<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GaLIII11_qt</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Des Hochwürdigsten Hochgebohrnen Herrn Herrn Josephs Maria, exempten Bischofes und des heiligen römischen Reichs Fürsten zu Passau, Grafen von Thun und Hochenstein [et]c. [et]c. des Erzstifts Salzburg Domherrn, der vier Evangelien und Geschichte der Apostel verbesserte und mit Anmerkungen erläuterte Uebersetzung</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="123" type="textblock" ulx="1038" uly="110">
        <line lrx="1227" lry="123" ulx="1198" uly="115">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="684" lry="1641" type="textblock" ulx="481" uly="571">
        <line lrx="684" lry="583" ulx="669" uly="571">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="307" type="textblock" ulx="363" uly="152">
        <line lrx="1688" lry="307" ulx="363" uly="152">Des Hochwardigten Hochgebohrnen Herrn Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="432" type="textblock" ulx="325" uly="298">
        <line lrx="1551" lry="432" ulx="325" uly="298">Hoſephs Karia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="534" type="textblock" ulx="238" uly="421">
        <line lrx="1799" lry="534" ulx="238" uly="421">erempten Biſchofes und des heiligen roͤmiſchen Reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="654" type="textblock" ulx="292" uly="527">
        <line lrx="1692" lry="619" ulx="292" uly="527">Fuͤrſten zu Paſſau/ Grafen von Thun und Hochenſtein ꝛc. .</line>
        <line lrx="1335" lry="654" ulx="648" uly="596">des Erzſtifts Salzburg Domherrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1076" type="textblock" ulx="160" uly="622">
        <line lrx="1754" lry="1076" ulx="160" uly="622">der vier er Lvangelien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1275" type="textblock" ulx="814" uly="1172">
        <line lrx="1217" lry="1275" ulx="814" uly="1172">verbeſſerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1412" type="textblock" ulx="383" uly="1282">
        <line lrx="1567" lry="1412" ulx="383" uly="1282">und mit Anmerkungen erlaͤuterte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1623" type="textblock" ulx="703" uly="1409">
        <line lrx="1283" lry="1623" ulx="703" uly="1409">Beberſetzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2354" type="textblock" ulx="324" uly="2156">
        <line lrx="1185" lry="2248" ulx="750" uly="2156">p A S S A u,</line>
        <line lrx="1662" lry="2354" ulx="324" uly="2215">Gedruckt bey Sriedric Gabriel Mangold, Hofbuchdrucker. 1763.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1759" lry="389" type="textblock" ulx="347" uly="145">
        <line lrx="1137" lry="269" ulx="965" uly="145">Ser</line>
        <line lrx="1759" lry="389" ulx="347" uly="234">Kllerdurchlauchtigſten Großmaͤchtigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="711" type="textblock" ulx="479" uly="403">
        <line lrx="1633" lry="711" ulx="479" uly="403">d uſſchen⸗ Buſſtrinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1077" type="textblock" ulx="288" uly="768">
        <line lrx="1097" lry="878" ulx="972" uly="768">Au</line>
        <line lrx="1797" lry="989" ulx="288" uly="846">In Germanien, zu Wungarn und Boͤbeim,</line>
        <line lrx="1594" lry="1077" ulx="493" uly="988">Dalmatien, Broatien, clavonien ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1277" type="textblock" ulx="563" uly="1088">
        <line lrx="1519" lry="1277" ulx="563" uly="1088">Goniginn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1546" type="textblock" ulx="293" uly="1297">
        <line lrx="1806" lry="1437" ulx="293" uly="1297">Erzherzoginn zu Beſterreich:</line>
        <line lrx="1567" lry="1546" ulx="528" uly="1438">Herzoginn zu Burgund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1706" type="textblock" ulx="369" uly="1544">
        <line lrx="1738" lry="1634" ulx="369" uly="1544">ber⸗ und Niederſchleſien, zu Yteuer, zu Kaͤrnthen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1706" ulx="910" uly="1637">zu Krain,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1892" type="textblock" ulx="301" uly="1701">
        <line lrx="1827" lry="1811" ulx="301" uly="1701">Garggraͤfinn des heiligen roͤmiſchen Reichs,</line>
        <line lrx="1726" lry="1892" ulx="370" uly="1809">Zu Maͤhren, zu Burgau, zu Ober⸗und Niederlauſitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2305" type="textblock" ulx="381" uly="1896">
        <line lrx="1750" lry="2025" ulx="381" uly="1896">Gefuͤrſtete Graͤfinn zu Habsburg,</line>
        <line lrx="1499" lry="2108" ulx="618" uly="2025">zu Flandern, zu Tyrol, zu Goͤrtz,</line>
        <line lrx="1787" lry="2208" ulx="430" uly="2097">Gerzoginn zu othringen und Barr,</line>
        <line lrx="1497" lry="2305" ulx="619" uly="2213">Großherzoginn zu Doſcana ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1778" lry="342" type="textblock" ulx="227" uly="117">
        <line lrx="1778" lry="342" ulx="227" uly="117">Gllerdurchlauchtigſte Gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="477" type="textblock" ulx="499" uly="342">
        <line lrx="1228" lry="477" ulx="499" uly="342">maͤchtigſte Kaiſerinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="790" type="textblock" ulx="250" uly="472">
        <line lrx="1745" lry="654" ulx="250" uly="472">Fllergnaͤdigſte Kaiſerinn, Koͤniginn</line>
        <line lrx="1087" lry="790" ulx="512" uly="639">und Grau Graul!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2076" type="textblock" ulx="278" uly="1697">
        <line lrx="1771" lry="1813" ulx="696" uly="1697">ALure Kaiſerliche Mönigliche</line>
        <line lrx="1796" lry="1948" ulx="384" uly="1802">W  R Rpoſtoliſche Rajeſtaͤt haben</line>
        <line lrx="1784" lry="2076" ulx="278" uly="1890">allergnaͤdigt erlaubet, daß dieſer erſte Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2312" type="textblock" ulx="274" uly="2094">
        <line lrx="1785" lry="2254" ulx="274" uly="2094">des neuen Teſtaments unter llerhoͤchſtdero⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2312" ulx="1514" uly="2227">ſelben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="2045" type="textblock" ulx="282" uly="171">
        <line lrx="1800" lry="265" ulx="286" uly="171">ſelben glorreichem Namen an das Tageslicht</line>
        <line lrx="1800" lry="388" ulx="286" uly="287">komme. Vure Maiſerliche Koͤnigliche po⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="519" ulx="288" uly="417">ſtoliſche Majeſtaͤt Unterthanen empfangen hie⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="660" ulx="286" uly="543">durch eine neue Probe derjenigen tugendvollen</line>
        <line lrx="1800" lry="770" ulx="290" uly="679">Geſinnung, welche mit gleich abgewogenem</line>
        <line lrx="1802" lry="899" ulx="287" uly="787">Religionseifer und Liebe, die Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1800" lry="1025" ulx="290" uly="930">der geoffenbarten Wahrheiten, und die dawi⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1152" ulx="282" uly="1054">der eingeſchlichenen Irrthuͤmer in der Glau⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1276" ulx="295" uly="1185">benslehre auszuſchließen verlanget. Sie hilft</line>
        <line lrx="1803" lry="1402" ulx="294" uly="1310">daher die Anzahl der Hirten und die Unter⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1531" ulx="297" uly="1434">weiſung zu vermehren, und entfernet allen</line>
        <line lrx="1801" lry="1665" ulx="294" uly="1563">Zwang, der eine Gleißnerey und einen fal⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1788" ulx="298" uly="1688">ſchen G Ottesdienſt veranlaſſen koͤnnte. Sie</line>
        <line lrx="1802" lry="1917" ulx="299" uly="1819">vergoͤnnet ihnen mit Schaden des Landes</line>
        <line lrx="1801" lry="2045" ulx="305" uly="1946">eher auszuziehen, und nach ihrem Wahne zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2277" type="textblock" ulx="303" uly="2058">
        <line lrx="1822" lry="2170" ulx="303" uly="2058">leben, als ihrem Gewiſſen Gewalt anzuthun.</line>
        <line lrx="1720" lry="2277" ulx="1463" uly="2180">*Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1772" lry="2242" type="textblock" ulx="263" uly="2055">
        <line lrx="1772" lry="2242" ulx="263" uly="2055">ſprache ſche eben ſo aute ausdruͤcken laſſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="919" type="textblock" ulx="184" uly="182">
        <line lrx="1886" lry="279" ulx="206" uly="182">Sie wünſcht und will, daß alle Seelſorger—</line>
        <line lrx="1853" lry="406" ulx="196" uly="307">dem Beyſpiele desjenigen guten Hirtens nach⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="563" ulx="257" uly="426">folgen, der das in der Wuͤſte irrige und wie⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="662" ulx="239" uly="561">der gefundene Schaͤflein mit keinem Strei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="792" ulx="184" uly="676">che beſtrafet, keinen Zorn wider daſſelbe ſpuͤ⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="919" ulx="210" uly="815">ren laͤßt, ſondern auf die Achſel genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1038" type="textblock" ulx="272" uly="934">
        <line lrx="1773" lry="1038" ulx="272" uly="934">und zur uͤbrigen Heerde und dem Schafſtalle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1166" type="textblock" ulx="144" uly="1042">
        <line lrx="1774" lry="1166" ulx="144" uly="1042">zuruͤckgetragen hat. Vuer Kaiſerliche Moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1560" type="textblock" ulx="272" uly="1172">
        <line lrx="1862" lry="1298" ulx="272" uly="1172">nigliche Rpoſtoliſche Majeſtaͤt aber, die ih⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1410" ulx="273" uly="1307">ren Glauben Hoffnung und Liebe mitten unter</line>
        <line lrx="1795" lry="1560" ulx="273" uly="1432">den wichtigſten und ſchwereſten Staatsge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1665" type="textblock" ulx="251" uly="1568">
        <line lrx="1773" lry="1665" ulx="251" uly="1568">ſchaͤften durch Leſung der heiligen Schrift in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2042" type="textblock" ulx="274" uly="1696">
        <line lrx="1773" lry="1790" ulx="276" uly="1696">auswaͤrtigen Sprachen zu ernaͤhren pflegen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1920" ulx="274" uly="1823">kann meine Arbeit zu nichts anderm dienen,</line>
        <line lrx="1861" lry="2042" ulx="276" uly="1938">als zu urtheilen, wie ſolche in unſrer Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2258" type="textblock" ulx="1611" uly="2183">
        <line lrx="1706" lry="2258" ulx="1611" uly="2183">ob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1797" lry="665" type="textblock" ulx="287" uly="294">
        <line lrx="1797" lry="403" ulx="291" uly="294">merkungen empfange, wie nicht weniger von</line>
        <line lrx="1796" lry="575" ulx="288" uly="418">der allertiefeſten Ehrfurcht und Erkenntlich⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="665" ulx="287" uly="547">keit, womit ich erſterbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="978" type="textblock" ulx="210" uly="736">
        <line lrx="1532" lry="882" ulx="210" uly="736">Buer Kaiſerl. Koͤnigl. Ppoſtol.</line>
        <line lrx="989" lry="978" ulx="668" uly="878">Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2167" type="textblock" ulx="1243" uly="2108">
        <line lrx="1795" lry="2167" ulx="1243" uly="2108">allerunterthaͤnigſter gehorſamſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2293" type="textblock" ulx="1233" uly="2206">
        <line lrx="1782" lry="2293" ulx="1233" uly="2206">Joſeph Biſchof zu Paſſau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="277" type="textblock" ulx="293" uly="163">
        <line lrx="1801" lry="277" ulx="293" uly="163">ob ſie einiges nuͤtzliches Licht von meinen An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="30" lry="2201" ulx="0" uly="2156">e</line>
        <line lrx="42" lry="2304" ulx="0" uly="2251">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="914" type="textblock" ulx="339" uly="688">
        <line lrx="1717" lry="811" ulx="339" uly="688">des Geil. Roͤm. Reichs Huͤrſt zu Paſſau,</line>
        <line lrx="1612" lry="914" ulx="450" uly="807">Graf von Thun und Bochenſteinꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1193" type="textblock" ulx="267" uly="1046">
        <line lrx="1780" lry="1193" ulx="267" uly="1046">SVuanſchen den ſaͤmmtlichen Chriſtglaubigen unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1283" type="textblock" ulx="398" uly="1185">
        <line lrx="1775" lry="1283" ulx="398" uly="1185">Dioͤces Gnade und Friede in Chriſto unſerm HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1881" type="textblock" ulx="267" uly="1432">
        <line lrx="1774" lry="1512" ulx="347" uly="1432">2 ☛ ie heilige Schrift gehoͤret ohne Widerrede unter die vornehm⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1581" ulx="477" uly="1503">2Rſten Wohlthaten, die uns die unendliche Barmherzigkeit erzei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1641" ulx="475" uly="1566">get hat. GOtt ſelbſt redet durch ſolche mit dem Menſchen</line>
        <line lrx="1771" lry="1696" ulx="270" uly="1623">ohne Unterlaß, und eroͤffnet ihm darinnen ſeine Geheimniſſe, ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1759" ulx="272" uly="1687">len, und den Weg zu ſeiner wahren und ewigen Gluͤckſeligkeit; der</line>
        <line lrx="1770" lry="1822" ulx="270" uly="1751">Menſch aber findet in derſelben woher er das Licht, die Finſterniß ſei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1881" ulx="267" uly="1812">nes Verſtandes zu vertreiben; die Staͤrke, ſeinem Willen die angebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1941" type="textblock" ulx="255" uly="1875">
        <line lrx="1769" lry="1941" ulx="255" uly="1875">ne Schwachheit zu benehmen, und den Troſt, das Herz von aller Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2062" type="textblock" ulx="266" uly="1937">
        <line lrx="1146" lry="1989" ulx="266" uly="1937">aͤngſtigung zu erledigen, erhollen ſolle. (1)</line>
        <line lrx="1755" lry="2062" ulx="1012" uly="2006">B 2 Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2295" type="textblock" ulx="261" uly="2109">
        <line lrx="1765" lry="2173" ulx="283" uly="2109">Er) Roͤmer XY, 4. Oenn, was immer geſchrieben iſt, das iſt zu unſrer Lehre geſchrieben,</line>
        <line lrx="1754" lry="2207" ulx="261" uly="2155">damit wir durch Gedult und Vertroſtung der Schrift eine Hoffnung haben. .</line>
        <line lrx="1761" lry="2258" ulx="290" uly="2199">2 Timoth. III, 15. Und weil du von Kindheit auf, die heilige Schrift gekannt, welche dich</line>
        <line lrx="1652" lry="2295" ulx="266" uly="2240">in dem Heile unterweiſen koͤnnen durch den Glauben, welcher iſt in Chriſto JEſu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="236" type="textblock" ulx="894" uly="189">
        <line lrx="1213" lry="236" ulx="894" uly="189">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="395" type="textblock" ulx="300" uly="327">
        <line lrx="1806" lry="395" ulx="300" uly="327">ſtament und darunter die vier Evangelien unſtreitig den Vorzug;, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="461" type="textblock" ulx="300" uly="400">
        <line lrx="1842" lry="461" ulx="300" uly="400">darinnen die Geburt unſers Heilandes, deren merkwuͤrdige Umſtaͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1570" type="textblock" ulx="268" uly="463">
        <line lrx="1806" lry="526" ulx="301" uly="463">und viele Wunderwerke beſchrieben werden, wonit er mehr als genug⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="581" ulx="301" uly="521">ſam erwieſen hat, daß er der ſo lang verkuͤndigte und gehofte Meßias</line>
        <line lrx="1807" lry="651" ulx="301" uly="583">ſey. Es halten dieſelben meiſtens diejenigen Lehren in ſich, die er ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="708" ulx="299" uly="647">prediget, und ſeinen Apoſteln und Nachfolgern, alle Menſchen zu leh⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="768" ulx="302" uly="710">ren, aufgetragen hat; ja ſolche ſtellen oft die Worte ſelber dar; die</line>
        <line lrx="1807" lry="833" ulx="268" uly="769">aus ſeinem goͤttlichen Munde gefloſſen ſind. Endlich treffen wir in den⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="892" ulx="301" uly="833">ſelben als in einer ſchriftlichen Urkunde, den mit uns getroffenen Bund</line>
        <line lrx="1808" lry="962" ulx="301" uly="898">des Heiles, und die goͤttlichen Verheißungen an, worauf ſich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1015" ulx="300" uly="958">zeihung unſerer Suͤnden gruͤndet, darinnen die lautern Quellen der</line>
        <line lrx="1808" lry="1083" ulx="302" uly="1018">uͤbernatuͤrlichen Gnade angezeiget werden, darinnen das Beyſpiel ſo⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1141" ulx="301" uly="1083">wohl als die Richtſchnur unſers ganzen Lebenwandels begriffen iſt,</line>
        <line lrx="1809" lry="1203" ulx="303" uly="1144">darinnen einer allgemeinen Verſammlung der Chriſtenheit der beſtaͤndige</line>
        <line lrx="1810" lry="1266" ulx="302" uly="1204">Beyſtand des heiligen Geiſtes verſprochen wird (2), darinnen ihre geiſt⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1329" ulx="304" uly="1264">liche Vorſteher derjenigen goͤttlichen Gewalt verſichert werden, die ehe⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1384" ulx="302" uly="1326">dem den Apoſteln von Chriſto iſt mitgetheilet worden, (3) und bis an</line>
        <line lrx="1811" lry="1449" ulx="303" uly="1389">das Ende der Welt zur Verſammlung, Unterweiſung und Vereinigung</line>
        <line lrx="1814" lry="1506" ulx="302" uly="1447">ſeiner Kirche bey ihren Nachfolgern fortdauren ſoll. (4). L</line>
        <line lrx="1811" lry="1570" ulx="400" uly="1510">Es ſind daher zu allen Zeiten die Buͤcher, in welchen die Evangelien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1691" type="textblock" ulx="263" uly="1570">
        <line lrx="1849" lry="1645" ulx="263" uly="1570">aufgezeichnet waren, auf unterſchiedliche Weiſe andaͤchtig verehret, und</line>
        <line lrx="1813" lry="1691" ulx="305" uly="1635">mit ehrfurchtsvollen Gebraͤuchen von den vornehmſten Kirchendienern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1796" type="textblock" ulx="1681" uly="1752">
        <line lrx="1760" lry="1796" ulx="1681" uly="1752">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1750" type="textblock" ulx="306" uly="1696">
        <line lrx="1456" lry="1750" ulx="306" uly="1696">in den oͤffentlichen Verſammlungen geleſen worden. (5)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2060" type="textblock" ulx="304" uly="1806">
        <line lrx="1813" lry="1855" ulx="368" uly="1806">(2) Matth. XXVIII, 20. Und lehret ſie halten alles, was ich ench befohlen habe, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1898" ulx="304" uly="1846">ſehet, ich bin bey euch, alle die Tage bis an das Ende der Welt. Joh. X111V, 16.</line>
        <line lrx="1537" lry="1981" ulx="310" uly="1888">G3) Ioh. AXX, 21. Wie mich der Vater geſandt hat, alſo ſende ich cich.</line>
        <line lrx="1814" lry="1981" ulx="372" uly="1932">(4) Epheſ. IV, II. Und er hat gegeben etliche zwar zu Apoſteln, etliche aber zu Prophe⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2022" ulx="307" uly="1974">ten, etliche zu Evangeliſten, etliche zu Hirten und Lehrern, v. 12, zu Vollziehung der Heili⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2060" ulx="309" uly="2017">gen, zum Werke des Dienſtes, und zur Erbauung des Leibes Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2106" type="textblock" ulx="368" uly="2057">
        <line lrx="1858" lry="2106" ulx="368" uly="2057">Tit. L. 5. Ich habe dich dieſer Urſache halben in Creta gelaſſen, daß du die uͤbrigen Maͤz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2281" type="textblock" ulx="310" uly="2097">
        <line lrx="1815" lry="2146" ulx="310" uly="2097">gel beſſern ſollſt, und hin und wieder in den Staͤdten Prieſter beſtelleſt, wie ich dir die Ord⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2196" ulx="311" uly="2143">nung gemacht habe. . “</line>
        <line lrx="1814" lry="2231" ulx="374" uly="2185">(§) Card. Bona Rer. liturg. l. 2. C. 7z. Goar. Kituale Græcor. de ordine diu. MWiſſæ Joan.</line>
        <line lrx="1681" lry="2281" ulx="313" uly="2219">Puruſoſt. p. &amp;αS in notis p. 124. Reiuesllot. Liturgig . Baſilii p. g. in notis p. 210.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2371" type="textblock" ulx="1532" uly="2360">
        <line lrx="1537" lry="2371" ulx="1532" uly="2360">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="331" type="textblock" ulx="399" uly="270">
        <line lrx="1853" lry="331" ulx="399" uly="270">Unter den geoffenbarten heiligen Schriften verdienet das neue Te⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="31" lry="329" ulx="0" uly="284">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="33" lry="392" ulx="0" uly="350">eil</line>
        <line lrx="30" lry="459" ulx="0" uly="419">der</line>
        <line lrx="34" lry="525" ulx="2" uly="485">1g.</line>
        <line lrx="33" lry="581" ulx="1" uly="539">as</line>
        <line lrx="34" lry="653" ulx="6" uly="613">e⸗</line>
        <line lrx="36" lry="714" ulx="0" uly="666">eh⸗</line>
        <line lrx="34" lry="771" ulx="4" uly="730">die</line>
        <line lrx="37" lry="833" ulx="0" uly="802">en⸗</line>
        <line lrx="37" lry="899" ulx="0" uly="859">Und</line>
        <line lrx="37" lry="962" ulx="0" uly="919">et⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1025" ulx="5" uly="986">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1158" type="textblock" ulx="4" uly="1109">
        <line lrx="36" lry="1158" ulx="4" uly="1109">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="56" lry="1220" ulx="0" uly="1171">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="41" lry="1281" ulx="1" uly="1231">liſt⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1342" ulx="0" uly="1293">her</line>
        <line lrx="41" lry="1395" ulx="14" uly="1363">n</line>
        <line lrx="41" lry="1469" ulx="2" uly="1428">Ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="42" lry="1587" ulx="0" uly="1543">ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1652" type="textblock" ulx="1" uly="1609">
        <line lrx="61" lry="1652" ulx="1" uly="1609">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="43" lry="1715" ulx="0" uly="1677">ſerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="44" lry="2013" ulx="0" uly="1966">dpbe⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2056" ulx="0" uly="2008">uli</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="45" lry="2132" ulx="0" uly="2090">Piur</line>
        <line lrx="47" lry="2177" ulx="1" uly="2138">Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="47" lry="2270" ulx="0" uly="2225">houn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="408" type="textblock" ulx="284" uly="278">
        <line lrx="1787" lry="357" ulx="381" uly="278">Die andaͤchtigen Kuͤſſe, die brennenden Fackeln, der ſteigende Weih⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="408" ulx="284" uly="354">rauch, die feyerlichen Umgaͤnge, die Kniebeugungen, geben ſchon in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="471" type="textblock" ulx="265" uly="414">
        <line lrx="1787" lry="471" ulx="265" uly="414">erſten Zeiten die helleſten Proben davon, haben alſo die Evangelien alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="716" type="textblock" ulx="286" uly="478">
        <line lrx="1787" lry="533" ulx="286" uly="478">erwaͤhnte Vorzuͤge⸗ und verdienen ſie viel aͤußerliche Kennzeichen der</line>
        <line lrx="1787" lry="596" ulx="287" uly="539">Ehrfurcht, Andacht, und Vorbereitung, ſo lieget uns allerdings nicht</line>
        <line lrx="1788" lry="657" ulx="286" uly="600">wenig daran, mit welcher innerlichen Gemuͤthsbeſchaffenheit und Auf⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="716" ulx="287" uly="661">merkſamkeit, wir ſolche, und das uͤbrige Wort GOttes hoͤren oder le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="777" type="textblock" ulx="254" uly="722">
        <line lrx="482" lry="777" ulx="254" uly="722">ſen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="971" type="textblock" ulx="288" uly="768">
        <line lrx="1787" lry="842" ulx="304" uly="768">Diieſe Evangelien haben zweene Apoſtel und zweene ihrer Juͤnger</line>
        <line lrx="1787" lry="900" ulx="289" uly="845">zu verſchiedenen Zeiten, und an unterſchiedenen Orten zu leichterer Un⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="971" ulx="288" uly="909">terweiſung aller Glaubigen in Schriften verfaſſet. (6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1594" type="textblock" ulx="289" uly="983">
        <line lrx="1789" lry="1036" ulx="388" uly="983">Dieſe Schriften haben die chriſtlichen Gemeinden von ihnen empfan⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1097" ulx="289" uly="1044">gen und aufbehalten, und dieſes uͤberfuͤhret uns, daß ſie von eben dem</line>
        <line lrx="1790" lry="1168" ulx="290" uly="1105">Geiſte beſeelet ſind, der ihnen darinnen iſt verheißen, und von welchem</line>
        <line lrx="1790" lry="1221" ulx="289" uly="1167">ihre Zungen ſind geleitet worden. () Aus dieſem immerwaͤhrenden</line>
        <line lrx="1792" lry="1284" ulx="290" uly="1230">Zeugniſſe entſtehet ein unwiderſprechlicher Beweis gegen die Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1346" ulx="291" uly="1290">gen, daß naͤmlich das Evangelium von denjenigen ſey geſchrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1412" ulx="290" uly="1354">den, deren Namen es fuͤhret, und daß es die Thaten und Lehren desje⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1474" ulx="292" uly="1417">nigen enthaͤlt, dem ſowohl die Weisheit des ſinnreichen Griechenlandes,</line>
        <line lrx="1794" lry="1533" ulx="291" uly="1479">und die Macht des heldenmuͤthigen Roms, als der rohe Verſtand un⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1594" ulx="293" uly="1536">geſchlachteter Voͤlker den vollkommenſten Glauben beygemeſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1720" type="textblock" ulx="281" uly="1593">
        <line lrx="1792" lry="1658" ulx="286" uly="1593">ſolchen mit unzaͤhligen und unmenſchlichen Todesarten beſtaͤtiget haben,</line>
        <line lrx="1794" lry="1720" ulx="281" uly="1660">deſſen Ausbreitung und Glaubwuͤrdigkeit weder der Neid der Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1844" type="textblock" ulx="293" uly="1723">
        <line lrx="1795" lry="1781" ulx="293" uly="1723">ſanmmt ihrer Verleumdung; noch die Grauſamkeit der blinden Heyden⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1844" ulx="1011" uly="1788">Bz3 ſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2270" type="textblock" ulx="295" uly="1920">
        <line lrx="1794" lry="1970" ulx="359" uly="1920">(6) Es hat nach der Meynung der bewaͤhrteſten Geſchichtſchreiber Matthaͤus um das Jahr</line>
        <line lrx="1795" lry="2013" ulx="296" uly="1962">Chriſti 4 geſchrieben, welchem wenig Jahre hernach Marcus und Lucas nachgefolget ſind.</line>
        <line lrx="1794" lry="2054" ulx="297" uly="2004">Iphannes aber (wie unten angemerket ſteht) hat mit den ſeinigen die Erzaͤhlung des Lebens,</line>
        <line lrx="1234" lry="2093" ulx="295" uly="2046">der Thaten, und der Lehre Chriſti im 99 Jahre beſchloſſen.</line>
        <line lrx="1796" lry="2147" ulx="360" uly="2099">(7) 2 Petri l, 20. Dieß ſollet ihr aber erſtlich wiſſen, daß keine Weißagung der Schriſt</line>
        <line lrx="1796" lry="2188" ulx="298" uly="2141">durch eigene Anslegung geſchehen mag. F. 21. Denn keine Weißagung iſt jemals aus menſchli⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2232" ulx="299" uly="2181">chem Willen hervorgebracht worden, ſondern die heiligen Menſchen GOttes haben geredet,</line>
        <line lrx="1684" lry="2270" ulx="296" uly="2225">was ihnen vom heiligen Geiſte iſt eingegeben worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="1330" type="textblock" ulx="270" uly="183">
        <line lrx="1191" lry="235" ulx="270" uly="183">4 .  eNe</line>
        <line lrx="1781" lry="327" ulx="272" uly="266">ſchaft durch ihre Verfolgung, noch die verdorbenſten Sitten der da—</line>
        <line lrx="1479" lry="391" ulx="273" uly="331">maligen Welt, Einhalt zu thun im Stande geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1780" lry="459" ulx="373" uly="395">Da aber der Menſch wegen ſeiner verdorbenen Natur nicht durch</line>
        <line lrx="1782" lry="517" ulx="274" uly="458">die bloße Kraft des Wortes, (8) noch durch die, uͤber die Wunderwerke</line>
        <line lrx="1784" lry="580" ulx="271" uly="520">verurſachte Erſtaunung, (9) zu ſeiner uͤbernatuͤrlichen Wiedergeburt hat</line>
        <line lrx="1782" lry="646" ulx="275" uly="586">koͤnnen gebracht werden, Chriſtus hingegen auch nicht durch die bloße</line>
        <line lrx="1780" lry="705" ulx="275" uly="652">innerliche Regung ſeiner Gnade den Verſtand erleuchten, und den Wil⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="766" ulx="276" uly="711">len beugen wollen, ſo hat er vielmehr das aͤußerliche Wort und wunder⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="828" ulx="276" uly="772">bare Zeichen (10) mit der innerlichen Gnade vereiniget, (11) damit der</line>
        <line lrx="1781" lry="891" ulx="276" uly="834">Menſch durch aͤußerliche Eindruͤcke und innerliche Kraft in dieſen Stand</line>
        <line lrx="1781" lry="956" ulx="277" uly="896">geſetzet, und zu ſeiner Erkenntniß gefuͤhret, und in einer Heerde ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1020" ulx="277" uly="957">ſammlet wuͤrde. (12) Daher ſehen wir, daß unerachtet ihres glaubwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1081" ulx="278" uly="1021">digen Anſehens, und der untruͤglichen Bewegungsgruͤnde, weder die Re⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1142" ulx="278" uly="1083">de Chriſti, noch ſeiner Apoſtel und Juͤnger, oder die Zeugniſſe der ein⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1211" ulx="278" uly="1147">helligen catholiſchen Kirche fuͤr ſich allein, bey allen Juden und Heyden</line>
        <line lrx="1782" lry="1268" ulx="279" uly="1210">etwas gefruchtet habe, ſondern daß ſich ſogar viele an die goͤttliche</line>
        <line lrx="1783" lry="1330" ulx="279" uly="1268">Wahrheit ſelbſt geſtoßen, ſolche gar nicht angenommen, oder wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1396" type="textblock" ulx="279" uly="1335">
        <line lrx="1824" lry="1396" ulx="279" uly="1335">ſolches ja gethan, dieſelbe wieder verlaſſen, entgegengeſetzte Irrthuͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1525" type="textblock" ulx="280" uly="1398">
        <line lrx="1784" lry="1461" ulx="280" uly="1398">eingefuͤhret, und das Band der catholiſchen Einigkeit zerriſſen haben,</line>
        <line lrx="1784" lry="1525" ulx="280" uly="1462">weil er bey ſeinem Predigtamte jederzeit zugelaſſen, und noch taͤglich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2279" type="textblock" ulx="271" uly="1584">
        <line lrx="1783" lry="1632" ulx="341" uly="1584">(8) Joh. XVII, 6. Ich habe deinen Namen den Menſchen geoffenbaret, die du mir aus</line>
        <line lrx="1784" lry="1718" ulx="283" uly="1629">der D gegeben haſt: Sie waren dein, und du haſt ſie mir gegeben: und ſie haben dein Wort</line>
        <line lrx="1731" lry="1713" ulx="300" uly="1681">ehalten. .</line>
        <line lrx="1784" lry="1762" ulx="347" uly="1712">(9) Matth. XII,38. Da antworteten ihm etliche von den Schriftgelehrten und Phari⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1806" ulx="283" uly="1755">ſaͤern und ſprachen: Meiſter, wir begehren ein Zeichen von dir zu ſehen. v. 39. Er antwor⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1849" ulx="271" uly="1796">tete und ſprach zu ihnen, das boͤſe ehebrecheriſche Geſchlecht ſuchet ein Zeichen, es wird ihm</line>
        <line lrx="1617" lry="1884" ulx="284" uly="1839">aber kein anderes Zeichen gegeben werden, denn das Zeichen Jonas des Propheten.</line>
        <line lrx="1783" lry="1933" ulx="347" uly="1881">(10) Roͤmer X, 17. So koͤmmt nun der Glauben aus dem Hoͤren, das Hoͤren aber durch</line>
        <line lrx="1752" lry="1974" ulx="282" uly="1927">das Wort GOttes. .</line>
        <line lrx="1784" lry="2016" ulx="348" uly="1966">Roͤmer X, 14. Wie ſollen ſie aber hoͤren ohne Prediger. v. 15. Wie ſollen ſie aber pre⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2055" ulx="285" uly="2008">digen, wo ſie nicht geſendet worden?</line>
        <line lrx="1782" lry="2111" ulx="348" uly="2059">(11) Epheſ. I1,8. Denn aus Gnaden ſeyd ihr ſelig geworden durch den Glauben; und daſ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2153" ulx="288" uly="2104">felbige nicht aus euch ſelber, denn es iſt eine Gnade GOttes.</line>
        <line lrx="1782" lry="2190" ulx="346" uly="2146">(12) Marc. XVL,IS. Gehet hin in die ganze Welt, und prediget das Evangelium allen</line>
        <line lrx="1783" lry="2242" ulx="287" uly="2188">Creaturen. V. 20. Sie aber zogen aus und predigten allenthalben, und der HErr wirkete mit</line>
        <line lrx="1727" lry="2279" ulx="288" uly="2230">ihnen, und bekraͤftigte das Wort mit folgenden Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1820" type="textblock" ulx="2050" uly="1579">
        <line lrx="2069" lry="1820" ulx="2050" uly="1579">—, S20 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="750" type="textblock" ulx="2061" uly="532">
        <line lrx="2069" lry="750" ulx="2061" uly="532">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1207" type="textblock" ulx="2058" uly="910">
        <line lrx="2069" lry="1207" ulx="2058" uly="910">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1990" type="textblock" ulx="2048" uly="1869">
        <line lrx="2069" lry="1990" ulx="2048" uly="1869"> 05</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2285" type="textblock" ulx="2048" uly="2038">
        <line lrx="2069" lry="2285" ulx="2048" uly="2038">—.,nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1795" lry="1294" type="textblock" ulx="247" uly="296">
        <line lrx="1793" lry="371" ulx="283" uly="296">laͤßt, daß die Leidenſchaften den freyen Willen mehr, als die helle Wahr⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="431" ulx="247" uly="355">heit und die beweglichſten Vorſtellungen, ja oͤfters als die Gnade ſelbſt</line>
        <line lrx="1343" lry="482" ulx="281" uly="422">ruͤhren. (133</line>
        <line lrx="1795" lry="558" ulx="381" uly="486">Bey dieſer Unordnung und verkehrten Beſchaffenheit der Menſchen</line>
        <line lrx="1790" lry="614" ulx="281" uly="544">uͤbet Chriſtus dennoch durch die Gnade ſeine unſichtbare Herrſchaft uͤber</line>
        <line lrx="1788" lry="677" ulx="281" uly="609">den menſchlichen Verſtand und das Herz aus, und fuͤhret dabey ſeine</line>
        <line lrx="1787" lry="754" ulx="280" uly="673">unerforſchlichen Rathſchluͤſſe zu ſeinem vorgeſetzten Ziele; indem aus der</line>
        <line lrx="1785" lry="814" ulx="282" uly="735">Weisheit der Lehre, aus den Wundern, aus den erfuͤllten Verheißungen⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="871" ulx="280" uly="795">aus der unbetruͤglichen Eigenſchaft der Zeugniſſe diejenige Glaubwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="933" ulx="279" uly="854">keit erwaͤchſt, (14) welche Chriſto ſeinen Juͤngern, deren Nachfolgern,</line>
        <line lrx="1783" lry="983" ulx="274" uly="917">der vereinigten Kirche, den von ihr ausgeſandten und in ihrer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1048" ulx="276" uly="976">ſchaft verharrenden Predigern den vernuͤnftigen Beyfall unzaͤhliger Men⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1106" ulx="276" uly="1037">ſchen bis auf den heutigen Tag zugezogen hat, und bis zum Ende der</line>
        <line lrx="1780" lry="1169" ulx="274" uly="1099">Welt zuziehen wird. Mit dieſer Glaubwuͤrdigkeit und dieſem aͤußerli⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1241" ulx="273" uly="1162">chen Anſehen hat Chriſtus ſich, ſeine Juͤnger und ſeine Kirche umgeben,</line>
        <line lrx="1780" lry="1294" ulx="272" uly="1223">und aͤußerlich kennbar. gemacht, (15) um diejenigen unverantwortlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1362" type="textblock" ulx="272" uly="1286">
        <line lrx="1779" lry="1362" ulx="272" uly="1286">ſtrafbar zu machen, welche ſich ſeinen, und ihren Lehren und Ausſpruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1627" type="textblock" ulx="270" uly="1368">
        <line lrx="1728" lry="1417" ulx="1646" uly="1368">chen</line>
        <line lrx="1778" lry="1473" ulx="315" uly="1406">(13) Matth. XI,21. Wehe dir Corozain, wehe dir Bethſaida, denn waͤren ſolche Thaten</line>
        <line lrx="1778" lry="1515" ulx="270" uly="1446">zu Tyrus und Sydon geſchehen, als bey euch geſchehen ſind, ſie haͤtten vor Zeiten im Sacke</line>
        <line lrx="1546" lry="1542" ulx="270" uly="1490">und in der Aſche Buße gethan.</line>
        <line lrx="1777" lry="1627" ulx="303" uly="1532">(I14) Joh. IV, 41. Und vielmehr glaubten um ſeines Wortes willen. y. a. Und ſprachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2315" type="textblock" ulx="243" uly="1574">
        <line lrx="1506" lry="1634" ulx="270" uly="1574">zum Weibe: wir glauben nun itzt nicht um deiner Rede willen „denn wir ha</line>
        <line lrx="1216" lry="1670" ulx="243" uly="1611">hoͤret und erkannt, daß dieſer iſt Chriſtus der Weltheiland.</line>
        <line lrx="1774" lry="1723" ulx="300" uly="1655">Joh. X, 25. JEſus antwortete ihnen: ich habe es euch geſagt, und ihr glaubet es nicht.</line>
        <line lrx="1775" lry="1765" ulx="267" uly="1696">Die Werke, die ich thue in meines Vaters Namen: die zeugen von mir. Y. 38. Thue ich ſie</line>
        <line lrx="1773" lry="1806" ulx="266" uly="1739">aber, und wollet ihr mir nicht glauben, ſo glaubet den Werken; damit ihr erkennet und glau⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1834" ulx="267" uly="1780">bet, daß der Vater in mir iſt, und ich im Vater. .</line>
        <line lrx="1784" lry="1893" ulx="326" uly="1823">Joh. XIV, 11. Glaubet ihr nicht, daß ich im Vater bin, und der Vater in mir iſt? Y. 12.</line>
        <line lrx="1771" lry="1935" ulx="246" uly="1865">So glaubet mir doch um der Werke willen. Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch, wer an mich</line>
        <line lrx="1772" lry="1991" ulx="264" uly="1894">Aaaber der H auch ſelbſt die Werke thun, die ich thue: und wird auch groͤßere thun: denn</line>
        <line lrx="576" lry="1997" ulx="264" uly="1958">ich gehe zum Vater.</line>
        <line lrx="1770" lry="2058" ulx="326" uly="1992">(15) Iſaias 17,2. Und in den letzten Tagen wird der Berg des HErrn Hauſes auf der</line>
        <line lrx="1769" lry="2095" ulx="263" uly="2031">Spitze der Berge bereitet ſeyn, und er wird ſich uͤber die Buͤhel erheben, und es werden alle</line>
        <line lrx="1769" lry="2144" ulx="262" uly="2074">Heyden zu ihm eilen. v. 3. Und viel Voͤlker werden hingehen und ſagen, kommet, und laſſet</line>
        <line lrx="1767" lry="2182" ulx="263" uly="2119">uns zu dem Berge des HErrn hinaufgehen, und zu dem Hauſe des GOttes Jacobs, und er</line>
        <line lrx="1766" lry="2228" ulx="264" uly="2160">wird uns ſeine Wege lehren, ſo wollen wir in ſeinen Steigen wandeln: denn das Geſetz wirh</line>
        <line lrx="1767" lry="2271" ulx="263" uly="2201">don Sion ausgehen, und das Wort des HErrn von Jeruſalem; Y. 4. Und er wird die Hetz⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2315" ulx="263" uly="2239">den richten und viel Voͤlker ſtrafen, Jeſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1638" type="textblock" ulx="1528" uly="1594">
        <line lrx="1775" lry="1638" ulx="1528" uly="1594">en es ſelber ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1796" lry="348" type="textblock" ulx="288" uly="188">
        <line lrx="1788" lry="267" ulx="288" uly="188">òMD W e</line>
        <line lrx="1796" lry="348" ulx="291" uly="276">chen nicht unterwerfen wollten, oder von denſelben abgehen wuͤrden. (16)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="531" type="textblock" ulx="277" uly="347">
        <line lrx="1811" lry="414" ulx="277" uly="347">Chriſtus redet, alſo muͤſſen wir ihm glauben! (17) die Apoſtel reden,</line>
        <line lrx="1830" lry="471" ulx="291" uly="406">alſo muͤſſen wir ihnen glauben! die Kirche redet, alſo muͤſſen wir ihr glau⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="531" ulx="292" uly="469">ben! (18) ihre Vorſteher reden, die ſie angeſtellet und ausgeſchicket hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1997" type="textblock" ulx="273" uly="533">
        <line lrx="1799" lry="592" ulx="291" uly="533">alſo muͤſſen wir ihnen glauben! indem ihre Lehren, ſo lange ſie in der Ei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="673" ulx="292" uly="592">nigkeit des Glaubens und catholiſchen Gemeinſchaft verharren, (19) und</line>
        <line lrx="1798" lry="714" ulx="292" uly="656">die catholiſche Gemeinſchaft dieſelbe fuͤr ihre Lehrer erkennet, ſo iſt ihre</line>
        <line lrx="1796" lry="775" ulx="293" uly="715">Lehre die Lehte der Kirche, welcher wir allen Beyfall ſchuldig ſind. (20)</line>
        <line lrx="1746" lry="834" ulx="1641" uly="784">Muß</line>
        <line lrx="1796" lry="898" ulx="352" uly="850">Jeſ. LXAII, 1. Um Sions willen will ich nicht ſchweigen, und um Jeruſalems willen will</line>
        <line lrx="1794" lry="943" ulx="296" uly="892">ich nicht ruhen, bis daß ihr Gerechter aufgehet, wie ein Glanz, und ihr Heiland wie eine Fa⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="983" ulx="294" uly="933">ckel angezuͤndet wird. v. 2. So werden die Heyden deinen Gerechten ſehen und alle Koͤnige</line>
        <line lrx="1795" lry="1026" ulx="293" uly="977">deinen Herrlichen: und man wird dir einen neuen Namen geben, den der Mund des HErrn</line>
        <line lrx="1795" lry="1063" ulx="294" uly="1019">nennen wird. v. 6. Jeruſalem, ich habe Waͤchter beſtellet auf deinen Mauern: Sie werden</line>
        <line lrx="1794" lry="1108" ulx="292" uly="1060">weder Tag noch Nacht ſchweigen zu ewigen Zeiten. Schweiget ihr auch nicht, die ihr an den</line>
        <line lrx="1584" lry="1155" ulx="290" uly="1106">HErrn gedenket. . “D</line>
        <line lrx="1793" lry="1191" ulx="353" uly="1144">(16) Joh. X„22. Wenn ich nicht gekommen waͤre, und haͤtte es ihnen geſagt, ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1231" ulx="292" uly="1184">ten ſie keine Suͤnde zu entſchuldigen. .</line>
        <line lrx="1793" lry="1275" ulx="339" uly="1229">Joh. AI1,48. Wer mich verachtet, und nimmt meine Worte nicht auf: der hat ſchon der</line>
        <line lrx="1706" lry="1321" ulx="292" uly="1265">ihn richtet. Die Rede, welche ich geredet habe, die wird ihn richten am juͤngſten Tage.</line>
        <line lrx="1793" lry="1360" ulx="334" uly="1313">(17) Lucas X, 16. Wer euch hoͤret, der hoͤret mich, und wer euch verachtet, der verachtet</line>
        <line lrx="1719" lry="1402" ulx="292" uly="1354">mich. Wer mich aber verachtet, der verachtet den, der mich geſandt hat.</line>
        <line lrx="1542" lry="1442" ulx="357" uly="1397">Joh. XX, 21. Gleichwie mich der Vater geſandt hat, alſo ſende ich euch.</line>
        <line lrx="1790" lry="1486" ulx="355" uly="1439">Joh. XIII, 20. Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch: wann ich jemanden ſenden werde,</line>
        <line lrx="1662" lry="1530" ulx="292" uly="1480">wer denſelbigen aufnimmt, der nimmt den auf, der mich geſandt hat.</line>
        <line lrx="1790" lry="1573" ulx="355" uly="1522">(18) Matth. XIII, 17. Wenn er die nicht hoͤret: ſo ſage es der Kirche an, wenn er</line>
        <line lrx="1726" lry="1612" ulx="293" uly="1563">aber die Kirche nicht hoͤret, ſo halte ihn wie einen Heyden und Zoͤllner. ,</line>
        <line lrx="1788" lry="1653" ulx="353" uly="1607">(19) Joh. XVII,II. Heiliger Vater, erhalte ſie in deinem Namen, die du mir gegeben</line>
        <line lrx="1705" lry="1695" ulx="292" uly="1649">haſt, daß ſie eins ſeyn, gleichwie wir.</line>
        <line lrx="1197" lry="1742" ulx="352" uly="1690">Epheſ. I, 5. Ein HErr, ein Glauben, eine Taufe.</line>
        <line lrx="1787" lry="1789" ulx="355" uly="1728">(20) Tertullian von den Verjaͤhrungen, Hauptſt. 20. S. 208. Paris. Ausgabe von Priorn.</line>
        <line lrx="1786" lry="1822" ulx="354" uly="1774">Die Apoſtel ſind nach Pflanzung der Kirche im juͤdiſchen Lande in alle Welt gegangen, und</line>
        <line lrx="1788" lry="1864" ulx="294" uly="1817">haben eben die Lehre, die ſie den Juden vorgetragen, den Heyden verkuͤndiget, und alsdann</line>
        <line lrx="1788" lry="1911" ulx="273" uly="1858">neue Gemeinden in einer jeden Stadt angerichtet, wovon die uͤbrigen Kirchen die Senkrebe</line>
        <line lrx="1785" lry="1954" ulx="293" uly="1900">des Glaubens und den Saamen der Lehre entlehnet haben, und noch taͤglich entlehnen, daß</line>
        <line lrx="1787" lry="1997" ulx="294" uly="1943">fie zu Kirchen werden, und eben durch dieſes ſieht man ſie fuͤr apoſtoliſch und als Sproſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2075" type="textblock" ulx="293" uly="1986">
        <line lrx="1814" lry="2035" ulx="293" uly="1986">der qapoſtoliſchen Kirchen an. Eine jede Gattung von Dingen muß nach ihrem erſten Uranfaͤn⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2075" ulx="295" uly="2027">gen betrachtet werden, daher, ſo viel unterſchiedliche Kirchen nur eine einzige, und die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2249" type="textblock" ulx="258" uly="2069">
        <line lrx="1785" lry="2123" ulx="258" uly="2069">apoſtoliſche ausmachen, wovon alle uͤbrigen herſtammen. Auf dieſe Art ſind alle nur die er⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2166" ulx="293" uly="2113">ſte und apoſtoliſche Kirche, da alle in der Einigkeit uͤbereinſtimmen, und zwiſchen ihnen die</line>
        <line lrx="1785" lry="2205" ulx="295" uly="2153">Gemeinſchaft des Friedens, der Bruͤdernamen, und die Zeichen der engeſten Freundſchafts⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2249" ulx="263" uly="2195">kVnuͤpfung obwalten, welche Vorrechte ſich auf nichts anders, als auf die Einſtimmung her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2299" type="textblock" ulx="296" uly="2240">
        <line lrx="1112" lry="2299" ulx="296" uly="2240">gebrachter Lehre des chriſtlichen Glaubens gruͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="403" type="textblock" ulx="1948" uly="282">
        <line lrx="2069" lry="336" ulx="1948" uly="282">Puß der 9</line>
        <line lrx="2069" lry="403" ulx="1948" uly="351">oͤten erwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="467" type="textblock" ulx="1890" uly="408">
        <line lrx="2069" lry="467" ulx="1890" uly="408">Veyfoles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="905" type="textblock" ulx="1947" uly="481">
        <line lrx="2069" lry="533" ulx="1949" uly="481">Vorſtehet:</line>
        <line lrx="2069" lry="588" ulx="1950" uly="545">ns ununte</line>
        <line lrx="2069" lry="656" ulx="1950" uly="605">hebffenbart</line>
        <line lrx="2069" lry="713" ulx="1948" uly="669">den vier</line>
        <line lrx="2069" lry="775" ulx="1947" uly="727">Avsbreittt</line>
        <line lrx="2069" lry="843" ulx="1953" uly="789">ahre E</line>
        <line lrx="2069" lry="905" ulx="1958" uly="851">Vorehern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1090" type="textblock" ulx="1886" uly="914">
        <line lrx="2068" lry="969" ulx="1886" uly="914">Vs Glaud</line>
        <line lrx="2069" lry="1031" ulx="1948" uly="977">ſich zur ſei</line>
        <line lrx="2066" lry="1090" ulx="1902" uly="1037">Pholt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1846" type="textblock" ulx="1943" uly="1104">
        <line lrx="2069" lry="1154" ulx="1947" uly="1104">vorkonnmnen</line>
        <line lrx="2068" lry="1213" ulx="1947" uly="1165">en Vernun</line>
        <line lrx="2069" lry="1277" ulx="1948" uly="1221">ſondern be</line>
        <line lrx="2060" lry="1344" ulx="1947" uly="1284">wird (22)</line>
        <line lrx="2069" lry="1406" ulx="1943" uly="1353">te zubellaf</line>
        <line lrx="2069" lry="1461" ulx="1952" uly="1405">OCffenbarun</line>
        <line lrx="2069" lry="1527" ulx="1949" uly="1468">hieſenige</line>
        <line lrx="2056" lry="1590" ulx="1945" uly="1526">kitdigung</line>
        <line lrx="2069" lry="1656" ulx="1946" uly="1591">ſo iſ noth⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1712" ulx="1946" uly="1660">und ihrem⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1778" ulx="1948" uly="1713">ſinnen Gra</line>
        <line lrx="2069" lry="1846" ulx="1947" uly="1788">iingeſchrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2239" type="textblock" ulx="1947" uly="1967">
        <line lrx="2069" lry="2014" ulx="1982" uly="1967">lei) 2d</line>
        <line lrx="2064" lry="2056" ulx="1958" uly="2001">ton Genten</line>
        <line lrx="2067" lry="2100" ulx="1953" uly="2043">den Peſiten</line>
        <line lrx="2069" lry="2142" ulx="1961" uly="2101">Linoth</line>
        <line lrx="2069" lry="2187" ulx="1947" uly="2127">die Unheiligen</line>
        <line lrx="2067" lry="2239" ulx="1979" uly="2191">2) Jh;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="179" lry="331" ulx="0" uly="268">tden. itch)</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="113" lry="396" ulx="0" uly="336">ſel teden</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="143" lry="452" ulx="0" uly="397">ihr glae</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="122" lry="515" ulx="0" uly="459">hicket hot,</line>
        <line lrx="107" lry="573" ulx="4" uly="526">in der Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="645" type="textblock" ulx="9" uly="589">
        <line lrx="171" lry="645" ulx="9" uly="589">(19) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="109" lry="699" ulx="4" uly="648">ſ iſſ ihre</line>
        <line lrx="105" lry="760" ulx="0" uly="708">ſnd. (ao)</line>
        <line lrx="80" lry="820" ulx="27" uly="771">Muß</line>
        <line lrx="108" lry="881" ulx="1" uly="848">5 willen wig</line>
        <line lrx="107" lry="937" ulx="4" uly="890">bie eine ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1016" ulx="8" uly="976">des Hertn</line>
        <line lrx="109" lry="1052" ulx="4" uly="1018">Sie Werden</line>
        <line lrx="105" lry="1100" ulx="0" uly="1060">ie ihr an es</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="107" lry="1193" ulx="0" uly="1132">t, ſ⸗ hit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="104" lry="1270" ulx="0" uly="1227">gt ſchon der</line>
        <line lrx="104" lry="1312" ulx="9" uly="1272">Thge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="174" lry="1352" ulx="0" uly="1310">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="103" lry="1479" ulx="0" uly="1439">erden verde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="80" lry="1566" ulx="0" uly="1531">an, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1663" type="textblock" ulx="6" uly="1605">
        <line lrx="103" lry="1663" ulx="6" uly="1605">mit lchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="102" lry="1781" ulx="0" uly="1737">dhon Mürn.</line>
        <line lrx="101" lry="1823" ulx="0" uly="1775">trgenund</line>
        <line lrx="102" lry="1865" ulx="0" uly="1822">nd alsdaun</line>
        <line lrx="102" lry="1907" ulx="0" uly="1858">ie Salftle</line>
        <line lrx="102" lry="1955" ulx="2" uly="1906">lehten, duß</line>
        <line lrx="106" lry="1997" ulx="0" uly="1952">ls Eproſen</line>
        <line lrx="109" lry="2046" ulx="0" uly="1990">lltatfin⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2080" ulx="6" uly="2036">und die erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="137" lry="2125" ulx="0" uly="2079">e nur ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="104" lry="2173" ulx="6" uly="2115">en ten die</line>
        <line lrx="104" lry="2219" ulx="0" uly="2141">utſhit⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2253" ulx="0" uly="2203">nnurg hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1021" type="textblock" ulx="262" uly="279">
        <line lrx="1799" lry="342" ulx="285" uly="279">Muß der Glauben in uns durch die Verkuͤndigung, und durch das An⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="409" ulx="285" uly="344">hoͤren erwecket werden; iſt die einzige aͤußerliche Bewegurſache unſers</line>
        <line lrx="1797" lry="473" ulx="284" uly="408">Beyfalles das Anſehen, und die Glaubwuͤrdigkeit der Kirche und ihrer</line>
        <line lrx="1801" lry="537" ulx="285" uly="472">Vorſteher; erkennen wir vornaͤmlich durch ihre von den Apoſteln bis auf</line>
        <line lrx="1795" lry="595" ulx="284" uly="529">uns ununterbrochen gelangte Zeugniſſe der einſtimmigen Gemeinden, die</line>
        <line lrx="1794" lry="654" ulx="284" uly="594">geoffenbarten heiligen Schriften, und wiſſen wir inſonderheit von eben</line>
        <line lrx="1791" lry="717" ulx="262" uly="653">den vier Evangelien, daß dieſe, und nicht die uͤbrigen, die gleich bey</line>
        <line lrx="1790" lry="778" ulx="282" uly="713">Ausbreitung der chriſtlichen Lehre dafuͤr ſind ausgegeben worden, die</line>
        <line lrx="1791" lry="841" ulx="281" uly="773">wahren Evangelien Chriſti ſind; iſt der Kirche ſammt ihren vereinigten</line>
        <line lrx="1790" lry="902" ulx="284" uly="835">Vorſtehern der unfehlbare Geiſt der Wahrheit und die ganze Hinterlage</line>
        <line lrx="1790" lry="964" ulx="271" uly="898">des Glaubens erſtlich muͤndlich, (21) nachgehends groͤßtentheils ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1021" ulx="271" uly="959">lich zur leichtern Verwahrung anvertrauet worden; ſo muͤſſen wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1086" type="textblock" ulx="183" uly="1019">
        <line lrx="1785" lry="1086" ulx="183" uly="1019">Inhalt der goͤttlichen Wahrheiten, und den aͤchten Verſtand derſelben bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1868" type="textblock" ulx="262" uly="1083">
        <line lrx="1785" lry="1145" ulx="276" uly="1083">vorkommenden Zweifeln in Auslegung der heiligen Schriften nicht in ſtol⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1207" ulx="275" uly="1142">zen Vernunftſchluͤſſen, und lediglich in dem todten Buchſtaben derſelben,</line>
        <line lrx="1781" lry="1270" ulx="277" uly="1198">ſondern bey ihrem lebendigen Geiſte, der uns in alle Wahrheit fuͤhren</line>
        <line lrx="1781" lry="1331" ulx="274" uly="1261">wird, (22) bey der von ihm geleiteten, und unverruͤckt hergebrachten Leh⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1386" ulx="262" uly="1321">re zuverlaͤſſig ſuchen. Daher, nachdem wir die Gruͤnde der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1777" lry="1445" ulx="273" uly="1380">Offenbarung und deren unwiderſprechlichen Beweisthuͤmer erkennet, und</line>
        <line lrx="1781" lry="1502" ulx="270" uly="1441">diejenige Verſammlung gefunden haben, der die Verwahrung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1567" ulx="268" uly="1500">kuͤndigung der goͤttlichen Schriften und Lehren iſt anvertrauet worden,</line>
        <line lrx="1775" lry="1629" ulx="270" uly="1566">ſo iſt nothwendig, daß wir bey den darinnen enthaltenen Geheimniſſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1691" ulx="269" uly="1626">und ihrem Vortrage gleichſam ſtill ſtehen, unſerm Verſtande und Nach⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1746" ulx="268" uly="1685">ſinnen Graͤnzen ſetzen, und niemals auf den Gedanken fallen, daß unſrer</line>
        <line lrx="1800" lry="1815" ulx="268" uly="1746">eingeſchraͤnkten Einſicht, und unſerm zankſichtigen Verſtande die Kraft,</line>
        <line lrx="1784" lry="1868" ulx="820" uly="1816">C der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2273" type="textblock" ulx="258" uly="1921">
        <line lrx="1768" lry="1977" ulx="283" uly="1921">(1) 2 Timoth. H 13. Habe ein Fuͤrbild geſunder Worte, die du von mir gehoͤret hafſt,</line>
        <line lrx="1774" lry="2022" ulx="266" uly="1966">bvom Glauben, und von der Liebe in Chriſto JEſu. Y. 14. Bewahre die gute Hinterlage durch</line>
        <line lrx="1496" lry="2051" ulx="265" uly="2008">den heiligen Geiſt, der in uns wohnet.</line>
        <line lrx="1767" lry="2102" ulx="329" uly="2052">1 Timoth. ? L,zo. O Timothee! bewahre das, was bey dir hintergeleget iſt, vermeide</line>
        <line lrx="1706" lry="2144" ulx="261" uly="2093">die unheiligen neuen Worte, und das Widerſprechen, der falſch genannten Wiſſenſchaften.</line>
        <line lrx="1765" lry="2198" ulx="325" uly="2140">(22) Joh. XNVI, 12. Ich habe euch noch viel zu ſagen; aber ihr koͤnnet es itzt nicht tra⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2269" ulx="258" uly="2180">lr⸗. V. 13. Wenn aber der Geiſt der Wahrheit kommen wird, der wird euch alle Wahrheit</line>
        <line lrx="879" lry="2273" ulx="274" uly="2231">lehren. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="241" type="textblock" ulx="292" uly="162">
        <line lrx="1222" lry="241" ulx="292" uly="162">8 err An, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="341" type="textblock" ulx="297" uly="269">
        <line lrx="1858" lry="341" ulx="297" uly="269">oder Gewalt ſey ertheilet worden, die Eigenſchaften und Rathſchluͤſſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="468" type="textblock" ulx="304" uly="346">
        <line lrx="1816" lry="412" ulx="304" uly="346">unermeſſlichen Weſens zu eraruͤnden, die Wahrſcheinlichkeit und den Ver⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="468" ulx="305" uly="408">ſtand ſeines Wortes untruͤglich zu erforſchen, und zu beurtheilen. (23)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="532" type="textblock" ulx="372" uly="468">
        <line lrx="1814" lry="532" ulx="372" uly="468">Dieſe Behutſamkeit iſt bey Leſung derſelben um ſo viel nothwendiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="840" type="textblock" ulx="301" uly="522">
        <line lrx="1814" lry="627" ulx="301" uly="522">weil ſchon vom Anbeginne der Kirche, bis auf den heutigen Tag, die</line>
        <line lrx="1813" lry="671" ulx="304" uly="596">geoffenbarte Schrift ſo vielen Auslegungen iſt unterworfen geweſen.</line>
        <line lrx="1814" lry="716" ulx="305" uly="656">Ihr eigentlicher Verſtand muß allein bey der ganzen Kirche, oder in zwei⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="779" ulx="304" uly="719">felhaften Fragen und Streitigkeiten, bey dem Ausſpruche des groͤßern</line>
        <line lrx="1816" lry="840" ulx="304" uly="781">Theiles geſuchet werden, welcher die ſowohl geſchriebenen, als ungeſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="901" type="textblock" ulx="265" uly="840">
        <line lrx="1820" lry="901" ulx="265" uly="840">benen geoffenbarten Wahrheiten bewaͤhret. Und dieſen, nicht aber ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1401" type="textblock" ulx="263" uly="909">
        <line lrx="1813" lry="966" ulx="263" uly="909">zelnen Menſchen, iſt der Beyſtand und eine Dauer verſprochen worden,</line>
        <line lrx="1814" lry="1031" ulx="303" uly="969">die nicht ſoll uͤberwaͤltiget werden; (24) dergeſtalt: daß keine andere</line>
        <line lrx="1814" lry="1096" ulx="273" uly="1033">Richtſchnur unſers Glaubens iſt, als die beſtaͤndige allgemeine Ueber⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1152" ulx="306" uly="1098">einſtimmung, und das unfehlbare Urtheil der Kirche: alle andere Glau⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1219" ulx="303" uly="1163">bensregeln aber geben zu unzaͤhligen Irrthuͤmern, Ketzereyen, und Gott⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1280" ulx="306" uly="1224">loſigkeiten Anlaß, (25) gleichwie wir dieſes weitlaͤuftig in unſerm Send⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1348" ulx="304" uly="1286">ſchreiben von der Einigkeit erwieſen haben. Wir uͤbergehen hieſelbſt</line>
        <line lrx="1763" lry="1401" ulx="711" uly="1357">. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2305" type="textblock" ulx="296" uly="1424">
        <line lrx="1815" lry="1540" ulx="364" uly="1424">(23) §. Aug. tralt. 29. in Goen Wenn du es ver Kanden haft, glaube; das Verſtaͤndniß</line>
        <line lrx="1812" lry="1546" ulx="301" uly="1466">iſt ein Pohn des Glaubens, daher ſuche nicht zu begreifen, damit du glaubeſt, ſondern glau⸗</line>
        <line lrx="737" lry="1582" ulx="301" uly="1537">be, damit du es begreifeſt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1649" ulx="297" uly="1569">(2324) Matth. XXVIII,20. Und lehret ſie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und</line>
        <line lrx="1056" lry="1681" ulx="309" uly="1619">ſiehe, ich bin bey euch bis ans Ende der Welt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1720" ulx="369" uly="1653">Erklaͤrungen des rigenes uͤber den Matthaͤss, Theif lXII, 2 Abſatz 11. Denn die hoͤlliſche</line>
        <line lrx="1816" lry="1760" ulx="302" uly="1703">Schlange vermag nicht uͤber den Felſen der Kirche zu kommen, weil er ſtaͤrker iſt, als die</line>
        <line lrx="1815" lry="1817" ulx="307" uly="1743">Pforten der Hoͤlle, die ihm zuwider ſind, ſo, daß wegen ſeiner Staͤrke die Pforten der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1816" lry="1837" ulx="307" uly="1790">nichts gegen ihn vermogen werden. Die Kirche aber, als das Ge baͤnde Chriſti, welcher ſein</line>
        <line lrx="1814" lry="1888" ulx="296" uly="1832">Haus weislich auf einem Felſen gebauet hat, Matth.  II, 24, ſchicket ſich nicht zu den Pfor⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1940" ulx="308" uly="1874">ten der Hoͤlle, die zwar einen jeden Menſchen, der außer derſelben lebet, uͤberwaͤltigen kon⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1964" ulx="306" uly="1918">nen, aber gegen dieſe ohnmaͤchtig ſind.</line>
        <line lrx="1816" lry="2010" ulx="371" uly="1933">(25) St. Hilarius an den Kaiſer Konſtantius, B. 2. Abſ. 4. Es iſt nicht allein gefaͤhrlich,</line>
        <line lrx="1815" lry="2070" ulx="306" uly="1974">ſondern auch erbarmenswuͤrdig, daß der Glauben ſo virifiltig, als der Willen, und daß die</line>
        <line lrx="1819" lry="2106" ulx="305" uly="2047">Lehren ſo verſchieden, wie die Sitten ſind, ingleichen: daß aus einer jeden laſterhaften Be⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2151" ulx="311" uly="2084">gierde eine beſondere Art von Gotteslaͤſterung hervor keimet, inhem man nach eigenem Gut⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2213" ulx="308" uly="2130">doͤnken einen nenen Glauben ſchmiedet, oder demſelben wider unſ⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="2224" ulx="312" uly="2151">legung giebet. Da nur ein Glauben, ſo wie ein GOtt, ein</line>
        <line lrx="1316" lry="2262" ulx="304" uly="2217">weichen wir dennoch von demſelben ab, und indem derſelbe ſol</line>
        <line lrx="1372" lry="2305" ulx="310" uly="2259">gelanget es mit demſelben dahin, daß zuletzt gar keiner vorhauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2225" type="textblock" ulx="1352" uly="2175">
        <line lrx="1815" lry="2225" ulx="1352" uly="2175">Err, und eine Taufe iſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2227" type="textblock" ulx="1419" uly="2219">
        <line lrx="1429" lry="2227" ulx="1419" uly="2219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2303" type="textblock" ulx="1399" uly="2176">
        <line lrx="1818" lry="2303" ulx="1399" uly="2176">ſkale vervielfaͤltiget wirle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2216" type="textblock" ulx="1386" uly="2119">
        <line lrx="1827" lry="2216" ulx="1386" uly="2119">en Willen eine ardere Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="376" type="textblock" ulx="1950" uly="261">
        <line lrx="2058" lry="324" ulx="1951" uly="261">die ſtert</line>
        <line lrx="2066" lry="376" ulx="1950" uly="324">fraurigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="443" type="textblock" ulx="1934" uly="387">
        <line lrx="2064" lry="443" ulx="1934" uly="387">Zeiten bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1066" type="textblock" ulx="1951" uly="452">
        <line lrx="2069" lry="509" ulx="1951" uly="452">ſoat die</line>
        <line lrx="2069" lry="566" ulx="1953" uly="519">inianer,</line>
        <line lrx="2067" lry="624" ulx="1952" uly="581">als die ein</line>
        <line lrx="2069" lry="697" ulx="1954" uly="646">ſichkeit ub⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="759" ulx="1953" uly="708">ſalrmmenku</line>
        <line lrx="2069" lry="814" ulx="1957" uly="770">werden ka</line>
        <line lrx="2069" lry="884" ulx="1963" uly="833">Einigkeit</line>
        <line lrx="2069" lry="946" ulx="1962" uly="896">Warlumn h.</line>
        <line lrx="2069" lry="1006" ulx="1956" uly="950">ſe die heil</line>
        <line lrx="2058" lry="1066" ulx="1955" uly="1020">met, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1205" type="textblock" ulx="1920" uly="1079">
        <line lrx="2069" lry="1131" ulx="1927" uly="1079">Ausleger</line>
        <line lrx="2067" lry="1205" ulx="1920" uly="1141">Delet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1437" type="textblock" ulx="1959" uly="1326">
        <line lrx="2069" lry="1400" ulx="1959" uly="1326">nigeſfci i</line>
        <line lrx="2069" lry="1437" ulx="1961" uly="1397">iellus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2264" type="textblock" ulx="1956" uly="1441">
        <line lrx="2065" lry="1480" ulx="1961" uly="1441">6s denn En</line>
        <line lrx="2069" lry="1524" ulx="1959" uly="1479">Chriſtun ei</line>
        <line lrx="2067" lry="1602" ulx="1958" uly="1521">Ral) 9</line>
        <line lrx="2068" lry="1619" ulx="1957" uly="1567">Utſt khet, ich</line>
        <line lrx="2066" lry="1697" ulx="1958" uly="1612">er th Ran</line>
        <line lrx="2068" lry="1700" ulx="1979" uly="1660">ſes, wel</line>
        <line lrx="2065" lry="1768" ulx="1959" uly="1696">N der Sh</line>
        <line lrx="2067" lry="1790" ulx="1956" uly="1736">den Glanben</line>
        <line lrx="2068" lry="1828" ulx="1969" uly="1786">ern in der er;</line>
        <line lrx="2069" lry="1874" ulx="1990" uly="1812">nis,</line>
        <line lrx="2067" lry="1921" ulx="1960" uly="1859">ag, ntr</line>
        <line lrx="2068" lry="1982" ulx="1966" uly="1913">1 he tgebra</line>
        <line lrx="2036" lry="1995" ulx="1966" uly="1949">dunch die</line>
        <line lrx="2067" lry="2045" ulx="1968" uly="1990">daf ſbenen ent</line>
        <line lrx="2067" lry="2094" ulx="1972" uly="2035">ſuntet, t, ſo</line>
        <line lrx="2051" lry="2127" ulx="1960" uly="2076">Waßrheit</line>
        <line lrx="2069" lry="2173" ulx="1959" uly="2109">ſie deß gl</line>
        <line lrx="2069" lry="2222" ulx="1958" uly="2167">it ben Wol</line>
        <line lrx="2067" lry="2264" ulx="1959" uly="2202">leſek eſkte, U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2308" type="textblock" ulx="1955" uly="2241">
        <line lrx="2069" lry="2308" ulx="1955" uly="2241">An t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="144" lry="327" ulx="0" uly="272">ſchluͤſe des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="123" lry="386" ulx="1" uly="343">5 den Vere</line>
        <line lrx="97" lry="457" ulx="0" uly="405">len. (23)</line>
        <line lrx="119" lry="516" ulx="2" uly="466">wendiger⸗</line>
        <line lrx="117" lry="580" ulx="8" uly="529">Tag, die</line>
        <line lrx="118" lry="647" ulx="0" uly="594">gereſen.</line>
        <line lrx="117" lry="708" ulx="0" uly="655">dor in wei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="773" ulx="0" uly="719">es gebßern</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="835" type="textblock" ulx="7" uly="782">
        <line lrx="153" lry="835" ulx="7" uly="782">Ungeſchriee:</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="890" type="textblock" ulx="1" uly="845">
        <line lrx="123" lry="890" ulx="1" uly="845">taber eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="152" lry="960" ulx="0" uly="911">n worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="117" lry="1019" ulx="0" uly="976">ine ondere</line>
        <line lrx="121" lry="1083" ulx="0" uly="1036">eine Ueben⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1155" ulx="0" uly="1102">dere Glal⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1214" ulx="15" uly="1168">Und Gott⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1286" ulx="1" uly="1231">ſem Gend⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1349" ulx="0" uly="1292"> hieſelbſt</line>
        <line lrx="94" lry="1404" ulx="63" uly="1359">die</line>
        <line lrx="120" lry="1505" ulx="1" uly="1456">Verſindriß</line>
        <line lrx="116" lry="1555" ulx="0" uly="1502">Gnbert glap⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1639" ulx="2" uly="1586"> hobe, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="121" lry="1723" ulx="0" uly="1669">die heliſhe</line>
        <line lrx="121" lry="1765" ulx="0" uly="1717">r iſt, dls die</line>
        <line lrx="119" lry="1806" ulx="0" uly="1758">en ber hle</line>
        <line lrx="118" lry="1851" ulx="0" uly="1805">,telcher ſein</line>
        <line lrx="117" lry="1893" ulx="0" uly="1846"> den Pfer⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1936" ulx="1" uly="1886">biltgen kn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="121" lry="2024" ulx="0" uly="1968">irgfſhich</line>
        <line lrx="112" lry="2065" ulx="57" uly="2023">daß D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="325" type="textblock" ulx="253" uly="262">
        <line lrx="1764" lry="325" ulx="253" uly="262">die aͤltern Ketzereyen der oeſtlichen Kirche: allein liegen uns nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="393" type="textblock" ulx="215" uly="326">
        <line lrx="1764" lry="393" ulx="215" uly="326">traurigſten Folgen der Zerſpaltungen vor Augen, die ſich in den letztern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="447" type="textblock" ulx="256" uly="388">
        <line lrx="1770" lry="447" ulx="256" uly="388">Zeiten bey der weſtlichen Kirche, und unter uns zugetragen haben? da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="511" type="textblock" ulx="225" uly="452">
        <line lrx="1766" lry="511" ulx="225" uly="452">zwar die ſogenannten Evangeliſchen, Reformirten, Wiedertaͤufer, So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="766" type="textblock" ulx="256" uly="517">
        <line lrx="1766" lry="578" ulx="257" uly="517">cinianer, die bloße Schrift, und das unzureichende Licht der Vernunft</line>
        <line lrx="1804" lry="642" ulx="256" uly="578">als die einzige Glaubensregel angegeben, und deren Klarheit und Deut⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="704" ulx="258" uly="642">lichkeit uͤber die maſſen ausgeſchrien haben, da ſie doch bey ſo vielen Zu⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="766" ulx="256" uly="703">ſammenkuͤnften niemals unter ſich uͤber ihren eigentlichen Verſtand einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="825" type="textblock" ulx="226" uly="764">
        <line lrx="1766" lry="825" ulx="226" uly="764">werden koͤnnen, auch noch immer in weſentlichen Stuͤcken, die allein ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1244" type="textblock" ulx="243" uly="825">
        <line lrx="1766" lry="890" ulx="260" uly="825">Einigkeit ſollten verhindern koͤnnen, voneinander getrennet ſind. (26)</line>
        <line lrx="1766" lry="945" ulx="258" uly="886">Warum haben ſie die Welt mit ſo vielen Buͤchern und Poſtillen, womit</line>
        <line lrx="1765" lry="1007" ulx="256" uly="945">ſie die heilige Schrift ſo unterſchiedlich auslegen, gleichſam uͤberſchwem⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1069" ulx="252" uly="1007">met, als um dieſelbe den ihrigen verſtaͤndlicher zu machen, und andere</line>
        <line lrx="1765" lry="1129" ulx="256" uly="1065">Ausleger anzugreifen. Ihre Werke widerſprechen alſo ihrer Lehre, und</line>
        <line lrx="1764" lry="1192" ulx="243" uly="1128">dienet es ihnen zu keiner Rechtfertigung, wenn ſie ſagen, daß man zwar</line>
        <line lrx="1714" lry="1244" ulx="937" uly="1192">C 2 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2274" type="textblock" ulx="244" uly="1293">
        <line lrx="1765" lry="1347" ulx="318" uly="1293">(26) Eben daſelbſt. Abſ. 9. Erinnere dich demnach, daß kein Ketzer gefunden wird, der</line>
        <line lrx="1762" lry="1390" ulx="257" uly="1335">nicht faͤlſchlich vorgebe, er ziehe ſeine Laſterpredigt aus der Schrift. Daher verſtehet Mar⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1433" ulx="258" uly="1380">cellus den Ausdruck nicht: das Wort iſt Fleiſch geworden, wenn er ſolchen lieſet; (ſo wie</line>
        <line lrx="1760" lry="1476" ulx="257" uly="1422">es dem Caloin mit der Stelle, dieſes iſt mein Leib, gehet) deshalben nennet Photin JEſum</line>
        <line lrx="1761" lry="1520" ulx="257" uly="1458">Chriſtum einen Menſchen, und miskennet ihn; (Lauf gleiche Weiſe redet Luther von dem</line>
        <line lrx="1760" lry="1560" ulx="258" uly="1504">Glauben) darum bleibet Sabellius ohne GOit Vater und Sohn, weil er die Stelle nicht</line>
        <line lrx="1759" lry="1603" ulx="256" uly="1547">verſtehet, ich und der Vater ſind eins; aus dieſem Grunde verficht Montan, auf Antrieb ſei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1645" ulx="256" uly="1589">ner thoͤrichten Weiber, einen neuen heiligen Geiſt, und Manichaus und Martion haſſen das</line>
        <line lrx="1792" lry="1687" ulx="258" uly="1631">Geſetz, weil der Buchſtabe todtet, und der Fuͤrſt dieſer Welt der Teufel iſt. Alle werſen</line>
        <line lrx="1758" lry="1729" ulx="257" uly="1673">mit der Schrift um ſich, ohne ihren rechten Verſtand einzuſehen, und verſtecken ſich hinter</line>
        <line lrx="1756" lry="1772" ulx="251" uly="1715">den Glauben, ohne ſelbſt zu glauben; denn die Schrift beſteht nicht in der bloßen Leſung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1807" ulx="255" uly="1758">dern in der Auslegung, nicht in der Uebertretung, (vrævaricatione) ſondern in der Liebe.</line>
        <line lrx="1755" lry="1855" ulx="316" uly="1800">Irenens, III Buch 2 Haußtſt. Ein jeglicher von ihnen, ſo verkehrt er auch immer ſeyn</line>
        <line lrx="1753" lry="1897" ulx="255" uly="1843">mag, unterſtehet ſich nicht, die Regel der Wahrheit zu verunſtalten, und ſobaldb man ihn zu</line>
        <line lrx="1755" lry="1938" ulx="254" uly="1885">der hergebrachten Lehre der Kirche zuruͤckrufet, die wir von den Apoſteln empfangen, und</line>
        <line lrx="1753" lry="1983" ulx="256" uly="1927">durch die Folge der Biſchöfe auf einander bey den Gemeinden erhalten haben, ſo ſetzen ſie ſich</line>
        <line lrx="1753" lry="2025" ulx="255" uly="1963">derſelben entgegen, und ſchuͤtzen vor; ſie uͤbertreffen nicht allein die Biſchoͤfe in der Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2065" ulx="256" uly="2010">ſamkeit, ſondern ſogar die Apoſtel, (itzt ſaget man die heiligen Vaͤter) und haͤtten ſie die reine</line>
        <line lrx="1767" lry="2109" ulx="254" uly="2027">Wahrheit gefunden, indem die Apoſtek, (oder wie man itzt redet, die Vaͤter) das Geſetzmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2150" ulx="253" uly="2094">kige des alten Teſtaments (oder nach den beliebten Ausdruck unſrer Gegner) das Aberglaubige</line>
        <line lrx="1750" lry="2191" ulx="251" uly="2137">mit den Worten Chriſti vermenget.⸗⸗⸗⸗ Gegentheils aber beſaͤßen ſie das ungezweifelte, un⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2232" ulx="253" uly="2179">beſteckte, und unverfaͤlſchte hohe Geheimniß (naͤmlich das reine Evangelium und das lautere</line>
        <line lrx="1317" lry="2274" ulx="244" uly="2222">Wort OOttes) Clem. Alexand. Strom. T. II. Lib. VII. S. 891.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="249" type="textblock" ulx="294" uly="174">
        <line lrx="1210" lry="249" ulx="294" uly="174">1 r E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2156" type="textblock" ulx="249" uly="276">
        <line lrx="1807" lry="338" ulx="294" uly="276">in der heiligen Schrift viele dunkle Stellen antreffe, daß aber diejeni⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="400" ulx="295" uly="339">gen einem jeden hell in die Augen leuchteten, deren Erkenntniß zur Se⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="458" ulx="249" uly="393">ligkeit unentbehrlich iſt.</line>
        <line lrx="1812" lry="515" ulx="309" uly="451">Es iſt aber nicht wohl begreiflich, wie ſo viel gelehrte Maͤnner auf</line>
        <line lrx="1804" lry="574" ulx="295" uly="510">ſolche Art den Einwurf aus dem Wege zu raͤumen ſich beduͤnken, und</line>
        <line lrx="1806" lry="636" ulx="252" uly="571">ihren ſcharfen Verſtand damit zu frieden ſtellen koͤnnen, indem die von</line>
        <line lrx="1804" lry="697" ulx="293" uly="635">uns getrennten Gemeinden nicht etwa uͤber die Zeitrechnung; nicht uͤber</line>
        <line lrx="1809" lry="755" ulx="324" uly="687">erſchiedene Lesarten; nicht uͤber den wahren Verſtand einiger Gleich⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="816" ulx="295" uly="745">guͤltigen Oerter, und uͤber die Auslegung alter Gebraͤuche, oder unge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="873" ulx="290" uly="807">woͤhnlichen Ausdruͤcke, ſich unter einander ſelbſt zertheilen; ſondern es</line>
        <line lrx="1804" lry="936" ulx="290" uly="870">die Rede iſt, ob der Glauben allein ſelig mache; ob Chriſtus in dem</line>
        <line lrx="1808" lry="998" ulx="292" uly="931">Sakramente des Altars bloß in Worten, oder wirklich, und in der That</line>
        <line lrx="1803" lry="1053" ulx="292" uly="991">vorhanden ſey; ob GOtt darinnen ſoll angebethet werden, oder ob die</line>
        <line lrx="1803" lry="1118" ulx="290" uly="1050">Anbether ſich dadurch des Laſters der Abgoͤtterey ſchuldig machen; ob</line>
        <line lrx="1804" lry="1184" ulx="290" uly="1111">GOtt Urheber des Uebels ſey, ob der menſchliche Willen eine Freyheit</line>
        <line lrx="1803" lry="1245" ulx="289" uly="1171">beſitze; ob unſer Erloͤſer mehr oder weniger aͤußerliche Zeichen zur Hei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1297" ulx="291" uly="1232">ligmachung des Menſchen eingeſetzet; ob er eine prieſterliche Gewalt er⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1358" ulx="291" uly="1291">theilet, und eine gewiſſe Weiſe vorgeſchrieben habe, wodurch dieſelbe</line>
        <line lrx="1803" lry="1421" ulx="289" uly="1352">von einem auf den andern kommen koͤnne, oder ob durch Auſſerachtlaſ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1489" ulx="293" uly="1413">ſung dieſer anbefohlenen Weiſe das geſetzmaͤßige Prieſterthum qaufhoͤre,</line>
        <line lrx="1802" lry="1539" ulx="294" uly="1478">und ein willkuͤhrliches an deſſen Statt untergeſchoben wuͤrde; ob die Tau⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1607" ulx="295" uly="1532">fe unvernuͤnftiger Kinder guͤltig oder nicht; ob Chriſtus ein wahrer</line>
        <line lrx="1804" lry="1658" ulx="294" uly="1595">GOtt, oder ein unzulaͤnglicher Verſoͤhner der bloßen menſchlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1725" ulx="294" uly="1662">tur nach geweſen; ob wir Adams Suͤnde ererben, oder nur einige von</line>
        <line lrx="1803" lry="1785" ulx="294" uly="1717">ihm durch die Uebertretung verſchuldete Strafen uns zuziehen. Will</line>
        <line lrx="1802" lry="1848" ulx="295" uly="1783">man behaupten, daß dieſe einander zuwiderlaufenden Auslegungen der</line>
        <line lrx="1810" lry="1903" ulx="296" uly="1842">heiligen Schrift nicht die Hauptſtuͤcke, und das Weſentliche der Reli⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1977" ulx="297" uly="1902">gion angehen, ſo verſtatte man mir zu fragen, in welchen Glaubensar⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2027" ulx="296" uly="1964">tickeln das Weſentliche deſſelben begriffen? was fuͤr Streitfragen oder</line>
        <line lrx="1802" lry="2092" ulx="297" uly="2027">Mißbraͤuche ein Recht zur Zerſpaltung geben? ob man nicht vieles bey</line>
        <line lrx="1803" lry="2156" ulx="297" uly="2092">ihnen zu verbeſſern antreffe? (2)) und ob die Bewegungsgruͤnde ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2305" type="textblock" ulx="298" uly="2153">
        <line lrx="1752" lry="2203" ulx="1545" uly="2153">Schei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2251" ulx="360" uly="2202">(27) Boehmer in ſeinem geiſtlichen Rechte, zum Gebrauch der Proteſtanten in der vor⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2305" ulx="298" uly="2240">Kufigen Rede an dem J. Theil §. 23, und folgende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2213" type="textblock" ulx="313" uly="2205">
        <line lrx="316" lry="2213" ulx="313" uly="2205">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="333" type="textblock" ulx="1916" uly="237">
        <line lrx="2069" lry="333" ulx="1916" uly="237">ſ Scheidt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1156" type="textblock" ulx="1908" uly="659">
        <line lrx="1922" lry="1156" ulx="1908" uly="659">r———————fc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1459" type="textblock" ulx="1980" uly="339">
        <line lrx="2069" lry="393" ulx="1984" uly="339">ſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="456" ulx="1981" uly="404">ſen Pu</line>
        <line lrx="2067" lry="510" ulx="2033" uly="466">Al</line>
        <line lrx="2069" lry="578" ulx="1984" uly="525">ſelbſt vde</line>
        <line lrx="2069" lry="640" ulx="1983" uly="590">nicht an</line>
        <line lrx="2069" lry="702" ulx="1982" uly="652">durch de</line>
        <line lrx="2069" lry="765" ulx="1982" uly="716">tiget, d</line>
        <line lrx="2069" lry="830" ulx="1987" uly="777">chen zge</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="1986" uly="846">Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="1985" uly="904">heteinig</line>
        <line lrx="2069" lry="1010" ulx="1980" uly="974">Heuerun</line>
        <line lrx="2062" lry="1078" ulx="1985" uly="1026">Opfers</line>
        <line lrx="2062" lry="1142" ulx="1986" uly="1090">eben ſo</line>
        <line lrx="2069" lry="1206" ulx="1985" uly="1153">Buhe</line>
        <line lrx="2068" lry="1270" ulx="1981" uly="1226">Untertre</line>
        <line lrx="2069" lry="1328" ulx="1982" uly="1277">ſchen B</line>
        <line lrx="2069" lry="1397" ulx="1985" uly="1338">den He</line>
        <line lrx="2069" lry="1459" ulx="1987" uly="1403">Anrufn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1515" type="textblock" ulx="1976" uly="1469">
        <line lrx="2069" lry="1515" ulx="1976" uly="1469">als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1706" type="textblock" ulx="1983" uly="1527">
        <line lrx="2069" lry="1583" ulx="1983" uly="1527">Austhe</line>
        <line lrx="2069" lry="1706" ulx="1984" uly="1654">dere ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2001" type="textblock" ulx="1985" uly="1832">
        <line lrx="2058" lry="1880" ulx="1987" uly="1832">(</line>
        <line lrx="2069" lry="1913" ulx="1985" uly="1874">eifelso⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1960" ulx="2021" uly="1909">über</line>
        <line lrx="2069" lry="2001" ulx="1992" uly="1957">dIhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2043" type="textblock" ulx="1906" uly="1993">
        <line lrx="2069" lry="2043" ulx="1906" uly="1993">ſeſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2129" type="textblock" ulx="1986" uly="2043">
        <line lrx="2060" lry="2083" ulx="1989" uly="2043">und Wie</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1986" uly="2086">wer einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2310" type="textblock" ulx="1985" uly="2174">
        <line lrx="2065" lry="2216" ulx="1985" uly="2174">nd Verl</line>
        <line lrx="2069" lry="2270" ulx="1987" uly="2220">i</line>
        <line lrx="2069" lry="2310" ulx="1986" uly="2255">ſteeli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="100" lry="332" ulx="25" uly="272">diejeni⸗</line>
        <line lrx="101" lry="389" ulx="0" uly="339">ur Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="101" lry="509" ulx="0" uly="455">lner auf</line>
        <line lrx="97" lry="567" ulx="0" uly="518">en, Uund</line>
        <line lrx="100" lry="622" ulx="15" uly="580">die von</line>
        <line lrx="97" lry="688" ulx="0" uly="639">icht uber</line>
        <line lrx="99" lry="749" ulx="0" uly="699"> Gleic⸗</line>
        <line lrx="99" lry="814" ulx="0" uly="772">et unge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="870" ulx="2" uly="829">ndern es</line>
        <line lrx="97" lry="932" ulx="0" uly="890">in dem</line>
        <line lrx="98" lry="999" ulx="0" uly="950">der Thet</line>
        <line lrx="96" lry="1053" ulx="0" uly="1010">1 ob die</line>
        <line lrx="96" lry="1122" ulx="0" uly="1071">hen; ob</line>
        <line lrx="96" lry="1185" ulx="4" uly="1135">Freyheit</line>
        <line lrx="97" lry="1250" ulx="3" uly="1196">zur Hei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1307" ulx="0" uly="1259">palt et⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1365" ulx="13" uly="1316">dieſelbe</line>
        <line lrx="96" lry="1426" ulx="0" uly="1376">rachtlaß</line>
        <line lrx="94" lry="1491" ulx="0" uly="1440">ufhoͤre,</line>
        <line lrx="93" lry="1547" ulx="2" uly="1503">die Cal⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1612" ulx="13" uly="1564">wvahrer</line>
        <line lrx="92" lry="1675" ulx="0" uly="1623">jen Nag</line>
        <line lrx="95" lry="1740" ulx="2" uly="1690">nige von</line>
        <line lrx="94" lry="1792" ulx="42" uly="1746">Wil</line>
        <line lrx="92" lry="1864" ulx="0" uly="1811">gen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="134" lry="1918" ulx="0" uly="1867">er Rell</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="92" lry="1985" ulx="0" uly="1932">benoar⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2054" ulx="0" uly="1997">gen oder</line>
        <line lrx="56" lry="2134" ulx="0" uly="2063">les</line>
        <line lrx="92" lry="2170" ulx="0" uly="2118">be ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="64" lry="2234" ulx="0" uly="2172">Scher⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2275" ulx="0" uly="2229">det ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="252" type="textblock" ulx="839" uly="180">
        <line lrx="1762" lry="252" ulx="839" uly="180">. Re 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="889" type="textblock" ulx="247" uly="246">
        <line lrx="1758" lry="340" ulx="252" uly="246">Scheidung von der allgemeinen katholiſchen Kirche dem Inuern der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="408" ulx="253" uly="340">lichen Glaubenslehren mehr zuwider laufen, als die von mir angezoge⸗</line>
        <line lrx="518" lry="458" ulx="250" uly="407">nen Puncte?</line>
        <line lrx="1762" lry="522" ulx="349" uly="437">Allein wenn wir auch den groͤßten Theil der von den Proteſtanten</line>
        <line lrx="1755" lry="598" ulx="251" uly="520">ſelbſt verabſcheueten Laͤſterungen uͤbergehen, (23) haben wir Katholiſchen</line>
        <line lrx="1755" lry="641" ulx="251" uly="583">nicht aus der heiligen Schrift ſelbſt erwieſen, und unſre Lehre mit der</line>
        <line lrx="1759" lry="705" ulx="247" uly="641">durch das Zeugniß der Vaͤter beſtaͤrkten Einſtimmung der Kirche bekraͤf⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="766" ulx="252" uly="704">tiget, daß Chriſtus nebſt der Taufe und dem Abendmahle, die aͤußerli⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="826" ulx="253" uly="768">chen Zeichen, die wir Firmung, Buße, Prieſterweihe, letzte Oelung⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="889" ulx="252" uly="829">und das geſegnete Eheband nennen, mit einer heiligmachenden Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="948" type="textblock" ulx="222" uly="888">
        <line lrx="1757" lry="948" ulx="222" uly="888">vereiniget, und eingeſetzet habe? haben wir nicht dargethan, daß die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1442" type="textblock" ulx="249" uly="945">
        <line lrx="1756" lry="1016" ulx="249" uly="945">neuerung des Abendmahls die Fortſetzung des am Kreuze geſchlachteten</line>
        <line lrx="1767" lry="1071" ulx="252" uly="1013">Opfers in ſich halte? haben wir nicht gezeiget, daß Hoffnung und Liebe</line>
        <line lrx="1795" lry="1151" ulx="254" uly="1076">eben ſo nothwendig, wie der uͤbernatuͤrliche Glauben ſey, und daß die</line>
        <line lrx="1758" lry="1196" ulx="254" uly="1138">Buße von dem Chriſtenthume, und die wuͤrdigen Fruͤchte von der Buße</line>
        <line lrx="1759" lry="1259" ulx="250" uly="1199">Unzertrennlich ſind? haben wir nicht die Freyheit des gekraͤnkten menſch⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1319" ulx="254" uly="1261">lichen Willens ſtets gelehret? haben wir nicht unſre Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1757" lry="1380" ulx="255" uly="1323">den Heiligen, ihre nuͤtzliche Fuͤrbitte und hingegen deren Verehrung und</line>
        <line lrx="1756" lry="1442" ulx="256" uly="1385">Anrufung als nuͤtzlich, und die barmherzige Erinnerung fuͤr die Todten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1503" type="textblock" ulx="244" uly="1448">
        <line lrx="1758" lry="1503" ulx="244" uly="1448">als eine Pflicht der bruͤderlichen Liebe verfochten? treffen wir nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1743" type="textblock" ulx="249" uly="1508">
        <line lrx="1759" lry="1565" ulx="251" uly="1508">Austheilung des wahren Fleiſches und Blutes Chriſti unter einer Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1626" ulx="249" uly="1571">ſtalt, den bey der Kirche willkuͤhrlichen Gebrauch der Bilder, und an⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1710" ulx="249" uly="1629">dere erbauliche nach Erheiſchung der Umſtaͤnde von den Kirchenverſamm⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1743" ulx="1012" uly="1692">C 3 lungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2003" type="textblock" ulx="258" uly="1784">
        <line lrx="1759" lry="1850" ulx="267" uly="1784">(28) Luther Theil VII, in der Predi gt vom Abendmahle, S. 335. Der Satan hat es</line>
        <line lrx="1762" lry="1907" ulx="258" uly="1841">weifelsohne den Sakramentiern eingegeben, damit er dieſes Sakrament wankend machen, oder</line>
        <line lrx="1760" lry="1942" ulx="264" uly="1882">gar uͤber den Haufen werfen moͤchte. Eine gleiche Denkensart verraͤth er in den Tiſchreden,</line>
        <line lrx="1759" lry="2003" ulx="263" uly="1910">Th. L, Bl. 36. Hoſpinian in der Hiſtorie der Sakramentier, Bl. 96 Areiber von ihnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2018" type="textblock" ulx="234" uly="1940">
        <line lrx="1761" lry="2018" ulx="234" uly="1940">ſie ſind aͤrger als der Teufel, und haben aͤrgere Herzen, wie die Teufel, mit Teufeln durchſpickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2289" type="textblock" ulx="249" uly="2012">
        <line lrx="1789" lry="2075" ulx="264" uly="2012">und wie alle Teufel zuſammen, die mit Wiſſen und Willen verdammet ſeyn wollen,⸗⸗⸗ und.</line>
        <line lrx="1762" lry="2108" ulx="249" uly="2047">wer einen Reformirten gewahr wird, hat einen eingefleiſchten Teufel geſehen. Schluͤ ſſeelburg,</line>
        <line lrx="1763" lry="2175" ulx="264" uly="2071">nennet den ueber gang vom Lultherthunm zu den Reformirten, einen Abfall vom Chriſtenthume</line>
        <line lrx="772" lry="2182" ulx="259" uly="2139">und Verlaͤugnung JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1768" lry="2257" ulx="264" uly="2156">2 Timoth. III, 13. Aber die boͤſen Menſchen und Verfuͤhrer werden im Boͤſen innehmen</line>
        <line lrx="938" lry="2289" ulx="267" uly="2220">dieweil ſie irren, und in Irrthum fuͤhren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="231" type="textblock" ulx="286" uly="146">
        <line lrx="1210" lry="231" ulx="286" uly="146">122 V r er eN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="320" type="textblock" ulx="288" uly="242">
        <line lrx="1819" lry="320" ulx="288" uly="242">lungen, weislich veraͤnderte Gewoͤhnheiten in den aͤlteſten Zeiten an? (29)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="626" type="textblock" ulx="263" uly="323">
        <line lrx="1803" lry="381" ulx="285" uly="323">und eben dieſes iſt der Deckmantel ihrer Trennung von einer Kirche, die</line>
        <line lrx="1807" lry="437" ulx="286" uly="383">ſie wegen einigen theils ungegruͤndeten, theils abgeſtellten, theils ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="500" ulx="285" uly="448">worfenen Misbraͤuchen, oder wegen meiſtens von ihr vermeinter Fol⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="566" ulx="263" uly="510">gerungen der Neuigkeit, der Gottloſigkeit, und des Aberglaubens faͤlſch⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="626" ulx="286" uly="573">lich beſchuldiget haben. (30) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="691" type="textblock" ulx="384" uly="622">
        <line lrx="1838" lry="691" ulx="384" uly="622">Wer alſo von keinen Vorurtheilen eingenommen iſt, und die zerruͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1305" type="textblock" ulx="281" uly="696">
        <line lrx="1803" lry="756" ulx="284" uly="696">teten und bey den Haaren aus der Schrift herbeygezogenen neuen Mey⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="811" ulx="284" uly="758">nungen mit Gelaſſenheit betrachtet, der wird mit uns den Schluß ma⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="875" ulx="283" uly="820">chen, daß ſobald als man wider den bis auf uns gediehenen apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1804" lry="938" ulx="284" uly="880">Verſtand der heiligen Schrift, der bereits das Recht der Verjaͤhrung</line>
        <line lrx="1803" lry="992" ulx="283" uly="940">erworben, ſich eine unerlaubte Freyheit geſtaͤtten will, man nichts an⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1056" ulx="282" uly="1002">ders als Zwietracht, Zerſpaltungen und Ketzereyen einfuͤhren werde.</line>
        <line lrx="1803" lry="1117" ulx="281" uly="1060">Wer demnach zu ſeiner Seelen Heile das Evangelium und die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1804" lry="1179" ulx="281" uly="1123">heiligen Schriften anhoͤret oder lieſet, der muß ſeine Vernunft der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1240" ulx="283" uly="1184">lichen. Allmacht und Weisheit unterwerfen; ſich zu einem Lehrlinge ma⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1305" ulx="282" uly="1245">chen, und zu keinem Meiſter und Richter aufwerfen wollen. (31)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1503" type="textblock" ulx="281" uly="1318">
        <line lrx="1804" lry="1383" ulx="382" uly="1318">Mit ſolchem Gemuͤthe und eifrigem Verlangen die goͤttlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1436" ulx="282" uly="1382">heimniſſe und Rathſchlaͤge anzubethen, die unerlaubten Begierden aus⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1503" ulx="281" uly="1443">zurotten, und den Lebenslauf nach der evangeliſchen Vorſchrift einzurich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1567" type="textblock" ulx="282" uly="1508">
        <line lrx="1849" lry="1567" ulx="282" uly="1508">ten, laſen die alten Chriſten das geſchriebene, und hoͤreten das unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1871" type="textblock" ulx="273" uly="1569">
        <line lrx="1802" lry="1627" ulx="283" uly="1569">ſchriebene Wort GOttes an. Ihre Vorſteher waren in deſſen Ausle⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1692" ulx="273" uly="1631">gung unermuͤdet; und beſaßen das gaͤnzliche Vertrauen ihrer Heerde:</line>
        <line lrx="1801" lry="1750" ulx="283" uly="1692">dieſe aber bezeugten ihnen eine große Hochachtung, und den billigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1814" ulx="282" uly="1755">horſam. Bepy dieſen Umſtaͤnden nahm die Kirche nicht den geringſten</line>
        <line lrx="1752" lry="1871" ulx="1674" uly="1824">An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2178" type="textblock" ulx="277" uly="1940">
        <line lrx="1802" lry="2007" ulx="348" uly="1940">(29) unoten?. I. ad Scgned. Toletan. . 10. Alles dasjenige muß gehalten werden, was ſo⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2049" ulx="277" uly="1996">wohl in dem Zuſammenhange der goͤttlichen Wahrheiten enthalten iſt, als was von den Bi⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="2084" ulx="286" uly="2032">ſchoͤfen nutzlich eingefuͤhret worden. 4</line>
        <line lrx="1801" lry="2144" ulx="352" uly="2091">(30) Den Beweis hievon wird der Leſer in unſeren Anmerkungen uͤber das Neue Teſta⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2178" ulx="287" uly="2135">ment unter den gehoͤrigen Stellen antreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2283" type="textblock" ulx="290" uly="2187">
        <line lrx="1802" lry="2246" ulx="354" uly="2187">G1) Joh. ! 1,45. Es ſteht geſchrieben in den Propheten: Sie werden alle von GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2283" ulx="290" uly="2226">lehret, wer es nun von meinem Vater gehoret, und gelernet hat, der kommt zu mir.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="36" lry="1128" ulx="0" uly="1086">gen</line>
        <line lrx="37" lry="1183" ulx="0" uly="1140">St⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1246" ulx="0" uly="1211">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="42" lry="1451" ulx="0" uly="1409">s,</line>
        <line lrx="42" lry="1518" ulx="0" uly="1468">ich⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1585" ulx="0" uly="1542">196*</line>
        <line lrx="43" lry="1639" ulx="0" uly="1597">les</line>
        <line lrx="43" lry="1704" ulx="0" uly="1666">de:</line>
        <line lrx="45" lry="1766" ulx="4" uly="1722">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="51" lry="2171" ulx="0" uly="2127">Leſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="789" type="textblock" ulx="257" uly="200">
        <line lrx="1801" lry="259" ulx="868" uly="200"> ee 15</line>
        <line lrx="1789" lry="350" ulx="257" uly="288">Anſtand die Leſung der heiligen Schrift zu geſtatten, ja ſie ermahnete,</line>
        <line lrx="1833" lry="419" ulx="257" uly="349">und friſchete ſie vielmehr dazu an. (32)</line>
        <line lrx="1788" lry="475" ulx="381" uly="419">In den ſpaͤtern Zeiten aber, da ſowohl die Prieſterſchaft in den</line>
        <line lrx="1788" lry="542" ulx="274" uly="478">Wiſſenſchaften und im Eifer, als die uͤbrigen Chriſten in ihrer Demuth,</line>
        <line lrx="1796" lry="598" ulx="271" uly="544">Ehrerbietigkeit, und in dem ſchuldigen Gehorſame um ein merkliches ab⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="661" ulx="274" uly="605">nahmen, und hiedurch mit Leſung der heiligen Schrift und unaͤchter Aus⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="724" ulx="274" uly="668">legung verſchiedene falſche Lehren einzureißen anfiengen, die Seelſorger</line>
        <line lrx="1786" lry="789" ulx="272" uly="731">ſelbſt aber in Verachtung, und die Einfaͤltigen in Verſuchung zu gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="851" type="textblock" ulx="232" uly="794">
        <line lrx="1786" lry="851" ulx="232" uly="794">then beginnten, haben die roͤmiſchen Paͤbſte und die Biſchoͤfe wegen wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1411" type="textblock" ulx="268" uly="856">
        <line lrx="1784" lry="910" ulx="273" uly="856">genommenen Misbrauches rathſamer und erſprießlicher zu ſeyn erachtet,</line>
        <line lrx="1783" lry="976" ulx="272" uly="917">die Leſung ohne Unterſchled nicht zu erlauben. Daher man an vielen</line>
        <line lrx="1782" lry="1036" ulx="270" uly="977">Orten nur denjenigen die heilige Schrift in den Haͤnden gelaſſen hat,</line>
        <line lrx="1783" lry="1098" ulx="270" uly="1040">bey welchen man eine Erbauung und Heiligung vermuthen konnte. Zei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1158" ulx="269" uly="1101">get ſich demnach bey manchen Glaubigen obberuͤhrte uͤbele Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1782" lry="1219" ulx="269" uly="1161">der Gemuͤther; ſind wir von den unrichtigen Ueberſetzungen gleichſam</line>
        <line lrx="1783" lry="1280" ulx="268" uly="1222">uͤberſchwemmet? (33) trefen wir in der heiligen Schrift ſelbſt nicht gerin⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1342" ulx="270" uly="1284">ge Schwierigkeiten, und beym erſten Anblicke ſcheinbare Widerſpruͤche</line>
        <line lrx="1640" lry="1411" ulx="268" uly="1346">und Beyſpiele an, welche uͤbel koͤnnten ausgeleget werden? (34)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1472" type="textblock" ulx="1658" uly="1416">
        <line lrx="1737" lry="1472" ulx="1658" uly="1416">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1763" type="textblock" ulx="264" uly="1555">
        <line lrx="1777" lry="1603" ulx="329" uly="1555">(32) Origenes Ep. ad Gregor. Tuamathurgam S. Chrgſoſt. Homil. 2., in Lazarum, unb</line>
        <line lrx="1778" lry="1645" ulx="265" uly="1599">in der Vorrede in Ep. ad Kom. Hom. 2. in Matth. 9. in Cap. 32. Ep. ad Coloſſ. &amp;. Hieron. is</line>
        <line lrx="1774" lry="1689" ulx="264" uly="1639">ep. 57. dd Lxtam und anderswo: und uͤberhaupt die alten Kirchengewohnheiten. S. Aug.</line>
        <line lrx="1777" lry="1729" ulx="265" uly="1682">Ep. 132. ad E'olußan. Theophil. Alex. Ep. Paſck. 2. Theodoret. Serm. V. &amp; VIII. de ca-</line>
        <line lrx="983" lry="1763" ulx="265" uly="1725">rand. Græcor. Aſfſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1911" type="textblock" ulx="264" uly="1776">
        <line lrx="1777" lry="1826" ulx="278" uly="1776">(33) Die vorigen Ketzer, bis auf Luthers Zeiten begnuͤgten ſich mit gemeinen und dats⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1869" ulx="264" uly="1821">mal uͤblichen Ueberſetzungen; allein dieſer befliß ſich am erſten mit einer neuen die Annehmung</line>
        <line lrx="1775" lry="1911" ulx="264" uly="1857">ſeiner falſchen Lehre zu erleichtern. Die Freyheit, der er ſich bey ſeiner Verdeutſchung mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1996" type="textblock" ulx="251" uly="1902">
        <line lrx="1774" lry="1996" ulx="251" uly="1902">als ein Ausleger, denn als ein nteberſegen bedienet, hat ihm die Ausſtellung nicht allein der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2301" type="textblock" ulx="259" uly="1948">
        <line lrx="1774" lry="1994" ulx="265" uly="1948">Katholiſchen, ſondern auch der Calviniſten zugezogen. Es verdienet deshalben geleſen zu wer⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2039" ulx="265" uly="1990">den Kaithius in Oind. verſ. germ. Luth. W'alther de off. Bibl. Joa. Saubert. proleg. var.</line>
        <line lrx="1773" lry="2078" ulx="266" uly="2033">Lelk. §. Muntth. viele andere Ueberſetzungen kamen auch nach der Hand zum Vorſcheine, wor⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2122" ulx="263" uly="2073">uͤber ſich die Proteſtanten ſelbſt beſchweret haben. Grot. annot. ad Conſult. Caſſandri. Vo-</line>
        <line lrx="1688" lry="2161" ulx="264" uly="2117">tum pro pace. Laur. Himph. red. de ratione convertendi Aukores Sixtus. amama &amp;ge.</line>
        <line lrx="1773" lry="2225" ulx="328" uly="2172">(34) S. Hieronym. Ep. ad Daznaf. XVIII. Anfaͤnglich hielt ich nur bloß die Schriftſtel⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2264" ulx="259" uly="2213">len gegen einander, und glaubte, daß ſolche nicht koͤnnten aufgeloͤſet werden, wie es denn der⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2301" ulx="260" uly="2254">gleichen auch wirklich einige giebt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1812" lry="337" type="textblock" ulx="399" uly="270">
        <line lrx="1812" lry="337" ulx="399" uly="270">So kann man es der Kirche und ihren Vorſtehern nicht uͤbel deuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="249" type="textblock" ulx="298" uly="170">
        <line lrx="348" lry="249" ulx="298" uly="170">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="400" type="textblock" ulx="299" uly="335">
        <line lrx="1845" lry="400" ulx="299" uly="335">wenn ſie nach dem Beyſpiele eines klugen Arztes den kraͤnklichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="952" type="textblock" ulx="258" uly="396">
        <line lrx="1812" lry="462" ulx="299" uly="396">ſchwachen Leibern die ſtaͤrkern und gar zu nahrhaften Speiſen entziehet. (35)</line>
        <line lrx="1813" lry="513" ulx="399" uly="456">Wollten aber die Schriftgelehrten der von uns abgefallenen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="579" ulx="258" uly="519">den mit obangezogenen Urſachen ſich nicht zu frieden ſtellen, und unge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="642" ulx="302" uly="572">achtet deſſen beſtaͤndig behaupten: daß man alle noͤthige Hauptſtuͤcke des</line>
        <line lrx="1814" lry="705" ulx="301" uly="638">ſeligmachenden Glaubens lediglich aus der Schrift nehmen muͤſſe, ſo wei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="764" ulx="303" uly="699">ſen wir dieſelben zu den Juden, (36) ja zu den, Chriſto zwar ſchon lang</line>
        <line lrx="1816" lry="827" ulx="303" uly="758">folgenden, aber mit dem heiligen Geiſte noch nicht geſtaͤrkten Juͤngern</line>
        <line lrx="1814" lry="892" ulx="306" uly="821">hin, die uͤber den erwarteten Meßias, und uͤber die nothwendigſten Fra⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="952" ulx="295" uly="880">gen, weder den Moſes, noch die Propheten und Pfalmen verſtunden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1017" type="textblock" ulx="305" uly="939">
        <line lrx="1821" lry="1017" ulx="305" uly="939">ſolche von Chriſto ihnen ferner haben muͤſſen ausgeleget werden. (37) Sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1146" type="textblock" ulx="371" uly="1006">
        <line lrx="1765" lry="1048" ulx="1708" uly="1006">die</line>
        <line lrx="1814" lry="1146" ulx="371" uly="1087">(35) 1 Corinth. III, 2. Habe ich die Milch zu trinken gegeben, und nicht Speiſe, dentz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1236" type="textblock" ulx="307" uly="1120">
        <line lrx="1815" lry="1193" ulx="307" uly="1120">ihr habet es nicht vermocht, ja ihr vermoͤget es auch noch nicht einmahl, ſintemal ihr noch</line>
        <line lrx="1144" lry="1236" ulx="308" uly="1186">ſfleiſchlich ſeyd. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1274" type="textblock" ulx="368" uly="1213">
        <line lrx="1829" lry="1274" ulx="368" uly="1213">Hebr. VY, 12, und ferner. Und die ihr ſollet Lehrer ſeyn der Zeit halber, beduͤrfet, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1356" type="textblock" ulx="279" uly="1258">
        <line lrx="1816" lry="1319" ulx="312" uly="1258">mit euch anfahe wiederum zu lernen die erſten Buchſtaben des Worts GOttes, und ſeyd wor⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1356" ulx="279" uly="1304">den, die der Milch beduͤrfen, und nicht der ſtarken Speiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1398" type="textblock" ulx="374" uly="1341">
        <line lrx="1826" lry="1398" ulx="374" uly="1341">Origenes hom. 27. in Num. n. r. Die Juden ſahen bey Leſung der heiligen Schrift auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1530" type="textblock" ulx="316" uly="1384">
        <line lrx="1815" lry="1440" ulx="346" uly="1384">lter und Geſchlecht, und lobet der heilige Gregorins Nazianzenus ſolchen Gebrauch in ſeiner</line>
        <line lrx="1816" lry="1485" ulx="316" uly="1427">Schutzſchrift Orat. AXII. Es war uns in der That nutzlich, ein ſolches Geſetz, wie die</line>
        <line lrx="1814" lry="1530" ulx="316" uly="1463">Juden weislich gethan, zu verfaſſen, welches den jungen Leuten die Leſung der heiligen Buͤs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1610" type="textblock" ulx="318" uly="1509">
        <line lrx="1834" lry="1572" ulx="318" uly="1509">cher, als ihren ſchwachen und zarten Seelen uͤberſtuͤßig, nicht zugelaſſen, weil man nicht al⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1610" ulx="318" uly="1553">len, und zu allen Zeiten alles geſtatten könnte, ſondern man müͤßte die Weiſe des Vortrages,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1781" type="textblock" ulx="317" uly="1595">
        <line lrx="1731" lry="1650" ulx="318" uly="1595">und der Unterweiſung vorſchreiben; dem der heilige Baſilius Ep. ad Clilonem beyſtimmet.</line>
        <line lrx="1814" lry="1696" ulx="379" uly="1637">(36) Matth. A A I1,29. Ihr irret, und verſtehet die Schrift nicht, noch die Kraft GOttes.</line>
        <line lrx="1815" lry="1736" ulx="379" uly="1680">2 Corinth. I11,6. Der uns zu tauglichen Dienern des neuen Teſtaments gemacht hat, nicht des</line>
        <line lrx="1814" lry="1781" ulx="317" uly="1722">Buchſtabens, ſondern des Geiſtes: denn der Buchſtaben toͤdtet, der Geiſt aber machet lebendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1825" type="textblock" ulx="318" uly="1765">
        <line lrx="1828" lry="1825" ulx="318" uly="1765">F. 15. Aber bis heutiges Tages, da⸗ Moſes geleſen wird, ſo iſt die Decke auf ihr Herz geleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1912" type="textblock" ulx="318" uly="1802">
        <line lrx="1817" lry="1866" ulx="376" uly="1802">Apoſtelgeſch. &amp;L, 21. Denn Moſes hat von alten Zeiten her in allen Staͤdten, die ihn</line>
        <line lrx="1392" lry="1912" ulx="318" uly="1849">predigen in den Syragogen, da er auf alle Sabbathe geleſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1950" type="textblock" ulx="381" uly="1890">
        <line lrx="1828" lry="1950" ulx="381" uly="1890">Joh. 7, 39. Durchforſchet die Schriften, denn ihr meynet, daß ihr darinnen das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2291" type="textblock" ulx="317" uly="1936">
        <line lrx="1387" lry="1991" ulx="321" uly="1936">Leben habet, und dieſelben ſind es, welche Zengniß von mir geben.</line>
        <line lrx="1817" lry="2034" ulx="384" uly="1973">(37) Lucas XXIV,25. O ihr Thoren, und eines langſamen Herzens allem dem zu glau⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2074" ulx="319" uly="2017">ben, was die Propheten geprediget haben. Y. 27. Und er fieng an von Moſes und allen Pro⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2121" ulx="317" uly="2060">pheten, und legete ihnen dasfenige in allen Schriften aus, was von ihm geſaget war. V. 44. Und</line>
        <line lrx="1818" lry="2164" ulx="323" uly="2098">er ſprach zu ihnen, dieß ſind die Worte, die ich zu euch geredet habe, da ich noch bey euch</line>
        <line lrx="1816" lry="2205" ulx="320" uly="2143">war: denn es mußte alles erfaͤllet werden, was im Geſetze Moſis, und in den Propheten und</line>
        <line lrx="1817" lry="2249" ulx="320" uly="2186">Pfalmen von mir geſchrieben iſt. Y. 45. Da eroͤffnete er ihnen den Verſtand, daß ſie die</line>
        <line lrx="714" lry="2291" ulx="320" uly="2243">Schrift recht verſtunden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1546" type="textblock" ulx="1832" uly="1536">
        <line lrx="1840" lry="1546" ulx="1832" uly="1536">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1509" type="textblock" ulx="2039" uly="1412">
        <line lrx="2069" lry="1449" ulx="2041" uly="1412">eln</line>
        <line lrx="2069" lry="1509" ulx="2039" uly="1468">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1823" type="textblock" ulx="2031" uly="1705">
        <line lrx="2069" lry="1742" ulx="2034" uly="1705">get,</line>
        <line lrx="2069" lry="1823" ulx="2031" uly="1790">I i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1952" type="textblock" ulx="2033" uly="1867">
        <line lrx="2069" lry="1910" ulx="2033" uly="1867">Sa⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1952" ulx="2033" uly="1915">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2167" type="textblock" ulx="2027" uly="2086">
        <line lrx="2069" lry="2131" ulx="2027" uly="2086">ief</line>
        <line lrx="2069" lry="2167" ulx="2028" uly="2131">Wre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1785" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="1785" lry="346" ulx="0" uly="281">nn die Apoſtel nach der Lehre ihres Meiſters, bey ihrem erſten Unterrichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="1784" lry="408" ulx="0" uly="347">n nicht in voriger Unwiſſenheit verblieben? (38) hat Petrus nicht ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="476" ulx="0" uly="405">3 lich die neubekehrten Juden ermahnet, daß verſchiedene den falſchen</line>
        <line lrx="1813" lry="533" ulx="0" uly="460">dip⸗ Auslegungen unterworfene Stellen in den Briefen des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1788" lry="598" ulx="0" uly="528">ge⸗ anzutreffen waͤren? (39) haben nicht die Ketzer ihre falſchen Lehren darinnen</line>
        <line lrx="1788" lry="662" ulx="0" uly="590">d4 gegruͤndet? daher allen, welche der Vorwitz, die falſche Weisheit, die</line>
        <line lrx="1788" lry="718" ulx="1" uly="657">vep⸗ Eigenliebe zur Leſung der heiligen Schrift antreibet, allen, die darinnen</line>
        <line lrx="1788" lry="779" ulx="0" uly="720">aug nicht Chriſtum, ihre eigene Beſſerung und Seligkeit ſuchen, iſt die hei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="841" ulx="0" uly="782">eun lige Schrift ein Stein des Anſtoſſes, und werden mit dem Nikodemus</line>
        <line lrx="1788" lry="900" ulx="0" uly="838">Uie () entweder die Worte Chriſti nicht verſtehen, oder gar mit dem ka⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="959" ulx="0" uly="902">da pharnaitiſchen Juden ſprechen: wer kann das Wort anhoͤren? (41)</line>
        <line lrx="1788" lry="1024" ulx="0" uly="959">ind Sie werden ſich in den uͤbrigen Geheimniſſen ſo wenig, als die heu⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1079" ulx="0" uly="1025">e tigen Socinianer und Freygeiſter in die ſieben Seligkeiten und in die</line>
        <line lrx="1786" lry="1144" ulx="7" uly="1087">dett uͤbrige Lehre Chriſti ſchicken. Es wird ihnen das Kreuz eine Aerger⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1209" ulx="0" uly="1149">uch niß; und die himmliſche Weisheit eine Thorheit ſcheinen. Hat die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1281" ulx="1" uly="1211">ſN liche Vorſichtigkeit die verborgenen Schaͤtze der geoffenbarten Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1329" ulx="0" uly="1267">ton⸗ teen mit gewiſſen Dunkelheiten umnebeln wollen, die nur ein reines Auge</line>
        <line lrx="1784" lry="1408" ulx="1" uly="1330">Kdat und durch die Gnade geruͤhrtes Herz einſehen und durchbrechen kann; (42)</line>
        <line lrx="1785" lry="1469" ulx="3" uly="1392">ſine entſpringen aus der Gemuͤthsneigung und Vorbereitung des Leſers,</line>
        <line lrx="1787" lry="1529" ulx="0" uly="1453">⸗⸗,dder aus Mangel zulaͤnglicher Lehren und der Unterweiſung, die von der</line>
        <line lrx="1637" lry="1622" ulx="0" uly="1580">rages,</line>
        <line lrx="1787" lry="1706" ulx="0" uly="1635">Otcs (38) Luc. X, 45. Aber ſie verſtunden daſſelbe Wort nicht, und es war vor ihnen verbore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="1731" lry="1744" ulx="2" uly="1682">gedet gen, daß ſie es nicht begriffen. .</line>
        <line lrx="1786" lry="1779" ulx="0" uly="1726">c Matth. XIII, 10. Und die Juͤnger traten herzu und ſprachen zu ihm: warum redeſt du</line>
        <line lrx="1291" lry="1815" ulx="278" uly="1771">zu ihnen durch Gleichniſſe?—</line>
        <line lrx="1783" lry="1863" ulx="346" uly="1815">(39) 2 Petr. II1, 16. Wie er denn auch in allen Briefen thut, darinnen er von dieſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1905" ulx="282" uly="1853">Sachen redet, in welchen etliche Dinge ſchwer zu verſtehen ſind: welche Dinge die Ungelehr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1945" ulx="279" uly="1894">(en und Unverſtaͤndigen verkehren, wie auch andere Schriften zu ihrem eigenen Verderben.</line>
        <line lrx="1397" lry="1983" ulx="300" uly="1939">(A40) Joh. WI.</line>
        <line lrx="1705" lry="2025" ulx="342" uly="1981">(41) Joh. VI, 61.</line>
        <line lrx="1784" lry="2072" ulx="344" uly="2023">(42) Apoſtelgeſch. XIII,48. Da ſolches aber die Heyden hoͤreten, erfreueten ſie ſich, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2113" ulx="281" uly="2064">Frieſen das Wort des HErrn, und es glanbten alle, ſo viel ihrer zum ewigen Leben verordnet</line>
        <line lrx="388" lry="2140" ulx="275" uly="2112">waren.</line>
        <line lrx="1785" lry="2197" ulx="340" uly="2147">Apoſtelgeſch. XVI,14. Und ein Weib mit Namen Lydia, eine Purpurkraͤmerinn aus der</line>
        <line lrx="1785" lry="2243" ulx="283" uly="2189">Stadt der Thyatyrer, die GOtt dienete, die hoͤrete zu, und der HErr eroͤffnete ihr Hery</line>
        <line lrx="1338" lry="2280" ulx="281" uly="2232">daß ſie mit Fleiße darauf merkete, was vom Paulus geredet ward.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1790" type="textblock" ulx="1" uly="1752">
        <line lrx="58" lry="1790" ulx="1" uly="1752">hendig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1797" lry="652" type="textblock" ulx="271" uly="278">
        <line lrx="1797" lry="343" ulx="276" uly="278">Kirche, leider! nur gar zu viel empfundenen uͤbeln Folgen: ſo bleibet</line>
        <line lrx="1797" lry="402" ulx="276" uly="345">uns Ober⸗ und Nebenhirten nichts anders uͤbrig, als daß wir vor al⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="467" ulx="294" uly="408">em die uns anvertrauten Seelen aͤmſig unterweiſen, ſelbſt das Wort</line>
        <line lrx="1796" lry="530" ulx="271" uly="470">GOttes fleißig leſen und betrachten, (43) ihnen ſolches auslegen, die</line>
        <line lrx="1796" lry="592" ulx="276" uly="529">Zweifel eroͤrtern, die Einwuͤrfe unſerer Gegner widerlegen, durch Ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="652" ulx="279" uly="590">lehrſamkeit und erbaulichen Wandel das Vertrauen gewinnen, und hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="711" type="textblock" ulx="279" uly="651">
        <line lrx="1831" lry="711" ulx="279" uly="651">mit die obangefuͤhrten Hinterniſſe der Leſung aus dem Wege raͤumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1157" type="textblock" ulx="279" uly="711">
        <line lrx="1795" lry="773" ulx="280" uly="711">oder ſo lang dieſelben bey einigen ſchwachen Seelen fortdauren, ſolchen</line>
        <line lrx="1646" lry="837" ulx="279" uly="776">das unzeitige Leſen der heiligen Schrift zu verſchieben auftragen.</line>
        <line lrx="1796" lry="907" ulx="386" uly="848">Es haben auch unſere Gegner nicht die geringſte Urſache ſich des⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="972" ulx="279" uly="910">halben zu beklagen, oder uns bey den Einfaͤltigen zu beſchuldigen, als</line>
        <line lrx="1795" lry="1027" ulx="279" uly="971">wenn wir ihnen das Wort GOttes verhielten; weil man ihnen nur was</line>
        <line lrx="1797" lry="1095" ulx="281" uly="1031">Schaͤdliches, und in ſo lange es ſchaͤdlich ſeyn kann, entziehet, und ſie</line>
        <line lrx="1796" lry="1157" ulx="279" uly="1093">dabey nichts Weſentliches verabſaͤumen; indem man ihnen aus der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1224" type="textblock" ulx="281" uly="1150">
        <line lrx="1839" lry="1224" ulx="281" uly="1150">ligen Schrift alles dasjenige viel deutlicher, und ihrem eingeſchraͤnkten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1530" type="textblock" ulx="281" uly="1220">
        <line lrx="1796" lry="1285" ulx="281" uly="1220">Verſtande gemaͤßer vortraͤgt, was die Kenntniß GOttes, ſeine Geheim⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1351" ulx="282" uly="1284">niſſe, die Pflichten, die wir ihm, die wir uns ſelbſt, und unſerm Naͤchſten</line>
        <line lrx="1479" lry="1415" ulx="284" uly="1350">ſchuldig ſind, betrifft.</line>
        <line lrx="1796" lry="1468" ulx="383" uly="1406">Ohne Grund, um die Einfaͤltigen irre zu machen, ruͤcket man mit</line>
        <line lrx="1795" lry="1530" ulx="284" uly="1467">unterſchiedlichen Stellen (44) hervor; weil ſolche entweder von dem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1709" type="textblock" ulx="285" uly="1528">
        <line lrx="1828" lry="1589" ulx="285" uly="1528">ben der Voͤlker, der ihnen durch die Prediger muß verkuͤndiget werden,</line>
        <line lrx="1835" lry="1659" ulx="285" uly="1592">oder von der reichlichen Gnade, und von den außerordentlichen Gaben</line>
        <line lrx="1805" lry="1709" ulx="285" uly="1652">oder von dem Lichte der evangeliſchen Lehre zu verſtehen ſind; niemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1895" type="textblock" ulx="284" uly="1717">
        <line lrx="1794" lry="1782" ulx="284" uly="1717">aber in dem Verſtande koͤnnen genommen werden, als wenn durch dieſe</line>
        <line lrx="1796" lry="1845" ulx="286" uly="1776">und dergleichen Stellen einem jeden Menſchen die Macht von der Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2312" type="textblock" ulx="281" uly="1961">
        <line lrx="1797" lry="2015" ulx="281" uly="1961">43) 2 Timoth. III, 15. Dieweil du auch von Kindheit an die heilige Schrift weiſt,</line>
        <line lrx="1794" lry="2056" ulx="287" uly="2005">welche dich zur Seligkeit unterrichten kann durch den Glauben, der in Chriſto JEſu iſt.</line>
        <line lrx="1796" lry="2101" ulx="288" uly="2044">V. 16. Denn alle Schrift, welche von GOtt eingegeben worden, iſt nuͤtzlich zu lehren, zu be⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2143" ulx="288" uly="2089">weiſen, zu ſtrafen, und zu unterweiſen in Gerechtigkeit. v. 17. Daß ein Menſch GOttes</line>
        <line lrx="1337" lry="2184" ulx="284" uly="2135">vollkommen ſey, zu allem Guten abgerichtet. .</line>
        <line lrx="1649" lry="2224" ulx="355" uly="2175">1 Timoth. IV, 13. Halte fleißig an mit Leſen, mit Ermahnen, und mit Lehren.</line>
        <line lrx="1793" lry="2266" ulx="354" uly="2216">Concil. IV. Toletan. tap. 17ë. II. Wicœnum. alt. 2. Origenes Ep. ad Gregor. Tnumatlurg.</line>
        <line lrx="1754" lry="2312" ulx="346" uly="2260">(44) Jerem, XXXI, 34. Jvel. I, 28. 2 Cor. IV, Luc. XVII, 20. und dergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1254" type="textblock" ulx="2042" uly="1022">
        <line lrx="2069" lry="1063" ulx="2044" uly="1022">tii</line>
        <line lrx="2069" lry="1134" ulx="2044" uly="1084">ſh</line>
        <line lrx="2069" lry="1196" ulx="2042" uly="1148">J</line>
        <line lrx="2069" lry="1254" ulx="2042" uly="1209">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1507" type="textblock" ulx="2038" uly="1334">
        <line lrx="2069" lry="1387" ulx="2038" uly="1334">U</line>
        <line lrx="2069" lry="1507" ulx="2038" uly="1473">glt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1635" type="textblock" ulx="2032" uly="1527">
        <line lrx="2069" lry="1571" ulx="2036" uly="1527">den</line>
        <line lrx="2069" lry="1635" ulx="2032" uly="1590">wd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="37" lry="322" ulx="0" uly="275">het</line>
        <line lrx="37" lry="383" ulx="10" uly="343">l⸗</line>
        <line lrx="37" lry="447" ulx="0" uly="407">ort</line>
        <line lrx="38" lry="508" ulx="8" uly="467">die</line>
        <line lrx="39" lry="571" ulx="0" uly="527">Ge⸗</line>
        <line lrx="39" lry="638" ulx="2" uly="588">hie⸗</line>
        <line lrx="39" lry="698" ulx="0" uly="661">elt</line>
        <line lrx="40" lry="763" ulx="0" uly="714">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="42" lry="894" ulx="0" uly="852">des⸗</line>
        <line lrx="43" lry="954" ulx="9" uly="913">als</line>
        <line lrx="42" lry="1017" ulx="0" uly="975">was</line>
        <line lrx="44" lry="1088" ulx="0" uly="1036">ſe</line>
        <line lrx="44" lry="1150" ulx="4" uly="1098">hei⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1209" ulx="0" uly="1165">kten</line>
        <line lrx="46" lry="1274" ulx="0" uly="1231">einn⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1347" ulx="0" uly="1296">ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="48" lry="1464" ulx="12" uly="1419">nit</line>
        <line lrx="48" lry="1527" ulx="0" uly="1485">au⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1591" ulx="0" uly="1552">denn,</line>
        <line lrx="48" lry="1654" ulx="0" uly="1610">benn</line>
        <line lrx="49" lry="1717" ulx="0" uly="1671">nels</line>
        <line lrx="50" lry="1780" ulx="3" uly="1731">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="51" lry="1848" ulx="0" uly="1791">huift</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="54" lry="2034" ulx="6" uly="1981">tef,</line>
        <line lrx="52" lry="2074" ulx="0" uly="2031">u .</line>
        <line lrx="21" lry="2114" ulx="5" uly="2083">I</line>
        <line lrx="55" lry="2152" ulx="0" uly="2110">Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="55" lry="2281" ulx="1" uly="2242">lhurg⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2333" ulx="0" uly="2289">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="311" type="textblock" ulx="291" uly="162">
        <line lrx="1816" lry="233" ulx="882" uly="162">20 r ee 17</line>
        <line lrx="1804" lry="311" ulx="291" uly="235">zu urtheilen, oder eine zulaͤngliche Einſicht ſich dabey nicht zu irren, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="374" type="textblock" ulx="265" uly="319">
        <line lrx="1799" lry="374" ulx="265" uly="319">eine uneingeſchraͤnkte Freyheit zu glauben waͤre verheißen worden; noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="499" type="textblock" ulx="289" uly="383">
        <line lrx="1799" lry="443" ulx="290" uly="383">weniger aber, daß unſer zweifelsvoller Verſtand den todten Buchſtaben</line>
        <line lrx="1798" lry="499" ulx="289" uly="434">des geſchriebenen Worts GOttes zu einem lebendigen und deutlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="568" type="textblock" ulx="292" uly="503">
        <line lrx="1797" lry="568" ulx="292" uly="503">Richter der uͤber deſſelben Verſtand erwachſenen Streitigkeiten ſolle er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1552" type="textblock" ulx="288" uly="569">
        <line lrx="580" lry="619" ulx="292" uly="569">heben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1797" lry="689" ulx="399" uly="625">Hiezu koͤmmt, daß im Falle ſie auch die heilige Schrift in ihren</line>
        <line lrx="1795" lry="750" ulx="292" uly="684">Haͤnden hatten: ſie nicht die ganze geoffenbarte Lehre Chriſti beſaßen;</line>
        <line lrx="1794" lry="817" ulx="288" uly="751">denn die Apoſtel haben nicht alles, was Chriſtus gethan oder geredet,</line>
        <line lrx="1794" lry="874" ulx="289" uly="813">aufgezeichnet, (45½) noch erfodert dieß die innere Eigenſchaft des Glau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="934" ulx="288" uly="873">bens; weil bey der Kirche die katholiſche Wahrheit ohne Schrift hat</line>
        <line lrx="1794" lry="997" ulx="289" uly="938">koͤnnen erhalten werden. Chriſtus hat den Apoſteln ſolche zu predigen,</line>
        <line lrx="1835" lry="1061" ulx="289" uly="1004">nicht aber zu ſchreiben befohlen. (46) Rechtglaͤubige Gemeinden waren</line>
        <line lrx="1795" lry="1122" ulx="289" uly="1064">ſchon, da noch kein geſchriebenes Wort GOttes vorhanden: der heilige</line>
        <line lrx="1795" lry="1185" ulx="289" uly="1127">Johannes hat erſt gegen ſiebenzig Jahren nach der Himmelfahrt unſers</line>
        <line lrx="1795" lry="1243" ulx="290" uly="1186">Erloͤſers, auf Begehren der aſiatiſchen Kirche das Evangelium verfaſſet.</line>
        <line lrx="1795" lry="1306" ulx="400" uly="1249">In dem Bekenntniſſe, das wir den chriſtlichen Glauben zu nennen</line>
        <line lrx="1795" lry="1369" ulx="289" uly="1307">pflegen, wurden ohne Schrift die Hauptartikel auf eine untruͤgliche</line>
        <line lrx="1794" lry="1429" ulx="289" uly="1370">Weiſe von der Kirche erhalten, und auf eine eben ſo leichte Art wurden</line>
        <line lrx="1797" lry="1490" ulx="290" uly="1431">auch die uͤbrigen haben koͤnnen muͤndlich vorgetragen und erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1552" ulx="289" uly="1494">den, wofern von den Neugetauften ein weitlaͤuftigeres Bekenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1614" type="textblock" ulx="289" uly="1557">
        <line lrx="1815" lry="1614" ulx="289" uly="1557">waͤre verlanget, und eingefuͤhret worden: dergleichen Moͤglichkeit aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1667" type="textblock" ulx="1022" uly="1621">
        <line lrx="1742" lry="1667" ulx="1022" uly="1621">D 2 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1935" type="textblock" ulx="290" uly="1718">
        <line lrx="1806" lry="1768" ulx="351" uly="1718">(45) Joh. XX, 30. Es hat zwar JEſus vor dem Angeſichte ſeiner Jünger viele andere Zei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1812" ulx="290" uly="1724">chen gethan, die nicht geſchrieben ſind in dieſem Buche. HM 2</line>
        <line lrx="1597" lry="1852" ulx="335" uly="1804">Joh. XXI,25. Es ſind aber viele andere Dinge mehr, die JEſus gethan hat.</line>
        <line lrx="1575" lry="1900" ulx="353" uly="1841">1 Corinth. XI, 34. Das uͤbrige will ich verordnen, wenn ich kommen werde.</line>
        <line lrx="1802" lry="1935" ulx="348" uly="1890">2 Theſſ. II, 14. So ſtehet nun, liebe Bruͤder, und haltet die Satzungen, die ihr entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1978" type="textblock" ulx="288" uly="1930">
        <line lrx="1285" lry="1978" ulx="288" uly="1930">der durch unſere Worte, oder durch Sendbrieſe gelernet habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2274" type="textblock" ulx="288" uly="1973">
        <line lrx="1799" lry="2020" ulx="350" uly="1973">2 Joh. J, 12. Ich haͤtte euch wohl viel mehr zu ſchreiben, aber ich habe es durch Papier</line>
        <line lrx="1795" lry="2061" ulx="288" uly="2015">und Dinte nicht thun wollen, denn ich hoffe, daß ich zu euch kommen, und von Mund zu</line>
        <line lrx="1755" lry="2106" ulx="288" uly="2058">Mund mit euch reden werde. ßMU</line>
        <line lrx="1793" lry="2147" ulx="349" uly="2097">(46) Matth. XXVIII, 19. Darum gehet hin, und lehret alle Voͤlker, und taufet ſie in</line>
        <line lrx="1483" lry="2191" ulx="290" uly="2143">Namen des Vaters, und des Sohnes, und des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1794" lry="2271" ulx="289" uly="2183">far Marc. XVI,I5. Gehet hin in die ganze Welt, und prediget das Evangelium allen Creg⸗</line>
        <line lrx="386" lry="2274" ulx="341" uly="2238">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="326" type="textblock" ulx="273" uly="250">
        <line lrx="1809" lry="326" ulx="273" uly="250">und Unnothwendigkeit hat der heilige Irenaͤus, (49) ein Juͤnger des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1072" type="textblock" ulx="266" uly="330">
        <line lrx="1787" lry="391" ulx="273" uly="330">heiligen Polykarpus, der ein Schuͤler Johannes des Apoſtels war,</line>
        <line lrx="1789" lry="451" ulx="273" uly="395">deutlich erkannt, und der tiefſinnige Tertullian ſtimmet ihm vollkommen</line>
        <line lrx="1789" lry="511" ulx="266" uly="454">bey; da er wider die Ketzer ſelbiger Zeit die Wahrheit der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1789" lry="573" ulx="273" uly="519">Schriften ſowohl, als deren aͤchte Auslegung und Verſtand aus der</line>
        <line lrx="1789" lry="639" ulx="274" uly="580">hergebrachten einſtimmigen Lehre der apoſtoliſchen Kirche erweiſet, und</line>
        <line lrx="1789" lry="702" ulx="274" uly="641">dabey anmerket, daß die Ketzer ihren Irrthuͤmern einigen Schein durch</line>
        <line lrx="1789" lry="767" ulx="274" uly="698">die Stelle Joh. V, 39. Durchforſchet die Schriften ꝛc. zu geben trachten,</line>
        <line lrx="1789" lry="824" ulx="275" uly="763">da ſie ihre ſelbſt erſonnene Auslegungen allein der goͤttlichen Offenbarung</line>
        <line lrx="1338" lry="886" ulx="274" uly="829">gemaͤß vorgeben. (48) S=J</line>
        <line lrx="1785" lry="942" ulx="374" uly="890">Wir denken deshalben nur die wohlunterrichteten, und die Stimme</line>
        <line lrx="1790" lry="1011" ulx="277" uly="951">ihrer Hirten anhoͤrenden Schaͤflein in die Weyde der heiligen Schrift zu</line>
        <line lrx="1788" lry="1072" ulx="277" uly="1013">fuͤhren, und ſolchen wollen wir mit Freuden die heilige Schrift in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1135" type="textblock" ulx="276" uly="1077">
        <line lrx="1813" lry="1135" ulx="276" uly="1077">Haͤnde geben, und werden wir ſelber nach erkannter Faͤhigkeit eines jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1307" type="textblock" ulx="276" uly="1137">
        <line lrx="1787" lry="1193" ulx="278" uly="1137">lichen die Leſung derſelben allen anrathen: wir laſſen auch deshalben die</line>
        <line lrx="1786" lry="1255" ulx="276" uly="1198">vier Evangelien und die Apoſtelgeſchichte mit gegenwaͤrtiger Vorrede und</line>
        <line lrx="1736" lry="1307" ulx="1656" uly="1263">An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1440" type="textblock" ulx="339" uly="1383">
        <line lrx="1787" lry="1440" ulx="339" uly="1383">(49) Irenaͤus, B. 3. adverſ. kæreſes, Hauptſtuck 4. Da alſo viele Proben vorhanden find,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1607" type="textblock" ulx="278" uly="1435">
        <line lrx="1786" lry="1483" ulx="278" uly="1435">ſoll man bey keinem andern die Wahrheit ſuchen, die man leicht von der Kirche empfangen</line>
        <line lrx="1786" lry="1522" ulx="280" uly="1478">kann, weil die Apoſtel in ihr, als gleichſam in einer reichen Hinterlage alles daſſelbe mitge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1566" ulx="278" uly="1518">theilet, was der Wahrheit gemaͤß iſt, daher dann ein jeder, der es verlanget, von ihr den</line>
        <line lrx="1786" lry="1607" ulx="278" uly="1559">Frunk des Heils nehme. Dieſe iſt der Eingang zum Leben, die uͤbrigen aber Diebe und Moͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1648" type="textblock" ulx="279" uly="1605">
        <line lrx="1817" lry="1648" ulx="279" uly="1605">der. Man muß deshalben ſolche meiden, hingegen das, was von der Kirche hergebracht iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2287" type="textblock" ulx="278" uly="1642">
        <line lrx="1787" lry="1698" ulx="280" uly="1642">mit vielen Fleiße ſuchen und ergreiſfen. Denn geſetzt, es waͤre der Streit uͤber eine geringe</line>
        <line lrx="1788" lry="1737" ulx="280" uly="1688">Frage, wuͤrde man ſich nicht zu den aͤlteſten Verſammlungen wenden muͤſſen, in welchen die</line>
        <line lrx="1787" lry="1777" ulx="278" uly="1731">Apoſtel gelebet haben, und von denſelben vernehmen, was gewiß und ausgemacht iſt? Wie</line>
        <line lrx="1786" lry="1824" ulx="280" uly="1769">aͤber, wenn die Apoſtel uns auch keine Schriften gelaſſen haͤtten, haͤtte man nicht nach Ord⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1861" ulx="281" uly="1815">nung der Kirche ſich an die Tradition binden muͤſſen, welche denjenigen mitgetheilet war, de⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1903" ulx="279" uly="1855">nen die Kirche anvertrauet worden? Nach dieſer Einrichtung fallen uns ungeſchlachtete Voͤlker</line>
        <line lrx="1785" lry="1948" ulx="279" uly="1900">bey, die an Chriſtum glauben, welche ohne Papier und Dinte ihr Heil in ihrem Herzen ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1990" ulx="281" uly="1941">ſchrieben tragen, und die Tradition fleißig verwahren.⸗⸗ In ſoweit ſie das Glaubensbekennt⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2030" ulx="280" uly="1982">niß ohne Schrift angenommen, ſind ſie, was unſre Sprache betrift, ungeſchlachtete Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2077" ulx="281" uly="2026">ker; in ſoweit aber was die Meynung, Gewohnheit und den Umgang des Glaubens hal⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2113" ulx="282" uly="2064">ber angeht, ſind ſie die weiſeſten und GOtt gefaͤllig, weil ſie in der Gerechtigkeit, Keuſchheit,</line>
        <line lrx="1787" lry="2154" ulx="284" uly="2106">und Weisheit leben, welche, im Falle einer etwas verkuͤndigen wuͤrde, das von den Ketzern</line>
        <line lrx="1789" lry="2200" ulx="283" uly="2153">erfunden worden, und mit ihnen nach ihrer Sprache reden, werden ſie ihre Ohren verſtopfen,</line>
        <line lrx="1546" lry="2238" ulx="283" uly="2190">weit hinweg laufen, und die laſterhafte Rede nicht anhoͤren wollen.</line>
        <line lrx="1751" lry="2287" ulx="347" uly="2236">(48) Zersull. de vrſcr. Eœret. 6. T4. . Auguſtin. Lib. IS. de Cwitate Dei, 6. s‿</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2096" type="textblock" ulx="2024" uly="1758">
        <line lrx="2069" lry="1834" ulx="2026" uly="1791">ſeke</line>
        <line lrx="2069" lry="1922" ulx="2026" uly="1876">ſ!</line>
        <line lrx="2069" lry="1978" ulx="2028" uly="1931">l</line>
        <line lrx="2069" lry="2006" ulx="2027" uly="1964">Nn</line>
        <line lrx="2069" lry="2046" ulx="2027" uly="2011">wie</line>
        <line lrx="2069" lry="2096" ulx="2024" uly="2053">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2311" type="textblock" ulx="2019" uly="2176">
        <line lrx="2069" lry="2222" ulx="2023" uly="2176">die ge</line>
        <line lrx="2065" lry="2276" ulx="2019" uly="2220">denn</line>
        <line lrx="2069" lry="2311" ulx="2024" uly="2260">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="29" lry="316" ulx="0" uly="275">es</line>
        <line lrx="30" lry="384" ulx="0" uly="345">r</line>
        <line lrx="31" lry="439" ulx="0" uly="407">ſenn</line>
        <line lrx="33" lry="506" ulx="0" uly="460">hen</line>
        <line lrx="33" lry="562" ulx="0" uly="524">der</line>
        <line lrx="33" lry="628" ulx="0" uly="587">ud</line>
        <line lrx="35" lry="696" ulx="0" uly="647">tch</line>
        <line lrx="35" lry="758" ulx="2" uly="721">en</line>
        <line lrx="36" lry="821" ulx="0" uly="780">1ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="36" lry="944" ulx="0" uly="906">ine</line>
        <line lrx="38" lry="1067" ulx="7" uly="1025">die</line>
        <line lrx="38" lry="1157" ulx="0" uly="1090">g</line>
        <line lrx="39" lry="1194" ulx="0" uly="1155">die</line>
        <line lrx="40" lry="1259" ulx="0" uly="1217">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="13" lry="1321" ulx="0" uly="1292">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="42" lry="1457" ulx="6" uly="1413">ind,</line>
        <line lrx="42" lry="1498" ulx="0" uly="1463">ngen</line>
        <line lrx="43" lry="1541" ulx="0" uly="1504">ſitge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1577" ulx="0" uly="1545">den</line>
        <line lrx="43" lry="1622" ulx="0" uly="1581">Nur</line>
        <line lrx="43" lry="1669" ulx="0" uly="1626">t iſt</line>
        <line lrx="45" lry="1710" ulx="0" uly="1675">kinge</line>
        <line lrx="46" lry="1751" ulx="0" uly="1715"> die</line>
        <line lrx="45" lry="1792" ulx="8" uly="1757">Wit</line>
        <line lrx="45" lry="1838" ulx="1" uly="1800">Ord⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1924" ulx="0" uly="1883">lken</line>
        <line lrx="47" lry="1968" ulx="1" uly="1935">ng⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2019" ulx="0" uly="1972">entt</line>
        <line lrx="49" lry="2050" ulx="9" uly="2010">Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="93" lry="2098" ulx="0" uly="2052">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="50" lry="2142" ulx="0" uly="2099">fheit,</line>
        <line lrx="50" lry="2186" ulx="0" uly="2147">eternt</line>
        <line lrx="51" lry="2230" ulx="0" uly="2185">vpſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1216" type="textblock" ulx="260" uly="194">
        <line lrx="1791" lry="254" ulx="870" uly="194">ee 19</line>
        <line lrx="1785" lry="350" ulx="279" uly="278">Anmerkungen drucken, die apoſtoliſchen Sendſchreiben ſammt der Offen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="408" ulx="278" uly="344">barung des Johannes ſollen auf gleiche Weiſe folgen, damit auf ſolche</line>
        <line lrx="1786" lry="470" ulx="277" uly="404">Art das ganze neue Teſtament in die Haͤnde meiner andaͤchtigen und lehr⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="535" ulx="276" uly="464">begierigen Schaͤflein gelange. Suchet demnach ihr, die ihr die heilige</line>
        <line lrx="1782" lry="597" ulx="276" uly="524">Schrift leſet, durch die Reinigkeit des Herzens, durch die Demuth,</line>
        <line lrx="1784" lry="653" ulx="271" uly="586">durch Anrufung des goͤttlichen Lichtes, euren Verſtand zu bereiten, ſu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="712" ulx="275" uly="643">chet darinnen euren Troſt, eure Aufmunterung zu dem Guten: verehret</line>
        <line lrx="1781" lry="776" ulx="273" uly="708">und bethet die Geheimniſſe an: bewahret in euren Herzen die Lehre:</line>
        <line lrx="1782" lry="839" ulx="272" uly="772">unterwerfet euch dem Geſetze: ſeyd beflißen ſolches auch im Werke zu voll⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="899" ulx="274" uly="831">bringen: hoͤret keiner fremden Lehrer Stimme an: (49) erkennet außer der</line>
        <line lrx="1780" lry="964" ulx="260" uly="889">katholiſchen Kirche keinen Richter, (Fo) und begehret von ihren angeſetz⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1020" ulx="272" uly="954">ten Vorſtehern in euren Zweifeln die Auslegung. (51)</line>
        <line lrx="1779" lry="1091" ulx="371" uly="1017">Wir wuͤnſchen und ſehnen uns, daß ſich alle im Stande befinden</line>
        <line lrx="1778" lry="1144" ulx="271" uly="1074">moͤchten, die heilige Schrift zu leſen; die es aber nicht ſind, denen wird</line>
        <line lrx="1777" lry="1216" ulx="271" uly="1137">ihre Demuth, ihr Gehorſam, ihre Aufmerkſamkeit, die ſie der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1267" type="textblock" ulx="244" uly="1201">
        <line lrx="1777" lry="1267" ulx="244" uly="1201">und ihren Vorſtehern leiſten, einerley Gnade bey GOtt erlangen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1567" type="textblock" ulx="269" uly="1260">
        <line lrx="1777" lry="1332" ulx="269" uly="1260">ſie werden durch das fleißige Anhoͤren der gepredigten chriſtlichen Lehre</line>
        <line lrx="1776" lry="1389" ulx="271" uly="1322">eben wie diejenigen ihr Heil wirken, welche durch beyde Wege der Le⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1451" ulx="318" uly="1383">ſung und Anhoͤrung darnach ſtreben; das wolle der allmaͤchtige GOtt</line>
        <line lrx="1570" lry="1514" ulx="422" uly="1447">allen verleihen durch IEſum Chriſtum unſern HErrn!</line>
        <line lrx="1091" lry="1567" ulx="960" uly="1512">Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1683" type="textblock" ulx="983" uly="1621">
        <line lrx="1705" lry="1683" ulx="983" uly="1621">D 32 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2215" type="textblock" ulx="260" uly="1735">
        <line lrx="1770" lry="1796" ulx="326" uly="1735">(49) Joh. X, 5. Einem Fremden aber folgen ſie nicht nach,⸗ſondern fliehen vor ihm, denn</line>
        <line lrx="945" lry="1826" ulx="263" uly="1778">ſie kennen die Stimme der Fremden nicht.</line>
        <line lrx="1770" lry="1881" ulx="326" uly="1821">(50) Apsſtelgeſch. XV, 28. Denn es dem heiligen Geiſte, und uns gefallen, euch keine</line>
        <line lrx="1466" lry="1911" ulx="263" uly="1861">Laſt mehr aufzulegen, denn dieſe nothwendige Dinge.</line>
        <line lrx="1767" lry="1963" ulx="324" uly="1905">(51) Apoſtelgeſch. III, 30. Da lief Philippus hinzu, und hoͤrete, daß er den Propheten</line>
        <line lrx="1819" lry="2008" ulx="262" uly="1944">Iſaigs las, und ſprach: meyneſt du, daß du verſteheſt, was du lieſeſt. v. 31. Er ſprach.</line>
        <line lrx="1784" lry="2072" ulx="262" uly="1982">iai⸗ Fnn  ee ſ mich nicht jemand unterweiſet? Und er bath Philippum, daß er hinaufſteige</line>
        <line lrx="586" lry="2074" ulx="261" uly="2031">und ſich zu ihm ſetze.</line>
        <line lrx="1765" lry="2132" ulx="323" uly="2072">Grotius, ein Proteſtant, merket bey dieſer Stelle an, wie er nicht glaube, daß die hei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2172" ulx="260" uly="2112">lige Schrift allenthalben ſo deutlich ſey, und einen offenen Verſtand hege, wie nicht etwa nux</line>
        <line lrx="1764" lry="2215" ulx="261" uly="2158">die gemeinen Handwerker, ſondern auch die Weibsbilder thun, die viel vorſichtiger handelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2260" type="textblock" ulx="246" uly="2197">
        <line lrx="1764" lry="2260" ulx="246" uly="2197">wenn ſie die Rothwendigkeit eines Anfuͤhrers erkenneten; und wiederum in des Cahandri</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2283" type="textblock" ulx="262" uly="2238">
        <line lrx="396" lry="2283" ulx="262" uly="2238">Conſutt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="1434" type="textblock" ulx="292" uly="1084">
        <line lrx="1639" lry="1221" ulx="340" uly="1084">Das Heue VTeſtament.</line>
        <line lrx="1561" lry="1359" ulx="292" uly="1254">Bas Voangelium nach dem Kufſatze</line>
        <line lrx="1559" lry="1434" ulx="599" uly="1352">des heiligen Katthaͤus. * H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1621" type="textblock" ulx="238" uly="1489">
        <line lrx="1599" lry="1542" ulx="324" uly="1489">* Wir nennen die von den Apoſteln und ihren Juͤngern hinterlaſſenen, und von</line>
        <line lrx="1588" lry="1586" ulx="260" uly="1533">der katholiſchen Kirche angenommenen Schriften das neue Teſtament, in ſo weit</line>
        <line lrx="1588" lry="1621" ulx="238" uly="1576">wir ſolches von dem alten unterſcheiden; und durch das Wort Teſtament verſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2295" type="textblock" ulx="255" uly="1617">
        <line lrx="1587" lry="1662" ulx="261" uly="1617">wir den goͤttlichen Willen, der darinnen, mittelſt ſeines Geſetzes, ſeiner Verhei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1707" ulx="260" uly="1659">ßungen, und mit uns getroffenen Bindniſſen enthalten, auch durch ſeinen Tod iſt</line>
        <line lrx="864" lry="1747" ulx="260" uly="1705">beſtaͤttiget worden.</line>
        <line lrx="1585" lry="1788" ulx="320" uly="1743">* Dieſer Titel iſt von den erſten Chriſten hinzugeſetzt worden, um den Innhalt,</line>
        <line lrx="1583" lry="1830" ulx="261" uly="1785">und denjenigen zuverlaͤßig anzuzeigen, der es geſchrieben, und durch ſein Anſehen</line>
        <line lrx="1581" lry="1872" ulx="259" uly="1823">allen Glauben bey den Gemeinden verdienet hat. Dieß iſt Matthaͤus der Apo⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1915" ulx="258" uly="1868">ſtel, welcher ſolches Evangelium beylaͤnfig im 41 Jahre nach der Geburt Chriſti,</line>
        <line lrx="1580" lry="1957" ulx="257" uly="1906">auf Anhalten der von dem Judenthume bekehrten Gemeinden in hebraͤiſch⸗ ſyriſch⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2000" ulx="260" uly="1920">und chaldaͤiſcher Sprache verfaſſet hat, das bald darauf ins Griechiſche iſt berſegt</line>
        <line lrx="1352" lry="2046" ulx="257" uly="1998">worden. .</line>
        <line lrx="1581" lry="2081" ulx="320" uly="2036">Es wird Evangelium genannt, weil es ſo viel heißt, als eine erfreuliche Nach⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2126" ulx="256" uly="2076">richt. In Wahrheit, welcher Nachricht haͤtte man dieſen Namen fuͤglicher beyle⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2167" ulx="257" uly="2117">gen koͤnnen, als derſenigen, wodurch uns die Befreyung von der Bothmaͤßigkei</line>
        <line lrx="1577" lry="2210" ulx="256" uly="2162">des Teufels, und von den hoͤlliſchen Strafen, die goͤttliche Snade, die Verzeihung</line>
        <line lrx="1575" lry="2252" ulx="256" uly="2205">unſerer Suͤnden, die Verſohnung mit unſerm Erſchaffer, die Rechtfertigung und</line>
        <line lrx="1519" lry="2295" ulx="255" uly="2245">das himmliſche Reich ſammt der ewigen Freude verſprochen und verkuͤndiget wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="254" type="textblock" ulx="943" uly="183">
        <line lrx="1309" lry="254" ulx="943" uly="183">Das Evan gellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="352" type="textblock" ulx="778" uly="264">
        <line lrx="1533" lry="352" ulx="778" uly="264">Das erſte Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="442" type="textblock" ulx="280" uly="351">
        <line lrx="1808" lry="442" ulx="280" uly="351">H Die Geburtslinie unſers Seligmachers Chriſti nach dem Fl leiſche: ber Engel un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="493" type="textblock" ulx="299" uly="433">
        <line lrx="1451" lry="493" ulx="299" uly="433">burt u Ma. terweiſet den Joſeph von der Empfaͤngniß und Geburt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="567" type="textblock" ulx="298" uly="487">
        <line lrx="456" lry="567" ulx="298" uly="487">Eapfang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="913" type="textblock" ulx="275" uly="481">
        <line lrx="1818" lry="619" ulx="275" uly="481">niß Fef Feſt. 1 as Buch der Geburt JEſu Chriſti des Sohnes Da⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="641" ulx="279" uly="577">Lur. 3. 34. V. I1. Wr, vids, des Sohnes Abrahams.</line>
        <line lrx="1809" lry="713" ulx="300" uly="608">Luc. 3. 33. 2. Abraham zeugete den Iſaak; Iſaak aber zeugete den Jakob,</line>
        <line lrx="1624" lry="777" ulx="603" uly="721">Jakob aber zeugete den Judas und ſeine Bruͤder.</line>
        <line lrx="1810" lry="850" ulx="300" uly="790">Luc. 3. 32. 3. Judas aber zengete den Phares und Zaram, von der Tha⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="913" ulx="319" uly="856">33. mar. Phares zeugete den Eſron. Eſron aber zeugete de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1289" type="textblock" ulx="301" uly="913">
        <line lrx="876" lry="958" ulx="573" uly="913">Aram.</line>
        <line lrx="1812" lry="1030" ulx="301" uly="952">Luc. 3. 32. 4. Aram aber zeugete den Aminadab, Aminadab aber zeugete</line>
        <line lrx="1733" lry="1091" ulx="605" uly="1036">den Naaſſon, Naaſſon aber zeugete den Salmon.</line>
        <line lrx="1813" lry="1163" ulx="509" uly="1099">5. Salmon aber zeugete den Booz von der Raab, Booz aber</line>
        <line lrx="1812" lry="1223" ulx="436" uly="1165">. zeugete den Obed von der Ruth. Obed aber zeugete den</line>
        <line lrx="1506" lry="1289" ulx="606" uly="1233">Jeſſe, Jeſſe aber zeugete David den Koͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1362" type="textblock" ulx="302" uly="1299">
        <line lrx="1837" lry="1362" ulx="302" uly="1299">Luc. 3. 32. 6. Aber David der Koͤnig zeugete den Salamon von der, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2094" type="textblock" ulx="493" uly="1373">
        <line lrx="1176" lry="1427" ulx="609" uly="1373">che des Urias geweſen war.</line>
        <line lrx="1814" lry="1492" ulx="507" uly="1434">7. Salamon aber zeugete den Roboam, Roboam aber zeugete</line>
        <line lrx="1455" lry="1552" ulx="550" uly="1486">den Abias, Abias aber zeugete den Aſa.</line>
        <line lrx="1814" lry="1625" ulx="511" uly="1555">8. Aſa aber zeugete den Joſaphat, Joſaphat aber zeugete den</line>
        <line lrx="1433" lry="1685" ulx="610" uly="1623">Joram, Joram aber zeugete den Ozias.</line>
        <line lrx="1816" lry="1747" ulx="515" uly="1685">9. Ozias aber zeugete den Joatham, Joatham aber zeugete den</line>
        <line lrx="1588" lry="1806" ulx="615" uly="1749">Achaz, Achaz aber zeugete den Ezechias.</line>
        <line lrx="1817" lry="1867" ulx="493" uly="1807">10. Ezechias aber zeugete den Manaſſes, Manaſſes aber zeugete</line>
        <line lrx="1527" lry="1923" ulx="616" uly="1867">den Amon, Amon aber zeugete den Joſias.</line>
        <line lrx="1818" lry="1988" ulx="495" uly="1925">11. Joſias aber zeugete den Jechonias und ſeine Bruͤder um die</line>
        <line lrx="1441" lry="2051" ulx="616" uly="1992">Zeit der Hinwegfuͤhrung nach Babylon.</line>
        <line lrx="1766" lry="2094" ulx="1418" uly="2051">. 12. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2199" type="textblock" ulx="546" uly="2138">
        <line lrx="1820" lry="2199" ulx="546" uly="2138">V. I Es war allen Juden bekannt, daß dem David und Abraham der Meßias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2277" type="textblock" ulx="489" uly="2189">
        <line lrx="1822" lry="2277" ulx="489" uly="2189">berheißen worden, und dieſer dem Fleiſche nach von ihm herſtammen ſollte. 1Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2322" type="textblock" ulx="489" uly="2220">
        <line lrx="1067" lry="2322" ulx="489" uly="2220">Moſe XXII,18. Aaias IX,6. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="737" type="textblock" ulx="2048" uly="697">
        <line lrx="2069" lry="737" ulx="2048" uly="697">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1759" type="textblock" ulx="2022" uly="1433">
        <line lrx="2069" lry="1498" ulx="2029" uly="1433">en</line>
        <line lrx="2069" lry="1542" ulx="2028" uly="1503">frnrd</line>
        <line lrx="2069" lry="1590" ulx="2027" uly="1548">törfi</line>
        <line lrx="2069" lry="1632" ulx="2025" uly="1595">ſes</line>
        <line lrx="2069" lry="1672" ulx="2024" uly="1632">den ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1713" ulx="2024" uly="1672">ſenn</line>
        <line lrx="2069" lry="1759" ulx="2022" uly="1718">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2213" type="textblock" ulx="2011" uly="1800">
        <line lrx="2069" lry="1880" ulx="2018" uly="1800">ein</line>
        <line lrx="2069" lry="1910" ulx="2018" uly="1868">der G</line>
        <line lrx="2067" lry="1952" ulx="2019" uly="1909">es</line>
        <line lrx="2069" lry="1996" ulx="2019" uly="1952">Sanm</line>
        <line lrx="2061" lry="2079" ulx="2019" uly="2001">i</line>
        <line lrx="2061" lry="2119" ulx="2012" uly="2066">lite</line>
        <line lrx="2054" lry="2170" ulx="2013" uly="2121">ſehn, 1</line>
        <line lrx="2061" lry="2213" ulx="2011" uly="2174">Unn za</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2256" type="textblock" ulx="2010" uly="2209">
        <line lrx="2069" lry="2256" ulx="2010" uly="2209">des D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="57" lry="1156" ulx="10" uly="1112">aber</line>
        <line lrx="58" lry="1222" ulx="0" uly="1179"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="255" type="textblock" ulx="709" uly="189">
        <line lrx="1622" lry="255" ulx="709" uly="189">des heiligen Matthaͤ—us 2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="797" type="textblock" ulx="291" uly="278">
        <line lrx="1620" lry="342" ulx="297" uly="278">12. Und nach der babyloniſchen Hinwegfuͤhrung zeugete Jechonias</line>
        <line lrx="1607" lry="409" ulx="418" uly="345">den Salathiel. Salathiel aber zeugete den Zorobabel.</line>
        <line lrx="1618" lry="486" ulx="295" uly="420">13. Zorobabel aber zeugete den Abiud. Abiud aber zeugete den</line>
        <line lrx="1250" lry="540" ulx="416" uly="481">Eliazim; Eliazim aber zeugete den Azor.</line>
        <line lrx="1616" lry="618" ulx="294" uly="547">14. Azor aber zeugete den Sadoc, Sadoc aber zeugete den Achim;</line>
        <line lrx="1532" lry="670" ulx="414" uly="615">Achim aber zengete den Eliud.</line>
        <line lrx="1618" lry="743" ulx="291" uly="680">15. Eliud aber zeugete den Eleazar, Eleazar aber zeugete den</line>
        <line lrx="1309" lry="797" ulx="413" uly="741">Mathan, Maͤthan aber zeugete den Jakob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="870" type="textblock" ulx="264" uly="801">
        <line lrx="1614" lry="870" ulx="264" uly="801">16. Jakob aber zeugete den Joſeph den Mann Mariaͤ, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="926" type="textblock" ulx="409" uly="864">
        <line lrx="1467" lry="926" ulx="409" uly="864">cher gebohren iſt JEſus, der da heißt Chriſtus. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1000" type="textblock" ulx="250" uly="940">
        <line lrx="1612" lry="1000" ulx="250" uly="940">17. Alſo ſind von Abraham bis auf David vierzehen Glieder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1180" type="textblock" ulx="330" uly="999">
        <line lrx="1612" lry="1061" ulx="408" uly="999">und von David bis zu der Hinwegfuͤhrung nach Baby⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1121" ulx="330" uly="1062">lon vierzehen Glieder, und von der Hinwegfuͤhrung nach</line>
        <line lrx="1346" lry="1180" ulx="345" uly="1121">Babhlon bis auf Chriſtum vierzehen Glieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1278" type="textblock" ulx="945" uly="1222">
        <line lrx="1559" lry="1278" ulx="945" uly="1222">E 18. (P) Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1737" type="textblock" ulx="277" uly="1400">
        <line lrx="1605" lry="1453" ulx="342" uly="1400">7. 16. Chriſtus heißt zu deutſch geſalbet. Die aus ſonderbarer goͤttlichen Schi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1493" ulx="281" uly="1439">ckung zu hoͤhern Wuͤrden, naͤmlich zu Koͤnigen, oder Propheten auserleſen waren,</line>
        <line lrx="1602" lry="1535" ulx="279" uly="1484">wurden Geſalbte genennet. Es gebuͤhrte dieſer Namen, nach Anzeige ⁶ Daniels,</line>
        <line lrx="1601" lry="1576" ulx="279" uly="1523">vorzuͤglich dem wahren Meßias unſerm Erloͤſer, weil ſich in ihm die Wuͤrden ei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1620" ulx="278" uly="1567">nes Hohenprieſters, eines Koͤniges und eines Propheten vereiniget, und die Ju⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1662" ulx="278" uly="1609">den ſelbſt ihm dieſen Namen zugeeignet haben, die Glaubigen aber ſich davon ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1700" ulx="278" uly="1653">nennet, worunter er auch den Heyden am erſten bekannt geworden. Sueton in</line>
        <line lrx="787" lry="1737" ulx="277" uly="1694">dem Clandius V. B. 25 Hauptſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2142" type="textblock" ulx="270" uly="1758">
        <line lrx="1596" lry="1807" ulx="336" uly="1758">V. 17. Man muß ſich nicht wundern, daß derjenige, welcher gekommen iſt, alle</line>
        <line lrx="1595" lry="1849" ulx="276" uly="1796">Suͤnder zu erloͤſen, auch unter ſeinen Voraͤltern ſelbſt große Suͤnder gezaͤhlet; hat</line>
        <line lrx="1594" lry="1892" ulx="275" uly="1842">der Evangeliſt aber den Ochszias, Joas, und Amatias ausgelaſſen, ſo kann ſol⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1930" ulx="277" uly="1881">ches daher ruͤhren, daß er die Unrichtigkeiten der von den Juden angenommenen</line>
        <line lrx="1593" lry="1975" ulx="270" uly="1923">Stammbuͤcher nicht hat aͤndern wollen. Daß er aber nur den Stammbaum Jo⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2018" ulx="275" uly="1967">ſephs und nicht der goͤttlichen Mutter verzeichnet, darinnen hat er ſich nach den</line>
        <line lrx="1590" lry="2059" ulx="274" uly="2006">juͤdiſchen Gebraͤuchen gerichtet, und weil es den Inden bekannt war, daß ſie, als</line>
        <line lrx="1593" lry="2101" ulx="274" uly="2052">eine einzige, oder Erbtochter mit einem von ihrem Stamme hat muͤſſen vermaͤhlet</line>
        <line lrx="1593" lry="2142" ulx="275" uly="2078">ſeyn, ſo war genng, daß der Evangeliſt die Stammreihe des Joſephs angemerket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2187" type="textblock" ulx="252" uly="2135">
        <line lrx="1595" lry="2187" ulx="252" uly="2135">um zu erweiſen, daß der vermeynte Vater, und die wahre Mutter beyde Sproſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2220" type="textblock" ulx="274" uly="2178">
        <line lrx="678" lry="2220" ulx="274" uly="2178">des Davids geweſen ſind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="337" type="textblock" ulx="260" uly="179">
        <line lrx="1232" lry="252" ulx="440" uly="179">24½ Luyvuuangelium</line>
        <line lrx="1780" lry="337" ulx="260" uly="278">Lue. 1, 27. 18. (P) Mit der Geburt Chriſti aber gieng es alſo zu: nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="366" type="textblock" ulx="262" uly="326">
        <line lrx="463" lry="366" ulx="262" uly="326">Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="587" type="textblock" ulx="259" uly="345">
        <line lrx="1776" lry="408" ulx="262" uly="345">Tage bdes ſeine Mutter Maria dem Joſeph vermaͤhlet war, fand</line>
        <line lrx="1781" lry="464" ulx="259" uly="405">H.oſephs ſichs, ehe ſie zuſammen kamen, daß ſie vom heiligen Geiſte</line>
        <line lrx="1794" lry="539" ulx="262" uly="453">Rhn, empfangen hatte. =DW</line>
        <line lrx="1780" lry="587" ulx="263" uly="522">ſti. 19. Joſeph aber ihr Mann, weil er gerecht war, und ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1522" type="textblock" ulx="261" uly="581">
        <line lrx="1638" lry="641" ulx="576" uly="581">verſchreyen wollte, dachte ſie heimlich zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1780" lry="700" ulx="447" uly="643">20. Als er aber mit dieſen Gedanken umgieng, ſiehe, da erſchien</line>
        <line lrx="1785" lry="767" ulx="578" uly="705">ihm der Engel des HErrn im Schlafe und ſprach: Joſeph</line>
        <line lrx="1782" lry="831" ulx="457" uly="765">. du Sohn Davids fuͤrchte dich nicht, Maria dein Eheweib</line>
        <line lrx="1784" lry="888" ulx="570" uly="831">zu dir zu nehmen, denn was in ihr gebohren iſt, das iſt</line>
        <line lrx="1338" lry="953" ulx="572" uly="893">vom heiligen Geiſte. W</line>
        <line lrx="1786" lry="1021" ulx="261" uly="961">Luc. 1, 31r. 21. Sie wird aber einen Sohn gebaͤhren, dem ſollſt du den Na⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1082" ulx="268" uly="1014">Aet. 4, 12. men JEſus geben: denn er wird ſein Volk erloͤſen von ih⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1140" ulx="576" uly="1088">ren Suͤnden. (*)</line>
        <line lrx="1785" lry="1211" ulx="453" uly="1156">22. Dieß iſt aber alles geſchehen, auf daß erfuͤllet wuͤrde, was</line>
        <line lrx="1785" lry="1277" ulx="514" uly="1217">vom HErrn geſagt iſt durch den Propheten, der da ſpricht:</line>
        <line lrx="1787" lry="1349" ulx="274" uly="1289">Iſa. 7, 14. 23. Siehe, eine Jungfrau wird ſchwanger ſeyn, und wird einen</line>
        <line lrx="1786" lry="1410" ulx="582" uly="1348">Sohn gebaͤhren, und ſie werden ihn Emmanuel heißen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1476" ulx="579" uly="1410">das iſt, wenn man es verdolmetſchet, GOtt mit uns.</line>
        <line lrx="1740" lry="1522" ulx="1580" uly="1470">24. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1631" type="textblock" ulx="513" uly="1564">
        <line lrx="1826" lry="1631" ulx="513" uly="1564">V. 18. Wir treffen in der heiligen Schrift oͤfters Stellen an, worinnen ſie et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2241" type="textblock" ulx="445" uly="1620">
        <line lrx="1788" lry="1669" ulx="454" uly="1620">was in der verfloſſenen Zeit, und bis dahin nicht geſchehen zu ſeyn erzaͤhlet, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1712" ulx="455" uly="1665">deswegen noch daraus nicht ſchließen koͤnnen, daß es in der nachſolgenden Zeit ſich</line>
        <line lrx="1789" lry="1753" ulx="457" uly="1707">eraͤuget habe. Hier verſichert uns der Evangeliſt, der nur die wunderbare Ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1795" ulx="445" uly="1747">burt unſers Heilands beſchreibt, daß Maria die jungfraͤnuliche Reinigkeit bis da⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1838" ulx="455" uly="1792">hin unverletzt erhalten habe, ſo wie ſolches von ihrer uͤbrigen Lebenszeit die unun⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1882" ulx="454" uly="1836">terbrochene Lehre der Kirche beweiſet.</line>
        <line lrx="1793" lry="1933" ulx="491" uly="1885">V. 22. Das heißt: die Weißagung iſt nicht die Urſache, warum dieſes geſchehen,</line>
        <line lrx="1793" lry="1975" ulx="455" uly="1930">ſondern es iſt des wegen geſchehen, weil es G Ott gefallen, und er es deswegen hat</line>
        <line lrx="699" lry="2018" ulx="452" uly="1974">vorſagen laſſen.</line>
        <line lrx="1792" lry="2073" ulx="477" uly="2021">V. 23. In der juͤdiſchen Mundart bedeutet das Heißen ſo viel als Seyn, durch</line>
        <line lrx="1792" lry="2111" ulx="455" uly="2034">das Wort Emmanuel aber will der Prophet nicht ſowohl den Namen ſeiner goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2154" ulx="455" uly="2107">lichen Perſon, als beyde in ihm vereinigte Naͤturen anzeigen, womit der Ausdruck</line>
        <line lrx="1793" lry="2200" ulx="458" uly="2150">des Johannes uͤbereinſtimmet: Und das Wort iſt Fleiſch geworden, und hat in uns</line>
        <line lrx="616" lry="2241" ulx="456" uly="2198">gewohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2279" type="textblock" ulx="525" uly="2269">
        <line lrx="536" lry="2279" ulx="525" uly="2269">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1714" type="textblock" ulx="2038" uly="1676">
        <line lrx="2069" lry="1714" ulx="2038" uly="1676">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1766" type="textblock" ulx="2046" uly="1724">
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="2046" uly="1724">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1957" type="textblock" ulx="2035" uly="1833">
        <line lrx="2069" lry="1872" ulx="2036" uly="1833">Rehe</line>
        <line lrx="2066" lry="1911" ulx="2036" uly="1879">wir</line>
        <line lrx="2069" lry="1957" ulx="2035" uly="1919">gekr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2101" type="textblock" ulx="2035" uly="2023">
        <line lrx="2068" lry="2057" ulx="2036" uly="2023">eire</line>
        <line lrx="2069" lry="2101" ulx="2035" uly="2062">St</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2252" type="textblock" ulx="2032" uly="2167">
        <line lrx="2069" lry="2208" ulx="2032" uly="2167">die</line>
        <line lrx="2069" lry="2252" ulx="2033" uly="2209">Dul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="29" lry="388" ulx="0" uly="347">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="33" lry="456" ulx="0" uly="409">ſ</line>
        <line lrx="33" lry="575" ulx="0" uly="524">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="35" lry="691" ulx="0" uly="648">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="49" lry="1644" ulx="5" uly="1602">ſeet⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1692" ulx="2" uly="1642"> unb</line>
        <line lrx="48" lry="1724" ulx="0" uly="1683">tſch</line>
        <line lrx="51" lry="1766" ulx="0" uly="1728">G</line>
        <line lrx="51" lry="1809" ulx="1" uly="1773">69 da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1853" type="textblock" ulx="4" uly="1821">
        <line lrx="52" lry="1853" ulx="4" uly="1821">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="54" lry="1956" ulx="0" uly="1911">ſehen,</line>
        <line lrx="55" lry="1997" ulx="0" uly="1953">n hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2086" type="textblock" ulx="11" uly="2041">
        <line lrx="55" lry="2086" ulx="11" uly="2041">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2134" type="textblock" ulx="1" uly="2089">
        <line lrx="55" lry="2134" ulx="1" uly="2089">. ltl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="57" lry="2174" ulx="0" uly="2127">ſtuck</line>
        <line lrx="58" lry="2216" ulx="5" uly="2173">in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="260" type="textblock" ulx="717" uly="191">
        <line lrx="1637" lry="260" ulx="717" uly="191">des heiligen Matthaͤus. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="595" type="textblock" ulx="296" uly="254">
        <line lrx="1634" lry="348" ulx="296" uly="254">24 Da nun Joſeph vom Schlafe erwacht war, that er, wie ihm</line>
        <line lrx="1632" lry="405" ulx="424" uly="342">der Engel des HErrn befohlen hatte, und nahm ſein Weib</line>
        <line lrx="1254" lry="453" ulx="422" uly="400">zu ſich.</line>
        <line lrx="1631" lry="537" ulx="300" uly="472">25. Und er erkennete ſie nicht, bis ſie ihren erſtgebohrnen Sohn</line>
        <line lrx="1391" lry="595" ulx="424" uly="531">gebahr, dem er den Namen JEſus gabb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="733" type="textblock" ulx="649" uly="644">
        <line lrx="1281" lry="733" ulx="649" uly="644">Bas II. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1359" type="textblock" ulx="289" uly="750">
        <line lrx="1628" lry="814" ulx="289" uly="750">Die drey Koͤnige oder Weiſen kommen mit Geſchenken zu Chriſts. Herodes, nach⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="865" ulx="381" uly="809">dem Chriſtus in Aegypten geflohen, toͤdtet die unmuͤndigen Kinder, Chriſtus</line>
        <line lrx="810" lry="902" ulx="381" uly="856">aber kehret zurück.</line>
        <line lrx="1784" lry="1054" ulx="291" uly="972">XV. 1. Hebls nun JEſus zu Bethlehem in Juda zur Zeit des Koͤ⸗ Lue. 2,7.</line>
        <line lrx="1803" lry="1128" ulx="388" uly="1046">niges Herodes gebohren war, ſiehe, da kamen die Wei⸗ Tan an</line>
        <line lrx="1802" lry="1179" ulx="417" uly="1110">ſen vom Morgenlande nach Jeruſalem. V Heil. drey</line>
        <line lrx="1758" lry="1242" ulx="302" uly="1171">2. Und ſprachen: wo iſt der neugebohrne Koͤnig der Juden; Koͤnige.</line>
        <line lrx="1623" lry="1303" ulx="341" uly="1238">denn wir haben ſeinen Stern im Morgenlande geſehen, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1359" ulx="418" uly="1305">ſind gekommen ihn anzubethen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1500" type="textblock" ulx="307" uly="1367">
        <line lrx="1629" lry="1448" ulx="307" uly="1367">2. Da dieß aber der Koͤnig Herodes vernahm, erſchrack er, und</line>
        <line lrx="1607" lry="1500" ulx="417" uly="1440">ganz Jeruſalem mit ihm. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1573" type="textblock" ulx="932" uly="1513">
        <line lrx="1573" lry="1573" ulx="932" uly="1513">E 2 4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1937" type="textblock" ulx="289" uly="1619">
        <line lrx="1622" lry="1670" ulx="353" uly="1619">YV. 25. Man leſe hieruͤber oben den 18 Vers nach, und C7X. Pfal. 1, 1I. B. der</line>
        <line lrx="1620" lry="1717" ulx="291" uly="1657">Koͤnige  1,23. Matth. XXI'III, 20. Er nennet ihn erſtgebohrnen, und nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="1753" ulx="290" uly="1703">eingebohrnen, weil die Erſtgeburt GOtt beſonders geheiliget wurde.</line>
        <line lrx="1617" lry="1816" ulx="372" uly="1769">F. 1. Die Schrift nennet ſie Magos, ein Ehrennamen, der nur den Vor⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1861" ulx="291" uly="1810">nehmſten, Gelehrten, wie auch Staatsmaͤnnern in Perſien beygeleget wurde: und</line>
        <line lrx="1616" lry="1901" ulx="290" uly="1853">wir wollen nicht entſcheiden, ob ſie von Perſien und Chaldaͤa, oder von Arabien</line>
        <line lrx="532" lry="1937" ulx="289" uly="1894">gekommen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2009" type="textblock" ulx="371" uly="1947">
        <line lrx="1611" lry="2009" ulx="371" uly="1947">7. 2. Sy viel iſt inzwiſchen gewiß, daß ſie durch eine Erſcheinung, oder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2083" type="textblock" ulx="288" uly="1998">
        <line lrx="1622" lry="2050" ulx="288" uly="1998">eine andere anßerordentliche Weiſe muͤſſen innen geworden ſeyn, daß gedachter</line>
        <line lrx="1428" lry="2083" ulx="289" uly="2039">Stern die Ankunft des Meßias bedeute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2242" type="textblock" ulx="283" uly="2099">
        <line lrx="1608" lry="2160" ulx="369" uly="2099">V. 2. Die Hoffnung der Inden auf ein weltliches Reich des Meßias, erweckte</line>
        <line lrx="1606" lry="2197" ulx="285" uly="2141">die Staatseiferſucht des Herodes und Unruhe in den leichtſinnigen Gemuͤthern des</line>
        <line lrx="1584" lry="2242" ulx="283" uly="2182">Volkes, in welchen die großen Neuigkeiten ſtets ſtarken Eindruck zu machen pflegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="248" type="textblock" ulx="986" uly="177">
        <line lrx="1268" lry="248" ulx="986" uly="177">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="601" type="textblock" ulx="449" uly="202">
        <line lrx="506" lry="245" ulx="449" uly="202">26</line>
        <line lrx="1783" lry="342" ulx="476" uly="284">4. Und er ließ verſammlen alle Prieſterhaͤupter und Schriftge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="419" ulx="577" uly="347">lehrte des Volks, und erforſchete von ihnen, wo Chri⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="467" ulx="573" uly="414">ſtus ſollte gebohren werden. U</line>
        <line lrx="1783" lry="538" ulx="476" uly="476">5. Sie aber ſagten zu ihm: zu Bethlehem in Juda. Denn</line>
        <line lrx="1480" lry="601" ulx="578" uly="538">alſo ſteht geſchrieben durch den Propheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="674" type="textblock" ulx="272" uly="600">
        <line lrx="1790" lry="674" ulx="272" uly="600">Mich.5,2. 6. Und du Bethlehem im Lande Jnda biſt mit nichten die klein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="795" type="textblock" ulx="574" uly="666">
        <line lrx="1784" lry="734" ulx="576" uly="666">ſte wegen der Fuͤrſten Juda: denn von dir wird der Her⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="795" ulx="574" uly="726">zog ausgehen, der mein Volk Iſrael regieren ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="867" type="textblock" ulx="475" uly="797">
        <line lrx="1801" lry="867" ulx="475" uly="797">7. Da berief Herodes die Weiſen in geheim zu ſich, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1245" type="textblock" ulx="475" uly="863">
        <line lrx="1784" lry="927" ulx="570" uly="863">kundigte ſich genau bey ihnen nach der Zeit, wann der</line>
        <line lrx="1048" lry="988" ulx="573" uly="933">Stern erſchienen waͤre.</line>
        <line lrx="1781" lry="1062" ulx="475" uly="998">9. Und er ſandte ſie nach Bethlehem, und ſprach: ziehet hin,</line>
        <line lrx="1783" lry="1123" ulx="575" uly="1061">und forſchet mit Fleiß nach dem Kinde, und wann ihr es</line>
        <line lrx="1785" lry="1185" ulx="522" uly="1120">werdet gefunden haben, ſo machet mir es zu wiſſen, damit</line>
        <line lrx="1509" lry="1245" ulx="495" uly="1188">ich auch komme, und es anbethe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1557" type="textblock" ulx="447" uly="1331">
        <line lrx="1783" lry="1386" ulx="536" uly="1331">v. 5. GOtt wollte die Inden durch ſich ſelbſt uͤberfuͤhren. Ihre Kenntniß</line>
        <line lrx="1784" lry="1431" ulx="454" uly="1374">veranlaſſete ſie eben ſo wenig Chriſtum zu ſuchen, als die heutigen Scheinchriſten.</line>
        <line lrx="1782" lry="1472" ulx="456" uly="1416">Sie ſaßen auf dem Lehrſtuhle des Moſes, und waren angeſtellet, die goͤttlichen</line>
        <line lrx="1784" lry="1515" ulx="447" uly="1459">Schriften auszulegen. Wo die Weiſen Chriſtum durch ordentliche Mittel kennen</line>
        <line lrx="1619" lry="1557" ulx="458" uly="1505">zu lernen im Stande ſind, da hoͤret der Stern auf Chriſtum anzuzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1613" type="textblock" ulx="542" uly="1555">
        <line lrx="1795" lry="1613" ulx="542" uly="1555">V. 6. Scheinen gleich einige Stellen der Propheten nach unſrer heutigen Den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1864" type="textblock" ulx="459" uly="1597">
        <line lrx="1785" lry="1652" ulx="459" uly="1597">kensart etwas dunkel zu ſeyn, ſo muͤſſen wir deswegen nicht glauben, daß ſie bloß</line>
        <line lrx="1786" lry="1696" ulx="460" uly="1639">durch die Erfuͤllung ihre Deutlichkeit empfangen ſollten, oder ſolches nur geſchehen</line>
        <line lrx="1785" lry="1764" ulx="461" uly="1677">ſey, um die Kraft unſers Verſtandes zu grgfen, und ſeine Weisheit zu offenbaren.</line>
        <line lrx="1784" lry="1779" ulx="461" uly="1718">GOtt ertheilte den Juden vielmehr ein Nebenlicht durch die münd liche Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1822" ulx="462" uly="1767">ſung der Propheten, durch die hergebrachte Auslegung, durch die ihnen gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1864" ulx="463" uly="1807">lichen Redensarten, und durch den Zuſammenhang der Begebenheiten, woburch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1906" type="textblock" ulx="463" uly="1850">
        <line lrx="1791" lry="1906" ulx="463" uly="1850">ſie leichter die prophetiſchen Stellen verſtehen und auslegen konnten. Eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2171" type="textblock" ulx="427" uly="1886">
        <line lrx="1787" lry="1948" ulx="461" uly="1886">Auslegung der Schriftgelehrten, und nicht die eigenen Worte des Propheten fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1990" ulx="430" uly="1935">ret hier der Evangeliſt an. Daher kam es, daß die Juden gegen alle von Chriſto</line>
        <line lrx="1785" lry="2032" ulx="464" uly="1977">und den Apoſteln angefuͤhrte prophetiſche Stellen keinen Einwurf machten, und</line>
        <line lrx="1788" lry="2074" ulx="463" uly="2018">die Ankunft des Meßias alle einhellig um dieſelbe Zeit erwarteten. Die ſybilini⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2118" ulx="427" uly="2063">ſchen Lieder, Tacitus und Sueton ſind davon auch auswaͤrtige Zeugen.</line>
        <line lrx="1789" lry="2171" ulx="547" uly="2114">v. 8. Wie kuͤnſtlich wiſſen ſie nicht die Leidenſchaften mit der Religion zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2173" type="textblock" ulx="1045" uly="2162">
        <line lrx="1054" lry="2173" ulx="1045" uly="2162">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2216" type="textblock" ulx="465" uly="2157">
        <line lrx="1835" lry="2216" ulx="465" uly="2157">kleiden? Herodes verhüllet ſeine moͤrderiſchen Gedanken unter ihrem geweiheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2255" type="textblock" ulx="466" uly="2210">
        <line lrx="778" lry="2255" ulx="466" uly="2210">Mantel meiſterlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1283" type="textblock" ulx="1594" uly="1231">
        <line lrx="1811" lry="1283" ulx="1594" uly="1231">9. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="716" type="textblock" ulx="2027" uly="685">
        <line lrx="2056" lry="716" ulx="2027" uly="685">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1576" type="textblock" ulx="2012" uly="1516">
        <line lrx="2069" lry="1576" ulx="2012" uly="1516">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1918" type="textblock" ulx="2005" uly="1793">
        <line lrx="2067" lry="1830" ulx="2049" uly="1793">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="2006" uly="1826">len</line>
        <line lrx="2064" lry="1918" ulx="2005" uly="1876">ſen, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2105" type="textblock" ulx="2001" uly="1913">
        <line lrx="2069" lry="1959" ulx="2006" uly="1913">Heren⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2105" ulx="2001" uly="2065">W. vrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2265" type="textblock" ulx="1999" uly="2218">
        <line lrx="2069" lry="2265" ulx="1999" uly="2218">thee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="51" lry="1058" ulx="0" uly="1007">hin</line>
        <line lrx="54" lry="1186" ulx="0" uly="1103">anit</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="29" lry="1290" ulx="0" uly="1247">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="56" lry="1384" ulx="0" uly="1347">untnis</line>
        <line lrx="58" lry="1432" ulx="0" uly="1391">griſen.</line>
        <line lrx="57" lry="1471" ulx="0" uly="1432">tliches</line>
        <line lrx="58" lry="1513" ulx="5" uly="1480">keuuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="65" lry="1610" ulx="0" uly="1575">Den,</line>
        <line lrx="61" lry="1653" ulx="4" uly="1612">ſeblo⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1705" ulx="0" uly="1654">ſteh el</line>
        <line lrx="62" lry="1747" ulx="1" uly="1705">Ubaren⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1792" ulx="0" uly="1748">tettbel⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1843" ulx="0" uly="1788">eriht⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1870" ulx="0" uly="1835">vobüͤrc</line>
        <line lrx="66" lry="1923" ulx="0" uly="1870">e ſlhe</line>
        <line lrx="66" lry="1959" ulx="0" uly="1911">en fi⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2003" ulx="0" uly="1952">Ohriſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="69" lry="2185" ulx="0" uly="2137">be</line>
        <line lrx="70" lry="2229" ulx="0" uly="2186">teihetes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="272" type="textblock" ulx="695" uly="139">
        <line lrx="1618" lry="272" ulx="695" uly="139">des beiligen Matthaͤus. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="520" type="textblock" ulx="282" uly="265">
        <line lrx="1621" lry="356" ulx="301" uly="265">9. Als ſie nun den Koͤnig gehoͤret hatten/ zogen ſie hin. Und</line>
        <line lrx="1605" lry="400" ulx="282" uly="347">ſiiehe der Stern, den ſie im Morgenlande geſehen hatten,</line>
        <line lrx="1625" lry="462" ulx="400" uly="408">gieng vor ihnen her, bis daß er an den Ort kam, und dar⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="520" ulx="400" uly="468">uͤber ſtund, wo das Kind war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1475" type="textblock" ulx="274" uly="524">
        <line lrx="1647" lry="612" ulx="302" uly="524">0. Da ſie aber den Stern ſahen, hatten ſie eine uͤberaus große</line>
        <line lrx="1373" lry="664" ulx="399" uly="604">Freude.</line>
        <line lrx="1760" lry="729" ulx="279" uly="673">11. Und giengen in das Haus, und fanden das Kind mit Ma⸗Pfal. 7r,</line>
        <line lrx="1750" lry="788" ulx="396" uly="729">ria ſeiner Mutter, und fielen nieder, und betheten es an: *</line>
        <line lrx="1638" lry="855" ulx="397" uly="798">Sie thaten auch ihre Schaͤtze auf, und opferten ihm Ga⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="914" ulx="287" uly="858">hben, Gold, Weihrauch und Myrrhen.</line>
        <line lrx="1609" lry="983" ulx="278" uly="928">12. Und nach gehabter Offenbarung im Schlafe, daß ſie zum</line>
        <line lrx="1604" lry="1041" ulx="395" uly="987">Herodes nicht zuruͤckkehren ſollten, zogen ſie durch einen</line>
        <line lrx="1257" lry="1100" ulx="396" uly="1050">andern Weg wiederum in ihr Land. (*)</line>
        <line lrx="1739" lry="1172" ulx="274" uly="1105">13. (†) Da ſie nun hinweggezogen waren, ſiehe, da erſchien der Evange⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1254" ulx="394" uly="1171">Engel des HErrn dem Joſeph im Schlafe, und ſprach: ſteh lnr au</line>
        <line lrx="1790" lry="1300" ulx="393" uly="1218">auf, und nimm das Kind und ſeine Mutter, und fleuch un unſchulde⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1382" ulx="390" uly="1293">in Aegypten, und bleib allda;, bis ichs dir ſage. Denn gen Kin⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1413" ulx="393" uly="1349">es wird geſchehen, daß Herodes das Kind ſuchen wird,</line>
        <line lrx="1014" lry="1475" ulx="389" uly="1422">daſſelbe umzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1641" type="textblock" ulx="271" uly="1454">
        <line lrx="1599" lry="1591" ulx="271" uly="1454">14. Und er ſtund auf, nahm das Kind und ſeine Mutter bey der</line>
        <line lrx="1105" lry="1641" ulx="392" uly="1557">Nacht und entwich in Aegypten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1686" type="textblock" ulx="892" uly="1592">
        <line lrx="1543" lry="1686" ulx="892" uly="1592">E 3 5. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1941" type="textblock" ulx="265" uly="1726">
        <line lrx="1703" lry="1816" ulx="346" uly="1726">v. 11. Dieſe Geſchenke haben ein Verhaͤltniß mit ſeiner GOttheit, koͤnigli⸗ Z</line>
        <line lrx="1589" lry="1851" ulx="266" uly="1803">chen Gewalt und ſterblichen Menſchheit. Allein ſo anſtaͤndig ſie ihm auch gewe⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1922" ulx="265" uly="1829">ſen, ſo ſind ihm gleichwohl heut zu Tage, die Barmherzigkeit, die Reinieit des</line>
        <line lrx="1221" lry="1941" ulx="265" uly="1887">Hert zens und das Gebeth der Glaubigen noch anſtaͤndiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2182" type="textblock" ulx="263" uly="1955">
        <line lrx="1610" lry="2014" ulx="346" uly="1955">YJ. 12. So pflegt GOtt ein gehorſames Herz zu ſeiner Er kenntniß ſtufen⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2041" ulx="264" uly="1997">weiſe zu leiten. Ein lebloſes Zeichen entdeckte ihn zu erſt den Weiſen. Seine</line>
        <line lrx="1631" lry="2083" ulx="263" uly="2039">Worte im Munde der Schriftgelehrten gaben ihnen ein noch helleres Licht, und</line>
        <line lrx="1184" lry="2182" ulx="264" uly="2064">S wuͤrdigte er ſie ſeiner un⸗ mittelbaren Offenbarung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2267" type="textblock" ulx="259" uly="2147">
        <line lrx="1588" lry="2196" ulx="393" uly="2147">14. Aegypten ſtoͤßt an das gelobte Land gegen Abend; den eigentlichen Auf⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2267" ulx="259" uly="2150">aathal taott Chriſti aber hat der Evangeliſt dem menſchlichen Vorwitze verborgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="240" type="textblock" ulx="473" uly="163">
        <line lrx="1346" lry="240" ulx="473" uly="163">28 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="650" type="textblock" ulx="290" uly="269">
        <line lrx="1811" lry="337" ulx="290" uly="269">Oſe. 11,1. 15. Und blieb allda bis zu dem Tode des Herodes; auf daß er⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="401" ulx="598" uly="338">fuͤllet wuͤrde, was vom HErrn geſagt iſt durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="458" ulx="596" uly="400">pheten, der da ſpricht: Aus Aegypten habe ich meinen Sohn</line>
        <line lrx="1537" lry="528" ulx="605" uly="466">berufen. —</line>
        <line lrx="1814" lry="592" ulx="478" uly="533">16. Als Herodes nun ſah, daß er von den Weiſen hintergangen</line>
        <line lrx="1815" lry="650" ulx="599" uly="594">war, wurde er ſehr zormg, und ſchickte aus, und ließ alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="720" type="textblock" ulx="587" uly="658">
        <line lrx="1873" lry="720" ulx="587" uly="658">zwey⸗ und minderjaͤhrige Knaͤblein zu Bethlehem und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1114" type="textblock" ulx="303" uly="724">
        <line lrx="1815" lry="783" ulx="602" uly="724">allen ihren Graͤnzen toͤdten, nach der Zeit, die er von den</line>
        <line lrx="1485" lry="838" ulx="596" uly="788">Weiſen erforſchet hatte. 2</line>
        <line lrx="1818" lry="917" ulx="483" uly="861">17. Da ward erfuͤllet, was geſagt iſt durch den Propheten Je⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="989" ulx="608" uly="925">remias, der da ſpricht:</line>
        <line lrx="1817" lry="1053" ulx="303" uly="996">Jerem. 31, 18. Man hat zu Rama eine Stimme viel Klagens, Weinens</line>
        <line lrx="1818" lry="1114" ulx="351" uly="1058">15. und Heulens gehoͤret. Rachel beweinete ihre Kinder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1195" type="textblock" ulx="608" uly="1117">
        <line lrx="1829" lry="1195" ulx="608" uly="1117">wollte ſich nicht troͤſten laſſen, weil ſie nicht mehr vorhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1235" type="textblock" ulx="606" uly="1183">
        <line lrx="1630" lry="1235" ulx="606" uly="1183">den ſind. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1307" type="textblock" ulx="490" uly="1237">
        <line lrx="1829" lry="1307" ulx="490" uly="1237">19. Nachdem aber Herodes geſtorben war, ſiehe: da erſchien der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1537" type="textblock" ulx="572" uly="1313">
        <line lrx="1771" lry="1371" ulx="610" uly="1313">Engel des OErrn dem Joſeph im Schlafe in Aegypten.</line>
        <line lrx="1776" lry="1436" ulx="1600" uly="1385">20. Und</line>
        <line lrx="1821" lry="1537" ulx="572" uly="1482">V. I15, Oſeas XI. 1. Dieſe Worte ſind nach dem hebraͤiſchen Originalterte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1576" type="textblock" ulx="491" uly="1530">
        <line lrx="1828" lry="1576" ulx="491" uly="1530">und treten nach dem Buchſtaben zweyfach in ihre Erfuͤllung, da das juͤdiſche Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1711" type="textblock" ulx="490" uly="1568">
        <line lrx="1821" lry="1630" ulx="490" uly="1568">von der aͤgyptiſchen Dienſtbarkeit erlediget worden, und dieſe Zuruͤckrufung ein</line>
        <line lrx="1820" lry="1670" ulx="492" uly="1615">Vorbild der Zuruͤckkunft Chriſti aus Aegypten geweſen iſt, welche die zweyte Er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1711" ulx="490" uly="1658">fuͤllung dieſer Prophezeihung in ſich haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1764" type="textblock" ulx="574" uly="1720">
        <line lrx="1853" lry="1764" ulx="574" uly="1720">v. 16. Nach der Zeit: das iſt, von derjenigen Zeit an, in welcher den Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1808" type="textblock" ulx="493" uly="1761">
        <line lrx="1559" lry="1808" ulx="493" uly="1761">ſen, oder ſogenannten Magis der Stern zu erſcheinen angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2187" type="textblock" ulx="482" uly="1825">
        <line lrx="1823" lry="1870" ulx="578" uly="1825">V. 18. Jerem. XXXI, 15. Rama iſt eine Stadt im Stamme Benjamin,</line>
        <line lrx="1823" lry="1912" ulx="488" uly="1867">nicht weit von Gabaa gelegen. Rachel, Jakobs zweyte Gemahlinn, eine Mutter</line>
        <line lrx="1823" lry="1954" ulx="496" uly="1909">Joſephs und Benjamins, iſt unweit Bethlehem begraben worden, und wird hier</line>
        <line lrx="1822" lry="1996" ulx="483" uly="1949">beſonders benennet, um in ihr alle uͤbrige Muͤtter vorzuſtellen, die vormals das</line>
        <line lrx="1805" lry="2038" ulx="496" uly="1992">Vorbild dieſes Ungluͤckes bey der babyloniſchen Gefangenſchaft beweinet hatten.</line>
        <line lrx="1823" lry="2104" ulx="566" uly="2054">v. 19. Der Tod des Herodes war ſeiner Grauſamkeit gemaͤß. Das Fieber,</line>
        <line lrx="1824" lry="2146" ulx="496" uly="2098">die Engbruͤſtigkeit, die Laͤuſe⸗ und Wuͤrmerſucht, die Verfaͤulung der verborgenſten</line>
        <line lrx="1823" lry="2187" ulx="482" uly="2140">Glieder ſeines Leibes, der entſetzliche Geſtank und andere Zufaͤlle reizten ihn zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2240" type="textblock" ulx="500" uly="2185">
        <line lrx="1850" lry="2240" ulx="500" uly="2185">Selbſtmorde, zu deſſen Verhinderung die ſtrenge Strafgerechtigkeit GOttes nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="323" type="textblock" ulx="2034" uly="294">
        <line lrx="2063" lry="323" ulx="2034" uly="294">40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="524" type="textblock" ulx="2024" uly="492">
        <line lrx="2060" lry="524" ulx="2024" uly="492">21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="661" type="textblock" ulx="2027" uly="628">
        <line lrx="2056" lry="661" ulx="2027" uly="628">22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2039" type="textblock" ulx="1998" uly="1900">
        <line lrx="2065" lry="1952" ulx="2004" uly="1900">Bne,</line>
        <line lrx="2029" lry="1957" ulx="2013" uly="1945">:</line>
        <line lrx="2067" lry="1993" ulx="2011" uly="1952">iken;</line>
        <line lrx="2067" lry="2039" ulx="1998" uly="1985">ſchine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="265" type="textblock" ulx="681" uly="200">
        <line lrx="1600" lry="265" ulx="681" uly="200">des heiligen Matthaͤus. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="1587" lry="350" ulx="0" uly="287"> 20. Und ſprach: ſteh auf, und nimm das Kind und ſeine Mut⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="415" ulx="0" uly="339">⸗ ter zu dir, und zieh in das Land Jſrael: denn ſie ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="470" ulx="0" uly="403">hn ſfſteorben, die den Tod des Kindes ſuchten.</line>
        <line lrx="1585" lry="548" ulx="138" uly="488">21, Da ſtund er auf, nahm das Kind und ſeine Mutter zu ſich⸗</line>
        <line lrx="975" lry="618" ulx="0" uly="547">hen und kam in das Land Iſrael.</line>
        <line lrx="1582" lry="680" ulx="0" uly="600">ale 22. Als er aber hoͤrete, daß Archelaus im juͤdiſchen Lande an</line>
        <line lrx="1580" lry="742" ulx="0" uly="669">din ſeines Vaters des Herodes ſtatt regierete, fuͤrchtete er</line>
        <line lrx="1580" lry="804" ulx="0" uly="734">den ſich dahin zu ziehen, und nach einer im Schlafe gehabten</line>
        <line lrx="1378" lry="862" ulx="372" uly="810">Offenbarung begab er ſich in das Land Galilaͤa.</line>
        <line lrx="1577" lry="937" ulx="0" uly="870">1 Ne⸗ 23. Und kam, und wohnete in der Stadt Nazareth, damit erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="998" ulx="373" uly="940">let wuͤrde, was durch die Propheten geſagt iſt: daß er</line>
        <line lrx="1162" lry="1055" ulx="0" uly="1001">ens ein Nazarener ſollte genennet werden.</line>
        <line lrx="1506" lry="1129" ulx="0" uly="1073">und ⸗D</line>
        <line lrx="1503" lry="1199" ulx="0" uly="1101">Nhaſe Das</line>
        <line lrx="67" lry="1316" ulx="0" uly="1274">en der</line>
        <line lrx="1336" lry="1383" ulx="0" uly="1343">ten. .</line>
        <line lrx="1563" lry="1467" ulx="0" uly="1392">lind einige wenige um ihn uͤbrig gelaſſen, welche ſonſt der uͤble Geſtank vertrieben haͤtte,</line>
        <line lrx="1565" lry="1490" ulx="244" uly="1443">GOtt ließ den Herodes, ſo wie vielen andern gottloſen Leuten, ſeine liſtigen An⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1532" ulx="24" uly="1481">. ſchlaͤge und herrſchſuͤchtigen Unternehmungen gelingen, weil er der menſchlichen</line>
        <line lrx="1570" lry="1591" ulx="0" uly="1514">igi Bosheit eine Freyheit zulaͤßt; beſtraft aber meiſtens dieſelbe vor ihrem Ende auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="1525" lry="1640" ulx="1" uly="1568">“ dieſer Welt, damit die Freygeiſter an ſeiner Fuͤrſichtigkeit nicht zweifeln konnen.</line>
        <line lrx="26" lry="1644" ulx="0" uly="1611">jün</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="1567" lry="1687" ulx="0" uly="1637">eete E⸗ v. 23. Es heißt durch die Propheten, weil dieſe Worte zwar dem Buchſtaben</line>
        <line lrx="1572" lry="1727" ulx="241" uly="1676">nicht bey einem inſonderheit, wohl aber dem Inhalte nach bey den Propheten an⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1769" ulx="239" uly="1721">getroffen werden, und dieſer Namen denjenigen beygeleget wurde, die ſich GOtt</line>
        <line lrx="1562" lry="1811" ulx="240" uly="1763">auf eine gußerordentliche Art widmeten, gebahret alſo ſolcher vorzuͤglich Chriſto,</line>
        <line lrx="1562" lry="1853" ulx="240" uly="1804">der ſich durch ſeine Menſchwerdung und Leiben GOtt zum Opfer gemacht hat.</line>
        <line lrx="1564" lry="1898" ulx="0" uly="1846">Berfomin, Mai verſtehe auch ſonſt durch dieſes Wort Nazarener abgeſondert, heilig, eine</line>
        <line lrx="1561" lry="1937" ulx="0" uly="1882">„Muttek Blume, oͤder eine Pflanze, ſo wird ſich gleichwohl alles gar wohl auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1561" lry="1979" ulx="239" uly="1929">ſchicken; und iſt daraus zu ſehen, daß der Namen, den ihm die Juden zur Be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2022" ulx="238" uly="1971">ſchimpfung beygeleget, ihm zur Herrlichkeit habe dienen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="90" lry="1788" ulx="0" uly="1746">den We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="52" lry="2072" ulx="0" uly="2032">ttel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="1259" lry="2120" ulx="10" uly="2081">. Cieber, .</line>
        <line lrx="929" lry="2141" ulx="0" uly="2100">1s Sielet,</line>
        <line lrx="1483" lry="2181" ulx="0" uly="2124">rgerſte . .</line>
        <line lrx="398" lry="2219" ulx="0" uly="2176">nſhn zunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="172" lry="2290" ulx="0" uly="2216">Uites nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="263" type="textblock" ulx="461" uly="198">
        <line lrx="1267" lry="263" ulx="461" uly="198">308 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="379" type="textblock" ulx="801" uly="293">
        <line lrx="1516" lry="379" ulx="801" uly="293">Bas III. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="564" type="textblock" ulx="476" uly="397">
        <line lrx="1807" lry="464" ulx="476" uly="397">Von dem bußſertigen Leben, und Predigtamte des Johannes in der Wuͤſte, deſſen</line>
        <line lrx="1816" lry="513" ulx="565" uly="446">Bezuͤchtigung der Phariſaͤrr und Sadducaͤer, und Lehren zu dem anweſen⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="564" ulx="558" uly="508">den Volke, auch von dem, was ſich bey der Taufe Chriſti zugetragen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="878" type="textblock" ulx="300" uly="611">
        <line lrx="1809" lry="693" ulx="475" uly="611">V. 1, Du derſelbigen Zeit aber kam Johannes der Taufer, und</line>
        <line lrx="1511" lry="744" ulx="603" uly="680">predigte in der Wuͤſte des juͤdiſchen Landes.</line>
        <line lrx="1811" lry="816" ulx="300" uly="745">Mare.1,4. 2. Und ſprach: thut Buße, denn das Himmelreich iſt nahe</line>
        <line lrx="1723" lry="878" ulx="318" uly="817">ue. 3,3: herbey gekommen. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="956" type="textblock" ulx="298" uly="882">
        <line lrx="1832" lry="956" ulx="298" uly="882">Iſa. 40,3. 3. Und dieſer iſt es, von dem durch den Propheten Iſaias ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1212" type="textblock" ulx="299" uly="944">
        <line lrx="1817" lry="1042" ulx="299" uly="944">Mare⸗a. ſagt worden, der da ſpricht: Er iſt eine Stimme eines Ru⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1084" ulx="299" uly="1006">Joh. 1,23. fenden in der Wuͤſte: bereitet den Weg des OErrn, ma⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1133" ulx="599" uly="1076">chet ſeine Steige gerade. .</line>
        <line lrx="1813" lry="1212" ulx="301" uly="1136">Marc. 1,6. 4. Er aber Johannes hatte ein Kleid von Kameelhaaren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1405" type="textblock" ulx="578" uly="1262">
        <line lrx="1363" lry="1322" ulx="578" uly="1262">war Heuſchrecken und wilder Honig.</line>
        <line lrx="1764" lry="1405" ulx="1632" uly="1351">5. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2249" type="textblock" ulx="460" uly="1520">
        <line lrx="1817" lry="1572" ulx="570" uly="1520">7. 2. Bis auf die Zeiten Chriſti redete man nur von dem Lande Kanaan, von</line>
        <line lrx="1817" lry="1618" ulx="490" uly="1564">zeitlichen Segen, Belohnungen und Strafen: nun aber geſchieht Meldung von</line>
        <line lrx="1818" lry="1657" ulx="490" uly="1604">der Gnade, von der Verzeihung oder Nachlaſſung der Suͤnden, von der Recht⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1703" ulx="491" uly="1646">fertigung, von dem zerſtoͤrten Reiche des Teuſels, von Errichtung der Kirche, von</line>
        <line lrx="1817" lry="1743" ulx="492" uly="1690">den ewigen Straſen, und von dem ewpigen Leben, und darinnen beſteht das Him⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1785" ulx="489" uly="1736">melreich, welches nahe herbey koͤmmt.</line>
        <line lrx="1820" lry="1847" ulx="574" uly="1794">F. 3. ſ. XL, 3. Bahnet zur Verzeihung der Suͤnden, und der angebothenen</line>
        <line lrx="1820" lry="1888" ulx="490" uly="1837">Guade durch eure Bekehrung, Veraͤnderung des Willens und Beſſerung des Le⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1931" ulx="490" uly="1882">bens den Weg.</line>
        <line lrx="1822" lry="1995" ulx="577" uly="1944">v. 4. Warum tadeln, die fich Eoangeliſch, oder Reformirt heißen, in dem</line>
        <line lrx="1821" lry="2039" ulx="495" uly="1984">heiligen Johannes nicht die Bußkieider, den Abbruch von Speiſen, die Abſonde⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2079" ulx="460" uly="2028">rung von den Menſchen und dem Weltgetuͤmmel, und andere Eigenſchaften, die</line>
        <line lrx="1823" lry="2121" ulx="496" uly="2068">man meiſt im Kloſterleben antriſt, als dem Worte GOttes zuwider lauſend? Die⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2166" ulx="497" uly="2109">jenigen aber unter ihnen, welche die Staͤrke dieſes Einwurfs erkennen, bemuͤhen</line>
        <line lrx="1821" lry="2212" ulx="479" uly="2151">ſich vergeblich, der Wuͤſte, dem haarenen Kleide und dem rauhen Guͤrtel, wie anch</line>
        <line lrx="1814" lry="2249" ulx="497" uly="2190">den ſchlechten Speiſen deſſelben eine gewiſſe Annehmlichkeit beyzulegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1254" type="textblock" ulx="610" uly="1200">
        <line lrx="1831" lry="1254" ulx="610" uly="1200">einen ledernen Guͤrtel um ſeine Lenden; ſeine Speiſe aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1235" type="textblock" ulx="2029" uly="1205">
        <line lrx="2061" lry="1235" ulx="2029" uly="1205">10,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="52" lry="438" ulx="7" uly="394">deſen</line>
        <line lrx="55" lry="491" ulx="0" uly="449">eſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="539" type="textblock" ulx="3" uly="512">
        <line lrx="24" lry="539" ulx="3" uly="512">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="56" lry="662" ulx="0" uly="612">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="75" lry="1573" ulx="0" uly="1537">en, ven</line>
        <line lrx="75" lry="1617" ulx="0" uly="1581">uug don</line>
        <line lrx="77" lry="1659" ulx="1" uly="1615"> Recht⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1708" ulx="1" uly="1664">che, on</line>
        <line lrx="78" lry="1747" ulx="0" uly="1705">das Hind</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="81" lry="1854" ulx="0" uly="1812">fothene</line>
        <line lrx="81" lry="1903" ulx="0" uly="1850"> des Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="84" lry="2033" ulx="0" uly="1961">1,in nn</line>
        <line lrx="84" lry="2048" ulx="0" uly="2005">Ubſorde;</line>
        <line lrx="86" lry="2075" ulx="0" uly="2044">Anene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="86" lry="2143" ulx="0" uly="2084">697 Die</line>
        <line lrx="87" lry="2225" ulx="1" uly="2176">ſti uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="383" type="textblock" ulx="314" uly="155">
        <line lrx="1832" lry="244" ulx="709" uly="155">des heiligen Matthaͤus. 31 B</line>
        <line lrx="1799" lry="332" ulx="314" uly="270">5. Da gieng Jeruſalem zu ihm hinaus, und das ganze juͤdiſche Mare.1. 5.</line>
        <line lrx="1717" lry="383" ulx="412" uly="330">Land, und die ganze Gegend am Jordan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="525" type="textblock" ulx="309" uly="415">
        <line lrx="1800" lry="484" ulx="309" uly="415">6. Alsdann wurden ſie von ihm im Jordan getauft, da ſie ihre Marc. 1.5.</line>
        <line lrx="1298" lry="525" ulx="381" uly="477">Suͤnden bekenneten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="800" type="textblock" ulx="313" uly="564">
        <line lrx="1769" lry="628" ulx="313" uly="564">7. Als er aber viel Phariſaͤer und Sadducaͤer zu ſeiner Taufe ene. .7.</line>
        <line lrx="1616" lry="683" ulx="411" uly="629">kommen ſah, ſprach er zu ihnen: Ihr Ottergezuͤchte, wer</line>
        <line lrx="1613" lry="744" ulx="389" uly="688">hat denn euch angezeiget, dem bevorſtehenden Zorne zu</line>
        <line lrx="634" lry="800" ulx="415" uly="748">entfliehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1387" type="textblock" ulx="286" uly="822">
        <line lrx="1764" lry="895" ulx="316" uly="822">8. Derowegen wirket wuͤrdige Fruͤchte der Bußfe. Lur. 3. 8.</line>
        <line lrx="1790" lry="981" ulx="311" uly="907">9. Schmeichelt euch nicht, und ſaget bey euch ſelbſt: wir ha⸗Joh.8. 39.</line>
        <line lrx="1616" lry="1036" ulx="410" uly="975">ben Abraham zum Vater. Denn ich ſage euch, GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1093" ulx="399" uly="1036">mag auch dem Abraham aus dieſen Steinen Kinder zu</line>
        <line lrx="1131" lry="1157" ulx="410" uly="1088">erwecken.</line>
        <line lrx="1767" lry="1242" ulx="286" uly="1174">10. Denn auch ſo gar die Axt iſt ſchon an die Wurzel der Baͤu⸗eue⸗ 3.9.</line>
        <line lrx="1612" lry="1302" ulx="409" uly="1247">me geſetzet, darum ein jeglicher Baum, der nicht gute</line>
        <line lrx="1617" lry="1387" ulx="407" uly="1319">Fruͤchte bringet, wird abgehauen, und ins Feuer geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1492" type="textblock" ulx="911" uly="1420">
        <line lrx="1579" lry="1492" ulx="911" uly="1420">F S 11, Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1703" type="textblock" ulx="283" uly="1614">
        <line lrx="1602" lry="1671" ulx="315" uly="1614">7. Er begegnete ihnen mit ſcharfen Worten, weil er in ihnen die Hartnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1703" ulx="283" uly="1658">ckigkeit des Herzens und ein ungegruͤndetes Vertrauen auf Abraham wahrnahm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1754" type="textblock" ulx="251" uly="1701">
        <line lrx="1601" lry="1754" ulx="251" uly="1701">Denn ſie kamen nicht zu ihm ſich zu bekehren, ſondern nur ihr Anſehen bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1871" type="textblock" ulx="280" uly="1743">
        <line lrx="1601" lry="1795" ulx="283" uly="1743">Volke nicht zu verlieren. Wir muͤſſen uns huͤten, daß wir durch ein laſterhaf⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1838" ulx="280" uly="1784">tes Leben nicht den Glauben unſrer Vaͤter verlieren, und von der katholiſchen</line>
        <line lrx="1603" lry="1871" ulx="282" uly="1827">Gemeinde abfallen. Drey Secten haben ſich unter den Juden beruͤhmt gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1921" type="textblock" ulx="259" uly="1867">
        <line lrx="1664" lry="1921" ulx="259" uly="1867">die Phariſaͤer, Sadducaͤer und Eſſener. Die erſten thaten ſich durch Gelehrſam e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2208" type="textblock" ulx="278" uly="1911">
        <line lrx="1602" lry="1955" ulx="282" uly="1911">keit und aͤußerliche genaue Vollziehung des moſaiſchen Geſetzes beſonders hervor,</line>
        <line lrx="1602" lry="1999" ulx="282" uly="1952">wobey / ſie die Gunſt des Volkes ſucheten, und von dem Geiſte des Ehrgeizes, des</line>
        <line lrx="1600" lry="2039" ulx="281" uly="1993">Neides und der Heucheley ungezaͤhmt beherrſchet wurden. Die zweyten liebten</line>
        <line lrx="1600" lry="2082" ulx="280" uly="2035">eine uneingeſchraͤnkte Denkensfreyheit, und zogen ſowohl die heilige Schrift, als</line>
        <line lrx="1602" lry="2123" ulx="279" uly="2079">viel geoffenbarte Wahrheiten in Zweiſel, und bekleideten die hoͤchſten Staatswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2166" ulx="279" uly="2122">den. Die letzten waren dem Fleiße und dem tugendlichen Leben ergeben, und</line>
        <line lrx="1413" lry="2208" ulx="278" uly="2164">lind daher von Chriſto niemals genennet, vielweniger beſtrafet worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="230" type="textblock" ulx="463" uly="177">
        <line lrx="1261" lry="230" ulx="463" uly="177">32 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="353" type="textblock" ulx="284" uly="263">
        <line lrx="1795" lry="353" ulx="284" uly="263">arer6. 11. Ich zwar taufe euch im Waſſer zur Buße, der aber nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="482" type="textblock" ulx="284" uly="330">
        <line lrx="1799" lry="400" ulx="284" uly="330">Joh. 1. 26. .mir koͤmmt, der iſt ſtaͤrker denn ich, dem ich auch nicht</line>
        <line lrx="1799" lry="482" ulx="285" uly="398">Aer⸗T. 5. wuͤrdig bin, ſeine Schuhe zu tragen, der wird euch mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="924" type="textblock" ulx="287" uly="460">
        <line lrx="1368" lry="514" ulx="591" uly="460">heiligen Geiſte und mit Feuer taufen.</line>
        <line lrx="1799" lry="602" ulx="287" uly="530">Luc. 3. 17. 12. Und er hat ſeine Wurfſchaufel in ſeiner Hand, und wird</line>
        <line lrx="1801" lry="653" ulx="592" uly="595">ſeine Tenne reinigen, und wird ſeinen Weizen in die</line>
        <line lrx="1800" lry="719" ulx="594" uly="659">Scheuren ſammlen, aber die Spreu wird er verbrennen</line>
        <line lrx="1284" lry="774" ulx="575" uly="724">mit einem unverloͤſchlichen Feuer.</line>
        <line lrx="1802" lry="881" ulx="289" uly="793">Mare.r.0. 13. Damals kam JEſus aus Galilaͤg an den Jordan zum Jo⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="879" ulx="310" uly="859">ub. ₰. . . . .</line>
        <line lrx="1530" lry="924" ulx="364" uly="854">3 hannes, auf daß er von ihm getaufet wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="994" type="textblock" ulx="474" uly="932">
        <line lrx="1802" lry="994" ulx="474" uly="932">14. Johannes aber hielt ihn ab, und ſprach: Ich bedarf von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1308" type="textblock" ulx="478" uly="998">
        <line lrx="1583" lry="1052" ulx="599" uly="998">dir getauft zu werden, und du koͤmmſt zu mir?</line>
        <line lrx="1803" lry="1136" ulx="478" uly="1069">15. JEſus aber antwortete, und ſprach zu ihm: Laß es itzt ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1183" ulx="598" uly="1129">ſchehen: denn alſo gebuͤhret es uns alle Gerechtigkeit zu</line>
        <line lrx="1615" lry="1244" ulx="598" uly="1191">erfuͤllen. Da ließ er es ihm zu.</line>
        <line lrx="1754" lry="1308" ulx="1590" uly="1265">16. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1905" type="textblock" ulx="482" uly="1392">
        <line lrx="1806" lry="1441" ulx="563" uly="1392">V. 1I. Johannes erklaͤret hier deutlich den Unterſchied, der zwiſchen ſeiner und</line>
        <line lrx="1805" lry="1483" ulx="483" uly="1434">Chriſti Taufe obwaltet. Der erſte ertheilte die ſeinige denjenigen, welche die Bu⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1524" ulx="482" uly="1478">ße ergreifen wollten mit bloßem Waſſer; die Taufe Chriſti aber wurde nur denje⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1567" ulx="484" uly="1520">nigen im Waſſer und Geiſte mitgetheilet, die ſich wirklich bekehret hatten, und es</line>
        <line lrx="1808" lry="1608" ulx="483" uly="1562">wurden demnach diejenigen, die vom Johannes ſchon wirklich getaufet waren mit</line>
        <line lrx="1808" lry="1651" ulx="483" uly="1604">der Taufe Chriſti wiedergetaufet. Apoſtelgeſch. AX1X, 5. Die Taufe des Johannes</line>
        <line lrx="1808" lry="1692" ulx="484" uly="1646">war eine Zubereitung und ein Zeichen der Buße; die Taufe Chriſti enthielt hinge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1735" ulx="485" uly="1689">gen die Wiedergebrut, und Rechtfertigung des bekehrten Glaubigen. Joh. 111, 5.</line>
        <line lrx="1810" lry="1779" ulx="485" uly="1729">Durch das Feuer verſtehet man die feurigen Zungen, die am Pfingſtfeſte uͤber die</line>
        <line lrx="1810" lry="1819" ulx="485" uly="1772">Junger gekommen ſind: denn das Feuer ſtellet uns am beſten die Kraft der durch⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1862" ulx="484" uly="1814">dringenden Guade vor, und desjenigen Liebesfeners, welches GOtt in unſern</line>
        <line lrx="1811" lry="1905" ulx="484" uly="1858">Herzen anzuzaͤnden auf der Welt erſchienen iſt. Das Wort taufen wird dazu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2026" type="textblock" ulx="484" uly="1900">
        <line lrx="1812" lry="1952" ulx="484" uly="1900">brauchet, um die ſtarke und von Joel verkuͤndigte Ergi⸗hung der Gnade anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1812" lry="2026" ulx="568" uly="1969">Y. 12. In dieſem Verſe wird uns die richterliche Gewalt GOttes vorgeſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2067" type="textblock" ulx="485" uly="2017">
        <line lrx="1813" lry="2067" ulx="485" uly="2017">let, der in der Tenne ſeiner Kirche den Kern der Erwaͤhlten von der Spreu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="2109" type="textblock" ulx="485" uly="2065">
        <line lrx="871" lry="2109" ulx="485" uly="2065">Verdammten abſondert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2227" type="textblock" ulx="489" uly="2135">
        <line lrx="1814" lry="2191" ulx="571" uly="2135">V. 15. Alle Gerechtigkeit erfuͤllen, heißt eben ſo viel, als alles das thun, was</line>
        <line lrx="1817" lry="2227" ulx="489" uly="2175">GOtt angenehm und gefaͤllig iſt. Chriſtus, der die Heiligkeit und Unſchuld ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="317" type="textblock" ulx="2016" uly="273">
        <line lrx="2069" lry="317" ulx="2016" uly="273">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="587" type="textblock" ulx="2018" uly="537">
        <line lrx="2069" lry="587" ulx="2018" uly="537">7.1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="65" lry="325" ulx="0" uly="275">noch</line>
        <line lrx="68" lry="384" ulx="0" uly="337">nicht</line>
        <line lrx="70" lry="442" ulx="0" uly="400">it dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="72" lry="582" ulx="0" uly="539">d wird</line>
        <line lrx="74" lry="644" ulx="8" uly="601">in die</line>
        <line lrx="75" lry="706" ulx="0" uly="673">keinen</line>
        <line lrx="79" lry="852" ulx="0" uly="803">n vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="81" lry="996" ulx="0" uly="945">Irf von</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="84" lry="1132" ulx="0" uly="1083">it ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1197" ulx="0" uly="1143">gkeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1325" type="textblock" ulx="1" uly="1281">
        <line lrx="62" lry="1325" ulx="1" uly="1281">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="92" lry="1455" ulx="0" uly="1406">lſeinetund</line>
        <line lrx="72" lry="1460" ulx="5" uly="1450">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1657" type="textblock" ulx="12" uly="1534">
        <line lrx="95" lry="1581" ulx="12" uly="1534">8, und</line>
        <line lrx="96" lry="1619" ulx="13" uly="1579">taren mit</line>
        <line lrx="97" lry="1657" ulx="15" uly="1619">ohonnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="101" lry="1841" ulx="18" uly="1783">“ Dutch⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1883" ulx="0" uly="1837"> i uſert</line>
        <line lrx="101" lry="1926" ulx="0" uly="1881">td un ge</line>
        <line lrx="104" lry="1970" ulx="0" uly="1924">ngtelit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="106" lry="2037" ulx="0" uly="1988">6 vlbeſic⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2070" ulx="0" uly="2034">gelt der</line>
        <line lrx="72" lry="2090" ulx="1" uly="2050">1Epra</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="111" lry="2211" ulx="0" uly="2151">6 chln tt</line>
        <line lrx="110" lry="2261" ulx="0" uly="2194">chuin i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="252" type="textblock" ulx="703" uly="186">
        <line lrx="1614" lry="252" ulx="703" uly="186">des heiligen Matthaͤus. 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="517" type="textblock" ulx="286" uly="280">
        <line lrx="1772" lry="346" ulx="286" uly="280">16. Und ſo bald JEſus getaufet war, ſtieg er herauf aus dem Mare. 1.</line>
        <line lrx="1757" lry="421" ulx="406" uly="342">Waſſer. Und ſiehe: die Himmel wurden ihm eroͤffnet, eue. . 2</line>
        <line lrx="1790" lry="465" ulx="403" uly="399">und er ſah den Geiſt GOttes in Geſtalt einer Taube her⸗ 22</line>
        <line lrx="1328" lry="517" ulx="404" uly="463">abfahren, und auf ihn kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="604" type="textblock" ulx="287" uly="539">
        <line lrx="1768" lry="604" ulx="287" uly="539">17. Und ſiehe: eine Stinme vom Himmel herab ſprach: dieß iſt Mare. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="711" type="textblock" ulx="404" uly="603">
        <line lrx="1775" lry="691" ulx="404" uly="603">mein geliebter Sohn, an welchem ich einen Wohlgefallen Lur. 3 22</line>
        <line lrx="1787" lry="711" ulx="404" uly="660">habe. . 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="872" type="textblock" ulx="621" uly="759">
        <line lrx="1770" lry="872" ulx="621" uly="759">Das IV. Hauptſtuͤck. =òGä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1198" type="textblock" ulx="280" uly="874">
        <line lrx="1607" lry="943" ulx="282" uly="874">Chriſtus wird vom Teufel verſucht: und wie Johannes vom Herodes gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="995" ulx="365" uly="932">ſetzet war, koͤmmt er gegen Capharnaum, und prediget, beruft ſeine Juͤnger, Evang. am</line>
        <line lrx="1784" lry="1033" ulx="363" uly="984">und machet Kranke geſund. erſten Soñ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1079" ulx="1148" uly="1037">. tage in der</line>
        <line lrx="1726" lry="1142" ulx="288" uly="1054">(DHB  „ Faſten.</line>
        <line lrx="1762" lry="1198" ulx="280" uly="1104">V. I. a ward JEſus vom Geiſte in die Wuͤſte gefuͤhret, auf Mare⸗ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1247" type="textblock" ulx="404" uly="1166">
        <line lrx="1801" lry="1247" ulx="404" uly="1166">daß er vom Teufel verſuchet wuͤrde. Luc. 4. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1398" type="textblock" ulx="301" uly="1237">
        <line lrx="1761" lry="1318" ulx="301" uly="1237">2. Und als er vierzig Tage und vierzig Naͤchte gefaſtet hatte, Mare. 1.</line>
        <line lrx="1752" lry="1398" ulx="399" uly="1309">darnach hungerte ihn. ut4 .D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1445" type="textblock" ulx="897" uly="1387">
        <line lrx="1550" lry="1445" ulx="897" uly="1387">F 2 3. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1665" type="textblock" ulx="278" uly="1530">
        <line lrx="1599" lry="1594" ulx="279" uly="1530">war, hatte die Tanfe, und das Siegel der Buße nicht vonnoͤthen, und empfieng</line>
        <line lrx="1598" lry="1632" ulx="278" uly="1570">ſolche nur bloß, um uns zu unterweiſen „daß wir uns dem Gebrauche aͤußerlicher</line>
        <line lrx="1012" lry="1665" ulx="278" uly="1613">nuͤtzlicher Zeichen deſtoweniger entziehen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1743" type="textblock" ulx="348" uly="1683">
        <line lrx="1059" lry="1743" ulx="348" uly="1683">v. I. Das iſi, von ſeinem goͤttlichen Geiſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2190" type="textblock" ulx="274" uly="1757">
        <line lrx="1598" lry="1814" ulx="359" uly="1757">V. 2. Warum haben die Erfinder der Glaubensneuerungen nichts Aberglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1856" ulx="276" uly="1795">biſches in der Faſten Chriſti wahrgenommen, da ſie doch bey der katholiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1897" ulx="278" uly="1838">che den von den erſten Zeiten an beybehaltenen Gebrauch der vierzigtaͤgigen Faſten</line>
        <line lrx="1596" lry="1935" ulx="275" uly="1881">als Misbrauch und Aberglauben betrachteten? Trefen wir nicht davon in den aͤlte⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1981" ulx="274" uly="1921">ſten Kirchenlehrern haͤufige Beweiſe an, die den 1 rſprung gedachter Gewohnheit</line>
        <line lrx="1597" lry="2020" ulx="274" uly="1966">den apoſtoliſchen Zeiten zuſchreiben? Trefen wir nicht an dem Mo es, dem Elias,</line>
        <line lrx="1599" lry="2065" ulx="275" uly="2007">den Ninivitern, dem Ezechiel die raͤhrendſten Beyſpiele davon an? Ja die Zahl</line>
        <line lrx="1596" lry="2103" ulx="274" uly="2048">vierzig ſelbſt iſt durch mancherley Vorfaͤlle in der Schrift geheiliget worden. Vier⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2148" ulx="275" uly="2090">zig Tage ſchwallen die Waͤſſer der Suͤndfluth an; vierzig Tage brauchten die Kund⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2190" ulx="274" uly="2132">ſchafter durch das ganze Land Kanaan zu gehen; durch vierzigtaͤgigen Auſenthalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2233" type="textblock" ulx="272" uly="2174">
        <line lrx="1592" lry="2233" ulx="272" uly="2174">auf Erden erwies der Heiland ſeine wirkliche Auferſtehung; vierzig Tage ſind den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="463" type="textblock" ulx="248" uly="176">
        <line lrx="1246" lry="259" ulx="455" uly="176">34 Evangelium</line>
        <line lrx="1778" lry="329" ulx="248" uly="253">Luc. 4. 2, 3. Und der Verſucher trat zu ihm, und ſprach: Biſt du &amp;Ot⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="388" ulx="372" uly="335">. tes Sohn, ſo ſprich, daß dieſe Steine Brod werden.</line>
        <line lrx="1780" lry="463" ulx="278" uly="405">Luc. 4. 4. 4. Er aber antwortete und ſprach: es ſteht geſchrieben, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="595" type="textblock" ulx="278" uly="448">
        <line lrx="1783" lry="526" ulx="278" uly="448">Deut. S. 5 Menſch lebet nicht vom Brode allein, ſondern von einem</line>
        <line lrx="1707" lry="595" ulx="577" uly="505">jeglichen Worte, das aus dem Munde GOttes gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="688" type="textblock" ulx="280" uly="606">
        <line lrx="1853" lry="688" ulx="280" uly="606">Luc. 4. 9. 5. Da nahm ihn der Teufel mit ſich in die heilige Stadt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="805" type="textblock" ulx="280" uly="669">
        <line lrx="1370" lry="723" ulx="579" uly="669">ſtellte ihn auf die Zinne des Tempels.</line>
        <line lrx="1782" lry="805" ulx="280" uly="742">Luc. 4. 9. 6. Und ſprach zu ihm, biſt du GOttes Sohn, ſo ſtuͤrze dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="882" type="textblock" ulx="276" uly="789">
        <line lrx="1793" lry="882" ulx="276" uly="789">Pfſigera hinab, denn es ſteht geſchrieben: Er hat dich ſeinen En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="920" type="textblock" ulx="583" uly="863">
        <line lrx="1783" lry="920" ulx="583" uly="863">geln anbefohlen, und ſie werden dich auf den Haͤnden tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1004" type="textblock" ulx="557" uly="927">
        <line lrx="1809" lry="1004" ulx="557" uly="927">gen, damit du nicht etwa deinen Fuß an einen Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1134" type="textblock" ulx="278" uly="989">
        <line lrx="719" lry="1040" ulx="578" uly="989">ſtoͤßeſt.</line>
        <line lrx="1784" lry="1134" ulx="278" uly="1032">Luc. 4. 12. 7. JEſus ſprach zu ihm: hingegen ſteht auch geſchrieben: du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1195" type="textblock" ulx="279" uly="1120">
        <line lrx="1464" lry="1195" ulx="279" uly="1120">Den. 6. ſollſt GOtt deinen HErrn nicht verſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1443" type="textblock" ulx="281" uly="1193">
        <line lrx="1785" lry="1259" ulx="281" uly="1193">Luc. 4. 5. 8. Abermal nahm ihn der Teufel mit ſich auf einen ſehr hohen</line>
        <line lrx="1783" lry="1308" ulx="580" uly="1252">Berg, und zeugete ihm alle Reiche der Welt und ihre</line>
        <line lrx="835" lry="1376" ulx="582" uly="1314">Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1737" lry="1443" ulx="1582" uly="1391">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1586" type="textblock" ulx="459" uly="1504">
        <line lrx="1827" lry="1586" ulx="459" uly="1504">Ninivitern zur Buße beſtimt net geweſen; vierzig Tase daurete die Reinigung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1693" type="textblock" ulx="459" uly="1549">
        <line lrx="1787" lry="1624" ulx="459" uly="1549">Weibes, die einen Knaben gebohren hatte; vierzig Jahre irrete das jüͤ diſche Volk</line>
        <line lrx="1786" lry="1651" ulx="459" uly="1607">in der Wuͤſte herum, uad vierzig Jahre wurden ihnen zur Buße vor der Zer ſtörung</line>
        <line lrx="943" lry="1693" ulx="459" uly="1650">der Stadt Jeruſalem gelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1907" type="textblock" ulx="462" uly="1689">
        <line lrx="1785" lry="1777" ulx="543" uly="1689">F. 4. Von einem jeglichen Worte, das aus dem Munde Goites geht, iſt ſe</line>
        <line lrx="1788" lry="1820" ulx="463" uly="1751">viel, als auf jegliche Weiſe, die GOtt gefaͤllig, und was dem Willen GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1907" ulx="462" uly="1807">maͤß k⸗ wie es dem Moſes, dem Elias und dem Daniel widerſahren iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2097" type="textblock" ulx="457" uly="1883">
        <line lrx="1787" lry="1929" ulx="592" uly="1883">5. Hat ſi ch Chriſtus von den Suͤndern, die Leibeigene des Teufels ſind,</line>
        <line lrx="1788" lry="1993" ulx="462" uly="1889">fangen tuͤrb peinigen laſſen, mſſen wir uns nicht wundern, daß er dem Teufel</line>
        <line lrx="1788" lry="2029" ulx="462" uly="1968">geſtattet, ihn in tragen, und ſich von ihm verſuchen zu laſſen, da er uns die Ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2078" ulx="461" uly="1983">ſuchungen des Teufels, naͤmlich die Regungen der ſiunlichen Begierden, die Ehr⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2097" ulx="457" uly="2051">ſucht und die Pracht der Welt zu uͤberwinben, lehren wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2222" type="textblock" ulx="463" uly="2129">
        <line lrx="1789" lry="2174" ulx="545" uly="2129">v. 8. Die Reiche und die Herrlichkeit der Welt, hat der Teufel wahrſcheinm</line>
        <line lrx="1284" lry="2222" ulx="463" uly="2159">licherweiſe Chriſto in lebhaften Bildern vorgeſtellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2284" type="textblock" ulx="721" uly="2274">
        <line lrx="729" lry="2284" ulx="721" uly="2274">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1621" type="textblock" ulx="2048" uly="1590">
        <line lrx="2061" lry="1621" ulx="2048" uly="1590">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1695" type="textblock" ulx="2002" uly="1599">
        <line lrx="2068" lry="1667" ulx="2002" uly="1599">Arnf</line>
        <line lrx="2042" lry="1695" ulx="2004" uly="1665">JNie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2245" type="textblock" ulx="1997" uly="2198">
        <line lrx="2069" lry="2245" ulx="1997" uly="2198">nuitelä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="53" lry="454" ulx="2" uly="408">der</line>
        <line lrx="55" lry="513" ulx="0" uly="471">itens</line>
        <line lrx="17" lry="579" ulx="2" uly="540">t.</line>
        <line lrx="57" lry="657" ulx="17" uly="616">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="59" lry="796" ulx="0" uly="747">dich</line>
        <line lrx="60" lry="852" ulx="0" uly="809">En⸗</line>
        <line lrx="61" lry="916" ulx="2" uly="878"> tta⸗</line>
        <line lrx="62" lry="980" ulx="0" uly="935">Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="78" lry="1957" ulx="0" uly="1905">es nd/</line>
        <line lrx="79" lry="2001" ulx="29" uly="1943">Lelſe</line>
        <line lrx="80" lry="2032" ulx="11" uly="1991">die Ver⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2076" ulx="10" uly="2033">die Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2205" type="textblock" ulx="1" uly="2154">
        <line lrx="82" lry="2205" ulx="1" uly="2154">itis</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="2168" type="textblock" ulx="260" uly="2115">
        <line lrx="653" lry="2168" ulx="260" uly="2115">Phooͤnicier wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="501" type="textblock" ulx="275" uly="178">
        <line lrx="1603" lry="237" ulx="675" uly="178">des heiligen Matthaͤus.</line>
        <line lrx="1779" lry="331" ulx="298" uly="264">9. Und ſprach zu ihm: dieß alles will ich dir geben, wenn du Lac 4.6 7.</line>
        <line lrx="1798" lry="390" ulx="397" uly="337">niederfaͤlleſt, und mich anbetheſt.</line>
        <line lrx="1766" lry="501" ulx="275" uly="406">10. Da ſprach JEſus zu ihm: geh fort Satau: denn es ſteht e 4 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="580" type="textblock" ulx="400" uly="461">
        <line lrx="1733" lry="569" ulx="400" uly="461">geſchrieben: du ſollſt anbethen GOtt deinen HErn⸗ und D t.6</line>
        <line lrx="773" lry="580" ulx="488" uly="537">alleine dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="722" type="textblock" ulx="275" uly="551">
        <line lrx="1753" lry="671" ulx="275" uly="551">11. Da verließ ihn der Teufel, und ſiehe: die Engel traten hin: NMae r.</line>
        <line lrx="1701" lry="722" ulx="395" uly="670">zu, und dieneten ihm. (*) 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="901" type="textblock" ulx="274" uly="699">
        <line lrx="1774" lry="742" ulx="1607" uly="699">Luc. 4. 13.</line>
        <line lrx="1775" lry="831" ulx="274" uly="740">12. Da nun JEſus gehoͤret hatte, daß Johannes uͤberliefert Pear. I. 14</line>
        <line lrx="1773" lry="901" ulx="397" uly="791">war, kehrete er in Galilaͤa zuruͤkkke. Luc. gn 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1048" type="textblock" ulx="275" uly="850">
        <line lrx="1710" lry="934" ulx="275" uly="850">13. Und verließ die Stadt Nazareth, kam, und wohnete zu Ca⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="989" ulx="395" uly="937">pharnaum, einer Seeſtadt an den Graͤnzen Zabulon, und</line>
        <line lrx="651" lry="1048" ulx="395" uly="997">Nephthalim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1445" type="textblock" ulx="270" uly="1066">
        <line lrx="1752" lry="1140" ulx="277" uly="1066">14. Damit erfuͤllet wuͤrde, was durch den Propheten Iſaias Jſ. 9. r.</line>
        <line lrx="617" lry="1182" ulx="398" uly="1131">geſagt iſt:</line>
        <line lrx="1597" lry="1249" ulx="270" uly="1186">15. Das Land Zabulon, und das Land Nephthalim am Wege</line>
        <line lrx="1599" lry="1328" ulx="396" uly="1255">des Meeres, jenſeits des Jordans, und das Galilaͤa der</line>
        <line lrx="569" lry="1371" ulx="398" uly="1318">Heyden.</line>
        <line lrx="1547" lry="1445" ulx="881" uly="1358">F 3 16. Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1798" type="textblock" ulx="271" uly="1558">
        <line lrx="1594" lry="1614" ulx="356" uly="1558">J. 10. Der Heiland brauchet Worte der heiligen Schrift die Verſuchung zuz</line>
        <line lrx="1593" lry="1646" ulx="271" uly="1592">überwaͤltigen; und der Teufel bedienet ſich ebenfalls ſolcher, um uns zu verfuͤhren.</line>
        <line lrx="1598" lry="1689" ulx="273" uly="1603">Das Wort GOttes i ſt alſo ſowohl in Guten, als zum Uebeln zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1594" lry="1752" ulx="275" uly="1668">Der Mund, woraus s fließt, iſt die Quelle, die demſelben den heilſamen Ver⸗</line>
        <line lrx="504" lry="1798" ulx="272" uly="1710">ſtand beyleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1902" type="textblock" ulx="272" uly="1778">
        <line lrx="1599" lry="1887" ulx="272" uly="1778">⸗ V. II. Die Engel btachten ihm zu eſſen, und trugen ihn an ſeine vorige Stel⸗</line>
        <line lrx="418" lry="1902" ulx="313" uly="1836">zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2045" type="textblock" ulx="273" uly="1908">
        <line lrx="1594" lry="1997" ulx="355" uly="1908">v. 12. Das iſt, Johannes ſey dem Herodes von den Phar n uͤberliefert</line>
        <line lrx="1597" lry="1998" ulx="273" uly="1952">worden. Derowegen kehrete JEſus in Galilaͤa zuruͤck, um dadurch den Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2045" ulx="275" uly="1981">gen des Herodes auszuweich en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2224" type="textblock" ulx="713" uly="2050">
        <line lrx="1596" lry="2122" ulx="713" uly="2050">hetzdniſch, weil dort ſich viel Aegyptier, Araber und</line>
        <line lrx="1597" lry="2175" ulx="751" uly="2112">nlichkeit des Handels verſammlet hatten, wozu das</line>
        <line lrx="1123" lry="2224" ulx="717" uly="2156">ie See ein vieles beytrug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2126" type="textblock" ulx="348" uly="2071">
        <line lrx="704" lry="2126" ulx="348" uly="2071">JY. 15. Gali laͤg heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="2231" type="textblock" ulx="276" uly="2154">
        <line lrx="709" lry="2231" ulx="276" uly="2154">mittellandiſche Meer und d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="325" type="textblock" ulx="458" uly="134">
        <line lrx="1274" lry="232" ulx="460" uly="134">36 Evangelium⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="325" ulx="458" uly="226">16. Dieß Volk, das in der Finſterniß ſaß, hat ein großes Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="546" type="textblock" ulx="295" uly="391">
        <line lrx="1388" lry="445" ulx="597" uly="391">des Todes, iſt ein Licht aufgegangen.</line>
        <line lrx="1805" lry="546" ulx="295" uly="440">Mare. 1. 17. Von ſelbiger Zeit fieng JEſus an zu predigen, und zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1350" type="textblock" ulx="294" uly="533">
        <line lrx="1803" lry="619" ulx="341" uly="533">1J3. gen: thut Buße, denn das Himmel reich iſt nahe herbey</line>
        <line lrx="812" lry="645" ulx="596" uly="596">gekommen.</line>
        <line lrx="1804" lry="738" ulx="298" uly="649">Mar. I. 16 18. (†) Als nun JEſus am galilaͤſſchen Meere wandelte, ſah er</line>
        <line lrx="1837" lry="845" ulx="294" uly="732">Aaieeaz zweene Bruͤder, den Simon, der da heißt Petrus, und</line>
        <line lrx="1803" lry="862" ulx="299" uly="805">Tage des den Andreas ſeinen Bruder, die warfen ihr Netz ins Meer</line>
        <line lrx="1128" lry="935" ulx="297" uly="854">Sere ſels (denn ſie waren Fiſcher.)</line>
        <line lrx="1805" lry="1048" ulx="300" uly="943">Marc. I. 19. Und er ſprach zu ihnen: folget mir nach, ſo will ich euch zu</line>
        <line lrx="1113" lry="1090" ulx="299" uly="1011">Lud,7. 10 Menſchenfiſchern machen.</line>
        <line lrx="466" lry="1082" ulx="320" uly="1065">1 .</line>
        <line lrx="1804" lry="1203" ulx="299" uly="1076">Marc. I. 20. Sie aber verließen als hald ihre Nete⸗, 1 und folgeten ihm</line>
        <line lrx="699" lry="1235" ulx="344" uly="1153">. I nach.</line>
        <line lrx="512" lry="1228" ulx="321" uly="1205">Ue . 5</line>
        <line lrx="1800" lry="1290" ulx="301" uly="1184">Marec. 1. 21. Und als er von dannen fortgieng, ſah er zweene andere Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1350" ulx="347" uly="1288">19.20. der, Jakobus den Sohn des Zebedaͤus, und Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1408" type="textblock" ulx="302" uly="1331">
        <line lrx="1800" lry="1408" ulx="302" uly="1331">uc. . 10, ſeinen Bruder, welche mit Zebedaͤus ihrem Vater im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1517" type="textblock" ulx="593" uly="1408">
        <line lrx="1805" lry="1487" ulx="601" uly="1408">Schiffe waren, um ihre Netze auszube ſſern, und er rief</line>
        <line lrx="712" lry="1517" ulx="593" uly="1466">ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1611" type="textblock" ulx="1582" uly="1554">
        <line lrx="1749" lry="1611" ulx="1582" uly="1554">22. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1906" type="textblock" ulx="472" uly="1714">
        <line lrx="1800" lry="1788" ulx="557" uly="1714">v. 16. Die Finſterniß bedeutet hieſelbſt die Blind dheit des Heydenthums, die</line>
        <line lrx="1799" lry="1822" ulx="474" uly="1744">Unwiſſenheit des wahren GOttes und ſeines 5 Dienſtes, die er durch die Predigt</line>
        <line lrx="1798" lry="1887" ulx="472" uly="1801">ſeines Eyangeliums und durch Wut deriw rwerke hat vertreiben muͤſſen, da er das</line>
        <line lrx="1507" lry="1906" ulx="473" uly="1821">wahre Licht iſt, welches gekommen alle J Menſchen zu rleuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2049" type="textblock" ulx="473" uly="1902">
        <line lrx="1798" lry="1993" ulx="557" uly="1902">. 17. Wie Johannes ſein Predigtamt mit Verkuͤndigung der Buße anfieng,</line>
        <line lrx="1797" lry="2040" ulx="476" uly="1947">ſo that es auch Chriſtus, und ſchreibt dieſelbe als eine Bedingung der Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2049" ulx="473" uly="1991">ligung und Erlangung der Seligkeit vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2140" type="textblock" ulx="558" uly="2052">
        <line lrx="1848" lry="2140" ulx="558" uly="2052">V. 18. Wir muͤſſen dieſe und dergleichen evangeliſche Bege benheiten nicht als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2209" type="textblock" ulx="447" uly="2107">
        <line lrx="1797" lry="2202" ulx="475" uly="2107">einen bloßen Zufall, ſondern als Umſtaͤnde betrachten, die von der allwaltenden</line>
        <line lrx="993" lry="2209" ulx="447" uly="2166">Vorſicht ſind veranlaſſet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="414" type="textblock" ulx="598" uly="330">
        <line lrx="1822" lry="414" ulx="598" uly="330">geſehen, und denen, die da ſaßen im Lande und Schatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="319" type="textblock" ulx="2027" uly="291">
        <line lrx="2059" lry="319" ulx="2027" uly="291">22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="464" type="textblock" ulx="2025" uly="426">
        <line lrx="2059" lry="464" ulx="2025" uly="426">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="728" type="textblock" ulx="2023" uly="688">
        <line lrx="2054" lry="728" ulx="2023" uly="688">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1052" type="textblock" ulx="2025" uly="1012">
        <line lrx="2057" lry="1052" ulx="2025" uly="1012">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2261" type="textblock" ulx="2004" uly="1968">
        <line lrx="2068" lry="2002" ulx="2051" uly="1968">..</line>
        <line lrx="2068" lry="2053" ulx="2013" uly="1999">Brſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2083" ulx="2006" uly="2040">ſolche⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2130" ulx="2004" uly="2081">von 6</line>
        <line lrx="2069" lry="2173" ulx="2005" uly="2108">e N. ,</line>
        <line lrx="2066" lry="2261" ulx="2009" uly="2171">ſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1356" type="textblock" ulx="62" uly="1249">
        <line lrx="79" lry="1356" ulx="62" uly="1249">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="65" lry="1367" ulx="0" uly="1318">honne</line>
        <line lrx="79" lry="1422" ulx="0" uly="1385">ter inn</line>
        <line lrx="81" lry="1485" ulx="13" uly="1437">er kief</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="86" lry="1793" ulx="0" uly="1749">hlins, dit</line>
        <line lrx="85" lry="1840" ulx="21" uly="1794">Pre digt</line>
        <line lrx="85" lry="1878" ulx="0" uly="1837">g er des</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="87" lry="2004" ulx="22" uly="1957">Iufeng,</line>
        <line lrx="87" lry="2042" ulx="0" uly="1998">Nechtſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="88" lry="2161" ulx="0" uly="2110">jricht a</line>
        <line lrx="90" lry="2205" ulx="0" uly="2160">ueltenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1555" type="textblock" ulx="398" uly="1446">
        <line lrx="1596" lry="1555" ulx="398" uly="1446">Se JEſus aber das Volk ſah, gieng er auf einen Bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="246" type="textblock" ulx="697" uly="185">
        <line lrx="1634" lry="246" ulx="697" uly="185">des heiligen Matthaͤus. 8383 7V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="432" type="textblock" ulx="283" uly="281">
        <line lrx="1768" lry="337" ulx="283" uly="281">22. Sie aber verließen alsbald ihr Schiff, ſammt ihrem Vater, Marer.</line>
        <line lrx="944" lry="432" ulx="407" uly="345">und folgeten ihm nach. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="420" type="textblock" ulx="1624" uly="347">
        <line lrx="1786" lry="420" ulx="1624" uly="347">Luc. 5. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="472" type="textblock" ulx="257" uly="415">
        <line lrx="1769" lry="472" ulx="257" uly="415">23. Und JEſus durchgieng das ganze galiläiſche Land, lehrete Marc. x1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="854" type="textblock" ulx="283" uly="431">
        <line lrx="1777" lry="585" ulx="409" uly="431">in ihren &amp; Synagogen, und Paben das Evangelium von eg. 44</line>
        <line lrx="1787" lry="595" ulx="406" uly="539">dem Reiche, er heilete auch alle Krankheiten und alle und g. 1.</line>
        <line lrx="1600" lry="659" ulx="340" uly="601">Schwachheiten unter dem Volke.</line>
        <line lrx="1795" lry="733" ulx="283" uly="676">24. Und das Geruͤcht von ihm gieng aus in ganz Syrien, und Luc. 4. r4.</line>
        <line lrx="1766" lry="812" ulx="375" uly="734">ſie brachten zu ihm alle Preßhaften, welche mit mancher⸗M Werz.</line>
        <line lrx="1785" lry="854" ulx="408" uly="797">ley Krankheiten und Quaal behaftet waren: auch die vom Luc. 6. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="983" type="textblock" ulx="377" uly="858">
        <line lrx="1710" lry="930" ulx="408" uly="858">Teufel Beſeſſenen, Mondſuͤchtigen und Gichtbruͤchigen, 19.</line>
        <line lrx="1209" lry="983" ulx="377" uly="922">und er machte ſie geſund. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1092" type="textblock" ulx="285" uly="993">
        <line lrx="1764" lry="1092" ulx="285" uly="993">25. Und es folgte ihm viel Volkes aus Galilaͤg nach, und aus Ware⸗ 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1170" type="textblock" ulx="405" uly="1053">
        <line lrx="1776" lry="1146" ulx="405" uly="1053">den zehn Staͤdten von Jeruſalem, aus dem juͤdiſchen an⸗ anc “ 1</line>
        <line lrx="1784" lry="1170" ulx="406" uly="1112">de, und jenſeit des Jordans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1299" type="textblock" ulx="632" uly="1210">
        <line lrx="1259" lry="1299" ulx="632" uly="1210">Bas v. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1434" type="textblock" ulx="283" uly="1298">
        <line lrx="1610" lry="1386" ulx="283" uly="1298">Von den acht Seligkeiten; von der Liebe des Naͤchſten, und von Verbeſſerung der</line>
        <line lrx="562" lry="1434" ulx="365" uly="1384">Sittenlehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1677" type="textblock" ulx="406" uly="1510">
        <line lrx="1787" lry="1556" ulx="1488" uly="1510">Berg, Evang. aimn</line>
        <line lrx="1787" lry="1642" ulx="406" uly="1554">und nachdem er ſich niedergeſetzet hatte, traten ſeine Juͤn⸗ Feleaae</line>
        <line lrx="1676" lry="1677" ulx="409" uly="1621">ger zu ihm.  r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1818" type="textblock" ulx="309" uly="1673">
        <line lrx="1481" lry="1799" ulx="309" uly="1673">2. Und er oͤffnete Kinen Mund, lehrete ſie, und ſprach:</line>
        <line lrx="1563" lry="1818" ulx="1427" uly="1768">3. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2252" type="textblock" ulx="286" uly="1905">
        <line lrx="1606" lry="2012" ulx="326" uly="1905">F. 23. Durch die Synagogen verſeht man eine dem GOttesdienſte nach</line>
        <line lrx="1604" lry="2025" ulx="290" uly="1974">Vorſchrift des Mofes ergebene Verſammlung der Iſraeliten, oder den Ort, wo</line>
        <line lrx="1606" lry="2064" ulx="288" uly="2016">ſolche Verſammlungen ſind gehalten worden, worinnen man zwar nicht die bloß</line>
        <line lrx="1605" lry="2103" ulx="286" uly="2042">von GOtt dem Tempel vorbehaltenen Opfer geſchlachtet, ſondern worinnen man</line>
        <line lrx="1606" lry="2158" ulx="287" uly="2086">die Be ſchneit idung der Kinder, die Leſung der Schrift, derſelben Auslegung, d das</line>
        <line lrx="1605" lry="2196" ulx="290" uly="2121">Gebeth beſonders am Sabbathb vornahm; man traf ſie nur in Staͤdten und in</line>
        <line lrx="1391" lry="2252" ulx="291" uly="2170">großen F Flecken an, und war bey einer jeden e ein eigener Vorſteher.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1820" lry="317" type="textblock" ulx="299" uly="250">
        <line lrx="1820" lry="317" ulx="299" uly="250">uc.6. 20. 3. Selig ſind, die da arm im Geiſte ſind, denn das Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="446" type="textblock" ulx="279" uly="374">
        <line lrx="1813" lry="446" ulx="279" uly="374">Onc. 6. 21. 4. Selig ſind die Sanftmuͤthigen, denn ſie werden jenes Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="528" type="textblock" ulx="298" uly="449">
        <line lrx="450" lry="492" ulx="298" uly="449">Pfal. 36.</line>
        <line lrx="406" lry="528" ulx="354" uly="502">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="381" type="textblock" ulx="478" uly="167">
        <line lrx="1275" lry="222" ulx="478" uly="167">38 Evangelium</line>
        <line lrx="846" lry="381" ulx="604" uly="321">reich iſt ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="524" type="textblock" ulx="586" uly="446">
        <line lrx="1174" lry="524" ulx="586" uly="446">reich zum Erbtheile beſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="593" type="textblock" ulx="1611" uly="517">
        <line lrx="1837" lry="593" ulx="1611" uly="517">5. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1244" type="textblock" ulx="477" uly="650">
        <line lrx="1815" lry="695" ulx="563" uly="650">v. 3. Im Geiſte arm ſeyn, heißt durch die Gnade GOttes mit keiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="742" ulx="479" uly="693">muͤthsneigung an dem Irrdiſchen kleben, und freywillig arm ſeyn.</line>
        <line lrx="1813" lry="781" ulx="562" uly="737">Der Heiland ſchicket ſich hier wie ſonſt, in die Denkensart der Menſchen,</line>
        <line lrx="1812" lry="823" ulx="479" uly="778">und fuͤhret ſie von ihren irrigen Meynungen durch einen ihnen beliebten Weg zur</line>
        <line lrx="1814" lry="865" ulx="477" uly="819">Wahrheit. Der Menſch fuͤhlet einen innerlichen Trieb zur Gluͤckſeligkeit. Bis</line>
        <line lrx="1812" lry="908" ulx="478" uly="861">dorthin bemuͤheten ſich die Weltweiſen durch leere Fragen, worinnen dieſelbe be⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="951" ulx="477" uly="905">ſtehe, und wodurch man dazu gelange, vergeblich. Einige betrachteten die menſch⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="990" ulx="478" uly="947">lichen Schwachheiten zu wenig, und andere zu viel. Die erſten legten dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1035" ulx="479" uly="986">ſtande gar zu viel Kraͤfte bey, und wollten den Menſchen unerachtet ſeiner Schwach⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1078" ulx="480" uly="1030">heiten vergoͤttern; die andern verzweifelten an ihrer Beſſerung, und raͤumten den</line>
        <line lrx="1812" lry="1119" ulx="482" uly="1074">Sinnen die Beurtheilung ein, entzogen ſie dem Verſtande, und verſetzten den</line>
        <line lrx="1813" lry="1161" ulx="481" uly="1116">Menſchen in die Reihe der Thiere. Nach jener Meynung mußte die Seele ihre</line>
        <line lrx="1813" lry="1203" ulx="483" uly="1157">Gluͤckſeligkeit in der Einbildung, nach dieſer aber in der ſinnlichen Empfindung</line>
        <line lrx="1810" lry="1244" ulx="481" uly="1200">ſuchen. Unſer Heiland zieht uns durch ſein neues Geſetz und durch die daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1288" type="textblock" ulx="481" uly="1242">
        <line lrx="1859" lry="1288" ulx="481" uly="1242">fließende Lehre aus allem Zweiſel, er entfernet das vermeſſene Vertrauen auf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1837" type="textblock" ulx="474" uly="1284">
        <line lrx="1813" lry="1329" ulx="484" uly="1284">ſelbſt durch die Vorſtellnng unſers unſeligen Zuſtandes, und die Kleinmuͤthigkeit</line>
        <line lrx="1813" lry="1372" ulx="484" uly="1324">durch Anbiethung ſeiner Gnade und Verzeihung unſrer Suͤnden. Er erniedriget</line>
        <line lrx="1810" lry="1414" ulx="484" uly="1369">uns nur ſo viel es uns nothwendig iſt, um ohne Nachtheil erhoben zu werden, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1459" ulx="483" uly="1409">da er uns erhebt, laͤßt er uns doch einige Folgerungen jener Schwachheit fuͤhlen,</line>
        <line lrx="1811" lry="1497" ulx="483" uly="1453">die uns die beſtaͤndige Nothwendigkeit erkennen macht, die uns erhoben hat. Er</line>
        <line lrx="1816" lry="1541" ulx="483" uly="1495">faͤngt mit Verheißung der Seligkeit ſeine Rede an, und nachdem er unſern na⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1584" ulx="474" uly="1537">tuͤrlichen Trieb gegen dieſelbe rege gemacht, unterweiſet er uns, daß wir auf die⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1625" ulx="485" uly="1579">ſer Welt eine vollkommene Gluͤckſeligkeit keineswegs hoffen ſollen, und daß, um</line>
        <line lrx="1813" lry="1669" ulx="484" uly="1619">dem Menſchen zu ſeinen durch die Erbſuͤnde verlornen Vorzuͤgen wieder zu helfen,</line>
        <line lrx="1812" lry="1711" ulx="483" uly="1662">und dem Verſtande ſeine alte Herrſchaft uͤber die Sinne wieder zu verſchaffen, noͤthig</line>
        <line lrx="1810" lry="1758" ulx="483" uly="1706">ſey, daß der Menſch eine ſtete Aufmerkſamkeit, Gewalt und Streit anwende, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1804" ulx="483" uly="1743">diejenigen Dinge gering ſchaͤtze, die ſonſt der Menſch ſo hoch haͤlt „ und worinnen</line>
        <line lrx="1811" lry="1837" ulx="484" uly="1790">er ſeine Gluͤckſeligkeit zu finden hoffet. Erlanget der Chriſtglaͤnbige in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1879" type="textblock" ulx="483" uly="1832">
        <line lrx="1817" lry="1879" ulx="483" uly="1832">Hauptſtuͤcke, und den folgenden die vorgeſchriebenen Gemuͤthseigenſchaften, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2047" type="textblock" ulx="479" uly="1875">
        <line lrx="1811" lry="1920" ulx="483" uly="1875">wird er in ſeiner Gewiſſensruhe und Zuverſicht einer ewigen Gluͤckſeligkeit zwar</line>
        <line lrx="1813" lry="1964" ulx="485" uly="1917">nach dem Wahne der Menſchen den Wohlſtand verlieren, und ſeinen Begierden</line>
        <line lrx="1812" lry="2006" ulx="482" uly="1960">einen verdrießlichen Zwang anthun, in der Wahrheit aber ſchon hier nach dem</line>
        <line lrx="1811" lry="2047" ulx="479" uly="2001">Maaße unſrer ſtrafwuͤrdigen Unvollkommenheit einen Vorſchmack der einſt unum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2092" type="textblock" ulx="475" uly="2042">
        <line lrx="1388" lry="2092" ulx="475" uly="2042">ſchraͤnkten und immerwaͤhrenden Gluͤckſeligkeit erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2220" type="textblock" ulx="479" uly="2122">
        <line lrx="1812" lry="2174" ulx="563" uly="2122">V. 4. Den Juden war vormals das Land Kanaan verſprochen, welches ein</line>
        <line lrx="1570" lry="2220" ulx="479" uly="2172">Vorbild des Himmelreiches geweſen iſt, das hier verheißen wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="77" lry="307" ulx="0" uly="259">inmmnel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="440" ulx="0" uly="394">8 Erd⸗</line>
        <line lrx="56" lry="576" ulx="14" uly="531">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="84" lry="694" ulx="0" uly="657">einer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="84" lry="785" ulx="0" uly="742">Venſchen,</line>
        <line lrx="84" lry="827" ulx="0" uly="788">Weg zur</line>
        <line lrx="86" lry="863" ulx="0" uly="828">eit. Bis</line>
        <line lrx="85" lry="914" ulx="1" uly="870">ſeſelbe be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="955" ulx="0" uly="912">iennenſch⸗</line>
        <line lrx="87" lry="992" ulx="7" uly="957">dem Ver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1042" ulx="5" uly="997">Schfrnch⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1079" ulx="1" uly="1044">bUinten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="82" lry="1303" ulx="0" uly="1256">1 alf ſc</line>
        <line lrx="91" lry="1341" ulx="0" uly="1298">nüͤthigkent</line>
        <line lrx="92" lry="1381" ulx="3" uly="1343">erniedriget</line>
        <line lrx="91" lry="1430" ulx="0" uly="1383">etden, und</line>
        <line lrx="92" lry="1476" ulx="0" uly="1427">it ſihlen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1517" ulx="0" uly="1468">hn E</line>
        <line lrx="93" lry="1560" ulx="3" uly="1516">lſern na⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1598" ulx="0" uly="1557">piran die⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1642" ulx="0" uly="1601">ddaf, un</line>
        <line lrx="95" lry="1691" ulx="0" uly="1640">n heſen,</line>
        <line lrx="96" lry="1729" ulx="13" uly="1683">el, nuthig</line>
        <line lrx="95" lry="1771" ulx="0" uly="1725">tende, und</line>
        <line lrx="95" lry="1815" ulx="2" uly="1773">d worinnen</line>
        <line lrx="95" lry="1856" ulx="0" uly="1816">,in dieen</line>
        <line lrx="97" lry="1901" ulx="0" uly="1858">chaften, ſt</line>
        <line lrx="97" lry="1943" ulx="0" uly="1900">gkeit zuar</line>
        <line lrx="99" lry="1986" ulx="0" uly="1940">Begierden</line>
        <line lrx="99" lry="2031" ulx="0" uly="1984">t nach den</line>
        <line lrx="103" lry="2079" ulx="1" uly="2026">einſt Uunirny</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2201" type="textblock" ulx="8" uly="2150">
        <line lrx="101" lry="2201" ulx="8" uly="2150">belchestin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="257" type="textblock" ulx="706" uly="194">
        <line lrx="1621" lry="257" ulx="706" uly="194">des heiligen Matthaͤus. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="469" type="textblock" ulx="315" uly="280">
        <line lrx="1796" lry="349" ulx="317" uly="280">5. Selig ſind, die da trauren, denn ſie ſollen getroͤſtet werden. Iſa. 61. 3.</line>
        <line lrx="1793" lry="422" ulx="315" uly="354">6. Selig ſind, die da hungert und duͤrſtet nach der Gerechtig⸗Luc. 6. 2r.</line>
        <line lrx="1073" lry="469" ulx="415" uly="415">keit, denn ſie ſollen ſatt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="600" type="textblock" ulx="311" uly="481">
        <line lrx="1617" lry="551" ulx="311" uly="481">7. Selig ſind die Barmherzigen, denn ſie werden Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="600" ulx="332" uly="544">keit erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1189" type="textblock" ulx="285" uly="623">
        <line lrx="1786" lry="690" ulx="311" uly="623">8. Selig ſind, die rein von Herzen ſind, denn ſie werden GOtt Pſal. 23.4.</line>
        <line lrx="1346" lry="752" ulx="314" uly="684">unnſehen.</line>
        <line lrx="1608" lry="816" ulx="307" uly="751">9. Selig ſind die Friedensſtifter, denn ſie ſollen Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="876" ulx="408" uly="819">tes genannt werden.</line>
        <line lrx="1765" lry="950" ulx="287" uly="883">10. Selig ſind, die um der Gerechtigkeit willen verfolget wer⸗1 Pet. a.</line>
        <line lrx="1783" lry="1035" ulx="380" uly="950">den, denn das Himmelreich iſt ihr. 4 1.¹*</line>
        <line lrx="1780" lry="1086" ulx="285" uly="1017">1I. Selig ſeyd ihr, wenn die Menſchen um meinetwillen euch Luc. 6.22.</line>
        <line lrx="1605" lry="1139" ulx="402" uly="1075">ſchmaͤhen und verfolgen, und reden alles Uebels wider</line>
        <line lrx="878" lry="1189" ulx="405" uly="1136">euch, und luͤgen daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1395" type="textblock" ulx="283" uly="1208">
        <line lrx="1776" lry="1285" ulx="283" uly="1208">12. Freuet euch und frolocket: denn eure Belohnung iſt ſehr Luc.6. 23.</line>
        <line lrx="1603" lry="1339" ulx="344" uly="1270">groß im Himmel, (*) denn alſo haben ſie verfolget die</line>
        <line lrx="1195" lry="1395" ulx="375" uly="1330">Propheten, die vor euch geweſen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1647" type="textblock" ulx="281" uly="1414">
        <line lrx="1750" lry="1500" ulx="281" uly="1414">13. Ihr ſeyd das Salz der Erden, wenn aber das Salz ſeine Marc. 9,</line>
        <line lrx="1732" lry="1546" ulx="397" uly="1474">Kraft verliert, womit ſoll mans ſalzen? Es iſt zu nichts, 49.</line>
        <line lrx="1748" lry="1620" ulx="397" uly="1532">hinfuͤr nuͤte, als daß es hinaus geſchuͤttet, und von den 7. 14.</line>
        <line lrx="1105" lry="1647" ulx="399" uly="1594">Leuten zertreten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1739" type="textblock" ulx="926" uly="1675">
        <line lrx="1548" lry="1739" ulx="926" uly="1675">G 14. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1961" type="textblock" ulx="270" uly="1837">
        <line lrx="1595" lry="1902" ulx="357" uly="1837">YV. y. Das will ſo viel ſagen, die ſich den oft hartſcheinenden und empfindli⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1955" ulx="273" uly="1876">en Wegen der Fuͤrſicht gelaſſen ergeben, und die Fehler der Eigenliebe geduldig</line>
        <line lrx="411" lry="1961" ulx="270" uly="1926">ertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2047" type="textblock" ulx="353" uly="1976">
        <line lrx="1591" lry="2047" ulx="353" uly="1976">V.6. Welche fich um die Ehre GOttes und den vollkommenen Gehoͤrſam ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2107" type="textblock" ulx="286" uly="2022">
        <line lrx="1591" lry="2107" ulx="291" uly="2022">eſſen Gebothe, ſowohl bey ſich ſelbſt, als bey allen andern Menſchen höͤchſtens</line>
        <line lrx="452" lry="2101" ulx="286" uly="2074">eeiſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2233" type="textblock" ulx="269" uly="2128">
        <line lrx="1589" lry="2194" ulx="351" uly="2128">v. 8. Hier ſchreitet man zu der innerlichen Reinigkeit, und verlanget, daß</line>
        <line lrx="1309" lry="2233" ulx="269" uly="2174">das Herz von allen unordentlichen Regungen ſolle gereiniget ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="408" lry="1146" type="textblock" ulx="277" uly="1060">
        <line lrx="408" lry="1096" ulx="277" uly="1060">Luc. 16.</line>
        <line lrx="370" lry="1146" ulx="321" uly="1113">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="237" type="textblock" ulx="871" uly="184">
        <line lrx="1617" lry="237" ulx="871" uly="184">ELvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="398" type="textblock" ulx="501" uly="269">
        <line lrx="1780" lry="328" ulx="501" uly="269">Ihr ſeyd das Licht der Welt. Eine Stadt, die auf einem</line>
        <line lrx="1671" lry="398" ulx="549" uly="334">Berge liegt, kann nicht verborgen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="605" type="textblock" ulx="453" uly="414">
        <line lrx="1783" lry="488" ulx="453" uly="414">15. So zuͤndet man auch nicht ein Licht an, und ſetzet es unter</line>
        <line lrx="1785" lry="541" ulx="576" uly="488">einen Scheffel, ſondern auf einen Leuchter, damit es allen</line>
        <line lrx="1265" lry="605" ulx="573" uly="552">denen leuchte, die im Hauſe ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="696" type="textblock" ulx="429" uly="635">
        <line lrx="1786" lry="696" ulx="429" uly="635">16. Alſo laſſet euer Licht vor den Leuten leuchten, daß ſie eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="814" type="textblock" ulx="564" uly="696">
        <line lrx="1788" lry="753" ulx="564" uly="696">guten Werke ſehen, und preiſen euren Vater, der im Him⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="814" ulx="579" uly="762">mel iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="897" type="textblock" ulx="458" uly="839">
        <line lrx="1788" lry="897" ulx="458" uly="839">17. Ihr ſollet nicht vermeynen, daß ich gekommen bin, das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="964" type="textblock" ulx="578" uly="907">
        <line lrx="1328" lry="964" ulx="578" uly="907">ſetz oder die Propheten aufzuheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1025" type="textblock" ulx="580" uly="897">
        <line lrx="1788" lry="955" ulx="1423" uly="897">Ich bin nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1025" ulx="580" uly="969">kommen aufzuheben, ſondern zu erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1109" type="textblock" ulx="462" uly="1049">
        <line lrx="1818" lry="1109" ulx="462" uly="1049">18. Denn wahrlich ich ſage euch: bis daß Himmel und Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1238" type="textblock" ulx="581" uly="1115">
        <line lrx="1788" lry="1186" ulx="581" uly="1115">vergehen, wird keineswegs der kleinſte Buchſtab, noch</line>
        <line lrx="1740" lry="1238" ulx="957" uly="1191">4 ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1265" type="textblock" ulx="1277" uly="1248">
        <line lrx="1285" lry="1265" ulx="1277" uly="1248">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1803" type="textblock" ulx="464" uly="1358">
        <line lrx="1794" lry="1405" ulx="544" uly="1358">V. 13. 14. 15. 16. Dieſe gehen hauptſaͤchlich die geiſtlichen Vorſteher an, die</line>
        <line lrx="1793" lry="1447" ulx="464" uly="1404">mit der Lehre und dem Beyſpiele, mit der Weisheit und den Sitten Salz und</line>
        <line lrx="1795" lry="1490" ulx="464" uly="1444">Licht fuͤr die Untergebenen ſeyn ſollen, um die Ehre GOttes zu erheben. Die</line>
        <line lrx="1794" lry="1531" ulx="464" uly="1489">Weisheit iſt zur Unterweiſung, Bekehrung und Widerlegung nothwendig; die</line>
        <line lrx="1794" lry="1574" ulx="464" uly="1528">Weisheit ohne Liebe aber iſt gefaͤhrlich, die Liebe ohne Weisheit machet das Laſter</line>
        <line lrx="1778" lry="1616" ulx="464" uly="1570">keck, und veranlaͤßt Unordnungen. “</line>
        <line lrx="1796" lry="1693" ulx="549" uly="1646">V. 17. Das goͤttliche unveraͤnderliche Geſetz, das wir natuͤrlich nennen, iſt</line>
        <line lrx="1796" lry="1736" ulx="467" uly="1689">mit dem Menſchen erſchaffen worden, welches die Pflichten gegen GOtt, gegen</line>
        <line lrx="1797" lry="1778" ulx="465" uly="1732">ſeinen Raͤchſten, und gegen ſich ſelbſt beſtimmet, welches uns der Verſtand ver⸗</line>
        <line lrx="550" lry="1803" ulx="493" uly="1779">ndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1860" type="textblock" ulx="468" uly="1773">
        <line lrx="1797" lry="1825" ulx="468" uly="1773">kuͤndiget, und wovon das Gewiſſen Richter iſt, welches Moſes in den zehn Ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1860" ulx="468" uly="1817">bothen und an andern Orten, wie auch die Propheten hin und wieder ausgele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2065" type="textblock" ulx="468" uly="1857">
        <line lrx="1798" lry="1905" ulx="469" uly="1857">get haben. Dieſes Geſetz zu erklaͤren und zu vollbringen, iſt Chriſtus gekommen.</line>
        <line lrx="1800" lry="1945" ulx="470" uly="1899">Eine ganz andere Verhaͤltniß hat es mit denjenigen Geſetzen, die dem juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1800" lry="1994" ulx="469" uly="1944">Volke nach ſeiner beſondern Staatsverfaſſung, und ſeinem GOttesdienſte vom Mo⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2065" ulx="468" uly="1985">ſe⸗ ertheilet, und wodurch das Land und das Volk, die Gebraͤuche und die Bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2074" type="textblock" ulx="478" uly="2028">
        <line lrx="1812" lry="2074" ulx="478" uly="2028">benheiten zu einem beſtaͤndigen Vorbilde Chriſti, ſeiner Kirche und des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2205" type="textblock" ulx="468" uly="2071">
        <line lrx="1802" lry="2123" ulx="470" uly="2071">Reiches geworden ſind: maſſen, da der Scepter von Juda iſt hinweggenommen</line>
        <line lrx="1802" lry="2165" ulx="468" uly="2112">worden, und die Wahrheit und das Licht erſchienen, ſo haben dieſe buͤrgerlichen</line>
        <line lrx="1803" lry="2205" ulx="471" uly="2155">Geſetze, und der Schatten der Vorbilder voͤllig verſchwinden muͤſſen, und es ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2244" type="textblock" ulx="472" uly="2197">
        <line lrx="1354" lry="2244" ulx="472" uly="2197">ſowohl Heyden als Juden davon losgeſpzrochen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2018" type="textblock" ulx="1821" uly="1988">
        <line lrx="1838" lry="2018" ulx="1821" uly="1988">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="459" type="textblock" ulx="2027" uly="420">
        <line lrx="2059" lry="459" ulx="2027" uly="420">19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="726" type="textblock" ulx="2013" uly="678">
        <line lrx="2069" lry="726" ulx="2013" uly="678">20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1648" type="textblock" ulx="2002" uly="1499">
        <line lrx="2065" lry="1544" ulx="2005" uly="1499">keihtes,</line>
        <line lrx="2058" lry="1648" ulx="2002" uly="1604">der ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1764" type="textblock" ulx="1997" uly="1682">
        <line lrx="2061" lry="1722" ulx="2013" uly="1682">4 I.</line>
        <line lrx="2067" lry="1764" ulx="1997" uly="1719">Buttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2268" type="textblock" ulx="1987" uly="1802">
        <line lrx="2069" lry="1827" ulx="2042" uly="1802">N⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1878" ulx="1994" uly="1827">Echnfte</line>
        <line lrx="2060" lry="1914" ulx="1994" uly="1872">tkehret</line>
        <line lrx="2069" lry="1957" ulx="1997" uly="1920">t ware</line>
        <line lrx="2069" lry="2004" ulx="1998" uly="1955">Eivenfe</line>
        <line lrx="2067" lry="2045" ulx="1996" uly="2004">genden</line>
        <line lrx="2069" lry="2090" ulx="1993" uly="2040">Ernte</line>
        <line lrx="2068" lry="2135" ulx="1988" uly="2083">die gaſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2180" ulx="1988" uly="2133">ſiinlich</line>
        <line lrx="2064" lry="2217" ulx="1987" uly="2168">ſ die inn</line>
        <line lrx="2069" lry="2268" ulx="1998" uly="2218">deiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="320" type="textblock" ulx="2" uly="274">
        <line lrx="60" lry="320" ulx="2" uly="274">einetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="63" lry="469" ulx="9" uly="429">unter</line>
        <line lrx="65" lry="534" ulx="0" uly="491">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="68" lry="684" ulx="1" uly="650">eeure</line>
        <line lrx="70" lry="756" ulx="0" uly="703">Hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="73" lry="894" ulx="0" uly="837">1Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="964" ulx="0" uly="916">ht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1057" type="textblock" ulx="95" uly="1047">
        <line lrx="100" lry="1057" ulx="95" uly="1047">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="103" lry="1113" ulx="0" uly="1057"> Ede</line>
        <line lrx="78" lry="1184" ulx="6" uly="1129">och</line>
        <line lrx="78" lry="1256" ulx="24" uly="1195">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="85" lry="1419" ulx="0" uly="1377">r an, die</line>
        <line lrx="84" lry="1461" ulx="7" uly="1419">Solg uud</line>
        <line lrx="87" lry="1509" ulx="0" uly="1463">. De</line>
        <line lrx="87" lry="1555" ulx="0" uly="1506">1dig; die</line>
        <line lrx="87" lry="1591" ulx="9" uly="1551">hü hiſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="90" lry="1711" ulx="0" uly="1662">lnen, it</line>
        <line lrx="91" lry="1756" ulx="0" uly="1714">Stt, gten</line>
        <line lrx="94" lry="1853" ulx="0" uly="1793">W</line>
        <line lrx="94" lry="1884" ulx="0" uly="1835">r auöhele</line>
        <line lrx="95" lry="1918" ulx="17" uly="1886">ekonuner.</line>
        <line lrx="55" lry="1939" ulx="7" uly="1895">einn</line>
        <line lrx="97" lry="1979" ulx="26" uly="1922">ſien</line>
        <line lrx="97" lry="2016" ulx="0" uly="1966"> bbn N⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2058" ulx="2" uly="2012">d die Vete⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2101" ulx="5" uly="2055">des enigen</line>
        <line lrx="100" lry="2148" ulx="0" uly="2097">aruninen</line>
        <line lrx="101" lry="2189" ulx="2" uly="2140">Pirverlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2233" type="textblock" ulx="5" uly="2176">
        <line lrx="102" lry="2233" ulx="5" uly="2176">t l id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="253" type="textblock" ulx="699" uly="184">
        <line lrx="1642" lry="253" ulx="699" uly="184">des heiligen Matthaͤus. 414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="395" type="textblock" ulx="415" uly="275">
        <line lrx="1623" lry="341" ulx="415" uly="275">ein Strichlein vom Geſetze vergehen, bis daß es alles</line>
        <line lrx="587" lry="395" ulx="415" uly="344">geſchehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="475" type="textblock" ulx="296" uly="417">
        <line lrx="1798" lry="475" ulx="296" uly="417">19. Wer nun eins von dieſen kleinſten Gebothen uͤbertritt, und Jac.2. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="712" type="textblock" ulx="288" uly="478">
        <line lrx="1621" lry="538" ulx="412" uly="478">alſo die Menſchen lehret, der wird der Kleinſte heißen im</line>
        <line lrx="1620" lry="601" ulx="369" uly="540">Himmelreiche: wer es aber thut und lehret, der wird</line>
        <line lrx="1242" lry="658" ulx="302" uly="605">grogß im Himmelreiche genennet werden.</line>
        <line lrx="346" lry="712" ulx="288" uly="678">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="716" type="textblock" ulx="340" uly="704">
        <line lrx="349" lry="716" ulx="340" uly="704">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="972" type="textblock" ulx="288" uly="738">
        <line lrx="1616" lry="799" ulx="417" uly="738">kommener ſeyn wird, denn der Schriftgelehrten und Pha⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="861" ulx="415" uly="798">riſaͤer ihre, ſo werdet ihr nicht ins Himmelreich hinein</line>
        <line lrx="755" lry="923" ulx="370" uly="863">gehen.</line>
        <line lrx="335" lry="972" ulx="288" uly="944">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="976" type="textblock" ulx="340" uly="964">
        <line lrx="350" lry="976" ulx="340" uly="964">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1056" type="textblock" ulx="410" uly="997">
        <line lrx="1568" lry="1056" ulx="410" uly="997">nicht toͤdten; wer aber toͤdtet, der verfaͤllt ins Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1128" type="textblock" ulx="262" uly="1070">
        <line lrx="1617" lry="1128" ulx="262" uly="1070">22. Ich aber ſage euch: daß ein jeder, der gegen ſeinen Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1315" type="textblock" ulx="407" uly="1129">
        <line lrx="1618" lry="1190" ulx="407" uly="1129">zuͤrnet, ins Gericht verfaͤllt. Wer aber zu ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="1626" lry="1258" ulx="407" uly="1193">ſagt Racha, verfaͤllt unter den hohen Rath, wer aber ſagt</line>
        <line lrx="1420" lry="1315" ulx="408" uly="1257">du Narr, der verfaͤllt in das Feuerthal Hennon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1390" type="textblock" ulx="886" uly="1333">
        <line lrx="1564" lry="1390" ulx="886" uly="1333">G 2 22. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1636" type="textblock" ulx="283" uly="1444">
        <line lrx="1613" lry="1494" ulx="367" uly="1444">V. 18. Durch dieſe Rede will GOtt die ſirenge Verbindlichkeit des Natur⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1537" ulx="285" uly="1484">rechtes, die genaue Erfuͤllung der Prophezeihungen und Vorbilder anzeigen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1599" ulx="368" uly="1547">YV. 19. Der Kleinſte bedeutet hieſelbſt ſo viel als nichts und unwuͤrdig, oder</line>
        <line lrx="1131" lry="1636" ulx="283" uly="1589">der gar keinen Theil am Himmelreiche zu hoffen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1860" type="textblock" ulx="283" uly="1656">
        <line lrx="1608" lry="1708" ulx="307" uly="1656">7. 20. Die Gerechtigkeit begreift den genauen Gehorſam in Erfuͤllung der</line>
        <line lrx="1543" lry="1740" ulx="283" uly="1697">goͤttlichen Gebothe.</line>
        <line lrx="1606" lry="1817" ulx="305" uly="1760">. 21.22. Aus unterſchieblichen evangeliſchen Stellen ſehen wir, daß die</line>
        <line lrx="1603" lry="1860" ulx="283" uly="1806">Schriftgelehrten und Phariſaͤer ſich an die innerliche Reinigkeit des Herzens wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1901" type="textblock" ulx="267" uly="1848">
        <line lrx="1602" lry="1901" ulx="267" uly="1848">gekehret haben, und die Laſter, die vom moſaiſchen Geſetze mit keiner Strafe bele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1987" type="textblock" ulx="283" uly="1889">
        <line lrx="1602" lry="1944" ulx="283" uly="1889">get waren, ſahen ſie fuͤr keine Laſter an; hingegen mußte dieſelbe der vorzuͤglichſte</line>
        <line lrx="1601" lry="1987" ulx="284" uly="1934">Gegenſtand der evangeliſchen Lehre ſeyn. Chriſtus ſuchet durch dieſes und die fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1998" type="textblock" ulx="529" uly="1973">
        <line lrx="538" lry="1984" ulx="529" uly="1973">e</line>
        <line lrx="540" lry="1998" ulx="533" uly="1987">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2028" type="textblock" ulx="243" uly="1974">
        <line lrx="1600" lry="2028" ulx="243" uly="1974">genden Hauptſtuͤcke die Phariſaͤer zur Erkenntniß dieſer Grundwahrheit zu fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2240" type="textblock" ulx="276" uly="2015">
        <line lrx="1599" lry="2069" ulx="280" uly="2015">Er machet von dem fuͤnften Gebothe: du ſollſt nicht todten, den Anfang, und um</line>
        <line lrx="1597" lry="2113" ulx="278" uly="2059">die Laſter in ihrem Urſprunge zu erſticken, geht er zu der Quelle der Mordthat,</line>
        <line lrx="1595" lry="2155" ulx="278" uly="2099">naͤmlich zu dem Zorne zuruͤck. Dieſen theilet er in drey Ordnungen ab, die erſte</line>
        <line lrx="1596" lry="2196" ulx="276" uly="2144">iſt die innerliche ſchon wahrgenommene Regung, die zweyte bricht durch undeutli⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2240" ulx="277" uly="2187">che Zeichen, als Racha iſt, hervor, die dritte beleidiget mit Schmaͤhworten ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2274" type="textblock" ulx="815" uly="2262">
        <line lrx="831" lry="2274" ulx="815" uly="2262">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="736" type="textblock" ulx="378" uly="673">
        <line lrx="1770" lry="736" ulx="378" uly="673">(1) Denn ich ſage euch, wenn eure Gerechtigkeit nicht voll⸗Evangel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1080" type="textblock" ulx="377" uly="934">
        <line lrx="1778" lry="1034" ulx="377" uly="934">Ihr habet gehoͤrt, daß zu den Alten geſagt iſt: du ſollſt Erod.s.</line>
        <line lrx="1792" lry="1080" ulx="1621" uly="1012">Deut.5. 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="767" type="textblock" ulx="286" uly="682">
        <line lrx="422" lry="720" ulx="286" uly="682">Luc. 12.</line>
        <line lrx="393" lry="767" ulx="342" uly="729">58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="334" type="textblock" ulx="462" uly="186">
        <line lrx="1254" lry="239" ulx="462" uly="186">42 Evangelium</line>
        <line lrx="1792" lry="334" ulx="464" uly="259">23. Derowegen wenn du deine Gabe auf den Altar opfern willſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="404" type="textblock" ulx="588" uly="338">
        <line lrx="1812" lry="404" ulx="588" uly="338">und erinnerſt dich dort, daß dein Bruder etwas wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="452" type="textblock" ulx="589" uly="400">
        <line lrx="789" lry="452" ulx="589" uly="400">dich habe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="651" type="textblock" ulx="461" uly="454">
        <line lrx="1791" lry="535" ulx="461" uly="454">24. So laß allda vor dem Altare deine Gabe liegen, und geh</line>
        <line lrx="1791" lry="590" ulx="587" uly="536">zuvor hin, und verſoͤhne dich mit deinem Bruder, und</line>
        <line lrx="1485" lry="651" ulx="582" uly="597">alsdann komm, und opfere deine Gabe. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="727" type="textblock" ulx="461" uly="670">
        <line lrx="1812" lry="727" ulx="461" uly="670">25. Sey vor allem willfaͤhrig gegen deinen Widerſacher, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="855" type="textblock" ulx="585" uly="735">
        <line lrx="1791" lry="789" ulx="587" uly="735">du noch mit ihm unterweges biſt, auf daß dich der Wi⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="855" ulx="585" uly="794">derſacher nicht etwa dem Richter uͤberliefere, und der Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="914" type="textblock" ulx="581" uly="854">
        <line lrx="1790" lry="914" ulx="581" uly="854">ter uͤberliefere dich dem Gerichtsdiener, und werdeſt in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1074" type="textblock" ulx="580" uly="916">
        <line lrx="1487" lry="976" ulx="580" uly="916">Kerker geworfen.</line>
        <line lrx="1743" lry="1074" ulx="1513" uly="1008">26. Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2033" type="textblock" ulx="460" uly="1179">
        <line lrx="1790" lry="1234" ulx="461" uly="1179">Naͤchſten. Wegen keines von dieſen Gebrechen wurde jemand vor die juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1790" lry="1275" ulx="462" uly="1226">Gerichte gezogen; nicht in dem erſten, worinnen bloß Kleinigkeiten entſchiedben wur⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1318" ulx="461" uly="1270">den, und welches nur drey Beyſitzer hatte; noch in dem zweyten, welches vrey und</line>
        <line lrx="1790" lry="1360" ulx="463" uly="1308">zwanzig zaͤhlete, und das eigentliche Blutgericht in den Staͤdten war; noch weni⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1406" ulx="462" uly="1356">ger in dem dritten, das aus ſiebenzig Gliedern beſtund, zu Jeruſalem ſeinen Sitz</line>
        <line lrx="1789" lry="1443" ulx="462" uly="1396">hatte, Synedrium hieß, und ſich lediglich um die wichtigſten Dinge bekuͤmmerte.</line>
        <line lrx="1790" lry="1485" ulx="462" uly="1437">Er lehret aber, daß alle drey erwaͤhnte Stufen des Zornes im Angeſichte GOttes</line>
        <line lrx="1790" lry="1558" ulx="462" uly="1474">ſchwere ehakretungen ſind. Um ſolches zu erweiſen, braucht er das Gleichniß von</line>
        <line lrx="1789" lry="1575" ulx="460" uly="1521">ihren Gerichten, uͤbergeht mit Stillſchweigen das erſte, erklaͤret aber, daß die</line>
        <line lrx="1789" lry="1621" ulx="460" uly="1564">freywillige innerliche Regung des Jornes vor GOtt ſchon des Blutgerichts ſchul⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1659" ulx="464" uly="1606">dig ſey, und fuͤr den dritten Grad kein ſo hohes peinliches Gericht waͤre, welches</line>
        <line lrx="1790" lry="1696" ulx="462" uly="1648">daſſelbe der Schwere nach beſtrafen koͤnnte. Stellet alſo das wegen Unreinigkeit</line>
        <line lrx="1789" lry="1739" ulx="462" uly="1690">in Abſcheu gerathene Thal Ge⸗ ben⸗hennon, und das erſchreckliche Marterfeuer</line>
        <line lrx="1788" lry="1781" ulx="462" uly="1733">vor Augen, wodurch ihre Voraͤltern die Kinder dem Gott Moloch opferten, und</line>
        <line lrx="1788" lry="1830" ulx="460" uly="1775">verbrannten. Er ſuchet durch die Abſcheulichkeit des Orts, und durch das Feuer</line>
        <line lrx="1788" lry="1869" ulx="463" uly="1817">an ſich ſelbſt, als die heftigſte Strafe den lebhafteſten Eindruck der goͤttlichen Stra⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1908" ulx="462" uly="1859">fen, auch uͤber die von Moſes ungerochen gelaſſenen Suͤnden zu erwecken, und hat</line>
        <line lrx="1789" lry="1954" ulx="462" uly="1902">in dem Evangelio das damals gewoͤhnliche Wort Gehenna deshalben meiſtens brau⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1994" ulx="462" uly="1943">chen wollen, um in den Gemuͤthern ſeiner Zuhoͤrer von der Grauſamkeit der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1771" lry="2033" ulx="461" uly="1985">ein ſchreckenvolles Bild zu hinterlaſſen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2108" type="textblock" ulx="545" uly="2040">
        <line lrx="1794" lry="2108" ulx="545" uly="2040">Y. 25. Der Heiland lehret uns an dieſem Orte, daß wir bey unſrer Lebenszeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2191" type="textblock" ulx="459" uly="2099">
        <line lrx="1816" lry="2154" ulx="459" uly="2099">annoch die Verzeihung unſrer Suͤnden ſuchen „ und ſo wir jemaͤnden beleidiget,</line>
        <line lrx="1814" lry="2191" ulx="461" uly="2142">mit ihm uns verſoͤhnen, wie auch die Streitigkeiten meiden ſollen, die ſowohl uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2231" type="textblock" ulx="460" uly="2180">
        <line lrx="1105" lry="2231" ulx="460" uly="2180">als der Liebe des Naͤchſten ſchaͤdlich ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2124" type="textblock" ulx="1981" uly="1559">
        <line lrx="2068" lry="1597" ulx="2038" uly="1559">:</line>
        <line lrx="2069" lry="1645" ulx="1991" uly="1596">enn C</line>
        <line lrx="2069" lry="1681" ulx="1991" uly="1639">Roch en</line>
        <line lrx="2060" lry="1770" ulx="1989" uly="1721">Etrgfen</line>
        <line lrx="2069" lry="1813" ulx="1987" uly="1771">rideiſenn</line>
        <line lrx="2069" lry="1865" ulx="1988" uly="1811">Nenn ſe</line>
        <line lrx="2061" lry="1895" ulx="1989" uly="1859">rſanen</line>
        <line lrx="2068" lry="1940" ulx="1989" uly="1890">Schuld .</line>
        <line lrx="2069" lry="1987" ulx="1988" uly="1942">eiget ge</line>
        <line lrx="2060" lry="2043" ulx="2030" uly="2008">.2</line>
        <line lrx="2068" lry="2083" ulx="1984" uly="2022">deglii⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2124" ulx="1981" uly="2083">din an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2148" type="textblock" ulx="2004" uly="2116">
        <line lrx="2068" lry="2132" ulx="2004" uly="2116">7</line>
        <line lrx="2010" lry="2148" ulx="2008" uly="2140">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2181" type="textblock" ulx="1982" uly="2123">
        <line lrx="2069" lry="2181" ulx="1982" uly="2123">ne uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2269" type="textblock" ulx="2003" uly="2217">
        <line lrx="2069" lry="2269" ulx="2003" uly="2217">helein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="389" type="textblock" ulx="7" uly="281">
        <line lrx="69" lry="333" ulx="7" uly="281">wilch</line>
        <line lrx="70" lry="389" ulx="11" uly="347">ider</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="71" lry="532" ulx="0" uly="480">ſd gen</line>
        <line lrx="72" lry="592" ulx="0" uly="543">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="75" lry="731" ulx="5" uly="679">ſeil</line>
        <line lrx="76" lry="789" ulx="0" uly="743">er Wi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="855" ulx="0" uly="806">Nich⸗</line>
        <line lrx="77" lry="920" ulx="0" uly="874">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="54" lry="1071" ulx="0" uly="1019">Pohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="82" lry="1247" ulx="10" uly="1203">diſce</line>
        <line lrx="83" lry="1286" ulx="0" uly="1254">iben wut⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1336" ulx="0" uly="1290">drey urd</line>
        <line lrx="84" lry="1380" ulx="0" uly="1336">ch teni⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1416" ulx="0" uly="1376">einen Sis</line>
        <line lrx="85" lry="1459" ulx="1" uly="1421">fuinmerte.</line>
        <line lrx="86" lry="1507" ulx="19" uly="1456">6Dttes</line>
        <line lrx="87" lry="1550" ulx="2" uly="1506">ſchniß von</line>
        <line lrx="87" lry="1593" ulx="3" uly="1548">dnf de</line>
        <line lrx="87" lry="1633" ulx="0" uly="1587">s ſgil/</line>
        <line lrx="87" lry="1676" ulx="0" uly="1631">e, rehet</line>
        <line lrx="89" lry="1718" ulx="0" uly="1674">reinigkeit</line>
        <line lrx="90" lry="1763" ulx="0" uly="1719">ztterftuer</line>
        <line lrx="89" lry="1805" ulx="0" uly="1758">Itan, ud</line>
        <line lrx="89" lry="1847" ulx="5" uly="1806">das Feucr</line>
        <line lrx="90" lry="1891" ulx="0" uly="1848">hen Sten⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1935" ulx="0" uly="1888">1, und hal</line>
        <line lrx="92" lry="1985" ulx="2" uly="1933">ſens btan⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2022" ulx="2" uly="1972">derhile</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="94" lry="2137" ulx="0" uly="2085">etkeneet</line>
        <line lrx="94" lry="2178" ulx="0" uly="2130">ſaleidiret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="254" type="textblock" ulx="699" uly="200">
        <line lrx="1623" lry="254" ulx="699" uly="200">des heiligen Matthaͤus. . 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="725" type="textblock" ulx="250" uly="290">
        <line lrx="1753" lry="352" ulx="250" uly="290">26. Wahrlich ich ſage dir: du wirſt nicht von dannen heraus⸗Lkuc. 12.</line>
        <line lrx="1709" lry="407" ulx="276" uly="352">kopmmen, bis du den letzten Haͤller bezahleſt. 59.</line>
        <line lrx="1772" lry="479" ulx="272" uly="420">27. Ihr habet gehoͤrt, daß zu den Alten geſagt iſt, du ſollſt Exod. 20.</line>
        <line lrx="1751" lry="533" ulx="393" uly="481">nicht ehebrechen. G W 13.</line>
        <line lrx="1604" lry="604" ulx="270" uly="547">28. Ich aber ſage euch, daß ein jeder, der ein Weib anſieht um</line>
        <line lrx="1603" lry="668" ulx="366" uly="609">ihrer zu begehren, der hat ſchon in ſeinem Herzen mit ihr</line>
        <line lrx="778" lry="725" ulx="385" uly="672">die Ehe gebrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="801" type="textblock" ulx="226" uly="732">
        <line lrx="1758" lry="801" ulx="226" uly="732">29. Wenn dich aber dein rechtes Auge aͤrgert, ſo reiß es aus, Marc. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1245" type="textblock" ulx="269" uly="802">
        <line lrx="1719" lry="860" ulx="394" uly="802">und wirf es von dir: denn es iſt dir nuͤtzlicher, daß eins 46.</line>
        <line lrx="1593" lry="926" ulx="391" uly="871">von deinen Gliedern verderbe, als daß dein ganzer Leib</line>
        <line lrx="1127" lry="992" ulx="390" uly="930">ins hoͤlliſche Feuer geworfen werde.</line>
        <line lrx="1757" lry="1059" ulx="269" uly="999">320. Und wenn dich deine rechte Hand aͤrgert, ſo haue ſie ab, und Mare. 9.</line>
        <line lrx="1709" lry="1116" ulx="332" uly="1058">wirf ſie von dir, denn es iſt dir beſſer, daß eins von dei⸗ 42.</line>
        <line lrx="1590" lry="1181" ulx="387" uly="1121">nen Gliedern verderbe, als daß dein ganzer Leib in das</line>
        <line lrx="1255" lry="1245" ulx="390" uly="1183">hoͤlliſche Feuer geworfen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1316" type="textblock" ulx="241" uly="1257">
        <line lrx="1775" lry="1316" ulx="241" uly="1257">31. Es iſt aber geſagt: wer ſein Weib entlaͤßt, der ſoll ihr einen Mare. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1385" type="textblock" ulx="389" uly="1316">
        <line lrx="1098" lry="1385" ulx="389" uly="1316">Scheidebrief geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1473" type="textblock" ulx="875" uly="1331">
        <line lrx="1690" lry="1362" ulx="1659" uly="1331">4.</line>
        <line lrx="1790" lry="1407" ulx="1605" uly="1362">Deut. 24. *</line>
        <line lrx="1539" lry="1473" ulx="875" uly="1399">G 3 232. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2151" type="textblock" ulx="261" uly="1537">
        <line lrx="1585" lry="1586" ulx="346" uly="1537">v. 26. Weil hier auf das zukuͤnftige Leben die Rede zielet, ſo ſcheint es, als</line>
        <line lrx="1584" lry="1627" ulx="263" uly="1582">wenn Chriſtus dadurch zu verſtehen geben wollte, daß nach dieſer Zeitlichkeit an⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1670" ulx="265" uly="1622">noch ein Ort zu finden ſey, wo ſich die goͤttliche Gerechtigkeit nach Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1584" lry="1714" ulx="263" uly="1664">der Verbrechen ſelbſt eine zureichende Genugthuung verſchaffen werde, und die</line>
        <line lrx="1587" lry="1786" ulx="264" uly="1706">Strafen nicht allzeit ewig, ſondern auch zeitlich ſeyn, wie wir es in ſeiuen Orte</line>
        <line lrx="1588" lry="1798" ulx="263" uly="1718">erweiſen werden. Es iſt zugleich gar wohl begreiflich, wie man den Abgeſtorbenen,</line>
        <line lrx="1587" lry="1840" ulx="264" uly="1790">wenn ſie auch ſchon ſich ſelber da nicht genug thun koͤnnen, durch chriſtliche Werke</line>
        <line lrx="1653" lry="1885" ulx="264" uly="1833">darinnen zu Huͤlfe kommen moͤge, weil ſie durch Bereuung ihrer Suͤnden von der</line>
        <line lrx="1618" lry="1923" ulx="263" uly="1874">Schuld befreyet, und alſo mit dem Leibe Chriſti und deſſelben Gemeinſchaft vere⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1958" ulx="262" uly="1916">einiget geblieben ſind.</line>
        <line lrx="1584" lry="2023" ulx="279" uly="1977">y. 29. 30. Durch dieſe Lehren koͤmmt Chriſtus dem Einwurfe vor, wie man</line>
        <line lrx="1584" lry="2067" ulx="263" uly="2018">dergleichen Geſahren meiden ſoll, und ſagt, daß uns nichts ſoll ſo lieb und anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2107" ulx="261" uly="2061">dig auf dieſer Welt ſeyn, daß wir es nicht alſobald verlaſſen, ſo bald wir merken,</line>
        <line lrx="1583" lry="2151" ulx="263" uly="2102">datz uns ſolches zur Suͤnde Gelegenheit und Anlaß giebt, wenn es uns auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2228" type="textblock" ulx="263" uly="2145">
        <line lrx="1586" lry="2193" ulx="263" uly="2145">ſo hart ſallen wuͤrde, als das Auge und die Hand, naͤmlich die allerbrauchbareſten</line>
        <line lrx="794" lry="2228" ulx="273" uly="2186">Theile un ſers Leibes zu verlieren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="246" type="textblock" ulx="1012" uly="187">
        <line lrx="1272" lry="246" ulx="1012" uly="187">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="988" type="textblock" ulx="304" uly="279">
        <line lrx="1822" lry="334" ulx="304" uly="279">Mare. 10. 32. Ich aber ſage euch: daß ein jeder der ſein Weib von ſich</line>
        <line lrx="1822" lry="400" ulx="608" uly="339">laͤßt, ausgenommen des Ehebruchs halben, der machet,</line>
        <line lrx="1823" lry="459" ulx="612" uly="406">daß ſie die Ehe bricht, und wer eine entlaſſene zur Ehe</line>
        <line lrx="1762" lry="526" ulx="609" uly="466">nimmt, der begeht einen Ehebruch. B</line>
        <line lrx="1824" lry="594" ulx="485" uly="532">33. Abermal habt ihr gehoͤret, daß zu den Alten geſagt iſt: du</line>
        <line lrx="1344" lry="650" ulx="610" uly="597">ſollſt keinen falſchen Eid ſchwoͤren.</line>
        <line lrx="1170" lry="722" ulx="588" uly="660">HErrn deinen Eid halten.</line>
        <line lrx="1441" lry="793" ulx="305" uly="732">Jae.5. 12. 34. Ich aber ſage euch, ihr ſollet gar nicht ſch</line>
        <line lrx="1590" lry="861" ulx="609" uly="798">dem Himmel, denn er iſt der Stuhl GOttes.</line>
        <line lrx="1821" lry="930" ulx="488" uly="873">35. Noch bey der Erde, denn ſie iſt der Schemmel ſeiner Fuͤße:</line>
        <line lrx="1563" lry="988" ulx="612" uly="932">noch bey Jeruſalem, denn ſie iſt eine Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="659" type="textblock" ulx="1421" uly="595">
        <line lrx="1824" lry="659" ulx="1421" uly="595">Du ſollſt aber dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="789" type="textblock" ulx="1445" uly="726">
        <line lrx="1823" lry="789" ulx="1445" uly="726">woͤren, weder bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1002" type="textblock" ulx="1591" uly="938">
        <line lrx="1822" lry="1002" ulx="1591" uly="938">des großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1204" type="textblock" ulx="488" uly="1061">
        <line lrx="1822" lry="1135" ulx="488" uly="1061">26. Noch ſollſt du bey deinem Haupte ſchwoͤren, denn du kannſt</line>
        <line lrx="1818" lry="1204" ulx="602" uly="1134">doch nicht ein einziges weißes oder ſchwarzes Haar machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1337" type="textblock" ulx="489" uly="1204">
        <line lrx="1820" lry="1271" ulx="489" uly="1204">37. Eure Rede aber ſoll ſeyn ja, ja: nein, nein: was aber dar⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1337" ulx="609" uly="1271">uͤber iſt, das iſt vom Uebel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1678" type="textblock" ulx="448" uly="1421">
        <line lrx="1819" lry="1469" ulx="571" uly="1421">V. 32. Die weſtliche Kirche geſtattet keine gaͤnzliche Ehetrennung, verdammet</line>
        <line lrx="1818" lry="1516" ulx="489" uly="1466">diejenigen, welche haben behaupten wollen, daß ſie ſich dabey irre, und laͤßt bloß</line>
        <line lrx="1817" lry="1557" ulx="489" uly="1508">den Ehebruch als eine Ausnahme und guͤltige Urſache zu, ein Paar Ehegenoſſen vom</line>
        <line lrx="1817" lry="1595" ulx="448" uly="1551">Tiſche und Bette zu ſcheiden. Wer erkennet nicht beym erſten Anblicke die Vor⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1636" ulx="490" uly="1593">theile der Unzertrennlichkeit der Ehe, und man muß ſie a</line>
        <line lrx="1447" lry="1678" ulx="490" uly="1635">Glaubensneuerer ſo vieles Geſchrey dagegen erwecket haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1744" type="textblock" ulx="575" uly="1682">
        <line lrx="1191" lry="1744" ulx="575" uly="1682">YV. 34. GOtt will nicht, daß man be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1650" type="textblock" ulx="1568" uly="1596">
        <line lrx="1817" lry="1650" ulx="1568" uly="1596">„daß die letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1872" type="textblock" ulx="490" uly="1697">
        <line lrx="1817" lry="1749" ulx="587" uly="1697">. nicht, daß man beym Tempel ſchwoͤre, weil es der ihm</line>
        <line lrx="1818" lry="1789" ulx="490" uly="1740">ſchuldigen Ehrerbiethigkeit zuwider laͤuft. Geht aber ein lebloſes Gebaͤude GOtt</line>
        <line lrx="1818" lry="1832" ulx="491" uly="1781">mehr an, als ſeine Heiligen? Die ſogenannten Evangeliſchen und Reformirten</line>
        <line lrx="1177" lry="1872" ulx="491" uly="1824">wollten uns gern zum Gegentheile bereden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2232" type="textblock" ulx="486" uly="1892">
        <line lrx="1817" lry="1942" ulx="567" uly="1892">V. 37. Die Leichtſinnigkeit der Inden gab zu dieſer Erklaͤrung Anlaß. GOtt</line>
        <line lrx="1815" lry="1983" ulx="490" uly="1934">ſchwoͤrt bey ſich ſelber; und der Apoſtel beſtaͤtiget ſeine Lehre mit einem Schwure.</line>
        <line lrx="1816" lry="2026" ulx="491" uly="1976">Wir muͤſſen demnach allerdings ohne Wahrheit, ohne wichtige Urſache, und ohne</line>
        <line lrx="1813" lry="2072" ulx="740" uly="2021">icht Die Ehre GOttes, das Geſetz, das Gericht und</line>
        <line lrx="1503" lry="2113" ulx="490" uly="2062">das Heil des Naͤchſten rechtfertigen hingegen unſere Eidſchwuͤre.</line>
        <line lrx="1815" lry="2154" ulx="490" uly="2105">vonnöthen, daß wir uns hiebey auf GOtt und ſeine Eigenſchaften berufen. Es iſt</line>
        <line lrx="1814" lry="2198" ulx="488" uly="2146">ſchon ein Schwur, wenn wir die zeitlichen Dinge, die GOtt gehoͤren, im Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2232" ulx="486" uly="2188">niſſe auf GOtt anfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2112" type="textblock" ulx="490" uly="2017">
        <line lrx="944" lry="2062" ulx="490" uly="2017">Gerechtigkeit nicht ſchwoͤren.</line>
        <line lrx="1815" lry="2112" ulx="1559" uly="2067">Es iſt aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2229" type="textblock" ulx="1952" uly="1606">
        <line lrx="2069" lry="1651" ulx="2012" uly="1606">39</line>
        <line lrx="2065" lry="1685" ulx="1952" uly="1642">ir Noche</line>
        <line lrx="2069" lry="1733" ulx="1987" uly="1684">f the t</line>
        <line lrx="2069" lry="1772" ulx="1986" uly="1730">Mhret gle</line>
        <line lrx="2069" lry="1820" ulx="1985" uly="1769">Pumndere</line>
        <line lrx="2069" lry="1861" ulx="1983" uly="1812">die kiche d⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1910" ulx="1983" uly="1857">kehtnuin</line>
        <line lrx="2069" lry="1947" ulx="1982" uly="1900">en, Cer</line>
        <line lrx="2069" lry="1991" ulx="1980" uly="1945">ner ictir</line>
        <line lrx="2046" lry="2078" ulx="1973" uly="2020">daih</line>
        <line lrx="2034" lry="2129" ulx="2019" uly="2103">V.</line>
        <line lrx="2066" lry="2161" ulx="1988" uly="2115">ſe7,4</line>
        <line lrx="2055" lry="2207" ulx="1976" uly="2132">litih,</line>
        <line lrx="2069" lry="2229" ulx="1986" uly="2184">ie Mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2277" type="textblock" ulx="1978" uly="2224">
        <line lrx="2069" lry="2277" ulx="1978" uly="2224">miſceſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="87" lry="326" ulx="0" uly="273">hon ſich</line>
        <line lrx="87" lry="393" ulx="11" uly="339">nachet</line>
        <line lrx="89" lry="453" ulx="0" uly="402">ur Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="130" lry="788" ulx="0" uly="739">eder beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="91" lry="930" ulx="0" uly="876"> Fͤge:</line>
        <line lrx="92" lry="993" ulx="0" uly="940">gkoßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="93" lry="1131" ulx="0" uly="1082">nkannt</line>
        <line lrx="92" lry="1196" ulx="0" uly="1147">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="93" lry="1270" ulx="0" uly="1226">bber dor⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1401" ulx="0" uly="1338"> Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1494" type="textblock" ulx="4" uly="1440">
        <line lrx="94" lry="1484" ulx="4" uly="1440">Haldammet</line>
        <line lrx="75" lry="1494" ulx="39" uly="1482"> El</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1520" type="textblock" ulx="80" uly="1487">
        <line lrx="94" lry="1520" ulx="80" uly="1487">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="93" lry="1609" ulx="0" uly="1569">ke die Vor⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1660" ulx="0" uly="1613">die lehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="95" lry="1760" ulx="4" uly="1718">ei det ihm</line>
        <line lrx="96" lry="1853" ulx="0" uly="1809">fornitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="96" lry="2001" ulx="1" uly="1960">Schtwure,</line>
        <line lrx="96" lry="2070" ulx="0" uly="1998">, und ſ</line>
        <line lrx="85" lry="2087" ulx="0" uly="2048">ericht Un</line>
        <line lrx="96" lry="2133" ulx="0" uly="2073">le, nicht</line>
        <line lrx="96" lry="2181" ulx="0" uly="2121">. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="248" type="textblock" ulx="426" uly="184">
        <line lrx="1613" lry="248" ulx="426" uly="184">DdDdees heiligen Marthaͤus. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="399" type="textblock" ulx="255" uly="271">
        <line lrx="1785" lry="344" ulx="255" uly="271">33. Ihr habt gehoͤret, das da geſagt iſt: Auge um Auge, und Exod. 2r.</line>
        <line lrx="1695" lry="399" ulx="376" uly="343">Zahn um Zahn. . 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="489" type="textblock" ulx="225" uly="412">
        <line lrx="1759" lry="489" ulx="225" uly="412">39. Ich aber ſage euch: ihr ſollet euch dem Uebel nicht widerſe⸗Luc. 6. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="753" type="textblock" ulx="249" uly="486">
        <line lrx="1577" lry="553" ulx="375" uly="486">tzen: ſondern wenn dich jemand auf deinen rechten Backen</line>
        <line lrx="1632" lry="606" ulx="375" uly="554">ſchlaͤgt, ſo reiche ihm auch den andern dar. L</line>
        <line lrx="1755" lry="690" ulx="249" uly="636">40. Will auch jemand mit dir rechten, und dir deinen Rock neh⸗ Lue. 6. 20.</line>
        <line lrx="1197" lry="753" ulx="370" uly="700">men, dem laß auch den Mantel fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="901" type="textblock" ulx="247" uly="785">
        <line lrx="1602" lry="845" ulx="247" uly="785">41. Und wenn dich jemand zu einer Meile anſtrenget, ſo geh mit</line>
        <line lrx="1491" lry="901" ulx="371" uly="846">ihm zwo. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="991" type="textblock" ulx="246" uly="910">
        <line lrx="1751" lry="991" ulx="246" uly="910">42. Gib dem, der dich bittet, und wende dich von dem nicht Lue. 6. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1042" type="textblock" ulx="371" uly="992">
        <line lrx="962" lry="1042" ulx="371" uly="992">ab, der von dir borgen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1194" type="textblock" ulx="245" uly="1064">
        <line lrx="1751" lry="1147" ulx="245" uly="1064">43. (F) Ihr habt gehoͤret, daß geſagt iſt: du ſollſt deinen Naͤch⸗ Frand r⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1194" ulx="358" uly="1135">ſten lieben, und deinen Feind haſſen. nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1232" type="textblock" ulx="1582" uly="1190">
        <line lrx="1749" lry="1232" ulx="1582" uly="1190">Aſchermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1389" type="textblock" ulx="245" uly="1207">
        <line lrx="1682" lry="1276" ulx="245" uly="1207">44. Ich aber ſage euch, liebet eure Feinde, thut Guts denen, woche.</line>
        <line lrx="1747" lry="1346" ulx="367" uly="1268">die euch haſſen, und bittet fuͤr die, welche euch beleidigen, Luc. 6. 27.</line>
        <line lrx="799" lry="1389" ulx="365" uly="1337">und euch verfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1467" type="textblock" ulx="1352" uly="1415">
        <line lrx="1526" lry="1467" ulx="1352" uly="1415">45. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1633" type="textblock" ulx="228" uly="1559">
        <line lrx="1572" lry="1633" ulx="228" uly="1559">S F. 39. 40. 4I. 42. Die Wiedervergeltung iſt auf Seiten des Beleidigten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1751" type="textblock" ulx="244" uly="1623">
        <line lrx="1574" lry="1673" ulx="246" uly="1623">der Rache unzertrennlich; daher wird ſie von Chriſto ausgeſchloſſen, der da will,</line>
        <line lrx="1571" lry="1715" ulx="244" uly="1666">daß, ehe wir darauf verſallen, wir lieber den andern Backen auch darreichen ſollen,</line>
        <line lrx="1572" lry="1751" ulx="244" uly="1708">ordnet allenthalben, die Gerechtigkeit zu handhaben, und ſetzet Richter zu Vollzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1794" type="textblock" ulx="213" uly="1748">
        <line lrx="1572" lry="1794" ulx="213" uly="1748">hung derſelben, beſiehlt aber zugleich, daß wir lieber den Mantel fahren laſſen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2045" type="textblock" ulx="241" uly="1789">
        <line lrx="1569" lry="1837" ulx="242" uly="1789">die Liebe des Naͤchſten verlieren ſollen. Es wird demnach nicht verbothen, durch</line>
        <line lrx="1571" lry="1879" ulx="241" uly="1831">rechtmaͤßige Wege uns vor den ungerechten Anfaͤllen andrer in Sicherheit zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1920" ulx="243" uly="1876">tzen, oder unſer Recht bey der Obrigkeit zu ſuchen; ſondern er will uns nur zu ei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1961" ulx="243" uly="1915">ner beſtaͤndigen Geduld, Menſchenliebe und Willfaͤhrigkeit gegen jedermann, ohne</line>
        <line lrx="1569" lry="2006" ulx="241" uly="1959">Unterſchied der Perſon, er ſey Feind oder Freund, wenn er unſre Huͤlfe noͤthig hat,</line>
        <line lrx="1558" lry="2045" ulx="241" uly="2002">dadurch anweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2238" type="textblock" ulx="241" uly="2067">
        <line lrx="1571" lry="2118" ulx="280" uly="2067"> Y. 43. Man lieſt das letzte Glied dieſes Satzes in Moſes Buͤchern nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2154" ulx="241" uly="2108">druͤcklich, und die Worte, daß man ſeinen Feind haſſen ſoll, ſind meiſtens als</line>
        <line lrx="1569" lry="2203" ulx="241" uly="2150">eine Auslegung der Phariſaͤer zu betrachten, welche ſolche aus der verbothenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2238" ulx="242" uly="2193">meinſchaft mit den herumliegenden heydniſchen Voͤlkern gezogen haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="243" type="textblock" ulx="479" uly="182">
        <line lrx="1273" lry="243" ulx="479" uly="182">46 EKvuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="345" type="textblock" ulx="298" uly="264">
        <line lrx="1813" lry="345" ulx="298" uly="264">zmne. 6. 35. 45. Auf daß ihr Kinder ſeyd eures Vaters der im Himmel iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="464" type="textblock" ulx="565" uly="333">
        <line lrx="1814" lry="389" ulx="606" uly="333">der ſeine Sonne uͤber Gute und Boͤſe aufgehen, und uͤber</line>
        <line lrx="1514" lry="464" ulx="565" uly="400">die Gerechten und Ungerechten regnen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="527" type="textblock" ulx="295" uly="473">
        <line lrx="1815" lry="527" ulx="295" uly="473">Lne. 6. 33. 46. Denn ſo ihr jene liebet, die euch lieben, was werdet ihr fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="586" type="textblock" ulx="609" uly="533">
        <line lrx="1815" lry="586" ulx="609" uly="533">eine Belohnung haben? Thun das nicht auch die Zoͤllner?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="661" type="textblock" ulx="483" uly="604">
        <line lrx="1844" lry="661" ulx="483" uly="604">47. Und wenn ihr nur allein eure Bruͤder freundlich umfanget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="790" type="textblock" ulx="568" uly="667">
        <line lrx="1815" lry="720" ulx="568" uly="667">was thut ihr ſonderliches? Thun das nicht auch die</line>
        <line lrx="1655" lry="790" ulx="606" uly="727">Heyden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="863" type="textblock" ulx="482" uly="805">
        <line lrx="1855" lry="863" ulx="482" uly="805">49. Derowegen ſollet ihr vollkommen ſeyn, wie auch euer himm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="926" type="textblock" ulx="609" uly="864">
        <line lrx="1637" lry="926" ulx="609" uly="864">liſche Vater vollkommen iſft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1069" type="textblock" ulx="1612" uly="988">
        <line lrx="1742" lry="1069" ulx="1612" uly="988">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1383" type="textblock" ulx="484" uly="1206">
        <line lrx="1815" lry="1262" ulx="491" uly="1206">„7„.46. Die Einnehmer waren bey den Iuden ſehr gehaͤßige Leute, theils, weil</line>
        <line lrx="1813" lry="1298" ulx="486" uly="1252">ſie durch Pachtung der Gefaͤlle das Volk in derer Abfoderung beſchwereten, theils</line>
        <line lrx="1812" lry="1340" ulx="485" uly="1293">weil den Juden, welche ſich allein GOtt unterworfen zu ſeyn glaubten, eine jede</line>
        <line lrx="1283" lry="1383" ulx="484" uly="1335">auswaͤrtige heydniſche Herrſchaft unertraͤglich fiel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1954" type="textblock" ulx="483" uly="1401">
        <line lrx="1812" lry="1447" ulx="569" uly="1401">v. 48. Dieſer Schluß, wie alles vorhergehende, iſt nicht bloß an die Apoſtel,</line>
        <line lrx="1811" lry="1489" ulx="488" uly="1444">ſondern an alle Menſchen insgemein gerichtet, welche derohalben ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1812" lry="1536" ulx="487" uly="1485">des Standes nach der chriſtlichen Vollkommenheit zu ſtreben verbunden ſind. Sie</line>
        <line lrx="1812" lry="1578" ulx="486" uly="1527">beſteht in dem vollkommenen Gehoörſame gegen die goͤttlichen Gebothe, die ſich alle</line>
        <line lrx="1811" lry="1625" ulx="486" uly="1563">im Gebothe der Liebe vereinbaren, und der ſtaͤrkere oder ſchwaͤchere Wille, oder</line>
        <line lrx="1811" lry="1663" ulx="486" uly="1614">die Liebe, dieſelben zu vollbringen, machet den hoͤhern oder geringern Grad der</line>
        <line lrx="1811" lry="1700" ulx="487" uly="1654">chriſtlichen Vollkommenheit aus. Es iſt demnach kein Beruf eines Chriſtglaͤubigen</line>
        <line lrx="1811" lry="1744" ulx="488" uly="1696">von der Schuldigkeit ausgeſchloſſen, nach denſelben ſich zu beeifern, und diejeni⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1789" ulx="488" uly="1739">gen, welche die evangeliſchen Rathgebungen aus beſonderer Erleuchtung und Gna⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1830" ulx="487" uly="1781">de annehmen, ersreifen in der That die Mittel, das goͤttliche Geſetz leichter zu er⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1869" ulx="486" uly="1822">fullen, und hiedurch eine hoͤhere Stafel der Vollkommenheit zu erreichen. Der</line>
        <line lrx="1809" lry="1911" ulx="487" uly="1864">Genuß des Reichthumes erwecket den Wohlgefallen daran, und die Liebe und das</line>
        <line lrx="1809" lry="1954" ulx="483" uly="1908">Herz kleben nicht ſo leicht an Dingen, die ſie nicht beſitzen. Wenn wir uns andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1999" type="textblock" ulx="485" uly="1946">
        <line lrx="1846" lry="1999" ulx="485" uly="1946">unterwerfen, ſind ſie allemal erleuchteter in unſern Geſchaͤften als wir ſelbſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2081" type="textblock" ulx="485" uly="1989">
        <line lrx="1810" lry="2044" ulx="485" uly="1989">die Liebe zum Eheweibe, zu den Kindern und zur Hausſorge uͤbertritt oͤfters die</line>
        <line lrx="991" lry="2081" ulx="485" uly="2036">ihr vorgeſchriebenen Schranken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="555" type="textblock" ulx="1911" uly="170">
        <line lrx="1920" lry="250" ulx="1911" uly="247">1</line>
        <line lrx="1937" lry="555" ulx="1927" uly="170">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="94" lry="320" ulx="0" uly="271">mnmnel iſt</line>
        <line lrx="95" lry="378" ulx="4" uly="330">unduͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="96" lry="521" ulx="0" uly="468">t ihe für</line>
        <line lrx="96" lry="581" ulx="4" uly="529">Zallger?</line>
        <line lrx="97" lry="651" ulx="0" uly="600">ufanget,</line>
        <line lrx="97" lry="716" ulx="8" uly="666">guch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="98" lry="860" ulx="0" uly="808">terhinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="61" lry="1062" ulx="0" uly="998">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="100" lry="1262" ulx="7" uly="1211">hheils tref</line>
        <line lrx="99" lry="1305" ulx="0" uly="1255">et, theii⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1346" ulx="0" uly="1300">, eine ſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1454" type="textblock" ulx="4" uly="1406">
        <line lrx="99" lry="1454" ulx="4" uly="1406">die Apoſtl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1495" type="textblock" ulx="8" uly="1451">
        <line lrx="99" lry="1495" ulx="8" uly="1451">Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="119" lry="1544" ulx="0" uly="1494">ſtd. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="100" lry="1582" ulx="9" uly="1536">die ſch ale</line>
        <line lrx="99" lry="1623" ulx="0" uly="1581">Vile, oder</line>
        <line lrx="100" lry="1666" ulx="0" uly="1623">.. Grad der</line>
        <line lrx="101" lry="1716" ulx="0" uly="1665">ſglibigen</line>
        <line lrx="100" lry="1752" ulx="4" uly="1714">Und diejeni⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1802" ulx="1" uly="1751">Iud Enn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1861" ulx="0" uly="1803">ihte in</line>
        <line lrx="100" lry="1924" ulx="0" uly="1847">4 Und das</line>
        <line lrx="101" lry="1968" ulx="5" uly="1924">Uns andern</line>
        <line lrx="100" lry="2018" ulx="9" uly="1961">ſiß, und</line>
        <line lrx="101" lry="2057" ulx="2" uly="2007"> iſers D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="374" type="textblock" ulx="632" uly="183">
        <line lrx="1631" lry="262" ulx="718" uly="183">des heiligen Matthaͤus. 47</line>
        <line lrx="1296" lry="374" ulx="632" uly="285">Bas VI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="514" type="textblock" ulx="299" uly="402">
        <line lrx="1627" lry="467" ulx="299" uly="402">Von aͤußerlichen Werken, als Almoſen, Gebethe und Faſten. Oer Sorge fuͤr das</line>
        <line lrx="1628" lry="514" ulx="360" uly="460">Vergaͤngliche ſoll man ſich entſchlagen. Man kann nicht zweenen Herren dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1764" type="textblock" ulx="305" uly="540">
        <line lrx="1625" lry="626" ulx="326" uly="540">I. Gebet acht, daß ihr eure guten Werke nicht uͤbet vor den</line>
        <line lrx="1623" lry="686" ulx="419" uly="628">Leuten, um von ihnen geſehen zu werden, ſonſt werdet</line>
        <line lrx="1620" lry="756" ulx="415" uly="688">ihr keine Belohnung haben bey eurem Vater, der im Him⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="802" ulx="415" uly="752">mel iſt.</line>
        <line lrx="1619" lry="884" ulx="316" uly="822">2. Derowegen, wenn du Almoſen giebſt, ſo ſollſt du nicht die</line>
        <line lrx="1616" lry="948" ulx="412" uly="885">Poſaune vor dir blaſen, wie die Haͤuchler in den Synago⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1002" ulx="411" uly="948">gen und auf den Gaſſen thun, damit ſie von den Men⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1070" ulx="411" uly="1006">ſchen verherrlichet werden; wahrlich ich ſage euch, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1122" ulx="412" uly="1064">ben ihre Belohnung ſchon empfangen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1202" ulx="312" uly="1139">3. Wenn du aber Almoſen giebſt, ſo laß deine linke Hand nicht</line>
        <line lrx="1417" lry="1252" ulx="408" uly="1197">wiſſen, was deine rechte thut. .</line>
        <line lrx="1609" lry="1328" ulx="307" uly="1271">4. Damit dein Almoſen im Verborgenen geſchehe, und dein</line>
        <line lrx="1609" lry="1397" ulx="405" uly="1334">Vater, der ins Verborgene ſieht, wird es dir vergel⸗</line>
        <line lrx="551" lry="1445" ulx="402" uly="1396">ten. (*)</line>
        <line lrx="1604" lry="1524" ulx="305" uly="1466">5. Wenn du auch betheſt, alsdann ſollſt du nicht ſeyn wie die</line>
        <line lrx="1604" lry="1585" ulx="400" uly="1528">Haͤuchler, welche gern in den Synagogen und an den</line>
        <line lrx="1602" lry="1650" ulx="402" uly="1589">Ecken der Gaſſen ſtehen, wenn ſie bethen, damit ſie von</line>
        <line lrx="1602" lry="1713" ulx="385" uly="1648">den Menſchen geſehen werden: wahrlich ich ſage euch, ſie</line>
        <line lrx="1235" lry="1764" ulx="401" uly="1708">haben ihre Belohnung ſchon empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1846" type="textblock" ulx="295" uly="1765">
        <line lrx="1600" lry="1846" ulx="295" uly="1765">6. Du aber, wenn du betheſt, ſo geh in deine Schlafkammer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2022" type="textblock" ulx="384" uly="1843">
        <line lrx="1600" lry="1900" ulx="396" uly="1843">und ſchließ die Thuͤre zu, und bethe zu deinem Vater im</line>
        <line lrx="1595" lry="1966" ulx="384" uly="1905">Verborgenen, und dein Vater, der ins Verborgene ſieht,</line>
        <line lrx="1036" lry="2022" ulx="391" uly="1968">wird es dir vergelten oͤffentlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2101" type="textblock" ulx="888" uly="2042">
        <line lrx="1542" lry="2101" ulx="888" uly="2042">5 7. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2221" type="textblock" ulx="349" uly="2173">
        <line lrx="1626" lry="2221" ulx="349" uly="2173">F. 6. Was vergolten und belohnet wird, das muß vor GOtt verdienſtlich ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="240" type="textblock" ulx="460" uly="167">
        <line lrx="1261" lry="240" ulx="460" uly="167">48 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="794" type="textblock" ulx="283" uly="261">
        <line lrx="1797" lry="338" ulx="488" uly="261">7. Wenn ihr aber bethet, ſollet ihr kein leeres Geſchwaͤtz brau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="396" ulx="591" uly="334">chen, wie die Heyden; denn ſie vermeynen, daß ſie durch</line>
        <line lrx="1644" lry="453" ulx="584" uly="393">ihre viele Worte erhoͤret werden.</line>
        <line lrx="1796" lry="529" ulx="490" uly="466">8. Darum ſollet ihr euch ihnen nicht gleich ſtellen; denn euer</line>
        <line lrx="1796" lry="595" ulx="588" uly="530">Vater weis wohl, was euch vonnoͤthen iſt, ehe denn ihr</line>
        <line lrx="1770" lry="656" ulx="584" uly="590">ihn bittet. .</line>
        <line lrx="1797" lry="730" ulx="283" uly="663">Lue. 11. 2. 9. Derowegen ſollet ihr alſo bethen: Vater unſer, der du biſt</line>
        <line lrx="1576" lry="794" ulx="587" uly="729">in dem Himmel, geheiliget werde dein Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="863" type="textblock" ulx="283" uly="790">
        <line lrx="1796" lry="863" ulx="283" uly="790">Luc. 11. 2. 10. Dein Reich komme, dein Willen geſchehe wie im Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1003" type="textblock" ulx="281" uly="858">
        <line lrx="1023" lry="921" ulx="587" uly="858">alſo auch auf Erden.</line>
        <line lrx="1313" lry="1003" ulx="281" uly="932">Luc. II. 3. I1. Gib uns heut unſer taͤgliches Brod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1070" type="textblock" ulx="270" uly="1009">
        <line lrx="1815" lry="1070" ulx="270" uly="1009">Luc. I1. 4. 12. Und vergib uns unſere Schulden, als auch wir vergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1129" type="textblock" ulx="587" uly="1073">
        <line lrx="997" lry="1129" ulx="587" uly="1073">unſern Schuldigern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1253" type="textblock" ulx="284" uly="1145">
        <line lrx="1797" lry="1219" ulx="284" uly="1145">Suc. 1I. 4. 13. Und fuͤhre uns nicht in Verſuchung, ſondern erloͤſe uns von</line>
        <line lrx="1667" lry="1253" ulx="586" uly="1209">dem Uebel. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1336" type="textblock" ulx="1524" uly="1282">
        <line lrx="1747" lry="1336" ulx="1524" uly="1282">14. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1451" type="textblock" ulx="546" uly="1400">
        <line lrx="1812" lry="1451" ulx="546" uly="1400">V. 7. Die innerliche Zubereitung des Gemuͤthes, und Uebereinſtimmung un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1736" type="textblock" ulx="459" uly="1439">
        <line lrx="1795" lry="1489" ulx="465" uly="1439">ſers Willens mit dem goͤttlichen, machen das Weſentliche im Gebethe aus, und es</line>
        <line lrx="1796" lry="1532" ulx="465" uly="1482">ſollen die Worte, die ihnen vollkommen aͤhnliche Gemuͤthsregungen erwecken. Die</line>
        <line lrx="1794" lry="1577" ulx="462" uly="1526">Heyden bekuͤmmerten ſich wenig um das Innerliche, und glaubten noͤthig zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1794" lry="1617" ulx="462" uly="1570">alle Umſtaͤnde der vortragenden Bitte durch ein ausgeſuchtes Wortgepraͤnge aus⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1660" ulx="462" uly="1608">zudruͤcken. Wie wir dieſe beyden Abweichungen meiden, und gegentheils das In⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1729" ulx="463" uly="1652">nerkihe mit dem Aeußerlichen vereinigen moͤgen, lehret uns Chriſtus in dem fol⸗</line>
        <line lrx="575" lry="1736" ulx="459" uly="1703">genden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1892" type="textblock" ulx="458" uly="1760">
        <line lrx="1796" lry="1810" ulx="523" uly="1760">V. II. Das griechiſche Wort lautet: mehr als weſentlich, welches wohl das</line>
        <line lrx="1797" lry="1857" ulx="458" uly="1800">Zulaͤngliche zur Unterhaltung unſers Weſens bedeuten kann. Hierunter wird die</line>
        <line lrx="1797" lry="1892" ulx="461" uly="1844">Nothwendigkeit und Maͤßigkeit begriffen, hingegen die Unmaͤßigkeit ausgeſchloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2222" type="textblock" ulx="462" uly="1921">
        <line lrx="1796" lry="1967" ulx="545" uly="1921">V. 13. GOtt iſt im mindeſten nicht die Urſache der Suͤnde, fuͤhret auch kei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2010" ulx="464" uly="1963">nen in Verſuchung; unſere Begierden thun ſolches; wir begehren nur, daß er</line>
        <line lrx="1795" lry="2060" ulx="463" uly="2003">uns nicht in eine ſolche Verſuchung fallen laſſe, der wir nicht gewachſen ſind. Er hat</line>
        <line lrx="1796" lry="2095" ulx="462" uly="2048">uns zwar verſprochen, daß er nicht zulaſſen wolle, daß wir uͤber unſere Kraͤfte ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2139" ulx="463" uly="2088">ſuchet werden: es haben ſich aber deſſen nur diejenigen zu getroͤſten, die nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2181" ulx="467" uly="2131">ner Vorſchrift bethen, wachen und ihrer Schwachheit nicht trauen. Das Wort</line>
        <line lrx="1796" lry="2222" ulx="467" uly="2172">Amen, welches eine Beſtaͤtigung und ein Verlangen bedeutet, iſt hier vermuth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1996" type="textblock" ulx="1993" uly="1774">
        <line lrx="2069" lry="1825" ulx="1994" uly="1774">ich ind</line>
        <line lrx="2069" lry="1866" ulx="1994" uly="1819">ſe Herrt</line>
        <line lrx="2068" lry="1911" ulx="2010" uly="1864">ebether</line>
        <line lrx="2069" lry="1951" ulx="1996" uly="1907">ionnmne</line>
        <line lrx="2069" lry="1996" ulx="1993" uly="1952"> dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2154" type="textblock" ulx="1989" uly="2061">
        <line lrx="2069" lry="2121" ulx="1989" uly="2061">ſeitt,</line>
        <line lrx="2060" lry="2154" ulx="1989" uly="2115">ſis eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2210" type="textblock" ulx="1989" uly="2146">
        <line lrx="2069" lry="2204" ulx="1989" uly="2146">us Faſt</line>
        <line lrx="2068" lry="2202" ulx="2025" uly="2173">Dſte</line>
        <line lrx="2054" lry="2210" ulx="2026" uly="2169">dl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="246" type="textblock" ulx="173" uly="182">
        <line lrx="1618" lry="246" ulx="173" uly="182">W des heiligen Matthaͤus. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="1832" lry="346" ulx="1" uly="264">b brau⸗ 14. Denn ſo ihr den Menſchen ihre Fehler vergebet, ſo wird Mare. r1.</line>
        <line lrx="1739" lry="419" ulx="5" uly="323">ſe durch euch euer himmliſcher Vater auch vergeben. 25.</line>
        <line lrx="1616" lry="491" ulx="290" uly="423">15. Wo ihr aber den Menſchen nicht vergebet, ſo wird euch</line>
        <line lrx="1354" lry="545" ulx="0" uly="483">eun eur eeuer Vater eure Fehler auch nicht vergeben.</line>
        <line lrx="1793" lry="635" ulx="0" uly="539">denn ihr 16, (P) Wenn ihr aber faſtet, ſo ſollet ihr euch nicht traurig ſtellen Evang. an</line>
        <line lrx="1793" lry="710" ulx="223" uly="621">wie die Haͤuchler: denn ſie verſtellen ihre Angeſichter, auf den ſer⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="743" ulx="2" uly="666">dubiſ daß es vor den Leuten ſcheine, daß ſie faſten. Wahrlich ze⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="804" ulx="169" uly="740">ich ſage euch, ſie haben ihre Belohnung ſchon empfangen.</line>
        <line lrx="1635" lry="886" ulx="0" uly="809">Dinnel 17. Du aber, wenn du faſteſt, ſo ſalbe dein Haupt, und wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="805" lry="938" ulx="406" uly="883">ſche dein Angeſicht.</line>
        <line lrx="1611" lry="1051" ulx="285" uly="967">18. Damit du nicht ſcheineſt vor den Menſchen mit deiner Fa⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1108" ulx="0" uly="1020">bergeben ſten, ſondern vor deinem Vater, der im Verborgenen iſt,</line>
        <line lrx="1610" lry="1157" ulx="405" uly="1098">und dein Vater, der ins Verborgene ſieht, wird es dir</line>
        <line lrx="937" lry="1212" ulx="3" uly="1154">uns vos vergelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1296" type="textblock" ulx="283" uly="1210">
        <line lrx="1611" lry="1296" ulx="283" uly="1210">19. Ihr ſollet euch nicht Schaͤtze ſammlen auf Erden, wo ſie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="1605" lry="1362" ulx="3" uly="1292">Dnn Roſt und die Motten verzehren, und wo ſie die Diebe</line>
        <line lrx="1650" lry="1427" ulx="399" uly="1357">ausgraben und ſtehlen.</line>
        <line lrx="1737" lry="1502" ulx="0" uly="1422">c 20. Sammlet euch aber Schaͤtze im Himmel, da ſie weder Roſt gue H</line>
        <line lrx="1722" lry="1556" ulx="0" uly="1484">fu. De noch Motten verzehren, und da die Diebe nicht durchgra⸗ 33.</line>
        <line lrx="1192" lry="1624" ulx="0" uly="1552"> ben, noch ſtehlen.</line>
        <line lrx="1552" lry="1684" ulx="0" uly="1610">ENse H 2 21. Denn,</line>
        <line lrx="154" lry="1715" ulx="2" uly="1670"> dem ſob</line>
        <line lrx="1599" lry="1810" ulx="268" uly="1755">lich zu dem Texte, gleichwie die Worte, dein iſt das Reich, und die Kraft und</line>
        <line lrx="1596" lry="1854" ulx="0" uly="1781">nen de die Herrlichkeit in Ewigkeit, womit die morgenlaͤndiſche Kirche ihre Pfalmen und</line>
        <line lrx="1596" lry="1900" ulx="0" uly="1830"> hn Gebether beſchloſſen hat, durch die Abſchreiber, die es auswendig gewußt, dazu</line>
        <line lrx="1595" lry="1936" ulx="2" uly="1863">leſtltſer. gekommen: daher dieſe Worte weder von den alten Vaͤtern geleſen worden, noch</line>
        <line lrx="991" lry="1985" ulx="0" uly="1923">euch kH in den aͤlteſten Handſchriften anzutreffen ſind.</line>
        <line lrx="1594" lry="2062" ulx="0" uly="1984">r, ne v. 17. Die Alten gebrauchten ſich der Salbung in allen erfreulichen Begeben⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2103" ulx="0" uly="2027">0 Erhet heiten, und ſahen ſie als eine Zierde an. Luther hat aus dieſer Stelle das Faſten</line>
        <line lrx="1598" lry="2138" ulx="0" uly="2075">Kräfte / als eine Haͤucheley abmalen wollen. Chriſtus der HErr aber verwirft mit nichten</line>
        <line lrx="1597" lry="2215" ulx="0" uly="2109">inteſi das Relien „ſondern ſchreibt bloß die Art und Weiſe vox, wie ſolches zu beobach⸗</line>
        <line lrx="373" lry="2204" ulx="0" uly="2169">DNW ten iſt.</line>
        <line lrx="158" lry="2246" ulx="0" uly="2196">tetnt x</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="329" type="textblock" ulx="277" uly="174">
        <line lrx="1589" lry="240" ulx="457" uly="174">Fy9 Evangelium</line>
        <line lrx="1660" lry="329" ulx="277" uly="262">Lue. 12., 21. Denn, wo euer Schatz iſt, da iſt auch euer Herz. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="538" type="textblock" ulx="276" uly="343">
        <line lrx="1787" lry="404" ulx="276" uly="343">Luc. 11. 22. Das Auge iſt das Licht des Leibes. Wenn alſo dein Auge</line>
        <line lrx="1654" lry="469" ulx="331" uly="397">34:. rein iſt, ſo wird dein ganzer Leib licht ſeyn.</line>
        <line lrx="1788" lry="538" ulx="278" uly="478">Luc. 11. 23. Wenn aber dein Auge ſchlimm iſt, ſo wird dein ganzer Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="599" type="textblock" ulx="335" uly="532">
        <line lrx="1798" lry="599" ulx="335" uly="532">34 finſter ſeyn. Wenn nun das Licht, das in dir iſt, Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="659" type="textblock" ulx="580" uly="597">
        <line lrx="1582" lry="659" ulx="580" uly="597">niß iſt, wie groß wird die Finſterniß ſelbſt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="769" type="textblock" ulx="277" uly="682">
        <line lrx="1786" lry="763" ulx="277" uly="682">Arrr.. 13,2 4. (FT) Niemand kann zweenen Herren dienen: denn er wird</line>
        <line lrx="1489" lry="769" ulx="289" uly="738">Epang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1062" type="textblock" ulx="254" uly="752">
        <line lrx="1787" lry="810" ulx="277" uly="752">vierzehn⸗ entweder den einen haſſen, und den andern lieben, oder</line>
        <line lrx="1787" lry="868" ulx="276" uly="811">ten Sonn⸗ er wird einem anhangen, und den andern verachten: ihr</line>
        <line lrx="1560" lry="940" ulx="254" uly="855">Pſn gien koͤnnet nicht GOtt dienen, und dem Mammon.</line>
        <line lrx="1786" lry="1013" ulx="274" uly="944">Luc. 12. 25. Darum ſage ich euch, ſorget nicht fuͤr euer Leben, was ihr</line>
        <line lrx="1786" lry="1062" ulx="311" uly="1004">22.23. eſſen werdet, noch fuͤr euren Leib, was ihr anziehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1177" type="textblock" ulx="578" uly="1059">
        <line lrx="1793" lry="1127" ulx="580" uly="1059">det. Iſt nicht das Leben mehr denn die Speiſe, und der</line>
        <line lrx="1439" lry="1177" ulx="578" uly="1123">Leib mehr denn die Kleidung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1261" type="textblock" ulx="273" uly="1195">
        <line lrx="1810" lry="1261" ulx="273" uly="1195">buc. 12. 26. Sehet an die Voͤgel unter dem Himmel: denn ſie ſaͤeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1394" type="textblock" ulx="331" uly="1259">
        <line lrx="1786" lry="1320" ulx="331" uly="1259">24. nicht, ſie aͤrnden auch nicht, und ſammlen nicht in die</line>
        <line lrx="1733" lry="1394" ulx="1587" uly="1329">Scheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1548" type="textblock" ulx="449" uly="1457">
        <line lrx="1786" lry="1512" ulx="533" uly="1457">V. 22. 23. Der Leib empfaͤngt vom Auge gleichſam als von einer Lampe das</line>
        <line lrx="1780" lry="1548" ulx="449" uly="1499">Licht, und das Auge hat in alle körperliche Handlungen den vornehmſten Einfluß ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1589" type="textblock" ulx="451" uly="1544">
        <line lrx="1823" lry="1589" ulx="451" uly="1544">daher von der guten Beſchaffenheit des Geſichtes die Ordnung in unſerm aͤußerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1716" type="textblock" ulx="450" uly="1583">
        <line lrx="1783" lry="1639" ulx="451" uly="1583">chen Betragen abhaͤngt, und die Verwirrungen und Anſtoße gehindert werden, die</line>
        <line lrx="1783" lry="1684" ulx="450" uly="1626">ſich bey denen zutragen, die bloͤde Augen haben. Der Verſtand iſt das Licht der Seele,</line>
        <line lrx="1783" lry="1716" ulx="452" uly="1671">und wann derſelbe von den Leidenſchaften verfinſtert, ja ſelbſt zur Finſterniß gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1759" type="textblock" ulx="451" uly="1712">
        <line lrx="1805" lry="1759" ulx="451" uly="1712">wird, ſo lenkt er den Willen und das Herz auf Irrwege, und je verdorbener beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1845" type="textblock" ulx="449" uly="1754">
        <line lrx="1784" lry="1807" ulx="451" uly="1754">ſind, je mehr entſpringen daraus die Begierden die verworrenen Gemuͤthsregun⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1845" ulx="449" uly="1799">gen, und die von Chriſio angemerkte doppelte Finſterniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1927" type="textblock" ulx="534" uly="1870">
        <line lrx="1804" lry="1927" ulx="534" uly="1870">V. 24. Das Herz wird jederzeit von der Liebe und Zuneigung gelenket, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2216" type="textblock" ulx="450" uly="1913">
        <line lrx="1786" lry="1965" ulx="452" uly="1913">vertreibt eine Liebe die andere, ſo, daß die Liebe der aͤußerlichen Dinge mit der Liebe</line>
        <line lrx="1785" lry="2005" ulx="451" uly="1957">GOttes ſich ſtets im Streite befindt, und dieſelbe gar zu verdringen trachtet. Da⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2048" ulx="453" uly="2000">her der Menſch, der ſeine boͤſen Reigungen nicht ſtets zu uͤberwinden trachtet, einem,</line>
        <line lrx="1783" lry="2090" ulx="453" uly="2044">der gegen den Strom ſchwimmt, gleich iſt, welcher, ſobald er von der Bewegung</line>
        <line lrx="1781" lry="2133" ulx="452" uly="2081">ablaͤßt, von dem Strome ſeiner Begierden hinweggeriſſen wird. Er muß demnach</line>
        <line lrx="1783" lry="2175" ulx="453" uly="2127">GDOtt lieben, und die Suͤnde haſſen, oder die Knechtſchaft der Suͤnde erdulden,</line>
        <line lrx="1402" lry="2216" ulx="450" uly="2169">und GOtt verachten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="371" type="textblock" ulx="2046" uly="266">
        <line lrx="2069" lry="312" ulx="2046" uly="266">E</line>
        <line lrx="2067" lry="371" ulx="2047" uly="335">tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="717" type="textblock" ulx="1980" uly="403">
        <line lrx="2069" lry="447" ulx="1980" uly="403">17. We</line>
        <line lrx="2069" lry="506" ulx="2003" uly="464">e</line>
        <line lrx="2069" lry="586" ulx="1980" uly="540">29, Un</line>
        <line lrx="2067" lry="644" ulx="2044" uly="602">ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="717" ulx="2043" uly="665">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="982" type="textblock" ulx="1984" uly="801">
        <line lrx="2069" lry="844" ulx="2049" uly="801">li</line>
        <line lrx="2065" lry="926" ulx="1984" uly="876">30, Go</line>
        <line lrx="2068" lry="982" ulx="2044" uly="942">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2245" type="textblock" ulx="1979" uly="1865">
        <line lrx="2067" lry="1900" ulx="1997" uly="1865">6. 72</line>
        <line lrx="2068" lry="1938" ulx="1983" uly="1884">ſißign</line>
        <line lrx="2069" lry="1982" ulx="1983" uly="1929">ſeie glmn</line>
        <line lrx="2069" lry="2027" ulx="1991" uly="1978">lung de</line>
        <line lrx="2049" lry="2055" ulx="1998" uly="2039">iriß, d</line>
        <line lrx="2069" lry="2193" ulx="1979" uly="2149">Afſältt es</line>
        <line lrx="2068" lry="2245" ulx="1980" uly="2190">chten, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="96" lry="403" ulx="0" uly="349">ein Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="98" lry="537" ulx="0" uly="485">nzer Leib</line>
        <line lrx="98" lry="598" ulx="0" uly="547">Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="84" lry="741" ulx="0" uly="698">et wir</line>
        <line lrx="98" lry="811" ulx="1" uly="764">en, oder</line>
        <line lrx="99" lry="875" ulx="0" uly="823">Nten: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="98" lry="1009" ulx="0" uly="959">was ihr</line>
        <line lrx="99" lry="1071" ulx="0" uly="1021">hen wer⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1127" ulx="12" uly="1086">und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="99" lry="1276" ulx="18" uly="1222">ſie ſcen</line>
        <line lrx="99" lry="1335" ulx="0" uly="1283">ht in die</line>
        <line lrx="72" lry="1395" ulx="0" uly="1345">Scheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1522" type="textblock" ulx="10" uly="1478">
        <line lrx="100" lry="1522" ulx="10" uly="1478">Lunpe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="100" lry="1947" ulx="0" uly="1897">Pt, und G</line>
        <line lrx="99" lry="1989" ulx="0" uly="1944">t der Liche</line>
        <line lrx="101" lry="2037" ulx="0" uly="1990">ihtet. D⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2083" ulx="0" uly="2033">Ptet,einent,</line>
        <line lrx="100" lry="2119" ulx="0" uly="2075">Beegung</line>
        <line lrx="87" lry="2151" ulx="2" uly="2121">s demnna</line>
        <line lrx="69" lry="2167" ulx="3" uly="2131">s denm</line>
        <line lrx="100" lry="2202" ulx="22" uly="2159">erdulden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="719" type="textblock" ulx="272" uly="184">
        <line lrx="1606" lry="252" ulx="688" uly="184">des heiligen Matthaͤus. 5r.</line>
        <line lrx="1622" lry="338" ulx="398" uly="267">Scheuren, und euer himmliſcher Vater ernaͤhret ſie; uͤber⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="389" ulx="398" uly="336">treffet ihr ſie denn nicht weit mehr? B</line>
        <line lrx="1753" lry="463" ulx="275" uly="402">27. Wer iſt aber unter euch, der durch ſein Sorgen ſeiner Le⸗kue. 12.</line>
        <line lrx="1726" lry="522" ulx="396" uly="468">benslaͤnge eine Elle zuſetzen kann? 25.</line>
        <line lrx="1747" lry="606" ulx="272" uly="540">23. Und warum ſorget ihr fuͤr die Kleidung? Betrachtet die Li⸗Lue. 12.</line>
        <line lrx="1725" lry="660" ulx="396" uly="600">lien auf dem Felde, wie ſie wachſen, ſie arbeiten nicht, und 27.</line>
        <line lrx="769" lry="719" ulx="395" uly="667">ſpinnen auch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="791" type="textblock" ulx="247" uly="718">
        <line lrx="1750" lry="791" ulx="247" uly="718">29. Doch ſage ich euch, daß auch Salomon in aller ſeiner Herr⸗Lue. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="849" type="textblock" ulx="395" uly="792">
        <line lrx="1723" lry="849" ulx="395" uly="792">lichkeit nicht bekleidet geweſen iſt, wie eine von denſelben. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="926" type="textblock" ulx="241" uly="870">
        <line lrx="1744" lry="926" ulx="241" uly="870">20. So denn GOtt das Gras auf dem Felde alſo bekleidet, das Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1230" type="textblock" ulx="275" uly="926">
        <line lrx="1724" lry="990" ulx="365" uly="926">doch heute ſteht, und morgen in den Ofen geworfen wird: 28.</line>
        <line lrx="1596" lry="1059" ulx="394" uly="992">wie viel mehr wird ers euch thun? O ihr Kleinglaͤubigen!</line>
        <line lrx="1778" lry="1127" ulx="275" uly="1065">31. Darum ſollet ihr nicht ſorgen, und ſagen: was werden wir euc. 12.</line>
        <line lrx="1721" lry="1178" ulx="397" uly="1124">eſſen, oder was werden wir trinken, oder womit werden 29.</line>
        <line lrx="1521" lry="1230" ulx="397" uly="1182">wir uns bekleiden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1322" type="textblock" ulx="269" uly="1247">
        <line lrx="1772" lry="1322" ulx="269" uly="1247">32. Denn nach dieſem allen ſtreben die Heyden, denn euer Va⸗kuc. rz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1368" type="textblock" ulx="396" uly="1317">
        <line lrx="1179" lry="1368" ulx="396" uly="1317">ter weis, daß ihr dieß alles beduͤrfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1452" type="textblock" ulx="239" uly="1394">
        <line lrx="1747" lry="1452" ulx="239" uly="1394">33. Derowegen ſuchet am erſten das Reich GOttes, und ſeine Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1524" type="textblock" ulx="346" uly="1451">
        <line lrx="1716" lry="1524" ulx="346" uly="1451">Gerechtigkeit, ſo wird euch dieß alles zugeleget werden. () 31r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1704" type="textblock" ulx="275" uly="1525">
        <line lrx="1597" lry="1598" ulx="275" uly="1525">34. Darum ſorget nicht fuͤr den andern Morgen, denn der mor⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1659" ulx="398" uly="1593">gende Tag wird fuͤr ſich ſelbſt ſorgen. Es iſt einem jegli⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1704" ulx="398" uly="1652">chen Tage ſeine eigene Plage genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1776" type="textblock" ulx="913" uly="1711">
        <line lrx="1527" lry="1776" ulx="913" uly="1711">H 3 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2208" type="textblock" ulx="271" uly="1822">
        <line lrx="1599" lry="1870" ulx="354" uly="1822">Y. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. GOtt will uns hiedurch von den uͤber⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1914" ulx="272" uly="1867">fluͤßigen Sorgen und dem Vertrauen auf unſere Kraͤfte und Geſchicklichkeit ab, und auf</line>
        <line lrx="1595" lry="1997" ulx="271" uly="1911">feine Allmacht, Weisheit und Guͤte fuͤhren. Anderswo ſchreibt er die genaue Er⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2037" ulx="287" uly="1951">uͤllung der einem jeden Stande obliegenden Pflichten, die eiſe Vorſichtigkeit, den</line>
        <line lrx="1596" lry="2040" ulx="272" uly="1993">Fleiß, die Arbeitſamkeit und die Verbindlichkeit im Schweiße ſeines Angeſichts ſein</line>
        <line lrx="1635" lry="2084" ulx="271" uly="2033">Brod zu gewinnen, als Regeln vor; er will aber, daß wir den gluͤcklichen Er⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2124" ulx="271" uly="2078">folg von allem dieſen bloß ihm zuſchreiben, und in Gelaſſenheit erwarten ſollen:</line>
        <line lrx="1596" lry="2172" ulx="273" uly="2120">gefaͤllt es ihm hingegen unſere Anſchlaͤge nach ſeinen unerforſchlichen Wegen zu zer⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2208" ulx="271" uly="2163">uichten, ſo will er, daß wir die traurigen Begebenheiten und Widerwaͤrtigkeiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="221" type="textblock" ulx="1005" uly="166">
        <line lrx="1265" lry="221" ulx="1005" uly="166">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="335" type="textblock" ulx="774" uly="246">
        <line lrx="1484" lry="335" ulx="774" uly="246">Bas VII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="395" type="textblock" ulx="467" uly="335">
        <line lrx="1802" lry="395" ulx="467" uly="335">Wie man nicht freventlich urtheilen, und wie man bethen ſoll; von dem Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="218" type="textblock" ulx="466" uly="173">
        <line lrx="515" lry="218" ulx="466" uly="173">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="635" type="textblock" ulx="272" uly="444">
        <line lrx="788" lry="520" ulx="550" uly="444">ſuchen Wortes.</line>
        <line lrx="1770" lry="581" ulx="272" uly="488">Lut. 6. 37. 1I. Michtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet.</line>
        <line lrx="1800" lry="635" ulx="285" uly="576">Mare. 4. 2. Denn mit welcherley Gerichte ihr richtet, werdet ihr gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="755" type="textblock" ulx="285" uly="644">
        <line lrx="400" lry="674" ulx="348" uly="644">24.</line>
        <line lrx="1164" lry="755" ulx="285" uly="675">Luc. 6. 38. euch zuruͤckgemeſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1513" type="textblock" ulx="285" uly="764">
        <line lrx="1800" lry="834" ulx="285" uly="764">Luc. 6.4r. 3. Was ſiehſt du aber einen Splitter in deines Bruders Auge,</line>
        <line lrx="1777" lry="885" ulx="588" uly="826">des Balkens aber in deinem Auge wirſt du nicht gewahr?</line>
        <line lrx="1800" lry="960" ulx="285" uly="894">Luc.6. 42. 4. Oder wie kannſt du zu deinem Bruder ſprechen: laß mich</line>
        <line lrx="1799" lry="1021" ulx="559" uly="961">den Splitter aus deinem Auge ziehen, und ſiehe: es iſt ein</line>
        <line lrx="1269" lry="1078" ulx="591" uly="1020">Balken in deinem Auge.</line>
        <line lrx="1799" lry="1156" ulx="285" uly="1090">Luc. 6. 42. 5. Du Haͤuchler, zieh zuerſt den Balken aus deinem Auge,</line>
        <line lrx="1799" lry="1218" ulx="592" uly="1152">und darnach beſieh, wie du den Splitter aus deines Bru⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1267" ulx="589" uly="1214">ders Auge zieheſt.</line>
        <line lrx="1750" lry="1336" ulx="1606" uly="1284">6. Ihr</line>
        <line lrx="1799" lry="1428" ulx="462" uly="1373">ſelbſt mit gaͤnzlicher Uberlaſſung in ſeine Fuͤgung erdulden ſollen. Zweene Abwege</line>
        <line lrx="1796" lry="1469" ulx="461" uly="1418">moͤſſen alſo hieſelbſt vermieden werden, daß wir nicht durch Saumſeligkeit, oder</line>
        <line lrx="1795" lry="1513" ulx="461" uly="1458">Nachlaͤßigkeit unſrer Pflichten außerordentliche Mittel erwarten, und ihn verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1598" type="textblock" ulx="460" uly="1503">
        <line lrx="1793" lry="1556" ulx="460" uly="1503">chen; oder fuͤrchten, daß, wenn uns auch alle menſchliche Mittel augenſcheinlich</line>
        <line lrx="1773" lry="1598" ulx="460" uly="1546">gebrechen, er einen Glaͤubigen, der in ihn ſein Vertrauen ſetzet, verlaſſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1670" type="textblock" ulx="542" uly="1622">
        <line lrx="1814" lry="1670" ulx="542" uly="1622">V. 5. Durch die Worte, ſonderlich im erſten Verſickel entzieht GOtt weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2222" type="textblock" ulx="458" uly="1664">
        <line lrx="1793" lry="1715" ulx="459" uly="1664">der geiſtlichen, noch der weltlichen Obrigkeit die Gewalt und Macht vom Thun</line>
        <line lrx="1793" lry="1758" ulx="460" uly="1706">und Laſſen der Untergebenen zu urtheilen, und zu ſprechen. Dieſe Gewalt hat er</line>
        <line lrx="1790" lry="1801" ulx="459" uly="1749">ihnen Matth. A! L, 19. Joh.  II, 24. Jvh. XX, 23. Apoſtelg. V. XL, 6. 19.</line>
        <line lrx="1789" lry="1844" ulx="462" uly="1792">1 Corinth. V, 3. I Timoth. 20. ausdruͤcklich ertheilet, und was wuͤrden ſo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1885" ulx="458" uly="1833">wohl in dem Staate, als der Kirche fuͤr Unordnungen entſtehen, wenn es ihnen</line>
        <line lrx="1789" lry="1921" ulx="461" uly="1872">nicht erlaubet waͤre, zu richten, zu urtheilen und zu verdammen? Es wird</line>
        <line lrx="1788" lry="1970" ulx="461" uly="1918">nur einzeln, und nicht dazu beſtellten Perſonen unterſaget, von Sachen, die nicht</line>
        <line lrx="1788" lry="2009" ulx="461" uly="1959">augenſcheinlich uͤbel ſind, zu urtheilen und zu ſprechen, noch weniger von der in⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2056" ulx="462" uly="2003">nerlichen Neigung des Menſchen, oder von ſeiner Unbußfertigkeit im Herzen etwas</line>
        <line lrx="1787" lry="2095" ulx="461" uly="2045">zu beſtimmen, und die Ehre ſeines Nebenmenſchen auch ſo gar nicht einmal in Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2138" ulx="461" uly="2088">danken zu verletzen. Die Obrigkeiten verdammen in ſoweit die Perſon, als die</line>
        <line lrx="1785" lry="2189" ulx="462" uly="2129">Thaten dieſelben verdammen, und erklaͤren diejenigen ſtrafwuͤrdig, die das Geſetz</line>
        <line lrx="1612" lry="2222" ulx="458" uly="2172">und ihr eigenes Verbrechen zugleich verdammen. Tit. Hauptſtuͤck 11,11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="455" type="textblock" ulx="550" uly="391">
        <line lrx="1809" lry="455" ulx="550" uly="391">zum Himmel; von den falſchen Propheten und von der Erfuͤllung des goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="692" type="textblock" ulx="589" uly="636">
        <line lrx="1822" lry="692" ulx="589" uly="636">tet werden, und mit welcherley Maaße ihr meſſet, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1752" type="textblock" ulx="1979" uly="1621">
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="1980" uly="1621">Gegene</line>
        <line lrx="2068" lry="1715" ulx="1980" uly="1665">deit, un</line>
        <line lrx="2069" lry="1752" ulx="1979" uly="1708">die verhbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1830" type="textblock" ulx="2031" uly="1794">
        <line lrx="2069" lry="1830" ulx="2031" uly="1794">1.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1873" type="textblock" ulx="1948" uly="1825">
        <line lrx="2069" lry="1873" ulx="1948" uly="1825">Verttane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2273" type="textblock" ulx="1976" uly="1871">
        <line lrx="2069" lry="1915" ulx="1981" uly="1871">icht bein</line>
        <line lrx="2069" lry="1964" ulx="1982" uly="1916">1d uns ge</line>
        <line lrx="2064" lry="2006" ulx="1982" uly="1960">mogliche</line>
        <line lrx="2065" lry="2049" ulx="1980" uly="1992">ſinnreiche</line>
        <line lrx="2069" lry="2089" ulx="1977" uly="2047">int ihn ke</line>
        <line lrx="2066" lry="2131" ulx="1976" uly="2082">komigen</line>
        <line lrx="2068" lry="2183" ulx="1976" uly="2125">lie Schne</line>
        <line lrx="2069" lry="2223" ulx="1978" uly="2175">Pen ſnli</line>
        <line lrx="2069" lry="2273" ulx="1989" uly="2218"> Eai⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="100" lry="390" ulx="11" uly="346">den Wege</line>
        <line lrx="104" lry="441" ulx="0" uly="398">n des goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="100" lry="633" ulx="2" uly="580">hr geric⸗</line>
        <line lrx="99" lry="691" ulx="0" uly="639">et wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="100" lry="825" ulx="0" uly="770">s Auger</line>
        <line lrx="80" lry="886" ulx="0" uly="836">ewahe?</line>
        <line lrx="100" lry="963" ulx="10" uly="911">laß miich</line>
        <line lrx="100" lry="1025" ulx="6" uly="974">eb iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="100" lry="1159" ulx="0" uly="1108">in Auge,</line>
        <line lrx="101" lry="1216" ulx="0" uly="1171">nes Ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="76" lry="1344" ulx="0" uly="1292">6, Yhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="101" lry="1435" ulx="0" uly="1394">ene Yrege</line>
        <line lrx="100" lry="1483" ulx="0" uly="1439">igkeit, bder</line>
        <line lrx="100" lry="1522" ulx="0" uly="1481">ihn betſu⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1572" ulx="0" uly="1519">ercheinlch</line>
        <line lrx="88" lry="1617" ulx="0" uly="1569">ſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="99" lry="1688" ulx="0" uly="1644">Ott weder</line>
        <line lrx="100" lry="1730" ulx="0" uly="1686">torn Thun</line>
        <line lrx="100" lry="1774" ulx="0" uly="1732">balt hat 4</line>
        <line lrx="98" lry="1816" ulx="0" uly="1778">X1/,6 19,</line>
        <line lrx="98" lry="1860" ulx="0" uly="1812">urden ſe</line>
        <line lrx="98" lry="1902" ulx="0" uly="1860">nn eihnen</line>
        <line lrx="98" lry="1942" ulx="25" uly="1899">Es ſtird</line>
        <line lrx="98" lry="1993" ulx="0" uly="1940">, die nictt</line>
        <line lrx="98" lry="2031" ulx="0" uly="1993">pon der in⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2079" ulx="3" uly="2023">tzen tthas</line>
        <line lrx="97" lry="2120" ulx="0" uly="2078">talin</line>
        <line lrx="98" lry="2163" ulx="0" uly="2116">0, N die</line>
        <line lrx="96" lry="2208" ulx="0" uly="2156">as Geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="525" type="textblock" ulx="290" uly="192">
        <line lrx="1601" lry="248" ulx="686" uly="192">des heiligen Matthaͤus. 32</line>
        <line lrx="1601" lry="338" ulx="294" uly="277">6. Ihr ſollet das Heiligthum nicht den Hunden geben, noch</line>
        <line lrx="1599" lry="398" ulx="290" uly="346">cure Perlen vor die Saͤue werfen, damit dieſe nicht etwa</line>
        <line lrx="1599" lry="473" ulx="396" uly="411">ſolche mit ihren Fuͤſſen zertreten, und jene ſich wenden, und</line>
        <line lrx="684" lry="525" ulx="394" uly="474">euch zerreißen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="603" type="textblock" ulx="284" uly="526">
        <line lrx="1777" lry="603" ulx="284" uly="526">7. Bittet;, ſo wird man euch geben, ſuchet, ſo werdet ihr fin⸗ Luc. 11. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="659" type="textblock" ulx="393" uly="606">
        <line lrx="1419" lry="659" ulx="393" uly="606">den; klopfet an, ſo wird euch aufgethan werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="735" type="textblock" ulx="294" uly="672">
        <line lrx="1746" lry="735" ulx="294" uly="672">8. Denn ein jeglicher, der bittet, der empfahet, und wer ſu⸗Luc. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="845" type="textblock" ulx="390" uly="741">
        <line lrx="1595" lry="802" ulx="390" uly="741">chet, der findt, und wer anklopfet, dem wird aufgethan</line>
        <line lrx="545" lry="845" ulx="390" uly="806">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="931" type="textblock" ulx="260" uly="870">
        <line lrx="1762" lry="931" ulx="260" uly="870">9. Iſt ein Menſch unter euch, der, wenn ihn ſein Sohn um kuc. rr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="988" type="textblock" ulx="390" uly="935">
        <line lrx="1180" lry="988" ulx="390" uly="935">Brod bittet, ihm einen Stein reiche?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1128" type="textblock" ulx="270" uly="1007">
        <line lrx="1594" lry="1068" ulx="270" uly="1007">10. Oder wann er um einen Fiſch bittet, der ihm eine Schlange</line>
        <line lrx="743" lry="1128" ulx="389" uly="1066">reiche? ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1206" type="textblock" ulx="271" uly="1125">
        <line lrx="1747" lry="1206" ulx="271" uly="1125">11. So denn ihr, die ihr doch arg ſeyd, euren Kindern gute Ga⸗ kue. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1450" type="textblock" ulx="383" uly="1201">
        <line lrx="1591" lry="1261" ulx="390" uly="1201">ben zu geben wiſſet, wie viel mehr wird euer Vater, der</line>
        <line lrx="1594" lry="1322" ulx="389" uly="1267">im Himmel iſt, denjenigen Gutes geben, die ihn darum</line>
        <line lrx="832" lry="1385" ulx="383" uly="1324">bitten.</line>
        <line lrx="1547" lry="1450" ulx="1373" uly="1402">12. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1653" type="textblock" ulx="267" uly="1544">
        <line lrx="1590" lry="1612" ulx="290" uly="1544">. 6. Der Erloͤſer ſetzet ſeine Rede in Spruͤchwoͤrtern fort, und lehret durch</line>
        <line lrx="1592" lry="1653" ulx="267" uly="1605">Gegenwaͤrtiges, daß wir auch die evangeliſchen Wahrheiten nicht zu ungelegener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1697" type="textblock" ulx="248" uly="1649">
        <line lrx="1591" lry="1697" ulx="248" uly="1649">Zeit, und wo keine Hoffnung einer guten Wirkung iſt, vortragen ſollen, damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1735" type="textblock" ulx="266" uly="1689">
        <line lrx="1243" lry="1735" ulx="266" uly="1689">die verbitterten Gemuͤther nicht ohne Noth wider uns reizen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2233" type="textblock" ulx="262" uly="1767">
        <line lrx="1595" lry="1815" ulx="349" uly="1767">7. 7. S. 9. 10. 11. Alles dieſes giebt den lebhafteſten Bewegungsgrund zu dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1856" ulx="267" uly="1807">Vertrauen ab, das wir in unſerm Gebethe zu GOtt hegen ſollen. GOtt, der</line>
        <line lrx="1588" lry="1902" ulx="267" uly="1846">nicht betrugen kann, verſpricht es; der unendlich guͤtig iſt, und alles beſitzet, will</line>
        <line lrx="1587" lry="1939" ulx="266" uly="1891">es uns geben. Iſt nach dieſem bey dem Glaͤubigen Nachlaͤßigkeit und Wankelmuth</line>
        <line lrx="1586" lry="1983" ulx="266" uly="1929">moͤglich? Fuͤhlet er die leibliche Duͤrftigkeit ſo empfindlich, und beſteißt er ſich ſo</line>
        <line lrx="1588" lry="2022" ulx="264" uly="1975">ſinnreiche Rettungsmittel zu entdecken; warum macht die Duͤrftigkeit der Seele denn</line>
        <line lrx="1588" lry="2066" ulx="264" uly="2018">in ihrs keinen Eindruck? Und warum iſt er nicht eben ſo finnreich, ihr zu Huͤlfe zu</line>
        <line lrx="1582" lry="2108" ulx="265" uly="2058">kommen? Davon iſt die Urſache, daß der Leib verurſachet, daß die Seele durch</line>
        <line lrx="1586" lry="2149" ulx="264" uly="2102">die Schmerzen ſeine Krankheit empfinde; die Unwiſſenheit aber und die angeneh⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2194" ulx="264" uly="2144">men ſinnlichen Empfindungen des Leibes laſſen nicht leicht der Seele den Stachel</line>
        <line lrx="1572" lry="2233" ulx="262" uly="2187">des Gewiſſens und das Licht des Glaubens empfinden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="252" type="textblock" ulx="443" uly="193">
        <line lrx="1268" lry="252" ulx="443" uly="193">54 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="344" type="textblock" ulx="301" uly="268">
        <line lrx="1844" lry="344" ulx="301" uly="268">Luc. 6. 31. 12. Darum alles, was ihr wollet, daß euch die Leute thun ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="399" type="textblock" ulx="606" uly="343">
        <line lrx="1817" lry="399" ulx="606" uly="343">len, das thut auch ihnen: denn das iſt das Geſetz und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="617" type="textblock" ulx="297" uly="410">
        <line lrx="1823" lry="474" ulx="606" uly="410">Propheten.</line>
        <line lrx="1818" lry="546" ulx="297" uly="480">Lue. 13. 13. Gehet hinein durch die enge Pforte: denn die Pforte iſt weit,</line>
        <line lrx="1819" lry="617" ulx="360" uly="541">24. und der Weg iſt breit, der zum Verderben fuͤhret, und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="813" type="textblock" ulx="483" uly="607">
        <line lrx="1458" lry="664" ulx="605" uly="607">rer ſind viel, welche dadurch eingehen.</line>
        <line lrx="1818" lry="746" ulx="483" uly="682">14. Und wie enge iſt die Pforte, und wie ſchmal iſt der Weg, der</line>
        <line lrx="1785" lry="813" ulx="603" uly="743">zum Leben fuͤhret, und ihrer ſind wenig, die ihn finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="955" type="textblock" ulx="297" uly="820">
        <line lrx="1816" lry="907" ulx="298" uly="820">eengean r5. (1) Huͤtet euch alſo vor den falſchen Propheten, die in</line>
        <line lrx="1817" lry="955" ulx="297" uly="876">Ebeende Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber reißende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1205" type="textblock" ulx="267" uly="949">
        <line lrx="842" lry="1009" ulx="267" uly="949">nach Pfing⸗ Woͤlfe ſind.</line>
        <line lrx="1816" lry="1084" ulx="297" uly="1002">le.H  416. An ihren Fruͤchten ſollet ihr ſie erkenen. Sammlet man</line>
        <line lrx="1815" lry="1131" ulx="604" uly="1074">auch Trauben von den Doͤrnern, oder Feigen von den Di⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1205" ulx="601" uly="1138">ſteln?</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1364" type="textblock" ulx="678" uly="1342">
        <line lrx="966" lry="1352" ulx="689" uly="1342">/ ¹</line>
        <line lrx="688" lry="1364" ulx="678" uly="1353">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1611" type="textblock" ulx="478" uly="1386">
        <line lrx="1809" lry="1440" ulx="561" uly="1386">7. 12. Was treſfen wir bey den Weltweiſen, die ſich die Verehrung der den⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1479" ulx="479" uly="1428">kenden Welt zugezogen haben, in der Sittenlehre ſchoͤnes an, welches man dieſen</line>
        <line lrx="1808" lry="1524" ulx="478" uly="1470">wenigen Worten vergleichen koͤnnte? Sie enthalten die allervollkommenſte Vor⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1569" ulx="479" uly="1511">ſchrift den Naͤchſten wie ſich ſelbſt zu lieben, und ziehen das Band der menſchlichen</line>
        <line lrx="1304" lry="1611" ulx="478" uly="1560">Geſellſchaft enger zuſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1720" type="textblock" ulx="471" uly="1622">
        <line lrx="1810" lry="1676" ulx="560" uly="1622">y. 13. 14. Unſre Geburt iſt das Thor, und das Leben iſt der Weg, den die</line>
        <line lrx="1682" lry="1720" ulx="471" uly="1665">Tugenden ſchmal, und die Ausſchweiſung der Leidenſchaften breit machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2256" type="textblock" ulx="461" uly="1719">
        <line lrx="1283" lry="1735" ulx="1278" uly="1719">/</line>
        <line lrx="1809" lry="1787" ulx="561" uly="1731">v. 15. Falſche Propheten ſind diejenigen, die irrige Glaubenslehren vortragen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1865" ulx="480" uly="1774">und das rrangeliſche Geſetz durch ſelbſterſonnene Auslegungen ſchwaͤchen, und den</line>
        <line lrx="1807" lry="1872" ulx="481" uly="1816">Sinnen ſchmaͤucheln. Haͤtten ſich unſre lieben Deutſchen an dieſe Regel feſter ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1918" ulx="481" uly="1858">halten, ſo wuͤrden nicht ſo viele von der allein ſeligmachenden Kirche abgefallen ſeyn,</line>
        <line lrx="1808" lry="1952" ulx="482" uly="1900">und dem Vaterlande eine Kette unzaͤhliger Drangſalen zugezogen haben. Die</line>
        <line lrx="1810" lry="1996" ulx="484" uly="1943">Glanbensuneinigkeit unter dieſen Friedensſtoͤrern ſelbſt, die Verachtung der vor⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2042" ulx="461" uly="1985">nehmſten evangeliſchen Rathgebungen und chriſtlichen Bußwerke, die Zernichtung</line>
        <line lrx="1807" lry="2080" ulx="478" uly="2026">der Geluͤbde, die Widerſetzung gegen die hoͤchſten Obrigkeiten haͤtten dieſelben leicht</line>
        <line lrx="1806" lry="2124" ulx="481" uly="2070">kennbar gemacht, und dieſes um ſo mehr, wenn man auf ihre Sendung und ihren</line>
        <line lrx="1809" lry="2168" ulx="478" uly="2111">Beruf würde geſehen haben. Haͤtte man ihnen nicht die Worte des Propheten Je⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2210" ulx="477" uly="2154">remias Hauptſtück XXIII, 21. zueignen koͤnnen: ſie ſind fuͤr ſich hergelaufen, und</line>
        <line lrx="1411" lry="2256" ulx="474" uly="2206">ich hatte ſie nicht geſendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1845" type="textblock" ulx="1985" uly="1463">
        <line lrx="2069" lry="1502" ulx="2030" uly="1463">z.r,</line>
        <line lrx="2068" lry="1541" ulx="1992" uly="1499">es Vle</line>
        <line lrx="2067" lry="1584" ulx="1992" uly="1540">ſourdener</line>
        <line lrx="2041" lry="1628" ulx="1991" uly="1586">gleiche</line>
        <line lrx="2063" lry="1670" ulx="1990" uly="1627">Gllte des</line>
        <line lrx="2066" lry="1715" ulx="1988" uly="1669">Merſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="1762" ulx="1986" uly="1718">zugetnuth</line>
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="1985" uly="1761">wegen de</line>
        <line lrx="2066" lry="1845" ulx="1985" uly="1804">ngeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2185" type="textblock" ulx="1978" uly="1933">
        <line lrx="2068" lry="1975" ulx="1986" uly="1933">ngecchte</line>
        <line lrx="2069" lry="2020" ulx="1984" uly="1968">ifuneren</line>
        <line lrx="2068" lry="2064" ulx="1982" uly="2010">Gtte</line>
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="1978" uly="2055">ilat, g</line>
        <line lrx="2069" lry="2185" ulx="1979" uly="2138">igkett, 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="102" lry="323" ulx="11" uly="274">thun ſol⸗</line>
        <line lrx="103" lry="386" ulx="0" uly="339">Hund die</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="104" lry="527" ulx="0" uly="476">e iſt weit</line>
        <line lrx="104" lry="590" ulx="2" uly="538">t und “</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="795" type="textblock" ulx="2" uly="680">
        <line lrx="105" lry="730" ulx="4" uly="680">Wegeder</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="2" uly="743">inden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="104" lry="873" ulx="0" uly="820">, die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="104" lry="936" ulx="0" uly="884">ſeißende</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="105" lry="1064" ulx="0" uly="1022">fnlet wen</line>
        <line lrx="105" lry="1127" ulx="0" uly="1077">, den Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="78" lry="1274" ulx="0" uly="1216">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="103" lry="1441" ulx="1" uly="1394">g der de⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1479" ulx="0" uly="1439"> man dieſen</line>
        <line lrx="102" lry="1523" ulx="1" uly="1479">nenſe Ven⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1567" ulx="2" uly="1520">nunſhlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="104" lry="1681" ulx="0" uly="1630">eg, den die</line>
        <line lrx="38" lry="1721" ulx="0" uly="1693">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1789" type="textblock" ulx="2" uly="1748">
        <line lrx="103" lry="1789" ulx="2" uly="1748"> vortragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="94" lry="1929" ulx="0" uly="1881">efalen ſi</line>
        <line lrx="103" lry="1962" ulx="0" uly="1913">ben. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2003" type="textblock" ulx="2" uly="1960">
        <line lrx="115" lry="2003" ulx="2" uly="1960">Uug der on</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2125" type="textblock" ulx="5" uly="1998">
        <line lrx="103" lry="2051" ulx="5" uly="1998">Oetuichtung</line>
        <line lrx="103" lry="2082" ulx="37" uly="2037">en leictt</line>
        <line lrx="102" lry="2125" ulx="44" uly="2085">0 ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2170" type="textblock" ulx="40" uly="2132">
        <line lrx="63" lry="2170" ulx="40" uly="2132">tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2167" type="textblock" ulx="38" uly="2151">
        <line lrx="42" lry="2167" ulx="38" uly="2151">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="63" lry="2164" ulx="51" uly="2148">Ei</line>
        <line lrx="76" lry="2223" ulx="0" uly="2179">ufenrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1787" type="textblock" ulx="238" uly="1691">
        <line lrx="1588" lry="1787" ulx="238" uly="1691">zugemuthete Guͤte die Urſache, daß er dafuͤr angeſehen wird: ſo wird auch der Merſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="342" type="textblock" ulx="263" uly="179">
        <line lrx="1612" lry="254" ulx="701" uly="179">des heiligen Matthaͤus. F5</line>
        <line lrx="1608" lry="342" ulx="263" uly="278">17. Alſo bringt ein jeglicher guter Baum gute Fruͤchte, aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="406" type="textblock" ulx="402" uly="348">
        <line lrx="1181" lry="406" ulx="402" uly="348">wilder Baum bringt ſchlechte Fruͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="484" type="textblock" ulx="282" uly="424">
        <line lrx="1717" lry="484" ulx="282" uly="424">18. Ein guter Baum kann nicht ſchlechte Fruͤchte bringen, und Lue. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="743" type="textblock" ulx="275" uly="477">
        <line lrx="1453" lry="538" ulx="403" uly="477">ein wilder Baum kann nicht gute Fruͤchte bringen.</line>
        <line lrx="1606" lry="620" ulx="281" uly="556">19. Ein jeglicher Baum, der nicht gute Frucht bringt, wird ab⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="689" ulx="398" uly="616">gehauen, und ins Feuer geworfen.</line>
        <line lrx="1441" lry="743" ulx="275" uly="690">20. Derowegen ſollet ihr ſie an ihren Fruͤchten erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="489" type="textblock" ulx="1719" uly="456">
        <line lrx="1788" lry="489" ulx="1719" uly="456">43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="834" type="textblock" ulx="273" uly="763">
        <line lrx="1781" lry="834" ulx="273" uly="763">21. Nicht ein jeglicher, der zu mir ſaget: Herr, Herr, wird ins Luc. 6. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1339" type="textblock" ulx="272" uly="825">
        <line lrx="1599" lry="886" ulx="398" uly="825">Himmelreich hineingehen, ſondern wer den Willen meines</line>
        <line lrx="1601" lry="958" ulx="398" uly="885">Vaters thut, der im Himmel iſt, der wird ins Himmel⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1016" ulx="354" uly="956">reich hineingehen. (*)</line>
        <line lrx="1596" lry="1087" ulx="272" uly="1028">22. Es werden viele zu mir ſagen an jenem Tage: Herr, Herr,</line>
        <line lrx="1597" lry="1146" ulx="393" uly="1092">haben wir nicht in deinem Namen geweiſſaget? Haben wir</line>
        <line lrx="1596" lry="1206" ulx="400" uly="1151">nicht in deinem Namen Teufel ausgetrieben? Haben wir</line>
        <line lrx="1484" lry="1272" ulx="400" uly="1216">nicht in deinem Namen viel Wunderzeichen gethan?</line>
        <line lrx="1544" lry="1339" ulx="889" uly="1290">J 8 23. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1697" type="textblock" ulx="267" uly="1418">
        <line lrx="1175" lry="1431" ulx="689" uly="1418">4 —</line>
        <line lrx="1593" lry="1491" ulx="352" uly="1423">vV. 18. Die Reformilken misbrauchen oͤfters dieſe Stelle wider die Freyzheit</line>
        <line lrx="1591" lry="1529" ulx="271" uly="1484">des Willens. Chriſtus vergleicht nicht die Natur des Baumes mit dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1591" lry="1573" ulx="270" uly="1525">ſondern er ſaget nur, daß man die Natur des Menſchen und eines Baumes auf eine</line>
        <line lrx="1590" lry="1615" ulx="270" uly="1567">gleiche Art erkenne. Die Guͤte des Baumes wird aus deſſen Fruͤchten, und die</line>
        <line lrx="1589" lry="1654" ulx="269" uly="1609">Guͤte des Menſchen aus ſeinen Werken beurtheilet. Sind aber die Werke des</line>
        <line lrx="1588" lry="1697" ulx="267" uly="1651">Menſchen nicht zugleich die Urſache, daß er wirklich gut iſt, und iſt eine aͤufßerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1808" type="textblock" ulx="264" uly="1733">
        <line lrx="1587" lry="1781" ulx="264" uly="1733">wegen der uͤblen Werke nicht in ſich ſelbſt uͤbel ſeyn, ſondern bloß als uͤbel muͤſſen</line>
        <line lrx="1221" lry="1808" ulx="1216" uly="1796">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1819" type="textblock" ulx="265" uly="1777">
        <line lrx="545" lry="1819" ulx="265" uly="1777">angeſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1909" type="textblock" ulx="347" uly="1860">
        <line lrx="1619" lry="1909" ulx="347" uly="1860">V. 22. Wirken aber auch die Voͤſen Wunder? und koͤnnen die Wunder deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2201" type="textblock" ulx="259" uly="1902">
        <line lrx="1598" lry="1949" ulx="264" uly="1902">ungeachtet Zeichen der Kirche und des wahren Glaubens ſeyn? Sie bleiben davon</line>
        <line lrx="1596" lry="1992" ulx="261" uly="1943">immer eine Probe. Mare. XVI, 17. Joh. XIV, 12. X,38. Ja, wenn auch</line>
        <line lrx="1581" lry="2034" ulx="263" uly="1987">GOtt einige zur Verſuchung bey fremden Gemeinſchaften und falſchen Propheten</line>
        <line lrx="1580" lry="2074" ulx="261" uly="2028">zulaͤßt, gleichwie wir in Aegypten, beym Balaam, beym Kaiphas antreffen, und</line>
        <line lrx="1581" lry="2118" ulx="259" uly="2067">von dem Antichriſt leſen: ſo ſind ſelbige nur Wunderzeichen, die in der Geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2158" ulx="259" uly="2111">digkeit, Kunſt, Liſt, und Blendwerke oder Beyhuͤlfe boͤſer Geiſter beſtehen, und</line>
        <line lrx="1578" lry="2201" ulx="260" uly="2153">wird es ſtets dabey durch die Feinde ſelbſt der Wahrheit Zeugenſchaft, oder zulaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2249" type="textblock" ulx="257" uly="2196">
        <line lrx="1619" lry="2249" ulx="257" uly="2196">liche Mittel geben, die Wahrheit zu entſcheiden, und die Schlange des Moſes, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1782" lry="341" type="textblock" ulx="271" uly="190">
        <line lrx="1246" lry="244" ulx="451" uly="190">56 ELEvangelium</line>
        <line lrx="1782" lry="341" ulx="271" uly="276">Lue. 13. 23. Alsdann werde ich ihnen bekennen: ich habe euch niemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="544" type="textblock" ulx="271" uly="339">
        <line lrx="1731" lry="404" ulx="328" uly="339">27. gekannt, weichet von mir ihr Uebelthaͤter.</line>
        <line lrx="1781" lry="485" ulx="271" uly="420">kuc. 6. 47. 24. Darum einen jeglichen, der dieſe meine Worte hoͤret, und</line>
        <line lrx="1781" lry="544" ulx="329" uly="482">48. thut ſie, vergleiche ich einem weiſen Manne, der ſein Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="601" type="textblock" ulx="574" uly="548">
        <line lrx="1158" lry="601" ulx="574" uly="548">auf einen Fels gebauet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="863" type="textblock" ulx="271" uly="619">
        <line lrx="1780" lry="676" ulx="271" uly="619">kuc. 6. 48. 25. Da fiel ein Platzregen herab, und es kamen Waſſerfluthen,</line>
        <line lrx="1782" lry="745" ulx="576" uly="684">auch blieſen die Winde, und ſtießen auf daſſelbige Haus,</line>
        <line lrx="1781" lry="800" ulx="574" uly="743">und es fiel gleichwohl nicht: denn es war auf einem Felſe</line>
        <line lrx="1677" lry="863" ulx="575" uly="803">gegruͤndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1058" type="textblock" ulx="268" uly="876">
        <line lrx="1782" lry="942" ulx="268" uly="876">Lue. 6. 49. 26. Und ein jeglicher, der dieſe meine Worte hoͤret, und thut ſie</line>
        <line lrx="1782" lry="1004" ulx="573" uly="944">nicht, wird einem thoͤrichten Manne gleich ſeyn, der ſein</line>
        <line lrx="1298" lry="1058" ulx="573" uly="1006">Haus auf den Sand gebauet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1139" type="textblock" ulx="270" uly="1065">
        <line lrx="1781" lry="1139" ulx="270" uly="1065">Luc. 6. 49. 27. Da ſiel ein Platzregen herab, und es kamen Waſſerfluthen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1333" type="textblock" ulx="271" uly="1138">
        <line lrx="1781" lry="1196" ulx="574" uly="1138">auch blieſen die Winde, und ſtießen auf daſſelbige Haus,</line>
        <line lrx="1508" lry="1252" ulx="575" uly="1198">und es fiel um, und ſein Fall war ſehr groß.</line>
        <line lrx="1783" lry="1333" ulx="271" uly="1272">Marec. 1. 28. Und es begab ſich, da JEſus dieſe Rede vollendet hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1349" type="textblock" ulx="334" uly="1327">
        <line lrx="385" lry="1349" ulx="334" uly="1327">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1399" type="textblock" ulx="270" uly="1333">
        <line lrx="1354" lry="1399" ulx="270" uly="1333">Luc. 4. 32. erſtaunete das Volk uͤber ſeine Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1544" type="textblock" ulx="272" uly="1407">
        <line lrx="1784" lry="1481" ulx="272" uly="1407">Marc. 1. 29. Denn er lehrete ſie, als einer der Gewalt hatte, und nicht</line>
        <line lrx="1426" lry="1544" ulx="574" uly="1467">wie ihre Schriftgelehrten und Phariſaͤer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1550" type="textblock" ulx="272" uly="1475">
        <line lrx="390" lry="1498" ulx="339" uly="1475">22.</line>
        <line lrx="439" lry="1550" ulx="272" uly="1505">Luc. 4, 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1646" type="textblock" ulx="1582" uly="1575">
        <line lrx="1711" lry="1646" ulx="1582" uly="1575">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1811" type="textblock" ulx="453" uly="1738">
        <line lrx="1797" lry="1811" ulx="453" uly="1738">deutlichen Weiſſagungen der uͤbrigen Propheten, die Wunder bes Elias, werden noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1891" type="textblock" ulx="452" uly="1806">
        <line lrx="1784" lry="1852" ulx="453" uly="1806">allemal ihre Kraft zernichten; weil der wahrhafte GOtt es nicht zulaſſen kann,</line>
        <line lrx="1321" lry="1891" ulx="452" uly="1847">daß der Menſch unwidertreiblich ſoll betrogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2062" type="textblock" ulx="454" uly="1930">
        <line lrx="1786" lry="1974" ulx="536" uly="1930">V. 25. Gleichwie der Regen nur das Dach, die Winde die Seiten, und die</line>
        <line lrx="1785" lry="2019" ulx="454" uly="1972">Fluthen den Grund eines Hauſes angreifen, alſo wird der Menſch auf allen Sei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2062" ulx="455" uly="2014">ten von den Verſuchungen beſtuͤrmet, wogegen er ſeine Zuflucht und Sicherheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2105" type="textblock" ulx="456" uly="2055">
        <line lrx="1794" lry="2105" ulx="456" uly="2055">nicht bloß im Hoͤren, und in dem Glauben, ſondern in Vollbringung deſſelben, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2147" type="textblock" ulx="454" uly="2099">
        <line lrx="1368" lry="2147" ulx="454" uly="2099">ſeinem Gewiſſen, und in den guten Werken ſuchen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2173" type="textblock" ulx="1968" uly="2045">
        <line lrx="2069" lry="2090" ulx="2022" uly="2045">.4</line>
        <line lrx="2067" lry="2136" ulx="1968" uly="2081">1 erlenne</line>
        <line lrx="2069" lry="2173" ulx="1979" uly="2125">ilder des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="262" type="textblock" ulx="701" uly="186">
        <line lrx="1617" lry="262" ulx="701" uly="186">des heiligen Matthaͤus. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="1305" lry="369" ulx="9" uly="272">fienngs  = Bas VIII. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1613" lry="454" ulx="155" uly="377">. Chriſtus heilet den Ausſiͤtzigen, den Knecht des Hauptmannes, die Schwieger⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="501" ulx="0" uly="436">et, und mutter des heiligen Petrus, und andere; ſtillet das Meer, und befreyet zwee⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="554" ulx="0" uly="496">in Haus ne von dem boͤſen Geiſte bey den Geraſenern; die wegen ihrer ins Meer ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="603" ulx="366" uly="540">ftuͤrzten Schweine verlangten, daß er von ihren Graͤnzen weichen moͤchte.</line>
        <line lrx="1789" lry="728" ulx="3" uly="629">ihen 1. () Da er aber vom Berge herab gieng, folgete ihm eine zten So⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="809" ulx="0" uly="700">e Haus große Menge Volkes nach. dKnn</line>
        <line lrx="1768" lry="859" ulx="0" uly="760">n deſ 2. Und ſiehe: da kam ein Ausſaͤtziger, der ihn anbethete, und Mare. 1.</line>
        <line lrx="1775" lry="951" ulx="74" uly="856">ſ ſprach: HErr, wenn du willſt, kannſt du mich reinigen. cuegF. 12</line>
        <line lrx="1786" lry="954" ulx="0" uly="908">d thut ſte 2 .5. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="1768" lry="1025" ulx="0" uly="942">der ſif 3. Und JEſus ſtreckete ſeine Hand aus, ruͤhrete ihn an, und Marc. 1.</line>
        <line lrx="1774" lry="1102" ulx="401" uly="1006">ſprach: ich will, ſey gereiniget; und alsbald ward er von Luce g. ng</line>
        <line lrx="1785" lry="1132" ulx="401" uly="1066">ſeinem Ausſatze gereiniget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="1484" lry="1167" ulx="0" uly="1099">ktfluthern „</line>
        <line lrx="1765" lry="1219" ulx="0" uly="1147">e Hnn 4. Und JEſus ſprach zu ihm: habe Acht, daß du es nieman⸗Mare. 1.</line>
        <line lrx="1772" lry="1301" ulx="398" uly="1210">den ſageſt, ſondern geh hin, und zeige dich dem Prieſter, Kuc A 4</line>
        <line lrx="1783" lry="1349" ulx="0" uly="1274">et ſotte. und opfere die Gabe, welche Moſes ihnen zum Zeugniſſe .</line>
        <line lrx="1783" lry="1436" ulx="0" uly="1316">it hae, beſfohlen hat. Eoang am</line>
        <line lrx="1780" lry="1505" ulx="6" uly="1415">iud iht 5. (P) Da er aber zu Kapharnaum eingieng, kam ein Haupt⸗ ge nach der</line>
        <line lrx="1717" lry="1569" ulx="369" uly="1480">mann zu ihm, der ihn bath, lhen</line>
        <line lrx="1758" lry="1632" ulx="300" uly="1556">6. Und ſprach: HErr, mein Knecht liegt zu Hauſe an der Gicht Luc. 7. 1.</line>
        <line lrx="1736" lry="1688" ulx="0" uly="1607">Des dahin, und leidet große Quaal. B</line>
        <line lrx="1758" lry="1772" ulx="297" uly="1698">7. Da ſprach JEſus zu ihm: ich werde kommen, und ihn ge⸗Lue. 7.6,</line>
        <line lrx="1587" lry="1838" ulx="6" uly="1760">erden woc ſund machen.</line>
        <line lrx="1547" lry="1902" ulx="0" uly="1833">daſen hun, .. J 2 8. Und</line>
        <line lrx="271" lry="2017" ulx="0" uly="1961">ien, und ie</line>
        <line lrx="1595" lry="2078" ulx="26" uly="2006">lai J. 4. In dem alten Teſtamente treffen wir bey den Prieſtern die Gewalt an,</line>
        <line lrx="1594" lry="2119" ulx="0" uly="2049">9 Sicherhe zu erkennen, ob die Ausſaͤtzigen gereiniget waren, oder nicht: beyde waren Vor⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2163" ulx="6" uly="2094">deſelben, A bilder des nenen. Der Ausſatz zeigete die Suͤnde an, und die Macht der Prieſter</line>
        <line lrx="1592" lry="2202" ulx="268" uly="2148">die Gewalt, welche die Prieſter im neuen Teſtamente bekommen wuͤrden, von der</line>
        <line lrx="1591" lry="2251" ulx="267" uly="2190">Wahreheit und Zulaͤnglichkeit der Buße zu urtheilen, und die Saͤnden nachzulaſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="252" type="textblock" ulx="460" uly="190">
        <line lrx="1316" lry="252" ulx="460" uly="190">58 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1401" type="textblock" ulx="247" uly="283">
        <line lrx="1793" lry="341" ulx="281" uly="283">Luc,7.6.7. 8. Und der Hauptmann antwortete, und ſorach: HErr ich bin</line>
        <line lrx="1795" lry="403" ulx="582" uly="347">nicht wuͤrdig, daß du unter mein Dach gehſt, ſondern</line>
        <line lrx="1634" lry="465" ulx="585" uly="411">ſprich nur ein Wort, ſo wird mein Knecht geſund.</line>
        <line lrx="1794" lry="548" ulx="281" uly="487">Luc. 7. 2. 9. Denn ich bin auch ein Menſch, der Obrigkeit unterworfen,</line>
        <line lrx="1797" lry="608" ulx="435" uly="552">, und habe Kriegsleute unter mir, und wann ich zu einem</line>
        <line lrx="1797" lry="676" ulx="589" uly="615">ſage: geh; ſo geht er, und zum andern, komm, ſo koͤmmt</line>
        <line lrx="1655" lry="730" ulx="590" uly="677">er, und zu meinem Knechte, thu das, ſo thut ers.</line>
        <line lrx="1796" lry="801" ulx="285" uly="745">Luc. 7. 9. 10. Da nun JEſus das hoͤrete, wunderte er ſich, und ſprach</line>
        <line lrx="1796" lry="864" ulx="589" uly="810">zu denen, die ihm folgeten: wahrlich ich ſage euch, auch</line>
        <line lrx="1771" lry="928" ulx="592" uly="870">nicht in Iſrael habe ich einen ſolchen Glauben gefunden.</line>
        <line lrx="1798" lry="999" ulx="288" uly="940">Luc. 13. 11. Ich aber ſage euch, es werden viele vom Aufgange und Nie⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1058" ulx="348" uly="1002">29. dergange kommen, und mit Abraham, Iſaak und Jakob</line>
        <line lrx="1795" lry="1132" ulx="595" uly="1063">im Himmelreiche ſitzen. .</line>
        <line lrx="1799" lry="1197" ulx="287" uly="1134">Luc. 13. 12. Die Kinder des Reiches aber werden in die aͤußerſte Fin⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1260" ulx="350" uly="1191">23. ſterniß hinausgeſtoßen werden, woſelbſt Heulen und Zaͤhn⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1321" ulx="595" uly="1264">klappern ſeyn wird. .</line>
        <line lrx="1801" lry="1401" ulx="247" uly="1340">Luc. 7. 10. 13, Und JEſus ſprach zu dem Hauptmanne: geh, und dir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1463" type="textblock" ulx="596" uly="1400">
        <line lrx="1831" lry="1463" ulx="596" uly="1400">ſchehe, wie du geglaubet haſt: und der Knecht wurde zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1512" type="textblock" ulx="596" uly="1460">
        <line lrx="1166" lry="1512" ulx="596" uly="1460">ſelbigen Stunde geſund. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1597" type="textblock" ulx="294" uly="1537">
        <line lrx="1802" lry="1597" ulx="294" uly="1537">Marc. 1. 14. Und da JEſus in das Haus des Petrus kam, ſah er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1686" type="textblock" ulx="293" uly="1593">
        <line lrx="1222" lry="1640" ulx="335" uly="1598">29.30. . . 3 b . dah . .</line>
        <line lrx="1315" lry="1686" ulx="293" uly="1593">Luc. 4. 38. Schwieger ain Fieber d hin liegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2228" type="textblock" ulx="473" uly="1802">
        <line lrx="1802" lry="1848" ulx="532" uly="1802">7. 10. Alle Begebenheiten, die uns im Evangelio zufaͤllig ſcheinen koͤnnten,</line>
        <line lrx="1803" lry="1891" ulx="473" uly="1847">werden von der allweiſeſten Vorſicht geleitet, und ſie entſtehen, weil Chriſtus ſich der⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1933" ulx="473" uly="1888">ſelben zu unſrer Unterweiſung bedienen will. Er ſchenket dem Hauptmanne auf eine</line>
        <line lrx="1803" lry="1976" ulx="473" uly="1931">unſichtbare Weiſe den Glauben, und dadurch die Erkenntniß, und verwundert ſich,</line>
        <line lrx="1805" lry="2017" ulx="476" uly="1972">nicht als wenn ſeiner Allwiſſenheit etwas neues vorgefallen waͤre, ſondern lehret</line>
        <line lrx="1806" lry="2059" ulx="474" uly="2016">uns durch dieß Beyſpiel, daß der Glauben als ein Werk ſeiner Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1814" lry="2104" ulx="474" uly="2056">und der Glaͤubige nachfolgungs⸗ und bewunderungswuͤrdig ſey, und wie ſtrafbar</line>
        <line lrx="1806" lry="2146" ulx="475" uly="2100">die Juden, die bis dahin das auserwaͤhlte Volk und die Kinder ſeines Reiches waren,</line>
        <line lrx="1806" lry="2187" ulx="475" uly="2141">ſich machten, da ſie ihm und ſeinen Wunderthaten einen gleichmaͤßigen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2228" ulx="473" uly="2182">beyfall verweigerten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1728" type="textblock" ulx="1584" uly="1660">
        <line lrx="1839" lry="1728" ulx="1584" uly="1660">15. Und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2257" type="textblock" ulx="1984" uly="1959">
        <line lrx="2068" lry="1995" ulx="2038" uly="1959">1.</line>
        <line lrx="2068" lry="2082" ulx="1999" uly="2043">von Got</line>
        <line lrx="2069" lry="2126" ulx="1984" uly="2075">Aſcchte</line>
        <line lrx="2069" lry="2170" ulx="1990" uly="2129">W</line>
        <line lrx="2069" lry="2210" ulx="1990" uly="2173">einenn tr</line>
        <line lrx="2069" lry="2257" ulx="1990" uly="2211">nd, mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="97" lry="338" ulx="0" uly="286">dr ich bin</line>
        <line lrx="98" lry="401" ulx="0" uly="350">ſndertt</line>
        <line lrx="9" lry="447" ulx="0" uly="422">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="98" lry="544" ulx="0" uly="494">erworfen</line>
        <line lrx="100" lry="610" ulx="4" uly="558">zu einem</line>
        <line lrx="100" lry="670" ulx="4" uly="618">ſofoinmnt</line>
        <line lrx="27" lry="727" ulx="0" uly="687">.</line>
        <line lrx="100" lry="805" ulx="1" uly="752">id ſprach</line>
        <line lrx="101" lry="871" ulx="0" uly="818">ch, auch</line>
        <line lrx="88" lry="933" ulx="0" uly="883">efunden.</line>
        <line lrx="102" lry="1000" ulx="0" uly="956">und Nie⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1068" ulx="1" uly="1015">1d Jakeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="103" lry="1209" ulx="0" uly="1157">etſte Fin⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1275" ulx="0" uly="1221">ndzZehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="105" lry="1414" ulx="0" uly="1364">d dir ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1477" ulx="0" uly="1429">vuͤrde zut</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="106" lry="1620" ulx="0" uly="1562">h er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="114" lry="1756" ulx="0" uly="1697">5. nd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="106" lry="1872" ulx="0" uly="1826">er Wuntet,</line>
        <line lrx="107" lry="1923" ulx="0" uly="1871">ſus ſh der⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1961" ulx="0" uly="1915">nne auf eine</line>
        <line lrx="107" lry="2009" ulx="0" uly="1964">kundert ſch,</line>
        <line lrx="101" lry="2049" ulx="0" uly="1997">ndern aht</line>
        <line lrx="109" lry="2091" ulx="0" uly="2038">emherugei</line>
        <line lrx="109" lry="2130" ulx="9" uly="2083">ie ſrefbar</line>
        <line lrx="109" lry="2157" ulx="11" uly="2129">ches waren,</line>
        <line lrx="84" lry="2179" ulx="2" uly="2134">iches at</line>
        <line lrx="110" lry="2218" ulx="24" uly="2161">Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="261" type="textblock" ulx="643" uly="186">
        <line lrx="1597" lry="261" ulx="643" uly="186">des heiligen Matthaͤus. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="347" type="textblock" ulx="264" uly="286">
        <line lrx="1749" lry="347" ulx="264" uly="286">15. Und er ruͤhrete ihre Hand an, und das Fieber verließ ſie, Mare. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="423" type="textblock" ulx="384" uly="350">
        <line lrx="1764" lry="423" ulx="384" uly="350">und ſie ſtund auf, und bedienete ſie. Luc. 4. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1505" type="textblock" ulx="264" uly="423">
        <line lrx="1745" lry="480" ulx="264" uly="423">16. Da es aber Abend geworden, brachten ſie viel Beſeſſene zu Marc. 1.</line>
        <line lrx="1764" lry="556" ulx="387" uly="483">ihm/, und er trieb die Geiſter aus mit dem Worte, mach⸗ 32,3 4</line>
        <line lrx="1748" lry="616" ulx="387" uly="550">te auch alle Kranke geſund. 4.</line>
        <line lrx="1587" lry="674" ulx="267" uly="615">17. Auf daß erfuͤllet wuͤrde, was geſagt iſt durch den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="734" ulx="384" uly="680">ten Iſaias, der da ſpricht: Er hat unſere Schwachheiten</line>
        <line lrx="1500" lry="806" ulx="388" uly="742">auf ſich genommen, und unſere Krankheiten getragen.</line>
        <line lrx="1744" lry="880" ulx="266" uly="812">18. Da aber JEſus eine Menge Volkes um ſich ſah, befahl er Mare. 4.</line>
        <line lrx="1709" lry="921" ulx="327" uly="869">uͤhbers Meer zu fahren. 35.</line>
        <line lrx="1764" lry="949" ulx="684" uly="910">. . . Luc. 8. 22.</line>
        <line lrx="1766" lry="995" ulx="269" uly="935">19. Und es trat zu ihm ein Schriftgelehrter, der ſprach zu ihm: Luc. 9. 57.</line>
        <line lrx="1588" lry="1058" ulx="393" uly="994">Meiſter, ich will dir nachfolgen, wohin du immer gehen</line>
        <line lrx="1672" lry="1111" ulx="385" uly="1063">wirſt.</line>
        <line lrx="1773" lry="1180" ulx="265" uly="1125">20. JEſus ſprach zu ihm: die Fuͤchſe haben Hoͤhlen, und die Luc. 9. 58.</line>
        <line lrx="1589" lry="1241" ulx="389" uly="1189">Voͤgel unter dem Himmel haben Neſter, aber des Men⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1301" ulx="328" uly="1249">ſchen Sohn hat nichts, wo er ſein Haupt hinlege.</line>
        <line lrx="1769" lry="1380" ulx="267" uly="1321">21. Und ein andrer unter ſeinen Juͤngern ſprach zu ihm: HErr euc. 9. 59.</line>
        <line lrx="1590" lry="1439" ulx="392" uly="1387">erlaube mir, daß ich zuvor hingehe, und meinen Vater</line>
        <line lrx="1775" lry="1505" ulx="391" uly="1445">begrabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1645" type="textblock" ulx="269" uly="1515">
        <line lrx="1770" lry="1577" ulx="269" uly="1515">22. JEſus aber ſprach zu ihm: folge mir nach, und laß die Tod⸗Lue. 9. 60.</line>
        <line lrx="932" lry="1645" ulx="350" uly="1584">ten ihre Todten begraben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2229" type="textblock" ulx="271" uly="1655">
        <line lrx="1769" lry="1709" ulx="271" uly="1655">23. (†) Und da er ins Schifflein trat, folgeten ihm ſeine Juͤnger Lauc. 8. 22.</line>
        <line lrx="1772" lry="1771" ulx="392" uly="1704">nach. Evang. am</line>
        <line lrx="1771" lry="1794" ulx="1603" uly="1752">4ten Son⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1846" ulx="876" uly="1795">J 3 . 234. Und tage nach</line>
        <line lrx="1772" lry="1879" ulx="1605" uly="1838">H. 3 Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1982" ulx="355" uly="1933">V. 20. 21. 22. Chriſtus nimmt keinen Apoſtel oder Juͤnger an, der ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1593" lry="2025" ulx="273" uly="1973">aufzudringen ſuchet: keiner mache ſich alſo ſelber den Beruf, ſondern erwarte ſolchen</line>
        <line lrx="1574" lry="2070" ulx="272" uly="2016">von GOtt. Gleichwie er die Berufenen unterweiſet, daß ſie den Beruf aus keinerle</line>
        <line lrx="1605" lry="2106" ulx="271" uly="2057">Abſichten verabſaͤumen ſollen, und daß alle andere Pflichten demſelben weichen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2152" ulx="272" uly="2100">ſen. Er geſtattet alſo dieſem Juͤnger nicht, ſeinen alten Vater zu dienen, und</line>
        <line lrx="1595" lry="2191" ulx="273" uly="2140">ſeinem todten Koͤrper abzuwarten; ſondern vergleicht, die dem Geiſte nach todt</line>
        <line lrx="1565" lry="2229" ulx="273" uly="2185">ſind, mit den Verſtorbenen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="238" type="textblock" ulx="461" uly="171">
        <line lrx="1257" lry="238" ulx="461" uly="171">60 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="461" type="textblock" ulx="287" uly="253">
        <line lrx="1799" lry="346" ulx="287" uly="253">Marec. 4. 24. Und ſiehe: es entſtund eine große Ungeſtuͤmme im Meere,</line>
        <line lrx="1800" lry="394" ulx="328" uly="337">37.38. ſo, daß die Wellen uͤber das Schifflein ſchlugen, er aber</line>
        <line lrx="711" lry="461" ulx="288" uly="372">Luc. 8. 23. ſchlief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="539" type="textblock" ulx="288" uly="473">
        <line lrx="1800" lry="539" ulx="288" uly="473">Mare. 4. 25. Und ſeine Juͤnger traten zu ihm, weckten ihn auf, und ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1149" type="textblock" ulx="254" uly="539">
        <line lrx="1798" lry="616" ulx="287" uly="539">kre R4. chen: HErr, errette uns, wir gehen zu Grunde.</line>
        <line lrx="1799" lry="672" ulx="287" uly="611">Marec. 4. 26. Und er ſagte zu ihnen: warum ſeyd ihr ſo furchtſam, ihr</line>
        <line lrx="1798" lry="756" ulx="285" uly="675">Lue F. 2. Kleinglaͤubigen? Da ſtund er auf, und befahl den Winden,</line>
        <line lrx="1605" lry="801" ulx="254" uly="737">25. und dem Meere, und es ward eine große Stille.</line>
        <line lrx="1799" lry="874" ulx="285" uly="812">Marc. 4. 27. Die Leute aber verwunderten ſich, und ſprachen: wer iſt der,</line>
        <line lrx="1554" lry="956" ulx="285" uly="875">Luic he2 daß ihm auch Wind und Meer gehorchen? (*)</line>
        <line lrx="1800" lry="1013" ulx="286" uly="925">rare .1.28. Und da er jenſeit des Meeres in dem Lande der Geraſener</line>
        <line lrx="1799" lry="1064" ulx="345" uly="1009">2. 3. angelanget war, liefen ihm zweene Beſeſſene entgegen, die</line>
        <line lrx="1797" lry="1149" ulx="285" uly="1054">tne. red. aus den Graͤbern kamen, und ſehr grimmig waren, alſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1272" type="textblock" ulx="286" uly="1135">
        <line lrx="1618" lry="1188" ulx="589" uly="1135">daß niemand durch denſelben Weg gehen konnte.</line>
        <line lrx="1800" lry="1272" ulx="286" uly="1206">Mare.5.7. 29. Und ſiehe: ſie ſchrien und ſprachen: JIEſu, du Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1321" type="textblock" ulx="285" uly="1269">
        <line lrx="1797" lry="1321" ulx="285" uly="1269">Lue. 8. 28. tes, was haſt du wider uns? Biſt du hergekommen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1463" type="textblock" ulx="287" uly="1331">
        <line lrx="1124" lry="1384" ulx="587" uly="1331">vor der Zeit zu peinigen?</line>
        <line lrx="1798" lry="1463" ulx="287" uly="1401">Mare. 5. 30. Es war aber unweit von ihnen eine große Heerde Schweine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1922" type="textblock" ulx="272" uly="1464">
        <line lrx="1569" lry="1544" ulx="287" uly="1464">Lur. 3. 32. auf der Weyde. .</line>
        <line lrx="1797" lry="1595" ulx="288" uly="1528">Marc. F. 31. Die Teufel aber bathen ihn und ſprachen: wenn du uns</line>
        <line lrx="1797" lry="1651" ulx="351" uly="1592">12. austreibſt, ſo erlaube uns in die Heerde Schweine zu</line>
        <line lrx="1802" lry="1711" ulx="272" uly="1640">Luc. 8. 32. fahren. . —=</line>
        <line lrx="1797" lry="1796" ulx="289" uly="1726">Mare. 5. 32. Und er ſagte zu ihnen: fahret hin. Sie aber giengen aus,</line>
        <line lrx="1797" lry="1844" ulx="368" uly="1788">13. und fuhren in die Schweine, und ſiehe: die ganze Heerde</line>
        <line lrx="1748" lry="1922" ulx="289" uly="1839">gue. 8:32. Schwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2089" type="textblock" ulx="469" uly="1992">
        <line lrx="1798" lry="2039" ulx="548" uly="1992">7. 28. Geraſa, Gergeſa, oder wie andere leſen, Gadara war eine aus den zehn</line>
        <line lrx="1804" lry="2089" ulx="469" uly="2034">Staͤdten, die dem Lande den Namen gegeben hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2237" type="textblock" ulx="467" uly="2102">
        <line lrx="1816" lry="2155" ulx="551" uly="2102">v. 32. Er erwies durch die Zulaſſung ſeine Bothmaͤßigkeit uͤber die boͤſen Gei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2199" ulx="467" uly="2147">ſter, und uͤber Haabe und Gut der Menſchen, und wie er zur Beſtrafung der letzten,</line>
        <line lrx="1756" lry="2237" ulx="467" uly="2189">die erſten gebrauchen, und dieſe ohne ſeinen Willen nichts unternehmen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1001" type="textblock" ulx="1973" uly="955">
        <line lrx="2067" lry="1001" ulx="1973" uly="955">be Gelcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="805" type="textblock" ulx="1973" uly="280">
        <line lrx="2069" lry="325" ulx="2038" uly="280">S</line>
        <line lrx="2069" lry="389" ulx="2038" uly="347">N</line>
        <line lrx="2069" lry="479" ulx="1973" uly="427">33. Die</line>
        <line lrx="2069" lry="541" ulx="2039" uly="499">eßz</line>
        <line lrx="2069" lry="600" ulx="2038" uly="561">o</line>
        <line lrx="2063" lry="678" ulx="1975" uly="627">36 Und</line>
        <line lrx="2069" lry="733" ulx="2039" uly="701">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1260" type="textblock" ulx="2012" uly="1013">
        <line lrx="2069" lry="1056" ulx="2015" uly="1013">Gichtl</line>
        <line lrx="2069" lry="1104" ulx="2015" uly="1065">Ausſte</line>
        <line lrx="2068" lry="1215" ulx="2013" uly="1171">Oberſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1260" ulx="2012" uly="1224">vonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1582" type="textblock" ulx="1981" uly="1299">
        <line lrx="2069" lry="1321" ulx="2058" uly="1299">*</line>
        <line lrx="2069" lry="1373" ulx="1983" uly="1322">ſhe</line>
        <line lrx="2069" lry="1438" ulx="2032" uly="1391">lbe</line>
        <line lrx="2058" lry="1523" ulx="1981" uly="1469">2. Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1582" ulx="2031" uly="1534">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1876" type="textblock" ulx="2008" uly="1596">
        <line lrx="2069" lry="1646" ulx="2031" uly="1596">ſe</line>
        <line lrx="2060" lry="1704" ulx="2030" uly="1659">dir</line>
        <line lrx="2060" lry="1876" ulx="2008" uly="1829">1.34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2063" type="textblock" ulx="1969" uly="1934">
        <line lrx="2069" lry="1977" ulx="1982" uly="1934">F.2, 0</line>
        <line lrx="2069" lry="2021" ulx="1969" uly="1965">de Zerſch</line>
        <line lrx="2069" lry="2063" ulx="1974" uly="2019">lanen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2150" type="textblock" ulx="1966" uly="2051">
        <line lrx="2069" lry="2098" ulx="1966" uly="2051">Glauben be</line>
        <line lrx="2064" lry="2150" ulx="1966" uly="2067">ſande Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2232" type="textblock" ulx="1968" uly="2142">
        <line lrx="2058" lry="2190" ulx="1968" uly="2142">id Uebnn</line>
        <line lrx="2051" lry="2232" ulx="1968" uly="2187">en Orten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="104" lry="338" ulx="0" uly="274">n Meen,</line>
        <line lrx="104" lry="383" ulx="6" uly="336">er ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="103" lry="527" ulx="7" uly="476">Und ſore⸗</line>
        <line lrx="59" lry="584" ulx="2" uly="535">“</line>
        <line lrx="103" lry="664" ulx="0" uly="614">fſam, ihr</line>
        <line lrx="102" lry="728" ulx="0" uly="680">Winden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="103" lry="870" ulx="0" uly="819">et iſt der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="103" lry="1006" ulx="0" uly="956">Geroſener</line>
        <line lrx="102" lry="1074" ulx="0" uly="1019">egenn die</line>
        <line lrx="101" lry="1135" ulx="0" uly="1083">ren, alſo⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1275" ulx="0" uly="1220">hnGOt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1332" ulx="0" uly="1286">mnen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="101" lry="1471" ulx="0" uly="1418">Schweine</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="101" lry="1598" ulx="0" uly="1551">du uns</line>
        <line lrx="100" lry="1666" ulx="2" uly="1617">weine zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="100" lry="1806" ulx="0" uly="1750">ggen aus</line>
        <line lrx="99" lry="1870" ulx="2" uly="1815"> Heerde</line>
        <line lrx="75" lry="1932" ulx="0" uly="1878">che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="100" lry="2066" ulx="0" uly="2015">s der icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2179" type="textblock" ulx="1" uly="2127">
        <line lrx="100" lry="2179" ulx="1" uly="2127">bdſen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="78" lry="2268" ulx="0" uly="2225"> buner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="255" type="textblock" ulx="669" uly="195">
        <line lrx="1582" lry="255" ulx="669" uly="195">des heiligen Matthaͤus. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="608" type="textblock" ulx="258" uly="280">
        <line lrx="1583" lry="351" ulx="382" uly="280">Schweine ſtuͤrzete ſich von der Gaͤhe mit Ungeſtuͤmme ins</line>
        <line lrx="1104" lry="406" ulx="380" uly="353">Meer, und ertrank in dem Waſſer.</line>
        <line lrx="1745" lry="489" ulx="258" uly="431">33. Die Hirten aber flohen, und wie ſie in die Stadt kamen, Mare. 5.</line>
        <line lrx="1758" lry="560" ulx="380" uly="486">erzaͤhleten ſie alles, und wie es mit den Beſeſſenen zuge⸗Aue G; 4.</line>
        <line lrx="1162" lry="608" ulx="380" uly="557">gangen waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="684" type="textblock" ulx="244" uly="607">
        <line lrx="1732" lry="684" ulx="244" uly="607">24. Und ſiehe: die ganze Stadt gieng hinaus JEſu entgegen, Marc. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="808" type="textblock" ulx="376" uly="680">
        <line lrx="1754" lry="758" ulx="380" uly="680">und da ſie ihn ſahen, bathen ſie ihn, aus ihren Gegenden e. . 57.</line>
        <line lrx="1732" lry="808" ulx="376" uly="755">zu entweichen. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="935" type="textblock" ulx="551" uly="851">
        <line lrx="1265" lry="935" ulx="551" uly="851">Das IX. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1208" type="textblock" ulx="253" uly="951">
        <line lrx="1576" lry="1000" ulx="253" uly="951">Die Gelehrten ſchmaͤhen uͤber die Heilung und Nachlaſſung der Suͤnden des</line>
        <line lrx="1580" lry="1054" ulx="338" uly="1007">Gichtbruͤchigen. Chriſtus ruft den Matthaͤus zu ſich, und widerleget die</line>
        <line lrx="1577" lry="1106" ulx="334" uly="1057">Ausſtellungen der Phariſaͤer, daß er mit den Zoͤllnern eſſe, und ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="1576" lry="1155" ulx="335" uly="1110">nicht faſteten. Er heilet das Weib vom Blutfluße; erwecket die Tochter des</line>
        <line lrx="1753" lry="1208" ulx="332" uly="1153">Oberſten der Synagog; machet zweene Blinde ſehend; befreyet den Stummen Evang. ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1321" type="textblock" ulx="334" uly="1195">
        <line lrx="1755" lry="1280" ulx="334" uly="1195">vom Teufel, und erklaͤret, daß eine große Aernte und wenig Arbeiter ſind. 1 on⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1321" ulx="1583" uly="1275">Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1369" type="textblock" ulx="252" uly="1288">
        <line lrx="1756" lry="1369" ulx="252" uly="1288">T. (T) Da ſtieg er in das Schifflein, und fuhr wieder her⸗Mare. 2. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1434" type="textblock" ulx="372" uly="1374">
        <line lrx="1367" lry="1434" ulx="372" uly="1374">uͤber, und kam in ſeine Stadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1754" type="textblock" ulx="274" uly="1453">
        <line lrx="1775" lry="1512" ulx="274" uly="1453">2. Und ſiehe: ſie brachten zu ihm einen Gichtbruͤchigen, der Marc.2.32.</line>
        <line lrx="1749" lry="1589" ulx="369" uly="1516">auf einem Bette lag; da nun JEſus ihren Glauben ſah, eue. 5 18.</line>
        <line lrx="1706" lry="1637" ulx="371" uly="1581">ſprach er zu dem Gichtbruͤchigen: ſey getroſt mein Sohn; 20.</line>
        <line lrx="1044" lry="1694" ulx="367" uly="1638">dir ſind deine Suͤnden vergeben.</line>
        <line lrx="1516" lry="1754" ulx="1370" uly="1705">3. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1856" type="textblock" ulx="328" uly="1808">
        <line lrx="1574" lry="1856" ulx="328" uly="1808">V. 34. Die Sorge das Zeitliche zu verlieren, macht uns das Ewige verſcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2252" type="textblock" ulx="246" uly="1911">
        <line lrx="1572" lry="1965" ulx="270" uly="1911">?. 2. Einige wollen aus dieſer Stelle erzwingen, daß der einzige Glauben und</line>
        <line lrx="1571" lry="2005" ulx="247" uly="1954">die Zuverſicht hinlaͤnglich ſey, die Verzeihung der Suͤnden zu erlangen. Wir</line>
        <line lrx="1568" lry="2043" ulx="248" uly="1995">laͤugnen zwar nicht, daß Chriſtus bey Ausuͤbung der Wunderwerke ſich auf den</line>
        <line lrx="1570" lry="2084" ulx="247" uly="2036">Glauben bezogen habe; weil dieſer ſeine wirkende Allmacht vorzüglich zum Gegen⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2127" ulx="246" uly="2079">ſtande hat, daß aber zur Nachlaſſung der Suͤnden die buͤſſende Liebe, Hoffnung,</line>
        <line lrx="1572" lry="2171" ulx="247" uly="2124">und Uebung der chriſtlichen Lugenden nothwendig ſind, das werden wir an gehoͤri⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2242" ulx="248" uly="2165">En Orten anmerken, wie ſolches weitlaͤuftiger in unſerm Sendſchreiben von der</line>
        <line lrx="830" lry="2252" ulx="249" uly="2206">Buße iſt ausgefuͤhret worden. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="532" type="textblock" ulx="303" uly="307">
        <line lrx="472" lry="349" ulx="303" uly="307">Marc. 2.6.</line>
        <line lrx="433" lry="392" ulx="401" uly="361">7.</line>
        <line lrx="471" lry="436" ulx="304" uly="398">Luc. 5. 21.</line>
        <line lrx="472" lry="485" ulx="303" uly="450">Marr. 2.8.</line>
        <line lrx="471" lry="532" ulx="306" uly="494">Luc. 5. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="676" type="textblock" ulx="305" uly="595">
        <line lrx="473" lry="629" ulx="305" uly="595">Marec. 2.9.</line>
        <line lrx="472" lry="676" ulx="305" uly="638">Luc. F. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="861" type="textblock" ulx="306" uly="737">
        <line lrx="454" lry="772" ulx="306" uly="737">Marec. 2.</line>
        <line lrx="454" lry="811" ulx="350" uly="785">10.1II.</line>
        <line lrx="473" lry="861" ulx="306" uly="821">Lue. §. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1688" type="textblock" ulx="311" uly="1390">
        <line lrx="480" lry="1431" ulx="313" uly="1390">Ev. am Fe⸗</line>
        <line lrx="483" lry="1474" ulx="332" uly="1430">e des Heil.</line>
        <line lrx="482" lry="1519" ulx="311" uly="1476">Apsſtels u.</line>
        <line lrx="470" lry="1560" ulx="313" uly="1517">Evangeli⸗</line>
        <line lrx="413" lry="1650" ulx="313" uly="1603">thaͤus.</line>
        <line lrx="463" lry="1688" ulx="313" uly="1652">Marc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="255" type="textblock" ulx="455" uly="194">
        <line lrx="1268" lry="255" ulx="455" uly="194">62 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1112" type="textblock" ulx="442" uly="963">
        <line lrx="1725" lry="1032" ulx="474" uly="963">„. Und er ſtund auf, und gieng in ſein Haus.</line>
        <line lrx="1815" lry="1112" ulx="442" uly="1050">8. Da aber das Volk ſolches ſah, fuͤrchtete es ſich, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="158" type="textblock" ulx="1284" uly="138">
        <line lrx="1304" lry="158" ulx="1284" uly="138">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="953" type="textblock" ulx="508" uly="344">
        <line lrx="1613" lry="419" ulx="606" uly="344">ſich ſelbſt: dieſer laͤſtert GOtt.</line>
        <line lrx="1813" lry="488" ulx="508" uly="419">4. Und da JEſus ihre Gedanken ſah, ſprach er: warum den⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="549" ulx="570" uly="489">ket ihr Arges in euren Herzen?</line>
        <line lrx="1814" lry="634" ulx="510" uly="564">5. Denn was iſt leichter zu ſagen dir ſind deine Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="693" ulx="602" uly="629">geben, oder zu ſagen: ſteh auf und geh?</line>
        <line lrx="1812" lry="766" ulx="509" uly="707">6. Daimit ihr aber wiſſet, daß des Menſchen Sohn Macht ha⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="829" ulx="605" uly="769">be auf Erden die Suͤnden zu vergeben, ſo ſprach er zum</line>
        <line lrx="1814" lry="893" ulx="607" uly="829">Gichtbruͤchigen: ſteh auf, nimm dein Bett, und geh in</line>
        <line lrx="1463" lry="953" ulx="606" uly="901">dein Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="347" type="textblock" ulx="510" uly="270">
        <line lrx="1811" lry="347" ulx="510" uly="270">3. Und ſiehe: etliche unter den Schriftgelehrten ſprachen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1689" type="textblock" ulx="494" uly="1183">
        <line lrx="1095" lry="1234" ulx="611" uly="1183">hat. (*)</line>
        <line lrx="1814" lry="1312" ulx="509" uly="1246">9. (P) Und da JEſus von dannen weiter gieng, ſah er einen</line>
        <line lrx="1814" lry="1371" ulx="610" uly="1307">Menſchen am Zolle ſitzen, der hieß Matthaͤus, und ſprach</line>
        <line lrx="1815" lry="1442" ulx="582" uly="1370">zu ihm: folge mir nach; und er ſtund auf, und folgete</line>
        <line lrx="1551" lry="1490" ulx="616" uly="1437">ihm nach.</line>
        <line lrx="1813" lry="1566" ulx="494" uly="1505">10. Und als er in deſſen Hauſe zu Tiſche ſaß, trug es ſich zu,</line>
        <line lrx="1816" lry="1629" ulx="613" uly="1569">daß viel Zoͤllner und Suͤnder zu ihm kamen, und mit JE⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1689" ulx="573" uly="1630">ſu und ſeinen Juͤngern zu Tiſche ſaßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1167" type="textblock" ulx="611" uly="1112">
        <line lrx="1850" lry="1167" ulx="611" uly="1112">herrlichte GOtt, der ſolche Macht den Menſchen gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1753" type="textblock" ulx="1604" uly="1706">
        <line lrx="1775" lry="1753" ulx="1604" uly="1706">11. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2245" type="textblock" ulx="487" uly="1881">
        <line lrx="1816" lry="1933" ulx="487" uly="1881">. 2. Der Satz der Schriftgelehrten, daß die Gewalt die Suͤnden nachzu⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1977" ulx="493" uly="1926">laſſen goͤttlich ſey, war richtig, ihr Neid, und ihre Hofart aber ließ nicht zu, das</line>
        <line lrx="1816" lry="2020" ulx="491" uly="1969">ſie ſeine GOttheit aus ſeinen Werken erkennet haͤtten: dieß war dem von Leiden⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2062" ulx="492" uly="2010">ſchaften befreyten natuͤrlichen Verſtande der Einfaͤltigen vorbehalten, und zeiget</line>
        <line lrx="1817" lry="2102" ulx="492" uly="2052">uns, daß die Weisheit ohne Tugend oͤfters bloß zum Auſtoße, und die letzte von</line>
        <line lrx="1813" lry="2151" ulx="491" uly="2099">uns zu wuͤnſchen ſey. .</line>
        <line lrx="1818" lry="2203" ulx="573" uly="2152">2. 6. GOtt will, daß ſie aus der Moͤglichkeit der ſichtbaren Wunderthaten</line>
        <line lrx="1760" lry="2245" ulx="489" uly="2198">die Moͤglichkeit der unſichtbaren ſchließen und glauben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2339" type="textblock" ulx="1259" uly="2329">
        <line lrx="1263" lry="2339" ulx="1259" uly="2329">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="426" type="textblock" ulx="1980" uly="262">
        <line lrx="2066" lry="307" ulx="1980" uly="262">11. Als</line>
        <line lrx="2066" lry="374" ulx="2044" uly="335">ge</line>
        <line lrx="2066" lry="426" ulx="2043" uly="389">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="850" type="textblock" ulx="1979" uly="455">
        <line lrx="2064" lry="500" ulx="1979" uly="455">12. D.</line>
        <line lrx="2069" lry="567" ulx="2045" uly="517">ſi</line>
        <line lrx="2069" lry="709" ulx="2042" uly="659">he</line>
        <line lrx="2067" lry="764" ulx="2045" uly="723">di</line>
        <line lrx="2069" lry="850" ulx="1980" uly="801">14. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="870" type="textblock" ulx="2044" uly="862">
        <line lrx="2052" lry="870" ulx="2044" uly="862">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1238" type="textblock" ulx="1974" uly="873">
        <line lrx="2065" lry="1055" ulx="1974" uly="1005">15, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1109" ulx="2040" uly="1071">tia</line>
        <line lrx="2069" lry="1169" ulx="2038" uly="1126">gl⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1238" ulx="2037" uly="1199">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2165" type="textblock" ulx="1966" uly="1452">
        <line lrx="2060" lry="1490" ulx="2015" uly="1452">.,12</line>
        <line lrx="2069" lry="1539" ulx="1974" uly="1498">Miſen gei</line>
        <line lrx="2067" lry="1581" ulx="1973" uly="1539">Uit gegend</line>
        <line lrx="2057" lry="1651" ulx="2013" uly="1627">V. 13</line>
        <line lrx="2066" lry="1749" ulx="1972" uly="1695">A vohren</line>
        <line lrx="2069" lry="1791" ulx="1972" uly="1743">6s durch e</line>
        <line lrx="2068" lry="1836" ulx="1976" uly="1790">lnn ohneſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1871" ulx="1980" uly="1834">Wiſt deimn</line>
        <line lrx="2069" lry="1917" ulx="1971" uly="1870">Uid ſeiner</line>
        <line lrx="2069" lry="1958" ulx="1973" uly="1916">lſ eine and</line>
        <line lrx="2066" lry="2002" ulx="1980" uly="1961">e Unz un</line>
        <line lrx="2059" lry="2078" ulx="2013" uly="2039">Jg,</line>
        <line lrx="2067" lry="2121" ulx="1966" uly="2053">vefindet</line>
        <line lrx="2069" lry="2165" ulx="1967" uly="2120">ſfenen B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2213" type="textblock" ulx="1953" uly="2161">
        <line lrx="2069" lry="2213" ulx="1953" uly="2161">.und i ſiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2255" type="textblock" ulx="1985" uly="2211">
        <line lrx="2069" lry="2255" ulx="1985" uly="2211">n gen e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="242" type="textblock" ulx="691" uly="179">
        <line lrx="1606" lry="242" ulx="691" uly="179">des heiligen Matthaͤa⁵g“. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="1774" lry="331" ulx="1" uly="273">ktochen bghh 171. Als ſolches die Phariſaͤer ſahen, ſprachen ſie zu ſeinen Juͤn⸗ Mare. 2.</line>
        <line lrx="1792" lry="411" ulx="404" uly="330">gern: warum ißt euer Meiſter mit den Zoͤllnern und Suͤn⸗ ue. „ 30.</line>
        <line lrx="1625" lry="471" ulx="0" uly="399">grun denn dern? .</line>
        <line lrx="1770" lry="517" ulx="281" uly="462">12. Da nun JEſus dieſes hoͤrete, ſprach er zu ihnen: die Ge⸗ Mare. 2.</line>
        <line lrx="1789" lry="613" ulx="0" uly="523">ibenden “ ſunden bedarfen des Arztes nicht, ſondern die Kranken. gue 6. 3 r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="777" type="textblock" ulx="8" uly="604">
        <line lrx="1765" lry="659" ulx="279" uly="604">13. Gehet alſo hin, und lernet, was das ſey: Ich will Barm⸗ Marr. 2.</line>
        <line lrx="1786" lry="736" ulx="399" uly="661">herzigkeit und nicht Opfer. Denn ich bin nicht gekommen, Lur. 5. 32,</line>
        <line lrx="1453" lry="777" ulx="8" uly="712">Machthu 4 die Gerechten, ſondern die Suͤnder zu berufen. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="1768" lry="857" ulx="0" uly="777">he uan. 14. Alsdann traten die Juͤnger des Johannes zu ihm, und Marc2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="1782" lry="934" ulx="0" uly="836">d h n ſagten: warum faſten wir und die Phariſaͤer ſo oft, deine gue.  33.</line>
        <line lrx="1756" lry="975" ulx="394" uly="922">Juͤnger aber faſten nicht?</line>
        <line lrx="1759" lry="1061" ulx="67" uly="1002">71757, Und JEſus ſprach zu ihnen: wie koͤnnen die Hochzeitgaͤſte Mare. 2.</line>
        <line lrx="1759" lry="1138" ulx="0" uly="1062"> und beun ftrauren, ſo lange der Braͤutigam bey ihnen iſt? Es werden u A</line>
        <line lrx="1725" lry="1193" ulx="0" uly="1118">en gegeben aber Tage kommen, daß der Braͤutigam von ihnen wird ;</line>
        <line lrx="1452" lry="1238" ulx="391" uly="1183">genommen werden, und alsdann werden ſie faſten.</line>
        <line lrx="1544" lry="1315" ulx="0" uly="1263">er einen K 16. Nie⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1376" ulx="7" uly="1325">und ſprach</line>
        <line lrx="1233" lry="1447" ulx="0" uly="1389">nd folgete ðèW</line>
        <line lrx="1594" lry="1492" ulx="300" uly="1440"> F. 12. Der erſte Grad zur Geſundheit iſt die Krankheit zu fuͤhlen; und wir</line>
        <line lrx="1591" lry="1530" ulx="258" uly="1483">müͤſſen gleich beſorget ſeyn, einen Arzt fuͤr unſere Seelenkrankheiten zu ſinden, wie</line>
        <line lrx="1142" lry="1585" ulx="39" uly="1523">ſich wir gegen die Leibeskrankheiten einen zu ſuchen pflegen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1650" ulx="0" uly="1590">d mt Eo v. r13. Es waren vor der Ankunft des Erloͤſers auch Gerechte, Luc. H6. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1898" type="textblock" ulx="8" uly="1643">
        <line lrx="1590" lry="1689" ulx="262" uly="1643">wir ſchließen die Heyden, ſonderlich die unter den Juden lebeten, und mit ihnen</line>
        <line lrx="1588" lry="1733" ulx="262" uly="1687">den wahren GOtt und ihre Hoffnung erkennet haben, davon nicht aus. Sie waren</line>
        <line lrx="1584" lry="1777" ulx="8" uly="1727">I1. As es durch ſeine Gnade und durch den Glanben an Chriſtum, der da kommen ſollte:</line>
        <line lrx="1583" lry="1816" ulx="242" uly="1770">denn ohne ſolche kann unmoͤglich einer zur Gerechtigkeit gelangen. Rom. II 1,22. 24.</line>
        <line lrx="1584" lry="1856" ulx="262" uly="1812">Er iſt demnach gekommen, alle zu berufen, weil alle in Adam geſuͤndiget hatten,</line>
        <line lrx="1582" lry="1898" ulx="260" uly="1853">und ſeiner Gnade beduͤrftig waren. Es bedurften ſolcher auch die Gerechten, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="1582" lry="1954" ulx="0" uly="1895">tden tachen auf eine andere Weiſe als die Suͤnder; gleichwie fuͤr einen Schwachen oder Kran⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1996" ulx="0" uly="1938">nichtzl dei ken ganz unterſchiedene Arzneyen noͤthig ſind.</line>
        <line lrx="1580" lry="2072" ulx="0" uly="2006">e V. 15. Keiner wird in Abrede ſtellen, daß unter dem Braͤutigame Chriſtus</line>
        <line lrx="1607" lry="2113" ulx="0" uly="2050">1,un e ti verſtanden werde, und daß es ſich gezieme, da wir das Gedaͤchtniß des uns ent⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2143" ulx="0" uly="2084">die le⸗ riſſenen Braͤutigams begehen, nach dem Beyſpiele der aͤlteſten Zeiten zu trauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="1579" lry="2188" ulx="229" uly="2136">und zu faſten; es waͤre denn ein ſolcher, der an allen katholiſchen Kirchengebraͤu⸗</line>
        <line lrx="745" lry="2235" ulx="0" uly="2178">Vinderthei chen gern Ausſtellungen ſindt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2247" type="textblock" ulx="1437" uly="2235">
        <line lrx="1449" lry="2247" ulx="1437" uly="2235">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="247" type="textblock" ulx="453" uly="194">
        <line lrx="1249" lry="247" ulx="453" uly="194">64 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="342" type="textblock" ulx="276" uly="285">
        <line lrx="1788" lry="342" ulx="276" uly="285">Mare. 2. 16, Niemand ſetzet einen Fleck von ungewalktem Tuche auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="363" type="textblock" ulx="336" uly="339">
        <line lrx="389" lry="363" ulx="336" uly="339">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="465" type="textblock" ulx="275" uly="347">
        <line lrx="1792" lry="413" ulx="275" uly="347">Luc. 5F. 36. altes Kleid, denn der Fleck reißt auch das, was noch ganz</line>
        <line lrx="1472" lry="465" ulx="583" uly="411">iſt, vom Kleide, und der Riß wird aͤrger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="554" type="textblock" ulx="237" uly="478">
        <line lrx="1794" lry="554" ulx="237" uly="478">Marc. 2. 17. Man ſchuͤttet auch nicht neuen Wein in alte S Schlaͤuche, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1610" type="textblock" ulx="280" uly="553">
        <line lrx="1794" lry="635" ulx="280" uly="553">Luc. F. 37. zerreißen die Schlaͤuche, und der Wein rinnt aus, und</line>
        <line lrx="1796" lry="687" ulx="364" uly="612">38. die Schlaͤuche gehen zu Grunde. Sondern man ſchuͤttet</line>
        <line lrx="1795" lry="732" ulx="583" uly="678">neuen Wein in neue Schlaͤuche, ſo werden ſie beyde er⸗</line>
        <line lrx="448" lry="771" ulx="281" uly="737">Evang. am</line>
        <line lrx="716" lry="831" ulx="283" uly="738">23. Sunn⸗ halten.</line>
        <line lrx="1799" lry="872" ulx="282" uly="815">tage nach 18. (†) Indem er nun ſolches zu ihnen redete, ſiehe: da kam</line>
        <line lrx="436" lry="900" ulx="281" uly="858">Pfing ſten.</line>
        <line lrx="1797" lry="943" ulx="281" uly="876">Marc. 5. ein Vorſteher, bethete ihn an, und ſprach: meine Tochter</line>
        <line lrx="1818" lry="1044" ulx="280" uly="945">Lu⸗ g 23. ſtirbt eben itzt, komm alſo, und lege deine Hand auf ſie,</line>
        <line lrx="1010" lry="1070" ulx="353" uly="992">4 ſo wird ſie lebendig.</line>
        <line lrx="1800" lry="1149" ulx="282" uly="1089">Mare. 5. 19. Und JEſus ſtund auf, und folgete ihm nach, ſammt ſeinen</line>
        <line lrx="1254" lry="1221" ulx="282" uly="1142">Lue. F 42. Juͤngern.</line>
        <line lrx="1801" lry="1294" ulx="284" uly="1228">Marc. 5§. 20. Und ſiehe: ein Weib, das zwoͤlf Jahre am Blutgange ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1365" ulx="284" uly="1289">Lic . Ze3 litten hatte, trat ruͤckwaͤrts hinzu, und beruͤhrte den Saum</line>
        <line lrx="899" lry="1408" ulx="286" uly="1346">44. ſeines Kleides.</line>
        <line lrx="1803" lry="1481" ulx="285" uly="1404">Marc. 5. 21. Denn ſie ſprach bey ſich ſelbſt: koͤnnte ich nur ſein Kleid</line>
        <line lrx="1248" lry="1544" ulx="366" uly="1477">2. anruͤhren, ſo wuͤrde ich geſund.</line>
        <line lrx="1755" lry="1610" ulx="1572" uly="1515">22. Je,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2125" type="textblock" ulx="468" uly="1722">
        <line lrx="1805" lry="1799" ulx="550" uly="1722">V. I7. Durch dieſe beyde Gleichniſſe lernen wir, daß man die Zucht und</line>
        <line lrx="1807" lry="1840" ulx="468" uly="1754">uebung der Tugend nach der Beſchaffenheit und den Kraͤfte en desjenigen meſſen</line>
        <line lrx="1807" lry="1878" ulx="468" uly="1820">muͤſſe, fuͤr den ſie gerichtet ſind: hingegen machet große Schaͤrfe einen Anfaͤnger</line>
        <line lrx="1808" lry="1926" ulx="473" uly="1864">kleinmuͤthig, und die Laſt vieler Geſetze unterdruͤcket die Zaͤrtlichkeit einer neuge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1963" ulx="470" uly="1907">bohrnen Tugend. Sie fiengen damals nur an ihn zu hoͤren, und ihm zu fol gen.</line>
        <line lrx="1808" lry="2000" ulx="471" uly="1933">Chriſtus war noch nicht auferſtanden, und der Geiſt hatte ſich noch nicht uͤber ſie</line>
        <line lrx="1809" lry="2038" ulx="471" uly="1991">ergoſſen. Sie waren alſo noch nicht faͤhig, ſich in diejenige Vollkommenheit zu</line>
        <line lrx="1808" lry="2125" ulx="472" uly="2030">ſicher has die ihnen iſt vorgeſchrieben worden, und weiche ſie nachmals wirklich er⸗</line>
        <line lrx="687" lry="2114" ulx="471" uly="2077">reichet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2233" type="textblock" ulx="474" uly="2150">
        <line lrx="1808" lry="2227" ulx="554" uly="2150">v. 18. Dieſer war ein Vorſteher der Synagog, derer bey einer jeglichen ven⸗</line>
        <line lrx="727" lry="2233" ulx="474" uly="2194">ſchiedene waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="373" type="textblock" ulx="1976" uly="256">
        <line lrx="2069" lry="311" ulx="1976" uly="256">2. NE</line>
        <line lrx="2069" lry="373" ulx="2041" uly="322">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1944" type="textblock" ulx="1972" uly="1859">
        <line lrx="2026" lry="1876" ulx="2019" uly="1859">8</line>
        <line lrx="2069" lry="1944" ulx="1972" uly="1895">Aelkens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2029" type="textblock" ulx="1971" uly="1950">
        <line lrx="2069" lry="1993" ulx="1971" uly="1950">Oge vere</line>
        <line lrx="2069" lry="2029" ulx="1972" uly="1977">UiceValn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2206" type="textblock" ulx="1967" uly="2076">
        <line lrx="2068" lry="2156" ulx="1967" uly="2076">und nhf</line>
        <line lrx="2068" lry="2206" ulx="1967" uly="2147">geohn nliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2237" type="textblock" ulx="1966" uly="2183">
        <line lrx="2065" lry="2237" ulx="1966" uly="2183">hiunger Kinne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="107" lry="339" ulx="0" uly="284">e auf eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="109" lry="407" ulx="0" uly="351">noch ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="110" lry="555" ulx="0" uly="503">lche, ſonſt</line>
        <line lrx="110" lry="616" ulx="0" uly="567">us, und</line>
        <line lrx="112" lry="677" ulx="0" uly="624">n ſchüͤttet</line>
        <line lrx="112" lry="738" ulx="13" uly="689">hehde er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="141" lry="875" ulx="0" uly="829"> da kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="113" lry="944" ulx="0" uly="896">ie Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="123" lry="1017" ulx="0" uly="958">d auf ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="116" lry="1159" ulx="0" uly="1106">nt ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="116" lry="1304" ulx="0" uly="1254">tgonge ge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1361" ulx="1" uly="1312">den Saun</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1509" type="textblock" ulx="10" uly="1446">
        <line lrx="173" lry="1509" ulx="10" uly="1446">ſein Kled</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="94" lry="1636" ulx="0" uly="1582">22. J⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1847" type="textblock" ulx="1" uly="1765">
        <line lrx="79" lry="1815" ulx="1" uly="1765">die gucht</line>
        <line lrx="89" lry="1847" ulx="42" uly="1816">en Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1899" type="textblock" ulx="2" uly="1856">
        <line lrx="57" lry="1899" ulx="2" uly="1856">ſten A</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1892" type="textblock" ulx="59" uly="1844">
        <line lrx="121" lry="1892" ulx="59" uly="1844">ſfinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="160" lry="1942" ulx="0" uly="1896"> einer engs</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="121" lry="1991" ulx="3" uly="1937">ſhn zu ſien⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2030" ulx="0" uly="1972">ſich te ſi</line>
        <line lrx="122" lry="2077" ulx="0" uly="2022">anmnethet i</line>
        <line lrx="121" lry="2117" ulx="0" uly="2063">6s witkich du</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="125" lry="2241" ulx="0" uly="2172">rſellchen Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="240" type="textblock" ulx="695" uly="184">
        <line lrx="1610" lry="240" ulx="695" uly="184">des heiligen Matthaͤus, 65s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="461" type="textblock" ulx="274" uly="274">
        <line lrx="1764" lry="337" ulx="274" uly="274">22. JEſus aber wendete ſich um, und als er ſie ſah, ſprach er: Mare. 5.</line>
        <line lrx="1772" lry="419" ulx="401" uly="336">ſey getroſt Tochter, dein Glauben hat dir geholfen. Und Luk. . 48</line>
        <line lrx="1782" lry="461" ulx="399" uly="397">von derſelben Stunde an ward das Weib geſund. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="613" type="textblock" ulx="273" uly="479">
        <line lrx="1763" lry="548" ulx="273" uly="479">23. Und als er in das Haus des Vorſtehers kam, und die Marc. 5.</line>
        <line lrx="1750" lry="613" ulx="398" uly="540">Pfeifer und das Getuͤmmel des Volkes ſah, ſprach er zu 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="824" type="textblock" ulx="274" uly="585">
        <line lrx="1780" lry="654" ulx="401" uly="585">ihnen: uc. 8. 52.</line>
        <line lrx="1760" lry="737" ulx="274" uly="678">24. Weichet von hier, denn das Maͤgdlein iſt nicht todt, es Mare. 5.</line>
        <line lrx="1770" lry="824" ulx="400" uly="739">ſchlaͤft nur; und ſie verlachten ihn. Lue. F. 52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="942" type="textblock" ulx="276" uly="808">
        <line lrx="1758" lry="882" ulx="276" uly="808">25. Nachdem aber das Volk hinausgeſchaft war, gieng er hin⸗Mare. 5.</line>
        <line lrx="1811" lry="942" ulx="400" uly="876">ein, ergriff es bey der Hand, und das Maͤgdlein ſtund 4. 41.42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1119" type="textblock" ulx="275" uly="911">
        <line lrx="1777" lry="957" ulx="1612" uly="911">Luc. 5. 54.</line>
        <line lrx="1745" lry="998" ulx="401" uly="932">auf. 55.</line>
        <line lrx="1605" lry="1062" ulx="275" uly="1004">26, Und der Ruf davon breitete ſich in demſelben ganzen Lande</line>
        <line lrx="560" lry="1119" ulx="350" uly="1067">aus. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1311" type="textblock" ulx="279" uly="1119">
        <line lrx="1605" lry="1204" ulx="279" uly="1119">27. Und wie JEſus von dannen weiter gieng, folgeten ihm</line>
        <line lrx="1604" lry="1260" ulx="398" uly="1200">zweene Blinde nach, die ſchrien und ſprachen: du Sohn</line>
        <line lrx="976" lry="1311" ulx="398" uly="1262">Davids erbarme dich unſrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1630" type="textblock" ulx="275" uly="1333">
        <line lrx="1604" lry="1386" ulx="275" uly="1333">28. Da er aber nach Hauſe gekommen war, traten die Blinden</line>
        <line lrx="1605" lry="1448" ulx="399" uly="1394">zu ihm. Und JEſus ſprach zu ihnen: glaubet ihr, daß</line>
        <line lrx="1549" lry="1510" ulx="352" uly="1453">ich euch das thun koͤnne? Sie ſagten zu ihm: ja HErr!</line>
        <line lrx="1603" lry="1578" ulx="277" uly="1518">29. Da ruͤhrete er ihre Augen an, und ſprach: euch geſchehe nach</line>
        <line lrx="844" lry="1630" ulx="365" uly="1580">eurem Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1717" type="textblock" ulx="885" uly="1664">
        <line lrx="1549" lry="1717" ulx="885" uly="1664">K 2 30. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2013" type="textblock" ulx="274" uly="1834">
        <line lrx="1597" lry="1881" ulx="359" uly="1834">y. 22. Dieß Beyſpiel rechtfertiget uns Katholiſche wider die Klagen des Aber⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1924" ulx="275" uly="1876">glaubens, die unſere Gegner wider uns fuͤhren, wenn wir die Heiligthuͤmer und</line>
        <line lrx="1596" lry="1965" ulx="274" uly="1919">Dinge verehren, die den Heiligen gehoͤret haben. Chriſtus ſelbſt preiſet ihr glan⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2013" ulx="277" uly="1961">biges Verlangen, ſein Kleid anzuruͤhren, welches ihr zum Geneſungsmittel dienete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2169" type="textblock" ulx="273" uly="2037">
        <line lrx="1602" lry="2088" ulx="359" uly="2037">V. 24. In den Augen der Menſchen war ſie todt, aber in den Augen GOttes</line>
        <line lrx="1598" lry="2133" ulx="274" uly="2080">und nach ſeiner Allmacht lebete ſie noch, welches Chriſtus mit dem in der Schrift</line>
        <line lrx="1599" lry="2169" ulx="273" uly="2122">gewoͤhnlichen Worte Schlaf ausdruͤcket, welches uns am beſten an die Auferſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2212" type="textblock" ulx="269" uly="2164">
        <line lrx="1412" lry="2212" ulx="269" uly="2164">hung erinnert, und uns zum Beyfalle dieſes Glaubensartikels bereitet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="248" type="textblock" ulx="439" uly="179">
        <line lrx="1293" lry="248" ulx="439" uly="179">66 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="348" type="textblock" ulx="453" uly="275">
        <line lrx="1794" lry="348" ulx="453" uly="275">30. Und ihre Augen wurden geoͤffnet, und JEſus drohete ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="406" type="textblock" ulx="581" uly="347">
        <line lrx="1728" lry="406" ulx="581" uly="347">ſehr, und ſprach: gebt Acht, daß es niemand erfahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="537" type="textblock" ulx="455" uly="409">
        <line lrx="1784" lry="484" ulx="455" uly="409">31. Sie aber giengen heraus, und breiteten den Ruf von ihm</line>
        <line lrx="1252" lry="537" ulx="577" uly="484">in demſelben ganzen Lande aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="672" type="textblock" ulx="454" uly="557">
        <line lrx="1784" lry="611" ulx="454" uly="557">22. Als aber dieſe hinweggegangen waren, ſiehe: da brachte</line>
        <line lrx="1727" lry="672" ulx="577" uly="619">man einen ſtummen Menſchen zu ihm, der beſeſſen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1621" type="textblock" ulx="276" uly="690">
        <line lrx="1785" lry="744" ulx="456" uly="690">33. Und da der Teufel ausgetrieben war, redete der Stumme,</line>
        <line lrx="1785" lry="805" ulx="575" uly="750">und das Volk verwunderte ſich, und ſagte: ſo etwas iſt</line>
        <line lrx="1516" lry="869" ulx="579" uly="813">noch nie in Iſrael zum Vorſcheine gekommen.</line>
        <line lrx="1783" lry="978" ulx="456" uly="888">34. Die Phariſaer aber ſprachen: Er treibt die Teufel aus durch</line>
        <line lrx="1072" lry="1001" ulx="582" uly="949">den Fuͤrſten der Teufel.</line>
        <line lrx="1785" lry="1076" ulx="276" uly="966">Lue. 8. 1. 35. Indeſt en zog SEſus durch alle Staͤdte und Flecken, leh⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1134" ulx="546" uly="1083">rete in ihren Synagogen, und predigte das Evangelium</line>
        <line lrx="1790" lry="1197" ulx="583" uly="1143">von dem Reiche, und heilete alle Krankheiten und Schwach⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1258" ulx="580" uly="1192">heiten.</line>
        <line lrx="1786" lry="1327" ulx="460" uly="1273">36. Als er aber das Volk ſah; erbarmete er ſich inniglich uͤber</line>
        <line lrx="1787" lry="1404" ulx="579" uly="1333">daſſelbe: denn ſie waren verſchmachtet, und zerſtreuet wie</line>
        <line lrx="1350" lry="1449" ulx="583" uly="1396">die Schafe, die keinen Hirten haben,</line>
        <line lrx="1785" lry="1522" ulx="280" uly="1467">Luc. 10. 2, 27. Alsdann ſprach er zu ſeinen Juͤngern: die Aernte iſt zwar</line>
        <line lrx="1324" lry="1621" ulx="584" uly="1527">groß⸗ aber der Arbeiter ſind wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1653" type="textblock" ulx="1566" uly="1601">
        <line lrx="1734" lry="1653" ulx="1566" uly="1601">38. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1951" type="textblock" ulx="455" uly="1766">
        <line lrx="1783" lry="1810" ulx="538" uly="1766">Yy. 30. 31. Hierunter wird uns gezeiget, daß wir nichts aus eitler Ehre un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1866" ulx="456" uly="1791">ternehmen ſolte n; darum verhiethet ex dieſes, beſtrafet aber nicht ihr darauf er⸗</line>
        <line lrx="544" lry="1894" ulx="455" uly="1846">folgte⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1951" ulx="457" uly="1894">GOtt ſchuldig waren, ſie zu dieſer Ausbreitung verband.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2229" type="textblock" ulx="456" uly="1949">
        <line lrx="1786" lry="2054" ulx="538" uly="1949">v. 36. Er vergleicht das Volk den Schihein⸗ weil die iſee ein gios ſches Thier</line>
        <line lrx="1437" lry="2087" ulx="469" uly="2010">ſt, welches der Anfliche und Huͤlfe des Hirte  be</line>
        <line lrx="1141" lry="2130" ulx="456" uly="2015">ſ⸗ und S lehrten ſelbiger Zeit wate</line>
        <line lrx="1314" lry="2141" ulx="750" uly="2088">der 5 Lugend zu führen, .</line>
        <line lrx="1790" lry="2197" ulx="754" uly="2097">Irrthumer und? Berſeutten igen zu ver val hren; vndern. ſie e einer</line>
        <line lrx="1784" lry="2229" ulx="755" uly="2153">ESyre, ihrem Nutzen und ihren Ergstzlichkeiten eine Gnuͤge zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1896" type="textblock" ulx="623" uly="1851">
        <line lrx="1793" lry="1896" ulx="623" uly="1851">tragen; weil die Pflicht der Erkenntlichkeit und die Ehre, die ſie daſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="390" type="textblock" ulx="1968" uly="278">
        <line lrx="2069" lry="336" ulx="1968" uly="278"> Der</line>
        <line lrx="2069" lry="390" ulx="2033" uly="337">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="729" type="textblock" ulx="1969" uly="528">
        <line lrx="2069" lry="577" ulx="1969" uly="528">Grifuäleſ</line>
        <line lrx="2069" lry="671" ulx="2009" uly="635">und al</line>
        <line lrx="2069" lry="729" ulx="2010" uly="686">ſchieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="888" type="textblock" ulx="1983" uly="755">
        <line lrx="2069" lry="828" ulx="1983" uly="755">1. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1287" type="textblock" ulx="1990" uly="901">
        <line lrx="2069" lry="945" ulx="2039" uly="901">hen</line>
        <line lrx="2069" lry="1020" ulx="1990" uly="975">2. Oe!</line>
        <line lrx="2069" lry="1083" ulx="2035" uly="1050">to</line>
        <line lrx="2069" lry="1163" ulx="1991" uly="1114">3 Meo</line>
        <line lrx="2069" lry="1287" ulx="2035" uly="1246">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1350" type="textblock" ulx="2036" uly="1305">
        <line lrx="2069" lry="1350" ulx="2036" uly="1305">bai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1688" type="textblock" ulx="1989" uly="1380">
        <line lrx="2069" lry="1430" ulx="1989" uly="1380">4. Gin</line>
        <line lrx="2067" lry="1496" ulx="2036" uly="1445">ſen</line>
        <line lrx="2069" lry="1570" ulx="1989" uly="1518">. Dier</line>
        <line lrx="2069" lry="1630" ulx="2040" uly="1580">hel</line>
        <line lrx="2068" lry="1688" ulx="2038" uly="1652">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1965" type="textblock" ulx="1979" uly="1883">
        <line lrx="2064" lry="1923" ulx="1983" uly="1883">bon de deten</line>
        <line lrx="2069" lry="1965" ulx="1979" uly="1925">erteau auet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2258" type="textblock" ulx="1977" uly="2043">
        <line lrx="2066" lry="2087" ulx="1978" uly="2043">el zu zum er</line>
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="1977" uly="2085">itift en</line>
        <line lrx="2062" lry="2173" ulx="1978" uly="2122">Vores gen</line>
        <line lrx="2069" lry="2216" ulx="1978" uly="2163">ſif iſt erki</line>
        <line lrx="2069" lry="2258" ulx="1979" uly="2209">iſ uberte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="106" lry="337" ulx="1" uly="277">heteihnen</line>
        <line lrx="68" lry="395" ulx="0" uly="344">fahre.</line>
        <line lrx="104" lry="473" ulx="2" uly="418">von ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="104" lry="610" ulx="0" uly="558">. htachte</line>
        <line lrx="74" lry="662" ulx="0" uly="630"> war.</line>
        <line lrx="102" lry="741" ulx="2" uly="695">Stututne,</line>
        <line lrx="103" lry="805" ulx="2" uly="754">etchas iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="102" lry="1082" ulx="0" uly="1025">ket, leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="102" lry="1177" ulx="0" uly="1094">andeinn</line>
        <line lrx="105" lry="1205" ulx="0" uly="1153">Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="101" lry="1344" ulx="0" uly="1285">ſich uber</line>
        <line lrx="101" lry="1399" ulx="0" uly="1355">reuet wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2117" type="textblock" ulx="269" uly="2056">
        <line lrx="1416" lry="2117" ulx="269" uly="2056">meiſten von ihm geliebet iſt; indem die Apoſtel Andreas und Jakobu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="254" type="textblock" ulx="659" uly="177">
        <line lrx="1599" lry="254" ulx="659" uly="177">des heiligen Matthaͤus. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="402" type="textblock" ulx="260" uly="268">
        <line lrx="1763" lry="345" ulx="260" uly="268">33. Darum bittet den HErrn der Aernte, daß er Arbeiter in kuc. ro.2.</line>
        <line lrx="941" lry="402" ulx="381" uly="347">ſeine Aernte ſende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="734" type="textblock" ulx="261" uly="418">
        <line lrx="1231" lry="525" ulx="566" uly="418">Bas X. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1585" lry="601" ulx="261" uly="525">Chriſtus beſtellet zwoͤlf Apoſtel, giebt ihnen die Macht Teufel auszutreiben, und</line>
        <line lrx="1589" lry="632" ulx="340" uly="582">ſagt ihre kunftigen Widerwaͤrtigk iten vorher, will vor den Menſchen bekennet,</line>
        <line lrx="1589" lry="703" ulx="338" uly="634">und allen vorgezogen werden, erklaͤret auch, daß alles, was einem andern ge⸗</line>
        <line lrx="881" lry="734" ulx="342" uly="690">ſchieht, ihm ſelber gethan werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="903" type="textblock" ulx="286" uly="758">
        <line lrx="1740" lry="848" ulx="286" uly="758">1. And er rief ſeine zwoͤlf Juͤnger zuſammen;, und ertheilete Mare. 3.</line>
        <line lrx="1774" lry="903" ulx="382" uly="822">ihnen Gewalt uͤber die unreinen Geiſter, ſolche auszutrei⸗ As:o..d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1025" type="textblock" ulx="272" uly="896">
        <line lrx="1553" lry="950" ulx="383" uly="896">ben, und alle Krankheiten und Schwachheiten zu heilen.</line>
        <line lrx="1750" lry="1025" ulx="272" uly="968">2. Die Namen aber der zwoͤlf Apoſtel ſind dieſe: der erſte Si⸗Mare. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1100" type="textblock" ulx="381" uly="1020">
        <line lrx="1768" lry="1100" ulx="381" uly="1020">mon, genannt Petrus, und ſein Bruder Andreas. Lat. L. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1290" type="textblock" ulx="289" uly="1095">
        <line lrx="1745" lry="1165" ulx="289" uly="1095">3. Jakobus des Zebedaͤus Sohn, und Johannes ſein Bruder, Mare. 3.</line>
        <line lrx="1754" lry="1246" ulx="383" uly="1164">Philippus und Bartholomaͤus, Thomas und Matthaͤus gue 6. .</line>
        <line lrx="1766" lry="1290" ulx="385" uly="1229">der Zoͤllner, Jakobus der Sohn des Alphaͤus, und Leb⸗ 15.16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1359" type="textblock" ulx="385" uly="1291">
        <line lrx="1116" lry="1359" ulx="385" uly="1291">baͤus mit dem Zunamen Thaddaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1483" type="textblock" ulx="274" uly="1325">
        <line lrx="1741" lry="1442" ulx="274" uly="1325">4. Simon von Kana und Judas Iſchariot, der ihn uͤber lie⸗ Mare. 3.</line>
        <line lrx="1743" lry="1483" ulx="384" uly="1422">fert hat. 18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1617" type="textblock" ulx="293" uly="1458">
        <line lrx="1779" lry="1494" ulx="1600" uly="1458">Lux. 6. 16.</line>
        <line lrx="1645" lry="1557" ulx="293" uly="1499">5. Dieſe zwoͤlfe ſandte JEſus, geboth ihnen und ſprach: ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1617" ulx="391" uly="1560">het nicht auf dem Wege der Heyden, ziehet auch nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1632" type="textblock" ulx="717" uly="1624">
        <line lrx="753" lry="1632" ulx="717" uly="1624">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1817" type="textblock" ulx="350" uly="1623">
        <line lrx="943" lry="1670" ulx="365" uly="1623">eine Stadt der Samariter.</line>
        <line lrx="1543" lry="1749" ulx="847" uly="1688">K 3 .Son⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1817" ulx="350" uly="1768">V. 38. Hieraus ſieht man, daß wir GOtt ſtaͤts um gute Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1938" type="textblock" ulx="268" uly="1790">
        <line lrx="1589" lry="1878" ulx="268" uly="1790">bitten f ſolle en, und daß dieſe nicht von ſich ſelbſt das Amt auf ſich nehmen, ſondern</line>
        <line lrx="1590" lry="1938" ulx="268" uly="1840">von denjenigen geſendet werden muͤſſen, denen die Gewalt dazh von Chriſto iſt au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1938" type="textblock" ulx="245" uly="1904">
        <line lrx="549" lry="1938" ulx="245" uly="1904">vertrauet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2078" type="textblock" ulx="269" uly="1958">
        <line lrx="1588" lry="2046" ulx="351" uly="1958">7. 2. Petrus wird der erſte genannt, nicht weil er ihn am erſter ſetzet, oder</line>
        <line lrx="1589" lry="2078" ulx="269" uly="2002">er zum erſten an ihn geglaubet, nicht weil er zum erſten ber ufen, noch weil er am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2244" type="textblock" ulx="269" uly="2072">
        <line lrx="1592" lry="2153" ulx="269" uly="2072">Vor uͤgen ihm vorgehen wuͤrden; ſondern weil er fuͤr den naͤchſten Stein an Chri⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2190" ulx="270" uly="2124">ſto iſt erklaͤret, und ihm beym Fohannes eine allgemeine Obſorge uͤber die Kirche</line>
        <line lrx="1094" lry="2244" ulx="270" uly="2155">iſt anvertrgu⸗ worden, wie wir weiter unten leſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="226" type="textblock" ulx="478" uly="172">
        <line lrx="1268" lry="226" ulx="478" uly="172">68 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="375" type="textblock" ulx="506" uly="244">
        <line lrx="1822" lry="328" ulx="506" uly="244">6. Sondern gehet vielmehr zu den verlornen Schafen des Hau⸗</line>
        <line lrx="798" lry="375" ulx="579" uly="322">ſes Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="519" type="textblock" ulx="295" uly="399">
        <line lrx="1822" lry="461" ulx="295" uly="399">Lue. 9. 2. 7. Wenn ihr aber gehet, ſo prediget und ſaget: das Himmel⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="519" ulx="602" uly="465">reich iſt nahe herbey gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="607" type="textblock" ulx="503" uly="538">
        <line lrx="1821" lry="607" ulx="503" uly="538">8. Machet die Kranken geſund, reiniget die Ausſaͤtzigen, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="670" type="textblock" ulx="599" uly="603">
        <line lrx="1868" lry="670" ulx="599" uly="603">wecket die Todten, treibet die Teufel aus: umſonſt habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="727" type="textblock" ulx="601" uly="667">
        <line lrx="1436" lry="727" ulx="601" uly="667">ihrs empfangen, umſonſt gebet es auch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="875" type="textblock" ulx="294" uly="747">
        <line lrx="1818" lry="816" ulx="296" uly="747">Mare.6.8. 9. Ihr ſollet euch weder mit Gold, noch Silber, noch Kupfer⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="875" ulx="294" uly="809">Lut. 9. 3. muͤnze in euren Guͤrteln verſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1211" type="textblock" ulx="288" uly="897">
        <line lrx="1818" lry="961" ulx="288" uly="897">Mare.6.8. 10. Weder mit einer Taſche auf den Weg, noch mit zweenen</line>
        <line lrx="1817" lry="1015" ulx="605" uly="956">Roͤcken, noch Schuhen, noch Stecken: denn einem Ar⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1081" ulx="561" uly="1016">beiter gebuͤhret ſeine Nahrung.</line>
        <line lrx="1815" lry="1154" ulx="294" uly="1090">Mare. 6. 1II. In welche Stadt oder Flecken ihr aber immer hinein gehen</line>
        <line lrx="1814" lry="1211" ulx="382" uly="1153">10, werdet, erkundiget euch darinnen, wer wuͤrdig iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1279" type="textblock" ulx="293" uly="1185">
        <line lrx="1362" lry="1279" ulx="293" uly="1185">1e824. bleibet daſelbſt, bis ihr weiter gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1407" type="textblock" ulx="294" uly="1275">
        <line lrx="1812" lry="1349" ulx="294" uly="1275">Luc. 10.5. 12. Beym Eintritte ins Haus aber leget euren Gruß ab, und</line>
        <line lrx="1453" lry="1407" ulx="574" uly="1353">ſprechet: der Friede ſey in dieſem Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1606" type="textblock" ulx="295" uly="1427">
        <line lrx="1811" lry="1486" ulx="295" uly="1427">Luc. 10. 6., 13. Und wenn das Haus deſſelben wuͤrdig iſt, ſoll euer Friede</line>
        <line lrx="1810" lry="1550" ulx="599" uly="1491">uͤber daſſelbe kommen; iſt es aber deſſen nicht wuͤrdig, ſo</line>
        <line lrx="1530" lry="1606" ulx="596" uly="1552">wird ſich euer Friede wieder zu euch wenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1685" type="textblock" ulx="1553" uly="1634">
        <line lrx="1757" lry="1685" ulx="1553" uly="1634">14. Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1036" type="textblock" ulx="295" uly="961">
        <line lrx="425" lry="993" ulx="393" uly="961">9.</line>
        <line lrx="444" lry="1036" ulx="295" uly="994">Luc. 9. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2017" type="textblock" ulx="469" uly="1801">
        <line lrx="1805" lry="1853" ulx="556" uly="1801">V. 9. Mit dieſen Wunderthaten beſtaͤtigte Chriſtus die Glaubwuͤrdigkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1805" lry="1893" ulx="471" uly="1843">Juͤnger, und dieſe Glaubwuͤrdigkeit dauret fort bey ihren Nachfolgern, die un⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1937" ulx="471" uly="1882">Anterbrochen in der Einigkeit der von ihnen errichteten, und von Chriſto ſeines</line>
        <line lrx="1802" lry="1980" ulx="472" uly="1931">Beyſtandes, und Unfehlbarkeit verſicherten Kirche verharren, und von ihr fuͤr recht⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2017" ulx="469" uly="1970">maͤßig aufgeſtellete und geweihte Hirten erkennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2223" type="textblock" ulx="466" uly="2048">
        <line lrx="1801" lry="2097" ulx="554" uly="2048">y. 10. Es iſt oͤfters zu bedauren, daß mancher mit allem Ueberfluße verſehene</line>
        <line lrx="1799" lry="2148" ulx="466" uly="2091">Hirt gar zu hitzig nach ſeinen zufaͤlligen Rechten bey den Armen ſirebe, und hin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2186" ulx="489" uly="2133">egen daß das reichlich von GOtt geſegnete Schaͤflein die gewoͤhnliche Gebuͤhr dem⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2223" ulx="487" uly="2177">eduͤrftigen Hirten verweigere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="464" type="textblock" ulx="1974" uly="289">
        <line lrx="2069" lry="345" ulx="1974" uly="289">4. Wi</line>
        <line lrx="2067" lry="405" ulx="2042" uly="354">ho</line>
        <line lrx="2069" lry="464" ulx="2040" uly="420">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="556" type="textblock" ulx="1975" uly="502">
        <line lrx="2069" lry="556" ulx="1975" uly="502">15. Val</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1446" type="textblock" ulx="1973" uly="578">
        <line lrx="2067" lry="609" ulx="2036" uly="578">nno</line>
        <line lrx="2069" lry="680" ulx="2036" uly="630">her</line>
        <line lrx="2069" lry="757" ulx="1973" uly="714">16. Sie</line>
        <line lrx="2069" lry="824" ulx="2041" uly="778">D</line>
        <line lrx="2069" lry="884" ulx="2040" uly="841">de</line>
        <line lrx="2069" lry="973" ulx="1977" uly="917">1/. Ht</line>
        <line lrx="2069" lry="1032" ulx="2039" uly="982">ih</line>
        <line lrx="2062" lry="1166" ulx="1976" uly="1122">19. Uid</line>
        <line lrx="2069" lry="1239" ulx="2037" uly="1187">li</line>
        <line lrx="2069" lry="1322" ulx="1976" uly="1275">19, Wen</line>
        <line lrx="2069" lry="1383" ulx="2036" uly="1341">wi⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1446" ulx="2038" uly="1413">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1816" type="textblock" ulx="1976" uly="1486">
        <line lrx="2067" lry="1534" ulx="1976" uly="1486">20, Den</line>
        <line lrx="2069" lry="1599" ulx="2037" uly="1566">eu</line>
        <line lrx="2069" lry="1687" ulx="1976" uly="1640">21, Es!</line>
        <line lrx="2069" lry="1749" ulx="1977" uly="1705">So</line>
        <line lrx="2069" lry="1816" ulx="2041" uly="1772">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2278" type="textblock" ulx="1974" uly="2012">
        <line lrx="2067" lry="2060" ulx="2020" uly="2012">.</line>
        <line lrx="2069" lry="2132" ulx="1974" uly="2041">15 dunn</line>
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="1988" uly="2099">poſtelnn</line>
        <line lrx="2069" lry="2192" ulx="1975" uly="2133">mnin</line>
        <line lrx="2069" lry="2232" ulx="1977" uly="2186"> Hirten</line>
        <line lrx="2064" lry="2278" ulx="1977" uly="2225">Mnden ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="124" lry="318" ulx="0" uly="262"> des Hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="124" lry="455" ulx="0" uly="403">6 Hümmne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="124" lry="604" ulx="0" uly="551">ſtigen, er⸗</line>
        <line lrx="124" lry="668" ulx="0" uly="616">ſonſt habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="123" lry="817" ulx="0" uly="762">och Kupfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="123" lry="961" ulx="0" uly="909">ſtt weenen</line>
        <line lrx="123" lry="1014" ulx="0" uly="968">einem Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1221" type="textblock" ulx="2" uly="1102">
        <line lrx="121" lry="1154" ulx="2" uly="1102">nnein gehen</line>
        <line lrx="121" lry="1221" ulx="2" uly="1167">g iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="120" lry="1363" ulx="0" uly="1302">6 b und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="120" lry="1498" ulx="0" uly="1445">eller Friede</line>
        <line lrx="119" lry="1562" ulx="1" uly="1505">wurdig, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="92" lry="1709" ulx="0" uly="1646">. Wid</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1874" type="textblock" ulx="2" uly="1824">
        <line lrx="117" lry="1874" ulx="2" uly="1824">tdigket ſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="140" lry="1926" ulx="0" uly="1872">gern, die un /</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="116" lry="1954" ulx="23" uly="1907">io ſenes</line>
        <line lrx="116" lry="2007" ulx="0" uly="1922">6 eſe lecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="115" lry="2131" ulx="0" uly="2071">uße leſſhene</line>
        <line lrx="114" lry="2166" ulx="0" uly="2114">He, uld hil⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2209" ulx="0" uly="2149">G li deck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="263" type="textblock" ulx="680" uly="161">
        <line lrx="1603" lry="263" ulx="680" uly="161">des heiligen Matchaͤus. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="354" type="textblock" ulx="268" uly="275">
        <line lrx="1765" lry="354" ulx="268" uly="275">14. Wird euch aber jemand nicht aufnehmen, noch eure Reden Mare. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="427" type="textblock" ulx="395" uly="350">
        <line lrx="1763" lry="427" ulx="395" uly="350">hoͤren, ſo gehet aus demſelben Hauſe, oder aus derſelben eue 9. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="492" type="textblock" ulx="393" uly="388">
        <line lrx="1781" lry="492" ulx="393" uly="388">Stadt, und ſchuͤttelt den Staub von euren Fuͤßen. 10.10. it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="569" type="textblock" ulx="244" uly="501">
        <line lrx="1749" lry="569" ulx="244" uly="501">15. Wahrlich ich ſage euch: dem Lande der Sodomer und Go⸗ Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="681" type="textblock" ulx="390" uly="561">
        <line lrx="1709" lry="619" ulx="390" uly="561">moraͤher wird es am Tage des Gerichts ertraͤglicher ge⸗ 1*</line>
        <line lrx="1005" lry="681" ulx="391" uly="630">hen, als einer ſolchen Stadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="762" type="textblock" ulx="271" uly="705">
        <line lrx="1780" lry="762" ulx="271" uly="705">16. Siehe: ich ſende euch wie Schafe mitten unter die Woͤlfe. Lue. 10. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="880" type="textblock" ulx="391" uly="767">
        <line lrx="1601" lry="851" ulx="391" uly="767">Darum ſeyd klug wie die Schlangen, und unwehrhaft wie</line>
        <line lrx="642" lry="880" ulx="393" uly="835">die Tauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1048" type="textblock" ulx="270" uly="899">
        <line lrx="1793" lry="1003" ulx="270" uly="899">17. Huͤtet euch aber vor den Menſchen: denn ſie werden euch Mare. 13.</line>
        <line lrx="1743" lry="1048" ulx="371" uly="966">ihren Rathsverſammlungen uͤberliefern, und euch in ihren Luc. i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1285" type="textblock" ulx="295" uly="1035">
        <line lrx="1724" lry="1089" ulx="393" uly="1035">Synagogen geißeln. 12.</line>
        <line lrx="1782" lry="1161" ulx="295" uly="1077">9. Und man wird euch meinetwegen vor Landpfleger und K bͤ⸗ Marc. 13.</line>
        <line lrx="1782" lry="1285" ulx="392" uly="1170">nige fuͤhren, ihnen und den Heyden zum Zeugniſſe. bucziz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1372" type="textblock" ulx="269" uly="1255">
        <line lrx="1783" lry="1328" ulx="269" uly="1255">19. Wenn ſie euch aber uͤberliefern werden, ſo ſinnet nicht nach, Mare⸗r3.</line>
        <line lrx="1752" lry="1372" ulx="390" uly="1320">wie, oder was ihr reden ſollet; denn zu der Stunde wird rr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1455" type="textblock" ulx="394" uly="1369">
        <line lrx="1784" lry="1455" ulx="394" uly="1369">euch eingegeben werden, was ihr reden muͤſſet. ue. 14. 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1598" type="textblock" ulx="269" uly="1465">
        <line lrx="1780" lry="1553" ulx="269" uly="1465">20. Denn ihr ſeyds nicht, die da reden, ſondern es iſt der Geiſt Mare. 13.</line>
        <line lrx="1784" lry="1598" ulx="393" uly="1531">eures Vaters, der durch euch redet. Lur. 12.12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1856" type="textblock" ulx="270" uly="1615">
        <line lrx="1783" lry="1670" ulx="270" uly="1615">21. Es wird aber ein Bruder den andern, und der Vater den Mare. 13.</line>
        <line lrx="1740" lry="1728" ulx="395" uly="1675">Sohn zum Tode uͤberliefern, und die Kinder ſelbſt wer⸗ 12.</line>
        <line lrx="1784" lry="1751" ulx="1611" uly="1710">Luc. 21.16.</line>
        <line lrx="1530" lry="1831" ulx="395" uly="1735">den ſich wider ihre Aeltern auflehnen, und ſie toͤdten.</line>
        <line lrx="1549" lry="1856" ulx="1377" uly="1812">22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2242" type="textblock" ulx="269" uly="1979">
        <line lrx="1605" lry="2059" ulx="353" uly="1979">y. 14. Die angeführten Beyſpiele und dieſer Befehl zeiget uns, wie ſtarfbar</line>
        <line lrx="1604" lry="2070" ulx="271" uly="2009">ſich diejenigen machen, welche die Lehre ihrer Hirten verwerfen; indem er ſeinen</line>
        <line lrx="1605" lry="2142" ulx="270" uly="2066">Apoſteln nicht nur verbiethet, etwas von ihnen zu enangen, ſondern auch ſo gar</line>
        <line lrx="1606" lry="2178" ulx="270" uly="2105">das Geringſte, ja den Staub ſelbſt nicht hey ſich zu behal ten: hingegen lehret er</line>
        <line lrx="1610" lry="2193" ulx="269" uly="2148">die Hirten, daß ſie durch ihr Betragen die Anhoͤrer uͤberweiſen, daß ſie bey nie⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2242" ulx="272" uly="2171">manden ihren zeitlich en Nutzen, ſondern bloß derſelben Heil ſuchen ſollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1812" lry="332" type="textblock" ulx="291" uly="181">
        <line lrx="1298" lry="235" ulx="476" uly="181">70 Evangelium</line>
        <line lrx="1812" lry="332" ulx="291" uly="240">Mare. 13. 22. Und ihr werdet bey jedermann um meines Namens willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="461" type="textblock" ulx="296" uly="319">
        <line lrx="1811" lry="410" ulx="296" uly="319">guc. . verhaſſet ſeyn: wer aber bis ans Ende verharret, der</line>
        <line lrx="980" lry="461" ulx="343" uly="400">17.19. wird ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="527" type="textblock" ulx="477" uly="455">
        <line lrx="1811" lry="527" ulx="477" uly="455">22. Wenn ſie euch aber in einer Stadt verfolgen, ſo flieh het in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="688" type="textblock" ulx="602" uly="534">
        <line lrx="1826" lry="589" ulx="602" uly="534">eine andre: denn wahrlich ich ſage euch, ihr werdet nicht</line>
        <line lrx="1823" lry="688" ulx="602" uly="596">alle Staͤdte in Iſrael durchwandern, dis des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="711" type="textblock" ulx="598" uly="659">
        <line lrx="891" lry="711" ulx="598" uly="659">Sohn koͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1110" type="textblock" ulx="292" uly="714">
        <line lrx="1806" lry="789" ulx="294" uly="714">Lue. 6. 40. 24. Der Juͤnger iſt nicht uͤber den Meiſter, und der Knecht</line>
        <line lrx="1163" lry="945" ulx="294" uly="777">Ned nicht uͤber ſeinen Herrn.</line>
        <line lrx="1803" lry="980" ulx="292" uly="855">dibe 20. 25. Es iſt einem Juͤnger genug, daß er ſey wie ſein Meiſter</line>
        <line lrx="1804" lry="983" ulx="597" uly="927">und der Knecht wie ſein Herr. Haben ſie den Hausva⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1045" ulx="597" uly="986">ter Beelzebub geheißen; wie viel mehr werden ſie ſeine</line>
        <line lrx="1165" lry="1110" ulx="595" uly="1054">Hausgenoſſen alſo nennen? 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1187" type="textblock" ulx="290" uly="1112">
        <line lrx="1801" lry="1187" ulx="290" uly="1112">Mare. 4. 26. Darum fuͤrchtet ſie nicht: denn nichts iſt ſo verborgen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1307" type="textblock" ulx="290" uly="1186">
        <line lrx="1799" lry="1266" ulx="290" uly="1186">Re2 , nicht ſollte offenbar werden, und nichts ſo heimlich, das</line>
        <line lrx="1157" lry="1307" ulx="309" uly="1199">ued re,2. micht ſolte bekannt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1587" type="textblock" ulx="287" uly="1318">
        <line lrx="1796" lry="1379" ulx="290" uly="1318">Lue. 12. 3. 27. Was ich euch nun im Finſtern ſage, das redet im Lichte:</line>
        <line lrx="1798" lry="1434" ulx="572" uly="1379">und was man euch ins Ohr ſaget, das prediget auf den</line>
        <line lrx="1112" lry="1501" ulx="588" uly="1446">Daͤchern. .</line>
        <line lrx="1796" lry="1587" ulx="287" uly="1483">kue. 12. 4. .28. Und fuͤrchtet euch nicht vor denen, die den Leib  toͤdten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1636" type="textblock" ulx="394" uly="1575">
        <line lrx="1837" lry="1636" ulx="394" uly="1575">3: Seele aber nicht toͤdten koͤnnen: ſondern fuͤrchtet euch viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1911" type="textblock" ulx="285" uly="1639">
        <line lrx="1794" lry="1702" ulx="593" uly="1639">mehr vor dem, der die Seele und den Leib in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1106" lry="1756" ulx="589" uly="1702">zu Grunde richten kann.</line>
        <line lrx="1793" lry="1827" ulx="285" uly="1742">Luc. 12.6.29. Kaufet man nicht zweene Sperlinge um einen Pfennig? und</line>
        <line lrx="1665" lry="1911" ulx="469" uly="1833">keiner davon faͤllt auf die Erde ohne euren Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1958" type="textblock" ulx="1589" uly="1908">
        <line lrx="1739" lry="1958" ulx="1589" uly="1908">30. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2230" type="textblock" ulx="459" uly="1983">
        <line lrx="1790" lry="2076" ulx="539" uly="1983">y. 24. Da der M denſch Verſolae wird und leidet, muß er aus dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1790" lry="2106" ulx="460" uly="2059">Troſt ſchoͤpfen, indem er dadurch ſeinem Meiſter erſt aͤhnlich wird; und er ſoll</line>
        <line lrx="1790" lry="2160" ulx="460" uly="2083">ſich nicht be ſchieren, wenn ihm dasjenige allzeit Verdiente geſchieht, was ſeinem</line>
        <line lrx="1796" lry="2226" ulx="459" uly="2145">unſchulf idigen Meiſter begegnet iſt, wozu wir durch alle folgende Gründe aufgemnn⸗</line>
        <line lrx="655" lry="2230" ulx="459" uly="2195">tert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1283" type="textblock" ulx="2015" uly="1244">
        <line lrx="2061" lry="1283" ulx="2015" uly="1244">,22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1286" type="textblock" ulx="2040" uly="1273">
        <line lrx="2066" lry="1286" ulx="2040" uly="1273">32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1443" type="textblock" ulx="1973" uly="1324">
        <line lrx="2058" lry="1353" ulx="2016" uly="1324">1. 21</line>
        <line lrx="2066" lry="1365" ulx="2031" uly="1340">53.</line>
        <line lrx="2066" lry="1443" ulx="1973" uly="1354">nmct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1704" type="textblock" ulx="1970" uly="1535">
        <line lrx="2069" lry="1581" ulx="1970" uly="1535">ſiie der ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1622" ulx="1970" uly="1575">glauben;</line>
        <line lrx="2069" lry="1662" ulx="1972" uly="1615">ſeine neſe</line>
        <line lrx="2064" lry="1704" ulx="1970" uly="1659">des Omme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1754" type="textblock" ulx="1970" uly="1702">
        <line lrx="2069" lry="1754" ulx="1970" uly="1702">den Penſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2261" type="textblock" ulx="1962" uly="1795">
        <line lrx="2031" lry="1822" ulx="2014" uly="1795">.</line>
        <line lrx="2032" lry="1861" ulx="1967" uly="1826">ehrnhn</line>
        <line lrx="2067" lry="1919" ulx="1967" uly="1846">Nie Vlle</line>
        <line lrx="2069" lry="1955" ulx="1968" uly="1899">Piicden mit</line>
        <line lrx="2066" lry="2001" ulx="1969" uly="1952">enn er gle</line>
        <line lrx="2069" lry="2054" ulx="1968" uly="1994">uli ften he⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2084" ulx="1967" uly="2033">ihn i über al</line>
        <line lrx="2069" lry="2135" ulx="1964" uly="2073">ſine Gt⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2170" ulx="1963" uly="2116">keften bhn</line>
        <line lrx="2052" lry="2215" ulx="1962" uly="2162">it Griſt,</line>
        <line lrx="2068" lry="2261" ulx="1962" uly="2179">ſcheggit 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="116" lry="325" ulx="0" uly="269">eus wilen</line>
        <line lrx="116" lry="383" ulx="2" uly="339">Kret, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="117" lry="521" ulx="0" uly="468">h fiehet in</line>
        <line lrx="116" lry="582" ulx="0" uly="533">erdet nicht</line>
        <line lrx="115" lry="646" ulx="14" uly="596">Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="115" lry="777" ulx="0" uly="727">der Kyecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="114" lry="914" ulx="0" uly="863">1 Meiſterr</line>
        <line lrx="116" lry="985" ulx="0" uly="933">Hausa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="115" lry="1047" ulx="0" uly="992">l ſe ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="114" lry="1208" ulx="21" uly="1184">. „⁸</line>
        <line lrx="114" lry="1245" ulx="0" uly="1195">nlich, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="115" lry="1554" ulx="0" uly="1523">. i5</line>
        <line lrx="114" lry="1593" ulx="0" uly="1528">odten, die</line>
        <line lrx="115" lry="1647" ulx="0" uly="1587">euch biel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="114" lry="1711" ulx="0" uly="1652">det Hoͤle</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1850" type="textblock" ulx="3" uly="1789">
        <line lrx="114" lry="1850" ulx="3" uly="1789">Unig? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1991" type="textblock" ulx="9" uly="1927">
        <line lrx="88" lry="1991" ulx="9" uly="1927">30. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="113" lry="2090" ulx="9" uly="2030">dieſer Stek⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2130" ulx="2" uly="2086"> und er ſ</line>
        <line lrx="113" lry="2172" ulx="0" uly="2122">. ſinenn</line>
        <line lrx="8" lry="2178" ulx="4" uly="2165">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2221" type="textblock" ulx="3" uly="2169">
        <line lrx="112" lry="2221" ulx="3" uly="2169">de cuſpenun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="256" type="textblock" ulx="694" uly="200">
        <line lrx="1609" lry="256" ulx="694" uly="200">des heiligen Marthaͤus. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="385" type="textblock" ulx="282" uly="286">
        <line lrx="1780" lry="379" ulx="282" uly="286">30. Es ſind aber auch alle eure Haare auf dem Kopfe gezaͤhlet. due. 12. 7.</line>
        <line lrx="1780" lry="385" ulx="1614" uly="354">und 21.18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="443" type="textblock" ulx="279" uly="358">
        <line lrx="1778" lry="443" ulx="279" uly="358">31. Darun fuͤrchtet euch nicht; ihr ſeyd beſſer, denn viele Sper⸗ kue. 12..</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="486" type="textblock" ulx="403" uly="435">
        <line lrx="508" lry="486" ulx="403" uly="435">linge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="788" type="textblock" ulx="282" uly="512">
        <line lrx="1784" lry="580" ulx="282" uly="512">22. Wer mich alſo vor den Menſchen be unnen wird, den will Lue. 12. 8:</line>
        <line lrx="1598" lry="640" ulx="404" uly="581">auch ich bekennen vor meinem Vater, der im Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1758" lry="728" ulx="282" uly="656">33. Wer mich aber vor den Menſchen verlaͤugnen wird, den Mare. 8.</line>
        <line lrx="1736" lry="788" ulx="400" uly="726">will auch ich vor meinem Vater verlaͤugnen, der im Him⸗ 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="852" type="textblock" ulx="405" uly="767">
        <line lrx="1778" lry="809" ulx="495" uly="767">. Luc. 9. 26,</line>
        <line lrx="1776" lry="852" ulx="405" uly="792">mel iſt. und 12.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1065" type="textblock" ulx="280" uly="862">
        <line lrx="1733" lry="931" ulx="280" uly="862">34. Ihr ſollet nicht vermeynen, daß ich gekommen ſey, Frieden Luc. 12,</line>
        <line lrx="1721" lry="997" ulx="405" uly="938">auf Erden zu bringen: ich bin nicht gekommen den Frie⸗ 5</line>
        <line lrx="1435" lry="1065" ulx="400" uly="1001">den, ſondern das Schwert auf Erden zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1152" type="textblock" ulx="951" uly="1093">
        <line lrx="1549" lry="1152" ulx="951" uly="1093">L 35. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1274" type="textblock" ulx="358" uly="1222">
        <line lrx="878" lry="1274" ulx="358" uly="1222">v. 32. Daß er mein Juͤnger ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1729" type="textblock" ulx="277" uly="1305">
        <line lrx="1601" lry="1356" ulx="320" uly="1305">y. 33. Nichts beſchimpfet den Menſchen mehr, als die Falſchheit, und im</line>
        <line lrx="1600" lry="1399" ulx="278" uly="1348">Evangelio finden wir kein Laſter ſchaͤrfer beſtrafet, als die Gleißnerey. Iſt der</line>
        <line lrx="1601" lry="1442" ulx="280" uly="1386">Glauben die vorzuͤglichſte Tugend; wie ſtraͤflich muß in dieſem Falle die Gleißnerey</line>
        <line lrx="1601" lry="1479" ulx="282" uly="1431">wohl ſeyn? Daher ſich dieſenigen wohl in Acht zu nehmen haben, die einen andern</line>
        <line lrx="1600" lry="1525" ulx="281" uly="1473">Glauben in ihrem Herzen fuͤhren, als ſie aͤußerlich bekennen. Es iſt nicht genug,</line>
        <line lrx="1602" lry="1565" ulx="279" uly="1513">wie der Apoſtel an die Roͤmer X, 10. ſpricht, mit dem Herzen zur Gerechtigkeir</line>
        <line lrx="1599" lry="1605" ulx="279" uly="1559">glauben; man muß den Glauben auch mit dem Munde zur Seligkeit bekennen. Es</line>
        <line lrx="1600" lry="1651" ulx="280" uly="1598">iſt eine weſentliche Pflicht, den wahren Glauben zu bekennen, die uns unter Verluſte</line>
        <line lrx="1597" lry="1690" ulx="277" uly="1641">des Himmels hier aufgeleget wird; und auch deshalben ſind diejenigen, die es vor</line>
        <line lrx="1531" lry="1729" ulx="278" uly="1680">den Menſchen oͤffentlich vollbracht haben, Beichtiger genennet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2186" type="textblock" ulx="274" uly="1757">
        <line lrx="1600" lry="1807" ulx="360" uly="1757">V. 34. In dieſer Stelle ſaget er die Verfolgung vorher, welche ſich die An⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1852" ulx="278" uly="1800">nehmung des Glaubens, oder der Unterſchied in demſelben zuzieht, und daß ſich</line>
        <line lrx="1599" lry="1892" ulx="277" uly="1842">die Welt gegen ſeine Wahrheiten ſtets auflehnen werde; indem er den Menſchen den</line>
        <line lrx="1598" lry="1933" ulx="277" uly="1884">Frieden mit GOtt, nicht aber den Glaͤubigen mit der Welt verſprochen hat. Und</line>
        <line lrx="1595" lry="1974" ulx="277" uly="1925">wenn er gleich den Kindern ihre Aeltern, und den Aeltern ihre Kinder anderswo</line>
        <line lrx="1597" lry="2018" ulx="277" uly="1967">zu lieben heißt; ſo befiehlt er doch in der Liebe die Ordnung, und will, daß wir</line>
        <line lrx="1589" lry="2058" ulx="276" uly="2007">ihn uͤber alles lieben, und aus Furcht der Widerwaͤrtigkeiten ihn zu lieben, und</line>
        <line lrx="1588" lry="2102" ulx="275" uly="2051">ſeine Gebothe zu halten nicht unterlaſſen, uns auch die engſten Blutsverbindlich⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2146" ulx="276" uly="2093">keiten von dem nicht abhalten ſollen, was wir ihm ſchuldig ſind. Ja er will, daß</line>
        <line lrx="1587" lry="2186" ulx="274" uly="2134">ein Chriſt, ſeinem Herzen und Willen nach, eher als ſeine Gebothe zu uͤbertreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2224" type="textblock" ulx="264" uly="2177">
        <line lrx="1024" lry="2224" ulx="264" uly="2177">jederzeit einen Blutzeugen abzugeben bereit ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="244" type="textblock" ulx="419" uly="191">
        <line lrx="1239" lry="244" ulx="419" uly="191">72 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="468" type="textblock" ulx="278" uly="275">
        <line lrx="1783" lry="337" ulx="278" uly="275">Luc. 12.53. 25. Denn ich bin gekommen, den Menſchen von ſeinem Vater,</line>
        <line lrx="1784" lry="411" ulx="531" uly="345">die Tochter von ihrer Mutter, und die Schnur von ihrer</line>
        <line lrx="1402" lry="468" ulx="582" uly="413">Schwieger zu ſondern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="573" type="textblock" ulx="279" uly="486">
        <line lrx="1612" lry="573" ulx="279" uly="486">ce de. 26. Und des Menſchen Feinde ſind ſeine Hausgenoſſen.</line>
        <line lrx="884" lry="566" ulx="280" uly="542">Meich. 7. 6. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="765" type="textblock" ulx="280" uly="563">
        <line lrx="1786" lry="638" ulx="280" uly="563">Luc. 14.26. 37. Wer Vater oder Y utter mehr, als mich liebet, der iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="701" ulx="584" uly="643">ner nicht werth. Und wer ſeinen Sohn, oder ſeine Toch⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="765" ulx="577" uly="708">ter mehr liebet denn mich, der iſt meiner nicht werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="908" type="textblock" ulx="280" uly="786">
        <line lrx="1786" lry="846" ulx="280" uly="786">Luc. 14. 38. Und wer ſein Kreuz nicht auf ſich nimmt; und folget mir</line>
        <line lrx="1577" lry="908" ulx="337" uly="842">27. nach, der iſt meiner nicht werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1060" type="textblock" ulx="264" uly="922">
        <line lrx="1785" lry="991" ulx="264" uly="922">Luc.9.24. 39. Wer ſein Leben findt, der wird es verlieren; und wer ſein</line>
        <line lrx="1665" lry="1060" ulx="276" uly="974">h. 12. Leben verliert um meinetwillen, der wird es finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1192" type="textblock" ulx="258" uly="1065">
        <line lrx="1785" lry="1136" ulx="278" uly="1065">Joh. 13. 40. Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich auf⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1192" ulx="258" uly="1124">20. nimmt, der nimmt denjenigen auf, der mich geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1447" type="textblock" ulx="454" uly="1201">
        <line lrx="1789" lry="1258" ulx="454" uly="1201">41. Wer einen Propheten in dem Namen eines Propheten auf⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1322" ulx="579" uly="1264">nimmt, der wird den Lohn eines Propheten empfangen;</line>
        <line lrx="1786" lry="1384" ulx="576" uly="1328">und wer einen Gerechten in dem Namen eines Gerechten</line>
        <line lrx="1784" lry="1447" ulx="578" uly="1386">aufnimmt, der wird den Lohn eines Gerechten empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1808" type="textblock" ulx="277" uly="1450">
        <line lrx="1786" lry="1523" ulx="277" uly="1450">Mare. 9. 42. Wer auch einem von dieſen Geringſten einen Baͤcher kalten</line>
        <line lrx="1787" lry="1578" ulx="334" uly="1520">40. Waſſers zu trinken geben wird in dem Namen eines Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1649" ulx="583" uly="1582">gers, wahrlich ſage ich euch; dem wird ſein Lohn nicht</line>
        <line lrx="1773" lry="1707" ulx="579" uly="1637">ausbleiben. . .</line>
        <line lrx="1716" lry="1808" ulx="1574" uly="1727">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1914" type="textblock" ulx="537" uly="1856">
        <line lrx="1766" lry="1914" ulx="537" uly="1856">5F. 36. Unſere wahren Feinde ſind diejenigen, die uns am Guten verhindern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2241" type="textblock" ulx="457" uly="1936">
        <line lrx="1792" lry="1985" ulx="541" uly="1936">V. 42. Es werden uns die Liebeswerke gegen unſern Naͤchſten zwar allenthalben</line>
        <line lrx="1789" lry="2027" ulx="458" uly="1975">befohlen, in dieſen dreyen letzten Verſickeln aber werden uns diejenigen aufgeleget, die</line>
        <line lrx="1791" lry="2070" ulx="457" uly="2019">wir gegen ſeine gevollmaͤchtigten Hirten beobachten ſollen. Die Propheten waren im</line>
        <line lrx="1789" lry="2117" ulx="458" uly="2063">alten Teſtamente die Geſandten GOttes, und bey den Juden in großem Anſehen,</line>
        <line lrx="1787" lry="2157" ulx="458" uly="2103">ſeine Juͤnger aber in keinem. Er erklaͤret daher, daß er die geringſten Gutthaten,</line>
        <line lrx="1790" lry="2233" ulx="458" uly="2117">ſo decſiben dieſen rsfihet weil ſie Juͤnger ſind, erweiſen wuͤrden, nicht unbe⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2241" ulx="813" uly="2190">ondern ſolche nach dem Unterſchiede des wichtigern ober ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="908" type="textblock" ulx="1485" uly="897">
        <line lrx="1500" lry="908" ulx="1485" uly="897">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2231" type="textblock" ulx="456" uly="2188">
        <line lrx="774" lry="2231" ulx="456" uly="2188">lohnet laſſen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="500" type="textblock" ulx="1986" uly="357">
        <line lrx="2069" lry="402" ulx="1986" uly="357">Fohenne</line>
        <line lrx="2068" lry="447" ulx="2030" uly="411">Kun</line>
        <line lrx="2069" lry="500" ulx="2032" uly="467">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1887" type="textblock" ulx="1976" uly="1668">
        <line lrx="2069" lry="1715" ulx="1980" uly="1668">ften D</line>
        <line lrx="2068" lry="1758" ulx="1980" uly="1714">wir uns d</line>
        <line lrx="2069" lry="1799" ulx="1976" uly="1754">Necten un</line>
        <line lrx="2069" lry="1845" ulx="1976" uly="1798">ohl Nie</line>
        <line lrx="2069" lry="1887" ulx="1976" uly="1838">helen te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2002" type="textblock" ulx="1979" uly="1928">
        <line lrx="2068" lry="2002" ulx="1979" uly="1928">Pde 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2090" type="textblock" ulx="1977" uly="1991">
        <line lrx="2069" lry="2042" ulx="1978" uly="1991">ihn, und</line>
        <line lrx="2069" lry="2090" ulx="1977" uly="2020">nuc hiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2128" type="textblock" ulx="1943" uly="2082">
        <line lrx="2069" lry="2128" ulx="1943" uly="2082">i untero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2243" type="textblock" ulx="1977" uly="2118">
        <line lrx="2069" lry="2178" ulx="1977" uly="2118">Griſfus</line>
        <line lrx="2057" lry="2243" ulx="2018" uly="2196">. R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="87" lry="334" ulx="11" uly="279">Vater/</line>
        <line lrx="88" lry="397" ulx="0" uly="346">on ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="91" lry="634" ulx="0" uly="580">iſt nei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="704" ulx="2" uly="651">ne Toch⸗</line>
        <line lrx="43" lry="769" ulx="0" uly="718">ith.</line>
        <line lrx="90" lry="852" ulx="0" uly="799">get mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="90" lry="996" ulx="3" uly="943">vper ſeit</line>
        <line lrx="27" lry="1054" ulx="0" uly="1022">n</line>
        <line lrx="90" lry="1134" ulx="0" uly="1081">Hich auf⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1204" ulx="0" uly="1147">dt hat.</line>
        <line lrx="92" lry="1268" ulx="0" uly="1216">ten auf⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1338" ulx="0" uly="1288">fangen;</line>
        <line lrx="91" lry="1398" ulx="0" uly="1348">erechten</line>
        <line lrx="89" lry="1467" ulx="2" uly="1413">fangen.</line>
        <line lrx="90" lry="1533" ulx="0" uly="1484">r kolten</line>
        <line lrx="90" lry="1597" ulx="0" uly="1544">es Juün⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1665" ulx="0" uly="1606">hu nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="55" lry="1821" ulx="0" uly="1755">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="80" lry="1937" ulx="0" uly="1893">dhirdetti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="90" lry="2012" ulx="1" uly="1963">laltielen</line>
        <line lrx="92" lry="2061" ulx="0" uly="2010">eent,die</line>
        <line lrx="93" lry="2097" ulx="0" uly="2055">taren in</line>
        <line lrx="92" lry="2140" ulx="0" uly="2094"> Aſhen</line>
        <line lrx="91" lry="2185" ulx="0" uly="2141">Gutthaten,</line>
        <line lrx="92" lry="2271" ulx="0" uly="2226"> ober e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="351" type="textblock" ulx="603" uly="174">
        <line lrx="1680" lry="276" ulx="701" uly="174">des heiligen Matchaͤus.</line>
        <line lrx="1638" lry="351" ulx="603" uly="259">Bas XI Hanptſtuͤck. H *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="567" type="textblock" ulx="274" uly="364">
        <line lrx="1608" lry="422" ulx="274" uly="364">Johannes ſendert zweene Juͤnger zu Chriſto, der ihn lobet, die Juden hingegen den</line>
        <line lrx="1606" lry="477" ulx="358" uly="421">Knaben vergleicht, und den dreyen Staͤdten ihre Hartnaͤckigkeit vorwirft; er</line>
        <line lrx="1606" lry="530" ulx="360" uly="472">wendet ſich mit einem Bekenntniße zu ſeinem Vater, und ruft die Bedraͤng⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="567" ulx="359" uly="523">ten zu ſich. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="807" type="textblock" ulx="301" uly="598">
        <line lrx="1648" lry="688" ulx="301" uly="598">1. Vnd es begab ſich, als JEſus ſolche Gebothe zu ſeinen</line>
        <line lrx="1604" lry="751" ulx="396" uly="680">zwoͤlf Juͤngern vollendet hatte, daß er von dannen, zu</line>
        <line lrx="1500" lry="807" ulx="397" uly="742">lehren und zu predigen, in ihre Staͤdte gienge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="882" type="textblock" ulx="297" uly="812">
        <line lrx="1791" lry="882" ulx="297" uly="812">2. (P) Als aber Johannes im Gefaͤngniſſe die Werke Chriſti Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="943" type="textblock" ulx="393" uly="879">
        <line lrx="1567" lry="943" ulx="393" uly="879">vernommen hatte, ſandte er zweene von ſeinen Juͤngern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1064" type="textblock" ulx="294" uly="948">
        <line lrx="1630" lry="1041" ulx="294" uly="948">3. Und ließ ihm ſagen: biſt du derjenige, der kommen ſoll, oder 3</line>
        <line lrx="1097" lry="1064" ulx="392" uly="1010">ſollen wir einen andern erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1155" type="textblock" ulx="291" uly="1086">
        <line lrx="1772" lry="1155" ulx="291" uly="1086">4. Und JEſus antwortete, und ſprach zu ihnen: gehet hin, und Luc. 7. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1269" type="textblock" ulx="386" uly="1147">
        <line lrx="1620" lry="1221" ulx="393" uly="1147">berichtet dem Johannes, was ihr gehoͤret, und geſehen</line>
        <line lrx="1515" lry="1269" ulx="386" uly="1204">habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1355" type="textblock" ulx="290" uly="1281">
        <line lrx="1768" lry="1355" ulx="290" uly="1281">F5. Die Blinden ſehen, die Lahmen gehen, die Ausſaͤtzigen wer⸗kue. 7. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1473" type="textblock" ulx="384" uly="1346">
        <line lrx="1592" lry="1419" ulx="388" uly="1346">den gereiniget, die Tauben hoͤren, die Todten ſtehen auf,</line>
        <line lrx="1422" lry="1473" ulx="384" uly="1408">und den Armen wird das Evangelium geprediget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1545" type="textblock" ulx="917" uly="1486">
        <line lrx="1539" lry="1545" ulx="917" uly="1486">L 2 6, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1724" type="textblock" ulx="255" uly="1648">
        <line lrx="1588" lry="1724" ulx="255" uly="1648">ringern Dienſtes vergelten wolle, der darunker GBit geleiſtet wird. Daher koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1759" type="textblock" ulx="217" uly="1697">
        <line lrx="1587" lry="1759" ulx="217" uly="1697">wir uns durch dergleichen Wohlthaten der Verdienſte eines Propheten, eines Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1869" type="textblock" ulx="254" uly="1740">
        <line lrx="1588" lry="1800" ulx="254" uly="1740">rechten und eines Juͤngers theilhaftig machen. Anbey verſpricht er, daß nicht ſo⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1869" ulx="255" uly="1759">woie die Belohnung auf die Werke folgen, als daß er dieſelbe wegen der icht ſi</line>
        <line lrx="528" lry="1862" ulx="293" uly="1832">eilen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2156" type="textblock" ulx="254" uly="1893">
        <line lrx="1583" lry="1953" ulx="339" uly="1893">7V. 2. Chriſtus war dem Johannes ſchon von Mutterleibe an bekannt, und</line>
        <line lrx="1608" lry="2000" ulx="254" uly="1935">wurde ihm bey der Taufe noch mehr offenbar, ja er zeigete mit dem Finger auf</line>
        <line lrx="1582" lry="2037" ulx="256" uly="1976">ihn, und es war demnach eine weitere Nachforſchung fuͤr ihn uͤberfluͤßig. Wenn er</line>
        <line lrx="1582" lry="2082" ulx="257" uly="2016">auch hieſelbſt fraget, ſo geſchieht ſolches nicht ſeinetwegen, ſondern um ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="1608" lry="2126" ulx="254" uly="2061">zu unterweiſen, und ſie in dem Glauben an Chriſtum zu beſtaͤtigen, wie ſolches</line>
        <line lrx="1387" lry="2156" ulx="255" uly="2101">Chriſtus gleichfalls in den folgenden Abſchnitten thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2224" type="textblock" ulx="336" uly="2164">
        <line lrx="1103" lry="2224" ulx="336" uly="2164">7. 5. Hiehey leſe man nach Iſaias XXXV, 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="244" type="textblock" ulx="387" uly="188">
        <line lrx="1257" lry="244" ulx="387" uly="188">.24 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="812" type="textblock" ulx="279" uly="258">
        <line lrx="1467" lry="350" ulx="279" uly="258">Eue. 7. a3. 6. Und ſelig iſt, der ſich an mir nicht aͤrgert.</line>
        <line lrx="1797" lry="420" ulx="291" uly="356">Luc. 7. 24. 7. Da aber dieſe hinweggiengen, fieng JEſus an, zu dem Volke</line>
        <line lrx="1816" lry="487" ulx="592" uly="418">vom Johannes zu reden: was ſeyd ihr in die Wuͤſte hin⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="538" ulx="593" uly="482">ausgegangen zu ſehen? ein von dem Winde hin und her</line>
        <line lrx="1622" lry="612" ulx="593" uly="544">getriebenes Rohr?</line>
        <line lrx="1806" lry="678" ulx="292" uly="617">Lac. 7. 25. 8. Was ſeyd ihr denn hinausgegangen zu ſehen einen Menſchen</line>
        <line lrx="1819" lry="741" ulx="596" uly="680">mit weichlichen Kleidern angethan? Sehet, weichlich geklei⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="812" ulx="599" uly="743">dete ſind an den Hoͤfen der Koͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="879" type="textblock" ulx="291" uly="817">
        <line lrx="1800" lry="879" ulx="291" uly="817">Lnc. 7. 26. 9. Oder was ſeyd ihr hinausgegangen zu ſehen? einen Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="946" type="textblock" ulx="596" uly="882">
        <line lrx="1799" lry="946" ulx="596" uly="882">ten? Ja, ich ſage euch, er iſt noch mehr, als ein Prophet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1014" type="textblock" ulx="294" uly="955">
        <line lrx="1822" lry="1014" ulx="294" uly="955">Luc. 7. 27. 10. Denn dieſer iſt es, von dem geſchrieben ſteht: Siehe, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1138" type="textblock" ulx="551" uly="1019">
        <line lrx="1801" lry="1078" ulx="551" uly="1019">ſende meinen Engel vor deinem Angeſichte her, der deinen</line>
        <line lrx="1568" lry="1138" ulx="598" uly="1082">Weg vor dir bereiten wird. (.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1327" type="textblock" ulx="295" uly="1146">
        <line lrx="1802" lry="1213" ulx="295" uly="1146">Lue. 7.28. 11. Wahrlich ich ſage euch, keiner iſt auferſtanden, der von Wei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1277" ulx="598" uly="1218">bern gebohren worden, welcher groͤßer waͤre, als Johannes</line>
        <line lrx="1755" lry="1327" ulx="1674" uly="1287">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2229" type="textblock" ulx="442" uly="1437">
        <line lrx="1803" lry="1487" ulx="559" uly="1437">7V. 6. Chriſtus aͤrgert niemanden; die Schwachheit und Bosheit der Men⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1529" ulx="477" uly="1480">ſchen iſt der Stein der Aergerniß, und des Anſtoßes. Daher dienete den Juden die</line>
        <line lrx="1805" lry="1571" ulx="476" uly="1524">Armuth, die Demuth, die Schaͤrfe, Reinigkeit und das Erhabene der Lehre, das</line>
        <line lrx="1804" lry="1620" ulx="475" uly="1565">Leiden und der Tod, die Geringſchaͤtzung der juͤdiſchen Gebraͤuche aͤußerſt zum An⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1656" ulx="504" uly="1609">oße. Es kann auch leicht ſen, daß die Leutſeligkeit Chriſti und der Unterſchied im</line>
        <line lrx="1807" lry="1702" ulx="477" uly="1650">Leben zwiſchen ihm und dem Johannes die Jünger des Johannes irre gemacht habe,</line>
        <line lrx="1806" lry="1750" ulx="479" uly="1691">ſo, daß ſie dieſer ſanftmuͤthigen Erinnerung beduͤrftig geweſen ſind. Die Welt iſt</line>
        <line lrx="1808" lry="1782" ulx="478" uly="1735">voller Aergerniß. Wollen wir nicht anſtoßen, ſo muͤſſen wir uns in dem Glauben</line>
        <line lrx="1812" lry="1826" ulx="479" uly="1773">ſtaͤrken, damit wir weder von demſelben, noch von deſſen Pflichten durch Furcht</line>
        <line lrx="1622" lry="1868" ulx="442" uly="1820">oder Liebe abweichen.</line>
        <line lrx="1300" lry="1931" ulx="562" uly="1887">v. 7. Das iſt, nicht aus einer leeren Urſache.</line>
        <line lrx="1810" lry="2003" ulx="494" uly="1951">v. 10, Man ſehe hiebey nach die Stelle Malachias 11, 1. Dieſer Namen</line>
        <line lrx="1810" lry="2037" ulx="479" uly="1988">gebuͤhret dem Johannes wegen der wirklichen Anzeigung des gegenwaͤrtigen Meßias,</line>
        <line lrx="1816" lry="2079" ulx="474" uly="2034">der Vortreflichkeit ſeiner Bothſchaft und wegen der Vorzuͤge ſeines engliſchen Le⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2191" ulx="568" uly="2139">YV. 1I. Ghriſtus vergleicht hier nicht die Heiligen im Himmel mit dem leben⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2229" ulx="484" uly="2182">digen Johannes, ſondern er ſetzet der Stnagog ſein Reich, naͤmlich die Kirche, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1878" type="textblock" ulx="1974" uly="1830">
        <line lrx="2069" lry="1878" ulx="1974" uly="1830">les bey ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="461" type="textblock" ulx="1977" uly="281">
        <line lrx="2069" lry="323" ulx="2042" uly="281">de</line>
        <line lrx="2069" lry="393" ulx="2044" uly="353">gr</line>
        <line lrx="2069" lry="461" ulx="1977" uly="415">12. Vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="580" type="textblock" ulx="2042" uly="481">
        <line lrx="2068" lry="519" ulx="2045" uly="481">de</line>
        <line lrx="2063" lry="580" ulx="2042" uly="541">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="846" type="textblock" ulx="1975" uly="607">
        <line lrx="2069" lry="658" ulx="1979" uly="607">19. Den</line>
        <line lrx="2069" lry="718" ulx="2038" uly="668">he</line>
        <line lrx="2069" lry="790" ulx="1975" uly="740">14. Und</line>
        <line lrx="2067" lry="846" ulx="2046" uly="801">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="931" type="textblock" ulx="1982" uly="883">
        <line lrx="2069" lry="931" ulx="1982" uly="883">15. Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1338" type="textblock" ulx="1981" uly="1167">
        <line lrx="2066" lry="1216" ulx="1981" uly="1167">17, Urd</line>
        <line lrx="2069" lry="1281" ulx="2043" uly="1242">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1763" type="textblock" ulx="1980" uly="1546">
        <line lrx="2069" lry="1596" ulx="1983" uly="1546">Pltrheten</line>
        <line lrx="2061" lry="1641" ulx="1982" uly="1591">eh luch</line>
        <line lrx="2062" lry="1677" ulx="1981" uly="1632">derſenigen</line>
        <line lrx="2069" lry="1719" ulx="1982" uly="1672">Vſher</line>
        <line lrx="2068" lry="1763" ulx="1980" uly="1715">ſellt het,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1813" type="textblock" ulx="2031" uly="1796">
        <line lrx="2038" lry="1813" ulx="2031" uly="1796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2242" type="textblock" ulx="1977" uly="1875">
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="1978" uly="1875">ns himn</line>
        <line lrx="2069" lry="1963" ulx="1981" uly="1917">Pfsg an</line>
        <line lrx="2069" lry="2011" ulx="1982" uly="1965">3 tklenge</line>
        <line lrx="2069" lry="2153" ulx="1977" uly="2106">tes hothen</line>
        <line lrx="2069" lry="2195" ulx="1977" uly="2149">olſen Anr</line>
        <line lrx="2069" lry="2242" ulx="1977" uly="2194">ud dese</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="107" lry="407" ulx="0" uly="361">den Volke</line>
        <line lrx="108" lry="476" ulx="0" uly="422">Büſte hin⸗</line>
        <line lrx="108" lry="538" ulx="0" uly="489">1 und her</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="109" lry="677" ulx="0" uly="629">Menſchen</line>
        <line lrx="109" lry="745" ulx="0" uly="693">lch geklei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="109" lry="884" ulx="2" uly="832">Prophe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="949" ulx="0" uly="895">PPlophet.</line>
        <line lrx="110" lry="1082" ulx="0" uly="1035">der deinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="111" lry="1221" ulx="0" uly="1171">pon Wei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1291" ulx="4" uly="1235">Jhornes</line>
        <line lrx="86" lry="1340" ulx="53" uly="1300">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="112" lry="1502" ulx="0" uly="1459">tit der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="166" lry="1549" ulx="0" uly="1502">en Inden die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="112" lry="1589" ulx="1" uly="1543"> lehtt, dii</line>
        <line lrx="111" lry="1637" ulx="0" uly="1587"> un An⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1677" ulx="0" uly="1632">ltterchied in</line>
        <line lrx="113" lry="1727" ulx="0" uly="1674">henacht hbe,</line>
        <line lrx="101" lry="1761" ulx="8" uly="1715">Die Velt</line>
        <line lrx="114" lry="1804" ulx="1" uly="1754">en Glaubn</line>
        <line lrx="114" lry="1849" ulx="3" uly="1795">uth Nut</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="115" lry="2026" ulx="0" uly="1971">diſſer Ninet</line>
        <line lrx="114" lry="2069" ulx="2" uly="2020">igen Neſiag,</line>
        <line lrx="113" lry="2111" ulx="2" uly="2055">aliſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2213" type="textblock" ulx="2" uly="2161">
        <line lrx="117" lry="2213" ulx="2" uly="2161"> den ſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="115" lry="2258" ulx="0" uly="2206">Fitche den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="861" type="textblock" ulx="267" uly="190">
        <line lrx="1585" lry="250" ulx="649" uly="190">des heiligen Matthaͤus. 75</line>
        <line lrx="1629" lry="342" ulx="385" uly="276">der Taͤufer, jedoch aber iſt der Kleinſte im Himmelreiche</line>
        <line lrx="1273" lry="407" ulx="386" uly="350">groͤßer, als er.</line>
        <line lrx="1739" lry="473" ulx="267" uly="411">12. Von den Tagen aber Johannes des Taͤufers bis itzt leidet Lue. 16.</line>
        <line lrx="1715" lry="536" ulx="393" uly="459">das Himmelreich Gewalt; und die Gewaltthaͤtigen reißen ¹.</line>
        <line lrx="1408" lry="593" ulx="392" uly="533">es an ſich.</line>
        <line lrx="1736" lry="663" ulx="267" uly="604">13. Denn alle Propheten und das Geſetz haben bis auf den Jo⸗Luc. 16.</line>
        <line lrx="1698" lry="723" ulx="387" uly="656">hannes geweiſſaget. 16.</line>
        <line lrx="1590" lry="795" ulx="269" uly="736">14. Und wenn ihr es annehmen wollet, er iſt der Elias, der</line>
        <line lrx="644" lry="861" ulx="390" uly="802">kommen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="945" type="textblock" ulx="253" uly="869">
        <line lrx="1112" lry="945" ulx="253" uly="869">15. Wer Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1332" type="textblock" ulx="271" uly="955">
        <line lrx="1772" lry="1022" ulx="271" uly="955">16. Wem ſoll ich aber dieß Geſchlecht vergleichen? Es iſt den Luc. 7. 3t.</line>
        <line lrx="1744" lry="1073" ulx="392" uly="1015">Kindern aͤhnlich, die auf dem Markte ſitzen, und ihren 322</line>
        <line lrx="1687" lry="1136" ulx="395" uly="1079">Geſpielen zurufen.</line>
        <line lrx="1767" lry="1220" ulx="271" uly="1148">17. Und ſprechen: wir haben euch gepfiffen, und ihr habet nicht Luc. 7. 32.</line>
        <line lrx="1593" lry="1273" ulx="394" uly="1217">getanzet: wir haben Klaglieder geſungen, und ihr habet</line>
        <line lrx="1173" lry="1332" ulx="394" uly="1280">nicht geweinet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1422" type="textblock" ulx="864" uly="1346">
        <line lrx="1544" lry="1422" ulx="864" uly="1346">L 3 18. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1338" type="textblock" ulx="1573" uly="1321">
        <line lrx="1580" lry="1338" ulx="1573" uly="1321">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1744" type="textblock" ulx="272" uly="1528">
        <line lrx="1596" lry="1577" ulx="272" uly="1528">Propheten den Johannes, und dieſem ſeine Apoſtel und Juͤnger entgegen. Daher wie</line>
        <line lrx="1596" lry="1626" ulx="274" uly="1571">groß auch immer das Amt des Johannes geweſen iſt, ſo iſt es doch geringer, als</line>
        <line lrx="1596" lry="1666" ulx="273" uly="1613">derjenigen ihr Amt, die Chriſtus mit ſeiner eigenen Gewalt ausgeſendet, und zu</line>
        <line lrx="1596" lry="1708" ulx="275" uly="1655">Vorſtehern und Regierern der Kirche, und zu Ausſpendern ſeiner Geheimniſſe ange⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1744" ulx="272" uly="1697">ſtellet hat, wovon das geringſte groͤßer iſt, als des Johannes ſeines. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1816" type="textblock" ulx="357" uly="1765">
        <line lrx="1597" lry="1816" ulx="357" uly="1765">V. 12. Bis auf dieſe Zeit ſind die Verheißungen und die Erkenntniß des Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1857" type="textblock" ulx="262" uly="1808">
        <line lrx="1596" lry="1857" ulx="262" uly="1808">les bey einem Volke geblieben; von nun an aber wird der Erloͤſer der Welt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2213" type="textblock" ulx="272" uly="1849">
        <line lrx="1597" lry="1902" ulx="274" uly="1849">das Himmelreich allen Menſchen verkuͤndiget. Und da dieſe den Bund des Heiles</line>
        <line lrx="1594" lry="1942" ulx="274" uly="1890">haͤufig annehmen, machen ſie gleichſam ein Gedraͤnge, und uͤben Gewalt ſolches</line>
        <line lrx="467" lry="1984" ulx="275" uly="1942">zu erlangen.</line>
        <line lrx="1626" lry="2044" ulx="358" uly="1995">Y. 14. Laut der Verheißung des Malachias 1V. Hauptſt. 5. wird der Prophet</line>
        <line lrx="1593" lry="2083" ulx="298" uly="2036">Llias vor der zweyten Ankunft des HErrn, an dem erſchrecklichen Tage des Gerich⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2126" ulx="275" uly="2076">tes vorhergehen; und die Phariſaͤer erwarteten ihn bey ſeiner erſten niedrigkeits⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2167" ulx="273" uly="2120">vollen Ankunft, bey welcher Johannes nur im Geiſte und Kraft des Elias erſchien,</line>
        <line lrx="1039" lry="2213" ulx="272" uly="2167">und deshalben von Chriſto Elias genennet wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="225" type="textblock" ulx="471" uly="143">
        <line lrx="1262" lry="225" ulx="471" uly="143">76 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="316" type="textblock" ulx="292" uly="245">
        <line lrx="1807" lry="316" ulx="292" uly="245">Lue. 7.33. 18. Denn Johannes iſt gekommen, und hat weder geeſſen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="373" type="textblock" ulx="602" uly="318">
        <line lrx="1576" lry="373" ulx="602" uly="318">getrunken: und ſie ſagen: er hat den Teufel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="447" type="textblock" ulx="291" uly="386">
        <line lrx="1808" lry="447" ulx="291" uly="386">Luc. 7. 34. 19. Des Menſchen Sohn iſt gekommen, ißt und trinkt: und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="488" type="textblock" ulx="373" uly="453">
        <line lrx="426" lry="488" ulx="373" uly="453">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="943" type="textblock" ulx="284" uly="854">
        <line lrx="423" lry="892" ulx="284" uly="854">Aue. 10.</line>
        <line lrx="405" lry="943" ulx="354" uly="909">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1201" type="textblock" ulx="281" uly="1115">
        <line lrx="423" lry="1153" ulx="281" uly="1115">Luk. 10.</line>
        <line lrx="405" lry="1201" ulx="354" uly="1169">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1337" type="textblock" ulx="281" uly="1250">
        <line lrx="420" lry="1288" ulx="281" uly="1250">Ene. 10.</line>
        <line lrx="397" lry="1337" ulx="347" uly="1303">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="628" type="textblock" ulx="577" uly="449">
        <line lrx="1805" lry="511" ulx="595" uly="449">ſagen: ſiehe, dieſer Menſch iſt ein Freſſer und Weinſaͤufer,</line>
        <line lrx="1807" lry="577" ulx="577" uly="514">ein Freund der Zoͤllner und Suͤnder; die Weisheit aber</line>
        <line lrx="1417" lry="628" ulx="591" uly="576">wird von ihren Kindern gerechtfertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="706" type="textblock" ulx="471" uly="627">
        <line lrx="1816" lry="706" ulx="471" uly="627">20. Alsdann fieng er an den Staͤdten, in welchen die meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1693" type="textblock" ulx="461" uly="713">
        <line lrx="1804" lry="772" ulx="593" uly="713">ſeiner Wunderthaten geſchehen waren, zu verweiſen, daß</line>
        <line lrx="1632" lry="838" ulx="592" uly="777">ſie nicht Buße gethan haͤtten. .</line>
        <line lrx="1804" lry="901" ulx="466" uly="846">21. Weh dir Chorozain! weh dir Bethſaida! denn wenn zu</line>
        <line lrx="1804" lry="961" ulx="587" uly="908">Tyrus und Sidon die Wunderthaten geſchehen waͤren, die</line>
        <line lrx="1803" lry="1025" ulx="586" uly="968">bey euch geſchehen ſind, ſo haͤtten ſie vorlaͤngſt in haͤrenen</line>
        <line lrx="1424" lry="1087" ulx="577" uly="1033">Kleidern und in der Aſche Buße gethan.</line>
        <line lrx="1802" lry="1161" ulx="463" uly="1106">22. Ich aber ſage euch: es wird Tyrus und Sidon ertraͤglicher</line>
        <line lrx="1494" lry="1221" ulx="587" uly="1167">fallen am Tage des Gerichtes, denn euch.</line>
        <line lrx="1800" lry="1292" ulx="461" uly="1236">23. Und du Kapharnaum, wirſt du bis zu dem Himmel erhoben</line>
        <line lrx="1799" lry="1361" ulx="584" uly="1301">bleiben? Bis in die Hoͤlle wirſt du hinunter gedrungen</line>
        <line lrx="1798" lry="1424" ulx="584" uly="1362">werden. Denn wenn zu Sedom die Wunderthaten ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1484" ulx="584" uly="1424">ſchehen waͤren, die bey dir geſchehen ſind, ſo wuͤrde ſie noch</line>
        <line lrx="1709" lry="1539" ulx="583" uly="1486">heutiges Tages ſtehen. .</line>
        <line lrx="1743" lry="1591" ulx="922" uly="1538">5 24. Ich</line>
        <line lrx="1796" lry="1693" ulx="540" uly="1644">V. 19. Die Kinder der Weisheit find diejenigen, die von der Gnade erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1776" type="textblock" ulx="457" uly="1687">
        <line lrx="1795" lry="1741" ulx="458" uly="1687">ket und geruͤhret, die Lehre Chriſti annehmen, und mit der Annehmung und Er⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1776" ulx="457" uly="1732">fuͤllung die Lehre Chriſti rechtfertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1844" type="textblock" ulx="542" uly="1797">
        <line lrx="1793" lry="1844" ulx="542" uly="1797">Y. 21. 22. Hier finden wir die Bußzeichen, die Aſche und die haͤrenen Kleider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1887" type="textblock" ulx="457" uly="1841">
        <line lrx="1793" lry="1887" ulx="457" uly="1841">gelobet und gutgeheißen, und als ein Theil der Buße und Bekehrung angezeigt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2100" type="textblock" ulx="455" uly="1882">
        <line lrx="1792" lry="1929" ulx="459" uly="1882">es werden diejenigen fuͤr unverantwortlich erklaͤret, welche die goͤttlichen Gnaden und</line>
        <line lrx="1793" lry="1972" ulx="458" uly="1924">Gelegenheiten zum Guten verabſaͤumen; welches er der Stadt Kapharnaum vor⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2015" ulx="456" uly="1970">wirft, in welcher er ſeinen Wohnſitz genommen, und viel Wunder gewirket hatte.</line>
        <line lrx="1792" lry="2069" ulx="459" uly="2008">Was wird denjenigen Chriſten bevorſtehen, die bey ſo großem Lichte fortdaurender</line>
        <line lrx="1722" lry="2100" ulx="455" uly="2054">Einſtimmung und Bewegungsurſachen noch zweifeln, oder gar daruͤber ſpotten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2180" type="textblock" ulx="513" uly="2106">
        <line lrx="1819" lry="2180" ulx="513" uly="2106">V. 23. So iſt dieſe Stadt erſtoͤret worden, daß man heut zu Tage nicht weis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2207" type="textblock" ulx="452" uly="2160">
        <line lrx="866" lry="2207" ulx="452" uly="2160">Wo dieſelbe geſtanden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2280" type="textblock" ulx="1916" uly="2142">
        <line lrx="2056" lry="2181" ulx="1920" uly="2142">217920.</line>
        <line lrx="2069" lry="2229" ulx="1956" uly="2154">lede R</line>
        <line lrx="2068" lry="2280" ulx="1916" uly="2213">ulgn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1327" type="textblock" ulx="1964" uly="1152">
        <line lrx="2067" lry="1205" ulx="1964" uly="1152">29, Nehn</line>
        <line lrx="2062" lry="1262" ulx="2030" uly="1217">bin</line>
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="2028" uly="1281">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1545" type="textblock" ulx="1960" uly="1476">
        <line lrx="2061" lry="1545" ulx="1960" uly="1476">ls er ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2124" type="textblock" ulx="1956" uly="1555">
        <line lrx="2068" lry="1593" ulx="2002" uly="1555">7.26.2</line>
        <line lrx="2067" lry="1644" ulx="1960" uly="1590">Pung der S</line>
        <line lrx="2069" lry="1683" ulx="1960" uly="1635">Urſchunade</line>
        <line lrx="2069" lry="1722" ulx="1961" uly="1677">ſcht GOtte</line>
        <line lrx="2069" lry="1770" ulx="1959" uly="1726">lers in Auet</line>
        <line lrx="2069" lry="1812" ulx="1958" uly="1762">chen und S⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1857" ulx="1958" uly="1807">debty pird</line>
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1959" uly="1849">ſih Uber e</line>
        <line lrx="2067" lry="1946" ulx="1969" uly="1898">eſ ereiſet,</line>
        <line lrx="2069" lry="1986" ulx="1959" uly="1937">unid en ihn</line>
        <line lrx="2069" lry="2032" ulx="1958" uly="1975">leettg ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="2006" uly="2042">J.</line>
        <line lrx="2034" lry="2124" ulx="1956" uly="2073">eſetes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="105" lry="320" ulx="0" uly="263">eſen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="107" lry="451" ulx="1" uly="388">t und ſe</line>
        <line lrx="105" lry="512" ulx="0" uly="460">einſckufer,</line>
        <line lrx="106" lry="573" ulx="0" uly="521">heit ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="107" lry="709" ulx="0" uly="658">ſe neiſten</line>
        <line lrx="106" lry="778" ulx="0" uly="721">zſſemz daß</line>
        <line lrx="106" lry="909" ulx="0" uly="867">wenn zu</line>
        <line lrx="106" lry="982" ulx="0" uly="924">baren die</line>
        <line lrx="106" lry="1037" ulx="0" uly="986"> hatenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="106" lry="1177" ulx="0" uly="1123">fraͤglicher</line>
        <line lrx="106" lry="1310" ulx="0" uly="1255">Aerhoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="105" lry="1377" ulx="0" uly="1329">edrungen</line>
        <line lrx="105" lry="1442" ulx="2" uly="1391">haeten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="139" lry="1509" ulx="0" uly="1448">deſtenech</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="77" lry="1625" ulx="0" uly="1560">4. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="105" lry="1714" ulx="0" uly="1666">deerkauch⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1765" ulx="0" uly="1713">10 uud E</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="103" lry="1873" ulx="0" uly="1825">gen Kleider</line>
        <line lrx="104" lry="1922" ulx="0" uly="1868">geteigt, und</line>
        <line lrx="104" lry="1961" ulx="1" uly="1911">Gnadenund</line>
        <line lrx="104" lry="2004" ulx="0" uly="1960">jtnantn tel⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2046" ulx="0" uly="2000">viktt hate.</line>
        <line lrx="103" lry="2090" ulx="0" uly="2041">ethauterde</line>
        <line lrx="68" lry="2147" ulx="0" uly="2080">Fette!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="255" type="textblock" ulx="668" uly="199">
        <line lrx="1584" lry="255" ulx="668" uly="199">des heiligen Matthaͤus. 7y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="406" type="textblock" ulx="255" uly="289">
        <line lrx="1582" lry="356" ulx="255" uly="289">24. Ich ſage euch aber, daß es dem Lande der Sodomer er⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="406" ulx="378" uly="352">traͤglicher fallen wird am Tage des Gerichtes, denn dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="477" type="textblock" ulx="189" uly="410">
        <line lrx="1764" lry="477" ulx="189" uly="410">25. (†) Zur ſelbigen Zeit antwortete JEſus, und ſprach: ich preiſe Lue. 10. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="538" type="textblock" ulx="375" uly="477">
        <line lrx="1761" lry="538" ulx="375" uly="477">dich Vater, HErr des Himmels und der Erde, daß du Evang am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="733" type="textblock" ulx="249" uly="518">
        <line lrx="1729" lry="560" ulx="1010" uly="518">„. . Feſte des</line>
        <line lrx="1760" lry="607" ulx="345" uly="533">ſolches den Weiſen und Verſtaͤndigen verborgen haſt, und Heil. Apo⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="686" ulx="370" uly="602">haſt es den Unmuͤndigen geoffenbaret. rsde</line>
        <line lrx="1758" lry="733" ulx="249" uly="670">26. Ja Vater, denn alſo war es dir wohlgefaͤllig. ALus. IG,21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="986" type="textblock" ulx="247" uly="751">
        <line lrx="1729" lry="805" ulx="247" uly="751">27. Alles iſt mir von meinem Vater gegeben worden. Und nie⸗Lue. 10.</line>
        <line lrx="1701" lry="864" ulx="351" uly="810">mand kennet den Sohn, als der Vater: niemand kennet 22.</line>
        <line lrx="1578" lry="925" ulx="370" uly="873">den Vater als nur der Sohn: und wem es der Sohn of⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="986" ulx="368" uly="935">fenbaren will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1126" type="textblock" ulx="247" uly="1009">
        <line lrx="1575" lry="1072" ulx="247" uly="1009">23. Kommet her zu mir alle, die ihr muͤhſelig und beladen ſeyd,</line>
        <line lrx="836" lry="1126" ulx="373" uly="1071">ich will euch erquicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1202" type="textblock" ulx="236" uly="1147">
        <line lrx="1576" lry="1202" ulx="236" uly="1147">29. Nehmet mein Joch auf euch, und lernet von mir: denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1387" type="textblock" ulx="368" uly="1209">
        <line lrx="1577" lry="1267" ulx="370" uly="1209">bin ſanftmuͤthig, und von Herzen demuͤthig, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1613" lry="1325" ulx="368" uly="1271">Ruhe finden fuͤr eure Seelen.</line>
        <line lrx="1524" lry="1387" ulx="1324" uly="1335">30. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1530" type="textblock" ulx="244" uly="1436">
        <line lrx="1578" lry="1487" ulx="329" uly="1436">y. 25. Antworten, bedeutet oͤfters nach der hebraͤiſchen Mundart ſo viel,</line>
        <line lrx="1337" lry="1530" ulx="244" uly="1487">als er ſieng an zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1966" type="textblock" ulx="242" uly="1540">
        <line lrx="1583" lry="1587" ulx="327" uly="1540">F. 26. 27. Daraus lernes wir, daß alles, was bey den Frommen, in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1628" ulx="245" uly="1582">hung der Seligkeit Erſtannliches in den Augen der Menſchen geſchieht, oder in</line>
        <line lrx="1576" lry="1673" ulx="244" uly="1622">Anſehung der Beſtrafung uͤber die Boͤſen verhaͤnget wird, aus einer beſondern Vor⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1713" ulx="246" uly="1666">ſicht GOttes, Kraft ſeiner Oberherrſchaft und Gerechtigkeit ſich zutraͤgt, die oͤf⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1762" ulx="244" uly="1706">ters in Austheilung ihrer Gaben die armen unwiſſenden Fiſcher und Zoͤllner den Rei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1802" ulx="243" uly="1749">chen und Schriftgelehrten vorzieht, und die Sunder in ihrer Blindheit verlaͤßt:</line>
        <line lrx="1576" lry="1843" ulx="244" uly="1793">wobey wir doch ſchuldig find, ein Mitleiden gegen unſern Naͤchſten zu tragen, zu⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1917" ulx="243" uly="1836">le⸗ aber GOtt zu danken, wann er durch Beſtrafung derſelben ſeine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1922" ulx="260" uly="1877">eit erweiſet. Eben jene Macht, die er in dieſem Stuͤcke dem Vater zuſchreibt,</line>
        <line lrx="1576" lry="1966" ulx="242" uly="1920">und von ihm von Ewigkeit her in der Gemeinſchaft des Weſens empfangen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2006" type="textblock" ulx="210" uly="1961">
        <line lrx="1523" lry="2006" ulx="210" uly="1961">ſeget er ſich hernach ſelbſten bey. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2159" type="textblock" ulx="242" uly="2014">
        <line lrx="1570" lry="2104" ulx="242" uly="2014">Geſ F. 28. Das iſt: beladen mit den Folgen der Erbſuͤnde und des moſaiſchen</line>
        <line lrx="1360" lry="2108" ulx="278" uly="2055">eſetzes. .</line>
        <line lrx="1570" lry="2159" ulx="328" uly="2114">Fy. 29. Das iſt: nehmet mich zum Lehrmeiſter an: denn ich bin ganz anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2201" type="textblock" ulx="209" uly="2151">
        <line lrx="1570" lry="2201" ulx="209" uly="2151">als die Phariſaͤer und Schriftgelehrten, die hofaͤrtig ſind, und euch mit ihren Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2244" type="textblock" ulx="242" uly="2199">
        <line lrx="781" lry="2244" ulx="242" uly="2199">legungen des Geſetzes beſchweren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="249" type="textblock" ulx="479" uly="192">
        <line lrx="1280" lry="249" ulx="479" uly="192">78 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="362" type="textblock" ulx="304" uly="265">
        <line lrx="1716" lry="362" ulx="304" uly="265">1 Joh. 5. 3. 30. Denn mein Joch iſt ſanft, und meine Laſt iſt leicht. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="484" type="textblock" ulx="799" uly="385">
        <line lrx="1483" lry="484" ulx="799" uly="385">Bas XII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="773" type="textblock" ulx="486" uly="518">
        <line lrx="1816" lry="581" ulx="486" uly="518">Chriſtus entſchuldiget ſeine Junger, daß ſie am Sabbath Aehren ausgerißen; her⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="620" ulx="570" uly="571">let am ſolchen eine duͤrre Hand. Die Phariſaͤer ſtellen ihm nach, und laͤſtern</line>
        <line lrx="1816" lry="673" ulx="569" uly="621">ſeine Wunderwerke. Er erklaͤret die Suͤnde wider den heiligen Geiſt; ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1817" lry="721" ulx="568" uly="674">ihnen Wunderzeichen ab; verheißt ihnen das Zeichen Jonas; und zeiget wer</line>
        <line lrx="1066" lry="773" ulx="570" uly="722">ſeine Mutter und Bruͤder ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="883" type="textblock" ulx="305" uly="804">
        <line lrx="1815" lry="883" ulx="305" uly="804">Marc. 2. I. Du derſelben Zeit gieng JEſus durch die Saat am Sab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="998" type="textblock" ulx="311" uly="880">
        <line lrx="1820" lry="962" ulx="311" uly="880">Anr. 2. bath: ſeine Juͤnger aber, die da hungerte, fiengen an</line>
        <line lrx="1774" lry="998" ulx="341" uly="932">c.6, . Aehren abzupfluͤcken, und zu eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1079" type="textblock" ulx="307" uly="1018">
        <line lrx="1815" lry="1079" ulx="307" uly="1018">Marc. 2. 2. Da das die Phariſaͤer ſahen, ſprachen ſie zu ihm: ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1542" type="textblock" ulx="298" uly="1083">
        <line lrx="1816" lry="1156" ulx="309" uly="1083">Lur. F.2 deine Juͤnger thun, was am Sabbath zu thun nicht erlau⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1196" ulx="309" uly="1139">bet iſt. =ðU</line>
        <line lrx="1815" lry="1287" ulx="309" uly="1220">Marec. 2. 3. Er aber ſagte ihnen: habt ihr nicht geleſen, was David</line>
        <line lrx="1643" lry="1356" ulx="312" uly="1281">due  3 that, da ihn, und die mit ihm waren, hungerte?</line>
        <line lrx="1817" lry="1439" ulx="312" uly="1361">Marc. 2. 4. Wie er in das Haus GOttes gieng, und die Schaubrode</line>
        <line lrx="1816" lry="1503" ulx="313" uly="1425">Kuc S. aß, die weder ihm, noch denen, die mit ihm waren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1542" ulx="298" uly="1473">Liles e ⸗ dern allein den Prieſtern zu eſſen erlaubet waren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1621" type="textblock" ulx="1599" uly="1571">
        <line lrx="1768" lry="1621" ulx="1599" uly="1571">5. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1989" type="textblock" ulx="493" uly="1733">
        <line lrx="1816" lry="1781" ulx="578" uly="1733">v7. 30. Das evangeliſche Geſetz iſt das Geſetz der kiebe, der Wahrheit und</line>
        <line lrx="1816" lry="1829" ulx="494" uly="1776">der Freyheit; es ſchenket uns auch die Kraͤfte zu vollziehen. Ja, wenn es gleich dem</line>
        <line lrx="1818" lry="1867" ulx="493" uly="1820">Leibe nach uns von den Wider waͤrtigkeiten und den Folgen der Erbſuͤnde nicht</line>
        <line lrx="1818" lry="1911" ulx="495" uly="1859">gaͤnzlich befreyet: ſo ertheilet es doch der Seele jene Ruhe und Zufriedenheit, die</line>
        <line lrx="1817" lry="1954" ulx="494" uly="1901">alle Empfindlichkeit uͤberſteigt, und uns von dem zukuͤnftigen Beſitze GOttes durch</line>
        <line lrx="1136" lry="1989" ulx="493" uly="1946">die Vereinigung einen Vorſchmack giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2227" type="textblock" ulx="491" uly="2017">
        <line lrx="1819" lry="2062" ulx="578" uly="2017">V. 2. Das Geſetz war bey den Juben billig in großen Ehren. Und mit was</line>
        <line lrx="1818" lry="2106" ulx="494" uly="2056">fuͤr Weisheit und Sanftmuth widerleget nicht hier der Erloͤſer den davon herge⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2147" ulx="495" uly="2101">leiteten Einwurf, weil es bey dem erſten Anblicke einen Eindruck machen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1819" lry="2227" ulx="493" uly="2142">Au lee Art ſollen wir jene, die da fehlen, oder irren, zur Wahrheit fuͤhren, und</line>
        <line lrx="687" lry="2222" ulx="491" uly="2193">unkerweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="914" type="textblock" ulx="1976" uly="472">
        <line lrx="2069" lry="547" ulx="1978" uly="472">6. N</line>
        <line lrx="2069" lry="661" ulx="1976" uly="611">7 Wen</line>
        <line lrx="2069" lry="725" ulx="2028" uly="673">her</line>
        <line lrx="2069" lry="854" ulx="1980" uly="807">8. Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="914" ulx="2030" uly="870">hott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1722" type="textblock" ulx="1960" uly="943">
        <line lrx="2069" lry="990" ulx="1975" uly="943">9. Als</line>
        <line lrx="2069" lry="1071" ulx="1962" uly="1018">10, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1128" ulx="2025" uly="1081">hot</line>
        <line lrx="2069" lry="1185" ulx="2029" uly="1141">So</line>
        <line lrx="2069" lry="1258" ulx="1961" uly="1211">II. Er al</line>
        <line lrx="2069" lry="1320" ulx="2025" uly="1277">ein</line>
        <line lrx="2065" lry="1381" ulx="2026" uly="1343">Uund</line>
        <line lrx="2069" lry="1457" ulx="1962" uly="1411">12, Wie</line>
        <line lrx="2065" lry="1525" ulx="2026" uly="1476">ſſo</line>
        <line lrx="2069" lry="1592" ulx="1960" uly="1543">13. Ade</line>
        <line lrx="2069" lry="1655" ulx="2024" uly="1619">aus</line>
        <line lrx="2069" lry="1722" ulx="2026" uly="1674">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2008" type="textblock" ulx="1960" uly="1929">
        <line lrx="2069" lry="1966" ulx="2001" uly="1929">J,7,</line>
        <line lrx="2046" lry="2008" ulx="1960" uly="1938">uhni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2057" type="textblock" ulx="1959" uly="2006">
        <line lrx="2069" lry="2057" ulx="1959" uly="2006">gls eine derl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2103" type="textblock" ulx="1916" uly="2048">
        <line lrx="2069" lry="2103" ulx="1916" uly="2048">den Geſege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2144" type="textblock" ulx="1955" uly="2089">
        <line lrx="2069" lry="2144" ulx="1955" uly="2089">dmn Nrfſck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2232" type="textblock" ulx="1910" uly="2137">
        <line lrx="2069" lry="2186" ulx="1912" uly="2137">uuliche, in</line>
        <line lrx="2069" lry="2232" ulx="1910" uly="2174"> Geſecge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="166" lry="555" ulx="0" uly="512">gerigen; hev</line>
        <line lrx="206" lry="614" ulx="1" uly="565">i, und liſen</line>
        <line lrx="168" lry="663" ulx="7" uly="618">Geiſt; ſchllige</line>
        <line lrx="126" lry="712" ulx="4" uly="674">Uund keiget wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="865" type="textblock" ulx="26" uly="818">
        <line lrx="125" lry="865" ulx="26" uly="818">atn Sabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="933" type="textblock" ulx="14" uly="878">
        <line lrx="167" lry="933" ulx="14" uly="878">Fengen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1139" type="textblock" ulx="2" uly="1013">
        <line lrx="212" lry="1074" ulx="2" uly="1013">ihm: ſehe .</line>
        <line lrx="167" lry="1139" ulx="8" uly="1087">ſicht erlax</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="167" lry="1272" ulx="0" uly="1221">was Dabd</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="36" lry="1336" ulx="0" uly="1291">te?</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="127" lry="1427" ulx="0" uly="1374">Schaubrode</line>
        <line lrx="168" lry="1503" ulx="0" uly="1441">waren, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="43" lry="1551" ulx="0" uly="1505">en?</line>
        <line lrx="102" lry="1638" ulx="14" uly="1580">5. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1800" type="textblock" ulx="2" uly="1740">
        <line lrx="130" lry="1800" ulx="2" uly="1740">Wohrheit Ud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="169" lry="1839" ulx="0" uly="1791">es gleich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1969" type="textblock" ulx="2" uly="1833">
        <line lrx="128" lry="1885" ulx="2" uly="1833">Etbſinde nicht</line>
        <line lrx="127" lry="1924" ulx="4" uly="1876">Ciedenheit, die</line>
        <line lrx="117" lry="1969" ulx="2" uly="1924">GOttes dura</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="169" lry="2080" ulx="18" uly="2029">Und mit 600</line>
        <line lrx="127" lry="2127" ulx="0" uly="2077">, davon. heloe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="169" lry="2174" ulx="2" uly="2118">machen fönnte.</line>
        <line lrx="118" lry="2216" ulx="0" uly="2165">eſt ſihren un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="859" type="textblock" ulx="295" uly="186">
        <line lrx="1603" lry="247" ulx="693" uly="186">des beiligen Matthaͤus. 79</line>
        <line lrx="1602" lry="336" ulx="300" uly="264">5. Oder habt ihr nicht im Geſetze geleſen, daß die Prieſter am</line>
        <line lrx="1630" lry="400" ulx="401" uly="340">Sabbath im Tempel den Sabbath brechen, und ſind ohne</line>
        <line lrx="954" lry="460" ulx="399" uly="395">Schuld? Z</line>
        <line lrx="1601" lry="533" ulx="296" uly="473">6. Ich ſage euch aber, daß allhier ein groͤßerer iſt, als der</line>
        <line lrx="562" lry="584" ulx="396" uly="534">Tempel.</line>
        <line lrx="1598" lry="666" ulx="295" uly="607">7. Wenn ihr aber nur wuͤßtet, was das heißt: ich will Barm⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="732" ulx="395" uly="668">herzigkeit und nicht Opfer; ſo wuͤrdet ihr die Unſchuldigen</line>
        <line lrx="1679" lry="795" ulx="393" uly="733">niemals verdammet haben.</line>
        <line lrx="1748" lry="859" ulx="296" uly="799">8. Denn des Menſchen Sohn iſt auch ein HErr uͤber den Sab⸗Mare. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="999" type="textblock" ulx="292" uly="861">
        <line lrx="1701" lry="898" ulx="1661" uly="868">28</line>
        <line lrx="1736" lry="949" ulx="393" uly="861">bath. ”MVM Luc. 6. 5</line>
        <line lrx="1767" lry="999" ulx="292" uly="931">9. Als er nun von dannen fortgieng, kam er in ihre Synagoge. Marc.z.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1028" type="textblock" ulx="1620" uly="997">
        <line lrx="1735" lry="1028" ulx="1620" uly="997">uc. 6. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1382" type="textblock" ulx="268" uly="1004">
        <line lrx="1766" lry="1077" ulx="269" uly="1004">10. Und ſiehe: es war ein Menſch, der eine ausgedorrete Hand Marc.3.1.</line>
        <line lrx="1763" lry="1127" ulx="385" uly="1067">hatte; da frageten ſie ihn, und ſprachen: iſt es erlaubet am Lue. 6.6.7.</line>
        <line lrx="1586" lry="1188" ulx="392" uly="1125">Sabbath zu heilen? auf daß ſie ihn beſchuldigen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1589" lry="1262" ulx="268" uly="1195">11. Er aber ſprach zu ihnen: iſt wohl ein Menſch unter euch, der</line>
        <line lrx="1588" lry="1332" ulx="387" uly="1257">ein Schaf hat, das am Sabbath in die Grube gefallen,</line>
        <line lrx="1228" lry="1382" ulx="350" uly="1318">und es nicht ergreife, und heraus ziehe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1466" type="textblock" ulx="268" uly="1385">
        <line lrx="1759" lry="1466" ulx="268" uly="1385">12. Wie viel beſſer iſt nun ein Menſch, als ein Schaf? So iſt es Mare.344.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1517" type="textblock" ulx="386" uly="1446">
        <line lrx="1740" lry="1517" ulx="386" uly="1446">alſo auch erlaubet am Sabbath Gutes zu thun. Lue. 6. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1603" type="textblock" ulx="242" uly="1518">
        <line lrx="1755" lry="1603" ulx="242" uly="1518">13. Alsdann ſagte er zu dieſem Menſchen: ſtrecke deine Hand Mare.3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1698" type="textblock" ulx="383" uly="1584">
        <line lrx="1791" lry="1651" ulx="386" uly="1584">aus. Und er ſtreckte ſie aus, und ſie wurde gleich der an⸗Luc,6. 10</line>
        <line lrx="1461" lry="1698" ulx="383" uly="1646">dern wieder geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1792" type="textblock" ulx="887" uly="1728">
        <line lrx="1534" lry="1792" ulx="887" uly="1728">M ð 14. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2122" type="textblock" ulx="258" uly="1894">
        <line lrx="1576" lry="1955" ulx="342" uly="1894">7.7. Die Inden verſuͤndigten ſich gegen die Juͤnger aus Uebereilung ihres</line>
        <line lrx="1575" lry="1997" ulx="260" uly="1938">Urtheiles, da ſie die noͤthige Abbrechung der Aehren zu Stillung ihres Hungers</line>
        <line lrx="1574" lry="2037" ulx="260" uly="1980">als eine verbothene Arbeit anſahen. Er uͤberweifet ſie ihres Fehlers durch die ans</line>
        <line lrx="1575" lry="2080" ulx="259" uly="2019">dem Geſetze genommenen Beyſpiele, und erklaͤret in dem gegenwaͤrtigen und ſolgen⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2122" ulx="258" uly="2063">den Verſickel, daß er die Liebe des Naͤchſten dem praͤchtigſten aͤußerlichen Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2163" type="textblock" ulx="257" uly="2107">
        <line lrx="1572" lry="2163" ulx="257" uly="2107">vorziehe; indem eigentlich hiedurch der Sabbath geheiliget wuͤrde, auch endlich er</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="2195" type="textblock" ulx="258" uly="2146">
        <line lrx="882" lry="2195" ulx="258" uly="2146">der Geſetzgeber und HErr deſſelben ſey,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="341" type="textblock" ulx="290" uly="275">
        <line lrx="468" lry="341" ulx="290" uly="275">Mare. 3.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="388" type="textblock" ulx="288" uly="343">
        <line lrx="483" lry="388" ulx="288" uly="343">Luc. 6. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="482" type="textblock" ulx="290" uly="434">
        <line lrx="457" lry="482" ulx="290" uly="434">Mare. 3.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="712" type="textblock" ulx="291" uly="631">
        <line lrx="441" lry="673" ulx="291" uly="631">Mare. 3.</line>
        <line lrx="428" lry="712" ulx="377" uly="686">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="965" type="textblock" ulx="294" uly="909">
        <line lrx="537" lry="965" ulx="294" uly="909">Iſ. 42. r. 193.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1006" type="textblock" ulx="345" uly="974">
        <line lrx="423" lry="1006" ulx="345" uly="974">2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="255" type="textblock" ulx="467" uly="200">
        <line lrx="1269" lry="255" ulx="467" uly="200">80 . Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="403" type="textblock" ulx="476" uly="286">
        <line lrx="1800" lry="363" ulx="476" uly="286">14. Die Phariſaͤer aber giengen hinaus, und hielten einen Rath</line>
        <line lrx="1475" lry="403" ulx="589" uly="351">uͤber ihn, wie ſie ihn ums Leben braͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="484" type="textblock" ulx="477" uly="431">
        <line lrx="1834" lry="484" ulx="477" uly="431">15. Aber da JEſus ſolches wußte, wich er von dannen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="604" type="textblock" ulx="598" uly="488">
        <line lrx="1803" lry="571" ulx="598" uly="488">es folgete ihm viel Volkes nach, welches er auch eles ge⸗</line>
        <line lrx="854" lry="604" ulx="599" uly="553">ſund machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1141" type="textblock" ulx="479" uly="625">
        <line lrx="1802" lry="713" ulx="479" uly="625">16. Und er befahl ihnen mit Bedrohung, ſie ſollten ihn nicht</line>
        <line lrx="820" lry="739" ulx="599" uly="689">offenbaren.</line>
        <line lrx="1804" lry="815" ulx="503" uly="744">7. Auf daß erfuͤllet wuͤrde, was geſagt iſt durch den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="874" ulx="600" uly="823">ten Iſaias, der da ſpricht:</line>
        <line lrx="1803" lry="969" ulx="566" uly="855">Siehe: das iſt mein Knecht, den ich auserwaͤhlet habe, mein</line>
        <line lrx="1803" lry="1018" ulx="573" uly="965">Geliebter, an welchem meine Seele ein Wohlgefallen traͤgt.</line>
        <line lrx="1805" lry="1082" ulx="564" uly="1028">chh will meinen Geiſt auf ihn legen, und er ſoll den Hey⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1141" ulx="588" uly="1089">den das Gericht verkuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1277" type="textblock" ulx="483" uly="1165">
        <line lrx="1805" lry="1220" ulx="483" uly="1165">19. Er wird nicht zanken noch ſchreyen, noch wird jemand ſeine</line>
        <line lrx="1267" lry="1277" ulx="606" uly="1226">Stimme auf den Gaſſen hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1359" type="textblock" ulx="479" uly="1282">
        <line lrx="1807" lry="1359" ulx="479" uly="1282">20. Ein zerſtoßenes Rohr wird er nicht zerbrechen, und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1436" type="textblock" ulx="605" uly="1361">
        <line lrx="1836" lry="1436" ulx="605" uly="1361">glimmenden Dacht wird er nicht aus loͤſchen/ bis er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1546" type="textblock" ulx="602" uly="1419">
        <line lrx="1200" lry="1533" ulx="602" uly="1419">Gericht zum Siege ausfuͤhre.</line>
        <line lrx="1757" lry="1546" ulx="1588" uly="1460">21, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1788" type="textblock" ulx="483" uly="1622">
        <line lrx="1809" lry="1696" ulx="565" uly="1622">V. 15. Ex flieht nicht, weil es ihm noͤthig geweſen iſt, ſondern weil ſeine</line>
        <line lrx="1807" lry="1743" ulx="484" uly="1687">Stunde nicht gekommen war, und er alle uͤberweiſen wollte, daß er zu einer ihm</line>
        <line lrx="1568" lry="1788" ulx="483" uly="1729">bloß gefaͤlligen Zeit ſich in die Haͤnde ſeiner Feinde uͤbergeben wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1869" type="textblock" ulx="579" uly="1808">
        <line lrx="1809" lry="1869" ulx="579" uly="1808">F. 18. Chriſtus wird hier ein Knecht . oder ein Diener genennet, weil er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1915" type="textblock" ulx="453" uly="1822">
        <line lrx="1810" lry="1915" ulx="453" uly="1822">der größ ten Treue und dem vollkommenſten Gehorſame das knechtiſche Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1976" type="textblock" ulx="488" uly="1855">
        <line lrx="1809" lry="1951" ulx="489" uly="1855">durch die menſchliche Natur annimmt, ſ⸗ vernichtet, das muͤhſame A Werk der</line>
        <line lrx="1722" lry="1976" ulx="488" uly="1931">Erloͤſung vollbringet, und das Evangelium verkuͤndiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2222" type="textblock" ulx="482" uly="2005">
        <line lrx="1811" lry="2068" ulx="573" uly="2005">V. 20. Unter dieſen Spruͤchwoͤrtern wird uns die Sanftmuth Chr. iſti vorge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2114" ulx="482" uly="2046">ſtellet, womit er allen, auch den geringſten Menſchen „ja ſeinen Fe einden ſe lbſt be⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2146" ulx="492" uly="2090">gegnet, bis er nicht, durch die uͤber Jeruſalem und das juͤdiſche Volk verhaͤngten</line>
        <line lrx="1811" lry="2207" ulx="492" uly="2109">Strafen, das Gericht uͤber ſie und die 8 ſegende Wahrheit des Evangeliums wird</line>
        <line lrx="1622" lry="2222" ulx="487" uly="2177">exwirſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="387" type="textblock" ulx="1961" uly="269">
        <line lrx="2057" lry="314" ulx="1961" uly="269">21. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="387" ulx="1963" uly="341">22. Oa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1655" type="textblock" ulx="2007" uly="1617">
        <line lrx="2068" lry="1655" ulx="2007" uly="1617">J.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1700" type="textblock" ulx="1959" uly="1643">
        <line lrx="2069" lry="1700" ulx="1959" uly="1643">Mach cht, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1742" type="textblock" ulx="1959" uly="1703">
        <line lrx="2055" lry="1742" ulx="1959" uly="1703">Inz zuzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1808" type="textblock" ulx="2005" uly="1765">
        <line lrx="2019" lry="1778" ulx="2012" uly="1765">3</line>
        <line lrx="2069" lry="1808" ulx="2005" uly="1772">V. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2242" type="textblock" ulx="1955" uly="1829">
        <line lrx="2050" lry="1892" ulx="1966" uly="1829">Na</line>
        <line lrx="2067" lry="1963" ulx="1960" uly="1886">e ennen: “</line>
        <line lrx="2067" lry="1997" ulx="1961" uly="1942">iGe, ſiſen</line>
        <line lrx="2068" lry="2042" ulx="1960" uly="1982">der  Rhredin</line>
        <line lrx="2066" lry="2082" ulx="1958" uly="2032">Uriſen, und</line>
        <line lrx="2052" lry="2152" ulx="2002" uly="2107">y. 35</line>
        <line lrx="2059" lry="2221" ulx="1955" uly="2129">Uitinn</line>
        <line lrx="2068" lry="2242" ulx="1958" uly="2187">Verke bon ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="113" lry="342" ulx="0" uly="287">iten Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="131" lry="480" ulx="0" uly="432">fien. And.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="116" lry="544" ulx="0" uly="492"> eles ge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="686" ulx="0" uly="636"> ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="117" lry="821" ulx="0" uly="767"> ophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1430" type="textblock" ulx="5" uly="1320">
        <line lrx="121" lry="1367" ulx="16" uly="1320">Und einen</line>
        <line lrx="121" lry="1430" ulx="5" uly="1382">bis er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1567" type="textblock" ulx="8" uly="1517">
        <line lrx="95" lry="1567" ulx="8" uly="1517">21, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="122" lry="1712" ulx="0" uly="1663">et fel ſene</line>
        <line lrx="122" lry="1759" ulx="2" uly="1710">1 n ein get ihtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="123" lry="1873" ulx="7" uly="1824">, eil e nit</line>
        <line lrx="124" lry="1909" ulx="0" uly="1851">, . Auſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1907" type="textblock" ulx="162" uly="1894">
        <line lrx="169" lry="1907" ulx="162" uly="1894">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2215" type="textblock" ulx="256" uly="2153">
        <line lrx="1019" lry="2215" ulx="256" uly="2153">Werke von ſeiner goͤttlichen Gewalt herruͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="240" type="textblock" ulx="676" uly="163">
        <line lrx="1580" lry="240" ulx="676" uly="163">des heiligen Matthaͤus. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="403" type="textblock" ulx="263" uly="261">
        <line lrx="1393" lry="332" ulx="263" uly="261">21. Und die Heyden werden auf ſeinen Namen hoffen.</line>
        <line lrx="1582" lry="403" ulx="264" uly="349">22. Da wurde ein Beſeſſener zu ihm gebracht, der war blind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="478" type="textblock" ulx="385" uly="414">
        <line lrx="1583" lry="478" ulx="385" uly="414">und ſtumm, und er heilete ihn, ſo/ daß der Blinde ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="519" type="textblock" ulx="387" uly="476">
        <line lrx="902" lry="519" ulx="387" uly="476">und der Stumme redete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1501" type="textblock" ulx="262" uly="520">
        <line lrx="1584" lry="635" ulx="263" uly="520">23. Und das ganze Volk erſtaunete, und ſprach: iſt dieſer nicht</line>
        <line lrx="933" lry="661" ulx="385" uly="611">der Sohn Davids?</line>
        <line lrx="1585" lry="733" ulx="262" uly="650">24. Da es aber die Phariſaͤer hoͤreten, ſprachen ſie: dieſer treibt</line>
        <line lrx="1584" lry="818" ulx="386" uly="737">die Teufel nicht anders aus; als durch Beelzebub den Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="703" lry="851" ulx="387" uly="799">ſten der Teufel.</line>
        <line lrx="1516" lry="925" ulx="263" uly="871">25. Weil aber JEſus ihre Gedanken wußte, ſprach er zu ihnen:</line>
        <line lrx="1583" lry="986" ulx="389" uly="933">ein jegliches Reich, daß unter ſich zertheilet iſt, wird zer⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1083" ulx="390" uly="993">ſtoͤret werden, und eine jede unter ſich zertheilte Stadt</line>
        <line lrx="1038" lry="1108" ulx="389" uly="1058">oder Haus wird nicht beſtehen.</line>
        <line lrx="1584" lry="1191" ulx="265" uly="1093">26. Wenn aber ein Teufel den andern austreibt, ſo iſt er  mit</line>
        <line lrx="1559" lry="1245" ulx="390" uly="1190">ſich ſelbſten zertheilet, wie kann alſo ſein Reich beſtehen?</line>
        <line lrx="1588" lry="1318" ulx="268" uly="1265">27. Und wenn ich durch Beelzebub die Tenufel austreibe, durch</line>
        <line lrx="1584" lry="1380" ulx="359" uly="1293">wen ktreiben ſie eure Kinder aus? daher werden ſie eure</line>
        <line lrx="654" lry="1436" ulx="390" uly="1385">Richter feyn.</line>
        <line lrx="1537" lry="1501" ulx="813" uly="1457">M 2 23. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1722" type="textblock" ulx="266" uly="1573">
        <line lrx="1586" lry="1660" ulx="329" uly="1573">1X. 21. Die heilige Schrift bedienet ſich ofters des Wortes Mamen anſtatt</line>
        <line lrx="1585" lry="1683" ulx="266" uly="1607">Macht, Guͤte und Bat emherzigkeit: oder nuch, „ als den Urheber einer Einſetzung</line>
        <line lrx="439" lry="1722" ulx="267" uly="1689">gnzuzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1782" type="textblock" ulx="377" uly="1736">
        <line lrx="969" lry="1782" ulx="377" uly="1736">23. Naͤmlich der erwartete Meßias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2059" type="textblock" ulx="264" uly="1797">
        <line lrx="1585" lry="1861" ulx="392" uly="1797">24. Die Höofart, der Neid und die uͤbrigen men ſchlichen Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1583" lry="1906" ulx="267" uly="1831">ſetzen die Phariſaͤer und alle berhaupte außer Staͤnde, die Wahrheit zu</line>
        <line lrx="939" lry="1928" ulx="264" uly="1872">erkennen; und da das davon! here Voy</line>
        <line lrx="1583" lry="1992" ulx="268" uly="1921">thet, fallen die ehrſuͤchtigen Schrif tgelehrten auf die Luaͤſterung. Wollen wir von</line>
        <line lrx="1582" lry="2024" ulx="267" uly="1963">den gepredigten Wahrheiten N Nutzen ſchoͤpfe ſen, ſo muͤſſen wir unſer Gewiſſen wohl</line>
        <line lrx="857" lry="2059" ulx="268" uly="2011">pruͤfen, und die Begierden ausrokten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2166" type="textblock" ulx="266" uly="2069">
        <line lrx="1584" lry="2139" ulx="349" uly="2069">V. 25. Chriſtus widerleget hier und in folgenden durch unwidertreib bliche Be⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2166" ulx="266" uly="2094">weisthuͤmer die boshaften Gedanken der Phariſaͤer, und uͤberfuͤhret ſie, daß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="381" type="textblock" ulx="1594" uly="278">
        <line lrx="1722" lry="321" ulx="1594" uly="278">Jl.42. 4</line>
        <line lrx="1720" lry="381" ulx="1594" uly="346">Luc. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="642" type="textblock" ulx="1598" uly="557">
        <line lrx="1735" lry="593" ulx="1598" uly="557">Lue. 11.</line>
        <line lrx="1707" lry="642" ulx="1658" uly="610">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="763" type="textblock" ulx="1597" uly="688">
        <line lrx="1741" lry="763" ulx="1597" uly="688">Mare. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="999" type="textblock" ulx="1573" uly="741">
        <line lrx="1718" lry="807" ulx="1596" uly="741">Luc. 11</line>
        <line lrx="1709" lry="856" ulx="1661" uly="825">15.</line>
        <line lrx="1741" lry="921" ulx="1573" uly="880">:„ Marc. 3.</line>
        <line lrx="1721" lry="964" ulx="1617" uly="933">24.25.</line>
        <line lrx="1730" lry="999" ulx="1594" uly="964">Luc. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1048" type="textblock" ulx="1660" uly="1016">
        <line lrx="1709" lry="1048" ulx="1660" uly="1016">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1362" type="textblock" ulx="1592" uly="1141">
        <line lrx="1739" lry="1184" ulx="1595" uly="1141">Mare. 3.</line>
        <line lrx="1707" lry="1218" ulx="1656" uly="1188">26.</line>
        <line lrx="1759" lry="1267" ulx="1592" uly="1226">Luc. II. I9.</line>
        <line lrx="1731" lry="1314" ulx="1595" uly="1278">Lue. 11.</line>
        <line lrx="1697" lry="1362" ulx="1648" uly="1330">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1922" type="textblock" ulx="943" uly="1876">
        <line lrx="1629" lry="1922" ulx="943" uly="1876">lk aus den Werken den Meßias vermu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="359" type="textblock" ulx="282" uly="279">
        <line lrx="420" lry="318" ulx="282" uly="279">Lue. 1I1.</line>
        <line lrx="396" lry="359" ulx="311" uly="332">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="584" type="textblock" ulx="283" uly="422">
        <line lrx="430" lry="466" ulx="283" uly="422">Mare. 3.</line>
        <line lrx="395" lry="507" ulx="343" uly="476">27.</line>
        <line lrx="410" lry="544" ulx="284" uly="507">Luc. 11.</line>
        <line lrx="398" lry="584" ulx="344" uly="560">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="725" type="textblock" ulx="283" uly="687">
        <line lrx="419" lry="725" ulx="283" uly="687">Luc. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="772" type="textblock" ulx="346" uly="740">
        <line lrx="399" lry="772" ulx="346" uly="740">23*</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="991" type="textblock" ulx="257" uly="878">
        <line lrx="430" lry="914" ulx="324" uly="878">28.29.</line>
        <line lrx="420" lry="951" ulx="257" uly="913">Luc. 12.</line>
        <line lrx="397" lry="991" ulx="346" uly="967">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1202" type="textblock" ulx="284" uly="1039">
        <line lrx="431" lry="1082" ulx="284" uly="1039">Mare. 3.</line>
        <line lrx="432" lry="1125" ulx="326" uly="1088">28.29.</line>
        <line lrx="422" lry="1161" ulx="284" uly="1124">Luc. 12.</line>
        <line lrx="411" lry="1202" ulx="360" uly="1177">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="242" type="textblock" ulx="429" uly="190">
        <line lrx="1249" lry="242" ulx="429" uly="190">82 Vuvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="397" type="textblock" ulx="461" uly="272">
        <line lrx="1784" lry="331" ulx="461" uly="272">28. Wenn ich aber durch den Geiſt GOttes die Teufel austrei⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="397" ulx="584" uly="341">be, ſo iſt ja das Reich GOttes zu euch gekommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1288" type="textblock" ulx="460" uly="421">
        <line lrx="1785" lry="491" ulx="460" uly="421">29. Oder wie kann jemand in das Haus eines Starken gehen.</line>
        <line lrx="1789" lry="556" ulx="586" uly="489">und deſſen Hausrath rauben, es ſey denn, daß er zuvor</line>
        <line lrx="1789" lry="609" ulx="585" uly="549">den Starken gebunden habe, und alsdann wird er ſein</line>
        <line lrx="969" lry="669" ulx="585" uly="618">Haus ausrauben? ,</line>
        <line lrx="1789" lry="737" ulx="463" uly="678">30. Wer nicht mit mir iſt, der iſt wider mich: und wer nicht mit</line>
        <line lrx="1689" lry="805" ulx="587" uly="748">mir ſammlet, der zerſtreuet.</line>
        <line lrx="1789" lry="881" ulx="465" uly="823">31. Darum ſage ich euch, alle Suͤnde und Laͤſterung wird den</line>
        <line lrx="1790" lry="948" ulx="573" uly="889">Menſchen vergeben werden; aber die Laͤſterung wider den</line>
        <line lrx="1418" lry="1024" ulx="541" uly="954">Geiſt wird ihnen nicht vergeben werden.</line>
        <line lrx="1788" lry="1090" ulx="465" uly="1033">32. Und wer etwas wider des Menſchen Sohn redet, dem wird</line>
        <line lrx="1789" lry="1158" ulx="585" uly="1102">es vergeben werden; wer aber wider den heiligen Geiſt re⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1222" ulx="588" uly="1167">det, das wird ihm weder in dieſem noch in dem kuͤnftigen</line>
        <line lrx="1077" lry="1288" ulx="587" uly="1229">Leben vergeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1365" type="textblock" ulx="1574" uly="1313">
        <line lrx="1741" lry="1365" ulx="1574" uly="1313">33. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1634" type="textblock" ulx="467" uly="1459">
        <line lrx="1789" lry="1504" ulx="550" uly="1459">F. 29. Durch das Haus des Starken wird der Teufel und die Gewalt ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1550" ulx="467" uly="1497">ſtanden, die er uͤber die Menſchen ausuͤbet, wie auch ſeine Verſuchungen, deſſen</line>
        <line lrx="1790" lry="1593" ulx="468" uly="1541">Macht er durch ſeinen Tod zernichtet, die Menſchen ſeiner Leibeigenſchaft entzogen,</line>
        <line lrx="1621" lry="1634" ulx="467" uly="1586">und ihnen die Gnade wider deſſen Anfechtungen verliehen hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1705" type="textblock" ulx="554" uly="1651">
        <line lrx="1811" lry="1705" ulx="554" uly="1651">V. 30. Zwiſchen GOtt und dem Teufel, zwiſchen Chriſtenthum und den Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1806" type="textblock" ulx="469" uly="1688">
        <line lrx="1589" lry="1737" ulx="469" uly="1688">glaͤubigen, zwiſchen Tugend und Laſter laͤßt ſich kein Mittel erwaͤhlen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1806" ulx="553" uly="1752">Y. 31. 32. Durch die Luͤſterung wider den heiligen Geiſt wird diejenige Bosheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1845" type="textblock" ulx="471" uly="1799">
        <line lrx="1810" lry="1845" ulx="471" uly="1799">verſtanden, welche wider ihre eigene Erkenntniß die Wunderwerke GOttes, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2141" type="textblock" ulx="472" uly="1843">
        <line lrx="1793" lry="1892" ulx="473" uly="1843">uns zu dem Glauben fuͤhren ſollten, und dem heiligen Geiſte vorzuͤglich zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1932" ulx="474" uly="1882">ben werden, zu deſſelben Beſchimpfung ausleget. Es ſcheint dieſe Suͤnde nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="1973" ulx="472" uly="1925">wohl moͤglich zu ſeyn; wenn aber die Bosheit uͤberhand nimmt, verurſachet ſie eine</line>
        <line lrx="1791" lry="2015" ulx="473" uly="1969">unwahrſcheinliche Blindheit, die wir hieſelbſt bey den Phariſaͤern und Fretzgeiſtern</line>
        <line lrx="1791" lry="2063" ulx="473" uly="2011">wahrnehmen. Wer ſich in dieſem Stande befindt, der ſchließt ſich ſelber ins kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2104" ulx="472" uly="2053">tige zur Gnade und zur Buße die Thuͤre, und verhaͤrtet ſich, und macht, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2141" ulx="472" uly="2093">ne Suͤnde ihm nicht kann nachgelaſſen werden; da doch ſonſt keine Suͤnde und La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2195" type="textblock" ulx="471" uly="2136">
        <line lrx="1820" lry="2195" ulx="471" uly="2136">ſter ſo ſchwer iſt, welchem die Verzeihung nicht iſt verkuͤndiget, und die Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2224" type="textblock" ulx="464" uly="2178">
        <line lrx="1246" lry="2224" ulx="464" uly="2178">bavon loszuſprechen der Kirche ertheilet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1043" type="textblock" ulx="1952" uly="991">
        <line lrx="2056" lry="1043" ulx="1952" uly="991">. Noach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1778" type="textblock" ulx="1904" uly="1575">
        <line lrx="2014" lry="1623" ulx="1908" uly="1575">Giiſis</line>
        <line lrx="2069" lry="1778" ulx="1904" uly="1725">ſe bihetl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1926" type="textblock" ulx="1905" uly="1877">
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="1905" uly="1877">(g, und hrinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="458" type="textblock" ulx="1961" uly="277">
        <line lrx="2069" lry="338" ulx="1961" uly="277">33 Gete</line>
        <line lrx="2065" lry="385" ulx="2042" uly="346">ut</line>
        <line lrx="2068" lry="458" ulx="2029" uly="406">ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="539" type="textblock" ulx="1916" uly="488">
        <line lrx="2069" lry="539" ulx="1916" uly="488">14. Jhr )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="745" type="textblock" ulx="1958" uly="555">
        <line lrx="2069" lry="605" ulx="2025" uly="555">ſod</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="1958" uly="635">35. Ein g</line>
        <line lrx="2061" lry="745" ulx="2020" uly="708">Und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="960" type="textblock" ulx="1955" uly="781">
        <line lrx="2069" lry="834" ulx="1955" uly="781">36, Ich ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="895" ulx="2021" uly="851">Unnt</line>
        <line lrx="2069" lry="960" ulx="2018" uly="918">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1103" type="textblock" ulx="2014" uly="1065">
        <line lrx="2058" lry="1103" ulx="2014" uly="1065">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1212" type="textblock" ulx="1888" uly="1135">
        <line lrx="2069" lry="1212" ulx="1888" uly="1135">n. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1324" type="textblock" ulx="2012" uly="1210">
        <line lrx="2069" lry="1261" ulx="2015" uly="1210">Pha</line>
        <line lrx="2069" lry="1324" ulx="2012" uly="1275">Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1735" type="textblock" ulx="1945" uly="1542">
        <line lrx="2069" lry="1587" ulx="1991" uly="1542">5.43.</line>
        <line lrx="2065" lry="1630" ulx="2025" uly="1590">ſſt di</line>
        <line lrx="2063" lry="1670" ulx="1945" uly="1621">den Heiſand .</line>
        <line lrx="2069" lry="1735" ulx="1993" uly="1691">.3. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1885" type="textblock" ulx="1945" uly="1767">
        <line lrx="2060" lry="1824" ulx="1945" uly="1767">Einde, i</line>
        <line lrx="2069" lry="1885" ulx="1989" uly="1842">1. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1971" type="textblock" ulx="1947" uly="1924">
        <line lrx="2069" lry="1971" ulx="1947" uly="1924">an dieſer We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2016" type="textblock" ulx="1879" uly="1959">
        <line lrx="2069" lry="2016" ulx="1879" uly="1959">be uch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2263" type="textblock" ulx="1943" uly="2039">
        <line lrx="2069" lry="2086" ulx="1956" uly="2039">„N. 37 .</line>
        <line lrx="2068" lry="2126" ulx="1943" uly="2074">ielbekinmnen</line>
        <line lrx="2069" lry="2176" ulx="1951" uly="2121">ibitn uch</line>
        <line lrx="2069" lry="2213" ulx="1952" uly="2168">hrachen hehen</line>
        <line lrx="2069" lry="2263" ulx="1952" uly="2208">1 iſhlbige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="107" lry="330" ulx="0" uly="283">l austrei⸗</line>
        <line lrx="58" lry="390" ulx="1" uly="348">men?</line>
        <line lrx="109" lry="479" ulx="0" uly="426">ken gehen</line>
        <line lrx="111" lry="545" ulx="0" uly="495">er zuvoe</line>
        <line lrx="112" lry="609" ulx="2" uly="557">id er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="112" lry="743" ulx="0" uly="687">t hicht nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="113" lry="896" ulx="0" uly="842">tird den</line>
        <line lrx="114" lry="955" ulx="9" uly="909">wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="114" lry="1099" ulx="15" uly="1052">dein wird</line>
        <line lrx="115" lry="1169" ulx="0" uly="1119">Geſſte</line>
        <line lrx="115" lry="1240" ulx="0" uly="1187">künftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="116" lry="1533" ulx="14" uly="1488">Gewvelt bet⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1575" ulx="2" uly="1532">uugen, deſen</line>
        <line lrx="117" lry="1624" ulx="0" uly="1578">hoſt entogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="117" lry="1724" ulx="0" uly="1680">und den ly⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2087" type="textblock" ulx="26" uly="2045">
        <line lrx="121" lry="2087" ulx="26" uly="2045">er ins kün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1814" type="textblock" ulx="165" uly="1727">
        <line lrx="185" lry="1814" ulx="165" uly="1727">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="255" type="textblock" ulx="673" uly="192">
        <line lrx="1617" lry="255" ulx="673" uly="192">des heiligen Matthaͤus. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1122" type="textblock" ulx="252" uly="276">
        <line lrx="1759" lry="356" ulx="258" uly="276">33. Setzet entweder einen guten Baum, und ſeine Fruͤchte ſind Lue. 6. 40.</line>
        <line lrx="1579" lry="408" ulx="377" uly="356">gut: oder ſetzet einen wilden Baum, und ſeine Fruͤchte</line>
        <line lrx="1580" lry="473" ulx="379" uly="419">ſind ſchlecht; denn an der Frucht erkennet man den Baum.</line>
        <line lrx="1579" lry="553" ulx="255" uly="498">34. Ihr Ottergezuͤchte, wie koͤnnet ihr Gutes reden, da ihr boͤſe</line>
        <line lrx="1526" lry="623" ulx="360" uly="563">ſeyd; denn aus der Fuͤlle des Herzens redet der Mund?</line>
        <line lrx="1783" lry="713" ulx="253" uly="642">35. Ein guter Menſch bringt aus einem guten Schatze Gutes, ue.ö. 45·</line>
        <line lrx="1481" lry="774" ulx="288" uly="709">und ein uͤbler aus einem boͤſen Schatze Boͤſes hervor.</line>
        <line lrx="1574" lry="843" ulx="253" uly="785">36. Ich ſage euch aber, daß die Menſchen von einem jeglichen</line>
        <line lrx="1573" lry="907" ulx="374" uly="852">unnuͤtzen Worte, das ſie geredet haben, an dem Tage</line>
        <line lrx="1555" lry="979" ulx="375" uly="918">des Gerichtes werden Rechenſchaft geben muͤſſen. .</line>
        <line lrx="1591" lry="1054" ulx="252" uly="984">37. Nach deinen Worten wirſt du gerecht geſprochen werden,</line>
        <line lrx="1485" lry="1122" ulx="372" uly="1059">und nach deinen Worten wirſt du verdammet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1211" type="textblock" ulx="252" uly="1118">
        <line lrx="1751" lry="1211" ulx="252" uly="1118">33. (X) Da erwiederten etliche unter den Schriftgelehrten und kuc. 11. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1435" type="textblock" ulx="371" uly="1192">
        <line lrx="1739" lry="1218" ulx="489" uly="1192">E i , „„ Evang. an</line>
        <line lrx="1752" lry="1268" ulx="373" uly="1193">Phariſaͤern, und ſprachen . Meiſter wir wollten gern ein der Mis</line>
        <line lrx="1698" lry="1302" ulx="547" uly="1266">. tember⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1395" ulx="371" uly="1259">Wunderzeichen von dir ſehen. metrage</line>
        <line lrx="1748" lry="1396" ulx="869" uly="1351">M 9. in der Fa⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1435" ulx="899" uly="1363">N 3 32 Lr ſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1759" type="textblock" ulx="249" uly="1511">
        <line lrx="1627" lry="1576" ulx="335" uly="1511">F. 33. Die Austreibnng der Teufel muß als ein gutes Werk betrachtet werben.</line>
        <line lrx="1572" lry="1620" ulx="252" uly="1570">Ghriſtus iſt die Urſache davon: ſo muß ja dieß Werk, wie die Frucht den Baum,</line>
        <line lrx="656" lry="1656" ulx="249" uly="1614">den Heiland rechtfertigen.</line>
        <line lrx="1572" lry="1716" ulx="336" uly="1668">V. 35. Es kleben immer auf dieſer Welt an dem Gerechten Schwachheiten: und</line>
        <line lrx="1572" lry="1759" ulx="249" uly="1712">Dieſer begeht laͤßliche Suͤnden, wodurch er weder die Freundſchaft GOttes, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1800" type="textblock" ulx="233" uly="1755">
        <line lrx="1572" lry="1800" ulx="233" uly="1755">Gnade, noch die Gerechtigkeit verliert, und bleibt mithin ſtaͤts ein guter Baum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1952" type="textblock" ulx="250" uly="1820">
        <line lrx="1572" lry="1874" ulx="336" uly="1820">7. 36. Bey dem Gerechten herrſchet die Liebe GOttes, und dieſe iſt werkthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1920" ulx="250" uly="1860">tig, und bringt ihre Fruͤchte ſtaͤts hervor, wodurch ihm die laͤßlichen Suͤnden noch</line>
        <line lrx="1571" lry="1952" ulx="253" uly="1905">auf dieſer Welt vergeben, oder an dem Reinigungsorte abgebuͤſſet, die Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1989" type="textblock" ulx="253" uly="1943">
        <line lrx="843" lry="1989" ulx="253" uly="1943">aber auch deshalben beſtrafet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2102" type="textblock" ulx="252" uly="2001">
        <line lrx="1571" lry="2066" ulx="336" uly="2001">7. 37. Die Phariſaͤer moͤſſen vermuthlich um das, was ſie geredet, ſich nicht</line>
        <line lrx="1571" lry="2102" ulx="252" uly="2056">viel bekuͤmmert haben: hier aber werden nicht nur die gottloſen Reden verworfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2144" type="textblock" ulx="247" uly="2097">
        <line lrx="1571" lry="2144" ulx="247" uly="2097">ſondern auch die geringſten muͤßigen Worte verantwortlich erklaͤret, ſo dieſelben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2193" type="textblock" ulx="256" uly="2141">
        <line lrx="1576" lry="2193" ulx="256" uly="2141">ſprochen haben, um die Worte Chriſti zu verringern, und ſich von deſſen Erkenntuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2225" type="textblock" ulx="253" uly="2182">
        <line lrx="516" lry="2225" ulx="253" uly="2182">zu entſchuldigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="427" lry="334" type="textblock" ulx="287" uly="287">
        <line lrx="427" lry="334" ulx="287" uly="287">Luc. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="649" type="textblock" ulx="292" uly="564">
        <line lrx="435" lry="602" ulx="292" uly="564">Luc. 11.</line>
        <line lrx="397" lry="649" ulx="345" uly="617">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="907" type="textblock" ulx="292" uly="826">
        <line lrx="428" lry="863" ulx="292" uly="826">Luc. 1I1.</line>
        <line lrx="432" lry="907" ulx="378" uly="876">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1156" type="textblock" ulx="296" uly="1072">
        <line lrx="436" lry="1109" ulx="296" uly="1072">Luc. 11.</line>
        <line lrx="413" lry="1156" ulx="359" uly="1124">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1484" type="textblock" ulx="302" uly="1394">
        <line lrx="446" lry="1440" ulx="302" uly="1394">Luc. 11.</line>
        <line lrx="418" lry="1484" ulx="363" uly="1445">24.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="246" type="textblock" ulx="461" uly="197">
        <line lrx="511" lry="246" ulx="461" uly="197">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="240" type="textblock" ulx="997" uly="188">
        <line lrx="1253" lry="240" ulx="997" uly="188">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="528" type="textblock" ulx="467" uly="277">
        <line lrx="1792" lry="342" ulx="467" uly="277">39. Er aber antwortete, und ſagte zu ihnen: das ſchlimme und</line>
        <line lrx="1793" lry="401" ulx="589" uly="342">ehebrecheriſche Geſchlecht ſuchet ein Wunderzeichen, und</line>
        <line lrx="1795" lry="462" ulx="588" uly="406">es wird ihm keines gegeben werden, als das Wunderzei⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="528" ulx="588" uly="471">chen des Propheten Jonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="609" type="textblock" ulx="465" uly="544">
        <line lrx="1798" lry="609" ulx="465" uly="544">40. Denn gleichwie Jonas drey Tage und drey Naͤchte in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="665" type="textblock" ulx="590" uly="608">
        <line lrx="1799" lry="665" ulx="590" uly="608">Bauche des großen Fiſches geweſen iſt, alſo wird des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="724" type="textblock" ulx="593" uly="668">
        <line lrx="1862" lry="724" ulx="593" uly="668">Menſchen Sohn drey Tage und drey Naͤchte in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1033" type="textblock" ulx="470" uly="730">
        <line lrx="1115" lry="783" ulx="594" uly="730">Schooße der Erden ſeyn.</line>
        <line lrx="1800" lry="863" ulx="470" uly="802">41. Die Leute zu Ninive werden am Gerichtstage wider dieß</line>
        <line lrx="1801" lry="916" ulx="582" uly="860">Geſchlecht aufſtehen, und es verdammen; denn ſie haben</line>
        <line lrx="1799" lry="979" ulx="593" uly="922">auf des Jonas Predigt Buße gethan. Und hier ſteht ei⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1033" ulx="596" uly="980">ner, der iſt mehr als Jonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1110" type="textblock" ulx="461" uly="1049">
        <line lrx="1802" lry="1110" ulx="461" uly="1049">42. Die Koͤniginn von Mittage wird am Gerichtstage wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1546" type="textblock" ulx="469" uly="1110">
        <line lrx="1802" lry="1166" ulx="596" uly="1110">dieß Geſchlecht aufſtehen, und daſſelbe verdammen: denn</line>
        <line lrx="1802" lry="1227" ulx="582" uly="1169">ſie iſt von den aͤußerſten Welttheilen gekommen, die Weis⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1287" ulx="600" uly="1231">heit Salomons anzuhoͤren, und ſiehe: hie iſt einer, der</line>
        <line lrx="1801" lry="1352" ulx="472" uly="1293">. mehr iſt als Salomon.</line>
        <line lrx="1801" lry="1430" ulx="469" uly="1365">43. Wenn aber der unreine Geiſt aus dem Menſchen gefahren</line>
        <line lrx="1804" lry="1483" ulx="596" uly="1425">iſt, durchwandert er duͤrre Oerter, ſuchet Ruhe, und findt</line>
        <line lrx="772" lry="1546" ulx="601" uly="1493">ſie nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1856" type="textblock" ulx="474" uly="1676">
        <line lrx="1803" lry="1731" ulx="556" uly="1676">y. 29. 40. Die Juden werden deswegen ein ehebrecheriſches Volk genannt, weik</line>
        <line lrx="1802" lry="1773" ulx="475" uly="1723">ſie GOtt ſo oft die ihm in dem Bunde verſprochene Treue durch den Abfall zur</line>
        <line lrx="1802" lry="1814" ulx="474" uly="1765">Abgötterey gebrochen haben. Hier wollten ſie ſich auf die ſchrecklichen Wunder des</line>
        <line lrx="1802" lry="1856" ulx="476" uly="1807">Moſes, auf den Donner, Blitz und das Feuer des Iſaias beziehen. Sie wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1899" type="textblock" ulx="450" uly="1849">
        <line lrx="1803" lry="1899" ulx="450" uly="1849">den aber auch dagegen etwas einzuwenden gefunden haben, da ihnen ſo viel andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2109" type="textblock" ulx="479" uly="1889">
        <line lrx="1801" lry="1940" ulx="479" uly="1889">nicht zulaͤnglich geweſen ſind. Chriſtus ſetzet ihnen ſeine zukuͤnftige Auferſtehung</line>
        <line lrx="1803" lry="1982" ulx="483" uly="1931">entgegen, die erſolget iſt, nachdem er drey Tage, welche die Naͤchte in ſich begreiſen,</line>
        <line lrx="1802" lry="2024" ulx="482" uly="1977">in dem Schooße der Erden geruhet und zugebracht hatte, und zugleich die Weis⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2067" ulx="484" uly="2017">heit ſeiner Lehre, welche die hier angefuͤhrten Werke des Jonas und Salomons</line>
        <line lrx="1175" lry="2109" ulx="483" uly="2064">Weisheit weit uͤbertreffen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2139" type="textblock" ulx="1215" uly="2126">
        <line lrx="1238" lry="2139" ulx="1215" uly="2126">zES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2181" type="textblock" ulx="564" uly="2121">
        <line lrx="1804" lry="2181" ulx="564" uly="2121">V. 41. 42. Werden dieſe das ungelehrige juͤdiſche Volk beſchuldigen; wie viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2221" type="textblock" ulx="479" uly="2168">
        <line lrx="1302" lry="2221" ulx="479" uly="2168">werden nicht den Unglauben der Chriſten anklagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1524" type="textblock" ulx="1955" uly="282">
        <line lrx="2068" lry="337" ulx="1961" uly="282">4 Alsd</line>
        <line lrx="2069" lry="386" ulx="2032" uly="348">dat</line>
        <line lrx="2068" lry="448" ulx="2032" uly="416">ere</line>
        <line lrx="2069" lry="531" ulx="1960" uly="478">45. Ora</line>
        <line lrx="2069" lry="582" ulx="2026" uly="540">e</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="2023" uly="611">en</line>
        <line lrx="2069" lry="711" ulx="2020" uly="661">ſelbe</line>
        <line lrx="2062" lry="772" ulx="2024" uly="722">ſen</line>
        <line lrx="2068" lry="861" ulx="1956" uly="794">6 Unde</line>
        <line lrx="2069" lry="903" ulx="2027" uly="859">M</line>
        <line lrx="2069" lry="971" ulx="2024" uly="932">ut</line>
        <line lrx="2069" lry="1045" ulx="1958" uly="987">47.</line>
        <line lrx="2068" lry="1102" ulx="2025" uly="1057">Dru</line>
        <line lrx="2066" lry="1182" ulx="1957" uly="1135">49. Er ab</line>
        <line lrx="2069" lry="1243" ulx="2020" uly="1201">wer</line>
        <line lrx="2068" lry="1318" ulx="1955" uly="1271">49. Under</line>
        <line lrx="2065" lry="1389" ulx="2022" uly="1335">ſehe</line>
        <line lrx="2069" lry="1455" ulx="1955" uly="1407">50. Deint</line>
        <line lrx="2069" lry="1524" ulx="2019" uly="1472">Hin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="1594" lry="255" ulx="156" uly="190">“ des heiligen Matthaͤus. 85</line>
        <line lrx="1744" lry="344" ulx="0" uly="272">hmm d 44. Alsdann ſpricht er: ich will wieder umkehren in mein Haus, Lue. 11.</line>
        <line lrx="1765" lry="412" ulx="2" uly="339">henn ud daraus ich gegangen bin: und wenn er koͤmmt, ſo findt 24.25.</line>
        <line lrx="1198" lry="470" ulx="0" uly="400">Wunderze⸗ er es leer, ausgekehrt und geſchmuͤckt.</line>
        <line lrx="1729" lry="540" ulx="168" uly="483">25. Darauf geht er hin, und nimmt ſieben andere Geiſter zu ſich, Lue. 11.</line>
        <line lrx="1725" lry="597" ulx="0" uly="533">hte in den — die aͤrger ſind, denn er ſelbſten, und wenn ſie hinein kom⸗ ²6.</line>
        <line lrx="1587" lry="658" ulx="0" uly="604">wpitd des men, wohnen ſie allda: und es wird der letzte Zuſtand deſ⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="719" ulx="0" uly="663">te in den ſelben Menſchen aͤrger, als der erſte. Alſo wird es auch die</line>
        <line lrx="1657" lry="782" ulx="385" uly="722">ſem argen Geſchlechte gehen.</line>
        <line lrx="1747" lry="865" ulx="5" uly="792">nider de; 4. Und als er noch zum Volke redete, ſiehe: da ſtunden ſeine Mare. 3.</line>
        <line lrx="1773" lry="934" ulx="0" uly="851">n ſehaben 3 Mutter und ſeine Bruͤder draußen, die ſucheten mit ihm Luc. d. 19.</line>
        <line lrx="563" lry="988" ulx="0" uly="920">ier ſteht cx zu reden.</line>
        <line lrx="1744" lry="1040" ulx="166" uly="986">27. Da ſorach einer zu ihm: ſiehe, deine Mutter und deine Marc. 3.</line>
        <line lrx="1768" lry="1123" ulx="0" uly="1046">tage fider Bruͤder ſtehen draußen, und ſuchen dich zu ſprechen. Lue. 3220.</line>
        <line lrx="1744" lry="1182" ulx="0" uly="1122">6nen. dem 48. Er aber antwortete, und ſprach zu dem, der es ihm ſagte: Marc. 3.</line>
        <line lrx="1721" lry="1240" ulx="3" uly="1185">die Weis, wer iſt meine Mutter, und wer ſind meine Bruͤder? 33</line>
        <line lrx="1740" lry="1317" ulx="0" uly="1252">einet daa 49. Und er ſtreckete ſeine Hand aus uͤber ſeine Juͤnger und ſprach: Mare. 3.</line>
        <line lrx="1718" lry="1381" ulx="386" uly="1319">ſiehe, da iſt meine Mutter, und da ſind meine Bruͤder. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1391" type="textblock" ulx="1748" uly="1378">
        <line lrx="1752" lry="1391" ulx="1748" uly="1378">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1435" type="textblock" ulx="2" uly="1385">
        <line lrx="124" lry="1435" ulx="2" uly="1385">en gefahten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="1740" lry="1495" ulx="79" uly="1389">. F0. Denn ein jeder, der den Willen meines Vaters thut, der im Mare. 3.</line>
        <line lrx="256" lry="1471" ulx="43" uly="1447">d Enh</line>
        <line lrx="114" lry="1500" ulx="0" uly="1456">, Ud 1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1614" type="textblock" ulx="379" uly="1452">
        <line lrx="1758" lry="1530" ulx="379" uly="1452">Himmel iſt, der iſt mein Bruder, Schweſter und Mutter. (*) Lue  r.</line>
        <line lrx="1511" lry="1614" ulx="1381" uly="1551">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1820" type="textblock" ulx="260" uly="1691">
        <line lrx="1580" lry="1745" ulx="280" uly="1691">F. 43. 44. 45. Dieß Gleichniß zielet auf die von den Zeiten Salomons und</line>
        <line lrx="1786" lry="1786" ulx="260" uly="1732">Jnas bey dem juͤdiſchen Volke immer geſtiegene Boösheit, und ſtellet uns in dem⸗ *</line>
        <line lrx="1579" lry="1820" ulx="262" uly="1775">ſelben den Menſchen vor, welcher die Buße ergreift, aber in neue, und meiſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1833" type="textblock" ulx="1" uly="1780">
        <line lrx="171" lry="1833" ulx="1" uly="1780">en Vurder es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="1578" lry="1879" ulx="0" uly="1814"> Sie vit⸗ ſchwere Suͤnden verfaͤllt; darein ihn der boͤſe Geiſt ſtuͤrzet, der bloß ſeine Ruhe</line>
        <line lrx="1581" lry="1910" ulx="0" uly="1860"> ſe wiel ardere in der Verfuͤhrung und ſtaͤrkern Feſſelung des ihm einmal burch die Buße entkom⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1950" ulx="0" uly="1891">ſe efben menen Menſchen ſuchet.</line>
        <line lrx="1071" lry="1965" ulx="0" uly="1948">R 4 . .</line>
        <line lrx="1578" lry="2022" ulx="1" uly="1946">nſc hanifͤ, 7. 48. 40. 50. Hier zeiget der Weltheiland, der durch 33 Jahre ſeinen Ael⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2052" ulx="3" uly="2005">ſeich die kern ſo viel Ehrerbiethigkeit und Gehorſam gezeiget hatte, daß er in den Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1578" lry="2093" ulx="2" uly="2043">ud Snlonen bes Heiles keine Mutter und keine Bruͤder kenne, und daß dieſe allen andern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="1578" lry="2141" ulx="252" uly="2090">trachtungen muͤſſen vorgezogen werden, wie nicht minder, daß der Glauben und</line>
        <line lrx="1580" lry="2189" ulx="6" uly="2133">,.. e elee der Gehorſam, der aus demſelben ſtammet, uns zu Kindern GOttes und zu Mit⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2218" ulx="0" uly="2172">es  erxrben Chriſti und ſeiner Herrlichkeit mache.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="745" type="textblock" ulx="303" uly="703">
        <line lrx="472" lry="745" ulx="303" uly="703">Marec. 4. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="918" type="textblock" ulx="304" uly="835">
        <line lrx="473" lry="875" ulx="304" uly="835">Mare. 4. 1I.</line>
        <line lrx="451" lry="918" ulx="304" uly="878">Luc. 8. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1252" type="textblock" ulx="305" uly="1171">
        <line lrx="475" lry="1209" ulx="305" uly="1171">Marc. 4. 4.</line>
        <line lrx="454" lry="1252" ulx="305" uly="1213">Lue. 8. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1381" type="textblock" ulx="305" uly="1301">
        <line lrx="474" lry="1340" ulx="305" uly="1301">Marec. 4. 5.</line>
        <line lrx="454" lry="1381" ulx="307" uly="1343">Luec. 8. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1532" type="textblock" ulx="308" uly="1492">
        <line lrx="476" lry="1532" ulx="308" uly="1492">Mare. 4.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1712" type="textblock" ulx="307" uly="1629">
        <line lrx="476" lry="1670" ulx="308" uly="1629">Mare. 4. 7.</line>
        <line lrx="456" lry="1712" ulx="307" uly="1675">Lue. 8. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1853" type="textblock" ulx="269" uly="1750">
        <line lrx="480" lry="1811" ulx="269" uly="1750">„ Mare. 4.8.</line>
        <line lrx="460" lry="1853" ulx="312" uly="1816">Luc. 8. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2062" type="textblock" ulx="310" uly="1974">
        <line lrx="481" lry="2013" ulx="310" uly="1974">Mare. 4. 9.</line>
        <line lrx="460" lry="2062" ulx="311" uly="2013">Lue. 8. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="366" type="textblock" ulx="475" uly="167">
        <line lrx="1270" lry="242" ulx="475" uly="167">86 Evangelium</line>
        <line lrx="1534" lry="366" ulx="780" uly="241">Bas XIII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="648" type="textblock" ulx="485" uly="365">
        <line lrx="1814" lry="446" ulx="485" uly="365">Chriſtus fitzt in einem Schifflein, und traͤgt dem Volke die Gleichniſſe vom Sas⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="492" ulx="565" uly="445">manne und dem Unkraute vor, die er ſeinen Juͤngern ausleget. Von dem</line>
        <line lrx="1817" lry="560" ulx="565" uly="494">Senftkoͤrnlein, vom Sauerteige, von dem gefundenen Schatze und Kleinode,</line>
        <line lrx="1816" lry="597" ulx="555" uly="542">von dem ausgeworfenen Netze, ſammt der Auslegung des letztern, wie auch⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="648" ulx="566" uly="598">daß kein Prophet in ſeinem Vaterlande etwas gelte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="757" type="textblock" ulx="513" uly="660">
        <line lrx="1911" lry="757" ulx="513" uly="660">I. Kn demſelben Tage gieng JEſus aus dem Hauſe, und “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1726" type="textblock" ulx="505" uly="758">
        <line lrx="1239" lry="812" ulx="605" uly="758">ſetzete ſich an das Meer.</line>
        <line lrx="1817" lry="887" ulx="505" uly="797">2. Und es verſammlete ſich viel Volkes um ihn, alſo, daß er</line>
        <line lrx="1817" lry="956" ulx="604" uly="881">in ein Schifflein trat, und darinnen ſaß: und alles Volk</line>
        <line lrx="924" lry="1006" ulx="606" uly="954">ſtund am Ufer.</line>
        <line lrx="1813" lry="1079" ulx="511" uly="972">3. Und er redete vieles zu ihnen durch Gleichniſſe, und ſprach:</line>
        <line lrx="1491" lry="1137" ulx="605" uly="1075">ſiehe, es gieng ein Saemann aus zu ſaͤen.</line>
        <line lrx="1816" lry="1235" ulx="510" uly="1140">4. Und indem er ſaete, fiel etliches an den Weg, und die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1272" ulx="607" uly="1210">gel der Luft kamen, und fraßen es auf.</line>
        <line lrx="1816" lry="1345" ulx="509" uly="1282">5. Etliches fiel aber auf einen ſteinigten Grund, da es nicht</line>
        <line lrx="1816" lry="1401" ulx="605" uly="1344">viel Erde hatte, und gieng bald auf, weil es nicht tiefe</line>
        <line lrx="852" lry="1463" ulx="609" uly="1413">Erde hatte.</line>
        <line lrx="1815" lry="1528" ulx="511" uly="1473">6. Als aber die Sonne aufgegangen war, wurde es verbrannt,</line>
        <line lrx="1523" lry="1590" ulx="611" uly="1537">und verdorrete, weil es keine Wurzel hatte.</line>
        <line lrx="1811" lry="1712" ulx="508" uly="1602">7. Etliches fiel unter die Doͤrner: und die Döͤner wuchſen auf⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1726" ulx="607" uly="1675">und erſtickten es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1887" type="textblock" ulx="516" uly="1697">
        <line lrx="1822" lry="1805" ulx="516" uly="1697">89. Etliches fiel auf ein gutes Erdreich, und trug Frucht, ee⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1887" ulx="614" uly="1811">liches hundertfaͤltig, etl liches ſechzigfaͤltig, etliches drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2198" type="textblock" ulx="496" uly="1875">
        <line lrx="800" lry="1928" ulx="612" uly="1875">ßigfaͤltig.</line>
        <line lrx="1697" lry="2003" ulx="511" uly="1942">9. Wer Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre.</line>
        <line lrx="1815" lry="2105" ulx="496" uly="2002">10. Da traten die Juͤnger zu ihm, und ſprachen: warum re⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2178" ulx="585" uly="2072">deſt du zu ihnen durch Gleichniſſe?</line>
        <line lrx="1764" lry="2198" ulx="1616" uly="2111">11. . Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="536" type="textblock" ulx="1956" uly="279">
        <line lrx="2069" lry="324" ulx="1964" uly="279">1II. Erat</line>
        <line lrx="2069" lry="385" ulx="2032" uly="342">Ge</line>
        <line lrx="2069" lry="452" ulx="2030" uly="402">ſſt</line>
        <line lrx="2065" lry="536" ulx="1956" uly="489">12. Qnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="655" type="textblock" ulx="1993" uly="556">
        <line lrx="2062" lry="594" ulx="1993" uly="556">d</line>
        <line lrx="2064" lry="655" ulx="2021" uly="614">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="742" type="textblock" ulx="1920" uly="689">
        <line lrx="2069" lry="742" ulx="1920" uly="689">. Darnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="811" type="textblock" ulx="2022" uly="759">
        <line lrx="2069" lry="811" ulx="2022" uly="759">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="871" type="textblock" ulx="1987" uly="833">
        <line lrx="2069" lry="871" ulx="1987" uly="833">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1350" type="textblock" ulx="1951" uly="907">
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="1956" uly="907">14 Und e</line>
        <line lrx="2069" lry="1018" ulx="2016" uly="974">derd</line>
        <line lrx="2064" lry="1082" ulx="2014" uly="1032">nicht</line>
        <line lrx="2069" lry="1139" ulx="2017" uly="1100">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1223" ulx="1951" uly="1173">15, Dennt</line>
        <line lrx="2069" lry="1281" ulx="2013" uly="1238">mit d</line>
        <line lrx="2069" lry="1350" ulx="2013" uly="1299">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1640" type="textblock" ulx="1939" uly="1555">
        <line lrx="2067" lry="1605" ulx="1986" uly="1555">J.1. 9</line>
        <line lrx="2069" lry="1640" ulx="1939" uly="1582">ir den i einene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1722" type="textblock" ulx="1942" uly="1633">
        <line lrx="2046" lry="1687" ulx="1942" uly="1633">der ght liche</line>
        <line lrx="2058" lry="1722" ulx="1943" uly="1657">mlf. da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1988" type="textblock" ulx="1939" uly="1767">
        <line lrx="2069" lry="1813" ulx="1989" uly="1767">I,12. Q</line>
        <line lrx="2069" lry="1864" ulx="1939" uly="1795">ſin, intn</line>
        <line lrx="2067" lry="1899" ulx="1946" uly="1846">t ſtent, i in</line>
        <line lrx="2069" lry="1942" ulx="1970" uly="1874">ate Nr</line>
        <line lrx="2069" lry="1988" ulx="1940" uly="1928">dunch Rish iebren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2017" type="textblock" ulx="1897" uly="1976">
        <line lrx="2016" lry="2017" ulx="1897" uly="1976">unſeet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="174" lry="442" ulx="0" uly="394">ſe wen Sa</line>
        <line lrx="169" lry="490" ulx="0" uly="448">4. Von den</line>
        <line lrx="167" lry="546" ulx="0" uly="499">und Kleined,</line>
        <line lrx="167" lry="603" ulx="0" uly="548">ein, wie guch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="203" lry="752" ulx="0" uly="693">anſe, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="188" lry="885" ulx="0" uly="830">lo, daß er .</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="166" lry="943" ulx="0" uly="888">dales Volkk</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1079" type="textblock" ulx="11" uly="1021">
        <line lrx="167" lry="1079" ulx="11" uly="1021">nd ſproch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1213" type="textblock" ulx="2" uly="1154">
        <line lrx="133" lry="1213" ulx="2" uly="1154">und die Bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1419" type="textblock" ulx="2" uly="1293">
        <line lrx="170" lry="1348" ulx="18" uly="1293">da es nicht</line>
        <line lrx="171" lry="1419" ulx="2" uly="1355">8 ſicht te,fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="172" lry="1553" ulx="0" uly="1489">6s verbtonnt</line>
        <line lrx="172" lry="1685" ulx="2" uly="1620">wuchſen anſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1836" type="textblock" ulx="21" uly="1767">
        <line lrx="173" lry="1836" ulx="21" uly="1767">Flucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="144" lry="1913" ulx="0" uly="1833">tiches dep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2104" type="textblock" ulx="28" uly="2033">
        <line lrx="168" lry="2104" ulx="28" uly="2033">wanmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2231" type="textblock" ulx="46" uly="2175">
        <line lrx="117" lry="2231" ulx="46" uly="2175">I1. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="265" type="textblock" ulx="689" uly="197">
        <line lrx="1599" lry="265" ulx="689" uly="197">des heiligen Matthaͤus. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="362" type="textblock" ulx="242" uly="278">
        <line lrx="1750" lry="362" ulx="242" uly="278">II. Er antwortete, und ſorach zu ihnen: weil euch gegeben iſt, die Mare. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="465" type="textblock" ulx="396" uly="353">
        <line lrx="1760" lry="432" ulx="398" uly="353">Geheimniſſe des Himmelreiches zu verſtehen, dieſen aber ue. S. 10</line>
        <line lrx="1769" lry="465" ulx="396" uly="411">iſt es nicht gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="674" type="textblock" ulx="265" uly="496">
        <line lrx="1592" lry="561" ulx="265" uly="496">12. Denn wer da hat, dem wird noch mehr gegeben werden,</line>
        <line lrx="1599" lry="620" ulx="394" uly="560">und er wird einen Ueberfluß haben: wer aber nicht hat;</line>
        <line lrx="1259" lry="674" ulx="392" uly="618">dem wird genommen werden, was er hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="877" type="textblock" ulx="270" uly="693">
        <line lrx="1746" lry="763" ulx="270" uly="693">13. Darum rede ich zu ihnen durch Gleichniſſe; dieweil ſie ſe⸗Mare. 4.</line>
        <line lrx="1765" lry="841" ulx="392" uly="760">hen, und doch nicht ſehen, und hoͤren, und doch nicht hoͤ⸗ gue. . 1e</line>
        <line lrx="1761" lry="877" ulx="392" uly="827">ren noch verſtehen. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1409" type="textblock" ulx="270" uly="905">
        <line lrx="1731" lry="968" ulx="271" uly="905">14. Und es wird an ihnen erfuͤllet die Weiſſagung des Iſaias, Iſ. 6.9.</line>
        <line lrx="1628" lry="1026" ulx="390" uly="967">der da ſpricht: mit den Ohren werdet ihr es hoͤren, und</line>
        <line lrx="1585" lry="1089" ulx="348" uly="1026">nicht verſtehen, und mit den Augen werdet ihr es ſehen,</line>
        <line lrx="1388" lry="1138" ulx="311" uly="1090">und doch nicht erkennen.</line>
        <line lrx="1744" lry="1244" ulx="270" uly="1166">15. Denn das Herz dieſes Volkes iſt beſchweret, und hoͤren hart Nare. 4.</line>
        <line lrx="1712" lry="1288" ulx="388" uly="1225">mit den Ohren, und ſie haben ihre Augen zugeſchloſſen, 12.</line>
        <line lrx="1584" lry="1346" ulx="387" uly="1284">auf daß ſie nicht einſt mit den Augen ſehen, mit den</line>
        <line lrx="1535" lry="1409" ulx="922" uly="1350">N Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1467" type="textblock" ulx="502" uly="1452">
        <line lrx="527" lry="1467" ulx="502" uly="1452">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2056" type="textblock" ulx="260" uly="1534">
        <line lrx="1585" lry="1589" ulx="334" uly="1534">2. 11. Hieraus ſehen wir, daß der Glauben eine Gabe GOttes ſey; indem</line>
        <line lrx="1583" lry="1634" ulx="265" uly="1580">er dem einen ertheilet, und dem andern abgeſchlagen wird: welches man lediglich</line>
        <line lrx="1584" lry="1674" ulx="264" uly="1620">der goͤttlichen Wahl, die ſich auf die bloße Barmherzigkeit gruͤndet, zuſchreiben</line>
        <line lrx="814" lry="1708" ulx="265" uly="1665">muß.</line>
        <line lrx="1589" lry="1795" ulx="348" uly="1744">v. 12. Dieſes Spruͤchwort, das wir bey den Weltmenſchen taͤglich erfuͤllet</line>
        <line lrx="1580" lry="1838" ulx="276" uly="1788">ſehen, findt auch in der Ordnung und Ausuͤbung der Gnade Platz: weil den Er⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1879" ulx="263" uly="1828">waͤhlten, in welchen ſtaͤts die Gnade GOttes wirket, eben dadurch ein groͤßerer</line>
        <line lrx="1580" lry="1922" ulx="262" uly="1871">Zuwachs der Gnade zufließt; wohingegen die verworſenen und ſchlimmen Chriſten,</line>
        <line lrx="1577" lry="1966" ulx="263" uly="1912">durch Misbrauch ihrer Freyheit, ſich von derſelben entfernen, und ſolche gaͤnzlich</line>
        <line lrx="406" lry="1992" ulx="260" uly="1957">verlieren.</line>
        <line lrx="1575" lry="2056" ulx="347" uly="2004">Eben dieſes iſt den Juden widerfahren; da ſie nicht den rechten Gebrauch, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2137" type="textblock" ulx="218" uly="2045">
        <line lrx="1575" lry="2101" ulx="218" uly="2045">bis dahin geſchehenen Offenbarungen und ertheilten Gaade gemacht haben, daß</line>
        <line lrx="1574" lry="2137" ulx="249" uly="2088">ihnen die deutlichere Unterweiſung iſt verſaget, die Eigenſchaft des Volkes GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2217" type="textblock" ulx="257" uly="2129">
        <line lrx="1579" lry="2183" ulx="261" uly="2129">tes entzogen, und die dazumal uͤber die Apoſtel und erſten Chriſten uͤberſchwaͤnglich</line>
        <line lrx="908" lry="2217" ulx="257" uly="2171">ergoſſene Guade iſt abgeſchlagen worden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="189" uly="168">
        <line lrx="1923" lry="268" ulx="465" uly="168">88 Evangelium “</line>
        <line lrx="2066" lry="320" ulx="1880" uly="270">. Eros</line>
        <line lrx="2062" lry="383" ulx="588" uly="245">Ohren hoͤren, mit den Herzen verſtehen, und ſich bekeh⸗ E⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="444" ulx="592" uly="360">ren, und ich ſie geſund mache. ub</line>
        <line lrx="2024" lry="518" ulx="287" uly="423">eue. 10. 16. Selig aber ſind eure Augen, weil ſie ſehen, und eure Oh⸗ . H</line>
        <line lrx="2069" lry="576" ulx="266" uly="478">323. ren, weil ſie hoͤren. 22 N</line>
        <line lrx="2068" lry="655" ulx="272" uly="521">teuca10. 17. Wahrlich ich ſage euch, viel Propheten und Gerechten ha⸗ ſi</line>
        <line lrx="2069" lry="695" ulx="392" uly="611">. ben begehret zu ſehen, was ihr ſehet, und haben es nich fih</line>
        <line lrx="2069" lry="790" ulx="595" uly="675">geſehen, und zu hoͤren, was s ihr hoͤret, und haben es nicht unft</line>
        <line lrx="2069" lry="810" ulx="596" uly="749">gehoͤret. 23. Welch</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="467" uly="822">18. Hoͤret alſo das Gleichniß von dem Saemanne. . der!</line>
        <line lrx="2066" lry="924" ulx="768" uly="893">S . 2 ellter</line>
        <line lrx="2069" lry="989" ulx="288" uly="902">Marc. 4. 19. Sobald ein jeder das Wort von dem Reiche hoͤret, und m⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1036" ulx="290" uly="961">Lue. F. 11, nicht verſteht, alsdann koͤmmt der Boͤſe, und raubet, was</line>
        <line lrx="2066" lry="1094" ulx="189" uly="1022">122, in ſeinem Herzen geſaͤet iſt, dieſer iſt, der an dem Wege *4 her</line>
        <line lrx="2054" lry="1151" ulx="595" uly="1078">beſaͤete. . dis</line>
        <line lrx="2069" lry="1223" ulx="289" uly="1163">Marc. 4. 20. Der aber auf das ſteinichte Erdreich geſaͤet worden, iſt der⸗ D</line>
        <line lrx="2069" lry="1307" ulx="292" uly="1185">Lur Wrr jenige; der das Wort hoͤret, und dal ſtelbe alſobald mit 25. Da ab</line>
        <line lrx="2066" lry="1389" ulx="287" uly="1280">Re 8. 13: Freuden aufnimmt. Nd</line>
        <line lrx="2061" lry="1483" ulx="849" uly="1442">. . lch</line>
        <line lrx="1782" lry="1565" ulx="562" uly="1512">V. 15. Der Suͤnder liebet ſeine Uniwiſſenheit und Blindheit, und es faͤllt ihn</line>
        <line lrx="1804" lry="1636" ulx="480" uly="1537">ſchwer, von den Wahrheiten zu hoͤren n, die er anzunehmen doch nicht geſo unen ,</line>
        <line lrx="1744" lry="1662" ulx="483" uly="1597">und die nur bloß ſein Gewiſſen k kraͤnken. GOtt verſaget ihm die Gnade e, di</line>
        <line lrx="1733" lry="1702" ulx="482" uly="1620">ihm nicht ſchuldig iſt, und daraus entſt ſteht der ungluͤckliche und hier beſchrieben</line>
        <line lrx="2067" lry="1768" ulx="482" uly="1644">Zuſtand de gemisbrauch jten Freyheit ; u hoͤren, zu erkennen und ſich zu be ihen ,21 h</line>
        <line lrx="2069" lry="1793" ulx="482" uly="1707">um gerechtfertiget zu werden. derlüe</line>
        <line lrx="2033" lry="1848" ulx="568" uly="1762">V. 17. Naͤmlich den Heiland im Fleiſ ſche, ſeine Werke und Lehre, davon die iſi deſr</line>
        <line lrx="2069" lry="1909" ulx="485" uly="1827">bloße Offenbarung ihnen ſchon ſo viel Vergnuͤgen erwecket hatte. Wir leben zwar nen Gedeih</line>
        <line lrx="1809" lry="1931" ulx="488" uly="1862">zur Zeit d der damaligen Juden ni icht, die Chriſtum geſehen und gehoͤret ha Aben; wir</line>
        <line lrx="2069" lry="1987" ulx="487" uly="1908">ſind aber noch immer ſo gluͤckl ich, da wir denſelben in dem Sakramente des Altars Dine “ D</line>
        <line lrx="2067" lry="2024" ulx="465" uly="1945">durch den Glauben wirklich mit den Geſtalten des Brodes und Weines bekleidet ſez⸗ Died hln</line>
        <line lrx="2068" lry="2069" ulx="456" uly="1992">hen, und ſeine Worte aus dem Evangelio hoͤren, und ſeine Werke bewundern id te zu</line>
        <line lrx="2066" lry="2099" ulx="468" uly="2036">koͤnnen; nur muͤſſen wir bedacht ſeyn, daß wir un iſere Herzen, wie ein gutes Erde⸗ ſhade</line>
        <line lrx="2005" lry="2172" ulx="488" uly="2060">reich, nach der Auileanng des folgenden Gleich niſſes zur Enipfingung des Saamens 3.</line>
        <line lrx="2067" lry="2222" ulx="484" uly="2124">zubereiten. in ſertn 1</line>
        <line lrx="2064" lry="2260" ulx="567" uly="2171">F. 19. Das iſt: mehr verſtehen will. de Ki len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="121" lry="614" ulx="0" uly="563">rechten ha⸗</line>
        <line lrx="121" lry="672" ulx="0" uly="626">en es nicht</line>
        <line lrx="122" lry="737" ulx="0" uly="688">hen es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="24" lry="924" ulx="17" uly="911">e</line>
        <line lrx="123" lry="964" ulx="1" uly="909">hotet, nrd</line>
        <line lrx="95" lry="1005" ulx="32" uly="976">ſof, n</line>
        <line lrx="123" lry="1021" ulx="0" uly="983">aubet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1085" type="textblock" ulx="6" uly="1037">
        <line lrx="124" lry="1085" ulx="6" uly="1037">dem Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1203" type="textblock" ulx="21" uly="1178">
        <line lrx="96" lry="1195" ulx="58" uly="1178">1</line>
        <line lrx="124" lry="1203" ulx="21" uly="1185">1, iſt et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="168" lry="1298" ulx="0" uly="1228">ſobeld mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1436" type="textblock" ulx="26" uly="1388">
        <line lrx="101" lry="1436" ulx="26" uly="1388">21. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="245" type="textblock" ulx="685" uly="161">
        <line lrx="1587" lry="245" ulx="685" uly="161">des heiligen Matthaͤ—˙us. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="369" type="textblock" ulx="252" uly="274">
        <line lrx="1744" lry="369" ulx="252" uly="274">21I. Er aber hat in ſich ſelbſt keine Wurzel, und beſteht nur auf Mare⸗ 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="458" type="textblock" ulx="384" uly="339">
        <line lrx="1765" lry="438" ulx="385" uly="339">eine Zeit: und wenn ſich um des Wortes willen Truͤbſal eue? . 13.</line>
        <line lrx="1376" lry="458" ulx="384" uly="405">und Verfolgung eraͤugen, ſo ſtoͤßt er ſich gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="987" type="textblock" ulx="259" uly="483">
        <line lrx="1744" lry="543" ulx="261" uly="483">22. Der aber unter die Doͤrner geſaͤet iſt, iſt derjenige, der das Mare. 4.</line>
        <line lrx="1764" lry="621" ulx="386" uly="540">Wort hoͤret: allein die Sorge dieſer Welt, und die Ver⸗ Aue e!⸗ .</line>
        <line lrx="1584" lry="700" ulx="384" uly="607">fuͤhrung des Reichthums erſticken das Wort, und er wird</line>
        <line lrx="640" lry="733" ulx="382" uly="659">unfruchtbar.</line>
        <line lrx="1747" lry="804" ulx="259" uly="707">23. Welcher aber in ein gutes Erdreich geſaͤet iſt, iſt derj jenige, Mare. 4.</line>
        <line lrx="1761" lry="880" ulx="383" uly="808">der das Wort hoͤret, verſteht, und Frucht bringt; und gue. g. r,</line>
        <line lrx="1586" lry="941" ulx="382" uly="875">einer zwar traͤgt hundertfaͤltig, einer aber ſechzigfaͤltig⸗</line>
        <line lrx="996" lry="987" ulx="382" uly="937">und ein anderer dreyßigfaͤltig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1078" type="textblock" ulx="221" uly="995">
        <line lrx="1760" lry="1078" ulx="221" uly="995">24 HEr trug ihnen auch ein anders Gleichniß vor, und ſprach: Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1165" type="textblock" ulx="382" uly="1064">
        <line lrx="1762" lry="1165" ulx="382" uly="1064">das Himmelreich iſ gleich einem Menſchen, der guten genah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1553" type="textblock" ulx="254" uly="1135">
        <line lrx="1759" lry="1225" ulx="381" uly="1135">Saamen auf ſeinen Acker ſaͤet. dert 3 Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1267" ulx="258" uly="1196">25. Da aber die Leute ſchliefen, kam ſein Feind, ſaͤete Unkraut nigete⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1342" ulx="379" uly="1273">mitten unter den Weizen, und gieng davon.</line>
        <line lrx="1577" lry="1443" ulx="254" uly="1329">26. Da nun das Kraut wuchs, und Frcht brachte, ließ ſich</line>
        <line lrx="874" lry="1497" ulx="374" uly="1409">auch das Unkraut ſehen.</line>
        <line lrx="1527" lry="1553" ulx="918" uly="1504">RNOH 27. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1848" type="textblock" ulx="252" uly="1659">
        <line lrx="1573" lry="1719" ulx="335" uly="1659">F. 21. Und hat keine Wurzel, heißt: er hat kein wahres Verlangen, und in</line>
        <line lrx="1571" lry="1770" ulx="252" uly="1710">der Liebe gegruͤndeten Entſchluß den Himmel zu erlangen. Ermangelt ihm</line>
        <line lrx="1612" lry="1827" ulx="252" uly="1749">alſo dieſer Vorſatz, ſo ſind die Widerwaͤrtigkeiten eine Verhinderung zum vollkom⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1848" ulx="252" uly="1800">menen Gedeihen der evange liſchen Frucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1950" type="textblock" ulx="334" uly="1878">
        <line lrx="1569" lry="1950" ulx="334" uly="1878">v. 22. Die Wolluſt, die wir im Genuße oder in Anſehung der aͤußerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2003" type="textblock" ulx="170" uly="1916">
        <line lrx="1573" lry="2003" ulx="170" uly="1916">Diinge fuͤhlen, reizet uns an, den Neichthiun als die Quelle derſelben zu ſacher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2024" type="textblock" ulx="249" uly="1955">
        <line lrx="1568" lry="2024" ulx="249" uly="1955">Die Liebe zu bemſelben ninunt unſer Herz gaͤnzlich ein, und bemeiſtert ſich deſſelben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2055" type="textblock" ulx="250" uly="1990">
        <line lrx="1325" lry="2055" ulx="250" uly="1990">und loͤſchet die Liebe GOttes und die Fruͤchte derſelben in uns aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2229" type="textblock" ulx="248" uly="2086">
        <line lrx="1570" lry="2145" ulx="332" uly="2086">V. 24. Unter dem Reiche des Himmels werden alle Anserwaͤhlte und Glaͤubige</line>
        <line lrx="1575" lry="2175" ulx="248" uly="2131">begriffen, davon ein Theil im Himmel, der andere auf dieſer Erden das Reich</line>
        <line lrx="1584" lry="2229" ulx="248" uly="2172">der Kirche ausmachet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="244" type="textblock" ulx="457" uly="177">
        <line lrx="1256" lry="244" ulx="457" uly="177">90⁰ Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="337" type="textblock" ulx="459" uly="279">
        <line lrx="1798" lry="337" ulx="459" uly="279">27. Da traten die Knechte zu dem Hausvater, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="459" type="textblock" ulx="582" uly="345">
        <line lrx="1782" lry="408" ulx="582" uly="345">Herr, haſt du nicht guten Saamen auf deinen Acker ge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="459" ulx="582" uly="408">ſauͤet? woher hat er denn das Unkraut?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="536" type="textblock" ulx="459" uly="479">
        <line lrx="1785" lry="536" ulx="459" uly="479">28. Er ſprach zu ihnen: das hat ein feindſeliger Menſch gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="599" type="textblock" ulx="582" uly="542">
        <line lrx="1818" lry="599" ulx="582" uly="542">Die Knechte aber ſprachen zu ihm: willſt du alſo, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1169" type="textblock" ulx="459" uly="604">
        <line lrx="1176" lry="657" ulx="584" uly="604">hingehen, und es ausjaͤten?</line>
        <line lrx="1787" lry="736" ulx="459" uly="679">29. Er aber ſprach: nein, damit ihr nicht etwan in Ausjaͤtung</line>
        <line lrx="1788" lry="801" ulx="575" uly="739">des Unkrautes, mit demſelben zugleich den Weizen aus⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="863" ulx="583" uly="798">raufet.</line>
        <line lrx="1790" lry="933" ulx="463" uly="873">20. Laſſet beydes miteinander bis zur Aerntezeit wachſen, und</line>
        <line lrx="1791" lry="993" ulx="584" uly="940">zur Aerntzeit will ich zu den Schnittern ſagen: ſammlet</line>
        <line lrx="1791" lry="1054" ulx="583" uly="998">zuvor das Unkraut, und bindet es in Buͤndlein, daß man</line>
        <line lrx="1795" lry="1118" ulx="585" uly="1059">es verbrenne, den Weizen aber ſammlet in meine Scheu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1169" ulx="584" uly="1122">ren. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1278" type="textblock" ulx="280" uly="1195">
        <line lrx="1793" lry="1257" ulx="280" uly="1195">Evang am 31. (†) Er aber trug ihnen ein anders Gleichniß vor, und</line>
        <line lrx="447" lry="1278" ulx="280" uly="1242">6ten Soü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1579" type="textblock" ulx="279" uly="1252">
        <line lrx="1817" lry="1329" ulx="279" uly="1252">ſige nach ſorach: das Himmelreich iſt gleich einem Senfkorne, das</line>
        <line lrx="1558" lry="1378" ulx="280" uly="1321">heil. 3 Kb ein Menſch nahm, und auf ſeinen Acker ſaͤete.</line>
        <line lrx="1791" lry="1451" ulx="281" uly="1378">Marc. 4. 32. Dieſes iſt zwar das kleinſte unter allen Saamen, wenn es</line>
        <line lrx="1791" lry="1537" ulx="281" uly="1453">Rue r aber erwachſen/ ſo iſt es groͤßer als alle Kraͤuter, und es</line>
        <line lrx="1791" lry="1579" ulx="286" uly="1517">19. wird ein Baum daraus, daß auch die Voͤgel der Luft kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1712" type="textblock" ulx="584" uly="1576">
        <line lrx="1423" lry="1632" ulx="584" uly="1576">men, und unter ſeinen Zweigen wohnen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1712" ulx="1599" uly="1657">33. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2062" type="textblock" ulx="380" uly="1771">
        <line lrx="1788" lry="1820" ulx="380" uly="1771">. F. 30. Daraus lernen wir, daß GOtt mit den Suͤndern Geduld trage, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1862" ulx="464" uly="1811">ihre Buße abwarte; weil er nicht will, daß man die Suͤnder aus ſeinem Acker der</line>
        <line lrx="1789" lry="1911" ulx="465" uly="1852">Kirche gaͤnzlich ſtoßen ſoll, ſolang ſie dieſelbe anhoͤren, und noch eine Hoffaung</line>
        <line lrx="1792" lry="1947" ulx="465" uly="1895">der Beſſerung von ſich geben, und keine dem Guten und der Kirche ſchaͤdliche Fol⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1990" ulx="465" uly="1940">gerungen und Spaltungen deshalben zu beſorgen ſind; ja daß man ſie, da ſie auch</line>
        <line lrx="1792" lry="2061" ulx="465" uly="1976">ſnon außerhalb ſind, zur Buße einladen, und den letzten Gerichtstag erwarten</line>
        <line lrx="1562" lry="2062" ulx="465" uly="2028">muͤſſe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2134" type="textblock" ulx="551" uly="2088">
        <line lrx="1793" lry="2134" ulx="551" uly="2088">v. 32. Die evangeliſche Wahrheit, womit das Reich der Kirche iſt errichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2219" type="textblock" ulx="468" uly="2130">
        <line lrx="1794" lry="2184" ulx="468" uly="2130">worden, hat weder von der weltlichen Macht, noch von der Weisheit der Men⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2219" ulx="469" uly="2169">ſchen, noch von dem Reichthume und Pracht ein Anſehen empfangen. Sie wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1422" type="textblock" ulx="1882" uly="284">
        <line lrx="2069" lry="338" ulx="1949" uly="284">33. Er tel</line>
        <line lrx="2069" lry="388" ulx="2017" uly="347">melt</line>
        <line lrx="2069" lry="452" ulx="2018" uly="413">nd</line>
        <line lrx="2069" lry="527" ulx="2015" uly="479">er d</line>
        <line lrx="2068" lry="606" ulx="1948" uly="556">3  Golche</line>
        <line lrx="2069" lry="662" ulx="2009" uly="622">und</line>
        <line lrx="2069" lry="806" ulx="2013" uly="768">ord</line>
        <line lrx="2069" lry="936" ulx="2011" uly="891">der</line>
        <line lrx="2068" lry="1027" ulx="1927" uly="969">36. Modon</line>
        <line lrx="2069" lry="1086" ulx="2008" uly="1034">Haufe</line>
        <line lrx="2069" lry="1142" ulx="2008" uly="1095">lͤre</line>
        <line lrx="2069" lry="1227" ulx="1882" uly="1170">3. Ernt</line>
        <line lrx="2069" lry="1356" ulx="1883" uly="1307">328 Der A</line>
        <line lrx="2067" lry="1422" ulx="2007" uly="1373">derde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1879" type="textblock" ulx="1880" uly="1761">
        <line lrx="2064" lry="1800" ulx="1942" uly="1761">F6 e ganze</line>
        <line lrx="2065" lry="1835" ulx="1880" uly="1778">ſh gegenerh</line>
        <line lrx="2069" lry="1879" ulx="1935" uly="1824">ter denn Shate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2235" type="textblock" ulx="1875" uly="2111">
        <line lrx="2069" lry="2159" ulx="1875" uly="2111">üingefhret hn⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2235" ulx="1892" uly="2182">ltn. Vu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="208" lry="327" ulx="0" uly="271">ſprchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="117" lry="391" ulx="0" uly="337">Aker ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="566" type="textblock" ulx="38" uly="542">
        <line lrx="77" lry="566" ulx="38" uly="542">a6</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="120" lry="593" ulx="0" uly="542">dj daß wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="732" type="textblock" ulx="6" uly="680">
        <line lrx="192" lry="732" ulx="6" uly="680">Ausitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="122" lry="800" ulx="0" uly="747">Beizen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="124" lry="933" ulx="0" uly="881">chſen, und</line>
        <line lrx="125" lry="995" ulx="0" uly="943">11 ſannnlet</line>
        <line lrx="125" lry="1059" ulx="0" uly="1006">, daß man</line>
        <line lrx="127" lry="1119" ulx="0" uly="1070">ine Scheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="127" lry="1262" ulx="19" uly="1211">Hor, und</line>
        <line lrx="126" lry="1328" ulx="0" uly="1272">forne, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="128" lry="1525" ulx="0" uly="1471">tet, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="169" lry="1588" ulx="0" uly="1535">1 uftkonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="130" lry="2151" ulx="0" uly="2101">S if enichtet</line>
        <line lrx="130" lry="2194" ulx="0" uly="2121">e tder Menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="129" lry="2245" ulx="0" uly="2189"> Gie bude</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="120" lry="529" ulx="0" uly="476">ſch gethar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="179" lry="1463" ulx="0" uly="1406"> Wenn 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="253" type="textblock" ulx="679" uly="175">
        <line lrx="1587" lry="253" ulx="679" uly="175">des heiligen Matthaͤs. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="343" type="textblock" ulx="268" uly="265">
        <line lrx="1731" lry="343" ulx="268" uly="265">33. Er redete auch zu ihnen ein anders Gleichniß: das Him⸗Lue. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="541" type="textblock" ulx="356" uly="345">
        <line lrx="1583" lry="408" ulx="386" uly="345">melreich iſt gleich einem Sauerteige, den ein Weib nahm,</line>
        <line lrx="1584" lry="465" ulx="388" uly="411">und ihn unter drey Metzen Mehls vermengete, bis daß es</line>
        <line lrx="1032" lry="541" ulx="356" uly="475">gar durchſaͤuert war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="376" type="textblock" ulx="1655" uly="350">
        <line lrx="1708" lry="376" ulx="1655" uly="350">21⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="609" type="textblock" ulx="263" uly="542">
        <line lrx="1745" lry="609" ulx="263" uly="542">24. Solches alles redete JEſus durch Gleichniſſe zu dem Volke, Mare. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="668" type="textblock" ulx="382" uly="616">
        <line lrx="1314" lry="668" ulx="382" uly="616">und ohne Gleichniſſe redete er nicht zu ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="935" type="textblock" ulx="277" uly="757">
        <line lrx="1582" lry="811" ulx="382" uly="757">worden, der da ſpricht: ich will meinen Mund aufthun</line>
        <line lrx="1581" lry="876" ulx="277" uly="816">inn Gleichniſſen, und die Heimlichkeiten von Grundlegung</line>
        <line lrx="1335" lry="935" ulx="380" uly="881">der Welt an werden aus demſelben fließen. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1018" type="textblock" ulx="230" uly="958">
        <line lrx="1580" lry="1018" ulx="230" uly="958">26. Alsdann ließ JEſus das Volk von ſich, und kam nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1135" type="textblock" ulx="378" uly="1019">
        <line lrx="1579" lry="1081" ulx="378" uly="1019">Hauſe, und ſeine Juͤnger traten zu ihm, und ſprachen: er⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1135" ulx="380" uly="1079">klaͤre uns das Gleichniß von dem Unkraute auf dem Acker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1211" type="textblock" ulx="257" uly="1153">
        <line lrx="1616" lry="1211" ulx="257" uly="1153">37. Er antwortete, und ſprach zu ihnen: der den guten Saamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1406" type="textblock" ulx="259" uly="1214">
        <line lrx="1586" lry="1277" ulx="380" uly="1214">ſaͤtt, das iſt der Sohn des Menſchen. B</line>
        <line lrx="1578" lry="1353" ulx="259" uly="1286">38. Der Acker iſt die Welt, der gute Saamen aber ſind die Kin⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1406" ulx="379" uly="1349">der des Reichs. Das Unkraut ſind die Kinder der Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1497" type="textblock" ulx="828" uly="1442">
        <line lrx="1538" lry="1497" ulx="828" uly="1442">N 3 232. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1641" type="textblock" ulx="253" uly="1586">
        <line lrx="1576" lry="1641" ulx="253" uly="1586">von dem gekreuzigten Erloͤſer gelehret, und von wenig armen verfolgten Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1683" type="textblock" ulx="224" uly="1635">
        <line lrx="1571" lry="1683" ulx="224" uly="1635">der ganzen Welt geprediget; mithin hat dieſelbe von der Armuth, Erniedrigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2172" type="textblock" ulx="248" uly="1676">
        <line lrx="1573" lry="1723" ulx="255" uly="1676">und Verfolgung einen ganz kleinen Anfang genommen, welche nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1571" lry="1769" ulx="255" uly="1716">durch die ganze Welt Nachfolger von unterſchiedlichen Staͤnden und Wuͤrden an</line>
        <line lrx="1574" lry="1806" ulx="253" uly="1759">ſich gezogen hat, die in Betrachtung und Erwartung der ewigen Gluͤckſeligkeit, un⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1848" ulx="253" uly="1800">ter dem Schatten des Glaubens in Hoffnung und Liebe vereiniget ruhen.</line>
        <line lrx="1568" lry="1922" ulx="335" uly="1873">V. 33. Es ſind in der Welt durch Umſtuͤrzung der Reiche und Vertilgung ganzer</line>
        <line lrx="1568" lry="1964" ulx="254" uly="1911">Voͤlker, erſtaunliche Veraͤnderungen geſchehen, keine aber iſt groͤßer, als welche</line>
        <line lrx="1568" lry="2005" ulx="253" uly="1955">der chriſtliche Glauben darinnen veranlaſſet hat; indem derſelbe nebſt dem maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2043" ulx="254" uly="1996">gen roͤmiſchen Reiche bey ſo unterſchiedenen Voͤlkern die ganze Denkensart veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2089" ulx="248" uly="2040">dert, ihre falſche GOttesdienſte zernichtet, und tugendhafte Gemüthsneigungen</line>
        <line lrx="1568" lry="2131" ulx="252" uly="2074">eingefuͤhret hat, und die blinden und verborbenen Menſchen nicht anders, als der</line>
        <line lrx="1570" lry="2172" ulx="253" uly="2123">Teig die Saͤure, das Licht und die Vollkommenheit des Evangeliums angenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2207" type="textblock" ulx="243" uly="2165">
        <line lrx="557" lry="2207" ulx="243" uly="2165">haben. “D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="649" type="textblock" ulx="1634" uly="617">
        <line lrx="1739" lry="649" ulx="1634" uly="617">33·344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="754" type="textblock" ulx="225" uly="682">
        <line lrx="1736" lry="754" ulx="225" uly="682">235. Auf daß erfuͤllet wuͤrde, was durch den Propheten geſagt Pf7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="255" type="textblock" ulx="470" uly="190">
        <line lrx="1269" lry="255" ulx="470" uly="190">92 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="351" type="textblock" ulx="474" uly="268">
        <line lrx="1803" lry="351" ulx="474" uly="268">39. Der Feind, der es geſaͤet hat, iſt der Teufel, die Aernte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="855" type="textblock" ulx="475" uly="340">
        <line lrx="1802" lry="404" ulx="601" uly="340">aber iſt die Vollendung des Weltlaufes, die Schnitter</line>
        <line lrx="1785" lry="483" ulx="597" uly="409">aber ſind die Engel. 5</line>
        <line lrx="1803" lry="543" ulx="475" uly="475">40. Gleichwie nun das Unkraut geſammlet, und mit Feuer ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="599" ulx="597" uly="533">brennet wird, alſo wird es auch bey Endigung des Welt⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="668" ulx="600" uly="608">laufes zugehen.</line>
        <line lrx="1802" lry="745" ulx="475" uly="668">41. Da wird des Menſchen Sohn ſeine Engel ausſchicken. Die⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="794" ulx="597" uly="731">ſe werden ſammlen aus ſeinem Reiche alle Aergerniſſe, und</line>
        <line lrx="1161" lry="855" ulx="598" uly="798">die, ſo Ungerechtigkeit uͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="935" type="textblock" ulx="474" uly="869">
        <line lrx="1821" lry="935" ulx="474" uly="869">42. Und werden ſie in den Feuerofen werfen, da wird Heulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="994" type="textblock" ulx="597" uly="932">
        <line lrx="1084" lry="994" ulx="597" uly="932">und Zaͤhnklappern ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1072" type="textblock" ulx="465" uly="1003">
        <line lrx="1800" lry="1072" ulx="465" uly="1003">43. Denn werden die Gerechten leuchten wie die Sonne in ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1387" type="textblock" ulx="295" uly="1182">
        <line lrx="464" lry="1219" ulx="296" uly="1182">Evang. am</line>
        <line lrx="445" lry="1265" ulx="296" uly="1222">Feſte der</line>
        <line lrx="454" lry="1307" ulx="295" uly="1264">H. Anna,</line>
        <line lrx="419" lry="1355" ulx="296" uly="1309">Mutter</line>
        <line lrx="417" lry="1387" ulx="302" uly="1352">Maria.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2038" type="textblock" ulx="443" uly="1948">
        <line lrx="1569" lry="2001" ulx="443" uly="1948">Feuerofen als das ſchreckli . i vr.</line>
        <line lrx="1818" lry="2038" ulx="471" uly="1982">bey ſeiner Verklaͤrung auf dem Berge Tabor geſaget, daß er wie dieſelbe geleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1387" type="textblock" ulx="475" uly="1070">
        <line lrx="1696" lry="1126" ulx="601" uly="1070">Vaters Reiche. Wer Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre.</line>
        <line lrx="1801" lry="1208" ulx="475" uly="1143">44. (F) Abermal iſt das Himmelreich gleich einem Schatze, der</line>
        <line lrx="1799" lry="1261" ulx="604" uly="1199">im Acker verborgen iſt, welchen ein Menſch fand, und ver⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1325" ulx="600" uly="1265">brag ihn, und gieng vor Freuden uͤber denſelben hin, und</line>
        <line lrx="1797" lry="1387" ulx="598" uly="1324">verkaufte alles, was er hatte, und kaufte denſelben Acker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1466" type="textblock" ulx="476" uly="1392">
        <line lrx="1835" lry="1466" ulx="476" uly="1392">45. Abermal iſt das Himmelreich einem Kaufmanne gleich, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1709" type="textblock" ulx="475" uly="1465">
        <line lrx="1000" lry="1521" ulx="588" uly="1465">gute Perlen ſuchte.</line>
        <line lrx="1798" lry="1601" ulx="475" uly="1529">46. Und da er eine koͤſtliche Perle fand, gieng er hin, und ver⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1655" ulx="605" uly="1592">kaufte alles, was er hatte, und kaufte dieſelbe.</line>
        <line lrx="1746" lry="1709" ulx="862" uly="1661">V 47. Aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1988" type="textblock" ulx="470" uly="1769">
        <line lrx="1794" lry="1826" ulx="474" uly="1769">„. 43. Unſre Seele, ſo lang ſie mit dem Leibe vereiniget iſt, iſt nicht faͤhig</line>
        <line lrx="1799" lry="1871" ulx="470" uly="1813">ſich von unkoͤrperlichen Sachen einen Abdruck in der Einbildung zu machen. Da⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1911" ulx="472" uly="1853">her ſtellet Chriſtus, um uns einen Begriff von der Herrlichkeit der Auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1793" lry="1954" ulx="473" uly="1894">beyzubringen, uns die Sonne als das praͤchtigſte und nuͤtzlichſte Geſchoͤpf, und den</line>
        <line lrx="1791" lry="1988" ulx="896" uly="1940">chſte unter den menſchlichen Strafen vor. Es wird auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1987" type="textblock" ulx="929" uly="1974">
        <line lrx="932" lry="1987" ulx="929" uly="1974">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2080" type="textblock" ulx="468" uly="2037">
        <line lrx="604" lry="2080" ulx="468" uly="2037">tet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2245" type="textblock" ulx="468" uly="2133">
        <line lrx="1792" lry="2187" ulx="470" uly="2133">und die Verkuͤndigung deſſelben eben ſo unverhoft, als wenn jemand unvermuthet</line>
        <line lrx="1793" lry="2228" ulx="468" uly="2169">einen Schatz findt. Weil nichts ſchaͤtzbarers als das Himmelreich iſt, ſo wilt</line>
        <line lrx="1681" lry="2245" ulx="1674" uly="2220">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2266" type="textblock" ulx="1023" uly="2255">
        <line lrx="1033" lry="2266" ulx="1023" uly="2255">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2143" type="textblock" ulx="554" uly="2080">
        <line lrx="1836" lry="2143" ulx="554" uly="2080">7. 44. 45. 46. Den Heyden war das Geſetz des Evangeliums ganz verborgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="394" type="textblock" ulx="1901" uly="264">
        <line lrx="2069" lry="340" ulx="1901" uly="264"> Mor</line>
        <line lrx="2069" lry="394" ulx="1965" uly="351">Meit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="465" type="textblock" ulx="2012" uly="423">
        <line lrx="2067" lry="465" ulx="2012" uly="423">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1194" type="textblock" ulx="1931" uly="502">
        <line lrx="2068" lry="550" ulx="1937" uly="502">49, Und we</line>
        <line lrx="2046" lry="610" ulx="2000" uly="565">llfer</line>
        <line lrx="2069" lry="671" ulx="2000" uly="627">die ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="764" ulx="1933" uly="715">49, Alſo w</line>
        <line lrx="2068" lry="832" ulx="2008" uly="780">Enel</line>
        <line lrx="2069" lry="894" ulx="2005" uly="847">ten eh</line>
        <line lrx="2069" lry="975" ulx="1932" uly="928">Fo. Und wen</line>
        <line lrx="2069" lry="1047" ulx="2004" uly="997">d e</line>
        <line lrx="2068" lry="1130" ulx="1931" uly="1079">F. liid</line>
        <line lrx="2069" lry="1194" ulx="2002" uly="1148">dend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1355" type="textblock" ulx="1931" uly="1234">
        <line lrx="2064" lry="1284" ulx="1931" uly="1234">52. Er ober</line>
        <line lrx="2069" lry="1355" ulx="2000" uly="1300">lehrter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="320" type="textblock" ulx="17" uly="274">
        <line lrx="198" lry="320" ulx="17" uly="274">die Aeinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="130" lry="390" ulx="0" uly="333">e Schnitter</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="130" lry="524" ulx="0" uly="475">t Feuer ver⸗</line>
        <line lrx="130" lry="589" ulx="0" uly="535">des Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="131" lry="792" ulx="0" uly="734">getniſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="174" lry="928" ulx="0" uly="874">biid Heulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="177" lry="1072" ulx="0" uly="1012">ne in ihtes</line>
        <line lrx="79" lry="1133" ulx="0" uly="1081">, hore.</line>
        <line lrx="133" lry="1205" ulx="0" uly="1154">Schale, der</line>
        <line lrx="178" lry="1264" ulx="1" uly="1220">nde und vere</line>
        <line lrx="176" lry="1329" ulx="0" uly="1276">hen hin, And</line>
        <line lrx="133" lry="1396" ulx="0" uly="1335">ſelben Aten</line>
        <line lrx="134" lry="1471" ulx="0" uly="1415">e gleich, det</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1606" type="textblock" ulx="2" uly="1554">
        <line lrx="134" lry="1606" ulx="2" uly="1554">inr und pen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1739" type="textblock" ulx="3" uly="1679">
        <line lrx="108" lry="1739" ulx="3" uly="1679">47. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1861" type="textblock" ulx="44" uly="1783">
        <line lrx="133" lry="1861" ulx="44" uly="1783">icht ſitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2056" type="textblock" ulx="1" uly="1944">
        <line lrx="133" lry="2011" ulx="1" uly="1944">Ei nid guch</line>
        <line lrx="134" lry="2056" ulx="4" uly="1974">dieſebe lntuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="133" lry="2165" ulx="8" uly="2110">gnne berlsrpet,</line>
        <line lrx="126" lry="2249" ulx="0" uly="2148">d n bert ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="265" type="textblock" ulx="665" uly="165">
        <line lrx="1583" lry="265" ulx="665" uly="165">des heiligen WMatthaͤus. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="490" type="textblock" ulx="250" uly="251">
        <line lrx="1571" lry="358" ulx="250" uly="251">47. Abermal iſt das Himm elreich einem Netze gleich, das ins</line>
        <line lrx="1577" lry="462" ulx="276" uly="357">Meer geworfen wird, damit man allerley Gattungen biſche</line>
        <line lrx="719" lry="490" ulx="378" uly="413">zuſammen treibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="758" type="textblock" ulx="246" uly="473">
        <line lrx="1571" lry="565" ulx="246" uly="473">48. Und wenn es voll iſt, ziehen es die Fiſcher heraus an das</line>
        <line lrx="1568" lry="669" ulx="367" uly="566">Ufer, ſitzen und leſen die guten in ein Gefaͤß zuſammen</line>
        <line lrx="1071" lry="758" ulx="370" uly="629">die ſchlechten aber werfen “WM weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="774" type="textblock" ulx="243" uly="714">
        <line lrx="1569" lry="774" ulx="243" uly="714">49. Alſo wird es bey Vollendung des Weltlaufes zugehen: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="905" type="textblock" ulx="340" uly="724">
        <line lrx="1568" lry="849" ulx="340" uly="724">Engel werden aansziehen, i die Boͤſen von den Gerech⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="905" ulx="365" uly="832">ten abſondern. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1060" type="textblock" ulx="242" uly="896">
        <line lrx="1563" lry="1018" ulx="242" uly="896">50. Und werden ſie in den Feuerofen werſen, da wird Heulen</line>
        <line lrx="850" lry="1060" ulx="366" uly="982">und;: Zaͤhnklappern ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1203" type="textblock" ulx="242" uly="1046">
        <line lrx="1566" lry="1128" ulx="242" uly="1046">FI. Und J JEſus ſprach zu ihnen: habt ihr dieſes alles verſtan⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1203" ulx="333" uly="1136">den? S Sie ſprachen zu ihm: ja, HErr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1285" type="textblock" ulx="213" uly="1224">
        <line lrx="1570" lry="1285" ulx="213" uly="1224">52. Er aber ſprach zu ihnen: darum iſt ein jeglicher Schriftge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1390" type="textblock" ulx="368" uly="1286">
        <line lrx="1602" lry="1390" ulx="368" uly="1286">lehrter, der von dem Himmelreiche wohl unterwieſen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1581" type="textblock" ulx="206" uly="1481">
        <line lrx="1559" lry="1581" ulx="206" uly="1481">der Heiland durch dieſes Gleichniß, daß wir unſere Gemuͤ ther an daſſelbe heften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1650" type="textblock" ulx="239" uly="1543">
        <line lrx="1559" lry="1650" ulx="239" uly="1543">und keine koſ ſtbarere Perle, noch ein g groͤßeres K Kleinod, als dieſes iſt, mit Auſopke rung</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1645" type="textblock" ulx="234" uly="1585">
        <line lrx="972" lry="1645" ulx="234" uly="1585">alles des Unſrigen zu erlangen trachten ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1858" type="textblock" ulx="239" uly="1683">
        <line lrx="1558" lry="1751" ulx="243" uly="1683">F. 47. 48. Hier bereitet Chriſtus die Gemͤ ther zu, daß ſie ſich nicht befrem⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1803" ulx="239" uly="1707">den ſollen, wenn ſie in der e Glaͤubi 1 „die das H mmelreich nicht</line>
        <line lrx="1384" lry="1858" ulx="239" uly="1766">alſo ſu ein es oben bef .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2139" type="textblock" ulx="238" uly="1825">
        <line lrx="1556" lry="1927" ulx="460" uly="1825">ſch 1 Entſe heibung, nachdem das Netz hergusge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1969" ulx="238" uly="1864">zogen worder n, oder die Auferſteh ung geſe hieht, wird vorgenommen werden. Der</line>
        <line lrx="1556" lry="2011" ulx="239" uly="1927">Schatz, die Perle, der Saamen, das Netz, zeigen alle die Einigkeit der K irche</line>
        <line lrx="1557" lry="2057" ulx="309" uly="1953">und da ag keine ßer derſelb⸗ en zu ſichen, nöch zu finden ſey. Sluck ck⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2070" ulx="550" uly="2021">. bo uͤbernatuͤrliches Licht iſt</line>
        <line lrx="1561" lry="2139" ulx="1141" uly="2055">gen, den Shat und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2163" type="textblock" ulx="236" uly="2063">
        <line lrx="1125" lry="2163" ulx="236" uly="2063">Pee angettufe en hat, un 5 ſcinen ſorgſal tig Pleuahrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2239" type="textblock" ulx="298" uly="2185">
        <line lrx="874" lry="2239" ulx="298" uly="2185">7. 50. Offenbarung Joh. XX, 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="244" type="textblock" ulx="471" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="471" uly="187">94 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="334" type="textblock" ulx="571" uly="258">
        <line lrx="1806" lry="334" ulx="571" uly="258">einem Hausvater gleich, der Neues und Altes aus ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="924" type="textblock" ulx="295" uly="343">
        <line lrx="1664" lry="394" ulx="597" uly="343">nem Schatze hervorbringt. (*)</line>
        <line lrx="1787" lry="541" ulx="603" uly="474">hatte, gieng er von dannen.</line>
        <line lrx="1810" lry="612" ulx="295" uly="548">Mare.6.1. 54. Und kam in ſein Vaterland, und lehrete ſie in ihrer Syna⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="689" ulx="296" uly="610">Lue 4.16 goge, ſo, daß ſie erſtauneten, und ſprachen: woher koͤmmt</line>
        <line lrx="1520" lry="728" ulx="359" uly="675">22. dieſem ſolche Weisheit und Wunderthaten?</line>
        <line lrx="1811" lry="863" ulx="299" uly="803">Luc. 4. 22. Mutter Maria, und ſeine Bruͤder Jakob und Joſeph, Si⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="924" ulx="604" uly="873">mon und Judas? =DM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1004" type="textblock" ulx="301" uly="935">
        <line lrx="1821" lry="1004" ulx="301" uly="935">Marc. 6. 56. Und ſind ſeine Schweſtern nicht alle bey uns? Woher koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1223" type="textblock" ulx="302" uly="1012">
        <line lrx="1389" lry="1064" ulx="353" uly="1012">3. ihnm denn dieſes alles?</line>
        <line lrx="1811" lry="1150" ulx="302" uly="1083">Mare.6.4. 5J7. Und ſie aͤrgerten ſich an ihm. JEſus aber ſprach zu ihnen: ein</line>
        <line lrx="1810" lry="1223" ulx="302" uly="1139">e4. 4. Prophet iſt nirgends ungeehret, als in ſeinem Vaterlande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1258" type="textblock" ulx="607" uly="1205">
        <line lrx="1031" lry="1258" ulx="607" uly="1205">und in ſeinem Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1352" type="textblock" ulx="304" uly="1256">
        <line lrx="1826" lry="1352" ulx="304" uly="1256">Marc. 6. 58. Und er wirkete daſelbſt nicht viel Wunderthaten, wegen ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1399" type="textblock" ulx="357" uly="1346">
        <line lrx="863" lry="1399" ulx="357" uly="1346">5. 6. Unglaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1474" type="textblock" ulx="1610" uly="1412">
        <line lrx="1778" lry="1474" ulx="1610" uly="1412">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1654" type="textblock" ulx="485" uly="1555">
        <line lrx="1808" lry="1614" ulx="567" uly="1555">v. 52. Das iſt: einer, den ich aus einem Schuͤler oder Juͤnger zum Meiſter</line>
        <line lrx="1810" lry="1654" ulx="485" uly="1609">in der Weisheit des Himmelreiches gemacht habe; oder wer dazu durch den Beruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1697" type="textblock" ulx="486" uly="1647">
        <line lrx="1849" lry="1697" ulx="486" uly="1647">ſowoͤhl, als durch die eigene Betrachtung, das Anhoͤren, die Leſung und Uebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1785" type="textblock" ulx="487" uly="1691">
        <line lrx="1808" lry="1738" ulx="487" uly="1691">auch fuͤr andere faͤhig geworden iſt, der wird im Stande ſeyn, die Geheimniſſe des</line>
        <line lrx="1806" lry="1785" ulx="487" uly="1735">alten ſowohl als des neuen Bundes vorzutragen, auszulegen und zu entſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1864" type="textblock" ulx="569" uly="1814">
        <line lrx="1806" lry="1864" ulx="569" uly="1814">Y. 56. Unter dem Worte Bruͤder und Schweſtern, koͤnnen hier fuͤglich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1913" type="textblock" ulx="462" uly="1859">
        <line lrx="1663" lry="1913" ulx="462" uly="1859">die Bruͤder⸗ und Schweſterſoͤhne des heiligen Joſephs verſtanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2158" type="textblock" ulx="483" uly="1941">
        <line lrx="1807" lry="1990" ulx="533" uly="1941">v. 5y. Die Hoffnung vergroͤßert die Sachen, die wir erwarten; der eignen</line>
        <line lrx="1806" lry="2031" ulx="483" uly="1984">Hofart und Einbildung ſind fremde und neben ſich ſtehende Verdienſte zur Laſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2074" ulx="489" uly="2028">che glaubt, daß die eigenen, da ſie den andern entgegen gehalten, heruntergeſetzet,</line>
        <line lrx="1805" lry="2115" ulx="487" uly="2067">und verringert werden. Die Anweſenheit derſelben ſchwaͤchet daher den Neid, ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2158" ulx="484" uly="2113">mehret den Ruhm und die Ehrfurcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="471" type="textblock" ulx="477" uly="415">
        <line lrx="1810" lry="471" ulx="477" uly="415">53. Und es begab ſich, da JEſus dieſe Gleichniſſe vollendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="811" type="textblock" ulx="298" uly="744">
        <line lrx="1827" lry="811" ulx="298" uly="744">Mare.5.3. 55. Iſt er nicht eines Zimmermanns Sohn? Heißt nicht ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1907" type="textblock" ulx="1887" uly="1857">
        <line lrx="2021" lry="1907" ulx="1887" uly="1857">Ahe we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2242" type="textblock" ulx="1885" uly="2188">
        <line lrx="2062" lry="2242" ulx="1885" uly="2188">uſer iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="586" type="textblock" ulx="1951" uly="387">
        <line lrx="2069" lry="429" ulx="1951" uly="387">Das Halpt!</line>
        <line lrx="2061" lry="481" ulx="1999" uly="438">tallend</line>
        <line lrx="2051" lry="524" ulx="2002" uly="488">be ſie</line>
        <line lrx="2067" lry="586" ulx="2001" uly="543">ſchrucken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="500" type="textblock" ulx="2063" uly="488">
        <line lrx="2067" lry="500" ulx="2063" uly="488">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1371" type="textblock" ulx="1970" uly="677">
        <line lrx="2068" lry="755" ulx="1970" uly="698">1. Od</line>
        <line lrx="2069" lry="891" ulx="1973" uly="846">2, Und e</line>
        <line lrx="2069" lry="957" ulx="2021" uly="909">Ln</line>
        <line lrx="2069" lry="1023" ulx="2019" uly="971">in</line>
        <line lrx="2069" lry="1106" ulx="1973" uly="1056">3. Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="1161" ulx="2018" uly="1123">und</line>
        <line lrx="2061" lry="1224" ulx="2018" uly="1181">dias</line>
        <line lrx="2069" lry="1304" ulx="1970" uly="1253">4. Qnng</line>
        <line lrx="2052" lry="1371" ulx="2016" uly="1319">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1513" type="textblock" ulx="1966" uly="1401">
        <line lrx="2068" lry="1451" ulx="1966" uly="1401">§. Uder</line>
        <line lrx="2067" lry="1513" ulx="2018" uly="1468">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2035" type="textblock" ulx="1950" uly="1817">
        <line lrx="2062" lry="1866" ulx="1950" uly="1817">den Hoflente</line>
        <line lrx="2067" lry="1916" ulx="2023" uly="1876">nigek,</line>
        <line lrx="2069" lry="1974" ulx="1993" uly="1946">1.2. Es</line>
        <line lrx="2069" lry="2035" ulx="1953" uly="1978">dam ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2195" type="textblock" ulx="1950" uly="2068">
        <line lrx="2060" lry="2108" ulx="1999" uly="2068">J.3. H</line>
        <line lrx="2069" lry="2119" ulx="1958" uly="2090">g geg</line>
        <line lrx="2069" lry="2195" ulx="1950" uly="2145">thet an den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="331" type="textblock" ulx="1" uly="274">
        <line lrx="132" lry="331" ulx="1" uly="274">les aus ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="469" type="textblock" ulx="3" uly="414">
        <line lrx="222" lry="469" ulx="3" uly="414">ſe volendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="179" lry="604" ulx="4" uly="543">ihrer Senag</line>
        <line lrx="169" lry="666" ulx="0" uly="614">ſoher koͤmnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="135" lry="1010" ulx="0" uly="955">oher kn t</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="183" lry="1151" ulx="0" uly="1086"> ihnen: en</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="200" lry="1213" ulx="0" uly="1158">Vaterlamde .</line>
        <line lrx="134" lry="1360" ulx="0" uly="1294">wehen ihres</line>
        <line lrx="100" lry="1493" ulx="32" uly="1431">Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="189" lry="1631" ulx="0" uly="1581">er uin Meiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="169" lry="1673" ulx="1" uly="1622">durchden Vetaeſ</line>
        <line lrx="134" lry="1720" ulx="0" uly="1669">g uud Uebung</line>
        <line lrx="135" lry="1762" ulx="4" uly="1710">Geheinniſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="134" lry="1889" ulx="0" uly="1832">er fülich Oicch</line>
        <line lrx="181" lry="1931" ulx="0" uly="1894">hetden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="181" lry="2060" ulx="3" uly="2003">ſe rbtt te</line>
        <line lrx="132" lry="2110" ulx="5" uly="2048">ett e leſte,</line>
        <line lrx="132" lry="2145" ulx="0" uly="2095">rdet Ned, i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="243" type="textblock" ulx="669" uly="185">
        <line lrx="1597" lry="243" ulx="669" uly="185">des heiligen Marchaͤus. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="363" type="textblock" ulx="543" uly="276">
        <line lrx="1509" lry="363" ulx="543" uly="276">Bas XIV. Hauptſtuͤcck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="451" type="textblock" ulx="267" uly="397">
        <line lrx="1592" lry="451" ulx="267" uly="397">Das Haupt des Johannes wird der Taͤnzerinn uͤberreichet. Chriſtus ſpeiſet fuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="648" type="textblock" ulx="349" uly="449">
        <line lrx="1592" lry="501" ulx="351" uly="449">tauſend Mann mit fuͤnf Broden und zweenen Fiſchen, wovon noch zwoͤlf Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="548" ulx="352" uly="499">be uͤberblieben. Er geht uͤber das Meer, und troͤſtet ſeine uͤber den Sturm er⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="605" ulx="349" uly="553">ſchrockenen Junger, und errettet den Petrus vom Ertrinken. Es werden durch</line>
        <line lrx="980" lry="648" ulx="352" uly="601">Beruͤhrung ſeiner Kleider viele geheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1022" type="textblock" ulx="295" uly="680">
        <line lrx="1748" lry="769" ulx="295" uly="680">1. Du der Zeit vernahm Herodes der Vierfuͤrſt den Ruf vom Marc. 6.</line>
        <line lrx="1737" lry="858" ulx="391" uly="769">JEſus. Eu. ..</line>
        <line lrx="1749" lry="918" ulx="296" uly="849">2. Und er ſprach zu ſeinen Hofleuten: dieſer iſt Johannes der Mare. 6.</line>
        <line lrx="1715" lry="967" ulx="392" uly="910">Taͤufer, der von den Todten auferſtanden iſt, und durch 16.</line>
        <line lrx="1342" lry="1022" ulx="389" uly="970">ihn wirken ſo viel Wunderkraͤfte in demſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1360" type="textblock" ulx="291" uly="1037">
        <line lrx="1745" lry="1109" ulx="296" uly="1037">3. Denn Herodes hatte den Johannes ergriffen, ihn gefeſſelt, Marc. 6.</line>
        <line lrx="1759" lry="1198" ulx="391" uly="1113">und um feines Bruders des Philippus Weibes der Hero⸗ Luc. 3. 1 HD</line>
        <line lrx="1764" lry="1228" ulx="390" uly="1175">dias willen ins Gefaͤngniß geleget. 20.</line>
        <line lrx="1744" lry="1313" ulx="291" uly="1244">4. Denn Johannes hatte zu ihm geſagt: es iſt dir nicht erlau⸗Mare. 6.</line>
        <line lrx="1733" lry="1360" ulx="389" uly="1308">bet, ſie zu haben. . 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1519" type="textblock" ulx="294" uly="1355">
        <line lrx="1764" lry="1404" ulx="645" uly="1355">. . Luc. 3. 19:</line>
        <line lrx="1586" lry="1450" ulx="294" uly="1392">5. Und er wollte ihn umbringen laſſen, fuͤrchtete aber das Volk:</line>
        <line lrx="1233" lry="1519" ulx="391" uly="1451">denn ſie hielten ihn fuͤr einen Propheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1592" type="textblock" ulx="908" uly="1531">
        <line lrx="1541" lry="1592" ulx="908" uly="1531">O ?* 6, Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1905" type="textblock" ulx="267" uly="1679">
        <line lrx="1595" lry="1731" ulx="351" uly="1679">J. 1. Chriſtus wirkete ſchon lange Zeit Wunder; das Geruͤcht aber davon kam</line>
        <line lrx="1594" lry="1776" ulx="268" uly="1722">dem Herodes Antipa nur nach dem Ablehen des Johannes zu Ohren; weil die Tugend</line>
        <line lrx="1593" lry="1818" ulx="267" uly="1763">der Leute den Hoͤſen ſpaͤter, als andern bekannt wird. Und wann man auch unter</line>
        <line lrx="1592" lry="1860" ulx="267" uly="1806">den Hoflenten viel Erbauliche antrifft: ſo pflegen ſich doch viele um die Religions⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1905" ulx="267" uly="1847">lehre weniger, als andere zu bekuͤmmern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2025" type="textblock" ulx="265" uly="1924">
        <line lrx="1591" lry="1976" ulx="349" uly="1924">V. 2. Es ſcheint, daß Herodes der pythagoriſchen Meynung der Seelenwan⸗</line>
        <line lrx="706" lry="2025" ulx="265" uly="1965">derung ſey ergeben geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2095" type="textblock" ulx="351" uly="2027">
        <line lrx="1590" lry="2095" ulx="351" uly="2027">vV. 3. Herodias war eine Tochter des Ariſtobulus, des Vruders Herodis An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2138" type="textblock" ulx="266" uly="2086">
        <line lrx="1590" lry="2138" ulx="266" uly="2086">tipa und des Philippus, wie auch eine Schweſter des Agrippa, erſtlich verheura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2211" type="textblock" ulx="263" uly="2127">
        <line lrx="1589" lry="2180" ulx="266" uly="2127">thet an den Philippus, worgus die Blutſchande und unbeſugte Eheſcheidung er⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2211" ulx="263" uly="2168">wachſen iſt. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="259" type="textblock" ulx="449" uly="145">
        <line lrx="1265" lry="259" ulx="449" uly="145">96 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="399" type="textblock" ulx="286" uly="250">
        <line lrx="1806" lry="342" ulx="286" uly="250">Mare. 6. 6. Als aber Herodes den Geburtstag begieng, tanzete die Coch⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="399" ulx="328" uly="333">21.22, ter Herodias vor allen, und gefiel dem Herodes ſehr wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="476" type="textblock" ulx="287" uly="405">
        <line lrx="1805" lry="476" ulx="287" uly="405">Mare. 6. „. Darum verhieß er ihr mit einem Eidſchwure, er wolle ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="552" type="textblock" ulx="326" uly="459">
        <line lrx="434" lry="491" ulx="326" uly="459">22,23.</line>
        <line lrx="1409" lry="552" ulx="566" uly="480">geben, was ſie immer begehren wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="615" type="textblock" ulx="285" uly="521">
        <line lrx="1824" lry="615" ulx="285" uly="521">Mare. 6. 98, Sie aber ſprach, nachdem ſie von ihrer Mutter vorher war</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="635" type="textblock" ulx="313" uly="602">
        <line lrx="420" lry="635" ulx="313" uly="602">24.2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1059" type="textblock" ulx="284" uly="615">
        <line lrx="1805" lry="709" ulx="594" uly="615">abgerichtet worden: gib mir hier auf dieſer Schuͤſſel das</line>
        <line lrx="1396" lry="737" ulx="591" uly="678">Haupt Johannes des Taͤufers. .</line>
        <line lrx="1805" lry="831" ulx="284" uly="752">Mare. 6. 9. Und der Koͤnig entruͤſtete ſich, doch um des Eidſchwures</line>
        <line lrx="1804" lry="910" ulx="325" uly="808">2r d. willen, und derer, die mit ihm zu Tiſche ſaßen, befahl er⸗</line>
        <line lrx="843" lry="928" ulx="594" uly="879">es zu geben.</line>
        <line lrx="1811" lry="1047" ulx="285" uly="915">Mare. 6. 10. Und er ſchickte hin, und nieß den Johannes im Kerker ent⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1059" ulx="322" uly="1004">27.28, haupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1143" type="textblock" ulx="283" uly="1085">
        <line lrx="1805" lry="1143" ulx="283" uly="1085">Mare. 6. II. Und ſein Haupt ward auf einer Schuͤſſel hergebracht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1823" type="textblock" ulx="267" uly="1143">
        <line lrx="1806" lry="1204" ulx="365" uly="1143">28. dem Maͤgdlein gegeben, die es ihrer Mutter uͤberreichete.</line>
        <line lrx="1805" lry="1292" ulx="285" uly="1223">Marec. 6. 12. Da kamen ſeine J Juͤnger, nahmen ſeinen Leib, begruben ihn,</line>
        <line lrx="1824" lry="1353" ulx="267" uly="1282">22 und giengen, und kuͤndigten es JEſu an.</line>
        <line lrx="1818" lry="1417" ulx="281" uly="1362">Mar. 6.31, 13. Und da JEſus das hoͤrete, wich er in einem Schiffe von</line>
        <line lrx="1807" lry="1490" ulx="283" uly="1416">eu 310. dannen in eine abſeitige Wuͤſte. Und da es das Volk</line>
        <line lrx="1771" lry="1574" ulx="281" uly="1490">Johe z. hoͤrete, folgete es ihm nach zu Fuße aus den Staͤdten.</line>
        <line lrx="1810" lry="1639" ulx="282" uly="1544">Mare.6. 14. Und er gieng hervor, und ſah die Menge Volkes, und er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1733" ulx="282" uly="1627">Lut. 9. 11. barmete ſich inniglich uͤber daſſelbe, und heil ete ihre</line>
        <line lrx="911" lry="1755" ulx="283" uly="1677">B Kranken.</line>
        <line lrx="1754" lry="1823" ulx="1598" uly="1735">15. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2237" type="textblock" ulx="461" uly="1869">
        <line lrx="1806" lry="1944" ulx="518" uly="1869">7. 6. Dieß war eine Tochter von ihrem erſten Manne, dem Philippus, And</line>
        <line lrx="1806" lry="2019" ulx="463" uly="1939">hieß Salome. Herodes begieng an keinen damals eingefallenen Geburtstage ein</line>
        <line lrx="1809" lry="2035" ulx="464" uly="1981">Feſt in Pracht und Ueppigkeit, deſſen Folgerungen wir verabſcheuen. Wir ver⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2071" ulx="463" uly="2006">ehren zum Preiſe des Hoͤchſten die Geburts⸗ oder Sterbenstage der Heiligen mit</line>
        <line lrx="1806" lry="2122" ulx="462" uly="2065">Lob⸗ und Dankreden, mit Gebethe und GOttesdienſte, ohne, daß man uns des⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2168" ulx="462" uly="2108">halben eines Aberglaubens mit Rechte wird beſchuldigen koͤnnen; hingegen muͤſſen</line>
        <line lrx="1809" lry="2204" ulx="461" uly="2135">wir darauf bedacht ſeyn, daß wir nicht nach der Weiſe des Herodes ſolche in La⸗</line>
        <line lrx="740" lry="2237" ulx="465" uly="2193">ſtern vollbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="410" type="textblock" ulx="1974" uly="273">
        <line lrx="2056" lry="331" ulx="1974" uly="273">55. Da</line>
        <line lrx="2068" lry="410" ulx="2038" uly="341">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="510" type="textblock" ulx="2037" uly="477">
        <line lrx="2069" lry="510" ulx="2037" uly="477">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="600" type="textblock" ulx="1977" uly="545">
        <line lrx="2069" lry="600" ulx="1977" uly="545">16. JE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1308" type="textblock" ulx="1975" uly="611">
        <line lrx="2069" lry="663" ulx="2039" uly="611">gel</line>
        <line lrx="2066" lry="749" ulx="1976" uly="698">iy. Sie</line>
        <line lrx="2069" lry="805" ulx="2031" uly="765">de</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="1978" uly="840">19. Er</line>
        <line lrx="2064" lry="972" ulx="1983" uly="923">19, d</line>
        <line lrx="2069" lry="1029" ulx="2041" uly="986">hi</line>
        <line lrx="2069" lry="1101" ulx="2038" uly="1047">ſil</line>
        <line lrx="2069" lry="1160" ulx="2039" uly="1110">F</line>
        <line lrx="2064" lry="1241" ulx="1975" uly="1197">90. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1308" ulx="2038" uly="1261">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1393" type="textblock" ulx="1930" uly="1346">
        <line lrx="2062" lry="1393" ulx="1930" uly="1346">2, Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1465" type="textblock" ulx="2038" uly="1412">
        <line lrx="2069" lry="1465" ulx="2038" uly="1412">beu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1673" type="textblock" ulx="1975" uly="1494">
        <line lrx="2064" lry="1540" ulx="1975" uly="1494">22. Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1605" ulx="2039" uly="1567">tre</line>
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="2040" uly="1634">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2264" type="textblock" ulx="1943" uly="1897">
        <line lrx="2037" lry="1947" ulx="1976" uly="1897">Peſden</line>
        <line lrx="2068" lry="2021" ulx="1977" uly="1947">ker d u</line>
        <line lrx="2067" lry="2058" ulx="1974" uly="1988">dn liſe,</line>
        <line lrx="2069" lry="2086" ulx="1980" uly="2041">Segnung</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="2014" uly="2095">e in ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2173" ulx="1976" uly="2090">Nnn</line>
        <line lrx="2066" lry="2217" ulx="1977" uly="2160">re Gehei</line>
        <line lrx="2069" lry="2264" ulx="1943" uly="2205">ſs iid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="109" lry="328" ulx="0" uly="274">die Loch,</line>
        <line lrx="108" lry="391" ulx="4" uly="336">ſehr wohl.</line>
        <line lrx="108" lry="470" ulx="12" uly="419">wolle ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="117" lry="605" ulx="0" uly="554">other wae</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="107" lry="669" ulx="0" uly="615">ütſel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="106" lry="809" ulx="0" uly="756">dſchioures</line>
        <line lrx="105" lry="872" ulx="6" uly="820">hefahl er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="104" lry="1001" ulx="0" uly="955">erket ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="104" lry="1146" ulx="0" uly="1096">cht, und</line>
        <line lrx="104" lry="1207" ulx="2" uly="1159">erreichete.</line>
        <line lrx="103" lry="1286" ulx="0" uly="1235">uben ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="102" lry="1428" ulx="0" uly="1375">hiffe von</line>
        <line lrx="102" lry="1486" ulx="0" uly="1433">das Vol</line>
        <line lrx="80" lry="1552" ulx="0" uly="1507">tadten⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1638" ulx="1" uly="1585">und er⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1697" ulx="0" uly="1644">lete hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1842" type="textblock" ulx="1" uly="1782">
        <line lrx="73" lry="1842" ulx="1" uly="1782">.N</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="97" lry="1965" ulx="2" uly="1911">pus, inh</line>
        <line lrx="98" lry="2004" ulx="0" uly="1961">ttstage ein</line>
        <line lrx="99" lry="2045" ulx="19" uly="2005">V ne</line>
        <line lrx="97" lry="2092" ulx="0" uly="2042">heſſen i</line>
        <line lrx="96" lry="2139" ulx="0" uly="2086"> uns de⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2183" ulx="1" uly="2127">hen liſen</line>
        <line lrx="97" lry="2225" ulx="0" uly="2170">he in ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="159" type="textblock" ulx="608" uly="141">
        <line lrx="616" lry="159" ulx="608" uly="141">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="254" type="textblock" ulx="410" uly="169">
        <line lrx="1614" lry="254" ulx="410" uly="169">. des heiligen Matthaͤus. . 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="336" type="textblock" ulx="201" uly="267">
        <line lrx="1755" lry="336" ulx="201" uly="267">415. Da es aber Abend geworden, traten ſeine Juͤnger zu ihm Mare. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="529" type="textblock" ulx="344" uly="345">
        <line lrx="1790" lry="411" ulx="383" uly="345">und ſprachen: dieſer Ort iſt eine Wuͤſte, und die Stunde eue. 9. 12.</line>
        <line lrx="1593" lry="473" ulx="383" uly="409">iſt ſchon verſtrichen, laß das Volk von dir, daß ſie in ei⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="529" ulx="344" uly="470">nen Flecken ziehen, und ſich Speiſe kaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="608" type="textblock" ulx="262" uly="527">
        <line lrx="1595" lry="608" ulx="262" uly="527">16. JEſus aber ſprach zu ihnen: ſie haben nicht noͤthig hinzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="667" type="textblock" ulx="363" uly="609">
        <line lrx="1032" lry="667" ulx="363" uly="609">gehen, gebet ihr ihnen zu eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="787" type="textblock" ulx="242" uly="687">
        <line lrx="1757" lry="787" ulx="242" uly="687">17. Sie ſprachen zu ihm: wir haben hier nichts, denn fuͤnf Bro⸗ Kar⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="889" type="textblock" ulx="234" uly="762">
        <line lrx="1778" lry="831" ulx="234" uly="762">de und zweene Fiſche. Luc. 9. 13.</line>
        <line lrx="1753" lry="889" ulx="244" uly="829">18. Er ſprach: bringet ſie mir hrer. Joh.6.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1055" type="textblock" ulx="259" uly="911">
        <line lrx="1752" lry="971" ulx="259" uly="911">19. Und nachdem er das Volk geheißen hatte, ſich auf das Gras Mare. 6.</line>
        <line lrx="1749" lry="1055" ulx="382" uly="978">niederzulaſſen, nahm er die fuͤnf Brode und zweene Fiſche, ue getnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1475" type="textblock" ulx="251" uly="1028">
        <line lrx="1759" lry="1094" ulx="377" uly="1028">ſah gen Himmel, ſegnete, brachs, und gab die Brode den 16.</line>
        <line lrx="1771" lry="1182" ulx="377" uly="1096">Juͤngern: und die Juͤnger gaben ſie dem Volke. Joh. . 10.</line>
        <line lrx="1746" lry="1249" ulx="254" uly="1184">20. Und ſie aßen alle, und wurden ſatt, und huben von den Mare. 6.</line>
        <line lrx="1765" lry="1331" ulx="375" uly="1248">uͤbergebliebenen Stuͤcken zwoͤlf Koͤrbe voll auf. . Lucd . n5.</line>
        <line lrx="1765" lry="1416" ulx="251" uly="1328">21. Die aber gegeſſen hatten, waren ohne Weiber und Kinder Mar.6.44</line>
        <line lrx="1783" lry="1475" ulx="373" uly="1395">bey fuͤnftauſend Mann.  H. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1539" type="textblock" ulx="251" uly="1461">
        <line lrx="1745" lry="1539" ulx="251" uly="1461">22. Und alsbald noͤthigte JEſus ſeine Juͤnger, in das Schiff zu Mare. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1664" type="textblock" ulx="374" uly="1537">
        <line lrx="1763" lry="1617" ulx="374" uly="1537">treten, und vor ihm hinuͤber zu fahren, bis er das Volk Joß 4 16.</line>
        <line lrx="1597" lry="1664" ulx="375" uly="1604">entließe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1746" type="textblock" ulx="859" uly="1679">
        <line lrx="1531" lry="1746" ulx="859" uly="1679">O 2 B 23. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1981" type="textblock" ulx="249" uly="1831">
        <line lrx="1576" lry="1898" ulx="332" uly="1831">v. 19. Chriſtus zeiget uns, zu wem wir uns in unſern Noͤthen und Anliegen</line>
        <line lrx="1574" lry="1947" ulx="249" uly="1889">wenden ſollen, und zugleich, daß er als GOtt und Menſch mit ſeinem Vater wir⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1981" ulx="250" uly="1930">ke: das erſte, naͤmlich als GOtt, da er unmittelbar die Wunderwerke verrichtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2023" type="textblock" ulx="201" uly="1973">
        <line lrx="1574" lry="2023" ulx="201" uly="1973">das letzte, da er das Gebeth voraus ſchickete. Die hier benennte Dankſagung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2232" type="textblock" ulx="246" uly="2016">
        <line lrx="1572" lry="2065" ulx="248" uly="2016">Segnung aber hat er niemals gebrauchet, als da er die Brode vermehret, oder</line>
        <line lrx="1602" lry="2108" ulx="248" uly="2057">ſolche in ſeinen wahren Leib und Blut verwandelt hat: und eben dieſe wunderbare</line>
        <line lrx="1571" lry="2149" ulx="247" uly="2101">Vermehrung des Brodes geſchah deshalben, damit uns leichter fſiele, das wunder⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2195" ulx="246" uly="2142">hare Geheimnifß ſeines unter den Geſtalten des Brodes und Weines bedeckten Flei⸗</line>
        <line lrx="710" lry="2232" ulx="248" uly="2184">ſches und Blutes zu glauben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="248" type="textblock" ulx="439" uly="166">
        <line lrx="1244" lry="248" ulx="439" uly="166">98 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="458" type="textblock" ulx="445" uly="232">
        <line lrx="1797" lry="334" ulx="445" uly="232">23. Und. da er das Volk von ſich gelaſſen hatte, ſtieg er abſeits</line>
        <line lrx="1776" lry="419" ulx="544" uly="343">auf einen Berg zu bethen, und wie es nun Abend gewor⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="458" ulx="572" uly="407">den, war er daſelbſt allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="563" type="textblock" ulx="270" uly="445">
        <line lrx="1805" lry="563" ulx="270" uly="445">Mare. 6. 24. Das Schiff wurde aber mitten auf dem Meere von den Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="621" type="textblock" ulx="269" uly="522">
        <line lrx="1618" lry="555" ulx="334" uly="526">7.48. .</line>
        <line lrx="1781" lry="621" ulx="269" uly="522">Joh. 6et3. len hin und her getrieben: denn der Wind war ihnen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="791" type="textblock" ulx="271" uly="601">
        <line lrx="699" lry="644" ulx="572" uly="601">wider.</line>
        <line lrx="1784" lry="757" ulx="271" uly="644">Maresé. 25. Um die vierte Nachtwache aber kam er zu ihnen auf dem</line>
        <line lrx="923" lry="791" ulx="346" uly="726">48. Meere gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="972" type="textblock" ulx="258" uly="813">
        <line lrx="1785" lry="900" ulx="272" uly="813">Ne6 6. 26. Und da ihn die Juͤnger auf dem Meere gehen ſahen, ent⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="972" ulx="258" uly="871">Johes. 19. ’ſetzten ſie ſich, und ſorachen: es iſt ein Geſpenſt, und ſchrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1138" type="textblock" ulx="272" uly="939">
        <line lrx="808" lry="990" ulx="559" uly="939">vor Furcht.</line>
        <line lrx="1787" lry="1069" ulx="273" uly="1009">Mare. 6. 27. JEſus aber redete ſie alſobald an, und ſprach: ſeyd getroſt⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1138" ulx="272" uly="1065">Joh.6.20. ich bins, fuͤrchtet euch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1920" type="textblock" ulx="284" uly="1115">
        <line lrx="1790" lry="1209" ulx="415" uly="1115">238. Petrus aber antwortete und ſprach: HErr, biſt du es, ſo</line>
        <line lrx="1547" lry="1260" ulx="576" uly="1204">befiehl mir, auf dem Waſſer zu dir zu kommen.</line>
        <line lrx="1814" lry="1332" ulx="453" uly="1252">29. Er aber ſprach: komm her. Und Petrus ſtieg aus dem</line>
        <line lrx="1791" lry="1422" ulx="580" uly="1332">Schiffe, und gieng auf dem Waſſer, um zu JEſu zu kom⸗</line>
        <line lrx="673" lry="1444" ulx="581" uly="1411">men.</line>
        <line lrx="1789" lry="1533" ulx="458" uly="1444">30. Als er aber den ſtarken Wind wahrnahm, fuͤrchtete er ſich:</line>
        <line lrx="1795" lry="1591" ulx="582" uly="1532">und da er anfieng zu ſinken, ſchrie er und ſprach: HErr</line>
        <line lrx="1755" lry="1651" ulx="583" uly="1598">rette mich.</line>
        <line lrx="1794" lry="1720" ulx="462" uly="1667">31. Und BEſus ſtreckete alſobald ſeine Hand aus, ergriff denſel⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1803" ulx="584" uly="1728">ben, und ſprach zu ihm: du Kleinglaͤubiger, warum haſt</line>
        <line lrx="979" lry="1843" ulx="583" uly="1790">du gezweifelt?</line>
        <line lrx="1679" lry="1920" ulx="284" uly="1821">Mare. 4. 32. Und da ſie in das Schiff traten, legete ſich der Wind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2091" type="textblock" ulx="346" uly="1932">
        <line lrx="1797" lry="1991" ulx="346" uly="1932">51. 33. Die aber im Schiffe waren, kamen, und betheten ihn an,</line>
        <line lrx="1579" lry="2091" ulx="587" uly="1994">und ſprachen: du biſt wahrlich GOttes Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2112" type="textblock" ulx="1578" uly="2043">
        <line lrx="1758" lry="2112" ulx="1578" uly="2043">34. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2265" type="textblock" ulx="467" uly="2092">
        <line lrx="1797" lry="2193" ulx="548" uly="2092">V. 33. Die Warderthaten erwetken bey den Anwveſenden den Glauben, und</line>
        <line lrx="1799" lry="2244" ulx="467" uly="2154">durch den Glauben die Erkenntniß der weſentlichen GOttheit Ehritt, die ſie durch</line>
        <line lrx="1180" lry="2265" ulx="469" uly="2193">die angefuͤhrte Anbethung au den Tag legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1535" type="textblock" ulx="2000" uly="1486">
        <line lrx="2053" lry="1532" ulx="2036" uly="1486">—</line>
        <line lrx="2064" lry="1530" ulx="2055" uly="1499">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2005" type="textblock" ulx="1990" uly="1841">
        <line lrx="2069" lry="1878" ulx="1990" uly="1841">Pfengen:</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1992" uly="1884">gen die</line>
        <line lrx="2066" lry="1995" ulx="1993" uly="1909">ſtin</line>
        <line lrx="2060" lry="2005" ulx="1994" uly="1963">liche Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2045" type="textblock" ulx="1993" uly="2011">
        <line lrx="2051" lry="2045" ulx="1993" uly="2011">gen d der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2219" type="textblock" ulx="1993" uly="2092">
        <line lrx="2068" lry="2127" ulx="2037" uly="2092">„. 3</line>
        <line lrx="2068" lry="2180" ulx="1993" uly="2116">ſie hſtten</line>
        <line lrx="2069" lry="2219" ulx="1994" uly="2168">ſeh herufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="1996" uly="2216">
        <line lrx="2069" lry="2260" ulx="1996" uly="2216">e gehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="242" type="textblock" ulx="672" uly="152">
        <line lrx="1598" lry="242" ulx="672" uly="152">des  hei ligen Matthaͤus. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="1756" lry="374" ulx="0" uly="253">r chſet 234. Und nachdem ſie in dem Schiffe hinibergefehren/ kamen ſie Mare. 6.</line>
        <line lrx="1736" lry="395" ulx="0" uly="327">d geor⸗ in das Land Genezar. 33.</line>
        <line lrx="1871" lry="486" ulx="8" uly="372">L 235. Und da die Leute an ſelbigem Orte ihn erkannt hatten, ſchick⸗ „Mare. . .</line>
        <line lrx="1756" lry="545" ulx="0" uly="462">d,. eenn ſie in daſſelbe ganze herumliegende Land, und brachten 55.50.</line>
        <line lrx="1272" lry="591" ulx="0" uly="537">Unen zu⸗ alle, die Krankheiten hatten, zu ihm.</line>
        <line lrx="1753" lry="678" ulx="269" uly="592">36. Und bathen ihn, daß ſie nur den Saum ſeines Kleides an⸗ Marc. 6.</line>
        <line lrx="1724" lry="729" ulx="1" uly="654">auf den ruͤhren doͤrften. Und ſo viel denſelben anruͤhreten, wur⸗ 56.</line>
        <line lrx="623" lry="830" ulx="393" uly="737">den geſund.</line>
        <line lrx="237" lry="875" ulx="0" uly="819">en, ent;</line>
        <line lrx="1273" lry="934" ulx="0" uly="843">dſtin q Baas XV. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1775" lry="1015" ulx="269" uly="926">Die Phariſaͤer ziehen ihre Satzungen dem goͤttlichen Gebothe vor. Chriſtus er⸗ Evang. an</line>
        <line lrx="1756" lry="1088" ulx="0" uly="996">getreti., 1 kliret, was den Menſchen beflecke. Das kananaͤiſche Weib erlanget durch der Mitt⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1114" ulx="353" uly="1037">die Beharrlichkeit im Glauben die Geſundheit ihrer Tochter. Er heilet viel wohe in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1203" type="textblock" ulx="351" uly="1088">
        <line lrx="1767" lry="1203" ulx="351" uly="1088">Kr. tank ke, und ſpeiſet mit ſieben Broden und wenig Fiſchen viertauſend Mann. Zaſtenwo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="95" lry="1204" ulx="0" uly="1152"> es ſo</line>
        <line lrx="1775" lry="1293" ulx="294" uly="1165">. 1. (P†“) a kamen zu JEſu die Schriftgelehrten und Phariſier Bimtger</line>
        <line lrx="993" lry="1337" ulx="0" uly="1258">i den N. . von Jeruſalem, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1775" lry="1410" ulx="0" uly="1309">zukorn 2. Warum uübertreten deine Juͤnger die Satzungen der Alten: Marc. 7.5.</line>
        <line lrx="1573" lry="1447" ulx="309" uly="1390">Denn ſie waſchen ihre Haͤnde nicht, wenn ſie Brod eſſen?</line>
        <line lrx="1809" lry="1542" ulx="0" uly="1463">erſch: 3. Er aber antwortete, und ſprach zu ihnen: warum uͤbertre⸗Mare.7.82.</line>
        <line lrx="1734" lry="1593" ulx="4" uly="1526">„ HEr tet denn ihr das Geboth GOttes, um eurer Satzungen *.</line>
        <line lrx="1747" lry="1648" ulx="202" uly="1591">willen?2</line>
        <line lrx="1552" lry="1742" ulx="1" uly="1659">fdelſeh O 3 4. Denn</line>
        <line lrx="1603" lry="1848" ulx="0" uly="1744">huin lſ V. 36. Die aachen⸗ welche Chriſto auch dem Leibe nach gedienet haben, em⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1863" ulx="29" uly="1811">. pfiengen eine thaͤtige Kraft, und durch die andaͤchtige Beruͤhrung derſelben erlan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1913" ulx="276" uly="1839">gen die Glaͤnbigen wunderbare Gngden. Uebungen, die GOtt mit Wundern beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1953" ulx="0" uly="1874">nd. get, kann man unmoͤglich als aberglaͤubi ig betrachten; ſondern ſie muͤſſen als erſprieß⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2014" ulx="18" uly="1907">ihn e liche Religionsgebraͤuche ſo, wie alle uͤbrige karhvliſche Kuͤſſungen und Anruͤhrun⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2029" ulx="276" uly="1981">gen der Heiligthuͤmer angeſehen werden.</line>
        <line lrx="1605" lry="2125" ulx="54" uly="2026">5 v. 3. Es war bey den Juden ein allgemein erkannter Satz, die maͤndlich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2156" ulx="0" uly="2086">Un ” lieferte Lehre und die S chrift nach dem hergebrachten Verſtande auszulegen; und</line>
        <line lrx="1605" lry="2202" ulx="9" uly="2126">len, und ſie berufen ſich deshalben darauf. Die Juden ſelbſt werden bey den Propheten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="1608" lry="2248" ulx="0" uly="2179">ieſeduth der Lehre ih rer Vaͤter, oder die ſie von de en Alten empfangen hatten, hingewieſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="243" type="textblock" ulx="445" uly="182">
        <line lrx="1244" lry="243" ulx="445" uly="182">1700⁰ Evuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="330" type="textblock" ulx="266" uly="268">
        <line lrx="1783" lry="330" ulx="266" uly="268">Mare. 7. 4. Denn GOtt hat befohlen, da er ſpricht: du ſollſt Vater und</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="365" type="textblock" ulx="334" uly="333">
        <line lrx="420" lry="365" ulx="334" uly="333">I10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="392" type="textblock" ulx="573" uly="331">
        <line lrx="1782" lry="392" ulx="573" uly="331">Mutter ehren: und wer ſeinem Vater und Mutter fluchet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="453" type="textblock" ulx="574" uly="403">
        <line lrx="1126" lry="453" ulx="574" uly="403">der ſoll des Todes ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="536" type="textblock" ulx="270" uly="461">
        <line lrx="1780" lry="536" ulx="270" uly="461">Mare, 7. §. Ihr aber ſprechet: wer zum Vater oder zur Mutter ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="551" type="textblock" ulx="373" uly="539">
        <line lrx="382" lry="551" ulx="373" uly="539">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="723" type="textblock" ulx="571" uly="540">
        <line lrx="1781" lry="595" ulx="574" uly="540">es ſey ein Geſchenk, wodurch dir von mir kann geholfen</line>
        <line lrx="1618" lry="668" ulx="571" uly="602">werden. S</line>
        <line lrx="1752" lry="723" ulx="1562" uly="678">6. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1354" type="textblock" ulx="441" uly="794">
        <line lrx="1777" lry="843" ulx="444" uly="794">Chriſtus wendet auch nichts dagegen ein, und verwirft nicht die Lehre der Alten,</line>
        <line lrx="1779" lry="886" ulx="444" uly="837">ſondern nur die von ihnen neuerdachte Lehre, die er darum ihre Lehre nennet; weil</line>
        <line lrx="1778" lry="928" ulx="444" uly="877">in den ſpaͤtern Zeiten bey den Juden unterſchiedliche Irrthuͤmer und irrige Ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="970" ulx="444" uly="919">braͤuche waren eingefuͤhret worden, welche Chriſtus bey oͤftern Gelegenheiten be⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1013" ulx="442" uly="965">ſtrafet und verwirft. Aus dieſen neuern muͤndlichen Lehren der Juden ſind her⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1055" ulx="445" uly="1006">nach mannigfaͤltige Gebraͤuche in den Talmud gebracht worden. In dem neuen</line>
        <line lrx="1779" lry="1099" ulx="442" uly="1050">Teſtamente heißt uns der Apoſtel Paulus 2 Theſſ. II, 14. ſammt der in Schriften</line>
        <line lrx="1775" lry="1144" ulx="442" uly="1092">verfaßten Lehre auch die muͤndliche annehmen: und die erſten, gleichwie die dar⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1187" ulx="443" uly="1135">auffolgenden Vaͤter, ſchreiben unterſchiebliche Gewohnheiten den Apoſteln zu. Chri⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1228" ulx="444" uly="1178">ſtus ertheilet bey Joh. XX, 21. den Apoſteln ſeine goͤttliche Gewalt, worunter</line>
        <line lrx="1776" lry="1269" ulx="442" uly="1220">auch diejenige mit begriffen war, nuͤtzliche Geſetze zu verfaſſen; davon wir auch in</line>
        <line lrx="1773" lry="1311" ulx="443" uly="1263">den Geſchichten der Apoſtel im Xâ„20.28. 41. die deutlichſten Proben finden; und</line>
        <line lrx="1776" lry="1354" ulx="441" uly="1303">der Apoſtel Paulus inſonderheit ſolche 1 Cor. X., 23. 24. 1 Tim. III, ſeq. verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1395" type="textblock" ulx="398" uly="1348">
        <line lrx="1773" lry="1395" ulx="398" uly="1348">hat, nach derer Beyſpiele die vom heiligen Geiſte geleitete Kirche ſelbige zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1438" type="textblock" ulx="442" uly="1389">
        <line lrx="1773" lry="1438" ulx="442" uly="1389">mehren, oder nach Erheiſchung der Umſtaͤnde abzuaͤndern befugt iſt. Wie wuͤßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1519" type="textblock" ulx="441" uly="1430">
        <line lrx="1799" lry="1519" ulx="441" uly="1430">wir ne dieſes, daß der Sonntag zu heiligen, daß unicht allein die Taufe der Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1862" type="textblock" ulx="439" uly="1476">
        <line lrx="1774" lry="1520" ulx="441" uly="1476">der, ſondern auch die bloße Beſprengungstaufe guͤltig; daß wir außer der Abend⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1566" ulx="441" uly="1517">mahlzeit das Sakrament des Altars genießen koͤnnen; daß das Geboth der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1771" lry="1609" ulx="440" uly="1562">ſich von dem Blute und dem Erſtickten zu enthalten, nur eine Zeitlang dauren ſoll⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1652" ulx="442" uly="1604">te, ja, daß die apoſtoliſchen Schriften ſelbſten von ihnen geſchrieben, und vom</line>
        <line lrx="1771" lry="1692" ulx="439" uly="1645">heiligen Geiſte eingefloͤſſet worden? Wie wuͤßten wir die Weiſe, Brod und Wein</line>
        <line lrx="1771" lry="1734" ulx="441" uly="1689">in den Leib Chriſti zu verwandeln, das Meßopfer zu halten, die uͤbrigen Sakra⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1781" ulx="439" uly="1730">menten auszuſpenden, und dergleichen mehr, welche nicht nur die chriſtkatholiſche</line>
        <line lrx="1770" lry="1824" ulx="440" uly="1771">und roͤmiſche, ſondern auch die vor tauſend vierhundert Jahren in dem 4ten und</line>
        <line lrx="1641" lry="1862" ulx="442" uly="1816">.SIten Jahrhunderte von ihr abgeſonderte oͤſtliche Kirche beybehalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2235" type="textblock" ulx="437" uly="1889">
        <line lrx="1770" lry="1942" ulx="522" uly="1889">V. 5. Die Phgriſaͤer lehreten, baß ohne den Beſitz einer Sache zu verlieren,</line>
        <line lrx="1770" lry="1978" ulx="437" uly="1932">durch die bloße Erklaͤrung: daß alles, wodurch den Aeltern koͤnne geholfen wer⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2025" ulx="437" uly="1978">den, ein Gtt geſchenktes Gut werden ſoil, im Falle; da die Aeltern deſſen be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2066" ulx="438" uly="2018">duͤrftig ſeyn, oder ſolches begehren wuͤrden, eben darum die Bedingniß erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2154" ulx="437" uly="2062">de, und die Sache zu einem GOtt verſprochenen Gute eneniee⸗ folglich die Kinder</line>
        <line lrx="1767" lry="2153" ulx="438" uly="2106">unter dem Vorwande einer GOtt gewidmeten Sache, ihnen ſolche abſchlagen duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2198" ulx="442" uly="2144">ten: mithin eroͤffneten ſie den Kindern Thuͤre und Thor, ihren Aeltern allen pflicht⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2235" ulx="438" uly="2189">maͤßigen Beyſtand zu verſagen. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1511" type="textblock" ulx="1978" uly="1442">
        <line lrx="2063" lry="1511" ulx="1978" uly="1442">rkrlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1087" type="textblock" ulx="1984" uly="855">
        <line lrx="2069" lry="898" ulx="1984" uly="855">10, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="962" ulx="2048" uly="929">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1026" ulx="1984" uly="982">1I. Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1288" type="textblock" ulx="1984" uly="1118">
        <line lrx="2069" lry="1158" ulx="2048" uly="1118">ge</line>
        <line lrx="2066" lry="1227" ulx="1984" uly="1181">12. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="1288" ulx="2049" uly="1247">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1460" type="textblock" ulx="2027" uly="1307">
        <line lrx="2069" lry="1460" ulx="2027" uly="1426">Y. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2165" type="textblock" ulx="1985" uly="1510">
        <line lrx="2069" lry="1547" ulx="1985" uly="1510">wie die da</line>
        <line lrx="2069" lry="1593" ulx="1986" uly="1551">nicht nur</line>
        <line lrx="2068" lry="1639" ulx="1986" uly="1597">wirſt hiet</line>
        <line lrx="2067" lry="1683" ulx="1986" uly="1636">Mlſes or</line>
        <line lrx="2060" lry="1722" ulx="1987" uly="1679">lethatte</line>
        <line lrx="2069" lry="1774" ulx="1987" uly="1728">1es here</line>
        <line lrx="2066" lry="1810" ulx="1993" uly="1775">eo, was</line>
        <line lrx="2069" lry="1861" ulx="1989" uly="1813">Uebel in</line>
        <line lrx="2069" lry="1896" ulx="1988" uly="1857">ſondern</line>
        <line lrx="2069" lry="1947" ulx="1989" uly="1897">Unnaßig</line>
        <line lrx="2069" lry="1992" ulx="1987" uly="1934">den Gte</line>
        <line lrx="2069" lry="2032" ulx="1991" uly="1988">wernes</line>
        <line lrx="2069" lry="2081" ulx="1988" uly="2024">die feſch</line>
        <line lrx="2065" lry="2120" ulx="2000" uly="2075">in erſor</line>
        <line lrx="2067" lry="2165" ulx="2023" uly="2116">hefug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2196" type="textblock" ulx="2039" uly="2185">
        <line lrx="2042" lry="2196" ulx="2039" uly="2185">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2267" type="textblock" ulx="1993" uly="2194">
        <line lrx="2066" lry="2229" ulx="1993" uly="2194">8 8 1. I</line>
        <line lrx="2067" lry="2267" ulx="2016" uly="2231">rhern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="100" lry="319" ulx="0" uly="266">ater und</line>
        <line lrx="99" lry="386" ulx="0" uly="331">r fiochete</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="97" lry="527" ulx="0" uly="475">er ſaget:</line>
        <line lrx="97" lry="593" ulx="9" uly="540">geholfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="80" lry="724" ulx="0" uly="678"> Und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="92" lry="843" ulx="7" uly="804">der Alten,</line>
        <line lrx="93" lry="890" ulx="0" uly="848">ennetz wel</line>
        <line lrx="92" lry="933" ulx="3" uly="892">frige Ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="976" ulx="0" uly="935">ſheiten be⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1019" ulx="0" uly="979">1 ſind her⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1055" ulx="3" uly="1025">demn heuen</line>
        <line lrx="90" lry="1106" ulx="0" uly="1065">Schriſten</line>
        <line lrx="88" lry="1143" ulx="0" uly="1110">ie die dat⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1193" ulx="4" uly="1151">3u. Ghri⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1229" ulx="13" uly="1201">worunten</line>
        <line lrx="88" lry="1278" ulx="0" uly="1238">bir guch in</line>
        <line lrx="85" lry="1322" ulx="0" uly="1281">hden; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="159" lry="1360" ulx="0" uly="1314">etetdteet</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="84" lry="1418" ulx="1" uly="1374">Nein vet⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1450" ulx="0" uly="1416">ie büßter</line>
        <line lrx="83" lry="1491" ulx="0" uly="1453">eder Kin⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1534" ulx="0" uly="1495">er Abende</line>
        <line lrx="81" lry="1582" ulx="0" uly="1538">1 Yyoſel,</line>
        <line lrx="80" lry="1625" ulx="0" uly="1583">Uren ſol⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1664" ulx="4" uly="1631">Und vom</line>
        <line lrx="80" lry="1704" ulx="18" uly="1670">Weiin</line>
        <line lrx="80" lry="1760" ulx="1" uly="1712">1Enfrc⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1801" ulx="0" uly="1753">htholiche</line>
        <line lrx="78" lry="1846" ulx="1" uly="1798">4ten Ind</line>
        <line lrx="9" lry="1883" ulx="0" uly="1858">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="77" lry="1960" ulx="0" uly="1921">herlieten,</line>
        <line lrx="77" lry="2000" ulx="2" uly="1968">ſen wer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2051" ulx="0" uly="2002">deſenbe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2090" ulx="0" uly="2053">let wer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2139" ulx="0" uly="2093">eKitder</line>
        <line lrx="71" lry="2180" ulx="0" uly="2136">en durß⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2225" ulx="0" uly="2175">lficht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="253" type="textblock" ulx="700" uly="184">
        <line lrx="1609" lry="253" ulx="700" uly="184">des heiligen Matthaͤus. TLor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="344" type="textblock" ulx="298" uly="264">
        <line lrx="1770" lry="344" ulx="298" uly="264">6. Und er wird ſeinen Vater und ſeine Mutter nicht ehren. Und Mare. „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="460" type="textblock" ulx="398" uly="339">
        <line lrx="1610" lry="397" ulx="398" uly="339">alſo habt ihr GOttes Geboth um eurer Satzungen willen</line>
        <line lrx="977" lry="460" ulx="400" uly="401">entkraͤftet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="528" type="textblock" ulx="262" uly="449">
        <line lrx="1844" lry="528" ulx="262" uly="449">7. Ihr Haͤuchler, es hat Iſaias wohl von euch geweiſſaget, Mare.7.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="582" type="textblock" ulx="396" uly="532">
        <line lrx="888" lry="582" ulx="396" uly="532">da er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="653" type="textblock" ulx="299" uly="581">
        <line lrx="1610" lry="653" ulx="299" uly="581">8. Dieſes Volk ehret mich mit den Lefzen, ihr Herz aber iſt fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="708" type="textblock" ulx="359" uly="660">
        <line lrx="631" lry="708" ulx="359" uly="660">ne von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="774" type="textblock" ulx="297" uly="712">
        <line lrx="1786" lry="774" ulx="297" uly="712">9. Und ſie ehren mich vergeblich; da ſie menſchliche Satzungen Mare.7,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="831" type="textblock" ulx="396" uly="781">
        <line lrx="822" lry="831" ulx="396" uly="781">und Gebothe lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="942" type="textblock" ulx="275" uly="828">
        <line lrx="1786" lry="910" ulx="275" uly="828">10. Und er rief das Volk zu ſich, und ſprach zu ihnen: hoͤret zu, Mare. y.</line>
        <line lrx="1727" lry="942" ulx="1678" uly="911">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="974" type="textblock" ulx="397" uly="917">
        <line lrx="1147" lry="974" ulx="397" uly="917">und vernehmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1036" type="textblock" ulx="275" uly="959">
        <line lrx="1780" lry="1036" ulx="275" uly="959">1I. Was zum Munde eingeht, das verunreiniget den Menſchen Mare. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1300" type="textblock" ulx="273" uly="1035">
        <line lrx="1608" lry="1100" ulx="396" uly="1035">ucht, ſondern was zum Munde ausgeht, das verunreini⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1168" ulx="310" uly="1097">get den Menſchen.</line>
        <line lrx="1604" lry="1238" ulx="273" uly="1174">12. Da traten ſeine Juͤnger zu ihm und ſprachen: weiſt du auch,</line>
        <line lrx="1607" lry="1300" ulx="395" uly="1237">daß ſich die Phariſaͤer geaͤrgert haben, als ſie das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1466" type="textblock" ulx="354" uly="1297">
        <line lrx="711" lry="1359" ulx="363" uly="1297">hoͤreten. 8</line>
        <line lrx="1556" lry="1410" ulx="1392" uly="1350">13. Er</line>
        <line lrx="1647" lry="1466" ulx="354" uly="1410">V. 11. Wer dieſe Stelle wider die Faſten und Enthaltung vom Fleiſche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2011" type="textblock" ulx="265" uly="1450">
        <line lrx="1603" lry="1513" ulx="272" uly="1450">katholiſchen Kirche anfuͤhret, dieſer ſcheint, daß er von gleichen Gemuͤthsregungen</line>
        <line lrx="1603" lry="1548" ulx="272" uly="1498">wie die damaligen Phariſaͤer getrieben ſey, und nur einen Vorwand ſuche, unſer</line>
        <line lrx="1607" lry="1590" ulx="273" uly="1540">nicht nur unſchuldiges ſondern auch heilſames Betragen anzuklagen. Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1634" ulx="272" uly="1584">wirft hier ſo wenig ſolchen Unterſchied der Speiſen, als denjenigen, ſo das Geſetz</line>
        <line lrx="1605" lry="1676" ulx="271" uly="1625">Moſes vorgeſchrieben, und er ſolche wie alle uͤbrige juͤdiſche Verordnungen erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1714" ulx="271" uly="1667">let hatte. Er gebrauchet ſich nur dieſes Spruͤchwortes, um die innerliche Tuͤcke ih⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1756" ulx="271" uly="1711">res Herzens und daraus entſtandene boshafte Klage zu beſtrafen, und ſagt, daß al⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1803" ulx="272" uly="1753">les, was von GOtt iſt erſchaffen worden, von ſich aus gut ſey, kein weſentliches</line>
        <line lrx="1605" lry="1843" ulx="272" uly="1795">Uebel in ſich enthalte, noch dieſem ein gleichguͤltiger Umſtand eins beylegen koͤnne,</line>
        <line lrx="1609" lry="1889" ulx="273" uly="1837">ſondern von dem Geſetze ſeine ſittlichen Eigenſchaften herleite. Dahero bleibt die</line>
        <line lrx="1610" lry="1933" ulx="271" uly="1881">Unmaͤßigkeit ſtaͤts verbothen. Und haben die Apoſtel das Blut, das Erſtickte, oder</line>
        <line lrx="1617" lry="1973" ulx="265" uly="1922">den Goͤtzenbildern geſchlachte Opfer zu eſſen verbieten koͤnnen, Apoſtelg. AX„20.29.</line>
        <line lrx="1603" lry="2011" ulx="266" uly="1965">wenn es gleich vor ſich ſelbſt nichts iſt, 1 Cor. VIII, 4; ſo wird ja die Kirche um</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1449" type="textblock" ulx="257" uly="1398">
        <line lrx="267" lry="1449" ulx="257" uly="1398">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2053" type="textblock" ulx="247" uly="2007">
        <line lrx="1646" lry="2053" ulx="247" uly="2007">die fleiſchlichen Begierden leichter zu bezwingen, zu gewiſſen Zeiten nebſt andern da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2243" type="textblock" ulx="271" uly="2050">
        <line lrx="1607" lry="2096" ulx="272" uly="2050">hin erſprießlichen Uebungen die Faſten oder die Enthaltung vom Fleiſche vorzuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2136" ulx="271" uly="2092">ben befugt ſeyn?</line>
        <line lrx="1606" lry="2205" ulx="318" uly="2146">Y. 12. Wir ſind zwar ſchuldig, die Gelegenheiten zu meiden, unſern Naͤchſten</line>
        <line lrx="1620" lry="2243" ulx="272" uly="2196">zu aͤrgern, wenn aber die Aergerniß bloß aus deſſen Schuld, und bey der Uebung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="238" type="textblock" ulx="467" uly="164">
        <line lrx="1800" lry="238" ulx="467" uly="164">102 Evangelium ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="392" type="textblock" ulx="473" uly="262">
        <line lrx="1804" lry="339" ulx="473" uly="262">13. Er aber antwortete und ſprach: eine jegliche Pflanze, die</line>
        <line lrx="1805" lry="392" ulx="550" uly="330">mein himmliſcher Vater nicht gepflanzet hat, wird ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="647" type="textblock" ulx="473" uly="404">
        <line lrx="952" lry="451" ulx="521" uly="404">rottet werden.</line>
        <line lrx="1808" lry="532" ulx="473" uly="456">14. Laſſet ſie gehen, ſie ſind blinde Fuͤhrer der Blinden. Wenn</line>
        <line lrx="1806" lry="588" ulx="593" uly="527">aber ein Blinder einen Blinden fuͤhret, ſo fallen ſie beyde</line>
        <line lrx="1182" lry="647" ulx="593" uly="601">in die Grube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="729" type="textblock" ulx="288" uly="659">
        <line lrx="1807" lry="729" ulx="288" uly="659">Mare. 7. 15. Da antwortete Petrus, und ſprach zu ihm: lege uns dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1146" type="textblock" ulx="290" uly="731">
        <line lrx="1208" lry="797" ulx="355" uly="731">. Bleichniß aus.</line>
        <line lrx="1782" lry="868" ulx="290" uly="799">Mare. 7. 16. Er aber ſprach: ſeyd ihr denn auch noch unverſtaͤndig?</line>
        <line lrx="1808" lry="953" ulx="292" uly="886">Mare. 7. 17. Verſtehet ihr noch nicht, daß alles, was zum Munde ein⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1014" ulx="336" uly="952">18.19. geht, in den Bauch koͤmmt, und auf dem Abtritte aus⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1075" ulx="335" uly="1020">geworfen wird? =</line>
        <line lrx="1810" lry="1146" ulx="295" uly="1081">Mare. 7. 16. Was aber aus dem Munde geht, das kommt aus dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1629" type="textblock" ulx="282" uly="1148">
        <line lrx="1451" lry="1220" ulx="352" uly="1148">20. zen, und verunreiniget den Menſchen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1301" ulx="282" uly="1230">Marc. 7. 19. Denn aus dem Herzen kommen arge Gedanken, Todſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1360" ulx="337" uly="1294">21,22 ge, Ehebruͤche, Hurereyen, Diebereyen, falſche Zeugniſſe,</line>
        <line lrx="896" lry="1421" ulx="605" uly="1370">Laͤſterungen.</line>
        <line lrx="1818" lry="1510" ulx="298" uly="1434">Marc.7. 20. Das ſind die Stuͤcke, die den Menſchen verunreinigen, aber</line>
        <line lrx="1814" lry="1570" ulx="358" uly="1502">23. mit ungewaſchenen Haͤnden eſſen, verunreiniget den Men⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1629" ulx="601" uly="1571">ſchen nicht. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1941" type="textblock" ulx="277" uly="1650">
        <line lrx="1815" lry="1728" ulx="277" uly="1650">Mar„ 2421. (P) Und JEſus gieng von dannen, und kam in die Gegend</line>
        <line lrx="1096" lry="1778" ulx="301" uly="1717">Evang am von Tyrus und Sidon.</line>
        <line lrx="1220" lry="1816" ulx="302" uly="1773">Doöüerſta⸗ .</line>
        <line lrx="1767" lry="1855" ulx="303" uly="1796">ge in der 3 —2=ðèðWUBD . 22, Und</line>
        <line lrx="1579" lry="1898" ulx="302" uly="1856">erſten Faz⸗ . —</line>
        <line lrx="476" lry="1941" ulx="306" uly="1896">ſtenwoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2030" type="textblock" ulx="483" uly="1957">
        <line lrx="1831" lry="2030" ulx="483" uly="1957">unſrer Pflicht entſteht, ſo muͤſſen wir uns ſeiner Bloͤdigkeit, oder Bosheit halben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2072" type="textblock" ulx="487" uly="2023">
        <line lrx="1240" lry="2072" ulx="487" uly="2023">in nuſrer Schuldigkeit nicht verhindern laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2234" type="textblock" ulx="484" uly="2083">
        <line lrx="1818" lry="2154" ulx="570" uly="2083">YV. 13. Derjenige iſt die wahre Pflanze des Vaters, welcher durch die Barm⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2197" ulx="488" uly="2137">herzigkeit auserwaͤhlet, und durch die Gnade im Glauben, Hoffnung und Liebe in</line>
        <line lrx="1697" lry="2234" ulx="484" uly="2180">Chriſto, das iſt in der katholiſchen Kirche eingepflanzet und einverleibet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1118" type="textblock" ulx="1931" uly="1054">
        <line lrx="2055" lry="1118" ulx="1931" uly="1054">2, Ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="716" type="textblock" ulx="2046" uly="620">
        <line lrx="2069" lry="663" ulx="2047" uly="620">n</line>
        <line lrx="2069" lry="716" ulx="2046" uly="676">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1014" type="textblock" ulx="1979" uly="757">
        <line lrx="2069" lry="808" ulx="1979" uly="757">44. Er</line>
        <line lrx="2069" lry="863" ulx="2047" uly="831">in</line>
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="1979" uly="905">25. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1359" type="textblock" ulx="1978" uly="1114">
        <line lrx="2069" lry="1160" ulx="2043" uly="1114">K</line>
        <line lrx="2069" lry="1223" ulx="2042" uly="1188">ww</line>
        <line lrx="2067" lry="1300" ulx="1978" uly="1251">17. Sie</line>
        <line lrx="2069" lry="1359" ulx="2043" uly="1316">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1939" type="textblock" ulx="1977" uly="1657">
        <line lrx="2066" lry="1714" ulx="1979" uly="1657">B 2</line>
        <line lrx="2068" lry="1731" ulx="1989" uly="1693">ld derſpro</line>
        <line lrx="2052" lry="1781" ulx="1978" uly="1718">Afucht,</line>
        <line lrx="2067" lry="1824" ulx="1978" uly="1769">ine Ungkl</line>
        <line lrx="2069" lry="1883" ulx="1978" uly="1818">i eine H</line>
        <line lrx="2069" lry="1901" ulx="1989" uly="1857">ödurch</line>
        <line lrx="2053" lry="1939" ulx="1977" uly="1862">lnnrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2241" type="textblock" ulx="1934" uly="1982">
        <line lrx="2067" lry="2022" ulx="2019" uly="1982">.24.</line>
        <line lrx="2069" lry="2065" ulx="1973" uly="1995">nt e</line>
        <line lrx="2069" lry="2110" ulx="1934" uly="2057">n uc N</line>
        <line lrx="2069" lry="2152" ulx="1974" uly="2106">ſer himnmn</line>
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="1975" uly="2149">er des</line>
        <line lrx="2069" lry="2241" ulx="1974" uly="2189">Urſueges</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="102" lry="325" ulx="0" uly="269">tgen die</line>
        <line lrx="103" lry="386" ulx="0" uly="337">d ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="105" lry="516" ulx="0" uly="473">. Veun</line>
        <line lrx="104" lry="598" ulx="0" uly="536">ſie bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="107" lry="950" ulx="0" uly="901">uude ein</line>
        <line lrx="107" lry="1014" ulx="2" uly="968">litte aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="108" lry="1155" ulx="0" uly="1103">denn Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1374" type="textblock" ulx="6" uly="1251">
        <line lrx="109" lry="1304" ulx="8" uly="1251">Todſchlc⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1374" ulx="6" uly="1315">Zeugniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="110" lry="1523" ulx="0" uly="1463">gen, aber</line>
        <line lrx="111" lry="1579" ulx="0" uly="1528">den Ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="112" lry="1732" ulx="0" uly="1675">e Gegerd</line>
        <line lrx="87" lry="1879" ulx="0" uly="1826">22, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="112" lry="2062" ulx="0" uly="2003">ͤher hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="114" lry="2173" ulx="27" uly="2128">die Vurſt</line>
        <line lrx="113" lry="2226" ulx="0" uly="2168">td bicein</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="51" lry="2268" ulx="0" uly="2222">tift</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1781" type="textblock" ulx="159" uly="1638">
        <line lrx="167" lry="1781" ulx="159" uly="1638">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="248" type="textblock" ulx="693" uly="193">
        <line lrx="1596" lry="248" ulx="693" uly="193">des heiligen Matthaͤus. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="344" type="textblock" ulx="247" uly="284">
        <line lrx="1755" lry="344" ulx="247" uly="284">22. Und ſiehe: ein kananaͤiſches Weib aus denſelben Graͤnzen Mare. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="522" type="textblock" ulx="359" uly="336">
        <line lrx="1779" lry="396" ulx="397" uly="336">ſchrie ihm nach und ſprach: Ach HErr! du Sohn Da⸗ ²5·26.</line>
        <line lrx="1598" lry="462" ulx="389" uly="404">vids erbarme dich uͤber mich, meine Tochter iſt von einem</line>
        <line lrx="1442" lry="522" ulx="359" uly="470">boͤſen Teufel beſeſſen. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="882" type="textblock" ulx="262" uly="537">
        <line lrx="1598" lry="618" ulx="264" uly="537">23. Er aber antwortete ihr kein Wort, und ſeine Juͤnger traten</line>
        <line lrx="1595" lry="678" ulx="300" uly="623">zu ihm, bathen ihn, und ſprachen: laß ſie doch von dir,</line>
        <line lrx="961" lry="737" ulx="388" uly="685">denn ſie ſchreyt uns nach.</line>
        <line lrx="1596" lry="819" ulx="262" uly="765">24. Er antwortete aber und ſprach: ich bin nicht geſandt, denn</line>
        <line lrx="1614" lry="882" ulx="391" uly="828">nur zu den verlorenen Schafen vom Hauſe Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="973" type="textblock" ulx="221" uly="896">
        <line lrx="1597" lry="973" ulx="221" uly="896">25. Sie kam aber, fiel vor ihm nieder und ſprach: HErr komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1028" type="textblock" ulx="387" uly="973">
        <line lrx="678" lry="1028" ulx="387" uly="973">mir zu Huͤlfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1124" type="textblock" ulx="202" uly="1036">
        <line lrx="1754" lry="1124" ulx="202" uly="1036">26. Er antwortete und ſprach: es iſt nicht billig daß man den Mare. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1169" type="textblock" ulx="387" uly="1116">
        <line lrx="1742" lry="1169" ulx="387" uly="1116">Kindern das Brod nehme, und ſolches den Huͤndlein vor: 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1324" type="textblock" ulx="264" uly="1179">
        <line lrx="513" lry="1229" ulx="386" uly="1179">werfe.</line>
        <line lrx="1775" lry="1324" ulx="264" uly="1249">27. Sie ſprach: ja Herr, denn es eſſen auch die Huͤndlein von NMare. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1364" type="textblock" ulx="387" uly="1309">
        <line lrx="1721" lry="1364" ulx="387" uly="1309">den Broſamen, die von ihrer Herren Tiſche fallen. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1937" type="textblock" ulx="261" uly="1632">
        <line lrx="1590" lry="1680" ulx="340" uly="1632">F. 22. Bieß heydniſche Weib ſieht Chriſtum als den erwarteten und dem Da⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1724" ulx="263" uly="1678">vid verſprochenen Meßias an, nimmt zu ſeiner Allmacht und Barmherzigkeit ihre</line>
        <line lrx="1593" lry="1764" ulx="263" uly="1720">Zuflucht, und zeiget, zu wem wir in unſern Drangſalen uns wenden ſollen. Findt</line>
        <line lrx="1591" lry="1806" ulx="263" uly="1763">eine dunkle Erkenntniß und das Geſchrey einer Heydinn Gnade, was wird nicht</line>
        <line lrx="1587" lry="1851" ulx="261" uly="1801">fuͤr eine Huͤlfe das in Namen und mit den Worten Chriſti vollbrachte Gebeth ei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1924" ulx="261" uly="1842">li durch die Taufe gereinigten und zum Kinde GOttes gewordenen Chriſten er⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1937" ulx="274" uly="1884">angen? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2219" type="textblock" ulx="259" uly="1962">
        <line lrx="1588" lry="2007" ulx="344" uly="1962">2. 24. Chriſtus iſt zwar gekommen, die ganze Welt zu erleuchten, ſein Predigt⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2050" ulx="261" uly="2006">Amt aber allein unter den Juden zu vollbringen: und die Zeit, in welcher die Hey⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2093" ulx="261" uly="2049">den nach der Weiſſagung der Propheten mußten beruſen werden, kam erſt nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2139" ulx="260" uly="2090">ner Himmelfahrt. Daher war ſeinem hieſigen Spruche nach die Erkenntniß eines</line>
        <line lrx="1590" lry="2184" ulx="260" uly="2133">oder des andern Heydens ſo wenig den prophetiſchen Vorſagungen zuwider, als die</line>
        <line lrx="1538" lry="2219" ulx="259" uly="2175">vorlaͤufige Bekehrung zum Judenthume einiger Heyden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="251" type="textblock" ulx="450" uly="193">
        <line lrx="1274" lry="251" ulx="450" uly="193">104 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="460" type="textblock" ulx="271" uly="281">
        <line lrx="1779" lry="352" ulx="271" uly="281">Mare. 7. 23. Da antwortete JEſus, und ſprach zu ihr: O Weib, dein</line>
        <line lrx="1780" lry="400" ulx="311" uly="341">29,30. Glauben iſt groß, dir geſchehe, wie du willſt. Und ihre</line>
        <line lrx="1549" lry="460" ulx="574" uly="407">Tochter ward geſund zu derſelben Stunde. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="619" type="textblock" ulx="274" uly="486">
        <line lrx="1782" lry="574" ulx="274" uly="486">Meme⸗ 7. 29. Und JEſus gieng von dannen, und kam an das galilaͤiſche</line>
        <line lrx="1733" lry="619" ulx="371" uly="544">1. Meer, und ſtieg auf einen Berg, und ſetzte ſich allda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="834" type="textblock" ulx="272" uly="599">
        <line lrx="1782" lry="715" ulx="272" uly="599">Mae. 7. 30. Und es kam zu ihm eine Menge Volkes, die hatten bey ſich</line>
        <line lrx="1783" lry="748" ulx="332" uly="687">. Lahme, Blinde, Stumme, Kruͤppel und viel andere: und</line>
        <line lrx="1785" lry="834" ulx="582" uly="747">ſie warfen dieſelben ihm vor die Fuͤße und er heilete ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="896" type="textblock" ulx="460" uly="829">
        <line lrx="1785" lry="896" ulx="460" uly="829">31. Alſo, daß ſich das Volk verwunderte, da ſie ſahen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1079" type="textblock" ulx="581" uly="895">
        <line lrx="1792" lry="955" ulx="582" uly="895">die Stummen redeten, die Kruͤppel geſund wurden, die</line>
        <line lrx="1787" lry="1041" ulx="586" uly="958">Lahmen giengen, die Blinden ſahen: und es verherr lichte</line>
        <line lrx="948" lry="1079" ulx="581" uly="1030">den GOtt Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1179" type="textblock" ulx="286" uly="1067">
        <line lrx="1789" lry="1179" ulx="286" uly="1067">Mare. 8. 1. 32. JEſus aber rief ſeine Juͤnger zu ſich, und ſprach: mich dau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1219" type="textblock" ulx="344" uly="1165">
        <line lrx="1806" lry="1219" ulx="344" uly="1165">2, 30 ret inniglich das Volk; weil ſie nun drey Tage bey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1341" type="textblock" ulx="588" uly="1222">
        <line lrx="1792" lry="1319" ulx="592" uly="1222">verharren, und nichts zu eſſen haben, ſo will ich ſie auch</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="588" uly="1290">nicht ungeſpeißet von mir laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1485" type="textblock" ulx="292" uly="1336">
        <line lrx="1795" lry="1441" ulx="292" uly="1336">Mare. 8.4. 33. Da ſprachen ſeine Juͤnger zu ihm: woher nehmen wir ſo</line>
        <line lrx="1728" lry="1485" ulx="594" uly="1430">viel Brod in der Wuͤſte, um ſo viel Volk zu ſaͤttigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1639" type="textblock" ulx="293" uly="1486">
        <line lrx="1797" lry="1574" ulx="293" uly="1486">Marc. 8.5. 34. Und JEſus ſprach zu ihnen: wie viel Brode habet ihr? Sie</line>
        <line lrx="1467" lry="1639" ulx="599" uly="1575">antworteten: ſieben, und wenig Fiſchlein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1970" type="textblock" ulx="296" uly="1640">
        <line lrx="1799" lry="1742" ulx="296" uly="1640">Marc. 8.6. 35. Und er befahl dem Volke, ſich auf die Erde niederzulaſſen.</line>
        <line lrx="1748" lry="1804" ulx="1581" uly="1747">36. Und</line>
        <line lrx="1803" lry="1970" ulx="563" uly="1880">v. 28. Alle e Vegebenheiten, die wir in dem Evangeli⸗ leſen, ſind von der goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2069" type="textblock" ulx="479" uly="1926">
        <line lrx="1803" lry="2044" ulx="479" uly="1926">lichen Vurſicht geleitet worden. Chriſtus ſchenket ihr den Glauben, und ba er ſich</line>
        <line lrx="1804" lry="2069" ulx="479" uly="2001">ſtellet, als ob er ſie nicht anhoͤren wolle 3 giebt er ihr dadurch Gelegenheit denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2097" type="textblock" ulx="467" uly="2015">
        <line lrx="1842" lry="2097" ulx="467" uly="2015">ben och mehr zu offenbaren, und er nimmt davon Anlaß ſolchen zu unfrer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2137" type="textblock" ulx="478" uly="2072">
        <line lrx="1154" lry="2137" ulx="478" uly="2072">terweiſung mit beſondern Lobe zu erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2268" type="textblock" ulx="480" uly="2147">
        <line lrx="1806" lry="2210" ulx="562" uly="2147">V. 32. GOtt laͤßt nicht zu, daß dem, der die Geſchaͤffte ſeines Heil les, und</line>
        <line lrx="1749" lry="2268" ulx="480" uly="2193">ſeiner Seele beſorget, die zeitliche en Lebensmittel deshalben ermanglen ſolleu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2320" type="textblock" ulx="497" uly="2310">
        <line lrx="502" lry="2320" ulx="497" uly="2310">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1410" type="textblock" ulx="1986" uly="1102">
        <line lrx="2069" lry="1146" ulx="1986" uly="1102">Ghriſus</line>
        <line lrx="2066" lry="1300" ulx="2028" uly="1268">nels</line>
        <line lrx="2067" lry="1358" ulx="2029" uly="1317">lehre</line>
        <line lrx="2067" lry="1410" ulx="2027" uly="1370">lecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="88" lry="332" ulx="0" uly="283">ibj deit</line>
        <line lrx="89" lry="401" ulx="0" uly="347">nd ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="91" lry="542" ulx="0" uly="491">glilaſche</line>
        <line lrx="51" lry="597" ulx="0" uly="554">lda.</line>
        <line lrx="91" lry="686" ulx="0" uly="630">bey ſich</line>
        <line lrx="92" lry="743" ulx="0" uly="695">gre: und</line>
        <line lrx="92" lry="808" ulx="0" uly="755">glete ſie</line>
        <line lrx="94" lry="910" ulx="0" uly="838">en diß</line>
        <line lrx="95" lry="959" ulx="0" uly="910">den, die</line>
        <line lrx="95" lry="1028" ulx="0" uly="969">eltlichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="97" lry="1168" ulx="0" uly="1118">nich dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1223" type="textblock" ulx="12" uly="1179">
        <line lrx="87" lry="1192" ulx="12" uly="1179">. .</line>
        <line lrx="98" lry="1223" ulx="13" uly="1188">bey mmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="102" lry="1311" ulx="0" uly="1204">ſent uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="100" lry="1438" ulx="0" uly="1385"> ir ſt</line>
        <line lrx="66" lry="1507" ulx="2" uly="1451">figen?</line>
        <line lrx="102" lry="1591" ulx="2" uly="1531">iht? Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="104" lry="1737" ulx="0" uly="1675">etnlaſen.</line>
        <line lrx="78" lry="1825" ulx="0" uly="1771">6. Uind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="246" type="textblock" ulx="706" uly="168">
        <line lrx="1620" lry="246" ulx="706" uly="168">des heiligen Matthaͤus. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="455" type="textblock" ulx="287" uly="259">
        <line lrx="1774" lry="365" ulx="287" uly="259">26. Und nahm die ſieben Brode ſammt den Fiſchen, dankete, W Mare., 8.</line>
        <line lrx="1729" lry="427" ulx="405" uly="334">brach ſie, und gab ſie ſeinen Juͤngern: und die Juͤnger .</line>
        <line lrx="850" lry="455" ulx="408" uly="401">gaben ſie dem Volke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="547" type="textblock" ulx="271" uly="455">
        <line lrx="1793" lry="547" ulx="271" uly="455">27. Und ſie aßen alle, und wurden ſatt, und von den uͤberblie⸗ Mare.8. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="591" type="textblock" ulx="408" uly="537">
        <line lrx="1400" lry="591" ulx="408" uly="537">benen Stuͤcken huben ſie ſieben Koͤrbe voll auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="721" type="textblock" ulx="289" uly="615">
        <line lrx="1795" lry="676" ulx="289" uly="615">38. Die aber da geeſſen hatten, waren viertauſend Mann ohne Mare.8.9.</line>
        <line lrx="1829" lry="721" ulx="407" uly="676">Weiber und Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="885" type="textblock" ulx="287" uly="719">
        <line lrx="1768" lry="814" ulx="287" uly="719">39. Und da er das Volk von ſich gelaſſen hatte, trat er in ein Mare. .</line>
        <line lrx="1740" lry="885" ulx="409" uly="815">Schiff lein, und kam in die Graͤnzen Magedan. L0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1067" type="textblock" ulx="586" uly="969">
        <line lrx="1293" lry="1067" ulx="586" uly="969">Bas XVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1149" type="textblock" ulx="288" uly="1086">
        <line lrx="1611" lry="1149" ulx="288" uly="1086">Ehriſtus ſchlaͤgt die begehrten Wunder ab: warnet die Juͤnger, ſich vor dem Sauer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1398" type="textblock" ulx="354" uly="1151">
        <line lrx="1610" lry="1201" ulx="365" uly="1151">teige der Phariſaͤer und Saddueaͤer zu huͤten: fraget dieſelben, fuͤr wen ſie ihn</line>
        <line lrx="1611" lry="1254" ulx="354" uly="1204">halten? Auf die Antwort des Petrus verſpricht er ihm die Schluͤſſel des Him⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1302" ulx="366" uly="1254">mels, ſaget ſein Leiden vorher, ſtraſet den Petrus, der es ihm abrathen will,</line>
        <line lrx="1610" lry="1354" ulx="369" uly="1306">lehret die Nothwendigkeit des Leidens, und verſichert, daß jeder nach der Ge⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1398" ulx="367" uly="1354">vechtigkeit werde belohnet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1528" type="textblock" ulx="313" uly="1457">
        <line lrx="1771" lry="1528" ulx="313" uly="1457">1. Ma traten die Phariſaͤer und Sadducaͤer zu ihm, ihn zu Mare. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1656" type="textblock" ulx="407" uly="1532">
        <line lrx="1737" lry="1609" ulx="407" uly="1532">verſuchen, und bathen ihn, daß er ihnen ein Wunderzei⸗ 11,</line>
        <line lrx="1047" lry="1656" ulx="408" uly="1594">chen vom Himmel ſehen ließe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1855" type="textblock" ulx="308" uly="1664">
        <line lrx="1608" lry="1732" ulx="308" uly="1664">2. Er anktwortete aber und ſor rach: wenn es Abend geworden,</line>
        <line lrx="1610" lry="1823" ulx="406" uly="1741">ſprechet ihr: es wird heiter werden; denn der Himmel iſt</line>
        <line lrx="503" lry="1855" ulx="406" uly="1806">roth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1933" type="textblock" ulx="905" uly="1864">
        <line lrx="1558" lry="1933" ulx="905" uly="1864">Pꝛz 2. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2268" type="textblock" ulx="277" uly="2033">
        <line lrx="1610" lry="2109" ulx="367" uly="2033">v. 37. Die geringere Zahl der Koͤrbe mit Ueberbleiſeln, die ſuͤnf Brode, und</line>
        <line lrx="1609" lry="2143" ulx="277" uly="2066">mnnmehtigen ſieben; die damaligen fuͤnf, und itzt viertauſend Mann, zeigen uns</line>
        <line lrx="1609" lry="2234" ulx="283" uly="2122">die zweyte Vermehrut ig des Brodes und ein ib.  . Wunder an. Sieh das</line>
        <line lrx="1080" lry="2268" ulx="283" uly="2185">XI. Haupc. 20 Vers dieſes Evangeliſten nach.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="373" type="textblock" ulx="340" uly="341">
        <line lrx="392" lry="373" ulx="340" uly="341">55⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="603" type="textblock" ulx="271" uly="518">
        <line lrx="410" lry="555" ulx="271" uly="518">Lue. 12.</line>
        <line lrx="383" lry="603" ulx="333" uly="564">56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="905" type="textblock" ulx="273" uly="820">
        <line lrx="421" lry="859" ulx="273" uly="820">Mare. 8.</line>
        <line lrx="383" lry="905" ulx="334" uly="873">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1062" type="textblock" ulx="274" uly="977">
        <line lrx="422" lry="1016" ulx="274" uly="977">Marc. 8.</line>
        <line lrx="375" lry="1062" ulx="325" uly="1031">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1195" type="textblock" ulx="275" uly="1118">
        <line lrx="422" lry="1155" ulx="275" uly="1118">Marec. 8.</line>
        <line lrx="403" lry="1195" ulx="353" uly="1162">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1351" type="textblock" ulx="278" uly="1267">
        <line lrx="425" lry="1304" ulx="278" uly="1267">Mare. 8.</line>
        <line lrx="413" lry="1351" ulx="364" uly="1319">I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="249" type="textblock" ulx="431" uly="189">
        <line lrx="1240" lry="249" ulx="431" uly="189">106 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="931" type="textblock" ulx="470" uly="282">
        <line lrx="1774" lry="345" ulx="470" uly="282">3. Und des Morgens ſprecht ihr: es wird heut Ungewitte:</line>
        <line lrx="1651" lry="407" ulx="571" uly="347">ſeyn; denn der Himmel iſt roth und truͤbe.</line>
        <line lrx="1781" lry="494" ulx="472" uly="434">4. Ihr Haͤuchler, des Himmels Geſtalt wiſſet ihr zu urtheilen,</line>
        <line lrx="1783" lry="548" ulx="575" uly="493">koͤnmet ihr denn auch nicht die Zeichen dieſer Zeit beurthei⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="610" ulx="571" uly="554">len? Das arge und ehebrecheriſche Geſchlecht ſuchet ein</line>
        <line lrx="1783" lry="670" ulx="568" uly="614">Wunderzeichen, und es wird ihm kein Wunderzeichen ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="740" ulx="571" uly="673">geben werden, als das Wunderzeichen des Propheten Jo⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="790" ulx="574" uly="738">nas. Und er verließ ſie, und gieng davon.</line>
        <line lrx="1785" lry="869" ulx="476" uly="813">5., Und da ſeine Juͤnger an das andere Ufer hinuͤbergefahren</line>
        <line lrx="1692" lry="931" ulx="574" uly="875">waren, hatten ſie vergeſſen, Brod mit ſich zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1072" type="textblock" ulx="476" uly="950">
        <line lrx="1786" lry="1017" ulx="476" uly="950">6. JEſus aber ſprach zu ihnen: ſehet zu, und huͤtet euch vor</line>
        <line lrx="1752" lry="1072" ulx="547" uly="1020">dem Sauerteige der Phariſaͤer und Sadducger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1219" type="textblock" ulx="474" uly="1094">
        <line lrx="1784" lry="1158" ulx="474" uly="1094">7. Da ſannen ſie bey ſich ſelbſt nach, und ſprachen: das heißt,</line>
        <line lrx="1538" lry="1219" ulx="575" uly="1157">wir haben kein Brod mit uns genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1430" type="textblock" ulx="477" uly="1225">
        <line lrx="1786" lry="1310" ulx="477" uly="1225">9. Weil aber JEſus dieß wußte, ſprach er zu ihnen: ihr Klein⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1376" ulx="580" uly="1310">glaͤubigen, was ſinnet ihr viel bey euch ſelbſt nach, daß ihr</line>
        <line lrx="1695" lry="1430" ulx="577" uly="1373">kein Brod genommen habt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1469" type="textblock" ulx="515" uly="1458">
        <line lrx="522" lry="1469" ulx="515" uly="1458">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1531" type="textblock" ulx="1569" uly="1452">
        <line lrx="1739" lry="1531" ulx="1569" uly="1452">9. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1864" type="textblock" ulx="457" uly="1647">
        <line lrx="1786" lry="1694" ulx="539" uly="1647">7. 3. Der Heiland beſtrafet die ungleiche Anwendung ihres Verſtandes; da</line>
        <line lrx="1786" lry="1736" ulx="458" uly="1690">ſie aus den natürlichen Zeichen ſo gut das zukuͤnftige Wetter, und ſo wenig aus</line>
        <line lrx="1787" lry="1782" ulx="459" uly="1733">den ſieben vom Iſaias vorgeſagten Wunderthaten ſeine goͤttliche Sendung ſchließen</line>
        <line lrx="1788" lry="1831" ulx="457" uly="1774">wollten; wodurch ſie ſich um ſo mehr der neuen Wunder, welche er ihnen nicht</line>
        <line lrx="1709" lry="1864" ulx="460" uly="1819">ſchuldig war, unwuͤrdig macheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1980" type="textblock" ulx="460" uly="1887">
        <line lrx="1795" lry="1950" ulx="543" uly="1887">7y. 6. Dieß Wort wird im guten und uͤbeln Verſtande genommen, weil der</line>
        <line lrx="1826" lry="1980" ulx="460" uly="1937">Sauerteig eine von denjenigen Sachen iſt, welche der andern, womit ſie vereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2152" type="textblock" ulx="454" uly="1977">
        <line lrx="1786" lry="2024" ulx="457" uly="1977">wird, ihre guten oder boͤſen Eigenſchaften mittheilet. In der letzten Bedeutung wird</line>
        <line lrx="1788" lry="2066" ulx="456" uly="2021">es hier, da uns der Apoſtel den Sauerteig abzulegen heißt, angewendet, in dem</line>
        <line lrx="1789" lry="2108" ulx="457" uly="2062">erſten aber, da das Himmelreich einem Weibe, die den Sauerteig mit dem Mehle</line>
        <line lrx="1340" lry="2152" ulx="454" uly="2107">vermiſchet, verglichen wird. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2225" type="textblock" ulx="536" uly="2178">
        <line lrx="1749" lry="2225" ulx="536" uly="2178">vy. 8. Maſſen ſeiner GOttheit ihre Gedanken nicht konnten verborgen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="593" type="textblock" ulx="1968" uly="488">
        <line lrx="2064" lry="536" ulx="1968" uly="488">10, Auch</line>
        <line lrx="2065" lry="593" ulx="2028" uly="551">bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="677" type="textblock" ulx="1967" uly="634">
        <line lrx="2069" lry="677" ulx="1967" uly="634">11. Wiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1465" type="textblock" ulx="1964" uly="1285">
        <line lrx="2069" lry="1334" ulx="1964" uly="1285">14. Sie</line>
        <line lrx="2067" lry="1405" ulx="2027" uly="1354">fer,</line>
        <line lrx="2067" lry="1465" ulx="2027" uly="1421">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1560" type="textblock" ulx="1962" uly="1505">
        <line lrx="2069" lry="1560" ulx="1962" uly="1505">15, Er ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2235" type="textblock" ulx="1960" uly="1773">
        <line lrx="2069" lry="1812" ulx="2005" uly="1773">J.15.</line>
        <line lrx="2023" lry="1861" ulx="1961" uly="1807">kmnen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="1968" uly="1852">ſhſſen beft</line>
        <line lrx="2069" lry="1947" ulx="1961" uly="1895">des Reßins</line>
        <line lrx="2069" lry="1986" ulx="1962" uly="1943">Würdig inde</line>
        <line lrx="2056" lry="2069" ulx="1970" uly="2034">Renſchen;</line>
        <line lrx="2068" lry="2116" ulx="1960" uly="2049">inſcidein</line>
        <line lrx="2069" lry="2158" ulx="1960" uly="2113">den Gedanke</line>
        <line lrx="2069" lry="2202" ulx="1962" uly="2155">ſtftvon de</line>
        <line lrx="2016" lry="2235" ulx="1961" uly="2191">ſührt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1646" lry="267" type="textblock" ulx="219" uly="193">
        <line lrx="1646" lry="267" ulx="219" uly="193">. des heiligen Matthaͤus. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="1739" lry="355" ulx="1" uly="286">Cenitt 9. Verſtehet ihr es noch nicht? Denket ihr auch nicht an die fuͤnf Mare. 8,</line>
        <line lrx="1706" lry="409" ulx="376" uly="352">Brode unter die Fuͤnftauſend, und wieviel Koͤrbe ihr da .</line>
        <line lrx="1774" lry="490" ulx="0" uly="423">thelein aufgehoben habt? B</line>
        <line lrx="1738" lry="557" ulx="5" uly="491">beutther 10. Auch nicht an die ſieben Brode unter die Viertauſend, und Mare. g.</line>
        <line lrx="1705" lry="629" ulx="0" uly="550">iiheta mie viel Koͤrbe ihr da aufhubet? 20.</line>
        <line lrx="1736" lry="707" ulx="0" uly="624">dee. rI. Wie? verſtehet ihr denn nicht, daß ich zu euch nicht rede Mare 8.</line>
        <line lrx="1728" lry="756" ulx="0" uly="692">Nten W w vom Brode, wenn ich ſage: huͤtet euch vor dem Sauer⸗ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="1255" lry="841" ulx="372" uly="765">teige der Phariſaͤer und Sadducaͤer?</line>
        <line lrx="1575" lry="910" ulx="0" uly="822">gefthren 12. Da verſtunden ſie, daß er nicht geſagt hatte, daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="1577" lry="970" ulx="0" uly="905">ln⸗ vor dem Sauerteige des Brodes, ſondern vor der Lehre</line>
        <line lrx="1289" lry="1028" ulx="8" uly="971">euch oberrr der Phariſaͤer und Sadducar huͤten ſollten.</line>
        <line lrx="1755" lry="1140" ulx="66" uly="1055">13. (†+) JEſus aber kam in die Gegend der Stadt Caͤſarea des Euengen,</line>
        <line lrx="1742" lry="1190" ulx="0" uly="1103">es heſt Philippus, und fragte ſeine Jünger und ſprach: was ſa⸗Pef Av,</line>
        <line lrx="1742" lry="1270" ulx="376" uly="1171">gen die Leute, wer des Menſchen Sohn ſey? ſki Vet</line>
        <line lrx="1732" lry="1340" ulx="1" uly="1266">hran 14. Sie aber ſprachen: etliche ſagen, er ſey Johannes der Taͤu⸗Mare. 8.</line>
        <line lrx="1740" lry="1403" ulx="2" uly="1332">ß hh fer, andere, er ſey Elias, andere er ſey Jeremias, oder e*</line>
        <line lrx="1701" lry="1464" ulx="367" uly="1408">einer von den Propheten. 19.</line>
        <line lrx="1751" lry="1554" ulx="0" uly="1477">n 163. Er ſprach zu ihnen: was ſaget denn ihr, wer ich ſegy)? Mar.8.29</line>
        <line lrx="1751" lry="1585" ulx="1581" uly="1543">Lur. 9. 20.</line>
        <line lrx="1748" lry="1635" ulx="854" uly="1581">P 3 16. Da</line>
        <line lrx="1570" lry="1809" ulx="0" uly="1748">lig ſchliean y. 15. Unter der aͤußerlichen Geſtalt eines Menſchen einen wahren GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1853" ulx="0" uly="1794">Fihnen nicht kennen, und an ſolchen glauben, das iſt ein Werk der Gnade und eines von Leiden⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1891" ulx="156" uly="1836">ſchaften befreyten Gemuͤthes, welches wegen der immer geſchehenen Verheißungen</line>
        <line lrx="1867" lry="1936" ulx="59" uly="1877">„Deoees Meßias und ſeiner ſelbſt eigenen Wunderwerke ſolchen erkennet, in allem glaub⸗ .</line>
        <line lrx="1574" lry="1979" ulx="0" uly="1920">4, tei der würdig findet, und da er von ſich ſpricht, daß er GOtt und eins mit dem Vater</line>
        <line lrx="1573" lry="2020" ulx="3" uly="1960">ſeteteinſgt ſey, allen Beyfall giebt. Um ſich dabey einigermaſſen in die Schwachheit des</line>
        <line lrx="1572" lry="2057" ulx="0" uly="1999">eltung nd Menſchen zu ſchicken, hat er ſeine goͤttlichen Eigenſchaften nach und nach bey un⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2100" ulx="0" uly="2045">t, in dem terſchiedenen Gelegenheiten den Juͤngern und Anhsorern erklaͤret, und dieſelben von</line>
        <line lrx="1574" lry="2146" ulx="0" uly="2087">den Mel deen Gedanken eines Propheten unter dem Namen des Menſchenſohnes auf die Be⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2223" ulx="155" uly="2128">“ Uore von dem Meßias, und endlich auf die Erkenntniß ſeiner GOttheit ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="683" lry="2222" ulx="265" uly="2181">uͤhret. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="83" lry="2269" ulx="0" uly="2216">gen n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="343" type="textblock" ulx="456" uly="152">
        <line lrx="1798" lry="236" ulx="456" uly="152">,108 SðW Evangelium ̃᷑̃ͥð</line>
        <line lrx="1819" lry="343" ulx="479" uly="260">16. Da antwortete Simon Petrus/ und ſprach: du biſt der Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="411" type="textblock" ulx="304" uly="283">
        <line lrx="453" lry="322" ulx="304" uly="283">Mare. 8.</line>
        <line lrx="421" lry="367" ulx="309" uly="336">29.</line>
        <line lrx="474" lry="411" ulx="305" uly="369">Lue. 9. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="179" type="textblock" ulx="1702" uly="168">
        <line lrx="1743" lry="179" ulx="1702" uly="168">72⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="391" type="textblock" ulx="606" uly="334">
        <line lrx="1451" lry="391" ulx="606" uly="334">ſtus, der Sohn des lebendigen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="463" type="textblock" ulx="488" uly="405">
        <line lrx="1820" lry="463" ulx="488" uly="405">17, Und JEſus antwortete, und ſorach zu ihm: ſelig biſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="796" type="textblock" ulx="489" uly="468">
        <line lrx="1821" lry="530" ulx="608" uly="468">Simon Jonas Sohn: denn Fleiſch und Blut hat dir das</line>
        <line lrx="1820" lry="593" ulx="609" uly="532">nicht geoffenbaret, ſondern mein Vater, der im Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1820" lry="673" ulx="489" uly="607">18. Ich aber ſage dir: du biſt ein Fels, und auf dieſen Fels</line>
        <line lrx="1820" lry="727" ulx="609" uly="670">will ich meine Kirche bauen: und die Pforten der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1198" lry="796" ulx="612" uly="735">ſollen ſie nicht uͤberwaͤltigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="865" type="textblock" ulx="493" uly="806">
        <line lrx="1848" lry="865" ulx="493" uly="806">19. Und ich will dir die Schluͤſſel des Himmels geben: alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="975" type="textblock" ulx="611" uly="871">
        <line lrx="1819" lry="929" ulx="611" uly="871">was du auf Erden binden wirſt, ſoll auch im Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="975" ulx="738" uly="930">SD bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1248" type="textblock" ulx="489" uly="1028">
        <line lrx="1821" lry="1079" ulx="572" uly="1028">v. 18. GOtt pfleget denjenigen den Namen zu veraͤndern, die er zu etwas be⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1123" ulx="489" uly="1073">fondern erwaͤhlet. Auf ſolche Weiſe veraͤnderte er dem Abram ſeinen Namen in</line>
        <line lrx="1821" lry="1164" ulx="490" uly="1110">Abraham Geneſ. AVII,5. wie er ihm den erſten Bund des Meßias beſtaͤtigte, und ſelhi⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1207" ulx="492" uly="1155">gen zu einem Vater eines auserleſenen Volkes und der Glaͤubigen beſtimmete. Alſo</line>
        <line lrx="1821" lry="1248" ulx="492" uly="1198">verwech ſelte er nach der bekannten Ringung mit dem Allerhoͤchſten den Namen Jakob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1292" type="textblock" ulx="459" uly="1243">
        <line lrx="1819" lry="1292" ulx="459" uly="1243">in Iſrael, das iſt: der mit Git ſtreitet und ihm abgewinnt Geneſ. XXXII3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1372" type="textblock" ulx="464" uly="1327">
        <line lrx="1659" lry="1372" ulx="464" uly="1327">trus, da er ihn zum erſten Steine der Kirche und der chriſtlichen Einigke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2230" type="textblock" ulx="486" uly="1285">
        <line lrx="1820" lry="1334" ulx="494" uly="1285">Alſo auch giebt er ſeinem Apoſtel Simon, dem Sohne des Johannes, den Namen Pe⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1446" ulx="497" uly="1368">Chriſins war eigentlich der von den Inden verworſene, aber doch wahre Eckſtein</line>
        <line lrx="611" lry="1454" ulx="497" uly="1421">der Kir</line>
        <line lrx="1822" lry="1501" ulx="498" uly="1453">ſeinen Eigenſchaften mittheile, und daß das Gebaͤude der Kirche gleichſam von die⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1545" ulx="499" uly="1495">ſem anſange, mit welchem die uͤbrigen Steine der Apoſtel und Nachfolger ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1586" ulx="499" uly="1539">einigen und anſchließen muͤßten: St. Paulus Epiſt. an die Epheſ. II, 20. Die ihm</line>
        <line lrx="1822" lry="1629" ulx="497" uly="1580">vorzuͤglich und allein gemachte Verheißung der biſchoͤflichen Gewalt, welche nach</line>
        <line lrx="1821" lry="1673" ulx="499" uly="1622">ſeiner Auferſtehung allen uͤbrigen Apoſteln iſt ertheilet worden, uͤberweiſet uns, daß</line>
        <line lrx="1820" lry="1714" ulx="498" uly="1665">ihm eine vorzügliche Wuͤrde und jene Obereinſehungsgewalt von Chriſto ſey zuge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1757" ulx="498" uly="1708">dacht worden, welche ihm beym Johannes durch die dreymal wiederholte anver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1797" ulx="498" uly="1750">traute Weydung aller ſeiner Schaͤflein wirklich ertheilet iſt, und ihn zum Haupte</line>
        <line lrx="1821" lry="1840" ulx="495" uly="1791">und Mittelpunkte der katholiſchen Kirche machet. Endlich verſpricht er die Fort⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1879" ulx="493" uly="1833">dauer und den Sieg, welchen dieſelbe wider alle ihre ſichtbare und unſichtbare</line>
        <line lrx="1823" lry="1926" ulx="495" uly="1874">Feinde erhalten wird. Es wird demnach auf dieſer Welt ſtaͤts eine wahre Kirche</line>
        <line lrx="1823" lry="1967" ulx="494" uly="1915">angetroffen, welche die Reinigkeit des Glaubens beybehaͤlt: und es iſt moͤglich, daß</line>
        <line lrx="1824" lry="2006" ulx="494" uly="1961">eine oder die andere wahre Lehre außer der wahren Kirche, nicht aber die wahre</line>
        <line lrx="1821" lry="2050" ulx="492" uly="2000">Kirche ohne die in allen vollkommene und reine Lehre ſeyn koͤnne; maſſen im wi⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2096" ulx="491" uly="2042">drigen Falle wider die deutlichſten Verheißungen die wahre Kirche koͤnnte uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="1447" lry="2149" ulx="486" uly="2093">werden. èJMWD</line>
        <line lrx="1823" lry="2189" ulx="576" uly="2139">v. 19. Durch die Schluͤſſel wird hier die Gewalt bedeutet, gleichwie wir</line>
        <line lrx="1824" lry="2230" ulx="492" uly="2181">durch Uebergebung der Schluͤſſel eines Hauſes oder einer Stadt, die Gewalt uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2301" type="textblock" ulx="1728" uly="2290">
        <line lrx="1739" lry="2301" ulx="1728" uly="2290">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1464" type="textblock" ulx="638" uly="1409">
        <line lrx="1853" lry="1464" ulx="638" uly="1409">he. Durch den Namen eines Steines zeiget er an, daß er ihm eine von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1164" type="textblock" ulx="1911" uly="1156">
        <line lrx="1918" lry="1164" ulx="1911" uly="1156">,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1829" type="textblock" ulx="1977" uly="1780">
        <line lrx="2020" lry="1803" ulx="1979" uly="1780">ae 6</line>
        <line lrx="2057" lry="1829" ulx="1977" uly="1788">das Hans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1914" type="textblock" ulx="1977" uly="1824">
        <line lrx="2069" lry="1870" ulx="1977" uly="1824">Griſtls di</line>
        <line lrx="2069" lry="1914" ulx="1983" uly="1876"> wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2042" type="textblock" ulx="1948" uly="1992">
        <line lrx="2069" lry="2042" ulx="1948" uly="1992">WViſeni a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2199" type="textblock" ulx="1974" uly="2079">
        <line lrx="2069" lry="2130" ulx="1974" uly="2079">er iſt, we</line>
        <line lrx="2063" lry="2165" ulx="1976" uly="2129">ke, uid di</line>
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="1976" uly="2149">deebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="268" type="textblock" ulx="308" uly="151">
        <line lrx="1576" lry="268" ulx="308" uly="151">*„ des heiligen matthaͤus. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="1574" lry="358" ulx="0" uly="245">detCha bunden ſeyn: und alles, was du auf Erden loͤſen wirſt ſoll</line>
        <line lrx="1769" lry="405" ulx="369" uly="344">auch im Himmel geloͤſet ſeyn. ()</line>
        <line lrx="213" lry="436" ulx="0" uly="413"> ſiſ SD</line>
        <line lrx="1728" lry="508" ulx="0" uly="396">lſ n 2Lo. Da befahl er ſeinen Juͤngern, daß ſie niemanden ſagen ſoll⸗Mare. 8.</line>
        <line lrx="1766" lry="584" ulx="0" uly="476">WSD feern, daß er JEſus der Chriſtus waͤre. kuc. 5,2r.</line>
        <line lrx="1572" lry="636" ulx="54" uly="554">gn 2. Von der Zeit fieng JIEſus an, und zeigete ſeinen Juͤngern,</line>
        <line lrx="1577" lry="701" ulx="4" uly="622">leſen des OM wie er nach Jeruſalem gehen, von den Aelteſten und Prie⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="745" ulx="4" uly="683">der Hole ſterhaͤuptern, und Schriftgelehrten viel leiden, und getoͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="1575" lry="814" ulx="164" uly="745">tet werden mußte, und am dritten Tage wieder auferſte⸗</line>
        <line lrx="453" lry="870" ulx="0" uly="812">: Nle hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="1577" lry="937" ulx="0" uly="851">ennnel ge. 22. Petrus aber griff nach ihm, und fieng an, es ihm zu verwei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1036" ulx="39" uly="936">ſen, und ſprach: HErr ſchone deiner, das widerfahre dier</line>
        <line lrx="1063" lry="1060" ulx="375" uly="993">nicht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1432" type="textblock" ulx="250" uly="1070">
        <line lrx="1781" lry="1135" ulx="250" uly="1070">23. Er aber wandte ſich um, und ſprach zum Petrus: weich von Mare. 3.</line>
        <line lrx="1724" lry="1188" ulx="374" uly="1130">mir Satan, du biſt mir zur Aergerniß, denn du ſiehſt nicht 33.</line>
        <line lrx="1683" lry="1251" ulx="375" uly="1191">auf das, was goͤttlich, ſondern was menſchlich iſt.</line>
        <line lrx="1732" lry="1314" ulx="251" uly="1258">24. Da ſprach JEſus zu ſeinen Juͤngern: will jemand mir nach⸗Marc. 8.</line>
        <line lrx="1740" lry="1396" ulx="373" uly="1316">folgen, ſo verlaͤugne er ſich ſelbſt, und nehme ſein Kreuz due 312;</line>
        <line lrx="829" lry="1432" ulx="375" uly="1381">auf ſich und folge mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1628" type="textblock" ulx="236" uly="1443">
        <line lrx="1731" lry="1513" ulx="236" uly="1443">25. Denn, wer ſein Leben erhalten will, der wird es verlieren: Mare. 8.</line>
        <line lrx="1699" lry="1567" ulx="336" uly="1515">wer aber ſein Leben verliert um meinetwillen, der wird es 35.</line>
        <line lrx="514" lry="1628" ulx="379" uly="1575">finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1696" type="textblock" ulx="1333" uly="1647">
        <line lrx="1554" lry="1696" ulx="1333" uly="1647">26. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1903" type="textblock" ulx="254" uly="1735">
        <line lrx="1580" lry="1846" ulx="255" uly="1735">das Haus oder Stadt einem andern anvertrauen. Auf gleiche Wei 3 giebt ihm</line>
        <line lrx="1580" lry="1866" ulx="257" uly="1811">Chriſtus die Gewalt der ganzen Kirche, die unter dem Worte Himmelreich begrif⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1903" ulx="254" uly="1846">fen wird, davon die Erfuͤllung beym Joh. XX, 23. anzutreffen ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2273" type="textblock" ulx="255" uly="1920">
        <line lrx="1580" lry="1989" ulx="340" uly="1920">V. 24. 25. Weil oben der Apoſtel Petrus ihn von Erfuͤllung des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1579" lry="2039" ulx="255" uly="1965">Willens abzußalten ſuchte, nimmt Chriſtus Anlaß zu erweiſen, daß es nothwendig</line>
        <line lrx="1580" lry="2072" ulx="256" uly="2018">ſey, alles dasjenige zu verlaſſen und zu meiden, was dem goͤttlichen Willen zuwi⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2142" ulx="255" uly="2037">der iſt, wenn ) de menſchlichen Natur angenehm, nuͤtzlich und ergoͤtzlich waͤ⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2159" ulx="256" uly="2104">re, und dieſelbe den ſtaͤrkeſten Antrieb dahin fuͤhlete, ja wenn es auch den Verluſt</line>
        <line lrx="1585" lry="2193" ulx="256" uly="2147">des Rebens koſten ſollte. Wir bethen ſtaͤts: dein Willen geſchehe; weshalben wir</line>
        <line lrx="1598" lry="2273" ulx="257" uly="2172">auns 5 gaͤ azlich des Unſrigen begeben und hiedurch Chriſte folgen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="115" lry="2251" ulx="0" uly="2173">ſeri, bie trir</line>
        <line lrx="106" lry="2265" ulx="6" uly="2206">Ge⸗ alt ibr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1589" type="textblock" ulx="1589" uly="1540">
        <line lrx="1803" lry="1589" ulx="1589" uly="1540">Luc. 9. 20,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1760" lry="224" type="textblock" ulx="1706" uly="155">
        <line lrx="1760" lry="224" ulx="1706" uly="155">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="250" type="textblock" ulx="447" uly="181">
        <line lrx="1254" lry="250" ulx="447" uly="181">NrIO CLvuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="424" type="textblock" ulx="286" uly="270">
        <line lrx="1813" lry="337" ulx="286" uly="270">Mare. 8. 26. Was haͤlfe es dem Menſchen, wenn er die ganze Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="424" ulx="287" uly="333">Ane geng. waͤnne, und Verluſt litte an ſeiner Seele? oder was wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="736" type="textblock" ulx="289" uly="400">
        <line lrx="1783" lry="462" ulx="597" uly="400">der Menſch geben, um ſeine Seele wieder einzutauſchen?</line>
        <line lrx="1810" lry="543" ulx="289" uly="477">Mare. 8. 27. Denn des Menſchen Sohn wird in der Herrlichkeit ſeines</line>
        <line lrx="1810" lry="603" ulx="601" uly="540">Vaters mit ſeinen Engeln kommen, und alsdann wird er</line>
        <line lrx="1483" lry="664" ulx="598" uly="602">einem jeden nach ſeinen Werken vergelten.</line>
        <line lrx="1811" lry="736" ulx="289" uly="668">Marc. 8. 28. Wahrlich ich ſage euch: es ſind etliche von denen, die hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="617" type="textblock" ulx="289" uly="537">
        <line lrx="427" lry="573" ulx="376" uly="537">38.</line>
        <line lrx="465" lry="617" ulx="289" uly="574">Luc. 9. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1149" type="textblock" ulx="293" uly="727">
        <line lrx="1811" lry="815" ulx="293" uly="727">ene S 2 ſtehen, die den Tod nicht fuͤhlen werden, bis ſie des Men⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="852" ulx="300" uly="788">“ ſchen Sohn in ſeinem Reiche kommen ſehen.</line>
        <line lrx="1514" lry="993" ulx="699" uly="912">Has XVII. Gauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1818" lry="1092" ulx="391" uly="1026">AOhriſtus wird in Beyſeyn ſeiner drey Juͤnger verklaͤret, welchen er verbiethet, ſol⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1149" ulx="293" uly="1083">Evang. am ches zu verkuͤndigen; hingegen ſaget er ihnen zuvor, daß Elias kommen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1286" type="textblock" ulx="278" uly="1133">
        <line lrx="1814" lry="1190" ulx="278" uly="1133">2ten Son⸗ ja ſchon in der Perſon des Johannes des Taͤufers gekommen ſey. Er heilet</line>
        <line lrx="1813" lry="1245" ulx="292" uly="1182">tage in der den mondſuͤchtigen Knaben; zeiget ihnen die Kraft des Glaubens, der Faſten</line>
        <line lrx="1812" lry="1286" ulx="294" uly="1236">Faſté, und und des Gebethes; prophezeihet ſein Leiden; erleget den in dem Munde des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1356" type="textblock" ulx="292" uly="1278">
        <line lrx="1392" lry="1356" ulx="292" uly="1278">un Qua⸗ Fiſches gefundenen Stater fuͤr ſich und den Petrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1512" type="textblock" ulx="293" uly="1351">
        <line lrx="1633" lry="1394" ulx="376" uly="1351">age in . 5</line>
        <line lrx="1812" lry="1454" ulx="293" uly="1358">anſaſein 1. (T) And nach ſechs Tagen nahm JEſus den Petrus, Ja⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1512" ulx="294" uly="1441">Mare. 9. I. kobus und Johannes deſſen Bruder mit ſich, und fuͤhre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1565" type="textblock" ulx="294" uly="1490">
        <line lrx="990" lry="1522" ulx="296" uly="1490">2 „ 28. . if ei</line>
        <line lrx="1348" lry="1565" ulx="294" uly="1492">Auc. 9. 28. te ſie abſeits auf einen hohen Berg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1703" type="textblock" ulx="294" uly="1642">
        <line lrx="1814" lry="1703" ulx="294" uly="1642">Encr. 9, 29, wie die Sonne, und ſeine Kleider wurden weiß, wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1829" type="textblock" ulx="604" uly="1712">
        <line lrx="719" lry="1764" ulx="604" uly="1712">Licht.</line>
        <line lrx="1765" lry="1829" ulx="1615" uly="1777">3. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2074" type="textblock" ulx="465" uly="1896">
        <line lrx="1811" lry="1951" ulx="558" uly="1896">7. 27. Oieſe Verheißungen Chriſti muͤſſen uns einen Troſt geben: und werden</line>
        <line lrx="1809" lry="1989" ulx="465" uly="1941">wir um GOttes und der Vollziehung des goͤttlichen Willens wegen mehr thun und</line>
        <line lrx="1809" lry="2031" ulx="473" uly="1981">leiden, ſo werden wir auch nach eben dieſen Werken eine groͤßere oder kleinere Be⸗</line>
        <line lrx="802" lry="2074" ulx="475" uly="2031">lohnung empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2192" type="textblock" ulx="469" uly="2094">
        <line lrx="1815" lry="2150" ulx="557" uly="2094">v. 28. Die Apoſtel haben JEſum noch vor ihrem Tode theils in der Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1814" lry="2192" ulx="469" uly="2140">auf dem Berge Tabor, theils nach ſeiner Auferſtehung und Himmelfahrt, die ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2248" type="textblock" ulx="466" uly="2184">
        <line lrx="1462" lry="2248" ulx="466" uly="2184">ger zweyten Ankunft gleich iſt/ in ſeiner Herrlichkeit geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1636" type="textblock" ulx="500" uly="1568">
        <line lrx="1819" lry="1636" ulx="500" uly="1568">2. Und er ward vor ihnen verklaͤret: und ſein Angeſicht leuchtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="921" type="textblock" ulx="1984" uly="678">
        <line lrx="2069" lry="731" ulx="1984" uly="678">5, Da</line>
        <line lrx="2069" lry="788" ulx="2034" uly="745">V</line>
        <line lrx="2069" lry="860" ulx="2033" uly="809">die</line>
        <line lrx="2069" lry="921" ulx="2034" uly="872">fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1065" type="textblock" ulx="1981" uly="953">
        <line lrx="2069" lry="999" ulx="1981" uly="953">6. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="1065" ulx="2033" uly="1026">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1158" type="textblock" ulx="1981" uly="1108">
        <line lrx="2059" lry="1158" ulx="1981" uly="1108">7, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1223" type="textblock" ulx="2033" uly="1174">
        <line lrx="2066" lry="1223" ulx="2033" uly="1174">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1588" type="textblock" ulx="1977" uly="1258">
        <line lrx="2069" lry="1311" ulx="1977" uly="1258">9. Daſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1375" ulx="2033" uly="1326">N</line>
        <line lrx="2057" lry="1454" ulx="1979" uly="1407">9, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1517" ulx="2032" uly="1477">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1588" ulx="2031" uly="1541">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2253" type="textblock" ulx="1964" uly="1856">
        <line lrx="2069" lry="1900" ulx="2007" uly="1856">..2.</line>
        <line lrx="2061" lry="1945" ulx="1967" uly="1895">ſereſen ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1994" ulx="1966" uly="1933">Pußetn:</line>
        <line lrx="2069" lry="2120" ulx="1964" uly="2038">K, niz⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2162" ulx="1964" uly="2110">ben den Ven</line>
        <line lrx="2069" lry="2207" ulx="1966" uly="2152">Nen das gbt</line>
        <line lrx="2069" lry="2253" ulx="1964" uly="2194">, ud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="117" lry="330" ulx="0" uly="278">Welt ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="389" ulx="0" uly="346">was wird</line>
        <line lrx="107" lry="456" ulx="0" uly="405">touſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="120" lry="532" ulx="0" uly="484">keit ſeines</line>
        <line lrx="120" lry="592" ulx="0" uly="548">un wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="307" type="textblock" ulx="151" uly="226">
        <line lrx="176" lry="307" ulx="151" uly="226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="122" lry="786" ulx="0" uly="739">e des Meis</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="127" lry="1092" ulx="0" uly="1046">terbiethet, ſol⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1139" ulx="0" uly="1100">inmen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="126" lry="1201" ulx="0" uly="1151">6h. E heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="125" lry="1244" ulx="0" uly="1199">s, der Faſten</line>
        <line lrx="125" lry="1300" ulx="0" uly="1254">n Munde des</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="126" lry="1473" ulx="0" uly="1400">etms, J</line>
        <line lrx="126" lry="1516" ulx="0" uly="1462">und faͤhre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="127" lry="1661" ulx="0" uly="1585">htleuhtete</line>
        <line lrx="128" lry="1731" ulx="0" uly="1664"> wie us</line>
        <line lrx="104" lry="1865" ulx="26" uly="1803">3. Md</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="128" lry="1977" ulx="0" uly="1921"> und metden</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="127" lry="2021" ulx="0" uly="1960">cfe hin un</line>
        <line lrx="127" lry="2063" ulx="0" uly="2004">e keitee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="130" lry="2184" ulx="0" uly="2122">NeEririt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2163">
        <line lrx="128" lry="2233" ulx="0" uly="2163">ſphhrt, die ſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="239" type="textblock" ulx="681" uly="176">
        <line lrx="1600" lry="239" ulx="681" uly="176">des heiligen Marthaͤus. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="657" type="textblock" ulx="288" uly="269">
        <line lrx="1778" lry="332" ulx="291" uly="269">2. Und ſiehe: es erſchienen ihnen Moſes und Elias, die rede⸗Mare.9.2.</line>
        <line lrx="1776" lry="394" ulx="391" uly="312">ten mit ihm. uc. 9. 36.</line>
        <line lrx="1779" lry="471" ulx="294" uly="414">4. Petrus aber antwortete, und ſprach zu JIEſu: HErr, es Marec.9.4.</line>
        <line lrx="1778" lry="539" ulx="294" uly="457">iſt gut, daß wir hier ſind: wenn du willſt, ſo wollen wir Luc. 9. 33.</line>
        <line lrx="1602" lry="597" ulx="288" uly="540">Drepy Huͤtten aufſchlagen, dir eine, dem Moſes eine, und</line>
        <line lrx="1548" lry="657" ulx="388" uly="599">dem Elias eine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="927" type="textblock" ulx="295" uly="682">
        <line lrx="1778" lry="739" ulx="295" uly="682">5. Da er nun alſo redete, ſiehe: da uͤberſchattete ſie eine lichte Mare. 9.6.</line>
        <line lrx="1778" lry="812" ulx="391" uly="728">Wolke, und ſiehe: eine Stimme aus der Wolke ſprach: uc.9. 34.</line>
        <line lrx="1602" lry="864" ulx="391" uly="810">dieß iſt mein geliebter Sohn, an melchem ich ein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="927" ulx="392" uly="872">fallen trage, den ſollet ihr hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1070" type="textblock" ulx="293" uly="948">
        <line lrx="1601" lry="1007" ulx="293" uly="948">6. Da das die Juͤnger hoͤreten, fielen ſie auf ihr Angeſicht,</line>
        <line lrx="882" lry="1070" ulx="393" uly="1018">Und fuͤrchteten ſich ſehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1219" type="textblock" ulx="297" uly="1081">
        <line lrx="1606" lry="1160" ulx="297" uly="1081">7. Und JEſus trat zu ihnen, ruͤhrete ſie an und ſprach: ſte⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1219" ulx="395" uly="1165">het auf, und fuͤrchtet euch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1370" type="textblock" ulx="287" uly="1238">
        <line lrx="1781" lry="1306" ulx="287" uly="1238">93. Da ſie aber ihre Augen aufhuben, ſahen ſie niemanden, als Mare.9.2.</line>
        <line lrx="1780" lry="1370" ulx="397" uly="1306">JEſum allein. Luc, 9. 36,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1576" type="textblock" ulx="296" uly="1393">
        <line lrx="1780" lry="1451" ulx="296" uly="1393">9. Und da ſie vom Berge herab giengen, geboth ihnen JEſus, Marc.9.8.</line>
        <line lrx="1780" lry="1509" ulx="398" uly="1449">und ſprach: ihr ſollet dieſes Geſicht niemanden ſagen, bis Lue. 9. 36.</line>
        <line lrx="1580" lry="1576" ulx="397" uly="1521">des Menſchen Sohn von den Todten auferſtanden iſt. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1711" type="textblock" ulx="330" uly="1634">
        <line lrx="1558" lry="1711" ulx="330" uly="1634">2Q 10. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1965" type="textblock" ulx="274" uly="1826">
        <line lrx="1605" lry="1914" ulx="357" uly="1826">7. 3. Weil Chriſtus der Gegenſtand des Gheſetes, gleichwie aller Propheten</line>
        <line lrx="1605" lry="1923" ulx="274" uly="1871">geweſen iſt: ſo giebt ihm Moſes der Urheber deſſelben, und der groͤßte unter allen</line>
        <line lrx="595" lry="1965" ulx="274" uly="1921">Propheten Zeugniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2174" type="textblock" ulx="274" uly="1995">
        <line lrx="1607" lry="2051" ulx="359" uly="1995">y. 5. GOtt pflegte aus den Wolken zu reden, und durch dieſe Worte erklaͤret</line>
        <line lrx="1605" lry="2097" ulx="276" uly="2041">er, daß Chriſtus der Mittler und Verſohner ſey, der die Gerechtigkeit GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2140" ulx="274" uly="2084">gen den Menſchen beſaͤnftiget, und ihm Verzeihung der Suͤnden erwirbt; worin⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2174" ulx="278" uly="2123">nen das goͤttliche Wohlgefallen beſteht, und die Schulbigkeit erwaͤchſt, ihn anzuhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2227" type="textblock" ulx="244" uly="2169">
        <line lrx="1588" lry="2227" ulx="244" uly="2169">ven, und ihm als unſerm Geſetzgeber und einem wahren Propheten zu gehorchen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="203" type="textblock" ulx="1737" uly="192">
        <line lrx="1741" lry="203" ulx="1737" uly="192">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="422" type="textblock" ulx="246" uly="186">
        <line lrx="1254" lry="241" ulx="457" uly="186">112 Evangelium</line>
        <line lrx="1801" lry="379" ulx="246" uly="254">Mare. 9. 10. Und ſeine Juͤnger fragten ihn, und ſprachen: was ſagen</line>
        <line lrx="1801" lry="422" ulx="346" uly="329">10. denn die Schriftgelehrten, daß Elias zuvor kommen müſſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="551" type="textblock" ulx="282" uly="409">
        <line lrx="1800" lry="487" ulx="282" uly="409">Marec. 9. 11. JEſus aber antwortete, und ſprach zu ihnen: Elias wird</line>
        <line lrx="1800" lry="551" ulx="369" uly="481">14. freylich zuvor kommen, und alles wieder zu rechte bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="698" type="textblock" ulx="282" uly="564">
        <line lrx="1801" lry="647" ulx="282" uly="564">Mare. 9. 12. Ich aber ſage euch: daß Elias gekommen iſt, ſie haben ihn</line>
        <line lrx="1800" lry="698" ulx="368" uly="626">2. aber nicht erkannt, ſondern haben mit ihm gemacht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="761" type="textblock" ulx="590" uly="697">
        <line lrx="1826" lry="761" ulx="590" uly="697">ſie gewollt. Alſo wird auch des Menſchen Sohn von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="818" type="textblock" ulx="589" uly="762">
        <line lrx="907" lry="818" ulx="589" uly="762">leiden muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="957" type="textblock" ulx="469" uly="836">
        <line lrx="1801" lry="916" ulx="469" uly="836">13. Da verſtunden die Juͤnger, daß er ihnen vom Johannes dem</line>
        <line lrx="1030" lry="957" ulx="588" uly="901">Taͤufer geredet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1040" type="textblock" ulx="283" uly="964">
        <line lrx="1801" lry="1040" ulx="283" uly="964">Mare. 9. 14. Und da ſie zu dem Volke kamen, trat ein Menſch zu ihm, fiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1167" type="textblock" ulx="283" uly="1038">
        <line lrx="1802" lry="1120" ulx="283" uly="1038">6. 1. z8. vor ihm auf die Kniee, und ſprach: HErr erbarme dich uͤber</line>
        <line lrx="1802" lry="1167" ulx="359" uly="1090">393* meinen Sohn; denn er iſt Mondſuͤchtig, und wird uͤbel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1334" type="textblock" ulx="284" uly="1171">
        <line lrx="1692" lry="1230" ulx="588" uly="1171">plaget, und faͤllt oft ins Feuer, und oft ins Waſſer.</line>
        <line lrx="1800" lry="1334" ulx="284" uly="1253">Marc. 9. 15. Und ich habe ihn zu deinen Juͤngern gebracht: aber ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1661" type="textblock" ulx="268" uly="1318">
        <line lrx="1174" lry="1386" ulx="284" uly="1318">Lur. 5. mochten nicht, ihn zu heilen.</line>
        <line lrx="455" lry="1394" ulx="302" uly="1360">ue. 9. 40.</line>
        <line lrx="1801" lry="1456" ulx="268" uly="1392">Marc. 9. 16. JEſus aber antwortete, und ſprach: O du unglaͤubiges und</line>
        <line lrx="1802" lry="1532" ulx="284" uly="1453">. Z verkehrtes Geſchlecht, wie lange ſoll ich noch bey euch ſeyn?</line>
        <line lrx="1775" lry="1578" ulx="442" uly="1514">. Wie lange ſoll ich euch noch dulden? Bringet mir ihn her.</line>
        <line lrx="1752" lry="1661" ulx="1578" uly="1612">17, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1937" type="textblock" ulx="463" uly="1770">
        <line lrx="1802" lry="1851" ulx="542" uly="1770">v. 10. Da die Apoſſtel den Elias mit Chriſts reben ſahen, ſiel ihnen die Vor⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1937" ulx="464" uly="1820">herſagung ſeiner vorlaͤufigen Ankunft ein, bey Malach. V, 5. gelche Stelle aber</line>
        <line lrx="1357" lry="1928" ulx="463" uly="1862">die zweizte Ankunft Chriſti beym letzten Gerichte betrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2086" type="textblock" ulx="464" uly="1959">
        <line lrx="1803" lry="2012" ulx="548" uly="1959">7. 12. Sieh das LX, 14, des Matth. nach. Johanues vertrat bie Stelle des</line>
        <line lrx="1802" lry="2075" ulx="464" uly="2000">Elias, und wurde als Vorlaͤufer nicht erkennet; ſondern Herodes ließ ihn ſangen</line>
        <line lrx="722" lry="2086" ulx="465" uly="2034">und enthaupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2280" type="textblock" ulx="466" uly="2092">
        <line lrx="1801" lry="2180" ulx="551" uly="2092">V. 16. Er klaget uͤber die Hartnaͤckigkeit des Volkes, welches unerachtet der</line>
        <line lrx="1802" lry="2221" ulx="467" uly="2155">vielen Wunder, gleichwie ihre Vaͤter, unglaͤubig verblieb: wie es denn auch den</line>
        <line lrx="1178" lry="2280" ulx="466" uly="2189">Juͤngern an Glauben einigermaffen ſehlete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1766" type="textblock" ulx="1927" uly="1705">
        <line lrx="2067" lry="1766" ulx="1927" uly="1705">Urhei deiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="318" type="textblock" ulx="1930" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="318" ulx="1930" uly="254">.. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="442" type="textblock" ulx="2023" uly="337">
        <line lrx="2062" lry="372" ulx="2024" uly="337">bont</line>
        <line lrx="2069" lry="442" ulx="2023" uly="391">beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="584" type="textblock" ulx="1963" uly="476">
        <line lrx="2069" lry="526" ulx="1963" uly="476">19. Da tt</line>
        <line lrx="2068" lry="584" ulx="2025" uly="550">fum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="927" type="textblock" ulx="1963" uly="627">
        <line lrx="2067" lry="680" ulx="1963" uly="627">19. JEſu</line>
        <line lrx="2069" lry="734" ulx="2025" uly="693">den</line>
        <line lrx="2069" lry="795" ulx="2026" uly="750">fort</line>
        <line lrx="2069" lry="866" ulx="2029" uly="812">ſage</line>
        <line lrx="2060" lry="927" ulx="2027" uly="877">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1008" type="textblock" ulx="1963" uly="962">
        <line lrx="2063" lry="1008" ulx="1963" uly="962">10. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1071" type="textblock" ulx="2025" uly="1032">
        <line lrx="2066" lry="1071" ulx="2025" uly="1032">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1217" type="textblock" ulx="1963" uly="1111">
        <line lrx="2069" lry="1163" ulx="1963" uly="1111">21, O ſ</line>
        <line lrx="2063" lry="1217" ulx="2027" uly="1184">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1287" type="textblock" ulx="2027" uly="1237">
        <line lrx="2069" lry="1287" ulx="2027" uly="1237">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1434" type="textblock" ulx="1964" uly="1323">
        <line lrx="2069" lry="1377" ulx="1964" uly="1323">92, Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1434" ulx="2028" uly="1389">diit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1721" type="textblock" ulx="2009" uly="1677">
        <line lrx="2057" lry="1721" ulx="2009" uly="1677">.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1806" type="textblock" ulx="1967" uly="1760">
        <line lrx="2069" lry="1806" ulx="1967" uly="1760">ner Bothmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2274" type="textblock" ulx="1964" uly="1842">
        <line lrx="2069" lry="1887" ulx="2010" uly="1842">1. 119.</line>
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="1967" uly="1876">heſt und ni</line>
        <line lrx="2067" lry="1973" ulx="1968" uly="1920">herer au</line>
        <line lrx="2061" lry="2015" ulx="1964" uly="1958">Senſtkerue</line>
        <line lrx="2069" lry="2083" ulx="1967" uly="2007">der Efer</line>
        <line lrx="2069" lry="2099" ulx="1967" uly="2050">der Glarde</line>
        <line lrx="2069" lry="2143" ulx="1968" uly="2102">ſt, ind t</line>
        <line lrx="2060" lry="2190" ulx="1975" uly="2143">eyn  mſſe,</line>
        <line lrx="2067" lry="2231" ulx="1969" uly="2177">ſi ngt. D</line>
        <line lrx="2066" lry="2274" ulx="1968" uly="2222">ſet den G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="119" lry="336" ulx="4" uly="282">was ſagen</line>
        <line lrx="119" lry="403" ulx="0" uly="349">nen muſſe?</line>
        <line lrx="119" lry="478" ulx="0" uly="432">Elas witd</line>
        <line lrx="118" lry="551" ulx="0" uly="499">te hringen.</line>
        <line lrx="119" lry="636" ulx="0" uly="586">haben ihet</line>
        <line lrx="118" lry="701" ulx="0" uly="652">facht, was</line>
        <line lrx="118" lry="764" ulx="1" uly="715">bon ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="117" lry="908" ulx="0" uly="855">enes denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="117" lry="1053" ulx="0" uly="994">l ihtn, fie</line>
        <line lrx="117" lry="1113" ulx="1" uly="1060">e dich uͤber</line>
        <line lrx="116" lry="1177" ulx="0" uly="1128">ld übel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="115" lry="1334" ulx="0" uly="1280">et ſie per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="114" lry="1475" ulx="0" uly="1423">hbiges und</line>
        <line lrx="115" lry="1537" ulx="8" uly="1484">elch ſeyn?</line>
        <line lrx="100" lry="1600" ulx="0" uly="1547">r ihn her.</line>
        <line lrx="89" lry="1689" ulx="0" uly="1631">,, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="113" lry="1870" ulx="0" uly="1821">ten die Vet⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1915" ulx="0" uly="1862">Stele e</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="113" lry="2035" ulx="0" uly="1981">/Stle des</line>
        <line lrx="111" lry="2085" ulx="2" uly="2032">Gihn ſangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="110" lry="2199" ulx="0" uly="2143">ernhtet der</line>
        <line lrx="61" lry="2240" ulx="0" uly="2204">enn dud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="391" type="textblock" ulx="265" uly="269">
        <line lrx="1599" lry="331" ulx="265" uly="269">17. Und JEſus befahl ihm mit Bedrohung: und der Teufel fuhr</line>
        <line lrx="1594" lry="391" ulx="383" uly="341">von ihm aus: und von derſelben Stunde an ward der Kna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="418" type="textblock" ulx="676" uly="408">
        <line lrx="683" lry="418" ulx="676" uly="408">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="472" type="textblock" ulx="383" uly="403">
        <line lrx="1575" lry="472" ulx="383" uly="403">be geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="616" type="textblock" ulx="265" uly="472">
        <line lrx="1596" lry="543" ulx="265" uly="472">18. Da traten ſeine Juͤnger beſonders zu ihm, und ſprachen: wa⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="616" ulx="386" uly="548">rum haben wir dieſen nicht austreiben koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1283" type="textblock" ulx="264" uly="634">
        <line lrx="1595" lry="693" ulx="266" uly="634">19. JEſus aber ſagte zu ihnen: um eures Unglaubens willen;</line>
        <line lrx="1596" lry="750" ulx="386" uly="692">denn ich ſage euch, wahrlich: wenn ihr nur eines Senf⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="811" ulx="388" uly="755">kornes groß Glauben haͤttet, wuͤrdet ihr zu dieſem Berge</line>
        <line lrx="1597" lry="873" ulx="393" uly="815">ſagen: begib dich von dannen dorthin, und er wird ſich da⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="931" ulx="387" uly="878">hin begeben: und nichts wird euch unmoͤglich ſeyn.</line>
        <line lrx="1595" lry="1015" ulx="264" uly="957">20. Aber dieſe Art faͤhrt nicht anders aus, als durch Bethen</line>
        <line lrx="1003" lry="1076" ulx="384" uly="1026">und Faſten.</line>
        <line lrx="1594" lry="1160" ulx="264" uly="1102">21. Da ſie ſich nun in Galilaͤa aufhielten, ſprach JEſus zu ih⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1215" ulx="387" uly="1163">nen: es ſteht bevor,; daß des Menſchen Sohn in der Men⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1283" ulx="386" uly="1226">ſchen Haͤnde wird geliefert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1377" type="textblock" ulx="231" uly="1289">
        <line lrx="1595" lry="1377" ulx="231" uly="1289">22. Und ſie werden ihn toͤ-dten, und er wird erwecket werden am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1523" type="textblock" ulx="388" uly="1369">
        <line lrx="1301" lry="1427" ulx="388" uly="1369">dritten Tage. Und ſie wurden ſehr betruͤbt.</line>
        <line lrx="1547" lry="1523" ulx="882" uly="1458">Q 2 23. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1706" type="textblock" ulx="349" uly="1631">
        <line lrx="1601" lry="1706" ulx="349" uly="1631">7. 17. Der Heiland befiehlt dem Teufel, weil er ihm gehorchen muß, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="241" type="textblock" ulx="680" uly="182">
        <line lrx="1611" lry="241" ulx="680" uly="182">des heiligen Matthaͤus. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="416" type="textblock" ulx="1608" uly="286">
        <line lrx="1758" lry="329" ulx="1609" uly="286">Mare. 9.</line>
        <line lrx="1758" lry="372" ulx="1653" uly="339">24.25.</line>
        <line lrx="1777" lry="416" ulx="1608" uly="370">Luc. 9. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="589" type="textblock" ulx="1610" uly="503">
        <line lrx="1757" lry="548" ulx="1610" uly="503">Mare. 9.</line>
        <line lrx="1723" lry="589" ulx="1671" uly="557">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="686" type="textblock" ulx="1610" uly="646">
        <line lrx="1777" lry="686" ulx="1610" uly="646">Marc. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="732" type="textblock" ulx="1669" uly="702">
        <line lrx="1722" lry="732" ulx="1669" uly="702">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1058" type="textblock" ulx="1609" uly="975">
        <line lrx="1755" lry="1021" ulx="1609" uly="975">Mare. 9.</line>
        <line lrx="1731" lry="1058" ulx="1679" uly="1027">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1165" type="textblock" ulx="1607" uly="1119">
        <line lrx="1755" lry="1165" ulx="1607" uly="1119">Mare. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1204" type="textblock" ulx="1671" uly="1174">
        <line lrx="1722" lry="1204" ulx="1671" uly="1174">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1278" type="textblock" ulx="1554" uly="1202">
        <line lrx="1775" lry="1251" ulx="1607" uly="1202">Lur. 9. 44.</line>
        <line lrx="1573" lry="1278" ulx="1554" uly="1259">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1425" type="textblock" ulx="1608" uly="1337">
        <line lrx="1754" lry="1383" ulx="1608" uly="1337">Marec. 9,</line>
        <line lrx="1745" lry="1425" ulx="1691" uly="1393">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1744" type="textblock" ulx="265" uly="1697">
        <line lrx="1636" lry="1744" ulx="265" uly="1697">drohet denſelben als einen Feind des men ſchlichen Geſchlechtes, welches er von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1786" type="textblock" ulx="266" uly="1740">
        <line lrx="996" lry="1786" ulx="266" uly="1740">ner Bothmaͤßigkeit zu befreyen gekommen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2032" type="textblock" ulx="266" uly="1814">
        <line lrx="1600" lry="1863" ulx="349" uly="1814">7. 19. 20. Das Wort Unglauben bedeutet hieſelbſt mehr eine Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1905" ulx="267" uly="1857">heit und mit der Liebe nicht ſattſam vereinigtes Vertrauen, als eine GOttloſigkeit:</line>
        <line lrx="1598" lry="1947" ulx="266" uly="1900">daher er auch oͤfters ſeine Juͤnger kleinglaͤubig nennet. Eben ſo verlanget er einem</line>
        <line lrx="1598" lry="1990" ulx="266" uly="1939">Senftkorne aͤhnlichen Glauben, der Demuth und dem aͤußerlichen Anſehen, nicht aber</line>
        <line lrx="1597" lry="2032" ulx="266" uly="1984">dem Eifer und der Vollkommenheit nach. Daher er gleich unten anmerket, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2078" type="textblock" ulx="256" uly="2025">
        <line lrx="1596" lry="2078" ulx="256" uly="2025">der Glanben durch das Gebeth und Faſten, welches die Schrift meiſtens vereini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2240" type="textblock" ulx="265" uly="2070">
        <line lrx="1596" lry="2118" ulx="268" uly="2070">get, und worunker die uͤbrigen chriſtlichen Tugenden verſtanden werben, thaͤtig</line>
        <line lrx="1597" lry="2162" ulx="267" uly="2111">ſeyn muͤſſe, welche der Glanben zwar erwecket, aber auch zugleich davon Kraft em⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2204" ulx="267" uly="2154">pfaͤngt. Das Faſten machet uns zum Gebethe tuͤchtig, und das Gebeth vermeh⸗</line>
        <line lrx="541" lry="2240" ulx="265" uly="2202">ret den Glanben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="246" type="textblock" ulx="457" uly="184">
        <line lrx="1286" lry="246" ulx="457" uly="184">114 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="456" type="textblock" ulx="479" uly="264">
        <line lrx="1788" lry="332" ulx="479" uly="264">3. Da ſie nun auf Kapharnaum kamen, traten zum Petrus die</line>
        <line lrx="1792" lry="395" ulx="577" uly="342">Einnehmer der Didrachmen, und ſprachen: pfleget euer</line>
        <line lrx="1791" lry="456" ulx="575" uly="403">Meiſter nicht die Didrachmen zu zahlen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="532" type="textblock" ulx="452" uly="477">
        <line lrx="1816" lry="532" ulx="452" uly="477">24. Er ſprach: ja, und da er ins Haus trat, kam IJEſus ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1181" type="textblock" ulx="454" uly="535">
        <line lrx="1794" lry="593" ulx="577" uly="535">zuvor, und ſprach: was duͤnket dich Simon? von wem</line>
        <line lrx="1792" lry="659" ulx="576" uly="599">nehmen die Koͤnige auf Erden Steuer oder Schatzung?</line>
        <line lrx="1423" lry="725" ulx="476" uly="664">voon ihren Kindern, oder von Fremden?</line>
        <line lrx="1793" lry="798" ulx="454" uly="740">25. Petrus ſprach zu ihm: von den Fremden. JEſus ſprach zu</line>
        <line lrx="1746" lry="855" ulx="479" uly="798">ihm: ſo ſind denn die Kinder frey.</line>
        <line lrx="1794" lry="927" ulx="456" uly="871">26. Auf daß wir ſie aber nicht aͤrgern, ſo geh zum Meer, und</line>
        <line lrx="1796" lry="994" ulx="579" uly="928">wirf den Angel aus, nimm alsdann den Fiſch, der zu erſt</line>
        <line lrx="1795" lry="1052" ulx="573" uly="994">herauf ſteigt, und wenn du ſeinen Mund oͤffneſt, wirſt du</line>
        <line lrx="1796" lry="1120" ulx="578" uly="1058">einen Stater finden, denſelben nimm, und gib ihn fuͤr mich</line>
        <line lrx="1550" lry="1181" ulx="570" uly="1117">und dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1310" type="textblock" ulx="1589" uly="1228">
        <line lrx="1811" lry="1310" ulx="1589" uly="1228">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1622" type="textblock" ulx="455" uly="1449">
        <line lrx="1793" lry="1497" ulx="477" uly="1449">V 23. Es wird das Geld hieſelbſt nach ſeinem Gewichte benennet, welches</line>
        <line lrx="1793" lry="1538" ulx="458" uly="1490">einen halben Sickel oder ungefehr zwanzig Kreuzer ausmachet, den diejenigen, die</line>
        <line lrx="1793" lry="1586" ulx="459" uly="1529">bey der Ausſchreibung des Volkes uͤber zwanzig Jahr alt waren, zum Tempel er⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1622" ulx="455" uly="1575">legen mußten. 1V. Buch der Koͤuige 24, 9. Nah. X1,32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1879" type="textblock" ulx="458" uly="1661">
        <line lrx="1794" lry="1707" ulx="488" uly="1661">V. 24. Chriſtus bedienet ſich dieſer Gelegenheit, um ſeine Allwiſſenheit und</line>
        <line lrx="1795" lry="1754" ulx="458" uly="1699">ſeine Wuͤrde als eines Sohnes GOttes und HErrn des Tempels zu zeigen, und</line>
        <line lrx="1792" lry="1793" ulx="460" uly="1744">lehret uns, wie gutwillig wir uns den Anlagen unterwerfen ſollen, um ſo mehr,</line>
        <line lrx="1791" lry="1834" ulx="459" uly="1786">da die Landesfuͤrſten die Vaͤter und Vormuͤnder ihres Volkes ſind, acht geben, und</line>
        <line lrx="1772" lry="1879" ulx="459" uly="1827">SDtt Rechenſchaft liefern muͤſſen, wie ſolche eingetrieben und vertheilet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1961" type="textblock" ulx="542" uly="1901">
        <line lrx="1791" lry="1961" ulx="542" uly="1901">7. 26. Hierunter lehret uns Ehriſtus, daß wir wegen eines zeitlichen Gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2004" type="textblock" ulx="459" uly="1955">
        <line lrx="1809" lry="2004" ulx="459" uly="1955">nes unſern Naͤchſten nicht aͤrgern ſollen: indem die Abſchlagung dieſes Beytrages</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2093" type="textblock" ulx="457" uly="1997">
        <line lrx="1790" lry="2049" ulx="457" uly="1997">als eine Verachtung des Geſetzes und Tempels haͤtte koͤnnen betrachtet werden; weil</line>
        <line lrx="1740" lry="2093" ulx="460" uly="2040">Chriſtus damals noch nicht als ein Sohn GOttes erkannt war. — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1988" type="textblock" ulx="1932" uly="1942">
        <line lrx="2066" lry="1988" ulx="1932" uly="1942">unlter nnid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="759" type="textblock" ulx="1958" uly="358">
        <line lrx="2068" lry="407" ulx="1958" uly="358">Chrſut kele</line>
        <line lrx="2069" lry="454" ulx="1999" uly="411">Groͤßte</line>
        <line lrx="2058" lry="508" ulx="1998" uly="467">Lehret,</line>
        <line lrx="2069" lry="557" ulx="1998" uly="519">deßjenig</line>
        <line lrx="2069" lry="613" ulx="1997" uly="567">den Iln</line>
        <line lrx="2059" lry="662" ulx="1999" uly="620">Gebeth</line>
        <line lrx="2069" lry="715" ulx="1998" uly="672">ſeinem</line>
        <line lrx="2069" lry="759" ulx="1999" uly="726">der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1073" type="textblock" ulx="1971" uly="885">
        <line lrx="2069" lry="937" ulx="2020" uly="885">ſprag</line>
        <line lrx="2069" lry="1009" ulx="1971" uly="956">2. Jiin</line>
        <line lrx="2069" lry="1073" ulx="2022" uly="1022">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1142" type="textblock" ulx="1972" uly="1090">
        <line lrx="2069" lry="1142" ulx="1972" uly="1090">3. Und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1816" type="textblock" ulx="1972" uly="1150">
        <line lrx="2069" lry="1201" ulx="2025" uly="1150">leh</line>
        <line lrx="2062" lry="1257" ulx="2023" uly="1215">das</line>
        <line lrx="2069" lry="1340" ulx="1972" uly="1287">4 Ein f</line>
        <line lrx="2063" lry="1393" ulx="2025" uly="1351">ein</line>
        <line lrx="2068" lry="1479" ulx="1973" uly="1429">5. Und</line>
        <line lrx="2059" lry="1537" ulx="2025" uly="1495">der</line>
        <line lrx="2060" lry="1614" ulx="1975" uly="1568">6, Wer</line>
        <line lrx="2069" lry="1685" ulx="2027" uly="1636">glan</line>
        <line lrx="2069" lry="1749" ulx="2027" uly="1697">ſtein</line>
        <line lrx="2068" lry="1816" ulx="2027" uly="1763">leſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1949" type="textblock" ulx="2031" uly="1912">
        <line lrx="2069" lry="1949" ulx="2031" uly="1912">1. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2078" type="textblock" ulx="1966" uly="1986">
        <line lrx="2063" lry="2031" ulx="1966" uly="1986">ligket, und</line>
        <line lrx="2068" lry="2078" ulx="1976" uly="2035">uuden ſnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2272" type="textblock" ulx="1968" uly="2103">
        <line lrx="2069" lry="2142" ulx="2010" uly="2103">J. b. 6</line>
        <line lrx="2067" lry="2188" ulx="1968" uly="2134">ihre, dure</line>
        <line lrx="2069" lry="2228" ulx="1971" uly="2178">lſ deli</line>
        <line lrx="2069" lry="2272" ulx="1970" uly="2225">mnachen die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="121" lry="329" ulx="9" uly="277">Petrus die</line>
        <line lrx="123" lry="397" ulx="0" uly="350">fleget euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="123" lry="533" ulx="0" uly="482">Eſus ihe</line>
        <line lrx="123" lry="590" ulx="0" uly="545">von wenn</line>
        <line lrx="122" lry="659" ulx="0" uly="605">Schatzung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="122" lry="806" ulx="0" uly="751">6 ſproch</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="122" lry="940" ulx="1" uly="890">Mer, und</line>
        <line lrx="123" lry="1006" ulx="13" uly="952">der zu erſt</line>
        <line lrx="123" lry="1069" ulx="0" uly="1016">1, wirſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1320" type="textblock" ulx="2" uly="1078">
        <line lrx="121" lry="1135" ulx="2" uly="1078">hnnfuͤr mich</line>
        <line lrx="84" lry="1320" ulx="15" uly="1255">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="119" lry="1522" ulx="2" uly="1472">tet, eiches</line>
        <line lrx="120" lry="1564" ulx="0" uly="1518">ieſenigen, die</line>
        <line lrx="119" lry="1605" ulx="1" uly="1561"> Tanpel ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="119" lry="1736" ulx="0" uly="1687">biſenheit uid</line>
        <line lrx="120" lry="1782" ulx="0" uly="1732">l lehen, uid</line>
        <line lrx="118" lry="1821" ulx="12" uly="1779">uin ſo mneht,</line>
        <line lrx="117" lry="1872" ulx="0" uly="1817">cht geben, Iud</line>
        <line lrx="107" lry="1909" ulx="1" uly="1864">ilt werdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="117" lry="1995" ulx="0" uly="1946">ſchenein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="179" lry="2046" ulx="0" uly="1987">s Nefttled</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2084" type="textblock" ulx="5" uly="2039">
        <line lrx="108" lry="2084" ulx="5" uly="2039">erder; w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="361" type="textblock" ulx="504" uly="168">
        <line lrx="1602" lry="267" ulx="681" uly="168">des heiligen Matthaͤus, rrz.</line>
        <line lrx="1577" lry="361" ulx="504" uly="280">Bas XVIII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="884" type="textblock" ulx="261" uly="371">
        <line lrx="1596" lry="421" ulx="261" uly="371">Chriſtus ſtellete einen Knaben mitten unter die Juͤnger, um zu erweiſen, wer der</line>
        <line lrx="1622" lry="473" ulx="346" uly="420">Groͤßte im Himmelreiche ſey, und wie man ſich ſolchen zu aͤrgern huͤten ſoll.</line>
        <line lrx="1594" lry="523" ulx="343" uly="471">Lehret, wie wir unſern Naͤchſten ermahnen ſollen, der uns beleidiget, und</line>
        <line lrx="1626" lry="573" ulx="329" uly="523">denjenigen betrachten müſſen, der die Kirche nicht anhoͤrtet. Worinnen die</line>
        <line lrx="1591" lry="626" ulx="342" uly="572">den Juͤngern ertheilte Gewalt zu binden und zu loͤſen beſtebe. Wie kraͤftig das</line>
        <line lrx="1594" lry="678" ulx="344" uly="627">Gebeth auch nur zweener ſey, die ſich dazu vereiniget haben. Wie oft man</line>
        <line lrx="1772" lry="737" ulx="326" uly="674">ſeinem Naͤchſten zu verzeihen gehalten ſey, durch das Gleichniß eines Koͤniges, Evans. am</line>
        <line lrx="1751" lry="780" ulx="344" uly="721">der die Seinigen zur Verrechnung fodert. Feſte der</line>
        <line lrx="1773" lry="845" ulx="429" uly="776">S . = — H. Schutz⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="884" ulx="289" uly="814">1. (T) In derſelben Stunde traten die Juͤnger zu JEſu, und engel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="907" type="textblock" ulx="1604" uly="866">
        <line lrx="1731" lry="907" ulx="1604" uly="866">des heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1014" type="textblock" ulx="289" uly="887">
        <line lrx="1763" lry="955" ulx="382" uly="887">ſprachen: wer iſt doch der Groͤßte im Himmelreiche? Michaels.</line>
        <line lrx="1752" lry="1014" ulx="289" uly="957">2. JEſus rief ein Knaͤblein zu ſich, und ſtellete es mitten un⸗ Marec. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1143" type="textblock" ulx="291" uly="1013">
        <line lrx="1773" lry="1088" ulx="385" uly="1013">ker ſie. Luc . 46.</line>
        <line lrx="1720" lry="1143" ulx="291" uly="1081">3. Und ſprach: wahrlich, ich ſage euch, wofern ihr euch nicht be⸗ 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1854" type="textblock" ulx="289" uly="1143">
        <line lrx="1596" lry="1200" ulx="390" uly="1143">kehret, und werdet wie die Kinder, ſo werdet ihr nicht in</line>
        <line lrx="1308" lry="1263" ulx="364" uly="1209">das Himmelreich kommen.</line>
        <line lrx="1595" lry="1338" ulx="289" uly="1275">4. Ein jeglicher alſo, der ſich ſelbſt erniedriget, wie dieſes Knaͤb⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1401" ulx="390" uly="1339">lein, der iſt der Groͤßte im Himmelreiche.</line>
        <line lrx="1755" lry="1478" ulx="291" uly="1413">5. Und wer ein ſolches Knaͤblein in meinem Namen aufnimmt, Marc. 9.</line>
        <line lrx="1761" lry="1554" ulx="389" uly="1461">der nimmt mich auf. Lue F. 48.</line>
        <line lrx="1771" lry="1606" ulx="293" uly="1534">6. Wer aber einen von dieſen Geringſten aͤrgert, die an mich Marc. 9.</line>
        <line lrx="1756" lry="1673" ulx="392" uly="1606">glauben, dem waͤre es zutraͤglicher, daß ihm ein Muͤhl. 4r.</line>
        <line lrx="1769" lry="1735" ulx="390" uly="1656">ſtein an den Hals gehenket, und er in die Tiefe des Meeres  ⸗⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1800" ulx="391" uly="1741">geſenket wuͤrde.</line>
        <line lrx="1547" lry="1854" ulx="842" uly="1792">Q 3 7. Wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2018" type="textblock" ulx="269" uly="1873">
        <line lrx="1596" lry="1932" ulx="291" uly="1873">„. 3. Hier iſt die Frage nicht von dem Unterſchiede der anderswo eingeſetzten</line>
        <line lrx="1594" lry="1971" ulx="269" uly="1922">Aemter und Wuͤrden in der Kirche, ſondern von dem Grade der Tugend und Hei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2018" ulx="270" uly="1963">ligkeit, und beſonders der Demuth, nach welcher zu ſtreben derſelben Vorſteher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2068" type="textblock" ulx="253" uly="2016">
        <line lrx="466" lry="2068" ulx="253" uly="2016">hunden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2249" type="textblock" ulx="271" uly="2067">
        <line lrx="1596" lry="2121" ulx="320" uly="2067">v. 6. Einen aͤrgern, heißt ſo viel, als einen durch Verachtung, durch falſche</line>
        <line lrx="1600" lry="2164" ulx="271" uly="2109">Lehre, durch Beyſpiele, durch Worte, durch Gutes oder Boͤſes zur Suͤnde und</line>
        <line lrx="1597" lry="2206" ulx="274" uly="2152">Laſter verleiten, oder auch nur Anlaß geben. Wie ſchwer dieſes Verbrechen ſey,</line>
        <line lrx="1286" lry="2249" ulx="274" uly="2201">machen die Drohworte Chriſti offenbar. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="651" type="textblock" ulx="245" uly="158">
        <line lrx="1554" lry="233" ulx="465" uly="158">116 Evangelium</line>
        <line lrx="1806" lry="385" ulx="590" uly="318">gerniſſe kommen, doch weh dem Menſchen, durch welchen</line>
        <line lrx="1416" lry="452" ulx="590" uly="391">Aergerniß koͤmmt. MU</line>
        <line lrx="1806" lry="546" ulx="245" uly="460">. Mare. 9. g. So dich aber deine Hand, oder dein Fuß aͤrgert, ſo haue ihn</line>
        <line lrx="1807" lry="585" ulx="344" uly="517">1. ab, und wirf ihn von dir: es iſt dir beſſer, daß du zum Le⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="651" ulx="589" uly="590">ben lahm oder verſtuͤmmelt eingehſt, denn daß du zwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="331" type="textblock" ulx="278" uly="244">
        <line lrx="1844" lry="331" ulx="278" uly="244">Lue. 17. I. 7. Weh der Welt der Aergerniß halben. Es muͤſſen zwar Aexv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="710" type="textblock" ulx="590" uly="653">
        <line lrx="1818" lry="710" ulx="590" uly="653">Haͤnde oder zweene Fuͤße habeſt, und werdeſt in das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="771" type="textblock" ulx="588" uly="717">
        <line lrx="996" lry="771" ulx="588" uly="717">ge Feuer geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1235" type="textblock" ulx="284" uly="792">
        <line lrx="1805" lry="846" ulx="284" uly="792">Mare. 9. 9. Und wenn dich dein Auge aͤrgert, ſo reiß es aus, und wirf es</line>
        <line lrx="1805" lry="914" ulx="345" uly="843">40. von dir: es iſt dir beſſer, einaͤugig zum Leben einzugehen,</line>
        <line lrx="1806" lry="975" ulx="589" uly="918">denn daß du zwey Augen habeſt, und werdeſt in das hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1033" ulx="591" uly="978">ſche Feuer geworfen. L</line>
        <line lrx="1806" lry="1110" ulx="470" uly="1048">10. Sehet zu, daß ihr nicht jemanden von dieſen Kleinen ver⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1172" ulx="527" uly="1116">achtet; denn ich ſage euch: ihre Engel im Himmel ſehen all⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1235" ulx="591" uly="1178">zeit das Angeſicht meines Vaters, der im Himmel iſt. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1336" type="textblock" ulx="1556" uly="1272">
        <line lrx="1754" lry="1336" ulx="1556" uly="1272">11I. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1677" type="textblock" ulx="469" uly="1419">
        <line lrx="1804" lry="1468" ulx="472" uly="1419">v. 7. Die verkehrte Natur des Menſchen, des Teufels und der Welt Bosheit,</line>
        <line lrx="1804" lry="1509" ulx="473" uly="1462">die Zulaſſung GOttes zur Offenbarung ſeiner Gerechtigkeit und Pruͤfung der From⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1551" ulx="474" uly="1504">men bringt ſolche nur gar zu haͤufig hervor. Und enthalten wir uns auch von den</line>
        <line lrx="1802" lry="1594" ulx="472" uly="1547">groͤbern Laſtern, ſo dienen wir uns doch einander oͤfters, ohne es wahrzunehmen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1635" ulx="471" uly="1591">durch unſere unbedachtſame begierliche Reden zum Anſtoße, und ſteifen uns einan⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1677" ulx="469" uly="1633">der in den ſinnlichen Begierden und falſchen Vorurtheilen der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1746" type="textblock" ulx="554" uly="1698">
        <line lrx="1612" lry="1746" ulx="554" uly="1698">y. 8. 9. Hier leſe man die Anmerkung uͤber Matth. V, 30. nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1818" type="textblock" ulx="558" uly="1750">
        <line lrx="1835" lry="1818" ulx="558" uly="1750">y. 10. Dieſes iſt ein ſonderbares Zeichen der Liebe GOttes zu dem Menſchen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1900" type="textblock" ulx="472" uly="1809">
        <line lrx="1802" lry="1862" ulx="475" uly="1809">daß er jeglichem einen beſondern Engel zu ſeiner Bewahrung beſtellet hat, der cine</line>
        <line lrx="1801" lry="1900" ulx="472" uly="1851">vorzuͤgliche Sorge uͤber die Gottesfuͤrchtigen und Unſchuldigen traͤgt, wovon wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1941" type="textblock" ulx="472" uly="1894">
        <line lrx="1824" lry="1941" ulx="472" uly="1894">im Buche Moſe X LVIII, 16. Hebr. I, 14. Pf. XCI3, und XXX, 8. und Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2238" type="textblock" ulx="470" uly="1934">
        <line lrx="1801" lry="1983" ulx="474" uly="1934">ſtelgeſch. XII,7. auch ſonſt haͤufige Exempel in der heiligen Schrift antreffen. Die</line>
        <line lrx="1799" lry="2024" ulx="477" uly="1981">Gutthaten, welche wir von ihnen empfangen, und die Betrachtung, daß wir ein⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2071" ulx="475" uly="2022">ſtens zu ihrer Geſellſchaft gelangen werden, verbinden uns zu einer Dankbarkeit</line>
        <line lrx="1801" lry="2117" ulx="474" uly="2064">und Liebe, welche wir am fuͤglichſten durch die Ehrerbiethigkeit und andaͤchtige</line>
        <line lrx="1799" lry="2187" ulx="474" uly="2106">Anruſung derſelben bezeigen. Ihre ſtaͤte iſe und Anſchauung GOttes muß ſel⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2196" ulx="475" uly="2151">bige in uns erwecken, und den katholiſchen Gebrauch von allem Vorwurfe des Aber⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2238" ulx="470" uly="2194">glaubens befreyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="382" type="textblock" ulx="1951" uly="271">
        <line lrx="2069" lry="324" ulx="1951" uly="271">11. Denn</line>
        <line lrx="2060" lry="382" ulx="2016" uly="341">bas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1138" type="textblock" ulx="1953" uly="421">
        <line lrx="2052" lry="466" ulx="1953" uly="421">12, Was</line>
        <line lrx="2069" lry="531" ulx="2013" uly="487">fen n</line>
        <line lrx="2069" lry="587" ulx="2013" uly="546">und!</line>
        <line lrx="2069" lry="675" ulx="1953" uly="624">19. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="735" ulx="1978" uly="684">ihſ</line>
        <line lrx="2061" lry="791" ulx="2013" uly="745">üͤber</line>
        <line lrx="2069" lry="873" ulx="1954" uly="822">14 Alſo if</line>
        <line lrx="2069" lry="937" ulx="2015" uly="888">ſſt,</line>
        <line lrx="2069" lry="1015" ulx="1954" uly="965">i. (G</line>
        <line lrx="2069" lry="1082" ulx="2016" uly="1029">ihn;</line>
        <line lrx="2069" lry="1138" ulx="2014" uly="1097">du d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1315" type="textblock" ulx="1994" uly="1274">
        <line lrx="2069" lry="1284" ulx="1999" uly="1274">4 „</line>
        <line lrx="2069" lry="1315" ulx="1994" uly="1284">. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1361" type="textblock" ulx="1927" uly="1314">
        <line lrx="2069" lry="1361" ulx="1927" uly="1314">andersſwoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1637" type="textblock" ulx="1951" uly="1357">
        <line lrx="2058" lry="1405" ulx="1951" uly="1357">die Sinder;</line>
        <line lrx="2069" lry="1446" ulx="1952" uly="1403">nenſchlichen</line>
        <line lrx="2069" lry="1487" ulx="1951" uly="1442">Verluf, als</line>
        <line lrx="2069" lry="1598" ulx="1953" uly="1552">ler Menſchee</line>
        <line lrx="2069" lry="1637" ulx="1953" uly="1591">ſher ur Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1681" type="textblock" ulx="1913" uly="1636">
        <line lrx="2063" lry="1681" ulx="1913" uly="1636">s Wetk der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2229" type="textblock" ulx="1951" uly="1750">
        <line lrx="2069" lry="1792" ulx="1951" uly="1750">higer biche gl</line>
        <line lrx="2069" lry="1836" ulx="1951" uly="1787">GOtt un D</line>
        <line lrx="2069" lry="1881" ulx="1952" uly="1837">unter uns Bri</line>
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1953" uly="1880">aus, ſonder</line>
        <line lrx="2069" lry="1968" ulx="1952" uly="1921">en i order,</line>
        <line lrx="2069" lry="2013" ulx="1952" uly="1964">Lekſern tra</line>
        <line lrx="2069" lry="2062" ulx="1952" uly="2000">Sindigt di</line>
        <line lrx="2069" lry="2098" ulx="1952" uly="2052">ek ſen; i</line>
        <line lrx="2069" lry="2140" ulx="1953" uly="2096">in genacht</line>
        <line lrx="2069" lry="2185" ulx="1954" uly="2130">Paftung en</line>
        <line lrx="2069" lry="2229" ulx="1967" uly="2180">ſieerhete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2280" type="textblock" ulx="1914" uly="2221">
        <line lrx="2069" lry="2280" ulx="1914" uly="2221">inſſ, eſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="1594" lry="253" ulx="675" uly="198">des heiligen Matthaͤus. 217</line>
        <line lrx="1818" lry="385" ulx="0" uly="276">guene 1I. Denn des Menſchen Sohn iſt gekommen, ſelig zu machen, Luc. 19,10.</line>
        <line lrx="1500" lry="420" ulx="51" uly="337">walen was verlohren war.</line>
        <line lrx="1782" lry="484" ulx="259" uly="420">12, Was duͤnket euch? wenn irgend einer hundert Schafe haͤt⸗Lue. 25. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="1590" lry="573" ulx="43" uly="473">hurſi te, und eins darunter verirrete ſich, laͤßt er nicht die neun</line>
        <line lrx="1591" lry="652" ulx="0" uly="543">ane und neunzig auf den Bergen, geht und ſucht das verirrte?</line>
        <line lrx="116" lry="655" ulx="2" uly="615">daß du zw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="807" type="textblock" ulx="259" uly="621">
        <line lrx="1683" lry="687" ulx="259" uly="621">13. Und wenn es ſich zutraͤgt, daß er ſolches ſindet, wahrlich</line>
        <line lrx="1587" lry="750" ulx="377" uly="691">ich ſage euch, daß er ſich uͤber daſſelbe mehr erfreuet, als</line>
        <line lrx="1424" lry="807" ulx="377" uly="751">uͤber die neun und neunzig, die nicht verirret ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="882" type="textblock" ulx="7" uly="806">
        <line lrx="1861" lry="882" ulx="7" uly="806">d iſ 6 4. Alſo iſt auch nicht der Wille eures Vaters, der im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="130" lry="711" ulx="0" uly="665">in das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="1562" lry="979" ulx="0" uly="870">granid S iſt, daß auch nur einer von dieſen Kleinen verloren gehe.</line>
        <line lrx="1766" lry="1023" ulx="2" uly="947">ndaäg 15. (P) Suͤndiget aber dein Bruder an dir, ſo geh und ſtrafe Lue. 17. 3.</line>
        <line lrx="1769" lry="1098" ulx="0" uly="1008">W ihn zwiſchen dir und ihm allein: wenn er dich hoͤret, ſo haſt Sengage⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1144" ulx="0" uly="1076">kenen ven du deinen Bruder gewonnen. in der zten</line>
        <line lrx="1759" lry="1191" ulx="0" uly="1138">el ſehen l ⸗ Faſtenwo⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1252" ulx="0" uly="1165">unel iſ. 16. Wenn de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1442" type="textblock" ulx="47" uly="1261">
        <line lrx="1589" lry="1323" ulx="47" uly="1261">1 F. 13. Daß die Frommen unter einer ſonderbaren goͤttlichen Obſorge ſtehen,</line>
        <line lrx="1590" lry="1366" ulx="127" uly="1306">iiiiſanderswo ſattſam bekannt. Die goͤttliche armherzigkeit erſtrecket ſich auch uͤber</line>
        <line lrx="1589" lry="1406" ulx="174" uly="1347">die Sünder; und um dieſelbe auszudruͤcken, gebrauchet ſich Chriſtus hier eines</line>
        <line lrx="1587" lry="1442" ulx="257" uly="1394">menſchlichen Gleichniſſes und einer Denkensart, derer Empfindlichkeit mehr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="1113" lry="1488" ulx="0" uly="1434">Welt Bosheit, Verluſt, als der wirkliche Beſitz einer Sache ruͤhret.</line>
        <line lrx="1589" lry="1550" ulx="1" uly="1497">fng der elne . 7. 14. Aus dieſen Ausdruͤcken muͤſſen wir ſchließen, daß wir den Abſichten ſei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1596" ulx="0" uly="1539">W ner Menſchwerdung ſchnurſtracks entgegen handeln, wenn wir unſern Nebenmen⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1636" ulx="2" uly="1574">Gehritnehelet⸗ chchen zur Suͤnde verleiten. Wir vertreten dabey die Stelle des Teufels, da wir</line>
        <line lrx="834" lry="1677" ulx="2" uly="1626">fen uns (nng das Werk der Seligmachung ſtoͤren.</line>
        <line lrx="1586" lry="1739" ulx="341" uly="1688">7V. 15. Hierunter wird eine Pflicht des Chriſtenthums begriffen, die nicht we⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1782" ulx="172" uly="1730">nuuiger Liebe als Klugheit von uns erfodert. Wir haben oben gehoͤret, daß uns</line>
        <line lrx="1587" lry="1844" ulx="8" uly="1774">Pancerſche, GOtt zum Vater ſey gegeben worden, und daß wir folglich deſſelben Kinder und</line>
        <line lrx="1587" lry="1900" ulx="8" uly="1815">bet, derne unter uns Bruͤber ſind. Wir machen in der Semeinſchaſt der Kirche nicht nur ein</line>
        <line lrx="1591" lry="1924" ulx="0" uly="1858">e) oter dit Haus, ſondern einen Leib aus, wovon ein jedes Glied die Wunden und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1966" ulx="48" uly="1900">id Br eEen des andern fuͤhlen muß: daher muͤſſen wir auch nicht bloß uns unſers Heiles zu</line>
        <line lrx="1589" lry="2016" ulx="0" uly="1943">ſe de verſichern trachten, ſondern uns auch der Wohlfahrt unſers Naͤchſten annehmen.</line>
        <line lrx="1586" lry="2051" ulx="3" uly="1985">gth tir u Suͤndiget dieſer wider uns; ſo muß unſer Gemuͤth von aller Rachgierigkeit entfer⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2095" ulx="1" uly="2027">1, Krtit net ſeyn; wir muͤſſen die Wunden, die er nicht unfrer Seele, ſondern ſeiner eige⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2119" ulx="0" uly="2066">er Dulk nen gemacht hat, zu heilen, und ihn zu beſſern ſuchen. Haben wir eine gegruͤndete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="1590" lry="2184" ulx="0" uly="2097">u uifel Hoffnung etwas bey ihm auszurichten, ſo muͤſſen wir uns mit Sanftmuth und Be⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2207" ulx="0" uly="2155">Ottes n ſcheidenheit zu ihm verfuͤgen, oder andere abſchicken; wir muͤſſen ihn erſt, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2249" type="textblock" ulx="1" uly="2182">
        <line lrx="1598" lry="2249" ulx="1" uly="2182">pufeia Alein iſt, beſuchen, und ihn nicht allenthalben ausſchreyen, damit wir die Scham⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="235" type="textblock" ulx="466" uly="179">
        <line lrx="1257" lry="235" ulx="466" uly="179">118 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="395" type="textblock" ulx="471" uly="258">
        <line lrx="1807" lry="340" ulx="471" uly="258">16. Wenn er dich aber nicht hoͤret, ſo nimm noch einen oder</line>
        <line lrx="1810" lry="395" ulx="590" uly="335">zweene zu dir, auf daß die ganze Sache aus zweener oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="462" type="textblock" ulx="592" uly="395">
        <line lrx="1584" lry="462" ulx="592" uly="395">dreyer Zeugen Munde beſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="547" type="textblock" ulx="473" uly="479">
        <line lrx="1811" lry="547" ulx="473" uly="479">W. Wenn er die nicht hoͤret, ſo ſage es der Kirche: hoͤret er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="708" type="textblock" ulx="594" uly="547">
        <line lrx="1811" lry="613" ulx="594" uly="547">die Kirche nicht, ſo halt ihn fuͤr einen Heyden und Zoͤllner.</line>
        <line lrx="1762" lry="708" ulx="608" uly="635">= 13. Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="932" type="textblock" ulx="476" uly="875">
        <line lrx="1813" lry="932" ulx="476" uly="875">haftigkeit bey ihm nicht erloͤſchen, und zeigen, daß wir ſeine Ehre retten. Hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1060" type="textblock" ulx="477" uly="921">
        <line lrx="1813" lry="972" ulx="477" uly="921">er uns, ſo haben wir ihn gewonnen. Ihn, und nicht die Abkuͤhlung unſrer Em⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1021" ulx="478" uly="964">pfindungen, ſeine zu uns verlohrne Neigung, und nicht die RNiederſchlagung ſeines</line>
        <line lrx="1579" lry="1060" ulx="477" uly="1009">Gemuͤthes muͤſſen wir ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1138" type="textblock" ulx="561" uly="1089">
        <line lrx="1814" lry="1138" ulx="561" uly="1089">7Y. 16. Scheint keine Hoffnung der Beſſerung, und laͤugnet er das Geſchehene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1211" type="textblock" ulx="478" uly="1132">
        <line lrx="1855" lry="1211" ulx="478" uly="1132">und haſt du keine Zeugen, ſo mußt du es GOtt und der Obrigkeit uherlaen⸗ er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1271" type="textblock" ulx="478" uly="1175">
        <line lrx="1814" lry="1230" ulx="481" uly="1175">mangeln aber auch dieſe nicht, und verharret er in ſeiner Bosheit, ſo uͤberfuͤhre</line>
        <line lrx="1813" lry="1271" ulx="478" uly="1219">ihn durch dieſelben der That, oder ſuche durch das Anſehen und Zuſprechen derje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1309" type="textblock" ulx="479" uly="1261">
        <line lrx="1836" lry="1309" ulx="479" uly="1261">nigen, die du mitgenommen haſt, ſeine Hartnaͤckigkeit zu brechen. Wenn endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1945" type="textblock" ulx="463" uly="1301">
        <line lrx="1812" lry="1352" ulx="476" uly="1301">bey zunehmender Krankheit dieſes ſtaͤrkere und zweyte von Chriſto vorgeſchriebene Hei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1394" ulx="478" uly="1346">lungsmittel nicht verſangen wollte; ſo heißt er uns, einen ſolchen unbeweglichen Men⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1441" ulx="479" uly="1389">ſchen der Kirche anzuzeigen: worunter er die allgemeine alsdann verſteht, wenn</line>
        <line lrx="1814" lry="1478" ulx="480" uly="1431">es die ganze Kirche angeht, da naͤmlich die Frage von Glaubensſachen und großen</line>
        <line lrx="1815" lry="1523" ulx="480" uly="1471">Spaltungen iſt. Sind einzelne oder wenige, die da ſuͤndigen, ſo verſteht er diejeni⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1565" ulx="479" uly="1515">ge Kirche, welcher er einverleibet iſt, die ein Theil der allgemeinen macht, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1609" ulx="479" uly="1556">nicht ſo viel derſelben ganze Menge, ſondern denjenigen, der die Fuͤrſorge dar⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1653" ulx="479" uly="1601">uͤber hat, 1 Timoth. , der die Laſter oͤffentlich abſtrafen muß, und dem die Macht</line>
        <line lrx="1815" lry="1694" ulx="480" uly="1643">zu binden und aufzuloͤſen zuſteht, damit er durch ſein Anſehen und ſeine Gewalt</line>
        <line lrx="1815" lry="1732" ulx="463" uly="1685">von der Ungerechtigkeit und Bosheit aufhoͤre, oder bey ſeiner Verſtockung und daraus</line>
        <line lrx="1816" lry="1777" ulx="481" uly="1728">erwachſenden Aergerniß nach der hierunten vorgeſchriebenen Weiſe wider ihn verfah⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1815" ulx="480" uly="1770">rven werde, damit das unbeſtrafte Laſter nicht andere anſtecke, und er durch den all⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1866" ulx="482" uly="1812">gemeinen Abſcheu und Abſonderung aller, 1 Cor. V, 1I1. zur Bufße gebracht werde.</line>
        <line lrx="1815" lry="1904" ulx="482" uly="1853">Chriſtus redet zwar hier nur von den Suͤnden, die wider unſre Perſon ſind ausgeuͤ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1945" ulx="482" uly="1895">bet worden; weil ſich darinnen die meiſte Beſchwerlichkeit antrifft: es gehoͤret aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1989" type="textblock" ulx="482" uly="1937">
        <line lrx="1827" lry="1989" ulx="482" uly="1937">zu dieſer Regel auch alles dasjenige unzulaͤßige Verfahren unſers Nebenmenſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2242" type="textblock" ulx="444" uly="1983">
        <line lrx="1817" lry="2035" ulx="479" uly="1983">welches in unſrer Gegenwart geſchieht: denn betrifft es GOtt, ſo ſind wir ſchuldig</line>
        <line lrx="1817" lry="2073" ulx="479" uly="2025">um ſeine Ehre zu eiſern; oder geht es den Naͤchſten an, ſo verbindt uns die Liebe,</line>
        <line lrx="1818" lry="2115" ulx="479" uly="2067">uns ſeiner anzunehmen. So wird unſre unpartheyiſche Vermittelung um ſo mehr</line>
        <line lrx="1816" lry="2157" ulx="478" uly="2109">Nachdruck haben, und ihm zu ſeinem Heile gereichen. Wie ſich der Menſch in die</line>
        <line lrx="1816" lry="2200" ulx="444" uly="2151">Unterweiſung und Ermahnung ſchicken ſoll, lehren uns die Spruͤche Salom. XIII,</line>
        <line lrx="986" lry="2242" ulx="471" uly="2198">XLV, XIX, und Pf. CXL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="503" type="textblock" ulx="1960" uly="259">
        <line lrx="2067" lry="321" ulx="1960" uly="259">19. Pahr</line>
        <line lrx="2069" lry="370" ulx="2025" uly="329">wert</line>
        <line lrx="2069" lry="503" ulx="2022" uly="451">ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1323" type="textblock" ulx="1959" uly="530">
        <line lrx="2067" lry="581" ulx="1962" uly="530">19. Ferne</line>
        <line lrx="2069" lry="646" ulx="2025" uly="596">ſtin</line>
        <line lrx="2069" lry="706" ulx="2028" uly="659">ſen</line>
        <line lrx="2069" lry="773" ulx="2025" uly="722">Hin</line>
        <line lrx="2067" lry="841" ulx="1961" uly="797">10,. Denn</line>
        <line lrx="2068" lry="903" ulx="2026" uly="872">en</line>
        <line lrx="2069" lry="976" ulx="1960" uly="932">21, Datt</line>
        <line lrx="2068" lry="1038" ulx="2025" uly="998">nnei</line>
        <line lrx="2069" lry="1107" ulx="2024" uly="1057">ſoll</line>
        <line lrx="2067" lry="1178" ulx="1959" uly="1130">22, JEn</line>
        <line lrx="2069" lry="1240" ulx="2011" uly="1199">dern</line>
        <line lrx="2069" lry="1323" ulx="1960" uly="1272">33. (5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1388" type="textblock" ulx="2025" uly="1336">
        <line lrx="2069" lry="1388" ulx="2025" uly="1336">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1696" type="textblock" ulx="1960" uly="1565">
        <line lrx="2069" lry="1605" ulx="2003" uly="1565">F. 19.</line>
        <line lrx="2068" lry="1645" ulx="1960" uly="1610">annte Exco</line>
        <line lrx="2068" lry="1696" ulx="1962" uly="1644">ge nichanh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="1960" uly="1722">
        <line lrx="2069" lry="1763" ulx="1972" uly="1722">KF.19.2</line>
        <line lrx="2067" lry="1800" ulx="1962" uly="1760">linligkeit und</line>
        <line lrx="2069" lry="1848" ulx="1961" uly="1801">den ſ die</line>
        <line lrx="2069" lry="1891" ulx="1960" uly="1845">ſfuloch en</line>
        <line lrx="2069" lry="1931" ulx="1961" uly="1888">Und keine idg</line>
        <line lrx="2061" lry="1982" ulx="1962" uly="1934">matteffen;</line>
        <line lrx="2061" lry="2022" ulx="1962" uly="1976">efliget ind,</line>
        <line lrx="2069" lry="2087" ulx="2002" uly="2043">.,2.</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1960" uly="2075">ſen ſeinetne</line>
        <line lrx="2069" lry="2174" ulx="1961" uly="2128">lfe Jahl a</line>
        <line lrx="2066" lry="2215" ulx="1961" uly="2168">bereihen, t</line>
        <line lrx="2069" lry="2260" ulx="1962" uly="2212">Utſete Süd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="241" type="textblock" ulx="698" uly="178">
        <line lrx="1621" lry="241" ulx="698" uly="178">des heiligen Matthaͤus. . 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="1612" lry="330" ulx="0" uly="264">einen deer 18. Wahrlich ich ſage euch: alles, was ihr auf Erden binden</line>
        <line lrx="1611" lry="391" ulx="0" uly="337">weener odee werdet, ſoll auch im Himmel gebunden ſeyn: und alles,</line>
        <line lrx="1610" lry="483" ulx="141" uly="394">“ was ihr auf Erden loͤſen werdet, ſoll auch im Himmel los</line>
        <line lrx="495" lry="539" ulx="0" uly="462">he: höret a ſeyn.</line>
        <line lrx="1610" lry="600" ulx="6" uly="505">Und Zollger. 19. Ferner ſage ich euch: wenn zweene unter euch auf Erden ein⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="656" ulx="392" uly="598">ſtimmig werden, alles, um was ſie auch immer bitten wol⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="716" ulx="0" uly="642">9. Wahe len, das ſoll ihnen wiederfahren von meinem Vater, der im</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="776" type="textblock" ulx="405" uly="724">
        <line lrx="643" lry="776" ulx="405" uly="724">Himmel iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="857" type="textblock" ulx="248" uly="742">
        <line lrx="1610" lry="857" ulx="248" uly="742">20. Denn wo zweene oder drey verſammlet ſind in meinem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="1150" lry="928" ulx="0" uly="860">Aetn. gi men, da bin ich mitten unter ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="1608" lry="1019" ulx="0" uly="929">Bluinen 2, Da trat Petrus zu ihm, und ſprach: HErr, wie oft kann</line>
        <line lrx="1605" lry="1044" ulx="0" uly="982">ſglang mein Bruder wider mich ſuͤndigen, daß ich ihm verzeihen</line>
        <line lrx="817" lry="1145" ulx="43" uly="1051">6 ſoll? bis ſiebenmal?</line>
        <line lrx="133" lry="1141" ulx="7" uly="1107">das Geſchehene,</line>
        <line lrx="1760" lry="1212" ulx="2" uly="1094">ibrleͤſer: 22. JEſus ſprach zu ihm: ich ſage dir nicht bis ſiebenmal, ſon⸗ eue I.</line>
        <line lrx="1744" lry="1237" ulx="289" uly="1183">Dern bis auf ſiebenzigmal ſiebenmal. (*) 3· 4.</line>
        <line lrx="185" lry="1268" ulx="47" uly="1245">e 4 4</line>
        <line lrx="1785" lry="1316" ulx="0" uly="1233">een adlch 23. (†) Darum iſt das Himmelreich einem irrdiſchen Koͤnige Evang. am</line>
        <line lrx="1783" lry="1409" ulx="0" uly="1315">ſtegach, aͤhnlich, der mit ſeinen Knechten Abrechnung halten wollte. g eanr</line>
        <line lrx="1771" lry="1461" ulx="0" uly="1375">ſect, penn R U Pfingſten,</line>
        <line lrx="1551" lry="1490" ulx="21" uly="1423">en und gtofn 24. Und</line>
        <line lrx="137" lry="1559" ulx="0" uly="1453">ia⸗ tanijen</line>
        <line lrx="1599" lry="1597" ulx="0" uly="1504">n Y. 19. Die Bindung und Loͤſung, die hier ausgedruͤcket wird, ſchließt die ſoge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1655" ulx="0" uly="1578">rhirſeten nannte Excommunication oder Abſonderung in ſich, womit diejenigen, ſo die Kir⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1710" ulx="0" uly="1623">n g get che nicht anhoͤren, von den Vorſtehern ſollen beſtrafet werden.</line>
        <line lrx="45" lry="1702" ulx="38" uly="1678">el</line>
        <line lrx="1599" lry="1778" ulx="0" uly="1673">Arer v. 19. 20. Darinnen beſtehen die Vorzuͤge der bruͤderlichen Liebe, Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1807" ulx="0" uly="1728">ſder n hafſfe üuinnigkeit und der katholi iſchen Gemein ſchaft, welche von denjenigen verloren wer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1841" ulx="0" uly="1779">er durch den H den, ſo die Kirche nicht anhoͤren, und davon rechtmaͤßig ausgeſchloſſen werden. Es</line>
        <line lrx="1601" lry="1881" ulx="18" uly="1818">ckracht erde⸗ iſt folgli ch außer der kathol iſche en Gemeinſchaft kein Heil, kein Geiſt, keine Gnade,</line>
        <line lrx="1600" lry="1942" ulx="2" uly="1843">n ſid elatete und keine wahre Kraft des Gebethes, und zuverlaͤßi iger Verſtand der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1601" lry="2000" ulx="10" uly="1903">6 ohiat in anukreſten⸗ 5 dellchenten h ſtus nur denen, die in der katholiſchen Gemeinſchaft ver⸗</line>
        <line lrx="739" lry="2022" ulx="4" uly="1957">Ntbenenia ſche einiget ſind, verſprochen hat.</line>
        <line lrx="1603" lry="2080" ulx="0" uly="1994">ſih t ſuag 7. 22. GOtt weis von keiner Maaße der Liebe zu ihm. Weil wir nun den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2123" ulx="0" uly="2052">t uns die i ſten ſeinetwegen lieben muͤſſen, ſo ſchl ießt er durch dieſe zwar gemeſſene aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2165" ulx="0" uly="2072">nß große Zahl alle Abweichung davon aus: und wir muͤſſe en alles ohne Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="1605" lry="2226" ulx="0" uly="2131">enſt verzeihen, wie er uns in den gleich nachfolgenden Verſckel ln in groͤßeret Uebermaaße</line>
        <line lrx="846" lry="2232" ulx="0" uly="2179">GolanA onſere Suͤnden zu vergeben erklaͤret.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="637" lry="154" type="textblock" ulx="631" uly="143">
        <line lrx="637" lry="154" ulx="631" uly="143">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="239" type="textblock" ulx="455" uly="183">
        <line lrx="1248" lry="239" ulx="455" uly="183">12 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="952" type="textblock" ulx="456" uly="253">
        <line lrx="1791" lry="343" ulx="456" uly="253">24. Und als er anfteng abzurechnen, wurde ihm einer vorgefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="401" ulx="474" uly="335">ret, der war ihm zehentauſend Talente ſchuldig.</line>
        <line lrx="1792" lry="478" ulx="458" uly="409">25. Wie er nun ſolches nicht zu bezahlen hatte, befahl ſein Herr⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="532" ulx="574" uly="471">ihn ſelbſt, und ſein Weib, und ſeine Kinder und alles,</line>
        <line lrx="1650" lry="602" ulx="581" uly="538">was er hatte, zu verkaufen, um bezahlet zu werden.</line>
        <line lrx="1793" lry="688" ulx="460" uly="609">26. Da fiel der Knecht nieder, bath ihn und ſprach: Herr, ha⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="744" ulx="586" uly="674">be Geduld mit mir, ich will dir alles bezahlen.</line>
        <line lrx="1793" lry="825" ulx="461" uly="747">27. Da erbarmete ſich der Herr uͤber dieſen Knecht, entließ ihn,/</line>
        <line lrx="1642" lry="885" ulx="585" uly="815">und ſchenkte ihm die Schuld.</line>
        <line lrx="1794" lry="952" ulx="461" uly="890">28. Eben dieſer Knecht aber gieng hinaus, und traf einen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1139" type="textblock" ulx="582" uly="1080">
        <line lrx="1320" lry="1139" ulx="582" uly="1080">zahle mir, was du mir ſchuldig biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1677" type="textblock" ulx="460" uly="1155">
        <line lrx="1794" lry="1219" ulx="460" uly="1155">29. Da fiel ſein Nebenknecht nieder, bath ihn und ſprach: ha⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1286" ulx="584" uly="1216">be Geduld. mit mir, ich will dir alles bezahlen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1357" ulx="464" uly="1294">30. Er wollte aber nicht, ſondern gieng, und ließ ihn ins Ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1420" ulx="587" uly="1355">faͤngniß werfen, bis daß er bezahlete, was er ihm ſchul⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1474" ulx="586" uly="1423">dig war.</line>
        <line lrx="1797" lry="1560" ulx="461" uly="1497">31. Da aber ſeine Nebenknechte ſahen, was geſchah, ſchmerzete</line>
        <line lrx="1797" lry="1621" ulx="586" uly="1560">es ſie ſehr, und kamen, und entdecketen ihrem Herrn alles,</line>
        <line lrx="1070" lry="1677" ulx="584" uly="1623">was ſich begeben hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1756" type="textblock" ulx="464" uly="1698">
        <line lrx="1799" lry="1756" ulx="464" uly="1698">32, Da rief ihn ſein Herr zu ſich, und ſoprach zu ihm: du bos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1931" type="textblock" ulx="586" uly="1826">
        <line lrx="1760" lry="1870" ulx="586" uly="1827">du mich bathſt.</line>
        <line lrx="1748" lry="1931" ulx="612" uly="1826">u mich hathſt 32. Soll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2067" type="textblock" ulx="464" uly="1959">
        <line lrx="1799" lry="2023" ulx="523" uly="1959">F. 24. Ein Talent iſt beylaͤufig eine Million, und neunmal hunderttauſens</line>
        <line lrx="1799" lry="2067" ulx="464" uly="2009">Gulden, welche der Amman dem perſiſchen und mebiſchen Koͤnige Ahasverus angebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2068" type="textblock" ulx="1500" uly="2057">
        <line lrx="1518" lry="2068" ulx="1500" uly="2057">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2100" type="textblock" ulx="464" uly="2055">
        <line lrx="1798" lry="2100" ulx="464" uly="2055">then hatte, wenn er ihm erlaubete, die Iuden auszurotten. Eine Suͤnde gegen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2244" type="textblock" ulx="462" uly="2137">
        <line lrx="779" lry="2181" ulx="462" uly="2137">ungeheuern Geldes.</line>
        <line lrx="1801" lry="2244" ulx="542" uly="2195">F. 28. Hundert Dengrien machen ohngefaͤhr den 27 Theil eines Talentes aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1081" type="textblock" ulx="585" uly="954">
        <line lrx="1793" lry="1026" ulx="585" uly="954">ſeinen Mitknechten an, der war ihm hundert Denarien</line>
        <line lrx="1795" lry="1081" ulx="585" uly="1016">ſchuldig, und er griff ihn an, wuͤrgete ihn und ſprach: be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1834" type="textblock" ulx="588" uly="1761">
        <line lrx="1814" lry="1834" ulx="588" uly="1761">hafter Knecht, die ganze Schuld habe ich dir erlaſſen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2146" type="textblock" ulx="463" uly="2096">
        <line lrx="1798" lry="2146" ulx="463" uly="2096">iſt wegen ihres beleidigten Gegenſtandes unermeßlich, und uͤbertrifft die Zahl dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="381" type="textblock" ulx="1958" uly="268">
        <line lrx="2065" lry="339" ulx="1958" uly="268">33. Golt</line>
        <line lrx="2069" lry="381" ulx="2024" uly="341">barn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="797" type="textblock" ulx="1959" uly="419">
        <line lrx="2069" lry="471" ulx="1961" uly="419">94, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="532" ulx="2023" uly="479">Folt</line>
        <line lrx="2069" lry="594" ulx="2023" uly="543">digt</line>
        <line lrx="2069" lry="670" ulx="1959" uly="617">5. Ao</line>
        <line lrx="2069" lry="730" ulx="2023" uly="682">nicht</line>
        <line lrx="2069" lry="797" ulx="2022" uly="754">zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1356" type="textblock" ulx="1961" uly="932">
        <line lrx="2068" lry="978" ulx="1961" uly="932">Ghriſins beht</line>
        <line lrx="2069" lry="1032" ulx="1986" uly="990">hem</line>
        <line lrx="2069" lry="1086" ulx="2003" uly="1042">Verſchn</line>
        <line lrx="2069" lry="1139" ulx="2003" uly="1097">leget di</line>
        <line lrx="2067" lry="1196" ulx="2002" uly="1151">holten;</line>
        <line lrx="2069" lry="1249" ulx="2004" uly="1207">verlaſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1293" ulx="2003" uly="1259">die der</line>
        <line lrx="2065" lry="1356" ulx="2003" uly="1313">en ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1586" type="textblock" ulx="1975" uly="1387">
        <line lrx="2064" lry="1462" ulx="1975" uly="1387">1 Oe</line>
        <line lrx="2069" lry="1525" ulx="2026" uly="1475">hott</line>
        <line lrx="2069" lry="1586" ulx="2025" uly="1536">Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2277" type="textblock" ulx="1960" uly="1712">
        <line lrx="2069" lry="1757" ulx="2005" uly="1712">134.</line>
        <line lrx="2069" lry="1795" ulx="1963" uly="1752">ten. Wir!</line>
        <line lrx="2066" lry="1846" ulx="1962" uly="1790">Nlbennenft</line>
        <line lrx="2069" lry="1884" ulx="1960" uly="1835">detſenigen 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="1962" uly="1885">niger wilſ G</line>
        <line lrx="2069" lry="1970" ulx="1963" uly="1924">edlichen G</line>
        <line lrx="2069" lry="2019" ulx="1964" uly="1964">den unter den</line>
        <line lrx="2069" lry="2057" ulx="1963" uly="2011">Uund tergehen</line>
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="1961" uly="2047">ſrict de</line>
        <line lrx="2068" lry="2148" ulx="1961" uly="2091">ſe Vegglen</line>
        <line lrx="2069" lry="2233" ulx="1964" uly="2176">er Gele</line>
        <line lrx="2068" lry="2277" ulx="1966" uly="2228">ſenſten Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="253" type="textblock" ulx="175" uly="181">
        <line lrx="1614" lry="253" ulx="175" uly="181">4 des heiligen Matthaͤus. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="1874" lry="339" ulx="3" uly="280">et vorgefuh⸗ 33. Sollteſt denn auch du nicht dich uͤber deinen Nebenknecht er⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="400" ulx="0" uly="346">. barmet haben, wie ich mich uͤber dich erbarmet habe?</line>
        <line lrx="1619" lry="482" ulx="2" uly="416">Aſenhe, 234. Und ſein Herr ward zornig, und uͤberantwortete ihn den</line>
        <line lrx="1619" lry="550" ulx="0" uly="484">Und glle, Folterern, bis daß er bezahlete alles, was er ihm ſchul⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="597" ulx="0" uly="546">uden. dig war.</line>
        <line lrx="1615" lry="680" ulx="3" uly="618">Hert hu 35. Alſo wird euch mein himmliſcher Vater auch thun, wenn</line>
        <line lrx="1617" lry="744" ulx="0" uly="681">, nicht ein jeder ſeinem Bruder ſeine Uebertretungen von Her⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="819" ulx="16" uly="746">eltließ iht, zen verzeiht. (?*)</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="975" uly="849">1  *.</line>
        <line lrx="1303" lry="922" ulx="592" uly="837">Bas XIX Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1613" lry="981" ulx="0" uly="905">Feinen un Chriſtus lehret die Unzertrennlichkeit des Ehebandes, auch daß kein Eheweib von</line>
        <line lrx="1613" lry="1034" ulx="1" uly="969">it Denarient ihrem Manne, außer dem Ehebruche könne abgeſondert werden. Unter den</line>
        <line lrx="1612" lry="1090" ulx="0" uly="1025">ſach: be⸗ Verſchnittenen lobet er, die ſolches um des Himmelreiches willen thun, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1371" type="textblock" ulx="2" uly="1087">
        <line lrx="1614" lry="1144" ulx="367" uly="1087">leget die Haͤnde auf die Knaben. Der junge Menſch, der alle Gebothe ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1195" ulx="59" uly="1141">. halten zu haben ſaget, geht beſtuͤrzt von Chriſto hinweg, weil er ihm, alles zu</line>
        <line lrx="1613" lry="1248" ulx="8" uly="1172">ſprach: verlaſſen und ihm zu folgen anrieth. Chriſtus aber zeiget die Hinderungen,</line>
        <line lrx="1613" lry="1299" ulx="365" uly="1243">die der Reichthum in den Weg leget, und die Belohnungen, welche diejeni⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1371" ulx="2" uly="1294">i ns Ge⸗ gen ſich zuziehen, die ſolchen verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="1788" lry="1455" ulx="0" uly="1371">r ihn ſchul⸗ 1. Dud es geſchah, daß JEſus, da er dieſe Reden vollendet Mare. r0.</line>
        <line lrx="1747" lry="1518" ulx="407" uly="1452">hatte, ſich aus Galilaͤg begab, und in die Graͤnzen des</line>
        <line lrx="1444" lry="1569" ulx="405" uly="1515">Judenlandes jenſeit des Jordans kam.</line>
        <line lrx="1612" lry="1651" ulx="909" uly="1589">R 2 2, Und</line>
        <line lrx="1613" lry="1738" ulx="364" uly="1674">7. 35. In dieſer Verheißung iſt die helleſte Probe der goͤttlichen Guͤte enthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="1607" lry="1787" ulx="0" uly="1716">: du hos, ten. Wir beleidigen einen unermeßlichen GOtt und ſeine Gerechtigkeit: unſer</line>
        <line lrx="1606" lry="1844" ulx="4" uly="1767">laſen weit Nebenmenſch beleidiget uns, wozu wir oͤfters Anlaß geben, und er beleidiget in uns</line>
        <line lrx="195" lry="1837" ulx="57" uly="1809">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="130" lry="1575" ulx="2" uly="1517">ſchmetzete</line>
        <line lrx="131" lry="1643" ulx="0" uly="1579">Hetn aleb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1864" type="textblock" ulx="279" uly="1814">
        <line lrx="1605" lry="1864" ulx="279" uly="1814">denjenigen, der vor GOtt unendlich geſtrafet zu werden verdienet; nichts deſtowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="1603" lry="1906" ulx="282" uly="1855">niger will GOtt die Verzeihung geringer menſchlicher Vergehungen mit ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1954" ulx="0" uly="1895">12. Sol. endlichen Guͤte vergelten, und uns auch die wider ihn begangenen ſchwereſten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1997" ulx="1" uly="1937">37. den unter dem Bedinge verzeihen, daß wir die uns zugefuͤgten geringen nachlaſſen</line>
        <line lrx="1601" lry="2043" ulx="6" uly="1981">etbettnnſltu unñnd vergeben ſollen. Lieſt jemand dieſe Stellen, und überleget er ſie wohl, und</line>
        <line lrx="1600" lry="2076" ulx="8" uly="2012">nanls ecl⸗ ſpricht das Gebeth des HErrn andaͤchtig, ſo wird keine, auch die allerempfindlich⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2118" ulx="0" uly="2053">G0e  ſe Begebenheit faͤhig ſeyn, bey ihm eine Rache zu erwecken, und aus einem fal⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2165" ulx="0" uly="2095">deeiiſ heſs ſchen Begriffe von der Ehre ihn zu verhindern, daß er, obſchon verletzet, nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="2200" ulx="0" uly="2134">tdes ſelber Gelegenheit ſuche, ſich mit ſeinem Gegner zu verſoͤhnen, und die vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="1517" lry="2263" ulx="41" uly="2191">ttes aAe menſten Mittel erwaͤhle, eine gaͤnzliche Exlaſſung ſeiner Suͤnden zu erhalten.</line>
        <line lrx="130" lry="2273" ulx="0" uly="2229">6Thlenies e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="346" type="textblock" ulx="278" uly="266">
        <line lrx="448" lry="346" ulx="278" uly="266">Marec. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="399" type="textblock" ulx="275" uly="325">
        <line lrx="467" lry="399" ulx="275" uly="325">Marec. ro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="424" type="textblock" ulx="363" uly="409">
        <line lrx="380" lry="424" ulx="363" uly="409">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="641" type="textblock" ulx="264" uly="552">
        <line lrx="445" lry="593" ulx="264" uly="552">Marc. 10.</line>
        <line lrx="402" lry="641" ulx="342" uly="603">5.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="836" type="textblock" ulx="278" uly="751">
        <line lrx="451" lry="795" ulx="278" uly="751">Marec. 10.</line>
        <line lrx="406" lry="836" ulx="336" uly="801">7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1040" type="textblock" ulx="277" uly="954">
        <line lrx="446" lry="991" ulx="277" uly="954">Marc. 10.</line>
        <line lrx="402" lry="1040" ulx="333" uly="1002">38.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1123" type="textblock" ulx="301" uly="1103">
        <line lrx="325" lry="1123" ulx="301" uly="1103">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1243" type="textblock" ulx="277" uly="1153">
        <line lrx="448" lry="1195" ulx="277" uly="1153">Mare. 10.</line>
        <line lrx="432" lry="1243" ulx="360" uly="1212">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1386" type="textblock" ulx="276" uly="1301">
        <line lrx="446" lry="1340" ulx="276" uly="1301">Mare. 10.</line>
        <line lrx="388" lry="1386" ulx="360" uly="1354">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1628" type="textblock" ulx="275" uly="1504">
        <line lrx="444" lry="1539" ulx="277" uly="1504">Mare. 10.</line>
        <line lrx="389" lry="1582" ulx="340" uly="1557">II.</line>
        <line lrx="446" lry="1628" ulx="275" uly="1587">Luc. 16.19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2031" type="textblock" ulx="434" uly="1952">
        <line lrx="809" lry="2031" ulx="434" uly="1952">ſich von ſeinem A. Weibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="243" type="textblock" ulx="451" uly="177">
        <line lrx="1258" lry="243" ulx="451" uly="177">122 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="416" type="textblock" ulx="485" uly="275">
        <line lrx="1814" lry="331" ulx="485" uly="275">2. Und es folgete ihm viel Volkes nach, und er heilete es dort.</line>
        <line lrx="1833" lry="416" ulx="486" uly="358">3. Die Phariſaͤer traten zu ihm, verſuchten ihn, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="535" type="textblock" ulx="554" uly="421">
        <line lrx="1793" lry="477" ulx="554" uly="421">iſt es erlaubet, daß ein Mann ſein Weib entlaſſe, um einer</line>
        <line lrx="1021" lry="535" ulx="584" uly="482">jeden Urſache willen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1130" type="textblock" ulx="482" uly="520">
        <line lrx="1792" lry="615" ulx="482" uly="520">4. Er antwortete aber, und ſprach zu inen: habet ihr nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="676" ulx="584" uly="621">geleſen, daß der im Anfange den Menſchen gemacht hat,</line>
        <line lrx="1617" lry="735" ulx="561" uly="680">der machte ſie zu Mann und Weib? Und ſprach:</line>
        <line lrx="1789" lry="808" ulx="482" uly="751">5. Darum wird ein Menſch Vater und Mutter verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1790" lry="875" ulx="580" uly="818">mit ſeinem Weibe zuſammen gefuͤget werden, und es wer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="936" ulx="583" uly="883">den beyde ein Fleiſch ſeyn.</line>
        <line lrx="1790" lry="1013" ulx="482" uly="949">6. So ſind ſie nun nicht mehr zwey, ſondern ein Fleiſch, denn,</line>
        <line lrx="1790" lry="1119" ulx="583" uly="1017">was GOtt zuſammen gefuͤget hat, das ſoll der Menſch</line>
        <line lrx="858" lry="1130" ulx="581" uly="1078">nicht ſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1206" type="textblock" ulx="483" uly="1148">
        <line lrx="1809" lry="1206" ulx="483" uly="1148">7. Da ſprachen ſie zu ihm: warum hat denn Moſes befohlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1349" type="textblock" ulx="482" uly="1215">
        <line lrx="1619" lry="1277" ulx="580" uly="1215">einen Scheidebrief zu geben, und ſie zu entlaſſen?</line>
        <line lrx="1789" lry="1349" ulx="482" uly="1290">8. Er ſagete ihnen: Moſes hat es euch frey geſtellet, eure Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1422" type="textblock" ulx="580" uly="1354">
        <line lrx="1816" lry="1422" ulx="580" uly="1354">ber zu entlaſſen, um der Haͤrtigkeit eures Herzens willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1473" type="textblock" ulx="580" uly="1422">
        <line lrx="1313" lry="1473" ulx="580" uly="1422">vom Anfange aber war es nicht ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1667" type="textblock" ulx="482" uly="1489">
        <line lrx="1787" lry="1545" ulx="482" uly="1489">9. Ich aber ſage euch: wer ſein Weib von ſich entlaͤßt, es ſey</line>
        <line lrx="1788" lry="1607" ulx="581" uly="1555">denn um Ehebruchs willen, und eine andere nimmt, der</line>
        <line lrx="883" lry="1667" ulx="580" uly="1613">bricht die Ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1743" type="textblock" ulx="987" uly="1674">
        <line lrx="1732" lry="1743" ulx="987" uly="1674">. . 10. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2147" type="textblock" ulx="453" uly="1782">
        <line lrx="1785" lry="1869" ulx="534" uly="1782">V. 9. In der weſtlichen Kirche berſteh man hieſelbſt nur die Trennung vom</line>
        <line lrx="1784" lry="1893" ulx="454" uly="1836">Bette und Wohnung, nicht aber die voͤllige Aufloͤſung des Ehebandes: und es ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1971" ulx="454" uly="1891">wirft ſolche die Gemeinſchafe derjenigen, alche bebaupfen wollen, daß ſie ſich da⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1979" ulx="453" uly="1910">bey geirre et habe. Der Apoſtel Paulus befiehlt in dem Namen Chriſti, daß keiner</line>
        <line lrx="1785" lry="2058" ulx="834" uly="1975">cheide, oder, wenn er ſich ſcheidet, unehelich verbleihe. Er</line>
        <line lrx="1784" lry="2084" ulx="456" uly="2013">muß nothwendig in dieſem Falle eine zulaͤugliche Urſache verſtehen, weil er ſonſt</line>
        <line lrx="1782" lry="2126" ulx="456" uly="2050">in Wiede ſpiele alle Eheſcheidungen wuͤrde verbothen haben. 1I Corinth. VII, II.</line>
        <line lrx="1784" lry="2147" ulx="674" uly="2101">Slichkeit des Ehebandes beſtaͤtiget die Einigkeit deſſelben, und die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2234" type="textblock" ulx="455" uly="2101">
        <line lrx="1783" lry="2190" ulx="456" uly="2101">Fdin men⸗ Hoffnung aller Zertrennung verwandelt ſich in Aufmerkſamkeit das Ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2234" ulx="455" uly="2183">muth zu gewinnen, und dadurch das Band liebreicher zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2262" type="textblock" ulx="1955" uly="2184">
        <line lrx="2068" lry="2262" ulx="1955" uly="2184">heii ige Gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="444" type="textblock" ulx="1953" uly="269">
        <line lrx="2069" lry="320" ulx="1953" uly="269">lo. Da ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="380" ulx="2019" uly="336">einen</line>
        <line lrx="2069" lry="444" ulx="2017" uly="395">berel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="526" type="textblock" ulx="1935" uly="478">
        <line lrx="2069" lry="526" ulx="1935" uly="478">II, Er obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="997" type="textblock" ulx="1955" uly="547">
        <line lrx="2069" lry="596" ulx="2017" uly="547">ſonde</line>
        <line lrx="2059" lry="665" ulx="1955" uly="620">12. Denn</line>
        <line lrx="2066" lry="734" ulx="2018" uly="682">gebo</line>
        <line lrx="2069" lry="793" ulx="2017" uly="743">velſe</line>
        <line lrx="2069" lry="861" ulx="2017" uly="811">teich</line>
        <line lrx="2069" lry="939" ulx="1956" uly="889">13. Da w</line>
        <line lrx="2069" lry="997" ulx="2018" uly="955">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1006" type="textblock" ulx="2057" uly="984">
        <line lrx="2069" lry="1006" ulx="2057" uly="984">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1072" type="textblock" ulx="2017" uly="1020">
        <line lrx="2069" lry="1072" ulx="2017" uly="1020">tenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1275" type="textblock" ulx="1955" uly="1099">
        <line lrx="2069" lry="1151" ulx="1955" uly="1099">14. JEſu</line>
        <line lrx="2069" lry="1210" ulx="2019" uly="1162">ihnen</line>
        <line lrx="2069" lry="1275" ulx="2017" uly="1225">leich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2014" type="textblock" ulx="1955" uly="1622">
        <line lrx="2064" lry="1672" ulx="1955" uly="1622">ſermiß auch</line>
        <line lrx="2069" lry="1709" ulx="1955" uly="1672">ſeiget die Ma</line>
        <line lrx="2069" lry="1751" ulx="1957" uly="1709">daß wir uns</line>
        <line lrx="2069" lry="1796" ulx="1957" uly="1759">gen der Beſch</line>
        <line lrx="2069" lry="1850" ulx="1955" uly="1756">e nde</line>
        <line lrx="2062" lry="1883" ulx="1957" uly="1836">lich ſchliezen</line>
        <line lrx="2064" lry="1924" ulx="1957" uly="1885">ſeh, weil die</line>
        <line lrx="2069" lry="1971" ulx="1958" uly="1903">lni den nn</line>
        <line lrx="2069" lry="2014" ulx="1957" uly="1968">und dee Geel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2059" type="textblock" ulx="1917" uly="2014">
        <line lrx="2069" lry="2059" ulx="1917" uly="2014">riſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2144" type="textblock" ulx="1956" uly="2058">
        <line lrx="2068" lry="2107" ulx="1956" uly="2058">ſengenglth</line>
        <line lrx="2069" lry="2144" ulx="1966" uly="2095">eſer thne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2214" type="textblock" ulx="2000" uly="2170">
        <line lrx="2068" lry="2214" ulx="2000" uly="2170">. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="253" type="textblock" ulx="217" uly="183">
        <line lrx="1595" lry="253" ulx="217" uly="183">H des heiligen Matthaͤus. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="1598" lry="347" ulx="0" uly="277">ettes dett. 10. Da ſprachen ſeine Juͤnger zu ihm: wenn ſich die Sache mit</line>
        <line lrx="1596" lry="411" ulx="2" uly="342">id ſprachen⸗ einem Manne und Weibe alſo verhaͤlt, ſo iſts nicht gut ſich</line>
        <line lrx="1361" lry="485" ulx="0" uly="409">ſe und iner verehelichen. YYMW</line>
        <line lrx="1607" lry="551" ulx="178" uly="486">1I. Er aber ſprach zu ihnen: dieß Wort faſſet nicht jedermann,</line>
        <line lrx="1528" lry="617" ulx="0" uly="549">t iht iht — ſondern die, denen es gegeben iſt.</line>
        <line lrx="1594" lry="682" ulx="0" uly="618">enacht hach  12. Denn es ſind etliche Verſchnittene, die aus Mutterleibe alſo</line>
        <line lrx="1595" lry="748" ulx="0" uly="681">ch: gebohren ſind, und etliche Verſchnittene ſind von Menſchen</line>
        <line lrx="1651" lry="818" ulx="0" uly="741">loſſen, und verſchnitten, etliche aber haben ſich ſelbſt um des Himmel⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="879" ulx="0" uly="806">nd es wet reiches willen verſchnitten: wer es faſſen kann, der faſſe es.</line>
        <line lrx="1767" lry="952" ulx="178" uly="885">13. Da wurden kleine Kinder zu ihm gefuͤhret, damit er ihnen Mare. 10.</line>
        <line lrx="1770" lry="1030" ulx="1" uly="945">lich, denn die Haͤnde auflegete und bethete; die Juͤnger aber mach⸗ c 13.15</line>
        <line lrx="1903" lry="1087" ulx="9" uly="1017">der Menh ten ſie aus. HW</line>
        <line lrx="1770" lry="1155" ulx="180" uly="1093">14. JEſus aber ſprach: laſſet die kleinen Kinder, und wehret Mare. 10.</line>
        <line lrx="1758" lry="1227" ulx="0" uly="1155">6, befohle ihnen nicht zu mir zu kommen; denn ſolcher iſt das Himmel⸗ eue . 6</line>
        <line lrx="1769" lry="1299" ulx="0" uly="1213">2“ reich. “</line>
        <line lrx="1542" lry="1318" ulx="116" uly="1267">„ R 32 15. Und</line>
        <line lrx="127" lry="1370" ulx="0" uly="1313">,ͦeure Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="1591" lry="1425" ulx="0" uly="1356">zens kilen y. 10. Chriſtus fuͤhret ſeine Apoſtel zur Erkenntniß dieſer Tugend, naͤmlich</line>
        <line lrx="1611" lry="1445" ulx="3" uly="1396">jen deer Keuſchheit ſtufenweiſe an, und laͤßt ihre Vortheile von irrdiſchen Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1494" ulx="266" uly="1443">lichkeiten wider den Eheſtand ſchließen. Und gleichwie er ihnen das Urtheil davon</line>
        <line lrx="1590" lry="1529" ulx="224" uly="1483">uͤberlaͤßt, ſo laͤßt er die Wahl und Pruͤfung einem jeden Menſchen uͤber, der ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="1591" lry="1577" ulx="1" uly="1511">iſt, es g ſeehen muß, welche Lebensart ſeiner Tugend und Willenskraft gemeſſener ſey. Die</line>
        <line lrx="1590" lry="1631" ulx="0" uly="1568">fimnint, der goͤttliche Gnade wird zu jedem Stande erfodert, und je groͤßer die Tugend iſt, deſto groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="1590" lry="1660" ulx="265" uly="1611">ßer muß auch die Gnade, und deſto wirkſamer die Mittel ſeyn, die dahin bringen. Er</line>
        <line lrx="1590" lry="1701" ulx="264" uly="1653">zeiget die Moͤglichkeit davon durch die unten vorgeſtellten Beyſpiele an, will aber,</line>
        <line lrx="1589" lry="1764" ulx="61" uly="1695">dNo daß wir uns gaͤnzlich von der Vermiſchung mit bem andern Geſchlechte, nicht we⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1785" ulx="16" uly="1737">10, geen der Beſchwerlichkeiten des Eheſtandes enthalten ſollen, ſondern, daß wir un⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1830" ulx="264" uly="1779">ſer Gemuͤth erheben, und damit auf das Himmelreich abzielen: worqus wir deut⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1881" ulx="1" uly="1822">Ttelnung bſt lich ſchließen koͤnnen, daß die vollkommene Keuſchheit eine GOtt gefaͤllige Tugend</line>
        <line lrx="1587" lry="1927" ulx="0" uly="1863"> uld Etel⸗ ſey, weil die himmliſche Belohnung ihr zum Augenmerke geſetzet wird, und ſie uns</line>
        <line lrx="1590" lry="1969" ulx="3" uly="1906">diß ſe ſchdnn von den ſinnlichen Empfindungen zu GOtt fuͤhret, die Begierden in uns erſticket,</line>
        <line lrx="1589" lry="2007" ulx="3" uly="1947">s deß keine und die Seele in eine groͤßere Freyheit ſetzet, ſich mit GOtt in unzertheilter Liebe</line>
        <line lrx="1589" lry="2051" ulx="2" uly="1985"> aebe Er zu vereinigen. Daher der Apoſtel den unbefleckten Eheſtand anruͤhmet, und es dem⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2093" ulx="8" uly="2031">la ſnft jenigen gut heißt, der ſolchen ergreift, zugleich aber erklaͤret, daß derjenige noch</line>
        <line lrx="1266" lry="2132" ulx="22" uly="2072">il i. beſſer thue, der ſich deſſen aus obenerwaͤhnter Urſache enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="1589" lry="2209" ulx="2" uly="2127">, und uge „. 13. Dieſe Auflegung der Haͤnde war ein Vorbild derjenigen, wodurch der</line>
        <line lrx="1521" lry="2231" ulx="0" uly="2184">ktt dis Ge Heilige Geiſt ertheilt worden iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="232" type="textblock" ulx="472" uly="178">
        <line lrx="1268" lry="232" ulx="472" uly="178">124 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="349" type="textblock" ulx="290" uly="264">
        <line lrx="1807" lry="331" ulx="290" uly="264">Mare. 10. 15. Und er legete ihnen die Haͤnde auf, und gieng von dannen.</line>
        <line lrx="393" lry="349" ulx="356" uly="317">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1189" type="textblock" ulx="286" uly="339">
        <line lrx="1807" lry="430" ulx="291" uly="339">Mare. 10. 16. Und ſiehe: es trat einer zu ihm, und ſprach: guter Meiſter,</line>
        <line lrx="1809" lry="483" ulx="286" uly="405">Ruc. 18. 18. was ſoll ich Gutes thun, daß ich das ewige Leben erlange?</line>
        <line lrx="1807" lry="551" ulx="292" uly="493">Marc. 10. 17. Er aber ſprach zu ihm: was frageſt du mich von dem Guten?</line>
        <line lrx="1807" lry="634" ulx="292" uly="538">due.1r 19. Einer iſt gut; willſt du aber zum Leben eingehen, ſo halt</line>
        <line lrx="1038" lry="681" ulx="596" uly="623">die Gebothe.</line>
        <line lrx="1807" lry="761" ulx="293" uly="702">Mare. 10. 18. Welche? ſagte er. JEſus aber ſprach: du ſollſt nicht toͤd⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="828" ulx="292" uly="754">Luc.18.20. ten, du ſollſt nicht ehebrechen, du ſollſt nicht ſtehlen, du</line>
        <line lrx="1648" lry="888" ulx="596" uly="833">ſollſt nicht falſches Zeugniß geben.</line>
        <line lrx="1805" lry="972" ulx="294" uly="905">Mare. 10. 19. Ehre deinen Vater, und deine Mutter: und deinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1036" ulx="293" uly="954">Luc. 19.20. ſten ſollſt du lieben, als dich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1805" lry="1117" ulx="294" uly="1053">Marec. 10. 20. Da ſprach der Juͤngling zu ihm: das alles habe ich von mei⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1189" ulx="294" uly="1109">Lue 18.21. ner Kindheit an gehalten: was mangelt mir noch?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1275" type="textblock" ulx="273" uly="1190">
        <line lrx="1803" lry="1261" ulx="273" uly="1190">Marec. 10. 21. JEſus ſprach zu ihm: willſt du vollkonmen ſeyn, ſo geh,</line>
        <line lrx="415" lry="1275" ulx="362" uly="1251">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1325" type="textblock" ulx="294" uly="1260">
        <line lrx="1842" lry="1325" ulx="294" uly="1260">Luc. 18.22. verkaufe alles, was du haſt, und gib es den Armen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1613" type="textblock" ulx="554" uly="1327">
        <line lrx="1803" lry="1403" ulx="598" uly="1327">wirſt du einen Schatz im Himmel haben, und komm und</line>
        <line lrx="894" lry="1443" ulx="591" uly="1390">folge mir nach.</line>
        <line lrx="1752" lry="1508" ulx="1594" uly="1463">22. Da</line>
        <line lrx="1802" lry="1613" ulx="554" uly="1559">V. 17. Warum frageſt du mich, was du Gutes thun ſollſt? Und (wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1699" type="textblock" ulx="472" uly="1600">
        <line lrx="1802" lry="1659" ulx="472" uly="1600">es beym Marcus und Lueas leſen) warum heißeſt du mich gut? Nicht durch die ei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1699" ulx="473" uly="1643">genen Kraͤfte, ſondern durch die goͤttliche Huͤlfe vermagſt du Gutes zu thun, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1740" type="textblock" ulx="470" uly="1685">
        <line lrx="1825" lry="1740" ulx="470" uly="1685">von GOtt, der die einzige Quelle des Guten iſt, muß dir das Licht und die Gnua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1955" type="textblock" ulx="439" uly="1728">
        <line lrx="1801" lry="1783" ulx="471" uly="1728">de kommen. Du ſiehſt mich als einen bloßen Menſchen an; du ſollteſt aber aus</line>
        <line lrx="1800" lry="1832" ulx="469" uly="1772">meiner Lehre und Werken geſchloſſen haben, daß ich GOtt, und daß dieſes alles bey</line>
        <line lrx="1799" lry="1873" ulx="470" uly="1812">mir zu ſuchen ſey. Die Erfuͤllung der Gebothe iſt hier die allein angefuͤhrte Urſa⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1917" ulx="615" uly="1856">immliſchen Belohnung. Und wie der Glauben deshalben nicht ausgeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1955" ulx="439" uly="1897">ſen wird; alſo, wo nur allein Meldung vom Glauben geſchieht, bleiben doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1999" type="textblock" ulx="470" uly="1940">
        <line lrx="1896" lry="1999" ulx="470" uly="1940">guten Werke darunter begriffen. Waͤre die Erfuͤllung der Gebothe durch die Gunea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2068" type="textblock" ulx="434" uly="1981">
        <line lrx="1800" lry="2044" ulx="469" uly="1981">de nicht moͤglich, ſo waͤre die Bedingniß, worunter das ewige Leben verſprochen</line>
        <line lrx="1656" lry="2068" ulx="434" uly="2024">wird, ſcherzhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2241" type="textblock" ulx="469" uly="2090">
        <line lrx="1801" lry="2152" ulx="546" uly="2090">JV. 21. Hier wird unter demjenigen, was zu Erreichung des ewigen Lebens un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2192" ulx="469" uly="2129">umgaͤnglich noͤthig iſt, und unter demjenigen, was einen groͤßern Zuwachs der</line>
        <line lrx="1802" lry="2241" ulx="470" uly="2173">Freude oder der Belohnung im Himmel zubringt, ein ganz deutlicher Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="390" type="textblock" ulx="1927" uly="281">
        <line lrx="2069" lry="328" ulx="1927" uly="281">22., Da der</line>
        <line lrx="2067" lry="390" ulx="2018" uly="351">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="915" type="textblock" ulx="1954" uly="433">
        <line lrx="2069" lry="489" ulx="1967" uly="433">9. JEis</line>
        <line lrx="2069" lry="545" ulx="2016" uly="500">ein</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="1954" uly="587">24. Uldie</line>
        <line lrx="2069" lry="696" ulx="2018" uly="653">dur</line>
        <line lrx="2069" lry="759" ulx="2019" uly="713">tes</line>
        <line lrx="2069" lry="850" ulx="1955" uly="800">45. Jaeb</line>
        <line lrx="2069" lry="915" ulx="2020" uly="865">ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1003" type="textblock" ulx="1956" uly="954">
        <line lrx="2069" lry="1003" ulx="1956" uly="954">26, JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1137" type="textblock" ulx="2019" uly="1021">
        <line lrx="2069" lry="1072" ulx="2019" uly="1021">ſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="1137" ulx="2021" uly="1083">nog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1854" type="textblock" ulx="1958" uly="1376">
        <line lrx="2069" lry="1417" ulx="1958" uly="1376">gemacht. D</line>
        <line lrx="2069" lry="1467" ulx="1959" uly="1417">Gothe nich</line>
        <line lrx="2062" lry="1504" ulx="1960" uly="1462">In Himmel.</line>
        <line lrx="2054" lry="1548" ulx="1960" uly="1507">letn biche,</line>
        <line lrx="2066" lry="1594" ulx="1960" uly="1550">angeliſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="1641" ulx="1960" uly="1591">in baute e</line>
        <line lrx="2069" lry="1680" ulx="1958" uly="1635">hlek haben</line>
        <line lrx="2069" lry="1724" ulx="1961" uly="1679">in den erſten</line>
        <line lrx="2069" lry="1765" ulx="1960" uly="1726">en; und von</line>
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="1961" uly="1760">ſhiedenen R</line>
        <line lrx="2069" lry="1854" ulx="1961" uly="1802">lunnnenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2280" type="textblock" ulx="1964" uly="1896">
        <line lrx="2069" lry="1934" ulx="2003" uly="1896">V.24.</line>
        <line lrx="2069" lry="1972" ulx="1964" uly="1921">Cber ie Unn</line>
        <line lrx="2067" lry="2017" ulx="1964" uly="1962">beſchwerlie</line>
        <line lrx="2069" lry="2066" ulx="1964" uly="2014">ban ihre g</line>
        <line lrx="2069" lry="2105" ulx="1970" uly="2062">hen, ind</line>
        <line lrx="2069" lry="2147" ulx="1974" uly="2102">e ihnen de</line>
        <line lrx="2062" lry="2194" ulx="1965" uly="2143">Ahtr ſigt</line>
        <line lrx="2069" lry="2232" ulx="1965" uly="2177">befihlt nie</line>
        <line lrx="2069" lry="2280" ulx="1965" uly="2229">n thon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="402" type="textblock" ulx="2" uly="271">
        <line lrx="139" lry="318" ulx="10" uly="271">von dannen,</line>
        <line lrx="139" lry="402" ulx="2" uly="352">uter Meiſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="139" lry="471" ulx="0" uly="416">ben erlange?</line>
        <line lrx="179" lry="545" ulx="0" uly="500">dem Grten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="138" lry="619" ulx="0" uly="567">hen, ſo hatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="138" lry="766" ulx="0" uly="712">ſt nicht tod⸗</line>
        <line lrx="137" lry="834" ulx="0" uly="783">ſtehlen, dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="137" lry="978" ulx="0" uly="928">deinen Nich⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1129" ulx="0" uly="1073">ich von mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="47" lry="1196" ulx="2" uly="1145">lch</line>
        <line lrx="134" lry="1276" ulx="0" uly="1218">l, ſo geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="175" lry="1334" ulx="0" uly="1285"> Armen, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="134" lry="1401" ulx="0" uly="1353">d foſnnn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1539" type="textblock" ulx="26" uly="1478">
        <line lrx="108" lry="1539" ulx="26" uly="1478">22. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="133" lry="1632" ulx="11" uly="1596">Und (wie i</line>
        <line lrx="133" lry="1691" ulx="0" uly="1634">iht durch die e⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1725" ulx="1" uly="1676">3 tpln, und</line>
        <line lrx="133" lry="1780" ulx="0" uly="1707">tunn dein</line>
        <line lrx="132" lry="1820" ulx="0" uly="1733">, ſ aber.  ins</line>
        <line lrx="131" lry="1863" ulx="6" uly="1803">dieſe⸗ lus bep</line>
        <line lrx="131" lry="1913" ulx="34" uly="1812">ſih htte u i</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="169" lry="2180" ulx="0" uly="2132">ger ͤleis mH</line>
        <line lrx="174" lry="2223" ulx="0" uly="2174"> Znths det</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2267" type="textblock" ulx="2" uly="2211">
        <line lrx="131" lry="2267" ulx="2" uly="2211">helltrſcic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1003" type="textblock" ulx="267" uly="951">
        <line lrx="1593" lry="1003" ulx="267" uly="951">26. JEſus aber ſah ſie an, und ſprach zu ihnen: bey den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="135" lry="1943" ulx="2" uly="1887">ſhtnagef Hleß.</line>
        <line lrx="194" lry="1981" ulx="0" uly="1934">leben doch die</line>
        <line lrx="144" lry="2024" ulx="0" uly="1977">durch die Ota ,</line>
        <line lrx="197" lry="2071" ulx="1" uly="2019">hen tetſhraeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="254" type="textblock" ulx="679" uly="199">
        <line lrx="1607" lry="254" ulx="679" uly="199">des heiligen Matthaͤus. 125⁵5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="384" type="textblock" ulx="197" uly="257">
        <line lrx="1779" lry="384" ulx="197" uly="257">22. Da der Juͤngling die Rede hoͤrete, gieng er traurig davon; Mare. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="415" type="textblock" ulx="371" uly="343">
        <line lrx="1777" lry="415" ulx="371" uly="343">denn er hatte viel Guͤter. Lue. 18. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="574" type="textblock" ulx="264" uly="426">
        <line lrx="1778" lry="499" ulx="264" uly="426">23. JEſus aber ſprach zu ſeinen Juͤngern: wahrlich ich ſage euch⸗ Mare. 10.</line>
        <line lrx="1775" lry="574" ulx="387" uly="502">ein Reicher wird ſchwerlich ins Himmelreich kommen. euc. rg,24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="768" type="textblock" ulx="265" uly="577">
        <line lrx="1776" lry="651" ulx="265" uly="577">24. Und ich ſage euch abermal: es iſt leichter, daß ein Kameel Mare. 10.</line>
        <line lrx="1743" lry="720" ulx="266" uly="651">durchs Nadeloͤhr gehe, als daß ein Reicher ins Reich GOt⸗e 25.</line>
        <line lrx="1720" lry="768" ulx="390" uly="718">tes komme. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="887" type="textblock" ulx="266" uly="777">
        <line lrx="1774" lry="887" ulx="266" uly="777">25. Da aber ſeine Juͤnger das hoͤreten, erſtauneten ſie ſehr und Mae⸗ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="933" type="textblock" ulx="391" uly="865">
        <line lrx="1762" lry="933" ulx="391" uly="865">ſprachen: wer wird denn koͤnnen ſelig werden? Lur. 18,26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1135" type="textblock" ulx="388" uly="1014">
        <line lrx="1594" lry="1087" ulx="388" uly="1014">ſchen iſt dieß unmoͤglich, bey GOtt aber ſind alle Dinge</line>
        <line lrx="673" lry="1135" ulx="391" uly="1074">moͤglich. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1238" type="textblock" ulx="1298" uly="1161">
        <line lrx="1549" lry="1238" ulx="1298" uly="1161">27. (P) Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1446" type="textblock" ulx="256" uly="1336">
        <line lrx="1602" lry="1446" ulx="256" uly="1336">gemacht. Durch das letzte verſtehen wir die etaugeliſchen Rathgebungen: wer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1832" type="textblock" ulx="266" uly="1393">
        <line lrx="1613" lry="1477" ulx="271" uly="1393">Gebothe nicht haͤlt, wird verdammt; Wer jenen nachfolget, erwirbt einen Schatz</line>
        <line lrx="1604" lry="1502" ulx="273" uly="1447">im Himmel. ie Vollk ommenheit des chriſtlichen Lebens beſteht in der vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1570" ulx="272" uly="1451">nern Liche⸗ und i dem ſtaͤrkern Willen, die Gebothe GOttes zu halten. Die</line>
        <line lrx="1601" lry="1597" ulx="273" uly="1533">evangeliſch hen Rathgebungen bahnen hierzu den Weg: daher haben ſich zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1624" ulx="272" uly="1561">ten Loeute gef funden, welche die freywillige Keuſchheit Armuth und Gehorſam er⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1670" ulx="266" uly="1618">waͤhlet haben, und die man mit Rechte evangeliſch nennen kann. Dieſe wurden</line>
        <line lrx="1601" lry="1704" ulx="272" uly="1660">in den erſten Zeiten Aſceten, nachgehends aber Anachoreten und Moͤnche gehei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1748" ulx="270" uly="1702">ßen; und von dieſen nehmen die heutigen Kloſterleute ihren Urſprung, die unter ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1809" ulx="272" uly="1732">ſchiedenen Regeln den Alten nachfolgen, und den engern Weg zur chriſtlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="619" lry="1832" ulx="274" uly="1790">kommenheit ergreifen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2283" type="textblock" ulx="274" uly="1859">
        <line lrx="1602" lry="1945" ulx="355" uly="1859">v. 24. Durch dieſes Spruͤchwort Rebt Chriſtus bloß die Beſchwerlichkeit, nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1957" ulx="274" uly="1898">aber die Unmoͤglichkeit zu erkennen, weil er ſich ſonſt dabet der Woͤrter laichter und</line>
        <line lrx="1604" lry="2000" ulx="274" uly="1916">beſchwerlicher nicht wurde bedienet haben. Und eben dieſe Beſchwerlichkeit, welche</line>
        <line lrx="1604" lry="2037" ulx="275" uly="1975">zwar ihre Freyheit nicht u aͤberſteigt, iſt dennsch in der Ausfuͤhrung derſelben uͤber⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2087" ulx="277" uly="2012">legen, und es muß ihre Schwachheit durch GOtt und ſeine Gnade gehoben werden,</line>
        <line lrx="1612" lry="2117" ulx="276" uly="2075">die ihnen der geſchenkte Glauben, die Sakramente und das Gebeth ꝛc. erwerben.</line>
        <line lrx="1612" lry="2172" ulx="277" uly="2117">Daher ſagt der heilige Auguſtin von der Natur und Gnaado, Hauptſt. 43. GGit</line>
        <line lrx="1613" lry="2218" ulx="275" uly="2156">befiehlt nichts Unmoͤgliches, aher er ermaͤhnet uns in ſeinen Hefeh len, das</line>
        <line lrx="1616" lry="2283" ulx="275" uly="2198">zu thun, was wir e vermoͤgem und um das zu vinten, was wir nicht vermoͤgen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="230" type="textblock" ulx="476" uly="177">
        <line lrx="1270" lry="230" ulx="476" uly="177">126 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="778" type="textblock" ulx="257" uly="270">
        <line lrx="1808" lry="336" ulx="257" uly="270">Epang⸗am 27. (P) Da antwortete Petrus und ſprach zu ihm: ſiehe wir ha⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="402" ulx="294" uly="311"> ge ege⸗ ben alles verlaſſen, und ſind dir nachgefolget, was werden</line>
        <line lrx="1696" lry="452" ulx="291" uly="389">rung. wir denn dafuͤr haben?</line>
        <line lrx="1805" lry="528" ulx="291" uly="474">Luc. 22. 28. JEſus aber ſprach zu ihnen: wahrlich ich ſage euch, daß ihr,</line>
        <line lrx="1806" lry="602" ulx="354" uly="527">302 die ihr mir nachgefolget ſeyd, in der Wiedergeburt, da des</line>
        <line lrx="1805" lry="657" ulx="599" uly="602">Menſchen Sohn auf dem Throne ſeine Herrlichkeit ſitzen</line>
        <line lrx="1811" lry="719" ulx="601" uly="665">wird, ihr auch auf zwoͤlf Thronen ſitzen, und die zwoͤlf</line>
        <line lrx="1675" lry="778" ulx="600" uly="728">Staͤmme Iſraels richten werdet. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="857" type="textblock" ulx="296" uly="802">
        <line lrx="1614" lry="817" ulx="689" uly="802">. . . . S</line>
        <line lrx="1806" lry="857" ulx="296" uly="802">Maxe. 10. 29. Und ein jeder, der ein Haus, oder Bruͤder, oder Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="981" type="textblock" ulx="293" uly="854">
        <line lrx="1805" lry="929" ulx="293" uly="854">eue9 36. ſtern, oder Vater, oder Mutter, oder Weib, oder Kin⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="981" ulx="335" uly="919">29.30. der, oder Aecker um meines Namens willen verlaͤßt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1046" type="textblock" ulx="599" uly="989">
        <line lrx="1836" lry="1046" ulx="599" uly="989">wird es hundertfaͤltig wieder bekommen, und das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1103" type="textblock" ulx="601" uly="1049">
        <line lrx="1599" lry="1103" ulx="601" uly="1049">Leben zum Erbtheile beſitzen. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1240" type="textblock" ulx="293" uly="1119">
        <line lrx="1804" lry="1193" ulx="293" uly="1119">Marc. 10. 20. Viele aber, welche die Erſten ſind, werden die Letzten, und</line>
        <line lrx="1304" lry="1240" ulx="357" uly="1186">31. die Letzten werden die Erſten ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1657" type="textblock" ulx="293" uly="1219">
        <line lrx="1399" lry="1274" ulx="293" uly="1219">Luc. 13.30.</line>
        <line lrx="1483" lry="1384" ulx="656" uly="1299">HBas XX. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1807" lry="1462" ulx="476" uly="1397">Chriſtus traͤgt das Gleichniß der Arbeiter in dem Weinberge vor, davon er dem Letz⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1508" ulx="558" uly="1454">ten ſo viel, als dem Erſten bezahlet; ſaget ſein Leiden vorher, ſtrafet die Ehr⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1562" ulx="558" uly="1506">ſucht der zween Soͤhne des Zebedaͤus, unterweiſet ſeine Juͤnger, ihre Vorzuͤge</line>
        <line lrx="1801" lry="1610" ulx="555" uly="1557">in der demuͤthigen Dienſtgefſliſſenheit, und nicht in Ausuͤbung einer großen Ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1657" ulx="558" uly="1609">walt zu ſuchen. Heilet bey ſeinem Auszuge von Jericho zweene Blinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1759" type="textblock" ulx="294" uly="1671">
        <line lrx="1803" lry="1759" ulx="294" uly="1671">Evang. am 1. (Denn das Himmelreich iſt einem Hausvater gleich, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1938" type="textblock" ulx="258" uly="1744">
        <line lrx="1800" lry="1836" ulx="293" uly="1744">Sormage, fruͤhmorgens ausgieng, Arbeiter zu miethen fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1712" lry="1881" ulx="258" uly="1815">fima. Weinberg.</line>
        <line lrx="1751" lry="1938" ulx="1607" uly="1894">2. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2071" type="textblock" ulx="475" uly="1971">
        <line lrx="1800" lry="2030" ulx="516" uly="1971">7. 30. Die wegen ihres Anſehens oder ihrer Meynung nach, die Erſten und</line>
        <line lrx="1797" lry="2071" ulx="475" uly="2019">Naͤchſten an dem Himmel zu ſeyn ſcheinen, werden die Letzten oder Entfernſten ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2110" type="textblock" ulx="436" uly="2066">
        <line lrx="1828" lry="2110" ulx="436" uly="2066">und hingegen werden wir diejenigen, die hier in den menſchlichen Augen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2245" type="textblock" ulx="392" uly="2102">
        <line lrx="1799" lry="2162" ulx="392" uly="2102">ihrem aͤußerlichen Wohlergehen, in ihren Ergoͤtzlichkeiten, Reichthume, Ehren und</line>
        <line lrx="1798" lry="2199" ulx="429" uly="2147">Wuͤrden hoch angeſehen worden ſind, nach ihrem Tode in weit veraͤnderten und</line>
        <line lrx="1669" lry="2245" ulx="472" uly="2188">ſchmaͤhlichen Umſtaͤnden erblicken. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2178" type="textblock" ulx="1964" uly="2117">
        <line lrx="2069" lry="2178" ulx="1964" uly="2117">lſin, daße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2220" type="textblock" ulx="1914" uly="2172">
        <line lrx="2068" lry="2220" ulx="1914" uly="2172">unc mit de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="124" lry="325" ulx="0" uly="272">ehe wir har</line>
        <line lrx="124" lry="384" ulx="0" uly="341">vas werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="124" lry="532" ulx="0" uly="481">ch daß ihrn</line>
        <line lrx="124" lry="597" ulx="2" uly="550">Urt, da des</line>
        <line lrx="124" lry="661" ulx="0" uly="611">chkeit ſiten</line>
        <line lrx="127" lry="728" ulx="0" uly="673">d die zwoͤlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="125" lry="868" ulx="0" uly="819">der Schioe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="926" ulx="0" uly="880">oder Kin⸗</line>
        <line lrx="125" lry="995" ulx="0" uly="946">erlaͤßt, der</line>
        <line lrx="126" lry="1059" ulx="15" uly="1009">das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="125" lry="1204" ulx="0" uly="1151">etten, und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="108" lry="1476" ulx="0" uly="1432">nen dem e</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="82" lry="1688" ulx="0" uly="1649">e Blinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1853" type="textblock" ulx="3" uly="1729">
        <line lrx="179" lry="1793" ulx="3" uly="1729"> gleich der , der</line>
        <line lrx="126" lry="1853" ulx="15" uly="1794">fir ſeigenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1970" type="textblock" ulx="25" uly="1923">
        <line lrx="101" lry="1970" ulx="25" uly="1923">2, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2063" type="textblock" ulx="7" uly="2007">
        <line lrx="217" lry="2063" ulx="7" uly="2007">die Etſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="99" lry="2119" ulx="1" uly="2055">ſftenſtenſe 4</line>
        <line lrx="124" lry="2153" ulx="0" uly="2100">Uugen, n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="125" lry="2195" ulx="0" uly="2138">i, Glen und</line>
        <line lrx="125" lry="2238" ulx="0" uly="2179"> tdeten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="238" type="textblock" ulx="687" uly="174">
        <line lrx="1620" lry="238" ulx="687" uly="174">des heiligen Matthaͤues, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="990" type="textblock" ulx="303" uly="255">
        <line lrx="1606" lry="330" ulx="305" uly="255">2. Und da er mit ſeinen Arbeitern um einen Denar des Tages</line>
        <line lrx="1660" lry="389" ulx="403" uly="337">eins geworden, ſchickte er ſie in ſeinen Weinberg. .</line>
        <line lrx="1608" lry="472" ulx="306" uly="411">3. Und gieng aus um die dritte Stunde, und ſah andere an dem</line>
        <line lrx="844" lry="523" ulx="403" uly="459">Markte muͤßig ſtehen.</line>
        <line lrx="1606" lry="612" ulx="304" uly="527">4. Und ſprach zu ihnen: gehet auch ihr hin in den Weinberg,</line>
        <line lrx="1102" lry="658" ulx="404" uly="607">ich will euch geben, was recht iſt.</line>
        <line lrx="1606" lry="732" ulx="304" uly="679">5y. Sie aber giengen hin. Abermal gieng er aus um die ſechſte</line>
        <line lrx="1283" lry="808" ulx="402" uly="741">und neunte Stunde, und that desgleichen.</line>
        <line lrx="1603" lry="865" ulx="303" uly="810">6. Um die eilfte Stunde aber gieng er aus, und fand andere</line>
        <line lrx="1603" lry="954" ulx="408" uly="876">muͤßig ſtehen, und ſprach zu ihnen: was ſtehet ihr hier den</line>
        <line lrx="815" lry="990" ulx="401" uly="938">ganzen Tag muͤßig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1062" type="textblock" ulx="302" uly="997">
        <line lrx="1603" lry="1062" ulx="302" uly="997">7. Sie ſprachen zu ihm: es hat uns niemand gemiethet. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1202" type="textblock" ulx="305" uly="1071">
        <line lrx="1520" lry="1131" ulx="402" uly="1071">ſprach zu ihnen: gehet auch ihr hin in den Weinberg.</line>
        <line lrx="1600" lry="1202" ulx="305" uly="1147">2. Wie es nun Abend wurde, ſprach der Herr des Weinber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1261" type="textblock" ulx="384" uly="1207">
        <line lrx="1675" lry="1261" ulx="384" uly="1207">ges zu ſeinem Hausverwalter: ruf den Arbeitern, und gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1320" type="textblock" ulx="403" uly="1267">
        <line lrx="1599" lry="1320" ulx="403" uly="1267">ihnen den Lohn, und fang an vom Letzten bis zu dem Erſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1393" type="textblock" ulx="302" uly="1334">
        <line lrx="1596" lry="1393" ulx="302" uly="1334">9. Und es kamen, die um die eilfte Stunde gemiethet waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2121" type="textblock" ulx="281" uly="1400">
        <line lrx="1248" lry="1453" ulx="399" uly="1400">und ein jeglicher empfieng einen Denar.</line>
        <line lrx="1599" lry="1519" ulx="283" uly="1464">10, Da aber die Erſten kamen, meyneten ſie, ſie wuͤrden mehr</line>
        <line lrx="1599" lry="1579" ulx="388" uly="1525">empfangen, und ſie empfiengen auch ein jeglicher einen</line>
        <line lrx="544" lry="1631" ulx="401" uly="1587">Denar.</line>
        <line lrx="1601" lry="1735" ulx="282" uly="1659">11. Wie ſie aber denſelben empfangen hatten, murreten ſie wi⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1775" ulx="396" uly="1725">der den Hausvater, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1601" lry="1843" ulx="281" uly="1750">12. Die Letzten haben nur eine Stunde gearbeitet, und du haſt</line>
        <line lrx="1600" lry="1938" ulx="397" uly="1841">ſie uns gleich gemacht, die wir des es Tages Lan und Dißze</line>
        <line lrx="721" lry="1967" ulx="371" uly="1911">getragen haben.</line>
        <line lrx="1605" lry="2041" ulx="934" uly="1975">S 13. Er</line>
        <line lrx="1593" lry="2121" ulx="357" uly="2060">v. 12. Durch den Tag wird unſre ganze Lebenszeit bedentet. Und da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2192" type="textblock" ulx="275" uly="2084">
        <line lrx="1590" lry="2164" ulx="276" uly="2084">leſen, daß auch diejenigen, die zur eilften Stunde gekommen ſind, in der Beloh⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2192" ulx="275" uly="2140">nung mit den anvern gleich gehalten worden, ſo muͤſſen wir uns nicht einfallen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="839" type="textblock" ulx="359" uly="818">
        <line lrx="395" lry="839" ulx="359" uly="818">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1157" type="textblock" ulx="301" uly="948">
        <line lrx="447" lry="984" ulx="301" uly="948">der Mitt⸗</line>
        <line lrx="435" lry="1031" ulx="302" uly="990">woche in</line>
        <line lrx="427" lry="1067" ulx="321" uly="1037">er 2ten</line>
        <line lrx="460" lry="1116" ulx="302" uly="1074">Faſtenwo⸗</line>
        <line lrx="356" lry="1157" ulx="303" uly="1116">che.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="252" type="textblock" ulx="464" uly="199">
        <line lrx="1257" lry="252" ulx="464" uly="199">12 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="803" type="textblock" ulx="299" uly="767">
        <line lrx="465" lry="803" ulx="299" uly="767">Mare. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="892" type="textblock" ulx="301" uly="833">
        <line lrx="409" lry="849" ulx="360" uly="833">321</line>
        <line lrx="370" lry="867" ulx="301" uly="850">Lue n</line>
        <line lrx="468" lry="892" ulx="301" uly="860">Luc. I 3.30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="953" type="textblock" ulx="300" uly="881">
        <line lrx="1808" lry="953" ulx="300" uly="881">Evang. an 17. (†) Und JEſus gieng nach Jeruſalem hinauf; und nahm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="603" type="textblock" ulx="469" uly="273">
        <line lrx="1794" lry="352" ulx="469" uly="273">13. Er antwortete aber, und ſagte zu einem unter ihnen . mein</line>
        <line lrx="1796" lry="407" ulx="590" uly="347">Freund, ich thue dir nicht unrecht, biſt du nicht mit mir</line>
        <line lrx="1607" lry="470" ulx="592" uly="410">um einen Denar einig geworden?</line>
        <line lrx="1800" lry="539" ulx="472" uly="477">14. Nimm was dein iſt, und geh hin: ich will aber dieſen Letz⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="603" ulx="557" uly="551">ten geben, wie dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="690" type="textblock" ulx="467" uly="605">
        <line lrx="1804" lry="690" ulx="467" uly="605">15. Oder habe ich nicht Macht, mit dem Meinigen zu thun, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="876" type="textblock" ulx="479" uly="679">
        <line lrx="1764" lry="746" ulx="593" uly="679">ich will? Iſt dein Auge ſchaͤl, weil ich ſo guͤtig bin?</line>
        <line lrx="1807" lry="813" ulx="479" uly="753">16. Alſo werden die Letzten die Erſten, und die Erſten die Letzten</line>
        <line lrx="1780" lry="876" ulx="599" uly="816">ſeyn: denn viel ſind berufen, aber wenig auserwaͤhlt. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1133" type="textblock" ulx="594" uly="954">
        <line lrx="1808" lry="1023" ulx="594" uly="954">zwoͤlf Juͤnger abſeits auf dem Wege zu ſich, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1518" lry="1073" ulx="601" uly="1024">ihnen:</line>
        <line lrx="1761" lry="1133" ulx="1581" uly="1084">18. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1396" type="textblock" ulx="472" uly="1257">
        <line lrx="1812" lry="1315" ulx="483" uly="1257">laſſen, daß wir bie Buße bis ans Ende verſchieben, und uns erſt im Todbette zu</line>
        <line lrx="1811" lry="1364" ulx="486" uly="1304">GOtt wenden moͤgen. Chriſtus bereitet nur die Juͤnger zu der bevorſtehenden Be⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1396" ulx="472" uly="1346">kehrung der Heyden, die ſpaͤter, und mit geringern Beſchwerden zu dem Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1439" type="textblock" ulx="485" uly="1389">
        <line lrx="1822" lry="1439" ulx="485" uly="1389">reiche gelangen werden, als die Kinder Abrahams: und er lehret, daß alle die Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1482" type="textblock" ulx="486" uly="1433">
        <line lrx="1586" lry="1482" ulx="486" uly="1433">de ihres Berufes nicht uͤbergehen muͤſſen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2245" type="textblock" ulx="482" uly="1512">
        <line lrx="1815" lry="1564" ulx="564" uly="1512">v. 16. Chriſtus verheißt zwar der Verlaſſung der zeitlichen Sachen ſeiner</line>
        <line lrx="1813" lry="1610" ulx="482" uly="1553">Fünger, gleichwie den uͤbrigen benannten Tugendwerken die Belohnung: doch da⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1649" ulx="483" uly="1598">mit der Menſch ſich nicht gaͤnzlich auf dergleichen ſteife, ſo lehret er uns durch das</line>
        <line lrx="1814" lry="1691" ulx="482" uly="1640">vorhergehende Gleichniß, wie er ſtaͤts den Menſchen ohne Kraͤnkung der Preyheit ih⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1733" ulx="483" uly="1681">res Willens zu ſeiner Erkenntniß beruſe, und daß dabey dieſer ben in unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1816" lry="1776" ulx="485" uly="1723">aͤußerlichen Verrichtungen des Chriſtenthums, einer mehr als der andere, Muͤhe</line>
        <line lrx="1815" lry="1818" ulx="485" uly="1764">und Fleiß anwenden werden; welche, wofern man ſie aäͤußerlich anſehen wuͤrde, von</line>
        <line lrx="1816" lry="1860" ulx="487" uly="1808">einem weltlichen Richter mit großem Unterſchiede muͤßten betrachtet werden; er</line>
        <line lrx="1815" lry="1902" ulx="487" uly="1851">aber, der die Herzen einſieht, der die Gnaden aus bloßer Barmherzigkeit nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1947" ulx="488" uly="1893">ner unerforſchlichen Wahl ertheilet, ganz anders in der Belohnung der wahren</line>
        <line lrx="1817" lry="1987" ulx="488" uly="1938">und unverfaͤlſchten chriſtlichen Tugend verfaͤhrt. Daher wir uns zwar in allen</line>
        <line lrx="1815" lry="2030" ulx="489" uly="1978">chriſtlichen Werken ſtaͤts uͤben muͤſſen, dabey aber weder auf bloßen Beruf, oder</line>
        <line lrx="1815" lry="2071" ulx="490" uly="2019">auf die Erkenntniß des Glaubens, noch auf unſre Muͤhe und Arbeit, Werke und</line>
        <line lrx="1816" lry="2113" ulx="493" uly="2061">Gerechtigkeit gruͤnden, ſondern zugleich in ſtaͤter Wachſamkeit die Gnade der Be⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2157" ulx="493" uly="2103">ſtaͤndigkeit zu erlangen, leben ſollen. Die irrige Meynung der damaligen Juden</line>
        <line lrx="1818" lry="2198" ulx="491" uly="2147">gieng meiſtens dahin, daß Chriſtus oder Meßias ein zeitliches Reich errichten</line>
        <line lrx="1499" lry="2245" ulx="488" uly="2192">wuͤrde. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="427" type="textblock" ulx="1960" uly="246">
        <line lrx="2069" lry="301" ulx="1960" uly="246">9. Siehe</line>
        <line lrx="2069" lry="358" ulx="2014" uly="309">Soh</line>
        <line lrx="2068" lry="427" ulx="2014" uly="374">liefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="507" type="textblock" ulx="1957" uly="456">
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="1957" uly="456">19, Und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="827" type="textblock" ulx="1952" uly="528">
        <line lrx="2069" lry="570" ulx="2013" uly="528">u ge</line>
        <line lrx="2069" lry="640" ulx="2014" uly="581">lied</line>
        <line lrx="2069" lry="709" ulx="1952" uly="657">1, (5 o</line>
        <line lrx="2069" lry="763" ulx="2013" uly="720">it i</line>
        <line lrx="2068" lry="827" ulx="2014" uly="784">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="919" type="textblock" ulx="1935" uly="850">
        <line lrx="2069" lry="919" ulx="1935" uly="850">11. Er ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1288" type="textblock" ulx="1950" uly="919">
        <line lrx="2068" lry="972" ulx="2014" uly="919">ſage,</line>
        <line lrx="2069" lry="1031" ulx="2015" uly="980">Rech</line>
        <line lrx="2069" lry="1095" ulx="2014" uly="1042">che ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1169" ulx="1950" uly="1117">22, JEns</line>
        <line lrx="2067" lry="1233" ulx="2013" uly="1183">ihr</line>
        <line lrx="2069" lry="1288" ulx="2013" uly="1250">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1552" type="textblock" ulx="1950" uly="1318">
        <line lrx="2069" lry="1371" ulx="1950" uly="1318">2). Und er</line>
        <line lrx="2061" lry="1432" ulx="1991" uly="1379">. ken,</line>
        <line lrx="2069" lry="1490" ulx="2015" uly="1443">Linke</line>
        <line lrx="2069" lry="1552" ulx="1982" uly="1506">eim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2117" type="textblock" ulx="1947" uly="1679">
        <line lrx="2068" lry="1729" ulx="1992" uly="1679">120.21</line>
        <line lrx="2068" lry="1766" ulx="1949" uly="1718">er Eihne de</line>
        <line lrx="2065" lry="1809" ulx="1950" uly="1757">ſizen filei</line>
        <line lrx="2067" lry="1858" ulx="1960" uly="1804">ilal nolen,</line>
        <line lrx="2058" lry="1900" ulx="1990" uly="1849">Petus,</line>
        <line lrx="2069" lry="1946" ulx="1986" uly="1900">lſern ei</line>
        <line lrx="2069" lry="1983" ulx="1951" uly="1928">blchtten tu</line>
        <line lrx="2069" lry="2024" ulx="1950" uly="1976">Png us ben</line>
        <line lrx="2069" lry="2067" ulx="1975" uly="2025">iſes die V</line>
        <line lrx="2069" lry="2117" ulx="1947" uly="2046">ſiſten af</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2227" type="textblock" ulx="1948" uly="2138">
        <line lrx="2059" lry="2181" ulx="1969" uly="2138">1. 22. 2</line>
        <line lrx="2069" lry="2227" ulx="1948" uly="2160">eden und 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="170" lry="333" ulx="0" uly="281">hnen: then.</line>
        <line lrx="160" lry="394" ulx="0" uly="344">cht mnit ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="127" lry="531" ulx="0" uly="478">dieſen Lete</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="179" lry="671" ulx="0" uly="619">thun, Nas</line>
        <line lrx="56" lry="730" ulx="8" uly="685">bin⸗</line>
        <line lrx="178" lry="814" ulx="0" uly="759"> die elten</line>
        <line lrx="173" lry="886" ulx="0" uly="822">twaht )</line>
        <line lrx="130" lry="950" ulx="1" uly="896">ſd nahnn die</line>
        <line lrx="130" lry="1017" ulx="0" uly="962">d ſtucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1148" type="textblock" ulx="12" uly="1094">
        <line lrx="106" lry="1148" ulx="12" uly="1094">19, Gfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="179" lry="1320" ulx="0" uly="1276">in Tobette n</line>
        <line lrx="183" lry="1364" ulx="0" uly="1315">Urſchenden D</line>
        <line lrx="132" lry="1410" ulx="0" uly="1356"> denhinne⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1455" ulx="1" uly="1402">ale deile</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1603" type="textblock" ulx="9" uly="1538">
        <line lrx="28" lry="1551" ulx="12" uly="1538">„£</line>
        <line lrx="38" lry="1574" ulx="9" uly="1546">Sa</line>
        <line lrx="32" lry="1603" ulx="13" uly="1591">It</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1911" type="textblock" ulx="3" uly="1795">
        <line lrx="94" lry="1826" ulx="42" uly="1795">würde,</line>
        <line lrx="124" lry="1856" ulx="60" uly="1832">gen! el</line>
        <line lrx="176" lry="1879" ulx="3" uly="1835">t werden; 4</line>
        <line lrx="132" lry="1911" ulx="33" uly="1870">keit nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1950" type="textblock" ulx="72" uly="1918">
        <line lrx="127" lry="1950" ulx="72" uly="1918">wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="227" type="textblock" ulx="570" uly="170">
        <line lrx="1592" lry="227" ulx="570" uly="170">dees heiligen Matthaͤus. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="835" type="textblock" ulx="258" uly="261">
        <line lrx="1773" lry="329" ulx="262" uly="261">18. Siehe: wir gehen hinauf nach Jernſalein, und des Menſchen Mare. 10.</line>
        <line lrx="1740" lry="390" ulx="383" uly="320">Sohn wird den Hohenprieſtern und Schriftgelehrten uͤber⸗ zuc 33.</line>
        <line lrx="1756" lry="440" ulx="382" uly="387">liefert werden; und ſie werden ihn zum Tode verdammen. 31.</line>
        <line lrx="1771" lry="534" ulx="263" uly="462">19. Und werden ihn den Heyden uͤberantworten, zu verſpotten, Mare. 10.</line>
        <line lrx="1752" lry="591" ulx="381" uly="521">zu geißeln und zu kreuzigen: und er wird am dritten Tage 23 *</line>
        <line lrx="1752" lry="652" ulx="384" uly="587">wieder auferſtehen. 23232.33.</line>
        <line lrx="1772" lry="743" ulx="258" uly="662">20. (P) Da trat zu ihm die Mutter der Kinder des Zebedaͤus Evang. am</line>
        <line lrx="1772" lry="798" ulx="382" uly="713">mit ihren Soͤhnen, bethete ihn an, und begehrte etwas Sle nes</line>
        <line lrx="1671" lry="835" ulx="382" uly="786">von ihm. bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="922" type="textblock" ulx="225" uly="852">
        <line lrx="1772" lry="922" ulx="225" uly="852">21. Er aber ſprach zu ihr: was willſt du? Sie ſprach zu ihm: Mare. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1089" type="textblock" ulx="332" uly="918">
        <line lrx="1750" lry="987" ulx="332" uly="918">ſage, daß dieſe meine zween Soͤhne, der eine zu deiner 36.37.</line>
        <line lrx="1592" lry="1032" ulx="384" uly="978">Rechten, und der andere zu deiner Linken in deinem Rei⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1089" ulx="383" uly="1038">che ſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1541" type="textblock" ulx="259" uly="1113">
        <line lrx="1772" lry="1174" ulx="259" uly="1113">22. JEſus aber antwortete und ſprach: ihr wiſſet nicht, um was Marc. 10.</line>
        <line lrx="1750" lry="1235" ulx="382" uly="1176">ihr bittet, koͤnnet ihr den Kelch trinken, den ich trinken 38.39.</line>
        <line lrx="1312" lry="1298" ulx="382" uly="1235">werde? Sie ſagten zu ihm: wir koͤnnen es.</line>
        <line lrx="1593" lry="1369" ulx="259" uly="1309">23. Und er ſprach zu ihnen: meinen Kelch werdet ihr zwar trin⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1433" ulx="328" uly="1366">ken, aber das Sitzen zu meiner Rechten, und zu meiner</line>
        <line lrx="1593" lry="1487" ulx="320" uly="1430">Linken zu geben, ſteht mir nicht zu, ſondern denen es von</line>
        <line lrx="997" lry="1541" ulx="385" uly="1489">meinem Vater bereitet iſt. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1713" type="textblock" ulx="343" uly="1558">
        <line lrx="1538" lry="1616" ulx="882" uly="1558">S 2 24. Da</line>
        <line lrx="1591" lry="1713" ulx="343" uly="1662">V. 20. 21. Man kann nicht wohl zweiſeln, daß dieſe Mutter auf Anſtiften ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1797" type="textblock" ulx="260" uly="1703">
        <line lrx="1591" lry="1762" ulx="260" uly="1703">rer Soͤhne dieß unzeitige Begehren angebracht habe: woraus wir erſehen, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1797" ulx="262" uly="1747">ſins an ſeinen berufenen Juͤngern nicht alle Schwachheiten gleich anfaͤnglich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1838" type="textblock" ulx="252" uly="1789">
        <line lrx="1589" lry="1838" ulx="252" uly="1789">heilen wollen, ſondern zugelaſſen, daß ſolche bey dieſen, wie auch bey andern, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2086" type="textblock" ulx="259" uly="1830">
        <line lrx="1590" lry="1881" ulx="260" uly="1830">dem Petrus, Thomas, ſich offenbaren koͤnnen, damit wir durch dieſe Beyſpiele</line>
        <line lrx="1587" lry="1923" ulx="261" uly="1872">bey unſern eigenen Schwachheiten nicht kleinmuͤthig, und von dem weitern Eifer</line>
        <line lrx="1588" lry="1967" ulx="261" uly="1915">abgehalten werden, ſondern in der Zuverſicht auf ſeine Gnade um unſre Verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2007" ulx="260" uly="1954">rung uns bemuͤhen: und da wir in ſeinen Juͤngern erſt bey Ankunft des heiligen</line>
        <line lrx="1606" lry="2049" ulx="261" uly="1999">Geiſtes die Vollkommenheit ihres Standes wahrnehmen, alſo auch in deſſelben er⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2086" ulx="259" uly="2039">ſeufzten Beyſtand unſre Hoffnung fußen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2202" type="textblock" ulx="260" uly="2111">
        <line lrx="1588" lry="2163" ulx="273" uly="2111">V. 22. 23. Durch den Kelch wird nach Grwohnheit der heiligen Schrift das</line>
        <line lrx="1578" lry="2202" ulx="260" uly="2151">Leiden und die Widerwaͤrtigkeiten angezeiget, die von der Vorſichtigkeit uͤber je</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1260" lry="246" type="textblock" ulx="459" uly="170">
        <line lrx="1260" lry="246" ulx="459" uly="170">130 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="285" type="textblock" ulx="1759" uly="278">
        <line lrx="1770" lry="285" ulx="1759" uly="278">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1219" type="textblock" ulx="284" uly="258">
        <line lrx="1788" lry="327" ulx="284" uly="258">Marc. 10.24. Da das die Zehn hoͤreten, wurden ſie uͤber die zween Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="403" ulx="301" uly="340">1 der unwillig.</line>
        <line lrx="1802" lry="496" ulx="287" uly="404">Mart. 10. 25. JEſus aber rief ſie zu ſich, und ſprach: ihr wiſſet, daß die</line>
        <line lrx="1790" lry="530" ulx="393" uly="474">Fuͤrſten der Heyden uͤber ſie herrſchen, und daß die Gro⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="603" ulx="581" uly="538">ßen ihre Gewalt uͤber ſie ausuͤben.</line>
        <line lrx="1792" lry="664" ulx="288" uly="609">Marec. 10. 26. Unter euch aber ſoll es nicht alſo ſeyn, ſondern, ſo jemand</line>
        <line lrx="1659" lry="731" ulx="350" uly="663">33. unter euch groß ſeyn will, der ſey euer Diener.</line>
        <line lrx="1658" lry="840" ulx="293" uly="748">Mact⸗ 10.27. Und wer da will der Erſte ſeyn, der ſey euer Knecht.</line>
        <line lrx="1794" lry="888" ulx="292" uly="829">Mare. 10, 28. Gleichwie des Menſchen Sohn nicht gekommen iſt, daß er</line>
        <line lrx="1796" lry="956" ulx="351" uly="884">4X. ſich dienen laſſe, ſondern daß er diene, und ſein Leben zum</line>
        <line lrx="1717" lry="1017" ulx="594" uly="958">Loͤſegeld fuͤr viele gebe. (*)</line>
        <line lrx="1797" lry="1117" ulx="294" uly="1024">Mare. 10.29. Und da ſie von Jericho auszogen, folgete ihm viel Volkes</line>
        <line lrx="1807" lry="1147" ulx="294" uly="1088">46. nach.</line>
        <line lrx="1799" lry="1219" ulx="288" uly="1162">Marc. 10. 30. Und ſiehe: zweene Blinde ſaßen am Wege, und da ſie hoͤre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1411" type="textblock" ulx="295" uly="1216">
        <line lrx="1798" lry="1292" ulx="295" uly="1216">Kus 19. ten, daß JEſus voruͤber gieng, ſchrien ſie und ſprachen:</line>
        <line lrx="1648" lry="1344" ulx="304" uly="1285">35.37.38. Ach HErr, du Sohn Davids erbarme dich unſer.</line>
        <line lrx="1751" lry="1411" ulx="1571" uly="1361">31. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1678" type="textblock" ulx="451" uly="1535">
        <line lrx="1799" lry="1591" ulx="474" uly="1535">manden verhaͤnget ſind, der ſich, wie die Gaͤſte, mit dem Getraͤnke, das ihnen</line>
        <line lrx="1801" lry="1629" ulx="451" uly="1581">von dem Hausherrn in einem gemeinſchaftlichen Kelch vorgeſetzt wurde, vergnuͤgen</line>
        <line lrx="694" lry="1678" ulx="475" uly="1624">muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1754" type="textblock" ulx="561" uly="1694">
        <line lrx="1803" lry="1754" ulx="561" uly="1694">V. 25. Wir muͤſſen uns hier nicht einbilden, daß hiedurch der rechtmaͤßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1838" type="textblock" ulx="480" uly="1746">
        <line lrx="1846" lry="1802" ulx="480" uly="1746">Gewalt der geiſtlichen oder weltlichen Obrigkeit etwas benommen werde, die in 3</line>
        <line lrx="1812" lry="1838" ulx="482" uly="1791">1 Petr. II, 13. und Roͤm. XIII, I. Tit. III, 1. ausdruͤcklich beſtaͤtiget wird. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2236" type="textblock" ulx="480" uly="1830">
        <line lrx="1804" lry="1881" ulx="480" uly="1830">ſtus verbiethet nur ſeinen Vorſtehern die Hofart, die Herrſchſucht uͤber andere, die</line>
        <line lrx="1808" lry="1925" ulx="481" uly="1877">in der irrigen Meynung ſind, daß die Unterthanen wegen der Regenten vorhanden,</line>
        <line lrx="1810" lry="1964" ulx="481" uly="1917">und daß jene nicht ſchuldig waͤren, das Beſte der Untergebenen zu befoͤrdern, wel⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2007" ulx="482" uly="1959">ches den Geiſtlichen um ſo mehr obliegt, als es die folgenden Verſickel nachdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2051" ulx="482" uly="2001">lichſt erklaͤren. Es ſteht den geiſtlichen Vorſtehern zu, uͤber die Verbrechen zu ur⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2090" ulx="485" uly="2043">theilen, und ſolche zu beſtrafen, 1 Corinth. Z,3, Geſetze zu verſaſſen, Apoſtelg. X1/V,</line>
        <line lrx="1805" lry="2131" ulx="483" uly="2087">und Ordnungen einzuführen, 1 Corinth. XI. 34. I Timuth. I1,7, und 11, I. I1.</line>
        <line lrx="1808" lry="2176" ulx="484" uly="2127">nicht aber eine aͤußerliche Gewalt an Leib, ober zeitlichen Guͤtern auszuhben, wel⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2236" ulx="485" uly="2165">che ihnen in gewiſſen Faͤllen nur von den weltlichen Geſetzen Geſtattet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="371" type="textblock" ulx="1959" uly="262">
        <line lrx="2069" lry="323" ulx="1959" uly="262">31. Des</line>
        <line lrx="2069" lry="371" ulx="2019" uly="325">Aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="529" type="textblock" ulx="1892" uly="465">
        <line lrx="2069" lry="529" ulx="1892" uly="465">2. Jſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="712" type="textblock" ulx="1957" uly="530">
        <line lrx="2069" lry="573" ulx="2018" uly="530">woll</line>
        <line lrx="2069" lry="658" ulx="1957" uly="604">g. Gie ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="712" ulx="2019" uly="671">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="797" type="textblock" ulx="1915" uly="745">
        <line lrx="2069" lry="797" ulx="1915" uly="745">. Da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="920" type="textblock" ulx="2019" uly="807">
        <line lrx="2067" lry="859" ulx="2019" uly="807">Aug</line>
        <line lrx="2069" lry="920" ulx="2020" uly="875">gete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2102" type="textblock" ulx="1956" uly="1104">
        <line lrx="2066" lry="1149" ulx="1956" uly="1104">ſus teitet</line>
        <line lrx="2069" lry="1200" ulx="1999" uly="1166">und Ven</line>
        <line lrx="2069" lry="1256" ulx="2000" uly="1220">berdorrt</line>
        <line lrx="2069" lry="1316" ulx="2000" uly="1270">die dar</line>
        <line lrx="2068" lry="1364" ulx="2000" uly="1324">aber des</line>
        <line lrx="2069" lry="1424" ulx="2001" uly="1375">ſiner g</line>
        <line lrx="2069" lry="1477" ulx="2000" uly="1433">tergang</line>
        <line lrx="2069" lry="1567" ulx="1972" uly="1495"> ſh</line>
        <line lrx="2069" lry="1620" ulx="2022" uly="1576">Delt</line>
        <line lrx="2069" lry="1702" ulx="1970" uly="1647">2, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1774" ulx="2000" uly="1713">legt</line>
        <line lrx="2069" lry="1833" ulx="2024" uly="1781">den</line>
        <line lrx="2069" lry="1897" ulx="2024" uly="1838">ſe;</line>
        <line lrx="2069" lry="1962" ulx="1975" uly="1910">3. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="2022" uly="1980">H</line>
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="1973" uly="2053">4. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2169" type="textblock" ulx="2026" uly="2118">
        <line lrx="2069" lry="2169" ulx="2026" uly="2118">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="119" lry="329" ulx="0" uly="280">teen Bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="121" lry="472" ulx="0" uly="407">t, deß die</line>
        <line lrx="121" lry="534" ulx="0" uly="483">s die Gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="122" lry="673" ulx="0" uly="621">ſo ſenhand</line>
        <line lrx="18" lry="729" ulx="2" uly="697">.</line>
        <line lrx="53" lry="817" ulx="1" uly="766">ſecht.</line>
        <line lrx="123" lry="899" ulx="4" uly="844">ſt, daß er</line>
        <line lrx="124" lry="964" ulx="0" uly="914">Leben zunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="125" lry="1094" ulx="0" uly="1045">bjel Volkes</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="126" lry="1238" ulx="0" uly="1184">da ſie hoͤre⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1301" ulx="0" uly="1249">d ſprachen:</line>
        <line lrx="49" lry="1365" ulx="0" uly="1313">lſet.</line>
        <line lrx="102" lry="1443" ulx="8" uly="1386">31. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="125" lry="1613" ulx="0" uly="1564">ke, das ihn it</line>
        <line lrx="126" lry="1657" ulx="0" uly="1606">Ne, ualnint</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="128" lry="1786" ulx="0" uly="1727">4 tehtmißia ſigen</line>
        <line lrx="127" lry="1823" ulx="7" uly="1775">werde, die it</line>
        <line lrx="127" lry="1867" ulx="0" uly="1816">, wird. Gri⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1914" ulx="0" uly="1858">her and Aldere, die</line>
        <line lrx="130" lry="1954" ulx="0" uly="1904">ten boßenden,</line>
        <line lrx="130" lry="1989" ulx="42" uly="1945">dern ſbel⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2025" ulx="0" uly="1954">hä n achor kickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="261" type="textblock" ulx="666" uly="180">
        <line lrx="1572" lry="261" ulx="666" uly="180">des heiligen Matthaͤus. T31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="418" type="textblock" ulx="259" uly="245">
        <line lrx="1812" lry="346" ulx="259" uly="245">31. Das Volk aber bedrohete ſie, daß ſie ſchweigen ſollten. Mate. *</line>
        <line lrx="1721" lry="418" ulx="378" uly="319">Aber ſie ſchrien vielmehr und ſorachen: Ach HErr⸗, du eur. tz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="738" type="textblock" ulx="258" uly="402">
        <line lrx="1697" lry="458" ulx="380" uly="402">Sohn Davids erbarme dich unſer. 39</line>
        <line lrx="1754" lry="545" ulx="258" uly="462">32. JEſus aber ſtund ſtill, rief ſie zu ſich, und ſprach: was Mare de⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="596" ulx="363" uly="535">wollet ihr, das ich euch thun ſoll? Luc. 18,40.</line>
        <line lrx="1761" lry="708" ulx="259" uly="606">33. Sie ſprachen zu ihm: HErr, daß unſere Augen geoͤffnet Mare. 10.</line>
        <line lrx="1756" lry="738" ulx="380" uly="657">werden. Luc. Sdegr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="830" type="textblock" ulx="253" uly="734">
        <line lrx="1765" lry="830" ulx="253" uly="734">34. Da erbarmete ſich JEſus inniglich uͤber ſie, beruͤhrete ihre Mar 106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="930" type="textblock" ulx="381" uly="809">
        <line lrx="1724" lry="872" ulx="381" uly="809">Augen: und ihre Augen wurden gleich ſehend, und ſie fol⸗ uc. r3.</line>
        <line lrx="1745" lry="930" ulx="384" uly="878">geten ihm nach. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1091" type="textblock" ulx="560" uly="971">
        <line lrx="1287" lry="1091" ulx="560" uly="971">Bas XXI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1366" type="textblock" ulx="262" uly="1096">
        <line lrx="1582" lry="1184" ulx="262" uly="1096">JEſus reitet auf der Eſelinn, und zieht in Jeruſalein ein, allwo er die Kaͤufer</line>
        <line lrx="1583" lry="1233" ulx="346" uly="1158">und Verkaͤufer aus dem Tempel jaget. Die Juͤnger wunderten ſi ch uͤber den</line>
        <line lrx="1583" lry="1261" ulx="306" uly="1208">verdorrten Feigenbaum. Der Heiland widerleget mit der Gegenfrage uͤber</line>
        <line lrx="1586" lry="1314" ulx="346" uly="1262">die Taufe des Johannes die Frage von ſeiner Gewalt: mit den Gleichniſſen</line>
        <line lrx="1584" lry="1366" ulx="347" uly="1316">aber des Vaters von zweenen Soͤhnen des Innhabers des Weinberges, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1431" type="textblock" ulx="348" uly="1360">
        <line lrx="1762" lry="1431" ulx="348" uly="1360">ſeiner getoͤdteten Knechte und Sohnes, verkuͤndiget er den Juden ihren Un⸗ Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1493" type="textblock" ulx="331" uly="1408">
        <line lrx="1782" lry="1469" ulx="331" uly="1408">tergang. Palmſon⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1493" ulx="1596" uly="1458">tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2226" type="textblock" ulx="285" uly="1482">
        <line lrx="1771" lry="1575" ulx="296" uly="1482">1, (T) And als ſie nahe an Jeruſalem und bey Bethphage am Mar. 1I. r.</line>
        <line lrx="1765" lry="1617" ulx="392" uly="1538">Oelberg kamen, da ſandte JEſus zweene ſeiner Juͤnger. Luc. 19,29.</line>
        <line lrx="1770" lry="1711" ulx="290" uly="1625">2. Und ſprach zu ihnen: gehet in den Flecken, der vor euch MRarc. 1I.</line>
        <line lrx="1730" lry="1751" ulx="394" uly="1677">liegt, und ihr werdet gleich eine Eſelinn angebunden fin⸗Luc. 19.</line>
        <line lrx="1716" lry="1814" ulx="394" uly="1752">den, und ein Fuͤllen bey ihr, machet ſie los, und fuͤhret 30.</line>
        <line lrx="601" lry="1877" ulx="354" uly="1824">ſie zu mir.</line>
        <line lrx="1777" lry="1966" ulx="285" uly="1869">3. Und wenn euch jemand was ſagen wird, ſo ſprechet: der Mar. r1. 5</line>
        <line lrx="1769" lry="2011" ulx="389" uly="1938">HErr hat ihrer noͤthig: und gleich wird er ſie euch laſſen. Aue. 19,31.</line>
        <line lrx="1745" lry="2090" ulx="299" uly="2019">4. Das aber geſchah alles, auf daß erfuͤllet wuͤrde, was geſagt Joh. 12.</line>
        <line lrx="1750" lry="2163" ulx="399" uly="2079">iſt durch den Propheten, der da ſpricht: Zach. ..</line>
        <line lrx="1553" lry="2226" ulx="892" uly="2172">S 3 5. Sa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="234" type="textblock" ulx="444" uly="173">
        <line lrx="1253" lry="234" ulx="444" uly="173">132 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="667" type="textblock" ulx="265" uly="243">
        <line lrx="1782" lry="333" ulx="265" uly="243">Joh. 12. §5. Saget der Tochter Sion: ſiehe, dein Koͤnig koͤmmt zu dir</line>
        <line lrx="1785" lry="402" ulx="331" uly="321">12. ſanftmuͤthig, und reitet auf einer Eſelinn, und auf einem</line>
        <line lrx="1429" lry="447" ulx="574" uly="389">Fuͤllen der laſtbaren Eſelinn.</line>
        <line lrx="1786" lry="546" ulx="268" uly="462">Mare. 11. 6. Die Juͤnger giengen hin, und thaten, wie ihnen JEſus be⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="601" ulx="270" uly="520">tuc: 33. fohlen hatte. . 2</line>
        <line lrx="1788" lry="667" ulx="280" uly="597">32.33.34. „. Und brachten die Eſelinn und das Fuͤllen, legeten ihre Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="680" type="textblock" ulx="271" uly="642">
        <line lrx="437" lry="680" ulx="271" uly="642">Mar. 11.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1192" type="textblock" ulx="270" uly="662">
        <line lrx="1493" lry="734" ulx="270" uly="662">tuc. 19.35. kleider auf dieſelbe, und ſetzeten ihn darauf.</line>
        <line lrx="1794" lry="820" ulx="272" uly="729">Mar. 11.8 3. Eine große Menge Volkes aber breitete die Oberkleider auf</line>
        <line lrx="1788" lry="874" ulx="279" uly="792">en 69. den Weg. Die andern hieben Zweige von den Baͤumen</line>
        <line lrx="1323" lry="927" ulx="273" uly="856">Joh. 12. ab, und ſtreueten ſie auf den Weg.</line>
        <line lrx="1790" lry="1007" ulx="275" uly="919">MareI1. 9. Das Volk aber, das vorgieng, und nachfolgete, ſchrie und</line>
        <line lrx="1793" lry="1050" ulx="315" uly="988">9. 10. ſprach: Hoſanna dem Sohne David, gelobt ſey, der da</line>
        <line lrx="1790" lry="1125" ulx="275" uly="1042">ene. A. koͤmmt in Namen des HErrn. ) Hoſanna in der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1790" lry="1192" ulx="276" uly="1117">Joh. 12. 10. (†) Und als er zu Jeruſalem einzog, regete ſich die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1209" type="textblock" ulx="334" uly="1178">
        <line lrx="369" lry="1189" ulx="354" uly="1178">2</line>
        <line lrx="384" lry="1209" ulx="334" uly="1180">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1340" type="textblock" ulx="276" uly="1192">
        <line lrx="1309" lry="1266" ulx="276" uly="1192">Evang. am Stadt, und ſprach: wer iſt dieſer?</line>
        <line lrx="1790" lry="1340" ulx="277" uly="1252">Dienſae 11. Das Volk aber ſprach: das iſt JEſus der Prophet von Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1424" type="textblock" ulx="276" uly="1332">
        <line lrx="995" lry="1424" ulx="276" uly="1332">ſten Ge⸗ aareth aus Galilaͤa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1820" type="textblock" ulx="459" uly="1507">
        <line lrx="1796" lry="1566" ulx="498" uly="1507">v. 9. Das Wort Hoſanna war bey den Juden gebraͤuchlich, vornehmlich bey</line>
        <line lrx="1796" lry="1608" ulx="460" uly="1552">dem Laubhuͤttenfeſte, und will ſo viel ſagen, als erhoͤre und hilf uns, welches wir</line>
        <line lrx="1792" lry="1644" ulx="461" uly="1593">wie das Allelnja zur froͤlichen Oſterzeir alſo beym oͤffentlichen Kirchendienſte, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1691" ulx="460" uly="1637">bevor wir den weſentlichen Theil der Meſſe anfangen, anwenden, und Chriſto kurz</line>
        <line lrx="1794" lry="1733" ulx="459" uly="1678">vor ſeinem Tode als eine ſeiner Meßiaswuͤrde oͤfentliche Zeugenſchaft iſt zuge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1777" ulx="460" uly="1721">ſchrien worden; und es bedeutet hier ſo viel, als Heil und Gluͤck dem, welchem der</line>
        <line lrx="1799" lry="1820" ulx="460" uly="1769">Thron Davids iſt verſprochen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1878" type="textblock" ulx="546" uly="1811">
        <line lrx="1886" lry="1878" ulx="546" uly="1811">v. II. Was die Phariſaͤer und Schriftgelehrten, von Hofart und Neid ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2089" type="textblock" ulx="462" uly="1870">
        <line lrx="1798" lry="1920" ulx="462" uly="1870">blendet, nicht erkennen wollten, erkennet das von dieſem Selbſtbetruge entfernete</line>
        <line lrx="1799" lry="1962" ulx="464" uly="1913">Volk, welches ihn zum mindeſten, als einen von GOtt geſendeten, und mit vielen</line>
        <line lrx="1797" lry="2005" ulx="464" uly="1955">Wunderthaten ausgeruͤſteten Propheten betrachtete, und bey dieſer Gelegen heit ein</line>
        <line lrx="1797" lry="2050" ulx="464" uly="1997">herzhaftes Urtheil davon ablegete, obgleich es bald darauf ſich von den erſten ver⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2089" ulx="467" uly="2039">leiten ließ, die Kreuzigung Chriſti zu begehren. Es ſtellete hiebey diejenigen Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2135" type="textblock" ulx="465" uly="2080">
        <line lrx="1810" lry="2135" ulx="465" uly="2080">ſien vor, die zwar den Glauben aͤußerlich bekennen, bey der erſten Verſuchung aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2224" type="textblock" ulx="458" uly="2124">
        <line lrx="1799" lry="2174" ulx="460" uly="2124">mit ihren Werken denſelben verlaͤugnen, dagegen handeln, und Chriſtum aufs nene</line>
        <line lrx="1682" lry="2224" ulx="458" uly="2171">kreuzigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1447" type="textblock" ulx="1573" uly="1373">
        <line lrx="1831" lry="1447" ulx="1573" uly="1373">12. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="440" type="textblock" ulx="1962" uly="268">
        <line lrx="2069" lry="321" ulx="1962" uly="268">12, Ud</line>
        <line lrx="2069" lry="388" ulx="2024" uly="337">hera⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="440" ulx="2023" uly="397">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="529" type="textblock" ulx="1932" uly="474">
        <line lrx="2069" lry="529" ulx="1932" uly="474">, Und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="648" type="textblock" ulx="2015" uly="543">
        <line lrx="2069" lry="585" ulx="2024" uly="543">ein</line>
        <line lrx="2064" lry="648" ulx="2015" uly="609">qus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="732" type="textblock" ulx="1963" uly="681">
        <line lrx="2069" lry="732" ulx="1963" uly="681">14. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1060" type="textblock" ulx="1964" uly="748">
        <line lrx="2067" lry="788" ulx="2027" uly="748">und</line>
        <line lrx="2069" lry="871" ulx="1964" uly="819">15. Da a</line>
        <line lrx="2061" lry="927" ulx="2026" uly="887">der</line>
        <line lrx="2067" lry="988" ulx="2026" uly="948">und</line>
        <line lrx="2068" lry="1060" ulx="2025" uly="1007">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1132" type="textblock" ulx="1898" uly="1057">
        <line lrx="2069" lry="1132" ulx="1898" uly="1057">65 nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1310" type="textblock" ulx="2028" uly="1142">
        <line lrx="2069" lry="1193" ulx="2030" uly="1142">ſp⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1249" ulx="2029" uly="1205">Mu</line>
        <line lrx="2067" lry="1310" ulx="2028" uly="1266">Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1390" type="textblock" ulx="1965" uly="1341">
        <line lrx="2069" lry="1390" ulx="1965" uly="1341">1. Bnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1873" type="textblock" ulx="1966" uly="1417">
        <line lrx="2069" lry="1458" ulx="2029" uly="1417">nie</line>
        <line lrx="2069" lry="1527" ulx="1966" uly="1480">19. Als</line>
        <line lrx="2069" lry="1596" ulx="2029" uly="1555">get⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1668" ulx="1967" uly="1619">19, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="2019" uly="1687">den</line>
        <line lrx="2069" lry="1797" ulx="2030" uly="1745">ſor⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1873" ulx="2029" uly="1807">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2268" type="textblock" ulx="1967" uly="2055">
        <line lrx="2062" lry="2097" ulx="2013" uly="2055">„. .</line>
        <line lrx="2067" lry="2147" ulx="1967" uly="2092">ns Tage⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2190" ulx="1969" uly="2133">die ahrn</line>
        <line lrx="2066" lry="2220" ulx="1982" uly="2187">lten werd</line>
        <line lrx="2069" lry="2268" ulx="1971" uly="2220">l inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="121" lry="317" ulx="1" uly="267">mnnt zu dir</line>
        <line lrx="123" lry="378" ulx="0" uly="325">uf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="124" lry="521" ulx="0" uly="467">JEſus be⸗</line>
        <line lrx="124" lry="660" ulx="0" uly="609">ihre ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="127" lry="794" ulx="0" uly="740">kleider auf</line>
        <line lrx="126" lry="851" ulx="0" uly="805">en Baumnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="125" lry="1000" ulx="21" uly="939">ſchtie Und</line>
        <line lrx="125" lry="1058" ulx="0" uly="1007">ſhn der de</line>
        <line lrx="124" lry="1118" ulx="0" uly="1064">der Hohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="124" lry="1204" ulx="0" uly="1151"> die gane</line>
        <line lrx="123" lry="1344" ulx="0" uly="1285">et von Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1472" type="textblock" ulx="11" uly="1425">
        <line lrx="99" lry="1472" ulx="11" uly="1425">12. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="125" lry="1584" ulx="0" uly="1531">tnehtnlich len</line>
        <line lrx="125" lry="1626" ulx="0" uly="1578">, belches i</line>
        <line lrx="123" lry="1670" ulx="0" uly="1618">etdienſe, und</line>
        <line lrx="124" lry="1709" ulx="0" uly="1661">i) Cifo un</line>
        <line lrx="124" lry="1758" ulx="0" uly="1708">hoſt iſ inhe</line>
        <line lrx="125" lry="1799" ulx="0" uly="1748">1, belchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="124" lry="1905" ulx="0" uly="1858">und Neid der/</line>
        <line lrx="125" lry="1950" ulx="1" uly="1892">tuge eutfeenete</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1989" type="textblock" ulx="6" uly="1936">
        <line lrx="127" lry="1989" ulx="6" uly="1936">Und nit pieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="125" lry="2034" ulx="0" uly="1980">Gelethetein</line>
        <line lrx="125" lry="2075" ulx="4" uly="2028">den erſten ker⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2121" ulx="0" uly="2066">icenien ht</line>
        <line lrx="125" lry="2171" ulx="0" uly="2105">efuchen Alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2216" type="textblock" ulx="1" uly="2143">
        <line lrx="177" lry="2216" ulx="1" uly="2143">Fn guſs ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="256" type="textblock" ulx="683" uly="191">
        <line lrx="1598" lry="256" ulx="683" uly="191">des heiligen Matthaͤles. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="344" type="textblock" ulx="252" uly="274">
        <line lrx="1782" lry="344" ulx="252" uly="274">1z2. Und JEſus gieng zum Tempel GOttes hinein, und trieb Mare. rx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="468" type="textblock" ulx="397" uly="323">
        <line lrx="1777" lry="408" ulx="397" uly="323">heraus alle Verkaͤufer und Kaͤufer im Tempel, und ſtieß kue. the4s.</line>
        <line lrx="1751" lry="468" ulx="397" uly="403">die Wechſeltiſche und die Stuͤhle der Taubenkraͤmer um. Joh. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="546" type="textblock" ulx="218" uly="448">
        <line lrx="1709" lry="500" ulx="665" uly="455">. . . 14.1</line>
        <line lrx="1778" lry="546" ulx="218" uly="448">13. Und ſprach zu ihnen: es ſteht geſchrieben, mein Haus ſoll Marr. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1311" type="textblock" ulx="280" uly="537">
        <line lrx="1746" lry="612" ulx="399" uly="537">ein Bethhaus ſeyn: ihr aber habet eine Moͤrdergrube dar⸗ e 19.</line>
        <line lrx="873" lry="677" ulx="381" uly="619">aus gemacht.</line>
        <line lrx="1598" lry="749" ulx="280" uly="680">14. Und es giengen zu ihm Blinde und Lahme in den Tempel,</line>
        <line lrx="920" lry="806" ulx="402" uly="754">und er machte ſie geſund.</line>
        <line lrx="1600" lry="881" ulx="282" uly="815">15. Da aber die Hohenprieſter und Schriftgelehrten die Wun⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="942" ulx="400" uly="878">der ſahen, die er that, und die Kinder im Tempel ſchrien</line>
        <line lrx="1605" lry="1002" ulx="400" uly="935">und ſagten: Hoſanna dem Sohne David, entruͤſteten ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="1144" ulx="282" uly="1068">16. Und ſprachen zu ihm: hoͤreſt du, was dieſe ſagen? JEſus Pf.s. 3.</line>
        <line lrx="1600" lry="1195" ulx="404" uly="1135">ſprach zu ihnen: ja, habt ihr niemals geleſen: Aus dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1250" ulx="400" uly="1192">Munde der Unmuͤndigen und Saͤuglinge haſt du dir ein</line>
        <line lrx="1494" lry="1311" ulx="395" uly="1261">Lob vollbracht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="704" type="textblock" ulx="1608" uly="615">
        <line lrx="1736" lry="654" ulx="1683" uly="615">46.</line>
        <line lrx="1777" lry="704" ulx="1608" uly="651">Joh. 2. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1392" type="textblock" ulx="242" uly="1325">
        <line lrx="1778" lry="1392" ulx="242" uly="1325">17. Und er ließ ſie dort, gieng zur Stadt hinaus gegen Betha⸗ Mare. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1588" type="textblock" ulx="283" uly="1389">
        <line lrx="1737" lry="1464" ulx="401" uly="1389">nia, und uͤbernachtete daſelbſt. ) rII.</line>
        <line lrx="1776" lry="1525" ulx="283" uly="1459">18. Als er aber des Morgens in die Stadt zuruͤckkehrete, hun⸗ Mare. 11.</line>
        <line lrx="1724" lry="1588" ulx="402" uly="1524">gerte ihn. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1843" type="textblock" ulx="284" uly="1592">
        <line lrx="1778" lry="1665" ulx="284" uly="1592">19. Und er ſah einen Feigenbaum an dem Wege, und gieng zu Mare. 11.</line>
        <line lrx="1777" lry="1721" ulx="393" uly="1655">demſelben, und fand nichts daran als nur Blaͤtter, und 13. 14. 20.</line>
        <line lrx="1601" lry="1783" ulx="404" uly="1716">ſprach zu ihm: es wachſe auf dir zu keiner Zeit mehr eine</line>
        <line lrx="1429" lry="1843" ulx="402" uly="1777">Frucht: und der Feigenbaum verdorrete alſobald.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1904" type="textblock" ulx="1380" uly="1859">
        <line lrx="1551" lry="1904" ulx="1380" uly="1859">20. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2245" type="textblock" ulx="280" uly="2015">
        <line lrx="1602" lry="2075" ulx="344" uly="2015">7. 13. Wir ſehen zwar in den GOtteshaͤuſern dergleichen Unordnungen heu⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2120" ulx="280" uly="2055">Kiges Tages nicht: ein jeder wird aber leicht abnehmen, daß die Kraͤmereyen und</line>
        <line lrx="1602" lry="2162" ulx="281" uly="2101">die Jahrmaͤrkte, welche unter waͤhrendem GOttesdienſte um die Kirchen herum ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2204" ulx="282" uly="2141">halten werden, mehr wiber den goͤttlichen Willen ſtreiten, als dieſes dem Scheine</line>
        <line lrx="1570" lry="2245" ulx="285" uly="2187">nach zum Opfer des Tempels gehoͤrige Geraͤth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1797" lry="325" type="textblock" ulx="296" uly="176">
        <line lrx="1263" lry="240" ulx="470" uly="176">134 . Evangelium</line>
        <line lrx="1797" lry="325" ulx="296" uly="264">Mare. 11.20. Und da es die Juͤnger ſahen, verwunderten ſie ſich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="400" type="textblock" ulx="293" uly="318">
        <line lrx="1870" lry="400" ulx="293" uly="318">20,24. ſprachen: wie iſt dieſer Feigenbaum ſo bald verdorret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="846" type="textblock" ulx="277" uly="395">
        <line lrx="1801" lry="470" ulx="299" uly="395">Mare. 11.21. JEſus aber antwortete und ſprach zu ihnen: wahrlich ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="545" ulx="277" uly="457">me 17.6. gelſeuch, wenn ihr den Glauben habet, und nicht anſtehet/ ſo</line>
        <line lrx="1798" lry="586" ulx="601" uly="524">werdet ihr ſolches nicht allein an dem Feigenbaume thun⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="649" ulx="596" uly="589">ſondern auch, wenn ihr ſagen werdet zu dieſem Berge, er⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="712" ulx="599" uly="645">hebe dich von dannen, und ſtuͤrze dich ins Meer;, ſo wird</line>
        <line lrx="1798" lry="771" ulx="604" uly="720">es geſchehen.</line>
        <line lrx="1802" lry="846" ulx="296" uly="774">Marec. 11.22. Und alles, um was ihr bitten werdet im Gebethe, wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1102" type="textblock" ulx="301" uly="848">
        <line lrx="1753" lry="905" ulx="367" uly="848">24. glaubet, werdet ihr empfangen.</line>
        <line lrx="1801" lry="996" ulx="303" uly="911">Mare. 11.23. Und als er in den Tempel kam, traten die Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1801" lry="1069" ulx="301" uly="976">Luc⸗ 20. und Aelteſten des Volkes zu ihm, wie er im Lehren war,</line>
        <line lrx="1804" lry="1102" ulx="354" uly="1039">1. 2. und ſprachen: aus was fuͤr Macht thuſt du das? und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1353" type="textblock" ulx="303" uly="1102">
        <line lrx="1200" lry="1168" ulx="573" uly="1102">hat dir dieſe Macht gegeben?</line>
        <line lrx="1801" lry="1241" ulx="303" uly="1165">Marc. 11. 24. JEſus aber antwortete und ſprach zu ihnen: ich will euch</line>
        <line lrx="1803" lry="1320" ulx="305" uly="1229">dar. 20 3. auch ein Wort fragen, wann ihr mir das ſaget, will ich</line>
        <line lrx="1642" lry="1353" ulx="304" uly="1292">= euch auch ſagen, aus was fuͤr Macht ich das thue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1431" type="textblock" ulx="304" uly="1362">
        <line lrx="1806" lry="1431" ulx="304" uly="1362">Mare. 11. 25. Woher war die Taufe des Johannes? War ſie vom Himmel</line>
        <line lrx="529" lry="1430" ulx="508" uly="1392">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1752" type="textblock" ulx="306" uly="1419">
        <line lrx="1805" lry="1514" ulx="306" uly="1419">30,3. oder von den Menſchen? Da dachten ſie bey ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1576" lry="1563" ulx="306" uly="1492">4. 5. und ſprachen: H</line>
        <line lrx="1805" lry="1621" ulx="306" uly="1556">Marc. 11. 26. Sagen wir, ſie ſey vom Himmel geweſen, ſo wird er zu uns</line>
        <line lrx="1806" lry="1716" ulx="306" uly="1614">ue. 20. ſagen, warum habt ihr ihm denn nicht geglaubet? ſagen</line>
        <line lrx="1849" lry="1752" ulx="346" uly="1673"> wir aber, ſie ſey von den Menſchen geweſen, ſo muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1805" type="textblock" ulx="605" uly="1739">
        <line lrx="1807" lry="1805" ulx="605" uly="1739">uns vor dem Volke fuͤrchten; denn ſie halten alle den Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2226" type="textblock" ulx="486" uly="1804">
        <line lrx="1763" lry="1863" ulx="606" uly="1804">hannes fuͤr einen Propheten.</line>
        <line lrx="1758" lry="1899" ulx="1193" uly="1848">. 27. Und</line>
        <line lrx="1808" lry="1972" ulx="568" uly="1911">5. 25. Die Juden hielten den Johannes fuͤr einen Propheten, und ſanden bey</line>
        <line lrx="1809" lry="2016" ulx="486" uly="1954">ihm zulaͤngliche Urſachen, dieſes zu glauben. Durch eine weit vortrefflichere Weiſe</line>
        <line lrx="1807" lry="2055" ulx="487" uly="1997">erwies IEſus ſeine Sendung; und ſie wollten doch ſolche nicht erkennen. Die in⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2098" ulx="487" uly="2039">nerliche Zeugenſchaft des Gewiſſens uͤberfuͤhrete dieſelben, eben wie die heutigen Ehri⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2176" ulx="487" uly="2080">En „die ohne ihn zu verlaͤugnen, den Pflichten ſeiner Lehre unter viel ſchlechterm</line>
        <line lrx="1809" lry="2180" ulx="522" uly="2124">orwande ſich entziehen, und nicht den erſten bußfertigen, ſondern den andern</line>
        <line lrx="1410" lry="2226" ulx="486" uly="2182">Sohn vorſtellen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="639" type="textblock" ulx="1953" uly="266">
        <line lrx="2069" lry="326" ulx="1953" uly="266">. Ud ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="383" ulx="2018" uly="332">da ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="447" ulx="2017" uly="395">füits</line>
        <line lrx="2069" lry="519" ulx="1953" uly="473">20. Wos</line>
        <line lrx="2058" lry="577" ulx="2009" uly="538">und</line>
        <line lrx="2069" lry="639" ulx="2016" uly="600">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1772" type="textblock" ulx="1950" uly="669">
        <line lrx="2069" lry="717" ulx="1953" uly="669">29. Er on</line>
        <line lrx="2069" lry="785" ulx="2016" uly="735">esͤ ĩ</line>
        <line lrx="2069" lry="853" ulx="1954" uly="805">30. Und e</line>
        <line lrx="2069" lry="914" ulx="2017" uly="877">wort</line>
        <line lrx="2069" lry="996" ulx="1952" uly="944">31. Velch</line>
        <line lrx="2059" lry="1051" ulx="2018" uly="1006">Sie</line>
        <line lrx="2069" lry="1126" ulx="1972" uly="1070">waoht</line>
        <line lrx="2060" lry="1183" ulx="2016" uly="1132">euch</line>
        <line lrx="2061" lry="1246" ulx="1951" uly="1198">32. Dennn</line>
        <line lrx="2066" lry="1317" ulx="2016" uly="1261">keit;</line>
        <line lrx="2069" lry="1375" ulx="2014" uly="1323">Hute</line>
        <line lrx="2061" lry="1438" ulx="2016" uly="1388">euch</line>
        <line lrx="2069" lry="1517" ulx="1950" uly="1460">33. (6)</line>
        <line lrx="2069" lry="1583" ulx="2012" uly="1525">Pflan</line>
        <line lrx="2069" lry="1641" ulx="2014" uly="1590">ſelbe</line>
        <line lrx="2069" lry="1707" ulx="2014" uly="1653">Dhn</line>
        <line lrx="2069" lry="1772" ulx="2012" uly="1720">reiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2154" type="textblock" ulx="1945" uly="1833">
        <line lrx="2057" lry="1874" ulx="1961" uly="1833">28.</line>
        <line lrx="2068" lry="1928" ulx="1950" uly="1847">ne ſchnih</line>
        <line lrx="2069" lry="1963" ulx="1951" uly="1910">Geſticbern</line>
        <line lrx="2069" lry="2015" ulx="1945" uly="1951">Zilmn nd</line>
        <line lrx="2043" lry="2059" ulx="1996" uly="2021">1.,32.</line>
        <line lrx="2066" lry="2119" ulx="1948" uly="2030">en A</line>
        <line lrx="2061" lry="2154" ulx="1948" uly="2099">ncht raten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2195" type="textblock" ulx="1908" uly="2143">
        <line lrx="2067" lry="2195" ulx="1908" uly="2143">Ahanned eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2282" type="textblock" ulx="1946" uly="2182">
        <line lrx="2069" lry="2238" ulx="1947" uly="2182">duc diee</line>
        <line lrx="2057" lry="2282" ulx="1946" uly="2228">en nictt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="264" type="textblock" ulx="681" uly="189">
        <line lrx="1608" lry="264" ulx="681" uly="189">des heiligen Matthaͤus. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="1785" lry="351" ulx="0" uly="260">ſe ſh 1nd 27. Und ſie antworteten JEſu, und ſprachen: wir wiſſen es nicht: Mare. 11.</line>
        <line lrx="1759" lry="426" ulx="2" uly="334">eret. da ſprach er zu ihnen: ſo ſage ich euch auch nicht, aus was ene. 20</line>
        <line lrx="1743" lry="486" ulx="0" uly="400">htlch ic ſ5 fuͤr Macht ich das thue. 7.8.</line>
        <line lrx="1604" lry="556" ulx="0" uly="465">kenſhend 28. Was duͤnket euch aber? Ein Mann hatte zweene Soͤhne,</line>
        <line lrx="1602" lry="612" ulx="4" uly="530">ſoune Hn und gieng zu dem erſten, und ſprach: mein Sohn, geh,</line>
        <line lrx="1222" lry="692" ulx="0" uly="601">dr uurnnd arbeite heut in meinem Weinberge.</line>
        <line lrx="1614" lry="746" ulx="0" uly="663"> n 9. Er antwortete aber, und ſprach: ich will nicht; zu letzt reuete</line>
        <line lrx="926" lry="797" ulx="396" uly="743">es ihn, und er gieng hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="1609" lry="869" ulx="3" uly="783">er nen h 20, Und er gieng zum andern, und ſprach eben alſo. Er ant⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="942" ulx="87" uly="875">wortete aber und ſprach: ja Herr, und gieng nicht;</line>
        <line lrx="1607" lry="1006" ulx="0" uly="921">chenhnieſtt 1. Welcher unter dieſen beyden hat des Vaters Willen gethan?</line>
        <line lrx="1605" lry="1090" ulx="8" uly="993">Eiad Sie ſprachen zu ihm: der erſte. JEſus ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="110" lry="1100" ulx="0" uly="1057">15? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1187" type="textblock" ulx="381" uly="1068">
        <line lrx="1605" lry="1134" ulx="396" uly="1068">wahrlich ich ſage euch, die Zoͤllner und Huren kommen vor</line>
        <line lrx="962" lry="1187" ulx="381" uly="1128">euch in das Reich GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1256" type="textblock" ulx="6" uly="1180">
        <line lrx="1602" lry="1256" ulx="6" uly="1180">ch wil nth 22. Denn Johannes kam zu euch auf dem Wege der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="1632" lry="1314" ulx="0" uly="1240">get, il ich keit; und ihr glaubetet ihm nicht: aber die Zoͤllner und</line>
        <line lrx="1597" lry="1372" ulx="2" uly="1315">thue. Huren glaubeten ihm; ihr aber ſahet es, und es reuete</line>
        <line lrx="1537" lry="1442" ulx="5" uly="1374">Polt Himmnel euch nicht, daß ihr ihm darnach auch geglaubet haͤttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="1774" lry="1530" ulx="0" uly="1440">ſſch ſelien 23. (†) Hoͤret ein anders Gleichniß: Es war ein Hausvater, der Mar. 12. 1</line>
        <line lrx="1773" lry="1586" ulx="387" uly="1511">pflanzete einen Weinberg, und fuͤhrete einen Zaun um den⸗ Ee 20. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="1745" lry="1643" ulx="2" uly="1577">ed er uu ſelben, und grub eine Kelter darinnen, und bauete einen Freytage</line>
        <line lrx="1772" lry="1721" ulx="0" uly="1634">ubet! ſahen Thurm, und verpachtete ihn den Ackersleuten, und ver⸗ iaher aten</line>
        <line lrx="1541" lry="1819" ulx="0" uly="1751">ale den OM T 24. Als</line>
        <line lrx="1591" lry="1905" ulx="143" uly="1808">“ V. 28. 29. 30. Der andere Sohn ſtellet die ſodckiſten und Schriftgelehrten vor,</line>
        <line lrx="1591" lry="1914" ulx="37" uly="1857">„ Und die ſich mit der Weisheit des Geſetzes und deſſen Erfuͤllung ruͤhmeten, die Lehre</line>
        <line lrx="1590" lry="1950" ulx="24" uly="1894">27. CGChriſti aber nicht annahmen, noch die Buße ergriffen, ſo der erſte, das iſt, die</line>
        <line lrx="1191" lry="2002" ulx="2" uly="1928">ndſderlk Soͤllner und Huren, da ſie ihn anhoͤreten, gethan haben.</line>
        <line lrx="1587" lry="2045" ulx="2" uly="1984">tfffipete Ve V. 32. Es ſcheint, daß Chriſtus die Juden auf den verſprochenen Gehorſam</line>
        <line lrx="1586" lry="2092" ulx="0" uly="2016">eunt Dee Exod. XXIE, 3. zuruͤck weiſe, welchen ſie nicht erfuͤlleten, und auf keine Buße be⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2132" ulx="0" uly="2068">ehentee dacht waren, welche viele unter den Suͤndern auf das nachdrucksvolle Zureden des</line>
        <line lrx="1586" lry="2176" ulx="0" uly="2110">biel ſtlnnt I Johannes ergriffen haben, der da die Buße mehr durch ſein ſtrenges Leben, als</line>
        <line lrx="1585" lry="2221" ulx="1" uly="2152">een der ldein durch die Worte verkuͤndigte. Heutiges Tages vermag beyder Zeugniß leider! bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2263" type="textblock" ulx="170" uly="2208">
        <line lrx="469" lry="2263" ulx="170" uly="2208">4 vielen nichts.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="345" type="textblock" ulx="262" uly="187">
        <line lrx="1512" lry="255" ulx="442" uly="187">136 CEbvangelium</line>
        <line lrx="1784" lry="345" ulx="262" uly="277">Marc. 12. 34. Als aber die Zeit der Fruͤchte herbey kam, ſandte er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="464" type="textblock" ulx="263" uly="344">
        <line lrx="1786" lry="416" ulx="263" uly="344">kue. 20. Knechte zu den Ackersleuten, die Fruͤchte davon zu em⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="464" ulx="330" uly="412">10. pfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="564" type="textblock" ulx="265" uly="461">
        <line lrx="1789" lry="564" ulx="265" uly="461">Mare⸗ „. 35. Und die Ackersleute griffen ſeine Knechte; einen ſchlugen ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="891" type="textblock" ulx="254" uly="544">
        <line lrx="1371" lry="608" ulx="254" uly="544">Luc. 20. einen toͤdteten ſie, einen ſteinigten ſie.</line>
        <line lrx="1790" lry="683" ulx="270" uly="614">Marc⸗ 12. 36. Abermal ſandte er andere Knechte, mehr als die erſten, und</line>
        <line lrx="1409" lry="750" ulx="356" uly="687">5. ſie machten es ihnen eben ſo.</line>
        <line lrx="1792" lry="818" ulx="270" uly="757">Mare. 12. 37. Zuletzt aber ſchickte er ſeinen Sohn zu ihnen, und ſprach:</line>
        <line lrx="1592" lry="891" ulx="271" uly="827">Lue. 20. 13. ſie werden vor meinem Sohne Ehrfurcht tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1369" type="textblock" ulx="271" uly="897">
        <line lrx="1793" lry="955" ulx="271" uly="897">Mare. 12. 38. Wie aber die Ackersleute den Sohn ſahen, ſprachen ſie un⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1017" ulx="355" uly="960">7. tereinander: dieſer iſt der Erbe, kommet, laſſet uns ihn</line>
        <line lrx="1362" lry="1042" ulx="271" uly="996">Luc. 20. . . .</line>
        <line lrx="1768" lry="1084" ulx="336" uly="1026">14. toͤdten, und ſein Erbtheil an uns bringen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1162" ulx="273" uly="1098">Mar. 12.8 39. Und ſie griffen ihn, ſtießen ihn zum Weinberge hinaus, und</line>
        <line lrx="1739" lry="1236" ulx="273" uly="1165">ue.20,15. toͤdteten ihn. =</line>
        <line lrx="1798" lry="1310" ulx="275" uly="1240">Mar. 12.9 40. Wenn nun der Herr des Weinberges kommen wird, was</line>
        <line lrx="1305" lry="1369" ulx="275" uly="1309">Luc. 20. wird er dieſen Ackersleuten thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1444" type="textblock" ulx="277" uly="1362">
        <line lrx="1813" lry="1392" ulx="342" uly="1362">15. e 4</line>
        <line lrx="1799" lry="1444" ulx="277" uly="1370">Mare.12. 41. Sie ſprachen zu ihm: er wird mit den Boͤſen uͤbel verfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1838" type="textblock" ulx="255" uly="1444">
        <line lrx="1801" lry="1524" ulx="255" uly="1444">duc. 20. ren, und ſeinen Weinberg andern Ackersleuten verpachten,</line>
        <line lrx="1459" lry="1568" ulx="354" uly="1512">16. die ihm die Fruͤchte zu rechter Zeit geben.</line>
        <line lrx="1800" lry="1646" ulx="280" uly="1586">Mare. 12. 42. JEſus ſprach zu ihnen: habt ihr nie in der Schrift geleſen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1735" ulx="281" uly="1649">zun. on der Stein, den die Ackersleute verworfen haben, der iſt</line>
        <line lrx="1802" lry="1782" ulx="337" uly="1713">17. zum Eckſteine geworden. Das iſt von dem HErrn geſche⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1838" ulx="282" uly="1775">Pf. 117.22 hen, und es iſt wunderlich vor unſern Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1931" type="textblock" ulx="1577" uly="1864">
        <line lrx="1794" lry="1931" ulx="1577" uly="1864">43. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2256" type="textblock" ulx="457" uly="2032">
        <line lrx="1804" lry="2085" ulx="550" uly="2032">F. 41. Es brauchet nicht, dieſes Gleichniß zu erlaͤutern, welches durch den ein⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2128" ulx="457" uly="2079">gerichteten Weinberg das von der Gefangenſchaft befreyete und in eine Staatsver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2169" ulx="484" uly="2122">aſſung gebrachte iſraelitiſche Volk andeutet, ſo erſtlich die zu ihnen geſendeten Pro⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2220" ulx="469" uly="2163">pheten, und den Sohn GOttes ſelbſt ums Leben brachte, endlich aber durch die</line>
        <line lrx="1806" lry="2256" ulx="469" uly="2205">von den Roͤmern vollzogene Zerſtoͤrung, dieſer Weiſſagung nach, iſt beſtrafet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="367" type="textblock" ulx="1962" uly="258">
        <line lrx="2069" lry="315" ulx="1962" uly="258">49. Dert</line>
        <line lrx="2069" lry="367" ulx="2027" uly="333">fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="570" type="textblock" ulx="1961" uly="387">
        <line lrx="2069" lry="439" ulx="2028" uly="387">ne</line>
        <line lrx="2069" lry="517" ulx="1961" uly="462">4 Und</line>
        <line lrx="2063" lry="570" ulx="2027" uly="531">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="848" type="textblock" ulx="1959" uly="601">
        <line lrx="2069" lry="652" ulx="1959" uly="601">6. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="714" ulx="1997" uly="663">ͤr</line>
        <line lrx="2069" lry="789" ulx="1959" uly="737">46, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="848" ulx="2027" uly="805">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1348" type="textblock" ulx="1958" uly="1041">
        <line lrx="2069" lry="1088" ulx="1958" uly="1041">Die hochei</line>
        <line lrx="2069" lry="1140" ulx="2004" uly="1098">borgeſte</line>
        <line lrx="2069" lry="1193" ulx="2004" uly="1148">ſetſe 5</line>
        <line lrx="2069" lry="1244" ulx="2005" uly="1201">Erlegen</line>
        <line lrx="2069" lry="1289" ulx="2003" uly="1252">der Tod</line>
        <line lrx="2056" lry="1348" ulx="2002" uly="1303">ſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1660" type="textblock" ulx="1970" uly="1373">
        <line lrx="2069" lry="1450" ulx="1972" uly="1373">⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1508" ulx="2022" uly="1458">niſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1577" ulx="1970" uly="1531">2 Das.</line>
        <line lrx="2066" lry="1660" ulx="2020" uly="1608">lent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2007" type="textblock" ulx="1954" uly="1789">
        <line lrx="2069" lry="1834" ulx="2001" uly="1789">142.</line>
        <line lrx="2062" lry="1907" ulx="1954" uly="1801">ihe ,</line>
        <line lrx="2069" lry="1918" ulx="1983" uly="1879">guben un</line>
        <line lrx="2067" lry="1963" ulx="1960" uly="1909">Dher es .</line>
        <line lrx="2069" lry="2007" ulx="1959" uly="1959">nordiſhen P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2087" type="textblock" ulx="1959" uly="2003">
        <line lrx="2048" lry="2047" ulx="1984" uly="2003">eKieche</line>
        <line lrx="2038" lry="2087" ulx="1959" uly="2040">gehreitch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2133" type="textblock" ulx="1910" uly="2088">
        <line lrx="2056" lry="2133" ulx="1910" uly="2088">en können</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="1956" uly="2124">
        <line lrx="2066" lry="2206" ulx="1957" uly="2124">frſce</line>
        <line lrx="2054" lry="2222" ulx="1977" uly="2179">tten und</line>
        <line lrx="2069" lry="2260" ulx="1956" uly="2201">nche.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="128" lry="329" ulx="0" uly="276">ſdte er ſeine</line>
        <line lrx="129" lry="396" ulx="0" uly="349">won zu en</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="130" lry="533" ulx="8" uly="462">ſhlngnſen</line>
        <line lrx="131" lry="676" ulx="0" uly="623">erſtenn und</line>
        <line lrx="132" lry="818" ulx="7" uly="762">und ſprach:</line>
        <line lrx="36" lry="878" ulx="0" uly="836">en.</line>
        <line lrx="132" lry="975" ulx="0" uly="905">chen ſie um</line>
        <line lrx="133" lry="1029" ulx="0" uly="967">ſet uns ihn</line>
        <line lrx="134" lry="1171" ulx="0" uly="1109">hinaus, ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1305" type="textblock" ulx="10" uly="1249">
        <line lrx="135" lry="1305" ulx="10" uly="1249">wird, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="135" lry="1448" ulx="7" uly="1388">ibel verfche</line>
        <line lrx="136" lry="1516" ulx="0" uly="1459">berpochten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="191" lry="1668" ulx="0" uly="1597">hiff geeſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="137" lry="1724" ulx="0" uly="1660">benn derif</line>
        <line lrx="137" lry="1792" ulx="0" uly="1727">Ern geſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1949" type="textblock" ulx="20" uly="1885">
        <line lrx="110" lry="1949" ulx="20" uly="1885">4. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="136" lry="2106" ulx="42" uly="2053">6h den ig</line>
        <line lrx="188" lry="2153" ulx="0" uly="2100">eie Eintigen G</line>
        <line lrx="193" lry="2235" ulx="20" uly="2141">ſanhn “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="242" type="textblock" ulx="712" uly="184">
        <line lrx="1620" lry="242" ulx="712" uly="184">des heiligen Matthaͤus. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="594" type="textblock" ulx="287" uly="273">
        <line lrx="1641" lry="335" ulx="291" uly="273">43. Darum ſage ich euch: das Reich GOttes wird von euch ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="397" ulx="411" uly="334">nommen, und wird einem Volke gegeben werden, das ſei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="468" ulx="413" uly="402">ne Fruͤchte bringet.</line>
        <line lrx="1763" lry="534" ulx="287" uly="472">44. Und wer auf dieſen Stein faͤllt, der wird zerſchmettert wer⸗Luc. 20.</line>
        <line lrx="1744" lry="594" ulx="413" uly="537">den; auf welchen er aber faͤllt, den wird er zermalmen. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="669" type="textblock" ulx="284" uly="608">
        <line lrx="1797" lry="669" ulx="284" uly="608">45. Und da die Prieſterhaͤupter und Phariſaͤer ſeine Gleichniſſe Marc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="885" type="textblock" ulx="284" uly="669">
        <line lrx="1791" lry="759" ulx="357" uly="669">hoͤreten, verſtunden ſie, daß er von ihnen redete. Luic. 20, 19.</line>
        <line lrx="1797" lry="810" ulx="284" uly="740">46. Und ſie trachteten ihn zu fangen, aber ſie fuͤrchteten ſich vor Mare. 12.</line>
        <line lrx="1747" lry="885" ulx="412" uly="805">dem Volke, weil es ihn fuͤr einen Propheten hielt. 0)  12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1020" type="textblock" ulx="579" uly="915">
        <line lrx="1313" lry="1020" ulx="579" uly="915">Bas XXII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1346" type="textblock" ulx="283" uly="1039">
        <line lrx="1617" lry="1090" ulx="283" uly="1039">Die Hochzeit des koͤniglichen Prinzen wird in einem Gleichniſſe von einer Hochzeit</line>
        <line lrx="1617" lry="1140" ulx="369" uly="1092">vorgeſtellet, wo derjenige, der ohne Hochzeitkleid darauf erſchien, in die aͤu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1194" ulx="368" uly="1143">ßerſte Finſterniß geworfen wurde. JEſus wurde von den Phariſaͤern wegen</line>
        <line lrx="1616" lry="1246" ulx="370" uly="1194">Erlegung der kaiſerlichen Steuer, von den Sadducaͤern wegen Auferſtehung</line>
        <line lrx="1621" lry="1295" ulx="367" uly="1243">der Todten, und von einem Geſetzkuͤndigen uͤber das vornehmſte Geboth ver⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1346" ulx="367" uly="1293">ſuchet. Er hingegen befraget die Phariſaͤer, weſſen Sohn Chriſtus ſey?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1820" type="textblock" ulx="306" uly="1355">
        <line lrx="1793" lry="1443" ulx="309" uly="1355">1. (T) BEſus antwortete, und redete abermal durch Gleich⸗ Evang. am</line>
        <line lrx="1794" lry="1530" ulx="328" uly="1441">mniſſe zu ihnen, und ſprach: een⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1576" ulx="306" uly="1517">2. Das Himmelreich iſt einem irrdiſchen Koͤnige aͤhnlich, der ſei⸗ Pfingſten.</line>
        <line lrx="1050" lry="1636" ulx="404" uly="1579">nem Sohne eine Hochzeit hielt.</line>
        <line lrx="1561" lry="1714" ulx="942" uly="1656">T 2 3. Und</line>
        <line lrx="1610" lry="1820" ulx="363" uly="1768">7. 43. Ungerechtigkeit und Laſters halben, werden nicht nur die irrdiſchen Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1903" type="textblock" ulx="281" uly="1808">
        <line lrx="1607" lry="1864" ulx="281" uly="1808">che zerſtoͤret, und derer Voͤlker in fremde Bothmaͤßigkeit gebracht, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1605" lry="1903" ulx="282" uly="1853">Glauben und das Reich Chriſti koͤmmt dadurch von einem Volke auf das andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1947" type="textblock" ulx="272" uly="1895">
        <line lrx="1606" lry="1947" ulx="272" uly="1895">Daher es auf die Zerſpaltung der aͤgyptiſchen und oͤſtlichen Kirche auf die rauhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2234" type="textblock" ulx="280" uly="1937">
        <line lrx="1605" lry="1989" ulx="280" uly="1937">nordiſchen Voͤlker kam, die das roͤmiſche Reich zerſioͤret hatten. Und da die griechi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2025" ulx="282" uly="1979">ſche Kirche ſich von unſrer trennete, wurde der Glanben in den Nortlaͤndern aus⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2072" ulx="284" uly="2021">gebreitet. Als aber jene in neuern Zeiten, die wir Deutſche niemals genug bewei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2116" ulx="281" uly="2061">nen koͤnnen, von uns wieder abfielen, wurde die katholiſche Lehre in den oſt⸗ und</line>
        <line lrx="1607" lry="2159" ulx="280" uly="2105">weſtindiſchen Laͤndern eingefuͤhret. Ein gleiches ſteht denjenigen vor, die durch ihre</line>
        <line lrx="1609" lry="2232" ulx="280" uly="2117">Caiken und ungezaͤhmte Denkensfreyheit ſch der Gnade des Glaubens unwuͤrdig</line>
        <line lrx="406" lry="2234" ulx="280" uly="2200">machen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="235" type="textblock" ulx="469" uly="181">
        <line lrx="1275" lry="235" ulx="469" uly="181">138 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="331" type="textblock" ulx="495" uly="269">
        <line lrx="1798" lry="331" ulx="495" uly="269">3. Und ſandte ſeine Knechte aus, die zur Hochzeit gelabenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1479" type="textblock" ulx="465" uly="335">
        <line lrx="1557" lry="395" ulx="592" uly="335">Gaͤſte zu rufen, und ſie wollten nicht kommen.</line>
        <line lrx="1802" lry="468" ulx="465" uly="405">4. Abermal ſandte er andere Knechte aus, und ſprach: ſaget</line>
        <line lrx="1802" lry="543" ulx="513" uly="466">Dden Eingeladenen: ſiehe, meine Mahlzeit habe ich zuge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="591" ulx="548" uly="527">richtet, meine Ochſen und mein Maſtvieh ſind geſchlachtet,</line>
        <line lrx="1461" lry="656" ulx="596" uly="597">und alles iſt bereit, kommet zur Hochzeit.</line>
        <line lrx="1803" lry="760" ulx="496" uly="669">5. Sie aber achteten es nicht, und giengen hin, einer auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="792" ulx="599" uly="731">nen Acker, der andere zu ſeinem Gewerbe.</line>
        <line lrx="1804" lry="893" ulx="496" uly="796">6. Die uͤbrigen aber hielten ſeine K Knechte feſt, thaten ihnen</line>
        <line lrx="1392" lry="934" ulx="598" uly="873">Schmach an, und toͤdteten ſie.</line>
        <line lrx="1805" lry="1030" ulx="498" uly="945">7. Als dieſes aber der Koͤnig hoͤrete, ward er zornig, ſchickte</line>
        <line lrx="1806" lry="1071" ulx="599" uly="1010">ſeine Kriegsheere aus, vertilgete dieſe Moͤrder, und zuͤn⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1125" ulx="601" uly="1074">dete ihre Stadt an.</line>
        <line lrx="1806" lry="1209" ulx="498" uly="1145">8. Da ſprach er zu ſeinen Knechten: die Hochzeit iſt zwar be⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1268" ulx="597" uly="1208">reitet, aber die Eingeladenen waren es nicht werth.</line>
        <line lrx="1808" lry="1344" ulx="496" uly="1271">9. Gehet alſo hin, wo die Wege zuſammen laufen, und ladet</line>
        <line lrx="1541" lry="1417" ulx="600" uly="1348">zur Hochzeit, ſo viele ihr immer findet.</line>
        <line lrx="1808" lry="1479" ulx="478" uly="1419">10. Und dieſelben Knechte giengen aus an die Wege, und brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1548" type="textblock" ulx="600" uly="1486">
        <line lrx="1846" lry="1548" ulx="600" uly="1486">ten alle zuſammen, ſo viele ſie fanden, Boͤſe und Gute: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1676" type="textblock" ulx="478" uly="1544">
        <line lrx="1432" lry="1599" ulx="602" uly="1544">die Hochzeit wurde mit Gaͤſten erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1809" lry="1676" ulx="478" uly="1615">11. Der Koͤnig aber gieng hinein, die Gaͤſte anzuſehen, und ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1782" type="textblock" ulx="601" uly="1681">
        <line lrx="1835" lry="1782" ulx="601" uly="1681">allda einen Menſchen, der kein hochzeilliches Kleid an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1792" type="textblock" ulx="603" uly="1742">
        <line lrx="718" lry="1792" ulx="603" uly="1742">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1949" type="textblock" ulx="481" uly="1789">
        <line lrx="1825" lry="1877" ulx="481" uly="1789">12. Und ſprach zu ihm: Freund, wie biſt du herein gekommen,</line>
        <line lrx="1813" lry="1949" ulx="605" uly="1884">und haſt kein hochzeitliches Kleid an? Er aber erſtummete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2170" type="textblock" ulx="466" uly="1940">
        <line lrx="1814" lry="2048" ulx="466" uly="1940">13. Da ſprach der Koͤnig zu ſeinen Dienern: bindet ihm Haͤnde</line>
        <line lrx="1814" lry="2097" ulx="599" uly="2031">und Fuͤße, nehmet und werfet ihn in die aͤußerſte Finſter⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2170" ulx="605" uly="2093">niß hinaus, da wird Heulen und Zaͤhnklappern ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2244" type="textblock" ulx="1567" uly="2193">
        <line lrx="1765" lry="2244" ulx="1567" uly="2193">14. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="371" type="textblock" ulx="1946" uly="275">
        <line lrx="2069" lry="371" ulx="1946" uly="275">14. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="405" type="textblock" ulx="1914" uly="348">
        <line lrx="2066" lry="405" ulx="1914" uly="348">15. ( Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="964" type="textblock" ulx="1951" uly="425">
        <line lrx="2069" lry="466" ulx="2009" uly="425">ihn in</line>
        <line lrx="2068" lry="548" ulx="1951" uly="497">16, Und ſa</line>
        <line lrx="2069" lry="613" ulx="2013" uly="563">und!</line>
        <line lrx="2069" lry="677" ulx="2012" uly="636">und!</line>
        <line lrx="2069" lry="743" ulx="2013" uly="700">nierm</line>
        <line lrx="2064" lry="815" ulx="2013" uly="764">ſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="891" ulx="1952" uly="841">17. Darun</line>
        <line lrx="2059" lry="964" ulx="2011" uly="910">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2071" type="textblock" ulx="1951" uly="1126">
        <line lrx="2035" lry="1163" ulx="1995" uly="1126">V. 2.</line>
        <line lrx="2067" lry="1202" ulx="1954" uly="1149">Chriſtum 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1248" ulx="1954" uly="1206">ſolcher mit ei</line>
        <line lrx="2063" lry="1295" ulx="1954" uly="1250">ſen Gerichte</line>
        <line lrx="2069" lry="1333" ulx="1954" uly="1291">ſeinem verkl</line>
        <line lrx="2067" lry="1378" ulx="1955" uly="1337">der Freude di</line>
        <line lrx="2069" lry="1419" ulx="1955" uly="1377">ſcicket vorde</line>
        <line lrx="2069" lry="1497" ulx="1955" uly="1426">n tn</line>
        <line lrx="2069" lry="1510" ulx="1955" uly="1465">mleinſchaft de</line>
        <line lrx="2066" lry="1573" ulx="1951" uly="1505">iir Sktan</line>
        <line lrx="2065" lry="1591" ulx="1957" uly="1543">beteit tei tet, aub</line>
        <line lrx="2067" lry="1639" ulx="1958" uly="1595">in den hehde</line>
        <line lrx="2067" lry="1682" ulx="1954" uly="1622">und die gler</line>
        <line lrx="2069" lry="1727" ulx="1958" uly="1678">dnin berufen</line>
        <line lrx="2067" lry="1793" ulx="1960" uly="1725">erden nen</line>
        <line lrx="2057" lry="1840" ulx="1960" uly="1764">nr Dield de</line>
        <line lrx="2069" lry="1859" ulx="1961" uly="1801">oloſ. I,</line>
        <line lrx="2066" lry="1924" ulx="1961" uly="1830">matu</line>
        <line lrx="2069" lry="1938" ulx="1963" uly="1891">hl der Ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1987" ulx="1964" uly="1937">ich ſolche</line>
        <line lrx="2067" lry="2071" ulx="1964" uly="1984">ct dr, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2149" type="textblock" ulx="1959" uly="2058">
        <line lrx="2067" lry="2149" ulx="1959" uly="2058">wite ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2259" type="textblock" ulx="1964" uly="2139">
        <line lrx="2069" lry="2194" ulx="1964" uly="2139">des ninſeh</line>
        <line lrx="2068" lry="2259" ulx="1966" uly="2180">De bbfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2279" type="textblock" ulx="1967" uly="2221">
        <line lrx="2065" lry="2279" ulx="1967" uly="2221">Gleich der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="181" lry="467" ulx="0" uly="413">Prach: ſagett</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="192" lry="528" ulx="0" uly="474">be ich zuge,</line>
        <line lrx="136" lry="591" ulx="11" uly="539">geſchlachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="136" lry="731" ulx="0" uly="679">iner auf ſei⸗</line>
        <line lrx="191" lry="879" ulx="2" uly="818">thaten ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="136" lry="1015" ulx="1" uly="956">iig ſhicte</line>
        <line lrx="136" lry="1080" ulx="0" uly="1021">er, und zün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="177" lry="1221" ulx="13" uly="1160">iſt war NeH</line>
        <line lrx="72" lry="1280" ulx="4" uly="1231">werth.</line>
        <line lrx="176" lry="1361" ulx="0" uly="1298"> und ſadet</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="135" lry="1502" ulx="0" uly="1436">,ind hinch</line>
        <line lrx="135" lry="1558" ulx="0" uly="1500">d Gute und</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="135" lry="1699" ulx="0" uly="1632">en, und ſoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="174" lry="1763" ulx="0" uly="1706"> Ked an</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1907" type="textblock" ulx="1" uly="1838">
        <line lrx="198" lry="1907" ulx="1" uly="1838">1 gekoninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="197" lry="1970" ulx="0" uly="1909">etſtumnete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="136" lry="2059" ulx="0" uly="1993">ihin Hande</line>
        <line lrx="175" lry="2183" ulx="0" uly="2128">n ſehſN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2284" type="textblock" ulx="4" uly="2218">
        <line lrx="110" lry="2284" ulx="4" uly="2218">14 Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="215" lry="337" ulx="0" uly="269">it geledenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="248" type="textblock" ulx="670" uly="195">
        <line lrx="1581" lry="248" ulx="670" uly="195">des heiligen Matthaͤus. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="343" type="textblock" ulx="257" uly="286">
        <line lrx="1421" lry="343" ulx="257" uly="286">14. Denn viel ſind berufen, wenig aber auserwaͤhlet. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="592" type="textblock" ulx="257" uly="336">
        <line lrx="1761" lry="376" ulx="492" uly="336">D ä . :  Evang. am</line>
        <line lrx="1759" lry="415" ulx="257" uly="343">15. (†) Da giengen die Phariſaͤer weg, und hielten Rath, wie ſie an⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="510" ulx="376" uly="414">ihn in der Rede ſiengen. JJMU Pae nſen</line>
        <line lrx="1760" lry="592" ulx="260" uly="503">16, Und ſandten ihre Juͤnger ſammt den Herodianern zu ihm/ Maßer 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="819" type="textblock" ulx="355" uly="569">
        <line lrx="1728" lry="628" ulx="355" uly="569">und ſprachen: Meiſter, wir wiſſen, daß du wahrhaft biſt, eue. 20.</line>
        <line lrx="1707" lry="699" ulx="377" uly="635">und den Weg GOttes in der Wahrheit lehreſt, und nach 21.</line>
        <line lrx="1668" lry="761" ulx="380" uly="694">niemanden frageſt; denn du ſiehſt nicht die Perſon der Men⸗</line>
        <line lrx="556" lry="819" ulx="378" uly="769">ſchen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="903" type="textblock" ulx="260" uly="839">
        <line lrx="1758" lry="903" ulx="260" uly="839">17. Darum ſage uns, was duͤnket dich? Iſt es recht, daß man Mare. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1048" type="textblock" ulx="372" uly="899">
        <line lrx="1730" lry="973" ulx="372" uly="899">dem Kaiſer Steuer gebe, oder nicht? uc. Lo.</line>
        <line lrx="1706" lry="1048" ulx="493" uly="985">g 3 18. Da 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2003" type="textblock" ulx="258" uly="1112">
        <line lrx="1580" lry="1161" ulx="340" uly="1112">V. 2. 3. 4. 5. 6.7. S. 9. 10. II. 12. 13. 14. Da koͤnnen wir unter dem Sohne</line>
        <line lrx="1580" lry="1203" ulx="259" uly="1157">Chriſtum verſtehen, der durch ſein vergoſſenes Blut die Kirche erworben, und in</line>
        <line lrx="1581" lry="1248" ulx="259" uly="1197">ſolcher mit einer jeden Seele ſich durch die Gnade ſtaͤts vermaͤhlet, und am juͤng⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1287" ulx="283" uly="1243">en Gerichte die Einladungszeit zu den geiſtlichen Hochzeiten vollendet, und mit</line>
        <line lrx="1580" lry="1332" ulx="258" uly="1249">fenec verklaͤrten oder myſtiſchen Leibe der Heiligen vereiniget, in immerwaͤhren⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1372" ulx="259" uly="1326">der Freude die hier vorgebildete Hochzeit halten wird. Es ſind die Apoſtel ausge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1416" ulx="259" uly="1367">ſchicket worden, und werden noch immer andere Diener GOttes als ihre Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1458" ulx="260" uly="1409">ger ausgeſendet, welche die Heyden und Suͤnder einladen ſollen, um in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1499" ulx="259" uly="1449">meinſchaft der katholiſchen Lehre zu treten, allwo rechtmaͤßige Vorſteher und guͤl⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1541" ulx="259" uly="1494">tige Sakramente, die Gerechtigkeit, Gnade und Heiligmachung zum Empfange</line>
        <line lrx="1582" lry="1581" ulx="260" uly="1535">bereitet, anbiethen. Es haben ſich dazumal die Juden entſchuldiget, man hat ſich</line>
        <line lrx="1581" lry="1626" ulx="261" uly="1577">zu den Heyden gewendet, und iſt in die aͤußerſten Theile der Welt hingekommen:</line>
        <line lrx="1585" lry="1665" ulx="261" uly="1620">und die allerveraͤchtlichſten und verlaſſenſten Menſchen wurden auf den Kreuzwegen</line>
        <line lrx="1585" lry="1708" ulx="260" uly="1662">dazu berufen. In dieſe aͤußerliche Kirche kommen Gute und Boͤſe. Die Letzten</line>
        <line lrx="1585" lry="1749" ulx="262" uly="1704">werden uns durch denjenigen vorgeſtellet, der ohne ein hochzeitliches Kleid, das iſt,</line>
        <line lrx="1585" lry="1793" ulx="263" uly="1747">ohne Zierde der chriſtlichen Tugend war, und Chriſtum noch nicht angezogen hatte.</line>
        <line lrx="1584" lry="1836" ulx="264" uly="1789">Koloſſ. III, 12. Da er viele dergleichen bloß berufene durch einen allein vorſtellet,</line>
        <line lrx="1590" lry="1877" ulx="263" uly="1827">und erſt in waͤhrender Hochzeit beſtrafet, ſo geſchieht ſolches, um durch die groͤßere</line>
        <line lrx="1589" lry="1921" ulx="264" uly="1872">Zahl der Geſtraften die Hochzeitfreude nicht zu ſtoͤren, und zu zeigen, daß, ob ihm</line>
        <line lrx="1590" lry="1962" ulx="266" uly="1912">gleich ſolches nicht verhuͤllet ſeyn kann, er erſt bis zu ihrem Tode ihre Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1384" lry="2003" ulx="267" uly="1960">erwarten, Und ſolche alsdann zur Strafe ziehen wolle. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2078" type="textblock" ulx="349" uly="2031">
        <line lrx="1590" lry="2078" ulx="349" uly="2031">V. 16. Es wird in dieſer Stelle bloß von den Herodianern Meldung gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2122" type="textblock" ulx="245" uly="2070">
        <line lrx="1589" lry="2122" ulx="245" uly="2070">welche nicht ſo viel als eine Sekte, ſondern als Leute von dem Hofe des Hero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2250" type="textblock" ulx="266" uly="2113">
        <line lrx="1589" lry="2170" ulx="266" uly="2113">des anzuſehen ſind, die den Roͤmern und ihrer Bothmaͤßigkeit anhaͤngig waren.</line>
        <line lrx="1591" lry="2213" ulx="268" uly="2160">Die, wöfern Chriſtus wider die Erlegung der Steuer etwas eingewendet haͤtte,</line>
        <line lrx="1506" lry="2250" ulx="269" uly="2203">gleich wider Chriſtum Gewalt gebraucht haͤtten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="331" type="textblock" ulx="281" uly="138">
        <line lrx="1589" lry="244" ulx="466" uly="138">140 Evangeliumm</line>
        <line lrx="1800" lry="331" ulx="281" uly="210">Marxe. 12. 18. Da aber BEſus ihre Argliſtigkeit merkete, ſprach er: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="880" type="textblock" ulx="278" uly="336">
        <line lrx="1352" lry="409" ulx="280" uly="336">Ane 202az. Haͤuchler, was verſuchet ihr mich?</line>
        <line lrx="1808" lry="499" ulx="282" uly="407">Mare. 12. 19. Weiſet mir das Steuergeld. Und ſie zeigeten ihm einen</line>
        <line lrx="398" lry="499" ulx="370" uly="476">.I</line>
        <line lrx="736" lry="549" ulx="282" uly="473">Lue. 5. 24. Denar.</line>
        <line lrx="1810" lry="609" ulx="284" uly="517">Mare. 12.20. Und JEſus ſprach zu ihnen: weſſen iſt das Bild, und die</line>
        <line lrx="853" lry="696" ulx="284" uly="614">tue. 624. Ueberſchrift?</line>
        <line lrx="1885" lry="750" ulx="278" uly="689">Mare. 12. 21. Sie ſprachen zu ihm: des Kaiſers. Da ſprach er zu ihnen:</line>
        <line lrx="1807" lry="839" ulx="284" uly="743">gun 0. gebet alſo dem Kaiſer das, was des Kaiſers iſt, und</line>
        <line lrx="1311" lry="880" ulx="297" uly="806">24. 25. GOtt das, was GOttes iſt. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="988" type="textblock" ulx="284" uly="845">
        <line lrx="1807" lry="988" ulx="284" uly="845">Marec. 12. 22. Und da ſie das hoͤreten, verwunderten ſie ſich⸗ ließen ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1345" type="textblock" ulx="283" uly="949">
        <line lrx="995" lry="1032" ulx="283" uly="949">Luc. 120. 26. und giengen davon.</line>
        <line lrx="1809" lry="1086" ulx="285" uly="987">Mare. 12. 23. An dem Tage traten die Sadducaͤer zu ihm, die da ſagen,</line>
        <line lrx="1669" lry="1182" ulx="284" uly="1086">Luc. 22. 27. es ſey keine Auferſtehung, und frageten ihn.</line>
        <line lrx="1806" lry="1218" ulx="285" uly="1159">Mare. 12. 24. Und ſprachen: Meiſter, Moſes hat geſagt, wenn einer ſtribt,</line>
        <line lrx="1806" lry="1297" ulx="285" uly="1220">Luc. 0 und hat keine Kinder, ſo ſoll ſein Bruder deſſen Weib nach</line>
        <line lrx="1809" lry="1345" ulx="285" uly="1275">1t28. dem Schwagerrechte heurathen, und ſeinem Bruder Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1479" type="textblock" ulx="286" uly="1346">
        <line lrx="880" lry="1393" ulx="586" uly="1346">men erwecken.</line>
        <line lrx="1807" lry="1479" ulx="286" uly="1414">Marc. 12. 25. Nun ſind bey uns ſieben Bruͤder geweſen. Der erſte heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1755" type="textblock" ulx="254" uly="1474">
        <line lrx="1807" lry="1557" ulx="254" uly="1474">„ 20. rathete, und ſtarb; und weil er keinen Saamen hatte, ließ</line>
        <line lrx="1184" lry="1611" ulx="285" uly="1527">HH er ſeinem Bruder ſein Weib.</line>
        <line lrx="1807" lry="1678" ulx="285" uly="1614">Marec. 12. 26. Desgleichen auch der andere, und der dritte, bis an den</line>
        <line lrx="782" lry="1755" ulx="285" uly="1675">Rue 0. ſiebenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2026" type="textblock" ulx="262" uly="1753">
        <line lrx="1521" lry="1839" ulx="262" uly="1753">, Re  . 27. Zul etzt aber nach allen, ſtarb auch das Weib.</line>
        <line lrx="382" lry="1835" ulx="346" uly="1813">12</line>
        <line lrx="1806" lry="1894" ulx="285" uly="1837">Lue. 20.32. 28. Nun in der Auferſtehung, weſſen Weib wird ſie ſeyn unter</line>
        <line lrx="1447" lry="1970" ulx="285" uly="1888">Mare. 12. den Sieben; denn alle haben ſie gehabt?</line>
        <line lrx="1756" lry="2026" ulx="286" uly="1972">Luc 20.33. . 29. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2249" type="textblock" ulx="468" uly="2036">
        <line lrx="1807" lry="2122" ulx="554" uly="2036">Z. 21. Sind uns oͤfters die gemeinen Anlagen beſchwerlich: ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1805" lry="2161" ulx="470" uly="2118">denken, daß das gemeine Weſen zur Beybehaltung ſeiner Sicherheit und innerli⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2217" ulx="470" uly="2160">chen guten Ordnung vieles erfodere, und GOtt uns heiße, ſolches dem Landes⸗</line>
        <line lrx="803" lry="2249" ulx="468" uly="2204">fuͤrſten zu entrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="327" type="textblock" ulx="1926" uly="267">
        <line lrx="2069" lry="327" ulx="1926" uly="267">. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="579" type="textblock" ulx="1966" uly="333">
        <line lrx="2069" lry="379" ulx="2028" uly="333">ver</line>
        <line lrx="2069" lry="468" ulx="1966" uly="410">10. Dent</line>
        <line lrx="2069" lry="522" ulx="2028" uly="486">neh⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="579" ulx="2029" uly="540">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1219" type="textblock" ulx="1965" uly="614">
        <line lrx="2069" lry="668" ulx="1965" uly="614">31, Habe</line>
        <line lrx="2062" lry="724" ulx="2030" uly="685">ten</line>
        <line lrx="2069" lry="808" ulx="1966" uly="756">12. Ich!</line>
        <line lrx="2064" lry="864" ulx="2030" uly="825">der</line>
        <line lrx="2069" lry="930" ulx="2032" uly="885">To</line>
        <line lrx="2057" lry="1013" ulx="1967" uly="962">33. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1080" ulx="2033" uly="1030">Leh</line>
        <line lrx="2069" lry="1160" ulx="1968" uly="1112">34. Als</line>
        <line lrx="2069" lry="1219" ulx="2033" uly="1178">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1355" type="textblock" ulx="1968" uly="1246">
        <line lrx="2069" lry="1298" ulx="1968" uly="1246">FF. (H!</line>
        <line lrx="2067" lry="1355" ulx="2035" uly="1320">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1644" type="textblock" ulx="1969" uly="1390">
        <line lrx="2069" lry="1443" ulx="1969" uly="1390">36, Meit</line>
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="1969" uly="1467">7. Nſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1579" ulx="2033" uly="1543">vor</line>
        <line lrx="2069" lry="1644" ulx="2032" uly="1605">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1987" type="textblock" ulx="1969" uly="1768">
        <line lrx="2066" lry="1809" ulx="2013" uly="1768">.29</line>
        <line lrx="2060" lry="1857" ulx="1969" uly="1776">eſen⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1894" ulx="1970" uly="1848">Verſtande</line>
        <line lrx="2069" lry="1942" ulx="1971" uly="1895">nelche ihte</line>
        <line lrx="2068" lry="1987" ulx="1972" uly="1934">lgen, wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2100" type="textblock" ulx="1971" uly="2010">
        <line lrx="2048" lry="2053" ulx="2016" uly="2010">1.3</line>
        <line lrx="2065" lry="2100" ulx="1971" uly="2022">denen i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2176" type="textblock" ulx="1971" uly="2088">
        <line lrx="2069" lry="2138" ulx="1971" uly="2088">ſtdern, ni</line>
        <line lrx="2040" lry="2176" ulx="1973" uly="2138">wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2295" type="textblock" ulx="1973" uly="2199">
        <line lrx="2067" lry="2242" ulx="2017" uly="2199">1.37.</line>
        <line lrx="2069" lry="2295" ulx="1973" uly="2214">Deha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="115" lry="322" ulx="0" uly="261">ch er: ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="461" type="textblock" ulx="13" uly="401">
        <line lrx="118" lry="461" ulx="13" uly="401">hin einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="602" type="textblock" ulx="1" uly="550">
        <line lrx="156" lry="602" ulx="1" uly="550">de und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="117" lry="748" ulx="2" uly="692">1 zn ihren:</line>
        <line lrx="117" lry="808" ulx="0" uly="755">iſt, und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="116" lry="944" ulx="2" uly="889">ſießen ihn,</line>
        <line lrx="116" lry="1085" ulx="0" uly="1032">de ſegen,</line>
        <line lrx="114" lry="1221" ulx="0" uly="1167">iner ſtribt,</line>
        <line lrx="114" lry="1280" ulx="0" uly="1228">Weib nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1345" type="textblock" ulx="1" uly="1294">
        <line lrx="114" lry="1345" ulx="1" uly="1294">nder Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="113" lry="1482" ulx="0" uly="1427">elſte hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1555" type="textblock" ulx="7" uly="1487">
        <line lrx="182" lry="1555" ulx="7" uly="1487">hotte fieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="112" lry="1685" ulx="0" uly="1630">is an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="110" lry="1924" ulx="0" uly="1860">ſnn unts</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="108" lry="2146" ulx="0" uly="2094">niſen nir</line>
        <line lrx="107" lry="2189" ulx="6" uly="2136">1td iunetli</line>
        <line lrx="107" lry="2234" ulx="1" uly="2181">dan atdes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="173" type="textblock" ulx="1776" uly="166">
        <line lrx="1787" lry="173" ulx="1776" uly="166">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="239" type="textblock" ulx="687" uly="184">
        <line lrx="1603" lry="239" ulx="687" uly="184">des heiligen Matthaͤus. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="407" type="textblock" ulx="262" uly="259">
        <line lrx="1787" lry="336" ulx="262" uly="259">29. JEſus aber antwortete und ſprach zu ihnen: ihr irret, und Mare. 12.</line>
        <line lrx="1731" lry="407" ulx="384" uly="325">verſtehet die Schrift nicht, noch die Macht GOttes. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="596" type="textblock" ulx="264" uly="402">
        <line lrx="1788" lry="490" ulx="264" uly="402">20. Denn in der Auferſtehung werden ſie weder Weiber zur Ehe Mare. 12.</line>
        <line lrx="1755" lry="547" ulx="386" uly="461">nehmen, noch wird man ihnen Weiber zur Ehe geben; ſon⸗ eue. .</line>
        <line lrx="1767" lry="596" ulx="385" uly="538">dern ſie ſind wie die Engel GOttes im Himmel. 35.36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="736" type="textblock" ulx="263" uly="600">
        <line lrx="1785" lry="685" ulx="263" uly="600">31. Habet ihr aber nicht geleſen von der Auferſtehung der Tod⸗ Mare k.</line>
        <line lrx="1784" lry="736" ulx="386" uly="674">ten, das euch geſagt worden von GOtt, der da ſpricht: Lue. 20.37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="936" type="textblock" ulx="263" uly="749">
        <line lrx="1781" lry="826" ulx="263" uly="749">32. Ich bin der GOtt Abrahams, und der GOtt Iſaaks, und Mare⸗ 12.</line>
        <line lrx="1762" lry="881" ulx="386" uly="801">der GOtt Jakobs. GOtt aber iſt nicht ein GOtt der gue. .</line>
        <line lrx="1760" lry="936" ulx="388" uly="882">Todten, ſondern der Lebendigen. 37.38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1077" type="textblock" ulx="264" uly="956">
        <line lrx="1602" lry="1016" ulx="264" uly="956">33. Und wie das Volk ſolches hoͤrete, erſtaunete es uͤber ſeine</line>
        <line lrx="515" lry="1077" ulx="390" uly="1028">Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1301" type="textblock" ulx="264" uly="1099">
        <line lrx="1781" lry="1160" ulx="264" uly="1099">34. Als aber die Phariſaͤer hoͤreten, daß er den Sadducaͤern Marc. 12.</line>
        <line lrx="1800" lry="1229" ulx="377" uly="1149">das Maul geſtopfet, kamen ſie zuſammen. 28.</line>
        <line lrx="1784" lry="1301" ulx="264" uly="1235">35. (†) Und einer von ihren Geſetzkuͤndigen fragete, um ihn zu Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1365" type="textblock" ulx="388" uly="1291">
        <line lrx="1782" lry="1365" ulx="388" uly="1291">verſuchen, und ſprach: tageaſh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1433" type="textblock" ulx="265" uly="1366">
        <line lrx="1768" lry="1433" ulx="265" uly="1366">36. Meiſter, welches iſt das groͤßte Geboth im Geſetze? Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1697" type="textblock" ulx="264" uly="1450">
        <line lrx="1781" lry="1513" ulx="264" uly="1450">37. JEſus aber ſprach zu ihm: du ſollſt GOtt deinen HErrn Mare. 12.</line>
        <line lrx="1742" lry="1574" ulx="387" uly="1504">von deinem ganzen Herzen, von deiner ganzen Seele, und Lue. 10.</line>
        <line lrx="1740" lry="1635" ulx="385" uly="1574">von deinem ganzen Gemuͤthe lieben. 27.</line>
        <line lrx="1548" lry="1697" ulx="1368" uly="1646">38. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1970" type="textblock" ulx="262" uly="1744">
        <line lrx="1602" lry="1800" ulx="347" uly="1744">y. 29. Die Sadducaͤer laſen die Schrift, gaben vor, und meyneten ſie zu</line>
        <line lrx="1602" lry="1837" ulx="262" uly="1789">verſtehen. Da ſie aber dieſelbe nach den Saͤtzen ihrer Sekte und ihrem eigenen</line>
        <line lrx="1600" lry="1878" ulx="263" uly="1831">Verſtande auslegeten, irreten ſie. Es gerathen diejenigen in eben dieſe Gefahr,</line>
        <line lrx="1603" lry="1926" ulx="263" uly="1873">welche ihren Maaßregeln folgen, und die heilige Schrift nach ihrem Belieben aus⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1970" ulx="265" uly="1915">legen, wovon die Vorrede weitlaͤuftiger handelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2259" type="textblock" ulx="264" uly="1962">
        <line lrx="1601" lry="2029" ulx="349" uly="1962">YV. 30. Der Eheſtand iſt nur fuͤr die zur Sterblichkeit erſchaffenen Weſen, und</line>
        <line lrx="1603" lry="2079" ulx="265" uly="2022">denen nothwendig, welche die Fortpflanzung zu ihrer, und ihres Hauſes Huͤlfe</line>
        <line lrx="1603" lry="2149" ulx="264" uly="2063">Pnern „nicht aber den koͤrperloſen Engeln, welche von den Saddueaͤern gelaͤugnet</line>
        <line lrx="1624" lry="2160" ulx="265" uly="2121">wurden.</line>
        <line lrx="1604" lry="2220" ulx="351" uly="2159">F. 37. Die Liebe gegen GOtt kennet nach ihrem Gegenſtande keine Maaße.</line>
        <line lrx="1605" lry="2259" ulx="266" uly="2208">Der Menſch kann ſich nicht mit eigenen Kraͤften dahin ſchwingen. Was ihm un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="196" type="textblock" ulx="420" uly="169">
        <line lrx="485" lry="196" ulx="420" uly="169">=W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="367" type="textblock" ulx="224" uly="185">
        <line lrx="1264" lry="244" ulx="475" uly="185">142 Evangelium</line>
        <line lrx="1419" lry="367" ulx="224" uly="266">Muare 12. 38. Dieſes iſt das erſte und groͤßte Geboth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="435" type="textblock" ulx="294" uly="349">
        <line lrx="1845" lry="435" ulx="294" uly="349">Marc. 12. 39. Das andere aber iſt dieſem gleich: du ſollſt deinen Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="483" type="textblock" ulx="361" uly="421">
        <line lrx="1102" lry="483" ulx="361" uly="421">30 lieben, wie dich ſelbſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="838" type="textblock" ulx="297" uly="475">
        <line lrx="1810" lry="558" ulx="360" uly="475">27. 40. An dieſen zweyen Gebothen haͤngt das ganze Geſetz und die</line>
        <line lrx="1788" lry="627" ulx="537" uly="566">Prropheten. V</line>
        <line lrx="1809" lry="702" ulx="475" uly="631">41. Da nun die Phariſaͤer bey einander waren, fragete JEſus</line>
        <line lrx="1207" lry="765" ulx="601" uly="703">dieſelben,</line>
        <line lrx="1811" lry="838" ulx="297" uly="770">Mare. 12.42. Und ſprach: was duͤnket euch von Chriſto? Weſſen Sohn iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1585" type="textblock" ulx="297" uly="841">
        <line lrx="1794" lry="922" ulx="297" uly="841">kue 35. 41. er? Sie ſageten zu ihm: Davids. ð</line>
        <line lrx="1812" lry="978" ulx="297" uly="911">Mare. 12. 43. Er ſprach zu ihnen: wie nennet ihn denn David im Geiſte</line>
        <line lrx="1649" lry="1057" ulx="298" uly="976">WM 22072. einen HErrn, da er ſpricht: .</line>
        <line lrx="1811" lry="1113" ulx="297" uly="1049">Mare. 12. 44. Der HErr hat geſagt zu meinem HErrn: ſetze dich zu meiner</line>
        <line lrx="1842" lry="1197" ulx="297" uly="1112">dues . Rechten, bis daß ich deine Feinde zum Schemel deiner</line>
        <line lrx="1781" lry="1247" ulx="342" uly="1177">42.43. Fuͤße lege? L</line>
        <line lrx="1812" lry="1319" ulx="298" uly="1239">Mle⸗ 12.45. Wenn nun David ihn einen HErrn nennet, wie iſt er ſein</line>
        <line lrx="1571" lry="1378" ulx="388" uly="1316">37. Sohn? .</line>
        <line lrx="1197" lry="1409" ulx="302" uly="1368">Luc. 20.44. . . „ 6</line>
        <line lrx="1811" lry="1455" ulx="302" uly="1391">Mare. 12. 46. Und niemand konnte ihm ein Wort darauf antworten, we⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1541" ulx="300" uly="1453">. 34. der unterfieng ſich gauch jemand von dem Tage an, ihn fer⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1585" ulx="326" uly="1512">ne. ner zu fragen. (*) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1633" type="textblock" ulx="1612" uly="1571">
        <line lrx="1741" lry="1633" ulx="1612" uly="1571">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1934" type="textblock" ulx="470" uly="1669">
        <line lrx="1812" lry="1724" ulx="481" uly="1669">moͤglich iſt, das macht die Gnade moͤglich, und er vermag alles in GOtt, der ihn</line>
        <line lrx="1813" lry="1766" ulx="481" uly="1716">ſtaͤrket: Phil. 1,13, und welchem alles moͤglich iſt. Die Liebe aber, welche die</line>
        <line lrx="1813" lry="1802" ulx="483" uly="1759">Gnade in dem Menſchen erwecket, laͤßt auch in den Heiligen etwas von den Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1852" ulx="470" uly="1796">brechlichkeiten uͤber, welches die Folgen der Erbſuͤnde verurſachet. Dieſe Schwach⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1896" ulx="481" uly="1842">heiten erhalten ſie in der Demuth, uͤberweiſen ſie der Beduͤrftigkeit der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1813" lry="1934" ulx="482" uly="1885">Huͤlſe; und die ſtaͤte Ueberwindung gereichet ihnen zum Verdienſte, bis ſie dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1975" type="textblock" ulx="481" uly="1925">
        <line lrx="1832" lry="1975" ulx="481" uly="1925">gelangen, wo der Glauben und die Hoffnung aufhoͤret, und die Liebe, womit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2247" type="textblock" ulx="449" uly="1968">
        <line lrx="1812" lry="2016" ulx="449" uly="1968">der Menſch aus dieſer Welt ſcheidet, vollkommen und unveraͤnderlich wird, und</line>
        <line lrx="1452" lry="2057" ulx="482" uly="2016">unwankelbar verharret.</line>
        <line lrx="1814" lry="2120" ulx="568" uly="2070">V. 45. Chriſtus war zwar dem Fleiſche nach ein Sohn Davids, da er ihn</line>
        <line lrx="1814" lry="2158" ulx="485" uly="2111">aber einen HErrn nennet, ſo hat er in ihm eine weit erhabenere und goͤttliche Na⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2201" ulx="484" uly="2156">kur erkannt, welches Chriſtus hieſelbſt anzeiget: und es ſuchen die Juden umſonſt,</line>
        <line lrx="1334" lry="2247" ulx="487" uly="2199">dieſen auf Chriſtum gerichteten Pſalm zu verdunkeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="572" type="textblock" ulx="1964" uly="373">
        <line lrx="2069" lry="419" ulx="1964" uly="373">JEſts beſe</line>
        <line lrx="2065" lry="466" ulx="2003" uly="423">Muſes</line>
        <line lrx="2066" lry="518" ulx="2009" uly="477">koſter;</line>
        <line lrx="2069" lry="572" ulx="2007" uly="530">ſen, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1186" type="textblock" ulx="1972" uly="595">
        <line lrx="2069" lry="617" ulx="2050" uly="595">4</line>
        <line lrx="2069" lry="732" ulx="1979" uly="689">2, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="793" ulx="2030" uly="756">und</line>
        <line lrx="2069" lry="869" ulx="1979" uly="823">3,. Ales</line>
        <line lrx="2069" lry="933" ulx="2030" uly="886">thr</line>
        <line lrx="2069" lry="1008" ulx="1972" uly="947">ſef</line>
        <line lrx="2069" lry="1074" ulx="1976" uly="1020">4. Gie</line>
        <line lrx="2069" lry="1125" ulx="2028" uly="1085">und</line>
        <line lrx="2060" lry="1186" ulx="2029" uly="1143">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1385" type="textblock" ulx="1975" uly="1216">
        <line lrx="2069" lry="1268" ulx="1975" uly="1216">5. Sie</line>
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="2029" uly="1277">ſehe</line>
        <line lrx="2069" lry="1385" ulx="2027" uly="1340">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1695" type="textblock" ulx="1961" uly="1525">
        <line lrx="2069" lry="1568" ulx="1979" uly="1525">6. 6</line>
        <line lrx="2069" lry="1609" ulx="1961" uly="1560">keigen Gehe</line>
        <line lrx="2069" lry="1653" ulx="1962" uly="1604">holten ſe h</line>
        <line lrx="2061" lry="1695" ulx="1961" uly="1649">Uldentichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1823" type="textblock" ulx="1894" uly="1764">
        <line lrx="2069" lry="1823" ulx="1894" uly="1764">t ſe nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2249" type="textblock" ulx="1957" uly="1808">
        <line lrx="2069" lry="1856" ulx="1960" uly="1808">hiiſeten Ge⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1899" ulx="1992" uly="1859">tnußten,</line>
        <line lrx="2069" lry="1950" ulx="1962" uly="1902">rem Jeyfe</line>
        <line lrx="2069" lry="1989" ulx="1963" uly="1934">Dunedſchen</line>
        <line lrx="2068" lry="2028" ulx="1962" uly="1979">Wrten, in</line>
        <line lrx="2069" lry="2096" ulx="1957" uly="2033">ſ, Und</line>
        <line lrx="2068" lry="2125" ulx="1970" uly="2073">ennah Gi</line>
        <line lrx="2069" lry="2158" ulx="1971" uly="2115">eh denn Vo</line>
        <line lrx="2069" lry="2202" ulx="1962" uly="2150">dacnemlie</line>
        <line lrx="2069" lry="2249" ulx="1968" uly="2199"> Rlhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="362" type="textblock" ulx="555" uly="190">
        <line lrx="1610" lry="242" ulx="709" uly="190">des heiligen Matthaͤus. 143</line>
        <line lrx="1327" lry="362" ulx="555" uly="270">Das XXIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="1106" lry="397" ulx="0" uly="351">, . 5 . B .</line>
        <line lrx="1611" lry="435" ulx="32" uly="354">Nichften JEſus befiehlt, den Phariſaͤern und Schriftgelehrten, die auf dem Stuhle des</line>
        <line lrx="1612" lry="483" ulx="354" uly="436">Moſes ſitzen, zu gehorchen; beſtrafet ihre Gleißnerey, Hofart und andere</line>
        <line lrx="1610" lry="548" ulx="0" uly="488">eſeg und ie Hſ Laſter; prophezeihet ihre ſernere Uebelthaten, und die darauf folgenden Stra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="582" type="textblock" ulx="361" uly="537">
        <line lrx="1106" lry="582" ulx="361" uly="537">ſen, und preiſet den Juͤngern die Demuth an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="701" type="textblock" ulx="308" uly="604">
        <line lrx="1787" lry="701" ulx="308" uly="604">J. (T) Da redete JEſus zu dem Volke, und zu ſeinen Juͤngern. Sreng an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="805" type="textblock" ulx="308" uly="695">
        <line lrx="1785" lry="751" ulx="308" uly="695">2, Und ſprach: auf Moſes Stuhle ſitzen die Schriftgelehrten in der 2ten</line>
        <line lrx="1777" lry="805" ulx="405" uly="747">und Phariſaͤer. Faſtenwo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="884" type="textblock" ulx="308" uly="826">
        <line lrx="1608" lry="884" ulx="308" uly="826">3. Alles nun, was ſie euch ſagen zu halten, das haltet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="1" lry="678" ulx="0" uly="657">S</line>
        <line lrx="33" lry="681" ulx="26" uly="643">E</line>
        <line lrx="43" lry="682" ulx="35" uly="649">☛R</line>
        <line lrx="73" lry="684" ulx="55" uly="637">2.2</line>
        <line lrx="113" lry="686" ulx="95" uly="637">SE</line>
        <line lrx="126" lry="679" ulx="115" uly="646">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="177" lry="834" ulx="0" uly="770">ſn Eohnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="1608" lry="967" ulx="1" uly="887">hin Gaife thut. Nach ihren Werken aber ſollet ihr nicht thun; denn</line>
        <line lrx="1268" lry="1027" ulx="25" uly="934">n ene ſiie ſagen es, und thun es nicht. .</line>
        <line lrx="1744" lry="1075" ulx="91" uly="1016">B 4. Sie binden aber ſchwere, und faſt unertraͤgliche Buͤrden, Luc. 11.</line>
        <line lrx="1752" lry="1136" ulx="2" uly="1071">chen meiſer und legen ſie auf die Achſeln der Menſchen, aber ſie wol⸗ 46.</line>
        <line lrx="1265" lry="1195" ulx="0" uly="1134">denel deiſet . len dieſelben nicht mit einem Finger regen.</line>
        <line lrx="1784" lry="1265" ulx="303" uly="1206">5. Sie thun aber alle ihre Werke, daß ſie von den Leuten ge⸗ Deut. 6. 3.</line>
        <line lrx="1604" lry="1327" ulx="2" uly="1264">e iſt et ſen ſehen werden: denn ſie machen ihre Denkzettel breit, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1378" ulx="400" uly="1327">die Saͤume an ihren Manteln groß.</line>
        <line lrx="1555" lry="1462" ulx="0" uly="1401">vorten, we⸗ P U 6, Und</line>
        <line lrx="1604" lry="1554" ulx="12" uly="1478">n ihſeu 7. 3, GOtt heißt uns, ihm mehr als den Menſchen zu folgen, welchen man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1762" type="textblock" ulx="27" uly="1475">
        <line lrx="1601" lry="1603" ulx="278" uly="1551">keinen Gehorſam ſchulbig iſt, ſobald ſie etwas wider das goͤttliche Geboth lehren:</line>
        <line lrx="1602" lry="1657" ulx="27" uly="1593">Dos halten ſie ſich aber an daſſelbe, ſo muͤffen wir uns, unter dem Vorwande ihres un⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1678" ulx="276" uly="1635">ordentlichen Lebens, dem Gehorſame nicht entziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1756" type="textblock" ulx="4" uly="1696">
        <line lrx="1601" lry="1756" ulx="4" uly="1696">GOtt der ii „5,4. Schier unzaͤhlig waren die moſaiſchen Geſetze, der Apoſtel Petrus nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="1342" lry="1763" ulx="78" uly="1740">ſche de . 2 2 2*</line>
        <line lrx="1600" lry="1815" ulx="0" uly="1740">er, nten D net ſie unertraͤglich. Die Phariſaͤer legeten ſolche auf das ſchaͤrfeſte aus, und</line>
        <line lrx="1601" lry="1840" ulx="0" uly="1790">s von den O, haͤufeten Gewohnheiten auf Gewohnheiten, ſo dem Volke hoͤchſt beſchwerlich fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="1601" lry="1902" ulx="0" uly="1821">etu⸗ len mußten. Selbſt entzohen ſie ſich der Erfaͤllung, und woͤllten keineswegs mit</line>
        <line lrx="1599" lry="1937" ulx="0" uly="1875">tder ſti en ihrem Beyſpiele vorgehen. Sie gewannen durch die Schaͤrſe ihrer Lehre und den</line>
        <line lrx="1598" lry="1965" ulx="37" uly="1909">ſe dahin Tugendſchein bey dem Volke, welches von den außerordentlichen ſchoͤnlantenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="1599" lry="2009" ulx="1" uly="1952"> Pebe, hoſnt Worten, und dem aͤußerlichem Glanze ſich oͤfters einnehmen laͤßt, großes Anſe⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2052" ulx="1" uly="1994">ch wird, Ind hen, und machten hiedurch das Volk von ſeiner Erkenntniß abwendig. Es war</line>
        <line lrx="1599" lry="2093" ulx="273" uly="2047">demnach gleich nothwendig, ihnen allen Vorwand zur Klage zu entziehen, und ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="2152" ulx="0" uly="2083">5e, Mer hn bexy dem Volke erworbenes Vertranen zu entkraͤſten. Chriſtus verrichtet beydes,</line>
        <line lrx="1599" lry="2191" ulx="9" uly="2131">Refctihedou da er naͤmlich ihr Amt, und ihre Gewalt bey den Juden anruͤhmete, und ihre La⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2245" ulx="0" uly="2170">Zie tſent⸗, ſter denſelben vor hie Augen legete⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1227" lry="244" type="textblock" ulx="431" uly="188">
        <line lrx="1227" lry="244" ulx="431" uly="188">144 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="410" type="textblock" ulx="258" uly="264">
        <line lrx="1768" lry="365" ulx="258" uly="264">Mare⸗ 12. 6. Und ſie lieben bey den Gaſtmahlen den Vorſitz, und die er⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="410" ulx="260" uly="341">Luc. 20. 46 ſten Stuͤhle in den Synagogen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="479" type="textblock" ulx="261" uly="405">
        <line lrx="1773" lry="479" ulx="261" uly="405">Mare. 12. 7. Und daß man ſie auf dem Markte gruͤſſe, und daß ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1453" type="textblock" ulx="262" uly="462">
        <line lrx="1721" lry="533" ulx="262" uly="462">kuc. . den Leuten Rabbi Rabbi genennet werden.</line>
        <line lrx="1774" lry="598" ulx="330" uly="541">46. 9. Ihr aber ſollet euch nicht Rabbi nennen laſſen: denn einer</line>
        <line lrx="1483" lry="664" ulx="566" uly="605">iſt euer Meiſter; ihr aber ſeyd alle Bruͤder.</line>
        <line lrx="1775" lry="733" ulx="465" uly="674">9. Und ſollet niemanden auf Erden euren Vater heißen: denn</line>
        <line lrx="1692" lry="790" ulx="567" uly="736">einer iſt euer Vater, der im Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1777" lry="861" ulx="448" uly="805">10. Und ihr ſollet euch nicht Meiſter nennen laſſen: denn einer</line>
        <line lrx="1150" lry="921" ulx="569" uly="869">iſt euer Meiſter, Chriſtus.</line>
        <line lrx="1408" lry="998" ulx="451" uly="937">1I. Der Groͤßte unter euch ſey euer Diener.</line>
        <line lrx="1779" lry="1063" ulx="269" uly="1000">Luc. 14.11. 12. Denn, wer ſich ſelbſten erhoͤhet, der wird erniedriget, und</line>
        <line lrx="1577" lry="1125" ulx="269" uly="1062">und18. 14. wer ſich ſelbſt erniedriget, der wird erhoͤhet. (*)</line>
        <line lrx="1784" lry="1203" ulx="270" uly="1136">Luc. 11. 13. Weh aber euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaͤer, ihr</line>
        <line lrx="1784" lry="1260" ulx="336" uly="1199">52. Haͤuchler, die ihr vor den Menſchen das Himmelreich zu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1320" ulx="573" uly="1259">ſchließet: denn ihr kommet nicht hinein, und die hinein</line>
        <line lrx="1327" lry="1382" ulx="571" uly="1321">wollen, laſſet ihr nicht hinein gehen.</line>
        <line lrx="1787" lry="1453" ulx="275" uly="1385">Mare. 12. 14. Weh aber euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaͤer, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1587" type="textblock" ulx="297" uly="1452">
        <line lrx="1788" lry="1531" ulx="335" uly="1452">40. Haͤuchler, die ihr der Wittwen Haͤuſer aufeſſet, und lange</line>
        <line lrx="1790" lry="1587" ulx="297" uly="1510">ne. 47. Gebethe vorwendet; deswegen werdet ihr ein deſto ſtren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1697" type="textblock" ulx="575" uly="1574">
        <line lrx="1082" lry="1630" ulx="575" uly="1574">geres Urtheil empfahen. 1</line>
        <line lrx="1740" lry="1697" ulx="1531" uly="1644">15. Wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2052" type="textblock" ulx="455" uly="1742">
        <line lrx="1792" lry="1793" ulx="537" uly="1742">vV. 7. Da er die Eitelkeit der Phariſaͤer beſtrafet, lehret er uns, daß wir die</line>
        <line lrx="1791" lry="1838" ulx="455" uly="1788">Ehre, die uns erwieſen wird, GOtt, und nicht uns, der aller Dinge die Urſache,</line>
        <line lrx="1790" lry="1881" ulx="457" uly="1831">und der Geber iſt, zuſchreiben und zueignen ſollen: denn, was haſt du Menſch,</line>
        <line lrx="1793" lry="1919" ulx="456" uly="1870">das du von ihm nicht empfangen? Das Boͤſe und die Suͤnde, das iſt dein Ei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1969" ulx="458" uly="1914">genthum, damit willſt du ein Recht zu den Ehrerbiethigkeiten deines Nebenmen⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2006" ulx="459" uly="1957">ſchen behaupten? Dir gebuͤhret Schmach und Verachtung, da dir ſolches wider⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2052" ulx="458" uly="2001">faͤhrt, ertrage es demnach mit Geduld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2122" type="textblock" ulx="542" uly="2071">
        <line lrx="1813" lry="2122" ulx="542" uly="2071">7. 13. Chriſtus wolle das achtfache Wehe, womit er hier den Phariſaͤern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2241" type="textblock" ulx="460" uly="2118">
        <line lrx="1452" lry="2166" ulx="460" uly="2118">drohet, von ſeinen katholiſchen Vorſtehern immer abwenden.</line>
        <line lrx="1414" lry="2241" ulx="548" uly="2185">V. 14. Haͤuſer, das iſt: ihr Vermoͤgen und Guͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1554" type="textblock" ulx="1991" uly="1441">
        <line lrx="2069" lry="1484" ulx="1991" uly="1441">21. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1622" type="textblock" ulx="1991" uly="1568">
        <line lrx="2069" lry="1622" ulx="1991" uly="1568">22. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2258" type="textblock" ulx="1996" uly="2084">
        <line lrx="2069" lry="2119" ulx="2041" uly="2084">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2166" ulx="1996" uly="2119">nicht:</line>
        <line lrx="2067" lry="2206" ulx="1996" uly="2159">liſemn</line>
        <line lrx="2069" lry="2258" ulx="1998" uly="2207">Mlürlg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="101" lry="332" ulx="0" uly="286">1d et,</line>
        <line lrx="103" lry="469" ulx="0" uly="415">ß ſie von</line>
        <line lrx="103" lry="597" ulx="0" uly="552">enn einer</line>
        <line lrx="103" lry="734" ulx="0" uly="686">en: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="104" lry="865" ulx="0" uly="819">enn einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="104" lry="1075" ulx="0" uly="1023">get, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="165" lry="1209" ulx="0" uly="1148">ſier, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="106" lry="1270" ulx="0" uly="1219">elreich zus</line>
        <line lrx="107" lry="1331" ulx="0" uly="1281">dje hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="107" lry="1468" ulx="3" uly="1409">ſier, ihr</line>
        <line lrx="108" lry="1526" ulx="3" uly="1479">und longe</line>
        <line lrx="108" lry="1594" ulx="0" uly="1538">eſto ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="83" lry="1725" ulx="0" uly="1670">Pehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="109" lry="1824" ulx="8" uly="1771">uſ r</line>
        <line lrx="108" lry="1861" ulx="0" uly="1821">dielfſhe</line>
        <line lrx="107" lry="1908" ulx="0" uly="1856">du Nenſch/</line>
        <line lrx="109" lry="1947" ulx="9" uly="1905">iſ dein Ci</line>
        <line lrx="110" lry="1993" ulx="0" uly="1948">Nkennen</line>
        <line lrx="109" lry="2040" ulx="0" uly="1989">lches wda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="118" lry="2161" ulx="0" uly="2100">Phniſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="253" type="textblock" ulx="717" uly="198">
        <line lrx="1626" lry="253" ulx="717" uly="198">des heiligen Matthaͤus. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="586" type="textblock" ulx="306" uly="289">
        <line lrx="1627" lry="345" ulx="306" uly="289">15. Weh euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaꝰker, ihr Haͤuch⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="403" ulx="372" uly="350">ler, die ihr Meer und Land durchwandert, daß ihr einen</line>
        <line lrx="1630" lry="468" ulx="329" uly="412">Juͤdengenoſſen machet: und wenn ers geworden iſt, ma⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="528" ulx="426" uly="473">chet ihr aus ihm ein Kind der Hoͤlle, zweyfach mehr, als</line>
        <line lrx="1349" lry="586" ulx="423" uly="536">ihr ſeyd. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="666" type="textblock" ulx="304" uly="600">
        <line lrx="1635" lry="666" ulx="304" uly="600">16. Weh euch ihr blinden Fuͤhrer, die ihr ſaget: wer da ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="796" type="textblock" ulx="425" uly="673">
        <line lrx="1636" lry="735" ulx="431" uly="673">ret bey dem Tempel, das iſt nichts; wer aber ſchwoͤret</line>
        <line lrx="1395" lry="796" ulx="425" uly="733">bey dem Golde des Tempels, das verbindt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="870" type="textblock" ulx="305" uly="803">
        <line lrx="1683" lry="870" ulx="305" uly="803">17. Ihr Thoren und Blinden, was iſt groͤßer, das Gold, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="929" type="textblock" ulx="426" uly="872">
        <line lrx="1184" lry="929" ulx="426" uly="872">der Tempel, der das Gold heiliget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1011" type="textblock" ulx="304" uly="959">
        <line lrx="1634" lry="1011" ulx="304" uly="959">18. Und wer nur bey dem Altare ſchwoͤret, das iſt nichts, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1127" type="textblock" ulx="386" uly="1020">
        <line lrx="1633" lry="1080" ulx="386" uly="1020">aber ſchwoͤret bey dem Opfer, das auf demſelben liegt,</line>
        <line lrx="1132" lry="1127" ulx="426" uly="1083">das verbindt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1207" type="textblock" ulx="261" uly="1148">
        <line lrx="1632" lry="1207" ulx="261" uly="1148">19. Ihr Thoren und Blinden, was iſt groͤßer, das Opfer, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1266" type="textblock" ulx="428" uly="1211">
        <line lrx="1163" lry="1266" ulx="428" uly="1211">der Altar, der das Opfer heiliget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1350" type="textblock" ulx="303" uly="1293">
        <line lrx="1665" lry="1350" ulx="303" uly="1293">20. Darum, wer bey dem Altare ſchwoͤret, der ſchwoͤret bey dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1410" type="textblock" ulx="397" uly="1357">
        <line lrx="1383" lry="1410" ulx="397" uly="1357">ſelben und bey allem, was auf demſelben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1484" type="textblock" ulx="290" uly="1428">
        <line lrx="1634" lry="1484" ulx="290" uly="1428">21. Und wer bey dem Tempel ſchwoͤret, der ſchwoͤret bey dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1552" type="textblock" ulx="429" uly="1492">
        <line lrx="1536" lry="1552" ulx="429" uly="1492">ſelben und bey dem, was darinnen wohnet. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1680" type="textblock" ulx="300" uly="1564">
        <line lrx="1630" lry="1620" ulx="300" uly="1564">22. Und wer bey dem Himmel ſchwoͤret, der ſchwoͤret bey dem</line>
        <line lrx="1445" lry="1680" ulx="426" uly="1627">Throne GOttes und bey dem, der darauf ſitzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1766" type="textblock" ulx="304" uly="1690">
        <line lrx="1777" lry="1766" ulx="304" uly="1690">23. Weh euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaͤer, ihr Haͤuch⸗ gue. Ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1943" type="textblock" ulx="426" uly="1764">
        <line lrx="1626" lry="1823" ulx="430" uly="1764">ler; denn ihr verzehndet die Krauſemuͤnze, Anis und</line>
        <line lrx="1629" lry="1881" ulx="426" uly="1825">Kuͤmmel, und unterlaſſet das Wichtigſte im Geſetze, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1943" ulx="945" uly="1890">U 2 lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2230" type="textblock" ulx="306" uly="2058">
        <line lrx="1632" lry="2103" ulx="375" uly="2058">7. 15. Unter den zum Judenthume bekehrten Heyden war ein Unterſchied ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2185" ulx="307" uly="2100">macht: dieſe wurden Perſelſten des Geſetzes, jene Proſeliten des Hauſes genennet:</line>
        <line lrx="1628" lry="2186" ulx="306" uly="2140">dieſe mußten ſich der Beſchneidung, und dem uͤbrigen moſaiſchen, jene nur dem</line>
        <line lrx="1319" lry="2230" ulx="307" uly="2184">natuͤrlichen, oder ſogenannten noachiſchen Geſetze unterwerſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1809" type="textblock" ulx="1702" uly="1778">
        <line lrx="1753" lry="1809" ulx="1702" uly="1778">42.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="706" type="textblock" ulx="287" uly="621">
        <line lrx="425" lry="661" ulx="287" uly="621">Lte. 1I.</line>
        <line lrx="397" lry="706" ulx="290" uly="674">39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="248" type="textblock" ulx="467" uly="193">
        <line lrx="1247" lry="248" ulx="467" uly="193">146 ELuvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="344" type="textblock" ulx="537" uly="259">
        <line lrx="1810" lry="344" ulx="537" uly="259">lich die Gerechtigkeit, die Barmherzigkeit und den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="595" type="textblock" ulx="466" uly="345">
        <line lrx="1796" lry="410" ulx="592" uly="345">ben. Dieſes ſolltet ihr gethan, und jenes nicht unter⸗</line>
        <line lrx="849" lry="461" ulx="591" uly="410">laſſen haben.</line>
        <line lrx="1797" lry="541" ulx="466" uly="482">24. Ihr blinden Fuͤhrer, die ihr Muͤcken durchſeihet und Ka⸗</line>
        <line lrx="974" lry="595" ulx="591" uly="546">meele verſchlucket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="681" type="textblock" ulx="442" uly="586">
        <line lrx="1797" lry="681" ulx="442" uly="586">25. Weh euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaͤer, ihr Haͤuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="990" type="textblock" ulx="468" uly="684">
        <line lrx="1796" lry="759" ulx="592" uly="684">ler, die ihr die Baͤcher und Schuͤſſeln von außen rein hal⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="800" ulx="594" uly="747">tet, inwendig aber ſind ſie voll Raubes und Unmaͤßigkeit.</line>
        <line lrx="1796" lry="881" ulx="468" uly="821">26. Du blinder Phariſaͤer, reinige zuerſt das Inwendige am</line>
        <line lrx="1796" lry="984" ulx="591" uly="882">Baͤcher und an der Schuͤſſel, auf daß auch ihr Auswendiges</line>
        <line lrx="979" lry="990" ulx="592" uly="950">rein werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1077" type="textblock" ulx="468" uly="987">
        <line lrx="1797" lry="1077" ulx="468" uly="987">27. Weh euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaͤer, ihr Haͤuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1135" type="textblock" ulx="595" uly="1078">
        <line lrx="1838" lry="1135" ulx="595" uly="1078">ler, die ihr den uͤberweißten Graͤbern gleichet, die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1258" type="textblock" ulx="589" uly="1139">
        <line lrx="1798" lry="1197" ulx="592" uly="1139">außen huͤbſch ſcheinen, aber inwendig ſind ſie voller Tod⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1258" ulx="589" uly="1201">tenbeine und voller Unſauberkeit. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1417" type="textblock" ulx="467" uly="1238">
        <line lrx="1837" lry="1338" ulx="467" uly="1238">28. Alſo ſcheinet ihr auch von außen vor den Meuſchen gerecht,</line>
        <line lrx="1840" lry="1417" ulx="592" uly="1333">aber inwendig ſeyd ihr voller Haͤucheley und Ungerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1440" type="textblock" ulx="590" uly="1395">
        <line lrx="670" lry="1440" ulx="590" uly="1395">keit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1541" type="textblock" ulx="469" uly="1450">
        <line lrx="1841" lry="1541" ulx="469" uly="1450">29. Weh euch ihr Schriftgelehrten und Phariſaͤer, ihr Haͤuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1653" type="textblock" ulx="588" uly="1536">
        <line lrx="1797" lry="1623" ulx="590" uly="1536">ler, die ihr der Propheten Graͤber aufbauet, und der Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1653" ulx="588" uly="1597">rechten Denkmaͤler zieret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1734" type="textblock" ulx="469" uly="1650">
        <line lrx="1795" lry="1734" ulx="469" uly="1650">30. Und ſprechet: waͤren wir zu unſtrer Vaͤter Zeiten geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1852" type="textblock" ulx="592" uly="1740">
        <line lrx="1797" lry="1832" ulx="592" uly="1740">wir wollten mit ihnen an der Propheten Diute nicht Theil</line>
        <line lrx="950" lry="1852" ulx="594" uly="1802">genommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1931" type="textblock" ulx="471" uly="1861">
        <line lrx="1797" lry="1931" ulx="471" uly="1861">31, Derowegen gebet ihr euch ſelbſten das Zengniß, daß ihr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2042" type="textblock" ulx="594" uly="1931">
        <line lrx="1796" lry="2026" ulx="595" uly="1931">Kinder von denen ſeyd, welche die Propheten getoͤdtet</line>
        <line lrx="724" lry="2042" ulx="594" uly="1994">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2124" type="textblock" ulx="1591" uly="2043">
        <line lrx="1747" lry="2124" ulx="1591" uly="2043">32. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2268" type="textblock" ulx="464" uly="2147">
        <line lrx="1841" lry="2194" ulx="549" uly="2147">V. 24. Ein Kameel iſt ein Bild großer Dinge, und eine Muͤcke kleiner Dinge,</line>
        <line lrx="1600" lry="2268" ulx="464" uly="2177">welche der Haͤuchler zu erheben, und die erſten hindan zu ſetzen viegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1984" type="textblock" ulx="1971" uly="1857">
        <line lrx="2063" lry="1897" ulx="2027" uly="1857">. 32,.</line>
        <line lrx="2069" lry="1935" ulx="1971" uly="1883">Fllherunge</line>
        <line lrx="2068" lry="1984" ulx="1979" uly="1935">n hhre a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2079" type="textblock" ulx="1971" uly="2014">
        <line lrx="2065" lry="2079" ulx="1971" uly="2014">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2261" type="textblock" ulx="1975" uly="2213">
        <line lrx="2069" lry="2261" ulx="1975" uly="2213">Ulten weit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="124" lry="679" ulx="9" uly="627">ihr Haͤuch⸗</line>
        <line lrx="124" lry="741" ulx="0" uly="690">en rein hal⸗</line>
        <line lrx="122" lry="804" ulx="0" uly="751">utnäßigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="124" lry="885" ulx="0" uly="835">bendige ann</line>
        <line lrx="123" lry="945" ulx="0" uly="895">oͤwendiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="123" lry="1087" ulx="7" uly="1032">ihr Haͤnche⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1148" ulx="0" uly="1098">, die von</line>
        <line lrx="123" lry="1205" ulx="4" uly="1158">voler Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="122" lry="1354" ulx="0" uly="1275">e gerecht,</line>
        <line lrx="123" lry="1417" ulx="0" uly="1361">igerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="123" lry="1552" ulx="5" uly="1494">iht Hinch⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1610" ulx="0" uly="1561">nd der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="120" lry="1766" ulx="0" uly="1697"> geneſen</line>
        <line lrx="121" lry="1820" ulx="11" uly="1759">licht hei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="120" lry="1960" ulx="0" uly="1897">1 daß iht</line>
        <line lrx="120" lry="2021" ulx="0" uly="1959">n getodtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2161" type="textblock" ulx="14" uly="2098">
        <line lrx="91" lry="2161" ulx="14" uly="2098">„ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2271" type="textblock" ulx="1" uly="2177">
        <line lrx="119" lry="2225" ulx="4" uly="2177">ejnet Dinge⸗</line>
        <line lrx="11" lry="2271" ulx="1" uly="2243">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1965" type="textblock" ulx="161" uly="1958">
        <line lrx="168" lry="1965" ulx="161" uly="1958">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="347" type="textblock" ulx="263" uly="160">
        <line lrx="1585" lry="264" ulx="672" uly="160">des heiligen Matthus. 4 7</line>
        <line lrx="1283" lry="347" ulx="263" uly="253">32. So erfuͤllet auch ihr das Maaß eurer Vaͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="439" type="textblock" ulx="240" uly="343">
        <line lrx="1613" lry="439" ulx="240" uly="343">33. Ihr Schlangen und ihr Ottergezuͤchte, wie wollet ihr dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="577" type="textblock" ulx="265" uly="438">
        <line lrx="1010" lry="497" ulx="369" uly="438">Gerichte der Hoͤlle entrinnen?</line>
        <line lrx="1787" lry="577" ulx="265" uly="471">34. (P) Darum ſiehe: ich ſende zu euch Propheten, Weiſe und Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="652" type="textblock" ulx="385" uly="562">
        <line lrx="1739" lry="652" ulx="385" uly="562">Schriftgelehrte, und von denſelben werdet ihr etliche toͤd⸗ eſtigge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="703" type="textblock" ulx="383" uly="645">
        <line lrx="1767" lry="703" ulx="383" uly="645">ten und kreuzigen, und etliche von ihnen in euren Syna⸗Stephans⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="868" type="textblock" ulx="383" uly="690">
        <line lrx="1724" lry="802" ulx="384" uly="690">gogen geißeln, und ſie von einer Stadt 1 der andern ver⸗ welchen</line>
        <line lrx="1773" lry="859" ulx="383" uly="770">folgen. deſe Er⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="868" ulx="1597" uly="820">findungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1138" type="textblock" ulx="266" uly="799">
        <line lrx="1754" lry="902" ulx="266" uly="799">35. Auf daß auf euch alles gerechee Blut komme, welches auf feſte abge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="957" ulx="388" uly="867">Erden vergoſſen iſt, von dem Blute des gerechten Abels ida wirh.</line>
        <line lrx="1588" lry="1019" ulx="387" uly="965">an, bis auf das Blut Zacharias des Sohnes des Bara⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1098" ulx="388" uly="1026">chias, welchen ihr zwiſchen dem Tempel und dem Altare ge⸗</line>
        <line lrx="648" lry="1138" ulx="362" uly="1088">toͤdtet haber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1211" type="textblock" ulx="269" uly="1112">
        <line lrx="1725" lry="1211" ulx="269" uly="1112">356. Wahrlich ich ſage euch, daß alles dieſes uͤber dieß Geſchlecht bue. XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1261" type="textblock" ulx="389" uly="1216">
        <line lrx="1715" lry="1261" ulx="389" uly="1216">kommen werde. 5I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1345" type="textblock" ulx="248" uly="1276">
        <line lrx="1734" lry="1345" ulx="248" uly="1276">37. Jeruſalem! Jeruſalem! die du die Propheten toͤdteſt, und euc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1522" type="textblock" ulx="389" uly="1349">
        <line lrx="1712" lry="1403" ulx="390" uly="1349">ſteinigeſt, die zu dir geſandt ſind: wie oft habe ich deine 34.</line>
        <line lrx="1588" lry="1466" ulx="389" uly="1403">Kinder verſammlen wollen, wie eine Henne ihre Kuͤchlein</line>
        <line lrx="1563" lry="1522" ulx="391" uly="1469">unter ihre Fluͤgel verſammlet, und du haſt nicht gewollt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1709" type="textblock" ulx="274" uly="1554">
        <line lrx="1725" lry="1622" ulx="274" uly="1554">38. Siehe: euer Haus ſoll euch wuͤſte gelaſſen werden. EEyze. 13.</line>
        <line lrx="1714" lry="1709" ulx="752" uly="1629">u3 39. Denn *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1870" type="textblock" ulx="442" uly="1824">
        <line lrx="1596" lry="1870" ulx="442" uly="1824">. Er heißt keineswess den Todſchlag gut, er ſieht und ſaget bloß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1926" type="textblock" ulx="275" uly="1839">
        <line lrx="1602" lry="1926" ulx="275" uly="1839">Folgermigen ihrer Bosheit vor, laͤßt ſie zu, und bedrohet mit den hoͤlliſchen Stra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2020" type="textblock" ulx="274" uly="1907">
        <line lrx="1134" lry="2020" ulx="274" uly="1907">fen ſ⸗ Laſter, die er nicht zu verhindern ſchuldig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2114" type="textblock" ulx="276" uly="1968">
        <line lrx="1598" lry="2050" ulx="428" uly="1968">5. Es wird hier wahrſche einlich jener Zacharias verſtanden, der laut des</line>
        <line lrx="1601" lry="2072" ulx="276" uly="1990">IV Arch⸗ der Koͤnige XIV, 21. 22. auch Sohn Jojada heißt; weil er im Hofe</line>
        <line lrx="953" lry="2114" ulx="278" uly="2039">am Hauſe d des HErrn getoͤdtet worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2234" type="textblock" ulx="280" uly="2141">
        <line lrx="1606" lry="2189" ulx="360" uly="2141">V. 38. Da naͤmlich Jeruſalem von den Roͤmern iſt zerſtoͤret worden, wie hier⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2234" ulx="280" uly="2184">unten weitlaͤuftiger von Chriſto vorgeſaget wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="433" lry="389" type="textblock" ulx="296" uly="307">
        <line lrx="433" lry="346" ulx="296" uly="307">Lue. 13.</line>
        <line lrx="409" lry="389" ulx="358" uly="356">35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1179" type="textblock" ulx="297" uly="1056">
        <line lrx="468" lry="1094" ulx="297" uly="1056">Marec. 13.</line>
        <line lrx="435" lry="1129" ulx="406" uly="1106">I.</line>
        <line lrx="466" lry="1179" ulx="298" uly="1141">Luc. 21. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1408" type="textblock" ulx="297" uly="1367">
        <line lrx="469" lry="1408" ulx="297" uly="1367">Luc. 19.4 ⁄%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1632" type="textblock" ulx="298" uly="1508">
        <line lrx="469" lry="1545" ulx="298" uly="1508">Marc. 13.</line>
        <line lrx="434" lry="1591" ulx="362" uly="1559">3. 4.</line>
        <line lrx="469" lry="1632" ulx="301" uly="1592">Luc. 21. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="346" type="textblock" ulx="476" uly="194">
        <line lrx="1291" lry="254" ulx="476" uly="194">148 Evangelium</line>
        <line lrx="1812" lry="346" ulx="478" uly="272">39. Denn ich ſage euch: ihr werdet mich von nun an nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="402" type="textblock" ulx="600" uly="341">
        <line lrx="1836" lry="402" ulx="600" uly="341">ſehen, bis ihr ſprechet: gelobet ſey, der da koͤmmt in Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="465" type="textblock" ulx="601" uly="409">
        <line lrx="1521" lry="465" ulx="601" uly="409">des HErrn. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="635" type="textblock" ulx="759" uly="547">
        <line lrx="1529" lry="635" ulx="759" uly="547">Bas XXIV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="721" type="textblock" ulx="477" uly="656">
        <line lrx="1833" lry="721" ulx="477" uly="656">JEſus ſaget die Zerſtoͤrung des Tempels, Krieg und Verfolgung vorher, warnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="822" type="textblock" ulx="560" uly="721">
        <line lrx="1813" lry="769" ulx="560" uly="721">die Juͤnger vor den Verfuͤhrern und falſchen Propheten, die vor der Ankunft</line>
        <line lrx="1815" lry="822" ulx="561" uly="774">des Sohnes GOttes, ſo wie allerhand Zeichen an Sonne, Mond und Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="926" type="textblock" ulx="559" uly="825">
        <line lrx="1824" lry="874" ulx="561" uly="825">nen hergehen werden; der Tag des juͤngſten Gerichtes ſey allen unbekannt,</line>
        <line lrx="1812" lry="926" ulx="559" uly="877">und es ſoll das Beyſpiel des treuen aber unachtſamen Knechtes uns zur Wacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="979" type="textblock" ulx="561" uly="932">
        <line lrx="853" lry="979" ulx="561" uly="932">ſamkeit antreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1215" type="textblock" ulx="507" uly="1008">
        <line lrx="1815" lry="1084" ulx="507" uly="1008">I. Da JEſus auszog, gieng er von dem Tempel hinweg, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1152" ulx="601" uly="1094">ſeine Juͤnger traten zu ihm, daß ſie ihm das Gebaͤude des</line>
        <line lrx="972" lry="1215" ulx="602" uly="1163">Tempels zeigeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1374" type="textblock" ulx="457" uly="1227">
        <line lrx="1815" lry="1312" ulx="457" uly="1227">2. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: ſehet ihr nicht das</line>
        <line lrx="1821" lry="1374" ulx="599" uly="1320">alles? Wahrlich ich ſage euch, es wird hier kein Stein auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1439" type="textblock" ulx="603" uly="1387">
        <line lrx="1635" lry="1439" ulx="603" uly="1387">dem andern bleiben, der nicht abgebrochen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1651" type="textblock" ulx="508" uly="1464">
        <line lrx="1816" lry="1543" ulx="508" uly="1464">3. Und als er auf dem Oelberge ſaß, traten ſeine Juͤnger zu</line>
        <line lrx="1817" lry="1606" ulx="604" uly="1538">ihm abſeits, und ſprachen: ſage uns, wann wird dieß ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1651" ulx="1602" uly="1599">ſchehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2241" type="textblock" ulx="474" uly="1768">
        <line lrx="1817" lry="1817" ulx="565" uly="1768">v. 39. Entuͤbriget Chriſtus nicht die Untergebenen von dem ſchuldigen Gehor⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1863" ulx="478" uly="1811">fame gegen die rechtmaͤßigen Vorſteher, wenn auch ihr Betragen von den Pflichten</line>
        <line lrx="1818" lry="1904" ulx="476" uly="1854">ihres Amtes abweichet; ſo erweiſet er durch dieſe erſchrecklichen Drohungen, wie</line>
        <line lrx="1817" lry="1943" ulx="475" uly="1896">verantwortlich bey ihm jene ſeyn muͤſſen, derer Sitten mit den heilſamen Befehlen,</line>
        <line lrx="1817" lry="1985" ulx="476" uly="1937">und dem erbaulichen Lebenswandel des Lehrers und Befehlsgebers nicht uͤbereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2029" ulx="478" uly="1981">men. Durch die Himmelfahrt wurde er der Welt entzogen. Vor ſeiner zweyten</line>
        <line lrx="1817" lry="2072" ulx="475" uly="2022">Ankunft ſoll den Juden die Gnade des Glaubens ertheilet werden: an die Roͤmer</line>
        <line lrx="1817" lry="2115" ulx="477" uly="2067">XI, 25. fölglich werden ſie dieſe Worte des Pſalms: Der in der Herrlichkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2152" ulx="477" uly="2106">nes Vaters konmmen wird: um Chriſtum zu loben anwenden. Wir aber itzt,</line>
        <line lrx="1818" lry="2198" ulx="475" uly="2150">und damals ſprechen wollen: gelobet ſey, der gekommen iſt, und kommen wird</line>
        <line lrx="1247" lry="2241" ulx="474" uly="2198">in dem Namen des HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="669" type="textblock" ulx="1961" uly="269">
        <line lrx="2069" lry="325" ulx="2010" uly="269">ſchehe</line>
        <line lrx="2069" lry="381" ulx="2011" uly="339">Und!</line>
        <line lrx="2068" lry="470" ulx="1962" uly="416">6. JEſus</line>
        <line lrx="2069" lry="531" ulx="2011" uly="480">euch</line>
        <line lrx="2057" lry="608" ulx="1961" uly="558">5. Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="669" ulx="2013" uly="617">ſogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="750" type="textblock" ulx="1890" uly="689">
        <line lrx="2069" lry="750" ulx="1890" uly="689"> Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1147" type="textblock" ulx="1960" uly="756">
        <line lrx="2069" lry="803" ulx="2011" uly="756">habet</line>
        <line lrx="2063" lry="869" ulx="2015" uly="819">muß</line>
        <line lrx="2069" lry="944" ulx="1960" uly="896">7. Denn</line>
        <line lrx="2062" lry="1010" ulx="2015" uly="962">keich</line>
        <line lrx="2067" lry="1071" ulx="2014" uly="1023">ſtilen</line>
        <line lrx="2069" lry="1147" ulx="1964" uly="1096">8. Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1227" type="textblock" ulx="1928" uly="1179">
        <line lrx="2069" lry="1227" ulx="1928" uly="1179"> Alöda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1348" type="textblock" ulx="2015" uly="1248">
        <line lrx="2069" lry="1285" ulx="2015" uly="1248">berd</line>
        <line lrx="2069" lry="1348" ulx="2019" uly="1312">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1487" type="textblock" ulx="1953" uly="1376">
        <line lrx="2069" lry="1423" ulx="1953" uly="1376">10. Alsdan</line>
        <line lrx="2063" lry="1487" ulx="2016" uly="1441">dernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2262" type="textblock" ulx="1953" uly="1598">
        <line lrx="2069" lry="1643" ulx="1967" uly="1598">13. D</line>
        <line lrx="2064" lry="1686" ulx="1953" uly="1634">fürt teden,</line>
        <line lrx="2069" lry="1723" ulx="1953" uly="1679">ſus eklſret</line>
        <line lrx="2066" lry="1774" ulx="1954" uly="1721">legten Gerich</line>
        <line lrx="2069" lry="1810" ulx="1953" uly="1766">ſebenheitene</line>
        <line lrx="2069" lry="1857" ulx="1954" uly="1809">der gerſtrun</line>
        <line lrx="2069" lry="1904" ulx="1955" uly="1854">uſft bis guf</line>
        <line lrx="2069" lry="1954" ulx="1997" uly="1926">P.10. 0</line>
        <line lrx="2026" lry="1994" ulx="1957" uly="1950">Glnben</line>
        <line lrx="2066" lry="2048" ulx="1956" uly="2001">in Figen, in</line>
        <line lrx="2069" lry="2088" ulx="1956" uly="2044">Ken laſen.</line>
        <line lrx="2069" lry="2131" ulx="1956" uly="2085">Trthihmner, n</line>
        <line lrx="2061" lry="2181" ulx="1964" uly="2131">n, gußerſt</line>
        <line lrx="2065" lry="2223" ulx="1970" uly="2169">ſ wir gege</line>
        <line lrx="2069" lry="2262" ulx="1959" uly="2214">id Bebe ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="192" lry="397" ulx="0" uly="340">ut in Nanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="183" lry="1088" ulx="0" uly="1036">hinweg, und</line>
        <line lrx="190" lry="1154" ulx="2" uly="1103">Gebaͤude des</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="143" lry="1317" ulx="10" uly="1262">ihr nicht das</line>
        <line lrx="181" lry="1382" ulx="0" uly="1326">ein Stein duf</line>
        <line lrx="50" lry="1451" ulx="2" uly="1411">erde.⸗</line>
        <line lrx="181" lry="1546" ulx="0" uly="1493">e Jünger u</line>
        <line lrx="187" lry="1607" ulx="4" uly="1551">vird dieß ge</line>
        <line lrx="117" lry="1675" ulx="32" uly="1618">ſchehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="182" lry="1836" ulx="0" uly="1783">Grldiſer Sehe</line>
        <line lrx="177" lry="1880" ulx="0" uly="1831">von den Pſichien</line>
        <line lrx="132" lry="1915" ulx="49" uly="1877">ngen, w</line>
        <line lrx="142" lry="1956" ulx="81" uly="1915">ſſehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="141" lry="2030" ulx="80" uly="1999">zweyten</line>
        <line lrx="113" lry="2059" ulx="1" uly="2020"> ſiner zun</line>
        <line lrx="140" lry="2097" ulx="0" uly="2041">. an die Muet</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2124" type="textblock" ulx="58" uly="2079">
        <line lrx="141" lry="2124" ulx="58" uly="2079">chkeit ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2134" type="textblock" ulx="18" uly="2099">
        <line lrx="56" lry="2134" ulx="18" uly="2099">errli</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="178" lry="2183" ulx="22" uly="2123">Vr dür ilt,</line>
        <line lrx="191" lry="2231" ulx="0" uly="2171">0 bmnik NMd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="402" type="textblock" ulx="384" uly="254">
        <line lrx="1596" lry="338" ulx="385" uly="254">ſchehen; und welches wird das Zeichen deiner Ankunft,</line>
        <line lrx="1448" lry="402" ulx="384" uly="343">und das Zeichen des Endes des Weltlaufes ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="541" type="textblock" ulx="291" uly="418">
        <line lrx="1594" lry="478" ulx="291" uly="418">4. JEſus aber antwortete und ſprach zu ihnen: ſehet zu, daß</line>
        <line lrx="1204" lry="541" ulx="386" uly="488">euch niemand verfuͤhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="246" type="textblock" ulx="679" uly="190">
        <line lrx="1629" lry="246" ulx="679" uly="190">des heiligen Matthaͤus. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="499" type="textblock" ulx="1603" uly="408">
        <line lrx="1771" lry="456" ulx="1603" uly="408">Marc. 13.</line>
        <line lrx="1740" lry="499" ulx="1610" uly="467">Mratcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="538" type="textblock" ulx="1604" uly="497">
        <line lrx="1772" lry="538" ulx="1604" uly="497">Luc. 21. Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="827" type="textblock" ulx="283" uly="559">
        <line lrx="1770" lry="614" ulx="283" uly="559">5§. Denn es werden viele unter meinem Namen kommen, und Mare. 13.</line>
        <line lrx="1768" lry="688" ulx="391" uly="603">ſagen: ich bin Chriſtus, und werden viele verfuͤhren. Lue. 21 .</line>
        <line lrx="1769" lry="747" ulx="290" uly="690">6. Ihr aber werdet von Kriegen und Kriegsgeſchreye hoͤren, Marc. 13.</line>
        <line lrx="1769" lry="827" ulx="385" uly="746">habet aber Acht, daß ihr euch nicht beſtuͤrzet; denn das Lue. 21. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="872" type="textblock" ulx="392" uly="816">
        <line lrx="1505" lry="872" ulx="392" uly="816">muß alles geſchehen, aber das Ende iſt noch nicht da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="949" type="textblock" ulx="287" uly="892">
        <line lrx="1768" lry="949" ulx="287" uly="892">7. Denn es wird ein Volk gegen das andere, und ein Koͤnig⸗Mare. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1073" type="textblock" ulx="390" uly="954">
        <line lrx="1594" lry="1021" ulx="391" uly="954">reich gegen das andere aufſtehen, und es wird Hunger, Pe⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1073" ulx="390" uly="1020">ſtilenz und Erdbeben da und dort ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="981" type="textblock" ulx="1705" uly="949">
        <line lrx="1736" lry="981" ulx="1705" uly="949">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1023" type="textblock" ulx="1600" uly="986">
        <line lrx="1731" lry="1023" ulx="1600" uly="986">Luc. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1062" type="textblock" ulx="1643" uly="1038">
        <line lrx="1748" lry="1062" ulx="1643" uly="1038">10.1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1235" type="textblock" ulx="271" uly="1089">
        <line lrx="1767" lry="1143" ulx="294" uly="1089">8. Dieſes alles aber wird der Anfang der Wehe ſeyn. Marc. 13.</line>
        <line lrx="1771" lry="1235" ulx="271" uly="1145">9. Alsdann werden ſie euch uͤberliefern, damit ihr bedraͤnget Mare. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1343" type="textblock" ulx="388" uly="1229">
        <line lrx="1594" lry="1285" ulx="388" uly="1229">werdet, und ſie werden euch toͤdten. Und um meines Na⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1343" ulx="395" uly="1289">mens willen werdet ihr von allen Voͤlkern gehaſſet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1535" type="textblock" ulx="270" uly="1361">
        <line lrx="1592" lry="1417" ulx="270" uly="1361">10. Alsdann werden ſich viele aͤrgern, und einer wird den an⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1478" ulx="389" uly="1423">dern verrathen, und werden ſich unter einander haſſen.</line>
        <line lrx="1543" lry="1535" ulx="1375" uly="1492">11. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1623" type="textblock" ulx="351" uly="1572">
        <line lrx="1595" lry="1623" ulx="351" uly="1572">7. 3. Die Apoſtel befrageten ihren Lehrmeiſter, wann der Tempel wuͤrde zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1669" type="textblock" ulx="238" uly="1617">
        <line lrx="1594" lry="1669" ulx="238" uly="1617">fioͤrt werden, das Ende der Welt ſeyn, und er wiederum kommen ſollte. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1711" type="textblock" ulx="267" uly="1658">
        <line lrx="1593" lry="1711" ulx="267" uly="1658">ſtus erklaͤret ihnen die vorlaͤufigen Zeichen: und weil die Zerſtoͤrung ein Vorbild des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1787" type="textblock" ulx="282" uly="1702">
        <line lrx="1593" lry="1786" ulx="282" uly="1702">ebten Gerichtes war, und etliche davon ſich bey dieſen beyden erſchrecklichen Be⸗</line>
        <line lrx="298" lry="1787" ulx="288" uly="1770">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1879" type="textblock" ulx="267" uly="1712">
        <line lrx="280" lry="1747" ulx="269" uly="1712">I</line>
        <line lrx="1594" lry="1823" ulx="267" uly="1744">gebenheiten eraͤugnen muͤßten; ſo hat er ſolche nicht ſ genau entſchieden, ſondern von</line>
        <line lrx="1595" lry="1863" ulx="268" uly="1788">der Zerſtoͤrung, gleichſam ununterbrochen zu dem letzten Gerichte ſheilen, und das</line>
        <line lrx="1566" lry="1879" ulx="269" uly="1829">erſte bis auf den 29. Vers, das andere aber von dorthin weiter beruͤhren wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1934" type="textblock" ulx="353" uly="1881">
        <line lrx="1596" lry="1934" ulx="353" uly="1881">V. 10. Eine traurige Erfahrung lehret uns, daß die Boͤſen, und die vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1304" type="textblock" ulx="1623" uly="1237">
        <line lrx="1750" lry="1268" ulx="1647" uly="1237">12.13.</line>
        <line lrx="1731" lry="1304" ulx="1623" uly="1280">ue. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1354" type="textblock" ulx="1646" uly="1315">
        <line lrx="1748" lry="1354" ulx="1646" uly="1315">16.17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1976" type="textblock" ulx="272" uly="1928">
        <line lrx="1625" lry="1976" ulx="272" uly="1928">Glauben abfallen, die Guten haſſen und verfolgen, und um ihren Glaubenseifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2229" type="textblock" ulx="272" uly="1969">
        <line lrx="1598" lry="2020" ulx="272" uly="1969">zu zeigen, in allen Stuͤcken den Geiſt der Unverſoͤhnlichkeit heftiger als andere bli⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2070" ulx="272" uly="2012">cken laſſen. Wir ſind ſchuldig das Laſter zu haſſen, und inſonderheit die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2105" ulx="272" uly="2053">irrthuͤmer, welche nach dem Ausſpruche des Apoſtels, wie ein Krebs um ſich freſ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2150" ulx="274" uly="2097">ſen, aͤußerſt zu meiden, 2 Joh. 10; wir muͤſſen uns aber dabey in Acht nehmen,</line>
        <line lrx="1602" lry="2191" ulx="276" uly="2139">daß wir gegen die Perſon der Suͤnder, und Irrgehenden die chriſtliche Sanftmuth</line>
        <line lrx="1395" lry="2229" ulx="273" uly="2187">und Liebe nicht verlieren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1260" lry="242" type="textblock" ulx="468" uly="165">
        <line lrx="1260" lry="242" ulx="468" uly="165">150 Lvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="335" type="textblock" ulx="475" uly="253">
        <line lrx="1833" lry="335" ulx="475" uly="253">11. Und es werden viel falſche Propheten aufſtehen, und viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="392" type="textblock" ulx="596" uly="331">
        <line lrx="1641" lry="392" ulx="596" uly="331">verfuͤhren. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="469" type="textblock" ulx="476" uly="387">
        <line lrx="1824" lry="469" ulx="476" uly="387">22. Und indem die Ungerechtigkeit uͤberhand nehmen wird, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="527" type="textblock" ulx="598" uly="474">
        <line lrx="1156" lry="527" ulx="598" uly="474">die Liebe in vielen erkalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="636" type="textblock" ulx="288" uly="545">
        <line lrx="1804" lry="636" ulx="288" uly="545">R G22. 13. Wer aber bis ans Ende verharret, der wird ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="689" type="textblock" ulx="295" uly="629">
        <line lrx="1819" lry="689" ulx="295" uly="629">Mare: 13, 14. Und es wird das Evangelium vom Reiche in dem ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="796" type="textblock" ulx="360" uly="690">
        <line lrx="1803" lry="751" ulx="360" uly="690">101 Erdkreiſe geprediget werden allen Voͤlkern zum Zeugniſſe,</line>
        <line lrx="1374" lry="796" ulx="596" uly="753">und alsdann wird das Ende kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1064" type="textblock" ulx="295" uly="827">
        <line lrx="1803" lry="881" ulx="295" uly="827">Evang. am 17. (†) Wenn ihr nun den Greul der Verwuͤſtung ſehen werdet,</line>
        <line lrx="1805" lry="961" ulx="295" uly="880">ie Rach. der durch den Propheten Daniel iſt vorgeſaget worden, daß</line>
        <line lrx="1805" lry="1012" ulx="296" uly="949">Pfingſten. er in dem heiligen Orte ſey. (Wer das lieſt, der ſuche es</line>
        <line lrx="1417" lry="1064" ulx="471" uly="1009">au verſtehen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1148" type="textblock" ulx="296" uly="1083">
        <line lrx="1806" lry="1148" ulx="296" uly="1083">Marr. 13.16. Alsdann ſollen, die in dem juͤdiſchen Lande ſind, auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1512" type="textblock" ulx="261" uly="1141">
        <line lrx="889" lry="1216" ulx="297" uly="1141">Luc.2.2. Berge fliehen.</line>
        <line lrx="1803" lry="1287" ulx="298" uly="1219">Mare. 13. 17. Und wer auf dem Dache iſt, der ſteige nicht herunter, das,</line>
        <line lrx="1777" lry="1359" ulx="297" uly="1284">kueigr was in ſeinem Hauſe iſt, zu holen. 7 .</line>
        <line lrx="1804" lry="1427" ulx="261" uly="1359">Mare. 13. 18. Und wer auf dem Felde iſt; der kehre nicht zuruͤck, ſein Ober⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1474" ulx="364" uly="1420">16. kleid zu holen. Ob</line>
        <line lrx="735" lry="1512" ulx="299" uly="1457">Luc. 17.31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1554" type="textblock" ulx="1472" uly="1488">
        <line lrx="1756" lry="1554" ulx="1472" uly="1488">19. Wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1852" type="textblock" ulx="465" uly="1632">
        <line lrx="1787" lry="1678" ulx="523" uly="1632">7. 14. Vor der Zerſtöͤrung Jeruſalems, mußte das Evangelinm noch allen</line>
        <line lrx="1805" lry="1729" ulx="473" uly="1637">Voͤlkern nd merden. wir ſolches in der That geſchehen zu ſenn  Neih H</line>
        <line lrx="1806" lry="1764" ulx="476" uly="1717">ſtelgeſch. 17, 5. Koloſſ. J. 6. Roͤm. Z, 8, durch deſſen Beſtrafung aber der Glauben</line>
        <line lrx="1805" lry="1812" ulx="465" uly="1759">eine neue Probe erlanget, und bey Aufhoͤrung der Synagoge die Kirche Ehriſti in</line>
        <line lrx="1806" lry="1852" ulx="476" uly="1804">den bekannten Welttheilen ſchon wirklich verſammlet war, in den uͤbrigen aber vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1974" type="textblock" ulx="476" uly="1845">
        <line lrx="1538" lry="1890" ulx="476" uly="1845">dem juͤngſten Tage ſich verſammlen wird.</line>
        <line lrx="1807" lry="1974" ulx="496" uly="1910">v. 15. Chriſtus ſtrafet die Nachlaͤßigkeit der Juben, empfiehlt die Aufmerk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2146" type="textblock" ulx="445" uly="1961">
        <line lrx="1806" lry="2053" ulx="445" uly="1961">famkeit in neſee prophetiſcher Schriften, und beſonders des Daniels, worinnen</line>
        <line lrx="1805" lry="2060" ulx="477" uly="2010">die Zeit von ſeiner Ankunft, von ſeinem Tode, von Aufhoͤrung der Opfer, von der</line>
        <line lrx="1805" lry="2102" ulx="478" uly="2052">greulichen Zerſtoͤrung der Stadt Jernſalem, und Entunehrung des Tempels, von</line>
        <line lrx="1584" lry="2146" ulx="474" uly="2092">der Verwerfung des juͤdiſchen Volkes vorzuͤglich beſtimmet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2225" type="textblock" ulx="556" uly="2154">
        <line lrx="1543" lry="2225" ulx="556" uly="2154">7. 16. Die damaligen Chriſten zogen ſich in die Stadt Pella,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="690" type="textblock" ulx="1870" uly="675">
        <line lrx="1923" lry="690" ulx="1870" uly="675">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="376" type="textblock" ulx="1958" uly="261">
        <line lrx="2069" lry="321" ulx="1958" uly="261">19. Weh</line>
        <line lrx="2069" lry="376" ulx="2019" uly="327">Tog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="446" type="textblock" ulx="1941" uly="401">
        <line lrx="2069" lry="446" ulx="1941" uly="401">20, Bittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="505" type="textblock" ulx="2020" uly="462">
        <line lrx="2069" lry="505" ulx="2020" uly="462">Sab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="583" type="textblock" ulx="1927" uly="529">
        <line lrx="2060" lry="583" ulx="1927" uly="529">. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1313" type="textblock" ulx="1956" uly="610">
        <line lrx="2067" lry="643" ulx="2022" uly="610">homm</line>
        <line lrx="2057" lry="714" ulx="2023" uly="663">iſ</line>
        <line lrx="2069" lry="780" ulx="1956" uly="738">22. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="843" ulx="1992" uly="798">ein</line>
        <line lrx="2057" lry="906" ulx="2020" uly="865">den</line>
        <line lrx="2069" lry="983" ulx="1957" uly="935">93. Wenn</line>
        <line lrx="2066" lry="1051" ulx="2023" uly="1000">Ehr</line>
        <line lrx="2066" lry="1123" ulx="1958" uly="1074">24. Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="1187" ulx="2023" uly="1138">ſtehe</line>
        <line lrx="2069" lry="1252" ulx="2024" uly="1205">aucl</line>
        <line lrx="2069" lry="1313" ulx="2024" uly="1263">verf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1691" type="textblock" ulx="1962" uly="1606">
        <line lrx="2069" lry="1644" ulx="2003" uly="1606">1.20,</line>
        <line lrx="2069" lry="1691" ulx="1962" uly="1642">Veges n ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1760" type="textblock" ulx="2004" uly="1733">
        <line lrx="2069" lry="1760" ulx="2004" uly="1733">J. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1814" type="textblock" ulx="1943" uly="1755">
        <line lrx="2068" lry="1814" ulx="1943" uly="1755"> Nlchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1857" type="textblock" ulx="1962" uly="1805">
        <line lrx="2069" lry="1857" ulx="1962" uly="1805">licchlte, R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2285" type="textblock" ulx="1962" uly="1890">
        <line lrx="2069" lry="1935" ulx="2004" uly="1890">1.44.</line>
        <line lrx="2069" lry="1975" ulx="1965" uly="1925">ier fiſhen</line>
        <line lrx="2069" lry="2017" ulx="1964" uly="1970">Ukfepen,</line>
        <line lrx="2069" lry="2062" ulx="1962" uly="2011">die lt in</line>
        <line lrx="2067" lry="2103" ulx="1964" uly="2053">Geſer heſ</line>
        <line lrx="2068" lry="2150" ulx="1964" uly="2104">n dekfeti</line>
        <line lrx="2069" lry="2213" ulx="1965" uly="2140">ſtn „Und</line>
        <line lrx="2065" lry="2233" ulx="1974" uly="2191">nn. Hiek</line>
        <line lrx="2066" lry="2285" ulx="1966" uly="2202">honnes ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="174" lry="335" ulx="0" uly="279">1, und viele</line>
        <line lrx="135" lry="466" ulx="1" uly="415">n wird, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="135" lry="612" ulx="0" uly="557">ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="696" type="textblock" ulx="8" uly="635">
        <line lrx="266" lry="696" ulx="8" uly="635">denn genzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="134" lry="893" ulx="0" uly="841">hen werdett</line>
        <line lrx="185" lry="955" ulx="6" uly="905">worden, daß</line>
        <line lrx="178" lry="1018" ulx="13" uly="967">der ſuche e6</line>
        <line lrx="135" lry="1158" ulx="0" uly="1107">ind, auf die</line>
        <line lrx="134" lry="1296" ulx="0" uly="1248">kunter, das,</line>
        <line lrx="133" lry="1439" ulx="0" uly="1384">E ſein Ober⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1578" ulx="1" uly="1521">19, Wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="133" lry="1707" ulx="0" uly="1663">linn nuc iten</line>
        <line lrx="133" lry="1755" ulx="0" uly="1707">Relſchen, Al⸗</line>
        <line lrx="175" lry="1797" ulx="0" uly="1746"> der Geden</line>
        <line lrx="132" lry="1837" ulx="0" uly="1794">irche Chrii in</line>
        <line lrx="132" lry="1884" ulx="0" uly="1836">Prigen aber tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="208" lry="2006" ulx="0" uly="1950">4 de Aufnet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="132" lry="2047" ulx="0" uly="2001">els, worinnen</line>
        <line lrx="130" lry="2093" ulx="2" uly="2040">Opfer, bon N</line>
        <line lrx="130" lry="2136" ulx="0" uly="2085">Canpeke, ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1391" type="textblock" ulx="276" uly="1323">
        <line lrx="1790" lry="1391" ulx="276" uly="1323">25. Siehe, ich habe es euch zuvor geſagt. Mare. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1677" type="textblock" ulx="278" uly="1633">
        <line lrx="813" lry="1677" ulx="278" uly="1633">Weges zu machen, erlaubet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1790" type="textblock" ulx="243" uly="1741">
        <line lrx="1160" lry="1790" ulx="243" uly="1741">der Nothwendigkeit der Flucht, um die Groͤße der Truͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2250" type="textblock" ulx="241" uly="2204">
        <line lrx="1102" lry="2250" ulx="241" uly="2204">hannes in ſeiner Offenbarung iſt vorgeſaget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="245" type="textblock" ulx="662" uly="173">
        <line lrx="1602" lry="245" ulx="662" uly="173">des heiligen Matthaͤus. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="356" type="textblock" ulx="258" uly="259">
        <line lrx="1786" lry="343" ulx="258" uly="259">19. Weh aber den Schwangern und Saͤugerinnen in denſelben Mare. 13.</line>
        <line lrx="1720" lry="356" ulx="864" uly="334">. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="408" type="textblock" ulx="397" uly="341">
        <line lrx="1789" lry="408" ulx="397" uly="341">Tagen. Luc. 21.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="477" type="textblock" ulx="241" uly="412">
        <line lrx="1788" lry="477" ulx="241" uly="412">20. Bittet aber, daß eure Flucht nicht im Winter, oder am Mare. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="671" type="textblock" ulx="274" uly="468">
        <line lrx="1753" lry="527" ulx="400" uly="468">Sabbath geſchehe. 18.</line>
        <line lrx="1790" lry="602" ulx="274" uly="539">21. Denn es wird alsdann eine große Truͤbſal ſeyn, dergleichen Mare. 13.</line>
        <line lrx="1776" lry="671" ulx="402" uly="604">vom Anfange der Welt bis auf dieſe Zeit nicht geweſen ee 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="733" type="textblock" ulx="403" uly="670">
        <line lrx="1746" lry="733" ulx="403" uly="670">iſt, und fuͤrohin auch nicht ſeyn wird. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="795" type="textblock" ulx="258" uly="740">
        <line lrx="1817" lry="795" ulx="258" uly="740">22. Und wenn dieſe Tage nicht waͤren verkuͤrzet worden, ſo kaͤme Marc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="820" type="textblock" ulx="1682" uly="795">
        <line lrx="1735" lry="820" ulx="1682" uly="795">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1055" type="textblock" ulx="305" uly="803">
        <line lrx="1608" lry="867" ulx="344" uly="803">kein Menſch davon; aber um der Auserwaͤhlten willen wer⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="923" ulx="386" uly="864">den dieſe Tage verkuͤrzt.</line>
        <line lrx="1790" lry="998" ulx="305" uly="926">3. Wenn alsdann jemand zu euch ſagen wird: ſiehe, hie iſt Mare. 13.</line>
        <line lrx="1790" lry="1055" ulx="402" uly="982">Chriſtus oder dort, ſo glaubet es nicht. Lue.r7.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1125" type="textblock" ulx="260" uly="1064">
        <line lrx="1791" lry="1125" ulx="260" uly="1064">24. Denn es werden falſche Chriſti und falſche Propheten auf⸗Marc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1314" type="textblock" ulx="396" uly="1119">
        <line lrx="1734" lry="1194" ulx="396" uly="1119">ſtehen, und große Zeichen und Wunder thun, alſo, daß 22.</line>
        <line lrx="1634" lry="1252" ulx="402" uly="1190">auch die Auserwaͤhlten (wenn es moͤglich waͤre) moͤchten</line>
        <line lrx="1631" lry="1314" ulx="396" uly="1252">verfuͤhret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1429" type="textblock" ulx="1695" uly="1389">
        <line lrx="1749" lry="1429" ulx="1695" uly="1389">23:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1475" type="textblock" ulx="929" uly="1399">
        <line lrx="1562" lry="1475" ulx="929" uly="1399">X 26. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1641" type="textblock" ulx="338" uly="1585">
        <line lrx="1611" lry="1641" ulx="338" uly="1585">2. 20. Am Sabbath, weil den Juden an dieſem Tage, kaum eine halbe Meile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1911" type="textblock" ulx="280" uly="1694">
        <line lrx="1608" lry="1778" ulx="362" uly="1694">1. 22. Chriſtus bedienet ſich hier aller dieſer erhaſten Ausdruͤcke in Anſehung</line>
        <line lrx="1608" lry="1797" ulx="778" uly="1742">. ſal abzuſchildern. Aus⸗</line>
        <line lrx="868" lry="1840" ulx="280" uly="1790">erwaͤhlte, verſtehe unter den Juden.</line>
        <line lrx="1607" lry="1911" ulx="362" uly="1859">v. 24. Hier ſchreitet er zu dem letzten Gerichte, und da er von dem Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1997" type="textblock" ulx="280" uly="1903">
        <line lrx="1609" lry="1962" ulx="282" uly="1903">der falſchen Propheten redet, ſo muͤſſen wir dadurch nicht außerordentliche Dinge</line>
        <line lrx="1608" lry="1997" ulx="280" uly="1945">verſtehen, die uͤber die Kraͤfte der Natur geſchehen, ſondern ſolche Wunderzeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2038" type="textblock" ulx="244" uly="1985">
        <line lrx="1608" lry="2038" ulx="244" uly="1985">die nur in Geſchwindigkeit, Kunſt, Liſt und Blendwerke, oder Veyhuͤlfe boͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2208" type="textblock" ulx="281" uly="2029">
        <line lrx="1604" lry="2081" ulx="283" uly="2029">Geiſter beſtehen, wie die aͤgyptiſchen Weiſen in Gegenwart des Moſes Schlan⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2124" ulx="281" uly="2068">gen verfertigten; indem GOtt durch die erſten nur allein der Wahrheit Zeugniß</line>
        <line lrx="1603" lry="2165" ulx="281" uly="2113">geben, und vor den andern eine genauere Einſicht des Menſchen ihn bewahren</line>
        <line lrx="1604" lry="2208" ulx="281" uly="2156">kann. Hieher gehoͤret, was vom Apoſtel Paulus an die Theſſalonier, und vom Jo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1243" lry="246" type="textblock" ulx="450" uly="181">
        <line lrx="1243" lry="246" ulx="450" uly="181">152 S Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="478" type="textblock" ulx="453" uly="261">
        <line lrx="1792" lry="355" ulx="453" uly="261">26. Darum wenn ſie zu euch ſagen werden: ſiehe, er iſt in der</line>
        <line lrx="1795" lry="406" ulx="579" uly="350">Wuͤſte, ſo gehet nicht hinaus; ſiehe: er iſt in den Kam⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="478" ulx="580" uly="414">mern, ſo glaubet es nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="558" type="textblock" ulx="443" uly="493">
        <line lrx="1796" lry="558" ulx="443" uly="493">27. Denn, gleichwie der Blitz vom Aufgange ausgeht, und bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="612" type="textblock" ulx="578" uly="559">
        <line lrx="1818" lry="612" ulx="578" uly="559">zum Niedergange ſcheint, alſo wird auch die Ankunft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="757" type="textblock" ulx="276" uly="617">
        <line lrx="1666" lry="682" ulx="418" uly="617">. Menſchen Sohnes ſeyn. 8</line>
        <line lrx="1688" lry="757" ulx="276" uly="687">Luc. 17. 37.28. Denn wo ein Aaß iſt, da verſammlen ſich die Adler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="833" type="textblock" ulx="276" uly="768">
        <line lrx="1860" lry="833" ulx="276" uly="768">Mare. 13. 29. Bald aber nach der Truͤbſal derſelben Tage wird die Bon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="956" type="textblock" ulx="278" uly="832">
        <line lrx="1799" lry="899" ulx="278" uly="832">Luc. 21. ne verfinſtert werden, und der Mond keinen Schein mehr</line>
        <line lrx="1799" lry="956" ulx="319" uly="899">25.26. von ſich geben: und die Sterne werden vom Himmel fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1098" type="textblock" ulx="278" uly="964">
        <line lrx="1798" lry="1020" ulx="583" uly="964">len, und die Feſten der Himmel werden erſchuͤttert werden.</line>
        <line lrx="1797" lry="1098" ulx="278" uly="1043">Marc. 13. 30. Und alsdann wird das Zeichen des Menſchen Sohnes im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1227" type="textblock" ulx="278" uly="1103">
        <line lrx="1799" lry="1179" ulx="278" uly="1103">Kuc Himmel erſcheinen. Und alsdann werden alle Geſchlechte</line>
        <line lrx="1798" lry="1227" ulx="314" uly="1167">27. auf Erden heulen, und ſie werden den Sohn des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1353" type="textblock" ulx="585" uly="1232">
        <line lrx="1798" lry="1297" ulx="585" uly="1232">mit großer Kraft und Herrlichkeit auf den Wolken des</line>
        <line lrx="1774" lry="1353" ulx="585" uly="1299">Himmels kommen ſehen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1433" type="textblock" ulx="281" uly="1371">
        <line lrx="1799" lry="1433" ulx="281" uly="1371">Mare. 13. 31. Und er wird ſeine Engel mit einer Poſaune, und mit großem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1502" type="textblock" ulx="335" uly="1436">
        <line lrx="1841" lry="1502" ulx="335" uly="1436">27. Schalle ſenden, und er wird ſeine Auserwaͤhlten von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1621" type="textblock" ulx="584" uly="1501">
        <line lrx="1801" lry="1560" ulx="587" uly="1501">vier Winden, und von einem Ende des Himmels zu dem</line>
        <line lrx="1681" lry="1621" ulx="584" uly="1564">andern Ende ſammlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1900" type="textblock" ulx="459" uly="1758">
        <line lrx="1801" lry="1827" ulx="545" uly="1758">V. 28. Der ſcharfe Geruch der Adler iſt bekannt, der ihnen von ferne die Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1900" ulx="461" uly="1816">S auf eine eben ſo natuͤrliche Weiſe werden ſich die Heiligen zu Chriſts</line>
        <line lrx="656" lry="1895" ulx="459" uly="1864">verſammlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2015" type="textblock" ulx="461" uly="1907">
        <line lrx="1801" lry="2005" ulx="547" uly="1907">y. 3 Dieſes Zeichen muß das Kreuz ſeyn, indem Chriſtus ſowohl, als die</line>
        <line lrx="1108" lry="2015" ulx="461" uly="1965">Rechtglaͤubigen daraus erkennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2168" type="textblock" ulx="461" uly="2036">
        <line lrx="1799" lry="2083" ulx="543" uly="2036">V. 31. Uns iſt unbekannt, wann dieſe ſchreckensvolle Zeichen eintreffen werden.</line>
        <line lrx="1800" lry="2123" ulx="461" uly="2078">Unſre letzte Krankheit und uͤbrigen Umſtaͤnde des Todes ſind ein lebhaftes Vorbild</line>
        <line lrx="1798" lry="2168" ulx="462" uly="2120">der beſchriebenen Truͤbſalen: und weil wir gleich darauf vor dem beſondern Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2254" type="textblock" ulx="450" uly="2162">
        <line lrx="1923" lry="2216" ulx="464" uly="2162">richte erſcheinen muͤſſen, ſo ſollen wir uns durch die oͤftere Betrachtung des Todes zu</line>
        <line lrx="1855" lry="2254" ulx="450" uly="2206">Dieſem richten; indem nach deſſelben gluͤcklicher Ueberſtehung wir das letzte nicht beꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1709" type="textblock" ulx="1584" uly="1639">
        <line lrx="1817" lry="1709" ulx="1584" uly="1639">32. Ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1888" type="textblock" ulx="1993" uly="1758">
        <line lrx="2069" lry="1810" ulx="1993" uly="1758">ſetſende</line>
        <line lrx="2069" lry="1853" ulx="1993" uly="1805">die Menf</line>
        <line lrx="2067" lry="1888" ulx="1993" uly="1845">Warnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2011" type="textblock" ulx="1995" uly="1925">
        <line lrx="2069" lry="1962" ulx="2040" uly="1925">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2011" ulx="1995" uly="1958">Vrrgeſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2248" type="textblock" ulx="1996" uly="2069">
        <line lrx="2069" lry="2121" ulx="1996" uly="2069">60t</line>
        <line lrx="2069" lry="2157" ulx="1997" uly="2121">Piſen, d</line>
        <line lrx="2065" lry="2201" ulx="1997" uly="2161">und ale</line>
        <line lrx="2069" lry="2248" ulx="1998" uly="2199">Purch i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="102" lry="332" ulx="3" uly="280">ſſt in der</line>
        <line lrx="103" lry="393" ulx="0" uly="347">en Korn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="610" type="textblock" ulx="3" uly="493">
        <line lrx="103" lry="542" ulx="6" uly="493">,Und bis</line>
        <line lrx="103" lry="610" ulx="3" uly="558">kuuft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="28" lry="743" ulx="0" uly="699">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="824" type="textblock" ulx="9" uly="771">
        <line lrx="135" lry="824" ulx="9" uly="771">die SCor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="102" lry="896" ulx="0" uly="844">ein mehr</line>
        <line lrx="102" lry="958" ulx="0" uly="909">mnmel fal⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1018" ulx="1" uly="977">t welden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="101" lry="1106" ulx="1" uly="1055">ohnes in</line>
        <line lrx="101" lry="1171" ulx="0" uly="1120">eſchlechte</line>
        <line lrx="101" lry="1236" ulx="0" uly="1185">Menſchen</line>
        <line lrx="100" lry="1300" ulx="0" uly="1254">Ulken des</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="100" lry="1449" ulx="0" uly="1394">t groet</line>
        <line lrx="100" lry="1505" ulx="12" uly="1463">von den</line>
        <line lrx="100" lry="1579" ulx="0" uly="1526"> zu denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="96" lry="2105" ulx="8" uly="2062">en ethen.</line>
        <line lrx="97" lry="2158" ulx="31" uly="2096">Vtliſx</line>
        <line lrx="95" lry="2192" ulx="0" uly="2145">ndern Ge</line>
        <line lrx="95" lry="2233" ulx="0" uly="2193">Todes zl</line>
        <line lrx="96" lry="2289" ulx="0" uly="2230">D nicht 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="238" type="textblock" ulx="689" uly="158">
        <line lrx="1622" lry="238" ulx="689" uly="158">des heiligen Marthaͤus. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="385" type="textblock" ulx="278" uly="260">
        <line lrx="1790" lry="344" ulx="278" uly="260">32. Lernet aber an dem Feigenbaume ein Gleichniß: wenn ſein Mare 13.</line>
        <line lrx="1756" lry="385" ulx="397" uly="330">Zweig geſchmeidig wird, und Blaͤtter heraus ſprießen, ſo eue. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="898" type="textblock" ulx="274" uly="395">
        <line lrx="1769" lry="448" ulx="396" uly="395">wiſſet ihr, daß der Sommer nahe iſt. 29.30.</line>
        <line lrx="1789" lry="527" ulx="275" uly="471">33. Alſo auch ihr,, wenn ihr dieſes alles ſehen werdet, ſo wiſſet, Mare. 13.</line>
        <line lrx="1789" lry="603" ulx="397" uly="530">daß es nahe vor der Thuͤre iſt. Luc.21. 31.</line>
        <line lrx="1790" lry="669" ulx="274" uly="612">34. Wahrlich ich ſage euch: dieß Geſchlecht wird nicht vergehen, Marc. 13.</line>
        <line lrx="1791" lry="743" ulx="398" uly="669">bis dieſes alles geſchieht. Luc. 31.32.</line>
        <line lrx="1789" lry="809" ulx="275" uly="755">35. Himmel und Erden werden vergehen, aber meine Worte Marc. 13.</line>
        <line lrx="1791" lry="898" ulx="387" uly="811">werden nicht vergehen. (*) gue.  31.33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1039" type="textblock" ulx="278" uly="895">
        <line lrx="1792" lry="950" ulx="278" uly="895">36. Von demſelben Tage aber, und von der Stunde, weis nie⸗Marc. 13.</line>
        <line lrx="1738" lry="1039" ulx="401" uly="959">mand, auch die Engel im Himmel nicht, ſondern mein Va⸗ 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1217" type="textblock" ulx="278" uly="1025">
        <line lrx="593" lry="1068" ulx="398" uly="1025">ter allein.</line>
        <line lrx="1753" lry="1187" ulx="278" uly="1063">37. Gleichwie es aber zu den Zeiten des Noe war, alſo wird kue. 17.</line>
        <line lrx="1761" lry="1217" ulx="373" uly="1152">auch die Ankunft des Menſchen Sohnes ſeynyn. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1609" type="textblock" ulx="279" uly="1232">
        <line lrx="1758" lry="1291" ulx="279" uly="1232">38. Denn gleichwie ſie in den Tagen vor der Suͤndfluth warem Luc. 17.</line>
        <line lrx="1736" lry="1350" ulx="404" uly="1295">ſie aßen, ſie tranken, ſie nahmen und gaben Weiber zur 27.</line>
        <line lrx="1613" lry="1416" ulx="402" uly="1358">Ehe, bis an den Tag, da Noe zu der Arche eingieng;</line>
        <line lrx="1758" lry="1491" ulx="280" uly="1428">39. Und erkannten es nicht, bis die Suͤndfluth kam, und nahm kue. 17.</line>
        <line lrx="1770" lry="1584" ulx="403" uly="1497">ſie alle dahin, alſo wird auch die Ankunft des Menſchen 27.30,</line>
        <line lrx="1656" lry="1609" ulx="405" uly="1558">Sohnes ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1704" type="textblock" ulx="905" uly="1632">
        <line lrx="1574" lry="1704" ulx="905" uly="1632">X 2 40. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1888" type="textblock" ulx="280" uly="1737">
        <line lrx="1616" lry="1805" ulx="281" uly="1737">ſorgen doͤrfen. Laßt uns demnach Rbedacht ſeyn, daß uns die letzte Stunde, ſo wie</line>
        <line lrx="1615" lry="1830" ulx="282" uly="1781">die Menſchen die Suͤndfluth, die Juden die Zerſtoͤrung, unerachtet der deutlichſten</line>
        <line lrx="963" lry="1888" ulx="280" uly="1821">Warnungen, nicht unvermuthet uͤberfalle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1984" type="textblock" ulx="282" uly="1879">
        <line lrx="1616" lry="1961" ulx="368" uly="1879">V. 34. Vierzig Jahre nach ſeinem Tode, hat ſich wider Jeruſalem alles das</line>
        <line lrx="590" lry="1984" ulx="282" uly="1938">Vorgeſagte erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2225" type="textblock" ulx="284" uly="1986">
        <line lrx="1617" lry="2056" ulx="366" uly="1986">v. 36. Wir muͤſſen hier nicht auf die Gedanken gerathen, daß Chriſtus als</line>
        <line lrx="1617" lry="2092" ulx="284" uly="2049">GOtt ſolches nicht gewußt habe; ſondern dieſes iſt eines von denjenigen Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2134" ulx="285" uly="2090">niſſen, die ihnen GOtt auch durch ſeinen Sohn nicht hat offenbaren, ſon dern ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="2191" ulx="284" uly="2131">und alle durch die heilſame Ungewißheit in der ſtaͤten Erwartung, und zugleich</line>
        <line lrx="1340" lry="2225" ulx="285" uly="2153">durch die ertheilten Zeichen in ſtaͤter Bereitſchaft erhalten wollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1789" lry="482" type="textblock" ulx="274" uly="174">
        <line lrx="1735" lry="250" ulx="456" uly="174">154 Evangelium</line>
        <line lrx="1789" lry="335" ulx="455" uly="263">40. Dann werden zweene auf dem Felde ſeyn, einer wird aufge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="401" ulx="582" uly="341">nommen, und der andere verlaſſen werden.</line>
        <line lrx="1787" lry="482" ulx="274" uly="411">kue. 17. 41. Zwo werden mahlen in der Muͤhle, eine wird aufgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="810" type="textblock" ulx="272" uly="473">
        <line lrx="1801" lry="542" ulx="335" uly="473">35. und die andere verlaſſen werden.</line>
        <line lrx="1829" lry="620" ulx="275" uly="554">Mare. 13. 42. Darum wachet, denn ihr wiſſet nicht, um welche Stunde</line>
        <line lrx="1261" lry="683" ulx="272" uly="608">Luc.23.36. euer HErr kommen wird.</line>
        <line lrx="1789" lry="754" ulx="275" uly="694">Luc. 12. 43. Dieſes aber ſollet ihr wiſſen; wenn ein Hausvater wuͤßte,</line>
        <line lrx="1788" lry="810" ulx="342" uly="756">29. um welche Wache der Nacht der Dieb kommen wollte, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="890" type="textblock" ulx="558" uly="817">
        <line lrx="1819" lry="890" ulx="558" uly="817">wuͤrde er ja wachen, und nicht in ſein Haus brechen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1016" type="textblock" ulx="277" uly="890">
        <line lrx="1788" lry="954" ulx="277" uly="890">Luc. 12. 44. Darum ſeyd auch ihr bereit, denn des Menſchen Sohn wird</line>
        <line lrx="1265" lry="1016" ulx="336" uly="961">40. kommen, da ihr es nicht meynet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1092" type="textblock" ulx="276" uly="1024">
        <line lrx="1791" lry="1092" ulx="276" uly="1024">Luc. 12. 45. Denn welcher Knecht, den ſein Herr uͤber ſein Geſinde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1291" type="textblock" ulx="340" uly="1089">
        <line lrx="1790" lry="1158" ulx="340" uly="1089">4 ettzet hat, iſt treu und klug, daß er ihnen zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="1589" lry="1213" ulx="581" uly="1147">Speiſe gebe?</line>
        <line lrx="1746" lry="1291" ulx="1557" uly="1239">46. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1346" type="textblock" ulx="1239" uly="1325">
        <line lrx="1360" lry="1346" ulx="1239" uly="1325">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1708" type="textblock" ulx="461" uly="1382">
        <line lrx="1790" lry="1430" ulx="544" uly="1382">Y. 41. Durch dieſe zwey Gleichniſſe zeiget GOtt ſeine unerforſchliche Rath⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1479" ulx="463" uly="1422">ſchluͤße uͤber die Seligkeit des Menſchen, da er von den geringſten Leuten einen oh⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1518" ulx="463" uly="1465">ne die mindeſten Verdienſten erwaͤhlet, und den andern ſeiner Suͤnden halben ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1558" ulx="461" uly="1506">wirft. 2 SS</line>
        <line lrx="1791" lry="1620" ulx="546" uly="1573">V. 42. In der ungewiſſen Stunde des Todes koͤmmt er zu einem jeden insbe⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1664" ulx="462" uly="1618">ſondere, und zuletzt zu allen, das iſt zu der ganzen Welt. Und durch das folgende</line>
        <line lrx="1791" lry="1708" ulx="463" uly="1661">Gleichniß friſchet er uns zur Wachſamkeit an, damit wir wenigſtens eben den Fleiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1757" type="textblock" ulx="460" uly="1701">
        <line lrx="1826" lry="1757" ulx="460" uly="1701">welchen wir in zergaͤnglichen Dingen anzuwenden pflegen, auch zur Verſicherung</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1790" type="textblock" ulx="460" uly="1746">
        <line lrx="976" lry="1790" ulx="460" uly="1746">der ewigen gebrauchen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1864" type="textblock" ulx="536" uly="1803">
        <line lrx="1799" lry="1864" ulx="536" uly="1803">„. 45. Im vorigen Verſickel hat er allen die Wachſamkeit anbefohlen, hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1905" type="textblock" ulx="462" uly="1858">
        <line lrx="1789" lry="1905" ulx="462" uly="1858">ſchreitet er zu dem Vorſteher, von welchem er vorzuͤgliche Aufmerkſamkeit, Treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1946" type="textblock" ulx="462" uly="1903">
        <line lrx="1822" lry="1946" ulx="462" uly="1903">und Weisheit erfodert, damit er weder ſeine Untergebenen betruͤge, noch von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2243" type="textblock" ulx="445" uly="1943">
        <line lrx="1789" lry="1988" ulx="460" uly="1943">betrogen werde. Er begehret, daß er ſeine Untergebenen mit allem zu ihrer Selig⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2032" ulx="461" uly="1985">keit Noͤthigen zu rechter Zeit, in rechter Maaße und Vorſichtigkeit verſehe. Zei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2074" ulx="463" uly="2029">get er durch die Weiſe zu fragen die Beſchwerlichkeit der Pflichten, die mit dieſem</line>
        <line lrx="1792" lry="2116" ulx="463" uly="2069">Amte verknuͤpfet ſind, ſo verheißt er guch eine ausnehmende Velohnung demjenigen,</line>
        <line lrx="1790" lry="2159" ulx="464" uly="2110">und nennet den gluͤckſelig, der ſie vollbringet; und wie genau ſich derjenige pruͤfen</line>
        <line lrx="1789" lry="2201" ulx="445" uly="2154">muͤſſe, der ſich ſolchen unterziehet, zeigen die Strafen an, womit er denjenigen</line>
        <line lrx="1262" lry="2243" ulx="463" uly="2196">bedrohet, der in ſolchen ſaumſelig geſunden wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="464" type="textblock" ulx="1903" uly="390">
        <line lrx="2069" lry="464" ulx="1903" uly="390">„ Wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="377" type="textblock" ulx="1970" uly="257">
        <line lrx="2069" lry="323" ulx="1970" uly="257">66, Seli</line>
        <line lrx="2069" lry="377" ulx="2037" uly="326">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="645" type="textblock" ulx="1970" uly="470">
        <line lrx="2069" lry="519" ulx="2034" uly="470">ſein</line>
        <line lrx="2069" lry="590" ulx="1970" uly="540">49, Wen</line>
        <line lrx="2069" lry="645" ulx="2036" uly="614">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1063" type="textblock" ulx="1968" uly="675">
        <line lrx="2062" lry="726" ulx="1972" uly="675">49,. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="781" ulx="2036" uly="738">ni</line>
        <line lrx="2057" lry="864" ulx="1973" uly="812">ſo. So</line>
        <line lrx="2067" lry="919" ulx="1968" uly="871">mne</line>
        <line lrx="2068" lry="983" ulx="2037" uly="940">die</line>
        <line lrx="2063" lry="1063" ulx="1974" uly="1011">I. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1456" type="textblock" ulx="1975" uly="1307">
        <line lrx="2069" lry="1355" ulx="1975" uly="1307">Wirleſen</line>
        <line lrx="2069" lry="1402" ulx="2018" uly="1366">den §</line>
        <line lrx="2069" lry="1456" ulx="2019" uly="1421">der B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1694" type="textblock" ulx="1991" uly="1495">
        <line lrx="2069" lry="1570" ulx="1991" uly="1495">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1694" ulx="2042" uly="1653">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2276" type="textblock" ulx="1979" uly="1841">
        <line lrx="2062" lry="1883" ulx="1995" uly="1841">J. 1.</line>
        <line lrx="2066" lry="1922" ulx="1979" uly="1879">Kit uns n</line>
        <line lrx="2069" lry="1968" ulx="2016" uly="1925">den 5</line>
        <line lrx="2069" lry="2009" ulx="1981" uly="1967">zehn Inng</line>
        <line lrx="2067" lry="2095" ulx="1980" uly="2055">Kugen woe</line>
        <line lrx="2068" lry="2145" ulx="1980" uly="2086">nerſcr</line>
        <line lrx="2069" lry="2184" ulx="1982" uly="2138">Pſengen,</line>
        <line lrx="2069" lry="2227" ulx="1984" uly="2179">kch berek</line>
        <line lrx="2069" lry="2276" ulx="1983" uly="2220"> Jheg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="329" type="textblock" ulx="1" uly="273">
        <line lrx="103" lry="329" ulx="1" uly="273">iid auſge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="102" lry="469" ulx="0" uly="430">eſtofamnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="117" lry="606" ulx="0" uly="550">Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="102" lry="755" ulx="2" uly="701">1 wüͤßten</line>
        <line lrx="101" lry="815" ulx="0" uly="764">volte, ſo</line>
        <line lrx="102" lry="885" ulx="0" uly="830">en laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="101" lry="967" ulx="0" uly="913">hn tird</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="101" lry="1104" ulx="0" uly="1052">eſinde ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1170" ulx="0" uly="1113">hter Zet</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1303" type="textblock" ulx="1" uly="1256">
        <line lrx="116" lry="1303" ulx="1" uly="1256">6, O1</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="100" lry="1451" ulx="0" uly="1404">ſiche Ruth⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1489" ulx="1" uly="1449">en einen oh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1540" ulx="5" uly="1494">holben der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="99" lry="1649" ulx="2" uly="1599">cben insbe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1692" ulx="0" uly="1644"> ſllgende</line>
        <line lrx="99" lry="1731" ulx="1" uly="1687">den Fleiß,</line>
        <line lrx="98" lry="1778" ulx="0" uly="1733">eſcherung</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="97" lry="1893" ulx="0" uly="1844">hlen, hier</line>
        <line lrx="97" lry="1935" ulx="0" uly="1889">et, Treut</line>
        <line lrx="97" lry="1984" ulx="0" uly="1931">on ihnen</line>
        <line lrx="97" lry="2026" ulx="1" uly="1971">hter Shi⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2104" ulx="8" uly="2061">nit dieſen</line>
        <line lrx="98" lry="2174" ulx="1" uly="2105">deninſe</line>
        <line lrx="76" lry="2193" ulx="0" uly="2154">nige hrii</line>
        <line lrx="94" lry="2234" ulx="9" uly="2163">miant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="245" type="textblock" ulx="673" uly="181">
        <line lrx="1590" lry="245" ulx="673" uly="181">des heiligen Matthaͤus. 1I5 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="789" type="textblock" ulx="259" uly="268">
        <line lrx="1737" lry="337" ulx="261" uly="268">46. Selig iſt derſelbe Knecht, den ſein Herr, wann er koͤmmt, Lue. re⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="396" ulx="387" uly="321">alſo thun findet. 43.</line>
        <line lrx="1751" lry="474" ulx="259" uly="411">47. Wahrlich ich ſage euch: er wird ihn ſetzen uͤber alles, was Luc. re.</line>
        <line lrx="1785" lry="541" ulx="326" uly="466">ſein iſt. 44</line>
        <line lrx="1726" lry="609" ulx="261" uly="533">48. Wenn aber jener boͤſe Knecht in ſeinem Herzen ſagen wird: Lue. 12.</line>
        <line lrx="1714" lry="665" ulx="386" uly="586">mein Herr verzieht noch lange zu kommen. ta.</line>
        <line lrx="1588" lry="737" ulx="263" uly="670">49. Und faͤngt an ſeine Mitknechte zu ſchlagen, ißt und trinkt</line>
        <line lrx="1567" lry="789" ulx="386" uly="742">mit den Trunkenbolden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="871" type="textblock" ulx="264" uly="791">
        <line lrx="1757" lry="871" ulx="264" uly="791">5o. So wird der Herr deſſelben Knechtes an einem Tage kom⸗ Lue. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="878" type="textblock" ulx="1034" uly="870">
        <line lrx="1054" lry="878" ulx="1034" uly="870">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1124" type="textblock" ulx="266" uly="855">
        <line lrx="1714" lry="927" ulx="363" uly="855">men, da er ſich deſſen nicht verſieht, und zu einer Stunde, 6.</line>
        <line lrx="1568" lry="987" ulx="387" uly="927">die er nicht weis. —</line>
        <line lrx="1753" lry="1067" ulx="266" uly="994">5I1. Und wird ihn abſondern, und ihm ſeinen Theil mit den Luc. 12.</line>
        <line lrx="1733" lry="1124" ulx="387" uly="1048">Haͤuchlern geben, da Heulen und Zaͤhnklappern ſeyn wird. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1268" type="textblock" ulx="567" uly="1174">
        <line lrx="1334" lry="1268" ulx="567" uly="1174">Bas XXV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1455" type="textblock" ulx="265" uly="1295">
        <line lrx="1595" lry="1351" ulx="265" uly="1295">Wir leſen hierinnen das Gleichniß von den zehn Jungfrauen; die von dem Herrn</line>
        <line lrx="1605" lry="1406" ulx="349" uly="1343">den Knechten ausgetheilten Talente; ſeine Abreiſe, Zuruͤckkunft, die Urſache</line>
        <line lrx="1426" lry="1455" ulx="350" uly="1401">der Belohnung und der Strafen derſelben, und das letzte Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1567" type="textblock" ulx="296" uly="1475">
        <line lrx="552" lry="1482" ulx="537" uly="1475">—</line>
        <line lrx="1637" lry="1524" ulx="1064" uly="1475">. 2£ S .</line>
        <line lrx="1777" lry="1567" ulx="296" uly="1479">T. (T) Bann wird das Himmelreich zehn Jungfrauen aͤhnlich Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1580" type="textblock" ulx="1613" uly="1549">
        <line lrx="1743" lry="1580" ulx="1613" uly="1549">Feſte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1752" type="textblock" ulx="379" uly="1560">
        <line lrx="1780" lry="1628" ulx="379" uly="1560">ſeyn, die ihre Lampen nahmen, und dem Braͤutigame ent⸗ beil. Jung⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1680" ulx="392" uly="1621">gegen giengen. frau Ka⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1708" ulx="1459" uly="1668">6 tharina.</line>
        <line lrx="1548" lry="1752" ulx="869" uly="1695">X 32 2. Fuͤnfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2245" type="textblock" ulx="269" uly="1814">
        <line lrx="1604" lry="1865" ulx="353" uly="1814">y. 1. Wir ſind im Werke unſrer Seligkeit bermaſſen der Traͤgheit ergeben, daß</line>
        <line lrx="1603" lry="1907" ulx="271" uly="1859">Wir uns nicht zu wundern haben, daß Chriſtus nach den Gleichniſſen, welche er</line>
        <line lrx="1579" lry="1948" ulx="271" uly="1903">von dem Diebe und dem abweſenden Hausherrn gegeben hat, das dritte von der</line>
        <line lrx="1602" lry="1991" ulx="272" uly="1942">zehn Jungfrauen noch hinzuſetzet. Er beſchreibt ſie nach der damgligen juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1606" lry="2042" ulx="275" uly="1985">Gewohnheit, und ſaget, daß unter den Glaͤubigen ſeiner Kirche ehen das ſich er⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2075" ulx="274" uly="2027">aͤugen wuͤrde, was den fuͤnf Jungfrauen, die wegen ihrer Uebereilung und Un⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2118" ulx="269" uly="2067">bereitſchaft von der Hochzeit ausgeſchloſſen wurden, und den Braͤutigam nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2161" ulx="273" uly="2109">pfiengen, widerfahren iſt: naͤmlich, daß ſie wegen ihrer Nachlaͤßigkeit das Himmel⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2208" ulx="274" uly="2152">reich verabſaͤumen wuͤrben. In der Kirche ſind Boͤſe und Gute, und wie jene</line>
        <line lrx="1604" lry="2245" ulx="274" uly="2196">alle Jungfrauen heißen, alſo werden dieſe alle Chriſten genennet. Umſonſt wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="327" type="textblock" ulx="455" uly="177">
        <line lrx="1252" lry="242" ulx="455" uly="177">156 3 Evangelium</line>
        <line lrx="1794" lry="327" ulx="480" uly="264">2. Fuͤnfe unter ihnen aber waren klug, und fuͤnfe waren thoͤricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1020" type="textblock" ulx="477" uly="349">
        <line lrx="1795" lry="442" ulx="482" uly="349">3. Die Thoͤrichten nahmen ihre Lampen, ſie nahmen aber kein</line>
        <line lrx="838" lry="474" ulx="578" uly="422">Oel mit ſich.</line>
        <line lrx="1798" lry="584" ulx="479" uly="467">4. Die Klugen aber nahmen Oel i in ihren Gefaͤßen/ ſammt ih⸗</line>
        <line lrx="834" lry="613" ulx="578" uly="564">ren Lampen.</line>
        <line lrx="1797" lry="696" ulx="483" uly="578">F5. Da der Braͤutigam etwas verzog, ſchlummerten ſte und</line>
        <line lrx="897" lry="753" ulx="580" uly="701">ſchliefen ein.</line>
        <line lrx="1799" lry="842" ulx="477" uly="726">6. Zu Mitternacht aber ward ein Geſchrey: ſiehe, der Braͤu</line>
        <line lrx="1320" lry="889" ulx="584" uly="831">tigam koͤmmt, gehet ihm entgegen.</line>
        <line lrx="1800" lry="992" ulx="484" uly="890">„. Da ſtunden die Jungfrauen alle auf⸗ und richteten ihre</line>
        <line lrx="754" lry="1020" ulx="584" uly="972">Lampen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1100" type="textblock" ulx="486" uly="1039">
        <line lrx="1807" lry="1100" ulx="486" uly="1039">8. Die Thoͤrichten aber ſprachen zu den Klugen: gebet uns von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1157" type="textblock" ulx="573" uly="1101">
        <line lrx="1475" lry="1157" ulx="573" uly="1101">eurem Oele; denn unſre Lampen erloͤſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1243" type="textblock" ulx="483" uly="1176">
        <line lrx="1825" lry="1243" ulx="483" uly="1176">9. Die Klugen aber antworteten und ſprachen: auf daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1355" type="textblock" ulx="584" uly="1238">
        <line lrx="1800" lry="1316" ulx="586" uly="1238">nicht uns und euch gebreche, ſo gehet vielmehr hin zu den</line>
        <line lrx="1236" lry="1355" ulx="584" uly="1303">Kraͤmern, und kaufet fuͤr euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1439" type="textblock" ulx="463" uly="1369">
        <line lrx="1800" lry="1439" ulx="463" uly="1369">10. Da ſie aber zu kaufen hingiengen, kam der Braͤutigam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2006" type="textblock" ulx="465" uly="1445">
        <line lrx="1799" lry="1518" ulx="585" uly="1445">welche bereit waren, giengen mit ihm zur Hochzeit, und</line>
        <line lrx="1274" lry="1566" ulx="588" uly="1511">die Thuͤre ward zugeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1797" lry="1692" ulx="465" uly="1537">11. Zulett kamen auch die andern Jungfrauen, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1165" lry="1705" ulx="593" uly="1645">HErr, HErr, thu uns auf.</line>
        <line lrx="1800" lry="1815" ulx="465" uly="1713">12. Er antwortete aber und ſprach: wahrlich ich ſage euch, ich</line>
        <line lrx="921" lry="1836" ulx="587" uly="1787">kenne euch nicht.</line>
        <line lrx="1800" lry="1924" ulx="488" uly="1857">3. Darum wachet; denn ihr wiſſet weder Tag noch Stunde. (*)</line>
        <line lrx="1774" lry="2006" ulx="1469" uly="1935">14. (1) Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2257" type="textblock" ulx="460" uly="2049">
        <line lrx="1797" lry="2116" ulx="460" uly="2049">den ſie ſich zu den Frommen und Heiligen wenden: und wofern ſie durch Uebung</line>
        <line lrx="1796" lry="2168" ulx="462" uly="2098">der chriſtlichen Tugenden ihren Beruf nicht gewiß zu machen trachten, ſo werden ſie</line>
        <line lrx="1798" lry="2257" ulx="461" uly="2145">efe dem atikichen Gerichte in den Umſtaͤnden der thoͤrichten Juugſtagen an⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2239" ulx="460" uly="2206">treffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="800" type="textblock" ulx="1968" uly="429">
        <line lrx="2069" lry="480" ulx="1970" uly="429">15. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="532" ulx="2028" uly="490">eine</line>
        <line lrx="2069" lry="603" ulx="2027" uly="552">hin</line>
        <line lrx="2069" lry="675" ulx="1968" uly="629">16, Der</line>
        <line lrx="2069" lry="736" ulx="2028" uly="696">und</line>
        <line lrx="2069" lry="800" ulx="2030" uly="755">Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1491" type="textblock" ulx="1941" uly="834">
        <line lrx="2069" lry="892" ulx="1954" uly="834">17. Desg</line>
        <line lrx="2069" lry="941" ulx="2029" uly="902">ea</line>
        <line lrx="2069" lry="1020" ulx="1966" uly="972">18. Dere</line>
        <line lrx="2068" lry="1081" ulx="2027" uly="1043">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1162" ulx="1941" uly="1113">10. Ueben</line>
        <line lrx="2069" lry="1222" ulx="2027" uly="1176">Ver</line>
        <line lrx="2069" lry="1294" ulx="1963" uly="1248">20. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="1363" ulx="2028" uly="1312">te</line>
        <line lrx="2069" lry="1418" ulx="2028" uly="1374">Te</line>
        <line lrx="2069" lry="1491" ulx="2028" uly="1439">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1804" type="textblock" ulx="1966" uly="1585">
        <line lrx="2057" lry="1630" ulx="2006" uly="1585">..</line>
        <line lrx="2063" lry="1671" ulx="1966" uly="1597">inzuft ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="1716" ulx="1966" uly="1667">leit n higen</line>
        <line lrx="2068" lry="1761" ulx="1966" uly="1711">der Tagende</line>
        <line lrx="2066" lry="1804" ulx="2005" uly="1758">hnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1957" type="textblock" ulx="1966" uly="1867">
        <line lrx="2062" lry="1912" ulx="1967" uly="1867">lach ſeinemn</line>
        <line lrx="2069" lry="1957" ulx="1966" uly="1915">Pon unendli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2085" type="textblock" ulx="1923" uly="1994">
        <line lrx="2058" lry="2032" ulx="2007" uly="1994">F.16.</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="1923" uly="2029">enn Menſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2281" type="textblock" ulx="1968" uly="2109">
        <line lrx="2061" lry="2148" ulx="2007" uly="2109">y.20.</line>
        <line lrx="2068" lry="2192" ulx="2006" uly="2157">getonn</line>
        <line lrx="2068" lry="2236" ulx="1969" uly="2190">nln bloß, n</line>
        <line lrx="2069" lry="2281" ulx="1968" uly="2227">Ettini</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1609" lry="266" ulx="161" uly="183">4 des heiligen Matthaͤus. 157</line>
        <line lrx="1787" lry="351" ulx="0" uly="263">ie 1.. (†) Denn gleichwie ein Menſch, der verreiſete, ſeine Knechte Erang, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1779" lry="420" ulx="1" uly="327">berkkn zu ſich berief, und ihnen das Seinige uͤbergab. eſchueriſ.</line>
        <line lrx="1789" lry="506" ulx="94" uly="415">55. Und einem gab er zwar fuͤnf Talente, einem zwey, einem Edea het.</line>
        <line lrx="1757" lry="556" ulx="0" uly="485">ſanunt ih⸗ eeins, einem jeden nach ſeinem Vermoͤgen, und zog bald auch am</line>
        <line lrx="1746" lry="585" ulx="1616" uly="543">Feſttage</line>
        <line lrx="1748" lry="629" ulx="388" uly="562">hinweg. des heil.</line>
        <line lrx="1778" lry="688" ulx="0" uly="628">en ſte nd 16. Der aber, der fuͤnf Talente empfangen hatte, gieng hin, Nikolaus,</line>
        <line lrx="1738" lry="707" ulx="1488" uly="673">gs „ Und am</line>
        <line lrx="1742" lry="756" ulx="390" uly="694">und handelte mit denſelben, und gewann andere fuͤnf Feſttage</line>
        <line lrx="1750" lry="839" ulx="6" uly="728">der Briu⸗ Talente. des heil.</line>
        <line lrx="1652" lry="901" ulx="62" uly="832">17. Desgleichen der zwey empfangen hatte, gewann auch zweg</line>
        <line lrx="1433" lry="962" ulx="0" uly="891">teten hne andere.</line>
        <line lrx="1600" lry="1021" ulx="163" uly="967">1. Der aber eins empfangen hatte, gieng hin, grub in die Erde,</line>
        <line lrx="1609" lry="1100" ulx="0" uly="1031">et uns vor und verbarg ſeines Herrn Geld.</line>
        <line lrx="1603" lry="1162" ulx="217" uly="1103">19. Ueber eine lange Zeit kam der Herr dieſer Knechte, und hielt</line>
        <line lrx="1474" lry="1243" ulx="0" uly="1169">uf daß es Verrechnung mit ihnen. . L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="1605" lry="1308" ulx="0" uly="1232">hindn. 20. Da trat herzu, der fuͤnf Talente empfangen hatte, und brach⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1351" ulx="348" uly="1297">te fuͤnf andere dar, und ſprach: Herr, du haſt mir fuͤnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="1604" lry="1447" ulx="0" uly="1353">ſat, ud Talente gegeben, ſiehe: ich habe fuͤnf andere Talente dar⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1454" ulx="24" uly="1421">Gann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="1529" lry="1509" ulx="20" uly="1425">e uh auf gewonnen. .</line>
        <line lrx="1555" lry="1538" ulx="2" uly="1471">Gzeit 21. Sein</line>
        <line lrx="1600" lry="1620" ulx="116" uly="1565">.“ F. 14. Hier wird ein neues Gleichniß angefuͤhrt, um unſern Eifer und Fleiß</line>
        <line lrx="1602" lry="1661" ulx="0" uly="1594">d ſprochen: anzufriſchen, und ſein Verfahren gegen uns Menſchen, ſeine Guͤte und Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="1602" lry="1701" ulx="270" uly="1649">keit zu zeigen. Er ertheilet uns ſeine Gnade, begehret, daß wir davon zu Ausuͤbung</line>
        <line lrx="1603" lry="1747" ulx="99" uly="1694">. der Tugenden einen ſchuldigen Gebrauch machen; und er verheißt den Aemſigen die</line>
        <line lrx="1557" lry="1805" ulx="0" uly="1730">e euchi ich Belohnung, und bedrohet die Nachlaͤßigen mit der Strafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1898" type="textblock" ulx="270" uly="1803">
        <line lrx="1605" lry="1856" ulx="289" uly="1803">V. 15. Hierunter koͤnnen wir die verſchiedenen Gaben verſtehen, die GOtt</line>
        <line lrx="1602" lry="1898" ulx="270" uly="1849">nach ſeinem Wohlgefallen einem mehr, dem andern weniger ertheilet; allzeit aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="1600" lry="1945" ulx="0" uly="1870">Stnde,) von unendlichen Werthe ſind, und daher unter einem Talente vorgeſtellet werden.</line>
        <line lrx="1601" lry="2029" ulx="0" uly="1959">1 Den — Z. 16. Die Tugenden nehmen durch die Uebung zu, und die Gnade, die betz</line>
        <line lrx="1265" lry="2063" ulx="185" uly="2009">deem Menſchen nicht unfruchtbar bleibt, zieht neue Gnaden zu. .</line>
        <line lrx="1601" lry="2138" ulx="0" uly="2076">Puth cn G 7. 20. Nicht ich, ſondern deine Gnade mit mir, 1 Korinth. X, 15. haben ſol⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2181" ulx="0" uly="2118">ſo turdn ſe chhhes gewonnen. Was aber von den Worten des Knechtes eingeruͤcket iſt, geſchieht</line>
        <line lrx="1605" lry="2231" ulx="0" uly="2163">ſagfee mn nur bloß, um das Gleichniß deutlicher auszufuͤhren; indem ſonſt der Allwiſſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2263" type="textblock" ulx="276" uly="2199">
        <line lrx="1270" lry="2263" ulx="276" uly="2199">GOttes nicht noͤthig waͤre, ihre Werke beſonders anzuzeigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="256" type="textblock" ulx="468" uly="169">
        <line lrx="1639" lry="256" ulx="468" uly="169">158 Kvangelium .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="364" type="textblock" ulx="457" uly="281">
        <line lrx="1830" lry="364" ulx="457" uly="281">21. Sein Herr aber ſprach zu ihm: wohl du frommer und treuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1009" type="textblock" ulx="303" uly="342">
        <line lrx="1812" lry="408" ulx="599" uly="342">Knecht, du biſt uͤber wenigen treu geweſen/ ich will dich</line>
        <line lrx="1640" lry="471" ulx="600" uly="408">uͤber viel ſetzen, geh ein zu deines Herrn Freude.</line>
        <line lrx="1813" lry="543" ulx="476" uly="484">22. Es trat aber auch derjenige hinzu, der zwey Talente em⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="608" ulx="603" uly="543">pfangen hatte, und ſprach: Herr, du haſt mir zwey Talente</line>
        <line lrx="1814" lry="670" ulx="602" uly="604">gegeben, ſiehe: ich habe zwey andere Talente darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="742" ulx="603" uly="668">wonnen.</line>
        <line lrx="1816" lry="808" ulx="482" uly="740">23. Sein Herr ſprach zu ihm: wohl du frommer und treuer</line>
        <line lrx="1816" lry="872" ulx="607" uly="803">Knecht, du biſt uͤber weniges treu geweſen, ich will dich</line>
        <line lrx="1704" lry="928" ulx="608" uly="868">uͤber viel ſetzen, geh ein zu deines Herrn Freude. (*)</line>
        <line lrx="1816" lry="1009" ulx="303" uly="942">Luc. 19. 24. Da trat auch herzu, der ein Talent empfangen hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1126" type="textblock" ulx="368" uly="1001">
        <line lrx="1864" lry="1077" ulx="368" uly="1001">21. ſprach: Herr, ich wußte, daß du ein harter Mann biſt, du</line>
        <line lrx="1828" lry="1126" ulx="608" uly="1063">ſchneideſt, wo du nicht geſaͤet haſt, und ſammleſt, wo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1715" type="textblock" ulx="301" uly="1131">
        <line lrx="1479" lry="1191" ulx="607" uly="1131">nicht geſtreuet haſt.</line>
        <line lrx="1819" lry="1274" ulx="442" uly="1200">25. Und ich fuͤrchtete mich, gieng hin, und verbarg dein Talent</line>
        <line lrx="1540" lry="1335" ulx="590" uly="1259">in die Erde, ſiehe: da haſt du das Deinige.</line>
        <line lrx="1818" lry="1397" ulx="301" uly="1329">kuc. 19. 26. Sein Herr aber antwortete, und ſprach zu ihm: du boshaf⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1461" ulx="392" uly="1393">S ter und fauler Knecht, wußteſt du, daß ich ſchneide, wo</line>
        <line lrx="1818" lry="1522" ulx="609" uly="1455">ich nicht geſaͤet, und ſammle, wo ich nicht geſtreuet habe;</line>
        <line lrx="1816" lry="1598" ulx="488" uly="1528">27. So ſollteſt du mein Geld bey den Wechslern angelegt haben:</line>
        <line lrx="1820" lry="1654" ulx="602" uly="1594">und wenn ich gekommen waͤre, wuͤrde ich das Meinige mit</line>
        <line lrx="1482" lry="1715" ulx="609" uly="1656">Wucher zuruͤck bekommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1998" type="textblock" ulx="311" uly="1707">
        <line lrx="1820" lry="1795" ulx="311" uly="1707">kue. 19. 28. Darum nehmet von ihm das Talent, und gebet es dem, der</line>
        <line lrx="1788" lry="1849" ulx="393" uly="1790">24. zehn Talente hat,</line>
        <line lrx="1769" lry="1911" ulx="1528" uly="1854">29. Denn</line>
        <line lrx="1820" lry="1998" ulx="571" uly="1927">v. 23. Hat GOtt einem weniger Gnade gegeben, ſo wird er weniger fodern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2086" type="textblock" ulx="487" uly="1990">
        <line lrx="1820" lry="2045" ulx="487" uly="1990">und die gute Anwendung derſelben gleichmaͤßig loben, und reichlich belohnen; wenn</line>
        <line lrx="1819" lry="2086" ulx="488" uly="2033">er gleich einen Unterſchied machet, und nach Gerechtigkeit mit der Belohnung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="2094" type="textblock" ulx="508" uly="2081">
        <line lrx="518" lry="2094" ulx="508" uly="2081">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2179" type="textblock" ulx="487" uly="2078">
        <line lrx="1483" lry="2133" ulx="487" uly="2078">ſaͤhrt. V</line>
        <line lrx="1819" lry="2179" ulx="568" uly="2130">v. 26. Wie GOtt die Entſchuldigung dieſes Knechtes verworfen, alſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="2265" type="textblock" ulx="488" uly="2223">
        <line lrx="607" lry="2265" ulx="488" uly="2223">werfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2224" type="textblock" ulx="438" uly="2171">
        <line lrx="1821" lry="2224" ulx="438" uly="2171">er alle andere wegen unſrer gemißbrauchten Freyheit und ertheilten Gnade ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="317" type="textblock" ulx="1971" uly="263">
        <line lrx="2069" lry="317" ulx="1971" uly="263">29. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="434" type="textblock" ulx="2036" uly="338">
        <line lrx="2069" lry="370" ulx="2037" uly="338">unt</line>
        <line lrx="2069" lry="434" ulx="2036" uly="395">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="518" type="textblock" ulx="1894" uly="471">
        <line lrx="2060" lry="518" ulx="1894" uly="471">de. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1824" type="textblock" ulx="1968" uly="533">
        <line lrx="2069" lry="581" ulx="2036" uly="533">hin</line>
        <line lrx="2069" lry="661" ulx="1971" uly="610">31. (5):</line>
        <line lrx="2069" lry="716" ulx="2034" uly="672">kon</line>
        <line lrx="2069" lry="778" ulx="2037" uly="736">di</line>
        <line lrx="2059" lry="855" ulx="1970" uly="807">2. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="912" ulx="2035" uly="880">er</line>
        <line lrx="2069" lry="974" ulx="2032" uly="941">von</line>
        <line lrx="2058" lry="1050" ulx="1969" uly="1002">32. Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1107" ulx="2032" uly="1064">abe</line>
        <line lrx="2067" lry="1179" ulx="1969" uly="1133">34. Alsd</line>
        <line lrx="2069" lry="1242" ulx="2032" uly="1199">kon</line>
        <line lrx="2069" lry="1310" ulx="2031" uly="1262">the</line>
        <line lrx="2069" lry="1370" ulx="2031" uly="1324">ber</line>
        <line lrx="2069" lry="1441" ulx="1968" uly="1392">35. Denn</line>
        <line lrx="2068" lry="1508" ulx="2031" uly="1467">geg</line>
        <line lrx="2069" lry="1564" ulx="2030" uly="1520">trh</line>
        <line lrx="2069" lry="1626" ulx="2030" uly="1581">mic</line>
        <line lrx="2069" lry="1698" ulx="1968" uly="1645">6. Ich</line>
        <line lrx="2062" lry="1754" ulx="2029" uly="1708">bint</line>
        <line lrx="2069" lry="1824" ulx="2030" uly="1772">gefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2098" type="textblock" ulx="1897" uly="2018">
        <line lrx="2065" lry="2098" ulx="1897" uly="2018">ihe, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2136" type="textblock" ulx="1963" uly="2079">
        <line lrx="2067" lry="2136" ulx="1963" uly="2079">Allkomnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2183" type="textblock" ulx="1955" uly="2124">
        <line lrx="2069" lry="2183" ulx="1955" uly="2124">ißrend n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2222" type="textblock" ulx="1965" uly="2170">
        <line lrx="2064" lry="2222" ulx="1965" uly="2170">Gitd ſenn g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="230" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="129" lry="329" ulx="0" uly="285">und treuer</line>
        <line lrx="179" lry="406" ulx="1" uly="347">ſch wil dich</line>
        <line lrx="179" lry="461" ulx="0" uly="413">de.</line>
        <line lrx="230" lry="550" ulx="0" uly="490">Tolente em</line>
        <line lrx="178" lry="598" ulx="0" uly="550">wen Talente</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="177" lry="664" ulx="0" uly="612">darauf ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="798" type="textblock" ulx="15" uly="757">
        <line lrx="132" lry="798" ulx="15" uly="757">und treler</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="869" type="textblock" ulx="2" uly="805">
        <line lrx="178" lry="869" ulx="2" uly="805">ih wil dih</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="76" lry="931" ulx="0" uly="881">de. (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="1110" lry="1016" ulx="0" uly="955">hatte, und etEEd. .</line>
        <line lrx="1610" lry="1065" ulx="176" uly="1005">2333. Und zwar wird er die Schafe zu ſeiner Rechten, die Boͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="134" lry="1065" ulx="0" uly="1016">ann biſt dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1268" type="textblock" ulx="1" uly="1079">
        <line lrx="134" lry="1142" ulx="1" uly="1079">eſ, n u</line>
        <line lrx="185" lry="1268" ulx="11" uly="1203">dein Tllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1474" type="textblock" ulx="1" uly="1348">
        <line lrx="180" lry="1406" ulx="4" uly="1348">du bosha ⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1474" ulx="1" uly="1420">ſchneide, nN</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="135" lry="1528" ulx="0" uly="1475">teuet habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="178" lry="1616" ulx="0" uly="1557">elegt heben</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1674" type="textblock" ulx="6" uly="1616">
        <line lrx="137" lry="1674" ulx="6" uly="1616">Meinige nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1809" type="textblock" ulx="7" uly="1754">
        <line lrx="136" lry="1809" ulx="7" uly="1754">6den, ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1947" type="textblock" ulx="7" uly="1885">
        <line lrx="109" lry="1947" ulx="7" uly="1885">19. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2025" type="textblock" ulx="9" uly="1975">
        <line lrx="185" lry="2025" ulx="9" uly="1975">terge fdetu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2113" type="textblock" ulx="4" uly="2022">
        <line lrx="125" lry="2046" ulx="79" uly="2022">wert</line>
        <line lrx="117" lry="2070" ulx="4" uly="2023">ſelohnen; we</line>
        <line lrx="135" lry="2113" ulx="7" uly="2062">Belchrimg ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="193" lry="2185" ulx="113" uly="2137">d</line>
        <line lrx="193" lry="2213" ulx="8" uly="2163">W</line>
        <line lrx="187" lry="2262" ulx="0" uly="2192">n Gcr H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="260" type="textblock" ulx="676" uly="185">
        <line lrx="1670" lry="260" ulx="676" uly="185">des heiligen Matthaͤus. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="986" type="textblock" ulx="282" uly="280">
        <line lrx="1763" lry="343" ulx="286" uly="280">29. Denn einem jeglichen, der da hat, wird gegeben werden, Lue. 19.</line>
        <line lrx="1752" lry="406" ulx="408" uly="335">und der wird einen Ueberfluß haben: wer aber nichts hat⸗ 2,.</line>
        <line lrx="1597" lry="473" ulx="408" uly="410">dem wird auch genommen werden, was er zu haben ſcheint.</line>
        <line lrx="1614" lry="546" ulx="287" uly="484">30. Und werfet den unnuͤtzen Knecht in die aͤußerſte Finſternis</line>
        <line lrx="1701" lry="604" ulx="338" uly="542">hinaus, da wird Heulen und Zaͤhnklappern ſeyn.</line>
        <line lrx="1789" lry="681" ulx="286" uly="618">31. (†) Wann aber des Menſchen Sohn in ſeiner Herrlichkeit Evang. am</line>
        <line lrx="1769" lry="759" ulx="406" uly="675">kommen wird, und alle heilige Engel mit ihm, alodann Mchn dage</line>
        <line lrx="1773" lry="807" ulx="411" uly="745">wird er auf dem Throne ſeiner Herrlichkeit ſitzen. erſten Fa⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="884" ulx="282" uly="800">22. Und alle Voͤlker werden vor ihm verſammlet werden: und ſenſonita⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="935" ulx="407" uly="875">er wird ſie voneinander ſcheiden, wie ein Hirt die Schafe</line>
        <line lrx="1559" lry="986" ulx="403" uly="935">von den Boͤcken ſcheidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1125" type="textblock" ulx="403" uly="1064">
        <line lrx="865" lry="1125" ulx="403" uly="1064">aber zur Linken ſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1195" type="textblock" ulx="237" uly="1133">
        <line lrx="1611" lry="1195" ulx="237" uly="1133">2334. Alsdann wird der Koͤnig zu denen zu ſeiner Rechten ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1367" type="textblock" ulx="400" uly="1196">
        <line lrx="1628" lry="1255" ulx="402" uly="1196">kommet her ihr Geſegnete meines Vaters, beſitzet zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1328" ulx="400" uly="1256">theile das Reich, welches euch von Anbeginn der Welt zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1367" ulx="401" uly="1318">bereitet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1448" type="textblock" ulx="256" uly="1387">
        <line lrx="1603" lry="1448" ulx="256" uly="1387">35. Denn ich bin hungerig geweſen, und ihr habet mir zu eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1572" type="textblock" ulx="399" uly="1447">
        <line lrx="1603" lry="1508" ulx="399" uly="1447">gegeben. Ich bin durſtig geweſen, und ihr habet mich ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1572" ulx="400" uly="1507">traͤnket. Ich bin ein Fremdling geweſen, und ihr habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1617" type="textblock" ulx="399" uly="1567">
        <line lrx="799" lry="1617" ulx="399" uly="1567">mich aufgenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1698" type="textblock" ulx="238" uly="1624">
        <line lrx="1599" lry="1698" ulx="238" uly="1624">26. Ich bin nacket geweſen, und ihr habet mich bekleidet. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1811" type="textblock" ulx="397" uly="1692">
        <line lrx="1599" lry="1756" ulx="399" uly="1692">bin krank geweſen, und ihr habet mich beſuchet. Ich bin</line>
        <line lrx="1420" lry="1811" ulx="397" uly="1752">gefangen geweſen, und ihr ſeyd zu mir gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1891" type="textblock" ulx="905" uly="1833">
        <line lrx="1549" lry="1891" ulx="905" uly="1833">Y 37. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2082" type="textblock" ulx="273" uly="1970">
        <line lrx="1593" lry="2047" ulx="354" uly="1970">7. 29. Dieſes Spruͤchwort, das in Weltgeſchaͤfften die Unbilligkeit des menſch⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2082" ulx="273" uly="2027">lichen Verfahrens in Austheilung der Guͤter anzeiget, befindt ſich der goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2170" type="textblock" ulx="252" uly="2069">
        <line lrx="1591" lry="2125" ulx="266" uly="2069">Vollkommenheit gemaͤß: und es beſitzet derjenige allererſt eine Sache recht, der ſie</line>
        <line lrx="1591" lry="2170" ulx="252" uly="2112">gebuͤhrend anwendet. Der ſolches aber nicht thut, und dieſelbe mißbrauchet, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2251" type="textblock" ulx="272" uly="2154">
        <line lrx="1592" lry="2213" ulx="272" uly="2154">wird ſein Reichthum ſchaͤdlich; gleichwie die gaͤnzliche Unterlaſſung des Gehrau⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2251" ulx="273" uly="2195">ches ſolche den Geizigen vollkommen unnuͤtze machet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1791" lry="333" type="textblock" ulx="447" uly="187">
        <line lrx="1239" lry="239" ulx="447" uly="187">160 EKevangelium</line>
        <line lrx="1791" lry="333" ulx="450" uly="263">37. Alsdann werden ihm die Gerechten antworten, und ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="392" type="textblock" ulx="571" uly="333">
        <line lrx="1803" lry="392" ulx="571" uly="333">HErr, wann haben wir dich hungerig geſehen, und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="520" type="textblock" ulx="450" uly="393">
        <line lrx="1724" lry="449" ulx="570" uly="393">dich geſpeiſet? oder durſtig, und haben dich getraͤnket?</line>
        <line lrx="1775" lry="520" ulx="450" uly="467">38. Wann haben wir aber dich als einen Fremdling geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="642" type="textblock" ulx="561" uly="530">
        <line lrx="1777" lry="588" ulx="561" uly="530">und dich aufgenommen? oder nacket, und haben dich be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="642" ulx="575" uly="597">kleidet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="790" type="textblock" ulx="453" uly="669">
        <line lrx="1778" lry="731" ulx="453" uly="669">39. Wann haben wir dich krank, oder gefangen geſehen, und</line>
        <line lrx="1042" lry="790" ulx="577" uly="732">ſind zu dir gekommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="987" type="textblock" ulx="452" uly="793">
        <line lrx="1790" lry="875" ulx="452" uly="793">40. Und der Koͤnig wird antworten, und zu ihnen ſagen: wahr⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="926" ulx="542" uly="864">lich ich ſage euch, ſo viel ihr einem unter dieſen geringſten</line>
        <line lrx="1758" lry="987" ulx="576" uly="928">meiner Bruͤder gethan habet, das habet ihr mir gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1191" type="textblock" ulx="454" uly="1009">
        <line lrx="1791" lry="1074" ulx="454" uly="1009">41. Alsdann wird er auch zu denen zur Linken ſagen: gehet hin</line>
        <line lrx="1787" lry="1129" ulx="579" uly="1075">von mir ihr Verfluchte in das ewige Feuer, welches dem</line>
        <line lrx="1365" lry="1191" ulx="581" uly="1137">Teufel und ſeinen Engeln bereitet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1650" type="textblock" ulx="458" uly="1210">
        <line lrx="1788" lry="1268" ulx="458" uly="1210">42. Denn ich bin hungerig geweſen, und ihr habet mir nicht zu</line>
        <line lrx="1788" lry="1329" ulx="583" uly="1272">eſſen gegeben. Ich bin durſtig geweſen, und ihr habet</line>
        <line lrx="998" lry="1399" ulx="581" uly="1338">mich nicht getraͤnket.</line>
        <line lrx="1797" lry="1462" ulx="462" uly="1405">43. Ich bin ein Fremdling geweſen, und ihr habet mich nicht</line>
        <line lrx="1789" lry="1521" ulx="583" uly="1465">aufgenommen. Ich bin nacket geweſen, und ihr habet mich</line>
        <line lrx="1789" lry="1588" ulx="586" uly="1526">nicht bekleidet. Ich bin krank, und in dem Kerker gewe⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1650" ulx="588" uly="1591">ſen, und ihr habet mich nicht beſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1845" type="textblock" ulx="461" uly="1666">
        <line lrx="1793" lry="1732" ulx="461" uly="1666">44. Da werden ſie ihm antworten und ſagen: HErr, wann ha⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1791" ulx="589" uly="1736">ben wir dich hungerig, oder durſtig, oder einen Fremdling⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1845" ulx="1574" uly="1797">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2221" type="textblock" ulx="452" uly="1963">
        <line lrx="1794" lry="2020" ulx="555" uly="1963">V. 40. Anderswo hat GOtt den Glauben zum Grunde der Seligkeit geleget;</line>
        <line lrx="1796" lry="2052" ulx="474" uly="2006">hier erklaͤret er mit den buͤndigſten Worten, daß er durch die Liebe wirken muͤſſe,</line>
        <line lrx="1797" lry="2095" ulx="475" uly="2048">und daß er eben dieſe Werke als einen vorzuͤglichen Gegenſtand ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1796" lry="2136" ulx="476" uly="2091">mit dem Himmel belohnen wolle, und durch dieſe barmherzige Verheißung werden</line>
        <line lrx="1799" lry="2178" ulx="474" uly="2133">unſere von ſich ſelbſt unzulaͤngliche Werke zur Gerechtigkeit, und unendlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2221" ulx="452" uly="2174">lohnung gerechnet, und deren Unterlaſſung die ewigen Strafen nach ſich ziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="705" type="textblock" ulx="2044" uly="665">
        <line lrx="2069" lry="705" ulx="2044" uly="665">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1944" type="textblock" ulx="1990" uly="1761">
        <line lrx="2067" lry="1809" ulx="1990" uly="1761">4. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="2043" uly="1827">fe</line>
        <line lrx="2066" lry="1944" ulx="1990" uly="1897">. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2217" type="textblock" ulx="1975" uly="2086">
        <line lrx="2063" lry="2130" ulx="2022" uly="2086">1.5.</line>
        <line lrx="2068" lry="2172" ulx="1975" uly="2121">Tehre gmn</line>
        <line lrx="2068" lry="2217" ulx="1976" uly="2161">mua nntih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="101" lry="330" ulx="0" uly="276">d ſagen:</line>
        <line lrx="116" lry="389" ulx="0" uly="340">ud haben</line>
        <line lrx="76" lry="442" ulx="0" uly="398">aͤnket?</line>
        <line lrx="102" lry="525" ulx="0" uly="473">geſehenn</line>
        <line lrx="104" lry="589" ulx="0" uly="538"> dich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="105" lry="732" ulx="0" uly="678">en, urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="107" lry="864" ulx="0" uly="804">n wohr⸗</line>
        <line lrx="109" lry="936" ulx="5" uly="877">getinſten</line>
        <line lrx="111" lry="1081" ulx="13" uly="1023">gehet hin</line>
        <line lrx="111" lry="1144" ulx="0" uly="1091">lches denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="112" lry="1280" ulx="0" uly="1229">it nicht zu</line>
        <line lrx="112" lry="1348" ulx="12" uly="1289">ihr hobet</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="112" lry="1490" ulx="6" uly="1423">ich niht</line>
        <line lrx="113" lry="1546" ulx="4" uly="1483">habet nich</line>
        <line lrx="113" lry="1604" ulx="0" uly="1555">lker gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="116" lry="1760" ulx="0" uly="1695">want ho⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1826" ulx="0" uly="1763">Frendling</line>
        <line lrx="90" lry="1868" ulx="44" uly="1826">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="117" lry="2063" ulx="0" uly="1983">fet nſct</line>
        <line lrx="117" lry="2069" ulx="82" uly="2033">ſſe,</line>
        <line lrx="117" lry="2141" ulx="0" uly="2054">nh it</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1637" type="textblock" ulx="165" uly="1582">
        <line lrx="176" lry="1637" ulx="165" uly="1582">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1952" type="textblock" ulx="164" uly="1891">
        <line lrx="181" lry="1952" ulx="164" uly="1891">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="247" type="textblock" ulx="712" uly="188">
        <line lrx="1621" lry="247" ulx="712" uly="188">des heiligen Matthaͤus. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="394" type="textblock" ulx="417" uly="280">
        <line lrx="1619" lry="336" ulx="421" uly="280">oder nacket, oder krank, oder im Gefaͤngniſſe geſehen, und</line>
        <line lrx="987" lry="394" ulx="417" uly="343">haben dir nicht gedienet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="745" type="textblock" ulx="292" uly="414">
        <line lrx="1621" lry="468" ulx="293" uly="414">45. Dann wird er ihnen antworten und ſagen: wahrlich! ich ſage</line>
        <line lrx="1618" lry="533" ulx="418" uly="477">euch: ſo viel ihr nicht einem unter dieſen Geringſten gethan,</line>
        <line lrx="1161" lry="590" ulx="415" uly="540">das habet ihr mir auch nicht gethan.</line>
        <line lrx="1616" lry="684" ulx="292" uly="608">46. Und dieſe werden in die ewige Pein, und die Gerechten in</line>
        <line lrx="969" lry="745" ulx="380" uly="674">das ewige Leben gehen. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="836" type="textblock" ulx="558" uly="754">
        <line lrx="1509" lry="836" ulx="558" uly="754">Bas XXVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1523" type="textblock" ulx="289" uly="832">
        <line lrx="1612" lry="899" ulx="289" uly="832">Die Hohenprieſter berathſchlagen ſi ch, wie ſie Chriſtum umbringen ſollen, welchen</line>
        <line lrx="1613" lry="944" ulx="377" uly="901">ein Weib ſalbet. Der Heiland redet von dem Verrathe des Judas zu den</line>
        <line lrx="1612" lry="998" ulx="371" uly="950">Juͤngern, denen er ſeinen Leib und ſein Blut darreichet; er ſaget ihre Aerger⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1048" ulx="374" uly="1000">niß, und dem Petrus ſeine dreymalige Verlaͤugnung vor; wird nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1102" ulx="375" uly="1055">bethe von den Juden gefangen. Petrus hauet dem Malchus ein Ohrlaͤppchen</line>
        <line lrx="1613" lry="1154" ulx="375" uly="1102">ab. Die Juͤnger fliehen. Der Erloͤſer wird faͤlſchlich angeklaget, verſpien,</line>
        <line lrx="1523" lry="1203" ulx="374" uly="1158">gegeißelt, zum Tode verdammet, und vom Petrus dreymal verlaͤugnet.</line>
        <line lrx="1613" lry="1280" ulx="318" uly="1206">I. O es begab ſich, da JEſus alle dieſe Reden vollendet</line>
        <line lrx="1149" lry="1340" ulx="366" uly="1288">hatte, ſprach er zu ſeinen Juͤngern:</line>
        <line lrx="1793" lry="1444" ulx="314" uly="1354">2. Ihr wiſſet, daß nach zweenen Tagen Oſtern ſeyn wird, und Mare. 14.</line>
        <line lrx="1644" lry="1472" ulx="415" uly="1411">des Menſchen Sohn wird ausgeliefert werden, daß er ge⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1523" ulx="413" uly="1473">kreuziget werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1720" type="textblock" ulx="315" uly="1499">
        <line lrx="1792" lry="1608" ulx="315" uly="1499">3. Da verſammleten ſich die Prieſterhaͤupter und Schriftgeleht, 12 Mare. 14.</line>
        <line lrx="1751" lry="1705" ulx="394" uly="1606">ten, und die Aelteſten des Volkes in dem Saale des Do⸗ r.</line>
        <line lrx="1790" lry="1720" ulx="394" uly="1656">henprieſters, der hieß Kaiphas. uc. 22. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1855" type="textblock" ulx="313" uly="1741">
        <line lrx="1788" lry="1805" ulx="313" uly="1741">4. Und hielten Rath zuſammen, wie ſie JEſum mit Liſt ergrei⸗Marc. 14.</line>
        <line lrx="1736" lry="1855" ulx="400" uly="1803">fen, und umbringen moͤchten. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1873" type="textblock" ulx="1701" uly="1858">
        <line lrx="1778" lry="1873" ulx="1701" uly="1858">22,.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1881" type="textblock" ulx="1699" uly="1872">
        <line lrx="1789" lry="1881" ulx="1699" uly="1872">22.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2048" type="textblock" ulx="312" uly="1847">
        <line lrx="1787" lry="1969" ulx="312" uly="1847">5. Sie ſprachen aber: nicht auf das Feſt, damit nicht unter dem are 14.</line>
        <line lrx="1269" lry="1985" ulx="410" uly="1935">Vollke ein Aufruhr entſtehe.</line>
        <line lrx="1787" lry="2048" ulx="927" uly="1956">y 2 6. Da ene. 22. Z 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2231" type="textblock" ulx="284" uly="2022">
        <line lrx="1608" lry="2104" ulx="369" uly="2022">y. 5. Wider ihren Rath mußte ſich der goͤttliche Entſchluß erfuͤllen, und das</line>
        <line lrx="1606" lry="2147" ulx="285" uly="2102">wahre Lamm in eben der Oſterzeit ſterben, wovon er das Vorbild geweſen iſt, auch</line>
        <line lrx="1608" lry="2230" ulx="285" uly="2141">das nolis verſammlete Volk Zeuge ſeines wunderbaren Todes und ſeiner Auſerſte⸗</line>
        <line lrx="448" lry="2231" ulx="284" uly="2187">hung ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1488" type="textblock" ulx="1629" uly="1422">
        <line lrx="1791" lry="1488" ulx="1629" uly="1422">Luc. 22 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="236" type="textblock" ulx="453" uly="182">
        <line lrx="1241" lry="236" ulx="453" uly="182">162 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="409" type="textblock" ulx="272" uly="256">
        <line lrx="1786" lry="332" ulx="274" uly="256">Mare. 14. 6. Da nun BEſus zu Bethanien im Hauſe Simons des Aus⸗</line>
        <line lrx="960" lry="409" ulx="272" uly="326">Jph. 12. 1. ſaͤtzigen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="470" type="textblock" ulx="243" uly="388">
        <line lrx="1789" lry="470" ulx="243" uly="388">Marxc. 14. 7. Trat ein Weib zu ihm, welche eine Alabaſterbuͤchſe mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1744" type="textblock" ulx="245" uly="465">
        <line lrx="1790" lry="547" ulx="274" uly="465">Joh. 12.3. Salbe von hohem Werthe hatte, und goß dieſelbe uͤber</line>
        <line lrx="1774" lry="601" ulx="582" uly="535">ſein Haupt aus, da er zu Tiſche ſaß.</line>
        <line lrx="1789" lry="665" ulx="277" uly="608">Marec. 14. 3. Als ſolches aber ſeine Juͤnger ſahen, wurden ſie unwillig⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="749" ulx="278" uly="673">Joh. 14.4 und ſprachen: wozu dienet dieſe Verſchwendung?</line>
        <line lrx="1789" lry="799" ulx="278" uly="744">Mare. 14. 9. Denn man haͤtte dieſe Salbe theuer verkaufen, und den Ar⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="884" ulx="275" uly="804">Joh. 15. . men geben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1791" lry="939" ulx="277" uly="881">Marc. 14. 10. Da aber JEſus ſolches wahrnahm, ſagte er zu ihnen: was</line>
        <line lrx="1792" lry="1020" ulx="245" uly="937">goh. “B machet ihr dieſem Weibe fuͤr Verdrießlichkeiten? Denn ſie</line>
        <line lrx="1490" lry="1062" ulx="346" uly="1001">hat ein gutes Werk an mir gethan.</line>
        <line lrx="1794" lry="1138" ulx="279" uly="1075">Marc. 14. 11. Denn ihr habet gllezeit Arme bey euch, mich aber werdet</line>
        <line lrx="1730" lry="1218" ulx="280" uly="1141">Joh.  . ihr nicht allezeit haben.</line>
        <line lrx="1795" lry="1275" ulx="282" uly="1208">Marc. 14. 12. Denn da ſie dieſe Salbe uͤber meinen Leib ausgeſchuͤttet, ſo</line>
        <line lrx="1714" lry="1359" ulx="281" uly="1275">Joh.r 2 hat ſie es zur Bereitung meines Begraͤbniſſes gethan.</line>
        <line lrx="1797" lry="1410" ulx="255" uly="1349">Mare. 14. 13. Wahrlich! ich ſage ench: wo immer dieſes Evangelium in der</line>
        <line lrx="1795" lry="1466" ulx="321" uly="1412">9. ganzen Welt geprediget wird, da wird auch zu ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1529" ulx="588" uly="1472">daͤchtniſſe geſagt werden, was ſie gethan hat.</line>
        <line lrx="1795" lry="1612" ulx="468" uly="1549">14. Da gieng einer von den Zwoͤlfen, Judas Iſcharioth genannt,</line>
        <line lrx="1750" lry="1683" ulx="588" uly="1611">zu den Hohenprieſtern. 5</line>
        <line lrx="1797" lry="1744" ulx="284" uly="1682">Mare. 14. 15. Und ſprach: was wollet ihr mir geben, ich will ihn euch lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1871" type="textblock" ulx="285" uly="1744">
        <line lrx="1686" lry="1822" ulx="285" uly="1744">a fern? Und ſie beſtimmten ihm dreyſig Silberlinge.</line>
        <line lrx="1745" lry="1871" ulx="335" uly="1810">4. 5. . 16. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2177" type="textblock" ulx="462" uly="1876">
        <line lrx="1797" lry="1929" ulx="552" uly="1876">V. 9. Es finden ſich oͤfters Leute wie Judas, welche wider die Zierlichkeit der</line>
        <line lrx="1798" lry="1967" ulx="469" uly="1918">GOtteshaͤuſer dergleichen Klagen fuͤhren; ſie koͤnnen aber um ſo weniger angehoͤret</line>
        <line lrx="1798" lry="2008" ulx="467" uly="1962">werden; weil hiedurch in dem Gemuͤthe derer, die ſolche anſehen, ein lebhafter Be⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2050" ulx="468" uly="2005">griff der Ehrfurcht erwecket wird, die man GOtt ſchuldig iſt. Und es heißen ja die</line>
        <line lrx="1799" lry="2095" ulx="462" uly="2045">geiſtlichen Rechte, das koſtbare Geraͤth bey einbrechender Duͤrftigkeit zu Erleichte⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2135" ulx="466" uly="2089">rung der Armuth verkaufen. GOtt gefaͤllt alle Art der Ehrerbiethigkeit, die man</line>
        <line lrx="972" lry="2177" ulx="467" uly="2134">ihm aus guten Herzen erweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2257" type="textblock" ulx="550" uly="2174">
        <line lrx="1799" lry="2257" ulx="550" uly="2174">F. I5. Was verblendet die Menſchen ſo, wie der Geiz? Judas, unerachtet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1068" type="textblock" ulx="1923" uly="1017">
        <line lrx="2069" lry="1068" ulx="1923" uly="1017">. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="316" type="textblock" ulx="1966" uly="269">
        <line lrx="2069" lry="316" ulx="1966" uly="269">16. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="411" type="textblock" ulx="1937" uly="349">
        <line lrx="2069" lry="411" ulx="1937" uly="349">17. Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="861" type="textblock" ulx="1965" uly="417">
        <line lrx="2069" lry="468" ulx="2030" uly="417">Iu</line>
        <line lrx="2066" lry="524" ulx="2029" uly="482">wir</line>
        <line lrx="2069" lry="604" ulx="1965" uly="552">19, Er ſ</line>
        <line lrx="2067" lry="661" ulx="2029" uly="618">Me⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="730" ulx="2030" uly="679">iſt</line>
        <line lrx="2056" lry="807" ulx="1965" uly="756">19, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="861" ulx="1970" uly="821">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1005" type="textblock" ulx="2032" uly="952">
        <line lrx="2069" lry="1005" ulx="2032" uly="952">3u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1130" type="textblock" ulx="2029" uly="1094">
        <line lrx="2069" lry="1130" ulx="2029" uly="1094">Unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1216" type="textblock" ulx="1900" uly="1171">
        <line lrx="2056" lry="1216" ulx="1900" uly="1171">2. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1289" type="textblock" ulx="2030" uly="1232">
        <line lrx="2069" lry="1289" ulx="2030" uly="1232">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1589" type="textblock" ulx="1964" uly="1456">
        <line lrx="2069" lry="1499" ulx="1964" uly="1456">6 viel Wun</line>
        <line lrx="2068" lry="1553" ulx="1966" uly="1502">il befreen,</line>
        <line lrx="2068" lry="1589" ulx="1965" uly="1549">tr nicht dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1888" type="textblock" ulx="1965" uly="1636">
        <line lrx="2063" lry="1678" ulx="2010" uly="1636">. 17.</line>
        <line lrx="2065" lry="1724" ulx="1966" uly="1677">ilgen ſnd,</line>
        <line lrx="2069" lry="1764" ulx="1966" uly="1722">geſäuerten;</line>
        <line lrx="2069" lry="1805" ulx="1966" uly="1757">icht dage h</line>
        <line lrx="2069" lry="1849" ulx="1967" uly="1798">be den un</line>
        <line lrx="2067" lry="1888" ulx="1965" uly="1843">iſn ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1932" type="textblock" ulx="1967" uly="1885">
        <line lrx="2069" lry="1932" ulx="1967" uly="1885">der genohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1979" type="textblock" ulx="1968" uly="1930">
        <line lrx="2069" lry="1979" ulx="1968" uly="1930">ſer Rocht g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2017" type="textblock" ulx="1968" uly="1970">
        <line lrx="2069" lry="2017" ulx="1968" uly="1970">Miſe XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2256" type="textblock" ulx="1967" uly="2079">
        <line lrx="2069" lry="2126" ulx="1967" uly="2079">lns bol de</line>
        <line lrx="2069" lry="2168" ulx="1968" uly="2120">Oſerlamm</line>
        <line lrx="2069" lry="2212" ulx="1970" uly="2164">un de d</line>
        <line lrx="2069" lry="2256" ulx="1969" uly="2205">egskrede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="329" type="textblock" ulx="11" uly="281">
        <line lrx="108" lry="329" ulx="11" uly="281">des Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="111" lry="463" ulx="0" uly="417">e mit einer</line>
        <line lrx="111" lry="531" ulx="0" uly="479">ſelbe uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="111" lry="672" ulx="0" uly="620">unwilign</line>
        <line lrx="15" lry="712" ulx="5" uly="684">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="110" lry="803" ulx="0" uly="758">nd den Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="111" lry="943" ulx="0" uly="895">lten: was</line>
        <line lrx="112" lry="1005" ulx="0" uly="952">Denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="112" lry="1143" ulx="0" uly="1093">er werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="112" lry="1288" ulx="0" uly="1227">huttet, ſ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1354" ulx="0" uly="1301">ethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1492" type="textblock" ulx="2" uly="1376">
        <line lrx="113" lry="1424" ulx="2" uly="1376">lium in der</line>
        <line lrx="112" lry="1492" ulx="2" uly="1435">ihremn Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="112" lry="1636" ulx="0" uly="1575">Hgeraunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="112" lry="1772" ulx="0" uly="1708">hneuch lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="33" lry="1836" ulx="0" uly="1793">ge.</line>
        <line lrx="85" lry="1897" ulx="0" uly="1847">6. Und</line>
        <line lrx="112" lry="1957" ulx="1" uly="1908">rlihkei de</line>
        <line lrx="105" lry="2004" ulx="1" uly="1953">ler angehtre</line>
        <line lrx="113" lry="2044" ulx="3" uly="1993">albeſter Ve</line>
        <line lrx="112" lry="2091" ulx="7" uly="2037">ſeifen in di⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2133" ulx="9" uly="2077">C ict,</line>
        <line lrx="112" lry="2172" ulx="0" uly="2125">fit, Menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2296" type="textblock" ulx="2" uly="2229">
        <line lrx="112" lry="2296" ulx="2" uly="2229">Mrnchte 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1686" type="textblock" ulx="159" uly="1566">
        <line lrx="172" lry="1686" ulx="159" uly="1566">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1866" type="textblock" ulx="160" uly="1702">
        <line lrx="179" lry="1866" ulx="160" uly="1702">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="258" type="textblock" ulx="652" uly="197">
        <line lrx="1589" lry="258" ulx="652" uly="197">des heiligen Matthaͤus. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="354" type="textblock" ulx="267" uly="274">
        <line lrx="1771" lry="354" ulx="267" uly="274">16. Und von da an ſuchete er Gelegenheit ihn zu uͤberliefern. II. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="385" type="textblock" ulx="1622" uly="352">
        <line lrx="1772" lry="385" ulx="1622" uly="352">uc. 22. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="441" type="textblock" ulx="224" uly="375">
        <line lrx="1770" lry="441" ulx="224" uly="375">17. An dem erſten Tage der ungeſaͤuerten Brode aber traten die Marc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="561" type="textblock" ulx="388" uly="438">
        <line lrx="1723" lry="511" ulx="389" uly="438">Juͤnger zu JEſu, und ſprachen zu ihm: wo willſt du, daß r2.</line>
        <line lrx="1735" lry="561" ulx="388" uly="498">wir dir bereiten das Oſterlamm zu eſſen? 2 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="698" type="textblock" ulx="266" uly="568">
        <line lrx="1778" lry="622" ulx="266" uly="568">18. Er ſprach aber: gehet hin in die Stadt zu einem gewiſſen Marc. 14.</line>
        <line lrx="1750" lry="698" ulx="387" uly="630">Menſchen, und ſaget ihm: der Meiſter ſpricht, meine Zeit? 13.14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="750" type="textblock" ulx="359" uly="671">
        <line lrx="1739" lry="701" ulx="393" uly="671">. . . uc. 22.</line>
        <line lrx="1751" lry="750" ulx="359" uly="692">iſt nahe: bey dir will ich mit meinen Juͤngern Oſtern halten. 10. r1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="858" type="textblock" ulx="265" uly="765">
        <line lrx="1769" lry="823" ulx="265" uly="765">19. Und die Juͤnger thaten, wie ihnen JEſus befohlen hatte, Mare. 14.</line>
        <line lrx="1715" lry="858" ulx="1666" uly="826">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="908" type="textblock" ulx="386" uly="828">
        <line lrx="1617" lry="890" ulx="386" uly="828">und bereiteten das Oſterlamm.</line>
        <line lrx="1772" lry="908" ulx="1599" uly="874">Luc. 22. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="974" type="textblock" ulx="251" uly="895">
        <line lrx="1768" lry="974" ulx="251" uly="895">a0. Als es nun Abend geworden, ſetzte er ſich mit den Zwoͤlfen Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1173" type="textblock" ulx="256" uly="958">
        <line lrx="1738" lry="1039" ulx="390" uly="958">zu Tiſche. ue mn</line>
        <line lrx="1769" lry="1040" ulx="548" uly="1014">„ . 2 uc. 22,14.</line>
        <line lrx="1768" lry="1089" ulx="256" uly="1016">21. Und da ſie aßen, ſprach er: wahrlich! ich ſage euch, einer Marc. 14.</line>
        <line lrx="1767" lry="1173" ulx="385" uly="1088">unter euch, wird mich uͤberliefern. Jol 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1235" type="textblock" ulx="223" uly="1160">
        <line lrx="1765" lry="1235" ulx="223" uly="1160">22. Und ſie wurden ſehr betruͤbt, und fieng ein jeglicher unter Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1399" type="textblock" ulx="369" uly="1225">
        <line lrx="1711" lry="1289" ulx="369" uly="1225">ihnen an ihm zu ſagen: HErr, ich werde es ja nicht ſeyn? 19.</line>
        <line lrx="1541" lry="1399" ulx="786" uly="1325">Y 3 23. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1548" type="textblock" ulx="260" uly="1458">
        <line lrx="1591" lry="1512" ulx="260" uly="1458">ſo viel Wunderthaten von Chriſto, und ſeine Gewalt ſich von den Nachſtellungen</line>
        <line lrx="1592" lry="1548" ulx="263" uly="1500">zu befreyen, geſehen hatte, nimmt gleichwohl die Verraͤtherey uͤber ſich, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1587" type="textblock" ulx="261" uly="1541">
        <line lrx="1172" lry="1587" ulx="261" uly="1541">er nicht durch eben dieſe Gewalt koͤnnte geſtoͤret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2006" type="textblock" ulx="260" uly="1623">
        <line lrx="1602" lry="1674" ulx="346" uly="1623">YV. 17. Zum Gedaͤchtniſſe der Eilfertigkeit, womit die Juden aus Aegypten ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1716" ulx="264" uly="1669">zogen ſind, und wodurch ſie veranlaſſet wurden, das ungeſaͤuerte Brod ſtatt des</line>
        <line lrx="1591" lry="1763" ulx="263" uly="1709">geſaͤuerten zu brauchen, iſt ihnen im 2 Buche Moſe X1, 18, aufgetragen worden,</line>
        <line lrx="1591" lry="1800" ulx="263" uly="1751">acht Tage hindurch dergleichen ungeſaͤuertes Brod zu eſſen; daher es verbothen war</line>
        <line lrx="1590" lry="1844" ulx="264" uly="1793">bey dem Untergange der Sonne ein geſaͤuertes Brod im Hauſe zu behalten. Von</line>
        <line lrx="1589" lry="1887" ulx="260" uly="1837">dieſem Abend fieng man an die Tage des ungeſaͤuerten Brodes zu zaͤhlen, obgleich</line>
        <line lrx="1590" lry="1930" ulx="264" uly="1878">der gewoͤhnliche Tag um die Mitternachtſtunde ſein Ende nahm, und in eben die⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1970" ulx="264" uly="1922">ſer Nacht aß man zum Gedaͤchtniſſe eben bieſes Zufalles das Oſterlamm. 3 Buche</line>
        <line lrx="1437" lry="2006" ulx="264" uly="1964">Moſe XXIII, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2243" type="textblock" ulx="263" uly="2026">
        <line lrx="1591" lry="2074" ulx="325" uly="2026">v. 18. Es reimete ſich vollkommen wohl, baß ſich daß wahre Lamm, welches</line>
        <line lrx="1591" lry="2116" ulx="264" uly="2067">uns von der Knechtſchaft des Teufels befreyet hat, an dem Tage des juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1591" lry="2157" ulx="263" uly="2110">Oſterlamms, als deſſen Vorbildes und eines Zeichens der aͤgyptiſchen Befreyung</line>
        <line lrx="1591" lry="2201" ulx="266" uly="2151">und des Todes der Erſtgebohrnen aufopfert, und ſich zu einem beſtaͤndigen Him⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2243" ulx="265" uly="2193">melsbrode in Durchwanderung dieſer Weltwuͤſte darreiche.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="339" type="textblock" ulx="257" uly="178">
        <line lrx="1271" lry="253" ulx="471" uly="178">164 Evangelium</line>
        <line lrx="1809" lry="339" ulx="257" uly="271">Mare. 14.23. Er aber antwortete und ſprach: der mit der Hand mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="583" type="textblock" ulx="296" uly="333">
        <line lrx="1794" lry="412" ulx="296" uly="333">Qnc. 22.21. in die Schuͤſſel getunket hat, der wird mich uͤberliefern.</line>
        <line lrx="1810" lry="469" ulx="296" uly="398">Marc. 14. 24. Des Menſchen Sohn geht zwar dahin, wie von ihm geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="550" ulx="297" uly="453">Zuc. 24. ben ſteht: weh aber demſelben Menſchen, durch welchen</line>
        <line lrx="1810" lry="583" ulx="599" uly="520">des Menſchen Sohn uͤberliefert wird. Es waͤre ihm beſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="644" type="textblock" ulx="362" uly="562">
        <line lrx="415" lry="588" ulx="362" uly="562">22</line>
        <line lrx="1441" lry="644" ulx="365" uly="588">S daß derſelbe nie waͤre gebohren worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="714" type="textblock" ulx="476" uly="637">
        <line lrx="1847" lry="714" ulx="476" uly="637">25. Judas aber, der ihn uͤberlieferte, antwortete, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="909" type="textblock" ulx="299" uly="712">
        <line lrx="1810" lry="775" ulx="591" uly="712">ich werde es doch nicht ſeyn Rabbi? Er ſprach zu ihm: du</line>
        <line lrx="1154" lry="833" ulx="601" uly="780">haſt es geſagt.</line>
        <line lrx="1809" lry="909" ulx="299" uly="847">Mare. 14. 26. Als ſie aber aßen, nahm JEſus das Brod, und nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="968" type="textblock" ulx="364" uly="908">
        <line lrx="1807" lry="968" ulx="364" uly="908">2z. ers geſegnet hatte, brach und gab er es den Juͤngern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1104" type="textblock" ulx="297" uly="955">
        <line lrx="1788" lry="1038" ulx="297" uly="955">ue. 22. ſyrach: nehmet, eſſet, das iſt mein Leib. “</line>
        <line lrx="1793" lry="1104" ulx="1585" uly="1044">27. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1864" type="textblock" ulx="477" uly="1172">
        <line lrx="1807" lry="1228" ulx="547" uly="1172">„. 26. Chriſtus ſegnet, dankſaget und vermehret hiedurch wunderbarlich das</line>
        <line lrx="1807" lry="1268" ulx="481" uly="1217">Brod in der Wuaͤſte, und bereitet das Volk zu, die Verheißung dieſes Sakraments</line>
        <line lrx="1807" lry="1313" ulx="478" uly="1258">anzunehmen. Joh. J. Und eben ſo ſegnet, und dankſaget er, da er ſolches in ſei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1351" ulx="481" uly="1301">nen Leib und Blut verwandelt; und dieſes geſchiehet hieſelbſt um ſo viel mehr, da</line>
        <line lrx="1809" lry="1398" ulx="478" uly="1344">er das Weſen des Brodes in ſeinen Leib veraͤndert. GOtt hat mit einem Worte</line>
        <line lrx="1809" lry="1437" ulx="479" uly="1386">die Welt aus ihrem Nichts gezogen, und um ſo mehr wird ſeine Allmacht dasje⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1483" ulx="479" uly="1425">nige, was wirklich vorhanden iſt, in etwas anders verwechſeln koͤnnen. Er re⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1525" ulx="481" uly="1469">dete, und es wurde vollbracht. Wie die Worte, womit er den Geſchoͤpfen aufer⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1568" ulx="482" uly="1512">legte ſich zu vermehren, noch immer wirken, ſo wirken dieſe auch. Er verordnet</line>
        <line lrx="1812" lry="1611" ulx="482" uly="1556">ſeinen Juͤngern eben das, was er in ſeinem letzten Abendmahle gethan, zum An⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1651" ulx="483" uly="1595">denken ſeines Todes zu erneuern; und die von ihren Nachfolgern uͤber das Brod</line>
        <line lrx="1810" lry="1691" ulx="482" uly="1641">und den Wein geſprochene Worte enthalten eine wirkſame Kraft, und die Worte</line>
        <line lrx="1807" lry="1736" ulx="477" uly="1682">werden ſtaͤts erfullet: das iſt mein eib, dieſes iſt mein Hlut. Und weil das Wort</line>
        <line lrx="1805" lry="1778" ulx="480" uly="1724">Iſt die gegenwaͤrtige Zeit anzeiget, und dieſes eben derjenige Leib iſt, der auf dem</line>
        <line lrx="1807" lry="1820" ulx="479" uly="1766">Kreuze zur Vergebung unſrer Suͤnden iſt dargegeben, und daſſelbe Blut, das zur</line>
        <line lrx="1806" lry="1864" ulx="480" uly="1809">Nachlaſſung der Süͤnden iſt vergoſſen worden: ſo kann niemand zweifeln, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1900" type="textblock" ulx="477" uly="1851">
        <line lrx="1807" lry="1900" ulx="477" uly="1851">nachdem die Worte der Einſetzung geſprochen ſind, der wahre Leib und das wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1947" type="textblock" ulx="474" uly="1893">
        <line lrx="1856" lry="1947" ulx="474" uly="1893">re Blut alſofort weſentlich vorhanden ſey. Iſt der aufgeopferte Leib und Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2117" type="textblock" ulx="474" uly="1935">
        <line lrx="1805" lry="1990" ulx="477" uly="1935">gegenwaͤrtig, ſo iſt die Ernenerung, die unblutige Fortſetzung des im Abendmahle</line>
        <line lrx="1805" lry="2033" ulx="476" uly="1978">eingeſetzten und auf dem Kreuze blatig vollbrachten Opfers, und die Art und</line>
        <line lrx="1808" lry="2075" ulx="476" uly="2021">Weiſe, durch welche ſolches geſchieht, und die wir Meſſe zu nennen pflegen, das⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2117" ulx="474" uly="2062">jenige Opfer, das Chriſtus im Himmel ſtaͤts ſeinem goͤttlichen Vater, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2157" type="textblock" ulx="474" uly="2104">
        <line lrx="1820" lry="2157" ulx="474" uly="2104">das aͤußerliche Amt der ordentlich berufenen Prieſter auf dieſer Welt opfert. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2248" type="textblock" ulx="450" uly="2147">
        <line lrx="1806" lry="2205" ulx="450" uly="2147">Chriſtus auf dem Kreuze ein Prieſter nach der Ordnung Arons, ſo iſt er in dem</line>
        <line lrx="1808" lry="2248" ulx="468" uly="2188">Abendmahle ein Prieſter nach der Ordnung Melchiſedechs Pſ. 109,4, und es wird in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="326" type="textblock" ulx="1955" uly="270">
        <line lrx="2067" lry="326" ulx="1955" uly="270">17. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="385" type="textblock" ulx="2022" uly="331">
        <line lrx="2069" lry="385" ulx="2022" uly="331">eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="714" type="textblock" ulx="1956" uly="409">
        <line lrx="2062" lry="459" ulx="1956" uly="409">26. Dennt</line>
        <line lrx="2069" lry="521" ulx="2020" uly="470">für</line>
        <line lrx="2066" lry="600" ulx="1957" uly="546">19. Ich ſa</line>
        <line lrx="2069" lry="653" ulx="2017" uly="612">debs?</line>
        <line lrx="2057" lry="714" ulx="2021" uly="671">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="783" type="textblock" ulx="2020" uly="733">
        <line lrx="2069" lry="783" ulx="2020" uly="733">aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="854" type="textblock" ulx="1927" uly="807">
        <line lrx="2068" lry="854" ulx="1927" uly="807">30., Und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1521" type="textblock" ulx="1957" uly="878">
        <line lrx="2062" lry="916" ulx="2022" uly="878">ls</line>
        <line lrx="2069" lry="999" ulx="1957" uly="945">31, Da ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1053" ulx="2021" uly="1010">alle</line>
        <line lrx="2059" lry="1114" ulx="1981" uly="1073">den</line>
        <line lrx="2068" lry="1187" ulx="2022" uly="1137">erſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1256" ulx="1959" uly="1204">32, Nacht</line>
        <line lrx="2069" lry="1322" ulx="2026" uly="1271">euch</line>
        <line lrx="2069" lry="1393" ulx="1960" uly="1342">33. Petrn</line>
        <line lrx="2064" lry="1450" ulx="2026" uly="1407">alle</line>
        <line lrx="2069" lry="1521" ulx="2024" uly="1467">argea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2255" type="textblock" ulx="1958" uly="1642">
        <line lrx="2069" lry="1691" ulx="1958" uly="1642">dieſen von</line>
        <line lrx="2069" lry="1728" ulx="1959" uly="1690">Oper dacſen</line>
        <line lrx="2066" lry="1769" ulx="1960" uly="1726">lung in Gei</line>
        <line lrx="2068" lry="1812" ulx="1960" uly="1772">guf demn Ber</line>
        <line lrx="2069" lry="1859" ulx="1961" uly="1813">Oen. Joh. I,</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="1961" uly="1857">ale Tel,</line>
        <line lrx="2069" lry="1947" ulx="1963" uly="1900">iglch mit i</line>
        <line lrx="2069" lry="1991" ulx="1962" uly="1945">geftlene Hin</line>
        <line lrx="2069" lry="2028" ulx="1961" uly="1982">feſeſde, nn</line>
        <line lrx="2057" lry="2075" ulx="1961" uly="2030">Ind Pes,</line>
        <line lrx="1987" lry="2085" ulx="1961" uly="2067">A;</line>
        <line lrx="2069" lry="2117" ulx="1962" uly="2071">Ziihen, Ve</line>
        <line lrx="2068" lry="2162" ulx="1964" uly="2110">ce unt</line>
        <line lrx="2069" lry="2202" ulx="1989" uly="2159">hlben de⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2255" ulx="1964" uly="2202">nih des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="249" type="textblock" ulx="668" uly="165">
        <line lrx="1579" lry="249" ulx="668" uly="165">des heiligen Matthaͤus. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="1759" lry="352" ulx="0" uly="263">nit ir 27. Und er nahm den Kelch, und nachdem er Dank geſaget hatte, Mare. 14.</line>
        <line lrx="1757" lry="409" ulx="2" uly="336">gllefen. gab er ihnen denſelben, und ſprach: trinket alle daraus. gue.22.20.</line>
        <line lrx="1756" lry="473" ulx="0" uly="403">n eſh g. Denn dieſes iſt mein Blut des neuen Teſtaments, welches Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="1746" lry="575" ulx="0" uly="467">ahe fuͤr viele zur Vergebung der Suͤnden vergoſſen wird. guc 2420</line>
        <line lrx="1753" lry="611" ulx="20" uly="553">. 29. Ich ſage euch aber, daß ich von nun an von dieſem Gewaͤchſe Mare. 14.</line>
        <line lrx="1721" lry="702" ulx="0" uly="607">ledſemnh 4 des Weinſtockes nimmermehr trinken werde, bis an denſel⸗ uc. 25.</line>
        <line lrx="1697" lry="766" ulx="11" uly="676">iga: 4 ben Tag, da ich es mit euch in meines Vaters Reiche 18.</line>
        <line lrx="1736" lry="790" ulx="3" uly="730">. aufs neue trinken werde.</line>
        <line lrx="1755" lry="888" ulx="8" uly="809">Rcden. N- 30. Und da ſie den Lobgeſang geſprochen hatten, giengen ſie hin⸗Marc. 14.</line>
        <line lrx="1752" lry="962" ulx="1" uly="862">d u nd aus an den Oelberg. Kue Gz,.</line>
        <line lrx="1753" lry="1009" ulx="2" uly="934">genn 23ꝛr. Da ſprach JEſus zu ihnen: in dieſer Nacht werdet ihr euch Mare. 14.</line>
        <line lrx="1732" lry="1076" ulx="373" uly="1002">alle an mir aͤrgern. Denn es ſteht geſchrieben: ich will e 27</line>
        <line lrx="1752" lry="1123" ulx="4" uly="1057">, Id den Hirten ſchlagen, und die Schafe der Heerde werden Zach. 13.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="743" lry="1184" ulx="363" uly="1134">zerſtreuet werden. 5</line>
        <line lrx="1443" lry="1218" ulx="0" uly="1186">derhhatlicht dags . . . . .</line>
        <line lrx="1751" lry="1254" ulx="0" uly="1187">irdn 2. Nachdem ich aber wieder auferſtehen werde, will ich vor Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1267" type="textblock" ulx="41" uly="1231">
        <line lrx="166" lry="1267" ulx="41" uly="1231">gkrannents</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="119" lry="1618" ulx="0" uly="1572">nn, zun Ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="1571" lry="1676" ulx="0" uly="1613">kr dat Nid dieſem vom Aufgange der Sonnen bis zum Niedergange verrichteten reinen Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="1717" lry="1349" ulx="0" uly="1256">ſtlhes 1 1 W euch in Galilaͤg hergehen. 28.</line>
        <line lrx="1748" lry="1413" ulx="0" uly="1321">iudun 33. Petrus aber antwortete und ſprach zu ihm: wenn ſich auch Mare. 14.</line>
        <line lrx="1699" lry="1480" ulx="0" uly="1390">nhedte Alulullle an dir aͤrgern wuͤrden, ſo will ich doch mich nicht 29.</line>
        <line lrx="1138" lry="1486" ulx="10" uly="1451">en. Er ke⸗ g .</line>
        <line lrx="519" lry="1540" ulx="0" uly="1462">ife Uufere:. aͤrgern.</line>
        <line lrx="1525" lry="1573" ulx="15" uly="1515">Er rerurdoet 34. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="1571" lry="1732" ulx="0" uly="1660">d d opfer dasjenige vollbracht, was Malachias J, 11, vorgeſaget hat, und die Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1773" ulx="1" uly="1707">hel ein lung im Geiſte, und in der Wahrheit derjenigen Opfer, die in dem Tempel, und</line>
        <line lrx="1569" lry="1810" ulx="1" uly="1752">der aiſ den auf dem Berge Garitzin im Sinnbilde rechtmaͤßig, oder irrig ſind geſchlachtet wor⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1854" ulx="0" uly="1790">Muut un u den. Joh. 17/20. An dieſer Dankſagung, Verſoͤhnung und Brandopfer nehmen</line>
        <line lrx="1568" lry="1909" ulx="2" uly="1834">effli auulllle Theil, die gegenwaͤrtig mit dem Prieſter im Gebethe vereiniget ſind, und vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2223" type="textblock" ulx="46" uly="1877">
        <line lrx="1570" lry="1928" ulx="46" uly="1877">16 N  zͤglich mit ihm den Leib und das Blut Chriſti empfangen. Das in der Wuͤſte</line>
        <line lrx="1570" lry="1970" ulx="165" uly="1920">geefallene Himmelsbrod, das von dem Schwerte des Wuͤrgengels in Aegypten be⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2015" ulx="253" uly="1961">freyende, und an die Thore geſtrichene Lammesblut, der Gehorſam des Iſaaks</line>
        <line lrx="1572" lry="2049" ulx="255" uly="2003">und Abels, das geopferte Brod und der Wein des Melchiſedechs ſind deutliche</line>
        <line lrx="1570" lry="2097" ulx="254" uly="2044">Zeichen, Vorbilder und Figuren, aber kaum zulaͤnglich uns jene Allmacht und</line>
        <line lrx="1902" lry="2133" ulx="255" uly="2087">Liebe abzubilden, welche ſich in dieſem Geheimniſſe vereinigen, und wobey der</line>
        <line lrx="1571" lry="2182" ulx="259" uly="2127">Glauben des Haugptmannes, das Verlangen des Zoͤllners Zachaͤus und die De⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2223" ulx="256" uly="2173">muth des Apoſtels Petrus ſtaͤts unſer Herz einnehmen ſollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1808" lry="329" type="textblock" ulx="295" uly="161">
        <line lrx="1317" lry="233" ulx="474" uly="161">166 Evangelium .</line>
        <line lrx="1768" lry="295" ulx="295" uly="242">Mare. 14. &amp; H . r. . — . .</line>
        <line lrx="1808" lry="329" ulx="301" uly="266">0. 34. JEſus ſprach zu ihm: wahrlich ich ſage dir: du wirſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="383" type="textblock" ulx="296" uly="328">
        <line lrx="1860" lry="383" ulx="296" uly="328">Luc.22.34 . in dieſer Nacht, ehe der Hahn kraͤhet, dreymal verlaͤugnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="416" type="textblock" ulx="298" uly="374">
        <line lrx="467" lry="416" ulx="298" uly="374">Joh 13.38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="460" type="textblock" ulx="297" uly="392">
        <line lrx="1840" lry="460" ulx="297" uly="392">Marc. 14. 35. Petrus ſprach zu ihm: und wenn ich mit dir ſterben mußte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="588" type="textblock" ulx="362" uly="455">
        <line lrx="1812" lry="519" ulx="362" uly="455">21. ſo will ich dich doch nicht verlaͤugnen, desgleichen aber ſag⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="588" ulx="564" uly="524">ten auch alle andere Juͤnger. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="675" type="textblock" ulx="302" uly="584">
        <line lrx="1814" lry="675" ulx="302" uly="584">Marc. 14. 36. Alsdann kam JEſus mit ihnen zu einem Hofe, der Geth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1315" type="textblock" ulx="302" uly="664">
        <line lrx="1815" lry="734" ulx="302" uly="664">uc. 22. ſemane genennet wurde, und ſprach zu ſeinen Juͤngern: ſe⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="788" ulx="344" uly="728">40.41. tzet euch hier, bis daß ich dorthin gehe und bethe.</line>
        <line lrx="1817" lry="858" ulx="304" uly="797">Marc. 14. 37. Und nahm zu ſich den Petrus, und die beyden Soͤhne des</line>
        <line lrx="1817" lry="921" ulx="378" uly="860">33. Zebedaͤus, und fieng an ſich zu betruͤben, und heftig zu</line>
        <line lrx="1816" lry="982" ulx="612" uly="922">beaͤngſtigen. MMl L</line>
        <line lrx="1817" lry="1056" ulx="309" uly="997">Marc. 14. 38. Da ſprach er zu ihnen: meine Seele iſt bis zum Sterben</line>
        <line lrx="1798" lry="1112" ulx="372" uly="1059">33‧ betruͤbt, bleibet hier, und wachet mit mir.</line>
        <line lrx="1805" lry="1191" ulx="311" uly="1131">Mare. 14. 39. Und er gieng ein wenig weiter, fiel auf ſein Angeſicht niederr;</line>
        <line lrx="1818" lry="1269" ulx="312" uly="1190">gue e. bethete und ſprach: mein Vater, wenn es moͤglich iſt, ſo</line>
        <line lrx="1831" lry="1315" ulx="314" uly="1253">41.42. gehe dieſer Kelch von mir, doch nicht wie ich will, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1376" type="textblock" ulx="618" uly="1317">
        <line lrx="1248" lry="1376" ulx="618" uly="1317">wie du willſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1564" type="textblock" ulx="313" uly="1375">
        <line lrx="1819" lry="1462" ulx="313" uly="1375">Marc. 14. 40. Und er kam zu ſeinen Juͤngern, und fand ſie ſchlafend, und</line>
        <line lrx="1820" lry="1511" ulx="383" uly="1451">37. ſpprach zum Petrus: ſo koͤnnet ihr denn nicht eine Stunde</line>
        <line lrx="967" lry="1564" ulx="619" uly="1514">mit mir wachen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1630" type="textblock" ulx="1532" uly="1562">
        <line lrx="1804" lry="1630" ulx="1532" uly="1562">4r. Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1708" type="textblock" ulx="579" uly="1655">
        <line lrx="1835" lry="1708" ulx="579" uly="1655">7. 39. Sind die Betruͤbniſſe, womit wir umgeben, empfindlich; fuͤhlet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2234" type="textblock" ulx="479" uly="1700">
        <line lrx="1823" lry="1758" ulx="497" uly="1700">Natur ſchmerzliche Zufaͤlle, und verſpuͤret die mit dem Leibe ſo enge verknuͤpfte</line>
        <line lrx="1823" lry="1795" ulx="497" uly="1744">Seele ein inniges Verlangen, davon entlediget zu werden: ſo muͤſſen wir uns uͤber</line>
        <line lrx="1821" lry="1878" ulx="498" uly="1785">dieſe der arernſchhei⸗ gleichſam angebohrne Schwachheit nicht entruͤſten; indem</line>
        <line lrx="1823" lry="1881" ulx="500" uly="1829">Chriſtus zu unſrer Aufmunterung dergleichen hat empfinden wollen. Erhoͤret GOtt</line>
        <line lrx="1822" lry="1928" ulx="499" uly="1868">die Seufzer der Seele nicht: ſo muͤſſen wir nach ſeinem Beyſpiele uns in ſeinen</line>
        <line lrx="1822" lry="1965" ulx="499" uly="1914">Verheißungen durch den Glauben ſtaͤrken, und unſern Willen ſeinen Verordnungen</line>
        <line lrx="1610" lry="2002" ulx="496" uly="1957">unterwerfen, welche aus ſeiner Lenkung oder Zulaſſung entſpringen.</line>
        <line lrx="1728" lry="2057" ulx="582" uly="2009">F. 40. Um ſich die Todesangſt empfindlicher zu machen, laͤßt er es zu</line>
        <line lrx="1822" lry="2107" ulx="479" uly="2012">die Apoſtel ihm ſtatt eines Troſtes durch ihren Schlaf zur Laſt nerlihen er ruͤck ade</line>
        <line lrx="1821" lry="2148" ulx="496" uly="2098">ſolchen dem Petrus hauptſaͤchlich vor; weil er von ſich ſo viel geſprochen hatte, und</line>
        <line lrx="1821" lry="2191" ulx="497" uly="2140">lehret uns in dem folgenden Verſickel die Weiſe, wodurch wir die Verſuchungen,</line>
        <line lrx="1767" lry="2234" ulx="496" uly="2180">und das dem Geiſte oft ungehorſame Fleiſch uͤberwinden moͤgen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2161" type="textblock" ulx="1875" uly="2144">
        <line lrx="1902" lry="2161" ulx="1875" uly="2144">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="591" type="textblock" ulx="1958" uly="264">
        <line lrx="2069" lry="324" ulx="1958" uly="264">41. Woch</line>
        <line lrx="2069" lry="375" ulx="1991" uly="336">den</line>
        <line lrx="2069" lry="473" ulx="1960" uly="420">49, Wiede</line>
        <line lrx="2069" lry="526" ulx="2023" uly="482">mnein</line>
        <line lrx="2069" lry="591" ulx="2022" uly="540">ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="677" type="textblock" ulx="1881" uly="620">
        <line lrx="2069" lry="677" ulx="1881" uly="620">h. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="741" type="textblock" ulx="2024" uly="700">
        <line lrx="2061" lry="741" ulx="2024" uly="700">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1868" type="textblock" ulx="1958" uly="763">
        <line lrx="2069" lry="815" ulx="1958" uly="763">44,˙ Und</line>
        <line lrx="2065" lry="869" ulx="2024" uly="830">und</line>
        <line lrx="2069" lry="960" ulx="1959" uly="909">45. Da k</line>
        <line lrx="2069" lry="1020" ulx="2024" uly="970">fet</line>
        <line lrx="2063" lry="1075" ulx="2023" uly="1037">Uund</line>
        <line lrx="2069" lry="1136" ulx="2023" uly="1089">uben</line>
        <line lrx="2069" lry="1217" ulx="1958" uly="1165">46, Steh</line>
        <line lrx="2069" lry="1281" ulx="2023" uly="1230">iſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1350" ulx="1959" uly="1302">47. Und a</line>
        <line lrx="2060" lry="1409" ulx="2022" uly="1369">den</line>
        <line lrx="2069" lry="1478" ulx="2025" uly="1424">Ei</line>
        <line lrx="2069" lry="1536" ulx="2026" uly="1490">Ael</line>
        <line lrx="2069" lry="1603" ulx="1958" uly="1555">40. Der</line>
        <line lrx="2066" lry="1661" ulx="1984" uly="1622">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1729" ulx="2024" uly="1679">ſet</line>
        <line lrx="2069" lry="1808" ulx="1958" uly="1750">49, Und e</line>
        <line lrx="2069" lry="1868" ulx="2021" uly="1815">Rat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2173" type="textblock" ulx="1958" uly="2080">
        <line lrx="2069" lry="2121" ulx="2001" uly="2080">1.45.</line>
        <line lrx="2068" lry="2173" ulx="1958" uly="2091">hr i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2256" type="textblock" ulx="2001" uly="2208">
        <line lrx="2069" lry="2256" ulx="2001" uly="2208">l,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="131" lry="325" ulx="0" uly="269"> nif nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="132" lry="384" ulx="0" uly="329">erlngner.</line>
        <line lrx="134" lry="455" ulx="0" uly="402">eben mußter</line>
        <line lrx="134" lry="520" ulx="0" uly="465">en aber ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="134" lry="660" ulx="0" uly="610">/ der Geth⸗</line>
        <line lrx="134" lry="726" ulx="2" uly="673">Jüngern: ſe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="787" ulx="1" uly="738">bethe.</line>
        <line lrx="135" lry="862" ulx="0" uly="811">Soͤhne des</line>
        <line lrx="135" lry="927" ulx="0" uly="875">nd heſtig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="134" lry="1059" ulx="0" uly="1012">Uin Gterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="134" lry="1215" ulx="0" uly="1151">ſſcht niedet</line>
        <line lrx="134" lry="1268" ulx="0" uly="1213">glich iſt, ſo</line>
        <line lrx="135" lry="1329" ulx="0" uly="1277">bil, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="134" lry="1469" ulx="0" uly="1414">lafend, und</line>
        <line lrx="135" lry="1528" ulx="4" uly="1478">eine Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1661" type="textblock" ulx="11" uly="1604">
        <line lrx="109" lry="1661" ulx="11" uly="1604">41. We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="135" lry="1738" ulx="0" uly="1688">ſichz ſthlet die</line>
        <line lrx="135" lry="1783" ulx="7" uly="1733">enge vetnüſte</line>
        <line lrx="134" lry="1842" ulx="0" uly="1773">in wir uns iin</line>
        <line lrx="133" lry="1861" ulx="0" uly="1821">trüͤſten; indem</line>
        <line lrx="134" lry="1908" ulx="3" uly="1836">eebo</line>
        <line lrx="134" lry="1949" ulx="0" uly="1905">e uns in ſeinen</line>
        <line lrx="133" lry="1992" ulx="0" uly="1951">Verordnungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="9" lry="2036" ulx="0" uly="2013">.</line>
        <line lrx="131" lry="2080" ulx="0" uly="2038"> 1. M</line>
        <line lrx="115" lry="2100" ulx="0" uly="2053">ter es ,9</line>
        <line lrx="131" lry="2139" ulx="0" uly="2084">enterrilt ter</line>
        <line lrx="132" lry="2180" ulx="0" uly="2127">Lchenhett⸗ nd</line>
        <line lrx="132" lry="2224" ulx="0" uly="2176">Verſochungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1014" type="textblock" ulx="171" uly="844">
        <line lrx="184" lry="1014" ulx="171" uly="844">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2453" type="textblock" ulx="164" uly="2311">
        <line lrx="181" lry="2453" ulx="164" uly="2311">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="132" type="textblock" ulx="1063" uly="117">
        <line lrx="1070" lry="132" ulx="1063" uly="117">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="264" type="textblock" ulx="664" uly="199">
        <line lrx="1603" lry="264" ulx="664" uly="199">des heiligen Matthaͤus. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="425" type="textblock" ulx="272" uly="285">
        <line lrx="1789" lry="350" ulx="272" uly="285">41. Wachet und bethet; damit ihr nicht in Anfechtung fallet: Mare. 14.</line>
        <line lrx="1773" lry="425" ulx="329" uly="347">denn der Geiſt iſt bereitwillig, aber das Fleiſch iſt ſchwach. guc 2 a0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="504" type="textblock" ulx="224" uly="440">
        <line lrx="1787" lry="504" ulx="224" uly="440">42. Wiederum gieng er hin zum zweytenmal, bethete und ſprach: Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1280" type="textblock" ulx="239" uly="496">
        <line lrx="1594" lry="569" ulx="393" uly="496">mein Vater, wenn dieſer Kelch nicht von mir gehen kann,</line>
        <line lrx="1423" lry="621" ulx="285" uly="557">oouhne, daß ich ihn trinke, ſo geſchehe dein Willen.</line>
        <line lrx="1768" lry="699" ulx="239" uly="639">43. Und er kam, und fand ſie abermal ſchlafend: denn ihre Au⸗Marc. 14.</line>
        <line lrx="1714" lry="757" ulx="393" uly="701">gen waren beſchweret vom Schlafe. to.</line>
        <line lrx="1600" lry="837" ulx="267" uly="773">44. Und er ließ ſie, gieng abermal hin, bethete zum drittenmale,</line>
        <line lrx="1637" lry="903" ulx="391" uly="835">und redete dieſelben Worte. V</line>
        <line lrx="1765" lry="976" ulx="258" uly="916">45. Da kam er zu ſeinen Juͤngern, und ſprach zu ihnen: ſchla⸗Mare. 14.</line>
        <line lrx="1710" lry="1035" ulx="391" uly="975">fet nun und ruhet, ſiehe: die Stunde iſt herbey gekommen, 41⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1096" ulx="388" uly="1034">und des Menſchen Sohn wird in die Haͤnde der Suͤnder</line>
        <line lrx="1348" lry="1148" ulx="387" uly="1092">uͤberliefert.</line>
        <line lrx="1761" lry="1229" ulx="243" uly="1165">46. Stehet auf, laſſet uns gehen, ſiehe: der mich uͤberliefert, Mare. 14.</line>
        <line lrx="1729" lry="1280" ulx="386" uly="1229">iſt nahe. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1361" type="textblock" ulx="226" uly="1296">
        <line lrx="1776" lry="1361" ulx="226" uly="1296">47. Und als er noch redete, ſiehe: da kam Judas einer unter Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1531" type="textblock" ulx="383" uly="1359">
        <line lrx="1749" lry="1440" ulx="383" uly="1359">den Zwoͤlfen, und eine große Schaar mit ihm, ſammt euc 24 42</line>
        <line lrx="1759" lry="1482" ulx="387" uly="1419">Schwertern und Stangen, von den Hohenprieſtern, und Joh. 18.3.</line>
        <line lrx="1475" lry="1531" ulx="388" uly="1480">Aelteſten des Volkes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2153" type="textblock" ulx="251" uly="1546">
        <line lrx="1754" lry="1616" ulx="260" uly="1546">48. Der ihn aber uͤberlieferte, hatte ihnen ein ZRichen gegeben, Marc. 14.</line>
        <line lrx="1713" lry="1670" ulx="385" uly="1606">und geſagt: welchen ich kuͤſſen werde, der iſt es, den grei⸗ 44.</line>
        <line lrx="1751" lry="1719" ulx="382" uly="1668">fet an.</line>
        <line lrx="1753" lry="1809" ulx="258" uly="1736">49. Und alsbald trat er zu JEſu, und ſprach: gegruͤſſet ſeyſt du Mare. 14.</line>
        <line lrx="1695" lry="1853" ulx="378" uly="1799">Rabbi, und kuͤſſete ihn. 45.</line>
        <line lrx="1752" lry="1893" ulx="1581" uly="1841">Lue, 22.47,</line>
        <line lrx="1528" lry="1952" ulx="885" uly="1893">3 50. JE⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2109" ulx="354" uly="2044">.45. Er beflehlt ihnen bloß darum fort zu ſchlafen, und zeiget i nen di ,</line>
        <line lrx="1561" lry="2153" ulx="251" uly="2060">fahr, nun ihte unzeitige Traͤgheit zu genrſem. ſchlafen, eige hnen die Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2239" type="textblock" ulx="224" uly="2166">
        <line lrx="1093" lry="2239" ulx="224" uly="2166">7.47. Verſtehe: von Hohenprieſtern geſandt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="239" type="textblock" ulx="461" uly="145">
        <line lrx="1256" lry="239" ulx="461" uly="145">168 Evangellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="469" type="textblock" ulx="277" uly="256">
        <line lrx="1795" lry="331" ulx="277" uly="256">Mare. 14. 50, JEſus aber ſprach zu ihm: Freund, weswegen biſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="433" ulx="281" uly="301">Luc. 6. kommen? Da traten ſie hinzu, legeten die Haͤnde an JE⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="469" ulx="283" uly="391">Jrh 18 t2 ſum, und hielten ihn feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="589" type="textblock" ulx="285" uly="423">
        <line lrx="1802" lry="529" ulx="285" uly="423">Marec. 14. 51. Und ſiehe: einer von denen, die mit JEſi waren, ſtreckte</line>
        <line lrx="1802" lry="589" ulx="336" uly="522">. c. die Hand aus, und zog ſein Schwert aus, und ſchlug des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="813" type="textblock" ulx="253" uly="586">
        <line lrx="1803" lry="657" ulx="287" uly="586">Joh. 18. Hohenprieſters Knecht, und hieb ihm ein Ohrlaͤpplein ab.</line>
        <line lrx="1804" lry="724" ulx="253" uly="651">Joh. 18. 52. Da ſprach JEſus zu ihm: ſtecke dein Schwert an ſeinen</line>
        <line lrx="1803" lry="813" ulx="354" uly="725">II. Ort: denn alle, die das Schwert ergreifen, werden durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="839" type="textblock" ulx="592" uly="790">
        <line lrx="1027" lry="839" ulx="592" uly="790">Schwert umkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="923" type="textblock" ulx="471" uly="848">
        <line lrx="1807" lry="923" ulx="471" uly="848">53. Oder meyneſt du, daß ich itzt meinen Vater nicht bitten koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1092" type="textblock" ulx="473" uly="926">
        <line lrx="1808" lry="981" ulx="594" uly="926">te, daß er mir gleich mehr, als zwoͤlf Legionen Engel ſtelle?</line>
        <line lrx="1808" lry="1092" ulx="473" uly="999">54. Wie wuͤrde aber die Schrift erfuͤllet, weil es alſo geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1319" type="textblock" ulx="296" uly="1067">
        <line lrx="734" lry="1119" ulx="595" uly="1067">muß?</line>
        <line lrx="1809" lry="1211" ulx="296" uly="1114">Marc. 14. 55. Zu derſelben Stunde ſprach JEſus zu den Schaaren: ihr</line>
        <line lrx="1809" lry="1275" ulx="300" uly="1206">„48.49. ſeyd wie zu einem Moͤrder mit Schwertern und Stangen</line>
        <line lrx="1832" lry="1319" ulx="302" uly="1263">Luc. 22. ausgegangen mich zu fangen; ich bin doch taͤglich bey euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1377" type="textblock" ulx="341" uly="1306">
        <line lrx="1808" lry="1377" ulx="341" uly="1306">e.53 geſeſſen, und habe im Tempel gelehret, und ihr habet mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1489" type="textblock" ulx="593" uly="1385">
        <line lrx="1724" lry="1444" ulx="593" uly="1385">nicht gegriffen.</line>
        <line lrx="1767" lry="1489" ulx="1581" uly="1437">56. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1817" type="textblock" ulx="480" uly="1514">
        <line lrx="1810" lry="1597" ulx="565" uly="1514">V. 50. Die mannigfaͤltigen Erinnerungen, bie dem Indas geſchehen ſn ud, daß</line>
        <line lrx="1810" lry="1645" ulx="483" uly="1556">er in ſich gehen, ed die Erſchrecklichkeit ſeines Verraths nſhen moͤchte, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1663" ulx="483" uly="1578">wovon wir in dem Worte Freund ein neues beſtaͤrkendes Bey biel antreffen, ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1708" ulx="482" uly="1644">ben uns zu erkennen, wie GOtt gegen den Suͤnder geduldig ſey, und ihn zur Buße</line>
        <line lrx="1812" lry="1749" ulx="482" uly="1688">durch unterſchiedliche Vegebenheiten und innerliche An⸗ triebe zu bekehrt en ſuche,</line>
        <line lrx="1812" lry="1800" ulx="482" uly="1706">und wie die Widerſtrebung gegen ihn uns endlich in die aͤußerſte Hartt aͤckigkeit und</line>
        <line lrx="916" lry="1817" ulx="480" uly="1775">Verzweiflung ſturzen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1923" type="textblock" ulx="479" uly="1797">
        <line lrx="1814" lry="1887" ulx="564" uly="1797">YV. 53. Eine Legion war eine Anzahl Kriegesvolk zu Fuß und Pferde, die we⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1923" ulx="479" uly="1855">nigſtens 6000 Mann ausmachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2109" type="textblock" ulx="481" uly="1925">
        <line lrx="1814" lry="1983" ulx="564" uly="1925">FV. 54. Das iſt, nicht nur allein was die Propheten von Chri iſto vorgeſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2057" ulx="483" uly="1940">ben, zielet dahin ab, ſondekn der ganze Innhalt des alten Teſiaſnentes war eine</line>
        <line lrx="1813" lry="2072" ulx="483" uly="2002">Weiſſagung und ein Vorbil d Chriſti, wie er es ſelber nach ſeiner Auferſtehung bey</line>
        <line lrx="1037" lry="2109" ulx="481" uly="2066">dem heiligen Lueas ausgeleget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2243" type="textblock" ulx="487" uly="2128">
        <line lrx="1815" lry="2177" ulx="567" uly="2128">F. 55. Durch dieſes zeiget er, daß er zum Tode freywillig geſchritten, und</line>
        <line lrx="1638" lry="2243" ulx="487" uly="2173">daß er zu allem dem, was ſie ihm gethan, ihnen Gewalt gegeben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1327" type="textblock" ulx="1957" uly="1274">
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="1957" uly="1274">61, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="445" type="textblock" ulx="1954" uly="270">
        <line lrx="2069" lry="329" ulx="1954" uly="270">F. Deeſe</line>
        <line lrx="2069" lry="387" ulx="1989" uly="334">phet</line>
        <line lrx="2058" lry="445" ulx="2018" uly="402">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="531" type="textblock" ulx="1943" uly="475">
        <line lrx="2069" lry="531" ulx="1943" uly="475">v. Die al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1052" type="textblock" ulx="1955" uly="541">
        <line lrx="2069" lry="591" ulx="2019" uly="541">henn</line>
        <line lrx="2069" lry="649" ulx="2020" uly="605">Aeit</line>
        <line lrx="2068" lry="733" ulx="1955" uly="679">59. Petrn</line>
        <line lrx="2069" lry="794" ulx="2007" uly="743">priel</line>
        <line lrx="2069" lry="850" ulx="2021" uly="804">Die</line>
        <line lrx="2069" lry="933" ulx="1958" uly="878">59. Die</line>
        <line lrx="2069" lry="989" ulx="2020" uly="943">Rat</line>
        <line lrx="2069" lry="1052" ulx="2019" uly="1006">todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1124" type="textblock" ulx="1940" uly="1058">
        <line lrx="2047" lry="1124" ulx="1940" uly="1058">60. Uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1259" type="textblock" ulx="2019" uly="1149">
        <line lrx="2069" lry="1187" ulx="2023" uly="1149">trat</line>
        <line lrx="2069" lry="1259" ulx="2019" uly="1208">ſe fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1382" type="textblock" ulx="2023" uly="1342">
        <line lrx="2069" lry="1382" ulx="2023" uly="1342">ted⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1470" type="textblock" ulx="1891" uly="1389">
        <line lrx="2069" lry="1470" ulx="1891" uly="1389">. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1785" type="textblock" ulx="1957" uly="1484">
        <line lrx="2069" lry="1533" ulx="2004" uly="1484">or</line>
        <line lrx="2069" lry="1599" ulx="1957" uly="1546">63, JEſi</line>
        <line lrx="2064" lry="1656" ulx="2023" uly="1617">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1723" ulx="2027" uly="1676">60</line>
        <line lrx="2057" lry="1785" ulx="2022" uly="1740">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2136" type="textblock" ulx="1958" uly="2001">
        <line lrx="2019" lry="2039" ulx="2001" uly="2001">.</line>
        <line lrx="2067" lry="2089" ulx="1958" uly="2013">Ven nicn</line>
        <line lrx="2069" lry="2136" ulx="1959" uly="2078">ſrafe helege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2260" type="textblock" ulx="1961" uly="2165">
        <line lrx="2055" lry="2207" ulx="2003" uly="2165">.,61,</line>
        <line lrx="2064" lry="2260" ulx="1961" uly="2208">AMeiutor,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="133" lry="332" ulx="19" uly="274">biſt du ge⸗</line>
        <line lrx="135" lry="389" ulx="0" uly="339">lide an J,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="136" lry="522" ulx="0" uly="470">ken, Kreckte</line>
        <line lrx="136" lry="581" ulx="0" uly="530">dd ſchlug des</line>
        <line lrx="136" lry="646" ulx="0" uly="594">llapplein ab.</line>
        <line lrx="137" lry="722" ulx="0" uly="671">At an ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="175" lry="785" ulx="0" uly="736">erden durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="989" type="textblock" ulx="1" uly="874">
        <line lrx="139" lry="921" ulx="1" uly="874">tbitten kͤn⸗</line>
        <line lrx="139" lry="989" ulx="5" uly="937">Eugel ſtelle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="139" lry="1069" ulx="0" uly="1014">ſſo geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="176" lry="1213" ulx="0" uly="1157">chaaten: ihr</line>
        <line lrx="176" lry="1271" ulx="1" uly="1223">ind Stangen</line>
        <line lrx="183" lry="1339" ulx="0" uly="1279">glich be eich</line>
        <line lrx="139" lry="1399" ulx="0" uly="1338">r habet nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1514" type="textblock" ulx="21" uly="1454">
        <line lrx="114" lry="1514" ulx="21" uly="1454">5. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="141" lry="1912" ulx="0" uly="1859">Pfede, die te</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="140" lry="2053" ulx="0" uly="1998">ſentes wor eite</line>
        <line lrx="138" lry="2102" ulx="0" uly="2049">Uuſerfehung iir</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="140" lry="2018" ulx="0" uly="1958">ſ orteſagt bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2259" type="textblock" ulx="2" uly="2150">
        <line lrx="140" lry="2216" ulx="2" uly="2150">geſcritn, id</line>
        <line lrx="46" lry="2259" ulx="8" uly="2205">ite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1621" type="textblock" ulx="89" uly="1580">
        <line lrx="194" lry="1621" ulx="89" uly="1580">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="252" type="textblock" ulx="688" uly="192">
        <line lrx="1613" lry="252" ulx="688" uly="192">des heiligen Matthaͤus. 1869</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="345" type="textblock" ulx="278" uly="285">
        <line lrx="1788" lry="345" ulx="278" uly="285">56. Dieſes alles aber iſt geſchehen, damit die Schriften der Pro⸗ Mare. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="468" type="textblock" ulx="398" uly="343">
        <line lrx="1769" lry="418" ulx="401" uly="343">pheten erfuͤllet wuͤrden. Da verließen ihn alle ſeine Juͤnger eu 23</line>
        <line lrx="1730" lry="468" ulx="398" uly="412">und flohen. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="551" type="textblock" ulx="277" uly="483">
        <line lrx="1787" lry="551" ulx="277" uly="483">5y. Die aber JEſum gegriffen hakten, fuͤhreten ihn zu dem Ho⸗Marec. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="617" type="textblock" ulx="402" uly="550">
        <line lrx="1744" lry="617" ulx="402" uly="550">henprieſter Kaiphas, wohin ſich die Schriftgelehrten und uc. 2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="617" type="textblock" ulx="1661" uly="591">
        <line lrx="1758" lry="617" ulx="1661" uly="591">c. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="668" type="textblock" ulx="402" uly="613">
        <line lrx="1735" lry="668" ulx="402" uly="613">Aelteſten verſammlet hatten. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="805" type="textblock" ulx="277" uly="687">
        <line lrx="1788" lry="753" ulx="277" uly="687">58. Petrus aber folgte ihm von weiten nach, bis in des Hohen⸗ M. 14. 54.</line>
        <line lrx="1753" lry="805" ulx="343" uly="743">prieſters Hof, und als er hinein kam, ſetzte er ſich bey den 2uc. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="963" type="textblock" ulx="280" uly="796">
        <line lrx="1769" lry="869" ulx="403" uly="796">Dienern nieder, um das Ende zu ſehen. Joh .</line>
        <line lrx="1787" lry="963" ulx="280" uly="870">59. Die Hohenprieſter und Aelteſten aber, und der ganze hohe Rare⸗ 3g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1056" type="textblock" ulx="400" uly="936">
        <line lrx="1743" lry="1001" ulx="401" uly="936">Rath ſucheten falſches Zeugniß wider IEſum, wie ſie ihn 55.</line>
        <line lrx="723" lry="1056" ulx="400" uly="1006">toͤdten moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1141" type="textblock" ulx="249" uly="1061">
        <line lrx="1788" lry="1141" ulx="249" uly="1061">60. Und fanden keines. Und wiewohl viel falſche Zeugen herzu Marc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1252" type="textblock" ulx="375" uly="1136">
        <line lrx="1788" lry="1195" ulx="375" uly="1136">traten, fanden ſie doch nichts. Endlich aber kamen zwee⸗ 55.56. 57.</line>
        <line lrx="1585" lry="1252" ulx="397" uly="1201">ne falſche Zeugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1326" type="textblock" ulx="263" uly="1267">
        <line lrx="1789" lry="1326" ulx="263" uly="1267">61. Und ſprachen: dieſer hat geſagt: ich kann den Tempel GOt⸗Mare. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1858" type="textblock" ulx="276" uly="1326">
        <line lrx="1736" lry="1380" ulx="405" uly="1326">tes abbrechen, und denſelben in dreyen Tagen wieder bauen. 58.</line>
        <line lrx="1787" lry="1464" ulx="276" uly="1396">62. Und der Hoheprieſter ſtund auf, und ſprach zu ihm: ant⸗ Mare. 14.</line>
        <line lrx="1767" lry="1520" ulx="366" uly="1459">worteſt du nichts zu dem, was dieſe wider dich zeugen? 60.61.</line>
        <line lrx="1788" lry="1606" ulx="277" uly="1526">63. JEſus aber ſchwieg ſtille und der Hoheprieſter antwortete, Marc. 14.</line>
        <line lrx="1746" lry="1674" ulx="403" uly="1595">und ſprach zu ihm: ich beſchwoͤre dich bey dem lebendigen. 61.</line>
        <line lrx="1786" lry="1725" ulx="408" uly="1648">GOtt, daß du uns ſageſt, ob du Chriſtus der Sohn GOt-66.677.</line>
        <line lrx="606" lry="1769" ulx="401" uly="1716">tes ſeyſt?</line>
        <line lrx="1560" lry="1858" ulx="366" uly="1795">3 2 64. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2022" type="textblock" ulx="355" uly="1976">
        <line lrx="1608" lry="2022" ulx="355" uly="1976">y. 59. Das iſt: ſucheten Zeugen, die ihn von einer ſolchen Miſſethat ankla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2070" type="textblock" ulx="266" uly="2017">
        <line lrx="1607" lry="2070" ulx="266" uly="2017">gen moͤchten, ſo den Tod verſchuldet haͤtte, oder die das Geſetz mit der Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2106" type="textblock" ulx="279" uly="2059">
        <line lrx="592" lry="2106" ulx="279" uly="2059">ſtrafe beleget haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2237" type="textblock" ulx="277" uly="2130">
        <line lrx="1605" lry="2190" ulx="363" uly="2130">7. 61. Durch dieſes ſagete er ſeinen Tod und ſeine Auferſtehung am drittenn</line>
        <line lrx="1345" lry="2237" ulx="277" uly="2175">Tage zuvor „dem man hier eine uͤbele Auslegung zu geben ſuchete.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="237" type="textblock" ulx="428" uly="174">
        <line lrx="1272" lry="237" ulx="428" uly="174">ro Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="348" type="textblock" ulx="288" uly="255">
        <line lrx="1845" lry="348" ulx="288" uly="255">Mare. 14.64. JEſus ſprach zu ihm: du haſt es geſagt; ich aber ſage euch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="508" type="textblock" ulx="288" uly="317">
        <line lrx="1800" lry="396" ulx="288" uly="317">zie⸗ 22. von nun an werdet ihr des Menſchen Sohn zur Rechten</line>
        <line lrx="1801" lry="491" ulx="330" uly="395">69, 70. der Allmacht ſitzen, und auf den Wolken des Hummels kom⸗</line>
        <line lrx="805" lry="508" ulx="593" uly="457">men ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="725" type="textblock" ulx="286" uly="496">
        <line lrx="1798" lry="616" ulx="286" uly="496">Rne 14 65. Da zerriß der Hoheprieſter ſeine Oberkleider, und ſprach:</line>
        <line lrx="1405" lry="725" ulx="596" uly="654">itzt habet ihr ſeine Laͤſterungen gehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="847" type="textblock" ulx="288" uly="727">
        <line lrx="1800" lry="823" ulx="288" uly="727">Mare. 14. 66. Was duͤnket euch? Sie aber antworteten und ſprachen: er</line>
        <line lrx="1074" lry="847" ulx="381" uly="782">4. iſt des Todes ſchuldig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1076" type="textblock" ulx="285" uly="820">
        <line lrx="1799" lry="941" ulx="286" uly="820">M.r4. e.. 67. Da ſpien ſie ihm in ſein Angeſi cht, und ſchlugen ihn mit</line>
        <line lrx="1620" lry="992" ulx="325" uly="918">63:64. Faͤuſten, einige aber gaben ihm Backenſtreiche.</line>
        <line lrx="1799" lry="1076" ulx="285" uly="996">Marec. 14. 68. Und ſprachen: weiſſage uns Chriſte, wer iſt es, der dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1127" type="textblock" ulx="284" uly="1044">
        <line lrx="400" lry="1084" ulx="347" uly="1044">65.</line>
        <line lrx="735" lry="1127" ulx="284" uly="1057">LQuc. 22.64. ſchlug?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1189" type="textblock" ulx="286" uly="1128">
        <line lrx="1799" lry="1189" ulx="286" uly="1128">Mare. 14. 69. Petrus aber ſaß draußen im Vorhofe, und ein Maͤgdlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2173" type="textblock" ulx="250" uly="1182">
        <line lrx="1800" lry="1265" ulx="285" uly="1182">ud s . trat zu ihm, und ſprach: und du wareſt auch bey JIEſu dem</line>
        <line lrx="1841" lry="1318" ulx="267" uly="1249">Joh 18. 17 Galilaͤer.</line>
        <line lrx="1799" lry="1413" ulx="250" uly="1293">M. 14.68. 70. Er aber laͤugnete es vor ihnen allen, und ſprach: ich weis</line>
        <line lrx="1042" lry="1469" ulx="283" uly="1382">daez. sr, nicht, was du ſageſt.</line>
        <line lrx="1799" lry="1545" ulx="284" uly="1450">Marc. 14. 71. Als er aber zur Thuͤre hinaus gieng/ ſah ihn e eine andere, und</line>
        <line lrx="1798" lry="1624" ulx="282" uly="1527">due 2233. ſprach zu denen, die dort waren: dieſer war auch bey JE⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1694" ulx="283" uly="1587">Joß. 18. ſu von Nazareth.</line>
        <line lrx="1799" lry="1744" ulx="259" uly="1619">M. 19.70. 72. Und er laͤugnete es abermal mit einem Schwure, daß er die⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1819" ulx="282" uly="1707">ki 58. ſen Menſchen nicht kenne.</line>
        <line lrx="1798" lry="1877" ulx="281" uly="1773">Zeher⸗ “ 73. Und uͤber eine kleine Weile traten hinzu, die dort ſtunden,</line>
        <line lrx="1799" lry="1957" ulx="280" uly="1870">Lue⸗ 7. 39. und ſagten zum Petrus: in Wahrheit, du biſt auch einer von</line>
        <line lrx="1634" lry="2034" ulx="280" uly="1939">Jo⸗ r. denen; denn deine Mundart machet dich offenbar.</line>
        <line lrx="1798" lry="2085" ulx="283" uly="2002">Mare. 14.74. Da fieng er an, ſich zu verfluchen und zu ſchwoͤren, daß er</line>
        <line lrx="1805" lry="2173" ulx="284" uly="2074">Rug c dieſen Menſchen nicht kenne, und als bald kraͤhete der Hahn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2228" type="textblock" ulx="280" uly="2170">
        <line lrx="1749" lry="2228" ulx="280" uly="2170">Joh 18.27 75. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="664" type="textblock" ulx="596" uly="592">
        <line lrx="1862" lry="664" ulx="596" uly="592">er hat gelaͤſtert, was bedarfen wir weiter Zeugen/ ſiehe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="699" type="textblock" ulx="1919" uly="654">
        <line lrx="2067" lry="699" ulx="1919" uly="654">das brin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="507" type="textblock" ulx="1957" uly="275">
        <line lrx="2057" lry="331" ulx="1957" uly="275">7. D</line>
        <line lrx="2069" lry="392" ulx="2038" uly="337">N</line>
        <line lrx="2069" lry="445" ulx="2038" uly="406">dee</line>
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="2036" uly="462">bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1066" type="textblock" ulx="2012" uly="715">
        <line lrx="2069" lry="757" ulx="2014" uly="715">Pilati</line>
        <line lrx="2069" lry="805" ulx="2014" uly="766"> thui</line>
        <line lrx="2069" lry="858" ulx="2014" uly="811">lißtih</line>
        <line lrx="2069" lry="905" ulx="2013" uly="872">wird</line>
        <line lrx="2069" lry="963" ulx="2013" uly="923">getheil</line>
        <line lrx="2069" lry="1015" ulx="2013" uly="980">glf.</line>
        <line lrx="2068" lry="1066" ulx="2012" uly="1030">von S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1647" type="textblock" ulx="1982" uly="1132">
        <line lrx="2001" lry="1165" ulx="1984" uly="1132">1,</line>
        <line lrx="2069" lry="1242" ulx="2034" uly="1198">Ae</line>
        <line lrx="2069" lry="1313" ulx="2034" uly="1262">ihn</line>
        <line lrx="2058" lry="1381" ulx="1982" uly="1336">2. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1446" ulx="2033" uly="1406">tete</line>
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="1982" uly="1472">3. Dal</line>
        <line lrx="2069" lry="1583" ulx="2024" uly="1544">Ert</line>
        <line lrx="2069" lry="1647" ulx="2033" uly="1596">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2072" type="textblock" ulx="1965" uly="1734">
        <line lrx="2042" lry="1777" ulx="2011" uly="1734">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1823" ulx="1967" uly="1743">ſerweit 4</line>
        <line lrx="2067" lry="1860" ulx="1967" uly="1815">Uit den bitt</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="1967" uly="1857">Uihinſten ſei</line>
        <line lrx="2064" lry="1955" ulx="1967" uly="1891">er d Uutch die</line>
        <line lrx="2063" lry="1988" ulx="1967" uly="1939">Sinder ein</line>
        <line lrx="2069" lry="2064" ulx="1965" uly="1981">ſun berto</line>
        <line lrx="2029" lry="2072" ulx="1965" uly="2023">fen ſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2141" type="textblock" ulx="2009" uly="2100">
        <line lrx="2069" lry="2141" ulx="2009" uly="2100">1.2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2259" type="textblock" ulx="1967" uly="2197">
        <line lrx="2069" lry="2259" ulx="1967" uly="2197">Urbicheng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="131" lry="328" ulx="1" uly="272">ſige euch:</line>
        <line lrx="108" lry="390" ulx="2" uly="339"> Rechten</line>
        <line lrx="109" lry="446" ulx="0" uly="400">nnels koſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="109" lry="593" ulx="0" uly="540">ſd ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="109" lry="667" ulx="0" uly="601">eni ſehe:</line>
        <line lrx="110" lry="792" ulx="1" uly="741">achen: er</line>
        <line lrx="111" lry="934" ulx="0" uly="881">n ihn mit</line>
        <line lrx="111" lry="1070" ulx="1" uly="1014">der dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1268" type="textblock" ulx="1" uly="1150">
        <line lrx="111" lry="1203" ulx="8" uly="1150">Madlein</line>
        <line lrx="112" lry="1268" ulx="1" uly="1215">JEn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1409" type="textblock" ulx="3" uly="1353">
        <line lrx="112" lry="1409" ulx="3" uly="1353">ich wess</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="112" lry="1564" ulx="0" uly="1498">ſdere nd</line>
        <line lrx="112" lry="1621" ulx="0" uly="1559">h ben ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1761" type="textblock" ulx="3" uly="1700">
        <line lrx="113" lry="1761" ulx="3" uly="1700">doß erdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="112" lry="1898" ulx="0" uly="1843">t ſunden</line>
        <line lrx="113" lry="1967" ulx="0" uly="1912">einer von</line>
        <line lrx="27" lry="2026" ulx="0" uly="1992">.</line>
        <line lrx="111" lry="2104" ulx="0" uly="2046">/ daß er</line>
        <line lrx="109" lry="2167" ulx="6" uly="2107">derhhiht⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2271" ulx="4" uly="2206">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1943" type="textblock" ulx="164" uly="1814">
        <line lrx="175" lry="1943" ulx="164" uly="1814">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2241" type="textblock" ulx="154" uly="2008">
        <line lrx="180" lry="2241" ulx="154" uly="2008">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2413" type="textblock" ulx="167" uly="2397">
        <line lrx="174" lry="2413" ulx="167" uly="2397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="253" type="textblock" ulx="694" uly="143">
        <line lrx="1599" lry="253" ulx="694" uly="143">des heiligen Matthaͤus. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="514" type="textblock" ulx="269" uly="238">
        <line lrx="1779" lry="371" ulx="269" uly="238">75. Da erinnerte ſich Petrus des Wortes JEſu, wie er zu ihn we 14.</line>
        <line lrx="1734" lry="408" ulx="359" uly="338">geſagt hatte: ehe der Hahn kraͤhen wird, wirſt du mich e. 27.</line>
        <line lrx="1755" lry="514" ulx="358" uly="410">dreymal verlaͤugnen. Und er gieng hinaus, und weinete 61.62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="655" type="textblock" ulx="392" uly="467">
        <line lrx="580" lry="582" ulx="392" uly="467">biterlich.</line>
        <line lrx="1330" lry="655" ulx="536" uly="573">Gas XXVII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1071" type="textblock" ulx="266" uly="621">
        <line lrx="1596" lry="712" ulx="266" uly="621">Judas bringt die Silberlinge zuruͤcke, und erhenkt ſich. JEſus antwortete dem</line>
        <line lrx="1598" lry="768" ulx="351" uly="716">Pilatus nichts, welchen ſeine Frau warnen ließ, mit dieſem Heiligen nichts</line>
        <line lrx="1598" lry="814" ulx="349" uly="766">zu thun zu haben. Barabbas wird vorgezogen. Pilatus waͤſcht die Haͤnde,</line>
        <line lrx="1596" lry="865" ulx="351" uly="814">laͤßt ihn verſpotten, geißeln und zwiſchen zweenen Raͤubern kreuzigen. Er</line>
        <line lrx="1596" lry="919" ulx="349" uly="869">wird mit vergalltem Weine getraͤnket, gelaͤſtert, und ſeine Kleider werden</line>
        <line lrx="1595" lry="969" ulx="349" uly="923">getheilet. Es entſteht eine Finſterniß. JEſus ſchreyt, und giebt ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1593" lry="1063" ulx="350" uly="970">auf. Es geſchehen Wunderzeichen. Joſeph begraͤbt lhn und ſein Grab wird</line>
        <line lrx="727" lry="1071" ulx="340" uly="1027">von Soldaten bewachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1180" type="textblock" ulx="295" uly="1098">
        <line lrx="1692" lry="1180" ulx="295" uly="1098">1. Da es aber Morgen geworden, hielten alle Hoheprieſter und N kar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1305" type="textblock" ulx="364" uly="1173">
        <line lrx="1686" lry="1250" ulx="364" uly="1173">Aelteſten des Volkes einen Rath wider JEſum, wie ſie Lue.</line>
        <line lrx="791" lry="1305" ulx="388" uly="1254">ihn toͤdten moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1413" type="textblock" ulx="290" uly="1310">
        <line lrx="1769" lry="1413" ulx="290" uly="1310">2. Und banden ihn, und fuͤhreten ihn weg, und uberantwore Mar. 1z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1658" type="textblock" ulx="291" uly="1390">
        <line lrx="1303" lry="1449" ulx="387" uly="1390">teten ihn dem Landpfleger Pontius Pilatus.</line>
        <line lrx="1628" lry="1513" ulx="291" uly="1418">3. Da dieſes Judas ſah, der ihn uͤberliefert hatte, daß er der⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1575" ulx="372" uly="1521">urtheilet war, reuete es ihn, und brachte den Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1658" ulx="389" uly="1581">ſtern und Aelteſten die dreyſig Silberlinge zuruͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1768" type="textblock" ulx="348" uly="1651">
        <line lrx="1544" lry="1702" ulx="915" uly="1651">3 32 4. Und</line>
        <line lrx="1590" lry="1768" ulx="348" uly="1674">y. „5. 5. Petrus giebt uns hier ein Beyſpiel der wahren Buße, da er ſolche un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1809" type="textblock" ulx="263" uly="1747">
        <line lrx="1588" lry="1809" ulx="263" uly="1747">verweilt ergreifet, den Ort und die Gelegenheit zur Suͤnde flieht, und dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2055" type="textblock" ulx="263" uly="1793">
        <line lrx="1588" lry="1856" ulx="264" uly="1793">mit den bitterſten Zaͤhren und innigſten Schmerzen bereuet. Ließ GOtt den vor⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1917" ulx="263" uly="1838">nehmſten ſeiner Apoſtel in die ſchwere Suͤnde der Verlaͤugnung fallen, und ruhrer</line>
        <line lrx="1601" lry="1942" ulx="265" uly="1881">er durch die Gnade ſein Herz zur Bekehrung: ſo hat er dadurch einem jeglichen</line>
        <line lrx="1589" lry="1977" ulx="264" uly="1925">Suͤnder ein Beyſpiel ertheilet, auf ſeine Kraͤfte nicht zu viel zu bauen, und daß</line>
        <line lrx="1592" lry="2055" ulx="263" uly="1967">feiner verzweifelt „ſondern die Buße in voͤlliger Zuverſicht auf ſeine Gnade ergrei⸗</line>
        <line lrx="352" lry="2049" ulx="277" uly="2021">en ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2196" type="textblock" ulx="345" uly="2071">
        <line lrx="1592" lry="2118" ulx="346" uly="2071">v. 2. Der damalige roͤmiſche Stadthalter im Judenlande des Kaiſers Tiberins.</line>
        <line lrx="1592" lry="2196" ulx="345" uly="2143">v. 3. Haben wir kurz zupor an dem Petrus ein Beyſpiel der wahren Buße, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2264" type="textblock" ulx="253" uly="2172">
        <line lrx="1597" lry="2264" ulx="253" uly="2172">gaͤnzlichen Willensveraͤnderung und Bekehrung zu GOtt gefunden: ſo ſehen wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="250" type="textblock" ulx="466" uly="171">
        <line lrx="1261" lry="250" ulx="466" uly="171">172 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1654" type="textblock" ulx="293" uly="1482">
        <line lrx="463" lry="1524" ulx="293" uly="1482">Mar. 15.2</line>
        <line lrx="463" lry="1565" ulx="295" uly="1525">Luc. 23. 3.</line>
        <line lrx="434" lry="1611" ulx="295" uly="1569">Joh. 18.</line>
        <line lrx="445" lry="1654" ulx="337" uly="1618">33·37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2250" type="textblock" ulx="472" uly="2203">
        <line lrx="1044" lry="2250" ulx="472" uly="2203">AI,12. 13. iſt wiederholet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="928" type="textblock" ulx="494" uly="276">
        <line lrx="1806" lry="346" ulx="494" uly="276">4. Und ſprach: ich habe geſuͤndiget, daß ich unſchuldiges Blut</line>
        <line lrx="1806" lry="405" ulx="593" uly="332">aͤberliefert habe. Sie aber ſorachen: was geht uns das</line>
        <line lrx="1382" lry="467" ulx="592" uly="400">an, ſieh du zu.</line>
        <line lrx="1811" lry="546" ulx="495" uly="475">5. Und er warf die Silberlinge in den Tempel, machte ſich da⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="601" ulx="559" uly="539">von, gieng hin, und erhenkete ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1810" lry="672" ulx="497" uly="609">6. Die Hohenprieſter aber nahmen die Silberlinge, und ſagten:</line>
        <line lrx="1812" lry="732" ulx="596" uly="672">es iſt nicht erlaubt, dieſelben in den GOtteskaſten zu legen?</line>
        <line lrx="1755" lry="798" ulx="597" uly="741">denn es iſt Blutgeld.</line>
        <line lrx="1813" lry="870" ulx="496" uly="804">7. Sie hielten aber einen Rath, und kauften darum eines ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="928" ulx="596" uly="863">wiſſen Toͤpfers Acker zum Begraͤbniſſe der Fremdlinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="999" type="textblock" ulx="499" uly="928">
        <line lrx="1820" lry="999" ulx="499" uly="928">8. Daher iſt derſelbe Acker bis auf den heutigen Tag Blutacker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1512" type="textblock" ulx="476" uly="1000">
        <line lrx="1302" lry="1054" ulx="599" uly="1000">genennet worden.</line>
        <line lrx="1815" lry="1131" ulx="495" uly="1057">9. Alsdann iſt erfuͤllet worden, was geſagt iſt durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1183" ulx="598" uly="1116">pheten Jeremias, der da ſpricht: ſie haben dreyſig Silber⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1244" ulx="599" uly="1179">linge genommen den Werth des Geſchaͤtzten, welcher von</line>
        <line lrx="1675" lry="1303" ulx="600" uly="1244">den Kindern Iſrael geſchaͤtzet worden.</line>
        <line lrx="1814" lry="1376" ulx="476" uly="1314">10. Und haben ſie um eines Toͤpfers Acker gegeben, wie mir der</line>
        <line lrx="1797" lry="1449" ulx="597" uly="1383">HErr befohlen hat.</line>
        <line lrx="1815" lry="1512" ulx="476" uly="1448">1I. JEſus aber ſtund vor dem Landpfleger Pilatus, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1568" type="textblock" ulx="598" uly="1505">
        <line lrx="1841" lry="1568" ulx="598" uly="1505">Landpfleger fragete ihn, und ſprach: biſt du der Koͤnig der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1709" type="textblock" ulx="606" uly="1570">
        <line lrx="1637" lry="1633" ulx="606" uly="1570">Juden? JEſus aber ſprach zu ihm: du ſageſt es.</line>
        <line lrx="1763" lry="1709" ulx="1593" uly="1663">12. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2132" type="textblock" ulx="479" uly="1816">
        <line lrx="1816" lry="1922" ulx="480" uly="1816">ſir einen Sünder, der von Gewiſſensangſt getrieben, die Suͤnden zwar verab⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1923" ulx="493" uly="1863">ſcheuete, und nicht gethan zu haben wuͤnſchete, jedenoch aber ſich nicht zu GOtt</line>
        <line lrx="1813" lry="1960" ulx="479" uly="1903">wandte, ſondern in einer fruchtloſen Betruͤbniß nur die Groͤße ſeiner Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1815" lry="2003" ulx="481" uly="1948">nicht die Barmherzigkeit GOttes betrachtete. Es fehlete ihm an Hoffnung und</line>
        <line lrx="1819" lry="2044" ulx="481" uly="1991">Liebe, und die Reue trieb ihn bloß zur Verzweifelung. Die Reue des Judas war</line>
        <line lrx="1815" lry="2086" ulx="482" uly="2033">eine Traurigkeit der Welt, die laut 2 Cor. VI, 10, den Tod wirket, ohne Hoff⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2132" ulx="481" uly="2081">nung und Liebe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2206" type="textblock" ulx="563" uly="2132">
        <line lrx="1816" lry="2206" ulx="563" uly="2132">v. 9. Nach der muͤndlichen Vorſagung des Jeremias, die von Zacharias imm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="102" lry="340" ulx="0" uly="277">ges Blut</line>
        <line lrx="102" lry="394" ulx="0" uly="343">uns des</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="105" lry="534" ulx="0" uly="481">te ſich ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="104" lry="669" ulx="0" uly="617">d ſagten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="106" lry="734" ulx="0" uly="681">nlegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="106" lry="865" ulx="0" uly="816">eines ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="63" lry="926" ulx="0" uly="876">linge.</line>
        <line lrx="105" lry="991" ulx="0" uly="940">Blutacker</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="106" lry="1125" ulx="0" uly="1073">den Pro⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1186" ulx="0" uly="1134">igGilber⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1248" ulx="0" uly="1198">lcher pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="106" lry="1384" ulx="0" uly="1335">ſe mir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="106" lry="1528" ulx="0" uly="1471">und der</line>
        <line lrx="106" lry="1584" ulx="0" uly="1532">Konig der</line>
        <line lrx="79" lry="1739" ulx="3" uly="1687">2, Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="106" lry="1890" ulx="11" uly="1837">or bereb⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1928" ulx="33" uly="1886">GOt</line>
        <line lrx="105" lry="1980" ulx="0" uly="1917">Einde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2112" type="textblock" ulx="17" uly="2062">
        <line lrx="103" lry="2112" ulx="17" uly="2062">Chne hſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="260" type="textblock" ulx="685" uly="167">
        <line lrx="1600" lry="260" ulx="685" uly="167">des heiligen Matthaͤus. 1772</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="418" type="textblock" ulx="270" uly="273">
        <line lrx="1739" lry="359" ulx="270" uly="273">12. Und als er von den Hohenprieſtern und Aelteſten angeklaget? en⸗ 15</line>
        <line lrx="1733" lry="418" ulx="391" uly="327">wurde, antwortete er nichts. 32. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="557" type="textblock" ulx="268" uly="408">
        <line lrx="1776" lry="515" ulx="268" uly="408">13. Da ſprach Pilatus zu ihm: hoͤreſt du nicht, wie viel Zeug⸗ Mare. 15.</line>
        <line lrx="921" lry="557" ulx="356" uly="490">niſſe! ſie wider dich geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="616" type="textblock" ulx="267" uly="524">
        <line lrx="1774" lry="616" ulx="267" uly="524">14. Und er antwortete ihm nicht auf ein Wort, alſo, daß der Mare. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="983" type="textblock" ulx="269" uly="623">
        <line lrx="1723" lry="682" ulx="389" uly="623">Landpfleger ſich ſehr verwunderte. 5</line>
        <line lrx="1777" lry="764" ulx="353" uly="705">Der Landpfleger pflegte auf das Feſt dem Volke einen Ge⸗Mar. 15.6</line>
        <line lrx="1776" lry="841" ulx="388" uly="756">fangenen los zu geben, welchen ſie wollten. aſ</line>
        <line lrx="1777" lry="911" ulx="269" uly="848">16. Sie hatten aber damals einen beruͤchtigten Gefangenen, der Mar. 15. 7</line>
        <line lrx="1747" lry="983" ulx="389" uly="900">Barabbas hieß. V rue. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1131" type="textblock" ulx="266" uly="947">
        <line lrx="1778" lry="1049" ulx="266" uly="947">17. Und da ſie verſammlet waren, ſprach Pilatus zu ihnen: wel⸗Mare. 15.</line>
        <line lrx="1745" lry="1131" ulx="392" uly="1054">chen wollt ihr, daß ich euch los gebe? den Barabbas/ e 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1315" type="textblock" ulx="270" uly="1090">
        <line lrx="1745" lry="1176" ulx="379" uly="1090">oder JEſum, der Chriſtus genennet wird? Johe.</line>
        <line lrx="1777" lry="1283" ulx="270" uly="1178">18. Denn er wußte wohl, daß ſie ihn aus Neide uͤberliefert Mare. 15.</line>
        <line lrx="1734" lry="1315" ulx="393" uly="1264">hatten. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1407" type="textblock" ulx="234" uly="1320">
        <line lrx="1600" lry="1407" ulx="234" uly="1320">19. Da er aber auf dem Richterſtuhle ſaß; ſchickte ſein Weib zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1775" type="textblock" ulx="269" uly="1401">
        <line lrx="1601" lry="1454" ulx="396" uly="1401">ihm, und ließ ihm ſagen: habe du nichts zu thun mit die⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1517" ulx="392" uly="1462">ſem Gerechten; denn ich habe heut ſeinetwegen viel im</line>
        <line lrx="740" lry="1573" ulx="380" uly="1527">Traume erlitten.</line>
        <line lrx="1778" lry="1667" ulx="269" uly="1579">20. Allein die Hohenprieſter und Aelteſten uͤberredeten das Mare. 1½</line>
        <line lrx="1737" lry="1714" ulx="397" uly="1661">Volk, daß ſie um den Barabbas bitten, IEſum aber um⸗ rxr.</line>
        <line lrx="1704" lry="1775" ulx="396" uly="1715">bringen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1855" type="textblock" ulx="271" uly="1788">
        <line lrx="1779" lry="1855" ulx="271" uly="1788">21. Der Landpfleger aber antwortete, und ſprach zu ihnen: wel⸗Mare. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1931" type="textblock" ulx="398" uly="1858">
        <line lrx="1746" lry="1931" ulx="398" uly="1858">chen wollt ihr, daß ich euch unter dieſen beyden los gebe? 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2147" type="textblock" ulx="271" uly="1895">
        <line lrx="1777" lry="2021" ulx="399" uly="1895">Sie aber ſprachen: den Barabbas. iriee</line>
        <line lrx="1778" lry="2066" ulx="271" uly="1997">22. Pilatus ſprach zu ihnen: was ſoll ich denn mit JEſu thun, Mate⸗ 15.</line>
        <line lrx="1720" lry="2131" ulx="400" uly="2057">der Chriſtus genennet wird? 12.</line>
        <line lrx="1745" lry="2147" ulx="1610" uly="2114">Luc. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="350" type="textblock" ulx="301" uly="188">
        <line lrx="1270" lry="248" ulx="482" uly="188">174 . Evangelium</line>
        <line lrx="1814" lry="350" ulx="301" uly="266">Mare 15. 22. Sie ſprachen zu ihm alle: laß ihn kreuzigen. Der Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="478" type="textblock" ulx="273" uly="327">
        <line lrx="1871" lry="402" ulx="273" uly="327">Luc. 23. pfleger aber ſagte: was hat er denn Uebels gethan? Sie</line>
        <line lrx="1789" lry="478" ulx="302" uly="399">Joh 19,0. ſchrien aber noch mehr, und ſprachen: laß ihn kreuzigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="714" type="textblock" ulx="345" uly="472">
        <line lrx="1814" lry="530" ulx="345" uly="472">15. 24. Da aber Pilatus ſah, daß er nichts ausrichtete, ſondern</line>
        <line lrx="1812" lry="594" ulx="605" uly="534">daß ein viel groͤßeres Getuͤmmel ward, nahm er Waſſer,</line>
        <line lrx="1813" lry="653" ulx="604" uly="595">und wuſch die Haͤnde vor dem Volke, und ſprach: ich bin</line>
        <line lrx="1761" lry="714" ulx="606" uly="658">unſchuldig an dem Blute dieſes Gerechten, ſehet ihr zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="792" type="textblock" ulx="480" uly="731">
        <line lrx="1823" lry="792" ulx="480" uly="731">25. Und das ganze Volk antwortete: ſein Blut komme uͤber uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="853" type="textblock" ulx="606" uly="796">
        <line lrx="1144" lry="853" ulx="606" uly="796">und uͤber unſere Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="990" type="textblock" ulx="293" uly="864">
        <line lrx="1810" lry="946" ulx="296" uly="864">.15.r5. 26. Alsdann gab er ihnen den Barabbas los, JEſum aber ließ</line>
        <line lrx="1809" lry="990" ulx="293" uly="927">24.25. er geißeln, und uͤberlieferte ihn, daß er gekreuziget wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1032" type="textblock" ulx="297" uly="990">
        <line lrx="468" lry="1032" ulx="297" uly="990">Joh 19. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1074" type="textblock" ulx="297" uly="1010">
        <line lrx="1815" lry="1074" ulx="297" uly="1010">Mare. 15.27. Alsdann nahmen die Soldaten des Landpflegers JEſum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1205" type="textblock" ulx="384" uly="1076">
        <line lrx="1808" lry="1143" ulx="384" uly="1076">16. das Richthaus zu ſich, und brachten die ganze Schaar um</line>
        <line lrx="900" lry="1205" ulx="596" uly="1152">ihn zuſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1287" type="textblock" ulx="296" uly="1215">
        <line lrx="1842" lry="1287" ulx="296" uly="1215">Mare. 15. 28. Und zogen ihn aus, und legeten ihm einen Purpurmantel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1545" type="textblock" ulx="294" uly="1294">
        <line lrx="411" lry="1325" ulx="363" uly="1294">17.</line>
        <line lrx="1777" lry="1372" ulx="296" uly="1303">Joh. 19.2. um. . .</line>
        <line lrx="1804" lry="1417" ulx="294" uly="1352">Marec. 15. 29. Und flochten eine Dornenkrone, und ſetzten ſie auf ſein</line>
        <line lrx="1803" lry="1504" ulx="294" uly="1417">ö. r.. Haupt, und gaben ihm ein Rohr in ſeine rechte Hand, und</line>
        <line lrx="1801" lry="1545" ulx="350" uly="1481">2.3. bogen die Kniee vor ihm, ſpotteten ſeiner und ſprachen: ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1613" type="textblock" ulx="590" uly="1546">
        <line lrx="1693" lry="1613" ulx="590" uly="1546">gegruͤſſet o Koͤnig der Juden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1684" type="textblock" ulx="257" uly="1614">
        <line lrx="1828" lry="1684" ulx="257" uly="1614">Mare. 15. 30., Und ſpien ihn an, und nahmen das Rohr, und ſchlugen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1809" type="textblock" ulx="341" uly="1681">
        <line lrx="1787" lry="1742" ulx="341" uly="1681">19. damit auf ſeinen Kopf.</line>
        <line lrx="1746" lry="1809" ulx="1578" uly="1759">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2110" type="textblock" ulx="465" uly="1929">
        <line lrx="1796" lry="1987" ulx="514" uly="1929">„. 23. Iſt der Menſch verſtockt und verhaͤrtet, oder aufgebracht, ſo laͤßt</line>
        <line lrx="1795" lry="2025" ulx="468" uly="1974">er ſich nicht mehr von den boͤſen Entſchließungen abwenden. Pilatus ſtellet ihn,</line>
        <line lrx="1793" lry="2067" ulx="467" uly="2016">nach ihrem allgemeinen Bekenntniſſe, als Chriſtum vor; und nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1718" lry="2110" ulx="465" uly="2059">begehret das Volk, das Leben des Moͤrders und den Tod des Gerechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2236" type="textblock" ulx="462" uly="2131">
        <line lrx="1790" lry="2194" ulx="547" uly="2131">v. 25. Die Roͤmer raͤcheten bald dieſen Fluch, der ſie bis auf den heutigen</line>
        <line lrx="1786" lry="2236" ulx="462" uly="2190">Tag verfolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1544" type="textblock" ulx="1988" uly="1370">
        <line lrx="2069" lry="1408" ulx="1988" uly="1370">doß er w</line>
        <line lrx="2068" lry="1454" ulx="1988" uly="1413">Nocht bo</line>
        <line lrx="2069" lry="1498" ulx="1988" uly="1457">Hohenpr</line>
        <line lrx="2069" lry="1544" ulx="1988" uly="1498">Cbeemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1795" type="textblock" ulx="1989" uly="1620">
        <line lrx="2069" lry="1661" ulx="1989" uly="1620">Dos Adan</line>
        <line lrx="2069" lry="1702" ulx="1991" uly="1666">jumm Lod</line>
        <line lrx="2069" lry="1751" ulx="1990" uly="1706">beichen?</line>
        <line lrx="2069" lry="1795" ulx="1992" uly="1749">len gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1832" type="textblock" ulx="1947" uly="1792">
        <line lrx="2069" lry="1832" ulx="1947" uly="1792">Weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1882" type="textblock" ulx="1990" uly="1839">
        <line lrx="2069" lry="1882" ulx="1990" uly="1839">und guße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1924" type="textblock" ulx="1942" uly="1876">
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1942" uly="1876">rühne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2129" type="textblock" ulx="1990" uly="1971">
        <line lrx="2068" lry="2010" ulx="2012" uly="1971">1 V. 3</line>
        <line lrx="2069" lry="2048" ulx="1991" uly="2003">Peſtärket,</line>
        <line lrx="2067" lry="2091" ulx="1991" uly="2041">den Ereg</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1990" uly="2084">as Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2252" type="textblock" ulx="1993" uly="2208">
        <line lrx="2069" lry="2252" ulx="1993" uly="2208">Ulte de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="111" lry="318" ulx="0" uly="261">Der Londe</line>
        <line lrx="111" lry="377" ulx="0" uly="327">han? Sie</line>
        <line lrx="98" lry="446" ulx="0" uly="391">keugigen.</line>
        <line lrx="110" lry="515" ulx="0" uly="468">/ſondetne</line>
        <line lrx="110" lry="582" ulx="3" uly="532">Paſer</line>
        <line lrx="109" lry="642" ulx="0" uly="594">h ich bin</line>
        <line lrx="82" lry="708" ulx="0" uly="656">ihr zu.</line>
        <line lrx="107" lry="780" ulx="9" uly="732">ber uns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="106" lry="918" ulx="0" uly="866">ober ließ</line>
        <line lrx="105" lry="986" ulx="0" uly="931">et wüͤde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="104" lry="1069" ulx="0" uly="1014">Eſutn in</line>
        <line lrx="103" lry="1143" ulx="0" uly="1094">chaor un</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="100" lry="1276" ulx="0" uly="1222">rtnantet</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="98" lry="1413" ulx="9" uly="1360">auf ſein</line>
        <line lrx="97" lry="1478" ulx="0" uly="1427">nd,und</line>
        <line lrx="96" lry="1549" ulx="0" uly="1490">hent ſey</line>
        <line lrx="93" lry="1689" ulx="0" uly="1628">gen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1827" type="textblock" ulx="2" uly="1779">
        <line lrx="65" lry="1827" ulx="2" uly="1779">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="89" lry="1999" ulx="0" uly="1946">, ſo lit</line>
        <line lrx="87" lry="2046" ulx="2" uly="1995">ſelet ihn,</line>
        <line lrx="86" lry="2089" ulx="0" uly="2042">ſonenige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="83" lry="2216" ulx="0" uly="2168">Heutigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1298" type="textblock" ulx="148" uly="1123">
        <line lrx="161" lry="1298" ulx="148" uly="1123">——————————=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="250" type="textblock" ulx="697" uly="193">
        <line lrx="1632" lry="250" ulx="697" uly="193">des heiligen Matthaͤus. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="421" type="textblock" ulx="276" uly="264">
        <line lrx="1791" lry="342" ulx="276" uly="264">31. Und da ſie ihn verſpottet hatten, zogen ſie ihm den Mantel Mare. 15.</line>
        <line lrx="1760" lry="421" ulx="279" uly="339">. aus, legeten ihm ſeine Oberkleider an, und fuͤhreten ihn Joh. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="814" type="textblock" ulx="245" uly="406">
        <line lrx="1758" lry="461" ulx="378" uly="406">weg, damit ſie ihn kreuzigten. 16.</line>
        <line lrx="1789" lry="539" ulx="245" uly="473">22. Da ſie aber hinausgiengen, fanden ſie einen Menſchen von Mare. 15.</line>
        <line lrx="1755" lry="614" ulx="403" uly="540">Cyrene mit Namen Simon, den ſtrengeten ſie an, ihm das Lue. 25.</line>
        <line lrx="1757" lry="657" ulx="403" uly="590">Kreuz zu tragen. 26.</line>
        <line lrx="1788" lry="733" ulx="278" uly="672">33. Und da ſie an die Staͤtte, Golgata genannt, kamen, das Mare. 15.</line>
        <line lrx="1788" lry="814" ulx="400" uly="736">heißt Schedelſtaͤtte. Luc. 23,33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="923" type="textblock" ulx="278" uly="793">
        <line lrx="1788" lry="873" ulx="278" uly="793">24. Gaben ſie ihm Eßig mit Galle vermiſcht zu trinken, und er Jrh 19. r7</line>
        <line lrx="1763" lry="923" ulx="401" uly="870">koſtete, und wollte es nicht trinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1004" type="textblock" ulx="240" uly="934">
        <line lrx="1785" lry="1004" ulx="240" uly="934">35. Wie ſie ihn aber gekreuziget hatten, theileten ſie ſeine Klei⸗Mare. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1230" type="textblock" ulx="397" uly="1001">
        <line lrx="1733" lry="1078" ulx="399" uly="1001">der, und warfen das Loos darum, auf das erfuͤllet wuͤrde, Euc. 4,</line>
        <line lrx="1761" lry="1133" ulx="398" uly="1047">was da geſagt iſt durch den Propheten: ſie haben meine 8. 332</line>
        <line lrx="1757" lry="1179" ulx="397" uly="1119">Kleider unter ſich getheilet, und uͤber mein Gewand haben Joh. 19.</line>
        <line lrx="1761" lry="1230" ulx="398" uly="1178">ſie das Loos geworfen. 23.24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1308" type="textblock" ulx="887" uly="1233">
        <line lrx="1553" lry="1308" ulx="887" uly="1233">Aa 36. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1532" type="textblock" ulx="274" uly="1315">
        <line lrx="1595" lry="1365" ulx="384" uly="1315">. 31. Hiemit wird erfuͤllet, was der Prophet Iſaias LIII, . vorgeſaget</line>
        <line lrx="1606" lry="1409" ulx="274" uly="1328">daß er wie ein Lamm zur Schlachtbank wuͤrde gefuͤhret werden. Er gieng Nelagete</line>
        <line lrx="1651" lry="1452" ulx="275" uly="1401">Nacht von dem Abendmahle auf den Oelberg, vom Oelberge in das Haus des</line>
        <line lrx="1606" lry="1495" ulx="274" uly="1444">Hohenprieſters Anna, und nachgehends zum Kaiphas, Pilatus, Herodes und</line>
        <line lrx="1417" lry="1532" ulx="274" uly="1486">abermal zum Pilatus, und endlich zum Calvariberge. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1740" type="textblock" ulx="274" uly="1561">
        <line lrx="1605" lry="1613" ulx="357" uly="1561">v. 33. Dieſen Namen hat er deshalben bekommen, nicht wie einige meynen,</line>
        <line lrx="1604" lry="1655" ulx="274" uly="1603">daß Adam alldort waͤre begraben worden, ſondern weil die Gebeine der vom Leben</line>
        <line lrx="1602" lry="1697" ulx="275" uly="1645">zum Tode gebrachten Miſſethaͤter ſich daſelbſt befanden, und den Ort, wie alle der⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1740" ulx="275" uly="1688">gleichen Richtplaͤtze, verabſcheuet machte. Es lag derſelbe nicht weit von Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1781" type="textblock" ulx="256" uly="1730">
        <line lrx="1601" lry="1781" ulx="256" uly="1730">lem gegen Abend und Mitternacht, und war ein ſteinichter und felſichter Berg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1911" type="textblock" ulx="273" uly="1771">
        <line lrx="1602" lry="1826" ulx="276" uly="1771">Weil er ſich fuͤr die ganze Welt aufopferte, wollte er an einem oͤffentlichen Orte,</line>
        <line lrx="1601" lry="1866" ulx="274" uly="1814">und außer der Stadt dem Vorbilde gemaͤß gekreuziget werden, welches der Apoſtel</line>
        <line lrx="1293" lry="1911" ulx="273" uly="1852">anruͤhmet, Hebr. XIII, II. 12. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2103" type="textblock" ulx="272" uly="1934">
        <line lrx="1599" lry="1987" ulx="335" uly="1934">V. 34. Die Erquickung, womit man die, ſo zu dem Tode gefuͤhret wurden,</line>
        <line lrx="1598" lry="2029" ulx="274" uly="1977">geſtaͤrket, hat man gegen Chriſtum in eine Quaal verwandelt Pſ. 68, 22. und ihm</line>
        <line lrx="1596" lry="2071" ulx="273" uly="2018">den Eßig ſelbſt ſtatt Weines mit Galle vermiſcht, deſſen Bitterkeit Marens burch</line>
        <line lrx="1526" lry="2103" ulx="272" uly="2061">das Wort Myrrhen ausdruͤcket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2243" type="textblock" ulx="272" uly="2136">
        <line lrx="1601" lry="2188" ulx="277" uly="2136">.35. Auf daß ze. dieſes iſt hier aus dem Johannes geſetzet worden. Er</line>
        <line lrx="1603" lry="2243" ulx="272" uly="2177">wollte den ſchmaͤhlichſten und bitterſten Tod qusſtehen, der ſonſt nur den treuloſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="241" type="textblock" ulx="421" uly="176">
        <line lrx="1279" lry="241" ulx="421" uly="176">176 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="999" type="textblock" ulx="238" uly="275">
        <line lrx="1382" lry="340" ulx="454" uly="275">36. Und ſie ſaßen und huͤteten ihn daſelbſt.</line>
        <line lrx="1791" lry="413" ulx="238" uly="344">Mare. 15. 37. Und oben zu ſeinem Haupte ſetzten ſie die Urſache ſeines To⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="478" ulx="275" uly="399">Luc. 73,38. des geſchrieben, naͤmlich: dieſer iſt JEſus der Koͤnig der</line>
        <line lrx="1789" lry="517" ulx="276" uly="467">Joh 19. 19 Juden. 1</line>
        <line lrx="1794" lry="624" ulx="275" uly="531">Mr 27. 38. Alsdann wurden auch zweene Moͤrder, einer zur Rechten,</line>
        <line lrx="1486" lry="671" ulx="276" uly="600">Joh 19.18 und einer zur Linken, mit ihm gekreuziget.</line>
        <line lrx="1796" lry="745" ulx="278" uly="682">Mare. 15. 39. Die aber vorbey giengen, laͤſterten ihn, und ſchuͤttelten ihre</line>
        <line lrx="1371" lry="802" ulx="341" uly="735">29. Koͤpfe.</line>
        <line lrx="1795" lry="876" ulx="278" uly="810">Marc. 15, 40. Und ſprachen: der du den Tempel GOttes zerſtoͤreſt, und</line>
        <line lrx="1796" lry="934" ulx="345" uly="864">30. ihn in dreyen Tagen baueſt, errette dich ſelbſt: wenn du</line>
        <line lrx="1668" lry="999" ulx="580" uly="938">der Sohn GOttes biſt, ſo ſteig vom Kreuze herab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1072" type="textblock" ulx="278" uly="1010">
        <line lrx="1798" lry="1072" ulx="278" uly="1010">Mare. 15. 41. Desgleichen auch ſpotteten ſeiner die Prieſterhaͤupter ſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1390" type="textblock" ulx="260" uly="1067">
        <line lrx="1796" lry="1140" ulx="278" uly="1067">Luc. 223. den Schriftgelehrten und Aelteſten, und Phariſaͤern, und</line>
        <line lrx="1831" lry="1186" ulx="341" uly="1135">35. ſprachen:</line>
        <line lrx="1831" lry="1285" ulx="260" uly="1212">Mare. 15. 42. Andere hat er gerettet, und kann ſich ſelber nicht retten: iſt</line>
        <line lrx="1797" lry="1335" ulx="323" uly="1272">313 2˙2. err der Koͤnig Iſraels, ſo ſteige er itzt vom Kreuze herun⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1345" ulx="301" uly="1314">uc. 23. 5</line>
        <line lrx="1351" lry="1390" ulx="341" uly="1337">35. ter, und wir werden an ihn glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1468" type="textblock" ulx="461" uly="1396">
        <line lrx="1797" lry="1468" ulx="461" uly="1396">43. Er hat auf GOtt vertraut,; der befreye ihn alſo, wenn er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1538" type="textblock" ulx="569" uly="1469">
        <line lrx="1769" lry="1538" ulx="569" uly="1469">wohl will; denn er hat geſagt: ich bin der Sohn GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1611" type="textblock" ulx="274" uly="1535">
        <line lrx="1837" lry="1611" ulx="274" uly="1535">Marc. 15.44. Eben dieſes ruͤckten ihm die Moͤrder vor, die mit ihm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1697" type="textblock" ulx="284" uly="1612">
        <line lrx="908" lry="1645" ulx="347" uly="1612">32. i⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1697" ulx="284" uly="1613">Luc. 22.39. kreuziget waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1941" type="textblock" ulx="463" uly="1681">
        <line lrx="1780" lry="1735" ulx="1475" uly="1681">455. Aber</line>
        <line lrx="1796" lry="1814" ulx="464" uly="1752">ſten Sklaven, Aufruͤhrern und Moͤrdern beſtimmet war, und lange dauerte: indein</line>
        <line lrx="1795" lry="1854" ulx="463" uly="1802">ſie am Kreuze gebunden und genagelt in großen Schmerzen einige Tage lebendig</line>
        <line lrx="1797" lry="1898" ulx="463" uly="1844">auf dem an die Mitte gehefteten Blocke ſitzen, und ſo elendiglich ſterben mußten,</line>
        <line lrx="1797" lry="1941" ulx="463" uly="1886">wofern man nicht ihren Tod durch das Beinbrechen oder andere Weiſe beforderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2054" type="textblock" ulx="461" uly="1956">
        <line lrx="1798" lry="2014" ulx="545" uly="1956">F. 40. O uͤbernatuͤrliche und goͤttliche Geduld, womit er die Thaͤtlichkeiten</line>
        <line lrx="1623" lry="2054" ulx="461" uly="2006">der Soldaten, und die Laͤſterung der Juden ertragen hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2115" type="textblock" ulx="548" uly="2062">
        <line lrx="1828" lry="2115" ulx="548" uly="2062">v. 44. Es kann ſich leicht eraͤuget haben, daß anfaͤnglich ihn beyde Moͤrber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2243" type="textblock" ulx="465" uly="2110">
        <line lrx="1795" lry="2168" ulx="468" uly="2110">gelaͤſtert, bis endlich der eine von der Gnade geruͤhret, und durch genaue Betrach⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2206" ulx="466" uly="2156">tung der Geduld, Unſchuld Chriſti, und der unten beſchriebenen Wunder dasjenige</line>
        <line lrx="1398" lry="2243" ulx="465" uly="2199">geſprochen hat, was wir bey Luc. XXIII, 40. leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1740" type="textblock" ulx="1977" uly="1314">
        <line lrx="2067" lry="1356" ulx="2022" uly="1314">5.4</line>
        <line lrx="2069" lry="1399" ulx="1977" uly="1352">ſus hieſel</line>
        <line lrx="2067" lry="1441" ulx="1978" uly="1397">leidiget zun</line>
        <line lrx="2069" lry="1480" ulx="1977" uly="1441">dern, ere</line>
        <line lrx="2069" lry="1524" ulx="1979" uly="1482">chen als d</line>
        <line lrx="2069" lry="1573" ulx="1978" uly="1531">kett ihn</line>
        <line lrx="2069" lry="1609" ulx="1978" uly="1573">Und mitten</line>
        <line lrx="2069" lry="1654" ulx="1988" uly="1613">eſer zure</line>
        <line lrx="2067" lry="1703" ulx="1977" uly="1661">mumgäne</line>
        <line lrx="2069" lry="1740" ulx="1978" uly="1702">Und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1788" type="textblock" ulx="1950" uly="1737">
        <line lrx="2067" lry="1788" ulx="1950" uly="1737">unlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1954" type="textblock" ulx="1978" uly="1785">
        <line lrx="2061" lry="1826" ulx="1978" uly="1785">de alle die</line>
        <line lrx="2069" lry="1872" ulx="1979" uly="1832">n thun in</line>
        <line lrx="2065" lry="1916" ulx="1978" uly="1870">llſe Net</line>
        <line lrx="2036" lry="1954" ulx="1978" uly="1919">wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2199" type="textblock" ulx="1978" uly="1985">
        <line lrx="2069" lry="2029" ulx="2022" uly="1985">. .</line>
        <line lrx="2069" lry="2069" ulx="1978" uly="2018">Shmmerte</line>
        <line lrx="2069" lry="2112" ulx="1978" uly="2061">dben z</line>
        <line lrx="2068" lry="2152" ulx="1979" uly="2103">ſinen beib</line>
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="1980" uly="2146">ſn geſhid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2246" type="textblock" ulx="1959" uly="2193">
        <line lrx="2063" lry="2246" ulx="1959" uly="2193">hiung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="615" type="textblock" ulx="12" uly="562">
        <line lrx="106" lry="615" ulx="12" uly="562">Rechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="106" lry="755" ulx="0" uly="703">telten ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="105" lry="887" ulx="4" uly="836">reſt, und</line>
        <line lrx="106" lry="944" ulx="12" uly="904">wenn dun</line>
        <line lrx="27" lry="1005" ulx="0" uly="963">l.</line>
        <line lrx="106" lry="1087" ulx="0" uly="1038">fet ſaſnint</line>
        <line lrx="104" lry="1152" ulx="0" uly="1104">ern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="104" lry="1306" ulx="0" uly="1239">etten: iſ</line>
        <line lrx="104" lry="1358" ulx="0" uly="1304">e hetun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="103" lry="1486" ulx="0" uly="1436">in er ihte</line>
        <line lrx="88" lry="1548" ulx="0" uly="1500">Otes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="101" lry="1633" ulx="0" uly="1583">tihin ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1755" ulx="0" uly="1706">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="100" lry="1839" ulx="2" uly="1793">rter indenn</line>
        <line lrx="99" lry="1884" ulx="0" uly="1836">he lbendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="99" lry="1920" ulx="0" uly="1885">Nen mußten,</line>
        <line lrx="100" lry="1968" ulx="0" uly="1924">e eforderte⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="100" lry="2050" ulx="0" uly="2000">ſitlichkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="99" lry="2239" ulx="0" uly="2194">, daeſenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="791" type="textblock" ulx="153" uly="742">
        <line lrx="176" lry="791" ulx="153" uly="742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="790" type="textblock" ulx="155" uly="778">
        <line lrx="162" lry="790" ulx="155" uly="778">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="249" type="textblock" ulx="696" uly="170">
        <line lrx="1616" lry="249" ulx="696" uly="170">des heiligen Matthaͤus. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="334" type="textblock" ulx="275" uly="262">
        <line lrx="1828" lry="334" ulx="275" uly="262">45. Aber von der ſechſten Stunde an, wurde eine Finſterniß uͤber Mare. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="417" type="textblock" ulx="399" uly="328">
        <line lrx="1779" lry="417" ulx="399" uly="328">den ganzen Erdboden, bis zu der neunten Stunde. gue 3344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="595" type="textblock" ulx="273" uly="414">
        <line lrx="1791" lry="477" ulx="273" uly="414">46. Um die neunte Stunde aber ſchrie JEſus mit lauter Stim⸗Mare. 15.</line>
        <line lrx="1756" lry="543" ulx="391" uly="477">me, und ſprach: Eli, Eli, lama ſabachthani? das iſt: 34.</line>
        <line lrx="1584" lry="595" ulx="312" uly="536">mmaein GOtt, mein GOtt, warum haſt du mich verlaſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="684" type="textblock" ulx="258" uly="606">
        <line lrx="1806" lry="684" ulx="258" uly="606">47. Etliche aber, welche da ſtunden, und dieſes hoͤreten, ſpra⸗Mare.r 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="723" type="textblock" ulx="393" uly="670">
        <line lrx="1766" lry="723" ulx="393" uly="670">chen: der ruft dem Elias. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="806" type="textblock" ulx="232" uly="739">
        <line lrx="1786" lry="806" ulx="232" uly="739">48. Und alſobald lief einer unter ihnen, nahm einen Schwamm, Mare. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1048" type="textblock" ulx="269" uly="801">
        <line lrx="1729" lry="878" ulx="395" uly="801">fuͤllete ihn mit Eßig, und ſteckte ihn auf ein Rohr, und gue .</line>
        <line lrx="1787" lry="934" ulx="394" uly="851">traͤnkete ihn. Zoh ryeg</line>
        <line lrx="1786" lry="998" ulx="269" uly="932">49. Die uͤbrigen aber ſprachen: laßt uns ſehen, ob Elias kom⸗ Mare. 15.</line>
        <line lrx="1753" lry="1048" ulx="393" uly="997">me, und ihn rette. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1261" type="textblock" ulx="271" uly="1057">
        <line lrx="1784" lry="1134" ulx="271" uly="1057">50. JEſus aber ſchrie abermal mit lauter Stimme, und gab den Mare. 15.</line>
        <line lrx="1750" lry="1201" ulx="370" uly="1130">Geiſt auf. Z.</line>
        <line lrx="1782" lry="1218" ulx="1435" uly="1179">. Euc. 32.46.</line>
        <line lrx="1783" lry="1261" ulx="874" uly="1198">Aa 2 5I. Und Joh 19.30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1954" type="textblock" ulx="260" uly="1305">
        <line lrx="1601" lry="1357" ulx="334" uly="1305">7. 46. Wir muͤſſen uns bey leibe nicht in den Sinn kommen laſſen, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1397" ulx="268" uly="1351">ſtus hieſelbſt in eine Art von Verzweifelung gerathen ſey, oder, daß er GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1444" ulx="269" uly="1391">leidiget zu haben, und ſich von ſeiner Gnade entbloͤßet zu ſeyn geglaubet habe: ſon⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1486" ulx="264" uly="1434">dern, er erſuchete den Vater, ſeinen ſchmerzhaften Stand zu beherzigen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1524" ulx="269" uly="1477">chen als das von ihm beſtimmte Verſohnungsopfer der Welt anzuſehen. Er erin⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1570" ulx="269" uly="1518">nert ihn gleichſam an die Urſache, warum er ihn in den Haͤnden der Menſchen,</line>
        <line lrx="1604" lry="1611" ulx="267" uly="1562">und mitten unter den Moͤrdern, ohne Troſt und Erquickung gelaſſen habe; oder</line>
        <line lrx="1605" lry="1655" ulx="267" uly="1603">beſſer zu reden, daß ſich Chriſtus jene unendlichen Freuden, die von der GOttheit</line>
        <line lrx="1622" lry="1696" ulx="265" uly="1646">unumgaͤnglich in ſeine Seele floſſen, wie zu Anfange ſeines Leidens, aufgehoben,</line>
        <line lrx="1627" lry="1740" ulx="267" uly="1689">und was er bey ſeinen Maͤrtyrern oͤfters verhindert, bey ſich zugelaſſen habe, daß</line>
        <line lrx="1602" lry="1784" ulx="266" uly="1731">naͤmlich in ihm die Laͤſterungen, der Tod und die uͤbrigen erſchrecklichen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1824" ulx="266" uly="1772">de alle die Wirkung verurſachen koͤnnen, welche ſie in einem menſchlichen Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1603" lry="1867" ulx="267" uly="1815">zu thun im Stande ſind, um dadurch zu zeigen, daß er freywillig auf die empfind⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1910" ulx="266" uly="1857">lichſte Art ſein Leben dargegeben, und der goͤttlichen Gerechtigkeit genug thun</line>
        <line lrx="969" lry="1954" ulx="260" uly="1897">wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2186" type="textblock" ulx="265" uly="1963">
        <line lrx="1601" lry="2015" ulx="351" uly="1963">v. 50. Chriſtus gab ſeinen Geiſt freywillig, doch nicht ohne die aͤußerſten</line>
        <line lrx="1599" lry="2055" ulx="266" uly="2008">Schmerzen auf; daher zeigte er durch die Stimme die Kraft, die in ihm war, das</line>
        <line lrx="1597" lry="2099" ulx="266" uly="2049">Leben zu erhalten, und durch den Tod, daß er ſeine Schmerzen zugelaſſen haͤtte,</line>
        <line lrx="1598" lry="2143" ulx="265" uly="2092">ſeinen Leib von ſeiner Seele zu trennen. Daher verwunderte ſich Pilatus uͤber deſ⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2186" ulx="266" uly="2134">ſen geſchwinden Tod. Er iſt im vier und dreyßigſten nach der gewoͤhnlichen Zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2225" type="textblock" ulx="205" uly="2176">
        <line lrx="1408" lry="2225" ulx="205" uly="2176">rechnung, im ſieben und dreyſigſten Jahre aber ſeines Alters geſtorben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="244" type="textblock" ulx="456" uly="182">
        <line lrx="1246" lry="244" ulx="456" uly="182">17⁸ CEvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="408" type="textblock" ulx="275" uly="261">
        <line lrx="1796" lry="337" ulx="276" uly="261">Mare. 15. 51. Und ſiehe: der Vorhang im Tempel riß entzwey von oben</line>
        <line lrx="1798" lry="408" ulx="275" uly="329">Luc E. bis unten, und die Erde bebete, und die Felſen riſſen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="451" type="textblock" ulx="334" uly="404">
        <line lrx="1288" lry="451" ulx="334" uly="404">45. einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="525" type="textblock" ulx="423" uly="459">
        <line lrx="1798" lry="525" ulx="423" uly="459">52. Und die Graͤber thaten ſich auf, und es ſtunden viel Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="723" type="textblock" ulx="459" uly="533">
        <line lrx="1361" lry="586" ulx="584" uly="533">ber der Heiligen auf, die da ſchliefen.</line>
        <line lrx="1795" lry="669" ulx="459" uly="600">53. Und ſie giengen nach ſeiner Auferſtehung aus den Graͤbern,</line>
        <line lrx="1722" lry="723" ulx="588" uly="663">und kamen in die heilige Stadt, und erſchienen vielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="796" type="textblock" ulx="280" uly="739">
        <line lrx="1796" lry="796" ulx="280" uly="739">Marc. 15. 54. Der Hauptmann aber, und die mit ihm JEſum bewacheten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1182" type="textblock" ulx="278" uly="797">
        <line lrx="1799" lry="869" ulx="278" uly="797">Luc. 23. da ſie das Erdbeben ſahen, und was geſchah, erſchracken</line>
        <line lrx="1799" lry="926" ulx="358" uly="860">47. ſie ſehr und ſprachen: wahrlich! dieſer iſt GOttes Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="977" ulx="585" uly="925">weſen.</line>
        <line lrx="1798" lry="1060" ulx="280" uly="995">Mare. 15. 55. Es waren aber daſelbſt viel Weiber, die von ferne zuſahen,</line>
        <line lrx="1873" lry="1131" ulx="281" uly="1058">us welche JEſu aus Galilaͤa nachgefolget waren, und ihkhm</line>
        <line lrx="1587" lry="1182" ulx="278" uly="1108">en 93. gedienet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1263" type="textblock" ulx="1585" uly="1200">
        <line lrx="1745" lry="1263" ulx="1585" uly="1200">56. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1459" type="textblock" ulx="426" uly="1275">
        <line lrx="1798" lry="1326" ulx="500" uly="1275">„Y. 5I. Durch den Vorhang wurde der innerſte Theil des Tempels das Aller⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1373" ulx="461" uly="1313">heiligſte, und die Bilder des Geſetzes bedecket. Da ſie alſo durch Zerreißung deſ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1410" ulx="426" uly="1356">ſelben aller Augen ſind bloß geſiellet worden, ſo iſt dadurch die Aufhoͤrung des alten</line>
        <line lrx="1795" lry="1459" ulx="462" uly="1399">Bundes aller Vorbilder, und der Verfall des iſraelitiſchen Volkes aus der goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1493" type="textblock" ulx="465" uly="1441">
        <line lrx="1804" lry="1493" ulx="465" uly="1441">chen Gnade angezeiget worden, wie auch, daß das Evangelium, oder der neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1740" type="textblock" ulx="436" uly="1483">
        <line lrx="1800" lry="1540" ulx="465" uly="1483">Bund, und die unter den bisherigen Schatten gelegene, und nunmehro erfuͤllte</line>
        <line lrx="1799" lry="1581" ulx="465" uly="1527">Wahrheit allen ſoll offenbaret und verkuͤndiget werden, nichtweniger, daß wir</line>
        <line lrx="1796" lry="1624" ulx="436" uly="1570">durch ſeine vollksmmene Verſoͤhnung den freyen Zutritt zu GOtt erlanget haben.</line>
        <line lrx="1798" lry="1668" ulx="463" uly="1612">Der juͤdiſche Geſchichtſchreiber Flavius Joſephus meldet im OII. Buche 12 Haupt⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1709" ulx="463" uly="1653">ſtuͤcke, daß man nachmals eine Stimme gehoͤret habe, welche ausgerufen: laßt</line>
        <line lrx="1391" lry="1740" ulx="462" uly="1704">uns von dannen ziehen. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1893" type="textblock" ulx="468" uly="1762">
        <line lrx="1800" lry="1816" ulx="548" uly="1762">Y. 52. Die Graͤber wurden zwar bey dem Tode eroͤffnet, die Leiber aber ſtun⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1860" ulx="468" uly="1806">den erſt mit Chriſto ſelber auf, und gaben ſeiner Auferſtehung das helleſte Zeugniß,</line>
        <line lrx="1103" lry="1893" ulx="468" uly="1850">und die Kraft ſeines Todes zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2133" type="textblock" ulx="467" uly="1919">
        <line lrx="1799" lry="1967" ulx="553" uly="1919">V. 53. Die Stadt Jeruſalem wird heilig genennet, weil ſich der einzige dem</line>
        <line lrx="1798" lry="2010" ulx="470" uly="1961">wahren GOtt geweihete Tempel, und der wahre GOttesdienſt daſelbſt befand.</line>
        <line lrx="1802" lry="2053" ulx="475" uly="2004">Es iſt ſehr wahrſcheinlich, daß, nachdem die Auferſtandenen vielen erſchienen ſind⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2094" ulx="471" uly="2045">ſie in ihre Graͤber zuruͤck gekehret, und die allgemeine glorreiche Auferſtehung</line>
        <line lrx="1390" lry="2133" ulx="467" uly="2090">warten; indem man nichts weiters von ihnen lieſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2241" type="textblock" ulx="470" uly="2150">
        <line lrx="1798" lry="2204" ulx="552" uly="2150">Y. 55, Dieſe Weiber verdienen es, von dem Evangeliſten angeprieſen zu wer⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2241" ulx="470" uly="2197">den; indem ſie aus Begierde die Lehre Chriſti zu vernehmen, ihr Vaterland ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1632" type="textblock" ulx="1978" uly="935">
        <line lrx="2069" lry="979" ulx="1984" uly="935">bo. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1107" ulx="2049" uly="1071">b</line>
        <line lrx="2066" lry="1177" ulx="1986" uly="1132">61. Es</line>
        <line lrx="2069" lry="1235" ulx="2054" uly="1192">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1309" ulx="1978" uly="1263">62. De</line>
        <line lrx="2069" lry="1511" ulx="1991" uly="1461">63. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1766" type="textblock" ulx="2062" uly="1749">
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="2062" uly="1749">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2149" type="textblock" ulx="1997" uly="1871">
        <line lrx="2068" lry="1917" ulx="1997" uly="1871">liſen he</line>
        <line lrx="2068" lry="1963" ulx="1997" uly="1920">nit Ung</line>
        <line lrx="2068" lry="2001" ulx="1998" uly="1963">ten Or⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="2001" uly="2068">Lines u</line>
        <line lrx="2068" lry="2149" ulx="2001" uly="2106">erſtande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="386" type="textblock" ulx="4" uly="274">
        <line lrx="105" lry="321" ulx="7" uly="274">bon obern</line>
        <line lrx="104" lry="386" ulx="4" uly="335">liſſen vont</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="512" type="textblock" ulx="14" uly="451">
        <line lrx="104" lry="512" ulx="14" uly="451">biel er</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="101" lry="656" ulx="2" uly="600">Graͤbern</line>
        <line lrx="62" lry="708" ulx="0" uly="665">lelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="919" type="textblock" ulx="1" uly="744">
        <line lrx="100" lry="793" ulx="1" uly="744">wacheten,</line>
        <line lrx="102" lry="857" ulx="2" uly="803">ſſchracken</line>
        <line lrx="101" lry="919" ulx="2" uly="869">Sohn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="99" lry="1060" ulx="0" uly="1005">uſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1121" type="textblock" ulx="10" uly="1070">
        <line lrx="119" lry="1121" ulx="10" uly="1070">Und ihee</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="70" lry="1253" ulx="0" uly="1209">. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="96" lry="1330" ulx="0" uly="1292"> das Aer⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1378" ulx="0" uly="1333">teſßung deſ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1426" ulx="2" uly="1379">ldes Alten</line>
        <line lrx="93" lry="1463" ulx="7" uly="1420">der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1503" ulx="2" uly="1468">r der neue</line>
        <line lrx="95" lry="1553" ulx="0" uly="1504">hto aſclie</line>
        <line lrx="94" lry="1594" ulx="0" uly="1552">„ Nf wir</line>
        <line lrx="92" lry="1639" ulx="0" uly="1592">let hoben.</line>
        <line lrx="94" lry="1680" ulx="8" uly="1638">12 Haubpt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1727" ulx="0" uly="1679">Hfen: lißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="92" lry="1835" ulx="0" uly="1786">aber ſun⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1878" ulx="0" uly="1823">fgelhtif,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="93" lry="1999" ulx="0" uly="1938">itige demn</line>
        <line lrx="89" lry="2065" ulx="29" uly="1981">Einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="87" lry="2221" ulx="1" uly="2178">u we⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2266" ulx="0" uly="2222">land ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2124" type="textblock" ulx="10" uly="2044">
        <line lrx="127" lry="2124" ulx="10" uly="2044">Pin 4„ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="237" type="textblock" ulx="684" uly="181">
        <line lrx="1631" lry="237" ulx="684" uly="181">des heiligen Matthaͤus. v79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="390" type="textblock" ulx="268" uly="252">
        <line lrx="1798" lry="344" ulx="268" uly="252">56. Unter welchen war Maria Magdalena, und Maria des Ja⸗ Marc⸗ 15</line>
        <line lrx="1718" lry="390" ulx="391" uly="317">kobs und Joſephs Mutter, der Kinder des Zebedaͤus. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="468" type="textblock" ulx="268" uly="407">
        <line lrx="1775" lry="468" ulx="268" uly="407">57. Da es aber Abend geworden, kam ein reicher Mann von Mare. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="670" type="textblock" ulx="267" uly="459">
        <line lrx="1752" lry="533" ulx="393" uly="459">Arimathia, der hieß Joſeph, der ſelbſt ein Juͤnger JEſue⸗⸗43.</line>
        <line lrx="1753" lry="610" ulx="331" uly="544">war. . go .5I.</line>
        <line lrx="1718" lry="670" ulx="267" uly="575">58. Dieſer gieng zum Pilatus, und bath ihn um den Leichnam Jhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="739" type="textblock" ulx="394" uly="663">
        <line lrx="1752" lry="739" ulx="394" uly="663">JEſu: da befahl Pilatus, man ſollte ihm denſelben ge⸗ Ges. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="934" type="textblock" ulx="270" uly="703">
        <line lrx="1776" lry="746" ulx="1623" uly="713">uc. 23.52.</line>
        <line lrx="1773" lry="788" ulx="394" uly="703">ben. un 5</line>
        <line lrx="1774" lry="867" ulx="270" uly="774">59. Und Joſeph nahm den Leichnam, und wickelte ihn in eine M. 15.46.</line>
        <line lrx="1789" lry="934" ulx="393" uly="842">reine Leinwand. u23 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1255" type="textblock" ulx="270" uly="918">
        <line lrx="1773" lry="1003" ulx="270" uly="918">60. Und legete ihn in ſein neues Grab, welches er in einem Fel R. 15.46.</line>
        <line lrx="1776" lry="1054" ulx="368" uly="969">ſe hatte aushauen laſſen, und waͤlzete einen großen Stein ui333.</line>
        <line lrx="1753" lry="1121" ulx="393" uly="1050">vor die Thuͤre des Grabes, und gieng davon. 41.42.</line>
        <line lrx="1776" lry="1171" ulx="270" uly="1119">61. Es war aber allda Maria Magdalena, und die andere Ma⸗Marec. 15.</line>
        <line lrx="1778" lry="1255" ulx="398" uly="1168">ria, und ſetzten ſich gegen das Grab uͤber. Luc.24 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1301" type="textblock" ulx="253" uly="1246">
        <line lrx="1603" lry="1301" ulx="253" uly="1246">62. Des andern Tages aber, der nach dem Vorbereitungstage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1804" type="textblock" ulx="276" uly="1304">
        <line lrx="1605" lry="1395" ulx="398" uly="1304">iſt, kamen die Hohenprieſter und Phariſaͤer ſaͤmmtlich zum</line>
        <line lrx="622" lry="1425" ulx="396" uly="1373">Pilatus.</line>
        <line lrx="1607" lry="1499" ulx="276" uly="1439">63. Und ſprachen: Herr, wir haben uns erinnert, daß dieſer</line>
        <line lrx="1607" lry="1555" ulx="401" uly="1500">Verfuͤhrer ſprach, da er noch lebete: nach dreyen Tagen</line>
        <line lrx="889" lry="1619" ulx="398" uly="1560">werde ich auferſtehen.</line>
        <line lrx="1606" lry="1687" ulx="278" uly="1630">64. Derowegen befiehl, daß man das Grab bis an den dritten</line>
        <line lrx="1609" lry="1799" ulx="403" uly="1689">Tag verwahre, damit nicht ſeine Juͤnger bey Nacht kom⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1804" ulx="930" uly="1753">Aa 3 men,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1975" type="textblock" ulx="281" uly="1806">
        <line lrx="1610" lry="1901" ulx="281" uly="1806">laſen haben. Wie kann es jemanden ſchwer fallen, nach dieſer ihrem Beyſpiele</line>
        <line lrx="1608" lry="1957" ulx="281" uly="1876">mit Ungemaͤchlichkeit die noͤthige Unterweiſung im Ehriſtenthume auch an entlege⸗</line>
        <line lrx="630" lry="1975" ulx="281" uly="1931">nen Orten zu ſuchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2034" type="textblock" ulx="365" uly="1962">
        <line lrx="1608" lry="2034" ulx="365" uly="1962">y. 60. Chriſtus wollte in ein neues Grab geleget werden, um allen Verdacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2106" type="textblock" ulx="246" uly="2019">
        <line lrx="1609" lry="2106" ulx="246" uly="2019">eines Unterſchleifes und Betruges, als wenn es ein anderer Koͤrper waͤre, der auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2221" type="textblock" ulx="284" uly="2073">
        <line lrx="860" lry="2124" ulx="284" uly="2073">erſtanden ſeyn koͤnnte, zu entgehen.</line>
        <line lrx="1610" lry="2221" ulx="332" uly="2101">v., 62. Das iſt, am Freytage, als am Tage vor dem Sabbath, within war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2235" type="textblock" ulx="281" uly="2162">
        <line lrx="1140" lry="2235" ulx="281" uly="2162">es der Samſtag, wovon hier Meldung geſchieht,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="1155" type="textblock" ulx="281" uly="1115">
        <line lrx="451" lry="1155" ulx="281" uly="1115">Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="225" type="textblock" ulx="978" uly="156">
        <line lrx="1261" lry="225" ulx="978" uly="156">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="403" type="textblock" ulx="589" uly="240">
        <line lrx="1852" lry="312" ulx="593" uly="240">men, und ihn ſtehlen, und zum Volke ſagen, daß er von</line>
        <line lrx="1806" lry="403" ulx="589" uly="315">den Todten auferſtanden ſey: und der letzte Betrug wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="564" type="textblock" ulx="467" uly="376">
        <line lrx="1238" lry="429" ulx="591" uly="376">aͤrger ſeyn, als der erſte.</line>
        <line lrx="1807" lry="522" ulx="467" uly="423">65. Pilatus aber ſprach zu ihnen: da habet ihr die Wache/ und</line>
        <line lrx="1203" lry="564" ulx="589" uly="513">verwahret es, wie ihr wiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="661" type="textblock" ulx="466" uly="551">
        <line lrx="1808" lry="661" ulx="466" uly="551">66. Sie aber giengen hin, und verwahreten das Grab mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="727" type="textblock" ulx="596" uly="643">
        <line lrx="1370" lry="727" ulx="596" uly="643">Wache, und verſiegelten den Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="840" type="textblock" ulx="724" uly="755">
        <line lrx="1545" lry="840" ulx="724" uly="755">Bas XXVIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1047" type="textblock" ulx="464" uly="820">
        <line lrx="1805" lry="913" ulx="464" uly="820">Ein Erdbeben erſchrecket die Wache. Ein Engel verkuͤndiget den Weibern die Auf⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="945" ulx="550" uly="896">erſtehung Chriſti, welcher ihnen erſchienen iſt, und befahl ſolches ſeinen Jaͤn⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="997" ulx="526" uly="948">gern zu hinterbringen. Die Wache des Grabes wird beſtochen, damit ſie</line>
        <line lrx="1804" lry="1047" ulx="547" uly="998">ſagen ſollte, der Leichnam Chriſti ſey geſtohlen worden. Der HErr erſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1132" type="textblock" ulx="544" uly="1047">
        <line lrx="1829" lry="1132" ulx="544" uly="1047">den Juͤngern in Galilaͤg, und gebeut ihnen, das Evangelium allen zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1399" type="textblock" ulx="278" uly="1100">
        <line lrx="1205" lry="1147" ulx="544" uly="1100">kuͤndigen, und die Glaͤubigen zu taufen.</line>
        <line lrx="1835" lry="1204" ulx="278" uly="1153">Charſam⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1278" ulx="279" uly="1169">Rae⸗ 6.2 1 (P) Gpaͤt in dem Sabbath aber, worauf der erſte Tag der</line>
        <line lrx="422" lry="1278" ulx="312" uly="1259">(Ak. 16.</line>
        <line lrx="1799" lry="1357" ulx="279" uly="1271">Luc. 24, 1. Woche anbricht, kam Maria Magdalena und die andere</line>
        <line lrx="1199" lry="1399" ulx="278" uly="1325">Joh. 20. . Maria, das Grab zu beſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1468" type="textblock" ulx="476" uly="1378">
        <line lrx="1798" lry="1468" ulx="476" uly="1378">2. Und ſiehe: es geſchah ein großes Erdbeben: denn der Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1540" type="textblock" ulx="553" uly="1469">
        <line lrx="1841" lry="1540" ulx="553" uly="1469">des HErrn kam vom Himmel herab, trat hinzu, und waͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1857" type="textblock" ulx="481" uly="1532">
        <line lrx="1730" lry="1591" ulx="582" uly="1532">zete den Stein von der Thuͤre, und ſetzete ſich darauf.</line>
        <line lrx="1802" lry="1711" ulx="481" uly="1611">3. Seine Geſtalt aber war wie der Blitz, und ſein Kleid weiß⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1724" ulx="536" uly="1672">wie der Schnee.</line>
        <line lrx="1758" lry="1784" ulx="1600" uly="1700">4. Die</line>
        <line lrx="1791" lry="1857" ulx="519" uly="1787">Yv. 65. GOtt ließ dieſe Schalkheit der Iuden zu, um die Wahrheit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1979" type="textblock" ulx="237" uly="1847">
        <line lrx="1790" lry="1896" ulx="451" uly="1847">Auferſtehung vor der ganzen Welt zu beſtaͤtigen, und deren Gewißheit außer allem</line>
        <line lrx="1790" lry="1942" ulx="237" uly="1852">. Zuſiftl zu ſetzen. Daher es auch vermuthlich iſt, daß ſie ſolches verſiegelt haben,</line>
        <line lrx="1326" lry="1979" ulx="449" uly="1934">wie wir vom Daniel L,I7 7. in der Loͤwengrube leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2064" type="textblock" ulx="536" uly="1993">
        <line lrx="1789" lry="2064" ulx="536" uly="1993">V. 1. In dem Grundterte wird das Wort Sabbath, nach Gewohnheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2270" type="textblock" ulx="448" uly="2041">
        <line lrx="1786" lry="2131" ulx="450" uly="2041">hebraͤiſche en Sprache, ſowohl den Slberh als die uͤbrigen Tage der Wochen aus⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2142" ulx="451" uly="2091">zudruͤcken gebraucht, und mit der Vielheitszahl bezeichnet: an dieſem Orte ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2189" ulx="448" uly="2121">ſteht man, daß dieſes bey Ausgange der Nacht des Sonnabends, und da der Sonn⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2270" ulx="451" uly="2175">tag anbricht, Geſchehen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="342" type="textblock" ulx="1985" uly="285">
        <line lrx="2061" lry="342" ulx="1985" uly="285">4 Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1167" type="textblock" ulx="1987" uly="567">
        <line lrx="2066" lry="610" ulx="2038" uly="567">1</line>
        <line lrx="2067" lry="683" ulx="1987" uly="636">6. Er</line>
        <line lrx="2069" lry="745" ulx="2041" uly="702">lo</line>
        <line lrx="2067" lry="835" ulx="1989" uly="784">7. Und</line>
        <line lrx="2068" lry="892" ulx="2042" uly="858">vo</line>
        <line lrx="2069" lry="956" ulx="2042" uly="923">ein</line>
        <line lrx="2067" lry="1030" ulx="2043" uly="976">ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1100" ulx="1992" uly="1054">8. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1167" ulx="2047" uly="1116">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1244" type="textblock" ulx="1994" uly="1194">
        <line lrx="2069" lry="1244" ulx="1994" uly="1194">9. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="111" lry="299" ulx="0" uly="246">doß et teon</line>
        <line lrx="217" lry="371" ulx="0" uly="313">rng dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="110" lry="495" ulx="0" uly="442">che, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="109" lry="651" ulx="0" uly="561">nit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="104" lry="896" ulx="0" uly="850">Bett die uß⸗</line>
        <line lrx="104" lry="945" ulx="11" uly="902">ſeinen Jin⸗</line>
        <line lrx="103" lry="996" ulx="0" uly="956">, damit ſe</line>
        <line lrx="103" lry="1049" ulx="0" uly="1006">Etr erſcheint</line>
        <line lrx="101" lry="1103" ulx="0" uly="1062">len zu ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="98" lry="1267" ulx="0" uly="1216">Tog der</line>
        <line lrx="97" lry="1330" ulx="3" uly="1289">e aldere</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="95" lry="1475" ulx="0" uly="1424">er Engel</line>
        <line lrx="95" lry="1547" ulx="0" uly="1487">nd wa,</line>
        <line lrx="58" lry="1602" ulx="0" uly="1552">rauf.</line>
        <line lrx="93" lry="1680" ulx="0" uly="1627">id weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="64" lry="1798" ulx="0" uly="1750">De</line>
        <line lrx="88" lry="1875" ulx="0" uly="1827">heit ſeiner</line>
        <line lrx="86" lry="1917" ulx="1" uly="1871">ßer alen</line>
        <line lrx="86" lry="1962" ulx="0" uly="1911">elt hben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="85" lry="2081" ulx="0" uly="2033">iheit de</line>
        <line lrx="81" lry="2115" ulx="22" uly="2077">en ls⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2163" ulx="0" uly="2125">Ortr beri</line>
        <line lrx="79" lry="2208" ulx="1" uly="2166"> Ghuu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="277" type="textblock" ulx="681" uly="153">
        <line lrx="1591" lry="277" ulx="681" uly="153">des heiligen manthaͤue. 18r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="425" type="textblock" ulx="284" uly="258">
        <line lrx="1595" lry="390" ulx="284" uly="258">4. Die Waͤchter aber erſchracken aus Furcht vor ihm, und wur⸗</line>
        <line lrx="898" lry="425" ulx="384" uly="360">den, als waͤren ſie todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="495" type="textblock" ulx="285" uly="439">
        <line lrx="1771" lry="495" ulx="285" uly="439">5. Der Engel aber antwortete, und ſprach zu den Weibern: fuͤrch⸗ Marc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="634" type="textblock" ulx="379" uly="501">
        <line lrx="1593" lry="579" ulx="384" uly="501">tet euch nicht: denn ich weis, daß ihr JEſum den Gekreu⸗</line>
        <line lrx="797" lry="634" ulx="379" uly="559">zigten ſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="526" type="textblock" ulx="1732" uly="514">
        <line lrx="1741" lry="526" ulx="1732" uly="514">»*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="706" type="textblock" ulx="282" uly="609">
        <line lrx="1769" lry="706" ulx="282" uly="609">6. Er iſt nicht hier: denn er iſt auferſtanden, wie er geſagt hat, Mare. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="768" type="textblock" ulx="382" uly="704">
        <line lrx="1482" lry="768" ulx="382" uly="704">kommet, ſehet die Staͤtte, wo der HErr gelegen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1026" type="textblock" ulx="372" uly="902">
        <line lrx="1589" lry="1006" ulx="372" uly="902">euch in Galilaͤg hergehen, daſelbſt werdet ihr ihn ſehen⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1026" ulx="380" uly="972">ſiehe: ich habe es euch geſaget. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="734" type="textblock" ulx="1714" uly="713">
        <line lrx="1737" lry="734" ulx="1714" uly="713">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="901" type="textblock" ulx="239" uly="783">
        <line lrx="1770" lry="846" ulx="239" uly="783">7. Und gehet eilig hin, und ſaget es ſeinen Juͤngern, daß er Mare. 16.</line>
        <line lrx="1620" lry="901" ulx="382" uly="847">von den Todten auferſtanden iſt, und ſiehe: er wird vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="884" type="textblock" ulx="1707" uly="852">
        <line lrx="1738" lry="884" ulx="1707" uly="852">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1128" type="textblock" ulx="283" uly="1046">
        <line lrx="1747" lry="1128" ulx="283" uly="1046">3. Und ſie giengen eilig zum Grabe hinaus mit Furcht und gro⸗ Mar. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1164" type="textblock" ulx="386" uly="1103">
        <line lrx="1631" lry="1164" ulx="386" uly="1103">ßer Freude, und liefen, es ſeinen Juͤngern zu verkuͤndigen. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1252" type="textblock" ulx="276" uly="1184">
        <line lrx="1592" lry="1252" ulx="276" uly="1184">9. Und ſiehe: JEſus begegnete ihnen, und ſprach: ſeyd gegruͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1301" type="textblock" ulx="384" uly="1244">
        <line lrx="1630" lry="1301" ulx="384" uly="1244">ſet; ſie aber traten zu ihm, umfaſſeten ſeine Fuͤße, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1357" type="textblock" ulx="384" uly="1307">
        <line lrx="717" lry="1357" ulx="384" uly="1307">betheten ihn an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1187" type="textblock" ulx="1602" uly="1112">
        <line lrx="1770" lry="1145" ulx="1632" uly="1112">c. 24. 9.</line>
        <line lrx="1771" lry="1187" ulx="1602" uly="1145">Joh. 20. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1447" type="textblock" ulx="264" uly="1370">
        <line lrx="1632" lry="1447" ulx="264" uly="1370">10. Alsdann ſprach JEſus zu ihnen: fuͤrchtet euch nicht, gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1574" type="textblock" ulx="383" uly="1447">
        <line lrx="1596" lry="1511" ulx="383" uly="1447">hin, und verkuͤndiget es meinen Bruͤdern, daß ſie in Ga⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1574" ulx="386" uly="1509">lilaaͤd gehen, und daſelbſt werden ſie mich ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1639" type="textblock" ulx="264" uly="1584">
        <line lrx="1595" lry="1639" ulx="264" uly="1584">1I. Wie ſie aber hinweggiengen, ſiehe: da kamen etliche Waͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1733" type="textblock" ulx="384" uly="1644">
        <line lrx="1691" lry="1733" ulx="384" uly="1644">ter in die Stadt, und verkuͤndigten den Hohenprieſtern H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1766" type="textblock" ulx="385" uly="1704">
        <line lrx="1075" lry="1766" ulx="385" uly="1704">alles, was ſich zugetragen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1907" type="textblock" ulx="266" uly="1773">
        <line lrx="1596" lry="1846" ulx="266" uly="1773">12. Und ſie kamen mit den Aelteſten zuſammen, und ergriffen</line>
        <line lrx="1451" lry="1907" ulx="334" uly="1850">einen Rath, und gaben den Soldaten Geld genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1983" type="textblock" ulx="266" uly="1908">
        <line lrx="1613" lry="1983" ulx="266" uly="1908">13. Und ſprachen: ſaget, ſeine Juͤnger ſind des Nachts gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2037" type="textblock" ulx="389" uly="1984">
        <line lrx="1411" lry="2037" ulx="389" uly="1984">men, und haben ihn geſtohlen, da wir ſchliefen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2241" type="textblock" ulx="268" uly="2062">
        <line lrx="1591" lry="2122" ulx="268" uly="2062">144. Und ſollte das beym Landpfleger gehoͤret werden, wollen wir</line>
        <line lrx="1086" lry="2205" ulx="358" uly="2121">ihn bereden, und euch los ſtellen.</line>
        <line lrx="1544" lry="2241" ulx="1379" uly="2190">15. Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="524" lry="120" type="textblock" ulx="513" uly="111">
        <line lrx="524" lry="120" ulx="513" uly="111">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="242" type="textblock" ulx="476" uly="187">
        <line lrx="1284" lry="242" ulx="476" uly="187">182 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="473" type="textblock" ulx="480" uly="273">
        <line lrx="1807" lry="339" ulx="480" uly="273">15. Sie aber nahmen das Geld, und thaten, wie ſie unterrich⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="405" ulx="602" uly="338">tet waren, und dieſe Rede iſt bey den Juden bis auf den</line>
        <line lrx="1685" lry="473" ulx="603" uly="409">heutigen Tage ausgebreitet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="543" type="textblock" ulx="298" uly="474">
        <line lrx="1825" lry="543" ulx="298" uly="474">Evang. am 16. (P) Die eilf Juͤnger aber giengen in Galilaͤa auf einen Berg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="813" type="textblock" ulx="298" uly="537">
        <line lrx="1316" lry="618" ulx="298" uly="537">SS wohin JEſus ſie beſchieden hatte.</line>
        <line lrx="1601" lry="735" ulx="599" uly="685">felten.</line>
        <line lrx="1810" lry="813" ulx="298" uly="748">Evang. am 18. (P) Und JEſus trat hinzu, redete mit ihnen, und ſprach: mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="898" type="textblock" ulx="297" uly="812">
        <line lrx="1673" lry="898" ulx="297" uly="812">dehen Rite iſt gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="954" lry="891" ulx="318" uly="866">er heilig⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="954" type="textblock" ulx="297" uly="880">
        <line lrx="1831" lry="954" ulx="297" uly="880">ſten Drey⸗ 19. Gehet alſo hin, und lehret alle Voͤlker, und taufet ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1258" type="textblock" ulx="294" uly="937">
        <line lrx="1758" lry="995" ulx="294" uly="937">faltigkeit. dem</line>
        <line lrx="1810" lry="1088" ulx="561" uly="1032">7. 14. Auf gleiche Weiſe zernichtet GOtt bie Anſchlaͤge der Gottloſen, und die</line>
        <line lrx="1809" lry="1131" ulx="479" uly="1078">Wahrheit beſieget ihre Feinde. Die Auferſtehung, die Grundlehre unſers Glan⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1179" ulx="481" uly="1122">bens wird durch das Zeugniß der Engel, der Frauen, der Juͤnger und der Feinde</line>
        <line lrx="1810" lry="1258" ulx="475" uly="1163">ſabn⸗ ja durch die Erfüllung der vorgeſagten Ausbreitung des Evangeliums be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1357" type="textblock" ulx="562" uly="1267">
        <line lrx="1815" lry="1357" ulx="562" uly="1267">v. 18. Als GOtt hat er Neſ⸗ Gewalt ſtaͤts gehabt, nun wird ſie ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1577" type="textblock" ulx="477" uly="1312">
        <line lrx="1810" lry="1363" ulx="479" uly="1312">als Menſch gegeben, weil er ſich ſo ſehr erniedriget, und ſie durch den Tod verdie⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1409" ulx="481" uly="1317">net hat, ſchg weil er zur Unſterblichkeit durch die Auferſtehung gelanget iſt. Er</line>
        <line lrx="1807" lry="1449" ulx="480" uly="1398">hatte dieſe Gewalt in ſeinem Predigtamte und in ſeinen Wunderwerken einiger⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1491" ulx="481" uly="1440">maſſen ausgeuͤbet, vollkoͤmmlich aber damals in das Werk geſetzet, da er ſeinen</line>
        <line lrx="1809" lry="1534" ulx="477" uly="1484">Juͤngern befohlen, wie gleich folget, der ganzen Welt das Evangelium zu predigen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1577" ulx="480" uly="1527">und ſolche in eine Heerde zu verſammeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2024" type="textblock" ulx="478" uly="1591">
        <line lrx="1810" lry="1642" ulx="565" uly="1591">v. 19. Was er hier zu den Apoſteln redet, redet er zu allen ihren Nachſol⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1686" ulx="479" uly="1633">gern. Und gleichwie jene ſeine Lehre durch die ganze Welt auszubreiten angefangen</line>
        <line lrx="1810" lry="1732" ulx="480" uly="1671">haben: ſo iſt ſie von dieſen bis auf den heutigen Tag in die entfernſten Winkel der</line>
        <line lrx="1810" lry="1769" ulx="479" uly="1719">Erden gebracht, und die Prophezeihung Iſaigas XLIX, 6. erfuͤllet worden. Daher</line>
        <line lrx="1811" lry="1813" ulx="480" uly="1760">machet das in allen Theilen nach der Verheißung ausgebreitete Reich Chriſti jeder⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1855" ulx="481" uly="1802">zeit eine weſentliche Eigenſchaft der wahren Kirche ans. Er befiehlt ihnen, die</line>
        <line lrx="1810" lry="1895" ulx="482" uly="1846">Glaͤnbigen im Namen GOttes des Vaters, des Sohnes, und des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1810" lry="1939" ulx="479" uly="1888">zu taufen. Durch das Wort Namen, das iſt: Gewalt und Kraft wird die Einig⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1981" ulx="479" uly="1930">keit des goͤttlichen Weſens, durch die Worte Vater, Sohn, und heiliger Geiſt, die</line>
        <line lrx="1807" lry="2024" ulx="478" uly="1972">Dreyfaltigkeit der Perſonen, und derer vollkommene Aehnlichkeit bezeiget. Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2065" type="textblock" ulx="481" uly="2015">
        <line lrx="1807" lry="2065" ulx="481" uly="2015">das aͤußerliche Waſſer und Wort dieſes Sakramentes aber als ein Unterſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2113" type="textblock" ulx="480" uly="2057">
        <line lrx="1828" lry="2113" ulx="480" uly="2057">dungszeichen, und durch das oͤffentliche Glaubensbekenntniß dieſer und andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2246" type="textblock" ulx="477" uly="2099">
        <line lrx="1807" lry="2152" ulx="481" uly="2099">Grundwahrheiten werden die Glaͤubigen in eine ſichtbarliche Heerde verſammlet.</line>
        <line lrx="1808" lry="2194" ulx="481" uly="2142">Chriſtus hatte ſchon bey dem Evangeliſten Johannes am 111. Cap. Sten Verſe die</line>
        <line lrx="1808" lry="2246" ulx="477" uly="2182">Nothwendigkeit der Taufe und der neuen geiſtlichen Geburt des Menſchen erklaͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="681" type="textblock" ulx="319" uly="614">
        <line lrx="1821" lry="681" ulx="319" uly="614">Oſtern. 17. Und da ſie ihn ſahen, betheten ſie ihn an, einige aber zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="374" type="textblock" ulx="2038" uly="263">
        <line lrx="2069" lry="303" ulx="2039" uly="263">de</line>
        <line lrx="2067" lry="374" ulx="2038" uly="332">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2035" type="textblock" ulx="1973" uly="477">
        <line lrx="2067" lry="525" ulx="1973" uly="477">hier eberd</line>
        <line lrx="2062" lry="564" ulx="1976" uly="524">kung, und</line>
        <line lrx="2069" lry="608" ulx="1976" uly="564">durch ſele</line>
        <line lrx="2069" lry="651" ulx="1978" uly="609">Bothmnaßt</line>
        <line lrx="2069" lry="697" ulx="1978" uly="652">ſeinem Re</line>
        <line lrx="2069" lry="732" ulx="1979" uly="695">einem Mi⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="775" ulx="1979" uly="739">witd. C</line>
        <line lrx="2069" lry="818" ulx="1980" uly="784">GOttes de</line>
        <line lrx="2069" lry="867" ulx="1978" uly="825">tirliches</line>
        <line lrx="2066" lry="904" ulx="1980" uly="866">die obberͤ</line>
        <line lrx="2068" lry="954" ulx="1980" uly="912">wiſe Folg</line>
        <line lrx="2068" lry="997" ulx="1982" uly="955">unter iſtd</line>
        <line lrx="2069" lry="1040" ulx="1982" uly="998">ſerlichen:</line>
        <line lrx="2069" lry="1083" ulx="1983" uly="1043">indem ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="1122" ulx="1983" uly="1086">de, ſonde</line>
        <line lrx="2060" lry="1170" ulx="1984" uly="1128">durch die</line>
        <line lrx="2069" lry="1213" ulx="1985" uly="1175">ken; wei</line>
        <line lrx="2069" lry="1250" ulx="1985" uly="1215">gle Gnad</line>
        <line lrx="2069" lry="1299" ulx="1985" uly="1260">gewwolt ha</line>
        <line lrx="2069" lry="1343" ulx="1986" uly="1301">Paradieſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1382" ulx="1987" uly="1346">Und die</line>
        <line lrx="2069" lry="1422" ulx="1986" uly="1385">kommnenen</line>
        <line lrx="2069" lry="1474" ulx="1988" uly="1429">GDttes</line>
        <line lrx="2065" lry="1510" ulx="2032" uly="1474">Die</line>
        <line lrx="2069" lry="1558" ulx="1988" uly="1515">wachſenen</line>
        <line lrx="2069" lry="1604" ulx="1990" uly="1559">ur Tanfe</line>
        <line lrx="2069" lry="1642" ulx="1989" uly="1601">Rene, nin</line>
        <line lrx="2069" lry="1684" ulx="1991" uly="1643">feine Ger</line>
        <line lrx="2069" lry="1728" ulx="1991" uly="1692">gen des</line>
        <line lrx="2069" lry="1775" ulx="1991" uly="1729">Daufe re</line>
        <line lrx="2069" lry="1821" ulx="1992" uly="1770">ſcheſeſfe</line>
        <line lrx="2069" lry="1864" ulx="1994" uly="1822">I: von</line>
        <line lrx="2066" lry="1903" ulx="1993" uly="1861">inn Fale</line>
        <line lrx="2069" lry="1946" ulx="1995" uly="1898">ſchlehte</line>
        <line lrx="2069" lry="2035" ulx="1995" uly="1985">abgeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2120" type="textblock" ulx="1996" uly="2036">
        <line lrx="2069" lry="2072" ulx="1996" uly="2036">gudern</line>
        <line lrx="2069" lry="2120" ulx="1996" uly="2079">Unterden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2155" type="textblock" ulx="1967" uly="2120">
        <line lrx="2064" lry="2155" ulx="1967" uly="2120">ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2249" type="textblock" ulx="2000" uly="2166">
        <line lrx="2069" lry="2202" ulx="2040" uly="2166">Un</line>
        <line lrx="2066" lry="2249" ulx="2000" uly="2204">Ulchten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="326" type="textblock" ulx="2" uly="273">
        <line lrx="120" lry="326" ulx="2" uly="273">e itettiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="185" lry="394" ulx="0" uly="331">dis auf deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="119" lry="530" ulx="0" uly="464">inen Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="180" lry="671" ulx="0" uly="604">ober zne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="117" lry="803" ulx="0" uly="750">Prach: mir</line>
        <line lrx="46" lry="861" ulx="0" uly="821">den.</line>
        <line lrx="115" lry="945" ulx="0" uly="891">ufet ſie in</line>
        <line lrx="87" lry="1002" ulx="46" uly="962">demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="150" lry="1089" ulx="0" uly="1043">ſet, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="112" lry="1131" ulx="3" uly="1088">Unſets Glan⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1173" ulx="0" uly="1132">d der Feinde</line>
        <line lrx="111" lry="1218" ulx="0" uly="1172">ngelinmns be</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="108" lry="1328" ulx="3" uly="1279">ſe ihnn anch</line>
        <line lrx="110" lry="1364" ulx="0" uly="1327"> Tod verdie⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1415" ulx="0" uly="1368">lt iſ. Er</line>
        <line lrx="107" lry="1452" ulx="0" uly="1415">kken einiget⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1497" ulx="9" uly="1455">dn er ſeinen</line>
        <line lrx="107" lry="1544" ulx="0" uly="1501">zu predigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="106" lry="1650" ulx="0" uly="1605">en Nochfol⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1696" ulx="0" uly="1653">angefungen</line>
        <line lrx="105" lry="1735" ulx="0" uly="1694">Wuinkelder</line>
        <line lrx="104" lry="1779" ulx="0" uly="1736">den. Daher</line>
        <line lrx="104" lry="1828" ulx="0" uly="1782">Uriſi ieber⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1870" ulx="0" uly="1824">j ihnen, die</line>
        <line lrx="103" lry="1914" ulx="0" uly="1865">igen Beiſes</line>
        <line lrx="102" lry="1955" ulx="0" uly="1912">O die Einig⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1996" ulx="1" uly="1952">Geſ, die</line>
        <line lrx="99" lry="2041" ulx="0" uly="1990">1. Durg</line>
        <line lrx="97" lry="2081" ulx="10" uly="2036">Unterſtei</line>
        <line lrx="96" lry="2127" ulx="2" uly="2083">Urd ondter</line>
        <line lrx="67" lry="2173" ulx="0" uly="2130">erſammmet.</line>
        <line lrx="96" lry="2212" ulx="0" uly="2168">Verſe die</line>
        <line lrx="97" lry="2257" ulx="2" uly="2209">etkläret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="244" type="textblock" ulx="691" uly="186">
        <line lrx="1610" lry="244" ulx="691" uly="186">des heiligen Matthaͤus. 2ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="449" type="textblock" ulx="362" uly="280">
        <line lrx="1610" lry="335" ulx="362" uly="280">dem Namen des Vaters, und des Sohnes, und des heili⸗</line>
        <line lrx="652" lry="392" ulx="397" uly="339">gen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1560" lry="449" ulx="890" uly="400">Bb 20. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1255" type="textblock" ulx="271" uly="489">
        <line lrx="1610" lry="540" ulx="272" uly="489">hier aber die aͤußerlichen Zeichen dieſes Sakraments beſtimmet, welche voller Beden⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="582" ulx="275" uly="533">tung, und einer noch viel groͤßern Wirkung ſind, Roͤm. 1I. Cap. 6 Vers. Maſſen</line>
        <line lrx="1609" lry="624" ulx="273" uly="577">durch ſolche der Menſch von der Erb⸗und den uͤbrigen Suͤnden gereiniget, von der</line>
        <line lrx="1608" lry="667" ulx="277" uly="616">Bothmaͤßigkeit des Teufels befreyet, ſeiner Seele eine neue Lebenskraft eingeſfloͤſſet,</line>
        <line lrx="1610" lry="709" ulx="275" uly="662">ſeinem Reiche der Kirche einverleibet, zur Kindſchaft GOttes aufgenommen, zu</line>
        <line lrx="1611" lry="750" ulx="276" uly="704">einem Miterben des Himmels, und zu den uͤbrigen Sakramenten faͤhig gemacht</line>
        <line lrx="1607" lry="796" ulx="274" uly="748">wird. Es ſind daher dieſe, oder gleichguͤltige Worte: ich taufe dich im Namen</line>
        <line lrx="1606" lry="835" ulx="274" uly="791">GOttes des Vaters, und des Sohnes, und des heiligen Geiſtes, gleichwie ein na⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="877" ulx="271" uly="831">tuͤrliches Waſſer gebraucht worden. Leſchet die Taufe alle Suͤnden aus, und bringt</line>
        <line lrx="1606" lry="919" ulx="272" uly="872">die obberuͤhrten Vorzuͤge mit ſich, ſo bleiben deſſen unerachtet in dem Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="961" ulx="272" uly="916">wiſſe Folgen und Strafen der Erbſuͤnde zuruͤck. Die beſchwerlichſte Quaal dar⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1006" ulx="273" uly="959">unter iſt die Begierlichkeit und unordentliche Liebe zu ſich ſelbſt, und zu den aͤu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1047" ulx="273" uly="1001">ßerlichen Dingen, welche, wenn ſie gleich vom Paulus eine Suͤnde genennet wird,</line>
        <line lrx="1603" lry="1087" ulx="274" uly="1041">indem ſie von der Suͤnde herruͤhret, und zur Suͤnde reizet, iſt ſie doch keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1130" ulx="271" uly="1086">de, ſondern es gereichet die Ueberwindung derſelben zum Verdienſte, da man ihr</line>
        <line lrx="1601" lry="1172" ulx="273" uly="1128">durch die Gnade widerſteht. Es kann ſich auch der Menſch daruͤber nicht beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1215" ulx="272" uly="1171">ren; weil GOtt ihm nicht die geringſte Gnade zu thun ſchuldig geweſen iſt, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1255" ulx="272" uly="1213">alle Gnaden, die er ihm erweiſet, aus bloßer Barmherzigkeit ertheilet, anbey aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1298" type="textblock" ulx="260" uly="1255">
        <line lrx="1601" lry="1298" ulx="260" uly="1255">gewollt hat, daß, weil ihn die Hofart, und zeitliche Gluͤckſeligkeit im irrdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2229" type="textblock" ulx="266" uly="1296">
        <line lrx="1602" lry="1341" ulx="272" uly="1296">Paradieſe zum Falle Gelegenheit gegeben hat, alſo die Erniedrigung, das Leiden</line>
        <line lrx="1602" lry="1382" ulx="272" uly="1339">und die Demuth denſelben erheben, und er erſt mittelſt der Auferſtehung zur voll⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1427" ulx="269" uly="1381">kommenen Geburt, Matth. XX. Cap. 28 Vers zur Freyheit und Kindſchaft</line>
        <line lrx="1078" lry="1466" ulx="271" uly="1423">GOttes gelangen ſoll. Roͤm. VIII. Cap. 21 Vers.</line>
        <line lrx="1600" lry="1508" ulx="353" uly="1464">Die unverruͤckte Gewohnheit der Kirche hat nicht nur die dazu bereiteten er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1553" ulx="270" uly="1506">wachſenen Menſchen, ſondern auch die Kinder ohne ausdruͤckliche Stelle der Schrift</line>
        <line lrx="1598" lry="1595" ulx="270" uly="1549">zur Taufe gelaſſen, und von den erſtern die Glaubensbekenntniß, und eine wahre</line>
        <line lrx="1596" lry="1636" ulx="270" uly="1592">Reue, nicht aber Bußwerke als nothwendig begehret. Wenn jemand ohne Schuld</line>
        <line lrx="1597" lry="1681" ulx="270" uly="1635">keine Gelegenheit hat getaufet zu werden, ſo kann ihn die Begierde, und das we⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1721" ulx="270" uly="1677">gen des Glanbens vergoſſene Blut, das iſt: die wahre Liebe GOttes anſtatt der</line>
        <line lrx="1595" lry="1763" ulx="270" uly="1719">Taufe rechtfertigen, welches man die Begierd⸗ und Bluttaufe nennet. Dem Bi⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1807" ulx="270" uly="1760">ſchofe ſteht vornehmlich das Recht dieſes Sakramentes wie alle uͤbrige zu ertheilen</line>
        <line lrx="1597" lry="1847" ulx="272" uly="1803">zu: von ihnen empfangen ſolches die Prieſter, und aus ihrem Beſehle die Diaconen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1893" ulx="270" uly="1829">im Falle der Noth aber kann ein jeder Menſch, er ſey was immer fuͤr eines Ge⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1933" ulx="272" uly="1887">ſchlechtes, oder Glaubens, taufen.</line>
        <line lrx="1596" lry="1974" ulx="355" uly="1927">Nach dem heutigen abendlaͤndiſchen Gebrauche, muß der Kopf des Menſchen</line>
        <line lrx="1595" lry="2015" ulx="269" uly="1971">abgewaſchen werden: und ſollte das Kind aus dem muͤtterlichen Leibe mit einem</line>
        <line lrx="1597" lry="2059" ulx="270" uly="2014">andern Glied zuerſt hervor kommen, ſo kann dieſes beſprenget, nachgehends aber</line>
        <line lrx="1603" lry="2099" ulx="268" uly="2056">unter der gewoͤhnlichen Bedingniß getaufet werden: biſt du nicht getauft, ſo taufe</line>
        <line lrx="509" lry="2138" ulx="266" uly="2102">ich dich ꝛc. 2c.</line>
        <line lrx="1604" lry="2184" ulx="352" uly="2140">Um einen lebhaften Begriff des alten und neuen Standes, der mit GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2229" ulx="270" uly="2182">machten Verbindniß, und ihm gemachten Verſprechens, um die wunderbarlichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="140" type="textblock" ulx="1167" uly="129">
        <line lrx="1174" lry="140" ulx="1167" uly="129">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="239" type="textblock" ulx="464" uly="161">
        <line lrx="1519" lry="239" ulx="464" uly="161">1984 Evangelium des heiligen Matthaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="328" type="textblock" ulx="411" uly="257">
        <line lrx="1807" lry="328" ulx="411" uly="257">20. Und lehret ſie halten alles, was ich euch anbefohlen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="468" type="textblock" ulx="491" uly="322">
        <line lrx="1807" lry="388" ulx="491" uly="322">Urd ſiehe: ich bin bey euch alle Tage, bis an das Ende der</line>
        <line lrx="1811" lry="468" ulx="587" uly="390">Welt. (*) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="517" type="textblock" ulx="465" uly="461">
        <line lrx="1809" lry="517" ulx="465" uly="461">Wirkungen dieſes Sakramentes zu erwecken, hat man von den (*)) apoſtoliſchen Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="602" type="textblock" ulx="459" uly="507">
        <line lrx="1833" lry="566" ulx="460" uly="507">ten her einige aͤußerliche Zeichen vorausgeſetzet, andere damit vereiniget, und einige</line>
        <line lrx="1807" lry="602" ulx="459" uly="549">nach ſolgen laſſen, derer wir uns um ſo mehr gebrauchen mäſſen, als ſie uns von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="815" type="textblock" ulx="466" uly="591">
        <line lrx="1811" lry="644" ulx="466" uly="591">ſogenannten Evangeliſchen unb Reformirten unterſcheiden, und ſie der neu einge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="687" ulx="466" uly="632">fuͤhrten Abaͤnderungen am deutlichſten anklagen. Die Aufhaſtung außer der Kirche,</line>
        <line lrx="1810" lry="731" ulx="467" uly="678">die Frage, was er begehre, die Anblaſung, das Kreuz an der Stirne, das geweih⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="773" ulx="468" uly="721">te Salz, die Beſchwoͤrungen, der mit dem Worte Ephata vereinigte Speichel, die</line>
        <line lrx="1809" lry="815" ulx="467" uly="763">Abziehung der Kleider, die Vorſtellung der Pathen, die Abſagungen, die Salbung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="857" type="textblock" ulx="441" uly="806">
        <line lrx="1810" lry="857" ulx="441" uly="806">der Bruſt, die Glaubensbekenntniß, die Frage, ob er wolle getauft werden, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="943" type="textblock" ulx="468" uly="848">
        <line lrx="1811" lry="910" ulx="469" uly="848">Namen des Heiligen, die dreyfache Begießung mit dem dazu geweihten Waſſer, der</line>
        <line lrx="1811" lry="943" ulx="468" uly="891">Kuß, die Salbung am Kopfe, das Licht, das weiße Kleid machen die oberwaͤhnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="987" type="textblock" ulx="470" uly="933">
        <line lrx="1839" lry="987" ulx="470" uly="933">bedeutungsvollen Gebraͤuche aus. Einer oder hoͤchſtens zweene fuͤhren den Neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1410" type="textblock" ulx="468" uly="972">
        <line lrx="1811" lry="1031" ulx="471" uly="972">glaͤubigen zur Taufe, die man Pathen, oder Gevater nennet, welche in der noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1072" ulx="471" uly="1018">gen Glaubenslehre unterwieſen, nicht unmuͤndig, nicht verrufen, nicht Moͤnche,</line>
        <line lrx="1813" lry="1114" ulx="471" uly="1061">nicht gar zu entfernet ſeyn muͤſſen. Dieſe treten in eine geiſtliche Sippſchaft mit dem</line>
        <line lrx="1811" lry="1154" ulx="470" uly="1104">Neugetauften, und ſeinen Aeltern, gleichwie der Taͤufer mit ihnen. .</line>
        <line lrx="1812" lry="1198" ulx="555" uly="1147">Der Neugetaufte widerſaget dem Teufel und ſeinen Kuͤnſten, der Welt, ihren</line>
        <line lrx="1814" lry="1241" ulx="472" uly="1188">Begierlichkeiten, falſchen Grundſaͤtzen, wolluͤſtigen Werken und eitlen Prachte. Mit</line>
        <line lrx="1814" lry="1283" ulx="471" uly="1231">einem Worte, ſie machen ſich anheiſchig, von der Suͤnde und ihren Anreizungen</line>
        <line lrx="1814" lry="1323" ulx="471" uly="1273">vollkommen abzuſtehen, ihre Quelle die Begierlichkeit auszurotten, und ein neues</line>
        <line lrx="1812" lry="1369" ulx="469" uly="1315">Leben zu fuͤhren, das iſt: GOtt uͤber alles, ſeine Gerechtigkeit und Dienſt, ſich</line>
        <line lrx="1811" lry="1410" ulx="468" uly="1358">ſelbſt aber ordentlich zu lieben. Daher der getaufte Menſch ſchwerer, als ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1453" type="textblock" ulx="446" uly="1399">
        <line lrx="1813" lry="1453" ulx="446" uly="1399">getaufter ſuͤndiget. Und es ſollen die Chriſten jaͤhrlich vielmehr den Tag ihrer neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2058" type="textblock" ulx="462" uly="1444">
        <line lrx="1813" lry="1496" ulx="466" uly="1444">Geburt mit der Erinnerung an dieſe Pflichten, als den Tag ihrer natuͤrlichen Geburt</line>
        <line lrx="1812" lry="1539" ulx="472" uly="1484">mit unzulaͤßigen Freuden begehen, auch wohl betrachten, daß ſie durch die Todſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1582" ulx="469" uly="1528">de die obangefuͤhrten Vorzuͤge und Wuͤrden verlieren, womit die Reiche und Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1616" ulx="471" uly="1571">tze der Welt nicht koͤnnen verglichen werden.</line>
        <line lrx="1813" lry="1676" ulx="530" uly="1622">Y. 20. Es iſt nicht genug, daß wir den Glaubenswahrheiten den ſchuldigen</line>
        <line lrx="1812" lry="1718" ulx="473" uly="1665">Beyfall geben, wir muͤſſen auch in den Pflichten der evangeliſchen Lehre unterwieſen</line>
        <line lrx="1814" lry="1759" ulx="473" uly="1709">werden, und ihnen Gehorſam leiſten. Dieſe Pflichten leſen wir ſonderlich im V, Vl,</line>
        <line lrx="1814" lry="1803" ulx="472" uly="1752">und  LI. Hauptſt. dieſes Evangeliſten, und treffen ſolche in den uͤbrigen heiligen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1843" ulx="462" uly="1795">ten, und von ihnen gemachten Verordnungen an. Weil aber GOtt ſeine ihm als</line>
        <line lrx="1812" lry="1888" ulx="474" uly="1836">Menſch ertheilte Gewalt den Apoſteln verliehen hat, und ſie daher befugt geweſen,</line>
        <line lrx="1814" lry="1930" ulx="474" uly="1877">nuͤtzliche Geſetze bey den Gemeinden einzufuͤhren, alſo ſteht anch ihren Nachfalgern</line>
        <line lrx="1815" lry="1972" ulx="475" uly="1920">zu, eben dergleichen, hauptſaͤchlich in den allgemeinen Kirchenverſammlungen ein⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2016" ulx="476" uly="1961">zufuͤhren, oder nach den Umſtaͤnden zu veraͤndern, da dieſelben von jenem Geiſte ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2058" ulx="476" uly="2007">leitet werden, welcher ihnen hieſelbſt bis zum Ende der Welt verſprochen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2293" type="textblock" ulx="469" uly="2077">
        <line lrx="1815" lry="2129" ulx="520" uly="2077">²) Tertulianus von der Taufe. Cyprianus im 37 Schreiben. Baſilius von dem hei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2174" ulx="477" uly="2120">ligen Geiſte 27 Cap. Cyrillus Hieroſ. 2 Chriſtenlehre. Ambroſius 1 Buch von den Sa⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2219" ulx="477" uly="2162">kramenten, und denen zur Taufe Beſtimmten, 1 und 5 Cap. Caͤleſtinus an die Franzoͤſ.</line>
        <line lrx="1813" lry="2257" ulx="469" uly="2202">Biſchoͤfe 12 Cap. Auguſtin. 5 Buch wider den Julianus O. 1. 64 Cap. und von der</line>
        <line lrx="940" lry="2293" ulx="475" uly="2247">Unterweiſung am 20 Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1830" type="textblock" ulx="1975" uly="1506">
        <line lrx="2068" lry="1559" ulx="1975" uly="1506">Dis ften</line>
        <line lrx="2069" lry="1607" ulx="2020" uly="1572">Und 0</line>
        <line lrx="2069" lry="1662" ulx="2019" uly="1624">dens</line>
        <line lrx="2069" lry="1723" ulx="2020" uly="1679">bier</line>
        <line lrx="2069" lry="1773" ulx="2020" uly="1729">Sche</line>
        <line lrx="2069" lry="1830" ulx="2020" uly="1782">ſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2309" type="textblock" ulx="1977" uly="2136">
        <line lrx="2060" lry="2174" ulx="2020" uly="2136">J.1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2219" ulx="1979" uly="2181">eſogen:</line>
        <line lrx="2068" lry="2261" ulx="1991" uly="2221">nden: de</line>
        <line lrx="2044" lry="2276" ulx="2018" uly="2249">8 3</line>
        <line lrx="2066" lry="2309" ulx="1977" uly="2259">Mutthiins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="117" lry="321" ulx="0" uly="266">hlen hebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="118" lry="380" ulx="0" uly="333">5 Eide der</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="119" lry="461" ulx="52" uly="399">Das</line>
        <line lrx="119" lry="515" ulx="2" uly="469">Gſioliſchen dei:</line>
        <line lrx="119" lry="558" ulx="2" uly="518">et, und einige</line>
        <line lrx="117" lry="594" ulx="0" uly="563">L uns von den</line>
        <line lrx="119" lry="645" ulx="4" uly="603">der nen einge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="687" ulx="0" uly="645">er der Kirche,</line>
        <line lrx="118" lry="730" ulx="0" uly="691">, das getbeihe</line>
        <line lrx="118" lry="774" ulx="6" uly="731">Speichel, die</line>
        <line lrx="118" lry="817" ulx="13" uly="775">die Salbung</line>
        <line lrx="118" lry="858" ulx="2" uly="822">t werden, der</line>
        <line lrx="110" lry="888" ulx="34" uly="863">Paſſor, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="109" lry="897" ulx="0" uly="864">en Waſer, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="110" lry="998" ulx="0" uly="960">ken den Nein</line>
        <line lrx="118" lry="1036" ulx="13" uly="993">in der rothi⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1079" ulx="0" uly="1036">icht Morche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="119" lry="1123" ulx="0" uly="1080">ſceft nitden</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="118" lry="1340" ulx="4" uly="1294">und ein nenes</line>
        <line lrx="117" lry="1379" ulx="0" uly="1333">Dienſt, ſch</line>
        <line lrx="117" lry="1424" ulx="0" uly="1383">k, agls ein un⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1464" ulx="0" uly="1428">g ihrer neuen</line>
        <line lrx="117" lry="1512" ulx="1" uly="1464">bichen ekut</line>
        <line lrx="117" lry="1549" ulx="0" uly="1509">die Lodſin⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1573" ulx="0" uly="1541">,nnd Shi,</line>
        <line lrx="117" lry="1602" ulx="1" uly="1549">e und Schi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="117" lry="1695" ulx="0" uly="1646">en ſchubdigen</line>
        <line lrx="116" lry="1729" ulx="2" uly="1695">re unteltbieſen</line>
        <line lrx="117" lry="1870" ulx="0" uly="1815">ſeine ihn 46</line>
        <line lrx="115" lry="1915" ulx="0" uly="1867">ſlt gerteſel</line>
        <line lrx="117" lry="1952" ulx="0" uly="1904">Nuochfalgern</line>
        <line lrx="117" lry="1997" ulx="0" uly="1951">mnlungen eit⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2040" ulx="0" uly="1995">en Geiſte c</line>
        <line lrx="71" lry="2083" ulx="0" uly="2040">en witd.</line>
        <line lrx="115" lry="2160" ulx="0" uly="2098">Etondenke⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2198" ulx="0" uly="2151">Hbonden n⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2242" ulx="1" uly="2196">die tan.</line>
        <line lrx="115" lry="2286" ulx="0" uly="2235">. undton N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1914" type="textblock" ulx="259" uly="1823">
        <line lrx="1611" lry="1914" ulx="259" uly="1823">1. Der Anfang des Evangeliums von Eſu Chriſto, dem Sohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1319" type="textblock" ulx="304" uly="1119">
        <line lrx="1412" lry="1221" ulx="511" uly="1119">Bas VBvangelium</line>
        <line lrx="1531" lry="1319" ulx="304" uly="1233">Kach dem Kufſatze des heiligen arcus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1803" type="textblock" ulx="276" uly="1389">
        <line lrx="1292" lry="1471" ulx="629" uly="1389">Bas I. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1612" lry="1541" ulx="276" uly="1494">Das ſtrenge Leben des Johannes prediget ſchon die Buße. Er taufet mit Waſſer,</line>
        <line lrx="1611" lry="1592" ulx="360" uly="1543">und Chriſtus mit dem heiligen Geiſte, welcher nach vierzigtaͤgiger Faſten von</line>
        <line lrx="1614" lry="1653" ulx="360" uly="1595">dem Teufel verſuchet wurde, und in Galilaͤa zu predigen anfieng. Er beruft</line>
        <line lrx="1611" lry="1701" ulx="360" uly="1651">vier Juͤnger, zieht nach Kapharnaum und an andere Oerter; heilet Simons</line>
        <line lrx="1632" lry="1750" ulx="345" uly="1699">Schwiegermutter und viele andere, wovon er den Ausſaͤtzigen zu den Prie⸗</line>
        <line lrx="562" lry="1803" ulx="360" uly="1759">ſtern ſchicket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2019" type="textblock" ulx="401" uly="1902">
        <line lrx="1619" lry="1974" ulx="401" uly="1902">GDttes.</line>
        <line lrx="1583" lry="2019" ulx="901" uly="1974">Bb 2 2, Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2277" type="textblock" ulx="276" uly="2094">
        <line lrx="1609" lry="2149" ulx="358" uly="2094">y. I. Es ſcheint, daß dieſer Evangeliſt den heiligen Matthaͤus in die Kuͤrze</line>
        <line lrx="1606" lry="2193" ulx="277" uly="2140">gezogen: und wir treffen wenig Umſtaͤnde an, welche wir nicht in dem erſigedachten</line>
        <line lrx="1605" lry="2235" ulx="277" uly="2182">finden; daher wir uns auch zu deſſen Verſtande auf unſere Anmerkungen über den</line>
        <line lrx="801" lry="2277" ulx="276" uly="2226">Matthaͤus wollen berufen haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1248" lry="254" type="textblock" ulx="456" uly="179">
        <line lrx="1248" lry="254" ulx="456" uly="179">186 Evuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="441" type="textblock" ulx="276" uly="240">
        <line lrx="1786" lry="338" ulx="276" uly="240">Matth. 1I. 2. Wie geſchrieben ſteht in dem Propheten, ſiehe: ich ſende meinen</line>
        <line lrx="1785" lry="396" ulx="276" uly="338">Malach. 3. Bothen vor deinem Angeſichte her, der da bereite deinen Weg</line>
        <line lrx="732" lry="441" ulx="384" uly="400">I. vor dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="664" type="textblock" ulx="262" uly="461">
        <line lrx="1785" lry="571" ulx="277" uly="461">Prett 3. 3. Eine Stimme eines Rufenden in der Wuͤſte bereitet den Weg</line>
        <line lrx="1459" lry="594" ulx="276" uly="512">JFoh.r. 3;. des HErrn, und machet ſeine Steige gerade.</line>
        <line lrx="1785" lry="664" ulx="262" uly="593">Zſa. 40.3. 4. Johannes war, und taufete in der Wuͤſte, und predigte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="807" type="textblock" ulx="224" uly="638">
        <line lrx="381" lry="678" ulx="276" uly="638">Luc. 2.</line>
        <line lrx="1476" lry="723" ulx="243" uly="645">kuc.2. 3. Taufe der Buße zur Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1787" lry="807" ulx="224" uly="730">Matth. 3. 5. Und das ganze juͤdiſche Land gieng zu ihm hinaus, und die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="892" type="textblock" ulx="339" uly="796">
        <line lrx="1818" lry="892" ulx="339" uly="796">5. 6. Jeruſalem, und wurden alle von ihm in dem Fluße Jordan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="920" type="textblock" ulx="575" uly="866">
        <line lrx="1330" lry="920" ulx="575" uly="866">getaufet, und bekenneten ihre Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1117" type="textblock" ulx="275" uly="936">
        <line lrx="1787" lry="996" ulx="275" uly="936">Matth. 3. 6. Johannes aber war mit Kameelhaaren bekleidet, und hatte ei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1076" ulx="348" uly="997">4· nen ledernen Guͤrtel um ſeine Lenden, und aß Heuſchrecken,</line>
        <line lrx="1495" lry="1117" ulx="581" uly="1061">und wildes Honig. Und predigte, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1324" type="textblock" ulx="271" uly="1116">
        <line lrx="1785" lry="1210" ulx="271" uly="1116">Matth. 3. 7. Es koͤmmt einer nach mir, der ſtaͤrker iſt, als ich: deſſen ich</line>
        <line lrx="1786" lry="1261" ulx="351" uly="1194">I1r. nicht wuͤrdig bin, daß ich mich vor ihm buͤcke, und die Rie⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1324" ulx="272" uly="1262">Joh. I. 15. men ſeiner Schuhe aufooͤſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1626" type="textblock" ulx="270" uly="1329">
        <line lrx="1786" lry="1412" ulx="272" uly="1329">Malt.11 3. Ich habe euch zwar im Waſſer getaufet: er aber wird euch mit</line>
        <line lrx="1092" lry="1480" ulx="271" uly="1402">Luc. 3. 1. dem heiligen Geiſte taufen.</line>
        <line lrx="1785" lry="1531" ulx="271" uly="1447">Rottß 6. 9. Und es begab ſich in denſelben Tagen, daß JEſus von Naza⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1590" ulx="334" uly="1531">13. reth in Galilaͤs kam, und vom Johannes im Jordan getaufet</line>
        <line lrx="703" lry="1626" ulx="270" uly="1572">Luc. 3. 21. wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1828" type="textblock" ulx="271" uly="1636">
        <line lrx="1786" lry="1736" ulx="271" uly="1636">Matth. 3. 10. Und ſtieg gleich aus dem Waſſer, und ſah, daß ſich der Himmel</line>
        <line lrx="1784" lry="1780" ulx="271" uly="1713">luc. von einander that, und den Geiſt, gleichwie eine Taube, auf ihn</line>
        <line lrx="440" lry="1790" ulx="337" uly="1704">6 21.</line>
        <line lrx="858" lry="1828" ulx="329" uly="1777">22. herab kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1950" type="textblock" ulx="532" uly="1849">
        <line lrx="1733" lry="1892" ulx="1567" uly="1849">11. Und</line>
        <line lrx="1783" lry="1950" ulx="532" uly="1858">V. 4. Das iſt: predigte die Taufe und d Buße. Das Taufen war bey den Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2002" type="textblock" ulx="448" uly="1908">
        <line lrx="1802" lry="2002" ulx="448" uly="1908">den ſchon uͤblich, und ſie pflegten diejenigen, welche ſich von dem Heydenthume zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2163" type="textblock" ulx="446" uly="1985">
        <line lrx="1784" lry="2048" ulx="450" uly="1985">nen bekehreten, darmit zu reinigen. Auf gleiche Art war die Auflegung der Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2085" ulx="447" uly="2029">de und die Oelſalbung bey ihnen gewoͤhnlich; daher beſtimmte Chriſtus dieſe aͤu⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2160" ulx="448" uly="2039">ßerlichen bekannten Zeichen, und vereinigte Pe mit dea ge ebethe und ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2163" ulx="446" uly="2115">be, damit ſich die neubekehrten Juden um ſo leichter darein ſchicken moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2235" type="textblock" ulx="533" uly="2188">
        <line lrx="954" lry="2235" ulx="533" uly="2188">F. 9. Das in Galilaͤa iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1143" type="textblock" ulx="1965" uly="268">
        <line lrx="2069" lry="314" ulx="1965" uly="268">11. Unde</line>
        <line lrx="2069" lry="378" ulx="2017" uly="327">Eoh</line>
        <line lrx="2069" lry="450" ulx="1966" uly="405">12. Und l</line>
        <line lrx="2069" lry="533" ulx="1965" uly="480">13. Vrd</line>
        <line lrx="2068" lry="584" ulx="2031" uly="550">von</line>
        <line lrx="2069" lry="658" ulx="2017" uly="607">Eugea</line>
        <line lrx="2069" lry="734" ulx="1967" uly="678">14. Nach</line>
        <line lrx="2069" lry="786" ulx="2033" uly="738">ſl</line>
        <line lrx="2056" lry="872" ulx="1970" uly="822">15. Vnd</line>
        <line lrx="2066" lry="936" ulx="2034" uly="885">bey</line>
        <line lrx="2069" lry="1013" ulx="1970" uly="966">16. J</line>
        <line lrx="2069" lry="1076" ulx="2035" uly="1044">no</line>
        <line lrx="2069" lry="1143" ulx="2035" uly="1109">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1289" type="textblock" ulx="1973" uly="1174">
        <line lrx="2057" lry="1226" ulx="1973" uly="1174">17. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1289" ulx="2034" uly="1239">daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1357" type="textblock" ulx="1973" uly="1311">
        <line lrx="2061" lry="1357" ulx="1973" uly="1311">18. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1666" type="textblock" ulx="1976" uly="1583">
        <line lrx="2069" lry="1622" ulx="2019" uly="1583">J. 12</line>
        <line lrx="2067" lry="1666" ulx="1976" uly="1622">ſ ihin den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1965" type="textblock" ulx="1977" uly="1707">
        <line lrx="2056" lry="1744" ulx="2024" uly="1717">i1</line>
        <line lrx="2068" lry="1788" ulx="1977" uly="1707">ſhuld iin</line>
        <line lrx="2069" lry="1833" ulx="1977" uly="1790">tlitteſeine⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1872" ulx="1978" uly="1828">Guten ehe</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1978" uly="1874">il überwi</line>
        <line lrx="2069" lry="1965" ulx="1978" uly="1920">ir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2254" type="textblock" ulx="1979" uly="1999">
        <line lrx="2069" lry="2045" ulx="1993" uly="1999"> Flt</line>
        <line lrx="2069" lry="2079" ulx="1979" uly="2034">igte, u</line>
        <line lrx="2064" lry="2123" ulx="1981" uly="2076">lehateter</line>
        <line lrx="2069" lry="2167" ulx="1982" uly="2123">iu heftehe e</line>
        <line lrx="2069" lry="2211" ulx="1983" uly="2162">ſon ſllte</line>
        <line lrx="2062" lry="2254" ulx="1984" uly="2207">dinch die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="111" lry="386" ulx="0" uly="333">inen Wee</line>
        <line lrx="110" lry="523" ulx="0" uly="472">den Weg</line>
        <line lrx="108" lry="658" ulx="0" uly="605">tedigte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="108" lry="791" ulx="0" uly="749">nd die hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="168" lry="862" ulx="0" uly="811">e Jordoa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="106" lry="997" ulx="0" uly="943">d hatt e⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1061" ulx="0" uly="1006">ſchrecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="102" lry="1197" ulx="13" uly="1142">deſeen ich</line>
        <line lrx="102" lry="1260" ulx="0" uly="1212">d die Ri⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1405" ulx="0" uly="1350">)euch nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="99" lry="1536" ulx="1" uly="1488">ot Naza⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1604" ulx="0" uly="1547">tauſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="98" lry="1726" ulx="0" uly="1667">rhinnel</line>
        <line lrx="96" lry="1790" ulx="1" uly="1733">, aufihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="67" lry="1912" ulx="0" uly="1866">ind</line>
        <line lrx="150" lry="1974" ulx="0" uly="1920">,de dju—</line>
        <line lrx="169" lry="2016" ulx="0" uly="1964">ne n hG6</line>
        <line lrx="190" lry="2059" ulx="1" uly="2012">der Hin</line>
        <line lrx="90" lry="2098" ulx="0" uly="2053">s dieſe a⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2141" ulx="0" uly="2097">einer Gnes</line>
        <line lrx="33" lry="2186" ulx="0" uly="2155">lel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="186" lry="322" ulx="0" uly="260">1de nenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="236" type="textblock" ulx="694" uly="182">
        <line lrx="1618" lry="236" ulx="694" uly="182">des heiligen Mareus. 187V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="462" type="textblock" ulx="264" uly="269">
        <line lrx="1767" lry="331" ulx="268" uly="269">11. Und es geſchah eine Stimme vom Himmel: du biſt mein lieber Matth. s.</line>
        <line lrx="1767" lry="402" ulx="363" uly="329">Sohn, an dem ich ein Wohlgefallen habe. M “ e. 6. 22,</line>
        <line lrx="1766" lry="462" ulx="264" uly="403">12. Und der Geiſt trieb ihn alsbald in die Wuͤſte. Matt. 4. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="488" type="textblock" ulx="1600" uly="446">
        <line lrx="1745" lry="488" ulx="1600" uly="446">Luc. 4. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="736" type="textblock" ulx="263" uly="465">
        <line lrx="1771" lry="538" ulx="263" uly="465">13. Und er blieb allda vierzig Tage in der Wuͤſte, ward verſuchet Marth. 4.</line>
        <line lrx="1764" lry="618" ulx="388" uly="538">von dem Satan, und war bey den wilden Thieren, und dieg e e. e.</line>
        <line lrx="734" lry="674" ulx="360" uly="612">Engel dieneten ihm.</line>
        <line lrx="1765" lry="736" ulx="265" uly="675">14. Nachdem aber Johannes uͤberliefert war, kam JEſus in Ga⸗Matth. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="803" type="textblock" ulx="389" uly="730">
        <line lrx="1767" lry="803" ulx="389" uly="730">lilaͤg, und predigte das Evangelium vom Reiche GOttes. gue. 4. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="934" type="textblock" ulx="265" uly="803">
        <line lrx="1768" lry="889" ulx="265" uly="803">15. Und ſprach: die Zeit iſt erfuͤllet, und das Reich GOttes iſt her⸗Jech. .</line>
        <line lrx="1714" lry="934" ulx="386" uly="881">bey gekommen, thut Buße, und glaubet dem Evangelium. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1093" type="textblock" ulx="263" uly="948">
        <line lrx="1768" lry="1016" ulx="263" uly="948">16. Da er aber an dem galilaͤiſchen Meere gieng, ſah er den Si⸗Matth. 4.</line>
        <line lrx="1717" lry="1093" ulx="385" uly="1020">mon und den Andreas, deſſen Bruder, ihre Netze in das Meere . 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1449" type="textblock" ulx="263" uly="1067">
        <line lrx="1769" lry="1143" ulx="385" uly="1067">werfen: denn ſie waren Fiſcher. 4 5.</line>
        <line lrx="1768" lry="1227" ulx="265" uly="1163">17. Und JEſus ſprach zu ihnen: folget mir nach, ich will machen, Matth. 4.</line>
        <line lrx="1786" lry="1304" ulx="347" uly="1226">daß ihr Menſchenfiſcher werdet. uec  .</line>
        <line lrx="1768" lry="1364" ulx="263" uly="1280">18. Und ſo fort ließen ſie ihre Netze, und folgeten ihm nach. Math. 4.</line>
        <line lrx="1769" lry="1449" ulx="830" uly="1373">Bb 3 19. Und kue 5. rr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1652" type="textblock" ulx="261" uly="1559">
        <line lrx="1592" lry="1608" ulx="346" uly="1559">v. 12. Der heilige Geiſt leitet den Menſchen ohne Zwang, wohin er will; weil</line>
        <line lrx="758" lry="1652" ulx="261" uly="1605">er ihm den guten Willen giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1938" type="textblock" ulx="261" uly="1678">
        <line lrx="1589" lry="1731" ulx="348" uly="1678">v. 13. Die Thiere zeigen die Einoͤde des Ortes an, und verehreten die Un⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1771" ulx="262" uly="1723">ſchuld bey Chriſto, wie vor dem Falle bey dem Adam. Er laͤßt ſich bey dem An⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1812" ulx="261" uly="1764">tritte ſeines Amtes verſuchen, um uns zu lehren, daß wir bey Unternehmung des</line>
        <line lrx="1591" lry="1852" ulx="263" uly="1807">Guten ebenfalls wuͤrden angefochten werden. Er hat uns die Art gelehret ſolche</line>
        <line lrx="1591" lry="1896" ulx="261" uly="1849">zu uͤberwinden. Und leſen wir, daß er von den Engeln bedienet wird, ſo wiſſen</line>
        <line lrx="1527" lry="1938" ulx="261" uly="1892">wir durch den Glauben, daß er uns ebenfalls den Beyſtand ber Engel verleihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2225" type="textblock" ulx="261" uly="1966">
        <line lrx="1596" lry="2013" ulx="349" uly="1966">YV. 15. Die Lehre der Buße, ſo Johannes, und hier der Weltheiland verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2063" ulx="261" uly="2009">bigte, wie auch die Bernfung unwiſſender, und mit menſchlichen Schwachheiten</line>
        <line lrx="1592" lry="2102" ulx="263" uly="2052">behafteter Juͤnger war mehr als zulaͤnglich die Inden von ihrer falſchen Meynung</line>
        <line lrx="1591" lry="2141" ulx="264" uly="2095">zu befreyen, daß das Reich des Meßias kein zeitliches, ſondern ein geiſtliches Reich</line>
        <line lrx="1593" lry="2187" ulx="263" uly="2102">ſeyn ſolke⸗ Verlangen wir lebendige Glieder davon zu ſeyn, ſo muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1459" lry="2225" ulx="265" uly="2179">burch die Buße erneuern, und unſere alten boshaften Neigungen ablegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="108" type="textblock" ulx="1238" uly="96">
        <line lrx="1272" lry="108" ulx="1238" uly="96">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="239" type="textblock" ulx="441" uly="178">
        <line lrx="1257" lry="239" ulx="441" uly="178">188 EKuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="840" type="textblock" ulx="268" uly="259">
        <line lrx="1805" lry="333" ulx="282" uly="259">Matth. 4. 19. Und da er von dannen ein wenig weiter gieng, ſah er den Ja⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="410" ulx="284" uly="334">due⸗ 8. Io. kob, den Simon des Zebedaͤus, und Johannes ſeinen Bruder,</line>
        <line lrx="1438" lry="461" ulx="268" uly="399">. . daß ſie die Netze im Schiffe ausbeſſerten.</line>
        <line lrx="1806" lry="532" ulx="283" uly="468">Matth. 4. 20. Und alsbald rief er ihnen: und ſie ließen ihren Vater den Ze⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="594" ulx="325" uly="517">e's: tc bedaͤus im Schiffe mit den Tagloͤl ihm nae</line>
        <line lrx="1783" lry="596" ulx="283" uly="533">Luc. 5. 10. edaͤus in hiffe mit den Tagloͤhnern, und folgeten ihm nach.</line>
        <line lrx="1807" lry="665" ulx="285" uly="609">Lue. 4. 31.21. Und ſie giengen zu Kapharnaum hinein, und an den Sabbathen</line>
        <line lrx="1724" lry="737" ulx="558" uly="674">kam er gleich in die Synagoge, und lehrete ſie.</line>
        <line lrx="1806" lry="840" ulx="284" uly="746">Macthen 22. Und ſie erſtauneten uͤber ſeine Lehre: denn er lehrete ſie als einer,</line>
        <line lrx="434" lry="829" ulx="327" uly="806">28.29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="879" type="textblock" ulx="306" uly="813">
        <line lrx="1643" lry="879" ulx="306" uly="813">Ut. 4. 22. der Gewalt hatte, und nicht wie die Schriftgelehrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="951" type="textblock" ulx="284" uly="839">
        <line lrx="302" lry="876" ulx="285" uly="839">L</line>
        <line lrx="1827" lry="951" ulx="284" uly="886">Lue. 4. 33. 23. Und es war in ihrer Synagoge ein Menſch mit einem unreinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1208" type="textblock" ulx="244" uly="949">
        <line lrx="1800" lry="1003" ulx="586" uly="949">Geiſte beſeſſen, der ſchrie, .</line>
        <line lrx="1806" lry="1079" ulx="244" uly="1026">Luc. 4. 34.24. Und ſprach: ey, was haſt du wider uns, IEſu von Nazareth?</line>
        <line lrx="1804" lry="1141" ulx="589" uly="1089">biſt du gekommen uns zu verderben? Ich weis, wer du biſt:</line>
        <line lrx="1756" lry="1208" ulx="588" uly="1152">der Heilige GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1283" type="textblock" ulx="287" uly="1221">
        <line lrx="1805" lry="1283" ulx="287" uly="1221">Lue. 4. 35.25. Und JEſus fuhr ihn an, und ſprach: verſtumme, und fahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1338" type="textblock" ulx="590" uly="1286">
        <line lrx="878" lry="1338" ulx="590" uly="1286">aus von ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1428" type="textblock" ulx="288" uly="1358">
        <line lrx="1843" lry="1428" ulx="288" uly="1358">Lue. 4. 35.26. Und der unreine Geiſt erſchuͤtterte ihn, und ſchrie mit lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1869" type="textblock" ulx="288" uly="1430">
        <line lrx="1262" lry="1482" ulx="592" uly="1430">Stimme, und fuhr aus von ihm.</line>
        <line lrx="1800" lry="1568" ulx="288" uly="1504">Luc. 4. 36.27. Und ſie verwunderten ſich alle dergeſtalt, daß ſie ſich unter ein⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1628" ulx="590" uly="1568">ander befragten, und ſprachen: was iſt das? was iſt das fuͤr</line>
        <line lrx="1800" lry="1691" ulx="587" uly="1630">eine neue Lehre? Er gebeut den unſaubern Geiſtern mit Gewalt,</line>
        <line lrx="1648" lry="1746" ulx="587" uly="1692">und ſie gehorchen ihm.</line>
        <line lrx="1752" lry="1794" ulx="1560" uly="1748">28. Sein</line>
        <line lrx="1178" lry="1869" ulx="548" uly="1816">7. 24. Das iſt: der erwartete Meßias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2065" type="textblock" ulx="461" uly="1883">
        <line lrx="1799" lry="1932" ulx="548" uly="1883">v. 25. Chriſtus will kein Zeugniß von dem boͤſen Feinde und Vater der Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1976" ulx="461" uly="1929">gen; giebt aber zu, daß durch eben dieſes Geſchrey die Anweſenden uüberwieſen</line>
        <line lrx="1798" lry="2023" ulx="462" uly="1973">wurden, wie ſeine Gegenwart und heilſame Lehre den unreinen Geiſtern unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2065" ulx="465" uly="2015">lich falle, wodurch ſeine Sendung und Allmacht offenbar wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2135" type="textblock" ulx="547" uly="2084">
        <line lrx="1797" lry="2135" ulx="547" uly="2084">V. 27. Die Juden nennen die Lehre Chriſti nicht neu, daß ſie ihrer innern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2175" type="textblock" ulx="459" uly="2126">
        <line lrx="1795" lry="2175" ulx="459" uly="2126">Veſchaffenheit nach neu waͤre, ſondern, weil er viel deutlicher, als bis dorthin ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2221" type="textblock" ulx="460" uly="2169">
        <line lrx="1823" lry="2221" ulx="460" uly="2169">ſchehen, von dem ewigen Leben, von den Strafen, von der Heiligung ſeiner ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2262" type="textblock" ulx="463" uly="2210">
        <line lrx="1731" lry="2262" ulx="463" uly="2210">und den uͤbrigen Pflichten redet, auch ſeine Reden mit Wundern begleitet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="446" type="textblock" ulx="1966" uly="394">
        <line lrx="2069" lry="446" ulx="1966" uly="394">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="306" type="textblock" ulx="1962" uly="253">
        <line lrx="2065" lry="306" ulx="1962" uly="253">29. Sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="362" type="textblock" ulx="2031" uly="324">
        <line lrx="2063" lry="362" ulx="2031" uly="324">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="780" type="textblock" ulx="1968" uly="460">
        <line lrx="2069" lry="512" ulx="2031" uly="460">Fol</line>
        <line lrx="2065" lry="567" ulx="2033" uly="527">des</line>
        <line lrx="2069" lry="650" ulx="1968" uly="600">30. Sitn</line>
        <line lrx="2069" lry="711" ulx="2034" uly="660">ſob</line>
        <line lrx="2058" lry="780" ulx="1971" uly="732">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1823" type="textblock" ulx="1978" uly="1149">
        <line lrx="2065" lry="1194" ulx="1978" uly="1149">34. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1255" ulx="2043" uly="1223">i</line>
        <line lrx="2066" lry="1323" ulx="2043" uly="1273">ſie</line>
        <line lrx="2067" lry="1397" ulx="1981" uly="1350">35. Und</line>
        <line lrx="2067" lry="1469" ulx="2048" uly="1420">gi</line>
        <line lrx="2068" lry="1527" ulx="2048" uly="1483">be</line>
        <line lrx="2069" lry="1617" ulx="1985" uly="1555">36. Un</line>
        <line lrx="2069" lry="1680" ulx="1987" uly="1634">37. Un</line>
        <line lrx="2069" lry="1756" ulx="1988" uly="1709">38. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1952" type="textblock" ulx="1992" uly="1908">
        <line lrx="2067" lry="1952" ulx="1992" uly="1908">79, Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2016" type="textblock" ulx="2059" uly="1976">
        <line lrx="2069" lry="2016" ulx="2059" uly="1976">—,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="126" lry="326" ulx="0" uly="265">er den Jen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="125" lry="391" ulx="0" uly="338">en Beuder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="111" lry="588" ulx="0" uly="537">hnihtn nech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="939" type="textblock" ulx="1" uly="760">
        <line lrx="121" lry="810" ulx="1" uly="760">ſe aſs einer,</line>
        <line lrx="36" lry="864" ulx="2" uly="833">ten.</line>
        <line lrx="119" lry="939" ulx="6" uly="894">n unreinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="117" lry="1088" ulx="0" uly="1035">Notateth!</line>
        <line lrx="115" lry="1147" ulx="0" uly="1099">ver du biſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="114" lry="1293" ulx="0" uly="1239">und ſoße</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1430" type="textblock" ulx="10" uly="1383">
        <line lrx="132" lry="1430" ulx="10" uly="1383">it lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="108" lry="1579" ulx="0" uly="1522">unttt eit⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1644" ulx="7" uly="1587">ſt dos fir</line>
        <line lrx="107" lry="1702" ulx="0" uly="1650">it Gedalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="103" lry="1957" ulx="0" uly="1907">ater de der h⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2007" ulx="0" uly="1960">lerien</line>
        <line lrx="101" lry="2044" ulx="0" uly="2007"> unertrdg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="97" lry="2165" ulx="0" uly="2118">Pter innern</line>
        <line lrx="97" lry="2206" ulx="4" uly="2162">Morthin ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2252" ulx="2" uly="2200">ſiler ſele</line>
        <line lrx="64" lry="2293" ulx="0" uly="2249">ſt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2147" type="textblock" ulx="151" uly="2013">
        <line lrx="162" lry="2147" ulx="151" uly="2013">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="208" lry="530" ulx="0" uly="463">tr den ge. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="235" type="textblock" ulx="704" uly="181">
        <line lrx="1610" lry="235" ulx="704" uly="181">des heiligen Marcue. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="346" type="textblock" ulx="260" uly="261">
        <line lrx="1833" lry="346" ulx="260" uly="261">298. Sein Geruͤcht aber gieng bald aus in dem gangen herum liegen⸗ Lue. 4. 3,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="382" type="textblock" ulx="400" uly="336">
        <line lrx="795" lry="382" ulx="400" uly="336">den Lande Galilaͤg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="582" type="textblock" ulx="273" uly="384">
        <line lrx="1784" lry="466" ulx="273" uly="384">29. Und ſie giengen alsbald aus der Synagoge, und kamen mit dem Matth. 8.</line>
        <line lrx="1785" lry="561" ulx="397" uly="470">Jakob und dem Johannes in das Haus des Simons un idan e. 4. 38.</line>
        <line lrx="655" lry="582" ulx="399" uly="539">des Andreas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="831" type="textblock" ulx="275" uly="612">
        <line lrx="1783" lry="695" ulx="275" uly="612">30. Simons Schwieger aber lag an dem Fieber darnieder, und al⸗ Matth. 8.</line>
        <line lrx="1784" lry="745" ulx="399" uly="671">ſobald ſageten ſie ihm von ihr. A⸗ 3.</line>
        <line lrx="1783" lry="831" ulx="276" uly="713">31. Und er trat zu ihr, und richtete ſie auf, und hielt ſie bey der Nach 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2071" type="textblock" ulx="277" uly="801">
        <line lrx="1788" lry="874" ulx="397" uly="801">Hand, und das Fieber verließ ſie gleich, und ſie dienete ihnen. Luc. 739.</line>
        <line lrx="1783" lry="935" ulx="277" uly="880">32. Da es aber Abend geworden, und die Sonne untergegangen Matth. 8.</line>
        <line lrx="1787" lry="1025" ulx="398" uly="930">war, brachten ſie alle zu ihm, die ſich krank befanden, und ee 1. 40.</line>
        <line lrx="1119" lry="1072" ulx="398" uly="1006">vom Teufel beſeſſen waren.</line>
        <line lrx="1425" lry="1132" ulx="278" uly="1056">33. Und die ganze Stadt verſammlete ſich vor der Thuͤre.</line>
        <line lrx="1792" lry="1201" ulx="281" uly="1148">34. Und er machte viel geſund, die mancherley Krankheiten hatten, Matth. 3.</line>
        <line lrx="1682" lry="1274" ulx="368" uly="1209">und trieb viel Teufel aus, und ließ die Teufel nicht reden: denn ee</line>
        <line lrx="1788" lry="1282" ulx="372" uly="1250">— ,. 40.</line>
        <line lrx="1735" lry="1323" ulx="400" uly="1269">ſie kannten ihn. 41.</line>
        <line lrx="1787" lry="1399" ulx="281" uly="1339">35. Und er ſtund morgens, da es noch tiefe Nacht war, auf, und Luc. 4. 42.</line>
        <line lrx="1613" lry="1463" ulx="403" uly="1410">gieng hinaus. Und JEſus gieng an einen wuͤſten Ort, und</line>
        <line lrx="813" lry="1523" ulx="405" uly="1472">bethete daſelbſt.</line>
        <line lrx="1613" lry="1613" ulx="284" uly="1540">36. Und Simon, mit denen, die bey ihm waren, eileten ihm nach.</line>
        <line lrx="1792" lry="1674" ulx="286" uly="1603">37. Und da ſie ihn fanden, ſprachen ſie zu ihm: es ſuchen dich alle. Luc. 4. 42.</line>
        <line lrx="1794" lry="1748" ulx="287" uly="1691">38. Und er ſprach zu ihnen: laßt uns in die naͤchſtgelegenen Markt⸗ Lue. 4. 4.</line>
        <line lrx="1780" lry="1820" ulx="378" uly="1752">flecken gehen, daß ich auch daſelbſt predige: denn dazu bin ich</line>
        <line lrx="1694" lry="1865" ulx="406" uly="1820">ausgegangen.</line>
        <line lrx="1794" lry="1948" ulx="283" uly="1882">29. Und er predigte in ihren Synagogen in ganz Galilaͤg, und trieb euc. 4. 44.</line>
        <line lrx="1448" lry="1999" ulx="414" uly="1947">die Teufel aus.</line>
        <line lrx="1570" lry="2071" ulx="1403" uly="2022">40. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2285" type="textblock" ulx="287" uly="2082">
        <line lrx="1619" lry="2171" ulx="373" uly="2082">YV. 35. Hier wird uns ein Beyſpiel gegeben ,B daß wir in der Fruͤhe, als zur</line>
        <line lrx="1626" lry="2203" ulx="287" uly="2155">bequemſten Zeit den Anfang unſrer Geſchaͤffte mit der Erhebung des Gemuͤthes zu</line>
        <line lrx="943" lry="2285" ulx="292" uly="2196">Gtt, und dem Gebethe machen ſollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="244" type="textblock" ulx="464" uly="162">
        <line lrx="1258" lry="244" ulx="464" uly="162">190 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="655" type="textblock" ulx="284" uly="276">
        <line lrx="1812" lry="337" ulx="286" uly="276">Matth. Z. 40. Und es kam ein Ausſaͤtziger zu ihm, der bath ihn, und fiel auf</line>
        <line lrx="1807" lry="396" ulx="591" uly="339">ſeine Kniee, und ſprach zu ihm: wenn du willſt, kannſt du</line>
        <line lrx="860" lry="457" ulx="590" uly="405">mich reinigen.</line>
        <line lrx="1809" lry="532" ulx="284" uly="470">Matth. 8. 4. JEſus aber erbarmete ſich inniglich ſeiner, und ſtreckete die</line>
        <line lrx="1809" lry="592" ulx="588" uly="534">Hand aus, ruͤhrete ihn an, und ſprach: ich will, ſey gerei⸗</line>
        <line lrx="692" lry="655" ulx="589" uly="605">niget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="418" type="textblock" ulx="287" uly="344">
        <line lrx="425" lry="368" ulx="393" uly="344">2.</line>
        <line lrx="455" lry="418" ulx="287" uly="374">Lue. 5. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="610" type="textblock" ulx="285" uly="535">
        <line lrx="422" lry="566" ulx="392" uly="535">3.</line>
        <line lrx="454" lry="610" ulx="285" uly="566">Luc. 5. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="728" type="textblock" ulx="284" uly="670">
        <line lrx="1857" lry="728" ulx="284" uly="670">Matth. 8. 42. Und als er dieſes geſprochen hatte, wich der Ausſatz gleich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1311" type="textblock" ulx="284" uly="732">
        <line lrx="1164" lry="806" ulx="284" uly="732">Lut. 5. 13. ihm, und er ward gereiniget.</line>
        <line lrx="1708" lry="863" ulx="285" uly="808">Luc. 5. 14. 43. JEſus aber bedrohete ihn, und trieb ihn alſobald von ſich.</line>
        <line lrx="1807" lry="936" ulx="284" uly="878">Matth. 8. 44. Und ſprach zu ihm: habe Acht, daß du es niemanden ſageſt,</line>
        <line lrx="1806" lry="996" ulx="595" uly="940">ſondern geh hin, zeige dich dem Prieſter, und opfere fuͤr dei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1056" ulx="596" uly="1003">ne Reinigung, was Moſes ihnen zum Zeugniſſe gebothen hat.</line>
        <line lrx="1804" lry="1133" ulx="284" uly="1078">Luc. 5§. 15. 45. Er aber, als er hinaus kam, hub an viel davon zu predigen,</line>
        <line lrx="1804" lry="1188" ulx="360" uly="1133">16. und breitete die Sache aus, alſo, daß er nicht mehr oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1251" ulx="588" uly="1194">lich in die Stadt gehen konnte; ſondern er war draußen an</line>
        <line lrx="1690" lry="1311" ulx="591" uly="1256">wuͤſten Orten, und ſie kamen von allen Seiten zu ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1422" type="textblock" ulx="814" uly="1340">
        <line lrx="1450" lry="1422" ulx="814" uly="1340">Bas II. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1691" type="textblock" ulx="460" uly="1434">
        <line lrx="1802" lry="1483" ulx="460" uly="1434">Die Schriftgelehrten murreten uͤber die Nachlaſſung der Suͤnden, die Chriſtus dem</line>
        <line lrx="1801" lry="1534" ulx="551" uly="1488">Gichtbruͤchigen ertheilete, welcher vom Dache herunter gelaſſen wurde. Ein</line>
        <line lrx="1801" lry="1585" ulx="548" uly="1540">gleiches thaten ſie, da er nach Beruſung des Levi mit den Zoͤllnern und Suͤns</line>
        <line lrx="1800" lry="1639" ulx="547" uly="1591">dern ſpeiſete, wie ingleichen, daß ſeine Juͤnger nicht faſteten, und am Sab⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1691" ulx="544" uly="1645">bath die Aehren ausraufeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1022" type="textblock" ulx="244" uly="947">
        <line lrx="422" lry="978" ulx="390" uly="947">4.</line>
        <line lrx="455" lry="1022" ulx="244" uly="979">Auc. 5. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1994" type="textblock" ulx="292" uly="1721">
        <line lrx="1800" lry="1799" ulx="292" uly="1721">Matth. 9. 1. Ond uͤber etliche Tage gieng er wiederum nach Kapharnaum.</line>
        <line lrx="1800" lry="1870" ulx="372" uly="1810">2. Und es wurde bekannt, daß er im Hauſe war, und alſobald</line>
        <line lrx="1799" lry="1940" ulx="588" uly="1876">verſammleten ſich viele, alſo, daß ſie auch draußen um die</line>
        <line lrx="1737" lry="1994" ulx="588" uly="1935">Thuͤre keinen Raum hatten, und er ſagte ihnen das Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2249" type="textblock" ulx="463" uly="2062">
        <line lrx="1801" lry="2119" ulx="536" uly="2062">7.42. Die naͤmliche Allmacht, die den Ausſaͤtzigen gereiniget, und andere</line>
        <line lrx="1801" lry="2159" ulx="464" uly="2109">geheilet hat, wird uns von den Seel⸗ und Leibeskrankheiten befreyen, ſofern wis</line>
        <line lrx="1337" lry="2205" ulx="463" uly="2150">uns mit gleichem Vertrauen zu ihm wenden.</line>
        <line lrx="1431" lry="2249" ulx="549" uly="2200">7. 2. Das Wort ſeiner Lehre, oder des Evangeliums.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="373" type="textblock" ulx="1981" uly="270">
        <line lrx="2069" lry="328" ulx="1981" uly="270"> Un.</line>
        <line lrx="2069" lry="373" ulx="2032" uly="339">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="644" type="textblock" ulx="1975" uly="406">
        <line lrx="2069" lry="460" ulx="1975" uly="406">4. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="2035" uly="464">decl</line>
        <line lrx="2069" lry="573" ulx="2034" uly="531">und</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="2038" uly="595">lal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1126" type="textblock" ulx="1986" uly="669">
        <line lrx="2069" lry="719" ulx="1986" uly="669">ſ. Do</line>
        <line lrx="2069" lry="772" ulx="2038" uly="725">hti</line>
        <line lrx="2069" lry="851" ulx="1988" uly="806">6. E!</line>
        <line lrx="2069" lry="909" ulx="2042" uly="872">da</line>
        <line lrx="2067" lry="997" ulx="1990" uly="943">7. Wa</line>
        <line lrx="2069" lry="1051" ulx="2045" uly="1010">gl</line>
        <line lrx="2067" lry="1126" ulx="1993" uly="1083">9. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1924" type="textblock" ulx="1991" uly="1756">
        <line lrx="2069" lry="1798" ulx="1991" uly="1756">12. Un</line>
        <line lrx="2068" lry="1863" ulx="2055" uly="1828">v</line>
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="2056" uly="1891">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2199" type="textblock" ulx="1993" uly="2073">
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1993" uly="2073">die ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="2166" ulx="1995" uly="2114">ledürfti</line>
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="1996" uly="2168">gen. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2256" type="textblock" ulx="1996" uly="2196">
        <line lrx="2069" lry="2256" ulx="1996" uly="2196">Echvec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="327" type="textblock" ulx="8" uly="270">
        <line lrx="169" lry="327" ulx="8" uly="270">und ſel au</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="393" type="textblock" ulx="3" uly="330">
        <line lrx="204" lry="393" ulx="3" uly="330">„ kunſ du</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="203" lry="516" ulx="9" uly="451">ſrickete die .“</line>
        <line lrx="126" lry="583" ulx="0" uly="530">, ſeh gere ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="165" lry="722" ulx="0" uly="669">6eich don.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="71" lry="861" ulx="0" uly="810">n ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="168" lry="933" ulx="0" uly="880">lden ſageſt,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="119" lry="998" ulx="0" uly="944">ſet fir dei</line>
        <line lrx="117" lry="1058" ulx="0" uly="1008">bothen hat.</line>
        <line lrx="116" lry="1138" ulx="0" uly="1086">1 predigen,</line>
        <line lrx="116" lry="1194" ulx="0" uly="1140">lhr oßent⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1255" ulx="1" uly="1205">draußen an</line>
        <line lrx="56" lry="1321" ulx="0" uly="1271">ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="110" lry="1496" ulx="4" uly="1452">Chriſtus den</line>
        <line lrx="110" lry="1544" ulx="0" uly="1505">Uurde. Ein</line>
        <line lrx="110" lry="1597" ulx="0" uly="1553">n und Suns</line>
        <line lrx="108" lry="1652" ulx="0" uly="1608">d an Sat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="106" lry="1816" ulx="0" uly="1762">phornaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="106" lry="1889" ulx="1" uly="1834">d alſbald</line>
        <line lrx="104" lry="1951" ulx="0" uly="1897">, un die</line>
        <line lrx="71" lry="2014" ulx="4" uly="1969">Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="76" lry="2088" ulx="0" uly="2030">. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="102" lry="2133" ulx="0" uly="2050">1 andert</line>
        <line lrx="101" lry="2182" ulx="0" uly="2107">1 t rn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="242" type="textblock" ulx="722" uly="189">
        <line lrx="1606" lry="242" ulx="722" uly="189">des heiligen Mareus. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="358" type="textblock" ulx="266" uly="246">
        <line lrx="1788" lry="358" ulx="266" uly="246">32 Und es kamen etliche zu ihm, brachten einen Gichtbruͤchigen, der atth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="413" type="textblock" ulx="401" uly="339">
        <line lrx="1788" lry="413" ulx="401" uly="339">von vieren getragen wurde. Lue g.</line>
        <line lrx="1724" lry="411" ulx="1642" uly="380">3 „§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="469" type="textblock" ulx="290" uly="410">
        <line lrx="1789" lry="469" ulx="290" uly="410">4. Und da ſie wegen des Volkes ſich nicht zu ihm naͤhern konnten, Auc. 5. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="652" type="textblock" ulx="401" uly="473">
        <line lrx="1613" lry="525" ulx="405" uly="473">decketen ſie das Dach ab, wo er war, und grubens durch,</line>
        <line lrx="1611" lry="593" ulx="401" uly="535">und ließen das Bett herunter, worinnen der Gichtbruͤchige</line>
        <line lrx="478" lry="652" ulx="407" uly="603">lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="729" type="textblock" ulx="270" uly="638">
        <line lrx="1788" lry="729" ulx="270" uly="638">5. Da aber JEſus ihren Glauben ſah, ſprach e er zu dem Gicht⸗Matth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="803" type="textblock" ulx="404" uly="730">
        <line lrx="1778" lry="803" ulx="404" uly="730">bruͤchigen: mein Sohn, deine Suͤnden ſind dir vergeben. Luc. 3.20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1441" type="textblock" ulx="307" uly="790">
        <line lrx="1789" lry="864" ulx="308" uly="790">6. Es waren aber etliche Schriftgelehrten, die ſaßen da, und ge⸗Matth. 9.</line>
        <line lrx="1757" lry="938" ulx="400" uly="866">dachten in ihrem Herzen: 3.</line>
        <line lrx="1817" lry="1039" ulx="307" uly="903">7. Was redet dieſer ſo laͤſterlich? Wer kann Suͤnden veheben, Mach</line>
        <line lrx="787" lry="1051" ulx="351" uly="1005">als GOtt allein?</line>
        <line lrx="1791" lry="1127" ulx="311" uly="1009">2. Und JEſus erkannte es gleich in ſeinem Geiſte, daß ſie bey ſich Berhar.</line>
        <line lrx="1614" lry="1196" ulx="409" uly="1114">ſelbſten alſo gedachten, und ſprach zu ihnen: was gedenket ihr</line>
        <line lrx="878" lry="1252" ulx="366" uly="1199">ſolches in euren Herzen?</line>
        <line lrx="1792" lry="1325" ulx="307" uly="1268">9. Welches iſt leichter, dem Gichtbruͤchigen zu ſagen: dir ſind dei⸗ Matth. 9.</line>
        <line lrx="1753" lry="1406" ulx="410" uly="1328">ne Suͤnden vergeben, oder zu ſagen: ſteh auf, nimm dein 5.</line>
        <line lrx="1790" lry="1441" ulx="386" uly="1365">Bett, und geh? Luc. 5. 23·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1209" type="textblock" ulx="1623" uly="1135">
        <line lrx="1756" lry="1166" ulx="1723" uly="1135">4.</line>
        <line lrx="1790" lry="1209" ulx="1623" uly="1165">Luc. 5. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1522" type="textblock" ulx="247" uly="1427">
        <line lrx="1792" lry="1522" ulx="247" uly="1427">10. Auf daß ihr aber wiſſet, daß des Menſchen Sohn Macht habe, Math. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1638" type="textblock" ulx="411" uly="1520">
        <line lrx="1613" lry="1576" ulx="411" uly="1520">auf Erden Suͤnden zu vergeben, ſprach er zu dem Gichtbruͤ⸗</line>
        <line lrx="539" lry="1638" ulx="413" uly="1588">chigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1740" type="textblock" ulx="294" uly="1630">
        <line lrx="1791" lry="1740" ulx="294" uly="1630">11. Ich ſage dir: ſteh auf, nimm dein Bett, und geh in dein Haus. Matt . 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1792" type="textblock" ulx="291" uly="1706">
        <line lrx="1791" lry="1792" ulx="291" uly="1706">12. Und er ſtund ſogleich auf, nahm ſein Bett, und gieng hinaus Matsh 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2135" type="textblock" ulx="289" uly="1784">
        <line lrx="1748" lry="1859" ulx="411" uly="1784">vor allen, ſo, daß alle erſtauneten, und GOtt verherrlichten, 7. 8.</line>
        <line lrx="1791" lry="1902" ulx="412" uly="1832">und ſprachen: ſo was haben wir noch nie geſehen. Luc. 5. 25.</line>
        <line lrx="1568" lry="1962" ulx="903" uly="1914">Ecc— 13, Und</line>
        <line lrx="1629" lry="2049" ulx="375" uly="1967">Y. 12. Der Gichtbruͤchige war ein kranker Suͤnder, und iſt ein Vorbild aler,</line>
        <line lrx="1615" lry="2088" ulx="289" uly="2029">die ſich im Suͤndenſtande beſinden. Sie ſind andrer Leute Huͤlfe und Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1612" lry="2135" ulx="292" uly="2085">beduͤrftig. Die Seelenhirten und das Gebeth der Kirche kann ſie zu GOtt brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2238" type="textblock" ulx="287" uly="2125">
        <line lrx="1612" lry="2183" ulx="290" uly="2125">gen. Das Bett, ſo er auf ſich ladet, ſtellet jene Laſt vor, die der Suͤnder an den</line>
        <line lrx="1613" lry="2238" ulx="287" uly="2169">Schwachheiten und uͤbeln Neigungen tragen muß, die auch nach der Vekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1597" type="textblock" ulx="1623" uly="1512">
        <line lrx="1760" lry="1544" ulx="1727" uly="1512">6.</line>
        <line lrx="1792" lry="1597" ulx="1623" uly="1550">Lnc. 5. 24,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="238" type="textblock" ulx="450" uly="171">
        <line lrx="1266" lry="238" ulx="450" uly="171">192 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="462" type="textblock" ulx="271" uly="274">
        <line lrx="1781" lry="330" ulx="455" uly="274">13. Und er gieng wiederum an das Meer hinaus, und alles Volk</line>
        <line lrx="1668" lry="404" ulx="572" uly="334">kam zu ihm, und er lehrete ſie. S</line>
        <line lrx="1782" lry="462" ulx="271" uly="393">Matth. 9. 14. Und da er voruͤber gieng, ſah er den Levi, den Sohn des Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="845" type="textblock" ulx="248" uly="445">
        <line lrx="1784" lry="529" ulx="248" uly="445">Luc. 5. 27. pphaͤus am Zolle ſitzen, und ſprach zu ihm: folge mir nach.</line>
        <line lrx="1749" lry="590" ulx="331" uly="527">28. Urnd er ſtund auf, und folgete ihm nach. M</line>
        <line lrx="1783" lry="655" ulx="250" uly="590">Matth. 9. 15. Und es begab ſich, da er ſich in ſeinem Hauſe zu Tiſche ſetzete,</line>
        <line lrx="1784" lry="733" ulx="262" uly="650">Lac. 5.29. daß ſich auch viel Zoͤllner und Suͤnder mit JEſu und ſeinen</line>
        <line lrx="1784" lry="782" ulx="569" uly="723">Juͤngern zu Tiſche ſetzeten: denn ihrer waren viel, die ihm</line>
        <line lrx="1663" lry="845" ulx="565" uly="788">nachfolgeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="984" type="textblock" ulx="266" uly="856">
        <line lrx="1783" lry="930" ulx="266" uly="856">Matth. 9. 16. Und die Schriftgelehrten und Phariſaͤer, da ſie ſahen, daß er</line>
        <line lrx="1782" lry="984" ulx="343" uly="916">Ir. mit den Zoͤllnern und Suͤndern aß, ſprachen ſie zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1303" type="textblock" ulx="264" uly="949">
        <line lrx="1568" lry="1001" ulx="265" uly="949">Luc. 5. 30 el n 4</line>
        <line lrx="1781" lry="1043" ulx="342" uly="962">5 Juͤngern: warum ißt und trinkt er mit den Zoͤllnern und</line>
        <line lrx="1522" lry="1096" ulx="539" uly="1046">Suͤndern?</line>
        <line lrx="1780" lry="1183" ulx="264" uly="1117">Matth. 9. 17. Da das JEſus hoͤrete, ſprach er zu ihnen: die Starken bedar⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1261" ulx="264" uly="1176">Auc⸗ 5, 51 fen des Arztes nicht, ſondern die Kranken: ich bin nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1303" ulx="320" uly="1238">32. kommen die Gerechten, ſondern die Suͤnder zu berufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1563" type="textblock" ulx="249" uly="1315">
        <line lrx="1778" lry="1376" ulx="249" uly="1315">Matth. 9. 18. Und die Juͤnger des Johannes und der Phariſaͤer pflegten zu</line>
        <line lrx="1778" lry="1434" ulx="570" uly="1376">faſten, und ſie kamen und ſprachen zu ihm: warum faſten</line>
        <line lrx="1777" lry="1494" ulx="562" uly="1436">des Johannes und der Phariſaͤer Juͤnger, deine Juͤnger aber</line>
        <line lrx="843" lry="1563" ulx="536" uly="1499">faſten nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1456" type="textblock" ulx="263" uly="1377">
        <line lrx="378" lry="1408" ulx="329" uly="1377">14.</line>
        <line lrx="432" lry="1456" ulx="263" uly="1407">MWr. 5. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1637" type="textblock" ulx="1514" uly="1561">
        <line lrx="1724" lry="1637" ulx="1514" uly="1561">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1795" type="textblock" ulx="426" uly="1719">
        <line lrx="1775" lry="1795" ulx="426" uly="1719">zuruͤcke bleiben, und gegen welche er immer einen beſchwerlichen Widerſtand thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1996" type="textblock" ulx="356" uly="1781">
        <line lrx="1773" lry="1833" ulx="356" uly="1781">muß. Die Kraͤfte der Seele nehmen nach der ſchweren Suͤnde, wie die Kraͤfte</line>
        <line lrx="1772" lry="1874" ulx="428" uly="1826">des Leibes nach einer Krankheit ab, und erſt durch eine wachtſame Orbnung und</line>
        <line lrx="1774" lry="1923" ulx="431" uly="1868">Behutſamkeit in der Lebensart wieder zu. Es iſt in beyden Faͤllen nothwendig,</line>
        <line lrx="1774" lry="1963" ulx="432" uly="1912">daß wir die Gelegenheit die zur Suͤnde, oder Krankheit Anlaß gegeben haben,</line>
        <line lrx="849" lry="1996" ulx="431" uly="1951">ſorgfaͤltig meiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2070" type="textblock" ulx="515" uly="2022">
        <line lrx="997" lry="2070" ulx="515" uly="2022">v. 14. Levi, oder Matthaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2228" type="textblock" ulx="427" uly="2089">
        <line lrx="1772" lry="2145" ulx="515" uly="2089">YV. 17. Troſtreiche Erklaͤrung fuͤr uns Menſchen, wir muͤſſen uns deſſen aber</line>
        <line lrx="1759" lry="2180" ulx="431" uly="2131">nicht ohne der Buße ſchmaͤucheln; und die Buße beſteht in dem, daß wir das Be</line>
        <line lrx="1651" lry="2228" ulx="427" uly="2175">gangene beweinen, und das Beweinte nicht mehr begehen ſollen. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2321" type="textblock" ulx="780" uly="2308">
        <line lrx="785" lry="2321" ulx="780" uly="2308">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="513" type="textblock" ulx="1916" uly="258">
        <line lrx="2063" lry="320" ulx="1916" uly="258">. nd</line>
        <line lrx="2069" lry="373" ulx="2042" uly="330">ſa</line>
        <line lrx="2069" lry="441" ulx="2039" uly="390">t</line>
        <line lrx="2069" lry="513" ulx="1975" uly="468">1. E!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="574" type="textblock" ulx="2041" uly="543">
        <line lrx="2069" lry="574" ulx="2041" uly="543">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="776" type="textblock" ulx="2043" uly="592">
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="2043" uly="592">ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="776" ulx="2044" uly="735">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="911" type="textblock" ulx="1980" uly="807">
        <line lrx="2069" lry="838" ulx="2047" uly="807">1</line>
        <line lrx="2068" lry="911" ulx="1980" uly="868">11. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2086" type="textblock" ulx="1995" uly="2039">
        <line lrx="2060" lry="2086" ulx="1995" uly="2039">firket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2176" type="textblock" ulx="1996" uly="2087">
        <line lrx="2069" lry="2135" ulx="1996" uly="2087">Uir na</line>
        <line lrx="2069" lry="2176" ulx="1997" uly="2134">Uittelſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2241" type="textblock" ulx="2037" uly="2202">
        <line lrx="2069" lry="2241" ulx="2037" uly="2202">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="103" lry="320" ulx="0" uly="271">ſes Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="103" lry="451" ulx="0" uly="399">n des A⸗</line>
        <line lrx="103" lry="517" ulx="7" uly="463">wir nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="101" lry="653" ulx="0" uly="600">ſhe ſetet,</line>
        <line lrx="101" lry="716" ulx="0" uly="666">hnd ſeinen</line>
        <line lrx="100" lry="779" ulx="0" uly="727">die ihrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="98" lry="921" ulx="0" uly="869">, doß er</line>
        <line lrx="97" lry="984" ulx="10" uly="932">u ſeinen</line>
        <line lrx="95" lry="1039" ulx="0" uly="998">Hern urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="93" lry="1178" ulx="0" uly="1134">en bedat⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1247" ulx="9" uly="1196">ſicht ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1302" ulx="2" uly="1266">iA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="90" lry="1388" ulx="0" uly="1340">egten u</line>
        <line lrx="89" lry="1446" ulx="2" uly="1394">in faſten</line>
        <line lrx="88" lry="1510" ulx="1" uly="1456">Her ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="58" lry="1639" ulx="0" uly="1593">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="83" lry="1805" ulx="0" uly="1764">fand thtn</line>
        <line lrx="80" lry="1847" ulx="43" uly="1804">lifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="264" type="textblock" ulx="719" uly="177">
        <line lrx="1606" lry="264" ulx="719" uly="177">des heiligen Marcus. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="652" type="textblock" ulx="274" uly="258">
        <line lrx="1788" lry="332" ulx="281" uly="258">19. Und JEſus ſprach zu ihnen: koͤnnen die Hochzeitgaͤſte faſten, ſo Matth. 9.</line>
        <line lrx="1792" lry="398" ulx="403" uly="321">lange der Braͤutigam bey ihnen iſt? So lange ſie den Braͤu⸗ gue. 5 34.</line>
        <line lrx="1291" lry="455" ulx="397" uly="395">tigam bey ſich haben, koͤnnen ſie nicht faſten.</line>
        <line lrx="1791" lry="555" ulx="274" uly="450">20. Es werden aber die Tage kommen, daß der Braͤutigam von ih⸗ e Mateh. 9</line>
        <line lrx="1827" lry="618" ulx="387" uly="519">nen genommen wird, und alsdann werden ſie faſten in den⸗ enc.: 3 5.</line>
        <line lrx="667" lry="652" ulx="402" uly="601">ſelben Tagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="730" type="textblock" ulx="205" uly="669">
        <line lrx="1792" lry="730" ulx="205" uly="669">271. Und niemand ſetzet einen Flecken von ungewalktem Tuche auf ein Matth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1824" type="textblock" ulx="274" uly="733">
        <line lrx="1613" lry="803" ulx="398" uly="733">altes Kleid: denn ſonſt wuͤrde der neue Fleck auch das, was</line>
        <line lrx="1620" lry="855" ulx="373" uly="771">noch ganz iſt, vom alten wegreißen, und der Riß aͤrger werden.</line>
        <line lrx="1793" lry="954" ulx="274" uly="860">22. Und niemand ſchuͤttet neuen Wein in alte Schlaͤuche: denn ſonſt Manh. 9.</line>
        <line lrx="1790" lry="1001" ulx="401" uly="917">zerreißt der neue Wein die Schlaͤuche, und der Wein rinnt ae5  37.</line>
        <line lrx="1795" lry="1077" ulx="401" uly="979">aus, und die Schlaͤuche gehen zu Grunde; ſondern man ſchuͤ⸗ 38.</line>
        <line lrx="1094" lry="1103" ulx="401" uly="1048">tet neuen Wein in neue Schlaͤuche.</line>
        <line lrx="1793" lry="1210" ulx="275" uly="1095">23. Und es begab ſich, da er an einem der Sabbathe durch die Saat Match. 12.</line>
        <line lrx="1818" lry="1285" ulx="401" uly="1179">gieng, daß ſeine J Juͤnger im Fortgehen anfiengen Mhren ab⸗ ee ,6.1</line>
        <line lrx="597" lry="1294" ulx="402" uly="1241">zupfluͤcken.</line>
        <line lrx="1789" lry="1408" ulx="275" uly="1289">24. Und die Phariſaͤer ſprachen zu ihm: ſiehe, was thun die an den minch⸗ 12.</line>
        <line lrx="1747" lry="1450" ulx="404" uly="1380">Sabbathen, das nicht erlaubet iſt? L⸗ 62</line>
        <line lrx="1791" lry="1554" ulx="277" uly="1440">25. Und er ſprach zu ihnen: habt ihr nie geleſen, was David that Matth. 22.</line>
        <line lrx="1774" lry="1593" ulx="398" uly="1515">da ers noͤthig hatte und ihn hungerte, und die bey ihm waren? lue. s. 8.</line>
        <line lrx="1791" lry="1690" ulx="276" uly="1594">26. Wie er in das Haus GOttes zur Zeit des Abjathar des Hohen⸗ Matth. 12.</line>
        <line lrx="1746" lry="1730" ulx="399" uly="1646">prieſters gieng, und aß die Schaubrode, die niemand eſſen en 64</line>
        <line lrx="1771" lry="1806" ulx="401" uly="1698">durfte, als die Prieſter, und gab auch denen, die bey ihm ue64.</line>
        <line lrx="532" lry="1824" ulx="401" uly="1791">waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="803" type="textblock" ulx="1623" uly="725">
        <line lrx="1751" lry="758" ulx="1698" uly="725">1I „</line>
        <line lrx="1792" lry="803" ulx="1623" uly="760">Luec. 5. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1965" type="textblock" ulx="357" uly="1829">
        <line lrx="1591" lry="1893" ulx="812" uly="1829">ECc 2 27. Und</line>
        <line lrx="1391" lry="1965" ulx="357" uly="1899">7. 19. Das iſt, Chriſtus der wahre Braͤutigam unſrer Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2129" type="textblock" ulx="271" uly="1971">
        <line lrx="1613" lry="2029" ulx="361" uly="1971">v. 22. Die Juͤnger waren damals durch die Gnade noch nicht in ſon t ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2076" ulx="271" uly="2009">ftaͤrket, daß ihnen die Ausuͤbung derjenigen Tugenden moͤglich geweſen waͤre, die</line>
        <line lrx="1609" lry="2129" ulx="277" uly="2057">wir nach Empfangung des heiligen Geiſtes bey ihnen bewundern, welches Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2147" type="textblock" ulx="276" uly="2103">
        <line lrx="1164" lry="2147" ulx="276" uly="2103">mittelſt der beygebrachten Gleichniſſe begreifflich macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2213" type="textblock" ulx="352" uly="2163">
        <line lrx="1417" lry="2213" ulx="352" uly="2163">y. 26. Der neben ſeinem Vater Abimelech in dieſer Wuͤrde ſtund.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="252" type="textblock" ulx="457" uly="157">
        <line lrx="1283" lry="252" ulx="457" uly="157">1 94 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="398" type="textblock" ulx="455" uly="265">
        <line lrx="1828" lry="338" ulx="455" uly="265">27. Und er ſprach zu ihnen: der Sabbath iſt um des Menſchen wil⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="398" ulx="567" uly="338">len, und nicht der Menſch um des Sabbaths willen gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="546" type="textblock" ulx="274" uly="407">
        <line lrx="1793" lry="500" ulx="274" uly="407">Matthr. 28. Alſo iſt des Menſchen Sohn auch ein HErr uͤber den Sabbath.</line>
        <line lrx="1794" lry="546" ulx="275" uly="485">Lue. 6. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="650" type="textblock" ulx="783" uly="552">
        <line lrx="1460" lry="650" ulx="783" uly="552">Bas III. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="881" type="textblock" ulx="461" uly="678">
        <line lrx="1794" lry="728" ulx="461" uly="678">Chriſtus heilet die ausgedorrte Hand und andere Krankheiten. Weicht den Nach⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="785" ulx="545" uly="733">ſtellungen der Phariſaͤer aus. Erwaͤhlet die zwoͤlf Apoſtel, und ertheilet ih⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="832" ulx="544" uly="785">nen Gewalt uͤber die Krankheiten und Teufel. Er uͤberweiſet die Schriftge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="881" ulx="545" uly="837">lehrten, die in den heiligen Geiſt ſuͤndigten, da ſie ſageten, er trieb mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="935" type="textblock" ulx="545" uly="890">
        <line lrx="1794" lry="935" ulx="545" uly="890">Beelzebub den Teufel aus, und zeiget, wer ſeine Mutter und Bruͤder waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1045" type="textblock" ulx="279" uly="962">
        <line lrx="1795" lry="1045" ulx="279" uly="962">Matth. 12. I. And er gieng abermal in die Synagoge, und es war daſelbſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1260" type="textblock" ulx="280" uly="1039">
        <line lrx="1448" lry="1107" ulx="280" uly="1039">gue⸗66. Menſch, der hatte eine ausgedorrete Hand.</line>
        <line lrx="1797" lry="1184" ulx="281" uly="1122">Matth. 12. 2. Und ſie gaben auf ihn acht, ob er am Sabbath denſelben auch</line>
        <line lrx="1620" lry="1260" ulx="280" uly="1182">Lue. 6.7. heilen wuͤrde, auf daß ſie ihn beſchuldigen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1440" type="textblock" ulx="283" uly="1254">
        <line lrx="1803" lry="1318" ulx="283" uly="1254">Luc. 6. 8. 3. Und er ſprach zu dem Menſchen, der die ausgedorrete Hand hat⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1369" ulx="583" uly="1317">te: ſteh auf, und ſtelle dich in die Mitte.</line>
        <line lrx="1746" lry="1440" ulx="1600" uly="1388">4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2245" type="textblock" ulx="462" uly="1556">
        <line lrx="1798" lry="1612" ulx="546" uly="1556">7. 27. Wenn die Umſtaͤnde ſich ſo eraͤugen, daß die Pflichten eines Geſetzes</line>
        <line lrx="1799" lry="1649" ulx="462" uly="1602">mit den Pflichten eines andern ſtreiten, ſo muß das aͤußerliche Zuchtgeſetz dem na⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1690" ulx="463" uly="1644">tuͤrlichen und unveraͤnderlichen weichen. Die Erhaltung ſeiner ſelbſt war eine</line>
        <line lrx="1800" lry="1732" ulx="464" uly="1686">Pflicht des natuͤrlichen, und die Enthaltung vom Brode war eine Verbindlichkeit,</line>
        <line lrx="1800" lry="1775" ulx="466" uly="1728">die aus der juͤdiſchen Kirchenzucht entſprang. Die Heiligung des Sabbaths iſt</line>
        <line lrx="1799" lry="1817" ulx="468" uly="1770">eine Pflicht des Naturrechtes, und wird durch heilige Werke erfuͤllet, und iſt zu</line>
        <line lrx="1803" lry="1860" ulx="467" uly="1814">des Menſchen geiſtlichem und zeitlichem Beſten eingeſetzet. Das Verboth, keine</line>
        <line lrx="1800" lry="1902" ulx="467" uly="1856">knechtiſche Arbeit zu verrichten, iſt als ein Zuchtgeſetz und Mittel vorgeſchrieben,</line>
        <line lrx="1801" lry="1944" ulx="468" uly="1898">das erſte zu erhalten. Was wir zur Erhaltung unſers, oder des Lebens unſers</line>
        <line lrx="1801" lry="2030" ulx="469" uly="1937">Naͤchſten unternehmen, iſt eine natuͤrliche lchbt „und GOtt gefaͤllig, und heili⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2035" ulx="471" uly="1983">ge⸗ Sabbath. Wir muͤſſen aber, um ſolchen vollkommen zu halten, nicht den</line>
        <line lrx="1799" lry="2071" ulx="470" uly="2022">naͤchſten beſten Eigennutz und eine Scheinnoth zum Vorwande nehmen, und noch</line>
        <line lrx="1800" lry="2113" ulx="464" uly="2068">viel weniger gedachte Tage zu unſrer, bloßen Ergoͤtzlichkeit anwenden, noch minder</line>
        <line lrx="1802" lry="2163" ulx="468" uly="2107">aber im Muͤßiggange, Ueppigkeiten, Unmaͤßigkeit und Ausgelaſſenheit zubringen,</line>
        <line lrx="1803" lry="2245" ulx="469" uly="2149">ſeldennh zur Ehre GOttes, und zu unſers Naͤchſten und unſerm ſelbſt eigenen Heile</line>
        <line lrx="650" lry="2241" ulx="470" uly="2207">gebrauchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="776" type="textblock" ulx="2028" uly="734">
        <line lrx="2069" lry="776" ulx="2028" uly="734">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1380" type="textblock" ulx="2030" uly="934">
        <line lrx="2069" lry="984" ulx="2030" uly="934">7</line>
        <line lrx="2069" lry="1178" ulx="2031" uly="1135">8.</line>
        <line lrx="2069" lry="1380" ulx="2034" uly="1335">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1588" type="textblock" ulx="2025" uly="1557">
        <line lrx="2057" lry="1588" ulx="2025" uly="1557">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1916" type="textblock" ulx="2026" uly="1795">
        <line lrx="2068" lry="1829" ulx="2027" uly="1795">Lie</line>
        <line lrx="2067" lry="1876" ulx="2027" uly="1844">are</line>
        <line lrx="2069" lry="1916" ulx="2026" uly="1883">Wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2064" type="textblock" ulx="2029" uly="1977">
        <line lrx="2069" lry="2020" ulx="2029" uly="1977">den</line>
        <line lrx="2068" lry="2064" ulx="2029" uly="2021">Urſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2247" type="textblock" ulx="2030" uly="2124">
        <line lrx="2059" lry="2159" ulx="2030" uly="2124">tit</line>
        <line lrx="2061" lry="2247" ulx="2031" uly="2213">And</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="76" lry="311" ulx="0" uly="267">en i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="83" lry="387" ulx="0" uly="329">etnacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="463" type="textblock" ulx="2" uly="411">
        <line lrx="75" lry="463" ulx="2" uly="411">Coba ſh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="72" lry="723" ulx="2" uly="680"> Rache⸗</line>
        <line lrx="73" lry="777" ulx="0" uly="736">eilet ih⸗</line>
        <line lrx="72" lry="832" ulx="0" uly="787">hriftge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="877" ulx="5" uly="843">it denn</line>
        <line lrx="70" lry="933" ulx="0" uly="892">rwren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="69" lry="1044" ulx="0" uly="994">lbſtein</line>
        <line lrx="68" lry="1179" ulx="0" uly="1127"> auch</line>
        <line lrx="67" lry="1314" ulx="0" uly="1264">dhat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="39" lry="1445" ulx="0" uly="1400">lnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="64" lry="1615" ulx="0" uly="1570">Geſteh</line>
        <line lrx="64" lry="1652" ulx="0" uly="1621">denn Ka⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1695" ulx="0" uly="1659">Gr kine</line>
        <line lrx="64" lry="1755" ulx="2" uly="1700">ihlet</line>
        <line lrx="64" lry="1793" ulx="0" uly="1717">ſths 6</line>
        <line lrx="62" lry="1828" ulx="0" uly="1791">d iſt zu</line>
        <line lrx="63" lry="1890" ulx="0" uly="1830">, E</line>
        <line lrx="61" lry="1913" ulx="0" uly="1871">tiehen,</line>
        <line lrx="61" lry="1957" ulx="0" uly="1914">unſers</line>
        <line lrx="61" lry="2013" ulx="1" uly="1956">hhelt⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2042" ulx="1" uly="2003">cht des</line>
        <line lrx="55" lry="2084" ulx="0" uly="2051"> noch</line>
        <line lrx="59" lry="2127" ulx="1" uly="2089">minder</line>
        <line lrx="59" lry="2172" ulx="1" uly="2136">tingen,</line>
        <line lrx="59" lry="2219" ulx="0" uly="2158">jheie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1708" type="textblock" ulx="272" uly="176">
        <line lrx="1610" lry="264" ulx="717" uly="176">des heiligen Marcus. 19 5*</line>
        <line lrx="1784" lry="349" ulx="294" uly="261">4. Und er ſprach zu ihnen: iſt es erlaubt, am Sabbath Gutes oder Matth. 12,</line>
        <line lrx="1754" lry="406" ulx="395" uly="324">Uebels zu thun, das Leben zu erhalten, oder umzubringen? aue. C. . 9.</line>
        <line lrx="879" lry="456" ulx="396" uly="403">Sie aber ſchwiegen ſtille.</line>
        <line lrx="1785" lry="528" ulx="277" uly="448">5. Und er ſah ſie umher im Zorne an, und war betruͤbt uͤber die Matth. 12.</line>
        <line lrx="1773" lry="598" ulx="400" uly="528">Haͤrtigkeit ihres Herzens, und ſprach zu dem Menſchen: ſtre⸗e G1.</line>
        <line lrx="1595" lry="665" ulx="395" uly="598">cke deine Hand aus: und er ſtreckte ſie aus, und die Hand ward</line>
        <line lrx="1200" lry="715" ulx="356" uly="663">ihm ſo geſund hergeſtellet, wie die andere.</line>
        <line lrx="1773" lry="819" ulx="294" uly="683">6. Und die Phariſaͤer giengen hinaus, und hielten alſobal d Nath Mutth. 12.</line>
        <line lrx="1774" lry="881" ulx="395" uly="788">mit den Herodianern wider ihn, wie ſie ihn ums Leben brine ae.6 611r.</line>
        <line lrx="638" lry="907" ulx="392" uly="852">gen moͤchten.</line>
        <line lrx="1773" lry="984" ulx="293" uly="886">7. JEſus aber entwich mit ſeinen Juͤngern an das Meer, und eine Matth. 12.</line>
        <line lrx="1723" lry="1044" ulx="374" uly="986">große Menge Volkes aus Galilaͤn und dem Judenlande folgeten 15.</line>
        <line lrx="1626" lry="1107" ulx="375" uly="1049">ihm nach.</line>
        <line lrx="1596" lry="1176" ulx="295" uly="1121">8. Und von Jeruſalem und aus Idumea, und jenſeit des Jor⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1235" ulx="396" uly="1181">dans, und die um Tyrus und Sydon kamen in großer Men⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1306" ulx="393" uly="1242">ge zu ihm, da ſie hoͤreten, wie vieles er that.</line>
        <line lrx="1597" lry="1372" ulx="272" uly="1312">9. Und er ſprach zu ſeinen Juͤngern, daß fuͤr ihn um des Volkes</line>
        <line lrx="1600" lry="1434" ulx="395" uly="1380">willen ein Schifflein bereit ſtuͤnde, damit er von ihnen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1501" ulx="365" uly="1447">draͤnget wuͤrde.</line>
        <line lrx="1777" lry="1585" ulx="276" uly="1500">10. Denn er hatte viele geheilet, alſo, daß alle, die Plagen hatten, Matth. 18</line>
        <line lrx="1730" lry="1645" ulx="400" uly="1579">auf ihn fielen daß ſie ihn beruͤhren koͤnnten. 15.</line>
        <line lrx="1601" lry="1708" ulx="848" uly="1650">CEc 3 ttr. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2042" type="textblock" ulx="271" uly="1727">
        <line lrx="1604" lry="1786" ulx="356" uly="1727">F. 4. Im Gruondterte wird das Wort Seele gebraucht, und heißt in dieſer,</line>
        <line lrx="1605" lry="1821" ulx="274" uly="1766">wie in vielen andern Stellen ſo viel, als das Leben; weil nach der hebraͤiſchen Art</line>
        <line lrx="1604" lry="1895" ulx="274" uly="1789">zu geden, der vornehmſte Theil des Menſchen fuͤr den ganzen Menſchen genommen</line>
        <line lrx="327" lry="1896" ulx="271" uly="1869">wir</line>
        <line lrx="1604" lry="1965" ulx="357" uly="1905">V. 5. Der Zorn war in Chriſto eine ſeinem Willen gaͤnzlich unterworfene Lei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2025" ulx="275" uly="1931">denſchaft, we lche die Gerechtigkeit allein erweckte; und bey uns aus einer jeden</line>
        <line lrx="1123" lry="2042" ulx="273" uly="1993">Urſache und unordentlichen Eigenliebe leicht entſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2225" type="textblock" ulx="274" uly="2026">
        <line lrx="1629" lry="2110" ulx="358" uly="2026">y. 10. Hieraus ſehen wir, daß die Krankheiten Geißel genennet werden, wo⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2160" ulx="274" uly="2093">mit die goͤttliche G erechtiakeit uns Menſchen zuͤchtiget. Wir muͤſſen demnach ſol⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2189" ulx="276" uly="2136">che, gleichwie die uͤbrigen Widerwaͤrtigkeiten als goͤttliche Ermahnungen anſehen,</line>
        <line lrx="1608" lry="2225" ulx="274" uly="2181">und zu unſrer Beſſerung gebrauchen, und nicht wie der Pharav darinnen erhaͤrten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="241" type="textblock" ulx="454" uly="147">
        <line lrx="1271" lry="241" ulx="454" uly="147">196 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="356" type="textblock" ulx="461" uly="240">
        <line lrx="1799" lry="356" ulx="461" uly="240">11. Und wann ihn die unreinen Geiſter ſahen, felen ſie vor ihm nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="803" type="textblock" ulx="275" uly="333">
        <line lrx="1129" lry="386" ulx="584" uly="333">der, ſchrien, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1799" lry="498" ulx="275" uly="397">Matthaa. 12. Du biſt der Sohn GOttes. Und er bedrohete ſi ſehr, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1137" lry="534" ulx="276" uly="470">euc. 6. 12. nicht offenbar machen ſollten.</line>
        <line lrx="1800" lry="599" ulx="343" uly="492">13. 13. Und er ſtieg auf einen Berg, und rief zu ſi ſich, welche er wollte,</line>
        <line lrx="1145" lry="664" ulx="582" uly="610">und ſie giengen hin zu ihm.</line>
        <line lrx="1801" lry="761" ulx="277" uly="664">zuc. 6. 13. 14. Und er verordnete Zwoͤlfe, daß ſie um ihn ſeyn ſolten, und daß</line>
        <line lrx="1138" lry="803" ulx="587" uly="751">er ſie zu predigen ausſendete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="906" type="textblock" ulx="278" uly="788">
        <line lrx="1807" lry="906" ulx="278" uly="788">Matth. 10. 15. Und daß ſie Macht haͤtten, die Krankheiten zu heilen „und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="959" type="textblock" ulx="278" uly="881">
        <line lrx="420" lry="908" ulx="386" uly="885">I.</line>
        <line lrx="973" lry="959" ulx="278" uly="881">Lue. 9. 1. Teufel auszutreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1097" type="textblock" ulx="246" uly="954">
        <line lrx="1677" lry="1009" ulx="278" uly="954">Matt. 10.2,16. Und dem Simon gab er den Namen Petrus. .</line>
        <line lrx="1801" lry="1097" ulx="246" uly="1015">ere, 19. 17. Und ordnete den Jakob, den Sohn des Zebedaͤus, und den Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1413" type="textblock" ulx="266" uly="1087">
        <line lrx="1802" lry="1145" ulx="386" uly="1087">3. häannes, des Jakobs Bruder, und gab ihnen den Namen Boa⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1207" ulx="280" uly="1141">Ane. 6. 1.. nerges, das iſt, Donnerskinder.</line>
        <line lrx="1802" lry="1284" ulx="281" uly="1218">Matth. 10. 18. Und den Andreas und Philippus, und Bartholomaͤus und</line>
        <line lrx="1822" lry="1344" ulx="333" uly="1280">2.3.4. Matthaͤus, und Thomas und Jakobus, den Sohn des Al⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1413" ulx="266" uly="1329">ure⸗ pheus, und Thaddaͤus, und Simon den Kananiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1802" type="textblock" ulx="262" uly="1416">
        <line lrx="1413" lry="1486" ulx="262" uly="1416">Natt 104 19. Und Judas Iſcharioth, der ihn uͤberlieferte.</line>
        <line lrx="1801" lry="1549" ulx="281" uly="1490">ut. 6. 16. 20. Und ſie kamen nach Hauſe, und da kam das Volk abermal zu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1612" ulx="585" uly="1553">ſammen, alſo, daß ſie nicht einmal das Brod eſſen konnten.</line>
        <line lrx="1800" lry="1682" ulx="458" uly="1627">21. Und da es die Seinigen hoͤreten, giengen ſie hinaus ihn zu er⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1754" ulx="581" uly="1692">greifen: denn ſie ſagten: er iſt außer ſich. .</line>
        <line lrx="1750" lry="1802" ulx="1192" uly="1752">22. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1905" type="textblock" ulx="541" uly="1823">
        <line lrx="1809" lry="1905" ulx="541" uly="1823">Y. 17. Es zertheilen ſich die naſeger uͤber die Urſache, welche Chriſto kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2084" type="textblock" ulx="437" uly="1866">
        <line lrx="1799" lry="1922" ulx="457" uly="1866">Aulaß gegeben haben, dieſe Juͤnger alſo zu nennen. Uns duͤnket die Meynung am</line>
        <line lrx="1799" lry="1975" ulx="459" uly="1905">wahrſcheinlichſten zu ſeyn, die ſolches der oͤffentlichen, vom Herodes verhaͤngten</line>
        <line lrx="1802" lry="1998" ulx="437" uly="1954">Enthauptung des erſten Blutzengen unter den Apoſteln, und dem vom Johannes</line>
        <line lrx="1802" lry="2045" ulx="460" uly="1997">verfaßten Evangelio zuſchreibt, wodurch ihr Ruhm, gleichwie ein Donnerſtreich</line>
        <line lrx="1005" lry="2084" ulx="460" uly="2040">in der ganzen Welt erſchollen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2273" type="textblock" ulx="459" uly="2093">
        <line lrx="1801" lry="2149" ulx="546" uly="2093">V. 21. Um alle zu uͤberfuͤhren, daß ſich ſein Amt auf keine menſchlichen Kraͤfte</line>
        <line lrx="1801" lry="2224" ulx="462" uly="2133">drundere,⸗ ließ er zu, daß die Anverwandten, oder Mitbuͤrger ſeine wunderbare Leh⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2273" ulx="459" uly="2178">re als eine Unſinnigkeit angeſehen haben, es mag ſolches nun aus Furcht, daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1494" type="textblock" ulx="1995" uly="1408">
        <line lrx="2068" lry="1454" ulx="1995" uly="1408">ſer gule</line>
        <line lrx="2069" lry="1494" ulx="1995" uly="1455">gel der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1540" type="textblock" ulx="1950" uly="1498">
        <line lrx="2068" lry="1540" ulx="1950" uly="1498">lt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1716" type="textblock" ulx="1992" uly="1542">
        <line lrx="2069" lry="1587" ulx="1996" uly="1542">die Sche</line>
        <line lrx="2067" lry="1637" ulx="1992" uly="1579">Wir n</line>
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="1996" uly="1624">den eng</line>
        <line lrx="2062" lry="1716" ulx="1996" uly="1669">Vorz reug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1760" type="textblock" ulx="1995" uly="1705">
        <line lrx="2066" lry="1760" ulx="1995" uly="1705">ſofig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1876" type="textblock" ulx="1998" uly="1825">
        <line lrx="2068" lry="1876" ulx="1998" uly="1825">dier, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1918" type="textblock" ulx="1987" uly="1883">
        <line lrx="2059" lry="1918" ulx="1987" uly="1883">gen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2049" type="textblock" ulx="1999" uly="1918">
        <line lrx="2066" lry="1962" ulx="1999" uly="1918">chen it.</line>
        <line lrx="2067" lry="2009" ulx="2000" uly="1963">geſetet</line>
        <line lrx="2069" lry="2049" ulx="1999" uly="2014">gegen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2212" type="textblock" ulx="2001" uly="2092">
        <line lrx="2064" lry="2129" ulx="2044" uly="2092">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2170" ulx="2001" uly="2128">keres he</line>
        <line lrx="2069" lry="2212" ulx="2001" uly="2171">ngt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="93" lry="309" ulx="0" uly="256">ſhen is</line>
        <line lrx="93" lry="445" ulx="0" uly="389">ßſe ihn</line>
        <line lrx="92" lry="584" ulx="0" uly="536">r wolt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="730" type="textblock" ulx="11" uly="678">
        <line lrx="91" lry="730" ulx="11" uly="678">Und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="861" type="textblock" ulx="11" uly="817">
        <line lrx="90" lry="861" ulx="11" uly="817">und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="87" lry="1080" ulx="8" uly="1029">den Jo⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1137" ulx="0" uly="1093">en Boa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="85" lry="1272" ulx="0" uly="1227">1s Urd</line>
        <line lrx="85" lry="1335" ulx="6" uly="1289">des A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="82" lry="1556" ulx="0" uly="1506">mal zu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1613" ulx="0" uly="1574">Mnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="80" lry="1698" ulx="0" uly="1651">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="52" lry="1820" ulx="12" uly="1775">Die</line>
        <line lrx="77" lry="1890" ulx="0" uly="1843">ſo kunn</line>
        <line lrx="76" lry="1929" ulx="0" uly="1891">gung am</line>
        <line lrx="76" lry="1975" ulx="0" uly="1929">hingten</line>
        <line lrx="77" lry="2021" ulx="0" uly="1971">Phnnes</line>
        <line lrx="76" lry="2062" ulx="0" uly="2010">erfreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="75" lry="2158" ulx="0" uly="2110">Krifte</line>
        <line lrx="74" lry="2206" ulx="0" uly="2156">hatebeh⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2247" ulx="7" uly="2204">doß dic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="240" type="textblock" ulx="695" uly="154">
        <line lrx="1617" lry="240" ulx="695" uly="154">des heiligen Marcus. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="584" type="textblock" ulx="251" uly="264">
        <line lrx="1771" lry="332" ulx="257" uly="264">22. Die Schriftgelehrten aber, welche von Jeruſalem herabgekom⸗Matth. g.</line>
        <line lrx="1749" lry="411" ulx="380" uly="335">men waren, ſorachen: er hat den Beelzebub, und durch den 124 ½</line>
        <line lrx="1492" lry="453" ulx="376" uly="396">Oberſten der Teufel treibt er die Teufel aus. .</line>
        <line lrx="1589" lry="534" ulx="251" uly="472">23. Und er rief ſie zu ſich, und redete mit ihnen in Gleichniſſen: wie</line>
        <line lrx="1156" lry="584" ulx="376" uly="534">kann ein Satan den Satan austreiben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="715" type="textblock" ulx="213" uly="597">
        <line lrx="1769" lry="715" ulx="213" uly="597">24. Wenn ein Reich in ſich ſelbſt zertheilet wird, kann daffelbe Reich Batthr:.</line>
        <line lrx="1787" lry="701" ulx="1542" uly="680">2 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="897" type="textblock" ulx="228" uly="674">
        <line lrx="1768" lry="753" ulx="378" uly="674">nicht beſtehen. Luc. 11. 17.</line>
        <line lrx="1766" lry="828" ulx="228" uly="749">25. Und wenn ein Haus in ſich ſelbſt zertheilet wird, kann daſſelbe Matt. 12.</line>
        <line lrx="1768" lry="897" ulx="352" uly="812">Haus nicht beſtehen. Luc. 28.17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1090" type="textblock" ulx="248" uly="888">
        <line lrx="1765" lry="960" ulx="251" uly="888">26. Wenn nun der Teufel wider ſich ſelbſt aufſteht, und zertheilet iſt, Matt. 12.</line>
        <line lrx="1765" lry="1029" ulx="375" uly="948">ſo kann er nicht beſtehen, ſondern es hat ein Ende. Kuc.18. 1.</line>
        <line lrx="1763" lry="1090" ulx="248" uly="1020">27. Es kann niemand einem Starken in ſein Haus gehen, und ihm Matt. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1168" type="textblock" ulx="361" uly="1089">
        <line lrx="1733" lry="1168" ulx="361" uly="1089">ſeinen Hausrath rauben, er habe denn zuvor den Starken ge⸗aue. Tr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1296" type="textblock" ulx="358" uly="1145">
        <line lrx="1743" lry="1216" ulx="358" uly="1145">bunden, und alsdann wird er ſein Hqus ausrauben. 21.22.</line>
        <line lrx="1540" lry="1296" ulx="1307" uly="1229">28. Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1750" type="textblock" ulx="242" uly="1400">
        <line lrx="1580" lry="1453" ulx="247" uly="1400">ſer Zulauf der Leute, ſie in einen zeitlichen Schaden ſtuͤrzen koͤnte, voder aus Man⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1496" ulx="247" uly="1445">gel der Einſicht geſchehen ſeyn, welche ſeinen erſtaunenswuͤrdigen Thaten einen Ein⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1542" ulx="246" uly="1487">halt zu thun ſchuldig zu ſeyn glaubten; wenigſtens gedachten ſie nicht ſo boshaft wie</line>
        <line lrx="1582" lry="1584" ulx="247" uly="1530">die Schriftgelehrten, die vom Neide angetrieben, dem Teuſel ſolches zuſchrieben.</line>
        <line lrx="1583" lry="1626" ulx="245" uly="1571">Wir muͤſſen uns wohl in Acht nehmen, daß wir nicht aus Leichtſinnigkeit einem je⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1668" ulx="244" uly="1610">den aͤußerlichen Scheine Glauben beymeſſen, und, um dem Nebenmenſchen keinen</line>
        <line lrx="1601" lry="1713" ulx="244" uly="1655">Vorzug uͤber uns zu geſtatten, die Tugenden und Gaben, derer wir nicht theile</line>
        <line lrx="1354" lry="1750" ulx="242" uly="1700">haftig geworden ſind, bey den andern aus eitler Ehrſucht verwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1915" type="textblock" ulx="246" uly="1767">
        <line lrx="1582" lry="1832" ulx="331" uly="1767">y. 22. Beelzebub, der Baal oder Beel war ein Abgott der Tyrer und Sydo⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1872" ulx="246" uly="1818">nier, den auch die Moabiter und Akkaroniter anbetheten, und deſſen Verehrung we⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1915" ulx="246" uly="1861">gen der genauen Nachbarſchaft in mancher Gelegenheit bey den Juden eingeſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1957" type="textblock" ulx="223" uly="1902">
        <line lrx="1580" lry="1957" ulx="223" uly="1902">chen iſt. Zebub heißt eine Fliege, welches Wort die Juden leicht koͤnnen hinzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2032" type="textblock" ulx="244" uly="1944">
        <line lrx="1580" lry="2006" ulx="246" uly="1944">geſetzet haben, um durch die Geringſchaͤtzigkeit dieſes Thieres die tiefe Verachtung</line>
        <line lrx="758" lry="2032" ulx="244" uly="1986">gegen dieſen Abgott anzuzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2239" type="textblock" ulx="245" uly="2063">
        <line lrx="1580" lry="2119" ulx="330" uly="2063">Y. 27. Der Starke war Chriſtus, welcher den Tod und Teufel durch ſein bit⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2159" ulx="245" uly="2105">teres Leiden und Sterben uͤberwunden, ſein Reich zerſtoͤret, und ſeine Gewalt zer⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2204" ulx="245" uly="2148">nichtet hat. Da er alſo die Teufel austrieb, erwies er, gleichwie durch das erſt⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="2239" ulx="245" uly="2190">erwuͤhnte Gleichniß, ſeine Obermacht uͤber denſelben. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1816" lry="338" type="textblock" ulx="274" uly="168">
        <line lrx="1275" lry="244" ulx="445" uly="168">493 Evangelium</line>
        <line lrx="1816" lry="338" ulx="274" uly="269">Matt. 12.28. Wahrlich! ich ſage euch: alle Suͤnden werden den Menſchenkin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="548" type="textblock" ulx="297" uly="332">
        <line lrx="1854" lry="410" ulx="297" uly="332">tus. dern vergeben, auch alle Laͤſterung, womit ſie gelaͤſtet haben:</line>
        <line lrx="1812" lry="490" ulx="299" uly="408">Matt. 12.29. Wer aber wider den heiligen Geiſt laͤſtert, der hat zu keiner Zeit</line>
        <line lrx="1654" lry="548" ulx="298" uly="469">e3132 Vergebung, ſondern iſt einer ewigen Suͤnde ſchuldig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="610" type="textblock" ulx="479" uly="546">
        <line lrx="1462" lry="610" ulx="479" uly="546">30. Denn ſie ſageten: er hat einen unreinen Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="691" type="textblock" ulx="276" uly="620">
        <line lrx="1816" lry="691" ulx="276" uly="620">Matt. 12. 31. Es kamen alſo ſeine Bruͤder und ſeine Mutter, und ſtunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="768" type="textblock" ulx="304" uly="683">
        <line lrx="1617" lry="768" ulx="304" uly="683">Kue g. 19. draußen, und ſchickten zu ihm, und ließen ihn rufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="880" type="textblock" ulx="303" uly="754">
        <line lrx="1816" lry="830" ulx="303" uly="754">Matt. 12. 32. Und das Volk ſaß um ihn, ſprach aber zu ihm: ſiehe, deine</line>
        <line lrx="1842" lry="880" ulx="363" uly="813">40. Mutter und deine Bruͤder, und deine Schweſtern ſuchen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1168" type="textblock" ulx="305" uly="894">
        <line lrx="768" lry="944" ulx="581" uly="894">draußen.</line>
        <line lrx="1817" lry="1027" ulx="305" uly="946">Matt. 12. 33. Und er antwortete ihnen und ſprach: wer iſt meine Mutter und</line>
        <line lrx="1643" lry="1080" ulx="388" uly="1025">48. meine Bruͤder? B</line>
        <line lrx="1818" lry="1168" ulx="305" uly="1090">Matt. 12. 34. Und er ſah rings herum auf ſeine Juͤnger, die um ihn ſaßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1380" type="textblock" ulx="307" uly="1151">
        <line lrx="1793" lry="1222" ulx="372" uly="1151">49. und ſprach: ſiehe, meine Mutter und meine Bruͤder.</line>
        <line lrx="1819" lry="1313" ulx="307" uly="1232">Matt. 12. 35. Denn wer den Willen GOttes thut, der iſt mein Bruder, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1380" ulx="311" uly="1302">zuc. 6.21, meine Schweſter und Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1464" type="textblock" ulx="821" uly="1382">
        <line lrx="1484" lry="1464" ulx="821" uly="1382">Das IV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1631" type="textblock" ulx="491" uly="1464">
        <line lrx="1821" lry="1535" ulx="491" uly="1464">Der Weltheiland traͤgt dem Volke das Gleichniß von dem Saemanne vor, und er⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1588" ulx="575" uly="1520">klaͤret ſolches ſammt den uͤbrigen Gleichniſſen ſeinen Juͤngern; befiehlt, daß</line>
        <line lrx="1821" lry="1631" ulx="573" uly="1576">man das Licht auf den Leuchter ſtecken ſoll; ſpricht von Senftkorne, und ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1888" type="textblock" ulx="313" uly="1687">
        <line lrx="1823" lry="1777" ulx="313" uly="1687">Makt. 13. I. And er fieng abermal an zu lehren am Meere, und es ver⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1856" ulx="313" uly="1763">ue F. . ſfſarmmlete ſich viel Volkes zu ihm, alſo, daß er in ein Schiff</line>
        <line lrx="1836" lry="1888" ulx="372" uly="1824">ſteigen, und auf dem Meere bleiben mußte: und alles Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2081" type="textblock" ulx="497" uly="1887">
        <line lrx="1230" lry="1947" ulx="606" uly="1887">ſtund auf dem Lande am Meere.</line>
        <line lrx="1798" lry="2002" ulx="729" uly="1938">. . „ 5 2. Und</line>
        <line lrx="1826" lry="2043" ulx="505" uly="1984">Fy. 35. Wir ſind oͤfters nur uͤber das beſorget, was die Menſchen, die groͤß⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2081" ulx="497" uly="2029">ten Theils neidig und unbeſtaͤndig ſind, von uns gedenken, ohne, daß wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2123" type="textblock" ulx="497" uly="2067">
        <line lrx="1849" lry="2123" ulx="497" uly="2067">viel bemuͤhen von GOtt, der gerecht und allwiſſend iſt, geſchaͤtzet zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2165" type="textblock" ulx="494" uly="2110">
        <line lrx="1825" lry="2165" ulx="494" uly="2110">Wollen wir in deſſelben unbetruͤglichen Augen groß erſcheinen? Er erklaͤret uns hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2257" type="textblock" ulx="497" uly="2154">
        <line lrx="1827" lry="2216" ulx="497" uly="2154">die Mittel: wir muͤſſen ſeine Lehre anhoͤren, und ſolche erfuͤllen. Dieſes giebt uns</line>
        <line lrx="1520" lry="2257" ulx="498" uly="2201">den Vorzug vor allen Koͤnigen der Welt und ihren Bezwingern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="304" type="textblock" ulx="2024" uly="261">
        <line lrx="2069" lry="304" ulx="2024" uly="261">1.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1363" type="textblock" ulx="2015" uly="614">
        <line lrx="2069" lry="664" ulx="2026" uly="614">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="798" ulx="2025" uly="757">6.</line>
        <line lrx="2069" lry="941" ulx="2025" uly="892">71</line>
        <line lrx="2069" lry="1068" ulx="2025" uly="1025">1.1</line>
        <line lrx="2069" lry="1283" ulx="2025" uly="1237">9.</line>
        <line lrx="2069" lry="1363" ulx="2015" uly="1321">10,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1500" type="textblock" ulx="2013" uly="1457">
        <line lrx="2069" lry="1500" ulx="2013" uly="1457">1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1699" type="textblock" ulx="2015" uly="1654">
        <line lrx="2069" lry="1699" ulx="2015" uly="1654">12 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2045" type="textblock" ulx="2011" uly="1913">
        <line lrx="2069" lry="1963" ulx="2011" uly="1913">hen,</line>
        <line lrx="2069" lry="2005" ulx="2012" uly="1971">Kanz u</line>
        <line lrx="2069" lry="2045" ulx="2013" uly="2004">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2094" type="textblock" ulx="2012" uly="2045">
        <line lrx="2069" lry="2094" ulx="2012" uly="2045">Mriage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2246" type="textblock" ulx="2012" uly="2134">
        <line lrx="2064" lry="2162" ulx="2055" uly="2134">)</line>
        <line lrx="2069" lry="2205" ulx="2012" uly="2162">nd le</line>
        <line lrx="2068" lry="2246" ulx="2012" uly="2207">lene G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="248" type="textblock" ulx="734" uly="172">
        <line lrx="1624" lry="248" ulx="734" uly="172">des heiligen Mareus. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="1801" lry="336" ulx="0" uly="258">ſcherki- 2. Und er lehrete ſie viel durch Gleichniſſe, und ſprach nach ſeiner Matt. 13.</line>
        <line lrx="1769" lry="391" ulx="0" uly="327">nebon: Lehrungsart zu ihnen: 3</line>
        <line lrx="1802" lry="502" ulx="0" uly="401">iner get 3. Hoͤret: ſiehe, es gieng ein Saemann aus zu ſaͤen. Nate 13.</line>
        <line lrx="1801" lry="550" ulx="309" uly="473">4. Und es begab ſich, indem er ſaͤete, fiel ein Theil an den Weg, Matt. z.</line>
        <line lrx="1817" lry="635" ulx="408" uly="546">da kamen die Voͤgel, und fraßen es auf. zuc. 8it.</line>
        <line lrx="1811" lry="687" ulx="0" uly="618">d funden 7. Ein anders fiel auf das Steinichte, da es nicht viel Erde hatte, Matt. 13.</line>
        <line lrx="1777" lry="767" ulx="408" uly="687">und gieng bald auf, weil es keine tiefe Erde hatte. euc. 8. .</line>
        <line lrx="1797" lry="821" ulx="0" uly="754">he, deine 6. Wie nun die Sonne aufgieng, wurde es erhitzet, und weil es Matt. 13.</line>
        <line lrx="1774" lry="899" ulx="2" uly="814">hen dih nicht Wurzel hatte, verdorrete es. rue. 8 7.</line>
        <line lrx="1794" lry="959" ulx="305" uly="891">7. Und ein anders fiel unter die Doͤrner, und die Doͤrner wuch⸗Matt. 13.</line>
        <line lrx="1772" lry="1043" ulx="2" uly="951">fter urd ſen auf, und erſtickten es, und brachte keine Frucht. Aur. 8. 5.</line>
        <line lrx="1793" lry="1089" ulx="307" uly="1021">3. Und ein anders fiel auf ein gutes Erdreich, und brachte Frucht, Matt. 13.</line>
        <line lrx="1769" lry="1169" ulx="1" uly="1082">nſthn, die da aufwuchs, und zunahm: und einiges trug dreyßigfaͤl⸗ Lue. 6..</line>
        <line lrx="1648" lry="1227" ulx="0" uly="1136">. tig, und einiges ſechzigfaͤltig, und einiges hundertfaͤltig.</line>
        <line lrx="1790" lry="1292" ulx="0" uly="1229">der,ud 2. Und ſprach: wer Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre. Matt. 13.9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1375" type="textblock" ulx="282" uly="1287">
        <line lrx="1767" lry="1329" ulx="964" uly="1287">.„ . . „ Luc. 8. 8.</line>
        <line lrx="1767" lry="1375" ulx="282" uly="1310">10. Und da es geſchah, daß er allein war, frageten ihn, die um ihn Luc. 8. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1500" type="textblock" ulx="281" uly="1371">
        <line lrx="1341" lry="1428" ulx="403" uly="1371">waren, ſammt den Zwoͤlfen um dieſes Gleichniß.</line>
        <line lrx="1783" lry="1500" ulx="281" uly="1441">11. Und er ſprach zu ihnen: euch iſt gegeben das Geheimniß des Rei⸗ Matt. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="1727" lry="1573" ulx="1" uly="1484">n unde ches GOttes zu erkennen, denen aber, die außerhalb ſind, ge⸗ Luc. F.</line>
        <line lrx="1782" lry="1581" ulx="0" uly="1531">ehlt, daf W.. 7 . uc. 8. 10.</line>
        <line lrx="995" lry="1631" ulx="0" uly="1564">, ind ſi ſchieht es nur durch Gleichniſſe.</line>
        <line lrx="1781" lry="1697" ulx="9" uly="1616">. 12. Auf daß ſie es mit ſehenden Augen ſehen, und doch nicht erken⸗ Matt. 13.</line>
        <line lrx="1780" lry="1778" ulx="399" uly="1696">nen, und mit hoͤrenden Ohren hoͤren, und doch nicht verſte⸗r3, 14.</line>
        <line lrx="1553" lry="1838" ulx="0" uly="1763">1Chf Dd hen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1913" ulx="0" uly="1835">16 Wol 7. 8. Wir ſollten nach angehoͤrtem goͤttlichen Worte uns ausforſchen, nnd ſe⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1954" ulx="86" uly="1897">FSFen, was dieſes fuͤr eine Wirkung in uns mache, und daraus beurtheilen, ob wir</line>
        <line lrx="1598" lry="2003" ulx="24" uly="1941">no ganz unempfindlich oder unbeſtaͤndig, oder von dem Reichthume und Prachte der</line>
        <line lrx="1599" lry="2048" ulx="0" uly="1969">nat Welt eingenommen ſind, oder ob wir die von GOtt erwarteten Fruͤchte hervor</line>
        <line lrx="1321" lry="2072" ulx="0" uly="2027">die bringen. .</line>
        <line lrx="796" lry="2088" ulx="20" uly="2047">wir uns .</line>
        <line lrx="1598" lry="2151" ulx="22" uly="2085">verden. F. 12. GOtt will nicht den Tod des Suͤnders, ſondern daß er ſich bekehre</line>
        <line lrx="1596" lry="2189" ulx="0" uly="2130">et uns hier und lebe: wenn er aber die Glaubenswahrheiten vortraͤgt, iſt er nicht ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="1596" lry="2244" ulx="0" uly="2175">gebt u⸗ jene Gnade damit zu vereinigen, die einen verſtockten Suͤnder zum Beyfalle len ken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="237" type="textblock" ulx="424" uly="181">
        <line lrx="1234" lry="237" ulx="424" uly="181">200 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="400" type="textblock" ulx="247" uly="221">
        <line lrx="1634" lry="358" ulx="247" uly="221">Zſige hen, daß ſie ſi 5 nicht etwa bekehren, und ihnen ihr⸗ Sönk</line>
        <line lrx="889" lry="400" ulx="279" uly="325">6 . vergeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="531" type="textblock" ulx="439" uly="373">
        <line lrx="1783" lry="506" ulx="439" uly="373">13. Und er ſprach zu ihnen: verſtehet ihr⸗ dieſes Gleichniß nicht, wie</line>
        <line lrx="1378" lry="531" ulx="559" uly="477">werdet ihr denn alle verſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="610" type="textblock" ulx="252" uly="533">
        <line lrx="1169" lry="610" ulx="252" uly="533">M. 13. 19. 14. T Der Saemann ſaͤet das Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="797" type="textblock" ulx="253" uly="594">
        <line lrx="424" lry="633" ulx="253" uly="596">Luc. S. 1.</line>
        <line lrx="1784" lry="699" ulx="255" uly="594">Matt. 13. 15. Dieſe aber ſind es, die an dem Wege ſind, wo das Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="797" ulx="256" uly="696">Lue. 15. 12. ſaͤtt wird, und wenn ſie es gehoͤret haben, ſo koͤmmt alsbald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="981" type="textblock" ulx="257" uly="769">
        <line lrx="1785" lry="863" ulx="536" uly="769">der Satan, und nimmt das Wort weg, welches in ihre Herzen</line>
        <line lrx="1355" lry="889" ulx="563" uly="834">geſaͤet war.</line>
        <line lrx="1786" lry="981" ulx="257" uly="879">Maͤlt. 12. 16. Gleichfalls ſind auch dieſe, welche auf das Steinichte geſaͤet ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1069" type="textblock" ulx="258" uly="956">
        <line lrx="1812" lry="1069" ulx="258" uly="956">Luc. . r3. die, wenn ſie das Wort gehoͤret haben, nehmen ſie es gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1288" type="textblock" ulx="260" uly="1036">
        <line lrx="900" lry="1087" ulx="566" uly="1036">mit Freuden auf.</line>
        <line lrx="1790" lry="1183" ulx="260" uly="1059">Maͤtt. 13. 17. Und haben keine Wurzel in ſich, ſondern beſtehen nur auf eine</line>
        <line lrx="1791" lry="1250" ulx="261" uly="1167">Luc. S. 13, Zeit, wenn ſich Truͤbſal oder Verfolgung um des Wortes wil⸗</line>
        <line lrx="418" lry="1234" ulx="329" uly="1160">3. 3</line>
        <line lrx="1280" lry="1288" ulx="575" uly="1232">len eraͤuget, ſo aͤrgern ſie ſich gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1408" type="textblock" ulx="261" uly="1269">
        <line lrx="1791" lry="1408" ulx="261" uly="1269">Nat 13. 18. Und dieſe, welche unter die Doͤrner geſaet ſind, dieſe ſind es, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1389" type="textblock" ulx="326" uly="1366">
        <line lrx="379" lry="1389" ulx="326" uly="1366">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1593" type="textblock" ulx="262" uly="1376">
        <line lrx="909" lry="1439" ulx="262" uly="1376">Luc. S. 14. das Wort hoͤren.</line>
        <line lrx="1793" lry="1510" ulx="264" uly="1456">Matt. 13. 19. Und die Sorgen dieſer Welt, und der Betrug des Reichthumes,</line>
        <line lrx="1795" lry="1593" ulx="265" uly="1516">Luc: g. 14. und die Begierden nach andern Dingen kommen in ſie, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1754" type="textblock" ulx="268" uly="1579">
        <line lrx="1439" lry="1635" ulx="574" uly="1579">ſticken das Wort, und es wird unfruchtbar.</line>
        <line lrx="1797" lry="1754" ulx="268" uly="1663">M datts 13. 20. Und dieſe ſind es, welche auf ein gutes Erdreich geſaͤet ſind, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1861" type="textblock" ulx="269" uly="1729">
        <line lrx="1798" lry="1797" ulx="269" uly="1729">uc. S. 15. das Wort hoͤren, und es anne ehmen, und bringen Frucht, ei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1861" ulx="579" uly="1791">ner dreyßigfaͤltig, einer ſechzigfaͤltig und einer hundertfaͤltig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1922" type="textblock" ulx="311" uly="1876">
        <line lrx="1775" lry="1922" ulx="311" uly="1876">iine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2268" type="textblock" ulx="450" uly="2005">
        <line lrx="1801" lry="2104" ulx="459" uly="2005">wurde. Er umgiebt ſeinen Vortrag und ſeine Gleichniſſe mit gewiſſen. Dunkal⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2152" ulx="450" uly="2095">heiten und Beſchwerden, welche die Begierde des wohlvorbereiteten und von der</line>
        <line lrx="1803" lry="2189" ulx="461" uly="2134">Gnade geruͤhrten Herzens mit Freuden zu durchdringen ſuchet, ſo, wie ein boͤſes</line>
        <line lrx="1840" lry="2246" ulx="462" uly="2159">verkehrtes Herz aus deſſelben Zulaſſung dabey anſtoͤßt, und beym Sehen gleichſam</line>
        <line lrx="1306" lry="2268" ulx="459" uly="2224">blind, und beym Anhoͤren gleichſam taub verbleibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="514" type="textblock" ulx="2034" uly="274">
        <line lrx="2069" lry="304" ulx="2037" uly="274">I.</line>
        <line lrx="2068" lry="514" ulx="2034" uly="483">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="804" type="textblock" ulx="2033" uly="685">
        <line lrx="2067" lry="724" ulx="2033" uly="685">13</line>
        <line lrx="2067" lry="804" ulx="2033" uly="766">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1842" type="textblock" ulx="2027" uly="1715">
        <line lrx="2069" lry="1759" ulx="2028" uly="1715">licht</line>
        <line lrx="2069" lry="1798" ulx="2028" uly="1762">den</line>
        <line lrx="2069" lry="1842" ulx="2027" uly="1813">erunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1962" type="textblock" ulx="2026" uly="1918">
        <line lrx="2069" lry="1962" ulx="2026" uly="1918">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2176" type="textblock" ulx="2025" uly="2006">
        <line lrx="2066" lry="2046" ulx="2026" uly="2006">dieh</line>
        <line lrx="2069" lry="2091" ulx="2025" uly="2050">elſten</line>
        <line lrx="2069" lry="2130" ulx="2025" uly="2092">Ehan</line>
        <line lrx="2069" lry="2176" ulx="2025" uly="2137">trbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2294" type="textblock" ulx="2025" uly="2247">
        <line lrx="2067" lry="2294" ulx="2025" uly="2247">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="313" type="textblock" ulx="1" uly="273">
        <line lrx="41" lry="313" ulx="1" uly="273">dden</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="452" type="textblock" ulx="9" uly="409">
        <line lrx="42" lry="452" ulx="9" uly="409">wbie</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="43" lry="691" ulx="0" uly="646">9e</line>
        <line lrx="43" lry="748" ulx="2" uly="707">hald</line>
        <line lrx="43" lry="821" ulx="0" uly="780">tten</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="43" lry="962" ulx="0" uly="911">nd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="44" lry="1027" ulx="0" uly="973">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="45" lry="1159" ulx="0" uly="1117">eine</line>
        <line lrx="45" lry="1221" ulx="8" uly="1178">bll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="230" type="textblock" ulx="749" uly="177">
        <line lrx="1638" lry="230" ulx="749" uly="177">des heiligen Marcue. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="327" type="textblock" ulx="265" uly="269">
        <line lrx="1820" lry="327" ulx="265" uly="269">21. Und er ſprach zu ihnen: wird auch ein Licht gebracht, daß man Lue. §. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="460" type="textblock" ulx="417" uly="334">
        <line lrx="1638" lry="393" ulx="420" uly="334">es unter einen Scheffel oder unter ein Bett ſtelle? nicht viel⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="460" ulx="417" uly="401">mehr, daß man es auf einen Leuchter ſetze?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="748" type="textblock" ulx="289" uly="473">
        <line lrx="1818" lry="537" ulx="289" uly="473">22. Denn es iſt nichts verborgen, das nicht offenbar werden, und Lue. 8. 17.</line>
        <line lrx="1637" lry="599" ulx="418" uly="537">es geſchieht nichts heimliches, daß nicht an den Tag kommen</line>
        <line lrx="619" lry="648" ulx="417" uly="596">ſollte.</line>
        <line lrx="1620" lry="748" ulx="291" uly="672">23. Wer nun Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1019" type="textblock" ulx="291" uly="753">
        <line lrx="1846" lry="816" ulx="291" uly="753">24·. Und er ſprach zu ihnen: ſehet zu, was ihr hoͤret. Mit welchem kue. 8. 18.</line>
        <line lrx="1636" lry="875" ulx="418" uly="817">Maaße ihr meſſet, wird man euch wieder meſſen, und man</line>
        <line lrx="1410" lry="941" ulx="392" uly="878">wird euch noch daruͤber geben, die ihr dieſes hoͤret.</line>
        <line lrx="1817" lry="1019" ulx="292" uly="956">25. Denn wer da hat, dem wird gegeben, und wer nichts hat, dem Matt. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1102" type="textblock" ulx="377" uly="1016">
        <line lrx="1805" lry="1102" ulx="377" uly="1016">wird auch abgenommen werden, was er hat. Lur. F ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1710" type="textblock" ulx="287" uly="1099">
        <line lrx="1634" lry="1161" ulx="290" uly="1099">26. Und er ſprach: es iſt mit dem Reiche GOttes eben, als wenn ein</line>
        <line lrx="1453" lry="1220" ulx="416" uly="1164">Menſch den Saamen auf das Erdreich wirft.</line>
        <line lrx="1633" lry="1312" ulx="290" uly="1235">27. Und er kann ſchlafen und aufſtehen bey Nacht oder bey Tage,</line>
        <line lrx="1568" lry="1370" ulx="413" uly="1304">ſo geht der Saamen auf, und wie er waͤchſt, weis er nicht.</line>
        <line lrx="1633" lry="1446" ulx="287" uly="1380">28. Denn das Erdreich bringt Frucht von ſich ſelbſt, am erſten das</line>
        <line lrx="1632" lry="1510" ulx="399" uly="1445">Gras, darnach die Aehren, darnach den voͤlligen Weizen in</line>
        <line lrx="1139" lry="1569" ulx="415" uly="1503">den Aehren.</line>
        <line lrx="1583" lry="1637" ulx="898" uly="1568">Dd 2 29. Wenn</line>
        <line lrx="1634" lry="1710" ulx="375" uly="1650">Y. 24. Die Apoſtel ſind ſchon im 2r Verſickel belehret worden, daß ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1751" type="textblock" ulx="248" uly="1695">
        <line lrx="1634" lry="1751" ulx="248" uly="1695">Licht der Welt ſeyn ſollten, und daß die ihnen beygebrachte Lehre verkuͤndiget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1830" type="textblock" ulx="291" uly="1737">
        <line lrx="1633" lry="1798" ulx="291" uly="1737">den muͤßte. Im 23 erwecket er ihre Aufmerkſamkeit, und in dem gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1634" lry="1830" ulx="291" uly="1781">ermuntert er ihren Fleiß durch die Verheißung der Belohnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1908" type="textblock" ulx="374" uly="1848">
        <line lrx="1631" lry="1908" ulx="374" uly="1848">V. 26. Wir haben anderswo etwas von dem Reiche GOttes angemerket, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1950" type="textblock" ulx="288" uly="1890">
        <line lrx="1629" lry="1950" ulx="288" uly="1890">dieſer Ausbruck hauptfaͤchlich ſeine Kirche auf der Erde andeute, hernach ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2032" type="textblock" ulx="287" uly="1934">
        <line lrx="1628" lry="1990" ulx="287" uly="1934">Herrſchaft, die er durch die Gnade uͤber die Herzen der Menſchen ausuͤbet, oder</line>
        <line lrx="1629" lry="2032" ulx="288" uly="1977">die himmliſche Verſammlung ſeiner Heiligen vorſtellet. Hier wird das Reich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2071" type="textblock" ulx="289" uly="2022">
        <line lrx="1627" lry="2071" ulx="289" uly="2022">erſten Verſtande genommen, und heißt: eben ſo wird es bey Verkuͤndigung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2270" type="textblock" ulx="288" uly="2065">
        <line lrx="1633" lry="2122" ulx="288" uly="2065">Evangelinns, und Ausbreitung der Kirche ſich eraͤugen, als wenn jemand auf</line>
        <line lrx="685" lry="2150" ulx="289" uly="2106">erwaͤhnte Weiſe ausſaͤet.</line>
        <line lrx="1631" lry="2229" ulx="371" uly="2167">V. 27. 28. Es will dieſes ſo viel ſagen, daß das verkuͤndiate Wort GOttes,</line>
        <line lrx="1631" lry="2270" ulx="289" uly="2214">welches in ein durch die Gnade zubereitetes Herz faͤllt, ohne weitere außerordent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="234" type="textblock" ulx="412" uly="170">
        <line lrx="1231" lry="234" ulx="412" uly="170">202 ECLvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="341" type="textblock" ulx="439" uly="244">
        <line lrx="1789" lry="341" ulx="439" uly="244">29. Wenn ſich aber die Frucht giebt, ſo ſchicket er gleich die Sicheln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="394" type="textblock" ulx="561" uly="335">
        <line lrx="1123" lry="394" ulx="561" uly="335">hin, denn die Aernte iſt da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="480" type="textblock" ulx="256" uly="399">
        <line lrx="1772" lry="480" ulx="256" uly="399">kur. 13. 30. Und er ſprach: wem wollen wir das Reich GOttes vergleichen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1224" type="textblock" ulx="227" uly="472">
        <line lrx="1567" lry="538" ulx="549" uly="472">und durch welches Gleichniß ſollen wir es abbilden?</line>
        <line lrx="1771" lry="637" ulx="257" uly="542">Malt. 13. 31. Wie ein Senftkorn, wenn es auf das Erdreich geſaͤet wird, ſo</line>
        <line lrx="1691" lry="689" ulx="247" uly="614">Luc. 13.19. iſt es das kleinſte unter allen Saamen, die auf Erden ſind.</line>
        <line lrx="1771" lry="770" ulx="253" uly="684">Ratt 13. 33. Und wenn es geſaͤet iſt, ſo waͤchſt es auf, und wird das groͤßte</line>
        <line lrx="1771" lry="818" ulx="227" uly="758">Luc. 13. aus allen Kraͤutern, und macht große Aeſte, alſo, daß die</line>
        <line lrx="1770" lry="888" ulx="324" uly="820">19. Voͤgel unter dem Himmel unter ſeinem Schatten wohnen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1040" ulx="246" uly="953">Mat. 13. 33. Und durch viele ſolche Gleichniſſe ſagete er ihnen das Wort, wie</line>
        <line lrx="1736" lry="1083" ulx="364" uly="1022">ſie es hoͤren konnten.</line>
        <line lrx="1771" lry="1162" ulx="247" uly="1097">Matt. 13. 34. Ohne Gleichniſſe aber redete er nichts mit ihnen; wenn ſie aber</line>
        <line lrx="1494" lry="1224" ulx="310" uly="1153">34. allein waren, legete er ſeinen Juͤngern alles aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1302" type="textblock" ulx="246" uly="1244">
        <line lrx="1771" lry="1302" ulx="246" uly="1244">Matth. 8. 35. Und an demſelben Tage, da es Abend geworden, ſprach er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1574" type="textblock" ulx="430" uly="1305">
        <line lrx="1174" lry="1359" ulx="550" uly="1305">ihnen: laßt uns hinuͤber fahren.</line>
        <line lrx="1768" lry="1433" ulx="430" uly="1378">36. Und ſie verließen das Volk, und nahmen ihn mit, wie er im</line>
        <line lrx="1715" lry="1511" ulx="552" uly="1440">Schiffe war, und es waren aber andere Schifflein bey ihm.</line>
        <line lrx="1718" lry="1574" ulx="714" uly="1522">. 2 37. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1368" type="textblock" ulx="246" uly="1297">
        <line lrx="383" lry="1320" ulx="332" uly="1297">18.</line>
        <line lrx="415" lry="1368" ulx="246" uly="1328">Luc. 8. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1959" type="textblock" ulx="418" uly="1657">
        <line lrx="1766" lry="1708" ulx="418" uly="1657">liche Bemuͤhung des Hirten ſeine Frucht bringet; gleichwie der natuͤrliche Saamen</line>
        <line lrx="1765" lry="1751" ulx="419" uly="1703">bey unterſchiedlichen andern Tagearbeiten des Ackermannes durch die Kraft der Na⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1791" ulx="419" uly="1745">tur getrieben wird, und aufwaͤchſt. Dieſes muß den Ackersmann zur weitern Ar⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1834" ulx="419" uly="1785">beit, das andere den Hirten anfriſchen, das Wort GOttes unermuͤdet auszuſtreuen,</line>
        <line lrx="1765" lry="1877" ulx="420" uly="1832">und ihn wegen des gluͤcklichen Ausſchlages aller Aengſtigkeit uͤberheben, gegentheils</line>
        <line lrx="1766" lry="1921" ulx="420" uly="1871">aber die Anhoͤrer verflichten, die Aufmerkſamkeit mit der Anrufung der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1063" lry="1959" ulx="423" uly="1915">Gnaͤde zu vereinigen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2252" type="textblock" ulx="400" uly="1993">
        <line lrx="1763" lry="2038" ulx="505" uly="1993">v. 33. Wort, das iſt die evangeliſche Lehre. Er nimmt ſeine Gleichniſſe von dem</line>
        <line lrx="1763" lry="2079" ulx="424" uly="2031">bekannteſten Dinge her, um allen, und ſogar auch den geringſten Ackersleuten den</line>
        <line lrx="1763" lry="2122" ulx="423" uly="2075">Begriff davon zu erleuchtern: daher er durch das Senftkorn ihnen einen Abriß von</line>
        <line lrx="1763" lry="2166" ulx="414" uly="2119">dem geringen Anſehen und kleinen Anfange ſeiner Kirche giebt, welche nachge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2216" ulx="400" uly="2160">hends das Heydenthum zerſtoͤret, ſich durch die ganze Welt ausgebreitet hat, und</line>
        <line lrx="1764" lry="2252" ulx="424" uly="2203">hiemit ſelbſt zu einem Beweisthume ihrer uͤbernatuͤrlichen Eigenſchaften geworden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="330" type="textblock" ulx="1896" uly="267">
        <line lrx="2069" lry="330" ulx="1896" uly="267">77. Und is ettfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="380" type="textblock" ulx="1963" uly="335">
        <line lrx="2069" lry="380" ulx="1963" uly="335">ſen in das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1055" type="textblock" ulx="1895" uly="410">
        <line lrx="2069" lry="462" ulx="1898" uly="410">38. Und er war</line>
        <line lrx="2068" lry="526" ulx="1958" uly="476">polſter, un</line>
        <line lrx="2069" lry="589" ulx="1956" uly="538">ſter, liegt</line>
        <line lrx="2069" lry="668" ulx="1897" uly="617">99. nd er ſuunt</line>
        <line lrx="2069" lry="733" ulx="1959" uly="681">ſtach end</line>
        <line lrx="2064" lry="793" ulx="1960" uly="742">lete ſch:</line>
        <line lrx="2069" lry="869" ulx="1895" uly="816">60. Und er ſprag</line>
        <line lrx="2069" lry="931" ulx="1960" uly="882">ihr denn</line>
        <line lrx="2069" lry="995" ulx="1958" uly="941">ſrachen u</line>
        <line lrx="2065" lry="1055" ulx="1963" uly="1006">dos Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1500" type="textblock" ulx="1897" uly="1242">
        <line lrx="2064" lry="1294" ulx="1897" uly="1242">Der Snhn Gits</line>
        <line lrx="2069" lry="1354" ulx="1941" uly="1301">tſenden Menf</line>
        <line lrx="2069" lry="1399" ulx="1940" uly="1358">ten; den erlen</line>
        <line lrx="2069" lry="1452" ulx="1940" uly="1404">E heilt das</line>
        <line lrx="2031" lry="1500" ulx="1940" uly="1460">demn Tode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2088" type="textblock" ulx="1894" uly="1524">
        <line lrx="2069" lry="1610" ulx="1912" uly="1524">1. e ſe ka</line>
        <line lrx="2069" lry="1685" ulx="1912" uly="1629">2. Und als er</line>
        <line lrx="2069" lry="1753" ulx="1962" uly="1701">Unreinen</line>
        <line lrx="2069" lry="1824" ulx="1913" uly="1764">1. Der ſeine</line>
        <line lrx="2069" lry="1893" ulx="1894" uly="1835">E hn bin</line>
        <line lrx="2069" lry="1972" ulx="1916" uly="1901">Wil eſh</line>
        <line lrx="2061" lry="2027" ulx="1963" uly="1970">die Ketten</line>
        <line lrx="2069" lry="2088" ulx="1968" uly="2034">nd mieme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2298" type="textblock" ulx="1944" uly="2174">
        <line lrx="2069" lry="2235" ulx="1944" uly="2174">12. Dieſere</line>
        <line lrx="2069" lry="2298" ulx="1947" uly="2229">13. Oas f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="320" type="textblock" ulx="1" uly="247">
        <line lrx="204" lry="320" ulx="1" uly="247">6de Sihin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="138" lry="466" ulx="0" uly="415">ergechent</line>
        <line lrx="135" lry="611" ulx="3" uly="557">ſet wird, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="93" lry="674" ulx="0" uly="626">den ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="134" lry="751" ulx="0" uly="697">0 das groͤßte</line>
        <line lrx="133" lry="817" ulx="0" uly="764">ſſo, daß die</line>
        <line lrx="132" lry="886" ulx="7" uly="830">wohren ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="130" lry="1024" ulx="0" uly="973">Wort, wi⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1169" ulx="0" uly="1113">Bn ſe abeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1310" type="textblock" ulx="11" uly="1241">
        <line lrx="166" lry="1310" ulx="11" uly="1241">Preh  A</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="124" lry="1447" ulx="1" uly="1389">wie er in</line>
        <line lrx="95" lry="1511" ulx="0" uly="1456">beyhhr.</line>
        <line lrx="96" lry="1591" ulx="8" uly="1532">y. Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="119" lry="1721" ulx="0" uly="1677">ſche Snanen</line>
        <line lrx="118" lry="1767" ulx="0" uly="1715">Kraft der Na⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1808" ulx="0" uly="1756">r feſten At:</line>
        <line lrx="117" lry="1858" ulx="4" uly="1806">6lönſreuen,</line>
        <line lrx="106" lry="1899" ulx="0" uly="1846">, gegeitheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="116" lry="1939" ulx="0" uly="1886">det gettiihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2231" type="textblock" ulx="2" uly="2176">
        <line lrx="111" lry="2231" ulx="2" uly="2176"> 6lt, uld</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2225" type="textblock" ulx="98" uly="2217">
        <line lrx="105" lry="2225" ulx="98" uly="2217">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="241" type="textblock" ulx="690" uly="178">
        <line lrx="1577" lry="241" ulx="690" uly="178">des heiligen Marcus. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="608" type="textblock" ulx="244" uly="274">
        <line lrx="1753" lry="333" ulx="247" uly="274">37. Und es entſtund ein großer Sturmwind, und er ſchlug die Wel⸗Matth. 8.</line>
        <line lrx="1766" lry="409" ulx="366" uly="335">len in das Schiff hinein, alſo, daß das Schiff voll wurde. Lue, . 23.</line>
        <line lrx="1752" lry="473" ulx="244" uly="413">38. Und er war himen auf dem Schiffe, und ſchlief auf einem Kopf⸗Matth. 8.</line>
        <line lrx="1752" lry="553" ulx="363" uly="468">polſter, und ſie weckten ihn auf, und ſprachen zu ihm: Mei⸗ guc  3</line>
        <line lrx="1704" lry="608" ulx="360" uly="537">ſter, liegt dir nichts daran, daß wir zu Grunde gehen? 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="991" type="textblock" ulx="233" uly="615">
        <line lrx="1750" lry="670" ulx="239" uly="615">29. Und er ſtund auf, und befahl mit Bedrohen dem Winde, und Matth. 5.</line>
        <line lrx="1747" lry="753" ulx="360" uly="669">ſorach zu dem Meere: ſchweig und verſtumme. Und der Wind Suc C. 2.</line>
        <line lrx="1239" lry="797" ulx="361" uly="737">legete ſich: und es war eine große Meerſtille.</line>
        <line lrx="1750" lry="866" ulx="233" uly="810">C0. Und er ſprach zu ihnen: wie ſeyd ihr ſo furchtſam? wie, habet Matth. 8g.</line>
        <line lrx="1736" lry="959" ulx="362" uly="866">ihr denn keinen Glauben? Und ſie fuͤrchteten ſich ſehr, und Lur. dez</line>
        <line lrx="1746" lry="991" ulx="356" uly="933">ſprachen untereinander: wer iſt wohl der, weil der Wind, und—</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1050" type="textblock" ulx="364" uly="996">
        <line lrx="870" lry="1050" ulx="364" uly="996">das Meer ihm gehorchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1197" type="textblock" ulx="383" uly="1097">
        <line lrx="1210" lry="1197" ulx="383" uly="1097">Baas V. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1590" type="textblock" ulx="232" uly="1230">
        <line lrx="1568" lry="1283" ulx="232" uly="1230">Der Sohn GOttes treibt im Lande der Geraſener eine Legion Teufel von einem</line>
        <line lrx="1568" lry="1336" ulx="315" uly="1285">raſenden Menſchen aus, und erlaubet ihnen, in eine Heerde Schweine zu fah⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1386" ulx="313" uly="1335">ren; dem erledigten Menſchen hingegen verſtattet er nicht, ihm nachzufolgen.</line>
        <line lrx="1566" lry="1437" ulx="314" uly="1387">Er heilet das Weib von dem Blutfluße, und erwecket die Tochter des Jairus</line>
        <line lrx="484" lry="1475" ulx="267" uly="1439">vom Tode.</line>
        <line lrx="1742" lry="1538" ulx="1575" uly="1500">Matth. 8.</line>
        <line lrx="1730" lry="1590" ulx="256" uly="1506">1. And ſie kamen uͤber das Meer in das Land der Geraſener. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1730" type="textblock" ulx="253" uly="1584">
        <line lrx="1743" lry="1626" ulx="1010" uly="1584">. „ AAkurxc. g. 26.</line>
        <line lrx="1740" lry="1673" ulx="253" uly="1600">2. Und als er aus dem Schiffe trat, lief ihm alſobald ein mit einem Matih. 8.</line>
        <line lrx="1710" lry="1730" ulx="318" uly="1670">unreinen Geiſte beſeſſener Menſch aus den Graͤbern entgegen. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1889" type="textblock" ulx="253" uly="1708">
        <line lrx="1776" lry="1759" ulx="736" uly="1708">. . 5 Luc. 8. 27.</line>
        <line lrx="1730" lry="1808" ulx="253" uly="1740">3. Der ſeine Wohnung in den Graͤbern hatte, und niemand konn⸗ Matth. 8.</line>
        <line lrx="1709" lry="1889" ulx="351" uly="1802">te ihn binden, auch nicht mit Ketten. due . T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1951" type="textblock" ulx="216" uly="1875">
        <line lrx="1736" lry="1951" ulx="216" uly="1875">4. Weil er ſchon oft mit Feſſeln und Ketten gebunden geweſen: und Lue. 3. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2126" type="textblock" ulx="347" uly="1937">
        <line lrx="1563" lry="1998" ulx="347" uly="1937">die Ketten wurden von ihm zerbrochen, und die Feſſel zerrieben:</line>
        <line lrx="1136" lry="2053" ulx="350" uly="1996">und niemand vermochte ihn zu baͤndigen.</line>
        <line lrx="1509" lry="2126" ulx="829" uly="2070">Dd 3 5. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2245" type="textblock" ulx="307" uly="2140">
        <line lrx="1400" lry="2198" ulx="307" uly="2140">7. 2. Dieſer Evangeliſt ſchleußt den zweyten Beſeſſenen nicht aus.</line>
        <line lrx="867" lry="2245" ulx="308" uly="2198">„. 3. Das iſt, gebunden erhalten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="254" type="textblock" ulx="459" uly="183">
        <line lrx="1295" lry="254" ulx="459" uly="183">284 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="595" type="textblock" ulx="289" uly="274">
        <line lrx="1810" lry="334" ulx="445" uly="274">7y. Und er war allzeit bey Tage und bey der Nacht auf den Bergen,</line>
        <line lrx="1813" lry="395" ulx="591" uly="339">und in den Begraͤbniſſen, ſchrie und zerſchlug ſich ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1803" lry="455" ulx="594" uly="405">Steinen. OðDWUMU</line>
        <line lrx="1813" lry="535" ulx="289" uly="479">Lue. g. 28. 6. Da er aber JEſum von ferne ſah, lief er hinzu, und bethete</line>
        <line lrx="1530" lry="595" ulx="593" uly="544">ihn an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="673" type="textblock" ulx="284" uly="608">
        <line lrx="1838" lry="673" ulx="284" uly="608">Matth. 8. 7. Und ſchrie mit lauter Stimme: was habe ich mit dir zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="730" type="textblock" ulx="593" uly="671">
        <line lrx="1812" lry="730" ulx="593" uly="671">O JEſu, du Sohn GOttes des Allerhoͤchſten? Ich beſchwoͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="792" type="textblock" ulx="289" uly="680">
        <line lrx="426" lry="711" ulx="372" uly="680">29.</line>
        <line lrx="1440" lry="792" ulx="289" uly="716">Lue. 8. 23 dich bey GOtt, daß du mich nicht peinigeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="868" type="textblock" ulx="289" uly="805">
        <line lrx="1815" lry="868" ulx="289" uly="805">Luc. 8. 29. 8. Denn er ſprach zu ihm: fahr aus du unreiner Geiſt von dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1137" type="textblock" ulx="257" uly="875">
        <line lrx="1565" lry="926" ulx="596" uly="875">Menſchen.</line>
        <line lrx="1813" lry="1002" ulx="257" uly="934">kuc. 8. 30. 9. Und er fragete ihn: wie iſt dein Namen? Und er antwortete und</line>
        <line lrx="1752" lry="1067" ulx="594" uly="1007">ſprach: Legion iſt mein Namen: denn unſer ſind vielee.</line>
        <line lrx="1813" lry="1137" ulx="291" uly="1074">Lue. 8. 31. 10. Und er bath ihn ſehr, daß er ſie nicht aus demſelben Lande treibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1222" type="textblock" ulx="293" uly="1148">
        <line lrx="1813" lry="1222" ulx="293" uly="1148">Matth. S. 11. Es war aber daſelbſt an dem Berge eine große Heerde Schweine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1299" type="textblock" ulx="293" uly="1227">
        <line lrx="1496" lry="1299" ulx="293" uly="1227">Lue 6 32. die da weydeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1679" type="textblock" ulx="293" uly="1297">
        <line lrx="1812" lry="1371" ulx="293" uly="1297">Matth. 8. 12. Und die Teufel bathen ihn alle, und ſprachen: ſchicke uns zu den</line>
        <line lrx="1653" lry="1446" ulx="294" uly="1360">Lue § 22. Schweinen, daß wir in ſie fahren.</line>
        <line lrx="1814" lry="1506" ulx="295" uly="1432">Matth. 8. 13. Und JEſus ließ es ihnen gleich zu: und die unreinen Geiſter</line>
        <line lrx="1812" lry="1567" ulx="375" uly="1498">32. fuhren aus, und fuhren in die Schweine, und die Heerde ſtuͤrz⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1620" ulx="295" uly="1553">Luce. 8. 32 te ſich von der Gaͤhe mit Urgeſtuͤmme in das Meer: ihrer abe</line>
        <line lrx="1784" lry="1679" ulx="600" uly="1621">waren bey zweytauſend, und erſoffen im Meere. Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1752" type="textblock" ulx="1601" uly="1700">
        <line lrx="1761" lry="1752" ulx="1601" uly="1700">14. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1636" type="textblock" ulx="382" uly="1614">
        <line lrx="398" lry="1636" ulx="382" uly="1615">„</line>
        <line lrx="433" lry="1626" ulx="423" uly="1616">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1980" type="textblock" ulx="474" uly="1800">
        <line lrx="1812" lry="1855" ulx="558" uly="1800">v. 5. Einen erſchrecklichen und elenden Stand ſtellet uns dieſer vom Teufel</line>
        <line lrx="1809" lry="1898" ulx="474" uly="1845">beſeſſene Menſch vor: in einem erſchrecklichern und weit elendern aber fſindt ſich</line>
        <line lrx="1810" lry="1940" ulx="474" uly="1887">der Suͤnder, der nicht ſeinem zergaͤnglichen Leibe nach geplaget, ſondern der See⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1980" ulx="474" uly="1929">len, naͤmlich dem Willen und Herzen nach in einer ſeiner Wurde ganz widrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2024" type="textblock" ulx="474" uly="1970">
        <line lrx="1845" lry="2024" ulx="474" uly="1970">Knuechtſchaft vom Teuſel gehalten wird. Der leidet aus goͤttlicher Zulaſſung wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2108" type="textblock" ulx="476" uly="2015">
        <line lrx="1811" lry="2071" ulx="476" uly="2015">der ſeinen Willen, der andere nimmt dieſes Joch freywillig auf ſich, und verdie⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2108" ulx="476" uly="2062">net um ſo weniger einiges Mitleiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2273" type="textblock" ulx="473" uly="2134">
        <line lrx="1809" lry="2190" ulx="558" uly="2134">y. 13. Aus der ganzen evangeliſchen und ſonſtigen Hiſtorie ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1810" lry="2234" ulx="475" uly="2181">der Teufel vor der Ankunft unſers Erloͤſers eine große Macht uͤber die Menſchen</line>
        <line lrx="1810" lry="2273" ulx="473" uly="2223">gusgeuͤbet habe, dieſe iſt ihm hiedurch entzogen worden: er laͤßt aber zur Beſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1139" type="textblock" ulx="2005" uly="1105">
        <line lrx="2038" lry="1139" ulx="2005" uly="1105">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="999" type="textblock" ulx="2007" uly="953">
        <line lrx="2067" lry="999" ulx="2007" uly="953">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1141" type="textblock" ulx="2052" uly="1090">
        <line lrx="2069" lry="1141" ulx="2052" uly="1090">2%☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1674" type="textblock" ulx="2011" uly="1413">
        <line lrx="2069" lry="1457" ulx="2012" uly="1413">ſinge</line>
        <line lrx="2069" lry="1500" ulx="2011" uly="1459">Geſſte</line>
        <line lrx="2069" lry="1537" ulx="2013" uly="1500">Krantk</line>
        <line lrx="2062" lry="1586" ulx="2014" uly="1547">eigige</line>
        <line lrx="2069" lry="1630" ulx="2015" uly="1586">abergt</line>
        <line lrx="2069" lry="1674" ulx="2016" uly="1633">gottöf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1717" type="textblock" ulx="1984" uly="1672">
        <line lrx="2069" lry="1717" ulx="1984" uly="1672">ſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1761" type="textblock" ulx="2017" uly="1719">
        <line lrx="2065" lry="1761" ulx="2017" uly="1719">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1969" type="textblock" ulx="2020" uly="1804">
        <line lrx="2069" lry="1917" ulx="2020" uly="1841">nutl</line>
        <line lrx="2069" lry="1927" ulx="2025" uly="1888">hinge</line>
        <line lrx="2067" lry="1969" ulx="2023" uly="1927">leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2248" type="textblock" ulx="2025" uly="2066">
        <line lrx="2066" lry="2106" ulx="2025" uly="2066">bieth</line>
        <line lrx="2068" lry="2150" ulx="2027" uly="2111">len h</line>
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="2026" uly="2157">noſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2248" ulx="2028" uly="2198">kenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="99" lry="320" ulx="0" uly="261">1Bergen,</line>
        <line lrx="100" lry="383" ulx="9" uly="326">ſebſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="522" type="textblock" ulx="1" uly="471">
        <line lrx="98" lry="522" ulx="1" uly="471">ſd bethete</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="658" type="textblock" ulx="9" uly="608">
        <line lrx="94" lry="658" ulx="9" uly="608">u thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="91" lry="859" ulx="0" uly="807"> dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="988" type="textblock" ulx="1" uly="944">
        <line lrx="88" lry="988" ulx="1" uly="944">ttete und</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="69" lry="1859" ulx="0" uly="1814">Lauſel</line>
        <line lrx="66" lry="1900" ulx="0" uly="1859">t ſch</line>
        <line lrx="66" lry="1943" ulx="0" uly="1905">lr Se⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1988" ulx="0" uly="1951">pibrigen</line>
        <line lrx="64" lry="2034" ulx="0" uly="1991">in bi⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2072" ulx="9" uly="2034">etbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="60" lry="2205" ulx="0" uly="2151">, . ß</line>
        <line lrx="59" lry="2251" ulx="2" uly="2194">nſcfen</line>
        <line lrx="58" lry="2288" ulx="0" uly="2248">Veſtc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="158" type="textblock" ulx="727" uly="145">
        <line lrx="737" lry="158" ulx="727" uly="145">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="249" type="textblock" ulx="706" uly="184">
        <line lrx="1614" lry="249" ulx="706" uly="184">des heiligen Marcus. 205–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="338" type="textblock" ulx="225" uly="273">
        <line lrx="1802" lry="338" ulx="225" uly="273">14. Die Schweinhirten aber liefen davon, und erzaͤhlten das in der Matth. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="798" type="textblock" ulx="268" uly="341">
        <line lrx="1780" lry="415" ulx="360" uly="341">Stadt, und auf dem Lande. Und ſie giengen hinaus zu ſehen, Lue F. af.</line>
        <line lrx="1748" lry="461" ulx="371" uly="409">was geſchehen war. 35.</line>
        <line lrx="1778" lry="532" ulx="268" uly="480">15. Und kamen zu IEſu, und ſahen den Beſeſſenen, der die Legion Matth. 8.</line>
        <line lrx="1593" lry="593" ulx="384" uly="539">gehabt hatte, ſitzen, angekleidet und vernuͤnftig, und ſie fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="658" ulx="296" uly="598">teeten ſich.</line>
        <line lrx="1778" lry="729" ulx="269" uly="676">16. Die es aber geſehen hatten, erzaͤhlten ihnen, was ſich mit dem Lue. 8. 36.</line>
        <line lrx="1427" lry="798" ulx="389" uly="740">Beſeſſenen und mit den Schweinen zugetragen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1009" type="textblock" ulx="268" uly="812">
        <line lrx="1776" lry="868" ulx="268" uly="812">17. Und ſie fiengen an ihn zu bitten, daß er aus ihren Graͤnzen Matth. 8.</line>
        <line lrx="1777" lry="958" ulx="389" uly="875">gienge. SS Lue. S gr.</line>
        <line lrx="1777" lry="1009" ulx="268" uly="949">18. Und da er in das Schiff ſtieg, bath ihn der Beſeſſene, daß er Luc. 8. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1061" type="textblock" ulx="387" uly="1007">
        <line lrx="1117" lry="1061" ulx="387" uly="1007">bey ihm bleiben moͤchte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="611" type="textblock" ulx="1610" uly="536">
        <line lrx="1748" lry="567" ulx="1697" uly="536">34.</line>
        <line lrx="1779" lry="611" ulx="1610" uly="569">Lue. Z. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1140" type="textblock" ulx="239" uly="1078">
        <line lrx="1806" lry="1140" ulx="239" uly="1078">19. JEſus aber ließ es ihm nicht zu, ſondern ſprach zu ihm: geh Luc. g. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1362" type="textblock" ulx="386" uly="1145">
        <line lrx="1767" lry="1198" ulx="390" uly="1145">hin in dein Haus und zu den Deinen, und kuͤndige ihnen an, 39.</line>
        <line lrx="1602" lry="1258" ulx="390" uly="1205">was dir der HErr großes gethan, und wie er ſich deiner er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1316" ulx="386" uly="1266">barmet hat. .</line>
        <line lrx="1581" lry="1362" ulx="1383" uly="1320">20. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1480" type="textblock" ulx="266" uly="1388">
        <line lrx="1604" lry="1480" ulx="266" uly="1388">fung einiger Frevelthaten, wie hier geſchrieben iſt, noch zu, daß ſie von boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1743" type="textblock" ulx="264" uly="1444">
        <line lrx="1602" lry="1490" ulx="264" uly="1444">Geiſtern gequaͤlet werden: deshalben aber wir nicht leicht glauben muͤſſen, daß die</line>
        <line lrx="1600" lry="1531" ulx="265" uly="1487">Krankheiten, der Donner, Hagel, Viehſeuchen und dergleichen daher oder durch</line>
        <line lrx="1601" lry="1574" ulx="266" uly="1528">einige ihm verpflichtete Menſchen herruͤhre. Es giebt gallſuͤchtige, einbilderiſche,</line>
        <line lrx="1602" lry="1618" ulx="266" uly="1570">aberglaͤubiſche und kranke Leute, denen leicht etwas uͤbernatuͤrlich ſcheint. Ein</line>
        <line lrx="1601" lry="1660" ulx="267" uly="1614">gottsfuͤrchtiger Chriſt darf ſich dafuͤr nicht fuͤrchten, wohl aber vor den gottloſen,</line>
        <line lrx="1601" lry="1701" ulx="264" uly="1657">rachgierigen, argliſtigen und boshaften Menſchen in Acht nehmen, die ihm zwar</line>
        <line lrx="1482" lry="1743" ulx="267" uly="1699">durch natuͤrliche, jedoch nicht einem jeden bekannte Mittel ſchaden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1820" type="textblock" ulx="350" uly="1775">
        <line lrx="1752" lry="1820" ulx="350" uly="1775">v. 17. Das geſchehene Wunder, der von den Teufeln erledigte Menſch ver⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1863" type="textblock" ulx="268" uly="1815">
        <line lrx="1604" lry="1863" ulx="268" uly="1815">mochte nicht, daß ſie Chriſtum anzuhoͤren begehret haͤtten; der zeitliche Verluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2258" type="textblock" ulx="268" uly="1860">
        <line lrx="1604" lry="1950" ulx="268" uly="1860">Uinaegen, merket es wohl, brachte ſie dahin, dasjenige zu thun, was wir hieſelbſt</line>
        <line lrx="1199" lry="1944" ulx="270" uly="1909">leſen.</line>
        <line lrx="1603" lry="2037" ulx="355" uly="1954">. 19. Chriſius erwaͤhlet die Juͤnger nach ſeinem Wohlgefallen, und ſeine</line>
        <line lrx="1602" lry="2045" ulx="269" uly="1999">Wahl machet ſie zu ſeinem Amte faͤhig; nimmt denjenigen nicht an, der ſich an⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2086" ulx="270" uly="2042">biethet, uns dadurch zu unterweiſen, daß wir uns zu den geiſtlichen Aemtern ſol⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2129" ulx="272" uly="2085">len berufen, und angelegen ſeyn laſſen, unſern Nebenmenſchen und unſere Hausge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2173" ulx="270" uly="2126">noſſen vor allen andern mittelſt eines guten Lebenswandels zu erbauen, und zur Er⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2214" ulx="272" uly="2169">kenntniß und Liebe GOttes zu fuͤhren. Wem ermangelt zu eben dieſem apoſto⸗</line>
        <line lrx="775" lry="2258" ulx="272" uly="2213">liſchen Werke die Gelegenheit?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="229" type="textblock" ulx="445" uly="170">
        <line lrx="1274" lry="229" ulx="445" uly="170">2046 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="396" type="textblock" ulx="269" uly="238">
        <line lrx="1793" lry="362" ulx="269" uly="238">nue. 8.39. 20. Und er gieng hin, und fieng an in den zehn Staͤdten auszurufen,</line>
        <line lrx="1792" lry="396" ulx="573" uly="315">was JEſus großes an ihm gethan: und alle verwunderten ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="533" type="textblock" ulx="270" uly="473">
        <line lrx="1608" lry="533" ulx="270" uly="473">Luc. 8. 27. ſich viel Volkes zu ihm, und er war an dem Meere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="931" type="textblock" ulx="253" uly="519">
        <line lrx="384" lry="556" ulx="331" uly="524">40.</line>
        <line lrx="1794" lry="607" ulx="270" uly="519">Matth. 9. 22. Und ſiehe: da kam einer von den Vorſtehern der Synagoge mit</line>
        <line lrx="1796" lry="695" ulx="271" uly="592">kue. 6r. Namen Jairus, und da er ihn ſah, fiel er zu ſeinen Fuͤßen</line>
        <line lrx="701" lry="723" ulx="577" uly="681">nieder.</line>
        <line lrx="1795" lry="828" ulx="253" uly="705">Matth. 9. 23. Und bath ihn ſehr und ſprach: mein Loͤchterlein iſt in den let⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="878" ulx="359" uly="798">18. ten Zuͤgen, aber komm, und lege deine Hand auf ſie, damit</line>
        <line lrx="443" lry="887" ulx="293" uly="852">ue. Z. 41.</line>
        <line lrx="1115" lry="931" ulx="356" uly="867">42. ſie geſund werde, und lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1082" type="textblock" ulx="272" uly="935">
        <line lrx="1795" lry="1039" ulx="272" uly="935">Nathe „. 24. Und er gieng mit ihm, und es folgete ihm viel Volkes nach,</line>
        <line lrx="987" lry="1082" ulx="273" uly="1000">kuc. 8 Aa. unnd ſie draͤngten ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1415" type="textblock" ulx="273" uly="1023">
        <line lrx="1740" lry="1136" ulx="273" uly="1023">Mat. 9.20 25. Und da war ein Weib, das hatte zwoͤlf Jahr den Biutgang.</line>
        <line lrx="1796" lry="1225" ulx="273" uly="1141">e. 8. 33. 26. Und hatte von vielen Aerzten viel ausgeſtanden, und hatte alles</line>
        <line lrx="1796" lry="1273" ulx="580" uly="1216">ihr Gut darauf verwendet, und es half ihr nichts, ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1335" ulx="578" uly="1280">verſchlimmerte ſich vielmehr.</line>
        <line lrx="1795" lry="1415" ulx="278" uly="1345">Matth. 9. 27. Da dieſe von JEſu hoͤrete, kam ſie unter dem Volke von hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1611" type="textblock" ulx="276" uly="1416">
        <line lrx="1329" lry="1496" ulx="276" uly="1416">kuc. S. 44. ten zu, und ruͤhrete ſein Oberkleid an.</line>
        <line lrx="1797" lry="1560" ulx="277" uly="1488">Matth. 9. 28. Denn ſie ſprach: und wenn ich nur ſein Oberkleid anruͤhren duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1611" ulx="362" uly="1555">21. te, ſo wuͤrde ich geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1750" type="textblock" ulx="278" uly="1585">
        <line lrx="1798" lry="1694" ulx="278" uly="1585">kuc. 8. 44. 29. Und alsbald vertrocknete die Quelle ihres Blutes, und ſie fuͤhlete</line>
        <line lrx="1752" lry="1750" ulx="586" uly="1696">es am Leibe, daß ſie von ihrer Plage war geſund geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1955" type="textblock" ulx="540" uly="1891">
        <line lrx="1646" lry="1955" ulx="540" uly="1891">ſprach: wer hat mich bey dem Oberkleide angeruͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2084" type="textblock" ulx="283" uly="1958">
        <line lrx="1801" lry="2029" ulx="283" uly="1958">ue. 8.45. 31. Und ſeine Juͤnger ſprachen zu ihm: du ſiehſt, daß dich das Volk</line>
        <line lrx="1530" lry="2084" ulx="592" uly="2027">draͤnget, und ſprichſt: wer hat mich angeruͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2281" type="textblock" ulx="439" uly="2100">
        <line lrx="1750" lry="2197" ulx="439" uly="2100">32. Und er ſah ſich um, diejenige zu ſehen, die das gethan hatte.</line>
        <line lrx="1775" lry="2281" ulx="1258" uly="2186">. 33. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="472" type="textblock" ulx="267" uly="386">
        <line lrx="1792" lry="472" ulx="267" uly="386">Matt.9.1. 21. Und da JEſus wieder im Schiffe hinuͤber fuhr, verſammleke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1899" type="textblock" ulx="281" uly="1773">
        <line lrx="1799" lry="1834" ulx="281" uly="1773">guc. 8. 45. 30. Und JEſus merkte alsbald an ihm ſelbſt die Kraft, die von</line>
        <line lrx="1808" lry="1899" ulx="366" uly="1827">46⁰. ihm ausgegangen war, und wandte ſich um zum Volke, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1149" type="textblock" ulx="2009" uly="967">
        <line lrx="2069" lry="1016" ulx="2009" uly="967">37. H</line>
        <line lrx="2069" lry="1149" ulx="2010" uly="1085">Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1284" type="textblock" ulx="2013" uly="1237">
        <line lrx="2069" lry="1284" ulx="2013" uly="1237">39,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1476" type="textblock" ulx="2012" uly="1433">
        <line lrx="2069" lry="1476" ulx="2012" uly="1433">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1727" type="textblock" ulx="2014" uly="1680">
        <line lrx="2069" lry="1727" ulx="2014" uly="1680">41,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1917" type="textblock" ulx="2016" uly="1872">
        <line lrx="2069" lry="1917" ulx="2016" uly="1872">4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="96" lry="311" ulx="0" uly="247">eurufen,</line>
        <line lrx="95" lry="376" ulx="0" uly="323">lten ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="95" lry="458" ulx="0" uly="406">fannmntete</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="94" lry="597" ulx="0" uly="546">Hoge mit</line>
        <line lrx="95" lry="661" ulx="0" uly="608">n Füßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="93" lry="792" ulx="0" uly="743">den letr</line>
        <line lrx="92" lry="859" ulx="0" uly="806">, dannit</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="90" lry="997" ulx="0" uly="944">kes noch,</line>
        <line lrx="61" lry="1136" ulx="0" uly="1091">ang.</line>
        <line lrx="88" lry="1209" ulx="0" uly="1167">htte ales</line>
        <line lrx="87" lry="1284" ulx="14" uly="1233">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="86" lry="1422" ulx="0" uly="1370">hon hinr</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="85" lry="1560" ulx="0" uly="1507">ren duß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="84" lry="1709" ulx="0" uly="1655"> fühlete</line>
        <line lrx="59" lry="1767" ulx="0" uly="1726">rden.</line>
        <line lrx="82" lry="1844" ulx="5" uly="1801">die hon</line>
        <line lrx="86" lry="1911" ulx="0" uly="1859">e, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="243" type="textblock" ulx="745" uly="175">
        <line lrx="1629" lry="243" ulx="745" uly="175">des heiligen Marcus. 20 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="954" type="textblock" ulx="287" uly="257">
        <line lrx="1801" lry="339" ulx="295" uly="257">33. Das Weib aber fuͤrchtete ſich und zitterte: denn ſie wußte, was Lue. 8. 47.</line>
        <line lrx="1627" lry="409" ulx="418" uly="338">an ihr geſchehen war, kam und fiel vor ihm nieder, und ſag⸗</line>
        <line lrx="946" lry="451" ulx="414" uly="399">te ihm die ganze Wahrheit.</line>
        <line lrx="1800" lry="555" ulx="293" uly="442">34. Er aber ſprach zu ihr: Lochter, dein Glauben hat dich geſund Matth. „.</line>
        <line lrx="1800" lry="602" ulx="414" uly="528">gemacht, geh hin in Frieden, und ſey geſund von deiner Plage. uc. 5. 48.</line>
        <line lrx="1801" lry="656" ulx="293" uly="599">35. Da er noch alſo redete, kamen Leute vom Vorſteher der Syna⸗ Lue. 8. 49.</line>
        <line lrx="1622" lry="714" ulx="415" uly="661">goge, und ſprachen: deine Tochter iſt geſtorben, was beſchwe⸗</line>
        <line lrx="932" lry="784" ulx="415" uly="719">reſt du ferner den Meiſter?</line>
        <line lrx="1800" lry="847" ulx="287" uly="789">36. JEſus aber hoͤrete das Wort gleich, das da geredet wurde, und Lue. 8. 5o,</line>
        <line lrx="1689" lry="941" ulx="416" uly="850">ſprach zu dem Vorſteher der Synagoge: fuͤrchte dich nicht! glau⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="954" ulx="414" uly="912">be nur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1053" type="textblock" ulx="293" uly="951">
        <line lrx="1801" lry="1053" ulx="293" uly="951">37. Und ließ ſich niemanden folgen, als den Petrus und den Jakob, Luc. S. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1083" type="textblock" ulx="389" uly="1032">
        <line lrx="1170" lry="1083" ulx="389" uly="1032">und den Johannes, den Bruder Jakobs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1157" type="textblock" ulx="294" uly="1085">
        <line lrx="1800" lry="1157" ulx="294" uly="1085">38. Und er kam in das Haus des Vorſtehers der Synagoge, und ſah Matth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1232" type="textblock" ulx="415" uly="1159">
        <line lrx="1687" lry="1232" ulx="415" uly="1159">das Getuͤmmel, und die da ſehr weineten und wehklageten. Lue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1989" type="textblock" ulx="287" uly="1235">
        <line lrx="1798" lry="1291" ulx="293" uly="1235">39. Und er gieng hinein, und ſprach zu ihnen: was machet ihr fuͤr Matth. 9.</line>
        <line lrx="1786" lry="1368" ulx="411" uly="1294">ein Getuͤmmel, und weinet? Das Maͤgdlein iſt nicht geſtorben, duc. g t⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1407" ulx="415" uly="1302">ſondern es ſchlaͤft. t⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1479" ulx="289" uly="1426">40. Und ſie verlachten ihn: er aber, nachdem er alle hinaus getrieben Matth. 9.</line>
        <line lrx="1784" lry="1560" ulx="415" uly="1484">hatte, nahm er mit ſich den Vater des Kindes und die Mut⸗ 242.</line>
        <line lrx="1796" lry="1600" ulx="415" uly="1542">ter, und die bey ihm waren, und gieng hinein, wo das Maͤgd⸗ 3.</line>
        <line lrx="573" lry="1653" ulx="416" uly="1605">lein lag.</line>
        <line lrx="1784" lry="1771" ulx="287" uly="1648">41, Un ergriff das Maͤgdlein bey der Hand, und ſprach zu ihr: Marth. 9</line>
        <line lrx="1740" lry="1807" ulx="412" uly="1726">Talitha Kumi; das iſt verdolmetſchet: Maͤgdlein ich ſage dir: Lue. 5</line>
        <line lrx="565" lry="1838" ulx="411" uly="1786">ſteh auf.</line>
        <line lrx="1793" lry="1955" ulx="288" uly="1849">42. Und das Maͤgdlein ſtund gleich auf, und gieng herum: denn ſie Warth. 9.</line>
        <line lrx="1678" lry="1989" ulx="411" uly="1911">war zwoͤlf Jahr alt, und ſie kamen vor großer Verwunderung eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2040" type="textblock" ulx="362" uly="1932">
        <line lrx="1791" lry="2040" ulx="362" uly="1932">außer ſich. e3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2111" type="textblock" ulx="247" uly="2038">
        <line lrx="1791" lry="2111" ulx="247" uly="2038">43. Und er geboth ihnen ſehr, daß es niemand wiſſen ſollte, und ſagte, Luc. g. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2226" type="textblock" ulx="406" uly="2102">
        <line lrx="1751" lry="2155" ulx="406" uly="2102">ſie ſollten ihr zu eſſen geben. 56.</line>
        <line lrx="1541" lry="2226" ulx="904" uly="2164">Ee Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="782" type="textblock" ulx="435" uly="173">
        <line lrx="1947" lry="237" ulx="435" uly="173">208 Evangelium</line>
        <line lrx="2050" lry="368" ulx="764" uly="251">Bas VI. Hauptſtuͤck. 4</line>
        <line lrx="2069" lry="435" ulx="438" uly="332">Die Weisheit Chriſti wird in ſeinem Vaterlande bewundert „bder aber wegen des „</line>
        <line lrx="2036" lry="478" ulx="519" uly="427">Unglaubens, der darinnen herrſchete, wenig Wunder that. Er ſendet ſeie</line>
        <line lrx="1778" lry="529" ulx="523" uly="479">Apoſtel zum Predigen aus, und unterweiſet ſie. Herodes hoͤret die Wunder</line>
        <line lrx="1932" lry="579" ulx="524" uly="530">Chriſti, und glaubet, daß Johannes der Taͤufer ſey von Todten auferſtanden,</line>
        <line lrx="2067" lry="647" ulx="521" uly="580">deſſen Haupt er ſeiner Tochter, wegen ihres zierlichen Tanzens und ſeines 9.</line>
        <line lrx="1778" lry="681" ulx="524" uly="631">Verſprechens, geben ließ. Fuͤnftanſend Mann werden von Chriſto in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="737" ulx="519" uly="681">ſte geſaͤttiget. Er wandelt auf dem Meere, ſtillet den Sturm, und die An⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="782" ulx="519" uly="731">ruͤhrung ſeiner Kleider machet viele geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="884" type="textblock" ulx="261" uly="797">
        <line lrx="2055" lry="884" ulx="261" uly="797">Matt. 13. J. 1. Und er gieng aus von dannen, und kam in ſein Vaterland, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1266" type="textblock" ulx="260" uly="885">
        <line lrx="1261" lry="947" ulx="262" uly="885">nc n. 16. und ſeine Juͤnger folgeten ihm nach.</line>
        <line lrx="1780" lry="1021" ulx="260" uly="965">Matt. 13. 2. Und da es Sabbath war, fieng er an zu lehren in der Syna⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1100" ulx="260" uly="1025">Lue. K 6. goge, und viele, die es hoͤreten, erſtauneten uͤber ſeine Lehre,</line>
        <line lrx="2054" lry="1147" ulx="326" uly="1084">22. und ſprachen: woher koͤmmt ihm dieſes? und was vor eine u.</line>
        <line lrx="1935" lry="1209" ulx="569" uly="1151">Weisheit iſt dieſe, die ihm gegeben iſt? und geſchehen ſolchD</line>
        <line lrx="1129" lry="1266" ulx="535" uly="1209">Wunder durch ſeine Haͤnde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="973" type="textblock" ulx="2024" uly="946">
        <line lrx="2052" lry="973" ulx="2024" uly="946">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1430" type="textblock" ulx="262" uly="1279">
        <line lrx="2057" lry="1345" ulx="262" uly="1279">Matt. 13. 3. Iſt dieſer nicht ein Zimmermann, ein Sohn der Maria, und 12.</line>
        <line lrx="1936" lry="1397" ulx="305" uly="1346">55.56. der Bruder des Jakobs und Joſephs, und Judas und Si⸗</line>
        <line lrx="431" lry="1430" ulx="284" uly="1398">uc. 4. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1499" type="textblock" ulx="566" uly="1404">
        <line lrx="1781" lry="1499" ulx="566" uly="1404">mons? Sind nicht auch ſeine Schweſtern hier bey uns? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1558" type="textblock" ulx="566" uly="1466">
        <line lrx="2069" lry="1557" ulx="566" uly="1466">ſie aͤrgerten ſich an ihm. 6</line>
        <line lrx="2067" lry="1558" ulx="2043" uly="1532">lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2151" type="textblock" ulx="259" uly="1542">
        <line lrx="2068" lry="1611" ulx="265" uly="1542">Matt. 13. 4. IEſes aber ſprach zu ihnen: ein Prophet iſt nirgends ohne chre Eu</line>
        <line lrx="2068" lry="1695" ulx="259" uly="1601">8 5Sy. als in ſeinem Vaterlande, und bey ſeinen Verwandten und le</line>
        <line lrx="2069" lry="1730" ulx="265" uly="1656">Eic. 4. 24. in ſeinem Hauſe. u</line>
        <line lrx="2069" lry="1803" ulx="265" uly="1703">Matt. 13. N. Und er konnte allda nicht ein einziges Wunderwerk thun, außer, lend</line>
        <line lrx="2040" lry="1876" ulx="301" uly="1798">58. daß er auf wenig Kranke die Haͤnde legete/ und ſie geſund ma⸗ B</line>
        <line lrx="1929" lry="2009" ulx="1577" uly="1932">6. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="2036" ulx="2027" uly="2004">unde</line>
        <line lrx="2069" lry="2135" ulx="537" uly="2043">y. 3. Wir werden leicht begreifen, wie ſich die Juden uͤber ſeine Weisheit ver⸗ . oe⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2151" ulx="447" uly="2089">wundern, und bald darauf aͤrgern koͤnnen, wenn wir betrachten, daß der Evan⸗ ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2229" type="textblock" ulx="453" uly="2138">
        <line lrx="1784" lry="2226" ulx="453" uly="2138">Ned verſchiedenes hier ausgelaſſen hat, welches wir beym Matthaͤus und Lueas</line>
        <line lrx="1164" lry="2229" ulx="494" uly="2193">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="69" lry="423" ulx="0" uly="385">gen des</line>
        <line lrx="68" lry="478" ulx="1" uly="435">det ſeine</line>
        <line lrx="68" lry="525" ulx="0" uly="488">Wunder</line>
        <line lrx="68" lry="580" ulx="0" uly="539">ſanden,</line>
        <line lrx="67" lry="634" ulx="2" uly="591">d ſeines</line>
        <line lrx="67" lry="678" ulx="0" uly="645">der Wi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="732" ulx="2" uly="697">die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="65" lry="885" ulx="0" uly="837">ſand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="64" lry="1032" ulx="0" uly="981">Syne⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1091" ulx="7" uly="1041">hre,</line>
        <line lrx="64" lry="1147" ulx="0" uly="1105">hr eine</line>
        <line lrx="63" lry="1220" ulx="0" uly="1167">ſoſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="62" lry="1352" ulx="0" uly="1304">und</line>
        <line lrx="62" lry="1407" ulx="0" uly="1363">Gi⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1470" ulx="0" uly="1427">Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="60" lry="1617" ulx="0" uly="1566">Ere</line>
        <line lrx="62" lry="1674" ulx="0" uly="1630">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="58" lry="1812" ulx="0" uly="1762">ßer,</line>
        <line lrx="58" lry="1870" ulx="1" uly="1833">dma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="33" lry="2006" ulx="0" uly="1961">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="55" lry="2124" ulx="0" uly="2088">eit her⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2165" ulx="4" uly="2130">Evan⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2209" ulx="8" uly="2167">nens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="241" type="textblock" ulx="732" uly="170">
        <line lrx="1622" lry="241" ulx="732" uly="170">des heiligen Marcus. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="372" type="textblock" ulx="317" uly="261">
        <line lrx="1797" lry="339" ulx="317" uly="261">6. Und er wunderte ſich uͤber ihren Unglauben. Und er gieng in Matt. 13.</line>
        <line lrx="1762" lry="372" ulx="1711" uly="336">58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="858" type="textblock" ulx="307" uly="341">
        <line lrx="1135" lry="405" ulx="410" uly="341">die Flecken rings herum, und lehrete.</line>
        <line lrx="1796" lry="474" ulx="307" uly="408">v„. Und er rief die Zwoͤlfe herzu, und fieng an ſie je zweene und Matt. 10.</line>
        <line lrx="1741" lry="541" ulx="410" uly="474">zweene zu ſenden, und gab ihnen Gewalt uͤber die unreinen e</line>
        <line lrx="1773" lry="549" ulx="476" uly="517">. 9. I.</line>
        <line lrx="1624" lry="595" ulx="388" uly="536">Geiſter. j .</line>
        <line lrx="1795" lry="671" ulx="313" uly="606">8. Und geboth ihnen, daß ſie nichts auf dem Wege bey ſich truͤgen, Matt. 10.</line>
        <line lrx="1774" lry="725" ulx="412" uly="671">als allein einen Stecken, keine Taſche, kein Brod, kein Geld 9. 10.</line>
        <line lrx="1774" lry="752" ulx="416" uly="718">. Luc. 9. 3.</line>
        <line lrx="1516" lry="774" ulx="411" uly="732">im Guͤrtel.</line>
        <line lrx="1793" lry="858" ulx="310" uly="796">9. Sondern ſollten nur die Solen umbinden, und nicht zweene Roͤ⸗Matt. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1259" type="textblock" ulx="290" uly="862">
        <line lrx="1740" lry="914" ulx="412" uly="862">cke anziehen. 10.</line>
        <line lrx="1774" lry="947" ulx="715" uly="900">. . Luc. 9. 3.</line>
        <line lrx="1816" lry="996" ulx="291" uly="936">10. Und er ſprach zu ihnen: wo ihr in ein Haus hinkommen werdet, M. ro. 11.</line>
        <line lrx="1772" lry="1070" ulx="405" uly="994">ſo bleibet darinnen, bis ihr von dannen wegziehet. guc. 9. 4.</line>
        <line lrx="1772" lry="1084" ulx="662" uly="1048">. . . . O. 7.</line>
        <line lrx="1794" lry="1134" ulx="290" uly="1071">11. Und welche euch nicht aufnehmen, oder anhoͤren, da gehet von Matt. 10.</line>
        <line lrx="1716" lry="1215" ulx="408" uly="1135">dannen weg, und ſchuͤttelt den Staub von euren Fuͤßen ab/ae g.</line>
        <line lrx="1792" lry="1259" ulx="408" uly="1199">ihnen zum Zeugniſſe. 10. 10 kf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1401" type="textblock" ulx="290" uly="1261">
        <line lrx="1767" lry="1343" ulx="290" uly="1261">12. Und ſie giengen aus und predigten, man ſollte Buße thun. Luc. 5. 6.</line>
        <line lrx="1566" lry="1401" ulx="870" uly="1344">Ee 2 13. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1768" type="textblock" ulx="283" uly="1473">
        <line lrx="1614" lry="1524" ulx="367" uly="1473">Y. 5. 6. An der Allmacht fehlete es gewiß nicht, ſondern es fehlete an ihrem</line>
        <line lrx="1632" lry="1564" ulx="285" uly="1515">Glauben und an der gehoͤrigen Zubereitung, welche veranlaſſete, daß er keine</line>
        <line lrx="1617" lry="1609" ulx="285" uly="1559">Wunder wirken wollte. Er zeigete auch bloß ſeine Verwunderung, um uns ihren</line>
        <line lrx="1613" lry="1650" ulx="284" uly="1600">Unglauben deſto lebhafter vorzuſtellen, welcher ihm ſchon zum voraus bekannt wwar,</line>
        <line lrx="1610" lry="1692" ulx="284" uly="1642">und lehret uns, daß er ſeine Gnade denjenigen abſchlage, die ſich darzu nicht be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1736" ulx="283" uly="1684">reiten, ſondern nur durch ihre Bosheit und unordentlichen Leidenſchaften derſel⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1768" ulx="284" uly="1726">ben Verhinderniſſe in Weg legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1926" type="textblock" ulx="280" uly="1790">
        <line lrx="1617" lry="1843" ulx="366" uly="1790">7. 8. Bey Matthaͤus und Lucas verbierhet er, einen Stecken zu tragen, aber</line>
        <line lrx="1611" lry="1887" ulx="283" uly="1836">nicht denjenigen, der zur Bequemlichkeit des Weges dienet, ſondern nur denjenigen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1926" ulx="280" uly="1878">der zur Beleidigung dienen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1993" type="textblock" ulx="365" uly="1942">
        <line lrx="1608" lry="1993" ulx="365" uly="1942">V. 9. Auf gleiche Weiſe verbiethet er ihnen beym Matthaͤus, ſich mit Stiefeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2035" type="textblock" ulx="268" uly="1984">
        <line lrx="1604" lry="2035" ulx="268" uly="1984">und Schuhen zu verſehen, und erlaubet ihnen bloß die Solen, die ſie wirklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2111" type="textblock" ulx="281" uly="2027">
        <line lrx="1607" lry="2078" ulx="281" uly="2027">hatten anzuziehen, nicht zur Zierde, ſondern die Ungelegenheit des Weges deſto</line>
        <line lrx="593" lry="2111" ulx="282" uly="2069">leichter zu ertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2195" type="textblock" ulx="364" uly="2124">
        <line lrx="1607" lry="2195" ulx="364" uly="2124">v. 1I. Eine Redensart, um zu zeigen, daß ſie gar keine zeitlichen Abſichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2217" type="textblock" ulx="276" uly="2171">
        <line lrx="853" lry="2217" ulx="276" uly="2171">und Eigennutz dabey fuͤhren ſollten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="244" type="textblock" ulx="446" uly="154">
        <line lrx="1246" lry="244" ulx="446" uly="154">210 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="453" type="textblock" ulx="424" uly="269">
        <line lrx="1786" lry="329" ulx="424" uly="269">13. Und ſie trieben viel Teufel aus, und ſalbeten viel Krauke mit</line>
        <line lrx="1748" lry="386" ulx="574" uly="332">Oele, und machten ſie geſund.</line>
        <line lrx="1732" lry="453" ulx="1565" uly="403">14. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1261" type="textblock" ulx="436" uly="535">
        <line lrx="1785" lry="584" ulx="525" uly="535">V. 13. Wir ſind der Meynung, daß Chriſtus ihnen die Salbung mit dem</line>
        <line lrx="1787" lry="631" ulx="445" uly="578">Oele befohlen habe, wie alles uͤbrige, was die Apoſtel bey dieſer Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="669" ulx="444" uly="623">than haben; indem das Oel in ſich zu nichts andern gebienet haͤtte, als die Wun⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="710" ulx="445" uly="663">derthat zu verringern, und haͤtte gleichwohl als eine Arzuey nicht koͤnnen betrach⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="754" ulx="441" uly="705">tet werden; indem es nicht zu allen Krankheiten nuͤtzlich iſt. Es muß demnach als</line>
        <line lrx="1788" lry="795" ulx="444" uly="749">eine Vorbereitung desjenigen Oeles und Salbung angeſehen werden, das er mit</line>
        <line lrx="1787" lry="838" ulx="445" uly="792">dem Gebethe und mit der goͤttlichen Gnade vereiniget hat, welches wir das Sa⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="880" ulx="442" uly="834">krament der letzken Oelung meiſt daher nennen, weil wir ſolches in der weſtlichen</line>
        <line lrx="1786" lry="923" ulx="447" uly="876">Kirche bey der aͤußerſten Gefahr der Krankheit allererſt zu empfangen pflegen. Aus</line>
        <line lrx="1788" lry="968" ulx="445" uly="917">der richtigen Erkenntniß dieſes Sakramentes fließt der nuͤtzliche Gebrauch, an</line>
        <line lrx="1787" lry="1038" ulx="446" uly="960">welchem uns um ſo mehr gelegen iſt, als wegen des oͤfters daraug erſolgten Todes</line>
        <line lrx="1785" lry="1050" ulx="440" uly="998">der Misbrauch deſſelben ſich in ſolchem Falle nicht wieder erſetzen laͤßt. Erſterwaͤhn⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1091" ulx="442" uly="1042">tes Sakrament beſteht in der Salbung, welche von dem Prieſter an den gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1136" ulx="441" uly="1087">lichen kranken Chriſten, mit einem vom Biſchofe geweihten Oele zur Nachlaſſung</line>
        <line lrx="1786" lry="1178" ulx="436" uly="1130">ſeiner Suͤnden und zu einem guten Tode, oder zu ſeiner Beſſerung vollbracht wird.</line>
        <line lrx="1550" lry="1220" ulx="446" uly="1173">Der Apoſtel Jakob im V. Cap. 14. 15. Vers ſeiner Epiſtel ;</line>
        <line lrx="1790" lry="1261" ulx="439" uly="1212">Chriſti, die deſondere verliehene Gewalt, das aͤnßerliche Zeichen naͤmlich das Oel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1213" type="textblock" ulx="1323" uly="1177">
        <line lrx="1330" lry="1213" ulx="1323" uly="1177">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1302" type="textblock" ulx="446" uly="1255">
        <line lrx="1794" lry="1302" ulx="446" uly="1255">und Gebeth, die Gnade und Nachlaſſung der Suͤnden deutlich an, da er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1646" type="textblock" ulx="441" uly="1298">
        <line lrx="1789" lry="1346" ulx="442" uly="1298">„ Iſt jemand krank unter euch, der berufe die Prieſter der Kirche zu ſich, und die</line>
        <line lrx="1787" lry="1389" ulx="447" uly="1341">„ ſollen uͤber ihn bethen, und ihn mit Oele ſalben im Namen des Errn. Und</line>
        <line lrx="1787" lry="1430" ulx="441" uly="1384">„ das Gebeth des Glaubens wird dem Kranken helfen, und der HErr wird ihn</line>
        <line lrx="1788" lry="1477" ulx="445" uly="1426">„ erleichtern, und ſo er in Suͤnden iſt, die werden ihm vergeben werden. „ Zu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1516" ulx="445" uly="1467">falge deſſen hat die morgenlaͤndiſche ſowohl als die abendlaͤndiſche Kirche ſolche</line>
        <line lrx="1791" lry="1558" ulx="442" uly="1510">Salbung zu ſolchem Ende und auf ſolche Weiſe ſtets gebraucht, kann auch auf</line>
        <line lrx="1789" lry="1636" ulx="446" uly="1551">einen nur damaligen zeitlichen Beſehl oder Gewohaheit nicht ausgeleget werden,</line>
        <line lrx="1789" lry="1646" ulx="443" uly="1592">weil ſolches dieſelben ſtets beybehalten, ) noch auf eine bloße wunderthaͤtige Sal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1684" type="textblock" ulx="443" uly="1637">
        <line lrx="1804" lry="1684" ulx="443" uly="1637">bung, deſſen Gabe zufaͤllig, und die Gewalt nicht allein den Prieſtern waͤre an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1940" type="textblock" ulx="440" uly="1679">
        <line lrx="1789" lry="1724" ulx="446" uly="1679">vertrauet worden. Die Kirche verleiht dieſes Sakrament den ſchwachen, alten</line>
        <line lrx="1790" lry="1769" ulx="447" uly="1720">und gefaͤhrlichen Kranken: es waͤre aber zu wuͤnſchen, daß die Leute nicht die letz⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1808" ulx="449" uly="1764">ten Stunden erwarten, und gleichſam GOtt um eine wunderbare Geneſung bitten,</line>
        <line lrx="1791" lry="1854" ulx="448" uly="1806">ſondern daſſelbe vor der letzten Wegzehrung begehren moͤchten, damit man dieſe</line>
        <line lrx="1790" lry="1895" ulx="445" uly="1847">reiner und heiliger empfangen koͤnnte. Sie wiederholet es auch ſo oft eine neue</line>
        <line lrx="1792" lry="1940" ulx="440" uly="1890">Gefahr und Krankheit ſich offenbaret. Vor Zeiten begleitete man es mit unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2018" type="textblock" ulx="439" uly="1961">
        <line lrx="1790" lry="2018" ulx="439" uly="1961">0 Hiervon zeigen Vior Antiochenus in cav. VI. Warc. S. Joa. Chriſ. L. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2061" type="textblock" ulx="446" uly="2008">
        <line lrx="1820" lry="2061" ulx="446" uly="2008">de Sacerd. cap. z. §. Cyrill. Alex. C. I. de Adoratione. S. Innoc. I. dd Decent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2233" type="textblock" ulx="453" uly="2055">
        <line lrx="1792" lry="2102" ulx="454" uly="2055">cap. VIII. n. rr. S. Gregor. in Sacrament. . Auguſt. ſerm. COLALV. in App.</line>
        <line lrx="1792" lry="2140" ulx="456" uly="2096">Concil. Cabillon. Can. X LLVIII. Es ſtimmen den obigen bey Simeon Theſſal.</line>
        <line lrx="1793" lry="2186" ulx="453" uly="2138">Gregor. Proto Syn, Meletins Syrigius, Gabriel Philadel. ob ſie gleich der grie⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="2233" ulx="455" uly="2184">Hiſchen von uns abgeſonderten Kirche zugethau ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1215" type="textblock" ulx="1386" uly="1170">
        <line lrx="1814" lry="1215" ulx="1386" uly="1170">zeiget uns die Einſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="315" type="textblock" ulx="2005" uly="258">
        <line lrx="2069" lry="315" ulx="2005" uly="258">16 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="573" type="textblock" ulx="2006" uly="520">
        <line lrx="2068" lry="573" ulx="2006" uly="520">iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="706" type="textblock" ulx="2006" uly="659">
        <line lrx="2069" lry="706" ulx="2006" uly="659">46, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="912" type="textblock" ulx="2013" uly="861">
        <line lrx="2069" lry="912" ulx="2013" uly="861">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1160" type="textblock" ulx="2014" uly="1116">
        <line lrx="2069" lry="1160" ulx="2014" uly="1116">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1476" type="textblock" ulx="1921" uly="1414">
        <line lrx="2069" lry="1476" ulx="1921" uly="1414">DR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2073" type="textblock" ulx="2016" uly="1477">
        <line lrx="2069" lry="1515" ulx="2017" uly="1477">Kran</line>
        <line lrx="2069" lry="1557" ulx="2017" uly="1524">keitun</line>
        <line lrx="2069" lry="1601" ulx="2016" uly="1568">titte</line>
        <line lrx="2069" lry="1644" ulx="2017" uly="1605">Ktans</line>
        <line lrx="2069" lry="1694" ulx="2018" uly="1652">Nder</line>
        <line lrx="2069" lry="1734" ulx="2019" uly="1695">küglie</line>
        <line lrx="2069" lry="1772" ulx="2021" uly="1735">ber</line>
        <line lrx="2060" lry="1814" ulx="2020" uly="1782">wird</line>
        <line lrx="2069" lry="1858" ulx="2021" uly="1825">undi</line>
        <line lrx="2069" lry="1909" ulx="2022" uly="1863">chune</line>
        <line lrx="2069" lry="1950" ulx="2022" uly="1908">gieht</line>
        <line lrx="2069" lry="1994" ulx="2024" uly="1952">kinig</line>
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="2025" uly="1991">ken l</line>
        <line lrx="2066" lry="2073" ulx="2023" uly="2039">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2239" type="textblock" ulx="2024" uly="2155">
        <line lrx="2067" lry="2199" ulx="2026" uly="2155">ſicht</line>
        <line lrx="2069" lry="2239" ulx="2024" uly="2202">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="77" lry="576" ulx="9" uly="541">tit den</line>
        <line lrx="77" lry="625" ulx="1" uly="584">theit ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="661" ulx="0" uly="627">die Wun⸗</line>
        <line lrx="76" lry="711" ulx="0" uly="669">betrach⸗</line>
        <line lrx="75" lry="754" ulx="0" uly="711">ach als</line>
        <line lrx="76" lry="790" ulx="0" uly="758"> er mit</line>
        <line lrx="75" lry="834" ulx="4" uly="799">das Sa⸗</line>
        <line lrx="75" lry="883" ulx="0" uly="842">beſtlcchen</line>
        <line lrx="74" lry="919" ulx="1" uly="885">1u. Aus</line>
        <line lrx="74" lry="970" ulx="1" uly="928">lch, an</line>
        <line lrx="73" lry="1022" ulx="0" uly="970"> Ades</line>
        <line lrx="72" lry="1052" ulx="0" uly="1015">ertoahn⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1099" ulx="13" uly="1053">geſihr⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1142" ulx="0" uly="1100">laſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1571" type="textblock" ulx="3" uly="1525">
        <line lrx="69" lry="1571" ulx="3" uly="1525">ch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1609" type="textblock" ulx="3" uly="1569">
        <line lrx="109" lry="1609" ulx="3" uly="1569">ſverdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="68" lry="1654" ulx="0" uly="1612">ge Sal</line>
        <line lrx="66" lry="1696" ulx="0" uly="1656">itt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1743" type="textblock" ulx="5" uly="1700">
        <line lrx="105" lry="1743" ulx="5" uly="1700">, Aten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="66" lry="1783" ulx="4" uly="1744">die let⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1832" ulx="0" uly="1789">bitten,</line>
        <line lrx="65" lry="1868" ulx="1" uly="1826">n dieſ</line>
        <line lrx="64" lry="1911" ulx="0" uly="1877">ne neue</line>
        <line lrx="65" lry="1956" ulx="2" uly="1919">untet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="64" lry="1987" ulx="0" uly="1968">—</line>
        <line lrx="62" lry="2032" ulx="0" uly="1991">olll.</line>
        <line lrx="63" lry="2077" ulx="0" uly="2039">Drext.</line>
        <line lrx="63" lry="2121" ulx="0" uly="2081">.</line>
        <line lrx="62" lry="2168" ulx="0" uly="2119">hheſtl.</line>
        <line lrx="62" lry="2213" ulx="0" uly="2167"> gri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="241" type="textblock" ulx="644" uly="158">
        <line lrx="1620" lry="241" ulx="644" uly="158">des heiligen WMarcus. 214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="335" type="textblock" ulx="233" uly="249">
        <line lrx="1774" lry="335" ulx="233" uly="249">4. Und es vernahm ſolches der Koͤnig Herodes: denn ſein Namen Matt. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1319" type="textblock" ulx="263" uly="335">
        <line lrx="1596" lry="391" ulx="388" uly="335">war ſchon bekannt worden, und ſprach: Johannes der Taͤufer</line>
        <line lrx="1600" lry="455" ulx="388" uly="398">iſt von den Todten auferſtanden, darum wirken ſolche Wun⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="526" ulx="388" uly="461">derkraͤfte durch ihn. H</line>
        <line lrx="1769" lry="595" ulx="267" uly="535">1 5. Andere ſprachen: er iſt Elias; andere aber ſprachen: er iſt ein Matt. 16.</line>
        <line lrx="1748" lry="678" ulx="364" uly="596">Prophet, wie einer von den Propheten. Lurg 8.</line>
        <line lrx="1768" lry="726" ulx="263" uly="671">46. Da es aber Herodes hoͤrete, ſprach er: dieß iſt Johannes, den Matt. 14.</line>
        <line lrx="1714" lry="789" ulx="323" uly="729">ich habe enthaupten laſſen, derſelbe iſt von den Todten aufer⸗ 2.</line>
        <line lrx="1448" lry="854" ulx="388" uly="795">ſtanden.</line>
        <line lrx="1770" lry="929" ulx="270" uly="869">17. Denn dieſer Herodes hatte ausgeſandt, den Johannes zu er⸗Matt. 14.</line>
        <line lrx="1738" lry="997" ulx="392" uly="929">greifen, und ihn im Gefaͤngniße feſſeln laſſen, um Herodias ene „3.</line>
        <line lrx="1769" lry="1049" ulx="391" uly="981">ſeines Bruders des Philippus Weibes willen: denn er hatte uc. 2. 19.</line>
        <line lrx="824" lry="1103" ulx="392" uly="1051">ſie zur Ehe genommen.</line>
        <line lrx="1771" lry="1180" ulx="264" uly="1115">48. Denn Johannes ſprach zum Herodes: es iſt dir nicht erlaubt, Matt. 14.</line>
        <line lrx="1255" lry="1237" ulx="302" uly="1179">Ddaß du deines Bruders Weib haſt.</line>
        <line lrx="1546" lry="1319" ulx="873" uly="1262">Ee 3 19. He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="411" type="textblock" ulx="1608" uly="336">
        <line lrx="1720" lry="359" ulx="1687" uly="336">2.</line>
        <line lrx="1780" lry="411" ulx="1608" uly="368">Luc. 9. 7. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1265" type="textblock" ulx="1603" uly="1190">
        <line lrx="1731" lry="1221" ulx="1699" uly="1190">4.</line>
        <line lrx="1773" lry="1265" ulx="1603" uly="1221">Luec. 3. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1480" type="textblock" ulx="276" uly="1417">
        <line lrx="1593" lry="1480" ulx="276" uly="1417">ſchiedlichen Bußzeichen, als rauhen Kutten und Aſche, man ſetzte anch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1940" type="textblock" ulx="263" uly="1473">
        <line lrx="1592" lry="1522" ulx="301" uly="1473">ranken auf die Erde. Heut zu Tage begnuͤget man ſich mit der innerlichen Zuͤbe⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1564" ulx="267" uly="1514">reitung: und muß der Kranke ſich keiner ſchweren Suͤnde ſchuldig wiſſen, oder ſich</line>
        <line lrx="1592" lry="1605" ulx="263" uly="1558">amittelſt des Sakramentes der Buße davon befreyen, alsdann, und da es dem</line>
        <line lrx="1593" lry="1647" ulx="263" uly="1600">Kranken im Stande der Guade mitgetheilet wird, ſo erlanget er von GOtt ganz,</line>
        <line lrx="1593" lry="1689" ulx="264" uly="1642">oder einen Theil der Leibesgeſundheit, ſofern dieſe der Seele erſprießlich iſt; vor⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1731" ulx="267" uly="1682">Luͤglich aber die Verzeihung der laͤßlichen, oder geringern Suͤnden, von ſchweren</line>
        <line lrx="1590" lry="1776" ulx="268" uly="1727">aber nur derjenigen, die ihm unbekannt ſind, ober die er vergeſſen hat. Endlich</line>
        <line lrx="1593" lry="1815" ulx="266" uly="1768">wird ihm jener Beyſtand und Gnade eingefloͤßt, welche ihn im Glauben ſiaͤrken,</line>
        <line lrx="1593" lry="1858" ulx="267" uly="1810">und in Stand ſetzen, die Schmerzen des Todes und die damit vereinigte Verſu⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1899" ulx="267" uly="1850">ſhungen zu uͤberwinden. Sehr loͤblich iſt die Gewohnheit, wo es die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1593" lry="1940" ulx="267" uly="1895">giebt, daß mehr Prieſter bey Verleihung dieſes Sakramentes ſich im Gebethe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1983" type="textblock" ulx="266" uly="1935">
        <line lrx="1592" lry="1983" ulx="266" uly="1935">einigen, und eben ſo lobwuͤrdig ſind diejenigen, welche die Prieſter zu dem Kran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2066" type="textblock" ulx="266" uly="1976">
        <line lrx="1591" lry="2028" ulx="269" uly="1976">ken begleiten, und fuͤr dieſen GOtt anrufen in der Zuverſicht, daß ihnen alles</line>
        <line lrx="1144" lry="2066" ulx="266" uly="2020">wird nach dem naͤmlichen Maaße ausgemeſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2188" type="textblock" ulx="269" uly="2094">
        <line lrx="1593" lry="2147" ulx="352" uly="2094">V. 14. Herodes war ein Sadducaͤer, welche an die Auferſtehung der Tobten</line>
        <line lrx="1613" lry="2188" ulx="269" uly="2137">nicht glaubeten: das boͤſe Gewiſſen machet ihn uͤber ſeine eigene Meynung zweifeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2227" type="textblock" ulx="263" uly="2180">
        <line lrx="1184" lry="2227" ulx="263" uly="2180">und die Gottloſen finden in ihrem Irrthume keine Ruhe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="237" type="textblock" ulx="459" uly="145">
        <line lrx="1307" lry="237" ulx="459" uly="145">212 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="776" type="textblock" ulx="291" uly="228">
        <line lrx="1815" lry="353" ulx="482" uly="228">19. Herodias aber war ihm auf ſaͤtzig, und ſuchete ihn zu toͤdten, und</line>
        <line lrx="950" lry="385" ulx="608" uly="331">ſie konnte nicht.</line>
        <line lrx="1816" lry="466" ulx="471" uly="363">20. Denn Herodes fuͤrchtete den Johannes. „weil er ihn für einen</line>
        <line lrx="1815" lry="523" ulx="560" uly="465">gerechten und heiligen Mann erkannte, und bewahrete ihn,</line>
        <line lrx="1816" lry="581" ulx="608" uly="507">und that vieles, was er von ihm vernahm, und hoͤrete ihn</line>
        <line lrx="779" lry="646" ulx="605" uly="604">gerne an.</line>
        <line lrx="1815" lry="719" ulx="291" uly="640">Matt. 14. 21. Und es kam ein gelegener Tag, daß Herodes auf ſeinen Geburts⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="776" ulx="604" uly="715">tag den Großen, Oberſten und den Erſten von Galilaͤag eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1245" type="textblock" ulx="246" uly="788">
        <line lrx="878" lry="850" ulx="246" uly="788">Mahlzeit gab.</line>
        <line lrx="1813" lry="918" ulx="302" uly="855">Matt. 14. 22. Da trat der Herodias ihre Tochter hinein, und tanzete, und es</line>
        <line lrx="1811" lry="974" ulx="295" uly="913">6. 7. gefiel dem Herodes und ſeinen Gaͤſten ſehr wohl. Da ſprach</line>
        <line lrx="1811" lry="1032" ulx="605" uly="976">der Koͤnig zum Maͤgdlein: bitte von mir, was du willſt, und</line>
        <line lrx="974" lry="1098" ulx="578" uly="1043">ich will dirs geben.</line>
        <line lrx="1811" lry="1188" ulx="302" uly="1110">Matt. 14. 23. Und ſchwur ihr, was du bitten wirſt, will ich dir geben, wenn</line>
        <line lrx="1482" lry="1245" ulx="405" uly="1169">7. es ſchon die Haͤl fte meines Koͤnigreiches waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1317" type="textblock" ulx="258" uly="1250">
        <line lrx="1809" lry="1317" ulx="258" uly="1250">Matt. 14. 24. Sie aber gieng hinaus, und ſprach zu ihrer Mutter: um was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1389" type="textblock" ulx="406" uly="1306">
        <line lrx="1809" lry="1389" ulx="406" uly="1306">3. ſoll ich bitten? Sie aber ſprach: um das Haupt Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1626" type="textblock" ulx="301" uly="1369">
        <line lrx="842" lry="1424" ulx="600" uly="1369">des Taͤufers.</line>
        <line lrx="1808" lry="1514" ulx="301" uly="1438">Matt. 14.25. Und ſie gieng mit Begierde gleich zum Koͤnige hinein, bath ihn,</line>
        <line lrx="1808" lry="1560" ulx="405" uly="1502">8. und ſprach: ich verlange, daß du mir itzt gleich auf einer Schuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1626" ulx="602" uly="1564">ſel das Haupt Johannes des Daͤufers ſollſt geben laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1711" type="textblock" ulx="292" uly="1641">
        <line lrx="1848" lry="1711" ulx="292" uly="1641">Matt. 14.26. Und der Koͤnig wurde ſehr betruͤbt, doch um des Eides willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1982" type="textblock" ulx="300" uly="1700">
        <line lrx="1808" lry="1801" ulx="402" uly="1700">9. und derer, die mit iu Tiſche ſaßen, wollte er ihrs nicht abſchla⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1828" ulx="601" uly="1784">gen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1903" ulx="300" uly="1802">Matt. 14. 27. Und der Koͤnig ſchickte a ſſobald einen Ausſpaͤher hin, und befahl</line>
        <line lrx="1808" lry="1982" ulx="363" uly="1896">10. ſein Haupt herzubringen. Dieſer aber gieng hin, und enthaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2094" type="textblock" ulx="600" uly="1961">
        <line lrx="1548" lry="2018" ulx="600" uly="1961">tete ihn im Gefaͤngniſſe.</line>
        <line lrx="1755" lry="2094" ulx="1586" uly="2013">28. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2120" type="textblock" ulx="558" uly="2049">
        <line lrx="1500" lry="2120" ulx="558" uly="2049">y. 20. Verſtehe vieles von dem, was er ihm gerathen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2261" type="textblock" ulx="472" uly="2135">
        <line lrx="1809" lry="2214" ulx="557" uly="2135">v. 27. Aus ſeinen Wachtbedienten, die damals auch das Amt eines heutigen</line>
        <line lrx="809" lry="2261" ulx="472" uly="2180">Henkers verrichteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2041" type="textblock" ulx="2029" uly="1916">
        <line lrx="2069" lry="1957" ulx="2029" uly="1916">ihren</line>
        <line lrx="2069" lry="1995" ulx="2029" uly="1960">die</line>
        <line lrx="2069" lry="2041" ulx="2029" uly="2008">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2197" type="textblock" ulx="2030" uly="2108">
        <line lrx="2066" lry="2154" ulx="2030" uly="2108">lche</line>
        <line lrx="2060" lry="2197" ulx="2031" uly="2153">doß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="309" type="textblock" ulx="1" uly="263">
        <line lrx="83" lry="309" ulx="1" uly="263">in, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="112" lry="441" ulx="0" uly="394">t en</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="80" lry="508" ulx="0" uly="460">t in,</line>
        <line lrx="80" lry="569" ulx="2" uly="518">ete ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="78" lry="695" ulx="0" uly="653">burts⸗</line>
        <line lrx="76" lry="760" ulx="0" uly="717">ſag eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="895" type="textblock" ulx="7" uly="855">
        <line lrx="75" lry="895" ulx="7" uly="855">Und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="73" lry="967" ulx="0" uly="915">ſroch</line>
        <line lrx="72" lry="1030" ulx="0" uly="982">4, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="71" lry="1166" ulx="0" uly="1128">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="68" lry="1309" ulx="0" uly="1261"> was</line>
        <line lrx="67" lry="1370" ulx="0" uly="1320">Monnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="64" lry="1506" ulx="0" uly="1453">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="62" lry="1709" ulx="0" uly="1656">villen,</line>
        <line lrx="61" lry="1773" ulx="0" uly="1721">bſchle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="59" lry="1907" ulx="0" uly="1853">befch</line>
        <line lrx="59" lry="1972" ulx="0" uly="1921">Hup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="29" lry="2078" ulx="0" uly="2034">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="56" lry="2194" ulx="0" uly="2151">tigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2027" type="textblock" ulx="254" uly="1981">
        <line lrx="357" lry="2027" ulx="254" uly="1981">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="945" type="textblock" ulx="258" uly="140">
        <line lrx="1590" lry="241" ulx="713" uly="188">des heiligen Marcus. 213</line>
        <line lrx="1769" lry="334" ulx="262" uly="271">28. Und brachte ſein Haupt auf einer Schuͤſſel, und gab es dem Matt. 14.</line>
        <line lrx="1745" lry="405" ulx="383" uly="336">Maͤgdlein, und das Maͤgdlein gab es ihrer Mutter. 11</line>
        <line lrx="1770" lry="471" ulx="258" uly="407">29. Und da dieſes ſeine Junger hoͤreten, kamen ſie, und nahmen ſei⸗Matt. 14.</line>
        <line lrx="1715" lry="536" ulx="368" uly="474">nen Leichnam, und legten ihn in ein Grab. 22.</line>
        <line lrx="1769" lry="619" ulx="260" uly="549">30. Und die Apoſtel kamen bey IEſu zuſammen, und hinterbrachten Lue, 9. 10.</line>
        <line lrx="1276" lry="677" ulx="380" uly="617">ihm alles, was ſie gethan und gelehret hatten.</line>
        <line lrx="1635" lry="750" ulx="259" uly="688">31. Und er ſprach zu ihnen: kommet bey Seite an einen einſamen</line>
        <line lrx="1589" lry="807" ulx="380" uly="752">Ort, und ruhet ein wenig aus: denn es giengen ihrer viel ab</line>
        <line lrx="1182" lry="870" ulx="381" uly="815">und zu, und hatten keine Zeit zum Eſſen.</line>
        <line lrx="1764" lry="945" ulx="259" uly="890">32. Und ſie zogen in einem Schiffe abſeits an einen einſamen Ort. Matt. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1805" type="textblock" ulx="258" uly="947">
        <line lrx="1765" lry="1030" ulx="259" uly="947">33. Und ſahen ſie wegfahren, und viele kannten ſie, und liefen da⸗ Matt. 14.</line>
        <line lrx="1786" lry="1109" ulx="382" uly="1030">ſelbſt miteinander zu Fuße aus allen Staͤdten dahin, und ka⸗ Lue Fr 1.</line>
        <line lrx="1767" lry="1152" ulx="379" uly="1093">men ihnen vor. Joh. 6. I. 2.</line>
        <line lrx="1765" lry="1225" ulx="259" uly="1169">34. Und da JEſus ausſtieg, und das viele Volk anſah, erbarmete Matth. 9.</line>
        <line lrx="1766" lry="1301" ulx="382" uly="1228">er ſich inniglich uͤber daſſelbe: denn ſie waren wie die Schafe, 36. 1. 14.</line>
        <line lrx="1767" lry="1356" ulx="381" uly="1292">die keinen Hirten hatten. Und er fieng an ſie viel zu lehren. Luc. 9. 11.</line>
        <line lrx="1766" lry="1430" ulx="258" uly="1361">35. Da nun viel Stunden verlaufen waren, traten ſeine Juͤnger Matt. 14.</line>
        <line lrx="1756" lry="1488" ulx="379" uly="1431">hinzu, und ſprachen: der Ort iſt eine Einoͤde, und es iſt ſcoon 15.</line>
        <line lrx="1765" lry="1553" ulx="377" uly="1469">ſehr ſpaͤt an der Stunde. Lue, 9. 12.</line>
        <line lrx="1767" lry="1625" ulx="258" uly="1564">36. Laß ſie von dir, damit ſie in die herumliegenden Doͤrfer und Fle⸗Matt. 14.</line>
        <line lrx="1735" lry="1682" ulx="378" uly="1626">cken gehen, und ſich Brod kaufen: denn ſie haben nichts zu 15.</line>
        <line lrx="1766" lry="1739" ulx="379" uly="1668">eſſen. . . ue. 9. I2.</line>
        <line lrx="1577" lry="1805" ulx="1396" uly="1753">37. Erxr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1997" type="textblock" ulx="254" uly="1855">
        <line lrx="1589" lry="1906" ulx="337" uly="1855">F. 30. Hierinnen bekommen wir ein Beyſpiel, daß die untergebenen Hirten</line>
        <line lrx="1591" lry="1955" ulx="255" uly="1897">ihren Obern von ihrer Lehre und Verrichtung Rechenſchaft geben muͤſſen, damit</line>
        <line lrx="1587" lry="1997" ulx="254" uly="1939">die Einigkeit dadurch deſto leichter erhalten, und der Eigenduͤnkel ausgeſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2220" type="textblock" ulx="253" uly="2047">
        <line lrx="1586" lry="2101" ulx="271" uly="2047">XY. 31. Daraus iſt die Menſchenliebe Chriſti zu erſehen, der ſich in die menſch⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2147" ulx="254" uly="2087">liche Schwachheit ſeiner Juͤnger ſchicket, und ſie nach der Arbeit ruhen heißt, auf</line>
        <line lrx="1589" lry="2184" ulx="254" uly="2131">daß wir nach ihrem Beyſpiele durch die Ruhe Muth und Kraͤfte erholen, und uns</line>
        <line lrx="1245" lry="2220" ulx="253" uly="2175">zu neuer Arbeit deſto faͤhiger machen moͤgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="334" type="textblock" ulx="290" uly="170">
        <line lrx="1728" lry="244" ulx="462" uly="170">214 Evangelium )</line>
        <line lrx="1807" lry="334" ulx="290" uly="265">Matt. 14.37. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: gebet ihr ihnen zu eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="455" type="textblock" ulx="357" uly="327">
        <line lrx="1812" lry="405" ulx="357" uly="327">16. . Und ſie ſprachen zu ihm: ſollen wir denn hingehen, und um ein</line>
        <line lrx="1811" lry="455" ulx="595" uly="382">paarhundert Denarien Brod kaufen, damit wir ihnen zu⸗ eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="719" type="textblock" ulx="278" uly="467">
        <line lrx="1473" lry="523" ulx="592" uly="467">geben? B</line>
        <line lrx="1813" lry="604" ulx="293" uly="528">Matt. 14. 39. Er aber ſprach zu ihnen: wie viel Brode habet ihr? Gehet</line>
        <line lrx="1811" lry="676" ulx="278" uly="589">due. 9. 13. hin und ſehet. Und da ſie ſich deſſen erkundiget hatten, ſpro⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="719" ulx="293" uly="662">Joh. 6. 9. chen ſie: fuͤnfe und zweene Fiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="793" type="textblock" ulx="295" uly="725">
        <line lrx="1840" lry="793" ulx="295" uly="725">M. 14. 19. 39. Und er geboth ihnen, daß alle ſich auf das gruͤne Gras Tiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="942" type="textblock" ulx="249" uly="790">
        <line lrx="1076" lry="870" ulx="249" uly="790">V 1. weiſe niederlaſſen ſollten.</line>
        <line lrx="1713" lry="942" ulx="295" uly="876">Luc. 9. 15.40. Und ſie ſetzeten ſich bettweiſe zu hunderten und zu funfzigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1034" type="textblock" ulx="296" uly="944">
        <line lrx="1442" lry="976" ulx="297" uly="944">Joh. 6. 10. .</line>
        <line lrx="1819" lry="1034" ulx="296" uly="944">Jee 4. m. Und er nahm die fuͤnf Brode und zween Fiſche, und ſah auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1165" type="textblock" ulx="296" uly="1023">
        <line lrx="1814" lry="1111" ulx="360" uly="1023">19. 6 gegen den Himmel und ſegnete, und brach die Brode, und</line>
        <line lrx="1814" lry="1165" ulx="296" uly="1079">RN nd. gab ſie ſeinen Juͤngern, daß ſie ihnen vorlegten, und die zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1210" type="textblock" ulx="602" uly="1157">
        <line lrx="1125" lry="1210" ulx="602" uly="1157">Fiſche theilete er unter alle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1325" type="textblock" ulx="298" uly="1237">
        <line lrx="1271" lry="1324" ulx="298" uly="1237">W.r4. 20. 42, Und ſie aßen alle, und wurden ſatt.</line>
        <line lrx="1270" lry="1325" ulx="314" uly="1293">ne. 9. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1643" type="textblock" ulx="298" uly="1326">
        <line lrx="1815" lry="1408" ulx="299" uly="1326">N. 20 43 .Und ſie huben die Ueberbleibſel auf, zwoͤlf Koͤrbe voll, und von</line>
        <line lrx="1304" lry="1459" ulx="300" uly="1404">Lue. 9. 17. den Fiſchen. . .</line>
        <line lrx="1611" lry="1502" ulx="298" uly="1453">Joh. 6. 13. .</line>
        <line lrx="1815" lry="1545" ulx="300" uly="1483">RN.14.21.44. Und welche die Brode gegeſſen hatten, waren fuͤnftauſend Mann.</line>
        <line lrx="1620" lry="1591" ulx="301" uly="1547">Luec. 9. 14. . . 1. e</line>
        <line lrx="1817" lry="1643" ulx="300" uly="1570">Joh. 6. 10. 4 . Und alſobald trieb er ſeine Juͤnger an, in das Schiff zu treten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1758" type="textblock" ulx="300" uly="1631">
        <line lrx="1817" lry="1706" ulx="300" uly="1631">Matt. 14. und vor ihm hinuͤber zu fahren nach Bethſaida, bis er das</line>
        <line lrx="1812" lry="1758" ulx="301" uly="1706">Joh. 6.16. Volk entließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1968" type="textblock" ulx="304" uly="1762">
        <line lrx="1818" lry="1844" ulx="306" uly="1762">Matl. 14. 46. Und da er ſie beurlaubet hatte, gieng er hin auf einen Berg zu</line>
        <line lrx="1383" lry="1895" ulx="374" uly="1843">23. bethen. “ðU</line>
        <line lrx="1357" lry="1919" ulx="304" uly="1884">oh. 6. 16. ,</line>
        <line lrx="1768" lry="1968" ulx="306" uly="1884">Jh⸗ A7. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2230" type="textblock" ulx="450" uly="2051">
        <line lrx="1820" lry="2101" ulx="556" uly="2051">7. 42. Wir leben unker der Obſorge und Vorſichtigkeit der goͤttlichen All⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2145" ulx="450" uly="2097">macht. Streben wir, wie dieſes Volk gethan hat, vorzuͤglich nach dem Seelenheile,</line>
        <line lrx="1820" lry="2194" ulx="484" uly="2139">und geriethen wir um der Gerechtigkeit willen in die aͤußerſte Noth, und fehlete uns</line>
        <line lrx="1764" lry="2230" ulx="483" uly="2182">die menſchliche Huͤlfe, ſo koͤnnen wir uns der außerordentlichen ſicher getroͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2295" type="textblock" ulx="733" uly="2286">
        <line lrx="748" lry="2295" ulx="733" uly="2286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="314" type="textblock" ulx="2015" uly="258">
        <line lrx="2069" lry="314" ulx="2015" uly="258">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="445" type="textblock" ulx="1976" uly="394">
        <line lrx="2069" lry="445" ulx="1976" uly="394">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="982" type="textblock" ulx="2023" uly="945">
        <line lrx="2055" lry="982" ulx="2023" uly="945">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1120" type="textblock" ulx="2024" uly="1083">
        <line lrx="2056" lry="1120" ulx="2024" uly="1083">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1472" type="textblock" ulx="2029" uly="1358">
        <line lrx="2063" lry="1396" ulx="2030" uly="1358">4.</line>
        <line lrx="2062" lry="1472" ulx="2029" uly="1436">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1668" type="textblock" ulx="2031" uly="1626">
        <line lrx="2065" lry="1668" ulx="2031" uly="1626">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2046" type="textblock" ulx="2035" uly="2011">
        <line lrx="2068" lry="2046" ulx="2035" uly="2011">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2219" type="textblock" ulx="2035" uly="2057">
        <line lrx="2065" lry="2089" ulx="2035" uly="2057">und</line>
        <line lrx="2069" lry="2142" ulx="2035" uly="2096">be</line>
        <line lrx="2069" lry="2176" ulx="2035" uly="2142">weie</line>
        <line lrx="2064" lry="2219" ulx="2036" uly="2185">dos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="86" lry="314" ulx="10" uly="262">eſen.</line>
        <line lrx="87" lry="369" ulx="0" uly="326">dunn ein</line>
        <line lrx="87" lry="437" ulx="0" uly="384">in eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="641" type="textblock" ulx="2" uly="528">
        <line lrx="87" lry="578" ulx="29" uly="528">Gehet</line>
        <line lrx="86" lry="641" ulx="2" uly="589">n, ſoro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="85" lry="780" ulx="0" uly="728">6 Liſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="33" lry="930" ulx="0" uly="891">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="86" lry="1017" ulx="6" uly="961">ſch auf</line>
        <line lrx="83" lry="1076" ulx="0" uly="1029">, und</line>
        <line lrx="82" lry="1149" ulx="0" uly="1093">eieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="81" lry="1389" ulx="0" uly="1345">nd hons</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1541" type="textblock" ulx="6" uly="1498">
        <line lrx="78" lry="1541" ulx="6" uly="1498">Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="78" lry="1636" ulx="0" uly="1594">treten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="129" lry="1714" ulx="0" uly="1651">ir dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="76" lry="1844" ulx="0" uly="1797">Berg u</line>
        <line lrx="50" lry="1974" ulx="7" uly="1927">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="74" lry="2121" ulx="0" uly="2067">hhen gi⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2160" ulx="0" uly="2113">lerheit,</line>
        <line lrx="63" lry="2216" ulx="0" uly="2164">lete u</line>
        <line lrx="45" lry="2252" ulx="0" uly="2179">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="500" type="textblock" ulx="145" uly="423">
        <line lrx="158" lry="500" ulx="145" uly="423">K--—</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1987" type="textblock" ulx="243" uly="1978">
        <line lrx="254" lry="1987" ulx="243" uly="1978">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="232" type="textblock" ulx="713" uly="173">
        <line lrx="1625" lry="232" ulx="713" uly="173">des heiligen Marcuns. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="399" type="textblock" ulx="281" uly="271">
        <line lrx="1806" lry="356" ulx="281" uly="271">7. (P Und da es Abend geworden, befand ſich das Schiff mitten T i 23.</line>
        <line lrx="1790" lry="399" ulx="405" uly="315">auf dem Meere, und er am Lande allein. Etang an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="632" type="textblock" ulx="277" uly="396">
        <line lrx="1791" lry="483" ulx="277" uly="396">48. Und er ſah, daß ſie ſich beym Fortfahren hart plagen mußten: Rahder⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="526" ulx="402" uly="463">denn der Wind war ihnen entgegen, und um die vierte Nacht⸗woche.</line>
        <line lrx="1788" lry="632" ulx="404" uly="523">wache kam er zu ihnen, und gieng auf dem Meere herum, undaez. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="653" type="textblock" ulx="401" uly="589">
        <line lrx="1786" lry="653" ulx="401" uly="589">wollte bey ihnen voruͤber gehen. . Joh. 6. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="810" type="textblock" ulx="277" uly="665">
        <line lrx="1787" lry="759" ulx="277" uly="665">49. Da ſie ihn aber auf dem Meere herumgehen ſahen, meyneten ſie, Matt. 14.</line>
        <line lrx="1723" lry="807" ulx="405" uly="722">es waͤre ein Geſpenſt, und ſchrien. Jo HW</line>
        <line lrx="1787" lry="810" ulx="1706" uly="751">5. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="939" type="textblock" ulx="279" uly="779">
        <line lrx="1803" lry="889" ulx="279" uly="779">50. Denn ſie ſahen ihn alle, und wurden beſtuͤrzt, und alsbald re⸗ Wart. 14.</line>
        <line lrx="1786" lry="939" ulx="287" uly="858">Dete er mit ihnen: ſeyd getroſt! ich bin es, fuͤrchtet euch nicht. Jo . 2. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1182" type="textblock" ulx="278" uly="916">
        <line lrx="1786" lry="991" ulx="278" uly="916">51. Und er ſtieg zu ihnen in das Schiff: und der Wind legete ſich: Matt. 14.</line>
        <line lrx="1731" lry="1049" ulx="408" uly="994">und ſie verwunderten und entſetzten ſich uͤber die maſſen. 32.</line>
        <line lrx="1619" lry="1148" ulx="278" uly="1068">72. Denn ſie waren nichts verſtaͤndiger geworden, der Brode halben:</line>
        <line lrx="918" lry="1182" ulx="337" uly="1128">denn ihr Herz war tumm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1320" type="textblock" ulx="280" uly="1167">
        <line lrx="1799" lry="1296" ulx="280" uly="1167">53. Und da ſie hinuͤber gefahren waren, kamen ſie in das Land Ge⸗ ⸗Matt. 14.</line>
        <line lrx="1736" lry="1320" ulx="403" uly="1262">nezareth, und laͤndeten an. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1423" type="textblock" ulx="248" uly="1293">
        <line lrx="1783" lry="1423" ulx="248" uly="1293">54. Und da ſie aus dem Schiffe traten, erkannten ſiei ihn gleich. Matt⸗⸗ 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1582" type="textblock" ulx="278" uly="1406">
        <line lrx="1784" lry="1466" ulx="278" uly="1406">75. Und durchliefen daſſelbe ganze herumliegende Land, und fiengen Matt. 14.</line>
        <line lrx="1726" lry="1555" ulx="402" uly="1470">an diejenigen, die Krankheiten hatten, auf den Betten herbey⸗ 35.</line>
        <line lrx="1188" lry="1582" ulx="378" uly="1530">zu tragen, wo ſie hoͤreten, daß er war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1840" type="textblock" ulx="241" uly="1581">
        <line lrx="1781" lry="1658" ulx="241" uly="1581">76. Und wo er etwa in die Marktflecken, oder Staͤdte, oder Doͤr⸗Matt. 14.</line>
        <line lrx="1762" lry="1718" ulx="381" uly="1661">fer eingieng, da legten ſie die Kranken auf den Markt, und 35.:36.</line>
        <line lrx="1616" lry="1787" ulx="401" uly="1727">bathen ihn, daß ſie nur den Saum ſeines Oberkleides anruͤh⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1840" ulx="399" uly="1781">ren duͤrften, und ſo viele ihn anruͤhreten, wurden geſund. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1925" type="textblock" ulx="877" uly="1863">
        <line lrx="1539" lry="1925" ulx="877" uly="1863">Kf Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2227" type="textblock" ulx="274" uly="1926">
        <line lrx="1603" lry="2001" ulx="335" uly="1926">y. 52. Ihr Herz war nicht verſtockt, ſondern ihr Glauben ſchwach, und ſie in</line>
        <line lrx="1603" lry="2053" ulx="276" uly="1982">einer geiſtlichen Traͤgheit „die verurſachet hat „daß ſie durch die vorigen Wunder,</line>
        <line lrx="1601" lry="2080" ulx="276" uly="2010">und beſonders durch die Vermehrung des Brodes ſeiner Allmacht noch nicht ſind</line>
        <line lrx="1604" lry="2134" ulx="275" uly="2070">üuͤberwieſen worden; daher ſie ſich uͤber ſein Gehen auf dem Meere verwunderten,</line>
        <line lrx="1601" lry="2169" ulx="274" uly="2108">welches er gethan, um dieſelben in dem Glauben zu ſtaͤrken. Eben den Glauben und</line>
        <line lrx="1578" lry="2227" ulx="274" uly="2155">das Vertrauen ſollen die Wunderwerke Chriſti, da wir ſie leſen „in uns erwecken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="234" type="textblock" ulx="982" uly="173">
        <line lrx="1251" lry="234" ulx="982" uly="173">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="626" type="textblock" ulx="399" uly="259">
        <line lrx="1534" lry="292" ulx="875" uly="269">. . = C 2</line>
        <line lrx="1514" lry="351" ulx="728" uly="259">Has VII. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1792" lry="414" ulx="399" uly="365">Er beſtrafet die Phariſaͤer, welche ſeine Juͤnger anklageten, daß ſie mit unſaubern</line>
        <line lrx="1791" lry="466" ulx="537" uly="418">Hauͤnden aßen, und erklaͤret daszenige, was den Menſchen beflecken kann, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="521" ulx="536" uly="474">lich die innerlichen Gedanken. Auf das beſtaͤndige Anhalten des ſyrophoͤniei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="574" ulx="539" uly="525">ſchen Weibes erlediget er ihre Tochter vom Teufel, und heilet die Tauben und</line>
        <line lrx="1393" lry="626" ulx="537" uly="573">Stummen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1408" type="textblock" ulx="276" uly="644">
        <line lrx="1794" lry="721" ulx="276" uly="644">Matt. 15. I. And es verſammleten ſich um ihn die Phariſaͤer, und etliche</line>
        <line lrx="1792" lry="795" ulx="367" uly="725">1. von den Schriftgelehrten, die von Jeruſalem gekommen waren.</line>
        <line lrx="1797" lry="874" ulx="485" uly="810">2. Und da ſie etliche ſeiner Juͤnger ſahen mit unreinen, das iſt, mit</line>
        <line lrx="1678" lry="941" ulx="580" uly="877">ungewaſchenen Haͤnden Brod eſſen, ſteileten ſie es aus.</line>
        <line lrx="1795" lry="1024" ulx="488" uly="950">3. Denn die Phariſaͤer und alle Juden eſſen nicht, ſie haben denn</line>
        <line lrx="1797" lry="1078" ulx="584" uly="1013">die Haͤnde uͤbermaͤßig gewaſchen, und halten alſo die Satzun⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1143" ulx="584" uly="1080">gen der Aelteſten. 4</line>
        <line lrx="1793" lry="1215" ulx="487" uly="1154">4. Und wenn ſie vom Markte kommen, eſſen ſie nicht, ſie haben ſich</line>
        <line lrx="1810" lry="1283" ulx="588" uly="1220">denn in das Waſſer getauchet: und es ſind viel andere Dinge, wel⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1339" ulx="588" uly="1284">che ſie zu halten empfangen haben, von der Reinigung der Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1408" ulx="587" uly="1343">cher, der Trinkgeſchirre, der aͤhernen Gefaͤße und der Betten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1473" type="textblock" ulx="284" uly="1417">
        <line lrx="1825" lry="1473" ulx="284" uly="1417">Matt. 15. 5. Darnach fragten ihn die Phariſaͤer und Schriftgelehrten: wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1800" type="textblock" ulx="287" uly="1475">
        <line lrx="1809" lry="1541" ulx="391" uly="1475">„ rrum wandeln deine Juͤnger nicht nach den Satzungen der Ael⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1597" ulx="368" uly="1542">teſten, ſondern eſſen das Brod mit ungewaſchenen Haͤnden?</line>
        <line lrx="1799" lry="1671" ulx="287" uly="1603">Matt. 15. 6. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: Iſaias hat von euch</line>
        <line lrx="1801" lry="1733" ulx="288" uly="1670">„. 7 d⸗ Haͤuchlern ganz recht geweiſſaget, wie geſchrieben ſteht: dieſes</line>
        <line lrx="1801" lry="1800" ulx="594" uly="1738">Volk ehret mich mit den Lefzen, ihr Herz aber iſt weit von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1874" type="textblock" ulx="288" uly="1793">
        <line lrx="1802" lry="1874" ulx="288" uly="1793">Matth. 15. 7. Vergeblich aber iſt es, daß ſie mich verehren; weil ſie Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2006" type="textblock" ulx="392" uly="1874">
        <line lrx="1331" lry="1929" ulx="392" uly="1874">2 und Gebothe der Menſchen vortragen.</line>
        <line lrx="1752" lry="2006" ulx="610" uly="1955">3. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2109" type="textblock" ulx="554" uly="2060">
        <line lrx="1802" lry="2109" ulx="554" uly="2060">V. 2. Unrein, oder wie das griechiſche Wort heißt, Gemein, nenneten die In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2231" type="textblock" ulx="468" uly="2104">
        <line lrx="1806" lry="2151" ulx="468" uly="2104">den dasjenige, worinnen die Heyden Leinen Unterſchied beobachteten, und was ſie</line>
        <line lrx="1807" lry="2230" ulx="473" uly="2145">Prrd nach dem Geſetze, als nach ihren Gewohnheiten unrein machete; daher</line>
        <line lrx="1496" lry="2231" ulx="496" uly="2188">eißt es ſo viel als ungewaſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="624" type="textblock" ulx="2024" uly="597">
        <line lrx="2055" lry="624" ulx="2024" uly="597">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="830" type="textblock" ulx="2026" uly="800">
        <line lrx="2061" lry="830" ulx="2026" uly="800">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1030" type="textblock" ulx="2027" uly="1001">
        <line lrx="2058" lry="1030" ulx="2027" uly="1001">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1308" type="textblock" ulx="2029" uly="1271">
        <line lrx="2063" lry="1308" ulx="2029" uly="1271">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1445" type="textblock" ulx="2031" uly="1407">
        <line lrx="2063" lry="1445" ulx="2031" uly="1407">1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1640" type="textblock" ulx="2030" uly="1603">
        <line lrx="2062" lry="1640" ulx="2030" uly="1603">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1732" type="textblock" ulx="2030" uly="1693">
        <line lrx="2064" lry="1732" ulx="2030" uly="1693">Ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2251" type="textblock" ulx="2029" uly="2034">
        <line lrx="2063" lry="2069" ulx="2029" uly="2034">nd</line>
        <line lrx="2069" lry="2120" ulx="2029" uly="2075">fett</line>
        <line lrx="2069" lry="2157" ulx="2029" uly="2121">wie</line>
        <line lrx="2057" lry="2198" ulx="2029" uly="2165">mit</line>
        <line lrx="2069" lry="2251" ulx="2029" uly="2205">dieſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="68" lry="405" ulx="0" uly="363">ſuubern</line>
        <line lrx="67" lry="456" ulx="2" uly="416">1, nän⸗</line>
        <line lrx="68" lry="515" ulx="2" uly="471">Phoͤici⸗</line>
        <line lrx="66" lry="564" ulx="0" uly="525">beneng</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="720" type="textblock" ulx="10" uly="669">
        <line lrx="65" lry="720" ulx="10" uly="669">tlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="64" lry="782" ulx="0" uly="749">Varen.</line>
        <line lrx="65" lry="876" ulx="0" uly="826">, mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="62" lry="1008" ulx="0" uly="968">denn</line>
        <line lrx="62" lry="1079" ulx="0" uly="1030">tun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="59" lry="1220" ulx="0" uly="1169">nſich</line>
        <line lrx="61" lry="1282" ulx="0" uly="1236"> wel⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1406" ulx="0" uly="1370">tten.</line>
        <line lrx="59" lry="1480" ulx="3" uly="1448">o⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1542" ulx="2" uly="1500">Al⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1609" ulx="0" uly="1566">en?</line>
        <line lrx="56" lry="1684" ulx="2" uly="1634">euch</line>
        <line lrx="56" lry="1748" ulx="3" uly="1697">dieſes</line>
        <line lrx="55" lry="1807" ulx="0" uly="1763">mir.</line>
        <line lrx="56" lry="1889" ulx="0" uly="1839">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="232" type="textblock" ulx="712" uly="137">
        <line lrx="1620" lry="232" ulx="712" uly="137">des heiligen Marcus. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="449" type="textblock" ulx="306" uly="220">
        <line lrx="1610" lry="325" ulx="306" uly="220">2. Denn ihr verlaſſet das Geboth GOttes, und haltet die Satzun⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="408" ulx="402" uly="323">gen der Menſchen von Reinigung der Trinkgeſchirre und B Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="449" ulx="383" uly="379">cher;  und anders dergleichen thut ihr viel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="552" type="textblock" ulx="259" uly="447">
        <line lrx="1786" lry="552" ulx="259" uly="447">2. Und ſprach zu ihnen: wie ſchoͤn vernichtet ihr das Geboth GOt⸗Matt. z5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="928" type="textblock" ulx="278" uly="522">
        <line lrx="1143" lry="574" ulx="400" uly="522">tes, damit ihr eure Satzungen haltet.</line>
        <line lrx="1787" lry="663" ulx="281" uly="590">10. Denn Moſes hat geſagt: ehre deinen Vater und deine Mutter: Mat. 15.4.</line>
        <line lrx="1782" lry="721" ulx="399" uly="568">und wer den Vater oder die Mutter verflucht, der ſoll des Lo⸗ nece</line>
        <line lrx="1782" lry="769" ulx="400" uly="719">des ſterben. 12. 21.17.</line>
        <line lrx="1765" lry="850" ulx="278" uly="778">11. Ihr aber ſaget: wenn ein Menſch zum Vater, oder zur Mutter Matt. 15.</line>
        <line lrx="1717" lry="928" ulx="352" uly="854">ſpricht: Corban, das iſt Geſchenk „wodurch von mir kann ge⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="991" type="textblock" ulx="400" uly="915">
        <line lrx="676" lry="991" ulx="400" uly="915">holfen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1078" type="textblock" ulx="227" uly="969">
        <line lrx="1779" lry="1078" ulx="227" uly="969">12. Und laſſet ihm zu, daß er nichts mehr ſeinem Vater und ſeiner Matt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1563" type="textblock" ulx="271" uly="1053">
        <line lrx="651" lry="1102" ulx="376" uly="1053">Mutter thue.</line>
        <line lrx="1776" lry="1209" ulx="275" uly="1103">13. Und entkraͤftet das Wort GOttes durch eure Satzungen, die ihr Matt. .</line>
        <line lrx="1220" lry="1281" ulx="392" uly="1186">gegeben habt, und dergleichen thut ihr viel.</line>
        <line lrx="1774" lry="1346" ulx="273" uly="1249">14. Und er rief das ganze Volk zu ſich, und ſprach zu demſelben: Matt. =</line>
        <line lrx="1060" lry="1366" ulx="393" uly="1313">hoͤret nur alle zu, und verſtehet es.</line>
        <line lrx="1771" lry="1448" ulx="271" uly="1362">15. Es iſt nichts außer dem Menſchen, wenn es in ihn geht, daß es Matt. 15.</line>
        <line lrx="1729" lry="1539" ulx="392" uly="1446">ihn koͤnnte unrein machen, ſondern was von ihm ausgeht/ das II.</line>
        <line lrx="1168" lry="1563" ulx="393" uly="1509">iſt es, das den Menſchen unrein machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1844" type="textblock" ulx="270" uly="1579">
        <line lrx="1185" lry="1634" ulx="270" uly="1579">16. Wenn einer Ohren zu hoͤren hat, der hoͤre.</line>
        <line lrx="1804" lry="1750" ulx="270" uly="1659">17. Und da er vom Volke in das Haus kam, fragelen ihn ſeine Juͤn⸗Matt. 15.</line>
        <line lrx="1712" lry="1815" ulx="392" uly="1723">ger um dieſes Gleichniß. V 15.</line>
        <line lrx="1551" lry="1844" ulx="813" uly="1793">If 2 19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2117" type="textblock" ulx="256" uly="1931">
        <line lrx="1584" lry="2028" ulx="341" uly="1931">Y. II. Das Geluͤbd muß auf ein vorzuͤgliches Gut abzielen, frey, beduͤchtlich</line>
        <line lrx="1586" lry="2056" ulx="259" uly="2011">und einem Dritten unnachtheilig ſeyn. Mithin der unter einer andern Bothmaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2117" ulx="256" uly="2047">keit eiſt „wie Knechte, Kinder und Eheweiber, oder ſchivach der Vernunft nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2139" type="textblock" ulx="254" uly="2091">
        <line lrx="1581" lry="2139" ulx="254" uly="2091">wie die Leichtſinnigen, Unerfahrnen und Einfaͤltigen ſind, ſo bald das Geluͤbd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2253" type="textblock" ulx="256" uly="2137">
        <line lrx="1583" lry="2202" ulx="256" uly="2137">mit ihren Pflichten ſtreitet, oder ohne Ueberlegung geſchehen iſt, ſo verbindt es</line>
        <line lrx="797" lry="2253" ulx="256" uly="2157">dieſelben nicht, Sieh Matth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="222" type="textblock" ulx="442" uly="149">
        <line lrx="1246" lry="222" ulx="442" uly="149">2,18 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="435" type="textblock" ulx="276" uly="255">
        <line lrx="1787" lry="366" ulx="276" uly="255">Matt. 15. 18. Und er ſprach zu ihnen: ſeyd auch ihr noch ſo unverſtaͤndig? ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="416" ulx="344" uly="312">16. ſtehet ihr noch nicht, daß alles, was von außen in den Menſe ichen</line>
        <line lrx="1298" lry="435" ulx="446" uly="381">. geht, ihn nicht unrein machen kann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="507" type="textblock" ulx="251" uly="435">
        <line lrx="1791" lry="507" ulx="251" uly="435">Matt. 15. 19. Denn es geht nicht in ſein Herz, ſondern in den Bauch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="591" type="textblock" ulx="344" uly="507">
        <line lrx="1799" lry="591" ulx="344" uly="507">1/ geht auf dem Abtritte hinaus, und wird von allen Speiſen! ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="624" type="textblock" ulx="571" uly="573">
        <line lrx="729" lry="624" ulx="571" uly="573">reiniget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="734" type="textblock" ulx="276" uly="610">
        <line lrx="1816" lry="734" ulx="276" uly="610">Matt. 15. 20. Er aber ſprach: was aus dem Menſchen heraus geht, daſſ ſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="755" type="textblock" ulx="341" uly="689">
        <line lrx="1136" lry="755" ulx="341" uly="689">18. machet den Menſchen unrein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="831" type="textblock" ulx="250" uly="774">
        <line lrx="1792" lry="831" ulx="250" uly="774">Matt. 15. 21. Denn von innen, aus dem Herzen der Menſchen, gehen heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1086" type="textblock" ulx="274" uly="835">
        <line lrx="1812" lry="896" ulx="338" uly="835">122. boͤſe Gedanken, Ehebruͤche, Hurerey, Lodſchlaͤge.</line>
        <line lrx="1790" lry="970" ulx="274" uly="914">Matt. 15. 22. Dieberey, Kunſtgriffe nach fremden Gut, Bosheit, Betrug,</line>
        <line lrx="1792" lry="1056" ulx="338" uly="973">19. Unzucht, ein ſchaͤles Auge, Laͤſterung, Hofart, Unbeſcheiden⸗</line>
        <line lrx="657" lry="1086" ulx="574" uly="1034">heit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1164" type="textblock" ulx="275" uly="1075">
        <line lrx="1800" lry="1164" ulx="275" uly="1075">Matt. 15. 23. Alle dieſe Uebel lthaten gehen von innen heraus, und machen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1220" type="textblock" ulx="335" uly="1160">
        <line lrx="915" lry="1220" ulx="335" uly="1160">20. Menſchen unrein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1319" type="textblock" ulx="277" uly="1215">
        <line lrx="1792" lry="1301" ulx="277" uly="1215">Matt. 15. 24 Und er ſtund auf, und gieng von dannen in die Graͤnze Tyrus</line>
        <line lrx="388" lry="1319" ulx="333" uly="1294">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1415" type="textblock" ulx="573" uly="1361">
        <line lrx="1592" lry="1415" ulx="573" uly="1361">wiſſen laſſen, und konnte doch nicht verborgen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1484" type="textblock" ulx="276" uly="1418">
        <line lrx="1833" lry="1484" ulx="276" uly="1418">Matt. 15. 25. Denn ein Weib hatte von ihm gehoͤret, deſſen Loͤchterlein einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1586" type="textblock" ulx="331" uly="1487">
        <line lrx="1792" lry="1586" ulx="331" uly="1487">22. unreinen Geiſt hatte⸗ und ſie kam, und fiel vor ſeinen Fuͤßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2198" type="textblock" ulx="275" uly="1555">
        <line lrx="898" lry="1604" ulx="572" uly="1555">nieder.</line>
        <line lrx="1792" lry="1704" ulx="275" uly="1583">Matk. 15. 26. Es war aber ein griechiſches Weib, von n Geburt eine Syrophaͤ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1785" ulx="578" uly="1684">nicerinn, und ſie bath ihn, daß er den Leufel aus ihrer Toch⸗</line>
        <line lrx="759" lry="1793" ulx="542" uly="1750">ter triebe.</line>
        <line lrx="1793" lry="1899" ulx="278" uly="1781">Mateh5. 27. Eſus aber ſprach zu ihr: laß zuvor die Kinder ſatt werden, es</line>
        <line lrx="1792" lry="1986" ulx="378" uly="1882">. iſt nicht gut, daß man der Kinder Biod nehme . und werfe es</line>
        <line lrx="1787" lry="2026" ulx="579" uly="1943">vor die Huͤndlein.</line>
        <line lrx="1741" lry="2061" ulx="1572" uly="1979">28. Sie</line>
        <line lrx="1631" lry="2137" ulx="540" uly="2050">y. 26. Griechiſch heißt ſ viel als ein heydniſch Weib.</line>
        <line lrx="1795" lry="2198" ulx="541" uly="2131">vV. 27. Die Juden waren das auserwaͤhlte Volk, ihnen war der Meßias ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1364" type="textblock" ulx="574" uly="1301">
        <line lrx="1886" lry="1364" ulx="574" uly="1301">und Sidon, und kam in ein Haus, und wollte es niemanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2258" type="textblock" ulx="456" uly="2168">
        <line lrx="1813" lry="2258" ulx="456" uly="2168">ſprochen, und vor allen uͤbrigen die Gnade des Evangeliums angebothen: die Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2134" type="textblock" ulx="2026" uly="2010">
        <line lrx="2057" lry="2047" ulx="2026" uly="2010">hen</line>
        <line lrx="2069" lry="2092" ulx="2029" uly="2060">word</line>
        <line lrx="2069" lry="2134" ulx="2030" uly="2096">Gna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="73" lry="503" ulx="0" uly="452">H, Und</line>
        <line lrx="73" lry="568" ulx="0" uly="516">ſſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="84" lry="696" ulx="0" uly="644">daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="835" type="textblock" ulx="5" uly="784">
        <line lrx="71" lry="835" ulx="5" uly="784">ſeraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="68" lry="977" ulx="0" uly="927">trug,</line>
        <line lrx="69" lry="1041" ulx="0" uly="990">heden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="67" lry="1166" ulx="0" uly="1124">en den</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="65" lry="1308" ulx="2" uly="1256">Cyrus</line>
        <line lrx="65" lry="1362" ulx="0" uly="1322">landen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="63" lry="1496" ulx="0" uly="1454">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1570" type="textblock" ulx="1" uly="1515">
        <line lrx="62" lry="1570" ulx="1" uly="1515">Fißen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="55" lry="2218" ulx="0" uly="2184">6 ver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2267" ulx="0" uly="2225">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="245" type="textblock" ulx="410" uly="161">
        <line lrx="1605" lry="245" ulx="410" uly="161">Z des heiligen Marcus. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="441" type="textblock" ulx="265" uly="243">
        <line lrx="1768" lry="337" ulx="265" uly="243">2⅝. Sie aber antwortete, und ſprach zu ihm: ja HErr, denn es Matthaz.</line>
        <line lrx="1715" lry="423" ulx="391" uly="327">eſſen auch die Huͤndlein unter dem Liſche von dem Broſamen der *7.</line>
        <line lrx="1635" lry="441" ulx="385" uly="398">Kinder. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="585" type="textblock" ulx="263" uly="441">
        <line lrx="1767" lry="560" ulx="263" uly="441">29. Und er ſprach zu ihr: um dieſer Rede willen geh hin, der Teu⸗ Matth⸗ 5.</line>
        <line lrx="1059" lry="585" ulx="390" uly="531">fel iſt aus deiner Tochter gefahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="691" type="textblock" ulx="257" uly="573">
        <line lrx="1769" lry="691" ulx="257" uly="573">30. Und da ſie nach Hauſe kam, fand ſie den Teufel ausgefihren, Nuttz 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="713" type="textblock" ulx="388" uly="660">
        <line lrx="1211" lry="713" ulx="388" uly="660">und die Tochter auf das Bett geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="875" type="textblock" ulx="265" uly="722">
        <line lrx="1779" lry="817" ulx="265" uly="722">31. (T) Und da er wieder aus den Graͤnzen von Tyrus und Sidon e r⸗ i</line>
        <line lrx="1738" lry="806" ulx="1689" uly="781">g. 6</line>
        <line lrx="1770" lry="875" ulx="388" uly="794">gieng, kam er an das galilaͤiſche Meer mitten unter die Graͤn⸗ 11. Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1044" type="textblock" ulx="267" uly="853">
        <line lrx="1771" lry="905" ulx="388" uly="853">zen der zehn Staͤdte. tage nach</line>
        <line lrx="1759" lry="939" ulx="1603" uly="898">Pfingſten.</line>
        <line lrx="1771" lry="999" ulx="267" uly="912">32. Und ſie brachten einen Tauben zu ihm, der halb ſtumm war, und Matth. 15.</line>
        <line lrx="1720" lry="1044" ulx="353" uly="988">ſie bathen ihn, daß er die Hand auf ihn legete. 30⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1798" type="textblock" ulx="263" uly="1048">
        <line lrx="1657" lry="1126" ulx="266" uly="1048">33. Und er nahm ihn von dem Volke auf die Seite, und ſteckte ihm</line>
        <line lrx="1596" lry="1224" ulx="389" uly="1121">ſeinen Finger in die Ohren, und ſpie aus, und betuührete ſeine</line>
        <line lrx="1628" lry="1243" ulx="384" uly="1184">Zunge. .</line>
        <line lrx="1598" lry="1356" ulx="264" uly="1260">34. Und ſah auf gegen den Himmel, ſeufzete und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1608" lry="1376" ulx="388" uly="1321">Ephata, das iſt, eroͤffne dich.</line>
        <line lrx="1596" lry="1452" ulx="263" uly="1354">35. Und ſeine Ohren oͤffneten ſich ſogleich, und das Band ſeiner Zun⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1504" ulx="392" uly="1450">ge war geloͤſet, und er redete recht.</line>
        <line lrx="1596" lry="1582" ulx="267" uly="1521">36. Und er verboth ihnen, ſie ſollten es niemanden ſagen. Je mehr</line>
        <line lrx="1551" lry="1644" ulx="392" uly="1585">er es ihnen aber verboth, deſto mehr breiteten ſie es aus.</line>
        <line lrx="1595" lry="1712" ulx="266" uly="1653">37. Und erſtauneten uͤber die maſſen, und ſprachen: er hat alles wohl</line>
        <line lrx="1601" lry="1798" ulx="389" uly="1711">gemacht: die Tauben machet er hoͤrend und die Sprachloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1929" type="textblock" ulx="378" uly="1780">
        <line lrx="598" lry="1827" ulx="378" uly="1780">redend. (*)</line>
        <line lrx="1538" lry="1929" ulx="515" uly="1821">Ff 3 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2120" type="textblock" ulx="264" uly="1956">
        <line lrx="1604" lry="2041" ulx="264" uly="1956">ben ſind erſt wegen ihrer Hartnaͤckigkeit berufen, und den Juden gleich gemacht</line>
        <line lrx="1602" lry="2101" ulx="269" uly="2034">worden. Dieſes Beyſpiel aber zeiget, daß ſchon damals nicht alle Heyden von der</line>
        <line lrx="913" lry="2120" ulx="270" uly="2076">Gnade ausgeſchloſſen geweſen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2284" type="textblock" ulx="272" uly="2121">
        <line lrx="1605" lry="2232" ulx="355" uly="2121">V. 37. Chriſtus brauchet unterſchiedliche eichen bey Heilung dieſes S Stummen</line>
        <line lrx="1601" lry="2284" ulx="272" uly="2191">und Tauben, und zwar nicht ohne Urſache, weil ſeine Allmacht derſelben nicht be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="838" type="textblock" ulx="295" uly="760">
        <line lrx="465" lry="800" ulx="297" uly="760">Evang. am</line>
        <line lrx="444" lry="838" ulx="295" uly="803">6. Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="242" type="textblock" ulx="460" uly="177">
        <line lrx="1270" lry="242" ulx="460" uly="177">220⁰ Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="361" type="textblock" ulx="780" uly="255">
        <line lrx="1513" lry="361" ulx="780" uly="255">Has VIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="441" type="textblock" ulx="476" uly="362">
        <line lrx="1846" lry="441" ulx="476" uly="362">Er ſaͤttiget viertauſend Mann mit ſieben Broden und wenig Fiſchen; warnet ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="706" type="textblock" ulx="521" uly="433">
        <line lrx="1815" lry="490" ulx="562" uly="433">ne Juͤnger vor dem Sauerteige der Phariſaͤer; machet einen Blinden auf eine</line>
        <line lrx="1813" lry="546" ulx="521" uly="487">beſondere Art ſehend; fraget bie Apoſtel, was man von ihm ſage, wer er ſey.</line>
        <line lrx="1815" lry="597" ulx="531" uly="538">Petrus erkennet ihn, und bald darauf wird er von Chriſto Satanas genennet,</line>
        <line lrx="1811" lry="647" ulx="561" uly="590">weil er ihn von ſeinem Leiben abhalten wollte. Er heißt das Kreuz auf ſich</line>
        <line lrx="1270" lry="706" ulx="547" uly="647">nehmen, und die Seele uͤber alles ſchaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="877" type="textblock" ulx="502" uly="730">
        <line lrx="1811" lry="808" ulx="502" uly="730">1. (P) Vn denſelben Tagen war ſehr viel Volkes da, und hatte</line>
        <line lrx="1809" lry="877" ulx="603" uly="812">nichts zu eſſen: da rief JEſus ſeine Juͤnger zu ſich, und ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1571" type="textblock" ulx="264" uly="844">
        <line lrx="437" lry="894" ulx="273" uly="844">tage nach</line>
        <line lrx="1417" lry="941" ulx="264" uly="886">Pfingſten. zu ihnen:</line>
        <line lrx="1808" lry="1033" ulx="294" uly="950">Matth. 15. 2. Mich erbarmet inniglich dieſes Volkes: denn ſie haben nun drey</line>
        <line lrx="1758" lry="1086" ulx="360" uly="1014">32. Tage bey mir ſchon ausgehalten, und haben nichts zu eſſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1166" ulx="294" uly="1096">Matth. 15. 3. Und wenn ich ſie ungeſpeiſet von mir nach Hauſe gehen ließe, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1229" ulx="357" uly="1162">32². den ſie auf dem Wege verſchmachten: denn etliche unter ihnen</line>
        <line lrx="1087" lry="1290" ulx="598" uly="1233">ſind von ferne gekommen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1366" ulx="296" uly="1301">Matt. 15. 4. Und ſeine Juͤnger antworteten ihm: woher wird jemand hier in</line>
        <line lrx="1787" lry="1420" ulx="372" uly="1364">33˖ der Einoͤde dieſe mit Brode ſaͤttigen?</line>
        <line lrx="1802" lry="1515" ulx="295" uly="1440">Matth. 15. F5. Und er fragete ſie: wie viel Brode habet ihr? Sie aber ſpra⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1571" ulx="320" uly="1516">34 chen: ſieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1628" type="textblock" ulx="1609" uly="1582">
        <line lrx="1752" lry="1628" ulx="1609" uly="1582">6. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1815" type="textblock" ulx="1595" uly="1808">
        <line lrx="1605" lry="1815" ulx="1595" uly="1808">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2029" type="textblock" ulx="460" uly="1761">
        <line lrx="1798" lry="1821" ulx="464" uly="1761">duͤrftig war. Er wollte zeigen, daß wir durch ſeine Gnade und Allmacht muͤſſen</line>
        <line lrx="1797" lry="1864" ulx="465" uly="1809">faͤhig gemacht werden, ſeine Lehre zu vernehmen und ſeine Worte auszuſprechen. Er</line>
        <line lrx="1797" lry="1905" ulx="465" uly="1848">wußte, daß bey dem Menſchen die Aufmerkſamkeit durch aͤußerliche Zeichen erwe⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1945" ulx="467" uly="1890">cket wird: daher hat die Kirche nach deſſelben Exempel bey der Taufe dieſe und an⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1987" ulx="463" uly="1935">dere von den erſten Zeiten her beybehalten, und hat nach dieſem Beyſpiele bey ih⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2029" ulx="460" uly="1976">rem GOttesdienſte und Ertheilung der Sakramente dergleichen beobachtet, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2072" type="textblock" ulx="464" uly="2019">
        <line lrx="1818" lry="2072" ulx="464" uly="2019">durch die Andacht und Dankbarkeit der Chriſtglaͤubigen koͤnnte angefriſchet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2156" type="textblock" ulx="462" uly="2062">
        <line lrx="1794" lry="2128" ulx="463" uly="2062">Wenn wir alſo den Kirchenceremonien, und inſonderheit der Ausſpendung der Sa⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2156" ulx="462" uly="2105">kramente beywohnen, muͤſſen wir die hierdurch angezeigten Gaben mit dankbaren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2201" type="textblock" ulx="465" uly="2146">
        <line lrx="1828" lry="2201" ulx="465" uly="2146">muͤthe verehren, oder durch Betrachtung ihrer Bedeutung uns zu deſto wuͤrdigerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2251" type="textblock" ulx="466" uly="2198">
        <line lrx="923" lry="2251" ulx="466" uly="2198">Empfange derſelben bereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="316" type="textblock" ulx="2038" uly="280">
        <line lrx="2057" lry="316" ulx="2038" uly="280">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="995" type="textblock" ulx="2025" uly="821">
        <line lrx="2058" lry="855" ulx="2036" uly="821">9.</line>
        <line lrx="2055" lry="995" ulx="2025" uly="965">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1135" type="textblock" ulx="2023" uly="1104">
        <line lrx="2055" lry="1135" ulx="2023" uly="1104">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1627" type="textblock" ulx="2022" uly="1305">
        <line lrx="2056" lry="1338" ulx="2023" uly="1305">42,</line>
        <line lrx="2069" lry="1551" ulx="2024" uly="1509">13.</line>
        <line lrx="2069" lry="1627" ulx="2022" uly="1584">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1764" type="textblock" ulx="2023" uly="1726">
        <line lrx="2055" lry="1764" ulx="2023" uly="1726">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2154" type="textblock" ulx="2022" uly="2027">
        <line lrx="2068" lry="2072" ulx="2022" uly="2027">daße</line>
        <line lrx="2069" lry="2119" ulx="2023" uly="2071">ſeſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2154" ulx="2022" uly="2119">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1834" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1679" lry="256" ulx="704" uly="184">des heiligen Warcis. 22 ½</line>
        <line lrx="1834" lry="353" ulx="290" uly="274">6. Und er bedeutete dem Volke, ſich auf die Erde niederzulaſſen, und Matth. r5.</line>
        <line lrx="1748" lry="420" ulx="0" uly="350">mt ſu nachdem er die ſieben Brode genommen hatte, dankete er, brach 35.35.</line>
        <line lrx="1589" lry="473" ulx="9" uly="408">W ſie, und gab ſie ſeinen Juͤngern, daß ſie dieſelben vorlegten:</line>
        <line lrx="1406" lry="531" ulx="0" uly="470">rerſc und ſie legten dem Volke ver.—</line>
        <line lrx="1590" lry="601" ulx="2" uly="536">enmm, 7. Und ſie hatten etliche wenige Fiſchlein, und er ſegnete, und hieß</line>
        <line lrx="1275" lry="654" ulx="0" uly="593">lſſh ſolche auch vorlegen.</line>
        <line lrx="1772" lry="743" ulx="130" uly="674">8. Sie aßen aber, und wurden ſatt, und huben von den uͤbergeblie⸗ Matth. 15.</line>
        <line lrx="1803" lry="806" ulx="0" uly="740">dhatte benen Stuͤcken ſieben Koͤrbe auf. 37.</line>
        <line lrx="1762" lry="881" ulx="7" uly="811">ſprach 9. Ihrer aber waren bey viertauſend, die da gegeſſen hatten, und Matth. 15.</line>
        <line lrx="1780" lry="941" ulx="381" uly="877">er ließ ſie von ſich. ) D”WMU 38.39.</line>
        <line lrx="1763" lry="1025" ulx="0" uly="954">dre 10. Und alsbald trat er in ein Schiff mit ſeinen Juͤngern, und kam Matth r5.</line>
        <line lrx="1708" lry="1078" ulx="0" uly="1018">an. iinn die Gegend Dalmanutha. 39.</line>
        <line lrx="1762" lry="1158" ulx="0" uly="1084">piri 11. Und die Phariſaͤer giengen heraus, und fiengen an mit ihm zu Matth. 16.</line>
        <line lrx="1755" lry="1215" ulx="10" uly="1153">ihn 4 ſtreiten, und begehrten durch ihn ein Zeichen vom Himmel, und 1.</line>
        <line lrx="1658" lry="1263" ulx="19" uly="1208">“ verſuchten ihn. M</line>
        <line lrx="1761" lry="1360" ulx="0" uly="1285">rin 12. Und er ſeufzete in ſeinem Geiſte, und ſprach: was fodert doch Matth. 16.</line>
        <line lrx="1726" lry="1407" ulx="377" uly="1348">dieſes Geſchlecht fuͤr Zeichen? Wahrlich ich ſage euch: es wird 4·</line>
        <line lrx="1617" lry="1476" ulx="128" uly="1410">r dieſem Geſchlechte kein Zeichen gegeben werden.</line>
        <line lrx="1780" lry="1559" ulx="9" uly="1466">4 33. Und er verließ ſie, und trat wieder in das Schiff, und fuhr hinuͤber. Matt 164</line>
        <line lrx="1761" lry="1627" ulx="256" uly="1560">14. Und ſie hatten vergeſſen Brod mitzunehmen, und hatten nicht Matt. 16.</line>
        <line lrx="1728" lry="1686" ulx="0" uly="1602">nd mehr als ein Brod im Schiffe mit ſich. 5.</line>
        <line lrx="1758" lry="1762" ulx="223" uly="1694">15, Und er befahl ihnen, und ſprach: ſehet zu, huͤtet euch vor dem Matt. 16.</line>
        <line lrx="1734" lry="1826" ulx="0" uly="1758">ife Sauerteige der Phariſaͤrr, und vor dem Sauerteige des He⸗ 5.</line>
        <line lrx="1739" lry="1866" ulx="0" uly="1824"> E rodes. .</line>
        <line lrx="1583" lry="2018" ulx="0" uly="1955"> i⸗ Y. 12. Sie hatten Zeichen genug geſehen, woraus ſie haͤtten ſchließen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1582" lry="2059" ulx="0" uly="2005">⸗ daß er der Meßias ſey; haͤtte er ihnen das verlangte Zeichen gegeben, ſo wuͤrden</line>
        <line lrx="1583" lry="2102" ulx="0" uly="2047">eden⸗ ſie ſich ſo wenig als den vorigen ergeben haben. Auf das Begehren der Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1051" lry="2164" ulx="0" uly="2091">g und Demuͤthigen wirket Chriſtus ſtaͤte Wunder.</line>
        <line lrx="700" lry="2167" ulx="1" uly="2134">1Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="1643" lry="2210" ulx="0" uly="2145">en Y. 15. Gleicherweiſe iſt bey gewiſſen Andachtsuͤbungen, und ſich vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2246" ulx="6" uly="2184">6 benen aͤußerlichen guten Werken ohne wahre Liebe GOttes und des Naͤchſten der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="250" type="textblock" ulx="459" uly="132">
        <line lrx="1287" lry="250" ulx="459" uly="132">222 Arvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="806" type="textblock" ulx="284" uly="219">
        <line lrx="1818" lry="351" ulx="284" uly="219">Matt. 16. 16. Und ſie dachten hin und wieder, und ſprachen unter einander:</line>
        <line lrx="1366" lry="400" ulx="388" uly="329">77. das iſt es, daß wir nicht Brod haben.</line>
        <line lrx="1807" lry="475" ulx="287" uly="376">Matt. 16. 17. Und da es JIEſus wahrnahm, ſprach er zu ihnen: was ſprechet</line>
        <line lrx="1807" lry="535" ulx="592" uly="472">ihr unter euch, daß ihr kein Brod habet? Erkennet ihr es noch</line>
        <line lrx="1814" lry="595" ulx="588" uly="535">nicht, weder verſtehet ihr es? Habet ihr noch ein verhaͤrtetes Herz?</line>
        <line lrx="1807" lry="683" ulx="475" uly="610">19. Ihr habet Augen, und ſehet nicht, und habet Ohren und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="733" ulx="581" uly="677">ret nicht, und beſinnet euch auf nichts.</line>
        <line lrx="1810" lry="806" ulx="293" uly="745">Matt. 16., 19. Da ich jene fuͤnf Brode unter die fuͤnftauſend vertheilete, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1145" type="textblock" ulx="294" uly="807">
        <line lrx="1810" lry="883" ulx="373" uly="807">9.. veiel Koͤrbe voll Stuͤcklein hubet ihr auf? Sie ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="737" lry="948" ulx="581" uly="875">zwoͤlfe.</line>
        <line lrx="1815" lry="1011" ulx="294" uly="900">Matt. 16.20:. Darich aber die ſiebem unter die wiertauſend vercheilte, wie viel</line>
        <line lrx="1812" lry="1120" ulx="382" uly="1009">10,. Koͤrbe voll Stuͤcklein huber ihr da auf? Sie aber ſprachen:</line>
        <line lrx="1806" lry="1145" ulx="602" uly="1079">ſieben. ð .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1259" type="textblock" ulx="301" uly="1100">
        <line lrx="1677" lry="1221" ulx="301" uly="1100">Matt. 16. 21. Und er ſprach zu ihnen wie, verſtehet ihr es noch nicht?</line>
        <line lrx="435" lry="1259" ulx="378" uly="1212">II2:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1342" type="textblock" ulx="478" uly="1209">
        <line lrx="1816" lry="1316" ulx="478" uly="1209">22. Und er kam nach Bethſaida, und ſie brachten einen Bl inden iu</line>
        <line lrx="1487" lry="1342" ulx="589" uly="1282">ihm, und bathen ihn, daß er ihn anruͤhrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1479" type="textblock" ulx="481" uly="1321">
        <line lrx="1842" lry="1422" ulx="481" uly="1321">23. Und er nahm den Blinden bey der Hand, und fuͤhrete ihn hin⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1479" ulx="606" uly="1426">aus vor den Flecken, und ſpie in ſeine Augen, und legete ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1546" type="textblock" ulx="603" uly="1482">
        <line lrx="1616" lry="1546" ulx="603" uly="1482">die Haͤnde auf, und fragete ihn: ob er etwas ſehe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1656" type="textblock" ulx="476" uly="1551">
        <line lrx="1850" lry="1656" ulx="476" uly="1551">24. Und er ſah auf und ſprach: ich ſehe Menſchen, als ſahe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1899" type="textblock" ulx="479" uly="1630">
        <line lrx="897" lry="1681" ulx="563" uly="1630">HBaͤume gehen.</line>
        <line lrx="1818" lry="1755" ulx="479" uly="1681">25. Darnach legte er abermal die Haͤnde auf ſeine Augen, und machte</line>
        <line lrx="1832" lry="1850" ulx="602" uly="1754">ihn ſehend, und ward wieder zu rechte gebracht, und ſah alles</line>
        <line lrx="1009" lry="1899" ulx="601" uly="1823">von. weitem klaͤrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2057" type="textblock" ulx="482" uly="1962">
        <line lrx="1868" lry="2057" ulx="482" uly="1962">bloße Tugendſchein, als die falſche, freye und goetloſe Lehre zu meiden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2239" type="textblock" ulx="481" uly="2038">
        <line lrx="1817" lry="2101" ulx="482" uly="2038">Menſchen laſſen ſich leicht auf dieſe in ſich widrige Wege verleiten, und ſuchen ſich</line>
        <line lrx="1818" lry="2142" ulx="482" uly="2082">von dem goͤttlichen Geſetze, in ſo weit es ihre Leidenſchaften beſtreitet, in ihrer Ein⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2239" ulx="483" uly="2123">Phnne⸗ oder in der That zu befreyen, und hiedurch ſich ſelbſt hinterliſtig zu be⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2222" ulx="481" uly="2188">vuhigen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1945" type="textblock" ulx="1580" uly="1850">
        <line lrx="1833" lry="1945" ulx="1580" uly="1850">26. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="297" type="textblock" ulx="2023" uly="259">
        <line lrx="2056" lry="297" ulx="2023" uly="259">46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="444" type="textblock" ulx="2023" uly="406">
        <line lrx="2056" lry="444" ulx="2023" uly="406">2y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="844" type="textblock" ulx="2027" uly="805">
        <line lrx="2061" lry="844" ulx="2027" uly="805">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="984" type="textblock" ulx="2026" uly="948">
        <line lrx="2057" lry="984" ulx="2026" uly="948">70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1120" type="textblock" ulx="2026" uly="1083">
        <line lrx="2058" lry="1120" ulx="2026" uly="1083">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1388" type="textblock" ulx="2028" uly="1351">
        <line lrx="2061" lry="1388" ulx="2028" uly="1351">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1937" type="textblock" ulx="2026" uly="1896">
        <line lrx="2069" lry="1937" ulx="2026" uly="1896">heit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="304" type="textblock" ulx="1" uly="256">
        <line lrx="85" lry="304" ulx="1" uly="256">fgander:</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="87" lry="456" ulx="0" uly="404">ſprechet</line>
        <line lrx="86" lry="520" ulx="0" uly="470">rto noch</line>
        <line lrx="85" lry="586" ulx="0" uly="535">6s Here⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="665" type="textblock" ulx="9" uly="610">
        <line lrx="85" lry="665" ulx="9" uly="610">Und ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="85" lry="795" ulx="0" uly="747">te, wie</line>
        <line lrx="84" lry="861" ulx="0" uly="810">ihtn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1285" type="textblock" ulx="2" uly="1239">
        <line lrx="83" lry="1285" ulx="2" uly="1239">indenn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="81" lry="1424" ulx="6" uly="1372">in hin⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1492" ulx="0" uly="1438">httrihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1632" type="textblock" ulx="8" uly="1571">
        <line lrx="80" lry="1632" ulx="8" uly="1571">ſcheich</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="79" lry="1761" ulx="0" uly="1711">hſnachtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="80" lry="1829" ulx="0" uly="1773">holes</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1951" type="textblock" ulx="8" uly="1906">
        <line lrx="51" lry="1951" ulx="8" uly="1906">Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="77" lry="2057" ulx="0" uly="2008">. Die</line>
        <line lrx="74" lry="2104" ulx="0" uly="2052">chen ſch</line>
        <line lrx="74" lry="2143" ulx="0" uly="2100">fer Eit⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2193" ulx="0" uly="2140">6. I t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1133" type="textblock" ulx="251" uly="1053">
        <line lrx="1616" lry="1133" ulx="251" uly="1053">21. Und er fieng an ſie zu lehren, daß des Menſchen Sohn viel lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="245" type="textblock" ulx="738" uly="170">
        <line lrx="1629" lry="245" ulx="738" uly="170">des heiligen Marcus. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="534" type="textblock" ulx="285" uly="266">
        <line lrx="1629" lry="334" ulx="295" uly="266">26. Und er ſchickte ihn in ſein Haus, und ſprach: geh nicht hinein</line>
        <line lrx="1576" lry="406" ulx="382" uly="330">in den Flecken und ſage es auch niemanden in dem Flecken.</line>
        <line lrx="1805" lry="469" ulx="285" uly="407">27. Und JEſus gieng aus, und ſeine Juͤnger in die Marktflecken un⸗ Matt. 16.</line>
        <line lrx="1609" lry="534" ulx="416" uly="469">weit Caͤſarea Philippi, und auf dem Wege fragte er ſeine Juͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="608" type="textblock" ulx="386" uly="483">
        <line lrx="1753" lry="513" ulx="1612" uly="483">„ 13.</line>
        <line lrx="1805" lry="566" ulx="1168" uly="506">. .B Luc. 9. 18.</line>
        <line lrx="1725" lry="608" ulx="386" uly="525">ger, und ſprach zu ihnen: wer ſagen die Leute, daß ich ſey? 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="674" type="textblock" ulx="270" uly="598">
        <line lrx="1801" lry="674" ulx="270" uly="598">23. Sie aber antworteten: ſie ſagen, du ſeyſt Johannes der Taͤufer, Matt. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="760" type="textblock" ulx="370" uly="671">
        <line lrx="1792" lry="760" ulx="370" uly="671">und andere, du ſeyſt Elias, andere aber, du ſeyſt einer von den Lue. 9. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1089" type="textblock" ulx="282" uly="724">
        <line lrx="624" lry="785" ulx="414" uly="724">Propheten.</line>
        <line lrx="1797" lry="865" ulx="290" uly="799">29. Und er ſprach zu ihnen: was ſaget aber ihr, daß ich bin? Petrus Matt. 16.</line>
        <line lrx="1796" lry="957" ulx="406" uly="865">aber antwortete und ſprach zu ihm: du biſt der Chriſtus. Luc. F. 00.</line>
        <line lrx="1795" lry="1004" ulx="282" uly="939">30. Und er befahl ihnen mit Bedrohung, daß ſie niemanden etwas Matt. 16.</line>
        <line lrx="1794" lry="1089" ulx="412" uly="1000">von ihm ſagen ſollten. en .. wear,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1311" type="textblock" ulx="372" uly="1134">
        <line lrx="1617" lry="1197" ulx="372" uly="1134">den, und von den Aelteſten, und Hohenprieſtern und Schrift⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1259" ulx="408" uly="1196">gelehrten verworfen und getoͤdtet werden, und am dritten Ta⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1311" ulx="405" uly="1259">ge auferſtehen muͤßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1426" type="textblock" ulx="287" uly="1312">
        <line lrx="1815" lry="1393" ulx="287" uly="1312">32. Und er redete das Wort freymuͤthig. Und Petrus griff nach Matt. 16.</line>
        <line lrx="1730" lry="1426" ulx="1678" uly="1403">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1649" type="textblock" ulx="283" uly="1392">
        <line lrx="1206" lry="1449" ulx="408" uly="1392">ihm, und fieng an, es ihm zu verweiſen.</line>
        <line lrx="1790" lry="1531" ulx="283" uly="1462">33. Er aber wandte ſich um, und ſah ſeine Juͤnger an, und bedro⸗Matt. 16.</line>
        <line lrx="1744" lry="1579" ulx="403" uly="1524">hete den Petrus, und ſprach: weich von mir Satan; denn du 23.</line>
        <line lrx="1684" lry="1649" ulx="402" uly="1585">ſiehſt nicht auf das, was goͤttlich, ſondern was menſchlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1728" type="textblock" ulx="918" uly="1673">
        <line lrx="1559" lry="1728" ulx="918" uly="1673">Gg 34. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2218" type="textblock" ulx="271" uly="1792">
        <line lrx="1603" lry="1842" ulx="358" uly="1792">FV. 33. Es war nothwendig, daß den Juͤngern der Tod Chriſti nicht unver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1887" ulx="277" uly="1835">ſehens fiele, der bey dem erſten Anblicke eine Aergerniß den Juden, und eine Thor⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1938" ulx="296" uly="1875">eit den Heyden hat vorkommen muͤſſen. Petrus war wie die uͤbrigen Juden von</line>
        <line lrx="1599" lry="1972" ulx="297" uly="1921">er falſchen Meynung eines weltpraͤchtigen und herrlichen Meßias eingenommen:</line>
        <line lrx="1599" lry="2012" ulx="274" uly="1962">daher mußte durch ihn dieſer irrige Wahn auch vor andern gehoben werden. Wir</line>
        <line lrx="1601" lry="2055" ulx="276" uly="2006">bethen die unerforſchliche Weisheit und Liebe zu uns Menſchen an, die unſre Er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2097" ulx="273" uly="2045">loͤſung durch ſeinen Tod hat vollbringen wollen, durch welche Chriſtus zu der Herr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2138" ulx="273" uly="2090">lichkeit ſeines Reichs hat gelangen muͤſſen. Das Leiden iſt eine eben ſo nothwen⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2183" ulx="273" uly="2131">dige als ſchmerzliche Arzney unſrer Leidenſchaften, die er uns durch ſein Beyſpiel</line>
        <line lrx="719" lry="2218" ulx="271" uly="2174">ertraͤglich gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2331" type="textblock" ulx="328" uly="2318">
        <line lrx="344" lry="2331" ulx="328" uly="2318">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="247" type="textblock" ulx="403" uly="184">
        <line lrx="1238" lry="247" ulx="403" uly="184">2424 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1195" type="textblock" ulx="232" uly="280">
        <line lrx="1782" lry="339" ulx="270" uly="280">Matt. 16. 34. Und er rief das Volk herzu mit ſeinen Juͤngern, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1784" lry="418" ulx="333" uly="342">24. . ihnen: wer mir nachfolgen will, der verlaͤugne ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1558" lry="465" ulx="570" uly="407">nehme ſein Kreuz, und folge mir nach.</line>
        <line lrx="1787" lry="565" ulx="272" uly="473">Matt. 16,35. Denn wer ſein Leben retten will, der wird es verlieren: und wer</line>
        <line lrx="1787" lry="619" ulx="272" uly="533">aue. 95.24. ſein Leben verliert um meinet und des Evangeliums willen, der</line>
        <line lrx="894" lry="660" ulx="574" uly="609">wird es erhalten.</line>
        <line lrx="1789" lry="745" ulx="232" uly="672">Matth. 16. 36. Denn was wuͤrde es dem Menſchen nuͤtzen, wann er die ganze</line>
        <line lrx="1571" lry="818" ulx="272" uly="734">kue  Welt gewaͤnne, und an ſeiner Seele Verluſt litte.</line>
        <line lrx="1791" lry="868" ulx="454" uly="807">37. Oder was kann der Menſch geben, um ſeine Seele wieder einzu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="936" ulx="575" uly="876">tauſchen?</line>
        <line lrx="1794" lry="1008" ulx="273" uly="943">Matt. 16. 38. Wer ſich meiner, und meiner Reden ſchaͤmet, unter dieſem ehe⸗</line>
        <line lrx="402" lry="1050" ulx="349" uly="1017">27.</line>
        <line lrx="1681" lry="1094" ulx="275" uly="1048">Lue. 9. 2606. 2 rd ;</line>
        <line lrx="1792" lry="1132" ulx="489" uly="1074">deoes Menſchen Sohn ſchaͤmen, wann er kommen wird in der</line>
        <line lrx="1778" lry="1195" ulx="537" uly="1132">Herrlichkeit ſeines Vaters mit den heiligen Engeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1387" type="textblock" ulx="269" uly="1203">
        <line lrx="1794" lry="1266" ulx="269" uly="1203">Matt. 16. 39. Und er ſprach zu ihnen: wahrlich ich ſage euch, es ſind etliche</line>
        <line lrx="1796" lry="1355" ulx="273" uly="1261">Teed s. unter denen, die hier ſtehen, welche den Tod nicht fuͤhlen wer⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1387" ulx="334" uly="1323">9. W. den, bis ſie das Reich GOttes in ſeiner Kraft kommen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1501" type="textblock" ulx="1595" uly="1437">
        <line lrx="1727" lry="1501" ulx="1595" uly="1437">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1735" type="textblock" ulx="460" uly="1621">
        <line lrx="1798" lry="1692" ulx="540" uly="1621">y. 38. GOtt verlanget ausdrücklich von uns, daß wir mit dem Munde und</line>
        <line lrx="1550" lry="1735" ulx="460" uly="1681">mit den Thaten die evangeliſche Lehre bekennen und erweiſen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2044" type="textblock" ulx="461" uly="1771">
        <line lrx="1802" lry="1828" ulx="546" uly="1771">Y. 39. Es iſt hier nicht zu verſtehen, daß einige unter den Apoſteln, wie He⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1870" ulx="462" uly="1814">noch und Elias die Ankunft Chriſti zum letzten Gerichte noch beym Leben ſollten er⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1913" ulx="461" uly="1856">warten muͤſſen; ſondern einige von ihnen wuͤrden die Zerſtoͤrung Jeruſalems und</line>
        <line lrx="1800" lry="1955" ulx="461" uly="1899">die Zeiten erleben, in welchen ſich die Gerechtigkeit und Macht GOttes bey Be⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2002" ulx="462" uly="1940">ſtrafung der Juden, und in zahlreicher Verſammlung der Chriſiglaͤubigen durch</line>
        <line lrx="1074" lry="2044" ulx="464" uly="1993">viel Wunderzeichen offenbaren wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1070" type="textblock" ulx="575" uly="1002">
        <line lrx="1836" lry="1070" ulx="575" uly="1002">brecheriſchen und ſuͤndhaften Geſchlechte, deſſen wird ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="414" type="textblock" ulx="2037" uly="369">
        <line lrx="2069" lry="414" ulx="2037" uly="369">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="714" type="textblock" ulx="1" uly="671">
        <line lrx="41" lry="714" ulx="1" uly="671">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="39" lry="992" ulx="3" uly="940">che⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1055" ulx="0" uly="1004">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1116" type="textblock" ulx="7" uly="1072">
        <line lrx="38" lry="1116" ulx="7" uly="1072">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="37" lry="1254" ulx="0" uly="1202">iche</line>
        <line lrx="38" lry="1307" ulx="0" uly="1275">her⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1380" ulx="0" uly="1329">in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="25" lry="1822" ulx="0" uly="1780">he⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1856" ulx="10" uly="1830">et⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1900" ulx="0" uly="1865">und</line>
        <line lrx="30" lry="1944" ulx="0" uly="1910">Ne⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1992" ulx="0" uly="1948">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="576" type="textblock" ulx="286" uly="172">
        <line lrx="1624" lry="235" ulx="730" uly="172">des heiligen Marcus. V 225</line>
        <line lrx="1279" lry="300" ulx="1076" uly="270">. . *½</line>
        <line lrx="1283" lry="341" ulx="476" uly="255">Has IX. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1625" lry="430" ulx="286" uly="366">Eſus verklaͤret ſich zwiſchen dem Moſes und dem Elias, und ſaget vom Elias,</line>
        <line lrx="1622" lry="471" ulx="371" uly="425">daß er kommen werde, um alles herzuſtellen, ja, daß er gekommen waͤre, und</line>
        <line lrx="1621" lry="528" ulx="360" uly="478">nicht ſey aufgenommen worden. Er vertreibt einen tauben und ſtummen</line>
        <line lrx="1621" lry="576" ulx="361" uly="530">Teufel; ſaget ſein Leiden vorher; lehret die zankenden Juͤnger, welcher unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="681" type="textblock" ulx="371" uly="582">
        <line lrx="1655" lry="631" ulx="371" uly="582">ihnen der Groͤßte ſey. Ein Fremder treibt Teufel aus. Zuletzt lehret er,</line>
        <line lrx="1540" lry="681" ulx="371" uly="635">daß man eher alles verlieren, als einen aͤrgern ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="913" type="textblock" ulx="309" uly="709">
        <line lrx="1797" lry="801" ulx="309" uly="709">x1. And nach ſechs Tagen nahm JEſus zu ſich den Petrus, Ja⸗Matt. 12.</line>
        <line lrx="1646" lry="865" ulx="407" uly="796">kobus und Johannes, und brachte ſie auf einen hohen Berg 9</line>
        <line lrx="1601" lry="913" ulx="409" uly="859">auf die Seite allein, und wurde in ihrer Gegenwart verklaͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="988" type="textblock" ulx="292" uly="918">
        <line lrx="1797" lry="988" ulx="292" uly="918">2. Und ſeine Kleider wurden glaͤnzend, und ſehr weiß wie der Schnee, Matt. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1070" type="textblock" ulx="383" uly="984">
        <line lrx="1785" lry="1070" ulx="383" uly="984">daß ſie kein Walker auf Erden alſo bleichen kann. kuc. 9 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1179" type="textblock" ulx="310" uly="1059">
        <line lrx="1795" lry="1122" ulx="310" uly="1059">3. Und es erſchien ihnen Elias mit dem Moſes, und ſie unterrede⸗Matt. 17.</line>
        <line lrx="755" lry="1179" ulx="403" uly="1127">ten ſich mit JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="873" type="textblock" ulx="1648" uly="801">
        <line lrx="1761" lry="825" ulx="1734" uly="801">I.</line>
        <line lrx="1795" lry="873" ulx="1648" uly="838">uc. 9. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1202" type="textblock" ulx="1627" uly="1128">
        <line lrx="1763" lry="1159" ulx="1733" uly="1128">3.</line>
        <line lrx="1794" lry="1202" ulx="1627" uly="1157">Luc. 9. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1258" type="textblock" ulx="305" uly="1179">
        <line lrx="1794" lry="1258" ulx="305" uly="1179">4. Und Petrus antwortete, und ſprach zu Eſu: Rabbi, hier iſt Matt. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1378" type="textblock" ulx="404" uly="1258">
        <line lrx="1758" lry="1332" ulx="404" uly="1258">es gut ſeyn, wir wollen drey Huͤtten bauen, eine dir, eine dem  04.</line>
        <line lrx="1792" lry="1378" ulx="404" uly="1308">Moſes, und eine dem Elias. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1462" type="textblock" ulx="305" uly="1401">
        <line lrx="1792" lry="1462" ulx="305" uly="1401">7. Denn er wußte nicht, was er redete: denn ſie waren erſchrocken. Lue. 9. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1623" type="textblock" ulx="306" uly="1464">
        <line lrx="1791" lry="1540" ulx="306" uly="1464">6. Und es wurde eine Wolke, die ſie uͤberſchattete, und eine Stim⸗Matt. 17.</line>
        <line lrx="1780" lry="1623" ulx="403" uly="1536">me kam aus den Wolken, und ſprach: das iſt mein lieber Sohn, ene⸗ 9 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1707" type="textblock" ulx="403" uly="1596">
        <line lrx="1767" lry="1656" ulx="403" uly="1596">dieſen hoͤret. 3</line>
        <line lrx="1747" lry="1707" ulx="952" uly="1630">Gg 2 . Und 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2220" type="textblock" ulx="275" uly="1764">
        <line lrx="1610" lry="1816" ulx="360" uly="1764">7. 1. Dieſe Verklaͤrung und die Zeugenſchaft des Moſes und Elias, wie auch</line>
        <line lrx="1612" lry="1863" ulx="278" uly="1810">die himmliſche Stimme war mehr als zulaͤnglich, die Juͤnger gegen die uͤblen Ein⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1902" ulx="277" uly="1852">druͤcke, die der Tod bey ihnen haͤtte machen koͤnnen, zu bewahren. Die Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1942" ulx="278" uly="1895">nung des Moſes und Eligs aber uͤberwies dieſelben, daß ein Ort und Wohnung</line>
        <line lrx="1609" lry="2031" ulx="278" uly="1934">der aborbeuen und Lebendigen außer dieſer Welt, und eine Auferſtehung ſeyn</line>
        <line lrx="1431" lry="2028" ulx="275" uly="1994">muͤſſe. . .</line>
        <line lrx="1610" lry="2092" ulx="360" uly="2046">Y. 2. Es hat ſich in der Menſchheit GOttes nichts weſentliches veraͤndert,</line>
        <line lrx="1609" lry="2140" ulx="279" uly="2088">fondern ſein aͤußerliches Anſehen iſt bloß mit einem außerordentlichen Glanze und</line>
        <line lrx="1610" lry="2184" ulx="276" uly="2133">Herrlichkeit, der in ihm verborgenen, itzt aber hervorſtrahlenden GOttheit umge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2220" ulx="278" uly="2175">ben worden, wovon quch die Kleidung ſelbſt ihr Licht und Schoͤnheit gezogen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2256" type="textblock" ulx="413" uly="2245">
        <line lrx="769" lry="2256" ulx="413" uly="2245">„ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="241" type="textblock" ulx="443" uly="168">
        <line lrx="1245" lry="241" ulx="443" uly="168">826 CLvuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="655" type="textblock" ulx="268" uly="260">
        <line lrx="2053" lry="359" ulx="268" uly="260">Matt. 17. 7. Und gleich darauf ſahen ſie ſich um, und ſahen niemanden mehr, 1z.</line>
        <line lrx="1811" lry="402" ulx="268" uly="337">Lue. 9. 36. als JIEſum allein bey ihnen. UVM</line>
        <line lrx="2069" lry="471" ulx="270" uly="404">Matt. 17, 8. Da ſie aber von dem Berge herab ſtiegen, befahl ihnen JEſus, i.</line>
        <line lrx="1783" lry="545" ulx="269" uly="468">Luc. 97 36. daß ſie niemanden ſagen ſollten, was ſie geſehen haͤtten, als</line>
        <line lrx="2069" lry="608" ulx="575" uly="533">nur dann erſt, wann des Menſchen Sohn von den Todten au i.</line>
        <line lrx="1941" lry="655" ulx="576" uly="601">erſtehen wuͤrde. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="792" type="textblock" ulx="271" uly="676">
        <line lrx="1785" lry="732" ulx="271" uly="676">Luc. 9. 36. 9. Und ſie behielten das Wort bey ſich, und befragten ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="792" ulx="578" uly="735">einander, was iſt doch das, von den Lodten auferſtanden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1424" type="textblock" ulx="273" uly="818">
        <line lrx="2057" lry="881" ulx="273" uly="818">Matt. 17. 10, Und ſie fragten ihn und ſprachen: warum ſagen doch die Schrift⸗ v,</line>
        <line lrx="2041" lry="950" ulx="341" uly="882">10, gelehrten, daß Elias zuerſt kommen muͤſſe? .</line>
        <line lrx="1788" lry="1018" ulx="274" uly="955">Matt. 17. 11. Er antwortete und ſprach zu ihnen: Elias wird zwar zuerſt kom⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1105" ulx="274" uly="1015">IJai. 53,3. men, und alles wieder zu rechte bringen; wie es von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1148" ulx="318" uly="1086">4. 5. ſchrieben iſt, alſo iſt es auch von des Menſchen Sohn geſchrie. 13.</line>
        <line lrx="1888" lry="1214" ulx="508" uly="1151">bern, daß er wuͤrde viel leiden, und verachtet werden.</line>
        <line lrx="1790" lry="1294" ulx="278" uly="1234">Matt. 17. 12. Ich aber ſage euch: daß auch der Elias gekommen iſt, und ſie</line>
        <line lrx="1821" lry="1354" ulx="336" uly="1296">2. haben ihm angethan, was ſie nur wollten, wie von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1424" ulx="578" uly="1365">ſchrieben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1351" type="textblock" ulx="2027" uly="1317">
        <line lrx="2059" lry="1351" ulx="2027" uly="1317">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1486" type="textblock" ulx="1575" uly="1436">
        <line lrx="1740" lry="1486" ulx="1575" uly="1436">13. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1878" type="textblock" ulx="457" uly="1617">
        <line lrx="1977" lry="1664" ulx="542" uly="1617">F. 9. Die Juͤnger zweifelten nicht an der Auferſtehung der Todten, konnten V</line>
        <line lrx="2062" lry="1708" ulx="457" uly="1659">aber die wunderbarliche Auferſtehung Chriſti nicht begreifen, theils weil ſie ihre 21.</line>
        <line lrx="1792" lry="1754" ulx="460" uly="1702">Hochachtung gegen Chriſtum mit dem Tode nicht vereinigen konnten, theils weil</line>
        <line lrx="1792" lry="1792" ulx="461" uly="1743">alle Prophezeihungen der außerordentlichen Dinge bis auf ihre gaͤnzliche Erfuͤllung,</line>
        <line lrx="1796" lry="1878" ulx="459" uly="1786">Tünten⸗ aus Mangel zulaͤnglicher Erforſchung, dem menſchlichen Verſtande dunkel</line>
        <line lrx="1822" lry="1873" ulx="473" uly="1843">4 Aen. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2245" type="textblock" ulx="462" uly="1899">
        <line lrx="1813" lry="1948" ulx="545" uly="1899">V. 12. Chriſtus widerſpricht nicht die Ankunft des Elias bey ſeiner zweyten</line>
        <line lrx="1852" lry="1992" ulx="462" uly="1943">Ankunft, und daß er alsdann alles wieder zu rechte bringen werde, lehret aber, daß</line>
        <line lrx="1796" lry="2032" ulx="463" uly="1987">Johannes der Taͤufer, welcher dem Geiſte und der Kraft nach Elias war, ein</line>
        <line lrx="1825" lry="2075" ulx="464" uly="2029">Vorlaͤufer ſeiner erſten Ankunft, gekommen ſey. Die Schriftgelehrten irreten ſich</line>
        <line lrx="2069" lry="2125" ulx="464" uly="2072">nicht, daß ſie den Elias als einen Vorbothen der Ankunft Chriſti erwarteten; ſie de</line>
        <line lrx="2065" lry="2167" ulx="464" uly="2097">irreten nur, daß ſie keinen Unterſchied zwiſchen der erſten, und zweyten Ankunft Di</line>
        <line lrx="1797" lry="2202" ulx="466" uly="2155">macheten, und den wahren Elias von dem, der im Geiſte kommen ſollte, nicht wohl</line>
        <line lrx="1666" lry="2245" ulx="465" uly="2198">erkenneten, welcher ihm bey ſeiner demuthsvollen Ankunft vorgegangen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1889" type="textblock" ulx="2028" uly="1856">
        <line lrx="2060" lry="1889" ulx="2028" uly="1856">22,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="60" lry="321" ulx="4" uly="269">Utehr,</line>
        <line lrx="60" lry="521" ulx="0" uly="474">, ls</line>
        <line lrx="60" lry="585" ulx="0" uly="534">nguſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="790" type="textblock" ulx="1" uly="684">
        <line lrx="59" lry="721" ulx="1" uly="684">hUiter⸗</line>
        <line lrx="59" lry="790" ulx="1" uly="739">lſohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="877" type="textblock" ulx="1" uly="823">
        <line lrx="58" lry="877" ulx="1" uly="823">hrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="59" lry="1010" ulx="0" uly="967">folte⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1082" ulx="2" uly="1042">in ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="29" lry="1497" ulx="0" uly="1454">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="54" lry="1679" ulx="0" uly="1637">gunten</line>
        <line lrx="54" lry="1719" ulx="0" uly="1679">ihre</line>
        <line lrx="53" lry="1760" ulx="0" uly="1718"> veil</line>
        <line lrx="53" lry="1803" ulx="0" uly="1767">llung,</line>
        <line lrx="55" lry="1847" ulx="2" uly="1803">duuke</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="58" lry="1969" ulx="0" uly="1917">telt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="52" lry="2050" ulx="0" uly="2016">, eit</line>
        <line lrx="50" lry="2100" ulx="26" uly="2049">ſ</line>
        <line lrx="21" lry="2140" ulx="6" uly="2109">1,</line>
        <line lrx="50" lry="2179" ulx="0" uly="2111">I ſͤt</line>
        <line lrx="52" lry="2222" ulx="11" uly="2177">toht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="697" type="textblock" ulx="277" uly="171">
        <line lrx="1610" lry="249" ulx="675" uly="171">des heiligen Marcus. 227</line>
        <line lrx="1605" lry="339" ulx="278" uly="273">13. Und da er zu ſeinen Juͤngern kam, ſah er viel Volkes um ſie</line>
        <line lrx="1417" lry="402" ulx="397" uly="348">herum, und Schriftgelehrte, die mit ihnen zanketen.</line>
        <line lrx="1609" lry="482" ulx="277" uly="425">14. Und ſogleich, da es ihn ſah, erſtaunete das ganze Volk, und</line>
        <line lrx="1091" lry="554" ulx="398" uly="489">liefen auf ihn zu, und gruͤſſeten ihn.</line>
        <line lrx="1347" lry="626" ulx="278" uly="568">15. Und er fragete ſie: was zanket ihr euch mit ihnen?</line>
        <line lrx="1781" lry="697" ulx="277" uly="643">16. (P) Und es antwortete einer aus dem Volke, und ſprach: Mei⸗Evang. au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="892" type="textblock" ulx="381" uly="688">
        <line lrx="1779" lry="797" ulx="395" uly="688">ſter ich habe meinen Sohn zu dir hergefuͤhret „Rder einen ſtum⸗ der erlſt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="892" ulx="381" uly="772">men Geiſt hat. akti</line>
        <line lrx="1696" lry="856" ulx="1604" uly="827">woche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1083" type="textblock" ulx="272" uly="839">
        <line lrx="1600" lry="896" ulx="272" uly="839">17. Und wo er ihn ergreift, ſo wirft er ihn, und er ſchaumet und</line>
        <line lrx="1596" lry="964" ulx="392" uly="900">knirſchet mit den Zaͤhnen, und zehret ab. Und ich habe es dei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1027" ulx="391" uly="966">nen Juͤngern geſagt, daß ſie ihn austreiben ſollten, und ſie ver⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1083" ulx="352" uly="1030">mochten es nicht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1189" type="textblock" ulx="257" uly="1098">
        <line lrx="1801" lry="1189" ulx="257" uly="1098">18. Er aber antwortete ihnen und ſprach: du unglaͤubiges Geſchlecht, Matt. 1y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1284" type="textblock" ulx="391" uly="1169">
        <line lrx="1788" lry="1239" ulx="392" uly="1169">wie lange ſoll ich noch bey euch ſeyn, wie lange ſoll ich euch noch ed 41.</line>
        <line lrx="1793" lry="1284" ulx="391" uly="1232">dulden? Bringet ihn zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1371" type="textblock" ulx="268" uly="1278">
        <line lrx="1787" lry="1371" ulx="268" uly="1278">19. Und ſie fuͤhrten denſelben zu ihm: und da er ihn ſah, zerſchuͤt⸗ Luc. 9. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1475" type="textblock" ulx="384" uly="1356">
        <line lrx="1594" lry="1460" ulx="388" uly="1356">telte ihn der Geiſt alſobald, und er fiel auf die Erde, waͤſtele</line>
        <line lrx="822" lry="1475" ulx="384" uly="1423">ſich, und ſchaumete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1959" type="textblock" ulx="262" uly="1500">
        <line lrx="1592" lry="1561" ulx="265" uly="1500">20. Und er fragte ſeinen Vater: wie lange iſt es, daß ihm dieſes wi⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1617" ulx="364" uly="1563">derfahren iſt? Er aber ſprach: von Kindheit an.</line>
        <line lrx="1805" lry="1700" ulx="263" uly="1633">21. Und oft hat er ihn ins Feuer und ins Waſſer geworfen, daß Matt. 19.</line>
        <line lrx="1717" lry="1754" ulx="388" uly="1695">er ihn umbraͤchte. Vermagſt du aber etwas, ſo hil f uns, und 14.</line>
        <line lrx="785" lry="1813" ulx="386" uly="1762">erbarme dich unſrer.</line>
        <line lrx="1591" lry="1885" ulx="262" uly="1809">22. JEſus aber ſprach zu ihm: was ſagſt du? Wenn du glauben</line>
        <line lrx="1218" lry="1959" ulx="384" uly="1892">kannſt, ſo iſt dem Gl⸗ laͤubigen alles moͤglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2024" type="textblock" ulx="862" uly="1939">
        <line lrx="1570" lry="2024" ulx="862" uly="1939">Gg 3 . uUnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2171" type="textblock" ulx="262" uly="1983">
        <line lrx="1601" lry="2078" ulx="287" uly="1983">Y. 21. Erlangen wir von GOtt nicht die gebethene Gnade, ien wir</line>
        <line lrx="1590" lry="2121" ulx="262" uly="2074">die Urſache davon aus dieſer Begebenheit. Daher heißt es bey dem Apoſtel Jakob,</line>
        <line lrx="1457" lry="2171" ulx="262" uly="2117">daß wir im Glauben nicht wanken ſollen, wann wir um etwas bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2270" type="textblock" ulx="262" uly="2162">
        <line lrx="1605" lry="2228" ulx="346" uly="2162">V. 22. Was ſagſt du, das iſt, vermagſt du etwas? Wenn du vermagſt zu</line>
        <line lrx="1160" lry="2270" ulx="262" uly="2220">glauben, ich vermag alles zu thun gegen die Glaͤnbigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="256" type="textblock" ulx="454" uly="180">
        <line lrx="1259" lry="256" ulx="454" uly="180">22 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="873" type="textblock" ulx="278" uly="263">
        <line lrx="1800" lry="352" ulx="443" uly="263">23. Und alſobald ſchrie des Kindes Vater, und ſagte mit Thraͤnen:</line>
        <line lrx="1577" lry="408" ulx="585" uly="340">ich glaube HErr, hilf mir von meinem Unglauben.</line>
        <line lrx="1802" lry="484" ulx="278" uly="402">Matt. 17. 24. Da nun JEſus ſah, daß das Volk zuſammen lief, bedrohete</line>
        <line lrx="1804" lry="535" ulx="588" uly="475">er den unreinen Geiſt, und ſprach zu ihm: du ſtummer und</line>
        <line lrx="1806" lry="599" ulx="587" uly="536">tauber Geiſt, ich befehle dir, fahr aus von ihm, und komm</line>
        <line lrx="1790" lry="665" ulx="588" uly="609">nicht mehr in ihn. S</line>
        <line lrx="1807" lry="743" ulx="466" uly="673">25. Da ſchrie er, und ſchuͤttelte ihn ſehr, und fuhr aus, und er war</line>
        <line lrx="1550" lry="794" ulx="593" uly="734">wie todt, alſo, daß viel ſageten, er ſey geſtorben.</line>
        <line lrx="1808" lry="873" ulx="285" uly="798">Matt. 17. 26. JEſus aber faſſete ihn bey der Hand, richtete ihn auf, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="559" type="textblock" ulx="282" uly="485">
        <line lrx="396" lry="516" ulx="347" uly="485">17.</line>
        <line lrx="453" lry="559" ulx="282" uly="518">Lnc. 9. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1064" type="textblock" ulx="285" uly="875">
        <line lrx="790" lry="916" ulx="372" uly="884">17. .</line>
        <line lrx="1766" lry="960" ulx="285" uly="875">Luc. 9. 43. ſtund auf.</line>
        <line lrx="1806" lry="1012" ulx="285" uly="939">Matt. 17. 27. Und da er nach Hauſe kam, fragten ihn ſeine Junger abſeits:</line>
        <line lrx="1623" lry="1064" ulx="362" uly="999">18. warum haben wir ihn denn nicht austreiben koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1155" type="textblock" ulx="286" uly="1074">
        <line lrx="1836" lry="1155" ulx="286" uly="1074">Matt. 17. 23. Und er ſprach zu ihnen: dieſe Art kann durch nichts ausfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1208" type="textblock" ulx="349" uly="1150">
        <line lrx="1253" lry="1208" ulx="349" uly="1150">20. als durch Bethen und Faſten. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1290" type="textblock" ulx="470" uly="1195">
        <line lrx="1846" lry="1290" ulx="470" uly="1195">29. Und ſie giengen von da weg, und zogen auf Seitenwegen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1349" type="textblock" ulx="598" uly="1278">
        <line lrx="1735" lry="1349" ulx="598" uly="1278">Galilaͤg, und er wollte nicht, daß es jemand wiſſen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1843" type="textblock" ulx="283" uly="1355">
        <line lrx="1811" lry="1448" ulx="283" uly="1355">Matt. 17. 30. Denn er lehrete ſeine Juͤnger, und ſprach zu ihnen: des Men⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1527" ulx="285" uly="1426">. 21.22. ſchen Sohn wird in die Haͤnde der Menſchen uͤberliefert wer⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1556" ulx="308" uly="1487">uc. 9. 44 den, und ſie werden ihn toͤdten, und wann er getoͤdtet iſt, ſo</line>
        <line lrx="1315" lry="1614" ulx="598" uly="1555">wird er am dritten Tage auferſtehen.</line>
        <line lrx="538" lry="1730" ulx="291" uly="1677">due. 9. 45. 3 1.</line>
        <line lrx="731" lry="1775" ulx="503" uly="1721">frragen.</line>
        <line lrx="1790" lry="1843" ulx="753" uly="1781">B 32. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2013" type="textblock" ulx="561" uly="1938">
        <line lrx="1838" lry="2013" ulx="561" uly="1938">y. 28. Dieſe find die kraͤftigen Mittel, wodurch wir die Werke ſeiner Allmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2066" type="textblock" ulx="468" uly="1986">
        <line lrx="1728" lry="2066" ulx="468" uly="1986">und die Gaben ſeiner Barmherzigkeit, naͤmlich ſeine Gnade erhalten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2264" type="textblock" ulx="475" uly="2069">
        <line lrx="1802" lry="2131" ulx="534" uly="2069">y. 30. Das Leiden und Sterben Chriſti iſt eine Grundlehre unſers Glaubens.</line>
        <line lrx="1814" lry="2178" ulx="480" uly="2112">Und verſtunden die Juͤnger dieſe wiederholte Wahrheit gleichwohl nicht, ſo werden</line>
        <line lrx="1812" lry="2222" ulx="479" uly="2156">ſolche dieienigen hart aufloͤſen, die da vorgeben, daß das Wort GOttes einem</line>
        <line lrx="1125" lry="2264" ulx="475" uly="2211">jeden verſtaͤndig ſey. Sieh die Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1713" type="textblock" ulx="563" uly="1618">
        <line lrx="1834" lry="1713" ulx="563" uly="1618">Sie aber verſtunden die Rede nicht, und fuͤrchteten ſich, ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="447" type="textblock" ulx="1954" uly="277">
        <line lrx="2069" lry="335" ulx="1954" uly="277">2. Id e</line>
        <line lrx="2062" lry="385" ulx="2018" uly="348">te er</line>
        <line lrx="2069" lry="447" ulx="2015" uly="407">anden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="530" type="textblock" ulx="1941" uly="480">
        <line lrx="2069" lry="530" ulx="1941" uly="480">39, Sie e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1543" type="textblock" ulx="1951" uly="548">
        <line lrx="2069" lry="587" ulx="2016" uly="548">wper</line>
        <line lrx="2069" lry="667" ulx="1953" uly="617">34. Und e</line>
        <line lrx="2068" lry="731" ulx="2015" uly="681">ihnen</line>
        <line lrx="2069" lry="797" ulx="2017" uly="744">ſon,</line>
        <line lrx="2069" lry="867" ulx="1953" uly="820">15. Und er</line>
        <line lrx="2069" lry="939" ulx="2016" uly="890">umnfe</line>
        <line lrx="2069" lry="1007" ulx="1951" uly="960">866. Wer i</line>
        <line lrx="2069" lry="1071" ulx="2016" uly="1035">inen</line>
        <line lrx="2069" lry="1136" ulx="2014" uly="1091">ninn</line>
        <line lrx="2069" lry="1217" ulx="1951" uly="1163">37. Johan</line>
        <line lrx="2066" lry="1273" ulx="2016" uly="1240">einen</line>
        <line lrx="2064" lry="1345" ulx="2018" uly="1295">ſicht</line>
        <line lrx="2064" lry="1410" ulx="2016" uly="1358">nicht</line>
        <line lrx="2068" lry="1486" ulx="1953" uly="1430">38. JEſus</line>
        <line lrx="2069" lry="1543" ulx="2016" uly="1496">der e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1906" type="textblock" ulx="1951" uly="1560">
        <line lrx="2069" lry="1606" ulx="2017" uly="1560">übel</line>
        <line lrx="2069" lry="1681" ulx="1953" uly="1628">39. Denng</line>
        <line lrx="2069" lry="1773" ulx="1951" uly="1720">40. Denn</line>
        <line lrx="2064" lry="1833" ulx="2016" uly="1790">wird</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="2016" uly="1854">woht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="118" lry="323" ulx="0" uly="269">t Dranen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="120" lry="457" ulx="0" uly="406">, bedrohett</line>
        <line lrx="121" lry="512" ulx="1" uly="473">Ummer und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="577" type="textblock" ulx="13" uly="533">
        <line lrx="164" lry="577" ulx="13" uly="533">und kommm</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="715" type="textblock" ulx="11" uly="675">
        <line lrx="122" lry="715" ulx="11" uly="675">und er wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="123" lry="858" ulx="0" uly="806">f, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="123" lry="998" ulx="0" uly="942">Cer abſets:</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1280" type="textblock" ulx="1" uly="1221">
        <line lrx="182" lry="1280" ulx="1" uly="1221">wegen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="86" lry="1342" ulx="0" uly="1290">n ſolte.</line>
        <line lrx="125" lry="1422" ulx="3" uly="1370"> des Meyr</line>
        <line lrx="126" lry="1491" ulx="1" uly="1440">etlicfert der⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1554" ulx="0" uly="1502">tet iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1715" type="textblock" ulx="12" uly="1650">
        <line lrx="126" lry="1715" ulx="12" uly="1650">ſch, ihnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1862" type="textblock" ulx="10" uly="1795">
        <line lrx="97" lry="1862" ulx="10" uly="1795">2. Uo</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2030" type="textblock" ulx="5" uly="1956">
        <line lrx="128" lry="2030" ulx="5" uly="1956">int Mmnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="98" lry="2119" ulx="0" uly="2023">4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="256" type="textblock" ulx="679" uly="163">
        <line lrx="1619" lry="256" ulx="679" uly="163">des heiligen Marcus. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="350" type="textblock" ulx="280" uly="258">
        <line lrx="1615" lry="350" ulx="280" uly="258">32. Und er kam nach Kapharnaum: und da er zu Hauſe war, frag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="449" type="textblock" ulx="398" uly="337">
        <line lrx="1614" lry="427" ulx="402" uly="337">te er ſie; was hattet ihr unterweges fur einen Streit mitein⸗</line>
        <line lrx="531" lry="449" ulx="398" uly="409">ander?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="563" type="textblock" ulx="256" uly="443">
        <line lrx="1793" lry="563" ulx="256" uly="443">33. Sie aber ſchwiegen ſtill: denn ſie hatten unterweges geſtritten, Lue. 9. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="791" type="textblock" ulx="277" uly="541">
        <line lrx="836" lry="595" ulx="398" uly="541">wer der Groͤßte waͤre?</line>
        <line lrx="1796" lry="703" ulx="277" uly="610">34. Und er ſetzete ſich nieder, und rief den Zwoͤlfen, und ſprach zu Matt. 4 *</line>
        <line lrx="1789" lry="747" ulx="396" uly="672">ihnen: wenn einer will der erſte ſeyn, der ſoll der allerl etzte gue. 9. is.</line>
        <line lrx="926" lry="791" ulx="399" uly="739">ſeyn, und aller ihr Diener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="896" type="textblock" ulx="260" uly="789">
        <line lrx="1788" lry="896" ulx="260" uly="789">35. Und er nahm ein Knaͤblein, und ſtellete es mitten unter ſie, und Matt. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1067" type="textblock" ulx="271" uly="874">
        <line lrx="1795" lry="948" ulx="398" uly="874">umfieng daſſelbe, und ſprach zu ihnen: Luc. 9. 7.</line>
        <line lrx="1790" lry="1005" ulx="271" uly="949">36. Wer immer ein dergleichen Knaͤblein in meinem Namen aufneh⸗Matt. 18.</line>
        <line lrx="1612" lry="1067" ulx="377" uly="1015">men wird, der nimmt mich auf: und wer mich aufnimmt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1130" type="textblock" ulx="393" uly="1009">
        <line lrx="1757" lry="1048" ulx="1724" uly="1009">5§.</line>
        <line lrx="1789" lry="1092" ulx="564" uly="1044">Luc. 9. 48.</line>
        <line lrx="1756" lry="1130" ulx="393" uly="1055">nimmt nicht mich auf, ſondern den, der mich geſandt hat.  6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1223" type="textblock" ulx="234" uly="1140">
        <line lrx="1787" lry="1223" ulx="234" uly="1140">37. Johannes aber erwiederte ihm, und ſprach: Meiſter, wir ſahen Luce. 9. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1576" type="textblock" ulx="271" uly="1211">
        <line lrx="1609" lry="1265" ulx="397" uly="1211">einen, der trieb in deinem Namen Teufel aus, welcher uns</line>
        <line lrx="1609" lry="1330" ulx="397" uly="1273">nicht nachfolget, und wir verbothen es ihm, dieweil er uns</line>
        <line lrx="1777" lry="1395" ulx="271" uly="1335">nicht nachfolget.</line>
        <line lrx="1796" lry="1467" ulx="271" uly="1409">38. JEſus aber ſprach: verbiethet es ihm nicht: denn es iſt niemand, Lue.9. 50.</line>
        <line lrx="1641" lry="1554" ulx="322" uly="1470">der ein Wunder thut in meinem Namen, und folglich von mir</line>
        <line lrx="737" lry="1576" ulx="396" uly="1530">uͤbel reden koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1668" type="textblock" ulx="254" uly="1585">
        <line lrx="1784" lry="1668" ulx="254" uly="1585">39. Denn der nicht wider uns iſt, der iſt fuͤr uns. AQuc. 9. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1913" type="textblock" ulx="268" uly="1691">
        <line lrx="1782" lry="1749" ulx="268" uly="1691">40. Denn wer immer euch einen Baͤcher Waſſers zu trinken geben Matt. 10.</line>
        <line lrx="1728" lry="1809" ulx="393" uly="1754">wird in meinem Namen, darum daß ihr Chriſto zugehoͤret, 42.</line>
        <line lrx="1542" lry="1913" ulx="394" uly="1812">wahrlich ich ſage euch: der wird ſeinen Lohn nicht verlieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1950" type="textblock" ulx="1382" uly="1902">
        <line lrx="1552" lry="1950" ulx="1382" uly="1902">41. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2280" type="textblock" ulx="266" uly="2021">
        <line lrx="1601" lry="2128" ulx="352" uly="2021">v. 28. Erwaͤchſt die Ehre GOttes Piedurch, ſ brauchet man hicht leicht⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2161" ulx="268" uly="2112">unnig zu der Quelle der guten Werke zuruͤcke zu gehen. GOtt kann auch ein aus</line>
        <line lrx="1600" lry="2214" ulx="272" uly="2153">Eitelkeit, oder andern Abſichten in ſeinem Namen vollzogenes Werk gutheißen,</line>
        <line lrx="1060" lry="2280" ulx="266" uly="2193">and ſich deif en zu unſel rm Srelenhrile gebranchen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="465" type="textblock" ulx="288" uly="160">
        <line lrx="1636" lry="251" ulx="461" uly="160">230 Evangelium .</line>
        <line lrx="1806" lry="391" ulx="288" uly="253">Matt. 18.4. Und wer immer einen von dieſen Kleinen, die an mich glauben,</line>
        <line lrx="1807" lry="440" ulx="289" uly="324">Luc. 17. 2,. argern wird, dem waͤre es beſſer, daß ihm ein Muͤhlſtein an</line>
        <line lrx="1743" lry="465" ulx="598" uly="388">ſeinen Hals gehenket, und er in das Meer geworfen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="599" type="textblock" ulx="287" uly="459">
        <line lrx="1807" lry="554" ulx="287" uly="459">Matth. 5. 42. Und wenn dich deine Hand aͤrgert, ſo haue ſie ab: es iſt dir beſ⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="599" ulx="599" uly="524">ſer, daß du verſtimmelt zum Leben eingeheſt, als daß du zwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="661" type="textblock" ulx="304" uly="550">
        <line lrx="431" lry="580" ulx="378" uly="550">30.</line>
        <line lrx="1308" lry="634" ulx="304" uly="580">und 18. 8: 2 . d</line>
        <line lrx="1807" lry="661" ulx="597" uly="580">Haͤnde habeſt, und fahreſt in die Hoͤlle, in das unausloͤſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="793" type="textblock" ulx="475" uly="669">
        <line lrx="747" lry="720" ulx="595" uly="669">Feuer.</line>
        <line lrx="1703" lry="793" ulx="475" uly="694">43. Wo ihr Wurm nicht ſtirbt „und das Feuer nicht erliſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1129" type="textblock" ulx="295" uly="782">
        <line lrx="1816" lry="868" ulx="295" uly="782">Matt. 18. 44. Und wenn dich dein Fuß aͤrgert, ſo haue ihn ab: es iſt dir beſſer,</line>
        <line lrx="1810" lry="928" ulx="396" uly="844">8. daß du lahm zum Leben eingeheſt, als daß du zweene Fuͤße ha⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="989" ulx="606" uly="904">beſt, und werdeſt in die Hoͤlle geworfen, in das unausloͤſch⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1046" ulx="554" uly="971">liche Feuer. =</line>
        <line lrx="1677" lry="1129" ulx="476" uly="1031">4y. Wo. ihr Wurm nicht ſtirbt, und das Feuer nicht erliſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1210" type="textblock" ulx="299" uly="1141">
        <line lrx="649" lry="1210" ulx="299" uly="1141">Matth. 5. 46. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1384" type="textblock" ulx="292" uly="1175">
        <line lrx="1812" lry="1290" ulx="292" uly="1175">Vnd 11. 9. beſſer, daß du einaͤugig in das Reich GOttes geheſt, als daß</line>
        <line lrx="1812" lry="1314" ulx="611" uly="1238">du zwey Augen habeſt, und werdeſt in das hoͤlliſche Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1384" ulx="605" uly="1316">worfen. HD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1645" type="textblock" ulx="478" uly="1346">
        <line lrx="1702" lry="1459" ulx="478" uly="1346">47. Wo ihr Wurm nicht ſtirbt, und das Feuer nicht erliſcht.</line>
        <line lrx="1813" lry="1537" ulx="486" uly="1451">48. Denn es muß ein jeglicher mit Feuer geſalzet, und ein jegliches</line>
        <line lrx="1589" lry="1593" ulx="608" uly="1519">Opfer wird mit Salze geſalzet werden.</line>
        <line lrx="1764" lry="1645" ulx="900" uly="1594">49. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1777" type="textblock" ulx="564" uly="1679">
        <line lrx="1814" lry="1777" ulx="564" uly="1679">Y. 43. Hieſelbſt werden die beym Jeremias XVII, und Jſaias IXEI. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1848" type="textblock" ulx="478" uly="1748">
        <line lrx="1811" lry="1823" ulx="478" uly="1748">bedroheten zweyſachen Strafen, das iſt, der Seele und des Leibes bey den Ver⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1848" ulx="911" uly="1790">Durch den Wurm werden die fruchtloſen Vorwuͤrſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1908" type="textblock" ulx="479" uly="1813">
        <line lrx="848" lry="1860" ulx="479" uly="1813">dammten ausgedruͤcket.</line>
        <line lrx="1598" lry="1908" ulx="483" uly="1837">Gewiſſens, und durch das Feuer die Quaal des Fleiſches angezeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2142" type="textblock" ulx="476" uly="1900">
        <line lrx="1797" lry="1971" ulx="567" uly="1900">y. 46. Dieß Gleichniß wird von der menſchlichen Gewohnheit genommen, di</line>
        <line lrx="1815" lry="2022" ulx="482" uly="1901">bey Krankheiten, um das Leben zu erhalten, ein Theil des Geit ſanren lat⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2064" ulx="483" uly="1984">Chriſtus will uns hiedurch lehren, daß wir wegen des Heiles unſrer Seele ein glei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2103" ulx="482" uly="2029">ches mit demjenigen thun ſollen, welches uns zum Anſtoße dienet, wenn es uns</line>
        <line lrx="1669" lry="2142" ulx="476" uly="2065">auch das allerliebſte, oder auch unſere Freunde und Anverwandten waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2254" type="textblock" ulx="472" uly="2125">
        <line lrx="1813" lry="2215" ulx="567" uly="2125">v. 48. Zu einem jedweden Opfer mußte nach Verordnung des alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2254" ulx="472" uly="2132">mentes Levit. 11, 13. Feuer und Salz kommen. Das Salz bewahret das Fiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1181" type="textblock" ulx="666" uly="1112">
        <line lrx="1841" lry="1181" ulx="666" uly="1112">wenn dein Auge dich aͤrgert, ſo wirf es von dir: es iſt dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="317" type="textblock" ulx="2033" uly="279">
        <line lrx="2066" lry="317" ulx="2033" uly="279">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="658" type="textblock" ulx="2035" uly="621">
        <line lrx="2067" lry="658" ulx="2035" uly="621">Na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="68" lry="305" ulx="0" uly="251">auben,</line>
        <line lrx="95" lry="360" ulx="0" uly="316">kein an</line>
        <line lrx="35" lry="420" ulx="0" uly="381">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="67" lry="505" ulx="0" uly="452">ir be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="566" ulx="0" uly="526">1 zwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="628" type="textblock" ulx="1" uly="576">
        <line lrx="65" lry="628" ulx="1" uly="576">ſhiiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="64" lry="849" ulx="0" uly="779">eſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="893" type="textblock" ulx="1" uly="843">
        <line lrx="63" lry="893" ulx="1" uly="843">ſehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="61" lry="1167" ulx="3" uly="1114">ſt dir</line>
        <line lrx="60" lry="1226" ulx="0" uly="1177"> daß</line>
        <line lrx="59" lry="1293" ulx="0" uly="1253">er ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="57" lry="1512" ulx="0" uly="1458">ſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="53" lry="1757" ulx="0" uly="1720">7,24.</line>
        <line lrx="52" lry="1798" ulx="0" uly="1762">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="52" lry="1849" ulx="0" uly="1804"> des</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="52" lry="1951" ulx="0" uly="1910">1,)die</line>
        <line lrx="50" lry="2040" ulx="1" uly="1997">glei⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2082" ulx="0" uly="2039"> ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="48" lry="2196" ulx="0" uly="2148">Leſ⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2234" ulx="0" uly="2191">dolnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="244" type="textblock" ulx="735" uly="187">
        <line lrx="1621" lry="244" ulx="735" uly="187">des heiligen Marcus. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="442" type="textblock" ulx="290" uly="274">
        <line lrx="1622" lry="332" ulx="290" uly="274">49. Das Salz iſt gut, wenn aber das Salz kraftlos wird, womit</line>
        <line lrx="1620" lry="397" ulx="413" uly="333">will man es kraͤftig machen? Habet Salz in euch: und Frie⸗</line>
        <line lrx="764" lry="442" ulx="413" uly="397">den untereinander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="597" type="textblock" ulx="614" uly="507">
        <line lrx="1333" lry="597" ulx="614" uly="507">Das X. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="972" type="textblock" ulx="285" uly="623">
        <line lrx="1620" lry="678" ulx="285" uly="623">Man ſoll kein Eheweib entlaſſen, und dafuͤr eine andere nehmen. Chriſtus um⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="730" ulx="369" uly="678">armet einige kleine Kinder, und fegnet dieſelben. Der Reiche, welcher von</line>
        <line lrx="1616" lry="779" ulx="328" uly="725">Jugend auf die Gebothe gehalten, nimmt Chriſti Rath, alles zu verkaufen</line>
        <line lrx="1613" lry="829" ulx="370" uly="772">nicht an. Er aber erklaͤret den Lohn derjenigen, die dieſem Rathe Gehoͤr</line>
        <line lrx="1614" lry="880" ulx="369" uly="827">geben. Saget ſein Leiden vorher, und nimmt wegen des Streites der Soͤhne</line>
        <line lrx="1615" lry="932" ulx="367" uly="874">des Zebedaͤus Anlaß, die Natur der geiſtlichen Gewalt auszulegen. Endlich</line>
        <line lrx="1108" lry="972" ulx="329" uly="925">heilet er den blinden Bartimaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1343" type="textblock" ulx="304" uly="993">
        <line lrx="1794" lry="1086" ulx="308" uly="993">I. And er machte ſich von da auf, und gieng in die Graͤnzen des Matt. 19.</line>
        <line lrx="1816" lry="1138" ulx="402" uly="1076">juͤdiſchen Landes, durch das Land jenſeit des Jordans: und 1.2.</line>
        <line lrx="1611" lry="1208" ulx="404" uly="1141">das Volk kam wiederum bey ihm zuſammen, und er lehrete ſie</line>
        <line lrx="867" lry="1253" ulx="402" uly="1200">abermal, wie er pflegte.</line>
        <line lrx="1790" lry="1343" ulx="304" uly="1276">2. Und ſie fragten ihn: Ob einem Manne erlaubet ſey, ſein Weib Matt. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1999" type="textblock" ulx="299" uly="1337">
        <line lrx="1754" lry="1392" ulx="406" uly="1337">zu entlaſſen? Und ſie verſucheten ihn. 3</line>
        <line lrx="1611" lry="1475" ulx="306" uly="1407">3. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: Was hat euch Moſes</line>
        <line lrx="1488" lry="1522" ulx="338" uly="1467">befohlen?</line>
        <line lrx="1786" lry="1616" ulx="299" uly="1541">4. Sie aber ſprachen: Moſes hat zugelaſſen, einen Scheidebrief zu Matt. 19.</line>
        <line lrx="1753" lry="1658" ulx="401" uly="1600">ſchreiben, und ſie zu entlaſſen. 7.</line>
        <line lrx="1784" lry="1748" ulx="300" uly="1669">7. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Um eures Herzens Matt. 19.</line>
        <line lrx="1751" lry="1799" ulx="395" uly="1725">Haͤrtigkeit willen hat er euch dieſes Geboth geſchrieben. 8.</line>
        <line lrx="1783" lry="1881" ulx="299" uly="1800">6. Aber vom Anfange der Erſchaffung hat ſie GOtt zu Mann und Matt. 19,</line>
        <line lrx="1779" lry="1925" ulx="390" uly="1857">Weib gemacht. 4.</line>
        <line lrx="1554" lry="1999" ulx="886" uly="1937">PHh 7. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2178" type="textblock" ulx="270" uly="2030">
        <line lrx="1601" lry="2090" ulx="270" uly="2030">Beſtreuete vor der Verweſung; und das hoͤlliſche Feuer wird bey den Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2134" ulx="270" uly="2075">ten eben dieſe Wirkung haben. Wollen wir uns von den Suͤnden ſelbſt und der</line>
        <line lrx="1598" lry="2178" ulx="272" uly="2117">Gelegenheit dazu bewahren, ſo muͤſſen wir uns des Salzes der evangeliſchen Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2224" type="textblock" ulx="240" uly="2158">
        <line lrx="1350" lry="2224" ulx="240" uly="2158">heit bedienen, wenn es auch die empfindlichſten Mittel vorſchreiht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1785" lry="658" type="textblock" ulx="243" uly="188">
        <line lrx="1228" lry="245" ulx="439" uly="188">232² Evangelium</line>
        <line lrx="1782" lry="343" ulx="266" uly="275">Matt. 19. 7. Darum wird der Menſch ſeinen Vater und Mutter verlaſſen,</line>
        <line lrx="1663" lry="399" ulx="339" uly="344">5. und wird mit ſeinem Weibe zuſammen gefuͤget werden.</line>
        <line lrx="1785" lry="495" ulx="294" uly="412">kate⸗19. 8. Und die zweene werden zu einem Bleiſche werden, alſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="543" ulx="243" uly="473"> 90. nicht mehr zweene ſind, ſondern nur ein Fleiſch.</line>
        <line lrx="1785" lry="636" ulx="267" uly="554">Matt. 19. 9. Was nun GOtt zuſammen fuͤget, ſoll der Menſch nicht ſchei⸗</line>
        <line lrx="649" lry="658" ulx="360" uly="619">. den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="800" type="textblock" ulx="451" uly="671">
        <line lrx="1786" lry="747" ulx="451" uly="671">10. Und in dem Hauſe frageten ihn ſeine Juͤnger abermal von dieſer</line>
        <line lrx="714" lry="800" ulx="572" uly="749">Sache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="875" type="textblock" ulx="269" uly="815">
        <line lrx="1828" lry="875" ulx="269" uly="815">Matth. 5. 11. Und er ſprach zu ihnen: Wer immer ſein Weib entlaͤßt, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1429" type="textblock" ulx="270" uly="879">
        <line lrx="1759" lry="947" ulx="291" uly="879">32.19. 9. ne andere zur Ehe nimmt, der bricht die Ehe an ihr.</line>
        <line lrx="1788" lry="1014" ulx="456" uly="960">12. Und ſo ein Weib ihren Mann entlaͤßt, und von einem andern</line>
        <line lrx="1452" lry="1076" ulx="576" uly="1022">zur Ehe genommen wird, die bricht die Ehe.</line>
        <line lrx="1788" lry="1180" ulx="270" uly="1088">Malt. 19. 13. Und ſie brachten Knaͤblein zu ihm, daß er ſie anruͤhren ſollte,</line>
        <line lrx="1677" lry="1224" ulx="270" uly="1155">Luc. 18. 15. die Juͤnger aber fuhren diejenigen an, die ſie herbrachten.</line>
        <line lrx="1790" lry="1299" ulx="272" uly="1240">Matt. 19. 14. Da es aber JEſus ſah, zeigte er einen Unwillen, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1790" lry="1381" ulx="270" uly="1292">Lnc. 16.16, ihnen: Laſſet die Knaͤblein zu mir kommen, und verbiethet es</line>
        <line lrx="1486" lry="1429" ulx="583" uly="1368">ihnen nicht; denn ihrer iſt das Reich GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1496" type="textblock" ulx="274" uly="1439">
        <line lrx="1798" lry="1496" ulx="274" uly="1439">Luc. 18. 17, 15. Wahrlich ich ſage euch: Wo jemand das Reich GOttes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1659" type="textblock" ulx="276" uly="1503">
        <line lrx="1728" lry="1556" ulx="580" uly="1503">wie ein Knaͤblein annimmt, der wird nicht hinein kommen.</line>
        <line lrx="1759" lry="1659" ulx="276" uly="1572">Mart 19. 16. Und er umarmete ſie, legte die Haͤnde auf ſie, und ſegnete ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1742" type="textblock" ulx="1051" uly="1727">
        <line lrx="1066" lry="1742" ulx="1051" uly="1727">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1965" type="textblock" ulx="462" uly="1825">
        <line lrx="1793" lry="1879" ulx="541" uly="1825">F. 15. Soll GOtt in unſeren Herzen herſchen, ſo muß dieſes wie der Kin⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1928" ulx="462" uly="1877">der ihres unſchuldig, demuͤthig, gelehrig, und von aller Liebe zur Weltpracht und</line>
        <line lrx="888" lry="1965" ulx="463" uly="1922">dem Reichthume frey ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2252" type="textblock" ulx="463" uly="1991">
        <line lrx="1794" lry="2041" ulx="566" uly="1991">v. 16. Wir bewundern überall die Wirkung ſeiner Anruͤhrung, und nie⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2082" ulx="463" uly="2037">mand wird ſeinem Segen uͤber die Kinder die Kraft abſprechen. Chriſtus war an</line>
        <line lrx="1799" lry="2124" ulx="465" uly="2079">keine gewiſſe Weiſe gebunden ſeine Gnade zu ertheilen; es ſcheint aber, daß die⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2166" ulx="467" uly="2122">ſes, was hier geſchehen, ein Vorbild derjenigen Gnade und Geiſtes geweſen ſey,</line>
        <line lrx="1796" lry="2208" ulx="466" uly="2161">welchen die Neugetauften durch Auflegung der Haͤnde und das Gebeth empfangen,</line>
        <line lrx="1738" lry="2252" ulx="464" uly="2207">und wir ſtets im Sakramente, das wir Firmung nennen, beybehalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="706" type="textblock" ulx="2034" uly="669">
        <line lrx="2065" lry="706" ulx="2034" uly="669">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="902" type="textblock" ulx="2034" uly="873">
        <line lrx="2065" lry="902" ulx="2034" uly="873">20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1659" type="textblock" ulx="2031" uly="1618">
        <line lrx="2066" lry="1659" ulx="2031" uly="1618">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2250" type="textblock" ulx="2030" uly="2077">
        <line lrx="2069" lry="2118" ulx="2031" uly="2077">Gen</line>
        <line lrx="2069" lry="2161" ulx="2030" uly="2124">etken</line>
        <line lrx="2068" lry="2210" ulx="2030" uly="2165">helfe</line>
        <line lrx="2069" lry="2250" ulx="2030" uly="2215">wol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="57" lry="1010" ulx="0" uly="969">ſdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="234" type="textblock" ulx="741" uly="175">
        <line lrx="1620" lry="234" ulx="741" uly="175">des heiligen Marcus. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="638" type="textblock" ulx="290" uly="266">
        <line lrx="1810" lry="327" ulx="293" uly="266">17. Und da er auf die Straße hinaus gieng, lief einer zu, und fiel Matt. 19.</line>
        <line lrx="1650" lry="398" ulx="412" uly="321">vor ihm auf die Kniee nieder, und fragete ihn: Guter Mei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="450" ulx="411" uly="391">ſter, was ſoll ich thun, daß ich das ewige Leben zum Erbtheile</line>
        <line lrx="1615" lry="509" ulx="411" uly="448">beſitze? W L</line>
        <line lrx="1803" lry="588" ulx="290" uly="524">18. JEſus aber ſprach zu ihm: Was heißeſt du mich gut? Niemand Matt. 19.</line>
        <line lrx="1769" lry="638" ulx="377" uly="588">iſt gut, als GOtt allein. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="846" type="textblock" ulx="289" uly="613">
        <line lrx="1804" lry="673" ulx="1632" uly="613">Luc. 18.19.</line>
        <line lrx="1801" lry="724" ulx="289" uly="660">19. Die Gebothe weiſt du, du ſollſt nicht ehebrechen, nicht toͤdten, Matt. 19.</line>
        <line lrx="1803" lry="808" ulx="407" uly="725">nicht ſtehlen, nicht falſch Zeugniß geben, du ſollſt niemanden e.</line>
        <line lrx="1802" lry="846" ulx="408" uly="787">betriegen, ehre deinen Vater und deine Mutter. Luc. 18.20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1367" type="textblock" ulx="281" uly="849">
        <line lrx="1801" lry="952" ulx="284" uly="849">20. Er aber antwortete und ſprach zu ihm: Meiſter, das alles habe Matt. 19.</line>
        <line lrx="1779" lry="950" ulx="412" uly="922">. — O.</line>
        <line lrx="1801" lry="998" ulx="407" uly="921">ich gehalten von meiner Jugend auf. Luc. 18.21.</line>
        <line lrx="1802" lry="1054" ulx="283" uly="992">21. Und JEſus ſah ihn an, zeigete ſich liebreich gegen ihn, und Matt. 19.</line>
        <line lrx="1801" lry="1132" ulx="310" uly="1055">ſporach zu ihm: Eins fehlet dir noch, geh hin, verkaufe was Luc. 19,22,</line>
        <line lrx="1620" lry="1186" ulx="404" uly="1120">du haſt, und gib es den Armen, ſo wirſt du einen Schatz</line>
        <line lrx="1410" lry="1249" ulx="404" uly="1183">im Himmel haben: und komm und folge mir nach.</line>
        <line lrx="1796" lry="1322" ulx="281" uly="1256">22. Er aber wurde uͤber dieſe Rede beſtuͤrzt, und gieng ſchwermuͤthig Matt. 19.</line>
        <line lrx="1752" lry="1367" ulx="407" uly="1317">davon; denn er hatte viel Guͤter. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="404" type="textblock" ulx="1653" uly="327">
        <line lrx="1785" lry="357" ulx="1735" uly="327">16.</line>
        <line lrx="1804" lry="404" ulx="1653" uly="370">uc. 18. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1399" type="textblock" ulx="1626" uly="1353">
        <line lrx="1814" lry="1399" ulx="1626" uly="1353">Luc. 18,23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1455" type="textblock" ulx="271" uly="1379">
        <line lrx="1795" lry="1455" ulx="271" uly="1379">23. Und JEſus ſah ſich um, und ſprach zu ſeinen Juͤngern: Wie Matt. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1838" type="textblock" ulx="278" uly="1450">
        <line lrx="1793" lry="1538" ulx="313" uly="1450">ſchwer werden jene, die Guͤter haben, in das Reich GOttes Lue. 18 4.</line>
        <line lrx="1352" lry="1567" ulx="402" uly="1517">eingehen. .</line>
        <line lrx="1615" lry="1652" ulx="278" uly="1588">24. Die Juͤnger aber entſetzeten ſich uͤber ſeine Reden. JEſus aber</line>
        <line lrx="1613" lry="1712" ulx="404" uly="1653">antwortete, und ſprach wieder zu ihnen: Meine Kinder, wie</line>
        <line lrx="1611" lry="1777" ulx="402" uly="1713">ſchwer iſt es, daß die, welche ihr Vertrauen auf Reichthum</line>
        <line lrx="1112" lry="1838" ulx="400" uly="1772">ſetzen, ins Reich GOttes eingehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1929" type="textblock" ulx="878" uly="1873">
        <line lrx="1558" lry="1929" ulx="878" uly="1873">Hh 2 25. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2224" type="textblock" ulx="273" uly="2011">
        <line lrx="1605" lry="2065" ulx="379" uly="2011">V. 21. Die Liebe, welche ihm Chriſtus bezeiget, giebt uns das aufrichtige</line>
        <line lrx="1604" lry="2105" ulx="276" uly="2052">Gemuͤth des Juͤnglings und die Uebereinſtimmung ſeiner Worte mit den Werken zu</line>
        <line lrx="1604" lry="2148" ulx="275" uly="2097">erkennen, welchem Chriſtus mit ſeinem Rathe zu weiterer Vollkommenheit ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2224" ulx="274" uly="2133">gelſen „ und ihn von der noch uͤbrigen Neigung des Reichthums entledigen</line>
        <line lrx="380" lry="2220" ulx="273" uly="2190">wollte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1772" lry="410" type="textblock" ulx="257" uly="179">
        <line lrx="1596" lry="240" ulx="432" uly="179">234 Evangelium</line>
        <line lrx="1772" lry="325" ulx="258" uly="270">Mattk. 19. 25. Es iſt leichter, daß ein Kameel durch ein Nadeloͤhr gehe, als</line>
        <line lrx="1464" lry="410" ulx="257" uly="327">Lur.1d.25. daß ein Reicher in das Reich GOttes komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="548" type="textblock" ulx="257" uly="415">
        <line lrx="1771" lry="468" ulx="259" uly="415">Matt. 19. 26. Sie aber erſtauneten noch mehr, und ſprachen untereinander:</line>
        <line lrx="1149" lry="548" ulx="257" uly="478">Luc 18 6 Wer kann denn ſelig werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="611" type="textblock" ulx="258" uly="543">
        <line lrx="1773" lry="611" ulx="258" uly="543">Matt. 19. 27. JEſus aber ſah ſie an, und ſprach: Bey den Menſchen iſt es un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="877" type="textblock" ulx="257" uly="615">
        <line lrx="1773" lry="689" ulx="258" uly="615">Lue,12 moͤglich, aber nicht bey GOtt: denn alle Dinge ſind moͤglich</line>
        <line lrx="430" lry="697" ulx="312" uly="659">.18.27.</line>
        <line lrx="1321" lry="738" ulx="564" uly="685">bey GOtt.</line>
        <line lrx="1774" lry="822" ulx="257" uly="759">Matt. 19.28. Da fieng Petrus an ihm zu ſagen, Siche: wir haben alles ver⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="877" ulx="340" uly="821">27. laſſen, und ſind dir nachgefolget. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="895" type="textblock" ulx="257" uly="856">
        <line lrx="430" lry="895" ulx="257" uly="856">Luc. 18.28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="975" type="textblock" ulx="257" uly="886">
        <line lrx="1817" lry="952" ulx="257" uly="886">Matt. 19.29. JEſus antwortete und ſprach: Wahrlich ich ſage euch: es iſt</line>
        <line lrx="362" lry="975" ulx="341" uly="953">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1392" type="textblock" ulx="257" uly="953">
        <line lrx="1779" lry="1008" ulx="563" uly="953">niemand, der Haus, oder Bruͤder, oder Schweſtern, oder</line>
        <line lrx="1778" lry="1072" ulx="561" uly="1017">Vater, oder Mutter, oder Kinder, oder Aecker um meinet⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1132" ulx="559" uly="1074">und um des Evangeliumswillen verlaͤßt.</line>
        <line lrx="1780" lry="1215" ulx="257" uly="1148">Matt. 19. 30. Der nicht hundertfaͤltig empfange, jtzt in dieſer Zeit, Haͤuſer</line>
        <line lrx="1777" lry="1271" ulx="559" uly="1213">und Bruͤder, und Schweſtern und Muͤtter, und Kinder</line>
        <line lrx="1780" lry="1328" ulx="562" uly="1272">und Aecker unter den Verfolgungen, und in dem zukuͤnftigen</line>
        <line lrx="1651" lry="1392" ulx="567" uly="1335">Zeitlaufe das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1026" type="textblock" ulx="257" uly="952">
        <line lrx="394" lry="983" ulx="363" uly="952">9.</line>
        <line lrx="430" lry="1026" ulx="257" uly="982">Luc. 18.29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1296" type="textblock" ulx="260" uly="1223">
        <line lrx="394" lry="1257" ulx="265" uly="1223">29.</line>
        <line lrx="431" lry="1296" ulx="260" uly="1255">Luc. 18.30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1471" type="textblock" ulx="259" uly="1399">
        <line lrx="1794" lry="1471" ulx="259" uly="1399">Matt. 19. 31. Viele aber, welche die erſten ſind, werden die letzten ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1551" type="textblock" ulx="258" uly="1475">
        <line lrx="1451" lry="1534" ulx="259" uly="1475">, 2—. welche die letzten ſind, werden die erſten ſeyn.</line>
        <line lrx="462" lry="1551" ulx="258" uly="1519">Luc. 13.30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1775" type="textblock" ulx="259" uly="1544">
        <line lrx="1780" lry="1611" ulx="259" uly="1544">Matt. 20. 32. Sie waren aber auf dem Wege nach Jeruſalem hinauf zu ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1666" ulx="564" uly="1607">hen, und JEſus gieng vor ihnen her, und ſie entſetzeten ſich,</line>
        <line lrx="1784" lry="1727" ulx="568" uly="1668">folgeten ihm nach, und fuͤrchteten ſich. Und er nahm abermal</line>
        <line lrx="1737" lry="1775" ulx="1686" uly="1732">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2220" type="textblock" ulx="443" uly="1833">
        <line lrx="1785" lry="1886" ulx="530" uly="1833">v. 27. Betrachtet der Menſch die evangeliſche Vollkommenheit, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1926" ulx="448" uly="1878">cher er ſireben ſoll, und ſeine Schwachheit, ſo muß er kleinmuͤthig werden; wenn</line>
        <line lrx="1783" lry="1967" ulx="444" uly="1919">er aber die ihm verſprochene Gnade anſieht, und die ihm vorgeſchriebenen Mittel</line>
        <line lrx="1783" lry="2013" ulx="443" uly="1960">ſolche zu erhalten ergreift, ſo wird er alles vermoͤgen in dem, der ihn ſtaͤrket.</line>
        <line lrx="1783" lry="2056" ulx="448" uly="2005">Die Pflichten muͤſſen demnach nicht nach unſern Kraͤften, ſondern in ſich aus⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2093" ulx="448" uly="2047">gemeſſen, und was in unſrer Macht nicht iſt, von GOtt erbethen werden. Aus</line>
        <line lrx="1783" lry="2135" ulx="448" uly="2089">dieſer ganzen Begebenheit aber ſehen wir, was vor einen Gebrauch wir des</line>
        <line lrx="1783" lry="2180" ulx="449" uly="2131">Reichthumes wegen machen, und die Bereitwilligkeit, die wir haben ſollten, ſol⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2220" ulx="449" uly="2173">chen zu verlaſſen, und was große und GOtt gefaͤllige Tugend dieſes ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1684" type="textblock" ulx="261" uly="1611">
        <line lrx="397" lry="1645" ulx="347" uly="1611">17.</line>
        <line lrx="433" lry="1684" ulx="261" uly="1645">Luc. 18.31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="455" type="textblock" ulx="2015" uly="401">
        <line lrx="2069" lry="455" ulx="2015" uly="401">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="704" type="textblock" ulx="2017" uly="656">
        <line lrx="2069" lry="704" ulx="2017" uly="656">34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="904" type="textblock" ulx="2018" uly="863">
        <line lrx="2069" lry="904" ulx="2018" uly="863">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1785" type="textblock" ulx="2027" uly="1748">
        <line lrx="2061" lry="1785" ulx="2027" uly="1748">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1975" type="textblock" ulx="2031" uly="1936">
        <line lrx="2063" lry="1975" ulx="2031" uly="1936">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2110" type="textblock" ulx="2032" uly="2074">
        <line lrx="2065" lry="2110" ulx="2032" uly="2074">44.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="58" lry="453" ulx="0" uly="411">ſder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="58" lry="589" ulx="0" uly="553">9 ln⸗</line>
        <line lrx="57" lry="666" ulx="0" uly="612">glch</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="55" lry="805" ulx="0" uly="766">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="56" lry="948" ulx="5" uly="898">es iſt</line>
        <line lrx="56" lry="1002" ulx="14" uly="963">oder</line>
        <line lrx="55" lry="1065" ulx="0" uly="1023">einet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="54" lry="1208" ulx="0" uly="1155">iſe t</line>
        <line lrx="52" lry="1263" ulx="0" uly="1223">inder</line>
        <line lrx="53" lry="1336" ulx="0" uly="1285">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="51" lry="1464" ulx="0" uly="1422">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="49" lry="1613" ulx="0" uly="1573">ge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1675" ulx="6" uly="1622">ſch,</line>
        <line lrx="49" lry="1729" ulx="1" uly="1684">unal</line>
        <line lrx="24" lry="1792" ulx="0" uly="1749">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="47" lry="1887" ulx="12" uly="1851">vel⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1932" ulx="2" uly="1902">wenn</line>
        <line lrx="46" lry="1977" ulx="0" uly="1936">pittel</line>
        <line lrx="45" lry="2025" ulx="1" uly="1978">grlet.</line>
        <line lrx="44" lry="2061" ulx="8" uly="2027">aubs⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2103" ulx="10" uly="2069">Aus</line>
        <line lrx="43" lry="2148" ulx="0" uly="2112">j des</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="41" lry="2199" ulx="0" uly="2124">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="235" type="textblock" ulx="721" uly="183">
        <line lrx="1611" lry="235" ulx="721" uly="183">des heiligen Marcus. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="779" type="textblock" ulx="276" uly="272">
        <line lrx="1652" lry="349" ulx="401" uly="272">die Zwoͤlfe zu ſich, und fieng an ihnen zu ſagen, was ihm</line>
        <line lrx="866" lry="393" ulx="406" uly="339">kuͤnftig begegnen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1782" lry="467" ulx="277" uly="412">33. Denn ſiehe: wir gehen hinauf nach Jeruſalem, und des Men⸗Matt. 20.</line>
        <line lrx="1781" lry="541" ulx="400" uly="463">ſchen Sohn wird den Hohenprieſtern und Schriftgelehrten ea de.9:</line>
        <line lrx="1732" lry="586" ulx="397" uly="531">uͤberliefert werden, und ſie werden ihn zum Tode verurtheilen, 32.</line>
        <line lrx="930" lry="645" ulx="399" uly="595">und den Heyden ausliefern.</line>
        <line lrx="1779" lry="756" ulx="276" uly="624">34. Und ſie werden ihn verſpotten, und werden ihn geißeln, und Matt. 20.</line>
        <line lrx="1725" lry="779" ulx="396" uly="723">ihn anſpeyen und toͤdten, und am dritten Tage wird er wie⸗ 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="844" type="textblock" ulx="397" uly="760">
        <line lrx="1781" lry="799" ulx="1609" uly="760">Luc. 18.32.</line>
        <line lrx="1747" lry="844" ulx="397" uly="772">der auferſtehen. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="909" type="textblock" ulx="271" uly="854">
        <line lrx="1767" lry="909" ulx="271" uly="854">35. Und Jakob und Johannes, die Soͤhne des Zebedaͤus giengen Matt. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1831" type="textblock" ulx="272" uly="919">
        <line lrx="1733" lry="972" ulx="398" uly="919">zu ihm, und ſprachen: Meiſter, wir verlangen, daß du uns 20.</line>
        <line lrx="1752" lry="1032" ulx="396" uly="977">thuſt, um was wir dich bitten werden.</line>
        <line lrx="1803" lry="1141" ulx="274" uly="1050">36. Er aber ſprach zu ihnen: Was wollt ihr, daß ich euch thue? Matt. 20.</line>
        <line lrx="1783" lry="1185" ulx="276" uly="1119">37. Sie aber ſprachen zu ihm: Verleih uns, daß wir ſitzen moͤgen, Mart. 20.</line>
        <line lrx="1727" lry="1238" ulx="397" uly="1185">einer zu deiner Rechten, und einer zu deiner Linken in deiner 21.</line>
        <line lrx="646" lry="1301" ulx="398" uly="1246">Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1821" lry="1379" ulx="275" uly="1318">38. JEſus aber ſprach zu ihnen: Ihr wiſſet nicht, was ihr bittet. Matt. 20.</line>
        <line lrx="1729" lry="1435" ulx="398" uly="1377">Koͤnnet ihr den Kelch trinken, den ich trinke, und euch mit der 22.</line>
        <line lrx="1313" lry="1499" ulx="316" uly="1441">Taufe taufen laſſen, womit ich getaufet werde?</line>
        <line lrx="1780" lry="1572" ulx="273" uly="1517">39. Sie aber ſprachen zu ihm: Wir koͤnnen es. JEſus aber ſprach Matt. 20.</line>
        <line lrx="1780" lry="1633" ulx="397" uly="1579">zu ihnen: Ihr werdet zwar den Kelch trinken, den ich trinke, 22.23.</line>
        <line lrx="1600" lry="1696" ulx="396" uly="1642">und euch mit der Laufe taufen laſſen, womit ich getaufet werde.</line>
        <line lrx="1604" lry="1770" ulx="272" uly="1710">40. Das Sitzen aber zu meiner Rechten und zu meiner Linken ſteht</line>
        <line lrx="1602" lry="1831" ulx="398" uly="1774">mir nicht zu, euch zu verleihen, ſondern denen, welchen es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2021" type="textblock" ulx="273" uly="1834">
        <line lrx="579" lry="1884" ulx="396" uly="1834">reitet iſt.</line>
        <line lrx="1780" lry="1967" ulx="273" uly="1904">41. Und da es die Zehn hoͤreten, fiengen ſie an unwillig zu werden Matt. 26</line>
        <line lrx="1723" lry="2021" ulx="401" uly="1969">uͤber den Jakob und Johannes. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2216" type="textblock" ulx="273" uly="2034">
        <line lrx="1603" lry="2106" ulx="273" uly="2034">42. JEſus aber rief dieſelben zu ſich, und ſprach zu ihnen: Ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2159" ulx="400" uly="2099">ſet, daß die, denen die Regierung der Voͤlker gefaͤllt, ſolche</line>
        <line lrx="1557" lry="2216" ulx="899" uly="2161">P h 32 beherr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="234" type="textblock" ulx="447" uly="173">
        <line lrx="1257" lry="234" ulx="447" uly="173">236 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="382" type="textblock" ulx="578" uly="260">
        <line lrx="1792" lry="324" ulx="578" uly="260">beherrſchen, und die Großen unter ihnen uͤben uͤber ſie Gewalt</line>
        <line lrx="1789" lry="382" ulx="579" uly="322">aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="468" type="textblock" ulx="275" uly="393">
        <line lrx="1793" lry="468" ulx="275" uly="393">Matt. 20. 43. So aber ſoll es unter euch nicht ſeyn, ſondern wer groß unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1744" type="textblock" ulx="266" uly="465">
        <line lrx="1434" lry="537" ulx="334" uly="465">26. euch werden will, der ſey aller euer Diener.</line>
        <line lrx="1793" lry="608" ulx="266" uly="531">Matt. 20. 44. Und wer etwan unter euch der erſte werden will, der ſoll aller</line>
        <line lrx="1680" lry="671" ulx="353" uly="602">27. ihr Knecht ſeyn.</line>
        <line lrx="1794" lry="737" ulx="275" uly="670">Matt. 20. 45. Denn auch des Menſchen Sohn iſt nicht gekommen, bedient zu</line>
        <line lrx="1793" lry="795" ulx="360" uly="730">28. werden, ſondern daß er diene, und ſeine Seele zum Loͤſegelde</line>
        <line lrx="855" lry="863" ulx="581" uly="807">fuͤr viele gebe.</line>
        <line lrx="1794" lry="943" ulx="277" uly="872">Matt. 20. 46. Und ſie kamen nach Jericho, und da er und ſeine Juͤnger, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1028" ulx="273" uly="932">Aur. 4667 die Menge Volkes aus Jericho giengen, ſaß der Sohn des</line>
        <line lrx="1778" lry="1055" ulx="334" uly="994">113.35. Timaͤus, Bartimaͤus der Blinde am Wege, und bettelte.</line>
        <line lrx="1796" lry="1139" ulx="280" uly="1071">Matt. 20. 47. Und da er hoͤrete, daß es JEſus von Nazareth war, fieng er</line>
        <line lrx="1796" lry="1216" ulx="278" uly="1133">kue 39.3. an zu ſchreyen, und zu ſagen: Du Sohn Davids JEſu erbar⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1263" ulx="343" uly="1211">39. me dich meiner.</line>
        <line lrx="1796" lry="1341" ulx="279" uly="1271">Matt. 20. 48. Und viele befahlen ihm mit Bedrohen, daß er ſtillſchweigen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1397" ulx="585" uly="1337">te. Er aber ſchrie noch vielmehr: Du Sohn Davids erbarme</line>
        <line lrx="1160" lry="1471" ulx="586" uly="1406">dich meiner.</line>
        <line lrx="1795" lry="1543" ulx="282" uly="1467">Matt. 20. 49. Und JEſus blieb ſtehen und ſagete: man ſollte ihn rufen: und</line>
        <line lrx="1796" lry="1600" ulx="344" uly="1533">32. ſie riefen den Blinden, und ſprachen zu ihm: Sey getroſt, ſteh</line>
        <line lrx="1177" lry="1660" ulx="587" uly="1603">auf, er ruft dir.</line>
        <line lrx="1796" lry="1744" ulx="460" uly="1674">5o. Der aber warf ſein Oberkleid von ſich, ſtund auf, und kam zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1428" type="textblock" ulx="280" uly="1349">
        <line lrx="417" lry="1388" ulx="365" uly="1349">31I.</line>
        <line lrx="454" lry="1428" ulx="280" uly="1385">Luc. 18.39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1849" type="textblock" ulx="1577" uly="1791">
        <line lrx="1798" lry="1849" ulx="1577" uly="1791">51. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2017" type="textblock" ulx="460" uly="1909">
        <line lrx="1795" lry="1977" ulx="527" uly="1909">y. 45. Fuͤr viele, das iſt, für alle. Er gebrauchet ſich dieſes Wortes, um</line>
        <line lrx="1795" lry="2017" ulx="460" uly="1964">den Schein aller Prahlerey zu meiden: daher heißt es r1. Joh. II. Er iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2061" type="textblock" ulx="459" uly="2005">
        <line lrx="1838" lry="2061" ulx="459" uly="2005">Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnden und fuͤr die ganze Welt geworden; deshalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2230" type="textblock" ulx="460" uly="2048">
        <line lrx="1793" lry="2108" ulx="460" uly="2048">hat er die Geſtalt eines Knechtes angenommen, der ſich zu allen Vortheilen ſei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2147" ulx="463" uly="2090">nes Herrn gebrauchen laͤßt. Er iſt ein hinlaͤngliches Loͤſegeld fuͤr alle Menſchen,</line>
        <line lrx="1792" lry="2194" ulx="461" uly="2135">und hat ſich, ſoweit es ihn betraf, fuͤr alle hingegeben. Die Wirkung davon</line>
        <line lrx="1363" lry="2230" ulx="463" uly="2181">hingegen ergießt ſich nur vorzuͤglich uͤber die Erwaͤhlten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="865" type="textblock" ulx="2017" uly="822">
        <line lrx="2069" lry="865" ulx="2017" uly="822">Er ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1661" type="textblock" ulx="2034" uly="1625">
        <line lrx="2053" lry="1661" ulx="2034" uly="1625">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1871" type="textblock" ulx="2033" uly="1833">
        <line lrx="2069" lry="1871" ulx="2033" uly="1833">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2008" type="textblock" ulx="2038" uly="1969">
        <line lrx="2069" lry="2008" ulx="2038" uly="1969">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="62" lry="737" ulx="2" uly="693">elt eu</line>
        <line lrx="62" lry="802" ulx="0" uly="751">ſegelde</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="62" lry="940" ulx="0" uly="894">, und</line>
        <line lrx="63" lry="995" ulx="0" uly="956">n des</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="38" lry="1883" ulx="0" uly="1836">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="63" lry="1998" ulx="0" uly="1959">6, m</line>
        <line lrx="63" lry="2065" ulx="3" uly="2001">ſi eint</line>
        <line lrx="30" lry="2127" ulx="1" uly="2069">ſe</line>
        <line lrx="60" lry="2176" ulx="0" uly="2133">lſchen,</line>
        <line lrx="61" lry="2222" ulx="0" uly="2177">Uybon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="255" type="textblock" ulx="710" uly="201">
        <line lrx="1594" lry="255" ulx="710" uly="201">des heiligen Marcus. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="420" type="textblock" ulx="261" uly="279">
        <line lrx="1770" lry="358" ulx="261" uly="279">51. Und JEſus antwortete ihm, und ſprach: was willſt du, daß ich Matt. 20.</line>
        <line lrx="1770" lry="420" ulx="385" uly="346">dir thun ſoll? Der Blinde aber ſprach zu ihm: Rabbomi, daß Aer Sezd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="472" type="textblock" ulx="366" uly="422">
        <line lrx="706" lry="472" ulx="366" uly="422">ich ſehend werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="682" type="textblock" ulx="260" uly="475">
        <line lrx="1776" lry="557" ulx="260" uly="475">572. JEſus aber ſprach zu ihm: Geh hin, dein Glauben hat dir ge⸗Matt. 20.</line>
        <line lrx="1737" lry="609" ulx="384" uly="556">holfen, und ſogleich ſah er, und folgete IEſu nach auf der 34.</line>
        <line lrx="1770" lry="638" ulx="395" uly="597">. Luc. 18.42.</line>
        <line lrx="1739" lry="682" ulx="377" uly="618">Straße. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="821" type="textblock" ulx="585" uly="733">
        <line lrx="1263" lry="821" ulx="585" uly="733">Bas XI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1156" type="textblock" ulx="263" uly="837">
        <line lrx="1594" lry="882" ulx="263" uly="837">Er zieht auf dem Fuͤllen einer Eſelinn mit Herrlichkeit in Jeruſalem ein. Legt</line>
        <line lrx="1594" lry="936" ulx="366" uly="891">ſeinen Fluch auf den Feigenbaum, daß er verdorret; jaget die Kaufleute</line>
        <line lrx="1592" lry="987" ulx="368" uly="943">aus dem Tempel; erwecket das Vertrauen zu GOtt durch den Befehl, daß</line>
        <line lrx="1597" lry="1042" ulx="368" uly="994">wir unſerm Naͤchſten verzeihen ſollen, und loͤſet die Frage der Schriftge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1096" ulx="368" uly="1049">lehrten, in weſſen Namen er ſolches thue, nicht auf; weil ſie ihm ſeine</line>
        <line lrx="1453" lry="1156" ulx="368" uly="1104">Frage uͤber die Taufe des Johannes auch nicht beantworten wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1261" type="textblock" ulx="293" uly="1178">
        <line lrx="1770" lry="1261" ulx="293" uly="1178">1. And da ſie nahe an Jeruſalem bey Betphage und Bethanien an Matt ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1341" type="textblock" ulx="390" uly="1259">
        <line lrx="1773" lry="1341" ulx="390" uly="1259">den Oelberg kamen, ſandte er zweene von ſeinen Juͤngern. Lu. 1.29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2157" type="textblock" ulx="283" uly="1344">
        <line lrx="1773" lry="1420" ulx="288" uly="1344">2. Und ſprach zu ihnen: Gehet hin in den Flecken, der gegen euch Matt. r.</line>
        <line lrx="1774" lry="1472" ulx="389" uly="1398">uͤber liegt, und ſobald ihr hinein kommet, werdet ihr ein Fuͤl⸗ 2cut. r90.</line>
        <line lrx="1592" lry="1529" ulx="372" uly="1473">len angebunden finden, auf welchen nie ein Menſch geſeſſen iſt,</line>
        <line lrx="949" lry="1589" ulx="391" uly="1533">loͤſet es ab, und fuͤhrt es her.</line>
        <line lrx="1772" lry="1663" ulx="295" uly="1599">3. Und wenn euch jemand ſagen wird: Warum thut ihr das, ſo Matt. 21.</line>
        <line lrx="1772" lry="1727" ulx="394" uly="1652">ſaget: weil der HErr deſſen noͤthig hat, und er wird es alſo⸗ Luc.19.gr.</line>
        <line lrx="932" lry="1787" ulx="391" uly="1728">bald herſchicken.</line>
        <line lrx="1772" lry="1867" ulx="283" uly="1781">4. Sie aber giengen fort, und fanden das Fuͤllen draußen vor der Matt. 21.</line>
        <line lrx="1773" lry="1943" ulx="391" uly="1860">Thuͤre, an der Wegſcheide angebunden, und machten es los. . 16.</line>
        <line lrx="1774" lry="2020" ulx="299" uly="1937">5. Und etliche, die dort ſtunden, ſageten zu ihnen: Was thut ihr, Lue. 19. 33.</line>
        <line lrx="997" lry="2059" ulx="393" uly="2006">daß ihr das Fuͤllen los machet?</line>
        <line lrx="1774" lry="2157" ulx="297" uly="2056">6. Sie aber redeten mit ihnen, wie es JEſus befohlen hatte, und? Luc. 19.34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2242" type="textblock" ulx="380" uly="2145">
        <line lrx="793" lry="2225" ulx="380" uly="2145">ſie ließen es ihnen zu.</line>
        <line lrx="1548" lry="2242" ulx="1407" uly="2192">7. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="346" type="textblock" ulx="275" uly="162">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="450" uly="162">233 Evangelium</line>
        <line lrx="1792" lry="346" ulx="275" uly="274">Matt. 21. 7. Und ſie fuͤhreten das Fuͤllen zu IEſu, und legten ihre Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="575" type="textblock" ulx="274" uly="328">
        <line lrx="1373" lry="425" ulx="275" uly="328">Auc 195. kleider darauf, und er ſetzete ſich darauf.</line>
        <line lrx="1796" lry="489" ulx="275" uly="422">Matt. 21. . Viele aber breiteten ihre Oberkleider uͤber den Weg. Andere</line>
        <line lrx="1799" lry="575" ulx="274" uly="488">Lue. 19 56. aber hieben Zweige von den Baͤumen ab, und ſtreueten ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="622" type="textblock" ulx="275" uly="569">
        <line lrx="780" lry="622" ulx="275" uly="569">Joh. 12.13 den Weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="708" type="textblock" ulx="277" uly="640">
        <line lrx="1792" lry="708" ulx="277" uly="640">Mat. 21.9. 9. Und die voran giengen, und nachfolgeten, ſchrien und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="784" type="textblock" ulx="278" uly="703">
        <line lrx="1795" lry="784" ulx="278" uly="703">ue. 19,37. Hoſanna, geſegnet ſey, der da koͤnmt im Namen des HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1133" type="textblock" ulx="279" uly="786">
        <line lrx="1704" lry="812" ulx="280" uly="786">279. 12. 13 . Z . H . . 6</line>
        <line lrx="1797" lry="865" ulx="279" uly="791">Rait. 23. 10. Geſegnet ſey das Reich unſers Vaters Davids, der da koͤmmt</line>
        <line lrx="1514" lry="913" ulx="363" uly="852">9. im Namen des HErrn, Hoſanna in der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1799" lry="1009" ulx="279" uly="940">Matt. 2r. 11. Und JEſus gieng in Jeruſalem und in den Tempel hinein,</line>
        <line lrx="1799" lry="1066" ulx="289" uly="997">10.12.17. und ſah ſich nach allem um: und da es ſchon ſpaͤt an der Zeit</line>
        <line lrx="1713" lry="1133" ulx="590" uly="1063">war, gieng er mit den Zwoͤlfen hinaus gegen Bethanien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1557" type="textblock" ulx="282" uly="1154">
        <line lrx="1800" lry="1221" ulx="282" uly="1154">Matt. 21. 12. Und des Tages darauf, da ſie von Bethanien giengen, hunger⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1282" ulx="370" uly="1230">18. te ihn. -</line>
        <line lrx="1802" lry="1379" ulx="283" uly="1308">Matt. 21. 13. Und da er von ferne einen Feigenbaum ſah, der nur Blaͤtter</line>
        <line lrx="1800" lry="1432" ulx="371" uly="1367">19. hatte, trat er hinzu, ob er vieleicht etwas darauf faͤnde. Und</line>
        <line lrx="1801" lry="1492" ulx="589" uly="1431">da er hinzu kam, fand er nichts als Blaͤtter; denn es war</line>
        <line lrx="996" lry="1557" ulx="588" uly="1502">keine Zeit der Feigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1673" type="textblock" ulx="1583" uly="1606">
        <line lrx="1828" lry="1673" ulx="1583" uly="1606">14. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2134" type="textblock" ulx="429" uly="1827">
        <line lrx="1805" lry="1883" ulx="553" uly="1827">F. 10. Dapid bezwang ſeine Feinde anf allen Seiten, und hinterließ ſeinem</line>
        <line lrx="1806" lry="1930" ulx="471" uly="1871">Sohne Salomon ein ruhiges und gluͤckſeliges Reich, wovon bey den Juden das</line>
        <line lrx="1805" lry="1964" ulx="470" uly="1914">unausloͤſchliche Andenken verblieben iſt. Weil demnach die Juden die Wiederher⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2006" ulx="429" uly="1952">ſtellung eines weltlichen Reiches von Chriſto erwarteten, ſo erklaͤren ſie ihre Hoff⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2049" ulx="471" uly="1997">nung mit den hieſelbſt angeführten Worten, naͤmlich der Wiederbringung des</line>
        <line lrx="1802" lry="2100" ulx="470" uly="2041">Reiches und der Zeiten Davids und Salomons. Dieſen Juden ſind diejenigen</line>
        <line lrx="1803" lry="2134" ulx="470" uly="2084">Chriſten aͤhnlich, die ſich wenig um die goͤttliche Gnade und um das Himmelreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2187" type="textblock" ulx="470" uly="2123">
        <line lrx="1838" lry="2187" ulx="470" uly="2123">bekuͤmmern, und bloß die reichliche Aernte und den haͤufigen Zuwachs zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2231" type="textblock" ulx="469" uly="2174">
        <line lrx="823" lry="2231" ulx="469" uly="2174">cher Dinge wuͤnſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1470" type="textblock" ulx="2011" uly="1358">
        <line lrx="2069" lry="1408" ulx="2016" uly="1358">19,1</line>
        <line lrx="2069" lry="1470" ulx="2011" uly="1429">20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1618" type="textblock" ulx="2012" uly="1577">
        <line lrx="2069" lry="1618" ulx="2012" uly="1577">I. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1781" type="textblock" ulx="2011" uly="1726">
        <line lrx="2067" lry="1781" ulx="2011" uly="1726">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2213" type="textblock" ulx="2010" uly="1995">
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="2044" uly="1995">.</line>
        <line lrx="2069" lry="2076" ulx="2011" uly="2035">der di</line>
        <line lrx="2069" lry="2130" ulx="2011" uly="2082">liht</line>
        <line lrx="2067" lry="2167" ulx="2010" uly="2119">lloß i</line>
        <line lrx="2067" lry="2213" ulx="2011" uly="2163">ſongen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2257" type="textblock" ulx="1993" uly="2206">
        <line lrx="2069" lry="2257" ulx="1993" uly="2206">n, n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="243" type="textblock" ulx="733" uly="177">
        <line lrx="1610" lry="243" ulx="733" uly="177">des heiligen Marcus. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="1790" lry="335" ulx="5" uly="263">dNA  14. Und JEſus antwortete, und ſprach zu ihm: Nein, von dir ſoll Matt. 2.</line>
        <line lrx="1734" lry="393" ulx="396" uly="332">zu keiner Zeit jemand Frucht eſſen. Und ſeine Juͤnger hoͤreten ¹.</line>
        <line lrx="1648" lry="490" ulx="0" uly="399">Nadr das58. l</line>
        <line lrx="1781" lry="535" ulx="0" uly="470"> af 15. Und ſie kamen nach Jeruſalem, und JEſus gieng in den Tem⸗Matt. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="1782" lry="627" ulx="392" uly="536">pel, fieng an auszutreiben die Kaͤufer und Verkaͤufer in dem dur. g. gz.</line>
        <line lrx="1761" lry="660" ulx="391" uly="594">Tempel: und die Tiſche der Wechsler, und die Stuͤhle der Joh. 12.</line>
        <line lrx="1760" lry="743" ulx="0" uly="636">8 Taubenkraͤmer ſtieß er um. 14. 15.</line>
        <line lrx="1599" lry="802" ulx="268" uly="737">16. Und ließ nicht zu, daß jemand ein Gefaͤß durch den Tempel</line>
        <line lrx="481" lry="849" ulx="0" uly="787">kürnnt trug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="939" type="textblock" ulx="252" uly="872">
        <line lrx="1775" lry="939" ulx="252" uly="872">17. Und er lehrete, und ſprach zu ihnen: Steht es nicht geſchrieben: M. 21. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="832" type="textblock" ulx="9" uly="802">
        <line lrx="19" lry="832" ulx="9" uly="802">=</line>
        <line lrx="32" lry="831" ulx="21" uly="802">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="1774" lry="1019" ulx="0" uly="934">iin, daß mein Haus ein Bethhaus vor allen Voͤlkern heißen ſoll? die raes.</line>
        <line lrx="1763" lry="1078" ulx="0" uly="996"> get Und ihr habt eine Moͤrdergrube daraus gemaht. Iſ. 56. 1.</line>
        <line lrx="1773" lry="1106" ulx="263" uly="1059">. ”MD „“ ⸗.⸗⸗ B Jer. 7. II.</line>
        <line lrx="1787" lry="1161" ulx="0" uly="1077">1. 189. Und es hoͤreten ſolches die Prieſterhaͤupter und Schriftgelehr⸗ Lue. 19.47.</line>
        <line lrx="1735" lry="1211" ulx="0" uly="1143">uger ten, und ſucheten, wie ſie ihn umbringen moͤchten. Denn ſie 48.</line>
        <line lrx="1593" lry="1268" ulx="381" uly="1203">fuͤrchteten ihn, weil das ganze Volck uͤber ſeine Lehre erſtau⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1318" ulx="380" uly="1273">net war. ”</line>
        <line lrx="1540" lry="1419" ulx="0" uly="1319">ar 19. Und da es Abend geworden, gieng er hinaus vor die Stadt.</line>
        <line lrx="1765" lry="1482" ulx="23" uly="1381">uu 20. Und fruͤhmorgens giengen ſie voruͤber, und ſahen den Feigen⸗ Matth. 2r.</line>
        <line lrx="1744" lry="1536" ulx="3" uly="1451">e baum bis auf die Wurtzel verdorret. 19.20.</line>
        <line lrx="1762" lry="1623" ulx="254" uly="1544">21. Und Petrus erinnerte ſich und ſprach zu ihm: Rabbi, ſiehe: Matt. 21.</line>
        <line lrx="1732" lry="1682" ulx="0" uly="1614">ld. der Feigenbaum iſt verdorret, den du verflucht haſt. 20.</line>
        <line lrx="1767" lry="1768" ulx="137" uly="1686">22. Und JEſus antwortete, und ſprach zu ihnen: Habet Glauben Matt 24.</line>
        <line lrx="1528" lry="1926" ulx="0" uly="1844">nc Ji 23. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1967" ulx="3" uly="1934">edethet⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2023" ulx="0" uly="1930">n „. 14. Der Apoſtel merket an, daß es noch nicht die rechte Zeit geweſen, in</line>
        <line lrx="1577" lry="2063" ulx="0" uly="2006">ng des deer die Feigen reif werden, und giebt dadurch zu erkennen, daß ſich Chriſtus</line>
        <line lrx="1576" lry="2108" ulx="0" uly="2052">etigen nicht in ener eitelen Hoffnung der Fruͤchte geirret, ſondern, daß er dieſen Baum</line>
        <line lrx="1575" lry="2147" ulx="2" uly="2089">elreih⸗ bloß zur Bedeutung zu verdorren geheißen habe; weil er auf gleiche Art das ſchon</line>
        <line lrx="1573" lry="2196" ulx="0" uly="2137">vtl lange zur Bekehrung eingeladene juͤdiſche Volk wegen Unterlaſſung derſelben beſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2227" type="textblock" ulx="212" uly="2180">
        <line lrx="1106" lry="2227" ulx="212" uly="2180">fen, zerſtreuen und ihre Synagogen aufheben wollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="346" type="textblock" ulx="285" uly="182">
        <line lrx="1475" lry="256" ulx="456" uly="182">240 Evangelium</line>
        <line lrx="1799" lry="346" ulx="285" uly="281">Matt. 17. 23. Wahrlich! ich ſage euch, wer zu dieſem Berge ſprechen wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="714" type="textblock" ulx="285" uly="339">
        <line lrx="1795" lry="407" ulx="327" uly="339">und ar. heb dich, und ſtuͤrtze dich ins Meer, und nicht anſtuͤnde in</line>
        <line lrx="1803" lry="496" ulx="285" uly="405">eue ſeinem Hertzen, ſondern glaubete, daß es geſchehen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1801" lry="526" ulx="291" uly="465">Ec. 1e. was er ſaget, ſo wird ihm auch das geſchehen, was er ſagen</line>
        <line lrx="1023" lry="590" ulx="593" uly="535">wird.</line>
        <line lrx="1801" lry="660" ulx="290" uly="602">Matth.21. 24. Darum ſage ich euch: alles, um was ihr bitten werdet in eu⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="714" ulx="353" uly="658">22. rem Gebethe, glaubet nur, daß ihr es eipfangen werdet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1057" type="textblock" ulx="286" uly="722">
        <line lrx="1052" lry="786" ulx="592" uly="722">wird es euch geſchehen.</line>
        <line lrx="1805" lry="866" ulx="287" uly="795">Matt.6,.74 25. Und wenn ihr ſtehet um zu bethen, ſo vergebet, wenn ihr et⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="925" ulx="594" uly="858">was gegen jemanden habet, auf daß euch euer Vater, der</line>
        <line lrx="1576" lry="987" ulx="591" uly="923">im Himmel iſt, auch euere Uebertretungen vergebe.</line>
        <line lrx="1805" lry="1057" ulx="286" uly="990">Matth. 6. 26. Wann ihr aber nicht vergeben werdet, ſo wird auch euch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1312" type="textblock" ulx="289" uly="1055">
        <line lrx="1805" lry="1115" ulx="384" uly="1055">15. Vater, der in dem Himmel iſt, euere Uebertretungen nicht</line>
        <line lrx="1423" lry="1180" ulx="561" uly="1127">vergeben.</line>
        <line lrx="1808" lry="1259" ulx="289" uly="1187">Matt. 21. 27. Und ſie kamen abermal nach Jeruſalem, und als er in dem</line>
        <line lrx="1808" lry="1312" ulx="343" uly="1249">23. Tempel herum gieng, kamen zu ihm die Prieſterhaͤupter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1405" type="textblock" ulx="290" uly="1306">
        <line lrx="1207" lry="1373" ulx="290" uly="1306">Luk. 20. I. Schriftgelehrten und Aelteſten.</line>
        <line lrx="1763" lry="1405" ulx="1588" uly="1361">28. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1685" type="textblock" ulx="431" uly="1461">
        <line lrx="1811" lry="1517" ulx="549" uly="1461">7y. 24. Chriſtus will hier nicht, daß wir ſo gewiß glauben ſollen dasjenige</line>
        <line lrx="1810" lry="1560" ulx="466" uly="1504">in erlangen, warum wir bitten, als daß wir glauben, daß GOtt barmherzig</line>
        <line lrx="1810" lry="1601" ulx="466" uly="1547">und allmächtig iſt; indem er uns hieſelbſt heißt den Glauben mit der Hoffnung zu</line>
        <line lrx="1812" lry="1642" ulx="431" uly="1588">vereinigen. Dieſe giebt zwar einigermaſſen in ihrer ſeſten Zuverſicht eine Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1685" ulx="470" uly="1629">heit, aber keine ſolche Gewißheit, wie der Glauben; denn der Glauben gruͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1728" type="textblock" ulx="470" uly="1672">
        <line lrx="1818" lry="1728" ulx="470" uly="1672">ſich bloß auf das goͤttliche Wort, welches eine uneingeſchraͤnkte Sicherheit nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2232" type="textblock" ulx="386" uly="1717">
        <line lrx="1812" lry="1773" ulx="449" uly="1717">ſich zieht: die Hoffnung fuͤſſet ſich gauf die goͤttlichen Verheißungen, und in ſo⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1811" ulx="471" uly="1755">weit hat ſie eben die Gewißheit, und laͤßt nicht zu ſchanden werden; ſie fuͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1813" lry="1853" ulx="471" uly="1799">aber auch an unſrer Seite auf die Erfüllung der goͤttlichen Gebothe, und iſt hie⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1930" ulx="471" uly="1842">durch, wie unſer Willen, unterſchiedlichen Zufaͤllen und Veraͤnderungen unterwor⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1938" ulx="473" uly="1884">ſen. Und weil wir auf uns und unſere Schwachheit nicht trauen doͤrſen, noch</line>
        <line lrx="1814" lry="1979" ulx="470" uly="1924">deshalben ohne eine Offenbarung zur vollkommenen Gewißheit gelangen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1815" lry="2025" ulx="491" uly="1962">o Heißt uns der Apoſtel mit Furcht und mit Zittern unſer Heil wuͤrken, Phi⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2068" ulx="463" uly="2012">Nippen. II, mithin verblenden nur diejenigen ihre Zuhoͤrer, welche durch eine un⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2110" ulx="480" uly="2053">gegruͤndete Gewißheit denſelben eine falſche Gewiſſensruhe beyzubringen ſuchen.</line>
        <line lrx="1814" lry="2155" ulx="471" uly="2095">GDtt verſpricht allen ſeine Gnade und Verzeihung, um unſre Schwachheit durch</line>
        <line lrx="1816" lry="2192" ulx="386" uly="2137">die Hoffnung zu ſtaͤrken, und laͤßt deshalben noch einige Unſicherheit uͤber, um die</line>
        <line lrx="1746" lry="2232" ulx="423" uly="2187">Demuth und den Fleiß zu erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="308" type="textblock" ulx="2037" uly="270">
        <line lrx="2069" lry="308" ulx="2037" uly="270">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="451" type="textblock" ulx="2039" uly="413">
        <line lrx="2069" lry="451" ulx="2039" uly="413">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="784" type="textblock" ulx="2041" uly="745">
        <line lrx="2069" lry="784" ulx="2041" uly="745">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="979" type="textblock" ulx="2025" uly="916">
        <line lrx="2068" lry="979" ulx="2025" uly="916">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1179" type="textblock" ulx="2040" uly="1140">
        <line lrx="2069" lry="1179" ulx="2040" uly="1140">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1945" type="textblock" ulx="2042" uly="1907">
        <line lrx="2069" lry="1945" ulx="2042" uly="1907">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="68" lry="323" ulx="9" uly="279">fbird:</line>
        <line lrx="66" lry="383" ulx="1" uly="341">nde in</line>
        <line lrx="70" lry="447" ulx="0" uly="400">vürde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="474" type="textblock" ulx="20" uly="467">
        <line lrx="27" lry="474" ulx="20" uly="467">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="68" lry="519" ulx="0" uly="476">ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="67" lry="643" ulx="8" uly="600">in el⸗</line>
        <line lrx="67" lry="711" ulx="0" uly="660">t, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="66" lry="1050" ulx="0" uly="999">heuer</line>
        <line lrx="66" lry="1109" ulx="0" uly="1060">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="66" lry="1240" ulx="0" uly="1200">g dein</line>
        <line lrx="65" lry="1306" ulx="0" uly="1261">r und</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="41" lry="1418" ulx="0" uly="1373">Und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="65" lry="1520" ulx="0" uly="1472">ſiſenige</line>
        <line lrx="64" lry="1559" ulx="0" uly="1519">nheriis</line>
        <line lrx="64" lry="1606" ulx="0" uly="1565">ung u</line>
        <line lrx="64" lry="1641" ulx="2" uly="1604">Gewiß⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1690" ulx="0" uly="1644">gkürdet</line>
        <line lrx="62" lry="1733" ulx="0" uly="1683">it nah</line>
        <line lrx="63" lry="1821" ulx="0" uly="1771">ſet ſch</line>
        <line lrx="62" lry="1860" ulx="7" uly="1817">ſhi⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1899" ulx="1" uly="1865">tetwot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="359" type="textblock" ulx="294" uly="173">
        <line lrx="1627" lry="246" ulx="731" uly="173">des heiligen Mareuo. 2341¹</line>
        <line lrx="1811" lry="359" ulx="294" uly="254">28. Und ſprachen zu ihm: Aus was fuͤr einer Macht thuſt du das, Maethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="913" type="textblock" ulx="295" uly="330">
        <line lrx="1809" lry="392" ulx="418" uly="330">und wer hat dir die Macht gegeben, dieſes zu thun? Luc. 0.2,</line>
        <line lrx="1807" lry="464" ulx="296" uly="406">29. BEſus aber antwortete und ſprach zu ihnen: Ich werde euch Matt. 21.</line>
        <line lrx="1772" lry="540" ulx="417" uly="464">auch um ein Wort fragen, antwortet mir, ſo will ich euch auch Lue. 25.</line>
        <line lrx="1808" lry="583" ulx="418" uly="523">ſagen, aus was fuͤr Macht ich dieſes thue. M</line>
        <line lrx="1807" lry="659" ulx="295" uly="600">30. Die Taufe des Johannes war ſie vom Himmel, oder von Men⸗M. 21. 25.</line>
        <line lrx="1808" lry="710" ulx="416" uly="658">ſchen? Antwortet mir! Luc. 20. 4.</line>
        <line lrx="1811" lry="789" ulx="298" uly="732">31. Sie aber ſchloſſen bey ſich ſelbſt und ſprachen: Wenn wir ſa⸗Matth. 2r1.</line>
        <line lrx="1787" lry="862" ulx="419" uly="788">gen, vom Himmel, ſo wird er ſprechen: Warum habet ihr ae vo</line>
        <line lrx="1805" lry="913" ulx="415" uly="838">ihm denn nicht geglaubet? 20. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="993" type="textblock" ulx="253" uly="905">
        <line lrx="1807" lry="993" ulx="253" uly="905">32. Sagen wir aber von den Menſchen, ſo fuͤrchten wir uns vor Matther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1291" type="textblock" ulx="293" uly="984">
        <line lrx="1787" lry="1063" ulx="416" uly="984">dem Volke: denn ſie hielten alle, daß Johannes ein wahrer 26.</line>
        <line lrx="1807" lry="1099" ulx="415" uly="1028">Prophet geweſen waͤre. Auc. 80. 6,</line>
        <line lrx="1810" lry="1184" ulx="293" uly="1118">33. Und ſie antworteten und ſprachen zu IEſu: Wir wiſſen es nicht. Matth.2r.</line>
        <line lrx="1755" lry="1241" ulx="420" uly="1181">Und JEſus antwortete, und ſprach zu ihnen: So ſage ich. 27.</line>
        <line lrx="1804" lry="1291" ulx="415" uly="1224">tuch auch nicht, aus was fuͤr Macht ich das thue. Lue. 20. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1448" type="textblock" ulx="620" uly="1326">
        <line lrx="1316" lry="1448" ulx="620" uly="1326">Bas XII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1830" type="textblock" ulx="291" uly="1465">
        <line lrx="1622" lry="1520" ulx="291" uly="1465">Er traͤgt ein Gleichniß von einem den Arbeitern vermietheten Weingarten vor,</line>
        <line lrx="1619" lry="1572" ulx="376" uly="1521">welche die Knechte und den Sohn des Hausherrn umbrachten. Die Pha⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1625" ulx="364" uly="1573">riſaͤer verſuchen ihn wegen der Landesanlagen, und die Sadducaͤer wegen</line>
        <line lrx="1625" lry="1679" ulx="375" uly="1626">der Auferſtehung. Ein Schriftgelehrter fraget, welches das erſte Geboth</line>
        <line lrx="1625" lry="1727" ulx="377" uly="1680">ſey; er hingegen, wie die Schriftgelehrten Chriſtum einen Sohn Davids</line>
        <line lrx="1624" lry="1781" ulx="374" uly="1731">nennen koͤnnten. Lehret, daß man ſolche meiden ſoll; lobet die Wittwe⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1830" ulx="373" uly="1784">die zween Haͤller in den Opferſtok geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2122" type="textblock" ulx="292" uly="1848">
        <line lrx="1798" lry="1931" ulx="292" uly="1848">1. And er fieng an mit ihnen durch Gleichniſſe zu reden: Ein Matthax.</line>
        <line lrx="1743" lry="1986" ulx="402" uly="1929">Menſch pflanzete einen Weinberg, und fuͤhrete einen Zaun her⸗, 33.</line>
        <line lrx="1796" lry="2049" ulx="358" uly="1978">um, und grub eine Kelter, und bauete einen Thurn, und ver⸗ ge,a. 9.</line>
        <line lrx="1298" lry="2122" ulx="412" uly="2058">miethete ihn den Ackersleuten, und verreiſete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2193" type="textblock" ulx="894" uly="2142">
        <line lrx="1567" lry="2193" ulx="894" uly="2142">Ji2 2. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="235" type="textblock" ulx="432" uly="176">
        <line lrx="1250" lry="235" ulx="432" uly="176">242 WEVEVvronangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="328" type="textblock" ulx="257" uly="272">
        <line lrx="1840" lry="328" ulx="257" uly="272">Matt. 21. 2. Und ſchickte einen Knecht zu den Ackersleuten, zu ſeiner Zeit, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="450" type="textblock" ulx="563" uly="334">
        <line lrx="1777" lry="424" ulx="568" uly="334">er von den Ackersleuten die Frucht des Weinberges bekom⸗</line>
        <line lrx="775" lry="450" ulx="563" uly="398">men ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="539" type="textblock" ulx="260" uly="445">
        <line lrx="1781" lry="539" ulx="260" uly="445">M.⸗ 21.35. .3. Sie aber nahmen ihn, ſchlugen ihn, und ſchickten ihn leer fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="611" type="textblock" ulx="260" uly="521">
        <line lrx="434" lry="557" ulx="260" uly="521">Luc. 20. 10.</line>
        <line lrx="1781" lry="611" ulx="261" uly="532">Matt. 21. 4. Und wiederum ſandte er einen andern Knecht zu ihnen, und dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1376" type="textblock" ulx="261" uly="611">
        <line lrx="1783" lry="731" ulx="261" uly="611">Lue. r. “ verwundeten ſie den K Kopf „und ſchickten ihn beſchimpft</line>
        <line lrx="655" lry="722" ulx="588" uly="686">ort.</line>
        <line lrx="1782" lry="810" ulx="262" uly="716">Matth. 21. 5. Und wiederum ſchickte er einen andern, denſelben brachten ſie um,</line>
        <line lrx="1784" lry="871" ulx="349" uly="807">36. und viel andere zum Theile ſchlugen ſie, und andere toͤdteten ſie.</line>
        <line lrx="1786" lry="946" ulx="266" uly="893">Matt. 21. 6. Da er alſo noch ſeinen einzigen lieben Sohn hatte, ſchickte er den⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1027" ulx="265" uly="953">Lulc.25 13. ſelben auf die letzte zu ihnen, und ſprach: ſie werden doch</line>
        <line lrx="1301" lry="1076" ulx="573" uly="1022">vor meinem Sohn Ehrfurcht tragen.</line>
        <line lrx="1789" lry="1148" ulx="269" uly="1094">Matt. 21. 7. Aber dieſelben Ackersleute ſprachen unter ſich: dieweil dieſer der</line>
        <line lrx="1789" lry="1236" ulx="268" uly="1148">Lur. 20,144. Erbe iſt, ſo kommet, laßt uns ihn toͤdten, ſo wird die Erb⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1275" ulx="575" uly="1221">ſchaft unſer.</line>
        <line lrx="1792" lry="1376" ulx="271" uly="1274">Matt. 21. 8. Und ſie nahmen ihn, und toͤdteten ihn, und warfen ihn zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="428" type="textblock" ulx="256" uly="337">
        <line lrx="425" lry="374" ulx="345" uly="337">34.</line>
        <line lrx="431" lry="428" ulx="256" uly="364">Lue. 20.10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1618" type="textblock" ulx="272" uly="1362">
        <line lrx="1070" lry="1438" ulx="272" uly="1362">Luc. orzs. Weinberg hinaus.</line>
        <line lrx="1792" lry="1498" ulx="273" uly="1388">Matt. 2r. 9. Was wird nun der HErr des Weinberges machen? 2 Er wird</line>
        <line lrx="1793" lry="1570" ulx="276" uly="1486">guc t. kommen, und die Ackersleute umbringen en, und den Wein⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1618" ulx="321" uly="1551">15.1r6. berg andern geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1690" type="textblock" ulx="278" uly="1597">
        <line lrx="1829" lry="1690" ulx="278" uly="1597">Matt. 21. 10. Habet ihr aber nicht diejenige Schriftſtelle geleſen: Der Stein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1790" type="textblock" ulx="354" uly="1694">
        <line lrx="1797" lry="1790" ulx="354" uly="1694">42. den die Bauleute verworfen haben, der iſt zum Eckſteine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1856" type="textblock" ulx="280" uly="1736">
        <line lrx="451" lry="1776" ulx="280" uly="1736">Luc. 20. 17.</line>
        <line lrx="1747" lry="1856" ulx="1577" uly="1812">11. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2125" type="textblock" ulx="282" uly="1765">
        <line lrx="735" lry="1822" ulx="282" uly="1765">Pſal. 117. worden.</line>
        <line lrx="530" lry="1856" ulx="364" uly="1831">22.</line>
        <line lrx="1799" lry="1945" ulx="544" uly="1872">V. §5. GOtt haͤtte noch andere Propheten zu ihnen ſchicken koͤnnen, er hatte</line>
        <line lrx="1624" lry="2008" ulx="463" uly="1938">aber all e geſandt, die zu ihrem Heile und Bekehrung beſtimmet waren.</line>
        <line lrx="1800" lry="2041" ulx="570" uly="1993">. 9. Dieß Gleichniß ſtellet uns die Hartnaͤckigkeit der Juden, ihre Strafe</line>
        <line lrx="1804" lry="2087" ulx="468" uly="2000">und Riche fung, und die Beruffung d der Heyden deutlich vor. Strafet GOtt auf</line>
        <line lrx="1802" lry="2125" ulx="463" uly="2078">eine ſo erſchreckliche Weiſe die Juden, weil ſie ſeine Gnäden, und die Ermahnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2179" type="textblock" ulx="467" uly="2115">
        <line lrx="1815" lry="2179" ulx="467" uly="2115">gen ſeiner Propheten und Prediger verachtet haben, ſo muͤſſen ſich die Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2251" type="textblock" ulx="467" uly="2143">
        <line lrx="1803" lry="2221" ulx="467" uly="2143">die noch weit groͤßere Gnaden von ihm empfangen, nicht t ſchmaͤuchlen, daß ihre</line>
        <line lrx="1378" lry="2251" ulx="469" uly="2199">Undankbarkeit und Misbrauch ungeſtrafet bleiben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1191" type="textblock" ulx="2026" uly="1153">
        <line lrx="2057" lry="1191" ulx="2026" uly="1153">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1384" type="textblock" ulx="2029" uly="1347">
        <line lrx="2060" lry="1384" ulx="2029" uly="1347">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1564" type="textblock" ulx="2044" uly="1555">
        <line lrx="2056" lry="1564" ulx="2044" uly="1555">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1593" type="textblock" ulx="2032" uly="1556">
        <line lrx="2062" lry="1593" ulx="2032" uly="1556">I7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1929" type="textblock" ulx="2034" uly="1883">
        <line lrx="2069" lry="1929" ulx="2034" uly="1883">bege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2215" type="textblock" ulx="2037" uly="2008">
        <line lrx="2069" lry="2041" ulx="2037" uly="2008">und</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="2038" uly="2053">wol</line>
        <line lrx="2063" lry="2127" ulx="2039" uly="2091">de</line>
        <line lrx="2062" lry="2170" ulx="2039" uly="2135">im</line>
        <line lrx="2068" lry="2215" ulx="2039" uly="2181">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="2041" uly="2219">
        <line lrx="2069" lry="2260" ulx="2041" uly="2219">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="62" lry="323" ulx="4" uly="271">„ daß</line>
        <line lrx="61" lry="380" ulx="0" uly="336">kotn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="61" lry="522" ulx="0" uly="471">ſort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="559">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="60" lry="806" ulx="0" uly="761"> un,</line>
        <line lrx="60" lry="874" ulx="0" uly="824">n ſi.</line>
        <line lrx="60" lry="942" ulx="0" uly="902">r den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="59" lry="1014" ulx="0" uly="963">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="59" lry="1148" ulx="0" uly="1106"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="29" lry="1877" ulx="0" uly="1838">on</line>
        <line lrx="54" lry="1960" ulx="0" uly="1917">Lhatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="55" lry="2059" ulx="0" uly="2012">Stteſt</line>
        <line lrx="54" lry="2099" ulx="0" uly="2062">Stt auf</line>
        <line lrx="54" lry="2143" ulx="0" uly="2107">hnun⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2188" ulx="1" uly="2144">tiſen,</line>
        <line lrx="53" lry="2235" ulx="0" uly="2188">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="102" lry="669" ulx="0" uly="618">inpftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="246" type="textblock" ulx="697" uly="168">
        <line lrx="1592" lry="246" ulx="697" uly="168">des heiligen Matcus. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="743" type="textblock" ulx="271" uly="284">
        <line lrx="1778" lry="343" ulx="273" uly="284">11. Von dem Herrn iſt das geſchehen, und er iſt wunderbarlich in Matt. 21.</line>
        <line lrx="1729" lry="400" ulx="393" uly="347">unſern Augen. 42.</line>
        <line lrx="1776" lry="475" ulx="271" uly="419">12. Und ſie ſucheten ihn zu greifen, und fuͤrchteten ſich vor dem Matt. r.</line>
        <line lrx="1774" lry="549" ulx="390" uly="471">Volke; denn ſie erkannten, daß er dieß Gleichniß auf ſie ge⸗g 4546.</line>
        <line lrx="1781" lry="604" ulx="392" uly="547">redet hatte, und ließen ihn und giengen davon.</line>
        <line lrx="1774" lry="676" ulx="273" uly="624">13. Und ſie ſandten zu ihm etliche von den Phariſaͤern und Hero⸗Matt. 22.</line>
        <line lrx="1759" lry="743" ulx="391" uly="674">dianern, daß ſie ihn in der Rede fangen moͤchten. 15.16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1703" type="textblock" ulx="269" uly="714">
        <line lrx="1778" lry="762" ulx="1544" uly="714">Anc. 20.20.</line>
        <line lrx="1772" lry="835" ulx="269" uly="759">14. Die aber gekommen waren, ſprachen zu ihm: Meiſter, wir Matt. 22.</line>
        <line lrx="1757" lry="898" ulx="391" uly="824">wiſſen, daß du wahrhaftig biſt, und frageſt nach keinem; denn D 6 17.</line>
        <line lrx="1754" lry="954" ulx="391" uly="883">du ſiehſt nicht die Perſon der Menſchen an, ſondern du leh⸗ 21.2.</line>
        <line lrx="1596" lry="1007" ulx="391" uly="948">reſt den Weg zu GOrt nach der Wahrheit: iſt es erlaubt,</line>
        <line lrx="1597" lry="1064" ulx="390" uly="1005">daß wir dem Kaiſer Steuer geben, oder nicht? Sollen wir ſie</line>
        <line lrx="1766" lry="1124" ulx="390" uly="1066">ihm geben, oder nicht geben?</line>
        <line lrx="1775" lry="1192" ulx="273" uly="1134">15. Er aber wuſte ihre Verſtellung, und ſprach zu ihnen: Was Matt. .</line>
        <line lrx="1771" lry="1265" ulx="392" uly="1196">verſuchet ihr mich? Bringet mir einen Denar, daß ich ihn  e</line>
        <line lrx="1783" lry="1317" ulx="393" uly="1257">anſehe. ðUUMM 23.24</line>
        <line lrx="1775" lry="1389" ulx="275" uly="1330">16. Sie aber brachten einen, und er ſprach zu ihnen: Weſſen iſt die⸗Matt. 22.</line>
        <line lrx="1780" lry="1464" ulx="393" uly="1392">ſes Bild und die Ueberſchrift? Sie aber ſprachen zu ihm: ue 20,24.</line>
        <line lrx="1538" lry="1507" ulx="369" uly="1456">Des Kaiſers. S .</line>
        <line lrx="1777" lry="1592" ulx="275" uly="1529">17. Und JEſus antwortete ihnen und ſprach: Gebet dem Kaiſer, Matt. 22.</line>
        <line lrx="1751" lry="1662" ulx="393" uly="1591">was des Kaiſers iſt, und GOtt, was GOttes iſt. Und ſie 21: 22.</line>
        <line lrx="1749" lry="1703" ulx="397" uly="1649">verwunderten ſich uͤber ihn. 5.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1775" type="textblock" ulx="909" uly="1674">
        <line lrx="1774" lry="1723" ulx="1431" uly="1674">25. 26.</line>
        <line lrx="1551" lry="1775" ulx="909" uly="1725">Ji 5 18. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1914" type="textblock" ulx="272" uly="1824">
        <line lrx="1600" lry="1878" ulx="285" uly="1824">v. 15. Denar war jene Gattung der Silbermünze, welche Chriſtus zu ſehen</line>
        <line lrx="1547" lry="1914" ulx="272" uly="1869">begehret hat, und womit man die Steuer dem Kaiſer zu bezahlen pfiegte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2120" type="textblock" ulx="275" uly="1942">
        <line lrx="1601" lry="1989" ulx="360" uly="1942">V. 16. Der Allwiſſenheit GOttes war gar wohl bekannt, weſſen das Bilb</line>
        <line lrx="1602" lry="2034" ulx="275" uly="1983">und die Ueberſchrift war: er fragete nur, um ſie, die ihn in der Rede fangen</line>
        <line lrx="1603" lry="2075" ulx="276" uly="2027">wollten, durch ihre eigene Worte zu beſchaͤmen, und zu zeigen, wie wenig ihm</line>
        <line lrx="1603" lry="2120" ulx="277" uly="2068">die Kenntniß der zeitlichen Sachen angelegen waͤre. Daher finden wir auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2159" type="textblock" ulx="232" uly="2111">
        <line lrx="1604" lry="2159" ulx="232" uly="2111">im Evangelis, daß er, außer bey dieſer Gelegenheit, von dem Kaiſer oder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2244" type="textblock" ulx="277" uly="2148">
        <line lrx="1604" lry="2205" ulx="277" uly="2148">weltlichen Begebenheiten geſprochen habe, wo doch dieſe den oͤftern und vornehm⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2244" ulx="277" uly="2195">ſten Gegenſtand der menſchlichen Unterredungen und Geſellſchaften machen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1812" lry="338" type="textblock" ulx="294" uly="181">
        <line lrx="1271" lry="252" ulx="472" uly="181">244 Evangelium</line>
        <line lrx="1812" lry="338" ulx="294" uly="271">Matt. 22. 18. Und die Sadducaͤer traten zu ihm, die da ſagen: Es ſey keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1247" type="textblock" ulx="285" uly="334">
        <line lrx="1695" lry="416" ulx="287" uly="334">Luc .27. Auferſtehung, die frageten ihn und ſprachen:</line>
        <line lrx="1815" lry="472" ulx="291" uly="410">Matt. 22. 19. Meiſter, Moſes hat uns vorgeſchrieben, daß, wenn jemandes</line>
        <line lrx="1814" lry="544" ulx="290" uly="465">uc 24 r g˙g. Bruder ſtirbt, und hinterlaͤßt ein Weib, und laͤßt keine Kin⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="591" ulx="285" uly="531">Deut. 25. der, ſo ſoll ſein Bruder deſſelben Weib nehmen, und ſeinem</line>
        <line lrx="1141" lry="649" ulx="398" uly="595">„ Brruder Saamen erwecken.</line>
        <line lrx="1810" lry="727" ulx="292" uly="663">Matt. 22. 20. Es waren nun ſieben Bruͤder, der erſte nahm ein Weib, und</line>
        <line lrx="1579" lry="803" ulx="289" uly="726">Kuc e. da er ſtarb, hinterließ er keinen Saamen.</line>
        <line lrx="1812" lry="851" ulx="291" uly="785">M. 22.26. 21. Und der andere nahm ſie, und ſtarb, und er hinterließ auch kei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="928" ulx="291" uly="853">Lurs a0. nen Saamen, und der dritte desgleichen.</line>
        <line lrx="1812" lry="984" ulx="291" uly="925">Matt. 22. 22. Und ihrer ſieben nahmen ſie, und es hinterließ keiner einen Saa⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1062" ulx="290" uly="984">zure 2. men, zuletzt nach allen ſtarb auch das Weib.</line>
        <line lrx="1836" lry="1125" ulx="316" uly="1059">31. 32. 23. Nun bey der Auferſtehung, wenn ſie wieder auferſtehen werden,</line>
        <line lrx="1813" lry="1192" ulx="291" uly="1104">Mack 22. weſſen Weib aus ihnen wird ſie ſeyn; denn ihrer ſieben haben</line>
        <line lrx="1115" lry="1247" ulx="290" uly="1186">Luc.20.33. ſie ja zum Weibe gehabt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1315" type="textblock" ulx="291" uly="1253">
        <line lrx="1813" lry="1315" ulx="291" uly="1253">Matt. 22. 24. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Irret ihr nicht des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1380" type="textblock" ulx="349" uly="1314">
        <line lrx="1822" lry="1380" ulx="349" uly="1314">29. halben, daß ihr weder die Schrift, noch die Kraft GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1778" type="textblock" ulx="291" uly="1385">
        <line lrx="1440" lry="1428" ulx="601" uly="1385">kennet?</line>
        <line lrx="1813" lry="1521" ulx="293" uly="1449">Matt. 22. 25. Denn, wenn ſie von den Toden auferſtehen, werden ſie weder</line>
        <line lrx="1811" lry="1585" ulx="293" uly="1514">ee. 3, Weiber zur Ehe nehmen, noch ihnen Weiber zur Ehe /gegeben</line>
        <line lrx="1535" lry="1597" ulx="291" uly="1567">Lue. 20. „ „, . . „ „ —</line>
        <line lrx="1618" lry="1643" ulx="325" uly="1576">35. 36. werden, ſondern ſie ſind wie die Engel im Himmel.</line>
        <line lrx="1812" lry="1720" ulx="293" uly="1653">Matt. 22. 26. Von den Toden aber, daß ſie werden auferwecket werden, ha⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1778" ulx="316" uly="1722">31. 32. bet ihr nicht geleſen im Buche Moſes, wie GOtt aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1911" type="textblock" ulx="293" uly="1768">
        <line lrx="1810" lry="1853" ulx="293" uly="1768">ede6. Buſche zu ihm geredet hat, da er ſprach: Ich bin der GOtt</line>
        <line lrx="1758" lry="1911" ulx="529" uly="1845">Abrahams, und der GOtt Iſaaks, und der GOtt Jakobs?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1997" type="textblock" ulx="1566" uly="1945">
        <line lrx="1760" lry="1997" ulx="1566" uly="1945">27. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2225" type="textblock" ulx="469" uly="2044">
        <line lrx="1808" lry="2105" ulx="505" uly="2044">7. 24. Die Sadducaͤer nahmen /bloß die Buͤcher Moſes, und nicht die</line>
        <line lrx="1808" lry="2139" ulx="469" uly="2089">Buͤcher der Propheten an, worinnen die Lehre der Auferſtehung oͤfters enthalten</line>
        <line lrx="1806" lry="2191" ulx="477" uly="2132">iſt, wie bey dem Job, David, ꝛc. Sie hatten auch einen ſehr ſinnlichen und nie⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2225" ulx="475" uly="2173">dertraͤchtigen Begriff von der menſchlichen Auferſtehung, und goͤttlichen Almacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="339" type="textblock" ulx="1947" uly="279">
        <line lrx="2069" lry="339" ulx="1947" uly="279">„7. GOt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="465" type="textblock" ulx="1918" uly="420">
        <line lrx="2062" lry="465" ulx="1918" uly="420">29. Undes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="649" type="textblock" ulx="2013" uly="479">
        <line lrx="2069" lry="529" ulx="2017" uly="479">e he</line>
        <line lrx="2069" lry="585" ulx="2013" uly="546">ottet</line>
        <line lrx="2069" lry="649" ulx="2013" uly="606">Gbot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="730" type="textblock" ulx="1914" uly="673">
        <line lrx="2058" lry="730" ulx="1914" uly="673">9,. Eſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1252" type="textblock" ulx="1962" uly="744">
        <line lrx="2068" lry="786" ulx="2013" uly="744">glen</line>
        <line lrx="2069" lry="859" ulx="2012" uly="808">ee</line>
        <line lrx="2069" lry="930" ulx="1962" uly="880">30 Hod du</line>
        <line lrx="2069" lry="992" ulx="2010" uly="941">Hrrte</line>
        <line lrx="2069" lry="1055" ulx="2012" uly="1002">nthe</line>
        <line lrx="2069" lry="1117" ulx="2013" uly="1067">G</line>
        <line lrx="2068" lry="1189" ulx="1965" uly="1141">31 Pr da</line>
        <line lrx="2069" lry="1252" ulx="2013" uly="1208">bie d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1662" type="textblock" ulx="1963" uly="1320">
        <line lrx="2069" lry="1360" ulx="1997" uly="1320">., G</line>
        <line lrx="2067" lry="1404" ulx="1964" uly="1330">D</line>
        <line lrx="2069" lry="1450" ulx="1963" uly="1404">Und herchke</line>
        <line lrx="2068" lry="1493" ulx="1964" uly="1446">beicen glor</line>
        <line lrx="2069" lry="1534" ulx="1963" uly="1491">eite Freide</line>
        <line lrx="2069" lry="1580" ulx="1964" uly="1536">Uent ſelen en</line>
        <line lrx="2069" lry="1619" ulx="1965" uly="1576">gfeſihen n</line>
        <line lrx="2069" lry="1662" ulx="1964" uly="1621">Von io on ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2180" type="textblock" ulx="1959" uly="1672">
        <line lrx="2069" lry="1706" ulx="2003" uly="1672">.</line>
        <line lrx="2068" lry="1757" ulx="1964" uly="1677">ſtic ie</line>
        <line lrx="2069" lry="1795" ulx="1965" uly="1741">lif EOreer</line>
        <line lrx="2068" lry="1837" ulx="1965" uly="1784">dt</line>
        <line lrx="2069" lry="1880" ulx="2008" uly="1845">77 30. 4</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1964" uly="1868">berz ni g</line>
        <line lrx="2044" lry="1964" ulx="1964" uly="1914">ibiehen,</line>
        <line lrx="2061" lry="2007" ulx="1963" uly="1958">dig ſin ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="2052" ulx="1964" uly="1999">hoben eil,</line>
        <line lrx="2068" lry="2096" ulx="1959" uly="2042">bie Manß 1</line>
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="1959" uly="2083">ſ iſ nch</line>
        <line lrx="2069" lry="2180" ulx="1965" uly="2138">ch, d1 ivi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2226" type="textblock" ulx="1934" uly="2169">
        <line lrx="2060" lry="2226" ulx="1934" uly="2169">iſe dieer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2270" type="textblock" ulx="1959" uly="2219">
        <line lrx="2069" lry="2270" ulx="1959" uly="2219">e Nhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1779" lry="367" type="textblock" ulx="7" uly="175">
        <line lrx="1599" lry="249" ulx="167" uly="175">DZZ des heiligen Marcus. 24 7</line>
        <line lrx="1779" lry="367" ulx="7" uly="258"> ſy ene 27. GOtt iſt nicht ein GOtt der Toden, ſondern ein GOtt der Le⸗ Matt⸗ 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="1790" lry="409" ulx="43" uly="345">B bendigen, darum irret ihr ſhrer. — Luc. 20.38.</line>
        <line lrx="1775" lry="497" ulx="0" uly="404">unede 29. Und es trat zu ihm einer von den Schriftgelehrten, der zugehoͤ⸗ Matt. 22.</line>
        <line lrx="1750" lry="537" ulx="0" uly="461">t keine Kim ret hatte, wie ſie ſtritten, und ſah, daß er ihnen fein geant⸗ 35.36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="166" lry="573" ulx="0" uly="522">Und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="657" type="textblock" ulx="378" uly="535">
        <line lrx="1591" lry="597" ulx="378" uly="535">wortet hatte, und fragete ihn: Welches iſt das vornehmſte</line>
        <line lrx="1451" lry="657" ulx="382" uly="604">Gehoth unter allen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="1591" lry="733" ulx="3" uly="654">Wb, und 29. JEſus aber antworteke ihm: Das vornehmſte Geboth unter</line>
        <line lrx="1588" lry="798" ulx="1" uly="737">. allen iſt das: hoͤre Iſrael, der HErr unſer GOtt iſt der ein⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="864" ulx="0" uly="788">ß annh i⸗ zige HErr. MM</line>
        <line lrx="1765" lry="926" ulx="261" uly="872">30. Und du ſollſt Gtt deinen HErrn lieben von deinem ganzen Matt. .</line>
        <line lrx="1733" lry="1007" ulx="0" uly="924">ien Eng Hertzen, von deiner ganzen Seele, aus deinem ganzen Ge⸗ 37.</line>
        <line lrx="1763" lry="1008" ulx="420" uly="983">e - . . Lur. 10.27.</line>
        <line lrx="1766" lry="1059" ulx="313" uly="994">muͤthe, und aus deiner ganzen Kraft, das iſt das vornehm⸗ Deut. 6. 5.</line>
        <line lrx="1671" lry="1114" ulx="2" uly="1055">en werden, ſte Geboth.</line>
        <line lrx="1764" lry="1182" ulx="7" uly="1117">ieben haben 31. Und das andere iſt dieſem gleich: du ſollſt deinen Naͤchſten lieben Matt. 22.</line>
        <line lrx="1731" lry="1262" ulx="375" uly="1192">wie dich ſelbſt, es iſt kein anderes Geboth groͤßer, als dieſes. Lnc 1.2</line>
        <line lrx="1765" lry="1288" ulx="43" uly="1232">edech, Und nc. IT0. 27.</line>
        <line lrx="1565" lry="1314" ulx="0" uly="1255">hr nicht de „ 32.</line>
        <line lrx="1582" lry="1364" ulx="11" uly="1302">1 GOts F. 27. GOtt wiberlegt unwidertreiblich den Irrthum der Sadducaͤer, und</line>
        <line lrx="1585" lry="1390" ulx="0" uly="1331">t beſtaͤtiget hiedurch eine aus den vornehmſten Glaubenslehren, naͤmlich die troſt⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1432" ulx="254" uly="1387">und herrlichkeitsvolle Unſterblichkeit unſrer Seele, und Auferſtehung eines unver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1473" ulx="37" uly="1428">B weslichen glorreichen Leibes zu dem neuen vollkommnern Leben, nnd Genuß der</line>
        <line lrx="1615" lry="1519" ulx="0" uly="1457">, ſe wedet ewigen Freuden: daher die Todten ſchlafen, und leben nur GOtt, der ſie zu ei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1577" ulx="0" uly="1514">he gegeben nem neuen ewigen Leben erwecken wird. In deſſen Zuverſicht muͤſſen wir bie zer⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1603" ulx="0" uly="1554">7 gaͤnglichen und ſtraͤftichen Freuden verachten, die kurzen Truͤbſalen erdulden, und</line>
        <line lrx="1413" lry="1649" ulx="253" uly="1598">von itzo an ein engliſches Leben zu führen anfangen. .</line>
        <line lrx="1585" lry="1684" ulx="338" uly="1640">Y. 29. Das ſchließt die Vielheit der falſchen Goͤtter, nicht aber den Unter⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1732" ulx="0" uly="1661">eden, xN ſchied der Perſonen bey der naͤmlichen einzigen GOttheit aus. Solchen Unterſchied</line>
        <line lrx="1583" lry="1779" ulx="1" uly="1722">gns denn ließ GOtt auf eine zwar dunkle Art in etwas merken, da er ſich GOtt Abrahams,</line>
        <line lrx="1229" lry="1816" ulx="64" uly="1764">GOtt Iſaaks, und GOtt Jakobs nennete.</line>
        <line lrx="1582" lry="1860" ulx="7" uly="1785">der COtt J. 30. Der Liebe, die wir GOtt ſchuldig ſind, iſt keine Maaß vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1904" ulx="0" uly="1847">.s? ben; uns wird nur befohlen, unſern ſaͤmmtlichen Seelen⸗ und Leibeskraͤften auf⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1944" ulx="254" uly="1890">zubiethen, ihn zu lieben. Die Maaß der Liebe, womit wir uns zu lieben ſchul⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1981" ulx="252" uly="1934">dig ſind, iſt die Liebe, womit uns GOtt liebet, der unſere wahre Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1582" lry="2021" ulx="0" uly="1957">GO haben will, die GOtt allein iſt. Daher wir uns deshalben lieben müſſen. Und da</line>
        <line lrx="1582" lry="2065" ulx="90" uly="2017">Hie Maaß unſrer Liebe gegen unſern Nebenmenſchen unſre ſelbſt eigene Liebe iſt,</line>
        <line lrx="1582" lry="2110" ulx="0" uly="2057">5 nicht Ne ſo iſt auch die Liebe GOttes die Maaß dieſer Liebe; maſſen wir ihn eben ſo gluͤk⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2155" ulx="0" uly="2099">is atelten lich, als wir uns, wuͤnſchen muͤſſen, mithin wir alles dasjenige, wodurch er zum</line>
        <line lrx="1582" lry="2199" ulx="0" uly="2143">n in ie⸗ Beſitz dieſer einzigen gemeinen Gluͤckſeligkeit gelangen koͤnne, zu befoͤrdern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="1205" lry="2235" ulx="0" uly="2183"> Anache die Verhinderniſſe ans dem Wege zu raͤmnen ſchuldig find.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="242" type="textblock" ulx="449" uly="177">
        <line lrx="1257" lry="242" ulx="449" uly="177">246 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="867" type="textblock" ulx="286" uly="264">
        <line lrx="1796" lry="343" ulx="400" uly="264">22. Und der Schriftgelehrte ſprach zu ihm: Wohl Meiſter, du haſt</line>
        <line lrx="1797" lry="393" ulx="585" uly="329">nach der Wahrheit geredet: denn es iſt ein GOtt, und kein</line>
        <line lrx="1746" lry="453" ulx="575" uly="389">andrer außer ihm. =</line>
        <line lrx="1798" lry="544" ulx="454" uly="470">33. Und daß wir denſelben lieben von ganzen Herzen und aus gan⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="598" ulx="586" uly="527">zem Verſtande, von ganzer Seele und aus allen Kraͤften,</line>
        <line lrx="1799" lry="654" ulx="585" uly="593">und ſeinen Naͤchſten als ſich ſelbſt lieben, das iſt mehr als alle</line>
        <line lrx="1226" lry="716" ulx="545" uly="659">Brandopfer und Schlachtopfer.</line>
        <line lrx="1804" lry="813" ulx="286" uly="728">Matt. 22. 34. Und da JEſus ſah, daß er vernuͤnftig antwortete, ſprach er zu</line>
        <line lrx="1798" lry="867" ulx="371" uly="803">46. ihm: Du biſt nicht ferne von dem Reiche GOttes. Und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1595" type="textblock" ulx="283" uly="855">
        <line lrx="1782" lry="937" ulx="288" uly="855">. 40. unterſtund ſich niemand mehr ihn zu fragen.</line>
        <line lrx="1798" lry="1018" ulx="288" uly="936">Matt. 22. 35. Und JEſus erwiederte und ſprach, da er im Tempel lehrete:</line>
        <line lrx="1801" lry="1103" ulx="290" uly="997">enc. . Wie ſagen die Schriftgelehrten, daß Chriſtus Davids Sohn</line>
        <line lrx="1622" lry="1155" ulx="346" uly="1078">4. ſey?</line>
        <line lrx="1802" lry="1218" ulx="283" uly="1140">Matt. 22. 36. Denn ſelbſt David hat durch den heiligen Geiſt geſprochen: Der</line>
        <line lrx="1800" lry="1297" ulx="292" uly="1205">ut⸗ 20. Herr hat geſagt zu meinem Herrn: ſetze dich zu meiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1342" ulx="334" uly="1259">42.43. ten, bis daß ich deine Feinde zum Schemel deiner Fuͤße lege.</line>
        <line lrx="1802" lry="1411" ulx="293" uly="1335">Matt. 22. 37. Da ihn nun David ſelbſt einen Herrn nennet, woher iſt er ſein</line>
        <line lrx="1569" lry="1485" ulx="295" uly="1396">guc 0. 44. Sohn? Und viel Volkes hoͤrete ihn gere.</line>
        <line lrx="1803" lry="1545" ulx="293" uly="1467">Mat. 23.7. 38. Und er ſprach zu ihnen in ſeiner Lehre: Huͤtet euch vor den</line>
        <line lrx="1802" lry="1595" ulx="295" uly="1525">Lue. 11.43. Schriftgelehrten, die in langen Roͤcken hergehen, und auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1706" type="textblock" ulx="317" uly="1582">
        <line lrx="1109" lry="1619" ulx="341" uly="1582">20.46. . 8</line>
        <line lrx="1294" lry="1654" ulx="317" uly="1591">. s0 Marktplaͤtzen wollen gegruͤſſet ſeyn;</line>
        <line lrx="1796" lry="1706" ulx="1219" uly="1657">39. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2058" type="textblock" ulx="471" uly="1749">
        <line lrx="1802" lry="1806" ulx="554" uly="1749">vV. 34. Nicht ferne vom Reiche GOttes, das iſt, von meiner Lehre, Gnade</line>
        <line lrx="1802" lry="1847" ulx="472" uly="1792">und Kirche, wozu verlanget wird, daß man an Chriſtum glauben, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1886" ulx="473" uly="1828">ben und die Sakramente die Gnade erlangen, und durch ſeine Gnade die Gebothe,</line>
        <line lrx="1802" lry="1932" ulx="471" uly="1877">wovon dieſe zwey der Auszug ſind, halten ſoll. Das letzte erkannte er, und war</line>
        <line lrx="1800" lry="1975" ulx="474" uly="1917">deshalben nicht ſerne vom Reiche GOttes. Das erſte fehlte ihm, und JEſus</line>
        <line lrx="1802" lry="2019" ulx="473" uly="1960">ſuchte ihn herbey zu fuͤhren; wir glauben an Chriſtum, wie ſtark iſt aber unſere</line>
        <line lrx="1800" lry="2058" ulx="472" uly="2005">biebe zu GOtt und unſerm Naͤchſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2255" type="textblock" ulx="471" uly="2069">
        <line lrx="1801" lry="2124" ulx="559" uly="2069">v. 37. Es war ein bey den IJuden allgemein bewußter Satz, daß der Meßias</line>
        <line lrx="1800" lry="2173" ulx="475" uly="2112">von David abſtammen ſollte. JEſus will mit der Frage ihre Lehrbegierde erwe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2219" ulx="475" uly="2152">cken, die Stelle aber nicht genau erklaͤren, weil ſie einer vollkommnern Offenba⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2255" ulx="471" uly="2207">vung unwuͤrdig waren. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="443" type="textblock" ulx="2031" uly="405">
        <line lrx="2065" lry="443" ulx="2031" uly="405">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="644" type="textblock" ulx="2031" uly="607">
        <line lrx="2066" lry="644" ulx="2031" uly="607">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1889" type="textblock" ulx="2036" uly="1808">
        <line lrx="2069" lry="1846" ulx="2037" uly="1808">Iun</line>
        <line lrx="2069" lry="1889" ulx="2036" uly="1860">Ctt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2189" type="textblock" ulx="2037" uly="1987">
        <line lrx="2069" lry="2017" ulx="2038" uly="1987">mern</line>
        <line lrx="2069" lry="2061" ulx="2039" uly="2022">bet</line>
        <line lrx="2069" lry="2107" ulx="2038" uly="2073">get</line>
        <line lrx="2069" lry="2148" ulx="2037" uly="2118">ern</line>
        <line lrx="2069" lry="2189" ulx="2038" uly="2157">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="850" type="textblock" ulx="3" uly="810">
        <line lrx="58" lry="850" ulx="3" uly="810">ſd 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="56" lry="995" ulx="1" uly="945">hrets:</line>
        <line lrx="58" lry="1061" ulx="0" uly="1010">Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="58" lry="1198" ulx="0" uly="1155">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="31" lry="1332" ulx="0" uly="1292">e</line>
        <line lrx="56" lry="1402" ulx="0" uly="1350">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="57" lry="1529" ulx="0" uly="1488">t den</line>
        <line lrx="55" lry="1601" ulx="0" uly="1550">fden</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="30" lry="1722" ulx="0" uly="1680">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="54" lry="1809" ulx="0" uly="1770">Grade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="236" type="textblock" ulx="729" uly="165">
        <line lrx="1618" lry="236" ulx="729" uly="165">des heiligen Marcus. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1113" type="textblock" ulx="278" uly="268">
        <line lrx="1801" lry="333" ulx="287" uly="268">39. Und die erſten Stuͤhle in den Synagogen, und den Vorſitz bey Mat.23.6.</line>
        <line lrx="1800" lry="407" ulx="408" uly="319">den Gaſtmahlen haben wollen. V znea42.</line>
        <line lrx="1795" lry="461" ulx="281" uly="406">40. Sie freſſen der Wittwen Haͤuſer auf, unter dem Scheine eines Luc. 20. 47.</line>
        <line lrx="1649" lry="526" ulx="404" uly="470">langen Gebethes: dieſe werden ein deſto ſchwereres Urtheil</line>
        <line lrx="1029" lry="595" ulx="406" uly="529">empfangen.</line>
        <line lrx="1795" lry="662" ulx="281" uly="604">41, Und JEſus ſetzte ſich dem GOtteskaſten gegenuͤber und ſah, Lue. 21. 1.</line>
        <line lrx="1613" lry="726" ulx="406" uly="667">wie das Volk Geld in den Gotteskaſten warf, und viel Reiche</line>
        <line lrx="1317" lry="780" ulx="407" uly="727">warfen viel hinein.</line>
        <line lrx="1790" lry="857" ulx="278" uly="800">42. Und es kam eine arme Wittwe, und warf zwey Scherflein hin⸗ Luc. 21.,2.</line>
        <line lrx="1063" lry="914" ulx="405" uly="858">ein, die einen Haͤller ausmachten.</line>
        <line lrx="1790" lry="1001" ulx="279" uly="935">43. Und er rief ſeine Juͤnger zu ſich, und ſprach zu ihnen: Wahrlich Luc. 21. 3.</line>
        <line lrx="1617" lry="1054" ulx="404" uly="998">ich ſage euch: dieſe arme Wittwe hat mehr in den Gotteska⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1113" ulx="401" uly="1058">ſten geworfen, als alle, die hineingeworfen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1204" type="textblock" ulx="281" uly="1126">
        <line lrx="1793" lry="1204" ulx="281" uly="1126">44. Denn ſie haben alle von ihrem Ueberfluße hinein geworfen, ſie eue. 2r. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1304" type="textblock" ulx="405" uly="1188">
        <line lrx="1611" lry="1250" ulx="406" uly="1188">aber hat von ihrer Nothdurft, ſo viel ſie gehabt, ihren gan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1304" ulx="405" uly="1251">zen Lebensunterhalt hinein geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1397" type="textblock" ulx="888" uly="1334">
        <line lrx="1541" lry="1397" ulx="888" uly="1334">Kk Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1875" type="textblock" ulx="276" uly="1456">
        <line lrx="1612" lry="1512" ulx="408" uly="1456">40. Das Gebeth iſt eine Hauptpflicht des chriſtlichen Lebens; und es waͤchſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1548" ulx="280" uly="1499">deſſelben Eifer nach Maaß, wie der Menſch in der Heiligkeit zunimmt. Die</line>
        <line lrx="1610" lry="1592" ulx="278" uly="1539">Phariſaͤer ſuchten bloß von den Menſchen darinnen eifrig gehalten zu werden, in</line>
        <line lrx="1606" lry="1636" ulx="278" uly="1584">der Abſicht, dadurch die Schenkungen und Opfer der Einfaͤltigen und Wittwen an</line>
        <line lrx="1604" lry="1677" ulx="277" uly="1624">ſich zu ziehen, die fuͤr ihr langes Gebeth eine groͤßere Huͤlfe hoffeten. Sie bethe⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1716" ulx="280" uly="1667">ten demnach nicht, ſondern ſtellten ſich nur, als wenn ſie betheten, es war eine</line>
        <line lrx="1607" lry="1763" ulx="279" uly="1709">bloße Gewinnſucht: und da das Gebeth mit der Huͤlfe der Armen vereiniget ſeyn</line>
        <line lrx="1609" lry="1804" ulx="278" uly="1751">ſollte, macheten ſie die Leute mit ihrem Gebethe zu Armen. Huͤten wir uns jene</line>
        <line lrx="1609" lry="1846" ulx="276" uly="1793">Andachtsuͤbungen einzufuͤhren, woraus auch der bloße Argwohn eines Geitzes koͤnnte</line>
        <line lrx="1199" lry="1875" ulx="276" uly="1838">erwecket werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2223" type="textblock" ulx="272" uly="1921">
        <line lrx="1607" lry="1971" ulx="375" uly="1921">V. 44. Die Reichen geben im Vertrauen auf ihren Reichthum, und die Ar⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2016" ulx="278" uly="1965">men im Vertrauen auf GOtt. Die Reichen geben ſehr wenig, wenn man das</line>
        <line lrx="1605" lry="2055" ulx="279" uly="2006">betrachtet, was ſie uͤbrig behalten: dieſe Wittwe aber giebt auch bey der aller⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2098" ulx="278" uly="2048">geringſten Gabe unendlich mehr, weil ihr nichts uͤberbleibt, und ſie zeiget ein un⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2140" ulx="276" uly="2090">ermeßliches Verlangen alles zu geben, weil ſie alles darreichet. Der Willen,</line>
        <line lrx="1604" lry="2185" ulx="278" uly="2134">womit man giebt, ertheilet der Sache, die man verſchenket, ihren Werth, und</line>
        <line lrx="1160" lry="2223" ulx="272" uly="2174">nicht die Sache den Willen, den GOtt allein anſieht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="231" type="textblock" ulx="429" uly="176">
        <line lrx="1225" lry="231" ulx="429" uly="176">248 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="580" type="textblock" ulx="433" uly="257">
        <line lrx="1470" lry="347" ulx="725" uly="257">Bas XIII. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1775" lry="417" ulx="433" uly="336">Chriſtus ſaget die Zerſtoͤrung des Tempßels, die Kriege, Drangſalen und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="472" ulx="518" uly="421">gungen, wie auch die Abſcheulichkeit der Verwuͤſtung, die falſchen Meßias</line>
        <line lrx="1781" lry="527" ulx="519" uly="478">und Propheten vorher, und daß nach den vorlaͤufigen Zeichen an den himm⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="580" ulx="519" uly="527">liſchen Koͤrpern, des Menſchen Sohn in ſeiner Herrlichkeit kommen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="684" type="textblock" ulx="521" uly="589">
        <line lrx="1776" lry="674" ulx="521" uly="589">wovon er den Feigenbaum zum Vorbilde giebt, und heißt alle wegen der Un⸗</line>
        <line lrx="818" lry="684" ulx="521" uly="640">gewißheit wachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1302" type="textblock" ulx="254" uly="707">
        <line lrx="1786" lry="800" ulx="256" uly="707">Matt.  4. 1. And da er aus dem Tempel gieng, ſprach zu ihm einer von ſei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="853" ulx="256" uly="773">Luc. Ei. 5. nen Juͤngern: Meiſter, ſiehe: welche Steine, und welche Ge⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="912" ulx="561" uly="849">baͤude ſind das?</line>
        <line lrx="1778" lry="986" ulx="254" uly="914">Matt. 24.2. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Siehſt du wohl alle</line>
        <line lrx="1781" lry="1048" ulx="256" uly="988">Luc. 2r.6. dieſe große Gebaͤude? Nicht ein Stein wird auf dem andern</line>
        <line lrx="1575" lry="1115" ulx="558" uly="1050">gelaſſen werden, der nicht wird abgebrochen werden.</line>
        <line lrx="1780" lry="1184" ulx="259" uly="1124">Matt. 24. 3. Und da er auf dem Oelberg gegen dem Tempel uͤber ſaß, frag⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1268" ulx="567" uly="1188">ten ihn Petrus und Jakobus, und Joh hannes und Andreas</line>
        <line lrx="708" lry="1302" ulx="534" uly="1251">abſeits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1380" type="textblock" ulx="291" uly="1288">
        <line lrx="1780" lry="1380" ulx="291" uly="1288">katt. 24. 4. Sage uns, wann wird dieß ſeyn? Und welches wird das Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1261" type="textblock" ulx="262" uly="1187">
        <line lrx="394" lry="1217" ulx="364" uly="1187">3.</line>
        <line lrx="428" lry="1261" ulx="262" uly="1218">Luc. 21. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1871" type="textblock" ulx="261" uly="1381">
        <line lrx="1607" lry="1464" ulx="262" uly="1381">Luc. 5r. ,. ſeyn, wann kuͤnftig dieſes alles ſoll vollendet werden?</line>
        <line lrx="1786" lry="1514" ulx="263" uly="1456">Matt. 24. F. JEſus aber antwortete ihnen, und fieng an zu ſagen: Sehet zu,</line>
        <line lrx="1790" lry="1586" ulx="264" uly="1509">Luc. ar. 8. daß euch niemand verfuͤhre.</line>
        <line lrx="1782" lry="1653" ulx="265" uly="1598">Matt. 24. 6. Denn es werden viele unter meinem Namen kommen und ſagen:</line>
        <line lrx="1345" lry="1785" ulx="261" uly="1657">Lur. 2 . ich bin es, und werden viele verfuͤhren.</line>
        <line lrx="1783" lry="1786" ulx="264" uly="1698">Matt. 24. 7. Wenn ihr aber hoͤren werdet von Kriegen und Kriegesgeſchreye,</line>
        <line lrx="1785" lry="1871" ulx="265" uly="1789">eur. 25. 9. ſo beſtuͤrzet euch nicht, denn das muß geſchehen, noch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2271" type="textblock" ulx="428" uly="1857">
        <line lrx="897" lry="1941" ulx="560" uly="1857">iſt kein Ende da.</line>
        <line lrx="1739" lry="1951" ulx="1559" uly="1906">38. Denn</line>
        <line lrx="1787" lry="2048" ulx="535" uly="1925">V. I. Deſes Gebaͤude war von dem Herodes, dem Kindermoͤrder, aus 5 Dualer⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2071" ulx="453" uly="2003">ſtücken von etlich und zwanzig und mehr Ellen, achte in der Laͤnge, und zwoͤlfe in</line>
        <line lrx="1788" lry="2098" ulx="456" uly="2052">der Breite aufgerichtet, und mit Saͤulen nach korinthiſcher Ordnung gezieret, je⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2149" ulx="428" uly="2082">doch, GOtt ſah weder auf die Steine, noch auf ihren Pracht.</line>
        <line lrx="1787" lry="2207" ulx="467" uly="2145">7. 2. Dieſes iſt nicht nach dem Buchſtaben zu verſtehen, daß gar kein Stein</line>
        <line lrx="1789" lry="2271" ulx="456" uly="2180">auf dem andern bleiben ſolte, ſondern um die Derſtoͤrung deſto deutlicher auszudruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="515" type="textblock" ulx="2038" uly="480">
        <line lrx="2058" lry="515" ulx="2038" uly="480">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="773" type="textblock" ulx="2040" uly="744">
        <line lrx="2069" lry="773" ulx="2040" uly="744">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="909" type="textblock" ulx="2044" uly="881">
        <line lrx="2066" lry="909" ulx="2044" uly="881">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1241" type="textblock" ulx="2041" uly="1212">
        <line lrx="2069" lry="1241" ulx="2041" uly="1212">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1453" type="textblock" ulx="2047" uly="1416">
        <line lrx="2068" lry="1453" ulx="2047" uly="1416">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1652" type="textblock" ulx="2044" uly="1613">
        <line lrx="2069" lry="1652" ulx="2044" uly="1613">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2197" type="textblock" ulx="2038" uly="1940">
        <line lrx="2069" lry="2027" ulx="2040" uly="1993">erf</line>
        <line lrx="2069" lry="2067" ulx="2040" uly="2036">gen</line>
        <line lrx="2069" lry="2114" ulx="2039" uly="2072">ter</line>
        <line lrx="2069" lry="2150" ulx="2041" uly="2113">hat</line>
        <line lrx="2069" lry="2197" ulx="2038" uly="2155">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="52" lry="411" ulx="0" uly="367">erfol⸗</line>
        <line lrx="52" lry="465" ulx="0" uly="425">deßias</line>
        <line lrx="52" lry="522" ulx="0" uly="482">hiinte</line>
        <line lrx="50" lry="578" ulx="0" uly="539">berde,</line>
        <line lrx="51" lry="633" ulx="0" uly="601"> Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="255" type="textblock" ulx="758" uly="190">
        <line lrx="1639" lry="255" ulx="758" uly="190">des heiligen Marcus. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="617" type="textblock" ulx="299" uly="273">
        <line lrx="1815" lry="352" ulx="305" uly="273">3. Denn es wird ein Volk wider das andere aufſtehen, und ein Koͤ⸗Matt. 4.</line>
        <line lrx="1780" lry="419" ulx="421" uly="338">nigreich wider das andere: und es werden hin und wieder Erd⸗guc.</line>
        <line lrx="1796" lry="469" ulx="419" uly="400">beben und Hunger ſeyn, das iſt der Anfang der Wehe. ILo. II.</line>
        <line lrx="1812" lry="552" ulx="299" uly="475">9. Ihr aber ſehet auf euch ſelbſt: denn ſie werden euch den Raths⸗Matt. 10,</line>
        <line lrx="1790" lry="617" ulx="424" uly="541">verſammlungen uͤberliefern, und in den Synagogen werdet ihr 17,18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="726" type="textblock" ulx="421" uly="602">
        <line lrx="1787" lry="681" ulx="421" uly="602">geſchlagen, und vor Stadthalter und Koͤnige geſtellet werden „12. 13.</line>
        <line lrx="1719" lry="726" ulx="421" uly="668">um meinetwillen ihnen zum Zeugniße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="867" type="textblock" ulx="299" uly="733">
        <line lrx="1809" lry="828" ulx="299" uly="733">10. Und das Evangelium muß zuerſt geprediget werden unter allen Matt. 24.</line>
        <line lrx="1753" lry="867" ulx="415" uly="792">Voͤlkern. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1730" type="textblock" ulx="284" uly="870">
        <line lrx="1804" lry="954" ulx="297" uly="870">11. Wenn ſie euch aber wegfuͤhren und ausliefern, ſo beͤngſtiget Matt. r10.</line>
        <line lrx="1781" lry="1016" ulx="415" uly="936">euch nicht zum voraus, was ihr reden ſollet, noch uͤberleget. 19.20.</line>
        <line lrx="1805" lry="1081" ulx="413" uly="998">es; ſondern was euch zu derſelben Stunde eingegeben wird, r2. u. 2i-</line>
        <line lrx="1782" lry="1137" ulx="415" uly="1059">das redet: denn ihr ſeyd es nicht, die ihr redet, ſondern der 14. 15.</line>
        <line lrx="1349" lry="1175" ulx="413" uly="1122">heilige Geiſt. *</line>
        <line lrx="1799" lry="1285" ulx="291" uly="1193">12. Es wird aber ein Bruder den andern dem Tode uͤberliefern, und Matt. I0.</line>
        <line lrx="1764" lry="1327" ulx="411" uly="1256">der Vater das Kind, und die Kinder werden aufſtehen wider 2r.</line>
        <line lrx="1773" lry="1409" ulx="410" uly="1320">die Aeltern, und werden ſie toͤdten. kut. er-</line>
        <line lrx="1795" lry="1480" ulx="291" uly="1394">13, Und werden von jedermann um meines Namens willen gehaſſet Matt. 10.</line>
        <line lrx="1770" lry="1554" ulx="292" uly="1457">werden. Wer aber bis an das Ende beharret, der wird ſelig eur. .</line>
        <line lrx="1772" lry="1607" ulx="407" uly="1516">ſeyn. UMU EE.</line>
        <line lrx="1789" lry="1672" ulx="284" uly="1587">14. Wann ihr aber den Graͤuel der Verwuͤſtung ſehen werdet, daß Matt. 24.</line>
        <line lrx="1771" lry="1730" ulx="405" uly="1650">er ſtehe, wo er nicht ſoll (wer es ließt, der verſtehe es) die 15. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1797" type="textblock" ulx="402" uly="1712">
        <line lrx="1760" lry="1797" ulx="402" uly="1712">alsdann im juͤdiſchen Lande ſind, ſollen auf die Berge fliehen. 2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1853" type="textblock" ulx="871" uly="1793">
        <line lrx="1560" lry="1853" ulx="871" uly="1793">Kk 2 15. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2233" type="textblock" ulx="270" uly="1878">
        <line lrx="1609" lry="1941" ulx="362" uly="1878">v. 14. Aus den geiſtlichen und weltlichen Geſchichten erſehen wir, daß inner⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1988" ulx="276" uly="1919">halb 40. Jahren alles das, was bis auf den 24ſten Verſickel vorgeſagt wird iſt</line>
        <line lrx="1605" lry="2024" ulx="275" uly="1960">erfuͤllet worden. Verfuͤhrer haben ſich erhoben; die Roͤmer haben die Stadt ein⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2067" ulx="275" uly="2005">genommen, den Tempel verwuͤſtet und entheiliget; die Heyden haben ſich in un⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2110" ulx="273" uly="2047">terſchiedlichen Orten empoͤret, und die Juden grauſam verfolget; das Evangelium</line>
        <line lrx="1602" lry="2154" ulx="277" uly="2089">hat ſich in vielen Theilen der Welt ausgebreitet; die Chriſten zogen zeitlich aus</line>
        <line lrx="1600" lry="2203" ulx="270" uly="2131">Jeruſalem; und ehe die Leute, die zu den Zeiten Chriſti waren, geſtorben ſind,</line>
        <line lrx="1557" lry="2233" ulx="1480" uly="2203">wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1558" type="textblock" ulx="1750" uly="1548">
        <line lrx="1759" lry="1558" ulx="1750" uly="1548">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="242" type="textblock" ulx="436" uly="187">
        <line lrx="1239" lry="242" ulx="436" uly="187">25' 0 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="249" type="textblock" ulx="1514" uly="236">
        <line lrx="1518" lry="249" ulx="1514" uly="236">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="335" type="textblock" ulx="264" uly="261">
        <line lrx="1751" lry="335" ulx="264" uly="261">Mait. 24. 15. Wer aber auf dem Dache iſt, der ſteige nicht hinab ins Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="396" type="textblock" ulx="327" uly="333">
        <line lrx="1669" lry="396" ulx="327" uly="333">7. geh auch nicht hinein, etwas aus ſeinem Hauſe zu holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="530" type="textblock" ulx="265" uly="398">
        <line lrx="1775" lry="468" ulx="265" uly="398">Matt. 24. 16. Und wer auf dem Felde iſt, der kehre nicht zuruͤcke ſein Ober⸗</line>
        <line lrx="901" lry="530" ulx="341" uly="473">18. kleid zu holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="612" type="textblock" ulx="266" uly="549">
        <line lrx="1790" lry="612" ulx="266" uly="549">Matt. 24. 17. Weh aber den Schwangern und Saͤugenden in denſelben Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1242" type="textblock" ulx="221" uly="710">
        <line lrx="1610" lry="786" ulx="264" uly="710">Makl. 24. 18. Bittet aber, daß eure Flucht nicht im Winter geſchehe.</line>
        <line lrx="1781" lry="844" ulx="263" uly="771">Mati.⸗ 24. 19. Denn in denſelben Tagen wird eine ſolche Truͤbſal ſeyn, dergleichen</line>
        <line lrx="1780" lry="929" ulx="261" uly="843">eu .2. 23. nie geweſen iſt vom Anbeginne der Geſchoͤpfe, welche GOtt</line>
        <line lrx="1503" lry="970" ulx="221" uly="913">erſchaffen hat, bis jtzt, noch wieder ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1781" lry="1039" ulx="263" uly="976">Matt. 24. 20. Und wenn der HErr dieſe Tage nicht abgekuͤrzet haͤtte, wuͤrde</line>
        <line lrx="1780" lry="1100" ulx="325" uly="1041">22. fein Menſch errettet werden: jedoch um der Erwaͤhlten willen,</line>
        <line lrx="1564" lry="1165" ulx="569" uly="1104">die er auserleſen hat, hat er die Tage abgekuͤrzet.</line>
        <line lrx="1784" lry="1242" ulx="264" uly="1170">Matt. 24. 21. Wenn alsdann jemand zu euch ſagen wird: Siehe: hier iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1326" type="textblock" ulx="287" uly="1241">
        <line lrx="1513" lry="1296" ulx="334" uly="1241">23. Chriſtus, ſiehe: dort iſt er, ſo glaubet es nicht.</line>
        <line lrx="439" lry="1326" ulx="287" uly="1292">uc. 17.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1623" type="textblock" ulx="242" uly="1313">
        <line lrx="1786" lry="1382" ulx="267" uly="1313">Matt. 24. 22. Denn es werden ſich erheben falſche Chriſti und falſche Prophe⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1436" ulx="242" uly="1382">24: ten, und werden Zeichen und erſtaunliche Dinge thun, auch</line>
        <line lrx="1666" lry="1498" ulx="573" uly="1441">die Auserwaͤhlten zu verfuͤhren, wenn es moͤglich waͤre.</line>
        <line lrx="1790" lry="1585" ulx="269" uly="1510">Matt. 24. 23. Ihr aber huͤtet euch, ſiehe: ich habe es euch alles vorausgeſagt.</line>
        <line lrx="383" lry="1623" ulx="328" uly="1589">25. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1659" type="textblock" ulx="1591" uly="1598">
        <line lrx="1735" lry="1659" ulx="1591" uly="1598">24. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1769" type="textblock" ulx="424" uly="1699">
        <line lrx="1821" lry="1769" ulx="424" uly="1699">wurden alle dieſe Prophezeihungen erfuͤllet. Dieſe Erfuͤllung aber dienet uns zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1896" type="textblock" ulx="449" uly="1761">
        <line lrx="1783" lry="1813" ulx="450" uly="1761">unfehlbaren Verſicherung, daß alle uͤbrigen, die Chriſtus uns hinterlaſſen hat, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1855" ulx="449" uly="1805">inſonderheit vom letzten Gerichte und den Strafen der Boͤſen, genau werden voll⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1896" ulx="452" uly="1854">zogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2235" type="textblock" ulx="452" uly="1927">
        <line lrx="1791" lry="1981" ulx="538" uly="1927">v. 20. GOtt hat den Menſchen erſchaffen, damit ein vernuͤnftiges Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="1788" lry="2023" ulx="453" uly="1973">ſeine Vollkommenheiten erkennen, und endlich ihn beſitzen moͤge. Der Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2066" ulx="456" uly="2015">menhang aller irrdiſchen Begebenheiten zielet dahin, nach dem Falle Adams ſeine</line>
        <line lrx="1788" lry="2109" ulx="455" uly="2057">Berufenen und Auserwaͤhlten zu dieſem Ende zu bringen: und um ſich ihres Heiles</line>
        <line lrx="1787" lry="2148" ulx="453" uly="2100">zu verſichern, laͤßt derjenige, welcher alle Haare auf unſerm Kopfe zaͤhlet, bis⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2194" ulx="452" uly="2142">weilen zu, daß ganze Laͤnder und Staͤdte zerſtoͤret werden. Die Gottloſen ſelbſt,</line>
        <line lrx="1787" lry="2235" ulx="456" uly="2183">ohne es zu wiſſen, und in dem ſie die Guten verfolgen, fuͤhren ſeine Rathſchluͤße gus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="521" type="textblock" ulx="2026" uly="483">
        <line lrx="2061" lry="521" ulx="2026" uly="483">9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="643" type="textblock" ulx="2028" uly="608">
        <line lrx="2061" lry="643" ulx="2028" uly="608">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="795" type="textblock" ulx="2028" uly="755">
        <line lrx="2063" lry="795" ulx="2028" uly="755">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1185" type="textblock" ulx="2027" uly="1150">
        <line lrx="2062" lry="1185" ulx="2027" uly="1150">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1328" type="textblock" ulx="2029" uly="1291">
        <line lrx="2068" lry="1328" ulx="2029" uly="1291">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1471" type="textblock" ulx="2030" uly="1435">
        <line lrx="2068" lry="1471" ulx="2030" uly="1435">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1609" type="textblock" ulx="2029" uly="1572">
        <line lrx="2062" lry="1609" ulx="2029" uly="1572">32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1987" type="textblock" ulx="2026" uly="1897">
        <line lrx="2069" lry="1938" ulx="2026" uly="1897">leke</line>
        <line lrx="2068" lry="1987" ulx="2030" uly="1945">rſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2030" type="textblock" ulx="2030" uly="1989">
        <line lrx="2068" lry="2030" ulx="2030" uly="1989">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2068" type="textblock" ulx="2029" uly="2026">
        <line lrx="2069" lry="2068" ulx="2029" uly="2026">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2152" type="textblock" ulx="2029" uly="2114">
        <line lrx="2069" lry="2152" ulx="2029" uly="2114">ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2191" type="textblock" ulx="2029" uly="2163">
        <line lrx="2049" lry="2191" ulx="2029" uly="2163">Ua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="50" lry="834" ulx="0" uly="783">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="49" lry="894" ulx="0" uly="850">Ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="50" lry="1031" ulx="0" uly="985">rde</line>
        <line lrx="49" lry="1096" ulx="0" uly="1052">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1234" type="textblock" ulx="1" uly="1185">
        <line lrx="51" lry="1234" ulx="1" uly="1185"> iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1446" type="textblock" ulx="3" uly="1332">
        <line lrx="53" lry="1383" ulx="3" uly="1332">phe⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1446" ulx="10" uly="1396">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="245" type="textblock" ulx="716" uly="156">
        <line lrx="1607" lry="245" ulx="716" uly="156">des heiligen Warcus. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="360" type="textblock" ulx="278" uly="274">
        <line lrx="1783" lry="360" ulx="278" uly="274">24. In denſelben Tagen aber, nach dieſer Truͤbſal, wird die Sonne Matt *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="434" type="textblock" ulx="401" uly="329">
        <line lrx="1751" lry="434" ulx="401" uly="329">berfuſtert werden, und der Mond wird ſeinen Schein nicht euc⸗ 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="614" type="textblock" ulx="275" uly="472">
        <line lrx="1780" lry="531" ulx="275" uly="472">25. Und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Jeſten am M. 24. 29.</line>
        <line lrx="1760" lry="614" ulx="402" uly="519">Himmel werden ſich bewegen. Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="659" type="textblock" ulx="277" uly="583">
        <line lrx="1818" lry="659" ulx="277" uly="583">26. Und alsdann werden ſie des Menſchen Sohn in den Wolken M.⸗ 24. 360.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="723" type="textblock" ulx="393" uly="657">
        <line lrx="1779" lry="723" ulx="393" uly="657">kommen ſehen mit großer Kraft und Herrlichkeit. G Luc. 21.27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="920" type="textblock" ulx="276" uly="717">
        <line lrx="1778" lry="799" ulx="276" uly="717">27. Und alsdann wird er ſeine Engel ſenden, und ſeine Auserwaͤhl⸗ ⸗Matt. 24.</line>
        <line lrx="1732" lry="889" ulx="398" uly="806">ten von den vier Winden ſammlen, von dem Ende der Exrde 31.</line>
        <line lrx="949" lry="920" ulx="401" uly="857">bis zum Ende des Himmels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="989" type="textblock" ulx="275" uly="937">
        <line lrx="1652" lry="989" ulx="275" uly="937">28. Lernet aber an dem Feigenbaume ein Gleichniß: wenn ſeine M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1413" type="textblock" ulx="272" uly="953">
        <line lrx="1764" lry="984" ulx="1656" uly="953">att. =4</line>
        <line lrx="1777" lry="1054" ulx="355" uly="972">Zweige wirklich geſchmeidig werden, und die Blaͤtter ausbre e= 32. .</line>
        <line lrx="1748" lry="1118" ulx="386" uly="1033">chen, ſo erkennet ihr daran, daß der Sommer nahe iſt. ku. ze.</line>
        <line lrx="1777" lry="1186" ulx="272" uly="1132">29. Alſo auch wann ihr ſehet, daß ſolches geſchieht, ſo wiſſet, daß Matt. 24.</line>
        <line lrx="1777" lry="1265" ulx="398" uly="1192">es nahe vor der Thuͤre iſt. due. 3. 1.</line>
        <line lrx="1777" lry="1330" ulx="273" uly="1242">30. Wahrl ich! ich ſage euch, dieſes Geſchlecht wird nicht vergehen „Matt. 24.</line>
        <line lrx="1776" lry="1413" ulx="393" uly="1326">bis daß dieſes alles geſchieht. Luc. 31.32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1472" type="textblock" ulx="242" uly="1407">
        <line lrx="1774" lry="1472" ulx="242" uly="1407">31. Der Himmel und die Erde werden vergehen, meine Worte aber Matt. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1548" type="textblock" ulx="370" uly="1473">
        <line lrx="1716" lry="1524" ulx="370" uly="1473">vergehen nicht. .</line>
        <line lrx="1773" lry="1548" ulx="1602" uly="1505">Luc. 21.33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1745" type="textblock" ulx="271" uly="1544">
        <line lrx="1771" lry="1604" ulx="271" uly="1544">32. Von dem Tage und von der Stunde aber weis niemand, we⸗Matt. 24.</line>
        <line lrx="1739" lry="1704" ulx="393" uly="1603">der die Engel, die im Himmel ſind, noch der Sohn, ſondern 36.</line>
        <line lrx="724" lry="1745" ulx="390" uly="1666">allein der Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1802" type="textblock" ulx="868" uly="1733">
        <line lrx="1544" lry="1802" ulx="868" uly="1733">Kk 3 33. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2243" type="textblock" ulx="262" uly="1817">
        <line lrx="1593" lry="1892" ulx="348" uly="1817">v. 22. Als GOtt, Lodurch er mit dem Vater eins iſt, war ihm dieſe Zeit</line>
        <line lrx="1592" lry="1929" ulx="262" uly="1865">Hekannt, als der Sohn des Menſchen aber, und ſeiner Menſch heit nach, wußte</line>
        <line lrx="1592" lry="2003" ulx="267" uly="1905">er ſolche nicht, und zwar nicht aus einem Naturgebrechen, ſande n weil e3 GOtt</line>
        <line lrx="1593" lry="2013" ulx="267" uly="1968">auch den vollkommenſten Geſchoͤpfen verbergen wollen. Wenn alſo ſeine Seele in</line>
        <line lrx="1593" lry="2069" ulx="266" uly="2002">ſeiner Gottheit ſolches erkennet, ſo empfieng er doch dieſe Wiſſenſchaft nicht von</line>
        <line lrx="1591" lry="2097" ulx="268" uly="2037">GOtt, um ſie der Welt zu verkuͤndigen, welcher die Unwiſſenh heit in dieſem Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2159" ulx="268" uly="2076">cke erſprießlicher, als die Kenuttiß davon iſt : und er vergleichet ſich hierinnen</line>
        <line lrx="1594" lry="2180" ulx="267" uly="2111">nach dem Inhalte der folgenden Verſickel mit dem vorſichtigen Hansvater, der ſeine</line>
        <line lrx="1431" lry="2243" ulx="265" uly="2177">Ankunft geheim haͤlt, um alle in beſtaͤndiger Wachſamkeit zu erhalten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="233" type="textblock" ulx="475" uly="178">
        <line lrx="1270" lry="233" ulx="475" uly="178">25⁵2 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="388" type="textblock" ulx="294" uly="269">
        <line lrx="1812" lry="335" ulx="294" uly="269">Matt. 24.33. Sehet euch vor, wachet und bethet: denn ihr wiſſet nicht, wann</line>
        <line lrx="1250" lry="388" ulx="356" uly="329">42 Ees Zeit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="452" type="textblock" ulx="480" uly="395">
        <line lrx="1821" lry="452" ulx="480" uly="395">34. Wie ein Menſch der verreiſete, und ſein Haus verließ, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="892" type="textblock" ulx="479" uly="455">
        <line lrx="1811" lry="510" ulx="602" uly="455">nen Knechten Gewalt gab, und einem jeden ſeine Arbeit, und</line>
        <line lrx="1603" lry="573" ulx="604" uly="519">dem Thuͤrhuͤter zu wachen befahl.</line>
        <line lrx="1813" lry="639" ulx="479" uly="580">35. Wachet alſo: denn ihr wiſſet nicht, wann der Herr des Hauſes</line>
        <line lrx="1814" lry="695" ulx="601" uly="637">koͤmmt, ob er koͤmmt am Abende, oder zu Mitternacht, oder</line>
        <line lrx="1707" lry="762" ulx="602" uly="701">um das Hahnengeſchrey, oder in der Fruͤhe.</line>
        <line lrx="1815" lry="827" ulx="479" uly="766">36. Auf daß, wann er ploͤtzlich koͤmmt, er euch nicht ſchlafend finde.</line>
        <line lrx="1605" lry="892" ulx="481" uly="832">37. Was ich aber euch ſage, das ſage ich allen: Wachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="986" type="textblock" ulx="782" uly="903">
        <line lrx="1502" lry="986" ulx="782" uly="903">Bas XIV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1053" type="textblock" ulx="477" uly="998">
        <line lrx="1846" lry="1053" ulx="477" uly="998">Die Hohenprieſter berathſchlagen ſich, wie ſie Chriſtum umbringen koͤnnten, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1474" type="textblock" ulx="556" uly="1049">
        <line lrx="1816" lry="1101" ulx="567" uly="1049">chen ein Weib, nicht ohne Murren der Apoſtel, mit einer koſtbaren Salbe</line>
        <line lrx="1815" lry="1154" ulx="556" uly="1099">begießt. Er verwandelt bey dem Abendmahle das Brod und den Wein in</line>
        <line lrx="1815" lry="1209" ulx="566" uly="1154">ſeinen Leib und Blut, und ſaget dabey ſeinen Juͤngern die Verraͤtherey des</line>
        <line lrx="1813" lry="1261" ulx="564" uly="1208">Judas, ihre Aergerniß, und dem Petrus ſeine dreymalige Verlaͤngnung vor.</line>
        <line lrx="1815" lry="1312" ulx="565" uly="1264">Nach dem Gebethe wird er von den IJuden gefangen. Petrus haut einem der⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1368" ulx="563" uly="1312">ſelben das Ohr ab. Die Juͤnger fliehen. Er wird beym Kaiphas von den</line>
        <line lrx="1816" lry="1421" ulx="563" uly="1367">falſchen Zeugen angeklaget, zum Tode verurtheilet, verſpien, zerſchlagen und</line>
        <line lrx="1108" lry="1474" ulx="564" uly="1419">dreymal vom Petrus verlaͤugnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1557" type="textblock" ulx="306" uly="1478">
        <line lrx="1813" lry="1557" ulx="306" uly="1478">Matt. 26. 1. (Pach zweenen Tagen aber war Oſtern und die Tage des unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1729" type="textblock" ulx="304" uly="1553">
        <line lrx="1812" lry="1626" ulx="306" uly="1553"> 2.3.4. ſaͤuerten Brodes: und die Hohenprieſter und Schriftgelehrten</line>
        <line lrx="1812" lry="1672" ulx="304" uly="1614">e: 22. ſucheten, wie ſie ihn mit Liſt ergreifen und umbringen moͤchten.</line>
        <line lrx="1746" lry="1683" ulx="351" uly="1638">I. 2. 9 .</line>
        <line lrx="1765" lry="1729" ulx="305" uly="1674">Evang. am 2. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1869" type="textblock" ulx="306" uly="1727">
        <line lrx="1815" lry="1793" ulx="306" uly="1727">Dien ſtage F. 35. In vier Zeiten wird vornemlich das menſchliche Leben eingetheilet:</line>
        <line lrx="1816" lry="1827" ulx="306" uly="1770">in der heil. in die Kindheit und Jugend, in das maͤnnliche und ſpaͤte Alter; keines von die⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1869" ulx="312" uly="1816">Charwo. ſen iſt von dem Tode frey, und keiner weis die Stunde des Todes und Gerichtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1919" type="textblock" ulx="569" uly="1866">
        <line lrx="1830" lry="1919" ulx="569" uly="1866">v. 36. Durch den Schlaf wird der Muͤßiggang, die Ergoͤtzlichkeit der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2281" type="textblock" ulx="482" uly="1916">
        <line lrx="1536" lry="1963" ulx="485" uly="1916">und die Nachlaͤßigkeit in tugendhaften Handlungen angezeiget.</line>
        <line lrx="1816" lry="2018" ulx="568" uly="1968">V. 37. Wachet alſo alle bis zum Ende der Welt, und betrachtet, daß derje⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2061" ulx="482" uly="2011">nige Tag ankommen werde, wo ein jeder ſo wird beurtheilet werden, wie ihn an</line>
        <line lrx="1812" lry="2105" ulx="485" uly="2054">demſelben Tage GOtt finden wird. Iſt der Menſch in dem letzten Tage ſeines</line>
        <line lrx="1807" lry="2148" ulx="485" uly="2095">Lebens nicht bereitet, ſo wird ihn die goͤttliche Gerechtigkeit uͤberfallen.</line>
        <line lrx="1812" lry="2205" ulx="568" uly="2149">J. I. Man aß das Oſterlamm an dem naͤmlichen Abende, an welchem man</line>
        <line lrx="1813" lry="2272" ulx="485" uly="2193">ſich vom geſaͤuerten Brode enthielt; das erſte zum Gedaͤchtniße, daß die Gr iges</line>
        <line lrx="1766" lry="2281" ulx="1640" uly="2239">bohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="929" type="textblock" ulx="2030" uly="891">
        <line lrx="2049" lry="929" ulx="2030" uly="891">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1103" type="textblock" ulx="2035" uly="1081">
        <line lrx="2069" lry="1103" ulx="2035" uly="1081">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1409" type="textblock" ulx="2031" uly="1370">
        <line lrx="2069" lry="1409" ulx="2031" uly="1370">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1547" type="textblock" ulx="2033" uly="1507">
        <line lrx="2069" lry="1547" ulx="2033" uly="1507">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1746" type="textblock" ulx="2034" uly="1713">
        <line lrx="2068" lry="1746" ulx="2034" uly="1713">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2161" type="textblock" ulx="2033" uly="1914">
        <line lrx="2069" lry="1959" ulx="2033" uly="1914">bohe</line>
        <line lrx="2069" lry="1996" ulx="2035" uly="1959">dan</line>
        <line lrx="2069" lry="2048" ulx="2034" uly="2002">dere</line>
        <line lrx="2069" lry="2161" ulx="2035" uly="2117">ibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2246" type="textblock" ulx="2035" uly="2214">
        <line lrx="2058" lry="2246" ulx="2035" uly="2214">let</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="305" type="textblock" ulx="4" uly="267">
        <line lrx="58" lry="305" ulx="4" uly="267">gnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="56" lry="436" ulx="1" uly="386">d ſer⸗</line>
        <line lrx="56" lry="491" ulx="0" uly="452">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="55" lry="627" ulx="0" uly="575">guſes</line>
        <line lrx="54" lry="680" ulx="13" uly="641">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="818" type="textblock" ulx="2" uly="769">
        <line lrx="54" lry="818" ulx="2" uly="769">ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="51" lry="1039" ulx="16" uly="1005">bel⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1091" ulx="0" uly="1054">Salbe</line>
        <line lrx="49" lry="1147" ulx="0" uly="1115">in in</line>
        <line lrx="49" lry="1207" ulx="0" uly="1168">des</line>
        <line lrx="47" lry="1260" ulx="0" uly="1227">vor.</line>
        <line lrx="47" lry="1307" ulx="0" uly="1275">det⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1359" ulx="0" uly="1326">den</line>
        <line lrx="47" lry="1415" ulx="0" uly="1380">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="43" lry="1555" ulx="0" uly="1514">e⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1611" ulx="3" uly="1577">ſteh</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="41" lry="1678" ulx="0" uly="1646">lel.</line>
        <line lrx="16" lry="1728" ulx="2" uly="1699">3</line>
        <line lrx="40" lry="1827" ulx="9" uly="1796">die⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1872" ulx="0" uly="1837">htes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="46" lry="1928" ulx="0" uly="1891">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="38" lry="2026" ulx="1" uly="1988">lſe⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2066" ulx="0" uly="2039">4</line>
        <line lrx="34" lry="2110" ulx="2" uly="2076">inas</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="33" lry="2205" ulx="0" uly="2178">nan</line>
        <line lrx="33" lry="2255" ulx="0" uly="2216">ige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2292" type="textblock" ulx="2" uly="2270">
        <line lrx="9" lry="2292" ulx="2" uly="2270">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="864" type="textblock" ulx="257" uly="187">
        <line lrx="1596" lry="255" ulx="702" uly="187">des heiligen Marcus. 253</line>
        <line lrx="1771" lry="344" ulx="259" uly="282">2. Sie ſprachen aber: Nicht auf das Feſte, auf daß kein Aufruhr Matt. 26.</line>
        <line lrx="1771" lry="411" ulx="360" uly="344">unter dem Volke werde. Luc. 22 2.</line>
        <line lrx="1773" lry="476" ulx="266" uly="413">3. Und wie er zu Bethanien, in Simons des Ausſaͤtzigen Hauſe Matt. 26.</line>
        <line lrx="1768" lry="556" ulx="385" uly="466">war, und zu Tiſche ſaß, kam ein Weib, die hatte eine Ala⸗ Joß. Z.r.</line>
        <line lrx="1728" lry="598" ulx="382" uly="537">baſterbuͤchſe mit Salbe von ungefaͤlſchten und koͤſtlichen Nar⸗ 2. 3.</line>
        <line lrx="1592" lry="662" ulx="380" uly="603">den, und ſie brach die Alabaſterbuͤchſe auf, und goß es auf</line>
        <line lrx="1666" lry="715" ulx="383" uly="662">ſein Haupt.</line>
        <line lrx="1808" lry="816" ulx="257" uly="742">4. Es waren aber etliche, die wurden bey ſich ſelbſt unwillig und Makt. 20.</line>
        <line lrx="1508" lry="864" ulx="380" uly="805">ſprachen: Wozu dienet dieſe Verſchwendung der Salbe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="881" type="textblock" ulx="1593" uly="838">
        <line lrx="1764" lry="881" ulx="1593" uly="838">J. I12.4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="934" type="textblock" ulx="233" uly="862">
        <line lrx="1762" lry="934" ulx="233" uly="862">5. Denn man koͤnnte die Salbe um mehr als dreyhundert Denarien Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1000" type="textblock" ulx="381" uly="940">
        <line lrx="1558" lry="1000" ulx="381" uly="940">verkaufen, und den Armen gegeben haben. Und ſie murrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1055" type="textblock" ulx="378" uly="1005">
        <line lrx="1651" lry="1055" ulx="378" uly="1005">uͤber ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1143" type="textblock" ulx="235" uly="1073">
        <line lrx="1761" lry="1143" ulx="235" uly="1073">6. JEſus aber ſprach: Laſſet ſie, was machet ihr derſelben fuͤr Ver⸗ M. 26.10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1200" type="textblock" ulx="374" uly="1135">
        <line lrx="1762" lry="1200" ulx="374" uly="1135">drießlichkeiten: ſie hat ein gutes Werk an mir gethan. Joh. 12.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1279" type="textblock" ulx="252" uly="1204">
        <line lrx="1760" lry="1279" ulx="252" uly="1204">7. Ihr habet allezeit Arme bey euch, und wenn ihr wollet, koͤnnet Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1509" type="textblock" ulx="248" uly="1276">
        <line lrx="1749" lry="1369" ulx="375" uly="1276">ihr ihnen Gutes thun, mich aber habet ihr nicht allezeit. Joh 11:</line>
        <line lrx="1761" lry="1377" ulx="360" uly="1330">, . ,„ . 12.6.</line>
        <line lrx="1759" lry="1419" ulx="248" uly="1350">8. Sie hat gethan, was ſie vermochte, ſie iſt zuvorgekommen, meinen Matt. 26.</line>
        <line lrx="1703" lry="1478" ulx="370" uly="1414">Leib zur Bereitung des Begraͤbnißes zu ſalben. „12.</line>
        <line lrx="1759" lry="1509" ulx="1589" uly="1466">Joh. 12. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1553" type="textblock" ulx="217" uly="1475">
        <line lrx="1764" lry="1553" ulx="217" uly="1475">9. Wahrlich! ich ſage euch: wo immer in der ganzen Welt dieß Evan⸗ Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1751" type="textblock" ulx="250" uly="1544">
        <line lrx="1704" lry="1612" ulx="371" uly="1544">gelium geprediget wird, da wird man auch zu ihrem Gedaͤcht⸗ 13.</line>
        <line lrx="1728" lry="1665" ulx="372" uly="1604">niße davon reden, was ſie gethan hat. V</line>
        <line lrx="1758" lry="1751" ulx="250" uly="1678">40. Und Judas Iſcharioth einer von den Zwoͤlfen gieng hin zu Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1745" type="textblock" ulx="1139" uly="1727">
        <line lrx="1167" lry="1745" ulx="1139" uly="1727">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1813" type="textblock" ulx="366" uly="1745">
        <line lrx="1737" lry="1813" ulx="366" uly="1745">den Hohenprieſtern, daß er ihnen denſelben uͤberlieferte. 74.15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1825" type="textblock" ulx="1591" uly="1784">
        <line lrx="1732" lry="1825" ulx="1591" uly="1784">Luc. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1872" type="textblock" ulx="1383" uly="1826">
        <line lrx="1714" lry="1872" ulx="1383" uly="1826">11. Dg 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1951" type="textblock" ulx="240" uly="1890">
        <line lrx="1571" lry="1951" ulx="240" uly="1890">bohrnen von den Juden vom Wuͤrgengel verſchonet worden ſind. Das ſuͤße Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2024" type="textblock" ulx="245" uly="1938">
        <line lrx="1571" lry="1996" ulx="247" uly="1938">daurete durch ſieben Tage, zum Gedaͤchtniße des bey dem Abzuge aus Aegypten</line>
        <line lrx="770" lry="2024" ulx="245" uly="1980">dergleichen gebrauchten Brodes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2229" type="textblock" ulx="216" uly="2058">
        <line lrx="1570" lry="2113" ulx="249" uly="2058">V. 6. Das lehret uns, daß wir uns in Beurtheilung unſers Naͤchſten nicht</line>
        <line lrx="1569" lry="2156" ulx="216" uly="2098">uͤbereilen ſollen, da ſeine Meynung und Abſichten uns unbekannt ſind, und daß</line>
        <line lrx="1569" lry="2224" ulx="245" uly="2137">GOtt tbcht nur durch das Almoſen, ſondern auch durch koſtbare Zierden vereh⸗</line>
        <line lrx="408" lry="2229" ulx="243" uly="2187">ret werde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1798" lry="336" type="textblock" ulx="284" uly="173">
        <line lrx="1319" lry="252" ulx="459" uly="173">25ꝙ 4 Evangelium</line>
        <line lrx="1798" lry="336" ulx="284" uly="262">Matt. 26. 11. Da ſie aber das hoͤreten, freueten ſie ſich, und verſprachen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="670" type="textblock" ulx="287" uly="333">
        <line lrx="1799" lry="420" ulx="287" uly="333">Lue. 25. Geld zu geben, und er ſuchete, wie er ihn zu bequemer Zeit</line>
        <line lrx="1797" lry="460" ulx="329" uly="408">5. 6. uͤberliefern moͤchte.</line>
        <line lrx="1801" lry="539" ulx="287" uly="476">Matt. 26. 12. Und am erſten Tage der ungeſaͤuerten Brode, da man das</line>
        <line lrx="1801" lry="621" ulx="289" uly="533">eue. 22 AIMſterlamm ſchlachtete, ſprachen ſeine Juͤnger zu ihm: Wo</line>
        <line lrx="1801" lry="670" ulx="293" uly="597">... wDiillſt du, daß wir hingehen, und bereiten ſollen, daß du das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="804" type="textblock" ulx="266" uly="667">
        <line lrx="1535" lry="722" ulx="589" uly="667">Oſterlamm eſſeſt?</line>
        <line lrx="1801" lry="804" ulx="266" uly="730">Matt. 26.13. Und er ſandte zweene von ſeinen Juͤngern ab, und ſprach zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1134" type="textblock" ulx="289" uly="792">
        <line lrx="1802" lry="881" ulx="289" uly="792">u. 25 nen: Gehet hin in die Stadt, und es wird euch ein Menſch</line>
        <line lrx="1786" lry="923" ulx="340" uly="855">3. 10. begegnen, der traͤgt einen Krug mit Waſſer, dem gehet nach.</line>
        <line lrx="1802" lry="1009" ulx="290" uly="919">Matt. 26. 14. Und wo er immer hinein geht „da ſprechet zu dem Hausherrn:</line>
        <line lrx="1806" lry="1080" ulx="290" uly="998">Lur. 22. Der Meiſter ſagt, wo iſt der Ort zur Mahlzeit, wo ich das</line>
        <line lrx="1319" lry="1134" ulx="336" uly="1065">10. 11. Oſterlamm mit meinen Juͤngern eſſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1262" type="textblock" ulx="292" uly="1125">
        <line lrx="1809" lry="1195" ulx="292" uly="1125">Quc. 22,12. 15. Und er wird euch einen großen eingerichteten und zubereiteten</line>
        <line lrx="1759" lry="1262" ulx="557" uly="1194">Speiſeſaal zeigen, daſelbſt richtet fuͤr uns zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1337" type="textblock" ulx="294" uly="1266">
        <line lrx="1820" lry="1337" ulx="294" uly="1266">Matt. 26. 16. Und ſeine Juͤnger giengen aus, und kamen in die Stadt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1421" type="textblock" ulx="294" uly="1336">
        <line lrx="1809" lry="1421" ulx="294" uly="1336">Luc.22.13. fanden es, wie er ihnen geſagt hatte, und richteten das Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1586" type="textblock" ulx="273" uly="1404">
        <line lrx="1698" lry="1460" ulx="601" uly="1404">lamm zu.</line>
        <line lrx="1748" lry="1564" ulx="273" uly="1478">M. 26. 20.17. Da es nun Abend geworden, kam er mit den Zwoͤlfen dahin.</line>
        <line lrx="473" lry="1586" ulx="297" uly="1549">Luc. 22. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1638" type="textblock" ulx="297" uly="1555">
        <line lrx="1810" lry="1638" ulx="297" uly="1555">Matt. 26. 18. Und als ſie zu Tiſche ſaßen und aßen, ſprach JEſus: Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2226" type="textblock" ulx="267" uly="1633">
        <line lrx="1812" lry="1723" ulx="298" uly="1633">Euc. 22.8 4. lich! ich ſage euch, einer unter euch, der mit mir ißt, wird</line>
        <line lrx="1832" lry="1768" ulx="298" uly="1701">Jo. 13.21. mich uͤberliefern. J</line>
        <line lrx="1812" lry="1835" ulx="300" uly="1773">Matt. 26.19. Sie aber fiengen an traurig zu werden, und zu ihm zu ſagen</line>
        <line lrx="1354" lry="1894" ulx="364" uly="1841">222 einer nach dem andern: Bin ich es?</line>
        <line lrx="1816" lry="1977" ulx="302" uly="1895">Matt. 26.20. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: Einer von den Zwoͤl⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2060" ulx="267" uly="1975">AQur.2z. 2a r. fen, der mit mir in die Schuͤßel eintunket.</line>
        <line lrx="1833" lry="2128" ulx="305" uly="2052">Matt. 26.21. Des Menſchen Sohn geht zwar hin, wie von ihm geſchrieben .</line>
        <line lrx="1819" lry="2226" ulx="305" uly="2127">Auc. ſteht: weh aber demjenigen Menſchen, durch welchen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2222" type="textblock" ulx="1560" uly="2178">
        <line lrx="1767" lry="2222" ulx="1560" uly="2178">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="811" type="textblock" ulx="2035" uly="772">
        <line lrx="2069" lry="811" ulx="2035" uly="772">34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="951" type="textblock" ulx="2036" uly="914">
        <line lrx="2069" lry="951" ulx="2036" uly="914">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1346" type="textblock" ulx="2038" uly="1263">
        <line lrx="2069" lry="1303" ulx="2038" uly="1263">Ha</line>
        <line lrx="2069" lry="1346" ulx="2040" uly="1307">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1945" type="textblock" ulx="2037" uly="1390">
        <line lrx="2067" lry="1425" ulx="2038" uly="1390">Pe</line>
        <line lrx="2069" lry="1467" ulx="2039" uly="1441">ver</line>
        <line lrx="2066" lry="1510" ulx="2041" uly="1478">die</line>
        <line lrx="2067" lry="1561" ulx="2040" uly="1518">beg</line>
        <line lrx="2069" lry="1646" ulx="2039" uly="1615">geſ</line>
        <line lrx="2068" lry="1691" ulx="2038" uly="1648">e</line>
        <line lrx="2069" lry="1727" ulx="2042" uly="1693">G</line>
        <line lrx="2069" lry="1777" ulx="2040" uly="1737">u</line>
        <line lrx="2069" lry="1823" ulx="2039" uly="1779">lich</line>
        <line lrx="2069" lry="1865" ulx="2039" uly="1831">og</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="2038" uly="1874">il</line>
        <line lrx="2069" lry="1945" ulx="2037" uly="1916">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2137" type="textblock" ulx="2038" uly="2053">
        <line lrx="2066" lry="2093" ulx="2038" uly="2053">ſel</line>
        <line lrx="2069" lry="2137" ulx="2039" uly="2097">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2184" type="textblock" ulx="2039" uly="2143">
        <line lrx="2069" lry="2184" ulx="2039" uly="2143">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="65" lry="304" ulx="0" uly="253"> ihen</line>
        <line lrx="65" lry="366" ulx="0" uly="314"> Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="64" lry="624" ulx="0" uly="584"> das</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="56" lry="1833" ulx="3" uly="1781">ſagen</line>
        <line lrx="57" lry="1975" ulx="0" uly="1916">w</line>
        <line lrx="55" lry="2115" ulx="0" uly="2069">jebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="55" lry="2180" ulx="0" uly="2134">des</line>
        <line lrx="27" lry="2233" ulx="0" uly="2198">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="248" type="textblock" ulx="734" uly="192">
        <line lrx="1626" lry="248" ulx="734" uly="192">des heiligen Marcus. 2 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="396" type="textblock" ulx="419" uly="279">
        <line lrx="1626" lry="353" ulx="419" uly="279">Menſchen Sohn uͤberliefert wird. Es waͤre beſſer, daß derſelbe</line>
        <line lrx="1155" lry="396" ulx="419" uly="342">Menſch nie gebohren waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="481" type="textblock" ulx="265" uly="414">
        <line lrx="1800" lry="481" ulx="265" uly="414">22. Und indem ſie aßen, nahm JEſus das Brod, und nachdem er Matth. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="688" type="textblock" ulx="289" uly="482">
        <line lrx="1681" lry="560" ulx="418" uly="482">es geſegnet hatte, brach er es, und gab es ihnen und ſprach: Ene</line>
        <line lrx="1799" lry="597" ulx="413" uly="544">Nehmet, das iſt mein Leib. .12.</line>
        <line lrx="1795" lry="688" ulx="289" uly="616">23. Und nahm den Kelch, und nachdem er Dank geſagt hatte, gab Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="915" type="textblock" ulx="287" uly="674">
        <line lrx="1752" lry="766" ulx="388" uly="674">er ihnen denſelben, und ſie tranken alle daraus. lur. 77</line>
        <line lrx="1795" lry="772" ulx="540" uly="733">. .Z . uc. 22, 20.</line>
        <line lrx="1782" lry="867" ulx="287" uly="753">24. Und er ſprach zu ihnen: ei⸗ Blut des neuen Teſta⸗ Matt. 20</line>
        <line lrx="1750" lry="875" ulx="413" uly="816">ments, das fuͤr viele vergoſſen wird. 28.</line>
        <line lrx="1794" lry="915" ulx="1621" uly="874">Luc. 22.20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1214" type="textblock" ulx="286" uly="890">
        <line lrx="1791" lry="962" ulx="286" uly="890">25. Wahrlich! ich ſage euch, daß ich hinfort nimmermehr vom Ge⸗ Matt. 26.</line>
        <line lrx="1765" lry="1038" ulx="410" uly="951">waͤchſe des Weinſtockes trinken werde, bis auf denſelben Tag, 29.</line>
        <line lrx="1791" lry="1070" ulx="407" uly="1015">da ich es neu trinke in dem Reiche GOttes. enc. 32. 18:</line>
        <line lrx="1563" lry="1130" ulx="923" uly="1078">Ll 26. Und</line>
        <line lrx="1620" lry="1214" ulx="365" uly="1153">Y. 24. Chriſtus gab fich ſelbſt zu einem Opfer, und theilte ſolches ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1301" type="textblock" ulx="280" uly="1196">
        <line lrx="1611" lry="1258" ulx="281" uly="1196">Juͤngern unter zweyerley Geſtalten aus, und befahl durch Wiederholung dieſer</line>
        <line lrx="1608" lry="1301" ulx="280" uly="1243">Handlung das Opfer fortzuſetzen, und das Gedaͤchtniß ſeines Todes zu begehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1339" type="textblock" ulx="243" uly="1284">
        <line lrx="1607" lry="1339" ulx="243" uly="1284">nicht um neue Verdienſte bey GOtt zu erwerben, ſondern um die unendlichen am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1930" type="textblock" ulx="267" uly="1326">
        <line lrx="1608" lry="1382" ulx="278" uly="1326">Kreuze erworbenen uns zuzneignen: und eben in dieſer Wiederholung beſteht das</line>
        <line lrx="1608" lry="1421" ulx="278" uly="1369">Meßopfer, worinnen das Brod und der Wein ſich in ebendenſelben Leib und Blut</line>
        <line lrx="1606" lry="1472" ulx="277" uly="1411">verwandelt, welche beyde fuͤr uns ſind gegeben und vergoſſen worden, und ſtets</line>
        <line lrx="1607" lry="1505" ulx="278" uly="1453">die Stimme der Verſoͤhnung mit uns zu ſeinem himmliſchen Vater erheben. Wir</line>
        <line lrx="1606" lry="1553" ulx="278" uly="1495">begehen daſſelbe auf diejenige Art, wie wir ſolches von den Apoſtelzeiten empfan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1590" ulx="272" uly="1538">gen haben, und wirklich noch von der, vor tauſend und mehr Jahren, von uns ab⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1638" ulx="275" uly="1578">geſonderten oͤſtlichen und griechiſchen Kirche begangen wird. Es ſteht auch nicht zu</line>
        <line lrx="1599" lry="1678" ulx="269" uly="1623">begreifen, wie in den letztern Zeiten die vermeynten Verbeſſerer, wie Luther und</line>
        <line lrx="1601" lry="1721" ulx="275" uly="1666">Calvin und andere, ſolche Vegehungsart theils zu veraͤndern, theils gaͤnzlich ab⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1768" ulx="273" uly="1708">zuſtellen, ſich angemaſſet haben, die ehriſtliche Religion hierdurch von ihrem aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1803" ulx="273" uly="1751">lichen wahren Opfer beraubet, den unſchuldigen Chriſten die Frucht deſſelben ent⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1844" ulx="272" uly="1794">zogen, und unter dem Vorwande den Glaͤubigen das Sakrament vollkommener</line>
        <line lrx="1596" lry="1890" ulx="270" uly="1836">zu ertheilen, die Wahrheit des Leibes und Blutes ihnen benommen, und bloß ein</line>
        <line lrx="1595" lry="1930" ulx="267" uly="1873">von unaͤchten und unbernfenen Prieſtern unguͤltig geſegnetes Brod und Wein da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1968" type="textblock" ulx="228" uly="1917">
        <line lrx="682" lry="1968" ulx="228" uly="1917">Ir untergeſchoben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2117" type="textblock" ulx="266" uly="1971">
        <line lrx="1590" lry="2029" ulx="350" uly="1971">V. 25. Er nennet es deshalben Gewaͤchs des Weinſtockes, weil es die Ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2070" ulx="266" uly="2020">ſtalt deſſelben behaͤlt; da er doch ſich nicht unter den Vorbildern, wie im alten Te⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2117" ulx="266" uly="2062">ſtamente, ſondern in der That unter der Geſtalt des Weins, im Himmel aber ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2159" type="textblock" ulx="234" uly="2101">
        <line lrx="1587" lry="2159" ulx="234" uly="2101">aufgeklaͤret in ſeiner Herrlichkeit geben wollte, und weil es vor Ausſprechung ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2243" type="textblock" ulx="266" uly="2143">
        <line lrx="1587" lry="2243" ulx="266" uly="2143">ver allmaͤchtigen Worte ein ſolches war, er anch auf dieſer Welt ſolches D</line>
        <line lrx="1542" lry="2239" ulx="1462" uly="2209">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="236" type="textblock" ulx="466" uly="175">
        <line lrx="1265" lry="236" ulx="466" uly="175">25f6 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="494" type="textblock" ulx="290" uly="274">
        <line lrx="1797" lry="359" ulx="291" uly="274">Matt. 16. 26. Und da ſie den Lobgeſang geſprochen hatten giengen ſie hinaus</line>
        <line lrx="915" lry="402" ulx="290" uly="340">Luc. 22.39. an den Oelberg.</line>
        <line lrx="1803" lry="494" ulx="291" uly="380">Matt. 25.27. Und JEſus ſprach zu ihnen: Ihr werdet t euch in dieſer Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="580" type="textblock" ulx="291" uly="463">
        <line lrx="1803" lry="580" ulx="291" uly="463">zac. 13.7. alle an mir aͤrgern; denn es ſteht geſchrieben: Ich werde den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="594" type="textblock" ulx="591" uly="538">
        <line lrx="1746" lry="594" ulx="591" uly="538">Hirten ſchlagen, und die Schafe werden zerſtreuet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1260" type="textblock" ulx="291" uly="620">
        <line lrx="1804" lry="674" ulx="293" uly="620">Matt. 26. 23. Nachdem ich aber werde auferſtanden ſeyn, will ich vor euch</line>
        <line lrx="1260" lry="736" ulx="375" uly="683">32. hergehen in Galilaͤa.</line>
        <line lrx="1805" lry="809" ulx="291" uly="750">Matt. 26. 29. Petrus aber ſagte zu ih nd wenn ſich alle an dir aͤrgerten,</line>
        <line lrx="870" lry="870" ulx="359" uly="821">33. ich doch nicht.</line>
        <line lrx="1807" lry="983" ulx="291" uly="886">Matt. 6.30. Und JEſus ſprach zu ihm: Wahrlich! ich ſage dir, heute in</line>
        <line lrx="1806" lry="1034" ulx="595" uly="899">dieſer Nacht, ehe der Hahn Fveymal fraͤhet „wirſt du mich</line>
        <line lrx="991" lry="1062" ulx="596" uly="1007">dreymal verlaͤugnen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1137" ulx="292" uly="1051">Matt. 26. 3 1. Er aber redete noch mehr zum Ueberfluße: Wenn ich auch mit dir</line>
        <line lrx="1806" lry="1224" ulx="356" uly="1141">35. ſterben muͤßte, wollte ich dich doch niemals verlaͤugnen „und</line>
        <line lrx="1046" lry="1260" ulx="596" uly="1207">alle ſagten ein gleiches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1037" type="textblock" ulx="291" uly="952">
        <line lrx="463" lry="1037" ulx="291" uly="952">Jo. 13. 88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1336" type="textblock" ulx="294" uly="1266">
        <line lrx="1850" lry="1336" ulx="294" uly="1266">Matt. 26. 32. Und ſie kamen zum Hofe mit Namen Gethſemane, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1593" type="textblock" ulx="294" uly="1333">
        <line lrx="1808" lry="1415" ulx="294" uly="1333">Euc.23. ſprach zu ſeinen Jungern: Setze euch hier, bis ich werde ge⸗</line>
        <line lrx="850" lry="1459" ulx="597" uly="1409">bethet haben.</line>
        <line lrx="1808" lry="1538" ulx="296" uly="1455">Matt. 26. 33. Und er nahm den Petrus und Jakob und Johannes mit ſich .</line>
        <line lrx="1501" lry="1593" ulx="365" uly="1541">37: und fieng an ſich zu entſetzen und zu aͤngſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1677" type="textblock" ulx="297" uly="1603">
        <line lrx="1845" lry="1677" ulx="297" uly="1603">Matt. 26. 34. Und er ſprach zu ihnen: Meine Seele iſt traurig bis zum Ster⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1823" type="textblock" ulx="381" uly="1673">
        <line lrx="1382" lry="1736" ulx="381" uly="1673">38. ben, bleibet hier, und wachet mit mir.</line>
        <line lrx="1760" lry="1823" ulx="1559" uly="1775">25. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2020" type="textblock" ulx="480" uly="1967">
        <line lrx="1820" lry="2020" ulx="480" uly="1967">mehr mit ihnen genießen wuͤrde, nicht aber, daß es ein bloßes Gewaͤchs nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2232" type="textblock" ulx="481" uly="2014">
        <line lrx="1813" lry="2063" ulx="483" uly="2014">nen Worten geblieben ſey: verheißt aber ein ganz neues im Himmelreiche, wel⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2132" ulx="484" uly="2057">ches uns auf eine ganz ge eiſtliche Weiſe unſere Seelen alldorten, wie hier der Wein</line>
        <line lrx="1811" lry="2147" ulx="482" uly="2095">die Leiber, erquicken wird. Auf dieſe Art ſpricht David: Sie werden trunken</line>
        <line lrx="1816" lry="2189" ulx="483" uly="2122">werden von der uͤberſchwaͤnklichen Viele deines Hauſes, und du wirſt ſie traͤnken</line>
        <line lrx="995" lry="2232" ulx="481" uly="2189">mit dem Bache deiner Wolluſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="527" type="textblock" ulx="2025" uly="482">
        <line lrx="2057" lry="527" ulx="2025" uly="482">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="730" type="textblock" ulx="2026" uly="689">
        <line lrx="2052" lry="705" ulx="2026" uly="689">2 7</line>
        <line lrx="2048" lry="710" ulx="2031" uly="698">37</line>
        <line lrx="2058" lry="730" ulx="2026" uly="706">774</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1072" type="textblock" ulx="2025" uly="1035">
        <line lrx="2058" lry="1072" ulx="2025" uly="1035">99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1214" type="textblock" ulx="2025" uly="1174">
        <line lrx="2059" lry="1214" ulx="2025" uly="1174">40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1412" type="textblock" ulx="2026" uly="1373">
        <line lrx="2062" lry="1412" ulx="2026" uly="1373">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1677" type="textblock" ulx="2028" uly="1624">
        <line lrx="2067" lry="1677" ulx="2028" uly="1624">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1816" type="textblock" ulx="2028" uly="1777">
        <line lrx="2064" lry="1816" ulx="2028" uly="1777">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="63" lry="321" ulx="0" uly="271">Ginous</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="65" lry="458" ulx="2" uly="406">Nacht</line>
        <line lrx="65" lry="515" ulx="0" uly="475">de den</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="66" lry="935" ulx="0" uly="893">te in</line>
        <line lrx="65" lry="1003" ulx="0" uly="954">mnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="65" lry="1135" ulx="0" uly="1093">nit dir</line>
        <line lrx="64" lry="1206" ulx="0" uly="1159">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="64" lry="1337" ulx="0" uly="1303">ind e</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="64" lry="1409" ulx="0" uly="1369">de ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="245" type="textblock" ulx="665" uly="193">
        <line lrx="1603" lry="245" ulx="665" uly="193">des heiligen Marcus. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="358" type="textblock" ulx="263" uly="273">
        <line lrx="1776" lry="358" ulx="263" uly="273">37. Und er gieng ein wenig weiter, fiel auf die Erde und bethete, Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1883" type="textblock" ulx="267" uly="344">
        <line lrx="1745" lry="412" ulx="395" uly="344">daß, ſo es moͤglich waͤre, ihm dieſe Stunde voruͤber gehen uc. 22.</line>
        <line lrx="1766" lry="468" ulx="396" uly="389">moͤchte. 41. 42.</line>
        <line lrx="1776" lry="570" ulx="274" uly="444">36. Und ſorach: Abba, Vater, es iſt dir alles moͤg lich, „nimm die⸗ ratt, 26.</line>
        <line lrx="1767" lry="640" ulx="392" uly="538">ſen Kelch von mir; doch nicht, was ich will, ſondern was du euc. 22. 42</line>
        <line lrx="502" lry="659" ulx="392" uly="609">willſt.</line>
        <line lrx="1777" lry="735" ulx="274" uly="638">37. Und er kam und fand ſie ſchlafend, und ſprach zu demn Petrus: Matt. 26.</line>
        <line lrx="1721" lry="814" ulx="397" uly="737">Simon ſchlaͤfſt du? Vermochteſt du nicht eine Stunde zu 40.</line>
        <line lrx="562" lry="855" ulx="394" uly="806">wachen?</line>
        <line lrx="1777" lry="944" ulx="276" uly="846">38. Wachet und bethet, daß ihr nicht in Verſuchung gerathet: der Matt. 26.</line>
        <line lrx="1718" lry="995" ulx="399" uly="941">Geiſt iſt zwar bereitwillig, das Fleiſch aber iſt ſchwach. 41.</line>
        <line lrx="1779" lry="1071" ulx="270" uly="1011">29. Und er gieng wieder hinweg und bethete, und ſprach dieſelben Matt. e6.</line>
        <line lrx="1747" lry="1123" ulx="340" uly="1077">Worte. 42.</line>
        <line lrx="1779" lry="1245" ulx="268" uly="1147">40. Un er kam zuruͤck, und fand ſie wieder ſchlafend: denn ihre Matt. 26,</line>
        <line lrx="1725" lry="1265" ulx="393" uly="1208">Augen waren von dem Schlafe beſchweret, und ſie wußten 43.</line>
        <line lrx="1003" lry="1328" ulx="391" uly="1271">nicht, was ſie ihm antworteten.</line>
        <line lrx="1778" lry="1404" ulx="269" uly="1341">41. Und er kam zum drittenmale, und ſprach zu ihnen: Schlafet Matt. 26,</line>
        <line lrx="1723" lry="1460" ulx="395" uly="1407">und ruhet nun, jtzt iſt es gethan, die Stunde iſt gekommen. 45.</line>
        <line lrx="1600" lry="1538" ulx="368" uly="1468">Siehe: des Menſchen Sohn wird in die Haͤnde der Suͤnder</line>
        <line lrx="748" lry="1586" ulx="391" uly="1536">überliefert werden.</line>
        <line lrx="1789" lry="1665" ulx="267" uly="1602">72. Stehet auf, laſſet uns gehen. Siehe: der mich uͤberliefert, Matt. 26.</line>
        <line lrx="1745" lry="1723" ulx="398" uly="1666">iſt mir nahe. 46.</line>
        <line lrx="1775" lry="1803" ulx="271" uly="1736">43. Und ſogleich, da er noch redete, kam Judas herzu, der einer Matt. 26.</line>
        <line lrx="1721" lry="1883" ulx="393" uly="1794">von den Zwoͤlfen war, und ſammt ihm viel Volkes mit. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1973" type="textblock" ulx="394" uly="1848">
        <line lrx="1776" lry="1942" ulx="394" uly="1848">Schwertern und Stangen, von den Hohenprieſtern und Ryer d.</line>
        <line lrx="1762" lry="1973" ulx="399" uly="1903">Schriftgelehrten und Aelteſten. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2058" type="textblock" ulx="904" uly="2004">
        <line lrx="1549" lry="2058" ulx="904" uly="2004">Ll 2 44. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2233" type="textblock" ulx="350" uly="2101">
        <line lrx="1477" lry="2154" ulx="354" uly="2101">F. 35. Die Stunde, das iſt, die Zeit ſeines Leidens und Sterbens,</line>
        <line lrx="1345" lry="2233" ulx="350" uly="2175">P. 36. Kelch, das iſt, die Schuldigkeit zu ſterben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1248" lry="235" type="textblock" ulx="446" uly="183">
        <line lrx="1248" lry="235" ulx="446" uly="183">253 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="328" type="textblock" ulx="268" uly="271">
        <line lrx="1828" lry="328" ulx="268" uly="271">Matt. 26. 44. Der ihn aber uͤberlieferte, hatte ihnen ein Zeichen gegeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="460" type="textblock" ulx="571" uly="334">
        <line lrx="1783" lry="401" ulx="573" uly="334">geſagt: Welchen ich kuͤßen werde, der iſt es, den greifet, und</line>
        <line lrx="1374" lry="460" ulx="571" uly="396">fuͤhret ihn behutſam fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="525" type="textblock" ulx="272" uly="467">
        <line lrx="1812" lry="525" ulx="272" uly="467">Matt. 26. 45. Und da er kam, trat er gleich zu ihm, und ſprach: Rabbi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="682" type="textblock" ulx="271" uly="529">
        <line lrx="989" lry="568" ulx="333" uly="529">49. Nabhbi; S , .</line>
        <line lrx="1747" lry="605" ulx="271" uly="533">Luc. 22. 47. Rabbi, und kuͤßete ihn.</line>
        <line lrx="1612" lry="682" ulx="272" uly="616">M. 26.50. 46. Sie aber legten ihre Haͤnde an ihn, und ergriffen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="701" type="textblock" ulx="273" uly="661">
        <line lrx="441" lry="701" ulx="273" uly="661">Luc. 22. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="759" type="textblock" ulx="272" uly="696">
        <line lrx="1786" lry="759" ulx="272" uly="696">Jo. 18. 12. 47. Einer aber von denen, die dabey ſtunden, zuͤckete das Schwert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="781" type="textblock" ulx="271" uly="746">
        <line lrx="443" lry="781" ulx="271" uly="746">Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1239" type="textblock" ulx="240" uly="766">
        <line lrx="1787" lry="838" ulx="361" uly="766">51. und ſchlug nach des Hohenprieſters Knecht, und hieb ihm das</line>
        <line lrx="887" lry="910" ulx="274" uly="826">ue 22 50. Ohrlaͤpplein ab.</line>
        <line lrx="1427" lry="906" ulx="286" uly="884">Jo. 18.10. 4</line>
        <line lrx="1789" lry="967" ulx="254" uly="885">Ratt. 26.48. Und JEſus antwortete, und ſprach zu ihnen: Ihr ſeyd ausge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1046" ulx="240" uly="958">55. gangen, wie zu einem Raͤuber, mit Schwertern und mit Stan⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1081" ulx="297" uly="1018">r. 22,53. gen, mich gefangen zu nehmen.</line>
        <line lrx="1795" lry="1164" ulx="278" uly="1099">Matt. 26. 49. Ich war taͤglich bey euch in dem Tempel, und lehrete, und ihr</line>
        <line lrx="1813" lry="1239" ulx="276" uly="1155">Lus 6; . habet mich nicht gegriffen. Sondern auf daß die Schrift er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1351" type="textblock" ulx="280" uly="1224">
        <line lrx="1307" lry="1285" ulx="586" uly="1224">fuͤllet werde.</line>
        <line lrx="1452" lry="1351" ulx="280" uly="1292">Matt. 26. 50. Und die Juͤnger verließen ihn alle, und flohen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1413" type="textblock" ulx="365" uly="1359">
        <line lrx="1807" lry="1413" ulx="365" uly="1359">56. „5I. Und ein junger Menſch folgete ihm nach, und er hatte eine Lein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1622" type="textblock" ulx="284" uly="1419">
        <line lrx="1797" lry="1477" ulx="583" uly="1419">wand um den bloßen Leib geworfen, und junge Leute griffen ihn.</line>
        <line lrx="1765" lry="1559" ulx="467" uly="1495">72. Er aber ließ die Leinwand fahren, und lief ihnen nacket davon.</line>
        <line lrx="1798" lry="1622" ulx="284" uly="1567">Matt. 26. 53. Und ſie fuͤhreten IEſum zu dem Hohenprieſter, bey dem alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1711" type="textblock" ulx="284" uly="1637">
        <line lrx="420" lry="1668" ulx="370" uly="1637">57.</line>
        <line lrx="454" lry="1711" ulx="284" uly="1668">Lue. 22.54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1836" type="textblock" ulx="285" uly="1700">
        <line lrx="1786" lry="1753" ulx="591" uly="1700">gekommen waren. . .</line>
        <line lrx="1804" lry="1836" ulx="285" uly="1767">M. 26.58. 54. Petrus aber folgete ihm von ferne nach, bis in des Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2005" type="textblock" ulx="285" uly="1833">
        <line lrx="1802" lry="1920" ulx="285" uly="1833">Lue. 5 ſters Vorhof, und er ſaß bey den Gerichtsdienern, und waͤr⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1964" ulx="286" uly="1889">Jo'18. 15. mete ſich am Feuer. 4</line>
        <line lrx="1755" lry="2005" ulx="292" uly="1944">16.18.25. 55. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2245" type="textblock" ulx="474" uly="2002">
        <line lrx="1247" lry="2049" ulx="555" uly="2002">v. 49. Sondern verſtehe, dieſes geſchieht.</line>
        <line lrx="1803" lry="2116" ulx="556" uly="2061">v. 51. Der Evangeliſt nennet uns dieſen Juͤngling nicht. Es ſcheint, daß</line>
        <line lrx="1803" lry="2161" ulx="475" uly="2108">er aus Liebe ihm unerſchrocken gefolget: und eben darum ſey er von den ebenfalls</line>
        <line lrx="1806" lry="2204" ulx="476" uly="2149">jungen Burſchen, die ſich mit den uͤbrigen bey dergleichen Gelegenheiten eingefun⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2245" ulx="474" uly="2202">den, gegriffen worden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1689" type="textblock" ulx="590" uly="1628">
        <line lrx="1832" lry="1689" ulx="590" uly="1628">Prieſterhaͤupter und Aelteſten, und Schriftgelehrten zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1007" type="textblock" ulx="2020" uly="885">
        <line lrx="2069" lry="930" ulx="2020" uly="885">h</line>
        <line lrx="2069" lry="1007" ulx="2020" uly="966">60,. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1209" type="textblock" ulx="2018" uly="1171">
        <line lrx="2069" lry="1209" ulx="2018" uly="1171">SI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1895" type="textblock" ulx="2025" uly="1838">
        <line lrx="2058" lry="1895" ulx="2025" uly="1838">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2180" type="textblock" ulx="2025" uly="2087">
        <line lrx="2068" lry="2127" ulx="2025" uly="2087">Wer</line>
        <line lrx="2069" lry="2180" ulx="2026" uly="2137">prieſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="65" lry="317" ulx="0" uly="273">1, und</line>
        <line lrx="66" lry="378" ulx="0" uly="336">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="65" lry="517" ulx="0" uly="466">hobbi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="66" lry="755" ulx="0" uly="703">Hwert,</line>
        <line lrx="66" lry="810" ulx="0" uly="771">in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1015" type="textblock" ulx="2" uly="911">
        <line lrx="66" lry="957" ulx="4" uly="911">lsge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1015" ulx="2" uly="970">Star⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="68" lry="1159" ulx="0" uly="1110">nd ihr</line>
        <line lrx="69" lry="1226" ulx="0" uly="1174">ift e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="68" lry="1416" ulx="0" uly="1369"> Ain⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1486" ulx="0" uly="1435">n ihn.</line>
        <line lrx="50" lry="1555" ulx="0" uly="1520">won.</line>
        <line lrx="67" lry="1625" ulx="0" uly="1578">n dle</line>
        <line lrx="68" lry="1695" ulx="0" uly="1658">hmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="68" lry="1842" ulx="0" uly="1798">prie</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="67" lry="1900" ulx="0" uly="1848">h tr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2011" type="textblock" ulx="4" uly="1969">
        <line lrx="43" lry="2011" ulx="4" uly="1969">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="110" lry="2127" ulx="0" uly="2078">t, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="64" lry="2170" ulx="0" uly="2126">henſtlͤ</line>
        <line lrx="67" lry="2228" ulx="0" uly="2173">loffue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="399" type="textblock" ulx="273" uly="190">
        <line lrx="1601" lry="247" ulx="718" uly="190">des heiligen Marcus. 259</line>
        <line lrx="1773" lry="365" ulx="273" uly="265">55. Die Hohenprieſter aber, und der ganze hohe Rath ſuchten Zeug⸗Matt. 2;6.</line>
        <line lrx="1742" lry="399" ulx="394" uly="334">niß wider IJEſum, ihn umzubringen, und fanden nichts. 359.60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="534" type="textblock" ulx="269" uly="415">
        <line lrx="1774" lry="506" ulx="269" uly="415">56. Dann viele legten falſche Zeugniſſe wider ihn ab, allein. die Zeug⸗Matt. 26.</line>
        <line lrx="1789" lry="534" ulx="391" uly="467">niſſe waren nicht gleichfoͤrmig. 60,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="642" type="textblock" ulx="269" uly="550">
        <line lrx="1776" lry="642" ulx="269" uly="550">57. Und etliche ſtunden auf, und gaben falſches Zeugniß wider ihn, Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="668" type="textblock" ulx="389" uly="610">
        <line lrx="1760" lry="668" ulx="389" uly="610">und ſprachen: 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="770" type="textblock" ulx="259" uly="686">
        <line lrx="1777" lry="770" ulx="259" uly="686">58. Wir haben gehoͤrt: daß er ſagte: Ich will dieſen mit Haͤnden Matth. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="863" type="textblock" ulx="390" uly="745">
        <line lrx="1772" lry="804" ulx="390" uly="745">gemachten Tempel abbrechen, und in dreyen Tagen einen an⸗ 1I:</line>
        <line lrx="1314" lry="863" ulx="391" uly="808">dern bauen, der nicht mit Haͤnden gemacht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="940" type="textblock" ulx="270" uly="882">
        <line lrx="1357" lry="940" ulx="270" uly="882">59. Und es war auch ſo ihr Zeugniß nicht gleichfoͤrmig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1138" type="textblock" ulx="271" uly="953">
        <line lrx="1777" lry="1018" ulx="271" uly="953">60. Und der Hoheprieſter ſtund auf, trat in die Mitte, fragte JE⸗Matt. 26.</line>
        <line lrx="1743" lry="1128" ulx="394" uly="1019">ſum, und ſprach: Anworteſ d du nichts auf das, was dieſe 62.</line>
        <line lrx="1769" lry="1138" ulx="392" uly="1087">wider dich zeugen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1333" type="textblock" ulx="271" uly="1160">
        <line lrx="1779" lry="1215" ulx="271" uly="1160">61. Er aber ſchwieg ſtill, und antwortete nichts. Da fragte ihn der Matt. 26.</line>
        <line lrx="1779" lry="1272" ulx="393" uly="1219">Hoheprieſter abermal, und ſprach zu ihm: Biſt du Chriſtus 62.63.</line>
        <line lrx="960" lry="1333" ulx="392" uly="1281">der Sohn des Hochgelobten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1412" type="textblock" ulx="207" uly="1332">
        <line lrx="1781" lry="1412" ulx="207" uly="1332">6s2. Eſus aber ſprach: Ich bin es; und ihr werdet des Menſchen Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1532" type="textblock" ulx="375" uly="1419">
        <line lrx="1628" lry="1491" ulx="375" uly="1419">Sohn ſichen ſehen zur Rechten der Kraft, und kommen in den</line>
        <line lrx="842" lry="1532" ulx="396" uly="1482">Wolken des Himmels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1608" type="textblock" ulx="272" uly="1504">
        <line lrx="1781" lry="1608" ulx="272" uly="1504">63. Der Hoheprieſter aber zerriß ſeinen Rock, und ſprach: Was Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1497" type="textblock" ulx="1610" uly="1415">
        <line lrx="1749" lry="1454" ulx="1696" uly="1415">64.</line>
        <line lrx="1782" lry="1497" ulx="1610" uly="1455">Luc. 22.69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1797" type="textblock" ulx="273" uly="1609">
        <line lrx="1749" lry="1666" ulx="396" uly="1609">haben wir noch fuͤr Zeugen noͤthig? 65.</line>
        <line lrx="1782" lry="1741" ulx="273" uly="1680">64. Ihr habet die Laͤſterung gehoͤret, was duͤnket euch? Sie aber Matth. 26.</line>
        <line lrx="1765" lry="1797" ulx="376" uly="1736">verurtheileten ihn alle, er ſey des Todes ſchuldig. 65. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1946" type="textblock" ulx="276" uly="1808">
        <line lrx="1783" lry="1876" ulx="276" uly="1808">65. Und etliche fiengen an ihn zu verſpeyen, und ſein Angeſicht zu Matt. 26.</line>
        <line lrx="1764" lry="1946" ulx="400" uly="1873">verdecken, und mit Faͤuſten zu ſchlagen, und zu ihm zu ſagen: 67 6d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2003" type="textblock" ulx="891" uly="1938">
        <line lrx="1762" lry="2003" ulx="891" uly="1938">Ll 3 Weiſſa⸗ 63.64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2151" type="textblock" ulx="276" uly="2001">
        <line lrx="1604" lry="2082" ulx="359" uly="2001">V. 61. Verſtehe des gelobten GOttes, welchen die Inden mit dieſem blof en</line>
        <line lrx="1604" lry="2118" ulx="276" uly="2061">Worte aus Ehrfurcht gegen ſeinen Namen ausdruͤcketen „ und wodurch der Hohe⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2151" ulx="278" uly="2099">prieſter ihn nur gehaͤßig zu machen ſuchete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2224" type="textblock" ulx="326" uly="2178">
        <line lrx="1215" lry="2224" ulx="326" uly="2178">y., 62. Das iſt, der Kraft, oder Allmacht GOttes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="254" type="textblock" ulx="445" uly="200">
        <line lrx="1242" lry="254" ulx="445" uly="200">26⁰ Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="422" type="textblock" ulx="574" uly="271">
        <line lrx="1790" lry="359" ulx="576" uly="271">Weiſſage uns. Und die Gerichtsdiener gaben ihm Backen⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="422" ulx="574" uly="349">ſtreiche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="484" type="textblock" ulx="277" uly="424">
        <line lrx="1792" lry="484" ulx="277" uly="424">M. 26.69. 66. Und da Petrus unten in dem innern Hofe war, kam eins von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="545" type="textblock" ulx="274" uly="487">
        <line lrx="1242" lry="545" ulx="274" uly="487">Lur. 22. 56. den Maͤgdchen des Hohenprieſters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="768" type="textblock" ulx="275" uly="529">
        <line lrx="1610" lry="571" ulx="275" uly="529">Jo. 18. 17.</line>
        <line lrx="1790" lry="635" ulx="276" uly="558">M. 26.69.67. Und ſah den Petrus ſich waͤrmen, ſchauete ihn an, und ſprach⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="708" ulx="277" uly="624">Br ra 4. Auch du wareſt mit dem JEſu von Nazareth.</line>
        <line lrx="1801" lry="768" ulx="277" uly="693">Matt. 26. 68. Er aber laͤugnete und ſprach: Ich weis nicht, weder verſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1097" type="textblock" ulx="277" uly="761">
        <line lrx="1795" lry="850" ulx="277" uly="761">Lueo n ich, was du ſageſt. Und er gieng hinaus in den Vorhof:</line>
        <line lrx="1662" lry="896" ulx="278" uly="824">Jo. 18.17. und der Hahn kraͤhete.</line>
        <line lrx="1800" lry="962" ulx="278" uly="898">M. 26.71. 69. Und das Maͤgdchen ſah ihn noch einmal, und ſieng an zu ſagen</line>
        <line lrx="1653" lry="1025" ulx="279" uly="960">Lue. 22.58. zu denen, die dabey ſtunden: Dieß iſt einer aus ihnen.</line>
        <line lrx="1661" lry="1054" ulx="279" uly="1002">Jo. 18.25. 2 . ,Z .</line>
        <line lrx="1798" lry="1097" ulx="279" uly="1032">Matt. 26.70. Er aber laͤugnete wiederum. Und nach einer kleinen Weile ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1443" type="textblock" ulx="279" uly="1097">
        <line lrx="1796" lry="1195" ulx="279" uly="1097">kud. 12 chen diejenigen, die dabey ſtunden, abermal zum Petrus:</line>
        <line lrx="1796" lry="1231" ulx="324" uly="1159">58.59. Wahrlich! du biſt einer von ihnen; denn du biſt auch ein Ga⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1314" ulx="279" uly="1219">Ded. . lilaͤr, und deine Sprache iſt ihrer aͤhnlich.</line>
        <line lrx="1797" lry="1363" ulx="282" uly="1293">Matt. 26. 71. Er aber fieng an ſich zu verfluchen und zu ſchwoͤren: Ich kenne</line>
        <line lrx="1623" lry="1443" ulx="283" uly="1359">eue 0 den Menſchen nicht, von dem ihr redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1550" type="textblock" ulx="283" uly="1435">
        <line lrx="1799" lry="1502" ulx="283" uly="1435">Jo. 18.27. 72. Und der Hahn kraͤhete zum zweytenmale. Da erinnerte ſich Pe⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1550" ulx="283" uly="1492">Matt. 20. trus des Wortes, das JEſus zu ihm ſagte: Ehe der Hahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1719" type="textblock" ulx="285" uly="1544">
        <line lrx="1463" lry="1576" ulx="325" uly="1544">74.75. . .</line>
        <line lrx="1802" lry="1617" ulx="285" uly="1557">Luc. 22. zweymal kraͤhet, wirſt du mich dreymal verlaͤugnen, und uͤber</line>
        <line lrx="1561" lry="1719" ulx="286" uly="1616">J0 r1a7. dieß ſieng er an zu weinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2264" type="textblock" ulx="470" uly="2112">
        <line lrx="1809" lry="2185" ulx="504" uly="2112">S„ „e. Wie oft werden wir unſrer Suͤnden erinnert. Berenen und heweinen</line>
        <line lrx="1806" lry="2227" ulx="470" uly="2165">wir ſelbige? GOtt ermahnet uns ſtaͤts in ſeinen heiligen Schriften, und ſeine Pre⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2264" ulx="472" uly="2208">diger ſchreyen uns zu den beſtimmten Zeiten zu. S 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1053" type="textblock" ulx="2020" uly="1009">
        <line lrx="2069" lry="1053" ulx="2020" uly="1009">1 UH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1272" type="textblock" ulx="2019" uly="1149">
        <line lrx="2068" lry="1195" ulx="2022" uly="1149">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1272" ulx="2019" uly="1222">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2203" type="textblock" ulx="2020" uly="2161">
        <line lrx="2069" lry="2203" ulx="2020" uly="2161">buch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="70" lry="1081" ulx="1" uly="1030">lſpte⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1138" ulx="0" uly="1099">etrug:</line>
        <line lrx="69" lry="1203" ulx="2" uly="1160">in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="69" lry="2180" ulx="0" uly="2135">tatet</line>
        <line lrx="68" lry="2232" ulx="0" uly="2182">ew⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="241" type="textblock" ulx="713" uly="189">
        <line lrx="1612" lry="241" ulx="713" uly="189">des heiligen Marcus. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="699" type="textblock" ulx="279" uly="380">
        <line lrx="1611" lry="435" ulx="279" uly="380">JEſus wird bey dem Pilatus verklaget, und anutwortet nichts, wird dem Barab⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="492" ulx="320" uly="438">bhas nachgeſetzet, und zur Kreuzigung uͤberliefert, auf mancherley Art von</line>
        <line lrx="1607" lry="539" ulx="362" uly="491">den Soldaten bis dahin verſpottet, die ſeine Kleider theilen. Er wird zwi⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="594" ulx="364" uly="539">ſchen zweenen Moͤrdern gekreuziget und gelaͤſtert. Es entſtehen dabey Fin⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="643" ulx="361" uly="592">ſterniſſe, JEſus ſchreyt, wird mit Eßig getraͤnket, und giebt mit lauter</line>
        <line lrx="1503" lry="699" ulx="399" uly="650">timme ſeinen Geiſt auf, wornach er von dem Joſeph begraben wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="809" type="textblock" ulx="277" uly="712">
        <line lrx="1778" lry="809" ulx="277" uly="712">T. And bald am fruͤhen Morgen hielten die Hoh enprieſter einen Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1597" type="textblock" ulx="272" uly="794">
        <line lrx="1770" lry="883" ulx="398" uly="794">Rath mit den Aelteſten und Sch hriftgelehrten, und mit der gan⸗ en⸗  5</line>
        <line lrx="1781" lry="930" ulx="375" uly="858">zen hohen Rathsverſammlung, und banden JEſum, und fuͤh⸗ n. 23.1.</line>
        <line lrx="1783" lry="984" ulx="403" uly="925">reten ihn weg, und uͤberlieferten ihn dem Pilatus. Jo, 18.28.</line>
        <line lrx="1781" lry="1067" ulx="274" uly="987">2. Und es fragete ihn Pilatus: Biſt du ein Koͤnig der Juden? Er M. 27.rI.</line>
        <line lrx="1781" lry="1151" ulx="395" uly="1063">aber antwortete und ſprach zu ihm: Du ſageſt es. die⸗ 18.</line>
        <line lrx="1748" lry="1203" ulx="276" uly="1133">3. Und die Hohenprieſter verklagten ihn in vielen. 933:37.</line>
        <line lrx="1781" lry="1280" ulx="272" uly="1194">4. Pilatus aber fragete ihn abermal, und ſprach: Antworteſt du Rar 12. 22.</line>
        <line lrx="1727" lry="1394" ulx="366" uly="1269">nichts? ſiehe: wie vielerley ſie wider de⸗ zeugen. 13.</line>
        <line lrx="1779" lry="1414" ulx="272" uly="1330">5. JEſus aber antwortete nichts mehr. Alſo, daß ſich Pilatus Matt. 27.</line>
        <line lrx="1728" lry="1455" ulx="396" uly="1410">verwunderte. 14.</line>
        <line lrx="1779" lry="1545" ulx="272" uly="1466">6. Auf das Feſt aber pflegete er ihnen einen Gefangenen los zu laſ⸗M. 27. 15.</line>
        <line lrx="1779" lry="1597" ulx="396" uly="1543">ſen, welchen ſie nur begehrten. Lur.23. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1628" type="textblock" ulx="1607" uly="1586">
        <line lrx="1779" lry="1628" ulx="1607" uly="1586">Jo. 18.39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1685" type="textblock" ulx="235" uly="1618">
        <line lrx="1776" lry="1685" ulx="235" uly="1618">7. Es war aber einer, genannt Barabbas, mit den Aufruͤhrern ge⸗M. 27.16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1759" type="textblock" ulx="395" uly="1653">
        <line lrx="1744" lry="1759" ulx="395" uly="1653">fangen, die im Aufruhre einen Mo rd begangen hatten. Luc. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1818" type="textblock" ulx="257" uly="1734">
        <line lrx="1719" lry="1766" ulx="1636" uly="1734">18. 1</line>
        <line lrx="1778" lry="1818" ulx="257" uly="1740">38. Und nachdem das Volk geſchrien hatte, fieng es an zu bitten, er Jo. 18. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2063" type="textblock" ulx="352" uly="1809">
        <line lrx="990" lry="1867" ulx="386" uly="1809">moͤchte ihnen thun, wie allezeit.</line>
        <line lrx="1547" lry="1966" ulx="1423" uly="1913">9. Pi⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2063" ulx="352" uly="2014">F. 2. Das iſt, wie du ſageſt, ich bin es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2226" type="textblock" ulx="268" uly="2091">
        <line lrx="1598" lry="2153" ulx="356" uly="2091">YV. 3. Das iſt, ſie brachten viel ungegruͤndete Klagen wider ihn auf, wo⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2226" ulx="268" uly="2132">burch ſie ſuchten, wo nicht durch eine,  doch durch die anbere das Gemth des</line>
        <line lrx="615" lry="2217" ulx="270" uly="2174">Richters zu bewegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="247" type="textblock" ulx="466" uly="194">
        <line lrx="1285" lry="247" ulx="466" uly="194">262 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="541" type="textblock" ulx="287" uly="274">
        <line lrx="1808" lry="344" ulx="291" uly="274">Matt. 27.9. Pilatus aber antwortete ihnen und ſprach: Wollet ihr, daß</line>
        <line lrx="1367" lry="429" ulx="287" uly="347">Jo. 18.39. ich euch den Koͤnig der Juden los laſſe?</line>
        <line lrx="1812" lry="487" ulx="292" uly="414">Matt. 27. 10. Denn er wußte, daß ihn die Hohenprieſter aus Neide uͤberliefert</line>
        <line lrx="1513" lry="541" ulx="319" uly="490">18. hatten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="613" type="textblock" ulx="292" uly="550">
        <line lrx="1808" lry="613" ulx="292" uly="550">Matt. 27. 11. Die Hohenprieſter aber hetzeten das Volk auf, ſie ſollten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="842" type="textblock" ulx="269" uly="618">
        <line lrx="1366" lry="676" ulx="378" uly="618">20,. vielmehr den Barabbas losgeben laſſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="762" ulx="294" uly="690">Matt. 27. 12. Pilatus aber antwortete wiederum und ſprach zu ihnen: Was</line>
        <line lrx="1806" lry="842" ulx="269" uly="754">sue 53,20 wollt ihr denn, daß ich mit demjenigen machen ſoll, den ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1112" type="textblock" ulx="273" uly="822">
        <line lrx="1229" lry="875" ulx="600" uly="822">einen Koͤnig der Juden nennet?</line>
        <line lrx="1411" lry="988" ulx="296" uly="893">Matte v. 13. Sie aber ſchrien von neuem: Kreuzige ihn.</line>
        <line lrx="1812" lry="1071" ulx="295" uly="966">e.23 22. 14. Pilatus aber ſprach zu ihnen: Was hat er denn Uebels gethan?</line>
        <line lrx="1404" lry="1112" ulx="273" uly="1048">Luc. 23. Sie aber ſchrien vielmehr: Kreuzige ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1198" type="textblock" ulx="295" uly="1117">
        <line lrx="1808" lry="1198" ulx="295" uly="1117">K 2736. 15. Pilatus aber, der dem Volke genug thun wollte, gab ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1614" type="textblock" ulx="291" uly="1178">
        <line lrx="1808" lry="1252" ulx="296" uly="1178">kue. 22. den Barabbas los, und uͤberlieferte IEſum, daß er gegeißelt</line>
        <line lrx="1486" lry="1303" ulx="297" uly="1246">f. PS. und gekreuziget wuͤrde.</line>
        <line lrx="1570" lry="1328" ulx="296" uly="1286">Joh. 19. 1. —</line>
        <line lrx="1809" lry="1371" ulx="369" uly="1311">16. 16. Die Soldaten aber fuͤhreten ihn in den Hof hinein, den man</line>
        <line lrx="1810" lry="1457" ulx="297" uly="1365">Matt⸗7. Gerichtshaus nennete, und riefen die ganze Schaar zuſammen.</line>
        <line lrx="1810" lry="1515" ulx="299" uly="1446">Matt. 27. 17. Und kleideten ihn mit Purpur, und flochten eine Krone von Dor⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1559" ulx="321" uly="1500">28. 29. nen, und ſetzeten ſie ihm auf.</line>
        <line lrx="1761" lry="1614" ulx="291" uly="1547">Joh. 19.2. 19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1837" type="textblock" ulx="435" uly="1604">
        <line lrx="1810" lry="1666" ulx="561" uly="1604">y. 9. Pilatus nennet Chriſtum nicht aus Verachtung einen Koͤnig der Ju⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1706" ulx="435" uly="1650">den. Er hatte von ihm vernommen, daß ſein Reich nicht auf dieſer Welt waͤre,</line>
        <line lrx="1807" lry="1751" ulx="478" uly="1695">und gewußt, daß er unſchuldig ſey, die Wunder und Gnutthaten, die er dem</line>
        <line lrx="1809" lry="1792" ulx="479" uly="1736">Volke erwieſen, und er nach Rom berichtet hatte: Tertull. Schutzſchrift 21. Cap.</line>
        <line lrx="1809" lry="1837" ulx="478" uly="1779">daß ſie einen Koͤnig und Meßias erwarteten: daher er leicht auf die Gedanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1920" type="textblock" ulx="490" uly="1817">
        <line lrx="1839" lry="1880" ulx="500" uly="1817">at fallen koͤnnen, daß, wenn jemand der Meßias und ihr erwarteter Koͤnig ſeyn</line>
        <line lrx="1840" lry="1920" ulx="490" uly="1864">follte, dieſer ein ſolcher, der den weltlichen Koͤnigen nicht im Wege ſtuͤnde, ſeyhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2267" type="textblock" ulx="474" uly="1907">
        <line lrx="1808" lry="1984" ulx="476" uly="1907">muͤßte. Daher gebrauchte ſich die goͤttliche Vorſichtigkeit vielmehr king Zeugniſſe,</line>
        <line lrx="1803" lry="2005" ulx="476" uly="1950">um die Juden und uͤbrigen Menſchen durch einen heydniſchen Landpfleger und Rich⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2048" ulx="479" uly="1991">ter zu uͤberweiſen, daß Chriſtus ihr wahrer Koͤnig ſey; gleichwie ſie durch den</line>
        <line lrx="1809" lry="2127" ulx="477" uly="2031">Patu ihn bey der Kreuzinnſchrift in dreyen Sprachen Koͤnig der Juden erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2129" ulx="474" uly="2100">ren laßen. .</line>
        <line lrx="1805" lry="2174" ulx="618" uly="2115">17. Der Purpur oder das Hochrothe war die Kleidung der Koͤnige oder</line>
        <line lrx="1810" lry="2219" ulx="479" uly="2157">ihrer erſten Hofbedienten. Die Kriegsknechte nahmen hier nur einen roͤthlichten</line>
        <line lrx="1753" lry="2267" ulx="475" uly="2215">Mantel, um ſeiner zu ſpotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2159" type="textblock" ulx="1907" uly="1887">
        <line lrx="1925" lry="2159" ulx="1907" uly="1887">r—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="377" type="textblock" ulx="1984" uly="274">
        <line lrx="2069" lry="320" ulx="1984" uly="274">18. Vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="465" type="textblock" ulx="1984" uly="418">
        <line lrx="2069" lry="465" ulx="1984" uly="418">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1009" type="textblock" ulx="1980" uly="965">
        <line lrx="2069" lry="1009" ulx="1980" uly="965">22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1083" type="textblock" ulx="2062" uly="1073">
        <line lrx="2066" lry="1083" ulx="2062" uly="1073">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1847" type="textblock" ulx="1980" uly="1105">
        <line lrx="2069" lry="1152" ulx="1980" uly="1105">2. Urd</line>
        <line lrx="2068" lry="1211" ulx="2043" uly="1169">tri</line>
        <line lrx="2069" lry="1288" ulx="1980" uly="1242">24, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1352" ulx="2040" uly="1312">1</line>
        <line lrx="2059" lry="1428" ulx="1980" uly="1375">4). G</line>
        <line lrx="2068" lry="1505" ulx="1980" uly="1461">20, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1575" ulx="2046" uly="1524">ſl</line>
        <line lrx="2069" lry="1643" ulx="1980" uly="1597">27. nd</line>
        <line lrx="2069" lry="1710" ulx="2046" uly="1668">de</line>
        <line lrx="2069" lry="1785" ulx="1981" uly="1738">29. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1847" ulx="2048" uly="1804">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2228" type="textblock" ulx="1980" uly="1953">
        <line lrx="2069" lry="2001" ulx="1982" uly="1953">eſen ſehn</line>
        <line lrx="2069" lry="2054" ulx="1981" uly="2013">ANer 1. 2</line>
        <line lrx="2069" lry="2093" ulx="1980" uly="2055">Ichannes</line>
        <line lrx="2068" lry="2137" ulx="1980" uly="2088">doß die ge</line>
        <line lrx="2062" lry="2179" ulx="1980" uly="2134">war, die</line>
        <line lrx="2069" lry="2228" ulx="1982" uly="2177">orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2268" type="textblock" ulx="2046" uly="2231">
        <line lrx="2062" lry="2268" ulx="2046" uly="2231">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="92" lry="735" ulx="0" uly="691">. Wos</line>
        <line lrx="90" lry="807" ulx="0" uly="757">den ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="92" lry="1040" ulx="0" uly="984">Cethan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="90" lry="1178" ulx="0" uly="1125">ab ihnen</line>
        <line lrx="90" lry="1241" ulx="11" uly="1185">egeßet</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="91" lry="1367" ulx="8" uly="1328">den man</line>
        <line lrx="92" lry="1437" ulx="0" uly="1386">ſaumner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="91" lry="1507" ulx="0" uly="1459">on Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="64" lry="1607" ulx="0" uly="1561">Urd</line>
        <line lrx="91" lry="1672" ulx="0" uly="1619">, det Z</line>
        <line lrx="91" lry="1708" ulx="0" uly="1671">Gelt ware,</line>
        <line lrx="89" lry="1751" ulx="0" uly="1711">e  den</line>
        <line lrx="91" lry="1798" ulx="0" uly="1752">2l. C.</line>
        <line lrx="91" lry="1844" ulx="8" uly="1798">Gedanken</line>
        <line lrx="90" lry="1883" ulx="0" uly="1841">örig ſen</line>
        <line lrx="90" lry="1971" ulx="0" uly="1929">geugniſe⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2010" ulx="6" uly="1964">Ud Nic⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2056" ulx="4" uly="2010">durch den</line>
        <line lrx="89" lry="2100" ulx="1" uly="2050">den eklo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="87" lry="2191" ulx="0" uly="2138">ne ooer</line>
        <line lrx="88" lry="2232" ulx="0" uly="2181">ithlchtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1422" type="textblock" ulx="265" uly="195">
        <line lrx="1615" lry="252" ulx="727" uly="195">des heiligen Marcus. 263</line>
        <line lrx="1793" lry="346" ulx="284" uly="279">18. Und fiengen an ihn zu gruͤßen und zu ſagen: Gegruͤßet ſeyſt du Matt. 27.</line>
        <line lrx="1740" lry="374" ulx="447" uly="339">Spig dDop Regeg — 29.</line>
        <line lrx="1793" lry="429" ulx="397" uly="338">Koͤnig der Juden. ð Joh. 19.3.</line>
        <line lrx="1814" lry="500" ulx="281" uly="422">19. Und ſchlugen ihn mit dem Rohre auf ſeinen Kopf, und ſpieen ihn Matt. 27.</line>
        <line lrx="1821" lry="554" ulx="398" uly="486">an, und fielen auf die Kniee, und betheten ihn an. 29.30.</line>
        <line lrx="1789" lry="618" ulx="273" uly="556">20. Und da ſie ihn verſpottet hatten, zogen ſie ihm den Purpur aus, Matt. 27.</line>
        <line lrx="1778" lry="703" ulx="397" uly="618">und zogen ihm ſeine eigenen Kleider an, und fuͤhrten ihn hin⸗ g 31.5</line>
        <line lrx="1793" lry="734" ulx="396" uly="679">aus, ihn zu kreuzigen. J. 19. 10</line>
        <line lrx="1784" lry="824" ulx="271" uly="755">21. Und noͤthigten einen, der voruͤber gieng, Simon von Cyrene, Matt. 27.</line>
        <line lrx="1774" lry="907" ulx="396" uly="820">des Alexanders und Rufus Vater, der vom Felde kam, daß Cae 22.26</line>
        <line lrx="1785" lry="901" ulx="603" uly="877">S e Tuc. 23.,26.</line>
        <line lrx="1296" lry="935" ulx="394" uly="883">er ihm das Kreuz truͤge. B</line>
        <line lrx="1781" lry="1038" ulx="269" uly="955">22. Und ſie fuͤhreten ihn an den Ort Golgatha, das iſt verdolmet⸗M. 27,33.</line>
        <line lrx="1782" lry="1078" ulx="392" uly="1017">ſchet, Schedelſtaͤtte. Lue. 23.33.</line>
        <line lrx="1781" lry="1114" ulx="483" uly="1070">. , . . DWM Jo. 19. 17.</line>
        <line lrx="1604" lry="1155" ulx="269" uly="1093">23. Und ſie gaben ihm einen mit Myrrhen angemachten Wein zu</line>
        <line lrx="1703" lry="1207" ulx="388" uly="1153">trinken: er aber nahm ihn nicht an.</line>
        <line lrx="1777" lry="1292" ulx="266" uly="1224">24. Und da ſie ihn gekreuziget hatten, theileten ſie ſeine Kleider, und M. 2 7.35.</line>
        <line lrx="1776" lry="1376" ulx="378" uly="1289">warfen das Loos darum, was ein jeder nehmen ſollte. Be. 23,37.</line>
        <line lrx="1396" lry="1422" ulx="265" uly="1358">25. Es war aber die dritte Stunde, da ſie ihn kreuzigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1513" type="textblock" ulx="264" uly="1441">
        <line lrx="1771" lry="1513" ulx="264" uly="1441">26. Und die Ueberſchrift von der Urſache ſeines Todes war oben ge⸗ M. 27. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1694" type="textblock" ulx="264" uly="1500">
        <line lrx="1773" lry="1594" ulx="391" uly="1500">ſchrieben: Der Koͤnig der Juden. Ne 23,3.</line>
        <line lrx="1774" lry="1594" ulx="474" uly="1560">” . Jv. 19.19.</line>
        <line lrx="1770" lry="1646" ulx="264" uly="1575">27. Und ſie kreuzigten mit ihm zweene Moͤrder, einen zur Rechten, M. 27.38.</line>
        <line lrx="1773" lry="1694" ulx="388" uly="1639">den andern zu ſeiner Linken. 14: Luc. 23,32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1785" type="textblock" ulx="232" uly="1712">
        <line lrx="1767" lry="1785" ulx="232" uly="1712">2”8. Und die Schrift wurde erfuͤllet, die da ſaget: Er iſt unter die ue. 23.33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2121" type="textblock" ulx="259" uly="1770">
        <line lrx="1612" lry="1805" ulx="539" uly="1770">£ . 2,</line>
        <line lrx="1767" lry="1829" ulx="390" uly="1772">Uebelthaͤter gerechnet worden. Il. 53. I2.</line>
        <line lrx="1539" lry="1879" ulx="881" uly="1830">M m. 22. Und</line>
        <line lrx="1588" lry="1943" ulx="298" uly="1883">„y. 21. Der Alexander und Ruffus muͤſſen in damaligen Zeiten beruͤhmt ge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1973" ulx="262" uly="1924">weſen ſeyn, weil der Evangeliſt dieſelben als allen bekannte Maͤnner nennet.</line>
        <line lrx="1588" lry="2031" ulx="346" uly="1979">v. 25. Was hier der Evangeliſt die dritte Stunde kennet, druͤket der Apoſtel</line>
        <line lrx="1624" lry="2079" ulx="259" uly="2021">Johannes mit ohngefaͤhr der ſechſten aus: welches aber alſo zu verſtehen iſt,</line>
        <line lrx="1582" lry="2121" ulx="259" uly="2063">daß die ganze Zeit, welche zwiſchen der dritten und ſechſten Stunde verfloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2156" type="textblock" ulx="222" uly="2108">
        <line lrx="1582" lry="2156" ulx="222" uly="2108">war, die dritte genennet, und auf dieſe Art von dem heiligen Mareus gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2233" type="textblock" ulx="256" uly="2148">
        <line lrx="1581" lry="2201" ulx="259" uly="2148">worden; weil ſie aber zu Ende gieng, hat der heilige Johannes ſolche ohngefaͤhr</line>
        <line lrx="1199" lry="2233" ulx="256" uly="2189">die ſechſte nennen koͤnnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="251" type="textblock" ulx="449" uly="173">
        <line lrx="1258" lry="251" ulx="449" uly="173">264 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="551" type="textblock" ulx="274" uly="257">
        <line lrx="1792" lry="347" ulx="274" uly="257">Matt. 27. 29. Und die voruͤber giengen laͤſterten ihn, und ſchuͤttelten ihre Koͤpfe</line>
        <line lrx="1793" lry="404" ulx="317" uly="336">39· 40. und ſprachen: Ey! der du den Tempel abbrichſt, und ihn in</line>
        <line lrx="1639" lry="465" ulx="577" uly="404">dreyen Tagen aufſbaueſt.</line>
        <line lrx="1420" lry="551" ulx="275" uly="478">M. 27.40. 30. Rette dich ſelbſt und ſteig vom Kreuze herab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="626" type="textblock" ulx="274" uly="550">
        <line lrx="1828" lry="626" ulx="274" uly="550">Matt. 27. 31. Und desgleichen verſpotteten ihn die Hohenprieſter ſammt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1732" type="textblock" ulx="275" uly="615">
        <line lrx="1791" lry="715" ulx="275" uly="615">Lucez 5; Schriftgelehrten, und ſprachen uUntereinander: Andere hat er</line>
        <line lrx="1593" lry="744" ulx="332" uly="683">2) gerettet, ſich ſelber kann er nicht retten. M</line>
        <line lrx="1792" lry="815" ulx="277" uly="749">Matt. 27. 32. Der Chriſtus, der Koͤnig in Iſrael ſteige nun herab vom Kreuze,</line>
        <line lrx="1791" lry="900" ulx="276" uly="808">te 44. daß wir es ſehen und glauben. Und die mit ihm gekreuziget</line>
        <line lrx="1146" lry="941" ulx="298" uly="875">35. 39. waren, ſchmaͤheten ihn auch.</line>
        <line lrx="1793" lry="1015" ulx="277" uly="935">Matth.27. 33. Als aber die ſechſte Stunde gekommen war, da ward eine Fin⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1082" ulx="347" uly="1004">145. ſterniß uͤber die ganze Erde, bis um die neunte Stunde.</line>
        <line lrx="1792" lry="1155" ulx="278" uly="1063">Weateh,. 34. Und in der neunten Stunde rief JEſus mit lauter Stimme,</line>
        <line lrx="1793" lry="1201" ulx="343" uly="1142">46. und ſprach: Eloi, Eloi, lama ſabachthani, das iſt verdolmet⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1271" ulx="585" uly="1206">ſchet: Mein GOtt, mein GOtt, warum haſt du mich ver⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1330" ulx="583" uly="1277">laſſen? B</line>
        <line lrx="1792" lry="1414" ulx="282" uly="1341">Matt. 27. 35. Und etliche, die dabey ſtunden und es hoͤreten, ſprachen: Siehe:</line>
        <line lrx="950" lry="1463" ulx="303" uly="1409">47. er ruft dem Elias.</line>
        <line lrx="1793" lry="1552" ulx="284" uly="1478">Matt. 27. 36. Es lief aber einer hin, und fuͤllete einen Schwamm mit Eßige,</line>
        <line lrx="1792" lry="1635" ulx="284" uly="1543">4. 39 und heftete ihn auf ein Rohr, und gab ihm zu trinken und</line>
        <line lrx="1794" lry="1685" ulx="284" uly="1602">Re 36,. fſprach: Laßt! wir wollen ſehen, ob Elias koͤmmt, und ihn</line>
        <line lrx="1001" lry="1732" ulx="588" uly="1672">herunter nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1946" type="textblock" ulx="286" uly="1750">
        <line lrx="1695" lry="1849" ulx="350" uly="1750">27,50.37. JEſus aber gab eine laute Stimme von ſich und verſchied.</line>
        <line lrx="458" lry="1857" ulx="308" uly="1827">uc. 23.46.</line>
        <line lrx="1797" lry="1946" ulx="286" uly="1851">Rate⸗ 27.38. Und der Vorhang im Tempel riß entzwey von oben bis unten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2030" type="textblock" ulx="290" uly="1952">
        <line lrx="395" lry="1991" ulx="345" uly="1952">5I.:</line>
        <line lrx="1748" lry="2030" ulx="290" uly="1952">Lne.23.45. 39. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2251" type="textblock" ulx="468" uly="2090">
        <line lrx="1797" lry="2164" ulx="552" uly="2090">F. 34. Hat Chriſtus Eloi, oder wie bey Matth. Eli ausgeſprochen „jiſt we⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2205" ulx="468" uly="2155">nig daran gelegen; beyde Evangeliſten haben die Urſache anzeigen wollen, woraus</line>
        <line lrx="1337" lry="2251" ulx="468" uly="2199">die Juden vermeynet hatten, daß er dem Elias rufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1384" type="textblock" ulx="1972" uly="1339">
        <line lrx="2060" lry="1384" ulx="1972" uly="1339">. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2050" type="textblock" ulx="1970" uly="1995">
        <line lrx="2065" lry="2050" ulx="1970" uly="1995"> Er Educ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1325" type="textblock" ulx="1973" uly="272">
        <line lrx="2061" lry="324" ulx="1980" uly="272">99. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="376" ulx="2042" uly="338">da</line>
        <line lrx="2069" lry="439" ulx="2046" uly="398">di</line>
        <line lrx="2069" lry="502" ulx="1977" uly="456">40, Cs</line>
        <line lrx="2069" lry="561" ulx="2043" uly="525">ler</line>
        <line lrx="2069" lry="624" ulx="2041" uly="579">le</line>
        <line lrx="2062" lry="687" ulx="1976" uly="640">41. De</line>
        <line lrx="2067" lry="752" ulx="2040" uly="710">die</line>
        <line lrx="2069" lry="827" ulx="2040" uly="786">li⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="881" ulx="1973" uly="837">6, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1004" ulx="1974" uly="959">49. Kant</line>
        <line lrx="2069" lry="1075" ulx="2036" uly="1024">ſelb</line>
        <line lrx="2058" lry="1134" ulx="2037" uly="1095">u</line>
        <line lrx="2069" lry="1198" ulx="1973" uly="1145">44. Pil⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1264" ulx="2040" uly="1213">ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1325" ulx="2037" uly="1272">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1769" type="textblock" ulx="1970" uly="1404">
        <line lrx="2069" lry="1458" ulx="2036" uly="1404">ſep</line>
        <line lrx="2060" lry="1513" ulx="1971" uly="1467">46, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1579" ulx="1987" uly="1535">ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1705" ulx="1970" uly="1657">47. Mar</line>
        <line lrx="2069" lry="1769" ulx="2035" uly="1730">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2012" type="textblock" ulx="1970" uly="1835">
        <line lrx="2068" lry="1880" ulx="2013" uly="1835">N..</line>
        <line lrx="2043" lry="1928" ulx="1970" uly="1861">ethefen</line>
        <line lrx="2068" lry="2012" ulx="1970" uly="1958">nd Vutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2139" type="textblock" ulx="1976" uly="2049">
        <line lrx="2069" lry="2093" ulx="1976" uly="2049">r niht e</line>
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="1980" uly="2092">etn eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="89" lry="319" ulx="0" uly="265">re Kepſe</line>
        <line lrx="91" lry="382" ulx="0" uly="331">ſd ihtn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="90" lry="590" ulx="0" uly="549">unt den</line>
        <line lrx="90" lry="664" ulx="2" uly="615">e hot er</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="90" lry="798" ulx="0" uly="750">Kreuge,</line>
        <line lrx="90" lry="860" ulx="1" uly="810">reugiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="91" lry="994" ulx="7" uly="942">eine Kin⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1054" ulx="0" uly="1014">ſde.</line>
        <line lrx="89" lry="1132" ulx="0" uly="1085">Stimmmne,</line>
        <line lrx="89" lry="1194" ulx="2" uly="1140">edohnt</line>
        <line lrx="90" lry="1265" ulx="3" uly="1215">nich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="243" type="textblock" ulx="708" uly="189">
        <line lrx="1610" lry="243" ulx="708" uly="189">des heiligen Marcue. 23386 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1308" type="textblock" ulx="265" uly="270">
        <line lrx="1786" lry="337" ulx="280" uly="270">39. Da das aber der Hauptmann ſah, der gegen ihm uͤber ſtund, Matt. 27.</line>
        <line lrx="1784" lry="412" ulx="398" uly="338">daß er mit ſolchem Geſchreye verſchiede, ſprach er: Wahrlich! guc 2347.</line>
        <line lrx="1544" lry="457" ulx="389" uly="394">dieſer Menſch iſt GOttes Sohn geweſen. MMU</line>
        <line lrx="1784" lry="517" ulx="274" uly="456">40. Es waren aber auch Weiber dabey, die von ferne zuſahen, un⸗Matth.27.</line>
        <line lrx="1780" lry="599" ulx="400" uly="516">ter welchen war Maria Magdalena und Maria Jakobs des un 3650</line>
        <line lrx="1343" lry="636" ulx="363" uly="575">kleinen und des Joſephs Mutter, und Salome.</line>
        <line lrx="1776" lry="701" ulx="272" uly="636">41. Die ihm auch nachgefolget, da er in Galilaͤa war, und ihn be⸗Matt. 27.</line>
        <line lrx="1742" lry="774" ulx="365" uly="701">dieneten, und viel andere, die mit ihm hinauf nach Jeruſalem 55.</line>
        <line lrx="1552" lry="821" ulx="393" uly="779">gegangen waren. J</line>
        <line lrx="1773" lry="894" ulx="268" uly="829">42. Und da es bereits ſpaͤt wurde, weil es der Ruͤſttag war, wel⸗Matt. 27.</line>
        <line lrx="1751" lry="946" ulx="393" uly="889">cher iſt der Vorſabbath. 57.</line>
        <line lrx="1772" lry="1025" ulx="268" uly="949">43. Kam Joſeph von Arimathaͤa, ein anſehnlicher Rathsherr, der Matt. 27.</line>
        <line lrx="1772" lry="1091" ulx="337" uly="1011">ſelber auch auf das Reich GOttes wartete, und gieng herzhaft Lucs 23:</line>
        <line lrx="1767" lry="1150" ulx="389" uly="1072">zu dem Pilatus hin, und bath um den Leichnam JEfu. 50. 51. 52.</line>
        <line lrx="1769" lry="1196" ulx="265" uly="1131">44. Pilatus aber wunderte ſich, daß er ſchon geſtorben waͤre, und Jo. 19.38.</line>
        <line lrx="1590" lry="1260" ulx="394" uly="1193">ließ den Hauptmann zu ſich rufen, und fragete ihn, ob er</line>
        <line lrx="812" lry="1308" ulx="387" uly="1252">laͤngſt geſtorben waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1698" type="textblock" ulx="260" uly="1321">
        <line lrx="1765" lry="1391" ulx="264" uly="1321">4 5. Und da er es vom Hauptmanne vernahm, ſchenkte er dem Jo⸗ M. 27.5.</line>
        <line lrx="1767" lry="1435" ulx="386" uly="1382">ſeph den Leichnam. Jb. 19.30.</line>
        <line lrx="1763" lry="1510" ulx="262" uly="1446">46. Und er kaufte Leinwand, nahm ihn herab, und wickelte ihn in die Matt. 27.</line>
        <line lrx="1765" lry="1592" ulx="384" uly="1509">Leinwand, und legete ihn in ein Grab, das war in einen Felſen e59. 53.</line>
        <line lrx="1761" lry="1635" ulx="384" uly="1567">gehauen, und waͤlzete einen Stein vor die Thuͤre des Grabes. (²) Jo. 19.38.</line>
        <line lrx="1762" lry="1698" ulx="260" uly="1631">47. Marig Magdalena aber und Maria des Joſephs ſahen zu, wo 40. 41.42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2229" type="textblock" ulx="257" uly="1675">
        <line lrx="1763" lry="1719" ulx="1597" uly="1675">Maktt. 27.</line>
        <line lrx="1739" lry="1761" ulx="385" uly="1692">er hingeleget wuͤrde. 61.</line>
        <line lrx="1762" lry="1803" ulx="726" uly="1749">Mim 2 Das ALus. 23.56.</line>
        <line lrx="1582" lry="1858" ulx="342" uly="1804">V. 39. Bey dem ganzen Verlaufe ſeines Leidens hat Chriſtus in allen Vorfal⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1904" ulx="259" uly="1845">lenheiten beſonders zeigen wollen, daß ihm alles vorlaͤufig bekannt waͤre, daß er</line>
        <line lrx="1580" lry="1953" ulx="257" uly="1888">dieſen Zeitpunet wider den Antrag der Juden erwaͤhlet, und ſich ihrem Neide</line>
        <line lrx="1580" lry="1983" ulx="259" uly="1932">und Wuth, ja dem Tode ſelbſten freywillig unterworfen haͤtte. Die uͤbernataͤrli⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2030" ulx="259" uly="1972">che Geduld und die laute Stimme bey ſeinem Tode war eine Probe, daß die⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2074" ulx="257" uly="2014">ſer nicht eine Wirkung der Schmerzen und der hiedurch entkraͤfteten Natur, ſon⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2118" ulx="258" uly="2059">dern eine Wirkung jener Macht war, die ſich das Leben nehmen, und hinwiede⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2157" ulx="258" uly="2098">rum geben koͤnnte. Durch alles aber hat er dahin gezielet, damit wir ſtaͤrkere</line>
        <line lrx="1578" lry="2200" ulx="257" uly="2141">Beweisthuͤmer ſeiner Sendung, Menſchheit und Gottheit, Barmhertzigkeit und</line>
        <line lrx="596" lry="2229" ulx="257" uly="2183">Liebe zu uns haͤtten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1243" lry="244" type="textblock" ulx="984" uly="189">
        <line lrx="1243" lry="244" ulx="984" uly="189">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="355" type="textblock" ulx="746" uly="273">
        <line lrx="1476" lry="355" ulx="746" uly="273">Bas XVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="733" type="textblock" ulx="450" uly="378">
        <line lrx="1787" lry="441" ulx="450" uly="378">Den bey dem Grabe ſich entſetzenden Weibern verkuͤndigte ein Engel die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="496" ulx="538" uly="441">hung Chriſti, welcher zum erſten der Magdalena, und nachgehends den</line>
        <line lrx="1789" lry="552" ulx="538" uly="492">zweenen Juͤngern in einer andern Geſtalt erſchien. Endlich erſchien er auch</line>
        <line lrx="1791" lry="607" ulx="536" uly="550">den Eilfen, die eben zu Tiſche ſaßen, denen er ihren Unglauben verwies,</line>
        <line lrx="1793" lry="658" ulx="502" uly="600">und ſie in die ganze Welt ſchickte, zu predigen und zu taufen. Er verheißt</line>
        <line lrx="1440" lry="733" ulx="539" uly="661">den Glaͤubigen Wunderzeichen, und faͤhrt gen Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="815" type="textblock" ulx="273" uly="739">
        <line lrx="1794" lry="815" ulx="273" uly="739">Luc. 23.56. 1,(nd da der Sabbath vergangen war, kauften Maria Magda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="252" type="textblock" ulx="442" uly="202">
        <line lrx="523" lry="252" ulx="442" uly="202">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="946" type="textblock" ulx="277" uly="806">
        <line lrx="1798" lry="902" ulx="277" uly="806">t ier⸗ lena und Maria des Jakobs und Salome Specereyen, auf</line>
        <line lrx="1281" lry="946" ulx="277" uly="874">feſte. daß ſie kaͤnen und JEſum ſalbeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1201" type="textblock" ulx="278" uly="941">
        <line lrx="1797" lry="1009" ulx="280" uly="941">Ma. 28.r. 2. Und am erſten der Woche kamen ſie ſehr fruͤhe zum Grabe, da</line>
        <line lrx="981" lry="1100" ulx="279" uly="1013">Zu 2 0. 1. die Sonne aufgieng.</line>
        <line lrx="1799" lry="1143" ulx="278" uly="1073">h: 20. 5. Und ſprachen zu einander: Wer waͤlzet uns den Stein von der</line>
        <line lrx="1065" lry="1201" ulx="586" uly="1145">Thuͤre des Grabes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1279" type="textblock" ulx="280" uly="1214">
        <line lrx="1801" lry="1279" ulx="280" uly="1214">Ma. 28.2. 4. Und da ſie dahin ſahen, wurden ſie gewahr, daß der Stein weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1474" type="textblock" ulx="282" uly="1273">
        <line lrx="679" lry="1299" ulx="284" uly="1273">Lur, 2 ec</line>
        <line lrx="1330" lry="1361" ulx="282" uly="1276">Br. 26. 1. gewaͤlzet war: denn er war ſehr groß.</line>
        <line lrx="1803" lry="1415" ulx="284" uly="1345">Matt. 28. 5. Und ſie giengen hinein in das Grab, und ſahen einen Juͤngling</line>
        <line lrx="1804" lry="1474" ulx="330" uly="1408">2 3. zur Rechten ſitzen, der war mit einem langen weißen Kleide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1927" type="textblock" ulx="289" uly="1473">
        <line lrx="1722" lry="1535" ulx="590" uly="1473">angethan, und ſie entſetzeten ſich.</line>
        <line lrx="1805" lry="1608" ulx="289" uly="1539">Matt. 28.6. Er aber ſprach zu ihnen: Entſetzet euch nicht. Ihr ſuchet IEſum</line>
        <line lrx="1803" lry="1666" ulx="341" uly="1603">5.6. von Nazareth den Gekreuzigten. Er iſt auferſtanden, und iſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1733" ulx="593" uly="1658">nicht hier, ſiehe die Staͤtte, wo ſie ihn hingelegt haben.</line>
        <line lrx="1809" lry="1811" ulx="295" uly="1740">Matt. 28.7. Gehet aber, und ſaget es ſeinen Juͤngern und dem Petrus, daß</line>
        <line lrx="1810" lry="1864" ulx="388" uly="1803">7. er vor euch in Galilaͤs hingehe, da werdet ihr ihn ſehen, wie</line>
        <line lrx="1341" lry="1927" ulx="601" uly="1873">er euch geſagt hat. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2003" type="textblock" ulx="302" uly="1928">
        <line lrx="1855" lry="2003" ulx="302" uly="1928">Matt. 28. 8. Und ſie giengen heraus, und flohen von dem Grabe weg: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2135" type="textblock" ulx="303" uly="1988">
        <line lrx="1813" lry="2055" ulx="408" uly="1988">3. Schauder und Entſetzung hatte ſie eingenommen, und ſageten</line>
        <line lrx="1422" lry="2135" ulx="303" uly="2049">. 32,. niemanden nichts; denn ſie fuͤrchteten ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2152" type="textblock" ulx="1621" uly="2101">
        <line lrx="1799" lry="2152" ulx="1621" uly="2101">9. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2262" type="textblock" ulx="563" uly="2155">
        <line lrx="1079" lry="2207" ulx="564" uly="2155">y. 2. Am erſten, verſtehe Tage.</line>
        <line lrx="1136" lry="2262" ulx="563" uly="2212">y. 12. Dieſes Dorf heißt Emaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="749" type="textblock" ulx="1880" uly="266">
        <line lrx="2069" lry="325" ulx="1880" uly="266"> 2 Jin</line>
        <line lrx="2069" lry="379" ulx="2035" uly="328">ſ.</line>
        <line lrx="2068" lry="430" ulx="2036" uly="389">ben</line>
        <line lrx="2069" lry="503" ulx="1973" uly="452">10. Dieſ</line>
        <line lrx="2065" lry="554" ulx="2034" uly="523">ten</line>
        <line lrx="2069" lry="616" ulx="1972" uly="572">II. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="688" ulx="2034" uly="639">gle</line>
        <line lrx="2069" lry="749" ulx="1972" uly="697">12. Mog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1458" type="textblock" ulx="1972" uly="775">
        <line lrx="2069" lry="806" ulx="2036" uly="775">unt</line>
        <line lrx="2062" lry="874" ulx="1972" uly="827">13. Und</line>
        <line lrx="2068" lry="944" ulx="2035" uly="906">gen</line>
        <line lrx="2069" lry="1009" ulx="1972" uly="958">14. (0</line>
        <line lrx="2069" lry="1062" ulx="2033" uly="1026">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1133" ulx="2032" uly="1083">tigk</line>
        <line lrx="2067" lry="1197" ulx="2035" uly="1156">geg</line>
        <line lrx="2060" lry="1268" ulx="1973" uly="1221">15. Und</line>
        <line lrx="2061" lry="1327" ulx="2025" uly="1288">das</line>
        <line lrx="2069" lry="1392" ulx="1973" uly="1348">16. Wen</line>
        <line lrx="2069" lry="1458" ulx="2037" uly="1414">obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1569" type="textblock" ulx="2015" uly="1523">
        <line lrx="2069" lry="1569" ulx="2015" uly="1523">J. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2059" type="textblock" ulx="1971" uly="1581">
        <line lrx="2066" lry="1625" ulx="1984" uly="1581">F. I5</line>
        <line lrx="2067" lry="1667" ulx="1971" uly="1616">de Genalt</line>
        <line lrx="2069" lry="1712" ulx="1973" uly="1667">enpfangen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1747" ulx="1973" uly="1710">Per aber ar</line>
        <line lrx="2069" lry="1792" ulx="1971" uly="1745">deutſchen</line>
        <line lrx="2068" lry="1834" ulx="1972" uly="1788">Und vo tr</line>
        <line lrx="2069" lry="1884" ulx="1974" uly="1831">doß die Ulo</line>
        <line lrx="2069" lry="1930" ulx="1972" uly="1878">wiißet ode</line>
        <line lrx="2067" lry="1971" ulx="1984" uly="1927">ſſter d</line>
        <line lrx="2069" lry="2013" ulx="1993" uly="1964">ſchofe ze</line>
        <line lrx="2069" lry="2059" ulx="1975" uly="2005">nheſten h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2075" type="textblock" ulx="2059" uly="2065">
        <line lrx="2066" lry="2075" ulx="2059" uly="2065">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2223" type="textblock" ulx="1973" uly="2064">
        <line lrx="2068" lry="2097" ulx="2018" uly="2064">J. 10</line>
        <line lrx="2069" lry="2142" ulx="1975" uly="2094">nd etnif</line>
        <line lrx="2066" lry="2185" ulx="1973" uly="2136">it mugen</line>
        <line lrx="2043" lry="2223" ulx="1975" uly="2177">ug die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="91" lry="428" ulx="0" uly="385">e Auſerſte</line>
        <line lrx="91" lry="482" ulx="0" uly="442">hends den</line>
        <line lrx="91" lry="537" ulx="0" uly="495">en er guch</line>
        <line lrx="92" lry="590" ulx="0" uly="554"> berwies,</line>
        <line lrx="94" lry="648" ulx="0" uly="606">Er berheißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="94" lry="801" ulx="0" uly="751">Made⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="818" type="textblock" ulx="89" uly="811">
        <line lrx="96" lry="818" ulx="89" uly="811">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="93" lry="867" ulx="0" uly="820">en, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="165" lry="1000" ulx="0" uly="944">vabe, da. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="96" lry="1134" ulx="0" uly="1091">vor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="96" lry="1278" ulx="0" uly="1229">tein we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1416" type="textblock" ulx="6" uly="1361">
        <line lrx="139" lry="1416" ulx="6" uly="1361">Junging</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="99" lry="1473" ulx="0" uly="1423">n Klede</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="97" lry="1612" ulx="0" uly="1558">1Jeſinn</line>
        <line lrx="98" lry="1677" ulx="0" uly="1617"> wd iſ</line>
        <line lrx="98" lry="1812" ulx="0" uly="1752">ni, daß</line>
        <line lrx="100" lry="1882" ulx="0" uly="1819">hhen, wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="102" lry="2009" ulx="0" uly="1952">G: denn</line>
        <line lrx="102" lry="2068" ulx="2" uly="2014"> ſageten</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="73" lry="2185" ulx="0" uly="2129">.N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2135" type="textblock" ulx="156" uly="2105">
        <line lrx="202" lry="2119" ulx="156" uly="2105">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="244" type="textblock" ulx="720" uly="190">
        <line lrx="1607" lry="244" ulx="720" uly="190">des heiligen Marcus. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="337" type="textblock" ulx="191" uly="276">
        <line lrx="1755" lry="337" ulx="191" uly="276">* 9. JEſus aber, da er am erſten der Woche fruͤhe auferſtanden war, Joh. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1819" type="textblock" ulx="257" uly="339">
        <line lrx="1757" lry="398" ulx="394" uly="339">erſchien zuerſt der Maria Magdalena: von welcher er ſie⸗ 14.16.</line>
        <line lrx="1617" lry="451" ulx="396" uly="396">ben Teufel ausgetrieben hatte.</line>
        <line lrx="1774" lry="522" ulx="275" uly="459">10. Dieſe gieng und verkuͤndigte es denen, die mit ihm geweſen wa⸗Jo. 20.18.</line>
        <line lrx="1332" lry="570" ulx="286" uly="519">ren, die ſich betruͤbeten und weineten.</line>
        <line lrx="1594" lry="638" ulx="272" uly="574">11. Da dieſe hoͤreten, daß er lebe und von ihr waͤre geſehen worden,</line>
        <line lrx="1451" lry="693" ulx="391" uly="641">glaubeten ſie es nicht.</line>
        <line lrx="1740" lry="763" ulx="272" uly="699">12. Nach dieſem aber, da zweene von ihnen wandelten, erſchien er Lue. 24.</line>
        <line lrx="1768" lry="821" ulx="392" uly="763">unter einer andern Geſtalt, als ſie auf das Land giengen. 13. 15.16.</line>
        <line lrx="1737" lry="887" ulx="272" uly="824">13. Und dieſelben giengen auch hin, und verkuͤndigten das den Uebri⸗Luc. 24.</line>
        <line lrx="1751" lry="943" ulx="390" uly="889">gen, die es ihnen auch nicht glaubeten. 33. 35.</line>
        <line lrx="1767" lry="1022" ulx="270" uly="952">14. (P) Endlich erſchien er den Eilfen, wie ſie bey Tiſche waren, Luc. 24.36.</line>
        <line lrx="1768" lry="1074" ulx="385" uly="1014">und verwies ihnen ihren Unglauben und ihres Hertzens Haͤr⸗Jo. 20. 19.</line>
        <line lrx="1762" lry="1147" ulx="383" uly="1063">tigkeit, daß ſie denen, welche ihn auferſtanden geſehen, õ</line>
        <line lrx="1752" lry="1191" ulx="388" uly="1131">geglaubet haͤtten. Auffahrt</line>
        <line lrx="1759" lry="1277" ulx="268" uly="1191">15. Und ſprach zu ihnen: Gehet in die ganze Welt, und prediget erin.</line>
        <line lrx="1768" lry="1327" ulx="365" uly="1267">das Evangelium allen Creaturen. 19.</line>
        <line lrx="1593" lry="1390" ulx="269" uly="1333">16. Wer da glaubet und getauft wird, der wird ſelig werden: wer</line>
        <line lrx="1582" lry="1447" ulx="388" uly="1394">aber nicht glaubet, der wird verdammt werden.</line>
        <line lrx="1546" lry="1503" ulx="674" uly="1447">2 Mm 3 17. Die</line>
        <line lrx="1254" lry="1550" ulx="344" uly="1504">V. 14. Endlich, das iſt, am erſten Tage.</line>
        <line lrx="1592" lry="1606" ulx="257" uly="1560">v. 15. Die Apoſtel werden zu dem Predigtamte beſtimmt, und bekommen</line>
        <line lrx="1590" lry="1652" ulx="262" uly="1601">die Gewalt andere dazu zu beſtellen. Diejenigen, welche ſolche von ihnen nicht</line>
        <line lrx="1596" lry="1693" ulx="262" uly="1642">empfangen, beſitzen nicht die rechtmaͤßige Gewalt ſolches zu vertreten, nochweni⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1735" ulx="262" uly="1686">ger aber andere dazu zu verordnen. Es iſt zu bedauren, daß man in unſerm</line>
        <line lrx="1592" lry="1777" ulx="261" uly="1728">deutſchen Vaterlande in den letzten Zeiten dergleichen Anmaſſungen erlebet hat.</line>
        <line lrx="1591" lry="1819" ulx="262" uly="1771">Und wo trifft man in den apoſtoliſchen und geiſtlichen Geſchichten ein Beyſpiel an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1861" type="textblock" ulx="253" uly="1810">
        <line lrx="1592" lry="1861" ulx="253" uly="1810">daß die bloße Gemeinde, oder die weltliche Obrigkeit zu dem Hirtenamte einen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2117" type="textblock" ulx="258" uly="1855">
        <line lrx="1604" lry="1906" ulx="258" uly="1855">weihet oder verordnet habe? Bey uns in der katholiſchen Kirche empfangen alle</line>
        <line lrx="1590" lry="1977" ulx="260" uly="1898">Be ene von ihren Biſchoͤfen auf die hergebrachte Weiſe ihre Gewalt: und die</line>
        <line lrx="1618" lry="1990" ulx="299" uly="1940">iſchoͤfe zeigen, daß ſie ſolche durch eine ununterbrochene Reihe von den Apoſteln</line>
        <line lrx="1522" lry="2033" ulx="263" uly="1982">erhalten haben.</line>
        <line lrx="1590" lry="2073" ulx="323" uly="2024">y. 16. Wir muͤſſen uns nicht einfallen laſſen, daß, wenn wir einmal glauben</line>
        <line lrx="1595" lry="2117" ulx="266" uly="2067">und getaufet ſind worden, es ſchon damit genug ſey, und daß wir ſelig werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2157" type="textblock" ulx="260" uly="2068">
        <line lrx="1591" lry="2157" ulx="260" uly="2068">wir rkanelelen wie wir wollen. Der Glauben iſt der Grund und die Zuberei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2234" type="textblock" ulx="262" uly="2152">
        <line lrx="1589" lry="2234" ulx="262" uly="2152">inng die fernern Gnaden zu erlangen, die mit der Tauſe, und mit der Buße zund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2235" type="textblock" ulx="1534" uly="2222">
        <line lrx="1546" lry="2235" ulx="1534" uly="2222">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="236" type="textblock" ulx="449" uly="183">
        <line lrx="1245" lry="236" ulx="449" uly="183">268 ELvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1084" type="textblock" ulx="270" uly="273">
        <line lrx="1881" lry="328" ulx="435" uly="273">17. Die Zeichen aber, die denen nachfolgen werden, die da glauben, *</line>
        <line lrx="1764" lry="392" ulx="583" uly="338">ſind dieſe: in meinem Namen werden ſie Teufel austreiben,</line>
        <line lrx="1085" lry="449" ulx="579" uly="398">und neue Sprachen reden.</line>
        <line lrx="1791" lry="528" ulx="461" uly="465">18. Sie werden Schlangen vertreiben, und ſo ſie etwas Toͤdtliches</line>
        <line lrx="2069" lry="591" ulx="586" uly="530">trinken, wird es ihnen nicht ſchaden: auf die Kranken werden</line>
        <line lrx="1663" lry="642" ulx="587" uly="587">ſie die Haͤnde legen, ſo wird es mit ihnen beſſer werden.</line>
        <line lrx="1792" lry="736" ulx="270" uly="656">Luc. D 19. Nachdem alſo der HErr zu ihnen geſprochen hatte, ward er</line>
        <line lrx="1792" lry="778" ulx="356" uly="714">F: aufgenommen in den Himmel, und ſetzte ſich zur rechten Hand</line>
        <line lrx="1795" lry="914" ulx="461" uly="860">20. Sie aber giengen aus und predigten uͤberall, und der HErr</line>
        <line lrx="1801" lry="979" ulx="587" uly="925">wirkete mit ihnen, und bekraͤftigte das Wort durch die darauf</line>
        <line lrx="1031" lry="1045" ulx="533" uly="989">folgenden Zeichen. (*)</line>
        <line lrx="1746" lry="1084" ulx="1653" uly="1038">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1693" type="textblock" ulx="433" uly="1129">
        <line lrx="1823" lry="1178" ulx="463" uly="1129">Abſagung aller ſuͤndlichen Neigungen vereiniget ſind. Dieſe rechtfertigen ſaͤmmtlich</line>
        <line lrx="1798" lry="1220" ulx="467" uly="1173">den Menſchen. Wer alſo ſeine dabey gemachten Verheißungen nicht erfuͤllet, dem</line>
        <line lrx="1667" lry="1263" ulx="465" uly="1218">hilft der bloße Glauben nichts, und derſelbe gelanget nicht zur Seligkeit.</line>
        <line lrx="1798" lry="1322" ulx="549" uly="1271">Y. 17. Der Apoſtel Paulus ſagt in ſeiner Epiſtel an die Cor. AV, 22.</line>
        <line lrx="1799" lry="1357" ulx="469" uly="1313">Die Wunder ſind zum Zeichen den Unglaͤubigen, nicht aber den Glaͤubigen; da⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1401" ulx="469" uly="1357">her gleichwie dieſe Gabe nicht allen iſt ertheilet worden, ſondern wie es dem Geiſte</line>
        <line lrx="2069" lry="1442" ulx="472" uly="1393">GOttes gefaͤllig geweſen, alſo treffen wir dieſelbe zahlreicher zu den Zeiten an,</line>
        <line lrx="2069" lry="1485" ulx="471" uly="1436">da der Glauben ſich ausbreiten, und mit den Verfolgungen hat ſtreiten muͤßen.</line>
        <line lrx="2069" lry="1529" ulx="472" uly="1481">Nach dieſer Zeit, und da die Glaubwuͤrdigkeit des Evangeliums durch eben dieſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1570" ulx="433" uly="1523">wunderbarliche Annehmung und Zeugenſchaft gleichſam der ganzen Welt ſo hoch</line>
        <line lrx="1871" lry="1613" ulx="475" uly="1567">geſtiegen iſt, daß man ihr vernuͤnftig nicht widerſtehen kann, haben ſich zwar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1965" type="textblock" ulx="449" uly="1610">
        <line lrx="1801" lry="1656" ulx="474" uly="1610">Wunder an der Zahl vermindert, dauren aber noch immer, und zeigen ſich da,</line>
        <line lrx="1803" lry="1698" ulx="474" uly="1651">wo der Glauben unter den Heyden ſoll verkuͤndiget, oder wider die Ketzer beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="449" uly="1692">get, oher die andaͤchtigen Chriſten in ihrem Anliegen angehoͤret, oder die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1781" ulx="473" uly="1729">der bekehret, oder GOtt in ſeinen Heiligen will geehret werden: es eraͤugnet ſich 1</line>
        <line lrx="1804" lry="1826" ulx="473" uly="1780">aber deshalben zu unſeren Zeiten, was Auguſtinus im XXII. Buch 8. Cap. von</line>
        <line lrx="1789" lry="1863" ulx="472" uly="1824">der Stadt GOttes meldet.</line>
        <line lrx="1803" lry="1921" ulx="561" uly="1872">v. 19. Beh GOtt der von nichts eingeſchraͤnket wird, ſondern alles in ſich</line>
        <line lrx="1807" lry="1965" ulx="476" uly="1918">ſchleußt, muͤſſen wir uns nicht eine rechte oder linke Hand vorſtellen; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2132" type="textblock" ulx="470" uly="1956">
        <line lrx="2066" lry="2005" ulx="476" uly="1956">weil die rechte Hand eine Ehrenbezeignug iſt, ſo bedienet ſich der Evangeliſt dieſes</line>
        <line lrx="2069" lry="2049" ulx="473" uly="1985">Ausdruckes, um zu zeigen, daß Chriſtus die Verwaltung des Reiches der Kirche 1. N</line>
        <line lrx="2067" lry="2090" ulx="470" uly="2037">in Herrlichkeit und Ruhe uͤbernommen habe, und erweiſet, der Gottheit nach, ſei⸗ dungt</line>
        <line lrx="2069" lry="2132" ulx="476" uly="2072">ne vollkommene Gleichheit mit GOtt dem Vater. enln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2186" type="textblock" ulx="563" uly="2123">
        <line lrx="2069" lry="2186" ulx="563" uly="2123">v. 20. Von der Erfuͤllung dieſer Verheißung leſen wir vieles in den Apoſtel⸗ Un di</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2229" type="textblock" ulx="474" uly="2177">
        <line lrx="651" lry="2229" ulx="474" uly="2177">geſchichten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="55" lry="328" ulx="0" uly="278">uben,</line>
        <line lrx="57" lry="383" ulx="0" uly="340">üben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="59" lry="715" ulx="0" uly="675">ed er</line>
        <line lrx="60" lry="786" ulx="2" uly="734">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="61" lry="924" ulx="2" uly="872">Nr</line>
        <line lrx="64" lry="989" ulx="0" uly="937">rauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="36" lry="1100" ulx="0" uly="1054">Nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="61" lry="1186" ulx="0" uly="1144">hintlich</line>
        <line lrx="63" lry="1230" ulx="0" uly="1192">et, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="63" lry="1328" ulx="0" uly="1289">, 22.</line>
        <line lrx="63" lry="1377" ulx="0" uly="1332">1; dar</line>
        <line lrx="64" lry="1411" ulx="0" uly="1374">Geiſte</line>
        <line lrx="63" lry="1460" ulx="1" uly="1425">ten an,</line>
        <line lrx="63" lry="1504" ulx="6" uly="1460">Müßen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1541" ulx="0" uly="1505">en dieſe</line>
        <line lrx="62" lry="1592" ulx="5" uly="1542"> hc⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1630" ulx="0" uly="1589">var die</line>
        <line lrx="65" lry="1717" ulx="0" uly="1675">beſtlti⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1757" ulx="0" uly="1716"> Gun⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1807" ulx="0" uly="1756">et ſch</line>
        <line lrx="65" lry="1851" ulx="0" uly="1809">6pe bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="65" lry="1941" ulx="0" uly="1894">inſch</line>
        <line lrx="67" lry="1989" ulx="5" uly="1946">ſolidern</line>
        <line lrx="66" lry="2034" ulx="0" uly="1984">dieſ⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2117" ulx="2" uly="2069">ch, ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2213" type="textblock" ulx="2" uly="2158">
        <line lrx="66" lry="2213" ulx="2" uly="2158">oſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2151" type="textblock" ulx="249" uly="1970">
        <line lrx="898" lry="2021" ulx="251" uly="1970">h. Paulus 2. Timoth. I , und an den P</line>
        <line lrx="1571" lry="2076" ulx="249" uly="2013">vdung machet 9 weil er dem Apoſtel ſtets gefolget. Er hat vermuthlich im Grie⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2117" ulx="250" uly="2055">chenlande geſchrieben, nachdem er ſich von ihm abgeſondert, welches ohngefaͤhr</line>
        <line lrx="1539" lry="2151" ulx="249" uly="2097">um das 40ſte Jahr nach Chriſti Geburt geſchehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="981" type="textblock" ulx="1353" uly="863">
        <line lrx="1439" lry="895" ulx="1353" uly="863">=</line>
        <line lrx="1401" lry="981" ulx="1395" uly="972">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1283" type="textblock" ulx="331" uly="1088">
        <line lrx="1414" lry="1197" ulx="464" uly="1088">Bas Vvangelium</line>
        <line lrx="1541" lry="1283" ulx="331" uly="1184">Gach dem Mufſatze des heiligen Gucas. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1386" type="textblock" ulx="610" uly="1295">
        <line lrx="1465" lry="1386" ulx="610" uly="1295">Bas I. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1453" type="textblock" ulx="258" uly="1382">
        <line lrx="1585" lry="1453" ulx="258" uly="1382">Der Erzengel Gabriel verkuͤndiget dem Zacharias die Geburt des Johannes von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1681" type="textblock" ulx="321" uly="1426">
        <line lrx="1584" lry="1487" ulx="343" uly="1426">ſeiner unfruchtbaren Fran⸗ Eliſabeth. Sein Unglauben macht ihn ſtumm,</line>
        <line lrx="1583" lry="1531" ulx="342" uly="1469">Eben derſelbe Erzengel verkuͤndiget der Maria die Empfaͤngniß JEſu, des</line>
        <line lrx="1586" lry="1570" ulx="321" uly="1511">Sohns GOttes, durch den heiligen Geiſt. Jphannes frolocket im Mutter⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1613" ulx="340" uly="1553">leibe, wie dieſe die Elifabeth gruͤſſete. Eliſabeth prophezeihet, und Maria</line>
        <line lrx="1612" lry="1658" ulx="337" uly="1596">ſingt den Lobgeſang; gleichwie Zacharias, da er die Sprache bey der Bez</line>
        <line lrx="790" lry="1681" ulx="338" uly="1637">ſchneidung wieder bekoͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1778" type="textblock" ulx="258" uly="1681">
        <line lrx="1578" lry="1778" ulx="258" uly="1681">1. Wogleich viele Hand angelegt haben, die Erzaͤhlung derjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2031" type="textblock" ulx="313" uly="1767">
        <line lrx="1576" lry="1838" ulx="331" uly="1767">Dinge in Ordnung zu bringen, derer wir vollkommen ſind</line>
        <line lrx="839" lry="1879" ulx="375" uly="1824">uͤberzeuget worden:</line>
        <line lrx="1526" lry="1940" ulx="1286" uly="1897">2.. Wie</line>
        <line lrx="1575" lry="1986" ulx="313" uly="1928">(*) Lucas war ein Syrier, und ſeiner Kunſt nach ein Arzt, wovon der</line>
        <line lrx="1572" lry="2031" ulx="903" uly="1981">hilemon, und zu den Coloſſ. IIII. 14. Mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2200" type="textblock" ulx="331" uly="2140">
        <line lrx="1570" lry="2200" ulx="331" uly="2140">v. 1. Daraus ſehen wir, daß Unterſchiedliche die Geſchichte Chriſti, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2245" type="textblock" ulx="247" uly="2177">
        <line lrx="1571" lry="2245" ulx="247" uly="2177">die Evangelien zu verfaſſen verſuchet haben, welche die Kirche theils angenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2281" type="textblock" ulx="1471" uly="2247">
        <line lrx="1526" lry="2281" ulx="1471" uly="2247">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="258" type="textblock" ulx="444" uly="195">
        <line lrx="1261" lry="258" ulx="444" uly="195">270 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="407" type="textblock" ulx="469" uly="260">
        <line lrx="1807" lry="346" ulx="469" uly="260">2. Wie es uns diejenigen uͤbergeben haben, die es vom Anfange</line>
        <line lrx="1658" lry="407" ulx="561" uly="343">ſelbſt geſehen, und Diener des Wortes geworden ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1175" type="textblock" ulx="456" uly="414">
        <line lrx="1811" lry="483" ulx="456" uly="414">3. So habe ich es auch fuͤr gut befunden, mein hochanſehnlicher Theo⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="542" ulx="589" uly="478">philus, da ich alles vom Anfange genau erkundiget habe, dir</line>
        <line lrx="1799" lry="603" ulx="594" uly="546">ſolches ordentlich zu ſchreiben.</line>
        <line lrx="1812" lry="676" ulx="471" uly="603">4. Auf daß du die Gewißheit von den Sachen erkenneteſt, von wel⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="745" ulx="582" uly="680">chen du unterrichtet bifſ.</line>
        <line lrx="1816" lry="816" ulx="475" uly="746">5. Zu der Zeit des Herodes, des Koͤnigs im juͤdiſchen Lande, eraͤugnete</line>
        <line lrx="1816" lry="876" ulx="527" uly="814">ſich, daß ein Prieſter war, Namens Zacharias, von der</line>
        <line lrx="1815" lry="938" ulx="599" uly="875">Wochenreihe des Abia, und ſein Weib eine von den Toͤchtern</line>
        <line lrx="1754" lry="999" ulx="601" uly="941">Aarons, und ihr Namen war Eliſabeth.</line>
        <line lrx="1818" lry="1073" ulx="480" uly="1015">6. Sie waren aber beyde gerecht vor GOtt, und wandelten nach</line>
        <line lrx="1770" lry="1172" ulx="604" uly="1065">allen Gebothen und Satzungen des HErrn Vnſrafich e</line>
        <line lrx="1743" lry="1175" ulx="1640" uly="1137">7. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1391" type="textblock" ulx="480" uly="1179">
        <line lrx="1821" lry="1241" ulx="480" uly="1179">wie des Matthaͤus und Marcus ihre, theils verworfen hat. Es ſteht alſo dieſer</line>
        <line lrx="1818" lry="1285" ulx="482" uly="1229">zu, von der innern Beſchaffenheit der Evangelien und derſelben Verfaſſer, noch</line>
        <line lrx="1401" lry="1326" ulx="486" uly="1274">vielmehr aber von dem Verſtande derſelben zu urtheilen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1391" ulx="565" uly="1332">7. 2. Das iſt, Diener, die uns das Evangelium verkuͤndiget haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1460" type="textblock" ulx="568" uly="1406">
        <line lrx="1266" lry="1460" ulx="568" uly="1406">Y. 3. Aus Eingebung des heiligen Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2253" type="textblock" ulx="431" uly="1470">
        <line lrx="1825" lry="1528" ulx="568" uly="1470">V. 4. Darinnen beſteht die kurze Vorrede des Evangeliſten, der ſein Werk</line>
        <line lrx="1823" lry="1569" ulx="486" uly="1514">dem Theophilus zueignet, welcher einer von den vornehmſten Leuten ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1823" lry="1611" ulx="486" uly="1557">muß geweſen ſeyn; weil er ihm einen Titel giebt, womit man ſonſt nur die an⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1656" ulx="431" uly="1599">ſehnlichſten Perſonen zu beehren pflegte. Welches nicht verhindert, daß er dieß</line>
        <line lrx="1825" lry="1695" ulx="486" uly="1642">Evangelium füͤr die ſaͤmmtlichen Gemeinen verfaſſet, und von dieſen die evangeli⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1741" ulx="488" uly="1689">ſche Glaubwürdigkeit erhalten habe.</line>
        <line lrx="1825" lry="1802" ulx="553" uly="1748">v. 5. Schoß der Koͤnig David hatte, um Beybehaltung der Ordnung, die</line>
        <line lrx="1825" lry="1848" ulx="488" uly="1792">Prieſter in 24. Geſchlechter eingetheilet, und beſtimmet, daß ein jedes von einem</line>
        <line lrx="1824" lry="1886" ulx="489" uly="1833">Sabbath zum andern, gleichwie ein jeder Prieſter unter ſich ihre insgemein, und</line>
        <line lrx="1804" lry="1932" ulx="490" uly="1879">beſondere prieſterliche Dienſte verrichten ſollten. .</line>
        <line lrx="1825" lry="1992" ulx="573" uly="1938">v. 6. Sie werden gerecht genennet: und es wird davon die Urſache gegeben,</line>
        <line lrx="1827" lry="2035" ulx="490" uly="1982">weil ſie die Gebothe und juͤdiſchen Gebraͤuche genau erfuͤllet, daher ihnen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2077" ulx="491" uly="2024">rechtigkeit nicht bloß zugemuthet, ſondern als eigen, wegen der im Glauben ver⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2120" ulx="492" uly="2067">richteten Werke, zugeſchrieben wird: und wenn ſie auch einigen geringern Fehlern</line>
        <line lrx="1826" lry="2162" ulx="492" uly="2109">und Schwachheiten ſind unterworfen geweſen, ſo waren ſolche doch nicht von der</line>
        <line lrx="1826" lry="2253" ulx="492" uly="2151">ſrtahen. von der Freundſchaft GOttes und dem himmliſchen Reiche aus⸗</line>
        <line lrx="635" lry="2248" ulx="522" uly="2215">hließen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="856" type="textblock" ulx="2035" uly="826">
        <line lrx="2069" lry="856" ulx="2035" uly="826">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="996" type="textblock" ulx="2033" uly="965">
        <line lrx="2062" lry="996" ulx="2033" uly="965">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1409" type="textblock" ulx="2029" uly="1369">
        <line lrx="2063" lry="1409" ulx="2029" uly="1369">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1542" type="textblock" ulx="2032" uly="1506">
        <line lrx="2061" lry="1542" ulx="2032" uly="1506">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2001" type="textblock" ulx="2023" uly="1825">
        <line lrx="2065" lry="1838" ulx="2039" uly="1825">„</line>
        <line lrx="2069" lry="1873" ulx="2023" uly="1826">Ari</line>
        <line lrx="2069" lry="1915" ulx="2025" uly="1870">os,</line>
        <line lrx="2069" lry="1952" ulx="2026" uly="1914">en</line>
        <line lrx="2069" lry="2001" ulx="2024" uly="1956">Oye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2147" type="textblock" ulx="2021" uly="2061">
        <line lrx="2068" lry="2107" ulx="2021" uly="2061">dehen</line>
        <line lrx="2068" lry="2147" ulx="2021" uly="2110">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="71" lry="805" ulx="0" uly="750">urete</line>
        <line lrx="71" lry="859" ulx="0" uly="825">n der</line>
        <line lrx="70" lry="934" ulx="2" uly="880">hchtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="71" lry="1072" ulx="0" uly="1020">n nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="45" lry="1177" ulx="2" uly="1135">Urd</line>
        <line lrx="70" lry="1240" ulx="2" uly="1193"> diee</line>
        <line lrx="69" lry="1282" ulx="0" uly="1236">kt, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="70" lry="1521" ulx="0" uly="1480">4 War</line>
        <line lrx="69" lry="1564" ulx="0" uly="1527">ler geit</line>
        <line lrx="68" lry="1606" ulx="8" uly="1565">die ane</line>
        <line lrx="68" lry="1655" ulx="10" uly="1609">et dieß</line>
        <line lrx="69" lry="1697" ulx="0" uly="1656">vangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="68" lry="1808" ulx="0" uly="1762">hng, die</line>
        <line lrx="67" lry="1845" ulx="0" uly="1811"> einefn</line>
        <line lrx="67" lry="1892" ulx="0" uly="1848">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="66" lry="2004" ulx="0" uly="1955">eben,</line>
        <line lrx="67" lry="2037" ulx="4" uly="1998">die Ge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2082" ulx="0" uly="2045">en pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="257" type="textblock" ulx="768" uly="188">
        <line lrx="1653" lry="257" ulx="768" uly="188">des heiligen Lucas. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1063" type="textblock" ulx="283" uly="280">
        <line lrx="1629" lry="346" ulx="296" uly="280">7. Und ſie hatten kein Kind, weil Eliſabeth unfruchtbar war, und</line>
        <line lrx="1521" lry="402" ulx="418" uly="345">ſie beyderſeits zu hohen Jahren gekommen waren.</line>
        <line lrx="1622" lry="486" ulx="294" uly="420">3. Es trug ſich aber zu, daß, da er nach der Ordnung ſeiner Tagereihe</line>
        <line lrx="1443" lry="537" ulx="417" uly="483">vor GOtt das Prieſteramt hielt,</line>
        <line lrx="1620" lry="616" ulx="283" uly="544">2. Fiel nach Gewohnheit das Loos des Prieſterthums auf ihn, daß</line>
        <line lrx="1541" lry="676" ulx="415" uly="611">er raͤuchern ſollte, und er gieng in den Tempel des HErrn.</line>
        <line lrx="1619" lry="753" ulx="286" uly="685">10. Und die ganze Menge des Volkes war draußen, und bethete</line>
        <line lrx="1342" lry="800" ulx="412" uly="745">unter der Zeit des Raͤucherns.</line>
        <line lrx="1617" lry="887" ulx="291" uly="816">11. Es erſchien ihm aber der Engel des HErrn, und ſtund zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="938" ulx="412" uly="880">ten des Altars, wo das Raͤuchern geſchah.</line>
        <line lrx="1616" lry="1018" ulx="290" uly="952">12. Und als Zacharias denſelben ſah, wurde er ganz beſtuͤrzet, und</line>
        <line lrx="1528" lry="1063" ulx="410" uly="1010">eine Furcht uͤberfiel ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1157" type="textblock" ulx="246" uly="1086">
        <line lrx="1612" lry="1157" ulx="246" uly="1086">13. Der Engel aber ſprach zu ihm: Fuͤrchte dich nicht Zacharias;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1467" type="textblock" ulx="285" uly="1149">
        <line lrx="1612" lry="1218" ulx="405" uly="1149">denn dein Gebeth iſt erhoͤrtt, und dein Weib Eliſabeth wird</line>
        <line lrx="1645" lry="1278" ulx="406" uly="1211">dir einen Sohn gebaͤhren; und du ſollſt ihn mit ſeinem Namen</line>
        <line lrx="965" lry="1324" ulx="407" uly="1273">Johannes nennen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1411" ulx="285" uly="1345">14. Und es wird dir eine Freude und Frolocken ſeyn, und viele wer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1467" ulx="370" uly="1404">den ſich uͤber ſeine Geburt freuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1546" type="textblock" ulx="251" uly="1474">
        <line lrx="1606" lry="1546" ulx="251" uly="1474">155. Denn er wird groß ſeyn vor dem HErrn, und wird weder Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1747" type="textblock" ulx="403" uly="1536">
        <line lrx="1604" lry="1606" ulx="404" uly="1536">noch ſtarkes Getraͤnk trinken, und wird ſchon von ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1661" ulx="403" uly="1600">terleibe an mit dem heiligen Geiſte erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1556" lry="1747" ulx="883" uly="1679">Nn 16. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1979" type="textblock" ulx="272" uly="1764">
        <line lrx="1604" lry="1836" ulx="305" uly="1764"> . 9. Oben iſt angemerket worden: daß die Prieſterſchaft in vier und zwanzig</line>
        <line lrx="1601" lry="1872" ulx="274" uly="1807">Zuͤnfte eingetheilet war: und die Prieſter einer jeden Zunft zogen unter ſich das</line>
        <line lrx="1598" lry="1915" ulx="274" uly="1849">Loos, was fuͤr ein Amt ſie verwalten ſollten. Gieng in den Tempel, das iſt, in</line>
        <line lrx="1597" lry="1959" ulx="273" uly="1893">den innern und bedeckten Theil des Tempels, ſo heilig genennet wurde; maſſen der</line>
        <line lrx="1503" lry="1979" ulx="272" uly="1934">Opferaltar im erſten Vorhofe war. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2275" type="textblock" ulx="269" uly="2000">
        <line lrx="1542" lry="2055" ulx="358" uly="2000">V. 15. Unter den Menſchen pflegt man das Ehrenwort Groß demſeni</line>
        <line lrx="1596" lry="2106" ulx="271" uly="2013">beyzulegen, der durch ſeine Heldenthaten oder Viege uer Vergießung vieles Bin⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2148" ulx="271" uly="2082">tes und Verheerung ganzer Lander ſeine Feinde bezwungen hat, obwohl ſie in den</line>
        <line lrx="1596" lry="2193" ulx="269" uly="2124">Augen SOttes oͤfters ein Graͤuel geweſen ſind. Die ewige Wahrheit nennet Ib⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2235" ulx="271" uly="2166">hannes den Taufer groß; und es führet demnach keiner unter den Menſchenkindern</line>
        <line lrx="1552" lry="2275" ulx="1497" uly="2239">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="253" type="textblock" ulx="456" uly="187">
        <line lrx="1252" lry="253" ulx="456" uly="187">2 72. Lyvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="401" type="textblock" ulx="465" uly="272">
        <line lrx="1799" lry="344" ulx="465" uly="272">16. Und er wird viel der Kinder Iſrael zu GOtt ihrem HErrn be⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="401" ulx="590" uly="351">kehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="468" type="textblock" ulx="285" uly="399">
        <line lrx="1799" lry="468" ulx="285" uly="399">Mal. 4.6. 17. Und er wird vor ihm hergehen im Geiſte, und in der Kraft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="936" type="textblock" ulx="447" uly="464">
        <line lrx="1802" lry="521" ulx="582" uly="464">Elias, die Herzen der Vaͤter zu den Kindern zu bekehren, und</line>
        <line lrx="1804" lry="586" ulx="581" uly="529">die Unglaͤubigen zu einem in der Klugheit der Gerechten abge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="649" ulx="582" uly="593">richteten Volke dem HErrn zu bereiten.</line>
        <line lrx="1805" lry="729" ulx="460" uly="671">«9. Und Zacharias ſprach zu dem Engel: Woran ſoll ich dieſes er⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="788" ulx="558" uly="732">kennen: denn ich bin alt, und mein Weib iſt zu hohen Jah⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="859" ulx="587" uly="803">ren gekommen?</line>
        <line lrx="1806" lry="936" ulx="447" uly="869">19. Und es antwortete der Engel und ſprach zu ihm: Ich bin Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="988" type="textblock" ulx="615" uly="932">
        <line lrx="1842" lry="988" ulx="615" uly="932">riel, der vor GOtt ſteht, und bin abgeſandt mit dir zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1312" type="textblock" ulx="473" uly="996">
        <line lrx="1527" lry="1053" ulx="594" uly="996">und dir dieſe erfreuliche Nachricht zu bringen.</line>
        <line lrx="1809" lry="1129" ulx="473" uly="1068">20. Und ſiehe: Du wirſt ſtumm werden, und nicht reden koͤnnen</line>
        <line lrx="1810" lry="1188" ulx="595" uly="1132">bis auf den Tag, da dieſes geſchehen wird, darum, daß du</line>
        <line lrx="1811" lry="1250" ulx="599" uly="1195">meinen Worten nicht geglaubet haſt, welche in ihrer Zeit ſollen</line>
        <line lrx="1510" lry="1312" ulx="601" uly="1261">erfuͤllet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1387" type="textblock" ulx="475" uly="1328">
        <line lrx="1814" lry="1387" ulx="475" uly="1328">21. Und das Volk ſtund und wartete auf den Zacharigas, und wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2259" type="textblock" ulx="447" uly="1397">
        <line lrx="1419" lry="1453" ulx="606" uly="1397">derte ſich uͤber ſein Verweilen im Tempel.</line>
        <line lrx="1814" lry="1558" ulx="447" uly="1507">mit beßerm Fuge dieſen Namen, wegen der reichlich uͤber ihn ergoßenen Gnade,</line>
        <line lrx="1816" lry="1601" ulx="478" uly="1552">wegen genauer und ſtandhafterer Erfuͤllung ſeines Amtes und dabey hervorleuch⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1643" ulx="479" uly="1594">tender Unſchuld, Demuth und bußfertigen Lebens. Es wird wenigen dieſer in ſich</line>
        <line lrx="1817" lry="1682" ulx="479" uly="1633">eitele Namen eines Großen zu Theile, und die eigene Einbildung ſchmaͤuchelt we⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1729" ulx="481" uly="1677">nigen mit der Hoffnung ſolchen zu erwerben: GOtt hingegen eroͤffnet allen den Weg</line>
        <line lrx="1818" lry="1771" ulx="479" uly="1722">dazu, da er dieſelben zu der Vollkommenheit weiſt; wodurch der geringſte Chriſt</line>
        <line lrx="1451" lry="1811" ulx="480" uly="1764">vor der Welt, vor ihm den Beynamen Groß erlangen kann.</line>
        <line lrx="1819" lry="1868" ulx="564" uly="1814">Y. 17. Das heißt, er werde den Glauben und das GOtt ergebene Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1820" lry="1912" ulx="482" uly="1859">wodurch ihre Voraͤltern dem Himmel gefaͤllig geweſen ſind, auch ihren Kindern</line>
        <line lrx="1820" lry="1952" ulx="481" uly="1902">einfloͤßen, ſie zur Annehmung der Wahrheit bewegen, und ihnen die Weisheit der</line>
        <line lrx="1821" lry="1994" ulx="485" uly="1944">Gerechten beybringen. Es brauchte, Leiber! auch bey gegenwaͤrtigen Zeiten, daß</line>
        <line lrx="1818" lry="2036" ulx="484" uly="1984">wir uns oͤfters an der Heiligkeit der erſten Kirche ſpiegelten, und unſer Gemuͤth</line>
        <line lrx="1242" lry="2080" ulx="486" uly="2030">und Herz nach derſelben Beyſpiele einrichteten.</line>
        <line lrx="1822" lry="2130" ulx="569" uly="2078">F. 21. Das Volk hatte außer dem Orte, wo der Altar war, ſeinen angewie⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2174" ulx="488" uly="2122">ſenen Platz, ſo wie die Prieſterſchaft den ihrigen; daher es auf den Herausgang</line>
        <line lrx="1821" lry="2216" ulx="489" uly="2164">der Prieſter warten mußte, welche eine Ermahnungsrebe an ſie hielten, oder ihnes</line>
        <line lrx="1542" lry="2259" ulx="488" uly="2206">wenigſtens den Segen zu ertheilen pflegten. 3. Buch Moſ. 1X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1899" type="textblock" ulx="2012" uly="1523">
        <line lrx="2069" lry="1607" ulx="2015" uly="1562">lefun</line>
        <line lrx="2069" lry="1650" ulx="2012" uly="1607">Ofer</line>
        <line lrx="2069" lry="1800" ulx="2016" uly="1762">Veibea</line>
        <line lrx="2066" lry="1899" ulx="2020" uly="1830">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1990" type="textblock" ulx="2020" uly="1901">
        <line lrx="2069" lry="1948" ulx="2022" uly="1901">gaſc</line>
        <line lrx="2067" lry="1990" ulx="2020" uly="1946">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2211" type="textblock" ulx="2016" uly="2165">
        <line lrx="2069" lry="2211" ulx="2016" uly="2165">uunden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="77" lry="324" ulx="0" uly="276">ten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="77" lry="457" ulx="0" uly="407">aft des</line>
        <line lrx="79" lry="516" ulx="0" uly="476">, und</line>
        <line lrx="80" lry="583" ulx="0" uly="532"> abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="80" lry="726" ulx="0" uly="676">ieſes er⸗</line>
        <line lrx="80" lry="790" ulx="0" uly="738"> Vh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="80" lry="921" ulx="0" uly="877">bin Ga⸗</line>
        <line lrx="80" lry="991" ulx="0" uly="945">urcden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="82" lry="1126" ulx="0" uly="1080">fohnnen</line>
        <line lrx="81" lry="1192" ulx="8" uly="1144">daß dur</line>
        <line lrx="82" lry="1260" ulx="0" uly="1209">t ſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="83" lry="1396" ulx="0" uly="1354">d wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="57" lry="1511" ulx="0" uly="1466">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="83" lry="1568" ulx="0" uly="1527">1 Gnabe,</line>
        <line lrx="84" lry="1610" ulx="1" uly="1566">fbrleuch⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1660" ulx="0" uly="1608">ſerinſch</line>
        <line lrx="84" lry="1697" ulx="0" uly="1658">chelt we⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1744" ulx="0" uly="1697">jden Wer</line>
        <line lrx="84" lry="1791" ulx="1" uly="1736">gſe Orif</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="84" lry="1879" ulx="6" uly="1833">Gemntth/</line>
        <line lrx="85" lry="1923" ulx="0" uly="1883">Kindern</line>
        <line lrx="85" lry="1966" ulx="0" uly="1922">ehertder</line>
        <line lrx="82" lry="2015" ulx="0" uly="1965">ſften, N</line>
        <line lrx="84" lry="2054" ulx="0" uly="2009">Gemut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="83" lry="2147" ulx="0" uly="2099">argetie⸗,</line>
        <line lrx="84" lry="2190" ulx="1" uly="2146">unnigeng</line>
        <line lrx="85" lry="2235" ulx="0" uly="2188">Perihn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="256" type="textblock" ulx="736" uly="194">
        <line lrx="1616" lry="256" ulx="736" uly="194">des heiligen Lueas. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="462" type="textblock" ulx="275" uly="277">
        <line lrx="1604" lry="340" ulx="275" uly="277">22. Da er aber hinaus gieng, konnte er nicht mit ihnen reden. Und</line>
        <line lrx="1601" lry="405" ulx="399" uly="346">ſie erkannten, daß er eine Erſcheinung im Tempel gehabt haͤtte,</line>
        <line lrx="1185" lry="462" ulx="397" uly="408">und er winkete ihnen, und blieb ſtumm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="540" type="textblock" ulx="265" uly="477">
        <line lrx="1603" lry="540" ulx="265" uly="477">23. Und es begab ſich, da die Tage ſeiner Amtsverrichtung erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="815" type="textblock" ulx="274" uly="544">
        <line lrx="1116" lry="597" ulx="398" uly="544">waren, gieng er hinab in ſein Haus.</line>
        <line lrx="1599" lry="681" ulx="274" uly="619">24. Nach dieſen Tagen aber empfieng ſein Weib Eliſabeth, und ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="739" ulx="400" uly="683">barg ſich fuͤnf Monathe und ſagte:</line>
        <line lrx="1600" lry="815" ulx="274" uly="752">25. Alſo hat es der HErr mit mir in den Tagen gemacht, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="928" type="textblock" ulx="398" uly="814">
        <line lrx="1600" lry="875" ulx="398" uly="814">chen er mich angeſehen hat, meine Schmach unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="928" ulx="398" uly="877">ſchen wegzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1024" type="textblock" ulx="276" uly="938">
        <line lrx="1779" lry="1024" ulx="276" uly="938">26. (T) Im ſechſten Monathe aber ward der Engel Gabriel von GOtt Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1075" type="textblock" ulx="399" uly="1012">
        <line lrx="1539" lry="1075" ulx="399" uly="1012">geſandt in eine Stadt von Galilaͤs mit Namen Nazareth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1147" type="textblock" ulx="276" uly="1083">
        <line lrx="1599" lry="1147" ulx="276" uly="1083">27. Zu einer Jungfrau, die mit einem Manne aus dem Hauſe David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1258" type="textblock" ulx="397" uly="1143">
        <line lrx="1597" lry="1205" ulx="397" uly="1143">mit Namen Joſeph, vertrauet war, und der Jungfrau Na⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1258" ulx="399" uly="1207">men hieß Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2239" type="textblock" ulx="271" uly="1279">
        <line lrx="1604" lry="1346" ulx="275" uly="1279">28. Und da der Engel zu ihr hinein kam ſprach er: Gegruͤſſet ſeyſt</line>
        <line lrx="1604" lry="1403" ulx="399" uly="1338">du, voller Gnaden, der HErr iſt mit dir, du biſt gebenedeyt</line>
        <line lrx="788" lry="1442" ulx="397" uly="1396">unter den Weibern.</line>
        <line lrx="1553" lry="1504" ulx="391" uly="1447">Nn 2 29. Da</line>
        <line lrx="1604" lry="1558" ulx="361" uly="1504">J. 22. Das griechiſche Wort bedeutet ſowol taub als ſtumm, und darinnen</line>
        <line lrx="1604" lry="1603" ulx="276" uly="1547">beſtund das Zeichen, womit er iſt geſtrafet worden, und woran er die Waͤhrheit der</line>
        <line lrx="828" lry="1639" ulx="271" uly="1589">Offenbarnng hat erkennen muͤßen.</line>
        <line lrx="1583" lry="1703" ulx="359" uly="1645">Y. 24. Verbarg ihre Schwangerſchaft bis auf ſolchen Tag, da ſie ſprach.</line>
        <line lrx="1605" lry="1753" ulx="362" uly="1698">J. 25. Zu Zeiten des alten Teſtamentes hielt man die Unfruchtbarkeit der</line>
        <line lrx="1392" lry="1795" ulx="275" uly="1743">Weiber fuͤr eine Strafe und Schmach.</line>
        <line lrx="1606" lry="1851" ulx="359" uly="1796">y. 27. Marig war mit Joſeph ſchon vermaͤhlet; denn im widrigen Falle</line>
        <line lrx="1603" lry="1890" ulx="278" uly="1840">haͤtte ihre Ehre gelitten: der Evangeliſt aber gebrauchet ſich dieſes Wortes um die</line>
        <line lrx="1599" lry="1937" ulx="278" uly="1882">Keuſchheit der Göttlichen Mutter, und den Umgang des heiligen Joſephs mit ihr,</line>
        <line lrx="907" lry="1969" ulx="276" uly="1924">als gleichſam einer Braut zu bezeugen.</line>
        <line lrx="1601" lry="2023" ulx="360" uly="1973">7. 28. Das Wort des Grundtextes laͤßt ſich mit einem gleichen in andern</line>
        <line lrx="1601" lry="2069" ulx="279" uly="2017">Sprachen nicht wohl ausdruͤcken. Es heißt aber ſo viel, als daß ſie durch vorzaͤgli⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2112" ulx="279" uly="2058">che Gnaden liebreich, und GOtt gefaͤllig gemacht ſey; die vielen Gnaden haben</line>
        <line lrx="1602" lry="2160" ulx="278" uly="2102">dieß gethan, folglich kann ſie mit Fug voller Gnaden genennt werden. Dieſe</line>
        <line lrx="1600" lry="2206" ulx="279" uly="2143">kanden ſich bey ihr ſchon in jenem vollen Maaße, daß ſie zur Wuͤrde einer goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2239" ulx="1494" uly="2202">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1793" lry="347" type="textblock" ulx="406" uly="175">
        <line lrx="1793" lry="262" ulx="406" uly="175">274 Evangelium</line>
        <line lrx="1766" lry="347" ulx="431" uly="284">29. Da ſie ihn aber ſah, erſchrack ſie uͤber ſeine Rede, und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="619" type="textblock" ulx="253" uly="573">
        <line lrx="425" lry="619" ulx="253" uly="573">Fſai. 7.14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="806" type="textblock" ulx="255" uly="718">
        <line lrx="419" lry="762" ulx="255" uly="718">Aſ. 88. 4.</line>
        <line lrx="421" lry="806" ulx="257" uly="764">F. 36. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1066" type="textblock" ulx="432" uly="345">
        <line lrx="1597" lry="412" ulx="460" uly="345">kegte, was denn das fuͤr ein Gruß waͤre.</line>
        <line lrx="1770" lry="480" ulx="432" uly="416">30. Und der Engel ſprach zu ihr: Fuͤrchte dich nicht Maria, denn</line>
        <line lrx="1776" lry="543" ulx="503" uly="489">du haſt bey GOtt Gnade gefunden. .</line>
        <line lrx="1770" lry="618" ulx="436" uly="557">31. Und ſiehe: du wirſt empfangen in deinem Leibe, und einen Sohn</line>
        <line lrx="1606" lry="690" ulx="554" uly="629">gebaͤhren, und du ſollſt ſeinen Namen JEſus nennen.</line>
        <line lrx="1771" lry="765" ulx="438" uly="705">32. Dieſer wird groß ſeyn, und ein Sohn des Hoͤchſten genennet</line>
        <line lrx="1777" lry="820" ulx="558" uly="765">werden: und GOtt der PErr wird ihm den Thron ſeines</line>
        <line lrx="1771" lry="939" ulx="559" uly="826">Darers Waade geben: und er wird regieren uͤber das Haus</line>
        <line lrx="1725" lry="988" ulx="564" uly="892">Jareh etigich, 23. Und</line>
        <line lrx="1773" lry="1066" ulx="443" uly="1011">chen Mutter erwaͤhlet wurde: und fanven ſich demnach eines beſtaͤndigen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1155" type="textblock" ulx="442" uly="1058">
        <line lrx="1773" lry="1115" ulx="442" uly="1058">wachſes faͤhig; maſſen in ihr aller Zunder der Erbſuͤnde erloſchen war, und die</line>
        <line lrx="1775" lry="1155" ulx="442" uly="1086">goͤttliche Gnade auf eine unbeſchreibliche Weiſe gewirket, neue Gnaden zugezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1192" type="textblock" ulx="446" uly="1143">
        <line lrx="1774" lry="1192" ulx="446" uly="1143">gen, und dieſelbe zu der groͤßten Vollkommenheit erhoben hat. Und wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1320" type="textblock" ulx="443" uly="1186">
        <line lrx="1779" lry="1243" ulx="443" uly="1186">von ihrer Geburt, Heiligmachung und von den daben vorgefallenen Wunderwer⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1280" ulx="443" uly="1225">ken, wie bey Johannes dem Taͤufer, nichts leſen; ſo muͤßen wir nicht glauben,</line>
        <line lrx="1775" lry="1320" ulx="444" uly="1269">daß der heilige Geiſt ſeine Braut nicht mehr als den Vorlaͤufer Chriſti habe hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1360" type="textblock" ulx="445" uly="1311">
        <line lrx="1807" lry="1360" ulx="445" uly="1311">ligen wollen. Die vorzuͤglichen Tugenden, und inſonderheit derer Grund, die Dez⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1783" type="textblock" ulx="449" uly="1354">
        <line lrx="1776" lry="1406" ulx="449" uly="1354">muth, erfoderten, daß die der goͤttlichen Mutter erwieſenen Gnaden nicht hervor⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1446" ulx="452" uly="1398">leuchten ſollten, damit dieſelbe zu den Stufen derjenigen Vollkommenheit, wozu</line>
        <line lrx="1777" lry="1489" ulx="451" uly="1435">kein Geſchopf gelanget iſt, durch die Erniedrigung und Verhuͤllung gefuͤhret wuͤrde.</line>
        <line lrx="1776" lry="1530" ulx="452" uly="1480">Dahin zielte die goͤttliche Weisheit in den Antworten Chriſti zu ihr, in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1573" ulx="452" uly="1522">pel mitten unter den Schriftgelehrten, bey der Hochzeit zu Kana, da ihre Ankunft</line>
        <line lrx="1780" lry="1615" ulx="453" uly="1566">Chriſto iſt angemeldet, und ſie bey dem Kreuze dem Juͤnger Johannes zur Mut⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1657" ulx="453" uly="1606">ter uͤberlaſſen, und nicht in das geringſte aͤußerliche Geſchaͤfft der Kirche gemi⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1700" ulx="454" uly="1650">ſchet worden. Hingegen war es noöͤthig, daß die Geburt des Johannes init Wun⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1743" ulx="454" uly="1695">derzeichen umgeben wurde, woruͤber die Menſchen erſtaunen mußten, damit er</line>
        <line lrx="1780" lry="1783" ulx="454" uly="1734">die Glaubwaͤrdigkeit eines Vorlaͤufers und Zeuges, und das dazu noͤthige Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1828" type="textblock" ulx="456" uly="1777">
        <line lrx="1825" lry="1828" ulx="456" uly="1777">hen erlangen moͤchte. Wer wird es demnach der katholiſchen Kirche verdenken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1999" type="textblock" ulx="455" uly="1821">
        <line lrx="1782" lry="1871" ulx="458" uly="1821">daß ſie von dem heiligen Geiſte geleitet, die goͤttliche Mutfer mit den Worten des</line>
        <line lrx="1782" lry="1912" ulx="458" uly="1863">Engels und der heiligen Eliſabeth gruͤße, und um ihre Fuͤrbitte bey GOtt zu er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1955" ulx="458" uly="1905">langen, ſich zu Anfange ihres Gebethes zu ihr wendet. Dieſe wolle zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1999" ulx="455" uly="1949">ten, und ſonderlich in unſrer letzten Stunde fuͤr uns arme Sunder bitten, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2247" type="textblock" ulx="457" uly="2031">
        <line lrx="1786" lry="2081" ulx="538" uly="2031">y. 32. Es wird Johannes nur vor GOtt groß genennet, Chriſtus aber ohne</line>
        <line lrx="1785" lry="2124" ulx="459" uly="2074">Betzſatz, und Kraft ſeiner Weſenheit: und da es heißt, er wird ein Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2166" ulx="458" uly="2115">tes genennt werden; ſo iſt dieſes als eine Redensart der hebraͤſſchen Sprache zu</line>
        <line lrx="1791" lry="2247" ulx="457" uly="2152">betrachten, welche dasjenige, was wirklich iſt, auf ſolche Weiſe ausrliten</line>
        <line lrx="1745" lry="2245" ulx="1414" uly="2210">7, pflegt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1781" type="textblock" ulx="2002" uly="1137">
        <line lrx="2069" lry="1179" ulx="2002" uly="1137">Pſegt:</line>
        <line lrx="2068" lry="1224" ulx="2003" uly="1184">Und ang</line>
        <line lrx="2069" lry="1265" ulx="2003" uly="1222">ſiſen</line>
        <line lrx="2069" lry="1348" ulx="2002" uly="1309">Geiſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1390" ulx="2002" uly="1354">berloren</line>
        <line lrx="2069" lry="1479" ulx="2003" uly="1445">gerg, bl</line>
        <line lrx="2068" lry="1522" ulx="2003" uly="1482">hung de</line>
        <line lrx="2069" lry="1570" ulx="2003" uly="1525">Wir k</line>
        <line lrx="2069" lry="1619" ulx="2003" uly="1567">Zefͤe</line>
        <line lrx="2069" lry="1657" ulx="2004" uly="1611">ſürlche</line>
        <line lrx="2067" lry="1700" ulx="2004" uly="1654">Oriſti,</line>
        <line lrx="2069" lry="1781" ulx="2005" uly="1739">bent und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="42" lry="992" ulx="1" uly="950">Ud</line>
        <line lrx="66" lry="1070" ulx="0" uly="1026">gen Nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="67" lry="1106" ulx="3" uly="1070">Und die</line>
        <line lrx="67" lry="1155" ulx="10" uly="1120">zugene⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1194" ulx="0" uly="1157">enn wit</line>
        <line lrx="66" lry="1235" ulx="0" uly="1205">derwer⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1279" ulx="4" uly="1242">ſauben,</line>
        <line lrx="66" lry="1325" ulx="0" uly="1285">be hei⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1370" ulx="6" uly="1328">die Der</line>
        <line lrx="66" lry="1416" ulx="6" uly="1376">Herbor⸗,</line>
        <line lrx="66" lry="1467" ulx="0" uly="1421">,bin</line>
        <line lrx="65" lry="1497" ulx="0" uly="1459">wuͤrde.</line>
        <line lrx="65" lry="1539" ulx="0" uly="1502"> Lenn⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1582" ulx="0" uly="1541">Akunft</line>
        <line lrx="66" lry="1624" ulx="1" uly="1588">Mut⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1668" ulx="0" uly="1629">geini⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1722" ulx="2" uly="1666">1 tWun⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1777" ulx="0" uly="1720">ainit 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="68" lry="1972" ulx="0" uly="1893">. N</line>
        <line lrx="56" lry="2015" ulx="3" uly="1981">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="68" lry="2101" ulx="0" uly="2059">et Ohte</line>
        <line lrx="65" lry="2182" ulx="19" uly="2090">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1647" type="textblock" ulx="222" uly="1602">
        <line lrx="1014" lry="1647" ulx="222" uly="1602">ſtoͤrlichen Reiche verſtehen, und dabey das Rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="275" type="textblock" ulx="722" uly="183">
        <line lrx="1600" lry="275" ulx="722" uly="183">des heiligen Aucas. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="932" type="textblock" ulx="267" uly="251">
        <line lrx="1215" lry="363" ulx="297" uly="251">3. Und ſeines Koͤnigreiches wird kein Ende ſeyn.</line>
        <line lrx="1597" lry="419" ulx="357" uly="365">Maria aber ſprach zu dem Engel: Wie kann bieß ſeyn, zumal ich</line>
        <line lrx="963" lry="470" ulx="393" uly="425">von keinem Manne weis.</line>
        <line lrx="1611" lry="549" ulx="268" uly="468">35. Und der Engel antwortete und ſprach zu ihr: Der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1592" lry="613" ulx="387" uly="560">wird auf dich herab kommen, und die Kraft des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1595" lry="679" ulx="385" uly="617">wird dich uͤberſchatten: darum wird auch das Heilige, das</line>
        <line lrx="1478" lry="733" ulx="389" uly="682">von dir gebohren wird, GOttes Sohn genennet werden.</line>
        <line lrx="1590" lry="809" ulx="267" uly="757">36. Und ſiehe: Eliſabeth deine Muhme hat auch einen Sohn empfan⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="874" ulx="386" uly="819">gen in ihrem Alter, und die unfruchtbar genennet wurde, geht</line>
        <line lrx="886" lry="932" ulx="387" uly="882">in dem ſechſten Monathe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="416" type="textblock" ulx="270" uly="308">
        <line lrx="287" lry="324" ulx="271" uly="308">„</line>
        <line lrx="287" lry="346" ulx="270" uly="325">2</line>
        <line lrx="317" lry="409" ulx="271" uly="380">24</line>
        <line lrx="317" lry="416" ulx="271" uly="380">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1039" type="textblock" ulx="267" uly="934">
        <line lrx="1157" lry="1039" ulx="267" uly="934">37. Dem bey GOtt iſt kein Ding unmoͤglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1089" type="textblock" ulx="837" uly="1039">
        <line lrx="1540" lry="1089" ulx="837" uly="1039">Nn 3 38. Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1921" type="textblock" ulx="262" uly="1137">
        <line lrx="1589" lry="1182" ulx="262" uly="1137">pflegt: und es heißt eben ſo viel, als er wird von jedermann erkennet, verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1590" lry="1226" ulx="264" uly="1182">und angebethet werden. GOtt hatte dem David verſprochen, daß er jemand von</line>
        <line lrx="1584" lry="1275" ulx="263" uly="1224">ſeinem Saamen auf den Thron Iſraels in Ewigkeit ſetzen wolle. Pf. 88, 4. 36.</line>
        <line lrx="1584" lry="1323" ulx="262" uly="1261">Dan. 2. 44. 7. 14. Jlſ. 9. 6. Pſ. I131, II. 2. Buch der Koͤnig. 7, I2.</line>
        <line lrx="1585" lry="1360" ulx="263" uly="1307">Seine Nachkoͤmmlinge hatten denſelben ſchon wirklich der zeitlichen Wuͤrde nach</line>
        <line lrx="1587" lry="1402" ulx="262" uly="1349">verloren: und es ſollte in Kuͤrze alle koͤnigliche Gewalt und die ganze Regierung⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1452" ulx="263" uly="1389">nach Verſchickung des Archelaus in das Elend, und Ankunft des roͤmiſchen Pfle⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1488" ulx="263" uly="1435">gers, von den Juden hinweggenommen werden: wodurch ſich auch die Prophezei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1520" ulx="263" uly="1476">hung des Jakobs in dem Buche der Erſchaffung AXXXXIX, 10. gaͤnzlich erfaͤllete.</line>
        <line lrx="1585" lry="1563" ulx="263" uly="1517">Wir koͤnnen alſo dieſe Verhe eißung nicht bloß von den zeitlichen, und ſchon der</line>
        <line lrx="1586" lry="1630" ulx="263" uly="1542">Zerſtoͤrung nahem Reiche Juda auslegen; ſondern wir muͤſſen ſolche von einem unzer⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1646" ulx="1144" uly="1605">lals ein Vorbild des Reichs</line>
        <line lrx="1588" lry="1701" ulx="263" uly="1636">Chriſti, oder der Kirche betrachten. Da demnach Chriſtus uber dieſes ewige Reich,</line>
        <line lrx="1585" lry="1759" ulx="266" uly="1683">das iſt, die Kirche, das Haupt und Koͤnig geworden iſt: ſo ſind die dem Bug chſta⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1791" ulx="264" uly="1713">ben und Vorbilde nach ſchon er faͤllten Leiſſe ſagungen, ihren eben ſo wahr en inneren</line>
        <line lrx="1586" lry="1826" ulx="264" uly="1755">Verſtande nach, in Chriſto in dem wah gren Erben Da vids vollbt acht woörden. Jer. 20.9.</line>
        <line lrx="1587" lry="1873" ulx="265" uly="1811">Ezzech. 34. 23. welches der allerhoͤchſt en Jungfrau gewiß nicht verborgen war. Sie⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1921" ulx="266" uly="1857">die Anmerkung bey Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2047" type="textblock" ulx="265" uly="1908">
        <line lrx="1585" lry="1985" ulx="349" uly="1908">FV. 33. Das Haus Jakobe iſt gleichfalls ein Vorbild der Kir⸗ che, und es ſind</line>
        <line lrx="1587" lry="2020" ulx="266" uly="1945">Abraham und Iſaak die beſtaͤndigen Vaͤter aller Rechtgl äubigen, ſowohl der</line>
        <line lrx="1354" lry="2047" ulx="265" uly="1996">Juden als Heyden, woraus das ewige Reich Chriſti erwachſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2130" type="textblock" ulx="351" uly="2068">
        <line lrx="1587" lry="2130" ulx="351" uly="2068">v. 34. Maria fragt nicht, als ob ſie daran zweiſelte; ſondern begehret nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2165" type="textblock" ulx="242" uly="2109">
        <line lrx="1586" lry="2165" ulx="242" uly="2109">unterwieſen zu werden, wie dergleichen Wunder, daß eine Jungfrau gebaͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2238" type="textblock" ulx="268" uly="2153">
        <line lrx="1587" lry="2206" ulx="268" uly="2153">ſollte, zugehen, und ſie ſich dabey ohne Verletzung ihres Geluͤbdes auſzufuͤhren</line>
        <line lrx="1364" lry="2238" ulx="268" uly="2185">haͤtte, welches der Engel nachmals in folgenden Verſikeln erklret.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="255" type="textblock" ulx="442" uly="187">
        <line lrx="1238" lry="255" ulx="442" uly="187">2 6 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1135" type="textblock" ulx="225" uly="254">
        <line lrx="1786" lry="350" ulx="444" uly="254">38. Maria aber ſprach: Siehe: ich bin des HErrn Magd, mir ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="428" ulx="574" uly="343">ſchehe nach deinem Worte. (*) Und der Engel gieng von</line>
        <line lrx="1713" lry="465" ulx="570" uly="415">ihr weg.</line>
        <line lrx="1784" lry="579" ulx="225" uly="475">. Gangam 39. (P) Maria aber ſtund auf in denſelben Tagen, und gieng eilends</line>
        <line lrx="1596" lry="627" ulx="273" uly="545">Heimſu⸗ auf das Gebirg zur Stadt Juda.</line>
        <line lrx="1789" lry="716" ulx="271" uly="607">ſheng⸗⸗ 40. Und ſie kam hinein in das Haus des Zacharias, und gruͤßet⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="735" ulx="276" uly="682">S die Eliſabeth.</line>
        <line lrx="1790" lry="819" ulx="456" uly="739">41. Und es geſchah, wie Eliſabeth den Gruß der Maria hoͤrete,</line>
        <line lrx="1790" lry="879" ulx="579" uly="807">ſprang das Kind mit Freuden auf in ihrem Leibe: und Eliſa⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="940" ulx="583" uly="877">beth wurde mit dem heiligen Geiſte erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1792" lry="1016" ulx="487" uly="938">2. Und ſie rief mit lauter Stimme und ſprach: Gebenedeyt biſt</line>
        <line lrx="1792" lry="1073" ulx="583" uly="1012">du unter den Weibern, und gebenedeyt iſt die Frucht deines</line>
        <line lrx="1519" lry="1135" ulx="586" uly="1074">Leibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1225" type="textblock" ulx="461" uly="1150">
        <line lrx="1841" lry="1225" ulx="461" uly="1150">43. Und woher koͤnmt mir das, daß die Mutter meines HErrn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1399" type="textblock" ulx="461" uly="1215">
        <line lrx="834" lry="1262" ulx="585" uly="1215">mir koͤmmt?</line>
        <line lrx="1797" lry="1345" ulx="461" uly="1272">44. Denn ſiehe: ſobald die Stimme deines Gruſſes mir in die Oh⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1399" ulx="585" uly="1329">ren fiel, ſprang das Kind vor Freuden in meinem Leibe auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1480" type="textblock" ulx="459" uly="1411">
        <line lrx="1828" lry="1480" ulx="459" uly="1411">45. Und ſelig biſt du, die du geglaubet haſt: denn es wird vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1819" type="textblock" ulx="281" uly="1474">
        <line lrx="1445" lry="1532" ulx="559" uly="1474">werden, was dir von dem HErrn geſagt iſt.</line>
        <line lrx="1722" lry="1618" ulx="281" uly="1544">Pf. 33. 4. 46. Und Maria ſprach: Meine Seele verherrlichet den HErrn.</line>
        <line lrx="1800" lry="1693" ulx="422" uly="1595">9.47. Und mein Geiſt frolocket wegen GOttes meines Heilandes. *)</line>
        <line lrx="1800" lry="1761" ulx="465" uly="1690">48. Denn er hat auf die Niedrigkeit ſeiner Magd geſehen; denn</line>
        <line lrx="1787" lry="1819" ulx="591" uly="1752">ſiehe: von nun an werden mich alle Geſchlechter ſelig preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1903" type="textblock" ulx="1558" uly="1845">
        <line lrx="1799" lry="1903" ulx="1558" uly="1845">49. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2202" type="textblock" ulx="460" uly="1971">
        <line lrx="1802" lry="2030" ulx="549" uly="1971">J. 43. Hieraus läßt ſich abermal die Wuͤrde der Mutter GOttes abnehmen:</line>
        <line lrx="1803" lry="2073" ulx="460" uly="2013">Uund es ſcheint, als wenn die Eliſabeth aus der Mutterſchaft von dem HErrn ſchloͤße,</line>
        <line lrx="1802" lry="2116" ulx="473" uly="2056">daß ſie auch ihre Frau geworden ſey. Wir muͤſſen ſie auch auf ſolche Art vereh⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2156" ulx="473" uly="2098">ven, und uns der Worte der Eliſabeth gebrauchen, wenn Chriſtus unter der Ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2202" ulx="471" uly="2138">ſtalt des Brodes und Weines zu uns koͤmmt, und ſprechen: Woher koͤmmt mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2244" type="textblock" ulx="470" uly="2186">
        <line lrx="1285" lry="2244" ulx="470" uly="2186">das, daß mein GOtt und HErr zu mir koͤmmt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="330" type="textblock" ulx="2032" uly="290">
        <line lrx="2065" lry="330" ulx="2032" uly="290">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="468" type="textblock" ulx="2034" uly="432">
        <line lrx="2067" lry="468" ulx="2034" uly="432">ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="601" type="textblock" ulx="2033" uly="565">
        <line lrx="2065" lry="601" ulx="2033" uly="565">ſl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1621" type="textblock" ulx="2029" uly="1574">
        <line lrx="2069" lry="1621" ulx="2029" uly="1574">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2252" type="textblock" ulx="2028" uly="1691">
        <line lrx="2067" lry="1726" ulx="2028" uly="1691">ori</line>
        <line lrx="2069" lry="1776" ulx="2029" uly="1738">org</line>
        <line lrx="2069" lry="1823" ulx="2030" uly="1783">ee</line>
        <line lrx="2058" lry="1853" ulx="2028" uly="1825">mag</line>
        <line lrx="2046" lry="1901" ulx="2028" uly="1860">ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1943" ulx="2031" uly="1909">e G</line>
        <line lrx="2069" lry="1985" ulx="2032" uly="1947">inde</line>
        <line lrx="2069" lry="2027" ulx="2032" uly="1996">UI</line>
        <line lrx="2069" lry="2074" ulx="2031" uly="2031">ſpri</line>
        <line lrx="2062" lry="2112" ulx="2029" uly="2081">Uund</line>
        <line lrx="2066" lry="2163" ulx="2028" uly="2118">ſee,</line>
        <line lrx="2066" lry="2202" ulx="2029" uly="2161">fern</line>
        <line lrx="2069" lry="2252" ulx="2031" uly="2211">lethea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1802" lry="1409" type="textblock" ulx="285" uly="190">
        <line lrx="1642" lry="250" ulx="754" uly="190">des heiligen Lucas. WE.</line>
        <line lrx="1627" lry="343" ulx="292" uly="287">49. Denn er hat große Dinge an mir gethan, der maͤchtig, und</line>
        <line lrx="890" lry="401" ulx="417" uly="349">deſſen Namen heilig iſt.</line>
        <line lrx="1802" lry="480" ulx="296" uly="424">50. Und ſeine Barmherzigkeit erſtrecket ſich von Geſchlechte auf Ge⸗Pfal. 102.</line>
        <line lrx="1773" lry="540" ulx="415" uly="485">ſchlecht bey denen, die ihn fuͤrchten. 17.</line>
        <line lrx="1801" lry="617" ulx="291" uly="557">51. Er hat Macht gezeiget durch ſeinen Arm, und hat zerſtreuet, die JIſ. 48. 14.</line>
        <line lrx="1320" lry="678" ulx="414" uly="615">hofaͤrtig ſind in den Gedanken ihres Herzens.</line>
        <line lrx="1797" lry="755" ulx="289" uly="691">72. Er hat die Gewaltigen vom Throne heruntergeſtuͤrzet, und die Pfal. 112.</line>
        <line lrx="1764" lry="804" ulx="390" uly="751">Niedrigen erhöoͤhet. 7.</line>
        <line lrx="1799" lry="896" ulx="288" uly="825">53. Die Hungerigen hat er mit Guͤtern erfuͤllet, und die Reichen Pf. 33. rr.</line>
        <line lrx="842" lry="954" ulx="409" uly="891">leer von ſich geſchicket.</line>
        <line lrx="1626" lry="1023" ulx="287" uly="960">54. Er hat ſeinen Knecht Iſrael aufgenommen, und ſich der Barm⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1092" ulx="411" uly="1024">herzigkeit erinnert.</line>
        <line lrx="1616" lry="1162" ulx="286" uly="1098">75. Wie er geredet hat zu unſern Vaͤtern, gegen den Abraham</line>
        <line lrx="986" lry="1217" ulx="408" uly="1161">und ſeinen Saamen ewiglich.</line>
        <line lrx="1613" lry="1296" ulx="285" uly="1234">56. Maria aber blieb bey ihr bey drey Monathe, und ſie kehrete zuruͤck</line>
        <line lrx="664" lry="1350" ulx="408" uly="1299">in ihr Haus.</line>
        <line lrx="1563" lry="1409" ulx="1410" uly="1359">57. (T)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1579" type="textblock" ulx="365" uly="1458">
        <line lrx="1294" lry="1510" ulx="365" uly="1458">F. 49. Wovon bey dem 28. Verſikel iſt gemeldet worden.</line>
        <line lrx="1611" lry="1579" ulx="365" uly="1525">v. 54. Durch Iſrael wird die Nachkommenſchaft Jakobs, das iſt: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1613" type="textblock" ulx="273" uly="1562">
        <line lrx="885" lry="1613" ulx="273" uly="1562">ſämmtliche juͤdiſche Volk verſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2225" type="textblock" ulx="276" uly="1631">
        <line lrx="1606" lry="1680" ulx="365" uly="1631">Y. 55. Dieſen Lobgeſang, ſo wie der von dem Zacharias und dem Simeon,</line>
        <line lrx="1605" lry="1723" ulx="278" uly="1674">worinnen das Geheimniß unſrer Erloͤſung mit einem außerordentlichen Nachdrucke</line>
        <line lrx="1601" lry="1766" ulx="279" uly="1716">vorgetragen wird, ſpricht die Kirche taͤglich in ihrem oͤffentlichen Gebethe. In</line>
        <line lrx="1603" lry="1806" ulx="281" uly="1755">gegenwaͤrtigem Liede ruͤhmet die goͤttliche Mutter die Haupteigenſchaften, die AÄll⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1849" ulx="277" uly="1800">macht, die Barmherzigkeit und die Gerechtigkeit GOttes, derer Wirkungen</line>
        <line lrx="1602" lry="1892" ulx="276" uly="1841">ſie beſonders anfuͤhret. GOtt wird zwar durch unſer Lob nicht erhoͤhet, oder ſei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1935" ulx="278" uly="1882">ne Ehre vergroͤßert: es erfodert ſolches die Dankbarkeit und der eigene Nutzen;</line>
        <line lrx="1602" lry="1976" ulx="277" uly="1927">indem er bloß deshalben von uns angerufen und bedienet zu werden verlanget,</line>
        <line lrx="1602" lry="2017" ulx="278" uly="1968">um uns zu belohnen und gluͤckſelig zu machen. Aus ſeiner Menſchwerdung ent⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="277" uly="2010">ſpringen die unerſchoͤpflichen Quellen ſeiner Gnade uͤber das menſchliche Geſchlecht,</line>
        <line lrx="1600" lry="2103" ulx="277" uly="2053">und ſeine Macht offenbaret ſich durch die Zerſtoͤrung des Teuſels und ſeines Dien⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2147" ulx="277" uly="2095">ſtes, durch die Beſtrgfung der hartnaͤckigen Juden und Berufung der in der Fin⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2189" ulx="276" uly="2138">ſterniß ſitzenden Heyden, und durch die Erfuͤllung aller dem iſraelitiſchen Volke</line>
        <line lrx="672" lry="2225" ulx="276" uly="2181">gethanen Verheißungen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1748" lry="180" type="textblock" ulx="1728" uly="173">
        <line lrx="1748" lry="180" ulx="1728" uly="173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="253" type="textblock" ulx="469" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="469" uly="192">278 Euvaͤngelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="354" type="textblock" ulx="297" uly="258">
        <line lrx="1824" lry="354" ulx="297" uly="258">Ehang am 57. (1P) Die Zeit zu gebaͤhren der Eliſabeth aber wurde erfuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="567" type="textblock" ulx="286" uly="350">
        <line lrx="1132" lry="434" ulx="296" uly="350">Fſte ur und ſie gebahr einen Sohn.</line>
        <line lrx="1810" lry="501" ulx="299" uly="413">des heil. 58. Und die Nachbarn und ihre Verwandten hoͤreten, daß der</line>
        <line lrx="1809" lry="567" ulx="286" uly="476">Dolrnnf⸗ HErr ſeine Barmherzigkeit an ihr verherrlichet hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1465" type="textblock" ulx="478" uly="548">
        <line lrx="1770" lry="610" ulx="602" uly="548">freueten ſich mit ihr.</line>
        <line lrx="1811" lry="676" ulx="478" uly="607">59. Und es begab ſich, daß ſie am achten Tage kamen das Kind zu</line>
        <line lrx="1811" lry="733" ulx="601" uly="667">beſchneiden, und hießen es nach ſeines Vaters Namen</line>
        <line lrx="1427" lry="796" ulx="605" uly="744">Zacharias.</line>
        <line lrx="1813" lry="865" ulx="479" uly="797">60. Und ſeine Mutter erwiederte und ſprach: Mit nichten, ſondern</line>
        <line lrx="1708" lry="926" ulx="603" uly="863">er ſoll Johannes heißen.</line>
        <line lrx="1813" lry="1001" ulx="479" uly="930">61. Sie ſprachen zu ihr: Es iſt ja niemand in deiner Freundſchaft</line>
        <line lrx="1731" lry="1060" ulx="604" uly="1000">der mit dieſem Namen benennet wird.</line>
        <line lrx="1819" lry="1130" ulx="480" uly="1069">62. Sie winketen aber ſeinem Vater, wie er ihm etwann wollte</line>
        <line lrx="1034" lry="1194" ulx="604" uly="1138">heißen laſſen.</line>
        <line lrx="1814" lry="1267" ulx="481" uly="1198">63. Und er foderte eine Schreibtafel, ſchrieb und ſprach: Johannes</line>
        <line lrx="1817" lry="1326" ulx="605" uly="1262">iſt ſein Namen: und ſie wunderten ſich alle.</line>
        <line lrx="1798" lry="1404" ulx="478" uly="1333">64. Den Augenblick aber ward ihm ſein Mund geoͤffnet, und ſein</line>
        <line lrx="1798" lry="1465" ulx="602" uly="1399">Zunge geloͤſet, und er redete und pries GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1593" type="textblock" ulx="485" uly="1468">
        <line lrx="1814" lry="1537" ulx="485" uly="1468">65. Und es kam eine Furcht uͤber alle, die um ſie herum wohneten:</line>
        <line lrx="1855" lry="1593" ulx="608" uly="1533">und es wurden uͤberall, in dem ganzen Gebirge von dem juͤdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1862" type="textblock" ulx="484" uly="1598">
        <line lrx="1782" lry="1660" ulx="533" uly="1598">ſchen Lande, dieſe Sachen ausgebreitet.</line>
        <line lrx="1815" lry="1730" ulx="484" uly="1665">&amp;. Und alle, die es hoͤreten, nahmen es zu ihrem Herzen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1799" ulx="607" uly="1729">chen: Was wird wohl dieß fuͤr ein Kind ſeyn: denn die Hand</line>
        <line lrx="1702" lry="1862" ulx="605" uly="1800">des HErrn war mit ihm? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1933" type="textblock" ulx="484" uly="1858">
        <line lrx="1879" lry="1933" ulx="484" uly="1858">67. Und ſein Vater Zacharias ward mit dem heiligen Geiſte erfuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2233" type="textblock" ulx="478" uly="1931">
        <line lrx="1711" lry="1989" ulx="607" uly="1931">weiſſagete und ſprach:</line>
        <line lrx="1769" lry="2017" ulx="1607" uly="1973">68. Ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2103" ulx="572" uly="2041">7.66. Johannes wurde zu einer beſondern Füͤrſicht und Gnade geleitet, die</line>
        <line lrx="1818" lry="2148" ulx="489" uly="2085">ihm nachgehends von der erſten Jugend in der Wuͤſte gefuͤhret hat, und wovon</line>
        <line lrx="1818" lry="2184" ulx="478" uly="2121">wir die wunderbare Vereinigung der vollksmmenſien Unſchuld mit der ſtrengſten</line>
        <line lrx="1256" lry="2233" ulx="488" uly="2185">Buße leſen werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="309" type="textblock" ulx="2038" uly="268">
        <line lrx="2069" lry="309" ulx="2038" uly="268">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="455" type="textblock" ulx="2037" uly="413">
        <line lrx="2069" lry="455" ulx="2037" uly="413">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1615" type="textblock" ulx="2034" uly="1580">
        <line lrx="2069" lry="1615" ulx="2034" uly="1580">Rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1757" type="textblock" ulx="2033" uly="1683">
        <line lrx="2066" lry="1719" ulx="2033" uly="1683">Ung</line>
        <line lrx="2067" lry="1757" ulx="2033" uly="1720">demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2077" type="textblock" ulx="2035" uly="1813">
        <line lrx="2069" lry="1857" ulx="2035" uly="1813">ſine</line>
        <line lrx="2066" lry="1947" ulx="2040" uly="1910">Ren</line>
        <line lrx="2069" lry="1990" ulx="2039" uly="1957">tan</line>
        <line lrx="2069" lry="2036" ulx="2039" uly="2002">lec</line>
        <line lrx="2068" lry="2077" ulx="2036" uly="2047">nns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2176" type="textblock" ulx="2031" uly="2142">
        <line lrx="2066" lry="2176" ulx="2031" uly="2142">Wix</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="262" type="textblock" ulx="109" uly="160">
        <line lrx="1631" lry="262" ulx="109" uly="160">ſ des heiligen Qucas. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="1627" lry="327" ulx="0" uly="269">fillt, 68. Geprieſen ſey der HErr, der GOtt Iſrael: denn er hat beſucht,</line>
        <line lrx="1626" lry="393" ulx="37" uly="336">V “ und hat ſich zum Preiſe der Erloͤſung ſeinem Volke verſchafft. ()</line>
        <line lrx="1625" lry="504" ulx="0" uly="410">ß der G9. Und hat uns aufgerichtet ein Horn des Beiles in dem Hauſe Fs</line>
        <line lrx="854" lry="528" ulx="0" uly="476">„ u nes Knechtes Davids.</line>
        <line lrx="1623" lry="648" ulx="63" uly="544">“”cW Ai⸗ er durch den Mund ſeiner heiligen Propheten von Alters</line>
        <line lrx="890" lry="660" ulx="0" uly="608">ind eu her geredet hat.</line>
        <line lrx="1791" lry="753" ulx="0" uly="669">atnen 71. Eine Befreyung von unſern Feinden, und aus der Hand aller, Pſal. g.</line>
        <line lrx="1784" lry="806" ulx="321" uly="741">die uns haß en. 18.4 *</line>
        <line lrx="1621" lry="872" ulx="0" uly="770">Den 72. Barmherzigkeit zu thun an unſern Vaͤtern „und an ſeinen hei⸗</line>
        <line lrx="901" lry="928" ulx="395" uly="877">ligen Bund zu gedenken.</line>
        <line lrx="1639" lry="1000" ulx="1" uly="939">dſheft 72. Und an den Eid, welchen er unſerm Vater Abraham geſchworen</line>
        <line lrx="1111" lry="1057" ulx="407" uly="1007">hat, uns zu geben.</line>
        <line lrx="1617" lry="1149" ulx="8" uly="1077">ult 74. Daß wir aus der Hand unſrer Feinde erloͤſet, ihm ohne Furcht</line>
        <line lrx="1315" lry="1206" ulx="245" uly="1148">Dienen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1278" ulx="0" uly="1210">mD „z. In Heiligkeit und Gerechtigkeit vor ihm alle Tage unſers Lebens.</line>
        <line lrx="1566" lry="1392" ulx="882" uly="1325">Oo F7o. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="64" lry="1400" ulx="0" uly="1348">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="1612" lry="1499" ulx="129" uly="1398">M J. 69. Durch das Horn, worinnen  die groͤßte taͤrke und Wehre der</line>
        <line lrx="1612" lry="1558" ulx="0" uly="1477">ſeten: Thiere liegete wird nach juͦdiſcher Redensart im alten Teſtamente die koͤnigliche</line>
        <line lrx="1611" lry="1581" ulx="20" uly="1502">Gewalt und Beſchirmung bedeutet: daher ſolches hieſelbſt ſo viel heißt, als das</line>
        <line lrx="381" lry="1607" ulx="0" uly="1553">Sidu  Reich.</line>
        <line lrx="1608" lry="1665" ulx="342" uly="1594">v. 71. Das obige Wort: aufgerichtet „muß eben auf dieſes Wort: Befrey⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1707" ulx="231" uly="1659">ing, gezogen werden, gleichwie weiter unten das Denken an den Eid, welchen er</line>
        <line lrx="780" lry="1788" ulx="0" uly="1684">ſr dem Abraham gehuoren hat.</line>
        <line lrx="1606" lry="1804" ulx="3" uly="1727">Hond⸗ V. 72. Das iſt: er hat das gethan, ſeine Barmherzigkeit zu zeigen, und ſich</line>
        <line lrx="834" lry="1841" ulx="272" uly="1763">ſeiner Ver i rechungen zu erinnern.</line>
        <line lrx="1604" lry="1915" ulx="310" uly="1843">vV. 74. Die Gnade unſers Erl loͤers hat uns vor der Furcht der Strafe, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="1604" lry="1957" ulx="0" uly="1875">filet, dem Joche und der Leibeigenſchaft des Geſe etzes, von der Bothmaͤßigkeit des Sa⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1987" ulx="275" uly="1905">tans und der Suͤnde befreyet; hingegen d die Liebe GOttes zur Wahrheit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2042" ulx="275" uly="1958">rechtigkeit uns eingefloͤſſet, jwodurch wir nicht ſo viel ſeine Strafen fuͤrchten, als</line>
        <line lrx="1322" lry="2094" ulx="0" uly="2007">7 nttns ſeine Gebothe gering, leicht und an ngenthnt gemacht werden.</line>
        <line lrx="1601" lry="2132" ulx="0" uly="2060">t, dee V. 75. In dieſen Worten iſt das Weſentliche unſrer Pflichten enthalten 1, da</line>
        <line lrx="1603" lry="2172" ulx="6" uly="2096">obon wir naͤmlich GOtt nicht in bloßen aͤußerlichen Gebraͤnchen, ſondern in der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="1558" lry="2200" ulx="0" uly="2145">loſen ligkeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="241" type="textblock" ulx="434" uly="187">
        <line lrx="1249" lry="241" ulx="434" uly="187">2809 CLvuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="460" type="textblock" ulx="440" uly="258">
        <line lrx="1788" lry="337" ulx="440" uly="258">76. Und du Kindlein wirſt ein Prophet des Hoͤchſten heißen: dann</line>
        <line lrx="1788" lry="398" ulx="551" uly="345">du wirſt vor dem Angeſichte des HErrn hergehen, ſeine Wege</line>
        <line lrx="1629" lry="460" ulx="570" uly="408">zu bereiten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="240" type="textblock" ulx="1791" uly="228">
        <line lrx="1802" lry="240" ulx="1791" uly="228">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="542" type="textblock" ulx="417" uly="471">
        <line lrx="1811" lry="542" ulx="417" uly="471">77. Daß du die Erkenntniß des Heils ſeinem Volke gebeſt, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="741" type="textblock" ulx="450" uly="540">
        <line lrx="1114" lry="594" ulx="575" uly="540">Vergebung ihrer Suͤnden.</line>
        <line lrx="1791" lry="673" ulx="450" uly="618">78. Durch die innigliche Barmherzigkeit unſers GOttes, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="741" ulx="574" uly="683">cher uns der Aufgang aus der Hoͤhe beſuchet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="813" type="textblock" ulx="451" uly="737">
        <line lrx="1810" lry="813" ulx="451" uly="737">79. Auf daß er erſcheine denen, die in der Finſterniß und dem Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="940" type="textblock" ulx="577" uly="820">
        <line lrx="1792" lry="888" ulx="577" uly="820">ten des Todes ſitzen, und unſere Fuͤße auf den Weg des Frie⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="940" ulx="582" uly="887">dens leite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1008" type="textblock" ulx="459" uly="954">
        <line lrx="1810" lry="1008" ulx="459" uly="954">80. Das Kindlein aber wuchs, und wurde ſtark im Geiſte, und war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1208" type="textblock" ulx="583" uly="1016">
        <line lrx="1795" lry="1081" ulx="583" uly="1016">in den Wuͤſten bis auf den Tag, da er ſich dem Volke Iſrael</line>
        <line lrx="1491" lry="1137" ulx="587" uly="1084">zeigen ſollte.</line>
        <line lrx="1721" lry="1208" ulx="1570" uly="1145">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1653" type="textblock" ulx="461" uly="1259">
        <line lrx="1797" lry="1311" ulx="461" uly="1259">ligkeit und Unſchuld, nicht auf eine kurze Zeit und zu gewißen Tagen wie bey den</line>
        <line lrx="1798" lry="1354" ulx="461" uly="1303">Juden, ſondern unſer ganzes Leben hindurch; nicht dem Scheine nach, ſonbern</line>
        <line lrx="1799" lry="1399" ulx="462" uly="1346">vor ſeinem Angeſichte und nach der Wahrheit; nicht aus Furcht vor den Stra⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1440" ulx="463" uly="1389">fen, ſondern aus Liebe; nicht nur allein nach der innerlichen Liebe, ſondern auch</line>
        <line lrx="1800" lry="1481" ulx="463" uly="1431">nach der aͤußerlichen Gerechtigkeit gegen die Menſchen dienen ſollen. Es heißt</line>
        <line lrx="1800" lry="1522" ulx="464" uly="1474">dienen, damit wir nicht auf die Gedanken gerathen, daß wir von allen Pflichten</line>
        <line lrx="1802" lry="1568" ulx="465" uly="1516">befreyet in Ausgelaſſenheit, und ſinnlos leben ſollen: maſſen im neuen Teſtamente</line>
        <line lrx="1798" lry="1607" ulx="465" uly="1555">die Art und Weiſe, die Mittel und der Geiſt des Dienſtes veraͤndert worden ſind.</line>
        <line lrx="1328" lry="1653" ulx="467" uly="1602">Ezech. XXXVL,25. Tit. II, 14. Roͤm. VIII, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2257" type="textblock" ulx="426" uly="1666">
        <line lrx="1803" lry="1718" ulx="551" uly="1666">7y. 78. Durch das Wort Aufgang wird im alten Teſtamente der Meßias be⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1761" ulx="465" uly="1710">deutet, Zachar. II, 8. Die Barmherzigkeit, welche uns durch ſeine Menſch⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1803" ulx="466" uly="1752">werdung iſt erwieſen worden, wird billig inniglich genennet, indem ſeine Liebe uns</line>
        <line lrx="1803" lry="1849" ulx="467" uly="1797">dabey unendlich, und aus bloßer Barmherzigkeit geliebet hat, nachdem wir uns</line>
        <line lrx="1663" lry="1891" ulx="470" uly="1842">durch die Suͤnde ſeiner Liebe unwuͤrdig gemacht hatten.</line>
        <line lrx="1806" lry="1955" ulx="557" uly="1904">vy. 80. Um die Heiligkeit und Reinigkeit zu bewahren, flieht er alle menſchli⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2000" ulx="470" uly="1949">che Geſellſchaften, wodurch wir leicht irren, und unvermerkt die Fehler anderer</line>
        <line lrx="1805" lry="2041" ulx="470" uly="1988">durch den Eindruck der Beyſpiele annehmen. Wer das Predigtamt uͤber ſich</line>
        <line lrx="1804" lry="2084" ulx="472" uly="2032">nimmt, der ſoll die Heiligkeit und Gnade beſitzen, ſich durch Betrachtung und</line>
        <line lrx="1807" lry="2126" ulx="474" uly="2076">Stillſchweigen bdazu bereiten, und ſolches nicht antreten, bevor er den wirklichen</line>
        <line lrx="1808" lry="2171" ulx="426" uly="2119">Beruf dazu empfangen habe, damit ſeine Sitten ihn von dem Haufen der meiſten</line>
        <line lrx="1809" lry="2220" ulx="472" uly="2159">Menſchen unterſcheiden, und ſeine Auffuͤhrung ihn den Zuhorern glaubwuͤrdiger</line>
        <line lrx="723" lry="2257" ulx="472" uly="2212">machen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="434" type="textblock" ulx="2023" uly="387">
        <line lrx="2069" lry="434" ulx="2023" uly="387">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="747" type="textblock" ulx="2062" uly="443">
        <line lrx="2069" lry="747" ulx="2062" uly="443">—,.  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1743" type="textblock" ulx="2032" uly="1700">
        <line lrx="2069" lry="1743" ulx="2032" uly="1700">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2145" type="textblock" ulx="2020" uly="1974">
        <line lrx="2069" lry="2015" ulx="2027" uly="1974">Gt</line>
        <line lrx="2063" lry="2059" ulx="2024" uly="2018">ſhhen</line>
        <line lrx="2064" lry="2103" ulx="2021" uly="2060">Pluf</line>
        <line lrx="2069" lry="2145" ulx="2020" uly="2109">wope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2245" type="textblock" ulx="2027" uly="2209">
        <line lrx="2067" lry="2245" ulx="2027" uly="2209">Id</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="252" type="textblock" ulx="736" uly="192">
        <line lrx="1614" lry="252" ulx="736" uly="192">des heiligen Lucas, 282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="366" type="textblock" ulx="3" uly="275">
        <line lrx="1274" lry="366" ulx="3" uly="275">en Bas II. Hauptſtück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="70" lry="392" ulx="12" uly="350">Wege</line>
        <line lrx="1614" lry="457" ulx="51" uly="362">P Inſeph geht auf Befehl des Kaiſers Auguſtus mit Maria nach Berhlehem, wo fie</line>
        <line lrx="1610" lry="506" ulx="361" uly="457">den Heiland gebiehrt, welche Geburt von den Engeln den Hirten verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="561" ulx="320" uly="513">get wird, die ſolche zu ſehen zulanfen. Das Kind wird beſchnitten, und</line>
        <line lrx="1609" lry="614" ulx="362" uly="565">nach den Reinigungstagen in den Tempel getragen, und dort von Simeon</line>
        <line lrx="1612" lry="670" ulx="0" uly="610">t web geeſegnet, welcher mit der alten Anna prophezeihet. Mit zwoͤlf Jahren ſetzet</line>
        <line lrx="1611" lry="724" ulx="359" uly="669">er ſich unter die Gelehrten im Tempel, und diſputirt mit ihnen, woſelbſt</line>
        <line lrx="1638" lry="789" ulx="360" uly="724">ihn ſeine Aeltern finden, denen er in Nazareth in allen Stuͤcken gehorſam iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="71" lry="538" ulx="0" uly="486">1, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="940" lry="836" ulx="1" uly="762">Schat⸗  Se</line>
        <line lrx="1787" lry="893" ulx="0" uly="806"> ⸗ 1. (HieYn derſelben Zeit aber trug ſich zu, daß ein Befehl von dem Evang am</line>
        <line lrx="1765" lry="947" ulx="397" uly="883">Kaiſer Auguſt ausgieng, daß der ganze Erdkreis ſollte beſchrie⸗Feſte der</line>
        <line lrx="1742" lry="994" ulx="352" uly="936">ben werden Geburt</line>
        <line lrx="1765" lry="1021" ulx="1" uly="972">ſd war. . Ehriſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="1766" lry="1107" ulx="0" uly="1019">Nu 2. Dieſe Beſchreibung geſchah eher, als Cyrinus Statthalter in der eiſten</line>
        <line lrx="1715" lry="1131" ulx="397" uly="1081">Syrien war.</line>
        <line lrx="1614" lry="1223" ulx="0" uly="1155">8 3. Und alle giengen, daß ſie ſich aufſchreiben ließen, ein jeder in</line>
        <line lrx="1463" lry="1280" ulx="403" uly="1213">ſeine Stadt.</line>
        <line lrx="1610" lry="1367" ulx="12" uly="1280">ſnn 4. Es gieng aber auch Joſeph von Galilaͤd aus der Stadt Nazareth</line>
        <line lrx="1610" lry="1417" ulx="0" uly="1354"> Sttk hinauf ins juͤdiſche Land zur Stadt David, welche Bethlehem</line>
        <line lrx="1612" lry="1496" ulx="0" uly="1406">6 nd heißt ,/ darum weil er von dem Hauſe und Geſchlechte Davids</line>
        <line lrx="1533" lry="1552" ulx="0" uly="1488">Pfihten War. .</line>
        <line lrx="1614" lry="1624" ulx="0" uly="1542">n 7. Auf daß er ſich beſchreiben ließe mit Maria ſeinem vertrauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1673" type="textblock" ulx="400" uly="1614">
        <line lrx="944" lry="1673" ulx="400" uly="1614">Weibe, die ſchwanger war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1799" type="textblock" ulx="279" uly="1672">
        <line lrx="1629" lry="1759" ulx="279" uly="1672">6. Es begab ſich aber, als ſie daſelbſt waren, daß ihre Zeit zu ge⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1799" ulx="398" uly="1745">baͤhren erfuͤllet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1883" type="textblock" ulx="859" uly="1826">
        <line lrx="1557" lry="1883" ulx="859" uly="1826">Oo2 7. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2234" type="textblock" ulx="274" uly="1919">
        <line lrx="1615" lry="1972" ulx="360" uly="1919">1. 2. Oie Beſchreibungen waren von zweyerley Art. Die eine, wornach die</line>
        <line lrx="1619" lry="2014" ulx="277" uly="1959">Guͤter geſchaͤtzt wurden, und welche zu Abtheilung der Anlagen diente; derglei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2053" ulx="277" uly="2005">chen wurde nachmals von dem Eyrinus unternommen; die andere, wo man</line>
        <line lrx="1606" lry="2099" ulx="275" uly="2046">bloß die Menſchen nach den Staͤdten und Geſchlechtern zaͤhlte, iſt dieſe erſte,</line>
        <line lrx="1192" lry="2132" ulx="274" uly="2092">wovon hier geredet wird.</line>
        <line lrx="1602" lry="2200" ulx="361" uly="2145">v. F. Der Evangeliſt nennet ſie vertrauet, ob ſie gleich verehelichet war,</line>
        <line lrx="1578" lry="2234" ulx="276" uly="2186">Im den Argwohn auszuſchließen, als ob er ihr beygewohnet haͤtte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="240" type="textblock" ulx="441" uly="187">
        <line lrx="1249" lry="240" ulx="441" uly="187">2982 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="335" type="textblock" ulx="445" uly="265">
        <line lrx="1799" lry="335" ulx="445" uly="265">7. Und ſie gebahr ihren erſtgebohrnen Sohn, wickelte ihn in Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1404" type="textblock" ulx="443" uly="341">
        <line lrx="1781" lry="398" ulx="570" uly="341">deln, und legte ihn in eine Krippe: denn es war ſonſt kein</line>
        <line lrx="1417" lry="460" ulx="569" uly="406">Ort fuͤr ſie in der Herberge.</line>
        <line lrx="1784" lry="536" ulx="448" uly="476">3g. Und es waren in derſelben Gegend Hirten, die auf dem Felde</line>
        <line lrx="1618" lry="592" ulx="573" uly="539">wohneten, und hielten Nachtwachen bey ihrer Heerde.</line>
        <line lrx="1785" lry="668" ulx="445" uly="614">9. Und ſiehe: der Engel des HErrn ſtund uͤber ihnen, und die</line>
        <line lrx="1785" lry="733" ulx="567" uly="678">Herrlichkeit des HErrn umleuchtete ſie, und es uͤberfiel ſie eine</line>
        <line lrx="899" lry="791" ulx="565" uly="735">große Furcht.</line>
        <line lrx="1785" lry="864" ulx="443" uly="803">10. Und der Engel ſprach zu ihnen: Fuͤrchtet euch nicht, denn ſiehe:</line>
        <line lrx="1786" lry="928" ulx="532" uly="871">ich kuͤndige euch große Freude an, die allem Volke wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="980" ulx="569" uly="938">ren wird.</line>
        <line lrx="1789" lry="1062" ulx="448" uly="1006">11. Denn euch iſt heute in der Stadt David der Heiland gebohren,</line>
        <line lrx="1615" lry="1125" ulx="569" uly="1069">welcher iſt Chriſtus der HExrr.</line>
        <line lrx="1789" lry="1195" ulx="445" uly="1143">12. Und dieſes ſoll euch zum Zeichen dienen: ihr werdet das Kind in</line>
        <line lrx="1670" lry="1268" ulx="570" uly="1209">Windeln eingewickelt und in einer Krippe liegend finden.</line>
        <line lrx="1788" lry="1343" ulx="451" uly="1290">13. Und augenblicklich war da bey dem Engel eine Menge der himm⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1404" ulx="570" uly="1351">liſchen Heerſchaaren, die da GOtt lobeten und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1567" type="textblock" ulx="445" uly="1435">
        <line lrx="1786" lry="1496" ulx="445" uly="1435">14. Ehre ſey GOtt in der Hoͤhe und Friede auf Erden, und gegen</line>
        <line lrx="1750" lry="1567" ulx="568" uly="1497">die Menſchen ein Wohlgefallen. ( .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1644" type="textblock" ulx="1592" uly="1594">
        <line lrx="1739" lry="1644" ulx="1592" uly="1594">15. (T)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1830" type="textblock" ulx="452" uly="1731">
        <line lrx="1791" lry="1788" ulx="535" uly="1731">F. 7. Die goͤttliche Mutter empfieng ohne Befleckung, trug ihre Leibesbuͤrde</line>
        <line lrx="1487" lry="1830" ulx="452" uly="1778">ohne Mühſeligkeit, und gebahr ohne Beyſtand und Schmerzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1903" type="textblock" ulx="536" uly="1837">
        <line lrx="1791" lry="1903" ulx="536" uly="1837">v. 14. Die Menſchwerdung iſt ein Werk der bloßen Barmherzigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1945" type="textblock" ulx="453" uly="1896">
        <line lrx="1822" lry="1945" ulx="453" uly="1896">kes gegen die Menſchen, welche ſich gegen denſelben aufgelehnet hatten. Die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2242" type="textblock" ulx="451" uly="1938">
        <line lrx="1789" lry="1987" ulx="452" uly="1938">erheben ſolche, erfreuen ſich deshalben mit den Menſchen, weil derer Willen</line>
        <line lrx="1790" lry="2030" ulx="452" uly="1981">durch die goͤttliche Gnade und Wahl zu einem Gegenſtande des goͤttlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2072" ulx="457" uly="2022">gefallens geworden iſt, und durch die Verzeihung der Suͤnden, und die Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2113" ulx="456" uly="2066">nung zwiſchen GOtt und den Menſchen der wahre Friede auf Erden geſtiftet wird.</line>
        <line lrx="1790" lry="2162" ulx="455" uly="2108">Mit bieſem Wort faͤngt die Kirche nach dem Kyrie ihren Lobgeſang in dem heilie</line>
        <line lrx="1791" lry="2200" ulx="455" uly="2150">gen Meßopfer an: und wir ſollen dabey das Andenken dieſer unendlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="2242" ulx="451" uly="2199">that verehren. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1337" type="textblock" ulx="2019" uly="1291">
        <line lrx="2069" lry="1337" ulx="2019" uly="1291">241,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1597" type="textblock" ulx="2022" uly="1560">
        <line lrx="2069" lry="1597" ulx="2022" uly="1560">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1904" type="textblock" ulx="2022" uly="1864">
        <line lrx="2067" lry="1904" ulx="2022" uly="1864">uhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2081" type="textblock" ulx="2025" uly="1950">
        <line lrx="2069" lry="1995" ulx="2026" uly="1950">Nen</line>
        <line lrx="2068" lry="2039" ulx="2026" uly="2001">der t</line>
        <line lrx="2067" lry="2081" ulx="2025" uly="2041">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2125" type="textblock" ulx="2023" uly="2086">
        <line lrx="2069" lry="2125" ulx="2023" uly="2086">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="62" lry="1193" ulx="0" uly="1149">nd ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="60" lry="1346" ulx="0" uly="1300">ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="232" type="textblock" ulx="729" uly="178">
        <line lrx="1613" lry="232" ulx="729" uly="178">des heiligen Lucas. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="527" type="textblock" ulx="264" uly="263">
        <line lrx="1769" lry="327" ulx="264" uly="263">15. (P) Und es geſchah, wie die Engel von ihnen gegen den Him⸗ Evang. am</line>
        <line lrx="1747" lry="422" ulx="384" uly="316">mel fuhren, ſrachen die Hirten untereinander: Laſſet uns Eee er</line>
        <line lrx="1748" lry="446" ulx="385" uly="388">doch bis nach Bethlehem gehen, und das Wort ſehen, das Chriſtiin</line>
        <line lrx="1770" lry="527" ulx="384" uly="419">uns der HErr zu erkennen gegeben hat.  zwene .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="642" type="textblock" ulx="262" uly="510">
        <line lrx="1591" lry="584" ulx="262" uly="510">16. Und ſie kamen eilends, und fanden die Maria, und den Joſeph,</line>
        <line lrx="1157" lry="642" ulx="381" uly="589">wie auch das Kind in der Krippe liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="727" type="textblock" ulx="232" uly="655">
        <line lrx="1595" lry="727" ulx="232" uly="655">17. Da ſie es aber ſahen, machten ſie das Wort bekannt, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1387" type="textblock" ulx="261" uly="729">
        <line lrx="1282" lry="780" ulx="386" uly="729">ihnen von dieſem Kindlein war geſagt worden.</line>
        <line lrx="1594" lry="857" ulx="264" uly="800">198. Und alle, die es hoͤreten, verwunderten ſich uͤber die Dinge,</line>
        <line lrx="1554" lry="919" ulx="384" uly="864">die ihnen die Hirten geſagt hatten.</line>
        <line lrx="1595" lry="1023" ulx="267" uly="936">19. Maria aber behielt alle dieſe Worte, und uͤberl egte ſie in ihrem</line>
        <line lrx="532" lry="1056" ulx="386" uly="1006">Herzen.</line>
        <line lrx="1593" lry="1129" ulx="261" uly="1073">20. Und die Hirten kehreten wieder zuruͤck, prieſen und lobeten</line>
        <line lrx="1592" lry="1193" ulx="386" uly="1138">GOtt um alles, was ſie gehoͤret, und geſehen hatten, wie zu</line>
        <line lrx="961" lry="1249" ulx="388" uly="1199">ihnen iſt geredet worden. (*)</line>
        <line lrx="1772" lry="1358" ulx="262" uly="1265">21. (P) Und als die acht Tage erfuͤllet waren, da er ſollte beſchnitten Evang. am</line>
        <line lrx="1729" lry="1387" ulx="388" uly="1331">werden, wurde er mit dem Namen JIEſus genennet, womit Feſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1514" type="textblock" ulx="389" uly="1372">
        <line lrx="1754" lry="1413" ulx="1605" uly="1372">Be ſch nei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1456" ulx="389" uly="1378">er von dem Engel genennet war, ehe dann er im Mutterleibe: du 4 Eſu</line>
        <line lrx="1724" lry="1514" ulx="389" uly="1457">empfangen wurde. (*) Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1583" type="textblock" ulx="264" uly="1530">
        <line lrx="1732" lry="1583" ulx="264" uly="1530">22. Und da die Tage ihrer Reinigung nach dem Geſetze des Lev. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1672" type="textblock" ulx="397" uly="1586">
        <line lrx="1773" lry="1672" ulx="397" uly="1586">Moſes erfuͤllet waren, brachten ſie ihn hinauf nach Jeru ſa⸗ Srang ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1764" type="textblock" ulx="353" uly="1629">
        <line lrx="1768" lry="1738" ulx="353" uly="1629">ln, um ihn dem HErrn darzuſtellen. Lichtmeßt.</line>
        <line lrx="1545" lry="1764" ulx="871" uly="1713">Oo 3 23. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2234" type="textblock" ulx="267" uly="1762">
        <line lrx="1597" lry="1847" ulx="349" uly="1762">F. 15. Die Juden pflegen nach ihrer Redensart die Sache durch das Wort</line>
        <line lrx="1386" lry="1924" ulx="267" uly="1834">uezudrdn⸗ I1. Buch der König. 3, II. 2. Buch der Koͤnig. 1, 4.</line>
        <line lrx="1596" lry="1942" ulx="419" uly="1863">9. Sehen wir den Gebrauch, welchen die goͤttliche Mutter von dieſer</line>
        <line lrx="1597" lry="2014" ulx="269" uly="1901">enen⸗ Oſenbarun g gemacht hat; ſo muͤßen wir auch einen gleichen Gebranch von</line>
        <line lrx="1605" lry="2029" ulx="270" uly="1958">der Leſung der heiligen Schrift 'machen „und ihre Demuth bewundern, die hier.</line>
        <line lrx="1598" lry="2058" ulx="270" uly="2012">keine Meldung von dem engliſchen Gruße und dem ihr ſo glorreichen Geheimniße</line>
        <line lrx="805" lry="2118" ulx="271" uly="2059">der Menſchwerdung gethan hat.</line>
        <line lrx="1601" lry="2152" ulx="356" uly="2108">V. 22. GOtt ſieht hauptſaͤchlich nur die innere Unreinigkeit des Herzens an:</line>
        <line lrx="1601" lry="2196" ulx="273" uly="2116">weil gher in dem alten Teſame “ alles durch Vorbilder vorgeſtellet wurde, ſo wa⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2234" ulx="479" uly="2199">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1808" lry="333" type="textblock" ulx="291" uly="253">
        <line lrx="1808" lry="333" ulx="291" uly="253">Ex. 13. 12. 23. Wie geſchrieben ſteht in dem Geſetze des HErrn: alles was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="789" type="textblock" ulx="457" uly="182">
        <line lrx="1268" lry="237" ulx="463" uly="182">284 Evangelium</line>
        <line lrx="1807" lry="392" ulx="588" uly="336">maͤnnlich iſt, und zuerſt die Mutter eroͤffnet, ſoll dem HErrn</line>
        <line lrx="1702" lry="453" ulx="587" uly="400">geheiliget heißen.</line>
        <line lrx="1808" lry="534" ulx="457" uly="475">24. Und daß ſie das Opfer geben, nachdem es in dem Geſetze des</line>
        <line lrx="1807" lry="591" ulx="563" uly="536">HErrn geſagt iſt: ein paar Turteltauben, oder zwo junge</line>
        <line lrx="1749" lry="662" ulx="586" uly="596">Tauben.</line>
        <line lrx="1807" lry="730" ulx="459" uly="673">25. Und ſiehe: es war ein Menſch in Jeruſalem, mit Namen Si⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="789" ulx="593" uly="733">meon, und dieſer Menſch war gerecht und gottsfuͤrchtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="859" type="textblock" ulx="588" uly="795">
        <line lrx="1821" lry="859" ulx="588" uly="795">erwartete den Troſt Iſraels, und der heilige Geiſt war in ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="991" type="textblock" ulx="462" uly="876">
        <line lrx="1807" lry="930" ulx="462" uly="876">26. Und ihm war offenbaret worden von dem heiligen Geiſte, er</line>
        <line lrx="1806" lry="991" ulx="588" uly="933">ſollte den Tod nicht ſehen, er haͤtte denn vorher den Geſalb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1095" type="textblock" ulx="585" uly="999">
        <line lrx="1048" lry="1057" ulx="585" uly="999">ten des OErrn geſehen.</line>
        <line lrx="1756" lry="1095" ulx="1591" uly="1051">28. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1196" type="textblock" ulx="470" uly="1142">
        <line lrx="1812" lry="1196" ulx="470" uly="1142">ven gewiſſe Urſachen, wodurch einer unrein wurde, ſo, daß er von dem Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1580" type="textblock" ulx="470" uly="1192">
        <line lrx="1806" lry="1237" ulx="472" uly="1192">und Gottesdienſte, wie auch von der menſchlichen Geſellſchaft ausgeſchloſſen war,</line>
        <line lrx="1806" lry="1287" ulx="472" uly="1233">und allererſt durch gewiſſe Gebraͤuche davon mußte befreyet werden. Dieſe aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1325" ulx="472" uly="1279">lichen Unreinigkeiten des Leibes bedeuteten die Suͤnden und wahre Unreinigkeit der</line>
        <line lrx="1806" lry="1364" ulx="470" uly="1320">Seele, die uns von GOtt und der innern Gemeinſchaft der Heiligen im neuen</line>
        <line lrx="1808" lry="1410" ulx="472" uly="1362">Teſtamente abſondern, von welcher wir durch die von Chriſto eingeſetzten Sakra⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1452" ulx="472" uly="1407">mente muͤſſen befreyet, und mit ihm wieder vereiniget werden. Die goͤttliche</line>
        <line lrx="1805" lry="1494" ulx="471" uly="1448">Mutter hat auf keine menſchliche Weiſe den Sohn GOttes empfangen noch geboh⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1540" ulx="473" uly="1490">ren, und gieng ſie alſo dieſer Theil des Geſetzes nichts an, Levit. All, ihre De⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1580" ulx="473" uly="1533">muth aber vermochte es bey ihr, daß ſie ſich darnach ſchickte, und er, der ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1622" type="textblock" ulx="471" uly="1574">
        <line lrx="1867" lry="1622" ulx="471" uly="1574">die Erfuͤllung des Geſetzes war, wollte auch ſeine Vorbilder erfuͤllen, und als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1748" type="textblock" ulx="457" uly="1615">
        <line lrx="1804" lry="1671" ulx="457" uly="1615">Erſigebohrne, Numeror. XVIII, GOtt geopfert und ausgeloͤſet werden, und ob</line>
        <line lrx="1807" lry="1710" ulx="472" uly="1661">er gleich ohne Suͤnde war, daß demnach das Suͤndopfer fuͤr ihn geſchlachtet</line>
        <line lrx="996" lry="1748" ulx="465" uly="1707">wurde. Exod. AXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1956" type="textblock" ulx="464" uly="1778">
        <line lrx="1805" lry="1833" ulx="551" uly="1778">y. 23. Exod. XXXIV, GOtt hatte ſich alle Erſtgebohrne vorbehalten, die</line>
        <line lrx="1805" lry="1872" ulx="465" uly="1822">Prieſter und Leviten vertraten ihr Amt, die uͤbrigen mußten durch Geld geloͤſet</line>
        <line lrx="1803" lry="1912" ulx="465" uly="1864">werden, die erſten Thiere wurden geſchlachtet, und die unreinen Thiere ebenfalls</line>
        <line lrx="635" lry="1956" ulx="464" uly="1910">ausgeloͤſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2236" type="textblock" ulx="466" uly="1969">
        <line lrx="1804" lry="2019" ulx="555" uly="1969">y. 24. Bey der Geburt eines Knaͤbleins mußte die Mutter, nachdem die ſie⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2061" ulx="467" uly="2016">ben Tage der Unreinigkeit vorbey waren, ſich drey und dreyßig Tage des Tempels</line>
        <line lrx="1802" lry="2102" ulx="468" uly="2058">enthalten, und ein Lamm opfern, oder bey großer Armuth eine gemeine oder</line>
        <line lrx="1802" lry="2144" ulx="466" uly="2101">Turteltaube zum Brandopfer, und eine andere gemeine oder Turteltaube allezeit</line>
        <line lrx="1801" lry="2188" ulx="466" uly="2143">zum Suͤndenopfer geben, das iſt, um von der Unreinigkeit befreyet zu werden, wel⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2236" ulx="467" uly="2185">che hier unter dem Namen der Suͤnde verſtanden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="331" type="textblock" ulx="2009" uly="276">
        <line lrx="2069" lry="331" ulx="2009" uly="276">„. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="527" type="textblock" ulx="2013" uly="490">
        <line lrx="2042" lry="527" ulx="2026" uly="490">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="609" type="textblock" ulx="2012" uly="482">
        <line lrx="2022" lry="599" ulx="2012" uly="573">2</line>
        <line lrx="2043" lry="608" ulx="2023" uly="575">=</line>
        <line lrx="2069" lry="609" ulx="2056" uly="482">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="813" type="textblock" ulx="2013" uly="698">
        <line lrx="2045" lry="738" ulx="2026" uly="708">=</line>
        <line lrx="2069" lry="813" ulx="2058" uly="698">—☛ 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="824" type="textblock" ulx="2013" uly="787">
        <line lrx="2023" lry="824" ulx="2013" uly="787">—</line>
        <line lrx="2039" lry="811" ulx="2029" uly="787">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1562" type="textblock" ulx="2023" uly="1454">
        <line lrx="2069" lry="1525" ulx="2024" uly="1482">er de</line>
        <line lrx="2069" lry="1562" ulx="2023" uly="1527">Kirde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2224" type="textblock" ulx="2020" uly="1633">
        <line lrx="2069" lry="1672" ulx="2027" uly="1633">rd</line>
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="2025" uly="1722">Sche</line>
        <line lrx="2069" lry="1808" ulx="2020" uly="1766">beſn</line>
        <line lrx="2069" lry="1846" ulx="2020" uly="1807">kengt</line>
        <line lrx="2069" lry="1891" ulx="2022" uly="1855">ckte</line>
        <line lrx="2069" lry="2008" ulx="2026" uly="1963">Iſeiu</line>
        <line lrx="2069" lry="2053" ulx="2025" uly="2015">Vorg</line>
        <line lrx="2069" lry="2091" ulx="2023" uly="2053">ihren</line>
        <line lrx="2069" lry="2135" ulx="2022" uly="2095">Glkn</line>
        <line lrx="2068" lry="2185" ulx="2023" uly="2138">Verf</line>
        <line lrx="2067" lry="2224" ulx="2026" uly="2180">gänt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="89" lry="308" ulx="0" uly="260">s was</line>
        <line lrx="87" lry="376" ulx="0" uly="324">HEirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="87" lry="516" ulx="2" uly="463">tſege des</line>
        <line lrx="86" lry="578" ulx="0" uly="527">vo junge</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="84" lry="709" ulx="0" uly="664">hen Se⸗</line>
        <line lrx="85" lry="779" ulx="0" uly="729">g, und</line>
        <line lrx="82" lry="842" ulx="11" uly="791">n ihmn⸗</line>
        <line lrx="82" lry="923" ulx="2" uly="873">ſſte, er</line>
        <line lrx="81" lry="986" ulx="6" uly="934">Geſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1093" type="textblock" ulx="10" uly="1050">
        <line lrx="53" lry="1093" ulx="10" uly="1050">Und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="79" lry="1191" ulx="0" uly="1150">Lenpe</line>
        <line lrx="77" lry="1237" ulx="3" uly="1196">ſen war,</line>
        <line lrx="77" lry="1281" ulx="0" uly="1238">e außer⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1323" ulx="3" uly="1282">keit der</line>
        <line lrx="76" lry="1360" ulx="0" uly="1329">n neuen</line>
        <line lrx="76" lry="1404" ulx="0" uly="1367">1Ealras</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="64" lry="2111" ulx="0" uly="2074">e vder</line>
        <line lrx="63" lry="2154" ulx="8" uly="2114">gleteis</line>
        <line lrx="62" lry="2206" ulx="0" uly="2150">, et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="248" type="textblock" ulx="735" uly="185">
        <line lrx="1613" lry="248" ulx="735" uly="185">des heiligen Lucas. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="341" type="textblock" ulx="269" uly="270">
        <line lrx="1603" lry="341" ulx="269" uly="270">27. Und kam auf Anregung des Geiſtes in den Tempel. Und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="400" type="textblock" ulx="364" uly="346">
        <line lrx="1625" lry="400" ulx="364" uly="346">die Aeltern das Kind IJEſus hinein brachten, um dieſes fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="541" type="textblock" ulx="268" uly="409">
        <line lrx="1323" lry="465" ulx="397" uly="409">ihn zu thun nach der Gewohnheit des Geſetzes:</line>
        <line lrx="1602" lry="541" ulx="268" uly="484">28. Da nahm er ihn auf ſeine Arme, und lobete GOtt und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="755" type="textblock" ulx="267" uly="552">
        <line lrx="1601" lry="616" ulx="267" uly="552">29. HErr! nun laͤſſeſt du deinen Knecht nach deinem Worte im</line>
        <line lrx="1158" lry="681" ulx="393" uly="619">Frieden fahren.</line>
        <line lrx="1253" lry="755" ulx="271" uly="694">30. Denn meine Augen haben dein Heil geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="825" type="textblock" ulx="236" uly="767">
        <line lrx="1499" lry="825" ulx="236" uly="767">31. Welches du vor dem Angeſicht aller Voͤlker bereitet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1098" type="textblock" ulx="273" uly="832">
        <line lrx="1599" lry="899" ulx="273" uly="832">32. Als ein Licht zur Erleuchtung der Heyden, und zur Ehre deines</line>
        <line lrx="1216" lry="962" ulx="395" uly="902">Volkes Iſrael. )</line>
        <line lrx="1598" lry="1034" ulx="274" uly="976">33. (P) Und ſein Vater und Mutter wunderten ſich uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1158" lry="1098" ulx="390" uly="1037">Dinge, welche von ihm geſagt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1165" type="textblock" ulx="250" uly="1099">
        <line lrx="1599" lry="1165" ulx="250" uly="1099">234. Und Simeon ſegnete ſie, und ſprach zu Maria ſeiner Mutter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1291" type="textblock" ulx="350" uly="1172">
        <line lrx="1597" lry="1230" ulx="350" uly="1172">Siehe: dieſer iſt geſetzt zum Falle, und zur Auferſtehung vie⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1291" ulx="393" uly="1236">ler in Iſrael, und zum Zeichen, dem widerſprochen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1467" type="textblock" ulx="354" uly="1326">
        <line lrx="1555" lry="1374" ulx="1396" uly="1326">35. Dir</line>
        <line lrx="1603" lry="1467" ulx="354" uly="1419">v. 27. Dabey iſt die Prophezeihung des Haggaͤus 1, 8. erfuͤllet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1743" type="textblock" ulx="270" uly="1462">
        <line lrx="1602" lry="1517" ulx="271" uly="1462">der da ſagt: daß der andere Tempel viel herrlicher als der Salomoniſche ſeyn</line>
        <line lrx="1357" lry="1551" ulx="270" uly="1504">wuͤrde, weil derjenige gekommen waͤre, den alle Voͤlker erwarteten.</line>
        <line lrx="1601" lry="1618" ulx="356" uly="1570">V. 32. Das Evangelium mußte im Angeſicht der Welt allen Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1660" ulx="273" uly="1613">kuͤndiget werden, und der Glauben an daſſelbe alle zur Seligkeit bringen, die</line>
        <line lrx="1600" lry="1703" ulx="271" uly="1655">Heyden aus der Finſterniß ziehen, und das bis dorthin erwaͤhlte Volk Iſrael vom</line>
        <line lrx="1602" lry="1743" ulx="272" uly="1697">Schatten und Vorbilde des Landes Kanaan zum Himmelreiche erheben. Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1787" type="textblock" ulx="252" uly="1740">
        <line lrx="1600" lry="1787" ulx="252" uly="1740">dem Joſeph und der Maria noch mehr von dieſem Geheimniße bekannt, die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1869" type="textblock" ulx="270" uly="1783">
        <line lrx="1603" lry="1833" ulx="270" uly="1783">kenntniß aber empfteng durch dieſe Prophezeihung einen neuen Zuwachs, und er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1869" ulx="270" uly="1826">weckte die hier angemerkte Verwunderung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2066" type="textblock" ulx="271" uly="1893">
        <line lrx="1600" lry="1939" ulx="354" uly="1893">v. 34. Das Wort: geſetzt, hat eine Verhaͤltniß mit der Prophezeihung des</line>
        <line lrx="1600" lry="1983" ulx="273" uly="1937">Iſaias, wo Chriſtus unter dem Bilde eines Steines vorgeſtellet, und ſein Leiden</line>
        <line lrx="1599" lry="2024" ulx="272" uly="1979">vorgeſaget wird. Iſaias UII, 14. An dieſem Steine haben ſich die Juden durch</line>
        <line lrx="1600" lry="2066" ulx="271" uly="2022">ihren Unglauben gleichſam zerſtoßen, und den Untergang gefunden, gleichwie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="756" type="textblock" ulx="1611" uly="711">
        <line lrx="1781" lry="756" ulx="1611" uly="711">Pſal. 97. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="898" type="textblock" ulx="1613" uly="855">
        <line lrx="1781" lry="898" ulx="1613" uly="855">Iſ. 42. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1200" type="textblock" ulx="1613" uly="989">
        <line lrx="1778" lry="1028" ulx="1614" uly="989">Evang. am</line>
        <line lrx="1780" lry="1073" ulx="1613" uly="1031">Sont. nach</line>
        <line lrx="1781" lry="1108" ulx="1613" uly="1073">der Geburt</line>
        <line lrx="1779" lry="1156" ulx="1614" uly="1112">unſ. Erloͤſ.</line>
        <line lrx="1779" lry="1200" ulx="1614" uly="1158">Thi. 3.12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2111" type="textblock" ulx="271" uly="2062">
        <line lrx="1609" lry="2111" ulx="271" uly="2062">Glaͤubigen darauf ihr Heil gegruͤndet. Aus dieſem Leiden iſt der im folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2236" type="textblock" ulx="273" uly="2107">
        <line lrx="1600" lry="2159" ulx="273" uly="2107">Verſikel angezeigte Schmerz entſtanden, der die Seele der Mutter GOttes vor⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2228" ulx="275" uly="2150">naͤmlich beym Kreuze durchdrungen hat, und mit dem Worte Schwert Hir aus⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2236" ulx="645" uly="2198">. gedruͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="239" type="textblock" ulx="454" uly="185">
        <line lrx="1257" lry="239" ulx="454" uly="185">236 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="337" type="textblock" ulx="462" uly="255">
        <line lrx="1865" lry="337" ulx="462" uly="255">35. Dir aber wird auch ein Schwert durch deine Seele dringen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="400" type="textblock" ulx="585" uly="340">
        <line lrx="1574" lry="400" ulx="585" uly="340">auf daß vieler Herzen Gedanken offenbar werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1330" type="textblock" ulx="462" uly="414">
        <line lrx="1809" lry="479" ulx="470" uly="414">36. Und es war eine Prophetinn Anna, eine Tochter Phanuels aus</line>
        <line lrx="1813" lry="536" ulx="592" uly="475">dem Geſchlechte Aſer, die war ſchon zu ſehr hohen Jahren ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="596" ulx="587" uly="533">kommen, und hatte nach ihrer Jungfrauſchaft ſieben Jahre</line>
        <line lrx="1614" lry="657" ulx="581" uly="601">mit ihrem Manne gelebet.</line>
        <line lrx="1812" lry="735" ulx="469" uly="667">37. Und dieſe war eine Wittwe von ohngefaͤhr vier und achtzig Jah⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="794" ulx="590" uly="730">ren, die nicht mehr weg kam vom Tempel, und mit FJaſten und</line>
        <line lrx="1371" lry="853" ulx="527" uly="795">Bethen Tag und Nacht GOitt dienete.</line>
        <line lrx="1808" lry="930" ulx="464" uly="863">38. Dieſe kam auch darzu eben zu derſelben Stunde, und pries</line>
        <line lrx="1809" lry="983" ulx="593" uly="924">den HErrn gleichfalls, und redete von ihm mit allen, welche</line>
        <line lrx="1368" lry="1044" ulx="587" uly="990">eine Erloͤſung zu Jeruſalem erwarteten.</line>
        <line lrx="1806" lry="1134" ulx="463" uly="1068">39. Und wie alles vollendet war nach dem Geſetze des PErrn, keh⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1192" ulx="588" uly="1133">reten ſie wieder zuruͤck in ihre Stadt Nazareth.</line>
        <line lrx="1803" lry="1272" ulx="462" uly="1207">40. Aber das Kind wuchs, und ward ſtark am Geiſte, voll an</line>
        <line lrx="1624" lry="1330" ulx="589" uly="1271">Weisheit, und die Gnade GOttes war in ihm. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1406" type="textblock" ulx="1579" uly="1356">
        <line lrx="1751" lry="1406" ulx="1579" uly="1356">41. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2222" type="textblock" ulx="458" uly="1497">
        <line lrx="1798" lry="1554" ulx="465" uly="1497">gedrücket wird, welches ſowohl das Schwert der Laͤſterungen als den Speer anzei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1597" ulx="464" uly="1541">gen kann, womit ſeine Seite iſt eroͤffnet worden: bey welcher Gelegenheit die Ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1637" ulx="463" uly="1581">müthsbeſchaffenheit der damaligen Leute, ſeiner Juͤnger und andrer uͤber Chriſtum</line>
        <line lrx="1467" lry="1680" ulx="466" uly="1625">nffenbar gemacht worden. Zum Zeichen, das iſt, zum Ziel.</line>
        <line lrx="1224" lry="1740" ulx="549" uly="1686">v. 36. Das iſt, nach ihrer Vermaͤhlung.</line>
        <line lrx="1798" lry="1791" ulx="577" uly="1739">.27. Es wird hier erklaͤret, daß dieſe Wittwe GOtt gefaͤllig, inſonderheit</line>
        <line lrx="1797" lry="1838" ulx="458" uly="1782">Hurch ihr Bethen und Faſten, und werden dieſe andaͤchtigen Verrichtungen mit dem</line>
        <line lrx="1797" lry="1875" ulx="462" uly="1826">Worte: Golttesdienſt ausgedrucket. Es muͤſſen demnach eben dieſe Werke auch GOtt</line>
        <line lrx="1797" lry="1924" ulx="466" uly="1869">gefaͤllig ſeyn, und es koͤnnen ſich diejenigen, die geſundes Leibes ſind, um ſo weniger</line>
        <line lrx="1800" lry="1963" ulx="464" uly="1909">von dem Faſten entſchuldigen, als dieſe betagte und alte Wittwe ihren entkraͤfte⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2003" ulx="464" uly="1952">ten Leib dadurch zu dem Gebethe vorbereitete. Das wolluͤſtige Eſſen des verbo⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2051" ulx="464" uly="1997">thenen Apfels hat dem Menſchen die Wunde der Erbſuͤnde verſetzet, die nun mit</line>
        <line lrx="1259" lry="2090" ulx="462" uly="2045">der Maͤßigkeit muß geheilet werden.</line>
        <line lrx="1798" lry="2151" ulx="549" uly="2093">v. 40. Wir müſſen nicht glauben, daß die mit der Gottheit vereinigte</line>
        <line lrx="1795" lry="2192" ulx="463" uly="2136">Menſchheit derjenigen Unwiſſenheit unterworfen geweſen⸗ die wir bey den mit</line>
        <line lrx="1784" lry="2222" ulx="1703" uly="2181">dE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="985" type="textblock" ulx="1921" uly="912">
        <line lrx="2069" lry="985" ulx="1921" uly="912">.“ 4 Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="902" type="textblock" ulx="2057" uly="870">
        <line lrx="2069" lry="902" ulx="2057" uly="870">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1385" type="textblock" ulx="1993" uly="1011">
        <line lrx="2069" lry="1042" ulx="2056" uly="1011">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1125" ulx="1994" uly="1073">G Un</line>
        <line lrx="2069" lry="1326" ulx="1993" uly="1276">1. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1848" type="textblock" ulx="1995" uly="1543">
        <line lrx="2069" lry="1595" ulx="1995" uly="1543"> Erb</line>
        <line lrx="2069" lry="1638" ulx="1996" uly="1591">des Geif</line>
        <line lrx="2069" lry="1680" ulx="1999" uly="1634"> auf</line>
        <line lrx="2069" lry="1726" ulx="2000" uly="1680">ic na</line>
        <line lrx="2069" lry="1761" ulx="2000" uly="1720">Hin d</line>
        <line lrx="2063" lry="1811" ulx="1999" uly="1765">ugleich</line>
        <line lrx="2069" lry="1848" ulx="1999" uly="1806">Uuteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2049" type="textblock" ulx="1999" uly="1902">
        <line lrx="2069" lry="1960" ulx="2001" uly="1902">eintri</line>
        <line lrx="2069" lry="2007" ulx="2001" uly="1954">beſtfel</line>
        <line lrx="2069" lry="2049" ulx="1999" uly="2002">in beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2242" type="textblock" ulx="1998" uly="2109">
        <line lrx="2069" lry="2155" ulx="1998" uly="2109">ſicht i</line>
        <line lrx="2063" lry="2201" ulx="2000" uly="2151">dern in</line>
        <line lrx="2069" lry="2242" ulx="2000" uly="2191">ſiſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1619" lry="234" ulx="275" uly="181">. des heiligen Lucas. 287</line>
        <line lrx="1612" lry="329" ulx="0" uly="263">Orftg. 41. Und ſeine Aeltern giengen alle Jahre nach Jeruſalem auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="1489" lry="398" ulx="393" uly="331">Oſterfeſt.</line>
        <line lrx="1760" lry="464" ulx="2" uly="402">nneſs aa 42. (P) Und da er zwoͤlf Jahre alt war, giengen ſie hinauf nach Evang.</line>
        <line lrx="1771" lry="551" ulx="0" uly="461">Nhren gees Jeruſalem nach Gewohnheit des Feſtes. lge Ga</line>
        <line lrx="1755" lry="600" ulx="0" uly="528">n oh 43. Und da ſie dieſe Tage geendet hatten, daß ſie wieder zuruͤckkehre⸗ dem Er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="653" ulx="396" uly="591">ten, blieb das Kind JEſus zu Jeruſalem, und Joſeph und ſcheinugs⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="685" ulx="434" uly="622">. .B feſte J Eſn</line>
        <line lrx="1742" lry="725" ulx="0" uly="661">htig Jah⸗ ſeine Mutter wußten es nicht. Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="1611" lry="791" ulx="0" uly="727">Büfenrrr 4. Sie meyneten aber, er waͤre unter den Reiſegefaͤhrten, und</line>
        <line lrx="1611" lry="849" ulx="402" uly="795">machten eine Tagreiſe, und ſuchten ihn unter den Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="1279" lry="922" ulx="2" uly="858">und pries — wandten und Bekannten. B</line>
        <line lrx="1607" lry="987" ulx="0" uly="923">0, teiche 47. Und wie ſie ihn nicht fanden, kehreten ſie wieder nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1552" lry="1046" ulx="395" uly="995">um, und ſuchten ihn.</line>
        <line lrx="1609" lry="1125" ulx="0" uly="1066">tn, kiß⸗ 46. Und es begab ſich nach dreyen Tagen, fanden ſie ihn im Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1243" type="textblock" ulx="395" uly="1128">
        <line lrx="1611" lry="1192" ulx="395" uly="1128">wie er mitten unter den Lehrern ſaß: und er hoͤrete ihnen zu,</line>
        <line lrx="716" lry="1243" ulx="396" uly="1191">und befragte ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="98" lry="1259" ulx="0" uly="1216">bvoll o</line>
        <line lrx="1611" lry="1327" ulx="271" uly="1265">67. Alle aber die ihn hoͤreten, erſtauneten uͤber ſeinen Verſtand,</line>
        <line lrx="889" lry="1412" ulx="28" uly="1323">o und uͤber ſeine Antwort.</line>
        <line lrx="1578" lry="1486" ulx="900" uly="1417">Pp 48. Und</line>
        <line lrx="1611" lry="1587" ulx="0" uly="1510">nr, der Erbſuͤnde behafteten Kindern wahrnehmen: daher, was er vom Wachsthume</line>
        <line lrx="1611" lry="1640" ulx="0" uly="1566">r rſn des Geiſtes und der Weisheit meldet, bedentet ſo viel, daß jener goͤttliche Geiſt,</line>
        <line lrx="1609" lry="1667" ulx="0" uly="1607">heltu der auf ihm ruhete, und jene goͤttliche Weisheit, die in ihm wohnete, ſich nach</line>
        <line lrx="1612" lry="1714" ulx="272" uly="1657">und nach aͤußerlich den menſchlichen Augen geoffenbaret habe. Und da das Wachs⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1758" ulx="274" uly="1703">thum die Wahrheit der menſchlichen Natur Chriſti zeigete, ſo ſpuͤrete man in ihm</line>
        <line lrx="1616" lry="1805" ulx="0" uly="1745">ſamelhet zugleich ſolche Eigenſchaften, welche die damit vereinigte Gottheit zugleich an⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1841" ulx="0" uly="1786"> mt denn deuteten. B .</line>
        <line lrx="1612" lry="1898" ulx="0" uly="1842">nchDtt y. 41. GOtt, um den Gemuͤthern der Juden ſeine Einigkeit deſto ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1611" lry="1953" ulx="3" uly="1889">ſ bentgen eviinzupraͤgen, hat fich einen einzigen Tempel erbanen laſſen, und um die Ehrfurcht</line>
        <line lrx="1608" lry="1985" ulx="12" uly="1933">entkräfte⸗ heyzubehalten, Exod. AXXXILV, allen Mannsbildern befohlen, den Tempel jaͤhrlich</line>
        <line lrx="1277" lry="2050" ulx="0" uly="1966">des el zu beſuchen. B</line>
        <line lrx="1607" lry="2089" ulx="2" uly="2027">L iunn y. 46. Chriſtus wird nur von denjenigen gefunden, die ihn ſuchen. Er wird</line>
        <line lrx="1609" lry="2143" ulx="42" uly="2084">ic. nicht zwiſchen den Anverwandten und Bekannten, oder Weltgeſellſchaften, ſon⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2188" ulx="7" uly="2123">mei . dern in ſeinem Tempel und unter denjenigen angetroffen, die geſetzt ſind, uns in</line>
        <line lrx="1332" lry="2218" ulx="0" uly="2162">den n ſeinen Wegen und in ſeiner Lehre zu nuterweiſen. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="232" type="textblock" ulx="458" uly="163">
        <line lrx="1263" lry="232" ulx="458" uly="163">28⁸ Cvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="325" type="textblock" ulx="458" uly="251">
        <line lrx="1841" lry="325" ulx="458" uly="251">48. Und da ſie ihn ſahen, verwunderten ſie ſich, und ſeine Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1119" type="textblock" ulx="467" uly="331">
        <line lrx="1800" lry="389" ulx="587" uly="331">ſprach zu ihm: Mein Sohn, warum haſt du uns dieß ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="449" ulx="467" uly="396">„than? Siehe: dein Vater und ich haben dich mit Schmerzen</line>
        <line lrx="1377" lry="513" ulx="586" uly="453">geſucht. .</line>
        <line lrx="1802" lry="584" ulx="467" uly="528">49. Und er ſprach zu ihnen: Warum habt ihr mich geſucht? Wiſſet</line>
        <line lrx="1749" lry="645" ulx="593" uly="592">ihr nicht, daß ich ſeyn muß in dem, was meines Vaters iſt?</line>
        <line lrx="1644" lry="726" ulx="473" uly="665">50. Und ſie verſtunden das Wort nicht, das er ihnen ſagte.</line>
        <line lrx="1810" lry="793" ulx="473" uly="741">5I. Und er gieng mit ihnen hinab, und kam nach Nazareth, und</line>
        <line lrx="1807" lry="858" ulx="597" uly="805">war ihnen unterthan: und ſeine Mutter behielt alle dieſe Worte</line>
        <line lrx="1558" lry="920" ulx="596" uly="869">in ihrem Herzen.</line>
        <line lrx="1808" lry="993" ulx="474" uly="939">52. Und IJEſus nahm zu an Weisheit, Groͤße und Gnade betz</line>
        <line lrx="1201" lry="1063" ulx="600" uly="1003">GOtt und den Menſchen. (*)</line>
        <line lrx="1735" lry="1119" ulx="780" uly="1056">= Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1186" type="textblock" ulx="557" uly="1137">
        <line lrx="1804" lry="1186" ulx="557" uly="1137">v. 49. Das zu vollbringen und in das Werk zu ſetzen, worzu er von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1367" type="textblock" ulx="443" uly="1185">
        <line lrx="900" lry="1227" ulx="473" uly="1185">Vater iſt geſendet worden.</line>
        <line lrx="1806" lry="1289" ulx="550" uly="1235">V. 5§O. Ob es gleich dem Joſeph, und noch weniger der goͤttlichen Mutter,</line>
        <line lrx="1805" lry="1332" ulx="443" uly="1280">nicht unbekannt war, daß Chriſtus der Sohn GOttes ſey, ſo war ihnen doch die</line>
        <line lrx="1806" lry="1367" ulx="474" uly="1323">Art und Weiſe unbekannt, wodurch er das Werk der menſchlichen Erloſung aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1377" type="textblock" ulx="1056" uly="1368">
        <line lrx="1063" lry="1377" ulx="1056" uly="1368">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1410" type="textblock" ulx="473" uly="1364">
        <line lrx="1807" lry="1410" ulx="473" uly="1364">fuͤhren wurde. Ihre Demuth und Glauben begnuͤgte ſich dasjenige zu wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1453" type="textblock" ulx="472" uly="1407">
        <line lrx="1830" lry="1453" ulx="472" uly="1407">was ihnen GOtt nach der Hand offenbaren wollte, und ſie erwarteten in tiefeſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2017" type="textblock" ulx="471" uly="1449">
        <line lrx="1198" lry="1495" ulx="471" uly="1449">Verehrung die Erfuͤllung ſeiner Rathſchluͤße.</line>
        <line lrx="1806" lry="1555" ulx="562" uly="1500">v. 5I. Von der Zeit der Anbethung der Weiſen bis auf die zwoͤlf Jahre,</line>
        <line lrx="1805" lry="1593" ulx="480" uly="1546">und von den zwoͤlf Jahren ſeines Alters bis auf voͤllig drey und dretzßig, haben</line>
        <line lrx="1806" lry="1634" ulx="478" uly="1589">uns die Evangeliſten von dem Leben Chriſti nichts aufgezeichnet; indem ſolches zu</line>
        <line lrx="1807" lry="1681" ulx="481" uly="1632">unſerm Heile nicht nothwendig, noch zur Erkenntniß ſeiner ag und Goöott⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1721" ulx="480" uly="1645">heit, oder zu unſeer Unterweiſung erſoderlich geweſen iſt. Weil er aber ein Vor⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1763" ulx="481" uly="1717">bilb aller Staͤnde geweſen, ſo hat er bey dieſer Gelegenheit die Pflichten der Ju⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1811" ulx="481" uly="1758">gend anzeigen wollen, die ſolche verbinden, ihren Aeltern in allem zu gehorchen,</line>
        <line lrx="1809" lry="1849" ulx="481" uly="1801">und ſich mit einer ihrem Stande gemaͤßen Arbeit zu beſchaͤfftigen, und auf keine</line>
        <line lrx="1810" lry="1893" ulx="482" uly="1843">Weiſe von ihrer Vorſchrift abzuweichen, es liefen denn ſolche der Schuldigkeit</line>
        <line lrx="1809" lry="1938" ulx="480" uly="1886">gegen GOtt zuwider: woraus die Aeltern ebenfalls lernen, daß ſie ſolche von der</line>
        <line lrx="1813" lry="1979" ulx="480" uly="1930">zarteſten Jugend an zum GOttesdienſte mitnehmen und zur Frömmigkeit anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2017" ulx="476" uly="1970">ren, noch dem goͤttlichen Berufe etwas in Weg legen, oder gegen denſelben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2027" type="textblock" ulx="719" uly="2014">
        <line lrx="729" lry="2027" ulx="719" uly="2014">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2246" type="textblock" ulx="477" uly="2015">
        <line lrx="1416" lry="2062" ulx="478" uly="2015">Widerwillen naͤhren, und baruͤber empfindlich ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="1812" lry="2123" ulx="514" uly="2063">v. 52. GOtt, wie wir oben angemerket, nahm in der That nicht an Weis⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2161" ulx="477" uly="2110">heit zu, ſondern es ſchien ſolches nur den Menſchen; weil er ſtets in ſeinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2206" ulx="481" uly="2151">ken Stralen davon blicken ließ, und die Ehre ſeines Vaters vergruͤßerte, ob er</line>
        <line lrx="1772" lry="2246" ulx="477" uly="2197">gleich an ſich ſelbſt nicht beßer noch heiliger werden konnte, als er Anfangs war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="713" type="textblock" ulx="2002" uly="411">
        <line lrx="2069" lry="456" ulx="2002" uly="411">ohetn</line>
        <line lrx="2068" lry="503" ulx="2041" uly="471">den</line>
        <line lrx="2069" lry="554" ulx="2040" uly="528">von</line>
        <line lrx="2066" lry="616" ulx="2040" uly="575">hei</line>
        <line lrx="2069" lry="713" ulx="2046" uly="687">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="859" type="textblock" ulx="2006" uly="791">
        <line lrx="2067" lry="859" ulx="2006" uly="791">1. ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1913" type="textblock" ulx="1999" uly="1745">
        <line lrx="2058" lry="1761" ulx="2051" uly="1745">1</line>
        <line lrx="2064" lry="1794" ulx="1999" uly="1753">. J.</line>
        <line lrx="2069" lry="1828" ulx="2000" uly="1786">die Heoh</line>
        <line lrx="2069" lry="1865" ulx="2000" uly="1833">tuür ein</line>
        <line lrx="2053" lry="1913" ulx="2003" uly="1867">n if.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1954" type="textblock" ulx="2005" uly="1911">
        <line lrx="2069" lry="1954" ulx="2005" uly="1911">Ant be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="1998" uly="2007">
        <line lrx="2069" lry="2042" ulx="2046" uly="2007">..</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="1998" uly="2040">hahylon</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1999" uly="2084">Befket</line>
        <line lrx="2069" lry="2173" ulx="1999" uly="2127">Irhe</line>
        <line lrx="2056" lry="2221" ulx="2001" uly="2170">ninde.</line>
        <line lrx="2060" lry="2260" ulx="2000" uly="2221">bidden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1367" type="textblock" ulx="1" uly="1253">
        <line lrx="91" lry="1298" ulx="1" uly="1253"> Muttek,</line>
        <line lrx="90" lry="1333" ulx="1" uly="1296">en doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="15" lry="1995" ulx="2" uly="1984">4</line>
        <line lrx="90" lry="2039" ulx="0" uly="1998">lben einent</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="90" lry="2128" ulx="39" uly="2090">Weid</line>
        <line lrx="92" lry="2180" ulx="0" uly="2135">nen Wet/</line>
        <line lrx="52" lry="2224" ulx="0" uly="2188">te, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="243" type="textblock" ulx="738" uly="189">
        <line lrx="1611" lry="243" ulx="738" uly="189">des heiligen Lucas, 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="375" type="textblock" ulx="540" uly="279">
        <line lrx="1305" lry="375" ulx="540" uly="279">Bas III. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="731" type="textblock" ulx="275" uly="420">
        <line lrx="1613" lry="471" ulx="275" uly="420">Johannes erfuͤllet mit ſeinem Predigtamte die Weiſſagung des Iſaias, und ſchreibt</line>
        <line lrx="1613" lry="527" ulx="360" uly="477">dem Volke, den Zoͤllnern, und den Soldaten vor, was ſie thun ſollen; giebt</line>
        <line lrx="1612" lry="576" ulx="360" uly="530">von Chriſto und der Vortrefflichkeit ſeiner Taufe Zeugniß, auf welchen der</line>
        <line lrx="1608" lry="627" ulx="358" uly="581">heilige Geiſt in Geſtalt einer Taube vom Himmel herab koͤmmt, und uͤber</line>
        <line lrx="1607" lry="681" ulx="359" uly="635">den die Stimme des Vaters vernommen wird. Seine Geſchlechtsreihe wird</line>
        <line lrx="1037" lry="731" ulx="360" uly="684">von Adam bis auf den Joſeph beſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1571" type="textblock" ulx="268" uly="774">
        <line lrx="1787" lry="854" ulx="278" uly="774">1. C(T) Da dem funfzehnden Jahre der Regierung des Kaiſers Evang. am</line>
        <line lrx="1776" lry="928" ulx="403" uly="849">Tiberius, da Pontius Pilatus Statthalter im juͤdiſchen Lande Sorntage</line>
        <line lrx="1746" lry="975" ulx="397" uly="912">war, und Herodes Vierfuͤrſt von Galilaͤn, ſein Bruder Phi⸗ im Adv.,</line>
        <line lrx="1604" lry="1037" ulx="396" uly="977">lippus aber Vierfuͤrſt von Ituraͤg, und der Gegend Tracho⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1100" ulx="312" uly="1040">nitidis, und Lyſanias Vierfuͤrſt zu Abilina.</line>
        <line lrx="1605" lry="1168" ulx="272" uly="1111">2. Da Annas und Kaiphas Hoheprieſter waren, redete GOtt zum</line>
        <line lrx="1414" lry="1230" ulx="399" uly="1175">Johannes, dem Sohne des Zacharias in der Wuͤſte.</line>
        <line lrx="1786" lry="1319" ulx="268" uly="1253">3. Und er kam in die ganze Gegend um den Jordan, und predigte Mat. 23. 1.</line>
        <line lrx="1766" lry="1374" ulx="398" uly="1313">die Taufe der Buße zur Vergebung der Suͤnden. Mare. 1.</line>
        <line lrx="1771" lry="1458" ulx="275" uly="1370">4. Wie geſchrieben ſteht in dem Buche der Rede des Propheten ſ 40.3.</line>
        <line lrx="1807" lry="1505" ulx="401" uly="1450">Iſaias, der da ſpricht: Es ruft eine Stimme in der Wuͤſte: Mat. 3. 3.</line>
        <line lrx="1783" lry="1571" ulx="401" uly="1493">Bereitet die Wege des OErrn und machet ſeine Steige gerade. Marec. 1.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1663" type="textblock" ulx="852" uly="1540">
        <line lrx="1785" lry="1583" ulx="1612" uly="1540">Joh. I.23.</line>
        <line lrx="1554" lry="1663" ulx="852" uly="1611">Pp 2 5. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1897" type="textblock" ulx="272" uly="1718">
        <line lrx="1608" lry="1769" ulx="357" uly="1718">y. 2. Nachdem die Juden unter fremde Bothmaͤßigkeit gerathen, ſind oͤfters</line>
        <line lrx="1607" lry="1812" ulx="272" uly="1763">die Hohenprieſter veraͤndert worden: deſſen unerachtet war in der juͤdiſchen Kirche</line>
        <line lrx="1605" lry="1852" ulx="274" uly="1807">nur einer, der das hoheprieſterliche Amt vertrat, welcher damals Kaiphas gewe⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1897" ulx="275" uly="1849">ſen iſt. Der Evangeliſt ſetzet ihn dem Annas bey; weil dieſer vormals ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1936" type="textblock" ulx="278" uly="1892">
        <line lrx="1586" lry="1936" ulx="278" uly="1892">Amt bekleitet, und deshalben den Namen eines Hohenprieſters beybehalten hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2023" type="textblock" ulx="356" uly="1956">
        <line lrx="1603" lry="2023" ulx="356" uly="1956">V. 4. Iſaigas XL, 3. redet zwar hier von der Befreyung der Juden aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2070" type="textblock" ulx="254" uly="2012">
        <line lrx="1602" lry="2070" ulx="254" uly="2012">pabyloniſchen Gefangenſchaft, und daß GOtt alles dazu bereitet habe. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2240" type="textblock" ulx="273" uly="2059">
        <line lrx="1603" lry="2109" ulx="274" uly="2059">Befreyung aber war ein deutliches Vorbild der Erloͤſung der Menſchen von dem</line>
        <line lrx="1603" lry="2153" ulx="273" uly="2104">Joche der Sünden und der Freyheit, worinnen die Gnade dieſelben uͤberſetzen</line>
        <line lrx="1604" lry="2197" ulx="274" uly="2144">wuͤrde. Zu deren Empfangung muͤßen unſere Herzen durch Ausrottung der Be⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2240" ulx="275" uly="2189">gierden zubereitet werden: auf dieſe zielte der Prophet vorzuͤglich ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="239" type="textblock" ulx="437" uly="172">
        <line lrx="1283" lry="239" ulx="437" uly="172">29090 ELvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1198" type="textblock" ulx="233" uly="269">
        <line lrx="1779" lry="335" ulx="264" uly="269">Jl. 40. 4. 5. Ein jedes Thal ſoll angefuͤllet, und ein jeder Berg und Huͤgel ſoll</line>
        <line lrx="1781" lry="392" ulx="567" uly="340">erniedriget werden: und was krumm iſt, ſoll gerabe, und was</line>
        <line lrx="1731" lry="458" ulx="390" uly="400">auh iſt, ſoll eben werden.</line>
        <line lrx="1618" lry="535" ulx="262" uly="474">Jl. 40. 5. 6. Und alle Menſchen werden das Heil GOttes ſehen. (*)</line>
        <line lrx="1784" lry="604" ulx="263" uly="544">Mat. 3.7. 7. Da ſprach er zu dem Volke, das hinausgieng ſich von ihm taufen</line>
        <line lrx="1787" lry="671" ulx="286" uly="608">4.23,33 zu laſſen: Ihr Ottergezuͤchte, wer hat euch denn angezeiget</line>
        <line lrx="1241" lry="725" ulx="248" uly="670">dem kuͤnftigen Zorne zu entfliehen?</line>
        <line lrx="1786" lry="804" ulx="263" uly="745">Mat. 2. 8. 8. Thut alſo rechtſchaffene Fruͤchte der Buße, und fanget nicht an</line>
        <line lrx="1789" lry="869" ulx="367" uly="809"> berpy euch ſelbſt zu ſagen: Wir haben den Abraham zum Va⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="928" ulx="537" uly="871">ter. Denn ich ſage euch, daß GOtt aus dieſen Steinen dem</line>
        <line lrx="1774" lry="997" ulx="569" uly="933">Abraham Kinder erwecken kan.</line>
        <line lrx="1789" lry="1068" ulx="263" uly="1007">Mat.3. 10. 9. Denn auch ſogar die Axt iſt ſchon an die Wurzel der Baͤume</line>
        <line lrx="1786" lry="1126" ulx="233" uly="1066">/u. 7. 19. geſetzet: darum ein jeder Baum, der keine gute Fruͤchte bringt,</line>
        <line lrx="1469" lry="1198" ulx="569" uly="1132">wird abgehauen, und in das Feuer geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1267" type="textblock" ulx="446" uly="1210">
        <line lrx="1792" lry="1267" ulx="446" uly="1210">10. Und das Volk fragte ihn und ſprach: Was ſollen wir alſo thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1734" type="textblock" ulx="446" uly="1289">
        <line lrx="1792" lry="1346" ulx="446" uly="1289">11. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: Wer zweene Roͤcke hat,</line>
        <line lrx="1790" lry="1409" ulx="569" uly="1350">der gebe dem, der keinen hat, und wer zu eſſen hat, der thue</line>
        <line lrx="1149" lry="1469" ulx="570" uly="1418">ein gleiches.</line>
        <line lrx="1790" lry="1543" ulx="450" uly="1485">X2. Es kamen aber auch Zoͤllner ſich taufen zu laſſen, und ſprachen</line>
        <line lrx="1634" lry="1610" ulx="567" uly="1549">zu ihm: Meiſter, was ſollen denn wir thun?</line>
        <line lrx="1747" lry="1657" ulx="1611" uly="1605">13. Er</line>
        <line lrx="1648" lry="1734" ulx="532" uly="1683">FZ. 6. Alle Menſchen werden es ſehen mit ihren koͤrperlichen Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1787" type="textblock" ulx="530" uly="1740">
        <line lrx="1826" lry="1787" ulx="530" uly="1740">Z. 10. Die ſicherſte Probe der wahren Bekehrung iſt die Sehnung und bez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1828" type="textblock" ulx="444" uly="1783">
        <line lrx="1613" lry="1828" ulx="444" uly="1783">reitwillige Ergreifung der dazu vorgeſchriebenen Mittel. Act. II, 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1932" type="textblock" ulx="449" uly="1834">
        <line lrx="1831" lry="1897" ulx="532" uly="1834">v. 11. Die Menſchen pflegen in dieſen zweyen Stuͤcken der Pracht an Klei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1932" ulx="449" uly="1887">dern und an Mahlzeiten, die Schranken der Maͤßigkeit zu uͤbertreten: und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2251" type="textblock" ulx="372" uly="1930">
        <line lrx="1791" lry="1976" ulx="372" uly="1930">Ddarinnen beſteht die Beduͤrftigkeit der andern, denen meiſtens die Bedeckung und</line>
        <line lrx="1793" lry="2018" ulx="401" uly="1972">Nahrung ermangelt. Der Evangeliſt meldet von zweyen Kleidern, nicht in der</line>
        <line lrx="1793" lry="2061" ulx="447" uly="2014">Abſicht, daß er uns an die Einfalt derſelben binden wolle, ſondern um uns von</line>
        <line lrx="1733" lry="2105" ulx="418" uly="2057">dem Ueberfluße ab, und zur Freygebigkeit zu wenden. .</line>
        <line lrx="1792" lry="2165" ulx="494" uly="2113">V. 12. Die Juden verabſcheueten die Zoͤllner theils wegen ihres Geizes, theils</line>
        <line lrx="1794" lry="2251" ulx="450" uly="2150">weil ſie fremder Herrſchaft, vornehmlich den Roͤmern, nicht ſteuern ralt ZJ</line>
        <line lrx="1718" lry="2241" ulx="1661" uly="2210">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="507" type="textblock" ulx="1941" uly="265">
        <line lrx="2069" lry="322" ulx="1941" uly="265">11. E</line>
        <line lrx="2069" lry="372" ulx="2040" uly="338">be</line>
        <line lrx="2069" lry="457" ulx="1982" uly="402">14, G</line>
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="2034" uly="475">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="717" type="textblock" ulx="1978" uly="663">
        <line lrx="2061" lry="717" ulx="1978" uly="663">1.. As</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="85" lry="329" ulx="0" uly="270">loelſol</line>
        <line lrx="86" lry="385" ulx="0" uly="342">hnd was</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="87" lry="604" ulx="0" uly="552"> toufen</line>
        <line lrx="88" lry="675" ulx="2" uly="616">thezeget</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="928" type="textblock" ulx="2" uly="755">
        <line lrx="87" lry="805" ulx="7" uly="755">gicht an</line>
        <line lrx="88" lry="863" ulx="2" uly="820">un Do</line>
        <line lrx="85" lry="928" ulx="2" uly="886">hen denm</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="88" lry="1068" ulx="9" uly="1018">Bllite</line>
        <line lrx="87" lry="1135" ulx="0" uly="1084">bringt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="89" lry="1284" ulx="0" uly="1228">ſothunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="89" lry="1361" ulx="0" uly="1309">ockehat,</line>
        <line lrx="87" lry="1423" ulx="7" uly="1368">der thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="87" lry="1565" ulx="7" uly="1506">ſprachen</line>
        <line lrx="65" lry="1683" ulx="0" uly="1625">3,Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="13" lry="1753" ulx="0" uly="1727">1</line>
        <line lrx="87" lry="1813" ulx="0" uly="1761">N und ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="88" lry="1911" ulx="0" uly="1867">an Kle⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1955" ulx="9" uly="1912">Und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="86" lry="2001" ulx="2" uly="1954">Eung und</line>
        <line lrx="87" lry="2050" ulx="0" uly="2001">ſt in der</line>
        <line lrx="86" lry="2088" ulx="0" uly="2048"> uns won</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="85" lry="2193" ulx="0" uly="2137">6 theii</line>
        <line lrx="32" lry="2231" ulx="0" uly="2199">ten.</line>
        <line lrx="65" lry="2288" ulx="5" uly="2230">onnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="237" type="textblock" ulx="702" uly="178">
        <line lrx="1575" lry="237" ulx="702" uly="178">des heiligen Lucas. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="353" type="textblock" ulx="212" uly="271">
        <line lrx="1579" lry="353" ulx="212" uly="271">13. Er aber ſprach zu ihnen: Fodert nicht mehr, denn was euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1305" type="textblock" ulx="249" uly="344">
        <line lrx="622" lry="394" ulx="366" uly="344">verordnet iſt.</line>
        <line lrx="1583" lry="470" ulx="249" uly="409">14. Es fragten ihn aber auch die Soldaten und ſprachen: Und wir,</line>
        <line lrx="1582" lry="531" ulx="367" uly="473">was ſollen wir thun? Er aber ſprach zu ihnen: Thut niemanden</line>
        <line lrx="1583" lry="593" ulx="369" uly="532">Gewalt, und gebet keinen faͤlſchlich an, und ſeyd mit eurem</line>
        <line lrx="1444" lry="658" ulx="366" uly="596">Solde zufrieden.</line>
        <line lrx="1580" lry="724" ulx="250" uly="664">cy. Als aber das Volk in der Erwartung ſtund, und alle in ihrem *</line>
        <line lrx="1578" lry="783" ulx="369" uly="727">Herzen von dem Johannes gedachten, ob nicht dieſer etwa</line>
        <line lrx="1323" lry="846" ulx="369" uly="790">der Chriſtus waͤrte:« L</line>
        <line lrx="1763" lry="923" ulx="251" uly="862">16. Johannes antwortete und ſprach zu allen: Ich zwar taufe euch Mat. 3. 12.</line>
        <line lrx="1742" lry="999" ulx="328" uly="912">mit Waſſer, es koͤmmt aber einer, der ſtaͤrker iſt als ich, deſſen Maresr.</line>
        <line lrx="1763" lry="1052" ulx="368" uly="983">Schuhriemen aufzuloͤſen ich nicht wuͤrdig bin, dieſer wird euch Joh. 1.15.</line>
        <line lrx="1763" lry="1119" ulx="369" uly="1046">mit dem heiligen Geiſte und Feuer taufen. 26. 27.30.</line>
        <line lrx="1743" lry="1186" ulx="252" uly="1123">17. Seine Wurfſchaufel iſt in ſeiner Hand, und er wird ſeine Tenne Matt. 3.</line>
        <line lrx="1712" lry="1245" ulx="368" uly="1187">genau reinigen, und wird den Weitzen in ſeinen Kaſten ſamm⸗ 12.</line>
        <line lrx="1536" lry="1305" ulx="371" uly="1245">len, die Spreu aber mit unausloͤſchlichem Feuer verbrennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1449" type="textblock" ulx="253" uly="1325">
        <line lrx="1589" lry="1383" ulx="253" uly="1325">18. Und da er alſo von vielen andern das Volk ermahnete, verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1449" ulx="343" uly="1394">digte er ihnen das Evangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1587" type="textblock" ulx="253" uly="1449">
        <line lrx="1769" lry="1529" ulx="253" uly="1449">19. Da aber Herodes der Vierfuͤrſt von ihm geſtraft wurde, von Matt. 14.</line>
        <line lrx="1727" lry="1587" ulx="378" uly="1531">wegen der Herodias ſeines Bruders Weibes, und von wegen 3. 4.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1821" type="textblock" ulx="237" uly="1566">
        <line lrx="1749" lry="1663" ulx="383" uly="1566">der boͤſen Thaten, die Herodes begieng: Rne. .</line>
        <line lrx="1772" lry="1735" ulx="237" uly="1677">20. Und uͤber alles ſetzte er noch das hinzu, daß er den Johannes in Mat 14.3.</line>
        <line lrx="1750" lry="1821" ulx="378" uly="1737">das Gefaͤngniß ſchließen ließe. Nme d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2027" type="textblock" ulx="254" uly="1970">
        <line lrx="1597" lry="2027" ulx="254" uly="1970">Hannes beſtaͤtiget die rechtmaͤßigen Anlagen, und reiniget das Amt von den anz</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2076" type="textblock" ulx="246" uly="2018">
        <line lrx="673" lry="2076" ulx="246" uly="2018">klebenden Misbraͤuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2240" type="textblock" ulx="259" uly="2100">
        <line lrx="1597" lry="2153" ulx="344" uly="2100">z. 15. Seine wunderthaͤtige Geburk und Lebensart, gleichwie die damalige</line>
        <line lrx="1596" lry="2201" ulx="260" uly="2145">allgemeine Erwartung des Meßias, brachte das Volk auf ſolche Gedanken, und</line>
        <line lrx="1237" lry="2240" ulx="259" uly="2189">vermochte, daß ſie ihn daruͤber befragen ließen. Joh. J, 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="433" lry="462" type="textblock" ulx="280" uly="327">
        <line lrx="433" lry="364" ulx="280" uly="327">Mare. 1.</line>
        <line lrx="418" lry="402" ulx="368" uly="379">10.</line>
        <line lrx="430" lry="462" ulx="280" uly="421">Matt. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="506" type="textblock" ulx="304" uly="467">
        <line lrx="423" lry="506" ulx="304" uly="467">16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="583" type="textblock" ulx="301" uly="559">
        <line lrx="469" lry="583" ulx="301" uly="559">IO. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="633" type="textblock" ulx="294" uly="597">
        <line lrx="432" lry="633" ulx="294" uly="597">Aunten 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="685" type="textblock" ulx="345" uly="644">
        <line lrx="408" lry="685" ulx="345" uly="644">33 ½¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="227" type="textblock" ulx="459" uly="173">
        <line lrx="1261" lry="227" ulx="459" uly="173">492 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="328" type="textblock" ulx="281" uly="259">
        <line lrx="1798" lry="328" ulx="281" uly="259">Mat.3.16. 21. Es begab ſich aber, daß, da alles Volk getauft, und Eſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="841" type="textblock" ulx="457" uly="330">
        <line lrx="1709" lry="384" ulx="581" uly="330">auch getauft wurde und bethete, ſich der Himmel auſthat.</line>
        <line lrx="1797" lry="465" ulx="463" uly="404">22. Und der heilige Geiſt fuhr in leiblicher Geſtalt, wie eine Taube,</line>
        <line lrx="1797" lry="517" ulx="588" uly="465">auf ihn herunter, und es geſchah eine Stimme aus dem Him⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="581" ulx="567" uly="529">mel die ſprach: Du biſt mein lieber Sohn, an dem ich ein</line>
        <line lrx="1761" lry="647" ulx="585" uly="595">Wohlgefallen habe.</line>
        <line lrx="1797" lry="724" ulx="457" uly="664">23. Und JEſus war ohngefaͤhr dreyßig Jahre alt, da er anfieng, und</line>
        <line lrx="1794" lry="781" ulx="585" uly="727">ward gehalten fuͤr einen Sohn des Joſephs, welcher war ein</line>
        <line lrx="1545" lry="841" ulx="578" uly="788">Sohn des Eli, der war ein Sohn des Matthat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="918" type="textblock" ulx="449" uly="862">
        <line lrx="1794" lry="918" ulx="449" uly="862">24. Der war ein Sohn des Levi, der war ein Sohn des Melchi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1182" type="textblock" ulx="449" uly="924">
        <line lrx="1793" lry="978" ulx="580" uly="924">der war ein Sohn des Janna, der war ein Sohn des Joſeph.</line>
        <line lrx="1794" lry="1059" ulx="449" uly="996">25. Der war ein Sohn des Mattathias, der war ein Sohn des</line>
        <line lrx="1792" lry="1113" ulx="577" uly="1055">Amos, der war ein Sohn des Naum, der war ein Sohn des</line>
        <line lrx="1351" lry="1182" ulx="581" uly="1118">Esli, der war ein Sohn des Nagge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1260" type="textblock" ulx="449" uly="1179">
        <line lrx="1792" lry="1260" ulx="449" uly="1179">26. Der war ein Sohn des Maath, der war ein Sohn des Matta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1314" type="textblock" ulx="574" uly="1255">
        <line lrx="1816" lry="1314" ulx="574" uly="1255">thias, der war ein Sohn des Semei, der war ein Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1568" type="textblock" ulx="448" uly="1318">
        <line lrx="1358" lry="1373" ulx="577" uly="1318">Joſeph, der war ein Sohn des Juda.</line>
        <line lrx="1790" lry="1451" ulx="448" uly="1390">27. Der war ein Sohn des Joanna, der war ein Sohn des Reſa,</line>
        <line lrx="1790" lry="1510" ulx="576" uly="1452">der war ein Sohn des Zorobabel, der war ein Sohn des</line>
        <line lrx="1623" lry="1568" ulx="574" uly="1512">Salathiel, der war ein Sohn des Neri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2238" type="textblock" ulx="446" uly="1649">
        <line lrx="1790" lry="1699" ulx="539" uly="1649">y. 22. Es offenbaren ſich bey der Taufe Chriſti alle drey gottliche Perſonen,</line>
        <line lrx="1790" lry="1743" ulx="446" uly="1693">um uns zu weiſen, daß unſre Taufe in Kraft derſelben geſchehe, daß uns hiedurch</line>
        <line lrx="1742" lry="1784" ulx="456" uly="1736">der heilige Geiſt mitgetheilet, und wir zu Kindern GOttes aufgenom 1</line>
        <line lrx="1791" lry="1825" ulx="455" uly="1778">den. Daß Chriſtus der erwartete Meßias, und wahre natuͤrliche Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1790" lry="1871" ulx="455" uly="1819">ſey, zu welchem der Vater ſeine Liebe und Wohlgefallen traͤgt, und durch welchen</line>
        <line lrx="1688" lry="1912" ulx="455" uly="1864">ihm die Menſchen allein gefaͤllig ſeyn koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1789" lry="1968" ulx="540" uly="1921">V. 23. Die heilige Schrift pflegt ſich der vollkommenen Zahlen zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2013" ulx="455" uly="1962">chen, wenn auch eine oder die andere abgehet oder uͤberſteigt, dieß findt um ſo</line>
        <line lrx="1790" lry="2056" ulx="456" uly="2005">mehr Platz, da das Wort ohngefaͤhr beygeſetzet wird. Nach der genauern Leit⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2095" ulx="459" uly="2050">rechnung war JEſus im vier und dreyßigſten Jahre ſeines Alters.</line>
        <line lrx="1789" lry="2154" ulx="544" uly="2105">Nachdem der Evangeliſt die wunderbare und geheimnißvolle Geburt Chriſti</line>
        <line lrx="1787" lry="2238" ulx="455" uly="2148">beſchrieben hat, merket man, daß er von den Jnden als ein Sohn rſenhi ſen</line>
        <line lrx="1746" lry="2236" ulx="1526" uly="2201">. gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2215" type="textblock" ulx="1987" uly="2080">
        <line lrx="2062" lry="2126" ulx="1987" uly="2080">gehalten</line>
        <line lrx="2069" lry="2215" ulx="1991" uly="2176">ährpate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2262" type="textblock" ulx="1950" uly="2201">
        <line lrx="2069" lry="2262" ulx="1950" uly="2201">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="96" lry="318" ulx="3" uly="265">d Eſs</line>
        <line lrx="50" lry="378" ulx="0" uly="339">lhat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="95" lry="453" ulx="0" uly="403">4 Kaube Ie⸗ /</line>
        <line lrx="95" lry="516" ulx="0" uly="474">dein Hinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="86" lry="553" ulx="34" uly="532">1 6 1,</line>
        <line lrx="87" lry="583" ulx="0" uly="546"> ) u</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="95" lry="724" ulx="0" uly="678">6ng, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="93" lry="777" ulx="0" uly="745">war en</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="976" type="textblock" ulx="40" uly="896">
        <line lrx="93" lry="976" ulx="40" uly="896">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="986" type="textblock" ulx="17" uly="937">
        <line lrx="93" lry="986" ulx="17" uly="937">Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="94" lry="1053" ulx="62" uly="1015">des</line>
        <line lrx="92" lry="1126" ulx="0" uly="1074">Gohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="88" lry="2230" ulx="0" uly="2137">1 1</line>
        <line lrx="67" lry="2272" ulx="17" uly="2205">ghin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="667" type="textblock" ulx="272" uly="174">
        <line lrx="1608" lry="236" ulx="708" uly="174">des heiligen Lucas. 29</line>
        <line lrx="1604" lry="338" ulx="273" uly="251">24˖. Der war ein Sohn des Melchi, der war ein Sohn des Addi,</line>
        <line lrx="1603" lry="392" ulx="330" uly="338">der war ein Sohn des Koſam, der war ein Sohn des Elma⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="463" ulx="358" uly="404">dan, der war ein Sohn des Her.</line>
        <line lrx="1599" lry="570" ulx="272" uly="484">29. Der war ein Sohn des Jeſu, der war ein Sohn des Eliazer,</line>
        <line lrx="1600" lry="599" ulx="395" uly="547">der war ein Sohn des Jorim, der war ein Sohn des Mat⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="667" ulx="395" uly="609">that, der war ein Sohn des Levi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="761" type="textblock" ulx="272" uly="691">
        <line lrx="1605" lry="761" ulx="272" uly="691">30. Der war ein Sohn des S Simeon, der war ein Sohn des Inda,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1064" type="textblock" ulx="272" uly="752">
        <line lrx="1604" lry="804" ulx="393" uly="752">der war ein Sohn des Joſeph, der war ein Sohn des Jo⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="867" ulx="396" uly="815">nam, der war ein Sohn des Eliackim.</line>
        <line lrx="1598" lry="946" ulx="272" uly="889">31. Der war ein Sohn des Melea, der war ein Sohn des Mai⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1017" ulx="295" uly="952">mnan, der war ein Sohn des Mattatha, der war ein Sohn</line>
        <line lrx="1274" lry="1064" ulx="388" uly="1013">des Nathan, der war ein Sohn des David.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1160" type="textblock" ulx="247" uly="1093">
        <line lrx="1780" lry="1160" ulx="247" uly="1093">12. Der war ein Sohn des Jeſſe, der war ein Sohn des Obed, Mat. 1. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1213" type="textblock" ulx="387" uly="1150">
        <line lrx="1728" lry="1213" ulx="387" uly="1150">der war ein Sohn des Booz, der war ein Sohn des Sal⸗ 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1892" type="textblock" ulx="262" uly="1225">
        <line lrx="1140" lry="1278" ulx="388" uly="1225">mon, der war ein Sohn des Naaßon.</line>
        <line lrx="1767" lry="1372" ulx="268" uly="1305">33. Der war ein Sohn des Aminadab, der war ein Sohn des Mat. 1. 8.</line>
        <line lrx="1745" lry="1425" ulx="268" uly="1372">. Aram, der war ein Sohn des Eſron, der war ein Sohn des 4.</line>
        <line lrx="1142" lry="1493" ulx="385" uly="1437">Phares, der war ein Sohn des Juda.</line>
        <line lrx="1767" lry="1573" ulx="262" uly="1513">34. Der war ein Sohn des Jakob, der war ein Sohn Iſaaks, der Mat. 1. .</line>
        <line lrx="1596" lry="1627" ulx="385" uly="1576">war ein Sohn des Abraham, der war ein Sohn des Thara,</line>
        <line lrx="1012" lry="1701" ulx="389" uly="1640">der war ein Sohn des Nachor.</line>
        <line lrx="1588" lry="1776" ulx="268" uly="1718">,7. Der war ein Sohn des Saruch, der war ein S ohn des Ragau,</line>
        <line lrx="1585" lry="1830" ulx="389" uly="1778">der war ein Sohn des Phaleg, der war ein Sohn des He⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1892" ulx="386" uly="1839">ber, der war ein Sohn des Sala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1984" type="textblock" ulx="1375" uly="1939">
        <line lrx="1541" lry="1984" ulx="1375" uly="1939">36. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2134" type="textblock" ulx="265" uly="2049">
        <line lrx="1608" lry="2134" ulx="265" uly="2049">gehalten worden, er ſeh aber dem Fleiſch nach durch Marig ſeiner Mutter ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2145" type="textblock" ulx="233" uly="2082">
        <line lrx="1588" lry="2145" ulx="233" uly="2082">Sohn Eli. Und gleichwie Matthaͤus erwieſen hat, daß Chriſtus vnn Seiten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2233" type="textblock" ulx="264" uly="2123">
        <line lrx="1595" lry="2196" ulx="266" uly="2123">Naͤß rpaters von David Abraham abſtamme, alſo zeiget Lucas hier, daß er</line>
        <line lrx="1144" lry="2233" ulx="264" uly="2176">durch Marien ein Sohn Davids und Abrahams ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="244" type="textblock" ulx="462" uly="162">
        <line lrx="1819" lry="244" ulx="462" uly="162">294 4 Evangelium 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="782" type="textblock" ulx="471" uly="341">
        <line lrx="1813" lry="394" ulx="590" uly="341">phaxad, der war ein Sohn des Sem, der war ein Sohn des</line>
        <line lrx="1808" lry="451" ulx="593" uly="401">Noe, der war ein Sohn des Lamech.</line>
        <line lrx="1816" lry="523" ulx="471" uly="468">37. Der war ein Sohn des Mathuſala, der war ein Sohn des</line>
        <line lrx="1815" lry="586" ulx="597" uly="531">Enoch, der war ein Sohn des Jared, der war ein Sohn des</line>
        <line lrx="1659" lry="652" ulx="626" uly="597">Nalaleel, der war ein Sohn des Kainan.</line>
        <line lrx="1816" lry="722" ulx="473" uly="664">39. Der war ein Sohn des Enos, der war ein Sohn des Seth,</line>
        <line lrx="1582" lry="782" ulx="596" uly="729">der war ein Sohn des Adam, der war GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="912" type="textblock" ulx="793" uly="823">
        <line lrx="1482" lry="912" ulx="793" uly="823">Bas IV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1050" type="textblock" ulx="472" uly="943">
        <line lrx="1817" lry="994" ulx="472" uly="943">Eſus faſtet durch vierzig Tage, uͤberwindt die Verſuchungen des Teufels; keh⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1050" ulx="555" uly="1000">ret auf Nazareth zuruͤck, und lieſt in der daſigen Synagoge, was der Iſaias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1100" type="textblock" ulx="557" uly="1051">
        <line lrx="1840" lry="1100" ulx="557" uly="1051">von ihm vorgeſagt hatte. Er erklaͤret, daß kein Prophet in ſeinem Vater⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1263" type="textblock" ulx="554" uly="1107">
        <line lrx="1818" lry="1154" ulx="554" uly="1107">lande geſchaͤtzet werde, daher ihn die Juden von dem BVerge hinunter zu ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1208" ulx="556" uly="1158">zen ſuchen; er treibt boͤſe Geiſter aus, und heilet ſammt vielen andern die</line>
        <line lrx="1590" lry="1263" ulx="556" uly="1216">Schwiegermutter des Simons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1379" type="textblock" ulx="291" uly="1277">
        <line lrx="1820" lry="1379" ulx="291" uly="1277">Mat. 4. 1. 1. Bñſus aber voll des heiligen Geiſtes kam wieder zuruͤck zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1585" type="textblock" ulx="292" uly="1366">
        <line lrx="1765" lry="1426" ulx="293" uly="1366">Marc. 1. Jordan, und ward von dem Geiſte in die Wuͤſte getrieben.</line>
        <line lrx="1819" lry="1500" ulx="292" uly="1423">Mat 4. 2.2. Vierzig Tage wurde er von dem Teufel verſuchet, und aß nichts</line>
        <line lrx="1801" lry="1585" ulx="293" uly="1501">Rire n. in denſelben Tagen, und da ſie vollendet waren, hungert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1676" type="textblock" ulx="596" uly="1563">
        <line lrx="1800" lry="1615" ulx="600" uly="1563">ihn zuletzt. .</line>
        <line lrx="1773" lry="1676" ulx="596" uly="1613">3. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1754" type="textblock" ulx="560" uly="1688">
        <line lrx="1828" lry="1754" ulx="560" uly="1688">v. 36. Dieſes Glied, naͤmlich des Kainan leſen wir bloß in der Ueberſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2102" type="textblock" ulx="476" uly="1747">
        <line lrx="1818" lry="1795" ulx="476" uly="1747">der ſiebenzig Dolmetſcher, der ſich meiſtens die Evangeliſten und die erſte Kirche</line>
        <line lrx="749" lry="1835" ulx="477" uly="1791">gebraucht haben.</line>
        <line lrx="1818" lry="1898" ulx="550" uly="1843">v. 38. Der Meßias und der evangeliſche Bund iſt ſchon dem Adam verſpro⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1932" ulx="480" uly="1887">chen worden. Buch der Erſchaffung 111, Cap. 15. Aus Adam haben alle Voͤlker</line>
        <line lrx="1819" lry="1976" ulx="480" uly="1929">ihren Urſprung: daher hat Lucas, weil er ſein Evangelium vornehmlich fuͤr die</line>
        <line lrx="1819" lry="2018" ulx="478" uly="1969">bekehrten Heyden ſchrieb, die Reihe der Voraͤltern Chriſti bis auf den Vaten</line>
        <line lrx="1818" lry="2102" ulx="477" uly="2014">ee Menſchen fortgefuͤhret, und durch das erweiſen wollen, daß er aller Heiland</line>
        <line lrx="534" lry="2099" ulx="491" uly="2068">ey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2250" type="textblock" ulx="473" uly="2087">
        <line lrx="1818" lry="2159" ulx="562" uly="2087">Y. 1. Das iſt, er zeigte durch ſeine Werke und Verrichtung ſeines Amtes den</line>
        <line lrx="1817" lry="2202" ulx="473" uly="2148">Menſchen jenen goͤttlichen Geiſt, womit er angejuͤllet war, und welcher ihn eben</line>
        <line lrx="951" lry="2250" ulx="474" uly="2191">in die Wuͤſte gefuͤhret hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="338" type="textblock" ulx="466" uly="259">
        <line lrx="1836" lry="338" ulx="466" uly="259">36. Der war ein Sohn des Kainan, der war ein Sohn des Atk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1600" type="textblock" ulx="1944" uly="1552">
        <line lrx="1955" lry="1600" ulx="1944" uly="1552">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="650" type="textblock" ulx="1995" uly="599">
        <line lrx="2069" lry="650" ulx="1995" uly="599">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="781" type="textblock" ulx="2015" uly="737">
        <line lrx="2069" lry="781" ulx="2015" uly="737">6el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1046" type="textblock" ulx="2025" uly="929">
        <line lrx="2069" lry="979" ulx="2025" uly="929">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1252" type="textblock" ulx="2023" uly="1201">
        <line lrx="2069" lry="1252" ulx="2023" uly="1201">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1714" type="textblock" ulx="2021" uly="1553">
        <line lrx="2069" lry="1626" ulx="2021" uly="1591">das r</line>
        <line lrx="2065" lry="1674" ulx="2021" uly="1632">hier,</line>
        <line lrx="2069" lry="1714" ulx="2024" uly="1676">6dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2010" type="textblock" ulx="2021" uly="1794">
        <line lrx="2062" lry="1835" ulx="2023" uly="1794">ohne</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="2024" uly="1836">60O</line>
        <line lrx="2069" lry="1920" ulx="2024" uly="1878">Perne</line>
        <line lrx="2069" lry="1970" ulx="2021" uly="1921">ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2133" type="textblock" ulx="2026" uly="2053">
        <line lrx="2069" lry="2091" ulx="2027" uly="2053">rühn</line>
        <line lrx="2068" lry="2133" ulx="2026" uly="2090">Vte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="89" lry="317" ulx="7" uly="269">des N⸗</line>
        <line lrx="87" lry="386" ulx="0" uly="335">ohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="87" lry="515" ulx="0" uly="464">ohn des</line>
        <line lrx="86" lry="582" ulx="0" uly="531">ohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="85" lry="721" ulx="0" uly="666">Scch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="83" lry="995" ulx="0" uly="950">68,; lch⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1054" ulx="2" uly="1010">er Iſnias</line>
        <line lrx="82" lry="1101" ulx="0" uly="1066">in Wutere</line>
        <line lrx="82" lry="1161" ulx="0" uly="1114"> u ſtiu</line>
        <line lrx="83" lry="1211" ulx="0" uly="1174">udern dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="80" lry="1372" ulx="11" uly="1322"> dern</line>
        <line lrx="52" lry="1427" ulx="0" uly="1384">eben.</line>
        <line lrx="78" lry="1505" ulx="0" uly="1450">Hnichts</line>
        <line lrx="77" lry="1570" ulx="0" uly="1520">ungerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1676" type="textblock" ulx="7" uly="1630">
        <line lrx="53" lry="1676" ulx="7" uly="1630">Und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="75" lry="1767" ulx="0" uly="1724">erſekues</line>
        <line lrx="74" lry="1807" ulx="0" uly="1763">eKirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="74" lry="1904" ulx="0" uly="1868">verſpto⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1945" ulx="17" uly="1863">aſe</line>
        <line lrx="73" lry="1997" ulx="17" uly="1949">ſir die</line>
        <line lrx="72" lry="2034" ulx="0" uly="1996">. Vater</line>
        <line lrx="72" lry="2086" ulx="4" uly="2035">Hellend</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="70" lry="2170" ulx="0" uly="2129">tes den</line>
        <line lrx="69" lry="2224" ulx="0" uly="2169">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1216" type="textblock" ulx="136" uly="1156">
        <line lrx="144" lry="1182" ulx="136" uly="1172">D</line>
        <line lrx="150" lry="1216" ulx="136" uly="1188">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="244" type="textblock" ulx="718" uly="190">
        <line lrx="1606" lry="244" ulx="718" uly="190">des heiligen Lucas, 29 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="582" type="textblock" ulx="274" uly="277">
        <line lrx="1763" lry="338" ulx="278" uly="277">3. Und der Teufel ſprach zu ihm: Wenn du GOttes Sohn biſt, Matt. 4.</line>
        <line lrx="1739" lry="392" ulx="405" uly="341">ſo ſprich zu dieſem Steine, daß er Brod werde. 3</line>
        <line lrx="1774" lry="470" ulx="274" uly="412">4. Und JEſus antwortete ihm, und ſprach: Es ſteht geſchrieben: Matt. 4.</line>
        <line lrx="1751" lry="531" ulx="393" uly="469">daß der Menſch nicht allein vom Brode lebe, ſondern von ei⸗ *</line>
        <line lrx="1780" lry="582" ulx="398" uly="531">nem jeglichen Worte GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="665" type="textblock" ulx="224" uly="600">
        <line lrx="1766" lry="665" ulx="224" uly="600">1. Und der Teufel fuͤhrete ihn hinauf auf einen hohen Berg, und Matt. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1066" type="textblock" ulx="273" uly="663">
        <line lrx="1738" lry="719" ulx="402" uly="663">zeigete ihm alle Reiche der Welt in einem Augenblicke. 3</line>
        <line lrx="1761" lry="799" ulx="273" uly="737">6. Und der Teufel ſprach zu ihm: Ich will dir dieſe ganze Macht ge⸗Matt. 4.</line>
        <line lrx="1749" lry="858" ulx="400" uly="799">ben und ihre Herrlichkeit: denn ſie iſt mir uͤbergeben, und ich</line>
        <line lrx="1349" lry="916" ulx="396" uly="859">gebe ſie, wem ich immer will.</line>
        <line lrx="1762" lry="992" ulx="276" uly="921">7. Wenn du mich alſo anbethen wirſt, ſo ſoll alles dein ſeyn. Matt. 4.</line>
        <line lrx="1748" lry="1066" ulx="279" uly="996">8. Und JEſus antwortete ihm und ſprach: Es ſteht geſchrieben, du Matt. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1114" type="textblock" ulx="401" uly="1036">
        <line lrx="1764" lry="1069" ulx="1676" uly="1036">tt. 4.</line>
        <line lrx="1673" lry="1114" ulx="401" uly="1041">ſollſt den OErrn deinen GOtt anbethen, und ihm alleine e</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1161" type="textblock" ulx="400" uly="1119">
        <line lrx="529" lry="1161" ulx="400" uly="1119">dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1367" type="textblock" ulx="277" uly="1175">
        <line lrx="1759" lry="1258" ulx="277" uly="1175">9. Und er fuͤhrte ihn nach Jeruſalem, und ſtellete ihn auf die Zinne Matt. 4.</line>
        <line lrx="1733" lry="1311" ulx="401" uly="1251">des Tempels, und ſprach zu ihm: Wenn du GOttes Sohn 5. 6.</line>
        <line lrx="1227" lry="1367" ulx="389" uly="1310">biſt, ſo ſtuͤrze dich ſelbſt von hier hinunter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1482" type="textblock" ulx="891" uly="1399">
        <line lrx="1568" lry="1482" ulx="891" uly="1399">g 10. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1582" type="textblock" ulx="357" uly="1533">
        <line lrx="1599" lry="1582" ulx="357" uly="1533">2. 4. Wir haben anderswo angemerket, daß nach der juͤdiſchen Redensart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1626" type="textblock" ulx="238" uly="1570">
        <line lrx="1597" lry="1626" ulx="238" uly="1570">das Wort ſo viel, als die darunter verſtandenen Sachen bedeute, heißt demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1719" type="textblock" ulx="273" uly="1619">
        <line lrx="1599" lry="1670" ulx="273" uly="1619">hier, daß der Menſch lebe von einer jeden Sache, und auf eine jede Weiſe, die</line>
        <line lrx="870" lry="1719" ulx="277" uly="1655">GOtt gefaͤllig iſt. Moſes VIII, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1907" type="textblock" ulx="273" uly="1734">
        <line lrx="1598" lry="1787" ulx="358" uly="1734">7. 6. Die Erbſuͤnde hatte zwar den Tenfel zum Fuͤrſten der Welt gemacht,</line>
        <line lrx="1597" lry="1823" ulx="273" uly="1778">ohne daß die goͤttliche Vorſichtigkeit waͤre im geringſten eingeſchraͤnket worden.</line>
        <line lrx="1597" lry="1871" ulx="275" uly="1819">GOtt ſchenkte den Völkern immer gute Koͤnige und Herrſcher, ließ aber in ſeinem</line>
        <line lrx="1598" lry="1907" ulx="301" uly="1861">orne uͤble zu, die durch ungerechte Wege den Thron erlangten, an welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1950" type="textblock" ulx="295" uly="1903">
        <line lrx="1597" lry="1950" ulx="295" uly="1903">Leidenſchaften der Menſchen, und die Liſte des Teufels den groͤſten Theil hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2113" type="textblock" ulx="273" uly="1945">
        <line lrx="1602" lry="1993" ulx="275" uly="1945">In ſo weit GOtt dieſen zu derſelben Strafe den Lauf nicht verhinderte, konnte</line>
        <line lrx="1600" lry="2040" ulx="274" uly="1988">ſich der Teufel einiger Gewalt in Verleihung der Koͤnigreiche und Fuͤrſtenthuͤmer</line>
        <line lrx="1599" lry="2080" ulx="274" uly="2028">ruͤhmen, das weitere und die gleichſam willkuͤhrliche Macht leget er ſich als ein</line>
        <line lrx="633" lry="2113" ulx="273" uly="2071">Vater der Luͤgen bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2192" type="textblock" ulx="323" uly="2145">
        <line lrx="1043" lry="2192" ulx="323" uly="2145">“ 7.9. Das iſt, fuͤhrte ihn durch die Luſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="243" type="textblock" ulx="460" uly="186">
        <line lrx="1252" lry="243" ulx="460" uly="186">296 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="947" type="textblock" ulx="256" uly="275">
        <line lrx="1791" lry="336" ulx="283" uly="275">Mat. 4.6. 10. Denn es ſteht geſchrieben: daß er wird deinetwegen ſeinen Engeln</line>
        <line lrx="1790" lry="393" ulx="284" uly="324">P 90. 12. befehlen dich zu bewahren:</line>
        <line lrx="1787" lry="459" ulx="284" uly="402">Mat. 4. 6. 11. Und daß ſie dich auf den Haͤnden tragen ſollen, damit du nicht</line>
        <line lrx="1792" lry="515" ulx="584" uly="464">etwa deinen Fuß an einen Stein ſtoſſeſt.</line>
        <line lrx="1784" lry="585" ulx="256" uly="519">Mat. 4. 7. 12. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Es iſt geſagt: du</line>
        <line lrx="1789" lry="643" ulx="587" uly="589">ſollſt den OErrn deinen GOtt nicht verſuchen.</line>
        <line lrx="1765" lry="707" ulx="282" uly="650">Matt. 4. 13. Und da der Leufel alle Verſuchungen vollendet hatte, wich e</line>
        <line lrx="1771" lry="764" ulx="370" uly="702">Ix. auf eine Zeit von ihm. j</line>
        <line lrx="1783" lry="828" ulx="282" uly="772">Matt. 4. 14. Und JEſus gieng in der Kraft des Geiſtes wieder zuruͤck nach</line>
        <line lrx="1783" lry="898" ulx="280" uly="831">Mare. 1, Galilaͤg, und das Geruͤcht von ihm gieng durch alle umliegende</line>
        <line lrx="721" lry="947" ulx="366" uly="892">14. Laͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1010" type="textblock" ulx="279" uly="953">
        <line lrx="1817" lry="1010" ulx="279" uly="953">Mat. 4.23. 15. Und er lehrete in ihren Synagogen, und wurde von allen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1073" type="textblock" ulx="280" uly="998">
        <line lrx="1396" lry="1035" ulx="280" uly="998">Marc. I. . Dä</line>
        <line lrx="764" lry="1073" ulx="320" uly="1010">21.22 herrlichet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1612" type="textblock" ulx="279" uly="1065">
        <line lrx="1784" lry="1130" ulx="281" uly="1065">Matt. 13. 16. Und er kam nach Nazareth, da er erzogen war, und gieng am</line>
        <line lrx="1787" lry="1204" ulx="279" uly="1129">NR are⸗ 6. Sabbathtage nach ſeiner Gewohnheit in die Synagoge, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1252" ulx="325" uly="1191">1. 2. ſtund auf vorzuleſen.</line>
        <line lrx="1785" lry="1308" ulx="462" uly="1254">17. Und es wurde ihm das Buch des Propheten Iſaias dargereichet:</line>
        <line lrx="1786" lry="1368" ulx="582" uly="1315">und da er das Buch von einander wickelte, fand er den Ort,</line>
        <line lrx="1357" lry="1434" ulx="583" uly="1375">da geſchrieben ſtund:</line>
        <line lrx="1786" lry="1491" ulx="465" uly="1433">18. Der Geiſt des Errn iſt uͤber mir; derohalben hat er mich ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1554" ulx="581" uly="1496">ſalbet, und mich geſandt den Armen das Evangelium zu ver⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1612" ulx="585" uly="1555">kuͤndigen, und die niedergeſchlagenen Herzen zu heilen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1692" type="textblock" ulx="1574" uly="1646">
        <line lrx="1734" lry="1692" ulx="1574" uly="1646">19. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1906" type="textblock" ulx="457" uly="1731">
        <line lrx="1787" lry="1778" ulx="545" uly="1731">V. 13. Alle Verſuchung, naͤmlich, die ihm GOtt zugelaſſen hat. Der Teu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1822" ulx="461" uly="1776">fel verſuchte Chriſtum auf unterſchiedliche Art, und ob er gleich jedesmal iſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1863" ulx="457" uly="1817">wunden worden, ſo ſetzete er deshalben ſeine Verſuchungen durch die 40. Tage nicht</line>
        <line lrx="1787" lry="1906" ulx="459" uly="1859">aus: woraus wir ſchließen muͤſſen, daß wann wir auch ſeine Anſechtungen oͤfters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1986" type="textblock" ulx="458" uly="1943">
        <line lrx="1509" lry="1986" ulx="458" uly="1943">leben, uns davon zu keiner Zeit befreyet und ſicher halten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2040" type="textblock" ulx="543" uly="1992">
        <line lrx="1817" lry="2040" ulx="543" uly="1992">v. 17. Bey den Juden, und oͤfters bey andern Voͤlkern, beſtunden ihre Buͦs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2220" type="textblock" ulx="456" uly="2034">
        <line lrx="1767" lry="2082" ulx="457" uly="2034">cher und Schriften in langen zuſammengefuͤgten Pergamenten, die man aufrollete.</line>
        <line lrx="1788" lry="2142" ulx="544" uly="2094">Z. 13. Iſaias LXL. ſpricht zwar hier von ſich und von der Beſreyung der</line>
        <line lrx="1791" lry="2189" ulx="456" uly="2132">Juden aus der babyloniſchen Gefangenſchaft: es erfüuͤllet ſich aber ſeine Rede auf</line>
        <line lrx="1745" lry="2220" ulx="1685" uly="2191">eint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1982" type="textblock" ulx="460" uly="1898">
        <line lrx="1798" lry="1982" ulx="460" uly="1898">lelienen „er nichts deſtoweniger uns ſtets verſuchen werde, und in ſo lange wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1712" type="textblock" ulx="2016" uly="1551">
        <line lrx="2065" lry="1592" ulx="2018" uly="1551">Glch d</line>
        <line lrx="2066" lry="1633" ulx="2016" uly="1591">e het</line>
        <line lrx="2069" lry="1676" ulx="2018" uly="1635">tn!</line>
        <line lrx="2054" lry="1712" ulx="2019" uly="1682">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1802" type="textblock" ulx="2017" uly="1761">
        <line lrx="2061" lry="1802" ulx="2017" uly="1761">ſines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2085" type="textblock" ulx="2017" uly="1879">
        <line lrx="2069" lry="1905" ulx="2055" uly="1879">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1952" ulx="2017" uly="1904">leſel</line>
        <line lrx="2064" lry="2085" ulx="2040" uly="2044">t,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="80" lry="334" ulx="0" uly="281">Eigehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="80" lry="461" ulx="0" uly="409">di nicht</line>
        <line lrx="78" lry="585" ulx="0" uly="535">gt: du</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="712" type="textblock" ulx="1" uly="661">
        <line lrx="78" lry="712" ulx="1" uly="661">bich er</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="106" lry="834" ulx="0" uly="783">ck nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="77" lry="899" ulx="0" uly="850">ſeende</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="77" lry="1012" ulx="0" uly="972">len ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="75" lry="1801" ulx="0" uly="1759">Der en⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1852" ulx="8" uly="1801">iſ ben⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1895" ulx="1" uly="1845">he niht</line>
        <line lrx="75" lry="1930" ulx="0" uly="1887"> bſtens</line>
        <line lrx="80" lry="1976" ulx="0" uly="1930">nge wir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="75" lry="2072" ulx="4" uly="2017">reBh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2117" ulx="0" uly="2071">tolete.</line>
        <line lrx="73" lry="2164" ulx="2" uly="2125">ug der</line>
        <line lrx="75" lry="2211" ulx="0" uly="2160">Rede</line>
        <line lrx="52" lry="2251" ulx="20" uly="2215">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="247" type="textblock" ulx="742" uly="183">
        <line lrx="1612" lry="247" ulx="742" uly="183">des heiligen Lucao. 29 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1163" type="textblock" ulx="264" uly="271">
        <line lrx="1608" lry="328" ulx="264" uly="271">19. Den Gefangenen die Loslaſſung zu predigen, und den Blinden</line>
        <line lrx="1612" lry="397" ulx="411" uly="338">die Herſtellung des Geſichtes, und die Zerſchlagenen durch die</line>
        <line lrx="1606" lry="454" ulx="410" uly="397">Entlaßung fortzuſchicken, und das angenehme Jahr des HErrn</line>
        <line lrx="1334" lry="515" ulx="408" uly="461">und den Tag der Wiedervergeltung zu predigen.</line>
        <line lrx="1603" lry="583" ulx="271" uly="528">20. Und als er das Buch zuſammen gelegt hatte, gab er es dem</line>
        <line lrx="1601" lry="640" ulx="407" uly="587">Diener, und ſetzte ſich, und alle, die in der Synagoge waren,</line>
        <line lrx="1491" lry="704" ulx="412" uly="649">hatten ihre Augen auf ihn gerichtet.</line>
        <line lrx="1606" lry="768" ulx="286" uly="714">21. Er fieng aber an zu ihnen zu ſagen; heute iſt dieſe Schrift er⸗</line>
        <line lrx="828" lry="827" ulx="411" uly="775">fuͤllet in cauren Ohren.</line>
        <line lrx="1781" lry="900" ulx="288" uly="844">22. Und ſie gaben ihm alle Zeugniß, und wunderten ſich uͤber die Matt. 13.</line>
        <line lrx="1763" lry="968" ulx="358" uly="901">gnadenreichen Worte, die aus ſeinem Munde giengen, und are .</line>
        <line lrx="1760" lry="1023" ulx="377" uly="968">ſorachen: Iſt das nicht Joſephs Sohn? 2.3.</line>
        <line lrx="1782" lry="1101" ulx="272" uly="1043">23. (P) Und er ſprach zu ihnen: Ihr werdet mir freylich das Spruͤch⸗ Evang. am</line>
        <line lrx="1759" lry="1163" ulx="408" uly="1102">wort vorwerfen: Artzt, hilf dir ſelber! thu auch hier in dei⸗Montage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1355" type="textblock" ulx="409" uly="1145">
        <line lrx="1783" lry="1180" ulx="1218" uly="1145">4 in der drit⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1232" ulx="409" uly="1149">nem Vaterlande alles das, was wir gehoͤret haben, das zu ten Faſtem</line>
        <line lrx="1715" lry="1300" ulx="411" uly="1227">Capharnaum geſchehen ſey. ”l woche.</line>
        <line lrx="1558" lry="1355" ulx="888" uly="1298">Qq 2 24. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1456" type="textblock" ulx="289" uly="1408">
        <line lrx="1605" lry="1456" ulx="289" uly="1408">eine weit volkommnere Weiſe von Chriſito, welcher der wahre Geſalbte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2150" type="textblock" ulx="267" uly="1453">
        <line lrx="1609" lry="1499" ulx="291" uly="1453">vom erſien Augenblicke ſeiner Geburt mit dem heiligen Geiſte erfuͤllet war; auf</line>
        <line lrx="1607" lry="1543" ulx="292" uly="1495">welchen der heilige Geiſt zu unſrer Unterweiſung ſichtbarlich ſich heruntergelaſſen,</line>
        <line lrx="1604" lry="1581" ulx="291" uly="1536">auch durch die Einigkeit der goͤttlichen Weſenheit in ihm gewohnet und mitgewir⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1624" ulx="290" uly="1578">ket hat, welcher die Erloͤſuns der Welt, das himmliſche Reich den Armen, die</line>
        <line lrx="1603" lry="1666" ulx="287" uly="1618">darzu viel geſchickter als die Reichen ſind, verkuͤndiget, den Suͤndern die Buße</line>
        <line lrx="1605" lry="1707" ulx="290" uly="1662">und Verzeihung angebothen, alle Menſchen erleuchtet, und von der Leibeigenſchaft</line>
        <line lrx="1604" lry="1749" ulx="291" uly="1703">und Quaal des Teufels befreyet, und hiemit das wahre und beſtaͤndige Jubeljahr</line>
        <line lrx="1602" lry="1791" ulx="290" uly="1706">ſeines Wohlgefallens und Gnade denſelben hat angedeihen laſſen. Lev. XXV.</line>
        <line lrx="1520" lry="1833" ulx="289" uly="1791">Iſaias ALIA, 8.</line>
        <line lrx="1605" lry="1888" ulx="373" uly="1842">V. 19. Es wird hier die Stelle des alten Teſtaments nach der Ueberſetzung</line>
        <line lrx="1603" lry="1933" ulx="290" uly="1885">der ſiebenzig Dolmetſcher, jedoch nicht von Worte zu Worte voͤn dem Evangeliſten</line>
        <line lrx="1598" lry="1977" ulx="289" uly="1924">angefuͤhret.</line>
        <line lrx="1604" lry="2022" ulx="373" uly="1978">v. 21. Das iſt, was ihr mit euren Ohren aus der Schrift vernommen</line>
        <line lrx="1605" lry="2065" ulx="292" uly="2022">habt, iſt heute erfüllet; und was der Prophet von ſich, und von den gefangenen</line>
        <line lrx="1604" lry="2110" ulx="267" uly="2061">Iuden als Vorbildern geſprochen, das hat er vorzuͤglich von mir, und von der</line>
        <line lrx="1604" lry="2150" ulx="291" uly="2104">menſchlichen Leibeigenſchaft vorgeſaget, welches ſich bey mir und bey meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2156" type="textblock" ulx="679" uly="2144">
        <line lrx="688" lry="2156" ulx="679" uly="2144">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2193" type="textblock" ulx="291" uly="2144">
        <line lrx="1418" lry="2193" ulx="291" uly="2144">Werke der Erloſung eraͤuget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1783" lry="1054" type="textblock" ulx="383" uly="180">
        <line lrx="1480" lry="242" ulx="452" uly="180">29⁸ Evangeliim</line>
        <line lrx="1783" lry="351" ulx="383" uly="267">S. 24. Er aber ſprach: Wahrlich ich ſage euch, kein Prophet iſt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="387" ulx="577" uly="332">nem Vaterlande angenehm.</line>
        <line lrx="1782" lry="450" ulx="450" uly="393">25. Doch ſage ich euch nach der Wahrheit: es waren viel Wittwen</line>
        <line lrx="1781" lry="515" ulx="576" uly="454">in Iſrael zu Elias Zeiten, da der Himmel drey Jahre und ſechs</line>
        <line lrx="1783" lry="573" ulx="579" uly="515">Monathe verſchloſſen war, wie eine große Hungersnoth in dem</line>
        <line lrx="1165" lry="626" ulx="576" uly="576">ganzen Lande entſtund.</line>
        <line lrx="1781" lry="697" ulx="454" uly="635">26. Und zu keiner aus ihnen ward Elias geſandt, als allein nach</line>
        <line lrx="1694" lry="750" ulx="586" uly="696">Sarepta der Sidonier, zu einer Wittwe.</line>
        <line lrx="1783" lry="814" ulx="453" uly="754">27. Und viel Auſſaͤtzige waren in Iſrael zu den Zeiten des Propheten</line>
        <line lrx="1781" lry="875" ulx="577" uly="815">Eliſaͤus: und keiner von ihnen ward gereiniget, als allein</line>
        <line lrx="1670" lry="936" ulx="501" uly="880">Naaman der Syrier.</line>
        <line lrx="1781" lry="1000" ulx="452" uly="935">28. Und da ſie dieß hoͤreten, wurden ſie alle in der Synagoge mit</line>
        <line lrx="1542" lry="1054" ulx="573" uly="1002">Zorne erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1125" type="textblock" ulx="454" uly="1046">
        <line lrx="1791" lry="1125" ulx="454" uly="1046">29. Und ſtunden auf und ſtießen ihn zur Stadt hinaus, und fuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1359" type="textblock" ulx="457" uly="1128">
        <line lrx="1782" lry="1188" ulx="575" uly="1128">ten ihn auf eine Spitze des Berges, darauf ihre Stadt ge⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1244" ulx="577" uly="1185">bauet war, um ihn herab zu ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1373" lry="1299" ulx="457" uly="1247">30. Er aber gieng mitten unter ſie hinweg. (*)</line>
        <line lrx="1735" lry="1359" ulx="1572" uly="1304">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1728" type="textblock" ulx="449" uly="1388">
        <line lrx="1783" lry="1439" ulx="534" uly="1388">Fy. 26. GOtt verleiht ſeine beſondere Gnaden nach ſeiner unergruͤndlichen</line>
        <line lrx="1782" lry="1478" ulx="453" uly="1427">Barmherzigkeit, und laͤßt ſeinen außerordentlichen Betyzſtand einem eher, als dem</line>
        <line lrx="1784" lry="1523" ulx="456" uly="1474">andern nach ſeinem Wohlgefallen widerfahren: er thut aber ſolches meiſtens gegen</line>
        <line lrx="1784" lry="1563" ulx="457" uly="1516">diejenigen, die er darzu durch ſeine Gnade bereitet, und welche durch den guten</line>
        <line lrx="1784" lry="1604" ulx="457" uly="1558">Gebrauch der ertheilten erſten Gnaden neue auf ſich gezogen haben. In der Si⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1650" ulx="454" uly="1600">doniſchen Wittwe ſehen wir einen beſondern Glauben und Liebe des Naͤchſten; weil</line>
        <line lrx="1784" lry="1695" ulx="454" uly="1641">ſie, unerachtet der groſſen Beduͤrftigkeit, den Propheten zu ſich in das Haus nimmt,</line>
        <line lrx="1578" lry="1728" ulx="449" uly="1683">und von ihm, der ſelber huͤlflos zu ſen ſchien, eine Huͤlfe erwartet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2221" type="textblock" ulx="453" uly="1743">
        <line lrx="1786" lry="1794" ulx="541" uly="1743">v. 20. Eine gleiche Gemuͤthsbeſchafenheit zeiget Naaman, der eine ſo beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1837" ulx="453" uly="1786">liche Reiſe, um zu dem Propheten zu kommen, unternommen hat, und denſelben</line>
        <line lrx="1785" lry="1874" ulx="456" uly="1829">ſo reichlich beſchenken wollen. Dieſe Gedenkensart hat man damals unter den</line>
        <line lrx="1787" lry="1916" ulx="456" uly="1871">Juben nicht angetroffen: und weil dieſelbe eben zur Zeit ſeiner Gegenwart erman⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1963" ulx="457" uly="1911">gelte, ſo erklaͤret er ihnen, daß dieſer Abgang eben die Urſache ſey, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1787" lry="2005" ulx="457" uly="1955">nicht ſo viele Gutthaten erweiſen koͤnnte, und woruͤber die Juden ſich be eidiget</line>
        <line lrx="1786" lry="2048" ulx="456" uly="1997">hielten. Richten wir uns nach dieſen Beyſpielen, ſo haben wir ſicher einen gleie</line>
        <line lrx="1785" lry="2093" ulx="458" uly="2037">chen Beyſtand zu hoffen. .</line>
        <line lrx="1784" lry="2139" ulx="461" uly="2091">YV. 30. Der Allmacht Chriſti ermangelte die Weiſe nicht, wie er ſich durch</line>
        <line lrx="1785" lry="2185" ulx="458" uly="2130">Entkraͤftung ihrer Haͤnde, oder Verblendung ihrer Augen, frey machen, und</line>
        <line lrx="1439" lry="2221" ulx="458" uly="2176">von ihnen ohne Verhinderniß weichen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="332" type="textblock" ulx="1997" uly="276">
        <line lrx="2069" lry="332" ulx="1997" uly="276">1. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="599" type="textblock" ulx="2003" uly="410">
        <line lrx="2069" lry="462" ulx="2003" uly="410">32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="937" type="textblock" ulx="2001" uly="689">
        <line lrx="2069" lry="738" ulx="2001" uly="689">14. V.</line>
        <line lrx="2069" lry="937" ulx="2006" uly="887">3. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1138" type="textblock" ulx="2010" uly="1073">
        <line lrx="2069" lry="1138" ulx="2010" uly="1073">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1468" type="textblock" ulx="2009" uly="1343">
        <line lrx="2069" lry="1392" ulx="2009" uly="1343">37.1</line>
        <line lrx="2069" lry="1468" ulx="2011" uly="1421">18.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1754" type="textblock" ulx="2014" uly="1703">
        <line lrx="2069" lry="1754" ulx="2014" uly="1703">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2113" type="textblock" ulx="2013" uly="2036">
        <line lrx="2069" lry="2113" ulx="2013" uly="2064">Dile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="69" lry="329" ulx="0" uly="272">inſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="68" lry="446" ulx="0" uly="398">ittwwen</line>
        <line lrx="68" lry="512" ulx="1" uly="461">d ſechs</line>
        <line lrx="68" lry="566" ulx="0" uly="521">in dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="66" lry="697" ulx="0" uly="644">1 nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="67" lry="816" ulx="0" uly="765">pheten</line>
        <line lrx="66" lry="875" ulx="0" uly="833">gllein</line>
        <line lrx="65" lry="1006" ulx="0" uly="947"> nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="69" lry="1132" ulx="0" uly="1078">ſuht⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1196" ulx="0" uly="1151">ht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="38" lry="1360" ulx="0" uly="1317">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="63" lry="1451" ulx="1" uly="1409">blichen</line>
        <line lrx="62" lry="1488" ulx="0" uly="1456">1s dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="62" lry="1667" ulx="0" uly="1603">n; We l</line>
        <line lrx="62" lry="1705" ulx="2" uly="1651">innt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="62" lry="1819" ulx="0" uly="1769">ſchn wet⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1858" ulx="0" uly="1809">ſ lben</line>
        <line lrx="61" lry="1895" ulx="0" uly="1859">er den</line>
        <line lrx="61" lry="1942" ulx="0" uly="1885">ernan</line>
        <line lrx="61" lry="1984" ulx="0" uly="1945">pihnen</line>
        <line lrx="61" lry="2024" ulx="3" uly="1985">eidiget</line>
        <line lrx="60" lry="2070" ulx="0" uly="2026"> gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="59" lry="2164" ulx="0" uly="2104">cdr</line>
        <line lrx="58" lry="2211" ulx="2" uly="2161">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="571" type="textblock" ulx="133" uly="262">
        <line lrx="153" lry="571" ulx="133" uly="262"> f f f f ᷑⸗ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="247" type="textblock" ulx="680" uly="176">
        <line lrx="1640" lry="247" ulx="680" uly="176">des heiligen Lucas. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="406" type="textblock" ulx="261" uly="282">
        <line lrx="1761" lry="365" ulx="261" uly="282">31. Und er kam nach Kapharnaum, einer galilaͤſſchen Stadt, und Maka. 13.</line>
        <line lrx="1722" lry="406" ulx="388" uly="329">lehrete ſie an den Sabbathen. Mare 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="472" type="textblock" ulx="261" uly="416">
        <line lrx="1739" lry="472" ulx="261" uly="416">32. Und ſie erſtaunten uͤber ſeine Lehre: denn ſeine Rede war voller Matt. „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="605" type="textblock" ulx="259" uly="463">
        <line lrx="1748" lry="556" ulx="384" uly="463">Kraft und Anſehens. Went, 29.</line>
        <line lrx="1740" lry="605" ulx="259" uly="551">33. Und in der Synagoge war ein Menſch, der hatte einen unreinen Marc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1061" type="textblock" ulx="260" uly="614">
        <line lrx="1710" lry="689" ulx="377" uly="614">Geiſt, und er ſchrie mit uͤberlauter Stimme, 23</line>
        <line lrx="1740" lry="743" ulx="260" uly="676">354. Und ſprach: Ey, was haſt du wider uns JEſu von Nazareth? Mare. r.</line>
        <line lrx="1708" lry="842" ulx="380" uly="742">Biſt du gekommen uns zu verderben? Ich kenne dich, wer du 24.</line>
        <line lrx="891" lry="864" ulx="384" uly="812">biſt, der Heilige GOttes.</line>
        <line lrx="1744" lry="938" ulx="261" uly="882">35. Und JEſus befahl ihm mit Bedrohung und ſagte: Verſtumme Marc. x.</line>
        <line lrx="1742" lry="999" ulx="382" uly="936">und fahr aus von ihm; und der Geiſt warf ihn in die Mitte 25. 26.</line>
        <line lrx="1381" lry="1061" ulx="382" uly="1005">hin, fuhr von ihm aus, und beſchaͤdigte ihn nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1136" type="textblock" ulx="264" uly="1069">
        <line lrx="1747" lry="1136" ulx="264" uly="1069">36. Und es uͤberfiel ſie alle ein Schrecken, und redeten miteinander Mare. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1412" type="textblock" ulx="268" uly="1136">
        <line lrx="1734" lry="1194" ulx="386" uly="1136">und ſprachen: Was iſt das fuͤr eine That, daß er mit Macht 27.</line>
        <line lrx="1585" lry="1292" ulx="383" uly="1200">und Gewalt den unreinen Geiſtern gebiethet, und ſe fahren</line>
        <line lrx="539" lry="1303" ulx="389" uly="1262">aus?</line>
        <line lrx="1748" lry="1412" ulx="268" uly="1290">37. Und dieſes erſcholl an allen Orten des herumliegenden dandes. Mare⸗ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1799" type="textblock" ulx="267" uly="1381">
        <line lrx="1768" lry="1460" ulx="268" uly="1381">38. (T) Er aber machte ſich auf aus der Synagoge, und gieng hin⸗ Mat 8 14.</line>
        <line lrx="1786" lry="1542" ulx="390" uly="1459">ein in des Simons Haus: Simons Schwiegermutter aber 129.30.</line>
        <line lrx="1767" lry="1588" ulx="387" uly="1535">war mit einem ſtarken Fieber behaftet: und ſie bathen ihn Evang. am</line>
        <line lrx="1756" lry="1653" ulx="389" uly="1584">fuͤr ſie Donnerſt.</line>
        <line lrx="1768" lry="1667" ulx="520" uly="1625">. in der 3ten</line>
        <line lrx="1757" lry="1751" ulx="267" uly="1668">29. Und er trat hinzu und neigete ſich zu ihr, und geboth dem Fie⸗ San mi⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1799" ulx="389" uly="1744">ber zu weichen, und es verließ ſie; den Augenblick aber ſtund am Quat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1862" type="textblock" ulx="393" uly="1791">
        <line lrx="1768" lry="1862" ulx="393" uly="1791">ſie auf und dienete ihnen. Sam. nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2093" type="textblock" ulx="268" uly="1835">
        <line lrx="1761" lry="1878" ulx="1447" uly="1835">. Pfingſten.</line>
        <line lrx="1538" lry="1951" ulx="878" uly="1900">Q q 3 40. Da</line>
        <line lrx="1590" lry="2051" ulx="352" uly="1971">v. 35. Chriſtus ließ ihn von dem Teufel zu Boden werfen, um deſſen boͤſen</line>
        <line lrx="1571" lry="2093" ulx="268" uly="2045">Willen zu zeigen; und ließ ihn nicht verletzen, um ſeine Allmacht zu offenbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2212" type="textblock" ulx="266" uly="2119">
        <line lrx="1592" lry="2186" ulx="353" uly="2119">v. 40. Das Volk hat ihm die Kranken erſt bey Untergange der Sonne zuge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2212" ulx="266" uly="2164">fuͤhret, weil es ein Sabbathtag muß geweſen ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="239" type="textblock" ulx="497" uly="177">
        <line lrx="1310" lry="239" ulx="497" uly="177">300Q ECLvuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="511" type="textblock" ulx="496" uly="273">
        <line lrx="1827" lry="329" ulx="496" uly="273">40, Da aber die Sonne untergegangen war, kamen alle, ſo viel</line>
        <line lrx="1824" lry="389" ulx="621" uly="334">nur an unterſchiedlichen Seuchen Kranke hatten, und fuͤhrten</line>
        <line lrx="1825" lry="454" ulx="618" uly="396">dieſelben zu ihm: er aber legte einem jeden von ihnen die</line>
        <line lrx="1326" lry="511" ulx="622" uly="455">Haͤnde auf, und machte ſie geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="697" type="textblock" ulx="313" uly="530">
        <line lrx="1824" lry="624" ulx="315" uly="530">Mat . 8. 41. Es fuhren aber auch die Teufel von wielen aus, ſchrien und ſora⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="697" ulx="313" uly="584">Mare. F. chen: Du biſt Chriſtus, der Sohn GOttes: und er 1 dro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="710" type="textblock" ulx="399" uly="616">
        <line lrx="1876" lry="710" ulx="399" uly="616">34. hete ſie, und ließ ſie bas nicht teden, weil ſie wuſten, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1149" type="textblock" ulx="315" uly="718">
        <line lrx="869" lry="769" ulx="618" uly="718">Chriſtus ſey.</line>
        <line lrx="1819" lry="839" ulx="315" uly="783">Marc. 1. 42. Da es aber Tag ward, gieng er hinaus an eine wuͤſte Staͤtte:</line>
        <line lrx="1821" lry="908" ulx="360" uly="845">33.37. und das Volk ſuchte ihn, und kam zu ihm, und hielt ihn auf,</line>
        <line lrx="1499" lry="958" ulx="621" uly="859">damit er nicht von ihnen hinweggehen ſollte.</line>
        <line lrx="1822" lry="1049" ulx="347" uly="952">Narc. 1. 43. Er aber ſprach zu ihnen: Ich muß auch andern Staͤdten das</line>
        <line lrx="1822" lry="1099" ulx="400" uly="1035">38 Evangelium von dem Reiche GOttes predigen: denn dazu bin</line>
        <line lrx="844" lry="1149" ulx="618" uly="1099">ich geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1228" type="textblock" ulx="315" uly="1137">
        <line lrx="1588" lry="1228" ulx="315" uly="1137">Matt. 4. 44. Und er predigte in den galilaͤiſchen Synagogen. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1869" type="textblock" ulx="269" uly="1240">
        <line lrx="453" lry="1270" ulx="400" uly="1240">23.</line>
        <line lrx="1387" lry="1313" ulx="314" uly="1273">Mare. 1. .</line>
        <line lrx="1510" lry="1395" ulx="269" uly="1257">39. Bas V. Gauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1824" lry="1464" ulx="493" uly="1382">Jeſus lehret aus dem Schiffe des Petrus, und dieſer, auf deſſelben Befehl, warf</line>
        <line lrx="1824" lry="1512" ulx="580" uly="1464">das Netz aus, und ſieng eine außerordentliche Zahl der Fiſche. Heilet einen</line>
        <line lrx="1822" lry="1567" ulx="578" uly="1516">Auſſaͤtzigen, und ſendet ihn zu den Prieſtern; einem Gichtbruͤchigen aber</line>
        <line lrx="1817" lry="1624" ulx="579" uly="1571">laͤßt er die Suͤnden nach, und heißt ihn das Bett hinweg tragen; ruft den</line>
        <line lrx="1821" lry="1670" ulx="566" uly="1622">Levi zur Nachfolge, ißt mit ihm und andern Zoͤllnern: daruͤber murreten die</line>
        <line lrx="1721" lry="1730" ulx="575" uly="1675">Phariſaͤer wider ihn; wider ſeine Jaͤnger aber, weil ſie nicht faſteten.</line>
        <line lrx="1832" lry="1826" ulx="675" uly="1775">Sy . * . . . .</line>
        <line lrx="1818" lry="1869" ulx="316" uly="1775">Evang. am : (T Es begab ſich aber, da das Volk zu ihm drang, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1953" type="textblock" ulx="318" uly="1858">
        <line lrx="1822" lry="1953" ulx="318" uly="1858">geen S⸗ Wort GOttes zu hoͤren, daß er ſtund an dem See Gene⸗</line>
        <line lrx="434" lry="1952" ulx="333" uly="1922">age na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2087" type="textblock" ulx="317" uly="1944">
        <line lrx="773" lry="2004" ulx="317" uly="1944">Pfingſten. zareth.</line>
        <line lrx="1818" lry="2087" ulx="494" uly="2027">2. Und ſah zwey Schiffe am See ſtehen: die Fiſcher aber waren aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2160" type="textblock" ulx="618" uly="2099">
        <line lrx="1421" lry="2160" ulx="618" uly="2099">ſolchen geſtiegen, und wuſchen ihre Netze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2219" type="textblock" ulx="1644" uly="2150">
        <line lrx="1770" lry="2219" ulx="1644" uly="2150">3. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="522" type="textblock" ulx="2004" uly="472">
        <line lrx="2069" lry="522" ulx="2004" uly="472">4 PB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="715" type="textblock" ulx="2004" uly="667">
        <line lrx="2069" lry="715" ulx="2004" uly="667">). Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="905" type="textblock" ulx="2009" uly="843">
        <line lrx="2028" lry="854" ulx="2019" uly="843">4</line>
        <line lrx="2069" lry="905" ulx="2009" uly="864">6. UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1567" type="textblock" ulx="2010" uly="1309">
        <line lrx="2069" lry="1391" ulx="2012" uly="1355">A un</line>
        <line lrx="2069" lry="1431" ulx="2012" uly="1390">nicht!</line>
        <line lrx="2069" lry="1474" ulx="2010" uly="1436">zul ih 1⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1512" ulx="2012" uly="1473">bild ge</line>
        <line lrx="2064" lry="1567" ulx="2012" uly="1521">uine ,B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2196" type="textblock" ulx="2016" uly="1731">
        <line lrx="2069" lry="1771" ulx="2016" uly="1731">borte</line>
        <line lrx="2068" lry="1821" ulx="2016" uly="1771">kuthr</line>
        <line lrx="2069" lry="1853" ulx="2018" uly="1822">ehigte</line>
        <line lrx="2069" lry="1897" ulx="2021" uly="1856">ſht</line>
        <line lrx="2063" lry="1936" ulx="2022" uly="1899">chein</line>
        <line lrx="2069" lry="1980" ulx="2023" uly="1942">chend</line>
        <line lrx="2069" lry="2023" ulx="2022" uly="1988">Und</line>
        <line lrx="2069" lry="2065" ulx="2022" uly="2027">Kirc</line>
        <line lrx="2069" lry="2196" ulx="2026" uly="2158">be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="83" lry="378" ulx="0" uly="328">fhrten</line>
        <line lrx="83" lry="437" ulx="0" uly="386">hnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="81" lry="580" ulx="0" uly="524">d ſore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="701" type="textblock" ulx="15" uly="653">
        <line lrx="79" lry="701" ulx="15" uly="653">daß tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="41" lry="800" ulx="0" uly="781">ee</line>
        <line lrx="76" lry="829" ulx="0" uly="792">Gtätte:</line>
        <line lrx="76" lry="896" ulx="0" uly="848">n guf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="75" lry="1023" ulx="0" uly="983">ten das</line>
        <line lrx="74" lry="1089" ulx="0" uly="1037">n bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="71" lry="1459" ulx="0" uly="1414">l, merf</line>
        <line lrx="70" lry="1508" ulx="2" uly="1473">ſt einen</line>
        <line lrx="68" lry="1569" ulx="0" uly="1525">en aber</line>
        <line lrx="66" lry="1626" ulx="0" uly="1585">ſt den</line>
        <line lrx="66" lry="1673" ulx="0" uly="1637">eten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1934" type="textblock" ulx="3" uly="1795">
        <line lrx="71" lry="1857" ulx="4" uly="1795">, das</line>
        <line lrx="63" lry="1934" ulx="3" uly="1884">Gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="263" type="textblock" ulx="702" uly="172">
        <line lrx="1570" lry="263" ulx="702" uly="172">des heili igen Lucas. HD 30 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="649" type="textblock" ulx="246" uly="262">
        <line lrx="1591" lry="338" ulx="247" uly="262">3. Er trat aber in eins von den Schiffen, welches Simons war,</line>
        <line lrx="1568" lry="403" ulx="366" uly="338">und bath ihn, es ein wenig vom Lande zu fuͤhren, und er ſetzte</line>
        <line lrx="1226" lry="455" ulx="369" uly="402">ſich, und lehrete die Leute aus dem Schiffe.</line>
        <line lrx="1588" lry="527" ulx="246" uly="474">4. Wie er aber zu reden aufgehoͤret hatte, ſagte er zu Simon:</line>
        <line lrx="1568" lry="608" ulx="371" uly="538">FJahr hi naus wo es tief iſt, und werfet eure Netze zum Giſch⸗</line>
        <line lrx="573" lry="649" ulx="368" uly="600">fange aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="719" type="textblock" ulx="225" uly="653">
        <line lrx="1567" lry="719" ulx="225" uly="653">5. Und Simon antwortete und ſprach zu ihm: Meiſter, wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="839" type="textblock" ulx="368" uly="725">
        <line lrx="1573" lry="796" ulx="368" uly="725">uns durch die ganze Nacht ermuͤdet, und nichts gefangen, auf</line>
        <line lrx="1237" lry="839" ulx="368" uly="788">dein Wort aber will ich das Netz auswerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="957" type="textblock" ulx="247" uly="843">
        <line lrx="1565" lry="957" ulx="247" uly="843">6. Und da ſie das thaten, ſchloſſen ſie eine groſe Menge Fiſche ein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1210" type="textblock" ulx="248" uly="923">
        <line lrx="764" lry="972" ulx="370" uly="923">ihr Netz aber zerriß.</line>
        <line lrx="1565" lry="1042" ulx="248" uly="951">7. Und ſie winketen ihren Geſellen, die im andern Schiffe waren,</line>
        <line lrx="1568" lry="1140" ulx="345" uly="1043">daß ſie kaͤmen ihnen zu helfen. Und ſie kamen und fuͤlleten</line>
        <line lrx="1111" lry="1210" ulx="326" uly="1097">beyde Schiffe a lſo an, daß ſ⸗ ſanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1974" type="textblock" ulx="243" uly="1292">
        <line lrx="1569" lry="1374" ulx="328" uly="1292">YV. 3. bis 10. Die Werke unſers Erloͤſers muͤſſen nicht weniger als die Worte</line>
        <line lrx="1568" lry="1380" ulx="245" uly="1336">zu unſrer Unterweiſung dienen. Durch den wunderbarlichen Fiſchfang wollte er</line>
        <line lrx="1565" lry="1431" ulx="246" uly="1343">nicht nur ſeine Apoſtel in dem Glauben und Zuverſicht Peſingen „ und dieſelben</line>
        <line lrx="1567" lry="1485" ulx="243" uly="1419">zu ihrem zukuünftigen. Predigtamte bereiten; ſondern ihnen auch ein lebhaft tes Vor⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1539" ulx="245" uly="1447">bild gehe en der eben ſo erſt aunungswuͤrdige en Be ckehrung der Menſchen, d</line>
        <line lrx="1567" lry="1562" ulx="244" uly="1504">unng, die ſie und ihre Nachfolger dabey halten ſollten „ und der ſchmerzlichſten</line>
        <line lrx="1567" lry="1625" ulx="245" uly="1545">Begebenheiten, die ſich in ſeiner Kirche zutragen wuͤrden. Chriſtus ut Ctiſel</line>
        <line lrx="1513" lry="1653" ulx="245" uly="1585">die Juden aus dem Schiffe des Petrus, heißt ſie damit in die Weite der See</line>
        <line lrx="1568" lry="1691" ulx="246" uly="1595">fahre en, und befiehlt den uͤbrigen aus dieſem das Netze zu werfen, um zu zeige 43 „</line>
        <line lrx="1567" lry="1733" ulx="246" uly="1662">daß er die Obſorge und Leitung dieſes Schiffes, das i ſt, ſeiner Kirche, dem Petrus</line>
        <line lrx="1568" lry="1770" ulx="245" uly="1677">vorzuͤglich anvertrauet, und daß er ihn zu jenem Di⸗ ktelpunkte u und Anfagge 1 der</line>
        <line lrx="1570" lry="1828" ulx="246" uly="1752">katholiſchen Einigkeit erwaͤhlet habe, wom it die uͤbrigen vereiniget ſe jn, und ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1865" ulx="246" uly="1768">ein! dte er die ehriſtliche Lehre predigen. muͤſſen. Petrus machte nach der nel⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1889" ulx="247" uly="1805">fahrt Chriſti den Anfang. Apoſtelg. J, 15. I, 14. Daher auch die and en, wel⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1932" ulx="248" uly="1874">che in dem zweyten Schiffe waren, dieſen zu Huͤlfe kamen, und an dem naͤmli⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1974" ulx="248" uly="1919">chen Netze ziehen mußten. Wer demnach außer der Gemeinſchaft der roͤmiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2179" type="textblock" ulx="206" uly="1962">
        <line lrx="1415" lry="2016" ulx="206" uly="1962">und uͤbr igen katholiſchen Kirche Schiffe faͤhren und Netze auswerfen,</line>
        <line lrx="1552" lry="2081" ulx="249" uly="2005">Kirchen errichten, und den Glauben verkuͤndigen will, der handelt wider dieſe</line>
        <line lrx="1515" lry="2125" ulx="249" uly="2046">Vorbild und Senſorel daſ aber IEſus das Netz hat zerreißen l aſſen, iſt dieß</line>
        <line lrx="1533" lry="2132" ulx="249" uly="2086">Urſache, weil er durch die Zerreißung des Netzes, wegen Menge der Fiſche h</line>
        <line lrx="1576" lry="2179" ulx="251" uly="2100">vorbedeuten wollen, das, da die Zahl der Chriſtglaͤubigen ſehr anwachſen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2213" type="textblock" ulx="1442" uly="2179">
        <line lrx="1532" lry="2213" ulx="1442" uly="2179">einige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1806" lry="1040" type="textblock" ulx="320" uly="172">
        <line lrx="1244" lry="244" ulx="467" uly="172">302 Evangeltum̃</line>
        <line lrx="1801" lry="334" ulx="468" uly="275">8. Da aber Simsn Petrus das ſah, fiel er JEſu zu Juͤßen, und</line>
        <line lrx="1802" lry="404" ulx="582" uly="337">ſprach: Herr, geh von mir hinweg, denn ich bin ein ſuͤndiger</line>
        <line lrx="1787" lry="447" ulx="584" uly="404">Mann.</line>
        <line lrx="1804" lry="525" ulx="470" uly="473">9. Denn es hatte ihn der Schrecken ganz eingenommen, und alle</line>
        <line lrx="1806" lry="587" ulx="593" uly="532">die bey ihm waren, uͤͤber dieſen Fiſchfang, den ſie bekommen</line>
        <line lrx="1706" lry="649" ulx="597" uly="590">hatten.</line>
        <line lrx="1805" lry="714" ulx="474" uly="660">10. Desgleichen auch den Jakob und Johannes, die Soͤhne des</line>
        <line lrx="1804" lry="776" ulx="595" uly="721">Zebedaͤus, die Simons Geſellen waren. Und JEſus ſprach</line>
        <line lrx="1804" lry="845" ulx="595" uly="781">zu Simon: Fuͤrchte dich nicht, von nun an wirſt du Men⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="896" ulx="579" uly="846">ſchen zum Leben fangen. =</line>
        <line lrx="1803" lry="973" ulx="325" uly="915">Natt. 4. 11. Und ſie fuͤhrten die Schiffe an das Land, verließen alles, und</line>
        <line lrx="1319" lry="1040" ulx="320" uly="979">20. 22. folgeten ihm nach. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1108" type="textblock" ulx="292" uly="1012">
        <line lrx="444" lry="1048" ulx="292" uly="1012">Mare. I.</line>
        <line lrx="1803" lry="1108" ulx="321" uly="1051">18. 20. 12. Und es begab ſich, da er in einer von den Staͤdten war, ſiehe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1240" type="textblock" ulx="290" uly="1095">
        <line lrx="1804" lry="1175" ulx="290" uly="1095">Marret⸗ da war ein ganz auſſaͤtziger Mann, und da er JIEſum ſah,</line>
        <line lrx="1804" lry="1240" ulx="307" uly="1176">40. fiel er auf ſein Angeſicht, bath ihn und ſprach: HErr, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1563" type="textblock" ulx="291" uly="1239">
        <line lrx="1269" lry="1291" ulx="592" uly="1239">du willſt, kannſt du mich reinigen.</line>
        <line lrx="1821" lry="1377" ulx="291" uly="1297">Mat. 8. 3. 13. Und er ſtreckte die Hand aus, und ruͤhrete ihn an und ſprach:</line>
        <line lrx="1826" lry="1433" ulx="292" uly="1365">Mare. 1. Ich will, werde rein; und ſogleich gieng der Auſſatz von ihm</line>
        <line lrx="1830" lry="1484" ulx="595" uly="1438">weg. »„D</line>
        <line lrx="1805" lry="1563" ulx="292" uly="1501">Mat. Z. 4. 14. Und er kuͤndigte ihm an, daß er es niemanden ſagen ſollte, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1651" type="textblock" ulx="294" uly="1556">
        <line lrx="1805" lry="1651" ulx="294" uly="1556">Narter⸗ dern ſprach: Geh hin, und zeige dich ſelbſt dem Prieſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1446" type="textblock" ulx="336" uly="1413">
        <line lrx="444" lry="1446" ulx="336" uly="1413">41.42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1682" type="textblock" ulx="1685" uly="1643">
        <line lrx="1759" lry="1682" ulx="1685" uly="1643">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1821" type="textblock" ulx="476" uly="1720">
        <line lrx="1832" lry="1782" ulx="476" uly="1720">einige darunter ſich finden werden, welche durch ihre neue Lehren aus Hofart,</line>
        <line lrx="1813" lry="1821" ulx="476" uly="1773">Neid und Rachgierigkeit der Kirche brechen, und ſich davon abreißen werden: da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1866" type="textblock" ulx="475" uly="1815">
        <line lrx="1803" lry="1866" ulx="475" uly="1815">her wir uns weder daruͤber verwundern, nochweniger daran ſtoßen ſollen. Endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1906" type="textblock" ulx="478" uly="1857">
        <line lrx="1819" lry="1906" ulx="478" uly="1857">erklaͤret er dem Petrus die Wuͤrde ſeines neuen Amtes, daß er nicht mehr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2214" type="textblock" ulx="475" uly="1899">
        <line lrx="1804" lry="1949" ulx="477" uly="1899">nunftloſe Fiſche zum Tode und Speiſe der Menſchen, ſondern Menſchen von dem</line>
        <line lrx="1805" lry="2021" ulx="475" uly="1943">Wahren ewigen Tode befreyen, und zu dem ewigen Leben kuͤnftighin fangen</line>
        <line lrx="1804" lry="2093" ulx="494" uly="2040">F. 8. Die Demuth und Ehrfurcht des Petrus gegen JEſum ſorget, daß</line>
        <line lrx="1802" lry="2133" ulx="478" uly="2083">deſſen heilige Gegenwart wegen ſeiner Suͤnden nur die goͤttlichen Steafen uͤber</line>
        <line lrx="1805" lry="2176" ulx="475" uly="2125">ihn ziehen koͤnnte: daher bittet er, daß er aus ſeinem Schiffe weichen, und ſich</line>
        <line lrx="908" lry="2214" ulx="476" uly="2167">von ihm entſernen moͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1920" type="textblock" ulx="1983" uly="1019">
        <line lrx="2069" lry="1061" ulx="1987" uly="1019">19. VM</line>
        <line lrx="2069" lry="1195" ulx="2050" uly="1155">ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1258" ulx="1992" uly="1214">19, Unn</line>
        <line lrx="2069" lry="1394" ulx="2047" uly="1344">i</line>
        <line lrx="2069" lry="1445" ulx="2051" uly="1415">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1519" ulx="1984" uly="1475">20, Hn</line>
        <line lrx="2069" lry="1586" ulx="2050" uly="1540">S</line>
        <line lrx="2019" lry="1659" ulx="1983" uly="1627">41.</line>
        <line lrx="2069" lry="1723" ulx="2050" uly="1680">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1848" ulx="1998" uly="1805">8</line>
        <line lrx="2067" lry="1920" ulx="1983" uly="1876">23 Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2045" type="textblock" ulx="2044" uly="1943">
        <line lrx="2063" lry="1994" ulx="2044" uly="1943">,</line>
        <line lrx="2069" lry="2045" ulx="2044" uly="2003">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2055" type="textblock" ulx="2051" uly="2038">
        <line lrx="2063" lry="2055" ulx="2051" uly="2038">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="384" type="textblock" ulx="2" uly="274">
        <line lrx="89" lry="316" ulx="2" uly="274">ſ, trd⸗</line>
        <line lrx="89" lry="384" ulx="9" uly="327">ſirdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="91" lry="510" ulx="11" uly="470">Und al</line>
        <line lrx="91" lry="573" ulx="0" uly="527">Kormnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="90" lry="709" ulx="0" uly="657">Ghne des</line>
        <line lrx="88" lry="774" ulx="0" uly="722">6s ſprach</line>
        <line lrx="89" lry="831" ulx="0" uly="786">du Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="88" lry="975" ulx="0" uly="926">6, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="88" lry="1112" ulx="2" uly="1060">t, ſehe:</line>
        <line lrx="86" lry="1174" ulx="0" uly="1123">un ſch,</line>
        <line lrx="86" lry="1238" ulx="0" uly="1187">Err, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="95" lry="1378" ulx="0" uly="1322">ſorach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1436" type="textblock" ulx="4" uly="1385">
        <line lrx="85" lry="1436" ulx="4" uly="1385">hon ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="85" lry="1582" ulx="0" uly="1521">te, ſon</line>
        <line lrx="86" lry="1635" ulx="0" uly="1580">Prieſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1696" type="textblock" ulx="24" uly="1654">
        <line lrx="62" lry="1696" ulx="24" uly="1654">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="84" lry="1798" ulx="0" uly="1753">Hoſart,</line>
        <line lrx="83" lry="1844" ulx="0" uly="1797">then: de⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1880" ulx="0" uly="1834">Endſch</line>
        <line lrx="85" lry="1926" ulx="1" uly="1885">mnehr ver⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1976" ulx="0" uly="1926">n den</line>
        <line lrx="84" lry="2012" ulx="0" uly="1970">n ſangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="82" lry="2104" ulx="0" uly="2058">et, deß</line>
        <line lrx="82" lry="2192" ulx="0" uly="2143">in ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="250" type="textblock" ulx="599" uly="167">
        <line lrx="1621" lry="250" ulx="599" uly="167">des heiligen Aucas. S 30803</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="667" type="textblock" ulx="275" uly="282">
        <line lrx="1609" lry="341" ulx="398" uly="282">und opfere fuͤr deine Reinigung, wie Moſes verordnet hat,</line>
        <line lrx="1486" lry="400" ulx="400" uly="346">ihnen zum Zeugniße.</line>
        <line lrx="1769" lry="473" ulx="275" uly="419">27. Es breitete ſich aber die Rede von ihm nur deſto weiter aus: Mare. x.</line>
        <line lrx="1736" lry="536" ulx="351" uly="477">und es verſammleten ſich viel Leute, daß ſie ihn hoͤreten, und 45</line>
        <line lrx="1770" lry="594" ulx="364" uly="532">durch ihn von ihren Krankheiten geſund wuͤrden.</line>
        <line lrx="1763" lry="667" ulx="278" uly="614">146. Er aber gieng weg in die Wuͤſte und bethett. Marc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1574" type="textblock" ulx="262" uly="673">
        <line lrx="1783" lry="754" ulx="266" uly="673">17. (T) Und es begab ſich an einem dieſer Tage, da er im Lehren Cpang am</line>
        <line lrx="1781" lry="832" ulx="377" uly="745">begriffen war, und da ſaßen die Phariſaͤer und Geſetzlehrer, Zuarand.</line>
        <line lrx="1767" lry="874" ulx="392" uly="815">welche aus allen Marktflecken von Galilaͤg und juͤdiſchem Lande Pfingſten.</line>
        <line lrx="1595" lry="934" ulx="362" uly="872">und Jeruſalem hingekommen waren, und die Kraft des HErrn</line>
        <line lrx="1738" lry="1003" ulx="391" uly="939">war da, nur dieſelben zu heilen. &amp;</line>
        <line lrx="1774" lry="1084" ulx="267" uly="1011">19. Und ſiehe: etliche Maͤnner trugen einen Menſchen auf einem Mat. 9. 2.</line>
        <line lrx="1773" lry="1132" ulx="391" uly="1065">Bette, der gichtbruͤchig war, und ſie ſuchten ihn hinein zu brin⸗ Mar. 2,3.</line>
        <line lrx="1753" lry="1187" ulx="388" uly="1136">gen, und vor ihm hinzulegen.</line>
        <line lrx="1768" lry="1272" ulx="269" uly="1203">19. Und da ſie ihn nicht fanden, an welchem Orte ſie ihn durch das Mar. 2. .</line>
        <line lrx="1588" lry="1328" ulx="353" uly="1264">Volk hinein braͤchten, ſtiegen ſie auf das Dach, und ließen</line>
        <line lrx="1587" lry="1395" ulx="384" uly="1328">ihn mit ſammt ſeinem Bette durch die Ziegel in die Mitte her⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1440" ulx="379" uly="1389">unter vor IEſum.</line>
        <line lrx="1775" lry="1532" ulx="262" uly="1458">20. Und da er ihren Glauben ſah, ſprach er zu ihm: Menſch, deine Mat. 9.2.</line>
        <line lrx="1761" lry="1574" ulx="359" uly="1518">Suͤnden ſind dir vergeben. Mar. 2.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1663" type="textblock" ulx="253" uly="1598">
        <line lrx="1761" lry="1663" ulx="253" uly="1598">21. Und die Schriftgelehrten und Phariſaͤer fiengen an ſich Gedan⸗ Mat. 9. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1838" type="textblock" ulx="248" uly="1657">
        <line lrx="1739" lry="1726" ulx="248" uly="1657">kau.n zu machen, und ſprachen: Wer iſt dieſer, welcher Gottes⸗ Mare. 2.</line>
        <line lrx="1714" lry="1776" ulx="382" uly="1713">laͤſterungen redet? Wer kann Suͤnden vergeben, als allein</line>
        <line lrx="769" lry="1838" ulx="383" uly="1772">GOtt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2102" type="textblock" ulx="254" uly="1846">
        <line lrx="1758" lry="1920" ulx="254" uly="1846">22. Und da JEſus ihre Gedanken erkennete, antwortete er und Mat.9.4.</line>
        <line lrx="1754" lry="1975" ulx="377" uly="1913">ſprach zu ihnen: Was machet ihr euch fuͤr Gedanken in euren Mar. 2..</line>
        <line lrx="1242" lry="2028" ulx="374" uly="1968">Herzen? .</line>
        <line lrx="1525" lry="2102" ulx="879" uly="2035">Rr 233. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2230" type="textblock" ulx="253" uly="2132">
        <line lrx="1553" lry="2191" ulx="336" uly="2132">V. 17. Die Kraft des HErrn war da, das iſt, wirkte und offenbarte ſich</line>
        <line lrx="1571" lry="2230" ulx="253" uly="2152">durch die wunderbare Heilung zur Beſtaͤtigung ſeiner Lehre. ſeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="203" type="textblock" ulx="1446" uly="178">
        <line lrx="1470" lry="203" ulx="1446" uly="178">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="362" type="textblock" ulx="260" uly="169">
        <line lrx="1255" lry="269" ulx="463" uly="169">304 Epangelium</line>
        <line lrx="1789" lry="362" ulx="260" uly="259">Mat. 9. 5.23. Was laͤßt ſich leichter ſagen: Dir ſind deine Suͤnden vergeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="413" type="textblock" ulx="289" uly="341">
        <line lrx="1263" lry="413" ulx="289" uly="341">Mar. 2.9. oder zu ſagen: Steh auf und geh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="664" type="textblock" ulx="290" uly="428">
        <line lrx="1807" lry="485" ulx="291" uly="428">Mat. 9. 6.24. Auf daß ihr aber wiſſet, daß des Menſchen Sohn Macht habe,</line>
        <line lrx="1793" lry="561" ulx="290" uly="484">Mare. 2. auf Erden die Suͤnden zu vergeben, ſprach er zu dem Gicht⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="632" ulx="366" uly="545">bruͤchigen: : Ich ſage dir: ſtehe auf, nimm dein Bett, und</line>
        <line lrx="1013" lry="664" ulx="589" uly="613">geh in dein Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="736" type="textblock" ulx="292" uly="656">
        <line lrx="1834" lry="736" ulx="292" uly="656">Mat. 9. 7. 25˙. Und den Augenblick ſtund er vor ihnen auf, nahm das Bett, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1025" type="textblock" ulx="293" uly="729">
        <line lrx="1795" lry="842" ulx="293" uly="729">Mare. 2. darauf er gelegen war, gieng in ſein Haus, und verherrlichte</line>
        <line lrx="723" lry="851" ulx="592" uly="808">GOtt.</line>
        <line lrx="1794" lry="962" ulx="293" uly="866">Wat 9.8.26. Und ſie wurden alle entzuͤckt, und gaben GOtt die Ehre, und</line>
        <line lrx="1796" lry="1025" ulx="325" uly="935">are, . wurden voll Furcht, und ſprachen: Wir haben heute unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1133" type="textblock" ulx="293" uly="1001">
        <line lrx="1146" lry="1073" ulx="591" uly="1001">muthete Sachen geſehen. ( )</line>
        <line lrx="1799" lry="1133" ulx="293" uly="1030">Nat. 9. 9. 27. Und hernach gieng er aus, und ſah einen Zoͤllner an mit Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1212" type="textblock" ulx="295" uly="1126">
        <line lrx="1794" lry="1212" ulx="295" uly="1126">Mare,. . Lvi, der bey dem Zoll ſaß, und ſprach zu ihm: Folge mir nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1304" type="textblock" ulx="294" uly="1217">
        <line lrx="1558" lry="1271" ulx="294" uly="1217">Mat. 9. 9. 28. Und er verließ alles, ſtund auf, und folgete ihm nach.</line>
        <line lrx="467" lry="1304" ulx="295" uly="1261">Mar. 2.14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1354" type="textblock" ulx="295" uly="1287">
        <line lrx="1819" lry="1354" ulx="295" uly="1287">Matt. 9. 29. Und Levi richtete ihm ein großes Mahl in ſeinem Hauſe zu: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1480" type="textblock" ulx="295" uly="1347">
        <line lrx="1842" lry="1430" ulx="295" uly="1347">Mang,3 es waren da eine große Menge Zoͤllner und andere Leute, die</line>
        <line lrx="1092" lry="1480" ulx="357" uly="1415">15. mit ihnen zu Tiſche ſaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1605" type="textblock" ulx="297" uly="1439">
        <line lrx="1802" lry="1577" ulx="297" uly="1439">Mat.. 9. 30. Und die Schriftgelehrten aus ihnen und die Pharifier murre⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1605" ulx="599" uly="1549">ten, und ſprachen zu ſeinen Jungern: Warum eſſet und trinket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2148" type="textblock" ulx="264" uly="1552">
        <line lrx="1305" lry="1632" ulx="297" uly="1552">Mare . 2. 4 .</line>
        <line lrx="1817" lry="1669" ulx="359" uly="1569">. ihr mit den Zoͤllnern und Suͤndern?</line>
        <line lrx="1817" lry="1781" ulx="284" uly="1686">Mat .12.31. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Die Geſunden be⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1829" ulx="300" uly="1746">Mare.⸗. darfen des Arztes nicht, ſondern die ſich uͤbel befinden.</line>
        <line lrx="1806" lry="1914" ulx="299" uly="1812">Mat.9. 13. 32. Ich bin nicht gekommen die Gerechten ſondern die Suͤnder zur</line>
        <line lrx="913" lry="1963" ulx="300" uly="1881">Mar⸗, 2. Buße zu rufen.</line>
        <line lrx="1820" lry="2021" ulx="301" uly="1933">Matt. 9. 33. Sie aber ſprachen zu ihm: Warum faſten des Johannes Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2098" ulx="264" uly="2024">N. 14. ger ſo oft, und wiederholen vielmal das Gebeth, desgleichen</line>
        <line lrx="1582" lry="2103" ulx="334" uly="2070">Larc. 2. „ , „</line>
        <line lrx="1652" lry="2148" ulx="368" uly="2085">18. auch der Phariſaͤer ihre; deine aber eſſen und trinken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2240" type="textblock" ulx="1608" uly="2189">
        <line lrx="1797" lry="2240" ulx="1608" uly="2189">34. Er—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="78" lry="783" ulx="0" uly="734">6 rllichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="78" lry="922" ulx="2" uly="873">4, und</line>
        <line lrx="78" lry="978" ulx="0" uly="942">unbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="80" lry="1118" ulx="3" uly="1074">Natnen</line>
        <line lrx="66" lry="1191" ulx="0" uly="1139">noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="79" lry="1341" ulx="0" uly="1288">: Und</line>
        <line lrx="79" lry="1400" ulx="2" uly="1347">t, di</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="78" lry="1601" ulx="0" uly="1502">“M n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="80" lry="2024" ulx="2" uly="1969">6 Jn</line>
        <line lrx="79" lry="2092" ulx="0" uly="2035">Mechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="44" lry="2251" ulx="0" uly="2204">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="244" type="textblock" ulx="724" uly="190">
        <line lrx="1597" lry="244" ulx="724" uly="190">des heiligen Lucas. 30 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="417" type="textblock" ulx="272" uly="250">
        <line lrx="1778" lry="368" ulx="272" uly="250">34. Er aber ſprach zu ihnen: Koͤnnet ihr die Hochzeitgaͤſte faſten ma⸗ Unon⸗ 15.</line>
        <line lrx="1754" lry="417" ulx="394" uly="337">chen, ſo lange der Braͤutigam bey ihnen iſt? W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="474" type="textblock" ulx="271" uly="400">
        <line lrx="1775" lry="474" ulx="271" uly="400">35. Es wird aber die Zeit kommen, da der Braͤutigam von ihnen Mat. 9. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="544" type="textblock" ulx="392" uly="464">
        <line lrx="1703" lry="544" ulx="392" uly="464">genommen wird, alsdann werden ſie faſten in derſelben Zeit. Mare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="730" type="textblock" ulx="269" uly="552">
        <line lrx="1753" lry="609" ulx="269" uly="552">36. Und er ſagte zu ihnen ein Gleichniß: niemand ſetzet einen Fleck Matt. 9.</line>
        <line lrx="1742" lry="689" ulx="385" uly="608">von einem neuen Kleide auf ein altes Kleid, ſonſt zerreißt er Mare ⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="686" ulx="819" uly="662">. . M. ,2.</line>
        <line lrx="1736" lry="730" ulx="390" uly="679">auch das neue, und mit dem alten ſtimmt der Sleck von dem 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="787" type="textblock" ulx="389" uly="737">
        <line lrx="820" lry="787" ulx="389" uly="737">neuen nicht zuſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="952" type="textblock" ulx="267" uly="783">
        <line lrx="1750" lry="877" ulx="267" uly="783">37. Und niemand faſſet neuen Wein in alte Schlaͤuche, ſonſt zer⸗ Matt. 9.</line>
        <line lrx="1738" lry="952" ulx="393" uly="866">reißt der neue Wein die Schlaͤuche, und er ſelbſt wird ver⸗ 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1119" type="textblock" ulx="268" uly="919">
        <line lrx="1746" lry="995" ulx="388" uly="919">ſchuͤttet, und die Schlaͤuche verderben. Larca.</line>
        <line lrx="1749" lry="1097" ulx="268" uly="998">38. Sondern man muß neuen Wein in neue Schlaͤuche fa⸗ in, ſo gaatt. .</line>
        <line lrx="1734" lry="1119" ulx="344" uly="1064">werden ſie beyde erhalten. ry.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1284" type="textblock" ulx="267" uly="1124">
        <line lrx="1733" lry="1198" ulx="267" uly="1124">39. Und miemand, der vom alten trinkt, will gleich neuen; denn er 22.</line>
        <line lrx="902" lry="1284" ulx="388" uly="1206">ſpricht: Der alte iſt beßer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1388" type="textblock" ulx="595" uly="1253">
        <line lrx="1317" lry="1388" ulx="595" uly="1253">Bas VI. Gauptſtüͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1761" type="textblock" ulx="264" uly="1380">
        <line lrx="1593" lry="1455" ulx="264" uly="1380">Er entſchuldiget ſeine Junger, die am Sabbath Aehren ausrauften, und heilet</line>
        <line lrx="1591" lry="1510" ulx="347" uly="1459">an eben dieſem Tage die geſchwundene Hand eines Menſchen; nennet ſeine</line>
        <line lrx="1589" lry="1565" ulx="346" uly="1499">Jhnge er Apoſtel, und in ihrer und vieles Volkes Gegenwart erklaͤret JEſus</line>
        <line lrx="1588" lry="1611" ulx="343" uly="1563">die Seligkeiten und andere Lehren; ſpricht von dem Splitter, den man in</line>
        <line lrx="1629" lry="1666" ulx="344" uly="1615">dem Ange ſeines Bruders ſieht, und leget aus, wie man aus den Fruͤchten den</line>
        <line lrx="1588" lry="1754" ulx="345" uly="1665">Baum erkennen ſoll, und wem derjenige, der ſeine Lehre anhoͤret und erffllet,</line>
        <line lrx="1275" lry="1761" ulx="315" uly="1715">und wer ſie nicht erfuͤllet, zu vergleichen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1941" type="textblock" ulx="261" uly="1771">
        <line lrx="1764" lry="1899" ulx="261" uly="1771">.Be geſcha⸗ aber am Sabbath, wo ein anders Feſt das erſte Matt. 12.</line>
        <line lrx="1768" lry="1941" ulx="440" uly="1854">r, daß er durch das Getreid gieng, und ſeine J Juͤnger rauften N are.: D</line>
        <line lrx="1741" lry="1938" ulx="1708" uly="1885">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2018" type="textblock" ulx="379" uly="1865">
        <line lrx="1730" lry="2004" ulx="379" uly="1865">Nehten aus und aßen, nachdem ſie dieſelben mit den Haͤnden 23.</line>
        <line lrx="683" lry="2018" ulx="383" uly="1969">gerieben hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2118" type="textblock" ulx="262" uly="2028">
        <line lrx="1758" lry="2118" ulx="262" uly="2028">2. Etliche aber von den Phariſaͤern ſprachen zu ihnen: Warum thut Matt. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2217" type="textblock" ulx="385" uly="2093">
        <line lrx="1725" lry="2217" ulx="385" uly="2093">ihr das, was auf den Sabbath zu thun nicht erlaubet ie⸗ „2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="1921" type="textblock" ulx="276" uly="191">
        <line lrx="1904" lry="251" ulx="456" uly="191">306 Evangelium</line>
        <line lrx="2058" lry="343" ulx="277" uly="278">Mat. 12.3. 3. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Habt ihr das nich  G</line>
        <line lrx="1788" lry="420" ulx="277" uly="334">Maran5. geleſen, was David that, als ihn hungerte, und die bey ihm</line>
        <line lrx="2069" lry="457" ulx="299" uly="403">6. waren?</line>
        <line lrx="2069" lry="547" ulx="276" uly="477">Matt. 12. 4. Wie er zum Hauſe GOttes eingieng, und die Schaubrode nahm mn</line>
        <line lrx="2069" lry="608" ulx="276" uly="528">Marc. 2. und aß, und gab auch denen, die bey ihm waren, die doch nie⸗ hitfed</line>
        <line lrx="1808" lry="652" ulx="342" uly="599">26. mand eſſen durfte, als allein die Prieſter?</line>
        <line lrx="1803" lry="755" ulx="278" uly="657">Matt. 12. 7. Und er ſprach zu ihnen: Des Menſchen Sohn iſt auch uͤber den</line>
        <line lrx="2069" lry="805" ulx="277" uly="731">Mare. 2. Sabbath Herr. icen</line>
        <line lrx="2068" lry="851" ulx="360" uly="803">28⸗ 6. Es Lagende</line>
        <line lrx="2069" lry="892" ulx="1992" uly="851">zur Heil</line>
        <line lrx="2065" lry="949" ulx="541" uly="892">YV. 5. Der Menſch hat ſeine Weſenheit von GOtt empfangen: und es haͤngt her, der</line>
        <line lrx="2066" lry="991" ulx="461" uly="936">ſeine Erhaltung, gleichwie alle ſeine aͤußerliche gluͤckliche oder ungluͤckliche Zufaͤlle, dungder</line>
        <line lrx="2069" lry="1030" ulx="460" uly="979">ja ſein uͤbernatuͤrlicher Wohlſtand von ihm ab. Daher iſt er GOtt gaͤnzlich zuge⸗ den Din</line>
        <line lrx="2061" lry="1105" ulx="462" uly="1023">rig i vollkommen unterworfen, und alle erſinnliche Ehre und Dankbarkeit üöüöüſſhen</line>
        <line lrx="2067" lry="1112" ulx="476" uly="1062">ſchuldig: er muß auch denſelben theils wegen ſeinen Suͤnden, theils wegen ſeine:  End</line>
        <line lrx="2068" lry="1156" ulx="482" uly="1106">Heduͤrftigkeit, und der nothwendigen Huͤlfe ſtets anrufen, und ſich mit ihm ver⸗ Uteſchrt</line>
        <line lrx="2066" lry="1200" ulx="462" uly="1148">ſoͤhnen. Die innerliche Anbethung und das zerknirſchte Herz machen vorzuͤglich 1en Bred</line>
        <line lrx="2069" lry="1243" ulx="462" uly="1191">dieſe Pflichten aus: weil aber der Menſch aus Leibe und Seele beſteht, ſo iſt er Ns Lguh</line>
        <line lrx="2069" lry="1282" ulx="459" uly="1232">auch ohne gewiſſer Einſchraͤnkung innerlich und aͤußerlich dieſe Pflichten zu erfuͤllen nach der.</line>
        <line lrx="2069" lry="1328" ulx="464" uly="1275">ſchuldig. Das eigene Gewiſſen ſchreibt ihm ſchon ſolche vor: nichts deſtoweniger, udith.</line>
        <line lrx="2061" lry="1370" ulx="464" uly="1318">weil das Licht der Vernunft und die Gewiſſensregungen nach der Erbſuͤnde ſchwach Eiſtage</line>
        <line lrx="2065" lry="1413" ulx="463" uly="1360">ſind, ſo beſtimmte ihm GOtt zur gemeinſchaftlichen Auferbauung und Beſtaͤtti⸗ durch ſe</line>
        <line lrx="2066" lry="1452" ulx="465" uly="1403">gung in der Gottesfurcht eine Weiſe und eine gewiſſe Zeit ſolche zu uͤben. Die Dichtniß</line>
        <line lrx="2064" lry="1492" ulx="456" uly="1443">Weiſe im alten Teſtamente ſind die Opfer geweſen, wovon wir bey dem Evangeli⸗ et ſeiner</line>
        <line lrx="2069" lry="1535" ulx="477" uly="1487">ſten Joh. 1, Cap. 23. ein mehrers reden werden. Die Zeit war der ſiebende euheilet</line>
        <line lrx="2052" lry="1577" ulx="361" uly="1530">. ag, den GOtt durch ſeine Ruhe und Segen geheiliget hat: Buch der Er⸗  ierdt</line>
        <line lrx="2064" lry="1624" ulx="466" uly="1569">ſchaf. I1,3. an welchem er inſonderheit hat wollen verehret und angebethet werden, Feſtage,</line>
        <line lrx="2068" lry="1667" ulx="466" uly="1611">und welchen der Menſch zur Erfuͤllung oberwaͤhnter Pflichten hat anwenden ſollen. ufiſcen</line>
        <line lrx="2059" lry="1706" ulx="467" uly="1654">Dieſe Verordnung hat er in dem dritten Gebothe erneuert und lautet glſo: Du Zhl in</line>
        <line lrx="2067" lry="1749" ulx="466" uly="1695">ſollſt den Feyertag heiligen. Wir treffen im neuen Teſtamente keine Beſtaͤtigung daſternn</line>
        <line lrx="2069" lry="1791" ulx="469" uly="1737">oder Veraͤnderung an, weil die Glaͤubigen hier dasjenige ewige Feſt zu begehen Handive</line>
        <line lrx="2065" lry="1835" ulx="465" uly="1781">anfangen ſollten, welches ſie im Himmel durch immerwaͤhrende Anbethung und ſhiedlich</line>
        <line lrx="2068" lry="1880" ulx="466" uly="1823">das Lob GOttes vollbringen werden. Die Kirche haͤlt demnach in ihrem aͤußerli⸗ los dies</line>
        <line lrx="2064" lry="1921" ulx="467" uly="1864">chen Gottesdienſte ein taͤgliches Feſt, und nennet die Tage der Wochen Ruhrtage. Unnene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2013" type="textblock" ulx="465" uly="1905">
        <line lrx="2068" lry="1963" ulx="465" uly="1905">Daher, da ſie Kraft einer apoſtoliſchen muͤndlichen Lehre anſtatt des damaligen lſen</line>
        <line lrx="2066" lry="2013" ulx="467" uly="1949">Sabbaths den erſten Tag darauf, das iſt, den Sonntag, dazu verordnet, wovon drin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2137" type="textblock" ulx="465" uly="1991">
        <line lrx="2066" lry="2057" ulx="467" uly="1991">wir ſchon Spuren in den apoſtoliſchen Zeiten finden, 1. Corinth. XVI, 2. Offenb. Vrunf</line>
        <line lrx="2067" lry="2094" ulx="465" uly="2031">Joh. J 10. hat ſie die uͤbrigen Tage nicht ausgeſchloſſen, nicht daß wir uns in al⸗ Dißen</line>
        <line lrx="2065" lry="2137" ulx="465" uly="2074">len denſelben von den knechtlichen Arbeiten enthalten ſollen, maſſen, ſofern wir Uub aff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2246" type="textblock" ulx="440" uly="2116">
        <line lrx="1792" lry="2161" ulx="464" uly="2116">dieſe mit dem Augenmerke auf GOtt verrichten, eben hiedurch ihn ehren, und</line>
        <line lrx="1794" lry="2246" ulx="440" uly="2156">den Tag heiligen. Wenn ſie aber uns bey den Sonntagen an die ſtrenge dinbe</line>
        <line lrx="1730" lry="2240" ulx="1691" uly="2213">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="329" type="textblock" ulx="2" uly="277">
        <line lrx="122" lry="329" ulx="2" uly="277">e nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="393" type="textblock" ulx="2" uly="339">
        <line lrx="78" lry="393" ulx="2" uly="339">bih ihin</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="77" lry="525" ulx="0" uly="476">e nahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="76" lry="587" ulx="0" uly="537">ch nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="117" lry="723" ulx="0" uly="669">ber dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="52" lry="850" ulx="0" uly="806">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="77" lry="941" ulx="6" uly="895"> hengt</line>
        <line lrx="77" lry="984" ulx="0" uly="938">guſele,</line>
        <line lrx="76" lry="1026" ulx="0" uly="986">ich uge</line>
        <line lrx="76" lry="1063" ulx="0" uly="1027">ntbarkeit</line>
        <line lrx="77" lry="1113" ulx="0" uly="1070">en ſeiner</line>
        <line lrx="77" lry="1157" ulx="4" uly="1116">ihnn ber⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1204" ulx="0" uly="1153">Ckineſich</line>
        <line lrx="74" lry="1243" ulx="8" uly="1200">ſiſ er</line>
        <line lrx="76" lry="1283" ulx="0" uly="1242">1 erfülen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="76" lry="1413" ulx="5" uly="1366">Beſſtti⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1450" ulx="0" uly="1412">1. Die</line>
        <line lrx="75" lry="1496" ulx="0" uly="1454">Cangeli</line>
        <line lrx="76" lry="1542" ulx="0" uly="1498">ſcbende</line>
        <line lrx="74" lry="1578" ulx="7" uly="1540">der E⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1622" ulx="0" uly="1586">werden,</line>
        <line lrx="74" lry="1667" ulx="1" uly="1627">er ſolen.</line>
        <line lrx="74" lry="1706" ulx="0" uly="1668">7 . Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="51" lry="1797" ulx="0" uly="1764">Vege 4</line>
        <line lrx="71" lry="1843" ulx="0" uly="1795">Ung 1n</line>
        <line lrx="75" lry="1880" ulx="0" uly="1836">ußerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="73" lry="1966" ulx="0" uly="1926">Unaligen</line>
        <line lrx="73" lry="2015" ulx="4" uly="1968">. ovon</line>
        <line lrx="73" lry="2053" ulx="9" uly="2005">Ofenb.</line>
        <line lrx="73" lry="2098" ulx="3" uly="2049"> in /</line>
        <line lrx="77" lry="2145" ulx="0" uly="2094">fern ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="262" type="textblock" ulx="723" uly="195">
        <line lrx="1123" lry="262" ulx="723" uly="195">des heiligen Lucas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="601" type="textblock" ulx="267" uly="349">
        <line lrx="1588" lry="403" ulx="388" uly="349">goge gieng und lehrete, und es war da ein Menſch, dem die</line>
        <line lrx="1523" lry="478" ulx="389" uly="412">rechte Hand verdorret war. ,</line>
        <line lrx="1540" lry="529" ulx="901" uly="461">Rrz3 7. Die</line>
        <line lrx="1588" lry="560" ulx="267" uly="511">und genaue juͤdiſche Beobachtung ihres vormaligen Sabbaths nicht gebunden, ſo</line>
        <line lrx="1587" lry="601" ulx="267" uly="551">hat ſie die Chriſten bloß von den knechtlichen und gewinnſuͤchtigen Arbeiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="642" type="textblock" ulx="255" uly="593">
        <line lrx="1588" lry="642" ulx="255" uly="593">noch vielmehr von Sünden, derer Anreizung und Gelegenheiten, naͤmlich vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="852" type="textblock" ulx="267" uly="635">
        <line lrx="1588" lry="685" ulx="267" uly="635">Fraße und Fuͤllerey, vom Tanzen und Poltern, beſtaͤndigen Spielen und Muaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="726" ulx="267" uly="678">gange, Schaubuͤhne und Maͤrkten abhalten, und hingegen zur Beywohnung des</line>
        <line lrx="1587" lry="774" ulx="267" uly="713">offentlichen Gottesdienſtes, Meßopfers und Unterweiſung, zur Leſung nützlicher</line>
        <line lrx="1591" lry="810" ulx="268" uly="761">Buͤcher, und zu dem Empfange der heiligen Sakramenten, Uebung Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1584" lry="852" ulx="267" uly="802">Tugenden und Werke der geiſtlichen und zeitlichen Barmherzigkeit anhalten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="936" type="textblock" ulx="248" uly="846">
        <line lrx="1593" lry="901" ulx="258" uly="846">zur Heiligung ſowohl des Tages, als des Menſchen ſelbſt anweiſen wollen: da⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="936" ulx="248" uly="888">her, der da meynet, daß er durch Anhoͤrung einer Meße, und mit Verſchwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1022" type="textblock" ulx="262" uly="924">
        <line lrx="1587" lry="992" ulx="262" uly="924">dung! der aͤbrigen Zeit in Erſaͤttigung ſeiner Begierden, oder in dem Muͤßiggange,</line>
        <line lrx="1586" lry="1022" ulx="268" uly="974">den Tag geheiliget habe, der irret ſich ſehr, und iſt ſeine Feyerung mehr einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1062" type="textblock" ulx="225" uly="1011">
        <line lrx="1589" lry="1062" ulx="225" uly="1011">jüdiſchen oder heydniſchen, als einer ehriſtlichen aͤhnlich. Nebſt dem wochentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2068" type="textblock" ulx="263" uly="1055">
        <line lrx="1586" lry="1107" ulx="268" uly="1055">chen Sabbath waren ſchon in der juͤdiſchen Kirche unterſchiedliche andere Tage</line>
        <line lrx="1586" lry="1147" ulx="266" uly="1099">vorgeſchrieben, als da waren das Oſterfeſte, und die ſieben Tage des ungeſaͤuer⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1189" ulx="266" uly="1141">ten Brodes. Das Pfingſt⸗ oder Feſt der Garben, das Feſt der Reinigung, und</line>
        <line lrx="1583" lry="1230" ulx="265" uly="1182">das Lauberfeſt. Exod. XII, 15. XXLVL, 14. Deut. XVI, Lev. XXIII, A. und</line>
        <line lrx="1586" lry="1273" ulx="266" uly="1226">nach der Hand ſind neue Feſttage von der Synagoge eingefuͤhret worden, Eſth. X, 19.</line>
        <line lrx="1586" lry="1314" ulx="264" uly="1267">Judith ALVI, 31. Machab. XV, 36. Die katholiſche Kirche hat auch einige</line>
        <line lrx="1586" lry="1357" ulx="266" uly="1309">Feſttage theils von den Apoſteln her empfangen, theils neuerdings eingeſetzet, wo⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1397" ulx="265" uly="1351">durch ſie die Lauigkeit der ſchwachen Chriſten aufmuntert, zugleich aber das Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1444" ulx="264" uly="1387">daͤchtniß der von GOtt erlangten Wohlthaten begeht, oder fuͤr die Gnaden, ſo</line>
        <line lrx="1586" lry="1482" ulx="265" uly="1436">er ſeiner goͤttlichen Mutter, ſeinen lieben Heiligen, oder uns bey Ungluͤcksfaͤllen</line>
        <line lrx="1587" lry="1524" ulx="264" uly="1478">ertheilet hat, dankſaget, auch dabey die Fuͤrbitte der Heiligen anruft, und ihr</line>
        <line lrx="1586" lry="1567" ulx="263" uly="1520">tugendhaftes Leben zum Beyſpiele vorſtellet. Die Zahl der juͤngern und letztern</line>
        <line lrx="1588" lry="1613" ulx="265" uly="1563">Feſitage, um die Andacht der auch in dieſem Stuͤcke neugierigen Menſchen an⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1649" ulx="265" uly="1604">zufriſchen, hat die Kirche oͤfters vermehret und andere abgeſtellet; ja weil die</line>
        <line lrx="1589" lry="1690" ulx="265" uly="1645">Zahl in unſern Zeiten ziemlich angewachſen iſt, wovon die lauen Chriſten zu den</line>
        <line lrx="1592" lry="1737" ulx="264" uly="1687">Laſtern mehr als den Tugenden oͤfters Anlaß nahmen, und dem armen Ackers⸗ und</line>
        <line lrx="1590" lry="1775" ulx="266" uly="1729">Handwerksmanne die Mittel ſich zu unterhalten geſchmaͤlert hat, ſo haben unter⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1818" ulx="264" uly="1772">ſchiedliche Kirchen mit Einſtimmung des roͤmiſchen Pabſtes bey vielen Feyertagen</line>
        <line lrx="1586" lry="1859" ulx="264" uly="1813">bloß die Schuldigkeit dem fruͤhmorgigen Gottesdienſte beyzuwohnen, und die voll⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1902" ulx="265" uly="1855">kommene Freyheit, durch die uͤbrige Zeit zu arbeiten, allen Chriſtglaͤubigen ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1943" ulx="266" uly="1899">laſſen; wodurch der wahren Andacht nichts entzogen, ſondern die Gelegenheit, die</line>
        <line lrx="1589" lry="1985" ulx="265" uly="1939">uͤbrige Zeit zu misbrauchen, iſt abgeſchnitten worden. Denn, wer mit geſunder</line>
        <line lrx="1588" lry="2027" ulx="266" uly="1980">Vernunft wird nicht in dieſen abgeaͤnderten Feſttagen eine nuͤtzliche Arbeit dem</line>
        <line lrx="1590" lry="2068" ulx="266" uly="2024">Muͤßiggange vorziehen, und nicht ſagen, daß die Zeit dabey viel beßer zu Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2110" type="textblock" ulx="253" uly="2065">
        <line lrx="1590" lry="2110" ulx="253" uly="2065">und auf dem Felde, als in Wirths⸗ und Tanzhaͤuſern angewendet, und der Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2153" type="textblock" ulx="270" uly="2108">
        <line lrx="1592" lry="2153" ulx="270" uly="2108">geheiliget werde. Es gebrauche demnach der Arme ſolche Zeit zu ſeinem zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2244" type="textblock" ulx="240" uly="2148">
        <line lrx="1602" lry="2201" ulx="270" uly="2148">Nutzen, die Sonn⸗ und uͤbrigen Feyertage gaͤnzlich zu ſeinem ewigen Seelenheile,</line>
        <line lrx="1503" lry="2244" ulx="240" uly="2191">und nebſt der Erholung ſeiner Leibskraͤfte, heilige er den Tag und ſich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="343" type="textblock" ulx="267" uly="207">
        <line lrx="1598" lry="252" ulx="1518" uly="207">307⁷7</line>
        <line lrx="1589" lry="343" ulx="267" uly="276">6. Es geſchah aber an einem andern Sabbath, daß er in die Syna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="385" type="textblock" ulx="1601" uly="301">
        <line lrx="1767" lry="338" ulx="1601" uly="301">Matk. 12.</line>
        <line lrx="1736" lry="385" ulx="1605" uly="354">9. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1789" lry="338" type="textblock" ulx="279" uly="167">
        <line lrx="1259" lry="252" ulx="456" uly="167">308 Evangelium</line>
        <line lrx="1789" lry="338" ulx="279" uly="249">Matt. 12. 7. Die Schriftgelehrten und Phariſaͤer aber laureten auf ihn, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="457" type="textblock" ulx="277" uly="343">
        <line lrx="416" lry="365" ulx="350" uly="343">10.</line>
        <line lrx="445" lry="411" ulx="277" uly="376">Mare. 3.2.</line>
        <line lrx="797" lry="457" ulx="385" uly="396">5 ihn faͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="643" type="textblock" ulx="280" uly="427">
        <line lrx="1793" lry="523" ulx="280" uly="427">Marc. 3.3. 8. Er aber wußte ihre Gedanken, und ſorach zu dem Menſchen, der</line>
        <line lrx="1789" lry="580" ulx="582" uly="529">die verdorrte Hand hatte: Steh auf und tritt in die Mitte;</line>
        <line lrx="1181" lry="643" ulx="553" uly="589">er aber ſtund auf und trat hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="775" type="textblock" ulx="276" uly="661">
        <line lrx="1816" lry="742" ulx="276" uly="661">Matt. 12.9. Da ſprach JEſus zu ihnen: Ich frage euch um was: iſt es am</line>
        <line lrx="1800" lry="775" ulx="582" uly="721">Sabbathe erlaubet, Gutes oder Boͤſes zu thun, das Leben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1047" type="textblock" ulx="282" uly="721">
        <line lrx="450" lry="793" ulx="282" uly="721">Mare. 3 3.4.</line>
        <line lrx="1228" lry="835" ulx="590" uly="785">erretten, oder zu verwahrloſen?</line>
        <line lrx="1792" lry="913" ulx="284" uly="816">Watt. 12.10. Und er ſah ſie alle herum an, und ſprach zu dem Menſchen:</line>
        <line lrx="1793" lry="993" ulx="284" uly="890">Mara. 5 Strecke deine Hand aus; er aber that es: und ſeine Hand</line>
        <line lrx="450" lry="996" ulx="377" uly="974">₰ „</line>
        <line lrx="1648" lry="1047" ulx="573" uly="982">wurde ihm wieder geſund zuruͤckgeſtellet, wie die andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1149" type="textblock" ulx="282" uly="1033">
        <line lrx="1813" lry="1149" ulx="282" uly="1033">matt. 22. 11. Sie wurden aber voll Unſinnigkeit, und redeten miteinander ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1423" type="textblock" ulx="278" uly="1114">
        <line lrx="1135" lry="1191" ulx="281" uly="1114">Mare 4.6 was ſie JEſu thun wollten.</line>
        <line lrx="1790" lry="1254" ulx="281" uly="1139">Mar.3. 13. 12. (P) Es geſchah aber in denſelben T. Tagen, daß er auf den Berg</line>
        <line lrx="1794" lry="1302" ulx="278" uly="1245">Evang. am hinaus gieng zu bethen; und er blieb uͤber Nacht in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1384" ulx="281" uly="1293">Flelho, bethe zu GOtt.</line>
        <line lrx="1792" lry="1423" ulx="283" uly="1334">lomaͤt. 13. Und da es Tag ward, rief er ſeine J Juͤnger herbey, und erwaͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2115" type="textblock" ulx="281" uly="1420">
        <line lrx="1836" lry="1501" ulx="281" uly="1420">Mare. 3. aus ihnen zwoͤlfe, welche er Apoſtel nennete.</line>
        <line lrx="1794" lry="1555" ulx="282" uly="1496">Matt. 10. 14. Den Simon, welchen er auch Petrus nennete, und Andreas</line>
        <line lrx="1822" lry="1632" ulx="285" uly="1560">D ſrc. 3. ſeinen Bruder, den Jakob und Johannes, Philippus und den</line>
        <line lrx="1828" lry="1675" ulx="288" uly="1618">16. 17.18. Bartholomaͤus.</line>
        <line lrx="1794" lry="1751" ulx="285" uly="1657">Matt. 10. 15. Den Matthaͤus und Thomas, Jakob den Sohn des Alphaͤus,</line>
        <line lrx="1389" lry="1813" ulx="286" uly="1741">Mar .r3. und Simon mit dem Beynamen Zelotes.</line>
        <line lrx="1793" lry="1862" ulx="287" uly="1783">M. 10.3.4. 16. Den Iudas des Jakob Sohn, und den Judas Iſcharioth, der</line>
        <line lrx="1160" lry="1939" ulx="288" uly="1858">Mart 13. nachher ein Verraͤther wurde.</line>
        <line lrx="1792" lry="1989" ulx="289" uly="1909">Wat.g.25. 17. (P) Und er gieng mit ihnen herunter, und ſtund auf einem ebe⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2048" ulx="290" uly="1970">Ma. 3.7.8. nen Orte, und der Haufen ſeiner Juͤnger, und eine große</line>
        <line lrx="1790" lry="2115" ulx="290" uly="2033">Frſte berh Menge des Volkes vom ganzen juͤdiſchen Lande und Jeruſalem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2208" type="textblock" ulx="287" uly="2109">
        <line lrx="1648" lry="2165" ulx="290" uly="2109">Fabianiu. und der Seekuͤſte Tyrus und Sidon.</line>
        <line lrx="1740" lry="2208" ulx="287" uly="2158">Sebaſtian. 18. Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="423" type="textblock" ulx="579" uly="342">
        <line lrx="1790" lry="423" ulx="579" uly="342">auch am Sabbath heilen wuͤrde „damit ſie eine Klage wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="334" type="textblock" ulx="2004" uly="285">
        <line lrx="2069" lry="334" ulx="2004" uly="285">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="529" type="textblock" ulx="1989" uly="481">
        <line lrx="2069" lry="529" ulx="1989" uly="481">19, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="656" type="textblock" ulx="2002" uly="614">
        <line lrx="2069" lry="656" ulx="2002" uly="614">20. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="795" type="textblock" ulx="2000" uly="750">
        <line lrx="2069" lry="795" ulx="2000" uly="750">21. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2133" type="textblock" ulx="2008" uly="1842">
        <line lrx="2063" lry="1912" ulx="2009" uly="1842">ſier</line>
        <line lrx="2069" lry="2037" ulx="2011" uly="1950">ſ N</line>
        <line lrx="2068" lry="2088" ulx="2012" uly="2037">keitle</line>
        <line lrx="2069" lry="2133" ulx="2008" uly="2076">aufer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="260" type="textblock" ulx="729" uly="186">
        <line lrx="1598" lry="260" ulx="729" uly="186">des heiligen Lucas. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="1750" lry="389" ulx="276" uly="271">18. Welche gekommen waren ihn zu hoͤren, und daß ſie geheilet wuͤr⸗ Mart⸗ 4.</line>
        <line lrx="1737" lry="439" ulx="393" uly="344">den von ihren Krankheiten, und die von unreinen Geiſtern ge⸗ Mat. 3</line>
        <line lrx="1762" lry="467" ulx="392" uly="389">plagt wurden, die wurden auch geſund. Lo. 11.</line>
        <line lrx="76" lry="502" ulx="0" uly="469">, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="1773" lry="569" ulx="0" uly="455">Ne; 19. Und alles Volk ſuchte ihn anzuruͤhren, weil eine Kraft von ihm Mat. 423.</line>
        <line lrx="72" lry="570" ulx="66" uly="551">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="628" type="textblock" ulx="359" uly="534">
        <line lrx="1754" lry="628" ulx="359" uly="534">gieng, und alle heilete. () Rarc. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="727" type="textblock" ulx="267" uly="594">
        <line lrx="1752" lry="684" ulx="267" uly="594">20. Und er hub ſeine Augen auf zu ſeinen Juͤngern und ſprach: Se⸗ Matt. 5.</line>
        <line lrx="1744" lry="727" ulx="392" uly="674">lig ſeyd ihr Arme: denn das Reich GOttes iſt euer. 1.2.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="1748" lry="809" ulx="267" uly="749">21. Selig ſeyd ihr, die ihr jtzt hungert: denn ihr werdet ſatt wer⸗Matt. 5.</line>
        <line lrx="1727" lry="877" ulx="393" uly="809">den. Selig ſeyd ihr, die ihr itzt weinet: denn ihr werdet 6. §.</line>
        <line lrx="510" lry="922" ulx="0" uly="858">ſſchen:. 1. lachen.</line>
        <line lrx="1748" lry="1011" ulx="0" uly="924">Hund 22. Seelig ſeyd ihr, wenn euch die Menſchen haſſen, und wenn ſie Matt. 5.</line>
        <line lrx="1750" lry="1055" ulx="392" uly="1005">euch abſondern, und ausſchelten, und euren Namen als einen 10.11.</line>
        <line lrx="1408" lry="1117" ulx="0" uly="1055">der b, † boͤſen verwerfen, um des Menſchen Sohnes willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="1749" lry="1228" ulx="269" uly="1136">23. Freuet euch an demſelben Tage und frolocket: denn ſiehe: euer Matt. z.</line>
        <line lrx="1715" lry="1272" ulx="0" uly="1191">Deg Lohn iſt groß in dem Himmel: denn eben auf dieſe Weiſe mach⸗ 12.</line>
        <line lrx="1136" lry="1308" ulx="2" uly="1254">n H⅓⅝ ten es ihre Vaͤter mit den Propheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1611" type="textblock" ulx="269" uly="1331">
        <line lrx="1597" lry="1387" ulx="269" uly="1331">24. Hingegen weh euch Reichen: denn ihr habt euren Troſt em⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1446" ulx="393" uly="1394">pfangen.</line>
        <line lrx="1596" lry="1522" ulx="270" uly="1462">25. Weh euch, die ihr erſaͤttiget ſeyd: denn euch wird hungern.</line>
        <line lrx="1595" lry="1606" ulx="395" uly="1525">Weh euch, die ihr jtzt lachet: denn ihr werdet trauren und</line>
        <line lrx="1444" lry="1611" ulx="1419" uly="1590">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1686" type="textblock" ulx="392" uly="1572">
        <line lrx="1500" lry="1640" ulx="392" uly="1572">weinen.</line>
        <line lrx="1569" lry="1686" ulx="1351" uly="1637">26. Wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1794" type="textblock" ulx="242" uly="1704">
        <line lrx="1599" lry="1772" ulx="356" uly="1704">FY. 20. Sieh die Anmerkungen uͤber Matth. VI, der weitlaͤuftiger alles das</line>
        <line lrx="1220" lry="1794" ulx="242" uly="1749">beſchreibt, wovon Lueas hier gleichſam den Auszug giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="1604" lry="1846" ulx="356" uly="1803">Vr24. Das Wort Weh wird im neuen Teſtamente angewendet, um die</line>
        <line lrx="1603" lry="1889" ulx="274" uly="1845">ewigen Strafen zu bedeuten, und wird dem Worte Selig entgegen geſetzet; dieß</line>
        <line lrx="1603" lry="1939" ulx="269" uly="1871">Weh aber betrifft nur jene Reiche, die ihr Vertrauen und Gläckſe ligkeit auf den</line>
        <line lrx="1602" lry="2006" ulx="275" uly="1929">Raichthum ſetzen, ihr Herz daran heften, und ſolches allen uͤbrigen, ja GOtt</line>
        <line lrx="1600" lry="2028" ulx="128" uly="1967">ſelbſt vorziehen. Ein gleiches iſt  zu verſtehen von denjenigen, die ihre Glͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2065" ulx="14" uly="1977">große keit bey dem Eſſen und Crinken „bey dem eitlen Ruhme der Menſchen, bey den</line>
        <line lrx="1601" lry="2102" ulx="275" uly="2053">aͤußerlichen ſinnlichen Freuden ſuchen, und von keiner Arbeit und Buße nichts</line>
        <line lrx="1603" lry="2164" ulx="1" uly="2079">ſuln, wiſſen wollen; nicht aber von denſelben, die nach Vorſchrift des Evangeliums,</line>
        <line lrx="1599" lry="2196" ulx="265" uly="2123">ohne Begierden den Reichthum beſitzen, und von den aͤußerlie en Dingen und</line>
        <line lrx="1601" lry="2255" ulx="0" uly="2179">e⸗ von der Zuneigung der Menſchen den vernuͤnftigen und maͤßigen Gebrauch machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="153" lry="324" ulx="3" uly="274">dd K&amp;</line>
        <line lrx="168" lry="387" ulx="0" uly="340"> wvider .</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="75" lry="698" ulx="0" uly="661">es an</line>
        <line lrx="74" lry="768" ulx="1" uly="721">Gben zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="243" type="textblock" ulx="469" uly="179">
        <line lrx="1261" lry="243" ulx="469" uly="179">310 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="338" type="textblock" ulx="475" uly="260">
        <line lrx="1801" lry="338" ulx="475" uly="260">26. Weh euch, wenn euch jedermann zu gefallen redet: denn eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="526" type="textblock" ulx="275" uly="433">
        <line lrx="460" lry="473" ulx="275" uly="433">Matt. 5.</line>
        <line lrx="420" lry="526" ulx="365" uly="482">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="656" type="textblock" ulx="293" uly="559">
        <line lrx="447" lry="598" ulx="293" uly="559">Matt. 5.</line>
        <line lrx="437" lry="656" ulx="359" uly="608">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="786" type="textblock" ulx="296" uly="701">
        <line lrx="447" lry="739" ulx="296" uly="701">Matt. 5.</line>
        <line lrx="450" lry="786" ulx="341" uly="751">39·40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="986" type="textblock" ulx="300" uly="891">
        <line lrx="451" lry="943" ulx="300" uly="891">Matt. 5.</line>
        <line lrx="399" lry="986" ulx="344" uly="954">42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="860" type="textblock" ulx="475" uly="334">
        <line lrx="1651" lry="404" ulx="541" uly="334">ſo machten es ihre Vaͤter mit den falſchen Propheten.</line>
        <line lrx="1809" lry="472" ulx="475" uly="410">27. Euch aber, die ihr zuhoͤret, ſage ich: liebet euere Feinde, thut</line>
        <line lrx="1777" lry="525" ulx="600" uly="472">wohl denen, die euch haßen. .</line>
        <line lrx="1807" lry="600" ulx="476" uly="541">298. Segnet die, welche euch verfluchen, bittet fuͤr die, welche euch</line>
        <line lrx="1470" lry="664" ulx="601" uly="610">aufſaͤtzig ſind.</line>
        <line lrx="1805" lry="742" ulx="475" uly="681">29. Dem der dich auf einen Backen ſchlaͤgt, dem bieth den an⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="795" ulx="603" uly="746">deren auch dar: und wer dir das Oberkleid nimmt, dem der⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="860" ulx="600" uly="806">wehre auch den Rock nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="938" type="textblock" ulx="480" uly="858">
        <line lrx="1806" lry="938" ulx="480" uly="858">30. Einem jeglichen aber, der dich bittet, gib: und wer dir das dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1056" type="textblock" ulx="603" uly="936">
        <line lrx="1419" lry="993" ulx="603" uly="936">ne nimmt, dem ſodere es nicht wieder ab.</line>
        <line lrx="1755" lry="1056" ulx="1577" uly="1005">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1166" type="textblock" ulx="561" uly="1108">
        <line lrx="1805" lry="1166" ulx="561" uly="1108">v. 26. Unter den Menſchen werden hier die Juden verſtanden, von welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1209" type="textblock" ulx="475" uly="1157">
        <line lrx="1812" lry="1209" ulx="475" uly="1157">die Apoſtel erſt alsdann wurden ſeyn gelobt worden, wenn dieſe nach ihrem Sinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1252" type="textblock" ulx="477" uly="1203">
        <line lrx="1350" lry="1252" ulx="477" uly="1203">und ihren Begierden gelehret haͤtten. Jerem. V, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1693" type="textblock" ulx="474" uly="1262">
        <line lrx="1804" lry="1314" ulx="560" uly="1262">y. 27. Es haben die heydniſchen Gelehrten den weiſen Mann mit großer</line>
        <line lrx="1804" lry="1356" ulx="477" uly="1303">Wohlredenheit uns oͤſters beſchrieben, in ihrer Einbildung gleichſam vergoͤttert,</line>
        <line lrx="1802" lry="1398" ulx="479" uly="1346">und nicht nur den unzulaͤßigen, ſondern auch den natuͤrlichen Eindruͤckungen und</line>
        <line lrx="1804" lry="1442" ulx="474" uly="1389">Schmerzen unempfindlich gemacht: hingegen haben ſie ſeine innerlichen Begierden</line>
        <line lrx="1802" lry="1484" ulx="478" uly="1431">zu heilen, und die Mittel dazu niemals recht erkennet oder begriffen: dieß aber that</line>
        <line lrx="1803" lry="1526" ulx="477" uly="1474">Chriſtus durch ſeine Lehre und Gnade, er floßet in die menſchlichen Herzen und in</line>
        <line lrx="1803" lry="1569" ulx="477" uly="1516">ihren Willen ganz neue Triebe ein, veraͤndert den innerlichen Menſchen, und iſt die</line>
        <line lrx="1802" lry="1611" ulx="477" uly="1558">Haupturſache, daß er jene Beſtaͤndigkeit des Willens und Neigungen erlange, wo⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1651" ulx="476" uly="1600">zu der Menſch mittelſt der eignen Kraͤfte unmoͤglich ſich erſchwingen kann; daher</line>
        <line lrx="1803" lry="1693" ulx="475" uly="1640">mit ſeiner Huͤlfe er in der hier ihm anbefohlenen Gemuͤthsbeſchaffenheit und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1733" type="textblock" ulx="461" uly="1683">
        <line lrx="1801" lry="1733" ulx="461" uly="1683">reitwilligkeit ſolches zu thun verharren kann, von dieſer ſoll er, unerachtet ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1779" type="textblock" ulx="478" uly="1727">
        <line lrx="1801" lry="1779" ulx="478" uly="1727">Ehre durch Verlaͤumdungen verletzet, und ſein Gut ihm entzogen wird, nicht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1819" type="textblock" ulx="450" uly="1768">
        <line lrx="1801" lry="1819" ulx="450" uly="1768">weichen, und in der Liebe ſeines Naͤchſten unwandelbar verbleiben. Chriſtus will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2134" type="textblock" ulx="473" uly="1807">
        <line lrx="1800" lry="1860" ulx="474" uly="1807">aber nicht, daß hiedurch den Gottloſen Zuͤgel und Zaum ſoll gelaſſen werden; er</line>
        <line lrx="1799" lry="1905" ulx="476" uly="1851">ſelbſt hat dem Inden, der ihm den Backenſtreich gegeben, ſolches bey Iph. XVII,</line>
        <line lrx="1799" lry="1944" ulx="473" uly="1895">22, 22. uͤbel geheißen, und zu dem Richter verwieſen. So hat auch der Apoſtel zur</line>
        <line lrx="1799" lry="1987" ulx="475" uly="1936">Entſcheidung der Streitigkeiten Richter beſtellen laſſen, 1. Cor. 1,4, und ſelbſt wi⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2028" ulx="474" uly="1978">der den Landpfleger im juͤdiſchen Lande den Kaiſer angerufen. Apoſtelg. XXV,</line>
        <line lrx="1692" lry="2071" ulx="473" uly="2041">11, 12. . .</line>
        <line lrx="1797" lry="2134" ulx="558" uly="2085">v. 30. Das iſt: laß, daß die Behuͤrftigen das Deinige in ihrer Noth neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2176" type="textblock" ulx="476" uly="2129">
        <line lrx="1797" lry="2176" ulx="476" uly="2129">men, und laß daſſelbe eher im Stiche, als daß du es mit Verlußte der Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2224" type="textblock" ulx="466" uly="2171">
        <line lrx="1132" lry="2224" ulx="466" uly="2171">deinem Naͤchſten zuruͤck begehren ſolleſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="376" type="textblock" ulx="1992" uly="268">
        <line lrx="2069" lry="324" ulx="1992" uly="268">z1. Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="465" type="textblock" ulx="1992" uly="412">
        <line lrx="2069" lry="465" ulx="1992" uly="412">32. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="502" type="textblock" ulx="2054" uly="473">
        <line lrx="2069" lry="502" ulx="2054" uly="473">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="600" type="textblock" ulx="1989" uly="548">
        <line lrx="2069" lry="600" ulx="1989" uly="548">1. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="793" type="textblock" ulx="1992" uly="685">
        <line lrx="2069" lry="736" ulx="1992" uly="685">34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="993" type="textblock" ulx="1996" uly="889">
        <line lrx="2069" lry="942" ulx="1996" uly="889">35. l</line>
        <line lrx="2069" lry="993" ulx="2052" uly="952">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1472" type="textblock" ulx="1988" uly="1246">
        <line lrx="2069" lry="1288" ulx="2035" uly="1246">1</line>
        <line lrx="2059" lry="1330" ulx="1991" uly="1281">Zen, N</line>
        <line lrx="2069" lry="1437" ulx="1988" uly="1392">des Rig</line>
        <line lrx="2069" lry="1472" ulx="1988" uly="1440">vir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1520" type="textblock" ulx="1945" uly="1475">
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="1945" uly="1475">Is hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2220" type="textblock" ulx="1985" uly="1521">
        <line lrx="2067" lry="1565" ulx="1987" uly="1521">demſelben</line>
        <line lrx="2069" lry="1605" ulx="1988" uly="1561">hittet, un</line>
        <line lrx="2069" lry="1653" ulx="1989" uly="1603">len de,</line>
        <line lrx="2069" lry="1691" ulx="1989" uly="1651">den Wue</line>
        <line lrx="2069" lry="1733" ulx="1989" uly="1694">Rder it</line>
        <line lrx="2069" lry="1781" ulx="1987" uly="1736">erhathen</line>
        <line lrx="2069" lry="1907" ulx="1986" uly="1865">die heitl</line>
        <line lrx="2069" lry="1952" ulx="1986" uly="1908">leliehene</line>
        <line lrx="2063" lry="1994" ulx="1987" uly="1948">len, und</line>
        <line lrx="2069" lry="2039" ulx="1989" uly="1998">s den</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="1987" uly="2042">vermchren</line>
        <line lrx="2069" lry="2128" ulx="1985" uly="2082">Phetchr</line>
        <line lrx="2069" lry="2171" ulx="1985" uly="2125">nſen de</line>
        <line lrx="2069" lry="2220" ulx="1985" uly="2169">El Nute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="787" type="textblock" ulx="2" uly="684">
        <line lrx="88" lry="722" ulx="12" uly="684">den ann⸗</line>
        <line lrx="88" lry="787" ulx="2" uly="748">dem der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="88" lry="920" ulx="0" uly="875">dos de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="62" lry="1057" ulx="0" uly="1013">,Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="87" lry="1163" ulx="0" uly="1120"> welchen</line>
        <line lrx="87" lry="1204" ulx="0" uly="1166">ein Sinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="85" lry="1321" ulx="0" uly="1271">t grißer</line>
        <line lrx="85" lry="1359" ulx="0" uly="1318">etgbttitt,</line>
        <line lrx="63" lry="1397" ulx="1" uly="1367">ngen</line>
        <line lrx="65" lry="1424" ulx="2" uly="1371">. . jorſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="83" lry="1573" ulx="0" uly="1529">Ud it die</line>
        <line lrx="82" lry="1626" ulx="0" uly="1578">he, w⸗/</line>
        <line lrx="83" lry="1662" ulx="0" uly="1619">1; Uaher</line>
        <line lrx="82" lry="1742" ulx="5" uly="1705">ſtet ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="80" lry="1964" ulx="0" uly="1906">oſlut</line>
        <line lrx="79" lry="2013" ulx="8" uly="1957">ſiotn⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2036" ulx="19" uly="1999">WIV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="77" lry="2155" ulx="0" uly="2107">dotß ne⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2198" ulx="8" uly="2155">libe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="348" type="textblock" ulx="280" uly="257">
        <line lrx="1759" lry="348" ulx="280" uly="257">31. Und wie ihr wollet, daß euch die Menſchen thun follen „desglei⸗ Matt. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2191" type="textblock" ulx="262" uly="2142">
        <line lrx="1584" lry="2191" ulx="262" uly="2142">ein Nutzen zuzuwachſen pflegt, und der Handel und Wandel ſich vermehret, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="539" type="textblock" ulx="274" uly="191">
        <line lrx="1607" lry="245" ulx="639" uly="191">des heiligen Qucas. 311</line>
        <line lrx="1749" lry="409" ulx="384" uly="346">chen thut ihr ihnen auch. 12,</line>
        <line lrx="1760" lry="485" ulx="274" uly="422">32. Und wenn ihr die liebet, die euch lieben, was wird euch da fuͤr ein Matt. 5.</line>
        <line lrx="1744" lry="539" ulx="396" uly="481">Dank verbleiben? Denn auch die Suͤnder lieben ihre Liebhaber. 46:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="672" type="textblock" ulx="273" uly="553">
        <line lrx="1601" lry="620" ulx="273" uly="553">32. Und wenn ihr euren Wohlthaͤtern wohlthut, was bleibt euch</line>
        <line lrx="1552" lry="672" ulx="396" uly="612">fuͤr ein Dank dafuͤr? Denn auch die Suͤnder thun eben das.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="744" type="textblock" ulx="262" uly="681">
        <line lrx="1604" lry="744" ulx="262" uly="681">34. Und wenn ihr denen borget, von denen ihr es wieder zu kriegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="873" type="textblock" ulx="392" uly="748">
        <line lrx="1670" lry="804" ulx="392" uly="748">hoffet, was fuͤr ein Dank bleibt euch dafuͤr? Denn die Suͤnderͤ</line>
        <line lrx="1540" lry="873" ulx="396" uly="811">borgen auch einander, auf daß ſie gleiches wieder empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="955" type="textblock" ulx="257" uly="885">
        <line lrx="1752" lry="955" ulx="257" uly="885">35. Liebet vielmehr eure Feinde, und thut Gutes und borget, da ihr Matt. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1120" type="textblock" ulx="391" uly="943">
        <line lrx="1743" lry="1009" ulx="391" uly="943">nichts dagegen hoffet, ſo wird euer Lohn groß ſeyn, und ihr 44.45.</line>
        <line lrx="1595" lry="1067" ulx="394" uly="1006">werdet Kinder des Hoͤchſten ſeyn: denn er iſt guͤtig gegen die</line>
        <line lrx="1354" lry="1120" ulx="395" uly="1068">Undankbaren und Boshaften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1209" type="textblock" ulx="859" uly="1152">
        <line lrx="1544" lry="1209" ulx="859" uly="1152">S 8 36. Seyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1324" type="textblock" ulx="271" uly="1233">
        <line lrx="1604" lry="1288" ulx="282" uly="1233">„. 232. Das iſt: was werdet ihr von GOtt fuͤr einen Lohn zu erwarten ha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1324" ulx="271" uly="1275">ben, da ihr dabey dem natuͤrlichen Antriebe folget, und keine Tugend übet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1474" type="textblock" ulx="268" uly="1339">
        <line lrx="1596" lry="1391" ulx="269" uly="1339">33. Es iſt uns kurz vorher die Gutthaͤtigkeit gegen jedermann aus Liebe</line>
        <line lrx="1593" lry="1474" ulx="268" uly="1383">des Naͤchſten ohne Ruckſicht auf einen zeitlichen Nutzen auferlegt worden, erk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1476" type="textblock" ulx="269" uly="1424">
        <line lrx="1589" lry="1476" ulx="269" uly="1424">wir eine Belohnung und Dank von GOtt hoffen wollen. Auf gleiche Weiſe wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1516" type="textblock" ulx="246" uly="1465">
        <line lrx="1592" lry="1516" ulx="246" uly="1465">uns hier aufgetragen, unſerm beduͤrftigen Nebenmenſchen zu borgen, vornehmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1558" type="textblock" ulx="268" uly="1508">
        <line lrx="1594" lry="1552" ulx="268" uly="1508">demſelben, der vieleicht aus Schamhaftigkeit um ſolches nicht als ein Almoſen</line>
        <line lrx="1556" lry="1558" ulx="334" uly="1530">1 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1600" type="textblock" ulx="254" uly="1549">
        <line lrx="1592" lry="1600" ulx="254" uly="1549">hittet, und deshalben auch die Zuräckſtellung nicht verhoffen koͤnnen. Daher ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2148" type="textblock" ulx="262" uly="1590">
        <line lrx="1594" lry="1643" ulx="270" uly="1590">ben die h. h. Vaͤter, Kirchenverſammlungen und die ſpaͤtern geiſtlichen Rechte</line>
        <line lrx="1589" lry="1683" ulx="268" uly="1635">den Wucher ihrer Zeiten, der meiſtens, als wie bey den Roͤmern, uͤbermaͤßig war,</line>
        <line lrx="1590" lry="1726" ulx="268" uly="1677">oder mit den Armen getrieben wurde, verabſcheuet, und bemnach ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1588" lry="1768" ulx="265" uly="1719">verbothen. Den Juden war es durch das andere Geſetz XXIII, 19. erlaubt mit</line>
        <line lrx="1589" lry="1811" ulx="266" uly="1758">den Fremden einen dem natuͤrlichen Lichte nicht widrigen und billigen Wucher zu</line>
        <line lrx="1588" lry="1852" ulx="266" uly="1802">juͤhren; nicht aber mit ihren Mithbruͤhern und Glaubensgenoſſen: daher, wenn</line>
        <line lrx="1587" lry="1895" ulx="265" uly="1844">die weltlichen und buͤrgerlichen Geſetze einen billigen Umſchlag vder Zins faͤr das</line>
        <line lrx="1587" lry="1938" ulx="265" uly="1888">geliehene Geld nach Maaß der Zeit und Umſtaͤnde, wie heut zu Tage, vorſchrei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1978" ulx="265" uly="1930">ben, und ſolches nur von demjenigen abgefodert wird, die damit handeln, und</line>
        <line lrx="1585" lry="2021" ulx="265" uly="1972">aus dem Gebrauche des Geldes einen Nutzen ziehen, und hiedurch ihr Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1585" lry="2065" ulx="262" uly="2012">vermehren; ſo ſuͤndiget man nicht wider dieſe Chriſtliche Lehre, und gruͤnd ſich</line>
        <line lrx="1582" lry="2107" ulx="262" uly="2054">oberwaͤhnte buͤrgerliche Geſetze auf die Billigkeit und auf den allgemeinen Nutzen;</line>
        <line lrx="1584" lry="2148" ulx="263" uly="2099">maſſen dem, der leihet, ein Nutzen zu entgehen, und dem, der zu leihen nimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2235" type="textblock" ulx="1486" uly="2192">
        <line lrx="1545" lry="2235" ulx="1486" uly="2192">hie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1260" lry="268" type="textblock" ulx="464" uly="185">
        <line lrx="1260" lry="268" ulx="464" uly="185">312 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="378" type="textblock" ulx="290" uly="276">
        <line lrx="1766" lry="378" ulx="290" uly="276">Tl ae 36. (P) Seyd alſo barmherzig, wie auch euer Vater barmherzig if.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="426" type="textblock" ulx="295" uly="366">
        <line lrx="1795" lry="426" ulx="295" uly="366">1. Sonn⸗ 37. Und richtet nicht, ſo werdet ihr auch nicht gerichtet: verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="495" type="textblock" ulx="293" uly="421">
        <line lrx="1826" lry="495" ulx="293" uly="421">tag nach met nicht, ſo werdet ihr auch nicht verdammet: vergebet, ſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="892" type="textblock" ulx="294" uly="459">
        <line lrx="987" lry="510" ulx="325" uly="459">ſingſten.</line>
        <line lrx="1508" lry="544" ulx="294" uly="464">3 wird euch vergeben.</line>
        <line lrx="1799" lry="652" ulx="295" uly="563">Ratt . 38. Gebet, ſo wird euch gegeben. Sie werden euch ein gutes, ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="700" ulx="339" uly="624">ret druͤcktes, geruͤtteltes und uͤbervolles Maaß in euren Schooß ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="750" ulx="593" uly="689">ben; denn eben mit dem Maaße, womit ihr meſſet, wird man</line>
        <line lrx="1765" lry="821" ulx="370" uly="754">. euch wieder meſſen.</line>
        <line lrx="1804" lry="892" ulx="297" uly="823">Matt. 15. 39. Er aber ſagte ihnen ein Gleichniß: Kann auch ein Blinder einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1139" type="textblock" ulx="300" uly="886">
        <line lrx="1801" lry="942" ulx="384" uly="886">14. Blinden den Weg weiſen? werden ſie nicht beyde in die Grube</line>
        <line lrx="1760" lry="1019" ulx="594" uly="953">fallen? .</line>
        <line lrx="1808" lry="1078" ulx="300" uly="1019">Matt. 10.40. Der Juͤnger iſt nicht uͤber ſeinen Meiſter: vollkommen aber wird</line>
        <line lrx="1461" lry="1139" ulx="382" uly="1083">24. ein jeder ſeyn, ſo er iſt wie ſein Lehrmeiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1277" type="textblock" ulx="301" uly="1155">
        <line lrx="1809" lry="1227" ulx="301" uly="1155">Matt.7.3. 4. Was ſiehſt du aber einen Splitter in deines Bruders Auge,</line>
        <line lrx="1815" lry="1277" ulx="601" uly="1218">und nimmſt den Balken in deinem eigenen Auge nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1470" type="textblock" ulx="302" uly="1284">
        <line lrx="1559" lry="1343" ulx="603" uly="1284">wahr. 3</line>
        <line lrx="1809" lry="1417" ulx="302" uly="1352">Matt. 7. 42. Oder: wie kannſt du zu deinem Bruder ſagen: Bruder, laß mich</line>
        <line lrx="1811" lry="1470" ulx="349" uly="1414">4. J den Splitter herausziehen, der in deinem Auge iſt: du ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1766" type="textblock" ulx="565" uly="1470">
        <line lrx="1811" lry="1532" ulx="565" uly="1470">aber ſiehſt nicht den Balken, der in deinem Auge iſt? Du</line>
        <line lrx="1817" lry="1598" ulx="602" uly="1533">Haͤuchler, zeuch zuvor den Balken aus deinem Auge, und ſieh</line>
        <line lrx="1813" lry="1658" ulx="605" uly="1596">ſodann zu, wie du den Splitter heraus zieheſt, der in deines</line>
        <line lrx="1055" lry="1715" ulx="607" uly="1659">Bruders Auge iſt. C)</line>
        <line lrx="1768" lry="1766" ulx="1580" uly="1704">43. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1883" type="textblock" ulx="483" uly="1789">
        <line lrx="1817" lry="1883" ulx="483" uly="1789">Biedurch die meiſten dem weichen Leben ergebenen Reichen ihr Geld aus Hoffnung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1886" type="textblock" ulx="509" uly="1832">
        <line lrx="1852" lry="1886" ulx="509" uly="1832">equemen Vortheils den Aemſigen und Fleißigen zu borgen angefriſche? werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1968" type="textblock" ulx="487" uly="1874">
        <line lrx="1817" lry="1925" ulx="489" uly="1874">treibt man aber den Wucher mit denjenigen, welche das Geliehene bloß zu ihrer</line>
        <line lrx="1820" lry="1968" ulx="487" uly="1917">Unterhaltung brauchen muͤſſen; ſo ſuͤndiget man wider die Lehre Chriſti und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2011" type="textblock" ulx="488" uly="1957">
        <line lrx="1847" lry="2011" ulx="488" uly="1957">des Naͤchſten, welchem wir Kraft dieſer nach unſerm Vermoͤgen und deſſen Armuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2179" type="textblock" ulx="490" uly="2000">
        <line lrx="1819" lry="2054" ulx="490" uly="2000">ſey es durch freygebige Schenkung oder Darlehen, beyzuſtehen verbunden ſind,</line>
        <line lrx="1817" lry="2095" ulx="491" uly="2044">und dafuͤr die auderswo reichlich verſprochene Belohnung zu erwarten haben.</line>
        <line lrx="1819" lry="2135" ulx="493" uly="2085">Uebertreten wir endlich das von dem Geſetze beſtimmte Maaß, ſo ſuͤndigen wir</line>
        <line lrx="973" lry="2179" ulx="493" uly="2135">gauch wider die Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2259" type="textblock" ulx="577" uly="2201">
        <line lrx="946" lry="2259" ulx="577" uly="2201">7. 37. Siehe Matth⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="68" lry="340" ulx="0" uly="287">ſhit.</line>
        <line lrx="83" lry="410" ulx="2" uly="370">verdarm⸗</line>
        <line lrx="83" lry="479" ulx="0" uly="427">ebet, ſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="85" lry="613" ulx="0" uly="567">tes, ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="676" ulx="0" uly="625">heoß ge</line>
        <line lrx="84" lry="733" ulx="0" uly="696">ird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="86" lry="872" ulx="0" uly="829">er tinetd⸗</line>
        <line lrx="85" lry="935" ulx="0" uly="891">Geube</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1071" type="textblock" ulx="2" uly="1026">
        <line lrx="88" lry="1071" ulx="2" uly="1026">ber wird⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="88" lry="1215" ulx="0" uly="1165">6 Auge,</line>
        <line lrx="86" lry="1279" ulx="2" uly="1229">gicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1416" type="textblock" ulx="7" uly="1361">
        <line lrx="88" lry="1416" ulx="7" uly="1361">oß trich</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1477" type="textblock" ulx="3" uly="1424">
        <line lrx="123" lry="1477" ulx="3" uly="1424">du ſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="87" lry="1543" ulx="1" uly="1487">41 Du</line>
        <line lrx="89" lry="1600" ulx="4" uly="1548">und ſich</line>
        <line lrx="88" lry="1659" ulx="0" uly="1612"> deines</line>
        <line lrx="65" lry="1772" ulx="4" uly="1726">Denn</line>
        <line lrx="89" lry="1855" ulx="0" uly="1803">Frungde s</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="88" lry="1891" ulx="3" uly="1853">4 werden:</line>
        <line lrx="89" lry="1941" ulx="0" uly="1892">D I ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1976" type="textblock" ulx="12" uly="1925">
        <line lrx="104" lry="1976" ulx="12" uly="1925">nd Lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="89" lry="2051" ulx="0" uly="1975">N ui</line>
        <line lrx="89" lry="2064" ulx="0" uly="2021">ndent nd,</line>
        <line lrx="88" lry="2108" ulx="0" uly="2062">in hib.</line>
        <line lrx="89" lry="2154" ulx="0" uly="2104">ien vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="232" type="textblock" ulx="732" uly="147">
        <line lrx="1625" lry="232" ulx="732" uly="147">des heiligen QLucas. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="352" type="textblock" ulx="230" uly="243">
        <line lrx="1752" lry="352" ulx="230" uly="243">43. Denn das iſt kein guter Baum, der wilde Fruͤchte traͤgt „noch Matt. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="821" type="textblock" ulx="265" uly="308">
        <line lrx="1320" lry="378" ulx="391" uly="308">ein wilder Baum, der gute Fruͤchte traͤgt.</line>
        <line lrx="1750" lry="455" ulx="265" uly="368">44. Denn ein jeglicher Baum wird an ſeiner eigenen Frucht erkannt: : Matt. 7.</line>
        <line lrx="1771" lry="510" ulx="389" uly="442">denn man ſammlet nicht Feigen von den Dornen, noch lieſet ¹. 12.33.</line>
        <line lrx="951" lry="567" ulx="386" uly="517">man Trauben von der Hecke.</line>
        <line lrx="1771" lry="646" ulx="265" uly="590">47. Ein guter Menſch bringet aus dem guten Schatze ſeines Herzens Matt. 12.</line>
        <line lrx="1742" lry="701" ulx="299" uly="640">das Gute hervor: und ein boͤſer Menſch bringet aus dem boͤ⸗ 34. 35.</line>
        <line lrx="1629" lry="764" ulx="390" uly="707">ſen Schatze ſeines Herzens das Boͤſe hervor: denn ſein Mund</line>
        <line lrx="1449" lry="821" ulx="391" uly="769">redet aus der Fuͤlle des Herzens. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="945" type="textblock" ulx="265" uly="843">
        <line lrx="1749" lry="945" ulx="265" uly="843">46. Warum heißt ihr mich aber Herr, Herr, und thit nicht, was Makt. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1088" type="textblock" ulx="264" uly="905">
        <line lrx="1740" lry="957" ulx="392" uly="905">ich ſage? 21.</line>
        <line lrx="1749" lry="1032" ulx="264" uly="966">47. Ein jeder, der zu mir koͤmmt, und hoͤret meine Reden, und Matt. 7.</line>
        <line lrx="1739" lry="1088" ulx="387" uly="1030">handelt darnach, den will ich euch zeigen, wem er gleich ſey. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1681" type="textblock" ulx="261" uly="1104">
        <line lrx="1750" lry="1197" ulx="267" uly="1104">48. Er iſt gleich einem Menſchen, der ein Haus bauete, der grub / Matt. 7.</line>
        <line lrx="1743" lry="1214" ulx="372" uly="1134">und zwar tief, und legte den Grund auf den Fels: : da aber 24. 25.</line>
        <line lrx="1591" lry="1279" ulx="365" uly="1222">die Waſſerfluth kam, lief der Strom auf daſſelbe Haus an,</line>
        <line lrx="1592" lry="1343" ulx="387" uly="1283">und konnte es nicht bewegen: denn es war auf den Fels ge⸗</line>
        <line lrx="546" lry="1399" ulx="389" uly="1340">gruͤndet.</line>
        <line lrx="1748" lry="1486" ulx="261" uly="1395">49. Wer es aber hoͤret und nicht thut, der iſt gleich einem Men⸗ Matt. ⸗.</line>
        <line lrx="1744" lry="1528" ulx="395" uly="1474">ſchen, der ein Haus auf die Erde bauete ohne Grund: da 26. 27.</line>
        <line lrx="1590" lry="1588" ulx="388" uly="1533">der Strom darauf anlief, fiel es ſogleich ein, und ward eine</line>
        <line lrx="1275" lry="1681" ulx="381" uly="1591">große Verwuͤſtung deſſelben Hauſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1755" type="textblock" ulx="843" uly="1649">
        <line lrx="1524" lry="1755" ulx="843" uly="1649">Ss2 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2195" type="textblock" ulx="260" uly="2097">
        <line lrx="1603" lry="2143" ulx="348" uly="2097">v. 45. Nach dem deutſchen Spruͤchworte: w.</line>
        <line lrx="1594" lry="2195" ulx="260" uly="2098">der Mund uͤber. ſhen Syraͤchmorte: wergen das Herz voll iſt, deſſen geht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="246" type="textblock" ulx="999" uly="183">
        <line lrx="1346" lry="246" ulx="999" uly="183">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="372" type="textblock" ulx="757" uly="280">
        <line lrx="1481" lry="372" ulx="757" uly="280">BYas VII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="740" type="textblock" ulx="456" uly="404">
        <line lrx="1790" lry="472" ulx="456" uly="404">JFeEſus bewundert den Glauben des Hauptmanns, und heilet deſſen Kuecht. Bey</line>
        <line lrx="1791" lry="525" ulx="508" uly="472">dem Thore der Stadt Naim erwecket er der Wittwe ihren Sohn; wirket</line>
        <line lrx="1789" lry="577" ulx="541" uly="526">viele Wunder in Gegenwart der Juͤnger des Johannes, die gekommen waren</line>
        <line lrx="1792" lry="631" ulx="542" uly="581">zu fragen, ob er Chriſtus ſey: und da ſie hinweg waren, lobet er den Jo⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="690" ulx="541" uly="636">hankes ſehr. Den Juden gefaͤllt weder die Lebensart Chriſti, noch des Jo⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="740" ulx="538" uly="688">hannes. Ex laͤßt ſich von der Suͤnderinn die Fuͤße ſalben; antwortet dem Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="794" type="textblock" ulx="543" uly="745">
        <line lrx="1642" lry="794" ulx="543" uly="745">mon, der daruͤber murrete, und verzeiht derſelben ihre Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1103" type="textblock" ulx="284" uly="816">
        <line lrx="1797" lry="905" ulx="284" uly="816">Mat. 8. 5. I. Gachdem er aber alle ſeine Reden vollendet, und das Volk ſolche</line>
        <line lrx="1555" lry="969" ulx="583" uly="906">angehoͤret hatte, gieng er in Kapharnaum hinein.</line>
        <line lrx="1793" lry="1045" ulx="285" uly="980">Matt. 8. 2. Eines gewiſſen Hauptmannes Knecht aber, der ihm ſehr lieb war,</line>
        <line lrx="1295" lry="1103" ulx="329" uly="1031">5. 6. war krank, und naͤchſt am Sterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1185" type="textblock" ulx="285" uly="1121">
        <line lrx="1838" lry="1185" ulx="285" uly="1121">Mat. g. 5. 3. Da er aber von JEſu hoͤrete, ſandte er die Aelteſten der Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2178" type="textblock" ulx="288" uly="1186">
        <line lrx="1793" lry="1248" ulx="585" uly="1186">zu ihm, und bath ihn, daß er kommen und ſeinen Knecht ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1303" ulx="585" uly="1248">ſund machen moͤchte.</line>
        <line lrx="1792" lry="1389" ulx="463" uly="1322">4. Da ſie aber zu JEſu kamen, bathen ſie ihn eifrig und ſprachen:</line>
        <line lrx="1426" lry="1444" ulx="588" uly="1386">Er iſt es werth, daß du ihm das erweiſeſt.</line>
        <line lrx="1795" lry="1527" ulx="426" uly="1456">5. Denn er liebet unſer Volk, und die Synagoge hat er uns er⸗</line>
        <line lrx="748" lry="1570" ulx="588" uly="1521">bauet.</line>
        <line lrx="1794" lry="1679" ulx="288" uly="1567">Matt. 8. 6. Eſus aber gieng mit ihnen hin. Da er nun nicht mehr ferne</line>
        <line lrx="1794" lry="1715" ulx="590" uly="1658">von dem Hauſe war, ſchickte der Hauptmann Freunde zu ihm,</line>
        <line lrx="1796" lry="1778" ulx="553" uly="1715">und ließ ihm ſagen: HErr, bemuͤhe dich nicht: denn ich bin</line>
        <line lrx="1491" lry="1836" ulx="587" uly="1781">nicht wuͤrdig, daß du unter mein Dach geheſt.</line>
        <line lrx="1797" lry="1944" ulx="289" uly="1851">Mat. 8. 9. 7. Daher habe ich mich auch ſelbſt nicht wuͤrdig geachtet zu dir zu</line>
        <line lrx="1798" lry="1998" ulx="591" uly="1918">kommen; ſondern ſprich nur ein Wort „ſo wird mein Knecht</line>
        <line lrx="722" lry="2032" ulx="586" uly="1982">geſund.</line>
        <line lrx="1798" lry="2119" ulx="292" uly="2024">Mat. 3. 9. S. Denn ich bin auch ein Menſch, welcher der Obrigkeit unterwor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2178" ulx="591" uly="2122">fen iſt, und habe Soldaten unter mir: und wenn ich zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2263" type="textblock" ulx="1665" uly="2190">
        <line lrx="1749" lry="2263" ulx="1665" uly="2190">ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1644" type="textblock" ulx="1999" uly="1600">
        <line lrx="2069" lry="1644" ulx="1999" uly="1600">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2039" type="textblock" ulx="1998" uly="1879">
        <line lrx="2054" lry="1900" ulx="2046" uly="1879">1</line>
        <line lrx="2068" lry="1965" ulx="1999" uly="1912">Eſhten</line>
        <line lrx="2069" lry="2039" ulx="1998" uly="1955">1 ten f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2045" type="textblock" ulx="2001" uly="2008">
        <line lrx="2065" lry="2045" ulx="2001" uly="2008">geniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2088" type="textblock" ulx="2000" uly="2029">
        <line lrx="2057" lry="2088" ulx="2000" uly="2029">len ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2170" type="textblock" ulx="2048" uly="2137">
        <line lrx="2061" lry="2170" ulx="2048" uly="2137">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2264" type="textblock" ulx="1998" uly="2171">
        <line lrx="2069" lry="2217" ulx="1998" uly="2171">cdet die</line>
        <line lrx="2065" lry="2264" ulx="2000" uly="2213">Ant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="78" lry="464" ulx="0" uly="419">lt. D</line>
        <line lrx="78" lry="518" ulx="4" uly="476"> türket</line>
        <line lrx="77" lry="565" ulx="2" uly="539">en waren</line>
        <line lrx="79" lry="627" ulx="10" uly="585">den N⸗</line>
        <line lrx="77" lry="683" ulx="0" uly="642">des Iis</line>
        <line lrx="78" lry="732" ulx="10" uly="696">bemn Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="77" lry="905" ulx="2" uly="853">E ſoſche</line>
        <line lrx="78" lry="1051" ulx="0" uly="998">4 war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="78" lry="1192" ulx="0" uly="1142">Ildeſt</line>
        <line lrx="77" lry="1255" ulx="0" uly="1204">cht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="76" lry="1397" ulx="0" uly="1344">kachen:</line>
        <line lrx="76" lry="1523" ulx="5" uly="1483">Unss er⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1664" ulx="0" uly="1620"> ſeent</line>
        <line lrx="75" lry="1733" ulx="6" uly="1678">ihnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1792" type="textblock" ulx="11" uly="1736">
        <line lrx="76" lry="1792" ulx="11" uly="1736">ih bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="76" lry="1929" ulx="0" uly="1883">dir ju</line>
        <line lrx="76" lry="1992" ulx="10" uly="1942">Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="75" lry="2132" ulx="0" uly="2087">tertvot⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2197" ulx="2" uly="2149">einenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2269" type="textblock" ulx="6" uly="2217">
        <line lrx="50" lry="2236" ulx="9" uly="2217">ſo</line>
        <line lrx="49" lry="2269" ulx="6" uly="2224">ſrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="400" type="textblock" ulx="379" uly="191">
        <line lrx="1587" lry="248" ulx="516" uly="191">M 3r5</line>
        <line lrx="1588" lry="345" ulx="379" uly="269">ſpreche: geh hin, ſo geht er; und zum andern: komm her,</line>
        <line lrx="1558" lry="400" ulx="383" uly="347">ſo koͤmmt er; und zu meinem Knecht: thu das, ſo thut er es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="670" type="textblock" ulx="257" uly="423">
        <line lrx="1740" lry="489" ulx="257" uly="423">2. Da aber JEſus dieß hoͤrete, wunderte er ſich uͤber ihn, und Matt. 8.</line>
        <line lrx="1735" lry="546" ulx="317" uly="489">kehrte ſich um, und ſprach zu dem Volke, das ihm folgete: Ihh 10.</line>
        <line lrx="1586" lry="607" ulx="381" uly="552">ſage euch, einen ſolchen Glauben habe ich in Iſrael noch nicht</line>
        <line lrx="1477" lry="670" ulx="372" uly="609">gefunden. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="248" type="textblock" ulx="729" uly="187">
        <line lrx="1131" lry="248" ulx="729" uly="187">des heiligen Lucas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="745" type="textblock" ulx="229" uly="687">
        <line lrx="1738" lry="745" ulx="229" uly="687">10. Und da die Abgeſchickten wieder nach Hauſe kamen, fanden ſie Matt. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1090" type="textblock" ulx="262" uly="752">
        <line lrx="1728" lry="804" ulx="384" uly="752">den Knecht, der krank war, geſund. 13.</line>
        <line lrx="1763" lry="882" ulx="262" uly="819">11I. (†) Und es trug ſich am folgenden Tage zu, daß er in eine Evang. am</line>
        <line lrx="1762" lry="962" ulx="383" uly="871">Stadt gieng, die Naim hieß: und ein guter Theil ſeiner Juͤn⸗ e enant⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1000" ulx="383" uly="950">ger und viel Volkes gieng mit ihm. Pfingſten,</line>
        <line lrx="1721" lry="1035" ulx="476" uly="1003">. und am</line>
        <line lrx="1751" lry="1090" ulx="266" uly="1036">12. Wie er aber nahe an das Stadtthor kam, ſiehe: da trug man Donnerſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1407" type="textblock" ulx="269" uly="1087">
        <line lrx="1762" lry="1169" ulx="385" uly="1087">einen Toden heraus, der ſeiner Mutter einzig gebohrner Sohn  gendv⸗⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1216" ulx="386" uly="1157">war: und ſie war eine Wittwe, und viel Volkes aus der</line>
        <line lrx="1393" lry="1274" ulx="388" uly="1223">Stadt war bey ihr.</line>
        <line lrx="1594" lry="1348" ulx="269" uly="1293">13. Und da ſie der HErr ſah, erbarmete er ſich inniglich uͤber ſie</line>
        <line lrx="1015" lry="1407" ulx="387" uly="1356">und ſprach zu ihr: Weine nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1560" type="textblock" ulx="269" uly="1423">
        <line lrx="1591" lry="1492" ulx="269" uly="1423">14. Und trat hinzu, ruͤhrete den Sarg an: die Lraͤger aber ſtun⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1560" ulx="385" uly="1498">den, und er ſprach: Juͤngling, ich ſage dir: ſteh auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1704" type="textblock" ulx="269" uly="1577">
        <line lrx="1592" lry="1633" ulx="269" uly="1577">15. Und der Dode richtete ſich auf, und ſieng an zu reden; und er gab</line>
        <line lrx="1141" lry="1704" ulx="323" uly="1638">ihrn ſeiner Mutter. ”MMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1791" type="textblock" ulx="853" uly="1719">
        <line lrx="1548" lry="1791" ulx="853" uly="1719">SB 3 VvV. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2020" type="textblock" ulx="264" uly="1849">
        <line lrx="1594" lry="1901" ulx="347" uly="1849">V. 12. Die Gewohnheit der Juden und Heyden, ihre Toden außerhalb den</line>
        <line lrx="1592" lry="1936" ulx="266" uly="1889">Staͤhten zu begraben, behielte durch lange Zeit die Kirche, und erſt in den ſpaͤtern</line>
        <line lrx="1592" lry="1978" ulx="264" uly="1931">Zeiten fieng man an ſolche in den Gotteshaͤuſern beyzuſetzen. Die nunmehrige Ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2020" ulx="266" uly="1973">genwart ihrer Grabmaͤler ſoll uns auf die Erinnerung des Todes, und fuͤr dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2060" type="textblock" ulx="267" uly="2018">
        <line lrx="633" lry="2060" ulx="267" uly="2018">ben zu bethen fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2232" type="textblock" ulx="266" uly="2094">
        <line lrx="1590" lry="2146" ulx="349" uly="2094">V. 14. Er ruͤhrete den Sarg an, damit die Traͤger ſtille ſtunden. GOtt</line>
        <line lrx="1591" lry="2193" ulx="266" uly="2144">redet die Toden gleich den Lebendigen an; weil alles durch ihn lebet, und ſein</line>
        <line lrx="1551" lry="2232" ulx="266" uly="2186">allmuͤchtiges Wort allen die Weſenheit, und den Verſtorbenen das Leben giebt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="236" type="textblock" ulx="464" uly="176">
        <line lrx="1261" lry="236" ulx="464" uly="176">316 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="610" type="textblock" ulx="434" uly="234">
        <line lrx="1807" lry="325" ulx="434" uly="234">16. Es nahm ſie aber alle eine Furcht ein, und fie verherrlichten Gon</line>
        <line lrx="1806" lry="386" ulx="594" uly="331">und ſagten: Es iſt ein groſſer Prophet unter uns aufgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="459" ulx="599" uly="393">den, und GBtt hat ſein Volk beſuchet. ()</line>
        <line lrx="1809" lry="526" ulx="479" uly="466">17. Und die Rede von dieſem Wunder kam von ihm in dem ganzen</line>
        <line lrx="1595" lry="610" ulx="600" uly="528">juͤdiſchen und in allen herumliegenden Laͤndern aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="920" type="textblock" ulx="300" uly="593">
        <line lrx="1809" lry="691" ulx="482" uly="593">19. Und dem Johannes brachten ſeine J Juͤnger die Nachricht von al⸗</line>
        <line lrx="800" lry="734" ulx="604" uly="680">len dieſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="799" ulx="300" uly="743">Matt. 11. 19. Und Johannes rief zweene von ſeinen Juͤngern zu ſich, und</line>
        <line lrx="1811" lry="867" ulx="340" uly="807">2. 3. ſchickte ſie zu IEſu, und ließ ihm ſagen: Biſt du, der da</line>
        <line lrx="1667" lry="920" ulx="603" uly="870">kommen wird, oder ſollen wir einen andern erwarten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="994" type="textblock" ulx="475" uly="941">
        <line lrx="1819" lry="994" ulx="475" uly="941">20. Da aber die Maͤnner zu ihm kamen, ſprachen ſie: Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1186" type="textblock" ulx="599" uly="1001">
        <line lrx="1809" lry="1059" ulx="603" uly="1001">der Taͤufer hat uns zu dir geſandt, und laͤßt dir ſagen: Biſt</line>
        <line lrx="1809" lry="1129" ulx="601" uly="1067">du, der da kommen wird, oder ſollen wir einen andern er⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1186" ulx="599" uly="1126">warten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1255" type="textblock" ulx="475" uly="1187">
        <line lrx="1833" lry="1255" ulx="475" uly="1187">21. In eben dieſer Stunde aber heilete er viel Leute an ihren Krank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1686" type="textblock" ulx="296" uly="1258">
        <line lrx="1810" lry="1350" ulx="607" uly="1258">heiten und Plagen, und boͤſen Geiſtern/ „und viel en Blim</line>
        <line lrx="1137" lry="1375" ulx="600" uly="1324">den ſchenkte er das Geſicht.</line>
        <line lrx="1809" lry="1446" ulx="296" uly="1393">Matt. 11. 22. Da antwortete JIEſus und ſprach zu ihnen: Gehet hin und</line>
        <line lrx="1810" lry="1508" ulx="342" uly="1453">4· 5. meldet dem Johannes, was ihr geſehen und gehoͤret habt, daß</line>
        <line lrx="1810" lry="1568" ulx="604" uly="1514">die Blinden ſehen, die Lahmen gehen, die Auſſaͤtzigen rein wer⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1632" ulx="604" uly="1575">den, die Tauben hoͤren, die Toden auferſtehen, und den Ar⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1686" ulx="603" uly="1636">men das Evangelium geprediget werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1857" type="textblock" ulx="302" uly="1719">
        <line lrx="1412" lry="1777" ulx="302" uly="1719">Matt. 11. 23. Und ſelig iſt, wer ſich an mir nicht aͤrgert.</line>
        <line lrx="1809" lry="1857" ulx="303" uly="1755">Matt. 11. 24. Da aber die Geſandten des Johannes weggiengen, ſieng gEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1712" type="textblock" ulx="1809" uly="1698">
        <line lrx="1814" lry="1712" ulx="1809" uly="1698">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1999" type="textblock" ulx="405" uly="1856">
        <line lrx="1889" lry="1908" ulx="405" uly="1856">7. an zu dem Volke von Johanne zu reden: Was ſeyd ihr in die</line>
        <line lrx="1856" lry="1999" ulx="604" uly="1917">Wuͤſte hinausgegangen zu ſehen? ein von dem Winde hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2207" type="textblock" ulx="558" uly="1980">
        <line lrx="1145" lry="2061" ulx="605" uly="1980">und her getriebenes Rohr? 2</line>
        <line lrx="1615" lry="2207" ulx="558" uly="2147">7, 13. Johannes lag dazumal im Gefaͤngniße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="345" type="textblock" ulx="1998" uly="289">
        <line lrx="2069" lry="345" ulx="1998" uly="289">35. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="535" type="textblock" ulx="2002" uly="491">
        <line lrx="2069" lry="535" ulx="2002" uly="491">46, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="870" type="textblock" ulx="1998" uly="622">
        <line lrx="2067" lry="674" ulx="1999" uly="622">47. D</line>
        <line lrx="2069" lry="870" ulx="1998" uly="817">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1067" type="textblock" ulx="2000" uly="1019">
        <line lrx="2067" lry="1067" ulx="2000" uly="1019">49. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1187" type="textblock" ulx="2062" uly="1083">
        <line lrx="2069" lry="1187" ulx="2062" uly="1083">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1442" type="textblock" ulx="2052" uly="1422">
        <line lrx="2069" lry="1442" ulx="2052" uly="1422">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1487" type="textblock" ulx="2001" uly="1434">
        <line lrx="2069" lry="1487" ulx="2001" uly="1434">31,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1612" type="textblock" ulx="2001" uly="1560">
        <line lrx="2069" lry="1612" ulx="2001" uly="1560">. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2065" type="textblock" ulx="1949" uly="1913">
        <line lrx="2055" lry="2065" ulx="1949" uly="1913">*8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2107" type="textblock" ulx="2001" uly="1992">
        <line lrx="2047" lry="2065" ulx="2005" uly="1992">len</line>
        <line lrx="2067" lry="2107" ulx="2001" uly="2070">ten Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2210" type="textblock" ulx="2003" uly="2132">
        <line lrx="2068" lry="2168" ulx="2047" uly="2132">.</line>
        <line lrx="2068" lry="2210" ulx="2003" uly="2161">ch be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="76" lry="305" ulx="0" uly="258">1G0e</line>
        <line lrx="75" lry="373" ulx="0" uly="320">ſeſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="77" lry="510" ulx="0" uly="467">goree</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="654" type="textblock" ulx="7" uly="611">
        <line lrx="77" lry="654" ulx="7" uly="611">don dk</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="77" lry="793" ulx="0" uly="744">, und</line>
        <line lrx="79" lry="850" ulx="9" uly="810">der da</line>
        <line lrx="77" lry="994" ulx="0" uly="944">Mannes</line>
        <line lrx="78" lry="1056" ulx="10" uly="1007">Biſt</line>
        <line lrx="78" lry="1114" ulx="0" uly="1078">een e</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1250" type="textblock" ulx="9" uly="1204">
        <line lrx="139" lry="1250" ulx="9" uly="1204">Krankk</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="79" lry="1314" ulx="0" uly="1268">Blw</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="78" lry="1459" ulx="0" uly="1405">in urd</line>
        <line lrx="78" lry="1520" ulx="0" uly="1464">t, daß</line>
        <line lrx="78" lry="1575" ulx="1" uly="1533">ein wer⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1638" ulx="0" uly="1590">den Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1866" type="textblock" ulx="8" uly="1810">
        <line lrx="78" lry="1866" ulx="8" uly="1810">Eſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="97" lry="1932" ulx="0" uly="1872">r in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="78" lry="1989" ulx="0" uly="1937">ſde hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="53" lry="2136" ulx="0" uly="2088">Oor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2028" type="textblock" ulx="200" uly="201">
        <line lrx="1580" lry="258" ulx="683" uly="201">des heiligen Lucas. 517</line>
        <line lrx="1750" lry="355" ulx="237" uly="292">2 . Oder was ſeyd ihr hinausgegangen zu ſehen, einen Menſchen in Matt. r1.</line>
        <line lrx="1571" lry="410" ulx="373" uly="357">weichen Kleidern? Sehet, die in praͤchtigen Kleidern gehen,</line>
        <line lrx="1359" lry="472" ulx="365" uly="414">und wolluͤſtig leben, die ſind an koͤniglichen Hoͤfen.</line>
        <line lrx="1750" lry="545" ulx="251" uly="492">26. Oder was ſeyd ihr hinausgegangen zu ſehen, einen Propheten? Matt. 11.</line>
        <line lrx="1714" lry="611" ulx="374" uly="553">Ja ich ſage euch, er iſt noch mehr als ein Prophet. 2</line>
        <line lrx="1748" lry="676" ulx="249" uly="619">27. Dieſer iſt es, von dem geſchrieben ſteht: Siehe, ich ſende mei⸗Matt. 11.</line>
        <line lrx="1764" lry="754" ulx="374" uly="675">nen Engel vor deinem Angeſichte her, der deinen Weg vor dir Malach. 8.</line>
        <line lrx="1715" lry="794" ulx="375" uly="743">zubereiten ſoll. ́́JJMBUĩ1 . I.</line>
        <line lrx="1751" lry="868" ulx="200" uly="805">223. Denn ich ſage euch, daß unter denen, die von Weibern geboh⸗Matt. 11.</line>
        <line lrx="1740" lry="926" ulx="377" uly="868">ren ſind, kein groͤßerer Prophet ſey, als Johannes der Taͤ⸗ 1I.</line>
        <line lrx="1524" lry="985" ulx="376" uly="928">fer; der kleineſte aber im Reiche GOttes iſt groͤßer als er.</line>
        <line lrx="1578" lry="1060" ulx="247" uly="1001">29. Und alles Volk, das ihn hoͤrete, und die Zoͤllner, die mit der</line>
        <line lrx="1575" lry="1121" ulx="374" uly="1063">Taufe des Johannes getauft waren, prieſen die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1175" ulx="375" uly="1131">keit GOttes. .</line>
        <line lrx="1575" lry="1259" ulx="255" uly="1196">30. Die Phariſaͤer aber und Schriftgelehrten verachteten bey ihnen</line>
        <line lrx="1588" lry="1318" ulx="376" uly="1260">ſelbſt den Rath GOttes, weil ſie ſich nicht von ihm haben</line>
        <line lrx="1597" lry="1386" ulx="375" uly="1326">taufen laſſen.</line>
        <line lrx="1754" lry="1462" ulx="257" uly="1396">31. Der HErr aber ſprach: Mit wem ſoll ich die Menſchen dieſes Matt. r1.</line>
        <line lrx="1721" lry="1515" ulx="248" uly="1457">Geſchlechtes vergleichen? und wem ſind ſie gleich? 16.</line>
        <line lrx="1757" lry="1597" ulx="258" uly="1531">32. Sie ſind gleich den Kindern, die auf dem Markte ſitzen, und Matt. 11.</line>
        <line lrx="1734" lry="1646" ulx="369" uly="1591">einander zurufen und ſagen: Wir haben euch auf der Floͤte ge⸗ 16. 17.</line>
        <line lrx="1590" lry="1712" ulx="380" uly="1654">pfiffen, und ihr habet nicht getanzet; wir haben euch Klaglie⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1772" ulx="378" uly="1715">der geſungen, und ihr habet nicht geweinet.</line>
        <line lrx="1533" lry="1834" ulx="914" uly="1772">l 33. Denn</line>
        <line lrx="1579" lry="1915" ulx="271" uly="1862"> 29. Indem das Volk und die Zoͤllner die goͤttliche Sendung des Johannes,</line>
        <line lrx="1579" lry="1958" ulx="259" uly="1908">Kleichwie zo Chriſti, erkennet haben, ſo gaben ſie ein oͤffentliches Zeugniß ihres</line>
        <line lrx="1581" lry="2028" ulx="259" uly="1945">Glaubens: und durch ihren Glauben und Bekenntniß wurden die khar fſer einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2216" type="textblock" ulx="176" uly="1988">
        <line lrx="1588" lry="2042" ulx="176" uly="1988">Hartnaͤckigkeit uͤberfuͤhret; die goͤttliche Weisheit und Barmherzigkeit aber in ih⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2080" ulx="258" uly="2033">ren Rathſchluͤßen gegen dieſelben gerecht erwieſen, und gleichſam gerechtfertiget.</line>
        <line lrx="1582" lry="2139" ulx="345" uly="2089">v. 22. Es wird durch dieſes Gleichniß der Juden ihr Betragen beſtrafet, das</line>
        <line lrx="1582" lry="2216" ulx="239" uly="2130">ſich weder in die Krenge Predigt⸗ und Bußart des Johannes, noch in nen dite</line>
        <line lrx="1473" lry="2208" ulx="1431" uly="2184">rei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="2224" type="textblock" ulx="93" uly="192">
        <line lrx="1558" lry="251" ulx="441" uly="192">318 Evangelium</line>
        <line lrx="1801" lry="347" ulx="296" uly="274">Matt. 11. 33. Denn Bohannes der Taͤufer iſt gekommen, und aß kein Brod,</line>
        <line lrx="1752" lry="400" ulx="385" uly="342">138. und trank keinen Wein, und ihr ſaget: er hat den Teufel.</line>
        <line lrx="2040" lry="447" ulx="363" uly="404">. “ — . 5 „ . C.</line>
        <line lrx="1808" lry="496" ulx="298" uly="422">Matt. 11. 34. Des Menſchen Sohn iſt gekommen, ißt und trinkt, ſo ſprecht</line>
        <line lrx="2069" lry="547" ulx="384" uly="483">19: ihr: Siehe, der Menſch iſt ein Freſſer und Weinſaͤufer, ein</line>
        <line lrx="2069" lry="608" ulx="598" uly="525">Freund der Zoͤllner und Suͤnder. 41 6</line>
        <line lrx="2067" lry="678" ulx="300" uly="599">Matt. 11.35. Und die Weisheit iſt von allen ihren Kindern gerecht erwieſen</line>
        <line lrx="2067" lry="744" ulx="387" uly="661">19. worden. l ,D</line>
        <line lrx="1770" lry="770" ulx="605" uly="724">- 2 . „„ ,„„ .</line>
        <line lrx="1809" lry="813" ulx="301" uly="744">Evang. am 36. (†) Es bath ihn aber einer von den Phariſaͤern, daß er mit ihm</line>
        <line lrx="1723" lry="841" ulx="303" uly="808">F ſte SE 7 * . N S * .</line>
        <line lrx="2069" lry="903" ulx="301" uly="796">R Wagda⸗ eſſen moͤchte. Und er gieng hinein in des Phariſaͤers Haus qe,. C</line>
        <line lrx="1357" lry="937" ulx="301" uly="877">lena, wie und ſetzte ſich zu Tiſche.</line>
        <line lrx="1811" lry="1023" ulx="302" uly="943">ach an 37. Und ſiehe: es war ein Weib in der Stadt, die war eine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1109" ulx="302" uly="993">4 Pinm derinn, und da ſie erfuhr, daß er in dem Hauſe des Phari⸗ N</line>
        <line lrx="1680" lry="1100" ulx="362" uly="1070">Bi * 5 +£ (. . 7 . 1E .</line>
        <line lrx="1910" lry="1144" ulx="304" uly="1073">nn am ſaͤers zu Tiſche ſaß, brachte ſie eine Alabaſterbuͤchſe mit Bal⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1200" ulx="304" uly="1133">Herbſt⸗ ſame. .</line>
        <line lrx="2069" lry="1228" ulx="305" uly="1190">Quatemb. . . l . .</line>
        <line lrx="2069" lry="1279" ulx="304" uly="1212">Freytage. 38. Und ſtund hinten zu ſeinen Fuͤßen und weinete, und fieng an</line>
        <line lrx="2069" lry="1335" ulx="606" uly="1266">ſeine Fuͤße mit Thraͤnen zu netzen, und trocknete ſie mit den</line>
        <line lrx="1811" lry="1414" ulx="607" uly="1330">Haaren ihres Hauptes ab, und kuͤſſete ſeine Fuͤße, und ſalbete</line>
        <line lrx="2065" lry="1462" ulx="568" uly="1400">ſie mit Balſam. ?DM “</line>
        <line lrx="2068" lry="1527" ulx="485" uly="1444">39. Da aber der Phariſaͤer, der ihn geladen hatte, dieſes ſah, Gnen</line>
        <line lrx="2060" lry="1612" ulx="93" uly="1517">. dachte und ſprach er bey ſich ſelbſt: wenn er ein Prophet waͤrr, ſenn⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1741" ulx="480" uly="1664">veichen und leutſeligen Umgang und die ſanfte Lehrart Chriſti hat ſchicken koͤn⸗ gder</line>
        <line lrx="2067" lry="1782" ulx="487" uly="1707">nen. Laſſen wir demnach niemals zu, daß weder die goͤttlichen uͤber uns ver⸗ Peag</line>
        <line lrx="2045" lry="1822" ulx="484" uly="1753">haͤngten Widerwaͤrtigkeiten und Strafen, noch die zugefioſſenen Gnaden und Gut: ane</line>
        <line lrx="2062" lry="1871" ulx="485" uly="1799">thaten zu unſrer Beſſerung und Bekehrung nichts ſollten beygetragen haben. rE</line>
        <line lrx="2064" lry="1937" ulx="569" uly="1871">v. 35. Die Glaͤubigen und erwaͤhlten Kinder GOttes haben ſeine Weisheit Einden</line>
        <line lrx="2069" lry="1976" ulx="484" uly="1914">aus dem Werke und der Art der Erloͤſung erkennet: und die es nicht erkennet,  detl</line>
        <line lrx="2047" lry="2023" ulx="483" uly="1956">haben ſich verantwortlich und ſtrafbar gemacht. Siehe die Note auf den 29. y. Dnn</line>
        <line lrx="2069" lry="2039" ulx="1514" uly="2009">5 en gottl</line>
        <line lrx="2067" lry="2105" ulx="529" uly="2017">. 38. Es war damals die Gewohnheit, daß man bey dem Eſſen barfuß, Aheſt</line>
        <line lrx="2069" lry="2144" ulx="487" uly="2080">auf Betten ausgeſtreckter auf dem Arme lag. Bey ſolcher Stellung des Leibes ift weitniu</line>
        <line lrx="2069" lry="2188" ulx="488" uly="2122">leicht zu begreifen, wie das Weib aus Demuth, von hinten, zu ſeinen Fuͤßen Neichen</line>
        <line lrx="2069" lry="2224" ulx="482" uly="2175">habe treten und alles das verrichten koͤnnen. 2 , kei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="78" lry="330" ulx="0" uly="277">Brod,</line>
        <line lrx="54" lry="394" ulx="0" uly="344">ſufel.</line>
        <line lrx="143" lry="480" ulx="0" uly="425">b ſpreht</line>
        <line lrx="146" lry="541" ulx="0" uly="488">ſer, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="672" type="textblock" ulx="6" uly="621">
        <line lrx="84" lry="672" ulx="6" uly="621">ettiſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="85" lry="803" ulx="0" uly="753">mnit ihrn</line>
        <line lrx="85" lry="868" ulx="0" uly="819">9 Hons</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="87" lry="1002" ulx="0" uly="954">ſe Sur⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1075" ulx="0" uly="1021">Pore</line>
        <line lrx="87" lry="1132" ulx="0" uly="1085">nit Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="88" lry="1279" ulx="7" uly="1231">feng on</line>
        <line lrx="88" lry="1333" ulx="8" uly="1290">it den</line>
        <line lrx="88" lry="1403" ulx="0" uly="1349">d ſabete</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="88" lry="1602" ulx="0" uly="1544">ettſr,</line>
        <line lrx="91" lry="1747" ulx="0" uly="1699">Hiken fün</line>
        <line lrx="90" lry="1833" ulx="0" uly="1792">und Eut⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1876" ulx="0" uly="1841">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1950" type="textblock" ulx="2" uly="1907">
        <line lrx="92" lry="1950" ulx="2" uly="1907">WViühet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="791" type="textblock" ulx="267" uly="178">
        <line lrx="1599" lry="245" ulx="725" uly="178">des heiligen Lucaas. 319</line>
        <line lrx="1599" lry="343" ulx="396" uly="265">ſo wuͤßte er gewiß, wer, und was fuͤr ein Weibsbild das ſey,</line>
        <line lrx="1309" lry="387" ulx="396" uly="332">das ihn anruͤhret: denn ſie iſt eine Suͤnderinn.</line>
        <line lrx="1599" lry="474" ulx="270" uly="406">40. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Simon, ich habe</line>
        <line lrx="1594" lry="525" ulx="368" uly="466">dir etwas zu ſagen. Er aber ſorach: Meiſter, rede.</line>
        <line lrx="1595" lry="605" ulx="270" uly="536">41. Einer, der Geld auslieh, hatte zweene Schuldner: der eine</line>
        <line lrx="1560" lry="664" ulx="391" uly="598">war fuͤnfhundert Denarien ſchuldig, der andere aber funfzig.</line>
        <line lrx="1597" lry="734" ulx="267" uly="669">42. Da ſie aber nichts wieder zu geben hatten, ſchenkte er es beyden.</line>
        <line lrx="1544" lry="791" ulx="392" uly="729">Sage nun, welcher unter denen wird ihn am meiſten lieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="863" type="textblock" ulx="250" uly="801">
        <line lrx="1595" lry="863" ulx="250" uly="801">43. Simon aber antwortete und ſprach: Ich daͤchte: der, dem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1366" type="textblock" ulx="267" uly="863">
        <line lrx="1595" lry="930" ulx="379" uly="863">das meiſte geſchenket hat. Er aber ſprach zu ihm: Du haſt</line>
        <line lrx="1534" lry="980" ulx="391" uly="922">recht geurtheilet.</line>
        <line lrx="1593" lry="1057" ulx="267" uly="993">44. Und er wandte ſich zu dem Weibsbilbe, und ſprach zu Simon:</line>
        <line lrx="1593" lry="1116" ulx="366" uly="1038">Siehſt du dieß Weib? Ich bin in dein Haus gekommen: du</line>
        <line lrx="1594" lry="1183" ulx="394" uly="1117">haſt mir kein Waſſer gegeben meine Fuͤße zu waſchen: dieſe</line>
        <line lrx="1593" lry="1243" ulx="369" uly="1176">aber hat mir die Fuͤße mit Thraͤnen genetzet, und mit den Haa⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1298" ulx="392" uly="1235">ren ihres Hauptes abgetrocknet.</line>
        <line lrx="1543" lry="1366" ulx="375" uly="1311">. Tt 45⁵. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1458" type="textblock" ulx="353" uly="1387">
        <line lrx="1594" lry="1458" ulx="353" uly="1387">v. 40. In dem ganzen Umgange unſers Erloͤſers leuchtet eine ſonderbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1495" type="textblock" ulx="264" uly="1435">
        <line lrx="1593" lry="1495" ulx="264" uly="1435">Sanftmuth hervor. Die Art, der er ſich bey dieſer Gelegenheit gebrauchet, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1915" type="textblock" ulx="269" uly="1478">
        <line lrx="1593" lry="1536" ulx="270" uly="1478">den Phariſaͤer von ſeiner Allwiſſenheit, und deſſen uͤbeln Beurtheilung zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1581" ulx="269" uly="1522">weiſen, iſt eine der vornehmſten Proben davon, und ſoll allen, die andere auf beſ⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1623" ulx="271" uly="1565">ſere Gedanken zu bringen trachten, zum Beyſpiele dienen. Er fuͤhret ihn durch</line>
        <line lrx="1632" lry="1665" ulx="271" uly="1607">das Gleichniß zur Erkenntniß ſeines Unglaubens und Lauigkeit gegen ihn, welche</line>
        <line lrx="1590" lry="1705" ulx="270" uly="1649">aus der Einbildung ſeiner vermeynten Gerechtigkeit erwachſen iſt: wo hingegen die</line>
        <line lrx="1589" lry="1748" ulx="270" uly="1690">Betrachtung der Laſter, die Suͤnderinn zur vielfaͤltigen Bezeigung ihres Glaubens,</line>
        <line lrx="1587" lry="1791" ulx="269" uly="1732">Buße und Liebe aufgemuntert hatte. Er macht keine Erwoaͤhnung der Gnade,</line>
        <line lrx="1588" lry="1833" ulx="271" uly="1771">erklaͤret aber im 47. y, daß die dadurch erweckte Liebe die Urſache der Vergebung</line>
        <line lrx="1589" lry="1873" ulx="269" uly="1814">der Suͤnden geweſen ſey, und daß derjenige, der vermeynt, daß ihm weniger</line>
        <line lrx="1588" lry="1915" ulx="270" uly="1856">Sünden muͤßten vergeben werden, weniger lieben wuͤrde; und derjenige allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1954" type="textblock" ulx="252" uly="1898">
        <line lrx="1590" lry="1954" ulx="252" uly="1898">der davon iſt geruͤhret worden, zu einer groͤßern Stufe der Liebe gelangen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2198" type="textblock" ulx="267" uly="1942">
        <line lrx="1587" lry="1996" ulx="269" uly="1942">Daher lehret er, daß die Suͤnderinn durch ihre renumuͤthige Liebe weit mehr in</line>
        <line lrx="1589" lry="2038" ulx="269" uly="1984">den goͤttlichen Augen gerechtfertiget ſey, und ſeiner Gegenwart wuͤrdiger als der</line>
        <line lrx="1588" lry="2078" ulx="269" uly="2023">Phariſaͤer, der ſich um die Buße wenig bekuͤmmert, und ſeinen Glauben und Liebe</line>
        <line lrx="1587" lry="2125" ulx="270" uly="2068">weit nicht ſo wie dieſes Weib geoffenbaret hat, mithin durch die bloßen aͤußerlichen</line>
        <line lrx="1577" lry="2169" ulx="267" uly="2110">Zeichen ſeiner unhußfertigen Liebe und ſeines Gaſtmahls wenig, ober beſſer zu ſa</line>
        <line lrx="1547" lry="2198" ulx="267" uly="2149">gen, keine Verzeihung erlanget habe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="252" type="textblock" ulx="446" uly="190">
        <line lrx="1247" lry="252" ulx="446" uly="190">320 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="348" type="textblock" ulx="448" uly="267">
        <line lrx="1824" lry="348" ulx="448" uly="267">45. Du haſt mir keinen Kuß gegeben: dieſe aber, ſeit dem ſie herein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="405" type="textblock" ulx="572" uly="346">
        <line lrx="1690" lry="405" ulx="572" uly="346">gekommen iſt, hat nicht aufgehoͤret meine Fuͤße zu kuͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="482" type="textblock" ulx="449" uly="428">
        <line lrx="1839" lry="482" ulx="449" uly="428">46. Du haſt mein Haupt nicht mit Oele geſalbet: ſie aber hat mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1091" type="textblock" ulx="284" uly="488">
        <line lrx="1702" lry="551" ulx="575" uly="488">ne Fuͤße mit Balſame beſtrichen.</line>
        <line lrx="1792" lry="617" ulx="455" uly="559">47. Darum ſage ich dir: ihr werden viel Suͤnden vergeben, weil ſie</line>
        <line lrx="1792" lry="674" ulx="577" uly="623">viel geliebet hat: wem aber wenig vergeben wird, der liebt</line>
        <line lrx="1167" lry="738" ulx="579" uly="687">auch wenig.</line>
        <line lrx="1677" lry="814" ulx="457" uly="752">48. Er aber ſprach zu ihr: Die Suͤnden ſind dir nachgelaſſen.</line>
        <line lrx="1795" lry="887" ulx="284" uly="829">* 49. Und die mit zu Tiſche waren, fiengen bey ſich ſelbſt an zu ſagen:</line>
        <line lrx="1521" lry="947" ulx="583" uly="888">Wer iſt dieſer, der auch die Suͤnden nachlaͤßt?</line>
        <line lrx="1797" lry="1020" ulx="460" uly="962">5o. Er aber ſprach zu dem Weibsbilde: Dein Glauben hat dir ge⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1091" ulx="586" uly="1024">holfen. Geh hin im Frieden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1227" type="textblock" ulx="751" uly="1111">
        <line lrx="1507" lry="1227" ulx="751" uly="1111">Das VIII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1352" type="textblock" ulx="467" uly="1248">
        <line lrx="1843" lry="1298" ulx="467" uly="1248">Chriſtus traͤgt das Gleichniß vom Saemanne vor, und leget ſolches den Juͤngern</line>
        <line lrx="1833" lry="1352" ulx="547" uly="1302">aus; erklaͤret, wer ſeine Mutter und Bruͤder ſind; wird vom Schlafe erwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1452" type="textblock" ulx="507" uly="1356">
        <line lrx="1801" lry="1410" ulx="533" uly="1356">cket und ſtillet das Meer. Befreyet einen Beſeſſenen von einer Legion Teufel,</line>
        <line lrx="1800" lry="1452" ulx="507" uly="1408">und erlaubet dieſen, daß ſie in die Schweine fahren. Er heilet ein Weib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1505" type="textblock" ulx="551" uly="1460">
        <line lrx="1822" lry="1505" ulx="551" uly="1460">die den Saum ſeines Kleides beruͤhret, von dem Blutgange, und erwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1565" type="textblock" ulx="538" uly="1513">
        <line lrx="1254" lry="1565" ulx="538" uly="1513">von den Toden die Tochter des Jairus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1788" type="textblock" ulx="291" uly="1589">
        <line lrx="1802" lry="1661" ulx="292" uly="1589">Matt. 4. 1. Wnd es begab ſich darnach, daß auch er von einer Stadt und</line>
        <line lrx="1804" lry="1720" ulx="291" uly="1660">23. 9. 35 Flecken zum andern reiſete, predigte und verkuͤndigte das</line>
        <line lrx="1807" lry="1788" ulx="596" uly="1722">Evangelium von dem Reiche GOttes, und die Zwoͤlfe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1891" type="textblock" ulx="573" uly="1789">
        <line lrx="679" lry="1843" ulx="594" uly="1789">ihm.</line>
        <line lrx="1755" lry="1891" ulx="573" uly="1836">YMZM 2. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2246" type="textblock" ulx="473" uly="1943">
        <line lrx="1806" lry="1995" ulx="560" uly="1943">5§0. Der Glauben iſt der Anfang und Grund unſrer Gerechtigkeit, dieſer</line>
        <line lrx="1808" lry="2036" ulx="474" uly="1983">fuͤhret uns zu der Erkenntniß des eigenen ſuͤndhaften Standes, und zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2078" ulx="475" uly="2029">niß GOttes. Aus dieſem quillt das Vertrauen zu ihm und ſeinen Verheißungen:</line>
        <line lrx="1809" lry="2122" ulx="473" uly="2071">und aus beyden erwaͤchſt jene reumuͤthige Liebe, die uns zu Kindern GOttes,</line>
        <line lrx="1810" lry="2162" ulx="473" uly="2113">und in ſeinen Angen gerecht macht, welche auch in den vorfallenden Gelegenhei⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2210" ulx="476" uly="2156">ten, nach dem Beyſpiele dieſes Weibsbilbes, wo wir Glauben, Hoffnung und</line>
        <line lrx="1805" lry="2246" ulx="477" uly="2197">Liebe antreffen, ſtets werkthaͤtig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="309" type="textblock" ulx="1994" uly="264">
        <line lrx="2069" lry="309" ulx="1994" uly="264">2. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="511" type="textblock" ulx="2003" uly="458">
        <line lrx="2069" lry="511" ulx="2003" uly="458">3. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="951" type="textblock" ulx="1995" uly="532">
        <line lrx="2069" lry="562" ulx="2058" uly="532">1</line>
        <line lrx="2068" lry="713" ulx="1995" uly="661">4 (</line>
        <line lrx="2066" lry="848" ulx="1999" uly="798">ſ. E</line>
        <line lrx="2069" lry="951" ulx="2062" uly="926">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1043" type="textblock" ulx="2002" uly="1000">
        <line lrx="2069" lry="1043" ulx="2002" uly="1000">6. lnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1182" type="textblock" ulx="2001" uly="1080">
        <line lrx="2069" lry="1105" ulx="2061" uly="1080">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1182" ulx="2001" uly="1138">7 Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1321" type="textblock" ulx="1966" uly="1278">
        <line lrx="2069" lry="1321" ulx="1966" uly="1278">. Vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1655" type="textblock" ulx="1998" uly="1473">
        <line lrx="2064" lry="1521" ulx="1998" uly="1473">9. Es</line>
        <line lrx="2069" lry="1655" ulx="1999" uly="1606">10, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2057" type="textblock" ulx="1998" uly="1750">
        <line lrx="2069" lry="1922" ulx="1998" uly="1876">II. Q</line>
        <line lrx="2068" lry="2057" ulx="2002" uly="2010">12. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2114" type="textblock" ulx="2027" uly="2079">
        <line lrx="2069" lry="2114" ulx="2027" uly="2079">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="85" lry="1022" ulx="0" uly="972">t dir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="103" lry="1307" ulx="0" uly="1261"> Fingern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="87" lry="1365" ulx="0" uly="1323">lafe ertde⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1412" ulx="2" uly="1370">ln Lelſel⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1463" ulx="0" uly="1423">en Veb,</line>
        <line lrx="89" lry="1519" ulx="2" uly="1477">d erwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="89" lry="1666" ulx="0" uly="1615">idt urd</line>
        <line lrx="90" lry="1736" ulx="0" uly="1677">igte dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="66" lry="1904" ulx="0" uly="1857">, Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="92" lry="2010" ulx="0" uly="1960">it, hieſer</line>
        <line lrx="94" lry="2054" ulx="0" uly="1991">G Ethunt</line>
        <line lrx="92" lry="2098" ulx="14" uly="2050">eißungen:</line>
        <line lrx="92" lry="2139" ulx="0" uly="2057">g⸗ Ottes,</line>
        <line lrx="92" lry="2184" ulx="0" uly="2134">Gelatethei</line>
        <line lrx="83" lry="2232" ulx="0" uly="2183">fung u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="238" type="textblock" ulx="744" uly="156">
        <line lrx="1603" lry="238" ulx="744" uly="156">des heiligen Lucas. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="325" type="textblock" ulx="277" uly="249">
        <line lrx="1795" lry="325" ulx="277" uly="249">2. Und etliche Weibsbilder, die er von den boͤſen Geiſtern und Mare. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="743" type="textblock" ulx="277" uly="328">
        <line lrx="1763" lry="384" ulx="403" uly="328">Krankheiten geheilet hatte, naͤmlich Maria, die Magdalena 92</line>
        <line lrx="1533" lry="451" ulx="360" uly="391">genannt wird, von welcher ſieben Teufel ausgefahren ſind.</line>
        <line lrx="1611" lry="540" ulx="281" uly="450">3. Und Johanna das Weib des Chußa, eines Verwalters des Herodes,</line>
        <line lrx="1609" lry="627" ulx="400" uly="523">und Suſanna, und viel andere, die ihm mit ihren Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="642" ulx="400" uly="589">gen an die Hand giengen.</line>
        <line lrx="1788" lry="743" ulx="277" uly="660">4 (P Da aber viel Volkes beyeinander war, und von einer Stadt Mat. 13. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="819" type="textblock" ulx="288" uly="713">
        <line lrx="1788" lry="819" ulx="288" uly="713">nach der andern zu ihm reiſeten, ſprach er durch ein Gleichniß: argtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="850" type="textblock" ulx="240" uly="795">
        <line lrx="1780" lry="850" ulx="240" uly="795">7. Es gieng ein Saͤemann aus, ſeinen Saamen zu ſaͤen, und indem Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="975" type="textblock" ulx="402" uly="860">
        <line lrx="1608" lry="912" ulx="403" uly="860">er ſaͤete, fiel etliches an den Weg und ward vertreten, und die</line>
        <line lrx="1198" lry="975" ulx="402" uly="920">Voͤgel unter dem Himmel fraßen es auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1064" type="textblock" ulx="284" uly="996">
        <line lrx="1787" lry="1064" ulx="284" uly="996">6. Und etliches fiel auf den Fels, und da es aufgieng, verdorrete es, Matt. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="882" type="textblock" ulx="1668" uly="839">
        <line lrx="1759" lry="882" ulx="1668" uly="839">xageſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1247" type="textblock" ulx="283" uly="1051">
        <line lrx="1744" lry="1146" ulx="405" uly="1051">darum, daß es nicht Saft hatte. Nes. 6.</line>
        <line lrx="1787" lry="1202" ulx="283" uly="1093">7. Und etliches fiel mitten unter die Doͤrner, und die Doͤrner gien⸗ ertge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1247" ulx="407" uly="1190">gen mit auf, und erſtickten es. Marc. 4,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1570" type="textblock" ulx="277" uly="1243">
        <line lrx="1785" lry="1370" ulx="284" uly="1243">3. Und etliches fiel auf ein gutes Erdreich und gieng auf „und trug Matt 13.</line>
        <line lrx="1608" lry="1410" ulx="391" uly="1326">hundertfaͤltige Frucht. Da er das ſagte, rief er: Wer Ohren</line>
        <line lrx="1767" lry="1454" ulx="408" uly="1366">hat zu hoͤren, der hoͤre! Mar 4</line>
        <line lrx="1766" lry="1554" ulx="277" uly="1434">9. Es fragten ihn aber ſeine Juͤnger und ſprachen: . was dieſes Marc. 4.</line>
        <line lrx="1755" lry="1570" ulx="408" uly="1519">Gleichniß bedeute? 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2214" type="textblock" ulx="290" uly="1590">
        <line lrx="1785" lry="1661" ulx="290" uly="1590">10. Er aber ſprach: Euch iſt gegeben, die Geheimniſſe des Reiches Matt, 13.</line>
        <line lrx="1751" lry="1708" ulx="409" uly="1651">GOttes zu wiſſen, den andern aber in Gleichniſſen, daß ſie es rI.</line>
        <line lrx="1765" lry="1782" ulx="408" uly="1700">mit offenen Augen nicht ſehen, und ob ſie es ſchon hoͤren, doch Mart. 4.</line>
        <line lrx="1765" lry="1830" ulx="406" uly="1770">nicht verſtehen. .</line>
        <line lrx="1818" lry="1956" ulx="290" uly="1838">11. Das iſt aber das Gleichniß: Der Saamen iſt das Wort Wat. 3.</line>
        <line lrx="701" lry="1953" ulx="408" uly="1908">GOttes.</line>
        <line lrx="1787" lry="2050" ulx="290" uly="1927">12. Die aber am Wege ſind, das ſind, die es hoͤren: hernach enr 1.</line>
        <line lrx="1785" lry="2096" ulx="410" uly="2032">koͤmmt der Teufel, und nimmt das Wort von ihrem Herzen 19.</line>
        <line lrx="1798" lry="2172" ulx="408" uly="2079">weg, auf daß ſie nicht glauben und ſelig werden. Mare. 4.</line>
        <line lrx="1753" lry="2214" ulx="907" uly="2145">Tt 2 13. Die 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="360" type="textblock" ulx="282" uly="181">
        <line lrx="1258" lry="237" ulx="461" uly="181">322 ð Evangelium</line>
        <line lrx="1787" lry="360" ulx="282" uly="265">Matt. 13. 13. Die aber auf dem Fel elſe, ſind die, wenn ſie es hoͤren, nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="483" type="textblock" ulx="284" uly="317">
        <line lrx="1787" lry="393" ulx="284" uly="317">Wat fen. ſie das Wort mit Freuden an, und dieſe haben keine Wurzel,</line>
        <line lrx="1789" lry="483" ulx="307" uly="389">16. I7. eine Zeitlang glauben ſie, und zur Zeit der Anfechtung ſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="597" type="textblock" ulx="287" uly="453">
        <line lrx="1656" lry="510" ulx="586" uly="453">ſie wieder ab.</line>
        <line lrx="1788" lry="597" ulx="287" uly="492">Matt. 2 14. Das aber unter die Doͤrner fiel, ſind d die, welche es hoͤren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="586" type="textblock" ulx="1484" uly="549">
        <line lrx="1551" lry="586" ulx="1484" uly="549">he e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1555" type="textblock" ulx="286" uly="575">
        <line lrx="1789" lry="649" ulx="286" uly="575">Mare. 4. hingehen, und werden von den Sorgen und Reichthum und</line>
        <line lrx="1790" lry="707" ulx="317" uly="642">18. 19. Wolluͤſten dieſes Lebens erſticket, und bringen keine reife</line>
        <line lrx="1768" lry="773" ulx="494" uly="701">Frucht.</line>
        <line lrx="1820" lry="837" ulx="288" uly="746">Matt. 13. 15. Das aber auf dem guten Erdreiche, ſind dieſe, die das Wort</line>
        <line lrx="1789" lry="903" ulx="288" uly="821">Mart. 4. hoͤren, und in einem edlen und guten Herzen behalten, und in</line>
        <line lrx="1194" lry="959" ulx="371" uly="900">20. der Geduld Frucht bringen. (*)</line>
        <line lrx="1790" lry="1028" ulx="287" uly="969">Marc. 4. 16. Denn niemand zuͤndet ein Licht an, und bedeckt es mit einem</line>
        <line lrx="1797" lry="1100" ulx="374" uly="1027">2r, Gefaͤße, oder ſetzet es unter das Bekt; ſondern er ſtellet es auf</line>
        <line lrx="1791" lry="1167" ulx="586" uly="1101">einen Leuchter, damit die, welche hinein gehen, das Licht ſehen</line>
        <line lrx="753" lry="1211" ulx="587" uly="1157">moͤgen.</line>
        <line lrx="1793" lry="1291" ulx="286" uly="1231">Marc. 4. 17. Denn es iſt nichts verborgen, das nicht offenbar, und nichts</line>
        <line lrx="1792" lry="1354" ulx="369" uly="1293">22. heimliches, das nicht kund werden, und an den Tag kommen</line>
        <line lrx="692" lry="1404" ulx="587" uly="1355">ſollte.</line>
        <line lrx="1792" lry="1491" ulx="286" uly="1387">Marc. 4. 18. Sehet alſo wie ihr zuhoͤret „denn wer da a hat, dem wird gege⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1555" ulx="308" uly="1489">24. 25. ben; wer aber nicht hat, dem wird auch das, was er zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1611" type="textblock" ulx="582" uly="1559">
        <line lrx="1212" lry="1611" ulx="582" uly="1559">ben ſcheint, genommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1718" type="textblock" ulx="287" uly="1606">
        <line lrx="1797" lry="1718" ulx="287" uly="1606">Matt. 12. 19. Es kamen aber ſeine Mutter und ſeine Bruͤder zu ihm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1764" type="textblock" ulx="287" uly="1684">
        <line lrx="1487" lry="1737" ulx="367" uly="1684">46. . N .</line>
        <line lrx="1474" lry="1764" ulx="287" uly="1689">Ma. 3,31. konnten vor dem Volke nicht zu ihm kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2008" type="textblock" ulx="258" uly="1762">
        <line lrx="1794" lry="1816" ulx="258" uly="1762">Matt. 12. 20. Und es wurde ihm von einigen angemeldet, die ſagten: Deine</line>
        <line lrx="1794" lry="1896" ulx="278" uly="1822">Marc. 3. Mutter und deine Bruͤder ſtehen draußen, und wollen dich</line>
        <line lrx="730" lry="1940" ulx="372" uly="1883">32. ſehen.</line>
        <line lrx="1795" lry="2008" ulx="264" uly="1935">Matt. 12. 21. Er aber antwortete und ſprach zu ihnen: Meine Mutter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2113" type="textblock" ulx="288" uly="2013">
        <line lrx="1795" lry="2113" ulx="288" uly="2013">Mare 5 meine Bruͤder ſind die, welche SODits Wort hoͤren „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2165" type="textblock" ulx="372" uly="2075">
        <line lrx="918" lry="2165" ulx="372" uly="2075">35 ſol ches vollziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2204" type="textblock" ulx="1580" uly="2160">
        <line lrx="1741" lry="2204" ulx="1580" uly="2160">22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="326" type="textblock" ulx="1993" uly="281">
        <line lrx="2069" lry="326" ulx="1993" uly="281">22. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1073" type="textblock" ulx="1998" uly="1026">
        <line lrx="2069" lry="1073" ulx="1998" uly="1026">4). C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="77" lry="317" ulx="5" uly="266">Gehmmen</line>
        <line lrx="77" lry="378" ulx="0" uly="325">Wurel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="445" ulx="0" uly="395">g ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="77" lry="571" ulx="0" uly="533">ten und</line>
        <line lrx="78" lry="630" ulx="0" uly="597">n und</line>
        <line lrx="79" lry="700" ulx="1" uly="650">ge teife</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="100" lry="828" ulx="0" uly="791">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="78" lry="891" ulx="0" uly="850">und in</line>
        <line lrx="79" lry="1025" ulx="0" uly="982">t einern</line>
        <line lrx="82" lry="1097" ulx="0" uly="1047">1 G auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="79" lry="1166" ulx="0" uly="1109">t ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1354" type="textblock" ulx="1" uly="1245">
        <line lrx="80" lry="1293" ulx="2" uly="1245">R nichts</line>
        <line lrx="79" lry="1354" ulx="1" uly="1311">kormmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="79" lry="1497" ulx="2" uly="1450">id gege⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1563" ulx="0" uly="1510"> he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="80" lry="1699" ulx="0" uly="1650">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="80" lry="1826" ulx="21" uly="1778">Deite</line>
        <line lrx="80" lry="1889" ulx="0" uly="1838">n dih</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="67" lry="2002" ulx="0" uly="1986">17 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="81" lry="2093" ulx="0" uly="2038">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2227" type="textblock" ulx="10" uly="2179">
        <line lrx="51" lry="2227" ulx="10" uly="2179">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="252" type="textblock" ulx="694" uly="155">
        <line lrx="1581" lry="252" ulx="694" uly="155">des heiligen Lucas. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="452" type="textblock" ulx="259" uly="247">
        <line lrx="1761" lry="341" ulx="259" uly="247">22. Und es begab ſich an einem dieſer Tage, daß er und ſeine Juͤn⸗Matt. 8.</line>
        <line lrx="1740" lry="422" ulx="384" uly="330">ger in ein Schiff traten, und er ſprach zu ihnen: Laſſet uns Make⸗3.</line>
        <line lrx="1737" lry="452" ulx="384" uly="399">uͤber die See an das andere Geſtatt fahren: und ſie fuhren 35. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="505" type="textblock" ulx="382" uly="465">
        <line lrx="606" lry="505" ulx="382" uly="465">vom Lande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="627" type="textblock" ulx="237" uly="542">
        <line lrx="1738" lry="627" ulx="237" uly="542">23. Und da ſie ſchifften, fiel er in einen tiefen Schlaf, und ein Sturm⸗ Matt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="714" type="textblock" ulx="382" uly="597">
        <line lrx="1738" lry="705" ulx="382" uly="597">wind kam auf die See herab, und es ward alles voll Waſſer, Mare⸗ 4.</line>
        <line lrx="1697" lry="714" ulx="383" uly="664">und ſie ſtunden in Gefahr. 37. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="924" type="textblock" ulx="259" uly="713">
        <line lrx="1739" lry="808" ulx="259" uly="713">24. Da aber traten ſie zu ihm weckten ihn auf und ſprachen: Mei⸗Matt. 8.</line>
        <line lrx="1737" lry="858" ulx="385" uly="798">ſter, Meiſter, wir gehen zu Grunde. Er aber ſtund auf und 25. 26.</line>
        <line lrx="1740" lry="878" ulx="573" uly="838">. . Marc. 4.</line>
        <line lrx="1738" lry="924" ulx="386" uly="869">befahl mit Bedrohung dem Winde und den Waſſerwogen: 38. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="983" type="textblock" ulx="369" uly="929">
        <line lrx="1277" lry="983" ulx="369" uly="929">und es hoͤrete auf, und ward eine Meerſtille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1205" type="textblock" ulx="261" uly="1013">
        <line lrx="1740" lry="1078" ulx="261" uly="1013">25. Er aber ſprach zu ihnen: Wo iſt denn euer Glauben?, Sie fuͤrch⸗Matt. 8.</line>
        <line lrx="1792" lry="1146" ulx="387" uly="1058">teten ſich aber, und verwunderten ſich, und ſagten zueinander :Ware. .</line>
        <line lrx="1741" lry="1205" ulx="385" uly="1121">Wer iſt doch dieſer? Denn er gebeut den Winden und dem— 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1249" type="textblock" ulx="383" uly="1196">
        <line lrx="1007" lry="1249" ulx="383" uly="1196">Waſſer, und ſie gehorchen ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1377" type="textblock" ulx="262" uly="1275">
        <line lrx="1740" lry="1377" ulx="262" uly="1275">26. Und ſie ſchifften fort bis an das Land der Geraſener, welches Matt. §g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1421" type="textblock" ulx="387" uly="1334">
        <line lrx="1732" lry="1379" ulx="631" uly="1343">a uͤber liegt. 2:</line>
        <line lrx="1760" lry="1421" ulx="387" uly="1334">gegen Galilaͤa uͤber lieg Mar. 5. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1652" type="textblock" ulx="261" uly="1416">
        <line lrx="1739" lry="1476" ulx="261" uly="1416">27. Als er aber austrat auf das Land, begegnete ihm ein Mann aus Matt. §.</line>
        <line lrx="1730" lry="1531" ulx="387" uly="1482">der Stadt, der war von geraumer Zeit her beſeſſen, und 28.</line>
        <line lrx="1740" lry="1607" ulx="384" uly="1516">man konnte ihm kein Kleid anbringen, zu Hauſe blieb er auch Nare⸗ 165.</line>
        <line lrx="984" lry="1652" ulx="387" uly="1599">nicht, ſondern in den Gruͤften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1872" type="textblock" ulx="262" uly="1663">
        <line lrx="1743" lry="1749" ulx="262" uly="1663">28. Da er aber JEſum ſah, ſchrie er, und fiel vor ihm nieder, und Mate. 8.</line>
        <line lrx="1744" lry="1823" ulx="386" uly="1748">rief mit lauter Stimme und ſprach: Was haſt du wider mich, Mare a.</line>
        <line lrx="1744" lry="1872" ulx="385" uly="1797">JEſu du Sohn GOttes des Allerhoͤchſten? Ich bitte dich du c. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2203" type="textblock" ulx="259" uly="1869">
        <line lrx="880" lry="1922" ulx="390" uly="1869">wolleſt mich nicht quaͤlen.</line>
        <line lrx="1750" lry="2073" ulx="259" uly="1930">29. Denn er befahl dem unreinen Geiſte von dem Menſchen auszu⸗ mar 3</line>
        <line lrx="1765" lry="2074" ulx="387" uly="2012">fahren: denn er hatte ihn ſchon lange Zeit beſeſſen. Und er 4. 5.8.</line>
        <line lrx="1590" lry="2138" ulx="386" uly="2076">wurde mit Ketten gebunden, und mit Feßeln bewahret; er</line>
        <line lrx="1540" lry="2203" ulx="875" uly="2146">Tt 3 aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="251" type="textblock" ulx="468" uly="151">
        <line lrx="1304" lry="251" ulx="468" uly="151">324 Evangelium .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="803" type="textblock" ulx="273" uly="337">
        <line lrx="1378" lry="394" ulx="595" uly="337">neyen getrieben.</line>
        <line lrx="1808" lry="463" ulx="298" uly="405">Mar. 5. 9. 30. JEſus aber fragte ihn und ſorach: Wie heißeſt du? Er aber</line>
        <line lrx="1722" lry="533" ulx="595" uly="467">ſprach Legion: denn es waren viel Teufel in ihn gefahren.</line>
        <line lrx="1808" lry="618" ulx="296" uly="545">Marc. 5. 31. Und ſie bathen ihn, daß er ihnen nicht befehlen moͤchte in den</line>
        <line lrx="1770" lry="666" ulx="386" uly="611">10. Abgrund zu fahren.</line>
        <line lrx="1809" lry="746" ulx="273" uly="676">Matt. 8. 32. Es war aber daſelbſt eine große Heerde Schweine, die an dem</line>
        <line lrx="1810" lry="803" ulx="300" uly="745">30. 31.32. Berge weydeten: und ſie bathen ihn, daß er ihnen erlaubete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1443" type="textblock" ulx="298" uly="795">
        <line lrx="1448" lry="829" ulx="298" uly="795">Marec. 5. — V</line>
        <line lrx="1551" lry="874" ulx="301" uly="802">II. 12.33. in dieſelben zu fahren: und er erlaubete es ihnen.</line>
        <line lrx="1810" lry="957" ulx="303" uly="887">Matt. 8. 33. Da fuhren die Teufel aus von dem Menſchen, und fuhren in</line>
        <line lrx="1811" lry="1041" ulx="303" uly="953">Mare „. die Schweint, und die Heerde ſtuͤrzete ſich von der Gaͤhe mit</line>
        <line lrx="1812" lry="1086" ulx="335" uly="1013">a 5*. Gewalt in die See, und ertrank.</line>
        <line lrx="1810" lry="1162" ulx="304" uly="1087">Mat.8.33.34. Da aber die Hirten ſahen, was da geſchehen war, liefen ſie da⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1248" ulx="305" uly="1149">Mare. 5. von, und erzaͤhleten es in der Stadt und auf dem Lande.</line>
        <line lrx="1729" lry="1240" ulx="394" uly="1218">14.</line>
        <line lrx="1813" lry="1313" ulx="308" uly="1238">Matt. 3. 35. Sie giengen aber hinaus zu ſehen, was da geſchehen war, und</line>
        <line lrx="1814" lry="1357" ulx="396" uly="1298">34. kamen zu JEſu, und trafen den Menſchen an, aus welchem</line>
        <line lrx="1813" lry="1443" ulx="306" uly="1352">Naͤre . die Teufel ausgefahren waren, ſitzend zu den Fuͤßen JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1563" type="textblock" ulx="485" uly="1416">
        <line lrx="1656" lry="1482" ulx="610" uly="1416">gekleidet und vernuͤnftig: und ſie fuͤrchteten ſich.</line>
        <line lrx="1814" lry="1563" ulx="485" uly="1497">36. Die es aber geſehen hatten, erzaͤhlten es ihnen, wie der Beſeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1843" type="textblock" ulx="313" uly="1535">
        <line lrx="815" lry="1574" ulx="313" uly="1535">Marxc. 5.</line>
        <line lrx="1591" lry="1625" ulx="398" uly="1565">16. ſene war befreyet worden.</line>
        <line lrx="1822" lry="1713" ulx="315" uly="1632">Matt. 8. 37. Und es bath ihn die ganze Menge des umliegenden Landes der</line>
        <line lrx="1815" lry="1800" ulx="314" uly="1704">Sare . Geraſener, daß er von ihnen gienge; weil ſie von einer großen</line>
        <line lrx="1770" lry="1843" ulx="401" uly="1769">17. Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2063" type="textblock" ulx="488" uly="1877">
        <line lrx="1817" lry="1934" ulx="571" uly="1877">v. 31. Es ſind boͤſe Geiſter, welche in der Luft und auf der Erde herum</line>
        <line lrx="1817" lry="1975" ulx="489" uly="1920">wandeln, den Menſchen zu ſchaden, und dieſe zu verfuͤhren trachten. Paulus zu</line>
        <line lrx="1819" lry="2020" ulx="488" uly="1963">den Epheſ. 11, 2. VZ, 12. Andere ſind wirklich in dem ewigen Feuer und in den hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2063" ulx="488" uly="2006">ſchen Abgrund geſtuͤrzet, und ſchon von ſtzt an zur Qugal der Verdammten beſtimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2102" type="textblock" ulx="490" uly="2044">
        <line lrx="1860" lry="2102" ulx="490" uly="2044">worden. Offenb. Joh. XX, 9. 10. Der Neid und Haß, womit ſie gegen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2146" type="textblock" ulx="489" uly="2090">
        <line lrx="1816" lry="2146" ulx="489" uly="2090">menſchliche Geſchlecht eingenommen ſind, treibt ſie an den Aufenthalt auf dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2185" type="textblock" ulx="491" uly="2133">
        <line lrx="1817" lry="2185" ulx="491" uly="2133">Welt vorzuziehen, um die Zahl der Ungluͤckſeligen zu vermehren, und die Stra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2233" type="textblock" ulx="472" uly="2174">
        <line lrx="1604" lry="2233" ulx="472" uly="2174">ſen des letzten Gerichts, ſo lang es moͤglich, von ſich zu verſchieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="328" type="textblock" ulx="595" uly="244">
        <line lrx="1846" lry="328" ulx="595" uly="244">aber zerriß die Bande, und ward vom Teufel in die Wuͤſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="692" type="textblock" ulx="2005" uly="423">
        <line lrx="2069" lry="477" ulx="2005" uly="423">398. G</line>
        <line lrx="2069" lry="692" ulx="2005" uly="632"> 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="895" type="textblock" ulx="2009" uly="843">
        <line lrx="2069" lry="895" ulx="2009" uly="843">40. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1043" type="textblock" ulx="2011" uly="995">
        <line lrx="2068" lry="1043" ulx="2011" uly="995">AI. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2081" type="textblock" ulx="2024" uly="2039">
        <line lrx="2058" lry="2081" ulx="2024" uly="2039">66</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="86" lry="317" ulx="0" uly="260">Wuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="87" lry="447" ulx="6" uly="400">Er ober</line>
        <line lrx="42" lry="505" ulx="0" uly="474">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="86" lry="591" ulx="0" uly="549">t in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="795" type="textblock" ulx="1" uly="688">
        <line lrx="85" lry="727" ulx="12" uly="688">an den</line>
        <line lrx="85" lry="795" ulx="1" uly="748">tlaubete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="83" lry="947" ulx="0" uly="897">hren in</line>
        <line lrx="84" lry="1013" ulx="0" uly="959">che mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="82" lry="1145" ulx="0" uly="1094">ſe de</line>
        <line lrx="50" lry="1202" ulx="0" uly="1163">unde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="82" lry="1293" ulx="0" uly="1245">r, und</line>
        <line lrx="82" lry="1355" ulx="4" uly="1307">welchenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="80" lry="1565" ulx="0" uly="1512">Beſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="80" lry="1702" ulx="0" uly="1659">ddes der</line>
        <line lrx="79" lry="1774" ulx="0" uly="1719">großen</line>
        <line lrx="55" lry="1841" ulx="0" uly="1787">lcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="78" lry="1940" ulx="0" uly="1900">de herum</line>
        <line lrx="50" lry="1979" ulx="0" uly="1943">antius</line>
        <line lrx="77" lry="2030" ulx="0" uly="1978">den denholi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2070" ulx="0" uly="2017">beſti Finnnt</line>
        <line lrx="77" lry="2115" ulx="0" uly="2067">ege I as</line>
        <line lrx="75" lry="2177" ulx="0" uly="2107">ufe dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="260" type="textblock" ulx="682" uly="175">
        <line lrx="1599" lry="260" ulx="682" uly="175">des heiligen Lucas. “ð”M 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="398" type="textblock" ulx="369" uly="282">
        <line lrx="1711" lry="355" ulx="393" uly="282">Furcht eingenommen waren: er aber trat in das Schiff, und</line>
        <line lrx="1663" lry="398" ulx="369" uly="345">kehrete wieder um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="610" type="textblock" ulx="273" uly="377">
        <line lrx="1752" lry="485" ulx="273" uly="377">33. Es bath ihn aber der Mann, von dem die Teufel ausgefahren Mare. 5.</line>
        <line lrx="1755" lry="571" ulx="392" uly="479">waren, daß er bey ihm bleiben moͤchte. JEſus aber ließ ihn 13. 19.</line>
        <line lrx="794" lry="610" ulx="394" uly="558">von ſich und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="707" type="textblock" ulx="225" uly="634">
        <line lrx="1753" lry="707" ulx="225" uly="634">2329. Kehre in dein Haus zuruͤck, und erzaͤhle alles, was GOtt an Marc. F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="812" type="textblock" ulx="397" uly="700">
        <line lrx="1825" lry="752" ulx="397" uly="700">dir gethan hat: und er gieng weg und predigte durch die ganze 19. 20.</line>
        <line lrx="1778" lry="812" ulx="398" uly="758">Stadt, wie viel IEſus an ihm gethan haͤtte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="957" type="textblock" ulx="272" uly="825">
        <line lrx="1595" lry="901" ulx="272" uly="825">40. Es geſchah aber, da JEſus zuruͤck kam, empfieng ihn das Volk:</line>
        <line lrx="1779" lry="957" ulx="395" uly="906">denn ſie warteten alle auf ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1047" type="textblock" ulx="273" uly="981">
        <line lrx="1758" lry="1047" ulx="273" uly="981">41. Und ſiehe: da kam ein Mann, mit Namen Jairus, der ein Matt. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1182" type="textblock" ulx="387" uly="1044">
        <line lrx="1757" lry="1129" ulx="387" uly="1044">Vorſteher der Synagoge war, und fiel JEſu zu Fuͤßen, und Ware 18.</line>
        <line lrx="1780" lry="1182" ulx="395" uly="1097">bath ihn, in ſein Haus hinein zu kommen. . . 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1341" type="textblock" ulx="275" uly="1171">
        <line lrx="1759" lry="1259" ulx="275" uly="1171">42. Denn er hatte eine einzige Tochter von ohngefaͤhr zwoͤlf Jahren, Meatt. 9.</line>
        <line lrx="1755" lry="1341" ulx="402" uly="1262">die lag in den letzten Zuͤgen, da er aber hingieng, wurde er I18. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1384" type="textblock" ulx="402" uly="1299">
        <line lrx="1749" lry="1384" ulx="402" uly="1299">von dem Volke gedruͤcket. Mara 5 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1457" type="textblock" ulx="278" uly="1394">
        <line lrx="1769" lry="1457" ulx="278" uly="1394">43. Und ein Weib hatte den Blutgang ſeit zwoͤlf Jahren her gehabt, Matt. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1592" type="textblock" ulx="384" uly="1460">
        <line lrx="1741" lry="1536" ulx="384" uly="1460">die hatte alle ihre Lebensmittel an die Aerzte verwandt, und⸗ 20.</line>
        <line lrx="1762" lry="1592" ulx="402" uly="1508">konnte von niemanden geheilet werden. r. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1669" type="textblock" ulx="281" uly="1582">
        <line lrx="1783" lry="1669" ulx="281" uly="1582">44. Die trat von hinten zu, und ruͤhrete den Saum ſeines Kleides Mat.9.20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1811" type="textblock" ulx="281" uly="1667">
        <line lrx="1765" lry="1753" ulx="405" uly="1667">an, und im Augenblicke ſtillete ſich der Blutgang. Rare. 5.</line>
        <line lrx="1766" lry="1811" ulx="281" uly="1721">45. Und IEſus ſprach: Wer iſt es, der mich angeruͤhret hat? Da Aate. de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1883" type="textblock" ulx="413" uly="1801">
        <line lrx="1755" lry="1883" ulx="413" uly="1801">es aber alle laͤugneten, ſprach Petrus und die bey ihm waren: 30. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1931" type="textblock" ulx="264" uly="1864">
        <line lrx="1607" lry="1931" ulx="264" uly="1864">Meiſter, die Leute draͤngen und druͤcken dich, und du ſprichſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2010" type="textblock" ulx="407" uly="1923">
        <line lrx="940" lry="2010" ulx="407" uly="1923">Wer hat mich angeruͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2122" type="textblock" ulx="265" uly="1986">
        <line lrx="1767" lry="2080" ulx="265" uly="1986">46. JEſus aber ſprach: : Es hat mich jemand angeruͤhret: denn ich Marc. 5.</line>
        <line lrx="1735" lry="2122" ulx="408" uly="2067">weis, daß eine Kraft von mir gegangen iſt. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2230" type="textblock" ulx="1405" uly="2173">
        <line lrx="1629" lry="2230" ulx="1405" uly="2173">47. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="233" type="textblock" ulx="469" uly="165">
        <line lrx="1313" lry="233" ulx="469" uly="165">326 KEKyvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="246" type="textblock" ulx="1296" uly="233">
        <line lrx="1312" lry="246" ulx="1296" uly="233">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="326" type="textblock" ulx="287" uly="260">
        <line lrx="1800" lry="326" ulx="287" uly="260">Mare. 5. 47. Da aber das Weib ſah, daß ſie nicht verborgen war, kam ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="966" type="textblock" ulx="291" uly="318">
        <line lrx="1800" lry="385" ulx="374" uly="318">33. mit Zittern, und fiel vor ſeinen Juͤßen nieder, und erklaͤrte es</line>
        <line lrx="1803" lry="447" ulx="599" uly="385">ihm vor allem Volke, aus was fuͤr einer Urſache ſie ihn an⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="509" ulx="595" uly="443">geruͤhret haͤtte, und wie ſie im Augenblicke geſund geworden</line>
        <line lrx="1798" lry="576" ulx="594" uly="509">waͤre.</line>
        <line lrx="1804" lry="641" ulx="291" uly="574">Mak 9.22. 48. Er aber ſprach zu ihr: Sey getroſt meine Tochter, dein Glau⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="716" ulx="293" uly="639">Maa. . ben hat dir geholfen, geh hin im Frieden.</line>
        <line lrx="1804" lry="770" ulx="296" uly="708">Marc. . 49. Da er noch redete, kam einer von dem Vorſteher der Synagoge,</line>
        <line lrx="1805" lry="832" ulx="381" uly="772">25. und ſagte zu ihm: Deine Tochter iſt geſtorben, beſchwere den</line>
        <line lrx="1428" lry="892" ulx="567" uly="838">Meiſter nicht. 2=</line>
        <line lrx="1806" lry="966" ulx="326" uly="902">Nare. 5. 50. Da aber JEſus das hoͤrete, antwortete er und ſprach zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1166" type="textblock" ulx="297" uly="963">
        <line lrx="1784" lry="1023" ulx="384" uly="963">36. Fuͤrchte dich nicht, glaube nur, ſo wird ihr geholfen werden.</line>
        <line lrx="1810" lry="1109" ulx="297" uly="1042">Marc. 5. 51. Als er aber in das Haus kam, ließ er niemanden mit ſich hinein</line>
        <line lrx="1810" lry="1166" ulx="377" uly="1101">37. gehen, als den Petrus und den Jakob und den Johannes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1233" type="textblock" ulx="604" uly="1164">
        <line lrx="1446" lry="1233" ulx="604" uly="1164">den Vater und die Mutter des Maͤgdleins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1320" type="textblock" ulx="298" uly="1222">
        <line lrx="1827" lry="1320" ulx="298" uly="1222">Matt. 9. 52. Sie weineten aber alle, und ſchlugen auf ſich. Er aber ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1771" type="textblock" ulx="301" uly="1297">
        <line lrx="1811" lry="1363" ulx="342" uly="1297">23.24. Weinet nicht, denn das Maͤgdlein iſt nicht todt, ſondern es</line>
        <line lrx="1727" lry="1446" ulx="321" uly="1365">38. 39. ſch aͤft. . .</line>
        <line lrx="1854" lry="1500" ulx="301" uly="1430">Mat.9.24. 53. Und ſie verlachten ihn, weil ſie wohl wußten, daß ſie geſtor⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1575" ulx="301" uly="1503">Mar⸗ J. ben war.</line>
        <line lrx="1817" lry="1644" ulx="304" uly="1554">Malt . 54. Er aber trieb ſie alle hinaus „ nahm ſie bey der Hand, rief</line>
        <line lrx="1527" lry="1687" ulx="369" uly="1624">25. und ſprach: Maͤgdlein ſteh auf.</line>
        <line lrx="1765" lry="1771" ulx="304" uly="1684">Mut 5. 55. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2214" type="textblock" ulx="488" uly="1772">
        <line lrx="1815" lry="1833" ulx="570" uly="1772">v. 52. Es war bey den Alten, ſowohl Iunden als Heyden, gebraͤuchlich, daß</line>
        <line lrx="1816" lry="1874" ulx="490" uly="1818">diejenigen, die ihre Todten beweinten, um ihren Schmerzen zu zeigen, ſich das</line>
        <line lrx="1816" lry="1918" ulx="489" uly="1860">Haar ausriſſen, das Geſicht zerkratzten, und auf die Bruſt und ihren Leib ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1959" ulx="488" uly="1902">gen. Dieſe außerordentliche Leidsbezeigungen unterſagt der Apoſtel den Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2001" ulx="489" uly="1945">glaͤubigen 1. Theſſal. 1!1„ 12; weil ſie mit der Hoffnung der Auferſtehung und ei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2039" ulx="492" uly="1986">nes ewigen Lebens ſo wenig, als mit der geſunden Vernunft ſich vereinigen laſſen.</line>
        <line lrx="1817" lry="2083" ulx="488" uly="2028">Chriſtus hat ſelbſt den Lazarus beweinet, damit die natuͤrliche und erkenntliche</line>
        <line lrx="1817" lry="2126" ulx="490" uly="2069">Empfindlichkeit uns nicht moͤge zur Laſt geleget werden, zugleich aber bey ſeinem</line>
        <line lrx="1817" lry="2177" ulx="490" uly="2110">eigenen Tode das vollkommenſte Beyſpiel hinterlaſſen, wie wir uns dem goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2214" ulx="491" uly="2158">chen Willen in dergleichen Fa—ͤllen unterwerſen ſollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2349" type="textblock" ulx="647" uly="2333">
        <line lrx="661" lry="2349" ulx="647" uly="2333">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="316" type="textblock" ulx="1996" uly="263">
        <line lrx="2069" lry="316" ulx="1996" uly="263">F. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="446" type="textblock" ulx="2002" uly="396">
        <line lrx="2068" lry="446" ulx="2002" uly="396">16, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="733" type="textblock" ulx="1998" uly="688">
        <line lrx="2069" lry="733" ulx="1998" uly="688">JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="777" type="textblock" ulx="2049" uly="744">
        <line lrx="2069" lry="777" ulx="2049" uly="744">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1151" type="textblock" ulx="2041" uly="1011">
        <line lrx="2064" lry="1043" ulx="2041" uly="1011">die</line>
        <line lrx="2069" lry="1096" ulx="2042" uly="1066">wer</line>
        <line lrx="2069" lry="1151" ulx="2042" uly="1117">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1255" type="textblock" ulx="2002" uly="1205">
        <line lrx="2069" lry="1255" ulx="2002" uly="1205">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1455" type="textblock" ulx="2002" uly="1401">
        <line lrx="2069" lry="1455" ulx="2002" uly="1401">3. UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1590" type="textblock" ulx="2002" uly="1543">
        <line lrx="2069" lry="1590" ulx="2002" uly="1543">3. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1789" type="textblock" ulx="2001" uly="1743">
        <line lrx="2069" lry="1789" ulx="2001" uly="1743">4. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1928" type="textblock" ulx="2007" uly="1884">
        <line lrx="2069" lry="1928" ulx="2007" uly="1884">1. Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2217" type="textblock" ulx="2006" uly="2170">
        <line lrx="2048" lry="2217" ulx="2006" uly="2170">lſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="79" lry="311" ulx="6" uly="257">lan ſe</line>
        <line lrx="79" lry="365" ulx="0" uly="319">llrt es</line>
        <line lrx="81" lry="434" ulx="9" uly="385">ihn an⸗</line>
        <line lrx="80" lry="492" ulx="0" uly="456">worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="81" lry="620" ulx="0" uly="577">1 Glar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="82" lry="763" ulx="0" uly="723">nagoge,</line>
        <line lrx="82" lry="822" ulx="0" uly="781">vere den</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="82" lry="962" ulx="4" uly="911"> ihin:</line>
        <line lrx="71" lry="1016" ulx="0" uly="977">vetden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="84" lry="1104" ulx="0" uly="1052">Phinein</line>
        <line lrx="84" lry="1163" ulx="0" uly="1116">1s, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="83" lry="1303" ulx="0" uly="1247">ſeh:</line>
        <line lrx="85" lry="1358" ulx="0" uly="1312">gdern 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="86" lry="1500" ulx="0" uly="1449"> eſor⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1630" ulx="0" uly="1570">d, tif</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="61" lry="1752" ulx="0" uly="1705">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="87" lry="1840" ulx="0" uly="1791">hlich ch,daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="87" lry="1874" ulx="25" uly="1837">ſh das</line>
        <line lrx="88" lry="1932" ulx="0" uly="1869">ei ſchlu⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1968" ulx="0" uly="1924">en Chriſu</line>
        <line lrx="88" lry="2018" ulx="0" uly="1965">g un uud i</line>
        <line lrx="88" lry="2056" ulx="2" uly="2007">gen liſen.</line>
        <line lrx="88" lry="2095" ulx="1" uly="2046">fkutiche</line>
        <line lrx="87" lry="2142" ulx="0" uly="2096">, ſein inem</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="87" lry="2183" ulx="0" uly="2130">oſt goti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="235" type="textblock" ulx="732" uly="177">
        <line lrx="1593" lry="235" ulx="732" uly="177">des heiligen Qucas. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="356" type="textblock" ulx="235" uly="249">
        <line lrx="1809" lry="356" ulx="235" uly="249">Fz5. Und ihr Geiſt kam zuruͤck, und ſie ſtund den Augenbl lick auf, Mat.9,25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="530" type="textblock" ulx="273" uly="322">
        <line lrx="1757" lry="407" ulx="378" uly="322">und er befahl ihr S Eſſen zu geben. D eae .</line>
        <line lrx="1757" lry="462" ulx="273" uly="366">756. Und ihre Aeltern erſtauneten daruͤber: er aber geboth ihnen Mare. 5.</line>
        <line lrx="1753" lry="530" ulx="396" uly="465">niemanden zu ſagen, was geſchehen war. 42. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="660" type="textblock" ulx="591" uly="579">
        <line lrx="1266" lry="660" ulx="591" uly="579">Bas IX. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="740" type="textblock" ulx="270" uly="695">
        <line lrx="1596" lry="740" ulx="270" uly="695">JEſus unterweiſet die Apoſtel, und ſendet ſie zum Predigen aus. Herodes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1154" type="textblock" ulx="345" uly="744">
        <line lrx="1599" lry="791" ulx="357" uly="744">langet ihn zu ſehen. Er ſaͤttiget mit fuͤnf Broden und zweenen Fiſchen fuͤnf</line>
        <line lrx="1596" lry="842" ulx="355" uly="797">tauſend Mann; wird von dem Petrus als der Sohn GOttes erkannt; ſa⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="893" ulx="354" uly="848">get ſein Leiden vorher; verklaͤret ſich im Beyſeyn des Moſes und Elias;</line>
        <line lrx="1594" lry="947" ulx="352" uly="903">treibt einen Teufel aus: es entſteht ein Vorzugsſtreit unter den Apoſteln. Die</line>
        <line lrx="1595" lry="1003" ulx="356" uly="951">Soͤhne des Zebedaͤus wollen durch das himmliſche Feuer die Samaritaner,</line>
        <line lrx="1595" lry="1051" ulx="345" uly="1005">die Chriſtum von der Herberge ausgeſchloſſen hatten, verzehren laſſen. Er</line>
        <line lrx="1594" lry="1102" ulx="354" uly="1058">weiſet einen, der ihm nachzufolgen begehret, ab, beruft hingegen einen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1154" ulx="355" uly="1110">dem er ſeinen Vater zu begraben nicht erlaubet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1277" type="textblock" ulx="275" uly="1175">
        <line lrx="1775" lry="1277" ulx="275" uly="1175">1. (T) S. Br aber rief ſeine zwoͤlf Juͤnger zuſammen, und gab Mat. 10.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1502" type="textblock" ulx="271" uly="1215">
        <line lrx="1753" lry="1340" ulx="397" uly="1215">ſhuen Macht und Gewalt uͤber alle Teufel, und die Krank⸗ Narzz.</line>
        <line lrx="1775" lry="1381" ulx="398" uly="1309">heiten zu heilen. Cbang. n</line>
        <line lrx="1763" lry="1443" ulx="271" uly="1382">2. Und ſandte ſie aus, das Reich GOttes zu predigen, und die Kran⸗Donnerſt.</line>
        <line lrx="1775" lry="1466" ulx="1606" uly="1424">nach Pfing.</line>
        <line lrx="676" lry="1502" ulx="393" uly="1453">ken zu heilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1717" type="textblock" ulx="274" uly="1516">
        <line lrx="1775" lry="1586" ulx="274" uly="1516">3. Und ſprach zu ihnen: Nehmet nichts mit euch auf den Weg, we⸗Matt. 10.</line>
        <line lrx="1730" lry="1680" ulx="398" uly="1587">der Stab, noch Taſche, noch Brod, noch Get d: es ſoll auch lo.</line>
        <line lrx="1733" lry="1717" ulx="401" uly="1633">einer nicht zweene Roͤcke haben. Mar e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1786" type="textblock" ulx="271" uly="1724">
        <line lrx="1774" lry="1786" ulx="271" uly="1724">4. Und in welches Haus ihr hinein gehet, da bleibet, und von dan⸗g), 10. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1918" type="textblock" ulx="275" uly="1788">
        <line lrx="1775" lry="1867" ulx="397" uly="1788">nen gehet weiter. Mar. .6.10</line>
        <line lrx="1732" lry="1867" ulx="1607" uly="1843">Unt. 10.</line>
        <line lrx="1774" lry="1918" ulx="275" uly="1845">7. Und wo ſie euch nicht aufnehmen, ſo gehet weg von derſelben Matt. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2013" type="textblock" ulx="395" uly="1888">
        <line lrx="1695" lry="1963" ulx="399" uly="1888">Stadt, und ſchuttelt den S Staub von euren Fuͤßen ab, zum 14.</line>
        <line lrx="1752" lry="2013" ulx="395" uly="1962">Zeugniße wider ſie. Mare. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2066" type="textblock" ulx="923" uly="2017">
        <line lrx="1697" lry="2066" ulx="923" uly="2017">Uun P 6, Sie 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2083" type="textblock" ulx="1604" uly="2053">
        <line lrx="1758" lry="2083" ulx="1604" uly="2053">unten 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2233" type="textblock" ulx="276" uly="2089">
        <line lrx="1743" lry="2160" ulx="359" uly="2089">v. 4. Das iſt, wenn ihr hinweggehet, ſo ſollet ihr daſſelbe Hans erſt ver⸗ 10. 17.</line>
        <line lrx="1289" lry="2233" ulx="276" uly="2149">laſſen, nud nicht von einem Haͤuſe in das gudere eramziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1668" type="textblock" ulx="1684" uly="1635">
        <line lrx="1752" lry="1668" ulx="1684" uly="1635">c. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="244" type="textblock" ulx="447" uly="172">
        <line lrx="1242" lry="244" ulx="447" uly="172">32,8 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="530" type="textblock" ulx="271" uly="277">
        <line lrx="1782" lry="331" ulx="271" uly="277">Mare. 6. 6. Sie giengen aber aus, und zogen von Marktfleck zu Marktfleck,</line>
        <line lrx="1786" lry="393" ulx="359" uly="338">12. predigten das Evangelium, und machten uͤberall die Leute</line>
        <line lrx="1230" lry="457" ulx="573" uly="406">geſund. (*)</line>
        <line lrx="1784" lry="530" ulx="274" uly="474">Matt. 14.7. Herodes aber der Vierfuͤrſt hoͤrete alles, was durch ihn geſchah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="790" type="textblock" ulx="272" uly="532">
        <line lrx="1532" lry="608" ulx="273" uly="532">Mat.6.1 4 und ſtund an, dieweil von etlichen geſagt wurde:</line>
        <line lrx="1786" lry="663" ulx="272" uly="608">Matt. 16. 8. Daß Johannes von den Todten auferſtanden ſey. Von etlichen</line>
        <line lrx="1788" lry="747" ulx="276" uly="667">Marc. 5 aber, daß Elias erſchienen waͤre; von andern aber, daß einer</line>
        <line lrx="1598" lry="790" ulx="364" uly="731">14. von den alten Propheten auferſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1054" type="textblock" ulx="281" uly="787">
        <line lrx="1789" lry="858" ulx="457" uly="787">9. Und Herodes ſprach: den Johannes habe ich enthaupten laſſen:</line>
        <line lrx="1793" lry="920" ulx="579" uly="862">wer iſt aber dieſer, von dem ich dergleichen hoͤre? Und er</line>
        <line lrx="1703" lry="980" ulx="582" uly="928">ſuchte ihn zu ſehen. —</line>
        <line lrx="1792" lry="1054" ulx="281" uly="996">Matt. 14. 10. Und die Apoſtel kamen wieder zuruͤck, und erzaͤhlten ihm, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1437" type="textblock" ulx="282" uly="1056">
        <line lrx="1794" lry="1132" ulx="282" uly="1056">Marc. b. ſie alles gethan hatten: und er nahm ſie mit ſich, und gieng</line>
        <line lrx="1795" lry="1180" ulx="285" uly="1122">30.31.32. allein mit ihnen an einen wuͤſten Ort der Stadt, die Bethſaida</line>
        <line lrx="1697" lry="1242" ulx="586" uly="1189">hieß. V</line>
        <line lrx="1797" lry="1310" ulx="286" uly="1258">Matt. 14. 11. Da aber das Volk dieß innen wurde, folgte es ihm nach: und</line>
        <line lrx="1796" lry="1392" ulx="285" uly="1316">Matr. G. er empfieng daſſelbe, und redete mit ihnen von dem Reiche</line>
        <line lrx="1749" lry="1437" ulx="302" uly="1380">33. 34. GOttes, und die der Heilung bedurften, machte er geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1525" type="textblock" ulx="286" uly="1436">
        <line lrx="345" lry="1455" ulx="287" uly="1436">Ingk</line>
        <line lrx="1801" lry="1525" ulx="286" uly="1436">Rrott 17. 12. Der Tag aber fieng an ſich zu neigen, da traten die Zwoͤlfe hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1833" type="textblock" ulx="293" uly="1514">
        <line lrx="1801" lry="1568" ulx="590" uly="1514">und ſprachen zu ihm: Laß das Volk von dir, daß ſie wegge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1633" ulx="591" uly="1577">hen, und ſich in die herumliegenden Marktflecken, und in die</line>
        <line lrx="1803" lry="1694" ulx="593" uly="1638">Doͤrfer zertheilen, und was zu eſſen finden: denn hier ſind wir</line>
        <line lrx="1489" lry="1749" ulx="595" uly="1701">an einem oͤden Orte.</line>
        <line lrx="1808" lry="1833" ulx="293" uly="1772">Matt. 14. 13. Er aber ſprach zu ihnen: Gebet ihr ihnen zu eſſen. Sie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1648" type="textblock" ulx="291" uly="1532">
        <line lrx="425" lry="1563" ulx="375" uly="1532">I §.</line>
        <line lrx="438" lry="1599" ulx="291" uly="1563">Marc. 6.</line>
        <line lrx="438" lry="1648" ulx="312" uly="1608">35. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1999" type="textblock" ulx="293" uly="1830">
        <line lrx="1808" lry="1907" ulx="293" uly="1830">Mera o ſprachen: Wir haben nicht mehr als fuͤnf Brode und zweene</line>
        <line lrx="1712" lry="1942" ulx="297" uly="1881">Marc. 6. Diſc</line>
        <line lrx="1756" lry="1956" ulx="316" uly="1902">37. 38. Fiſche,</line>
        <line lrx="465" lry="1999" ulx="295" uly="1957">Joh. 6. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2249" type="textblock" ulx="477" uly="1986">
        <line lrx="1810" lry="2036" ulx="559" uly="1986">vy. . Herodes ſuchte Chriſtum mehr aus Vorwitz, und mit keinem ernſthaf⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2078" ulx="477" uly="2028">ten Willen zu ſehen, eben ſo, wie die Suͤnder ihre Bekehrung. Herodes ſah</line>
        <line lrx="1810" lry="2120" ulx="479" uly="2071">Chriſtum, da er vor ſeinem Tode ihm von dem Pilatus iſt zugeſchicket worden,</line>
        <line lrx="1813" lry="2162" ulx="478" uly="2112">und Chriſtus wuͤrdigte ihn keiner Antwort. Die Suͤnder, die ihre Buße auf</line>
        <line lrx="1813" lry="2205" ulx="480" uly="2153">das Todtbett verſchieben, bekommen Chriſtum erſt alsdann zu ſehen, muͤſſen aber</line>
        <line lrx="1411" lry="2249" ulx="480" uly="2197">fuͤrchten, daß er ſie ſo wenig, als den Herodes, anhoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1523" type="textblock" ulx="2002" uly="1477">
        <line lrx="2069" lry="1523" ulx="2002" uly="1477">20. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1732" type="textblock" ulx="2006" uly="1686">
        <line lrx="2069" lry="1732" ulx="2006" uly="1686">41. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1881" type="textblock" ulx="2004" uly="1836">
        <line lrx="2067" lry="1881" ulx="2004" uly="1836">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2230" type="textblock" ulx="2050" uly="2193">
        <line lrx="2069" lry="2230" ulx="2050" uly="2193">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="68" lry="328" ulx="1" uly="274">kfſck,</line>
        <line lrx="68" lry="385" ulx="0" uly="341">Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="529" type="textblock" ulx="1" uly="476">
        <line lrx="70" lry="529" ulx="1" uly="476">ſchah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="70" lry="664" ulx="2" uly="613">ſichen</line>
        <line lrx="72" lry="725" ulx="0" uly="674">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="71" lry="861" ulx="8" uly="810">laſen:</line>
        <line lrx="74" lry="920" ulx="0" uly="876">Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="73" lry="1061" ulx="6" uly="1012">„ was</line>
        <line lrx="74" lry="1122" ulx="0" uly="1072">geng</line>
        <line lrx="75" lry="1189" ulx="0" uly="1135">thſoide</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="76" lry="1325" ulx="0" uly="1271">He und</line>
        <line lrx="76" lry="1383" ulx="13" uly="1334">Neche</line>
        <line lrx="51" lry="1450" ulx="1" uly="1400">urd.</line>
        <line lrx="78" lry="1522" ulx="0" uly="1467">e hin</line>
        <line lrx="77" lry="1583" ulx="11" uly="1541">egoe</line>
        <line lrx="78" lry="1642" ulx="0" uly="1593">din die</line>
        <line lrx="78" lry="1715" ulx="0" uly="1655">nd wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="81" lry="1847" ulx="0" uly="1791">Sſe ber</line>
        <line lrx="81" lry="1907" ulx="0" uly="1856">. orene</line>
        <line lrx="55" lry="1971" ulx="0" uly="1918">ſch,</line>
        <line lrx="82" lry="2055" ulx="13" uly="2004">erlſhefi</line>
        <line lrx="71" lry="2096" ulx="0" uly="2057">rodes ſu</line>
        <line lrx="74" lry="2182" ulx="1" uly="2142">Vufe ali</line>
        <line lrx="83" lry="2231" ulx="0" uly="2176">iſen her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="535" type="textblock" ulx="269" uly="179">
        <line lrx="1599" lry="236" ulx="725" uly="179">des heiligen Lucas. 229</line>
        <line lrx="1594" lry="330" ulx="393" uly="264">Fiſche, wir muͤßten denn hingehen, und fuͤr alle dieſe Leute</line>
        <line lrx="1736" lry="398" ulx="394" uly="334">Speiſe kaufen. .</line>
        <line lrx="1771" lry="471" ulx="269" uly="404">14. Denn es waren bey fuͤnf tauſend Mann. Er ſprach aber zu ſei⸗ Matt. 14.</line>
        <line lrx="1741" lry="535" ulx="390" uly="467">nen Juͤngern: Laſſet ſie nur zu funfzig und funfzig ſich zuſam⸗ Mart. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="535" type="textblock" ulx="1721" uly="504">
        <line lrx="1736" lry="514" ulx="1724" uly="504">4.</line>
        <line lrx="1753" lry="535" ulx="1721" uly="515">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="668" type="textblock" ulx="268" uly="528">
        <line lrx="1754" lry="583" ulx="394" uly="528">men niederlaſſen. 39.44.</line>
        <line lrx="1776" lry="668" ulx="268" uly="609">15. Und ſie machten es ſo, und ließen ſich alle nieder. Mat. 6.40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1056" type="textblock" ulx="269" uly="669">
        <line lrx="1776" lry="719" ulx="681" uly="669">.– . Joh. 6. 10.</line>
        <line lrx="1773" lry="761" ulx="269" uly="705">16. Er aber nahm die fuͤnf Brode, und die zween Fiſche, ſah auf Matt. 14.</line>
        <line lrx="1744" lry="838" ulx="390" uly="766">gen Himmel, und ſegnete ſie, und brach ſie, und gab ſie den Weara</line>
        <line lrx="1753" lry="887" ulx="390" uly="820">Juͤngern, daß ſie dem Volke vorlegten. ral,</line>
        <line lrx="1773" lry="924" ulx="1609" uly="888">Joh. 6. II.</line>
        <line lrx="1776" lry="972" ulx="272" uly="889">17. Und ſie aßen, und wurden alle ſatt, und von den uͤbergebliebe⸗ Zrne rr.</line>
        <line lrx="1764" lry="1026" ulx="391" uly="971">nen Brocken wurden zwoͤlf Koͤrbe aufgehoben. Marc. 6.</line>
        <line lrx="1745" lry="1056" ulx="1625" uly="1026">42. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1115" type="textblock" ulx="259" uly="1046">
        <line lrx="1773" lry="1115" ulx="259" uly="1046">18. Und es begab ſich, als er allein war und bethete, und ſeine J.6. 12. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1136" type="textblock" ulx="1608" uly="1102">
        <line lrx="1812" lry="1136" ulx="1608" uly="1102">Matl. 160.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1233" type="textblock" ulx="389" uly="1114">
        <line lrx="1735" lry="1183" ulx="389" uly="1114">Juͤnger bey ihm waren, fragte er ſie und ſprach: Was ſaget r3.</line>
        <line lrx="1754" lry="1233" ulx="393" uly="1177">das Volk, daß ich ſey? Mare. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1382" type="textblock" ulx="273" uly="1238">
        <line lrx="1741" lry="1269" ulx="414" uly="1238">. , 27.</line>
        <line lrx="1763" lry="1326" ulx="273" uly="1254">19. Sie aber antworteten und ſprachen: Sie ſagen: Du ſeyſt Jo⸗ Matt. 16</line>
        <line lrx="1743" lry="1382" ulx="395" uly="1318">hannes der Taͤufer: andere aber, du ſeyſt Elias: andere aber, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1456" type="textblock" ulx="395" uly="1375">
        <line lrx="1751" lry="1456" ulx="395" uly="1375">daß jemand von den alten Propheten aufgeſtanden ſey. Nare .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1536" type="textblock" ulx="267" uly="1465">
        <line lrx="1771" lry="1536" ulx="267" uly="1465">20. Er aber ſprach zu ihnen: Was aber ſaget ihr, daß ich ſey? Matt. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1538" type="textblock" ulx="1743" uly="1528">
        <line lrx="1770" lry="1538" ulx="1743" uly="1528">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1591" type="textblock" ulx="392" uly="1526">
        <line lrx="1752" lry="1591" ulx="392" uly="1526">Da antwortete Petrus und ſprach: Du biſt der Geſalbte 15. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1783" type="textblock" ulx="271" uly="1583">
        <line lrx="1752" lry="1642" ulx="397" uly="1583">GOttes. Marc. 8.</line>
        <line lrx="1773" lry="1740" ulx="271" uly="1670">21. Er aber bedrohete ſie, und geboth ihnen, daß ſie dieſes nieman⸗ YM. 16.20.</line>
        <line lrx="1759" lry="1783" ulx="394" uly="1731">den ſagen ſollten. Marec. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1828" type="textblock" ulx="1689" uly="1798">
        <line lrx="1730" lry="1828" ulx="1689" uly="1798">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2213" type="textblock" ulx="272" uly="1813">
        <line lrx="1770" lry="1882" ulx="272" uly="1813">22. Und ſprach: Des Menſchen Sohn muß noch viel leiden, und Matt. 16.</line>
        <line lrx="1741" lry="1953" ulx="394" uly="1873">verworfen werden von den Aelteſten und Hohenprieſtern und  er.</line>
        <line lrx="1750" lry="2007" ulx="397" uly="1929">Schriftgelehrten, und getoͤdtet, und am dritten Tage aufer⸗ Mare: u.</line>
        <line lrx="1513" lry="2060" ulx="394" uly="1998">wecket werden.</line>
        <line lrx="1547" lry="2124" ulx="890" uly="2064">Uu 2 23. Er</line>
        <line lrx="1364" lry="2213" ulx="357" uly="2143">7. 20. Das iſt, der erwartete Meßias und Erloͤſer der Welt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1785" lry="342" type="textblock" ulx="282" uly="187">
        <line lrx="1629" lry="248" ulx="458" uly="187">330 Evangelium</line>
        <line lrx="1785" lry="342" ulx="282" uly="278">Matt. 16. 23. Er aber ſprach zu allen: Wenn jemand mir nachfolgen will, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="865" type="textblock" ulx="285" uly="334">
        <line lrx="1727" lry="361" ulx="364" uly="340">24. e „ . . . . .</line>
        <line lrx="1784" lry="412" ulx="286" uly="334">Mare⸗ F. verlaͤugne ſich ſelbſt, und nehme ſein Kreuz taͤglich auf ſich,</line>
        <line lrx="1788" lry="458" ulx="371" uly="408">34. und folge mir nach. 2</line>
        <line lrx="1786" lry="546" ulx="285" uly="488">Matt. 16.24. Denn wer ſein Leben retten will, der wird es verlieren: wer aber</line>
        <line lrx="1784" lry="619" ulx="285" uly="554">Marc. 5. ſein Leben um meinetwillen verlieren wird, der wird es er⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="667" ulx="369" uly="610">35. halten.</line>
        <line lrx="1788" lry="737" ulx="285" uly="684">Matt. 16.25. Denn was haͤlfs es dem Menſchen, wenn er die ganze Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="785" ulx="367" uly="742">26. wonne, ſich ſeſhſ . 211 (r. bichtet er mit Verl</line>
        <line lrx="1786" lry="819" ulx="286" uly="743">Marc. 5 waͤnne, ſich ſelbſt aber zu Grunde richtete, oder mit Verluſt</line>
        <line lrx="1692" lry="865" ulx="290" uly="807">3 6. ſeiner ſelbſt beſtrafete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="943" type="textblock" ulx="286" uly="882">
        <line lrx="1788" lry="943" ulx="286" uly="882">Matt. 16.26. Denn wer ſich meiner und meiner Rede ſchaͤmet, deſſen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1411" type="textblock" ulx="285" uly="943">
        <line lrx="1787" lry="1018" ulx="286" uly="943">“ .27. ſich auch des Menſchen Sohn ſchaͤmen, wenn er kommen wird</line>
        <line lrx="1694" lry="1023" ulx="317" uly="991">Larc. 8. 4 . . . . 7i. .</line>
        <line lrx="1764" lry="1069" ulx="367" uly="1010">38. in ſein und ſeines Vaters Herrlichkeit, und der heiligen Engel.</line>
        <line lrx="1789" lry="1148" ulx="286" uly="1092">Matt. 16.27. Ich aber ſage euch fuͤrwahr, daß einige von denen, die hier</line>
        <line lrx="1791" lry="1237" ulx="285" uly="1149">Marc. 8. ſtehen, den Tod nicht fuͤhlen werden, bis ſie das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1280" ulx="289" uly="1219">309. tes ſehen.</line>
        <line lrx="1790" lry="1350" ulx="462" uly="1296">28. Es geſchah aber etwa acht Tage nach dieſen Reden, daß er den</line>
        <line lrx="1549" lry="1366" ulx="285" uly="1323">Matt. 17. en</line>
        <line lrx="1796" lry="1411" ulx="391" uly="1356">I. Petrus, Johannes und den Igkob mit ſich nahm, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1545" type="textblock" ulx="286" uly="1408">
        <line lrx="1778" lry="1476" ulx="286" uly="1408">Mar. 9. . einen Berg hinauf ſtieg, um da zu bethen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1545" ulx="1580" uly="1487">29. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1646" type="textblock" ulx="545" uly="1595">
        <line lrx="1802" lry="1646" ulx="545" uly="1595">v. 23. Wer wird ſich nach dieſem uͤber die ſteten Widertwaͤrtigkeiten verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2145" type="textblock" ulx="462" uly="1642">
        <line lrx="1793" lry="1691" ulx="462" uly="1642">dern? Sie ſind von dem menſchlichen Leben unzertrennlich: und in ſo lange wir</line>
        <line lrx="1793" lry="1733" ulx="464" uly="1680">auf dieſer Welt leben, muͤſſen wir uns auf beſtaͤndige, ja gar taͤgliche betruͤbte</line>
        <line lrx="1793" lry="1775" ulx="466" uly="1725">Zufaͤlle verſehen, und in alles dasjenige ſchicken, was von unſrer ſelbſt eigenen</line>
        <line lrx="1794" lry="1815" ulx="466" uly="1768">Unbeſtaͤndigkeit, von der Bosheit der Menſchen und weislichen Verordnung der</line>
        <line lrx="1791" lry="1858" ulx="466" uly="1809">Vorſichtigkeit herruͤhret. Hierdurch erfuͤllen wir den GOtt ſchuldigen Gehorſam,</line>
        <line lrx="1793" lry="1898" ulx="467" uly="1852">die dem Nebenmenſchen ſchuldige Liebe, und der Gerechtigkeit die wegen der Erb⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1942" ulx="466" uly="1893">ſuͤnde uns auferlegte Strafe, ſaͤmmtlich aber das allgemeine bußfertige Leben,</line>
        <line lrx="1646" lry="1984" ulx="466" uly="1939">das wir hier zu fuͤhren verbunden ſind.</line>
        <line lrx="1795" lry="2061" ulx="548" uly="2009">v. 27. Das iſt, bevor ſie nicht werden geſehen haben die gleich darauf ihnen</line>
        <line lrx="1796" lry="2100" ulx="467" uly="2052">durch die Verkaͤrung offenbarte Herrlichkeit Chriſti, wie er ſolche den Heiligen in</line>
        <line lrx="1433" lry="2145" ulx="468" uly="2099">ſeinem Reiche zeiget. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2218" type="textblock" ulx="549" uly="2173">
        <line lrx="1218" lry="2218" ulx="549" uly="2173">v. 28. Das iſt, nach dieſer Verheißung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2171" type="textblock" ulx="2038" uly="2126">
        <line lrx="2069" lry="2171" ulx="2038" uly="2126">Ven</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="76" lry="320" ulx="0" uly="276">l, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="76" lry="392" ulx="0" uly="339">fſih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="75" lry="530" ulx="0" uly="489">er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="74" lry="593" ulx="0" uly="524">6 ll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="72" lry="795" ulx="0" uly="744">Verluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="72" lry="931" ulx="0" uly="890"> wird</line>
        <line lrx="71" lry="996" ulx="0" uly="956">n wird</line>
        <line lrx="58" lry="1067" ulx="0" uly="1017">Egel.</line>
        <line lrx="70" lry="1150" ulx="0" uly="1099">ie hier</line>
        <line lrx="71" lry="1206" ulx="11" uly="1161">G0Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="68" lry="1353" ulx="8" uly="1313">er den</line>
        <line lrx="71" lry="1418" ulx="0" uly="1367">1d auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="40" lry="1559" ulx="0" uly="1517">lnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="66" lry="1652" ulx="0" uly="1621">berun⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1721" ulx="0" uly="1658">iſt⸗ rit</line>
        <line lrx="65" lry="1761" ulx="0" uly="1698">letil u</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="63" lry="2079" ulx="1" uly="2034">fihnen</line>
        <line lrx="62" lry="2122" ulx="0" uly="2080">en iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="239" type="textblock" ulx="711" uly="169">
        <line lrx="1574" lry="239" ulx="711" uly="169">des heiligen Lucas. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="240" type="textblock" ulx="402" uly="226">
        <line lrx="417" lry="240" ulx="402" uly="226">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="336" type="textblock" ulx="256" uly="244">
        <line lrx="1761" lry="336" ulx="256" uly="244">29. Und es g ſſchah „ indem er bethete, aͤnderte ſich die Geſtalt ſei⸗Matt. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="458" type="textblock" ulx="377" uly="305">
        <line lrx="1754" lry="406" ulx="378" uly="305">nes Geſichtes, und ſein Kleid ward weiß, und gab Stralen gar. 9. 2.</line>
        <line lrx="746" lry="458" ulx="377" uly="408">von ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="529" type="textblock" ulx="237" uly="426">
        <line lrx="1755" lry="529" ulx="237" uly="426">30. Und ſiehe: zweene Maͤnner redeten mit ihm, welche waren Mat 17.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="588" type="textblock" ulx="378" uly="514">
        <line lrx="1758" lry="588" ulx="378" uly="514">Moſes und Elias. Mar. 9. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="724" type="textblock" ulx="258" uly="600">
        <line lrx="1571" lry="661" ulx="258" uly="600">31. Die ließen ſich in einer Herrlichkeit ſehen, und redeten von dem</line>
        <line lrx="1384" lry="724" ulx="375" uly="661">Ausgange, welchen er zu Jeruſalem erf fuͤllen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="933" type="textblock" ulx="258" uly="738">
        <line lrx="1573" lry="801" ulx="258" uly="738">32. Petrus aber, und die bey ihm waren, waren von dem Schlaſe</line>
        <line lrx="1576" lry="900" ulx="386" uly="800">eingenommen: da ſie aber aufwachten, ſaben ſie ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="933" ulx="382" uly="860">lichkeit, und die zween Maͤnner, die bey ihm ſtunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1052" type="textblock" ulx="261" uly="918">
        <line lrx="1761" lry="1003" ulx="261" uly="918">33. Und es begab ſich, da die von ihm weggiengen, ſorach Petrus Matt. 17.</line>
        <line lrx="1726" lry="1052" ulx="381" uly="984">zu JEſu: Meiſter, hier iſt gut ſeyn, wir wollen drey Huͤt⸗ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1123" type="textblock" ulx="380" uly="1032">
        <line lrx="1739" lry="1123" ulx="380" uly="1032">ten machen, eine dir, und eine dem Moſes, und eine dem Mare9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1172" type="textblock" ulx="382" uly="1119">
        <line lrx="1190" lry="1172" ulx="382" uly="1119">Elias, und er wuſte nicht, was er redete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1306" type="textblock" ulx="264" uly="1185">
        <line lrx="1762" lry="1299" ulx="264" uly="1185">34. De er aber ſolches ſagte, entſtund eine Wolke, und uͤberſchat⸗Matt. 12.</line>
        <line lrx="1719" lry="1306" ulx="402" uly="1201">ete ſie: ſie erſchracken aber, da ſie in die Wolke hinein kanen. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1331" type="textblock" ulx="1597" uly="1295">
        <line lrx="1687" lry="1317" ulx="1603" uly="1295">P. *</line>
        <line lrx="1766" lry="1331" ulx="1597" uly="1297">Marxc. 9. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1440" type="textblock" ulx="266" uly="1262">
        <line lrx="1764" lry="1386" ulx="266" uly="1262">35. “ es ließ ſich eine Stimme aus der Wolke hoͤren, die ſprach: Mat r⸗ 5.</line>
        <line lrx="1765" lry="1440" ulx="385" uly="1381">Dieß iſt mein lieber Sohn, den ſollet ihr hoͤren. Marc. 9.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1517" type="textblock" ulx="268" uly="1454">
        <line lrx="1726" lry="1517" ulx="268" uly="1454">36. Und indem ſich die Stimme hoͤren ließ, befand ſich JEſus allein, Matt. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1608" type="textblock" ulx="388" uly="1479">
        <line lrx="1751" lry="1608" ulx="388" uly="1479">und ſie ſchwiegen und erzaͤhlten niemanden nichts in denſelben ied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1773" type="textblock" ulx="265" uly="1582">
        <line lrx="1740" lry="1637" ulx="391" uly="1582">Tagen von dem, was ſie geſehen hatten. 7. 8.9.</line>
        <line lrx="1748" lry="1730" ulx="265" uly="1652">37. Es begab ſich aber den Tag hernach, da ſie vom Berge herunter Marc. 9.</line>
        <line lrx="1748" lry="1773" ulx="401" uly="1674">giengen, kam ihm viel Volkes eutgegen. 13.1I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2008" type="textblock" ulx="273" uly="1780">
        <line lrx="1768" lry="1890" ulx="273" uly="1780">38. Und ſiehe: ein Mann von dem Volke ſchrie und ſprach: Mei⸗ Matt 17.</line>
        <line lrx="1644" lry="1926" ulx="395" uly="1848">ſter, ich bitte dich, ſieh doch meinen S Sohn an: denn er iſt</line>
        <line lrx="1750" lry="1964" ulx="394" uly="1855">mein einziger. Nare⸗ 9.</line>
        <line lrx="1714" lry="2008" ulx="836" uly="1953">Uu 3 39. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2142" type="textblock" ulx="277" uly="2050">
        <line lrx="1594" lry="2098" ulx="358" uly="2050">V. 32. Durch den Tod und die Auferſtehung Chriſti bekam das Werk der</line>
        <line lrx="815" lry="2142" ulx="277" uly="2096">Menſchwerdung ſeinen Ausgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2205" type="textblock" ulx="361" uly="2154">
        <line lrx="1598" lry="2205" ulx="361" uly="2154">y. 34. Das iſt, Moſes und Elias wurden durch die Wolke hinweggefuͤhret.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="218" type="textblock" ulx="481" uly="165">
        <line lrx="1275" lry="218" ulx="481" uly="165">332 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="650" type="textblock" ulx="305" uly="256">
        <line lrx="1813" lry="311" ulx="305" uly="256">Matt. 17. 39. Und ſiehe: Der Geiſt ergreift ihn, daß er ſogleich ſchreyt, und</line>
        <line lrx="1816" lry="400" ulx="306" uly="315">Mare⸗. zerſchuͤttelt ihn „daß er ſchaͤumet, und er weichet kaum von</line>
        <line lrx="1802" lry="446" ulx="391" uly="383">17. ihm, da er ihn zerſtoßen hat.</line>
        <line lrx="1817" lry="518" ulx="305" uly="457">M. 17.15. 40. Und ich habe deine Juͤnger gebethen, daß ſie ihn austrieben,</line>
        <line lrx="1679" lry="572" ulx="306" uly="516">Mare. 9. und ſie konnten nicht.</line>
        <line lrx="1818" lry="650" ulx="307" uly="562">Matt. 17. 41. Da antwortete JEſus und ſprach: O du unglaͤubiges und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1281" type="textblock" ulx="305" uly="642">
        <line lrx="1816" lry="732" ulx="306" uly="642">Mare.7 kehrtes Geſchlecht, wie lange ſoll ich bey euch noch ſeyn, und</line>
        <line lrx="1426" lry="771" ulx="394" uly="709">16. euch vertragen? Fuͤhre deinen Sohn her.</line>
        <line lrx="1819" lry="843" ulx="309" uly="786">M. 17.17. 42. Da er aber zu ihm gieng, riß ihn der Teufel, und zerſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="965" ulx="305" uly="886">29. 2426. 3. JEſus aber befahl mit Bedrohung dem unreinen Geiſte, und</line>
        <line lrx="1817" lry="1025" ulx="610" uly="972">machte den Knaben geſund, und gab ihn ſeinem Vater wie⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1077" ulx="609" uly="1037">derum. .</line>
        <line lrx="1816" lry="1173" ulx="311" uly="1083">Matt. 17.44. Alle aber entſetzten ſich uͤber die Herrlichkeit GOttes, und da ſie</line>
        <line lrx="1816" lry="1240" ulx="311" uly="1153">Mart.7 ſich ſaͤmmtlich uͤber alles verwunderten, was JEſus that, ſprach</line>
        <line lrx="1816" lry="1281" ulx="395" uly="1218">30. er zu ſeinen Juͤngern: Schreibet dieſe Reden hinter eure Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1596" type="textblock" ulx="313" uly="1283">
        <line lrx="1818" lry="1338" ulx="609" uly="1283">ren: denn des Menſchen Sohn wird uͤberliefert werden in der</line>
        <line lrx="1425" lry="1407" ulx="610" uly="1344">Menſchen Haͤnde.</line>
        <line lrx="1817" lry="1486" ulx="313" uly="1415">Marc. 9. 45˙. Sie aber verſtunden dieſe Rede nicht, und ſie war vor ihnen</line>
        <line lrx="1817" lry="1537" ulx="393" uly="1479">31. verborgen, daß ſie ſelbige nicht begriffen, und ſie fuͤrchteten</line>
        <line lrx="1364" lry="1596" ulx="612" uly="1542">ſich, ihn zu fragen wegen dieſer Rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1727" type="textblock" ulx="304" uly="1594">
        <line lrx="1816" lry="1685" ulx="304" uly="1594">Mare. 9. 46. Es entſtund aber bey ihnen der Gedanken: wer denn unter ihnen</line>
        <line lrx="1793" lry="1727" ulx="399" uly="1674">33. der Groͤßte waͤre? H ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2119" type="textblock" ulx="318" uly="1741">
        <line lrx="1817" lry="1807" ulx="318" uly="1741">Mat. 18.2. 47. Als nun JEſus die Gedanken ihres Herzens ſah, ergriff er ein</line>
        <line lrx="1356" lry="1863" ulx="318" uly="1802">Marc. 9. Kind, und ſtellete daſſelbe neben ſich. 3</line>
        <line lrx="1764" lry="1913" ulx="400" uly="1860">35. . 4”8. Und</line>
        <line lrx="1815" lry="1994" ulx="572" uly="1944">vV. 44. Chriſtus will, daß ſie mehr auf dasjenige merken ſollen, was ihnen</line>
        <line lrx="1814" lry="2038" ulx="491" uly="1986">zur Unterweiſung dienen, und dieſelben von der Aergerniß des Kreuzes abhalten</line>
        <line lrx="1812" lry="2080" ulx="490" uly="2028">kann; auf ſeine Wunderthaten aber nur in ſo weit, als ſie ihnen dahin verhuͤlflich</line>
        <line lrx="1813" lry="2119" ulx="489" uly="2070">waͤren, nicht aber, weil ſie ihm den Ruhm des Volkes zugezogen, und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2210" type="textblock" ulx="491" uly="2112">
        <line lrx="1263" lry="2161" ulx="491" uly="2112">darum dieſelben zur Eitelkeit verleiten moͤchten.</line>
        <line lrx="1144" lry="2210" ulx="574" uly="2165">7. 45. Sieh meiner Vorrede nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2255" type="textblock" ulx="1951" uly="1503">
        <line lrx="2064" lry="1541" ulx="2047" uly="1503">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1583" ulx="2002" uly="1541">Aufnim</line>
        <line lrx="2069" lry="1625" ulx="2002" uly="1586">betgleic</line>
        <line lrx="2069" lry="1671" ulx="2006" uly="1626">Unſchun</line>
        <line lrx="2069" lry="1779" ulx="1951" uly="1734">dern i</line>
        <line lrx="2069" lry="1845" ulx="2051" uly="1807">7</line>
        <line lrx="2069" lry="1954" ulx="2001" uly="1906">Ullerſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1994" ulx="1978" uly="1951">A</line>
        <line lrx="2066" lry="2036" ulx="2016" uly="1998">begen</line>
        <line lrx="2069" lry="2076" ulx="2017" uly="2033">litte</line>
        <line lrx="2067" lry="2123" ulx="2016" uly="2078">ſe G</line>
        <line lrx="2069" lry="2170" ulx="2019" uly="2123">le ß</line>
        <line lrx="2069" lry="2209" ulx="2020" uly="2162">ſung</line>
        <line lrx="2060" lry="2255" ulx="2024" uly="2207">hen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1615" lry="254" ulx="707" uly="192">des heiligen Lucas. 3333</line>
        <line lrx="92" lry="309" ulx="0" uly="264">t, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="1947" lry="371" ulx="0" uly="288">*“l 48. Und ſprach zu ihnen: Wer dieſes Kind aufnimmt in meinem Matt. 1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="468" type="textblock" ulx="369" uly="351">
        <line lrx="1731" lry="420" ulx="371" uly="351">Namen, der nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, der Mare. 0.</line>
        <line lrx="1716" lry="468" ulx="369" uly="414">nimmt den auf, der mich geſandt hat: denn welcher unter euch 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="1676" lry="532" ulx="0" uly="463">btriben, allen der Kleineſte iſt, der wird groß ſeyn.</line>
        <line lrx="1733" lry="610" ulx="158" uly="557">49. Johannes aber erwiederte und ſprach: Meiſter, wir ſahen je⸗Marc. 9.</line>
        <line lrx="1720" lry="669" ulx="8" uly="601">und har manden in deinem Namen Teufel austreiben, und wir verbo⸗ 37.</line>
        <line lrx="1648" lry="731" ulx="0" uly="669">in, und then es ihm, weil er nicht mit uns dir nachfolgte.</line>
        <line lrx="1730" lry="810" ulx="65" uly="755">50. Und IEſus ſprach zu ihm: Verbiethet es nicht, denn wer nicht Marc. „.</line>
        <line lrx="1731" lry="871" ulx="10" uly="793">rſchit⸗ R wider uns iſt, der iſt fuͤr uns. 38.39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="948" type="textblock" ulx="248" uly="889">
        <line lrx="1571" lry="948" ulx="248" uly="889">51. Es begab ſich aber, indem ſich die Zeit erfuͤllete, daß er ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="1574" lry="1001" ulx="0" uly="926">1e, uud hinauf genommen werden, zeigte er ſeinen feſten Entſchluß nach</line>
        <line lrx="1483" lry="1063" ulx="0" uly="999">e Jeruſalem zu gehen.</line>
        <line lrx="1577" lry="1164" ulx="0" uly="1078">n daſt 72. Und er ſandte Bothen vor ihm her, die giengen hin und kamen</line>
        <line lrx="1574" lry="1232" ulx="0" uly="1150">t rath in einen ſamaritaniſchen Marktflecken, damit ſie ihm eine Her⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1292" ulx="1" uly="1212">Ure Ohe berg beſtellten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="1575" lry="1349" ulx="0" uly="1280">in der 53. Und ſie nahmen ihn nicht auf; weil er das Anſehen hatte, daß</line>
        <line lrx="988" lry="1404" ulx="371" uly="1352">er nach Jeruſalem reiſen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="1527" lry="1483" ulx="0" uly="1406">r ihne 54. Ds</line>
        <line lrx="1575" lry="1556" ulx="0" uly="1479">httn F. 48. Das iſt, wenn jemand einen von gleichen Sitten, als dieſes Kind iſt,</line>
        <line lrx="1577" lry="1588" ulx="249" uly="1536">aufnimmt, derer Unſchuld und Einfalt GOtt ſo hoch ſchaͤtzet, daß er ſich ihnen</line>
        <line lrx="1578" lry="1624" ulx="249" uly="1578">vergleicht. Verlangen wir demnach ihm gleich zu ſeyn, ſo muͤſſen wir derſelben</line>
        <line lrx="1310" lry="1694" ulx="0" uly="1621">iften unſchuldsvolle Eigenſchaften annehmen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1734" ulx="336" uly="1681">5. 50. Dieſes gehoͤret nicht zu dem Apoſtel⸗oder biſchoͤflichen Amte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1777" ulx="59" uly="1726">Dern zu den außerordentlichen Gaben, und der Befoͤrderung ſeiner Lehre.</line>
        <line lrx="1366" lry="1838" ulx="0" uly="1774">r en V. 51. Verſtehe ſeinen Tod, Auferſtehung und Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1622" lry="1904" ulx="128" uly="1851">S YV. 53. Es waren bie Gemuͤther der Juben und Samaritaner theils wegen</line>
        <line lrx="1578" lry="1938" ulx="4" uly="1886">Und⸗ Unterſchied der Lehre und Gebraͤuche, theils wegen der Frage: ob man im Tem⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1988" ulx="254" uly="1936">pel auf dem Berge Garizig, oder zu Jeruſalem die Opfer ſchlachten ſollte, theils</line>
        <line lrx="1584" lry="2023" ulx="0" uly="1976">g ihnen wegen zwiſchen den benachbarten Voͤlkern gewoͤhnlichen Klagen unter ſich ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2073" ulx="2" uly="2019">obhelten bittert, und pflegten keine Gemeinſchaft zu haben. Daher die Samaritaner, weil</line>
        <line lrx="1580" lry="2116" ulx="0" uly="2057">rhilſih ſie Chriſtum auf der Reiſe nach Jeruſalem fuͤr einen Juden angeſehen hatten, ihm</line>
        <line lrx="1581" lry="2149" ulx="0" uly="2102">1d en alle Herberge verweigerten. Wir muͤſſen uns dieſes Beyſpiel zu einer Unterwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2235" type="textblock" ulx="256" uly="2145">
        <line lrx="1582" lry="2193" ulx="256" uly="2145">ſung dienen laſſen, damit wir zwar den gefaͤhrlichen Umgang mit den Boͤſen flit⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="2235" ulx="262" uly="2188">hen, und das Laſter, nicht aber den Suͤnder, haſſen ſollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="254" type="textblock" ulx="461" uly="186">
        <line lrx="1259" lry="254" ulx="461" uly="186">334 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="658" type="textblock" ulx="463" uly="270">
        <line lrx="1799" lry="346" ulx="463" uly="270">54. Da aber das ſeine Juͤnger Jakob und Johannes ſahen, ſprachen</line>
        <line lrx="1797" lry="409" ulx="588" uly="343">ſie zu ihm: HErr, willſt du, ſo wollen wir ſagen, daß das</line>
        <line lrx="1803" lry="469" ulx="586" uly="406">Feuer vom Himmel falle und ſie verzehre, wie es auch Elias</line>
        <line lrx="1806" lry="598" ulx="466" uly="522">55. Er aber kehrete ſich um, und beſtrafte ſie, und ſprach: Ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="658" ulx="594" uly="598">ſet nicht, welches Geiſtes ihr ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="732" type="textblock" ulx="470" uly="653">
        <line lrx="1848" lry="732" ulx="470" uly="653">56. Denn, des Menſchen Sohn iſt nicht gekommen, den Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="841" type="textblock" ulx="599" uly="726">
        <line lrx="1811" lry="789" ulx="602" uly="726">das Leben zu nehmen, ſondern ſie zu erretten: und ſie giengen</line>
        <line lrx="1510" lry="841" ulx="599" uly="790">in einen andern Marktflecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="932" type="textblock" ulx="297" uly="844">
        <line lrx="1812" lry="932" ulx="297" uly="844">Matt. 8. 57. Es begab ſich aber, da ſie auf dem Wege waren, ſprach einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1191" type="textblock" ulx="297" uly="915">
        <line lrx="1812" lry="992" ulx="382" uly="915">19. zu ihm: HErr, ich will dir nachfolgen, wo du immer hin⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1049" ulx="604" uly="989">gehſt.</line>
        <line lrx="1813" lry="1133" ulx="297" uly="1046">Matt. 3. 53. Und JEſus ſprach zu ihm: die Fuͤchſe haben Gruben, und die</line>
        <line lrx="1814" lry="1191" ulx="379" uly="1111">20. Voͤgel unter dem Himmel haben Neſter: aber des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1505" type="textblock" ulx="302" uly="1180">
        <line lrx="1445" lry="1241" ulx="606" uly="1180">Sohn hat nicht, wo er ſein Haupt hinlege.</line>
        <line lrx="1818" lry="1335" ulx="302" uly="1246">Matt. 8. 79. Er aber ſprach zu einem andern: Folge mir nach, der ſprach</line>
        <line lrx="1816" lry="1381" ulx="381" uly="1311">21. aber: Herr, erlaube mir, daß ich vorher hingehe, meinen</line>
        <line lrx="1728" lry="1438" ulx="608" uly="1386">Vater zu begraben.</line>
        <line lrx="1767" lry="1505" ulx="1603" uly="1454">60. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1718" type="textblock" ulx="489" uly="1554">
        <line lrx="1819" lry="1616" ulx="491" uly="1554">„. 54. Die Apoſtel erkennen hier, daß die Wunder nicht von ihrem, ſondern</line>
        <line lrx="1819" lry="1661" ulx="489" uly="1597">von ihres Lehrmeiſters Willen abhangen, und das Beyſpiel des Elias TWIV, Buch</line>
        <line lrx="1787" lry="1718" ulx="490" uly="1640">der König. J, 10. I1. 12. verleitete ihren unuͤberlegten Eifer auf dieſen Gedanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1851" type="textblock" ulx="494" uly="1709">
        <line lrx="1822" lry="1778" ulx="538" uly="1709">„. 56. Chriſtus hatte ihnen oͤfters die Pflicht der Sanftmuth und Liebe</line>
        <line lrx="1821" lry="1821" ulx="494" uly="1760">nachdruͤcklich aufgetragen, woraus ſie hatten leicht ermeſſen koͤnnen, daß unter</line>
        <line lrx="1821" lry="1851" ulx="693" uly="1801">der Liebe die aͤußerlichen ſcharfen Strafen des alten Teſtamentes auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1982" type="textblock" ulx="662" uly="1842">
        <line lrx="1823" lry="1905" ulx="669" uly="1842">ten. Es herrſchete zwar, obſchon in einem ungleichen Maaße in bey⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1938" ulx="662" uly="1884">nenten der naͤmliche Geiſt, welcher damals durch Furcht, jtzt aber</line>
        <line lrx="1821" lry="1982" ulx="666" uly="1927">e die Herzen lenket. Denn leitet unſern Willen die bloße Furcht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1977" type="textblock" ulx="608" uly="1956">
        <line lrx="656" lry="1977" ulx="608" uly="1956">Lreo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2026" type="textblock" ulx="497" uly="1968">
        <line lrx="1860" lry="2026" ulx="497" uly="1968">keine kindliche Liebe, ſo gehoͤren wir nicht mehr zu dem neuen, ſondern vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2239" type="textblock" ulx="496" uly="2025">
        <line lrx="1342" lry="2070" ulx="499" uly="2025">zu dem alten Teſtamente.</line>
        <line lrx="1822" lry="2145" ulx="533" uly="2081">Z. 56. Er iſt nicht gekommen, die Menſchen an ihrem zeitlichen beben zu</line>
        <line lrx="1821" lry="2195" ulx="496" uly="2127">beſtrafen, ſondern durch Geduld und Erwartung ihrer Buße dieſelben ſelig zu</line>
        <line lrx="1772" lry="2239" ulx="498" uly="2178">mächen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2247" type="textblock" ulx="1671" uly="2238">
        <line lrx="1684" lry="2247" ulx="1671" uly="2238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="345" type="textblock" ulx="1983" uly="253">
        <line lrx="2069" lry="306" ulx="1983" uly="253">6Co. J.</line>
        <line lrx="2069" lry="345" ulx="2058" uly="319">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="555" type="textblock" ulx="1987" uly="390">
        <line lrx="2066" lry="434" ulx="1987" uly="390">61. G</line>
        <line lrx="2069" lry="555" ulx="2047" uly="515">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="641" type="textblock" ulx="1991" uly="591">
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1991" uly="591">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1368" type="textblock" ulx="1997" uly="951">
        <line lrx="2069" lry="987" ulx="1997" uly="951">Es terd</line>
        <line lrx="2069" lry="1099" ulx="2026" uly="1060">er</line>
        <line lrx="2069" lry="1144" ulx="2036" uly="1108">bedr</line>
        <line lrx="2069" lry="1198" ulx="2035" uly="1163">erkt</line>
        <line lrx="2068" lry="1307" ulx="2042" uly="1274">der</line>
        <line lrx="2066" lry="1368" ulx="2043" uly="1324">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="92" lry="1098" ulx="0" uly="1050">und die</line>
        <line lrx="93" lry="1168" ulx="0" uly="1117">Meoſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="77" lry="1696" ulx="0" uly="1652">edanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1814" type="textblock" ulx="10" uly="1723">
        <line lrx="94" lry="1770" ulx="10" uly="1723">Ind Liche</line>
        <line lrx="93" lry="1814" ulx="51" uly="1773">Untet</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1850" type="textblock" ulx="36" uly="1819">
        <line lrx="93" lry="1850" ulx="36" uly="1819">6 lſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="93" lry="1989" ulx="0" uly="1937">lcht, uid</line>
        <line lrx="93" lry="2024" ulx="24" uly="1980"> ielnehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="92" lry="2147" ulx="0" uly="2104">eben i</line>
        <line lrx="92" lry="2195" ulx="0" uly="2147"> ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="226" type="textblock" ulx="719" uly="174">
        <line lrx="1583" lry="226" ulx="719" uly="174">des heiligen Lucas. 33 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="319" type="textblock" ulx="268" uly="257">
        <line lrx="1748" lry="319" ulx="268" uly="257">60. JEſus aber ſorach zu ihm: Laß die Todten ihre Todten begra⸗Matt. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="577" type="textblock" ulx="268" uly="324">
        <line lrx="1500" lry="377" ulx="392" uly="324">ben, du aber geh hin, und verkuͤndige das Reich GOttes.</line>
        <line lrx="1588" lry="451" ulx="268" uly="397">61. Es ſagte aber auch ein andrer: BErr, ich will dir nachfolgen,</line>
        <line lrx="1591" lry="512" ulx="390" uly="459">vorher aber erlaube mir, daß ich von denen Abſchied nehme,</line>
        <line lrx="1552" lry="577" ulx="385" uly="522">die in meinem Hauſe ſind. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="647" type="textblock" ulx="269" uly="594">
        <line lrx="1623" lry="647" ulx="269" uly="594">62. JEſus aber ſprach zu ihm: Keiner, der ſeine Hand an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="769" type="textblock" ulx="391" uly="651">
        <line lrx="1594" lry="719" ulx="391" uly="651">Pflug leget, und ſieht auf das, was hinterruͤcks, iſt tauglich</line>
        <line lrx="1333" lry="769" ulx="393" uly="719">zum Reiche GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="900" type="textblock" ulx="534" uly="816">
        <line lrx="1232" lry="900" ulx="534" uly="816">Bas X. Hauptfſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1356" type="textblock" ulx="273" uly="941">
        <line lrx="1595" lry="992" ulx="273" uly="941">Es werden ſiebenzig Juͤnger in die Staͤdte voraus geſendet, welchen Chriſtus die</line>
        <line lrx="1591" lry="1043" ulx="352" uly="997">Weiſe zu predigen vorſchreibet und lehret, daß ſie ſich nicht ſo viel wegen</line>
        <line lrx="1594" lry="1098" ulx="330" uly="1045">der Macht uͤber die Teufel, als wegen ihres Sceelenheils erfreuen ſollten;</line>
        <line lrx="1594" lry="1145" ulx="356" uly="1098">bedrohet die Staͤdte, worinnen er Wunder gethan, und preiſet den Vater;</line>
        <line lrx="1595" lry="1199" ulx="354" uly="1151">erklaͤret dem Schriftgelehrten, der ihn verſuchet, und das erſte Geboth</line>
        <line lrx="1593" lry="1254" ulx="358" uly="1210">GBttes vorgetragen hatte, durch ein Gleichniß: wer ſein Naͤchſter ſey;</line>
        <line lrx="1597" lry="1306" ulx="358" uly="1259">der Martha aber, die ſich uͤber ihre Schweſter beklagte, daß dieſe den beſten</line>
        <line lrx="707" lry="1356" ulx="357" uly="1310">Theil erwaͤhlet haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1575" type="textblock" ulx="290" uly="1384">
        <line lrx="1591" lry="1460" ulx="290" uly="1384">1. ach dieſem aber beſtimmte der HErr auch andere ſiebenzig,</line>
        <line lrx="1592" lry="1517" ulx="399" uly="1465">und ſandte ſie, je zweene und zweene, vor ihm her in alle Staͤdte</line>
        <line lrx="1167" lry="1575" ulx="400" uly="1526">und Oerter, wohin er kommen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1716" type="textblock" ulx="276" uly="1598">
        <line lrx="1748" lry="1657" ulx="276" uly="1598">2. Er ſprach demnach zu ihnen: Die Aernte iſt zwar groß, der Ar⸗Matt. 9.</line>
        <line lrx="1748" lry="1716" ulx="399" uly="1659">beiter aber ſind wenig: bittet daher den HErrn der Aernte, 37.38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1838" type="textblock" ulx="400" uly="1715">
        <line lrx="1185" lry="1780" ulx="400" uly="1715">daß er Arbeiter in ſeine Aernte ausſende.</line>
        <line lrx="1543" lry="1838" ulx="899" uly="1782">X x 3. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1920" type="textblock" ulx="333" uly="1861">
        <line lrx="1594" lry="1920" ulx="333" uly="1861">y. 62. Der Ackersmann, wenn er die Furchen gerad fuͤhren will, muß vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1963" type="textblock" ulx="258" uly="1912">
        <line lrx="1593" lry="1963" ulx="258" uly="1912">waͤrts und auf den Pflug ſehen: wer ſich dem Predigtamte ergiebt, der muß ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2189" type="textblock" ulx="276" uly="1956">
        <line lrx="1593" lry="2007" ulx="277" uly="1956">ne ganze Aufmerkſamkeit dahin richten, und ſich von den einmal verlaſſenen welt⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2050" ulx="277" uly="1997">lichen Geſchaͤfften nicht abwenden laſſen.</line>
        <line lrx="1593" lry="2112" ulx="362" uly="2058">V. 1. Die heilige Schrift gebrauchet ſich gemeiniglich der vollkommenen</line>
        <line lrx="1593" lry="2152" ulx="276" uly="2100">Zahlen; vermuthlich aber ſind es zween und ſiebenzig geweſen, nach dem Beyſpiele</line>
        <line lrx="1551" lry="2189" ulx="1502" uly="2153">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1791" lry="395" type="textblock" ulx="279" uly="174">
        <line lrx="1500" lry="249" ulx="366" uly="174">336 Evangelium</line>
        <line lrx="1791" lry="346" ulx="279" uly="273">Matt. 10.3. Gehet hin, ſiehe: ich ſende euch, wie die Laͤmmer mitten unter</line>
        <line lrx="1686" lry="395" ulx="365" uly="338">16. die Woͤlfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="475" type="textblock" ulx="281" uly="418">
        <line lrx="1794" lry="475" ulx="281" uly="418">Matt. 10.4. Traget keinen Beutel noch Taſchen, noch Schuhe, und gruͤßet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1221" type="textblock" ulx="283" uly="479">
        <line lrx="1121" lry="531" ulx="311" uly="479">9· 10. niemanden auf der Straße.</line>
        <line lrx="1794" lry="615" ulx="283" uly="551">Matt. 10. 5. In welches Haus ihr aber immer hinein gehet, da ſagt zu erſt:</line>
        <line lrx="1667" lry="677" ulx="370" uly="619">12. Friede ſey in dieſem Hauſe.</line>
        <line lrx="1799" lry="758" ulx="285" uly="700">Matt. 10.6. Und wenn daſelbſt ein Kind des Friedens ſeyn wird, ſo wird euer</line>
        <line lrx="1796" lry="824" ulx="380" uly="760">13. Friede auf ihn beruhen; wo aber nicht, ſo wird euer Friede zu</line>
        <line lrx="962" lry="881" ulx="588" uly="829">euch zuruͤcke kehren.</line>
        <line lrx="1799" lry="976" ulx="288" uly="908">Matt. 10.7: In demſelben Hauſe aber bleibet, eſſet und trinket, was bey ihnen</line>
        <line lrx="1799" lry="1032" ulx="334" uly="969">10. 11. iſt: denn ein Arbeiter iſt ſeines Lohnes werth, gehet nicht aus</line>
        <line lrx="1232" lry="1086" ulx="591" uly="1035">einem Hauſe in das anderr.</line>
        <line lrx="1798" lry="1162" ulx="469" uly="1104">8. In welche Stadt aber ihr hineingehet, und ſie euch aufnehmen,</line>
        <line lrx="1327" lry="1221" ulx="593" uly="1167">da eſſet, was euch vorgeſetzet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1311" type="textblock" ulx="293" uly="1242">
        <line lrx="1801" lry="1311" ulx="293" uly="1242">Matt. 10.9. Und heilet die Kranken, die darinnen ſind, und ſaget ihnen: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1603" type="textblock" ulx="296" uly="1316">
        <line lrx="1693" lry="1371" ulx="344" uly="1316">7. 8. Reich GOttes iſt nahe zu euch gekommen. .</line>
        <line lrx="1803" lry="1457" ulx="296" uly="1398">Matt. 10. 10. In welche Stadt aber ihr hinein gehet, und ſie euch nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1521" ulx="379" uly="1459">14. nehmen, ſo gehet hinaus auf ihre Gaſſen und ſprechet:</line>
        <line lrx="1753" lry="1603" ulx="1524" uly="1543">1I1. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1834" type="textblock" ulx="471" uly="1659">
        <line lrx="1805" lry="1711" ulx="471" uly="1659">der von dem Moſes Numer. XI. 16. erwaͤhlten zween und ſiebenzig Alten, welche</line>
        <line lrx="1806" lry="1755" ulx="473" uly="1703">eben ſo die Juͤnger, gleichwie die zwoͤlf Patriarchen die Apoſtel, vorgeſtellet ha⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1798" ulx="476" uly="1745">ben. Es ſind die ſiebenzig Junger im Predigtamte der Apoſtel Gehuͤlfen, wie</line>
        <line lrx="1350" lry="1834" ulx="478" uly="1788">heut zu Tage die Prieſter Gehuͤlfen der Biſchoͤfe ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2119" type="textblock" ulx="479" uly="1905">
        <line lrx="1806" lry="1962" ulx="480" uly="1905">thigen Sorge der zeitlichen Dinge abhalten, und auf das Vertrauen zu ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2000" ulx="479" uly="1948">ſichtigkeit fuͤhren. Daher heißt er ſie durch den Beutel und Taſche auf vorraͤthi⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2034" ulx="481" uly="1989">ges Geld und Lebensmittel nicht zu ſorgen; durch die Schuhe aber und Gruͤße</line>
        <line lrx="1810" lry="2119" ulx="484" uly="2030">ſich he uͤberfluͤßiger Kleidung, auch lerem Geſchwaͤtze und Bekanntſchaften nicht</line>
        <line lrx="1785" lry="2119" ulx="486" uly="2083">aufzuhalten. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2237" type="textblock" ulx="487" uly="2148">
        <line lrx="1812" lry="2203" ulx="569" uly="2148">v. 6. Der Friede wird zu euch zurückkehren, das iſt, ihr werdet dafuüͤr euren</line>
        <line lrx="1326" lry="2237" ulx="487" uly="2194">Lohn nicht verlieren, und andere Gutthaͤter finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1909" type="textblock" ulx="562" uly="1850">
        <line lrx="1821" lry="1909" ulx="562" uly="1850">v. 4. Durch dieſe Ausdruͤckungen will JEſus ſeine Juͤnger von aller unnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="295" type="textblock" ulx="1989" uly="250">
        <line lrx="2069" lry="295" ulx="1989" uly="250">11. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1410" type="textblock" ulx="1989" uly="325">
        <line lrx="2069" lry="501" ulx="1994" uly="450">12,</line>
        <line lrx="2069" lry="556" ulx="2052" uly="515">1</line>
        <line lrx="2069" lry="636" ulx="1992" uly="583">13. W</line>
        <line lrx="2065" lry="892" ulx="1992" uly="843">14, D</line>
        <line lrx="2069" lry="1025" ulx="1992" uly="979">1). Un</line>
        <line lrx="2069" lry="1083" ulx="2050" uly="1051">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1158" ulx="1989" uly="1114">16. W</line>
        <line lrx="2069" lry="1279" ulx="2057" uly="1250">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1358" ulx="1991" uly="1309">17. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1423" type="textblock" ulx="2064" uly="1412">
        <line lrx="2069" lry="1423" ulx="2064" uly="1412">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1479" type="textblock" ulx="2058" uly="1442">
        <line lrx="2069" lry="1479" ulx="2058" uly="1442">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1719" type="textblock" ulx="1985" uly="1589">
        <line lrx="2069" lry="1627" ulx="2029" uly="1589">J. 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1671" ulx="1985" uly="1630">on Hen</line>
        <line lrx="2069" lry="1719" ulx="1987" uly="1669">urch ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1755" type="textblock" ulx="1967" uly="1710">
        <line lrx="2069" lry="1755" ulx="1967" uly="1710">Sie tyan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1974" type="textblock" ulx="1984" uly="1752">
        <line lrx="2068" lry="1800" ulx="1984" uly="1752">che Hart</line>
        <line lrx="2069" lry="1840" ulx="1984" uly="1794">koß in e</line>
        <line lrx="2068" lry="1884" ulx="1984" uly="1840">den und</line>
        <line lrx="2068" lry="1935" ulx="1986" uly="1882">den . e</line>
        <line lrx="2063" lry="1974" ulx="1987" uly="1927">Lihirigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2179" type="textblock" ulx="1983" uly="2010">
        <line lrx="2069" lry="2052" ulx="2001" uly="2010">J. I</line>
        <line lrx="2069" lry="2096" ulx="1987" uly="2051">nigen anz</line>
        <line lrx="2067" lry="2138" ulx="1984" uly="2092">ennyfenge</line>
        <line lrx="2068" lry="2179" ulx="1983" uly="2125">lrige i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="88" lry="322" ulx="0" uly="281">en unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="90" lry="470" ulx="0" uly="417">d gruͤßet</line>
        <line lrx="90" lry="605" ulx="0" uly="554">iu erſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="93" lry="755" ulx="0" uly="703">wird euer</line>
        <line lrx="91" lry="819" ulx="0" uly="769">Friede iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1027" type="textblock" ulx="1" uly="914">
        <line lrx="93" lry="966" ulx="1" uly="914">hen ihnet</line>
        <line lrx="93" lry="1027" ulx="3" uly="977">licht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="92" lry="1167" ulx="0" uly="1113">ftehrnen,</line>
        <line lrx="94" lry="1312" ulx="2" uly="1263">ſen: dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="94" lry="1465" ulx="0" uly="1405">hiht au⸗</line>
        <line lrx="18" lry="1521" ulx="0" uly="1485">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="68" lry="1613" ulx="0" uly="1563">ich</line>
        <line lrx="95" lry="1719" ulx="1" uly="1669">et, telge</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="96" lry="1765" ulx="10" uly="1715">eſelet ha⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1809" ulx="0" uly="1736">lfe we</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="96" lry="1893" ulx="82" uly="1868">6</line>
        <line lrx="96" lry="1924" ulx="1" uly="1881">ler ulud⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1973" ulx="4" uly="1920">ſeiner hor⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2017" ulx="0" uly="1959">ſ tlrrit,i</line>
        <line lrx="97" lry="2053" ulx="5" uly="1999">ind Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="226" type="textblock" ulx="733" uly="168">
        <line lrx="1632" lry="226" ulx="733" uly="168">des heiligen Lucas. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="917" type="textblock" ulx="280" uly="260">
        <line lrx="1779" lry="319" ulx="281" uly="260">11. Auch den Staub, der ſich von eurer Stadt an uns gehaͤngt hat, Matt. 10.</line>
        <line lrx="1788" lry="399" ulx="401" uly="324">wiſchen wir bey euch ab: jedoch wiſſet, daß das Reich GOt⸗ Mar.S.</line>
        <line lrx="1784" lry="449" ulx="403" uly="386">tes nahe zu euch gekommen ſey. = oben 9. 5.</line>
        <line lrx="1784" lry="513" ulx="281" uly="456">12, Ich ſage euch, es wird den Sodomitern an jenem Tage ertraͤg⸗ Matt. 10.</line>
        <line lrx="1749" lry="571" ulx="400" uly="519">licher ergehen, als derſelben Stadt. 15.</line>
        <line lrx="1784" lry="643" ulx="280" uly="586">13. Weh dir Chorozain! weh dir Bethſaida! denn, wenn ſolche Matt. r1.</line>
        <line lrx="1753" lry="702" ulx="403" uly="644">Wunderthaten zu Tyrus und Sidon geſchehen waͤren, die bey 21.</line>
        <line lrx="1605" lry="758" ulx="403" uly="704">euch geſchehen ſind, ſo waͤren ſie ſchon laͤngſt im Sacke und in</line>
        <line lrx="1339" lry="823" ulx="406" uly="768">der Aſche geſeſſen, und haͤtten Buße gethan.</line>
        <line lrx="1783" lry="917" ulx="280" uly="837">14. Doch es wird Tyrus und Sidon am Gerichte ertraͤglicher erge⸗ Matt. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1094" type="textblock" ulx="282" uly="896">
        <line lrx="1755" lry="953" ulx="401" uly="896">hen als euch. 22.</line>
        <line lrx="1782" lry="1041" ulx="282" uly="971">15. Und du Kapharnaum, die du bis an den Himmel erhoͤhet biſt, Matt. 1xr.</line>
        <line lrx="1749" lry="1094" ulx="401" uly="1030">wirſt bis in die Hoͤlle hinunter geſtoßen werden. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1273" type="textblock" ulx="284" uly="1102">
        <line lrx="1604" lry="1170" ulx="284" uly="1102">16. Wer euch hoͤret, der hoͤret mich: wer euch verachtet, der ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1220" ulx="402" uly="1164">achtet mich: wer mich aber verachtet, der verachtet den, der</line>
        <line lrx="1083" lry="1273" ulx="402" uly="1223">mich geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1424" type="textblock" ulx="282" uly="1294">
        <line lrx="1600" lry="1353" ulx="282" uly="1294">17. Die ſiebenzig kamen aber wieder zuruͤck mit Freuden und ſagten:</line>
        <line lrx="1602" lry="1424" ulx="402" uly="1355">PErr! durch deinen Namen ſind uns auch die Teufel unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1517" type="textblock" ulx="403" uly="1412">
        <line lrx="536" lry="1466" ulx="403" uly="1412">thaͤnig.</line>
        <line lrx="1579" lry="1517" ulx="852" uly="1467">Wι x 2 18. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1948" type="textblock" ulx="278" uly="1565">
        <line lrx="1628" lry="1624" ulx="362" uly="1565">y. 13. Tyrns und Sidon waren zwo an das juͤdiſche Land graͤnzende, und</line>
        <line lrx="1603" lry="1655" ulx="278" uly="1608">von Heyden bewohnte Handels⸗folglich reiche und wolluͤſtige Staͤdte, die GOtt</line>
        <line lrx="1601" lry="1713" ulx="279" uly="1649">durch ſeine Propheten Iſaigs AXXII, Ezechiel XXV, 7, 16. bedrohen laſſen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1741" ulx="281" uly="1691">Sie waren von den Juden deshalben verabſcheuet; daher, um dieſen ihre ſtraͤfli⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1791" ulx="279" uly="1731">che Hartnaͤckigkeit lebhaft und begreiflich vorzuſtellen, fuͤhret er erwaͤhnte Staͤdte</line>
        <line lrx="1600" lry="1825" ulx="279" uly="1774">bloß zu einem Beyſpiele an, und erklaͤret, daß ihre Bosheit, laſterhafte Begier⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1898" ulx="279" uly="1816">den und Undankbarkeit weit geringer, als der Juden ihre ſen⸗ ohne zu entſchei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1913" ulx="279" uly="1858">den, ob er wohl Tyrus und Sidon die Gnade ertheilet habe, wodurch ſie den</line>
        <line lrx="1416" lry="1948" ulx="279" uly="1900">gehoͤrigen Gebrauch ſeiner Wunder gemacht haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2109" type="textblock" ulx="279" uly="1974">
        <line lrx="1598" lry="2024" ulx="360" uly="1974">Y. 16. Hier wird erklaͤret, daß wir nicht nur die Glaubenslehre von denje⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2068" ulx="280" uly="2017">nigen anzunehmen ſchuldig ſind, die ihre Gewalt fuͤr und fuͤr von den Apoſteln</line>
        <line lrx="1596" lry="2109" ulx="279" uly="2059">empfangen haben, und darzu ordentlich ſind beſtellet worden, ſondern auch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2163" type="textblock" ulx="267" uly="2099">
        <line lrx="1597" lry="2163" ulx="267" uly="2099">uͤbrige nuͤtzliche Verordnungen der geiſtlichen Vorſteher; gleichwie wir in beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2191" type="textblock" ulx="1470" uly="2152">
        <line lrx="1553" lry="2191" ulx="1470" uly="2152">Stuͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="907" type="textblock" ulx="274" uly="823">
        <line lrx="453" lry="858" ulx="274" uly="823">Matt. 11.</line>
        <line lrx="437" lry="907" ulx="325" uly="868">25. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1225" type="textblock" ulx="267" uly="1141">
        <line lrx="456" lry="1177" ulx="267" uly="1141">Matt. II.</line>
        <line lrx="419" lry="1225" ulx="366" uly="1193">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="238" type="textblock" ulx="448" uly="185">
        <line lrx="1277" lry="238" ulx="448" uly="185">338 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="589" type="textblock" ulx="463" uly="259">
        <line lrx="1782" lry="339" ulx="463" uly="259">18. Er aber ſprach zu ihnen: Ich ſah den Satan wie einen Blitz</line>
        <line lrx="1623" lry="391" ulx="582" uly="340">vom Himmel fallen. .</line>
        <line lrx="1787" lry="471" ulx="466" uly="406">19. Siehe: ich habe euch Macht gegeben auf Schlangen und Seor⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="526" ulx="585" uly="468">pionen zu treten, und uͤber alle Gewalt des Feindes, und</line>
        <line lrx="1677" lry="589" ulx="584" uly="531">nichts wird euch beſchaͤdigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="664" type="textblock" ulx="462" uly="599">
        <line lrx="1788" lry="664" ulx="462" uly="599">20. Doch daruͤber freuet euch nicht, daß euch die Teufel unterthaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1404" type="textblock" ulx="466" uly="664">
        <line lrx="1789" lry="729" ulx="591" uly="664">nig ſind, ſondern freuet euch vielinehr, weil euere Namen in</line>
        <line lrx="1382" lry="783" ulx="586" uly="731">dem Himmel geſchrieben ſind.</line>
        <line lrx="1791" lry="865" ulx="466" uly="795">21. In eben der Stunde frolockte JEſus im Geiſte und ſprach: Ich</line>
        <line lrx="1796" lry="919" ulx="588" uly="858">preiſe dich Vater, HErr Himmels und der Erden, daß du</line>
        <line lrx="1793" lry="976" ulx="587" uly="915">ſolches verborgen haſt vor den Weiſen und Verſtaͤndigen, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1036" ulx="590" uly="975">haſt es geoffenbaret den Unmuͤndigen. Ja Vater, denn alſo</line>
        <line lrx="1068" lry="1093" ulx="549" uly="1039">war es dir wohlgefaͤllig.</line>
        <line lrx="1795" lry="1169" ulx="468" uly="1110">22. Alles iſt mir von meinem Vater uͤbergeben, und niemand weis,</line>
        <line lrx="1799" lry="1229" ulx="591" uly="1172">wer der Sohn iſt, als nur der Vater, noch auch, wer der</line>
        <line lrx="1795" lry="1293" ulx="583" uly="1235">VBater iſt, als nur der Sohn, und welchem es der Sohn of⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1355" ulx="593" uly="1302">fenbaren will. .</line>
        <line lrx="1748" lry="1404" ulx="1598" uly="1354">23. (P)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1724" type="textblock" ulx="470" uly="1458">
        <line lrx="1797" lry="1512" ulx="472" uly="1458">Stuͤcken dergleichen Gehorſam Chriſto zu leiſten verbunden ſind. Moͤglich iſt es,</line>
        <line lrx="1799" lry="1555" ulx="474" uly="1502">daß ein Hirt der katholiſchen Kirche eine falſche Lehre vortrage; er hoͤret aber hie⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1596" ulx="473" uly="1547">durch auf ein Hirt zu ſeyn: und ſobald die Neuigkeit der Lehre entdecket wird, ſo</line>
        <line lrx="1800" lry="1638" ulx="473" uly="1586">verwirft der Biſchof, und wo es nothwendig, die Verſammlung der uͤbrigen Bi⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1724" ulx="470" uly="1630">ſhue⸗ den Irrthum, welcher, nach den Verheißungen Chriſti, von der katholi⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1724" ulx="489" uly="1676">chen Kirche niemals kann angenommen werden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1845" type="textblock" ulx="476" uly="1734">
        <line lrx="1803" lry="1802" ulx="556" uly="1734">V. 20. Chriſtus ſuchet ſeine Juͤnger von der eiteln Ehre abzuwenden 5 weil</line>
        <line lrx="1804" lry="1845" ulx="476" uly="1792">dieſe zur Hoffart bringen kann, die den Satan geſtuͤrzet hat, und lehret uns da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1886" type="textblock" ulx="479" uly="1833">
        <line lrx="1810" lry="1886" ulx="479" uly="1833">bey, daß wir uns uͤber nichts, als uͤber dasjenige erfreuen ſollen, wodurch wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1929" type="textblock" ulx="479" uly="1876">
        <line lrx="1477" lry="1929" ulx="479" uly="1876">uns mit Erfuͤllung unſers Berufs des ewigen Heils verſichern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2011" type="textblock" ulx="559" uly="1955">
        <line lrx="1839" lry="2011" ulx="559" uly="1955">y. 21. Er gebrauchet ſich des Wortes Kinder, um ſie zu uͤberweiſen, daß ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2095" type="textblock" ulx="478" uly="2002">
        <line lrx="1805" lry="2056" ulx="478" uly="2002">wie dieſe gelehrig ſeyn, und den Beruf nicht ihrem Verſtande und Verdienſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2095" ulx="478" uly="2045">dern der willkuͤhrlichen Barmherzigkeit zuſchreiben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2224" type="textblock" ulx="483" uly="2116">
        <line lrx="1805" lry="2181" ulx="563" uly="2116">y. 22. Das Geheimniß der heiligen Dreyfaltigkeit, und die ewige Geburt</line>
        <line lrx="1506" lry="2224" ulx="483" uly="2172">des goͤttlichen Sohnes iſt uns erſt vyn Chriſto erklaͤret worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1404" type="textblock" ulx="1997" uly="1359">
        <line lrx="2067" lry="1404" ulx="1997" uly="1359">29. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1544" type="textblock" ulx="2001" uly="1492">
        <line lrx="2069" lry="1544" ulx="2001" uly="1492">10,J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1806" type="textblock" ulx="1999" uly="1758">
        <line lrx="2069" lry="1806" ulx="1999" uly="1758">I1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="84" lry="325" ulx="0" uly="270">en Bii</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="86" lry="451" ulx="0" uly="401">d Geor⸗</line>
        <line lrx="87" lry="511" ulx="0" uly="464">5, und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="86" lry="650" ulx="0" uly="597">terthi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="705" ulx="0" uly="664">amnen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="87" lry="847" ulx="0" uly="795">h: Ih</line>
        <line lrx="87" lry="909" ulx="15" uly="859">daß der</line>
        <line lrx="87" lry="968" ulx="0" uly="922">en, und</line>
        <line lrx="87" lry="1028" ulx="0" uly="978">n alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="88" lry="1161" ulx="0" uly="1116">d weis,</line>
        <line lrx="89" lry="1221" ulx="11" uly="1181">wer der</line>
        <line lrx="87" lry="1294" ulx="0" uly="1241">ohno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="81" lry="1644" ulx="0" uly="1614">Drigt 47</line>
        <line lrx="88" lry="1685" ulx="3" uly="1628">t ſaterti</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="88" lry="1811" ulx="0" uly="1761">e; ſel</line>
        <line lrx="88" lry="1849" ulx="1" uly="1794"> uls 16 da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="89" lry="1896" ulx="0" uly="1823">. wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="89" lry="2024" ulx="0" uly="1975">1, daß ſt,</line>
        <line lrx="89" lry="2070" ulx="0" uly="2026">ſen, ons</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2187" type="textblock" ulx="28" uly="2143">
        <line lrx="88" lry="2187" ulx="28" uly="2143">Gburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="145" type="textblock" ulx="816" uly="130">
        <line lrx="830" lry="145" ulx="816" uly="130">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="239" type="textblock" ulx="722" uly="178">
        <line lrx="1611" lry="239" ulx="722" uly="178">des heiligen Lucas. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="412" type="textblock" ulx="252" uly="273">
        <line lrx="1749" lry="352" ulx="252" uly="273">23. (P+) Und er kehrete ſich um zu ſeinen Juͤngern und ſprach abſeits: Matt. .</line>
        <line lrx="1748" lry="412" ulx="373" uly="322">Selig ſind die Augen, die das ſehen, was ihr ſehet. Evang arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="473" type="textblock" ulx="221" uly="404">
        <line lrx="1749" lry="473" ulx="221" uly="404">24. Denn ich ſage euch, daß viel Propheten und Koͤnige haben ſehen 12. Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="558" type="textblock" ulx="371" uly="444">
        <line lrx="1728" lry="479" ulx="1583" uly="444">tage nach</line>
        <line lrx="1779" lry="558" ulx="371" uly="474">wollen, was ihr ſehet, und haben es nicht geſehen, und hoͤren, Pfingſteun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1188" type="textblock" ulx="252" uly="543">
        <line lrx="1222" lry="596" ulx="348" uly="543">was ihr hoͤret, und haben es nicht gehoͤret.</line>
        <line lrx="1573" lry="694" ulx="252" uly="615">25. Und ſiehe: da ſtund ein Geſetzlehrer auf, verſuchte ihn und</line>
        <line lrx="1575" lry="774" ulx="377" uly="675">ſprach: Meiſter, was muß ich chun⸗ daß ich das ewige Leben</line>
        <line lrx="786" lry="794" ulx="377" uly="744">zum Erbtheile beſitze?</line>
        <line lrx="1575" lry="869" ulx="255" uly="760">26. Er aber ſprach zu ihm: Was ſteht im Geſete geſchrieben? Wie</line>
        <line lrx="579" lry="927" ulx="380" uly="878">lieſeſt du?</line>
        <line lrx="1722" lry="1001" ulx="258" uly="947">27. Er aber antwortete und ſprach: Du ſollſt GOtt deinen HErrn Matt. 2</line>
        <line lrx="1743" lry="1075" ulx="382" uly="967">lieben von deinem ganzen Herzen, und von deiner ganzen Mar. 39.</line>
        <line lrx="1757" lry="1074" ulx="1633" uly="1049">are. 12.</line>
        <line lrx="1738" lry="1124" ulx="384" uly="1070">Seele, und aus allen deinen Kraͤften, und aus deinem ganzen 30. 31.</line>
        <line lrx="1289" lry="1188" ulx="382" uly="1133">Gemuͤthe, und deinen Naͤchſten wie dich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1284" type="textblock" ulx="262" uly="1202">
        <line lrx="1581" lry="1284" ulx="262" uly="1202">23. Er aber ſprach zu ihm: Du haſt richtig geantwortet. Thu das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1324" type="textblock" ulx="387" uly="1273">
        <line lrx="731" lry="1324" ulx="387" uly="1273">ſo wirſt du leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1455" type="textblock" ulx="265" uly="1338">
        <line lrx="1581" lry="1395" ulx="265" uly="1338">29. Er wollte ſich aber ſelbſt rechtfertigen, und ſprach zu JEſu:</line>
        <line lrx="969" lry="1455" ulx="388" uly="1399">Wer iſt denn mein Naͤchſter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1529" type="textblock" ulx="253" uly="1471">
        <line lrx="1583" lry="1529" ulx="253" uly="1471">20. JEſus aber erwiederte und ſprach: Es gieng ein Menſch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1702" type="textblock" ulx="390" uly="1530">
        <line lrx="1585" lry="1587" ulx="392" uly="1530">Jeruſalem hinab gen Jericho, und fiel unter die Moͤrder, die</line>
        <line lrx="1587" lry="1646" ulx="390" uly="1591">zogen ihn aus und ſchlugen ihn wund, und giengen davon,</line>
        <line lrx="977" lry="1702" ulx="390" uly="1652">und ließen ihn halb todt liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1854" type="textblock" ulx="271" uly="1697">
        <line lrx="1586" lry="1815" ulx="271" uly="1697">31. Von ohngefaͤhr aber reiſete ein Prieſter dieſelbe Straße hinab,</line>
        <line lrx="1090" lry="1854" ulx="394" uly="1790">und da er ihn ſah, gieng er vorbey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1928" type="textblock" ulx="233" uly="1867">
        <line lrx="1591" lry="1928" ulx="233" uly="1867">212. Desgleichen auch ein Levit, da dieſer an den Ort kam, gieng er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2068" type="textblock" ulx="393" uly="1928">
        <line lrx="1570" lry="1993" ulx="393" uly="1928">hin und ſah ihn an, und gieng vorbey.</line>
        <line lrx="1543" lry="2068" ulx="889" uly="2007">X* x 3 33. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2240" type="textblock" ulx="277" uly="2103">
        <line lrx="1591" lry="2187" ulx="357" uly="2103">F. 28. Dieſe Stelle laͤßt keinen Zweifel auͤber, daß die Eegilune der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2240" ulx="277" uly="2150">chen Gebothe zu der Criangnug des ewigen Lebens unumgaͤnglich noͤthig ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="323" type="textblock" ulx="471" uly="162">
        <line lrx="1286" lry="235" ulx="475" uly="162">340⁰ Evangelium</line>
        <line lrx="1809" lry="323" ulx="471" uly="245">33. Ein Samariter aber reiſete und kam zu ihm, und da er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="773" type="textblock" ulx="483" uly="325">
        <line lrx="1215" lry="382" ulx="601" uly="325">ſah, erbarmete er ſich inniglich,</line>
        <line lrx="1811" lry="460" ulx="483" uly="394">34. Und trat hinzu und verband ihm ſeine Wunden, nachdem er</line>
        <line lrx="1812" lry="512" ulx="603" uly="454">Oel und Wein darein gegoſſen hatte, und ſetzte ihn auf ſein</line>
        <line lrx="1696" lry="579" ulx="605" uly="517">Laſtthier, fuͤhrte ihn in die Herberge und ſorgte fuͤr ihn.</line>
        <line lrx="1811" lry="660" ulx="483" uly="589">35. Und des andern Tages zog er zweene Denarien heraus, und gab</line>
        <line lrx="1813" lry="718" ulx="604" uly="652">ſie dem Wirthe und ſprach zu ihm: Sorge fuͤr ihn, und ſo</line>
        <line lrx="1810" lry="773" ulx="588" uly="715">du etwas mehrers ausgeben ſollteſt, will ich es dir wieder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="843" type="textblock" ulx="603" uly="780">
        <line lrx="1622" lry="843" ulx="603" uly="780">ben, wenn ich zuruͤcke kehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="972" type="textblock" ulx="484" uly="845">
        <line lrx="1813" lry="922" ulx="484" uly="845">36. Was daͤucht dir nun, welcher unter dieſen dreyen iſt der Naͤchſte</line>
        <line lrx="1729" lry="972" ulx="610" uly="911">demjenigen geweſen, der unter die Moͤrder gerathen war?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1052" type="textblock" ulx="488" uly="982">
        <line lrx="1821" lry="1052" ulx="488" uly="982">37. Er aber ſprach: der die Barmherzigkeit an ihm that. Und JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1110" type="textblock" ulx="614" uly="1049">
        <line lrx="1650" lry="1110" ulx="614" uly="1049">ſus ſagte zu ihm: Geh hin, und thu desgleichen. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1190" type="textblock" ulx="306" uly="1117">
        <line lrx="1814" lry="1190" ulx="306" uly="1117">Evang. am 38. (†) Es begab ſich aber, als ſie reiſeten, gieng er in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1234" type="textblock" ulx="308" uly="1193">
        <line lrx="455" lry="1234" ulx="308" uly="1193">Feſte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1315" type="textblock" ulx="307" uly="1233">
        <line lrx="461" lry="1276" ulx="308" uly="1233">Himmelf.</line>
        <line lrx="444" lry="1315" ulx="307" uly="1277">Marien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1578" type="textblock" ulx="489" uly="1185">
        <line lrx="1816" lry="1246" ulx="611" uly="1185">Marktflecken, da war ein Weibsbild, Namens Martha, die</line>
        <line lrx="1148" lry="1311" ulx="608" uly="1253">nahm ihn in ihr Haus auf.</line>
        <line lrx="1817" lry="1384" ulx="489" uly="1314">39. Und ſie hatte eine Schweſter, die hieß Maria, die ſetzte ſich hin</line>
        <line lrx="1653" lry="1443" ulx="612" uly="1383">zu JEſu Fuͤßen, und hoͤrete ſeine Reden an.</line>
        <line lrx="1817" lry="1520" ulx="490" uly="1456">40. Martha aber wurde durch die vielen Geſchaͤffte zerſtreuet. Und</line>
        <line lrx="1818" lry="1578" ulx="613" uly="1520">ſie trat hinzu und ſorach: PErr, frageſt du nichts darnach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1637" type="textblock" ulx="609" uly="1578">
        <line lrx="1874" lry="1637" ulx="609" uly="1578">daß meine Schweſter mich alleine dienen laͤßt? Sage ihr doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1773" type="textblock" ulx="610" uly="1644">
        <line lrx="1700" lry="1698" ulx="610" uly="1644">daß ſie mir auch helfe.</line>
        <line lrx="1769" lry="1773" ulx="1599" uly="1723">41. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1916" type="textblock" ulx="490" uly="1804">
        <line lrx="1819" lry="1875" ulx="574" uly="1804">1. 27. Das iſt, trage ein gleich gutthaͤtiges Her; „und erweiſe eine gleiche</line>
        <line lrx="1819" lry="1916" ulx="490" uly="1864">und zulaͤngliche Barmherzigkeit gegen jedermann, ohne Betrachtung des Landes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1959" type="textblock" ulx="462" uly="1907">
        <line lrx="1819" lry="1959" ulx="462" uly="1907">des Geſchlechtes, der Bekanntſchaft, ja ſogar der Religion, welche zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2124" type="textblock" ulx="493" uly="1949">
        <line lrx="1818" lry="2001" ulx="493" uly="1949">Juden und Samariten eine große Gemuͤthserbitternng unterhielt. Genug iſt es,</line>
        <line lrx="1820" lry="2046" ulx="495" uly="1992">daß er huͤlflos und deiner Huͤlfe beduͤrftig ſey. Uebrigens kann uns dieſes Gleich⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2084" ulx="496" uly="2033">niß fuͤglich den Adam und ſeine Nachkoͤmmlinge vorſtellen, welchem der Teufel</line>
        <line lrx="1819" lry="2124" ulx="507" uly="2076">eine Gerechtigkeit und das irdiſche Paradies hat verlieren machen, und in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2169" type="textblock" ulx="537" uly="2117">
        <line lrx="1835" lry="2169" ulx="537" uly="2117">armſeligen Stand geſetzet hat, wovon weder das Geſetz noch die Propheten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2205" type="textblock" ulx="1710" uly="2160">
        <line lrx="1820" lry="2205" ulx="1710" uly="2160">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1170" type="textblock" ulx="1981" uly="682">
        <line lrx="2069" lry="727" ulx="1981" uly="682">Griſtus</line>
        <line lrx="2069" lry="776" ulx="1991" uly="738">tfreil</line>
        <line lrx="2069" lry="834" ulx="2034" uly="801">er!</line>
        <line lrx="2069" lry="887" ulx="2035" uly="854">die</line>
        <line lrx="2062" lry="944" ulx="2034" uly="917">von</line>
        <line lrx="2069" lry="1006" ulx="2034" uly="971">gutel</line>
        <line lrx="2063" lry="1062" ulx="2032" uly="1030">Celt</line>
        <line lrx="2067" lry="1108" ulx="2028" uly="1071">her i</line>
        <line lrx="2069" lry="1170" ulx="2027" uly="1125">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1271" type="textblock" ulx="1991" uly="1197">
        <line lrx="2065" lry="1271" ulx="1991" uly="1197">„Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1323" type="textblock" ulx="2056" uly="1281">
        <line lrx="2069" lry="1323" ulx="2056" uly="1281">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1456" type="textblock" ulx="2057" uly="1354">
        <line lrx="2069" lry="1367" ulx="2059" uly="1354">5</line>
        <line lrx="2069" lry="1428" ulx="2059" uly="1405">0</line>
        <line lrx="2069" lry="1456" ulx="2057" uly="1443">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1576" type="textblock" ulx="1957" uly="1535">
        <line lrx="2069" lry="1576" ulx="1957" uly="1535">ndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2111" type="textblock" ulx="1990" uly="1578">
        <line lrx="2069" lry="1627" ulx="1990" uly="1578">ſen inſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1670" ulx="1992" uly="1623">der Erhſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1721" ulx="2038" uly="1686">F.</line>
        <line lrx="2069" lry="1762" ulx="1991" uly="1719">hereitune</line>
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="1991" uly="1764">ſicht not</line>
        <line lrx="2069" lry="1851" ulx="1992" uly="1807">rf. D</line>
        <line lrx="2067" lry="1899" ulx="1994" uly="1849">hetke</line>
        <line lrx="2069" lry="1938" ulx="1998" uly="1897">eine Pſie</line>
        <line lrx="2037" lry="2013" ulx="1998" uly="1938">n</line>
        <line lrx="2069" lry="2022" ulx="1995" uly="1987">Wil zugt</line>
        <line lrx="2041" lry="2058" ulx="1996" uly="2019">Liebe</line>
        <line lrx="2068" lry="2111" ulx="1995" uly="2065">horzfalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2210" type="textblock" ulx="1999" uly="2135">
        <line lrx="2060" lry="2173" ulx="2034" uly="2135">.</line>
        <line lrx="2069" lry="2210" ulx="1999" uly="2157">Miuse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="305" type="textblock" ulx="4" uly="251">
        <line lrx="99" lry="305" ulx="4" uly="251"> er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="99" lry="443" ulx="0" uly="392">chdemn er</line>
        <line lrx="100" lry="506" ulx="0" uly="453">auf ſenn</line>
        <line lrx="40" lry="566" ulx="3" uly="516">ih.</line>
        <line lrx="99" lry="641" ulx="0" uly="591">und gob</line>
        <line lrx="100" lry="706" ulx="0" uly="655">1, und ſo</line>
        <line lrx="98" lry="766" ulx="0" uly="717">wieder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="99" lry="903" ulx="0" uly="850">t Mchſte</line>
        <line lrx="56" lry="958" ulx="4" uly="917">war!</line>
        <line lrx="100" lry="1042" ulx="6" uly="990">Und</line>
        <line lrx="13" lry="1106" ulx="0" uly="1060">)</line>
        <line lrx="99" lry="1177" ulx="0" uly="1131">, in einen</line>
        <line lrx="100" lry="1246" ulx="2" uly="1192">ttha, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="99" lry="1386" ulx="0" uly="1328">neſchhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="99" lry="1517" ulx="0" uly="1469">let. Urde</line>
        <line lrx="99" lry="1578" ulx="0" uly="1531">darnach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1650" type="textblock" ulx="9" uly="1592">
        <line lrx="130" lry="1650" ulx="9" uly="1592">ihr doch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="99" lry="1886" ulx="2" uly="1838">ite geche</line>
        <line lrx="98" lry="1929" ulx="0" uly="1885">des Lundes,</line>
        <line lrx="98" lry="1976" ulx="0" uly="1928">ſichen den</line>
        <line lrx="98" lry="2017" ulx="0" uly="1970">ug it es,</line>
        <line lrx="98" lry="2063" ulx="2" uly="2008">ſes Gleih/</line>
        <line lrx="98" lry="2104" ulx="0" uly="2048">der Telft</line>
        <line lrx="97" lry="2181" ulx="0" uly="2100">d di⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2185" ulx="19" uly="2145">topheten,</line>
        <line lrx="18" lry="2195" ulx="2" uly="2152">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="394" type="textblock" ulx="255" uly="257">
        <line lrx="1578" lry="341" ulx="255" uly="257">41. JEſus aber antwortete und ſprach zu ihr: Martha, Martha,</line>
        <line lrx="1291" lry="394" ulx="375" uly="340">du bekuͤmmerſt und beunruhigeſt dich um vieles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="531" type="textblock" ulx="255" uly="409">
        <line lrx="1582" lry="475" ulx="255" uly="409">42. Es iſt aber nur eins noͤthig: Maria hat jenen guten Theil er⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="531" ulx="377" uly="475">waͤhlet, der von ihr nicht wird genommen werden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="651" type="textblock" ulx="588" uly="569">
        <line lrx="1260" lry="651" ulx="588" uly="569">Das XI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1164" type="textblock" ulx="257" uly="676">
        <line lrx="1585" lry="732" ulx="257" uly="676">Chriſtus lehret ſeine Juͤnger bethen, und daß man damit alles erhalten koͤnne;</line>
        <line lrx="1577" lry="789" ulx="276" uly="735">trreibet einen ſtummen Teufel aus, und widerleget diejenigen, welche ſageten,</line>
        <line lrx="1575" lry="846" ulx="343" uly="783">er thaͤte ſolches in dem Namen des Beelzebubs; ein Weib erklaͤret gluͤckſelig</line>
        <line lrx="1575" lry="897" ulx="342" uly="840">die Bruͤſte, die er geſogen hatte. Er ſpricht von dem Zeichen des Jonas,</line>
        <line lrx="1612" lry="951" ulx="340" uly="900">von der Koͤniginn von Saba, von den Ninivitern, von dem boshaften und</line>
        <line lrx="1577" lry="1006" ulx="298" uly="950">guten Auge, beſtrafet den Phariſaͤer, der ihn eingeladen, und an ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1060" ulx="339" uly="1006">gern ausgeſtellet hatte, daß ſie mit ungewaſchenen Haͤnden eſſen, gleichwie</line>
        <line lrx="1576" lry="1110" ulx="336" uly="1057">der uͤbrigen ihre Gleißnerey, und ſagt, daß man an ihnen das Blut aller</line>
        <line lrx="745" lry="1164" ulx="336" uly="1116">Propheten raͤchen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1479" type="textblock" ulx="258" uly="1193">
        <line lrx="1576" lry="1266" ulx="258" uly="1193">1. Und es trug ſich zu, daß indem er an einem Orte war und be⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1322" ulx="378" uly="1259">thete, als er aufgehoͤret hatte, ſprach einer von ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1576" lry="1383" ulx="380" uly="1322">zu ihm: HErr, lehre uns bethen, wie auch Johannes ſeine</line>
        <line lrx="1225" lry="1444" ulx="379" uly="1391">Juͤnger gelehret hat. S</line>
        <line lrx="1529" lry="1479" ulx="1419" uly="1435">2. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1653" type="textblock" ulx="254" uly="1517">
        <line lrx="1578" lry="1570" ulx="254" uly="1517">ſondern bloß Chriſtus hat befretzen koͤnnen, und ſolches gethan, da er den Men⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1619" ulx="255" uly="1561">ſchen in ſeine Kirche gefuͤhret, und durch ſeine darinnen aufgeſtellten Vorſteher von</line>
        <line lrx="1583" lry="1653" ulx="257" uly="1600">der Erbſuͤnde und uͤbrigen Suͤnden durch den Glauben und die Buße heilen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2138" type="textblock" ulx="254" uly="1659">
        <line lrx="1579" lry="1708" ulx="339" uly="1659">y. 41. Wann auch die Dienſtbegierde der Martha gegen den HErrn, in Zu⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1750" ulx="256" uly="1701">bereitung der Mahlzeit fuͤr ihn und ſeine Juͤnger loͤblich war, ſo war ſie doch</line>
        <line lrx="1580" lry="1793" ulx="257" uly="1742">nicht nothwendig, weil die Vielheit der Speiſen das menſchliche Leben nicht be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1836" ulx="255" uly="1784">darf. Die nothwendigſten zeitlichen Geſchaͤffte, die aͤußerlichen Werke der Barin⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1878" ulx="255" uly="1826">herzigkeit hoͤren mit dem Leben auf: bie Unterweiſung in der goͤttlichen Lehre iſt</line>
        <line lrx="1581" lry="1920" ulx="259" uly="1866">eine Pflicht des gegenwaͤrtigen, und die Betrachtung der Glaubensgegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1579" lry="1960" ulx="258" uly="1909">wird das ewige Geſchaͤfft der Seele ſeyn. GOtt verwirft den Muͤßiggang, und</line>
        <line lrx="1578" lry="2002" ulx="254" uly="1953">will zugleich, daß wir durch die Arbeit und ihre Abſicht nicht von ihm und ſeiner</line>
        <line lrx="1591" lry="2054" ulx="257" uly="1994">Liebe uns ſollen laſſen abwendig machen, ſondern in allem unſern Thun und Laſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="2086" ulx="258" uly="2037">vorzuͤglich ihn und die Erfuͤllung ſeines Willens und Vorſichtigkeit ſuchen.</line>
        <line lrx="1581" lry="2138" ulx="344" uly="2088">v. 1. Die Weiſe und Ordnung des Gebethes macht den vornehmſten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2189" type="textblock" ulx="246" uly="2133">
        <line lrx="1581" lry="2189" ulx="246" uly="2133">des aͤußerlichen GOttesdienſtes aus; und es wird nicht leicht von jemanden eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2212" type="textblock" ulx="1464" uly="2175">
        <line lrx="1540" lry="2212" ulx="1464" uly="2175">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1804" lry="323" type="textblock" ulx="297" uly="150">
        <line lrx="1245" lry="234" ulx="474" uly="150">342² Evangelium</line>
        <line lrx="1804" lry="323" ulx="297" uly="264">Makt. 6. 2. Er aber ſprach zu ihnen: Wenn ihr bethet, ſo ſprechet: Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="806" type="textblock" ulx="299" uly="329">
        <line lrx="1598" lry="384" ulx="342" uly="329">* 10. geheiliget werde dein Namen, zukomme dein Reich.</line>
        <line lrx="1439" lry="468" ulx="299" uly="409">Matt. 6. 3. Gib uns taͤglich unſer weſentliches Brod.</line>
        <line lrx="1785" lry="509" ulx="389" uly="472">II. .D g . .</line>
        <line lrx="1804" lry="556" ulx="301" uly="488">Matt. 6. 4. Und vergib uns unſere Suͤnden: denn wir vergeben auch allen, die</line>
        <line lrx="1664" lry="603" ulx="331" uly="546">12. 13. uns ſchuldig ſind, und fuͤhre uns nicht in Verſuchung.</line>
        <line lrx="1814" lry="706" ulx="306" uly="628">Evang. an 5. (1†) Und er ſprach zu ihnen: Wenn jemand unter euch einen</line>
        <line lrx="1816" lry="758" ulx="306" uly="691">den Creutz⸗ Freund haͤtte, und gieng zu ihm mitten in der Nacht und ſpraͤ⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="806" ulx="306" uly="745">tägen che zu ihm: Mein Freund leih mir drey Brode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="938" type="textblock" ulx="487" uly="819">
        <line lrx="1815" lry="881" ulx="487" uly="819">6. Denn mein Freund iſt zu mir von der Reiſe gekommen: und ich</line>
        <line lrx="1793" lry="938" ulx="612" uly="882">habe nichts, das ich ihm vorſetze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1038" type="textblock" ulx="1634" uly="990">
        <line lrx="1766" lry="1038" ulx="1634" uly="990">7. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1634" type="textblock" ulx="467" uly="1076">
        <line lrx="1818" lry="1129" ulx="467" uly="1076">Veraͤnderung in der Glaubenslehre ohne Veraͤnderung des oͤffentlichen Gebethes</line>
        <line lrx="1819" lry="1170" ulx="490" uly="1123">unternommen werden. Chriſtus hat nicht nur bey dieſer Gelegenheit die Weiſe,</line>
        <line lrx="1819" lry="1213" ulx="492" uly="1164">GOtt anzurufen, vorgeſchrieben, ſondern durch ſeine Apoſiel uns eine Art hin⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1258" ulx="492" uly="1206">kerlaſſen, wie wir das Gedaͤchtniß ſeines fuͤr uns dargegebenen Leibes und vergoſſe⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1295" ulx="493" uly="1248">nen Blutes erneuern, und den Kirchendienſt ordentlich halten ſollen. Paulus</line>
        <line lrx="1818" lry="1338" ulx="497" uly="1290">1. Cor. XI, 23. 24. Denn ich habe es von dem HErrn empfangen, das ich</line>
        <line lrx="1821" lry="1384" ulx="493" uly="1330">euch auch uͤberreichet habe: daß der HErr JEſus in der Nacht, da er uͤberliefert</line>
        <line lrx="1819" lry="1429" ulx="492" uly="1370">wurde, das Brod nahm, und nachdem er Dank geſaget hatte „brach er es, und</line>
        <line lrx="1821" lry="1471" ulx="507" uly="1416">prach: Nehmet hin und eſſet, das iſt mein Leib, der fuͤr euch dargegeben wirb,</line>
        <line lrx="1821" lry="1511" ulx="493" uly="1428">rnd⸗ thut zu meinem Gedaͤchtniße. Alle ſowohl morgenlaͤndiſche als abendlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1551" ulx="494" uly="1497">diſche Kirchen ſind in den Hauptheilen des GOttesdienſtes bis auf unſere letzten Zei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1593" ulx="495" uly="1542">ten uͤbereinsgekommen, da die vermeynten Religionsverbeſſerer ſolchen in weſentli⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1634" ulx="496" uly="1585">chen Theilen mit einer erſtaunlichen Keckheit abgeaͤndert, und eine ganz unerkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1677" type="textblock" ulx="495" uly="1626">
        <line lrx="1854" lry="1677" ulx="495" uly="1626">liche Geſtalt demſelben gegeben haben. Sie haben zwar bey dem gemeinen unwiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1762" type="textblock" ulx="491" uly="1668">
        <line lrx="1823" lry="1720" ulx="492" uly="1668">ſenden Volke unſern oͤffentlichen GOttesdienſt und die Meßgebether eines Aber⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1762" ulx="491" uly="1710">glaubens beſchuldigen wollen, niemals aber ſolches im geringſtien erwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1830" type="textblock" ulx="579" uly="1774">
        <line lrx="1904" lry="1830" ulx="579" uly="1774">v. 2. Was vom Matthaͤus VI. ausfuͤhrlicher iſt ausgedruͤcket worden, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1960" type="textblock" ulx="476" uly="1824">
        <line lrx="1824" lry="1882" ulx="476" uly="1824">hier leicht darunter verſtanben: maßen derjenige, der den Namen GOttes heili⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1925" ulx="485" uly="1868">get, auch ſeinen Willen erfuͤllet; und unter der Verſuchung wird alles das uͤbrige</line>
        <line lrx="1673" lry="1960" ulx="497" uly="1918">Uebel verſtanden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2205" type="textblock" ulx="485" uly="1986">
        <line lrx="1822" lry="2035" ulx="583" uly="1986">y. 5. Chriſtus will durch das folgende Gleichniß die Apoſtel, und dabey</line>
        <line lrx="1823" lry="2075" ulx="502" uly="2025">uns zu dem eifrigen und beſtaͤndigen Gebethe aufmuntern, und uͤberlaͤßt ihnen den</line>
        <line lrx="1824" lry="2117" ulx="500" uly="2071">Schluß zu machen, was dieſelben ſich von der unendlichen Liebe GOttes durch ihr</line>
        <line lrx="1823" lry="2162" ulx="485" uly="2111">beſtaͤndiges Anhalten verſprechen moͤgen, da die Menſchen hiedurch von ihren un⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2205" ulx="500" uly="2154">bereiteten und unwilligen Freunden das Nothwendige erlangen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1277" type="textblock" ulx="1979" uly="1233">
        <line lrx="2068" lry="1277" ulx="1979" uly="1233">12. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1678" type="textblock" ulx="1974" uly="1513">
        <line lrx="2066" lry="1556" ulx="2027" uly="1513">1.9</line>
        <line lrx="2069" lry="1599" ulx="1979" uly="1550">Lach den</line>
        <line lrx="2069" lry="1635" ulx="1977" uly="1590">ſeiner Bit</line>
        <line lrx="2067" lry="1678" ulx="1974" uly="1634">ſe ſol de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1725" type="textblock" ulx="1934" uly="1677">
        <line lrx="2069" lry="1725" ulx="1934" uly="1677">Seelethei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2243" type="textblock" ulx="1968" uly="1724">
        <line lrx="2068" lry="1765" ulx="1974" uly="1724">wird G</line>
        <line lrx="2068" lry="1812" ulx="1971" uly="1768">r nicht, 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1857" ulx="1970" uly="1804">hinderne</line>
        <line lrx="2057" lry="1899" ulx="1970" uly="1849">luſ ales,</line>
        <line lrx="2069" lry="1987" ulx="1968" uly="1933">en Verſuc</line>
        <line lrx="2069" lry="2029" ulx="1970" uly="1978">ſſtngs e⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2072" ulx="1970" uly="2020">Nierel: un</line>
        <line lrx="2069" lry="2118" ulx="1968" uly="2060">Dethung</line>
        <line lrx="2049" lry="2195" ulx="1974" uly="2110">heunn</line>
        <line lrx="2068" lry="2200" ulx="1978" uly="2158">lthe und e</line>
        <line lrx="2056" lry="2243" ulx="1969" uly="2187">lie hlen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="311" type="textblock" ulx="2" uly="255">
        <line lrx="96" lry="311" ulx="2" uly="255">Vatt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="98" lry="536" ulx="0" uly="484">alen, die</line>
        <line lrx="25" lry="594" ulx="0" uly="554">.</line>
        <line lrx="104" lry="677" ulx="6" uly="626">euch einen</line>
        <line lrx="105" lry="740" ulx="0" uly="686">und ſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="869" type="textblock" ulx="1" uly="819">
        <line lrx="105" lry="869" ulx="1" uly="819">1 und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="111" lry="1557" ulx="0" uly="1516">t letten S</line>
        <line lrx="111" lry="1594" ulx="0" uly="1549">in weſentli⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1642" ulx="0" uly="1594"> unerkeunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="198" lry="1682" ulx="0" uly="1637">ſeinen unti⸗ .</line>
        <line lrx="113" lry="1725" ulx="1" uly="1677">r eines Aben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="52" lry="1771" ulx="0" uly="1735">hgieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="196" lry="1844" ulx="1" uly="1790">toiden, tid</line>
        <line lrx="115" lry="1887" ulx="0" uly="1836">Ottes heil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="115" lry="1935" ulx="0" uly="1881">6 des int</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="114" lry="2045" ulx="27" uly="1996">Und debey</line>
        <line lrx="115" lry="2071" ulx="5" uly="2035">e ihnen den</line>
        <line lrx="95" lry="2097" ulx="0" uly="2053">ißt ihnent</line>
        <line lrx="115" lry="2141" ulx="1" uly="2082">tes dutch i</line>
        <line lrx="115" lry="2178" ulx="0" uly="2130">un ihun ui⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2226" ulx="0" uly="2195">ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="236" type="textblock" ulx="746" uly="168">
        <line lrx="1601" lry="236" ulx="746" uly="168">bes heiligen Lucas. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="712" type="textblock" ulx="272" uly="272">
        <line lrx="1602" lry="327" ulx="272" uly="272">yg. Und er darinnen antworten wuͤrde und ſprechen: Mache mir keine</line>
        <line lrx="1601" lry="396" ulx="397" uly="335">Unruhe, die Thuͤre iſt ſchon verſchloſſen, und meine Kinder</line>
        <line lrx="1600" lry="451" ulx="396" uly="397">ſind bey mir in der Kammer, ich kann nicht aufſtehen, und</line>
        <line lrx="1410" lry="511" ulx="399" uly="461">dir geben.</line>
        <line lrx="1598" lry="581" ulx="272" uly="528">2. Ich ſage euch/ wenn er auch nicht aufſteht, und ihm giebt, weil</line>
        <line lrx="1596" lry="645" ulx="303" uly="590">er ſein Freund iſt; ſo wird er doch um ſeiner Ungeſtuͤmmigkeit</line>
        <line lrx="1456" lry="712" ulx="396" uly="650">willen aufſtehen, und ihm geben, ſoviel er noͤthig hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="790" type="textblock" ulx="268" uly="732">
        <line lrx="1768" lry="790" ulx="268" uly="732">9. Und ich ſage euch: Bittet, ſo wird euch gegeben: ſuchet, ſo wer⸗Mat. 7.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="847" type="textblock" ulx="392" uly="790">
        <line lrx="1542" lry="847" ulx="392" uly="790">det ihr ſinden: klopfet an, ſo wird euch aufgemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="938" type="textblock" ulx="274" uly="871">
        <line lrx="1768" lry="938" ulx="274" uly="871">10. Denn, ein jeder, der da bittet, bekoͤnmmt: und wer ſuchet, der Mat. 7.8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="954" type="textblock" ulx="248" uly="939">
        <line lrx="288" lry="954" ulx="248" uly="939">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="997" type="textblock" ulx="366" uly="930">
        <line lrx="1473" lry="997" ulx="366" uly="930">findt: und wer anklopfet, dem wird aufgemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1092" type="textblock" ulx="271" uly="1007">
        <line lrx="1764" lry="1092" ulx="271" uly="1007">11. Welcher Vater, den unter euch ein Sohn um das Brod bittet, Mat. 7. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1199" type="textblock" ulx="388" uly="1079">
        <line lrx="1590" lry="1138" ulx="388" uly="1079">wird ihm einen Stein geben? Oder auch um einen Fiſch, wird</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="390" uly="1139">er ihm eine Schlange ſtatt des Fiſches geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1329" type="textblock" ulx="270" uly="1219">
        <line lrx="1616" lry="1279" ulx="270" uly="1219">12. Oder auch, wenn er um ein Ey bittet, ſollte er ihm wohl einen</line>
        <line lrx="872" lry="1329" ulx="389" uly="1277">Scorpion dafuͤr reichen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1428" type="textblock" ulx="880" uly="1372">
        <line lrx="1538" lry="1428" ulx="880" uly="1372">Y y 13. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2209" type="textblock" ulx="257" uly="1491">
        <line lrx="1589" lry="1546" ulx="348" uly="1491">P. 9. Es muß ſich keiner befremden, wenn er das, darum er bittet, nicht</line>
        <line lrx="1585" lry="1591" ulx="266" uly="1532">nach dem buchſtaͤblichen Innhalte dieſes Verſprechens erlanget. Der Gegenſtand</line>
        <line lrx="1587" lry="1629" ulx="265" uly="1575">ſeiner Bitte muß mit dem Innhalte des obbeſchriebenen Gebethes uͤbereinsſtimmen,</line>
        <line lrx="1585" lry="1670" ulx="262" uly="1617">ſie ſoll die Ehre GOttes, die Erfuͤllung ſeines allerweiſeſtien Willens, das eigene</line>
        <line lrx="1583" lry="1716" ulx="263" uly="1658">Seelen heil, und die dazu nothwendigen Mittel zu ihrem Endzwecke haben, alsdann</line>
        <line lrx="1582" lry="1754" ulx="263" uly="1701">wird OOtt mit weit anhrer Freygebigkeit unſerm Begehren willſahren; indem</line>
        <line lrx="1582" lry="1794" ulx="263" uly="1742">er nicht, wie der gute Freund von der Nacht, von dem Schlaſe oder andern Ver⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1839" ulx="261" uly="1784">hindernißen abgehalten wird. Wir muͤſſen uns auch nicht gleich beygehen laſſen,</line>
        <line lrx="1579" lry="1880" ulx="261" uly="1827">daß alles, was bey dem erſten Anblicke heilig und gut zu ſeyn ſcheint, fuͤr uns</line>
        <line lrx="1577" lry="1922" ulx="260" uly="1868">und in unſern Umſtaͤnden nuͤtzlich, und der Seele erſprießlich ſey, gleichwie von</line>
        <line lrx="1578" lry="1965" ulx="258" uly="1911">den Verſuchungen und Schwachheiten befreyet zu werden; indem uns ehen dieſe</line>
        <line lrx="1586" lry="2005" ulx="261" uly="1954">oͤfters zur Demuth, zum eroͤßern Eifer und Uebung unterſchiedlicher Tugenden</line>
        <line lrx="1580" lry="2048" ulx="260" uly="1995">dienen: und erhalten wir durch unſer Gebeth nicht alſobald oder gar nicht die</line>
        <line lrx="1582" lry="2089" ulx="259" uly="2036">Befreyung daron; ſo erhalten wir doch die zulaͤngliche Gaade, um diejenigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2156" ulx="258" uly="2078">ſechungen zu aͤberwinden, in der Demuth, Geduld, Vertrauen, beſtaͤndigerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2176" ulx="276" uly="2121">ethe und Liebe zu GOtt und dem Naͤchſten zuzunehmen, auch das hußfertige ehriſi⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2209" ulx="257" uly="2162">liche Leben ſtandhafter zu fuͤhren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="239" type="textblock" ulx="426" uly="164">
        <line lrx="1256" lry="239" ulx="426" uly="164">344 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="360" type="textblock" ulx="284" uly="266">
        <line lrx="1790" lry="332" ulx="284" uly="266">Matt. 7. 13. Wenn nun ihr, die ihr arg ſeyd, euren Kindern gute Gaben zu</line>
        <line lrx="423" lry="360" ulx="373" uly="334">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="530" type="textblock" ulx="285" uly="401">
        <line lrx="1618" lry="455" ulx="586" uly="401">heiligen Geiſt denen geben, die ihn darum bitten. (*)</line>
        <line lrx="1791" lry="530" ulx="285" uly="476">Matt. 12. 14. (T) Und er trieb einen Teufel aus, und der war ſtumm: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="658" type="textblock" ulx="286" uly="532">
        <line lrx="1792" lry="615" ulx="286" uly="532">Evangentn aber der Leufel ausgefahren war, geſchah es, daß der Stum⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="658" ulx="287" uly="599">Sonntage me redete: und das Volk verwunderte ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="744" type="textblock" ulx="274" uly="650">
        <line lrx="1794" lry="744" ulx="274" uly="650">Deuli. 15. Etliche aber unter ihnen ſprachen: Durch Beelzebub, den Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="993" type="textblock" ulx="288" uly="738">
        <line lrx="1775" lry="797" ulx="588" uly="738">ſten der Teufel, treibt er die Teufel aus.</line>
        <line lrx="1795" lry="898" ulx="288" uly="800">Matt 1. 16. Andere aber verſucheten ihn, und verlangeten ein Zeichen von ihm</line>
        <line lrx="1741" lry="929" ulx="289" uly="866">38. 10. I. aus dem Himmel.</line>
        <line lrx="1795" lry="993" ulx="288" uly="939">Matt. 12.17. Da er aber ihre Gedanken wußte, ſprach er zu ihnen: Ein jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1011" type="textblock" ulx="373" uly="996">
        <line lrx="390" lry="1011" ulx="373" uly="996">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1298" type="textblock" ulx="264" uly="999">
        <line lrx="1824" lry="1061" ulx="287" uly="999">Marc. Reich, das in ſich ſelbſt zertheilet iſt, wird verwuͤſtet, und ein</line>
        <line lrx="1213" lry="1115" ulx="308" uly="1035">2 ,. Haus faͤllt uͤber das andere her.</line>
        <line lrx="1796" lry="1179" ulx="264" uly="1122">Matt. 12. 18. Wann alſo auch der Satan in ſich ſelbſt zertheilet iſt, wie wird</line>
        <line lrx="1797" lry="1261" ulx="288" uly="1180">Mare 3. ſein Reich beſtehen? Denn ihr ſaget ja, daß ich durch Beelze⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1298" ulx="370" uly="1248">26. bub die Teufel austreibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1422" type="textblock" ulx="281" uly="1301">
        <line lrx="1858" lry="1375" ulx="288" uly="1301">Matt. 12. 19. Wenn aber ich durch Beelzebub die Teufel austreibe, durch wen</line>
        <line lrx="1830" lry="1422" ulx="281" uly="1372">20. treiben ſie denn euere Kinder aus? Darum werden ſie eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1546" type="textblock" ulx="292" uly="1434">
        <line lrx="1364" lry="1486" ulx="593" uly="1434">Richter ſeyn.</line>
        <line lrx="1799" lry="1546" ulx="292" uly="1494">Matt. 12. 20. So ich aber durch den Finger GOttes die Teufel austreibe, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1647" type="textblock" ulx="365" uly="1553">
        <line lrx="1436" lry="1609" ulx="365" uly="1553">28. iſt ja das Reich GOttes zu euch gekommen.</line>
        <line lrx="1751" lry="1647" ulx="1542" uly="1604">21. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1743" type="textblock" ulx="553" uly="1691">
        <line lrx="1817" lry="1743" ulx="553" uly="1691">V. 13. Die Gnaden und Gaben die wir empfangen, werden, gleichwie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2237" type="textblock" ulx="445" uly="1736">
        <line lrx="1802" lry="1785" ulx="471" uly="1736">Werke der goͤttlichen Guͤte, vorzuͤglich der dritten Perſon, naͤmlich dem heiligen</line>
        <line lrx="1446" lry="1828" ulx="471" uly="1785">Geiſte zugeſchrieben.</line>
        <line lrx="1804" lry="1879" ulx="557" uly="1828">v. 16. Die Phariſaͤer und Schriftgelehrten, welche eine groͤßere Gelaſſenheit</line>
        <line lrx="1804" lry="1924" ulx="445" uly="1875">zeigen wollten, begehreten ein Zeichen vom Himmel, damit ſie, da er es ihnen ab⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1965" ulx="474" uly="1917">ſchluͤge, ſein Anſehen bey dem Volke verringern und ſagen moͤchten, daß ſeine</line>
        <line lrx="1787" lry="2007" ulx="474" uly="1959">Macht nicht von dem Himmel waͤre.</line>
        <line lrx="1805" lry="2061" ulx="560" uly="2010">Y. 19. Es fanden ſich einige unter den Juden, welche in dem goͤttlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2101" ulx="472" uly="2056">men Teufel austrieben, wie wir es in den Apoſtelgeſchichten leſen AIX, 13.</line>
        <line lrx="1806" lry="2161" ulx="560" uly="2109">V. 20. Der Menſch brauchet zur Ausfaͤhrung ſeiner Werke vornehmlich die</line>
        <line lrx="1807" lry="2233" ulx="476" uly="2148">Haͤnde und Finger: weil aber GOtt durch den heiligen Geiſt ſeine Wike vol</line>
        <line lrx="1765" lry="2237" ulx="1668" uly="2204">ringt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="393" type="textblock" ulx="584" uly="334">
        <line lrx="1846" lry="393" ulx="584" uly="334">geben wiſſet, wie viel mehr wird euer himmliſcher Vater den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="943" type="textblock" ulx="1989" uly="721">
        <line lrx="2069" lry="771" ulx="1989" uly="721">24. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1163" type="textblock" ulx="1989" uly="984">
        <line lrx="2069" lry="1030" ulx="1994" uly="984">2). h</line>
        <line lrx="2069" lry="1163" ulx="1989" uly="1119">26, Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1437" type="textblock" ulx="1994" uly="1387">
        <line lrx="2069" lry="1437" ulx="1994" uly="1387">27,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1655" type="textblock" ulx="1942" uly="1607">
        <line lrx="2053" lry="1655" ulx="1942" uly="1607">ingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2066" type="textblock" ulx="1989" uly="1639">
        <line lrx="2066" lry="1655" ulx="2061" uly="1639">7</line>
        <line lrx="2069" lry="1696" ulx="1996" uly="1659">net. C</line>
        <line lrx="2059" lry="1732" ulx="2052" uly="1719">.</line>
        <line lrx="2068" lry="1793" ulx="1990" uly="1728">das ce</line>
        <line lrx="2069" lry="1839" ulx="1989" uly="1797">heydent</line>
        <line lrx="2068" lry="1881" ulx="1989" uly="1846">t wird</line>
        <line lrx="2069" lry="1932" ulx="1990" uly="1880">Nethina⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1977" ulx="1990" uly="1924">Wr ni</line>
        <line lrx="2069" lry="2022" ulx="1991" uly="1974">Untertter</line>
        <line lrx="2067" lry="2066" ulx="1992" uly="2010">ten noche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2236" type="textblock" ulx="1990" uly="2077">
        <line lrx="2069" lry="2104" ulx="2037" uly="2077">2</line>
        <line lrx="2069" lry="2154" ulx="1990" uly="2096">ſichtn,</line>
        <line lrx="2069" lry="2196" ulx="1991" uly="2149">erühnt,</line>
        <line lrx="2069" lry="2236" ulx="1992" uly="2187">Elhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="87" lry="329" ulx="0" uly="274">Naben ie</line>
        <line lrx="88" lry="388" ulx="0" uly="342">ter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="89" lry="527" ulx="0" uly="486">ſm: de</line>
        <line lrx="89" lry="587" ulx="1" uly="543">Gtutn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="870" type="textblock" ulx="1" uly="677">
        <line lrx="91" lry="733" ulx="1" uly="677">det Für⸗</line>
        <line lrx="91" lry="870" ulx="9" uly="818">bon ihtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="91" lry="999" ulx="0" uly="948">Ein ſedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="106" lry="1057" ulx="0" uly="1010">nd ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="91" lry="1182" ulx="2" uly="1136">e wied</line>
        <line lrx="92" lry="1254" ulx="0" uly="1200">. Bece</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="92" lry="1376" ulx="0" uly="1326">Urch wen</line>
        <line lrx="92" lry="1441" ulx="0" uly="1391">ſie eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="92" lry="1561" ulx="0" uly="1508">rabe, ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1672" type="textblock" ulx="2" uly="1627">
        <line lrx="69" lry="1672" ulx="2" uly="1627">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="94" lry="1767" ulx="0" uly="1713">chie Ale</line>
        <line lrx="94" lry="1806" ulx="0" uly="1758">en helligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2265" type="textblock" ulx="13" uly="2224">
        <line lrx="75" lry="2265" ulx="13" uly="2224">heiugt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="663" type="textblock" ulx="243" uly="596">
        <line lrx="1773" lry="663" ulx="243" uly="596">23. Wer nicht mit mir iſt, der iſt wider mich: und wer nicht mit Matt. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="240" type="textblock" ulx="731" uly="180">
        <line lrx="1605" lry="240" ulx="731" uly="180">des heiligen Lucas. 44 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="384" type="textblock" ulx="276" uly="251">
        <line lrx="1777" lry="339" ulx="276" uly="251">21. Wenn ein ſtark bewaffneter ſeinen Hof bewahret, ſo bleibt, M. 12.29.</line>
        <line lrx="1755" lry="384" ulx="403" uly="331">was er hat, mit Frieden. Mare. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="469" type="textblock" ulx="274" uly="404">
        <line lrx="1775" lry="469" ulx="274" uly="404">22. Wenn aber ein Staͤrkerer, als er, uͤber ihn koͤmmt, und uͤber⸗Matt. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="600" type="textblock" ulx="398" uly="467">
        <line lrx="1740" lry="561" ulx="398" uly="467">windet ihn, ſo nimmt er ihm ſeine ganze Ruͤſtung fort, dar⸗ Marc.3</line>
        <line lrx="1752" lry="600" ulx="398" uly="528">auf er ſich verließ, und theilet ſeinen Raub aus. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="718" type="textblock" ulx="398" uly="660">
        <line lrx="1738" lry="718" ulx="398" uly="660">mir ſammlet, der zerſtreuet. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="968" type="textblock" ulx="271" uly="728">
        <line lrx="1772" lry="794" ulx="271" uly="728">24. Wenn der unreine Geiſt von dem Menſchen ausfaͤhrt, ſo geht Matt. 12.</line>
        <line lrx="1741" lry="853" ulx="397" uly="792">er durch duͤrre Oerter, ſuchet Ruhe, und wenn er ſie nicht fin⸗ 43. 44.</line>
        <line lrx="1593" lry="910" ulx="392" uly="850">det, ſo ſpricht er: Ich will wieder zuruͤckkehren in mein</line>
        <line lrx="1032" lry="968" ulx="357" uly="909">Haus, daraus ich gegangen bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1052" type="textblock" ulx="270" uly="984">
        <line lrx="1780" lry="1052" ulx="270" uly="984">25. Und wenn er koͤmmt, ſo findt er es mit Beſem gekehret und Matt. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1098" type="textblock" ulx="393" uly="1040">
        <line lrx="1736" lry="1098" ulx="393" uly="1040">geſchmuͤcket. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1354" type="textblock" ulx="269" uly="1114">
        <line lrx="1766" lry="1185" ulx="269" uly="1114">26. Alsdann geht er hin, und nimmt ſieben andere Geiſter zu ſich, Matt. 12.</line>
        <line lrx="1759" lry="1242" ulx="393" uly="1175">die aͤrger ſind als er ſelbſt, und wenn ſie hinein kommen, woh⸗ 45.</line>
        <line lrx="1589" lry="1303" ulx="394" uly="1239">nen ſie da: und es werden die letzten Zuſtaͤnde eines ſolchen</line>
        <line lrx="1429" lry="1354" ulx="392" uly="1298">Menſchen aͤrger als die erſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1840" type="textblock" ulx="264" uly="1371">
        <line lrx="1763" lry="1449" ulx="267" uly="1371">27. (P) Es begab ſich aber, indem er ſolches redete, erhub ein Evang. am</line>
        <line lrx="1750" lry="1536" ulx="390" uly="1439">Weib aus dem Volke ihre Stimme und ſprach zu ihm: Selig erarn⸗ 8</line>
        <line lrx="1761" lry="1580" ulx="908" uly="1505"> 9 2 iſt am Feſte</line>
        <line lrx="1703" lry="1616" ulx="1008" uly="1573">. Maria</line>
        <line lrx="1758" lry="1667" ulx="266" uly="1601">bringt, wird er in der heiligen Schrift oͤfters der Finger GOttes genen⸗Opfernng.</line>
        <line lrx="925" lry="1695" ulx="266" uly="1644">net. Exod. VIII, 19.</line>
        <line lrx="1586" lry="1756" ulx="351" uly="1696">V. 21. Es blieb bis hieher die Herrſchaft und Obermacht des Teufels uͤber</line>
        <line lrx="1586" lry="1795" ulx="265" uly="1741">das menſchliche Geſchlecht, und er wurde in den Goͤtzenbildern von dem blinden</line>
        <line lrx="1586" lry="1840" ulx="264" uly="1785">Heydenthume angebethet; daher er auch anderswo der Fuͤrſt dieſer Welt genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1883" type="textblock" ulx="235" uly="1827">
        <line lrx="1584" lry="1883" ulx="235" uly="1827">net wird. Chriſtus war dieſer Staͤrkere, welcher das menſchliche Geſchlecht ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1967" type="textblock" ulx="262" uly="1860">
        <line lrx="1578" lry="1926" ulx="263" uly="1860">Bothmaͤßigkeit entriſſen, und zum Lichte des wahren Gottesdienſtes gefuͤhret hat.</line>
        <line lrx="1578" lry="1967" ulx="262" uly="1909">Wir muͤſſen allein bedacht ſeyn, daß wir durch die Suͤnde uns nicht freywillig ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2016" type="textblock" ulx="257" uly="1954">
        <line lrx="1576" lry="2016" ulx="257" uly="1954">unterwerſen, und uns aus Kindern des Allerhoͤchſten nicht wieder zu ſeinen Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2216" type="textblock" ulx="260" uly="1995">
        <line lrx="870" lry="2036" ulx="260" uly="1995">ten machen.</line>
        <line lrx="1578" lry="2097" ulx="345" uly="2041">v. 27. Da die Schriftgelehrten und Phariſaͤer Chriſtum laͤſterten oder ver⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2142" ulx="261" uly="2082">ſuchten, ein Weib aber ſeine Weisheit hoͤrete, vom Glauben und Liebe gegen ihn</line>
        <line lrx="1576" lry="2183" ulx="261" uly="2125">geruͤhret, brach ſie in dieſe Worte aus, weil ſtets die Thaten und der Ruhm der</line>
        <line lrx="879" lry="2216" ulx="261" uly="2167">Soͤhne auf die Aeltern zuruͤcke fallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="233" type="textblock" ulx="455" uly="172">
        <line lrx="1249" lry="233" ulx="455" uly="172">346 Pvyangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="397" type="textblock" ulx="577" uly="250">
        <line lrx="1792" lry="327" ulx="583" uly="250">iſt der Leib, der dich getragen hat, und die Bruͤſte, die du</line>
        <line lrx="1803" lry="397" ulx="577" uly="336">geſogen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="461" type="textblock" ulx="459" uly="390">
        <line lrx="1854" lry="461" ulx="459" uly="390">28. Er aber ſprach: Ja freylich: ſelig ſind, die Gotteswort hoͤren, “B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="521" type="textblock" ulx="584" uly="469">
        <line lrx="1693" lry="521" ulx="584" uly="469">und daſſelbe bewahren. (*) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="595" type="textblock" ulx="278" uly="525">
        <line lrx="1822" lry="595" ulx="278" uly="525">Matt. 12. 29. Da ſich aber die Leute herzu draͤngeten, fieng er an und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="851" type="textblock" ulx="279" uly="594">
        <line lrx="1801" lry="654" ulx="279" uly="594">39. 16. 4. Dieß iſt ein arges Geſchlecht, es begehret ein Zeichen, und es</line>
        <line lrx="1795" lry="714" ulx="586" uly="656">wird ihm kein Zeichen gegeben werden, als das Zeichen des</line>
        <line lrx="1498" lry="778" ulx="592" uly="724">Propheten Jonas.</line>
        <line lrx="1797" lry="851" ulx="281" uly="789">Matt. 12. 30. Denn wie Jonas ein Zeichen den Ninivitern war, ſo wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1061" type="textblock" ulx="281" uly="849">
        <line lrx="1564" lry="909" ulx="365" uly="849">40. auch des Menſchen Sohn dieſem Geſchlechte ſeyn.</line>
        <line lrx="1798" lry="989" ulx="281" uly="926">Matt. 12. 31. Die Koͤniginn vom Mittage wird aufſtehen vor Gerichte mit den</line>
        <line lrx="1798" lry="1061" ulx="367" uly="987">43 Leuten von dieſem Geſchlechte, und wird ſie verdammen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1508" type="textblock" ulx="285" uly="1043">
        <line lrx="1800" lry="1106" ulx="591" uly="1043">ſie kam von dem Ende der Erde, um Salomons Weisheit zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1176" ulx="591" uly="1109">hoͤren: und ſiehe! hier iſt einer, der mehr iſt denn Salomon.</line>
        <line lrx="1801" lry="1247" ulx="285" uly="1183">Matt. 12. 32. Die Leute von Ninive werden aufſtehen im Gerichte mit dieſem</line>
        <line lrx="1802" lry="1314" ulx="367" uly="1246">41. Geſchlechte, und werden es verdammen: denn ſie thaten Buße</line>
        <line lrx="1803" lry="1369" ulx="593" uly="1313">auf die Predigt des Jonas, und ſiehe: hier iſt einer, der</line>
        <line lrx="1476" lry="1432" ulx="592" uly="1379">mehr iſt als Jonas.</line>
        <line lrx="1804" lry="1508" ulx="287" uly="1445">Mat. 5. 5. 33. (P) Niemand zuͤndet ein Licht an, und ſetzet es in das Verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1636" type="textblock" ulx="289" uly="1502">
        <line lrx="1804" lry="1585" ulx="289" uly="1502">Ben. 2c. gene, oder unter einen Scheffel, ſondern auf den Leuchter,</line>
        <line lrx="1562" lry="1636" ulx="290" uly="1572">Feſte des damit ein jeder, der hineingeht, den Schein ſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1712" type="textblock" ulx="290" uly="1626">
        <line lrx="1781" lry="1675" ulx="312" uly="1626">.Biſchofs . . “S .</line>
        <line lrx="1807" lry="1712" ulx="290" uly="1630"> ſihoi 34. Das Licht deines Leibes iſt dein Auge. Wenn nun dein Auge rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1971" type="textblock" ulx="296" uly="1706">
        <line lrx="1807" lry="1771" ulx="596" uly="1706">iſt, ſo iſt dein ganzer Leib licht: wenn es aber ſchlimm iſt,</line>
        <line lrx="1594" lry="1840" ulx="601" uly="1782">ſo iſt auch dein Leib finſter.</line>
        <line lrx="1808" lry="1922" ulx="296" uly="1851">Matt. 6. 35. Daher ſieh zu, daß das Licht, welches in dir iſt, keine Finſter⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1971" ulx="375" uly="1920">22. niß ſey. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2013" type="textblock" ulx="1567" uly="1959">
        <line lrx="1761" lry="2013" ulx="1567" uly="1959">36. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2234" type="textblock" ulx="483" uly="2054">
        <line lrx="1810" lry="2107" ulx="567" uly="2054">y. 29. Jonas, da er durch drey Taͤge und Naͤchte im großen Fiſche gelegen</line>
        <line lrx="1812" lry="2150" ulx="483" uly="2097">iſt, war ein Vorbild des Begraͤbnißes und der Auferſtehung Chriſti; welche als</line>
        <line lrx="1813" lry="2190" ulx="485" uly="2140">ein weit groͤferes Wunder, als die wunderbarliche Begebenheit mit dem Jonas,</line>
        <line lrx="1767" lry="2234" ulx="485" uly="2175">zu einer Probe ſeiner goͤttlichen Sendung und Gewalt ihnen bat dienen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2183" type="textblock" ulx="1909" uly="2062">
        <line lrx="1924" lry="2183" ulx="1909" uly="2062"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="429" type="textblock" ulx="2038" uly="382">
        <line lrx="2069" lry="429" ulx="2038" uly="382">did</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="509" type="textblock" ulx="1929" uly="458">
        <line lrx="2069" lry="509" ulx="1929" uly="458">„ De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="757" type="textblock" ulx="1978" uly="519">
        <line lrx="2067" lry="562" ulx="2039" uly="519">R</line>
        <line lrx="2069" lry="701" ulx="1978" uly="653">38. Do</line>
        <line lrx="2069" lry="757" ulx="2039" uly="716">lid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2090" type="textblock" ulx="1980" uly="1649">
        <line lrx="2068" lry="1707" ulx="1981" uly="1649">Selezi</line>
        <line lrx="2061" lry="1752" ulx="1981" uly="1701">ſch leicht</line>
        <line lrx="2069" lry="1794" ulx="1980" uly="1752">wir unſte</line>
        <line lrx="2069" lry="1838" ulx="1993" uly="1793">eichenge</line>
        <line lrx="2069" lry="1878" ulx="1980" uly="1839">Altgeheiſe</line>
        <line lrx="2066" lry="1919" ulx="1980" uly="1878">Und in der</line>
        <line lrx="2069" lry="1997" ulx="2022" uly="1959">v. 4</line>
        <line lrx="2066" lry="2048" ulx="2014" uly="1967">Eit⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2090" ulx="1985" uly="2036">Gerchig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2208" type="textblock" ulx="1985" uly="2158">
        <line lrx="2069" lry="2208" ulx="1985" uly="2158">Ulligen g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="81" lry="586" ulx="0" uly="535"> ſigti:</line>
        <line lrx="85" lry="638" ulx="0" uly="599">Und 6s</line>
        <line lrx="81" lry="710" ulx="0" uly="659">Hen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="838" type="textblock" ulx="7" uly="769">
        <line lrx="91" lry="838" ulx="7" uly="769">id</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="83" lry="976" ulx="0" uly="933">it den</line>
        <line lrx="83" lry="1036" ulx="0" uly="996">: deun</line>
        <line lrx="84" lry="1105" ulx="0" uly="1054">shei in</line>
        <line lrx="68" lry="1164" ulx="2" uly="1123">ſomon.</line>
        <line lrx="84" lry="1244" ulx="0" uly="1193">t dieſent</line>
        <line lrx="85" lry="1306" ulx="1" uly="1255"> Buße</line>
        <line lrx="85" lry="1376" ulx="2" uly="1326">her, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="86" lry="1509" ulx="2" uly="1460">Verbor:</line>
        <line lrx="85" lry="1573" ulx="0" uly="1525">Luchter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="87" lry="1720" ulx="0" uly="1661">lgeren</line>
        <line lrx="62" lry="1733" ulx="59" uly="1728">.</line>
        <line lrx="87" lry="1780" ulx="0" uly="1725">ſnnn iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="88" lry="1928" ulx="0" uly="1871">Finſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="63" lry="2037" ulx="0" uly="1987">Weann</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="88" lry="2122" ulx="16" uly="2077"> gglert</line>
        <line lrx="89" lry="2165" ulx="8" uly="2113">telte</line>
        <line lrx="91" lry="2212" ulx="0" uly="2156">4 Zonas/</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2216" type="textblock" ulx="35" uly="2208">
        <line lrx="44" lry="2216" ulx="35" uly="2208">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2252" type="textblock" ulx="8" uly="2210">
        <line lrx="67" lry="2252" ulx="8" uly="2210">Uüſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="232" type="textblock" ulx="718" uly="180">
        <line lrx="1583" lry="232" ulx="718" uly="180">des heiligen Lucas. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1106" type="textblock" ulx="251" uly="268">
        <line lrx="1580" lry="334" ulx="252" uly="268">36. Wenn nun dein Leib ganz licht iſt, daß er keinen finſtern Theil</line>
        <line lrx="1578" lry="382" ulx="376" uly="330">mehr hat, ſo wird er ganz helle ſeyn, als wenn eine Lampe</line>
        <line lrx="1405" lry="445" ulx="287" uly="390">dich mit ihrem Glanze beleuchtete. ) .</line>
        <line lrx="1580" lry="519" ulx="253" uly="458">37. Da er aber im Reden war, bath ihn ein Phariſaͤer, daß er zu</line>
        <line lrx="1580" lry="585" ulx="374" uly="519">Mittage bey ihm eſſen moͤchte: und er gieng hinein, und ſetzte</line>
        <line lrx="1251" lry="655" ulx="372" uly="564">ſich zu Tiſche.</line>
        <line lrx="1580" lry="706" ulx="254" uly="649">38. Da es aber der Phariſaͤer ſah, wunderte er ſich, daß er ſich</line>
        <line lrx="1201" lry="769" ulx="374" uly="709">nicht zuerſt vor dem Eſſen gewaſchen haͤtte.</line>
        <line lrx="1754" lry="850" ulx="254" uly="782">39. Der HErr aber ſprach zu ihm: Nun ihr Phariſaͤer, ihr reini⸗Matt. 26.</line>
        <line lrx="1725" lry="910" ulx="350" uly="845">get auswendig die Baͤcher und Schuͤſſeln, das Innwendige 25.</line>
        <line lrx="1366" lry="960" ulx="374" uly="908">aber iſt von eurem Raube und Bosheit angefuͤllet.</line>
        <line lrx="1580" lry="1044" ulx="251" uly="980">40. Ihr Thoͤrichten, hat nicht der auch das Innwendige gemacht,</line>
        <line lrx="1578" lry="1106" ulx="376" uly="1047">der das Auswendige gemacht hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1175" type="textblock" ulx="231" uly="1109">
        <line lrx="1581" lry="1175" ulx="231" uly="1109">AI1. Jedoch, gebet von dem, was ihr habt, zum Almoſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1550" type="textblock" ulx="252" uly="1180">
        <line lrx="865" lry="1231" ulx="380" uly="1180">ſiehe: alles iſt euch rein.</line>
        <line lrx="1760" lry="1314" ulx="252" uly="1246">42. Aber weh euch Phariſaͤer, die ihr die Muͤnze und die Raute, Matt. 2 .</line>
        <line lrx="1729" lry="1363" ulx="376" uly="1309">und alles Kraut verzehndet, und uͤbergehet die Gerechtigkeit, 23.</line>
        <line lrx="1585" lry="1427" ulx="374" uly="1374">und die Liebe GOttes. Dieſes ſollet ihr thun, und jenes</line>
        <line lrx="1458" lry="1487" ulx="379" uly="1436">nicht unterlaſſen.</line>
        <line lrx="1531" lry="1550" ulx="869" uly="1498"> 9 3 43. Weh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1644" type="textblock" ulx="340" uly="1591">
        <line lrx="1583" lry="1644" ulx="340" uly="1591">V. 38. Die Phariſaͤer ſahen mehr auf die Reinigkeit des Leibes als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1687" type="textblock" ulx="230" uly="1636">
        <line lrx="1585" lry="1687" ulx="230" uly="1636">Seele; indem die Uebung aͤußerlicher Gebraͤuche mit ihren ſtraͤflichen Begierden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1898" type="textblock" ulx="257" uly="1680">
        <line lrx="1585" lry="1730" ulx="258" uly="1680">ſich leicht vereinigen lieſſen. Wir muͤſſen uns daher wohl in acht nehmen, daß</line>
        <line lrx="1585" lry="1773" ulx="257" uly="1722">wir unſre Gerechtigkeit und Religion nicht bloß auf aͤußerliche Andachts werke und</line>
        <line lrx="1584" lry="1815" ulx="257" uly="1767">Zeichen gruͤnden; ſondern uns nur derjenigen gebrauchen, die von der Kirche ſind</line>
        <line lrx="1704" lry="1856" ulx="258" uly="1809">gutgeheißen worden, und wodurch dieſe uns zu der Anbethung GOttes im Geiſte .</line>
        <line lrx="1373" lry="1898" ulx="258" uly="1850">und in der Wahrheit und zur innerlichen Bekehrung zu leiten ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2057" type="textblock" ulx="260" uly="1923">
        <line lrx="1586" lry="1972" ulx="294" uly="1923">v. 40. GOtt hat ſowohl das Geſchirr als die Speiſen, ſowohl den Leib als</line>
        <line lrx="1588" lry="2014" ulx="260" uly="1967">die Seele erſchaffen, und wir ſind ſchulbig in allen nach der Reinigkeit und der</line>
        <line lrx="1611" lry="2057" ulx="261" uly="2012">Gerechtigkeit zu ſtreben. Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2208" type="textblock" ulx="262" uly="2069">
        <line lrx="1587" lry="2135" ulx="346" uly="2069">V. 41. Chriſtus beſtrafet hier die Scheinheiligkeit der Phariſaͤer in gleich⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2203" ulx="262" uly="2122">guͤltigen Kleinigkeiten, mit Vorſtellung ihres Raubes und Geizes, welcher zipar</line>
        <line lrx="1554" lry="2208" ulx="552" uly="2178">. . den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1806" lry="723" type="textblock" ulx="295" uly="172">
        <line lrx="1671" lry="237" ulx="473" uly="172">346 Evangelium</line>
        <line lrx="1806" lry="320" ulx="297" uly="257">Matt. 23. 43. Weh euch Phariſaͤer, die ihr liebet den erſten Sitz in den Sy⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="398" ulx="295" uly="314">Marc 12. ynagogen, und auf den Maͤrkten die Begruͤßungen.</line>
        <line lrx="1805" lry="449" ulx="320" uly="389">398. 39. 44. Weh euch! denn ihr ſeyd wie die verborgenen Graͤber, daruͤber</line>
        <line lrx="1675" lry="510" ulx="297" uly="442">unt.20,46. die Leute gehen, und wiſſen es nicht.</line>
        <line lrx="1802" lry="587" ulx="474" uly="511">45. Es antwortete aber einer von den Geſetzlehrern, und ſagte zu</line>
        <line lrx="1751" lry="644" ulx="599" uly="589">ihm: Meiſter, da du dieſes ſageſt, ſchmaͤheſt du auch uns?</line>
        <line lrx="1805" lry="723" ulx="297" uly="659">Matt. 23. 46. Er aber ſprach: Weh auch euch, ihr Geſetzlehrer; denn ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="773" type="textblock" ulx="399" uly="718">
        <line lrx="1826" lry="773" ulx="399" uly="718">4 ladet die Menſchen mit hart ertraͤglichen Laſten, und ihr ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="845" type="textblock" ulx="599" uly="781">
        <line lrx="1667" lry="845" ulx="599" uly="781">ruͤhret die Laſten mit einem von euren Fingern nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="916" type="textblock" ulx="294" uly="851">
        <line lrx="1827" lry="916" ulx="294" uly="851">Matt. 23. 47. Weh euch! weil ihr den Propheten Grabimaͤler aufbauet, eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1100" type="textblock" ulx="330" uly="916">
        <line lrx="1201" lry="978" ulx="330" uly="916">29.3 1. Vaͤter aber haben ſie getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1801" lry="1051" ulx="474" uly="985">48. Denn, ſo bezeuget ihr, und williget in eurer Vaͤter Werke:</line>
        <line lrx="1769" lry="1100" ulx="599" uly="1047">denn dieſe toͤdteten ſie, ihr aber bauet ihnen Denkmaͤler auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1239" type="textblock" ulx="327" uly="1121">
        <line lrx="1802" lry="1181" ulx="327" uly="1121">ratt. 23. 49. Darum ſpricht auch die Weisheit GOttes: Ich will Propheten</line>
        <line lrx="1817" lry="1239" ulx="380" uly="1183">34. und Apoſtel zu ihnen ſenden, und von denſelben werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1359" type="textblock" ulx="598" uly="1246">
        <line lrx="1283" lry="1299" ulx="598" uly="1246">etliche toͤdten, und andere verjagen.</line>
        <line lrx="1758" lry="1359" ulx="1597" uly="1300">50. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1644" type="textblock" ulx="471" uly="1387">
        <line lrx="1802" lry="1435" ulx="471" uly="1387">denjenigen, ſo beſchaͤdiget worden ſind, muß erſetzet werden, und lehret nicht nur</line>
        <line lrx="1800" lry="1476" ulx="472" uly="1429">davon abzuſtehen, ſondern die uͤbrigen Tugenden, naͤmlich nach allen Kraͤften</line>
        <line lrx="1800" lry="1526" ulx="472" uly="1472">uͤberhaupt die Pflicht der Gerechtigkeit und Barmherzigkert zu erfuͤllen; weil dieſe,</line>
        <line lrx="1800" lry="1561" ulx="474" uly="1516">und nicht die Abwaſchung der aͤußerlichen Dinge den Menſchen reinigen, indem</line>
        <line lrx="1799" lry="1614" ulx="473" uly="1555">ſie ofters die Gnade der Buße zuziehen. Ihr Maaß muß von unſerm Vermogen</line>
        <line lrx="1599" lry="1644" ulx="473" uly="1600">und der Beduͤrftigkeit unſers Naͤchſten genommen werden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1841" type="textblock" ulx="474" uly="1667">
        <line lrx="1800" lry="1712" ulx="558" uly="1667">v. 45. Die Ermahnungen fallen meiſtens den Schuldigen empfindlich; von</line>
        <line lrx="1799" lry="1755" ulx="474" uly="1708">den Frommen werden ſie als Gutthaten, von den Boͤſen aber als Beleidigungen</line>
        <line lrx="1799" lry="1799" ulx="474" uly="1749">angeſehen. Die erſten legen ſie gut, die andern uͤbel aus: daher, bey Anhoͤrung</line>
        <line lrx="1619" lry="1841" ulx="475" uly="1794">berſelben, moͤgen wir leicht die Beſchaffenheit unſers Herzens erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1902" type="textblock" ulx="560" uly="1853">
        <line lrx="1848" lry="1902" ulx="560" uly="1853">v. 48. Durch Auferbanung der Grabmaͤler zeigten die Juden, daß ihre Vaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2159" type="textblock" ulx="475" uly="1896">
        <line lrx="1797" lry="1952" ulx="478" uly="1896">ter die zu ihnen nach und nach geſendeten Propheten getoͤdtet haͤtten, und durch</line>
        <line lrx="1797" lry="1987" ulx="476" uly="1942">alle ihre uͤbrige Werke zeigten ſie eine ihren Vaͤtern gleiche Boßheit, und folgten</line>
        <line lrx="1797" lry="2031" ulx="475" uly="1984">ihnen in den Laſtern und ſteter Verfolgung der zu ihnen geſchickten Lehrer nach:</line>
        <line lrx="1796" lry="2076" ulx="476" uly="2023">ſo, daß Chriſtus billig ſagen konte, ſie willigten in ihrer Vaͤter Werke, gleichwie</line>
        <line lrx="1796" lry="2116" ulx="476" uly="2068">ſie ſolches nur gar zu wohl in ſeinem Tode erwieſen haben, und hiedurch darge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2159" ulx="477" uly="2111">than, daß alle ihre Ehrbezeigungen eine bloße Gleißnerey geweſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2222" type="textblock" ulx="557" uly="2169">
        <line lrx="1636" lry="2222" ulx="557" uly="2169">y. 49. Die Weisheit GOttes, das iſt, Chriſtus ſagte dieſes vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="666" type="textblock" ulx="1914" uly="615">
        <line lrx="2063" lry="666" ulx="1914" uly="615">1. Weh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="790" type="textblock" ulx="2031" uly="676">
        <line lrx="2069" lry="718" ulx="2033" uly="676">kenn</line>
        <line lrx="2068" lry="790" ulx="2031" uly="746">tet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="863" type="textblock" ulx="1958" uly="812">
        <line lrx="2069" lry="863" ulx="1958" uly="812">53. JD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1125" type="textblock" ulx="1968" uly="893">
        <line lrx="2056" lry="923" ulx="2033" uly="893">Un</line>
        <line lrx="2068" lry="984" ulx="2030" uly="950">bon</line>
        <line lrx="2069" lry="1060" ulx="1968" uly="1008">14. Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1770" type="textblock" ulx="1968" uly="1282">
        <line lrx="2069" lry="1335" ulx="1968" uly="1282">Guſes he</line>
        <line lrx="2069" lry="1385" ulx="2017" uly="1340">ſagt,</line>
        <line lrx="2064" lry="1433" ulx="2015" uly="1396">wider</line>
        <line lrx="2069" lry="1497" ulx="2015" uly="1453">wil</line>
        <line lrx="2069" lry="1544" ulx="2015" uly="1510">von de</line>
        <line lrx="2064" lry="1603" ulx="2013" uly="1563">liiget,</line>
        <line lrx="2069" lry="1656" ulx="2016" uly="1612">Wbon</line>
        <line lrx="2069" lry="1704" ulx="2019" uly="1666">Gnad</line>
        <line lrx="2069" lry="1770" ulx="2018" uly="1722">herſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1858" type="textblock" ulx="1974" uly="1779">
        <line lrx="2069" lry="1858" ulx="1974" uly="1779">D⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="173" lry="301" ulx="0" uly="235">de E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="431" type="textblock" ulx="4" uly="378">
        <line lrx="102" lry="431" ulx="4" uly="378">„ daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="100" lry="570" ulx="0" uly="517">ſogte iu</line>
        <line lrx="73" lry="630" ulx="0" uly="581">Huns?</line>
        <line lrx="101" lry="703" ulx="0" uly="652">n ihr be⸗</line>
        <line lrx="100" lry="763" ulx="0" uly="712">ihr ſaboſe</line>
        <line lrx="29" lry="820" ulx="0" uly="790">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="98" lry="905" ulx="0" uly="863">et, turte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="97" lry="1031" ulx="0" uly="986">Warkt:</line>
        <line lrx="81" lry="1099" ulx="0" uly="1048">ler auf.</line>
        <line lrx="97" lry="1178" ulx="0" uly="1126">Propheten</line>
        <line lrx="95" lry="1239" ulx="0" uly="1188">verden ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="73" lry="1366" ulx="0" uly="1301">0. Af</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="95" lry="1444" ulx="0" uly="1396">t nicht nur</line>
        <line lrx="93" lry="1487" ulx="40" uly="1446">kiiften</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1608" type="textblock" ulx="5" uly="1572">
        <line lrx="91" lry="1608" ulx="5" uly="1572">Vertmogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="92" lry="1723" ulx="0" uly="1681">lch; tun</line>
        <line lrx="91" lry="1766" ulx="0" uly="1727">edigurgen</line>
        <line lrx="91" lry="1810" ulx="8" uly="1769">Dlhorung</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="88" lry="1956" ulx="4" uly="1910">td durch</line>
        <line lrx="88" lry="2003" ulx="0" uly="1960">d ſolgten</line>
        <line lrx="89" lry="2051" ulx="1" uly="1998">ner nich:</line>
        <line lrx="88" lry="2091" ulx="0" uly="2049">gleichuie</line>
        <line lrx="87" lry="2136" ulx="0" uly="2092">rch dotge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="237" type="textblock" ulx="678" uly="185">
        <line lrx="1595" lry="237" ulx="678" uly="185">des heiligen Lucas. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="331" type="textblock" ulx="228" uly="267">
        <line lrx="1778" lry="331" ulx="228" uly="267">Fo. Auf daß aller Propheten Blut von dieſem Geſchlechte abgefodert Matt. as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="455" type="textblock" ulx="349" uly="334">
        <line lrx="1737" lry="455" ulx="349" uly="334">werde, das vergoſſen n Grundlegung dieſer Welt an. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="463" type="textblock" ulx="264" uly="402">
        <line lrx="1769" lry="463" ulx="264" uly="402">5I1. Von Abels Blut an, bis auf das Blut des Zacharias, der Matt. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="588" type="textblock" ulx="354" uly="469">
        <line lrx="1745" lry="532" ulx="354" uly="469">zwiſchen dem Altare und Tempel umkam: ja, ich ſage euch, 35. 36.</line>
        <line lrx="1420" lry="588" ulx="385" uly="535">daß es von dieſem Geſchlechte werde gefodert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="670" type="textblock" ulx="181" uly="599">
        <line lrx="1768" lry="670" ulx="181" uly="599">12. Weh euch Geſetzgelehrten, denn ihr habt den Schluͤſſel der Er⸗Matt. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="784" type="textblock" ulx="390" uly="665">
        <line lrx="1733" lry="724" ulx="392" uly="665">kenntniß weggenommen. Ihr kommet nicht hinein, und hal⸗ 12.</line>
        <line lrx="1164" lry="784" ulx="390" uly="734">tet, die hinein gehen wollen, davon ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="862" type="textblock" ulx="247" uly="803">
        <line lrx="1591" lry="862" ulx="247" uly="803">53. Da er aber ſolches zu ihnen redete, fiengen die Schriftgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="973" type="textblock" ulx="385" uly="862">
        <line lrx="1591" lry="922" ulx="387" uly="862">und Phariſaͤer an hart auf ihn zu dringen, und fragten ihn</line>
        <line lrx="684" lry="973" ulx="385" uly="930">von vielen aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1045" type="textblock" ulx="219" uly="990">
        <line lrx="1590" lry="1045" ulx="219" uly="990">74. Und ſtellktten ihm nach, und ſuchten etwas aus ſeinem Munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1108" type="textblock" ulx="384" uly="1053">
        <line lrx="1190" lry="1108" ulx="384" uly="1053">zu fangen, daß ſie ihn verklagen koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1236" type="textblock" ulx="579" uly="1154">
        <line lrx="1280" lry="1236" ulx="579" uly="1154">Das XII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1743" type="textblock" ulx="255" uly="1265">
        <line lrx="1587" lry="1315" ulx="255" uly="1265">Chriſtus heißt ſeine Juͤngern ſich vor dem Sauerteige der Phariſaͤer zu huͤten;</line>
        <line lrx="1588" lry="1365" ulx="345" uly="1319">ſagt, daß alles Verborgene an das Tageslicht kommen wuͤrde, und wie man</line>
        <line lrx="1586" lry="1416" ulx="340" uly="1370">wider den heiligen Geiſt laͤſtere: ſtaͤrket dieſelben gegen die Verfolgungen;</line>
        <line lrx="1590" lry="1471" ulx="342" uly="1424">will ſich in die Erbſchaftstheilung nicht miſchen; wendet durch Gleichniße</line>
        <line lrx="1589" lry="1526" ulx="343" uly="1479">von dem Geize und uͤberfluͤßigen Sorgen ab; beſiehlt ſich fertig zu halten;</line>
        <line lrx="1589" lry="1577" ulx="341" uly="1528">zeiget, wer ein treuer Verwalter ſey, und daß er auf dieſe Welt, um Feuer und</line>
        <line lrx="1590" lry="1632" ulx="343" uly="1586">Abſonderung zu bringen, gekommen ſey; wirft den Juden vor, daß ſie die</line>
        <line lrx="1590" lry="1684" ulx="345" uly="1635">Gnadenzeit verſaͤumeten, und ermahnet alle, ſich mit ihren Gegnern zu</line>
        <line lrx="1575" lry="1743" ulx="339" uly="1687">verſoͤhnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2234" type="textblock" ulx="260" uly="1751">
        <line lrx="1786" lry="1835" ulx="260" uly="1751">1 ußzpiſchen haͤufte ſich das Volk an nach tauſenden, alſo, daß Matt. 16.</line>
        <line lrx="1743" lry="1891" ulx="383" uly="1834">ſie einander traten, da fieng er an zu ſeinen Juͤngern zu ſagen: 6.</line>
        <line lrx="1587" lry="1955" ulx="384" uly="1896">Huͤtet euch vornehmlich vor dem Sauerteige der Phariſaͤer,</line>
        <line lrx="857" lry="2013" ulx="381" uly="1962">welcher iſt die Heucheley.</line>
        <line lrx="1541" lry="2059" ulx="1428" uly="2016">2. Es</line>
        <line lrx="1620" lry="2153" ulx="275" uly="2096">v. 52. Die Schriftgelehrten und Phariſaͤer beſaßen eigentlich die Wiſſen</line>
        <line lrx="1585" lry="2230" ulx="261" uly="2145">ſchaft der heiligen Schrift, ſo hier unter den Schluͤſſel der Erkenntniß verAalden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2256" type="textblock" ulx="1237" uly="2233">
        <line lrx="1267" lry="2256" ulx="1237" uly="2233">* .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="230" type="textblock" ulx="480" uly="176">
        <line lrx="1264" lry="230" ulx="480" uly="176">276 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="392" type="textblock" ulx="287" uly="252">
        <line lrx="1815" lry="339" ulx="287" uly="252">Matt. 10. 2. Es iſt aber nichts verborgen, das nicht ſollte offenbar werden,</line>
        <line lrx="1615" lry="392" ulx="303" uly="333">Mar 4.22. auch nichts heimliches, daß man nicht wiſſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="522" type="textblock" ulx="299" uly="392">
        <line lrx="1816" lry="470" ulx="299" uly="392">Wen 6 10.3. Darum, was ihr im Finſtern ſagee, das wird man am dichte</line>
        <line lrx="1817" lry="522" ulx="388" uly="463">27. hoͤren: was ihr in das Ohr, und in den Kammern reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="581" type="textblock" ulx="610" uly="526">
        <line lrx="1588" lry="581" ulx="610" uly="526">werdet, das wird man auf den Daͤchern predigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1026" type="textblock" ulx="299" uly="600">
        <line lrx="1817" lry="654" ulx="299" uly="600">Matt. 10.4. Euch aber, meinen Freunden, ſage ich, fuͤrchtet euch nicht vor</line>
        <line lrx="1818" lry="768" ulx="390" uly="657">23. denen, die den Leib toͤdten, und varnath nichts weiter thun</line>
        <line lrx="749" lry="769" ulx="607" uly="723">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1816" lry="842" ulx="302" uly="746">Matt. 10. 5. Ich will euch aber zeigen, vor wem ihr euch fürchten ſollet:</line>
        <line lrx="1816" lry="905" ulx="391" uly="844">28. fuͤrchtet euch vor dem, der, nachdem er getoͤdtet hat, auch</line>
        <line lrx="1817" lry="1003" ulx="610" uly="906">Macht hat, in die Hoͤlle zu werfen; ja, ich ſage euch, vor</line>
        <line lrx="1561" lry="1026" ulx="591" uly="972">dem fuͤrchtet euch. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1097" type="textblock" ulx="308" uly="1019">
        <line lrx="1857" lry="1097" ulx="308" uly="1019">Matt. 10. 6. Verkauft man nicht fuͤnf Sperlinge um zweene Pfennige, und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1149" type="textblock" ulx="394" uly="1095">
        <line lrx="1418" lry="1149" ulx="394" uly="1095">29: wohl einer derſelben vor GOtt vergeſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1240" type="textblock" ulx="306" uly="1129">
        <line lrx="1861" lry="1240" ulx="306" uly="1129">Matt. 10. 7. Auch die Haare eures Hauptes ſind alle gezaͤhlet: fuͤrchtet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1301" type="textblock" ulx="291" uly="1202">
        <line lrx="1519" lry="1301" ulx="291" uly="1202">unt. 2,,18. alſo nicht, denn ihr uͤbertreffet viel Sperlinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1356" type="textblock" ulx="271" uly="1268">
        <line lrx="1817" lry="1356" ulx="271" uly="1268">Matt. 10. 8. Ich ſage euch aber: einen jeden, der mich vor den Menſchen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1454" type="textblock" ulx="391" uly="1361">
        <line lrx="1831" lry="1454" ulx="391" uly="1361">32 kennet, wird auch des Menſchen Sohn bekennen vor den En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1519" type="textblock" ulx="608" uly="1422">
        <line lrx="901" lry="1515" ulx="608" uly="1422">geln GOttes.</line>
        <line lrx="1769" lry="1519" ulx="1615" uly="1471">9. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2007" type="textblock" ulx="486" uly="1553">
        <line lrx="1819" lry="1641" ulx="488" uly="1553">wird, und es lag ihnen die Auslegung derſelben, und de darinnen aaebaltenen we⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1675" ulx="491" uly="1603">ſentlichen Pflichten ob, welche vorzuͤglich in der inner lichen Heiligkeit, in dem</line>
        <line lrx="1818" lry="1693" ulx="492" uly="1647">Glauben und der Buße, in der Liebe GOttes und ihres Naͤchſten, in der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1767" ulx="491" uly="1670">keit und d Barmherzigkeit, in der Erwart tang und Erkenntniß des Meßias beſtnn⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1779" ulx="492" uly="1729">den. Sie aber brauchten ihre Gelahrt theit bloß, um das Volk in dem aͤußerlichen</line>
        <line lrx="1818" lry="1839" ulx="490" uly="1758">Opferge praͤnge, in ihren neueingefaͤhrten Auslegungen, Gewoht aheit⸗ en der Ael⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1862" ulx="490" uly="1815">kern, und vielfaͤltigen Kleinigkeiten zu unterweiſen, wodurch ſie ihm den Schluͤſſel</line>
        <line lrx="1818" lry="1905" ulx="492" uly="1859">der Offenbahrung entzogen, und das Thor zum ewigen Leben geſchloſſen haben,</line>
        <line lrx="1690" lry="1958" ulx="486" uly="1885">ja ſie verhi nderten ſogar das Volk an der Erkenntniß des wahren Meßias.</line>
        <line lrx="1818" lry="2007" ulx="572" uly="1956">V. 7. Die Barmherzigkeit, die Allwiſſenheit, die Weisheit und die Allmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2044" type="textblock" ulx="481" uly="1992">
        <line lrx="1854" lry="2044" ulx="481" uly="1992">GOttes muß in uns das kindliche Vertrauen erwecken, und uns in allen Zufaͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2242" type="textblock" ulx="464" uly="2042">
        <line lrx="1817" lry="2092" ulx="464" uly="2042">beruhigen. Die erſte will uns helfen, die zweyte erkennet, was uns no thwendig</line>
        <line lrx="1816" lry="2133" ulx="490" uly="2066">iſt, die dritte weis die begnemlichſten Mit tel, welche die letzte ſtets in ihren Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2172" ulx="482" uly="2125">den hat. Es uͤberlaͤßt ſich demnach der Me⸗ nſch weit beſſer der Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1499" lry="2242" ulx="491" uly="2158">Gttes, als ſeinen eigenen Rathſchluͤßen und ſeiner Einſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2295" type="textblock" ulx="1487" uly="2286">
        <line lrx="1501" lry="2295" ulx="1487" uly="2286">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="866" type="textblock" ulx="1897" uly="768">
        <line lrx="1914" lry="866" ulx="1897" uly="768">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="320" type="textblock" ulx="1960" uly="265">
        <line lrx="2069" lry="320" ulx="1960" uly="265">9. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="372" type="textblock" ulx="2028" uly="332">
        <line lrx="2061" lry="372" ulx="2028" uly="332">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="774" type="textblock" ulx="1964" uly="408">
        <line lrx="2069" lry="451" ulx="1964" uly="408">10, Und</line>
        <line lrx="2066" lry="509" ulx="2026" uly="470">dein</line>
        <line lrx="2069" lry="575" ulx="2026" uly="528">Gei</line>
        <line lrx="2069" lry="656" ulx="1964" uly="607">1. Wenn</line>
        <line lrx="2069" lry="712" ulx="2027" uly="670">die</line>
        <line lrx="2069" lry="774" ulx="2029" uly="733">dden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2146" type="textblock" ulx="1965" uly="815">
        <line lrx="2069" lry="868" ulx="1965" uly="815">12. Jnn</line>
        <line lrx="2069" lry="925" ulx="2029" uly="887">was</line>
        <line lrx="2069" lry="1001" ulx="1967" uly="949">13. G ſ⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1056" ulx="2030" uly="1015">ei</line>
        <line lrx="2069" lry="1140" ulx="1966" uly="1091">14. Cr</line>
        <line lrx="2069" lry="1196" ulx="2030" uly="1155">dden</line>
        <line lrx="2059" lry="1272" ulx="1969" uly="1227">15. Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1334" ulx="2031" uly="1291">Gel</line>
        <line lrx="2069" lry="1394" ulx="2035" uly="1353">44</line>
        <line lrx="2069" lry="1465" ulx="1968" uly="1418">16. Erg</line>
        <line lrx="2069" lry="1528" ulx="1996" uly="1486">mie</line>
        <line lrx="2056" lry="1608" ulx="1969" uly="1563">1. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1680" ulx="2035" uly="1630">ihn</line>
        <line lrx="2069" lry="1742" ulx="2037" uly="1691">Fr</line>
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="1969" uly="1757">19 Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1876" ulx="2035" uly="1826">cher</line>
        <line lrx="2069" lry="1935" ulx="2035" uly="1897">war</line>
        <line lrx="2059" lry="2007" ulx="1971" uly="1960">19, nd</line>
        <line lrx="2069" lry="2076" ulx="2035" uly="2026">hin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="107" lry="319" ulx="0" uly="271">r weden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="107" lry="455" ulx="0" uly="407">ann Lichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="108" lry="511" ulx="0" uly="471">hern reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="107" lry="652" ulx="0" uly="601">nicht vor</line>
        <line lrx="107" lry="714" ulx="0" uly="666">beſter thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="106" lry="894" ulx="0" uly="788">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="966" type="textblock" ulx="2" uly="851">
        <line lrx="106" lry="901" ulx="22" uly="851">t, guch</line>
        <line lrx="106" lry="966" ulx="2" uly="900">u ch, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="105" lry="1096" ulx="0" uly="1040">, und iſt</line>
        <line lrx="104" lry="1225" ulx="0" uly="1168">tchttt uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="103" lry="1364" ulx="0" uly="1309">nſchen be⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1419" ulx="0" uly="1371">r den Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="78" lry="1538" ulx="0" uly="1485">9. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="103" lry="1634" ulx="0" uly="1582">uit tene en we⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1643" ulx="70" uly="1622">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="240" type="textblock" ulx="731" uly="184">
        <line lrx="1606" lry="240" ulx="731" uly="184">des heiligen Lucas. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="333" type="textblock" ulx="272" uly="231">
        <line lrx="1787" lry="333" ulx="272" uly="231">9. Wer mich aber verlaͤugnet vor den Menſchen, der wird auch vor M. 10.33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="412" type="textblock" ulx="395" uly="328">
        <line lrx="1787" lry="412" ulx="395" uly="328">den Engeln GOttes verlaͤugnet werden. Aer 4 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="600" type="textblock" ulx="274" uly="415">
        <line lrx="1801" lry="468" ulx="274" uly="415">10. Und wer immer ein Wort wider des Menſchen Sohn redet, Matt. 12.</line>
        <line lrx="1756" lry="558" ulx="394" uly="473">dem ſoll es vergeben werden: dem aber, der wider den heiligen Va. 132.</line>
        <line lrx="1762" lry="600" ulx="395" uly="514">Geiſt laͤſtert, ſoll es nicht vergeben werden. Mar 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="803" type="textblock" ulx="271" uly="602">
        <line lrx="1779" lry="676" ulx="271" uly="602">11. Wenn ſie euch aber in ihre Synagogen fuͤhren werden, und vor Matt. 10.</line>
        <line lrx="1780" lry="749" ulx="392" uly="671">die Obrigkeit, und vor die Maͤchtigen, ſo ſorget nicht, wie N ar. 13.</line>
        <line lrx="1746" lry="803" ulx="351" uly="728">oder mit was ihr euch vertheidigen, oder was ihr ſagen ſollet. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="913" type="textblock" ulx="270" uly="801">
        <line lrx="1779" lry="913" ulx="270" uly="801">12. Denn der heilige Geiſt wird euch zu derſelben Stunde lehren, Matt. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1004" type="textblock" ulx="269" uly="869">
        <line lrx="1780" lry="963" ulx="391" uly="869">was ihr ſagen ſollet. Marz13.</line>
        <line lrx="1750" lry="1004" ulx="269" uly="944">13. Es ſprach aber jemand aus dem Volke zu ihm: Meiſter, ſage X11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1384" type="textblock" ulx="268" uly="1006">
        <line lrx="1430" lry="1063" ulx="390" uly="1006">meinem Bruder, daß er die Erbſchaft mit mir theile.</line>
        <line lrx="1600" lry="1188" ulx="268" uly="1080">14. Er aber ſprach zu ihm: Menſch, wer hat mich zum Nichter</line>
        <line lrx="992" lry="1197" ulx="388" uly="1139">oder Theiler uͤber euch geſetzet?</line>
        <line lrx="1600" lry="1279" ulx="269" uly="1177">15. Und er ſprach zu ihnen: Sehet zu, und bewahret euch vor dem</line>
        <line lrx="1605" lry="1379" ulx="345" uly="1277">Geitze: denn keines Leben haͤngt von dem Ueberiluße ab, den</line>
        <line lrx="559" lry="1384" ulx="388" uly="1334">er beſitzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1522" type="textblock" ulx="265" uly="1403">
        <line lrx="1598" lry="1479" ulx="265" uly="1403">16. Er aber ſagte ihnen ein Gleichniß und ſprach: Das Feld eines</line>
        <line lrx="1097" lry="1522" ulx="387" uly="1465">reichen Menſchen trug im Ueberfluße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1992" type="textblock" ulx="261" uly="1543">
        <line lrx="1596" lry="1609" ulx="264" uly="1543">17. Und er uͤberlegte es bey ſich ſelbſt und ſprach: Was ſoll ich</line>
        <line lrx="1596" lry="1669" ulx="384" uly="1607">thun: denn ich habe nicht Platz genug, wohin ich meine</line>
        <line lrx="768" lry="1733" ulx="386" uly="1661">Fruͤchte einſammle?</line>
        <line lrx="1592" lry="1797" ulx="261" uly="1737">18. Und er ſprach: Das will ich thun: ich will meine Scheuren abbre⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1877" ulx="337" uly="1797">chen, und groͤßere bauen, und ich will darein ſammeln alles,</line>
        <line lrx="1231" lry="1923" ulx="382" uly="1862">was mir gewachſen iſt, und meine Guͤter.</line>
        <line lrx="1589" lry="1992" ulx="261" uly="1934">19. Und ich will ſagen zu meiner Seele: Seele! du haſt viel Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2135" type="textblock" ulx="330" uly="1995">
        <line lrx="1586" lry="2061" ulx="381" uly="1995">hinterlegt auf viel Jahre, ruhe nun, iß, trink und ergoͤtze</line>
        <line lrx="484" lry="2135" ulx="330" uly="2056">dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2208" type="textblock" ulx="869" uly="2151">
        <line lrx="1534" lry="2208" ulx="869" uly="2151">3 20. GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="712" type="textblock" ulx="289" uly="628">
        <line lrx="440" lry="666" ulx="289" uly="628">Matt. 6.</line>
        <line lrx="427" lry="712" ulx="373" uly="681">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="923" type="textblock" ulx="290" uly="827">
        <line lrx="435" lry="864" ulx="290" uly="827">Matt. 6.</line>
        <line lrx="430" lry="923" ulx="369" uly="880">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1002" type="textblock" ulx="291" uly="962">
        <line lrx="458" lry="1002" ulx="291" uly="962">Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1039" type="textblock" ulx="378" uly="1006">
        <line lrx="431" lry="1039" ulx="378" uly="1006">26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1246" type="textblock" ulx="295" uly="1160">
        <line lrx="437" lry="1199" ulx="295" uly="1160">Matt. 6.</line>
        <line lrx="420" lry="1246" ulx="369" uly="1214">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1472" type="textblock" ulx="297" uly="1435">
        <line lrx="447" lry="1472" ulx="297" uly="1435">Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="244" type="textblock" ulx="462" uly="188">
        <line lrx="1259" lry="244" ulx="462" uly="188">3 52 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="456" type="textblock" ulx="462" uly="266">
        <line lrx="1791" lry="336" ulx="462" uly="266">20. GOtt aber ſprach zu ihm: Du Thöoͤrichter! dieſe Nacht wird</line>
        <line lrx="1792" lry="393" ulx="590" uly="339">man deine Seele von dir fodern: weſſen aber wird es ſeyn,</line>
        <line lrx="1789" lry="456" ulx="591" uly="405">was du bereitet haſt? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1392" type="textblock" ulx="467" uly="479">
        <line lrx="1792" lry="542" ulx="467" uly="479">21. So geht es, wer ſich Schaͤtze ſammlet, und iſt nicht reich in</line>
        <line lrx="1431" lry="603" ulx="591" uly="541">GOtt.</line>
        <line lrx="1794" lry="689" ulx="469" uly="601">22. Da ſprach er zu ſeinen Juͤngern: Darum ſage ich euch: ſorget</line>
        <line lrx="1794" lry="728" ulx="591" uly="670">nicht fuͤr euer Leben, was ihr eſſen wollet, noch fuͤr euren</line>
        <line lrx="1163" lry="788" ulx="578" uly="737">Leib, was ihr anlegen wollet.</line>
        <line lrx="1795" lry="863" ulx="470" uly="801">23. Die Seele iſt mehr als die Speiſe, und der Leib iſt mehr als</line>
        <line lrx="842" lry="922" ulx="590" uly="873">die Kleidung.</line>
        <line lrx="1795" lry="998" ulx="471" uly="936">24. Betrachtet die Raben, ſie ſaͤen nicht, ſie aͤrnten nicht, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1056" ulx="595" uly="995">ben auch keinen Keller noch Scheuren, und GOtt naͤhret ſie</line>
        <line lrx="1551" lry="1123" ulx="598" uly="1059">doch: um wie viel mehr uͤbertreft ihr die Voͤgel?</line>
        <line lrx="1803" lry="1193" ulx="471" uly="1136">25. Wer iſt aber unter euch, der mit ſeinen Sorgen ſeiner Lebens⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1257" ulx="595" uly="1197">laͤnge eine Elle zuſetzen koͤnnte?</line>
        <line lrx="1799" lry="1329" ulx="473" uly="1271">26. Wenn ihr nun nicht einmal das geringſte vermoͤget, was ſorget</line>
        <line lrx="1225" lry="1392" ulx="597" uly="1338">ihr euch um die uͤbrigen Dinge?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1658" type="textblock" ulx="467" uly="1415">
        <line lrx="1800" lry="1479" ulx="467" uly="1415">27. Betrachtet die Lilien, wie ſie wachſen: es arbeitet keine, es ſpin⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1535" ulx="601" uly="1479">net auch keine: ich aber ſage euch, daß auch Salomon bey</line>
        <line lrx="1801" lry="1596" ulx="600" uly="1541">aller ſeiner Herrlichkeit nicht ſo bekleidet geweſen iſt, als eine</line>
        <line lrx="1409" lry="1658" ulx="603" uly="1607">von denſelben. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1739" type="textblock" ulx="1559" uly="1694">
        <line lrx="1754" lry="1739" ulx="1559" uly="1694">28. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1939" type="textblock" ulx="473" uly="1802">
        <line lrx="1805" lry="1855" ulx="473" uly="1802">v. 20. Der Reichthum und der Ueberfluß erwecket Sorgen, und da der</line>
        <line lrx="1805" lry="1904" ulx="482" uly="1846">Menſch ſeine Gluͤckſeligkeit darinnen ſuchet, und ſeine Hoffnung darauf ſetzet,</line>
        <line lrx="1557" lry="1939" ulx="482" uly="1890">wird ihm oͤfters der darauf folgende Tag zu dem Genuße verſaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2224" type="textblock" ulx="483" uly="1963">
        <line lrx="1807" lry="2012" ulx="568" uly="1963">vy. 21. Reich in GOtt iſt derjenige, welcher durch Uebung der Tugenden</line>
        <line lrx="1806" lry="2056" ulx="486" uly="2005">GOtt gefaͤllig iſt, und ſich einen Schatz der guten Wercke ſammlet. 1. Cor. J,5.</line>
        <line lrx="1806" lry="2097" ulx="486" uly="2045">Der keine zeitliche Guͤter beſitzt, und die Armuth mit Geduld ertraͤgt; oder den</line>
        <line lrx="1808" lry="2139" ulx="486" uly="2087">Reichthum alſo verwaltet, daß er ſolchen nicht fuͤr ſich aufhaͤufet, ſondern den</line>
        <line lrx="1810" lry="2224" ulx="483" uly="2132">derant austheilet, oder zur nothwendigen Unterhaltung der erzeugten Kinder</line>
        <line lrx="1140" lry="2218" ulx="503" uly="2182">ewahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1370" type="textblock" ulx="1956" uly="257">
        <line lrx="2069" lry="307" ulx="1956" uly="257">14. Wen⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="366" ulx="2026" uly="324">Und</line>
        <line lrx="2069" lry="434" ulx="2024" uly="383">neht</line>
        <line lrx="2069" lry="508" ulx="1960" uly="456">29. llnd il</line>
        <line lrx="2069" lry="570" ulx="2022" uly="519">en</line>
        <line lrx="2063" lry="650" ulx="1964" uly="595">30. Demn</line>
        <line lrx="2069" lry="697" ulx="2025" uly="653">Va</line>
        <line lrx="2068" lry="777" ulx="1962" uly="725">1. Ench</line>
        <line lrx="2069" lry="838" ulx="2031" uly="798">ue</line>
        <line lrx="2067" lry="909" ulx="1967" uly="856">32. Brch</line>
        <line lrx="2069" lry="969" ulx="2014" uly="917">wohl</line>
        <line lrx="2069" lry="1041" ulx="1965" uly="991">33. Vetk</line>
        <line lrx="2068" lry="1099" ulx="2031" uly="1052">Se</line>
        <line lrx="2069" lry="1156" ulx="2030" uly="1126">in</line>
        <line lrx="2063" lry="1221" ulx="2033" uly="1184">ten</line>
        <line lrx="2068" lry="1293" ulx="1969" uly="1247">34. Den</line>
        <line lrx="2064" lry="1370" ulx="1972" uly="1325">35. Cut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1563" type="textblock" ulx="1970" uly="1483">
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="2016" uly="1483">1.30</line>
        <line lrx="2064" lry="1563" ulx="1970" uly="1493">ſche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2075" type="textblock" ulx="1970" uly="1584">
        <line lrx="2069" lry="1620" ulx="2013" uly="1584">P. 31.</line>
        <line lrx="2067" lry="1668" ulx="1970" uly="1595">Anhn</line>
        <line lrx="2069" lry="1708" ulx="1973" uly="1660">Veheihung</line>
        <line lrx="2069" lry="1753" ulx="1975" uly="1707">nd aus e</line>
        <line lrx="2069" lry="1800" ulx="1974" uly="1747">in Geffli</line>
        <line lrx="2056" lry="1860" ulx="2015" uly="1817">„. 2</line>
        <line lrx="2011" lry="1908" ulx="1973" uly="1861">ten,</line>
        <line lrx="2064" lry="1949" ulx="1980" uly="1906">ehlsveiſe,</line>
        <line lrx="2069" lry="1988" ulx="1974" uly="1942">der Vera</line>
        <line lrx="2069" lry="2035" ulx="1976" uly="1987">Uetlaſtn,</line>
        <line lrx="2069" lry="2075" ulx="1979" uly="2027">detſcben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2188" type="textblock" ulx="1977" uly="2102">
        <line lrx="2069" lry="2145" ulx="2000" uly="2102">1. 3„</line>
        <line lrx="2069" lry="2188" ulx="1977" uly="2134">Kuce geb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="102" lry="320" ulx="0" uly="268">hocht bird</line>
        <line lrx="102" lry="379" ulx="0" uly="331">6s ſoyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="101" lry="523" ulx="0" uly="474"> tich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="102" lry="660" ulx="0" uly="609">.: ſotget</line>
        <line lrx="101" lry="721" ulx="7" uly="667">für auren</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="101" lry="852" ulx="0" uly="801">mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="100" lry="990" ulx="0" uly="936">t, ſe hy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1051" type="textblock" ulx="5" uly="998">
        <line lrx="100" lry="1051" ulx="5" uly="998">nuͤhret ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1188" type="textblock" ulx="2" uly="1140">
        <line lrx="199" lry="1188" ulx="2" uly="1140">e Lebers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="98" lry="1331" ulx="0" uly="1280">vas ſotget</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="129" lry="1480" ulx="0" uly="1424">,6 ſpie</line>
        <line lrx="124" lry="1538" ulx="0" uly="1487">otnon beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1607" type="textblock" ulx="3" uly="1550">
        <line lrx="96" lry="1607" ulx="3" uly="1550">„ dlo ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1758" type="textblock" ulx="1" uly="1711">
        <line lrx="76" lry="1758" ulx="1" uly="1711">Wanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="101" lry="1907" ulx="0" uly="1860">lanf ſetet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="101" lry="2025" ulx="0" uly="1977">1 Algenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2153" type="textblock" ulx="3" uly="2020">
        <line lrx="100" lry="2068" ulx="5" uly="2020">1Ct. h.</line>
        <line lrx="99" lry="2105" ulx="32" uly="2064">Cder den</line>
        <line lrx="81" lry="2118" ulx="74" uly="2106">d</line>
        <line lrx="99" lry="2153" ulx="3" uly="2108">ndern des</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="99" lry="2206" ulx="0" uly="2148">gien Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="221" type="textblock" ulx="727" uly="168">
        <line lrx="1612" lry="221" ulx="727" uly="168">des heiligen Lucas. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="313" type="textblock" ulx="287" uly="257">
        <line lrx="1780" lry="313" ulx="287" uly="257">28. Wenn aber GOtt das Gras auf dem Felde, das heut ſteht, Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="378" type="textblock" ulx="412" uly="314">
        <line lrx="1768" lry="378" ulx="412" uly="314">und morgen in den Ofen geworfen wird, alſo kleidet, wie viel 30⁰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="510" type="textblock" ulx="287" uly="381">
        <line lrx="1398" lry="440" ulx="409" uly="381">mehr wird er euch kleiden? O ihr Kleinglaͤubigen!</line>
        <line lrx="1779" lry="510" ulx="287" uly="452">29. Und ihr fraget nicht darnach, was ihr eſſen, oder was ihr trin⸗Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="698" type="textblock" ulx="290" uly="510">
        <line lrx="1764" lry="573" ulx="408" uly="510">ken ſollet, und verſteiget euch nicht in eurer Sorgfaͤltigkeit. 31.</line>
        <line lrx="1778" lry="649" ulx="290" uly="587">30. Denn nach ſolchem allen trachten die Heyden in der Welt: euer Matt. 6.</line>
        <line lrx="1767" lry="698" ulx="411" uly="643">Vater aber weis, daß ihr dieſes beduͤrfet. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="958" type="textblock" ulx="290" uly="714">
        <line lrx="1781" lry="773" ulx="290" uly="714">31. Suchet vielmehr das Reich GOttes, ſo wird euch alles dieſes Matt. 6.</line>
        <line lrx="1768" lry="832" ulx="414" uly="778">zugelegt werden. 33.</line>
        <line lrx="1620" lry="903" ulx="292" uly="846">32. Fuͤrchte dich nicht, du kleine Heerde! denn es hat eurem Vater</line>
        <line lrx="1135" lry="958" ulx="385" uly="905">wohlgefallen, euch das Reich zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1037" type="textblock" ulx="266" uly="973">
        <line lrx="1776" lry="1037" ulx="266" uly="973">33. Verkaufet, was ihr habet, und gebet Allmoſen, machet euch Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1284" type="textblock" ulx="295" uly="1032">
        <line lrx="1768" lry="1090" ulx="416" uly="1032">Saͤckel, die nicht veralten: einen Schatz, der nicht abnimmt 20.</line>
        <line lrx="1797" lry="1150" ulx="414" uly="1079">im Himmel, wozu kein Dieb ſich nahet, und den keine Mol⸗ nl.18,22.</line>
        <line lrx="1748" lry="1206" ulx="414" uly="1161">ten verderben.</line>
        <line lrx="1773" lry="1284" ulx="295" uly="1224">34. Deem, wo euer Schatz iſt, da wird auch euer Herz ſeyn. Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1415" type="textblock" ulx="294" uly="1299">
        <line lrx="1761" lry="1359" ulx="294" uly="1299">35. Eure Lenden ſollen umguͤrtet ſeyn, und eure Lichter brennen. 41.</line>
        <line lrx="1566" lry="1415" ulx="665" uly="1364">J 3  2 36. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1723" type="textblock" ulx="291" uly="1452">
        <line lrx="1619" lry="1512" ulx="375" uly="1452">Y. 30. Das iſt, diejenige, die kein zukuͤnftiges Leben, ſondern die bloße zeit⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1545" ulx="292" uly="1500">liche Gluͤckſeligkeit ſuchen.</line>
        <line lrx="1618" lry="1599" ulx="299" uly="1553">v. 31. Aus einer bloßen Barmherzigkeit ertheilet GOtt dem Menſchen, in</line>
        <line lrx="1617" lry="1641" ulx="291" uly="1594">Anſehung der Verdienſte Chriſti, die Gnade, woraus der Glauben, die Buße, die</line>
        <line lrx="1618" lry="1682" ulx="292" uly="1637">Verzeihung der Suͤnden, das ehriſtliche Leben und die Gerechtigkeit erwaͤchſt:</line>
        <line lrx="1614" lry="1723" ulx="292" uly="1679">und aus gleicher Barmherzigkeit verſpricht er dieſe von ihm vorgeſchriebenen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1768" type="textblock" ulx="272" uly="1721">
        <line lrx="1227" lry="1768" ulx="272" uly="1721">ihm gefaͤlligen Werke mit dem ewigen Leben zu belohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1830" type="textblock" ulx="377" uly="1779">
        <line lrx="1615" lry="1830" ulx="377" uly="1779">v. 33. Um uns zu zeigen, daß wir ſeiner Vorſichtigkeit gaͤnzlich trauen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1873" type="textblock" ulx="254" uly="1825">
        <line lrx="1617" lry="1873" ulx="254" uly="1825">gen, heißt er uns alles zu verkaufen, und in Almoſen auszutheilen, nicht Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2191" type="textblock" ulx="290" uly="1866">
        <line lrx="1618" lry="1919" ulx="291" uly="1866">fehlsweiſe, ſondern um uns die Weiſe einzurathen, wodurch unſer Gemuͤth von</line>
        <line lrx="1618" lry="1956" ulx="293" uly="1906">der Verwaltung und Sorge des Zeitlichen entuͤbriget, ſich auf ſeine vaͤterliche Guͤte</line>
        <line lrx="1620" lry="1999" ulx="293" uly="1951">verlaſſen, und von der unordentlichen Liebe der irdiſchen Dinge leichter, ohne</line>
        <line lrx="1403" lry="2043" ulx="294" uly="1986">derſelben Genuß, als bey dem wirklichen Beſitze, ſich befreyen koͤnne.</line>
        <line lrx="1616" lry="2112" ulx="290" uly="2055">y. 35. Bey den morgenlaͤndiſchen Voͤlkern und Juden waren die langen</line>
        <line lrx="1613" lry="2191" ulx="295" uly="2093">Koͤcke gebraͤuchig, welche die Leute in ihren Verrichtungen verhinderten inra“</line>
        <line lrx="1569" lry="2188" ulx="1467" uly="2152">pfleg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="709" type="textblock" ulx="412" uly="152">
        <line lrx="1243" lry="226" ulx="412" uly="152">3524 Euvangelium</line>
        <line lrx="1784" lry="332" ulx="454" uly="235">36. Und ſeyd den Menſchen gleich, die ihren Herrn erwarten, wenn</line>
        <line lrx="1784" lry="380" ulx="475" uly="322">eerrr zuruͤckkehren wird von der Hochzeit, auf daß, wenn er</line>
        <line lrx="1497" lry="442" ulx="576" uly="383">koͤmmt und klopfet an, ſie ihm bald aufmachen.</line>
        <line lrx="1786" lry="524" ulx="412" uly="467">37. Selig ſind dieſelben Knechte, die der Herr bey ſeiner Ankunft</line>
        <line lrx="1787" lry="594" ulx="572" uly="532">wachend antrifft: wahrlich, ich ſage euch, er wird ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="649" ulx="576" uly="593">ſchuͤrzen, und ſie an den Tiſch ſetzen, und herum gehen, und</line>
        <line lrx="903" lry="709" ulx="577" uly="658">ihnen aufwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="789" type="textblock" ulx="458" uly="728">
        <line lrx="1783" lry="789" ulx="458" uly="728">38. Und er mag kommen bey der zweyten Wache, oder kommen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="906" type="textblock" ulx="576" uly="793">
        <line lrx="1783" lry="883" ulx="576" uly="793">der dritten Wache, triſt er ſie alſo an. Seelig ſind dieſelben</line>
        <line lrx="733" lry="906" ulx="576" uly="856">Knechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="983" type="textblock" ulx="274" uly="927">
        <line lrx="1784" lry="983" ulx="274" uly="927">Makt. 24. 39. Das ſollet ihr aber wiſſen: wenn ein Hausherr wuͤßte, zu wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1048" type="textblock" ulx="356" uly="989">
        <line lrx="1808" lry="1048" ulx="356" uly="989">43 cher Stunde der Dieb kaͤme, er wurde gewiß wachen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1107" type="textblock" ulx="578" uly="1054">
        <line lrx="1398" lry="1107" ulx="578" uly="1054">in ſeinem Hauſe nicht durchgraben laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1189" type="textblock" ulx="275" uly="1106">
        <line lrx="1792" lry="1189" ulx="275" uly="1106">Matt. 24.40. Darum ſeyd auch ihr bereit; weil des Menſchen Sohn kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1240" type="textblock" ulx="356" uly="1188">
        <line lrx="1475" lry="1240" ulx="356" uly="1188">44 wird zu der Stunde, da ihr es nicht meynet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1356" type="textblock" ulx="453" uly="1266">
        <line lrx="1792" lry="1356" ulx="453" uly="1266">41. Petrus aber ſprach zu ihm: HErr! ſageſt du dieſes Gleichniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1479" type="textblock" ulx="569" uly="1330">
        <line lrx="1106" lry="1400" ulx="569" uly="1330">nur zu uns, oder zu allen?</line>
        <line lrx="1735" lry="1479" ulx="1544" uly="1408">42. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1737" type="textblock" ulx="449" uly="1521">
        <line lrx="1784" lry="1575" ulx="451" uly="1521">Pflegten inſonderheit die Knechte ſolche zu umguͤrten und aufzuſchuͤrzen, damit ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="1610" ulx="450" uly="1563">mit groͤßerer Geſchicklichkeit die Befehle ihrer Herren vollbringen koͤnnten. In</line>
        <line lrx="1784" lry="1657" ulx="451" uly="1608">gleicher Fertigkeit und Wachſamkeit bey Tage und Nacht, will Chriſtus, daß wir</line>
        <line lrx="1783" lry="1722" ulx="452" uly="1613">uns finden, ſeinen Willen zu erfüllen „ und das ſtets breunende Licht ſol uns</line>
        <line lrx="1291" lry="1737" ulx="449" uly="1691">von aller Schlaͤfrigkeit in ſeinem Dienſte abhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1825" type="textblock" ulx="533" uly="1752">
        <line lrx="1797" lry="1825" ulx="533" uly="1752">v. 36. Er fuͤhret das Gleichniß von der Hochzeit an, weil ſolche in die ſpaͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2033" type="textblock" ulx="447" uly="1796">
        <line lrx="1783" lry="1866" ulx="447" uly="1796">Nacht hinausgezogen zu werden pflag, und weil auf dieſer Welt unſer Leben</line>
        <line lrx="1785" lry="1914" ulx="450" uly="1860">mit vielen Finſternißen umgeben, und die Zeit ſeiner Ankunft eben ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1961" ulx="451" uly="1899">wiß, als die Zuruͤckkunft des Hochzeitherrn iſt. Er klopfet durch die Krankheiten</line>
        <line lrx="1786" lry="2007" ulx="451" uly="1944">und Ungluͤcks faͤll an, und verlanget, daß wir ihn, wie die Knechte den Höchzei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2033" ulx="451" uly="1988">ter, mit Freuden empfangen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2224" type="textblock" ulx="452" uly="2070">
        <line lrx="1782" lry="2123" ulx="670" uly="2070">Es pflegen zwar die Menſchen nicht ihre Knechte alſo zu bedienen:</line>
        <line lrx="1783" lry="2158" ulx="454" uly="2076">Chriſtns iber will eben hiedurch ſeine Guͤte und die zukuͤnftige Herrlichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1659" lry="2224" ulx="452" uly="2155">Heiligen im Himmel zeigen, allwo er ihre Gluͤckſeligkeit ausmachen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="186" type="textblock" ulx="1895" uly="173">
        <line lrx="1916" lry="186" ulx="1895" uly="173">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="212" type="textblock" ulx="1901" uly="202">
        <line lrx="1908" lry="212" ulx="1901" uly="202">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="435" type="textblock" ulx="1951" uly="264">
        <line lrx="2065" lry="364" ulx="1951" uly="264">42. R</line>
        <line lrx="2063" lry="435" ulx="2021" uly="345">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="562" type="textblock" ulx="2018" uly="529">
        <line lrx="2069" lry="562" ulx="2018" uly="529">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="633" type="textblock" ulx="1953" uly="583">
        <line lrx="2069" lry="633" ulx="1953" uly="583">4 ½ Wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="700" type="textblock" ulx="2018" uly="649">
        <line lrx="2068" lry="700" ulx="2018" uly="649">ſcten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="762" type="textblock" ulx="1951" uly="711">
        <line lrx="2068" lry="762" ulx="1951" uly="711">. Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1519" type="textblock" ulx="1949" uly="771">
        <line lrx="2069" lry="821" ulx="2021" uly="771">Hern</line>
        <line lrx="2069" lry="888" ulx="2023" uly="833">M</line>
        <line lrx="2069" lry="947" ulx="2017" uly="896">ſau</line>
        <line lrx="2069" lry="1007" ulx="1952" uly="959">46,. Go td</line>
        <line lrx="2069" lry="1066" ulx="2019" uly="1023">a er</line>
        <line lrx="2069" lry="1134" ulx="2019" uly="1084">eis,</line>
        <line lrx="2069" lry="1192" ulx="2018" uly="1140">Theit</line>
        <line lrx="2069" lry="1259" ulx="1952" uly="1204">47. Derſel</line>
        <line lrx="2062" lry="1325" ulx="2015" uly="1274">nicht</line>
        <line lrx="2064" lry="1389" ulx="2017" uly="1337">wicd</line>
        <line lrx="2046" lry="1451" ulx="1949" uly="1404">4. Der</line>
        <line lrx="2051" lry="1519" ulx="2020" uly="1468">ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1648" type="textblock" ulx="1992" uly="1604">
        <line lrx="2069" lry="1648" ulx="1992" uly="1604">J. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1690" type="textblock" ulx="1948" uly="1635">
        <line lrx="2069" lry="1690" ulx="1948" uly="1635">iin Peirl n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1783" type="textblock" ulx="1949" uly="1683">
        <line lrx="2067" lry="1732" ulx="1949" uly="1683">ihnell antert</line>
        <line lrx="2069" lry="1783" ulx="1970" uly="1728">Gframente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1833" type="textblock" ulx="1995" uly="1778">
        <line lrx="2069" lry="1833" ulx="1995" uly="1778">V. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1875" type="textblock" ulx="1945" uly="1823">
        <line lrx="2067" lry="1875" ulx="1945" uly="1823">neſcer glede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1925" type="textblock" ulx="1948" uly="1872">
        <line lrx="2069" lry="1925" ulx="1948" uly="1872">tin hernn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1967" type="textblock" ulx="1897" uly="1912">
        <line lrx="2069" lry="1967" ulx="1897" uly="1912">ſin den etie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2098" type="textblock" ulx="1948" uly="1971">
        <line lrx="2044" lry="2019" ulx="1990" uly="1971">J. 45.</line>
        <line lrx="2069" lry="2098" ulx="1948" uly="2001">e die n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2222" type="textblock" ulx="1897" uly="2100">
        <line lrx="2064" lry="2222" ulx="1897" uly="2100">adeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="94" lry="322" ulx="0" uly="269">9, hett</line>
        <line lrx="94" lry="373" ulx="8" uly="334">wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="96" lry="649" ulx="0" uly="598">hen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="96" lry="790" ulx="0" uly="739">ninen be</line>
        <line lrx="97" lry="853" ulx="0" uly="803">dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="98" lry="990" ulx="0" uly="937">, u toel⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1058" ulx="0" uly="1007">Hea, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="99" lry="1187" ulx="0" uly="1142">kommmen</line>
        <line lrx="99" lry="1331" ulx="5" uly="1279">Gleichei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="74" lry="1476" ulx="0" uly="1432">2. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="100" lry="1587" ulx="0" uly="1536">, Nunit ſe</line>
        <line lrx="101" lry="1628" ulx="0" uly="1581">iiten. Jn</line>
        <line lrx="101" lry="1671" ulx="0" uly="1626">15, daß Vi</line>
        <line lrx="101" lry="1721" ulx="1" uly="1666">t l uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="102" lry="1841" ulx="9" uly="1789">in die pete</line>
        <line lrx="101" lry="1890" ulx="4" uly="1837">tſer ien</line>
        <line lrx="104" lry="1930" ulx="0" uly="1886">1 ſo unge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1972" ulx="4" uly="1928">Ctankheiten</line>
        <line lrx="103" lry="2017" ulx="0" uly="1968">del Hochieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="101" lry="2152" ulx="0" uly="2101">4 ſedienen .</line>
        <line lrx="100" lry="2189" ulx="0" uly="2140">aet ſirer</line>
        <line lrx="37" lry="2232" ulx="0" uly="2195">gid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="130" type="textblock" ulx="1027" uly="112">
        <line lrx="1033" lry="130" ulx="1027" uly="112">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="231" type="textblock" ulx="725" uly="164">
        <line lrx="1595" lry="231" ulx="725" uly="164">des heiligen Lucas. 3 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="331" type="textblock" ulx="230" uly="250">
        <line lrx="1763" lry="331" ulx="230" uly="250">22. Der HErr aber ſprach: Wer meyneſt du, daß ein treuer und Matt. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="441" type="textblock" ulx="377" uly="326">
        <line lrx="1731" lry="382" ulx="386" uly="326">kluger Haushalter ſey, welchen ſein Herr uͤber ſein Geſinde 45.</line>
        <line lrx="1524" lry="441" ulx="377" uly="388">ſetzet, daß er ihnen zu rechter Zeit das Getreidemaaß gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="526" type="textblock" ulx="256" uly="459">
        <line lrx="1760" lry="526" ulx="256" uly="459">43. Selig iſt derjenige Knecht, welchen der Herr ſo thun findt, Matt. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="697" type="textblock" ulx="255" uly="518">
        <line lrx="1729" lry="567" ulx="270" uly="518">wienn er koͤmmt. 46.</line>
        <line lrx="1762" lry="642" ulx="255" uly="581">4ℳ. Wahrlich, ich ſage euch, er wird ihn uͤber alle ſeine Guͤter Matt. 24.</line>
        <line lrx="1731" lry="697" ulx="291" uly="647">ſeeatzen. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1563" type="textblock" ulx="251" uly="703">
        <line lrx="1762" lry="769" ulx="251" uly="703">45. Wenn aber derſelbe Knecht in ſeinem Herzen ſpraͤche: Mein Matt. 24.</line>
        <line lrx="1744" lry="824" ulx="378" uly="765">Herr verzieht zu kommen, und faͤngt an die Knechte und 43.49.</line>
        <line lrx="1589" lry="884" ulx="420" uly="826">naͤgde zu ſchlagen, zu eſſen und zu trinken, und ſich voll⸗</line>
        <line lrx="587" lry="938" ulx="379" uly="888">zuſaufen.</line>
        <line lrx="1758" lry="1012" ulx="254" uly="950">46. So wird der Herr deſſelben Knechtes an einem Tage kommen, Matt. 24</line>
        <line lrx="1738" lry="1066" ulx="380" uly="1009">da er ſich es nicht verſieht, und zu einer Stunde, die er nicht 50. 51.</line>
        <line lrx="1584" lry="1125" ulx="380" uly="1070">weis, und wird ihn abtheilen, und mit den Untreuen ſeinen</line>
        <line lrx="1212" lry="1184" ulx="379" uly="1118">Theil geben.</line>
        <line lrx="1584" lry="1249" ulx="255" uly="1191">47. Derſelbe Knecht aber, der ſeines Herrn. Willen weis, und ſich</line>
        <line lrx="1583" lry="1311" ulx="353" uly="1256">nicht bereit gehalten, noch nach ſeinem Willen gethan hat, der</line>
        <line lrx="1256" lry="1372" ulx="340" uly="1317">mird mit vielen Streichen geſchlagen werden.</line>
        <line lrx="1582" lry="1444" ulx="252" uly="1388">49. Der es aber nicht weis, thut aber doch, was der Streiche werth</line>
        <line lrx="1581" lry="1500" ulx="379" uly="1448">iſt, wird mit wenig Streichen geſchlagen werden: denn von</line>
        <line lrx="1561" lry="1563" ulx="863" uly="1512">3  3 . einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1718" type="textblock" ulx="249" uly="1577">
        <line lrx="1582" lry="1635" ulx="333" uly="1577">YV. 42. Chriſtus antwortet mit einer Frage, welche die Kirchenhirten, mit⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1677" ulx="249" uly="1624">Hin Petrus und die uͤbrigen Juͤnger vorzuͤglich angeht und erklaͤret, daß ſie den</line>
        <line lrx="1582" lry="1718" ulx="251" uly="1667">ihnen anvertrauten Seelen die Speiſe des goͤttlichen Wortes und die Huͤlfe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1753" type="textblock" ulx="244" uly="1709">
        <line lrx="1033" lry="1753" ulx="244" uly="1709">Saͤkramente zu rechter Zeit ſtets ertheilen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2207" type="textblock" ulx="246" uly="1762">
        <line lrx="1579" lry="1812" ulx="338" uly="1762">V. 46. Wird ihn abtheilen, das iſt, von der Erbſchaft des Himmels, zu</line>
        <line lrx="1579" lry="1852" ulx="246" uly="1804">welcher alle diejenigen berufen ſind, die in dem Hauſe der katholiſchen Kirche GOtt</line>
        <line lrx="1579" lry="1892" ulx="250" uly="1847">ihren HErrn, in Vollbringung der chriſtlichen Pflichten, getreu verbleiben, und</line>
        <line lrx="1590" lry="1935" ulx="246" uly="1890">zu dem ewigen Feuer die Untreuen verdammen. ,B</line>
        <line lrx="1579" lry="1991" ulx="252" uly="1942">z. 47. Es werden hier vornehmlich die geiſtlichen Vorſteher verſtanden, wel⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2034" ulx="249" uly="1984">che die Lehre Chriſti, worinnen ſie Kraft ihres Amts vollkommen unterwieſen</line>
        <line lrx="709" lry="2069" ulx="249" uly="2024">ſind, nur ſtraͤflicher machet.</line>
        <line lrx="1582" lry="2132" ulx="247" uly="2077">2ia. 48. Iſt das gemeine Volk nicht in allem wohl unterwieſen, und hat die</line>
        <line lrx="1580" lry="2166" ulx="248" uly="2120">Gelegenheit, unterwieſen zu werden, aus Nachlaͤßigkeit oder Lauigkeit verabſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2207" ulx="1464" uly="2171">met,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="230" type="textblock" ulx="478" uly="167">
        <line lrx="1271" lry="230" ulx="478" uly="167">356 Lvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="710" type="textblock" ulx="486" uly="266">
        <line lrx="1821" lry="321" ulx="606" uly="266">einem jeden, dem viel gegeben iſt, von dem wird man viel fo⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="383" ulx="608" uly="331">dern: und welchem viel anvertrauet iſt, von dem wird man</line>
        <line lrx="869" lry="443" ulx="578" uly="392">viel begehren.</line>
        <line lrx="1811" lry="517" ulx="486" uly="461">49. Ich bin gekommen, ein Feuer auf die Erde zu werfen, und</line>
        <line lrx="1614" lry="578" ulx="613" uly="521">was will ich anders, wenn es ſchon angezuͤndet iſt?</line>
        <line lrx="1813" lry="649" ulx="488" uly="594">70. Ich aber muß mich mit einer Taufe taufen laſſen, und wie wer⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="710" ulx="610" uly="652">de ich geaͤngſtiget, bis ſie vollbracht werde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="784" type="textblock" ulx="310" uly="702">
        <line lrx="1818" lry="784" ulx="310" uly="702">Matt. 10. 51. Meynet ihr, daß ich hergekommen bin, Frieden auf Erden zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="976" type="textblock" ulx="479" uly="788">
        <line lrx="1667" lry="843" ulx="614" uly="788">ben? Nein, ſage ich euch,ſondern eine Zertrennung.</line>
        <line lrx="1814" lry="926" ulx="479" uly="854">52. Denn von nun an werden fuͤnf in einem Hauſe zwietraͤchtig ſeyn,</line>
        <line lrx="1447" lry="976" ulx="617" uly="923">drey wider zweene, und zweene wider drey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1047" type="textblock" ulx="313" uly="969">
        <line lrx="1817" lry="1047" ulx="313" uly="969">Makt. 10. 53. Es wird ſich der Vater wider den Sohn, und der Sohn wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1422" type="textblock" ulx="493" uly="1045">
        <line lrx="1816" lry="1107" ulx="616" uly="1045">ſeinen Vater, die Mutter wider die Tochter, und die Tochter,</line>
        <line lrx="1815" lry="1163" ulx="618" uly="1104">wider die Mutter, die Schwieger wider die Schnur, und die</line>
        <line lrx="1389" lry="1227" ulx="614" uly="1171">Schnur wider die Schwieger zertheilen.</line>
        <line lrx="1816" lry="1300" ulx="493" uly="1239">54. Er ſprach aber zu dem Volke: Wenn ihr eine Wolke vom Nie⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1360" ulx="617" uly="1298">dergange aufgehen ſehet, ſo ſagt ihr alſobald: es koͤmmt ein</line>
        <line lrx="1388" lry="1422" ulx="618" uly="1365">Regen; und es geſchieht alſo. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1462" type="textblock" ulx="1619" uly="1413">
        <line lrx="1768" lry="1462" ulx="1619" uly="1413">55. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2024" type="textblock" ulx="495" uly="1496">
        <line lrx="1820" lry="1548" ulx="496" uly="1496">met, ſo wird es zu der naͤmlichen ewigen, doch weit leichtern Pein verdammt</line>
        <line lrx="1819" lry="1589" ulx="496" uly="1537">werden; maßen, der aus Bosheit es zu lernen unterließe, der machte ſich noch</line>
        <line lrx="1472" lry="1632" ulx="495" uly="1586">weit ſtraͤflicher.</line>
        <line lrx="1821" lry="1685" ulx="583" uly="1625">v. 49. Die Verkuͤndigung des Evangeliums gab vielen Gemuͤthsbewegungen</line>
        <line lrx="1820" lry="1727" ulx="499" uly="1675">und Verfolgungen Anlaß, nicht wegen ſeiner Eigenſchaft, indem es den Frieden,</line>
        <line lrx="1821" lry="1767" ulx="500" uly="1717">die Liebe, und die Heiligkeit der Sitten in ſich enthaͤlt; ſondern die Vosheit der</line>
        <line lrx="1821" lry="1812" ulx="500" uly="1758">Menſchen erweckte dabey groſſe Verwirrungen, welche man mit denjenigen verglei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1854" ulx="500" uly="1800">chen kann, die bey den Feuersbrunſten entſtehen. Es war um nichts weniger zu</line>
        <line lrx="1822" lry="1896" ulx="498" uly="1842">thun, als um den veralteten falſchen Gottesdienſt und Aberglauben zu zernichten,</line>
        <line lrx="1820" lry="1936" ulx="500" uly="1883">und den laſterhaften Begierden einen Damm zu ſetzen. Tobet der Menſch nicht</line>
        <line lrx="1820" lry="1980" ulx="500" uly="1926">wie ein heftiges Feuer, wenn ihm ein falſcher Religionseifer, oder die verletzten</line>
        <line lrx="1484" lry="2024" ulx="502" uly="1968">Herzensneigungen verblenden, und in den Harniſch bringen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="375" type="textblock" ulx="1941" uly="264">
        <line lrx="2069" lry="324" ulx="1941" uly="264">F. Ued e</line>
        <line lrx="2069" lry="375" ulx="2013" uly="332">foitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="911" type="textblock" ulx="1943" uly="405">
        <line lrx="2069" lry="458" ulx="1946" uly="405">ſo. Nr H</line>
        <line lrx="2069" lry="519" ulx="2007" uly="469">e pri</line>
        <line lrx="2069" lry="595" ulx="1943" uly="544">57. Werun</line>
        <line lrx="2069" lry="663" ulx="1943" uly="615">9. Wenn</line>
        <line lrx="2069" lry="729" ulx="2005" uly="677">bennah</line>
        <line lrx="2066" lry="785" ulx="2009" uly="745">Dalnit</line>
        <line lrx="2068" lry="856" ulx="1988" uly="805">.ich d</line>
        <line lrx="2069" lry="911" ulx="2006" uly="867">in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1863" type="textblock" ulx="1872" uly="1820">
        <line lrx="2069" lry="1863" ulx="1872" uly="1820"> V wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2075" type="textblock" ulx="584" uly="2020">
        <line lrx="1821" lry="2075" ulx="584" uly="2020">v. 50. Die Truͤbſaalen werden bald durch das Feuer, bald durch das Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2163" type="textblock" ulx="503" uly="2061">
        <line lrx="1821" lry="2119" ulx="503" uly="2061">ſer ausgedruͤcket. Die Taufe und Ueberſchuͤttung zeiget die Vielheit und Groͤße der⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2163" ulx="505" uly="2106">ſelben an, die er bey ſeinem Predigtamte leiden, und ſterbend erdulden wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2216" type="textblock" ulx="587" uly="2169">
        <line lrx="955" lry="2216" ulx="587" uly="2169">J. 51. Siehe Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2221" type="textblock" ulx="1890" uly="2157">
        <line lrx="2069" lry="2221" ulx="1890" uly="2157">üine gitiice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1049" type="textblock" ulx="1944" uly="941">
        <line lrx="2068" lry="995" ulx="1944" uly="941">h. Ic ſe⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1049" ulx="2006" uly="1006">du der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1710" type="textblock" ulx="1945" uly="1226">
        <line lrx="2069" lry="1276" ulx="1945" uly="1226">De der Gele</line>
        <line lrx="2069" lry="1323" ulx="1988" uly="1286">ter dem</line>
        <line lrx="2068" lry="1379" ulx="1991" uly="1332">ſiud ale</line>
        <line lrx="2069" lry="1433" ulx="1994" uly="1388">Unfrucht</line>
        <line lrx="2069" lry="1483" ulx="1993" uly="1441">ſen der</line>
        <line lrx="2069" lry="1541" ulx="1992" uly="1497">eſuiflte</line>
        <line lrx="2069" lry="1593" ulx="1990" uly="1549">lrnlein</line>
        <line lrx="2069" lry="1656" ulx="1993" uly="1608">nuch der</line>
        <line lrx="2069" lry="1710" ulx="1996" uly="1661">Iuchs ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1757" type="textblock" ulx="1994" uly="1720">
        <line lrx="2060" lry="1757" ulx="1994" uly="1720">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1991" type="textblock" ulx="2015" uly="1875">
        <line lrx="2069" lry="1931" ulx="2015" uly="1875">e</line>
        <line lrx="2069" lry="1991" ulx="2017" uly="1949">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2123" type="textblock" ulx="1996" uly="2081">
        <line lrx="2069" lry="2123" ulx="1996" uly="2081">J. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="134" lry="317" ulx="7" uly="265">mman biel fo⸗</line>
        <line lrx="126" lry="373" ulx="0" uly="327">n wird nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="128" lry="510" ulx="0" uly="458">betfin, und</line>
        <line lrx="21" lry="552" ulx="0" uly="524">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="565" type="textblock" ulx="2" uly="549">
        <line lrx="18" lry="565" ulx="2" uly="549">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="638" type="textblock" ulx="1" uly="596">
        <line lrx="128" lry="638" ulx="1" uly="596">und wie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="130" lry="781" ulx="0" uly="731">Erden ge⸗</line>
        <line lrx="129" lry="913" ulx="0" uly="860">trechtig ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="131" lry="1043" ulx="7" uly="990">Eohn tobder</line>
        <line lrx="114" lry="1155" ulx="0" uly="1052">die tni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="167" lry="1301" ulx="0" uly="1239">ſebon Nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="130" lry="1365" ulx="0" uly="1311">6 kommnt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1481" type="textblock" ulx="29" uly="1426">
        <line lrx="105" lry="1481" ulx="29" uly="1426">ſj.lnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="133" lry="1562" ulx="1" uly="1507">Peir berdemnt</line>
        <line lrx="132" lry="1601" ulx="0" uly="1541">echte ſch loch</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="134" lry="1745" ulx="8" uly="1648">6 den en,</line>
        <line lrx="134" lry="1777" ulx="0" uly="1732">e Bosheit der</line>
        <line lrx="133" lry="1824" ulx="35" uly="1771">igen berglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1828" type="textblock" ulx="1" uly="1799">
        <line lrx="40" lry="1828" ulx="1" uly="1799">thent</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1915" type="textblock" ulx="47" uly="1859">
        <line lrx="135" lry="1915" ulx="47" uly="1859">Fticttenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="133" lry="1872" ulx="0" uly="1819">chti ven iger⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1954" type="textblock" ulx="1" uly="1887">
        <line lrx="134" lry="1954" ulx="1" uly="1887">Ner ſ iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="133" lry="1999" ulx="0" uly="1935">der die ekleten</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2128" type="textblock" ulx="3" uly="2033">
        <line lrx="134" lry="2094" ulx="3" uly="2033">c die ⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2128" ulx="45" uly="2084">Gruße de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2444" type="textblock" ulx="165" uly="2347">
        <line lrx="179" lry="2444" ulx="165" uly="2347">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="249" type="textblock" ulx="741" uly="158">
        <line lrx="1600" lry="249" ulx="741" uly="158">des heiligen Atucas. 3 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="392" type="textblock" ulx="277" uly="276">
        <line lrx="1593" lry="365" ulx="277" uly="276">77. Und wenn ihr den Sudwind wehen ſehet, ſo ſprecht ihr e : es</line>
        <line lrx="1268" lry="392" ulx="400" uly="340">wird heiß werden; und es geſchieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1050" type="textblock" ulx="268" uly="408">
        <line lrx="1768" lry="465" ulx="276" uly="408">56. Ihr Heuchler! die Geſtalt des Himmels und der Erde koͤnnet Matt. 16.</line>
        <line lrx="1733" lry="526" ulx="392" uly="469">ihr pruͤfen, wie pruͤfet ihr denn nicht auch dieſe Zeit?</line>
        <line lrx="1516" lry="599" ulx="269" uly="544">57. Warum aber urtheilet ihr nicht von euch ſelbſt was recht iſt?</line>
        <line lrx="1744" lry="666" ulx="269" uly="614">58. Wenn du aber mit deinem Widerſacher zur Obrigkeit gehſt, ſo Matt. 5.</line>
        <line lrx="1734" lry="731" ulx="390" uly="670">bemuͤhe dich, noch auf dem Wege von ihm befreyet zu werden, ²*5.</line>
        <line lrx="1591" lry="792" ulx="392" uly="711">damit er dich nicht zu dem Richter ſchleppe, und der Richter</line>
        <line lrx="1591" lry="854" ulx="351" uly="798">dich dem Stockmeiſter uͤberliefere, und der Stockmeiſter dich</line>
        <line lrx="874" lry="920" ulx="390" uly="860">in das Gefaͤngniß werfe.</line>
        <line lrx="1746" lry="988" ulx="268" uly="927">59. Ich ſage dir, du wirſt von danhen nicht heraus kommen bis Matt. 5.</line>
        <line lrx="1736" lry="1050" ulx="392" uly="963">du den letten Haͤller bezahleſt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1177" type="textblock" ulx="557" uly="1090">
        <line lrx="1308" lry="1177" ulx="557" uly="1090">Bas XIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1733" type="textblock" ulx="271" uly="1216">
        <line lrx="1598" lry="1265" ulx="271" uly="1216">Bey der Gelegenheit, daß bey dem Opfer einige Galilaͤer ſind ermordet, und un⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1313" ulx="356" uly="1269">ter dem Thurme Silde einige Inden ſind zerquetſchet worden, ermahnet Chri⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1364" ulx="354" uly="1316">ſtus alle zur Buße, und bedrohet die Inden widrigenfalls, nach dem Beyſpiele des</line>
        <line lrx="1597" lry="1416" ulx="357" uly="1371">unfruchtbaren Feigenbaumes, mit dem Untergange. Er beſtrafet den Ober⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1471" ulx="355" uly="1424">ſten der Synagoge, weil er ſich uͤber die Heilung des von dem boͤſen Geiſte</line>
        <line lrx="1633" lry="1525" ulx="357" uly="1478">gequaͤlten Weibes erzuͤrnet hat. Vergleicht das Himmelreich dem Senft⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1577" ulx="357" uly="1529">koͤrnlein und Sauerteige. Erklaͤret die Enge der Pforte, und daß man</line>
        <line lrx="1599" lry="1632" ulx="349" uly="1585">nach derſelben Verſchließung umſonſt anklopfen wuͤrde. Daß Herobes ein</line>
        <line lrx="1601" lry="1727" ulx="360" uly="1635">Fuchs ſey, und daß Jernfalemn wegen ihrer Grauſamkeit wuͤrde verlaſſen</line>
        <line lrx="480" lry="1733" ulx="359" uly="1697">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2024" type="textblock" ulx="282" uly="1749">
        <line lrx="1599" lry="1846" ulx="282" uly="1749">1. Ws waren aber eben zu derſelben Zeit etliche zugegen, die er⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1907" ulx="399" uly="1847">zaͤhleten ihm von den Galilaͤern, derer Blut Pilatus mit ih⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1962" ulx="397" uly="1911">ren Opfern vermiſchet hatte. H</line>
        <line lrx="1562" lry="2024" ulx="1417" uly="1937">2. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2219" type="textblock" ulx="269" uly="2024">
        <line lrx="1592" lry="2097" ulx="357" uly="2024">v. §6. Durch ſo viel Propheten und von ihnen angemerkte Begebenheiten</line>
        <line lrx="1594" lry="2138" ulx="278" uly="2093">war die Ankunft des Meßias vorgeſagt. Chriſtus beſtaͤtigte durch ſo viel Wunder</line>
        <line lrx="1595" lry="2214" ulx="269" uly="2136">ſeine goͤttliche Sendung, und die Juden gebrauchten ihre Vernunft und Flei⸗ zu</line>
        <line lrx="1555" lry="2219" ulx="1384" uly="2188">Aauullem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2226" type="textblock" ulx="1264" uly="2218">
        <line lrx="1275" lry="2226" ulx="1264" uly="2218">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="1514" type="textblock" ulx="296" uly="177">
        <line lrx="1912" lry="242" ulx="468" uly="177">38 Evangelium</line>
        <line lrx="2069" lry="338" ulx="467" uly="255">2. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Meynet ihr, dag  Qrfe</line>
        <line lrx="2069" lry="394" ulx="593" uly="329">dieſe Galilaͤer vor allen andern Galilaͤrrn Suͤnder gewefſen</line>
        <line lrx="2066" lry="487" ulx="592" uly="387">ſind, weil ſie ſolches gelitten haben? e</line>
        <line lrx="2059" lry="567" ulx="473" uly="447">3. Nein, ſage ich euch, ſondern, wenn ihr nicht Buße thut, wer⸗ an</line>
        <line lrx="2066" lry="638" ulx="597" uly="530">det ihr alle gleicherweiſe umkommen. 1 Er N</line>
        <line lrx="2063" lry="706" ulx="475" uly="631">4. Oder meynet ihr, daß die achtzehen, auf welche der Thurm zu— ec</line>
        <line lrx="2067" lry="765" ulx="601" uly="677">Siloe gefallen, und ſie erſchlagen hat, mehr ſchuldig geweſen— ien</line>
        <line lrx="2039" lry="847" ulx="601" uly="745">ſind, als alle Menſchen, die zu Jeruſalem wohnen. .</line>
        <line lrx="2069" lry="858" ulx="793" uly="808">. H 10. Cr ſeh</line>
        <line lrx="2065" lry="923" ulx="404" uly="815">7. Nein, ſage ich euch, ſondern, ſo ihr nicht Buße thut, werdet 1 ieg</line>
        <line lrx="2065" lry="984" ulx="601" uly="877">ihr alle gleicherweiſe umkommen. a</line>
        <line lrx="2068" lry="1055" ulx="297" uly="951">Evang. am 6. (†) Er ſagte ihnen aber auch dieſes Gleichniß: Einer hatte eunen n</line>
        <line lrx="2059" lry="1132" ulx="296" uly="1042">Zerbſ⸗ Feigenbaum, der war gepflanzet in ſeinem Weinberge, und 1. Da</line>
        <line lrx="2066" lry="1198" ulx="297" uly="1091">Lamſatt. er kam und ſuchte Fruͤchte auf demſelben, und fand ſie nicht. “</line>
        <line lrx="2069" lry="1289" ulx="850" uly="1199">„. Da 1. lnd en</line>
        <line lrx="2067" lry="1329" ulx="2015" uly="1276">ſchi</line>
        <line lrx="1904" lry="1413" ulx="504" uly="1354">. dern als iner Erkenntniß. Worzu branchen wir vorzuͤglich unſere</line>
        <line lrx="1810" lry="1474" ulx="479" uly="1369">Vent aerno Laerefſen Eine geni⸗ taͤgliche Andachtszeit und die Sonntage</line>
        <line lrx="2069" lry="1514" ulx="480" uly="1445">fallen beſchwerlich, wenn wir dieſelben zu unſerm Heile anwenden ſollen. „2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1590" type="textblock" ulx="567" uly="1516">
        <line lrx="2069" lry="1590" ulx="567" uly="1516">y. 2. Wir Menſchen pflegen die Urſachen der Drangſalen in den Suͤnden— Per niiſt h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2184" type="textblock" ulx="479" uly="1571">
        <line lrx="2065" lry="1631" ulx="483" uly="1571">derjenigen, ſo dieſelbe leiden, zu ſuchen, und uͤbereilen uns oͤfters in unſerm ticſen iäf,</line>
        <line lrx="2063" lry="1680" ulx="485" uly="1594">Urtheile. Es werden viel Boͤſe, zu ihrer Beßerung, und viel Unſchuldige mit D</line>
        <line lrx="2059" lry="1721" ulx="481" uly="1652">den gemeinen Landesſtrafen, und ſonſt, von der goͤttlichen Vorſichtigkeit beſuchet, (der nihſn</line>
        <line lrx="2068" lry="1764" ulx="485" uly="1697">welche dieſe pruͤfen und ihre Geduld belohnen will. Chriſtus umgeht die Tchat— nait hiien</line>
        <line lrx="2069" lry="1811" ulx="486" uly="1740">des Pilatus, und zeiget uns hiedurch, wie behutſam wir ſeyn ſollen, von den — noc nn ſn</line>
        <line lrx="2067" lry="1847" ulx="486" uly="1780">Handlungen der Obrigkeit zu urtheilen oder zu ſprechen. Er nimmt vielmehr aus den Wah</line>
        <line lrx="2069" lry="1885" ulx="486" uly="1821">der erzaͤhlten Begebenheit Anlaß, uns hiedurch auf eine richtigere Gedenkensart ſehen, ei</line>
        <line lrx="2009" lry="1934" ulx="488" uly="1866">und die Anhoͤrer zur Buße zu fuͤhren, bedrohet zugleich dieſe mit einem gleichen</line>
        <line lrx="2045" lry="1970" ulx="486" uly="1910">Unheile, wofern ſie ſolche nicht ergreifen wuͤrden. Die Juden verblieben meiſtens J. II.</line>
        <line lrx="2069" lry="2040" ulx="485" uly="1947">in der Unbußfertigkeit und Verwerfung des Weltheilandes, und zogen nach hep⸗ Nn</line>
        <line lrx="2069" lry="2058" ulx="485" uly="1991">laͤufig vierzig Jahren die Zerſtoͤrung Jeruſalem, und eine gleiche Strafe auf ſich. ten</line>
        <line lrx="2069" lry="2097" ulx="486" uly="2033">Die Galilaͤer aber waren vermuthlich Anhaͤnger eines gewiſſen Judas, Apoſtel⸗ lethinr in</line>
        <line lrx="2068" lry="2140" ulx="479" uly="2075">geſch. Z, 37, welcher die Steuer den Roͤmern zu erlegen weigerte, und deswe⸗ (len uh</line>
        <line lrx="2021" lry="2184" ulx="484" uly="2121">gen Pilatus, dieſelben umbringen zu laſſen, dieſe Gelegenheit ergriff, weil ihm eck .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2248" type="textblock" ulx="484" uly="2148">
        <line lrx="2069" lry="2248" ulx="484" uly="2148">ſonſt keine Gewalt uͤber das galilaͤiſche Land zuſtund. ufinſe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="123" lry="318" ulx="0" uly="259">t he, das</line>
        <line lrx="122" lry="380" ulx="0" uly="327">der gevdeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="123" lry="682" ulx="0" uly="630">Churmn mn</line>
        <line lrx="124" lry="744" ulx="2" uly="692">ſdig geweſen</line>
        <line lrx="25" lry="796" ulx="0" uly="765">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="124" lry="896" ulx="0" uly="841">hut, werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="124" lry="1036" ulx="1" uly="986">r hatte einen</line>
        <line lrx="124" lry="1099" ulx="0" uly="1048">berge, und</line>
        <line lrx="106" lry="1164" ulx="1" uly="1108">d ſe nich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1299" type="textblock" ulx="37" uly="1244">
        <line lrx="98" lry="1299" ulx="37" uly="1244">7,De</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1508" type="textblock" ulx="6" uly="1414">
        <line lrx="124" lry="1453" ulx="41" uly="1414">Sonutage</line>
        <line lrx="55" lry="1508" ulx="6" uly="1465">ſelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="123" lry="1586" ulx="0" uly="1535"> den Einden</line>
        <line lrx="126" lry="1656" ulx="0" uly="1580">tens in uien</line>
        <line lrx="87" lry="1674" ulx="8" uly="1630">lſchrldige</line>
        <line lrx="126" lry="1728" ulx="0" uly="1634">e leſuhe</line>
        <line lrx="125" lry="1766" ulx="0" uly="1707">eht die Til</line>
        <line lrx="125" lry="1804" ulx="0" uly="1753">ſen, von den</line>
        <line lrx="125" lry="1847" ulx="0" uly="1791">t tietehr aus</line>
        <line lrx="118" lry="1887" ulx="0" uly="1841">Gedenlensgn</line>
        <line lrx="125" lry="1931" ulx="6" uly="1877">iten geſhen</line>
        <line lrx="125" lry="1982" ulx="0" uly="1920">lcben neifn⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2045" ulx="2" uly="1963">en nt 6</line>
        <line lrx="126" lry="2067" ulx="0" uly="2019">trgfe gli 4</line>
        <line lrx="125" lry="2111" ulx="0" uly="2045">adas, Nhoſe</line>
        <line lrx="123" lry="2153" ulx="0" uly="2096">, Ind nehl⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2198" ulx="1" uly="2134">tff/ ilhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="122" type="textblock" ulx="820" uly="115">
        <line lrx="832" lry="122" ulx="820" uly="115">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="225" type="textblock" ulx="748" uly="169">
        <line lrx="1609" lry="225" ulx="748" uly="169">des heiligen Lucas. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1043" type="textblock" ulx="276" uly="259">
        <line lrx="1606" lry="319" ulx="282" uly="259">7. Da ſprach er zu dem Weingaͤrtner: Siehe, es ſind nun drey</line>
        <line lrx="1620" lry="393" ulx="405" uly="326">Jahre, da ich komme und Fruͤchte auf dieſem Feigenbaume ſu⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="445" ulx="408" uly="391">che, und keine finde: hau ihn ab, warum hemmet er die</line>
        <line lrx="866" lry="500" ulx="401" uly="450">Fruchtbarkeit der Erde?</line>
        <line lrx="1603" lry="579" ulx="280" uly="523">3. Er aber antwortete und ſagte zu ihm: HErr! laß ihn noch dieſes</line>
        <line lrx="1492" lry="642" ulx="401" uly="585">Jahr ſtehen, bis daß ich um ihn grabe, und ihn duͤnge.</line>
        <line lrx="1601" lry="717" ulx="276" uly="658">9. Vieleicht moͤchte er Frucht bringen, wo aber nicht, ſo hau ihn</line>
        <line lrx="1071" lry="775" ulx="340" uly="719">hernach ab.</line>
        <line lrx="1532" lry="862" ulx="280" uly="798">10. Er lehrete aber in einer von den Synagogen am Sabbathe.</line>
        <line lrx="1595" lry="931" ulx="280" uly="869">11. Und ſiehe: ein Weib war da, die hatte achtzehn Jahre einen</line>
        <line lrx="1595" lry="988" ulx="399" uly="932">Geiſt der Krankheit gehabt, und ſie war ganz krumm, und</line>
        <line lrx="1001" lry="1043" ulx="404" uly="991">konnte ſich gar nicht aufrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1120" type="textblock" ulx="267" uly="1044">
        <line lrx="1595" lry="1120" ulx="267" uly="1044">12. Da ſie aber IEſus ſah, rief er ſie zu ſich „und ſprach zu ihr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1396" type="textblock" ulx="270" uly="1126">
        <line lrx="1287" lry="1189" ulx="397" uly="1126">Weib, du biſt von deiner Krankheit erlediget.</line>
        <line lrx="1593" lry="1255" ulx="270" uly="1191">13. Und er legte ihr die Haͤnde auf, und im Augenblicke richtete ſie</line>
        <line lrx="1257" lry="1312" ulx="395" uly="1258">ſich in die Hoͤhe, und pries GOtt.</line>
        <line lrx="1587" lry="1396" ulx="876" uly="1335">Aaa 14. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1521" type="textblock" ulx="268" uly="1434">
        <line lrx="1593" lry="1483" ulx="350" uly="1434">v. 7. Durch die drey Jahre wird die Zeit ſeines Predigtamtes angezeiget,</line>
        <line lrx="1591" lry="1521" ulx="268" uly="1476">wodurch er den Juden meiſtens fruchtlos ſeine Lehre verkuͤndiget hat. Der Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1573" type="textblock" ulx="261" uly="1517">
        <line lrx="1590" lry="1573" ulx="261" uly="1517">aber machet die Erde deswegen unfruchtbar, weil er da, wo er iſt, nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1925" type="textblock" ulx="267" uly="1557">
        <line lrx="1575" lry="1610" ulx="270" uly="1557">wachſen laͤßt.</line>
        <line lrx="1594" lry="1665" ulx="353" uly="1613">v. 8. Chriſtus ſetzte noch durch daſſelbe Jahr ſein Predigtamt fort, ſchritt</line>
        <line lrx="1592" lry="1707" ulx="269" uly="1655">aber nicht ſogleich zur Strafe, ſondern durch vierzig Jahre, wie wir oben ange⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1749" ulx="269" uly="1697">merket haben, wartete GOtt auf der Juden ihre Bekehrung: gieng er aber her⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1795" ulx="269" uly="1739">nach mit ſo großer Schaͤrfe mit ihnen um, was wird den, bis zum Lebensenbe</line>
        <line lrx="1589" lry="1866" ulx="267" uly="1782">n den Weingarten der Kirche lauen, traͤgen und unbußfertigen Chriſten bevor⸗</line>
        <line lrx="379" lry="1859" ulx="289" uly="1832">ehen?</line>
        <line lrx="1424" lry="1925" ulx="347" uly="1876">V. 11. Sie hatte einen Geiſt, der ihr dieſe Krankheit verurſachete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2035" type="textblock" ulx="266" uly="1941">
        <line lrx="1590" lry="1992" ulx="347" uly="1941">Y. 13. Die Auflegung der Haͤnde zeiget uns, daß, wenn gleich GOtt mit</line>
        <line lrx="1587" lry="2035" ulx="266" uly="1984">ſeinem allvermoͤgenden Worte, ja mit ſeinen Gedanken, dem Weibe die Geſund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2075" type="textblock" ulx="232" uly="2021">
        <line lrx="1586" lry="2075" ulx="232" uly="2021">heit haͤtte zuruͤckſtellen koͤnnen, er doch ein aͤußerliches Zeichen dazu an wenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2202" type="textblock" ulx="265" uly="2068">
        <line lrx="1584" lry="2117" ulx="266" uly="2068">wollen, um durch ſolches die Aufmerkſamkeit zu erwecken, und einen groͤßern Ein⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2165" ulx="266" uly="2110">druck zu machen; maſſen die Seele des Menſchen durch die Sinne ihre Ve⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2202" ulx="265" uly="2152">griffe empfaͤngt, und die Kirche durch ihre Gebraͤuche dahin abzielet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1260" lry="228" type="textblock" ulx="463" uly="140">
        <line lrx="1260" lry="228" ulx="463" uly="140">360 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1417" type="textblock" ulx="274" uly="261">
        <line lrx="1796" lry="318" ulx="466" uly="261">14. Der Vorſteher der Synagoge aber antwortete, und ward un⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="379" ulx="587" uly="324">willig, daß IEſus am Sabbathe heilete, und ſprach zu dem</line>
        <line lrx="1798" lry="437" ulx="587" uly="384">Volke: Ihr habt ſechs Tage, an welchen man arbeiten ſoll,</line>
        <line lrx="1801" lry="500" ulx="589" uly="447">kommet alſo an dieſen und laſſet euch heilen, und nicht am</line>
        <line lrx="1587" lry="565" ulx="592" uly="507">Sabbathtage.</line>
        <line lrx="1804" lry="633" ulx="474" uly="578">15. Darum antwortete ihm der HErr und ſprach: Du Haͤuchler,</line>
        <line lrx="1805" lry="692" ulx="594" uly="641">machet nicht ein jeder unter euch ſeinen Ochſen oder Eſel am</line>
        <line lrx="1730" lry="753" ulx="597" uly="701">Sabbathe von der Krippe los, und fuͤhret ihn zur Traͤnke?</line>
        <line lrx="1805" lry="827" ulx="476" uly="770">16. Dieſe aber, die Abrahams Tochter iſt, welche der Satan ſchon</line>
        <line lrx="1806" lry="886" ulx="594" uly="831">achtzehn Jahre lang gebunden hat, ſiehe: ſollte ſie von ſolchen</line>
        <line lrx="1629" lry="947" ulx="597" uly="894">Banden nicht losgemacht werden am Sabbathtage?</line>
        <line lrx="1806" lry="1022" ulx="477" uly="964">17. Und als er das ſagte, ſchaͤmeten ſich alle, die ſich ihm wider⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1085" ulx="597" uly="1025">ſetzeten, und das ganze Volk freuete ſich uͤber alle dieſe herrli⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1145" ulx="596" uly="1085">chen Dinge, die durch ihn geſchahen. )</line>
        <line lrx="1809" lry="1223" ulx="274" uly="1163">Marc. 4. 18. Er aber ſprach: Wem iſt das Reich GOttes gleich? und wo⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1285" ulx="383" uly="1224">30. mit ſoll ich es vergleichen?</line>
        <line lrx="1811" lry="1362" ulx="298" uly="1296">Matt. 13. 19. Es iſt gleich einem Senftkorne, welches ein Menſch nahm, und</line>
        <line lrx="1814" lry="1417" ulx="327" uly="1361">31. 32. „ warf es in ſeinen Garten, und es wuchs, und ward ein gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1801" type="textblock" ulx="288" uly="1402">
        <line lrx="1811" lry="1494" ulx="299" uly="1402">Mare⸗ 4. ßer Baum, und die Voͤgel in der Luft niſteten auf ſeinen</line>
        <line lrx="1389" lry="1546" ulx="608" uly="1488">Zweigen.</line>
        <line lrx="1816" lry="1611" ulx="479" uly="1553">20. Und abermal ſprach er: Womit ſoll ich das Reich GOttes</line>
        <line lrx="1776" lry="1678" ulx="608" uly="1618">vergleichen?</line>
        <line lrx="1791" lry="1747" ulx="304" uly="1682">Matt. 13. 21. Es iſt einem Sauerteige gleich, welchen ein Weib nahm, un</line>
        <line lrx="1819" lry="1801" ulx="288" uly="1741">33. mengete ihn unter drey Metzen Mehl, bis daß es ganz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1993" type="textblock" ulx="485" uly="1809">
        <line lrx="1802" lry="1866" ulx="604" uly="1809">ſaͤuert war.</line>
        <line lrx="1818" lry="1933" ulx="485" uly="1873">22. Und er gieng von Stadt zu Stadt, und von Markte zu Markte,</line>
        <line lrx="1649" lry="1993" ulx="607" uly="1934">und lehrete, und nahm ſeinen Weg nach Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2068" type="textblock" ulx="487" uly="2004">
        <line lrx="1825" lry="2068" ulx="487" uly="2004">23. Es ſprach aber jemand zu ihm: HErr, ſind es wenige, die ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2128" type="textblock" ulx="612" uly="2071">
        <line lrx="1803" lry="2128" ulx="612" uly="2071">werden? Er aber ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1169" type="textblock" ulx="1894" uly="1115">
        <line lrx="2069" lry="1169" ulx="1894" uly="1115">22. Da wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="691" type="textblock" ulx="1948" uly="255">
        <line lrx="2068" lry="315" ulx="1948" uly="255">144. Bemh</line>
        <line lrx="2060" lry="372" ulx="2013" uly="321">euch:</line>
        <line lrx="2069" lry="428" ulx="2012" uly="382">lnne</line>
        <line lrx="2067" lry="510" ulx="1948" uly="459">25. Von d</line>
        <line lrx="2069" lry="563" ulx="2009" uly="524">Und d</line>
        <line lrx="2069" lry="633" ulx="2009" uly="585">gen d</line>
        <line lrx="2069" lry="691" ulx="2009" uly="653">Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="756" type="textblock" ulx="2008" uly="705">
        <line lrx="2069" lry="756" ulx="2008" uly="705">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="820" type="textblock" ulx="1899" uly="774">
        <line lrx="2069" lry="820" ulx="1899" uly="774">42290, Aldan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="955" type="textblock" ulx="2009" uly="842">
        <line lrx="2061" lry="893" ulx="2010" uly="842">geen</line>
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="2009" uly="905">ſhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1026" type="textblock" ulx="1899" uly="980">
        <line lrx="2062" lry="1026" ulx="1899" uly="980">2. Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1092" type="textblock" ulx="2009" uly="1041">
        <line lrx="2058" lry="1092" ulx="2009" uly="1041">ſyd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1493" type="textblock" ulx="1944" uly="1179">
        <line lrx="2069" lry="1232" ulx="2008" uly="1179">Fak</line>
        <line lrx="2069" lry="1297" ulx="2011" uly="1246">lis ſ.</line>
        <line lrx="2062" lry="1362" ulx="1944" uly="1315">29. Vrd e</line>
        <line lrx="2069" lry="1424" ulx="2011" uly="1382">und r</line>
        <line lrx="2069" lry="1493" ulx="2010" uly="1444">tes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1628" type="textblock" ulx="1946" uly="1512">
        <line lrx="2068" lry="1564" ulx="1946" uly="1512">30, Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1628" ulx="2006" uly="1584">ud d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2019" type="textblock" ulx="1942" uly="1762">
        <line lrx="2069" lry="1843" ulx="1942" uly="1762">inden Pad</line>
        <line lrx="2058" lry="1890" ulx="1942" uly="1840">Engkonmen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1931" ulx="1963" uly="1883">eide uid Rae</line>
        <line lrx="2068" lry="1974" ulx="1953" uly="1921">eleden, der l</line>
        <line lrx="2068" lry="2019" ulx="1944" uly="1968">id leepſgkit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2207" type="textblock" ulx="1941" uly="2048">
        <line lrx="2069" lry="2088" ulx="1954" uly="2048">. 28. G</line>
        <line lrx="2069" lry="2171" ulx="1941" uly="2062">kene</line>
        <line lrx="2040" lry="2170" ulx="1969" uly="2137">lehen to</line>
        <line lrx="2065" lry="2207" ulx="1944" uly="2148"> id</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="110" lry="298" ulx="0" uly="254">wtd ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="368" ulx="0" uly="316">nch n denn</line>
        <line lrx="111" lry="430" ulx="0" uly="379">beiten ſol,</line>
        <line lrx="113" lry="493" ulx="2" uly="443">d nicht ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="116" lry="629" ulx="0" uly="576">Hauchler,</line>
        <line lrx="117" lry="690" ulx="0" uly="640">r. Eſel an</line>
        <line lrx="78" lry="747" ulx="0" uly="701">drinke?</line>
        <line lrx="117" lry="825" ulx="0" uly="774">Sgtan ſchon</line>
        <line lrx="117" lry="884" ulx="9" uly="833">von ſolchen</line>
        <line lrx="27" lry="948" ulx="0" uly="901">e</line>
        <line lrx="118" lry="1022" ulx="10" uly="970">ihmn wider⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1085" ulx="0" uly="1030">dieſehertl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1217" type="textblock" ulx="7" uly="1174">
        <line lrx="119" lry="1217" ulx="7" uly="1174">) und we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1363" type="textblock" ulx="6" uly="1305">
        <line lrx="164" lry="1363" ulx="6" uly="1305">Uuhnn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="121" lry="1419" ulx="0" uly="1373">ard ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1485" type="textblock" ulx="1" uly="1432">
        <line lrx="119" lry="1485" ulx="1" uly="1432">ouf ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1625" type="textblock" ulx="2" uly="1564">
        <line lrx="121" lry="1625" ulx="2" uly="1564">ich GOtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1813" type="textblock" ulx="9" uly="1693">
        <line lrx="123" lry="1754" ulx="9" uly="1693">nahm, Und</line>
        <line lrx="124" lry="1813" ulx="11" uly="1763">65 gang N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="127" lry="1953" ulx="19" uly="1883">3u Martte,</line>
        <line lrx="119" lry="2026" ulx="2" uly="1968">eoun.</line>
        <line lrx="131" lry="2088" ulx="0" uly="2017">ige,deſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2229" type="textblock" ulx="26" uly="2170">
        <line lrx="105" lry="2229" ulx="26" uly="2170">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="228" type="textblock" ulx="716" uly="172">
        <line lrx="1588" lry="228" ulx="716" uly="172">des heiligen Lucas. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="445" type="textblock" ulx="260" uly="263">
        <line lrx="1590" lry="319" ulx="260" uly="263">24. Bemüuͤhet euch durch die enge Pforte einzugehen; denn ich ſage</line>
        <line lrx="1592" lry="381" ulx="387" uly="326">euch: viele werden trachten hinein zu gehen, und werden nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="445" ulx="387" uly="383">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1363" type="textblock" ulx="256" uly="460">
        <line lrx="1592" lry="514" ulx="262" uly="460">25. Von dem an, wenn der Hausvater wird aufgeſtanden ſeyn,</line>
        <line lrx="1590" lry="575" ulx="384" uly="519">und die Thuͤre zugeſchloſſen haben, alsdann werdet ihr anfan⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="635" ulx="384" uly="581">gen daraußen zu ſtehen, und an die Thuͤre zu klopfen und ſa⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="700" ulx="381" uly="640">gen: Herr, Herr, thu uns auf! und er wird antworten und</line>
        <line lrx="1472" lry="760" ulx="284" uly="701">cuch ſagen: Ich weis nicht, wo ihr her ſeyd.</line>
        <line lrx="1591" lry="826" ulx="260" uly="770">26. Alsdann werdet ihr anfangen zu ſagen: Wir haben vor dir ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="894" ulx="383" uly="835">geßen und getrunken, und auf unſern Gaſſen haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="951" ulx="384" uly="893">lehret. .</line>
        <line lrx="1746" lry="1037" ulx="260" uly="970">27. Und er wird ſprechen: Ich ſage euch, ich weis nicht, wo ihr her Matt. „.</line>
        <line lrx="1733" lry="1080" ulx="384" uly="1028">ſeyd; weichet alle von mir ihr Uebelthaͤter. V 23.</line>
        <line lrx="1749" lry="1163" ulx="258" uly="1078">28. Da wird heulen und Zaͤhnklappern ſeyn, wenn ihr Abraham, Mat .</line>
        <line lrx="1734" lry="1220" ulx="381" uly="1166">Iſaak und Jakob, und alle die Propheten in dem Reiche GOt⸗ 1II. 12.</line>
        <line lrx="1775" lry="1287" ulx="386" uly="1227">tes ſehen werdet, euch aber hinausgeſtoßen. .</line>
        <line lrx="1740" lry="1363" ulx="256" uly="1299">29. Und es werden vom Auf⸗ und Niedergange, von Mitternacht Matt. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1468" type="textblock" ulx="372" uly="1358">
        <line lrx="1728" lry="1412" ulx="382" uly="1358">und vom Mittage kommen, und werden in dem Reiche GOt⸗ 11.</line>
        <line lrx="1364" lry="1468" ulx="372" uly="1417">tes zu Tiſche ſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1559" type="textblock" ulx="248" uly="1485">
        <line lrx="1753" lry="1559" ulx="248" uly="1485">30. Und ſiehe: welche die Letzten ſind, die werden die Erſten ſeyn, Matt. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1689" type="textblock" ulx="380" uly="1554">
        <line lrx="1734" lry="1636" ulx="380" uly="1554">und die die Erſten ſind, werden die Letzten ſeyn. Ma 30.</line>
        <line lrx="1752" lry="1637" ulx="408" uly="1610">V re. 10</line>
        <line lrx="1730" lry="1689" ulx="844" uly="1637">Aaaz 31. An 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1986" type="textblock" ulx="255" uly="1728">
        <line lrx="1588" lry="1780" ulx="337" uly="1728">Y. 24. Die chriſtlichen Pflichten machen das Himmelthor enge, und die Tu⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1817" ulx="255" uly="1771">genden werden durch Verlaͤugnung ſeiner ſelbſt erlanget. Keiner hoffe daher hin⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1858" ulx="255" uly="1813">einzukommen, der von der Einbildung ſeiner Vortrefflichkeit aufgeblaſen, der von</line>
        <line lrx="1588" lry="1906" ulx="256" uly="1855">Neide und Rachgierigkeit getrieben, der mit der Laßt ſchlecht verwalteter Aemter</line>
        <line lrx="1589" lry="1945" ulx="257" uly="1895">beladen, der von geizig geſammleten Schaͤtzen gedruͤcket, und der von der Pracht</line>
        <line lrx="1325" lry="1986" ulx="259" uly="1940">und Ueppigkeit ausgedehnet iſt, maßen er den Weg verfehlet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2191" type="textblock" ulx="254" uly="2014">
        <line lrx="1585" lry="2066" ulx="341" uly="2014">v. 25. Chriſtus ſteht von der Rechten ſeines Vaters auf, da er die Leben⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2107" ulx="255" uly="2057">digen und Todten zu richten kommen, und alsdann die Thuͤre des Himmels ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2191" ulx="254" uly="2098">ſchleben wird, Umſonſt werden wir uns alsdann rühmen, Chriſten geweſen zu</line>
        <line lrx="330" lry="2185" ulx="283" uly="2154">yn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="226" type="textblock" ulx="469" uly="174">
        <line lrx="1267" lry="226" ulx="469" uly="174">362 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="227" type="textblock" ulx="1764" uly="219">
        <line lrx="1780" lry="227" ulx="1764" uly="219">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="379" type="textblock" ulx="468" uly="251">
        <line lrx="1803" lry="321" ulx="468" uly="251">31. An demſelben Tage kamen etliche Phariſaͤer und ſprachen zu ihm .</line>
        <line lrx="1798" lry="379" ulx="590" uly="328">Geh hinweg, und zieh von dannen, denn Herodes will dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2208" type="textblock" ulx="243" uly="366">
        <line lrx="2066" lry="458" ulx="591" uly="366">toͤdten. E— n</line>
        <line lrx="2069" lry="525" ulx="434" uly="418">232. Und er ſprach zu ihnen: Gehet hin, und ſaget dieſem Fuchſe, ſoz be</line>
        <line lrx="2069" lry="570" ulx="243" uly="517">1 ſiiehe, ich treibe Teufel aus, und vollbringe heut und morgen Aberdrn</line>
        <line lrx="2069" lry="664" ulx="596" uly="575">Heilungen, und am dritten Tage werde ich ein Ende nehmen. Diee</line>
        <line lrx="2066" lry="727" ulx="473" uly="640">33. Heut aber und morgen, und an dem folgenden Tage muß ich iei</line>
        <line lrx="2066" lry="799" ulx="595" uly="727">wandeln: denn es geſchieht nicht, daß ein Prophet außer Je⸗ f</line>
        <line lrx="2069" lry="842" ulx="563" uly="773">ruſalem umkomme. 1 (F)</line>
        <line lrx="2067" lry="925" ulx="294" uly="836">Matt. 23. 34. Jeruſalem, Jeruſalem! die du die Propheten toͤdteſt, und ſtei⸗ Oe</line>
        <line lrx="2069" lry="977" ulx="383" uly="908">37. uigeſt, die zu dir geſandt werden, wie oft habe ich deine Kin⸗ uf</line>
        <line lrx="2069" lry="1038" ulx="603" uly="967">der verſammlen wollen, wie eine Henne ihre Brut unter ihre * Ud ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1111" ulx="604" uly="1040">Fluͤgel ſammlet, und ihr habet nicht gewollt. 1. Da n</line>
        <line lrx="2069" lry="1187" ulx="481" uly="1118">35. Siehe: euer Haus wird euch oͤde gelaſſen werden: ich aber ſa⸗ m</line>
        <line lrx="2069" lry="1247" ulx="611" uly="1180">ge euch, ihr werdet mich nicht ſehen, bis die Zeit koͤmmt, da 4 Sie dl</line>
        <line lrx="2069" lry="1345" ulx="609" uly="1249">ihr ſagen werdet: Gebenedeyt ſey, der da koͤmmt im Namen heſi</line>
        <line lrx="2065" lry="1369" ulx="610" uly="1315">des HErrn. ſ. Ud er</line>
        <line lrx="2064" lry="1440" ulx="2029" uly="1389">ſein</line>
        <line lrx="2068" lry="1506" ulx="1616" uly="1417">Das glei</line>
        <line lrx="2065" lry="1578" ulx="1960" uly="1524">6. lind ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1653" ulx="1959" uly="1599">7. Cr ſagt</line>
        <line lrx="2062" lry="1714" ulx="2027" uly="1667">gob</line>
        <line lrx="2069" lry="1778" ulx="2025" uly="1728">ſpra</line>
        <line lrx="2056" lry="1842" ulx="1928" uly="1796">. Winn</line>
        <line lrx="2068" lry="1918" ulx="1484" uly="1866">—— ſicht</line>
        <line lrx="2055" lry="1972" ulx="575" uly="1883">V. 21. Es iſt zu glauben, baß die Phariſaͤer hier, unter dem Vorwande eines den</line>
        <line lrx="1817" lry="2004" ulx="476" uly="1922">freundſchaftl ichen Rathes, geſucht haben, Chriſtum von ihnen zu entfernen: in⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2046" ulx="492" uly="1991">dem wir anderswo leſen, daß Herodes vielmehr geſucht habe Chriſtum zu ſehen. 9. Und ſ⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2132" ulx="602" uly="2061">. 32. Durch heut und morgen wird die von ihm beſtimmte Zeit ſeines di:</line>
        <line lrx="2058" lry="2179" ulx="491" uly="2084">redlgiag⸗ tes rſtanden, woran ihn weder Herodes, noch ſie, verhindern wuͤr⸗ das</line>
        <line lrx="1407" lry="2208" ulx="493" uly="2162">den, bis er enblich freywillig zum Tode ſchreiten wollte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="222" type="textblock" ulx="733" uly="169">
        <line lrx="1599" lry="222" ulx="733" uly="169">des heiligen Lueas. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="1304" lry="356" ulx="0" uly="245">enrglihtn: Bas XIV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="1259" lry="364" ulx="0" uly="322">6s will dich</line>
        <line lrx="1600" lry="416" ulx="278" uly="364">Er machet am Sabbathtage einen Waſſerſuͤchtigen geſund in dem Hauſe eines der</line>
        <line lrx="1598" lry="475" ulx="5" uly="415">vornehmſten Phariſaͤer, und erweiſet, daß dieſes an ſolchen Tagen erlaubt</line>
        <line lrx="1598" lry="511" ulx="2" uly="454">ſen Fuchſt, ſey; beſtrafet ihre Hofart; traͤgt das Gleichniß vor von denen, die zu dem</line>
        <line lrx="1600" lry="572" ulx="1" uly="516">und morgen Abendmahle ſind eingeladen worden, und ſich entſchuldiget haben; wie auch,</line>
        <line lrx="1601" lry="627" ulx="0" uly="570">de hehtnen. daß, um ihm nachzufolgen, man das Kreuz auf ſich nehmen, und ihn uͤber</line>
        <line lrx="1603" lry="669" ulx="356" uly="623">alles lieben muͤſſe. Wer einen Thurm aufbauet, ſoll vorher die Ausgaben</line>
        <line lrx="1593" lry="740" ulx="0" uly="660">hge muß ich betrachten. Er lobet das Salz. .</line>
        <line lrx="1487" lry="779" ulx="0" uly="723">t außer Je⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="825" ulx="277" uly="722">1. ( †) And es begab ſich, daß, da er an einem m Sabbathe in das Evang. am</line>
        <line lrx="1776" lry="912" ulx="0" uly="820"> ud ſi⸗ Haus eines der vornehmſten Phariſaͤer gekommen war, bey ihm . au⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="974" ulx="0" uly="888">dnr i⸗ zu ſpeiſen, ſie auf ihn Acht gaben. ge nacn</line>
        <line lrx="1455" lry="1033" ulx="0" uly="956">tiutr i⸗ 2. Und ſiehe: es ſtund ein Waſſerſuͤchtiger Menſch vor ihm.</line>
        <line lrx="1597" lry="1085" ulx="276" uly="1028">3. Da antwortete JEſus und ſprach zu den Geſetzlehrern und Pha⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1179" ulx="16" uly="1091">Gade riſaͤrrn: Iſt es erlaubt an dem Sabbathe geſund zu machen?</line>
        <line lrx="17" lry="1179" ulx="12" uly="1152">1</line>
        <line lrx="1603" lry="1244" ulx="0" uly="1159">unt 4. Sie aber ſchwiegen ſtille, und da er ihn angriff, machete er ihn</line>
        <line lrx="943" lry="1307" ulx="0" uly="1222">in Nemn geſund, und ließ ihn gehen.</line>
        <line lrx="92" lry="1311" ulx="0" uly="1290">imn Nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="1603" lry="1354" ulx="276" uly="1300">5. Und er antwortete ihnen und ſprach: Iſt einer unter euch, dem</line>
        <line lrx="1602" lry="1419" ulx="401" uly="1361">ſein Ochs oder Eſel in den Brunnen faͤllt, der ihn nicht alſo⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1497" ulx="27" uly="1425">Des gleich heraus zeucht, auch am Sabbathtage.</line>
        <line lrx="1381" lry="1551" ulx="276" uly="1496">6. Und ſie konnten ihm darauf nicht entgegen antworten.</line>
        <line lrx="1599" lry="1629" ulx="275" uly="1567">7. Er ſagte aber den geladenen Gaͤſten ein Gleichniß, da er Achtung</line>
        <line lrx="1599" lry="1688" ulx="399" uly="1631">gab, wie ſie ſich die vornehmſten Sitze auswaͤhleten, und</line>
        <line lrx="704" lry="1749" ulx="399" uly="1694">ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1601" lry="1823" ulx="263" uly="1764">3. Wenn du von jemanden zur Hochzeit geladen wirſt, ſo ſetze dich</line>
        <line lrx="1602" lry="1900" ulx="400" uly="1828">nicht auf den erſten Platz, vieleicht iſt einer von ihm eingela⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1973" ulx="26" uly="1891">undrſit⸗ den, der vornehmer iſt als du. H</line>
        <line lrx="1599" lry="2048" ulx="0" uly="1945">ainm in⸗ 9. Und wenn der kaͤme, der dich und ihn geladen hat, und ſpraͤche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="1597" lry="2076" ulx="0" uly="2016">mmfe dir: Gib dieſem den Platz; und muͤßteſt alsdann mit Schande</line>
        <line lrx="897" lry="2153" ulx="0" uly="2081">nte t ſiſe das letzte Ort einnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2193" type="textblock" ulx="902" uly="2143">
        <line lrx="1548" lry="2193" ulx="902" uly="2143">Aaag 3 10. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="131" lry="2199" ulx="0" uly="2136">ethinbern n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="239" type="textblock" ulx="460" uly="171">
        <line lrx="1293" lry="239" ulx="460" uly="171">364 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1497" type="textblock" ulx="466" uly="271">
        <line lrx="1798" lry="326" ulx="466" uly="271">10. Sondern, wenn du geladen wirſt, ſo geh und ſetze dich ganz un⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="392" ulx="589" uly="333">ten hin, damit, wenn der koͤmmt, der dich geladen hat, zu</line>
        <line lrx="1799" lry="451" ulx="589" uly="396">dir ſpreche: Freund, ruͤcke hinauf, du ſodann Ehre haben</line>
        <line lrx="1605" lry="512" ulx="588" uly="457">moͤgeſt vor denen, die mit dir zu Tiſche ſitzen.</line>
        <line lrx="1799" lry="587" ulx="468" uly="529">11. Denn, ein jeder, der ſich ſelbſt erhoͤhet, wird erniedriget wer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="646" ulx="589" uly="590">den, und der ſich ſelbſt erniedriget, wird erhoͤhet werden. (*)</line>
        <line lrx="1801" lry="721" ulx="468" uly="666">12. Er ſagte aber auch zu dem, der ihn geladen hatte: Wenn du</line>
        <line lrx="1800" lry="783" ulx="592" uly="727">eine Mittags⸗ oder Abendmahlzeit anrichteſt, ſo lade deine</line>
        <line lrx="1802" lry="848" ulx="589" uly="791">Freunde nicht dazu, noch deine Bruͤder, noch deine Anver⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="912" ulx="591" uly="851">wandten, noch die reichen Nachbarn, damit ſie etwann dich</line>
        <line lrx="1685" lry="968" ulx="590" uly="915">nicht wieder zu Gaſte laden, und dir es vergolten werde.</line>
        <line lrx="1802" lry="1048" ulx="471" uly="984">13. Sondern, wenn du eine Mahlzeit anrichteſt, ſo lade die Armen,</line>
        <line lrx="1457" lry="1110" ulx="593" uly="1050">die Kruͤppel, die Lahmen und Blinden dazu.</line>
        <line lrx="1803" lry="1186" ulx="472" uly="1117">14. Und du wirſt ſelig ſeyn, weil ſie dir es nicht wieder vergelten</line>
        <line lrx="1801" lry="1234" ulx="549" uly="1178">koͤnnen : es wird dir aber vergolten werden in der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1305" ulx="595" uly="1244">hung der Gerechten.</line>
        <line lrx="1804" lry="1378" ulx="474" uly="1307">15. Da aber einer von denen, die mit zu Tiſche ſaſſen, das hoͤrete,</line>
        <line lrx="1804" lry="1436" ulx="596" uly="1375">ſprach er zu ihm: Seelig iſt, wer im Reiche GOttes das</line>
        <line lrx="1709" lry="1497" ulx="597" uly="1444">Brod ißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1721" type="textblock" ulx="289" uly="1509">
        <line lrx="1803" lry="1585" ulx="289" uly="1509">Evang. am 16. (F†) Er aber ſprach zu ihm: Es war ein Menſch, der machte</line>
        <line lrx="1483" lry="1670" ulx="295" uly="1574">2. Sran eine große Abendmahlzeit, und lud viele dazu.</line>
        <line lrx="935" lry="1667" ulx="293" uly="1637">tage na .</line>
        <line lrx="1753" lry="1721" ulx="294" uly="1636">Yßnglten. 16. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1980" type="textblock" ulx="471" uly="1755">
        <line lrx="1805" lry="1809" ulx="551" uly="1755">7. 13. Weil nicht alle Kruͤppel, Lahme und Blinde arm find, und unter</line>
        <line lrx="1805" lry="1848" ulx="475" uly="1798">die Armen koͤnnen gezaͤhlet werden, alſo werden auch nicht darunter verſtanden</line>
        <line lrx="1805" lry="1894" ulx="473" uly="1841">diejenigen, welche mit ſtarkem und geſundem Leibe ihre Lebensnahrung zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1939" ulx="473" uly="1882">nen unterlaſſen, und aus Traͤgheit arm, den obenerwaͤhnten wahrhaften Armen das</line>
        <line lrx="1791" lry="1980" ulx="471" uly="1925">Almoſen verſchmaͤlern, und dem Naͤchſten beſchwerlich find.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2053" type="textblock" ulx="554" uly="1999">
        <line lrx="1817" lry="2053" ulx="554" uly="1999">YV. 16. Es werden in der heiligen Schrift die ewigen Freuden und das Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2183" type="textblock" ulx="472" uly="2038">
        <line lrx="1804" lry="2098" ulx="472" uly="2038">melreich unter dem Bildniße einer Mahlzeit oͤfters vorgeſtellt. Zu dieſer hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2142" ulx="474" uly="2080">ſtus ſelber, und durch ſeine Apoſtel, vorzuͤglich die Phariſaͤer und Schriftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2183" ulx="473" uly="2125">ten eingeladen: weil aber dieſe von ihrem Geize, aͤußerlichen Pracht, und wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2203" type="textblock" ulx="1739" uly="2178">
        <line lrx="1761" lry="2203" ulx="1739" uly="2178">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="419" type="textblock" ulx="1964" uly="255">
        <line lrx="2069" lry="310" ulx="1964" uly="255">17. Ude</line>
        <line lrx="2059" lry="359" ulx="2030" uly="326">U</line>
        <line lrx="2069" lry="419" ulx="2030" uly="379">Ale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1283" type="textblock" ulx="1968" uly="452">
        <line lrx="2069" lry="501" ulx="1968" uly="452">19. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="565" ulx="2027" uly="514">ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="629" ulx="2027" uly="576">noͤte</line>
        <line lrx="2069" lry="691" ulx="2030" uly="642">holt</line>
        <line lrx="2069" lry="765" ulx="1968" uly="717">19. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="823" ulx="1988" uly="784">i</line>
        <line lrx="2064" lry="893" ulx="2034" uly="840">ſir</line>
        <line lrx="2055" lry="956" ulx="1969" uly="914">980. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1018" ulx="2033" uly="980">dat</line>
        <line lrx="2057" lry="1094" ulx="1972" uly="1052">21. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1162" ulx="2034" uly="1112">He</line>
        <line lrx="2069" lry="1216" ulx="2035" uly="1186">nen</line>
        <line lrx="2069" lry="1283" ulx="2038" uly="1241">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1418" type="textblock" ulx="1972" uly="1375">
        <line lrx="2065" lry="1418" ulx="1972" uly="1375">22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2232" type="textblock" ulx="1975" uly="1618">
        <line lrx="2069" lry="1666" ulx="1975" uly="1618">liſigen B</line>
        <line lrx="2069" lry="1708" ulx="1978" uly="1664">ſaſen, un</line>
        <line lrx="2069" lry="1760" ulx="1978" uly="1712">und Straf</line>
        <line lrx="2069" lry="1802" ulx="1978" uly="1752">nicht mnen</line>
        <line lrx="2069" lry="1844" ulx="1977" uly="1793">dos Etang</line>
        <line lrx="2069" lry="1886" ulx="1978" uly="1836">ih auigen</line>
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="1982" uly="1888">iner inſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1972" ulx="1980" uly="1927">unmnlen</line>
        <line lrx="2038" lry="2013" ulx="1982" uly="1960">fhealt</line>
        <line lrx="2069" lry="2060" ulx="1982" uly="2006">Dedon 0n</line>
        <line lrx="2049" lry="2097" ulx="1981" uly="2054">fir ihre</line>
        <line lrx="2069" lry="2148" ulx="1980" uly="2093">del itiͤl</line>
        <line lrx="2069" lry="2185" ulx="1981" uly="2140">weit ſchet</line>
        <line lrx="2067" lry="2232" ulx="1986" uly="2177">e hie ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="221" type="textblock" ulx="717" uly="156">
        <line lrx="1589" lry="221" ulx="717" uly="156">des heiligen Lucas. 2336 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="1583" lry="321" ulx="0" uly="259">Hgont ur⸗ 17. Und er ſchickte ſeinen Knecht zur Stunde der Abendmahllzeit aus,</line>
        <line lrx="1584" lry="380" ulx="0" uly="324">hat, um den Eingeladenen zu ſagen: Kommet, denn es iſt ſchon</line>
        <line lrx="1443" lry="443" ulx="0" uly="385">Pre haben alles bereitet.</line>
        <line lrx="1585" lry="508" ulx="259" uly="454">18. Und ſie fiengen alle einhaͤllig an ſich zu entſchuldigen. Der er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="577" ulx="0" uly="517">riget were ſte ſprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekaufet, und es iſt</line>
        <line lrx="1579" lry="638" ulx="0" uly="579">den.) noͤthig, daß ich hinaus gehe, und ihn beſehe; ich bitte dich,</line>
        <line lrx="911" lry="707" ulx="5" uly="640">Wenn dir halt mich fuͤr entſchuldiget.</line>
        <line lrx="1582" lry="772" ulx="2" uly="712">lede deie 19. Und ein andrer ſprach: Ich habe fuͤnf Joch Ochſen gekaufet,</line>
        <line lrx="1581" lry="835" ulx="0" uly="776">ne Anber⸗ unnd ich gehe hin ſie zu verſuchen; ich bitte dich, halt mich</line>
        <line lrx="702" lry="901" ulx="0" uly="837">wann dich fuͤr entſchuldiget.</line>
        <line lrx="1584" lry="959" ulx="0" uly="905">tde. 20. Und ein andrer ſprach: Ich habe ein Weib genommen, und</line>
        <line lrx="1240" lry="1033" ulx="0" uly="967"> Arnen, darum kann ich nicht kommen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1098" ulx="257" uly="1036">21. Und derſelbe Knecht kam zuruͤcke, und berichtete das ſeinem</line>
        <line lrx="1587" lry="1152" ulx="380" uly="1099">Herrn: alsdann ward der Hausherr zornig, und ſprach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1178" ulx="0" uly="1127">phergelten</line>
        <line lrx="1561" lry="1212" ulx="2" uly="1175">nferſe⸗ . ſ inaus auf die en un</line>
        <line lrx="1586" lry="1240" ulx="0" uly="1157">Afefte nem Knechte: Geh geſchwinde h naus auf d Straſſe d</line>
        <line lrx="1585" lry="1276" ulx="383" uly="1224">Gaſſen der Stadt, und fuͤhre die Armen und Breßhaften,</line>
        <line lrx="1038" lry="1373" ulx="0" uly="1281">stürn uuuund Blinden und Lahmen herein.</line>
        <line lrx="1333" lry="1369" ulx="96" uly="1343">7 = N* ,</line>
        <line lrx="1587" lry="1431" ulx="0" uly="1356">its dr 22. Und der Knecht ſprach: Herr, es iſt geſchehen, wie du befohlen</line>
        <line lrx="1027" lry="1497" ulx="0" uly="1419">. haſt, und es iſt noch Platz da.</line>
        <line lrx="1541" lry="1573" ulx="0" uly="1503">er ocht 23. Und</line>
        <line lrx="1589" lry="1655" ulx="257" uly="1600">luͤſtigen Begierden, die er in dem 18, 19. 20. Verſikel abſchildert, ſich verleiten</line>
        <line lrx="1589" lry="1721" ulx="34" uly="1645">Urd laſſen, und ſolche ausſchlagen, hat er das gemeine juͤdiſche Volk auf den Gaſſen</line>
        <line lrx="1589" lry="1741" ulx="0" uly="1682">6. Un und Straſſen geſchwinde berufen : und da dieſes die Zahl ſeiner Auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1588" lry="1780" ulx="262" uly="1731">nicht ausmachte, hat er ſeine Juͤnger durch alle Wege der Welt ausgeſchicket,</line>
        <line lrx="1587" lry="1825" ulx="16" uly="1772">und puter das Evangelium und ſein Reich den Heyden zu verkuͤndigen, und zu der Mahlzeit</line>
        <line lrx="1586" lry="1861" ulx="1" uly="1814">1 nerſinden des ewigen Lebens, mittelſt unzaͤhlbarer Wunder, und unergruͤndlichen Kraft</line>
        <line lrx="1586" lry="1909" ulx="0" uly="1857">, n gepin ſeiner innerlichen Gnade, dieſelben gleichſam zwingen, und in ſeine Kirche ver⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1952" ulx="0" uly="1896">Nenen das ſammlen laſſen. Wir werden von den Nachfolgern der Apoſtel, wo nicht</line>
        <line lrx="1589" lry="1990" ulx="92" uly="1942">. uͤberall zu dem Glauben, doch zu der Beſtaͤndigkeit in dem Guten, oder da wir</line>
        <line lrx="1588" lry="2037" ulx="75" uly="1984">, davon abgewichen ſind, zur Buße eingeladen. Was verhindert aber uns, daß</line>
        <line lrx="1588" lry="2078" ulx="23" uly="2020">nns hite wir ihre Stimme nicht anhoͤren? Meiſtens eine Sehnſucht nach der Wolluſt und</line>
        <line lrx="1591" lry="2121" ulx="0" uly="2062">r ſut hri⸗ ben zeitlichen Dingen, die wir uns als unſchuldig vorſtellen, und die ofters ein</line>
        <line lrx="1591" lry="2176" ulx="3" uly="2103">tfteinh weit ſchlechteres Anſehen haben, als die vorgewendeten Ausreden der Gaͤſte, wel⸗</line>
        <line lrx="798" lry="2199" ulx="0" uly="2151">, Und el⸗ che hier ſind eingeladen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="77" lry="2234" ulx="0" uly="2190">ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="777" type="textblock" ulx="310" uly="167">
        <line lrx="1810" lry="222" ulx="483" uly="167">366 Kvuvangelium</line>
        <line lrx="1816" lry="323" ulx="482" uly="257">23. Und der Herr ſprach zu dem Knechte: Geh hinaus auf die We⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="374" ulx="606" uly="314">ge und an die Zaͤune, und noͤthige ſie herein zu kommen, da⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="443" ulx="542" uly="382">mit mein Haus voll werde. .</line>
        <line lrx="1818" lry="504" ulx="486" uly="446">24. Denn ich ſage euch, daß keiner von den Maͤnnern, die geladen</line>
        <line lrx="1697" lry="562" ulx="611" uly="508">ſind, etwas von meiner Abendmahlzeit koſten werde. ()</line>
        <line lrx="1816" lry="644" ulx="487" uly="589">25. Es gieng aber viel Volkes mit ihm, und er kehrete ſich um,</line>
        <line lrx="1358" lry="703" ulx="610" uly="652">und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1817" lry="777" ulx="310" uly="717">Matt. 10.26. (†) Wenn jemand zu mir koͤmmt, und haſſet nicht ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1088" type="textblock" ulx="311" uly="774">
        <line lrx="1816" lry="857" ulx="313" uly="774">Evang.s Vater und Mutter, und Weib und Kinder, und Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="902" ulx="311" uly="840">Feſte des der und Schweſtern, ja noch dazu ſein Leben, der kann nicht</line>
        <line lrx="978" lry="982" ulx="312" uly="901">Frl mein Juͤnger ſeyn.</line>
        <line lrx="1819" lry="1034" ulx="313" uly="970">Matt. 10.27. Und wer immer nicht ſein Kreuz traͤgt, und mir nachfolget, der</line>
        <line lrx="1666" lry="1088" ulx="398" uly="1031">38 kann nicht mein Juͤnger ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1288" type="textblock" ulx="446" uly="1100">
        <line lrx="1818" lry="1159" ulx="446" uly="1100">228. Denn wer iſt unter euch, der Willens iſt einen Thurm zu bauen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1226" ulx="611" uly="1162">und ſetzet ſich nicht vorher hin, und uͤberſchlaͤgt die Unkoſten,</line>
        <line lrx="1437" lry="1288" ulx="615" uly="1223">ob er es auch habe ſolchen aufzufuͤhren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1358" type="textblock" ulx="490" uly="1281">
        <line lrx="1862" lry="1358" ulx="490" uly="1281">29. Damit nicht etwa, wenn er den Grund gelegt hat, und kann e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1427" type="textblock" ulx="614" uly="1361">
        <line lrx="1778" lry="1427" ulx="614" uly="1361">nicht vollenden, alle, die es ſehen, anfangen ihn zu verſpotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2026" type="textblock" ulx="491" uly="1554">
        <line lrx="1821" lry="1604" ulx="574" uly="1554">y. 23. Das Wort noͤthigen wird hier nicht in dem Verſtande eines wirkli⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1648" ulx="494" uly="1597">chen Zwanges genommen; ſondern, wie wir ſchon oben angemerket haben, wird</line>
        <line lrx="1819" lry="1688" ulx="492" uly="1641">derjenige Fleiß verſtanden, den wir anzuwenden pflegen, da wir etwas von je⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1729" ulx="491" uly="1680">manden zu erhalten, oder jemanden auf unſre Meynung mit Nachdrucke zu bringen</line>
        <line lrx="1819" lry="1775" ulx="494" uly="1723">fuchen. In ſolcher Bedeutung wird es eben bey dieſem Evangeliſten gebrancht</line>
        <line lrx="1821" lry="1814" ulx="496" uly="1766">XXIV, 29. da die Juͤnger, ſo nach Emaus reiſeten, Ehriſtum, die Herberge</line>
        <line lrx="1820" lry="1856" ulx="495" uly="1808">mit ihnen zu nehmen, noͤthigten. Jedoch kann auch die Frucht der weltlichen</line>
        <line lrx="1819" lry="1899" ulx="496" uly="1850">Geſetze bey den Irrgehenden eine heilſame Ueberlegung veranlaſſen: die Kirche</line>
        <line lrx="1822" lry="1940" ulx="495" uly="1890">aber, wenn ſie auch das Heil der Seelen wuͤnſchet, ſo bedauret ſie doch jene Zeit,</line>
        <line lrx="1816" lry="1985" ulx="495" uly="1934">Oerter und Weile, da einige aus ihren Vorſtehern vom Beyſpiele ihres Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2026" ulx="496" uly="1976">ſters und der Apoſtel abgewichen, und auf toͤdtliche Zwangsmittel verfallen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2185" type="textblock" ulx="496" uly="2046">
        <line lrx="1818" lry="2102" ulx="580" uly="2046">y. 26. Baſſet, heißt hier ſo viel, als weniger lieben, das iſt, wer mich</line>
        <line lrx="1819" lry="2151" ulx="497" uly="2093">nicht mehr liebet, als dieſe, und in dieſen dasjenige haſſet, was ſeinen Gebothen</line>
        <line lrx="1387" lry="2185" ulx="496" uly="2137">zuwider laͤuft, der kann ſein Juͤnger nicht ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1165" type="textblock" ulx="1957" uly="259">
        <line lrx="2069" lry="311" ulx="1958" uly="259">zo. Und ,</line>
        <line lrx="2068" lry="369" ulx="2024" uly="319">icht</line>
        <line lrx="2068" lry="446" ulx="1957" uly="391">31. Oe,</line>
        <line lrx="2063" lry="506" ulx="2019" uly="466">gen,</line>
        <line lrx="2068" lry="705" ulx="1959" uly="653">32. Eonſt</line>
        <line lrx="2058" lry="752" ulx="2021" uly="714">Ud</line>
        <line lrx="2068" lry="835" ulx="1957" uly="785">33. Mo</line>
        <line lrx="2063" lry="895" ulx="2021" uly="845">lt,</line>
        <line lrx="2069" lry="968" ulx="1960" uly="921">34. Dos 0</line>
        <line lrx="2069" lry="1027" ulx="2022" uly="985">it</line>
        <line lrx="2066" lry="1112" ulx="1961" uly="1059">3ſ. E ſſt</line>
        <line lrx="2064" lry="1165" ulx="2021" uly="1132">mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1629" type="textblock" ulx="1955" uly="1360">
        <line lrx="2069" lry="1405" ulx="1955" uly="1360">Veil die S⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1461" ulx="2000" uly="1424">trug er</line>
        <line lrx="2069" lry="1516" ulx="1999" uly="1475">ſundene</line>
        <line lrx="2066" lry="1576" ulx="1997" uly="1529">die lete</line>
        <line lrx="2069" lry="1629" ulx="1998" uly="1585">Aofe F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2257" type="textblock" ulx="1954" uly="1895">
        <line lrx="2017" lry="1929" ulx="1997" uly="1895">1.</line>
        <line lrx="2065" lry="1981" ulx="1956" uly="1907">en g</line>
        <line lrx="2067" lry="2024" ulx="1957" uly="1967">Gleubens gen</line>
        <line lrx="2069" lry="2068" ulx="1957" uly="2020">ndin ſeinen</line>
        <line lrx="2069" lry="2111" ulx="1963" uly="2066">eit und Wot</line>
        <line lrx="2069" lry="2157" ulx="1954" uly="2100">der hſfiche</line>
        <line lrx="2069" lry="2201" ulx="1956" uly="2151">ies Griſen</line>
        <line lrx="2069" lry="2257" ulx="1958" uly="2189">aſſoſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="125" lry="310" ulx="8" uly="249">auf die We</line>
        <line lrx="124" lry="362" ulx="0" uly="320">bunnen, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="126" lry="496" ulx="0" uly="445">die geladen</line>
        <line lrx="65" lry="555" ulx="0" uly="508">de.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="125" lry="641" ulx="0" uly="591">lte ſich um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="829" type="textblock" ulx="13" uly="723">
        <line lrx="127" lry="772" ulx="13" uly="723">hicht ſeinen</line>
        <line lrx="126" lry="829" ulx="21" uly="783">und Bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="128" lry="895" ulx="0" uly="846">er kann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="128" lry="1032" ulx="0" uly="980">Gfolet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="128" lry="1164" ulx="0" uly="1113">em zu bauen,</line>
        <line lrx="129" lry="1225" ulx="0" uly="1176">die Vpkoſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="151" lry="1357" ulx="12" uly="1285">und kann</line>
        <line lrx="89" lry="1430" ulx="0" uly="1378">tſpotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1522" type="textblock" ulx="25" uly="1467">
        <line lrx="101" lry="1522" ulx="25" uly="1467">zo. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="130" lry="1618" ulx="3" uly="1565">de eines titki⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1660" ulx="0" uly="1614">et haben, dir</line>
        <line lrx="130" lry="1725" ulx="13" uly="1659">etdas e 1</line>
        <line lrx="131" lry="1834" ulx="2" uly="1784">die hallee</line>
        <line lrx="131" lry="1870" ulx="0" uly="1821">zer veltchen</line>
        <line lrx="130" lry="1916" ulx="0" uly="1861">1: die Krce</line>
        <line lrx="131" lry="1959" ulx="8" uly="1908">ich ene l</line>
        <line lrx="131" lry="2003" ulx="10" uly="1956">igres Lahrne⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2048" ulx="6" uly="1995">terſtlen fnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="134" lry="2110" ulx="17" uly="2059">S, wen nich</line>
        <line lrx="99" lry="2133" ulx="0" uly="2079">ii, ter. 1</line>
        <line lrx="130" lry="2177" ulx="1" uly="2112">ſͤuenihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2217" type="textblock" ulx="231" uly="2163">
        <line lrx="1522" lry="2217" ulx="231" uly="2163">ſiſt er ja ſo ſchlecht und unnutze, als die Sachen, ſo ihr Salz verloren haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="893" type="textblock" ulx="271" uly="262">
        <line lrx="1617" lry="323" ulx="281" uly="262">30. Und zu ſagen: Dieſer Menſch fieng an zu bauen, und kann es</line>
        <line lrx="1476" lry="389" ulx="409" uly="329">nicht vollenden.</line>
        <line lrx="1616" lry="450" ulx="271" uly="393">31. Oder, welcher Koͤnig zieht, wider einen andern Koͤnig zu krie⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="512" ulx="403" uly="459">gen, in das Feld, und ſetzet ſich nicht zuvor hin, und be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="576" ulx="383" uly="516">rathſchlaget ſich, ob er vermoͤgend ſey, mit zehntauſend Mann</line>
        <line lrx="1549" lry="640" ulx="410" uly="579">dem zu begegnen, der mit zwanzigtauſend uͤber ihn koͤmmt.</line>
        <line lrx="1610" lry="709" ulx="281" uly="653">32. Sonſt ſendet er, wenn er noch weit weg iſt, Bothſchafter hin,</line>
        <line lrx="1525" lry="759" ulx="315" uly="710">und bittet um Friede.</line>
        <line lrx="1612" lry="837" ulx="367" uly="782">Alſo auch ein jeder unter euch, der nicht allem abſaget, was er</line>
        <line lrx="1593" lry="893" ulx="402" uly="838">hat, kann mein Juͤnger nicht ſeyn. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="824" type="textblock" ulx="328" uly="811">
        <line lrx="339" lry="824" ulx="328" uly="811">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="956" type="textblock" ulx="327" uly="944">
        <line lrx="338" lry="956" ulx="327" uly="944">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1170" type="textblock" ulx="278" uly="927">
        <line lrx="324" lry="965" ulx="278" uly="927">34</line>
        <line lrx="1593" lry="1037" ulx="400" uly="975">mit wird man es wuͤrzen?</line>
        <line lrx="1606" lry="1108" ulx="279" uly="1044">35. Es iſt weder auf der Erde, noch in dem Miſte nuͤtze, ſondern</line>
        <line lrx="1554" lry="1170" ulx="400" uly="1110">man wirft es hinaus. Wer Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1323" type="textblock" ulx="577" uly="1223">
        <line lrx="1290" lry="1323" ulx="577" uly="1223">Bas XV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1610" type="textblock" ulx="269" uly="1348">
        <line lrx="1599" lry="1404" ulx="269" uly="1348">Weil die Schriftgelehrten uͤber den Umgang Chriſti mit den Suͤndern murreten,</line>
        <line lrx="1597" lry="1450" ulx="347" uly="1398">trug er ihnen drey Gleichniße vor, naͤmlich vom verlornen, und wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1506" ulx="350" uly="1456">fundenen Schafe, von der verlornen Drachme, und vom verlornen Sohne;</line>
        <line lrx="1597" lry="1555" ulx="352" uly="1508">die letzte ſchildert er mit den zarteſten Farben ab. Endlich erklaͤret er die</line>
        <line lrx="1539" lry="1610" ulx="353" uly="1558">große Freude, welche im Himmel uͤber die Bekehrung eines Suͤnders iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1720" type="textblock" ulx="271" uly="1634">
        <line lrx="1773" lry="1720" ulx="271" uly="1634">1. (HSs naheten ſich aber alle Zoͤllner und Suͤnder zu ihm, um Cvang am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="224" type="textblock" ulx="717" uly="164">
        <line lrx="1621" lry="224" ulx="717" uly="164">des heiligen Lucas. 36 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="969" type="textblock" ulx="363" uly="916">
        <line lrx="1768" lry="969" ulx="363" uly="916">Das Salz iſt gut, wenn aber das Salz die Kraft verliert, wo⸗ Matt. =,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1099" type="textblock" ulx="1697" uly="1066">
        <line lrx="1753" lry="1099" ulx="1697" uly="1066">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1828" type="textblock" ulx="393" uly="1716">
        <line lrx="1751" lry="1770" ulx="393" uly="1716">ihn zu hoͤren. J 3. Sonn⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1828" ulx="819" uly="1768">Bobb 2. Und tage nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2175" type="textblock" ulx="263" uly="1868">
        <line lrx="1587" lry="1918" ulx="281" uly="1868">vyv. 34. Was kann man ſich vollkommeners oder preiswuͤrdigers vorſtellen,</line>
        <line lrx="1588" lry="1962" ulx="264" uly="1910">als einen Menſchen nach der epangeliſchen Vorſchrift, der, durch die Gnade des</line>
        <line lrx="1588" lry="2005" ulx="264" uly="1953">Glaubens geruͤhret, eine beſtaͤndige Herrſchaft uͤber ſeine Leidenſchaften ausuͤbet,</line>
        <line lrx="1586" lry="2047" ulx="265" uly="1995">und in ſeinem Thun und Laſſen die Gottesſurcht, die Maͤßigkeit, die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2088" ulx="264" uly="2036">keit und Wohlthat ſtets ſpuͤren laͤßt. Wie muß man nicht die Kraft des Salzes</line>
        <line lrx="1585" lry="2128" ulx="264" uly="2079">der ehriſtlichen Lehre dabey bewundern? Fuͤhret aber ein Menſch bloß den Namen</line>
        <line lrx="1583" lry="2175" ulx="263" uly="2123">eines Chriſten, und hat das Saltz des Glaubens ſeine Kraft an ihm verloren, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1852" type="textblock" ulx="1600" uly="1808">
        <line lrx="1756" lry="1852" ulx="1600" uly="1808">Pfingſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="229" type="textblock" ulx="460" uly="153">
        <line lrx="1263" lry="229" ulx="460" uly="153">363 AEErvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="464" type="textblock" ulx="459" uly="247">
        <line lrx="1800" lry="330" ulx="459" uly="247">2. Und die Phariſaͤer und Schriftgelehrten murreten und ſprachen:</line>
        <line lrx="1633" lry="388" ulx="581" uly="329">Dieſer nimmt die Suͤnder auf, und ißt mit ihnen.</line>
        <line lrx="1503" lry="464" ulx="462" uly="397">3. Er aber ſagte zu ihnen dieß Gleichniß und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="661" type="textblock" ulx="462" uly="486">
        <line lrx="1814" lry="548" ulx="462" uly="486">4. Iſt wohl ein Menſch unter euch, der hundert Schafe hat, und</line>
        <line lrx="1815" lry="604" ulx="505" uly="547">wenn er eins davon verleurt, die neun und neunzig nicht in der</line>
        <line lrx="1753" lry="661" ulx="592" uly="607">Wuͤſte verlaͤßt, und dem verlornen nachgeht, bis er es findt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1583" type="textblock" ulx="469" uly="680">
        <line lrx="1811" lry="738" ulx="470" uly="680">F. Und wenn er es gefunden hat, ſo nimmt er es auf ſeine Achſeln,</line>
        <line lrx="1745" lry="806" ulx="487" uly="748">uunnnd freuet ſich.</line>
        <line lrx="1807" lry="875" ulx="470" uly="819">6. Und wenn er nach Hauſe koͤmmt, ruft er die Freunde und Nach⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="936" ulx="593" uly="881">barn zuſammen, und ſaget zu ihnen: Freuet euch mit mir,</line>
        <line lrx="1774" lry="1004" ulx="573" uly="942">daß ich mein verlornes Schaf gefunden habe.</line>
        <line lrx="1808" lry="1070" ulx="469" uly="1007">7. Ich ſage euch: denn eben ſo wird auch Freude in dem Himmel</line>
        <line lrx="1809" lry="1133" ulx="597" uly="1073">ſeyn uͤber einen Suͤnder, der Buße thut, mehr als uͤber neun</line>
        <line lrx="1809" lry="1190" ulx="574" uly="1132">und neunzig Gerechte, welche die Buße nicht noͤthig haben.</line>
        <line lrx="1811" lry="1271" ulx="474" uly="1209">8. Oder iſt wohl ein Weib, das zehn Drachmen hat, die nicht,</line>
        <line lrx="1814" lry="1323" ulx="487" uly="1268">wenn es eine verliert, ein Licht anzuͤndet, und das Haus keh⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1388" ulx="596" uly="1332">ret, und genau nachſuchet, bis ſie ſelbige findt.</line>
        <line lrx="1811" lry="1466" ulx="472" uly="1406">9. Und wenn ſie ſelbige gefunden hat, ruft ſie ihren Freundinnen und</line>
        <line lrx="1814" lry="1528" ulx="599" uly="1467">Nachbarinnen und ſpricht: Freuet euch mit mir, weil ich die</line>
        <line lrx="1554" lry="1583" ulx="599" uly="1527">Drachme gefunden habe, die ich verloren hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1672" type="textblock" ulx="1591" uly="1583">
        <line lrx="1770" lry="1672" ulx="1591" uly="1583">10. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1950" type="textblock" ulx="475" uly="1733">
        <line lrx="1811" lry="1781" ulx="558" uly="1733">V. 7. Das chriſtliche Leben iſt ein bußfertiges Leben, und jeder muß uͤber</line>
        <line lrx="1812" lry="1827" ulx="475" uly="1776">ſeine taͤglichen Fehler die Reue erwecken und ſagen: Vergib uns unſere Schulden.</line>
        <line lrx="1813" lry="1869" ulx="475" uly="1819">Hier aber wird jene Buße verſtanden, wodurch wir die Suͤnden ausloͤſchen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1907" ulx="476" uly="1861">die uns von der Freundſchaft GOttes abſondern, und die Gerechtigkeit entziehen.</line>
        <line lrx="1815" lry="1950" ulx="478" uly="1903">Die Freude im Himmel wird nach der menſchlichen Gedenkensart ausgedruͤcket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1992" type="textblock" ulx="479" uly="1943">
        <line lrx="1829" lry="1992" ulx="479" uly="1943">die alle neue Gemuͤthsregungen mehr als die angewoͤhnten fuͤhlet. Iſt aber eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2042" type="textblock" ulx="479" uly="1988">
        <line lrx="1814" lry="2042" ulx="479" uly="1988">Frende uͤber unſere Bekehrung in dem Himmel: ſo muß ſolche den Engeln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2077" type="textblock" ulx="476" uly="2031">
        <line lrx="1816" lry="2077" ulx="476" uly="2031">Heiligen bekannt ſeyn, und dieſe muͤſſen Kraft ihrer unwandelbaren Liebe an un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2162" type="textblock" ulx="479" uly="2074">
        <line lrx="1831" lry="2123" ulx="479" uly="2074">ſerm Wohlergehen einen Antheil nehmen. Oaraus erhellet die Gemeinſchaft der</line>
        <line lrx="1892" lry="2162" ulx="480" uly="2115">Heiligen, und wir ſuchen darum ihre Huͤlfe und unſer Gebeth mit dem ihrigen zzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2203" type="textblock" ulx="479" uly="2158">
        <line lrx="1219" lry="2203" ulx="479" uly="2158">vereinigen. IV. Buch der Koͤnige XIX, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="307" type="textblock" ulx="1939" uly="256">
        <line lrx="2069" lry="307" ulx="1939" uly="256">18, Chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1137" type="textblock" ulx="1946" uly="320">
        <line lrx="2068" lry="367" ulx="2011" uly="320">to ib</line>
        <line lrx="2064" lry="444" ulx="1947" uly="391">11, (0) Er</line>
        <line lrx="2069" lry="508" ulx="1949" uly="464">12, Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="571" ulx="2007" uly="528">Vgte</line>
        <line lrx="2069" lry="631" ulx="2007" uly="586">das</line>
        <line lrx="2068" lry="706" ulx="1949" uly="654">1). Und na</line>
        <line lrx="2069" lry="762" ulx="2008" uly="715">nd</line>
        <line lrx="2069" lry="826" ulx="2013" uly="771">muge</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="1946" uly="833">14. Wie e</line>
        <line lrx="2063" lry="950" ulx="2010" uly="899">große</line>
        <line lrx="2069" lry="1015" ulx="2012" uly="974">n en</line>
        <line lrx="2069" lry="1078" ulx="1953" uly="1025">15. Und ge</line>
        <line lrx="2058" lry="1137" ulx="2014" uly="1087">des,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1623" type="textblock" ulx="1950" uly="1233">
        <line lrx="2069" lry="1276" ulx="1997" uly="1233">J. II.</line>
        <line lrx="2069" lry="1322" ulx="1952" uly="1272">nefſiche Ben</line>
        <line lrx="2069" lry="1358" ulx="1953" uly="1312">ſchidert. D</line>
        <line lrx="2069" lry="1401" ulx="1951" uly="1358">geht ihm ibe</line>
        <line lrx="2069" lry="1449" ulx="1950" uly="1399">der Werzeihn</line>
        <line lrx="2067" lry="1493" ulx="1953" uly="1441">denn lebendig</line>
        <line lrx="2069" lry="1532" ulx="1955" uly="1485">debe angem</line>
        <line lrx="2069" lry="1577" ulx="1956" uly="1527">Euſne nhei</line>
        <line lrx="2069" lry="1623" ulx="1954" uly="1579">ilte vorhern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1665" type="textblock" ulx="1925" uly="1612">
        <line lrx="2069" lry="1665" ulx="1925" uly="1612">Pulten beri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1883" type="textblock" ulx="1956" uly="1662">
        <line lrx="2069" lry="1703" ulx="1982" uly="1662">rde, wyr</line>
        <line lrx="2058" lry="1748" ulx="1958" uly="1703">kung ſegen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1790" ulx="1956" uly="1745">uihe behensen</line>
        <line lrx="2069" lry="1834" ulx="1968" uly="1789">n, ſeine S</line>
        <line lrx="2064" lry="1883" ulx="1958" uly="1828">ler der Allei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1916" type="textblock" ulx="1941" uly="1872">
        <line lrx="2041" lry="1916" ulx="1941" uly="1872">Mharren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2015" type="textblock" ulx="1924" uly="1932">
        <line lrx="2069" lry="1977" ulx="1924" uly="1932">. 14.</line>
        <line lrx="2061" lry="2015" ulx="1960" uly="1967">fſilte E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2104" type="textblock" ulx="1959" uly="2007">
        <line lrx="2069" lry="2059" ulx="1962" uly="2007">Siftanente</line>
        <line lrx="2066" lry="2104" ulx="1959" uly="2048">ſhaſt des h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="117" lry="312" ulx="0" uly="255"> ſpochenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="119" lry="528" ulx="0" uly="476">hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="655" type="textblock" ulx="5" uly="541">
        <line lrx="118" lry="592" ulx="5" uly="541">hicht in der</line>
        <line lrx="93" lry="655" ulx="5" uly="606">6s fudt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="121" lry="734" ulx="0" uly="682">ne Achſeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="119" lry="873" ulx="7" uly="821">und Nach⸗</line>
        <line lrx="119" lry="935" ulx="0" uly="883"> mit nir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="117" lry="1068" ulx="0" uly="1014">en Hinntt</line>
        <line lrx="117" lry="1121" ulx="2" uly="1076">aber heun</line>
        <line lrx="87" lry="1194" ulx="0" uly="1141">oben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="119" lry="1268" ulx="0" uly="1214">, die nicht,</line>
        <line lrx="120" lry="1332" ulx="0" uly="1273">Haus kih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="116" lry="1462" ulx="0" uly="1413">dinnen und</line>
        <line lrx="119" lry="1528" ulx="5" uly="1477">weil ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1673" type="textblock" ulx="4" uly="1624">
        <line lrx="96" lry="1673" ulx="4" uly="1624">10. Chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="117" lry="1792" ulx="0" uly="1743">der tung iber</line>
        <line lrx="121" lry="1846" ulx="0" uly="1788">ete Shhulden.</line>
        <line lrx="119" lry="1899" ulx="0" uly="1832">ſchen niſen,</line>
        <line lrx="116" lry="1929" ulx="0" uly="1878">et entzeten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1977" type="textblock" ulx="5" uly="1907">
        <line lrx="117" lry="1977" ulx="5" uly="1907">miſitit</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2034" type="textblock" ulx="4" uly="1963">
        <line lrx="120" lry="2034" ulx="4" uly="1963">ſ ober d</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="117" lry="2062" ulx="0" uly="1985">nl und</line>
        <line lrx="117" lry="2097" ulx="0" uly="2052">Diebe an i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="127" lry="2178" ulx="0" uly="2073">ut 1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="226" type="textblock" ulx="724" uly="174">
        <line lrx="1633" lry="226" ulx="724" uly="174">des heiligen Lucas. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="518" type="textblock" ulx="253" uly="259">
        <line lrx="1594" lry="318" ulx="253" uly="259">16. Eben alſo, ſage ich euch, entſteht Freude bey den Engeln GOt⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="379" ulx="384" uly="327">tes uͤber einen Suͤnder, der Buße thut. ()</line>
        <line lrx="1422" lry="448" ulx="260" uly="392">11. (P) Er ſprach: Auch ein Mann hatte zweene Soͤhne,</line>
        <line lrx="1627" lry="518" ulx="259" uly="461">12. Und der Juͤngere unter ihnen ſprach zum Vater: Gib mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="583" type="textblock" ulx="356" uly="526">
        <line lrx="1764" lry="583" ulx="356" uly="526">Vater, das Theil der Guͤter, das mir zufaͤllt. Und er theilte Faſtenwo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1179" type="textblock" ulx="254" uly="581">
        <line lrx="954" lry="682" ulx="378" uly="581">das ABermogen unter ſie aus.</line>
        <line lrx="1598" lry="721" ulx="256" uly="645">13. Und nach wenig Dagen nahm der juͤngere Sohn alles zuſammen,</line>
        <line lrx="1598" lry="762" ulx="376" uly="708">und zog in ein fernes Land, und daſelbſt brachte er ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="820" ulx="337" uly="766">moͤgen durch, und lebte wollaſtig.</line>
        <line lrx="1591" lry="880" ulx="255" uly="828">14. Wie er aber alles das Seinige verthan hatte, entſtund eine</line>
        <line lrx="1597" lry="977" ulx="375" uly="890">große Hungersnoth in demſelben ganzen Lande „und er fieng</line>
        <line lrx="654" lry="1005" ulx="379" uly="957">an zu darben.</line>
        <line lrx="1597" lry="1071" ulx="254" uly="971">I15. Und gieng hin und hieng ſich an einen Börger deſſel lben Lan⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1127" ulx="382" uly="1069">des, der ſchickte ihn auf ſeinen Acker, Schweine zu huͤten.</line>
        <line lrx="1543" lry="1179" ulx="827" uly="1135">Bob 2 16. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1738" type="textblock" ulx="221" uly="1216">
        <line lrx="1599" lry="1270" ulx="307" uly="1216">. II. In dieſem Gleichniße wird uns mit den lebhafteſten Farben die uner⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1318" ulx="252" uly="1256">meßliche Barmherzi gkeit GOttes, und die wahre Bekehrung des Suͤnders abge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1347" ulx="256" uly="1299">ſchildert. Die erſte laͤßt zu, daß ſich der Menſch ſeiner Fretzheit misbrauche,</line>
        <line lrx="1598" lry="1398" ulx="221" uly="1339">geht ihm aber mit ſeiner Gnade gleichſam entgegen, koͤmmt mit der Verheißung</line>
        <line lrx="1597" lry="1429" ulx="254" uly="1385">der Verzeihung vor, umarmet, kuͤſſet und zieret ihn mit neuen Gnaden, mit</line>
        <line lrx="1596" lry="1486" ulx="258" uly="1425">dem lebendigen Glauben, Hoffnung und Liebe neuerdings aus, giebt durch alle</line>
        <line lrx="1593" lry="1525" ulx="259" uly="1447">dabey angemerkte Um ſtaͤnde des Freudenfeſtes, der Mahlzeit, der dem aͤltern</line>
        <line lrx="1591" lry="1567" ulx="259" uly="1513">Sohne ertheilten Antwort zu erkennen, daß ſie ſtets die Bekehrung erwarte „das</line>
        <line lrx="1589" lry="1633" ulx="252" uly="1555">ganze  bergegangene vergefſe, und mit neuen Gnaden den Bekehrten zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1652" ulx="257" uly="1591">ſchuͤtten bereit ſey: hingegen muß der Suͤnder ſeinen ungluͤcklichen Stand und</line>
        <line lrx="1592" lry="1716" ulx="257" uly="1634">Wuͤrde, wovon er gefallen iſt, ſuͤhlen, in die goͤttliche WBarmhertiäkeit ſeine Hoff⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1738" ulx="258" uly="1652">nung ſetzen, nach Aknnntem un gluͤckſeligen Stande ſich gleich aufmachen, die vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1766" type="textblock" ulx="214" uly="1692">
        <line lrx="1592" lry="1766" ulx="214" uly="1692">rige Lebensart, Ort und Gelegenhelt zu ſuͤndigen, verlaſſen, ſich zu GOtt wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2203" type="textblock" ulx="224" uly="1764">
        <line lrx="1591" lry="1808" ulx="256" uly="1764">den, ſeine Suͤnden von Herzen berenen und mit dem Munde bekennen, und un⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1852" ulx="256" uly="1808">ter der Anleitung ſeines Seelforgers, in dem Hauſe der katholiſchen Gemeinde</line>
        <line lrx="419" lry="1893" ulx="224" uly="1852">vperharren.</line>
        <line lrx="1589" lry="1958" ulx="320" uly="1882">v. 14. Welch eine groͤßere Armuth, als diejenige, in welche der Suͤnder</line>
        <line lrx="1589" lry="1988" ulx="256" uly="1942">verfaͤllt? Er verliert die Schaͤtze der Gnaden, die er durch die Taufe und uͤbrigen</line>
        <line lrx="1586" lry="2064" ulx="257" uly="1984">Sakramente krlanget hat, und das Recht der Kindſchaft Gottes, und die Erb⸗</line>
        <line lrx="591" lry="2073" ulx="257" uly="2029">ſchaft des Himmels.</line>
        <line lrx="1586" lry="2152" ulx="303" uly="2061">7. 15. Umſonſt ſuchet er, außer der Beke rung, eine Huͤlfe, und, aufer</line>
        <line lrx="1585" lry="2203" ulx="257" uly="2113">80tt zu dienen, eine ertraͤgliche Herrſchaft. Die Schweine waren bey der Ju⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2203" ulx="1508" uly="2177">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="227" type="textblock" ulx="419" uly="169">
        <line lrx="1256" lry="227" ulx="419" uly="169">390* Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="333" type="textblock" ulx="462" uly="248">
        <line lrx="1806" lry="333" ulx="462" uly="248">16. Und er verlangte ſeinen Leib mit den Huͤlſen zu ſaͤttigen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="381" type="textblock" ulx="583" uly="312">
        <line lrx="1519" lry="381" ulx="583" uly="312">die Schweine fraſſen, und niemand gab ſie ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="533" type="textblock" ulx="460" uly="395">
        <line lrx="1802" lry="495" ulx="460" uly="395">17. Da er aber in ſich ſelbſt gieng, ſprach er: Wieviel Laglohner</line>
        <line lrx="1830" lry="533" ulx="553" uly="465">meines Vaters haben Brod im Ueberfluße, ich aber verderbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="670" type="textblock" ulx="461" uly="527">
        <line lrx="1091" lry="581" ulx="579" uly="527">vor Hunger.</line>
        <line lrx="1794" lry="670" ulx="461" uly="601">18. Ich will mich aufmachen, und zu meinem Vater gehen und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="730" type="textblock" ulx="582" uly="662">
        <line lrx="1807" lry="730" ulx="582" uly="662">ſagen: Vater, ich habe in den Himmel und vor dir geſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="776" type="textblock" ulx="580" uly="726">
        <line lrx="682" lry="776" ulx="580" uly="726">diget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="927" type="textblock" ulx="582" uly="861">
        <line lrx="1172" lry="927" ulx="582" uly="861">einen von deinen Tageloͤhnern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1176" type="textblock" ulx="457" uly="934">
        <line lrx="1789" lry="1007" ulx="457" uly="934">20. Und er machte ſich auf, und kam zu ſeinem Vater. Als er aber</line>
        <line lrx="1788" lry="1065" ulx="561" uly="990">noch ferne war, ſah ihn ſein Vater und wurde inniglich ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1127" ulx="578" uly="1055">ruͤhret, und nachdem er ihm zugelaufen, fiel er ihm um den</line>
        <line lrx="1386" lry="1176" ulx="577" uly="1118">Hals und kuͤſſete ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="881" type="textblock" ulx="462" uly="797">
        <line lrx="1809" lry="881" ulx="462" uly="797">19. Ich bin nicht mehr werth dein Sohn zu heißen, mache mich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1429" type="textblock" ulx="444" uly="1318">
        <line lrx="1786" lry="1394" ulx="447" uly="1318">den das gehaͤßigſte Thier, und am tauglichſten, die unordentlichen Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1670" lry="1429" ulx="444" uly="1367">vorzuſtellen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1593" type="textblock" ulx="445" uly="1444">
        <line lrx="1805" lry="1513" ulx="529" uly="1444">V. 16. Die Erfullung ſeiner laſterhaften Begierden erweckten in ihm nur ei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1553" ulx="446" uly="1488">nen neuen Hunger nach denſelben: es ſind bloße leere Schalen, die ihn nicht er⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1593" ulx="445" uly="1534">ſaͤttigen, weder vergnuͤgen konnten. Die Seele iſt unermeßlich in ihren Verlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1650" type="textblock" ulx="447" uly="1575">
        <line lrx="1785" lry="1635" ulx="449" uly="1575">gen, und kann nur von der unermehlichen Vollkommenheit GOttes geſaͤttiget</line>
        <line lrx="619" lry="1650" ulx="447" uly="1617">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1743" type="textblock" ulx="530" uly="1681">
        <line lrx="1833" lry="1743" ulx="530" uly="1681">Y. 17. Die Noth, die Widerwaͤrtigkeiten, der Gewiſſenswurm und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1938" type="textblock" ulx="443" uly="1721">
        <line lrx="1683" lry="1786" ulx="443" uly="1721">Betrachtung der verlornen Gerechtigkeit, eroͤffnen dem Suͤnder die Augen.</line>
        <line lrx="1726" lry="1871" ulx="482" uly="1800">xy. 18. Die wahre Buße verweilet und verſchiebt ihre Bekehrung nicht.</line>
        <line lrx="1784" lry="1938" ulx="525" uly="1866">YV. 19. Die Demuth iſt eine Folge der Reue, wie die Sunde eine Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1976" type="textblock" ulx="444" uly="1917">
        <line lrx="1805" lry="1976" ulx="444" uly="1917">der Hofart. Bey dem menſchlichen Gerichte ſuchet der Uebertreter des Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2057" type="textblock" ulx="445" uly="1960">
        <line lrx="1780" lry="2021" ulx="445" uly="1960">mit der Reue umſonſt zu der vörigen Wuͤrde zu gelangen. Die unendliche Barm⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2057" ulx="447" uly="2001">herzigkeit GOttes erhebt den renmuͤthigen Suͤnder nach dem Falle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2141" type="textblock" ulx="531" uly="2073">
        <line lrx="1802" lry="2141" ulx="531" uly="2073">V. 20. Wo iſt ein ſolcher Vater auf der Welt, der alſo das Verfloſſene ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2216" type="textblock" ulx="446" uly="2120">
        <line lrx="1778" lry="2180" ulx="446" uly="2120">geſſe, und in ſo zarte Liebesbezeigungen gegen ſeinen undankbaren und ungehor⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2216" ulx="447" uly="2163">lamen Sohn ausbreche? Er iſt in dem Himmel allein zu finden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1822" type="textblock" ulx="1948" uly="263">
        <line lrx="2068" lry="312" ulx="1948" uly="263">21. Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="516" ulx="1953" uly="471">32. Qr D</line>
        <line lrx="2063" lry="586" ulx="2012" uly="536">lange</line>
        <line lrx="2069" lry="640" ulx="2012" uly="597">eiten</line>
        <line lrx="2069" lry="725" ulx="1952" uly="678">29. Und br</line>
        <line lrx="2069" lry="793" ulx="2017" uly="742">ſaßt</line>
        <line lrx="2069" lry="861" ulx="1950" uly="814">24. QOnn</line>
        <line lrx="2069" lry="923" ulx="2016" uly="889">ar</line>
        <line lrx="2067" lry="1063" ulx="1953" uly="1016">2). Sein</line>
        <line lrx="2069" lry="1123" ulx="2014" uly="1084">n de</line>
        <line lrx="2069" lry="1191" ulx="2013" uly="1146">der</line>
        <line lrx="2069" lry="1267" ulx="1954" uly="1220">36, Vnd a</line>
        <line lrx="2069" lry="1404" ulx="1953" uly="1357">27. Er che</line>
        <line lrx="2069" lry="1538" ulx="1959" uly="1476">Aſin</line>
        <line lrx="2069" lry="1611" ulx="1948" uly="1562">29. Er ſoe</line>
        <line lrx="2069" lry="1750" ulx="1951" uly="1697">29. Er ghe</line>
        <line lrx="2069" lry="1822" ulx="2012" uly="1765">Jhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2046" type="textblock" ulx="1950" uly="1985">
        <line lrx="2067" lry="2046" ulx="1950" uly="1985">ſchen heden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2094" type="textblock" ulx="1948" uly="2036">
        <line lrx="2069" lry="2094" ulx="1948" uly="2036">Ih. Iln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2154" type="textblock" ulx="1994" uly="2115">
        <line lrx="2068" lry="2154" ulx="1994" uly="2115">V. 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2240" type="textblock" ulx="1952" uly="2175">
        <line lrx="2069" lry="2206" ulx="1965" uly="2175">e id Enp</line>
        <line lrx="1998" lry="2240" ulx="1952" uly="2200">Gtig,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="110" lry="315" ulx="0" uly="266">n, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="111" lry="461" ulx="7" uly="408">Taglohnet</line>
        <line lrx="110" lry="518" ulx="0" uly="474">r berdethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="111" lry="659" ulx="0" uly="617"> und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="731" type="textblock" ulx="9" uly="677">
        <line lrx="117" lry="731" ulx="9" uly="677">dir geſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="109" lry="868" ulx="0" uly="817">he mich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="109" lry="999" ulx="0" uly="955">Als er ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="108" lry="1071" ulx="0" uly="1021">migech ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1127" ulx="0" uly="1086">n unn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="120" lry="1304" ulx="0" uly="1248">11. Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="109" lry="1401" ulx="0" uly="1357">eibenſcheften</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1542" type="textblock" ulx="12" uly="1479">
        <line lrx="107" lry="1542" ulx="12" uly="1479">ihn nl re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="108" lry="1756" ulx="0" uly="1714">enn uud die</line>
        <line lrx="57" lry="1804" ulx="0" uly="1767">Mugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="74" lry="1884" ulx="0" uly="1836">ij nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1957" type="textblock" ulx="4" uly="1910">
        <line lrx="107" lry="1957" ulx="4" uly="1910">eine Tchttr</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="105" lry="2022" ulx="4" uly="1932">ee ges</line>
        <line lrx="107" lry="2048" ulx="0" uly="2001">liche Barn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="104" lry="2219" ulx="0" uly="2129">6 , e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="237" type="textblock" ulx="716" uly="183">
        <line lrx="1600" lry="237" ulx="716" uly="183">des heiligen Lucas. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="654" type="textblock" ulx="259" uly="244">
        <line lrx="1588" lry="329" ulx="259" uly="244">21. Und der Sohn ſagte zu ihm: Vater, ich habe in den Himmel</line>
        <line lrx="1596" lry="435" ulx="383" uly="337">und vor dir geſuͤndiget, ich bin nun nicht mehr wer 5,1 dein</line>
        <line lrx="878" lry="453" ulx="383" uly="400">Sohn genennt zu werden.</line>
        <line lrx="1589" lry="530" ulx="261" uly="475">22. Der Vater aber ſprach zu ſeinen Knechten: Bringet jenes beſte</line>
        <line lrx="1586" lry="592" ulx="354" uly="491">lange Kleid alſobald heraus, und ziehet ihn an, und gebet ihm</line>
        <line lrx="1444" lry="654" ulx="381" uly="599">einen Ring an ſeine Hand, und Schuhe an ſeine Juße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1200" type="textblock" ulx="258" uly="676">
        <line lrx="1586" lry="747" ulx="259" uly="676">23. Und bringet jenes gemaͤſtete Kalb her, und ſchlachtet es, und</line>
        <line lrx="1043" lry="807" ulx="387" uly="741">laßt uns eſſen und froͤlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1586" lry="870" ulx="258" uly="811">24. Denn dieſer mein Sohn war todt, und itzt lebet er wieder; er</line>
        <line lrx="1584" lry="929" ulx="384" uly="877">war verloren, und iſt gefunden worden: und ſie fiengen an</line>
        <line lrx="678" lry="993" ulx="385" uly="933">froͤlich zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1584" lry="1063" ulx="259" uly="989">25. Sein aͤlterer Sohn aber war auf dem Felde, und wie er nahe</line>
        <line lrx="1584" lry="1172" ulx="383" uly="1063">an das Haus kam, hoͤrae e er das Seytenſpiil und die Choͤre</line>
        <line lrx="601" lry="1200" ulx="380" uly="1125">der Taͤnzer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1274" type="textblock" ulx="238" uly="1170">
        <line lrx="1585" lry="1274" ulx="238" uly="1170">26. Und er rief einen von den Knec chten herbey „ und crkundigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1518" type="textblock" ulx="258" uly="1265">
        <line lrx="805" lry="1320" ulx="377" uly="1265">ſich, was dieß waͤre?</line>
        <line lrx="1583" lry="1396" ulx="258" uly="1341">27. Er aber ſprach zu ihm: Dein Bruder iſt gekommen, und dein</line>
        <line lrx="1582" lry="1492" ulx="382" uly="1399">Vater hat jenes gemaͤſtete Kalb ſchlachten laſſen, weil er ihn</line>
        <line lrx="849" lry="1518" ulx="381" uly="1466">geſund bekommen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1858" type="textblock" ulx="251" uly="1500">
        <line lrx="1583" lry="1600" ulx="251" uly="1500">2,8. Er ward aber zornig, und wollte nicht hinein gehen: dahet</line>
        <line lrx="1161" lry="1661" ulx="375" uly="1604">gieng ſein Vater heraus, und bath ihn.</line>
        <line lrx="1583" lry="1733" ulx="252" uly="1677">29. Er aber antwortete und ſprach zum Vater: Siehe, ſo viel</line>
        <line lrx="1583" lry="1800" ulx="333" uly="1739">Jahre diene ich dir, und habe deinen Befehl noch niemals uͤber⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1858" ulx="822" uly="1807">Bbb 3 treten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2058" type="textblock" ulx="249" uly="1892">
        <line lrx="1583" lry="2017" ulx="333" uly="1892">y. 24. Gleichie ein verlorner Sohn von ſeinem Vgter Gen todt kann ange⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2017" ulx="250" uly="1970">ſehen werden: ſo iſt der Saͤnder vielmehr todt in den goͤttlichen Angen. Offenb.</line>
        <line lrx="815" lry="2058" ulx="249" uly="2015">Joh. III, 1. zu den Epheſ. V, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2240" type="textblock" ulx="248" uly="2089">
        <line lrx="1582" lry="2135" ulx="313" uly="2089">Y. 28. Iſt GOtt unendlich barmherzig gegen die Suͤnder, zum Wunder</line>
        <line lrx="1581" lry="2214" ulx="248" uly="2129">dad zur Empfindlichkeit der Gerrecheen: ſo iſt er eben wunderbarlich gegen dieſe</line>
        <line lrx="343" lry="2240" ulx="251" uly="2171">guͤ ig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="1650" type="textblock" ulx="289" uly="1569">
        <line lrx="436" lry="1608" ulx="289" uly="1569">3. Sonn⸗</line>
        <line lrx="440" lry="1650" ulx="290" uly="1607">tage nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1697" type="textblock" ulx="244" uly="1634">
        <line lrx="448" lry="1697" ulx="244" uly="1634">Afngſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="247" type="textblock" ulx="459" uly="155">
        <line lrx="1261" lry="247" ulx="459" uly="155">372 Evangellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="464" type="textblock" ulx="458" uly="266">
        <line lrx="1804" lry="330" ulx="579" uly="266">treten, und haſt mir nie einen Bock gegeben, daß ich mit</line>
        <line lrx="1313" lry="402" ulx="579" uly="331">meinen Freunden froͤlich ſeyn koͤnnte.</line>
        <line lrx="1801" lry="464" ulx="458" uly="395">30. Nachdem aber dieſer dein Sohn gekommen iſt, der ſein Vermoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="524" type="textblock" ulx="581" uly="448">
        <line lrx="1901" lry="524" ulx="581" uly="448">gen mit Huren durchgebracht hat, haſt du ihm jenes gemmaͤſtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="927" type="textblock" ulx="462" uly="533">
        <line lrx="1668" lry="586" ulx="585" uly="533">Kalb ſchlachten laſſen.</line>
        <line lrx="1802" lry="663" ulx="462" uly="599">31. Er aber ſprach zu ihm: Mein Sohn, du biſt immer bey mir,</line>
        <line lrx="1715" lry="721" ulx="587" uly="669">und alles, was mein iſt, das iſt dein. 3</line>
        <line lrx="1803" lry="798" ulx="462" uly="726">32. Es gebuͤhret ſich aber froͤlich und gutes Muthes zu ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1803" lry="856" ulx="587" uly="788">dieſer dein Bruder war todt, und nun lebet er wieder. Er war</line>
        <line lrx="1753" lry="927" ulx="588" uly="860">verloren, und nun iſt er wieder gefunden worden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1044" type="textblock" ulx="765" uly="963">
        <line lrx="1498" lry="1044" ulx="765" uly="963">Bas XVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1452" type="textblock" ulx="467" uly="1081">
        <line lrx="1805" lry="1138" ulx="467" uly="1081">Chriſtus muntert alle durch das Gleichniß des ungerechten Verwalters zu dem Ab</line>
        <line lrx="1804" lry="1188" ulx="549" uly="1134">moſen auf, und erklaͤret, daß man zugleich GOtt und dem Geitze nicht dienen</line>
        <line lrx="1804" lry="1242" ulx="548" uly="1187">koͤnne; gleichwie, daß bis zu Johannes des Taͤufers Zeiten das Geſetz und</line>
        <line lrx="1802" lry="1296" ulx="551" uly="1239">die Propheten geweſen ſind, bey welchem nichts wurde veraͤndert werden;</line>
        <line lrx="1805" lry="1349" ulx="528" uly="1298">man ſolle ſich nicht von ſeinem Eheweibe ſcheiden, um eine andere zu neh⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1404" ulx="549" uly="1350">men: traͤgt zuletzt das Gleichniß von dem reichen Praſſer und von dem ar⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1452" ulx="548" uly="1413">men Lazarus vor. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1615" type="textblock" ulx="289" uly="1485">
        <line lrx="1812" lry="1565" ulx="289" uly="1485">Evang am 1. (P) Er aber ſprach zu ſeinen Juͤngern: Es war ein reicher</line>
        <line lrx="1844" lry="1615" ulx="576" uly="1555">Mann, der hatte einen Hausverwalter, und dieſer ward ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2112" type="textblock" ulx="469" uly="1619">
        <line lrx="1757" lry="1681" ulx="594" uly="1619">angegeben, als haͤtte er ihm ſeine Guͤter durchgebracht.</line>
        <line lrx="1805" lry="1751" ulx="469" uly="1689">2. Und er rief ihn und ſprach zu ihm: Wie hoͤre ich das von dir?</line>
        <line lrx="1806" lry="1810" ulx="553" uly="1753">Gib Regchenſchaft von deiner Haushaltung, denn du wirſt</line>
        <line lrx="1644" lry="1878" ulx="594" uly="1809">hinfuͤr nicht mehr das Haus verwalten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1802" lry="1953" ulx="476" uly="1884">3. Der Hausverwalter aber ſprach bey ſich ſelbſt: Was ſoll ich thun,</line>
        <line lrx="1804" lry="2006" ulx="596" uly="1947">weil mein Herr die Hausverwaltung von mir nimmt? Graben</line>
        <line lrx="1752" lry="2112" ulx="597" uly="1992">kann ich nicht, und des Bettelns ſchaͤme ich mich. HWM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2188" type="textblock" ulx="554" uly="2131">
        <line lrx="1805" lry="2188" ulx="554" uly="2131">S. 32. Alſo muͤſſen wir auch den bekehrten Suͤnder mit Freuden und Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="2234" type="textblock" ulx="471" uly="2185">
        <line lrx="742" lry="2234" ulx="471" uly="2185">achtung anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="318" type="textblock" ulx="1873" uly="240">
        <line lrx="2069" lry="318" ulx="1873" uly="240">R  Jc en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1509" type="textblock" ulx="1916" uly="1454">
        <line lrx="2067" lry="1509" ulx="1916" uly="1454">0 18 nerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="974" type="textblock" ulx="1947" uly="332">
        <line lrx="2069" lry="374" ulx="2012" uly="332">tung</line>
        <line lrx="2069" lry="457" ulx="1947" uly="398">f. d er</line>
        <line lrx="2069" lry="514" ulx="2007" uly="464">Harrn</line>
        <line lrx="2069" lry="575" ulx="2007" uly="529">nein</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="1948" uly="593">6 Der abe</line>
        <line lrx="2069" lry="704" ulx="2014" uly="661">Nui</line>
        <line lrx="2069" lry="771" ulx="2013" uly="720">funti</line>
        <line lrx="2069" lry="846" ulx="1948" uly="794">7. Drnach</line>
        <line lrx="2069" lry="911" ulx="2013" uly="860">ſchuld</line>
        <line lrx="2069" lry="974" ulx="2014" uly="923">ſral</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1040" type="textblock" ulx="1921" uly="990">
        <line lrx="2069" lry="1040" ulx="1921" uly="990">Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1162" type="textblock" ulx="2014" uly="1052">
        <line lrx="2068" lry="1107" ulx="2014" uly="1052">lgt</line>
        <line lrx="2069" lry="1162" ulx="2015" uly="1120">als d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2158" type="textblock" ulx="1959" uly="1307">
        <line lrx="2069" lry="1349" ulx="1998" uly="1307">..</line>
        <line lrx="2069" lry="1391" ulx="1959" uly="1344">hne daß e</line>
        <line lrx="2069" lry="1466" ulx="1998" uly="1428">. 5. 9</line>
        <line lrx="2048" lry="1556" ulx="1960" uly="1509">lgeführet.</line>
        <line lrx="2069" lry="1606" ulx="1960" uly="1549">it, nicht</line>
        <line lrx="2064" lry="1647" ulx="1960" uly="1592">det Gachen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1686" ulx="1962" uly="1634">heſhft ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1730" ulx="1962" uly="1685">r nergtun</line>
        <line lrx="2069" lry="1769" ulx="1970" uly="1729">Oter austh</line>
        <line lrx="2069" lry="1813" ulx="1963" uly="1766">ſſin kol,</line>
        <line lrx="2069" lry="1857" ulx="1965" uly="1809">ſder gatz,</line>
        <line lrx="2069" lry="1901" ulx="1966" uly="1852">1r cher die</line>
        <line lrx="2069" lry="1943" ulx="1966" uly="1892">die kichlich!</line>
        <line lrx="2069" lry="1986" ulx="1967" uly="1939">id rechnet</line>
        <line lrx="2067" lry="2035" ulx="1967" uly="1985">il der Verh</line>
        <line lrx="2068" lry="2115" ulx="1964" uly="2069">bertalter n</line>
        <line lrx="2069" lry="2158" ulx="1982" uly="2118">el, uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="122" lry="317" ulx="0" uly="258">het ic n</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="119" lry="446" ulx="0" uly="394">ein Perna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="147" lry="513" ulx="0" uly="459"> getniſſttOe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="120" lry="654" ulx="0" uly="600">r be nie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="120" lry="788" ulx="9" uly="736">ſchn: denn</line>
        <line lrx="119" lry="844" ulx="0" uly="800">r. Er war</line>
        <line lrx="29" lry="917" ulx="0" uly="868">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="120" lry="1134" ulx="0" uly="1088"> iu den Ab</line>
        <line lrx="119" lry="1192" ulx="0" uly="1145">e nicht diertn</line>
        <line lrx="119" lry="1242" ulx="0" uly="1199">18 Geſet une</line>
        <line lrx="118" lry="1293" ulx="0" uly="1256">dert werden;</line>
        <line lrx="120" lry="1350" ulx="0" uly="1306">zndere iu neh⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1403" ulx="0" uly="1364">bon denn g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="118" lry="1559" ulx="14" uly="1507">ein iccher</line>
        <line lrx="117" lry="1623" ulx="0" uly="1570">, word ihin</line>
        <line lrx="62" lry="1691" ulx="0" uly="1641">tacht.</line>
        <line lrx="118" lry="1762" ulx="0" uly="1705">6 von dir?</line>
        <line lrx="118" lry="1824" ulx="0" uly="1765">n du wwirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="115" lry="1960" ulx="0" uly="1904">Ulic thn,</line>
        <line lrx="116" lry="2024" ulx="0" uly="1966">4) Goben</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="116" lry="2210" ulx="0" uly="2150">en rid hch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="250" type="textblock" ulx="720" uly="144">
        <line lrx="1604" lry="250" ulx="720" uly="144">des beiligen Lucas. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="585" type="textblock" ulx="258" uly="234">
        <line lrx="1673" lry="329" ulx="258" uly="234"> Ich weis, was ich thun will, wenn ich von meiner Hausverwal⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="399" ulx="382" uly="321">tung abgeſetzet werde, daß ſie mich in ihre Haͤuſer aufnehmen.</line>
        <line lrx="1592" lry="463" ulx="258" uly="409">v. Und er berief einen nach dem andern von den Schuldnern ſeines</line>
        <line lrx="1615" lry="527" ulx="379" uly="462">Herrn zu ſich, und ſprach zu dem erſten: Wieviel biſt du mei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="585" ulx="379" uly="535">nem Herrn ſchuldig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="659" type="textblock" ulx="257" uly="565">
        <line lrx="1591" lry="659" ulx="257" uly="565">6. Der aber ſprach: Hundert Tonnen Oel: und er ſprach zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1171" type="textblock" ulx="257" uly="664">
        <line lrx="1592" lry="741" ulx="384" uly="664">Nimm deine Schrift, ſetze dich alsbald nieder, und ſchreib</line>
        <line lrx="742" lry="773" ulx="380" uly="715">funfzig.</line>
        <line lrx="1594" lry="857" ulx="257" uly="795">7. Darnach ſprach er zu dem andern: Du aber, wie viel biſt du</line>
        <line lrx="1597" lry="910" ulx="383" uly="859">ſchuldig? Er aber ſprach: Hundert Malter Weizen: und er</line>
        <line lrx="1479" lry="973" ulx="385" uly="919">ſprach zu ihm: Nimm deine Schrift und ſchreib achtzig.</line>
        <line lrx="1596" lry="1045" ulx="261" uly="991">8. Und der Herr lobete den ungerechten Hausverwalter, daß er es</line>
        <line lrx="1595" lry="1105" ulx="382" uly="1046">kluͤglich gemacht haͤtte: denn die Kinder dieſer Welt ſind kluͤger</line>
        <line lrx="1295" lry="1171" ulx="384" uly="1111">als die Kinder des Lichtes in ihrem Geſchlechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1252" type="textblock" ulx="1411" uly="1206">
        <line lrx="1545" lry="1252" ulx="1411" uly="1206">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1387" type="textblock" ulx="265" uly="1292">
        <line lrx="1596" lry="1378" ulx="418" uly="1292">Der Hausverwalter redet und verſteht bey ſ ch ſelbſt die Schuldner,</line>
        <line lrx="730" lry="1387" ulx="265" uly="1298">ohne Tes er dieſelben nenne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1839" type="textblock" ulx="264" uly="1409">
        <line lrx="1591" lry="1457" ulx="346" uly="1409">V. 8. Nicht alle Umſtaͤnde bey den Gleichniſſen zielen auf unſre Unterweiſung</line>
        <line lrx="1596" lry="1519" ulx="265" uly="1453">ab, es werden einige bloß wegen der vollkommenern Beſchreibung der Begebenheit</line>
        <line lrx="1595" lry="1548" ulx="264" uly="1496">angefuͤhret. Hier wird bey der vorſichtigen Handlung des Haushalters die Klug⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1596" ulx="264" uly="1537">heit, nicht aber die Ungerechtigkeit uns zum Beyſpiele vorgeſtellet. Wir ſind aller</line>
        <line lrx="1597" lry="1632" ulx="265" uly="1577">der Sachen, die wir beſitzen, bloße Verwalter, und muͤſſen davon einſtens Re⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1681" ulx="266" uly="1617">chenſchaft geben. Alles gehoͤret, kraft der Erſchaffung, GOtt, welcher nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1724" ulx="265" uly="1665">ner unergruͤndlichen Willkuͤhr, nicht nur die Gnaden, ſondern auch die zeitlichen</line>
        <line lrx="1594" lry="1787" ulx="266" uly="1705">Guͤter austheilet, und laͤßt uns von den letztern, nach ſeinen Wohlge efallen, lange</line>
        <line lrx="1596" lry="1822" ulx="266" uly="1746">oder kurz, den Genuß, und ſetze t uns durch unterſchiedliche Zufaͤlle, zum Theil</line>
        <line lrx="1596" lry="1839" ulx="268" uly="1792">oder ganz, auch bey unſerm Leben, durch den Tod aber vollkommen ab. Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1883" type="textblock" ulx="239" uly="1831">
        <line lrx="1597" lry="1883" ulx="239" uly="1831">er aber die Guͤter ungleich austheilet und gerecht iſt: ſo verbindt er diejenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1962" type="textblock" ulx="268" uly="1876">
        <line lrx="1597" lry="1938" ulx="268" uly="1876">die reichlich damit find verſehen worden, andern mit ſolchen zu Huͤlfe zu kommen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1962" ulx="271" uly="1919">und rechnet uns die Erfuͤllung der Schuldigkeit zu einem Verdienſte. Weil wir alſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2018" type="textblock" ulx="252" uly="1954">
        <line lrx="1597" lry="2018" ulx="252" uly="1954">in der Verhaͤ liniß gegen GOtt nur ein ihm zugehoͤriges, und fuͤr uns fremdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2201" type="textblock" ulx="270" uly="2003">
        <line lrx="1634" lry="2054" ulx="272" uly="2003">Gut beſitzen: ſo will er, daß wir von ſeinen Guͤtern, wie dieſer ungerechte Hans⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2098" ulx="270" uly="2015">verwalter mit dem Vermoͤgen ſeines Herrn einen uns erſprießlichen Gebrauch ma⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2131" ulx="273" uly="2088">chen, uns bie gottliche Gnade durch die Werke der Barmherzigkeit und Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1600" lry="2201" ulx="271" uly="2130">ver Armen zuziehen, und daß wir durch die vorgeſchriebene Anwendung der zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2216" type="textblock" ulx="1475" uly="2183">
        <line lrx="1562" lry="2216" ulx="1475" uly="2183">gaͤng⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="1073" type="textblock" ulx="302" uly="1027">
        <line lrx="450" lry="1073" ulx="302" uly="1027">Matt. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="243" type="textblock" ulx="484" uly="149">
        <line lrx="1285" lry="243" ulx="484" uly="149">374 Evangeli ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="464" type="textblock" ulx="482" uly="233">
        <line lrx="1819" lry="326" ulx="482" uly="233">9. Und ich ſage euch auch, machet euch Freunde mit dem ungerechten</line>
        <line lrx="1819" lry="419" ulx="607" uly="320">Mammon, damit wenn ihr Mangel leidet, ſie euch aufnih⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="464" ulx="610" uly="386">men in die ewigen Huͤtten. ( 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="535" type="textblock" ulx="485" uly="454">
        <line lrx="1820" lry="535" ulx="485" uly="454">10. Wer in dem Geri ngſten treu iſt, der iſt auch in dem Großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="673" type="textblock" ulx="596" uly="537">
        <line lrx="1819" lry="651" ulx="608" uly="537">treu: und wer in dem Geringſten ungerecht iſt, der iſt duch in in</line>
        <line lrx="1047" lry="673" ulx="596" uly="621">dem Großen ung gerecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="831" type="textblock" ulx="489" uly="668">
        <line lrx="1817" lry="790" ulx="489" uly="668">11. Wenn ihr nun nicht in dem Ungerechten Matmnon treu ſe,</line>
        <line lrx="1546" lry="831" ulx="605" uly="779">wer will euch das wahrhafte Gut anvertrauen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="992" type="textblock" ulx="490" uly="833">
        <line lrx="1816" lry="923" ulx="490" uly="833">12. Und ſo ihr in dem Fremden nicht treu geweſen ſeyd, wer r wird</line>
        <line lrx="1693" lry="992" ulx="611" uly="938">euch denn dasjenige, was euer iſt, anvertrauen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1253" type="textblock" ulx="477" uly="1013">
        <line lrx="1815" lry="1083" ulx="477" uly="1013">13. Kein Knecht kann zweenen Herren dienen: denn er wird entwe⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1135" ulx="610" uly="1080">der den einen haſſen, und den andern lieben, oder er wird dem</line>
        <line lrx="1814" lry="1229" ulx="610" uly="1141">einen anhangen, und den andern verachten. Ihr koͤnnet nicht</line>
        <line lrx="1264" lry="1253" ulx="607" uly="1209">GOtt und dem Mammon dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1400" type="textblock" ulx="490" uly="1280">
        <line lrx="1815" lry="1400" ulx="490" uly="1280">14. Das aber alles hoͤreten auch die Phariſer, „die geizig waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1430" type="textblock" ulx="605" uly="1368">
        <line lrx="1055" lry="1430" ulx="605" uly="1368">und hoͤhneten ihn aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1576" type="textblock" ulx="484" uly="1394">
        <line lrx="1810" lry="1514" ulx="484" uly="1394">15. Und er ſprach zu ihnen: Ihr ſeyd es, die ihr g vor den Men⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1576" ulx="605" uly="1518">ſchen rechtfertiget. GOtt aber kennet euere Herzen, denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1680" type="textblock" ulx="601" uly="1578">
        <line lrx="1835" lry="1680" ulx="601" uly="1578">was hoch iſt bey den Menſchen 1. das iſt ein 1 Graͤul vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1816" type="textblock" ulx="1563" uly="1748">
        <line lrx="1789" lry="1816" ulx="1563" uly="1748">16. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2018" type="textblock" ulx="477" uly="1848">
        <line lrx="1818" lry="1930" ulx="478" uly="1848">gaͤnglichen Dinge, die wir meiſtens verlaſſen inuͤfſen, uns wuͤrdig machen ſollen,</line>
        <line lrx="1807" lry="1972" ulx="478" uly="1892">daß uns GOtt die ewigen, worzu wir erſchaffen ſind, und worinnen unſre beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2018" ulx="477" uly="1934">dige Gluͤckſe ligkeit beſteht, anvertrauen und erth heilen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2083" type="textblock" ulx="559" uly="1993">
        <line lrx="1806" lry="2083" ulx="559" uly="1993">v. 14. Iſt ein Gemuͤth von einer Unordentlichen Begierde gefe ſele, ſo hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2143" type="textblock" ulx="477" uly="2075">
        <line lrx="1826" lry="2143" ulx="477" uly="2075">es die widrige Sittenlehre nicht mehr an. Weis er ſie mit ſeinen Leidenſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2216" type="textblock" ulx="475" uly="2117">
        <line lrx="1802" lry="2183" ulx="478" uly="2117">nicht zu vereinigen, ſo verwirſt er dieſelbe. Wir muͤſſen unſere Herzen davon be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2216" ulx="475" uly="2127">freyen, wenn der Saamen der evangeliſchen Lehre Frucht liingen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="623" type="textblock" ulx="1955" uly="255">
        <line lrx="2069" lry="309" ulx="1955" uly="255">16. D5</line>
        <line lrx="2069" lry="368" ulx="2027" uly="317">han</line>
        <line lrx="2069" lry="424" ulx="2026" uly="380">60</line>
        <line lrx="2069" lry="496" ulx="2023" uly="443">hine</line>
        <line lrx="2067" lry="569" ulx="1965" uly="517">17. G iſt</line>
        <line lrx="2069" lry="623" ulx="2024" uly="580">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="823" type="textblock" ulx="2027" uly="723">
        <line lrx="2059" lry="764" ulx="2027" uly="723">Wr⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="823" ulx="2029" uly="779">Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1356" type="textblock" ulx="1965" uly="853">
        <line lrx="2069" lry="904" ulx="1965" uly="853">19, (0) 6</line>
        <line lrx="2065" lry="958" ulx="2027" uly="919">Und</line>
        <line lrx="2064" lry="1020" ulx="2027" uly="980">Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1095" ulx="1965" uly="1050">10, Es ww</line>
        <line lrx="2069" lry="1163" ulx="2028" uly="1110">ſc</line>
        <line lrx="2069" lry="1231" ulx="1965" uly="1183">11. Urd</line>
        <line lrx="2068" lry="1292" ulx="2028" uly="1247">Re⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1356" ulx="2028" uly="1310">ſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2199" type="textblock" ulx="1955" uly="1508">
        <line lrx="2060" lry="1547" ulx="2010" uly="1508">S.1s.</line>
        <line lrx="2069" lry="1592" ulx="1966" uly="1550">utdenin d</line>
        <line lrx="2067" lry="1674" ulx="1966" uly="1589">lie ee liche</line>
        <line lrx="2057" lry="1680" ulx="1968" uly="1639">iunerlchen</line>
        <line lrx="2067" lry="1726" ulx="1966" uly="1669">Aurd Kanae</line>
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="1969" uly="1716">Phaor ſir n</line>
        <line lrx="2069" lry="1809" ulx="1968" uly="1761">en nnord</line>
        <line lrx="2067" lry="1852" ulx="1968" uly="1802">ſch Gele</line>
        <line lrx="2059" lry="1899" ulx="1969" uly="1844">ſun hinein</line>
        <line lrx="2046" lry="1969" ulx="2009" uly="1933">F. I</line>
        <line lrx="2067" lry="2020" ulx="1955" uly="1947">unl ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="2092" ulx="1970" uly="2017">gene K N</line>
        <line lrx="2069" lry="2105" ulx="1990" uly="2063">ſubes u</line>
        <line lrx="2037" lry="2152" ulx="1969" uly="2093">ließ den</line>
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="1970" uly="2136">lüſigel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="122" lry="307" ulx="0" uly="258">ungerechtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="375" type="textblock" ulx="5" uly="317">
        <line lrx="145" lry="375" ulx="5" uly="317">nch gufeeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="124" lry="524" ulx="0" uly="472">den Großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="153" lry="597" ulx="0" uly="542"> iſt nch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="123" lry="765" ulx="0" uly="707">tren ſepd,</line>
        <line lrx="123" lry="919" ulx="0" uly="872">„ wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="123" lry="1071" ulx="4" uly="1030">wird entwe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1137" ulx="0" uly="1096">d wird dem</line>
        <line lrx="121" lry="1210" ulx="3" uly="1157">knnet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="122" lry="1364" ulx="0" uly="1313">ſig waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="119" lry="1519" ulx="0" uly="1472">rden Mor⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1591" ulx="0" uly="1541">Eel, denn,</line>
        <line lrx="119" lry="1650" ulx="1" uly="1598">Grael vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1819" type="textblock" ulx="7" uly="1765">
        <line lrx="94" lry="1819" ulx="7" uly="1765">16. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="118" lry="1938" ulx="0" uly="1889">hncenſlen,</line>
        <line lrx="117" lry="1981" ulx="0" uly="1933">nſte baſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="172" lry="2119" ulx="0" uly="2059">ſt 6 oret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2153" type="textblock" ulx="3" uly="2099">
        <line lrx="115" lry="2153" ulx="3" uly="2099">Pedenſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="228" type="textblock" ulx="714" uly="171">
        <line lrx="1620" lry="228" ulx="714" uly="171">des heiligen Lucas. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="771" type="textblock" ulx="272" uly="262">
        <line lrx="1797" lry="323" ulx="276" uly="262">16. Das Geſetz und die Propheten haben gedauret bis auf den Jo⸗Matt. 11.</line>
        <line lrx="1769" lry="383" ulx="407" uly="324">hannes. Von der Zeit an wird das Evangelium des Reiches ¹²: 13.</line>
        <line lrx="1643" lry="446" ulx="375" uly="384">OSOttes verkuͤndiget, und jedermann dringt mit Gewalt</line>
        <line lrx="1601" lry="515" ulx="400" uly="444">hinein.</line>
        <line lrx="1772" lry="579" ulx="283" uly="519">17. Es iſt aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, als daß Matt. 5.</line>
        <line lrx="1757" lry="637" ulx="402" uly="579">ein Puͤnktlein des Geſetzes wegfalle. 18.</line>
        <line lrx="1769" lry="709" ulx="272" uly="651">18. Wer immer ſein Weib von ſich entlaͤßt, und nimmt eine andere Matt. §.</line>
        <line lrx="1771" lry="771" ulx="404" uly="711">zur Ehe, der bricht die Ehe: und wer immer die von dem 32, 19.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="835" type="textblock" ulx="403" uly="751">
        <line lrx="1791" lry="787" ulx="935" uly="751">2) Marc. 10.</line>
        <line lrx="1753" lry="835" ulx="403" uly="775">Manne entlaſſene zur Ehe nimmt, der bricht die Ehe. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1158" type="textblock" ulx="274" uly="842">
        <line lrx="1788" lry="916" ulx="281" uly="842">19. (WT Es war aber ein reicher Mann Lder kleidete ſich in Purpur Evang. am</line>
        <line lrx="1779" lry="995" ulx="402" uly="908">und in die feinſte Leinwand, und lebete alle Tage in Freuden Danterſt.</line>
        <line lrx="1741" lry="1052" ulx="400" uly="969">und Pracht. zweyten</line>
        <line lrx="1777" lry="1102" ulx="274" uly="1041">20. Es war auch ein Armer, mit Namen Lazarus, der voller Ge⸗ Faſtenwo.</line>
        <line lrx="1080" lry="1158" ulx="381" uly="1096">ſchwuͤre vor ſeiner Thuͤre dahin lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1350" type="textblock" ulx="274" uly="1170">
        <line lrx="1605" lry="1233" ulx="274" uly="1170">21. Und verlangete ſich zu ſaͤttigen von den Broſamen, die von des</line>
        <line lrx="1603" lry="1298" ulx="398" uly="1232">Reichen Tiſche fielen: es kamen aber auch die Hunde, und</line>
        <line lrx="1442" lry="1350" ulx="397" uly="1292">leckten ihm ſeine Geſchwuͤre. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1455" type="textblock" ulx="854" uly="1386">
        <line lrx="1553" lry="1455" ulx="854" uly="1386">ECce 222. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1899" type="textblock" ulx="266" uly="1490">
        <line lrx="1602" lry="1544" ulx="354" uly="1490">7. 16. Die Belohnung des moſaiſchen Bundes war das Land Kanaan: und es</line>
        <line lrx="1601" lry="1596" ulx="271" uly="1533">wurden in dem alten Teſtamente denjenigen, die das Geſetz erfuͤlleten, vornehmlich</line>
        <line lrx="1601" lry="1630" ulx="272" uly="1574">die zeitlichen Gluͤckſeligkeiten verſprochen. Johannes der Taͤufer fieng an von der</line>
        <line lrx="1600" lry="1675" ulx="271" uly="1617">innerlichen Bekehrung, und von dem himmliſchen Reich zu predigen, deſſen das</line>
        <line lrx="1601" lry="1713" ulx="266" uly="1659">Land Kangaan und ſeine Fruchtbarkeit ein Vorbild geweſen iſt. Wuͤrden nun die</line>
        <line lrx="1599" lry="1759" ulx="271" uly="1702">Phariſaͤer und Schriftgelehrten ſich in die evangeliſche Lehre nicht ſchicken, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1803" ulx="271" uly="1744">ihren unordentlichen Begierden nicht abſagen: ſo würde die Menge der Heyden</line>
        <line lrx="1599" lry="1846" ulx="269" uly="1786">ſich Gewalt anthun, und durch die Ueberwindung ihrer ſelbſt haufen weiſe gleich⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1899" ulx="269" uly="1825">ſam hinein dringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1967" type="textblock" ulx="348" uly="1884">
        <line lrx="1597" lry="1967" ulx="348" uly="1884">V. 19. Ehriſtus fuͤhret die folgende Begebenheit an, damit die Phariſaͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2004" type="textblock" ulx="237" uly="1947">
        <line lrx="1596" lry="2004" ulx="237" uly="1947">daraus ſchließen ſollten, daß ſchon kraft des moſaiſchen Geſetzes die Freygebigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2001" type="textblock" ulx="729" uly="1989">
        <line lrx="739" lry="2001" ulx="729" uly="1989">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2045" type="textblock" ulx="262" uly="1990">
        <line lrx="1594" lry="2045" ulx="262" uly="1990">gegen die Armen beſohlen waͤre. Dieſer Reiche wird nicht, wie dieſelben, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2088" type="textblock" ulx="223" uly="2032">
        <line lrx="1592" lry="2088" ulx="223" uly="2032">Raubes und der Ungerechtigkeit angeklagt, er verzehrete allein das Seinige, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2218" type="textblock" ulx="262" uly="2074">
        <line lrx="1593" lry="2130" ulx="268" uly="2074">ließ den Lazarus von den uͤberbliebenen Broſamen leben. Die Pracht und das</line>
        <line lrx="1593" lry="2173" ulx="262" uly="2109">wolluͤſtige Leben ſtuͤrzten ihn in die ewige Verdammnuß. Dieß lebhafte und ver⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2218" ulx="1456" uly="2180">muth⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1808" lry="1120" type="textblock" ulx="462" uly="191">
        <line lrx="1259" lry="246" ulx="462" uly="191">376 Evangelium</line>
        <line lrx="1799" lry="340" ulx="462" uly="283">22. Es geſchah aber, daß der Arme ſtarb, und wurde von den En⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="407" ulx="588" uly="340">geln in Abrahams Schooß getragen: der Reiche ſtarb aber</line>
        <line lrx="1637" lry="467" ulx="588" uly="408">auch, und ward begraben.</line>
        <line lrx="1801" lry="533" ulx="464" uly="467">23. Und da er in der Hoͤlle und in der Quaal war, hob er ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="598" ulx="577" uly="539">gen auf, und ſah Abraham von ferne, und den Lazarus in</line>
        <line lrx="1614" lry="655" ulx="593" uly="598">ſeinem Schooße.</line>
        <line lrx="1804" lry="733" ulx="468" uly="667">24. Und er rief und ſprach: Vater Abraham, erbarme dich meiner,</line>
        <line lrx="1804" lry="794" ulx="594" uly="731">und ſchicke den Lazarus, damit er das aͤußerſte ſeines Fingers</line>
        <line lrx="1803" lry="862" ulx="594" uly="795">in das Waſſer tunke, und meine Zunge abkuͤhle: denn ich</line>
        <line lrx="1666" lry="922" ulx="587" uly="861">werde gepeiniget in dieſer Flamme. 2</line>
        <line lrx="1808" lry="988" ulx="477" uly="927">25. Abraham aber ſprach: Gedenke Sohn, daß du das Gute in</line>
        <line lrx="1807" lry="1048" ulx="599" uly="987">deinem Leben empfangen haſt, Lazarus hingegen Boͤſes; nun</line>
        <line lrx="1762" lry="1120" ulx="568" uly="1057">aber wird er getroͤſtet, du aber wirſt gepeiniget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1521" type="textblock" ulx="472" uly="1136">
        <line lrx="1806" lry="1194" ulx="472" uly="1136">26. Und uͤber dieß alles iſt zwiſchen uns und euch ein großer Abgrund</line>
        <line lrx="1809" lry="1259" ulx="604" uly="1197">feſtgeſetzet, daß diejenigen, welche von hier zu euch hinuͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1321" ulx="600" uly="1261">hen wollen, es nicht koͤnnen, noch auch die, ſo von dort her</line>
        <line lrx="1350" lry="1382" ulx="601" uly="1319">zu uns kommen wollen.</line>
        <line lrx="1811" lry="1463" ulx="477" uly="1400">27. Er aber ſprach: So bitte ich dich, Vater, daß du ihn in mei⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1521" ulx="603" uly="1462">nes Vaters Haus ſchickeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1597" type="textblock" ulx="1568" uly="1552">
        <line lrx="1762" lry="1597" ulx="1568" uly="1552">28. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1619" type="textblock" ulx="949" uly="1605">
        <line lrx="963" lry="1619" ulx="949" uly="1605">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1717" type="textblock" ulx="481" uly="1647">
        <line lrx="1812" lry="1717" ulx="481" uly="1647">muthlich den damaligen Zuhoͤrern in friſchem Angedenken gelegene Beyſpiel geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1756" type="textblock" ulx="482" uly="1706">
        <line lrx="1694" lry="1756" ulx="482" uly="1706">wir den Großen dieſer Welt, und den Hofleuten zur Betrachtung anheim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1835" type="textblock" ulx="565" uly="1768">
        <line lrx="1816" lry="1835" ulx="565" uly="1768">V. 22. Dieſe Begebenheit beſtaͤtiget die Meynung, daß die Seelen der From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1965" type="textblock" ulx="480" uly="1824">
        <line lrx="1814" lry="1886" ulx="481" uly="1824">men nach dem Tode durch die heil. Engel in den Himmel getragen werden; nicht</line>
        <line lrx="1815" lry="1922" ulx="480" uly="1865">daß ſie unbeweglich waͤren, ſondern aus Ehre, die ihnen GOtt erweiſet, welches</line>
        <line lrx="1543" lry="1965" ulx="483" uly="1908">uns zu einer beſondern Urſache, dieſelbe zu verehren, bienen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2245" type="textblock" ulx="457" uly="1973">
        <line lrx="1817" lry="2038" ulx="457" uly="1973">vy. 23. Gleichſam bey einer herrlichen Mahlzeit nahm er, nach der morgen⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2071" ulx="458" uly="2016">laͤndiſchen Gewohnheit, den erſten Ort ein, und lag im Schooße Abrahams.</line>
        <line lrx="1816" lry="2162" ulx="568" uly="2100">v. 24. Auf jene Art, wodurch wir ſaͤndigen, werden wir auch geſtrafet wer⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2204" ulx="487" uly="2143">den. Fraß und Faͤllerey war ſein Ver rechen, und die woluͤſtige Zunge wird</line>
        <line lrx="1255" lry="2245" ulx="485" uly="2197">gepeiniget. * ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="835" type="textblock" ulx="1950" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="304" ulx="1950" uly="254">19. Demn</line>
        <line lrx="2069" lry="366" ulx="2020" uly="315">it</line>
        <line lrx="2069" lry="445" ulx="1953" uly="389">29. Ud</line>
        <line lrx="2067" lry="509" ulx="2014" uly="458">Pop</line>
        <line lrx="2069" lry="586" ulx="1957" uly="531">30 Cr he</line>
        <line lrx="2069" lry="635" ulx="2017" uly="595">fand</line>
        <line lrx="2069" lry="708" ulx="2020" uly="657">un.</line>
        <line lrx="2068" lry="782" ulx="1953" uly="732">31. Cr he</line>
        <line lrx="2069" lry="835" ulx="2019" uly="800">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="907" type="textblock" ulx="2020" uly="856">
        <line lrx="2063" lry="907" ulx="2020" uly="856">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1458" type="textblock" ulx="1959" uly="1088">
        <line lrx="2069" lry="1132" ulx="1959" uly="1088">Herdelt von</line>
        <line lrx="2069" lry="1187" ulx="1999" uly="1144">en Er⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1243" ulx="2001" uly="1194">ittich</line>
        <line lrx="2069" lry="1291" ulx="1998" uly="1254">der Der</line>
        <line lrx="2069" lry="1347" ulx="2003" uly="1306">n A</line>
        <line lrx="2069" lry="1402" ulx="2005" uly="1359">Sege</line>
        <line lrx="2067" lry="1458" ulx="2006" uly="1413">das Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1619" type="textblock" ulx="1963" uly="1482">
        <line lrx="2069" lry="1568" ulx="1963" uly="1482">L 4</line>
        <line lrx="2068" lry="1619" ulx="2021" uly="1572">fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1689" type="textblock" ulx="2029" uly="1640">
        <line lrx="2069" lry="1689" ulx="2029" uly="1640">tnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2033" type="textblock" ulx="1963" uly="1710">
        <line lrx="2069" lry="1760" ulx="1963" uly="1710">2 E</line>
        <line lrx="2069" lry="1832" ulx="2028" uly="1778">heen</line>
        <line lrx="2068" lry="1897" ulx="2027" uly="1844">dieſ</line>
        <line lrx="2057" lry="1963" ulx="1965" uly="1911">1. Ptet</line>
        <line lrx="2069" lry="2033" ulx="2027" uly="1979">heſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2232" type="textblock" ulx="1967" uly="2143">
        <line lrx="2061" lry="2181" ulx="2011" uly="2143">99</line>
        <line lrx="2069" lry="2232" ulx="1967" uly="2171">Shie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="122" lry="318" ulx="0" uly="272">von den Er⸗</line>
        <line lrx="123" lry="382" ulx="0" uly="332">e ſtarb aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="581" type="textblock" ulx="5" uly="466">
        <line lrx="122" lry="517" ulx="5" uly="466">er ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="123" lry="581" ulx="13" uly="531">agarus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="122" lry="714" ulx="6" uly="664">dich meinet,</line>
        <line lrx="122" lry="779" ulx="0" uly="728">nes Fingers</line>
        <line lrx="122" lry="843" ulx="0" uly="792"> denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="124" lry="975" ulx="0" uly="929">ns Gute in</line>
        <line lrx="123" lry="1043" ulx="0" uly="990">3dſes; nunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="120" lry="1191" ulx="0" uly="1138">er Wgrurd</line>
        <line lrx="122" lry="1256" ulx="0" uly="1201">hinber ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1313" ulx="0" uly="1263">on dort het</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="121" lry="1462" ulx="0" uly="1406">ihn in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="95" lry="1612" ulx="0" uly="1563">18. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="122" lry="1722" ulx="0" uly="1669">Veſſril gehe</line>
        <line lrx="61" lry="1766" ulx="0" uly="1725">Uhein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="124" lry="1839" ulx="0" uly="1794">len der⸗ Fot s</line>
        <line lrx="122" lry="1886" ulx="0" uly="1839">wetben; nicht</line>
        <line lrx="112" lry="1929" ulx="0" uly="1863">heſſt, he</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="123" lry="2036" ulx="0" uly="1992"> der morten⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2083" ulx="1" uly="2039">trhams.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="120" lry="2171" ulx="12" uly="2120">eſreſet wet⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2216" ulx="0" uly="2158"> Funge ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="220" type="textblock" ulx="734" uly="155">
        <line lrx="1602" lry="220" ulx="734" uly="155">des heiligen Ancas. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="900" type="textblock" ulx="269" uly="248">
        <line lrx="1598" lry="315" ulx="269" uly="248">28. Denn ich habe noch fuͤnf Bruͤder, daß er es ihnen bezeuge, da⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="373" ulx="393" uly="320">mit ſie nicht auch an dieſen Ort der Quaal kommen.</line>
        <line lrx="1780" lry="444" ulx="269" uly="390">29. Und Abraham ſprach zu ihm: Sie haben den Moſes und die 2. Petr. 1.</line>
        <line lrx="1747" lry="514" ulx="389" uly="446">Propheten, ſie ſollen dieſelben anhoͤren. 19.</line>
        <line lrx="1599" lry="584" ulx="271" uly="509">30. Er aber ſprach: Nein, Vater Abraham, ſondern, wenn je⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="639" ulx="373" uly="585">mand von den Todten zu ihnen gienge, ſo wuͤrden ſie Buße</line>
        <line lrx="492" lry="704" ulx="394" uly="654">thun.</line>
        <line lrx="1603" lry="777" ulx="270" uly="716">31. Er aber ſprach zu ihm: Wenn ſie den Moſes und die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="836" ulx="393" uly="781">ten nicht hoͤren, ſo werden ſie auch nicht beredet werden, wenn</line>
        <line lrx="1386" lry="900" ulx="397" uly="839">auch gleich jemand von den Todten auferſtuͤnde. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1031" type="textblock" ulx="555" uly="950">
        <line lrx="1327" lry="1031" ulx="555" uly="950">Bas XVII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1435" type="textblock" ulx="270" uly="1066">
        <line lrx="1604" lry="1123" ulx="270" uly="1066">Handelt von der Aergerniß, die man den Unſchuldigen giebt; von der bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1174" ulx="353" uly="1126">chen Ermahnung und Verzeihung der uns zugefuͤgten Beleidigungen. Der</line>
        <line lrx="1606" lry="1225" ulx="353" uly="1176">goͤttliche Erloͤſer erklaͤret die Kraft des Glaubens und die Nothwendigkeit</line>
        <line lrx="1605" lry="1276" ulx="350" uly="1229">der Demuth, nachdeme wir alle unſere Pflichten erfuͤllet haben. Er heilet</line>
        <line lrx="1602" lry="1330" ulx="356" uly="1280">zehn Auſſaͤtzige, und nur ein Samariter kehret zuruͤck und danket dafuͤr.</line>
        <line lrx="1607" lry="1382" ulx="353" uly="1333">Saget die Herrlichkeit vor, womit er unverſehens, wie die Suͤndfluth und</line>
        <line lrx="1459" lry="1435" ulx="356" uly="1384">das Feuer uͤber die fuͤnf Staͤdte, die Welt zu richten kommen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1825" type="textblock" ulx="273" uly="1464">
        <line lrx="1783" lry="1542" ulx="277" uly="1464">1. Vr aber ſprach zu ſeinen Juͤngern: Es iſt unmoͤglich, daß Matt. 18.</line>
        <line lrx="1744" lry="1627" ulx="324" uly="1539">keine Aergerniße entſtehen5 Weh aber dem, durch den ſie 7·</line>
        <line lrx="571" lry="1684" ulx="398" uly="1600">entſtehen.</line>
        <line lrx="1787" lry="1747" ulx="273" uly="1640">2. Es waͤre ihm nuͤtzlicher, wenn man einen Muͤhlſtein an ſeinen Hals Matt. 18.</line>
        <line lrx="1766" lry="1825" ulx="401" uly="1730">hienge, und wuͤrfe ihn in das Meer, als daß er einen von Mare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2059" type="textblock" ulx="277" uly="1806">
        <line lrx="1755" lry="1862" ulx="387" uly="1806">dieſen Kleinen aͤrgere. 41.</line>
        <line lrx="1784" lry="1938" ulx="277" uly="1878">3. Hütet euch. Wenn aber dein Bruͤder wider dich ſuͤndiget, ſo Matt. 1.</line>
        <line lrx="1753" lry="1995" ulx="397" uly="1942">beſtrafe ihn, und wenn er es bereuet, ſo vergib es ihm. 15.</line>
        <line lrx="1556" lry="2059" ulx="863" uly="2001">Ccc 2 4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2203" type="textblock" ulx="273" uly="2095">
        <line lrx="1607" lry="2188" ulx="361" uly="2095">v. 29. Von der Art, wie wir durch die Scheift loͤnnen unterwielen werden.</line>
        <line lrx="577" lry="2203" ulx="273" uly="2138">Sieh die Vorrede.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1793" lry="519" type="textblock" ulx="245" uly="148">
        <line lrx="1243" lry="228" ulx="454" uly="148">378 Evangelium</line>
        <line lrx="1791" lry="321" ulx="279" uly="253">Matt. 18.4. Und wenn er ſich ſiebenmal des Tages wider dich verſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1790" lry="388" ulx="245" uly="313">21., 22. und ſiebenmal wieder des Tages zu dir koͤmmt und ſagt: Es</line>
        <line lrx="1586" lry="438" ulx="584" uly="384">gereuet mich; ſo vergib es ihm.</line>
        <line lrx="1793" lry="519" ulx="440" uly="454">5. Und die Apoſtel ſprachen zu dem HErrn : Vermehre uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="708" type="textblock" ulx="279" uly="516">
        <line lrx="762" lry="559" ulx="582" uly="516">Glauben.</line>
        <line lrx="1793" lry="646" ulx="279" uly="588">Matt. 17. 6. Der HErr aber ſprach: Wenn ihr ſo viel Glauben haͤttet, als</line>
        <line lrx="1789" lry="708" ulx="364" uly="641">19. ein Senfkorn, und ſagtet zu dieſem Maulberbaume: reiß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="771" type="textblock" ulx="583" uly="714">
        <line lrx="1750" lry="771" ulx="583" uly="714">aus, und verſetze dich in das Meer, ſo wuͤrde er gehorſamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1673" type="textblock" ulx="415" uly="786">
        <line lrx="1793" lry="848" ulx="463" uly="786">7. Wer iſt aber unter euch, der einen Knecht hat, der pflaͤget oder</line>
        <line lrx="1791" lry="910" ulx="563" uly="847">weydet, wenn er vom Felde koͤmmt, ſaget: geh ſogleich hin,</line>
        <line lrx="1353" lry="963" ulx="584" uly="909">und ſetze dich zu Tiſche.</line>
        <line lrx="1793" lry="1035" ulx="454" uly="980">3. Sondern, wird er nicht vielmehr zu ihm ſagen: richte mir et⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1097" ulx="585" uly="1039">was zum Abendmahle, und ſchuͤrze dich um und bediene mich,</line>
        <line lrx="1792" lry="1160" ulx="583" uly="1105">bis ich gegeßen und getrunken habe, und hernach iß und</line>
        <line lrx="1811" lry="1216" ulx="581" uly="1168">trink du. B =</line>
        <line lrx="1795" lry="1297" ulx="415" uly="1238">2. Danket er auch demſelben Knechte, daß er gethan, was er ihm</line>
        <line lrx="1714" lry="1354" ulx="584" uly="1302">befohlen hatte?</line>
        <line lrx="1796" lry="1429" ulx="467" uly="1373">10. Ich meyne es nicht. Alſo auch ihr, wenn ihr alles gethan</line>
        <line lrx="1795" lry="1494" ulx="587" uly="1436">habet, was euch iſt befohlen worden, ſo ſaget: wir ſind un⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1554" ulx="589" uly="1493">nuͤtze Knechte; weil wir nichts gethan haben, als was wir zu</line>
        <line lrx="1705" lry="1612" ulx="583" uly="1557">thun ſchuldig waren. =</line>
        <line lrx="1746" lry="1673" ulx="1605" uly="1623">1I. (T†)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2008" type="textblock" ulx="447" uly="1709">
        <line lrx="1829" lry="1759" ulx="547" uly="1709">v. 7. Mittelſt dieſes Gleichnißes giebt Chriſtus uns zu erkennen, daß er mit</line>
        <line lrx="1798" lry="1801" ulx="447" uly="1755">einem oder andern unſern guten Werke nicht zufrieden ſey; ſondern, wie ein</line>
        <line lrx="1808" lry="1849" ulx="496" uly="1795">err von ſeinem Knechte, alle ſowohl in als außer dem Hauſe ihm nothwendige</line>
        <line lrx="1799" lry="1884" ulx="502" uly="1838">ienſte ſodert, und denſelben, bis zu derer gaͤnzlichen Erfuͤllung, von ſich nicht</line>
        <line lrx="1798" lry="1930" ulx="464" uly="1879">entlaͤßt, auch vorher fuͤr ſich und ſeine Nahrung zu ſorgen nicht geſtattet, alſs</line>
        <line lrx="1799" lry="1970" ulx="464" uly="1923">ſollen auch wir durch unſer ganzes Leben ihm dienen, und erſt alsdann die Nuhe</line>
        <line lrx="1461" lry="2008" ulx="464" uly="1966">und ewige Belohnung erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2087" type="textblock" ulx="551" uly="2041">
        <line lrx="1819" lry="2087" ulx="551" uly="2041">v. 10. Der Knecht und Leibeigene iſt ſeinem Herrn alle Arbeit und Dienſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2130" type="textblock" ulx="467" uly="2083">
        <line lrx="1833" lry="2130" ulx="467" uly="2083">ſchuldig, und der Herr iſt ſolche, ohne andern Dank und Lohn, als daß er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2213" type="textblock" ulx="467" uly="2123">
        <line lrx="1799" lry="2213" ulx="467" uly="2123">ernaͤhre, zu fodern berechtiget. Eine gleiche Verhaͤltniß hat es zwiſchen den</line>
        <line lrx="1755" lry="2209" ulx="1709" uly="2182">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="336" type="textblock" ulx="1958" uly="266">
        <line lrx="2069" lry="336" ulx="1958" uly="266">n. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="370" type="textblock" ulx="2024" uly="328">
        <line lrx="2069" lry="370" ulx="2024" uly="328">wirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1192" type="textblock" ulx="1962" uly="407">
        <line lrx="2069" lry="448" ulx="1963" uly="407">12. Mrd io</line>
        <line lrx="2060" lry="516" ulx="2019" uly="464">ehn</line>
        <line lrx="2068" lry="587" ulx="1963" uly="535">13. Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="2021" uly="601">ttbat</line>
        <line lrx="2069" lry="724" ulx="1962" uly="676">14, Und d</line>
        <line lrx="2062" lry="791" ulx="2025" uly="740">ich</line>
        <line lrx="2069" lry="856" ulx="2025" uly="816">en,</line>
        <line lrx="2060" lry="928" ulx="1966" uly="880">1). Enner</line>
        <line lrx="2069" lry="993" ulx="2024" uly="942">lchr</line>
        <line lrx="2069" lry="1052" ulx="2025" uly="1007">Sti</line>
        <line lrx="2069" lry="1133" ulx="1968" uly="1081">16,. Und</line>
        <line lrx="2067" lry="1192" ulx="2029" uly="1152">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1274" type="textblock" ulx="1924" uly="1215">
        <line lrx="2069" lry="1274" ulx="1924" uly="1215">1. NEſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1478" type="textblock" ulx="1970" uly="1284">
        <line lrx="2069" lry="1340" ulx="2029" uly="1284">en</line>
        <line lrx="2045" lry="1402" ulx="1970" uly="1358">19. G</line>
        <line lrx="2069" lry="1478" ulx="2037" uly="1424">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1817" type="textblock" ulx="1967" uly="1599">
        <line lrx="2069" lry="1649" ulx="1967" uly="1599">Menſchen n</line>
        <line lrx="2062" lry="1732" ulx="1971" uly="1684">heit: ſeige</line>
        <line lrx="2069" lry="1776" ulx="1973" uly="1728">Ginde in</line>
        <line lrx="2069" lry="1817" ulx="1969" uly="1774">Und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1865" type="textblock" ulx="1924" uly="1813">
        <line lrx="2069" lry="1865" ulx="1924" uly="1813">Huiumnel nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2036" type="textblock" ulx="1973" uly="1858">
        <line lrx="2067" lry="1904" ulx="1973" uly="1858">tkel Kueh</line>
        <line lrx="2069" lry="1993" ulx="1990" uly="1954">dhutt ann</line>
        <line lrx="2069" lry="2036" ulx="1974" uly="1983">Ghe, ſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2078" type="textblock" ulx="1931" uly="2034">
        <line lrx="2066" lry="2078" ulx="1931" uly="2034">eigten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2242" type="textblock" ulx="1975" uly="2110">
        <line lrx="2066" lry="2167" ulx="2013" uly="2110">1. 1 8</line>
        <line lrx="2069" lry="2198" ulx="1975" uly="2146">ſer in di</line>
        <line lrx="2069" lry="2242" ulx="1976" uly="2193">betden: D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="249" type="textblock" ulx="725" uly="185">
        <line lrx="1612" lry="249" ulx="725" uly="185">des heiligen Lucas. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="1777" lry="349" ulx="0" uly="256">hſimigt, 11. (†+) Und es begab ſich, als er auf Jeruſalem zugieng, zog er Evang. am</line>
        <line lrx="1776" lry="414" ulx="0" uly="332">aSa. ͤmitten durch Samarig und Galilaͤa. dle nach.</line>
        <line lrx="1764" lry="478" ulx="271" uly="412">12. Und wie er in einen Marktſlecken hinein kam, begegneten ihm Pfnglten.</line>
        <line lrx="1314" lry="530" ulx="0" uly="470">4 Uns den zehn ausſaͤtzige Maͤnner, die von ferne ſtunden.</line>
        <line lrx="1596" lry="610" ulx="19" uly="546">. 13. Und ſie erhuben ihre Stimme und ſprachen: JEſu, Meiſter,</line>
        <line lrx="1046" lry="662" ulx="1" uly="598">ſottet, a⸗ errvbarme dich unſrer.</line>
        <line lrx="1540" lry="695" ulx="11" uly="664">. 2 W .  ⸗ .</line>
        <line lrx="1751" lry="743" ulx="0" uly="662">: teſß dich 14. Und da er ſie ſah, ſprach er zu ihnen: Gehet hin und zeiget Levit. 14.</line>
        <line lrx="1737" lry="799" ulx="0" uly="725">Kfamt. euch ſelbſt dem Prieſter: und es geſchah, indem ſie hingien⸗ 2.</line>
        <line lrx="837" lry="876" ulx="0" uly="801">ſigt r gen, wurden ſie rein.</line>
        <line lrx="1598" lry="938" ulx="0" uly="865">gech hin 15. Einer aber aus ihnen, da er ſah, daß er geſund worden war,</line>
        <line lrx="1598" lry="995" ulx="386" uly="943">kehrete wieder um, und verherrlichte GOtt mit lauter</line>
        <line lrx="1455" lry="1052" ulx="0" uly="996">te mnir b Stimme.</line>
        <line lrx="1596" lry="1134" ulx="0" uly="1062">dinn nih 16. Und fiel auf das Angeſicht zu ſeinen Fuͤßen und dankte ihm,</line>
        <line lrx="1332" lry="1195" ulx="0" uly="1124">h iß und und dieſer war ein Samariter.</line>
        <line lrx="1597" lry="1275" ulx="193" uly="1212">17. JEſus aber antwortete und ſprach: Sind ihrer nicht zehn ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1334" ulx="0" uly="1256">s er ihn reiniget worden, wo ſind aber die neun?</line>
        <line lrx="1604" lry="1403" ulx="212" uly="1347">18. Es hat ſich ſonſt keiner gefunden, der wieder zuruͤckkehrete, und</line>
        <line lrx="1336" lry="1500" ulx="0" uly="1394">ls ai gaͤbe GOtt die Ehre, als nur dieſer Auslaͤnder.</line>
        <line lrx="1113" lry="1514" ulx="0" uly="1469">bir ſind un⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1573" ulx="0" uly="1496">ab pi ECecc 3 19. Und</line>
        <line lrx="1599" lry="1634" ulx="103" uly="1580">Maenſchen und ſeinen Schoͤpfer: dieſer waͤre ihm ja keine ewige Belohnung ſchul⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1692" ulx="14" uly="1631">11. )5) dig. Es iſt zwiſchen unſern Werken und den unendlichen Freuden keine Gleich⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1724" ulx="39" uly="1669">WM heit: ſeine bloße Barmherzigkeit hat GOtt bewegen koͤnnen, den Menſchen ſeine</line>
        <line lrx="1604" lry="1783" ulx="25" uly="1715">Nes  na t Guade zu ertheilen, damit ſie die befohlenen guten Werke vollbringen moͤchten;</line>
        <line lrx="1606" lry="1812" ulx="89" uly="1758">ein und eben dieſe Barmherzigkeit hat ihn bewogen, daß er dieſe Werke mit dem</line>
        <line lrx="1606" lry="1859" ulx="0" uly="1797">n, erdige Himmel zu belohnen verſprochen habe, und uns deshalben fromme, gute und ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1900" ulx="10" uly="1829">ti gict. treue Knechte, ja Freunde und Soͤhne GOttes nennet. Sind unſere guten Werke</line>
        <line lrx="1605" lry="1946" ulx="0" uly="1868">vn ſc ihm daher gefaͤllig und bey ihm verdienſtlich: ſo müſſen wir jedoch, die wir von</line>
        <line lrx="1603" lry="1990" ulx="1" uly="1918">☛☚ — Goeburt aus Knechte, und ihm zu keinem Nutzen ſind, uns nicht die geringſte</line>
        <line lrx="1606" lry="2014" ulx="0" uly="1961">mnn die Ehre, ſondern, in Betrachtung unſers Nichts und der nur zu dem Boͤſen ge⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2067" ulx="122" uly="2008">nneigten und faͤhigen Natur, die ganze Ehre und Lob demſelben geben.</line>
        <line lrx="1607" lry="2152" ulx="1" uly="2065">und Re 1 Z. 18. Es ſind von dem aſſyriſchen Koͤnige Salmanaſar Babylonier und Ku⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2189" ulx="0" uly="2121">t er u thaͤer in die ſamaritaniſchen Staͤdte, anſtatt der hinweggefuͤhrten Juden uͤberſetzet</line>
        <line lrx="1442" lry="2243" ulx="5" uly="2163">nſte worden: daher die Samariter gegen die Juden ein fremdes Volk waren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="1117" type="textblock" ulx="279" uly="1074">
        <line lrx="506" lry="1117" ulx="279" uly="1074">Marc. 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="582" type="textblock" ulx="420" uly="173">
        <line lrx="1668" lry="237" ulx="445" uly="173">380 Lvangelium</line>
        <line lrx="1791" lry="323" ulx="452" uly="259">19. Und er ſprach zu ihm: Steh auf, geh hin, dein Glauben hat</line>
        <line lrx="1804" lry="397" ulx="536" uly="334">dir geholfen. (*) .</line>
        <line lrx="1795" lry="456" ulx="420" uly="398">20. Da er aber von den Phariſaͤern gefraget wurde, wenn das</line>
        <line lrx="1792" lry="519" ulx="579" uly="460">Reich GOttes komme? antwortete er ihnen und ſorach: Das</line>
        <line lrx="1717" lry="582" ulx="581" uly="523">Reich GOttes koͤmmt nicht mit aͤußerlicher Wahrnehmung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="666" type="textblock" ulx="458" uly="606">
        <line lrx="1805" lry="666" ulx="458" uly="606">21. Man wird auch nicht ſagen: Siehe hier, oder, ſiehe dort iſt es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="722" type="textblock" ulx="585" uly="666">
        <line lrx="1579" lry="722" ulx="585" uly="666">denn ſiehe: das Reich GOttes iſt inwendig in euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="937" type="textblock" ulx="458" uly="748">
        <line lrx="1798" lry="808" ulx="458" uly="748">22. Er aber ſprach zu den Juͤngern: Es werden Zeiten kommen,</line>
        <line lrx="1800" lry="872" ulx="502" uly="811">da ihr verlangen werdet, nur einen Tag des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1380" lry="937" ulx="586" uly="876">zu ſehen, und ihr werdet ihn nicht ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1027" type="textblock" ulx="283" uly="930">
        <line lrx="1799" lry="1027" ulx="283" uly="930">Matt. 24. 23. Und ſie werden zu euch ſagen: Siehe hier, oder, ſiehe dort iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1171" type="textblock" ulx="588" uly="1012">
        <line lrx="1409" lry="1089" ulx="588" uly="1012">er: gehet nicht hin, und folget auch nicht.</line>
        <line lrx="1750" lry="1171" ulx="1563" uly="1102">24. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1706" type="textblock" ulx="423" uly="1222">
        <line lrx="1802" lry="1286" ulx="423" uly="1222">. F. 20. Das Reich Chriſti iſt von den Propheten oͤfters vorgeſaget worden.</line>
        <line lrx="1801" lry="1328" ulx="448" uly="1268">Chriſtus hat es verkuͤndiget, und ſeine goͤttliche Sendung durch das Leben, durch</line>
        <line lrx="939" lry="1369" ulx="460" uly="1296">die Lehre und durch vielfaͤlti</line>
        <line lrx="1805" lry="1444" ulx="460" uly="1351">ſan ermielen, auch ſeinem Reiche, das iſt, der Kirche, eine aͤußerliche Verfaſ⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1455" ulx="448" uly="1397">ſung gegeben, und aͤußerlich kenntlich gemacht. Die Juden erwarteten ein zeit⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1496" ulx="465" uly="1434">liches, mächtiges und praͤchtiges Reich, das mit Krieg und großen Abaͤnderun⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1539" ulx="463" uly="1479">gen begleitet wird: das Reich Chriſti aber war ein geiſtliches und zugleich in⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1579" ulx="465" uly="1521">nerliches Reich der Demuth, der Armuth und der J iderwaͤrtigkeiten, welches</line>
        <line lrx="1806" lry="1620" ulx="467" uly="1564">keine aͤußerliche Aufmerkſamkeit und keine menſchliche Begierden erwecket, ſondern</line>
        <line lrx="1808" lry="1667" ulx="467" uly="1606">ſolche unterdruͤcket, und auf eine ganz andere Weiſe, als die Reiche der Welt,</line>
        <line lrx="1807" lry="1706" ulx="468" uly="1651">mußte errichtet werden. Wer demnach das Chriſtenthum mit dem, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1755" type="textblock" ulx="465" uly="1691">
        <line lrx="1846" lry="1755" ulx="465" uly="1691">Welt anſieht und hochſchaͤtzet „vereinigen will, dieſer iſt den damgligen Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1796" type="textblock" ulx="468" uly="1742">
        <line lrx="1191" lry="1796" ulx="468" uly="1742">aͤhnlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1955" type="textblock" ulx="469" uly="1811">
        <line lrx="1809" lry="1877" ulx="553" uly="1811">v. 21. Maßen es zwar durch die geoffenbarte Lehre und aͤußerliches Predigt⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1955" ulx="469" uly="1859">mnt „zugleich aber auch durch innerliche Gnade und durch den Glauben verſamm⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1954" ulx="485" uly="1909">et wird. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2212" type="textblock" ulx="469" uly="1982">
        <line lrx="1809" lry="2040" ulx="561" uly="1982">y. 22. Er nennet ſeinen Tag jenen, den ſie bey ihren vielen Truͤbſalen ver⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2083" ulx="478" uly="2027">langen, aber nicht ſehen werden, an welchem er ſich nicht mehr in Demuth, ſon⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2125" ulx="469" uly="2071">dern in ſeiner goͤttlichen Herrlichkeit allen Menſchen offenbaren wird, und weil er</line>
        <line lrx="1808" lry="2178" ulx="473" uly="2112">an ſolchem die Zahl ſeiner Erwaͤhlten wird erfuͤllet, und ſein glorreiches Reich</line>
        <line lrx="1803" lry="2212" ulx="473" uly="2159">gaͤnzlich verſammlet haben. S” .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1362" type="textblock" ulx="942" uly="1303">
        <line lrx="1845" lry="1362" ulx="942" uly="1303">ge Wunder der Auferſtehung und Himmelfart ſatt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="371" type="textblock" ulx="1958" uly="266">
        <line lrx="2069" lry="321" ulx="1958" uly="266">14. Denn</line>
        <line lrx="2068" lry="371" ulx="2022" uly="325">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="439" type="textblock" ulx="2022" uly="397">
        <line lrx="2058" lry="439" ulx="2022" uly="397">tet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="516" type="textblock" ulx="1895" uly="464">
        <line lrx="2069" lry="516" ulx="1895" uly="464">v.. Beot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="575" type="textblock" ulx="2023" uly="524">
        <line lrx="2069" lry="575" ulx="2023" uly="524">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="638" type="textblock" ulx="1930" uly="595">
        <line lrx="2069" lry="638" ulx="1930" uly="595">426, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1260" type="textblock" ulx="1962" uly="658">
        <line lrx="2068" lry="709" ulx="2026" uly="658">auch</line>
        <line lrx="2069" lry="781" ulx="1962" uly="729">17. Ge</line>
        <line lrx="2069" lry="838" ulx="1984" uly="789">6</line>
        <line lrx="2069" lry="902" ulx="2026" uly="851">ſiu</line>
        <line lrx="2063" lry="974" ulx="1968" uly="928">49. Chen</line>
        <line lrx="2069" lry="1046" ulx="2033" uly="995">ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="1114" ulx="1970" uly="1066">„.. And</line>
        <line lrx="2069" lry="1183" ulx="2034" uly="1131">Fen</line>
        <line lrx="2060" lry="1260" ulx="1975" uly="1208">30. W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="116" lry="310" ulx="0" uly="250">luuben hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="117" lry="441" ulx="14" uly="399">wenn das</line>
        <line lrx="115" lry="507" ulx="1" uly="458">ktach: Das</line>
        <line lrx="75" lry="576" ulx="0" uly="520">mnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="659" type="textblock" ulx="6" uly="607">
        <line lrx="120" lry="659" ulx="6" uly="607">dort iſt s:</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="113" lry="801" ulx="0" uly="751">kormmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="188" lry="869" ulx="0" uly="806">en Son .</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1011" type="textblock" ulx="2" uly="956">
        <line lrx="111" lry="1011" ulx="2" uly="956">he dort iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="82" lry="1167" ulx="0" uly="1113">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="108" lry="1286" ulx="43" uly="1235">worden.</line>
        <line lrx="106" lry="1322" ulx="0" uly="1278">en, durch</line>
        <line lrx="108" lry="1369" ulx="0" uly="1320">heſfert ſet⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1413" ulx="0" uly="1362">iche Verfeß⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1450" ulx="8" uly="1415">en ein Keſis</line>
        <line lrx="107" lry="1492" ulx="8" uly="1451">Aanderun⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1541" ulx="11" uly="1495">zugleich iu⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1582" ulx="0" uly="1535">ei, weſches</line>
        <line lrx="105" lry="1625" ulx="0" uly="1582">et, ſonde ern</line>
        <line lrx="105" lry="1664" ulx="0" uly="1621">der Velt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="164" lry="1727" ulx="0" uly="1665">1, nit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="104" lry="1758" ulx="0" uly="1695">ſe J ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="103" lry="1886" ulx="0" uly="1836"> Predigt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1924" ulx="2" uly="1882"> Mrſamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="100" lry="2059" ulx="0" uly="2012">bfrle 0 ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2131" type="textblock" ulx="2" uly="2049">
        <line lrx="98" lry="2097" ulx="2" uly="2049">guth/ ſon⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2131" ulx="41" uly="2095">weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="97" lry="2189" ulx="0" uly="2130">ches Neig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="239" type="textblock" ulx="571" uly="154">
        <line lrx="1600" lry="239" ulx="571" uly="154">. des heiligen Lucas. z81r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="458" type="textblock" ulx="265" uly="241">
        <line lrx="1778" lry="341" ulx="265" uly="241">24. Denn, wie der Blitz, der von einer Gegend unter dem Him⸗Matt. 24.</line>
        <line lrx="1741" lry="406" ulx="382" uly="334">mel in die andere ſtralet, und alles unter dem Himmel beleuch⸗: 27.</line>
        <line lrx="1547" lry="458" ulx="389" uly="400">tet, eben ſo wird des Menſchen Sohn an ſeinem Tage ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="562" type="textblock" ulx="229" uly="470">
        <line lrx="1592" lry="562" ulx="229" uly="470">25. Bevor aber muß er viel leiden, und verworfen werden von die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1317" type="textblock" ulx="263" uly="536">
        <line lrx="687" lry="588" ulx="388" uly="536">ſem Geſchlechte.</line>
        <line lrx="1773" lry="653" ulx="263" uly="602">26. Und wie es in den Tagen des Noe zugieng, eben ſo wird es Matt. 24.</line>
        <line lrx="1739" lry="734" ulx="389" uly="654">auch in den Tagen des Menſchen Sohnes ſeyn. Gen. D</line>
        <line lrx="1772" lry="805" ulx="263" uly="731">27. Sie aßen, ſie tranken, ſie nahmen und gaben Weiber zur Ehe, Matt. 24.</line>
        <line lrx="1755" lry="845" ulx="386" uly="787">bis auf den Tag, da Noe in die Arche gieng, und die Suͤnd⸗ 33. 39.</line>
        <line lrx="1025" lry="908" ulx="386" uly="857">fluth kam, und ſie alle vertilgete.</line>
        <line lrx="1750" lry="983" ulx="265" uly="883">28. Eben ſo gieng es auch zu Loths Zeiten: ſie aßen, ſie tranken, Gen. 19.</line>
        <line lrx="1740" lry="1059" ulx="389" uly="977">ſie kauften, ſie verkauften, ſie pflanzeten, ſie baueten. 24.</line>
        <line lrx="1598" lry="1117" ulx="266" uly="1043">29. An dem Tage aber, da Loth aus Sodom gieng, regnete es</line>
        <line lrx="1533" lry="1181" ulx="391" uly="1124">Feuer und Schwefel vom Himmel, und verzehrete ſie alle.</line>
        <line lrx="1776" lry="1275" ulx="271" uly="1198">30. Auf dieſe Weiſe wird es gehen, wenn der Tag des Menſchen Matt. 24.</line>
        <line lrx="1741" lry="1317" ulx="354" uly="1261">Sokhnes wird offenbaret werden. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2231" type="textblock" ulx="273" uly="1330">
        <line lrx="1776" lry="1397" ulx="273" uly="1330">31. Wer an demſelben Tage auf dem Dache iſt, und ſein Geraͤthe Matt. 24.</line>
        <line lrx="1746" lry="1460" ulx="396" uly="1391">noch in dem Hauſe hat, der ſteige nicht herunter, es zu 17. 18.</line>
        <line lrx="1776" lry="1513" ulx="396" uly="1430">holen: wer auf dem Felde iſt, der kehre desgleichen nicht um 13. 10.</line>
        <line lrx="864" lry="1575" ulx="395" uly="1516">zu dem Zuruͤckgelaſſenen.</line>
        <line lrx="964" lry="1653" ulx="276" uly="1588">32. Gedenket an des Loths Weib.</line>
        <line lrx="1777" lry="1726" ulx="275" uly="1658">33. Wer immer ſein Leben zu retten ſuchet, der wird es verlieren: Matt. 160.</line>
        <line lrx="1742" lry="1787" ulx="400" uly="1721">und wer immer es verlieren wird, der wird ſich das Leben 39.</line>
        <line lrx="512" lry="1842" ulx="398" uly="1789">geben.</line>
        <line lrx="1604" lry="1919" ulx="278" uly="1832">34. Ich ſage euch: in derſelben Nacht werden zweene auf einem</line>
        <line lrx="1601" lry="1967" ulx="398" uly="1893">Bette liegen, einer wird aufgenommen, und der andere wird</line>
        <line lrx="726" lry="2026" ulx="397" uly="1976">verlaſſen werden.</line>
        <line lrx="1555" lry="2069" ulx="1398" uly="2018">35. Zwo</line>
        <line lrx="1273" lry="2161" ulx="359" uly="2076">F. 32. Die auf das Verlaſſene und Zeitliche zurück ſah.</line>
        <line lrx="1191" lry="2231" ulx="358" uly="2162">V. 33. Das iſt, das wahre und ewige Leben giebt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="226" type="textblock" ulx="473" uly="149">
        <line lrx="1498" lry="226" ulx="473" uly="149">382 Evangelium 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="498" type="textblock" ulx="295" uly="259">
        <line lrx="1807" lry="317" ulx="295" uly="259">Matt. 24. 35˙. Zwwo werden miteinander mahlen, eine wird aufgenommen, die</line>
        <line lrx="1808" lry="374" ulx="375" uly="321">41. andere wird verlaſſen werden: zweene werden auf dem Felde</line>
        <line lrx="1812" lry="452" ulx="598" uly="381">ſeyn, einer wird aufgenommen, und der andere wird ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="498" ulx="602" uly="447">laſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="571" type="textblock" ulx="478" uly="486">
        <line lrx="1614" lry="571" ulx="478" uly="486">36. Und ſie antworteten und ſagten zu ihm: HErr, wo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="706" type="textblock" ulx="298" uly="587">
        <line lrx="1812" lry="682" ulx="298" uly="587">Matt. 24. 37. Er aber ſprach zu ihnen: Wo der Koͤrper iſ, dahin werden</line>
        <line lrx="1121" lry="706" ulx="382" uly="645">2. ſich die Adler verſammlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="861" type="textblock" ulx="728" uly="706">
        <line lrx="1543" lry="861" ulx="728" uly="706">Das XVIII. Gauptſtuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1302" type="textblock" ulx="471" uly="847">
        <line lrx="1814" lry="929" ulx="471" uly="847">Durch das Gleichniß des nngerechten Nichters und der ungeſtuͤmmen Wittwe,</line>
        <line lrx="1816" lry="979" ulx="557" uly="928">lehret uns der Heiland, daß es nothwendig ſey, beſtaͤndig zu bethen; die</line>
        <line lrx="1815" lry="1033" ulx="555" uly="981">Weiſe aber, ſolches zu thun, durch das Gleichniß des Phariſaͤers und Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1082" ulx="555" uly="1038">ners. Er will nicht, daß man die Kinder von ihm abhalte: der junge</line>
        <line lrx="1814" lry="1141" ulx="555" uly="1092">Menſch, der ſagte, daß er alle Gebothe erfuͤllet haͤtte, verwirft den Rath,</line>
        <line lrx="1814" lry="1193" ulx="554" uly="1147">alles zu verlaſſen, und geht betruͤbt hinweg. Verheißt den Lohn demjenigen,</line>
        <line lrx="1815" lry="1248" ulx="564" uly="1203">die wegen Chriſti alles verlaſſen. Er ſaget ſein Leiden vor, und heilet</line>
        <line lrx="1712" lry="1302" ulx="561" uly="1257">bey Jericho einen Blinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1477" type="textblock" ulx="483" uly="1328">
        <line lrx="1813" lry="1439" ulx="483" uly="1328">1. Vr. ſagte ihnen aber auch ein Gleichniß . daß man allezeit bethen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1477" ulx="605" uly="1423">und nicht nachgeben muͤßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1875" type="textblock" ulx="480" uly="1454">
        <line lrx="1814" lry="1550" ulx="480" uly="1454">2. Und ſprach: Es war ein Richter in einer Stadt, „der GOtt</line>
        <line lrx="1477" lry="1609" ulx="604" uly="1552">nicht fuͤrchtete, und keinen Menſchen achtete.</line>
        <line lrx="1766" lry="1696" ulx="1650" uly="1637">3. Es</line>
        <line lrx="1813" lry="1793" ulx="555" uly="1710">Y7. 37. Die Kirche mußte ſich durch die ganze Welt ausbreiten, daher auch</line>
        <line lrx="1815" lry="1834" ulx="481" uly="1752">uͤberall eſer Unterſchied ſich eraͤuget. Und gleichwie die Adler von den entferne⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1875" ulx="481" uly="1819">ſten Oertern mit der groͤßten Geſchwindigkeit dahin ſtiegen, wo ein Koͤrper iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1956" type="textblock" ulx="472" uly="1863">
        <line lrx="1814" lry="1953" ulx="473" uly="1863">alſo werden die Auferſtandenen und Erwaͤhlten zu ihren Richter ſich veriämmen</line>
        <line lrx="916" lry="1956" ulx="472" uly="1913">und aufgenommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2200" type="textblock" ulx="482" uly="1981">
        <line lrx="1812" lry="2030" ulx="564" uly="1981">y. 1. Der Glaube iſt der Grund und die Quelle des Gebethes, und das</line>
        <line lrx="1812" lry="2081" ulx="482" uly="2006">Gebeth iſt die Nahrung des lebendigen Glaubens. Hoͤren wir auf zu hoffen,</line>
        <line lrx="1811" lry="2119" ulx="483" uly="2065">hoͤren wir auf zu lieben, ſo hoͤret das Gebeth auf, oder findet ſich nur auf den</line>
        <line lrx="1812" lry="2179" ulx="482" uly="2105">Lefzen. Dem, der glaubt, iſt alles moͤglich: der, der traut, kann alles erwar⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="2200" ulx="482" uly="2152">ten: dem, der liebt, iſt nichts beſchwerlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="360" type="textblock" ulx="1948" uly="252">
        <line lrx="2064" lry="309" ulx="1948" uly="252">. Es toor</line>
        <line lrx="2069" lry="360" ulx="2013" uly="313">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="763" type="textblock" ulx="1949" uly="396">
        <line lrx="2069" lry="450" ulx="1950" uly="396">4 M et</line>
        <line lrx="2058" lry="508" ulx="2010" uly="456">ſeloſt</line>
        <line lrx="2069" lry="567" ulx="2019" uly="516">Menf</line>
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1949" uly="591">ſ. Weil m</line>
        <line lrx="2068" lry="708" ulx="2011" uly="657">herſch</line>
        <line lrx="2069" lry="763" ulx="2010" uly="719">den 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="841" type="textblock" ulx="1909" uly="789">
        <line lrx="2069" lry="841" ulx="1909" uly="789">b. Der H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1444" type="textblock" ulx="1950" uly="852">
        <line lrx="2069" lry="903" ulx="2010" uly="852">ſaget</line>
        <line lrx="2069" lry="1038" ulx="2010" uly="995">die de</line>
        <line lrx="2069" lry="1110" ulx="2010" uly="1055">Nach</line>
        <line lrx="2065" lry="1234" ulx="2012" uly="1200">bena</line>
        <line lrx="2069" lry="1300" ulx="2012" uly="1255">ben</line>
        <line lrx="2069" lry="1383" ulx="1950" uly="1327">9,(5)Er</line>
        <line lrx="2069" lry="1444" ulx="2016" uly="1391">ſeg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="137" lry="305" ulx="0" uly="261">Monmnen, die</line>
        <line lrx="138" lry="369" ulx="0" uly="314">uf den Fede</line>
        <line lrx="138" lry="425" ulx="0" uly="378">ne wird ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="69" lry="554" ulx="0" uly="510">v0q7</line>
        <line lrx="137" lry="640" ulx="0" uly="587">dahin werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="137" lry="925" ulx="0" uly="885">mmen Wittwe,</line>
        <line lrx="137" lry="981" ulx="0" uly="939">n bethen; die</line>
        <line lrx="137" lry="1037" ulx="0" uly="988">iſters und gl⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1087" ulx="0" uly="1047">lte: der junge</line>
        <line lrx="135" lry="1148" ulx="0" uly="1103">birft den Rath,</line>
        <line lrx="134" lry="1203" ulx="0" uly="1159">ohn denſenigen,</line>
        <line lrx="135" lry="1258" ulx="0" uly="1213">ot, und heilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1567" type="textblock" ulx="5" uly="1509">
        <line lrx="133" lry="1567" ulx="5" uly="1509">„der COt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1718" type="textblock" ulx="48" uly="1661">
        <line lrx="108" lry="1718" ulx="48" uly="1661">1. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="130" lry="1813" ulx="1" uly="1749">,, ncher ,uch</line>
        <line lrx="132" lry="1846" ulx="0" uly="1803"> den eutfelne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="169" lry="1889" ulx="0" uly="1842">in Krzet it</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="130" lry="1939" ulx="0" uly="1878">h verſnntten</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="129" lry="2061" ulx="0" uly="2002">hes, ud da⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2102" ulx="0" uly="2046">n in hefn,</line>
        <line lrx="126" lry="2142" ulx="0" uly="2090"> Tur auf den</line>
        <line lrx="126" lry="2186" ulx="0" uly="2136"> Aes Enit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="775" type="textblock" ulx="275" uly="148">
        <line lrx="1650" lry="239" ulx="745" uly="148">des heiligen Lucas. H 383</line>
        <line lrx="1614" lry="318" ulx="280" uly="247">3. Es war aber eine Wittwe in eben der Stadt „die kam zu ihm</line>
        <line lrx="1537" lry="392" ulx="394" uly="319">und ſagte: Schaff mir Recht gegen meinen Widerſacher.</line>
        <line lrx="1613" lry="458" ulx="277" uly="404">4. Und er wollte lange Zeit nicht, hernach aber ſprach er bey ſich</line>
        <line lrx="1615" lry="525" ulx="314" uly="464">ſſelbſt: obwohl ich mich weder vor GOtt fuͤrchte, noch einen</line>
        <line lrx="1338" lry="578" ulx="358" uly="525">Maenſchen achte, .</line>
        <line lrx="1611" lry="655" ulx="275" uly="595">y. Weil mir doch dieſe Wittwe uͤberlaͤſtig iſt, will ich ihr Recht</line>
        <line lrx="1610" lry="718" ulx="399" uly="660">verſchaffen, damit ſie nicht unauf hoͤrlich komme, und mir in</line>
        <line lrx="1443" lry="775" ulx="394" uly="723">den Ohren liege. ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="847" type="textblock" ulx="273" uly="781">
        <line lrx="1607" lry="847" ulx="273" uly="781">6. Der HErr aber ſprach: Hoͤret, was der ungerechte Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1298" type="textblock" ulx="269" uly="853">
        <line lrx="996" lry="909" ulx="394" uly="853">ſaget?</line>
        <line lrx="1607" lry="983" ulx="269" uly="923">7. Sollte denn GOtt ſeinen Auserwaͤhlten nicht Recht verſchaffen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1048" ulx="392" uly="991">die doch Tag und Nacht zu ihm ſchreyen, und wird er zum</line>
        <line lrx="1443" lry="1108" ulx="392" uly="1050">Nachtheile derſelben langmuͤthig ſeyn? “</line>
        <line lrx="1603" lry="1181" ulx="271" uly="1123">3. Ich ſage euch, er wird ihnen in Kuͤrze Recht ſchaffen. Jedoch,</line>
        <line lrx="1600" lry="1241" ulx="391" uly="1182">wenn des Menſchen Sohn koͤmmt, meyneſt du, daß er Glau⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1298" ulx="391" uly="1244">ben auf Erde finden werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1385" type="textblock" ulx="266" uly="1296">
        <line lrx="1778" lry="1385" ulx="266" uly="1296">9. (P) Er ſagte aber zu etlichen, die ſich ſelbſt verſichert hielten, daß Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1462" type="textblock" ulx="390" uly="1377">
        <line lrx="1777" lry="1462" ulx="390" uly="1377">ſie gerecht waͤren, und die uͤbrigen verachteten, dieſes Gleichniß. dde nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1514" type="textblock" ulx="270" uly="1453">
        <line lrx="1798" lry="1514" ulx="270" uly="1453">10. Es giengen zweene Menſchen in den Tempel zu dem Gebethe hin⸗Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1660" type="textblock" ulx="389" uly="1509">
        <line lrx="1477" lry="1578" ulx="389" uly="1509">auf, der eine war ein Phariſaͤer, der andere ein Zoͤllner.</line>
        <line lrx="1549" lry="1660" ulx="861" uly="1608">D dd 11. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1768" type="textblock" ulx="348" uly="1715">
        <line lrx="1598" lry="1768" ulx="348" uly="1715">vV. 7. Das iſt, wird er die Strafe ihrer Feinde verſchieben, und ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1801" type="textblock" ulx="233" uly="1751">
        <line lrx="720" lry="1801" ulx="233" uly="1751">nicht zu Huͤlfe kommen?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1903" type="textblock" ulx="262" uly="1814">
        <line lrx="1640" lry="1869" ulx="343" uly="1814">V. 8. Dieſer Glauben wird unerachtet der goͤttlichen Strafen gegen das Ende</line>
        <line lrx="865" lry="1903" ulx="262" uly="1860">der Welt ſehr abnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2194" type="textblock" ulx="261" uly="1931">
        <line lrx="1595" lry="1980" ulx="344" uly="1931">v. 10. In dieſem Gleichniße und in dem Zoͤllner, der ſeinen Stand und</line>
        <line lrx="1594" lry="2022" ulx="262" uly="1974">Gebrechen erkennet, werden uns die Gemuͤthseigenſchaften vorgeſtellet, womit wir</line>
        <line lrx="1591" lry="2064" ulx="263" uly="2017">bey GOtt um Verzeihung unſrer Suͤnden anhalten ſollen. Der Ort, die Lei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2108" ulx="262" uly="2059">besſtellung, das Schlagen an die Bruſt, die Kuͤrze des Gebethes zeigen die Er⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2157" ulx="261" uly="2102">niedrigung ſeines Herzens, den Haß ſeiner Suͤnden und die Heftigkeit ſeines</line>
        <line lrx="1465" lry="2194" ulx="262" uly="2144">Schmerzens an, und er verdienet hiedurch von GOtt erhoͤret zu werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="225" type="textblock" ulx="452" uly="169">
        <line lrx="1251" lry="225" ulx="452" uly="169">384 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="896" type="textblock" ulx="449" uly="260">
        <line lrx="1785" lry="334" ulx="449" uly="260">11. Der Phariſaͤer ſtund und bethete bey ſich ſelbſt alſo: O GOtt!</line>
        <line lrx="1786" lry="377" ulx="564" uly="321">ich danke dir, daß ich nicht bin wie die andern Leute, Raͤuber,</line>
        <line lrx="1777" lry="439" ulx="572" uly="384">Ungerechte, Ehebrecher, oder auch wie dieſer Zoͤllner.</line>
        <line lrx="1793" lry="547" ulx="453" uly="441">12. Ich faſte zweymal in der Woche, und gebe den Zehnden von</line>
        <line lrx="1033" lry="572" ulx="574" uly="521">allem, was ich beſitze.</line>
        <line lrx="1794" lry="649" ulx="454" uly="561">13. Und der Zoͤllner ſtund von ferne, wollte auch nicht ſeine Augen</line>
        <line lrx="1792" lry="753" ulx="577" uly="653">gegen den Bingel aufheben ſondern ſchlug an ſeine Bruſt</line>
        <line lrx="1467" lry="765" ulx="578" uly="709">und ſprach: GOtt ſey mir Suͤnder gnaͤdig.</line>
        <line lrx="1795" lry="840" ulx="459" uly="711">14. Ich ſage euch: D gieng vor jenem gerechtfertiget in ſein</line>
        <line lrx="1795" lry="896" ulx="581" uly="844">Haus hinab: denn wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der wird erniedri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="999" type="textblock" ulx="586" uly="905">
        <line lrx="1797" lry="999" ulx="586" uly="905">get werden, der aber ſich ſelbſt erniedriget, der wird erhoͤhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1015" type="textblock" ulx="585" uly="966">
        <line lrx="866" lry="1015" ulx="585" uly="966">werden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1163" type="textblock" ulx="278" uly="1016">
        <line lrx="1798" lry="1125" ulx="278" uly="1016">MNatt. 12. 15. Sie brachten aber auch die Kinder zu ihm, daß er ſie anruͤhren</line>
        <line lrx="1747" lry="1163" ulx="283" uly="1094">Mare. T0. ſollte: da es aber die Juͤnger ſahen, fuhren ſie dieſelben an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1256" type="textblock" ulx="279" uly="1172">
        <line lrx="1798" lry="1256" ulx="279" uly="1172">Matt. 19. 16. JEſus aber rief die Kinder zu ſich und ſprach: Laßt die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1309" type="textblock" ulx="371" uly="1249">
        <line lrx="1804" lry="1309" ulx="371" uly="1249">14. der zu mir kommen, und verbiethet es ihnen nicht: denn ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1370" type="textblock" ulx="285" uly="1295">
        <line lrx="1226" lry="1370" ulx="285" uly="1295">Mare⸗ chen gehoͤret das Reich GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1474" type="textblock" ulx="283" uly="1353">
        <line lrx="1810" lry="1474" ulx="283" uly="1353">Marc. 10. 17. Wahrlich, ich ſage euch: Wer das Reich Gottes nicht wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1855" type="textblock" ulx="283" uly="1449">
        <line lrx="1506" lry="1501" ulx="373" uly="1449">15. Kind annimmt, der wird nicht hinein kommen.</line>
        <line lrx="1800" lry="1604" ulx="284" uly="1526">Matt. 19. 18. Und es fragte ihn ein Vornehmer und ſprach: Guter Meiſter,</line>
        <line lrx="1800" lry="1685" ulx="283" uly="1585">R 16. was muß ich thun, daß ich das ewige Leben zum Erbtheile</line>
        <line lrx="746" lry="1678" ulx="330" uly="1634">arc. 10. 9</line>
        <line lrx="1825" lry="1710" ulx="371" uly="1652">17. erlange?</line>
        <line lrx="1801" lry="1795" ulx="286" uly="1697">M. 1j. r7. 19. JEſus aber ſprach zu ihm: Was heißt du mich gut? Niemand</line>
        <line lrx="1097" lry="1855" ulx="286" uly="1776">Mare. 10. ſiſt gut, als GOtt allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1974" type="textblock" ulx="289" uly="1822">
        <line lrx="1828" lry="1916" ulx="289" uly="1822">M. rO. 17. 20. Du weiſt die Gebothe: Du ſollſt nicht ehebrechen, du ſollſt nicht</line>
        <line lrx="1799" lry="1974" ulx="311" uly="1914">u. 18.19. toͤdten, du ſollſt nicht ſtehlen, du ſollſt nicht falſches Zeugniß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2038" type="textblock" ulx="287" uly="1955">
        <line lrx="1390" lry="2007" ulx="287" uly="1955">Marc. 10. . dof</line>
        <line lrx="1601" lry="2038" ulx="376" uly="1977">19. ben, du ſollſt deinen Vater und deine Mutter ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2133" type="textblock" ulx="288" uly="2048">
        <line lrx="1801" lry="2133" ulx="288" uly="2048">V. 19.20. 21. Er aber ſprach: Dieß alles habe ich von Kindheit an beobachtet.</line>
        <line lrx="458" lry="2133" ulx="317" uly="2100">Karc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2175" type="textblock" ulx="372" uly="2151">
        <line lrx="426" lry="2175" ulx="372" uly="2151">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2213" type="textblock" ulx="1604" uly="2163">
        <line lrx="1751" lry="2213" ulx="1604" uly="2163">22. Dg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="484" type="textblock" ulx="1939" uly="242">
        <line lrx="2069" lry="299" ulx="1939" uly="242">1. Da</line>
        <line lrx="2067" lry="365" ulx="2008" uly="311">ch⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="418" ulx="2009" uly="384">nen a</line>
        <line lrx="2069" lry="484" ulx="2004" uly="438">kommtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="950" type="textblock" ulx="1946" uly="511">
        <line lrx="2069" lry="563" ulx="1946" uly="511">1. Da er</line>
        <line lrx="2069" lry="624" ulx="1994" uly="570">ſchr re</line>
        <line lrx="2069" lry="698" ulx="1946" uly="646">14. Da db.</line>
        <line lrx="2069" lry="750" ulx="2011" uly="708">Wie</line>
        <line lrx="2068" lry="810" ulx="2013" uly="768">lis ko</line>
        <line lrx="2069" lry="893" ulx="1950" uly="843">3). Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="950" ulx="2011" uly="907">ls d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1033" type="textblock" ulx="1913" uly="981">
        <line lrx="2069" lry="1033" ulx="1913" uly="981">16. Da ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1910" type="textblock" ulx="1953" uly="1048">
        <line lrx="2062" lry="1088" ulx="2014" uly="1048">den?</line>
        <line lrx="2069" lry="1172" ulx="1954" uly="1121">27. Er abea</line>
        <line lrx="2069" lry="1229" ulx="2016" uly="1185">GO</line>
        <line lrx="2069" lry="1306" ulx="1953" uly="1256">29. Pktrus</line>
        <line lrx="2069" lry="1361" ulx="2018" uly="1319">dirn</line>
        <line lrx="2069" lry="1440" ulx="1956" uly="1393">29. Er at</line>
        <line lrx="2068" lry="1499" ulx="2023" uly="1467">man⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1564" ulx="2022" uly="1519">Wer</line>
        <line lrx="2069" lry="1648" ulx="1960" uly="1599">30. Det</line>
        <line lrx="2061" lry="1707" ulx="2024" uly="1669">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1791" ulx="1962" uly="1740">1. (</line>
        <line lrx="2069" lry="1850" ulx="2024" uly="1803">S</line>
        <line lrx="2069" lry="1910" ulx="2024" uly="1869">doll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2129" type="textblock" ulx="1967" uly="1997">
        <line lrx="2069" lry="2049" ulx="1967" uly="1997">32 Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="2029" uly="2076">i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="123" lry="314" ulx="1" uly="261">1060t1</line>
        <line lrx="37" lry="428" ulx="0" uly="397">ner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="127" lry="511" ulx="0" uly="458">Nchnden pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="713" type="textblock" ulx="7" uly="596">
        <line lrx="125" lry="649" ulx="10" uly="596">ſeine Augen</line>
        <line lrx="124" lry="713" ulx="7" uly="660">ſeine Bruſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="124" lry="847" ulx="0" uly="794">iget in ſeit</line>
        <line lrx="123" lry="899" ulx="0" uly="859">ird ermiedri⸗</line>
        <line lrx="124" lry="970" ulx="0" uly="919">bird erhohet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="122" lry="1108" ulx="0" uly="1056">e onruͤhren</line>
        <line lrx="96" lry="1175" ulx="1" uly="1124">hen an.</line>
        <line lrx="121" lry="1258" ulx="0" uly="1208">lt die Kin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1321" ulx="0" uly="1270">k: denn ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="118" lry="1466" ulx="0" uly="1411">ſcht wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="118" lry="1605" ulx="1" uly="1555">et Meiſtee,</line>
        <line lrx="118" lry="1667" ulx="0" uly="1616">. Erbtheie</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="116" lry="1799" ulx="0" uly="1751">Nicnard</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="115" lry="1939" ulx="0" uly="1879">ſolſt nicht</line>
        <line lrx="112" lry="2002" ulx="0" uly="1944">Neugtißg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="10" lry="2058" ulx="0" uly="2048">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2131" type="textblock" ulx="9" uly="2077">
        <line lrx="112" lry="2131" ulx="9" uly="2077">Ueobachtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2243" type="textblock" ulx="10" uly="2193">
        <line lrx="85" lry="2243" ulx="10" uly="2193">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="228" type="textblock" ulx="723" uly="171">
        <line lrx="1620" lry="228" ulx="723" uly="171">des heiligen Lucas. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="320" type="textblock" ulx="234" uly="243">
        <line lrx="1792" lry="320" ulx="234" uly="243">22. Da Eſus aber dieſes hoͤrete, ſprach er zu ihm: Eins geht dir Matt. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="471" type="textblock" ulx="399" uly="326">
        <line lrx="1789" lry="398" ulx="399" uly="326">noch ab, verkaufe alles, was du haſt, und theile es den Ar⸗ 2 Marc. 1o.</line>
        <line lrx="1758" lry="471" ulx="403" uly="391">men aus, ſo wirſt du einen Schatz im Himmel haben „ und 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="503" type="textblock" ulx="396" uly="452">
        <line lrx="946" lry="503" ulx="396" uly="452">komm, und folge mir nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="636" type="textblock" ulx="272" uly="519">
        <line lrx="1790" lry="580" ulx="272" uly="519">23. Da er aber dieß hoͤrete, ward er ſehr betruͤbt: denn er war Matt. 19.</line>
        <line lrx="1750" lry="636" ulx="372" uly="583">ſehr reich. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="797" type="textblock" ulx="273" uly="617">
        <line lrx="1789" lry="653" ulx="1618" uly="617">M. 10.22.</line>
        <line lrx="1802" lry="719" ulx="273" uly="628">24. Da aber JEſus ſah, daß er r ſehr betruͤbt geworden, ſprach er: Matt. 19.</line>
        <line lrx="1787" lry="797" ulx="400" uly="707">Wie ſchwer werden die, ſo Guͤter haben, in das Reich GOt⸗ Mar 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="840" type="textblock" ulx="398" uly="776">
        <line lrx="1753" lry="840" ulx="398" uly="776">tes kommen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="933" type="textblock" ulx="274" uly="820">
        <line lrx="1786" lry="933" ulx="274" uly="820">25. Denn es iſt leicht er, daß ein Kameel durch ein Nadeloͤhr gehe, Matt. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="993" type="textblock" ulx="395" uly="907">
        <line lrx="1753" lry="958" ulx="395" uly="907">als daß ein Reicher in das Reich GOttes komme. 24.</line>
        <line lrx="1787" lry="993" ulx="1615" uly="949">M. 10.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1058" type="textblock" ulx="273" uly="974">
        <line lrx="1787" lry="1058" ulx="273" uly="974">26. Da ſprachen die, die das hoͤreten: Und wer kann ſelig wer⸗Matt. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1201" type="textblock" ulx="273" uly="1049">
        <line lrx="1753" lry="1089" ulx="399" uly="1049">den? 25.</line>
        <line lrx="1787" lry="1124" ulx="1616" uly="1087">M. 10.26.</line>
        <line lrx="1784" lry="1201" ulx="273" uly="1089">27. Er aber ſprach: Was bey dem Menſchen unmoͤglich iſt bey Matt, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1398" type="textblock" ulx="246" uly="1177">
        <line lrx="1754" lry="1258" ulx="265" uly="1177">GOtt moͤglich. 126.</line>
        <line lrx="1785" lry="1318" ulx="246" uly="1235">28. Petrus aber ſorach: Siehe, wir haben alles verlaſſen, und ſind Mait, 1  19.</line>
        <line lrx="1746" lry="1360" ulx="397" uly="1309">dir nachgefolget. .2</line>
        <line lrx="1784" lry="1398" ulx="1614" uly="1358">M. 10.28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1559" type="textblock" ulx="273" uly="1361">
        <line lrx="1785" lry="1452" ulx="273" uly="1361">29. Er aber ſprach zu ihnen: Wahrlich, ich ſage euch, daß nie⸗Matt. 19.</line>
        <line lrx="1745" lry="1509" ulx="397" uly="1441">mand iſt, der Haus, oder Aeltern, oder Bruͤder, oder „29.</line>
        <line lrx="1775" lry="1559" ulx="397" uly="1493">Weib, oder Kinder, wegen des Reiches GOttes verlaͤß᷑t, Marc. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1738" type="textblock" ulx="272" uly="1547">
        <line lrx="1754" lry="1579" ulx="1699" uly="1547">29.</line>
        <line lrx="1773" lry="1738" ulx="272" uly="1586">30. Der es nicht vielfach wieder in dieſer Zeit bekommen  An 19</line>
        <line lrx="1782" lry="1705" ulx="393" uly="1645">und in dem kuͤnftigen Zeitlaufe das ewige Leben. L 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1747" type="textblock" ulx="1658" uly="1715">
        <line lrx="1784" lry="1747" ulx="1658" uly="1715">.10.30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1838" type="textblock" ulx="274" uly="1704">
        <line lrx="1781" lry="1791" ulx="274" uly="1704">31. (P) Er nahin aber zu ſich die Zwoͤlfe und ſprach zu ihnen: „ and 20.</line>
        <line lrx="1757" lry="1838" ulx="394" uly="1782">Siehe, wir gehen hinauf nach Jeruſalem, und es wird alles 17. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2031" type="textblock" ulx="275" uly="1838">
        <line lrx="1782" lry="1922" ulx="393" uly="1838">vollbracht werden, was von des Menſchen Sohne durch die Marr 10.</line>
        <line lrx="1781" lry="1965" ulx="398" uly="1892">Propheten geſchrieben iſt. Changen</line>
        <line lrx="1773" lry="2031" ulx="275" uly="1966">32. Denn er wird den Heyden uͤbergeben werden, und er wird aus⸗Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2206" type="textblock" ulx="393" uly="2008">
        <line lrx="1779" lry="2051" ulx="1609" uly="2008">Quinquag.</line>
        <line lrx="1541" lry="2149" ulx="393" uly="2048">geſpdiet, beſchimpfet und verſpien werden. .</line>
        <line lrx="1552" lry="2206" ulx="842" uly="2147">D dd 2 33. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="229" type="textblock" ulx="456" uly="138">
        <line lrx="1251" lry="229" ulx="456" uly="138">3986 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="327" type="textblock" ulx="278" uly="219">
        <line lrx="1793" lry="327" ulx="278" uly="219">Matt. 20. 33. und nachdem ſie ihn werden gegeißelt haben, werden ſie ihn toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="386" type="textblock" ulx="278" uly="317">
        <line lrx="1637" lry="386" ulx="278" uly="317">Mare. do. ten, und am dritten Tage wird er wieder auferſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="518" type="textblock" ulx="364" uly="399">
        <line lrx="1793" lry="462" ulx="364" uly="399">34. 34. Sie aber verſtunden von dem allen nichts, und dieſe Rede war</line>
        <line lrx="1726" lry="518" ulx="580" uly="459">ihnen verborgen, und ſie erkannten nicht, was geſagt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="643" type="textblock" ulx="277" uly="531">
        <line lrx="1793" lry="629" ulx="277" uly="531">Matt. 20. 35. Es begab ſich aber, da er nahe zu Jericho kam, daß ein Blin⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="643" ulx="304" uly="587">29. 30. der am Wege ſaß und bettelte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="727" type="textblock" ulx="228" uly="616">
        <line lrx="448" lry="657" ulx="228" uly="616">Marrc. 10.</line>
        <line lrx="1808" lry="727" ulx="360" uly="645">46. 36. Da er alſo das Volk vorbey gehen hoͤrete, erkundigte er ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="770" type="textblock" ulx="579" uly="723">
        <line lrx="900" lry="770" ulx="579" uly="723">was das waͤre?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="898" type="textblock" ulx="276" uly="764">
        <line lrx="1830" lry="898" ulx="276" uly="764">Matt. 20. 37. Sie aber zeigten ihm an: JEſus von Naigreth gienge vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="932" type="textblock" ulx="275" uly="858">
        <line lrx="449" lry="889" ulx="359" uly="858">30.</line>
        <line lrx="649" lry="932" ulx="275" uly="869">M. 10.47. bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1252" type="textblock" ulx="272" uly="938">
        <line lrx="1792" lry="1023" ulx="277" uly="938">Mͤtt. 20. 38. Und er ſchrie und ſagte: IEſu, du Sohn Davids, erbarme</line>
        <line lrx="830" lry="1067" ulx="272" uly="989">NM. 18. 4. dich meiner.</line>
        <line lrx="1792" lry="1135" ulx="277" uly="1043">Matt. 20. 39. Und die voran giengen, befahlen ihm mit Bedrohung, daß er</line>
        <line lrx="1790" lry="1199" ulx="276" uly="1131">Marc. 10. ſchweigen ſollte. Er aber ſchrie vielmehr: Du Sohn Davids,</line>
        <line lrx="984" lry="1252" ulx="360" uly="1202">48. errbarme dich meiner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1338" type="textblock" ulx="275" uly="1253">
        <line lrx="1794" lry="1338" ulx="275" uly="1253">Matt. 20. 40. gEſus aber blieb ſtehen, und befahl, ihn zu ſich zu fuͤhren, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1552" type="textblock" ulx="275" uly="1330">
        <line lrx="1177" lry="1413" ulx="276" uly="1330">M. 10.49. abber nahe kam, fragte er ihn,</line>
        <line lrx="1790" lry="1476" ulx="276" uly="1382">Matt. 20. 41. Und ſagte: Was willſt du, daß ich dir thun ſoll 2 Er aber</line>
        <line lrx="1541" lry="1552" ulx="275" uly="1476">A 5 . ſprach: HErr, daß ich ſehen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1881" type="textblock" ulx="275" uly="1559">
        <line lrx="1790" lry="1629" ulx="275" uly="1559">Marc. 10. 42. Und JEſus ſprach zu ihm: Sey ſehend, dein Glauben hat dir</line>
        <line lrx="741" lry="1675" ulx="357" uly="1622">5². gecholfen.</line>
        <line lrx="1789" lry="1754" ulx="276" uly="1646">Matt. 20. 43. Und den Augenblick kriegte er ſein Geſicht 1 und folgte ihm, und</line>
        <line lrx="1790" lry="1831" ulx="276" uly="1756">Mara k0 verherrlichte GOtt, und das ganze Volk, welches das ſah,</line>
        <line lrx="1055" lry="1881" ulx="307" uly="1813">t 52. gab GOtt das Lob. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2225" type="textblock" ulx="1587" uly="2133">
        <line lrx="1715" lry="2225" ulx="1587" uly="2133">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="689" type="textblock" ulx="1931" uly="380">
        <line lrx="2069" lry="424" ulx="1931" uly="380">Viel Iuden mun</line>
        <line lrx="2069" lry="474" ulx="1977" uly="433">das Gleich</line>
        <line lrx="2068" lry="525" ulx="1975" uly="478">ind der, n</line>
        <line lrx="2069" lry="580" ulx="1974" uly="540">Knechten</line>
        <line lrx="2069" lry="637" ulx="1974" uly="594">Eſel ein;</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="1974" uly="649">ein ken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="801" type="textblock" ulx="1936" uly="727">
        <line lrx="2047" lry="801" ulx="1936" uly="727">1G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="932" type="textblock" ulx="1934" uly="823">
        <line lrx="2069" lry="875" ulx="1934" uly="823">2. Mnd ſehe:</line>
        <line lrx="2069" lry="932" ulx="1996" uly="887">iin Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1070" type="textblock" ulx="1937" uly="958">
        <line lrx="2069" lry="1016" ulx="1937" uly="958">3. d trach</line>
        <line lrx="2069" lry="1070" ulx="2000" uly="1029">vor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1154" type="textblock" ulx="1898" uly="1104">
        <line lrx="2069" lry="1154" ulx="1898" uly="1104">4 Und er lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1906" type="textblock" ulx="1939" uly="1167">
        <line lrx="2069" lry="1220" ulx="2001" uly="1167">ſha ſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1289" ulx="1941" uly="1244">ſ. Uud wie</line>
        <line lrx="2069" lry="1363" ulx="2001" uly="1311">und ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1432" ulx="1997" uly="1372">h</line>
        <line lrx="2069" lry="1495" ulx="1939" uly="1439">6. Und er ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1570" ulx="1942" uly="1514">7. Und da</line>
        <line lrx="2067" lry="1633" ulx="1987" uly="1576">often</line>
        <line lrx="2060" lry="1705" ulx="1944" uly="1651">8. Zochaus</line>
        <line lrx="2069" lry="1834" ulx="2009" uly="1782">o i</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="1991" uly="1840">ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2074" type="textblock" ulx="1948" uly="1986">
        <line lrx="2069" lry="2031" ulx="1984" uly="1986">F7. G</line>
        <line lrx="2069" lry="2074" ulx="1948" uly="2020">demſt ins ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2117" type="textblock" ulx="1906" uly="2067">
        <line lrx="2069" lry="2117" ulx="1906" uly="2067">Inbete Betn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2206" type="textblock" ulx="1946" uly="2088">
        <line lrx="2069" lry="2186" ulx="1946" uly="2088">lge⸗ die Nen</line>
        <line lrx="2069" lry="2206" ulx="1961" uly="2151">tſti i Rie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="134" lry="311" ulx="0" uly="256"> ſie ihn töd⸗</line>
        <line lrx="45" lry="371" ulx="0" uly="320">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="134" lry="449" ulx="0" uly="398">ſe Rede war</line>
        <line lrx="100" lry="512" ulx="0" uly="459">ſagt war.</line>
        <line lrx="133" lry="584" ulx="0" uly="534">Gß ein Biir⸗</line>
        <line lrx="131" lry="722" ulx="0" uly="668">iote er ſich,</line>
        <line lrx="131" lry="878" ulx="0" uly="812">Cgienge vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="130" lry="1000" ulx="0" uly="950">1, etbartne</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="128" lry="1142" ulx="0" uly="1087">ung, daß er</line>
        <line lrx="126" lry="1203" ulx="0" uly="1151">hn Dovdde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="128" lry="1354" ulx="0" uly="1300">ſſten, de er</line>
        <line lrx="124" lry="1486" ulx="10" uly="1438">1 Er ober</line>
        <line lrx="122" lry="1630" ulx="0" uly="1576">ben hat dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="122" lry="1774" ulx="0" uly="1714">ihin, und</line>
        <line lrx="121" lry="1842" ulx="0" uly="1772">1s das ſih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2244" type="textblock" ulx="12" uly="2179">
        <line lrx="79" lry="2244" ulx="12" uly="2179">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="354" type="textblock" ulx="516" uly="147">
        <line lrx="1624" lry="238" ulx="728" uly="147">des heiligen Qucas. 385</line>
        <line lrx="1348" lry="354" ulx="516" uly="260">Has XIX. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="695" type="textblock" ulx="258" uly="380">
        <line lrx="1636" lry="433" ulx="258" uly="380">Viel Inden murreten, daß Chriſtus bey dem Zachaͤus eingekehret haͤtte. Er kraͤgt</line>
        <line lrx="1590" lry="499" ulx="342" uly="442">das Gleichniß von dem Reichen vor, den ſeine Unterthanen nicht wollten,</line>
        <line lrx="1590" lry="536" ulx="342" uly="490">und der, um ein Reich zu erlangen, hinweg reiſete, zuvor aber ſeinen zehn</line>
        <line lrx="1590" lry="588" ulx="339" uly="545">Knechten zehn Minen gab. Dieht unter Frolocken in Jeruſalem auf einem</line>
        <line lrx="1591" lry="646" ulx="290" uly="593">Elſel ein; weinet uͤber die Stadt, und ſaget ihren Untergang vor; da er hin⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="695" ulx="336" uly="648">ein kam, trieb er die Kaͤufer und Verkaͤufer aus dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="885" type="textblock" ulx="241" uly="723">
        <line lrx="1767" lry="832" ulx="262" uly="723">1 (DDnd er kam nach Jericho, und gieng durch die Stadt. ECaang un am</line>
        <line lrx="1657" lry="885" ulx="241" uly="793">2. Und ſiehe: da war ein Mann, der Zachaͤus hieß, und dieſer war pun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="935" type="textblock" ulx="378" uly="884">
        <line lrx="1120" lry="935" ulx="378" uly="884">ein Obereinnehmer, und er war reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1068" type="textblock" ulx="260" uly="937">
        <line lrx="1589" lry="1013" ulx="260" uly="937">3. Und trachtete IEſum zu ſehen, wer er waͤre, und konnte nicht</line>
        <line lrx="1327" lry="1068" ulx="382" uly="1017">vor dem Volke: denn er war klein von Perſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1810" type="textblock" ulx="254" uly="1094">
        <line lrx="1591" lry="1152" ulx="259" uly="1094">4. Und er lief voran, und ſtieg auf einen Maulbeerbaum, damit er</line>
        <line lrx="1378" lry="1220" ulx="383" uly="1153">ihn ſehen moͤchte; weil er allda ſollte voruͤber gehen.</line>
        <line lrx="1590" lry="1289" ulx="254" uly="1225">5. Und wie JEſus an den Ort kam, ſchauete er hinauf, ſah ihn</line>
        <line lrx="1589" lry="1348" ulx="382" uly="1290">und ſprach zu ihm: Zachaͤus ſteig geſchwinde herunter: denn</line>
        <line lrx="1604" lry="1410" ulx="364" uly="1356">ich muß heute in deinem Hauſe bleiben.</line>
        <line lrx="1585" lry="1481" ulx="259" uly="1401">6. Und er ſtieg geſchwinde herunter, und nahm ihn mit Freuden auf.</line>
        <line lrx="1591" lry="1553" ulx="261" uly="1496">7. Und da ſie das ſahen, murreten ſie alle, daß er zu einem ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1620" ulx="352" uly="1561">haften Manne gekommen, und bey ihm eingekehret ſey.</line>
        <line lrx="1594" lry="1689" ulx="263" uly="1631">8. Zachaͤus aber ſtund und ſorach zu dem HErrn: Siehe HErr,</line>
        <line lrx="1594" lry="1754" ulx="387" uly="1691">die Haͤlfte von dem, was ich habe, gebe ich den Armen, und</line>
        <line lrx="1594" lry="1810" ulx="386" uly="1754">wo ich jemanden um was betrogen habe, das gebe ich vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1921" type="textblock" ulx="388" uly="1817">
        <line lrx="880" lry="1869" ulx="388" uly="1817">fach wieder.</line>
        <line lrx="1544" lry="1921" ulx="802" uly="1868">Ddd 3 9. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2216" type="textblock" ulx="251" uly="1958">
        <line lrx="1592" lry="2005" ulx="346" uly="1958">v. 7. Es ſind zwar die Geſellſchaften der Suͤnder und Gottloſen zu meiden,</line>
        <line lrx="1592" lry="2050" ulx="264" uly="1970">damit aas ihre Reben und Handlungen nicht verfuͤhren. Es hat aber eine ganz</line>
        <line lrx="1592" lry="2098" ulx="251" uly="2045">andere Bewandtniß, wenn wir zu ihnen in Abſicht ihrer Bekehrung gehen: daher</line>
        <line lrx="1591" lry="2142" ulx="265" uly="2082">hatte die Aergerniß der Juden keinen Grund, und wir muͤſſen, nach dem Beyſpiele</line>
        <line lrx="1590" lry="2207" ulx="266" uly="2125">Chriſti, in Ruͤckſicht der Schwachen oder Poshaften, die gleichguͤltigen Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2216" ulx="1416" uly="2184">gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="474" lry="896" type="textblock" ulx="350" uly="861">
        <line lrx="474" lry="896" ulx="350" uly="861">ers Leo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="227" type="textblock" ulx="476" uly="146">
        <line lrx="1645" lry="227" ulx="476" uly="146">388 Evangelium 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="338" type="textblock" ulx="479" uly="258">
        <line lrx="1894" lry="338" ulx="479" uly="258">9. JEſus aber ſprach zu ihm: Heute iſt dieſem Hauſe Heil widere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="386" type="textblock" ulx="602" uly="324">
        <line lrx="1576" lry="386" ulx="602" uly="324">fahren, weil dieſer auch ein Sohn Abrahams iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="462" type="textblock" ulx="481" uly="396">
        <line lrx="1876" lry="462" ulx="481" uly="396">10. Denn des Menſchen Sohn iſt gekommen zu ſuchen und ſelig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="706" type="textblock" ulx="488" uly="461">
        <line lrx="1498" lry="511" ulx="607" uly="461">machen, was verloren war. O) .</line>
        <line lrx="1823" lry="580" ulx="488" uly="521">11. Da ſie aber dieß hoͤreten, fuͤgte er noch eine Gleichniß hinzu,</line>
        <line lrx="1823" lry="642" ulx="608" uly="580">dieweil er nahe bey Jeruſalem war, und ſie meyneten, daß</line>
        <line lrx="1747" lry="706" ulx="608" uly="643">das Reich GOttes ſollte augenblicklich geoffenbaret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="775" type="textblock" ulx="394" uly="716">
        <line lrx="1823" lry="775" ulx="394" uly="716">g. am 12. (†+) Derohalben ſprach er: Ein Menſch aus vornehmen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="833" type="textblock" ulx="611" uly="769">
        <line lrx="1822" lry="833" ulx="611" uly="769">ſchlechte verreiſete in ein entlegenes Land, um fuͤr ſich ein Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1033" type="textblock" ulx="489" uly="836">
        <line lrx="1599" lry="894" ulx="825" uly="836">Beſitz zu nehmen und zuruͤck zu kehren.</line>
        <line lrx="1822" lry="969" ulx="489" uly="910">13. Dieſer aber rief zehn von ſeinen Knechten, und gab ihnen zehn</line>
        <line lrx="1759" lry="1033" ulx="612" uly="972">Minen und ſprach zu ihnen: Handelt, bis daß ich komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1115" type="textblock" ulx="1599" uly="1065">
        <line lrx="1787" lry="1115" ulx="1599" uly="1065">14. Sei⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1291" type="textblock" ulx="480" uly="1139">
        <line lrx="1822" lry="1211" ulx="482" uly="1139">gen, nicht aber die nothwendigen Amtspflichten unkerlaſſen. Die Erklaͤrung des</line>
        <line lrx="1817" lry="1261" ulx="480" uly="1200">Zachaͤus offenbaret ihr freventliches Urtheil, worein das boshafte Herz und die</line>
        <line lrx="1726" lry="1291" ulx="483" uly="1246">Uebereilung uns meiſtens zu ſtuͤrzen pfleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1494" type="textblock" ulx="474" uly="1314">
        <line lrx="1815" lry="1367" ulx="474" uly="1314">v. 9. Es waren alle Juden dem Fleiſche nach Soͤhne Abrahams. Zachaͤus</line>
        <line lrx="1817" lry="1409" ulx="482" uly="1361">zeiget hiemit, daß er auch dem Geiſte nach ein Sohn Abrahams geworden ſey:</line>
        <line lrx="1820" lry="1451" ulx="483" uly="1403">und dieſes ſind alle diejenigen Chriſten, die in dem Glauben und in der gehorſa⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1494" ulx="480" uly="1450">men Liebe demſelben nachfolgen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1696" type="textblock" ulx="454" uly="1520">
        <line lrx="1819" lry="1568" ulx="563" uly="1520">y. 11. Die Juͤnger waren, wie die uͤbrigen Juden, in der irrigen Mey⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1611" ulx="454" uly="1564">nung, daß das Reich Chriſtt ein zeitliches Reich ſey, und in Jernſalem, als der</line>
        <line lrx="1818" lry="1654" ulx="480" uly="1607">Hauptſtadt, ſeinen Anfang nehmen ſollte. Es war demnach nothwendig, daß er</line>
        <line lrx="1694" lry="1696" ulx="480" uly="1649">dieſelben durch das folgende, auf ſich ſelbſt gerichtete Gleichniß unterwies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1940" type="textblock" ulx="475" uly="1722">
        <line lrx="1818" lry="1770" ulx="562" uly="1722">YV. 12. Chriſtus war der adeliche Mann, der von dem koͤniglichen Gebluͤthe</line>
        <line lrx="1817" lry="1813" ulx="481" uly="1765">Davids herſtammete, und in Himmel verreiſete, um zur Rechten ſeines Vaters zu</line>
        <line lrx="1817" lry="1856" ulx="478" uly="1807">ſitzen, die Herrſchaft uͤber Himmel und Erde, das iſt, uͤber die Auserwaͤhlten,</line>
        <line lrx="1816" lry="1934" ulx="475" uly="1850">e ſich zu nehmen, und bey ſeiner Zuruckkunft die Lebendigen und Todten zu</line>
        <line lrx="1576" lry="1940" ulx="479" uly="1901">richten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2210" type="textblock" ulx="459" uly="1994">
        <line lrx="1815" lry="2042" ulx="481" uly="1994">ſeine Juͤnger und ihre Nachfolger, ſammt den uͤbrigen Chriſten verſtanden. Die</line>
        <line lrx="1815" lry="2082" ulx="482" uly="2039">zuͤdiſche Mine galt dreyßig Unzen Silber, und bedeutet die Gnaden, welche uns</line>
        <line lrx="1812" lry="2125" ulx="459" uly="2078">GOtt ertheilet, derer wir uns lebenslaͤnglich gebrauchen, und woruͤber wir nach</line>
        <line lrx="1811" lry="2169" ulx="483" uly="2124">dem Tode, und in dem letzten Gerichte Rechenſchaft geben ſollen, wie im 15. Fy⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2210" ulx="482" uly="2164">erwaͤhnet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1925" type="textblock" ulx="1941" uly="1861">
        <line lrx="2066" lry="1925" ulx="1941" uly="1861">den Glnllen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1998" type="textblock" ulx="563" uly="1952">
        <line lrx="1814" lry="1998" ulx="563" uly="1952">v. 13. Unter dieſe vollkommene Zahl der zehn Knechte werden vorzuͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="436" type="textblock" ulx="1939" uly="263">
        <line lrx="2069" lry="322" ulx="1939" uly="263">14. Geite!</line>
        <line lrx="2069" lry="382" ulx="2004" uly="328">ſhaft⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="436" ulx="2003" uly="391">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="518" type="textblock" ulx="1941" uly="469">
        <line lrx="2069" lry="518" ulx="1941" uly="469">1. Uud e5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="539" type="textblock" ulx="2015" uly="531">
        <line lrx="2023" lry="539" ulx="2015" uly="531">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1320" type="textblock" ulx="1939" uly="541">
        <line lrx="2069" lry="583" ulx="1999" uly="541">Pfange</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="1999" uly="592">gegeben</line>
        <line lrx="2069" lry="699" ulx="2001" uly="658">nit de</line>
        <line lrx="2064" lry="772" ulx="1939" uly="727">16. Da trat</line>
        <line lrx="2069" lry="835" ulx="2004" uly="791">Oinen</line>
        <line lrx="2054" lry="911" ulx="1939" uly="863">V. Und er</line>
        <line lrx="2069" lry="978" ulx="2001" uly="927">Gerine</line>
        <line lrx="2069" lry="1038" ulx="2001" uly="993">Gepval</line>
        <line lrx="2069" lry="1114" ulx="1942" uly="1067">18. Der and</line>
        <line lrx="2069" lry="1180" ulx="2001" uly="1134">Minen</line>
        <line lrx="2069" lry="1258" ulx="1941" uly="1203">19. Er ſogt</line>
        <line lrx="2050" lry="1320" ulx="2001" uly="1268">ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1385" type="textblock" ulx="1939" uly="1341">
        <line lrx="2062" lry="1385" ulx="1939" uly="1341">20. Urdd ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1457" type="textblock" ulx="2007" uly="1401">
        <line lrx="2069" lry="1457" ulx="2007" uly="1401">ichhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1632" type="textblock" ulx="1969" uly="1586">
        <line lrx="2069" lry="1632" ulx="1969" uly="1586">F.l. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1675" type="textblock" ulx="1906" uly="1628">
        <line lrx="2061" lry="1675" ulx="1906" uly="1628">e,, zu ſeinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1768" type="textblock" ulx="1942" uly="1665">
        <line lrx="2068" lry="1721" ulx="1942" uly="1665">ſns Cekonmen</line>
        <line lrx="2067" lry="1768" ulx="1942" uly="1715">ſer und Kunig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1805" type="textblock" ulx="1924" uly="1751">
        <line lrx="2061" lry="1805" ulx="1924" uly="1751">Daß andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1872" type="textblock" ulx="1985" uly="1834">
        <line lrx="2067" lry="1872" ulx="1985" uly="1834">1. 10. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2211" type="textblock" ulx="1940" uly="1920">
        <line lrx="2069" lry="1958" ulx="1950" uly="1920">l har S</line>
        <line lrx="2069" lry="2008" ulx="1942" uly="1952">ud Ue Fruch</line>
        <line lrx="2066" lry="2045" ulx="1945" uly="1997">chr ſondern</line>
        <line lrx="2069" lry="2116" ulx="1991" uly="2079">J. . G</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1955" uly="2106">5 1,</line>
        <line lrx="2061" lry="2165" ulx="1940" uly="2108">den Uelehnen,</line>
        <line lrx="2055" lry="2211" ulx="1944" uly="2160">e erdienen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="149" lry="572" ulx="1" uly="521">lichniß hinzu,</line>
        <line lrx="149" lry="688" ulx="0" uly="576">mec, daß</line>
        <line lrx="109" lry="688" ulx="17" uly="648">t werden.</line>
        <line lrx="148" lry="792" ulx="0" uly="714">ornehmnen nn Ge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="830" ulx="0" uly="761">r ſch i ein Ko⸗</line>
        <line lrx="149" lry="886" ulx="0" uly="855">en.</line>
        <line lrx="147" lry="970" ulx="0" uly="915">hab ihnen ehn</line>
        <line lrx="113" lry="1034" ulx="0" uly="956">6 kornn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1125" type="textblock" ulx="31" uly="1072">
        <line lrx="122" lry="1125" ulx="31" uly="1072">14. Ct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="144" lry="1213" ulx="0" uly="1164">e Erklirung des</line>
        <line lrx="142" lry="1260" ulx="0" uly="1210">te Hirt un die</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="139" lry="1373" ulx="0" uly="1323">ems. Zhets</line>
        <line lrx="140" lry="1421" ulx="0" uly="1369">6 genetdel ſg:</line>
        <line lrx="142" lry="1459" ulx="0" uly="1411">in der ltf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="141" lry="1583" ulx="0" uly="1533">de irriger Mey⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1667" ulx="0" uly="1581">nn M er</line>
        <line lrx="78" lry="1713" ulx="0" uly="1643">**</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="173" lry="1799" ulx="0" uly="1728">Uichen Gekli ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="115" lry="1831" ulx="0" uly="1765">ſic Vate ters</line>
        <line lrx="140" lry="1875" ulx="0" uly="1826">gluermuhlten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1920" type="textblock" ulx="8" uly="1871">
        <line lrx="139" lry="1920" ulx="8" uly="1871">ud Tedten 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="139" lry="2038" ulx="0" uly="1965">den rtz nieih</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="82" lry="2068" ulx="10" uly="2028">randen,</line>
        <line lrx="138" lry="2114" ulx="0" uly="2023">id teihe 2</line>
        <line lrx="135" lry="2162" ulx="0" uly="2069">Kiber nftu uh</line>
        <line lrx="135" lry="2200" ulx="0" uly="2142">piit in I5. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="186" lry="307" ulx="0" uly="247">ſe hel kidr</line>
        <line lrx="166" lry="369" ulx="1" uly="319">I.</line>
        <line lrx="149" lry="450" ulx="0" uly="392"> Und ſeig ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="239" type="textblock" ulx="708" uly="179">
        <line lrx="1654" lry="239" ulx="708" uly="179">des heiligen Lucas. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1038" type="textblock" ulx="252" uly="274">
        <line lrx="1585" lry="330" ulx="255" uly="274">14. Seine Buͤrger aber waren ihm feind, und ſchickten eine Both⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="393" ulx="374" uly="338">ſchaft nach ihm, und ſagten: Wir wollen nicht, daß dieſer</line>
        <line lrx="764" lry="454" ulx="374" uly="398">uͤber uns herrſche.</line>
        <line lrx="1584" lry="527" ulx="253" uly="443">17. Und es begab ſich, indem er zuruͤcke kam, und das Reich em⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="608" ulx="367" uly="535">pfangen hatte, ließ er dieſelben Knechte, welchen er das Geld</line>
        <line lrx="1583" lry="649" ulx="373" uly="595">gegeben hatte, zu ſich berufen, damit er wuͤßte „was ein jeder</line>
        <line lrx="1026" lry="710" ulx="324" uly="657">mit dem Handel gewonnen haͤtte.</line>
        <line lrx="1584" lry="784" ulx="252" uly="714">16. Da trat der erſte hinzu und ſagte: Herr, deine Mine hat zehn</line>
        <line lrx="726" lry="842" ulx="376" uly="791">Minen gefruchtet.</line>
        <line lrx="1580" lry="939" ulx="254" uly="825">Dy. Und er ſagte zu ihm: Gut, du frommer Knecht, weil du im</line>
        <line lrx="1581" lry="978" ulx="338" uly="920">Geringſten treu geweſen biſt, ſollſt du uͤber zehn Staͤdte</line>
        <line lrx="671" lry="1038" ulx="377" uly="988">Gewalt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1309" type="textblock" ulx="256" uly="1061">
        <line lrx="1590" lry="1145" ulx="257" uly="1061">18. Der andere kam auch und ſagte: Herr, deine Mine hat fuͤnf</line>
        <line lrx="846" lry="1190" ulx="285" uly="1126">Minen zuwege gebracht.</line>
        <line lrx="1582" lry="1249" ulx="256" uly="1193">19. Er ſagte aber auch zu dieſem: Und du ſollſt uͤber fuͤnf Staͤdte</line>
        <line lrx="466" lry="1309" ulx="371" uly="1258">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1385" type="textblock" ulx="238" uly="1321">
        <line lrx="1585" lry="1385" ulx="238" uly="1321">20. Und ein andrer kam und ſagte: Herr, ſiehe, da iſt deine Mine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1451" type="textblock" ulx="379" uly="1386">
        <line lrx="1181" lry="1451" ulx="379" uly="1386">ich hatte ſie im Schweißtuche aufgehoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1526" type="textblock" ulx="1347" uly="1482">
        <line lrx="1537" lry="1526" ulx="1347" uly="1482">21. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1744" type="textblock" ulx="256" uly="1552">
        <line lrx="1585" lry="1623" ulx="313" uly="1552">1. 14. Die Juden waren dasjenige Volk, welches GOtt, aus allen den uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1686" ulx="256" uly="1602">gen, zu ſeiner Erkenntniß und zu ſeinem Dienſte erwaͤhlet haͤtte; da aber Chr i⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1699" ulx="258" uly="1655">ſius gekommen iſt, haben ſie ihn und ſeine Lehre verworfen, ihn als ihren Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1744" ulx="259" uly="1681">ſer und Konig nicht erkennen, auch durch ausgeſchickte Leute verhindern wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1784" type="textblock" ulx="226" uly="1740">
        <line lrx="1152" lry="1784" ulx="226" uly="1740">daß andere an ihn nicht glauben ſollten. Sieh 44. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1984" type="textblock" ulx="257" uly="1803">
        <line lrx="1588" lry="1849" ulx="284" uly="1803">v. 16. Dieß werden diejenigen ſagen koͤnnen, die bey Erfaͤllung ihres Am tes</line>
        <line lrx="1529" lry="1891" ulx="257" uly="1817">den Glauben und die Heiligkeit der Sitten unter die Menſchen w eden ausgeb</line>
        <line lrx="1591" lry="1954" ulx="260" uly="1889">tet haben. Sie ſchreiben der Mine, das iſt, der Gnade GOttes, den Gewinn</line>
        <line lrx="1593" lry="1984" ulx="261" uly="1931">und die Frucht ihrer Arbeit zu, und ſprechen mit dem heiligen Paulus: Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2017" type="textblock" ulx="262" uly="1959">
        <line lrx="829" lry="2017" ulx="262" uly="1959">ich, ſondern deine Gnade mit mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2222" type="textblock" ulx="255" uly="2045">
        <line lrx="1595" lry="2112" ulx="365" uly="2045">F. I7. GOtt betrachtet hier die Werke, und wird einen jeden nach denſe l⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2158" ulx="255" uly="2055">vben P lohnen. Sind ſie nicht in ſich ſelbſt zulaͤnglich, eine unendliche Belohn ung</line>
        <line lrx="1628" lry="2192" ulx="264" uly="2100">zu verdienen, ſo machet dieſelben ſelae⸗ durch deſſen vergoſſenes Blut erworbene .</line>
        <line lrx="1322" lry="2222" ulx="265" uly="2157">Gnade, und ſeine barinherzige Verhe ißung bey ihm verdienſtlich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="330" type="textblock" ulx="303" uly="163">
        <line lrx="1423" lry="247" ulx="480" uly="163">399 . Evangelium</line>
        <line lrx="1817" lry="330" ulx="303" uly="214">Matt. 25. 21. Denn, ich fuͤrchtete mich vor dir, weil du ein harter Mann biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="416" type="textblock" ulx="325" uly="315">
        <line lrx="1832" lry="416" ulx="325" uly="315">24. 25. nimmſt weg, was du nicht hingelegt/ und aͤrnteſt, was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1426" type="textblock" ulx="303" uly="386">
        <line lrx="926" lry="440" ulx="602" uly="386">nicht geſaͤet haſt.</line>
        <line lrx="1824" lry="511" ulx="303" uly="407">Matt. 25.22. Er aber ſprach zu ihm: Aus deinem Munde richte ich dich, du</line>
        <line lrx="1818" lry="571" ulx="385" uly="510">26. boshafter Knecht, du wußteſt, daß ich ein harter Mann bin,</line>
        <line lrx="1818" lry="664" ulx="603" uly="573">und wegnehme, was ich nicht hingelegt habe, und aͤrnte, was</line>
        <line lrx="1023" lry="694" ulx="604" uly="621">ich nicht geſaͤet habe.</line>
        <line lrx="1821" lry="765" ulx="304" uly="668">Matt. 25. 23. Und warum haſt du denn mein Geld nicht in die Wechſelbank</line>
        <line lrx="1822" lry="848" ulx="388" uly="761">27 gegeben, daß ich es bey meiner Ankunft mit Wucher zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="906" lry="885" ulx="609" uly="830">gefodert haͤtte?</line>
        <line lrx="1821" lry="959" ulx="305" uly="867">Matt. 25. 24. Und zu den Umſtehenden ſagte er: Nehmet die Mine von ihm</line>
        <line lrx="1743" lry="1031" ulx="384" uly="963">28. weg, und gebet ſie dem, der zehn Minen hat. B</line>
        <line lrx="1747" lry="1088" ulx="483" uly="1034">25. Und ſie ſprachen zu ihm: HErr, hat er doch zehn Minen.</line>
        <line lrx="1818" lry="1160" ulx="304" uly="1106">Matt. 25. 26. Ich aber ſage euch, daß einem jeden, der da hat, wird ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1252" ulx="606" uly="1164">geben werden, von dem aber, der nicht hat, wird auch das,</line>
        <line lrx="1319" lry="1275" ulx="584" uly="1225">was er hat, genommen werden. (*)</line>
        <line lrx="1818" lry="1369" ulx="481" uly="1275">27. Meine Feinde aber, jene, die nicht wollten, daß ich uͤber ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1426" ulx="581" uly="1352">herrſchen ſollte, fuͤhret her und erwuͤrget ſie vor mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1241" type="textblock" ulx="295" uly="1171">
        <line lrx="439" lry="1202" ulx="295" uly="1171">.290.</line>
        <line lrx="474" lry="1241" ulx="307" uly="1202">oben 8.13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1498" type="textblock" ulx="303" uly="1416">
        <line lrx="1865" lry="1498" ulx="303" uly="1416">Marc. 10.28. Und nachdem er das geſagt hatte, gieng er vor ihnen her, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1858" type="textblock" ulx="267" uly="1488">
        <line lrx="1165" lry="1539" ulx="391" uly="1488">32. reiſete hinauf gen Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1831" lry="1638" ulx="304" uly="1504">Matt. 21. 29. Und es begab ſich, als er nahe an Bethphaga und Bethanien /</line>
        <line lrx="1819" lry="1703" ulx="408" uly="1613">I1. zu dem ſogenannten Oelberge gekommen war, ſandte er zweene</line>
        <line lrx="1106" lry="1739" ulx="267" uly="1662">Mare. . . voon ſeinen Juͤngern hin,</line>
        <line lrx="1819" lry="1809" ulx="303" uly="1702">Matt. 21. 30. Und ſorach: Gehet hin in den Flecken, der gegen euch uͤber</line>
        <line lrx="1816" lry="1858" ulx="408" uly="1806">2. liegt, und wenn ihr hinein kommet, werdet ihr ein Fuͤllen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1957" type="textblock" ulx="304" uly="1853">
        <line lrx="1850" lry="1957" ulx="304" uly="1853">Mare. r. gebunden finden, darauf nie kein Menſch geſeſſen iſt, machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2072" type="textblock" ulx="604" uly="1923">
        <line lrx="1103" lry="2019" ulx="604" uly="1923">es los und fuͤhret es her.</line>
        <line lrx="1764" lry="2072" ulx="1600" uly="2023">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2242" type="textblock" ulx="482" uly="2096">
        <line lrx="1815" lry="2168" ulx="568" uly="2096">Z. 24. Den Heiligen wird eine neue Herrlichkeit und Ehre aus dem Mis⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2242" ulx="482" uly="2158">brauche der Gnaden, welchen die Gottloſen gemacht haben, erwachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2218" type="textblock" ulx="1874" uly="2145">
        <line lrx="1977" lry="2218" ulx="1874" uly="2145">KY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="636" type="textblock" ulx="1934" uly="256">
        <line lrx="2069" lry="310" ulx="1934" uly="256">31. Und wen</line>
        <line lrx="2066" lry="362" ulx="2003" uly="310">So 1</line>
        <line lrx="2069" lry="446" ulx="1937" uly="386">32. De Vo</line>
        <line lrx="2069" lry="501" ulx="1998" uly="449">ihneng</line>
        <line lrx="2069" lry="579" ulx="1940" uly="523">3). Da ſe</line>
        <line lrx="2066" lry="636" ulx="2000" uly="585">hnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="728" type="textblock" ulx="1940" uly="673">
        <line lrx="2069" lry="728" ulx="1940" uly="673">3˙ Sie obea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1622" type="textblock" ulx="1938" uly="763">
        <line lrx="2059" lry="815" ulx="1938" uly="763">3ſ. Vnd ſe</line>
        <line lrx="2066" lry="876" ulx="2003" uly="823">Fülen</line>
        <line lrx="2069" lry="956" ulx="1944" uly="906">36. Dl er</line>
        <line lrx="2062" lry="1019" ulx="2003" uly="967">Weg.</line>
        <line lrx="2069" lry="1091" ulx="1947" uly="1040">7. Daer</line>
        <line lrx="2069" lry="1154" ulx="2004" uly="1103">hinunt</line>
        <line lrx="2069" lry="1211" ulx="2006" uly="1168">den G</line>
        <line lrx="2069" lry="1281" ulx="2008" uly="1229">die ſi</line>
        <line lrx="2068" lry="1357" ulx="1948" uly="1303">38. Vod ſir</line>
        <line lrx="2069" lry="1411" ulx="2014" uly="1375">men</line>
        <line lrx="2067" lry="1485" ulx="2011" uly="1429">Pche</line>
        <line lrx="2069" lry="1551" ulx="1949" uly="1503">39. Und et,</line>
        <line lrx="2069" lry="1622" ulx="2012" uly="1567">Weig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1775" type="textblock" ulx="1952" uly="1652">
        <line lrx="2064" lry="1699" ulx="1952" uly="1652">40. Und er</line>
        <line lrx="2069" lry="1775" ulx="2015" uly="1712">ſhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2064" type="textblock" ulx="1955" uly="1931">
        <line lrx="2069" lry="2019" ulx="1972" uly="1978"> den Deil</line>
        <line lrx="2069" lry="2064" ulx="1956" uly="2010">ſchr bckanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2226" type="textblock" ulx="1954" uly="2105">
        <line lrx="2067" lry="2149" ulx="2000" uly="2105">1. 40.</line>
        <line lrx="2068" lry="2194" ulx="1954" uly="2117">nd ala ti</line>
        <line lrx="2017" lry="2226" ulx="1957" uly="2185">Vecden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="190" lry="307" ulx="0" uly="249">tter Mann big,</line>
        <line lrx="156" lry="362" ulx="0" uly="310">nteſt, wvos du</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="156" lry="499" ulx="0" uly="446">te ich dich, du</line>
        <line lrx="153" lry="561" ulx="0" uly="509">ter Mann bin,</line>
        <line lrx="153" lry="622" ulx="1" uly="568">id grnte, wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="154" lry="759" ulx="0" uly="706">e Wechſelbank</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="152" lry="823" ulx="0" uly="766">Gucher murick</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="955" type="textblock" ulx="2" uly="904">
        <line lrx="152" lry="955" ulx="2" uly="904">Mine von ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1165" type="textblock" ulx="1" uly="1040">
        <line lrx="113" lry="1085" ulx="1" uly="1040">zn Minen.</line>
        <line lrx="147" lry="1165" ulx="3" uly="1116">Hot, wwird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="184" lry="1226" ulx="0" uly="1176">wird guch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="146" lry="1362" ulx="0" uly="1305">ſich iber ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="42" lry="1417" ulx="0" uly="1374">mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="170" lry="1501" ulx="0" uly="1441">hnen her, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1687" type="textblock" ulx="2" uly="1573">
        <line lrx="143" lry="1622" ulx="2" uly="1573">d Bethanien,</line>
        <line lrx="144" lry="1687" ulx="3" uly="1644">note er zweene</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="142" lry="1829" ulx="0" uly="1763">n euch iher</line>
        <line lrx="140" lry="1882" ulx="0" uly="1789">. Fulen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="140" lry="1946" ulx="0" uly="1885"> ſ, nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2105" type="textblock" ulx="26" uly="2043">
        <line lrx="112" lry="2105" ulx="26" uly="2043">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="136" lry="2190" ulx="0" uly="2140">ms den Mi⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2247" ulx="0" uly="2199">Hſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="331" type="textblock" ulx="277" uly="168">
        <line lrx="1608" lry="227" ulx="737" uly="168">des heiligen Lucas. 391</line>
        <line lrx="1793" lry="331" ulx="277" uly="252">31. Und wenn euch jemand fragen ſollte: Warum machet ihr es los? Matt. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="759" type="textblock" ulx="268" uly="322">
        <line lrx="1839" lry="399" ulx="401" uly="322">So ſaget zu ihm: Der HErr hat es noͤthig. War. . 32.</line>
        <line lrx="1791" lry="451" ulx="275" uly="383">32. Die Abgeſchickten aber giengen hin, und fanden es ſo, wie er es Matt. 2r.</line>
        <line lrx="1758" lry="532" ulx="397" uly="453">ihnen geſagt hatte. Mar. 16.</line>
        <line lrx="1793" lry="583" ulx="268" uly="520">33. Da ſie aber das Fuͤllen los macheten, ſprachen ſeine Herren zu Mare. r1.</line>
        <line lrx="1761" lry="641" ulx="396" uly="586">ihnen: Warum loͤſet ihr das Fuͤllen ab? 5.</line>
        <line lrx="1789" lry="759" ulx="276" uly="669">34. Sie aber ſprachen: Der HErr hat es noͤthig. Marc. ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="905" type="textblock" ulx="273" uly="762">
        <line lrx="1791" lry="862" ulx="273" uly="762">35. Und ſie fuͤhrten es zu JEſu, und warfen ihre Oberkleider auf das Matt. Z1.</line>
        <line lrx="1790" lry="905" ulx="397" uly="824">Fuͤllen, und ſetzten JEſum darauf. Mar. “ „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1276" type="textblock" ulx="275" uly="887">
        <line lrx="1789" lry="1003" ulx="275" uly="887">36. Da er aber fortreiſete, breiteten ſie ihre Oberkleider auf den Matt. Eer.</line>
        <line lrx="574" lry="1014" ulx="394" uly="965">Weg.</line>
        <line lrx="1606" lry="1094" ulx="277" uly="1000">37. Da er aber ſchon nahe an den Ort kam, wo man den Oelberg</line>
        <line lrx="1604" lry="1151" ulx="393" uly="1094">hinunter geht, ſieng die ganze Menge der Juͤnger an vor Freu⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1215" ulx="396" uly="1155">den GOtt mit lauter Stimme zu loben uͤber alle Wunder,</line>
        <line lrx="823" lry="1276" ulx="395" uly="1204">die ſie geſehen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1047" type="textblock" ulx="1619" uly="972">
        <line lrx="1790" lry="1047" ulx="1619" uly="972">Mar. Ir..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1361" type="textblock" ulx="258" uly="1287">
        <line lrx="1786" lry="1361" ulx="258" uly="1287">38. Und ſprachen: Geſegnet ſey der Koͤnig, der da koͤmmt im Na⸗Mat.21.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1600" type="textblock" ulx="274" uly="1354">
        <line lrx="1786" lry="1429" ulx="373" uly="1354">men des HErrn, Friede ſey im Himmel, und Ehre in der Mare. I1.</line>
        <line lrx="1790" lry="1482" ulx="387" uly="1408">Hoͤhe. Jo. 1a13.</line>
        <line lrx="1601" lry="1580" ulx="274" uly="1474">39. Und etliche von den Phariſaͤrn unter dem Volke ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="983" lry="1600" ulx="398" uly="1545">Meiſter, ſtrafe deine Juͤnger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1780" type="textblock" ulx="273" uly="1608">
        <line lrx="1599" lry="1693" ulx="273" uly="1608">40. Und er antwortete und ſprach zu ihnen: Ich ſage euch: wo dieſe</line>
        <line lrx="1766" lry="1780" ulx="396" uly="1687">ſchweigen ſollten, ſo wuͤrden die Steine ſchreyen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1844" type="textblock" ulx="849" uly="1783">
        <line lrx="1552" lry="1844" ulx="849" uly="1783">Eee 41. (P)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2037" type="textblock" ulx="271" uly="1873">
        <line lrx="1603" lry="1957" ulx="273" uly="1873">. 37. Sie ſtengen inſonderheit an ſich zu erfreuen und zu ſchreyen, da ſie</line>
        <line lrx="1601" lry="2037" ulx="271" uly="1950">e den Oelberge hinunter ſtiegen, weil ſie die Stadt Jeruſalem in das Ange⸗</line>
        <line lrx="497" lry="2030" ulx="324" uly="2000">t bekamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2141" type="textblock" ulx="355" uly="2074">
        <line lrx="1600" lry="2141" ulx="355" uly="2074">Y. 40. Die goͤttliche Verordnung brachte das Frolocken des Volkes mit ſich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2198" type="textblock" ulx="239" uly="2117">
        <line lrx="1601" lry="2198" ulx="239" uly="2117">und alles wuͤrde ehe geſchehen, als daß der Willen GOttes nicht ſollte erfuͤlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="2201" type="textblock" ulx="271" uly="2163">
        <line lrx="392" lry="2201" ulx="271" uly="2163">werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="234" type="textblock" ulx="455" uly="166">
        <line lrx="1259" lry="234" ulx="455" uly="166">392 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="327" type="textblock" ulx="280" uly="268">
        <line lrx="1790" lry="327" ulx="280" uly="268">Evang. am 41. (1) Und wie er hinzu kam, ſah er die Stadt an, umd weinete</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="406" type="textblock" ulx="279" uly="324">
        <line lrx="665" lry="365" ulx="279" uly="324">9. Sonn⸗ .</line>
        <line lrx="751" lry="406" ulx="281" uly="331">lage nach uͤber ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1108" type="textblock" ulx="282" uly="358">
        <line lrx="1793" lry="465" ulx="282" uly="358">Pangſien. 42. Und ſprach: Wenn deu es auch etkenneteſt wenigſtens in dieſem</line>
        <line lrx="1793" lry="521" ulx="547" uly="465">deinem Tage, was zu deinem Frieden dienet; nun aber iſt es</line>
        <line lrx="1505" lry="586" ulx="589" uly="527">vor deinen Augen verborgen.</line>
        <line lrx="1794" lry="653" ulx="461" uly="592">43. Denn es werden die Tage uͤber dich kommen, daß deine Feinde</line>
        <line lrx="1796" lry="707" ulx="589" uly="652">um dich einen Wall aufwerfen, und dich rings herum einſchlie⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="770" ulx="583" uly="714">ßen, auch auf allen Seiten aͤngſtigen werden.</line>
        <line lrx="1795" lry="844" ulx="449" uly="756">44. Und ſie werden dich und deine Kinder, die in dir ſind, zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="904" ulx="591" uly="852">den werfen, und bey dir keinen Stein auf dem andern laſſen,</line>
        <line lrx="1797" lry="967" ulx="569" uly="910">darum, daß du die Zeit deiner Heimſuchung nicht erkennet</line>
        <line lrx="678" lry="1024" ulx="588" uly="973">haſt.</line>
        <line lrx="1801" lry="1108" ulx="286" uly="1048">Matt. 21. 4. Und er gieng in den Tempel hinein, und fieng an die heraus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1502" type="textblock" ulx="289" uly="1111">
        <line lrx="1480" lry="1185" ulx="289" uly="1111">“B 112. 5 treiben, die darinnen verkauften und kauften.</line>
        <line lrx="1798" lry="1244" ulx="292" uly="1191">Matt. 21. 46. Und ſagte zu ihnen: Es ſteht geſchrieben: Mein Haus iſt ein</line>
        <line lrx="1801" lry="1323" ulx="292" uly="1248">Marc, ir Bethhaus; ihr aber habet eine Moͤrdergrube daraus ge⸗</line>
        <line lrx="393" lry="1324" ulx="336" uly="1296">are.</line>
        <line lrx="718" lry="1373" ulx="382" uly="1299">17. macht.</line>
        <line lrx="1802" lry="1446" ulx="292" uly="1357">Marec. 1I. 4. Und er lehrete taͤglich in dem Tempel: (*) die Prieſterhaͤupter</line>
        <line lrx="1801" lry="1502" ulx="379" uly="1449">18. Aber und Schriftgelehrten, und die vornehmſten des Volkes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1667" type="textblock" ulx="591" uly="1505">
        <line lrx="1024" lry="1582" ulx="591" uly="1505">ſuchten ihn zu toͤdten.</line>
        <line lrx="1752" lry="1667" ulx="1004" uly="1567">. 48. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1933" type="textblock" ulx="461" uly="1630">
        <line lrx="1807" lry="1728" ulx="552" uly="1630">Y. 41. Wie ſehnlich GOtt das Heil der  Menſchen verlange, das offenbaren</line>
        <line lrx="1804" lry="1772" ulx="463" uly="1692">die v von ihm hier vergoſſenen Zaͤhren uͤber die Hartnaͤckigkeit der Inden, die er</line>
        <line lrx="1807" lry="1812" ulx="471" uly="1752">durch drey ganze Jahre ſeines Predigtamtes, zu dem ewigen Reiche eingeladen</line>
        <line lrx="1807" lry="1866" ulx="471" uly="1800">hatte, und wuͤnſchet, daß ſie, mit gleichmaͤßiger Einſicht, die Zeit ihres Heiles</line>
        <line lrx="1808" lry="1914" ulx="471" uly="1825">erkennen moͤchten. So lange uns GOtt die Lebenszeit friſtet, ſoviel zaͤhlen wir</line>
        <line lrx="1806" lry="1933" ulx="461" uly="1867">Tage, die uns zu GOtt fuͤhren, und mit ihm verſoͤhnen koͤnnen Laſſen wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1986" type="textblock" ulx="473" uly="1911">
        <line lrx="1853" lry="1986" ulx="473" uly="1911">nicht zu, daß uns die Zeit der Buße verſtreichen, und dieſe Zaͤhren des Einladens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2015" type="textblock" ulx="471" uly="1972">
        <line lrx="1057" lry="2015" ulx="471" uly="1972">jemanden von uns angehen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2216" type="textblock" ulx="466" uly="2034">
        <line lrx="1808" lry="2096" ulx="466" uly="2034">vy. 44. Dieſes alles hat ſich erfuͤllet, da Veſpaſianus und Titus, den unge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2145" ulx="475" uly="2087">horfam und die Empoͤrung der Juden zu beſtraſen, die Stadt Jeruſalem eingenom⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2205" ulx="475" uly="2129">men, ſie bis auf drey Thuͤrme dem Erdboden gleich gemacht, und das juͤꝛdiſche</line>
        <line lrx="833" lry="2216" ulx="473" uly="2173">Land Lverheeret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="365" type="textblock" ulx="1912" uly="249">
        <line lrx="2069" lry="313" ulx="1912" uly="249">48. Ved ſunde</line>
        <line lrx="2069" lry="365" ulx="1982" uly="313">D hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="809" type="textblock" ulx="1915" uly="549">
        <line lrx="2069" lry="595" ulx="1915" uly="549">Wul die Priefter</line>
        <line lrx="2069" lry="647" ulx="1955" uly="604">Antrott gab</line>
        <line lrx="2069" lry="696" ulx="1955" uly="660">ls luas Ma</line>
        <line lrx="2069" lry="756" ulx="1956" uly="711">guetnern von</line>
        <line lrx="2069" lry="809" ulx="1957" uly="766">Drochten, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="970" type="textblock" ulx="1956" uly="823">
        <line lrx="2065" lry="865" ulx="1958" uly="823">Alſerſtehung</line>
        <line lrx="2069" lry="916" ulx="1957" uly="875">Srhn nennen</line>
        <line lrx="2037" lry="970" ulx="1956" uly="925">in hüͤten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1732" type="textblock" ulx="1916" uly="1003">
        <line lrx="2069" lry="1077" ulx="1926" uly="1003">1 Oe 6</line>
        <line lrx="2069" lry="1130" ulx="1978" uly="1084">dein Ten</line>
        <line lrx="2069" lry="1202" ulx="1978" uly="1150">die Prief</line>
        <line lrx="2030" lry="1261" ulx="1978" uly="1212">datn.</line>
        <line lrx="2066" lry="1331" ulx="1916" uly="1284">2. Md rebeen</line>
        <line lrx="2067" lry="1397" ulx="1983" uly="1345">ſir ener</line>
        <line lrx="2069" lry="1463" ulx="1982" uly="1407">Macht</line>
        <line lrx="2069" lry="1528" ulx="1916" uly="1476">3. Er aber an</line>
        <line lrx="2069" lry="1597" ulx="1979" uly="1540">Wotrt</line>
        <line lrx="2069" lry="1663" ulx="1916" uly="1608">4. War dee</line>
        <line lrx="2067" lry="1732" ulx="1983" uly="1676">Men nſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1807" type="textblock" ulx="1890" uly="1744">
        <line lrx="2068" lry="1807" ulx="1890" uly="1744">ſ. Eſe hher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1933" type="textblock" ulx="1979" uly="1812">
        <line lrx="2043" lry="1883" ulx="1979" uly="1812">hen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1933" ulx="1982" uly="1877">hr ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2003" type="textblock" ulx="1876" uly="1942">
        <line lrx="2069" lry="2003" ulx="1876" uly="1942">Eugen di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2137" type="textblock" ulx="1981" uly="2009">
        <line lrx="2069" lry="2072" ulx="1981" uly="2009">Volk ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="2137" ulx="1983" uly="2073">Pophen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="147" lry="306" ulx="0" uly="260">1, und weitett</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="149" lry="448" ulx="0" uly="395">ſtns in dieſen</line>
        <line lrx="148" lry="509" ulx="0" uly="460">nun aber iſt eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="147" lry="639" ulx="0" uly="589"> deine Feirde</line>
        <line lrx="148" lry="702" ulx="0" uly="650">Nerunn einſchii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="146" lry="839" ulx="0" uly="788">ſnd, zu Bo⸗</line>
        <line lrx="146" lry="901" ulx="0" uly="852">audern laſen,</line>
        <line lrx="147" lry="966" ulx="12" uly="914">ſicht erkennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="145" lry="1104" ulx="0" uly="1054">die heraus r</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="143" lry="1253" ulx="0" uly="1196">Hous iſ en</line>
        <line lrx="145" lry="1309" ulx="0" uly="1266">N daraus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="143" lry="1458" ulx="0" uly="1396">prieſtrhapte</line>
        <line lrx="142" lry="1514" ulx="0" uly="1460">, des Voltts</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1653" type="textblock" ulx="39" uly="1599">
        <line lrx="118" lry="1653" ulx="39" uly="1599">48, Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="144" lry="1763" ulx="0" uly="1689">d fe Gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="144" lry="1829" ulx="0" uly="1767">ſiche ei gtlihen</line>
        <line lrx="144" lry="1875" ulx="0" uly="1817">Niit ijns he eiles</line>
        <line lrx="144" lry="1926" ulx="2" uly="1858">Gtiel her ir</line>
        <line lrx="141" lry="1971" ulx="18" uly="1900">leſet pir duch</line>
        <line lrx="140" lry="1999" ulx="0" uly="1946">n des 6 Einlodens</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="141" lry="2116" ulx="0" uly="2069">tis, der urhe⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2141" ulx="111" uly="2113">on,</line>
        <line lrx="109" lry="2165" ulx="0" uly="2101">rlen lingen</line>
        <line lrx="141" lry="2206" ulx="2" uly="2147">“ das inſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="227" type="textblock" ulx="724" uly="169">
        <line lrx="1599" lry="227" ulx="724" uly="169">des heiligen Lucas. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="405" type="textblock" ulx="266" uly="229">
        <line lrx="1779" lry="318" ulx="266" uly="229">48. Und fanden nicht, wie ſie es machen ſollten: denn das ganze Mare. z1.</line>
        <line lrx="1743" lry="405" ulx="392" uly="315">Volk hieng ihm an, da es ihn hoͤrete. 2=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="514" type="textblock" ulx="573" uly="428">
        <line lrx="1260" lry="514" ulx="573" uly="428">Das XX. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="966" type="textblock" ulx="261" uly="552">
        <line lrx="1596" lry="604" ulx="261" uly="552">Weil die Prieſter und Schriftgelehrten ihm, wegen der Tauſe des Johannes, keine</line>
        <line lrx="1592" lry="651" ulx="344" uly="605">Antwort gaben, ſo antwortete Chriſtus auch ihnen nicht auf ihre Frage:</line>
        <line lrx="1593" lry="704" ulx="341" uly="657">aus was Macht er das thue. Traͤgt ihnen das Gleichniß von den Wein⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="758" ulx="301" uly="710">gaͤrtnern vor, die ihres Herrn Knechte, und endlich auch den Sohn um⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="808" ulx="344" uly="762">brachten. Er wird wegen des Zinſes, und von den Sadducaͤern wegen der</line>
        <line lrx="1590" lry="864" ulx="342" uly="819">Auferſtehung verſuchet. Er fragete die erſten: wie David Chriſtum ſeinen</line>
        <line lrx="1594" lry="937" ulx="342" uly="863">Sohn nennen koͤnne? und heißt, ſich vor der Hofart der Schriftgelehrten</line>
        <line lrx="497" lry="966" ulx="334" uly="920">zu huͤten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1370" type="textblock" ulx="255" uly="969">
        <line lrx="1765" lry="1071" ulx="277" uly="969">1. Ond es begab ſi S5. als er an einem dieſer Tage das Volk in Matt. 21.</line>
        <line lrx="1766" lry="1142" ulx="338" uly="1072">dem Lempel lehrete, und das Evangelium verkuͤndigte, kamen Marc 11.</line>
        <line lrx="1729" lry="1212" ulx="382" uly="1135">die Prieſterhaͤupter und Schriftgelehrten ſammt den Aelteſten 27.</line>
        <line lrx="475" lry="1249" ulx="379" uly="1203">dazu.</line>
        <line lrx="1761" lry="1370" ulx="255" uly="1231">2. Und redeten ihn an, und ſprachen zu ihm: Sage uns, aus was Natt. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1405" type="textblock" ulx="382" uly="1330">
        <line lrx="1417" lry="1362" ulx="541" uly="1334">. G 2 .</line>
        <line lrx="1761" lry="1405" ulx="382" uly="1330">fuͤr einer Macht thuſt du dieß? Und wer iſt es, der dir dieſe Marc. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1713" type="textblock" ulx="253" uly="1389">
        <line lrx="1728" lry="1449" ulx="378" uly="1389">Macht gegeben hat? .</line>
        <line lrx="1760" lry="1566" ulx="256" uly="1431">3. Er Sber antwortete und ſorach zu ihnen: Ich will euch auch ein Matt. 2r.</line>
        <line lrx="1729" lry="1597" ulx="378" uly="1520">Wort fragen, ſaget es mir:  124</line>
        <line lrx="1761" lry="1649" ulx="253" uly="1575">4. War die Taufe des Johannes von dem Himmel oder von den Matt. 21.</line>
        <line lrx="1727" lry="1713" ulx="378" uly="1653">Menſchen? 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1740" type="textblock" ulx="1591" uly="1696">
        <line lrx="1759" lry="1740" ulx="1591" uly="1696">M. II.30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1922" type="textblock" ulx="254" uly="1722">
        <line lrx="1758" lry="1781" ulx="254" uly="1722">5. Sie aber uͤberlegten es bey ſich ſelbſt und ſprachen: Wenn wir Matt. 21.</line>
        <line lrx="1667" lry="1865" ulx="375" uly="1788">ſagen, von dem Himmel, ſo wird er ſprechen: warum habt 2 AMar</line>
        <line lrx="1757" lry="1922" ulx="376" uly="1799">ihr ihm denn nicht geglaubet? ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2010" type="textblock" ulx="224" uly="1923">
        <line lrx="1756" lry="2010" ulx="224" uly="1923">6.. Sagen wir aber von den Menſchen, ſo wird un das ganze Matt. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2185" type="textblock" ulx="344" uly="1982">
        <line lrx="1723" lry="2049" ulx="345" uly="1982">Volk ſteinigen: denn es iſt überredet, daß Jehannes ein 26.</line>
        <line lrx="1753" lry="2116" ulx="344" uly="2023">Prophet ſey. Rare z1.</line>
        <line lrx="1525" lry="2185" ulx="835" uly="2133">Eee 2 „. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="338" type="textblock" ulx="290" uly="178">
        <line lrx="1348" lry="233" ulx="468" uly="178">394 Evangelium</line>
        <line lrx="1715" lry="338" ulx="290" uly="249">Mait. 21. 7. Und ſie antworteten: Sie wuͤßten es nicht, wo ſie her waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="468" type="textblock" ulx="292" uly="319">
        <line lrx="944" lry="355" ulx="375" uly="319">2 7</line>
        <line lrx="1805" lry="453" ulx="292" uly="352">Mare. 11. 8. Und JEſus ſprach zu ihnen: So ſage ich euch auch nicht, aus</line>
        <line lrx="1162" lry="468" ulx="376" uly="404">33: was fuͤr Macht ich das thue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="560" type="textblock" ulx="298" uly="463">
        <line lrx="1806" lry="560" ulx="298" uly="463">Matt. 21. 9. Er fieng aber an zu dem Volke dieß Gleichniß zu ſagen: Ein Men ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="622" type="textblock" ulx="294" uly="553">
        <line lrx="1806" lry="622" ulx="294" uly="553">Mar.22, 1, legte einen Weinberg an, und vermiethete ihn an Ackersleute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="680" type="textblock" ulx="600" uly="623">
        <line lrx="1310" lry="680" ulx="600" uly="623">und verreiſete auf eine geraume Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="837" type="textblock" ulx="293" uly="693">
        <line lrx="1807" lry="772" ulx="293" uly="693">Matt. 21. 10. Und als es Zeit war, ſchickte er einen Knecht zu den Ackersleu⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="837" ulx="294" uly="767">Marc 12. ten hin, daß ſie ihm was von der Frucht des Weinberges ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="949" type="textblock" ulx="337" uly="834">
        <line lrx="1809" lry="920" ulx="337" uly="834">2. 3. ben moͤchten; die Ackersleute aber ſchlugen ihn, und ſchickten</line>
        <line lrx="912" lry="949" ulx="602" uly="895">ihn leer zuruͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1039" type="textblock" ulx="294" uly="947">
        <line lrx="1811" lry="1039" ulx="294" uly="947">Matt. 21. 11. Daruͤber ſchickte er noch einen andern Knecht; ſie aber ſchlugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1155" type="textblock" ulx="294" uly="1029">
        <line lrx="1811" lry="1155" ulx="294" uly="1029">Marc 12. denſelben auch, und nach angethanener Schmach ſhickten ſie</line>
        <line lrx="911" lry="1145" ulx="400" uly="1093">4.õ ihn leer zuruͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1355" type="textblock" ulx="297" uly="1139">
        <line lrx="1812" lry="1279" ulx="297" uly="1139">Matt. 21. 12. Ferner ſchickte er auch den dritten, welchen ſie aber vertvunderen,</line>
        <line lrx="976" lry="1355" ulx="297" uly="1240">Marc⸗ 1 2. und hinaus ſtießen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1401" type="textblock" ulx="295" uly="1320">
        <line lrx="1810" lry="1401" ulx="295" uly="1320">Matt. 21. 13. Da ſprach der Herr des Weinberges: Was ſoll ich thun? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2079" type="textblock" ulx="300" uly="1403">
        <line lrx="1812" lry="1476" ulx="300" uly="1403">Mare 12 will meinen geliebten Sohn ſenden, vieleicht, wenn ſie ihn ſe⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1521" ulx="331" uly="1450">Larc. 12, hen, werden ſie vor ihm Ehrfurcht tragen.</line>
        <line lrx="1813" lry="1608" ulx="302" uly="1547">Matt. 21. 14. Da aber die Ackersleute ihn ſahen, uͤberlegten ſie es bey ſich</line>
        <line lrx="1814" lry="1681" ulx="301" uly="1608">Mare: 12 ſelbſt und ſprachen: Das iſt der Erbe, kommet, wir wollen</line>
        <line lrx="1836" lry="1729" ulx="304" uly="1669">y. ihn toͤdten, damit das Erbtheil unſer ſey.</line>
        <line lrx="1813" lry="1815" ulx="303" uly="1749">Matt. 21. 15. Und ſie ſtießen ihn zum Weinberge hinaus, und toͤdteten ihn.</line>
        <line lrx="1783" lry="1939" ulx="301" uly="1823">merezn. Was wird nun der Herr des Weinberges ihnen thun?</line>
        <line lrx="1813" lry="1979" ulx="302" uly="1906">Matt⸗ 2r. 16. Er wird kommen und die Ackersleute vertilgen, und den Wein⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2079" ulx="382" uly="1969">41. berg andern geben. Da ſie aber das hoͤreten, ſprachen ſie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2119" type="textblock" ulx="303" uly="2028">
        <line lrx="902" lry="2119" ulx="303" uly="2028">Matt. 12. Das ſey ferne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2222" type="textblock" ulx="1625" uly="2172">
        <line lrx="1764" lry="2222" ulx="1625" uly="2172">17. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2149" type="textblock" ulx="1927" uly="259">
        <line lrx="2069" lry="322" ulx="1927" uly="259">. Er aber</line>
        <line lrx="2069" lry="376" ulx="1990" uly="322">Uen ſeht</line>
        <line lrx="2069" lry="435" ulx="1988" uly="383">ſt nun</line>
        <line lrx="2062" lry="509" ulx="1930" uly="458">19. Ein ieder</line>
        <line lrx="2069" lry="564" ulx="1987" uly="523">werden</line>
        <line lrx="2069" lry="649" ulx="1934" uly="596">19 Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="714" ulx="1991" uly="663">Heit n</line>
        <line lrx="2069" lry="775" ulx="1994" uly="723">fſlchtt</line>
        <line lrx="2068" lry="837" ulx="1994" uly="786">Gleichn</line>
        <line lrx="2069" lry="908" ulx="1934" uly="856">20 Und ſiel</line>
        <line lrx="2069" lry="980" ulx="1996" uly="932">len tn</line>
        <line lrx="2069" lry="1040" ulx="1995" uly="996">ein W</line>
        <line lrx="2069" lry="1106" ulx="1995" uly="1063">Getal</line>
        <line lrx="2069" lry="1193" ulx="1938" uly="1138">11. Uod ſe</line>
        <line lrx="2062" lry="1259" ulx="1998" uly="1205">tichtig</line>
        <line lrx="2069" lry="1319" ulx="1998" uly="1269">dern</line>
        <line lrx="2069" lry="1393" ulx="1939" uly="1341">21. K G</line>
        <line lrx="2066" lry="1472" ulx="1937" uly="1424">2. Er ober</line>
        <line lrx="2069" lry="1544" ulx="2005" uly="1490">chet i</line>
        <line lrx="2069" lry="1618" ulx="1944" uly="1564">14. Jeiget n</line>
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="2007" uly="1628">Se</line>
        <line lrx="2067" lry="1751" ulx="1943" uly="1704">). Er Ober⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1821" ulx="2006" uly="1768">aſer</line>
        <line lrx="2064" lry="1890" ulx="1946" uly="1835">16. Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1948" ulx="2007" uly="1900">Vot</line>
        <line lrx="2069" lry="2022" ulx="1955" uly="1969">n ſ</line>
        <line lrx="2068" lry="2085" ulx="1949" uly="2033">17. Gkann</line>
        <line lrx="2069" lry="2149" ulx="2014" uly="2100">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="106" lry="311" ulx="0" uly="252">her waͤte.</line>
        <line lrx="151" lry="400" ulx="0" uly="347">ch nicht, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="150" lry="553" ulx="1" uly="499">n: Ein Menſch</line>
        <line lrx="150" lry="612" ulx="0" uly="560">in Ackersleute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="149" lry="764" ulx="6" uly="719">den Ackersleu⸗</line>
        <line lrx="147" lry="837" ulx="0" uly="786">Weinberges ge</line>
        <line lrx="149" lry="900" ulx="1" uly="847">und ſchickten</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="149" lry="1038" ulx="0" uly="986">ober ſchiugen</line>
        <line lrx="182" lry="1103" ulx="0" uly="1046">ch ſchickten ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="148" lry="1244" ulx="0" uly="1198">p hertvundeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="146" lry="1477" ulx="0" uly="1423">nn ſe ihn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="146" lry="1625" ulx="0" uly="1562">ſe es be ſch</line>
        <line lrx="146" lry="1687" ulx="0" uly="1630">t, wirr wolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="145" lry="1831" ulx="0" uly="1774">föteten iht⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1914" ulx="10" uly="1858">thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="142" lry="1997" ulx="0" uly="1938">nd den Wenn⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2064" ulx="0" uly="1996">ſrechen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1101" type="textblock" ulx="260" uly="178">
        <line lrx="1587" lry="231" ulx="719" uly="178">des heiligen Lucas. 39 5</line>
        <line lrx="1767" lry="325" ulx="260" uly="246">17. Er aber ſah ſie an und ſprach: Was iſt nun das, was geſchrie⸗ Matt. 21.</line>
        <line lrx="1764" lry="385" ulx="305" uly="315">hen ſteht: der Stein, den die Bauleute verworfen haben, der g. 14t.</line>
        <line lrx="1735" lry="466" ulx="378" uly="385">iſt zum Eckſteine geworden. Pf. r12.</line>
        <line lrx="1763" lry="515" ulx="261" uly="429">18. Ein jeder, der auf dieſen Stein faͤllt, der wird zerſchmettert Matt. 2 2.</line>
        <line lrx="1734" lry="574" ulx="288" uly="517">werden: auf welchen er aber faͤllt, den wird er zermalmen. 44.</line>
        <line lrx="1764" lry="687" ulx="264" uly="552">19. Und die Prieſterhaͤupter und Schriftgel ehrten ſuchten Gelegen⸗ Mart. ar.</line>
        <line lrx="1755" lry="762" ulx="383" uly="647">heit in derſelben Stunde, die Haͤnde an ihn zu legen, und e Mar .</line>
        <line lrx="1767" lry="775" ulx="385" uly="710">fuͤrchtten ſich vor dem Volke; denn ſie erkannten, daß er dieß</line>
        <line lrx="980" lry="837" ulx="387" uly="782">Gleichniß auf ſie geredet hatte.</line>
        <line lrx="1767" lry="945" ulx="265" uly="845">20. Und ſie laureten auf ihn, und ſchickten Ausſpaͤher, die ſich ſtel⸗M t 22.</line>
        <line lrx="1769" lry="982" ulx="391" uly="914">len mußten, als wenn ſie gerecht waͤren, die ſollten von ihm Mas⸗ . 8a.</line>
        <line lrx="1735" lry="1039" ulx="388" uly="981">ein Wort auffangen, damit man ihn der Obrigkeit und der 13.</line>
        <line lrx="1751" lry="1101" ulx="364" uly="1040">Gewalt des Stadthalters uͤberliefern koͤnnte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1248" type="textblock" ulx="266" uly="1114">
        <line lrx="1769" lry="1199" ulx="266" uly="1114">21. Und ſie fragten ihn und ſprachen: Meiſter, wir wiſſen, daß du Matt. a.</line>
        <line lrx="1770" lry="1248" ulx="390" uly="1164">richtig redeſt und lehreſt, und nicht die Perſon anſiehſt, ſon⸗ 1Rara 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1793" type="textblock" ulx="268" uly="1242">
        <line lrx="1742" lry="1303" ulx="358" uly="1242">dern zeigeſt den Weg zu GOtt nach der Wahrheit. 14.</line>
        <line lrx="1772" lry="1380" ulx="268" uly="1316">22. Iſt es erlaubt, dem Kaiſer Steuer zu geben oder nicht? M. 22. 17.</line>
        <line lrx="1774" lry="1476" ulx="271" uly="1375">23. Er aber erkannte ihre Argliſt und ſagte zu ihnen: Was verſu⸗ Nait. 2.</line>
        <line lrx="1745" lry="1524" ulx="302" uly="1468">hhreet ihr mich? 18.</line>
        <line lrx="1778" lry="1601" ulx="276" uly="1497">24. Zeiget mir einen Denar, weſſen Bild und Ueberſchrift hat er? M. V. 12. 15.</line>
        <line lrx="1798" lry="1674" ulx="396" uly="1590">Sie antworteten aber und ſprachen: Des Kaiſers. Ma⸗ e: 12.</line>
        <line lrx="1779" lry="1742" ulx="271" uly="1642">25. .Er aber ſprach zu ihnen: So gebet nun dem Kaiſer, was des Malt⸗ 22.</line>
        <line lrx="1748" lry="1793" ulx="395" uly="1732">Kaiſers iſt, und GOtt, was GOttes iſt. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1860" type="textblock" ulx="275" uly="1766">
        <line lrx="1781" lry="1800" ulx="1612" uly="1766">M. 12.17.</line>
        <line lrx="1814" lry="1860" ulx="275" uly="1776">26. Und ſie konnten wider ſeine Rede nichts aufbringen vor dem Mate. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1956" type="textblock" ulx="398" uly="1860">
        <line lrx="1751" lry="1956" ulx="398" uly="1860">Volke, ſondern wunderten ſich uͤber ſeine Antwort und ſchwie⸗ 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2128" type="textblock" ulx="279" uly="1900">
        <line lrx="1779" lry="1933" ulx="1614" uly="1900">Marc. 12.</line>
        <line lrx="1752" lry="1989" ulx="398" uly="1932">gen ſtille. 17.</line>
        <line lrx="1772" lry="2076" ulx="279" uly="1988">27. Es kamen aber etliche Sadducaͤer dazu, welche laͤugneten, daß Matt. 22</line>
        <line lrx="1773" lry="2128" ulx="359" uly="2060">eine Auferſtehung ſey, und fragten ihn, R,23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2210" type="textblock" ulx="895" uly="2161">
        <line lrx="1021" lry="2210" ulx="895" uly="2161">Eee 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="387" type="textblock" ulx="240" uly="351">
        <line lrx="453" lry="387" ulx="240" uly="351">Mare. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="223" type="textblock" ulx="463" uly="169">
        <line lrx="1262" lry="223" ulx="463" uly="169">396 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="500" type="textblock" ulx="283" uly="260">
        <line lrx="1799" lry="315" ulx="283" uly="260">Matt. 22.28. Und ſprachen: Meiſter, Moſes hat uns geſchrieben, daß, wenn</line>
        <line lrx="1800" lry="377" ulx="366" uly="316">24 ein Bruder, der ein Weib haͤtte, ſtuͤrbe, und gienge ohne</line>
        <line lrx="1798" lry="441" ulx="370" uly="386">19. Kinder ab, da ſollte deſſelben Bruder das Weib nehmen, und</line>
        <line lrx="1254" lry="500" ulx="283" uly="430">Deu. 25.5. ſeinem Bruder Saamen erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="572" type="textblock" ulx="288" uly="515">
        <line lrx="1827" lry="572" ulx="288" uly="515">Matt. 22.29. Nun waren ſieben Bruͤder, der erſte nahm ein Weib und ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="708" type="textblock" ulx="257" uly="571">
        <line lrx="1254" lry="638" ulx="257" uly="571">M. 12 To. ohne Kinder. D</line>
        <line lrx="1674" lry="708" ulx="284" uly="652">M. 22.26. 30, Und der andere nahm das Weib und ſtarb ohne Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="732" type="textblock" ulx="286" uly="699">
        <line lrx="456" lry="732" ulx="286" uly="699">M. 12.21I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="798" type="textblock" ulx="285" uly="724">
        <line lrx="1804" lry="798" ulx="285" uly="724">Matt. 22. 31. Und der dritte nahm dieſelbe, ingleichen auch die uͤbrigen „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="860" type="textblock" ulx="284" uly="784">
        <line lrx="421" lry="816" ulx="369" uly="784">26.</line>
        <line lrx="1497" lry="860" ulx="284" uly="789">Mare.⸗ 12. die ſieben hinterließen keine Kinder und ſtarben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="925" type="textblock" ulx="311" uly="859">
        <line lrx="1398" lry="925" ulx="311" uly="859">21. 22. 32. Zuletzt aber aus allen ſtarb auch das Weib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="986" type="textblock" ulx="285" uly="932">
        <line lrx="1794" lry="986" ulx="285" uly="932">Matt. 22. 33. Nun in der Auferſtehung, weſſen Weib von dieſen wird ſie ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1063" type="textblock" ulx="283" uly="990">
        <line lrx="1469" lry="1024" ulx="368" uly="990">28. . . “s</line>
        <line lrx="1465" lry="1063" ulx="283" uly="992">Marc. e. denn alle ſieben haben ſie zum Weibe gehabt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1119" type="textblock" ulx="368" uly="1064">
        <line lrx="1796" lry="1119" ulx="368" uly="1064">22. 34. Und JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Die Kinder dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1207" type="textblock" ulx="581" uly="1127">
        <line lrx="1833" lry="1207" ulx="581" uly="1127">Welt nehmen Weiber zur Ehe, und es werden ihnen Weiber .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1706" type="textblock" ulx="280" uly="1188">
        <line lrx="1105" lry="1239" ulx="586" uly="1188">zur Ehe gegeben.</line>
        <line lrx="1793" lry="1312" ulx="284" uly="1252">Matt. 22.35. Welche man aber wuͤrdig halten wird, jene Welt zu erreichen,</line>
        <line lrx="1793" lry="1400" ulx="281" uly="1317">Mart. 12. und der Auferſtehung von den Todten, die werden weder Wei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1448" ulx="367" uly="1381">25. ber zur Ehe nehmen, noch vermaͤhlet werden.</line>
        <line lrx="1793" lry="1509" ulx="282" uly="1452">Matt. 22.36. Denn ſie koͤnnen hinfort nicht ſterben, denn ſie ſind den Engeln</line>
        <line lrx="1792" lry="1606" ulx="280" uly="1516">Mare. I2. gleich, und Kinder GOttes, weil ſie Kinder der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1637" ulx="283" uly="1580">25. hung ſind.</line>
        <line lrx="1792" lry="1706" ulx="281" uly="1608">Matt. 22.37. Daß aber die Lodten auferſtehen, hat auch M oſes bey dem Bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1834" type="textblock" ulx="280" uly="1710">
        <line lrx="1791" lry="1772" ulx="304" uly="1710">II. 32. ſche angezei iget, da er den HErrn, den GOtt Abrahams, den</line>
        <line lrx="1474" lry="1834" ulx="280" uly="1744">Mare⸗ 2. GOtt Iſaaks und den GOtt Jakobs nennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1907" type="textblock" ulx="1533" uly="1857">
        <line lrx="1744" lry="1907" ulx="1533" uly="1857">38. GOlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2081" type="textblock" ulx="457" uly="1921">
        <line lrx="1787" lry="1995" ulx="541" uly="1921">. 36. Die Gokttloſen Werden zwar anferſtehen; ihre Auferſtehung aber,</line>
        <line lrx="1789" lry="2043" ulx="457" uly="1971">weil ſie zu ihrer Strafe und zu ihrem Tode ſeyt wird: ſo ſieht ſolche die Schrift</line>
        <line lrx="1788" lry="2081" ulx="459" uly="2018">gleichſam nicht an. I1. Bſ. 5. Die Gerechten aber, die ſchon durch die Taufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2235" type="textblock" ulx="454" uly="2053">
        <line lrx="1819" lry="2135" ulx="457" uly="2053">Kinder GOttes zu ſeyn nangefatt agen haben, weil ſie durch ihre Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1786" lry="2177" ulx="455" uly="2118">glorreiches Le eben die Vollkommenheit der neuen Geburt erlangen, ſo werden ſie</line>
        <line lrx="665" lry="2235" ulx="454" uly="2155">vorzuͤglich &amp;H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2202" type="textblock" ulx="665" uly="2160">
        <line lrx="1033" lry="2202" ulx="665" uly="2160">inder GOttes genennt.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="319" type="textblock" ulx="1868" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="319" ulx="1868" uly="254">38. GOrt ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="375" type="textblock" ulx="1963" uly="323">
        <line lrx="2069" lry="375" ulx="1963" uly="323">digenz den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="510" type="textblock" ulx="1899" uly="396">
        <line lrx="2063" lry="453" ulx="1899" uly="396">39. Etlche ober</line>
        <line lrx="2069" lry="510" ulx="1962" uly="462">Maſtee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="667" type="textblock" ulx="1866" uly="529">
        <line lrx="2067" lry="600" ulx="1871" uly="529">co Ud ſe gtt⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="667" ulx="1866" uly="612">41. Er gber ſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="725" type="textblock" ulx="1970" uly="673">
        <line lrx="2069" lry="725" ulx="1970" uly="673">Sohn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="844" type="textblock" ulx="1868" uly="734">
        <line lrx="2064" lry="844" ulx="1868" uly="734"> de Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1735" type="textblock" ulx="1909" uly="807">
        <line lrx="2067" lry="857" ulx="1969" uly="807">Herr hat</line>
        <line lrx="2056" lry="917" ulx="1970" uly="868">echten.</line>
        <line lrx="2069" lry="995" ulx="1909" uly="945">43. Bis daß</line>
        <line lrx="2015" lry="1060" ulx="1973" uly="1009">ſe.</line>
        <line lrx="2069" lry="1132" ulx="1913" uly="1082">44. Dovid nen</line>
        <line lrx="2053" lry="1196" ulx="1974" uly="1145">Sohn!</line>
        <line lrx="2069" lry="1264" ulx="1914" uly="1216">4. Da cber 9</line>
        <line lrx="2067" lry="1348" ulx="1917" uly="1287">46. 46. Huͤt et ch</line>
        <line lrx="2069" lry="1408" ulx="1984" uly="1355">dcher ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1471" ulx="1987" uly="1416">ſen loſ</line>
        <line lrx="2063" lry="1533" ulx="1981" uly="1480">und hen</line>
        <line lrx="2069" lry="1599" ulx="1918" uly="1550">47. De den</line>
        <line lrx="2064" lry="1662" ulx="1984" uly="1616">de unes</line>
        <line lrx="2069" lry="1735" ulx="1950" uly="1678">pfane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2188" type="textblock" ulx="1929" uly="2099">
        <line lrx="2067" lry="2155" ulx="1973" uly="2103">1,8. JIn</line>
        <line lrx="2040" lry="2188" ulx="1929" uly="2099">ſrid⸗ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2236" type="textblock" ulx="1938" uly="2182">
        <line lrx="2057" lry="2236" ulx="1938" uly="2182">fns nit ihten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="169" lry="300" ulx="0" uly="238">ien, diß, den</line>
        <line lrx="169" lry="366" ulx="10" uly="309">und ginge ohne</line>
        <line lrx="170" lry="428" ulx="0" uly="370">eib nehmmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="562" type="textblock" ulx="6" uly="505">
        <line lrx="166" lry="562" ulx="6" uly="505">We und ſarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="103" lry="690" ulx="27" uly="625">Kibe</line>
        <line lrx="165" lry="774" ulx="0" uly="719">e dbrigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="159" lry="981" ulx="0" uly="929">in wird ſe ſehn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="158" lry="1113" ulx="3" uly="1063"> Kinder dieſer</line>
        <line lrx="156" lry="1181" ulx="0" uly="1128">ihnen Wecber</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="156" lry="1315" ulx="0" uly="1261">lt zu etrichen,</line>
        <line lrx="154" lry="1371" ulx="0" uly="1323">den weder We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="152" lry="1512" ulx="0" uly="1461">nd den Engeln</line>
        <line lrx="151" lry="1576" ulx="0" uly="1524">, der Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="150" lry="1721" ulx="0" uly="1662">ben denn Bi⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1783" ulx="0" uly="1726">Orahorms, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1930" type="textblock" ulx="20" uly="1871">
        <line lrx="120" lry="1930" ulx="20" uly="1871">38. 60 t</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2025" type="textblock" ulx="1" uly="1955">
        <line lrx="143" lry="2025" ulx="1" uly="1955">ſerſtchurg Ober,</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="180" lry="2060" ulx="0" uly="2003">lche die Shriſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2100" type="textblock" ulx="4" uly="2046">
        <line lrx="159" lry="2100" ulx="4" uly="2046">bun die Tnfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="207" lry="2149" ulx="0" uly="2091">itfchig n</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="139" lry="2192" ulx="0" uly="2139">, ſe verhen fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="396" type="textblock" ulx="227" uly="177">
        <line lrx="1148" lry="230" ulx="729" uly="177">des heiligen Lucas.</line>
        <line lrx="1774" lry="324" ulx="227" uly="264">329. GOitt aber iſt nicht ein GOtt der Todten, ſondern der Leben⸗Matt. 22.</line>
        <line lrx="1770" lry="396" ulx="392" uly="330">digen; denn ſie leben in ihm alle. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="517" type="textblock" ulx="269" uly="404">
        <line lrx="1737" lry="458" ulx="269" uly="404">39. Etliche aber von den Schriftgelehrten antworteten und ſprachen: 27.</line>
        <line lrx="1500" lry="517" ulx="389" uly="464">Meiſter, du haſt recht geſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="724" type="textblock" ulx="265" uly="535">
        <line lrx="1770" lry="612" ulx="265" uly="535">40. Und ſie getraueten ſich nicht mehr ihn um etwas zu fragen. M. 22.46.</line>
        <line lrx="1770" lry="639" ulx="615" uly="590">. .J , . — —  M. 12.34.</line>
        <line lrx="1769" lry="680" ulx="267" uly="596">41. Er aber ſprach zu ihnen: Wie ſagen ſie, daß Chriſtus Davids Matt. 24.</line>
        <line lrx="1748" lry="724" ulx="398" uly="672">Sohn ſey? 42. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="804" type="textblock" ulx="255" uly="715">
        <line lrx="1769" lry="759" ulx="293" uly="715">„ . . M. 12.35.</line>
        <line lrx="1769" lry="804" ulx="255" uly="745">42. Da David ſelbſt in dem Buche der Pſalmen ſpricht: Der Matt. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="858" type="textblock" ulx="390" uly="803">
        <line lrx="1748" lry="858" ulx="390" uly="803">Herr hat geſagt zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner 43. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1189" type="textblock" ulx="243" uly="850">
        <line lrx="1705" lry="933" ulx="391" uly="850">Rechten. Man⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="995" ulx="243" uly="935">43. Bis daß ich deine Feinde zu dem Schemmel deiner Fuͤße M. 22. 44.</line>
        <line lrx="1770" lry="1030" ulx="1604" uly="995">M. 12.36.</line>
        <line lrx="1769" lry="1085" ulx="327" uly="1000">eee⸗ S Pfal. 109.</line>
        <line lrx="1769" lry="1133" ulx="268" uly="1070">44. David nennet ihn alſo einen Herrn: wie iſt er dann ſein Matt. 22.</line>
        <line lrx="1754" lry="1189" ulx="391" uly="1129">Sohn? 454</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1224" type="textblock" ulx="1604" uly="1181">
        <line lrx="1769" lry="1224" ulx="1604" uly="1181">M. 12.37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1273" type="textblock" ulx="268" uly="1198">
        <line lrx="1775" lry="1273" ulx="268" uly="1198">4 5⁵. Da aber alles Volk zuhoͤrete, ſprach er zu ſeinen Juͤngern: Mat. 23.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1702" type="textblock" ulx="262" uly="1276">
        <line lrx="1769" lry="1343" ulx="269" uly="1276">46. Huͤtet euch vor den Schriftgelehrten, welche in langen Roͤcken Matt. 23.</line>
        <line lrx="1749" lry="1392" ulx="368" uly="1335">daher gehen wollen, und ſich gerne auf den Marktplaͤtzen gruͤ⸗ 5. 6. 7.</line>
        <line lrx="1769" lry="1469" ulx="399" uly="1387">ben laſſen, und gerne die erſten Stuͤhle in den Synagogen, 20.7332.</line>
        <line lrx="1770" lry="1512" ulx="394" uly="1452">und beyh den Gaſtmaͤhlern den Vorſitz haben. obe 11.43.</line>
        <line lrx="1769" lry="1593" ulx="262" uly="1526">47. Die den Wittwen ihre Haͤuſer aufzehren, unter dem Vorwan⸗ Marc. r2.</line>
        <line lrx="1752" lry="1649" ulx="389" uly="1591">de eines langen Gebethes, dieſe werden ein ſchaͤrferes Urtheil 40.</line>
        <line lrx="1562" lry="1702" ulx="392" uly="1650">empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1773" type="textblock" ulx="1396" uly="1696">
        <line lrx="1523" lry="1773" ulx="1396" uly="1696">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2201" type="textblock" ulx="268" uly="2064">
        <line lrx="1594" lry="2124" ulx="303" uly="2064">„. 38. In unſern, und nicht in den goͤttlichen Augen, ſterben und ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2165" ulx="269" uly="2110">ſchwinden die Menſchen: ſeine Allmacht erhaͤlt ihre Seelen, und wird ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2201" ulx="268" uly="2155">liens mit ihren Leibern vereinigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="223" type="textblock" ulx="485" uly="159">
        <line lrx="1281" lry="223" ulx="485" uly="159">398 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="336" type="textblock" ulx="786" uly="250">
        <line lrx="1517" lry="336" ulx="786" uly="250">Das XXI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="530" type="textblock" ulx="489" uly="344">
        <line lrx="1827" lry="426" ulx="489" uly="344">Chriſtus giebt uweyen Scherflein der Wittwe, die ſie in den Gotteskaſten legte .</line>
        <line lrx="1829" lry="476" ulx="572" uly="430">vor den Opfern der Reichen, den Vorzug; ſaget die Zerſtoͤrung des Tem⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="530" ulx="572" uly="483">pels und der Stabt Jeruſalem, die Kriege und Truͤbſalen, gleichwie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="639" type="textblock" ulx="573" uly="534">
        <line lrx="1875" lry="582" ulx="573" uly="534">Zeichen des letzten Gerichtes, den Apoſteln vor, und ermahnet dieſelben, ſich</line>
        <line lrx="2069" lry="639" ulx="1866" uly="597">1. Und (S we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="680" type="textblock" ulx="570" uly="584">
        <line lrx="1826" lry="637" ulx="570" uly="584">von dem Fraße, Fuͤllerey und zeitlichen Sorgen zu huͤten, hingegen aber zu</line>
        <line lrx="943" lry="680" ulx="574" uly="638">wachen und zu bethen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="806" type="textblock" ulx="310" uly="690">
        <line lrx="1826" lry="806" ulx="310" uly="690">Marc. 12. I. Vr aber ſchauete auf und ſah diejenigen, die ihre Gaben in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1255" type="textblock" ulx="294" uly="779">
        <line lrx="1414" lry="839" ulx="394" uly="779">4. Gootteskaſten warfen, welche reich waren.</line>
        <line lrx="1827" lry="951" ulx="294" uly="821">Mare. 12. 2. Er ſah aber auch eine arme Wittwe, die warf zwey Scherffein</line>
        <line lrx="745" lry="976" ulx="398" uly="923">4². hinein.</line>
        <line lrx="1827" lry="1053" ulx="310" uly="965">Marc. 12. 3‧ Und ſprach: Wahrlich, ich ſage euch: dieſe arme Wittwe hat</line>
        <line lrx="1242" lry="1134" ulx="295" uly="1058">435. mehr, als alle, hineingeworfen.</line>
        <line lrx="1824" lry="1192" ulx="300" uly="1110">Mare. 12. 4. Denn dieſe alle haben von ihrem Ueberfluße etwas zur Gottesgabe</line>
        <line lrx="1824" lry="1255" ulx="395" uly="1195">44 eingeworfen: ſie aber hat von ihrer Armuth alle ihre Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1546" type="textblock" ulx="310" uly="1257">
        <line lrx="1391" lry="1308" ulx="614" uly="1257">mittel, welche ſie hatte, hineingeworfen.</line>
        <line lrx="1824" lry="1384" ulx="314" uly="1330">Mat. 24. 1. 5. Und da etliche von dem Tempel redeten, daß er von ſchoͤnen Stei⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1447" ulx="312" uly="1384">Mar. 13.1. nen und Opfergaben ausgezieret waͤre, ſagte er:</line>
        <line lrx="1824" lry="1546" ulx="310" uly="1461">Matt. 24. 6. Es werden die Tage kommen, daß von dieſem, was ihr ſehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1634" type="textblock" ulx="301" uly="1524">
        <line lrx="1823" lry="1629" ulx="301" uly="1524">Marc. 12. nicht ein Stein auf dem andern gelaſſen wird, der nicht abge⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1634" ulx="416" uly="1584">2. riſſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1723" type="textblock" ulx="314" uly="1627">
        <line lrx="1823" lry="1723" ulx="314" uly="1627">Matt. 24.7. Sie fragten ihn aber und ſprachen: Meiſter, wann wird alſo das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1850" type="textblock" ulx="307" uly="1717">
        <line lrx="1823" lry="1772" ulx="422" uly="1717">3. geſchehen? Und was wird fuͤr ein Zeichen kommen, wenn</line>
        <line lrx="1200" lry="1850" ulx="307" uly="1756">Mare. 43. kuͤnftig dieſes geſchehen wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2137" type="textblock" ulx="312" uly="1818">
        <line lrx="1822" lry="1911" ulx="314" uly="1818">Matt. 24 8. Er aber ſprach: Sehet zu, daß ihr nicht verfuͤhret werdet; denn</line>
        <line lrx="1819" lry="1972" ulx="357" uly="1916">4. 5. es werden viele unter meinem Namen kommen, und ſprechen:</line>
        <line lrx="1821" lry="2076" ulx="312" uly="1953">Mane 133. ich bin es, und die Zeit it herbey gekommen, gehet ihnen</line>
        <line lrx="910" lry="2084" ulx="563" uly="2032">alſo nicht nach.</line>
        <line lrx="1774" lry="2137" ulx="1587" uly="2087">9. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2217" type="textblock" ulx="571" uly="2140">
        <line lrx="1274" lry="2217" ulx="571" uly="2140">FV. 2. Scherflein oder zweene halbe Haͤller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="571" type="textblock" ulx="1910" uly="259">
        <line lrx="2069" lry="317" ulx="1910" uly="259">. Wenn ihr</line>
        <line lrx="2069" lry="379" ulx="1964" uly="323">ſo liſet</line>
        <line lrx="2069" lry="441" ulx="1979" uly="385">ſctchen,</line>
        <line lrx="2069" lry="511" ulx="1919" uly="460">10, Aödgnin</line>
        <line lrx="2069" lry="571" ulx="1977" uly="526">dere, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1921" type="textblock" ulx="1918" uly="660">
        <line lrx="2066" lry="710" ulx="1979" uly="660">Peſtllenz</line>
        <line lrx="2063" lry="772" ulx="1979" uly="722">Himgel</line>
        <line lrx="2069" lry="848" ulx="1918" uly="788">12. Dur dieſe</line>
        <line lrx="2069" lry="910" ulx="1981" uly="861">tuch der</line>
        <line lrx="2067" lry="974" ulx="1980" uly="920">die Geſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1031" ulx="1980" uly="986">teines</line>
        <line lrx="2067" lry="1104" ulx="1923" uly="1054">1). Ds wird</line>
        <line lrx="2068" lry="1183" ulx="1922" uly="1131">14. Nchnet e</line>
        <line lrx="2067" lry="1249" ulx="1986" uly="1198">heſinnen</line>
        <line lrx="2059" lry="1330" ulx="1965" uly="1270">Denn ip</line>
        <line lrx="2069" lry="1393" ulx="1986" uly="1342">e Ge</line>
        <line lrx="2031" lry="1441" ulx="1989" uly="1408">In.</line>
        <line lrx="2069" lry="1523" ulx="1925" uly="1470">160 Or wer</line>
        <line lrx="2069" lry="1588" ulx="1924" uly="1544">(oten</line>
        <line lrx="2069" lry="1654" ulx="1987" uly="1600">liche un</line>
        <line lrx="2069" lry="1731" ulx="1927" uly="1674">17. Uid ihe</line>
        <line lrx="2069" lry="1791" ulx="1988" uly="1736">haſet</line>
        <line lrx="2069" lry="1873" ulx="1927" uly="1807">36 Und do</line>
        <line lrx="2027" lry="1921" ulx="1988" uly="1869">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="174" lry="419" ulx="0" uly="364">Gotteskafen lte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="176" lry="467" ulx="0" uly="418">erſtrung des Len⸗</line>
        <line lrx="174" lry="521" ulx="0" uly="473">hlen, gleichtie die</line>
        <line lrx="173" lry="578" ulx="0" uly="530">ahnet dieſelhen, ſch</line>
        <line lrx="172" lry="629" ulx="0" uly="583">, hingegen aber eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="171" lry="773" ulx="0" uly="725">te Gaben in denn</line>
        <line lrx="170" lry="919" ulx="0" uly="866">wey Scherfen</line>
        <line lrx="168" lry="1051" ulx="0" uly="999">emne Wittwe hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="165" lry="1194" ulx="0" uly="1139">ur Gotttsebe</line>
        <line lrx="165" lry="1254" ulx="6" uly="1203">ale ihre Lbens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="163" lry="1395" ulx="0" uly="1336">n ſhoͤnen Eti⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1453" ulx="2" uly="1422">t:</line>
        <line lrx="163" lry="1526" ulx="13" uly="1472">as ihr ſcſt,</line>
        <line lrx="163" lry="1591" ulx="0" uly="1537">der nict og⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="175" lry="1725" ulx="0" uly="1670"> tird al, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="211" lry="1789" ulx="0" uly="1740">Cmnmnen, twen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="159" lry="1929" ulx="0" uly="1875">twerdet; dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="157" lry="1996" ulx="4" uly="1934">,und ſerchen:</line>
        <line lrx="158" lry="2059" ulx="0" uly="1994">1, ehet et ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2168" type="textblock" ulx="35" uly="2107">
        <line lrx="129" lry="2168" ulx="35" uly="2107">9. Wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2254" type="textblock" ulx="265" uly="2127">
        <line lrx="836" lry="2254" ulx="265" uly="2127">ainge nicht überwinden laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="246" type="textblock" ulx="743" uly="170">
        <line lrx="1622" lry="246" ulx="743" uly="170">des heiligen Lueas. . .“ 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="363" type="textblock" ulx="205" uly="240">
        <line lrx="1799" lry="363" ulx="205" uly="240">3. Wenn ihr aber von dem Kriege und Empoͤrungen hoͤren werdet, Matt. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="914" type="textblock" ulx="282" uly="334">
        <line lrx="1798" lry="414" ulx="354" uly="334">ſo laſſet euch nicht abſchrecken: denn das muß alles zuerſt ge⸗Marc. 13.</line>
        <line lrx="1848" lry="455" ulx="405" uly="395">ſchehen, das Ende aber iſt nicht gleich dad. 7.</line>
        <line lrx="1809" lry="522" ulx="287" uly="450">10. Alsdann ſagte er zu ihnen: Es wird ein Volk wider das an⸗Matt. 24.</line>
        <line lrx="1798" lry="605" ulx="405" uly="530">dere, und ein Reich wider das andere aufſtehen, Mar. 12. .</line>
        <line lrx="1722" lry="654" ulx="282" uly="598">11. Und es werden von Orte zu Orte Erdbeben, Hungersnoth und Matt.</line>
        <line lrx="1742" lry="739" ulx="402" uly="660">Peſtilenz, auch erſchreckliche Dinge und große Zeichen an dem Par /⸗ gr.</line>
        <line lrx="667" lry="772" ulx="401" uly="721">Himmel ſeyn.</line>
        <line lrx="1790" lry="857" ulx="282" uly="757">12. Vor dieſen allen aber werden ſie ihre Haͤnde an euch legen, und Matt. 10.</line>
        <line lrx="1770" lry="914" ulx="403" uly="851">euch verfolgen, auch uͤberliefern an die Synagogen, und in ghn ¹8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1003" type="textblock" ulx="400" uly="886">
        <line lrx="1790" lry="930" ulx="1619" uly="886">Marc. 13.</line>
        <line lrx="1771" lry="1003" ulx="400" uly="914">die Gefaͤngniße, und fuͤhren vor Koͤnige und Stadthalter um 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1024" type="textblock" ulx="399" uly="978">
        <line lrx="863" lry="1024" ulx="399" uly="978">meines Namens willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1269" type="textblock" ulx="278" uly="1022">
        <line lrx="1789" lry="1139" ulx="279" uly="1022">23. Das wird euch aber wiederfahren zu einem Zeugniße. „ W. 10.18.</line>
        <line lrx="1789" lry="1148" ulx="1662" uly="1115">ar. 13.9.</line>
        <line lrx="1784" lry="1196" ulx="278" uly="1114">14. Nehmet euch nun feſt in euren Herzen vor, euch auf nichts zu M. ro.r5.</line>
        <line lrx="1786" lry="1269" ulx="401" uly="1187">beſinnen, wie ihr euch verantworten ſollet. N 15. r1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1331" type="textblock" ulx="274" uly="1255">
        <line lrx="1786" lry="1331" ulx="274" uly="1255">15. Denn ich will uch Mund und Weisheit geben, welchem alle Matt. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1440" type="textblock" ulx="395" uly="1320">
        <line lrx="1783" lry="1435" ulx="395" uly="1320">eure Gegner nicht widerſprechen, noch ſich widerſetzen koͤn⸗ Mare</line>
        <line lrx="1769" lry="1440" ulx="396" uly="1392">nen. . 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1556" type="textblock" ulx="247" uly="1435">
        <line lrx="1783" lry="1556" ulx="247" uly="1435">16. Ihr werdet aber von euren Aeltern und Bruͤdern, und Ver⸗ Matt. 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1640" type="textblock" ulx="369" uly="1519">
        <line lrx="1604" lry="1597" ulx="396" uly="1519">wandten und Freunden uͤberliefert werden, und ſie werden et⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1640" ulx="369" uly="1572">liche unter euch toͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1769" type="textblock" ulx="274" uly="1628">
        <line lrx="1818" lry="1749" ulx="274" uly="1628">17. Und ihr werdet von jedermann um meines N amens s wilen ge⸗Matt. 10,</line>
        <line lrx="1747" lry="1769" ulx="348" uly="1715">haſſet werden. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1643" type="textblock" ulx="1613" uly="1534">
        <line lrx="1783" lry="1608" ulx="1613" uly="1534">Mare⸗ S</line>
        <line lrx="1749" lry="1643" ulx="1699" uly="1618">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1852" type="textblock" ulx="262" uly="1775">
        <line lrx="1781" lry="1852" ulx="262" uly="1775">19. Und doch wird kein Haar von eurem Baupte u Grunde ge⸗ B.a2 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1957" type="textblock" ulx="388" uly="1827">
        <line lrx="1779" lry="1864" ulx="1609" uly="1827">Matt. 10.</line>
        <line lrx="1745" lry="1914" ulx="388" uly="1842">hen. 30.</line>
        <line lrx="1781" lry="1957" ulx="1580" uly="1910">oben 12.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1995" type="textblock" ulx="863" uly="1900">
        <line lrx="1549" lry="1995" ulx="863" uly="1900">Fff 19. Dinch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2193" type="textblock" ulx="265" uly="2038">
        <line lrx="1597" lry="2130" ulx="346" uly="2038">v. 13. Durch alles dieſes werdet ihr die Eelear heit uͤberkommen „der</line>
        <line lrx="1597" lry="2168" ulx="265" uly="2083">Wahehris Zeugniß zu geben. Wir geben unſerm Glauben auf gleiche Art Zeug⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2193" ulx="322" uly="2122">„da wir alle Widerwaͤrtigkeiten in Geduld ertragen, und uns vyn den Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="251" type="textblock" ulx="448" uly="169">
        <line lrx="1291" lry="251" ulx="448" uly="169">400 EkEvan gelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="431" type="textblock" ulx="272" uly="258">
        <line lrx="1559" lry="370" ulx="272" uly="258">„. 10.22. 19. Durch eure Geduld werdet ihr eure Seelen beſitzen.</line>
        <line lrx="1808" lry="431" ulx="279" uly="367">Matt. 24. 20. Wenn ihr aber ſehen werdet, daß Jeruſalem mit Kriegeshee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1101" type="textblock" ulx="237" uly="427">
        <line lrx="1794" lry="506" ulx="237" uly="427">Mare 13. ken umgeben iſt, alsdann wiſſet, daß ihre Verwuͤſtung nahe</line>
        <line lrx="1724" lry="560" ulx="291" uly="494">14. gekommen ſey.</line>
        <line lrx="1796" lry="650" ulx="281" uly="565">Matt. 24.21. Alsdann die in dem juͤdiſchen Lande ſind, die fliehen auf die</line>
        <line lrx="1795" lry="707" ulx="278" uly="623">Mare⸗ 13. Berge, und die mitten darinnen ſind, die ziehen hinaus, und</line>
        <line lrx="1801" lry="755" ulx="368" uly="696">14. die auf dem Felde ſind, die ſollen nicht hinein kommen.</line>
        <line lrx="1797" lry="837" ulx="463" uly="775">22. Denn dieſes ſind die Tage der Rache, damit alles erfuͤllet werde,</line>
        <line lrx="1423" lry="897" ulx="587" uly="845">was geſchrieben iſt.</line>
        <line lrx="1802" lry="977" ulx="288" uly="918">Ratt. 24. 23. Weh aber den Schwangern und Saͤugenden in denſelben Ta⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1040" ulx="589" uly="985">gen: denn es wird eine große Wuth im Lande, und ein Zorn</line>
        <line lrx="1647" lry="1101" ulx="589" uly="1046">fuͤr dieß Volk ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1195" type="textblock" ulx="463" uly="1114">
        <line lrx="1801" lry="1195" ulx="463" uly="1114">24. Und ſie werden durch die Schaͤrfe des Schwertes fallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1054" type="textblock" ulx="285" uly="980">
        <line lrx="419" lry="1049" ulx="285" uly="980">A 19.</line>
        <line lrx="456" lry="1054" ulx="307" uly="1021">Narc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1317" type="textblock" ulx="567" uly="1196">
        <line lrx="1817" lry="1254" ulx="567" uly="1196">unter alle Voͤlker gefangen gefuͤhrt werden, und Jeruſalem</line>
        <line lrx="1818" lry="1317" ulx="590" uly="1262">wird von den Heyden zertreten werden, bis die Zeit der Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1378" type="textblock" ulx="550" uly="1322">
        <line lrx="1361" lry="1378" ulx="550" uly="1322">den wird erfuͤllet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1464" type="textblock" ulx="278" uly="1385">
        <line lrx="1828" lry="1464" ulx="278" uly="1385">Matt. 24. (P) 25. Und es werden an Sonne, Mond und Sternen Zeichen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1538" type="textblock" ulx="371" uly="1445">
        <line lrx="1804" lry="1538" ulx="371" uly="1445">29. und auf Erden wird den Voͤlkern bange ſeyn, und ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1849" type="textblock" ulx="287" uly="1526">
        <line lrx="1747" lry="1620" ulx="290" uly="1526">St 5. gagen wegen Brauſen des Meeres, und der Waſſerwogen.</line>
        <line lrx="1252" lry="1624" ulx="320" uly="1592">vang. am</line>
        <line lrx="1765" lry="1676" ulx="287" uly="1614">erſten Soſi⸗ 286. Und</line>
        <line lrx="1273" lry="1719" ulx="288" uly="1671">tage des ”</line>
        <line lrx="1496" lry="1767" ulx="287" uly="1708">Advents. z. 19. Ihr werdet durch bie Geduld euer Heil verſichern.</line>
        <line lrx="1453" lry="1849" ulx="297" uly="1783">. F. 22. Sieh den Daniel am LX, 26. 27. nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1981" type="textblock" ulx="470" uly="1867">
        <line lrx="1809" lry="1945" ulx="552" uly="1867">y. 24. Die goͤttliche Vorſichtigkeit hat uns hier von ſeinen Juͤngern die Vor⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1981" ulx="470" uly="1931">ſagungen Chriſti durch drey Evangeliſten anfzeichnen; die Erfuͤllung aber derſelben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2022" type="textblock" ulx="470" uly="1973">
        <line lrx="1848" lry="2022" ulx="470" uly="1973">nicht von dem Apoſtel Johannes, der ſolche uͤberlebt hat, ſondern von dem Fla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2195" type="textblock" ulx="471" uly="2013">
        <line lrx="1809" lry="2070" ulx="471" uly="2013">vius Joſeph, einen Juden, zu einer weit ſtaͤrkern Ueberweiſung der Unglaͤubigen,</line>
        <line lrx="1809" lry="2106" ulx="472" uly="2058">beſchreiben laſſen. Dieſer erzaͤhlet uns in ſeinen Buͤchern von dem juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1810" lry="2152" ulx="471" uly="2101">Kriege, daß in dem Lande viel uͤber 109900; bey der Belagerung der Stadt</line>
        <line lrx="1809" lry="2195" ulx="471" uly="2143">Jeruſalem aber uͤber 1120000. Mann durch das Schwert umgekommen find, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2237" type="textblock" ulx="1722" uly="2189">
        <line lrx="1811" lry="2237" ulx="1722" uly="2189">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="569" type="textblock" ulx="1933" uly="256">
        <line lrx="2063" lry="322" ulx="1933" uly="256">X Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="374" ulx="2003" uly="320">verht</line>
        <line lrx="2069" lry="441" ulx="1999" uly="389">ſen de</line>
        <line lrx="2069" lry="519" ulx="1936" uly="461">27. Und ale</line>
        <line lrx="2069" lry="569" ulx="1998" uly="524">nit M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="843" type="textblock" ulx="1934" uly="600">
        <line lrx="2069" lry="647" ulx="1935" uly="600">23. Wenn</line>
        <line lrx="2067" lry="706" ulx="1999" uly="663">bet eur</line>
        <line lrx="2069" lry="785" ulx="1934" uly="736">10. Und er</line>
        <line lrx="2069" lry="843" ulx="2001" uly="797">le B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="924" type="textblock" ulx="1930" uly="871">
        <line lrx="2069" lry="924" ulx="1930" uly="871">30 Winn ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1587" type="textblock" ulx="1938" uly="932">
        <line lrx="2062" lry="977" ulx="2002" uly="932">fennet</line>
        <line lrx="2069" lry="1056" ulx="1939" uly="1003">31. Aſ etk</line>
        <line lrx="2069" lry="1118" ulx="2001" uly="1065">ſhiht</line>
        <line lrx="2069" lry="1192" ulx="1939" uly="1139">132. Wahrii</line>
        <line lrx="2068" lry="1257" ulx="2002" uly="1205">Men,</line>
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="1940" uly="1276">139. Hummel</line>
        <line lrx="2069" lry="1390" ulx="2002" uly="1339">n</line>
        <line lrx="2069" lry="1464" ulx="1938" uly="1410">14. Nchnne</line>
        <line lrx="2069" lry="1530" ulx="2005" uly="1478">it F</line>
        <line lrx="2069" lry="1587" ulx="1992" uly="1544">t we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1658" type="textblock" ulx="1917" uly="1607">
        <line lrx="2069" lry="1658" ulx="1917" uly="1607">33. Dium e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1913" type="textblock" ulx="1940" uly="1685">
        <line lrx="2069" lry="1728" ulx="2007" uly="1685">ganten</line>
        <line lrx="2067" lry="1790" ulx="1940" uly="1734">36. Wochet</line>
        <line lrx="2069" lry="1849" ulx="2002" uly="1806">werdet</line>
        <line lrx="2069" lry="1913" ulx="2003" uly="1858">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2191" type="textblock" ulx="1940" uly="2083">
        <line lrx="2053" lry="2140" ulx="1942" uly="2083">Denne ſtlte</line>
        <line lrx="2066" lry="2191" ulx="1940" uly="2114">lkglnihems,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="31" lry="310" ulx="0" uly="269">.</line>
        <line lrx="151" lry="412" ulx="0" uly="345">it grigethes</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="201" lry="478" ulx="0" uly="418">riſtung nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="619" type="textblock" ulx="3" uly="566">
        <line lrx="150" lry="619" ulx="3" uly="566">ſichen ouf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="682" type="textblock" ulx="2" uly="624">
        <line lrx="195" lry="682" ulx="2" uly="624">hinans, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="71" lry="735" ulx="0" uly="704">men.</line>
        <line lrx="148" lry="831" ulx="8" uly="775">efolet werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1040" type="textblock" ulx="10" uly="921">
        <line lrx="150" lry="976" ulx="10" uly="921">denſetben To⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1040" ulx="12" uly="989">und ein Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="191" lry="1197" ulx="0" uly="1134">6 ſalen, u d</line>
        <line lrx="191" lry="1259" ulx="0" uly="1206">d Jetuſclen</line>
        <line lrx="190" lry="1331" ulx="7" uly="1270">Zit der HOp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="405" type="textblock" ulx="279" uly="239">
        <line lrx="1793" lry="327" ulx="279" uly="239">26. Und die Menſchen werden vor Furcht und Erwartung der Dinge Matt. 24.</line>
        <line lrx="1778" lry="405" ulx="405" uly="320">verſchmachten, die uͤber den Erdkreis kommen: denn die Fe⸗ Mare. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="191" lry="1475" ulx="1" uly="1413">geichn ſn</line>
        <line lrx="191" lry="1535" ulx="0" uly="1483">nd ſe werdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="115" lry="1601" ulx="0" uly="1548">ſerwogen⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1684" ulx="33" uly="1635">46. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1992" type="textblock" ulx="9" uly="1898">
        <line lrx="230" lry="1955" ulx="9" uly="1898">in ern die den</line>
        <line lrx="183" lry="1992" ulx="64" uly="1945">etſebel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="143" lry="2043" ulx="0" uly="1995">1 wun denn Hiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="142" lry="2088" ulx="21" uly="2030">Utglcubier,</line>
        <line lrx="183" lry="2131" ulx="0" uly="2056">n idiſhea</line>
        <line lrx="182" lry="2174" ulx="0" uly="2116">rlng det Oinnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="190" lry="2213" ulx="0" uly="2164">Pinnlet hid, is</line>
        <line lrx="120" lry="2242" ulx="0" uly="2189">unm ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="227" type="textblock" ulx="742" uly="151">
        <line lrx="1619" lry="227" ulx="742" uly="151">des heiligen Aucas. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="603" type="textblock" ulx="278" uly="390">
        <line lrx="1758" lry="448" ulx="402" uly="390">ſten der Himmel werden erſchuͤttert werden. 25.</line>
        <line lrx="1789" lry="522" ulx="278" uly="462">27. Und alsdann werden ſie des Menſchen Sohn auf den Wolken Matt. 24.</line>
        <line lrx="1835" lry="603" ulx="401" uly="526">mit Macht und vieler Herrlichkeit kommen ſehen. Mare 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="715" type="textblock" ulx="275" uly="597">
        <line lrx="1756" lry="654" ulx="275" uly="597">23. Wenn aber dieſes anfaͤngt zu geſchehen, ſo ſehet auf und erhe⸗ 26.</line>
        <line lrx="1560" lry="715" ulx="401" uly="657">bet eure Haͤupter, weil die Zeit eurer Erloͤſung nahe koͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="790" type="textblock" ulx="275" uly="731">
        <line lrx="1786" lry="790" ulx="275" uly="731">29. Und er ſagte ihnen ein Gleichniß: Sehet den Feigenbaum und Matt. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1008" type="textblock" ulx="263" uly="793">
        <line lrx="1775" lry="872" ulx="401" uly="793">alle Baͤume. 1324</line>
        <line lrx="1786" lry="929" ulx="263" uly="851">30. Wenn ſie ſchon ausſchlagen, ſo ſehet ihr es an ihnen, und er⸗ Matt. 24.</line>
        <line lrx="1774" lry="1008" ulx="403" uly="927">kennet von euch ſelbſt, daß der Sommer nahe ſey. N 132;</line>
        <line lrx="1786" lry="1001" ulx="1662" uly="978">. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1061" type="textblock" ulx="278" uly="997">
        <line lrx="1785" lry="1061" ulx="278" uly="997">31. Alſo erkennet ihr auch, wenn ihr ſehet, daß dieſes alles ſo ge⸗Matt. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1335" type="textblock" ulx="274" uly="1057">
        <line lrx="1753" lry="1110" ulx="400" uly="1057">ſchieht, daß das Reich GOttes nahe ſey. 33.</line>
        <line lrx="1786" lry="1196" ulx="274" uly="1099">32. Wahrlich! ich ſage euch, dieß Geſchlecht wird keineswegs ver⸗Maet a.</line>
        <line lrx="1748" lry="1246" ulx="397" uly="1193">gehen, bis dieß alles geſchehen iſt. 34.</line>
        <line lrx="1785" lry="1335" ulx="276" uly="1234">33. Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte verge⸗ Ne3 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1579" type="textblock" ulx="274" uly="1327">
        <line lrx="1751" lry="1377" ulx="397" uly="1327">hen nicht. () 35.</line>
        <line lrx="1784" lry="1462" ulx="274" uly="1369">34. Nehmet euch aber ſelbſt in Acht, daß eure Herzen nicht twa Nare. t 3.</line>
        <line lrx="1605" lry="1510" ulx="396" uly="1455">mit Freſſen und Saufen, und Sorgen dieſes Lebens beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1579" ulx="317" uly="1513">rreet werden, und dieſer Tag euch unvermerkt uͤberfalle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1650" type="textblock" ulx="186" uly="1571">
        <line lrx="1601" lry="1650" ulx="186" uly="1571">35. Denn er wird wie ein Fallſtrick kommen uͤber alle, die auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1707" type="textblock" ulx="396" uly="1642">
        <line lrx="1284" lry="1707" ulx="396" uly="1642">ganzen Erdboden wohnen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1772" type="textblock" ulx="260" uly="1709">
        <line lrx="1601" lry="1772" ulx="260" uly="1709">36. Wachet alſo und bethet zu aller Zeit, daß ihr wuͤrdig gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1961" type="textblock" ulx="393" uly="1770">
        <line lrx="1600" lry="1835" ulx="393" uly="1770">werdet, dieſem allen, was kuͤnftig geſchehen ſoll, zu entflie⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1884" ulx="394" uly="1832">hen, und vor des Menſchen Sohne zu ſtehen.</line>
        <line lrx="1549" lry="1961" ulx="870" uly="1896">Iff 2 37. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2198" type="textblock" ulx="268" uly="1980">
        <line lrx="1603" lry="2035" ulx="270" uly="1980">zie Geſangenſchaft hingesen geſchleppet und verkaufet worden 133930. Die Zeit</line>
        <line lrx="1602" lry="2075" ulx="270" uly="2025">der Heyden wird ſich gegen Ende der Welt erfuͤllen, nicht, daß Jeruſalem oder der</line>
        <line lrx="1603" lry="2118" ulx="271" uly="2066">Tempel ſollte erbanuet werden; ſondern, da die goͤttliche Barmherzigkeit wegen des</line>
        <line lrx="1602" lry="2161" ulx="268" uly="2089">Unglaubens, worein viel Voͤlker verfallen werden, die Inden zur Erkenntniß Chriſti</line>
        <line lrx="1566" lry="2198" ulx="268" uly="2152">nud ihres wahren Meßias bernſen wird. Panl. an die Roͤm. am LX. Cap. nnd X.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="220" type="textblock" ulx="449" uly="150">
        <line lrx="1261" lry="220" ulx="449" uly="150">402 EKvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="319" type="textblock" ulx="461" uly="247">
        <line lrx="1791" lry="319" ulx="461" uly="247">37. Und des Dages lehrete er im Tempel, Nachts aber gieng er hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="423" type="textblock" ulx="578" uly="320">
        <line lrx="1791" lry="420" ulx="578" uly="320">aus und hielt ſich auf am 1Berge „ den man den Oelberg</line>
        <line lrx="714" lry="423" ulx="581" uly="386">nennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="564" type="textblock" ulx="462" uly="420">
        <line lrx="1791" lry="564" ulx="462" uly="420">38. Und alles Volk war gleich mit dem Tage bey he in dem Tempel,</line>
        <line lrx="1004" lry="562" ulx="584" uly="509">ihn zu hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="735" type="textblock" ulx="745" uly="613">
        <line lrx="1496" lry="735" ulx="745" uly="613">Das XXII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1150" type="textblock" ulx="460" uly="732">
        <line lrx="1794" lry="824" ulx="460" uly="732">Die Hohenprieſter trachteten JEſum zu toͤdten, den Judas verkauftz; er cheißt die</line>
        <line lrx="1793" lry="873" ulx="519" uly="818">Apoſtel das Oſterlamm bereiten, ſetzet dabey das Meßopfer und Sakrament</line>
        <line lrx="1795" lry="931" ulx="544" uly="874">des Altares ein, und befiehlt ihnen, ſolches zu wiederholen. Es entſteht un⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="985" ulx="547" uly="931">ter ihnen die Frage: wer groͤßer ſey? Sagt dem Petrus die dreymalige Ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1047" ulx="511" uly="979">laͤugnung vor, und beſiehlt Schwerter zu kaufen; empfindet Todesangſt,</line>
        <line lrx="1793" lry="1093" ulx="541" uly="1037">ſinkt und ſchwitzet Blut; wird von den Juden gefangen. Petrus hauet einem</line>
        <line lrx="1795" lry="1150" ulx="543" uly="1066">das Ohr ab; JEſus beklaget ſich, daß man zu ihm, wie zu einem Moͤrder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1205" type="textblock" ulx="541" uly="1112">
        <line lrx="1803" lry="1205" ulx="541" uly="1112">gekommen ſeh: in dem Hauſe des Hohenprieſters wird er von dem Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1339" type="textblock" ulx="507" uly="1195">
        <line lrx="1794" lry="1268" ulx="541" uly="1195">breymal verlaͤugnet, von den Juden verſpottet und geſchlagen, und da er</line>
        <line lrx="1540" lry="1339" ulx="507" uly="1254">gefragt wurde, bekennet er, daß er der Sohn GOttes ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1445" type="textblock" ulx="281" uly="1346">
        <line lrx="1830" lry="1445" ulx="281" uly="1346">Mat. 26.1. I. (T) Es kam aber das Feſt der ungeſaͤuerten Brode herbey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1503" type="textblock" ulx="280" uly="1421">
        <line lrx="1163" lry="1476" ulx="280" uly="1421">Mar. 14. I. d.</line>
        <line lrx="1190" lry="1503" ulx="281" uly="1431">Evang. an. welches Oſtern genennet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2026" type="textblock" ulx="278" uly="1547">
        <line lrx="1800" lry="1646" ulx="278" uly="1547">acde in, aoaus dem Wege raͤumen moͤchten: denn ſie fuͤrchteten ſich vor</line>
        <line lrx="816" lry="1682" ulx="281" uly="1621">woche. dem Volke.</line>
        <line lrx="1799" lry="1801" ulx="282" uly="1672">Matt. 26. 3. Der Satan aber fuhr in den Judas, der Iſchariot g genennet wind,</line>
        <line lrx="1280" lry="1820" ulx="371" uly="1764">14. und aus der Zahl der Zwoͤlfen war.</line>
        <line lrx="526" lry="1844" ulx="282" uly="1803">M. 14. 10.</line>
        <line lrx="1797" lry="1901" ulx="282" uly="1802">Matt. 26. 4. Und er gieng weg, und unterredete ſich mit den Hohenpt ieſtern</line>
        <line lrx="1798" lry="2012" ulx="285" uly="1904">Mare. 14. und Hauptleuten, auf was Weiſe er ihnen den ſelben uͤberlie⸗</line>
        <line lrx="813" lry="2026" ulx="368" uly="1974">10. fern wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2140" type="textblock" ulx="281" uly="2007">
        <line lrx="1716" lry="2140" ulx="281" uly="2007">Matt. 26. 5. Und ſie freueten ſich und wurden einig, ihn Geld iu Geben.</line>
        <line lrx="1795" lry="2130" ulx="369" uly="2097">15. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2213" type="textblock" ulx="1611" uly="2143">
        <line lrx="1798" lry="2213" ulx="1611" uly="2143">6. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1072" type="textblock" ulx="1905" uly="1008">
        <line lrx="2068" lry="1072" ulx="1905" uly="1008">. Ud ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1586" type="textblock" ulx="278" uly="1485">
        <line lrx="2069" lry="1586" ulx="278" uly="1485">der Mitt⸗ 2. Und die Hohenprieſter und Schriftgelehrten ſuchten, wie ſie ihn 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="647" type="textblock" ulx="1896" uly="260">
        <line lrx="2069" lry="312" ulx="1927" uly="260"> Uad e be</line>
        <line lrx="2069" lry="378" ulx="1993" uly="322">ſbeno</line>
        <line lrx="2069" lry="456" ulx="1928" uly="401">1. Es lan</line>
        <line lrx="2069" lry="513" ulx="1896" uly="461">Oiitla</line>
        <line lrx="2069" lry="591" ulx="1932" uly="538">8 Undeer ſan</line>
        <line lrx="2069" lry="647" ulx="1993" uly="602">und ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="998" type="textblock" ulx="1933" uly="681">
        <line lrx="2069" lry="730" ulx="1933" uly="681">9. Sie aber</line>
        <line lrx="2060" lry="806" ulx="1935" uly="758">10. Er aber</line>
        <line lrx="2052" lry="873" ulx="1998" uly="821">gehen</line>
        <line lrx="2069" lry="933" ulx="1998" uly="882">Waße</line>
        <line lrx="2069" lry="998" ulx="2001" uly="946">hineine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1481" type="textblock" ulx="1945" uly="1086">
        <line lrx="2061" lry="1137" ulx="2002" uly="1086">iſ die</line>
        <line lrx="2069" lry="1199" ulx="1976" uly="1150">ſen</line>
        <line lrx="2067" lry="1275" ulx="1945" uly="1223">12. Daſelb</line>
        <line lrx="2069" lry="1331" ulx="2006" uly="1291">ind d</line>
        <line lrx="2069" lry="1416" ulx="1950" uly="1361">13. G G</line>
        <line lrx="2064" lry="1481" ulx="2015" uly="1429">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1762" type="textblock" ulx="1953" uly="1566">
        <line lrx="2069" lry="1622" ulx="2012" uly="1566">Moſ</line>
        <line lrx="2068" lry="1698" ulx="1953" uly="1644">1). Und er</line>
        <line lrx="2059" lry="1762" ulx="2015" uly="1720">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2013" type="textblock" ulx="1953" uly="1896">
        <line lrx="2046" lry="2013" ulx="1953" uly="1896">mne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2111" type="textblock" ulx="1958" uly="1994">
        <line lrx="2062" lry="2067" ulx="1958" uly="1994">A res, un</line>
        <line lrx="2068" lry="2111" ulx="1958" uly="2049">Und dag Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2213" type="textblock" ulx="1957" uly="2102">
        <line lrx="2069" lry="2155" ulx="1957" uly="2102">s Oteln</line>
        <line lrx="2050" lry="2213" ulx="1958" uly="2144">ſir in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="150" lry="314" ulx="0" uly="244">r giug tt hin</line>
        <line lrx="150" lry="376" ulx="0" uly="315"> den Oebeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="509" type="textblock" ulx="1" uly="449">
        <line lrx="148" lry="509" ulx="1" uly="449">1 den Tenpe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="145" lry="812" ulx="0" uly="765">ſt; er heift die</line>
        <line lrx="144" lry="864" ulx="0" uly="825">und Sokrament</line>
        <line lrx="144" lry="925" ulx="0" uly="882">Es entſteht unn</line>
        <line lrx="141" lry="981" ulx="5" uly="939">dreymalige Vet⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1038" ulx="0" uly="992">det Llbezangf,</line>
        <line lrx="140" lry="1092" ulx="0" uly="1051">us hauet einenn</line>
        <line lrx="141" lry="1145" ulx="0" uly="1100">einen Morder,</line>
        <line lrx="139" lry="1204" ulx="1" uly="1162">hon den Peteus</line>
        <line lrx="138" lry="1256" ulx="1" uly="1217">61, Uund da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="136" lry="1433" ulx="0" uly="1381">rode hetbey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="134" lry="1574" ulx="5" uly="1516">tie ſt inn</line>
        <line lrx="134" lry="1636" ulx="0" uly="1584">tten ſch hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="132" lry="1772" ulx="0" uly="1717">cnenpet rird⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="130" lry="1920" ulx="1" uly="1860">Gherprieſern</line>
        <line lrx="178" lry="1985" ulx="0" uly="1925">ben ibeti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="226" type="textblock" ulx="720" uly="159">
        <line lrx="1624" lry="226" ulx="720" uly="159">des heiligen Lucgs. 03</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="383" type="textblock" ulx="268" uly="233">
        <line lrx="1747" lry="347" ulx="268" uly="233">0. Und er verband ſich, und ſuchte nur eine begueme Zeit, hnen den⸗ Matt 2</line>
        <line lrx="1080" lry="383" ulx="383" uly="316">ſelben ohne Auflauf zu uͤberliefern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="654" type="textblock" ulx="266" uly="316">
        <line lrx="1781" lry="398" ulx="1590" uly="316">M. 14. .</line>
        <line lrx="1779" lry="460" ulx="266" uly="404">7. Es kam aber der Tag der ungeſaͤuerten Brobe, da man das Matt. 26.</line>
        <line lrx="1776" lry="541" ulx="389" uly="463">Oſterlamm ſchlachten mußte. G. 14 12.</line>
        <line lrx="1787" lry="597" ulx="268" uly="486">8. Und er ſandte den Petrus und Johannes und ſprach: Gehet hin Mare. 14</line>
        <line lrx="1747" lry="654" ulx="388" uly="602">und bereitet uns das Oſterlamm, damit wir es eſſen. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1125" type="textblock" ulx="267" uly="678">
        <line lrx="1780" lry="736" ulx="267" uly="678">9. Sie aber ſagten zu ihm: Wo willſt du, daß wir es bereiten? M. 26. r7.</line>
        <line lrx="1780" lry="818" ulx="271" uly="738">10. Er aber ſprach zu ihnen: Siehe, wenn ihr in die Stadt hinein BRarckr.</line>
        <line lrx="1765" lry="867" ulx="390" uly="814">gehen werdet, wird euch ein Menſch begegnen, der einen 13.</line>
        <line lrx="1604" lry="949" ulx="390" uly="872">Waſſerkrug traͤgt, demſelben folget in das Haus, wo er</line>
        <line lrx="1641" lry="988" ulx="394" uly="938">hineingeht.</line>
        <line lrx="1781" lry="1083" ulx="276" uly="1003">11. Und ſaget dem Hausherrn: Der Meiſter laͤßt dir ſagen: wWwo Matt. 26.</line>
        <line lrx="1749" lry="1125" ulx="374" uly="1069">iſt die Gaſtſtube, da ich das Oſterlamm mit meinen Jüngern 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1321" type="textblock" ulx="278" uly="1109">
        <line lrx="1783" lry="1150" ulx="1613" uly="1109">Marc. 14.</line>
        <line lrx="1745" lry="1192" ulx="340" uly="1125">eſſen koͤnne. 14.</line>
        <line lrx="1784" lry="1285" ulx="278" uly="1162">12. Derſelbe wird euch einen großen eingerichteten Speiſeſal zeigen, gegrc. 1 4.</line>
        <line lrx="1752" lry="1321" ulx="396" uly="1268">und daſelbſt bereitet es. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1572" type="textblock" ulx="279" uly="1320">
        <line lrx="1784" lry="1446" ulx="280" uly="1320">13. Sie giengen aber hin und trafen es an, wie er ihnen geſagt Matt. gs.</line>
        <line lrx="1413" lry="1464" ulx="399" uly="1388">hatte, und bereiteten das Oſterlamm.</line>
        <line lrx="1787" lry="1515" ulx="299" uly="1415">M. 1 11. 6.</line>
        <line lrx="1756" lry="1572" ulx="279" uly="1442">14. Und da die Stunde kam, ſegte e er ſich nieder „und die zwoͤlf⸗ Matt. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1629" type="textblock" ulx="383" uly="1514">
        <line lrx="1780" lry="1624" ulx="383" uly="1514">Apoſtel mit ihm. . 120.</line>
        <line lrx="1780" lry="1629" ulx="1702" uly="1589">4K4.17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1682" type="textblock" ulx="254" uly="1603">
        <line lrx="1603" lry="1682" ulx="254" uly="1603">15. Und er ſprach zu ihnen: Ich habe ein herzliches Verlangen getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1829" type="textblock" ulx="397" uly="1681">
        <line lrx="1699" lry="1743" ulx="397" uly="1681">gen, mit euch dieß Oſterlamm vor meinem Leiden zu eſeen.</line>
        <line lrx="1602" lry="1829" ulx="854" uly="1766">Iff 3 —⸗R 16. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2037" type="textblock" ulx="275" uly="1826">
        <line lrx="1608" lry="1916" ulx="359" uly="1826">V. 15. Die Liebe Chriſtt gegen uns Menſchen iſt unermeßlich, und konnte</line>
        <line lrx="1606" lry="1966" ulx="275" uly="1903">kaum die Zeit erwarten, um ſich werkthaͤtig zu offenbaren. Es blieb noch das</line>
        <line lrx="1611" lry="1997" ulx="277" uly="1949">großte Zeichen ſeiner Liebe uͤbrig, naͤmlich die Einſetzung des Sakramentes des</line>
        <line lrx="1605" lry="2037" ulx="275" uly="1993">Altares, wodurch er uns ſeinen Leib und Blut, unter den Geſtalten des Brodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2087" type="textblock" ulx="251" uly="2034">
        <line lrx="1611" lry="2087" ulx="251" uly="2034">und des Weines, geben wollte. Nun war die Zeit ankommen, wo das Verbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2122" type="textblock" ulx="276" uly="2076">
        <line lrx="1612" lry="2122" ulx="276" uly="2076">des Oſterlammes mußte erfuͤllet, und das unbeſleckte goͤttliche Lamm zu unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2227" type="textblock" ulx="266" uly="2108">
        <line lrx="1610" lry="2210" ulx="266" uly="2108">Ouoler und Speiſe werden. Dießt Zeit und dieſem Oſterſeſt ſah Chriſtus mit ſe</line>
        <line lrx="1579" lry="2199" ulx="1501" uly="2167">aus⸗</line>
        <line lrx="741" lry="2227" ulx="495" uly="2207">* „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="241" type="textblock" ulx="449" uly="164">
        <line lrx="1250" lry="241" ulx="449" uly="164">4 4% (Luvuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="335" type="textblock" ulx="458" uly="269">
        <line lrx="1882" lry="335" ulx="458" uly="269">16. Denn, ich ſage euch, daß ich nicht mehr davon eſſen werde, bdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="603" type="textblock" ulx="276" uly="336">
        <line lrx="1383" lry="404" ulx="563" uly="336">es in dem Reiche GOttes erfuͤllet werde.</line>
        <line lrx="1797" lry="473" ulx="456" uly="402">17. Und er nahm den Kelch, und nachdem er Dank geſagt hatte,</line>
        <line lrx="1778" lry="539" ulx="582" uly="472">ſprach er: Nehmet ihn und theilet ihn unter euch.</line>
        <line lrx="1798" lry="603" ulx="276" uly="541">Matk. 26. 18. Denn, ich ſage euch, daß ich von dem Gewaͤchſe des Weinſtockes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1056" type="textblock" ulx="236" uly="603">
        <line lrx="1806" lry="680" ulx="278" uly="603">W. 13.25. nicht mehr trinken werde, bis daß das Reich GOttes komme.</line>
        <line lrx="1796" lry="742" ulx="279" uly="676">Matt. 26. 19. Und er nahm das Brod, und nachdem er Dank geſagt hatte,</line>
        <line lrx="1795" lry="816" ulx="277" uly="735">Mare. „ brach er es und gab es ihnen und ſorach: Das iſt mein Leib,</line>
        <line lrx="1722" lry="864" ulx="361" uly="798">22. der fuͤr euch gegeben wird, das thut zu meinem Andenken.</line>
        <line lrx="1796" lry="931" ulx="236" uly="868">Matt. 26. 20. Desgleichen nahm er auch nach dem Abendmahle den Kelch und</line>
        <line lrx="1793" lry="1009" ulx="281" uly="930">Rar c. ſprach: Dieſer Kelch iſt das neue Teſtament in meinem Blute,</line>
        <line lrx="1161" lry="1011" ulx="376" uly="977">. 4⸗ e . .</line>
        <line lrx="1676" lry="1056" ulx="293" uly="995">23. 24. das fuͤr euch wird vergoſſen werden. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1246" type="textblock" ulx="277" uly="1045">
        <line lrx="1795" lry="1118" ulx="278" uly="1045">Matt. 26. 21. Doch ſiehe: die Hand meines Verraͤthers iſt mit mir uͤber</line>
        <line lrx="710" lry="1211" ulx="277" uly="1120">Mare⸗ 14. Liſche.</line>
        <line lrx="1741" lry="1246" ulx="300" uly="1184">19.20. 22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1338" type="textblock" ulx="454" uly="1275">
        <line lrx="1811" lry="1338" ulx="454" uly="1275">ausnehmenden Verlangen entgegen. Mit was fuͤr einem Verlangen, mit was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1466" type="textblock" ulx="423" uly="1328">
        <line lrx="1790" lry="1392" ulx="457" uly="1328">einem dankbaren Gemuͤthe, mit was fuͤr einer Gegenliebe nahen wir uns zu die⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1425" ulx="423" uly="1373">em goͤttlichen Tiſche, und begehen wie das Gedaͤchtniß ſeines Todes bis zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1466" ulx="453" uly="1420">ner neuen Ankunft? S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1557" type="textblock" ulx="539" uly="1476">
        <line lrx="1791" lry="1557" ulx="539" uly="1476">F. 16. Das Oſterſeſt war eine erfreuliche Erinnerung der Befreyung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1632" type="textblock" ulx="456" uly="1541">
        <line lrx="1852" lry="1590" ulx="456" uly="1541">der Aegyptiſchen Leibeigenſchaft und Strafe des Wuͤrgengels. Das Sakrament—</line>
        <line lrx="1798" lry="1632" ulx="459" uly="1582">des Altares iſt ein Pfand der Befreyung von der Gewalt des Teufels, unſrer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1677" type="textblock" ulx="454" uly="1627">
        <line lrx="1794" lry="1677" ulx="454" uly="1627">ſoͤhnung mit GOtt und glorreichen Auferſtehung. Nach dieſer und in dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1715" type="textblock" ulx="454" uly="1669">
        <line lrx="1860" lry="1715" ulx="454" uly="1669">mel werden wir durch die wirkliche Beſitzung und Anſchauung GOttes das wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1849" type="textblock" ulx="454" uly="1708">
        <line lrx="1793" lry="1770" ulx="456" uly="1708">ve und unausſprechliche Feſt unſrer vollkommenen Befreyung „nicht nur von allen</line>
        <line lrx="1788" lry="1844" ulx="454" uly="1753">En voln Truͤbſalen, Tode und Suͤnden, ſondern auch von aller Gefahr derſel⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1849" ulx="457" uly="1800">ben halten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1971" type="textblock" ulx="456" uly="1865">
        <line lrx="1785" lry="1926" ulx="469" uly="1865">v20. Moſes beſtaͤtigte den Bund des alten Teſtaments mit dem Blute, Exod.</line>
        <line lrx="1786" lry="1971" ulx="456" uly="1921">XXIV. Panl. an die Hebr. LX, 12. 13. 14. welches ein Vorbild des von Chriſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2012" type="textblock" ulx="477" uly="1960">
        <line lrx="1819" lry="2012" ulx="477" uly="1960">ergoſſenen Blutes war, mit welchem das neue Teſtament iſt beſtaͤtigset worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2183" type="textblock" ulx="426" uly="2003">
        <line lrx="1785" lry="2055" ulx="484" uly="2003">ebrigens kommen bey dem letzten Abendmahle drey Stuͤcke zu betrachten: das</line>
        <line lrx="1784" lry="2096" ulx="452" uly="2047">Oſterlamm, das damit vereinigte Abendeſſen und das unblutige Opfer. Das</line>
        <line lrx="1784" lry="2138" ulx="455" uly="2089">letzte hat er, als Prieſter nach der Ordnung Melchiſedechs, und gleich darauf,</line>
        <line lrx="1782" lry="2183" ulx="426" uly="2131">als Prieſter nach der Ordnung Aarons, blutigerweiſe an dem Kreuze volbracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2231" type="textblock" ulx="1545" uly="2210">
        <line lrx="1563" lry="2231" ulx="1545" uly="2210">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="318" type="textblock" ulx="1954" uly="269">
        <line lrx="2069" lry="318" ulx="1954" uly="269">42. Urd d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="589" type="textblock" ulx="1950" uly="474">
        <line lrx="2066" lry="526" ulx="1950" uly="474">23. Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="589" ulx="2014" uly="537">ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="676" type="textblock" ulx="1909" uly="623">
        <line lrx="2069" lry="676" ulx="1909" uly="623">4. G trh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="730" type="textblock" ulx="2012" uly="687">
        <line lrx="2069" lry="730" ulx="2012" uly="687">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="879" type="textblock" ulx="1943" uly="769">
        <line lrx="2069" lry="820" ulx="1943" uly="769">11. Er obe</line>
        <line lrx="2069" lry="879" ulx="1995" uly="833">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="906" type="textblock" ulx="1994" uly="890">
        <line lrx="2042" lry="906" ulx="1994" uly="890">(14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="938" type="textblock" ulx="2030" uly="901">
        <line lrx="2069" lry="938" ulx="2030" uly="901">ſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1022" type="textblock" ulx="1934" uly="969">
        <line lrx="2069" lry="1022" ulx="1934" uly="969">46. Ihr ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1360" type="textblock" ulx="1943" uly="1037">
        <line lrx="2069" lry="1090" ulx="2008" uly="1037">der ſo</line>
        <line lrx="2069" lry="1150" ulx="2007" uly="1102">der</line>
        <line lrx="2058" lry="1231" ulx="1943" uly="1178">17. Dunn,</line>
        <line lrx="2069" lry="1294" ulx="2005" uly="1242">Ne</line>
        <line lrx="2057" lry="1360" ulx="2006" uly="1309">tlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1494" type="textblock" ulx="1939" uly="1384">
        <line lrx="2069" lry="1438" ulx="1939" uly="1384">9. Ihr obe</line>
        <line lrx="2069" lry="1494" ulx="2005" uly="1444">horre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1584" type="textblock" ulx="1912" uly="1526">
        <line lrx="2059" lry="1584" ulx="1912" uly="1526">49. Ulid ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1646" type="textblock" ulx="2001" uly="1592">
        <line lrx="2068" lry="1646" ulx="2001" uly="1592">ſitune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1853" type="textblock" ulx="1934" uly="1791">
        <line lrx="2069" lry="1853" ulx="1934" uly="1791">Nlchnnng 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1945" type="textblock" ulx="1935" uly="1838">
        <line lrx="2067" lry="1883" ulx="1936" uly="1838">ihmn, als Hane</line>
        <line lrx="2069" lry="1945" ulx="1935" uly="1854">tit hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1992" type="textblock" ulx="1934" uly="1928">
        <line lrx="2069" lry="1992" ulx="1934" uly="1928">nulet, As if</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2112" type="textblock" ulx="1904" uly="2018">
        <line lrx="2065" lry="2066" ulx="1904" uly="2018"> . O</line>
        <line lrx="2069" lry="2112" ulx="1933" uly="2054">nd gſechbieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2155" type="textblock" ulx="1931" uly="2091">
        <line lrx="2064" lry="2155" ulx="1931" uly="2091">geben Vorden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2198" type="textblock" ulx="1933" uly="2143">
        <line lrx="2067" lry="2198" ulx="1933" uly="2143">fen, und alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2247" type="textblock" ulx="1936" uly="2183">
        <line lrx="2069" lry="2247" ulx="1936" uly="2183">Mbace heh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="145" lry="320" ulx="0" uly="266">tade, aNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="112" lry="457" ulx="0" uly="402">gt hatte,</line>
        <line lrx="114" lry="588" ulx="0" uly="536">Wiinſockes</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="145" lry="658" ulx="0" uly="600">tts konnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="115" lry="727" ulx="0" uly="673">ſagt hatte,</line>
        <line lrx="115" lry="785" ulx="13" uly="736">mnein Leib,</line>
        <line lrx="79" lry="847" ulx="0" uly="800">denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="119" lry="928" ulx="0" uly="873"> Kilch und</line>
        <line lrx="117" lry="983" ulx="0" uly="935">nem Blute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="120" lry="1116" ulx="0" uly="1060">t mir uber</line>
        <line lrx="92" lry="1234" ulx="16" uly="1189">22, Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="121" lry="1345" ulx="4" uly="1290">,mit nnsſit</line>
        <line lrx="123" lry="1383" ulx="0" uly="1339">ir uns iu die</line>
        <line lrx="124" lry="1428" ulx="0" uly="1378">des bis u ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="125" lry="1555" ulx="15" uly="1512">Gtepeng Me</line>
        <line lrx="125" lry="1599" ulx="0" uly="1516">eſegnmmt</line>
        <line lrx="126" lry="1646" ulx="1" uly="1593">4, unſttr VBen⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1688" ulx="0" uly="1637">din den Hinn⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1736" ulx="0" uly="1661">Nttes e ic⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1775" ulx="0" uly="1725">fur kon eles</line>
        <line lrx="127" lry="1855" ulx="0" uly="1760">En i uft</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="169" lry="1946" ulx="0" uly="1888">6Dlute Gnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="129" lry="2014" ulx="1" uly="1930">m iiſt</line>
        <line lrx="87" lry="2068" ulx="0" uly="1989">hinei l</line>
        <line lrx="130" lry="2089" ulx="78" uly="2016">nd 68</line>
        <line lrx="131" lry="2211" ulx="0" uly="2078">Urt</line>
        <line lrx="110" lry="2234" ulx="67" uly="2191">Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2270" type="textblock" ulx="10" uly="2253">
        <line lrx="16" lry="2270" ulx="10" uly="2253">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2016" type="textblock" ulx="96" uly="1979">
        <line lrx="184" lry="2016" ulx="96" uly="1979">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="240" type="textblock" ulx="687" uly="135">
        <line lrx="1600" lry="240" ulx="687" uly="135">des heiligen Aucas. 4 b7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="338" type="textblock" ulx="245" uly="227">
        <line lrx="1765" lry="338" ulx="245" uly="227">22. Und des Menſchen Sohn geht zwar dahin, wie es beſchloſſen Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="449" type="textblock" ulx="348" uly="309">
        <line lrx="1762" lry="410" ulx="348" uly="309">iſt: weh aber demſelben Menſchen, durch welchen er verrathen Marc.1 4.</line>
        <line lrx="1729" lry="449" ulx="378" uly="396">wird. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="562" type="textblock" ulx="213" uly="452">
        <line lrx="1601" lry="562" ulx="213" uly="452">23. Und ſie fiengen an unter ſich zu fragen, wer dieſtr unter ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="581" type="textblock" ulx="382" uly="522">
        <line lrx="1098" lry="581" ulx="382" uly="522">ſeyn moͤchte, der das thun wuͤrde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="724" type="textblock" ulx="255" uly="588">
        <line lrx="1585" lry="679" ulx="255" uly="588">24. Es erhub ſich aber unter ihnen ein Zank: wer aus ihnen fuür</line>
        <line lrx="1079" lry="724" ulx="381" uly="671">den Groͤßten ſollte gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="903" type="textblock" ulx="254" uly="714">
        <line lrx="1765" lry="827" ulx="254" uly="714">25. Er aber ſprach zu ihnen: Die Koͤnige der Voͤlker herrſchen Matt. 29.</line>
        <line lrx="1765" lry="903" ulx="337" uly="790">ber dieſelben, und die Gewalt uͤber ſie haben, werden Wohl⸗ Marc.⸗ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="929" type="textblock" ulx="423" uly="875">
        <line lrx="1732" lry="929" ulx="423" uly="875">ͤter genennet. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1006" type="textblock" ulx="246" uly="918">
        <line lrx="1763" lry="1006" ulx="246" uly="918">26. Ihr aber nicht ſo, ſondern, wer unter euch der Groͤßte iſt, Matt. 20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1332" type="textblock" ulx="262" uly="972">
        <line lrx="1796" lry="1076" ulx="385" uly="972">der ſoll wie der Geringſte ſeyn: und wer vorſteht, ſoll wie get: 7.</line>
        <line lrx="1747" lry="1131" ulx="385" uly="1075">der Diener ſeyn. 473.44.</line>
        <line lrx="1768" lry="1212" ulx="262" uly="1125">2. Denn, welcher iſt groͤßer, der zu Tiſche ſitzt, oder der dienet? Matt. 20.</line>
        <line lrx="1768" lry="1277" ulx="384" uly="1203">Iſt es nicht, der zu Tiſche ſitt? Ich aber bin mitten unter geare⸗ o.</line>
        <line lrx="1739" lry="1332" ulx="388" uly="1281">euch, als einer, der dienet. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1467" type="textblock" ulx="262" uly="1350">
        <line lrx="1599" lry="1437" ulx="262" uly="1350">23. Ihr aber ſeyd es, die ihr bey mir in meinen Anfechtungen ver⸗</line>
        <line lrx="620" lry="1467" ulx="393" uly="1415">harret ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1555" type="textblock" ulx="215" uly="1497">
        <line lrx="1596" lry="1555" ulx="215" uly="1497">29. Und ich beſtimme euch das Reich, wie mir es mein Vater be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1940" type="textblock" ulx="261" uly="1556">
        <line lrx="626" lry="1641" ulx="389" uly="1556">ſtimmet hat.</line>
        <line lrx="1600" lry="1821" ulx="261" uly="1735">Welchemnach der erſte Kelch zu dem gemeinen Abendmahle gehoͤret, und wurde von</line>
        <line lrx="1598" lry="1897" ulx="266" uly="1807">Ee als Hanhwere⸗ wie e5 aurer Aon anden gewoͤhnlich war, allen Gaͤſten mit⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1895" ulx="290" uly="1855">etheile ichwie es nach dieſem Abendmahle mit dem Kelche des neu</line>
        <line lrx="1597" lry="1940" ulx="416" uly="1856">das iſt, ſeines Blutes, geſchehen iſt. . euktt Keſtk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2023" type="textblock" ulx="485" uly="1977">
        <line lrx="1599" lry="2023" ulx="485" uly="1977">G Ott hat das Himmelreich von Ewigkeit ſeinen Erwaͤhlten bereitek:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2086" type="textblock" ulx="268" uly="1986">
        <line lrx="1600" lry="2086" ulx="268" uly="1986">und gleichwie alle Gewalt deshalben in dem Himmel und auf Erden Chriſto iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2225" type="textblock" ulx="269" uly="2062">
        <line lrx="1603" lry="2110" ulx="269" uly="2062">geben worden, alſo verſpricht er es nach der Verordnung des Vaters ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2150" ulx="273" uly="2105">gern, und allen, die, unerachtet der Verſuchungen, im Glauben, in</line>
        <line lrx="1606" lry="2225" ulx="273" uly="2106">nud Liebe bey ihm verharren. chungen, in der Hoffnung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1823" lry="901" type="textblock" ulx="258" uly="150">
        <line lrx="1392" lry="231" ulx="473" uly="150">406 5 Evangelium 4</line>
        <line lrx="1816" lry="326" ulx="301" uly="248">Matt. 19. 30. Daß ihr eſſen und trinken ſollet uͤber meinem Tiſche in meinem</line>
        <line lrx="1823" lry="387" ulx="303" uly="310">28. Reiche: und ihr ſollet auf Thronen ſitzen, und die zwoͤlf</line>
        <line lrx="1690" lry="438" ulx="346" uly="381">Staͤmme Iſraels richten.</line>
        <line lrx="1818" lry="512" ulx="480" uly="454">31. Der HErr aber ſprach: Simon, Simon, ſiehe: der Satan hat</line>
        <line lrx="1765" lry="576" ulx="605" uly="518">eurer begehret, daß er euch wie den Weizen raͤutern moͤchte.</line>
        <line lrx="1816" lry="649" ulx="480" uly="588">32. Ich aber habe fuͤr dich gebethen, daß dein Glauben nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="710" ulx="602" uly="649">hoͤre: und wenn du dich einmal wirſt bekehret haben, ſo</line>
        <line lrx="1809" lry="780" ulx="258" uly="712">L ſtaͤrke deine Bruͤder.</line>
        <line lrx="1812" lry="901" ulx="301" uly="785">Matt. 26.33. Er aber ſagte zu ihm: HErr, ich bin bereit, mit direin den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1108" type="textblock" ulx="298" uly="845">
        <line lrx="1683" lry="926" ulx="300" uly="845">. r* Kerker und zu dem Tode zu gehen.</line>
        <line lrx="1813" lry="981" ulx="299" uly="900">Aatt. 26.34. Er aber ſprach: Petrus, ich ſage dir, der Hahn wird heute</line>
        <line lrx="1810" lry="1058" ulx="299" uly="976">A.134, nicht kraͤhen, ehe du mich wirſt dreymal verlaͤugnet haben,</line>
        <line lrx="1521" lry="1108" ulx="298" uly="1033">P. 14.38. daß du mich kenneſt. Und er ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1232" type="textblock" ulx="299" uly="1167">
        <line lrx="1394" lry="1232" ulx="299" uly="1167">Matt. 10. geſandt habe, hat euch etwas gemangelt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1244" type="textblock" ulx="366" uly="1221">
        <line lrx="446" lry="1244" ulx="366" uly="1221">. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1311" type="textblock" ulx="299" uly="1251">
        <line lrx="1807" lry="1311" ulx="299" uly="1251">M. 6.9.9. 36, Sie aber ſprachen: Nichts. Da ſprach er zu ihnen: wer aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1179" type="textblock" ulx="299" uly="1086">
        <line lrx="1809" lry="1179" ulx="299" uly="1086">„ben 9. 3. 35. Wann ich euch ohne Saͤckel, ohne Taſchen und ohne Schuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1377" type="textblock" ulx="586" uly="1309">
        <line lrx="1860" lry="1377" ulx="586" uly="1309">nun einen Saͤckel hat, der nehme ihn, und desgleichen die TCo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1457" type="textblock" ulx="1610" uly="1384">
        <line lrx="1757" lry="1457" ulx="1610" uly="1384">ſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2178" type="textblock" ulx="448" uly="1468">
        <line lrx="1821" lry="1524" ulx="552" uly="1468">F. 21. Der Teufel vermag wider uns bloß dasjenige, was ihm GOtt zulaͤßt,</line>
        <line lrx="1800" lry="1560" ulx="466" uly="1513">und begehret hier die Apoſtel, wie vormals den Job, zu verſuchen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1618" ulx="496" uly="1565">y. 22. Chriſtus bethete fuͤr alle ſeine Juͤnger, derer Glauben bey dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1660" ulx="467" uly="1609">ſuchung iſt geſchwaͤchet worden. Keiner hat ihn ausdruͤcklich und mit Worten</line>
        <line lrx="1802" lry="1701" ulx="467" uly="1650">verlaͤugnet, als Petrus, fuͤr welchen er demnach beſonders gebethen, und ihn</line>
        <line lrx="1802" lry="1741" ulx="468" uly="1695">allein angeredet hat. Er hatte ihn zwar zum erſten Steine ſeiner Kirche und Mittel⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1787" ulx="467" uly="1734">punkte der katholiſchen Vereinigung erklaͤret; weil er ihm aber die allgemeine Obſoör⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1826" ulx="467" uly="1777">ge derſelben auch anvertrauen, und ſelbigen durch ſeinen Fall, die Fehler der anderu</line>
        <line lrx="1801" lry="1871" ulx="463" uly="1821">zu ertragen und zu verbeßern, tauglich machen wollte, hat er ihn bey dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1911" ulx="467" uly="1862">legenheit, und nachgehends wegen der Uebung der juͤdiſchen Gebraͤuche, abermal</line>
        <line lrx="1766" lry="1954" ulx="465" uly="1906">ſehlen laſſen, damit ſeine Nachfolger, in Anſehung ihrer großen Wuͤrde, ſi</line>
        <line lrx="1801" lry="2006" ulx="465" uly="1911">ſelbſt nicht zu viel trauen, ſondern den Beyſtand und Rath der uͤbrigen Reche</line>
        <line lrx="1797" lry="2044" ulx="464" uly="1991">ſchoͤfe ſuchen ſollten, denen ſaͤmmtlich die immerwaͤhrende Beywohnung des heil,</line>
        <line lrx="1790" lry="2080" ulx="448" uly="2033">Geiſtes iſt verſprochen worden. 2ð</line>
        <line lrx="1798" lry="2138" ulx="545" uly="2083">y. 36. Die Sauftmuth unſers Erloͤſers war weit entſernt, ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2178" ulx="458" uly="2128">den einen Widerſtand zu machen. Er haͤtte viel Legionen Engel, wie er ſelbſt ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="898" type="textblock" ulx="1901" uly="388">
        <line lrx="2069" lry="443" ulx="1901" uly="388">. Demn i</line>
        <line lrx="2069" lry="552" ulx="2005" uly="511">worde</line>
        <line lrx="2068" lry="617" ulx="2007" uly="573">iin C</line>
        <line lrx="2069" lry="697" ulx="1945" uly="646">38. Eik ſo</line>
        <line lrx="2069" lry="753" ulx="2010" uly="710">Er .</line>
        <line lrx="2069" lry="830" ulx="1947" uly="783">39. Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="898" ulx="2014" uly="843">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1577" type="textblock" ulx="1948" uly="919">
        <line lrx="2069" lry="969" ulx="1949" uly="919">0, Da er</line>
        <line lrx="2068" lry="1034" ulx="1968" uly="984">y</line>
        <line lrx="2069" lry="1104" ulx="1948" uly="1055">41. Und er</line>
        <line lrx="2064" lry="1165" ulx="2013" uly="1117">wett,</line>
        <line lrx="2069" lry="1241" ulx="1949" uly="1190">42. Und ſp</line>
        <line lrx="2064" lry="1303" ulx="2014" uly="1255">mnir,</line>
        <line lrx="2069" lry="1378" ulx="1951" uly="1325">43. Gieſe</line>
        <line lrx="2062" lry="1430" ulx="2020" uly="1389">Ved</line>
        <line lrx="2069" lry="1513" ulx="1953" uly="1461">4 5 Und ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1577" ulx="2018" uly="1528">felen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2015" type="textblock" ulx="1956" uly="1714">
        <line lrx="2067" lry="1753" ulx="1956" uly="1714">get, zu ſeine</line>
        <line lrx="2068" lry="1799" ulx="1956" uly="1752">lonk geſthret</line>
        <line lrx="2069" lry="1842" ulx="1956" uly="1802">ge und die</line>
        <line lrx="2060" lry="1886" ulx="1956" uly="1837">ſeyn vurde,</line>
        <line lrx="2069" lry="1925" ulx="1956" uly="1880">ſine Worte</line>
        <line lrx="2069" lry="1975" ulx="1957" uly="1923">ſdern licß</line>
        <line lrx="2069" lry="2015" ulx="1960" uly="1973">Re F. zue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2228" type="textblock" ulx="1960" uly="2051">
        <line lrx="2057" lry="2094" ulx="2006" uly="2051">.g.</line>
        <line lrx="2069" lry="2135" ulx="1961" uly="2084">eſet, ſt</line>
        <line lrx="2068" lry="2183" ulx="1960" uly="2129">ſie Shnen</line>
        <line lrx="2069" lry="2228" ulx="1962" uly="2178">s durch ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="202" lry="311" ulx="0" uly="240">ſhe in ninm</line>
        <line lrx="157" lry="380" ulx="7" uly="311">und die wiſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="186" lry="505" ulx="0" uly="443">der Satan hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="124" lry="567" ulx="0" uly="512">tern mochte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="185" lry="643" ulx="0" uly="587">ben nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="148" lry="705" ulx="0" uly="650">et haben, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="185" lry="889" ulx="0" uly="776">ſ we NNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="184" lry="982" ulx="0" uly="913">n wid hate</line>
        <line lrx="185" lry="1040" ulx="0" uly="982">uonet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1195" type="textblock" ulx="2" uly="1092">
        <line lrx="137" lry="1195" ulx="2" uly="1092">dhne Ehin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="133" lry="1309" ulx="0" uly="1263">l: wver ober</line>
        <line lrx="132" lry="1382" ulx="0" uly="1327">echen die Te</line>
        <line lrx="106" lry="1449" ulx="57" uly="1386">ſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="127" lry="1535" ulx="0" uly="1463">GOtt iß t</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="127" lry="1665" ulx="0" uly="1558">n ditſer Ver⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1695" ulx="0" uly="1624">Nnit iren</line>
        <line lrx="124" lry="1717" ulx="0" uly="1667">en, und inn</line>
        <line lrx="124" lry="1761" ulx="0" uly="1696">elnd Mittl i⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1802" ulx="0" uly="1753">eſneite Obſol⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1847" ulx="0" uly="1785">ler Der auderi</line>
        <line lrx="120" lry="1891" ulx="0" uly="1839">e, hieſet 66.</line>
        <line lrx="120" lry="1933" ulx="0" uly="1874">he, abernal</line>
        <line lrx="117" lry="1995" ulx="0" uly="1922">Vtde, “</line>
        <line lrx="116" lry="2019" ulx="0" uly="1971">higen Mi tbi⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2090" ulx="3" uly="2010">ng des h i</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="114" lry="2192" ulx="0" uly="2068">ſinn 8</line>
        <line lrx="111" lry="2239" ulx="57" uly="2156">N 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="225" type="textblock" ulx="747" uly="160">
        <line lrx="1610" lry="225" ulx="747" uly="160">des heiligen Lucas. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1566" type="textblock" ulx="268" uly="255">
        <line lrx="1604" lry="316" ulx="350" uly="255">ſche, und wer es nicht hat, der verkaufe ſein Oberkleid, und</line>
        <line lrx="1487" lry="395" ulx="398" uly="325">kaufe ein Schwert. D</line>
        <line lrx="1782" lry="451" ulx="280" uly="364">37. Denn ich ſage euch, daß an mir noch das muß erfuͤllet werden, Marc. 15.</line>
        <line lrx="1751" lry="507" ulx="356" uly="452">was geſchrieben ſteht: Er iſt unter die Uebelthaͤter gerechnet. 28.</line>
        <line lrx="1780" lry="567" ulx="398" uly="486">worden: denn das, was von mir iſt geſchrieben worden, hat Il. 33. 12.</line>
        <line lrx="1424" lry="623" ulx="399" uly="571">ein Ende.</line>
        <line lrx="1606" lry="735" ulx="277" uly="618">38. Sie ſprachen aber: HErr, ſiehe: hier ſind zwey Schwerter.</line>
        <line lrx="1166" lry="763" ulx="398" uly="711">Er aber ſprach zu ihnen: Es iſt genug.</line>
        <line lrx="1783" lry="839" ulx="276" uly="781">39. Und da er hinaus gieng, begab er ſich nach ſeiner Gewohnheit Matt. 26.</line>
        <line lrx="1782" lry="915" ulx="359" uly="839">auf den Oelberg: es folgeten ihm aber ſeine Juͤnger nach. M. r.576,</line>
        <line lrx="1783" lry="971" ulx="271" uly="893">40. Da er aber zu dem Orte kam, ſprach er zu ihnen: Bethet, daß Man⸗ 26.</line>
        <line lrx="1824" lry="1050" ulx="397" uly="976">ihr nicht in Anfechtung fallet. H et...</line>
        <line lrx="1796" lry="1110" ulx="270" uly="1012">41. Und er entfernte ſich von ihnen beylaͤufig eines Steinwurfes 32. 2. 38.</line>
        <line lrx="1062" lry="1159" ulx="393" uly="1109">weit, da kniete er nieder, bethete,</line>
        <line lrx="1779" lry="1268" ulx="269" uly="1135">42. Und ſprach: Vater, wenn du willſt, ſo nimm dieſen Kelch von Matt. 76.</line>
        <line lrx="1779" lry="1310" ulx="393" uly="1232">mir, doch nicht mein, ſondern dein Willen geſchehe. Mare 14.</line>
        <line lrx="1755" lry="1381" ulx="268" uly="1302">43. Es erſchien ihm aber ein Engel vom Himmel, um ihn zu ſtaͤrken. 36.</line>
        <line lrx="1380" lry="1424" ulx="394" uly="1371">Und da er in Todesangſt war, bethete er heftiger.</line>
        <line lrx="1775" lry="1520" ulx="268" uly="1444">44. Und ſein Schweiß wurde, wie Blutstropfen, welche auf die Erde Mare. 14.</line>
        <line lrx="1745" lry="1566" ulx="388" uly="1506">fielen. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1642" type="textblock" ulx="870" uly="1591">
        <line lrx="1547" lry="1642" ulx="870" uly="1591">Gg9 45. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1992" type="textblock" ulx="265" uly="1671">
        <line lrx="1599" lry="1747" ulx="267" uly="1671">get, zu ſeiner Huͤlfe rufen koͤnnen; er wollte aber, wie ein Lamm, zur Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1787" ulx="268" uly="1719">bank gefuͤhret werden. Er hat durch dieſes Spruͤchwort ihnen ſeine gehabte Sor⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1825" ulx="268" uly="1774">ge und die Staͤrke der gegenwaͤrtigen Verfolgung zeigen wollen, die ſo heftig</line>
        <line lrx="1597" lry="1865" ulx="266" uly="1814">ſeyn wuͤrde, daß es Schwert und Gewalt erfodern moͤchte. Die Apoſtel nahmen</line>
        <line lrx="1595" lry="1919" ulx="265" uly="1855">ſeine Worte dem Buchſtaben nach, und er gab ihnen keine deutlichere Erklaͤrung,</line>
        <line lrx="1595" lry="1951" ulx="265" uly="1902">ſondern ließ dieſelben und den Petrus in ihrem Irrthume verharren, wie aus dem</line>
        <line lrx="628" lry="1992" ulx="268" uly="1946">38. YV. zu erſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2155" type="textblock" ulx="266" uly="1990">
        <line lrx="1593" lry="2095" ulx="439" uly="1990">Wenn Chri iſus die vereinigte Gottheit in n ſeine Seele haͤtte wirken</line>
        <line lrx="1592" lry="2113" ulx="267" uly="2023">laſſen, ſ; waͤre ihm der Troſt des Engels nicht nothwendig geweſen. Er hat aber</line>
        <line lrx="1591" lry="2155" ulx="266" uly="2101">die Schmerzen und Aengſien des bevorſtehenden Todes empfinden, und ſolche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2193" type="textblock" ulx="267" uly="2143">
        <line lrx="903" lry="2193" ulx="267" uly="2143">uns durch ſein Beyſpiel ſtaͤrken wollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="457" type="textblock" ulx="290" uly="153">
        <line lrx="1258" lry="219" ulx="471" uly="153">408⁸ Evangelium</line>
        <line lrx="1801" lry="322" ulx="290" uly="245">Matt. 26. 4). Und er ſtund auf von dem Gebethe, und kam zu ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="378" ulx="293" uly="300">WM13y7. gern, und fand ſie vor Traurigkeit ſchlafend.</line>
        <line lrx="1807" lry="457" ulx="293" uly="382">M.è 26.40. 46. Und ſprach zu ihnen: Was ſchlafet ihr? Stehet auf und bethet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="468" type="textblock" ulx="294" uly="425">
        <line lrx="463" lry="468" ulx="294" uly="425">Marc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="829" type="textblock" ulx="291" uly="445">
        <line lrx="1813" lry="516" ulx="300" uly="445">37.38. auf daß ihr nicht in Verſuchung fallet.</line>
        <line lrx="1807" lry="584" ulx="293" uly="516">Matt. 26. 47. Als er aber noch redete, ſiehe: da war eine Schaar da, und</line>
        <line lrx="1801" lry="652" ulx="292" uly="580">Marc eiiner von den Zwoͤlfen, der Judas genennet wurde, gieng vor</line>
        <line lrx="1706" lry="706" ulx="296" uly="623">43. 35. ihnen her, und kam nahe zu JEſu, damit er ihn kuͤſſete.</line>
        <line lrx="1806" lry="776" ulx="291" uly="698">Detit 2. 48. JEſus aber ſprach zu ihm: Judas, uͤberlieferſt du des Men⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="791" ulx="292" uly="742">Matt. 26. .</line>
        <line lrx="1165" lry="829" ulx="378" uly="770">50. ſchen Sohn mit einem Kuße?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="969" type="textblock" ulx="472" uly="843">
        <line lrx="1802" lry="917" ulx="472" uly="843">49. Als aber die um ihn waren, das ſahen, ſprachen ſie zu ihm:</line>
        <line lrx="1632" lry="969" ulx="597" uly="906">PErr! ſollen wir mit dem Schwerte darein ſchlagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1065" type="textblock" ulx="295" uly="971">
        <line lrx="1806" lry="1065" ulx="295" uly="971">R. 1.57. 70. Und einer von ihnen ſchlug nach des Hohenprieſters Knecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1101" type="textblock" ulx="291" uly="1042">
        <line lrx="1166" lry="1101" ulx="291" uly="1042">Jo. 18. 10. hieb ihm ſein rechtes Ohr ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1192" type="textblock" ulx="475" uly="1113">
        <line lrx="1803" lry="1192" ulx="475" uly="1113">51. JEſus aber antwortete und ſagte: Laſſet es dabey; und er ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1320" type="textblock" ulx="293" uly="1181">
        <line lrx="1234" lry="1237" ulx="599" uly="1181">rete ſein Ohr an und heilete ihn.</line>
        <line lrx="1806" lry="1320" ulx="293" uly="1248">Matt. 26, 52. JEſus aber ſprach zu den Prieſterhaͤuptern und Hauptleuten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1387" type="textblock" ulx="291" uly="1298">
        <line lrx="1812" lry="1387" ulx="291" uly="1298">Mare 1 4. Tempels, und den Aelteſten, die wider ihn gekommen waren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1654" type="textblock" ulx="373" uly="1375">
        <line lrx="1804" lry="1440" ulx="373" uly="1375">48. Ihr ſeyd mit Schwertern und Stangen, wie zu einem Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1495" ulx="598" uly="1436">der, heraus gegangen.</line>
        <line lrx="1752" lry="1561" ulx="1614" uly="1514">53. Da</line>
        <line lrx="1803" lry="1654" ulx="554" uly="1591">Y. 48. Alles, was wir hier leſen, ſind entweder Proben ſeines freywilligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1733" type="textblock" ulx="472" uly="1631">
        <line lrx="1803" lry="1694" ulx="472" uly="1631">Leidens, oder ſeiner Liebe, womit er durch Sanftmuth und Wohlthaten ſeinen</line>
        <line lrx="1802" lry="1733" ulx="473" uly="1671">Verraͤther und ſeine Feinde hat zur Erkenntniß und Buße bringen, uns aber zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1775" type="textblock" ulx="472" uly="1715">
        <line lrx="1815" lry="1775" ulx="472" uly="1715">Beyſpiele dienen wollen; nichts aber davon war zulaͤnglich, ihre Hartnaͤckigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1818" type="textblock" ulx="470" uly="1758">
        <line lrx="1802" lry="1818" ulx="470" uly="1758">zu bewegen, nichts dem Laufe ihres Geitzes, Neides und Haſſes Einhalt zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1860" type="textblock" ulx="472" uly="1799">
        <line lrx="1816" lry="1860" ulx="472" uly="1799">GOtt hingegen, der das Boͤſe zulaͤßt, und Gutes daraus zu ziehen weis, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2114" type="textblock" ulx="462" uly="1840">
        <line lrx="1804" lry="1904" ulx="472" uly="1840">brauchte ſich ihrer Verſtockung und Leidenſchaften, um das Werk unſrer Erloͤſung</line>
        <line lrx="1801" lry="1942" ulx="471" uly="1883">quszufuͤhren. Wenn es in unſrer Gewalt ſteht, die Suͤnden zu verhindern, und</line>
        <line lrx="1804" lry="1982" ulx="462" uly="1926">wir ſolches nicht thun: ſo werden uns dieſelben zur Laſt geleget, und wir erman⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2033" ulx="471" uly="1967">geln der Liebe, die wir unſerm Raͤchſten ſchuldig ſind z weil wir weder die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2069" ulx="471" uly="2008">ſenſchaft der Urſachen, weder die Einſicht in ihrem Zuſammenhange, noch die</line>
        <line lrx="1802" lry="2114" ulx="470" uly="2051">Macht, dieſe nach unſerm Ziele zu leiten, beſitzen: GOtt der alles dieß beſitzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2160" type="textblock" ulx="471" uly="2092">
        <line lrx="1816" lry="2160" ulx="471" uly="2092">und ſeine heiligſten Rathſchluͤße ausfuͤhret, vereiniget ſeine allgemeine Liebe mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2197" type="textblock" ulx="471" uly="2132">
        <line lrx="1495" lry="2197" ulx="471" uly="2132">ſeiner Weisheit, Allmacht, Barmherzigkeit und Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="418" type="textblock" ulx="1926" uly="239">
        <line lrx="2069" lry="309" ulx="1926" uly="239">ij. Diti</line>
        <line lrx="2057" lry="363" ulx="1995" uly="307">Hide</line>
        <line lrx="2069" lry="418" ulx="1995" uly="375">de Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="504" type="textblock" ulx="1906" uly="445">
        <line lrx="2069" lry="504" ulx="1906" uly="445">14 Ei che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="996" type="textblock" ulx="1929" uly="509">
        <line lrx="2067" lry="560" ulx="1990" uly="509">des Ho</line>
        <line lrx="2041" lry="621" ulx="1957" uly="570">ch.</line>
        <line lrx="2069" lry="696" ulx="1929" uly="642">ſſ. Gie n</line>
        <line lrx="2069" lry="762" ulx="1998" uly="711">ſeſten</line>
        <line lrx="2057" lry="846" ulx="1931" uly="794">56. D ihnl</line>
        <line lrx="2069" lry="908" ulx="1999" uly="857">Sleße</line>
        <line lrx="2069" lry="996" ulx="1933" uly="942">. Er ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1523" type="textblock" ulx="1935" uly="1026">
        <line lrx="2067" lry="1078" ulx="1935" uly="1026">18. Und ibe</line>
        <line lrx="2067" lry="1134" ulx="2001" uly="1092">einer d</line>
        <line lrx="2052" lry="1204" ulx="1999" uly="1152">hnicht.</line>
        <line lrx="2066" lry="1272" ulx="1938" uly="1222">ſy. Vd de</line>
        <line lrx="2069" lry="1329" ulx="2005" uly="1285">tig an</line>
        <line lrx="2069" lry="1388" ulx="2009" uly="1347">denn</line>
        <line lrx="2063" lry="1467" ulx="1940" uly="1415">Go. Petrus</line>
        <line lrx="2069" lry="1523" ulx="2007" uly="1480">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1873" type="textblock" ulx="1943" uly="1561">
        <line lrx="2069" lry="1607" ulx="1943" uly="1561">61. od der</line>
        <line lrx="2069" lry="1672" ulx="2011" uly="1622">Mer</line>
        <line lrx="2069" lry="1735" ulx="2014" uly="1682">ſagt</line>
        <line lrx="2069" lry="1790" ulx="2014" uly="1744">berlch</line>
        <line lrx="2069" lry="1873" ulx="1948" uly="1813">62. Ud P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2212" type="textblock" ulx="1953" uly="1996">
        <line lrx="2069" lry="2038" ulx="1995" uly="1996">.l.</line>
        <line lrx="2069" lry="2086" ulx="1958" uly="2022">Grne ſh</line>
        <line lrx="2069" lry="2124" ulx="1955" uly="2080">gtoßen Vatn</line>
        <line lrx="2066" lry="2172" ulx="1953" uly="2120">Uindung der</line>
        <line lrx="2063" lry="2212" ulx="1954" uly="2156">ſch iber den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="145" lry="308" ulx="0" uly="246">ſinin Jir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="145" lry="452" ulx="0" uly="389">nfind tae</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="143" lry="578" ulx="0" uly="520">haar da, und</line>
        <line lrx="139" lry="646" ulx="1" uly="592">de, gieng vor</line>
        <line lrx="90" lry="698" ulx="1" uly="646">h küͤſte</line>
        <line lrx="140" lry="772" ulx="2" uly="722">dl des Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="135" lry="914" ulx="0" uly="857">1 ſe u ihnn:</line>
        <line lrx="47" lry="969" ulx="0" uly="922">gen!?</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="135" lry="1048" ulx="0" uly="997">Kyecht, und</line>
        <line lrx="131" lry="1190" ulx="0" uly="1136">und er tißß</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="131" lry="1328" ulx="2" uly="1277">lptlauten des</line>
        <line lrx="132" lry="1389" ulx="0" uly="1348">men waren:</line>
        <line lrx="127" lry="1444" ulx="4" uly="1396">einem M</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1574" type="textblock" ulx="24" uly="1522">
        <line lrx="99" lry="1574" ulx="24" uly="1522">3. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="123" lry="1665" ulx="0" uly="1618">8 ſteyniligen</line>
        <line lrx="122" lry="1704" ulx="0" uly="1663">lthaten ſeinen</line>
        <line lrx="121" lry="1747" ulx="7" uly="1703">Uns aber zum</line>
        <line lrx="121" lry="1787" ulx="0" uly="1745">Hartrckigkeit</line>
        <line lrx="119" lry="1828" ulx="8" uly="1790">halt zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="118" lry="1870" ulx="41" uly="1838">veis, ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1921" ulx="0" uly="1870">ſer Erlöſung</line>
        <line lrx="116" lry="1965" ulx="0" uly="1916">hindern, und</line>
        <line lrx="117" lry="2005" ulx="0" uly="1966">Hwir ertnan⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2045" ulx="2" uly="2003">der die Wiß⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2176" ulx="0" uly="2129">e Lele nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="224" type="textblock" ulx="705" uly="170">
        <line lrx="1600" lry="224" ulx="705" uly="170">des heiligen Lucas. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="441" type="textblock" ulx="273" uly="248">
        <line lrx="1776" lry="315" ulx="273" uly="248">53. Da ich taͤglich mit euch im Tempel geweſen bin, habet ihr die Matt. 26.</line>
        <line lrx="1748" lry="393" ulx="396" uly="317">Haͤnde nicht an mich geleget, aber das iſt eure Stunde und Mat 56.</line>
        <line lrx="1777" lry="399" ulx="425" uly="364">— . . Karc. 14.</line>
        <line lrx="1745" lry="441" ulx="396" uly="387">die Gewalt der Finſterniß. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="510" type="textblock" ulx="235" uly="451">
        <line lrx="1811" lry="510" ulx="235" uly="451">54. Sie aber griffen ihn und fuͤhrten ihn, und brachten ihn in Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="768" type="textblock" ulx="268" uly="512">
        <line lrx="1772" lry="591" ulx="392" uly="512">des Hohenprieſters Haus: Petrus aber folgete ihm von ferne M. 553.</line>
        <line lrx="1773" lry="633" ulx="390" uly="572">nach. . Jo. 18.15.</line>
        <line lrx="1772" lry="707" ulx="268" uly="648">55. Sie zuͤndeten aber mitten in dem Vorhofe ein Feuer an, und M. 26.58.</line>
        <line lrx="1792" lry="768" ulx="395" uly="706">ſetzten ſich zuſammen, und Petrus ſetzte ſich mitten unter ſie. M. 14.54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1033" type="textblock" ulx="266" uly="747">
        <line lrx="1772" lry="789" ulx="1600" uly="747">Jo. 18.16.</line>
        <line lrx="1771" lry="849" ulx="267" uly="794">56. Da ihn aber ein Maͤgdlein bey dem Lichte ſah, und ihn mit M. 26.69.</line>
        <line lrx="1773" lry="938" ulx="391" uly="848">Fleiße anſchauete, ſagte ſie: Dieſer war auch bey ihm. Dr 1.67.</line>
        <line lrx="1773" lry="1023" ulx="266" uly="937">57. Er aber verlaͤugnete ihn und ſprach: Weib, ich kenne ihn nicht. W. 26.70.</line>
        <line lrx="1772" lry="1033" ulx="1605" uly="993">M. 14.68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1077" type="textblock" ulx="268" uly="1021">
        <line lrx="1772" lry="1077" ulx="268" uly="1021">73. Und uͤber ein kleines ſah ihn ein andrer und ſprach: Du biſt Matt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1161" type="textblock" ulx="392" uly="1082">
        <line lrx="1814" lry="1161" ulx="392" uly="1082">einer von dieſen. Petrus aber ſprach: Menſch, ich bin es Marc. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1547" type="textblock" ulx="266" uly="1140">
        <line lrx="1750" lry="1202" ulx="389" uly="1140">nicht. 69.70.</line>
        <line lrx="1771" lry="1284" ulx="266" uly="1196">59. Und da ohngefaͤhr eine Stunde verlaufen war, bekraͤftigte es Bran d.</line>
        <line lrx="1770" lry="1329" ulx="358" uly="1268">ein andrer und ſagte: Fuͤrwahr! dieſer war auch mit im, 73.</line>
        <line lrx="1774" lry="1405" ulx="394" uly="1327">denn er iſt ein Galilaͤer. N. 1470.</line>
        <line lrx="1770" lry="1462" ulx="266" uly="1377">60. Petrus aber ſprach: Menſch, ich weis nicht, was du ſageſt: und X. 26,5.</line>
        <line lrx="1772" lry="1547" ulx="393" uly="1457">den Augenblick, da er noch redete, kraͤhete der Hahn. N 1871.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1936" type="textblock" ulx="266" uly="1542">
        <line lrx="1773" lry="1605" ulx="266" uly="1542">61. Und der HErr wandte ſich um, und ſah den Petrus an, und Mmatt. 26.</line>
        <line lrx="1778" lry="1659" ulx="349" uly="1601">Petrus erinnerte ſich der Rede des HErrn, wie er zu ihm ge⸗ 75.</line>
        <line lrx="1773" lry="1742" ulx="389" uly="1648">ſagt hatte: Ehe der Hahn kraͤhet, wirſt du mich dreymal Mare, 14.</line>
        <line lrx="1742" lry="1777" ulx="391" uly="1715">verlaͤugnen. .</line>
        <line lrx="1773" lry="1884" ulx="268" uly="1786">62. Und Petrus gieng hinaus und weinete bitterlichh. N.2677.</line>
        <line lrx="1773" lry="1881" ulx="1637" uly="1850">1. 14.72.</line>
        <line lrx="1545" lry="1936" ulx="837" uly="1879">Gag 2 63. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2187" type="textblock" ulx="267" uly="1963">
        <line lrx="1592" lry="2017" ulx="332" uly="1963">v. 61. Nicht nur mit den koͤrperlichen Angen, ſöndern auch mit ſeiner innerlichen</line>
        <line lrx="1591" lry="2058" ulx="271" uly="2012">Gnade, ſah er ihn zur Bekehrung an, die er ihm kurz vorher, wegen des gar zu</line>
        <line lrx="1593" lry="2099" ulx="269" uly="2054">großen Vertrauens auf ſeine Kraͤfte, und Unterlaſſung des Gebethes, zur Ueber⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2150" ulx="267" uly="2096">windung der Verſuchung verſaget hatte. Der Gerechteſte nehme davon Anlaß,</line>
        <line lrx="1405" lry="2187" ulx="267" uly="2137">ſich uͤber den Suͤnder, der ſich beſſert, nicht zu erheben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1801" lry="390" type="textblock" ulx="294" uly="166">
        <line lrx="1310" lry="227" ulx="469" uly="166">410 Evangeliunt</line>
        <line lrx="1801" lry="350" ulx="295" uly="246">Mattz 26. 63. Und die Maͤnner, die JEſum hielten, ſpotteten ihn aus und</line>
        <line lrx="842" lry="390" ulx="294" uly="325">M. 14.65. ſchlugen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="476" type="textblock" ulx="293" uly="365">
        <line lrx="1804" lry="476" ulx="293" uly="365">Matt. 26. 64. Und wie ſie ihn verdeckt hatten ſchlugen ſt ihn in das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="481" type="textblock" ulx="313" uly="443">
        <line lrx="433" lry="481" ulx="313" uly="443">67. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="578" type="textblock" ulx="295" uly="462">
        <line lrx="1805" lry="564" ulx="295" uly="462">Mare. 14. ſicht, fragten ihn und ſprachen: Weiſſage wer iſt es, der</line>
        <line lrx="830" lry="578" ulx="377" uly="526">65. dich ſchlug?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="750" type="textblock" ulx="293" uly="563">
        <line lrx="1514" lry="659" ulx="475" uly="563">65. Und viel andere Laͤſterungen ſagten ſie wider ihn.</line>
        <line lrx="1802" lry="750" ulx="293" uly="672">Matt. 27. 66. Und wie es Tag ward, kamen die Aelteſten des Volks, die Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="907" type="textblock" ulx="292" uly="733">
        <line lrx="1802" lry="800" ulx="292" uly="733">Marc. 1 .. henprieſter und Schriftgelehrten zuſammen, und fuͤhrten ihn</line>
        <line lrx="1803" lry="888" ulx="396" uly="793">1. in ihren hohen Rath und ſprachen: Biſt du Ehriſtus? Sa⸗</line>
        <line lrx="803" lry="907" ulx="596" uly="863">ge es uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1040" type="textblock" ulx="471" uly="924">
        <line lrx="1859" lry="1040" ulx="471" uly="924">67. Er aber ſprach zu ihnen: Wenn ich es euch ſage, ſ glaubet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1040" type="textblock" ulx="597" uly="991">
        <line lrx="863" lry="1040" ulx="597" uly="991">es doch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1176" type="textblock" ulx="471" uly="1028">
        <line lrx="1802" lry="1122" ulx="471" uly="1028">68. Wenn aber ich euch frage, ſo antwortet ihr mir nicht, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1176" ulx="594" uly="1124">werdet mich nicht los laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1284" type="textblock" ulx="287" uly="1194">
        <line lrx="1801" lry="1284" ulx="287" uly="1194">Matt. 26. 69. Von nun an wird des Menſchen Sohn zu der Rechten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1658" type="textblock" ulx="284" uly="1249">
        <line lrx="1004" lry="1335" ulx="284" uly="1249">W. 1ſte Kraft GOttes ſitzen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1395" ulx="287" uly="1333">M. 26.64. 70. Da ſprachen ſie alle: So biſt du denn der Sohn GOttes?</line>
        <line lrx="1685" lry="1452" ulx="287" uly="1394">Mare. 14. Er aber ſprach zu ihnen: Ihr ſaget es, daß ich es bin.</line>
        <line lrx="1801" lry="1529" ulx="287" uly="1439">Wagt 26. 71. Sie aber ſprachen: Was haben wir mehr Zeugen noͤthig:</line>
        <line lrx="1660" lry="1591" ulx="313" uly="1533">„ 65. Denn wir haben es ſelbſt aus ſeinem Munde gehoͤret?</line>
        <line lrx="1401" lry="1658" ulx="286" uly="1573">Marae 10. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1724" type="textblock" ulx="1599" uly="1634">
        <line lrx="1727" lry="1724" ulx="1599" uly="1634">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2232" type="textblock" ulx="465" uly="2108">
        <line lrx="1800" lry="2184" ulx="544" uly="2108">v. 70. Die hoͤfliche Redensart bey den Juden, womit man etwas beſtaͤtigte,</line>
        <line lrx="1191" lry="2232" ulx="465" uly="2169">war, die Worte des andern zu wiederholen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="288" type="textblock" ulx="2055" uly="239">
        <line lrx="2069" lry="266" ulx="2055" uly="239">*</line>
        <line lrx="2069" lry="288" ulx="2056" uly="266">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="317" type="textblock" ulx="2025" uly="282">
        <line lrx="2069" lry="317" ulx="2025" uly="282">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="910" type="textblock" ulx="1968" uly="430">
        <line lrx="2058" lry="472" ulx="1970" uly="430">telter ihn</line>
        <line lrx="2069" lry="526" ulx="1968" uly="485">Geifſins un</line>
        <line lrx="2069" lry="581" ulx="1968" uly="541">Geſchtey,</line>
        <line lrx="2069" lry="633" ulx="1979" uly="594">ethiethete</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="1969" uly="646">kreiget;</line>
        <line lrx="2069" lry="745" ulx="1974" uly="703">Uehenſten d</line>
        <line lrx="2069" lry="799" ulx="1973" uly="754">Murder ge</line>
        <line lrx="2069" lry="856" ulx="1975" uly="812">deren Fif</line>
        <line lrx="2069" lry="910" ulx="1980" uly="869">Hauptnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1016" type="textblock" ulx="1935" uly="943">
        <line lrx="2069" lry="1016" ulx="1935" uly="943">„Lo⸗ ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1077" type="textblock" ulx="2000" uly="1026">
        <line lrx="2069" lry="1077" ulx="2000" uly="1026">Platu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1153" type="textblock" ulx="1900" uly="1099">
        <line lrx="2069" lry="1153" ulx="1900" uly="1099">2. OS feng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1962" type="textblock" ulx="1942" uly="1167">
        <line lrx="2057" lry="1219" ulx="2004" uly="1167">Deſen</line>
        <line lrx="2067" lry="1279" ulx="2004" uly="1228">daß mn</line>
        <line lrx="2069" lry="1345" ulx="2003" uly="1295">ſelber</line>
        <line lrx="2069" lry="1424" ulx="1942" uly="1373">3. Pllatus</line>
        <line lrx="2060" lry="1482" ulx="2010" uly="1441">den?</line>
        <line lrx="2069" lry="1566" ulx="1944" uly="1515">4. Pilatus</line>
        <line lrx="2069" lry="1634" ulx="2008" uly="1581">Wf</line>
        <line lrx="2069" lry="1700" ulx="1949" uly="1654">. Gie obe</line>
        <line lrx="2062" lry="1758" ulx="2016" uly="1717">denn</line>
        <line lrx="2067" lry="1828" ulx="2013" uly="1786">gange</line>
        <line lrx="2068" lry="1898" ulx="1951" uly="1847">6. Da gber</line>
        <line lrx="2069" lry="1962" ulx="2018" uly="1917">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2235" type="textblock" ulx="1958" uly="2070">
        <line lrx="2069" lry="2114" ulx="2008" uly="2070">1.2.</line>
        <line lrx="2064" lry="2187" ulx="1958" uly="2099">Eittürie</line>
        <line lrx="2068" lry="2199" ulx="1973" uly="2158">lagen und</line>
        <line lrx="2014" lry="2235" ulx="1961" uly="2196">Ulte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="144" lry="312" ulx="0" uly="253">ihn aus U</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="144" lry="447" ulx="0" uly="396">n in das Ge⸗</line>
        <line lrx="144" lry="517" ulx="33" uly="464">ſt 1, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="138" lry="791" ulx="0" uly="735">) ſührten ihn</line>
        <line lrx="137" lry="854" ulx="0" uly="804">riſtus? Sa⸗</line>
        <line lrx="136" lry="991" ulx="2" uly="938">ſo gloubet ihr</line>
        <line lrx="131" lry="1259" ulx="7" uly="1209">Nichten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="128" lry="1393" ulx="0" uly="1347">n GOttes!</line>
        <line lrx="67" lry="1458" ulx="0" uly="1413">9 bin.</line>
        <line lrx="126" lry="1544" ulx="0" uly="1485">en nbthig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="50" lry="1600" ulx="0" uly="1555">Net?</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1743" type="textblock" ulx="17" uly="1679">
        <line lrx="85" lry="1743" ulx="17" uly="1679">Dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="114" lry="2203" ulx="0" uly="2154">Ntik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="912" type="textblock" ulx="252" uly="176">
        <line lrx="1594" lry="232" ulx="503" uly="176">H des heiligen Lucas. . 411</line>
        <line lrx="1332" lry="341" ulx="486" uly="258">Bas XXIII. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1578" lry="468" ulx="252" uly="355">Die Juden klagten Chriſtum bey dem Pilatus an, der ihn zu dem Herodes ſchickte,</line>
        <line lrx="1581" lry="484" ulx="337" uly="436">welcher ihn verachtet und zuruͤck ſchicket. Pilatus ſuchet ihn durch die</line>
        <line lrx="1581" lry="535" ulx="334" uly="488">Geißlung und Vorſtellung des Barabbas zu befreyen, endlich aber, auf ihr</line>
        <line lrx="1581" lry="592" ulx="318" uly="541">Geſchrey, verdammet er ihn zum Tode. Da er dazu iſt gefuhret worden,</line>
        <line lrx="1578" lry="642" ulx="338" uly="591">verbiethet er den Weibern, uͤber ihn zu weinen; wird mit den Moͤrdern ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="697" ulx="335" uly="646">kreuziget; bittet den Vater fuͤr die, die ihn kreuzigten; wird von den Vor⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="750" ulx="339" uly="698">nehmſten vorſpottet, und von den Soldaten mit Eßige getraͤnket; von einem</line>
        <line lrx="1581" lry="804" ulx="298" uly="754">Moͤrder gelaͤſtert; dem andern verſpricht er das Paradieß. Nach entſtan⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="859" ulx="335" uly="809">denen Finſternißen und andern Wundern, giebt er ſeinen Geiſt auf; der</line>
        <line lrx="1306" lry="912" ulx="340" uly="863">Hauptmann erklaͤret ihn fuͤr gerecht, und er wird begraben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1016" type="textblock" ulx="260" uly="930">
        <line lrx="1756" lry="1016" ulx="260" uly="930">1. Und die ganze Menge derſelben ſtund auf, und fuͤhrete ihn zu dem Mat. 27.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1090" type="textblock" ulx="380" uly="1006">
        <line lrx="1759" lry="1065" ulx="1588" uly="1006">Mar. 15.I.</line>
        <line lrx="1761" lry="1090" ulx="380" uly="1021">Pilatus. J. 18 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1283" type="textblock" ulx="258" uly="1052">
        <line lrx="1757" lry="1152" ulx="258" uly="1052">2. Sie fiengen aber an ihn zu verklagen und ſprachen: Wir haben Matt. 27.</line>
        <line lrx="1727" lry="1241" ulx="383" uly="1153">dieſen gefunden, daß er das Volk verfuͤhre, und verbiethe, ar 12.</line>
        <line lrx="1759" lry="1283" ulx="384" uly="1191">daß man dem Kaiſer Steuer geben ſoll, und ſpricht: Er waͤre grer5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1339" type="textblock" ulx="381" uly="1282">
        <line lrx="888" lry="1339" ulx="381" uly="1282">ſelber Chriſtus der Koͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1424" type="textblock" ulx="261" uly="1337">
        <line lrx="1759" lry="1424" ulx="261" uly="1337">3. Pilatus aber fragte ihn und ſprach: Biſt du der Koͤnig der Ju⸗ g. 25. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1559" type="textblock" ulx="260" uly="1423">
        <line lrx="1761" lry="1506" ulx="383" uly="1423">den? Er aber antwortete ihm und ſprach: Du ſageſt es. Regr K⸗ .2.</line>
        <line lrx="1719" lry="1497" ulx="1694" uly="1476">1</line>
        <line lrx="1726" lry="1559" ulx="260" uly="1477">4. Pilatus aber ſprach zu den Hohenprieſtern und zu dem Volke: 3.3 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2004" type="textblock" ulx="263" uly="1562">
        <line lrx="1255" lry="1617" ulx="353" uly="1562">Ich finde keine Schuld an dieſem Menſchen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1695" ulx="263" uly="1589">F. Sie aber hielten ſtark an und ſprachen: Er hetzet das Volk auf:</line>
        <line lrx="1592" lry="1757" ulx="384" uly="1690">denn er hat von Galilaͤag angefangen, und gelehret durch das</line>
        <line lrx="989" lry="1807" ulx="280" uly="1751">ganze Juͤdiſche Land bis hieher.</line>
        <line lrx="1589" lry="1895" ulx="263" uly="1822">6. Da aber Pilatus von Galilaͤa ſprechen hoͤrete, fragte er: ob er</line>
        <line lrx="1101" lry="1977" ulx="291" uly="1883">eein Galilaͤer waͤre?</line>
        <line lrx="1542" lry="2004" ulx="394" uly="1914">5 Ggg 3 7. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2087" type="textblock" ulx="346" uly="2039">
        <line lrx="1592" lry="2087" ulx="346" uly="2039">v. 2. Die Juden geben Chriſtum in jenen Stuͤcken faͤlſchlich an, welche einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2139" type="textblock" ulx="240" uly="2084">
        <line lrx="1593" lry="2139" ulx="240" uly="2084">Stadthalter wider ihn meiſtens aufbringen konnten, der die Ruhe, die gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2220" type="textblock" ulx="266" uly="2124">
        <line lrx="1596" lry="2220" ulx="266" uly="2124">ufagen und die Erhaltung der gegenwaͤrtigen Regierung beſorgen und handhaben</line>
        <line lrx="363" lry="2211" ulx="267" uly="2183">mußte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="309" type="textblock" ulx="474" uly="151">
        <line lrx="1656" lry="216" ulx="474" uly="151">412 Evangelium</line>
        <line lrx="1809" lry="309" ulx="477" uly="242">7. Und da er erfahren, daß er von der Bothmaͤßigkeit des Herodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="385" type="textblock" ulx="603" uly="306">
        <line lrx="1907" lry="385" ulx="603" uly="306">waͤre, ſchickte er ihn zu dem Herodes, weil er eben in ſelbigen—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="426" type="textblock" ulx="601" uly="371">
        <line lrx="1108" lry="426" ulx="601" uly="371">Tagen zu Jeruſalem war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="513" type="textblock" ulx="480" uly="451">
        <line lrx="1819" lry="513" ulx="480" uly="451">3. Da aber Herodes JEſum ſah, freuete es ihn ſehr: denn er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="570" type="textblock" ulx="606" uly="515">
        <line lrx="1808" lry="570" ulx="606" uly="515">langte ihn von geraumer Zeit her zu ſehen; weil er viel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="639" type="textblock" ulx="602" uly="573">
        <line lrx="1807" lry="639" ulx="602" uly="573">ihm gehoͤret hatte, und hoffete ein Zeichen zu ſehen „das er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="823" type="textblock" ulx="476" uly="636">
        <line lrx="1688" lry="701" ulx="601" uly="636">wirken wuͤrde.</line>
        <line lrx="1806" lry="766" ulx="476" uly="709">9. Er aber fragte ihn von vielen Dingen: er antwortete ihm aber</line>
        <line lrx="721" lry="823" ulx="602" uly="774">nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1042" type="textblock" ulx="476" uly="846">
        <line lrx="1803" lry="905" ulx="479" uly="846">10. Die Hohenprieſter aber und Schriftgelehrten ſtunden da, und</line>
        <line lrx="1719" lry="961" ulx="600" uly="909">verklagten ihn heftig.</line>
        <line lrx="1804" lry="1042" ulx="476" uly="983">11. Herodes aber mit ſeinen Kriegesleuten verachtete ihn: und nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1157" type="textblock" ulx="599" uly="1043">
        <line lrx="1806" lry="1106" ulx="600" uly="1043">dem er ihn verſpotten, und mit einem weißen Kleide umgeben</line>
        <line lrx="1370" lry="1157" ulx="599" uly="1103">ließ, ſchickte er ihn zum Pilatus zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1303" type="textblock" ulx="472" uly="1174">
        <line lrx="1802" lry="1239" ulx="472" uly="1174">12. Pilatus aber und Herodes wurden an demſelben Tage unterein⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1303" ulx="598" uly="1244">ander gute Freunde: denn vorher waren ſie unter ſich in Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1494" type="textblock" ulx="469" uly="1302">
        <line lrx="1228" lry="1362" ulx="590" uly="1302">ſchaft. .</line>
        <line lrx="1799" lry="1438" ulx="469" uly="1380">13. Pilatus aber rief die Hohenprieſter und die Vorſteher, und das</line>
        <line lrx="934" lry="1494" ulx="599" uly="1441">Volk zuſammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1589" type="textblock" ulx="1594" uly="1541">
        <line lrx="1749" lry="1589" ulx="1594" uly="1541">14. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2199" type="textblock" ulx="466" uly="1641">
        <line lrx="1797" lry="1698" ulx="554" uly="1641">Y. 7. Das iſt der Herodes, der den Johannes, den Taͤufer, enthaupten ließ,</line>
        <line lrx="1799" lry="1735" ulx="471" uly="1688">deſſen Vorwitz und Hofart Chriſtus nicht vergnuͤgen wollte. In dem Glauben, in</line>
        <line lrx="1799" lry="1779" ulx="472" uly="1728">der Demuth und Einfalt muͤſſen wir EChriſtum ſuchen, und ſeine Gnaden und Wun⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1819" ulx="470" uly="1772">der erwarten. Dieſer war im Kriege mit Aretg, dem Konige in Arabien, ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1860" ulx="469" uly="1814">lich, und wurde endlich von dem Kaiſer von ſeinem Reiche abgeſetzet, und in das</line>
        <line lrx="1290" lry="1912" ulx="468" uly="1854">Elend geſchickek.</line>
        <line lrx="1796" lry="1994" ulx="550" uly="1935">v. 11. Die Hofleuke richten ſich nach der Luſt und dem Geſchmacke ihres Herrn.</line>
        <line lrx="1797" lry="2033" ulx="469" uly="1982">Haͤtte ihn Herodes mit Ehren empfangen, ſo waͤre dabey ihre Schmaͤucheley auf</line>
        <line lrx="1794" lry="2076" ulx="469" uly="2025">eben dieſe Weiſe ausgebrochen. Herodes hielt ſich von Chriſto verachtet, und</line>
        <line lrx="1807" lry="2117" ulx="468" uly="2067">wollte ihm die Verachtung vergelten. Es ſchien ihm ſeiner Ehre nachtheilig, einen</line>
        <line lrx="1795" lry="2160" ulx="466" uly="2107">Unſchuldigen zu verdammen: und Chriſtus empfieng hiedurch ein neues Zeugniß</line>
        <line lrx="1167" lry="2199" ulx="467" uly="2151">ſeiner Unſchuld bey den verbitterten Juden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1598" type="textblock" ulx="1946" uly="1548">
        <line lrx="2069" lry="1598" ulx="1946" uly="1548">. Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1875" type="textblock" ulx="1859" uly="1742">
        <line lrx="2069" lry="1798" ulx="1859" uly="1742">1 Pilgtu</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="1890" uly="1816">. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="500" type="textblock" ulx="1937" uly="257">
        <line lrx="2069" lry="319" ulx="1937" uly="257">14. Ud ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="375" ulx="2003" uly="325">hracht,</line>
        <line lrx="2069" lry="437" ulx="2001" uly="388">be ihn</line>
        <line lrx="2069" lry="500" ulx="2001" uly="450">Schul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="581" type="textblock" ulx="1941" uly="527">
        <line lrx="2069" lry="581" ulx="1941" uly="527">1). Und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="840" type="textblock" ulx="1940" uly="590">
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1999" uly="590">und ſi</line>
        <line lrx="2068" lry="695" ulx="2000" uly="655">ticder</line>
        <line lrx="2069" lry="765" ulx="1940" uly="715">16. Ich wil</line>
        <line lrx="2069" lry="840" ulx="1940" uly="789">17. Er tuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="917" type="textblock" ulx="1903" uly="866">
        <line lrx="2069" lry="917" ulx="1903" uly="866">19. Die gnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="969" type="textblock" ulx="2009" uly="927">
        <line lrx="2068" lry="969" ulx="2009" uly="927">Ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1041" type="textblock" ulx="1902" uly="989">
        <line lrx="2069" lry="1041" ulx="1902" uly="989">1. Deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1484" type="textblock" ulx="1944" uly="1053">
        <line lrx="2069" lry="1095" ulx="2006" uly="1053">den n</line>
        <line lrx="2069" lry="1162" ulx="2005" uly="1111">worfe</line>
        <line lrx="2066" lry="1219" ulx="1944" uly="1169">20. Pilgtus</line>
        <line lrx="2068" lry="1316" ulx="1944" uly="1246">21. Ee⸗ i</line>
        <line lrx="2047" lry="1354" ulx="2009" uly="1317">ihn.</line>
        <line lrx="2069" lry="1413" ulx="1945" uly="1365">22. Er ch⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1484" ulx="2016" uly="1426">Bſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1541" type="textblock" ulx="2017" uly="1489">
        <line lrx="2069" lry="1541" ulx="2017" uly="1489">ſhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1730" type="textblock" ulx="2014" uly="1613">
        <line lrx="2063" lry="1663" ulx="2014" uly="1613">ſolte</line>
        <line lrx="2069" lry="1730" ulx="2017" uly="1673">Geſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1995" type="textblock" ulx="2017" uly="1880">
        <line lrx="2069" lry="1927" ulx="2018" uly="1880">d</line>
        <line lrx="2069" lry="1995" ulx="2017" uly="1936">ſiunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2215" type="textblock" ulx="1953" uly="2085">
        <line lrx="2069" lry="2170" ulx="1954" uly="2085">. i</line>
        <line lrx="2057" lry="2170" ulx="1973" uly="2133">, fach her</line>
        <line lrx="2036" lry="2215" ulx="1953" uly="2161">uſchh,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="150" lry="292" ulx="0" uly="227"> des Hartde</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="198" lry="360" ulx="0" uly="294">ben in ſiben</line>
        <line lrx="198" lry="505" ulx="0" uly="444"> denn er der⸗</line>
        <line lrx="147" lry="556" ulx="0" uly="505">l er diel don</line>
        <line lrx="195" lry="627" ulx="0" uly="568">ihen, das A</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="232" lry="764" ulx="0" uly="695">tt ihn te</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="184" lry="898" ulx="0" uly="831">en de, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="183" lry="1036" ulx="0" uly="985">0: Und hac-</line>
        <line lrx="188" lry="1099" ulx="2" uly="1047">lede unngebieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="135" lry="1241" ulx="0" uly="1191">ge unterein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1316" type="textblock" ulx="5" uly="1252">
        <line lrx="205" lry="1316" ulx="5" uly="1252">ſch in Heind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1444" type="textblock" ulx="3" uly="1377">
        <line lrx="189" lry="1444" ulx="3" uly="1377">e, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1598" type="textblock" ulx="21" uly="1547">
        <line lrx="103" lry="1598" ulx="21" uly="1547">14, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="127" lry="1702" ulx="0" uly="1655">zthaupten luß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="179" lry="1741" ulx="0" uly="1701">1 Glalben, in</line>
        <line lrx="216" lry="1785" ulx="0" uly="1743">den uud Wunu</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="173" lry="1836" ulx="0" uly="1783">hiet, ngſäct</line>
        <line lrx="129" lry="1880" ulx="0" uly="1823">,, und in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="182" lry="2002" ulx="0" uly="1957">figres Hettt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="176" lry="2044" ulx="2" uly="1993">ginchele, aſf</line>
        <line lrx="165" lry="2089" ulx="0" uly="2041">uchtet, u d</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="190" lry="2135" ulx="0" uly="2088">tefig, enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="118" lry="2177" ulx="0" uly="2121">eles Heußti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="311" type="textblock" ulx="181" uly="220">
        <line lrx="199" lry="311" ulx="181" uly="220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="235" type="textblock" ulx="731" uly="139">
        <line lrx="1609" lry="235" ulx="731" uly="139">des heiligen Lucas. Arz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="648" type="textblock" ulx="273" uly="265">
        <line lrx="1595" lry="325" ulx="274" uly="265">14. Und ſprach zu ihnen: Ihr habet dieſen Menſchen zu mir ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="384" ulx="394" uly="332">bracht, als wenn er das Volk abwendete, und ſiehe: ich ha⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="449" ulx="390" uly="390">be ihn vor euch verhoͤret, und habe an dieſem Menſchen keine</line>
        <line lrx="1528" lry="514" ulx="393" uly="452">Schuld gefunden, womit ihr wider ihn klaget. .</line>
        <line lrx="1593" lry="585" ulx="273" uly="529">15. Und auch Herodes nicht: denn ich habe euch zu ihm geſchicket,</line>
        <line lrx="1591" lry="648" ulx="390" uly="590">und ſiehe: es iſt ihm nichts, als einem des Todes wuͤrdigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="850" type="textblock" ulx="269" uly="652">
        <line lrx="646" lry="701" ulx="391" uly="652">wiederfahren.</line>
        <line lrx="1646" lry="801" ulx="269" uly="711">16. Ich will ihn alſo beſtrafen und los laſſen. R</line>
        <line lrx="1773" lry="850" ulx="271" uly="775">17. Er mußte ihnen aber auf das Feſt einen los laſſen. Mar154.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="917" type="textblock" ulx="271" uly="851">
        <line lrx="1774" lry="917" ulx="271" uly="851">18. Die ganze Menge aber ſchrie und ſagte: Nimm dieſen hin, gib J0. 18.39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1148" type="textblock" ulx="272" uly="893">
        <line lrx="1773" lry="934" ulx="1606" uly="893">Matt. 27.</line>
        <line lrx="1745" lry="969" ulx="392" uly="918">aber uns den Barabbas los. 21.</line>
        <line lrx="1770" lry="1054" ulx="272" uly="975">19. Dieſer war um eines Aufruhrs, der in der Stadt entſtan⸗ Be 18,40.</line>
        <line lrx="1774" lry="1104" ulx="372" uly="1029">den war, und wegen eines Mordes in das Gefaͤngniß ge⸗Mar.150.</line>
        <line lrx="1769" lry="1148" ulx="391" uly="1097">worfen. Jo. 18.40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1290" type="textblock" ulx="267" uly="1156">
        <line lrx="1770" lry="1221" ulx="268" uly="1156">20. Pilatus alſo redete ſie abermal an, und wollte JEſum los laſſen. M. 27.22.</line>
        <line lrx="1768" lry="1290" ulx="267" uly="1223">21. Sie uͤberſchrien ihn aber und ſprachen: Kreuzige ihn, kreuzige Ver 15.12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1348" type="textblock" ulx="393" uly="1275">
        <line lrx="1771" lry="1348" ulx="393" uly="1275">ihn. M. 15. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1414" type="textblock" ulx="255" uly="1348">
        <line lrx="1771" lry="1414" ulx="255" uly="1348">22. Er aber ſprach zum drittenmal zu ihnen: Was hat denn dieſer Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1463" type="textblock" ulx="394" uly="1404">
        <line lrx="1742" lry="1463" ulx="394" uly="1404">Boͤſes gethan? Ich finde gar keine Urſache des Lodes an 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1540" type="textblock" ulx="398" uly="1455">
        <line lrx="1771" lry="1540" ulx="398" uly="1455">ihm, ich will ihn alſo beſtrafen und los laſſen. Rare 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1602" type="textblock" ulx="265" uly="1528">
        <line lrx="1772" lry="1602" ulx="265" uly="1528">23. Sie drangen aber an mit großem Geſchreye, und begehrten, er Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1728" type="textblock" ulx="352" uly="1589">
        <line lrx="1739" lry="1673" ulx="352" uly="1589">ſollte gekreuziget werden, und ihr und der Prieſterhaͤupter 23.</line>
        <line lrx="1771" lry="1725" ulx="392" uly="1642">Geſchrey nahm uͤberhand. Mr Fe17.</line>
        <line lrx="1769" lry="1728" ulx="1632" uly="1708">M. ₰ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1786" type="textblock" ulx="264" uly="1719">
        <line lrx="1769" lry="1786" ulx="264" uly="1719">24. Pilatus aber urtheilete, daß ihr Begehren geſchehen ſollte. Marre. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2017" type="textblock" ulx="265" uly="1791">
        <line lrx="1770" lry="1873" ulx="265" uly="1791">25. Ließ ihnen aber den los, der wegen des Aufruhres und Mordes Matt. 27.</line>
        <line lrx="1736" lry="1915" ulx="391" uly="1847">in das Gefaͤngniß geworfen war, welchen ſie begehreten, Il⸗ 26.</line>
        <line lrx="1769" lry="1969" ulx="390" uly="1907">ſum aber uͤbergab er ihrem Willen. M. 15. 15.</line>
        <line lrx="1771" lry="2017" ulx="1390" uly="1956">26. Und Jv. 19.16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2185" type="textblock" ulx="265" uly="2037">
        <line lrx="1591" lry="2147" ulx="352" uly="2037">ach der nchr Vol uene 4end line Bath in etues abzukuͤhlen, wollte</line>
        <line lrx="1592" lry="2149" ulx="268" uly="2104">er, nach der römiſchen Gewohnheit bey geringern Verbrechen, unerachtet ſeiner</line>
        <line lrx="1518" lry="2185" ulx="265" uly="2108">Unſchuld, ihn geißeln laſſen. Geri , unerachtet ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="229" type="textblock" ulx="479" uly="173">
        <line lrx="1312" lry="229" ulx="479" uly="173">414 Lvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1088" type="textblock" ulx="307" uly="265">
        <line lrx="1815" lry="322" ulx="307" uly="265">Matt. 27. 26. Und wie ſie ihn wegfuͤhreten, ergriffen ſie einen gewiſſen Simon</line>
        <line lrx="1818" lry="406" ulx="308" uly="327">W are. 1 5. von Cyrene, der von dem Felde kam, dem legten ſie das</line>
        <line lrx="1367" lry="441" ulx="392" uly="386">21. Kreuz auf, daß er es JEſu nachtruͤge.</line>
        <line lrx="1817" lry="515" ulx="483" uly="454">27. Es folgete ihm aber eine große Menge Volkes und Weibsbil⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="574" ulx="543" uly="521">der nach, die ihn beweineten und beklagten.</line>
        <line lrx="1818" lry="646" ulx="482" uly="587">28. JEſus aber wandte ſich um zu ihnen und ſprach: Ihr Toͤchter</line>
        <line lrx="1818" lry="703" ulx="606" uly="649">von Jeruſalem, weinet nicht uͤber mich, ſondern weinet viel⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="770" ulx="609" uly="709">mehr uͤber euch ſelbſt und uͤber eure Kinder.</line>
        <line lrx="1817" lry="838" ulx="484" uly="781">29. Denn ſiehe, es kommen Tage, in welchen man ſagen wird:</line>
        <line lrx="1818" lry="898" ulx="607" uly="845">Selig ſind die Unfruchtbaren, und die Weiber, die nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="956" ulx="608" uly="902">bohren haben, und die Bruͤſte, die nicht geſaͤuget haben.</line>
        <line lrx="1819" lry="1036" ulx="310" uly="976">Oſee 10.8. 30. Alsdenn werden ſie anfangen zu den Bergen zu ſagen: Fallet</line>
        <line lrx="1517" lry="1088" ulx="609" uly="1035">uͤber uns, und zu den Huͤgeln: Bedecket uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1167" type="textblock" ulx="489" uly="1107">
        <line lrx="1857" lry="1167" ulx="489" uly="1107">31. Denn, wenn ſie ſo mit dem gruͤnen Holze umgehen, was wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1222" type="textblock" ulx="611" uly="1169">
        <line lrx="1111" lry="1222" ulx="611" uly="1169">mit dem duͤrren werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1360" type="textblock" ulx="480" uly="1241">
        <line lrx="1817" lry="1302" ulx="480" uly="1241">22. Es wurden aber noch zweene andere Miſſethaͤter mit ihm ausge⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1360" ulx="610" uly="1304">fuͤhret, daß ſie getoͤdtet wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1441" type="textblock" ulx="308" uly="1370">
        <line lrx="1816" lry="1441" ulx="308" uly="1370">Matt. 27.33. Und da ſie auf den Ort kamen, welcher Schaͤdelſtaͤtte heißt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1568" type="textblock" ulx="309" uly="1431">
        <line lrx="1817" lry="1494" ulx="335" uly="1431">35. 38. kreuzigten ſie ihn daſelbſt, und die Miſſethaͤter, den einen zur</line>
        <line lrx="1582" lry="1568" ulx="309" uly="1486">Mare. . Rechten und den andern zur Linken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1780" type="textblock" ulx="308" uly="1566">
        <line lrx="1815" lry="1647" ulx="309" uly="1566">Jo:19 19, 34. JEſus aber ſprach: Vater! vergib ihnen, denn ſie wiſſen</line>
        <line lrx="1816" lry="1687" ulx="341" uly="1621">att. e. nicht, was ſie thun: und ſie theileten ſeine Kleider, und</line>
        <line lrx="955" lry="1744" ulx="308" uly="1691">Marc. 15. warfen das Loos.</line>
        <line lrx="909" lry="1780" ulx="394" uly="1747">24 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1823" type="textblock" ulx="311" uly="1761">
        <line lrx="1774" lry="1823" ulx="311" uly="1761">Jb. 19.23. 3 5. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2058" type="textblock" ulx="488" uly="1879">
        <line lrx="1815" lry="1935" ulx="574" uly="1879">y. 29. Die Hungersnoth, ſo bey der Belagerung von Jernſalem uͤberhand</line>
        <line lrx="1816" lry="1974" ulx="488" uly="1924">genommen hat, iſt vermoͤgend geweſen, daß eine gewiſſe vornehme Frau, Maria</line>
        <line lrx="1816" lry="2019" ulx="490" uly="1966">genannt, Eleaſers Tochter, ihr eigenes Kind umgebracht und gegeſſen hat; wo⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2058" ulx="489" uly="2011">durch auch dieſe Prophezeihung erfuͤllet worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2215" type="textblock" ulx="488" uly="2083">
        <line lrx="1823" lry="2136" ulx="573" uly="2083">v. 31. So wenig das gruͤne Holz zum verbrennen tauget, eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1811" lry="2215" ulx="488" uly="2126">ſchicket ſich die Unſchuld zu den Strafen. Hat die goͤttliche Saeheg ue “</line>
        <line lrx="1770" lry="2207" ulx="1644" uly="2179">unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1094" type="textblock" ulx="2004" uly="1042">
        <line lrx="2069" lry="1094" ulx="2004" uly="1042">40.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1270" type="textblock" ulx="2002" uly="1221">
        <line lrx="2069" lry="1270" ulx="2002" uly="1221">41. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1578" type="textblock" ulx="1993" uly="1451">
        <line lrx="2069" lry="1495" ulx="1993" uly="1451">Uuſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="1535" ulx="1998" uly="1494">ſalche in</line>
        <line lrx="2069" lry="1578" ulx="1997" uly="1538">Welt le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1966" type="textblock" ulx="1993" uly="1623">
        <line lrx="2069" lry="1664" ulx="2039" uly="1623">.</line>
        <line lrx="2060" lry="1698" ulx="1996" uly="1664">weenen</line>
        <line lrx="2069" lry="1749" ulx="1994" uly="1702">luterſche</line>
        <line lrx="2069" lry="1796" ulx="1996" uly="1747">iht</line>
        <line lrx="2069" lry="1837" ulx="1993" uly="1790">lihet,</line>
        <line lrx="2068" lry="1907" ulx="2028" uly="1835">it</line>
        <line lrx="2069" lry="1918" ulx="2004" uly="1883">ur dieſe</line>
        <line lrx="2068" lry="1966" ulx="1993" uly="1890">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2217" type="textblock" ulx="1988" uly="2006">
        <line lrx="2066" lry="2084" ulx="1992" uly="2006">zni</line>
        <line lrx="2069" lry="2128" ulx="1988" uly="2081">freſter h</line>
        <line lrx="2067" lry="2174" ulx="1989" uly="2126">fn el.</line>
        <line lrx="2069" lry="2217" ulx="1992" uly="2168">Geknten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="57" lry="811" ulx="0" uly="770">wid:</line>
        <line lrx="59" lry="883" ulx="0" uly="833">ht ge⸗</line>
        <line lrx="13" lry="934" ulx="1" uly="905">.</line>
        <line lrx="61" lry="1019" ulx="4" uly="968">Folet</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="81" lry="1146" ulx="0" uly="1104">tvird</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1292" type="textblock" ulx="1" uly="1246">
        <line lrx="135" lry="1292" ulx="1" uly="1246">nsg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="65" lry="1481" ulx="0" uly="1441">en gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1681" type="textblock" ulx="3" uly="1564">
        <line lrx="65" lry="1615" ulx="7" uly="1564">iſen</line>
        <line lrx="67" lry="1681" ulx="3" uly="1630">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="46" lry="1823" ulx="0" uly="1764">ud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="68" lry="1934" ulx="0" uly="1885">bapßmnd</line>
        <line lrx="69" lry="1968" ulx="11" uly="1933">Marig</line>
        <line lrx="71" lry="2019" ulx="0" uly="1978">t; W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="69" lry="2142" ulx="0" uly="2091">6 enig</line>
        <line lrx="69" lry="2176" ulx="0" uly="2138">in dein</line>
        <line lrx="48" lry="2229" ulx="2" uly="2177">ſhut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="224" type="textblock" ulx="734" uly="143">
        <line lrx="1614" lry="224" ulx="734" uly="143">des heiligen Aucas, 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="318" type="textblock" ulx="276" uly="244">
        <line lrx="1794" lry="318" ulx="276" uly="244">35. Und das Volk ſtund und ſah zu, und die Vorſteher ſammt Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="449" type="textblock" ulx="397" uly="315">
        <line lrx="1765" lry="397" ulx="397" uly="315">ihnen verhoͤhneten ihn und ſprachen: Andere hat er gerettet, Kar 42.</line>
        <line lrx="1792" lry="449" ulx="397" uly="366">rette er ſich ſelber, wenn er Chriſtus der Auserwaͤhlte GOttes iſt. 31. 32..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="541" type="textblock" ulx="274" uly="448">
        <line lrx="1791" lry="541" ulx="274" uly="448">36. Und die Soldaten verſpotteten ihn auch, giengen hinzu, und M. 22 48,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="583" type="textblock" ulx="393" uly="507">
        <line lrx="1791" lry="583" ulx="393" uly="507">brachten ihm Eßig, ⸗ Jo. 15. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="893" type="textblock" ulx="269" uly="576">
        <line lrx="1613" lry="643" ulx="271" uly="576">37. Und ſprachen: Wenn du der Koͤnig der Juden biſt, ſo rette</line>
        <line lrx="1774" lry="705" ulx="342" uly="647">dich ſelber.</line>
        <line lrx="1787" lry="783" ulx="269" uly="715">38. Es war aber auch eine Ueberſchrift uͤber ihm in griechiſcher, latei⸗Matt. 27.</line>
        <line lrx="1786" lry="849" ulx="344" uly="775">„niſcher und hebraͤiſcher Sprache: Dieſer iſt der Koͤnig der g. 13776.</line>
        <line lrx="1786" lry="893" ulx="392" uly="841">Juden.* . Jo. 19. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="956" type="textblock" ulx="188" uly="868">
        <line lrx="1784" lry="956" ulx="188" uly="868">39. Einer aber von den aufgehenkten Miſſethaͤtern laͤſterte ihn und Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1324" type="textblock" ulx="263" uly="943">
        <line lrx="1772" lry="1032" ulx="390" uly="943">ſprach: Wenn du Chriſtus biſt, ſo rette dich ſelber und uns. Mare 15</line>
        <line lrx="1747" lry="1083" ulx="265" uly="1022">40. Der andere aber erwiederte und beſtrafte ihn und ſprach: Und 22.</line>
        <line lrx="1695" lry="1137" ulx="391" uly="1084">du fuͤrchteſt GOtt nicht, der du doch in gleicher Verdamme⸗—</line>
        <line lrx="1614" lry="1198" ulx="331" uly="1147">mß biſt. —</line>
        <line lrx="1601" lry="1258" ulx="263" uly="1196">A1. Und wir zwar mit Recht: denn wir empfangen, was unſere</line>
        <line lrx="1566" lry="1324" ulx="393" uly="1257">Thaten werth ſind, dieſer aber hat nichts ungereimtes gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1404" type="textblock" ulx="878" uly="1330">
        <line lrx="1550" lry="1404" ulx="878" uly="1330">Hhh 42. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1477" type="textblock" ulx="249" uly="1404">
        <line lrx="1599" lry="1477" ulx="249" uly="1404">unſchuldigen Erloͤſer die Suͤnden der Menſchen ſo heftig beſtrafet, wie wird ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1514" type="textblock" ulx="261" uly="1468">
        <line lrx="1599" lry="1514" ulx="261" uly="1468">ſolche in den verſtockten Suͤndern beſtrafen? Sehen wir die Unſchuld auf dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1565" type="textblock" ulx="226" uly="1510">
        <line lrx="1377" lry="1565" ulx="226" uly="1510">Welt leiden, ſo ſollen wir Suͤnder dieſe Worte zu Gemuͤthe fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1682" type="textblock" ulx="260" uly="1585">
        <line lrx="1597" lry="1641" ulx="344" uly="1585">V. 39. Der heil, Matthaͤus im XXVII, 44. ſcheint, daß er zwiſchen den</line>
        <line lrx="1598" lry="1682" ulx="260" uly="1630">zweenen Suͤndern, die mit Chriſto an das Kreuz ſind geheftet worden, keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1717" type="textblock" ulx="227" uly="1671">
        <line lrx="1596" lry="1717" ulx="227" uly="1671">Unterſchied mache, und ſaget, daß beyde ihm gelaͤſtert haͤtten: es kann aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1930" type="textblock" ulx="258" uly="1716">
        <line lrx="1593" lry="1759" ulx="262" uly="1716">leicht geſchehen ſeyn, daß er auf hiſtoriſche Art, was einer gethan, von ihnen er⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1802" ulx="258" uly="1756">zaͤhlet, oder dieſer erſt am Kreuze von der goͤttlichen Geduld und Gnade geruͤhret,</line>
        <line lrx="1593" lry="1846" ulx="260" uly="1799">ſich bekehret, und von der Laͤſterung aufgehoͤret habe. Welchen letzten Umſtand</line>
        <line lrx="1591" lry="1895" ulx="261" uly="1839">nur dieſer Evangeliſt, ohne von ſeinem erſten, von dem Matthaͤus angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1289" lry="1930" ulx="259" uly="1887">Betragen, eine Erwaͤhnung zu machen, aufgezeichnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2093" type="textblock" ulx="257" uly="1962">
        <line lrx="1589" lry="2011" ulx="340" uly="1962">y. 40. Der ſich zu bekehren anfieng, fand es unbillig, daß freye Leute bey</line>
        <line lrx="1590" lry="2050" ulx="259" uly="2004">ihrem Wohlergehen einen beſtrafen, ausſpotten, und noch vielweniger ein be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2093" ulx="257" uly="2045">ſtrafter Uebelthaͤter den andern beſtrafen, und bey bevorſtehendem Tode beſchim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2135" type="textblock" ulx="224" uly="2087">
        <line lrx="1590" lry="2135" ulx="224" uly="2087">yfen ſoll. Wir ſehen demnach an ihm die Furcht des goͤttlichen Gerichts, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2221" type="textblock" ulx="260" uly="2130">
        <line lrx="1589" lry="2213" ulx="260" uly="2130">Erkenntniß ſeiner Süͤnden, und die angehende Liebe gegen Chriſtum und den ir⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2221" ulx="296" uly="2184">. renden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="623" type="textblock" ulx="282" uly="157">
        <line lrx="983" lry="185" ulx="954" uly="157">4</line>
        <line lrx="1726" lry="249" ulx="459" uly="193">416 CLvangelium</line>
        <line lrx="1801" lry="342" ulx="463" uly="279">42. Und er ſprach zu IEſu: HErr, gedenke an tmich, wenn du</line>
        <line lrx="1507" lry="409" ulx="591" uly="345">in dein Reich koͤmmſt.</line>
        <line lrx="1806" lry="474" ulx="466" uly="408">43. Und JEſus ſprach zu ihm: Wahrlich! ich ſage dir, du ſollſt</line>
        <line lrx="1359" lry="539" ulx="595" uly="479">noch heute mit mir im Paradieſe ſeyn.</line>
        <line lrx="1807" lry="623" ulx="282" uly="551">Matt. 27. 44. Und es war ohngefaͤhr die ſechſte Stunde, da entſtund eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1036" type="textblock" ulx="293" uly="617">
        <line lrx="1772" lry="707" ulx="361" uly="617">13 Finſterniß uͤber die ganze Erde, bis zu der neunten Stunde.</line>
        <line lrx="1808" lry="765" ulx="293" uly="698">Matt. 27. 45˙. Und die Sonne wurde verfinſtert, und der Vorhang des Tem⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="821" ulx="316" uly="767">I. pels riß mitten voneinander.</line>
        <line lrx="1810" lry="909" ulx="295" uly="831">Matt. 27. 46. Und JEſus ſchrie mit lauter Stimme und ſprach: Vater, in</line>
        <line lrx="1810" lry="985" ulx="294" uly="901">M. röer deine Haͤnde empfehle ich meinen Geiſt: und da er dieſes geſagt</line>
        <line lrx="1505" lry="1036" ulx="295" uly="962">Ia. 19.30. hatte, verſchied er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1167" type="textblock" ulx="298" uly="1036">
        <line lrx="1813" lry="1099" ulx="298" uly="1036">Pſ. 30.6. 47. Wie aber der Hauptmann ſah, was vorgieng, verherrlichte er</line>
        <line lrx="1757" lry="1167" ulx="602" uly="1100">GOtt und ſprach: Fuͤrwahr, dieſer Menſch war gerecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1250" type="textblock" ulx="298" uly="1133">
        <line lrx="401" lry="1164" ulx="384" uly="1133">5</line>
        <line lrx="1593" lry="1191" ulx="315" uly="1163">N „ 2 —— . .</line>
        <line lrx="1815" lry="1250" ulx="298" uly="1166">Mare. 15. 4g. Und alle Leute, die mit bey dieſem Schauſpiele zugegen waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1121" type="textblock" ulx="297" uly="1081">
        <line lrx="466" lry="1121" ulx="297" uly="1081">Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1351" type="textblock" ulx="602" uly="1232">
        <line lrx="1815" lry="1293" ulx="602" uly="1232">und ſahen, was da geſchah, ſchlugen ſich an ihre Bruſt, und</line>
        <line lrx="1299" lry="1351" ulx="602" uly="1294">kehreten wieder zurücke. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1426" type="textblock" ulx="1631" uly="1376">
        <line lrx="1766" lry="1426" ulx="1631" uly="1376">49. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1668" type="textblock" ulx="478" uly="1484">
        <line lrx="1824" lry="1541" ulx="478" uly="1484">renden Naͤchſten. Lauter Zeichen ber wahren Buße und Bekehrung, die um ſo</line>
        <line lrx="1817" lry="1584" ulx="479" uly="1529">mehr wunderungswuͤrdig ſind, als ſie unter ganz widrigen Beyſpielen ſind erwe⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1623" ulx="480" uly="1570">cket worden. O Kraft der goͤttlichen Gnade und Barmherzigkeit! die eben durch</line>
        <line lrx="1818" lry="1668" ulx="479" uly="1612">die Unbußfertigkeit des andern Suͤnders, keine Sicherheit der Gnade geben, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1720" type="textblock" ulx="479" uly="1651">
        <line lrx="1837" lry="1720" ulx="479" uly="1651">alle Urſache der Verzweiflung, auch in der letzten Stunde, durch dieſen beneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1829" type="textblock" ulx="478" uly="1712">
        <line lrx="1636" lry="1751" ulx="478" uly="1712">men will.</line>
        <line lrx="1819" lry="1829" ulx="561" uly="1762">Y. 43. Paradies heißt hier der Schvoß Abrahams, oder derjenige Ort, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1869" type="textblock" ulx="482" uly="1818">
        <line lrx="1848" lry="1869" ulx="482" uly="1818">alle Gerechte ſich bis dorthin verſammlet haben; ein Ort des Lichts, der Ruhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1999" type="textblock" ulx="476" uly="1859">
        <line lrx="1819" lry="1912" ulx="476" uly="1859">und der gewiß anruͤckenden vollkommenen Seligkeit, in welchen Chriſtus, nach</line>
        <line lrx="1821" lry="1963" ulx="483" uly="1904">ſeinem Tode hinuntergeſtiegen iſt; welches demſelben vorzuziehen war, worinnen</line>
        <line lrx="1485" lry="1999" ulx="483" uly="1952">unſere erſten Aeltern ſind erſchaffen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2254" type="textblock" ulx="484" uly="2030">
        <line lrx="1821" lry="2094" ulx="490" uly="2030">. V. 45. Zweene Vorhaͤnge ſonderten den ſogenannten heiligen Ort von dem</line>
        <line lrx="1823" lry="2125" ulx="487" uly="2074">übrigen Tempel ab: hinter dem erſten ſtund der Rauchaltar, wohin nur die Prie⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2169" ulx="488" uly="2117">ſter, zur Verrichtung ihres Dienſtes, gehen dorften, in den innern war es dem</line>
        <line lrx="1822" lry="2215" ulx="484" uly="2157">Hohenprieſter nur einmal des Jahrs hineinzugehen erlaubet; dieſer letztere Vor⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2254" ulx="486" uly="2204">hang zerriß bey dieſer Gelegenheit. Sieh Matth. nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1977" type="textblock" ulx="2010" uly="1573">
        <line lrx="2069" lry="1600" ulx="2029" uly="1573">are</line>
        <line lrx="2069" lry="1652" ulx="2025" uly="1616">Weik</line>
        <line lrx="2069" lry="1703" ulx="2029" uly="1667">Eit</line>
        <line lrx="2069" lry="1760" ulx="2028" uly="1717">ſaun</line>
        <line lrx="2069" lry="1809" ulx="2025" uly="1771">Emng</line>
        <line lrx="2067" lry="1862" ulx="2010" uly="1824">des</line>
        <line lrx="2067" lry="1916" ulx="2023" uly="1882">nit</line>
        <line lrx="2069" lry="1977" ulx="2023" uly="1934">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2109" type="textblock" ulx="1981" uly="1970">
        <line lrx="2069" lry="2048" ulx="1981" uly="1970">1 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2186" type="textblock" ulx="2042" uly="2121">
        <line lrx="2068" lry="2186" ulx="2042" uly="2121">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1955" type="textblock" ulx="10" uly="1890">
        <line lrx="85" lry="1955" ulx="10" uly="1890">wefnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="80" lry="2092" ulx="0" uly="2051">ben den</line>
        <line lrx="87" lry="2124" ulx="38" uly="2088">Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="90" lry="2226" ulx="0" uly="2159">e Por⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="226" type="textblock" ulx="725" uly="135">
        <line lrx="1619" lry="226" ulx="725" uly="135">des heiligen Qucas. 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="374" type="textblock" ulx="274" uly="239">
        <line lrx="1793" lry="314" ulx="274" uly="239">49. Es ſtunden aber alle ſeine Bekannten von ferne, und die Weibs⸗ M. 27.55.</line>
        <line lrx="1791" lry="374" ulx="400" uly="306">bilder, die aus Galilaͤu ihm nachgefolget waren, ſahen dieſes. Mare. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="699" type="textblock" ulx="267" uly="360">
        <line lrx="1771" lry="386" ulx="1685" uly="362">O. 4I.</line>
        <line lrx="1789" lry="450" ulx="271" uly="360">50. Und ſiehe: es war ein Mann, mit Namen Joſeph, ein Raths⸗D Mea, .</line>
        <line lrx="1786" lry="529" ulx="352" uly="443">herr, ein guter und gerechter. Mann. N. 15.33.</line>
        <line lrx="1790" lry="576" ulx="267" uly="511">yI. Der hatte in ihren Rath und in ihre That nicht mit eingewilli⸗Matt. 27.</line>
        <line lrx="1770" lry="648" ulx="390" uly="568">get, der war von Arimathia, einer Stadt des juͤdiſchen Lan⸗g N. rs.4</line>
        <line lrx="1783" lry="699" ulx="392" uly="625">des, der wartete ſelbſt auf das Reich GOttes. Zo. 19. 3½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="781" type="textblock" ulx="265" uly="714">
        <line lrx="1781" lry="781" ulx="265" uly="714">52. Dieſer gieng zu dem Pilatus, und bach um den Leichnam JEſu. g. M. 20. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="925" type="textblock" ulx="264" uly="755">
        <line lrx="1691" lry="790" ulx="1658" uly="768">.1</line>
        <line lrx="1780" lry="846" ulx="264" uly="755">53. Und nahm ihn ab, wickelte ihn in eine Leinwand, und legete ihn R. .25,.43 59.</line>
        <line lrx="1779" lry="925" ulx="360" uly="841">in ein neues Grab, das in Stein gehauen war, worei in Ne. . 15.46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="928" type="textblock" ulx="1696" uly="897">
        <line lrx="1778" lry="928" ulx="1696" uly="897">9.40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1044" type="textblock" ulx="259" uly="896">
        <line lrx="1749" lry="970" ulx="387" uly="896">noch niemand war geleget worden. (*) r. 42.</line>
        <line lrx="1619" lry="1044" ulx="259" uly="983">74. Und es war der Vorbereitungstag, und der Sabbath brach an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1130" type="textblock" ulx="260" uly="1051">
        <line lrx="1812" lry="1130" ulx="260" uly="1051">15. Es folgeten ihm aber die Weibsbilder nach, die mit ihm aus Maktt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1240" type="textblock" ulx="368" uly="1115">
        <line lrx="1762" lry="1189" ulx="388" uly="1115">Galilaͤu gekommen waren, ſahen das Grab an, und wie ſein Mare a</line>
        <line lrx="1773" lry="1240" ulx="368" uly="1139">Leichnamg geleget wurde. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1313" type="textblock" ulx="257" uly="1247">
        <line lrx="1771" lry="1313" ulx="257" uly="1247">56, Hernach kehreten ſie um, und bereiteten Specereyen und Balſam, garc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1362" type="textblock" ulx="382" uly="1309">
        <line lrx="1730" lry="1362" ulx="382" uly="1309">den Sabbath aber ruheten ſie nach dem Geſetze. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1475" type="textblock" ulx="255" uly="1392">
        <line lrx="1328" lry="1475" ulx="255" uly="1392">. Bas XXIV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1944" type="textblock" ulx="255" uly="1487">
        <line lrx="1595" lry="1534" ulx="255" uly="1487">Die Engel verkuͤndigten die Auferſtehung Chriſti den Weibsbildern, die beſtuͤrzt</line>
        <line lrx="1594" lry="1583" ulx="339" uly="1540">waren, weil ſie ſeinen Leichnam im Grabe nicht angetrofen hatten. Die</line>
        <line lrx="1593" lry="1637" ulx="332" uly="1589">Weibsbilder verkuͤndigten ſolche den Apoſteln, die ihre Erzaͤhlung fuͤr eine</line>
        <line lrx="1593" lry="1688" ulx="339" uly="1638">Einbildung hielten. Petrus laͤuft zu dem Grabe, und findt auch mit Er⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1743" ulx="338" uly="1691">ſtaunung keinen Leichnam. Chriſtus leget den zweenen Juͤngern, die nach</line>
        <line lrx="1592" lry="1790" ulx="335" uly="1743">Emaus giengen, die heilige Schrift aus, die ihn erſt bey Brechung des Bro⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1844" ulx="307" uly="1792">des erkannten. Er laͤßt ſich von ſeinen Juͤngern mit Haͤnden beruͤhren, ißt</line>
        <line lrx="1591" lry="1907" ulx="332" uly="1845">mit ihnen, erklaͤret ihnen die Schriften, verſpricht ihnen den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="820" lry="1944" ulx="333" uly="1899">und faͤhrt in den Hhimmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2035" type="textblock" ulx="249" uly="1945">
        <line lrx="1758" lry="2035" ulx="249" uly="1945">4. m erſten Tage nach dem Sabbathe aber, giengen ſie ſehr fruͤh g at. 29,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2197" type="textblock" ulx="335" uly="2028">
        <line lrx="1755" lry="2112" ulx="378" uly="2028">zu dem Grabe, und brachten die Specereyen, die ſie bereitet Mare⸗ 16.</line>
        <line lrx="1536" lry="2172" ulx="335" uly="2087">hatten, und etliche mit ihnen.</line>
        <line lrx="1528" lry="2197" ulx="866" uly="2140">Hhh 2 2. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2163" type="textblock" ulx="1578" uly="2082">
        <line lrx="1756" lry="2163" ulx="1578" uly="2082">Joh. 20. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1802" lry="445" type="textblock" ulx="277" uly="150">
        <line lrx="1258" lry="226" ulx="443" uly="150">41 Evangelium</line>
        <line lrx="1802" lry="341" ulx="277" uly="227">Mat⸗ *. 2.2. Sie fanden aber den Stein von dem Grabe weggewwaͤlzet.</line>
        <line lrx="1796" lry="426" ulx="278" uly="333">Joh. 20.1. 3. Sie giengen hinein „und trafen den Leichnam des HErrn JEſu</line>
        <line lrx="755" lry="445" ulx="584" uly="396">nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="512" type="textblock" ulx="458" uly="435">
        <line lrx="1818" lry="512" ulx="458" uly="435">4. Und es begab ſich „daß, indem ſie deswegen beſtuͤrzet waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="628" type="textblock" ulx="569" uly="516">
        <line lrx="1798" lry="574" ulx="586" uly="516">ſiehe: da ſtunden zweene Maͤnner in glaͤnzenden Kleidern bey</line>
        <line lrx="698" lry="628" ulx="569" uly="578">ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="698" type="textblock" ulx="465" uly="637">
        <line lrx="1839" lry="698" ulx="465" uly="637">5. Da ſie aber ganz furchtſam wurden, und ihr Geſicht zur Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="819" type="textblock" ulx="543" uly="699">
        <line lrx="1800" lry="792" ulx="543" uly="699">ſchlugen, ſprachen ſie zu ihnen: Was ſuchet ihr den Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="819" ulx="588" uly="769">gen bey den Todten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1212" type="textblock" ulx="95" uly="836">
        <line lrx="1800" lry="901" ulx="468" uly="836">6. Er iſt nicht hier, ſondern auferſtanden. Erinnert euch, wie</line>
        <line lrx="1556" lry="957" ulx="585" uly="901">er euch geſagt hat, da er noch in Galilaͤ war.</line>
        <line lrx="1802" lry="1038" ulx="95" uly="969">bben 9.44. 7. Da er ſprach: daß des Menſchen Sohn muͤßte in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1803" lry="1086" ulx="133" uly="1030">Matt. 17. der Suͤnder uͤberliefert und gekreuziget werden, und am drit⸗</line>
        <line lrx="430" lry="1108" ulx="309" uly="1083">21. 22.</line>
        <line lrx="1001" lry="1153" ulx="593" uly="1093">ten Lage auferſtehen.</line>
        <line lrx="1250" lry="1212" ulx="473" uly="1153">8. Und ſie erinnerten ſich ſeiner Worte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1279" type="textblock" ulx="286" uly="1213">
        <line lrx="1862" lry="1279" ulx="286" uly="1213">Mat 23.3. 9. Und da ſie von dem Grabe zuruͤck giengen, verkuͤndigten ſie dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1900" type="textblock" ulx="286" uly="1268">
        <line lrx="1336" lry="1351" ulx="286" uly="1268">Mar 16 9. alles den Eilfen und allen den uͤbrigen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1414" ulx="286" uly="1323">Joh. 20.. 10. Es war aber Maria Magdalena und Johanna, und Maria</line>
        <line lrx="1809" lry="1505" ulx="595" uly="1417">Jakobs, und die uͤbrigen mit ihnen, die ſolches zu den Apo⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1534" ulx="597" uly="1482">ſteln ſagten.</line>
        <line lrx="1811" lry="1603" ulx="479" uly="1514">11. Und ihre Reden kamen ihnen vor wie Maͤhrl ein, und glaubten</line>
        <line lrx="881" lry="1653" ulx="597" uly="1604">es ihnen nicht.</line>
        <line lrx="1813" lry="1728" ulx="290" uly="1636">Joh. 20. 12. Petrus aber ſtund auf, und lief hin zum Grabe, und wie er ſich</line>
        <line lrx="1815" lry="1782" ulx="337" uly="1727">5. 6. buͤckete, ſah er die Leichentuͤcher allein liegen, und gieng hin⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1893" ulx="602" uly="1792">weg, und bewunderte bey ſich ſelbſt, was geſchehen wat.</line>
        <line lrx="1791" lry="1900" ulx="1611" uly="1854">13. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2216" type="textblock" ulx="442" uly="1912">
        <line lrx="1818" lry="2004" ulx="561" uly="1912">V. 9. Den uͤbrigen Juͤngern „worunter auch Cleophas war, die aus Furcht</line>
        <line lrx="1044" lry="2047" ulx="477" uly="1957">der Juden ſich verſammlet hielten.</line>
        <line lrx="1819" lry="2088" ulx="442" uly="2031">. V. II. Es eraͤuget ſich in der That oͤfters, daß die Weibsbilder wegen ihrer</line>
        <line lrx="1818" lry="2130" ulx="482" uly="2085">leichtſinnigen und ſtarken Einbildungskraft etwas ſehen, was ſie nie geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2216" ulx="486" uly="2123">ben, und es muͤßen dieſelben ſich wohl in Acht nehmen, daß ſie nicht dadleuige⸗ was</line>
        <line lrx="1774" lry="2211" ulx="1656" uly="2180">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1201" type="textblock" ulx="2013" uly="1154">
        <line lrx="2069" lry="1201" ulx="2013" uly="1154">19. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1396" type="textblock" ulx="2010" uly="1353">
        <line lrx="2069" lry="1396" ulx="2010" uly="1353">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1532" type="textblock" ulx="1962" uly="1476">
        <line lrx="2069" lry="1532" ulx="1962" uly="1476">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1716" type="textblock" ulx="2008" uly="1673">
        <line lrx="2069" lry="1716" ulx="2008" uly="1673">22. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1842" type="textblock" ulx="2008" uly="1796">
        <line lrx="2069" lry="1842" ulx="2008" uly="1796">1 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2145" type="textblock" ulx="2006" uly="2063">
        <line lrx="2051" lry="2123" ulx="2006" uly="2063">ren</line>
        <line lrx="2046" lry="2145" ulx="2006" uly="2106">WVah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2233" type="textblock" ulx="2009" uly="2193">
        <line lrx="2033" lry="2233" ulx="2009" uly="2193">Uin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="57" lry="488" ulx="0" uly="449">gren,</line>
        <line lrx="58" lry="553" ulx="1" uly="503"> bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="58" lry="674" ulx="12" uly="630">Erde</line>
        <line lrx="60" lry="740" ulx="0" uly="696">bende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="881" type="textblock" ulx="3" uly="831">
        <line lrx="60" lry="881" ulx="3" uly="831">,ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="61" lry="1013" ulx="0" uly="958">Hande</line>
        <line lrx="62" lry="1066" ulx="0" uly="1024">drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="318" type="textblock" ulx="281" uly="168">
        <line lrx="1640" lry="224" ulx="738" uly="168">des heiligen Lucas. 419</line>
        <line lrx="1796" lry="318" ulx="281" uly="257">13. (P) Und ſiehe: zweene von ihnen waren eben an demſelben Tage Mare. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="398" type="textblock" ulx="369" uly="319">
        <line lrx="1794" lry="398" ulx="369" uly="319">auf dem Wege nach einem Flecken, der zehn Stadien weit Ebangelim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="556" type="textblock" ulx="279" uly="381">
        <line lrx="1788" lry="441" ulx="400" uly="381">von Jeruſalem entlegen war, und Emaus hieß. Oſtermon⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="506" ulx="279" uly="445">14. Und ſie beſprachen ſich untereinander von allen dieſen Begeben⸗ age⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="556" ulx="401" uly="505">heiten. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2014" type="textblock" ulx="270" uly="568">
        <line lrx="1610" lry="628" ulx="279" uly="568">15. Und es geſchah, indem ſie alſo redeten, und nachforſcheten, na⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="689" ulx="400" uly="630">hete ſich JEſus ſelbſt und gieng mit ihnen.</line>
        <line lrx="1787" lry="751" ulx="278" uly="690">16. Ihre Augen aber wurden verblendet, daß ſie ihn nicht er⸗Mare. 16.</line>
        <line lrx="1758" lry="813" ulx="398" uly="751">kannten. t.</line>
        <line lrx="1687" lry="871" ulx="279" uly="813">17. Er aber ſagte zu ihnen: Was ſind das fuͤr Reden, die ihr ein⸗ *</line>
        <line lrx="1393" lry="938" ulx="401" uly="874">ander vortraget auf dem Wege, und ſeyd traurig?</line>
        <line lrx="1611" lry="996" ulx="276" uly="940">13. Es antwortete aber einer, Namens Cleophas, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1058" ulx="398" uly="999">ihm: Biſt du der einzige Fremdling in Jeruſalem, und weißt</line>
        <line lrx="1645" lry="1122" ulx="397" uly="1060">nicht, was darinnen in dieſen naͤmlichen Tagen geſchehen iſt?</line>
        <line lrx="1609" lry="1191" ulx="276" uly="1134">19. Und er ſprach zu ihnen: Was? Sie aber ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="1607" lry="1251" ulx="393" uly="1195">Das mit IEſu von Nazareth, welcher ein Prophet war,</line>
        <line lrx="1596" lry="1313" ulx="395" uly="1251">maͤchtig in Thaten und Worten, vor GOtt und allem Volke.</line>
        <line lrx="1609" lry="1385" ulx="271" uly="1328">20. Und wie ihn die Hohenprieſter und unſere Vorſteher zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1451" ulx="394" uly="1389">urtheilung des Todes uͤberliefert, und ihn gekreuziget haben.</line>
        <line lrx="1607" lry="1521" ulx="271" uly="1457">21. Wir aber hatten gehoffet, daß er derjenige ſey, der Iſrael er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1584" ulx="372" uly="1519">loͤſen wuͤrde: nun aber mit dieſem allen iſt heute der dritte Tag,</line>
        <line lrx="1820" lry="1633" ulx="308" uly="1581">daß das geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1791" lry="1706" ulx="270" uly="1642">22. Und es haben uns auch etliche Weiber der Unſrigen erſchrecket, oben am 1.</line>
        <line lrx="1594" lry="1761" ulx="318" uly="1699">die in aller Fruͤhe bey dem Grabe geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1787" lry="1828" ulx="272" uly="1757">23. Und da ſie ſeinen Leichnam nicht gefunden, ſind ſie gekommen, oben am 3.</line>
        <line lrx="1755" lry="1886" ulx="395" uly="1823">und haben geſagt: ſie haͤtten auch eine Erſcheinung von Engeln 4.</line>
        <line lrx="1002" lry="1942" ulx="397" uly="1884">gehabt, welche ſagten, er lebe.</line>
        <line lrx="1561" lry="2014" ulx="379" uly="1948">“ Hhh 3 24. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2210" type="textblock" ulx="272" uly="2029">
        <line lrx="1611" lry="2084" ulx="273" uly="2029">ihnen ihre Furcht, Zorn, Verlangen oder erhitzte Andacht eingiebt, fur wirkliche</line>
        <line lrx="1520" lry="2115" ulx="272" uly="2073">Wahrheiten häalten.</line>
        <line lrx="1611" lry="2166" ulx="360" uly="2115">V. 13. Ein Stadium machte hundert fuͤnf und zwanzig Schritte aus, mit⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2210" ulx="275" uly="2157">bin war der Ort beylaͤufig dritthalbe Stunden von Jeruſalem entfernet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="230" type="textblock" ulx="444" uly="164">
        <line lrx="1249" lry="230" ulx="444" uly="164">42 0 Lvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="404" type="textblock" ulx="273" uly="274">
        <line lrx="419" lry="311" ulx="273" uly="274">oben am</line>
        <line lrx="414" lry="352" ulx="363" uly="328">12.</line>
        <line lrx="445" lry="404" ulx="274" uly="360">Joh. 20.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1720" type="textblock" ulx="433" uly="1664">
        <line lrx="1805" lry="1720" ulx="433" uly="1664">Chriſtus, den ſie für einen Juͤnger anſahen, erweckete mit ſeiner Weisheit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="628" type="textblock" ulx="455" uly="259">
        <line lrx="1797" lry="322" ulx="456" uly="259">24. Und etliche von denen, die mit uns waren, giengen hin zu dem</line>
        <line lrx="1797" lry="378" ulx="582" uly="315">Grabe, und fanden es eben ſo, wie es die Weibsbilder ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="442" ulx="581" uly="383">ſagt hatten, ihn aber ſahen ſie nicht. M</line>
        <line lrx="1794" lry="507" ulx="455" uly="441">25. Und er ſprach zu ihnen: O ihr Unverſtaͤndigen und eines traͤgen</line>
        <line lrx="1795" lry="568" ulx="579" uly="507">Herzens, alles dasjenige zu glauben, was die Propheten ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="628" ulx="580" uly="568">ſprochen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="693" type="textblock" ulx="457" uly="613">
        <line lrx="1840" lry="693" ulx="457" uly="613">26. Mußte denn Chriſtus nicht alles dieſes leiden, und alſo in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1056" type="textblock" ulx="457" uly="695">
        <line lrx="1512" lry="752" ulx="583" uly="695">Herrlichkeit eingehen?</line>
        <line lrx="1799" lry="816" ulx="459" uly="751">27. Und er ſieng an von dem Moſes und von allen Propheten zu re⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="869" ulx="573" uly="812">den, und legete ihnen aus, was von ihm in der ganzen</line>
        <line lrx="1685" lry="931" ulx="585" uly="870">Schrift enthalten war.</line>
        <line lrx="1798" lry="995" ulx="457" uly="933">23. Und ſie kamen nahe an den Flecken, wohin ſie giengen, und er</line>
        <line lrx="1453" lry="1056" ulx="582" uly="993">ſtellte ſich, als wollte er weiter gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1123" type="textblock" ulx="458" uly="1055">
        <line lrx="1823" lry="1123" ulx="458" uly="1055">29. Sie aber noͤthigten ihn und ſprachen: Bleib bey uns, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1241" type="textblock" ulx="582" uly="1119">
        <line lrx="1800" lry="1175" ulx="582" uly="1119">wird Abend, und der Tag hat ſich geneiget: und er gieng hin⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1241" ulx="586" uly="1184">ein, bey ihnen zu bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1315" type="textblock" ulx="462" uly="1242">
        <line lrx="1803" lry="1315" ulx="462" uly="1242">30. Und es trug ſich zu, wie er mit ihnen zu Tiſche ſaß, daß er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1675" type="textblock" ulx="459" uly="1305">
        <line lrx="1710" lry="1362" ulx="585" uly="1305">Brod nahm, ſegnete, brach und ihnen gab.</line>
        <line lrx="1756" lry="1408" ulx="1584" uly="1357">31. Ihre</line>
        <line lrx="1798" lry="1495" ulx="542" uly="1428">7. 29. Das Betragen des HErrn war hier weit von allem Betruge entfernet:</line>
        <line lrx="1796" lry="1541" ulx="464" uly="1484">er ſuchte nur hiedurch die Gelegenheit, die Juͤnger beſſer zu unterweiſen, und ſich</line>
        <line lrx="1798" lry="1582" ulx="462" uly="1527">mit ihrem groͤßern Nutzen ihnen zu offenbaren. Er wuͤrde weiter gegangen ſeyn,</line>
        <line lrx="1697" lry="1624" ulx="459" uly="1571">wenn ſie ihn nicht eingeladen haͤtten. 3</line>
        <line lrx="1795" lry="1675" ulx="545" uly="1618">v. 29. Der betruͤbte Menſch klebet dort an, wo er einen Troſt empfaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2152" type="textblock" ulx="458" uly="1705">
        <line lrx="1797" lry="1757" ulx="460" uly="1705">wankenden Glauben und Hoffnung. Sie wollten ihn bey ſich behalten, und ſuch⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1803" ulx="459" uly="1747">ten auf alle freundliche Weiſe ihn dahin zu bewegen, um welches auszudruͤcken,</line>
        <line lrx="1795" lry="1843" ulx="462" uly="1790">der Evangeliſi ſich des Wortes noͤthigen oder zwingen gebranchet. Trachten</line>
        <line lrx="1794" lry="1886" ulx="459" uly="1834">wir mit gleicher Begierde nach der Geſellſchaft derſenigen, die in uns den Glau⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1927" ulx="460" uly="1875">ben und die Hoffnung des Heiles, oder derjenigen, die in uns durch ihre unbe⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1970" ulx="461" uly="1916">ſonnenen oder liſtigen Reden die Leidenſchaften, und der Glaubenslehre ganz wider⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2025" ulx="458" uly="1927">ſPpeninr Begriffe erwecken? L ,</line>
        <line lrx="1795" lry="2066" ulx="546" uly="2011">V. 30. Weil wir das von Chriſto beobachtet finden, was er bey der Einſe⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2111" ulx="460" uly="2056">tzung des Sakramentes des Altares gethan hat: ſo laͤßt ſich muthmaßen, daß er</line>
        <line lrx="1790" lry="2152" ulx="460" uly="2097">dieſes Brod in ſeinen Leib verwandelt, und ohne den Kelch ertheilet habe. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2193" type="textblock" ulx="463" uly="2138">
        <line lrx="1801" lry="2193" ulx="463" uly="2138">Genuß eroͤffnete ihre Angen, und wir werden ebenfalls in dieſem Sakramente bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2233" type="textblock" ulx="459" uly="2181">
        <line lrx="1748" lry="2233" ulx="459" uly="2181">der Betruͤbniß den Troſt, Und beh den Zweifeln die chriſtliche Weisheit finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1771" type="textblock" ulx="2000" uly="1662">
        <line lrx="2069" lry="1706" ulx="2001" uly="1662">60. UI</line>
        <line lrx="2069" lry="1771" ulx="2000" uly="1725">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2113" type="textblock" ulx="1998" uly="2079">
        <line lrx="2069" lry="2113" ulx="1998" uly="2079">Salten 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2156" type="textblock" ulx="2008" uly="2128">
        <line lrx="2069" lry="2156" ulx="2008" uly="2128">dl anß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="670" type="textblock" ulx="11" uly="618">
        <line lrx="53" lry="670" ulx="11" uly="618">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="56" lry="790" ulx="0" uly="750">du te⸗</line>
        <line lrx="56" lry="852" ulx="0" uly="812">. alnzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="63" lry="1489" ulx="0" uly="1447">fernet⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1528" ulx="0" uly="1485">end ſ ſch</line>
        <line lrx="64" lry="1574" ulx="1" uly="1539">1ſenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1774" type="textblock" ulx="1" uly="1619">
        <line lrx="65" lry="1672" ulx="1" uly="1619">pfinee.</line>
        <line lrx="67" lry="1712" ulx="1" uly="1673">t ihren</line>
        <line lrx="67" lry="1774" ulx="2" uly="1705">nd dſeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="242" type="textblock" ulx="746" uly="163">
        <line lrx="1617" lry="242" ulx="746" uly="163">des heiligen Qucas. 4²1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="759" type="textblock" ulx="276" uly="242">
        <line lrx="1615" lry="367" ulx="280" uly="242">z1. Ihre Augen aber wurden aufgethan, daß ſe ihn erkannten, und</line>
        <line lrx="1522" lry="390" ulx="405" uly="339">er verſchwand vor ihnen.</line>
        <line lrx="1615" lry="458" ulx="278" uly="363">32. Und ſie ſagten zueinander: Brannte denn nicht unſer Herz in</line>
        <line lrx="1614" lry="536" ulx="398" uly="463">uns, da er unterweges mit uns redete, und wie er uns die</line>
        <line lrx="790" lry="573" ulx="397" uly="520">Schrift eroͤffnete?</line>
        <line lrx="1790" lry="635" ulx="276" uly="555">33. Und ſie machten ſich noch dieſe Stunde auf, und kehreten zuruͤck Mare. 16.</line>
        <line lrx="1755" lry="730" ulx="350" uly="638">nach Jeruſalem, und trafen die Eilfe beyſammen an, und 2</line>
        <line lrx="841" lry="759" ulx="399" uly="707">die bey ihnen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="838" type="textblock" ulx="276" uly="727">
        <line lrx="1790" lry="838" ulx="276" uly="727">34. Die ſagten: Der HErr iſt wahrhaftig auferſtanden, und dem . Cor. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1004" type="textblock" ulx="276" uly="828">
        <line lrx="1744" lry="880" ulx="397" uly="828">Simon erſchienen. 4. 5.</line>
        <line lrx="1784" lry="943" ulx="276" uly="885">25. Und ſie erzaͤhleten, was ihnen auf dem Wege vorgefallen war, Mare. 16.</line>
        <line lrx="1755" lry="1004" ulx="397" uly="950">und wie ſie ihn am Brodbrechen erkannt haͤtten. (*) 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1317" type="textblock" ulx="274" uly="1018">
        <line lrx="1785" lry="1117" ulx="276" uly="1018">36. (P) Da ſie aber dieſes redeten, ſtund JEſus ſelbſt mitten unter Mare. 16.</line>
        <line lrx="1778" lry="1160" ulx="396" uly="1080">ihnen und ſprach zu ihnen: Der Friede ſey mit euch, ich bin Jo. 20719</line>
        <line lrx="1789" lry="1202" ulx="396" uly="1142">es, fuͤrchtet euch nicht. Evang. am</line>
        <line lrx="1780" lry="1265" ulx="274" uly="1204">37. Sie wurden aber beſtuͤrzt und furchtſam, und meyneten, ſie Oſterdien.</line>
        <line lrx="762" lry="1317" ulx="403" uly="1262">ſaͤhen einen Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1385" type="textblock" ulx="228" uly="1329">
        <line lrx="1610" lry="1385" ulx="228" uly="1329">338. Und er ſprach zu ihnen: Was ſeyd ihr beſtuͤrzt, und warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1625" type="textblock" ulx="275" uly="1390">
        <line lrx="1278" lry="1448" ulx="400" uly="1390">ſteigen ſolche Gedanken in euren Herzen auf?</line>
        <line lrx="1609" lry="1509" ulx="275" uly="1448">39. Sehet meine Haͤnde und meine Fuͤße an, daß ich es ſelber bin,</line>
        <line lrx="1609" lry="1572" ulx="398" uly="1512">greifet mich an und ſehet: denn ein Geiſt hat kein Fleiſch und</line>
        <line lrx="1130" lry="1625" ulx="400" uly="1574">Bein, wie ihr ſehet, daß ich es habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1704" type="textblock" ulx="268" uly="1614">
        <line lrx="1779" lry="1704" ulx="268" uly="1614">40. Und da er das ſagte, zeigte er ihnen die Haͤnde und Fuͤße. Joh. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1875" type="textblock" ulx="274" uly="1696">
        <line lrx="1756" lry="1761" ulx="274" uly="1696">41. Als ſie es aber vor Freuden noch nicht g laubeten, und ſich ver⸗ 20.</line>
        <line lrx="1580" lry="1819" ulx="403" uly="1761">wunderten, ſprach er zu ihnen: Habet ihr hier etwas zu eſſen?</line>
        <line lrx="1596" lry="1875" ulx="1442" uly="1832">2. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2227" type="textblock" ulx="275" uly="1883">
        <line lrx="1609" lry="1975" ulx="358" uly="1883">F. 37. Chriſtns laͤßt, zur Beſtaͤ tigung unſers Glaubens, in dem Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1608" lry="2033" ulx="275" uly="1941">der Apoſtel alle dieje dinen veiſel entſtehen, die einmal von den Freygeiſtern ha⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2059" ulx="278" uly="1999">ben koͤnnen eingewende en. Seine Auferſtehung iſt die Grundwahrheit der</line>
        <line lrx="1609" lry="2102" ulx="276" uly="2005">ganzen katho liſchen Rdel gion: daher hat ſie durch die unwidertreiblichſten Pro⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2129" ulx="277" uly="2065">ben außer allen wahrſcheinlichen Zweifel geſetzet werden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1569" lry="2200" ulx="362" uly="2139">y. 30  die Appyſtelg. X, 41. nach. Sein glorreicher Leib bedur</line>
        <line lrx="1351" lry="2227" ulx="278" uly="2172">keiner Na dern hatte bloß die Macht zu eſſen behalten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="232" type="textblock" ulx="463" uly="160">
        <line lrx="1266" lry="232" ulx="463" uly="160">4²² 8 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="505" type="textblock" ulx="464" uly="231">
        <line lrx="1803" lry="353" ulx="465" uly="231">42. Da ſetzeten ſie ihm ein Stuͤck von einem gebratenen Biſche und</line>
        <line lrx="1120" lry="381" ulx="587" uly="329">von einem Honigſeime vor.</line>
        <line lrx="1448" lry="454" ulx="468" uly="358">43. Und er nahm es, und aß in ihrer Gegenwart.</line>
        <line lrx="1804" lry="505" ulx="464" uly="447">44. Er aber ſprach zu ihnen: Das ſind die Reden, die ich zu euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="567" type="textblock" ulx="589" uly="491">
        <line lrx="1827" lry="567" ulx="589" uly="491">geſprochen habe, da ich noch bey euch war, daß alles muͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="811" type="textblock" ulx="465" uly="570">
        <line lrx="1806" lry="626" ulx="592" uly="570">erfuͤllet werden, was in dem Geſetze des Moſes, und in den</line>
        <line lrx="1548" lry="690" ulx="589" uly="634">Propheten und Pfalmen von mir geſchrieben iſt.</line>
        <line lrx="1806" lry="785" ulx="465" uly="677">4 5. Da oͤffnete er ihnen den  Verſtand, daß ſie die Schrift verſtunden.</line>
        <line lrx="1806" lry="811" ulx="465" uly="749">46. Und ſprach zu ihnen: Denn ſo iſt es geſchrieben, und ſo mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="867" type="textblock" ulx="547" uly="810">
        <line lrx="1814" lry="867" ulx="547" uly="810">Chriſtus leiden, und am dritten Tage von den Todten aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1358" type="textblock" ulx="292" uly="880">
        <line lrx="714" lry="931" ulx="542" uly="880">ſtehen.</line>
        <line lrx="1807" lry="997" ulx="448" uly="906">47. Und in ſeinem Namen die Buße und Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1807" lry="1054" ulx="594" uly="998">bey allen Voͤlkern geprediget werden (*), und ihr zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1712" lry="1122" ulx="591" uly="1062">anfangen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1181" ulx="453" uly="1107">43. Ihr aber ſeyd Zeugen davon.</line>
        <line lrx="1807" lry="1266" ulx="292" uly="1145">A. Geſh. 49. Und ſiehe: ich will uͤber euch die Verheißung meines Vaters</line>
        <line lrx="1808" lry="1302" ulx="596" uly="1239">ſenden: ihr aber ſollet in der Stadt Jeruſalem bleiben, bis</line>
        <line lrx="1585" lry="1358" ulx="599" uly="1303">ihr von oben herab mit der Kraft umgeben werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1421" type="textblock" ulx="474" uly="1362">
        <line lrx="1807" lry="1421" ulx="474" uly="1362">50. Er fuͤhrete ſie aber bis nach Bethanien hinaus, und hub ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1722" type="textblock" ulx="293" uly="1422">
        <line lrx="1120" lry="1479" ulx="593" uly="1422">Haͤnde auf und ſegnete ſie.</line>
        <line lrx="1806" lry="1566" ulx="293" uly="1453">Mare. 16. 51. Und es trug ſich zu, da er ſie ſegnete, daß er von ihnen ſchiede,</line>
        <line lrx="1440" lry="1611" ulx="295" uly="1544">A. G. 1 und ward in den Himmel hinaufgehoben.</line>
        <line lrx="1803" lry="1684" ulx="294" uly="1585">Ap. Geſch. 52. Und ſie betheten ihn an, und kehreten wieder mit großer Freude</line>
        <line lrx="1068" lry="1722" ulx="328" uly="1663">1., T2 , nach Jeruſalem zuruͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1842" type="textblock" ulx="474" uly="1704">
        <line lrx="1802" lry="1842" ulx="474" uly="1704">13. Und waren beſtaͤndig im Temdet, lobeten und danketen Got.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1949" type="textblock" ulx="1081" uly="1873">
        <line lrx="1196" lry="1911" ulx="1149" uly="1873">⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1949" ulx="1161" uly="1939">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2226" type="textblock" ulx="558" uly="2146">
        <line lrx="1171" lry="2226" ulx="558" uly="2146">F. 53. Das iſt, zu den Bethſtunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2227" type="textblock" ulx="1998" uly="2101">
        <line lrx="2060" lry="2139" ulx="2041" uly="2101">.</line>
        <line lrx="2068" lry="2192" ulx="1998" uly="2138">nd dar⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2227" ulx="1998" uly="2175">hanne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="296" type="textblock" ulx="13" uly="255">
        <line lrx="50" lry="296" ulx="13" uly="255">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="52" lry="487" ulx="13" uly="436">luch</line>
        <line lrx="53" lry="546" ulx="0" uly="494">nußte</line>
        <line lrx="53" lry="601" ulx="0" uly="561">1den</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="54" lry="726" ulx="0" uly="686">nden.</line>
        <line lrx="54" lry="791" ulx="0" uly="741">nußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="60" lry="855" ulx="0" uly="803">fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="55" lry="974" ulx="0" uly="929">nden</line>
        <line lrx="55" lry="1048" ulx="0" uly="996">lann</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="56" lry="1227" ulx="0" uly="1185">tets</line>
        <line lrx="57" lry="1298" ulx="0" uly="1248">bis</line>
        <line lrx="56" lry="1418" ulx="0" uly="1367">ſeine</line>
        <line lrx="45" lry="1545" ulx="0" uly="1493">Hicde</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="56" lry="1664" ulx="0" uly="1616">teude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1509" type="textblock" ulx="235" uly="1449">
        <line lrx="1598" lry="1509" ulx="235" uly="1449">Das Wort iſt GOtt, das Leben und das Licht, ſo alle Menſchen erleuchtet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="754" type="textblock" ulx="1067" uly="744">
        <line lrx="1075" lry="754" ulx="1067" uly="744">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="782" type="textblock" ulx="997" uly="695">
        <line lrx="1256" lry="738" ulx="1098" uly="695">„D</line>
        <line lrx="1237" lry="782" ulx="997" uly="768">„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="795" type="textblock" ulx="1275" uly="748">
        <line lrx="1302" lry="757" ulx="1275" uly="748">—</line>
        <line lrx="1492" lry="795" ulx="1374" uly="785">—,i MFw /y  è*</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1060" type="textblock" ulx="554" uly="1020">
        <line lrx="775" lry="1060" ulx="554" uly="1020">Pr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1447" type="textblock" ulx="334" uly="1125">
        <line lrx="1503" lry="1255" ulx="499" uly="1125">Bas Bvangelium—</line>
        <line lrx="1530" lry="1355" ulx="334" uly="1247">Kach dem Kuffatze des heiligen Bohannes.</line>
        <line lrx="1221" lry="1447" ulx="479" uly="1357">HBHas I. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1719" type="textblock" ulx="330" uly="1500">
        <line lrx="1598" lry="1559" ulx="330" uly="1500">iſt Menſch geworden, welchem Johannes der Taͤufer Zengniß giebt, und von</line>
        <line lrx="1597" lry="1616" ulx="345" uly="1553">ſich ſoricht, daß er eine Stimme und unwuͤrdig ſey, die Schuhriemen ihm</line>
        <line lrx="1596" lry="1676" ulx="342" uly="1603">aufzulbͤſen, er hingegen das Lamm, welches hinnimmt die Suͤnden der Welt.</line>
        <line lrx="1593" lry="1719" ulx="343" uly="1655">Andreas ein Juͤnger des Johannes folget Chriſtum nach, und fuͤhret ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1813" type="textblock" ulx="339" uly="1705">
        <line lrx="1593" lry="1774" ulx="340" uly="1705">Bruder Petrus zu ihm. Philippus, nachdem er iſt von Chriſto berufen</line>
        <line lrx="1028" lry="1813" ulx="339" uly="1762">worden, thut mit Nathanael ein gleiches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1941" type="textblock" ulx="256" uly="1835">
        <line lrx="1772" lry="1941" ulx="256" uly="1835">JI. (T) Vm Anfange war das Wort, und das Wort war bey Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2067" type="textblock" ulx="340" uly="1918">
        <line lrx="1741" lry="2023" ulx="380" uly="1918">GOtt, und GOtt war das Wort. Seſe der</line>
        <line lrx="1749" lry="2067" ulx="340" uly="1983">Jii 2. Daſ⸗ Chriſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2266" type="textblock" ulx="247" uly="2069">
        <line lrx="1768" lry="2153" ulx="306" uly="2069">FY. 1. Die vorigen Evangeliſten haben die menſchliche Geburt beſchrieben „Aee tten</line>
        <line lrx="1700" lry="2182" ulx="250" uly="2113">und daraus erwieſen, daß Chriſtus der verſprochene Meßias war; der heilige</line>
        <line lrx="1585" lry="2264" ulx="247" uly="2153">Johannes aber erhebet ſich; und beſchreibt uns die goͤttliche Geburt, welche von</line>
        <line lrx="1541" lry="2266" ulx="1460" uly="2230">Ewig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="332" type="textblock" ulx="418" uly="158">
        <line lrx="1263" lry="234" ulx="454" uly="158">424 Evangelium</line>
        <line lrx="1242" lry="332" ulx="418" uly="258">2. Daſſelbe war im Anfange bey GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="399" type="textblock" ulx="459" uly="335">
        <line lrx="1811" lry="399" ulx="459" uly="335">3. Durch daſſelbe ſind alle Dinge gemacht, und ohne daſſelbe iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="728" type="textblock" ulx="448" uly="408">
        <line lrx="1799" lry="469" ulx="580" uly="408">nichts gemacht, was gemacht iſt.</line>
        <line lrx="1804" lry="542" ulx="448" uly="473">4. In demſelben war das Leben, und das Leben war das Licht der</line>
        <line lrx="1530" lry="606" ulx="580" uly="538">Menſchen. M</line>
        <line lrx="1802" lry="675" ulx="459" uly="602">7. Und das Licht ſcheint in der Finſterniß, und die Finſterniß hat</line>
        <line lrx="1801" lry="728" ulx="582" uly="669">es nicht begriffen. „ =W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="809" type="textblock" ulx="461" uly="729">
        <line lrx="1725" lry="809" ulx="461" uly="729">6. Es war ein Menſch von GOtt geſandt, der hieß Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="879" type="textblock" ulx="459" uly="816">
        <line lrx="1826" lry="879" ulx="459" uly="816">7. Dieſer kam zum Zeugniße, daß er Zeugniß von dem Lichte geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1121" type="textblock" ulx="462" uly="883">
        <line lrx="1727" lry="939" ulx="585" uly="883">ſollte, auf daß alle durch ihn glaubeten.</line>
        <line lrx="1802" lry="1009" ulx="462" uly="949">8. Er war nicht das Licht, ſondern er kam, daß er von dem Lichte</line>
        <line lrx="1704" lry="1073" ulx="587" uly="1011">Zeugniß geben ſollte.</line>
        <line lrx="1753" lry="1121" ulx="826" uly="1073">G W 9. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1486" type="textblock" ulx="462" uly="1163">
        <line lrx="1669" lry="1185" ulx="570" uly="1163">„</line>
        <line lrx="1804" lry="1228" ulx="463" uly="1173">Ewigkeit her geweſen iſt. Weil aber der menſchliche Verſtand in der Tiefe der</line>
        <line lrx="1803" lry="1270" ulx="464" uly="1218">Ewigkeit ſich gleich ſam verliert, ſo faͤngt er an von jeuer Begebenheit, von welcher</line>
        <line lrx="1801" lry="1315" ulx="463" uly="1259">die Zeit ihren Anfang genommen, und gebrauchet ſich jenes Wortes, deſſen ſich</line>
        <line lrx="1805" lry="1355" ulx="463" uly="1304">Moſes bedienet hat, um zu zeigen, daß vor der Erſchaffung der Welk die weyte</line>
        <line lrx="1803" lry="1398" ulx="462" uly="1344">Perſon der heil. Dreyfaltigkeit, die fuͤr uns iſt Menſch geworden, ſchon wirklich</line>
        <line lrx="1806" lry="1448" ulx="463" uly="1386">und von Ewigkeit in GOtt geweſen, auch gleich einem innerlichen Worte, ſo die</line>
        <line lrx="1732" lry="1486" ulx="465" uly="1429">goͤttliche Weſenheit vollkommen in ſich begreift, beſtanden und gebohren ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1611" type="textblock" ulx="465" uly="1513">
        <line lrx="1807" lry="1570" ulx="471" uly="1513">22. Das goͤktliche Wort iſt die goͤttliche Weisheit, durch welche alles iſt</line>
        <line lrx="1808" lry="1611" ulx="465" uly="1557">erſchaffen worden. Buch der Spruͤchwoͤrter V 1II, 2. 3. und folgende, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1651" type="textblock" ulx="466" uly="1596">
        <line lrx="1829" lry="1651" ulx="466" uly="1596">mit dem Vater zugleich erſchaffen, weil der Sohn der Natur nach die naͤmliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1697" type="textblock" ulx="466" uly="1648">
        <line lrx="1089" lry="1697" ulx="466" uly="1648">goͤttliche Allmacht, als der Vater iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1900" type="textblock" ulx="446" uly="1717">
        <line lrx="1809" lry="1771" ulx="553" uly="1717">y. 4. Der Evangeliſt ſaͤhrt fort in der Beſchreibung der Eigenſchaften des</line>
        <line lrx="1807" lry="1814" ulx="468" uly="1760">Sohnes GOttes. Er iſt nicht nur auf erwaͤhnte Weiſe der Schoͤpfer, er iſt auch</line>
        <line lrx="1792" lry="1854" ulx="468" uly="1803">der Erloͤſer des Menſchen, und ertheilet ihm das durch die Erbſaͤnde verloren</line>
        <line lrx="1807" lry="1900" ulx="446" uly="1849">ewige Leben, und iſt durch ſeine Lehre bas Licht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2103" type="textblock" ulx="471" uly="1920">
        <line lrx="1809" lry="1977" ulx="555" uly="1920">v. 5. Die Begierden und ſuͤndhaften Neigungen hatten den menſchlichen</line>
        <line lrx="1809" lry="2019" ulx="471" uly="1965">Verſtand dergeſtalt, nach der Erbſuͤnde, verſinſtert, daß, obgleich dieſes Licht</line>
        <line lrx="1807" lry="2062" ulx="473" uly="2007">durch die Verheißungen, und nachmals durch die Patriarchen und Propheten ſich</line>
        <line lrx="1808" lry="2103" ulx="475" uly="2045">geoffenbaret, und erſtlich einigen, nachgehends dem juͤdiſchen und benachbarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2145" type="textblock" ulx="473" uly="2091">
        <line lrx="1812" lry="2145" ulx="473" uly="2091">Volke geleuchtet, doch ſtets die heydniſche Finſterniß vorgedrungen, bis er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2233" type="textblock" ulx="472" uly="2134">
        <line lrx="1810" lry="2201" ulx="472" uly="2134">burch ſeine Menſchwerdung und Evangelium gezeiget hat, damit er aber erkennet</line>
        <line lrx="1797" lry="2233" ulx="472" uly="2185">wuͤrde, war Johannes ein Werkzeug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="300" type="textblock" ulx="2021" uly="245">
        <line lrx="2069" lry="300" ulx="2021" uly="245">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="429" type="textblock" ulx="2025" uly="401">
        <line lrx="2055" lry="429" ulx="2025" uly="401">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="697" type="textblock" ulx="2020" uly="520">
        <line lrx="2069" lry="555" ulx="2022" uly="520">II.</line>
        <line lrx="2069" lry="697" ulx="2020" uly="658">12. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="842" type="textblock" ulx="2018" uly="795">
        <line lrx="2069" lry="842" ulx="2018" uly="795">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1673" type="textblock" ulx="2005" uly="1548">
        <line lrx="2068" lry="1586" ulx="2048" uly="1548">..</line>
        <line lrx="2069" lry="1629" ulx="2005" uly="1584">leuchte</line>
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="2006" uly="1635">gedeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1818" type="textblock" ulx="2002" uly="1696">
        <line lrx="2065" lry="1732" ulx="2045" uly="1696">F.</line>
        <line lrx="2067" lry="1772" ulx="2003" uly="1735">Und die</line>
        <line lrx="2069" lry="1818" ulx="2002" uly="1775">fen abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1926" type="textblock" ulx="2000" uly="1847">
        <line lrx="2066" lry="1891" ulx="2002" uly="1847">. .</line>
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="2000" uly="1884">ihn abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1992" type="textblock" ulx="2042" uly="1956">
        <line lrx="2061" lry="1992" ulx="2042" uly="1956">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2231" type="textblock" ulx="1998" uly="2076">
        <line lrx="2069" lry="2122" ulx="1999" uly="2076">Geſſ n</line>
        <line lrx="2068" lry="2231" ulx="1998" uly="2173">ien, ze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="62" lry="2024" ulx="5" uly="1999">ſ</line>
        <line lrx="78" lry="2066" ulx="0" uly="2014">ten ſih</line>
        <line lrx="76" lry="2108" ulx="1" uly="2063">ſchbartan</line>
        <line lrx="65" lry="2146" ulx="0" uly="2112">bii er</line>
        <line lrx="80" lry="2194" ulx="0" uly="2145">afennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="214" type="textblock" ulx="722" uly="138">
        <line lrx="1643" lry="214" ulx="722" uly="138">des heiligen Johannes. 42 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="312" type="textblock" ulx="275" uly="235">
        <line lrx="1638" lry="312" ulx="275" uly="235">2. Es war das wahrhafte Licht, welches alle Menſchen erleuchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="631" type="textblock" ulx="295" uly="316">
        <line lrx="1606" lry="382" ulx="424" uly="316">die in dieſe Welt kommen.</line>
        <line lrx="1640" lry="450" ulx="298" uly="390">10. Es war in der Welt, und die Welt iſt durch daſſelbe gemacht</line>
        <line lrx="1474" lry="501" ulx="417" uly="449">worden, und die Welt konnte es nicht. H</line>
        <line lrx="1633" lry="575" ulx="295" uly="515">11. Es kam in ſein Eigenthum, und die Seinigen nahmen es</line>
        <line lrx="1491" lry="631" ulx="417" uly="580">nicht auf. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="712" type="textblock" ulx="294" uly="641">
        <line lrx="1634" lry="712" ulx="294" uly="641">12. So viel aber daſſelbe aufgenommen hatten, denen gab es Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1623" type="textblock" ulx="274" uly="715">
        <line lrx="1540" lry="773" ulx="414" uly="715">Kinder Ottes zu werden, die in ſeinen Namen glauben.</line>
        <line lrx="1630" lry="846" ulx="292" uly="781">13. Welche nicht von dem Gebluͤte, noch aus dem Willen des Flei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="905" ulx="413" uly="844">ſches, noch aus dem Willen des Mannes, ſondern aus GOtt</line>
        <line lrx="1297" lry="968" ulx="409" uly="917">ſind gebohren worden.</line>
        <line lrx="1626" lry="1049" ulx="288" uly="979">14. Und das Wort iſt Fleiſch geworden, und hat unter uns gewoh⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1112" ulx="415" uly="1049">net: und wir haben ſeine Herrlichkeit geſehen, eine Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1167" ulx="409" uly="1111">keit, als des eingebohrnen Sohnes vom Vater, voller Gnade</line>
        <line lrx="794" lry="1220" ulx="385" uly="1169">und Wahrheit. (*)</line>
        <line lrx="1622" lry="1306" ulx="283" uly="1241">15. Johannes giebt Zeugniß von ihm, ruft und ſpricht: Dieſer war</line>
        <line lrx="1619" lry="1374" ulx="405" uly="1307">es, von dem ich geſagt habe, der nach mir koͤmmt, der geht</line>
        <line lrx="1312" lry="1420" ulx="403" uly="1369">mir vor, denn er war ehe als ich.</line>
        <line lrx="1569" lry="1485" ulx="389" uly="1429">J Jii 2 16. Und</line>
        <line lrx="1617" lry="1623" ulx="274" uly="1516">leuchzet Turden thleto che rn Geikey den l e wire erkratig ginrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1719" type="textblock" ulx="275" uly="1612">
        <line lrx="745" lry="1662" ulx="275" uly="1612">geweſen. Y</line>
        <line lrx="1615" lry="1719" ulx="354" uly="1662">F. 10. Das Wort, naͤmlich Chriſtus, offenbarete ſich durch die Geſchoͤpfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1757" type="textblock" ulx="263" uly="1705">
        <line lrx="1613" lry="1757" ulx="263" uly="1705">und die natürliche Vernunft haͤtte den Schoͤpfer daraus erkennen ſollen, die mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1801" type="textblock" ulx="268" uly="1749">
        <line lrx="1238" lry="1801" ulx="268" uly="1749">ſten aber unter dem Geſetze der Natur erkenneten ihn nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2158" type="textblock" ulx="267" uly="1809">
        <line lrx="1613" lry="1865" ulx="270" uly="1809">v. 11. Das eigenthuͤmliche damals erwaͤhlte Volk waren die Juden, die</line>
        <line lrx="1606" lry="1904" ulx="267" uly="1853">ihn aber meiſtens verwarſen, ja ſogar gekreuziget haben. .</line>
        <line lrx="1609" lry="1972" ulx="350" uly="1916">Y. 12. Er kam aber deshalben nicht vergebens. Er ließ allen die Freyheit,</line>
        <line lrx="1609" lry="2015" ulx="268" uly="1963">fah keine Perſon an, und die von ſeiner Gnade und bloßen Barmherzigkett geruͤh⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2058" ulx="267" uly="2004">ret, an ihn glaubten, dieſe wurden mit ſeinem Vater verſoͤhnet, durch den heil.</line>
        <line lrx="1496" lry="2094" ulx="268" uly="2047">Geiſt neugebohren, und hiedurch zur Wuͤrde der Kinder GOttes erhoben.</line>
        <line lrx="1609" lry="2158" ulx="351" uly="2104">7. 14. Das iſt, wir haben geſehen ſeine Wunderwerke, die uns erwieſen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2199" type="textblock" ulx="265" uly="2143">
        <line lrx="1543" lry="2199" ulx="265" uly="2143">ben, daß er der Sohn Gttes, die Quelle der Gnade und der Waͤhrheit ſey,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="226" type="textblock" ulx="446" uly="141">
        <line lrx="1261" lry="226" ulx="446" uly="141">4²⁶ Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1459" type="textblock" ulx="277" uly="255">
        <line lrx="2069" lry="314" ulx="460" uly="255">16. Und wir haben alle von ſeiner Fuͤlle Gnade um Gnade em⸗ 125</line>
        <line lrx="1759" lry="371" ulx="581" uly="320">pfangen.</line>
        <line lrx="1902" lry="453" ulx="462" uly="392">17. Denn das Geſetz iſt durch den Moſes gegeben, die Gnade un</line>
        <line lrx="2069" lry="526" ulx="583" uly="457">Wahrheit aber iſt durch JEſum Chriſtum ertheilet worden. . 6G</line>
        <line lrx="1798" lry="589" ulx="462" uly="528">18. Niemand hat GOtt jemals geſehen, der eingebohrne Sohn,</line>
        <line lrx="1760" lry="650" ulx="586" uly="592">der in dem Schooße des Vaters iſt, derſelbe hat es erklaͤret.</line>
        <line lrx="2036" lry="725" ulx="279" uly="662">Evang. an 19. (†) Und dieß iſt das Zeugniß des Johannes, da die Juden von 14.</line>
        <line lrx="2069" lry="789" ulx="278" uly="711">ae n Jeruſalem Prieſter und Leviten ſchicketen, die ihn fragen ſollten: .</line>
        <line lrx="863" lry="843" ulx="277" uly="780">Advent. Weßr biſt du? “</line>
        <line lrx="2069" lry="923" ulx="458" uly="854">20. Und er bekannte und laͤugnete nicht, und er bekannte: Ich bein</line>
        <line lrx="2069" lry="993" ulx="584" uly="925">nicht Chriſtus. 1 (H5</line>
        <line lrx="2069" lry="1058" ulx="461" uly="999">21. Und ſie frageten ihn: Was denn? Biſt du Elias? Er ſorach:</line>
        <line lrx="2066" lry="1129" ulx="587" uly="1062">Ich bin es nicht. Biſt du ein Prophet? Und er antwor⸗ 17.D</line>
        <line lrx="2067" lry="1185" ulx="545" uly="1124">tete: Nein.</line>
        <line lrx="2069" lry="1266" ulx="1601" uly="1188">32. Da. A</line>
        <line lrx="2069" lry="1335" ulx="544" uly="1272">Y. 16. Chriſtus iſt der Urſprung aller Gnade, und zu allen Zeiten, nur durch</line>
        <line lrx="2069" lry="1401" ulx="430" uly="1328">ihn hat manu zur Seligkeit gelangen konnen „und, wenn die Weiſe, bdie Gnade 39. D</line>
        <line lrx="2064" lry="1416" ulx="462" uly="1371">zu ertheilen, iſt veraͤndert worden: ſo haben wir doch durch ihn Gnade um D</line>
        <line lrx="1837" lry="1459" ulx="462" uly="1413">Gnaͤde, und zwar reichlicher, mit dem neuen Teſtamente empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1642" type="textblock" ulx="461" uly="1496">
        <line lrx="1517" lry="1509" ulx="1050" uly="1496">. : E .</line>
        <line lrx="2069" lry="1548" ulx="547" uly="1497">5. 17. Und Wahrheit, das iſt, die Erfuͤllung der Vorbilder des alten Te⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1607" ulx="461" uly="1540">ſtamentes. Das alte Teſtament war eine goͤttliche Wohlthat, und hat durch 30. Du</line>
        <line lrx="2067" lry="1642" ulx="461" uly="1580">ſeine Vorbilder die Menſchen zu Chriſtum fuͤhren ſollen, gab aber von ſich keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1838" type="textblock" ulx="462" uly="1628">
        <line lrx="2068" lry="1665" ulx="463" uly="1628">Gnade aus.</line>
        <line lrx="2069" lry="1742" ulx="492" uly="1694">z. 18. Es heißt zwar, daß Moſes von Angeſichte zu Angeſichte mit GOtt 31. Ur</line>
        <line lrx="2069" lry="1799" ulx="463" uly="1738">geſprochen habe. Exod. XXXIII, II. das iſt aber nur zu verſtehen, daß GOtt</line>
        <line lrx="2069" lry="1838" ulx="462" uly="1780">ſich ihm durch ſichtbarliche Zeichen geoffenbaret habe, nicht aber, daß man mit koͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1999" type="textblock" ulx="462" uly="1820">
        <line lrx="1802" lry="1872" ulx="484" uly="1820">erlichen Augen die goͤttliche Weſenheit anſehen, oder durch erſchaffenen Verſtand</line>
        <line lrx="1844" lry="1919" ulx="462" uly="1832">Pegreifen koͤnne. I. zu den Timoth. L, 16. Die Lehre des neuen Teſtaments hat</line>
        <line lrx="1805" lry="1957" ulx="465" uly="1908">der Sohn GOttes ſelbſt vorgetragen, und die verborgenen Geheimniße ſeiner Na⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1999" ulx="463" uly="1950">tur, und die Bilder des alten Teſtamentes erklaͤret; daher dieſelbe einen unendli⸗ n lu h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2209" type="textblock" ulx="463" uly="1992">
        <line lrx="2069" lry="2069" ulx="463" uly="1992">chen Vorzug vor dem Moſaiſchen erlanget hat. Ru her</line>
        <line lrx="1805" lry="2109" ulx="548" uly="2056">V. 19. Aus dieſem ſehen wir, daß ſchon in der juͤdiſchen Kirche nicht einem</line>
        <line lrx="2063" lry="2169" ulx="465" uly="2099">jeden frey geſtanden ſey, ſich fuͤr einen goͤttlichen Geſandten und Propheten aus⸗ Aleir</line>
        <line lrx="2069" lry="2209" ulx="468" uly="2142">zugeben, ſondern der oberſte Rath war befugt, die Lehre und die Gewalt deſſel⸗ e daße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2252" type="textblock" ulx="1672" uly="2191">
        <line lrx="2063" lry="2252" ulx="1672" uly="2191">ben. Verſatde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="58" lry="431" ulx="0" uly="391">und</line>
        <line lrx="26" lry="494" ulx="0" uly="462">n.</line>
        <line lrx="60" lry="575" ulx="0" uly="526">ohn,</line>
        <line lrx="63" lry="707" ulx="0" uly="672">n bon</line>
        <line lrx="64" lry="770" ulx="0" uly="727">Ulten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="67" lry="913" ulx="0" uly="863">Schbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="69" lry="1053" ulx="0" uly="1000">proch:</line>
        <line lrx="69" lry="1108" ulx="0" uly="1072">gtwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1230" type="textblock" ulx="9" uly="1186">
        <line lrx="46" lry="1230" ulx="9" uly="1186">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="73" lry="1331" ulx="1" uly="1290">ur durch</line>
        <line lrx="75" lry="1372" ulx="0" uly="1337">e Gnade</line>
        <line lrx="74" lry="1416" ulx="1" uly="1384">gade unm</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="83" lry="1796" ulx="0" uly="1739">diſ Go</line>
        <line lrx="84" lry="1836" ulx="0" uly="1793">, nit bor⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1880" ulx="9" uly="1835">Verſtand</line>
        <line lrx="85" lry="1922" ulx="0" uly="1887">gents M</line>
        <line lrx="86" lry="1975" ulx="2" uly="1923">ſiner Rn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2010" ulx="2" uly="1965"> unendli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="87" lry="2121" ulx="0" uly="2077">ſccht einen</line>
        <line lrx="88" lry="2168" ulx="0" uly="2117">hett i,</line>
        <line lrx="91" lry="2206" ulx="0" uly="2165">ell deſch⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2241" ulx="31" uly="2205">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1127" type="textblock" ulx="268" uly="1064">
        <line lrx="1606" lry="1127" ulx="268" uly="1064">27. Dieſer iſt es, der nach mir koͤmmt, der gehet mir vor, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="233" type="textblock" ulx="704" uly="160">
        <line lrx="1618" lry="233" ulx="704" uly="160">des heiligen Johannes. 42 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="721" type="textblock" ulx="238" uly="259">
        <line lrx="1614" lry="328" ulx="275" uly="259">22. Da ſprachen ſie zu ihm: Wer biſt du denn, daß wir denen Ant⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="387" ulx="378" uly="328">wort geben, die uns geſchicket haben? Was ſageſt du von dir</line>
        <line lrx="1288" lry="450" ulx="394" uly="385">ſelbſt?</line>
        <line lrx="1789" lry="519" ulx="253" uly="451">23. Er ſprach: Ich bin eine Stimme eines Rufenden in der Mat. 3. 3.</line>
        <line lrx="1790" lry="599" ulx="393" uly="514">Wuͤſte; richtet den Weg des HErrn, wie der Prophet Jſaias Men. 113.</line>
        <line lrx="1774" lry="642" ulx="374" uly="585">geſagt hat. Iſ. 40. 3.</line>
        <line lrx="1345" lry="721" ulx="238" uly="655">24. Und die Abgeſandten waren aus den Phariſaͤern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1653" type="textblock" ulx="265" uly="726">
        <line lrx="1605" lry="790" ulx="269" uly="726">255. Und fragten ihn und ſprachen zu ihm: Warum taufeſt du</line>
        <line lrx="1606" lry="852" ulx="393" uly="792">denn, wenn du weder Chriſtus biſt, noch Elias, noch ein</line>
        <line lrx="1772" lry="908" ulx="393" uly="848">Prophet? R</line>
        <line lrx="1788" lry="993" ulx="268" uly="928">26. Johannes antwortete ihnen und ſprach: Ich taufe im Waſſer, Mat.3. 11.</line>
        <line lrx="1785" lry="1051" ulx="367" uly="993">er aber iſt mitten unter euch geſtanden, den ihr nicht kennet. Lue. 3. 16.</line>
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="399" uly="1096">Reier. H . Mat. 3. 11.</line>
        <line lrx="1782" lry="1217" ulx="265" uly="1124">B ich nicht werth bin ſeine Schuhriemen aufzuloͤſen. Marerz.</line>
        <line lrx="1783" lry="1267" ulx="268" uly="1191">28. Dieß trug ſich alles zu in Bethabara jenſeit des Jordans, wo nt: 5. 10.</line>
        <line lrx="1112" lry="1326" ulx="390" uly="1261">Johannes taufete. (*)</line>
        <line lrx="1611" lry="1392" ulx="267" uly="1331">29. Des andern Tages ſieht Johannes JEſum zu ſich kommen und</line>
        <line lrx="1611" lry="1464" ulx="377" uly="1395">ſpricht: Siehe das Lamm GOttes, welches die Suͤnde der</line>
        <line lrx="814" lry="1518" ulx="368" uly="1456">Welt hinweg nimmt.</line>
        <line lrx="1646" lry="1590" ulx="270" uly="1534">30. Dieſer iſt es von dem ich geſagt habe: Es koͤmmt ein Mann</line>
        <line lrx="1479" lry="1653" ulx="393" uly="1589">nach mir, der gehet mir vor, denn er war ehe als icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1727" type="textblock" ulx="233" uly="1665">
        <line lrx="1602" lry="1727" ulx="233" uly="1665">31. Und ich kannte ihn nicht, ſondern ich bin deswegen gekommen, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1878" type="textblock" ulx="393" uly="1727">
        <line lrx="1391" lry="1792" ulx="393" uly="1727">Waſſer zu taufen, damit er Iſrael offenbar wuͤrde.</line>
        <line lrx="1556" lry="1878" ulx="811" uly="1811">Jii 3 32. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2214" type="textblock" ulx="257" uly="1913">
        <line lrx="1604" lry="1964" ulx="267" uly="1913">ben zu unterſuchen; in unſrer Kirche aber haben ſich in den letzten Zeiten Leute</line>
        <line lrx="1602" lry="2007" ulx="265" uly="1958">genug hervorgethan, die dießfalls keine Folge im Amte, und keine Obrigkeit er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2037" ulx="263" uly="2000">kennen wollen.</line>
        <line lrx="1603" lry="2091" ulx="350" uly="2044">V. 22. Er war in dem Geiſte und in der Kraft des Elias, und noch mehr</line>
        <line lrx="1601" lry="2134" ulx="267" uly="2085">als ein Prophet, wie ihn Chriſtus ſelber erklaͤret. Seine Demuth ließ aber nicht</line>
        <line lrx="1602" lry="2181" ulx="265" uly="2127">zu, daß er ſolche Titel ſich zueignete, in ſo lange er ſolche unter einem wahrhaften</line>
        <line lrx="954" lry="2214" ulx="257" uly="2170">Verſtande hatte von ſich abwenden koͤnnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1810" lry="324" type="textblock" ulx="247" uly="167">
        <line lrx="1269" lry="230" ulx="462" uly="167">429 EKEvangelium</line>
        <line lrx="1810" lry="324" ulx="247" uly="258">Mat.3.16. 32. Und Johannes gab Zeugniß und ſprach: Ich ſah, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="409" type="textblock" ulx="283" uly="315">
        <line lrx="1813" lry="409" ulx="283" uly="315">Mar. 1,10. Geiſt wie eine Taube von dem Himmel herunter kam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1138" type="textblock" ulx="281" uly="368">
        <line lrx="873" lry="441" ulx="281" uly="368">Aue. 3. 2. plieh auf ihm.</line>
        <line lrx="1818" lry="528" ulx="476" uly="429">33. Und ich kannte ihn nicht, ſondern, der mich geſchicket hatte, im</line>
        <line lrx="1814" lry="587" ulx="577" uly="531">Waſſer zu taufen, dieſer ſagete zu mir: Ueber wen du den</line>
        <line lrx="1812" lry="669" ulx="598" uly="593">Geiſt herab kommen ſiehſt, und auf ihm bleiben, der iſt es,</line>
        <line lrx="1633" lry="713" ulx="599" uly="658">der mit dem heiligen Geiſte taufet.</line>
        <line lrx="1812" lry="821" ulx="476" uly="695">34. Und ich habe es geſehen, und gab Zeugniß, daß dieſer der Sohn</line>
        <line lrx="838" lry="883" ulx="600" uly="808">GOttes iſt.</line>
        <line lrx="1812" lry="957" ulx="477" uly="880">35. Den Tag darauf ſtund Johannes abermal „und zweene von ſei⸗</line>
        <line lrx="886" lry="1002" ulx="599" uly="950">nen Juͤngern.</line>
        <line lrx="1810" lry="1097" ulx="477" uly="991">36. Und da er JIEſumn daher gehen ſah, ‚ſagte er: Siehe das Lamm</line>
        <line lrx="766" lry="1138" ulx="599" uly="1091">GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1257" type="textblock" ulx="475" uly="1130">
        <line lrx="1823" lry="1257" ulx="475" uly="1130">37. Und zweene ſeiner Juͤnger hoͤreten ihn reden „und ſi Geten JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1756" type="textblock" ulx="433" uly="1236">
        <line lrx="694" lry="1285" ulx="574" uly="1236">nach.</line>
        <line lrx="1807" lry="1368" ulx="473" uly="1251">38. JEſus aber kehrete ſich um, und da er ſah, daß ſie ihm folge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1422" ulx="433" uly="1356">. ten, ſprach er zu ihnen: Was ſuchet ihr? Sie aber ſprachen</line>
        <line lrx="1806" lry="1511" ulx="595" uly="1414">zu ihm: Rabbi, das heißt verdollmetſchet: Meiſter „wo</line>
        <line lrx="960" lry="1546" ulx="593" uly="1484">haͤltſt du dich auf?</line>
        <line lrx="1804" lry="1638" ulx="433" uly="1522">29. Exzſprach zu ihnen: Kommet und ſehet es. Sie kammen und</line>
        <line lrx="1804" lry="1721" ulx="594" uly="1625">ſahen, wo er ſich aufhielte, und blieben denſelben T Tag “</line>
        <line lrx="1400" lry="1756" ulx="570" uly="1687">ihm, es war aber um die zehnte Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1835" type="textblock" ulx="1594" uly="1743">
        <line lrx="1743" lry="1835" ulx="1594" uly="1743">40, Aln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2066" type="textblock" ulx="454" uly="1863">
        <line lrx="1802" lry="1951" ulx="622" uly="1863">3. Richt vom Angeſichte, fondern Lom Mutterleibe und burch die</line>
        <line lrx="1798" lry="2007" ulx="454" uly="1913">deikent Bſenbarung „war Chriſtus dem Johannes bekannt. Er ließ dieſen von</line>
        <line lrx="1799" lry="2066" ulx="466" uly="1977">der erſten Jugend in die Wuſte kommen, um ſein Zeugniß deſto anſhulic her u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2175" type="textblock" ulx="461" uly="2034">
        <line lrx="592" lry="2102" ulx="461" uly="2034">machen.</line>
        <line lrx="1246" lry="2175" ulx="526" uly="2091">„. 35. Gtund, das iſt, im vorigen Orte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2236" type="textblock" ulx="547" uly="2169">
        <line lrx="1330" lry="2236" ulx="547" uly="2169">7. 39. Das iſt, die zweyte Stunde vor Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="313" type="textblock" ulx="2010" uly="257">
        <line lrx="2069" lry="313" ulx="2010" uly="257">60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="479" type="textblock" ulx="2051" uly="460">
        <line lrx="2069" lry="479" ulx="2051" uly="460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="512" type="textblock" ulx="2006" uly="472">
        <line lrx="2069" lry="512" ulx="2006" uly="472">41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="61" lry="289" ulx="0" uly="238">der</line>
        <line lrx="64" lry="352" ulx="4" uly="310">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="67" lry="502" ulx="0" uly="454">, in</line>
        <line lrx="68" lry="559" ulx="0" uly="520">u den</line>
        <line lrx="67" lry="629" ulx="2" uly="578">ſſt gs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="783" type="textblock" ulx="7" uly="732">
        <line lrx="70" lry="783" ulx="7" uly="732">Sohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="74" lry="1205" ulx="0" uly="1152">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="76" lry="1342" ulx="0" uly="1290"> ſolge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1409" ulx="0" uly="1355">prachen</line>
        <line lrx="77" lry="1470" ulx="1" uly="1427">1, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="77" lry="1613" ulx="0" uly="1566">hen urd</line>
        <line lrx="77" lry="1685" ulx="0" uly="1631">dog bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="49" lry="1838" ulx="0" uly="1791">A⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1944" ulx="0" uly="1901">hurch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="79" lry="1990" ulx="0" uly="1949">ieſel bon</line>
        <line lrx="82" lry="2035" ulx="0" uly="1991">Hſcher u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="229" type="textblock" ulx="705" uly="153">
        <line lrx="1620" lry="229" ulx="705" uly="153">des heiligen Johannes. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="639" type="textblock" ulx="273" uly="261">
        <line lrx="1613" lry="313" ulx="279" uly="261">40. Andreas aber, des Simons Petrus Bruder, war einer von den</line>
        <line lrx="1611" lry="399" ulx="402" uly="315">beyden, die das von dem Johannes gehoͤret hatten, und ihm</line>
        <line lrx="777" lry="439" ulx="403" uly="387">nachgefolget waren.</line>
        <line lrx="1612" lry="538" ulx="273" uly="435">41. Dieſer trifft zu erſt ſeinen eigenen Bruder Simon an, und ſpricht</line>
        <line lrx="1614" lry="582" ulx="400" uly="524">zu ihm: Wir haben den Meßias gefunden, welches verdol⸗</line>
        <line lrx="841" lry="639" ulx="399" uly="588">metſchet iſt, Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="730" type="textblock" ulx="257" uly="631">
        <line lrx="1608" lry="730" ulx="257" uly="631">42. Und fuͤhrete ihn zu IEſu, IEſus aber ſah ihn an und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1521" type="textblock" ulx="267" uly="717">
        <line lrx="1609" lry="776" ulx="393" uly="717">Du biſt Simon der Sohn des Jonas, du wirſt Cephas</line>
        <line lrx="1178" lry="855" ulx="399" uly="783">heißen, das iſt verdolmetſchet, Petrus.</line>
        <line lrx="1612" lry="915" ulx="271" uly="853">43. Den Lag darauf wollte Icſus nach Galilaͤag gehen, und traf</line>
        <line lrx="1577" lry="986" ulx="370" uly="915">den Philippus an, und JEſus 8 ſagte zu ihm: Folge mir nach.</line>
        <line lrx="1604" lry="1085" ulx="270" uly="979">44. Philiopus aber war von Bethſaida, aus der Stadt des Andregs</line>
        <line lrx="637" lry="1108" ulx="394" uly="1058">und Petrus.</line>
        <line lrx="1604" lry="1186" ulx="267" uly="1091">45. Und Philippus findt den Nathangel und ſpricht zu ihm: Wir</line>
        <line lrx="1605" lry="1246" ulx="375" uly="1191">haben den gefunden, wovon Moſes in dem Geſetze, und die</line>
        <line lrx="1604" lry="1351" ulx="392" uly="1251">Propheten geſchrieben haben, JCſum den Sohn Joſephs vons</line>
        <line lrx="679" lry="1367" ulx="341" uly="1311">Nazareth.</line>
        <line lrx="1601" lry="1444" ulx="267" uly="1341">46. Und Nathanael ſprach zu ihm: Kann wohl von Nazarethe was</line>
        <line lrx="1600" lry="1521" ulx="392" uly="1441">Gutes kommen? Phil ippus ſpricht zu ihm: Komm und ſieh es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1578" type="textblock" ulx="254" uly="1523">
        <line lrx="1600" lry="1578" ulx="254" uly="1523">47. JEſus ſoh den Nathanael zu ſich kommen, und ſagte von ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1968" type="textblock" ulx="264" uly="1582">
        <line lrx="1473" lry="1639" ulx="383" uly="1582">Sehet einen wahren Iſraeliter, in dem kein Betrug iſt.</line>
        <line lrx="1604" lry="1713" ulx="266" uly="1655">48. Nathanael ſpricht zu ihm: Woher kenneſt du mich? JEſus</line>
        <line lrx="1598" lry="1774" ulx="389" uly="1720">antwortete und ſprach zu ihm: Ehe dich der Philippus rief,</line>
        <line lrx="1543" lry="1834" ulx="388" uly="1780">da du unter dem Feigenbaume warſt, habe ich dich geſehen.</line>
        <line lrx="1595" lry="1906" ulx="264" uly="1847">49. Nathanael antwortete und ſprach zu ihm: Rabbi, du biſt der</line>
        <line lrx="1291" lry="1968" ulx="386" uly="1909">Sohn GOttes, du biſt der Koͤnig von Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2056" type="textblock" ulx="257" uly="1957">
        <line lrx="1593" lry="2056" ulx="257" uly="1957">50. Jeſus antwortete und ſprach zu ihm: Weil ich dir geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2212" type="textblock" ulx="386" uly="2041">
        <line lrx="1593" lry="2106" ulx="388" uly="2041">daß ich dich unter dem Feigenbaume geſehen habe, ſo glaubeſt</line>
        <line lrx="1299" lry="2162" ulx="386" uly="2105">du, du wirſt groͤßere Dinge, als dieſe, ſehen.</line>
        <line lrx="1549" lry="2212" ulx="444" uly="2164">. 51. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="233" type="textblock" ulx="458" uly="192">
        <line lrx="534" lry="233" ulx="458" uly="192">430</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="456" type="textblock" ulx="459" uly="243">
        <line lrx="1801" lry="325" ulx="459" uly="243">51. Und er ſpricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch, ihr</line>
        <line lrx="1802" lry="391" ulx="581" uly="324">werdet von nun an den Himmel offen, und die Engel uͤber des</line>
        <line lrx="1543" lry="456" ulx="586" uly="389">Menſchen Sohn hinauf und herab ſteigen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="577" type="textblock" ulx="801" uly="480">
        <line lrx="1460" lry="577" ulx="801" uly="480">Das II. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="709" type="textblock" ulx="462" uly="615">
        <line lrx="1807" lry="665" ulx="462" uly="615">JEſus wird zur Hochzeit in Kana eingeladen, und verwandelt das Waſſer in</line>
        <line lrx="1806" lry="709" ulx="544" uly="662">Wein. Von Kapharnaum koͤmmt er nach Jeruſalem, und treibt die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="761" type="textblock" ulx="546" uly="713">
        <line lrx="1820" lry="761" ulx="546" uly="713">kaͤufer aus dem Tempel, da aber die Juden von ihm ein Zeichen begehreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="966" type="textblock" ulx="468" uly="764">
        <line lrx="1805" lry="814" ulx="547" uly="764">gab er ihnen zur Antwort, daß ſie den Tempel zerſtoͤren ſollten, er wuͤrde ſol⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="867" ulx="468" uly="819">chhen in dreyen Tagen wiederum aufrichten. Viele, in Betrachtung ſeiner</line>
        <line lrx="1808" lry="914" ulx="506" uly="870">WMWunder glaubeten an ihn, er aber trauete ihnen nicht, weil er das Inner⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="966" ulx="545" uly="922">liche des Menſchen kannte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1085" type="textblock" ulx="288" uly="994">
        <line lrx="1804" lry="1085" ulx="288" uly="994">Evang. am 1. (And am dritten Tage darauf war eine Hochzeit zu Kana in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1349" type="textblock" ulx="288" uly="1067">
        <line lrx="1569" lry="1164" ulx="288" uly="1067">2. Sonn⸗ Galilaͤg, und die Mutter JEſu war da.</line>
        <line lrx="1807" lry="1204" ulx="288" uly="1131">ege dn 2. JEſus aber und ſeine Juͤnger wurden auch auf die Hochzeit</line>
        <line lrx="1784" lry="1300" ulx="288" uly="1206">ſheingaf⸗ geladen.</line>
        <line lrx="1628" lry="1294" ulx="302" uly="1262">eſte J Eſu .</line>
        <line lrx="1755" lry="1349" ulx="288" uly="1264">Ehriſti. 3. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1484" type="textblock" ulx="465" uly="1390">
        <line lrx="1803" lry="1442" ulx="467" uly="1390">Garten bey der Angſt ihn getroͤſtet habe. Ein gleiches wird eben, weil er es</line>
        <line lrx="1803" lry="1484" ulx="465" uly="1436">vorgeſaget hat, in andern Gelegenheiten geſchehen ſeyn, ohne daß uns dieſes die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1530" type="textblock" ulx="466" uly="1474">
        <line lrx="1831" lry="1530" ulx="466" uly="1474">Evangeliſten geſchrieben haͤtten: es kann endlich von den Englen ſelbſt, die bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1646" type="textblock" ulx="438" uly="1521">
        <line lrx="1676" lry="1568" ulx="438" uly="1521">dem Grabe und nach der Himmelfahrt erſchienen ſind, verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1805" lry="1646" ulx="547" uly="1593">Y. 2. Chriſtus hat mit ſeiner Gegenwart dieſe Hochzeit beehren wollen, theils,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1730" type="textblock" ulx="466" uly="1640">
        <line lrx="1814" lry="1692" ulx="466" uly="1640">um vorlaͤufig diejenigen zu verdammen, die ſolchen unbefleckten Stand verwerſen,</line>
        <line lrx="1807" lry="1730" ulx="467" uly="1682">oder daran etwas Straͤfliches finden wuͤrden, theils um zu bezeigen, daß er die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2028" type="textblock" ulx="466" uly="1725">
        <line lrx="1805" lry="1772" ulx="466" uly="1725">ſen Stand mit beſondern Gnaden ſegnen, und zur Wuͤrde eines Sakraments er⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1817" ulx="466" uly="1767">heben wolle. * Die zeitliche Wohlthat der Veraͤnderung des Waſſers in den</line>
        <line lrx="1802" lry="1862" ulx="466" uly="1810">Wein, war ein Pfand der geiſtlichen Wohlthaten, die damit vereiniget ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1905" ulx="466" uly="1854">ten. Hat Chriſtus ein erwaͤhltes und heiliges Volk verſammlen wollen, ſo war</line>
        <line lrx="1809" lry="1947" ulx="467" uly="1895">nothwendig, den Stand vorzuͤglich mit ſeiner Gnade zu ſtaͤrken, woraus die Hei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1988" ulx="467" uly="1937">ligkeit in alle uͤbrige Staͤnde fließt. Dieſer verſieht die Kirche mit Hirten und</line>
        <line lrx="1783" lry="2028" ulx="655" uly="1988">Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2233" type="textblock" ulx="509" uly="2080">
        <line lrx="1804" lry="2149" ulx="509" uly="2080">* Heiliger Epiph. in der 51. und 67. Ketzerey. Max. in der erſten Predigt</line>
        <line lrx="1804" lry="2194" ulx="682" uly="2140">von der Erſcheinung. Auguſt. in der ogten Abhandlung uͤber dieſen</line>
        <line lrx="1756" lry="2233" ulx="683" uly="2183">Evangeliſten. Cyrillus Alexand. in dem Briefe an Neſtoriunss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="227" type="textblock" ulx="996" uly="147">
        <line lrx="1817" lry="227" ulx="996" uly="147">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1395" type="textblock" ulx="422" uly="1336">
        <line lrx="1818" lry="1395" ulx="422" uly="1336">3 y. 51. Wir wiſſen, daß die Engel in der Wuͤſte ihn bedienet, und einer im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="302" type="textblock" ulx="2014" uly="245">
        <line lrx="2069" lry="302" ulx="2014" uly="245">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1582" type="textblock" ulx="1989" uly="500">
        <line lrx="2069" lry="539" ulx="2009" uly="500">Dieten</line>
        <line lrx="2068" lry="587" ulx="2008" uly="545">ſer und</line>
        <line lrx="2069" lry="629" ulx="2006" uly="588">dige bi⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="673" ulx="2006" uly="633">den ihr</line>
        <line lrx="2069" lry="716" ulx="2005" uly="676">eine eh</line>
        <line lrx="2069" lry="767" ulx="2004" uly="718">ſe ſch</line>
        <line lrx="2066" lry="803" ulx="2004" uly="761">wittelt</line>
        <line lrx="2069" lry="847" ulx="2004" uly="804">Ende</line>
        <line lrx="2069" lry="899" ulx="2001" uly="848">der We</line>
        <line lrx="2069" lry="933" ulx="2001" uly="891">muͤtße</line>
        <line lrx="2069" lry="969" ulx="2001" uly="936">treten.</line>
        <line lrx="2069" lry="1021" ulx="2000" uly="974">ſe alſi</line>
        <line lrx="2069" lry="1062" ulx="1998" uly="1019">Fortgan</line>
        <line lrx="2069" lry="1104" ulx="1998" uly="1065">ger Ma</line>
        <line lrx="2069" lry="1148" ulx="1998" uly="1106">chen, u</line>
        <line lrx="2069" lry="1196" ulx="1997" uly="1149">bibern</line>
        <line lrx="2069" lry="1236" ulx="1997" uly="1194">gerlichen</line>
        <line lrx="2069" lry="1279" ulx="1997" uly="1234">Uloßes n</line>
        <line lrx="2060" lry="1324" ulx="1995" uly="1280">dje Ghe</line>
        <line lrx="2069" lry="1370" ulx="1994" uly="1322">Virkune</line>
        <line lrx="2069" lry="1412" ulx="1992" uly="1367">uhleich</line>
        <line lrx="2067" lry="1449" ulx="1992" uly="1409">de, und</line>
        <line lrx="2069" lry="1493" ulx="1991" uly="1451">Sgframn</line>
        <line lrx="2069" lry="1537" ulx="1991" uly="1499">Und in d</line>
        <line lrx="2069" lry="1582" ulx="1989" uly="1537">Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1625" type="textblock" ulx="1926" uly="1580">
        <line lrx="2069" lry="1625" ulx="1926" uly="1580">(et. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1908" type="textblock" ulx="1985" uly="1652">
        <line lrx="2069" lry="1688" ulx="2046" uly="1652">D</line>
        <line lrx="2069" lry="1738" ulx="1989" uly="1685">ſend Joh</line>
        <line lrx="2062" lry="1781" ulx="1987" uly="1733">alf eine</line>
        <line lrx="2069" lry="1824" ulx="1985" uly="1782">geſegnet</line>
        <line lrx="2069" lry="1864" ulx="1993" uly="1827">igen, un</line>
        <line lrx="2065" lry="1908" ulx="1987" uly="1858">ſchriben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2086" type="textblock" ulx="1982" uly="1981">
        <line lrx="2069" lry="2009" ulx="1982" uly="1981">—</line>
        <line lrx="2069" lry="2086" ulx="2006" uly="2040">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="59" lry="660" ulx="0" uly="617">ſer in</line>
        <line lrx="61" lry="762" ulx="0" uly="721">hreten,</line>
        <line lrx="61" lry="814" ulx="1" uly="771">tde ſol⸗</line>
        <line lrx="63" lry="867" ulx="0" uly="825">ſeiner</line>
        <line lrx="64" lry="920" ulx="5" uly="877">Innet</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="65" lry="1073" ulx="0" uly="1027">na in</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="70" lry="1407" ulx="2" uly="1372">einet im</line>
        <line lrx="69" lry="1450" ulx="0" uly="1416">ll et es</line>
        <line lrx="71" lry="1501" ulx="1" uly="1458">eſes die</line>
        <line lrx="70" lry="1542" ulx="9" uly="1499">die bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="75" lry="1713" ulx="0" uly="1665">krverſen,</line>
        <line lrx="76" lry="1754" ulx="2" uly="1710">Per bie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1790" ulx="0" uly="1755">gents en</line>
        <line lrx="74" lry="1834" ulx="0" uly="1795">in den</line>
        <line lrx="77" lry="1885" ulx="0" uly="1836">ſnn ſel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1927" ulx="0" uly="1883"> wr</line>
        <line lrx="78" lry="1965" ulx="0" uly="1924">die hei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2009" ulx="0" uly="1965">ten und</line>
        <line lrx="59" lry="2050" ulx="17" uly="2013">Die⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2095" ulx="0" uly="2075">—</line>
        <line lrx="79" lry="2176" ulx="0" uly="2129">1 Pntigt</line>
        <line lrx="83" lry="2215" ulx="0" uly="2177">her dieſen</line>
        <line lrx="15" lry="2261" ulx="0" uly="2232">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="231" type="textblock" ulx="697" uly="169">
        <line lrx="1609" lry="231" ulx="697" uly="169">des heiligen Johannes. 4t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="377" type="textblock" ulx="273" uly="245">
        <line lrx="1610" lry="325" ulx="273" uly="245">3. Und da es am Weine gebrach, ſorach die Mutter IEſu zu ihm:</line>
        <line lrx="1311" lry="377" ulx="397" uly="324">Sie haben keinen Wein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="475" type="textblock" ulx="891" uly="395">
        <line lrx="1598" lry="475" ulx="891" uly="395">Kttkt 4. JE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1621" type="textblock" ulx="243" uly="509">
        <line lrx="1609" lry="569" ulx="269" uly="509">Dienern, den Staat mit Obrigkeiten und Buͤrgern, und fuͤllet die Staͤdte, Doͤr⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="607" ulx="266" uly="554">fer und Kloſter mit Einwohnern an. Hilft die goͤttliche Gnade nicht, die beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="648" ulx="267" uly="598">dige Liebe und Einigkeit unter den Eheleuten zu erhalten, wie werden ſie die Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="693" ulx="267" uly="641">den ihres Standes ertragen? Wie ihrem Hauſe vorſtehen? Wie ihren Kindern</line>
        <line lrx="1612" lry="734" ulx="266" uly="684">eine ehriſtliche Erziehunng geben? Wollen ſie aber die Gnade erlangen, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1609" lry="774" ulx="266" uly="725">ſie ſich zu derſelben mit tugendlicher Abſicht und Auffuͤhrung darzu bereiten, oder</line>
        <line lrx="1609" lry="819" ulx="266" uly="768">mittelſt der Buße dieſelbe in ſich erwecken und neuerdings zuziehen. Zu ſolchem</line>
        <line lrx="1607" lry="861" ulx="266" uly="810">Ende iſt nothwendig, daß ſie die Pflichten ihres Standes wohl uͤberlegen, ſich in</line>
        <line lrx="1606" lry="903" ulx="264" uly="853">der Wahl der Perſon nicht uͤbereilen, nicht mehr die aͤußerlichen, als die Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="946" ulx="266" uly="895">muͤthseigenſchaften betrachten, und nicht durch unzulaͤßige Wege in denſelben</line>
        <line lrx="1607" lry="988" ulx="265" uly="937">treten. Tobigs VI, 17. Denn fehlet es in erwaͤhnten Stuͤcken, und entunehren</line>
        <line lrx="1608" lry="1029" ulx="243" uly="979">ſie anfaͤnglich das Sakrament, ſo muͤſſen ſie keinen erfreulichen und vergnuͤgten</line>
        <line lrx="1605" lry="1071" ulx="263" uly="1021">Fortgang erwarten. Die Ehe iſt ein rechtmaͤßiges Verbindniß, wodurch ein ledi⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1117" ulx="263" uly="1065">ger Mann und Weib ſich einander eine unzertrennliche Lebensgeſellſchaft verſpre⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1157" ulx="264" uly="1106">chen, und zur Fortpflanzung des menſchlichen Geſchlechtes, ein Recht zu ihren</line>
        <line lrx="1605" lry="1200" ulx="263" uly="1149">Leibern geben. Die Ehe wird entweder nach den natuͤrlichen oder nach den buͤr⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1241" ulx="265" uly="1192">gerlichen Geſetzen getroffen. In beyden Faͤllen iſt ſie unzertrennlich, und ein</line>
        <line lrx="1600" lry="1287" ulx="263" uly="1233">bloßes menſchliches Verbindniß, welchem im erſten Falle der Willen derer, die ſich</line>
        <line lrx="1601" lry="1328" ulx="263" uly="1278">die Ehe verſprechen, Maaß und Regel, im zweyten Falle die Landesgeſetze ihre</line>
        <line lrx="1599" lry="1377" ulx="261" uly="1319">Wirkung und Eigenſchaft vorſchreiben. Wird ſie aber nach obigen Rechten, und</line>
        <line lrx="1601" lry="1419" ulx="261" uly="1362">zugleich nach Verordnung der Kirche vollbracht, ſo erlanget ſie die goͤttliche Gna⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1454" ulx="260" uly="1405">de, und empfangen die Brautleute ein Sakrament. Daß die Eheverloͤbniß ein</line>
        <line lrx="1600" lry="1498" ulx="260" uly="1446">Sakrament ſey, erhellet ans folgenden: Sie iſt ſchon von der Erſchaffung her,</line>
        <line lrx="1598" lry="1540" ulx="260" uly="1491">und in dem alten Teſtamente ein Zeichen der Vereinigung Chriſti mit ſeiner Kirche.</line>
        <line lrx="1600" lry="1586" ulx="258" uly="1532">Paulus an die Epheſ. V, 32. In dem neuen Teſtamente wird das Eheband gehei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1621" ulx="259" uly="1574">liget. I. an Theſſalon. IV, 4. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1898" type="textblock" ulx="258" uly="1633">
        <line lrx="1595" lry="1690" ulx="364" uly="1633">Die morgen⸗ und abendlaͤndiſche Kirche, ja, die ſchon vor mehr als tan⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1726" ulx="258" uly="1678">ſend Jahren abgeſonderte ſyriſchen und aͤgyptiſchen Verſammlungen haben ſtets</line>
        <line lrx="1598" lry="1776" ulx="258" uly="1721">auf eine faſt gleiche Weiſe, und mit einem dazu beſtimmten Gebethe, daſſelbe</line>
        <line lrx="1597" lry="1811" ulx="279" uly="1763">eſegnet und geglaubet, das ſonſt rechtmaͤßige und guͤltige Eheverbindniß zu hei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1863" ulx="273" uly="1808">igen, und dem prieſterlichen Gebethe und Segen die heiligmachende Gnade zuge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1898" ulx="259" uly="1848">ſchrieben. * Woraus zu ſchließen iſt, daß in dem aͤußerlichen erklaͤrten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1947" type="textblock" ulx="430" uly="1896">
        <line lrx="1552" lry="1947" ulx="430" uly="1896">. ſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2240" type="textblock" ulx="299" uly="2019">
        <line lrx="1596" lry="2068" ulx="299" uly="2019">* Das bezeuget Tertulian im 2. Buche zu ſeinem Eheweibe, der heilige Am⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2115" ulx="472" uly="2063">broſ. im 70. Briefe, Syricius in ſeinem 1. Schreiben an Himerius,</line>
        <line lrx="1596" lry="2159" ulx="453" uly="2105">Innocent. 1. an Victricins VI, die vierte kartaginenſiſche im XIII,</line>
        <line lrx="1594" lry="2240" ulx="468" uly="2148">die valentiniſche, die gralatenſiſche, die varneſiſche K herver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2234" ulx="1458" uly="2205">amm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="229" type="textblock" ulx="461" uly="167">
        <line lrx="1268" lry="229" ulx="461" uly="167">43² CEvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="372" type="textblock" ulx="457" uly="240">
        <line lrx="1800" lry="328" ulx="457" uly="240">4. JEſus ſpricht zu ihr: Weib, was geht das mich und dich an?</line>
        <line lrx="1385" lry="372" ulx="585" uly="314">Meine Stunde iſt noch nicht gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1190" type="textblock" ulx="439" uly="449">
        <line lrx="1806" lry="501" ulx="439" uly="449">ſprechen der Eheleute, und in dem prieſterlichen Segen und Gebethe die Feichen,</line>
        <line lrx="1806" lry="550" ulx="462" uly="492">ſo die Gnade des Sakraments wirken, beſtehen, und der Prieſter darbey, gleich⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="592" ulx="461" uly="540">wie in den uͤbrigen Sakramenten, der Ausſpender davon ſey.</line>
        <line lrx="1805" lry="638" ulx="462" uly="589">Es bleibt demnach einem jeden zu wiſſen nothwendig, worinnen die Pflichten</line>
        <line lrx="1807" lry="683" ulx="464" uly="629">hieſes Standes beſtehen, oder was nach den itzigen geiſtlichen Rechten zur Guͤl⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="723" ulx="460" uly="672">tigkeit deſſelben begehret werde. Er verbindet die Eheleute zur beſtaͤndigen unbe⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="765" ulx="464" uly="717">fleckten Beywohnung, das Weib zu dem Gehorſame gegen den Mann, dieſen hin⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="808" ulx="465" uly="758">gegen zur liebreichen und beſcheidenen Anleitung gegen daſſelbe, beyde zur Verwal⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="851" ulx="465" uly="801">tung ihres Hausweſens, zur Einſicht gegen die Dienſtbothen, und vorzuͤglich zur</line>
        <line lrx="1809" lry="893" ulx="466" uly="844">Sorge und Zucht ihrer Kinder, als dem Hauptentzwecke ihres Berufes. Das</line>
        <line lrx="1808" lry="935" ulx="467" uly="888">letzte bringet mit ſich, daß ſie mit dem Angenmerke auf GOtt erzogen werden,</line>
        <line lrx="1810" lry="978" ulx="468" uly="928">worzu erſoderlich iſt, daß die Aeltern ihnen zum Beyſpiele aller chriſtlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1027" ulx="469" uly="969">genden dienen, an ihnen alle hervorbrechende Leidenſchaften maͤßigen und beſtra⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1062" ulx="467" uly="1012">ſen, ſie vor den boͤſen Gelegenheiten und Eindruͤcken der falſchen Weltbegriffe be⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1105" ulx="469" uly="1055">wahren, und endlich den Weg zu ihrem kuͤnftigen, ſowohl geiſtlichen als zeitlichen</line>
        <line lrx="1810" lry="1155" ulx="470" uly="1097">Glucke und Verſorgung bahnen. Die letzte allgemeine tridentiniſche Kirchenver⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1190" ulx="467" uly="1141">ſammlung und aͤlteren geiſtlichen Rechte wollen zur Guͤltigkeit der Ehe, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1232" type="textblock" ulx="471" uly="1181">
        <line lrx="1846" lry="1232" ulx="471" uly="1181">rechtmaͤßige Pfarrer, oder von ihm dazu beſtellte Prieſter gegenwaͤrtig ſey, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1755" type="textblock" ulx="434" uly="1226">
        <line lrx="1811" lry="1276" ulx="473" uly="1226">kein Irrthum an der Perſon unterlaufe, kein oͤffentliches von der Kirche angenom⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1316" ulx="472" uly="1267">menes Geluͤbd und hoͤhere geiſtliche Weihe, keine Bluts⸗ oder Sippſchaftsver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1367" ulx="475" uly="1311">wandtſchaft bis auf den fünften Grad, oder geiſtliche Verwandtſchaft entgegen</line>
        <line lrx="1811" lry="1402" ulx="474" uly="1353">ſey; kein vorlaͤufiger Ehebruch ſammt Verſprechen, oder Todtſchlag des Ehegat⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1478" ulx="474" uly="1395">ten geſchehen; kein Fendenthum darzwiſchen, kein wirklicher Raub oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1492" ulx="497" uly="1434">inderniß der koͤrperlichen Beywohnung vorhanden ſez. Was die Brautleute</line>
        <line lrx="1810" lry="1528" ulx="473" uly="1480">übrigens wegen der Verkuͤndigung, wegen der Jahrszeit, wegen des Verſprechens,</line>
        <line lrx="1814" lry="1574" ulx="473" uly="1526">wegen der Unterweiſung und ſonſt uͤblichen Kirchengewohnheiten, deren Unter⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1614" ulx="434" uly="1565">laßung die Eheverbindniß unzulaͤßig macht, wiſſen ſollen, koͤnnen dieſelben von ih⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1657" ulx="472" uly="1612">ven Seeleſorgern vernehmen. 3</line>
        <line lrx="1816" lry="1716" ulx="537" uly="1661">v. 4. Weil der Erloͤſer bey dieſer Gelegenheit als GOtt zu Werke gieng,</line>
        <line lrx="1815" lry="1755" ulx="466" uly="1706">ſo ſieht er ſeine Mutter als fremd an, und geſtattet ihr keine Gewalt, um zu zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2241" type="textblock" ulx="690" uly="1850">
        <line lrx="1817" lry="1902" ulx="690" uly="1850">ſammlungen in XV, der Pabſt Hormisdas und Nikolaus der erſte</line>
        <line lrx="1817" lry="1944" ulx="691" uly="1893">bey dem Gratian, die Capitularien im ſiebenten Buche 127. 363,</line>
        <line lrx="1817" lry="1983" ulx="691" uly="1936">Timotheus Alexandrin. in ſeinen canoniſchen Antworten, Syneſius</line>
        <line lrx="1816" lry="2029" ulx="693" uly="1979">in der Epiſtel, Simon Theſſalonicenſis von den Sakramenten, Me⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2069" ulx="695" uly="2021">letius Syrigus in der Widerlegung des Glaubensbekenntnißes des</line>
        <line lrx="1817" lry="2113" ulx="693" uly="2064">Cyrillus Lucar. 15. Artikel, Gregorins Proto⸗Syncel. in ſeinem Aus⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2155" ulx="693" uly="2107">zuge, wie nicht weniger alle ſowohl geiſtliche als weltliche Verord⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2197" ulx="691" uly="2147">nungen, die den prieſterlichen Segen gebiethen, und die griechiſchen</line>
        <line lrx="1667" lry="2241" ulx="691" uly="2193">und lateiniſchen Ritualen, welche ſolchen Segen enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="318" type="textblock" ulx="2013" uly="246">
        <line lrx="2069" lry="318" ulx="2013" uly="246">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="430" type="textblock" ulx="2011" uly="356">
        <line lrx="2069" lry="430" ulx="2011" uly="356">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2026" type="textblock" ulx="1984" uly="1808">
        <line lrx="2062" lry="1849" ulx="1988" uly="1808">len, deß</line>
        <line lrx="2068" lry="1895" ulx="1989" uly="1850">Uen erſc</line>
        <line lrx="2064" lry="1941" ulx="1986" uly="1887">artigen</line>
        <line lrx="2067" lry="1973" ulx="1984" uly="1930">ffde i</line>
        <line lrx="2068" lry="2026" ulx="1986" uly="1973">ſſchen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2221" type="textblock" ulx="1981" uly="2060">
        <line lrx="2069" lry="2107" ulx="2021" uly="2060">J.6</line>
        <line lrx="2059" lry="2146" ulx="1981" uly="2092">Uehinfg</line>
        <line lrx="2069" lry="2221" ulx="2023" uly="2181">Jen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="53" lry="309" ulx="0" uly="257">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="59" lry="497" ulx="0" uly="446">echer,</line>
        <line lrx="59" lry="534" ulx="7" uly="491">gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="61" lry="630" ulx="0" uly="569">ihter</line>
        <line lrx="63" lry="688" ulx="21" uly="626">Gie</line>
        <line lrx="64" lry="709" ulx="1" uly="674">unbe</line>
        <line lrx="64" lry="759" ulx="0" uly="718">en hin⸗</line>
        <line lrx="65" lry="796" ulx="0" uly="760">Vereſe</line>
        <line lrx="65" lry="845" ulx="2" uly="803">ſch zur</line>
        <line lrx="67" lry="883" ulx="0" uly="848">Des</line>
        <line lrx="67" lry="929" ulx="0" uly="893">werden,</line>
        <line lrx="69" lry="974" ulx="0" uly="933">hen Tu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1017" ulx="16" uly="976">beſtra⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1059" ulx="0" uly="1018">kife be⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1102" ulx="0" uly="1061">eitlichen</line>
        <line lrx="71" lry="1147" ulx="2" uly="1106">chenber⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1189" ulx="4" uly="1149">daß der</line>
        <line lrx="72" lry="1232" ulx="0" uly="1189">, daß</line>
        <line lrx="74" lry="1270" ulx="0" uly="1241">genoin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1320" ulx="0" uly="1279">haftsver⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1361" ulx="7" uly="1327">eutgegen</line>
        <line lrx="76" lry="1405" ulx="0" uly="1366">Ehtget⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1444" ulx="0" uly="1407">der Ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1486" ulx="0" uly="1450">kautleute</line>
        <line lrx="77" lry="1539" ulx="0" uly="1494">techens,</line>
        <line lrx="80" lry="1574" ulx="2" uly="1540">. Unter⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1619" ulx="1" uly="1577"> bon ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="84" lry="1718" ulx="0" uly="1678">fe gieng,</line>
        <line lrx="83" lry="1761" ulx="0" uly="1717">n u Nen ,</line>
        <line lrx="60" lry="1807" ulx="25" uly="1772">gen,</line>
        <line lrx="85" lry="1849" ulx="0" uly="1811">—</line>
        <line lrx="86" lry="1909" ulx="0" uly="1863">det elſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="223" type="textblock" ulx="712" uly="148">
        <line lrx="1705" lry="223" ulx="712" uly="148">des heiligen Johannes. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1709" type="textblock" ulx="264" uly="243">
        <line lrx="1610" lry="335" ulx="273" uly="243">1. Seine Mutter ſpricht zu den Bedienten: . Was er euch ſagen</line>
        <line lrx="716" lry="371" ulx="363" uly="321">wird, das thut.</line>
        <line lrx="1608" lry="479" ulx="271" uly="361">. E⸗ waren aber daſelbſt ſechs ſteinerne Waſſerkruͤge, geſetet zur</line>
        <line lrx="1609" lry="508" ulx="356" uly="453">Reinigung nach den Gebraͤuchen der Juden, derer ein jeder</line>
        <line lrx="1138" lry="568" ulx="395" uly="516">zwo oder drey Metriten in ſich faſſete.</line>
        <line lrx="1621" lry="661" ulx="267" uly="583">. JEſus ſpricht zu ihnen: Fuͤllet die Waſſerkruͤge mit Waſſer. Und</line>
        <line lrx="983" lry="711" ulx="390" uly="645">ſie fuͤlleten ſie bis oben an.</line>
        <line lrx="1603" lry="774" ulx="267" uly="703">8. Und er ſpricht zu ihnen: Schoͤpfet nun, und bringet es dem</line>
        <line lrx="1115" lry="832" ulx="393" uly="781">Speiſemeiſter. Und ſie brachten es.</line>
        <line lrx="1600" lry="907" ulx="265" uly="850">9. Da aber der Speiſemeiſter das Waſſer koſtete, das zu Weine ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="964" ulx="347" uly="909">worden war, und wuſte nicht, woher es kam, die Bedienten</line>
        <line lrx="1602" lry="1029" ulx="390" uly="969">aber es wußten, die das Waſſer geſchoͤpfet hatten, rief der</line>
        <line lrx="1630" lry="1096" ulx="378" uly="1033">Speiſemeiſter den Braͤutigam,</line>
        <line lrx="1603" lry="1165" ulx="267" uly="1108">10. Und ſpricht zu ihm: Jedermann ſetzet den guten Wein zuerſt</line>
        <line lrx="1601" lry="1260" ulx="370" uly="1167">vor, und wenn ſie ſtark getrunken haben, hernach den ſch lech⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1279" ulx="388" uly="1228">tern; du haſt den guten Wein bis itzt aufgehoben.</line>
        <line lrx="1598" lry="1352" ulx="266" uly="1289">11. Dieſen Anfang machte JIJEſus mit den Wunderzeichen zu Kana</line>
        <line lrx="1599" lry="1444" ulx="327" uly="1356">in Galilaͤa, und offenbarete ſeine Herrlichkeit „und ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1469" ulx="385" uly="1418">ger glaubeten an ihn. )</line>
        <line lrx="1597" lry="1565" ulx="264" uly="1474">12. Hernach gieng er nach Kapharnaum hinunter, er und ſeine</line>
        <line lrx="1594" lry="1651" ulx="383" uly="1550">Mutter, und ſeine Bruͤder . und ſen⸗ Juͤnge r, und blieb</line>
        <line lrx="751" lry="1709" ulx="349" uly="1608">nicht viel Tage da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1740" type="textblock" ulx="832" uly="1682">
        <line lrx="1543" lry="1740" ulx="832" uly="1682">Kkk 2 13. (T)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2019" type="textblock" ulx="259" uly="1763">
        <line lrx="1595" lry="1836" ulx="262" uly="1763">gen, da er nicht aus menſchlichen Abſichten handele, und keine Zeit ſich hierin⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1880" ulx="260" uly="1816">nen vor ſchreiben laſſe; ſondern dieſelbe erwarten wolle, in welcher er den gegen⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1923" ulx="259" uly="1869">waͤrtigen ſeine Almacht am fuͤglichſten offenbaren moͤge, und dieſe durch alle Um⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1962" ulx="259" uly="1882">ſinde uͤberwieſen wuͤrden, daß durch uͤbernatuͤrliche Kraft das Wunderwerk ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2019" ulx="261" uly="1949">ſchehen ſey. Siehe den Lucas im 1. Cap. 23. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2136" type="textblock" ulx="257" uly="1997">
        <line lrx="1589" lry="2097" ulx="328" uly="1997">„. 6. Metriten, eine griechiſche Maaß, nach welcher die liimmtlichen Kruͦge</line>
        <line lrx="857" lry="2136" ulx="257" uly="2068">beylaͤufig zweene Eimer ausmachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2197" type="textblock" ulx="341" uly="2115">
        <line lrx="1436" lry="2197" ulx="341" uly="2115">YV. 11. Naͤmlich die fuͤnf Jaͤnger, die ihm bis dahin gefolget ſind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="217" type="textblock" ulx="444" uly="156">
        <line lrx="1268" lry="217" ulx="444" uly="156">434 ELxvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="649" type="textblock" ulx="271" uly="246">
        <line lrx="1793" lry="311" ulx="271" uly="246">Evang. am 13. (†) Und der Juden ihre Oſtern waren nahe, und JEſus gieng</line>
        <line lrx="1535" lry="375" ulx="271" uly="299">Monlage⸗ nach Jeruſalem hinauf.</line>
        <line lrx="1802" lry="446" ulx="275" uly="383">ten Faſten⸗ 14. Und traf in dem Tempel an die, ſo Ochſen, Schafe und Tau⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="511" ulx="275" uly="422">woche. ben verkaufeten, und die Wechsler ſitzen.</line>
        <line lrx="1794" lry="588" ulx="274" uly="521">Matt. 21. 15. Und er machte eine Geißel aus Stricken, und trieb ſie alle zu</line>
        <line lrx="1800" lry="649" ulx="274" uly="579">Mar . Tr. dernm Tempel hinaus, auch die Schafe und Ochſen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="710" type="textblock" ulx="363" uly="643">
        <line lrx="1794" lry="710" ulx="363" uly="643">15. Wechslern verſchuͤttete er das kleine Geld, und die Tiſche ſtieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="851" type="textblock" ulx="274" uly="784">
        <line lrx="1793" lry="851" ulx="274" uly="784">M. 21. 13. 16. Und zu denen, die Tauben verkauften, ſprach er: Traget ſie hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="919" type="textblock" ulx="272" uly="834">
        <line lrx="1693" lry="919" ulx="272" uly="834">R. 1. 6. weg, machet meines Vaters Haus nicht zum Kaufhauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1176" type="textblock" ulx="273" uly="920">
        <line lrx="1794" lry="988" ulx="273" uly="920">Pfſ. 68. 10. 17. Seine Juͤnger aber erinnerten ſich, daß geſchrieben ſtehe: Der</line>
        <line lrx="1671" lry="1055" ulx="548" uly="985">Eifer fuͤr dein Haus hat mich verzehret.</line>
        <line lrx="1795" lry="1120" ulx="461" uly="1057">18. Daher antworteten die Juden und ſprachen zu ihm: Was laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1176" ulx="584" uly="1116">ſeſt du uns fuͤr ein Zeichen ſehen, daß du dieſes thuſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1378" type="textblock" ulx="462" uly="1181">
        <line lrx="1799" lry="1253" ulx="462" uly="1181">19. JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Zerſtoͤret dieſen Tem⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1313" ulx="581" uly="1256">pel, und in dreyen Tagen will ich ihn wieder aufrichten.</line>
        <line lrx="1804" lry="1378" ulx="766" uly="1317">20. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1793" type="textblock" ulx="452" uly="1410">
        <line lrx="1796" lry="1466" ulx="543" uly="1410">V. 15. Zweymal, bey Gelegenheit des ankommenden Oſterfeſtes, ſtellete Chri⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1507" ulx="459" uly="1452">ſtus dieſe im Tempel eingeſchlichenen Misbraͤuche auf eine gleiche nachdruͤckliche</line>
        <line lrx="1798" lry="1554" ulx="460" uly="1494">Weiſe ab. Das erſtemal, da er ſein Predigtamt anfieng, das zweytemal, da er</line>
        <line lrx="1797" lry="1590" ulx="459" uly="1537">ſolches ſchlof. Durch beyde hat er gezeiget, wie ſtraͤflich dieienigen ſind, die</line>
        <line lrx="1798" lry="1635" ulx="459" uly="1581">das Haus GOttes entunehren, und die Verbeſſerung der Sitten von der Reinig⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1678" ulx="459" uly="1623">keit des GOttesdienſtes und des Gebethes ſeinen Anfang nehmen muͤſſe. Dieſe</line>
        <line lrx="1797" lry="1719" ulx="456" uly="1665">That iſt nicht weniger, als die uͤbrigen Wunder, ein Werk ſeiner Allmacht; in⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1765" ulx="452" uly="1709">dem er allein einer ſo großen Menge ungeſchlachter und eigennutziger Leute iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1793" ulx="458" uly="1750">erſchrecklich geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1937" type="textblock" ulx="458" uly="1791">
        <line lrx="1804" lry="1865" ulx="541" uly="1791">v. 17. Der wahre und beſcheidene Eifer, wo es die Frage iſt, die Ehre</line>
        <line lrx="1807" lry="1900" ulx="461" uly="1845">GOttes zu erhalten, ſieht keine Gefahr an, iſt thaͤtig, und laͤßt ſich von den</line>
        <line lrx="1804" lry="1937" ulx="458" uly="1888">Verfolgungen, gleichſam als von einem Feuer, verzehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2218" type="textblock" ulx="431" uly="1955">
        <line lrx="1802" lry="2006" ulx="540" uly="1955">YV. 19. Er nennet ſeinen Leib mit dem groͤſten Fuge einen Tempel, in welchem</line>
        <line lrx="1796" lry="2049" ulx="458" uly="1996">die Gottheit mit einer weſentlichen Vereinigung wohnete. So lange in uns der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2092" ulx="431" uly="2037">liche Geiſt durch ſeine Gnade wohnet, ſind wir ebenfalls Tempel des HErrn,</line>
        <line lrx="1807" lry="2135" ulx="462" uly="2082">die wir in der Heiligkeit beſitzen ſollen. Er befiehlt ihnen nicht, eine Mordthat⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2177" ulx="461" uly="2124">an ihm zu begehen, ſondern ſieht ſolche vor, und will ſie nur zulaſſen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2218" ulx="459" uly="2166">heißt ihnen, zum Zeichen ſeiner Gewalt, die Auferſtehung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="575" type="textblock" ulx="2002" uly="455">
        <line lrx="2069" lry="500" ulx="2005" uly="455">41. G</line>
        <line lrx="2069" lry="575" ulx="2002" uly="528">12. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="777" type="textblock" ulx="2000" uly="726">
        <line lrx="2069" lry="777" ulx="2000" uly="726">13. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="967" type="textblock" ulx="2062" uly="928">
        <line lrx="2069" lry="967" ulx="2062" uly="928">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="974" type="textblock" ulx="1998" uly="923">
        <line lrx="2062" lry="974" ulx="1998" uly="923">14. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1030" type="textblock" ulx="2060" uly="987">
        <line lrx="2068" lry="1030" ulx="2060" uly="987">—,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1109" type="textblock" ulx="1994" uly="1062">
        <line lrx="2069" lry="1109" ulx="1994" uly="1062">35. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1698" type="textblock" ulx="1992" uly="1322">
        <line lrx="2069" lry="1366" ulx="1992" uly="1322">Orifes</line>
        <line lrx="2069" lry="1420" ulx="2037" uly="1374">n⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1474" ulx="2036" uly="1439">An</line>
        <line lrx="2069" lry="1530" ulx="2035" uly="1487">geſa</line>
        <line lrx="2069" lry="1579" ulx="2031" uly="1548">tete</line>
        <line lrx="2069" lry="1635" ulx="2031" uly="1598">dure</line>
        <line lrx="2069" lry="1698" ulx="1995" uly="1651">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="77" lry="1476" ulx="0" uly="1433">ltte Chri⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1518" ulx="2" uly="1476">hrͤckliche</line>
        <line lrx="81" lry="1569" ulx="0" uly="1524">, da 6</line>
        <line lrx="80" lry="1611" ulx="0" uly="1565">1id, die</line>
        <line lrx="82" lry="1647" ulx="0" uly="1609"> Reinig</line>
        <line lrx="83" lry="1691" ulx="0" uly="1647">Diſſe</line>
        <line lrx="84" lry="1742" ulx="0" uly="1695">lchtz in⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1779" ulx="0" uly="1732">Alie it</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1920" type="textblock" ulx="7" uly="1825">
        <line lrx="89" lry="1876" ulx="7" uly="1825">die Ente</line>
        <line lrx="87" lry="1920" ulx="13" uly="1879">on den</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="92" lry="2037" ulx="1" uly="1985">balchen</line>
        <line lrx="90" lry="2073" ulx="1" uly="2030">jdergott</line>
        <line lrx="88" lry="2120" ulx="0" uly="2075"> Henn,</line>
        <line lrx="93" lry="2161" ulx="7" uly="2113">ordihet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2209" ulx="1" uly="2163"> d lel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="228" type="textblock" ulx="689" uly="172">
        <line lrx="1611" lry="228" ulx="689" uly="172">des heiligen Johannes. 43 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="321" type="textblock" ulx="229" uly="246">
        <line lrx="1640" lry="321" ulx="229" uly="246">20. Da ſprachen die Juden: An dieſem Tempel iſt ſechs und vierzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="454" type="textblock" ulx="356" uly="330">
        <line lrx="1605" lry="388" ulx="377" uly="330">Jahre gebauet worden, und du willſt ihn in dreyen Tagen</line>
        <line lrx="752" lry="454" ulx="356" uly="393">wieder aufrichten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="525" type="textblock" ulx="250" uly="453">
        <line lrx="1257" lry="525" ulx="250" uly="453">21. Er aber redete von dem Tempel ſeines Leibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1180" type="textblock" ulx="266" uly="533">
        <line lrx="1601" lry="595" ulx="267" uly="533">22. Da er nun von den Todten auferſtanden war, erinnerten ſich ſei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="657" ulx="393" uly="598">ne Juͤnger, daß er ihnen das geſagt hatte, und glaubeten der</line>
        <line lrx="1404" lry="715" ulx="390" uly="660">Schrift und dem Worte, das JEſus geredet hatte.</line>
        <line lrx="1597" lry="786" ulx="266" uly="722">23. Als er aber zu der Oſterzeit zu Jeruſalem bey dem Feſte war,</line>
        <line lrx="1599" lry="848" ulx="392" uly="792">glaubeten viel Leute an ſeinen Namen: denn ſie ſahen die Wun⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="912" ulx="391" uly="851">der, die er that.</line>
        <line lrx="1602" lry="981" ulx="267" uly="922">24. JEſus aber vertraute ſich ihnen ſelber nicht, weil er ſie alle</line>
        <line lrx="1489" lry="1042" ulx="388" uly="980">kannte, J</line>
        <line lrx="1599" lry="1121" ulx="266" uly="1054">25. Und nicht noͤthig hatte, daß jemand von einem Menſchen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1180" ulx="392" uly="1121">niß gebe; denn er wußte wohl, was in dem Menſchen waͤre. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1299" type="textblock" ulx="591" uly="1212">
        <line lrx="1280" lry="1299" ulx="591" uly="1212">Bas III. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1679" type="textblock" ulx="267" uly="1310">
        <line lrx="1601" lry="1366" ulx="267" uly="1310">Chriſtus erklaͤrete dem Nikodemus, der des Nachts zu ihm kam, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1601" lry="1427" ulx="349" uly="1362">muͤßte neugebohren, und er, nach dem Bepyſpiele der Moſaiſchen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1472" ulx="356" uly="1414">gen, erhoͤhet werden, und daß GOtt ſeinen Sohn zum Heile der Menſchen</line>
        <line lrx="1601" lry="1525" ulx="353" uly="1470">geſandt haͤtte. Johannes unterweiſet ſeine Juͤnger, ſo wider Chriſtum mur⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1580" ulx="349" uly="1522">reten, und zeiget ihnen, daß er von GOtt komme und der Meßias ſey,</line>
        <line lrx="1599" lry="1633" ulx="327" uly="1581">durch welchen alle das ewige Leben erlangen, und diejenigen, die an ihn nicht</line>
        <line lrx="926" lry="1679" ulx="351" uly="1632">glaubeten, verloren gehen muͤßten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1848" type="textblock" ulx="271" uly="1706">
        <line lrx="1778" lry="1795" ulx="271" uly="1706">1. (T) Es war aber ein Menſch unter den Phariſaͤern, des Na⸗Epang. amm</line>
        <line lrx="1764" lry="1848" ulx="348" uly="1790">mens RNikodemus, einer aus den vornehmen Juden. h. Kreut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1924" type="textblock" ulx="863" uly="1839">
        <line lrx="1770" lry="1924" ulx="863" uly="1839">Kkk 3 2. Die⸗ ſeſin g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2028" type="textblock" ulx="265" uly="1933">
        <line lrx="1599" lry="2028" ulx="343" uly="1933">. 23. In ſeinem Namen, heißt nach der juͤdiſchen Redensart, ſie glaube⸗</line>
        <line lrx="646" lry="2025" ulx="265" uly="1988">ten ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2225" type="textblock" ulx="266" uly="2049">
        <line lrx="1600" lry="2105" ulx="351" uly="2049">V. 24. Die Juden, die ihm glaubeten, haben es zwar wohl gemeynet: ſeine</line>
        <line lrx="1599" lry="2141" ulx="266" uly="2090">Allwiſſenheit aber ſah ihre kuͤnftige Unbeſtaͤndiakeit und die ihnen bevorſtehenden</line>
        <line lrx="1600" lry="2186" ulx="266" uly="2134">Verſuchungen von den Hohenprieſtern und Schriftgelehrten vor; maßen ſie die</line>
        <line lrx="1271" lry="2225" ulx="268" uly="2177">Herzen der Menſchen gebildet hat, und dieſe ihr offen ſtehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1810" lry="328" type="textblock" ulx="463" uly="124">
        <line lrx="1269" lry="243" ulx="463" uly="124">436⁶ Evangelium</line>
        <line lrx="1810" lry="328" ulx="468" uly="208">2. Dieſer kam des Nachts zu JEſu und ſprach zu ihm: Yabi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="377" type="textblock" ulx="561" uly="324">
        <line lrx="1814" lry="377" ulx="561" uly="324">wir wiſſen, daß du als ein Meiſter von GOtt gekommen biſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="748" type="textblock" ulx="441" uly="386">
        <line lrx="1809" lry="468" ulx="596" uly="386">denn die Wunderzeichen, die du thuſt, kann niemand thun .</line>
        <line lrx="1258" lry="500" ulx="596" uly="447">es ſey denn GOtt mit ikmm.</line>
        <line lrx="1810" lry="571" ulx="472" uly="477">3. JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich! ich</line>
        <line lrx="1806" lry="650" ulx="594" uly="563">ſage dir, es ſey denn, daß jemand von neuem gebohren w wer⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="686" ulx="593" uly="634">de, kann er das Reich GOttes nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1808" lry="748" ulx="441" uly="681">4. Nikodemus ſpricht zu ihm: Wie kann ein? Menſch gebohren wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="837" type="textblock" ulx="594" uly="751">
        <line lrx="1825" lry="837" ulx="594" uly="751">den, der alt iſt? Kann er zum zweytenmal in ſeiner Mutlter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1193" type="textblock" ulx="469" uly="818">
        <line lrx="1249" lry="871" ulx="595" uly="818">Leib gehen und gebohren werden?</line>
        <line lrx="1807" lry="933" ulx="469" uly="856">5. IEſus antwortete: Wahrlich, wahrlich! ich ſage dir, wenn</line>
        <line lrx="1806" lry="997" ulx="594" uly="940">einer nicht aus Waſſer und dem heiligen Geiſte wieder gebohren</line>
        <line lrx="1711" lry="1060" ulx="592" uly="1003">wird, ſo kann er in das Reich GOttes nicht hineingehen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1128" ulx="469" uly="1072">6. Was aus dem Fleiſche gebohren iſt, das iſt Fleiſch, und was</line>
        <line lrx="1432" lry="1193" ulx="504" uly="1139">von dem Geiſte gebohren iſt, das iſt Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1293" type="textblock" ulx="467" uly="1183">
        <line lrx="1834" lry="1293" ulx="467" uly="1183">„. Du mußt dich nicht wundern, daß ich dir geſagt habe: Ihr muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1393" type="textblock" ulx="467" uly="1271">
        <line lrx="1202" lry="1326" ulx="593" uly="1271">ſet von neuem gebohren werden.</line>
        <line lrx="1803" lry="1393" ulx="467" uly="1303">2. Der Wind blaͤſt, wo er will, und du hoͤreſt ſein Sauſen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1643" type="textblock" ulx="467" uly="1454">
        <line lrx="1762" lry="1519" ulx="593" uly="1454">es mit einem jeden, der aus dem Geiſte gebohren iſftt.</line>
        <line lrx="1799" lry="1583" ulx="467" uly="1523">9. Nikodemus antwortete und ſprach zu ihm: Wie kann dieß ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1643" ulx="590" uly="1585">ſchehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1451" type="textblock" ulx="592" uly="1386">
        <line lrx="1804" lry="1451" ulx="592" uly="1386">du weißt nicht, wo er herkoͤmmt, und wo er hingeht: alſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1723" type="textblock" ulx="470" uly="1641">
        <line lrx="1800" lry="1723" ulx="470" uly="1641">10. JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Du biſt ein Meiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1829" type="textblock" ulx="591" uly="1706">
        <line lrx="1223" lry="1799" ulx="591" uly="1706">Iſraels, und weißt dieſes nicht?</line>
        <line lrx="1747" lry="1829" ulx="1530" uly="1717">11. Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1951" type="textblock" ulx="465" uly="1827">
        <line lrx="1795" lry="1929" ulx="548" uly="1827">v. 2. Nikodemus hat das Derzn nicht bey Dage zu kommen, ſein Anſehen</line>
        <line lrx="1795" lry="1951" ulx="465" uly="1889">und ſeine Wuͤrde verhinderten ihn as Gutes verhindert nicht die Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2086" type="textblock" ulx="464" uly="1935">
        <line lrx="1792" lry="2002" ulx="464" uly="1935">der Frage: was von bieſer ober jener That die Menſchen urtheilen und ſagen wer⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2050" ulx="467" uly="1974">den. Wir ſollen bloß beſorget ſeyn zu wiſſen, was Chriſtus und das Evangelium</line>
        <line lrx="1816" lry="2086" ulx="466" uly="2023">von unſern Handlungen ſpreche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2217" type="textblock" ulx="448" uly="2048">
        <line lrx="1817" lry="2144" ulx="544" uly="2048">v. 10. Die Juden haͤtten die Erneuerung des Menſchen und die Wiedergeburt .</line>
        <line lrx="1790" lry="2212" ulx="448" uly="2120">aus den Schriften des alten Teſtamment erkennen, und die vorgelagte Caute⸗ aus</line>
        <line lrx="1752" lry="2217" ulx="1527" uly="2174">. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="306" type="textblock" ulx="2012" uly="261">
        <line lrx="2069" lry="306" ulx="2012" uly="261">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="504" type="textblock" ulx="2006" uly="461">
        <line lrx="2069" lry="504" ulx="2006" uly="461">12. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="651" type="textblock" ulx="2004" uly="602">
        <line lrx="2069" lry="651" ulx="2004" uly="602">13. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="863" type="textblock" ulx="2001" uly="791">
        <line lrx="2032" lry="863" ulx="2001" uly="791">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1000" type="textblock" ulx="1997" uly="952">
        <line lrx="2069" lry="1000" ulx="1997" uly="952">1). D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1330" type="textblock" ulx="1990" uly="1204">
        <line lrx="2069" lry="1246" ulx="1991" uly="1204">den Pro</line>
        <line lrx="2063" lry="1289" ulx="1992" uly="1246">Griſtus</line>
        <line lrx="2069" lry="1330" ulx="1990" uly="1294">len, twel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1640" type="textblock" ulx="1988" uly="1380">
        <line lrx="2069" lry="1426" ulx="1999" uly="1380">l.</line>
        <line lrx="2069" lry="1461" ulx="1990" uly="1417">ürlich,</line>
        <line lrx="2069" lry="1506" ulx="1989" uly="1459">Weſenhe</line>
        <line lrx="2069" lry="1550" ulx="1989" uly="1502">T</line>
        <line lrx="2059" lry="1592" ulx="1988" uly="1551">ſi, doch</line>
        <line lrx="2069" lry="1640" ulx="1988" uly="1585">ſn mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1979" type="textblock" ulx="1984" uly="1682">
        <line lrx="2067" lry="1724" ulx="1997" uly="1682">M</line>
        <line lrx="2052" lry="1763" ulx="1988" uly="1725">tiner zur</line>
        <line lrx="2058" lry="1847" ulx="1984" uly="1800">Prachten.</line>
        <line lrx="2054" lry="1896" ulx="1986" uly="1850">uindet,</line>
        <line lrx="2069" lry="1939" ulx="1985" uly="1878">alfe griht</line>
        <line lrx="2066" lry="1979" ulx="1985" uly="1929">ellet. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2025" type="textblock" ulx="1975" uly="1980">
        <line lrx="2069" lry="2025" ulx="1975" uly="1980">d die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2242" type="textblock" ulx="1981" uly="2015">
        <line lrx="2065" lry="2069" ulx="1984" uly="2015">A ſchann</line>
        <line lrx="2068" lry="2127" ulx="1982" uly="2060">der ln</line>
        <line lrx="2033" lry="2171" ulx="1981" uly="2100">ſtl gee</line>
        <line lrx="2042" lry="2190" ulx="1983" uly="2151">cle l lich</line>
        <line lrx="2066" lry="2242" ulx="1985" uly="2197">igerſtand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="57" lry="302" ulx="1" uly="250">gtbi,</line>
        <line lrx="57" lry="365" ulx="0" uly="315">biſt;</line>
        <line lrx="59" lry="429" ulx="2" uly="377">thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="62" lry="551" ulx="0" uly="499">hlich</line>
        <line lrx="62" lry="607" ulx="0" uly="576">wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="65" lry="732" ulx="0" uly="700"> wer⸗</line>
        <line lrx="66" lry="797" ulx="0" uly="754">Vutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="68" lry="918" ulx="16" uly="885">wenn</line>
        <line lrx="70" lry="991" ulx="0" uly="942">bohten</line>
        <line lrx="21" lry="1048" ulx="3" uly="1018">.</line>
        <line lrx="71" lry="1122" ulx="0" uly="1078">d wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="73" lry="1270" ulx="0" uly="1211"> mdſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="82" lry="1911" ulx="0" uly="1868">Auſehes</line>
        <line lrx="80" lry="1951" ulx="0" uly="1914">trachtung</line>
        <line lrx="81" lry="2002" ulx="0" uly="1961">gen wets</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="88" lry="2047" ulx="0" uly="1999">angelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2152" type="textblock" ulx="1" uly="2104">
        <line lrx="96" lry="2152" ulx="1" uly="2104">Cerpekur</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="82" lry="2195" ulx="0" uly="2147">Tunfe aus</line>
        <line lrx="65" lry="2231" ulx="31" uly="2198">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="119" type="textblock" ulx="783" uly="102">
        <line lrx="829" lry="119" ulx="783" uly="102">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1074" type="textblock" ulx="260" uly="155">
        <line lrx="1619" lry="247" ulx="685" uly="155">bes heiligen Johannes. 437</line>
        <line lrx="1599" lry="327" ulx="269" uly="255">11. Wahrlich, wahrlich! ich ſage dir: Wir reden, was wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="386" ulx="386" uly="332">ſen, und bezeugen, was wir geſehen haben, und ihr nehmet</line>
        <line lrx="1586" lry="461" ulx="384" uly="395">unſer Zeugniß nicht an.</line>
        <line lrx="1590" lry="529" ulx="263" uly="457">12. Wenn ich euch irrdiſche Dinge ſage, und ihr glaubet es nicht;</line>
        <line lrx="1590" lry="599" ulx="387" uly="527">wie werdet ihr glauben, wenn ich euch himmliſche Dinge ſage?</line>
        <line lrx="1587" lry="666" ulx="263" uly="602">13. Und niemand iſt in den Himmel gefahren, als der von dem</line>
        <line lrx="1599" lry="737" ulx="353" uly="668">Himmel heruntergeſtiegen iſt, der Sohn des Menſchen, der</line>
        <line lrx="1463" lry="796" ulx="281" uly="730">in dem Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1587" lry="873" ulx="261" uly="810">14. Und gleichwie Moſes in der Wuͤſte eine Schlange erhoͤhet hat,</line>
        <line lrx="1399" lry="942" ulx="328" uly="867">alſo muß auch des Menſchen Sohn erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1588" lry="1009" ulx="260" uly="943">15. Damit keiner, der an ihn glaubet, verloren gehe, ſondern das</line>
        <line lrx="1538" lry="1074" ulx="380" uly="1006">ewige Leben habe. () . J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1143" type="textblock" ulx="1393" uly="1091">
        <line lrx="1540" lry="1143" ulx="1393" uly="1091">16. (T)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1242" type="textblock" ulx="255" uly="1184">
        <line lrx="1584" lry="1242" ulx="255" uly="1184">den Propheten abnehmen ſollen. Zacharias XIII, r. Eechiel XXXVIL, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1339" type="textblock" ulx="255" uly="1236">
        <line lrx="1588" lry="1287" ulx="257" uly="1236">Chriſtus ſagte ihm dieſes nicht zur Verachtung, ſondern um ihn zur Demuth zu brin⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1339" ulx="255" uly="1276">gen, welche der Grund aller Tugenden und vornehmlich des Glaubens iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1622" type="textblock" ulx="255" uly="1363">
        <line lrx="1586" lry="1412" ulx="340" uly="1363">7.13. Chriſtus giebt dem Nikodemus zu erkennen, daß ſeine Lehre uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1453" ulx="256" uly="1402">tuͤrlich, und er nicht ein bloßer Prophet, ſondern derjenige ſey, der nach ſeiner</line>
        <line lrx="1584" lry="1493" ulx="255" uly="1446">Weſenheit und mit ſeiner Gewalt im Himmel und auf Erden ſich befinde, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1539" ulx="255" uly="1489">ob er zwar, durch Annehmung der Menſchheit, gleichſam vom Himmel geſtiegen</line>
        <line lrx="1584" lry="1621" ulx="255" uly="1527">ſi⸗ a) wrtlich in dem Himmel verbleibe, und wahrer GOtt und Menſch</line>
        <line lrx="1473" lry="1622" ulx="270" uly="1584">ehn müſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1705" type="textblock" ulx="340" uly="1646">
        <line lrx="1588" lry="1705" ulx="340" uly="1646">V. 14. Weil das juͤdiſche Volk in der Wuͤſie wegen des Himmelbrodes, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1747" type="textblock" ulx="246" uly="1702">
        <line lrx="1594" lry="1747" ulx="246" uly="1702">einer zu geringen Speiſe, ſich beklaget, und wider GOtt und Moſes gemurret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2001" type="textblock" ulx="257" uly="1744">
        <line lrx="1586" lry="1821" ulx="257" uly="1744">heete⸗ ſo ſchickte GOtt feurige Schlangen in ihr Lager, welche viel um das Leben</line>
        <line lrx="1585" lry="1833" ulx="279" uly="1786">rachten. Nachdem aber das Volk uͤber dieſe Strafe beſtuͤrzet, ſich zum Moſes ge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1875" ulx="258" uly="1828">wendet, hat dieſer auf goͤttlichen Beſehl eine aͤhrene Schlange auf eine Stange</line>
        <line lrx="1585" lry="1917" ulx="258" uly="1871">aufgerichtet: und diejenigen, die ſolche anſchaueten, wurden von den Bißen ge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1957" ulx="257" uly="1914">heilet. Numer. XXI, 9. Die feurigen Schlangen waren ein Vorbild der Saͤnde,</line>
        <line lrx="1585" lry="2001" ulx="261" uly="1955">und die moſaiſche Schlange ein Vorbild Chriſti: und gleichwie damals durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2045" type="textblock" ulx="258" uly="1993">
        <line lrx="1586" lry="2045" ulx="258" uly="1993">Auſchauung der Schlangen die IJuden geheilet wurden, alſo werden wir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2175" type="textblock" ulx="254" uly="2040">
        <line lrx="1590" lry="2094" ulx="260" uly="2040">den Glauben in den gekreuzigten Erloſer von den Wunden unſrer Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2135" ulx="254" uly="2082">freyet. Da Chriſtus ſeine Gottheit dem Nikodemus offenbaret, errklaͤret er ihm</line>
        <line lrx="1591" lry="2175" ulx="261" uly="2124">zugleich ſeine bevorſtehende Kreuzigung; weil beyde dieſe Wahrheiten den Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2214" type="textblock" ulx="264" uly="2165">
        <line lrx="1244" lry="2214" ulx="264" uly="2165">gegenſtand des ſeligmachenden Glaubens ausmachen müͤſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="322" type="textblock" ulx="290" uly="146">
        <line lrx="1528" lry="230" ulx="466" uly="146">4;7“85 Evangelium 5.</line>
        <line lrx="1803" lry="322" ulx="290" uly="255">Evang. am 16. (†) Denn GOtt hat die Welt ſo geliebet, daß er ſeinen Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="444" type="textblock" ulx="255" uly="323">
        <line lrx="1809" lry="381" ulx="255" uly="323">Pfingſt⸗ den Eingebohrnen, gegeben hat, damit niemand verloren</line>
        <line lrx="1750" lry="444" ulx="289" uly="367">montage. gienge, der an ihn glaubet, ſondern das ewige Leben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1162" type="textblock" ulx="436" uly="584">
        <line lrx="1804" lry="643" ulx="598" uly="584">werde.</line>
        <line lrx="1811" lry="705" ulx="436" uly="647">19. Wer an ihn glaubet, der wird nicht gerichtet, wer aber nicht</line>
        <line lrx="1809" lry="772" ulx="495" uly="696">gllaubet, der iſt ſchon gerichtet; weil er an den Namen des</line>
        <line lrx="1806" lry="835" ulx="499" uly="774">eeingebohrnen Sohnes GOttes nicht geglaubet hat.</line>
        <line lrx="1810" lry="909" ulx="478" uly="846">19. Die Verdammniß aber iſt daher, weil das Licht in die Welt</line>
        <line lrx="1810" lry="971" ulx="598" uly="912">gekommen iſt, und die Menſchen haben die Finſterniß mehr</line>
        <line lrx="1805" lry="1031" ulx="599" uly="972">geliebet als das Licht; denn ihre Werke waren boͤſe.</line>
        <line lrx="1811" lry="1104" ulx="476" uly="1040">20. Wer immer arges thut, der haſſet das Licht, und koͤmmt nicht</line>
        <line lrx="1684" lry="1162" ulx="603" uly="1101">zu dem Lichte, damit ſeine Werke nicht geſtraft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1272" type="textblock" ulx="1588" uly="1197">
        <line lrx="1810" lry="1272" ulx="1588" uly="1197">21. Wer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1564" type="textblock" ulx="474" uly="1305">
        <line lrx="1809" lry="1360" ulx="557" uly="1305">V. 17. Waͤre GOtt nicht nach ſeiner unendlichen Liebe und Barmherzigkeit mit</line>
        <line lrx="1810" lry="1405" ulx="474" uly="1351">dem menſchlichen Geſchlechte verfahren, und haͤtte er ſich zu uns durch die angenom⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1445" ulx="474" uly="1394">mene menſchliche Natur nicht erniedrigen wollen; ſo haͤtte er ſchon bey ſeiner erſten</line>
        <line lrx="1809" lry="1485" ulx="477" uly="1435">Ankunft die Menſchen in die Suͤnden verſunken angetroffen, und ſolche ver⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1534" ulx="477" uly="1477">dammen muͤſſen. Die Betrachtung dieſer unbegreiflichen Wohlthat, zu was fuͦr</line>
        <line lrx="1785" lry="1564" ulx="478" uly="1520">einer Gegenliebe ſoll ſie uns nicht vermoͤgen? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1743" type="textblock" ulx="474" uly="1584">
        <line lrx="1806" lry="1659" ulx="553" uly="1584">v. 18. Der gehorſame Glauben wird hier verſtanden; indem wir wohl wiſ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1701" ulx="475" uly="1645">ſen, daß wegen Unterlaſſung der Werke der ehriſtlichen Liebe wir in dem letz⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1743" ulx="474" uly="1689">ien Gerichte eben ſo wuͤrden verdammet werden, als wenn wir nicht geglaubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1841" type="textblock" ulx="472" uly="1733">
        <line lrx="586" lry="1777" ulx="472" uly="1733">haͤtten.</line>
        <line lrx="1807" lry="1841" ulx="561" uly="1796">v. 20. Das Chriſtenthum verdammet die unordentlichen Begierden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2140" type="textblock" ulx="428" uly="1880">
        <line lrx="1803" lry="1931" ulx="476" uly="1880">liche Regungen durch die Unwiſſenheit, oder durch die der Wahrheit entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2012" ulx="476" uly="1919">ſetzten Zweifel zu ſtillen; und liebet daher dieenſterni des Unglaubens, und ſcheuet</line>
        <line lrx="1805" lry="2015" ulx="477" uly="1964">das evangeliſche Licht. Geſetzt aber, daß ſeine Zweifel gegruͤndet waͤren (welches</line>
        <line lrx="1810" lry="2060" ulx="475" uly="2006">unmoͤglich iſt): ſo gewinnt er doch nichts dabey; indem er zur Gewisheit, daß</line>
        <line lrx="1803" lry="2100" ulx="428" uly="2050">die ehriſtliche Religion nicht wahr ſey, niemals gelangen kann: bleibt ihm daher</line>
        <line lrx="1802" lry="2140" ulx="473" uly="2092">ſtets ein Zweifel uͤber, und die Nothwendigkeit zu unterſuchen, was ihm bevor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="591" type="textblock" ulx="443" uly="461">
        <line lrx="1819" lry="524" ulx="443" uly="461">17. Denn GOtt hat ſeinen Sohn nicht in die Welt geſandt, daß</line>
        <line lrx="1818" lry="591" ulx="565" uly="520">er die Welt richte, ſondern daß die Welt durch ihn ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1891" type="textblock" ulx="476" uly="1835">
        <line lrx="1851" lry="1891" ulx="476" uly="1835">iſt die Folter des Gewiſſens eines boͤſen Menſchen. Dieſer trachtet deſſen ſchmerz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2227" type="textblock" ulx="472" uly="2134">
        <line lrx="1801" lry="2227" ulx="472" uly="2134">ſtehe, wenn dieſe Religion wahr iſt, und was er verliere, wenn ſie ſaſſ iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="426" type="textblock" ulx="1958" uly="260">
        <line lrx="2069" lry="307" ulx="1958" uly="260">41. Wer</line>
        <line lrx="2069" lry="364" ulx="2022" uly="325">damn</line>
        <line lrx="2069" lry="426" ulx="2021" uly="382">holb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="500" type="textblock" ulx="1925" uly="455">
        <line lrx="2069" lry="500" ulx="1925" uly="455">423, Datne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1232" type="textblock" ulx="1947" uly="520">
        <line lrx="2059" lry="559" ulx="2020" uly="520">und</line>
        <line lrx="2067" lry="642" ulx="1953" uly="590">23. Johan</line>
        <line lrx="2069" lry="696" ulx="2017" uly="653">bjel</line>
        <line lrx="2069" lry="771" ulx="1951" uly="722">24. Denn</line>
        <line lrx="2067" lry="844" ulx="1951" uly="796">25. Gut</line>
        <line lrx="2069" lry="907" ulx="2015" uly="855">ohe</line>
        <line lrx="2068" lry="977" ulx="1948" uly="926">26. Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1028" ulx="2013" uly="986">der b</line>
        <line lrx="2065" lry="1098" ulx="2011" uly="1048">geben</line>
        <line lrx="2069" lry="1168" ulx="1947" uly="1115">27. Johant</line>
        <line lrx="2069" lry="1232" ulx="1974" uly="1188">upfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1552" type="textblock" ulx="1937" uly="1330">
        <line lrx="2069" lry="1383" ulx="1944" uly="1330">Do bid ie e</line>
        <line lrx="2069" lry="1427" ulx="1943" uly="1371">Nroͤheti ige</line>
        <line lrx="2069" lry="1475" ulx="1937" uly="1420">und der ugen</line>
        <line lrx="2066" lry="1515" ulx="1942" uly="1458">Relgion nict</line>
        <line lrx="2069" lry="1552" ulx="1941" uly="1502">r Beſtteeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1605" type="textblock" ulx="1853" uly="1536">
        <line lrx="2069" lry="1605" ulx="1853" uly="1536">t Nein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1650" type="textblock" ulx="1982" uly="1605">
        <line lrx="2069" lry="1650" ulx="1982" uly="1605">.21. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1696" type="textblock" ulx="1982" uly="1657">
        <line lrx="2036" lry="1696" ulx="1982" uly="1657">J. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1749" type="textblock" ulx="1938" uly="1695">
        <line lrx="2069" lry="1749" ulx="1938" uly="1695">ſet inr Gige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1844" type="textblock" ulx="1965" uly="1746">
        <line lrx="2069" lry="1789" ulx="1965" uly="1746">ſe zwar den</line>
        <line lrx="2069" lry="1844" ulx="1981" uly="1797">1.24. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1883" type="textblock" ulx="1888" uly="1827">
        <line lrx="2030" lry="1883" ulx="1888" uly="1827">4 Inger des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1933" type="textblock" ulx="1936" uly="1874">
        <line lrx="2067" lry="1933" ulx="1936" uly="1874">1 ihrer Gre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2078" type="textblock" ulx="1854" uly="1913">
        <line lrx="2063" lry="1979" ulx="1854" uly="1913">(ußſt ande,</line>
        <line lrx="2057" lry="2029" ulx="1977" uly="1989">J.2</line>
        <line lrx="2030" lry="2078" ulx="1886" uly="2005">. fotden 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2181" type="textblock" ulx="1859" uly="2114">
        <line lrx="2068" lry="2181" ulx="1859" uly="2114">“ Nbe r Ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="165" lry="315" ulx="0" uly="258">nen Sohn,</line>
        <line lrx="126" lry="373" ulx="0" uly="329">d derleten</line>
        <line lrx="97" lry="440" ulx="0" uly="388">ben habe.</line>
        <line lrx="170" lry="517" ulx="0" uly="464">ſſandt, des</line>
        <line lrx="128" lry="576" ulx="0" uly="524">ich ihn ſeiig</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="179" lry="711" ulx="0" uly="658"> aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="662" type="textblock" ulx="161" uly="571">
        <line lrx="173" lry="656" ulx="161" uly="571">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="768" type="textblock" ulx="8" uly="724">
        <line lrx="129" lry="768" ulx="8" uly="724">Nalnen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="905" type="textblock" ulx="5" uly="859">
        <line lrx="129" lry="905" ulx="5" uly="859">in die Wect</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="130" lry="991" ulx="0" uly="925">ſerni, neht</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="33" lry="1043" ulx="0" uly="988">Hſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1111" type="textblock" ulx="6" uly="1052">
        <line lrx="177" lry="1111" ulx="6" uly="1052">kſrtnt ticht</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="67" lry="1172" ulx="0" uly="1132">erdeth</line>
        <line lrx="105" lry="1264" ulx="17" uly="1219">21. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="179" lry="1380" ulx="0" uly="1314">enherigkeitnit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="132" lry="1423" ulx="1" uly="1380"> die angenem⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1463" ulx="0" uly="1420">he ſeiner etſten</line>
        <line lrx="132" lry="1508" ulx="4" uly="1461">lud ſolche der⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1551" ulx="0" uly="1500">1t, zu es fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="132" lry="1677" ulx="0" uly="1624">ir ohl tiͤ⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1720" ulx="0" uly="1671">bfr in den ee</line>
        <line lrx="179" lry="1773" ulx="3" uly="1713">hicht eglanbei</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="176" lry="1874" ulx="0" uly="1814">detitden’ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="133" lry="1917" ulx="0" uly="1865">deſen ſhhnert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="158" lry="1958" ulx="0" uly="1910">it entgegen „%</line>
        <line lrx="180" lry="2002" ulx="0" uly="1947">ent,und ſchelet</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="122" lry="2083" ulx="0" uly="1997">hin . N</line>
        <line lrx="93" lry="2086" ulx="17" uly="2049">ewisheit,</line>
        <line lrx="132" lry="2133" ulx="0" uly="2052">ſei ihn diher</line>
        <line lrx="132" lry="2209" ulx="0" uly="2122">u eeg</line>
        <line lrx="68" lry="2206" ulx="0" uly="2180"> ſe ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="237" type="textblock" ulx="707" uly="175">
        <line lrx="1613" lry="237" ulx="707" uly="175">des heiligen Johannes. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1104" type="textblock" ulx="267" uly="267">
        <line lrx="1613" lry="383" ulx="276" uly="267">21. Wer e nch der Warrdeit handelt, der koͤmmt zu dem Lichte,</line>
        <line lrx="1440" lry="386" ulx="424" uly="334">amit ſeine Werke offenbar werden; denn ſie ſind i</line>
        <line lrx="1614" lry="444" ulx="397" uly="339">vollbracht. () ſe End in Gte</line>
        <line lrx="1460" lry="518" ulx="271" uly="462">22. Darnach kam JEſus und ſeine Juͤnger in das juͤdiſche</line>
        <line lrx="1586" lry="533" ulx="518" uly="474">h kam Je d! juͤdiſche Land</line>
        <line lrx="1647" lry="598" ulx="397" uly="473">und hielt ſich daſelbſt mit ihnen auf und taufete. ſg</line>
        <line lrx="1607" lry="663" ulx="270" uly="591">23. Johannes aber taufete auch bey Enon, nahe bey Salim, weil</line>
        <line lrx="1576" lry="715" ulx="304" uly="654">viel Waſſer da war, und ſie kamen hin und wurden getaufet.</line>
        <line lrx="1550" lry="785" ulx="268" uly="723">24. Denn Johannes war noch nicht in das Gefaͤngniß geworfen.</line>
        <line lrx="1605" lry="854" ulx="269" uly="795">25. Es entſtund aber eine Frage unter einigen von den Iu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="850" ulx="1394" uly="811">ungern des</line>
        <line lrx="1621" lry="912" ulx="394" uly="817">Johannes mit den Juden wegen der Reinigung. Jnahern des</line>
        <line lrx="1603" lry="979" ulx="267" uly="920">26. Und ſie kamen zu dem Johannes und ſagten zu i ,</line>
        <line lrx="1565" lry="988" ulx="507" uly="929">kamen zu gten zu ihm: Rabb</line>
        <line lrx="1607" lry="1050" ulx="392" uly="949">der bey dir jenſeit des Jordans war, dem du das Zeugniß e</line>
        <line lrx="1591" lry="1104" ulx="389" uly="1039">geben haſt, ſiehe, der taufet, und alle kommen zu ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1175" type="textblock" ulx="257" uly="1108">
        <line lrx="1597" lry="1175" ulx="257" uly="1108">27. Johannes antwortete und ſprach: Der Menſch kann nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1294" type="textblock" ulx="391" uly="1167">
        <line lrx="1541" lry="1239" ulx="391" uly="1167">empfangen, wenn es ihm nicht von dem Himmel gegeben iſt.</line>
        <line lrx="1543" lry="1294" ulx="883" uly="1232">Lll 28. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1422" type="textblock" ulx="264" uly="1310">
        <line lrx="1525" lry="1368" ulx="266" uly="1310">Da wird er leicht finden, daß, wenn die Religion wahr iſt, die dari .</line>
        <line lrx="1600" lry="1389" ulx="291" uly="1333">koes enige Ne, duß/ ween Rehngt wahr ie d 4 unge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1422" ulx="264" uly="1330">drohete ewige Verdammniß, die zeitlichen aguleengentn, e ae dem Glanhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1458" type="textblock" ulx="254" uly="1407">
        <line lrx="1587" lry="1458" ulx="254" uly="1407">und der Tugend erwachſen, unendlich uͤberſteige; und daß hingegen, wenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1502" type="textblock" ulx="241" uly="1450">
        <line lrx="1586" lry="1502" ulx="241" uly="1450">Religion nicht wahr waͤre, die Fruͤchte der Tugend ſchon zulaͤnglich ſind, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2199" type="textblock" ulx="258" uly="1491">
        <line lrx="1492" lry="1534" ulx="262" uly="1491">die Beſchwerlichkeiten zu vergelten, wel Er .</line>
        <line lrx="1589" lry="1584" ulx="263" uly="1493">lihrte Ratur untermirſt. . che uns in deſſelben Erlangung die ver⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1631" ulx="333" uly="1584">y. 21. Das iſt: Sie ſind nach dem goͤttlichen Willen vollb</line>
        <line lrx="1388" lry="1643" ulx="535" uly="1594"> l lbracht.</line>
        <line lrx="1496" lry="1681" ulx="345" uly="1635">V. 22. Chriſtus ließ durch ſeine Juͤnger auf eine gleiche Weiſe, wie</line>
        <line lrx="1586" lry="1757" ulx="260" uly="1639">d „zur Buße und Bereitung zum Himmelreiche, lerche Weiſe⸗ n Jwgan⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1771" ulx="290" uly="1703">aufe zwar dem Nikodemus erklaͤret, aber noch nicht eingeſetzt hatte.</line>
        <line lrx="1468" lry="1825" ulx="266" uly="1755"> V. 24. Es finden ſich zu allen Zeiten Leute, ſo mit den Sa c i</line>
        <line lrx="1587" lry="1893" ulx="259" uly="1776">Juͤnger des Johannes behaftet ſind, und die aute ſ gieden ilhachheiten der</line>
        <line lrx="1584" lry="1911" ulx="259" uly="1858">als ihrer Ehre nachtheilig anſehen, und gewiſſe Geſchaͤffte mit gaͤnzlichem Aus⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1951" ulx="259" uly="1878">ſchluße andrer, an ſich ziehen wollen. 1 hem Aus⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2001" ulx="341" uly="1962">v. 25. Die Reini . .</line>
        <line lrx="1589" lry="2046" ulx="260" uly="1963">ſanden 1. Taufe war die Art der Reinigung, woruͤber die Frage ent⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2104" ulx="320" uly="2046">V. 27. Mittelſt dieſes Zeugnißes führet J ſeine Juͤnge</line>
        <line lrx="1567" lry="2118" ulx="311" uly="2065">3 ſes et Johannes ſeine Juͤn on ihren</line>
        <line lrx="1586" lry="2163" ulx="258" uly="2065">Neide zur Erkenntniß Chriſti und ſeiner goͤttlichen aer . Zudeerklaret, den</line>
        <line lrx="1546" lry="2199" ulx="1487" uly="2156">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="233" type="textblock" ulx="441" uly="155">
        <line lrx="1235" lry="233" ulx="441" uly="155">44 ELoangeliumt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="320" type="textblock" ulx="446" uly="238">
        <line lrx="1820" lry="320" ulx="446" uly="238">28. Ihr gebet mir ſelber Zeugniß, daß ich geſagt habe: ich bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1432" type="textblock" ulx="448" uly="326">
        <line lrx="1538" lry="379" ulx="536" uly="326">Chriſtus, ſondern ich bin nur vor ihm hergeſandt.</line>
        <line lrx="1783" lry="454" ulx="448" uly="393">29. Der die Braut hat, der iſt Braͤutigam; der Freund aber des</line>
        <line lrx="1785" lry="514" ulx="574" uly="458">Braͤutigams, der da ſteht und ihm zuhoͤret, erfreuet ſich herz⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="600" ulx="579" uly="521">lich uͤber des Braͤutigams Stignme: nun iſt dieſe meine Freu⸗</line>
        <line lrx="783" lry="637" ulx="578" uly="584">de er fuͤllet.</line>
        <line lrx="1262" lry="711" ulx="455" uly="652">30. Er tmuß wachſen, ich aber abnehmen.</line>
        <line lrx="1786" lry="781" ulx="453" uly="726">31. Der von oben herkoͤmmt, iſt uͤber alle, der von der Erde</line>
        <line lrx="1787" lry="843" ulx="578" uly="790">koͤmmt, der iſt aus der Erde, und redet von der Erde:</line>
        <line lrx="1612" lry="906" ulx="580" uly="852">wer aber von dem Himmel koͤmmt, der iſt uͤber alle.</line>
        <line lrx="1789" lry="992" ulx="457" uly="913">32. Und was er geſ ſehe n und gehoͤret hat/ dieſes bezeuget er, und</line>
        <line lrx="1231" lry="1035" ulx="581" uly="985">niemand nimmt ſein Zeugniß an.</line>
        <line lrx="1792" lry="1104" ulx="458" uly="1049">33. Wer aber ſein Zeugniß annimmt, der beſtaͤtiget, daß GOtt</line>
        <line lrx="997" lry="1166" ulx="583" uly="1107">wahrhaftig ſegy.</line>
        <line lrx="1793" lry="1237" ulx="463" uly="1176">34. Dann den GOtt geſandt hat, der rebet GOttes Wort; denn</line>
        <line lrx="1573" lry="1297" ulx="585" uly="1246">GBtt giebt ihm den Geiſt nicht nach dem Maaße.</line>
        <line lrx="1797" lry="1392" ulx="464" uly="1318">35. Der Vater liebet den Sohn, und hat ihm alles in ſeine Hand</line>
        <line lrx="1520" lry="1432" ulx="584" uly="1379">gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1505" type="textblock" ulx="1566" uly="1456">
        <line lrx="1747" lry="1505" ulx="1566" uly="1456">36. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1660" type="textblock" ulx="461" uly="1562">
        <line lrx="1800" lry="1644" ulx="461" uly="1562">kin Amt ihm gaͤnzlich unkerworfen ſey. Er eroͤffnet ſeine Freude uber deſſen Ane</line>
        <line lrx="1800" lry="1660" ulx="480" uly="1595">unft und Vereinigung mit ſeiner Braut, der Kirche, die er errichten wüͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1710" type="textblock" ulx="464" uly="1643">
        <line lrx="1810" lry="1710" ulx="464" uly="1643">erweiſet ihnen auch daraus die Schuldigkeit deſſen goͤttliche Lehre anzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1821" type="textblock" ulx="464" uly="1691">
        <line lrx="1800" lry="1748" ulx="464" uly="1691">wenn auch die meiſten ſie verwerfen wuͤrden. Damit aber ſeine It anger an dem</line>
        <line lrx="1801" lry="1787" ulx="465" uly="1713">Zukuͤnftigen ſich nicht ſtoſſen ſollten, ſagt er in voraus, daß Chriſtus gekreuziget,</line>
        <line lrx="1019" lry="1821" ulx="467" uly="1776">er aber enthauptet werden wuͤrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1985" type="textblock" ulx="427" uly="1851">
        <line lrx="1804" lry="1897" ulx="427" uly="1851">v. 33. Wer der göttlichen Offenbarung und ewigen Wahrheit widerſpricht,</line>
        <line lrx="1804" lry="1940" ulx="469" uly="1897">der klaget GOtt einer Falſchheit an: wer es nun annimmt, der bekennet, daß</line>
        <line lrx="835" lry="1985" ulx="469" uly="1939">GOtt wahrhaftig ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2049" type="textblock" ulx="554" uly="1981">
        <line lrx="1814" lry="2049" ulx="554" uly="1981">V. 34. Weil Chriſtus GOtt und Menſch iſt, ſo redet aus ihm die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2093" type="textblock" ulx="461" uly="2037">
        <line lrx="1720" lry="2093" ulx="461" uly="2037">heit, und belitzt ohne Maaß den goͤttlichen Geiſt, weil er mit ihm eins iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2222" type="textblock" ulx="454" uly="2106">
        <line lrx="1807" lry="2222" ulx="553" uly="2106">Y. 35. Das iſt, als Menſch; denn als GOtt gibt er ſich Eeher mit dem</line>
        <line lrx="786" lry="2214" ulx="454" uly="2145">Vater die Gewalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2229" type="textblock" ulx="1993" uly="2143">
        <line lrx="2069" lry="2180" ulx="2035" uly="2143">P</line>
        <line lrx="2068" lry="2229" ulx="1993" uly="2175">Wltite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="83" lry="1959" ulx="0" uly="1918">Uet, Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="92" lry="2106" ulx="0" uly="2020">de Ses</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2199" type="textblock" ulx="2" uly="2130">
        <line lrx="92" lry="2199" ulx="2" uly="2130"> t den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="221" type="textblock" ulx="712" uly="166">
        <line lrx="1616" lry="221" ulx="712" uly="166">des heiligen Johannes. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="447" type="textblock" ulx="251" uly="244">
        <line lrx="1612" lry="313" ulx="251" uly="244">36. Wer an den Sohn glaubet, der hat das ewige Leben: wer aber</line>
        <line lrx="1612" lry="414" ulx="409" uly="317">dem Sohne nicht glaubet, der wird das Leben nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1255" lry="447" ulx="410" uly="370">ſondern der Zorn GOttes bleibt uͤber ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="580" type="textblock" ulx="594" uly="472">
        <line lrx="1301" lry="580" ulx="594" uly="472">Bas IV. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="926" type="textblock" ulx="279" uly="576">
        <line lrx="1611" lry="689" ulx="279" uly="576">Jeßes ſpricht mit dem ſamaritaniſchen Weibe von dem lebendigen Waſſer, und</line>
        <line lrx="1619" lry="714" ulx="364" uly="648">von der Anbethung GOttes im Geiſie und in der Wahrheit. Erklaͤret ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="747" ulx="364" uly="701">gegen ſie, daß er der Meßias ſey, und gegen ſeine Juͤnger, daß er in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="801" ulx="363" uly="756">horſame gegen ſeinen Vater, eine ihnen unbekannte Speiſe habe. Traͤgt ih⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="855" ulx="363" uly="806">nen das Gleichniß von dem Saaten und dem Saͤemanne vor. Viele von den</line>
        <line lrx="1502" lry="926" ulx="360" uly="855">Samaritanern glauben an ihn. Er heilet den Sohn des Hofmannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1141" type="textblock" ulx="273" uly="920">
        <line lrx="1603" lry="1031" ulx="279" uly="920">1. Ba nun Eſus er rfuhr, daß die Phariſaͤer gehoͤret haͤtten, daß</line>
        <line lrx="1365" lry="1074" ulx="401" uly="961">er: mehr Juͤnger machte di taufete, als Johannes,</line>
        <line lrx="1533" lry="1141" ulx="273" uly="1086">2. (Wiewohl JEſus nicht ſelber taufete, ſondern ſeine Juͤnger)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1294" type="textblock" ulx="271" uly="1155">
        <line lrx="1778" lry="1245" ulx="276" uly="1155">3. Verließ er das juͤdiſche Land, und zog wieder in Galilaͤa. Rer4. 12.</line>
        <line lrx="1780" lry="1249" ulx="1012" uly="1216">. 1. I. I4.</line>
        <line lrx="1777" lry="1294" ulx="271" uly="1219">4. Er mußte aber durch Samaria reiſen. Lutc. 4. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1812" type="textblock" ulx="268" uly="1292">
        <line lrx="1776" lry="1399" ulx="272" uly="1292">5. (T) Kain alſo zu einer ſamaritaniſchen Stadt, Sichar g genannt, e Erang. am</line>
        <line lrx="1747" lry="1463" ulx="395" uly="1376">nahe bey dem Felde, das Jakob ſeinem Sohne Joſeph gege⸗ Freytage</line>
        <line lrx="1819" lry="1546" ulx="366" uly="1428">ben hatte. . nt eree ie⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1561" ulx="270" uly="1506">6. Es war aber da der Brunn Jakobs. Weil nun JEſus von der woche</line>
        <line lrx="1616" lry="1626" ulx="393" uly="1567">Reiſe abgemattet war, ſetzete er ſich ſo auf den Brunnen, un⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1682" ulx="394" uly="1625">gefaͤhr um die ſechſte Stunde.</line>
        <line lrx="1594" lry="1758" ulx="268" uly="1696">7. Da kam ein ſamaritaniſches Weib Waſſer zu ſchoͤpfen. JEſus</line>
        <line lrx="1072" lry="1812" ulx="387" uly="1758">ſpricht zu ihr: Gib mir zu trinken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1990" type="textblock" ulx="255" uly="1815">
        <line lrx="1591" lry="1912" ulx="255" uly="1815">3. (Denn ſeine Juͤnger waren in die Stadt gegangen Speiſe zu</line>
        <line lrx="553" lry="1941" ulx="391" uly="1890">kaufen.)</line>
        <line lrx="1543" lry="1990" ulx="853" uly="1938">Llil 2 9. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2080" type="textblock" ulx="349" uly="2029">
        <line lrx="1063" lry="2080" ulx="349" uly="2029">Fy. 5. Buch der Erſchaffung XLVIII,22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2207" type="textblock" ulx="266" uly="2099">
        <line lrx="1592" lry="2171" ulx="349" uly="2099">Y. 6. Nach einer halbtaͤgigen Reiſe ließ er ſeiner Menſchheit die natarli iche</line>
        <line lrx="1570" lry="2207" ulx="266" uly="2149">Mattigkeit fuͤhlen, und die ſechſte Stunde war bey den Juden die Mittagsſtunde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="223" type="textblock" ulx="469" uly="165">
        <line lrx="1271" lry="223" ulx="469" uly="165">442 Euvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1139" type="textblock" ulx="469" uly="251">
        <line lrx="1814" lry="323" ulx="469" uly="251">92. Da ſpricht das ſamaritaniſche Weib zu ihm: Wie begehreſt du</line>
        <line lrx="1814" lry="385" ulx="594" uly="320">von mir zu trinken, da du ein Jude biſt, und ich ein ſamari⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="454" ulx="600" uly="381">taniſches Weib? Denn die Juden haben keine Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1570" lry="506" ulx="598" uly="442">mit den Samaritanenn.</line>
        <line lrx="1815" lry="578" ulx="480" uly="515">10. JEſus antwortete und ſprach zu ihr: Wenn du die Gabe GOt⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="647" ulx="602" uly="579">tes erkenneteſt, und wer der iſt, der zu dir ſagt: gib mir zu</line>
        <line lrx="1815" lry="702" ulx="563" uly="638">trinken: ſo haͤtteſt du ihn ſchon gebethen, und er haͤtte dir le⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="754" ulx="600" uly="698">bendiges Waſſer gegeben.</line>
        <line lrx="1814" lry="833" ulx="480" uly="768">11. Das Weib ſprach zu ihm: HErr! du haſt ja nichts, womit</line>
        <line lrx="1814" lry="896" ulx="602" uly="828">du ſchoͤpfeſt, und der Brunn iſt tief, wo haſt du denn das</line>
        <line lrx="1589" lry="949" ulx="602" uly="897">lebendige Waſſer her? =èG 4</line>
        <line lrx="1813" lry="1028" ulx="481" uly="964">12. Biſt du groͤßer als unſer Vater Jakob, der uns dieſen Brun⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1092" ulx="605" uly="1027">nen gegeben hat? Und er ſelbſt hat daraus getrunken, und</line>
        <line lrx="1382" lry="1139" ulx="606" uly="1085">ſeine Kinder und ſein Vieh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1213" type="textblock" ulx="481" uly="1149">
        <line lrx="1852" lry="1213" ulx="481" uly="1149">13. JEſus antwortete und ſprach zu ihr: Wer von dieſem Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1388" type="textblock" ulx="598" uly="1211">
        <line lrx="1813" lry="1287" ulx="604" uly="1211">trinkt, den wird wieder duͤrſten; wer aber von dem Waſſer</line>
        <line lrx="1815" lry="1343" ulx="602" uly="1273">trinken wird, das ich ihm geben werde, den wird in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1714" lry="1388" ulx="598" uly="1333">nicht duͤrſten; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1470" type="textblock" ulx="480" uly="1397">
        <line lrx="1829" lry="1470" ulx="480" uly="1397">14. Sondern das Waſſer, das ich ihm geben werde, wird in ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2041" type="textblock" ulx="473" uly="1458">
        <line lrx="1735" lry="1518" ulx="595" uly="1458">zu einer Waſſerquelle werden, die zum ewigen Leben ſpringt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1587" ulx="474" uly="1525">15. Das Weib ſprach zu ihm: HErr gib mir dieſes Waſſer,</line>
        <line lrx="1811" lry="1658" ulx="595" uly="1582">auf daß mich nicht duͤrſte, und ich nicht herkommen darf zu</line>
        <line lrx="1617" lry="1721" ulx="598" uly="1642">ſchoͤpfen. . —</line>
        <line lrx="1810" lry="1763" ulx="477" uly="1703">16. JEſus ſpricht zu ihr: Geh hin und ruf deinen Mann und</line>
        <line lrx="1770" lry="1829" ulx="599" uly="1765">komm her.</line>
        <line lrx="1757" lry="1876" ulx="1591" uly="1826">17. Das</line>
        <line lrx="1807" lry="1965" ulx="558" uly="1897">F. 10. Lebendiges Waſſer, das iſt, bie goͤttliche Gnade, ſo der Seele das</line>
        <line lrx="1807" lry="2010" ulx="473" uly="1941">geiſtliche Leben ertheilt. Iſt dieſe von dem nnendlichen Werthe derſelben geruͤhret</line>
        <line lrx="1810" lry="2041" ulx="475" uly="1983">und uͤberwieſen, ſo wird ſie nichts erwinden laſſen, um mit unablaͤßigem Gebethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2121" type="textblock" ulx="474" uly="2028">
        <line lrx="1808" lry="2082" ulx="478" uly="2028">und eifrigem Gebrauche der Sakramente darnach zu ſtreben. Der Mangel des</line>
        <line lrx="1215" lry="2121" ulx="474" uly="2068">Glaubens iſt der Urſprung unſrer Lauigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2219" type="textblock" ulx="473" uly="2122">
        <line lrx="1808" lry="2179" ulx="558" uly="2122">V. 14. Naͤmlich, die Gnade wird in ihm zu einem Urſprunge allerley Tu⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2219" ulx="473" uly="2168">genben werden, die ihn zu GOtt und zu dem ewigen Leben erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1848" type="textblock" ulx="2008" uly="1288">
        <line lrx="2069" lry="1328" ulx="2055" uly="1288">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1371" ulx="2010" uly="1327">Tachie</line>
        <line lrx="2069" lry="1409" ulx="2010" uly="1373">habale</line>
        <line lrx="2069" lry="1452" ulx="2009" uly="1418">tesdier</line>
        <line lrx="2045" lry="1535" ulx="2019" uly="1511">ni</line>
        <line lrx="2069" lry="1588" ulx="2009" uly="1542">Zelſpa</line>
        <line lrx="2069" lry="1628" ulx="2009" uly="1586">fanden</line>
        <line lrx="2069" lry="1670" ulx="2008" uly="1630">ihrer</line>
        <line lrx="2069" lry="1712" ulx="2009" uly="1672">Orte</line>
        <line lrx="2069" lry="1755" ulx="2010" uly="1715">Vortos</line>
        <line lrx="2069" lry="1803" ulx="2009" uly="1761">Ualipon</line>
        <line lrx="2069" lry="1848" ulx="2008" uly="1804">NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2157" type="textblock" ulx="2005" uly="1903">
        <line lrx="2069" lry="1949" ulx="2008" uly="1903">ſchriehe</line>
        <line lrx="2067" lry="2029" ulx="2048" uly="1992">.</line>
        <line lrx="2069" lry="2075" ulx="2008" uly="2024">dtt</line>
        <line lrx="2069" lry="2111" ulx="2006" uly="2070">ihr ſen</line>
        <line lrx="2069" lry="2157" ulx="2005" uly="2118">ſwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2246" type="textblock" ulx="2005" uly="2155">
        <line lrx="2069" lry="2200" ulx="2005" uly="2155">denthun</line>
        <line lrx="2069" lry="2246" ulx="2007" uly="2202">Keſſpro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="89" lry="310" ulx="0" uly="258">ſ du</line>
        <line lrx="54" lry="369" ulx="0" uly="328">mari⸗</line>
        <line lrx="56" lry="442" ulx="3" uly="387">ſhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="58" lry="571" ulx="0" uly="525">e</line>
        <line lrx="59" lry="638" ulx="0" uly="587">tr u</line>
        <line lrx="59" lry="694" ulx="0" uly="650">di le</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="61" lry="824" ulx="0" uly="781">vormie</line>
        <line lrx="62" lry="885" ulx="0" uly="848">in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="63" lry="1023" ulx="0" uly="978">Brun</line>
        <line lrx="64" lry="1092" ulx="0" uly="1043">„und</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="66" lry="1213" ulx="0" uly="1164">Vaſſer</line>
        <line lrx="66" lry="1276" ulx="0" uly="1226">Waſſer</line>
        <line lrx="68" lry="1343" ulx="0" uly="1290">wigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="67" lry="1466" ulx="1" uly="1414">t ihn</line>
        <line lrx="31" lry="1528" ulx="0" uly="1482">gt.</line>
        <line lrx="69" lry="1594" ulx="0" uly="1543">aſſer,</line>
        <line lrx="71" lry="1656" ulx="0" uly="1604">arf iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="72" lry="1771" ulx="0" uly="1723">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="46" lry="1887" ulx="0" uly="1843">Dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="72" lry="1959" ulx="43" uly="1923">das</line>
        <line lrx="74" lry="2016" ulx="2" uly="1968">gerthret</line>
        <line lrx="77" lry="2051" ulx="0" uly="2010">Gebethe</line>
        <line lrx="74" lry="2101" ulx="0" uly="2054">ngel de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="75" lry="2197" ulx="0" uly="2149">40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="330" type="textblock" ulx="261" uly="174">
        <line lrx="1594" lry="237" ulx="679" uly="174">des heiligen Johannes. 44</line>
        <line lrx="1595" lry="330" ulx="261" uly="272">17. Das Weib antwortete und ſprach zu ihm: Ich habe keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="457" type="textblock" ulx="377" uly="331">
        <line lrx="1594" lry="394" ulx="381" uly="331">Mann. JEſus ſpricht zu ihr: Du haſt recht geredet: ich</line>
        <line lrx="1522" lry="457" ulx="377" uly="400">habe keinen Mann:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="526" type="textblock" ulx="239" uly="452">
        <line lrx="1596" lry="526" ulx="239" uly="452">18. Denn du haſt fuͤnf Maͤnner gehabt, und den du nun haſt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="595" type="textblock" ulx="380" uly="533">
        <line lrx="1434" lry="595" ulx="380" uly="533">iſt dein Mann nicht; da haſt du die Wahrheit geſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="712" type="textblock" ulx="380" uly="660">
        <line lrx="1454" lry="712" ulx="380" uly="660">phet biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="657" type="textblock" ulx="263" uly="595">
        <line lrx="1598" lry="657" ulx="263" uly="595">19. Das Weib ſpricht zu ihm: HErr, ich ſehe, daß du ein Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="789" type="textblock" ulx="246" uly="702">
        <line lrx="1599" lry="789" ulx="246" uly="702">20. Unſere Vaͤter haben auf dieſem Berge angebethet, und ihr ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="919" type="textblock" ulx="258" uly="789">
        <line lrx="1492" lry="847" ulx="385" uly="789">chet: zu Jeruſalem iſt die Staͤtte, da man anbethen ſoll.</line>
        <line lrx="1593" lry="919" ulx="258" uly="862">21. JEſus ſagt zu ihr: Weib, glaube mir, es koͤmmt eine Zeit, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1039" type="textblock" ulx="380" uly="926">
        <line lrx="1592" lry="982" ulx="380" uly="926">ihr weder auf dieſem Berge, noch zu Jeruſalem den Vater</line>
        <line lrx="705" lry="1039" ulx="384" uly="988">anbethen werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1247" type="textblock" ulx="257" uly="1046">
        <line lrx="1624" lry="1115" ulx="257" uly="1046">22. Ihr wiſſet nicht, was ihr anbethet, wir aber wiſſen was wir</line>
        <line lrx="1339" lry="1177" ulx="372" uly="1114">anbethen; denn das Heil koͤmmt von den Juden.</line>
        <line lrx="1544" lry="1247" ulx="877" uly="1180">Lll 3 23. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1826" type="textblock" ulx="259" uly="1271">
        <line lrx="1592" lry="1321" ulx="343" uly="1271">F. 20. Weil Manaſſes ein Bruder des Hohenprieſters Jadus ſich mit der</line>
        <line lrx="1594" lry="1363" ulx="259" uly="1315">Tochter des von Alexander dem großen uͤber Samaria beſtaͤtigten Landpflegers Sa⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1405" ulx="261" uly="1355">nabaletes vermaͤhlet hatte, wollte Jabus ſeinen Bruder zur Verrichtung des GOt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1449" ulx="260" uly="1399">tesdienſtes nicht zulaſſen; damit aber dieſer ſein Weib nicht deshalben von ſich</line>
        <line lrx="1592" lry="1491" ulx="259" uly="1442">ſtoßen ſollte, ließ Sanabaletes ihm auf dem Berge Garizim einen dem jeruſalemi⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1531" ulx="262" uly="1484">taniſchen gleichen Tempel erbauen, und den Gottesdienſt einfuͤhren, wodurch die</line>
        <line lrx="1595" lry="1574" ulx="261" uly="1527">Zerſpaltung und der Haß zwiſchen den Juden und Samaritanern erſt recht ent⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1617" ulx="261" uly="1569">ſtanden iſt, und bis zu den Zeiten Chriſti gedauret hat. Die Samariter ſuchten</line>
        <line lrx="1595" lry="1659" ulx="261" uly="1611">ihrer Neuigkeit durch das Beyſpiel des Abrahems und Jakobs, welche in dieſem</line>
        <line lrx="1599" lry="1700" ulx="264" uly="1653">Orte aufgeopfert hatten, Buch der Erſchaffung XII, 6, 7. XXXIII, 20. einen</line>
        <line lrx="1598" lry="1744" ulx="266" uly="1695">Vorwand zu geben: obgleich in dem Buche des andern Geſetzes XII, 13. 14 II. Pa⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1783" ulx="262" uly="1735">ralipomenon VI, 6. ausdruͤcklich verbothen worden, anderswo als in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1826" ulx="263" uly="1780">pel zu Jeruſalem aufzuopfern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1928" type="textblock" ulx="263" uly="1837">
        <line lrx="1600" lry="1889" ulx="323" uly="1837">YV. 21. Naͤmlich, daß alle Schlachtopfer und bis borthin von GOtt vorge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1928" ulx="263" uly="1883">ſchriebener Gottesdienſt werden aufgehoben werden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2217" type="textblock" ulx="264" uly="1960">
        <line lrx="1599" lry="2007" ulx="346" uly="1960">V. 22. Die Samaritaner wußten weder die rechte Weiſe, noch das Ort,</line>
        <line lrx="1599" lry="2049" ulx="264" uly="2002">GOtt anzubethen. Sie wurden von Aßyrien dahin uͤberſetzet, und da die Loͤwen</line>
        <line lrx="1598" lry="2092" ulx="264" uly="2044">ihr Land verheereten, ſchickte ihnen ihr Koͤnig juͤdiſche Prieſter zu, von denen ſie</line>
        <line lrx="1599" lry="2134" ulx="266" uly="2084">zwar die moſaiſchen Gebraͤuche annahmen, vermiſchten aber ſolche mit ihrem Hey⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2180" ulx="264" uly="2130">denthume, und wußten viel weniger, daß der Meßias und das Heil den Juden</line>
        <line lrx="1591" lry="2217" ulx="265" uly="2172">verſprochen worden ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="1100" type="textblock" ulx="476" uly="169">
        <line lrx="1274" lry="234" ulx="479" uly="169">444 Evangelium</line>
        <line lrx="1817" lry="325" ulx="481" uly="261">23. Aber es koͤmmt die Stunde und iſt ſchon da, wo die wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="388" ulx="601" uly="327">ten Anbether den Vater in dem Geiſte und in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1817" lry="447" ulx="606" uly="390">anbethen werden: denn der Vater auch ſolche ſuchet, die ihn</line>
        <line lrx="1774" lry="514" ulx="604" uly="454">anbethen.</line>
        <line lrx="1815" lry="582" ulx="481" uly="525">24. GOtt iſt ein Geiſt, und die ihn anbethen, die muͤſſen ihn an⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="648" ulx="492" uly="588">bethen durch den Geiſt und die Wahrheit.</line>
        <line lrx="1811" lry="714" ulx="476" uly="654">25R. Das Weib ſpricht zu ihm: Ich weis, daß der Meßias koͤmmt,</line>
        <line lrx="1813" lry="773" ulx="603" uly="721">der Chriſtus heißt; wenn derſelbe kommen wird, ſo wird er</line>
        <line lrx="1555" lry="833" ulx="604" uly="780">uns alles verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1815" lry="908" ulx="478" uly="847">26. JEſus ſpricht zu ihr: Ich bin es, der mit dir redet.</line>
        <line lrx="1808" lry="986" ulx="476" uly="923">27. Und darauf kamen ſeine Juͤnger, und wunderten ſich, daß er</line>
        <line lrx="1814" lry="1041" ulx="602" uly="987">mit einem Weibe redete, jedoch keiner ſagte: Was frageſt</line>
        <line lrx="1703" lry="1100" ulx="605" uly="1049">du? oder, was redeſt du mit ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1313" type="textblock" ulx="454" uly="1128">
        <line lrx="1806" lry="1188" ulx="454" uly="1128">23. Da ließ das Weib ihren Krug ſtehen, und gieng in die Stadt,</line>
        <line lrx="1098" lry="1248" ulx="601" uly="1192">und ſprach zu den Leuten:</line>
        <line lrx="1756" lry="1313" ulx="1565" uly="1248">29. Kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1639" type="textblock" ulx="460" uly="1333">
        <line lrx="1809" lry="1385" ulx="460" uly="1333">. 23. Verlanget GOtt durch dieſe Worke die innerliche Heiligkeit und die</line>
        <line lrx="1807" lry="1431" ulx="464" uly="1379">Brandopfer des menſchlichen Herzens; hebt er den vorigen mit einem gewiſſen</line>
        <line lrx="1804" lry="1470" ulx="476" uly="1421">Orte verhundenen GOttesdienſt auf: ſo muͤſſen wir uns nicht beyfallen laſſen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1512" ulx="478" uly="1459">GOtt habe allen aͤußerlichen Gottesdienſt und aͤußerliches Opfer ausgeſchlagen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1555" ulx="474" uly="1504">er verwirft nur das Gepraͤnge der juͤdiſchen Schlacht⸗ und Speiſeopfer. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1599" ulx="475" uly="1550">wirft die Vorhilder und den Schatten, und da er von uns Glauben, Hoffnung</line>
        <line lrx="1804" lry="1639" ulx="475" uly="1591">und Liebe, Anrufung, Dankſagung, Zerknirſchung und Erniedrigung des Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1682" type="textblock" ulx="472" uly="1632">
        <line lrx="1837" lry="1682" ulx="472" uly="1632">zens begehret, Pf. 1,6. und L, 13, 18. ſo will er durch dasjenige, was dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1979" type="textblock" ulx="468" uly="1676">
        <line lrx="1800" lry="1724" ulx="469" uly="1676">ben vorgebildet und vorbedeutet haben, das iſt, durch ſich, durch das in ſeinen</line>
        <line lrx="1802" lry="1767" ulx="473" uly="1717">Leib und Blut eingeſetzte Opfer, und die darinnen erfüuͤllte Wahrheit angebethet</line>
        <line lrx="1800" lry="1810" ulx="472" uly="1760">werden. Lenket ſich das Herz nicht gegen GOtt, iſt die Liebe nicht die Triebfe⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1852" ulx="468" uly="1804">der unſers Gebethes, ſtimmet der Wille mit den Worten nicht uͤbereins, ſetzen</line>
        <line lrx="1800" lry="1894" ulx="469" uly="1841">wir nicht mit dem Prieſter das goͤttliche Kreuzopfer auf dem Altare fort, genießen</line>
        <line lrx="1801" lry="1940" ulx="470" uly="1887">wir in deſſen Gedaͤchtniße nichts von demſelben, ſondern begnuͤgen uns bloß mit</line>
        <line lrx="1799" lry="1979" ulx="470" uly="1930">dem aͤußerlichen Geſchreye, Gebraͤuchen und Zeichen, die uns bloß zur Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1986" type="textblock" ulx="1183" uly="1974">
        <line lrx="1197" lry="1986" ulx="1183" uly="1974">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2022" type="textblock" ulx="466" uly="1972">
        <line lrx="1799" lry="2022" ulx="466" uly="1972">aufmuntern ſollen: ſo verlieren wir die Vorrechte des neuen Teſtaments, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2062" type="textblock" ulx="467" uly="2015">
        <line lrx="1852" lry="2062" ulx="467" uly="2015">wenn wir aberglaͤubiſche Gebraͤuche einmiſchen, ſo ſind wir bey dem hellen evon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2106" type="textblock" ulx="432" uly="2057">
        <line lrx="1436" lry="2106" ulx="432" uly="2057">geliſchen Lichte unwiſſender, als die damaligen Samariter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2236" type="textblock" ulx="465" uly="2128">
        <line lrx="1797" lry="2182" ulx="470" uly="2128">Yv. 27. Die Veriwunderung der Apoſtel ruͤhrte von dem her, daß er mit ei⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2236" ulx="465" uly="2178">nem ſamaritaniſchen Weibe ſo freundlich umgieng. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="50" lry="1297" ulx="0" uly="1253">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="77" lry="1383" ulx="0" uly="1348">und die</line>
        <line lrx="77" lry="1434" ulx="0" uly="1390">getliſen</line>
        <line lrx="80" lry="1475" ulx="0" uly="1434"> laſen,</line>
        <line lrx="78" lry="1521" ulx="0" uly="1477">ſclagen,</line>
        <line lrx="78" lry="1556" ulx="0" uly="1522">Er ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1604" ulx="0" uly="1564">Hoffnung</line>
        <line lrx="80" lry="1647" ulx="4" uly="1604">des Her⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1689" ulx="0" uly="1647">3s dieſel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1734" ulx="5" uly="1692">in ſeinen</line>
        <line lrx="80" lry="1779" ulx="0" uly="1735">ntebethet</line>
        <line lrx="79" lry="1818" ulx="0" uly="1777">Triebſe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1909" ulx="10" uly="1868">genieen</line>
        <line lrx="80" lry="1946" ulx="9" uly="1908">Ploß mit</line>
        <line lrx="81" lry="1989" ulx="0" uly="1948">Adecht</line>
        <line lrx="85" lry="2036" ulx="0" uly="1993">ts, und</line>
        <line lrx="85" lry="2079" ulx="0" uly="2037">len een⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="83" lry="2201" ulx="0" uly="2156">1 nit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2137" type="textblock" ulx="254" uly="164">
        <line lrx="1645" lry="238" ulx="682" uly="164">des heiligen Johannes. 45</line>
        <line lrx="1599" lry="328" ulx="259" uly="261">29. Kommet, ſehet einen Menſchen, der zu mir alles geſagt hat,</line>
        <line lrx="1524" lry="388" ulx="378" uly="335">was ich gethan habe; iſt dieſer nicht etwann der Chriſtus?</line>
        <line lrx="1507" lry="480" ulx="257" uly="406">30. Sie giengen alſo aus der Stadt heraus und kamen zu ihm.</line>
        <line lrx="1515" lry="540" ulx="257" uly="477">31. Indeſſen bathen ihn ſeine Juͤnger und ſprachen: Rabbi, iß.</line>
        <line lrx="1582" lry="613" ulx="256" uly="555">32. Er aber ſprach zu ihnen: Ich habe eine Speiſe zu eſſen, bavon</line>
        <line lrx="700" lry="666" ulx="379" uly="615">ihr nichts wiſſet.</line>
        <line lrx="1589" lry="743" ulx="254" uly="682">33. Da ſagten die Juͤnger, einer zum andern, hat ihm vieleicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="812" ulx="365" uly="745">mand zu eſſen gebracht?</line>
        <line lrx="1582" lry="874" ulx="255" uly="814">34. Da ſpricht JEſus zu ihnen: Meine Speiſe iſt, wenn ich den</line>
        <line lrx="1582" lry="939" ulx="311" uly="883">Willen deſſen, der mich geſchickt hat, thue, und ſein Werk</line>
        <line lrx="1583" lry="1000" ulx="379" uly="943">vollende.</line>
        <line lrx="1580" lry="1062" ulx="255" uly="1002">35. Saget ihr nicht ſelbſt: Es ſind noch vier Monathe hin, bis die</line>
        <line lrx="1582" lry="1121" ulx="376" uly="1063">Aernte koͤmmt? Siehe: ich ſage euch, erhebet eure Augen</line>
        <line lrx="1570" lry="1186" ulx="294" uly="1125">unnd ſehet die Felder an, denn ſie ſind ſchon weiß zur Aernte.</line>
        <line lrx="1582" lry="1255" ulx="255" uly="1194">36. Und wer einſchneidt, der empfaͤngt Lohn, und ſammlet Frucht</line>
        <line lrx="1583" lry="1321" ulx="379" uly="1253">fuͤr das ewige Leben „damit der ſaͤet, und der ſchneidt, zu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1378" ulx="378" uly="1310">gleich ſich erfreuen moͤge.</line>
        <line lrx="1584" lry="1448" ulx="256" uly="1379">37. Denn in dieſem iſt das Spruͤchwort wahr, daß ein andrer ſey,</line>
        <line lrx="1468" lry="1508" ulx="377" uly="1438">der ſaͤet, ein andrer, der ſchneidt.</line>
        <line lrx="1584" lry="1576" ulx="256" uly="1513">38. Ich habe euch geſchickt einzuſchneiden, was ihr nicht bearbeitet</line>
        <line lrx="1586" lry="1635" ulx="375" uly="1572">habet: andere haben gearbeitet, und ihr ſeyd in ihre Arbeit</line>
        <line lrx="1610" lry="1703" ulx="380" uly="1638">eingetreten.</line>
        <line lrx="1587" lry="1774" ulx="258" uly="1708">39. Aus derſelben Stadt aber glaubeten viel Samariter an ihn,</line>
        <line lrx="1634" lry="1835" ulx="379" uly="1769">um des Weibes ihrer Rede willen, die bezeugete: er hat mir</line>
        <line lrx="1543" lry="1883" ulx="382" uly="1825">alles geſagt, ſo viel ich gethan habe.</line>
        <line lrx="1583" lry="2021" ulx="331" uly="1978">y. 38. Die Propheten hatten den I⸗ i . er Er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2072" ulx="257" uly="1981">kenntniß des Niegias bereitet en de Jüngern dus Volt im veraus zu der Er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2137" ulx="487" uly="2076">Die Offenbarung gruͤndet ſich auf das Zeugktiß des Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2211" type="textblock" ulx="256" uly="2074">
        <line lrx="435" lry="2116" ulx="256" uly="2074">VYV. 39</line>
        <line lrx="1570" lry="2173" ulx="258" uly="2080">und laͤßt ſch darwiher nichts billiges einwenden: ſo nimint ſolche ein gutes Her</line>
        <line lrx="1584" lry="2211" ulx="258" uly="2131">gleich an, und ſuchet die fernere Unterweiſung. ſolch M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1823" lry="641" type="textblock" ulx="474" uly="148">
        <line lrx="1568" lry="222" ulx="474" uly="148">446 Euvangelium</line>
        <line lrx="1822" lry="314" ulx="478" uly="250">40. Da nun die Samariter zu ihm kamen, bathen ſie ihn, daß er</line>
        <line lrx="1650" lry="377" ulx="584" uly="321">bey ihnen bleiben ſollte, und er blieb zweene Tage da.</line>
        <line lrx="1762" lry="445" ulx="475" uly="384">4 1. Und noch viel mehr glaubeten an ihn, um ſeiner Rede willen.</line>
        <line lrx="1823" lry="519" ulx="476" uly="464">42. Und ſprachen zum Weibe: Wir glauben nun nicht um deiner</line>
        <line lrx="1819" lry="586" ulx="601" uly="524">Rede willen; denn wir haben ſelbſt gehoͤret und wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1705" lry="641" ulx="602" uly="584">dieſer wahrhaftig der Weltheiland und Chriſtus ſey. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="711" type="textblock" ulx="447" uly="652">
        <line lrx="1866" lry="711" ulx="447" uly="652">43. Nach zweenen Tagen aber gieng er von dannen weg, und reiſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1101" type="textblock" ulx="486" uly="715">
        <line lrx="1336" lry="777" ulx="585" uly="715">in Galilaͤa.</line>
        <line lrx="1822" lry="845" ulx="486" uly="788">44. Denn JEſus bezeugete ſelbſt, daß ein Prophet in dem eigenen</line>
        <line lrx="1654" lry="902" ulx="613" uly="850">Vaterlande nicht geehret werde.</line>
        <line lrx="1821" lry="976" ulx="486" uly="920">45. Da er nun in Galilaͤu kam, nahmen ihn die Galilaͤer auf, die</line>
        <line lrx="1822" lry="1038" ulx="612" uly="986">alles geſehen hatten, was er zu Jeruſalem am Feſte gethan</line>
        <line lrx="1609" lry="1101" ulx="608" uly="1044">hatte; denn ſie waren auch zu dem Feſte gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1238" type="textblock" ulx="307" uly="1123">
        <line lrx="1821" lry="1192" ulx="310" uly="1123">Evang. am 46. () JEſus kam alſo wieder nach Kana in Galilaͤg, wo er das</line>
        <line lrx="1821" lry="1238" ulx="307" uly="1184">20. Sonn⸗ Waſſer zu Wein gemacht hatte: und es war ein gewiſſer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1332" type="textblock" ulx="304" uly="1235">
        <line lrx="1052" lry="1277" ulx="307" uly="1235">tage nach ISniali</line>
        <line lrx="1823" lry="1332" ulx="304" uly="1239">Vfr gſten. dem koͤniglichen Hofe da, deſſen Sohn zu Kapharnaum krank</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1612" type="textblock" ulx="450" uly="1308">
        <line lrx="1782" lry="1363" ulx="613" uly="1308">lag. 3</line>
        <line lrx="1820" lry="1434" ulx="450" uly="1374">Ay. Da dieſer hoͤrete, daß JEſus aus dem juͤdiſchen Lande in Gali⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1495" ulx="604" uly="1437">laͤa gekommen war, gieng er zu ihm und bath ihn, er moͤchte</line>
        <line lrx="1819" lry="1562" ulx="606" uly="1501">hinunter kommen, und ſeinen Sohn heilen, denn er war zum</line>
        <line lrx="743" lry="1612" ulx="603" uly="1562">ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1688" type="textblock" ulx="480" uly="1611">
        <line lrx="1825" lry="1688" ulx="480" uly="1611">43. Da ſprach JEſus zu ihm: Wenn ihr nicht Zeichen und Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1879" type="textblock" ulx="430" uly="1694">
        <line lrx="1810" lry="1762" ulx="578" uly="1694">der ſehet, ſo glaubet ihr nicht. L</line>
        <line lrx="1814" lry="1824" ulx="430" uly="1761">49. Der koͤnigliche Bediente ſprach zu ihm: HErr, komm hinunter,</line>
        <line lrx="1071" lry="1879" ulx="603" uly="1825">ehe mein Sohn ſtirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2201" type="textblock" ulx="478" uly="2021">
        <line lrx="1814" lry="2069" ulx="562" uly="2021">Y. 41. Chriſtus hat ſich den IJnden weit nicht ſo dentlich geoffenbaret, als die⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2113" ulx="480" uly="2066">ſem Weibe und den Samaritern, die ſich in zweenen Tagen ſeiner Lehre ſo gut⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2201" ulx="481" uly="2105">willig ergeben haben. Die uͤble Beſchaffenheit des Girien⸗ iſt die Urſache, daß</line>
        <line lrx="1628" lry="2198" ulx="478" uly="2151">uns GOtt ſeine Gnaden entzieht, und der Menſch ſolchen widerſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="487" type="textblock" ulx="2014" uly="260">
        <line lrx="2069" lry="300" ulx="2017" uly="260">ſo.</line>
        <line lrx="2069" lry="487" ulx="2014" uly="449">Ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="676" type="textblock" ulx="2012" uly="626">
        <line lrx="2069" lry="676" ulx="2012" uly="626">52. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2000" type="textblock" ulx="1998" uly="1836">
        <line lrx="2061" lry="1880" ulx="2015" uly="1836">1 .</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1999" uly="1872">ichſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1962" ulx="1998" uly="1919">turdeg</line>
        <line lrx="2067" lry="2000" ulx="1999" uly="1956">Nerdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2057" type="textblock" ulx="1927" uly="1995">
        <line lrx="2065" lry="2057" ulx="1927" uly="1995">rſahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2224" type="textblock" ulx="1996" uly="2038">
        <line lrx="2066" lry="2099" ulx="1998" uly="2038">Gentth</line>
        <line lrx="2069" lry="2136" ulx="1996" uly="2085">das er ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="2185" ulx="1996" uly="2133">liget d</line>
        <line lrx="2069" lry="2224" ulx="1998" uly="2178">füffing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="1615" lry="233" ulx="688" uly="167">des heiligen Johannes. 44 7</line>
        <line lrx="1622" lry="318" ulx="0" uly="255">Ns er 70. JEſus ſprach zu ihm: Geh hin, dein Sohn lebek: und der</line>
        <line lrx="1604" lry="378" ulx="231" uly="318">Menſch glaubete dem Worte, das JEſus zu ihm ſagte, und</line>
        <line lrx="880" lry="439" ulx="0" uly="373">len. geieng weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="1604" lry="518" ulx="8" uly="431">Deiet 51. Indem er aber hinabgieng, kamen ihm ſeine Knechte entgegen,</line>
        <line lrx="1604" lry="575" ulx="4" uly="507">deß und brachten ihm die Nachricht und ſprachen: Dein Sohn</line>
        <line lrx="482" lry="607" ulx="387" uly="565">lebet.</line>
        <line lrx="1605" lry="710" ulx="0" uly="634">tiſt 52. Er forſchete demnach von ihnen die Stunde, wann es ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="1599" lry="760" ulx="387" uly="695">ihm gebeſſert haͤtte und ſie ſprachen zu ihm: Geſtern um die</line>
        <line lrx="1158" lry="815" ulx="384" uly="755">ſiebente Stunde verließ ihn das Fieber.</line>
        <line lrx="1601" lry="887" ulx="263" uly="826">73. Da erkannte der Vater, daß es eben die Stunde war, in wel⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="944" ulx="58" uly="887">. cher JEſus zu ihm geſagt hatte: Dein Sohn lebet. Und er</line>
        <line lrx="1410" lry="997" ulx="0" uly="928">f, die und ſein gantzes Haus glaubete. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="840" type="textblock" ulx="1" uly="789">
        <line lrx="69" lry="840" ulx="1" uly="789">tigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="1599" lry="1074" ulx="6" uly="990">Gthen 54. Dieß iſt das andere Zeichen, das IEſus that, da er aus dem</line>
        <line lrx="1619" lry="1130" ulx="381" uly="1072">juͤdiſchen Lande in Galilaͤan wieder gekommen war.</line>
        <line lrx="1163" lry="1199" ulx="4" uly="1135">t das L o .</line>
        <line lrx="1234" lry="1258" ulx="0" uly="1164">ſer don Bas V. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1596" lry="1318" ulx="0" uly="1253">kronk SEſus heilet bey dem Schafteiche den acht und dreyßigjaͤhrigen Kranken, heißt</line>
        <line lrx="1591" lry="1363" ulx="338" uly="1309">dieſem, ſein Bett am Sabbathe hinweg tragen: und da die Juden wiher das</line>
        <line lrx="1591" lry="1417" ulx="63" uly="1359">, murreten, ſagt er zu ihnen, daß er alles mit dem Vater wirke, die Todten</line>
        <line lrx="1592" lry="1467" ulx="2" uly="1390">1Ga⸗ lebendig mache, und uͤber alle als Richter geſetzt ſey: daß ihm Zeugniß gebe</line>
        <line lrx="1228" lry="1514" ulx="0" uly="1450">mnoͤchte Johaunes, ſeine Werke, ſein Vater, ja Moſes ſelbſt.</line>
        <line lrx="1771" lry="1617" ulx="0" uly="1524">Ki 1.(T) Nach dieſem war das Feſt der Juden, und JEſus gieng hin⸗ Evang. am</line>
        <line lrx="1743" lry="1680" ulx="380" uly="1612">auf nach Jeruſalem. Freytage</line>
        <line lrx="1750" lry="1745" ulx="13" uly="1655">Wnn W Mmm 2. Es ſen ga⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1806" ulx="339" uly="1744">y. 52. Die ſiebente Stunde, das iſt, um 1. Uhr nachmittags. ſtenwoche.</line>
        <line lrx="1586" lry="1868" ulx="0" uly="1790">ultter, Y. 53. Der Glauben, gleichwie die andern auch uͤbernatuͤrlichen Tugenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="1583" lry="1912" ulx="251" uly="1853">waͤchſt ſtufenweiſe. Bey dieſem Hofmanne fieng er an, da ſelbiger gebethen hat;</line>
        <line lrx="1585" lry="1956" ulx="252" uly="1898">wurde geſtaͤrket, da er den Worten Chriſti glaubete, und ſtieg zur Vollkommenheit,</line>
        <line lrx="1586" lry="1999" ulx="6" uly="1935">. da er die Erfuͤllung der goͤttlichen Verheißung gehoͤret hatte. Welche Bewegungs⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2038" ulx="135" uly="1984">urſachen haben wir nicht itzt zu glauben, und wie wenig fuͤhren wir ſolche zu</line>
        <line lrx="1584" lry="2084" ulx="50" uly="2025">36 Gemuͤthe, noch viel weniger aber folgen wir dieſem Hausvater in dem Beyſpiele,</line>
        <line lrx="1585" lry="2123" ulx="0" uly="2051">al 4 das er ſeinem Hauſe gegeben hat, wodurch es glaͤnbig geworden iſt, und uns</line>
        <line lrx="1587" lry="2173" ulx="1" uly="2096">ſt ſ eiget die Kraft der guten Exempel, die das Hausgeſind von den Hanusvaͤtern</line>
        <line lrx="1236" lry="2202" ulx="0" uly="2141">e/N empfaͤngt. WH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="232" type="textblock" ulx="420" uly="165">
        <line lrx="1290" lry="232" ulx="420" uly="165">448 PFwan gelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="817" type="textblock" ulx="424" uly="258">
        <line lrx="1778" lry="315" ulx="439" uly="258">2. Es war aber zu Jeruſalem bey vem Schafthore ein Teich, der</line>
        <line lrx="1608" lry="372" ulx="562" uly="318">auf hebraͤiſch Bethesda heißt, und fuͤnf Hallen hatte.</line>
        <line lrx="1781" lry="447" ulx="440" uly="387">2. Darinnen lag eine große Menge der Kranken, Blinden, Lahmen</line>
        <line lrx="1779" lry="514" ulx="505" uly="451">und Schwindſuͤchtigen, die auf die Bewegung des Waſſers</line>
        <line lrx="1675" lry="573" ulx="424" uly="515">Vvarteten.</line>
        <line lrx="1783" lry="639" ulx="441" uly="584">4. Denn zu gewiſſen Zeiten ſtieg ein Engel herunter in den Teich,</line>
        <line lrx="1802" lry="697" ulx="567" uly="643">und ruͤhrete das Waſſer durcheinander; der erſte nin, der</line>
        <line lrx="1785" lry="758" ulx="570" uly="700">nach der Umruͤhrung des Waſſers hinunter ſtieg, der wurde</line>
        <line lrx="1654" lry="817" ulx="573" uly="759">geſund, mit was fuͤr Krankheit er immer behaftet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="923" type="textblock" ulx="455" uly="824">
        <line lrx="1835" lry="923" ulx="455" uly="824">5. Es war aber daſelbſt ein Menſch, ber acht und dreyßig Jahre at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1463" type="textblock" ulx="447" uly="893">
        <line lrx="970" lry="943" ulx="575" uly="893">Eeiner Krankheit lag.</line>
        <line lrx="1789" lry="1009" ulx="447" uly="921">g. Da JEſus dieſen liegen ſah, und wußte, daß er ſchon lange</line>
        <line lrx="1804" lry="1103" ulx="573" uly="1017">Zeit da geweſen war, ſpricht er zu ihm: Wilſt du geſund</line>
        <line lrx="885" lry="1127" ulx="578" uly="1081">werden?</line>
        <line lrx="1791" lry="1213" ulx="451" uly="1151">7. Der Kranke antwortete ihm: HErr, ich habe keinen Menſchen,</line>
        <line lrx="1792" lry="1301" ulx="577" uly="1214">der mich, wenn das Waſſer umgeruͤhret wird, in den Teich</line>
        <line lrx="1794" lry="1360" ulx="579" uly="1258">Hhinab ließe: indeſſen aber, daß ich komme, ſteigt ein andrer</line>
        <line lrx="888" lry="1391" ulx="575" uly="1325">vor mir hinein.</line>
        <line lrx="1719" lry="1463" ulx="458" uly="1408">2. JEſus ſpricht zu ihm: Steh auf, nimm dein Bett und geh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1603" type="textblock" ulx="460" uly="1469">
        <line lrx="1796" lry="1539" ulx="460" uly="1469">9. Und ſogleich wurde der Menſch geſund, nahm ſein Bett und</line>
        <line lrx="1694" lry="1603" ulx="581" uly="1542">gieng hin: es war aber in demſelben Lage der Sabbath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1665" type="textblock" ulx="466" uly="1605">
        <line lrx="1822" lry="1665" ulx="466" uly="1605">10. Da ſprachen die Juden zu dem, der geſund geworden war: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1857" type="textblock" ulx="462" uly="1672">
        <line lrx="1767" lry="1725" ulx="588" uly="1672">iſt Sabbath, es iſt dir micht eriaubet, daß du das Bett traͤgſt.</line>
        <line lrx="1801" lry="1823" ulx="462" uly="1742">11. Er antwortete ihnen: Der mich geſund gemacht hat, der ſagte</line>
        <line lrx="1273" lry="1857" ulx="584" uly="1805">zu mir⸗ nimm dein Bett und geh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1951" type="textblock" ulx="463" uly="1872">
        <line lrx="1811" lry="1951" ulx="463" uly="1872">12. Sie fragten ihn alſo: Wer iſt der Menſch, der zu dir geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2030" type="textblock" ulx="582" uly="1931">
        <line lrx="1227" lry="2015" ulx="582" uly="1931">hat: nimm dein Bett und geh?</line>
        <line lrx="1753" lry="2030" ulx="1594" uly="1954">43. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2208" type="textblock" ulx="462" uly="2042">
        <line lrx="1802" lry="2124" ulx="547" uly="2042">F. a. Bethesda heißt in der ſyriſchen Sprache Haus der Bannherzigkeit,</line>
        <line lrx="1803" lry="2208" ulx="462" uly="2111">alcheg g den Kranken, die da ſtunden und geſund geworden find, ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2204" ulx="522" uly="2166">tniß hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="442" type="textblock" ulx="2030" uly="402">
        <line lrx="2062" lry="442" ulx="2030" uly="402">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="765" type="textblock" ulx="2023" uly="599">
        <line lrx="2057" lry="639" ulx="2025" uly="599">15.</line>
        <line lrx="2057" lry="765" ulx="2023" uly="726">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="901" type="textblock" ulx="2023" uly="862">
        <line lrx="2069" lry="901" ulx="2023" uly="862">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1031" type="textblock" ulx="2020" uly="993">
        <line lrx="2069" lry="1031" ulx="2020" uly="993">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1299" type="textblock" ulx="2018" uly="1253">
        <line lrx="2069" lry="1299" ulx="2018" uly="1253">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1486" type="textblock" ulx="2012" uly="1444">
        <line lrx="2069" lry="1486" ulx="2012" uly="1444">40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2016" type="textblock" ulx="2008" uly="1733">
        <line lrx="2069" lry="1770" ulx="2054" uly="1733">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1809" ulx="2010" uly="1772">Altheck</line>
        <line lrx="2069" lry="1854" ulx="2008" uly="1821">en, 1</line>
        <line lrx="2067" lry="1894" ulx="2009" uly="1855">Vgters</line>
        <line lrx="2069" lry="1938" ulx="2009" uly="1901">len wen</line>
        <line lrx="2067" lry="1982" ulx="2008" uly="1941">es Ee</line>
        <line lrx="2063" lry="2016" ulx="2055" uly="2003">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2077" type="textblock" ulx="2007" uly="2026">
        <line lrx="2069" lry="2077" ulx="2007" uly="2026">Ercfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2221" type="textblock" ulx="2003" uly="2097">
        <line lrx="2069" lry="2173" ulx="2003" uly="2134">Und T.</line>
        <line lrx="2062" lry="2221" ulx="2007" uly="2177">Uiſfes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="56" lry="867" ulx="0" uly="833">e e8</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="58" lry="1004" ulx="4" uly="956">ſange</line>
        <line lrx="67" lry="1068" ulx="0" uly="1017">eſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1208" type="textblock" ulx="1" uly="1149">
        <line lrx="46" lry="1208" ulx="1" uly="1149">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="63" lry="1327" ulx="0" uly="1284">andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2138" type="textblock" ulx="2" uly="2087">
        <line lrx="69" lry="2138" ulx="2" uly="2087">efigk i ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2173" type="textblock" ulx="3" uly="2130">
        <line lrx="72" lry="2173" ulx="3" uly="2130">ſir Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="568" type="textblock" ulx="296" uly="169">
        <line lrx="1632" lry="224" ulx="682" uly="169">des heiligen Johannes. 449</line>
        <line lrx="1628" lry="318" ulx="302" uly="263">13. Der aber geſund geworden war, wußte nicht wer es war: denn</line>
        <line lrx="1603" lry="382" ulx="419" uly="321">JEſus iſt von dem Volke abgewichen, das in dem Orte war.</line>
        <line lrx="1625" lry="446" ulx="296" uly="387">14. Darauf fand ihn JIEſus in dem Tempel und ſagte zu ihm:</line>
        <line lrx="1624" lry="534" ulx="416" uly="448">Siehe, du biſt geſund geworden, ſaͤndige nicht mehr, damit dir</line>
        <line lrx="1223" lry="568" ulx="416" uly="513">nicht etwas aͤrgers wiederfahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="702" type="textblock" ulx="293" uly="587">
        <line lrx="1625" lry="682" ulx="293" uly="587">17. Der Menſch gieng hin und zeigete es den Juden an, daß es JEſus</line>
        <line lrx="1195" lry="702" ulx="413" uly="646">waͤre, der ihn geſund gemacht haͤtte. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="797" type="textblock" ulx="229" uly="675">
        <line lrx="1620" lry="797" ulx="229" uly="675">416. Und deswegen verfolgeten die Juden JEſum, und ſuchten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="832" type="textblock" ulx="411" uly="776">
        <line lrx="1350" lry="832" ulx="411" uly="776">umzubringen, weil er ſolches am Sabbathe thaͤte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="898" type="textblock" ulx="273" uly="846">
        <line lrx="1618" lry="898" ulx="273" uly="846">1. Eſus aber antwortete ihnen: Mein Vater wirket bis mun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="958" type="textblock" ulx="412" uly="907">
        <line lrx="786" lry="958" ulx="412" uly="907">und ich wirke auch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1063" type="textblock" ulx="284" uly="940">
        <line lrx="1622" lry="1063" ulx="284" uly="940">18. Darum ſucheten die Juden noch mehr ihn uzabringen: weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1675" type="textblock" ulx="278" uly="1042">
        <line lrx="1618" lry="1097" ulx="392" uly="1042">er nicht allein den Sabbath brach, ſondern auch ſagte: daß</line>
        <line lrx="1616" lry="1161" ulx="411" uly="1104">GOtt ſein eigentlicher Vater ſey, und ſich ſelber GOtt gleich</line>
        <line lrx="1569" lry="1221" ulx="407" uly="1165">gemacht haͤtte. JEſus antwortete alſo und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1616" lry="1319" ulx="280" uly="1227">19. Wahrlich/ wahrlich! ich ſage euch, der Sohn kann nichts von</line>
        <line lrx="1618" lry="1353" ulx="396" uly="1295">ſich ſelbſt thun, er habe es denn ſeinen Vater thun ſehen, was</line>
        <line lrx="1533" lry="1411" ulx="407" uly="1356">aber dieſer thut, das thut der Sohn desgleichen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1483" ulx="278" uly="1425">20. Denn der Vater liebet den Sohn, und zeiget ihm alles, was er</line>
        <line lrx="1613" lry="1550" ulx="391" uly="1484">thut, und wird ihm noch groͤßere Werke, als dieſe, zeigen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1598" ulx="404" uly="1547">daß ihr euch verwundern werdet.</line>
        <line lrx="1563" lry="1675" ulx="830" uly="1612">Mmm 2 21. Denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2049" type="textblock" ulx="277" uly="1698">
        <line lrx="1615" lry="1755" ulx="434" uly="1698">7. Das Wunder haͤtte den Inden die uͤbernatuͤrliche Kraft und Gewalt</line>
        <line lrx="1610" lry="1815" ulx="280" uly="1708">atdelen. Pllen, womit er verſehen war, und auf den Glauben desjenigen brin⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1858" ulx="280" uly="1785">gen, was er ihnen hier erklaͤret, daß naͤmlich ſeine Allmacht der Allmacht des</line>
        <line lrx="1610" lry="1883" ulx="279" uly="1830">Vaters gleich ſey, und mi it ihm ſtets wirke. Da alſo alles durch ihn muß erhal⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1930" ulx="278" uly="1856">ten werden, gleichwie es durch ihn iſt erſchaffen worden: folglich er das Geſetz</line>
        <line lrx="785" lry="1957" ulx="278" uly="1913">des Sabbaths aufloͤſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1550" lry="2033" ulx="293" uly="1963">v. 18. Was die damaligen Juben verſtunden, das woll len die heuti</line>
        <line lrx="1609" lry="2049" ulx="277" uly="1976">Soeinianer nicht verſtehen. heutigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2127" type="textblock" ulx="361" uly="2039">
        <line lrx="1610" lry="2127" ulx="361" uly="2039">YJ. 19. Chriſtus gebrauchet ſich, die Einigkeit feiner goͤttlichen Weſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2190" type="textblock" ulx="276" uly="2101">
        <line lrx="1480" lry="2149" ulx="276" uly="2101">und Willens gauszulegen, einer gantz gemeinen menſchlichen Redensgriu</line>
        <line lrx="1606" lry="2190" ulx="277" uly="2106">griffes, nach welchem zwey einſtimmig handeln. ſchlch ud Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="772" type="textblock" ulx="448" uly="110">
        <line lrx="1791" lry="225" ulx="448" uly="110">450 Kvangeltam</line>
        <line lrx="1809" lry="318" ulx="455" uly="231">21. Denn, wie der Vater die Lodten aufwecket, und ſie lebendi g</line>
        <line lrx="1754" lry="375" ulx="583" uly="319">machet, ſo machet auch der Sohn lebendig, welche er will.</line>
        <line lrx="1808" lry="462" ulx="453" uly="386">22. Denn der Vater richtet keinen, ſondern das ganze Gericht hat</line>
        <line lrx="1095" lry="500" ulx="526" uly="447">er dem Sohne uͤhergeben.</line>
        <line lrx="1808" lry="580" ulx="466" uly="479">23. Damit ſie alle den Sohn ehren, wie ſie den Vater ehren. Wer</line>
        <line lrx="1809" lry="640" ulx="502" uly="578">den Sohn nicht ehret, der ehret auch den Vater nicht, der</line>
        <line lrx="943" lry="696" ulx="591" uly="643">ihn geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1806" lry="772" ulx="462" uly="672">24. Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch, daß wer mein Wort hͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="913" type="textblock" ulx="588" uly="779">
        <line lrx="1807" lry="831" ulx="593" uly="779">und dem glaubet, der mich geſchicket hat, der hat das ewige—</line>
        <line lrx="1899" lry="913" ulx="588" uly="834">Leben, und koͤmmt nicht in das Gericht, ſondern er iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="948" type="textblock" ulx="592" uly="894">
        <line lrx="1319" lry="948" ulx="592" uly="894">dem Tode zum Leben u uͤbergegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1042" type="textblock" ulx="285" uly="956">
        <line lrx="1883" lry="1042" ulx="285" uly="956">Tnengln 25. (†) Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch: es koͤmmt die Stunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1144" type="textblock" ulx="287" uly="1028">
        <line lrx="1808" lry="1088" ulx="287" uly="1028">tage. und iſt ſchon itzt, daß die Todten die Stimme des Sohnes</line>
        <line lrx="1783" lry="1144" ulx="595" uly="1089">GOttes hoͤren werden, und welche ſie hoͤren, die werden leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1239" type="textblock" ulx="467" uly="1167">
        <line lrx="1808" lry="1239" ulx="467" uly="1167">26. Denn, gleichwie der Vater das Leben in ſich ſelber hat, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1298" type="textblock" ulx="593" uly="1225">
        <line lrx="1808" lry="1298" ulx="593" uly="1225">hat er auch dem Sohne verliehen, das Leben in ſich ſelber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1335" type="textblock" ulx="594" uly="1285">
        <line lrx="716" lry="1335" ulx="594" uly="1285">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1471" type="textblock" ulx="470" uly="1326">
        <line lrx="1810" lry="1424" ulx="470" uly="1326">27. Und er hat ihm Macht gegeben, das Gericht zu halten „weil er</line>
        <line lrx="1073" lry="1471" ulx="594" uly="1419">des Menſchen Sohn iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1547" type="textblock" ulx="468" uly="1466">
        <line lrx="1808" lry="1547" ulx="468" uly="1466">28. Wundert euch nicht daruͤber, weil die Stunde koͤmmt, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1637" type="textblock" ulx="597" uly="1550">
        <line lrx="1833" lry="1637" ulx="597" uly="1550">cher alle, die in den Graͤbern ſind, ſeine Stimme hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1654" type="textblock" ulx="595" uly="1615">
        <line lrx="741" lry="1654" ulx="595" uly="1615">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1737" type="textblock" ulx="472" uly="1643">
        <line lrx="1810" lry="1737" ulx="472" uly="1643">29. Und werden heraus gehen, die Gutes gethan haben. „zur Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1854" type="textblock" ulx="595" uly="1742">
        <line lrx="1810" lry="1846" ulx="596" uly="1742">ſtehung des Lebens, die aber Uebels gethan haben, zur Aufer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1854" ulx="595" uly="1802">ſtehung des Gerichts. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1962" type="textblock" ulx="1591" uly="1861">
        <line lrx="1790" lry="1962" ulx="1591" uly="1861">30. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2101" type="textblock" ulx="554" uly="1972">
        <line lrx="1820" lry="2101" ulx="554" uly="1972">V. 24. Das iſt, er wird nicht verdammet werden, ſondern von dem tealiher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2088" type="textblock" ulx="471" uly="2044">
        <line lrx="1065" lry="2088" ulx="471" uly="2044">Tode zu dem ewigen Leben gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2236" type="textblock" ulx="472" uly="2088">
        <line lrx="1807" lry="2184" ulx="551" uly="2088">V. 25. Es wird von denjenigen berſtanden, die Chriſtns nachmals von den</line>
        <line lrx="808" lry="2236" ulx="472" uly="2162">Todken erwecket hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="222" type="textblock" ulx="703" uly="158">
        <line lrx="1619" lry="222" ulx="703" uly="158">des heiligen Johannes. 4 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="439" type="textblock" ulx="262" uly="243">
        <line lrx="1610" lry="325" ulx="262" uly="243">30. Ich kann nichts von mir ſelber thun, wie ich hoͤre, ſo richte ich:</line>
        <line lrx="1626" lry="381" ulx="400" uly="323">und mein Urtheil iſt gerecht: denn ich ſuche nicht meinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="439" ulx="401" uly="386">len, ſondern den Willen des Vaters, der mich geſchicket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="555" type="textblock" ulx="227" uly="449">
        <line lrx="1607" lry="555" ulx="227" uly="449">. 31. Wenn ich von mir ſelber Zeugniß gebe, ſo iſ mein Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="577" type="textblock" ulx="399" uly="526">
        <line lrx="625" lry="577" ulx="399" uly="526">nicht wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="706" type="textblock" ulx="261" uly="595">
        <line lrx="1607" lry="680" ulx="261" uly="595">32. Es iſt ein andrer, der von mir Zeugniß giebt, und ich weis,</line>
        <line lrx="1341" lry="706" ulx="371" uly="654">daß ſein Zeugniß wahr iſt, das er von mir giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="794" type="textblock" ulx="222" uly="735">
        <line lrx="1606" lry="794" ulx="222" uly="735">233. Ihr habet zum Johannes geſchicket, und er gab der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="988" type="textblock" ulx="273" uly="799">
        <line lrx="563" lry="854" ulx="395" uly="799">Zeugniß.</line>
        <line lrx="1605" lry="971" ulx="273" uly="830">34. Ich aber nehme kein Zeugniß von enſchen an, ſondern das</line>
        <line lrx="968" lry="988" ulx="395" uly="933">ſage ich, daß ihr ſelig werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1075" type="textblock" ulx="267" uly="1005">
        <line lrx="1604" lry="1075" ulx="267" uly="1005">3 5. Er war eine brennende und leuchtende Lampe, ihr aber habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1134" type="textblock" ulx="370" uly="1075">
        <line lrx="1469" lry="1134" ulx="370" uly="1075">auch eine Stunde in ſeinem Lichte euch ergoͤtzen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1487" type="textblock" ulx="267" uly="1149">
        <line lrx="1600" lry="1222" ulx="269" uly="1149">36. Ich aber habe ein Zeugniß, das groͤßer iſt als des Johannes ſei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1277" ulx="392" uly="1223">nes: denn die Werke, welche mir mein Vater zu vollbringen</line>
        <line lrx="1600" lry="1377" ulx="385" uly="1284">gegeben hat, dieſe Werke, die ich thue, geben Zeugniß von</line>
        <line lrx="1299" lry="1402" ulx="379" uly="1348">mir, daß mich der Vater geſandt hat.</line>
        <line lrx="1599" lry="1487" ulx="267" uly="1405">37. Und der Vater, der mich geſchicket hat, der giebt Zeugniß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1599" type="textblock" ulx="392" uly="1480">
        <line lrx="1598" lry="1563" ulx="392" uly="1480">mir. Ihr habet weder ſeine Stimme jemals gehoͤret, noch</line>
        <line lrx="802" lry="1599" ulx="392" uly="1544">ſeine Geſtalt geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1676" type="textblock" ulx="221" uly="1598">
        <line lrx="1670" lry="1676" ulx="221" uly="1598">233. Und ſein Wort hat auch bey euch nicht gewohnet; weil ihr dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1823" type="textblock" ulx="389" uly="1675">
        <line lrx="1043" lry="1763" ulx="389" uly="1675">nicht glaubet, den er geſandt hat.</line>
        <line lrx="1550" lry="1823" ulx="813" uly="1768">Mmm 3 39. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2025" type="textblock" ulx="263" uly="1872">
        <line lrx="1593" lry="1940" ulx="346" uly="1872">V. 31. Verſtehe, man koͤnnte mir den Einwurf machen: der Johannes iſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1984" ulx="263" uly="1916">aber ein unwiderſprechlicher Zeug, den ich jedoch nicht brauche, weil mir der Va⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2025" ulx="265" uly="1978">ter durch die Wunder und Schriften Zeugniß giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2212" type="textblock" ulx="261" uly="2032">
        <line lrx="1591" lry="2111" ulx="350" uly="2032">v. 34. Das Zeuaniß des Johannes hat von ſich aus um ſo groͤßere Kraft,</line>
        <line lrx="1593" lry="2149" ulx="261" uly="2104">als er unter ſo vielen Wundern gebohren, und von einem ſo heiligen Lebenswan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2212" ulx="262" uly="2147">del war, auch ſich dazu nicht erbothen hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="227" type="textblock" ulx="488" uly="154">
        <line lrx="1289" lry="227" ulx="488" uly="154">472 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="325" type="textblock" ulx="494" uly="235">
        <line lrx="1843" lry="325" ulx="494" uly="235">39. Ihr durchforſchet die Schriften, weil ihr meynet, in denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="649" type="textblock" ulx="493" uly="323">
        <line lrx="1829" lry="391" ulx="619" uly="323">das ewige Leben zu haben, und eben dieſe ſind es, die von mir</line>
        <line lrx="1666" lry="443" ulx="621" uly="389">Zeugniß geben.</line>
        <line lrx="1830" lry="514" ulx="493" uly="449">40. Und ihr wollt zu mir nicht kommen, daß ihr das Leben haben</line>
        <line lrx="747" lry="582" ulx="620" uly="518">moͤget.</line>
        <line lrx="1441" lry="649" ulx="495" uly="582">41. Ich ſache bey den Menſchen die Ehre nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="723" type="textblock" ulx="488" uly="654">
        <line lrx="1848" lry="723" ulx="488" uly="654">42. Ich kenne aber euch, daß ihr die Liebe GOttes nicht in euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="776" type="textblock" ulx="616" uly="725">
        <line lrx="729" lry="776" ulx="616" uly="725">habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="908" type="textblock" ulx="487" uly="779">
        <line lrx="1837" lry="852" ulx="487" uly="779">43. Ich bin in meines Vaters Namen gekommen, und ihr nehmet</line>
        <line lrx="1835" lry="908" ulx="615" uly="852">wmich nicht an: wenn ein andrer in ſeinem eigenen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1298" type="textblock" ulx="484" uly="914">
        <line lrx="1297" lry="972" ulx="615" uly="914">koͤimmt, den werdet ihr annehmen.</line>
        <line lrx="1825" lry="1045" ulx="486" uly="981">44. Wie koͤnnet ihr glauben, da ihr die Ehre einer von dem andern</line>
        <line lrx="1824" lry="1097" ulx="506" uly="1044">aunnehmet, und die Ehre, die von dem einigen GOtt iſt,</line>
        <line lrx="1564" lry="1152" ulx="610" uly="1102">nicht ſuchet? .</line>
        <line lrx="1824" lry="1233" ulx="484" uly="1173">4 5. Denket nicht, daß ich euch bey dem Vater verklagen werde, es</line>
        <line lrx="1605" lry="1298" ulx="587" uly="1234">iſt Moſes, der euch verklaget, auf den ihr hoffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1365" type="textblock" ulx="485" uly="1296">
        <line lrx="1843" lry="1365" ulx="485" uly="1296">46. Denn, wenn ihr dem Moſes geglaubet haͤttet, ſo wuͤrdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1560" type="textblock" ulx="484" uly="1362">
        <line lrx="1758" lry="1431" ulx="611" uly="1362">auch mir geglaubet haben: denn er hat von mir geſchrieben.</line>
        <line lrx="1820" lry="1500" ulx="484" uly="1434">47. Wenn ihr aber ſeinen Schriften nicht glaubet, wie werdet ihr</line>
        <line lrx="1644" lry="1560" ulx="610" uly="1496">meinen Worten glauben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1669" type="textblock" ulx="1616" uly="1582">
        <line lrx="1747" lry="1669" ulx="1616" uly="1582">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2201" type="textblock" ulx="451" uly="1736">
        <line lrx="1828" lry="1790" ulx="565" uly="1736">. 44. Ba ihr die Ehre der Menſchen, und nicht das Zeugniß des Ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1835" ulx="482" uly="1754">wiſſens ſter.</line>
        <line lrx="1814" lry="1904" ulx="522" uly="1853">v. 46. Moſes ſagt in dem Buche der Erſchaffung III, 15. XXIl. 13.</line>
        <line lrx="1813" lry="1953" ulx="478" uly="1867">XI46. in dein zweyten Geſetze XVIII, 15. Ehriſtum vor. Fe Juden ald</line>
        <line lrx="1821" lry="1994" ulx="485" uly="1944">dieſe Stellen, und verſtunden ſie doch nicht. Wie wird man demnach behaupten</line>
        <line lrx="1819" lry="2034" ulx="487" uly="1984">koͤnnen, daß die Schrift auch in weſentlichen Stuͤcken von einem jeden verſtanden</line>
        <line lrx="1814" lry="2079" ulx="487" uly="2028">werde? Er muß außer ſich ſelbſt die Auslegungen ſuchen, wofern er nicht ſeinen</line>
        <line lrx="1812" lry="2116" ulx="475" uly="2069">eigenen Witz und Wahn far einen Glaubensgegenſtand annehmen, und mit den</line>
        <line lrx="1811" lry="2163" ulx="473" uly="2112">Juden, die ſich einen ganz falſchen Begriff von dem Meßias machten, aus der</line>
        <line lrx="1607" lry="2201" ulx="451" uly="2156">cvangeliſchen Lehre eine ganz irrige Auslegung ziehen will. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="507" type="textblock" ulx="1998" uly="353">
        <line lrx="2068" lry="406" ulx="1998" uly="353">Griket</line>
        <line lrx="2065" lry="445" ulx="2041" uly="414">dit</line>
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="2039" uly="463">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="552" type="textblock" ulx="2037" uly="519">
        <line lrx="2069" lry="552" ulx="2037" uly="519">eint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="665" type="textblock" ulx="2037" uly="624">
        <line lrx="2069" lry="665" ulx="2037" uly="624">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2216" type="textblock" ulx="1990" uly="2094">
        <line lrx="2069" lry="2131" ulx="2035" uly="2094">1.4</line>
        <line lrx="2069" lry="2181" ulx="1990" uly="2130">Uufen d</line>
        <line lrx="2069" lry="2216" ulx="1992" uly="2178">Pündet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="78" lry="306" ulx="0" uly="256">ſeſben</line>
        <line lrx="78" lry="364" ulx="0" uly="321">hon mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="81" lry="496" ulx="0" uly="443"> hobte</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="81" lry="706" ulx="0" uly="653">in euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="84" lry="841" ulx="0" uly="790">hehtnet</line>
        <line lrx="85" lry="897" ulx="8" uly="853">Nuanner</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="85" lry="1030" ulx="0" uly="990">andern</line>
        <line lrx="87" lry="1100" ulx="0" uly="1050">Ott iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="88" lry="1234" ulx="0" uly="1185">udt, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="88" lry="1371" ulx="0" uly="1320">zedet ihr</line>
        <line lrx="57" lry="1424" ulx="0" uly="1382">ſeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="88" lry="1504" ulx="0" uly="1453">erdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="56" lry="1689" ulx="0" uly="1621">das</line>
        <line lrx="91" lry="1811" ulx="0" uly="1760"> des Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="93" lry="1924" ulx="0" uly="1881">XII, 1.</line>
        <line lrx="93" lry="1968" ulx="0" uly="1924">Cben lee</line>
        <line lrx="95" lry="2012" ulx="9" uly="1972">lehaupten</line>
        <line lrx="95" lry="2056" ulx="8" uly="2013">erſianden</line>
        <line lrx="94" lry="2098" ulx="0" uly="2056">ſiht veinen</line>
        <line lrx="93" lry="2139" ulx="0" uly="2099"> unit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="351" type="textblock" ulx="507" uly="131">
        <line lrx="1586" lry="232" ulx="668" uly="131">des heiligen Johannes. 4/3</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="507" uly="252">Has VI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="700" type="textblock" ulx="245" uly="365">
        <line lrx="1582" lry="417" ulx="245" uly="365">Chriſlus ſaͤttiget mit fuͤnf Broden und zweenen Fiſchen fuͤnf tauſend Menſchen,</line>
        <line lrx="1581" lry="466" ulx="327" uly="417">die er fleucht, da ſie ihn zum Koͤnig machen wollen; geht auf dem Mrere zu</line>
        <line lrx="1579" lry="519" ulx="327" uly="469">ſeinen Juͤngern; leget das wahre Himmelbrod aus und ſagt: daß ſein Fleiſch</line>
        <line lrx="1580" lry="570" ulx="326" uly="526">eine wahre Speiſe, und ſein Blut ein wahrer Trank ſey. Einige aus den</line>
        <line lrx="1581" lry="622" ulx="331" uly="573">Juͤngern Kießen ſich an ſeiner Rebe, und verließen ihn; die Apoſtel aber</line>
        <line lrx="1298" lry="700" ulx="326" uly="629">verharreten bey ihm n, worunter er ein en den Teufel nennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="816" type="textblock" ulx="252" uly="683">
        <line lrx="1758" lry="816" ulx="252" uly="683">1. (T) Barnach zog JEſus uber das gali llaͤiſche Meer, das an der Epang. at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="860" type="textblock" ulx="375" uly="783">
        <line lrx="1749" lry="860" ulx="375" uly="783">Stadt Tihberias iſt. Soniage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="941" type="textblock" ulx="235" uly="828">
        <line lrx="1757" lry="941" ulx="235" uly="828">2. Und es folgete ihm viel Volkes nach, weil ſie die Zeichen ſahen, . 14.13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2017" type="textblock" ulx="249" uly="916">
        <line lrx="1777" lry="971" ulx="371" uly="916">die er an den Kranken that. . Mar.6,33</line>
        <line lrx="1755" lry="1052" ulx="251" uly="949">3. JEſus aber gieng auf einen Berg hinauf, und ſeheee ſich daſel bſt k. Nrt.</line>
        <line lrx="1311" lry="1112" ulx="372" uly="1051">mit ſeinen Juͤngern nieder.</line>
        <line lrx="1274" lry="1179" ulx="249" uly="1121">4. Es war aber Oſtern, das Feſt der Juden, nahe.</line>
        <line lrx="1584" lry="1247" ulx="254" uly="1192">5. Da hub JEſus die Augen auf und ſah, daß viel Volkes zu ihm</line>
        <line lrx="1584" lry="1346" ulx="376" uly="1254">kam, und ſprach zu dem Philippus: Woher kauſen wir</line>
        <line lrx="839" lry="1365" ulx="376" uly="1314">Brod, daß dieſe eſſen?</line>
        <line lrx="1585" lry="1469" ulx="252" uly="1384">G. Das ſagte er aber, ihn zu verſuchen, denn er wuſte wohl, was er</line>
        <line lrx="618" lry="1496" ulx="344" uly="1445">thun wollte.</line>
        <line lrx="1590" lry="1571" ulx="257" uly="1516">7. Philippus antwortete ihm: Um zwey hundert Denarien Brod</line>
        <line lrx="1587" lry="1672" ulx="384" uly="1566">iſt nicht hinlaͤnglich, daß ein keglicher von ihnen ein wenig em⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1688" ulx="384" uly="1635">pfange. ⸗r</line>
        <line lrx="1588" lry="1757" ulx="259" uly="1674">2. Andreas, einer von ſeinen Juͤngern, der Bruder des Simon</line>
        <line lrx="871" lry="1816" ulx="380" uly="1762">Petrus, ſpricht zu ihm:</line>
        <line lrx="1767" lry="1896" ulx="263" uly="1832">9. Es iſt ein Knab allhier, der hat fuͤnf Gerſtenbrode und zweene M. 14. ,.</line>
        <line lrx="1768" lry="1965" ulx="289" uly="1895">ZBiſche, aber was iſt das unter ſo vielen? 2 Mar. 6.38.</line>
        <line lrx="1766" lry="2017" ulx="1386" uly="1934">10. gE⸗ Luc.⸗ 9. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2193" type="textblock" ulx="266" uly="2049">
        <line lrx="1601" lry="2130" ulx="275" uly="2049">7. 6. Verſuchen heißt hier ſo viel, als den Glauben des Philippus pruͤfen ;</line>
        <line lrx="1595" lry="2193" ulx="266" uly="2105">glen diet Gelegenheit und Verſuchung an Tag giebt, wie ſtark unſre Tugend ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="312" type="textblock" ulx="257" uly="154">
        <line lrx="1713" lry="230" ulx="467" uly="154">454 Evangelium</line>
        <line lrx="1815" lry="312" ulx="257" uly="249">Matt. 14. 10. JEſus aber ſprach: Machet, daß ſich die Leute niederlaſſen: es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="575" type="textblock" ulx="278" uly="312">
        <line lrx="1814" lry="389" ulx="291" uly="312">Onesb. war aber viel Haͤu an dem Orte: es ließen ſich alſo an der</line>
        <line lrx="1579" lry="437" ulx="278" uly="379">309.40. 44. Zahl beyt fuͤnf tauſend Mann nieder.</line>
        <line lrx="981" lry="465" ulx="294" uly="437">Le 1 . .</line>
        <line lrx="1820" lry="519" ulx="293" uly="440">ee, 14. 11. JEſus aber nahm die Brode, und nachdem er Dank geſaget</line>
        <line lrx="1817" lry="575" ulx="384" uly="515">19. hatte, ließ er ſie denen geben, die ſich niedergelaſſen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="648" type="textblock" ulx="291" uly="565">
        <line lrx="1618" lry="648" ulx="291" uly="565">er g 40. desgleichen auch von den Fiſchen, ſo viel ſie wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="704" type="textblock" ulx="295" uly="647">
        <line lrx="1818" lry="704" ulx="295" uly="647">M. 14.20. 12. Da ſie aber ſatt waren, ſprach er zu ſeinen Juͤngern: Sammlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="971" type="textblock" ulx="295" uly="708">
        <line lrx="1600" lry="763" ulx="295" uly="708">Mar. 6.42. die uͤbergebliebenen Stuͤcke, damit nichts verderbe.</line>
        <line lrx="1644" lry="800" ulx="296" uly="750">kue. 9. 17. 4 e g . , Ec</line>
        <line lrx="1818" lry="846" ulx="297" uly="784">Matt. 14. 13. Sie ſammleten alſo und fuͤlleten zwoͤlf Koͤrbe mit Stuͤcken von</line>
        <line lrx="1822" lry="915" ulx="295" uly="845">Mar? A den fuͤnf Gerſtenbroden, welche denen uͤbergeblieben waren, die</line>
        <line lrx="1470" lry="922" ulx="298" uly="884">Mar. 6.43.</line>
        <line lrx="1451" lry="971" ulx="295" uly="910">Luc. 9. I7. da gegeſſen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1034" type="textblock" ulx="480" uly="957">
        <line lrx="1815" lry="1034" ulx="480" uly="957">14. Als nun die Aute das Wunderzeichen ſahen, das JEſus that,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1092" type="textblock" ulx="601" uly="1037">
        <line lrx="1814" lry="1092" ulx="601" uly="1037">ſprachen ſie: Das iſt wahrhaftig der Prophet, der in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1234" type="textblock" ulx="295" uly="1099">
        <line lrx="1400" lry="1152" ulx="599" uly="1099">Welt kommen ſoll.</line>
        <line lrx="1814" lry="1234" ulx="295" uly="1174">Matt. 14. 15. Da aber JEſus wußte, daß ſie kommen und ihn mit Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1517" type="textblock" ulx="296" uly="1230">
        <line lrx="1814" lry="1314" ulx="296" uly="1230">Mare. nehmen wuͤrden, um ihn zum Koͤnige zu machen, entwich er</line>
        <line lrx="1471" lry="1361" ulx="328" uly="1285">erage abermal auf den Berg, er allein. )</line>
        <line lrx="1817" lry="1436" ulx="296" uly="1374">Matt. 14. 16. Da es aber Abend geworden war, giengen ſeine Juͤnger hinab</line>
        <line lrx="1856" lry="1487" ulx="296" uly="1436"> 22. an das Meer. B</line>
        <line lrx="442" lry="1517" ulx="296" uly="1479">Marc. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1565" type="textblock" ulx="380" uly="1496">
        <line lrx="1810" lry="1565" ulx="380" uly="1496">45. 17. Und ſtiegen in das Schif, und kamen uͤber das Meer in Kaphar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1624" type="textblock" ulx="594" uly="1568">
        <line lrx="1808" lry="1624" ulx="594" uly="1568">naum: und es war ſchon finſter geworden, und JEſus war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1790" type="textblock" ulx="592" uly="1625">
        <line lrx="1738" lry="1691" ulx="592" uly="1625">nicht zu ihnen gekommen.</line>
        <line lrx="1756" lry="1790" ulx="1601" uly="1744">198. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2207" type="textblock" ulx="463" uly="1859">
        <line lrx="1807" lry="1914" ulx="553" uly="1859">v. 15. Auf ſolche Weife iſt das menſchliche Herz beſchaffen; es wird nur</line>
        <line lrx="1805" lry="1954" ulx="471" uly="1905">von dem groben und empfindlichſten Gegenſtande geruͤhret: die Wunder, wodurch</line>
        <line lrx="1806" lry="1997" ulx="470" uly="1946">die Juden ihre verlorne Geſundheit erlanget haben, und noch weniger die Liebe</line>
        <line lrx="1806" lry="2034" ulx="469" uly="1988">des Heiles brachten dieſelben zu einer Erkenntlichkeit. Dieſe wird von der Lei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2082" ulx="469" uly="2032">besnahrung erwecket: die Aergerniße, die Ungerechtigkeiten, die Laſter, die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2123" ulx="470" uly="2074">lichen Wohlthaten, die Gnade zur Fortdaurung in dem Guten pflegen meiſtens</line>
        <line lrx="1802" lry="2170" ulx="466" uly="2116">keinen Eindruck zu machen. Die zeitlichen Gutthaten ſelbſt vergeſſen wir oͤfters,</line>
        <line lrx="1794" lry="2207" ulx="463" uly="2157">und werden bloß durch die Strafen erwecket und zu GOtt gejuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="651" type="textblock" ulx="2008" uly="533">
        <line lrx="2069" lry="577" ulx="2009" uly="533">20. 6</line>
        <line lrx="2069" lry="651" ulx="2008" uly="607">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="789" type="textblock" ulx="2005" uly="744">
        <line lrx="2069" lry="789" ulx="2005" uly="744">22,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1802" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="1623" lry="228" ulx="713" uly="169">des heiligen Johannes. 4 5</line>
        <line lrx="1801" lry="348" ulx="2" uly="253">int 18. Und das Meer erhob ſich ſehr, weil ein heftiger Wind blies. R. 14.24.</line>
        <line lrx="1802" lry="406" ulx="6" uly="311">D 19. Da ſie nun bey fuͤnf und zwanzig oder dreyßig Stadien gerudert Mar Ai</line>
        <line lrx="1767" lry="481" ulx="407" uly="397">hatten, ſahen ſie IEſum auf dem Meere herumgehen, und na⸗ W re</line>
        <line lrx="1778" lry="531" ulx="11" uly="444">Nſht he an das Schiff kommen, und fuͤrchteten ſich. 40, 50.</line>
        <line lrx="1797" lry="608" ulx="3" uly="503">an, 20. Er aber ſprach zu ihnen: Ich bin es, fuͤrchtet euch nicht. M. 14.27.</line>
        <line lrx="1802" lry="664" ulx="0" uly="603">e 21. Sie wollten ihn alſo in das Schiff nehmen, und alsbald war Mar.6.50.</line>
        <line lrx="1331" lry="730" ulx="0" uly="646">nmnet deas Schiff am Lande, da ſie hin fuhren.</line>
        <line lrx="1658" lry="819" ulx="0" uly="736">4 oe 22. Des andern Tages ſah das Volk, das jenſeit des Meeres ſtund,</line>
        <line lrx="1613" lry="860" ulx="0" uly="801">Ri daß kein anders Schifflein daſelbſt war als das einzige, und</line>
        <line lrx="1615" lry="925" ulx="0" uly="843">en ie daß JEſus nicht mit ſeinen Juͤngern in das Schiff getreten</line>
        <line lrx="1512" lry="985" ulx="8" uly="924">B war, ſondern daß ſeine Juͤnger allein weggefahren waren.</line>
        <line lrx="1612" lry="1060" ulx="0" uly="975">ſtht, 23. Es kamen aber andre Schifflein von Tiberias „ nahe zu dem</line>
        <line lrx="1613" lry="1120" ulx="0" uly="1050"> in die Orte, da ſie das Brod gegeſſen, woruͤber der HErr Dank</line>
        <line lrx="648" lry="1170" ulx="397" uly="1119">geſagt hatte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1257" ulx="0" uly="1176">Gent 24. Da nun das Volk ſah, daß JEſus nicht da war, noch ſeine</line>
        <line lrx="1608" lry="1318" ulx="0" uly="1239">tnch er Juͤnger, traten ſie auch in die Schiffe, und kamen nach Ka⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1372" ulx="397" uly="1317">pharnaum, und ſucheten IJEſum.</line>
        <line lrx="1605" lry="1454" ulx="0" uly="1383">er hinab 25. Und da ſie ihn jenſeit des Meeres antrafen, ſprachen ſie zu ihm:</line>
        <line lrx="1225" lry="1502" ulx="393" uly="1449">Rabbi, wann biſt du hergekommen?</line>
        <line lrx="1609" lry="1583" ulx="3" uly="1518">Kuphar⸗ 26. JEſus antwortete ihnen und ſprach: Wahrlich, wahrlich! ich</line>
        <line lrx="1604" lry="1644" ulx="0" uly="1579">ſus wer ſage euch, ihr ſuchet mich nicht darum, daß ihr Zeichen geſe⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1702" ulx="394" uly="1640">hen, ſondern, weil ihr von dem Brode gegeſſen habt, und</line>
        <line lrx="1076" lry="1752" ulx="393" uly="1700">ſeyd ſatt geworden.</line>
        <line lrx="1601" lry="1829" ulx="0" uly="1756"> rd 27. Bemuͤhet euch nicht um zergaͤngliche Speiſe, ſondern um Speiſe,</line>
        <line lrx="1600" lry="1887" ulx="390" uly="1828">die da bleibt in das ewige Leben, welche euch des Menſchen</line>
        <line lrx="1597" lry="1960" ulx="0" uly="1882">n Sohn geben wird; denn dieſen hat GOtt der Vater verſiegelt.</line>
        <line lrx="1546" lry="2039" ulx="0" uly="1933">rtin Nun 28. Da</line>
        <line lrx="345" lry="2040" ulx="82" uly="2014">,</line>
        <line lrx="1594" lry="2111" ulx="0" uly="2015">ri v. 27. Kur; vorher fuͤhrete der goͤttliche Erloͤſer das ſamaritaniſche Weib</line>
        <line lrx="1592" lry="2154" ulx="0" uly="2094">1 meſſens von dem koͤrperlichen Waſſer zur Quelle des Glaubens und des ewigen Lebens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="1551" lry="2193" ulx="0" uly="2138">git Kſers, nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1788" lry="329" type="textblock" ulx="454" uly="167">
        <line lrx="1527" lry="252" ulx="454" uly="167">456 SS Evangelium</line>
        <line lrx="1788" lry="329" ulx="458" uly="262">23. Da ſprachen ſie zu ihm: Was ſollen wir thun, daß wir Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="442" type="textblock" ulx="587" uly="338">
        <line lrx="1766" lry="387" ulx="587" uly="338">GOttes wirken? B</line>
        <line lrx="1740" lry="442" ulx="1534" uly="391">29. JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="549" type="textblock" ulx="463" uly="493">
        <line lrx="1796" lry="549" ulx="463" uly="493">nun fuͤhret er die Juden von dem koͤrperlichen Brode zur Erkenntniß des uͤberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="591" type="textblock" ulx="463" uly="541">
        <line lrx="1822" lry="591" ulx="463" uly="541">tuͤrlichen Brodes, unter deſſen Geſtalt ſein wahrer Leib und Blut müßte verhuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1855" type="textblock" ulx="461" uly="583">
        <line lrx="1793" lry="633" ulx="462" uly="583">werden. Die Groͤße dieſes Geheimnißes foderte die vorlaͤuſigen Wunder, und die er⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="675" ulx="461" uly="627">ſtaunliche Vermehrung des Brodes, wodurch der Vater die Allmacht JEſu erwie⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="719" ulx="464" uly="668">ſen, und ſeine Verheißung gleichſam verſiegelt und glaubwuͤrdig gemacht hat.</line>
        <line lrx="1795" lry="762" ulx="463" uly="712">Nachdem der Menſch nicht nin durch die Taufe neugebohren, und durch die Fir⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="802" ulx="465" uly="753">mung zur maͤnnlichen Staͤrke und Vollkommenheit im Chriſtenthume iſt gebracht</line>
        <line lrx="1794" lry="845" ulx="466" uly="794">worden, ſo muß in ihm das neue Leben und die erlangte Kraft durch eine gleich</line>
        <line lrx="1796" lry="898" ulx="462" uly="836">uͤbernatuͤrliche Speiſe erhalten werden; daher verſpricht hier Chriſtus den Juden,</line>
        <line lrx="1797" lry="928" ulx="467" uly="879">daß er ſeinen Leib zu einer Speiſe, und ſein Blut zu einem Tranke machen wolle,</line>
        <line lrx="1795" lry="970" ulx="465" uly="922">welches er bey dem letzten Abenomahle wirklich unter den Geſtalten des Brodes</line>
        <line lrx="1797" lry="1017" ulx="465" uly="964">und des Weines vollzogen hat, worinnen das dritte Sakrament beſteht, das wir</line>
        <line lrx="1796" lry="1052" ulx="467" uly="1006">das Sakrament des Altars zu nennen pflegen, und in der alten Kirche den Neu⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1097" ulx="469" uly="1048">getauften mit der Firmung zu gleicher Zeit iſt ertheilt worden, und auf dem Altare</line>
        <line lrx="1796" lry="1138" ulx="466" uly="1090">durch Veraͤnderung derſelben das Abend⸗ und Kreuzopfer, und zugleich deſſen</line>
        <line lrx="1798" lry="1182" ulx="470" uly="1132">Gedaͤchtniß fortgeſetzt wird. Wir nennen es auch die heilige Communion, weil</line>
        <line lrx="1797" lry="1223" ulx="469" uly="1175">es das engeſte Band zwiſchen dem Haupte und den Gliedern, zwiſchen Chriſto und</line>
        <line lrx="1799" lry="1266" ulx="468" uly="1217">der Kirche iſt, wie auch das Abendmahl, weil es nach dem Abendeſſen iſt einge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1308" ulx="470" uly="1256">ſetzt worden. Durch die von Chriſto gebrauchten, anbefohlenen und allmoͤgenden</line>
        <line lrx="1798" lry="1348" ulx="469" uly="1302">Worte, und das von den Apoſteln hergebrachte Gebeth, 1J. Cor. X, 23. wirket der</line>
        <line lrx="1801" lry="1395" ulx="470" uly="1343">heilige Geiſt dieſe Veraͤnderung. Und wenn gleich dieſelben von der Verwandlung</line>
        <line lrx="1799" lry="1431" ulx="469" uly="1385">bes Brodes in den Leib, und des Weines in das Blut lauten: ſo kann doch der</line>
        <line lrx="1800" lry="1476" ulx="470" uly="1427">Leib nicht ohne Blut, und das Blut nicht ohne Leib ſeyn, weil der Leib Chriſti</line>
        <line lrx="1800" lry="1563" ulx="472" uly="1469">lebendig, und nach der denler ehung unſterblich, unzertrennlich und glorreich iſt;</line>
        <line lrx="1800" lry="1560" ulx="471" uly="1511">mithin kann auch kein Zweifel ſeyn, daß wir unter einer Geſtalt das ganze Sakra⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1603" ulx="471" uly="1553">ment nicht empfangen, und die in den beyden Geſtalten des Opfers ſchon ange⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1645" ulx="472" uly="1593">zeigte Gedaͤchtniß begehen ſollen. Das Waſſer, das man nach dem aͤlteſten Kir⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1687" ulx="474" uly="1637">chengebrauche mit dem Weine vermiſchet, bedeutet das Volk, welches mit Chriſts</line>
        <line lrx="1802" lry="1738" ulx="474" uly="1680">durch dieſes Sakrament vereiniget wird. Vormals wurde dieſes Sakrament den</line>
        <line lrx="1803" lry="1771" ulx="474" uly="1721">Unmuͤndigen, heut zu Tage aber wird es nur den zur Vernunft gelangten Kindern</line>
        <line lrx="1804" lry="1814" ulx="476" uly="1764">in der ehriſtlichen Kirche ertheilet. Den von Geburt an ſinnloſen Menſchen, wie</line>
        <line lrx="1808" lry="1855" ulx="468" uly="1804">auch den öffentlichen Suͤndern, wird es abgeſchlagen, die mit ſchweren Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1898" type="textblock" ulx="477" uly="1848">
        <line lrx="1847" lry="1898" ulx="477" uly="1848">behaftet ſind, muͤſſen ſich davon enthalten, bis ſie ſich durch die wahre Buße ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2024" type="textblock" ulx="476" uly="1890">
        <line lrx="1806" lry="1940" ulx="476" uly="1890">reiniget haben, I. Cor. XI, 27. 28. Die Art, der ſich die alte Kirche in Reini⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1989" ulx="477" uly="1932">gung und Zubereitung der Suͤnder gebrauchet hat, kann man aus ihren vormali⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2024" ulx="478" uly="1975">gen geiſtlichen Bußgeſetzen erkennen, welche den Seeleſorgern zum Lichte und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2072" type="textblock" ulx="477" uly="2016">
        <line lrx="1844" lry="2072" ulx="477" uly="2016">Richtſchnur dienen koͤnnen. Die allgemeinen Eigenſchaften, die ein Chriſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2220" type="textblock" ulx="478" uly="2057">
        <line lrx="1807" lry="2110" ulx="478" uly="2057">zu dieſem Sakramente hinzutritt, beſitzen ſoll, beſtehen darinnen, daß einer nicht</line>
        <line lrx="1807" lry="2158" ulx="479" uly="2099">nur von den ſchweren Suͤnden durch die prieſterliche Gewalt losgeſprochen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2194" ulx="479" uly="2143">dern auch durch die Buße gereiniget ſey, und alle naͤchſte Gelegenheit zur Suͤnde</line>
        <line lrx="1767" lry="2220" ulx="1709" uly="2192">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="813" type="textblock" ulx="1964" uly="707">
        <line lrx="2069" lry="758" ulx="1964" uly="707">32. D ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="813" ulx="2032" uly="769">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="947" type="textblock" ulx="1963" uly="833">
        <line lrx="2069" lry="874" ulx="2027" uly="833">dern</line>
        <line lrx="2068" lry="947" ulx="1963" uly="897">33. Dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1078" type="textblock" ulx="1963" uly="958">
        <line lrx="2069" lry="1008" ulx="2026" uly="958">gieb</line>
        <line lrx="2069" lry="1078" ulx="1963" uly="1024">14. Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1656" type="textblock" ulx="1959" uly="1221">
        <line lrx="2069" lry="1267" ulx="1960" uly="1221">on ſch ert</line>
        <line lrx="2069" lry="1306" ulx="1960" uly="1264">de, ſeine el</line>
        <line lrx="2068" lry="1353" ulx="1960" uly="1307">bekſchwende,</line>
        <line lrx="2069" lry="1395" ulx="1960" uly="1351">ten Cſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1438" ulx="1960" uly="1392">meinnütlich</line>
        <line lrx="2062" lry="1483" ulx="1960" uly="1436">nnt Uebung</line>
        <line lrx="2069" lry="1526" ulx="1960" uly="1477">der Enfan</line>
        <line lrx="2069" lry="1566" ulx="1960" uly="1519">Shtachhet</line>
        <line lrx="2069" lry="1615" ulx="1959" uly="1560">virdige En</line>
        <line lrx="2069" lry="1656" ulx="1960" uly="1610">Leranttortli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1693" type="textblock" ulx="1917" uly="1646">
        <line lrx="2069" lry="1693" ulx="1917" uly="1646">flicher hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1921" type="textblock" ulx="1958" uly="1690">
        <line lrx="2068" lry="1737" ulx="1959" uly="1690">der Zubereit</line>
        <line lrx="2069" lry="1781" ulx="1960" uly="1731">Aule der</line>
        <line lrx="2068" lry="1827" ulx="1959" uly="1781">ten und lt</line>
        <line lrx="2069" lry="1869" ulx="1958" uly="1821">ngendhafte</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1958" uly="1862">en Areich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2161" type="textblock" ulx="1958" uly="1946">
        <line lrx="2055" lry="1984" ulx="2001" uly="1946">Nz1.</line>
        <line lrx="2067" lry="2045" ulx="1960" uly="1957">egſhen 6</line>
        <line lrx="2068" lry="2074" ulx="1961" uly="2027">bel die Iud</line>
        <line lrx="2068" lry="2118" ulx="1958" uly="2065">den Kircen</line>
        <line lrx="2069" lry="2161" ulx="1982" uly="2119">rfen: W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2206" type="textblock" ulx="1958" uly="2156">
        <line lrx="2062" lry="2206" ulx="1958" uly="2156">un Nanen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="116" lry="315" ulx="0" uly="265">ie Wakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="95" lry="438" ulx="0" uly="386"> Nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="121" lry="543" ulx="0" uly="497">g des iberna⸗</line>
        <line lrx="122" lry="584" ulx="2" uly="541">ſüßte herhiilet</line>
        <line lrx="120" lry="622" ulx="1" uly="588">der, und dieer⸗</line>
        <line lrx="119" lry="670" ulx="0" uly="628">IEſe erwie⸗</line>
        <line lrx="121" lry="713" ulx="0" uly="670">gentacht hat.</line>
        <line lrx="122" lry="755" ulx="1" uly="714">durch die Fir⸗</line>
        <line lrx="121" lry="799" ulx="0" uly="755">de iſt gebracht</line>
        <line lrx="120" lry="843" ulx="0" uly="796">h eine gleich</line>
        <line lrx="122" lry="883" ulx="0" uly="842">us den Juden,</line>
        <line lrx="123" lry="926" ulx="0" uly="884">machen wole,</line>
        <line lrx="121" lry="965" ulx="0" uly="928">n des Brodes</line>
        <line lrx="122" lry="1014" ulx="0" uly="970">feht, das wir</line>
        <line lrx="121" lry="1058" ulx="2" uly="1011">tche den Neu⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1101" ulx="0" uly="1054">uf denn More</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1145" type="textblock" ulx="4" uly="1096">
        <line lrx="154" lry="1145" ulx="4" uly="1096">lelecch deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="121" lry="1182" ulx="0" uly="1136">eprion, weil</line>
        <line lrx="120" lry="1228" ulx="1" uly="1182">n Griſ und</line>
        <line lrx="122" lry="1277" ulx="0" uly="1228">ſen iſ eine⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1312" ulx="0" uly="1268">dabinbgenden</line>
        <line lrx="122" lry="1360" ulx="3" uly="1311">23 itſtt der</line>
        <line lrx="123" lry="1397" ulx="0" uly="1353">PVerandlung</line>
        <line lrx="122" lry="1443" ulx="7" uly="1397">jnn dol der</line>
        <line lrx="122" lry="1485" ulx="0" uly="1439">e Leih Etiſi</line>
        <line lrx="122" lry="1535" ulx="0" uly="1482">)gorteih if⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1612" ulx="4" uly="1574">s hon auge⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1656" ulx="18" uly="1575">ſ Ei⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1701" ulx="0" uly="1653"> nie Cife</line>
        <line lrx="122" lry="1749" ulx="0" uly="1694">fiatuent det</line>
        <line lrx="123" lry="1790" ulx="0" uly="1739">gter Kindatn</line>
        <line lrx="123" lry="1834" ulx="0" uly="1781">enſhet, pir</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="124" lry="1872" ulx="0" uly="1820">eten Enden</line>
        <line lrx="166" lry="1922" ulx="0" uly="1866">hre Bußt H</line>
        <line lrx="124" lry="1951" ulx="29" uly="1908"> e ReinG</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="116" lry="1958" ulx="10" uly="1921">che in Neyit</line>
        <line lrx="124" lry="2007" ulx="0" uly="1934">Pti Gornali⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2088" ulx="0" uly="2036">in Chriſt/ 6</line>
        <line lrx="97" lry="2133" ulx="3" uly="2089">daß eintr ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2181" ulx="0" uly="2128">haecer,</line>
        <line lrx="81" lry="2209" ulx="6" uly="2175">it zur .</line>
        <line lrx="103" lry="2240" ulx="2" uly="2185">eit! 1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2194" type="textblock" ulx="3" uly="1991">
        <line lrx="167" lry="2058" ulx="3" uly="1991">lce un</line>
        <line lrx="169" lry="2160" ulx="91" uly="2120">ſu</line>
        <line lrx="123" lry="2194" ulx="69" uly="2157">Sünde</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="589" type="textblock" ulx="163" uly="366">
        <line lrx="186" lry="589" ulx="163" uly="366"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="216" type="textblock" ulx="679" uly="140">
        <line lrx="1611" lry="216" ulx="679" uly="140">des heiligen Johannes. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="312" type="textblock" ulx="164" uly="237">
        <line lrx="1609" lry="312" ulx="164" uly="237">209. JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Dieß iſt das Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="365" type="textblock" ulx="359" uly="312">
        <line lrx="1473" lry="365" ulx="359" uly="312">EOttes, daß ihr an den glaubet, den er geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="452" type="textblock" ulx="240" uly="383">
        <line lrx="1609" lry="452" ulx="240" uly="383">30. Da ſprachen ſie zu ihm: Was thuſt du denn fuͤr ein Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="497" type="textblock" ulx="399" uly="446">
        <line lrx="1417" lry="497" ulx="399" uly="446">auf daß wir ſehen und dir glauben, was du wirkeſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="568" type="textblock" ulx="280" uly="501">
        <line lrx="1784" lry="568" ulx="280" uly="501">31. Unſere Vaͤter haben Manna in der Wuͤſte gegeſſen, wie ge⸗Pſ. 77 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1001" type="textblock" ulx="274" uly="574">
        <line lrx="1604" lry="632" ulx="401" uly="574">ſchrieben ſteht: Er hat ihnen Brod vom Himmel zu eſſen</line>
        <line lrx="1255" lry="686" ulx="401" uly="633">gegeben.</line>
        <line lrx="1607" lry="761" ulx="280" uly="705">32. Da ſprach JEſus zu ihnen: Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1605" lry="819" ulx="408" uly="766">Moſes hat euch das Brod vom Himmel nicht gegeben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="885" ulx="402" uly="821">dern mein Vater giebt euch das wahre Brod vom Himmel.</line>
        <line lrx="1605" lry="950" ulx="274" uly="893">33. Denn das Brod GOttes iſt vom Himmel herabgekommen, und</line>
        <line lrx="1311" lry="1001" ulx="400" uly="951">giebt der Welt das Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1085" type="textblock" ulx="242" uly="1010">
        <line lrx="1553" lry="1085" ulx="242" uly="1010">34. Da ſprachen ſie zu ihm: HErr, gib uns allezeit dieß Brod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1177" type="textblock" ulx="836" uly="1096">
        <line lrx="1552" lry="1177" ulx="836" uly="1096">Nun 2 35. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1724" type="textblock" ulx="275" uly="1208">
        <line lrx="1602" lry="1263" ulx="276" uly="1208">von ſich entfernet habe, ſich nicht in einem Amte, wozu er unkauglich iſt, befin⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1305" ulx="276" uly="1252">de, ſeine Lebenszeit in Ergoͤtzlichkeiten und ehrgeizigen Abſichten nicht groͤſtentheils</line>
        <line lrx="1601" lry="1345" ulx="277" uly="1295">verſchwende, hingegen ein Verlangen zu dieſem Sakramente, einen Antrieb, ei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1390" ulx="277" uly="1335">nen Eifer zur ehriſtlichen Vollkommenheit, eine Liebe zur Einſamkeit, ober ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1432" ulx="276" uly="1378">meinnuͤtzlichen Geſchaͤſten und ewigen Dingen in ſich fuͤhre, und den Empfang</line>
        <line lrx="1600" lry="1477" ulx="276" uly="1415">mit Uebung der Tugenden begleite; woraus die Hirten urtheilen werden, wie oft</line>
        <line lrx="1600" lry="1514" ulx="277" uly="1461">der Empfang den andaͤchtigen Seelen noͤthig, oder zur Hebung der menſchlichen</line>
        <line lrx="1602" lry="1559" ulx="277" uly="1503">Schwachheiten, dieſe Speiſe der Starken erſprießlich ſeyn moͤge, indem der un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1624" ulx="275" uly="1543">wuͤrdige enfang dieſelben ſehr ſtraͤflich, und die merkliche Nachlaͤßigkeit hoͤchſt</line>
        <line lrx="1601" lry="1642" ulx="277" uly="1588">verantwortlich machet. Man ſoll nuͤchtern (außer in Krankheiten) mit aufer⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1680" ulx="279" uly="1630">baͤnlicher Leibesſtellung und Reinigkeit hinzugehen. Empfangen wir mit geziemen⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1724" ulx="275" uly="1672">der Zubereitung dieſes Sakrament, ſo ſind wir verſichert, daß es die reicheſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1765" type="textblock" ulx="262" uly="1714">
        <line lrx="1597" lry="1765" ulx="262" uly="1714">Ouelle der Gnaden und des geiſtlichen Lebens ſey, welches die unbekannten ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1851" type="textblock" ulx="274" uly="1754">
        <line lrx="1600" lry="1807" ulx="276" uly="1754">ren und laͤßlichen Suͤnden zernichtet, derer Narben heilet, die Liebe GOttes und</line>
        <line lrx="1598" lry="1851" ulx="274" uly="1798">tugendhafte Neigungen ſtaͤrket, und in dem Leibe ſelbſt den Samen der zukuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1885" type="textblock" ulx="274" uly="1836">
        <line lrx="961" lry="1885" ulx="274" uly="1836">gen glorreichen Auferſtehung zuruͤcke laͤßt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2091" type="textblock" ulx="275" uly="1913">
        <line lrx="1594" lry="1965" ulx="332" uly="1913">Y. 31. Das heißt ſo viel: Wir glauben dem Moſes, weil er uns das Manna</line>
        <line lrx="1594" lry="2011" ulx="275" uly="1954">gegeben hat: dieſes aber heißt ſo viel, als: was iſt das? Welches daher kam,</line>
        <line lrx="1595" lry="2050" ulx="276" uly="1998">weil die Juden, da ſie fruͤhmorgens aus ihren Zeltern traten, und die kleinen run⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2091" ulx="275" uly="2040">den Koͤrnlein ſahen, die vom Himmel gefallen waren, ihre Verwunderung mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2138" type="textblock" ulx="265" uly="2081">
        <line lrx="1597" lry="2138" ulx="265" uly="2081">Worten: Was iſt das? ausgedruͤcket haben, und dieſer Ausdruck iſt der Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2189" type="textblock" ulx="276" uly="2125">
        <line lrx="1233" lry="2189" ulx="276" uly="2125">zum Namen geblieben. Exod. XVL, I5. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1797" lry="322" type="textblock" ulx="454" uly="152">
        <line lrx="1397" lry="239" ulx="454" uly="152">453 Evangelium J</line>
        <line lrx="1797" lry="322" ulx="463" uly="250">35. JEſus aber ſprach zu ihnen: Ich bin das Brod des Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="397" type="textblock" ulx="583" uly="326">
        <line lrx="1838" lry="397" ulx="583" uly="326">wer zu mir koͤmmt, den wird nicht hungern: und wer an mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="728" type="textblock" ulx="448" uly="391">
        <line lrx="1368" lry="444" ulx="586" uly="391">glaubet, den wird nimmermehr duͤrſten.</line>
        <line lrx="1797" lry="530" ulx="448" uly="469">26. Aber ich habe es euch geſagt, daß ihr mich auch geſehen habt,</line>
        <line lrx="1307" lry="586" ulx="590" uly="536">und ihr glaubet nicht. .</line>
        <line lrx="1797" lry="669" ulx="468" uly="607">327. Alles, was mir der Vater giebt, das wird zu mir kommen,</line>
        <line lrx="1747" lry="728" ulx="589" uly="666">und wer zu mir koͤmmt, den werde ich nicht hinaus ſtoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="871" type="textblock" ulx="468" uly="757">
        <line lrx="1795" lry="822" ulx="468" uly="757">38. Denn ich bin von dem Himmel herab geſtiegen, nicht meinen</line>
        <line lrx="1746" lry="871" ulx="584" uly="818">Willen zu thun, ſondern desjenigen, der mich geſchicket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1088" type="textblock" ulx="465" uly="910">
        <line lrx="1795" lry="963" ulx="465" uly="910">39. Dieß iſt aber der Willen des Vaters, der mich geſchicket hat,</line>
        <line lrx="1795" lry="1026" ulx="589" uly="971">daß ich nichts verliere von allem, das er mir gegeben hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1088" ulx="593" uly="1033">dern, daß ich daſſelbe auferwecke am juͤngſten Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1238" type="textblock" ulx="463" uly="1112">
        <line lrx="1794" lry="1186" ulx="463" uly="1112">40. Das iſt aber der Willen desjenigen, der mich geſchicket hat,</line>
        <line lrx="1794" lry="1238" ulx="586" uly="1181">daß ein jeder, der den Sohn ſieht und an ihn glaubet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1316" type="textblock" ulx="587" uly="1240">
        <line lrx="1795" lry="1316" ulx="587" uly="1240">ewige Leben habe: und ich werde ihn auferwecken am uͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1831" type="textblock" ulx="461" uly="1297">
        <line lrx="1286" lry="1360" ulx="586" uly="1297">Tage.</line>
        <line lrx="1796" lry="1429" ulx="461" uly="1375">41. Da murreten die Juden daruͤber, weil er geſagt hatte: ich bin</line>
        <line lrx="1698" lry="1499" ulx="587" uly="1435">das Brod, das vom Himmel gekommen iſt, 4</line>
        <line lrx="1795" lry="1574" ulx="466" uly="1516">42. Und ſprachen: Iſt dieſer nicht IEſus, der Sohn Joſephs,</line>
        <line lrx="1796" lry="1641" ulx="593" uly="1575">deſſen Vater und Mutter wir gekannt hatten? Wie ſpricht</line>
        <line lrx="1789" lry="1689" ulx="587" uly="1635">denn dieſer: ich bin vom Himmel heruntergeſtiegen?</line>
        <line lrx="1794" lry="1777" ulx="465" uly="1714">43. Da antwortete JEſus und ſprach zu ihnen: Murret nicht mit⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1831" ulx="463" uly="1775">eLenander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1902" type="textblock" ulx="1590" uly="1849">
        <line lrx="1787" lry="1902" ulx="1590" uly="1849">44. (E)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2019" type="textblock" ulx="544" uly="1947">
        <line lrx="1812" lry="2019" ulx="544" uly="1947">v. 36. Habt mich geſehen, das iſt, meine Allmacht und Wunder, die euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2058" type="textblock" ulx="456" uly="2002">
        <line lrx="1773" lry="2058" ulx="456" uly="2002">baͤtten bewegen ſollen, mir eben ſo, und weit mehr, als dem Moſes, zu glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2219" type="textblock" ulx="464" uly="2081">
        <line lrx="1792" lry="2145" ulx="473" uly="2081">72. 37. Wen GOtt von Ewigkeit durch ſeine gnadenreiche Wahl zu dem</line>
        <line lrx="1794" lry="2176" ulx="465" uly="2124">Glauben und der Seligkeit beſtimmet hat, der koͤmmt zum Evangelium, und nimmt</line>
        <line lrx="1524" lry="2219" ulx="464" uly="2168">deſſen Lehre an, und gelanget durch Chriſtum zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="426" type="textblock" ulx="1946" uly="258">
        <line lrx="2069" lry="326" ulx="1946" uly="258">4 6</line>
        <line lrx="2069" lry="366" ulx="2012" uly="322">er</line>
        <line lrx="2069" lry="426" ulx="2012" uly="383">eltvet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1320" type="textblock" ulx="1938" uly="457">
        <line lrx="2067" lry="512" ulx="1946" uly="457">4. G ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="564" ulx="2008" uly="519">GO</line>
        <line lrx="2069" lry="630" ulx="2008" uly="577">hoͤrt</line>
        <line lrx="2069" lry="708" ulx="1945" uly="658">6. Nicht d</line>
        <line lrx="2069" lry="764" ulx="2008" uly="721">GOt</line>
        <line lrx="2069" lry="841" ulx="1942" uly="790">67. Wahrl</line>
        <line lrx="2069" lry="902" ulx="2011" uly="852">hot de</line>
        <line lrx="2064" lry="976" ulx="1943" uly="924">48. Ich bin</line>
        <line lrx="2069" lry="1048" ulx="1942" uly="999">49. Curt T.</line>
        <line lrx="2067" lry="1118" ulx="2004" uly="1063">ſd g</line>
        <line lrx="2069" lry="1192" ulx="1942" uly="1136">ſo. Ditß iſ</line>
        <line lrx="2065" lry="1248" ulx="2005" uly="1204">darnit</line>
        <line lrx="2066" lry="1320" ulx="1938" uly="1268">Pl. Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1384" type="textblock" ulx="1911" uly="1333">
        <line lrx="2069" lry="1384" ulx="1911" uly="1333">. (orn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2074" type="textblock" ulx="1932" uly="1478">
        <line lrx="2069" lry="1522" ulx="1949" uly="1478">3,1.4 D</line>
        <line lrx="2069" lry="1564" ulx="1936" uly="1514">gieht den Vil</line>
        <line lrx="2065" lry="1613" ulx="1934" uly="1562">olon er durch</line>
        <line lrx="2069" lry="1653" ulx="1935" uly="1605">unordentlhen</line>
        <line lrx="2067" lry="1693" ulx="1934" uly="1650">geſeget, und da</line>
        <line lrx="2069" lry="1737" ulx="1934" uly="1686">durc die Wan</line>
        <line lrx="2069" lry="1787" ulx="1933" uly="1728">dinch die of</line>
        <line lrx="2068" lry="1851" ulx="1933" uly="1770">G erlelcht</line>
        <line lrx="2069" lry="1870" ulx="1947" uly="1827">dilen ieht de</line>
        <line lrx="2058" lry="1914" ulx="1932" uly="1847">nicht hentit⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1967" ulx="1976" uly="1920">F. 46. D</line>
        <line lrx="2069" lry="2027" ulx="1973" uly="1980">1.49. D</line>
        <line lrx="2069" lry="2074" ulx="1932" uly="1993">den gite D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2116" type="textblock" ulx="1900" uly="2054">
        <line lrx="2068" lry="2116" ulx="1900" uly="2054">ſid lt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2203" type="textblock" ulx="1930" uly="2103">
        <line lrx="2033" lry="2150" ulx="1930" uly="2103">Er Gfn</line>
        <line lrx="2066" lry="2203" ulx="1941" uly="2125">eind ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2251" type="textblock" ulx="1837" uly="2180">
        <line lrx="2069" lry="2251" ulx="1837" uly="2180">eufiim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="685" lry="143" type="textblock" ulx="676" uly="132">
        <line lrx="685" lry="143" ulx="676" uly="132">»*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="324" type="textblock" ulx="10" uly="166">
        <line lrx="1593" lry="235" ulx="237" uly="166">D des heiligen Johannes. 459</line>
        <line lrx="1772" lry="324" ulx="10" uly="258">des ns, 44. (P+) Es kann niemand zu mir kommen, es ſey denn, daß ihn Evang. an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1761" lry="395" ulx="11" uly="319">wer an deach der Vater ziehe, der mich geſchicket hat: und ich werde ihn auf⸗ der Wat.</line>
        <line lrx="1729" lry="453" ulx="335" uly="386">erwecken am juͤngſten Tage. che nach</line>
        <line lrx="1768" lry="534" ulx="0" uly="443">ihen hibt, — 45. Es ſteht geſchrieben in den Propheten: Sie werden alle von Yfnaſten.</line>
        <line lrx="1769" lry="584" ulx="20" uly="520">GOtt gelehret ſeyn: ein jeder nun, der es von dem Vater ge⸗Jerem. 31.</line>
        <line lrx="1738" lry="656" ulx="13" uly="580">t dnnn, hoͤrt und gelernt hat, der koͤmmt zu mir. 33</line>
        <line lrx="1063" lry="666" ulx="12" uly="626">ir koturhen ‚2 — . . 5 .</line>
        <line lrx="1588" lry="730" ulx="0" uly="658">e ſoſman. 446. Nicht daß jemand den Vater geſehen habe, außer dem, der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="1178" lry="777" ulx="21" uly="719">r GOtt iſt; dieſer hat den Vater geſehen.</line>
        <line lrx="1586" lry="870" ulx="2" uly="769">i r 47. Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch, wer an mich glaubet, der</line>
        <line lrx="1460" lry="901" ulx="0" uly="831">gict hat. hat das ewige Leben.</line>
        <line lrx="937" lry="975" ulx="0" uly="919">eſchicktt htt, 48. Ich bin das Brod des Lebens.</line>
        <line lrx="1581" lry="1051" ulx="0" uly="986">benhat, lo . Eure Vaͤter haben das Manna gegeſſen in der Wuͤſte, und</line>
        <line lrx="660" lry="1105" ulx="0" uly="1055">ge. ſind geſtorben.</line>
        <line lrx="1582" lry="1192" ulx="0" uly="1127">ſhickt et, 50. Dieß iſt das Brod, das von dem Himmel herunter koͤmmt,</line>
        <line lrx="1300" lry="1248" ulx="4" uly="1189">alaubet, des damit, wer davon ißt, nicht ſterbe.</line>
        <line lrx="1581" lry="1318" ulx="0" uly="1257">ann fingin  I. Ich bin das lebendige Brod, das von dem Himmel herunter</line>
        <line lrx="1469" lry="1369" ulx="177" uly="1317">ggebkommen iſt.</line>
        <line lrx="1530" lry="1427" ulx="837" uly="1366">Nnn 3 52. Wer</line>
        <line lrx="1581" lry="1508" ulx="338" uly="1456">v. 44. Die Gnade benimmt dem Menſchen die Freyheit nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1619" lry="1553" ulx="84" uly="1501">teiiebt dem Willen die Staͤrke, ſich dahin zu wenden, worzu er erſchaffen, und</line>
        <line lrx="1580" lry="1601" ulx="0" uly="1533">r oſephs, wovon er durch die Suͤnde abgewichen iſt: ſie uͤberwindet in dem Menſchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1707" type="textblock" ulx="19" uly="1584">
        <line lrx="1577" lry="1633" ulx="53" uly="1584">ſecht. unnordentlichen Leidenſchaften, und machet, daß er das ergreife, wogegen er ſich</line>
        <line lrx="1578" lry="1707" ulx="19" uly="1595">We ppriht D geſetet, und daß er liebe, was er nicht geliebet hat. Er wird freywillig gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="140" lry="2217" ulx="0" uly="2154">n  ilti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="1578" lry="1720" ulx="0" uly="1669">en! durch die Wunder, durch die Lehre, durch die Offenbarung, durch den Glauben,</line>
        <line lrx="1583" lry="1758" ulx="56" uly="1711">Ddurch die Hoffnung und durch das unempfindliche Band der Liebe. Die behre</line>
        <line lrx="1579" lry="1800" ulx="0" uly="1743">et nicht n Chriſti erleuchtet den Verſtand, und der durch die Gnade des Vaters entzuͤndete</line>
        <line lrx="1579" lry="1847" ulx="215" uly="1797">Willen zieht denſelben zum vollkommenen Beyfalle derjenigen Wahrheiten, die er</line>
        <line lrx="1550" lry="1884" ulx="177" uly="1840">nicht begreift.</line>
        <line lrx="1559" lry="1940" ulx="32" uly="1871">44. P Y. 46. Das iſt, wie ich, der ich vom Vater gebohren bin.</line>
        <line lrx="1557" lry="2001" ulx="176" uly="1950">y.  49. Die Vaͤter, die das Manna gegeſſen haben, ohne die Abſicht un</line>
        <line lrx="1578" lry="2050" ulx="0" uly="1988">under, ech den Glauben auf den verſprochenen Meßias, deſſen es ein Vorbild geweſen iſt,</line>
        <line lrx="1577" lry="2095" ulx="0" uly="2033">6,1l Knlbeꝗ. ſind nicht nur dem Leibe, ſondern auch der Seele nach geſtorben: wir aber, die</line>
        <line lrx="1577" lry="2125" ulx="21" uly="2077">AAiiin Chriſtum glauben, und dieſes uͤbernatuͤrliche Brod, naͤmlich, ſeinen wahren</line>
        <line lrx="1577" lry="2175" ulx="0" uly="2116">Wuhl  ten Leib und Blut genießen, werden zwar ſterben, aber hierdurch zur glorreichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2217" type="textblock" ulx="229" uly="2165">
        <line lrx="1105" lry="2217" ulx="229" uly="2165">Auferſtehung und zum neuen ewigen Leben gelangen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1816" lry="314" type="textblock" ulx="477" uly="126">
        <line lrx="1445" lry="224" ulx="477" uly="126">460 Evangelium</line>
        <line lrx="1816" lry="314" ulx="483" uly="256">52. Wer von dieſem Brode eſſen wird, der wird leben in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="435" type="textblock" ulx="604" uly="320">
        <line lrx="1820" lry="375" ulx="610" uly="320">Und das Brod, das ich geben werde, iſt mein Fleiſch, wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="435" ulx="604" uly="380">ches ich fuͤr das Leben der Welt gebe. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="506" type="textblock" ulx="476" uly="447">
        <line lrx="1889" lry="506" ulx="476" uly="447">73. Da ſtritten die Juden gegeneinander und ſprachen: Wie kang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="965" type="textblock" ulx="477" uly="504">
        <line lrx="1630" lry="570" ulx="601" uly="504">uns dieſer ſein Fleiſch zu eſſen geben?</line>
        <line lrx="1818" lry="642" ulx="988" uly="590">ihnen: lich! ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1654" lry="663" ulx="477" uly="583">74. Da ſprach JEſus zu ihnen: Wahrlich, wahrlich! ich ſe</line>
        <line lrx="1818" lry="722" ulx="605" uly="649">es ſey denn, daß ihr das Fleiſch des Menſchen Sohnes eſſet/</line>
        <line lrx="1818" lry="773" ulx="604" uly="707">und ſein Blut trinket, ſo werdet ihr das Leben in euch nicht</line>
        <line lrx="1801" lry="847" ulx="609" uly="768">haben. W</line>
        <line lrx="1816" lry="907" ulx="487" uly="833">55. Wer mein Fleiſch ißt, und mein Blut trinkt, der hat das ewi⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="965" ulx="609" uly="890">ge Leben: und ich will ihn wieder⸗ erwecken am juͤngſten Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1044" type="textblock" ulx="310" uly="958">
        <line lrx="1813" lry="1044" ulx="310" uly="958">Eang am 56. (P) Denn mein Fleiſch iſt wahrhaftig eine Speiſe, und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1100" type="textblock" ulx="607" uly="1036">
        <line lrx="1207" lry="1100" ulx="607" uly="1036">Blut iſt wahrhaftig ein Trank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1174" type="textblock" ulx="308" uly="1093">
        <line lrx="1817" lry="1174" ulx="308" uly="1093">nams Jeſu 57. Wer mein Fleiſch ißt, und mein Blut trinkt, der bleibt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1411" type="textblock" ulx="482" uly="1172">
        <line lrx="1771" lry="1251" ulx="605" uly="1172">mir, und ich in ihm.</line>
        <line lrx="1813" lry="1310" ulx="482" uly="1240">58. Wie mich der lebendige Vater geſandt hat, und ich lebe um</line>
        <line lrx="1811" lry="1356" ulx="603" uly="1293">des Vaters willen: ſo wird auch, der mich ißt, um meinet⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1411" ulx="597" uly="1364">willen leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1491" type="textblock" ulx="473" uly="1407">
        <line lrx="1810" lry="1491" ulx="473" uly="1407">59. Dieſes iſt das Brod, das von dem Himmel herab gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1597" type="textblock" ulx="602" uly="1488">
        <line lrx="1812" lry="1597" ulx="602" uly="1488">iſt, nicht wie eure Vaͤter das Manna gegeſſen haben und</line>
        <line lrx="1728" lry="1597" ulx="1162" uly="1564">. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1791" type="textblock" ulx="479" uly="1659">
        <line lrx="1810" lry="1741" ulx="568" uly="1659">F. 52. Das Brod, das ich euch in dem letzten Abenbmahle geben werde,</line>
        <line lrx="1769" lry="1791" ulx="479" uly="1684">iſt main ſcheſ am Kreuze zur Erloͤſung der Welt wird dargegeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1861" type="textblock" ulx="561" uly="1803">
        <line lrx="1811" lry="1861" ulx="561" uly="1803">v. 57. Die goͤttliche Weſenheit hat ſich durch die Menſchwerdung Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1902" type="textblock" ulx="457" uly="1855">
        <line lrx="1823" lry="1902" ulx="457" uly="1855">mit unſrer Natur vereiniget: und der Vater bleibt hiedurch in der Menſchheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2029" type="textblock" ulx="480" uly="1891">
        <line lrx="1809" lry="1953" ulx="550" uly="1892">iſti. Dieſer giebt ſich ſelbſt und ſein Fleiſch den Chriſtglaͤubigen zur Speiſe,</line>
        <line lrx="1808" lry="1996" ulx="482" uly="1891"> ſein eſer gele ſa ſo mit dem unſern, daß wir ſeiner Gottheit und der⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2029" ulx="480" uly="1977">ſelben Wirkung, naͤmlich ſeiner Gnade theilhaftig werden, und auf eine weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2069" type="textblock" ulx="480" uly="2020">
        <line lrx="1808" lry="2069" ulx="480" uly="2020">vornehmere Weiſe, als durch die Liebe, denfelben in uns beſitzen. Die koͤrperli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2206" type="textblock" ulx="454" uly="2064">
        <line lrx="1808" lry="2112" ulx="454" uly="2064">che Speiſe vergeht, und verwandelt ſich in unſer Fleiſch und Blut; dieſe guoͤttli⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2206" ulx="478" uly="2146">uns ſcheidt, bildet die Sache nach ihren Eigenſchaften⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2174" type="textblock" ulx="479" uly="2099">
        <line lrx="1848" lry="2174" ulx="479" uly="2099">che und unverwesliche Speiſe aber, bevor ſie ſich nach verzehrten Geltalten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="871" type="textblock" ulx="1937" uly="271">
        <line lrx="2069" lry="325" ulx="2002" uly="271">ſd</line>
        <line lrx="2069" lry="385" ulx="2005" uly="333">Erig</line>
        <line lrx="2069" lry="460" ulx="1937" uly="407">60. Diſe ſ</line>
        <line lrx="2066" lry="525" ulx="1940" uly="481">61. M nun</line>
        <line lrx="2069" lry="592" ulx="2000" uly="541">Dieſe</line>
        <line lrx="2069" lry="668" ulx="1939" uly="617">6. Da C</line>
        <line lrx="2069" lry="724" ulx="2003" uly="686">mürre</line>
        <line lrx="2068" lry="808" ulx="1937" uly="756">63. Wann</line>
        <line lrx="2065" lry="871" ulx="2004" uly="819">ſthren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="943" type="textblock" ulx="1885" uly="893">
        <line lrx="2067" lry="943" ulx="1885" uly="893">66 Der Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1140" type="textblock" ulx="1943" uly="956">
        <line lrx="2069" lry="999" ulx="2000" uly="956">die W.</line>
        <line lrx="2064" lry="1076" ulx="1943" uly="1025">6. Aber es</line>
        <line lrx="2062" lry="1140" ulx="2001" uly="1090">wußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1324" type="textblock" ulx="1943" uly="1158">
        <line lrx="2068" lry="1203" ulx="2002" uly="1158">ten, u</line>
        <line lrx="2069" lry="1261" ulx="1943" uly="1216">66. Und er</line>
        <line lrx="2069" lry="1324" ulx="2003" uly="1278">mir ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1812" type="textblock" ulx="1937" uly="1437">
        <line lrx="2069" lry="1476" ulx="1984" uly="1437">. 61.</line>
        <line lrx="2069" lry="1525" ulx="1940" uly="1480">nman nicht wo</line>
        <line lrx="2069" lry="1643" ulx="1985" uly="1600">.,64, D</line>
        <line lrx="2069" lry="1718" ulx="1943" uly="1633">Fuſima D</line>
        <line lrx="2069" lry="1727" ulx="1959" uly="1688">us ſegung. 6</line>
        <line lrx="2057" lry="1772" ulx="1937" uly="1718">uſ nihts</line>
        <line lrx="2069" lry="1812" ulx="1942" uly="1760">Fleich das ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1904" type="textblock" ulx="1861" uly="1795">
        <line lrx="2068" lry="1859" ulx="1861" uly="1795">“ einen weſentli</line>
        <line lrx="2069" lry="1904" ulx="1868" uly="1844">en Gaſett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1940" type="textblock" ulx="1958" uly="1898">
        <line lrx="2069" lry="1940" ulx="1958" uly="1898"> wolſen, ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1990" type="textblock" ulx="1857" uly="1937">
        <line lrx="2069" lry="1990" ulx="1857" uly="1937">uilht, it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2194" type="textblock" ulx="1944" uly="1984">
        <line lrx="2069" lry="2028" ulx="1952" uly="1984">de Aden zu</line>
        <line lrx="2069" lry="2070" ulx="1948" uly="2021">Poßch hehen n</line>
        <line lrx="2069" lry="2113" ulx="1945" uly="2069">Jeichen Ns B</line>
        <line lrx="2069" lry="2162" ulx="1944" uly="2107">iin aftmn Tee</line>
        <line lrx="2047" lry="2194" ulx="1945" uly="2145">deſen ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2248" type="textblock" ulx="1985" uly="2208">
        <line lrx="2042" lry="2248" ulx="1985" uly="2208">1. 66.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="143" lry="309" ulx="0" uly="241">tin Gtigkt.</line>
        <line lrx="145" lry="362" ulx="0" uly="305">iſch, web</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="144" lry="492" ulx="0" uly="441">1: Wi kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="145" lry="634" ulx="0" uly="580">ich ſen uch,</line>
        <line lrx="145" lry="694" ulx="3" uly="641">Sohnes eſet,</line>
        <line lrx="145" lry="756" ulx="0" uly="705">in euth nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="210" lry="891" ulx="0" uly="817">tſot des tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="185" lry="953" ulx="1" uly="893">oſten oge.</line>
        <line lrx="185" lry="1018" ulx="74" uly="971">D nen</line>
        <line lrx="130" lry="1031" ulx="0" uly="979">4, und mel</line>
        <line lrx="144" lry="1158" ulx="17" uly="1108">Nr dtt n</line>
        <line lrx="143" lry="1296" ulx="0" uly="1243">d ic lebe un</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="188" lry="1364" ulx="0" uly="1301">t, un neina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="186" lry="1492" ulx="0" uly="1437">b gtkotneten</line>
        <line lrx="183" lry="1558" ulx="10" uly="1497">ſoben, uid</line>
        <line lrx="112" lry="1609" ulx="74" uly="1559">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="214" lry="1746" ulx="0" uly="1691">eceken werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="122" lry="1792" ulx="0" uly="1740">Geben hetden⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1877" ulx="0" uly="1815">elag Ehrft</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1914" type="textblock" ulx="10" uly="1861">
        <line lrx="206" lry="1914" ulx="10" uly="1861">der erſchett</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1965" type="textblock" ulx="1" uly="1902">
        <line lrx="142" lry="1965" ulx="1" uly="1902">en Ar Ereſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="206" lry="2006" ulx="0" uly="1949">ltthet ud de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="187" lry="2046" ulx="0" uly="1996"> an te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="235" type="textblock" ulx="666" uly="164">
        <line lrx="1620" lry="235" ulx="666" uly="164">des heiligen Johannes. 4  5H᷑G6½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="386" type="textblock" ulx="353" uly="246">
        <line lrx="1574" lry="333" ulx="353" uly="246">ſind geſtorben. Wer dieſes Brod ißt, der wird leben in</line>
        <line lrx="1525" lry="386" ulx="375" uly="336">Ewigkeit. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="466" type="textblock" ulx="229" uly="407">
        <line lrx="1573" lry="466" ulx="229" uly="407">60. Dieſes ſagte er in der Synagoge, da er zu Kapharnaum lehrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="592" type="textblock" ulx="251" uly="474">
        <line lrx="1612" lry="532" ulx="251" uly="474">61. Als nun viel von ſeinen Juͤngern ſolches hoͤreten, ſprachen ſie:</line>
        <line lrx="1375" lry="592" ulx="373" uly="535">Dieſe Rede iſt hart, wer kann ſie hoͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="668" type="textblock" ulx="229" uly="611">
        <line lrx="1574" lry="668" ulx="229" uly="611">62. Da JEſus aber bey ſich ſelbſt wußte, daß ſeine Juͤnger daruͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1184" type="textblock" ulx="251" uly="673">
        <line lrx="1580" lry="737" ulx="373" uly="673">murreten, ſprach er zu ihnen: Aergert euch das? .</line>
        <line lrx="1578" lry="804" ulx="251" uly="742">63. Wenn ihr nun des Menſchen Sohn ſehen werdet, dahinauf</line>
        <line lrx="1462" lry="860" ulx="376" uly="809">fahren, da er zuvor war?</line>
        <line lrx="1573" lry="932" ulx="252" uly="873">64. Der Geiſt iſt es, der lebendig machet, das Fleiſch nuͤtzet nichts:</line>
        <line lrx="1566" lry="996" ulx="346" uly="940">die Worte, die ich zu euch geredet habe, ſind Geiſt und Leben.</line>
        <line lrx="1573" lry="1068" ulx="253" uly="1010">65. Aber es ſind einige unter euch, die nicht glauben: denn JEſus</line>
        <line lrx="1573" lry="1134" ulx="332" uly="1070">wußte vom Anfange wohl, welche die waren, die nicht glaube⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1184" ulx="376" uly="1131">ten, und wer ihn verrathen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1255" type="textblock" ulx="234" uly="1180">
        <line lrx="1573" lry="1255" ulx="234" uly="1180">66. Und er ſprach: Darum habe ich euch geſagt: Niemand kann zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1366" type="textblock" ulx="378" uly="1252">
        <line lrx="1500" lry="1307" ulx="378" uly="1252">mir kommen, es ſey ihm denn von meinem Vater gegeben.</line>
        <line lrx="1530" lry="1366" ulx="1358" uly="1317">67. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1459" type="textblock" ulx="339" uly="1381">
        <line lrx="1577" lry="1459" ulx="339" uly="1405">F. 61. Das iſt: ſchwer zu faſſen, woran ſich das Gemuͤth ſtoͤßt, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1501" type="textblock" ulx="224" uly="1451">
        <line lrx="770" lry="1501" ulx="224" uly="1451">man nicht wohl beyfallen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1551" type="textblock" ulx="300" uly="1504">
        <line lrx="1185" lry="1551" ulx="300" uly="1504">v. 63. Ganz anders wuͤrdet ihr gedenken, wenn ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1739" type="textblock" ulx="258" uly="1565">
        <line lrx="1577" lry="1612" ulx="342" uly="1565">v. 64. Die Juden verſtunden die Worte von einer koͤrperlichen blutigen und</line>
        <line lrx="1578" lry="1661" ulx="258" uly="1610">grauſamen Theilung, murreten darwider, ſuchten aber in ihrem Zweifel keine</line>
        <line lrx="1579" lry="1701" ulx="258" uly="1652">Auslegung. Chriſtus erklaͤret ſich von ſelbſt daruͤber und ſagt: daß das todte</line>
        <line lrx="1580" lry="1739" ulx="259" uly="1694">Fleiſch nichts helfe, ſondern, daß ſein mit der Gottheit vereinigtes lebendiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1822" type="textblock" ulx="238" uly="1734">
        <line lrx="1598" lry="1786" ulx="249" uly="1734">Fleiſch das ewige Leben gebe. Haͤtte Chriſtus im Sakramente des Altars nicht</line>
        <line lrx="1580" lry="1822" ulx="238" uly="1778">ſeinen weſentlichen und wahren Leib uns unter einer geiſilichen und ſakramenta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2115" type="textblock" ulx="261" uly="1819">
        <line lrx="1584" lry="1865" ulx="261" uly="1819">liſchen Geſtalt, ſondern unter einem bloßen Zeichen und Vorbilde daſſelbe erthei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1912" ulx="261" uly="1859">len wollen, wie einige in ſpaͤtern Zeiten irrig gelehret haben: ſo haͤtte es nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1955" ulx="261" uly="1903">braucht, mit ſo ſtarken Beſtaͤtigungen und mit dem Beyſpiele ſeiner Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1584" lry="1989" ulx="262" uly="1943">die Juden zu überweiſen, ſondern haͤtte mit einem Worte die Urſache ihres An⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2031" ulx="265" uly="1984">ſtoßes heben und ſagen koͤnnen: er wuͤrde ſeinen Leib und ſein Blut unter den</line>
        <line lrx="1587" lry="2073" ulx="264" uly="2027">Zeichen des Brodes und Weines ertheilen, wodurch aber das Vorbilb des Manna</line>
        <line lrx="1589" lry="2115" ulx="263" uly="2070">im alten Teſtamente vornehmer, als das darunter vorbedeutete Sakrament ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2160" type="textblock" ulx="192" uly="2109">
        <line lrx="458" lry="2160" ulx="192" uly="2109">weſen waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2209" type="textblock" ulx="342" uly="2153">
        <line lrx="778" lry="2209" ulx="342" uly="2153">y. 66. Sieh die Vorrede.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="316" type="textblock" ulx="475" uly="250">
        <line lrx="1817" lry="316" ulx="475" uly="250">67. Von der Zeit an giengen viele aus ſeinen Juͤngern von ihm ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1173" type="textblock" ulx="446" uly="1103">
        <line lrx="1825" lry="1173" ulx="446" uly="1103">Iſus zieht gleichſam heimlich zu dem Feſte der Lauberhuͤtte nach Jeruſalem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="224" type="textblock" ulx="470" uly="141">
        <line lrx="1274" lry="224" ulx="470" uly="141">46 2 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="590" type="textblock" ulx="477" uly="323">
        <line lrx="1298" lry="384" ulx="599" uly="323">und wandelten nicht mehr mit ihm.</line>
        <line lrx="1820" lry="461" ulx="477" uly="388">68. Da ſprach JEſus zu den Zwoͤlfen: Wollet ihr nicht auch weggehen?</line>
        <line lrx="1822" lry="543" ulx="480" uly="459">69. Da antwortete ihm Simon Petrus: HErr, zu wem ſollen wir</line>
        <line lrx="1733" lry="590" ulx="602" uly="538">gehen? Du haſt Worte des ewigen Lebens. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="668" type="textblock" ulx="475" uly="588">
        <line lrx="1830" lry="668" ulx="475" uly="588">o. Und wir haben geglaubet und erkannt, daß du Chriſtus biſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="728" type="textblock" ulx="605" uly="678">
        <line lrx="1200" lry="728" ulx="605" uly="678">Sohn des lebendigen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="805" type="textblock" ulx="478" uly="721">
        <line lrx="1857" lry="805" ulx="478" uly="721">„71. JEſus antwortete ihnen: Habe ich nicht euch Zwoͤlfe erwaͤhlet? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="996" type="textblock" ulx="477" uly="806">
        <line lrx="1741" lry="859" ulx="598" uly="806">und einer unter euch iſt ein Teufel.</line>
        <line lrx="1814" lry="939" ulx="477" uly="877">72. Er redete aber von dem Judas Simon Iſchariot: denn dieſer</line>
        <line lrx="1689" lry="996" ulx="555" uly="935">wuͤrde ihn verrathen, der einer von den Zwoͤlfen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1106" type="textblock" ulx="724" uly="1014">
        <line lrx="1530" lry="1106" ulx="724" uly="1014">Has VII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1270" type="textblock" ulx="559" uly="1151">
        <line lrx="1815" lry="1216" ulx="560" uly="1151">und erweiſt da den Juden die Wahrheit ſeiner Lehre und die Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1814" lry="1270" ulx="559" uly="1219">ihrer Anklage, daß er am Sabbathe einen Kranken geſund gemacht haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1321" type="textblock" ulx="557" uly="1273">
        <line lrx="1895" lry="1321" ulx="557" uly="1273">Er ruft die Duͤrſtigen zu ſich, und das Volk urtheilet unterſchiedlich von—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1484" type="textblock" ulx="521" uly="1323">
        <line lrx="1812" lry="1374" ulx="556" uly="1323">ihm. Die Diener, ſo ihn zu fangen ſind ausgeſchickt worden, loben ſeine</line>
        <line lrx="1809" lry="1427" ulx="521" uly="1377">Reden. Nikodemus ſucht ihn zu vertheidigen, und machet ſich hierdurch ver⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1484" ulx="549" uly="1429">daͤchtig. èM .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1741" type="textblock" ulx="296" uly="1496">
        <line lrx="1808" lry="1612" ulx="296" uly="1496">arg Yn r. (†) Barnach zog JEſus in Galilaͤu herum; denn er wollte</line>
        <line lrx="453" lry="1612" ulx="299" uly="1580">Dienſtage</line>
        <line lrx="446" lry="1654" ulx="299" uly="1614">nach dem</line>
        <line lrx="461" lry="1696" ulx="298" uly="1656">Sonntage</line>
        <line lrx="424" lry="1741" ulx="299" uly="1699">Judiecg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1998" type="textblock" ulx="470" uly="1578">
        <line lrx="1809" lry="1638" ulx="564" uly="1578">nicht im juͤdiſchen Lande herum reiſen: weil die Juden ihn zu</line>
        <line lrx="1727" lry="1695" ulx="597" uly="1640">toͤdten ſucheten.</line>
        <line lrx="1731" lry="1765" ulx="470" uly="1709">2. Es war aber das Judenfeſt der Lauberhuͤtte nahe. S</line>
        <line lrx="1819" lry="1843" ulx="473" uly="1780">3. Seine Bruͤder ſorachen daher zu ihm: Zieh von hier und geh</line>
        <line lrx="1807" lry="1895" ulx="595" uly="1835">in das juͤdiſche Land, damit auch deine Juͤnger deine Werke</line>
        <line lrx="1385" lry="1958" ulx="596" uly="1901">ſehen, die du thuſt. L</line>
        <line lrx="1755" lry="1998" ulx="1585" uly="1948">4. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2220" type="textblock" ulx="471" uly="2038">
        <line lrx="1803" lry="2091" ulx="553" uly="2038">7. 3. Die Abſicht ſeiner Bruͤber war ganz menſchlich; daher ſagten ſie zu</line>
        <line lrx="1802" lry="2137" ulx="471" uly="2087">ihm: daß er nach Jerufalem in die Hauptſtadt ziehen, wo vornehmlich in den</line>
        <line lrx="1801" lry="2180" ulx="471" uly="2126">Feſttagen vieles Volk ſich verſammlete, und daſelbſt bey den Jüngern und Leuten</line>
        <line lrx="1697" lry="2220" ulx="471" uly="2176">Ruhm ſuchen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="506" type="textblock" ulx="2014" uly="453">
        <line lrx="2069" lry="506" ulx="2014" uly="453">.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="575" type="textblock" ulx="2013" uly="531">
        <line lrx="2069" lry="575" ulx="2013" uly="531">6.D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="74" lry="294" ulx="0" uly="235">jnab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="76" lry="427" ulx="0" uly="377">gchen?</line>
        <line lrx="77" lry="498" ulx="0" uly="455">len wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="77" lry="644" ulx="0" uly="593">bſ, der</line>
        <line lrx="76" lry="780" ulx="0" uly="727">hute</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="913" type="textblock" ulx="2" uly="861">
        <line lrx="76" lry="913" ulx="2" uly="861">n dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="78" lry="1147" ulx="1" uly="1103">tuſalem,</line>
        <line lrx="78" lry="1200" ulx="0" uly="1156">echtigkeit</line>
        <line lrx="77" lry="1255" ulx="0" uly="1209">t hitte.</line>
        <line lrx="77" lry="1308" ulx="0" uly="1267">dlich von</line>
        <line lrx="77" lry="1362" ulx="0" uly="1320">ben ſeine</line>
        <line lrx="75" lry="1418" ulx="1" uly="1374">ech ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="75" lry="1561" ulx="0" uly="1518">wollte</line>
        <line lrx="76" lry="1628" ulx="0" uly="1577">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="75" lry="1833" ulx="0" uly="1780">d ge,</line>
        <line lrx="76" lry="1890" ulx="8" uly="1842">Waltke</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="51" lry="2003" ulx="0" uly="1958">Denn</line>
        <line lrx="74" lry="2088" ulx="0" uly="2045">en ſe ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="73" lry="2137" ulx="0" uly="2092">N in den</line>
        <line lrx="75" lry="2176" ulx="0" uly="2133">0 Auten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="223" type="textblock" ulx="693" uly="146">
        <line lrx="1659" lry="223" ulx="693" uly="146">des heiligen Johannes. 46cz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="637" type="textblock" ulx="269" uly="255">
        <line lrx="1611" lry="313" ulx="274" uly="255">4. Denn niemand thut etwas im Verborgenen, der da begehrt in</line>
        <line lrx="1609" lry="377" ulx="397" uly="315">Anſehen zu ſeyn; wenn du dieſes thuſt, ſo offenbare dich ſelbſt</line>
        <line lrx="601" lry="433" ulx="284" uly="376">Deer Welt.</line>
        <line lrx="1318" lry="508" ulx="271" uly="445">7. Denn auch ſeine Bruͤder glaubeten nicht an ihn.</line>
        <line lrx="1606" lry="588" ulx="269" uly="522">6. Da ſprach JEſus zu ihnen: Meine Zeit iſt noch nicht gekommen,</line>
        <line lrx="996" lry="637" ulx="394" uly="584">eure Zeit aber iſt allezeit bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="720" type="textblock" ulx="225" uly="653">
        <line lrx="1602" lry="720" ulx="225" uly="653">7. Die Welt kann euch nicht haßen, mich aber haßt ſie: denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1163" type="textblock" ulx="261" uly="717">
        <line lrx="1542" lry="777" ulx="389" uly="717">gebe Zeugniß von ihr, daß ihre Werke boͤſe ſind.</line>
        <line lrx="1603" lry="847" ulx="267" uly="784">3. Ihr gehet hinauf auf dieſes Feſt: ich gehe nicht hinauf auf dieſes</line>
        <line lrx="1239" lry="903" ulx="299" uly="845">Feſt; denn meine Zeit iſt noch nicht erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1523" lry="976" ulx="261" uly="919">92. Als er aber dieſes zu ihnen geſagt hatte, blieb er in Galilaͤa.</line>
        <line lrx="1600" lry="1054" ulx="264" uly="988">10. Nachdem aber ſeine Bruͤder hinauf gezogen waren, alsdann</line>
        <line lrx="1597" lry="1115" ulx="383" uly="1053">giengſer auch hinauf auf das Feſt, nicht offenbar, ſondern</line>
        <line lrx="1274" lry="1163" ulx="352" uly="1111">gleichſam heimlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1255" type="textblock" ulx="223" uly="1180">
        <line lrx="1595" lry="1255" ulx="223" uly="1180">11. Die Juden aber ſucheten ihn am Feſte, und ſorachen: Wo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1294" type="textblock" ulx="381" uly="1243">
        <line lrx="589" lry="1294" ulx="381" uly="1243">derſelbe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1372" type="textblock" ulx="240" uly="1289">
        <line lrx="1594" lry="1372" ulx="240" uly="1289">12. Und es war ein groß Gemurmel von ihm unter dem Volke; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1499" type="textblock" ulx="351" uly="1378">
        <line lrx="1590" lry="1443" ulx="351" uly="1378">etliche ſprachen: Er iſt fromm; andere aber ſprachen: Nein,</line>
        <line lrx="1001" lry="1499" ulx="377" uly="1439">ſondern er verfuͤhret das Volk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1584" type="textblock" ulx="219" uly="1512">
        <line lrx="1588" lry="1584" ulx="219" uly="1512">13. Niemand aber redete oͤffentlich von ihm, aus Furcht vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1629" type="textblock" ulx="353" uly="1574">
        <line lrx="1160" lry="1629" ulx="353" uly="1574">Juden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1718" type="textblock" ulx="208" uly="1641">
        <line lrx="1767" lry="1718" ulx="208" uly="1641">14. (P) Mitten aber in dem Feſte gieng JEſus in den Tempel hin⸗ Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1886" type="textblock" ulx="343" uly="1702">
        <line lrx="1759" lry="1796" ulx="343" uly="1702">dauf und lehrete. Dienſtage</line>
        <line lrx="1765" lry="1795" ulx="1599" uly="1768">in der vier⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1843" ulx="612" uly="1770">Ooo 15. Und ten Faſtene</line>
        <line lrx="1696" lry="1886" ulx="598" uly="1831">. woche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1931" type="textblock" ulx="328" uly="1856">
        <line lrx="1583" lry="1931" ulx="328" uly="1856">2. 7. Die meiſten Menſchen in der Welt lieben mehr ihre eigenen Begierden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1975" type="textblock" ulx="240" uly="1917">
        <line lrx="1595" lry="1975" ulx="240" uly="1917">als GOtt, und haſſen dieſelben, die ihnen etwas in den Weg legen, oder mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2055" type="textblock" ulx="244" uly="1962">
        <line lrx="1582" lry="2019" ulx="244" uly="1962">rer Eingezogenheit derſelben Ausgelaſſenheit beſtrafen. Chriſtus beſtrafet mit ſei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2055" ulx="244" uly="2005">ner Lehre ihre Werke; daher haſſeten ſie ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2215" type="textblock" ulx="321" uly="2075">
        <line lrx="1187" lry="2130" ulx="322" uly="2075">Y. 8. Das iſt, mit ench gehe ich noch nicht hinauf.</line>
        <line lrx="1278" lry="2215" ulx="321" uly="2157">J. 14. Das iſt, am vierten oder fuͤnften Tage des Feſtes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="375" type="textblock" ulx="447" uly="165">
        <line lrx="1244" lry="230" ulx="447" uly="165">464 1 Evangelium</line>
        <line lrx="1800" lry="326" ulx="460" uly="247">1 5. Und die Juden verwunderten ſich und ſprachen: Wie weis die⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="375" ulx="579" uly="323">ſer die Schrift, da er ſie doch nicht gelernet hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="511" type="textblock" ulx="461" uly="378">
        <line lrx="1796" lry="452" ulx="461" uly="378">16. Da antwortete ihnen IEſus und ſprach: Meine Lehre iſt nicht</line>
        <line lrx="1800" lry="511" ulx="585" uly="457">mein, ſondern deſſen, der mich geſchicket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="582" type="textblock" ulx="465" uly="520">
        <line lrx="1840" lry="582" ulx="465" uly="520">17. So jemand deſſelben Willen thun will, der wird erkennen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1570" type="textblock" ulx="451" uly="588">
        <line lrx="1809" lry="652" ulx="585" uly="588">der Lehre, ob ſie aus GOtt ſey, oder ob ich von mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1586" lry="692" ulx="588" uly="652">rede.</line>
        <line lrx="1800" lry="779" ulx="468" uly="721">19. Wer von ſich ſelbſt redet, der ſuchet ſeine eigene Ehre: wer aber</line>
        <line lrx="1807" lry="842" ulx="593" uly="785">die Ehre desjenigen ſuchet, der ihn geſchicket hat, der iſt wahr⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="910" ulx="591" uly="846">haft, und es iſt keine Ungerechtigkeit in ihhm.</line>
        <line lrx="1802" lry="974" ulx="469" uly="918">19. Hat euch nicht Moſes das Geſetz gegeben? Und niemand unter</line>
        <line lrx="1195" lry="1037" ulx="589" uly="977">euch haͤlt das Geſetz.</line>
        <line lrx="1803" lry="1102" ulx="465" uly="1047">20. Warum ſuchet ihr mich zu toͤdten? Das Volk antwortete und</line>
        <line lrx="1662" lry="1166" ulx="587" uly="1113">ſprach: Du haſt den Teufel, wer ſuchet dich zu toͤdten?</line>
        <line lrx="1806" lry="1245" ulx="469" uly="1186">21. JEſus amtwortete und ſorach zu ihnen: Ich habe ein Werk ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1309" ulx="594" uly="1247">than, und ihr alle verwundert euch.</line>
        <line lrx="1806" lry="1379" ulx="451" uly="1290">22. Moſes hat euch die Beſchneidung gegeben, nicht daß ſie von dem</line>
        <line lrx="1806" lry="1439" ulx="594" uly="1383">Moſes ſey, ſondern von den Vaͤtern, und ihr beſchneidet den</line>
        <line lrx="1503" lry="1501" ulx="597" uly="1446">Menſchen am Sabbathe.</line>
        <line lrx="1760" lry="1570" ulx="1553" uly="1521">23. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1864" type="textblock" ulx="473" uly="1624">
        <line lrx="1811" lry="1673" ulx="557" uly="1624">Y. 17. Der in dem feſten Vorhaben iſt, den Willen GOttes und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1716" ulx="477" uly="1669">bothe zu erfuͤllen, dieſer wird leicht durch ſeinen Verſtand erkennen und urtheilen,</line>
        <line lrx="1812" lry="1758" ulx="476" uly="1711">ob die Lehre Chriſti goͤttlich ſey; jener aber traͤgt Menſchenlehre vor, der von</line>
        <line lrx="1813" lry="1805" ulx="476" uly="1754">den goͤttlichen Sachen und derer Offenbarung aus ſich ſelbſt redet, und ſeine</line>
        <line lrx="1815" lry="1864" ulx="473" uly="1793">eigenmaͤchtigen Auslegungen davon den Zuhoͤrern aufbuͤrden. will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1929" type="textblock" ulx="562" uly="1860">
        <line lrx="1813" lry="1929" ulx="562" uly="1860">V. 21. Chriſtus hatte den acht und dreyßigjaͤhrigen Kranken am Sabbathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1960" type="textblock" ulx="477" uly="1910">
        <line lrx="1824" lry="1960" ulx="477" uly="1910">geheilet: und die Juden aͤrgerten ſich deshalben und gedachten, ihn, als einen Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2052" type="textblock" ulx="477" uly="1959">
        <line lrx="1813" lry="2013" ulx="477" uly="1959">treter des Geſetzes, mit dem Tode zu beſtraſen. Er erweiſt im folgenden, daß</line>
        <line lrx="1375" lry="2052" ulx="477" uly="1999">ſein Wunderwerk keine Uebertretung des Sabbaths ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2123" type="textblock" ulx="561" uly="2074">
        <line lrx="1815" lry="2123" ulx="561" uly="2074">F. 22. Abraham hatte ſchon den Befehl, ſeine maͤnnliche Nachkommenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2166" type="textblock" ulx="479" uly="2118">
        <line lrx="1814" lry="2166" ulx="479" uly="2118">zu beſchneiden, von GOtt empfangen, wie es Moſes in dem Buche der Erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2217" type="textblock" ulx="479" uly="2161">
        <line lrx="1838" lry="2217" ulx="479" uly="2161">fung XVII, 10. ſelbſt erzaͤhlet, und hat dieſen Befehl ſeinem Geſetze einverleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="842" type="textblock" ulx="2014" uly="798">
        <line lrx="2069" lry="842" ulx="2014" uly="798">36.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1609" type="textblock" ulx="2008" uly="1562">
        <line lrx="2069" lry="1609" ulx="2008" uly="1562">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1756" type="textblock" ulx="2007" uly="1709">
        <line lrx="2069" lry="1756" ulx="2007" uly="1709">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2176" type="textblock" ulx="2001" uly="2115">
        <line lrx="2066" lry="2176" ulx="2001" uly="2115">neie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2199" type="textblock" ulx="2047" uly="2177">
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="2047" uly="2177">gle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="65" lry="296" ulx="1" uly="248"> die</line>
        <line lrx="64" lry="440" ulx="0" uly="386">k nicht</line>
        <line lrx="68" lry="564" ulx="2" uly="529">. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="68" lry="767" ulx="0" uly="723">er gber</line>
        <line lrx="69" lry="836" ulx="8" uly="784">whr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="70" lry="969" ulx="0" uly="929">uter</line>
        <line lrx="72" lry="1099" ulx="0" uly="1055">te utid</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="73" lry="1248" ulx="0" uly="1193">erk ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="73" lry="1377" ulx="0" uly="1335">t demmn</line>
        <line lrx="73" lry="1440" ulx="2" uly="1399">idet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="51" lry="1574" ulx="0" uly="1532">Vent</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="78" lry="1688" ulx="2" uly="1640">ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1728" ulx="0" uly="1687">hltheilen,</line>
        <line lrx="79" lry="1816" ulx="2" uly="1771">und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="78" lry="1932" ulx="0" uly="1889">Sabbathe</line>
        <line lrx="86" lry="1973" ulx="0" uly="1933">en Uueber⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="82" lry="2018" ulx="0" uly="1978">den, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2158" type="textblock" ulx="49" uly="2145">
        <line lrx="82" lry="2158" ulx="49" uly="2145">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="224" type="textblock" ulx="707" uly="141">
        <line lrx="1612" lry="224" ulx="707" uly="141">des heiligen Johannes, 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="498" type="textblock" ulx="272" uly="258">
        <line lrx="1608" lry="317" ulx="272" uly="258">23. Wenn ein Menſch am Sabbathe die Beſchneidung empfaͤngt,</line>
        <line lrx="1605" lry="378" ulx="376" uly="320">damit das Geſetz des Moſes nicht gebrochen werde: warumzuͤr⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="437" ulx="396" uly="379">net ihr euch uͤber mich, daß ich den ganzen Menſchen am Sabe</line>
        <line lrx="1506" lry="498" ulx="395" uly="440">bathe geſund gemacht habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1203" type="textblock" ulx="267" uly="523">
        <line lrx="1600" lry="586" ulx="270" uly="523">24. Richtet nicht nach dem Anſehen, ſondern richtet ein gerechtes</line>
        <line lrx="1111" lry="644" ulx="396" uly="584">Urtheil.</line>
        <line lrx="1602" lry="721" ulx="269" uly="658">25. Da ſprachen etliche von Jeruſalem: Iſt dieſer nicht derjenige,</line>
        <line lrx="1417" lry="775" ulx="395" uly="722">den ſie umzubringen ſuchen?</line>
        <line lrx="1604" lry="863" ulx="267" uly="799">26. Und ſiehe: er redet frey heraus, und ſie ſagen ihm nichts.</line>
        <line lrx="1603" lry="925" ulx="395" uly="860">Erkennen unſere Obrigkeiten vieleicht, daß dieſer der Chri⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="976" ulx="393" uly="923">ſtus ſey?</line>
        <line lrx="1599" lry="1060" ulx="267" uly="988">27. Doch wir wiſſen, von wannen dieſer iſt: wenn aber der Chriſtus</line>
        <line lrx="1389" lry="1121" ulx="392" uly="1051">kommen wird, ſo weis niemand von wannen er ſey.</line>
        <line lrx="1600" lry="1203" ulx="267" uly="1136">28. Derowegen rief JEſus im Tempel, lehrete und ſprach: Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1262" type="textblock" ulx="391" uly="1198">
        <line lrx="1626" lry="1262" ulx="391" uly="1198">ihr kennet mich, und ihr wiſſet auch von wannen ich bin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1380" type="textblock" ulx="272" uly="1258">
        <line lrx="1606" lry="1324" ulx="272" uly="1258">. und ich bin nicht von mir felbſt gekommen, ſondern der iſt</line>
        <line lrx="1544" lry="1380" ulx="359" uly="1322">wahrhaftig, der mich geſchicket hat, welchen ihr nicht kennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1519" type="textblock" ulx="264" uly="1389">
        <line lrx="1594" lry="1478" ulx="264" uly="1389">29. Ich aber kenne ihn: denn ich bin von ihm, und er hat mich</line>
        <line lrx="1454" lry="1519" ulx="294" uly="1468">geſandt. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="631" type="textblock" ulx="1628" uly="543">
        <line lrx="1737" lry="588" ulx="1628" uly="543">Iſaias</line>
        <line lrx="1736" lry="631" ulx="1652" uly="598">I. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1611" type="textblock" ulx="268" uly="1540">
        <line lrx="1640" lry="1611" ulx="268" uly="1540">30. Da ſucheten ſie ihn zu greifen, aber niemand legte Hand an ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1658" type="textblock" ulx="391" uly="1603">
        <line lrx="1264" lry="1658" ulx="391" uly="1603">denn ſeine Stunde war noch nicht gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1873" type="textblock" ulx="266" uly="1687">
        <line lrx="1594" lry="1753" ulx="266" uly="1687">31. Viele aber von dem Volke glaubeten an ihn, (*) und ſprachen:</line>
        <line lrx="1607" lry="1814" ulx="353" uly="1749">Wenn der Chriſtus kommen wird, wird er auch mehr Wun⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1873" ulx="365" uly="1813">derzeichen thun, als dieſer thut?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1977" type="textblock" ulx="853" uly="1915">
        <line lrx="1542" lry="1977" ulx="853" uly="1915">Ooo 2 32. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2199" type="textblock" ulx="262" uly="2051">
        <line lrx="1588" lry="2110" ulx="345" uly="2051">7. 23. Ihr kennet mich der aͤußerlichen menſchlichen Geſtalt, nicht aber der</line>
        <line lrx="1590" lry="2157" ulx="262" uly="2102">innerlichen und goͤttlichen Natur nach, wodurch ich dem Vater, der mich geſandt</line>
        <line lrx="1577" lry="2199" ulx="262" uly="2143">hat, gleich bin, und den ihr nicht kennet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="227" type="textblock" ulx="452" uly="160">
        <line lrx="1277" lry="227" ulx="452" uly="160">465 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="324" type="textblock" ulx="464" uly="260">
        <line lrx="1831" lry="324" ulx="464" uly="260">32. Die Phariſaer hoͤreten, daß das Volk ſolches von ihm mur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="484" type="textblock" ulx="277" uly="316">
        <line lrx="1800" lry="398" ulx="281" uly="316">Bang en melte, und (†) die Phariſaͤr und Prieſterhaͤupter ſandten</line>
        <line lrx="1487" lry="482" ulx="277" uly="385">dach dem Gerichtsdiener aus, daß ſie ihn greifen ſollten.</line>
        <line lrx="445" lry="484" ulx="291" uly="450">Sonutage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="535" type="textblock" ulx="281" uly="462">
        <line lrx="1810" lry="535" ulx="281" uly="462">Judica. 33. JEſus aber ſprach zu ihnen: Ich bin noch eine kleine Zeit bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="582" type="textblock" ulx="595" uly="525">
        <line lrx="1564" lry="582" ulx="595" uly="525">euch, und gehe zu dem hin, der mich geſchicket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="712" type="textblock" ulx="463" uly="597">
        <line lrx="1800" lry="657" ulx="463" uly="597">34. Ihr werdet mich ſuchen und nicht finden: und wo ich bin, da</line>
        <line lrx="1110" lry="712" ulx="585" uly="657">koͤnnt ihr nicht hinkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="793" type="textblock" ulx="464" uly="723">
        <line lrx="1801" lry="793" ulx="464" uly="723">35. Da ſprachen die Juden untereinander: Wo wird dieſer hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1583" type="textblock" ulx="245" uly="796">
        <line lrx="1802" lry="860" ulx="588" uly="796">hen, daß wir ihn nicht finden ſollen? Wird er unter die Zer⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="911" ulx="587" uly="858">ſtreuung der Griechen gehen, und die Griechen lehren?</line>
        <line lrx="1798" lry="993" ulx="465" uly="930">36. Was iſt das fuͤr eine Rede, daß er geſagt hat: Ihr werdet mich</line>
        <line lrx="1802" lry="1078" ulx="581" uly="983">ſuchen und nicht finden, und wo ich bin, dahin koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="883" lry="1116" ulx="526" uly="1054">nicht kommen?</line>
        <line lrx="1800" lry="1182" ulx="460" uly="1109">37. Am letzten großen Feſttage aber ſtund JEſus, ſchrie und ſprach:</line>
        <line lrx="1801" lry="1239" ulx="587" uly="1185">Wenn jemanden duͤrſtet, der komme zu mir und trinke.</line>
        <line lrx="1800" lry="1323" ulx="245" uly="1262">Zfſ. 58. 11. 33. Wer an mich glaubet, wie die Schrift ſagt, aus deſſelben Leibe</line>
        <line lrx="1529" lry="1401" ulx="277" uly="1319">, d werden Stroͤme des lebendigen Waſſers fließen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1455" ulx="277" uly="1375">Ibels.25. 39. Das ſagte er aber von dem Geiſte, den diejenigen empfangen</line>
        <line lrx="1799" lry="1509" ulx="588" uly="1455">wuͤrden, die an ihn glaubeten: (*) denn der Geiſt war noch</line>
        <line lrx="1659" lry="1583" ulx="541" uly="1521">nicht gegeben, weil JEſus noch nicht verherrlichet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1664" type="textblock" ulx="1557" uly="1613">
        <line lrx="1748" lry="1664" ulx="1557" uly="1613">40. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1770" type="textblock" ulx="539" uly="1690">
        <line lrx="1808" lry="1770" ulx="539" uly="1690">vV. 35. Die Herrſchaft der Griechen hatte ſch damals durch die oͤſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1921" type="textblock" ulx="453" uly="1766">
        <line lrx="1799" lry="1814" ulx="453" uly="1766">Welttheile ausgebreitet: daher die Juden alle Voͤlker, außer ſich ſelbſt, Griechen</line>
        <line lrx="1798" lry="1854" ulx="454" uly="1811">nenneten. Sie nennen aber dieſe zerſtreuet, in Betrachtung, daß ſie das von</line>
        <line lrx="1754" lry="1921" ulx="456" uly="1850">GOtt auserleſene Volk waͤren, und ihr Herkommen ordentlich erhalten haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2102" type="textblock" ulx="420" uly="1903">
        <line lrx="1798" lry="1991" ulx="535" uly="1903">v. 37. Der ſeines Heiles Verlangen traͤgt und gluͤckſelig ſeyn will, der ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2017" ulx="457" uly="1951">brauche ſich ſeiner Freyheit und komme zu mir. Dieſe Worte redet durch dieſes</line>
        <line lrx="1797" lry="2087" ulx="420" uly="2015">Edangelium ſtets Chriſtus zu uns: und laufen wir eifriger zu ihm, als die da⸗</line>
        <line lrx="802" lry="2102" ulx="454" uly="2058">maligen Juden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2248" type="textblock" ulx="459" uly="2090">
        <line lrx="1797" lry="2213" ulx="541" uly="2090">vV. 39. Noch nicht auf jene reichliche Weiſe und Art, wie er nach der alor⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2248" ulx="459" uly="2171">reichen Auferſtehung und Himmelfahrt Chriſti iſt ertheilet worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="71" lry="305" ulx="0" uly="267">1war⸗</line>
        <line lrx="72" lry="373" ulx="0" uly="321">ſandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="73" lry="516" ulx="0" uly="458">tit hey</line>
        <line lrx="75" lry="644" ulx="0" uly="592">n, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="77" lry="780" ulx="0" uly="727">Hhinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="78" lry="845" ulx="0" uly="793">die Zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="78" lry="983" ulx="0" uly="933">dettnich</line>
        <line lrx="80" lry="1045" ulx="0" uly="994">net ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="82" lry="1311" ulx="0" uly="1263">den Vibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="85" lry="1452" ulx="0" uly="1398">pſangen</line>
        <line lrx="84" lry="1512" ulx="0" uly="1459">har noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="60" lry="1669" ulx="0" uly="1622">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="86" lry="1809" ulx="21" uly="1732">ſite</line>
        <line lrx="86" lry="1820" ulx="0" uly="1776">Gtiechen</line>
        <line lrx="86" lry="1879" ulx="0" uly="1826">ſs on</line>
        <line lrx="66" lry="1916" ulx="0" uly="1858">hitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="87" lry="1990" ulx="0" uly="1946">f, der ie⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2037" ulx="0" uly="1967">ch di die</line>
        <line lrx="89" lry="2076" ulx="0" uly="2029">6 die u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="90" lry="2202" ulx="0" uly="2149">ors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="225" type="textblock" ulx="682" uly="143">
        <line lrx="1605" lry="225" ulx="682" uly="143">des heiligen Johannes. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="711" type="textblock" ulx="257" uly="224">
        <line lrx="1595" lry="356" ulx="257" uly="224">40. . Als nun viele von dem Volke dieſe Reden hoͤreten, ſprachen ſie:</line>
        <line lrx="1313" lry="393" ulx="386" uly="321">Dieſer iſt wahrhaftig ein Prophet.</line>
        <line lrx="1595" lry="463" ulx="257" uly="354">41. Andre ſprachen: Dieſer iſt der Chriſtus; andere aber ſptachen:</line>
        <line lrx="1269" lry="520" ulx="384" uly="459">ſoll denn der Chriſtus aus Galilaͤs kommen?</line>
        <line lrx="1644" lry="600" ulx="259" uly="539">42. Saget nicht die Schrift, daß der Chriſtus von dem Saamen Da⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="706" ulx="377" uly="600">vids komme, und aus dem Glecken Bethlehem, da Da⸗</line>
        <line lrx="559" lry="711" ulx="380" uly="669">vid war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="855" type="textblock" ulx="257" uly="700">
        <line lrx="1593" lry="833" ulx="257" uly="700">43. Es entſtund alſo unter dem n Volke eine Zwietracht um ſeinet⸗</line>
        <line lrx="514" lry="855" ulx="380" uly="799">willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1012" type="textblock" ulx="256" uly="865">
        <line lrx="1594" lry="950" ulx="256" uly="865">44. Etliche aber unter ihnen wollten ihn greifen; jedoch niemand</line>
        <line lrx="1072" lry="1012" ulx="376" uly="933">legete die Haͤnde an ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1198" type="textblock" ulx="257" uly="999">
        <line lrx="1593" lry="1076" ulx="257" uly="999">45. Da kamen die Gerichtsdiener zu den Prieſterhaͤuptern und Pha⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1169" ulx="383" uly="1082">riſaͤerrn, und dieſe ſprachen zu ihnen: : Warum habt ihr ihn</line>
        <line lrx="757" lry="1198" ulx="382" uly="1141">nicht hergefuͤhrt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1292" type="textblock" ulx="206" uly="1181">
        <line lrx="1594" lry="1292" ulx="206" uly="1181">46. Die Gerichtsdiener antworteten: Es hat niemals ein Menſch alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1476" type="textblock" ulx="256" uly="1286">
        <line lrx="928" lry="1346" ulx="355" uly="1286">geredet, wie dieſer Menſch.</line>
        <line lrx="1593" lry="1436" ulx="256" uly="1329">47. Da antworteten ihnen die Phariſaͤer: Seyd ihr denn auch ver⸗</line>
        <line lrx="523" lry="1476" ulx="381" uly="1422">fuͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1613" type="textblock" ulx="257" uly="1482">
        <line lrx="1597" lry="1584" ulx="257" uly="1482">48. Glaubet auch jemand von den Vornehmern, oder von den Phari⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1613" ulx="380" uly="1558">ſaͤern an ihn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1700" type="textblock" ulx="256" uly="1604">
        <line lrx="1593" lry="1700" ulx="256" uly="1604">49. Sondern dieß Volk, welches das Geſetz nicht weis, iſt verflucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1849" type="textblock" ulx="258" uly="1720">
        <line lrx="1636" lry="1778" ulx="258" uly="1720">50. Nikodemus, der bey der Nacht zu ihm gekommen, und einer</line>
        <line lrx="1062" lry="1849" ulx="379" uly="1781">unter ihnen war . ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1988" type="textblock" ulx="257" uly="1867">
        <line lrx="1594" lry="1934" ulx="257" uly="1867">F5I. Richtet unſer Geſetz einen Menſchen, wenn man von ihm nicht</line>
        <line lrx="1255" lry="1988" ulx="379" uly="1928">zuerſt gehoͤrt und erkennt hat, was er thue?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2105" type="textblock" ulx="773" uly="1977">
        <line lrx="1586" lry="2105" ulx="773" uly="1977">Oooz; 2. EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2217" type="textblock" ulx="307" uly="2167">
        <line lrx="1363" lry="2217" ulx="307" uly="2167">F. 46. Wunderbarlich hielt Chriſtus die Gerichtsdiener ab.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1824" lry="311" type="textblock" ulx="481" uly="160">
        <line lrx="1302" lry="217" ulx="481" uly="160">468 Evangelium</line>
        <line lrx="1824" lry="311" ulx="484" uly="236">52. Sie altworteten und ſprachen zu ihm: Biſt du auch ein Gali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="428" type="textblock" ulx="607" uly="315">
        <line lrx="1825" lry="371" ulx="608" uly="315">laͤr? Durchforſche und ſieh, daß aus Galilaͤg kein Prophet</line>
        <line lrx="920" lry="428" ulx="607" uly="376">aufgeſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="502" type="textblock" ulx="482" uly="407">
        <line lrx="1300" lry="502" ulx="482" uly="407">73. Und ein jeglicher gieng in ſein Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="631" type="textblock" ulx="774" uly="546">
        <line lrx="1523" lry="631" ulx="774" uly="546">Das VIII. Bauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1034" type="textblock" ulx="484" uly="653">
        <line lrx="1822" lry="747" ulx="484" uly="653">Ehriſtns beſt reyet das Weib, das im Ehebruche iſt angetroffen worden „von ihren</line>
        <line lrx="1821" lry="769" ulx="564" uly="722">Anklaͤgern durch ſein Schreiben auf die Erde. Saget, daß er das Licht der</line>
        <line lrx="1822" lry="823" ulx="564" uly="777">Welt ſey, und daß die Phariſaͤer in ihrer Suͤnde ſterben werden; wer ſeine</line>
        <line lrx="1820" lry="876" ulx="563" uly="826">Juͤnger ſind, und daß die Phariſaͤer den Teufel zum Vater haͤtten, weil ſie</line>
        <line lrx="1819" lry="927" ulx="536" uly="878">nicht glaubeten, daß er ſeinen Vater ehre, und vor Abraham geweſen ſey.</line>
        <line lrx="1819" lry="1020" ulx="566" uly="931">Da ſie ihn aber deshalben ſteinigen wollten, wachet er ſich unſichtbar und</line>
        <line lrx="863" lry="1034" ulx="566" uly="991">aus dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1146" type="textblock" ulx="305" uly="1033">
        <line lrx="1374" lry="1146" ulx="305" uly="1033">Evang. am 1. (†) Beſus aber gieng an den Oel berg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1732" type="textblock" ulx="462" uly="1153">
        <line lrx="1818" lry="1221" ulx="462" uly="1153">„2. Fruͤhmorgens aber kam er wieder in den Tempel: und alles Volk</line>
        <line lrx="1760" lry="1273" ulx="519" uly="1220">kfkam zu ihm, und er ſetzete ſich nieder und lehrete daſſelbe.</line>
        <line lrx="1816" lry="1346" ulx="485" uly="1287">3. Die Schriftgelehrten aber und Phariſaͤer fuͤhreten ein Weib zu</line>
        <line lrx="1815" lry="1437" ulx="602" uly="1346">ihm, das im Ehebruche ertappet war, und ſtellten ſie in die</line>
        <line lrx="915" lry="1457" ulx="600" uly="1415">Mitte. .</line>
        <line lrx="1813" lry="1560" ulx="468" uly="1452">4. Und ſprachen zu ihm: Meiſter, dieß Weib iſt auf der That ſelbſt</line>
        <line lrx="1293" lry="1593" ulx="600" uly="1541">des Ehebruches ertappet worden.</line>
        <line lrx="1810" lry="1706" ulx="475" uly="1591">5. Es hat uns aber Moſes im Geſetze befohlen, eine ſolche zu ſteini⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1732" ulx="599" uly="1676">gen. Was ſageſt du alſo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1925" type="textblock" ulx="556" uly="1750">
        <line lrx="1758" lry="1815" ulx="1428" uly="1750">8. Das</line>
        <line lrx="1808" lry="1925" ulx="556" uly="1824">5. 532.  Das Geburtbort hat mit den Eigenſchaften des Menſchen, vornehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1960" type="textblock" ulx="478" uly="1910">
        <line lrx="1840" lry="1960" ulx="478" uly="1910">lich in benachbarten Laͤndern, keine Gemeinſchaft. Die natürlichen Gemuͤthsnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2211" type="textblock" ulx="475" uly="1954">
        <line lrx="1805" lry="2001" ulx="477" uly="1954">gungen, die Erziehung, die Geſetze und Landesverſaſſung haben daran einen An⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2058" ulx="476" uly="1997">theil, und noch mehr die Religion und Gnade. Gegen die erſten Propheten</line>
        <line lrx="1805" lry="2097" ulx="476" uly="2013">haͤtte man ſchon dergleichen Einwurf machen koͤnnen; maßen einer in einem Orte</line>
        <line lrx="1805" lry="2153" ulx="476" uly="2081">der erſte ſeyn muß. Von Galilaͤg aber haben die Inden Urſache gehabt, ganz</line>
        <line lrx="1803" lry="2202" ulx="476" uly="2123">anders zu gebenken, in Anſehen des Iſaias 1A, 1, 2. und von Chriſto ſelbſt, weil</line>
        <line lrx="1082" lry="2211" ulx="475" uly="2168">er im jübiſchen Lande gebohren war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="496" type="textblock" ulx="2041" uly="464">
        <line lrx="2069" lry="496" ulx="2041" uly="464">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="765" type="textblock" ulx="2004" uly="644">
        <line lrx="2069" lry="691" ulx="2004" uly="644">. Un</line>
        <line lrx="2069" lry="765" ulx="2005" uly="717">9. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="964" type="textblock" ulx="1969" uly="915">
        <line lrx="2069" lry="934" ulx="1969" uly="915">. (</line>
        <line lrx="2069" lry="964" ulx="2002" uly="925">16, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1354" type="textblock" ulx="2002" uly="1106">
        <line lrx="2069" lry="1153" ulx="2003" uly="1106">Il. C</line>
        <line lrx="2069" lry="1354" ulx="2002" uly="1302">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1554" type="textblock" ulx="2003" uly="1505">
        <line lrx="2069" lry="1554" ulx="2003" uly="1505">13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2094" type="textblock" ulx="2000" uly="1718">
        <line lrx="2064" lry="1755" ulx="2046" uly="1718">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1840" ulx="2000" uly="1805">gung des</line>
        <line lrx="2069" lry="1881" ulx="2002" uly="1841">dammn</line>
        <line lrx="2069" lry="1928" ulx="2001" uly="1882">Peke</line>
        <line lrx="2069" lry="2043" ulx="2001" uly="2007">gen den</line>
        <line lrx="2068" lry="2094" ulx="2000" uly="2044">ſlen Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2181" type="textblock" ulx="1968" uly="2093">
        <line lrx="2063" lry="2134" ulx="1968" uly="2093">in ihrer</line>
        <line lrx="2067" lry="2181" ulx="1998" uly="2119">lchtige tigke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2242" type="textblock" ulx="2041" uly="2205">
        <line lrx="2069" lry="2242" ulx="2041" uly="2205">f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="77" lry="295" ulx="1" uly="237">4 Gale⸗</line>
        <line lrx="78" lry="359" ulx="0" uly="302">Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="79" lry="708" ulx="0" uly="666">dot ihten</line>
        <line lrx="78" lry="761" ulx="5" uly="720">licht der</line>
        <line lrx="79" lry="817" ulx="4" uly="775">wer ſeine</line>
        <line lrx="78" lry="869" ulx="0" uly="827">weil ſe</line>
        <line lrx="78" lry="922" ulx="0" uly="879">ſeſen ſeh.</line>
        <line lrx="79" lry="974" ulx="0" uly="932">6bor urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="80" lry="1205" ulx="0" uly="1158">6Volk</line>
        <line lrx="35" lry="1268" ulx="2" uly="1226">lbe.</line>
        <line lrx="80" lry="1345" ulx="0" uly="1296">Veib zu</line>
        <line lrx="79" lry="1403" ulx="0" uly="1358">in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="81" lry="1937" ulx="1" uly="1889">otnebtn</line>
        <line lrx="79" lry="1974" ulx="0" uly="1935">jithsuei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2014" ulx="0" uly="1976">nen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="76" lry="2196" ulx="0" uly="2138">t, nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="230" type="textblock" ulx="670" uly="129">
        <line lrx="1597" lry="230" ulx="670" uly="129">des heiligen Johannes. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="701" type="textblock" ulx="247" uly="222">
        <line lrx="1589" lry="317" ulx="257" uly="222">6. Das ſprachen ſie aber, ihn zu verſuchen, damit ſie in anklagen</line>
        <line lrx="1584" lry="409" ulx="367" uly="319">moͤchten. JEſus aber buͤckete ſich nieder, und ſchrieb mit dem</line>
        <line lrx="791" lry="436" ulx="376" uly="383">Finger auf die Erde.</line>
        <line lrx="1587" lry="509" ulx="249" uly="456">7. Da ſie nun anhielten und fragten, richtete er ſich auf und ſprach</line>
        <line lrx="1591" lry="571" ulx="371" uly="513">zu ihnen: Wer unter euch ohne Suͤnde iſt, der werfe den er⸗</line>
        <line lrx="747" lry="626" ulx="371" uly="574">ſten Stein auf ſie.</line>
        <line lrx="1477" lry="701" ulx="247" uly="607">3. Und buͤckete ſich wiederum nieder, und ſchrieb auf die Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="770" type="textblock" ulx="230" uly="701">
        <line lrx="1586" lry="770" ulx="230" uly="701">92. Da ſie aber dieß hoͤreten, fiengen ſie von dem Aelteſten an, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1081" type="textblock" ulx="247" uly="775">
        <line lrx="1586" lry="831" ulx="375" uly="775">nach dem andern, hinaus zu gehen: und JEſus wurde allein</line>
        <line lrx="1466" lry="890" ulx="373" uly="839">gelaſſen, und das Weib, das in der Mitte war.</line>
        <line lrx="1588" lry="963" ulx="247" uly="911">10. Da ſich aber JEſus aufrichtete, und niemanden ſah, als das</line>
        <line lrx="1587" lry="1049" ulx="380" uly="970">Weib, ſprach er zu ihr: Wo ſind, die dich verklagten? Hat</line>
        <line lrx="890" lry="1081" ulx="374" uly="1031">dich niemand verdammet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1167" type="textblock" ulx="251" uly="1061">
        <line lrx="1586" lry="1167" ulx="251" uly="1061">11. Sie aber ſprach: HErr, niemand. gEſus aber ſprach zu ihr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1412" type="textblock" ulx="254" uly="1160">
        <line lrx="1580" lry="1218" ulx="379" uly="1160">So verdamme ich dich auch nicht, geh hin, und ſuͤndige fort⸗</line>
        <line lrx="773" lry="1273" ulx="372" uly="1221">hin nicht mehr. (*)</line>
        <line lrx="1759" lry="1352" ulx="254" uly="1266">12. (†) Da redete Ibſus abermals u ihnen und ſprach: Ich bin Mal. 4. 2.</line>
        <line lrx="1787" lry="1412" ulx="377" uly="1344">das Licht der Welt: wer mir nachfolget, der wandelt nicht Srang am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1471" type="textblock" ulx="379" uly="1386">
        <line lrx="1755" lry="1421" ulx="1596" uly="1386">Samſtage</line>
        <line lrx="1761" lry="1471" ulx="379" uly="1387">in der Finſterniß, ſondern er wird das Licht des Lebens haben. iKore geen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1544" type="textblock" ulx="257" uly="1471">
        <line lrx="1754" lry="1544" ulx="257" uly="1471">13. Da ſprachen die Phariſaͤer zu ihm: Du giebſt Zeugniß von dir ltenwo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1678" type="textblock" ulx="378" uly="1546">
        <line lrx="1081" lry="1619" ulx="378" uly="1546">ſelbſt, dein Zeugniß iſt nicht wahr.</line>
        <line lrx="1539" lry="1678" ulx="939" uly="1604">J 14. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1919" type="textblock" ulx="254" uly="1653">
        <line lrx="745" lry="1691" ulx="708" uly="1653">2</line>
        <line lrx="1583" lry="1741" ulx="337" uly="1671">7. 6. JEſus hatte in allen Gelegenh heiten, und mittelſt der vorgetrage nen</line>
        <line lrx="1584" lry="1796" ulx="256" uly="1695">Gleichaiße „eine ſonderbare Guͤte gegen die Suͤnder gezeigt, und hiedure ch die Nei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1855" ulx="255" uly="1758">gung des Volkes ſich zugezogen. Die Phariſaͤer ſucheten, daß er durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1867" ulx="256" uly="1801">dammung des Weibes ſolche Gunſt verloͤre, oder daß ſie ihn, bey erwieſener Barm⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1919" ulx="254" uly="1862">herzigkeit, als einen Verach hter des moſaiſchen Geſetzes anklagen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2167" type="textblock" ulx="257" uly="1925">
        <line lrx="1597" lry="2003" ulx="335" uly="1925">V. 7. Bey den Juden pflogen kraft des zweyzten Geſetzes X1 TI, 7. die Zeu⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2035" ulx="257" uly="1951">gen den Tiſten Stein auf den Mißethaͤter zu werfen. Dieß, ſagt hier Chriſtus,</line>
        <line lrx="1589" lry="2077" ulx="258" uly="2010">ſollen diejenigen th un, die ſich keiner ſchweren Suͤnde ſchuldig wuͤßten, womit ſie</line>
        <line lrx="1588" lry="2116" ulx="257" uly="2041">in ihrer Verſuchung beſchaͤmet, der Ruhm aber ſeiner Sanftmuth, ohne die Ge⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2167" ulx="257" uly="2104">rechtigkeit zu verletzen, beſtaͤtiget wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2226" type="textblock" ulx="341" uly="2153">
        <line lrx="1595" lry="2226" ulx="341" uly="2153">y. II. JEſus lehret uns, nur die Suͤnde bey dem Suͤnder zu verdammen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="342" type="textblock" ulx="444" uly="176">
        <line lrx="1821" lry="235" ulx="470" uly="176">470 LCLvuangelium</line>
        <line lrx="1819" lry="342" ulx="444" uly="255">14. JEſus antwortete und ſprach zu ihnen: Wenn ich auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="388" type="textblock" ulx="589" uly="327">
        <line lrx="1871" lry="388" ulx="589" uly="327">mir ſelbſt Zeugniß gaͤbe, ſo iſt doch mein Zeugniß wahr: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="503" type="textblock" ulx="601" uly="391">
        <line lrx="1818" lry="453" ulx="603" uly="391">ich weis, woher ich gekommen bin, und wohin ich gehe. Ihr</line>
        <line lrx="1710" lry="503" ulx="601" uly="447">aber wiſſet nicht, woher ich komme und wohin ich gehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="679" type="textblock" ulx="481" uly="534">
        <line lrx="1664" lry="593" ulx="483" uly="534">15. Ihr richtet nach dem Fleiſche: ich aber richte niemanden.</line>
        <line lrx="1821" lry="679" ulx="481" uly="616">16. Wenn ich aber ſchon richte, ſo iſt doch mein Gericht wahrhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="742" type="textblock" ulx="599" uly="684">
        <line lrx="1829" lry="742" ulx="599" uly="684">tig: denn ich bin nicht allein, ſondern ich und der Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="800" type="textblock" ulx="605" uly="746">
        <line lrx="1070" lry="800" ulx="605" uly="746">der mich geſchicket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="986" type="textblock" ulx="300" uly="859">
        <line lrx="470" lry="902" ulx="302" uly="859">Oent. 19.</line>
        <line lrx="438" lry="944" ulx="389" uly="912">15.</line>
        <line lrx="494" lry="986" ulx="300" uly="944">Dan. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="946" type="textblock" ulx="605" uly="886">
        <line lrx="1183" lry="946" ulx="605" uly="886">Menſchen Zeugniß wahr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1167" type="textblock" ulx="481" uly="1020">
        <line lrx="1661" lry="1087" ulx="606" uly="1020">Zeugniß von mir der Vater, der mich geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1820" lry="1167" ulx="481" uly="1098">19. Da ſprachen ſie zu ihm: Wo iſt dein Vater? JEſus antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1229" type="textblock" ulx="510" uly="1165">
        <line lrx="1867" lry="1229" ulx="510" uly="1165">tecte : Ihr kennet weder mich noch meinen Vater; wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1292" type="textblock" ulx="599" uly="1225">
        <line lrx="1720" lry="1292" ulx="599" uly="1225">mich kennetet, ſo wuͤrdet ihr auch meinen Vater kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1372" type="textblock" ulx="475" uly="1300">
        <line lrx="1834" lry="1372" ulx="475" uly="1300">20. Dieſe Worte redete JEſus bey dem Gotteskaſten, da er in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1697" type="textblock" ulx="468" uly="1371">
        <line lrx="1817" lry="1433" ulx="598" uly="1371">Tempel lehrete: und niemand grif ihn; denn ſeine Stunde</line>
        <line lrx="1760" lry="1490" ulx="601" uly="1436">war noch nicht gekommen. ) SW</line>
        <line lrx="1817" lry="1580" ulx="468" uly="1510">21. Da ſprach JEſus abermals zu ihnen: Ich gehe hinweg, und</line>
        <line lrx="1817" lry="1636" ulx="602" uly="1572">ihr werdet mich ſuchen, und in eurer Suͤnde ſterben: wohin</line>
        <line lrx="1405" lry="1697" ulx="603" uly="1636">ich gehe, dahin koͤnnet ihr nicht kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1784" type="textblock" ulx="1608" uly="1724">
        <line lrx="1764" lry="1784" ulx="1608" uly="1724">22. (T)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1951" type="textblock" ulx="477" uly="1849">
        <line lrx="1817" lry="1908" ulx="559" uly="1849">y. 14. JEſus verwarf ſein Zeugniß V. C. 31. V. ſofern er von ſich als</line>
        <line lrx="1817" lry="1951" ulx="477" uly="1894">ein Menſch Zeugniß geben wollte, und erklaͤret hier ſein Zeugniß fuͤr guͤltig, in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1992" type="textblock" ulx="476" uly="1937">
        <line lrx="1844" lry="1992" ulx="476" uly="1937">weit er durch ſeine Wunderwerke erwieſen hatte, GOtt zu ſeyn, und als GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2039" type="textblock" ulx="475" uly="1984">
        <line lrx="1227" lry="2039" ulx="475" uly="1984">ſich ſelbſt ſammt dem Vater Zeugniß zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2039" type="textblock" ulx="1502" uly="2024">
        <line lrx="1516" lry="2039" ulx="1502" uly="2024">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2113" type="textblock" ulx="554" uly="2053">
        <line lrx="1618" lry="2113" ulx="554" uly="2053">y. 15. Nach euren Leidenſchaften und dem aͤußerlichen Anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2234" type="textblock" ulx="471" uly="2130">
        <line lrx="1874" lry="2192" ulx="552" uly="2130">y. 21. Die Juden werden ihn und ſeine Lehre auch nach der Himmelſahrt</line>
        <line lrx="1860" lry="2234" ulx="471" uly="2180">verſolgen, und in ihrer Hartnaͤckigkeit verharren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="888" type="textblock" ulx="484" uly="816">
        <line lrx="1942" lry="888" ulx="484" uly="816">17. In eurem Geſetze aber ſteht es auch geſchrieben, daß zweener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1029" type="textblock" ulx="378" uly="945">
        <line lrx="1833" lry="1029" ulx="378" uly="945">41. 18. Ich bin es, der ich von mir ſelbſt Zeugniß gebe, und es giebt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="299" type="textblock" ulx="2024" uly="267">
        <line lrx="2057" lry="299" ulx="2024" uly="267">22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="217" type="textblock" ulx="649" uly="139">
        <line lrx="1624" lry="217" ulx="649" uly="139">des heiligen Johannes. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="1853" lry="316" ulx="0" uly="245">dch von 22. (P) Da ſprachen die Juden: Will er denn ſich ſelbſt toͤdten, Evang. am</line>
        <line lrx="1781" lry="395" ulx="0" uly="314">k demn weil er ſpricht: wohin ich gehe, dahin koͤnnet ihr nicht kom⸗ Montage</line>
        <line lrx="1752" lry="449" ulx="0" uly="371"> Ir mmaen? zweyten</line>
        <line lrx="1790" lry="505" ulx="272" uly="441">23. Und er ſprach zu ihnen: Ihr ſeyd von unten her, ich aber bin Faſtenwo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="1620" lry="568" ulx="395" uly="508">von oben herab; ihr ſeyd von dieſer Welt, ich bin nicht von</line>
        <line lrx="1351" lry="624" ulx="363" uly="572">dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1669" lry="705" ulx="0" uly="606">afkfnf 24. Darum habe ich euch geſagt, daß ihr werdet in euren Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="1673" lry="762" ulx="6" uly="669">lter, ſterben: denn ſo ihr nicht glauben werdet, daß ich es bin, ſo</line>
        <line lrx="1112" lry="815" ulx="173" uly="751">M werdet ihr in euren Suͤnden ſterben.</line>
        <line lrx="1623" lry="894" ulx="8" uly="818">weerer 25. Da ſprachen ſie zu ihm: Wer biſt du denn? JEſus ſprach zu</line>
        <line lrx="1335" lry="953" ulx="341" uly="887">ihnen: Allerdings der, was ich euch auch ſage.</line>
        <line lrx="1612" lry="1026" ulx="0" uly="955">GGt auch 26. Ich habe viel von euch zu reden und zu richten, aber der mich ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1091" ulx="388" uly="1023">ſchicket hat, iſt wahrhaftig: und was ich von ihm gehoͤret ha⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1152" ulx="0" uly="1084">untwe. be, das rede ich in der Welt.</line>
        <line lrx="1508" lry="1219" ulx="0" uly="1152">den ihr 27. Sie verſtunden nicht, daß er ihnen von dem Vater redete.</line>
        <line lrx="1606" lry="1306" ulx="0" uly="1226">en. 28. Darum ſprach JEfus zu ihnen: Wenn ihr des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1603" lry="1367" ulx="1" uly="1291">rin den cerrooͤhen werdet, alsdann werdet ihr erkennen, daß ich es bin,</line>
        <line lrx="1603" lry="1427" ulx="4" uly="1357">Stunde und daß ich von mir ſelbſt nichts thue, ſondern wie mich mein</line>
        <line lrx="1401" lry="1491" ulx="383" uly="1415">Vater gelehret hat, das rede ich.</line>
        <line lrx="1600" lry="1569" ulx="2" uly="1484">4, u 29. Und der mich geſchicket hat, der iſt bey mir, und der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1742" type="textblock" ulx="4" uly="1538">
        <line lrx="1596" lry="1626" ulx="4" uly="1538">deſt laͤßt mich nicht allein: denn ich thue allzeit, was ihm wohlge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1671" ulx="299" uly="1605">faͤllig iſt. )</line>
        <line lrx="1206" lry="1742" ulx="223" uly="1674">320. Da er dieſes redete, glaubeten viele an ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="1595" lry="1819" ulx="0" uly="1733"> 3. JEſus ſprach nun zu den Juden, die an ihn glaubeten: Wenn</line>
        <line lrx="1594" lry="1883" ulx="373" uly="1808">ihr bey meinem Worte bleiben werdet, ſo werdet ihr wahr⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1947" ulx="0" uly="1854">ſt, haftig meine Juͤnger ſeyn. L</line>
        <line lrx="1202" lry="1976" ulx="6" uly="1920">19/</line>
        <line lrx="1540" lry="2049" ulx="0" uly="1942">ſEo “ Ppp 32. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2147" type="textblock" ulx="326" uly="2065">
        <line lrx="1359" lry="2147" ulx="326" uly="2065">F. 24. Naͤmlich der verſprochene Meßias, der Sohn Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="925" lry="2189" ulx="0" uly="2138">Umnegſhet .</line>
        <line lrx="1477" lry="2249" ulx="2" uly="2141">nuf J, 27. Das iſt: daß er von ſich ſelbſt, und eins mit dem Vater ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="238" type="textblock" ulx="451" uly="182">
        <line lrx="1262" lry="238" ulx="451" uly="182">472 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="583" type="textblock" ulx="464" uly="225">
        <line lrx="1804" lry="367" ulx="464" uly="225">32. Ihr werdet auch die Wahrheit erkennen, und die Wbahrhet</line>
        <line lrx="1026" lry="391" ulx="583" uly="338">wird euch frey machen.</line>
        <line lrx="1807" lry="464" ulx="464" uly="409">33. Sie antworteten ihm: Wir ſind Abrahams Saamen, und ha⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="530" ulx="588" uly="470">ben noch niemanden gedienet, wie ſprichſt du denn: ihr ſollet</line>
        <line lrx="848" lry="583" ulx="592" uly="532">frey werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="658" type="textblock" ulx="467" uly="586">
        <line lrx="1838" lry="658" ulx="467" uly="586">34. JEſus antwortete ihnen: Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1182" type="textblock" ulx="446" uly="664">
        <line lrx="1771" lry="718" ulx="595" uly="664">ein jeder, der eine Suͤnde thut, der iſt ein Knecht der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1808" lry="799" ulx="446" uly="738">35. Ein Knecht aber bleibt nicht ewiglich in dem Hauſe, der Sohn</line>
        <line lrx="985" lry="857" ulx="591" uly="802">aber bleibt ewiglich.</line>
        <line lrx="1809" lry="961" ulx="467" uly="850">36. So euch nun der Sohn frey machen wird, ſo werdet ihr wahr⸗</line>
        <line lrx="930" lry="993" ulx="592" uly="937">haftig frey ſeyn.</line>
        <line lrx="1808" lry="1064" ulx="468" uly="990">37. Ich weis wohl, daß ihr Abrahams Saamen ſeyd: aber ihr ſu⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1127" ulx="590" uly="1065">chet mich zu toͤdten, weil meine Rede bey euch keine Statt</line>
        <line lrx="707" lry="1182" ulx="590" uly="1133">findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1511" type="textblock" ulx="455" uly="1178">
        <line lrx="1809" lry="1261" ulx="467" uly="1178">38. Ich rede, was ich bey meinein Bater geſehen habe: und ihr</line>
        <line lrx="1594" lry="1321" ulx="590" uly="1268">thut nun, was ihr bey eurem Vater geſehen habt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1394" ulx="455" uly="1336">39. Sie antworteten und ſprachen zu ihm: Abraham iſt unſer Va⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1449" ulx="581" uly="1395">ter. JEſus ſpricht zu ihnen: Wenn ihr Abrahams Kinder</line>
        <line lrx="1521" lry="1511" ulx="584" uly="1454">waͤret, ſo wuͤrdet ihr Abrahams Werke thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1703" type="textblock" ulx="458" uly="1506">
        <line lrx="1813" lry="1587" ulx="458" uly="1506">40. Nun aber ſucher ihr mich zu toͤdten, einen Menſchen, der ich</line>
        <line lrx="1812" lry="1681" ulx="583" uly="1588">euch die Wahrheit geſagt habe, die ich von GOit gehoͤret: das</line>
        <line lrx="1136" lry="1703" ulx="587" uly="1650">hat Abraham nicht gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2073" type="textblock" ulx="459" uly="1853">
        <line lrx="1815" lry="1898" ulx="571" uly="1853">. 32. Dem wir dienen, deſſen Knechte ſind wir. Dienen wir unſern Lei⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1953" ulx="463" uly="1857">denſchaftn, ſo ſind wir Knechte derſelben: dienen wir der Wahrheit und dem</line>
        <line lrx="1814" lry="1991" ulx="463" uly="1938">Glauben, ſo ſind wir von dem Joche ber Suͤnden frey, und die Glaubenswahr⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2069" ulx="459" uly="1976">Reir wird nns zu Kindern GOttes machen. Zu den Roöͤm. I, 16. und folgende.</line>
        <line lrx="679" lry="2073" ulx="500" uly="2035">4 ‚/ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2236" type="textblock" ulx="468" uly="2081">
        <line lrx="1817" lry="2159" ulx="548" uly="2081">v. 39. Abraham glaubete: und ſie glaubeten nicht, folgeten alſo e einem an⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2206" ulx="468" uly="2142">dern, As dem Abraham nach 1 und erklaͤreten mit den Thaten, daß ſie nicht Ab⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2236" ulx="473" uly="2190">rahams, ſonbern des Teufels Kinder waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="291" type="textblock" ulx="2023" uly="252">
        <line lrx="2056" lry="291" ulx="2023" uly="252">4li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="485" type="textblock" ulx="2022" uly="439">
        <line lrx="2069" lry="485" ulx="2022" uly="439">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1327" type="textblock" ulx="2014" uly="1202">
        <line lrx="2069" lry="1251" ulx="2014" uly="1202">4..</line>
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="2014" uly="1281">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1465" type="textblock" ulx="2013" uly="1413">
        <line lrx="2069" lry="1465" ulx="2013" uly="1413">47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1586" type="textblock" ulx="2013" uly="1537">
        <line lrx="2069" lry="1586" ulx="2013" uly="1537">49. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2116" type="textblock" ulx="2010" uly="1768">
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="2055" uly="1768">1</line>
        <line lrx="2069" lry="1850" ulx="2011" uly="1813">leß at⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1892" ulx="2012" uly="1859">8, u</line>
        <line lrx="2058" lry="1992" ulx="2010" uly="1947">hoter</line>
        <line lrx="2069" lry="2034" ulx="2011" uly="1976">Ve the</line>
        <line lrx="2066" lry="2116" ulx="2011" uly="2029">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2225" type="textblock" ulx="2008" uly="2098">
        <line lrx="2066" lry="2176" ulx="2008" uly="2098">geic</line>
        <line lrx="2046" lry="2225" ulx="2009" uly="2181">Net</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="202" type="textblock" ulx="684" uly="127">
        <line lrx="1608" lry="202" ulx="684" uly="127">des heiligen Johannes. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="1610" lry="316" ulx="0" uly="234">ſehſtt 4 1. Ihr thut die Werke eures Vaters. Da ſprachen ſie zu ihm:</line>
        <line lrx="1610" lry="354" ulx="389" uly="298">Wir ſind nicht aus Hurerey gebohren, wir haben GOtt zu</line>
        <line lrx="1308" lry="445" ulx="0" uly="358">d her einem Vater.</line>
        <line lrx="1609" lry="513" ulx="0" uly="431">(dA6  22. JEſus ſorach alſo zu ihnen: Wenn GOtt euer Vater waͤre,</line>
        <line lrx="1609" lry="549" ulx="392" uly="495">ſo wuͤrdet ihr mich ja lieben: denn ich bin von GOtt ausge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="610" ulx="391" uly="556">gangen, und gekommen; und ich bin nicht von mir ſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="1143" lry="698" ulx="0" uly="593">, kommen, ſondern er hat mich geſandt.</line>
        <line lrx="1609" lry="782" ulx="3" uly="681">Ee 43. Warum kennet ihr denn meine Sprache nicht? Denn ihr koͤn⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="803" ulx="3" uly="743">Soht net ja meine Rede nicht hoͤren.</line>
        <line lrx="1618" lry="878" ulx="263" uly="818">44. Ihr habt den Teufel zum Vater, und wollet die Begierden eu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="943" ulx="6" uly="876">wohre⸗ res Vaters thun: derſelbe war ein Menſchenmoͤrder von Anbe⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1000" ulx="388" uly="942">ginn, und iſt in der Wahrheit nicht beſtanden: denn die</line>
        <line lrx="1610" lry="1064" ulx="3" uly="1000">ihr ſi⸗ Wahrheit iſt nicht in imm. Wenn er Luͤgen redet, ſo redet er</line>
        <line lrx="1611" lry="1121" ulx="3" uly="1060">Statt † voͤn ſeinem Eigenen: denn er iſt ein Lugner, und ein Vater</line>
        <line lrx="574" lry="1179" ulx="247" uly="1128">S derſelben.</line>
        <line lrx="1582" lry="1260" ulx="0" uly="1182">d iht 4A5. Ich aber, weil ich die Wahrheit rede, ſo glaubet ihr mir nicht.</line>
        <line lrx="1787" lry="1334" ulx="266" uly="1252">46. (P) Wer aus euch uͤberweiſt mich einer Suͤnde? So ich aber Evang. amn</line>
        <line lrx="1730" lry="1387" ulx="0" uly="1317"> Vr die Wahrheit ſage, warum glaubet ihr mir denn nicht? nſten</line>
        <line lrx="1780" lry="1457" ulx="2" uly="1380">Finder 47. Wer aus GOtt iſt, der hoͤret Gttes Wort: darum hoͤret ihr Sonutgae</line>
        <line lrx="1788" lry="1507" ulx="396" uly="1444">es nicht, weil ihr nicht aus GOtt ſeyd. ſte, Judica</line>
        <line lrx="1756" lry="1587" ulx="4" uly="1509">detr ch 48. Die Iuden antworteten alſo und ſprachen zu ihm: Sagen wir benannt.</line>
        <line lrx="1555" lry="1645" ulx="0" uly="1570"> das nicht recht, daß du ein Samariter biſt, und den Teufel haſt?</line>
        <line lrx="1557" lry="1708" ulx="50" uly="1636">Ppp z⸗ 49. JE⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1815" ulx="2" uly="1714">oße z. 41. In der Schrift wird oͤfters das Heydenthum durch das Wort Hure⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1829" ulx="268" uly="1776">rey ausgedruͤcket; daher ſaͤgen die IJuden hier ſo viel: ſie betheten einen GOtt</line>
        <line lrx="1154" lry="1885" ulx="46" uly="1820">an, und waͤren aus den Heyden nicht entſprungen.</line>
        <line lrx="1609" lry="1924" ulx="0" uly="1869">ſern i y. 44. Der Teufel, nachdem er in ſeiner Gerechtigkeit nicht verharret iſt,</line>
        <line lrx="1609" lry="1977" ulx="3" uly="1910">ind lau hat er aus Neide, unter der Geſtalt der Schlange und dem Vorwande falſcher</line>
        <line lrx="1607" lry="2009" ulx="0" uly="1959">Verheißungen, unſere erſten Voraͤltern um ihr geißkliches Lehen gebracht. Buch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2207" type="textblock" ulx="1" uly="1999">
        <line lrx="586" lry="2057" ulx="2" uly="1999">lgen. Erſchaffung 111, 4.</line>
        <line lrx="1606" lry="2129" ulx="136" uly="2055">” V. 49. Sie nenneten Chriſtum einen Samariter, theils aus Verachtung,</line>
        <line lrx="1607" lry="2158" ulx="2" uly="2102">inenn ane theils weil er mit ihnen freundlich umgegangen iſt, und ihnen ſeine Lehre gepre⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2207" ulx="1" uly="2153">iht M diget hatte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="222" type="textblock" ulx="437" uly="165">
        <line lrx="1239" lry="222" ulx="437" uly="165">474 &amp;Euvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="386" type="textblock" ulx="438" uly="216">
        <line lrx="1794" lry="323" ulx="438" uly="216">49. JEſus antwortete: Ich habe keinen Teufel, ſondern ic ehre</line>
        <line lrx="1370" lry="386" ulx="563" uly="306">meinen Vater, und ihr entunehret mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="482" type="textblock" ulx="441" uly="391">
        <line lrx="1817" lry="482" ulx="441" uly="391">70. Ich aber ſuche meine Ehre nicht: es iſt einer, der ſie ſuchet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="503" type="textblock" ulx="567" uly="453">
        <line lrx="697" lry="503" ulx="567" uly="453">richtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="902" type="textblock" ulx="442" uly="504">
        <line lrx="1793" lry="588" ulx="442" uly="504">51. Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch: Wenn jemand mein Wort</line>
        <line lrx="1593" lry="647" ulx="565" uly="584">halten wird, der wird den Tod ewiglich nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1792" lry="717" ulx="443" uly="652">12. Da ſprachen die Juden zu ihm: Nun erkennen wir, daß du den</line>
        <line lrx="1792" lry="780" ulx="571" uly="718">Teufel haſt. Abraham iſt geſtorben, und die Propheten, und</line>
        <line lrx="1799" lry="879" ulx="570" uly="783">du ſprichſt: Wenn jemand mein Wort halten wird⸗ der wird</line>
        <line lrx="1154" lry="902" ulx="571" uly="847">den Tod ewiglich nicht fuͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="978" type="textblock" ulx="450" uly="904">
        <line lrx="1818" lry="978" ulx="450" uly="904">73. Biſt du denn groͤßer als unſer Vater Abraham, der geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1552" type="textblock" ulx="412" uly="980">
        <line lrx="1796" lry="1087" ulx="574" uly="980">iſt? und die Propheten ſnd geſtorben. Was macheſt du</line>
        <line lrx="979" lry="1097" ulx="574" uly="1041">aus dir ſelbſt?</line>
        <line lrx="1795" lry="1177" ulx="452" uly="1099">54. JEſus antwortete, ſo ich mich ſelber ehre ſo iſt meine Ehre</line>
        <line lrx="1797" lry="1239" ulx="573" uly="1177">nichts. Es iſt mein Vater, der mich ehret, von welchem ihr</line>
        <line lrx="1369" lry="1293" ulx="572" uly="1239">ſaget, daß er euer GOtt ſey.</line>
        <line lrx="1799" lry="1379" ulx="444" uly="1279">55. Und ihr habt ihn nicht erkennet, ich aber habe ihn erkennet, und</line>
        <line lrx="1801" lry="1442" ulx="412" uly="1375">L wenn ich ſagen wuͤrde, daß ich ihn nicht erkennet habe, ſo</line>
        <line lrx="1802" lry="1514" ulx="578" uly="1434">wuͤrde ich, gleichwie ihr, ein Luͤgner ſeyn: aber ich habe ihn</line>
        <line lrx="1218" lry="1552" ulx="573" uly="1499">erkennet, und halte ſein Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1686" type="textblock" ulx="439" uly="1551">
        <line lrx="1803" lry="1642" ulx="439" uly="1551">56. Abraham euer Vater frolockete, daß er meinen Tag ſehen ſollte,</line>
        <line lrx="1193" lry="1686" ulx="575" uly="1630">und er ſah ihn und freuete ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1822" type="textblock" ulx="450" uly="1704">
        <line lrx="1805" lry="1797" ulx="450" uly="1704">57. Da ſprachen die Juden zu ihm: Du haſt noch nicht funfzig Jahre,</line>
        <line lrx="1191" lry="1822" ulx="575" uly="1769">und haſt Abraham geſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1959" type="textblock" ulx="450" uly="1840">
        <line lrx="1807" lry="1950" ulx="450" uly="1840">53. JEſus ſprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich! ich ſage kuch:</line>
        <line lrx="1415" lry="1959" ulx="577" uly="1901">ehe dann Abraham gebohren war, bin ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2054" type="textblock" ulx="1592" uly="1976">
        <line lrx="1760" lry="2054" ulx="1592" uly="1976">59. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2229" type="textblock" ulx="457" uly="2057">
        <line lrx="1811" lry="2154" ulx="545" uly="2057">V. 56. Abraham iſt in der p gewiſen Hoffnung des zukuͤnftigen Welterloͤſers</line>
        <line lrx="1810" lry="2221" ulx="457" uly="2139">verſchieden, und hat der Seele nach die Zeit erlebet, da wirklich ſeine freudenvolle</line>
        <line lrx="953" lry="2229" ulx="462" uly="2183">Zuverſicht iſt erfuͤllet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="307" type="textblock" ulx="2009" uly="245">
        <line lrx="2069" lry="307" ulx="2009" uly="245">y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1638" type="textblock" ulx="2006" uly="1594">
        <line lrx="2069" lry="1638" ulx="2006" uly="1594">6. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1843" type="textblock" ulx="2008" uly="1794">
        <line lrx="2069" lry="1843" ulx="2008" uly="1794">7. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2157" type="textblock" ulx="2005" uly="2112">
        <line lrx="2069" lry="2157" ulx="2005" uly="2112">Tod (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2263" type="textblock" ulx="2009" uly="2222">
        <line lrx="2069" lry="2263" ulx="2009" uly="2222">id de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="217" type="textblock" ulx="681" uly="148">
        <line lrx="1630" lry="217" ulx="681" uly="148">des heiligen Johannes. 4 7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="1626" lry="314" ulx="0" uly="250">ſch 59. Da huben ſie Steine auf, daß ſie auf ihn wuͤrfen: JEſus aber</line>
        <line lrx="1369" lry="400" ulx="373" uly="322">verbarg ſich, und gieng zum Tempel hinaus. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="672" type="textblock" ulx="2" uly="415">
        <line lrx="1286" lry="499" ulx="565" uly="415">Bas IX. Hauptſtück.</line>
        <line lrx="1603" lry="571" ulx="2" uly="512">Woet Unſer Erloͤſer heilet einen Blindgebohrnen am Sabbathe. Die Phariſaͤer ſuchen</line>
        <line lrx="1601" lry="618" ulx="336" uly="569">dieſes Wunderwerk zu entkraͤften; und weil der Blinde Ehriſtum vertheidiget,</line>
        <line lrx="1598" lry="672" ulx="340" uly="622">ſo wird er aus der Synagoge geſtoßen, von ihm aber unterwieſen: baher be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="71" lry="435" ulx="0" uly="393">et urid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="1562" lry="768" ulx="0" uly="662">d u thet er ihn an. Chriſtus ſagt, daß er zum Gerichte der Welt gekommen ſey.</line>
        <line lrx="51" lry="768" ulx="0" uly="735">,ur</line>
        <line lrx="1782" lry="862" ulx="0" uly="741">tuih 1. And als JEſus voruͤber gieng, ſah er einen Menſchen, der Evang. an</line>
        <line lrx="1781" lry="941" ulx="67" uly="819">“ blind gebohren war. Page ier</line>
        <line lrx="1780" lry="994" ulx="0" uly="884">Perber 2. Und ſeine Juͤnger frageten ihn und ſprachen: Rabbi, wer hat ge⸗ R ſerrter</line>
        <line lrx="1604" lry="1058" ulx="0" uly="975">ſ de ſuͤndiget, dieſer oder ſeine Aeltern, daß er blind gebohren</line>
        <line lrx="529" lry="1084" ulx="381" uly="1042">wurde?</line>
        <line lrx="1607" lry="1177" ulx="0" uly="1110">Ehrt 3. JEſus antwortete: Es hat weder dieſer, noch ſeine Aeltern ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1263" ulx="0" uly="1161">n ihe ſuͤndiget, ſondern, daß die Werke GOttes an ihm offenbar</line>
        <line lrx="545" lry="1277" ulx="382" uly="1231">wuͤrden.</line>
        <line lrx="1608" lry="1380" ulx="0" uly="1301">,ud 4. Ich muß die Werke desjenigen wirken, der mich geſchicket hat,</line>
        <line lrx="1610" lry="1460" ulx="0" uly="1354">d, ſe ſo lange es Tag iſt: es koͤmmt die Nacht heran, da niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1557" type="textblock" ulx="266" uly="1428">
        <line lrx="637" lry="1473" ulx="387" uly="1428">wirken kann.</line>
        <line lrx="1514" lry="1557" ulx="266" uly="1452">5. So lange ich in der Welt bin, ſo bin ich das Licht der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="1613" lry="1647" ulx="0" uly="1564">jelt, 6. Nachdem er ſolches geſagt hatte, ſpie er auf die Erde, und</line>
        <line lrx="1625" lry="1703" ulx="393" uly="1635">machte Koth aus dem Speichel, und ſchmierete den Koth auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="873" lry="1784" ulx="4" uly="1702">D L die Augen des Blinden,</line>
        <line lrx="1616" lry="1832" ulx="269" uly="1771">7. Und ſprach zu ihm: Geh hin und waſche dich in dem Teiche Siloe,</line>
        <line lrx="1617" lry="1890" ulx="69" uly="1834">. das iſt verdolmetſchet geſandt. Da gieng er hin und wuſch</line>
        <line lrx="1660" lry="1995" ulx="0" uly="1864">ece ſich, und kam ſehend wieder. Sð</line>
        <line lrx="1605" lry="2008" ulx="845" uly="1956">Ppp 3 32. Die</line>
        <line lrx="1621" lry="2094" ulx="0" uly="2026">DR F. 4. Durch den Tag wird die Zeit des Lebens, und burch die Nacht der</line>
        <line lrx="665" lry="2193" ulx="271" uly="2091">Tod Gſt verſtanden.</line>
        <line lrx="1623" lry="2208" ulx="2" uly="2125">ſien D 7. Chriſtus iſt eigentlich der Geſandte, und die wahre Quelle des Lebens</line>
        <line lrx="1623" lry="2243" ulx="1" uly="2157">iNnun und des Lichtes, welche dieſer Teich und die erfolgte Wirkung anzeigte. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2279" type="textblock" ulx="1471" uly="2244">
        <line lrx="1583" lry="2279" ulx="1471" uly="2244">werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1765" lry="224" type="textblock" ulx="446" uly="133">
        <line lrx="1765" lry="224" ulx="446" uly="133">476 NEyangelium “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="311" type="textblock" ulx="451" uly="235">
        <line lrx="1791" lry="311" ulx="451" uly="235">8. Die Nachbarn aber, und die ihn vorher geſehen hatten, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="566" type="textblock" ulx="452" uly="309">
        <line lrx="1793" lry="380" ulx="575" uly="309">blind war, ſprachen: Iſt dieſer nicht derjenige, der da ſaß</line>
        <line lrx="1590" lry="432" ulx="578" uly="378">und bettelte? Andere ſprachen: Ja, dieſer iſt es.</line>
        <line lrx="1793" lry="514" ulx="452" uly="448">9. Andere aber, daß er ihm aͤhnlich ſey. Er ſelbſt aber ſprach: Ich</line>
        <line lrx="710" lry="566" ulx="577" uly="524">bin es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="654" type="textblock" ulx="455" uly="576">
        <line lrx="1795" lry="654" ulx="455" uly="576">10. Da ſprachen ſie zu ihm: Wie ſind dir die Augen aufgethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1095" type="textblock" ulx="457" uly="657">
        <line lrx="899" lry="716" ulx="580" uly="657">worden?</line>
        <line lrx="1795" lry="784" ulx="457" uly="718">11. Derſelbe antwortete und ſprach: Der Menſch, der JEſus heißt,</line>
        <line lrx="1796" lry="848" ulx="581" uly="782">machete einen Koth, und ſchmierte meine Augen, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1793" lry="902" ulx="575" uly="840">mir: Geh hin zu dem Teiche Siloe und waſche dich. Ich</line>
        <line lrx="1601" lry="966" ulx="579" uly="904">aber gieng hin und wuſch mich, und ward ſehend.</line>
        <line lrx="1795" lry="1038" ulx="458" uly="969">12. Da ſprachen ſie zu ihm: Wo iſt derſelbe? Er ſprach: Ich weis</line>
        <line lrx="1220" lry="1095" ulx="585" uly="1045">es nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1181" type="textblock" ulx="460" uly="1096">
        <line lrx="1803" lry="1181" ulx="460" uly="1096">13. Und ſie fuͤhreten den, der blind geweſen war, zu den Phariſaͤern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1756" type="textblock" ulx="420" uly="1180">
        <line lrx="1792" lry="1252" ulx="456" uly="1180">14. Es war aber Sabbathe, da JEſus den Koth machte, und ſeine</line>
        <line lrx="1240" lry="1305" ulx="585" uly="1247">Augen oͤffnete.</line>
        <line lrx="1792" lry="1385" ulx="455" uly="1311">15. Da fragten ihn abermal die Phariſaͤer, wie er waͤre ſehend gewor⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1436" ulx="583" uly="1376">den? Er aber ſprach zu ihnen: Er legte Koth auf meine Au⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1504" ulx="586" uly="1439">gen, und ich wuſch mich, und ich ſehe. =</line>
        <line lrx="1795" lry="1575" ulx="420" uly="1505">426. Daher ſprachen etliche von den Phariſaͤern: Der Menſch iſt</line>
        <line lrx="1794" lry="1630" ulx="583" uly="1568">nicht von GOtt, weil er den Sabbath nicht haͤlt. Andere</line>
        <line lrx="1793" lry="1697" ulx="584" uly="1632">ſprachen: Wie kann ein ſuͤndiger Menſch ſolche Zeichen thun?</line>
        <line lrx="1388" lry="1756" ulx="585" uly="1699">Und es war eine Zwietracht unter ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1846" type="textblock" ulx="1571" uly="1776">
        <line lrx="1744" lry="1846" ulx="1571" uly="1776">V 17. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2219" type="textblock" ulx="460" uly="1903">
        <line lrx="1792" lry="1960" ulx="460" uly="1903">werden alle in der Blindheit der Erbſuͤnde gebohren, und erlaugen durch das</line>
        <line lrx="1795" lry="2010" ulx="461" uly="1949">Waſſer der Tgufe das Licht des Glaubens. Der Willen Chriſti und deſſen Wort</line>
        <line lrx="1794" lry="2052" ulx="462" uly="1990">waͤre ſchoͤn zulaͤnglich geweſen, den Blinden zu heilen: er hat aber dieſe geheim⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2087" ulx="460" uly="2009">nißvolle Gebraͤuche anwenden wollen, um in unſerm Gemuͤthe eine groͤßere Auf⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2128" ulx="462" uly="2077">merkſamkeit zu erwecken, daͤrinnen ihm die von ſeinem Geiſte geleitete Kirche nach⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2179" ulx="462" uly="2118">gefolget iſt. Es koͤnnen ihr demnach um ſo weniger dergleichen Gebraͤuche, in Aus⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2219" ulx="461" uly="2159">theilung der heiligen Sakramente ausgeſtellet werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="325" type="textblock" ulx="1908" uly="265">
        <line lrx="2069" lry="325" ulx="1908" uly="265">,. D ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="835" type="textblock" ulx="1953" uly="332">
        <line lrx="2069" lry="382" ulx="2019" uly="332">detnſ</line>
        <line lrx="2068" lry="447" ulx="2017" uly="397"> iſ</line>
        <line lrx="2069" lry="514" ulx="1954" uly="467">19. Und d</line>
        <line lrx="2069" lry="579" ulx="2016" uly="527">und</line>
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1995" uly="590">ife</line>
        <line lrx="2069" lry="725" ulx="1953" uly="665">19 Uind ſi</line>
        <line lrx="2069" lry="772" ulx="2013" uly="738">von</line>
        <line lrx="2068" lry="835" ulx="2018" uly="802">it h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="908" type="textblock" ulx="1936" uly="862">
        <line lrx="2060" lry="908" ulx="1936" uly="862">20. Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1777" type="textblock" ulx="1951" uly="926">
        <line lrx="2069" lry="979" ulx="2017" uly="926">dieſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1047" ulx="1952" uly="1000">11. Wiee</line>
        <line lrx="2069" lry="1111" ulx="2017" uly="1066">ne A</line>
        <line lrx="2060" lry="1178" ulx="2017" uly="1126">in,</line>
        <line lrx="2069" lry="1253" ulx="1952" uly="1198">12. Dicß</line>
        <line lrx="2066" lry="1306" ulx="2018" uly="1264">denn</line>
        <line lrx="2069" lry="1373" ulx="2015" uly="1323">ſenan</line>
        <line lrx="2069" lry="1436" ulx="2021" uly="1385">ſolt</line>
        <line lrx="2069" lry="1504" ulx="1952" uly="1456">43. Daorln</line>
        <line lrx="2067" lry="1579" ulx="1951" uly="1531">24, Ja i</line>
        <line lrx="2069" lry="1639" ulx="2016" uly="1599">Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1710" ulx="2017" uly="1657">dieſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1777" ulx="1953" uly="1726">26. Dagn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1848" type="textblock" ulx="2019" uly="1793">
        <line lrx="2069" lry="1848" ulx="2019" uly="1793">chn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2264" type="textblock" ulx="1953" uly="1996">
        <line lrx="2055" lry="2037" ulx="1996" uly="1996">J. 20.</line>
        <line lrx="2069" lry="2081" ulx="1955" uly="2032">dete genag</line>
        <line lrx="2069" lry="2132" ulx="1953" uly="2070">keigtliii</line>
        <line lrx="2069" lry="2171" ulx="1954" uly="2119">nachen korn</line>
        <line lrx="2069" lry="2214" ulx="1955" uly="2155">1 nhr,</line>
        <line lrx="2068" lry="2264" ulx="1955" uly="2200">Dueſt in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="122" lry="303" ulx="0" uly="251">ten, doß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="124" lry="367" ulx="0" uly="315">der da ſoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="128" lry="641" ulx="0" uly="586"> uſethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="128" lry="784" ulx="0" uly="728">Eſis heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="193" lry="845" ulx="0" uly="793">ind ſprach u</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="129" lry="1047" ulx="0" uly="981">h: Ic wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="188" lry="1182" ulx="0" uly="1119">Pheriſaen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="177" lry="1257" ulx="0" uly="1195">2, und ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="129" lry="1393" ulx="0" uly="1341">end genot⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1458" ulx="0" uly="1397">f meine A</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="131" lry="1585" ulx="0" uly="1528">Menſch ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="130" lry="1651" ulx="1" uly="1597">t. Ader:</line>
        <line lrx="130" lry="1722" ulx="0" uly="1654">echen hhim</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1880" type="textblock" ulx="27" uly="1820">
        <line lrx="105" lry="1880" ulx="27" uly="1820">7 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="246" type="textblock" ulx="700" uly="144">
        <line lrx="1610" lry="246" ulx="700" uly="144">des heiligen Johannes⸗ k477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="339" type="textblock" ulx="261" uly="238">
        <line lrx="1601" lry="339" ulx="261" uly="238">17. Da ſprachen ſie wieder zu dem Blinden: Was ſageſt du von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="848" type="textblock" ulx="270" uly="341">
        <line lrx="1600" lry="401" ulx="395" uly="341">demſelben, der deine Augen aufgethan hat? Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="758" lry="463" ulx="348" uly="410">er iſt ein Prophet.</line>
        <line lrx="1601" lry="548" ulx="270" uly="439">18. Und die Juden glaubeten nicht von ihen „daß er blind geweſen</line>
        <line lrx="1600" lry="591" ulx="391" uly="533">und ſehend geworden waͤre, bis daß ſie die Aeltern desjenigen</line>
        <line lrx="1623" lry="652" ulx="352" uly="599">riefen, der ſehend geworden war.</line>
        <line lrx="1600" lry="725" ulx="271" uly="626">19. Und ſie frageten dieſelben und ſprachen: Iſt dieſer euer Sohn .</line>
        <line lrx="1600" lry="804" ulx="301" uly="728">von welchem ihr ſaget, daß er blind gebohren ſey? Wie hat</line>
        <line lrx="792" lry="848" ulx="395" uly="795">er nun ſein Geſicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="914" type="textblock" ulx="237" uly="849">
        <line lrx="1600" lry="914" ulx="237" uly="849">20. Seine Aeltern antworteten ihnen und ſprachen: Wir wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1879" type="textblock" ulx="270" uly="920">
        <line lrx="1378" lry="980" ulx="394" uly="920">dieſer unſer Sohn iſt, und daß er blind gebohren.</line>
        <line lrx="1601" lry="1052" ulx="270" uly="995">21. Wie er aber nun ſehe, das wiſſen wir nicht, oder wer ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1117" ulx="396" uly="1058">ne Augen aufgethan habe, das wiſſen wir auch nicht. Fraget</line>
        <line lrx="1384" lry="1175" ulx="395" uly="1118">ihn, er hat ſein Alter, er wird fuͤr ſich ſelbſt reden.</line>
        <line lrx="1600" lry="1247" ulx="270" uly="1188">22. Dieß ſageten ſeine Aeltern, weil ſie ſich vor den Juden fuͤrchteten:</line>
        <line lrx="1605" lry="1305" ulx="302" uly="1249">denn die Juden hatten ſchon miteinander beſchloſſen, daß, ſo ihn</line>
        <line lrx="1605" lry="1400" ulx="393" uly="1312">jemand fuͤr Chriſtum bekennete, derſelbe aus der Synagoge</line>
        <line lrx="878" lry="1429" ulx="399" uly="1374">ſollte geſtoßen werden.</line>
        <line lrx="1574" lry="1501" ulx="273" uly="1409">23. Darum ſprachen ſeine Aeltern: Er hat das Alter, fraget ihn.</line>
        <line lrx="1605" lry="1573" ulx="273" uly="1516">24. Da riefen ſie abermal den Menſchen, der blind geweſen war,</line>
        <line lrx="1606" lry="1635" ulx="396" uly="1575">und ſageten zu ihm: Gib GOtt die Ehre, wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="985" lry="1690" ulx="400" uly="1633">dieſer Menſch ein Suͤnder iſt.</line>
        <line lrx="1608" lry="1766" ulx="276" uly="1708">25. Da antwortete er und ſprach: Ob er ein Suͤnder iſt, das weis</line>
        <line lrx="1581" lry="1879" ulx="403" uly="1769">ich nicht: eins weis ich wohl, daß ich blind war, und itzt ſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1909" type="textblock" ulx="1350" uly="1856">
        <line lrx="1556" lry="1909" ulx="1350" uly="1856">26. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2048" type="textblock" ulx="362" uly="1936">
        <line lrx="1607" lry="2048" ulx="362" uly="1936">F. 20. Chriſtus laͤßt die zftern Fragen zu; weil er will, daß ſeine Wundere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2095" type="textblock" ulx="261" uly="1989">
        <line lrx="1607" lry="2095" ulx="261" uly="1989">werke genau ſollten nnterſacht werden, damit die Freygeiſter nicht die Leute einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2230" type="textblock" ulx="280" uly="2051">
        <line lrx="1608" lry="2112" ulx="280" uly="2051">Leichtglaͤubigkeit beſchuldigen, und dieſelben b bey jedermann einen ſtaͤrkern Eindruck</line>
        <line lrx="1609" lry="2149" ulx="282" uly="2086">machen können. GOtt haſſet die Luͤgen, und die Luͤgen der falſchen Wunder um</line>
        <line lrx="1611" lry="2210" ulx="282" uly="2139">ſo mehr, weil ſie den Boshaften oͤfters einen Vorwand geben, die wahren in</line>
        <line lrx="580" lry="2230" ulx="281" uly="2186">Zweifel zu ziehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="230" type="textblock" ulx="452" uly="170">
        <line lrx="1259" lry="230" ulx="452" uly="170">478 KEKvuyangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="323" type="textblock" ulx="455" uly="264">
        <line lrx="1808" lry="323" ulx="455" uly="264">26. Sie ſprachen aber wieder zu ihm: Was hat er dir gethan, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1355" type="textblock" ulx="407" uly="323">
        <line lrx="1137" lry="390" ulx="469" uly="323">hat er deine Augen eroͤffnet?</line>
        <line lrx="1813" lry="454" ulx="456" uly="391">27. Er antwortete ihnen: Ich habe es euch ſchon geſagt, und ihr</line>
        <line lrx="1808" lry="546" ulx="581" uly="452">hoͤret es nicht an, warum wollet ihr es abermal hoͤren? Woltt</line>
        <line lrx="1317" lry="572" ulx="582" uly="516">ihr auch ſeine Juͤnger werden?</line>
        <line lrx="1809" lry="643" ulx="407" uly="558">229. Da ſchimpften ſie ihn und ſprachen: Sey du fein J Juͤnger, wir</line>
        <line lrx="1174" lry="705" ulx="582" uly="647">aber ſind des Moſes Juͤnger.</line>
        <line lrx="1808" lry="776" ulx="455" uly="690">29. Wir wiſſen, daß GOtt mit dem Moſes geredet hat: woher</line>
        <line lrx="1292" lry="836" ulx="579" uly="778">aber dieſer ſey, das wiſſen wir nicht.</line>
        <line lrx="1802" lry="910" ulx="456" uly="844">30. Der Menſch antwortete und ſprach zu ihnen: In dieſem iſt es</line>
        <line lrx="1800" lry="966" ulx="581" uly="905">wohl wunderlich/ daß ihr nicht wiſſet, woher er ſey, und er</line>
        <line lrx="1185" lry="1029" ulx="579" uly="970">hat doch meine Augen geoͤfnet.</line>
        <line lrx="1799" lry="1105" ulx="453" uly="999">31. Wir wiſſen aber, daß GOtt die Suͤnder nicht erhoͤret, ſondern,</line>
        <line lrx="1801" lry="1199" ulx="577" uly="1103">wenn jemand gottesfuͤrchtig iſt, und thut ſeinen Willen, den</line>
        <line lrx="781" lry="1292" ulx="543" uly="1169">S er.</line>
        <line lrx="1814" lry="1323" ulx="454" uly="1208">32. Es iſt vom Anfange der Welt nicht gehoͤret worden, daß lemand</line>
        <line lrx="1545" lry="1355" ulx="579" uly="1300">einem Blindgebohrnen die Augen aufgethan habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1739" type="textblock" ulx="452" uly="1376">
        <line lrx="1727" lry="1444" ulx="454" uly="1376">33. Waͤre dieſer nicht von GOtt, ſo koͤnnte er nichts thun.</line>
        <line lrx="1800" lry="1529" ulx="454" uly="1457">34. Sie antworteten und ſprachen zu ihm: Du biſt ganz in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1585" ulx="575" uly="1528">den gebohren, und du lehreſt uns? Und ſie ſtießen ihn hinaus.</line>
        <line lrx="1797" lry="1698" ulx="452" uly="1603">35. JEſus hoͤrete, daß ſie ihn ausgeſtoßen haͤtten; als er ihn nun</line>
        <line lrx="1760" lry="1739" ulx="582" uly="1678">fand, ſprach er zu ihm: Glaubeſt du an den Sohn GOttes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1960" type="textblock" ulx="449" uly="1733">
        <line lrx="1793" lry="1867" ulx="449" uly="1733">36. Er antwortete und ſprach: Dert! wer in er, daß ich an ihn</line>
        <line lrx="736" lry="1880" ulx="572" uly="1827">glaube?</line>
        <line lrx="1742" lry="1960" ulx="1578" uly="1889">37. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2160" type="textblock" ulx="431" uly="1994">
        <line lrx="1791" lry="2078" ulx="530" uly="1994">F. 31. GOtt erhoͤret nicht die Suͤnder, auf daß er durch Wunder ihre boͤſen</line>
        <line lrx="1791" lry="2135" ulx="445" uly="2061">Unternehmungen beſtaͤtige. Er horet ſie aber an, da er durch ſeine Gnade ihre</line>
        <line lrx="1312" lry="2160" ulx="431" uly="2108">Bekehrung veranlaßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2232" type="textblock" ulx="529" uly="2181">
        <line lrx="1206" lry="2232" ulx="529" uly="2181">J. 34. Das iſt, du biſt in allem blind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="558" type="textblock" ulx="1818" uly="548">
        <line lrx="1855" lry="558" ulx="1818" uly="548">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="906" type="textblock" ulx="2007" uly="830">
        <line lrx="2027" lry="843" ulx="2021" uly="830">6</line>
        <line lrx="2069" lry="906" ulx="2007" uly="854">41. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1846" type="textblock" ulx="1943" uly="1792">
        <line lrx="2067" lry="1846" ulx="1943" uly="1792"> Dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2240" type="textblock" ulx="1994" uly="2110">
        <line lrx="2069" lry="2146" ulx="2038" uly="2110">.</line>
        <line lrx="2068" lry="2223" ulx="1994" uly="2137">drin B</line>
        <line lrx="2069" lry="2240" ulx="1994" uly="2190"> ſihen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="225" type="textblock" ulx="716" uly="163">
        <line lrx="1636" lry="225" ulx="716" uly="163">des heiligen Johannes. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="1634" lry="318" ulx="0" uly="252">n, wwie 37. Und JEſus ſprach zu ihm: Du haſt ihn geſehen, und der mit</line>
        <line lrx="1463" lry="371" ulx="191" uly="317">H dir redet, derſelbe iſt es.</line>
        <line lrx="1630" lry="455" ulx="0" uly="382">nd ihr 38. Er aber ſprach: HErr! ich glaube, und fiel nieder und bethete</line>
        <line lrx="1624" lry="505" ulx="0" uly="447">Woltt ihn an. (*) .</line>
        <line lrx="1628" lry="593" ulx="288" uly="523">39. Und JEſus ſprach: Ich bin zum Gerichte auf dieſe Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="654" ulx="0" uly="580">er, wir kommen, damit die Blinden ſehen, und die ſehenden blind</line>
        <line lrx="1235" lry="704" ulx="410" uly="647">werden. .</line>
        <line lrx="1630" lry="784" ulx="21" uly="706">wohet 40. Und dieſes hoͤreten etliche von den Phariſaͤern, die bey ihm wa⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="851" ulx="408" uly="782">ren, und ſprachen zu ihm: Sind wir denn auch blind?</line>
        <line lrx="1629" lry="920" ulx="0" uly="843">n iſt e 41. JEſus ſprach zu ihnen: Waͤret ihr blind, ſo haͤttet ihr keine</line>
        <line lrx="1628" lry="980" ulx="0" uly="912">und e Suͤnde. Nun aber ſprechet ihr: Wir ſehen, darum bleibet</line>
        <line lrx="1399" lry="1049" ulx="178" uly="971">7 eure Suͤnde. M Sðð</line>
        <line lrx="1189" lry="1114" ulx="4" uly="1045">ondern, .</line>
        <line lrx="1262" lry="1173" ulx="0" uly="1046">* S Bas X. Gauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1622" lry="1272" ulx="284" uly="1193">Chriſtus beſchreibt den wahren und falſchen Hirten; erklaͤret, daß er das Thor</line>
        <line lrx="1623" lry="1319" ulx="0" uly="1239">ſenard des Schafſtalles und der gute Hirt ſey, der noch andere Schafe zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="1621" lry="1376" ulx="363" uly="1307">Heerde zu bringen, und ſein Leben dafuͤr zu geben, und wiederum an ſich zu</line>
        <line lrx="1621" lry="1423" ulx="366" uly="1361">nehmen haͤtte. Die Juden wollten ihn ſteinigen, weil er durch ſeine Wun⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1470" ulx="0" uly="1409">. derwerke ſich GOtt und ihre Klage dagegen grundlos zu ſeyn erwies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="1805" lry="1584" ulx="0" uly="1476">rd 1.(T) Cahrlich, wahrlich! ich ſage euch, wer nicht zu der Thuͤre Evang. am</line>
        <line lrx="1782" lry="1663" ulx="0" uly="1555">aoui, in den Schafſtall eingeht, ſondern anderswo hineinſteigt, der anah⸗ ,</line>
        <line lrx="1603" lry="1686" ulx="4" uly="1632">ihn nun iſt ein Dieb und ein Moͤrder.</line>
        <line lrx="1619" lry="1778" ulx="0" uly="1693">Ittes! 2. Wer aber zu der Thuͤre hinein geht, der iſt ein Hirt der Schafe.</line>
        <line lrx="1618" lry="1843" ulx="0" uly="1772">ann. 3. Dieſem thut der Thuͤrhuͤter auf. Und die Schafe hoͤren ſeine</line>
        <line lrx="1618" lry="1911" ulx="409" uly="1833">Stimme an, und er ruft ſeinen eigenen Schafen mit Namen,</line>
        <line lrx="777" lry="1976" ulx="16" uly="1891">nd und fuͤhret ſie aus.</line>
        <line lrx="1566" lry="2044" ulx="880" uly="1982">Qqq 4. Und</line>
        <line lrx="1615" lry="2092" ulx="1" uly="2039">re boſes . „</line>
        <line lrx="1619" lry="2141" ulx="0" uly="2040">4* . Y. 41. Die Phariſaͤer uͤbernahmen ſich wegen ihrer Gelehrſamkeit: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2213" type="textblock" ulx="277" uly="2125">
        <line lrx="1617" lry="2185" ulx="279" uly="2125">Hofart machte ſie blind, und die Gelehrſamkeit ſtraͤſlicher; indem ſie das Wun⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="2213" ulx="277" uly="2163">der ſahen und doch nicht glaubeten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="1122" type="textblock" ulx="294" uly="1045">
        <line lrx="363" lry="1078" ulx="308" uly="1045">. 2</line>
        <line lrx="352" lry="1122" ulx="294" uly="1088">23. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="230" type="textblock" ulx="446" uly="167">
        <line lrx="1232" lry="230" ulx="446" uly="167">490 WVvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="571" type="textblock" ulx="423" uly="254">
        <line lrx="1792" lry="322" ulx="437" uly="254">4. Und wenn er ſeine eigene Schafe ausgelaſſen hat, ſo geht er vor</line>
        <line lrx="1794" lry="410" ulx="569" uly="325">ihnen her: und die Schafe fol gen ihm nach; denn ſie kennen</line>
        <line lrx="860" lry="439" ulx="570" uly="388">ſeine Stimme.</line>
        <line lrx="1792" lry="515" ulx="423" uly="421">5F. Einem Fremden aber folgen ſie nicht nach, ſondern flichen von</line>
        <line lrx="1619" lry="571" ulx="542" uly="518">ihm; denn ſie kennen die Stimme der Fremden nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="839" type="textblock" ulx="445" uly="584">
        <line lrx="1793" lry="669" ulx="445" uly="584">6. Dieſen Spruch ſagte JIEſus zu ihnen; ſie verſtunden aber nicht,</line>
        <line lrx="1305" lry="705" ulx="573" uly="655">was es war, das er zu ihnen redete.</line>
        <line lrx="1790" lry="781" ulx="446" uly="719">7. Daher ſprach JEſus abermal zu ihnen: Wahrlich, wahrlich!</line>
        <line lrx="1545" lry="839" ulx="517" uly="783">ich ſage euch, ich bin die Thuͤre zu den Schafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="919" type="textblock" ulx="449" uly="863">
        <line lrx="1803" lry="919" ulx="449" uly="863">2. Alle, und ſoviel vor mir gekommen ſind, die ſind Diebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="985" type="textblock" ulx="581" uly="925">
        <line lrx="1747" lry="985" ulx="581" uly="925">Moͤrder geweſen, und die Schafe haben ſie nicht angehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1184" type="textblock" ulx="366" uly="1011">
        <line lrx="1795" lry="1073" ulx="387" uly="1011">2. 9. Ich bin die Thuͤre, ſo jemand durch mich hineingehen wird, der</line>
        <line lrx="1794" lry="1150" ulx="366" uly="1046">.1. wird ſelig werden, und er wird eingehen und ausgehen, und</line>
        <line lrx="973" lry="1184" ulx="577" uly="1134">wird Weyde finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1348" type="textblock" ulx="428" uly="1204">
        <line lrx="1795" lry="1258" ulx="428" uly="1204">10. Ein Dieb koͤmmt nicht, denn daß er ſtehle, wuͤrge und verder⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1348" ulx="575" uly="1267">be: ich bin gekommen, daß ſie das Aben und einen ſteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1510" type="textblock" ulx="539" uly="1325">
        <line lrx="1106" lry="1421" ulx="539" uly="1325">Ueberſtuß haben ſollen. 9</line>
        <line lrx="1745" lry="1510" ulx="1492" uly="1427">1II. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1614" type="textblock" ulx="537" uly="1529">
        <line lrx="1797" lry="1614" ulx="537" uly="1529">V. 7. Gleichwie Chriſtus die Rechtalaͤubigen in einen einzigen Schafftall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1658" type="textblock" ulx="453" uly="1554">
        <line lrx="1830" lry="1658" ulx="453" uly="1554">berſamenſet, und er das Licht, die Wahrheit 1 der Weg und das Thor dahin iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2111" type="textblock" ulx="435" uly="1632">
        <line lrx="1797" lry="1679" ulx="454" uly="1632">alſo erklaͤret er alle diejenigen, ſo von ihm nich cht geſandt ſind, und mit der Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1739" ulx="453" uly="1667">walt als Hirten verſehen worden, oder von ſeinen Abgeſandten rechtmaͤßig</line>
        <line lrx="1797" lry="1786" ulx="453" uly="1716">und nach ſeiner Vorſchrift auf ſich die Gewalt nicht gebracht haben, fuͤr Diebe</line>
        <line lrx="1798" lry="1806" ulx="435" uly="1743">und Moͤrder. Wie ſollen demnach diejenigen angeſehen werden, die im Anfange</line>
        <line lrx="1798" lry="1883" ulx="442" uly="1785">des ſechszehnden Jahrhundertes zwar di ie Noth/ die Kirche zu berlefern, vorge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1915" ulx="454" uly="1847">ſchuͤzet, dabey aber den gewoͤhnlichen Wee der allgemeinen Verſammlung unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1936" ulx="456" uly="1885">ſen, oder gar verachtet haben, die Kirchenverbeßerung eigenmaͤchtig unternom⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2012" ulx="454" uly="1912">inen, Hirten ohne ordentliche Weihe aufgeſtellet, und hgedureh die Folge und</line>
        <line lrx="1798" lry="2023" ulx="454" uly="1936">Reihe der von den Apoſteln hinterlaſſenen Rachtflgen und Biſchoͤfe unterbro⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2111" ulx="457" uly="1984">den haben, ohne durch Wunderzeichen ihre auperörbenkliche Gewalt zu er⸗</line>
        <line lrx="566" lry="2102" ulx="454" uly="2066">weiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2232" type="textblock" ulx="451" uly="2142">
        <line lrx="1797" lry="2196" ulx="535" uly="2142">F. 10. Die Ketzer rauben die Seelen GOtt, ſchlachten ſie dem Teufel, und</line>
        <line lrx="1588" lry="2232" ulx="451" uly="2181">vGerderben ſie ewig lich. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1096" type="textblock" ulx="1943" uly="1085">
        <line lrx="1953" lry="1096" ulx="1943" uly="1085">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1546" type="textblock" ulx="1999" uly="1289">
        <line lrx="2058" lry="1369" ulx="2000" uly="1289">R</line>
        <line lrx="2065" lry="1415" ulx="1999" uly="1353">ſir ii</line>
        <line lrx="2068" lry="1467" ulx="1999" uly="1418">ihn zu</line>
        <line lrx="2067" lry="1496" ulx="1999" uly="1446">Ind lieh</line>
        <line lrx="2061" lry="1546" ulx="1999" uly="1509">bermag 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1852" type="textblock" ulx="1995" uly="1758">
        <line lrx="2069" lry="1804" ulx="1998" uly="1758">Piger i</line>
        <line lrx="2069" lry="1852" ulx="1995" uly="1810">Uit ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2018" type="textblock" ulx="1996" uly="1932">
        <line lrx="2069" lry="1974" ulx="1996" uly="1932">Uit in ih</line>
        <line lrx="2066" lry="2018" ulx="1996" uly="1973">langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2224" type="textblock" ulx="1993" uly="2090">
        <line lrx="2067" lry="2134" ulx="1994" uly="2090">Slguben</line>
        <line lrx="2069" lry="2184" ulx="1993" uly="2135">def die</line>
        <line lrx="2069" lry="2224" ulx="1993" uly="2174">ſlten t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="362" type="textblock" ulx="8" uly="266">
        <line lrx="72" lry="305" ulx="8" uly="266">r ver</line>
        <line lrx="73" lry="362" ulx="8" uly="316">kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="73" lry="495" ulx="0" uly="459">en hoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="630" type="textblock" ulx="2" uly="579">
        <line lrx="73" lry="630" ulx="2" uly="579">r nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="76" lry="1868" ulx="4" uly="1828">, lrge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1905" ulx="3" uly="1869">gaterlaſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1948" ulx="1" uly="1915">nternomn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1995" ulx="0" uly="1950">lge imnd</line>
        <line lrx="76" lry="2035" ulx="2" uly="1994">terbro⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2084" ulx="2" uly="2043">t iu eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="76" lry="2219" ulx="0" uly="2166">,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1085" type="textblock" ulx="242" uly="1022">
        <line lrx="1606" lry="1085" ulx="242" uly="1022">16. Und ich habe noch andere Schafe, die ſind nicht aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="216" type="textblock" ulx="665" uly="141">
        <line lrx="1636" lry="216" ulx="665" uly="141">des heiligen Johannes. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="568" type="textblock" ulx="268" uly="254">
        <line lrx="1788" lry="308" ulx="272" uly="254">11. (P) Ich bin der gute Hirt, ein guter Hirt gibt ſein Leben fuͤr Iſ. 40. 11.</line>
        <line lrx="1767" lry="441" ulx="268" uly="384">12. Ein Miethling aber, und der nicht ein Hirt iſt, deſſen die Schafe 2. Sonn⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="524" ulx="337" uly="432">nicht eigen ſind, ſieht den Wolf kommen, und verlaͤßt die Bge nach</line>
        <line lrx="1736" lry="568" ulx="379" uly="501">Schafe und fleucht, und der Wolf raͤubet und zerſtreuet dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="750" type="textblock" ulx="265" uly="567">
        <line lrx="1166" lry="626" ulx="267" uly="567">Schafe. M</line>
        <line lrx="1606" lry="687" ulx="265" uly="630">13. Der Miethling aber fleucht: denn er iſt ein Miethling, und es</line>
        <line lrx="1169" lry="750" ulx="388" uly="695">iſt ihm an den Schafen nichts gelegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="885" type="textblock" ulx="263" uly="756">
        <line lrx="1610" lry="831" ulx="263" uly="756">14. Ich bin der gute Hirt, und erkenne meine Schafe „und ich wer⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="885" ulx="385" uly="831">de von ihnen erkannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1015" type="textblock" ulx="262" uly="900">
        <line lrx="1604" lry="957" ulx="262" uly="900">15. Wie mich mein Vater kennet, kenne ich auch den Vater, und</line>
        <line lrx="999" lry="1015" ulx="360" uly="958">gebe mein Leben fuͤr die Schafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1204" type="textblock" ulx="382" uly="1090">
        <line lrx="1644" lry="1146" ulx="382" uly="1090">Schafſtalle, und dieſelben muß ich herfuͤhren, und ſie werden</line>
        <line lrx="1544" lry="1204" ulx="859" uly="1163">Q q 2 mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1836" type="textblock" ulx="252" uly="1275">
        <line lrx="1599" lry="1323" ulx="337" uly="1275">v. I1II. Keine Stunde iſt in dem Leben Chriſti zu ſinden, worinnen er ſein</line>
        <line lrx="1701" lry="1364" ulx="256" uly="1321">Leben, das iſt, ſeine Arbeit, ſeine Reiſen, ſeine Predigten, ſeine Wunderwerke .</line>
        <line lrx="1598" lry="1411" ulx="256" uly="1363">fuͤr uns nicht gegeben, ſeinem Vater aufgeopfert und vorgeſehen habe, daß ſolche</line>
        <line lrx="1596" lry="1452" ulx="255" uly="1406">ihn zum Tode fuͤhreten. Er war kraft ſeiner Natur der weſentliche gute Hirt,</line>
        <line lrx="1615" lry="1493" ulx="256" uly="1448">und liebete in einem ſolchen Uebermaaße ſeine Schafe. Eine wahre Liebe gegen ihn</line>
        <line lrx="1600" lry="1537" ulx="254" uly="1489">vermag allein uns zu taͤuglichen Verweſern ſeiner Heerde zu machen: daher Chri⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1581" ulx="254" uly="1534">ſtus den Apoſtel Petrus dreymal befraget, ob er ihn wohl liebete, bevor er ihm</line>
        <line lrx="1594" lry="1621" ulx="255" uly="1574">die allgemeine Sorge ſeiner Schaͤflein anvertrauet hat. Lieben wir GOtt nicht,</line>
        <line lrx="1592" lry="1667" ulx="256" uly="1618">ſo werden wir das, was ſein iſt, ſeine Heerde nicht lieben; ſondern wir werden</line>
        <line lrx="1594" lry="1708" ulx="254" uly="1660">unſer Anſehen und Gewalt, Nutzen und Befoͤrderung betrachten, und ſobald eine</line>
        <line lrx="1624" lry="1752" ulx="256" uly="1704">Gefahr oder zeitlicher Verluſt bevorſteht, werden wir nicht das Unfrige, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1793" ulx="254" uly="1746">niger unſer Leben für ſie geben; wir werden vor den Woͤlfen fliehen, oder es gar</line>
        <line lrx="1355" lry="1836" ulx="252" uly="1793">mit ihnen halten. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2001" type="textblock" ulx="254" uly="1863">
        <line lrx="1618" lry="1918" ulx="336" uly="1863">Y. 14. Chriſtus kennet ſeine Schafe auf die vollkommenſte Weiſe: er erken⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1964" ulx="254" uly="1909">net in ihnen die Wahl ſeines Vaters, das innerſte ihres Herzens, und die Schafe</line>
        <line lrx="1116" lry="2001" ulx="254" uly="1953">gelangen durch ſeine Gnade zu deſſelben Erkenntniß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2207" type="textblock" ulx="250" uly="2029">
        <line lrx="1602" lry="2075" ulx="303" uly="2029">yv. 16. Darunter werden diejenigen verſtanden, die unter ben Heyden den</line>
        <line lrx="1585" lry="2120" ulx="253" uly="2070">Glauben annehmen ſollten, und von GOtt dazu ſind erwaͤhlet worden: folglich</line>
        <line lrx="1587" lry="2162" ulx="252" uly="2116">daß die Inden und Heyden in einem einzigen Schafſtalle der allgemeinen Kirche</line>
        <line lrx="1589" lry="2207" ulx="250" uly="2160">follten vereiniget werden⸗ .Y .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="2234" type="textblock" ulx="276" uly="167">
        <line lrx="1248" lry="223" ulx="435" uly="167">482 Lvuangelium</line>
        <line lrx="2069" lry="365" ulx="564" uly="226">meine Stimme hoͤren, und es wird eine Heerde und ein Hirt F.</line>
        <line lrx="1976" lry="369" ulx="561" uly="316">ſeyn. (*)</line>
        <line lrx="1807" lry="458" ulx="442" uly="371">17. Darum hat mich mein Vater lieb; weil ich mein Leben dahin⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="523" ulx="570" uly="462">gebe, auf daß ich es wieder zu mir nehme. 26.</line>
        <line lrx="1865" lry="608" ulx="450" uly="546">18. Niemand nimmt es von mir, ſondern ich gebe daſſelbe von mir</line>
        <line lrx="2069" lry="670" ulx="573" uly="608">ſelbſt auf, und ich habe Macht es aufzugeben, und habe auch 27.</line>
        <line lrx="1996" lry="751" ulx="572" uly="670">Macht, es wiederum zu mir zu nehmen. Dieß Geboth habe</line>
        <line lrx="2067" lry="797" ulx="574" uly="731">ich von meinem Vater empfangen. 29.1</line>
        <line lrx="1808" lry="895" ulx="458" uly="811">19. Da ward abermal eine Zwietracht unter den Juden um dieſer</line>
        <line lrx="864" lry="923" ulx="583" uly="879">Worte willen.</line>
        <line lrx="2069" lry="1047" ulx="459" uly="946">20. Viele aber unter ihnen ſprachen: Er hat den Leufel und iſt un⸗ 29.</line>
        <line lrx="1875" lry="1076" ulx="585" uly="1018">ſinnig, warum hoͤret ihr ihn?</line>
        <line lrx="2069" lry="1169" ulx="460" uly="1081">21. Andere ſprachen: Das ſind nicht Worte eines Beſeſſenen. Kann 30.</line>
        <line lrx="2069" lry="1221" ulx="587" uly="1166">der Teufel auch die Augen der Blinden aufthun? l</line>
        <line lrx="1831" lry="1340" ulx="282" uly="1245">Evaug. en 22. (†) Es war aber die Kirchweihe zu Jeruſalem, und 1 war</line>
        <line lrx="2069" lry="1348" ulx="281" uly="1286">der Mitt⸗ 11</line>
        <line lrx="2047" lry="1378" ulx="282" uly="1309">woche in Winter. 12</line>
        <line lrx="1790" lry="1462" ulx="276" uly="1366">dercge 23. Und JEſus wandelte in dem Tempel in der Halle Salomons.</line>
        <line lrx="2069" lry="1545" ulx="463" uly="1471">24. Da umringten ihn die Juden und ſprachen zu ihm: Wie lange</line>
        <line lrx="2069" lry="1628" ulx="594" uly="1525">haͤltſt du unſere Seelen auf? Biſt du Chriſtus, ſo ſage es uns</line>
        <line lrx="833" lry="1677" ulx="595" uly="1596">frey heraus.</line>
        <line lrx="1768" lry="1765" ulx="1603" uly="1707">25. JE⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1883" ulx="557" uly="1792">FV. 23. Obaleich der Tempel und Vorhof des Salomons von den Chaldaͤern</line>
        <line lrx="1801" lry="1925" ulx="474" uly="1877">iſt zerſtoͤrret worden, behielt doch der Ort nach der zweyten Erbauung den Namen.</line>
        <line lrx="2069" lry="2025" ulx="559" uly="1970">V. 28. Vielfaͤltig und unterſchiedlich ſind die Gefahren und Verſuchungen,</line>
        <line lrx="2069" lry="2070" ulx="476" uly="2016">welchen der Menſch unterworfen iſt. Aus allen befreyet dieſelben die Hand, das ſe die</line>
        <line lrx="2066" lry="2116" ulx="479" uly="2036">iſt, die Allmacht GOttes, durch ihre Gnade, die alles uͤberwindt und moͤglich haß er</line>
        <line lrx="2065" lry="2151" ulx="480" uly="2079">machet. Wir muͤſſen weder dieſelbe misbrauchen, noch ihr Verhinderniſſe in den Afma</line>
        <line lrx="2069" lry="2234" ulx="486" uly="2140">Weg legen, noch der Gefahr uns muthwillig ausſetzen, noch von dem Gebethe iieG</line>
        <line lrx="2033" lry="2233" ulx="482" uly="2186">und Gebrauche der Sakramente aufhoͤren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="97" lry="307" ulx="0" uly="250">Hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="445" type="textblock" ulx="11" uly="393">
        <line lrx="68" lry="445" ulx="11" uly="393">dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="71" lry="589" ulx="1" uly="545">en mir</line>
        <line lrx="76" lry="665" ulx="0" uly="606">br gich</line>
        <line lrx="72" lry="722" ulx="0" uly="670"> hobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="74" lry="866" ulx="0" uly="813">dieſet</line>
        <line lrx="76" lry="1011" ulx="0" uly="959">iſt un</line>
        <line lrx="78" lry="1151" ulx="0" uly="1106">Kapn</line>
        <line lrx="80" lry="1301" ulx="0" uly="1260">1d war</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="59" lry="1446" ulx="0" uly="1406">ons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="83" lry="1533" ulx="0" uly="1487">de lange</line>
        <line lrx="85" lry="1593" ulx="0" uly="1547">1 uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="88" lry="1890" ulx="3" uly="1842">Cheldern</line>
        <line lrx="75" lry="1932" ulx="0" uly="1896">Namet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="90" lry="2030" ulx="0" uly="1988">Achungen,</line>
        <line lrx="91" lry="2082" ulx="0" uly="2029">and, des</line>
        <line lrx="91" lry="2148" ulx="0" uly="2068">6 inid</line>
        <line lrx="94" lry="2163" ulx="0" uly="2117">iſe in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="147" lry="2205" ulx="0" uly="2157"> Gebehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="230" type="textblock" ulx="697" uly="142">
        <line lrx="1637" lry="230" ulx="697" uly="142">des heiligen Johannes. 4 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="321" type="textblock" ulx="249" uly="253">
        <line lrx="1609" lry="321" ulx="249" uly="253">2 5. JEſus antwortete ihnen: Ich ſage es euch, und ihr glaubet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="443" type="textblock" ulx="380" uly="327">
        <line lrx="1608" lry="380" ulx="391" uly="327">nicht. Die Werke, die ich thue in meines Vaters Namen,</line>
        <line lrx="1630" lry="443" ulx="380" uly="390">dieſe geben Zeugniß von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="584" type="textblock" ulx="269" uly="447">
        <line lrx="1608" lry="570" ulx="269" uly="447">26. Ihr aber glaubet nicht: denn ihr ſeyd nicht von meinen Scha</line>
        <line lrx="984" lry="584" ulx="398" uly="529">fen, wie ich euch geſagt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="724" type="textblock" ulx="272" uly="582">
        <line lrx="1613" lry="665" ulx="272" uly="582">27. Meine Schafe hoͤren meine Stimme an, und ich kenne ſie, und</line>
        <line lrx="779" lry="724" ulx="402" uly="671">ſie folgen mir nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="799" type="textblock" ulx="275" uly="704">
        <line lrx="1617" lry="799" ulx="275" uly="704">2 ⁸. Und ich gebe ihnen das ewige Leben, und ſie werden in Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="932" type="textblock" ulx="398" uly="797">
        <line lrx="1617" lry="869" ulx="398" uly="797">nicht verloren gehen: und niemand wird ſie mir aus meiner</line>
        <line lrx="764" lry="932" ulx="401" uly="864">Hand reiß en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1063" type="textblock" ulx="278" uly="930">
        <line lrx="1618" lry="989" ulx="278" uly="930">29. Was mir mein Vater gegeben hat, das iſt groͤßer als alles:</line>
        <line lrx="1476" lry="1063" ulx="383" uly="996">und niemand kann es aus meines Vaters Hand reißen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1129" type="textblock" ulx="282" uly="1069">
        <line lrx="946" lry="1129" ulx="282" uly="1069">30. Ich und der Vater ſind eins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1346" type="textblock" ulx="285" uly="1145">
        <line lrx="1620" lry="1207" ulx="285" uly="1145">31. Da huben die Juden wiederum Steine auf, daß ſie ihn ſtei⸗</line>
        <line lrx="536" lry="1266" ulx="404" uly="1216">nigten.</line>
        <line lrx="1622" lry="1346" ulx="286" uly="1243">32. Und JEſus antwortete ihnen: Ich habe euch viel gute Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1460" type="textblock" ulx="370" uly="1343">
        <line lrx="1630" lry="1395" ulx="370" uly="1343">von meinem Vater erwieſen: wegen welches Werkes aus den⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1460" ulx="409" uly="1403">ſelben wollet ihr mich ſteinigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1732" type="textblock" ulx="289" uly="1452">
        <line lrx="1625" lry="1549" ulx="289" uly="1452">33. Die Juden antworteten ihm, und ſprachen: Wir wollen dich</line>
        <line lrx="1627" lry="1603" ulx="414" uly="1548">nicht ſteinigen um eines guten Werkes willen, ſondern der</line>
        <line lrx="1628" lry="1665" ulx="415" uly="1609">Gotteslaͤſterung halben, und daß du dich ſelbſt zu GOtt ma⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1732" ulx="369" uly="1673">cheſt, da du doch ein Menſch biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1876" type="textblock" ulx="881" uly="1791">
        <line lrx="1591" lry="1876" ulx="881" uly="1791">Qqq 3 54. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2249" type="textblock" ulx="294" uly="1921">
        <line lrx="1629" lry="2000" ulx="376" uly="1921">y. 24. 31. Die von  den Juden bedroͤhete Steinigung zeiget ſattſam an, daß</line>
        <line lrx="1631" lry="2038" ulx="294" uly="1992">ſie die Erklaͤrung Chriſti als eine Laͤſterung anſahen, und nicht zugeben wollten,</line>
        <line lrx="1630" lry="2082" ulx="294" uly="2037">daß er ſich nicht bloß dem Willen und Gehorſam, ſondern der Weſenheit, der</line>
        <line lrx="1634" lry="2161" ulx="294" uly="2081">Allmacht und Herrlichkeit nach, ſeinem Vater gleich machete. Die ete er, welche</line>
        <line lrx="1635" lry="2212" ulx="296" uly="2116">die Gottheit Chriſti in Zweifel nehen wollen, beben nenerdingo fruchtloſe Steine</line>
        <line lrx="1052" lry="2249" ulx="297" uly="2163">wider Chriſtum auf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1790" lry="313" type="textblock" ulx="235" uly="229">
        <line lrx="1790" lry="313" ulx="235" uly="229">Pf. 81. 6. 34. JEſus antwortete ihnen: Steht nicht geſchrieben in eaurem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="370" type="textblock" ulx="264" uly="360">
        <line lrx="267" lry="370" ulx="264" uly="360">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="218" type="textblock" ulx="446" uly="132">
        <line lrx="1252" lry="218" ulx="446" uly="132">484 Cvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="507" type="textblock" ulx="454" uly="312">
        <line lrx="1750" lry="381" ulx="518" uly="312">ſetze: Ich habe geſagt, ihr ſeyd Goͤtter</line>
        <line lrx="1792" lry="445" ulx="454" uly="382">35. Wenn er dieſelben Goͤtter nennet, zu welchen das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="507" ulx="488" uly="444">tes geſchah, und kann die Schrift nicht aufgeloͤſet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="576" type="textblock" ulx="452" uly="513">
        <line lrx="1790" lry="576" ulx="452" uly="513">36. Weil ich geſagt habe: Ich bin der Sohn GOttes, den der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="892" type="textblock" ulx="444" uly="576">
        <line lrx="1776" lry="634" ulx="563" uly="576">DVater geheiliget und in die Welt geſandt hat, ſaget ihr: Du</line>
        <line lrx="1559" lry="699" ulx="566" uly="639">laͤſterſt GOtt? .—</line>
        <line lrx="1788" lry="765" ulx="446" uly="702">37. Wenn ich nicht die Werke meines Vaters thue, ſo glaubek</line>
        <line lrx="1790" lry="820" ulx="569" uly="768">mir nicht.</line>
        <line lrx="1787" lry="892" ulx="444" uly="833">38. Thue ich ſie aber, wenn ihr mir auch nicht glaubet, ſo glaubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="958" type="textblock" ulx="564" uly="903">
        <line lrx="1786" lry="958" ulx="564" uly="903">doch den Werken, damit ihr erkennet und glaubet, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1621" type="textblock" ulx="432" uly="966">
        <line lrx="1400" lry="1020" ulx="569" uly="966">Vater in mir iſt, und ich im Vater. (*)</line>
        <line lrx="1783" lry="1095" ulx="440" uly="1028">39. Sie ſucheten ihn alſo abermal zu greifen: er aber entgieng aus</line>
        <line lrx="1342" lry="1152" ulx="569" uly="1097">ihren Haͤnden.</line>
        <line lrx="1783" lry="1228" ulx="438" uly="1160">40. Und gieng abermal jenſeit des Jordans an den Ort, da Johan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1286" ulx="565" uly="1230">nes erſtlich getaufet hatte, und hielt ſich daſelbſt auf.</line>
        <line lrx="1784" lry="1365" ulx="437" uly="1300">41. Und viele kamen zu ihm und ſprachen: Johannes hat zwar kein</line>
        <line lrx="889" lry="1425" ulx="563" uly="1370">Zeichen gethan.</line>
        <line lrx="1780" lry="1504" ulx="432" uly="1438">42. Alles aber, und ſo viel Johannes von dieſem geſagt hat, das</line>
        <line lrx="1637" lry="1621" ulx="562" uly="1501">iſt wahr, und da glaubeten viele an ihn. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1797" type="textblock" ulx="431" uly="1657">
        <line lrx="1776" lry="1716" ulx="513" uly="1657">V. 34. Dieß vedet der heilige Geiſt zu den Richtern, die einen Misbrauch</line>
        <line lrx="1777" lry="1757" ulx="432" uly="1705">Gnn der ihnen von GOtt anvertrauten Gewalt machen. Pſ. LXAXAAXI, Y. I. 6.</line>
        <line lrx="1778" lry="1797" ulx="431" uly="1748">Dieſer Namen wird ihnen beygelegt, weil GOtt ſie zu Verwalter der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1838" type="textblock" ulx="434" uly="1791">
        <line lrx="1813" lry="1838" ulx="434" uly="1791">keit, an ſeine Stelle geſetzt hat. Um ſo weniger konnten ſich die damaligen Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2156" type="textblock" ulx="437" uly="1834">
        <line lrx="1779" lry="1883" ulx="437" uly="1834">aͤrgern, daß er ſich zu einem GOtt machete; weil derjenige vielmehr verdienet</line>
        <line lrx="1777" lry="1924" ulx="442" uly="1876">GOtt genennet zu werden, der die weſentliche Heiligkeit von GOtt empfangen,</line>
        <line lrx="1777" lry="1969" ulx="441" uly="1917">als der, welchem wegen einer in etwas ber ſeinigen gleichen Verrichtung, dieſer</line>
        <line lrx="1704" lry="2010" ulx="441" uly="1962">Namen iſt beygeleget worden. .</line>
        <line lrx="1776" lry="2070" ulx="521" uly="2019">7. 38. Daraus erhellet die Einigkeit der Weſenheit und der Unterſchied der</line>
        <line lrx="1775" lry="2115" ulx="437" uly="2067">Perſonen; indem nothwendigerweiſe zwey, damit einer im andern ſeyn koͤnne, und</line>
        <line lrx="1641" lry="2156" ulx="437" uly="2107">eins, weil ſie weſentlich einander vereiniget ſind, ſeyn muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2221" type="textblock" ulx="519" uly="2173">
        <line lrx="1442" lry="2221" ulx="519" uly="2173">J. 41. Setzt hinzu: Und wir glauben ihm dennoch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1026" type="textblock" ulx="2009" uly="981">
        <line lrx="2069" lry="1026" ulx="2009" uly="981">4. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1236" type="textblock" ulx="2009" uly="1185">
        <line lrx="2069" lry="1236" ulx="2009" uly="1185">1.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1379" type="textblock" ulx="2009" uly="1328">
        <line lrx="2069" lry="1379" ulx="2009" uly="1328">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1727" type="textblock" ulx="2006" uly="1536">
        <line lrx="2069" lry="1589" ulx="2006" uly="1536">1. (</line>
        <line lrx="2067" lry="1727" ulx="2008" uly="1681">6.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1872" type="textblock" ulx="2006" uly="1825">
        <line lrx="2069" lry="1872" ulx="2006" uly="1825">1. N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="424" type="textblock" ulx="2" uly="379">
        <line lrx="63" lry="424" ulx="2" uly="379">GOr</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="63" lry="554" ulx="0" uly="515">n der</line>
        <line lrx="62" lry="619" ulx="4" uly="575">Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="62" lry="751" ulx="0" uly="705">ſgubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="63" lry="885" ulx="0" uly="838">ſaubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="145" lry="960" ulx="0" uly="909">s der</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="62" lry="1092" ulx="0" uly="1043">Raus</line>
        <line lrx="62" lry="1232" ulx="0" uly="1180">ohar⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1367" ulx="0" uly="1321"> lein</line>
        <line lrx="62" lry="1515" ulx="1" uly="1464">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="22" lry="1641" ulx="0" uly="1590">6</line>
        <line lrx="61" lry="1728" ulx="0" uly="1685">Prauch</line>
        <line lrx="62" lry="1765" ulx="0" uly="1733">.1. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="62" lry="1815" ulx="0" uly="1776">kechtige</line>
        <line lrx="62" lry="1862" ulx="7" uly="1821">Iuden</line>
        <line lrx="63" lry="1898" ulx="0" uly="1865">rhienet</line>
        <line lrx="62" lry="1987" ulx="0" uly="1906">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="62" lry="2097" ulx="0" uly="2057">ſed der</line>
        <line lrx="62" lry="2144" ulx="1" uly="2098">ſe⸗ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="237" type="textblock" ulx="687" uly="167">
        <line lrx="1611" lry="237" ulx="687" uly="167">des heiligen Johannes, 4 8 †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="380" type="textblock" ulx="594" uly="279">
        <line lrx="1263" lry="380" ulx="594" uly="279">Das XI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="741" type="textblock" ulx="256" uly="397">
        <line lrx="1598" lry="481" ulx="256" uly="397">Oer Heiland erwecket den Lazarus, der ſeit vier Tagen geſtorben und besraben</line>
        <line lrx="1597" lry="530" ulx="340" uly="479">war. Mit unterſchiedlichen Reden bereitet er ſeine Juͤnger, und deſſelben</line>
        <line lrx="1596" lry="585" ulx="337" uly="533">Schweſtern zu dieſem Wunder. Viele glauben deshalben an ihn: daher die</line>
        <line lrx="1593" lry="647" ulx="341" uly="581">Hohenprieſter und Phariſaͤer den Entſchluß faſſe ten, ihn zu toͤdten. Kaiphas</line>
        <line lrx="1593" lry="689" ulx="336" uly="618">prophezeihet, daß noͤthwendig ſey, daß einer fuͤr das Volk ſterbe, damit die⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="741" ulx="339" uly="690">ſes nicht zu Grunde gehe; Chriſtus aber begab ſich nach der Stadt Ephraim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="953" type="textblock" ulx="256" uly="803">
        <line lrx="1774" lry="901" ulx="256" uly="803">1. († Is lag aber einer krank, mit Namen Lazarus von Bethania, Evang. am</line>
        <line lrx="1773" lry="953" ulx="382" uly="873">in dem Flecken der Maria und ihrer Schweſter Martha. Freptage r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1048" type="textblock" ulx="256" uly="955">
        <line lrx="1759" lry="1048" ulx="256" uly="955">2. Maria aber war diejenige, die mit Balſame den HErrn geſalbet, lenmonhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1158" type="textblock" ulx="378" uly="1040">
        <line lrx="1591" lry="1123" ulx="378" uly="1040">und ſeine Fuͤße mit ihren Haaren getrocknet hat: und ihr Bru⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1158" ulx="380" uly="1103">der Lazarus lag krank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1494" type="textblock" ulx="258" uly="1181">
        <line lrx="1603" lry="1273" ulx="259" uly="1181">3. Daher ſandten ſeine Schweſtern zu ihm, und ließen ihm ſagen:</line>
        <line lrx="1312" lry="1298" ulx="382" uly="1243">HErr, ſiehe, den du lieb haſt, der liegt krank.</line>
        <line lrx="1596" lry="1380" ulx="258" uly="1319">4. Als aber JEſus das hoͤrete, ſprach er: Dieſe Krankheit iſt nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="1460" ulx="384" uly="1383">zum Tode, ſondern zu der Ehre GOttes, auf daß der Sohn</line>
        <line lrx="1113" lry="1494" ulx="386" uly="1442">GOttes durch ſie verherrlichet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1649" type="textblock" ulx="258" uly="1523">
        <line lrx="1596" lry="1611" ulx="258" uly="1523">5. (JEſus aber liebete die Martha und ihre Schweſter die Maria,</line>
        <line lrx="740" lry="1649" ulx="373" uly="1581">und den Lazarus)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1724" type="textblock" ulx="228" uly="1636">
        <line lrx="1643" lry="1724" ulx="228" uly="1636">6. Da er nun hoͤrete, daß er krank waͤre, alsdann blieb er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1805" type="textblock" ulx="386" uly="1723">
        <line lrx="1158" lry="1805" ulx="386" uly="1723">zweene Tage an dem Orte, wo er war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1922" type="textblock" ulx="258" uly="1790">
        <line lrx="1607" lry="1866" ulx="258" uly="1790">y. Nach dieſem ſprach er zu ſeinen Jüngern: Laſſet uns wieder in</line>
        <line lrx="853" lry="1922" ulx="384" uly="1865">das juͤdiſche Land gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2095" type="textblock" ulx="257" uly="1948">
        <line lrx="1589" lry="2025" ulx="257" uly="1948">8. Die Juͤnger ſprachen zu ihm: Rabbi, unlaͤngſt ſucheten dich die</line>
        <line lrx="1310" lry="2095" ulx="383" uly="2015">Juden zu ſteinigen, und du gehſt wieder dahin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2221" type="textblock" ulx="1413" uly="2168">
        <line lrx="1544" lry="2221" ulx="1413" uly="2168">9. JE⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="310" type="textblock" ulx="464" uly="131">
        <line lrx="1398" lry="310" ulx="464" uly="131">14 2ð Evangelium 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1194" type="textblock" ulx="476" uly="203">
        <line lrx="1817" lry="311" ulx="532" uly="203">JEſus antwortete: Sind nicht zwoͤlf Stunden am Tage? Wenn</line>
        <line lrx="1817" lry="397" ulx="597" uly="295">nun jemand bey dem Tage herum geht, der ſtoͤßt nicht an;</line>
        <line lrx="1297" lry="430" ulx="604" uly="378">denn er ſieht das Licht dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1817" lry="535" ulx="482" uly="433">10. Wenn aber jemand bey der Nacht herum geht, der ſtͤßt anz</line>
        <line lrx="1253" lry="556" ulx="601" uly="504">denn das Licht iſt nicht bey ihm.</line>
        <line lrx="1820" lry="619" ulx="481" uly="526">11. Dieſes ſagte er, und hernach ſprach er zu ihnen: dazarus unſer</line>
        <line lrx="1819" lry="727" ulx="595" uly="625">Freund ſchlaͤft: aber ich gehe hin, ihn von dem Schiafe⸗ auf⸗</line>
        <line lrx="775" lry="742" ulx="599" uly="693">zuwecken.</line>
        <line lrx="1820" lry="851" ulx="477" uly="739">12. Da ſprachen ſeine Juͤnger: prr, wenn er ſchlaͤft t, wird er</line>
        <line lrx="1005" lry="870" ulx="601" uly="820">geſund. .</line>
        <line lrx="1819" lry="933" ulx="476" uly="837">13. JEſus aber hatte von ſeinem Tode geſprochen: ſie aber ver⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="992" ulx="597" uly="937">meynten, daß er von dem natuͤrlichen Schlafe redete.</line>
        <line lrx="1619" lry="1063" ulx="479" uly="1004">14. Alsdann ſagte JEſus oͤffentlich: Lazarus iſt geſtorben.</line>
        <line lrx="1821" lry="1135" ulx="477" uly="1081">15. Und ich freue mich wegen euch, daß ich nicht da geweſen bin,</line>
        <line lrx="1577" lry="1194" ulx="603" uly="1140">auf daß ihr glaubet, aber laſſet uns zu ihm gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1265" type="textblock" ulx="482" uly="1204">
        <line lrx="1834" lry="1265" ulx="482" uly="1204">16. Da ſprach Thomas, der Zwilling genannt, zu ſeinen Mitjuͦn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1626" type="textblock" ulx="478" uly="1271">
        <line lrx="1770" lry="1323" ulx="601" uly="1271">gern: Laſſet uns auch hingehen, damit wir mit ihm ſterben.</line>
        <line lrx="1819" lry="1400" ulx="480" uly="1341">17. Als nun JEſus kam, und ihn fand, daß er ſchon vier Tage im</line>
        <line lrx="980" lry="1455" ulx="478" uly="1406">Ghrrrabe gelegen war.</line>
        <line lrx="1822" lry="1523" ulx="480" uly="1461">19. Bethanien aber war nahe bey Jeruſalem, an die funfzehn</line>
        <line lrx="1655" lry="1577" ulx="596" uly="1530">Stadien.</line>
        <line lrx="1769" lry="1626" ulx="1619" uly="1582">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1720" type="textblock" ulx="557" uly="1653">
        <line lrx="1838" lry="1720" ulx="557" uly="1653">v. 9. Durch dieſes gemeine Spruͤchwort wollte Chriſtus ſeinen Juͤngern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1796" type="textblock" ulx="476" uly="1699">
        <line lrx="1819" lry="1796" ulx="476" uly="1699">irkennen geben, daß vuͤgleich die Zeit ſeines Todes und der Nacht nahe, den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1811" type="textblock" ulx="478" uly="1754">
        <line lrx="1819" lry="1811" ulx="478" uly="1754">noch eine Zeit ſeines Lebens und des Tages uͤbrig waͤre, worinnen er die Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2104" type="textblock" ulx="476" uly="1799">
        <line lrx="1821" lry="1863" ulx="476" uly="1799">ſeiner Sendung und den Willen ſeines Vaters erfuͤllen, und nach Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="656" lry="1895" ulx="476" uly="1848">hen muͤßte.</line>
        <line lrx="1822" lry="1967" ulx="560" uly="1896">Y. 11I. Der Tod wird meiſtens in der heiligen⸗ Schrift durch den Schlaf</line>
        <line lrx="1820" lry="1991" ulx="479" uly="1942">ausgedruͤcket, um uns auf die zukuͤnftige Auferſtehung und an das ewige Leben</line>
        <line lrx="1806" lry="2033" ulx="479" uly="1996">zu erinnern.</line>
        <line lrx="1822" lry="2104" ulx="561" uly="2032">V. 16. Dieweil Chriſtus, unerachtet des Rathes der Juͤnger und der Nachſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2157" type="textblock" ulx="479" uly="2079">
        <line lrx="1852" lry="2157" ulx="479" uly="2079">lung der Juden, nach Jernſalem zu gehen entſchloſſen war, muntert Thomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2213" type="textblock" ulx="476" uly="2122">
        <line lrx="1818" lry="2168" ulx="479" uly="2122">dieſelben auf, ihn dahin zu begleiten, und aus Treue und Liebe gegen ihren Mei⸗</line>
        <line lrx="710" lry="2213" ulx="476" uly="2168">ſter zu ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2233" type="textblock" ulx="1114" uly="2219">
        <line lrx="1120" lry="2233" ulx="1114" uly="2219">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="563" type="textblock" ulx="2011" uly="252">
        <line lrx="2069" lry="304" ulx="2015" uly="252">19.1</line>
        <line lrx="2069" lry="428" ulx="2011" uly="382">40.</line>
        <line lrx="2069" lry="563" ulx="2011" uly="519">41,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="694" type="textblock" ulx="2008" uly="650">
        <line lrx="2069" lry="694" ulx="2008" uly="650">92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1239" type="textblock" ulx="2003" uly="1193">
        <line lrx="2069" lry="1239" ulx="2003" uly="1193">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1381" type="textblock" ulx="1957" uly="1321">
        <line lrx="2069" lry="1381" ulx="1957" uly="1321">„,. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1574" type="textblock" ulx="2000" uly="1530">
        <line lrx="2067" lry="1574" ulx="2000" uly="1530">49. jr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1960" type="textblock" ulx="1999" uly="1795">
        <line lrx="2069" lry="1830" ulx="2039" uly="1795">..</line>
        <line lrx="2068" lry="1906" ulx="1999" uly="1831">ee E</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1999" uly="1874">Ue guf</line>
        <line lrx="2069" lry="1960" ulx="2000" uly="1916">ſelicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2007" type="textblock" ulx="1949" uly="1963">
        <line lrx="2069" lry="2007" ulx="1949" uly="1963">Mfren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2222" type="textblock" ulx="1990" uly="2008">
        <line lrx="2069" lry="2046" ulx="1998" uly="2008">veitfir</line>
        <line lrx="2069" lry="2091" ulx="1995" uly="2053">gegen d</line>
        <line lrx="2067" lry="2140" ulx="1994" uly="2088">len: de</line>
        <line lrx="2068" lry="2177" ulx="1993" uly="2133">leſctehen</line>
        <line lrx="2056" lry="2222" ulx="1990" uly="2173">Eift die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="81" lry="295" ulx="15" uly="245">Wenn</line>
        <line lrx="82" lry="361" ulx="0" uly="308">cht an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="82" lry="484" ulx="0" uly="430">ißt anz</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="801" type="textblock" ulx="5" uly="759">
        <line lrx="85" lry="801" ulx="5" uly="759">tbied er</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="924" type="textblock" ulx="1" uly="881">
        <line lrx="84" lry="924" ulx="1" uly="881">ber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="88" lry="1274" ulx="5" uly="1219">Mitſie⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1326" ulx="0" uly="1287">erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1410" type="textblock" ulx="2" uly="1357">
        <line lrx="86" lry="1410" ulx="2" uly="1357">Toge in</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="88" lry="1870" ulx="0" uly="1827">ſalenn ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="89" lry="1967" ulx="0" uly="1917">en Shef</line>
        <line lrx="89" lry="2010" ulx="0" uly="1962">hige Libes</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="90" lry="2100" ulx="0" uly="2054">Nichtet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2148" ulx="1" uly="2101"> Thomns</line>
        <line lrx="88" lry="2197" ulx="2" uly="2146">hnn Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="237" type="textblock" ulx="693" uly="153">
        <line lrx="1608" lry="237" ulx="693" uly="153">des heiligen Johannes. 4 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="981" type="textblock" ulx="261" uly="269">
        <line lrx="1602" lry="326" ulx="268" uly="269">19. Und viele von den Juden waren zu Martha und Marig gekom⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="392" ulx="276" uly="327">mmDen, um ſie uͤber ihren Bruder zu troͤſten. ðUðMU</line>
        <line lrx="1600" lry="454" ulx="263" uly="395">20. Als nun Martha hoͤrete, daß JEſus kam, gieng ſie ihm ent⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="514" ulx="386" uly="451">gegen. Makia aber blieb im Hauſe ſitzen.</line>
        <line lrx="1599" lry="594" ulx="264" uly="532">21. Da ſprach Martha zu IEſu: HErr, wenn du hier geweſen</line>
        <line lrx="1566" lry="657" ulx="349" uly="590">maͤreſt, ſo waͤre mein Bruder nicht geſtorben. DU</line>
        <line lrx="1596" lry="720" ulx="262" uly="659">22. Nun weis ich aber auch, daß alles, was du von GOtt begeh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="787" ulx="392" uly="725">ren wirſt, GOtt dir geben werde.</line>
        <line lrx="1592" lry="849" ulx="261" uly="792">23. JEſus ſpricht zu ihr: Dein Bruder wird wieder auferſtehen.</line>
        <line lrx="1597" lry="924" ulx="263" uly="860">24. Martha ſopricht zu ihm: Ich weis wohl, daß er auferſtehen</line>
        <line lrx="1548" lry="981" ulx="385" uly="928">werde in der Auferſtehung am juͤngſten Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1054" type="textblock" ulx="201" uly="980">
        <line lrx="1596" lry="1054" ulx="201" uly="980">235. JEſus ſprach zu ihr: Ich bin die Auferſtehung und das Leben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1170" type="textblock" ulx="337" uly="1064">
        <line lrx="1611" lry="1120" ulx="337" uly="1064">woer an mich glaubet, der wird leben, wenn er auch ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1170" ulx="384" uly="1117">ſtorben waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1248" type="textblock" ulx="221" uly="1191">
        <line lrx="1593" lry="1248" ulx="221" uly="1191">26. Auch ein jeglicher, der da lebet, und glaubet an mich, der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1646" type="textblock" ulx="257" uly="1247">
        <line lrx="1259" lry="1304" ulx="382" uly="1247">in Ewigkeit nicht ſterben. Glaubeſt du das?</line>
        <line lrx="1592" lry="1388" ulx="258" uly="1327">27. Sie ſprach zu ihm: Ja HErr, ich habe geglaubet, daß du biſt</line>
        <line lrx="1594" lry="1444" ulx="383" uly="1387">der Chriſtus, der Sohn GOttes, der in die Welt hat kom⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1506" ulx="382" uly="1449">men ſollen.</line>
        <line lrx="1592" lry="1581" ulx="257" uly="1519">28. Und als ſie dieſes geredet hatte, gieng ſie hin, und rief hamlich</line>
        <line lrx="1591" lry="1646" ulx="381" uly="1581">ihrer Schweſter Maria, und ſprach: Der Meiſter iſt da und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1755" type="textblock" ulx="381" uly="1642">
        <line lrx="814" lry="1693" ulx="381" uly="1642">ruft dir.</line>
        <line lrx="1541" lry="1755" ulx="551" uly="1692">Rrr 29. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1997" type="textblock" ulx="256" uly="1774">
        <line lrx="1594" lry="1827" ulx="302" uly="1774">y. 19. Unſern Nebenmenſchen in ſeinen traurigen Zufaͤllen zu troͤſten, iſt</line>
        <line lrx="1590" lry="1868" ulx="257" uly="1819">nicht nur ein Werk der Hoͤflichkeit, ſondern der ehriſtlichen Barmherzigkeit. Und</line>
        <line lrx="1589" lry="1920" ulx="256" uly="1859">die Aufmerkſamkeit, die wir nach Landesgebrauche gegeneinander pflegen, ſo lange</line>
        <line lrx="1587" lry="1951" ulx="257" uly="1904">ſie nicht den Muͤßiggang und das uͤble Geſchwaͤtz ernaͤhret, dienet das gute Ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1997" ulx="257" uly="1947">nehmen und die Liebe zwiſchen uns zu unterhalten: und es kann die Hoͤflichkeit in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2038" type="textblock" ulx="224" uly="1989">
        <line lrx="1589" lry="2038" ulx="224" uly="1989">weit fuͤr eine ehriſtliche Tugend betrachtet werden. Die Freundſchaft, ſo Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2205" type="textblock" ulx="256" uly="2032">
        <line lrx="1586" lry="2081" ulx="257" uly="2032">gegen das Haus des Lazarus gepflogen hat, haͤtte die Juden davon abhalten ſol⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2123" ulx="257" uly="2075">len: deſſen Anſehen und Reichthum aber wird ſolche dahin, wie es meiſtens zu</line>
        <line lrx="1613" lry="2168" ulx="256" uly="2118">geſchehen pflegt, gezogen, und die Vorſichtigkeit ihre Leidenſchaften zum Zeuge</line>
        <line lrx="1015" lry="2205" ulx="257" uly="2159">niße dieſes Wunders haben gebrauchen wollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1796" lry="333" type="textblock" ulx="449" uly="162">
        <line lrx="1253" lry="242" ulx="449" uly="162">488 Evangelium</line>
        <line lrx="1796" lry="333" ulx="453" uly="261">29. Wie ſie das hoͤrete, ſtund ſie heimlich auf und kam zu ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="395" type="textblock" ulx="423" uly="337">
        <line lrx="1825" lry="395" ulx="423" uly="337">2320. JEſus aber war noch nicht in den Flecken gekommen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="847" type="textblock" ulx="457" uly="396">
        <line lrx="1789" lry="478" ulx="586" uly="396">war noch an dem Orte, wo ihm die Martha entgegen gekom⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="511" ulx="585" uly="475">men war. .</line>
        <line lrx="1794" lry="600" ulx="460" uly="532">31. Als aber die Juden, die bey ihr im Hauſe waren, und ſie troͤ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="661" ulx="581" uly="599">ſteten, ſahen, daß Maria eilends aufſtund und hinaus gieng,</line>
        <line lrx="1791" lry="717" ulx="582" uly="660">folgeten ſie ihr nach und ſprachen: Sie geht hin zum Grabe,</line>
        <line lrx="1653" lry="786" ulx="581" uly="723">um daſelbſt zu weinen.</line>
        <line lrx="1792" lry="847" ulx="457" uly="788">32. Da alſs Maria dahin kam, wo IEſus war, und ihn ſah, fiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="915" type="textblock" ulx="582" uly="854">
        <line lrx="1865" lry="915" ulx="582" uly="854">ſie zu ſeinen Fuͤſſen nieder und ſprach zu ihm: HErr, wennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1043" type="textblock" ulx="460" uly="913">
        <line lrx="1761" lry="976" ulx="585" uly="913">du waͤreſt hier geweſen, ſo waͤre mein Bruder nicht geſtorben.</line>
        <line lrx="1792" lry="1043" ulx="460" uly="982">33. Da nun JEſus ſah, daß ſie weinete, und daß die Juden auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1098" type="textblock" ulx="570" uly="1046">
        <line lrx="1827" lry="1098" ulx="570" uly="1046">weineten, die mit ihr gekommen waren, ward er im Geiſte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1162" type="textblock" ulx="586" uly="1108">
        <line lrx="1644" lry="1162" ulx="586" uly="1108">wegt und betruͤbete ſich ſelbſt, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1247" type="textblock" ulx="463" uly="1156">
        <line lrx="1792" lry="1247" ulx="463" uly="1156">34. Und ſorach: Wo habt ihr ihn hingelegt? Sie ſprachen zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1837" type="textblock" ulx="463" uly="1252">
        <line lrx="1075" lry="1303" ulx="584" uly="1252">HErr komm und ſieh es.</line>
        <line lrx="1611" lry="1387" ulx="464" uly="1325">35. Und JEſus weinete.</line>
        <line lrx="1653" lry="1458" ulx="463" uly="1394">36. Da ſagten die Juden: Sehet doch, wie lieb er ihn hat.</line>
        <line lrx="1794" lry="1534" ulx="464" uly="1466">27. Etliche aber von ihnen ſagten: Konnte dieſer, der dem Blinden</line>
        <line lrx="1795" lry="1595" ulx="590" uly="1530">die Augen aufgethan hat, nicht machen, daß auch dieſer nicht</line>
        <line lrx="1732" lry="1661" ulx="583" uly="1588">ſtuͤrbe,</line>
        <line lrx="1746" lry="1702" ulx="1586" uly="1642">38. Da</line>
        <line lrx="1799" lry="1799" ulx="547" uly="1724">V. 33. Er ließ zu, daß ſein Geiſt von einem billigen Eifer und gerechten</line>
        <line lrx="1798" lry="1837" ulx="473" uly="1784">Zorne bewogen wurde, und dieſer durch einen undeutlichen Ton uͤber den Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1924" type="textblock" ulx="466" uly="1826">
        <line lrx="1797" lry="1879" ulx="469" uly="1826">ben der Juden ſich offenbarte, der den Tod ſeines Freundes veranlaſſet hat, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1924" ulx="466" uly="1870">durch die Auferweckung ſelbſt, bey den meiſten nicht hat koͤnnen geheilet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2047" type="textblock" ulx="466" uly="1949">
        <line lrx="1846" lry="2004" ulx="549" uly="1949">F. 35. Chriſtus ließ in ſeiner Natur alle unſchuldige Gemuͤthsregungen zu,</line>
        <line lrx="1807" lry="2047" ulx="466" uly="1996">die ſich mit ſeiner Heiligkeit vereinigen ließen, und zeigte, daß bey Verluſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2221" type="textblock" ulx="463" uly="2037">
        <line lrx="1800" lry="2089" ulx="467" uly="2037">Freunde und Anverwandten einige Schmerzen und Zaͤhren biſlig ſind, und daß</line>
        <line lrx="1801" lry="2135" ulx="466" uly="2081">man ſolche unfrer Empfindlichkeit ſchenken maͤſſe, wenn dieſelben uns nur nicht</line>
        <line lrx="1800" lry="2176" ulx="465" uly="2122">von dem Gehorſame, den wir der goͤttlichen Vorſichtigkeit ſchuldig ſind, abwen⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2221" ulx="463" uly="2174">dig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2165" type="textblock" ulx="1998" uly="1644">
        <line lrx="2064" lry="1683" ulx="2043" uly="1644">.</line>
        <line lrx="2069" lry="1727" ulx="2002" uly="1683">Ctalgel</line>
        <line lrx="2069" lry="1771" ulx="1999" uly="1724">Oberfe</line>
        <line lrx="2069" lry="1811" ulx="2000" uly="1770">azarus</line>
        <line lrx="2067" lry="1852" ulx="1999" uly="1816">Uit demn</line>
        <line lrx="2069" lry="1902" ulx="2000" uly="1859">Und erhe</line>
        <line lrx="2069" lry="1944" ulx="2000" uly="1897">lenre g</line>
        <line lrx="2069" lry="1982" ulx="1999" uly="1945">ler dien</line>
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="1999" uly="1986">denſelbe</line>
        <line lrx="2069" lry="2076" ulx="2000" uly="2029">eten de</line>
        <line lrx="2069" lry="2119" ulx="2000" uly="2072">der in</line>
        <line lrx="2069" lry="2165" ulx="1998" uly="2115">Muinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="442" type="textblock" ulx="4" uly="328">
        <line lrx="95" lry="379" ulx="4" uly="328">ſondern</line>
        <line lrx="79" lry="442" ulx="12" uly="392">lkoth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="80" lry="578" ulx="0" uly="526">ſie tro⸗</line>
        <line lrx="79" lry="641" ulx="17" uly="591">gieng,</line>
        <line lrx="80" lry="703" ulx="3" uly="653">Grabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="80" lry="838" ulx="0" uly="786">h, fel</line>
        <line lrx="80" lry="898" ulx="0" uly="860">, ſenn</line>
        <line lrx="63" lry="955" ulx="0" uly="913">rben.</line>
        <line lrx="79" lry="1034" ulx="0" uly="985">en alch</line>
        <line lrx="80" lry="1099" ulx="0" uly="1048">tiſtebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1245" type="textblock" ulx="2" uly="1192">
        <line lrx="115" lry="1245" ulx="2" uly="1192">ihia:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="79" lry="1801" ulx="6" uly="1756">hettchten</line>
        <line lrx="53" lry="1814" ulx="20" uly="1799">tegſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1841" ulx="0" uly="1807">Unglan⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1884" ulx="1" uly="1846">hat, und</line>
        <line lrx="56" lry="1926" ulx="0" uly="1893">heldel</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="102" lry="2010" ulx="0" uly="1978">en l/⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2036" ulx="15" uly="2005">&amp; e</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="79" lry="2101" ulx="11" uly="2061">Und dis</line>
        <line lrx="79" lry="2142" ulx="0" uly="2098">hur nicht</line>
        <line lrx="80" lry="2192" ulx="1" uly="2144"> ohet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="214" type="textblock" ulx="701" uly="134">
        <line lrx="1611" lry="214" ulx="701" uly="134">des heiligen Johannes. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="303" type="textblock" ulx="244" uly="223">
        <line lrx="1611" lry="303" ulx="244" uly="223">388. Da beweget ſich JEſus abermal in ſich ſelbſt, und kam zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="552" type="textblock" ulx="278" uly="306">
        <line lrx="1585" lry="365" ulx="408" uly="306">Grabe: es war aber eine Hoͤhle, und ein Stein darauf gelegt.</line>
        <line lrx="1610" lry="439" ulx="278" uly="371">39. JEſus ſpricht: Hebet den Stein weg. Und Martha die Schwe⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="495" ulx="399" uly="441">ſter des Verſtorbenen ſpricht zu ihm: OErr, er ſtinkt ſchon;</line>
        <line lrx="1344" lry="552" ulx="397" uly="499">denn er iſt vier Tage todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="622" type="textblock" ulx="273" uly="564">
        <line lrx="1642" lry="622" ulx="273" uly="564">40. JEſus ſpricht zu ihr: Habe ich dir nicht geſagt, daß, wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1200" type="textblock" ulx="270" uly="630">
        <line lrx="1510" lry="682" ulx="391" uly="630">glauben werdeſt, wirſt du die Herrlichkeit GOttes ſehen.</line>
        <line lrx="1607" lry="758" ulx="271" uly="702">41, Sie hoben alſo den Stein weg: JEſus aber hub ſeine Augen</line>
        <line lrx="1606" lry="820" ulx="399" uly="760">in die Hoͤhe und ſorach: Vater, ich danke dir, daß du mich</line>
        <line lrx="1551" lry="881" ulx="379" uly="821">erhoͤret haſt. S=</line>
        <line lrx="1606" lry="948" ulx="273" uly="892">42. Ich wuſte zwar, daß du mich allezeit erhoͤreſt: ich habe aber nur</line>
        <line lrx="1605" lry="1012" ulx="395" uly="955">um des Volkes willen geredet, das herum ſteht, damit ſie</line>
        <line lrx="1282" lry="1070" ulx="393" uly="1015">glauben, daß du mich geſandt haſt.</line>
        <line lrx="1604" lry="1144" ulx="270" uly="1087">43. Da er das geredet hatte, rief er mit lauter Stimme: Lazarus</line>
        <line lrx="1591" lry="1200" ulx="395" uly="1145">komm heraus! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1274" type="textblock" ulx="274" uly="1212">
        <line lrx="1625" lry="1274" ulx="274" uly="1212">44. Und der Verſtorbene kam heraus, und war an Haͤnden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1334" type="textblock" ulx="396" uly="1276">
        <line lrx="1605" lry="1334" ulx="396" uly="1276">Füßen mit Tuͤchern gebunden, und ſein Angeſicht mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1401" type="textblock" ulx="396" uly="1337">
        <line lrx="1621" lry="1401" ulx="396" uly="1337">Schweißtuche eingewickelt. Da ſpricht JEſus zu ihnen: Loͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1570" type="textblock" ulx="398" uly="1405">
        <line lrx="1560" lry="1474" ulx="398" uly="1405">ſet ihn auf und laßt ihn weggehen.</line>
        <line lrx="1551" lry="1570" ulx="831" uly="1498">Rrr⸗ 45. Viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1809" type="textblock" ulx="269" uly="1623">
        <line lrx="1602" lry="1676" ulx="353" uly="1623">Y. 44. Es ſind inſonderheit drey Todte, nicht ohne Bedentung, von den</line>
        <line lrx="1601" lry="1720" ulx="273" uly="1669">Evangeliſten angemerket worden, die Chriſtus erwecket hat. Die Tochter des</line>
        <line lrx="1604" lry="1760" ulx="269" uly="1703">Oberſien der Synagoge. Der Sohn der Wittwe der Stadt Naim, und der</line>
        <line lrx="1600" lry="1809" ulx="270" uly="1754">Lazarus. Die erſte wurde nur von ſeiner Hand ergriffen, und hiemit erwecket 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1849" type="textblock" ulx="229" uly="1797">
        <line lrx="1601" lry="1849" ulx="229" uly="1797">mit dem zweyten zeigte er eine Erbarmung, brauchte die Beruͤhrung des Sarges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2101" type="textblock" ulx="267" uly="1838">
        <line lrx="1600" lry="1891" ulx="268" uly="1838">und erhob ſeine Stimme. Im dritten endlich treffen wir alle die hier beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1931" ulx="270" uly="1879">bene Zubereitungen an. In dieſen dreyen zeitlichen Lodten ſehen die heiligen Va⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1979" ulx="267" uly="1918">ker die unterſchiebliche Beſchaffenheit des geiſtlichen Todes, und glauben, daß in</line>
        <line lrx="1596" lry="2018" ulx="268" uly="1966">denſelben der mannigſaͤltige Stand des Suͤnders vorgeſtellet werde. Durch den</line>
        <line lrx="1595" lry="2061" ulx="268" uly="2008">erſten denjenigen, der bloß in eine ſchwere Suͤnde gefallen iſt: durch den zweyten,</line>
        <line lrx="1595" lry="2101" ulx="268" uly="2051">der in ſolcher durch einige Zeit verharret; und durch den dritten denjenigen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2158" type="textblock" ulx="227" uly="2091">
        <line lrx="1594" lry="2158" ulx="227" uly="2091">darinn gleichſam durch eine boͤſe Gewohnheit vermodert iſt, Zur Bekehrung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2184" type="textblock" ulx="1459" uly="2148">
        <line lrx="1552" lry="2184" ulx="1459" uly="2148">damit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="219" type="textblock" ulx="457" uly="160">
        <line lrx="1261" lry="219" ulx="457" uly="160">490 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="322" type="textblock" ulx="461" uly="250">
        <line lrx="1800" lry="322" ulx="461" uly="250">4 5. Viele nun von den Juden, die zu Maria und Martha gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="384" type="textblock" ulx="543" uly="318">
        <line lrx="1800" lry="384" ulx="543" uly="318">waͤren, und geſehen hatten, was JEſus gethan, glaubeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="523" type="textblock" ulx="459" uly="439">
        <line lrx="1824" lry="523" ulx="459" uly="439">46. Einige aber aus ihnen giengen zu den Phariſaͤern, und ſagten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1269" type="textblock" ulx="284" uly="508">
        <line lrx="1693" lry="576" ulx="592" uly="508">zu ihnen, was IEſus gethan hatte.</line>
        <line lrx="1802" lry="641" ulx="284" uly="572">Ebang. am 47. () Da verſammleten die Hohenprieſter und Phariſaͤer den ho⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="712" ulx="286" uly="627">Krentnge hen Rath und ſagten: Was machen wir; denn der Menſch</line>
        <line lrx="1804" lry="832" ulx="288" uly="754">Indicg. g. Wenn wir ihn ſo gehen laſſen, ſo werden alle an ihn glauben,</line>
        <line lrx="1804" lry="889" ulx="590" uly="830">und die Roͤmer werden kommen, und uns Land und Leute</line>
        <line lrx="1798" lry="950" ulx="590" uly="894">nehmen. l S=</line>
        <line lrx="1803" lry="1027" ulx="466" uly="966">49. Einer aber unter ihnen, Kaiphas, der das Jahr Hoherprieſter</line>
        <line lrx="1804" lry="1091" ulx="591" uly="1026">war, ſagte zu ihnen: Ihr wiſſet nichts, =</line>
        <line lrx="1805" lry="1161" ulx="466" uly="1092">50. Und uͤberleget nicht, daß es uns nuͤtzlicher iſt, daß ein Menſch</line>
        <line lrx="1807" lry="1222" ulx="592" uly="1156">fuͤr das Volk ſterbe, und nicht, daß das ganze Volk zu</line>
        <line lrx="1702" lry="1269" ulx="593" uly="1218">Grunde gehe. èMD! õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1381" type="textblock" ulx="1582" uly="1304">
        <line lrx="1757" lry="1381" ulx="1582" uly="1304">5I. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1472" type="textblock" ulx="467" uly="1399">
        <line lrx="1829" lry="1472" ulx="467" uly="1399">damit behafteten Menſchen, wird nach Beſchaffen heit dieſer dreyen Staͤnde eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1766" type="textblock" ulx="423" uly="1462">
        <line lrx="1807" lry="1517" ulx="467" uly="1462">groͤßere goͤttliche Barmherzigkeit erfodert, und iſt ein ſtaͤrkerer Grad der Gnade,</line>
        <line lrx="1807" lry="1557" ulx="468" uly="1506">Huͤlfe oder Strafe nothwendig. Gleichwie aber Lazarus durch die goͤttliche Stim⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1601" ulx="423" uly="1550">me hat erſtlich muͤſſen zum Leben gebracht, und nachgehends ihm die Schweistu⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1648" ulx="466" uly="1591">cher und Baͤuder von den Apoſteln hinweggenommen werben: glſo kann die prie⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1691" ulx="465" uly="1635">ſterliche Gewalt, loszuſprechen, nicht mit Frucht angewendet werden, ehe und</line>
        <line lrx="1805" lry="1734" ulx="465" uly="1679">bevor GOtt das Herz mit ſeiner Gnade beruͤhret, und der Seele den Anfang eines</line>
        <line lrx="1799" lry="1766" ulx="465" uly="1722">neuen Lebens ertheilet habe. =ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1852" type="textblock" ulx="547" uly="1783">
        <line lrx="1839" lry="1852" ulx="547" uly="1783">„. 47. Worinnen das Synedrium, oder der große Rath von zwey und ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1892" type="textblock" ulx="464" uly="1826">
        <line lrx="1696" lry="1892" ulx="464" uly="1826">benzig beſtanden iſt, der ſich nur uͤber die wichtigſten Sachen verſammlete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2222" type="textblock" ulx="432" uly="1918">
        <line lrx="1808" lry="1968" ulx="482" uly="1918">z. 49. Nur gar zu oft ſuchet man die boshafteſten Anſchlaͤge mit dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2020" ulx="462" uly="1960">wande des allgemeinen Nutzens zu beſchoͤnen, und diejenigen, ſo ſich klug duͤnken,</line>
        <line lrx="1809" lry="2055" ulx="464" uly="2001">klagen die uͤbrigen einer Einfalt an, und fioͤſſen ihnen die gehaͤßigſte Furcht ein,</line>
        <line lrx="1810" lry="2099" ulx="432" uly="2047">um ſie leichter in ihre Abſichten zu leiten. Die Religion, gleichwie die Freyheit,</line>
        <line lrx="1811" lry="2143" ulx="464" uly="2088">muͤſſen als die ſtaͤrkeſten Triebfedern der menſchlichen Leidenſchaften zum Deckman⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2222" ulx="466" uly="2129">kel des Eigennuͤtzes, oder der Rache dienen, und die vermeynte Verletzung eke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="321" type="textblock" ulx="2004" uly="264">
        <line lrx="2069" lry="321" ulx="2004" uly="264">ſl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="514" type="textblock" ulx="2003" uly="460">
        <line lrx="2069" lry="514" ulx="2003" uly="460">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="782" type="textblock" ulx="2003" uly="729">
        <line lrx="2069" lry="782" ulx="2003" uly="729">14. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2084" type="textblock" ulx="2001" uly="1902">
        <line lrx="2069" lry="1952" ulx="2002" uly="1902">len abt</line>
        <line lrx="2069" lry="1990" ulx="2002" uly="1947">ſud bede</line>
        <line lrx="2069" lry="2033" ulx="2002" uly="1996">emnalte</line>
        <line lrx="2067" lry="2084" ulx="2001" uly="2038">ten alft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2250" type="textblock" ulx="2000" uly="2128">
        <line lrx="2062" lry="2165" ulx="2043" uly="2128">1.</line>
        <line lrx="2052" lry="2211" ulx="2000" uly="2157">Kicche</line>
        <line lrx="2054" lry="2250" ulx="2001" uly="2211">aten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="80" lry="304" ulx="0" uly="246">koinfhen</line>
        <line lrx="80" lry="366" ulx="2" uly="317">lubeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="81" lry="502" ulx="0" uly="449">dſagten</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="697" type="textblock" ulx="6" uly="579">
        <line lrx="81" lry="630" ulx="9" uly="579">denn ho⸗</line>
        <line lrx="81" lry="697" ulx="6" uly="643">Munſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="82" lry="826" ulx="0" uly="774">lauben,</line>
        <line lrx="83" lry="884" ulx="0" uly="839">d Aute</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="82" lry="1024" ulx="0" uly="973">prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="83" lry="1158" ulx="6" uly="1106">Menſch</line>
        <line lrx="84" lry="1223" ulx="0" uly="1170">Volk zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="58" lry="1377" ulx="0" uly="1317">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="85" lry="1475" ulx="1" uly="1434">tinde eine</line>
        <line lrx="84" lry="1520" ulx="0" uly="1483">1 Gnade,</line>
        <line lrx="84" lry="1575" ulx="0" uly="1526">ce St ing</line>
        <line lrx="84" lry="1611" ulx="0" uly="1560">cheit tl⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1650" ulx="0" uly="1617">die prie⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1699" ulx="16" uly="1613">44</line>
        <line lrx="83" lry="1747" ulx="0" uly="1699">ſug eints</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="84" lry="1866" ulx="0" uly="1817">Hund ſe⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1904" ulx="0" uly="1873">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="84" lry="1982" ulx="1" uly="1939">denn Vot⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2032" ulx="0" uly="1982"> düͤnken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="132" lry="2072" ulx="0" uly="2027">lrcht ei„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="85" lry="2112" ulx="31" uly="2069">gheit</line>
        <line lrx="86" lry="2157" ulx="1" uly="2077">aun</line>
        <line lrx="86" lry="2205" ulx="0" uly="2151">nl derſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="329" type="textblock" ulx="264" uly="159">
        <line lrx="1602" lry="241" ulx="678" uly="159">des heiligen Johannes. 1</line>
        <line lrx="1595" lry="329" ulx="264" uly="265">51. Das ſagte er aber nicht von ſich ſelbſt, ſondern weil er daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="445" type="textblock" ulx="385" uly="331">
        <line lrx="1625" lry="430" ulx="385" uly="331">Jahr Hoherprieſter war: ſo prophezelhete er, daß JEſus</line>
        <line lrx="984" lry="445" ulx="388" uly="392">fuͤr das Volk ſterben wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="522" type="textblock" ulx="237" uly="427">
        <line lrx="1595" lry="522" ulx="237" uly="427">52. Und nicht fuͤr das Volk allein, ſondern damit er auch die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="987" type="textblock" ulx="263" uly="525">
        <line lrx="1518" lry="580" ulx="386" uly="525">der GOttes, die zerſtreuet waren, in eins zuſammenbraͤchte.</line>
        <line lrx="1595" lry="695" ulx="263" uly="591">53. Von dem Tage nun an hielten ſie miteinander Rath „ damit ſit</line>
        <line lrx="935" lry="711" ulx="385" uly="657">ihn umbringen moͤchten.</line>
        <line lrx="1597" lry="794" ulx="265" uly="682">14. Es gieng alſo JEſus nicht mehr oͤffentlich unter den Juden her⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="846" ulx="389" uly="792">um, ſondern er zog von da in eine Gegend nahe an der Wuͤſte,</line>
        <line lrx="1597" lry="936" ulx="385" uly="850">in eine Stadt, die Ephraim hieß, und da hielt er ſich auf mit</line>
        <line lrx="1622" lry="987" ulx="353" uly="908">ſeinen Juͤngern. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1587" type="textblock" ulx="265" uly="984">
        <line lrx="1597" lry="1054" ulx="265" uly="984">55. Es waren aber die Oſtern der Juden nahe herbey, und es gien⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1116" ulx="373" uly="1062">gen viele von dem Lande nach Jeruſalem hinauf vor dem Oſter⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1178" ulx="388" uly="1122">feſte, damit ſie ſich reinigeten.</line>
        <line lrx="1599" lry="1253" ulx="266" uly="1182">56. Da ſucheten ſie Eſum und ſageten untereinander, wie ſie in</line>
        <line lrx="1599" lry="1348" ulx="312" uly="1255">demi Tempel ſtunden: Was duͤnket euch, wird er nicht auf das</line>
        <line lrx="667" lry="1370" ulx="388" uly="1319">Feſt kommen?</line>
        <line lrx="1624" lry="1461" ulx="267" uly="1342">57. Es hatten aber die Hohenprieſter und die Phariſaͤer den Befehl</line>
        <line lrx="1602" lry="1540" ulx="389" uly="1441">ertheiſet, daß, wenn jemand wuͤßte, wo er waͤre, ſo ſollte e</line>
        <line lrx="1274" lry="1587" ulx="372" uly="1503">es anzeigen/ damit man ihn greifen moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1772" type="textblock" ulx="884" uly="1660">
        <line lrx="1536" lry="1772" ulx="884" uly="1660">Rrrz Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2042" type="textblock" ulx="269" uly="1842">
        <line lrx="1604" lry="1930" ulx="269" uly="1842">ben ſtarzet die Leichtglaͤbigen in das wirkliche Ungluͤck, womit ſie zum Scheine</line>
        <line lrx="1604" lry="1973" ulx="269" uly="1917">ſind bedryhet worden. Der Tod Chriſti iſt nachmals die Urſache alles dieſes vor⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2042" ulx="270" uly="1951">gemalten Unheils geweſen, und alle wider die gekſtlichen und weltlichen Obrigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2073" type="textblock" ulx="224" uly="1994">
        <line lrx="1320" lry="2073" ulx="224" uly="1994">ten aufrühriſche Anſchlaͤge haben meiſtens ein gleiches Schickſal. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2257" type="textblock" ulx="269" uly="2068">
        <line lrx="1605" lry="2140" ulx="353" uly="2068">V. 52. Dieſe wurden erſt durch ihren Glauben und Taufe i in der katholiſchen</line>
        <line lrx="1606" lry="2184" ulx="270" uly="2129">Kirche zu Kindern GOttes gemacht, ob ſie gleich von Ewigkeit dazu auserleſen</line>
        <line lrx="379" lry="2257" ulx="269" uly="2182">waren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="340" type="textblock" ulx="749" uly="126">
        <line lrx="1270" lry="224" ulx="989" uly="126">Evangelium</line>
        <line lrx="1488" lry="340" ulx="749" uly="258">Bas XII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="707" type="textblock" ulx="473" uly="388">
        <line lrx="1808" lry="444" ulx="473" uly="388">Der Erloͤſer koͤnmt zu dem Lazarus und der Martha, wo Maria ihn ſalbet, und</line>
        <line lrx="1810" lry="500" ulx="556" uly="435">Judas daruͤber murret. Die Hoͤhenprieſter tragen an den Lazarus zu toͤdten.</line>
        <line lrx="1842" lry="552" ulx="528" uly="496">Eſus zieht auf einem Eſelsfuͤllen in Jeruſalem. Er erklaͤret den Heyden,</line>
        <line lrx="1809" lry="601" ulx="556" uly="548">die ihn zu ſehen verlangeten, daß die Stunde der Herrlichkeit nahe, und er</line>
        <line lrx="1810" lry="649" ulx="516" uly="599">einem Weizenkorne aͤhnlich ſey. Man hoͤret daruͤber eine himmliſche Stimme.</line>
        <line lrx="1810" lry="707" ulx="555" uly="650">Er ſaget: Der Fuͤrſt dieſer Welt wuͤrde hinausgeſtoßen, und bey den Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="791" type="textblock" ulx="554" uly="702">
        <line lrx="1856" lry="791" ulx="554" uly="702">die Prophezeihung des Iſaias von ihrer Blindheit eriuͤllet, und in ihin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="811" type="textblock" ulx="554" uly="764">
        <line lrx="1157" lry="811" ulx="554" uly="764">Vater geehret oder verachtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="813" type="textblock" ulx="1603" uly="805">
        <line lrx="1622" lry="813" ulx="1603" uly="805">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="945" type="textblock" ulx="290" uly="819">
        <line lrx="1806" lry="945" ulx="290" uly="819">Mat.26.6.1. (†) Bechs Tage nun vor Oſtern kam Eſus nach Bethamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1192" type="textblock" ulx="289" uly="930">
        <line lrx="1806" lry="994" ulx="289" uly="930">Mar. 14.3. wo Lazarus, der Verſtorbene war, den JEſus von den</line>
        <line lrx="1166" lry="1081" ulx="291" uly="992">Moniage Todten auferwecket hatte.</line>
        <line lrx="1805" lry="1115" ulx="289" uly="1024">in der 2. Sie richteten ihm alſo daſelbſt ein Nachtmahl zu, und Martha</line>
        <line lrx="1806" lry="1192" ulx="289" uly="1114">Charwoch 9. wartete auf: Lazarus aber war einer von denen, die mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1762" type="textblock" ulx="284" uly="1184">
        <line lrx="1023" lry="1242" ulx="592" uly="1184">zu Tiſche ſaſſen.</line>
        <line lrx="1826" lry="1330" ulx="288" uly="1204">Matt. 26.3. Da nahm Maria ein Pfund ſehr koͤftl ichen Balſams von unge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1376" ulx="392" uly="1304">7. faͤlſchten Narden, der viel gekoſtet hatte, und ſalbete die Fuͤße</line>
        <line lrx="1812" lry="1461" ulx="288" uly="1376">Mare. 14. JEſu, und trocknete ſeine Juͤße mit ihren Haaren, und das</line>
        <line lrx="1560" lry="1495" ulx="588" uly="1438">Haus wurde voll von dem Geruche des Balſams.</line>
        <line lrx="1801" lry="1602" ulx="462" uly="1507">4. Da ſagte einer von ſeinen Juͤngern, Judas Iſchariot, der ihn</line>
        <line lrx="954" lry="1627" ulx="460" uly="1571">uͤͤberliefern wuͤrde:</line>
        <line lrx="1801" lry="1723" ulx="284" uly="1597">Matt. 26.* Warum iſt dieſer Balſam nicht fuͤr dreyhundert Denarien ver⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1762" ulx="536" uly="1703">fkaufet, und den Armen gegeben worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1770" type="textblock" ulx="391" uly="1738">
        <line lrx="424" lry="1770" ulx="391" uly="1738">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2141" type="textblock" ulx="284" uly="1758">
        <line lrx="1798" lry="1860" ulx="284" uly="1758">Mare⸗ 14. 6, Das ſagte er aber nicht, daß er ſich um die Armen bekuͤmerte,</line>
        <line lrx="1796" lry="1916" ulx="578" uly="1834">ſondern weil er ein Dieb war und den Beutel hatte „und</line>
        <line lrx="1241" lry="1957" ulx="588" uly="1902">trug, was hinein gelegt wurde.</line>
        <line lrx="1796" lry="2068" ulx="463" uly="1944">7. Da ſagte JEſus: Laß ſie mit Frieden, das hat ſie auf den n Lag</line>
        <line lrx="1839" lry="2141" ulx="586" uly="2008">meines Berſhnbe aufbehalten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2198" type="textblock" ulx="1585" uly="2147">
        <line lrx="1746" lry="2198" ulx="1585" uly="2147">8. Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="86" lry="422" ulx="0" uly="380">lbet, und</line>
        <line lrx="87" lry="477" ulx="6" uly="432">3 tödten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="136" lry="533" ulx="0" uly="491">heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="88" lry="582" ulx="0" uly="545">e, und er</line>
        <line lrx="88" lry="630" ulx="0" uly="594">Stillme,</line>
        <line lrx="88" lry="689" ulx="0" uly="648">den Ilden</line>
        <line lrx="87" lry="745" ulx="0" uly="703">hihin des</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="87" lry="923" ulx="0" uly="871">thonien,</line>
        <line lrx="87" lry="975" ulx="3" uly="933">bon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1169" type="textblock" ulx="1" uly="1058">
        <line lrx="87" lry="1108" ulx="1" uly="1058">Mortha</line>
        <line lrx="87" lry="1169" ulx="5" uly="1119">it ihmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="86" lry="1305" ulx="0" uly="1264">n unge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1371" ulx="3" uly="1317">die Fübe</line>
        <line lrx="86" lry="1430" ulx="2" uly="1384">und das</line>
        <line lrx="86" lry="1569" ulx="11" uly="1518">der ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="85" lry="1707" ulx="0" uly="1664">bien ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="85" lry="1842" ulx="0" uly="1796">einmerte,</line>
        <line lrx="84" lry="1911" ulx="0" uly="1858">4, Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="84" lry="2048" ulx="0" uly="1997">en L</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="57" lry="2226" ulx="0" uly="2180">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="645" type="textblock" ulx="260" uly="166">
        <line lrx="1596" lry="231" ulx="365" uly="166">H des heiligen Johannes. 493</line>
        <line lrx="1773" lry="343" ulx="263" uly="251">8. Denn die Armen habet ihr allezeit bey euch, mich aber habet ihr Matt. 26.</line>
        <line lrx="1775" lry="389" ulx="282" uly="305">nicht allezet. Mar. 14. 7.</line>
        <line lrx="1589" lry="453" ulx="260" uly="389">9. Da erfuhren es viel Leute unter den Juden, daß er da war,</line>
        <line lrx="1591" lry="512" ulx="384" uly="450">und kamen hin, nicht allein um JEſu willen, ſondern auch,</line>
        <line lrx="1588" lry="574" ulx="385" uly="512">daß ſie den Lazarus ſehen moͤchten, den er von den Todten</line>
        <line lrx="820" lry="645" ulx="385" uly="583">auferwecket hatte. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="719" type="textblock" ulx="252" uly="637">
        <line lrx="1767" lry="719" ulx="252" uly="637">10. (P) Es berathſchlagten ſich aber die Hohenprieſter „ auch den Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="737" type="textblock" ulx="1599" uly="696">
        <line lrx="1758" lry="737" ulx="1599" uly="696">Samſtage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="777" type="textblock" ulx="383" uly="718">
        <line lrx="1705" lry="773" ulx="383" uly="718">Lazarus umzubringen, in der</line>
        <line lrx="1705" lry="777" ulx="1676" uly="762">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="836" type="textblock" ulx="233" uly="771">
        <line lrx="1751" lry="836" ulx="233" uly="771">11. Weil viel Juden wegen ſeiner hingiengen und an JIEſum glau⸗Paßionw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1026" type="textblock" ulx="263" uly="846">
        <line lrx="1591" lry="892" ulx="380" uly="846">beten. ”YMD</line>
        <line lrx="1586" lry="961" ulx="263" uly="893">12. Als den andern Tag viel Leute, die auf das Feſt gekommen wa⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1026" ulx="384" uly="953">ren, gehoͤret hatten, daß JEſus nach Jeruſalem kaͤme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1102" type="textblock" ulx="226" uly="1022">
        <line lrx="1777" lry="1102" ulx="226" uly="1022">13. Nahmen ſie Palmzweige, und giengen hinaus ihm entgegen, Matt. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2112" type="textblock" ulx="255" uly="1083">
        <line lrx="1742" lry="1160" ulx="383" uly="1083">und ſchrien: Hoſanna, geſegnet ſey, der da koͤmmt im Na⸗ Mar,:</line>
        <line lrx="1768" lry="1212" ulx="382" uly="1135">men des HErrn, der Koͤnig Iſraels. die r9 z8.</line>
        <line lrx="1766" lry="1230" ulx="719" uly="1194">. . . . 2382⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1284" ulx="255" uly="1216">14. JEſus aber fand eine Eſelinn, und ſetzete ſich darauf, wie es Mat.21. 7,</line>
        <line lrx="1768" lry="1353" ulx="353" uly="1271">geſchrieben ſteht: ”ů”äü</line>
        <line lrx="1766" lry="1408" ulx="256" uly="1324">15. Fürchte dich nicht, du Tochter Sion, ſiehe: dein Koͤnig Zach. 9.5.</line>
        <line lrx="1768" lry="1456" ulx="385" uly="1398">koͤmmt, und ſitzt auf einem Eſelsfuͤllen. Matt. 21.</line>
        <line lrx="1743" lry="1537" ulx="264" uly="1458">16. Das verſtunden aber ſeine Juͤnger zuerſt nicht; ſondern da 5.</line>
        <line lrx="1639" lry="1602" ulx="377" uly="1538">JEſus verherrlichet wurde, alsdann erinnerten ſie ſich, daß</line>
        <line lrx="1586" lry="1657" ulx="388" uly="1594">dieſes von ihm geſchrieben ſtuͤnde, und ſie ihm das gethan haͤtten.</line>
        <line lrx="1586" lry="1739" ulx="264" uly="1673">17. Es gab alſo Zeugniß das Volk, das mit ihm war, da er den</line>
        <line lrx="1617" lry="1791" ulx="385" uly="1732">Lazarus aus dem Grabe geruſen, und ihn von den Todten</line>
        <line lrx="1408" lry="1851" ulx="408" uly="1795">uferwecket hatte.</line>
        <line lrx="1585" lry="1931" ulx="264" uly="1858">13. Darum giengen ihm auch die Leute entgegen, weil ſie hoͤreten,</line>
        <line lrx="1052" lry="1977" ulx="386" uly="1923">daß er dieſes Zeichen gethan hatte.</line>
        <line lrx="1547" lry="2042" ulx="356" uly="1974">ðð 19. Da</line>
        <line lrx="1590" lry="2112" ulx="342" uly="2059">V. 19. Wir ſehen bey den damaligen Juden eine ſo groſſe Unbeſtaͤndigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2194" type="textblock" ulx="260" uly="2107">
        <line lrx="1589" lry="2156" ulx="260" uly="2107">und daß eben das naͤmliche Volk, welches Chriſtum mit ſo froͤhem Geſchreye be⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2194" ulx="1434" uly="2151">gleitet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="208" type="textblock" ulx="470" uly="127">
        <line lrx="1344" lry="208" ulx="470" uly="127">494 S Evuangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="364" type="textblock" ulx="459" uly="229">
        <line lrx="1855" lry="364" ulx="459" uly="229">19. Da ſageten die Phariſaͤer untereinander: Sehee dr wohl/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="963" type="textblock" ulx="465" uly="303">
        <line lrx="1768" lry="374" ulx="598" uly="303">wir nichts ausrichten? Siehe die ganze Welt laͤuft ihm nach.</line>
        <line lrx="1820" lry="450" ulx="465" uly="377">20. (waren aber einige Griechen unter denen, die hinauf gegangen</line>
        <line lrx="1701" lry="500" ulx="560" uly="443">waren am Feſte, um anzubethen. ,</line>
        <line lrx="1821" lry="578" ulx="475" uly="514">21. Dieſe nun kamen zu dem Philippus, der aus Bethſaida in Ga⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="646" ulx="521" uly="570">lilaa war, und bathen ihn und ſprachen: Herr, wir wollten</line>
        <line lrx="1807" lry="698" ulx="601" uly="633">gerne IEſum ſehen. =</line>
        <line lrx="1817" lry="768" ulx="474" uly="702">22. Philippus koͤmmt und ſagt es dem Andreas, und Andreas und</line>
        <line lrx="1788" lry="824" ulx="601" uly="768">Philippus ſagten es wiederum JEſu. =</line>
        <line lrx="1814" lry="903" ulx="477" uly="835">23. JEſus aber antwortete ihnen und ſprach: Die Stunde iſt gekom⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="963" ulx="483" uly="904">mmien, daß des Menſchen Sohn verherrlichet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1085" type="textblock" ulx="261" uly="969">
        <line lrx="1818" lry="1032" ulx="303" uly="969">Evang. am 24. (†) Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch, wenn das Weizenkorn</line>
        <line lrx="1808" lry="1085" ulx="261" uly="1027">Feſte des h. nicht in die Erde faͤllt und ſtirbt, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1283" type="textblock" ulx="298" uly="1073">
        <line lrx="1816" lry="1164" ulx="298" uly="1073">Rate. 25. So bleibt es allein; wenn es aber ſtirbt, ſo bringt es viel Frucht.</line>
        <line lrx="1816" lry="1219" ulx="303" uly="1150"> 39. Wer ſein Leben lieb hat, der wird es verlieren: wer aber</line>
        <line lrx="1802" lry="1283" ulx="298" uly="1209">und 16.25. ſein ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1549" type="textblock" ulx="392" uly="1319">
        <line lrx="1814" lry="1380" ulx="392" uly="1319">gleitet, nach wenig Tagen ihn mit gleichem Geſchrene zum Tode begehret hat,</line>
        <line lrx="1817" lry="1423" ulx="433" uly="1366">Daß die von den Apoſteln Neubekehrten hingegen ſo beſtaͤndig geblieben ſind, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1463" ulx="475" uly="1407">ſen wir die Urſache des erſten der goͤttlichen Zulaſſung, und des andern ihrer</line>
        <line lrx="1813" lry="1505" ulx="479" uly="1450">Weisheit zuſchreiben, welche durch die Kraft des nachgehends zugeſandten heiligen</line>
        <line lrx="1815" lry="1549" ulx="477" uly="1493">Geiſtes, und den Beyſtand, den er ſeinen Hirten verleihen wuͤrde, zeigen wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1599" type="textblock" ulx="477" uly="1533">
        <line lrx="1822" lry="1599" ulx="477" uly="1533">daß die unverruͤckte Tugend der Glaͤubigen nicht eine Frucht von einem oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1711" type="textblock" ulx="474" uly="1577">
        <line lrx="1814" lry="1642" ulx="476" uly="1577">dern Wunder und Predigt, ſondern eine Frucht ſowohl ihrer beſtaͤndigen Sorge</line>
        <line lrx="1813" lry="1677" ulx="474" uly="1619">und Arbeit, den eingepflanzten Glauben zu ſtaͤrken und zu ernaͤhren, als ſeiner</line>
        <line lrx="1530" lry="1711" ulx="474" uly="1663">heiligen Sakramente und der verſprochenen Gnade ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1824" type="textblock" ulx="475" uly="1731">
        <line lrx="1811" lry="1797" ulx="521" uly="1731">F. 23. Das iſt, die Zeit ſey da, in welcher Chriſtus mehr von den Heyden,</line>
        <line lrx="1213" lry="1824" ulx="475" uly="1780">als von den Juden wuͤrde erkennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1914" type="textblock" ulx="557" uly="1844">
        <line lrx="1850" lry="1914" ulx="557" uly="1844">y. 24. GOtt hat bey der Erſchaffung durch ſein weſenreiches Wort eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2210" type="textblock" ulx="430" uly="1899">
        <line lrx="1811" lry="1961" ulx="474" uly="1899">Vermehrungskraft in einen jeden Saamen eingefloffet, die nicht eher hervorbricht,</line>
        <line lrx="1811" lry="2001" ulx="450" uly="1942">und nach der Hand unzaͤhlige gleiche Saamen aus ſich treibt, bis nicht der erſte</line>
        <line lrx="1810" lry="2047" ulx="469" uly="1985">Saamen in der Erde keimet und heraus zur Frucht waͤchſt. Chriſtus vergleichet</line>
        <line lrx="1809" lry="2084" ulx="477" uly="2027">ſich dem Kornſaamen, weil er ſterben, und in der Erde begraben werden muͤßte,</line>
        <line lrx="1808" lry="2123" ulx="477" uly="2069">damit jene Gnade erwuͤchſe, die unzaͤhligen Herzen der Menſchen durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2170" ulx="430" uly="2110">hen das Leben ertheilet hat, und fuͤr und fuͤr ſolches zum Wachsthume der latholi⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2210" ulx="471" uly="2152">ſchen Aernte ertheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="425" type="textblock" ulx="2009" uly="380">
        <line lrx="2069" lry="425" ulx="2009" uly="380">456.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="628" type="textblock" ulx="2007" uly="574">
        <line lrx="2069" lry="628" ulx="2007" uly="574">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="813" type="textblock" ulx="2007" uly="769">
        <line lrx="2069" lry="813" ulx="2007" uly="769">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1971" type="textblock" ulx="2003" uly="1843">
        <line lrx="2068" lry="1883" ulx="2003" uly="1843">auf eine</line>
        <line lrx="2069" lry="1927" ulx="2003" uly="1890">nit Ree</line>
        <line lrx="2069" lry="1971" ulx="2004" uly="1934">funn Lor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1788" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="152">
        <line lrx="1621" lry="217" ulx="700" uly="152">des heiligen Johannes. 495</line>
        <line lrx="1618" lry="310" ulx="0" uly="237">N, dß ſein Leben auf dieſer Welt haſſet, der wird es zu dem ewigen</line>
        <line lrx="1481" lry="385" ulx="0" uly="306">nnch. Leeben bewahren. H</line>
        <line lrx="1615" lry="464" ulx="4" uly="374">egangen 26. Wenn mir jemand dienet, ſo folge er mir nach: und wo ich</line>
        <line lrx="1613" lry="502" ulx="400" uly="444">bin, da ſoll mein Diener auch ſeyn: und wenn mir jemand</line>
        <line lrx="1597" lry="563" ulx="0" uly="505">in Go dDienen wird, ſo wird ihn der Vater ehren. (*) =ð</line>
        <line lrx="93" lry="560" ulx="6" uly="517"> in Ga⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="634" ulx="0" uly="566">t wolten 27. Nun iſt meine Seele beſtuͤrzet, und was ſoll ich ſagen? Vater</line>
        <line lrx="1613" lry="696" ulx="34" uly="638">“ errette mich aus dieſer Stunde: aber um deswillen bin ich in</line>
        <line lrx="1091" lry="775" ulx="0" uly="696">eas uid dieſe Stunde gekommen.</line>
        <line lrx="1613" lry="838" ulx="277" uly="765">28. Vater, verherrliche deinen Namen. Da kam eine Stimme</line>
        <line lrx="1611" lry="908" ulx="0" uly="820">gebots aus dem Himmel Ich habe ihn verherrlichet, und will ihn</line>
        <line lrx="1326" lry="944" ulx="402" uly="891">wiederum verherrlichen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1037" ulx="0" uly="949">ertern 29. Das Volk aber, das da ſtund und hoͤrete, ſprach: Es hat ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1084" ulx="400" uly="1025">donnert; andere ſagten: Es haͤtte ein Engel mit ihm geredet.</line>
        <line lrx="1611" lry="1163" ulx="0" uly="1084">(Fruct. 30. JEſus antwortete und ſprach: Dieſe Stimme iſt nicht um mei⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1220" ulx="0" uly="1153">wee gber netwillen, ſondern um euretwillen.</line>
        <line lrx="1788" lry="1304" ulx="33" uly="1230">ſein 31. (P) Nun iſt das Gericht dieſer Welt, nun wird der Fuͤrſt die⸗Evang. am</line>
        <line lrx="1766" lry="1389" ulx="0" uly="1301">te.  . ſer Welt hinausgeſtoßen werden. Prenrr,</line>
        <line lrx="1691" lry="1433" ulx="6" uly="1361">ſid, ſiß 32. Und ich, wenn ich werde erhoͤhet ſeyn von der Erde, will allefeſte.</line>
        <line lrx="674" lry="1508" ulx="0" uly="1425">un 1 zu mir ziehen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1569" ulx="0" uly="1494">n velte, 33. Das ſagte er aber, um anzuzeigen, was fuͤr eines Todes er ſter⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1611" ulx="0" uly="1556"> ndet n⸗ ben wuͤrde.</line>
        <line lrx="578" lry="1644" ulx="1" uly="1602">len Clge JMM</line>
        <line lrx="1566" lry="1714" ulx="9" uly="1641">Gls ſener S!Bs 34. Das</line>
        <line lrx="1613" lry="1832" ulx="0" uly="1761"> hele. y. 21. Der Teufel hatte uͤber die Menſchen durch die Verfuͤhrung, folglich</line>
        <line lrx="1614" lry="1901" ulx="279" uly="1816">auf eine ungerechte Welſe, ſeine Bothmaͤßigkeit erlanget; er behielt jedoch ſolche</line>
        <line lrx="1617" lry="1918" ulx="0" uly="1862">Vot eine mit Rechte, er verlor aber dieſes eben rechtmaͤßig, da er Chriſtum ganz unſchuldig</line>
        <line lrx="1605" lry="1962" ulx="0" uly="1905">ttbriht, zum Tode brachte, wodurch der Gerechtigkeit GOttes genug gethan wurde.</line>
        <line lrx="1624" lry="2032" ulx="0" uly="1964">tder ſt v. 32. Werden nicht alle durch die Gnade zur Erkenntniß GOttes und zur</line>
        <line lrx="1608" lry="2075" ulx="1" uly="2004">bepleſcet Buße gebracht, ſo iſt es ihre eigene Schuld, und nicht Chriſti, der von ſich aus</line>
        <line lrx="1609" lry="2117" ulx="2" uly="2056">en mniſte, fuͤr alle genug gethan, und allen das Evangelium hat verkuͤndigen laſſen. Die</line>
        <line lrx="1610" lry="2162" ulx="6" uly="2096">den ln⸗ Kraft des Kreuzes Chriſti wirkte ſchon zuruͤck bey dem alten Teſtamente, itzt wir⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2198" ulx="0" uly="2135">lee ket es ſtets mit weit vollkommenerm Maaße durch die ganze Welt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="1783" type="textblock" ulx="280" uly="161">
        <line lrx="1265" lry="217" ulx="455" uly="161">496 Evangelium</line>
        <line lrx="1804" lry="313" ulx="465" uly="252">34. Das Volk antwortete ihm: Wir haben aus dem Geſetze ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="372" ulx="586" uly="312">hoͤret, daß Chriſtus in Ewigkeit bleibe, und wie ſagſt du, daß</line>
        <line lrx="1800" lry="436" ulx="587" uly="378">des Menſchen Sohn muͤſſe erhoͤhet werden? Wer iſt dieſer</line>
        <line lrx="1564" lry="498" ulx="465" uly="437">Sohn des Menſchen?</line>
        <line lrx="1800" lry="573" ulx="463" uly="512">35. Da ſprach JEſus zu ihnen: Das Licht iſt noch auf eine kleine</line>
        <line lrx="1800" lry="629" ulx="473" uly="573">Zeit bey euch, wandelt, ſo lange ihr das Licht habet, daß</line>
        <line lrx="1801" lry="688" ulx="586" uly="632">euch die Finſterniß nicht uͤberfalle: denn wer in der Fiaſterniß</line>
        <line lrx="1662" lry="751" ulx="585" uly="699">wandelt, der weis nicht, wo er gehet.</line>
        <line lrx="1799" lry="824" ulx="437" uly="768">46. Glaubet an das Licht, ſo lange ihr das Licht habet, auf daß ihr</line>
        <line lrx="1814" lry="895" ulx="585" uly="831">Kinder des Lichtes werdet, (*) Dieſes redete IEſus und</line>
        <line lrx="1344" lry="945" ulx="585" uly="893">gieng weg, und verbarg ſich vor ihnen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1020" ulx="466" uly="965">37. Da er ſchon ſo viel Zeichen vor ihnen gethan hatte, glaubeten</line>
        <line lrx="1592" lry="1086" ulx="591" uly="1027">ſie dennoch nicht an ihn.</line>
        <line lrx="1799" lry="1161" ulx="280" uly="1092">J. 53. . 328 Damit das Wort des Propheten Iſaigs erſuͤllet wuͤrde, das</line>
        <line lrx="1815" lry="1209" ulx="312" uly="1158">. er geredet hat: HErr, wer glaubet dem, was man von uns</line>
        <line lrx="1654" lry="1274" ulx="585" uly="1218">hoͤret? Und wem wird der Arm des HErxn offenbar?</line>
        <line lrx="1800" lry="1348" ulx="462" uly="1288">39. Darum konnten ſie nicht glauben: denn Iſaias hat abermal</line>
        <line lrx="1360" lry="1406" ulx="584" uly="1349">geſagt: 6</line>
        <line lrx="1798" lry="1495" ulx="282" uly="1423">31. 6. 9. 40. Er hat ihre Augen verblendet, und hat ihr Herz verhaͤrtet, da⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1544" ulx="280" uly="1482">emit ſie mit Augen nicht ſehen, und mit dem Herzen nicht verſte⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1604" ulx="516" uly="1540">hen, und ſich nicht bekehren, und ich ſie nicht heile,</line>
        <line lrx="1746" lry="1660" ulx="1580" uly="1604">41. Das</line>
        <line lrx="1797" lry="1747" ulx="541" uly="1691">7. 37. Chriſtus hat die Glaͤubigen durch die innerliche Gnade und aͤußerlichen</line>
        <line lrx="1796" lry="1783" ulx="458" uly="1735">Bewegungsgruͤnde, gleichwie durch die Glaubwuͤrdigkeit ſeiner Kirche und deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1870" type="textblock" ulx="455" uly="1776">
        <line lrx="1796" lry="1863" ulx="455" uly="1776">Praen verſammlen wollen. Die erſten laͤugneten die Pelagianer, das andere</line>
        <line lrx="1690" lry="1870" ulx="479" uly="1820">aͤugnen dieſelben, die ſich in den letzten Zeiten von uns abgeſondert haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2193" type="textblock" ulx="439" uly="1884">
        <line lrx="1794" lry="1936" ulx="439" uly="1884">„33. Das iſt, wer glaubet demjenigen, was wir aus goͤttlichem Befehle den</line>
        <line lrx="1796" lry="2017" ulx="457" uly="1922">Rugen Fon Chriſts vorgeſagt haben, und wer erkennet die Wunder ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2073" ulx="543" uly="2018">5. 39. Nicht, daß den Juden unmoͤglich geweſen waͤre zu glauben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2117" ulx="456" uly="2063">hern, daß ihr Muthwillen faſt zu einer Unmoͤglichkeit zu glauben, aus ihrer</line>
        <line lrx="1793" lry="2154" ulx="459" uly="2103">Schuld erwachſen, und ihre Bosheit die Urſache ihrer Hartnaͤckigkeit und ihrer</line>
        <line lrx="1090" lry="2193" ulx="461" uly="2141">Blindheit geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1763" type="textblock" ulx="1968" uly="577">
        <line lrx="2069" lry="626" ulx="1979" uly="577">6. Der</line>
        <line lrx="2069" lry="688" ulx="2044" uly="644">G</line>
        <line lrx="2069" lry="772" ulx="1976" uly="715">4. 9e</line>
        <line lrx="2069" lry="822" ulx="2041" uly="781">hie</line>
        <line lrx="2066" lry="898" ulx="1975" uly="850">4. Mnd</line>
        <line lrx="2060" lry="976" ulx="1975" uly="924">46. Nh</line>
        <line lrx="2061" lry="1107" ulx="1973" uly="1057">47. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1171" ulx="2001" uly="1119">iid</line>
        <line lrx="2069" lry="1301" ulx="1971" uly="1254">498. Wei</line>
        <line lrx="2068" lry="1361" ulx="2033" uly="1318">eſne</line>
        <line lrx="2069" lry="1421" ulx="2033" uly="1379">wir</line>
        <line lrx="2069" lry="1499" ulx="1968" uly="1451">49. Den</line>
        <line lrx="2068" lry="1568" ulx="2031" uly="1522">let,</line>
        <line lrx="2069" lry="1632" ulx="2029" uly="1580">ih⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1763" ulx="1996" uly="1713">ſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2094" type="textblock" ulx="1962" uly="1958">
        <line lrx="2064" lry="2002" ulx="2002" uly="1958">1. An</line>
        <line lrx="2060" lry="2040" ulx="1962" uly="1995">gerheit, d</line>
        <line lrx="2068" lry="2094" ulx="1962" uly="2039">Und die hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="89" lry="301" ulx="0" uly="245">ſt ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="362" ulx="4" uly="310">du, daß</line>
        <line lrx="88" lry="427" ulx="2" uly="371">iſ dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="91" lry="551" ulx="0" uly="506">t kleine</line>
        <line lrx="89" lry="619" ulx="0" uly="570">et, das</line>
        <line lrx="90" lry="681" ulx="0" uly="629">sſteenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="91" lry="820" ulx="0" uly="768"> daß ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="97" lry="888" ulx="0" uly="829">s u</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1021" type="textblock" ulx="2" uly="968">
        <line lrx="94" lry="1021" ulx="2" uly="968">Aaubees</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="95" lry="1150" ulx="0" uly="1103">de, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="95" lry="1208" ulx="7" uly="1170">bon uns</line>
        <line lrx="22" lry="1259" ulx="0" uly="1232">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="96" lry="1346" ulx="0" uly="1298">gbetftal</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="96" lry="1485" ulx="0" uly="1438">tttt, d⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1551" ulx="0" uly="1494">Gtberſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="71" lry="1662" ulx="0" uly="1617">1.Q</line>
        <line lrx="101" lry="1754" ulx="4" uly="1706">ßerlichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1792" type="textblock" ulx="10" uly="1755">
        <line lrx="141" lry="1792" ulx="10" uly="1755">und deteas</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="99" lry="1836" ulx="5" uly="1796">das andert</line>
        <line lrx="47" lry="1881" ulx="1" uly="1844">aben.</line>
        <line lrx="99" lry="1949" ulx="3" uly="1901">ſſcſe det</line>
        <line lrx="83" lry="1995" ulx="0" uly="1943">ſeer A</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2400" type="textblock" ulx="160" uly="2339">
        <line lrx="169" lry="2400" ulx="160" uly="2339">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="562" type="textblock" ulx="273" uly="129">
        <line lrx="1612" lry="218" ulx="694" uly="129">des heiligen Johannes. 497</line>
        <line lrx="1609" lry="314" ulx="274" uly="235">4 ¼. Das ſagte Fſaias da er ſeine Herrlichkeit ſah, und von ihm</line>
        <line lrx="688" lry="368" ulx="348" uly="312">geredet hat.</line>
        <line lrx="1607" lry="443" ulx="273" uly="384">42. Mit allem dem glaubeten doch viele unter den Vornehmen an ihn,</line>
        <line lrx="1609" lry="508" ulx="397" uly="448">aber um der Phariſaͤer willen bekannten ſie es nicht, damit</line>
        <line lrx="1481" lry="562" ulx="384" uly="506">ſie nicht von der Synagoge ausgeſchloſſen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="646" type="textblock" ulx="250" uly="577">
        <line lrx="1605" lry="646" ulx="250" uly="577">43. Denn ſie liebten mehr die Ehre bey den Menſchen, als die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1171" type="textblock" ulx="265" uly="639">
        <line lrx="833" lry="703" ulx="398" uly="639">GOttes.</line>
        <line lrx="1643" lry="784" ulx="268" uly="708">44. JEſus aber rief und ſprach: Wer an mich glaubet, der glaubet</line>
        <line lrx="1642" lry="841" ulx="324" uly="777">nicht an mich, ſondern an den, der mich geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1501" lry="910" ulx="268" uly="844">45. Und wer mich ſieht, der ſieht den, der mich geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1600" lry="985" ulx="268" uly="913">46. Ich bin als ein Licht in die Welt gekommen, damit keiner, der</line>
        <line lrx="1209" lry="1036" ulx="394" uly="972">an mich glaubet, in der Finſterniß bleibe.</line>
        <line lrx="1600" lry="1115" ulx="265" uly="1044">47. Und wenn jemand meine Worte nicht anhoͤret, und glauber</line>
        <line lrx="1596" lry="1171" ulx="388" uly="1106">nicht, den richte ich nicht: denn ich bin nicht gekommen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1171" type="textblock" ulx="975" uly="1163">
        <line lrx="1213" lry="1171" ulx="975" uly="1163">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1235" type="textblock" ulx="388" uly="1165">
        <line lrx="1496" lry="1235" ulx="388" uly="1165">Welt zu richten, ſondern daß ich die Welt ſelig mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1308" type="textblock" ulx="251" uly="1235">
        <line lrx="1598" lry="1308" ulx="251" uly="1235">48. Wer mich verachtet, und nimmt meine Worte nicht an, der hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1761" type="textblock" ulx="257" uly="1296">
        <line lrx="1595" lry="1373" ulx="386" uly="1296">einen, der ihn richtet. Das Wort, das ich geredet habe, das</line>
        <line lrx="1441" lry="1426" ulx="386" uly="1354">wird ihn richten am juͤngſten Tage. L</line>
        <line lrx="1592" lry="1509" ulx="260" uly="1424">49. Denn ich habe nichts von mir ſelber geredet, ſondern der Va⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1560" ulx="383" uly="1496">ter, der mich geſchicket hat, der hat mir Befehl gegeben, was</line>
        <line lrx="1040" lry="1613" ulx="381" uly="1558">ich ſagen, und was ich reden ſoll.</line>
        <line lrx="1617" lry="1698" ulx="257" uly="1627">70. Und ich weis, daß ſein Befehl das ewige Leben iſt. Was ich nun</line>
        <line lrx="1441" lry="1761" ulx="318" uly="1689">. rede das kede ich ſo, wie mir der Bater geſagt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1855" type="textblock" ulx="796" uly="1790">
        <line lrx="1515" lry="1855" ulx="796" uly="1790">Sos 2 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2058" type="textblock" ulx="256" uly="1913">
        <line lrx="1584" lry="2019" ulx="310" uly="1913">3. 4 Elen dieſer rorhet ridet bes ir dem friöter atel hen Gele⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2015" ulx="256" uly="1977">genhei e einer Offenbarung das Geheimniß der heiligen Drefaltigkeit</line>
        <line lrx="1565" lry="2058" ulx="257" uly="1977">und die Herrlichkeit des Sohns GDttes ſah. 3 hnfaleigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2170" type="textblock" ulx="251" uly="2066">
        <line lrx="1589" lry="2170" ulx="251" uly="2066">ge⸗ 44. Der glaubet nicht an mich als Menſch, ſondern glaubet an mich ale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="221" type="textblock" ulx="459" uly="166">
        <line lrx="1268" lry="221" ulx="459" uly="166">498 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="355" type="textblock" ulx="755" uly="259">
        <line lrx="1503" lry="355" ulx="755" uly="259">Bas XIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="647" type="textblock" ulx="460" uly="383">
        <line lrx="1804" lry="438" ulx="460" uly="383">Nach dem Nachtmahle waͤſcht Chriſtus die Fuͤße ſeiner Juͤnger, und ermahnet</line>
        <line lrx="1802" lry="495" ulx="545" uly="439">ſie, daß einer dem andern ein gleiches thun ſoll. Er offenbaret dem Johan⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="548" ulx="545" uly="489">nes den Verraͤther, welcher auf ſein Zureden und nach empfangenem Biſſen</line>
        <line lrx="1801" lry="600" ulx="477" uly="542">hinweg gieng. Saget, daß er ein neues Geboth der Liebe ertheile, und</line>
        <line lrx="1795" lry="647" ulx="552" uly="595">dem Petrus ſeine dreyfache Verlaͤugnung vor. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1643" type="textblock" ulx="287" uly="663">
        <line lrx="1802" lry="753" ulx="288" uly="663">Evang. am I. (†) Dor dem Oſterfeſte aber, da IEſus wußte, daß ſeine Stun⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="828" ulx="287" uly="737">onerage. de gekommen waͤre, daß er aus dieſer Welt zum Vater gehe,</line>
        <line lrx="1800" lry="876" ulx="589" uly="812">wie er die ſeine, die in dieſer Welt waren, geliebet hatte, ſo</line>
        <line lrx="1415" lry="947" ulx="591" uly="874">liebete er ſie bis an das Ende. .</line>
        <line lrx="1800" lry="1015" ulx="463" uly="944">2. Und da das Abendmahl bereitet war, da der Teufel dem Judas</line>
        <line lrx="1803" lry="1073" ulx="592" uly="1010">Simon FIſcharioth ſchon in das Herz gegeben hatte, daß er</line>
        <line lrx="1606" lry="1140" ulx="572" uly="1069">ihn uͤberliefern ſollte,</line>
        <line lrx="1802" lry="1205" ulx="468" uly="1142">3. Und JEſus wußte, daß ihm der Vater alles in die Haͤnde gege⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1270" ulx="579" uly="1203">ben haͤtte, und daß er von GOtt ausgegangen waͤre, und zu</line>
        <line lrx="1527" lry="1331" ulx="589" uly="1264">GOtt gienge, H</line>
        <line lrx="1802" lry="1398" ulx="465" uly="1338">4. Stund er von dem Abendmahle auf und legte ſeine Oberkleider</line>
        <line lrx="1800" lry="1456" ulx="596" uly="1395">ab, und nahm ein Schurztuch und umguͤrtete ſich.</line>
        <line lrx="1804" lry="1528" ulx="465" uly="1470">5. Darnach goß er Waſſer in das Becken, und fieng an die Fuͤße</line>
        <line lrx="1804" lry="1589" ulx="594" uly="1527">der Juͤnger zu waſchen, und troknete ſie mit dem Tuche ab,</line>
        <line lrx="1074" lry="1643" ulx="590" uly="1590">damit er umguͤrtet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1729" type="textblock" ulx="1629" uly="1668">
        <line lrx="1803" lry="1729" ulx="1629" uly="1668">6. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1916" type="textblock" ulx="445" uly="1775">
        <line lrx="1803" lry="1839" ulx="548" uly="1775">y. 2. Das Abendmahl des Oſterlammes war vorbey, und es ſollte nun das</line>
        <line lrx="1805" lry="1877" ulx="462" uly="1824">gewoͤhnliche anfangen, das Chriſtus mit Einſetzung des Sakraments des Altars</line>
        <line lrx="1070" lry="1916" ulx="445" uly="1871">geſchloſſen hat. Luc. XÄXII, 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2010" type="textblock" ulx="551" uly="1929">
        <line lrx="1816" lry="2010" ulx="551" uly="1929">v. 4. Kann uns Seelenhirten eine geiſtliche Verrichtung „ kann einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2038" type="textblock" ulx="467" uly="1960">
        <line lrx="1807" lry="2038" ulx="467" uly="1960">Chriſiglaͤubigen gegen ſeinen Naͤchſten ein Dienſt oder Huͤlfsgefaͤlligkeit beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2081" type="textblock" ulx="467" uly="2032">
        <line lrx="1812" lry="2081" ulx="467" uly="2032">lich fallen nach einem ſolchen Beyſpiele ? Das Leben Chriſti iſt voller Muͤhe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2207" type="textblock" ulx="464" uly="2074">
        <line lrx="1805" lry="2132" ulx="465" uly="2074">Arbeit. Nachdem er die Apoſtel und Juͤnger mit Wohlthaten uͤberhaͤufet, nach⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2173" ulx="464" uly="2115">dem er die Verraͤtherey des Judas vorhergeſehen hatte, erniedriget er ſich zu dem</line>
        <line lrx="922" lry="2207" ulx="465" uly="2159">allerveraͤchtlichſten Dienſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="510" type="textblock" ulx="1908" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="307" ulx="1970" uly="254">6. Dak⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="373" ulx="1908" uly="323">Z d</line>
        <line lrx="2069" lry="458" ulx="1927" uly="402">„ Ffue</line>
        <line lrx="2062" lry="510" ulx="2038" uly="471">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="814" type="textblock" ulx="1975" uly="555">
        <line lrx="2069" lry="601" ulx="1976" uly="555">9. Eimt</line>
        <line lrx="2067" lry="665" ulx="2039" uly="610">N</line>
        <line lrx="2069" lry="719" ulx="2038" uly="687">t</line>
        <line lrx="2069" lry="814" ulx="1975" uly="763">9. Guimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1435" type="textblock" ulx="1982" uly="1264">
        <line lrx="2069" lry="1308" ulx="1982" uly="1264">12. N</line>
        <line lrx="2068" lry="1369" ulx="2045" uly="1326">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1577" type="textblock" ulx="1985" uly="1469">
        <line lrx="2069" lry="1522" ulx="1985" uly="1469">13. J.</line>
        <line lrx="2068" lry="1577" ulx="2050" uly="1544">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1786" type="textblock" ulx="2053" uly="1751">
        <line lrx="2069" lry="1786" ulx="2053" uly="1751">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2240" type="textblock" ulx="1989" uly="1980">
        <line lrx="2052" lry="2019" ulx="2031" uly="1980">..</line>
        <line lrx="2069" lry="2067" ulx="1989" uly="1983">☛◻☚</line>
        <line lrx="2069" lry="2104" ulx="1990" uly="2061">dieſen un</line>
        <line lrx="2069" lry="2153" ulx="1989" uly="2108">benn ſe</line>
        <line lrx="2064" lry="2191" ulx="1990" uly="2144">kaſt der</line>
        <line lrx="2069" lry="2240" ulx="1993" uly="2188">Uergeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="87" lry="432" ulx="10" uly="391">etmnihne</line>
        <line lrx="87" lry="489" ulx="0" uly="446">1n Johen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="544" ulx="0" uly="500">en Biſen</line>
        <line lrx="85" lry="592" ulx="0" uly="549">le, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="86" lry="745" ulx="0" uly="699">Gtu</line>
        <line lrx="84" lry="816" ulx="1" uly="766">ter gehe,</line>
        <line lrx="84" lry="876" ulx="0" uly="825">tte, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1076" type="textblock" ulx="1" uly="961">
        <line lrx="84" lry="1011" ulx="1" uly="961">1 Judas</line>
        <line lrx="86" lry="1076" ulx="18" uly="1026">doß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="82" lry="1209" ulx="0" uly="1162">de gege⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1275" ulx="0" uly="1226">Ud u</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="83" lry="1398" ulx="0" uly="1350">erkleddet</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="84" lry="1538" ulx="0" uly="1485">die Füße</line>
        <line lrx="84" lry="1602" ulx="0" uly="1548">che b,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="59" lry="1743" ulx="0" uly="1699">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="80" lry="1848" ulx="0" uly="1806">gn das</line>
        <line lrx="82" lry="1893" ulx="0" uly="1849">es Mars</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="85" lry="2011" ulx="0" uly="1971">in einen</line>
        <line lrx="86" lry="2058" ulx="3" uly="2014">heſchwer⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2101" ulx="0" uly="2053">Nühe un.</line>
        <line lrx="82" lry="2153" ulx="0" uly="2094">ſet, ch⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2194" ulx="0" uly="2144">1 K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="227" type="textblock" ulx="688" uly="174">
        <line lrx="1611" lry="227" ulx="688" uly="174">des heiligen Johannes. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="742" type="textblock" ulx="256" uly="263">
        <line lrx="1590" lry="323" ulx="256" uly="263">6. Da kam er zu dem Simon Petrus, und er ſprach zu ihm: HErr,</line>
        <line lrx="1175" lry="401" ulx="318" uly="325">du willſt mir die Fuͤße waſchen?</line>
        <line lrx="1592" lry="477" ulx="256" uly="406">7. JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Was ich thue, das weiſt</line>
        <line lrx="1400" lry="543" ulx="298" uly="475">du itzt nicht, du wirſt es aber nach dieſem erfahren.</line>
        <line lrx="1597" lry="615" ulx="257" uly="553">3. Simon Petrus ſagt zu ihm: Du ſollſt mir in Ewigkeit nicht die</line>
        <line lrx="1590" lry="673" ulx="383" uly="614">Fuͤße waſchen. JIEſus antwortete ihm: Wenn ich dich nicht</line>
        <line lrx="1336" lry="742" ulx="344" uly="678">waſche, ſo wirſt du mit mir keinen Theil haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1088" type="textblock" ulx="259" uly="746">
        <line lrx="1593" lry="825" ulx="259" uly="746">9. Simon Petrus ſagt zu ihm: HErr, nicht nur meine Fuͤße, ſon⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="878" ulx="386" uly="822">dern auch die Haͤnde und das Haupt.</line>
        <line lrx="1595" lry="963" ulx="263" uly="900">10. JEſus ſpricht zu ihm: wer gewaſchen iſt, der hat nichts noth⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1026" ulx="387" uly="965">wendig, als die Fuͤße zu waſchen: denn er iſt ganz rein, und</line>
        <line lrx="1318" lry="1088" ulx="385" uly="1027">ihr ſeyd rein, aber nicht alle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1570" type="textblock" ulx="263" uly="1089">
        <line lrx="1593" lry="1170" ulx="263" uly="1089">11. Denn er wuſte den, der ihn uͤberliefern wuͤrde, darum ſagte er:</line>
        <line lrx="847" lry="1234" ulx="391" uly="1178">Ihr ſeyd nicht alle rein.</line>
        <line lrx="1600" lry="1306" ulx="268" uly="1247">12. Nachdem er nun ihre Fuͤße gewaſchen hatte, nahm er ſeine Ober⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1370" ulx="387" uly="1306">kleider, und ſetzte ſich wiederum nieder und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1156" lry="1428" ulx="391" uly="1370">Wiſſet ihr, was ich euch gethan habe?</line>
        <line lrx="1595" lry="1514" ulx="269" uly="1448">13. Ihr nennet mich einen Meiſter und einen Herrn, und ſaget</line>
        <line lrx="831" lry="1570" ulx="393" uly="1514">recht, denn ich bin es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1777" type="textblock" ulx="270" uly="1580">
        <line lrx="1602" lry="1658" ulx="270" uly="1580">14. So nun ich der HErr und der Meiſter eure Fuͤße gewaſchen</line>
        <line lrx="1601" lry="1716" ulx="296" uly="1657">habe: ſo ſollet ihr euch auch einer dem andern die Fuͤße</line>
        <line lrx="1374" lry="1777" ulx="393" uly="1715">waſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1861" type="textblock" ulx="869" uly="1795">
        <line lrx="1555" lry="1861" ulx="869" uly="1795">SBs 3 135. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2211" type="textblock" ulx="270" uly="1943">
        <line lrx="1603" lry="1997" ulx="354" uly="1943">y. 3. Warum er dieß Werk der Demuth vorgenommen habe, erklaͤret er im</line>
        <line lrx="1602" lry="2046" ulx="270" uly="1991">folgenden. Hier fodert er von ſeinen Apoſteln unter einer ſo ſchweren Bedrohung</line>
        <line lrx="1603" lry="2082" ulx="273" uly="2031">dieſen uneingeſchraͤnkten Gehorſam. Eine Sache, die an ſich gleichguͤltig iſt,</line>
        <line lrx="1605" lry="2129" ulx="272" uly="2037">wenn ſie zu dem geiſtlichen oder zeitlichen Wohlſtande erſprießlich iſt, ſo kann k⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2168" ulx="274" uly="2117">kraft der obrigkeitlichen Verordnung, unumgaͤnglich werden, und verbindt die</line>
        <line lrx="983" lry="2211" ulx="273" uly="2162">Untergebenen unter einer ſchweren Strafe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="216" type="textblock" ulx="477" uly="140">
        <line lrx="1271" lry="216" ulx="477" uly="140">500 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="308" type="textblock" ulx="477" uly="235">
        <line lrx="1819" lry="308" ulx="477" uly="235">15. Denn ich habe euch ein Exempel gegeben, daß, wie ich es euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="771" type="textblock" ulx="459" uly="310">
        <line lrx="1606" lry="369" ulx="594" uly="310">gethan habe, ihr auch thun ſollet. (*)</line>
        <line lrx="1817" lry="443" ulx="459" uly="384">16. Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch: der Knecht iſt nicht groͤßer</line>
        <line lrx="1816" lry="508" ulx="596" uly="448">als ſein Herr, und der Abgeſandte nicht groͤßer, als der ihn</line>
        <line lrx="1252" lry="568" ulx="600" uly="512">abgeſchicket hat.</line>
        <line lrx="1789" lry="646" ulx="477" uly="581">17. Wenn ihr ſolches wiſſet, ſo ſeyd ihr ſelig, wenn ihr das thut.</line>
        <line lrx="1814" lry="715" ulx="479" uly="653">18. Ich rede nicht von allen unter euch, ich weis, welche ich auser⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="771" ulx="599" uly="714">waͤhlet habe, ſondern, damit die Schrift erfuͤllet werde. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="847" type="textblock" ulx="600" uly="774">
        <line lrx="1851" lry="847" ulx="600" uly="774">mit mir das Brod ißt, der wird ſeine Ferſe wider mich auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1366" type="textblock" ulx="429" uly="839">
        <line lrx="713" lry="890" ulx="560" uly="839">heben.</line>
        <line lrx="1809" lry="964" ulx="473" uly="898">19. Von nun an ſage ich es euch, ehe es geſchieht, damit, wenn es</line>
        <line lrx="1573" lry="1036" ulx="598" uly="967">geſchieht, ihr glaubet, daß ich es bin.</line>
        <line lrx="1808" lry="1106" ulx="474" uly="1040">20. Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch: So ich jemand ſchicken</line>
        <line lrx="1805" lry="1161" ulx="599" uly="1106">werde, der ihn annimmt, der nimmt mich an: wer aber mich</line>
        <line lrx="1636" lry="1217" ulx="596" uly="1165">annimmt, der nimmt den an, der mich geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1804" lry="1305" ulx="429" uly="1236">6. 21. Da JEſus das geſagt hatte, wurde er im Geiſte bewegt, und</line>
        <line lrx="1804" lry="1366" ulx="564" uly="1296">bezeugte und ſprach: Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1500" type="textblock" ulx="290" uly="1345">
        <line lrx="1757" lry="1436" ulx="290" uly="1345">Mre. 14 unter euch wird mich verrathen. . ,</line>
        <line lrx="1800" lry="1500" ulx="291" uly="1430">Lue.22.21,22. Da ſahen ſich die Juͤnger untereinander an, und ſtunden an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1602" type="textblock" ulx="593" uly="1496">
        <line lrx="960" lry="1541" ulx="593" uly="1496">von wem er redete.</line>
        <line lrx="1749" lry="1602" ulx="912" uly="1553">23. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2195" type="textblock" ulx="430" uly="1638">
        <line lrx="1796" lry="1691" ulx="514" uly="1638">. 15. Betrachten wir hier die Worte Chriſti, die Wirkung und beſohlene</line>
        <line lrx="1791" lry="1731" ulx="461" uly="1684">Förtſetzung dieſes Gebraͤuches: ſo werden wir ſchließen muͤſſen, es ſey ſolcher ein</line>
        <line lrx="1792" lry="1778" ulx="463" uly="1726">mit der Gnade vereinigtes Zeichen, das wir Sakrament zu nennen pflegen. Die</line>
        <line lrx="1793" lry="1820" ulx="461" uly="1767">beſtaͤndige Lehre der Kirche aber bewahret den aͤchten Verſtand der evangeliſchen</line>
        <line lrx="1792" lry="1866" ulx="430" uly="1805">Woͤrter, und zeiget, daß derſelbe eine bloße ruͤhmliche Demuthsuͤbung ſey, und</line>
        <line lrx="1788" lry="1900" ulx="458" uly="1850">daß Chriſtus, mittelſt des Gehorſams, ſeine Juͤnger von allen, auch geringern</line>
        <line lrx="1788" lry="1946" ulx="458" uly="1895">Suͤnden habe befreyen, und zum Empfange des Sakraments des Altars bereiten</line>
        <line lrx="1791" lry="2022" ulx="458" uly="1936">wollen. Unter dieſer aͤußerlichen Abwaſchung der “ giebt Chriſtus den Seelen⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2028" ulx="460" uly="1977">ſorgern ein Vorbild, wie ſie ſich ſollen angelegen ſeyn laſſen, bie Chriſtglaͤubigen</line>
        <line lrx="1787" lry="2074" ulx="466" uly="2020">zu reinigen, und zu dieſem Sakramente zu bereiten. Es braucht keine geringe</line>
        <line lrx="1787" lry="2112" ulx="464" uly="2063">Muͤhe, den Suͤnder zu vernehmen, zu beurtheilen und ihn zu heilen, oͤfters</line>
        <line lrx="1786" lry="2158" ulx="462" uly="2106">die Unwiſſenden zu unterweiſen, die wahre Reue in ihnen zu erwecken, die Klein⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2195" ulx="455" uly="2148">muͤthigen zu troͤſten, und den Ungebeſſerten die Losſprechung zu verſchieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1318" type="textblock" ulx="1960" uly="593">
        <line lrx="2069" lry="723" ulx="1962" uly="668">36 Rſu</line>
        <line lrx="2069" lry="784" ulx="1963" uly="733">“</line>
        <line lrx="2067" lry="838" ulx="2026" uly="795">dem</line>
        <line lrx="2069" lry="918" ulx="1960" uly="867">27. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="984" ulx="2025" uly="932">ſn</line>
        <line lrx="2069" lry="1048" ulx="1961" uly="1002">29. Das!</line>
        <line lrx="2063" lry="1117" ulx="1965" uly="1066">i</line>
        <line lrx="2064" lry="1188" ulx="1961" uly="1140">29. Denn</line>
        <line lrx="2057" lry="1251" ulx="2024" uly="1200">ſus</line>
        <line lrx="2069" lry="1318" ulx="2024" uly="1265">deſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1385" type="textblock" ulx="1916" uly="1336">
        <line lrx="2069" lry="1385" ulx="1916" uly="1336">0. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1920" type="textblock" ulx="1958" uly="1400">
        <line lrx="2069" lry="1452" ulx="2026" uly="1400">hine</line>
        <line lrx="2069" lry="1517" ulx="1960" uly="1469">31. Da⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1580" ulx="2023" uly="1538">des</line>
        <line lrx="2067" lry="1651" ulx="2022" uly="1599">verp</line>
        <line lrx="2069" lry="1713" ulx="1960" uly="1665">32. Wen</line>
        <line lrx="2069" lry="1789" ulx="1961" uly="1732">yerh</line>
        <line lrx="2069" lry="1855" ulx="1958" uly="1803">33. Jr</line>
        <line lrx="2064" lry="1920" ulx="2019" uly="1868">lch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2186" type="textblock" ulx="1957" uly="2049">
        <line lrx="2055" lry="2095" ulx="1959" uly="2049">13.</line>
        <line lrx="2069" lry="2133" ulx="1957" uly="2091">n einen and</line>
        <line lrx="2069" lry="2186" ulx="1958" uly="2126">nllers da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="119" lry="293" ulx="0" uly="210">568 ench</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="96" lry="429" ulx="0" uly="375">t gröoͤßer</line>
        <line lrx="96" lry="496" ulx="0" uly="445">9 der ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="82" lry="627" ulx="0" uly="577">Gs thue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="96" lry="697" ulx="3" uly="647">ich auser⸗</line>
        <line lrx="96" lry="754" ulx="0" uly="711">de. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="95" lry="824" ulx="1" uly="771">nich auß⸗</line>
        <line lrx="93" lry="951" ulx="0" uly="911">wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="94" lry="1093" ulx="0" uly="1039">ſicken</line>
        <line lrx="92" lry="1156" ulx="0" uly="1106">ber mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="92" lry="1358" ulx="0" uly="1305">ch, tiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="91" lry="1492" ulx="0" uly="1448">den an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="65" lry="1610" ulx="0" uly="1557">3.,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="87" lry="1697" ulx="0" uly="1650">eſchine</line>
        <line lrx="84" lry="1743" ulx="0" uly="1665">ſite ein</line>
        <line lrx="84" lry="1786" ulx="0" uly="1738">in. Die</line>
        <line lrx="85" lry="1835" ulx="0" uly="1753">uiffe</line>
        <line lrx="86" lry="1870" ulx="2" uly="1824">)/ und</line>
        <line lrx="86" lry="1932" ulx="0" uly="1871">engatn</line>
        <line lrx="87" lry="1950" ulx="0" uly="1912">bereiten</line>
        <line lrx="89" lry="1993" ulx="0" uly="1925">nen⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2047" ulx="0" uly="1996">Aabigen</line>
        <line lrx="87" lry="2092" ulx="0" uly="2042">e getinge</line>
        <line lrx="84" lry="2127" ulx="0" uly="2081">, öſtets</line>
        <line lrx="83" lry="2167" ulx="0" uly="2109">de Hei⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2214" ulx="0" uly="2174">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1766" type="textblock" ulx="245" uly="158">
        <line lrx="1595" lry="230" ulx="682" uly="158">des heiligen Johannes, For</line>
        <line lrx="1595" lry="322" ulx="258" uly="257">23. Einer aber aus ſeinen Juͤngern, den JEſus lieb hatte, ſaß zu</line>
        <line lrx="1083" lry="381" ulx="382" uly="326">Tiſche, und war in JEſu Schooße.</line>
        <line lrx="1593" lry="472" ulx="249" uly="396">24, Dem winkete nun Simon Petrus, daß er fragete, wer es denn</line>
        <line lrx="888" lry="510" ulx="309" uly="454">waͤre, von dem er redete.</line>
        <line lrx="1588" lry="610" ulx="252" uly="489">27. Der ſelbe aber legete ſich auf die Bruſt JEſu, und ſagte zu ihn:</line>
        <line lrx="902" lry="647" ulx="374" uly="592">HBErr, wer iſt es?</line>
        <line lrx="1588" lry="719" ulx="251" uly="665">26. JEſus antwortete: Derſelbe iſt es, dem ich den eingetunkten</line>
        <line lrx="1587" lry="810" ulx="374" uly="724">Biſſen geben werde: und er tunkete den Biſſen ein, und gab ihn</line>
        <line lrx="1000" lry="857" ulx="283" uly="783">dem Judas Simon Fſcharioth.</line>
        <line lrx="1594" lry="921" ulx="249" uly="860">27. Und nach dem Biſſen fuhr alsdann der Satan in ihn. Da</line>
        <line lrx="1641" lry="990" ulx="372" uly="923">ſprach IEſus zu ihm: Was du thuſt, das thu bald. D</line>
        <line lrx="1586" lry="1050" ulx="247" uly="992">28. Das verſtund aber keiner derer, die zu Tiſche ſaſſen, wozu er</line>
        <line lrx="667" lry="1105" ulx="373" uly="1053">ihm das ſagte.</line>
        <line lrx="1584" lry="1184" ulx="248" uly="1113">29. Denn einige meyneten, weil Judas den Beutel hatte, daß JE⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1244" ulx="352" uly="1182">ſus zu ihm ſopraͤche: Kaufe, was wir noͤthig haben zu dem</line>
        <line lrx="1337" lry="1305" ulx="369" uly="1247">Feſte, oder daß er den Armen etwas geben ſollte.</line>
        <line lrx="1580" lry="1402" ulx="248" uly="1320">30. Da er nun den Biſſen genommen hatte, ſo gieng er geſchwinde</line>
        <line lrx="1045" lry="1442" ulx="370" uly="1381">hinaus: es war aber Nacht.</line>
        <line lrx="1576" lry="1507" ulx="247" uly="1419">31. Da er alſo hinaus gegangen war, ſprach IEſus: Nun wird</line>
        <line lrx="1576" lry="1575" ulx="369" uly="1512">des Menſchen Sohn verherrlichet, und GOtt wird in ihm</line>
        <line lrx="610" lry="1623" ulx="303" uly="1572">verkherrlichet.</line>
        <line lrx="1572" lry="1700" ulx="245" uly="1608">32. Wenn GOtt in ihm verherrlichet wird, ſo wird ihn GOtt auch</line>
        <line lrx="1548" lry="1766" ulx="365" uly="1700">verherrlichen in ihm ſelbſt, und wird ihn eheſtens verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1987" type="textblock" ulx="243" uly="1773">
        <line lrx="1617" lry="1835" ulx="243" uly="1773">33. Ihr Kinder, ich bin noch eine kleine Zeit bey euch, ihr werdet ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1987" ulx="1449" uly="1903">him</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2192" type="textblock" ulx="241" uly="2001">
        <line lrx="1567" lry="2076" ulx="277" uly="2001">F. 33. In einem andern Verſtande ſpricht JEſus dieſes zu den Juden, und</line>
        <line lrx="1570" lry="2108" ulx="241" uly="2037">in einem andern zu ſeinen Juͤngern. Die erſten wurden niemals wegen ihres Un⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2174" ulx="241" uly="2100">glaubens dahin kommen: die Apoel aber, wenn ſie gleich mit ihm in den Him⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2192" ulx="699" uly="2152">8 mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1892" type="textblock" ulx="1584" uly="1807">
        <line lrx="1751" lry="1892" ulx="1584" uly="1807">oben 7. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1895" type="textblock" ulx="333" uly="1834">
        <line lrx="1735" lry="1895" ulx="333" uly="1834">mich ſuchen, und wie ich zu den Juden geſagt habe: Wo ich und 6. 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1828" lry="1040" type="textblock" ulx="314" uly="161">
        <line lrx="1311" lry="220" ulx="482" uly="161">502 Evangelium</line>
        <line lrx="1827" lry="371" ulx="607" uly="257">Rehe, dahin koͤnnet ihr nicht kommen, ſo ſage ich es itzt</line>
        <line lrx="1593" lry="363" ulx="604" uly="331">euch. =</line>
        <line lrx="1823" lry="445" ulx="482" uly="391">34. Ich gebe euch ein neues Geboth, daß ihr euch einander liebet:</line>
        <line lrx="1774" lry="506" ulx="605" uly="454">wie ich euch geliebet habe, ſo ſollet ihr euch einander lieben.“</line>
        <line lrx="1827" lry="580" ulx="484" uly="525">35. An dieſem werden alle Menſchen erkennen, daß ihr meine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="637" ulx="606" uly="586">ger ſeyd, wenn ihr Liebe untereinander habet.</line>
        <line lrx="1824" lry="720" ulx="484" uly="654">36. Simon Petrus ſpricht zu ihm: HErr, wo gehſt du hin? JE⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="775" ulx="608" uly="719">ſus antwortete ihm: Wo ich hingehe, da kannſt du mir itzt</line>
        <line lrx="1821" lry="841" ulx="607" uly="781">nicht folgen, du wirſt mir aber hernach folgen.</line>
        <line lrx="1825" lry="905" ulx="484" uly="841">37. Petrus ſpricht zu ihm: HErr, warum ſollte ich dir itzt nicht</line>
        <line lrx="1704" lry="979" ulx="613" uly="908">nachfolgen koͤnnen? Ich will mein Leben fuͤr dich laſſen.</line>
        <line lrx="1823" lry="1040" ulx="314" uly="984">Matt. 26.38. JEſus antwortete ihm: Wirſt du dein Leben fuͤr mich laſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1214" type="textblock" ulx="312" uly="1046">
        <line lrx="1825" lry="1122" ulx="313" uly="1046">M are 1 4 Wahrlich, wahrlich! ich ſage dir, der Hahn wird nicht kraͤ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1166" ulx="400" uly="1104">30. hen, bis du mich dreymal wirſt verlaͤugnet haben.</line>
        <line lrx="921" lry="1214" ulx="312" uly="1162">Luc. 22.,34 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1665" type="textblock" ulx="1584" uly="1584">
        <line lrx="1751" lry="1665" ulx="1584" uly="1584">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1835" type="textblock" ulx="484" uly="1729">
        <line lrx="1822" lry="1796" ulx="488" uly="1729">mel nicht fahren koͤnnken, und er ihnen den Ort bereiten muͤßte, ſo wurden ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="1835" ulx="484" uly="1789">doch nach eingepflanzter Kirche und vergoßenem Blute dahin gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2208" type="textblock" ulx="483" uly="1863">
        <line lrx="1821" lry="1909" ulx="569" uly="1863">F. 34. Die Pflicht, einander zu lieben, hat ihren Urſprung in dem natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1958" ulx="488" uly="1876">lichen Rochte „und iſt in dem zweyten Geſetze von dem Moſes beſtaͤtiget worden.</line>
        <line lrx="1822" lry="1997" ulx="487" uly="1949">Weil aber dieſe Pflicht von den Juden ſchlecht iſt erfuͤllet worden, wir auch dieſelbe</line>
        <line lrx="1819" lry="2037" ulx="486" uly="1990">ohne die goͤttliche Gnade nicht erfuͤllen koͤnnen, und ſolche zu dieſem Ende in</line>
        <line lrx="1819" lry="2080" ulx="486" uly="2032">dem neuen Teſtamente reichlicher uͤber uns ſich ergoſſen hat, und die davon ent⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2127" ulx="485" uly="2075">ſpringende Liebe, die weſentliche und vorzuͤgliche Eigenſchaft deſſelben ausmachen</line>
        <line lrx="1817" lry="2167" ulx="483" uly="2119">muß: ſo ſchließt Chriſtus gleichſam ſeine Lehre mit dem Gebothe der Liebe, und</line>
        <line lrx="1792" lry="2208" ulx="486" uly="2162">giebt die Erneuerung davon als ein neues Geboth an. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="742" type="textblock" ulx="1982" uly="383">
        <line lrx="2069" lry="430" ulx="1982" uly="383">Det El⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="484" ulx="2024" uly="440">ſe h⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="527" ulx="2023" uly="492">der</line>
        <line lrx="2069" lry="583" ulx="2023" uly="543">in ih</line>
        <line lrx="2069" lry="635" ulx="2019" uly="591">Natmn</line>
        <line lrx="2069" lry="681" ulx="2022" uly="649">verde</line>
        <line lrx="2069" lry="742" ulx="2022" uly="698">licße,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1344" type="textblock" ulx="1972" uly="829">
        <line lrx="2054" lry="880" ulx="1972" uly="829"> (1)</line>
        <line lrx="2069" lry="943" ulx="2043" uly="894">g</line>
        <line lrx="2068" lry="1021" ulx="1977" uly="968">2. In</line>
        <line lrx="2069" lry="1077" ulx="2027" uly="1036">ie</line>
        <line lrx="2069" lry="1140" ulx="2040" uly="1099">der</line>
        <line lrx="2069" lry="1217" ulx="1977" uly="1170">1 Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1280" ulx="2042" uly="1239">te</line>
        <line lrx="2069" lry="1344" ulx="2039" uly="1309">tne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1425" type="textblock" ulx="1974" uly="1376">
        <line lrx="2069" lry="1425" ulx="1974" uly="1376">4. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1767" type="textblock" ulx="1974" uly="1458">
        <line lrx="2069" lry="1512" ulx="1974" uly="1458">1. Thor⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1577" ulx="2037" uly="1528">eh</line>
        <line lrx="2069" lry="1702" ulx="2040" uly="1663">da⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1767" ulx="2036" uly="1724">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2220" type="textblock" ulx="1968" uly="1961">
        <line lrx="2059" lry="2002" ulx="1994" uly="1961">7. 1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2052" ulx="1970" uly="1998">Ei nicht n</line>
        <line lrx="2069" lry="2088" ulx="1970" uly="2044">ten gttlcche</line>
        <line lrx="2069" lry="2133" ulx="1968" uly="2079">deutſich al</line>
        <line lrx="2067" lry="2176" ulx="1969" uly="2130">Uiit den P</line>
        <line lrx="2069" lry="2220" ulx="1971" uly="2176">uige Brlu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="109" lry="303" ulx="0" uly="244">ich tg itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="109" lry="424" ulx="0" uly="377">tder ſeebet</line>
        <line lrx="84" lry="483" ulx="0" uly="440">ſieben.*</line>
        <line lrx="113" lry="567" ulx="0" uly="514">ntine Jün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="766" type="textblock" ulx="7" uly="645">
        <line lrx="111" lry="699" ulx="10" uly="645">hin? JE⸗</line>
        <line lrx="114" lry="766" ulx="7" uly="714">du mir itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="114" lry="897" ulx="0" uly="845">ir iet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="960" type="textblock" ulx="1" uly="909">
        <line lrx="51" lry="960" ulx="1" uly="909">hſeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="113" lry="1033" ulx="0" uly="981">nich loſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="114" lry="1097" ulx="0" uly="1040">d nict kri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1674" type="textblock" ulx="18" uly="1609">
        <line lrx="77" lry="1674" ulx="18" uly="1609">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="120" lry="1805" ulx="7" uly="1752">ſ nnden ſe</line>
        <line lrx="23" lry="1842" ulx="0" uly="1817">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="122" lry="1920" ulx="2" uly="1870"> den etit</line>
        <line lrx="122" lry="1970" ulx="0" uly="1917">tet wirden.</line>
        <line lrx="123" lry="2008" ulx="0" uly="1958">nich dieſelbe</line>
        <line lrx="122" lry="2052" ulx="0" uly="2008">ſen Ende in</line>
        <line lrx="121" lry="2096" ulx="0" uly="2049">ie daron ent⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2139" ulx="0" uly="2090">en auehnifen</line>
        <line lrx="123" lry="2186" ulx="0" uly="2131">er ik, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="226" type="textblock" ulx="712" uly="157">
        <line lrx="1629" lry="226" ulx="712" uly="157">des heiligen Johannes. 2J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="362" type="textblock" ulx="368" uly="262">
        <line lrx="1410" lry="362" ulx="368" uly="262">Bas XIV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="745" type="textblock" ulx="285" uly="383">
        <line lrx="1626" lry="441" ulx="285" uly="383">Der Erloͤſer troͤſtet ſeine Juͤnger mit der Hoffnung des Himmels, in welchen er</line>
        <line lrx="1623" lry="496" ulx="367" uly="438">ſie beh ſeiner Zuruͤckkunft aufnehmen wird. Er ſagte dem Thomas, daß er</line>
        <line lrx="1622" lry="545" ulx="366" uly="489">der Weg, die Wahrheit und das Leben ſey: dem Philippus aber, daß man</line>
        <line lrx="1622" lry="596" ulx="367" uly="539">in ihm den Vater ſaͤhe, und alle das erhalten werden, was ſie in ſeinem</line>
        <line lrx="1621" lry="647" ulx="367" uly="590">Namen begehren wuͤrden: daß er ihnen einen andern Fuͤrſprecher ſenden</line>
        <line lrx="1622" lry="697" ulx="365" uly="642">werde. Lehret, wer ihn liebe, und was fuͤr einen Frieden er ihnen hinter⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="745" ulx="367" uly="690">ließe, und wie ſie ſich uͤber ſeine Reiſe erfreuen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="901" type="textblock" ulx="272" uly="794">
        <line lrx="1832" lry="901" ulx="272" uly="794">1. (T) Wuer Herz ſey nicht betruͤbt: glaubet ihr an GOtt, ſo Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="985" type="textblock" ulx="393" uly="881">
        <line lrx="1771" lry="944" ulx="393" uly="881">glaubet auch an mich. Feſte der</line>
        <line lrx="1749" lry="985" ulx="691" uly="935">. heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1028" type="textblock" ulx="249" uly="955">
        <line lrx="1739" lry="1028" ulx="249" uly="955">2. In meines Vaters Hauſe ſind viele Wohnungen: wenn es aber Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1140" type="textblock" ulx="380" uly="1018">
        <line lrx="1785" lry="1110" ulx="380" uly="1018">nicht ſo waͤre, ſo haͤtte ich es euch geſagt: ich gehe hin, euch lurpe</line>
        <line lrx="1798" lry="1140" ulx="406" uly="1082">den Ort zu bereiten. . Jarohs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1228" type="textblock" ulx="285" uly="1153">
        <line lrx="1615" lry="1228" ulx="285" uly="1153">3. Und wenn ich werde hingegangen ſeyn, und euch den Ort⸗ zube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1342" type="textblock" ulx="406" uly="1218">
        <line lrx="1615" lry="1292" ulx="406" uly="1218">reitet haben: ſo will ich wieder kommen, und euch zu mir neh⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1342" ulx="406" uly="1281">men, damit ihr ſeyd, wo ich bin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1435" type="textblock" ulx="281" uly="1356">
        <line lrx="1398" lry="1435" ulx="281" uly="1356">4. Und ihr wiſſet, wo ich hingehe, und den Weg wiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1708" type="textblock" ulx="282" uly="1432">
        <line lrx="1613" lry="1513" ulx="282" uly="1432">5. Thomas ſpricht zu ihm: HErr, wir wiſſen nicht, wo du hin⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1563" ulx="385" uly="1497">gehſt, und wie koͤnnen wir den Weg wiſſen?</line>
        <line lrx="1614" lry="1642" ulx="286" uly="1569">6. JEſus ſpricht zu ihm: Ich bin der Weg, die Wahrheit und</line>
        <line lrx="1614" lry="1708" ulx="408" uly="1630">das Leben; niemand koͤmmt zu dem Vater, denn durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1841" type="textblock" ulx="406" uly="1689">
        <line lrx="997" lry="1741" ulx="406" uly="1689">mich.</line>
        <line lrx="1563" lry="1841" ulx="907" uly="1777">Ttt 7. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2192" type="textblock" ulx="279" uly="1923">
        <line lrx="1610" lry="1988" ulx="362" uly="1923">Y. 1. Chriſtus erſtrecket durch dieſe Worte den Glauben des alten Teſtamen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2028" ulx="279" uly="1967">tes nicht auf eine neue Gottheit, ſondern von einer ſchon damals deutlich erkann⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2077" ulx="279" uly="2009">ten goͤttlichen Perſon, auf ſeine, die ſich itzt in der angenommenen Menſchheit ſo</line>
        <line lrx="1611" lry="2117" ulx="280" uly="2052">deutlich, als nachgehends mit dem heiligen Geiſte offenbaret, und durch ſeine</line>
        <line lrx="1618" lry="2158" ulx="280" uly="2096">mit dem Vater und heiligen Geiſte gemeinſchaftliche Allmacht den Juͦngern die</line>
        <line lrx="1514" lry="2192" ulx="281" uly="2137">ewige Belohnung verheißt, und wider alle Zufaͤlle verſichert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="227" type="textblock" ulx="427" uly="158">
        <line lrx="1286" lry="227" ulx="427" uly="158">F04 Evangellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="380" type="textblock" ulx="448" uly="263">
        <line lrx="1781" lry="320" ulx="448" uly="263">7. Wenn ihr mich kennetet, ſo wuͤrdet ihr auch meinen Vater ken⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="380" ulx="569" uly="327">nen: und von nun an kennet ihr ihn, und habet ihn geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1087" type="textblock" ulx="438" uly="395">
        <line lrx="1784" lry="480" ulx="451" uly="395">3. Philippus ſpricht zu ihm: HErr, zeige uns den Vater, und es</line>
        <line lrx="852" lry="514" ulx="577" uly="463">iſt uns genug.</line>
        <line lrx="1785" lry="586" ulx="438" uly="504">9. JEſus ſpricht zu ihm: So lange Zeit bin ich bey euch, und du</line>
        <line lrx="1784" lry="661" ulx="578" uly="588">haſt mich nicht gekennet:? Philippus, wer mich geſehen hat,</line>
        <line lrx="1783" lry="735" ulx="573" uly="649">der hat den Vater geſehen. Und wie kannſt du ſagen: Zeige</line>
        <line lrx="898" lry="758" ulx="578" uly="713">uns den Vater?</line>
        <line lrx="1787" lry="838" ulx="456" uly="745">10. Glaubeſt du nicht, daß ich im Vater bin, und der Vater in</line>
        <line lrx="1787" lry="898" ulx="578" uly="843">mir iſt? Die Worte, die ich zu euch rede, rede ich nicht von</line>
        <line lrx="1786" lry="993" ulx="578" uly="900">mir ſelbſt: der Vater aber, der in mir wohmi, der thut die</line>
        <line lrx="727" lry="1011" ulx="582" uly="966">Werke.</line>
        <line lrx="1789" lry="1087" ulx="460" uly="994">11. Glaubet mir, daß ich im Vater bin, und der VBater in mir iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1159" type="textblock" ulx="459" uly="1103">
        <line lrx="1832" lry="1159" ulx="459" uly="1103">12. Wo aber nicht, ſo glaubet es mir um der Werke willen. Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1344" type="textblock" ulx="579" uly="1166">
        <line lrx="1792" lry="1225" ulx="580" uly="1166">lich, wahrlich! ich ſage euch: wer an mich glaubet, der wird</line>
        <line lrx="1797" lry="1288" ulx="579" uly="1223">dieſe Werke auch thun, die ich thue, und er wird groͤßere thun</line>
        <line lrx="1410" lry="1344" ulx="581" uly="1290">als dieſe, weil ich zu meinem Vater gehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1416" type="textblock" ulx="464" uly="1361">
        <line lrx="1816" lry="1416" ulx="464" uly="1361">13. Und wenn ihr um etwas bitten werdet in meinem Namen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1531" type="textblock" ulx="583" uly="1421">
        <line lrx="1794" lry="1474" ulx="585" uly="1421">will ich daſſelbe thun, (*) damit der Vater durch den Sohn</line>
        <line lrx="961" lry="1531" ulx="583" uly="1481">verherrlichet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1666" type="textblock" ulx="451" uly="1521">
        <line lrx="1801" lry="1615" ulx="451" uly="1521">14. Wenn ihr mich um etwas bitten werdet in meinem Namen, ſo</line>
        <line lrx="898" lry="1666" ulx="584" uly="1612">will ich es thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1758" type="textblock" ulx="1562" uly="1699">
        <line lrx="1746" lry="1758" ulx="1562" uly="1699">I. (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2033" type="textblock" ulx="463" uly="1786">
        <line lrx="1797" lry="1871" ulx="662" uly="1786">Das Ziel des Menſchen iſt GOtt, der ſich ihm in Chriſto deutlicher</line>
        <line lrx="1797" lry="1909" ulx="463" uly="1819">ofenbort:, „und durch ihn ſich mit demſelben verſoͤhnet hat, derjenige, in wel⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1948" ulx="464" uly="1900">chem der lebendige Glauben in dem Vater anzutreffen geweſen iſt, der gelangete al⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2002" ulx="467" uly="1938">ſobald zur Erkenntniß des Sohnes, und durch den Sohn zur vollkommenen Er⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2033" ulx="464" uly="1988">kenntniß des Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2218" type="textblock" ulx="462" uly="2053">
        <line lrx="1800" lry="2149" ulx="465" uly="2053">y. 11. Wollt ihr meinen Wor ten nicht glauben, ſo glanbet meinen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2181" ulx="471" uly="2107">werken, die allein von der goͤttlichen Allmacht herruͤhren koͤnnen. Da ſich euch</line>
        <line lrx="1546" lry="2218" ulx="462" uly="2148">dieſe Allmacht offenbaret, ſe offenbaret ſich euch meine Gottheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="946" type="textblock" ulx="1969" uly="236">
        <line lrx="2069" lry="295" ulx="1970" uly="236">16.0</line>
        <line lrx="2069" lry="360" ulx="1969" uly="311">16, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="421" ulx="1976" uly="370">A</line>
        <line lrx="2060" lry="504" ulx="1971" uly="450">. Den</line>
        <line lrx="2069" lry="552" ulx="2031" uly="510">wei</line>
        <line lrx="2069" lry="615" ulx="2032" uly="572">len</line>
        <line lrx="2069" lry="698" ulx="1969" uly="646">19. Sch</line>
        <line lrx="2069" lry="757" ulx="2032" uly="707">euc</line>
        <line lrx="2069" lry="831" ulx="1969" uly="781">19. Es iſ</line>
        <line lrx="2069" lry="893" ulx="2033" uly="843">nen</line>
        <line lrx="2069" lry="946" ulx="2032" uly="903">lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1742" type="textblock" ulx="1966" uly="1039">
        <line lrx="2069" lry="1085" ulx="1982" uly="1039">Do</line>
        <line lrx="2062" lry="1159" ulx="1966" uly="1112">31, Wer</line>
        <line lrx="2063" lry="1218" ulx="2034" uly="1175">bet</line>
        <line lrx="2069" lry="1279" ulx="2036" uly="1245">wen</line>
        <line lrx="2069" lry="1350" ulx="2033" uly="1299">ſent</line>
        <line lrx="2069" lry="1418" ulx="1968" uly="1367">22. Jode</line>
        <line lrx="2069" lry="1481" ulx="2038" uly="1429">ſc⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1536" ulx="2033" uly="1492">hor</line>
        <line lrx="2069" lry="1618" ulx="1968" uly="1567">33. (O0</line>
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="2038" uly="1629">ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="1742" ulx="1997" uly="1692">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1996" type="textblock" ulx="1970" uly="1911">
        <line lrx="2069" lry="1956" ulx="2012" uly="1911">. 15</line>
        <line lrx="2041" lry="1996" ulx="1970" uly="1947">Gielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2134" type="textblock" ulx="1948" uly="2041">
        <line lrx="2068" lry="2081" ulx="2013" uly="2041">.</line>
        <line lrx="2062" lry="2134" ulx="1948" uly="2051">ß ſinh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2215" type="textblock" ulx="1970" uly="2120">
        <line lrx="2069" lry="2171" ulx="1971" uly="2120">Guinne de</line>
        <line lrx="2069" lry="2215" ulx="1970" uly="2162">Gthet h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="87" lry="302" ulx="0" uly="249">ter ke⸗</line>
        <line lrx="69" lry="367" ulx="0" uly="315">eſchen.</line>
        <line lrx="93" lry="437" ulx="0" uly="393">, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="95" lry="626" ulx="3" uly="526">„ ud 4</line>
        <line lrx="71" lry="632" ulx="0" uly="582">en h</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="90" lry="696" ulx="0" uly="590">n! 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="92" lry="823" ulx="4" uly="779">Vater it</line>
        <line lrx="93" lry="890" ulx="5" uly="841">Uicht von</line>
        <line lrx="93" lry="950" ulx="0" uly="900">thut die</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="95" lry="1081" ulx="2" uly="1031">in tir it</line>
        <line lrx="95" lry="1154" ulx="0" uly="1106">Wohe</line>
        <line lrx="95" lry="1213" ulx="0" uly="1169">er wid</line>
        <line lrx="96" lry="1284" ulx="0" uly="1230">lee thn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="97" lry="1418" ulx="0" uly="1366">fen, ſ⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1479" ulx="2" uly="1429">den Soe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="98" lry="1615" ulx="0" uly="1561">nen, ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1774" type="textblock" ulx="5" uly="1720">
        <line lrx="77" lry="1774" ulx="5" uly="1720">iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="101" lry="1874" ulx="0" uly="1828">, deulicher</line>
        <line lrx="102" lry="1925" ulx="0" uly="1869">ge, ſ el⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1973" ulx="2" uly="1908">Nelangtt 1el⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2010" ulx="0" uly="1936">nun 1 Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="104" lry="2134" ulx="1" uly="2088">en Vutde⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2179" ulx="0" uly="2124">Di ſi ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="220" type="textblock" ulx="684" uly="137">
        <line lrx="1618" lry="220" ulx="684" uly="137">des heiligen Johannes. HWZ 505</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="306" type="textblock" ulx="248" uly="239">
        <line lrx="1792" lry="306" ulx="248" uly="239">15. (D) Wenn ihr mich liebet, ſo haltet meine Gebothe. Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="381" type="textblock" ulx="286" uly="299">
        <line lrx="1791" lry="381" ulx="286" uly="299">16. Und ich werde den Vater bitten: und er wird euch einen andern doinbiude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="437" type="textblock" ulx="408" uly="382">
        <line lrx="1366" lry="437" ulx="408" uly="382">Troͤſter geben, daß er bey euch bleibe in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="509" type="textblock" ulx="272" uly="454">
        <line lrx="1623" lry="509" ulx="272" uly="454">17. Den Geiſt der Wahrheit, den die Welt nicht empfangen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="948" type="textblock" ulx="281" uly="513">
        <line lrx="1622" lry="567" ulx="406" uly="513">weil ſie ihn weder ſieht, noch ihn kennet: ihr aber werdet ihn</line>
        <line lrx="1451" lry="626" ulx="406" uly="574">kennen; denn er bleibt bey euch, und wird in euch ſeyn.</line>
        <line lrx="1620" lry="703" ulx="283" uly="645">18. Ich werde euch nicht als Weyſen verlaſſen, ich werde wieder zu</line>
        <line lrx="673" lry="759" ulx="406" uly="709">euch kommen.</line>
        <line lrx="1620" lry="831" ulx="281" uly="773">19. Es iſt noch um eine kleine Zeit, ſo ſieht mich die Welt nicht</line>
        <line lrx="1617" lry="907" ulx="404" uly="836">mehr: ihr aber ſehet mich; denn ich lebe, und ihr werdet auch</line>
        <line lrx="748" lry="948" ulx="404" uly="900">leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1023" type="textblock" ulx="268" uly="966">
        <line lrx="1613" lry="1023" ulx="268" uly="966">20, An demſelben Tage werdet ihr es erkennen, daß ich in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1842" type="textblock" ulx="277" uly="1029">
        <line lrx="1270" lry="1082" ulx="308" uly="1029">Vater bin, und ihr in mir, und ich in euch.</line>
        <line lrx="1609" lry="1157" ulx="277" uly="1096">21. Wer meine Gebothe hat, und haͤlt ſie, der iſt es, der mich lie⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1213" ulx="377" uly="1161">bet: wer mich aber liebet, der wird von meinem Vater geliebet</line>
        <line lrx="1608" lry="1279" ulx="356" uly="1221">wwerden, und ich werde ihn lieben, und mich ſelbſt ihm of⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1338" ulx="404" uly="1285">fenbaren. (¹)</line>
        <line lrx="1610" lry="1405" ulx="279" uly="1346">22. Judas ſpricht zu ihm (nicht der Iſcharioth) Herr, warum ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1465" ulx="405" uly="1409">ſchieht es, daß du dich ſelbſt uns, und nicht der Welt offen⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1521" ulx="401" uly="1471">baren werdeſt.</line>
        <line lrx="1788" lry="1603" ulx="278" uly="1539">23. (X) JEſus antwortete und ſprach zu ihm: Wenn jemand mich Evang. am</line>
        <line lrx="1745" lry="1667" ulx="405" uly="1583">liebet, der wird mein Wort halten: vnd mein Vater wird Pregn⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1720" ulx="404" uly="1666">ihn lieben: und wir werden zu ihm kommen, und bey ihm die ſonntage.</line>
        <line lrx="778" lry="1781" ulx="401" uly="1727">Wohnung nehmen.</line>
        <line lrx="1558" lry="1842" ulx="733" uly="1785">LLit 2 24. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1929" type="textblock" ulx="361" uly="1879">
        <line lrx="1606" lry="1929" ulx="361" uly="1879">Y. 17. Der heilige Geiſt wird bey euch, nicht wie ich in einer aͤußerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1977" type="textblock" ulx="275" uly="1912">
        <line lrx="1280" lry="1977" ulx="275" uly="1912">Geſtalt „ ſondern in euren Srelen und euren Herzen wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2097" type="textblock" ulx="280" uly="1986">
        <line lrx="1604" lry="2088" ulx="361" uly="1986">7. 19. Nach ſeinem bevorſtehenden Tode und Aaſerſegung zeigte er ſich</line>
        <line lrx="1604" lry="2097" ulx="280" uly="2036">bloß ſeinen Apoſteln und Juͤngern, die er weiter im Leben erhalten, und vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2143" type="textblock" ulx="235" uly="2085">
        <line lrx="1606" lry="2143" ulx="235" uly="2085">Grimte der Juben bewahren, durch die Gnade aber in ihnen wohnen, und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2203" type="textblock" ulx="274" uly="2136">
        <line lrx="889" lry="2203" ulx="274" uly="2136">Golthen denklicher offenbaren wolte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="219" type="textblock" ulx="451" uly="146">
        <line lrx="1257" lry="219" ulx="451" uly="146">706 Evyangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1020" type="textblock" ulx="424" uly="248">
        <line lrx="1792" lry="317" ulx="424" uly="248">24. Wer mich nicht liebet, der haͤlt meine Worte nicht, und das</line>
        <line lrx="1792" lry="386" ulx="582" uly="308">Wort, das ihr hoͤret, iſt nicht mein, ſondern des Vaters,</line>
        <line lrx="1700" lry="428" ulx="583" uly="373">der mich geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1737" lry="505" ulx="458" uly="438">25. Das habe ich zu euch geſagt, da ich noch unter euch wohnete.</line>
        <line lrx="1794" lry="572" ulx="438" uly="510">26. Der Lroͤſter aber, der heilige Geiſt, welchen der Vater in mei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="637" ulx="552" uly="574">nem Namen ſchicken wird, der wird euch alles lehren, und</line>
        <line lrx="1541" lry="693" ulx="585" uly="631">euch an alles erinnern, was ich euch geſagt habe.</line>
        <line lrx="1795" lry="765" ulx="458" uly="695">27. Ich hinterlaſſe euch den Frieden, meinen Frieden gebe ich euch,</line>
        <line lrx="1792" lry="830" ulx="539" uly="761">ich gebe ihn euch nicht ſo, wie ihn die Welt giebt : euer Hert</line>
        <line lrx="1384" lry="883" ulx="515" uly="823">ſecy nicht beſtuͤrzet, und fuͤrchte ſich nicht.</line>
        <line lrx="1794" lry="961" ulx="457" uly="895">28. Ihr habt gehoͤret, daß ich euch geſagt habe: Ich gehe weg, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1020" ulx="589" uly="957">komme wieder zu euch. Wenn ihr mich lieb haͤttet, ſo wuͤrdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1074" type="textblock" ulx="581" uly="1016">
        <line lrx="1833" lry="1074" ulx="581" uly="1016">ihr euch ja erfreuen; weil ich zum Vater gehe, denn mein Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1127" type="textblock" ulx="583" uly="1073">
        <line lrx="987" lry="1127" ulx="583" uly="1073">ter iſt groͤßer als ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1396" type="textblock" ulx="454" uly="1130">
        <line lrx="1794" lry="1214" ulx="460" uly="1130">29. Und ich habe es euch nun geſagt, ehe denn es geſchieht, damit</line>
        <line lrx="1660" lry="1270" ulx="580" uly="1204">ihr es glaubet, wenn es geſchieht.</line>
        <line lrx="1794" lry="1336" ulx="454" uly="1272">30. Nach dieſem werde ich nicht viel mehr mit euch reden: denn der</line>
        <line lrx="1694" lry="1396" ulx="576" uly="1336">Fuͤrſt dieſer Welt koͤmmt, und er hat gar nichts an mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1473" type="textblock" ulx="454" uly="1413">
        <line lrx="1820" lry="1473" ulx="454" uly="1413">31. Sondern, damit die Welt erkenne, daß ich den Vater liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1610" type="textblock" ulx="575" uly="1479">
        <line lrx="1792" lry="1537" ulx="575" uly="1479">und es ſo mache, wie es der Vater mir befohlen hat. (*ò) Ste⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1610" ulx="580" uly="1537">het auf, und laſſet uns von hinnen gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1934" type="textblock" ulx="538" uly="1633">
        <line lrx="901" lry="1659" ulx="852" uly="1633">. „</line>
        <line lrx="1723" lry="1821" ulx="1592" uly="1759">Das</line>
        <line lrx="1791" lry="1934" ulx="538" uly="1864">F. 28. Durch den Tod gehe ich als Menſch zu dem Vater, und der menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2030" type="textblock" ulx="454" uly="1925">
        <line lrx="1791" lry="1982" ulx="454" uly="1925">lichen Natur nach iſt der Vater groͤßer als ich, und wird mich deshalben mit</line>
        <line lrx="1443" lry="2030" ulx="454" uly="1968">Herrlichkeit umgeben, woruͤber ihr eine Freude zeigen ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2095" type="textblock" ulx="538" uly="2029">
        <line lrx="1789" lry="2095" ulx="538" uly="2029">V. 30. Der Teufel wird eheſtens in dem Gemuͤthe des Judas Iſchariot und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2177" type="textblock" ulx="458" uly="2085">
        <line lrx="1837" lry="2144" ulx="458" uly="2085">deruͤbrigen Inden meinen Tod veranlaſſen, ohne daß er ein Recht dazu durch die</line>
        <line lrx="1808" lry="2177" ulx="460" uly="2130">Suͤnde wider mich bekommen habe: ich will aber freywillig ſterben, um den Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2218" type="textblock" ulx="420" uly="2172">
        <line lrx="957" lry="2218" ulx="420" uly="2172">len meines Vaters zu erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="998" type="textblock" ulx="1963" uly="946">
        <line lrx="2068" lry="998" ulx="1963" uly="946"> Iſr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="935" type="textblock" ulx="1956" uly="345">
        <line lrx="2069" lry="393" ulx="1956" uly="345">Diſus nent</line>
        <line lrx="2061" lry="442" ulx="1998" uly="395">Airder</line>
        <line lrx="2060" lry="495" ulx="1977" uly="450"> als</line>
        <line lrx="2069" lry="547" ulx="1999" uly="501">Frucht</line>
        <line lrx="2069" lry="597" ulx="1999" uly="555">Vetſole</line>
        <line lrx="2047" lry="637" ulx="2005" uly="608">S</line>
        <line lrx="2068" lry="684" ulx="1960" uly="614">1</line>
        <line lrx="2067" lry="736" ulx="2024" uly="705">mman</line>
        <line lrx="2069" lry="808" ulx="1960" uly="754">2. Cint ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="861" ulx="2025" uly="820">tr</line>
        <line lrx="2062" lry="935" ulx="2026" uly="884">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1629" type="textblock" ulx="1957" uly="1011">
        <line lrx="2069" lry="1051" ulx="2023" uly="1011">tede⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1120" ulx="1961" uly="1069"> Blbet</line>
        <line lrx="2069" lry="1182" ulx="2023" uly="1134">nicht</line>
        <line lrx="2069" lry="1247" ulx="2025" uly="1196">auch</line>
        <line lrx="2069" lry="1324" ulx="1957" uly="1272">1. (</line>
        <line lrx="2062" lry="1380" ulx="2025" uly="1345">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1441" ulx="2016" uly="1400">et</line>
        <line lrx="2069" lry="1511" ulx="1963" uly="1459">6. So jen</line>
        <line lrx="2069" lry="1568" ulx="2027" uly="1523">Reb</line>
        <line lrx="2065" lry="1629" ulx="2026" uly="1589">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1918" type="textblock" ulx="1963" uly="1785">
        <line lrx="2069" lry="1833" ulx="1963" uly="1785">fen Weſngen</line>
        <line lrx="2063" lry="1875" ulx="1964" uly="1826">ſc Ghrifns</line>
        <line lrx="2069" lry="1918" ulx="1964" uly="1870">den Soſt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1960" type="textblock" ulx="1965" uly="1911">
        <line lrx="2069" lry="1960" ulx="1965" uly="1911">le nn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2094" type="textblock" ulx="1965" uly="1956">
        <line lrx="2069" lry="2003" ulx="1966" uly="1956">Pſoyft</line>
        <line lrx="2068" lry="2052" ulx="1978" uly="1999">len ud je</line>
        <line lrx="2069" lry="2094" ulx="1965" uly="2042">Uhrmnnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2148" type="textblock" ulx="2009" uly="2112">
        <line lrx="2069" lry="2148" ulx="2009" uly="2112">.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2196" type="textblock" ulx="1931" uly="2144">
        <line lrx="2069" lry="2196" ulx="1931" uly="2144">IEr Grnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="148">
        <line lrx="1617" lry="240" ulx="150" uly="148">J des heiligen Johannes. W roy</line>
        <line lrx="1335" lry="343" ulx="0" uly="249">Ind das Bas XV. Hauptfſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="1612" lry="404" ulx="19" uly="320">Dun, Dhriſtus nennet ſich einen Weinſtock, den Vater einen Ackersmann, und ſeine</line>
        <line lrx="1611" lry="453" ulx="352" uly="396">Juͤnger eine Rebe. Wiederholet das Geboth der Liebe; erklaͤret die Apo⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="505" ulx="0" uly="433">hnete. ſtel als Freunde, welchen er ſeine Geheimniſſe anvertrauet, und die ſtets</line>
        <line lrx="1611" lry="554" ulx="1" uly="503">ter in mer Frucht bringen ſollen; ſtaͤrket ſie auch wider den Haß dieſer Welt, und alle</line>
        <line lrx="1550" lry="617" ulx="0" uly="554">m, ud Verſolgung. Saget, daß der Unglauben der Juden unverantwortlich ſey.</line>
        <line lrx="1368" lry="642" ulx="37" uly="599">. . . — . . .</line>
        <line lrx="1790" lry="727" ulx="38" uly="605">B 1. (Dch bin der wahre Weinſtock, und mein Vater iſt der Ackers⸗ Fide am</line>
        <line lrx="1741" lry="766" ulx="0" uly="700">eich uch, manmn. . „heiligen</line>
        <line lrx="1781" lry="818" ulx="9" uly="747">r h 2. Eine jegliche Rebe, die in mir nicht Frucht bringet, dieſelbe wird Georgius.</line>
        <line lrx="1661" lry="867" ulx="153" uly="811">† er abnehmen, und eine jegliche, die Frucht bringet, reiniget er,</line>
        <line lrx="1109" lry="951" ulx="5" uly="874">ig, und auf daß ſie mehr Frucht bringe.</line>
        <line lrx="1602" lry="1013" ulx="6" uly="927">6 hicne 3. Ihr ſeyd ſchon rein, um des Wortes willen, das ich zu euch ge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1071" ulx="7" uly="991">mio Der redet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="1607" lry="1116" ulx="269" uly="1045">4. Bleibet in mir, und ich in euch: gleichwie die Rebe von ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1605" lry="1171" ulx="94" uly="1116">. nicht Frucht tragen kamn, ſie bleibe denn am Weinſtocke, alſo</line>
        <line lrx="1290" lry="1228" ulx="0" uly="1152">1, dant. auch ihr nicht, wenn ihr in mir nicht bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1314" type="textblock" ulx="264" uly="1235">
        <line lrx="1782" lry="1314" ulx="264" uly="1235">5. (†) Ich bin der Weinſtock, ihr ſeyd die Reben, wer in mir bleibt, Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="1762" lry="1399" ulx="0" uly="1287">dm K und ich in ihm, der bringt viel Frucht: denn außer mir koͤn⸗ Re s</line>
        <line lrx="1763" lry="1447" ulx="0" uly="1359">nik net ihr nichts thun. Floraus.</line>
        <line lrx="1796" lry="1493" ulx="0" uly="1422">ter ihe, 6. So jeniand in mir nicht bleibt, der iſt hinausgeworfen wie eine</line>
        <line lrx="1629" lry="1559" ulx="6" uly="1487">6) C Reebe, und iſt verdorret, und man wird ſie zuſammenraffen,</line>
        <line lrx="1444" lry="1623" ulx="394" uly="1557">und in das Feuer werfen, und er brenne.</line>
        <line lrx="1605" lry="1765" ulx="353" uly="1715">V. 5. GOtt vergleichet in dem alten Teſtamente das juͤdiſche Volk oͤfters ei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1833" ulx="3" uly="1758">D 6 nem Weinſtocke, und in dem neuen die Synagoge einem Weingarten. Hier eignet</line>
        <line lrx="1604" lry="1849" ulx="41" uly="1783">4 ſich Chriſtus die Eigenſchaften eines Weinſtockes zu, welcher allen ſeinen Sproſſen</line>
        <line lrx="1603" lry="1891" ulx="257" uly="1845">den Saft des Lebens und der Fruchtbarkeit einfloͤßet. Auf gleiche Weiſe erthei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1938" ulx="0" uly="1887">der tinche let er dem Menſchen, ſobald dieſer durch die Taufe gleichſam in ihn iſt einge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1990" ulx="8" uly="1930">hahen mit Ppffropfet worden, mittelſt der Gnade und Rechtfertigung, der Seele nach, das</line>
        <line lrx="1600" lry="2022" ulx="269" uly="1971">Leben und jene Kraft und Faͤhigkeit, Werke und Fruͤchte des Glaubens hervor⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2060" ulx="269" uly="2014">zubringen, die ihm gefaͤllig, und er mit dem Himmelreiche belohnen will.</line>
        <line lrx="1613" lry="2138" ulx="0" uly="2057">grnt Y7. 6. Die ſchweren Suͤnden ſondern die Rebe von dem unſichtbaren Zufluße</line>
        <line lrx="1599" lry="2204" ulx="204" uly="2118">der Enade und innerlichen Einigkeit. Der Kirchenbann, und noch uhn “</line>
        <line lrx="1560" lry="2210" ulx="0" uly="2165">Un de4Ag⸗ pal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="229" type="textblock" ulx="472" uly="149">
        <line lrx="1269" lry="229" ulx="472" uly="149">o Lvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="320" type="textblock" ulx="473" uly="252">
        <line lrx="1810" lry="320" ulx="473" uly="252">7. So ihr in mir bleibet, und meine Worte in euch bleiben, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="383" type="textblock" ulx="599" uly="318">
        <line lrx="1643" lry="383" ulx="599" uly="318">nur wollet, bittet, und es wird euch geſchehen. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="512" type="textblock" ulx="478" uly="391">
        <line lrx="1814" lry="455" ulx="478" uly="391">2. In dieſem wird mein Vater verherrlichet, daß ihr viel Frucht</line>
        <line lrx="1298" lry="512" ulx="590" uly="457">bringet, und meine Juͤnger werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="592" type="textblock" ulx="475" uly="526">
        <line lrx="1814" lry="592" ulx="475" uly="526">9. Gleichwie der Vater mich geliebet hat, alſo habe ich euch auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="843" type="textblock" ulx="478" uly="593">
        <line lrx="1805" lry="649" ulx="574" uly="593">liebet in meiner Liebe.</line>
        <line lrx="1815" lry="718" ulx="478" uly="656">10. Wenn ihr meine Gebothe halten werdet, ſo werdet ihr in mei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="782" ulx="599" uly="719">ner Liebe bleiben, wie ich meines Vaters Gebothe gehalten</line>
        <line lrx="1565" lry="843" ulx="602" uly="786">habe, und in ſeiner Liebe bleibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="913" type="textblock" ulx="479" uly="842">
        <line lrx="1872" lry="913" ulx="479" uly="842">11. Dieſes habe ich zu euch geredet, damit meine Freude in euch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1107" type="textblock" ulx="480" uly="913">
        <line lrx="1692" lry="972" ulx="597" uly="913">bleibe, und eure Freude erfuͤllet werde. (*)</line>
        <line lrx="1811" lry="1049" ulx="480" uly="980">12. Dieß iſt mein Geboth, daß ihr euch einander liebet, wie ich</line>
        <line lrx="1758" lry="1107" ulx="605" uly="1052">euch geliebet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1181" type="textblock" ulx="481" uly="1098">
        <line lrx="1849" lry="1181" ulx="481" uly="1098">13. Niemand hat eine groͤßere Liebe denn dieſe, daß er ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1237" type="textblock" ulx="598" uly="1178">
        <line lrx="1069" lry="1237" ulx="598" uly="1178">fuͤr ſeine Freunde giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1311" type="textblock" ulx="477" uly="1228">
        <line lrx="1856" lry="1311" ulx="477" uly="1228">14. Ihr ſeyd meine Freunde, ſofern ihr das thut, was ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1535" type="textblock" ulx="454" uly="1313">
        <line lrx="1455" lry="1368" ulx="520" uly="1313">geebiethe.</line>
        <line lrx="1808" lry="1437" ulx="454" uly="1368">15. Ich nenne euch nicht mehr Knechte; weil ein Knecht nicht weis,</line>
        <line lrx="1808" lry="1489" ulx="602" uly="1429">was ſein Herr thut, euch aber habe ich Freunde genennet,</line>
        <line lrx="1761" lry="1535" ulx="1635" uly="1493">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2129" type="textblock" ulx="428" uly="1579">
        <line lrx="1808" lry="1643" ulx="478" uly="1579">Spaltung und ketzeriſche Lehre ſondert die Reben zugleich von dem außerlichen</line>
        <line lrx="1808" lry="1684" ulx="477" uly="1626">Zuſammenhange, und der gemeinſchaftlichen Rinde des Weinſtockes gaͤnzlich ab.</line>
        <line lrx="1807" lry="1722" ulx="475" uly="1668">Die Buße eroͤffnet den Zufluß der Gnade wieder, und die Einverleibung in die</line>
        <line lrx="1807" lry="1769" ulx="475" uly="1709">katholiſche Gemeinſchaft muß die abgeriſſenen Reben wieder mit dem Weinſtscke</line>
        <line lrx="1807" lry="1807" ulx="441" uly="1744">vereinigen, damit es moͤglich ſey, Fruͤchte des Lebens in der Liebe und Einigkeit</line>
        <line lrx="1549" lry="1850" ulx="471" uly="1802">des Glaubens hervorzubringen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1903" ulx="556" uly="1847">7y. 9. Chriſtus muntert uns auf in ſeinen Jüngern ihn zu lieben, und leh⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1945" ulx="473" uly="1891">ret, wie wir ihn lieben ſollen. Nichts aber ſoll uns ſtarker zur Liebe reitzen, als</line>
        <line lrx="1656" lry="1993" ulx="471" uly="1940">ſeine uns bezeigte Liebe.</line>
        <line lrx="1807" lry="2040" ulx="428" uly="1986">. v. 15. Nicht mehr Knechte der Suͤnde, noch des Geſetzes. Sie bleiben</line>
        <line lrx="1805" lry="2084" ulx="474" uly="2030">aber Knechte des Glaubens und ſeiner Lehre, und in ſo weit er ihnen ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2129" ulx="471" uly="2073">heimniſſe enidecket hat, wurden ſie als Freunde erklaͤret. Er entdeckete ihnen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2173" type="textblock" ulx="473" uly="2116">
        <line lrx="1832" lry="2173" ulx="473" uly="2116">bis dahin nur daszenige, was ihnen zu wiſſen erſprießlich oder nothwendig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2215" type="textblock" ulx="467" uly="2170">
        <line lrx="620" lry="2215" ulx="467" uly="2170">weſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="689" type="textblock" ulx="1996" uly="461">
        <line lrx="2058" lry="503" ulx="2020" uly="461">nd</line>
        <line lrx="2069" lry="571" ulx="1996" uly="519">ſlet</line>
        <line lrx="2058" lry="626" ulx="2022" uly="587">dos</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="2023" uly="645">ſhein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="908" type="textblock" ulx="1961" uly="723">
        <line lrx="2069" lry="774" ulx="1961" uly="723">17. (1)</line>
        <line lrx="2069" lry="841" ulx="1961" uly="794">19. Wenn</line>
        <line lrx="2064" lry="908" ulx="2024" uly="857">Alch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1105" type="textblock" ulx="1962" uly="929">
        <line lrx="2069" lry="981" ulx="1962" uly="929">19. Went</line>
        <line lrx="2069" lry="1038" ulx="2026" uly="990">ſeb</line>
        <line lrx="2065" lry="1105" ulx="2026" uly="1053">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1702" type="textblock" ulx="1963" uly="1267">
        <line lrx="2060" lry="1306" ulx="2006" uly="1267">J.x 16.</line>
        <line lrx="2069" lry="1356" ulx="1963" uly="1306">Nr, Gift</line>
        <line lrx="2065" lry="1396" ulx="1964" uly="1351">ihte einige</line>
        <line lrx="2069" lry="1443" ulx="1965" uly="1391">ſeitgn Vbge</line>
        <line lrx="2069" lry="1475" ulx="1964" uly="1435">links und:</line>
        <line lrx="2069" lry="1528" ulx="1965" uly="1483">Eer, doch</line>
        <line lrx="2067" lry="1574" ulx="1964" uly="1523">die in ihin</line>
        <line lrx="2063" lry="1607" ulx="1964" uly="1566">Moßelante</line>
        <line lrx="2069" lry="1650" ulx="1967" uly="1614">gen und Ke⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1702" ulx="1967" uly="1650">Aben des 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1945" type="textblock" ulx="1967" uly="1735">
        <line lrx="2068" lry="1784" ulx="2012" uly="1735">N.r,</line>
        <line lrx="2069" lry="1820" ulx="1967" uly="1776">angeliſche</line>
        <line lrx="2069" lry="1861" ulx="1967" uly="1812">ſud. In d</line>
        <line lrx="2068" lry="1906" ulx="1968" uly="1863">6r mit deſcl</line>
        <line lrx="2069" lry="1945" ulx="1968" uly="1896">ſrechen f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="105" lry="299" ulx="0" uly="246">1, wed ſhe</line>
        <line lrx="108" lry="435" ulx="0" uly="380">biel Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="110" lry="571" ulx="0" uly="517">ih gch he</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="111" lry="700" ulx="6" uly="649">ihr in mer⸗</line>
        <line lrx="111" lry="762" ulx="0" uly="712">N geholten</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="146" lry="894" ulx="0" uly="842"> euch be ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="111" lry="1029" ulx="0" uly="976">t, wie ich</line>
        <line lrx="111" lry="1165" ulx="0" uly="1108">ſein Vben</line>
        <line lrx="112" lry="1294" ulx="0" uly="1239">s ih erch</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="112" lry="1428" ulx="2" uly="1370">ſicht weis,</line>
        <line lrx="112" lry="1491" ulx="17" uly="1438">giennet,</line>
        <line lrx="89" lry="1541" ulx="48" uly="1496">weil</line>
        <line lrx="113" lry="1635" ulx="0" uly="1587">1 iuherlichen</line>
        <line lrx="113" lry="1679" ulx="0" uly="1630">hintlich eb.</line>
        <line lrx="112" lry="1721" ulx="3" uly="1677">eeung in die</line>
        <line lrx="112" lry="1766" ulx="1" uly="1716">1 Veinſtece</line>
        <line lrx="113" lry="1806" ulx="0" uly="1760">nd Einigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="115" lry="1905" ulx="2" uly="1855">ℳ, und leh⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1949" ulx="0" uly="1900">eihen, ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="114" lry="2044" ulx="14" uly="1998">See blaben</line>
        <line lrx="113" lry="2092" ulx="0" uly="2042">en ſeine G6</line>
        <line lrx="111" lry="2138" ulx="0" uly="2084">t ihnen etr</line>
        <line lrx="113" lry="2185" ulx="0" uly="2133">tperdii N</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2166" type="textblock" ulx="255" uly="2122">
        <line lrx="501" lry="2166" ulx="255" uly="2122">Aund Begierden ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="700" type="textblock" ulx="263" uly="161">
        <line lrx="1603" lry="224" ulx="607" uly="161">ders heiligen Johannes. y03</line>
        <line lrx="1596" lry="321" ulx="384" uly="256">weil ich euch alles kund gechan, was ich von meinem Vater</line>
        <line lrx="1331" lry="384" ulx="326" uly="325">geboͤret habe.</line>
        <line lrx="1596" lry="452" ulx="263" uly="390">16. Ihr habet mich nicht erwaͤhlet, ſondern ich habe euch erwaͤhlet,</line>
        <line lrx="1595" lry="516" ulx="379" uly="457">und habe euch geſetzet, daß ihr hingehen und Frucht bringen</line>
        <line lrx="1596" lry="575" ulx="333" uly="516">ſollet, und daß eure Frucht bleibe, daß euch auch der Vater</line>
        <line lrx="1595" lry="637" ulx="345" uly="580">das gebe, um was ihr immer den Vater bitten werdet in</line>
        <line lrx="1574" lry="700" ulx="384" uly="640">meinem Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="859" type="textblock" ulx="263" uly="697">
        <line lrx="1772" lry="783" ulx="263" uly="697">17. (†) Das befehle ich euch, daß ihr euch einander liebet. Evang. am</line>
        <line lrx="1762" lry="859" ulx="264" uly="772">13. Wenn euch die Welt haſſet, ſo wiſſet, daß ſie mich eher, als Heſte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="902" type="textblock" ulx="386" uly="846">
        <line lrx="1083" lry="902" ulx="386" uly="846">euch, gehaſſet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="985" type="textblock" ulx="264" uly="900">
        <line lrx="1761" lry="985" ulx="264" uly="900">19. Wenn ihr von der Welt waͤret, haͤtte die Welt das Ihrige Jube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1094" type="textblock" ulx="349" uly="974">
        <line lrx="1593" lry="1037" ulx="388" uly="974">lieb; dieweil ihr aber nicht von der Welt ſeyd, ſondern ich</line>
        <line lrx="1562" lry="1094" ulx="349" uly="1036">euch aus der Welt erwaͤhlet habe, darum haſſet euch die Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1180" type="textblock" ulx="1396" uly="1137">
        <line lrx="1547" lry="1180" ulx="1396" uly="1137">20. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1673" type="textblock" ulx="266" uly="1244">
        <line lrx="1598" lry="1293" ulx="349" uly="1244">YV. 16. Es waren aus den obenangefuͤhrten Urſachen die Apoſtel ſchon verbun⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1336" ulx="266" uly="1288">den, Chriſtum zu lieben: er ruͤcket eine neue hier bey, naͤmlich, daß er ſie ohne</line>
        <line lrx="1598" lry="1379" ulx="268" uly="1330">ihre einzige vorlaͤufige Verdienſte mitten unter ſo viel tauſend Menſchen zu</line>
        <line lrx="1598" lry="1423" ulx="269" uly="1373">ſeinen Abgeſandten und Vorſtehern ſeiner Kirche, zur Verkuͤndigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1460" ulx="269" uly="1413">liums und Bekehrung der Welt erwaͤhlet habe. Ein jeder wird mehr oder weni⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1505" ulx="269" uly="1459">ger, doch ſteis vielfaͤltige geiſtliche und zeitliche Urſachen in ſich ſelber antreffen,</line>
        <line lrx="1598" lry="1547" ulx="268" uly="1499">die in ihm die Liebe gegen GOtt erwecken ſollten. Und wenn auch wenig zu dem</line>
        <line lrx="1598" lry="1590" ulx="268" uly="1542">Apoſtelamte, ſo iſt doch ein jeder aus uns bey ſo unzaͤhlbaren Heyden, Unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1631" ulx="272" uly="1585">gen und Ketzern zur Wuͤrde eines Chriſten, zur Kindſchaft GOttes, zum Mit⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1673" ulx="271" uly="1626">erben des Himmelreichs, ohne einzigen Verdienſt, erwaͤhlet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1958" type="textblock" ulx="269" uly="1703">
        <line lrx="1601" lry="1749" ulx="356" uly="1703">V. 17. Er befiehlt abermals die Liebe, weil dieſelbe der einzige Endzweck des</line>
        <line lrx="1599" lry="1792" ulx="273" uly="1744">evangeliſchen Geſetzes iſt, und die uͤbrigen Pflichten und Tugenden Folgen davon</line>
        <line lrx="1599" lry="1836" ulx="272" uly="1787">ſind. In des Apoſtels Johannes Herzen war dieß Geboth ſo eingedruͤcket, daß</line>
        <line lrx="1598" lry="1875" ulx="273" uly="1828">er mit deſſelben Wiederholung die oͤffentlichen Gebether zu ſchließen, und dabey zu</line>
        <line lrx="1600" lry="1920" ulx="269" uly="1873">ſprechen pflag: Kinder, liebet euch einander. Und da er befraget wurdbe, warum</line>
        <line lrx="1600" lry="1958" ulx="274" uly="1915">er ſolches ſo oft wiederholete, gab er zur Antwort, weil es der Befehl Chriſti iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2001" type="textblock" ulx="242" uly="1955">
        <line lrx="1060" lry="2001" ulx="242" uly="1955">und die Erfuͤllung ſeines Geſetzes in ſich enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2206" type="textblock" ulx="277" uly="2027">
        <line lrx="1604" lry="2087" ulx="361" uly="2027">V. 19. Unter der Welt werden alle diejenigen Menſchen verſtanden, die</line>
        <line lrx="1618" lry="2127" ulx="277" uly="2074">nicht nach de ſchrift des Glaubens, ſondern nach ihren unordentlichen Lüſten</line>
        <line lrx="1603" lry="2162" ulx="594" uly="2117">Herz gaͤnzlich an die Ehrſucht, an den Reichthum und an die</line>
        <line lrx="1562" lry="2206" ulx="1465" uly="2162">ſinnli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="214" type="textblock" ulx="449" uly="146">
        <line lrx="1259" lry="214" ulx="449" uly="146">y10 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="312" type="textblock" ulx="462" uly="232">
        <line lrx="1842" lry="312" ulx="462" uly="232">20. Gedenket an das Wort, das ich euch geſagt habe: Der Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="492" type="textblock" ulx="587" uly="306">
        <line lrx="1805" lry="367" ulx="588" uly="306">iſt nicht groͤßer, denn ſein Herr: wenn ſie mich verfolget ha⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="432" ulx="589" uly="372">ben, ſo werden ſie euch auch verfolgen: wenn ſie mein Wort</line>
        <line lrx="1538" lry="492" ulx="587" uly="431">gehalten haben, ſo werden ſie eures auch halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="562" type="textblock" ulx="420" uly="503">
        <line lrx="1809" lry="562" ulx="420" uly="503">21. Dieſes aber alles werden ſie euch thun um meines Namens wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1292" type="textblock" ulx="272" uly="558">
        <line lrx="1677" lry="626" ulx="588" uly="558">len; dieweil ſie den nicht kennen, der mich geſchicket hat.</line>
        <line lrx="1805" lry="692" ulx="459" uly="631">22. Wenn ich nicht gekommen waͤre, und haͤtte zu ihnen geredet, ſo</line>
        <line lrx="1806" lry="757" ulx="586" uly="696">haͤtten ſie keine Suͤnde: nun aber haben ſie keinen Vorwand</line>
        <line lrx="1677" lry="817" ulx="589" uly="754">ihrer Suͤnden. H 2</line>
        <line lrx="1549" lry="891" ulx="467" uly="817">23. Wer mich haſſet, der haſſet auch meinen Vater.</line>
        <line lrx="1809" lry="961" ulx="463" uly="891">24. Wenn ich die Werke unter ihnen nicht gethan haͤtte, die niemand</line>
        <line lrx="1807" lry="1019" ulx="589" uly="960">andrer gethan hat, ſo haͤtten ſie keine Suͤnde: nun aber haben</line>
        <line lrx="1805" lry="1084" ulx="591" uly="1012">ſie es geſehen, und haſſen mich und meinen Vater.</line>
        <line lrx="1809" lry="1168" ulx="288" uly="1089">Pf. 34. 19. 25. Sondern, damit das Wort erfuͤllet werde, das in ihrem Geſetze</line>
        <line lrx="1657" lry="1213" ulx="594" uly="1155">geſchrieben ſteht: Sie haben mich umſonſt gehaſſet. (*)</line>
        <line lrx="1810" lry="1292" ulx="272" uly="1224">Evansg. am 26. (1) Wenn aber der Troͤſter kommen wird, den ich euch von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1425" type="textblock" ulx="289" uly="1282">
        <line lrx="1834" lry="1344" ulx="289" uly="1282">ſechſten Vater ſchicken werde, der Geiſt der Wahrheit, der von dem</line>
        <line lrx="1860" lry="1425" ulx="291" uly="1335">Eaaltage Vater ausgeht, derſelbe wird von mir Zeugniß geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1596" type="textblock" ulx="291" uly="1415">
        <line lrx="1811" lry="1482" ulx="291" uly="1415">Oſtern. 27. Ihr aber werdet auch Zeugniß geben, weil ihr vom Anfange</line>
        <line lrx="1688" lry="1544" ulx="597" uly="1481">bey mir ſeyd. —</line>
        <line lrx="1759" lry="1596" ulx="949" uly="1531">ðDU Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2186" type="textblock" ulx="443" uly="1641">
        <line lrx="1808" lry="1694" ulx="500" uly="1641">nnlichen Ergoͤtzungen haͤngen. Die Buße, die Armuth, die Demuth verab⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1739" ulx="443" uly="1686">ſcheuen, oder wenigſtens verachten, und ſich keineswegs als Fremdlinge, und die</line>
        <line lrx="1771" lry="1780" ulx="473" uly="1729">keine beſtaͤndige Wohnſiat hier haben ſollen, betrachten. .</line>
        <line lrx="1809" lry="1839" ulx="559" uly="1785">y. 24. Es ſcheinen die Wunder des Moſes und Joſue bey dem erſten An⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1882" ulx="474" uly="1830">blicke groß, und wir leſen im alten Teſtamente von den Propheten einige, die den⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1929" ulx="474" uly="1871">jenigen, die Chriſtus gethan hat, gleichen: die Zahl aber, die unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1811" lry="1966" ulx="477" uly="1913">und ſtets wohlthaͤtige Art, die den Apoſteln ertheilte Gewalt noch groͤßere Wun⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2009" ulx="477" uly="1957">der zu wirken, laͤßt nicht zu, daß jemand aus dem alten Teſtamente nut Chriſto</line>
        <line lrx="1737" lry="2056" ulx="472" uly="2002">koͤnne verglichen werden. ⸗ẽ</line>
        <line lrx="1809" lry="2103" ulx="546" uly="2049">„. 26. Das Wort ſenden oder ſchicken muß in unſerm Verſtande keinen</line>
        <line lrx="1808" lry="2181" ulx="478" uly="2094">niedrigen Begrif oder Unterſchied unter den goͤttlichen Perſonen eeke Die</line>
        <line lrx="1763" lry="2186" ulx="1399" uly="2147">. , eilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1111" type="textblock" ulx="1903" uly="1055">
        <line lrx="2069" lry="1111" ulx="1903" uly="1055"> Und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="732" type="textblock" ulx="1958" uly="370">
        <line lrx="2068" lry="421" ulx="1958" uly="370">Gius ſee</line>
        <line lrx="2069" lry="469" ulx="2001" uly="432">dung u</line>
        <line lrx="2069" lry="522" ulx="2002" uly="481">fothwen</line>
        <line lrx="2069" lry="574" ulx="2001" uly="530">ihr mic</line>
        <line lrx="2069" lry="626" ulx="2002" uly="582">ſeine R.</line>
        <line lrx="2069" lry="678" ulx="2001" uly="635">Schnen</line>
        <line lrx="2065" lry="732" ulx="2002" uly="685">Funger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1027" type="textblock" ulx="1960" uly="761">
        <line lrx="2063" lry="839" ulx="1961" uly="761">1. Dee</line>
        <line lrx="2069" lry="902" ulx="1960" uly="857">2. Sie wo</line>
        <line lrx="2069" lry="967" ulx="2026" uly="921">St</line>
        <line lrx="2069" lry="1027" ulx="2026" uly="978">r l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1696" type="textblock" ulx="1962" uly="1119">
        <line lrx="2068" lry="1170" ulx="2026" uly="1119">noch</line>
        <line lrx="2068" lry="1244" ulx="1962" uly="1188">4 Golche</line>
        <line lrx="2069" lry="1301" ulx="1996" uly="1255">der</line>
        <line lrx="2069" lry="1362" ulx="2025" uly="1310">habe</line>
        <line lrx="2069" lry="1436" ulx="1963" uly="1381">.</line>
        <line lrx="2063" lry="1498" ulx="2030" uly="1446">ben</line>
        <line lrx="2069" lry="1560" ulx="2028" uly="1506">hor</line>
        <line lrx="2069" lry="1623" ulx="1964" uly="1573">6, Gonde</line>
        <line lrx="2069" lry="1696" ulx="1989" uly="1641">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1879" type="textblock" ulx="1886" uly="1821">
        <line lrx="2067" lry="1879" ulx="1886" uly="1821">Eile S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2230" type="textblock" ulx="1965" uly="1866">
        <line lrx="2069" lry="1916" ulx="1965" uly="1866">en erwh</line>
        <line lrx="2069" lry="1965" ulx="1968" uly="1905">chen gebffen</line>
        <line lrx="2069" lry="2003" ulx="1989" uly="1955">ſtheit</line>
        <line lrx="2069" lry="2044" ulx="1967" uly="1995">daj der S</line>
        <line lrx="2062" lry="2094" ulx="1969" uly="2038">Elhne ſey</line>
        <line lrx="2069" lry="2131" ulx="1966" uly="2086">bie aber de</line>
        <line lrx="2069" lry="2177" ulx="1973" uly="2134">un mnan</line>
        <line lrx="2068" lry="2230" ulx="1967" uly="2140">Eihre .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="192" lry="307" ulx="0" uly="239">N t</line>
        <line lrx="159" lry="359" ulx="0" uly="305">ſolget hag</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="103" lry="421" ulx="0" uly="363">ein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="103" lry="544" ulx="0" uly="500">mens wip</line>
        <line lrx="37" lry="604" ulx="0" uly="554">ot.</line>
        <line lrx="102" lry="679" ulx="0" uly="629">etidit, ſo</line>
        <line lrx="103" lry="737" ulx="1" uly="691">Vorwand</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="104" lry="943" ulx="0" uly="899">e niemand</line>
        <line lrx="104" lry="1019" ulx="0" uly="964">bber hoben</line>
        <line lrx="106" lry="1147" ulx="0" uly="1096">ein Geſee</line>
        <line lrx="27" lry="1210" ulx="0" uly="1163">3)</line>
        <line lrx="106" lry="1282" ulx="0" uly="1233">P von dem</line>
        <line lrx="106" lry="1338" ulx="0" uly="1297">bon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="107" lry="1482" ulx="20" uly="1401">Nuſt⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1605" ulx="13" uly="1543">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="138" lry="1703" ulx="0" uly="1652">nuuth tetn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="108" lry="1747" ulx="0" uly="1701">ge, uid Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="106" lry="1846" ulx="0" uly="1800">n eſen An</line>
        <line lrx="106" lry="1892" ulx="0" uly="1848">ge, die den⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1935" ulx="0" uly="1889">terſchedliche</line>
        <line lrx="111" lry="1977" ulx="0" uly="1931">roßere Won⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2016" ulx="0" uly="1975">eit Griſts</line>
        <line lrx="107" lry="2119" ulx="0" uly="2069">ſande kefnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="108" lry="2161" ulx="0" uly="2112">ecken. Oie</line>
        <line lrx="83" lry="2203" ulx="32" uly="2156">lge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="226" type="textblock" ulx="695" uly="159">
        <line lrx="1631" lry="226" ulx="695" uly="159">des heiligen Johannes. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="344" type="textblock" ulx="557" uly="254">
        <line lrx="1353" lry="344" ulx="557" uly="254">Bas XVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="746" type="textblock" ulx="273" uly="380">
        <line lrx="1616" lry="429" ulx="273" uly="380">Chriſtus ſagt den Juͤngern die Verſolgungen vor; troͤſtet ſie aber mit der Sen⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="482" ulx="276" uly="433">dung und Wirkung des heiligen Geiſtes, wozu ſeine Scheidung von ihnen</line>
        <line lrx="1616" lry="535" ulx="357" uly="484">nothwendig waͤre. Er erklaͤret denſelben die Worte: uͤber ein kurzes werdet</line>
        <line lrx="1614" lry="586" ulx="355" uly="536">ihr mich ſehen, und uͤber ein kurzes werdet ihr mich nicht ſehen, und ſchließt</line>
        <line lrx="1633" lry="636" ulx="320" uly="583">ſeine Rede mit dem Gleichniße eines Weibes, die nach ausgeſtandenem</line>
        <line lrx="1617" lry="695" ulx="354" uly="639">Schmerzen ſich uͤber die Geburt eines Sohnes erfreuet. Ermahnet ſeine</line>
        <line lrx="1597" lry="746" ulx="354" uly="688">Juͤnger in ſeinem Namen den Vater zu bitten, und ſaget ihre Flucht vorher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1308" type="textblock" ulx="269" uly="757">
        <line lrx="1501" lry="854" ulx="275" uly="757">1. Dieſes habe ich euch geſaget, damit ihr euch nicht aͤrgert.</line>
        <line lrx="1633" lry="920" ulx="270" uly="855">2. Sie werden euch aus den Synagogen ſtoßen, ja es koͤmmt die</line>
        <line lrx="1618" lry="986" ulx="398" uly="918">Stunde, daß ein jeglicher, der euch toͤdtet, vermeynen wird/</line>
        <line lrx="1533" lry="1043" ulx="398" uly="980">er leiſte GOtt einen Dienſt.</line>
        <line lrx="1614" lry="1116" ulx="269" uly="1050">3. Und das werden ſie euch thun, dieweil ſie weder meinen Vater,</line>
        <line lrx="1300" lry="1160" ulx="309" uly="1110">noch mich erkennen. .</line>
        <line lrx="1609" lry="1245" ulx="270" uly="1180">4. Solches aber habe ich zu euch geredet, auf daß, wenn die Stun⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1308" ulx="396" uly="1242">de kommen wird, ihr daran gedenket, daß ich es euch geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1438" type="textblock" ulx="271" uly="1354">
        <line lrx="1783" lry="1438" ulx="271" uly="1354">y. (P) Ich aber habe euch dieſes von Anfange nicht geſagt, weil ich Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1507" type="textblock" ulx="353" uly="1428">
        <line lrx="1690" lry="1507" ulx="353" uly="1428">bey euch war: nun aber gehe ich hin zu dem, der mich geſchicket n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1555" type="textblock" ulx="395" uly="1489">
        <line lrx="1730" lry="1555" ulx="395" uly="1489">hat, und niemand aus euch fraget mich: Wo geheſt du hin? Oſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1691" type="textblock" ulx="273" uly="1558">
        <line lrx="1603" lry="1628" ulx="273" uly="1558">6, Sondern, dieweil ich ſolches zu euch geredet habe, ſo hat die Trau⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1691" ulx="395" uly="1619">rigkeit euer Herz angefuͤllte. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1773" type="textblock" ulx="891" uly="1683">
        <line lrx="1558" lry="1773" ulx="891" uly="1683">uuu 2 Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1992" type="textblock" ulx="267" uly="1804">
        <line lrx="1607" lry="1863" ulx="269" uly="1804">heilige Schrift wendet dieſen Ausdruck in den Faͤllen an, in welchen ſich eine aus</line>
        <line lrx="1607" lry="1903" ulx="269" uly="1851">den erwaͤhnten goͤttlichen Perſonen auf eine aͤußerliche erkenntliche Weiſe dem Men⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1953" ulx="268" uly="1891">ſchen geoffenbaret hat, und es iſt zu gleicher Zeit wahr, daß ſie ſich ihrer natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1607" lry="1992" ulx="267" uly="1933">Weſenheit nach ſelber ſchicken, und geſendet werden. Welchemnach geſagt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2033" type="textblock" ulx="263" uly="1976">
        <line lrx="1603" lry="2033" ulx="263" uly="1976">daß der Sohn GOttes von dem Vater, der heilige Geiſt von dem Vater und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2194" type="textblock" ulx="265" uly="2018">
        <line lrx="1621" lry="2074" ulx="272" uly="2018">Sohne ſey geſchicket und geſendet worden. Oben im XV, 26. XVI, 7. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2120" ulx="270" uly="2061">wie aber der heilige Geiſt von dem Sohne, wie von dem Vater geſendet wird, alſo</line>
        <line lrx="1603" lry="2159" ulx="265" uly="2103">kann man ſchließen, daß wie der heilige Geiſt von dem Vater, alſo auch von dem</line>
        <line lrx="1622" lry="2194" ulx="269" uly="2147">Sohne ausgehe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1788" lry="1255" type="textblock" ulx="430" uly="171">
        <line lrx="1601" lry="229" ulx="447" uly="171">12 Lvangelium</line>
        <line lrx="1788" lry="323" ulx="445" uly="263">7. Ich aber ſage euch die Wahrheit. Es iſt euch nuͤtze, daß ich hin⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="391" ulx="564" uly="329">gehe: denn wenn ich nicht hingehe, ſo wird der Troͤſter zu</line>
        <line lrx="1787" lry="452" ulx="573" uly="393">euch nicht kommen: ſo ich aber hingehen werde, ſo will ich ihn</line>
        <line lrx="1683" lry="511" ulx="573" uly="451">zu euch ſchicken.</line>
        <line lrx="1784" lry="593" ulx="447" uly="526">8. Und wenn derſelbe kommen wird, ſo wird er die Welt uͤberweiſen</line>
        <line lrx="1784" lry="647" ulx="540" uly="583">der Suͤnde halben, und der Gerechtigkeit halben, und des Ge⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="710" ulx="568" uly="647">richtes halben. B</line>
        <line lrx="1643" lry="798" ulx="439" uly="720">9. Der Suͤnde halben zwar, weil ſie an mich nicht glauben.</line>
        <line lrx="1779" lry="870" ulx="442" uly="801">10. Der Gerechtigkeit halben aber, weil ich zu meinem Vater gehe,</line>
        <line lrx="1539" lry="938" ulx="525" uly="866">und ihr mich nicht mehr ſehen werdet.</line>
        <line lrx="1778" lry="993" ulx="431" uly="934">11. Des Gerichtes halben aber, dieweil der Fuͤrſt dieſer Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1134" ulx="430" uly="1063">412. Ich habe euch noch viel zu ſagen, ihr aber koͤnnet es itzt nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="1197" ulx="543" uly="1123">tragen.</line>
        <line lrx="1775" lry="1255" ulx="431" uly="1194">13. Wenn aber jener, der Geiſt der Wahrheit kommen wird, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1320" type="textblock" ulx="561" uly="1258">
        <line lrx="1823" lry="1320" ulx="561" uly="1258">wird euch auf alle Wahrheit fuͤhren: denn er wird nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1380" type="textblock" ulx="503" uly="1308">
        <line lrx="1770" lry="1380" ulx="503" uly="1308">ſich ſelbſt reden; ſondern alles, was er hoͤren wird, das wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1447" type="textblock" ulx="555" uly="1379">
        <line lrx="1813" lry="1447" ulx="555" uly="1379">er reden, und das Zukuͤnftige wird er euch verkuͤndigen. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1535" type="textblock" ulx="1551" uly="1473">
        <line lrx="1751" lry="1535" ulx="1551" uly="1473">14. Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1725" type="textblock" ulx="393" uly="1564">
        <line lrx="1770" lry="1644" ulx="470" uly="1564">F. 7. Damit der Glauben der Juͤnger vollkommener wuͤrde, und nicht voͤn</line>
        <line lrx="1769" lry="1683" ulx="420" uly="1630">ber perſoͤnlichen Gegenwart Chriſti abhienge, war nothwendig, daß er ſich ihnen</line>
        <line lrx="1693" lry="1725" ulx="393" uly="1673">Entzoͤge, und ſolches durch die innerliche Gnade des heiligen Geiſtes erſetzete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1926" type="textblock" ulx="427" uly="1748">
        <line lrx="1785" lry="1801" ulx="473" uly="1748">YV. 3. Die Ankunft des heiligen Geiſtes dienete Chriſto, ſeine Lehre und Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1844" ulx="427" uly="1792">ger wider die Juden, wider die Unglaͤubigen und wider den Teufel zu vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1886" ulx="429" uly="1832">gen. Er überwies die erſten durch das wunderbarliche geſtaͤrkte Predigtamt der</line>
        <line lrx="1767" lry="1926" ulx="427" uly="1877">Apoſtel ihrer Hartnaͤckigkeit, Blindheit und Ungerechtigkeit, weil ſie Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1970" type="textblock" ulx="399" uly="1917">
        <line lrx="1767" lry="1970" ulx="399" uly="1917">nicht als den Meßias und Sohn GOttes erkennet haben: und da die Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2095" type="textblock" ulx="420" uly="1961">
        <line lrx="1766" lry="2017" ulx="430" uly="1961">ihn erkenneten, entriß er dem Teufel ſeine bis daher allgemeine Herrſchaft uͤber</line>
        <line lrx="1765" lry="2061" ulx="430" uly="2003">die Menſchen, welche dieſer wegen der mit ihnen verſoͤhnten goͤttlichen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2095" ulx="420" uly="2044">keit verlieren, Chriſins aber uͤber alle Glaͤubige erhalten muͤßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2175" type="textblock" ulx="512" uly="2099">
        <line lrx="1787" lry="2175" ulx="512" uly="2099">F. 12. Weil bie Staͤrke des heiligen Geiſtes ſich uͤber dieſelben noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2208" type="textblock" ulx="413" uly="2154">
        <line lrx="821" lry="2208" ulx="413" uly="2154">von oben ergoſſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="643" type="textblock" ulx="1890" uly="558">
        <line lrx="2069" lry="643" ulx="1890" uly="558">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="309" type="textblock" ulx="1935" uly="245">
        <line lrx="2065" lry="309" ulx="1935" uly="245">14. Detſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="553" type="textblock" ulx="1998" uly="307">
        <line lrx="2069" lry="358" ulx="1999" uly="307">nehinen</line>
        <line lrx="2069" lry="495" ulx="1999" uly="443">ſagt/t</line>
        <line lrx="2069" lry="553" ulx="1998" uly="500">ndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1002" type="textblock" ulx="1939" uly="642">
        <line lrx="2064" lry="684" ulx="2001" uly="642">wieder</line>
        <line lrx="2068" lry="753" ulx="2003" uly="701">ih geh</line>
        <line lrx="2069" lry="820" ulx="1939" uly="767">17. J) ſre</line>
        <line lrx="2069" lry="881" ulx="2004" uly="828">ſdief</line>
        <line lrx="2069" lry="930" ulx="2004" uly="891">werdet</line>
        <line lrx="2069" lry="1002" ulx="2004" uly="950">det ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1144" type="textblock" ulx="1948" uly="1032">
        <line lrx="2069" lry="1083" ulx="1948" uly="1032">19. Gie ſyr</line>
        <line lrx="2069" lry="1144" ulx="2006" uly="1092">ne Ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1225" type="textblock" ulx="1905" uly="1176">
        <line lrx="2069" lry="1225" ulx="1905" uly="1176">, Da ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1407" type="textblock" ulx="2011" uly="1237">
        <line lrx="2069" lry="1287" ulx="2012" uly="1237">ihnen</line>
        <line lrx="2069" lry="1341" ulx="2011" uly="1296">ber</line>
        <line lrx="2069" lry="1407" ulx="2015" uly="1359">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2048" type="textblock" ulx="1952" uly="1612">
        <line lrx="2069" lry="1652" ulx="1997" uly="1612">.16.</line>
        <line lrx="2069" lry="1694" ulx="1956" uly="1648">diß e N</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="1954" uly="1698">und biel deni</line>
        <line lrx="2069" lry="1790" ulx="1953" uly="1737">Shne gepe</line>
        <line lrx="2069" lry="1832" ulx="1953" uly="1781">nius dieſct,</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="1953" uly="1823">Etele itrie</line>
        <line lrx="2068" lry="1912" ulx="1952" uly="1864">ſtheit vün</line>
        <line lrx="2069" lry="1960" ulx="1954" uly="1910">den Sohne,</line>
        <line lrx="2069" lry="2008" ulx="1954" uly="1951">peih zwn</line>
        <line lrx="2064" lry="2048" ulx="1955" uly="1996">eſcſſorenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2225" type="textblock" ulx="1956" uly="2089">
        <line lrx="2054" lry="2128" ulx="1985" uly="2089">5.10.</line>
        <line lrx="2062" lry="2179" ulx="1956" uly="2122">Alſeſepong</line>
        <line lrx="2069" lry="2225" ulx="1961" uly="2171">ſahrt gee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="131" lry="314" ulx="0" uly="256">daß ic ſi-</line>
        <line lrx="131" lry="378" ulx="0" uly="319"> Kſer g</line>
        <line lrx="131" lry="440" ulx="0" uly="386">bwil ih ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="630" type="textblock" ulx="1" uly="518">
        <line lrx="128" lry="574" ulx="1" uly="518">ibertiſen</line>
        <line lrx="172" lry="630" ulx="5" uly="581">und des G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="38" lry="768" ulx="0" uly="724">bet.</line>
        <line lrx="120" lry="863" ulx="0" uly="807">Vlter gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="118" lry="994" ulx="0" uly="941"> Walt ge</line>
        <line lrx="114" lry="1129" ulx="0" uly="1077"> itt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="112" lry="1260" ulx="10" uly="1213">witd, der</line>
        <line lrx="110" lry="1325" ulx="0" uly="1275">ficht bon</line>
        <line lrx="107" lry="1385" ulx="14" uly="1337">das wpird</line>
        <line lrx="105" lry="1453" ulx="0" uly="1399">Nen. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="79" lry="1537" ulx="0" uly="1485">Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="103" lry="1653" ulx="0" uly="1610"> nicht ton</line>
        <line lrx="102" lry="1699" ulx="0" uly="1654">1 ſch ihten</line>
        <line lrx="61" lry="1743" ulx="1" uly="1700">fſehete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="101" lry="1814" ulx="1" uly="1767"> UId Iin</line>
        <line lrx="99" lry="1858" ulx="0" uly="1815"> battheidi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1906" ulx="0" uly="1860">igtant er</line>
        <line lrx="96" lry="1946" ulx="1" uly="1900"> Chriſtum</line>
        <line lrx="116" lry="1996" ulx="0" uly="1946">e Heſten</line>
        <line lrx="96" lry="2038" ulx="1" uly="1985">ſheft iher</line>
        <line lrx="94" lry="2074" ulx="4" uly="2031">Gerechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="223" type="textblock" ulx="666" uly="162">
        <line lrx="1597" lry="223" ulx="666" uly="162">des heiligen Johannes. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="319" type="textblock" ulx="258" uly="236">
        <line lrx="1601" lry="319" ulx="258" uly="236">14. Derſelhe wird mich verherrlichen, weil er es von dem meinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="565" type="textblock" ulx="268" uly="309">
        <line lrx="1287" lry="371" ulx="392" uly="309">nehmen wird, und wird es euch verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1614" lry="442" ulx="268" uly="376">15. Alles, was der Vater hat, das iſt mein: darum habe ich ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="511" ulx="393" uly="444">ſagt, er wird es von dem meinigen nehmen, und euch ver⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="565" ulx="390" uly="507">kuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="639" type="textblock" ulx="268" uly="575">
        <line lrx="1775" lry="639" ulx="268" uly="575">16. (P) Ueber eine kleine Zeit, ſo werdet ihr mich nicht ſehen, und Evang. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="703" type="textblock" ulx="388" uly="622">
        <line lrx="1682" lry="703" ulx="388" uly="622">wieder uͤber eine kleine Zeit, ſo werdet ihr mich ſehen: denn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="821" type="textblock" ulx="262" uly="704">
        <line lrx="1720" lry="756" ulx="389" uly="704">ich gehe zum Vater. Oſtern.</line>
        <line lrx="1616" lry="821" ulx="262" uly="762">17. Da ſprachen etliche von ſeinen Juͤngern untereinander: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="998" type="textblock" ulx="319" uly="825">
        <line lrx="1599" lry="893" ulx="384" uly="825">iſt dieſes, das er uns ſaget: Ueber eine kleine Zeit, und ihr</line>
        <line lrx="1584" lry="939" ulx="388" uly="882">werdet mich nicht ſehen, und wieder, uͤber eine kleine Zeit wer</line>
        <line lrx="1581" lry="998" ulx="319" uly="943">det ihr mich ſehen: denn ich gehe zum Vater?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1144" type="textblock" ulx="270" uly="1014">
        <line lrx="1599" lry="1093" ulx="270" uly="1014">18. Sie ſprachen alſo: Was iſt das, daß er ſpricht: uͤber eine klei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1144" ulx="388" uly="1081">ne Zeit? Wir wiſſen nicht, was er redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1397" type="textblock" ulx="268" uly="1157">
        <line lrx="1599" lry="1221" ulx="268" uly="1157">19. Da erkannte JEſus, daß ſie ihn fragen wollten, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1602" lry="1282" ulx="345" uly="1216">ihnen: Fraget ihr euch uͤber das einander, weil ich geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1344" ulx="387" uly="1276">be: uͤber eine kleine Zeit werdet ihr mich nicht ſehen, und wie⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1397" ulx="273" uly="1337">der über eine kleine Zeit, ſo werdet ihr mich ſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1492" type="textblock" ulx="816" uly="1435">
        <line lrx="1631" lry="1492" ulx="816" uly="1435">NUuu 2 20. Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2022" type="textblock" ulx="264" uly="1582">
        <line lrx="1595" lry="1637" ulx="350" uly="1582">7y. 15. Die morgenlaͤndiſche Kirche lehret zwar von dem heiligen Geiſte,</line>
        <line lrx="1613" lry="1684" ulx="269" uly="1590">daß er von dem Bater ausgehe, hat aber ein gleiches von dem Sohne che Reite</line>
        <line lrx="1595" lry="1719" ulx="267" uly="1675">und viel weniget in ihrer Glaubensbekaͤnntniß das Wort, daß er auch von dem</line>
        <line lrx="1627" lry="1768" ulx="266" uly="1713">Sohne aussgehe, einverleiben wollen: unerachtet nater ihren Vaͤtern, wie Epipha⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1811" ulx="268" uly="1758">nius dieſes, oder wie andere ein gleichguͤltiges Wort anwenden, und aus dieſer</line>
        <line lrx="1599" lry="1849" ulx="265" uly="1800">Stelle erwieſen wird, daß der heilige Geiſt in der Einigkeit der Natur ſeine We⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1898" ulx="264" uly="1844">ſenheit von dem Vater gls gemeinſchaftlichen Ueſpeunge beyder Perſonen, und von</line>
        <line lrx="1594" lry="1938" ulx="266" uly="1886">dem Sohne, als der naͤmlichen Natar mit dem Vater, ſeine Weſenheit empfange,</line>
        <line lrx="1601" lry="1984" ulx="264" uly="1924">folglich zwar auf die unterſchiedliche Art der Geburt und Hervorgeiſterung, jedoch</line>
        <line lrx="909" lry="2022" ulx="266" uly="1971">gleichſoͤrmig aus beyden ausgehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2106" type="textblock" ulx="304" uly="2030">
        <line lrx="1597" lry="2106" ulx="304" uly="2030">y. 16. Durch den Tod wurde Chriſtns ſeinen Juͤngern entzogen, durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2189" type="textblock" ulx="254" uly="2093">
        <line lrx="1593" lry="2189" ulx="254" uly="2093">Aaferſehung zeigte er ſich nach dreyhen Tagen ihnen wieder, und durch ſeine Him⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2185" ulx="264" uly="2148">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2195" type="textblock" ulx="322" uly="2141">
        <line lrx="850" lry="2195" ulx="322" uly="2141">fahrt gieng er zu ſeinem Vater.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="235" type="textblock" ulx="445" uly="158">
        <line lrx="1255" lry="235" ulx="445" uly="158">òM Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2212" type="textblock" ulx="285" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="332" ulx="454" uly="254">20. Wahrlich, wahrlich! ich ſage euch, ihr werdet weinen und kl⸗. 24 B</line>
        <line lrx="2069" lry="394" ulx="549" uly="325">gen, die Welt aber wird ſich erfreuen, ihr aber werdet trau tt,</line>
        <line lrx="2069" lry="453" ulx="571" uly="385">ren, doch ſoll eure Traurigkeit zur Freude werden. luſ</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="426" uly="455">21. Ein Weib, wann ſie gebiehrt, hat ſie die Traurigkeit, weil 145. Deſe</line>
        <line lrx="2069" lry="582" ulx="581" uly="516">ihre Stunde gekommen iſt: wenn ſie aber das Kind gebohren die</line>
        <line lrx="2069" lry="644" ulx="581" uly="574">hat, gedenket ſie nicht mehr an die Angſt, um der Freude wi⸗⸗ ud</line>
        <line lrx="2069" lry="709" ulx="412" uly="635">V len, weil ein Menſch zur Welt gebohren iſt. 1. Inde</line>
        <line lrx="2069" lry="776" ulx="455" uly="711">22. Und ihr habet itzt zwar Traurigkeit: ich aber werde euch wieder ich ſa</line>
        <line lrx="2069" lry="843" ulx="517" uly="771">ſſehen, und euer Herz wird ſich erfreuen, und eure Freude wird „. Denmn</line>
        <line lrx="2069" lry="899" ulx="589" uly="833">niemand von euch nehmen. ) nd</line>
        <line lrx="2068" lry="974" ulx="465" uly="903">23. Und an demſelben Tage werdet ihr mich um nichts fragen. . gchb</line>
        <line lrx="2067" lry="1046" ulx="285" uly="955">Evang am (T) Waͤhrlich, wahrlich! ich ſage euch, daß was ihr immer uiu,</line>
        <line lrx="2061" lry="1105" ulx="285" uly="1017">ſage nach den Vater bitten werdet in meinem Namen, das wird er 9. Cinn</line>
        <line lrx="2048" lry="1176" ulx="286" uly="1082">Oſtern. euch geben. S</line>
        <line lrx="2069" lry="1242" ulx="942" uly="1189">ô 8: ſo. Nun</line>
        <line lrx="2069" lry="1305" ulx="475" uly="1245"> V. 23. ECs iſt eine weſentliche und unumgaͤngliche Pflicht des Menſchen, daß</line>
        <line lrx="2041" lry="1368" ulx="464" uly="1289">G Ott anzubethen, und nach der rbſände ſeine Huͤlfe anzurnfſen, Luc. 4. C. 8. . . 6</line>
        <line lrx="1805" lry="1388" ulx="466" uly="1332">Theſſal. 5. C. 17. V. an ſolcher aber laſſen es alle diejenige ermangeln, die wegen</line>
        <line lrx="2068" lry="1446" ulx="467" uly="1375">ihres geiſtlichen Amtes das geſetzmaͤßige Gebeth unterlaſſen, oder die Laͤien, oo. D JEf</line>
        <line lrx="1804" lry="1467" ulx="465" uly="1415">aus Nachlaͤßigkeit oder Lanigkeit das taͤgliche, und inſonderheit an Soun⸗ und</line>
        <line lrx="2067" lry="1519" ulx="467" uly="1460">Feyertagen, das verordnete heilige Meßopfer, und die nothwendige Unterweiſung 32. Sihe</line>
        <line lrx="2065" lry="1549" ulx="467" uly="1501">verabſaͤumen, wodurch in ihnen die Liebe GOttes haͤtte koͤnnen erhalten, und ſie .</line>
        <line lrx="2069" lry="1596" ulx="466" uly="1539">vor dem Falle in den Verſuchungen bewahret werden. Matth. 26. 44. Der et)</line>
        <line lrx="2069" lry="1643" ulx="446" uly="1588">Glauben iſt die wahre Quelle des Gebeths, und deſſen Seele die innerliche Be⸗ loſe</line>
        <line lrx="1805" lry="1677" ulx="467" uly="1624">ſchaffenheit des Herzens, welches durch Erfuͤllung der übrigen chriſtlichen Pflich⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1724" ulx="468" uly="1672">ten und Standesverrichtungen ſchon bethet, wofern es dieſe mit dem Angenmerke</line>
        <line lrx="2052" lry="1764" ulx="467" uly="1716">auf GOtt und ſeine Vorſichtigkeit vollbringet. Alle ſind zu bethen im Stande, S</line>
        <line lrx="2063" lry="1827" ulx="470" uly="1752">auch der Suͤnder, wenn er nur die Mittel ſeiner ernſtlichen Bekehrung ergreift, Eicketer</line>
        <line lrx="2069" lry="1849" ulx="451" uly="1793">und die dazu nothwendige Gnade verlanget; widrigenſalls ſpottet er gleichſam mit ſpnncſert</line>
        <line lrx="2060" lry="1912" ulx="469" uly="1843">GOtt, da er ihn Vater nennet, und will ſein Sohn nicht ſeyn, und ſpricht: r 12 0.</line>
        <line lrx="2069" lry="1937" ulx="470" uly="1881">Sein Willen geſchehe; und gedenkt denſelben zu uͤbertreten. Es wird aber je⸗ Dnuben un</line>
        <line lrx="2069" lry="1978" ulx="470" uly="1923">mand fragen: Woher koͤmmt es, daß bey ſo deutlicher Verheißung, und da wir tiſe Gehet</line>
        <line lrx="2066" lry="2030" ulx="469" uly="1960">nicht aus uns, ſondern in der Perſon, und durch die unendliche Verdienſte Ehri⸗ Ditten, die</line>
        <line lrx="2019" lry="2065" ulx="473" uly="2013">ſti bitten, dennoch oͤfters nicht erhoͤret werden? Wir werden ſtets in dem erho⸗ 19,. p.</line>
        <line lrx="2055" lry="2120" ulx="472" uly="2056">ret, daß GOtt ſo unterſchiedliches Unheil von uns abwendet: wenn wir aber in .5</line>
        <line lrx="2026" lry="2164" ulx="474" uly="2098">unſerm Geſuche nicht erhoͤret werden, iſt die Urſache deſſen, daß wir entweder um , ii</line>
        <line lrx="2069" lry="2212" ulx="475" uly="2141">das Zeitliche, bloß zu unſern Geluͤſten, oder um die Befreyung von den Wider⸗ ſeden ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2260" type="textblock" ulx="1651" uly="2191">
        <line lrx="2069" lry="2260" ulx="1651" uly="2191">waͤrtig⸗ ſel ef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="109" lry="310" ulx="2" uly="263">t und fr⸗</line>
        <line lrx="111" lry="373" ulx="0" uly="325">berdet trale</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="112" lry="505" ulx="0" uly="453">lkett, wel</line>
        <line lrx="113" lry="577" ulx="0" uly="516"> gohren</line>
        <line lrx="115" lry="625" ulx="0" uly="573">Freude wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="115" lry="763" ulx="6" uly="711">euch wieder</line>
        <line lrx="116" lry="825" ulx="0" uly="774">Nreude wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="120" lry="957" ulx="0" uly="904">Sts fragen.</line>
        <line lrx="120" lry="1016" ulx="0" uly="966"> ihr immer</line>
        <line lrx="121" lry="1077" ulx="0" uly="1030">as wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1194" type="textblock" ulx="11" uly="1143">
        <line lrx="109" lry="1194" ulx="11" uly="1143">24. Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="120" lry="1313" ulx="1" uly="1255">6 Meſher,</line>
        <line lrx="119" lry="1343" ulx="0" uly="1301">Eue. 4. C §.).</line>
        <line lrx="119" lry="1385" ulx="0" uly="1346">n, die beger</line>
        <line lrx="119" lry="1426" ulx="10" uly="1383">die Nien, ſ</line>
        <line lrx="119" lry="1468" ulx="0" uly="1429">1 Sun, unn</line>
        <line lrx="118" lry="1512" ulx="0" uly="1475">eUrterweiſtnt</line>
        <line lrx="119" lry="1558" ulx="2" uly="1517">lten, und ſe</line>
        <line lrx="119" lry="1605" ulx="2" uly="1557">6. 41. N</line>
        <line lrx="119" lry="1643" ulx="4" uly="1600">iunetliche Be</line>
        <line lrx="119" lry="1696" ulx="0" uly="1641">ſlichen Pitc⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1732" ulx="0" uly="1680"> Aegtrnnt</line>
        <line lrx="120" lry="1775" ulx="2" uly="1730">1 im Stalke,</line>
        <line lrx="120" lry="1848" ulx="0" uly="1751">un et l</line>
        <line lrx="120" lry="1869" ulx="0" uly="1815">gl leichſain ſit</line>
        <line lrx="120" lry="1912" ulx="6" uly="1828">,und ſett</line>
        <line lrx="123" lry="1949" ulx="6" uly="1894">in Abetr ſe⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1997" ulx="11" uly="1948">,und N wir</line>
        <line lrx="127" lry="2040" ulx="0" uly="1987">etiefe Ghti</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="163" lry="2083" ulx="0" uly="2020">in den etht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="123" lry="2126" ulx="0" uly="2076"> rit ober i</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="171" lry="2170" ulx="0" uly="2117">, euttreder Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="128" lry="2216" ulx="0" uly="2155">on der⸗ Vidert</line>
        <line lrx="108" lry="2248" ulx="45" uly="2205">Kuttige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="783" type="textblock" ulx="265" uly="162">
        <line lrx="1605" lry="235" ulx="688" uly="162">des heiligen Johannes. Frz</line>
        <line lrx="1602" lry="340" ulx="265" uly="258">24. Bis itzt habet ihr um nichts gebethen in meinem Namen: bit⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="429" ulx="391" uly="335">tet, und ihr werdet eupfangen „ auf daß eure Freude erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="526" lry="450" ulx="354" uly="398">let ſey.</line>
        <line lrx="1600" lry="526" ulx="266" uly="441">25. Dieſes habe ich durch Gleichniſſe zu euch geredet: aber es koͤmmt</line>
        <line lrx="1599" lry="581" ulx="389" uly="527">die Stunde, daß ich nicht mehr durch Gleichniſſe zu euch reden</line>
        <line lrx="1557" lry="653" ulx="287" uly="588">werde, ſondern euch oͤffentlich von dem Vater verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1600" lry="714" ulx="267" uly="660">26. In demſelben Tage werdet ihr in meinem Namen bitten, und</line>
        <line lrx="1528" lry="783" ulx="390" uly="722">ich ſage euch nicht, daß ich den Vater fuͤr euch bitten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="862" type="textblock" ulx="259" uly="784">
        <line lrx="1617" lry="862" ulx="259" uly="784">27. Denn der Vater ſelbſt liebet euch, weil ihr mich geliebet habet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1035" type="textblock" ulx="270" uly="853">
        <line lrx="1413" lry="916" ulx="392" uly="853">und geglaubet, daß ich von GOtt ausgegangen bin.</line>
        <line lrx="1603" lry="973" ulx="270" uly="921">28. Ich bin von dem Vater ausgegangen, und in die Welt gekom⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1035" ulx="391" uly="981">men, ich verlaſſe wiederum die Welt, und gehe zum Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1144" type="textblock" ulx="270" uly="1050">
        <line lrx="1603" lry="1144" ulx="270" uly="1050">29. Seine Juͤnger ſprachen zu ihm: Siehe, nun redeſt du oͤfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1690" type="textblock" ulx="273" uly="1097">
        <line lrx="1031" lry="1178" ulx="392" uly="1097">lich, und ſageſt keine Gleichniße.</line>
        <line lrx="1603" lry="1238" ulx="273" uly="1144">30. Nun erkennen wir, daß du alles weiſt, und haſt nicht noͤthig,</line>
        <line lrx="1604" lry="1331" ulx="390" uly="1240">daß dich jemand frage, deshalben glauben wir, daß du von</line>
        <line lrx="941" lry="1357" ulx="391" uly="1304">GOtt ausgegangen biſt. (*)</line>
        <line lrx="1215" lry="1431" ulx="274" uly="1378">31. JEſus antwortete ihnen: Glaubet ihr itzt?</line>
        <line lrx="1607" lry="1509" ulx="274" uly="1446">32. Siehe, es koͤmmt die Stunde, und iſt ſchon gekommen, daß</line>
        <line lrx="1610" lry="1561" ulx="397" uly="1510">ein jeder zerſtreuet werde zu den Seinigen, und mich allein</line>
        <line lrx="1576" lry="1661" ulx="396" uly="1564">laſſen ſol: und ich bin nicht allein, weil der Vater mit mir iſt.</line>
        <line lrx="1581" lry="1690" ulx="868" uly="1639">Uunu 3 33. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2252" type="textblock" ulx="270" uly="1692">
        <line lrx="1616" lry="1779" ulx="273" uly="1692">wörtigkeiten, welche zu unſrer Beſſernng, oder von den Verſuchungen und</line>
        <line lrx="1612" lry="1827" ulx="276" uly="1774">Schwachheiten, derer Ueberwindung zu unſrer Heilung dienen, GOtt anflehen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1867" ulx="277" uly="1814">Cor. 12. 8. Jakob. 1. C. 2. V. oder nicht beſtaͤndig, oder nicht mit lebendigem</line>
        <line lrx="1613" lry="1906" ulx="278" uly="1825">Glauben und Zuverſi⸗ cht bitten. Marec. 9. C. 23. V. Jakob. I1. C. 6. V. Das kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1948" ulx="274" uly="1900">tigſte Gebeth aber iſt daſſelbe, das wir vereiniget, und unter Anleitung unſrer</line>
        <line lrx="1617" lry="1992" ulx="274" uly="1943">Hirten, die dabey als Geſandte Chriſti uns vorſtehen, verrichten. Matth. 18. C.</line>
        <line lrx="413" lry="2042" ulx="282" uly="1990">19. Y.</line>
        <line lrx="1619" lry="2104" ulx="364" uly="2016">V. 26. Chriſtus iſt zwar ſtets unſe Mittler und Vorſprecher bey GOtt/</line>
        <line lrx="1620" lry="2137" ulx="270" uly="2091">ſo, daß wir bloß durch ihn mit ihm verſoͤhnt, vereinigt, und von ihm erhoͤret</line>
        <line lrx="1618" lry="2185" ulx="281" uly="2132">werden koͤnnen, welches er hier als unnothwendig nicht wiederhole en, ſondern die</line>
        <line lrx="1596" lry="2252" ulx="279" uly="2170">Apoſtel verſichern will, daß ihre Bitte ſchon von dem Vater wird erhoͤrt werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="221" type="textblock" ulx="464" uly="136">
        <line lrx="1261" lry="221" ulx="464" uly="136">516 ““ Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="315" type="textblock" ulx="464" uly="240">
        <line lrx="1823" lry="315" ulx="464" uly="240">33. Dieſes habe ich zu euch geredet, auf daß ihr Friede in mir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="436" type="textblock" ulx="585" uly="314">
        <line lrx="1799" lry="380" ulx="585" uly="314">bet; in der Welt werdet ihr Bedraͤngniſſe haben, ſeyd aber</line>
        <line lrx="1579" lry="436" ulx="588" uly="377">getroſt: ich habe die Welt uͤberwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="585" type="textblock" ulx="764" uly="469">
        <line lrx="1524" lry="585" ulx="764" uly="469">Bas XVII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="819" type="textblock" ulx="465" uly="598">
        <line lrx="1800" lry="652" ulx="465" uly="598">Ehriſtus bittet den Vater um ſeine und deſſelben Verherrlichung fuͤr ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="707" ulx="550" uly="656">ger, und die an ihn glauben werden, daß er ſie vor dem Uebel behuͤten, und</line>
        <line lrx="1798" lry="760" ulx="548" uly="709">in der Einigkeit erhaltes wolle; die Welt aber erkenne, daß er von dem Va⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="819" ulx="552" uly="770">ter ſey geſendet worden⸗ =ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="931" type="textblock" ulx="467" uly="846">
        <line lrx="1844" lry="931" ulx="467" uly="846">1. Dieſes redete JEſus, und erhub ſeine Augen gegen den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1118" type="textblock" ulx="462" uly="924">
        <line lrx="1800" lry="988" ulx="561" uly="924">und ſprach: Vater, die Stunde iſt gekommen, verherrliche dei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1049" ulx="589" uly="988">nen Sohn, damit dein Sohn auch dich verherrliche.</line>
        <line lrx="1796" lry="1118" ulx="462" uly="1053">2. Wie du ihm die Macht uͤber alle Menſchen gegeben haſt, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1180" type="textblock" ulx="586" uly="1113">
        <line lrx="1852" lry="1180" ulx="586" uly="1113">allen denſelben, die du ihm gegeben haſt, das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1308" type="textblock" ulx="462" uly="1182">
        <line lrx="1658" lry="1239" ulx="471" uly="1182">gebe.</line>
        <line lrx="1794" lry="1308" ulx="462" uly="1244">3. Dieſes iſt aber das ewige Leben, daß ſie dich, den allein wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1364" type="textblock" ulx="583" uly="1303">
        <line lrx="1803" lry="1364" ulx="583" uly="1303">GOtt erkennen, und den du geſandt haſt, JEſum Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1500" type="textblock" ulx="459" uly="1378">
        <line lrx="1792" lry="1441" ulx="459" uly="1378">4. Ich habe dich verherrlichet auf Erden, und das Werk vollendet,</line>
        <line lrx="1675" lry="1500" ulx="582" uly="1444">das du mir zu thun gegeben haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1581" type="textblock" ulx="459" uly="1509">
        <line lrx="1802" lry="1581" ulx="459" uly="1509">y. Und du Vater, verherrliche mich bey dir ſelbſt mit der Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1631" type="textblock" ulx="581" uly="1572">
        <line lrx="1617" lry="1631" ulx="581" uly="1572">keit, die ich bey dir gehabt habe, bevor die Welt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1722" type="textblock" ulx="457" uly="1647">
        <line lrx="1819" lry="1722" ulx="457" uly="1647">6. Ich habe deinen Namen den Menſchen geoffenbaret, die du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1768" type="textblock" ulx="577" uly="1708">
        <line lrx="1795" lry="1768" ulx="577" uly="1708">von der Welt gegeben haſt: ſie waren dein, und du haſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2014" type="textblock" ulx="449" uly="1769">
        <line lrx="1788" lry="1831" ulx="579" uly="1769">mir gegeben, und ſie haben dein Wort gehalten.</line>
        <line lrx="1739" lry="1887" ulx="621" uly="1818">L 7. Nun</line>
        <line lrx="1786" lry="1969" ulx="534" uly="1905">y. 1. Durch die Wunderzeichen, die bey ſeinen Leiden, Sterben, Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2014" ulx="449" uly="1955">hung, Himmelfahrt und Ansgießung des heiligen Geiſtes ſich zugetragen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2013" type="textblock" ulx="513" uly="2000">
        <line lrx="529" lry="2013" ulx="513" uly="2000">„◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2202" type="textblock" ulx="1693" uly="2164">
        <line lrx="1743" lry="2202" ulx="1693" uly="2164">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="436" type="textblock" ulx="1900" uly="375">
        <line lrx="2069" lry="436" ulx="1900" uly="375">½². Detn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2185" type="textblock" ulx="418" uly="2018">
        <line lrx="1814" lry="2088" ulx="478" uly="2018">„ 6. Wir leſen beh dieſem Evangeliſten 6. 44, daß keiner zu dem Vater und</line>
        <line lrx="1823" lry="2127" ulx="418" uly="2075">Glauben konitne, er ſey dann von ihm durch ſeine Gnade geführet. Dieſe Gnade</line>
        <line lrx="1825" lry="2185" ulx="448" uly="2119">zieht den Glaͤubigen gleichſam aus der Welt und aus derjenigen ungeheuren Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="364" type="textblock" ulx="1952" uly="246">
        <line lrx="2069" lry="309" ulx="1952" uly="246">. Nun he</line>
        <line lrx="2067" lry="364" ulx="2017" uly="303">haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1070" type="textblock" ulx="1950" uly="440">
        <line lrx="2069" lry="483" ulx="1991" uly="440">uud</line>
        <line lrx="2067" lry="550" ulx="2015" uly="500">daß</line>
        <line lrx="2059" lry="616" ulx="2016" uly="564">ich</line>
        <line lrx="2069" lry="690" ulx="1950" uly="637">9. Ich bitt</line>
        <line lrx="2069" lry="749" ulx="2016" uly="698">gigen</line>
        <line lrx="2069" lry="816" ulx="1952" uly="774">10. Und al</line>
        <line lrx="2069" lry="875" ulx="2017" uly="832">hin</line>
        <line lrx="2069" lry="952" ulx="1955" uly="901">II. Und ie</line>
        <line lrx="2068" lry="1006" ulx="2015" uly="963">und</line>
        <line lrx="2069" lry="1070" ulx="1985" uly="1026">Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1338" type="textblock" ulx="1955" uly="1104">
        <line lrx="2069" lry="1156" ulx="1955" uly="1104">11. Mich</line>
        <line lrx="2069" lry="1213" ulx="2014" uly="1164">Pon</line>
        <line lrx="2069" lry="1271" ulx="2016" uly="1226">keine</line>
        <line lrx="2069" lry="1338" ulx="2016" uly="1292">derbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1510" type="textblock" ulx="1920" uly="1461">
        <line lrx="2069" lry="1510" ulx="1920" uly="1461">Ar Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1595" type="textblock" ulx="1952" uly="1506">
        <line lrx="2069" lry="1548" ulx="1952" uly="1506">Ott geber</line>
        <line lrx="2063" lry="1595" ulx="1953" uly="1549">Elengelians</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1852" type="textblock" ulx="1952" uly="1632">
        <line lrx="2069" lry="1674" ulx="1997" uly="1632">N.0.</line>
        <line lrx="2069" lry="1716" ulx="1953" uly="1663">Wat in liebe</line>
        <line lrx="2068" lry="1757" ulx="1953" uly="1711">nicht gber g</line>
        <line lrx="2066" lry="1799" ulx="1952" uly="1752">Olaglen nd</line>
        <line lrx="2068" lry="1852" ulx="1953" uly="1799">ien, thelhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2143" type="textblock" ulx="1953" uly="1877">
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1991" uly="1877">1. II.</line>
        <line lrx="2069" lry="1971" ulx="1955" uly="1909">gcherg</line>
        <line lrx="2064" lry="2031" ulx="1981" uly="1969">ſid und</line>
        <line lrx="2060" lry="2051" ulx="1965" uly="2010">en, die von</line>
        <line lrx="2069" lry="2098" ulx="1953" uly="2047">Und Gnadet</line>
        <line lrx="2068" lry="2143" ulx="1967" uly="2095">ſen Eingke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2178" type="textblock" ulx="1969" uly="2136">
        <line lrx="2038" lry="2178" ulx="1969" uly="2136"> hyf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="1601" lry="224" ulx="680" uly="162">bes heiligen Johannes. Friy</line>
        <line lrx="1591" lry="315" ulx="0" uly="247">lnr io „7. Nun haben ſie erkennet, daß alles, was du tir immer gegeben</line>
        <line lrx="1559" lry="370" ulx="5" uly="301">ſed che haſt, von dir iſt. .</line>
        <line lrx="1589" lry="444" ulx="142" uly="375">8.Denn ich habe ihnen die Worte gegeben, die du mir gegeben haſt:</line>
        <line lrx="1587" lry="499" ulx="323" uly="444">und dieſe haben ſie angenommen, und haben wahrhaft erkannt,</line>
        <line lrx="1588" lry="561" ulx="362" uly="506">daß ich von dir ausgegangen bin, und haben geglaubet, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="1531" lry="641" ulx="0" uly="570">ſitt Jin mich geſendet haſt.</line>
        <line lrx="1587" lry="694" ulx="0" uly="637">hiten, id 9. Ich bitte fuͤr ſie, fuͤr die Welt bitte ich nicht, ſondern fuͤr dieje⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="760" ulx="0" uly="698">Nnden Dy nigen, die du mir gegeben haſt; denn ſie ſind dein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="890" type="textblock" ulx="250" uly="759">
        <line lrx="1584" lry="826" ulx="250" uly="759">10. Und alles das Meinige iſt dein, und das Deinige mein, und ich</line>
        <line lrx="1500" lry="890" ulx="362" uly="828">bin in ihnen verherrlichet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="1354" lry="907" ulx="0" uly="858">hinntl un u Wuen .</line>
        <line lrx="1580" lry="979" ulx="0" uly="861">en 11. Und ich bin nicht mehr in der Welt: und dieſe ſind in der Welt,</line>
        <line lrx="1580" lry="1020" ulx="370" uly="950">und ich komme zu dir. Heiliger Vater, erhalt ſie in deinem</line>
        <line lrx="1580" lry="1104" ulx="32" uly="1019">die Mamen, die du mir gegeben haſt, damit ſie eins ſeyn, wie wir.</line>
        <line lrx="49" lry="1107" ulx="11" uly="1077">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="1578" lry="1170" ulx="0" uly="1096"> Wbwon 12. Als ich bey ihnen in der Welt war, erhielt ich ſie in deinem</line>
        <line lrx="1575" lry="1218" ulx="364" uly="1154">Namen: ich habe bewahret, die du mir gegeben haſt, und es iſt</line>
        <line lrx="1576" lry="1275" ulx="366" uly="1215">keiner aus ihnen verloren gegangen, außer der Sohn des Ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1333" ulx="359" uly="1277">derbens, damit die Schrift erfuͤllet wuͤrde. .</line>
        <line lrx="1526" lry="1386" ulx="365" uly="1338">H YDMUV 13. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="96" lry="1301" ulx="0" uly="1251">1 wahren</line>
        <line lrx="84" lry="1367" ulx="0" uly="1314">Priſtun.</line>
        <line lrx="95" lry="1433" ulx="2" uly="1388">vollendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1585" type="textblock" ulx="9" uly="1445">
        <line lrx="1573" lry="1507" ulx="140" uly="1445">der Menſchen, die unter der Laſt der Erbſuͤnde und ihrer Begierden den wahren</line>
        <line lrx="1574" lry="1544" ulx="241" uly="1496">GOtt wedber erkennen noch lieben, wie ſie ſollen, noch die angebothene Gaade des</line>
        <line lrx="645" lry="1585" ulx="9" uly="1521">Heriih⸗ Evangeliums annehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1664" type="textblock" ulx="261" uly="1605">
        <line lrx="1570" lry="1664" ulx="261" uly="1605">VYV. 9. Chriſtus iſt fuͤr alle geſtorben, und hat fuͤr die Suͤnden der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="1569" lry="1709" ulx="0" uly="1653"> du nir Welt in Uebermaaß genug gethan. Er bittet auf die naͤmliche Weiſe fuͤr alle:</line>
        <line lrx="1592" lry="1752" ulx="85" uly="1693">. nicht aber alle ſind von der Wirkung ſeines Todes und Genugthuung durch den</line>
        <line lrx="1568" lry="1791" ulx="0" uly="1720"> haſt ſie Glauben und Gnade der Verharrung im Guten, wie die Apoſtel und Auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1835" ulx="239" uly="1783">ten, theilhaftig gemacht. .</line>
        <line lrx="1595" lry="1913" ulx="0" uly="1836">„Nn y. II. Es laſſen ſich die Menſchen mittelſt der Glaubensbekaͤnniniß und</line>
        <line lrx="1567" lry="1954" ulx="86" uly="1892">. aͤußerlicher Zucht in eine Geſellſchaft verſammlen; ſie ſind aber niemal eins, wie</line>
        <line lrx="1566" lry="1992" ulx="23" uly="1921">Alſafe Ahriſtus und der Vater: es ſey denn, daß ſie ſich in jener einzigen Kirche beſin⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2038" ulx="0" uly="1972"> hoben. den, die von Chriſts iſt errichtet, und duych ſeinen ihr allein verſprochenen Geiſt</line>
        <line lrx="1565" lry="2094" ulx="0" uly="2028">ier un und Gnade vereiniget worden. Fuͤr dieſelben demnach, die das Band der katholi⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2134" ulx="24" uly="2067">6 ſchen Einigkeit zerreißen, hat Chriſtus nicht gebethet, und ſie verlieren hiedurch</line>
        <line lrx="1564" lry="2164" ulx="0" uly="2100">ſe Alle Hoffnung zur Seligkeit, wie neuerdings aus dem 21, 22. 23. 26. . zu er⸗</line>
        <line lrx="382" lry="2198" ulx="0" uly="2138">eltn⸗ ſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2221" type="textblock" ulx="46" uly="2186">
        <line lrx="70" lry="2221" ulx="46" uly="2186">ler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="214" type="textblock" ulx="467" uly="146">
        <line lrx="563" lry="214" ulx="467" uly="146">718</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="219" type="textblock" ulx="991" uly="163">
        <line lrx="1283" lry="219" ulx="991" uly="163">Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="373" type="textblock" ulx="474" uly="256">
        <line lrx="1811" lry="318" ulx="474" uly="256">13. Nun aber komme ich zu dir, und ich rede dieſes in der Welt,</line>
        <line lrx="1607" lry="373" ulx="596" uly="318">damit ſie meine Freude in ihnen vollkommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="446" type="textblock" ulx="475" uly="375">
        <line lrx="1814" lry="446" ulx="475" uly="375">14. Ich habe ihnen dein Wort gegeben, und die Welt hat ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="552" type="textblock" ulx="595" uly="451">
        <line lrx="1849" lry="552" ulx="595" uly="451">haſſet; weil ſie nicht von der Welt ſud, wie ich auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="841" type="textblock" ulx="479" uly="513">
        <line lrx="966" lry="557" ulx="553" uly="513">von der Welt bin.</line>
        <line lrx="1824" lry="685" ulx="479" uly="536">15. Ich bitte nicht, daß du ſie aus der Welt mhmeſͤ/ ſondern daß</line>
        <line lrx="1270" lry="703" ulx="595" uly="649">du ſie vor dem Boͤſen bewahreſt.</line>
        <line lrx="1823" lry="773" ulx="482" uly="718">16. Sie ſind nicht von der Welt, wie ich nicht von der Welt bin.</line>
        <line lrx="1720" lry="841" ulx="482" uly="788">17. Heilige ſie in der Wahrheit: dein Wort iſt die Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="942" type="textblock" ulx="473" uly="855">
        <line lrx="1849" lry="942" ulx="473" uly="855">18. Wie du mich in die Welt geſendet haſt, alſo habe ich ſie auch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="965" type="textblock" ulx="603" uly="914">
        <line lrx="1033" lry="965" ulx="603" uly="914">in die Welt geſendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1099" type="textblock" ulx="480" uly="956">
        <line lrx="1816" lry="1073" ulx="480" uly="956">19. Und ich heilige mich ſelbſt fuͤr ſie, auf daß ſie auch geheiliget</line>
        <line lrx="1048" lry="1099" ulx="603" uly="1046">ſind in der Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1229" type="textblock" ulx="479" uly="1093">
        <line lrx="1817" lry="1175" ulx="479" uly="1093">20. Ich bitte aber nicht allein fuͤr ſie, ſondern auch fuͤr diejenigen,</line>
        <line lrx="1652" lry="1229" ulx="603" uly="1177">welche durch ihre Worte an mich glauben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1315" type="textblock" ulx="481" uly="1228">
        <line lrx="1816" lry="1315" ulx="481" uly="1228">21. Damit ſie alle eins ſeyn „wie du Vater in mir und ich in dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1398" type="textblock" ulx="419" uly="1296">
        <line lrx="1825" lry="1398" ulx="419" uly="1296">damit ſie auch alſo in uns eins ſeyn, auf daß die Welt glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1418" type="textblock" ulx="604" uly="1365">
        <line lrx="1199" lry="1418" ulx="604" uly="1365">be, daß du mich geſandt haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1582" type="textblock" ulx="481" uly="1420">
        <line lrx="1818" lry="1504" ulx="481" uly="1420">22. Und ich habe ihnen die Herrlichkeit gegeben „ die du mir gegeben</line>
        <line lrx="1736" lry="1582" ulx="573" uly="1491">haſt, damit ſie eins ſyn, wie wir auch eins ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1611" type="textblock" ulx="1621" uly="1559">
        <line lrx="1815" lry="1611" ulx="1621" uly="1559">23. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1743" type="textblock" ulx="558" uly="1644">
        <line lrx="1837" lry="1743" ulx="558" uly="1644">y. 13. Die Freude, ſo aus der Verſicherung entſteht, daß der Vater, gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1903" type="textblock" ulx="484" uly="1692">
        <line lrx="1626" lry="1743" ulx="485" uly="1692">Wie er, auch in ſeiner koͤrperlichen Abweſenheit, ſie beſitzen werde.</line>
        <line lrx="1320" lry="1794" ulx="522" uly="1744">v. 18. Die Lehre des Heiles zu verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1817" lry="1855" ulx="508" uly="1805">2. 20. Um was bittet Chriſtus vorzuͤglich den Vater? Um die Einigkeit⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1903" ulx="484" uly="1848">Wer demnach keine Liebe zu ſeinem Nebenmenſchen traͤgt, der neue Glaubensleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1991" type="textblock" ulx="482" uly="1890">
        <line lrx="1818" lry="1942" ulx="485" uly="1890">ren einfuͤhret, oder Spaltungen veranlaͤßt, der ſchließt ſich von dieſem Gebethe</line>
        <line lrx="1728" lry="1991" ulx="482" uly="1936">ſelber aus. Durch ihre Worte, das iſt, der Apoſtel und ihrer Nachfolger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2047" type="textblock" ulx="568" uly="1981">
        <line lrx="1821" lry="2047" ulx="568" uly="1981">y. 21. Damit ſie durch die Gnade, wie wir kraft der Natur, eins verbleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2193" type="textblock" ulx="446" uly="2053">
        <line lrx="1849" lry="2109" ulx="571" uly="2053">y. 22. Die Gottheit, die du mir von Ewigkeit gegeben haſt, und mit der</line>
        <line lrx="1818" lry="2193" ulx="446" uly="2104">Zeit mit der Menſchheit iſt vereiniget worden, dieſe habe ich ihnen in dem Sakra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2206" type="textblock" ulx="1683" uly="2152">
        <line lrx="1790" lry="2206" ulx="1683" uly="2152">mente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="881" type="textblock" ulx="1963" uly="455">
        <line lrx="2069" lry="509" ulx="1964" uly="455">14. Wter</line>
        <line lrx="2061" lry="557" ulx="2026" uly="525">nir</line>
        <line lrx="2069" lry="625" ulx="2024" uly="575">lcht</line>
        <line lrx="2069" lry="690" ulx="2026" uly="639">hof</line>
        <line lrx="2069" lry="759" ulx="1963" uly="707">35. Gerec</line>
        <line lrx="2067" lry="812" ulx="2026" uly="770">bed</line>
        <line lrx="2068" lry="881" ulx="2028" uly="831">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1080" type="textblock" ulx="1963" uly="906">
        <line lrx="2069" lry="964" ulx="1963" uly="906">46. Udi</line>
        <line lrx="2057" lry="1015" ulx="2026" uly="966">ihn</line>
        <line lrx="2063" lry="1080" ulx="2025" uly="1028">haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1469" type="textblock" ulx="1961" uly="1265">
        <line lrx="2067" lry="1310" ulx="1961" uly="1265">Ens wird</line>
        <line lrx="2069" lry="1360" ulx="2004" uly="1320">Bekben</line>
        <line lrx="2069" lry="1411" ulx="2006" uly="1378">wird ve</line>
        <line lrx="2066" lry="1469" ulx="2009" uly="1425">ſein R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1590" type="textblock" ulx="1964" uly="1511">
        <line lrx="2069" lry="1590" ulx="1964" uly="1511">GG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1864" type="textblock" ulx="1964" uly="1610">
        <line lrx="2069" lry="1648" ulx="2010" uly="1610">Cer</line>
        <line lrx="2067" lry="1708" ulx="2032" uly="1667">wel</line>
        <line lrx="2069" lry="1793" ulx="1964" uly="1740">2. Jndas</line>
        <line lrx="2069" lry="1864" ulx="2028" uly="1807">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2058" type="textblock" ulx="1925" uly="1990">
        <line lrx="2067" lry="2058" ulx="1925" uly="1990">nte ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2176" type="textblock" ulx="1963" uly="2058">
        <line lrx="2069" lry="2101" ulx="1965" uly="2058">Und ſener</line>
        <line lrx="2069" lry="2176" ulx="1963" uly="2099">w Durcſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2234" type="textblock" ulx="1965" uly="2180">
        <line lrx="2068" lry="2234" ulx="1965" uly="2180">i  glen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="102" lry="310" ulx="0" uly="251">de Me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="499" type="textblock" ulx="7" uly="365">
        <line lrx="106" lry="438" ulx="7" uly="365">ſor ſe N</line>
        <line lrx="109" lry="499" ulx="8" uly="448">Guch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="109" lry="633" ulx="0" uly="584">bNdern daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="780" type="textblock" ulx="11" uly="713">
        <line lrx="138" lry="780" ulx="11" uly="713">Bt in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="906" type="textblock" ulx="1" uly="784">
        <line lrx="64" lry="834" ulx="1" uly="784">htheit.</line>
        <line lrx="109" lry="906" ulx="2" uly="853">ich ſe auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="112" lry="1035" ulx="0" uly="980">. Neheiiget</line>
        <line lrx="112" lry="1170" ulx="10" uly="1118">dieſenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="112" lry="1302" ulx="0" uly="1232">ich d,</line>
        <line lrx="113" lry="1363" ulx="4" uly="1313">Weltt goeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1497" type="textblock" ulx="4" uly="1443">
        <line lrx="115" lry="1497" ulx="4" uly="1443">ſir gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1710" type="textblock" ulx="1" uly="1567">
        <line lrx="114" lry="1620" ulx="17" uly="1567">1. M</line>
        <line lrx="116" lry="1710" ulx="1" uly="1654">Vater, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="118" lry="1864" ulx="6" uly="1820">die Einigkett.</line>
        <line lrx="119" lry="1909" ulx="7" uly="1864">Glaubenelh⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1959" ulx="2" uly="1907">ſen Gbethe</line>
        <line lrx="72" lry="2003" ulx="0" uly="1957">cſehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="128" lry="2060" ulx="0" uly="2009">gs betbleſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="121" lry="2128" ulx="0" uly="2078">und mit dee⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2172" ulx="0" uly="2119"> denn Efrau</line>
        <line lrx="100" lry="2207" ulx="52" uly="2167">ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="219" type="textblock" ulx="697" uly="165">
        <line lrx="1612" lry="219" ulx="697" uly="165">des heiligen Johannes. 719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="316" type="textblock" ulx="266" uly="258">
        <line lrx="1616" lry="316" ulx="266" uly="258">23. Ich in ihnen, und du in mir, auf daß ſie vollkommen eins ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1073" type="textblock" ulx="271" uly="318">
        <line lrx="1604" lry="380" ulx="380" uly="318">und damit die Welt erkenne, daß du mich geſandt, und ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="435" ulx="396" uly="383">liebet, gleichwie du mich geliebet haſt.</line>
        <line lrx="1605" lry="512" ulx="271" uly="459">24. Vater ich will, daß, wo ich bin, daſelbſt auch diejenigen bey</line>
        <line lrx="1605" lry="574" ulx="396" uly="517">mir ſeyn ſollen, die du mir gegeben haſt, damit ſie meine Herr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="633" ulx="394" uly="578">lichkeit ſehen, die du mir gegeben haſt; weil du mich geliebet</line>
        <line lrx="1369" lry="694" ulx="284" uly="640">V haſt, ehe dann der Grund der Welt geleget ward.</line>
        <line lrx="1603" lry="761" ulx="271" uly="705">25. Gerechter Vater! die Welt hat dich nicht erkannt, ich aber ha⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="825" ulx="397" uly="767">be dich erkannt: und dieſe haben erkannt, daß du mich ge⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="879" ulx="400" uly="828">ſendet haſt.</line>
        <line lrx="1603" lry="960" ulx="272" uly="899">26. Und ich habe ihnen deinen Namen bekannt gemacht, und will</line>
        <line lrx="1602" lry="1013" ulx="396" uly="958">ihn bekannt machen, damit die Liebe, womit du mich geliebet</line>
        <line lrx="1124" lry="1073" ulx="395" uly="1020">haſt, in ihnen ſey, und ich in ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1212" type="textblock" ulx="540" uly="1127">
        <line lrx="1334" lry="1212" ulx="540" uly="1127">Das XVIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1454" type="textblock" ulx="271" uly="1255">
        <line lrx="1606" lry="1301" ulx="271" uly="1255">JEſus wird von den Inden gefangen, und zum Annas und Kaiphas gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1605" lry="1350" ulx="356" uly="1305">Bekoͤmmt einen Backenſtreich, da er dem Hohenprieſter antwortet, und</line>
        <line lrx="1605" lry="1404" ulx="356" uly="1353">wird von hem Petrus dreymal verlaͤugnet. Er erklaͤret dem Pilatus, daß</line>
        <line lrx="1586" lry="1454" ulx="358" uly="1408">ſein Reich nicht von dieſer Welt ſey. Die Inden fodern JEſum zum Tode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1690" type="textblock" ulx="277" uly="1492">
        <line lrx="1786" lry="1586" ulx="277" uly="1492">1. JEſus dieſes geſagt hatte, gieng er mit ſeinen Juͤn⸗Evang am</line>
        <line lrx="1767" lry="1629" ulx="366" uly="1575">gern hinaus uͤber den Bach Cedron, wo ein Garten war, in Charfrey⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1690" ulx="400" uly="1625">welchen er und ſeine Juͤnger hinein giengen. tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1833" type="textblock" ulx="276" uly="1714">
        <line lrx="1613" lry="1776" ulx="276" uly="1714">2. Judas aber, der ihn uͤberliefert hat, wußte auch den Ort: denn</line>
        <line lrx="1570" lry="1833" ulx="401" uly="1777">JEſus hatte ſich oͤfters mit ſeinen Juͤngern dort verſammlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1916" type="textblock" ulx="927" uly="1865">
        <line lrx="1561" lry="1916" ulx="927" uly="1865">X xx 3. Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1927" type="textblock" ulx="1144" uly="1916">
        <line lrx="1152" lry="1927" ulx="1144" uly="1916">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2201" type="textblock" ulx="275" uly="1983">
        <line lrx="1615" lry="2030" ulx="275" uly="1983">mente des Altares mitgetheilet, damit ſie mit uns vollkommen ſollen vereiniget,</line>
        <line lrx="1612" lry="2077" ulx="278" uly="2027">und jener Einigkeit, wodurch wir eins ſind, theilhaftig werden, folglich du in</line>
        <line lrx="1628" lry="2119" ulx="277" uly="2068">mir durch deine goͤttliche Weſenheit ſeyſt, und ich in ihnen durch mein Fleiſch</line>
        <line lrx="1613" lry="2162" ulx="276" uly="2111">und Blut. Daher dieſes Sakrament als das erſte Band der katholiſchen Einig⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2201" ulx="277" uly="2154">keit zu allen Zeiten iſt betrachtet worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="241" type="textblock" ulx="246" uly="129">
        <line lrx="1278" lry="241" ulx="246" uly="129">. Arangelliin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="324" type="textblock" ulx="255" uly="235">
        <line lrx="1795" lry="324" ulx="255" uly="235">M. 26.47. 3, Zudas nahm alſo die Kriegesſchaat zu ſich, und die Gerichtsdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="355" type="textblock" ulx="258" uly="313">
        <line lrx="427" lry="355" ulx="258" uly="313">M. 14.42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="401" type="textblock" ulx="257" uly="328">
        <line lrx="1777" lry="401" ulx="257" uly="328">Lac. 22.47. ner von den Hohenprieſtern und Phariſaͤern, und kam dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1299" type="textblock" ulx="263" uly="387">
        <line lrx="1246" lry="441" ulx="558" uly="387">mit Lampen, Fackeln und Waffen.</line>
        <line lrx="1776" lry="511" ulx="432" uly="438">4. Da nun JEſus alles wußte, was uͤber ihn kommen ſollte, gieng</line>
        <line lrx="1534" lry="570" ulx="556" uly="516">er hervor, und ſprach zu ihnen: Wen ſuchet ihr?</line>
        <line lrx="1776" lry="648" ulx="433" uly="589">F5. Sie antworteten ihm: IJEſum von Nazareth. JEſus ſpricht</line>
        <line lrx="1774" lry="717" ulx="558" uly="648">zu ihnen: :* Ich bin es. Es ſtund aber auch Judas bey ihnen,</line>
        <line lrx="948" lry="768" ulx="555" uly="716">der ihn uͤberlieferte.</line>
        <line lrx="1776" lry="867" ulx="437" uly="754">S. Als er nun zu ihnen ſprach? ich⸗bin es, zwichen ſie zurcke, e, und</line>
        <line lrx="1071" lry="900" ulx="564" uly="847">fielen nieder auf die Erde.</line>
        <line lrx="1777" lry="993" ulx="437" uly="902">7. Er fragte ſie daher abermal: Wen fuchet ihr? Sie aber ſpra⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1030" ulx="560" uly="977">chen: IJEſum von Nazarerh.</line>
        <line lrx="1780" lry="1108" ulx="439" uly="1017">8. JEſus antwortete: Ich habe es euch geſagt „daß ich es bin,</line>
        <line lrx="1604" lry="1169" ulx="509" uly="1094">wDenn ihr alſo mich ſuchet, ſo laſſet dieſe gehen.</line>
        <line lrx="1783" lry="1267" ulx="263" uly="1178">vbẽ 17. 52. 9. Damit das Wort erftniet wuͤrde, das er geredet hat: Von de⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1299" ulx="561" uly="1241">nen, die du mir gegeben haſt, habe ich keinen verloren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1428" type="textblock" ulx="266" uly="1291">
        <line lrx="1795" lry="1371" ulx="266" uly="1291">M. 26.51. 10. Da nun Simon Petrus ein Schwert hatte, zog er es aus, und</line>
        <line lrx="1812" lry="1428" ulx="268" uly="1364">M. 14.47. ſchlug den Knecht des Hohenprieſters, und hieb ihm ſein rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1487" type="textblock" ulx="264" uly="1414">
        <line lrx="1623" lry="1487" ulx="264" uly="1414">Zut,22.50. tes Ohr ab: des Knechtes Namen aber war Malchus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1573" type="textblock" ulx="268" uly="1467">
        <line lrx="1785" lry="1573" ulx="268" uly="1467">Matt. 26. 11. Da ſyrach Icſus zu dem Petrus: Stecke dein Schtoert in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1685" type="textblock" ulx="348" uly="1553">
        <line lrx="1785" lry="1634" ulx="348" uly="1553">5 Scheide: ſoll ich den Kelch nicht trinken, den mir mein Va⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1685" ulx="542" uly="1631">ter gegeben hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1855" type="textblock" ulx="239" uly="1690">
        <line lrx="1787" lry="1771" ulx="239" uly="1690">M. 26.50. 12 Die Kriegesſchaar alſo und der Oberſte, und die Gerichtsdie⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1855" ulx="274" uly="1754">M. 14. 14. ner der Juden nahmen Eſum mit und handen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1968" type="textblock" ulx="569" uly="1886">
        <line lrx="1647" lry="1968" ulx="569" uly="1886">Schwiegervater, der daſſelbe Jahr Hoherprieſter war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2121" type="textblock" ulx="275" uly="1951">
        <line lrx="1790" lry="2043" ulx="277" uly="1951">E 11.49. . 14. Kaiphas aber war derjenige, der den Junden gerathen hatte, das</line>
        <line lrx="1712" lry="2121" ulx="275" uly="2030">M. 26:57. es vortheilhaftig ſey, daß ein Menſch für das⸗ Bolk ſterbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2128" type="textblock" ulx="247" uly="2088">
        <line lrx="450" lry="2128" ulx="247" uly="2088">M. 14.532</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2199" type="textblock" ulx="274" uly="2129">
        <line lrx="1440" lry="2163" ulx="277" uly="2129">Luc 22. 5</line>
        <line lrx="1740" lry="2199" ulx="274" uly="2130">Luc. 22. 54 15. Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1892" type="textblock" ulx="429" uly="1818">
        <line lrx="1807" lry="1892" ulx="429" uly="1818">13. Und ſie fuͤhreten ihn erſtlich zum Annas, denn er war des Kaiphas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="419" type="textblock" ulx="1960" uly="244">
        <line lrx="2069" lry="306" ulx="1960" uly="244">F. Eint</line>
        <line lrx="2064" lry="363" ulx="2021" uly="320">Ie;</line>
        <line lrx="2062" lry="419" ulx="2019" uly="377">nud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="956" type="textblock" ulx="1960" uly="458">
        <line lrx="2069" lry="510" ulx="1962" uly="458">16, Peteik</line>
        <line lrx="2069" lry="627" ulx="2021" uly="588">Und⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="696" ulx="2022" uly="645">ſiee</line>
        <line lrx="2069" lry="768" ulx="1960" uly="711">,. D ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="889" ulx="2023" uly="837">ſri</line>
        <line lrx="2068" lry="956" ulx="1960" uly="902">N. Gſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="92" lry="304" ulx="0" uly="252">Kichtedie⸗</line>
        <line lrx="93" lry="372" ulx="0" uly="320">n dohir</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="94" lry="499" ulx="0" uly="443">e, gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="93" lry="700" ulx="0" uly="649"> ihnecg</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="137" lry="830" ulx="0" uly="776">ct, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="95" lry="965" ulx="0" uly="913">let ſora⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1230" type="textblock" ulx="11" uly="1186">
        <line lrx="97" lry="1230" ulx="11" uly="1186">Vun de</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1380" type="textblock" ulx="9" uly="1317">
        <line lrx="151" lry="1380" ulx="9" uly="1317">6us,InO</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="99" lry="1432" ulx="0" uly="1378">ſeb neh⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1487" ulx="0" uly="1450">8.</line>
        <line lrx="101" lry="1632" ulx="0" uly="1579">ein Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="103" lry="1771" ulx="0" uly="1716">rictidie</line>
        <line lrx="103" lry="1897" ulx="0" uly="1845">6Kairhns</line>
        <line lrx="31" lry="1961" ulx="2" uly="1928">.</line>
        <line lrx="107" lry="2044" ulx="0" uly="1979">et, d</line>
        <line lrx="66" lry="2108" ulx="4" uly="2051">ſerbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2224" type="textblock" ulx="3" uly="2163">
        <line lrx="78" lry="2224" ulx="3" uly="2163">15,Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="344" type="textblock" ulx="286" uly="146">
        <line lrx="1820" lry="230" ulx="703" uly="146">des heiligen Johannes Svr</line>
        <line lrx="1809" lry="344" ulx="286" uly="249">1y. Simon Petrus aber folgete JCſu nach, und ein andrer Ilim g 26.56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="433" type="textblock" ulx="364" uly="310">
        <line lrx="1797" lry="391" ulx="364" uly="310">ger; derſelbe Juͤnger aber war dem Hohenprieſter bekannt, R.  24. 54.</line>
        <line lrx="1796" lry="433" ulx="394" uly="364">und er gieng mit JEſu in des Hohenprieſters Hof hinein. aaeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1030" type="textblock" ulx="278" uly="456">
        <line lrx="1617" lry="548" ulx="282" uly="456">16. Perrus aber ſtund draußen an der Thuͤre: da alſo der andere</line>
        <line lrx="1616" lry="576" ulx="402" uly="514">Juͤnger hinausgieng, der dem Hohenprieſter bekannt war,</line>
        <line lrx="1616" lry="679" ulx="400" uly="578">und mit der Thuͤr huͤterinn. geredet hatte, füͤhrte er den Peieus</line>
        <line lrx="536" lry="695" ulx="402" uly="645">hinein.</line>
        <line lrx="1787" lry="783" ulx="279" uly="703">1. Da ſprach das Maͤgt dlein, die D Thuͤr huͤterinn, zu den Petrus: gyart 26.</line>
        <line lrx="1764" lry="841" ulx="396" uly="765">Biſt du nicht auch von den Juͤngern dieſes Menſchen? 2 Er 69.70.</line>
        <line lrx="1750" lry="852" ulx="419" uly="824">— . Narke. 1</line>
        <line lrx="1787" lry="902" ulx="399" uly="828">ſpricht: Ich bin es nicht. 66. 6,. 64.</line>
        <line lrx="1789" lry="970" ulx="278" uly="892">18. Es ſtunden aber die Knechte und Gerichtsdi jener, uud hatten ein Luc. 22. 56.</line>
        <line lrx="1784" lry="1030" ulx="400" uly="938">Kohlfeuer gemacht, und waͤrmeten ſich: denn es war kalt; Nakt. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1073" type="textblock" ulx="397" uly="990">
        <line lrx="1750" lry="1025" ulx="1716" uly="990">8.</line>
        <line lrx="1784" lry="1073" ulx="397" uly="998">Petrus aber ſtund auch bey ihnen, und waͤrmete ſich. M. 15 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1645" type="textblock" ulx="273" uly="1069">
        <line lrx="1783" lry="1142" ulx="279" uly="1069">19. Da fragte der Hoheprieſter JEſum um ſeine Junger, und um . 22 55.</line>
        <line lrx="1810" lry="1203" ulx="362" uly="1150">ſeine Lehre.</line>
        <line lrx="1609" lry="1285" ulx="276" uly="1187">a0. gEſas antwortete ihm: Ich habe oͤffentlich vor der WB Welt gere⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1335" ulx="398" uly="1270">det, allezeit habe ich in der Synagoge gelehret, und in dem</line>
        <line lrx="1609" lry="1424" ulx="399" uly="1329">Tempel, wo alle Juden zuſammen kommen, und habe nichts</line>
        <line lrx="763" lry="1451" ulx="400" uly="1398">in geheim geredet.</line>
        <line lrx="1627" lry="1526" ulx="273" uly="1430">21. Was frageſt du mich? Frage die, die gehoͤret haben. „was ich</line>
        <line lrx="1614" lry="1610" ulx="402" uly="1518">zu ihnen geredet habe, ſiehe, dieſe wiſſen „was ich geſagt</line>
        <line lrx="509" lry="1645" ulx="399" uly="1594">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1746" type="textblock" ulx="274" uly="1636">
        <line lrx="1608" lry="1746" ulx="274" uly="1636">22. Als er aber dieß geſagt hatte, gab einer aus den Gerichtsdienern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1838" type="textblock" ulx="394" uly="1714">
        <line lrx="1610" lry="1778" ulx="399" uly="1714">der dabey ſtund, J Eſu einen Backenſtreich, und ſprach: ant⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1838" ulx="394" uly="1781">wor keſt. hun alſo dem Hohenprieſter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1917" type="textblock" ulx="272" uly="1817">
        <line lrx="1604" lry="1917" ulx="272" uly="1817">23. FEſus antworteke ihnt: Wenn ich uͤbel geredet habe, ſo gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2093" type="textblock" ulx="348" uly="1893">
        <line lrx="1615" lry="2003" ulx="348" uly="1893">Zeugniß, daß es 8 uͤbel ſey, wenn ich aber recht geredet habe,</line>
        <line lrx="1224" lry="2025" ulx="396" uly="1971">warum ſchlaͤgſt du mich?</line>
        <line lrx="1564" lry="2093" ulx="872" uly="2039">Xxr 2 24. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2203" type="textblock" ulx="351" uly="2132">
        <line lrx="1172" lry="2203" ulx="351" uly="2132">y. 15. Nicht wie einige meynen, der Johannes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="222" type="textblock" ulx="452" uly="168">
        <line lrx="1262" lry="222" ulx="452" uly="168">faaz Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="373" type="textblock" ulx="456" uly="238">
        <line lrx="1795" lry="321" ulx="456" uly="238">24. Und Annas hatte ihn gebunden zu dem Kaiphas, dem Hohem</line>
        <line lrx="1142" lry="373" ulx="579" uly="322">prieſter geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="464" type="textblock" ulx="276" uly="381">
        <line lrx="1796" lry="464" ulx="276" uly="381">Matt. 26. 25˙. Simon Petrus aber ſtund und waͤrmete ſich, da ſprachen ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="612" type="textblock" ulx="277" uly="448">
        <line lrx="1797" lry="525" ulx="277" uly="448">Mar 72. ihm: Biſt du nicht auch von ſeinen Juͤngern? Er laͤugnete</line>
        <line lrx="1195" lry="545" ulx="311" uly="495">Karc. 14. 5</line>
        <line lrx="1538" lry="575" ulx="307" uly="521">69. 70. es, Und ſprach: Ich bin es nicht.</line>
        <line lrx="439" lry="612" ulx="277" uly="570">Luc. 22.58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="658" type="textblock" ulx="280" uly="593">
        <line lrx="1798" lry="658" ulx="280" uly="593">M. 26.73. 26. Einer von den Knechten des Hohenprieſters, ein Verwandter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="791" type="textblock" ulx="277" uly="656">
        <line lrx="1797" lry="733" ulx="279" uly="656">Marc. 14. desjenigen, dem Petrus das Ohr abgehauen hatte, ſpricht zu</line>
        <line lrx="1722" lry="791" ulx="277" uly="708">Lue.22 59. ihm: Habe ich dich nicht in dem Garten bey ihm geſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="948" type="textblock" ulx="280" uly="784">
        <line lrx="1776" lry="861" ulx="281" uly="784">M. 26.74. 27. Da laͤugnete Petrus abermal, und alſobald kraͤhete der Hahn.</line>
        <line lrx="1629" lry="902" ulx="280" uly="852">M. . „. 1 4 . . — .</line>
        <line lrx="1797" lry="948" ulx="280" uly="862">Kuc 24 60. 28. Da fuͤhreten ſie IEſum von dem Kaiphas in das Richthaus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1118" type="textblock" ulx="279" uly="937">
        <line lrx="1796" lry="1016" ulx="279" uly="937">Mar7. es war aber fruͤh, und ſie giengen nicht in das Richthaus,</line>
        <line lrx="1797" lry="1069" ulx="296" uly="991">Brare 3. damit ſie ſich nicht verunreinigten, ſondern die Oſterſpeiſe eſſen</line>
        <line lrx="1596" lry="1118" ulx="279" uly="1062">Luc. 23. I. moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1257" type="textblock" ulx="462" uly="1118">
        <line lrx="1799" lry="1196" ulx="462" uly="1118">29. Deshalben gieng Pilatus zu ihnen heraus, und ſprach: Was</line>
        <line lrx="1649" lry="1257" ulx="587" uly="1194">bringet ihr fuͤr eine Anklage wider dieſen Menſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2217" type="textblock" ulx="441" uly="1405">
        <line lrx="1802" lry="1455" ulx="550" uly="1405">YZ. 28. Es iſt eine ausgemachte Sache, daß Chriſtus nach der Beſchreibung</line>
        <line lrx="1799" lry="1502" ulx="465" uly="1448">der uͤbrigen Evangeliſten, das Oſterlamm, wie die uͤbrigen Inden, an dem erſten</line>
        <line lrx="1799" lry="1544" ulx="465" uly="1489">Tage des ungeſaͤuerten Brodes gegeſſen, folglich bey der Einſetzung des unbluti⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1591" ulx="466" uly="1534">gen Opfers und dem Sakramente des Altars, ſich des ungeſaͤuerten Brodes be⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1637" ulx="465" uly="1576">dienet habe. Es ſuchen daher die Griechen umſonſt aus dieſem Evangeliſten das Wis</line>
        <line lrx="1802" lry="1671" ulx="464" uly="1619">derſpiel zu erweiſen. Das Oſterfeſt hatte von der Sonne Untergange des vorigen</line>
        <line lrx="1798" lry="1708" ulx="465" uly="1662">Tages ſeinen Anfang genommen, und die Juden das Oſterlamm laut Exod. XIl,</line>
        <line lrx="1802" lry="1760" ulx="466" uly="1704">19. und folgenden des zweyten Geſetzes XVI, 3. ſchon gegeſſen. Da alſo Johan⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1802" ulx="464" uly="1746">nes hier meldet, daß ſie in das Richthaus nicht gegangen ſind, damit ſie nicht</line>
        <line lrx="1800" lry="1843" ulx="463" uly="1790">durch den Umgang und Beruͤhrung der Heyden unrein wuͤrden, und damit ſie das</line>
        <line lrx="1801" lry="1888" ulx="462" uly="1832">Oſterfeſt halten koͤnnten, iſt ſolches nicht eigentlich von dem Genuße des Lanims</line>
        <line lrx="1798" lry="1930" ulx="462" uly="1874">zu verſtehen, ſondern das Wort Paska von den Nebenopfern und Speiſen, die</line>
        <line lrx="1800" lry="1965" ulx="465" uly="1917">ſie in ſolchen und durch die übrigen Tage zu eſſen pflegten. Eben ſo muß dieſer</line>
        <line lrx="1802" lry="2040" ulx="467" uly="1960">Apoſtel in dem untenſtehenden 31. 7. des X1X. C. genommen erden⸗⸗ wo er</line>
        <line lrx="1802" lry="2048" ulx="469" uly="2002">durch den Tag der Zubereitung nicht denjenigen verſteht, welcher der naͤchſte vor</line>
        <line lrx="1813" lry="2097" ulx="471" uly="2045">dem Oſterſeſte war, ſondern vor dem Sabbathe, der bdeshalben groß genennet,</line>
        <line lrx="1801" lry="2143" ulx="441" uly="2087">wird, weil er der Sabbath und der zweyte Tag der hochſeyerlichen Woche des</line>
        <line lrx="1801" lry="2182" ulx="471" uly="2127">ungeſaͤuerten Brodes geweſen iſt. Sie erfuͤlleten dabey, das was von ihnen Chri⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2217" ulx="448" uly="2172">Ans bey dem Matth. XV. geſprochen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="435" type="textblock" ulx="1887" uly="153">
        <line lrx="1904" lry="435" ulx="1887" uly="153">W—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1642" type="textblock" ulx="1950" uly="1591">
        <line lrx="2069" lry="1642" ulx="1950" uly="1591">mn unteth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1977" type="textblock" ulx="1934" uly="1898">
        <line lrx="2065" lry="1935" ulx="2019" uly="1898">„ 5.</line>
        <line lrx="2069" lry="1977" ulx="1934" uly="1929">en ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1172" type="textblock" ulx="1952" uly="253">
        <line lrx="2069" lry="316" ulx="1952" uly="253">30. Sie</line>
        <line lrx="2067" lry="362" ulx="2015" uly="317">Uhel</line>
        <line lrx="2069" lry="448" ulx="1954" uly="391">31. Mate</line>
        <line lrx="2069" lry="504" ulx="2017" uly="455">ihan</line>
        <line lrx="2069" lry="568" ulx="2018" uly="519">ſſ un</line>
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1956" uly="588">32. Danmni</line>
        <line lrx="2069" lry="703" ulx="2018" uly="656">ahr</line>
        <line lrx="2069" lry="799" ulx="1957" uly="729">13. Dag</line>
        <line lrx="2069" lry="842" ulx="1984" uly="791">ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="913" ulx="1958" uly="858">4 Jie⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="967" ulx="2023" uly="925">6 di</line>
        <line lrx="2069" lry="1052" ulx="1959" uly="999">f. Plotn</line>
        <line lrx="2069" lry="1108" ulx="2023" uly="1061">die</line>
        <line lrx="2069" lry="1172" ulx="2024" uly="1121">geth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1250" type="textblock" ulx="1962" uly="1197">
        <line lrx="2069" lry="1250" ulx="1962" uly="1197">16. Wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1304" type="textblock" ulx="2027" uly="1261">
        <line lrx="2069" lry="1304" ulx="2027" uly="1261">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1429" type="textblock" ulx="2024" uly="1325">
        <line lrx="2069" lry="1370" ulx="2025" uly="1325">De</line>
        <line lrx="2069" lry="1429" ulx="2024" uly="1383">wint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1679" type="textblock" ulx="1967" uly="1555">
        <line lrx="2055" lry="1596" ulx="2005" uly="1555">1.31.</line>
        <line lrx="2069" lry="1679" ulx="1967" uly="1638">itigen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1726" type="textblock" ulx="1928" uly="1683">
        <line lrx="2069" lry="1726" ulx="1928" uly="1683">neren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1856" type="textblock" ulx="1968" uly="1725">
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="1968" uly="1725">t burde</line>
        <line lrx="2048" lry="1821" ulx="1969" uly="1768">nnad,</line>
        <line lrx="2069" lry="1856" ulx="1969" uly="1810">Ute iüßerli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1916" type="textblock" ulx="2015" uly="1905">
        <line lrx="2021" lry="1916" ulx="2015" uly="1905">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2245" type="textblock" ulx="1962" uly="1975">
        <line lrx="2068" lry="2022" ulx="1971" uly="1975">niſten dan</line>
        <line lrx="2069" lry="2064" ulx="1970" uly="2015">Er ichnet d</line>
        <line lrx="2068" lry="2108" ulx="1968" uly="2055">lihes Reich</line>
        <line lrx="2067" lry="2155" ulx="1962" uly="2096">Velt ckon</line>
        <line lrx="2069" lry="2194" ulx="1975" uly="2146">elſchaſt de⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2245" ulx="1977" uly="2196">ne Hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="103" lry="307" ulx="0" uly="253">n Hehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="139" lry="446" ulx="0" uly="390">hen ſe un</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="106" lry="507" ulx="0" uly="451">r Cugnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="108" lry="643" ulx="0" uly="594">erwandter</line>
        <line lrx="107" lry="713" ulx="0" uly="657">ſorcht i</line>
        <line lrx="99" lry="771" ulx="0" uly="720">ſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="95" lry="852" ulx="0" uly="801">r Hahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="108" lry="942" ulx="0" uly="888">Nichthaus,</line>
        <line lrx="108" lry="1001" ulx="0" uly="947">Richthaus,</line>
        <line lrx="110" lry="1065" ulx="0" uly="1013">ſpeiſe eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1246" type="textblock" ulx="2" uly="1141">
        <line lrx="110" lry="1192" ulx="2" uly="1141">9: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1343" type="textblock" ulx="6" uly="1289">
        <line lrx="87" lry="1343" ulx="6" uly="1289">30. Git</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="112" lry="1459" ulx="3" uly="1414">Beſchteibung</line>
        <line lrx="112" lry="1498" ulx="0" uly="1459">in den erſten</line>
        <line lrx="111" lry="1539" ulx="7" uly="1501">des unbluti⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1592" ulx="0" uly="1542">Bodes e⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1632" ulx="1" uly="1587">iſtendas Wi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1673" ulx="0" uly="1633">e des vorigen</line>
        <line lrx="111" lry="1714" ulx="0" uly="1670">Erod. Al,</line>
        <line lrx="113" lry="1765" ulx="0" uly="1717">aſſo Johen⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1804" ulx="2" uly="1758">iit ſe nicht</line>
        <line lrx="112" lry="1848" ulx="4" uly="1802">Oanmit ſe dis</line>
        <line lrx="113" lry="1892" ulx="0" uly="1845">, des Lonlmns</line>
        <line lrx="111" lry="1939" ulx="0" uly="1889">Sheiſen, Ne</line>
        <line lrx="113" lry="1978" ulx="0" uly="1927"> nuß dieſe</line>
        <line lrx="115" lry="2026" ulx="0" uly="1978">den, wo er</line>
        <line lrx="115" lry="2065" ulx="0" uly="2019">1 nichſte vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="119" lry="2113" ulx="0" uly="2059">toß genennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="113" lry="2150" ulx="0" uly="2102">1 Vuhe de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="177" lry="2200" ulx="0" uly="2144">hihter ;Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="464" type="textblock" ulx="253" uly="148">
        <line lrx="1570" lry="232" ulx="678" uly="148">des heiligen Johannes. 12</line>
        <line lrx="1600" lry="320" ulx="253" uly="255">30. Sie antworteten und ſprachen zu ihm: Wenn dieſer nicht ein</line>
        <line lrx="1569" lry="389" ulx="320" uly="321">Uebelthaͤter waͤre, ſo haͤtten wir ihn dir nicht uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1602" lry="464" ulx="265" uly="392">31. Pilatus ſprach alſo zu ihnen: So nehmet ihr ihn, und richtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="574" type="textblock" ulx="388" uly="451">
        <line lrx="1602" lry="515" ulx="388" uly="451">ihn nach eurem Geſetze. Da ſprachen die Juden zu ihm: Es</line>
        <line lrx="1483" lry="574" ulx="390" uly="521">iſt uns nicht erlaubet jemanden zu richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="645" type="textblock" ulx="265" uly="586">
        <line lrx="1600" lry="645" ulx="265" uly="586">32. Damit die Rede JEſu erfuͤllet wuͤrde, die er geſagt hat, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="715" type="textblock" ulx="388" uly="653">
        <line lrx="1268" lry="715" ulx="388" uly="653">anzudeuten, welches Todes er ſterben wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="779" type="textblock" ulx="268" uly="719">
        <line lrx="1778" lry="779" ulx="268" uly="719">33. Da gieng Pilatus wiederum in das Gerichtshaus, und rief M. 22. r1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="840" type="textblock" ulx="333" uly="785">
        <line lrx="1547" lry="840" ulx="333" uly="785">JEſum, und ſprach zu ihm: Biſt du der Koͤnig der Juden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="966" type="textblock" ulx="267" uly="851">
        <line lrx="1607" lry="915" ulx="267" uly="851">34. JEſus antwortete: Sageſt du das von dir ſelbſt, oder haben</line>
        <line lrx="1422" lry="966" ulx="393" uly="916">es dir andere von mir geſagt? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1045" type="textblock" ulx="266" uly="980">
        <line lrx="1638" lry="1045" ulx="266" uly="980">675. Pilatus antwortete: Bin ich denn ein Jud? Dein Bolk und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1160" type="textblock" ulx="393" uly="1046">
        <line lrx="1604" lry="1102" ulx="393" uly="1046">die Hohenprieſter haben dich mir uͤbergeben. Was haſt du</line>
        <line lrx="1256" lry="1160" ulx="395" uly="1109">gethan? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1240" type="textblock" ulx="269" uly="1173">
        <line lrx="1604" lry="1240" ulx="269" uly="1173">86. JEſus antwortete: Mein Reich iſt nicht von dieſer Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1477" type="textblock" ulx="365" uly="1242">
        <line lrx="1601" lry="1296" ulx="395" uly="1242">Wenn mein Reich von dieſer Welt waͤre, ſo wuͤrden meine</line>
        <line lrx="1604" lry="1362" ulx="393" uly="1303">Diener fuͤr mich ſtreiten, daß ich den Juden nicht uͤbergeben</line>
        <line lrx="1336" lry="1418" ulx="365" uly="1363">wuͤrde; nun aber iſt mein Reich nicht von hier.</line>
        <line lrx="1557" lry="1477" ulx="895" uly="1425">Xxx 3 37. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1798" type="textblock" ulx="272" uly="1528">
        <line lrx="1607" lry="1583" ulx="334" uly="1528">7. 31. Nachdem die Roͤmer den Archelaus in das Elend geſchicket, und das</line>
        <line lrx="1606" lry="1620" ulx="272" uly="1573">ihm unterthaͤnige Indenland zu einer roͤmiſchen Provinz gemacht, und durch einen</line>
        <line lrx="1608" lry="1661" ulx="272" uly="1617">ihrigen Landpfleger hatten verwalten laſſen, ſtund den Juden das Blutgericht</line>
        <line lrx="1607" lry="1704" ulx="274" uly="1658">nimmer zu, und es wurde ihnen alle buͤrgerliche und Staatsgewalt entzogen. Hie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1758" ulx="273" uly="1697">mit wurde die Vorherſagung Jakobs Geneſ. XI.IX, 10. erfuͤllet, und der Scepter</line>
        <line lrx="1607" lry="1798" ulx="273" uly="1743">von Juda, und die Fuͤrſten aus ihrem Geſchlechte gaͤnzlich hinweggenommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1833" type="textblock" ulx="273" uly="1784">
        <line lrx="1111" lry="1833" ulx="273" uly="1784">ihre aͤußerliche Reichsverfaſſung gaͤnzlich zernichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2205" type="textblock" ulx="274" uly="1861">
        <line lrx="1606" lry="1907" ulx="355" uly="1861">y. 36. JEſus hatte ſich als der wahre Meßias erklaͤret: die Juden erwar⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1950" ulx="274" uly="1904">teten ihn unter der Geſtalt eines zeitlichen Koͤnigs; daher, um ihn bey dem roͤ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2004" ulx="275" uly="1942">miſchen Landpfleger gehaͤßig zu machen, haben ſie ihn als einen Koͤnig ausgegeben.</line>
        <line lrx="1608" lry="2035" ulx="275" uly="1990">Er lehnet dieſe Wuͤrde von ſich nicht ab, ſaget aber, daß ſein Reich kein welt⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2078" ulx="275" uly="2032">liches Reich, folglich dem roͤmiſchen unnachtheilig ſey; indem er nicht auf dieſe</line>
        <line lrx="1609" lry="2119" ulx="275" uly="2074">Welt gekommen iſt, um ein ſolches aufzurichten, ſondern um eine Kirche und Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2205" ulx="274" uly="2117">ſeiſen, der Menſchen zu verſammlen, uͤber derer Herzen er durch die Gnabe</line>
        <line lrx="817" lry="2205" ulx="289" uly="2160">eine Herrſchaft ausuͤben koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="868" type="textblock" ulx="1610" uly="778">
        <line lrx="1782" lry="819" ulx="1610" uly="778">Mar,. 15.2.</line>
        <line lrx="1778" lry="868" ulx="1611" uly="820">Luc. 23. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="255" type="textblock" ulx="468" uly="168">
        <line lrx="1278" lry="255" ulx="468" uly="168">724 Evangellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="450" type="textblock" ulx="292" uly="264">
        <line lrx="1807" lry="362" ulx="294" uly="264">Matt. 2. 37. Daher ſprach Pilatus zu ihm: So biſt du dennoch ein Koͤnig?</line>
        <line lrx="1808" lry="404" ulx="292" uly="328">Mar.15.2. „Eſus antwortete: Du ſageſt es, denn ich bin ein Koͤnig.</line>
        <line lrx="1809" lry="450" ulx="293" uly="335">Rer nse Ich bin darzu gebohren, und deswegen in die Welt gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="504" type="textblock" ulx="597" uly="450">
        <line lrx="1861" lry="504" ulx="597" uly="450">men, daß ich der Wahrheit Zeugniß gebe: ein jeder, der aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="565" type="textblock" ulx="600" uly="509">
        <line lrx="1470" lry="565" ulx="600" uly="509">der Wahrheit iſt, der hoͤret meine Stimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="772" type="textblock" ulx="366" uly="590">
        <line lrx="1808" lry="654" ulx="366" uly="590">23.4. 39. Pilatus ſpricht zu ihm: Was iſt die Wahrheit? Und als er</line>
        <line lrx="1807" lry="711" ulx="597" uly="653">dieſes geſagt harte, gieng er wiederum hinaus zu den Juden,</line>
        <line lrx="1638" lry="772" ulx="559" uly="710">und ſprach zu ihnen: Ich finde keine Schuld an ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="865" type="textblock" ulx="266" uly="777">
        <line lrx="1805" lry="865" ulx="266" uly="777">Matt. 27. 39. Es iſt aber bey euch die Gewohnheit „ daß ich euch auf Oſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="990" type="textblock" ulx="290" uly="854">
        <line lrx="1804" lry="946" ulx="290" uly="854">Gale. I9. einen los gebe: wollet ihr nun, daß ich euch den Koͤnig der</line>
        <line lrx="926" lry="990" ulx="308" uly="916">eg. . . Juden los gebe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1065" type="textblock" ulx="289" uly="982">
        <line lrx="1833" lry="1065" ulx="289" uly="982">Baasrze. 40. Da ſchrieen ſie abermal alle und ſprachen: Nicht dieſen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1145" type="textblock" ulx="287" uly="1034">
        <line lrx="448" lry="1070" ulx="287" uly="1034">Matt. 27</line>
        <line lrx="1586" lry="1145" ulx="311" uly="1043">21. 26 den Barabbas. Barabbas aber war ein Moͤrder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1201" type="textblock" ulx="285" uly="1118">
        <line lrx="467" lry="1159" ulx="287" uly="1118">Mar. 15. 7</line>
        <line lrx="457" lry="1201" ulx="285" uly="1160">Ae. 23.18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1281" type="textblock" ulx="374" uly="1163">
        <line lrx="1498" lry="1281" ulx="374" uly="1163">1 DNBas XIX. Bauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1393" type="textblock" ulx="464" uly="1335">
        <line lrx="1799" lry="1393" ulx="464" uly="1335">Ehriftus wird gegeißelt, verſpottet, gekroͤnet, geſchlagen und zu dem Tode be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1498" type="textblock" ulx="544" uly="1388">
        <line lrx="1817" lry="1444" ulx="548" uly="1388">gehrt, von dem Pilatus ausgefragt, welcher ihn aus menſchlicher Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1798" lry="1498" ulx="544" uly="1444">zum Kreuze verdammet. Er traͤgt daſſelbe, wird gekrenziget, empfiehlt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1594" type="textblock" ulx="547" uly="1491">
        <line lrx="1796" lry="1544" ulx="549" uly="1491">ne Mutter dem Johannes, und giebt ſeinen Geiſt auf. Den Moͤrdern wer⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1594" ulx="547" uly="1544">den die Beine gebrochen. Chriſto wird die Seite, woraus Blut und Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1674" type="textblock" ulx="548" uly="1597">
        <line lrx="1196" lry="1674" ulx="548" uly="1597">ſer fleußt, geoffnet z. er wird begraben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1768" type="textblock" ulx="466" uly="1692">
        <line lrx="1603" lry="1768" ulx="466" uly="1692">1. Whlsdann nahm Pilatus JEſum, und ließ ihn geißeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1842" type="textblock" ulx="297" uly="1824">
        <line lrx="320" lry="1842" ulx="297" uly="1824">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2179" type="textblock" ulx="281" uly="1844">
        <line lrx="1794" lry="1928" ulx="282" uly="1844">Mate. 6, ſie auf ſein Haupt, und ſie warfen ihm ein purpurfarbes</line>
        <line lrx="459" lry="1927" ulx="399" uly="1904">ISo⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1977" ulx="370" uly="1904">17. Oberkleid um.</line>
        <line lrx="1791" lry="2062" ulx="281" uly="1942">Matt. 27. 3. Und ſprachen: Sey gegruͤßet, du Koͤnig der Juden; und ſie ga⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="2124" ulx="364" uly="2035">29. ben ihm Backenſtreich 1.</line>
        <line lrx="454" lry="2139" ulx="281" uly="2098">Marxc. 15.</line>
        <line lrx="420" lry="2179" ulx="370" uly="2146">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2217" type="textblock" ulx="1589" uly="2170">
        <line lrx="1737" lry="2217" ulx="1589" uly="2170">4. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1850" type="textblock" ulx="284" uly="1778">
        <line lrx="1850" lry="1850" ulx="284" uly="1778">Matt. 27. Z. Und die Soldaten flochten eine Krone von Dornen „ und ſetzeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="184" type="textblock" ulx="2020" uly="177">
        <line lrx="2035" lry="184" ulx="2020" uly="177">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1830" type="textblock" ulx="1902" uly="253">
        <line lrx="2069" lry="348" ulx="1905" uly="253"> Du hag</line>
        <line lrx="2069" lry="372" ulx="1970" uly="311">he, ic ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="435" ulx="1968" uly="323">e</line>
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="1906" uly="452">. Nſs gieng</line>
        <line lrx="2067" lry="566" ulx="1965" uly="512">Purpurfar</line>
        <line lrx="2069" lry="626" ulx="1969" uly="578">den Men</line>
        <line lrx="2060" lry="704" ulx="1902" uly="655">6. Als ihn nun</line>
        <line lrx="2069" lry="767" ulx="1965" uly="716">And ſpras</line>
        <line lrx="2069" lry="830" ulx="1970" uly="781">ihnen:</line>
        <line lrx="2069" lry="894" ulx="1943" uly="842">fkeine S</line>
        <line lrx="2069" lry="963" ulx="1904" uly="913">7. D Inden</line>
        <line lrx="2069" lry="1027" ulx="1967" uly="976">Unſerin 0</line>
        <line lrx="2069" lry="1090" ulx="1968" uly="1028">Sohre 9</line>
        <line lrx="2069" lry="1163" ulx="1906" uly="1110">8. Da eun Pil</line>
        <line lrx="2069" lry="1240" ulx="1906" uly="1186">9 Ud er geenn</line>
        <line lrx="2069" lry="1301" ulx="1969" uly="1250">Woher h</line>
        <line lrx="2061" lry="1373" ulx="1907" uly="1320">. Da ſpeicht</line>
        <line lrx="2067" lry="1435" ulx="1969" uly="1383">du nicht,</line>
        <line lrx="2069" lry="1495" ulx="1937" uly="1442">6s e .</line>
        <line lrx="2069" lry="1563" ulx="1907" uly="1510">11. J.s ant</line>
        <line lrx="2069" lry="1624" ulx="1968" uly="1574">ſe die nie</line>
        <line lrx="2057" lry="1688" ulx="1968" uly="1593">ni dir</line>
        <line lrx="2069" lry="1762" ulx="1908" uly="1708">12. Don demn</line>
        <line lrx="2069" lry="1830" ulx="1971" uly="1774">ſhren un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2142" type="textblock" ulx="1844" uly="1953">
        <line lrx="2066" lry="2004" ulx="1977" uly="1960">.. Pilttu</line>
        <line lrx="2066" lry="2069" ulx="1844" uly="1953">ud  ht N</line>
        <line lrx="2069" lry="2086" ulx="1868" uly="2035">Ait eiden gegen d</line>
        <line lrx="2069" lry="2119" ulx="1868" uly="2060">uſus in</line>
        <line lrx="2068" lry="2142" ulx="1998" uly="2095">Ulgeſe eße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2164" type="textblock" ulx="1927" uly="2125">
        <line lrx="2024" lry="2164" ulx="1927" uly="2125">) us</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="156" lry="313" ulx="0" uly="254">ich ein Kenig</line>
        <line lrx="156" lry="377" ulx="2" uly="318">hin ein Koig.</line>
        <line lrx="157" lry="434" ulx="1" uly="380"> Wett gekorn⸗</line>
        <line lrx="181" lry="493" ulx="0" uly="440">eder, der ane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="156" lry="629" ulx="0" uly="586">1 Und als &amp;</line>
        <line lrx="155" lry="699" ulx="2" uly="649">u den Inden,</line>
        <line lrx="67" lry="761" ulx="0" uly="711">ihin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="153" lry="852" ulx="0" uly="797">ch auf Oſteen</line>
        <line lrx="153" lry="913" ulx="2" uly="856">den Cig der</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="151" lry="1053" ulx="0" uly="998">Neſety ſondett</line>
        <line lrx="38" lry="1109" ulx="0" uly="1073">Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="149" lry="1396" ulx="0" uly="1340"> den ibe be</line>
        <line lrx="148" lry="1486" ulx="0" uly="1393">id er Nickſcht</line>
        <line lrx="148" lry="1501" ulx="11" uly="1448">t, enpſehlt ſe⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1547" ulx="0" uly="1466">agnre wer⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1604" ulx="0" uly="1550">Plurmd Weß</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1777" type="textblock" ulx="1" uly="1720">
        <line lrx="46" lry="1777" ulx="1" uly="1720">Hl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1859" type="textblock" ulx="7" uly="1795">
        <line lrx="145" lry="1859" ulx="7" uly="1795">, nnd ſetenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1925" type="textblock" ulx="11" uly="1862">
        <line lrx="144" lry="1925" ulx="11" uly="1862">urpurferbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="142" lry="2072" ulx="0" uly="2012">, Und ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2236" type="textblock" ulx="53" uly="2192">
        <line lrx="112" lry="2236" ulx="53" uly="2192">4,ON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="228" type="textblock" ulx="438" uly="157">
        <line lrx="1589" lry="228" ulx="438" uly="157">— des heiligen Johannes. 52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="629" type="textblock" ulx="249" uly="246">
        <line lrx="1587" lry="321" ulx="251" uly="246">4. Da gieng Milatus wiederum hinaus, und ſprach zu ihnen: Sie⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="394" ulx="373" uly="318">he, ich fuͤhrs ihn zu euch heraus, damit ihr erkennet, daß ich</line>
        <line lrx="985" lry="441" ulx="369" uly="384">keine Schuld an ihm finde.</line>
        <line lrx="1586" lry="515" ulx="249" uly="421">Fe gEſus Bieng alſo⸗ heraus, und trug eine doͤrnerne Krone, und ein</line>
        <line lrx="1585" lry="610" ulx="364" uly="506">purpurfarbes Oberkleid, und er ſoricht zu ihnen: Sehet</line>
        <line lrx="669" lry="629" ulx="375" uly="578">den Menſchen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="732" type="textblock" ulx="242" uly="598">
        <line lrx="1759" lry="732" ulx="242" uly="598">6. Als ihn nun die⸗ Hohenprieſter und die Diener ſahen, ſchrieen ſie guc.23.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1474" type="textblock" ulx="246" uly="710">
        <line lrx="1584" lry="765" ulx="366" uly="710">und ſprachen: Kreuzige ihn, kreuzige ihn. Pilatus ſpricht zu</line>
        <line lrx="1582" lry="827" ulx="374" uly="771">ihnen: Nehmet ihr ihn, und kreuziget ihn; denn ich ſinde</line>
        <line lrx="1456" lry="888" ulx="324" uly="834">keine Schuld an ihm.</line>
        <line lrx="1582" lry="959" ulx="246" uly="899">7. Die Juden antworteten ihm: Wir haben ein Geſetz, und nach</line>
        <line lrx="1585" lry="1046" ulx="371" uly="964">unſerm Geſetze muß er ſterben; weil er ſich ſelbſt zu GOttes</line>
        <line lrx="781" lry="1095" ulx="373" uly="1019">Sohne gemacht hat.</line>
        <line lrx="1582" lry="1149" ulx="250" uly="1091">8. Da aun Pilatus dieſe Rede hoͤrete, fuͤrchtete er ſich noch mehr.</line>
        <line lrx="1580" lry="1225" ulx="251" uly="1155">9. Und er gieng wiederum in das Richthaus, und ſprach zu IEſu:</line>
        <line lrx="1413" lry="1285" ulx="374" uly="1224">Woͤher biſt du? JEſus aber gab ihm keine Antwort.</line>
        <line lrx="1581" lry="1371" ulx="253" uly="1302">W. Da ſpricht Pilalus zu ihm: Redeſt du nicht mit mir? Weiſt</line>
        <line lrx="1579" lry="1469" ulx="372" uly="1358">du nacht⸗ daß ich Gewalt habe dich zu kreuzigen, und dich</line>
        <line lrx="1614" lry="1474" ulx="329" uly="1422">ſos zu laſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1548" type="textblock" ulx="236" uly="1449">
        <line lrx="1580" lry="1548" ulx="236" uly="1449">rt. JEſus antwortete: Du haͤtteſt keine Gewalt uͤber mich, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1663" type="textblock" ulx="371" uly="1541">
        <line lrx="1579" lry="1626" ulx="371" uly="1541">ſie dir nicht waͤre von oben herab gegeben worden: daher, der</line>
        <line lrx="1408" lry="1663" ulx="375" uly="1608">mich dir uͤbergeben hat, der hat eine groͤßere Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1765" type="textblock" ulx="180" uly="1677">
        <line lrx="1581" lry="1765" ulx="180" uly="1677">12. Von dem an ſuchte Pilatus ihn los zu laſſen: die Juden aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1862" type="textblock" ulx="363" uly="1744">
        <line lrx="1582" lry="1843" ulx="363" uly="1744">ſchrun und ſprachen: Wenn du dieſen los laͤſſe eſt, ſo biſt du</line>
        <line lrx="1532" lry="1862" ulx="1467" uly="1822">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1982" type="textblock" ulx="386" uly="1892">
        <line lrx="1582" lry="1982" ulx="386" uly="1892">5. Pilatus ſachte de durch dieſe Vorftellung allen Vorwand eines Vadachts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2015" type="textblock" ulx="222" uly="1930">
        <line lrx="1581" lry="2015" ulx="222" uly="1930">und e Furcht der Juden wegen eines zeit lichen Koͤniges zu heben, zugleich aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2059" type="textblock" ulx="252" uly="2010">
        <line lrx="1579" lry="2059" ulx="252" uly="2010">Mitleiden gesen denſelben zu ers werken. Es wird uns in gleicher Geſtalt ofters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2139" type="textblock" ulx="252" uly="2052">
        <line lrx="1142" lry="2097" ulx="252" uly="2052">Chriſtus vorgeſetzet, und was fuͤr eine Erkenntlicht</line>
        <line lrx="1582" lry="2139" ulx="252" uly="2057">e u 7 tlichkeit und Liebe exwecket er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1816" lry="450" type="textblock" ulx="472" uly="147">
        <line lrx="1271" lry="232" ulx="472" uly="147">726 Evangelium</line>
        <line lrx="1812" lry="349" ulx="600" uly="255">des Kaiſers Freund nicht: denn wer ſich zum Koͤnige macht,</line>
        <line lrx="1157" lry="374" ulx="594" uly="322">der widerſpricht dem Kaiſer.</line>
        <line lrx="1816" lry="450" ulx="483" uly="361">13. Als nun Pilatus dieſe Rede hoͤrete, fuͤhrte er Eſum heraus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="583" type="textblock" ulx="601" uly="453">
        <line lrx="1817" lry="504" ulx="601" uly="453">und ſetzte ſich auf den Richtſtuhl, an dem Orte, welches das</line>
        <line lrx="1755" lry="583" ulx="605" uly="499">Steinpflaſter genennet wird, auf hebraͤſſch aber Gabbatha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="634" type="textblock" ulx="435" uly="582">
        <line lrx="1845" lry="634" ulx="435" uly="582">14. Es war aber um die ſechſte Stunde an dem Ruͤſttage des Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="710" type="textblock" ulx="607" uly="635">
        <line lrx="1718" lry="710" ulx="607" uly="635">feſtes, und er ſpricht zu den Juden: Sehet euren Koͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1804" type="textblock" ulx="304" uly="698">
        <line lrx="1817" lry="776" ulx="305" uly="698">Matt. 27. I5. Sie aber ſchrieen: Hinweg, hinweg mit ihm, kreuzige ihn.</line>
        <line lrx="1819" lry="856" ulx="304" uly="777">Mare 3. Pilatus ſpricht zu ihnen: Soll ich euren Koͤnig kreuzigen?</line>
        <line lrx="1823" lry="924" ulx="379" uly="829">H Die Hohenprieſter antworteten: 1 Wir haben keinen K Koͤnig,</line>
        <line lrx="1004" lry="956" ulx="304" uly="898">Luc. 23.22. als den Kaiſer.</line>
        <line lrx="1816" lry="1045" ulx="305" uly="926">M. 27.26. 16. Alsdenn uͤbergab er ihnen denſelben „daß er gekreuziget wuͤrde.</line>
        <line lrx="1655" lry="1085" ulx="305" uly="1023">M. 15.15. Sie nahmen aber JEſum, und fuͤhreten ihn hinweg.</line>
        <line lrx="1817" lry="1177" ulx="305" uly="1086">Mee⸗. 27. „. Und er trug ſein Kreuz, und gieng hinaus zu dem Orte, das</line>
        <line lrx="1817" lry="1228" ulx="393" uly="1152">33. man die Schaͤdelſtaͤtte nennet, auf hebraͤiſch aber Golgatha</line>
        <line lrx="730" lry="1301" ulx="306" uly="1219">M. 15.22. heißt.</line>
        <line lrx="1816" lry="1372" ulx="305" uly="1258">M. 27.35. 13. Allwo ſie ihn kreuzigeten, und mit ihm zweene andere auf bey⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1416" ulx="306" uly="1352">M. 15.24. den Seiten, JEſum aber in der Mitte.</line>
        <line lrx="1817" lry="1504" ulx="307" uly="1419">kue.2 ii 2, 33. 19. Pilatus aber ſchrieb die Ueberſchrift, und ließ ſie auf das Kreuz</line>
        <line lrx="1818" lry="1555" ulx="306" uly="1469">Ma 37. ſetzen: es war aber geſchrieben: JEſus von Nazareth der</line>
        <line lrx="969" lry="1593" ulx="306" uly="1541">M. 15.26. Koͤnig der Juden.</line>
        <line lrx="1818" lry="1659" ulx="306" uly="1568">Lue.23.38. 20. Piele aber von den Juden laſen nun dieſe Ueberſchkift: denn</line>
        <line lrx="1819" lry="1738" ulx="308" uly="1654">e. 3. der Ort, wo JEſus gekreuziget ward, war nahe bey der</line>
        <line lrx="1793" lry="1804" ulx="310" uly="1723">. , Stadt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1972" type="textblock" ulx="480" uly="1817">
        <line lrx="1821" lry="1931" ulx="697" uly="1817">Das ſ, der Nuͤſt⸗ oder Zubereitungstag des Sabbaths in 1 der</line>
        <line lrx="1035" lry="1972" ulx="480" uly="1881">Woche e⸗ ungeſaͤnerten Brodes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2075" type="textblock" ulx="481" uly="1950">
        <line lrx="1848" lry="2040" ulx="565" uly="1950">y. 19. Es war zwar eine roͤmiſche Gewohnheit, durch einen Ausruſer oder</line>
        <line lrx="1836" lry="2075" ulx="481" uly="2019">ein an den Hals des Suͤnders angehenktes oder vorgetragenes Taͤfelein, die Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2162" type="textblock" ulx="480" uly="2063">
        <line lrx="1817" lry="2136" ulx="481" uly="2063">des Todes dem Volke zu verkuͤndigen. Hier haͤlt Pilatus durch dieſen Titel den</line>
        <line lrx="1515" lry="2162" ulx="480" uly="2117">Inden ihre Bosheit vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2167" type="textblock" ulx="1614" uly="2160">
        <line lrx="1626" lry="2167" ulx="1614" uly="2160">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="489" type="textblock" ulx="1969" uly="246">
        <line lrx="2069" lry="306" ulx="1994" uly="246">St</line>
        <line lrx="2069" lry="427" ulx="1969" uly="376">11. Do ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="489" ulx="2032" uly="438">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="628" type="textblock" ulx="1947" uly="578">
        <line lrx="2068" lry="628" ulx="1947" uly="578">22. Plagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1804" type="textblock" ulx="1968" uly="641">
        <line lrx="2069" lry="692" ulx="2031" uly="641">ſchr</line>
        <line lrx="2068" lry="767" ulx="1968" uly="716">13. Dag</line>
        <line lrx="2067" lry="828" ulx="2033" uly="777">ſein</line>
        <line lrx="2069" lry="940" ulx="2032" uly="909">oal</line>
        <line lrx="2069" lry="1026" ulx="1972" uly="974">4 Oſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1087" ulx="2034" uly="1036">ſon</line>
        <line lrx="2069" lry="1210" ulx="2035" uly="1167">Ke</line>
        <line lrx="2069" lry="1271" ulx="2037" uly="1229">ſoe</line>
        <line lrx="2069" lry="1378" ulx="1970" uly="1310">1.. ()</line>
        <line lrx="2069" lry="1422" ulx="2037" uly="1378">ſor</line>
        <line lrx="2068" lry="1478" ulx="2037" uly="1434">R</line>
        <line lrx="2069" lry="1547" ulx="1972" uly="1502">26. De</line>
        <line lrx="2068" lry="1614" ulx="2013" uly="1564">hen</line>
        <line lrx="2069" lry="1672" ulx="2039" uly="1624">ſel</line>
        <line lrx="2067" lry="1745" ulx="1975" uly="1696">27. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2066" type="textblock" ulx="1976" uly="1979">
        <line lrx="2067" lry="2029" ulx="1995" uly="1979">,5.,23.</line>
        <line lrx="2069" lry="2066" ulx="1976" uly="2020">geiflche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2115" type="textblock" ulx="1975" uly="2065">
        <line lrx="2067" lry="2115" ulx="1975" uly="2065">teiſe n, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2173" type="textblock" ulx="2025" uly="2159">
        <line lrx="2029" lry="2173" ulx="2025" uly="2159">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2198" type="textblock" ulx="2017" uly="2164">
        <line lrx="2069" lry="2198" ulx="2017" uly="2164">V. 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="100" lry="302" ulx="0" uly="242">e mi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="171" lry="431" ulx="0" uly="378">n hetans, †</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="105" lry="487" ulx="0" uly="438">belches das</line>
        <line lrx="76" lry="549" ulx="0" uly="497">bbotha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="120" lry="639" ulx="0" uly="571">des Oſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="58" lry="686" ulx="0" uly="622">dunig.</line>
        <line lrx="108" lry="759" ulx="0" uly="709">tutige ihn.</line>
        <line lrx="108" lry="822" ulx="9" uly="770">kreugigen?</line>
        <line lrx="107" lry="883" ulx="0" uly="831">n Konng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="107" lry="1012" ulx="0" uly="960">get wurde,</line>
        <line lrx="24" lry="1073" ulx="0" uly="1034">9.</line>
        <line lrx="28" lry="1138" ulx="0" uly="1094">N</line>
        <line lrx="36" lry="1201" ulx="0" uly="1157">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1206" type="textblock" ulx="29" uly="1096">
        <line lrx="110" lry="1137" ulx="29" uly="1096">4, das</line>
        <line lrx="94" lry="1206" ulx="54" uly="1154">Gth</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1199" type="textblock" ulx="38" uly="1121">
        <line lrx="47" lry="1199" ulx="38" uly="1167">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1197" type="textblock" ulx="65" uly="1167">
        <line lrx="75" lry="1197" ulx="65" uly="1167">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1199" type="textblock" ulx="95" uly="1166">
        <line lrx="108" lry="1199" ulx="95" uly="1166">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1343" type="textblock" ulx="2" uly="1291">
        <line lrx="106" lry="1343" ulx="2" uly="1291">te auf ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="107" lry="1473" ulx="0" uly="1424">das Krenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="204" lry="1545" ulx="0" uly="1483">gereh</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="109" lry="1660" ulx="0" uly="1611">kift: denn</line>
        <line lrx="109" lry="1727" ulx="0" uly="1674">he ben der</line>
        <line lrx="83" lry="1779" ulx="11" uly="1734">Stadt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="114" lry="1920" ulx="0" uly="1870">Gths in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="113" lry="2038" ulx="0" uly="1969">tinſe Re</line>
        <line lrx="113" lry="2086" ulx="0" uly="2028">, die Urſmche</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="161" lry="2144" ulx="0" uly="2078">N Zil! en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1029" type="textblock" ulx="243" uly="920">
        <line lrx="1599" lry="1029" ulx="243" uly="920">24. Da ſprachen ſie untereinander: Laßt uns ihn nicht zerſchneiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1537" type="textblock" ulx="265" uly="1464">
        <line lrx="1597" lry="1537" ulx="265" uly="1464">26. Da nun JEſus ſeine Mutter ſah, und den Juͤnger dabey ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="246" type="textblock" ulx="655" uly="121">
        <line lrx="1614" lry="246" ulx="655" uly="121">des beiligen Johannes. zar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="379" type="textblock" ulx="327" uly="218">
        <line lrx="1611" lry="327" ulx="327" uly="218">Stadt: und ſie war hebraͤ ſch, griechi ſch und lateiniſch ge⸗</line>
        <line lrx="568" lry="379" ulx="383" uly="291">ſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="440" type="textblock" ulx="235" uly="358">
        <line lrx="1604" lry="440" ulx="235" uly="358">21. Da ſprachen die Hohenprieſter der Juden zum Pilatus: Schreib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="566" type="textblock" ulx="381" uly="439">
        <line lrx="1605" lry="498" ulx="398" uly="439">nicht, der Koͤnig der Juden, ſondern, daß derſelbe geſagt</line>
        <line lrx="1122" lry="566" ulx="381" uly="500">habe: Ich bin der Koͤnig der Juden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="675" type="textblock" ulx="230" uly="564">
        <line lrx="1606" lry="675" ulx="230" uly="564">22. Pilatus antwortete: Was ich gef ſchrieben habe, das habe ich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="693" type="textblock" ulx="393" uly="626">
        <line lrx="582" lry="693" ulx="393" uly="626">ſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="782" type="textblock" ulx="247" uly="681">
        <line lrx="1783" lry="782" ulx="247" uly="681">23. Da alſo die Soldaten JEſum gekreuziget hatten, nahmen ſie Matt. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="906" type="textblock" ulx="395" uly="771">
        <line lrx="1752" lry="843" ulx="395" uly="771">ſeine Oberkleider, und machten vier Theile, einem jeglichen? 35.</line>
        <line lrx="1782" lry="906" ulx="395" uly="827">Soldaten ein Theil, dazu auch den Rock; der Rock aber ne z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="952" type="textblock" ulx="393" uly="887">
        <line lrx="1783" lry="952" ulx="393" uly="887">war ungenaͤhet, durchaus gewirket. Luc. 23. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1080" type="textblock" ulx="393" uly="1004">
        <line lrx="1780" lry="1080" ulx="393" uly="1004">ſondern das Loos darum werfen, weſſen er ſeyn ſoll, damit die ar 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1276" type="textblock" ulx="361" uly="1083">
        <line lrx="1602" lry="1143" ulx="394" uly="1083">Schrift erfuͤllet wuͤrde, welche geſagt hat: Sie haben meine</line>
        <line lrx="1618" lry="1225" ulx="361" uly="1147">Kleider unter ſich getheilet, und haben uͤber mein Gewand das</line>
        <line lrx="1402" lry="1276" ulx="393" uly="1211">Loos geworfen. Dieſes thaten zwar die Soldaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1448" type="textblock" ulx="269" uly="1264">
        <line lrx="1777" lry="1368" ulx="269" uly="1264">25. (P) Es ſtunden aber neben dem Kreuze JEſu ſeine Mutter, und Cvang aln</line>
        <line lrx="1783" lry="1448" ulx="391" uly="1349">ſeiner Mutter Schweſter Maria des Kleophas, und Mari⸗ a7. Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1647" type="textblock" ulx="348" uly="1411">
        <line lrx="1780" lry="1460" ulx="391" uly="1411">Magdalena. zen Mariaͤ</line>
        <line lrx="1696" lry="1494" ulx="1608" uly="1451">Feſte.</line>
        <line lrx="1670" lry="1542" ulx="1484" uly="1511">*29 ſe⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1630" ulx="348" uly="1531">hen, den er lieb hatte „ſoricht er zu ſeiner Mutter: : Weib,</line>
        <line lrx="785" lry="1647" ulx="393" uly="1594">ſiehe, dein Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1729" type="textblock" ulx="207" uly="1644">
        <line lrx="1641" lry="1729" ulx="207" uly="1644">297. Darnach ſpricht er zu dem Juͤnger: Siehe, deine Mutter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1875" type="textblock" ulx="369" uly="1716">
        <line lrx="1502" lry="1802" ulx="369" uly="1716">Und von derſel ben Stunde an nahm ſie der Juͤnger zu ſich.</line>
        <line lrx="1549" lry="1875" ulx="862" uly="1822">Yyy 28. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2042" type="textblock" ulx="268" uly="1910">
        <line lrx="1631" lry="2012" ulx="307" uly="1910"> y. 23. Der Rock war ein Sinnbild der katholi chen Einigkeit „womit der</line>
        <line lrx="1633" lry="2042" ulx="268" uly="1968">geiſtliche Leib Chriſti, das iſt, ſeine Kirche umgeben iſt, welche diejenigen zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2101" type="textblock" ulx="263" uly="2032">
        <line lrx="1328" lry="2101" ulx="263" uly="2032">reißen, die ſolche durch Spaltungen und neue Lehren zertrennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2201" type="textblock" ulx="348" uly="2099">
        <line lrx="1547" lry="2201" ulx="348" uly="2099">Y. 26. Dieſer iſt der Evangeliſt ſelbſt, der ſich ans Demuth nicht nennet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="711" type="textblock" ulx="264" uly="159">
        <line lrx="1647" lry="221" ulx="412" uly="159">F2²⁸ . Evangelium</line>
        <line lrx="1800" lry="317" ulx="457" uly="250">28. Als nach bieſem JEſus wußte, daß alles vollendet war, damit</line>
        <line lrx="1707" lry="370" ulx="575" uly="315">die Schrift vollbracht wuͤrde, ſpricht er: Mich duͤrſtet.</line>
        <line lrx="1800" lry="465" ulx="279" uly="384">P. 68,22. 29. Es ſtund nun dort ein Gefaͤß voll Eßig, ſie aber fuͤleten einen</line>
        <line lrx="1799" lry="523" ulx="264" uly="436">Rr,46. Schwanm mit Eßige an, und umwickelten ihn mit Iſop, und</line>
        <line lrx="1671" lry="572" ulx="282" uly="512">Luc. 23.36. brachten ihn zu ſeinem Munde.</line>
        <line lrx="1800" lry="643" ulx="281" uly="579">Matt. 27. 30. Da nun JEſus den Eßig zu ſich genommen hatte, ſprach er:</line>
        <line lrx="1803" lry="711" ulx="282" uly="636">N. 13⁄5„. Es iſt vollendet. Und er neigete das Haupt, und gab den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="827" type="textblock" ulx="464" uly="765">
        <line lrx="1814" lry="827" ulx="464" uly="765">31. Die Juden aber, damit die Leichname den Sabbath uͤber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1400" type="textblock" ulx="449" uly="822">
        <line lrx="1801" lry="887" ulx="581" uly="822">am Kreuze blieben, dieweil es der Ruͤſttag war, denn es war</line>
        <line lrx="1801" lry="945" ulx="582" uly="890">derſelbe große Tag des Sabbaths, bathen ſie den Pilatus,</line>
        <line lrx="1773" lry="1018" ulx="556" uly="941">daß ihre Beine gebrochen, und ſie abgenommen wuͤrden. .</line>
        <line lrx="1800" lry="1084" ulx="465" uly="1021">32. Es kamen alſo die Soldaten, und brachen dem erſten die Beine,</line>
        <line lrx="1764" lry="1141" ulx="586" uly="1079">auch dem zweyten, der mit ihm gekreutziget war.</line>
        <line lrx="1803" lry="1217" ulx="465" uly="1147">33. Da ſie aber zu JI'Eſu kamen, und ihn ſahen, daß er ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1272" ulx="586" uly="1211">ſtorben war, brachen ſie ihm die Beine niht</line>
        <line lrx="1803" lry="1345" ulx="449" uly="1280">34. Sondern einer von den Soldaten durchſtach ſeine Seite mit</line>
        <line lrx="1740" lry="1400" ulx="581" uly="1341">einem Speere, und alsbald gieng Blut und Waſſer heraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1486" type="textblock" ulx="1601" uly="1436">
        <line lrx="1768" lry="1486" ulx="1601" uly="1436">35. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1632" type="textblock" ulx="548" uly="1556">
        <line lrx="1796" lry="1632" ulx="548" uly="1556">F. 3 1. Sieh die Anmerkung auf den 28. F. des obigen unnI. C. und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1664" type="textblock" ulx="467" uly="1620">
        <line lrx="1235" lry="1664" ulx="467" uly="1620">XXI. C. 22. und 23. V. des zweyten Geſetzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1869" type="textblock" ulx="467" uly="1691">
        <line lrx="1799" lry="1746" ulx="551" uly="1691">7. 32. Die Roͤmer ließen die Uebelthaͤter am Kreuze ſterben. Hier, weil</line>
        <line lrx="1804" lry="1784" ulx="467" uly="1736">ſie nach zuͤdiſchem Gebrauche ſolche haben herunter nehmen muͤſſen, brachen ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1827" ulx="467" uly="1779">nen die Beine, damit ſie nicht entlaufen koͤnnten. Die Juden hefteten nur dieje⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1869" ulx="467" uly="1821">nigen an das Kreuz, die durch anderwaͤrtige Strafen ſchon hingerichtet waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2145" type="textblock" ulx="442" uly="1895">
        <line lrx="1799" lry="1946" ulx="492" uly="1895">v. 24. Das Blut iſt aus dem Herzen, das Waſſer aber von den Theilen,</line>
        <line lrx="1800" lry="1995" ulx="442" uly="1938">dDie um daſſelbe ſtehen, wunderharlicher, als es ſich ſonſt bey den Todten aͤußert,</line>
        <line lrx="1800" lry="2030" ulx="468" uly="1980">gefloſſen: und hiedurch hat er gleich ſtarke Proben von ſeinem wirklich faͤr uns aus⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2072" ulx="469" uly="2023">geſtanbenen Tode, als nachmals von ſeiner glorreichen Auferſtehung hinterlaſſen</line>
        <line lrx="1800" lry="2113" ulx="461" uly="2064">wollen. Nichts ſoll uns mehr von der unendlichen Liebe GOttes zu uns, und</line>
        <line lrx="1758" lry="2145" ulx="1701" uly="2118">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1698" type="textblock" ulx="1964" uly="1655">
        <line lrx="2069" lry="1698" ulx="1964" uly="1655"> der Sh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1744" type="textblock" ulx="1925" uly="1698">
        <line lrx="2067" lry="1744" ulx="1925" uly="1698">ſſigkeit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1919" type="textblock" ulx="1962" uly="1737">
        <line lrx="2069" lry="1787" ulx="1963" uly="1737">Rof inrche</line>
        <line lrx="2069" lry="1828" ulx="1962" uly="1782">Eeloyrnen</line>
        <line lrx="2069" lry="1876" ulx="1962" uly="1826">l hebe her</line>
        <line lrx="2069" lry="1919" ulx="1963" uly="1866">Mheßnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2175" type="textblock" ulx="1961" uly="1994">
        <line lrx="2067" lry="2052" ulx="1963" uly="1994">Ofalenne</line>
        <line lrx="2069" lry="2090" ulx="1962" uly="2036">ſp aſſiler f</line>
        <line lrx="2044" lry="2124" ulx="1961" uly="2084">ſtdemn her</line>
        <line lrx="2069" lry="2175" ulx="1961" uly="2122">Vuthnilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="103" lry="283" ulx="0" uly="236">, damtt</line>
        <line lrx="83" lry="344" ulx="0" uly="295">ſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="104" lry="415" ulx="0" uly="368">etenn eiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="139" lry="482" ulx="0" uly="429">Dſep, ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="105" lry="616" ulx="8" uly="563">ſroch t:</line>
        <line lrx="106" lry="677" ulx="0" uly="627">d gab den</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="107" lry="807" ulx="0" uly="751">uber nicht</line>
        <line lrx="107" lry="860" ulx="0" uly="824">n eo war</line>
        <line lrx="108" lry="929" ulx="0" uly="879"> Platus,</line>
        <line lrx="94" lry="983" ulx="0" uly="942">den.</line>
        <line lrx="108" lry="1064" ulx="7" uly="1014">die Beint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="110" lry="1199" ulx="0" uly="1146"> ſchon ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1392" type="textblock" ulx="5" uly="1278">
        <line lrx="111" lry="1323" ulx="5" uly="1278">Sitt nuit</line>
        <line lrx="80" lry="1392" ulx="5" uly="1342">Hetaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1487" type="textblock" ulx="7" uly="1434">
        <line lrx="86" lry="1487" ulx="7" uly="1434">zſeBrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="109" lry="1617" ulx="0" uly="1577">.C Eud das</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="111" lry="1739" ulx="19" uly="1692">Hiet, Ml</line>
        <line lrx="112" lry="1825" ulx="0" uly="1783">ten nur dieſe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1868" ulx="0" uly="1834">t werer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="113" lry="1956" ulx="5" uly="1899">de dein,</line>
        <line lrx="113" lry="1990" ulx="0" uly="1945">Oten auſtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="114" lry="2081" ulx="0" uly="2031">hirtrliſen</line>
        <line lrx="113" lry="2126" ulx="1" uly="2069">11 nls, iib</line>
        <line lrx="92" lry="2153" ulx="64" uly="2122">ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="593" type="textblock" ulx="274" uly="130">
        <line lrx="1660" lry="219" ulx="691" uly="130">des heiligen Johannes. y„</line>
        <line lrx="1610" lry="315" ulx="277" uly="226">37. Und der es geſehen hat, der hat Zeugniß dadon gegeben: und</line>
        <line lrx="1610" lry="370" ulx="398" uly="306">ſein Zeugniß iſt wahr, und derſelbe weis, daß er die Wahrheit</line>
        <line lrx="1647" lry="442" ulx="384" uly="376">faget, auf daß ihr auch glaubet.</line>
        <line lrx="1800" lry="516" ulx="274" uly="449">36. Denn dieſes iſt geſchehen, damit die Schrift erfuͤllet wuͤrde: Ihr Er. 12.46.</line>
        <line lrx="1020" lry="593" ulx="360" uly="517">ſollet an ihm kein Bein brechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="390" type="textblock" ulx="1715" uly="378">
        <line lrx="1755" lry="390" ulx="1715" uly="378">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="665" type="textblock" ulx="237" uly="579">
        <line lrx="1775" lry="665" ulx="237" uly="579">37. Und abermak ſpricht eine andere Schrift: Sie werden ſchen, in gach. 1 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1046" type="textblock" ulx="273" uly="665">
        <line lrx="1751" lry="722" ulx="392" uly="665">welchen ſie geſtochen haben. 10.</line>
        <line lrx="1775" lry="808" ulx="273" uly="740">33. Nach dieſem aber bath den Pilatus Joſeph von Arimathaͤa, Matt. 27.</line>
        <line lrx="1780" lry="866" ulx="357" uly="788">der ein Juͤnger Eſu war, aber in Geheim aus Furcht der 5. 59.59.</line>
        <line lrx="1780" lry="922" ulx="395" uly="843">Juden, daß er den Leichnam JEſu abnehmen moͤchte. Und Marc. 15,</line>
        <line lrx="1761" lry="983" ulx="394" uly="897">Pilatus ließ es zu. Er kam alſo, und nahm den Leichnam Le.</line>
        <line lrx="1754" lry="1046" ulx="341" uly="982">FeEſn ab. FI. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1125" type="textblock" ulx="255" uly="1052">
        <line lrx="1601" lry="1125" ulx="255" uly="1052">39. Es kam aber auch Nikodemus, der das erſtemal bey der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1383" type="textblock" ulx="265" uly="1120">
        <line lrx="1604" lry="1183" ulx="396" uly="1120">zu JIEſu gekommen war, und brachte ohngefaͤhr hundert Pfund</line>
        <line lrx="1740" lry="1244" ulx="392" uly="1184">mit Albe vermiſchte Myerhen.</line>
        <line lrx="1779" lry="1337" ulx="265" uly="1260">40. Sie nahmen alſo den Leichnam JEſu, und banden ihn in leine⸗Matt. 2„</line>
        <line lrx="1775" lry="1383" ulx="394" uly="1303">ne Faͤtſchen mit Specereyen, wie bey den Juden der Gebrauch 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1547" type="textblock" ulx="266" uly="1372">
        <line lrx="1776" lry="1461" ulx="266" uly="1372">iiſt in begraben. ndas</line>
        <line lrx="1743" lry="1547" ulx="827" uly="1457">Yyy 2 4A1. Es kue 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1883" type="textblock" ulx="268" uly="1614">
        <line lrx="1597" lry="1668" ulx="270" uly="1614">von der Schwere der Suͤnden uͤberweiſen und begreiflich machen, wie dieſe mit der</line>
        <line lrx="1603" lry="1716" ulx="269" uly="1661">Heiligkeit und Gerechtigkeit GBttes ſtreiten, als die Betrachtung, daß GOtt</line>
        <line lrx="1601" lry="1755" ulx="269" uly="1704">bloß durch den ſchmaͤhlichſten Lod und Vengießung des innerſien Blutes ſeines ein⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1800" ulx="269" uly="1745">gebohrnen Sohnes, und nicht durch die koſtbareſten Opfer der Menſchen oder En⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1840" ulx="268" uly="1783">gel habe verſoͤhnet werden koͤnnen, und den Erwaͤhlten das ewige Leben aus ſeiner</line>
        <line lrx="1236" lry="1883" ulx="268" uly="1832">Verheißung ſchuldig ſeyn wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1964" type="textblock" ulx="260" uly="1904">
        <line lrx="1598" lry="1964" ulx="260" uly="1904">v. 36. Dieſe Stelle Exed. X17, 46. Num. LX, 12. iſt eigentlich von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2136" type="textblock" ulx="265" uly="1954">
        <line lrx="1597" lry="2008" ulx="265" uly="1954">Oſterlamme u verſtehen. Weil aber dieſes ein wahres Vorbild Chriſti geweſen iſt,</line>
        <line lrx="1598" lry="2055" ulx="267" uly="1991">ſo erfaͤllet ſich in ihm auf eine weit erhaͤbenere Weiſe jer Inhalt dieſes Geſetzes,</line>
        <line lrx="1597" lry="2096" ulx="267" uly="2039">indem der freywillige und vorlaͤufig geſchehen? Tod Chriſti ſeinen Leib von dem</line>
        <line lrx="1057" lry="2136" ulx="265" uly="2085">Muthwillen der Kriegsleute beſreyet hat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="234" type="textblock" ulx="457" uly="149">
        <line lrx="1257" lry="234" ulx="457" uly="149">53898 Euvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="312" type="textblock" ulx="282" uly="211">
        <line lrx="1815" lry="312" ulx="282" uly="211">Matt. 27. 41. Es war aber an dem Orte, wo er iſt gekren ziget worden, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="426" type="textblock" ulx="281" uly="300">
        <line lrx="1795" lry="394" ulx="281" uly="300">Lue. Se⸗ Garten, und im Garten ein neues Grab, in welches noch nie⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="426" ulx="365" uly="364">33. mand war gelegt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="516" type="textblock" ulx="282" uly="407">
        <line lrx="1820" lry="516" ulx="282" uly="407">Matt. 2. 42. Dort legeten ſie alſo Ixſum wegen des Ruͤſttages der Iuden hin;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="548" type="textblock" ulx="584" uly="496">
        <line lrx="1141" lry="548" ulx="584" uly="496">dieweil das Grab nahe war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="696" type="textblock" ulx="764" uly="608">
        <line lrx="1481" lry="696" ulx="764" uly="608">Bas XX. Hanptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="610" type="textblock" ulx="280" uly="489">
        <line lrx="423" lry="569" ulx="280" uly="489">Luc. 29.</line>
        <line lrx="430" lry="610" ulx="307" uly="576">53. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="790" type="textblock" ulx="459" uly="719">
        <line lrx="1814" lry="790" ulx="459" uly="719">Maria Magdalena, und nachgehends Petrus und Johannes giengen zu dem Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="889" type="textblock" ulx="542" uly="783">
        <line lrx="1794" lry="853" ulx="551" uly="783">be: der erſten erſcheinen die Engel, und nach dieſen Chriſtus, welcher auch</line>
        <line lrx="1794" lry="889" ulx="542" uly="836">oͤfters den uͤbrigen Jüngern, und auf eine beſondere Weiſe dem Thomas ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="941" type="textblock" ulx="522" uly="887">
        <line lrx="1833" lry="941" ulx="522" uly="887">nach ſeiner Auferſtehung off⸗ enbarete. Gab ihnen den heiligen Geiſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1065" type="textblock" ulx="515" uly="944">
        <line lrx="1792" lry="993" ulx="543" uly="944">die Gewalt, die Suͤnden nachzulaſſen, aber viel ſeine Wunderwerke ſind</line>
        <line lrx="959" lry="1065" ulx="515" uly="994">nicht beſchrieben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1693" type="textblock" ulx="236" uly="1067">
        <line lrx="1796" lry="1164" ulx="236" uly="1067">Evang. am 1. (P) &amp; Wn erſten Tage al aber der Woche koͤnmt Maria Magdaleng</line>
        <line lrx="1795" lry="1247" ulx="281" uly="1155">Raihaer. frruͤhmorgens zu dem Grabe, da es noch finſter war, und ſie</line>
        <line lrx="1758" lry="1304" ulx="593" uly="1229">ſieht, daß der Stein von dem Grabe hinweg gewaͤlzet war.</line>
        <line lrx="1800" lry="1378" ulx="284" uly="1289">Mat. 28.8. 2. Sie laͤuft alſo hin, und koͤmmt zu dem Simon Petrus, und zu</line>
        <line lrx="1799" lry="1427" ulx="268" uly="1356">Marc. 16. dem andern Juͤnger, den JEſus lieb hatte, und ſpricht zu ih⸗</line>
        <line lrx="405" lry="1435" ulx="307" uly="1404">8. 10.</line>
        <line lrx="1797" lry="1508" ulx="283" uly="1426">Luc. 24. 9. nen: Sie haben den HErrn aus dem Grabe genommen, und</line>
        <line lrx="1691" lry="1544" ulx="375" uly="1490">10. wir wiſſen nicht, wohin ſie ihn gelegt haben. .</line>
        <line lrx="1798" lry="1646" ulx="283" uly="1541">Luc. 24. 3. Da gieng Petrus und der andere Juͤnger hinaus, und kamen zu</line>
        <line lrx="829" lry="1693" ulx="344" uly="1625">12. dem Grabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1765" type="textblock" ulx="1622" uly="1692">
        <line lrx="1778" lry="1765" ulx="1622" uly="1692">4. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1866" type="textblock" ulx="546" uly="1790">
        <line lrx="1806" lry="1866" ulx="546" uly="1790">V. 41. Es ſcheinet aus dem ſolgenden . als wenn es eine zufaͤllige Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1903" type="textblock" ulx="467" uly="1823">
        <line lrx="1801" lry="1903" ulx="467" uly="1823">geweſen waͤre, daß Chriſtus in ein neues Grab gelegt worden ſey: es iſt aber des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1946" type="textblock" ulx="467" uly="1895">
        <line lrx="1817" lry="1946" ulx="467" uly="1895">halben geſchehen, damit der geringſte Zweifel uͤber ſeine Auferſtehung nicht koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2039" type="textblock" ulx="453" uly="1919">
        <line lrx="1804" lry="1998" ulx="453" uly="1919">erwecket werden, noch die Juden von den uruͤckgebliebenen Beinen der vormali⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2039" ulx="467" uly="1984">gen dort begrabenen Menſchen ſagen, es we⸗ aͤren die Beine Chriſti. Er iſt auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2145" type="textblock" ulx="461" uly="2027">
        <line lrx="1816" lry="2071" ulx="467" uly="2027">einen Garten begraben worden, auf daß, gleichwie bey dem erſten Adam uns in</line>
        <line lrx="1816" lry="2145" ulx="461" uly="2067">einem Garten unſer Unaluͤck, alſa von dem zweyten in e einem  gleichen Orte unſre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2167" type="textblock" ulx="467" uly="2109">
        <line lrx="1171" lry="2167" ulx="467" uly="2109">Gluͤckſeligkeit ihren Anfang nehmen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1386" type="textblock" ulx="1967" uly="390">
        <line lrx="2069" lry="441" ulx="1967" uly="390">ſ. Und de</line>
        <line lrx="2069" lry="498" ulx="2007" uly="448">doch</line>
        <line lrx="2068" lry="566" ulx="1968" uly="520">6. Da ke</line>
        <line lrx="2069" lry="625" ulx="2032" uly="584">in</line>
        <line lrx="2069" lry="707" ulx="1967" uly="656">7. Urd d</line>
        <line lrx="2069" lry="768" ulx="2033" uly="719">ſich</line>
        <line lrx="2069" lry="824" ulx="2034" uly="779">Or</line>
        <line lrx="2069" lry="900" ulx="1972" uly="855">9. Mdan</line>
        <line lrx="2069" lry="967" ulx="2035" uly="921">u!</line>
        <line lrx="2069" lry="1097" ulx="2035" uly="1052">D</line>
        <line lrx="2069" lry="1184" ulx="1977" uly="1132">10. G</line>
        <line lrx="2069" lry="1259" ulx="1976" uly="1207">11. (5)</line>
        <line lrx="2062" lry="1320" ulx="2039" uly="1269">ſe</line>
        <line lrx="2063" lry="1386" ulx="1978" uly="1343">12. Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1517" type="textblock" ulx="2043" uly="1466">
        <line lrx="2069" lry="1517" ulx="2043" uly="1466">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1727" type="textblock" ulx="1980" uly="1643">
        <line lrx="2066" lry="1681" ulx="2024" uly="1643">1.8.</line>
        <line lrx="2069" lry="1727" ulx="1980" uly="1681">hintregen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1880" type="textblock" ulx="2022" uly="1765">
        <line lrx="2067" lry="1806" ulx="2022" uly="1765">1.90.</line>
        <line lrx="2069" lry="1880" ulx="2023" uly="1841">F. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2172" type="textblock" ulx="1985" uly="1919">
        <line lrx="2069" lry="1956" ulx="2026" uly="1919">P.</line>
        <line lrx="2069" lry="1998" ulx="1987" uly="1954">dung, de</line>
        <line lrx="2069" lry="2044" ulx="1987" uly="1996">ſens, z</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="1986" uly="2039">heit, zun</line>
        <line lrx="2069" lry="2127" ulx="1985" uly="2082">laß genon</line>
        <line lrx="2069" lry="2172" ulx="1985" uly="2132">len Verr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="256" type="textblock" ulx="674" uly="125">
        <line lrx="1589" lry="256" ulx="674" uly="125">des bailgen Johannes. 7 z1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="1592" lry="322" ulx="1" uly="236">dn, in 4. Sie ſiefen aber beyde zugleich, „ und der andere Juͤnger lief ge⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="379" ulx="8" uly="307">uh ni⸗ ſchwinder als Petrus, und kam der erſte zu dem Grabe.</line>
        <line lrx="1593" lry="483" ulx="0" uly="389">dafi; . Und da er ſich geneigt hatte, ſieht er die leinenen aͤtſchen liegen,</line>
        <line lrx="879" lry="508" ulx="351" uly="457">doch gieng er nicht hinein.</line>
        <line lrx="1592" lry="596" ulx="258" uly="490">6. Da kam auch Simon Petrus, der ihm nachfolgete, und gieng</line>
        <line lrx="1495" lry="650" ulx="384" uly="585">in das Grab hinein, und ſieht die leinene Faͤtſchen liegen.</line>
        <line lrx="1637" lry="710" ulx="255" uly="654">7. Und das Schweißtuch, das auf ſeinem Haupte geweſen, war</line>
        <line lrx="1595" lry="776" ulx="0" uly="716">den Grer nicht bey den leinenen Faͤtſchen, ſondern lag an einem andern</line>
        <line lrx="864" lry="831" ulx="0" uly="780">Ache aach Orte zuſammengewickelt.</line>
        <line lrx="1591" lry="929" ulx="0" uly="842">hutniͤ f ſ 2. Alsdann gieng auch der andere Juͤnger hinein, welcher der erſte</line>
        <line lrx="1546" lry="990" ulx="0" uly="894">, . zu dem Grabe gekommen war, und ſah es, und glaubete es.</line>
        <line lrx="1593" lry="1061" ulx="258" uly="979">9. Denn bis dahin verſtunden ſie die Schrift nicht „daß er von den</line>
        <line lrx="971" lry="1097" ulx="383" uly="1043">Todten auferſtehen muͤßte. ()</line>
        <line lrx="1415" lry="1186" ulx="0" uly="1095">Möene 10. Es giengen alſo die Juͤnger wiederum zu den Ihrigen.</line>
        <line lrx="1764" lry="1248" ulx="2" uly="1180">und ſe. 11. (P) Maria aber ſtund bey dem Grabe draußen und weinete, da Evang. am</line>
        <line lrx="1737" lry="1308" ulx="2" uly="1241">tt. ſie nun weinete, neigete ſie ſich zu dem Grabe. Donner⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1340" ulx="70" uly="1283">. ſtage nach</line>
        <line lrx="1737" lry="1391" ulx="0" uly="1308">uſd 1 12. Und ſieht zweene Engel in weißen Kleidern ſitzen, den einen zum Oltern.</line>
        <line lrx="1595" lry="1443" ulx="0" uly="1379">Gt in ih⸗ Haupte, den andern zu den Fuͤßen, wo der Leichnam JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1499" ulx="0" uly="1443">Il, und legen war.</line>
        <line lrx="1567" lry="1585" ulx="421" uly="1496">l Yyy 3 Hä 13. Und</line>
        <line lrx="1083" lry="1627" ulx="0" uly="1571">inen u</line>
        <line lrx="1595" lry="1694" ulx="346" uly="1615">v. 2. Das iſt, Johannes glaubete wie edie uͤbrigen, daß ber Leib Chriſti waͤre</line>
        <line lrx="752" lry="1711" ulx="188" uly="1667">hizinweggenommen worden.</line>
        <line lrx="799" lry="1806" ulx="0" uly="1714">Se . 9. Sieh unſre Vorrede.</line>
        <line lrx="1563" lry="1878" ulx="1" uly="1797">e Sde 2. 1I. Nachdem ſie zuruͤckgekommen war. 3</line>
        <line lrx="1596" lry="1933" ulx="54" uly="1877">7y. 12. Matthaͤus und Marcus machen nur von demſenigen Engel Mel⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1994" ulx="0" uly="1914">ht kirue dung, der mit den Weibern geſprochen hat. Wenn auch, laut dieſes Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2020" ulx="0" uly="1968">ktnl ſtens, zweene geweſen ſind, welche in weißen Kleidern, nach damaliger Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2062" ulx="2" uly="2004">ftonih oain heit, zum Zeichen der Freude erſchienen ſind, und hat auch die Kirche davon An⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2139" ulx="0" uly="2051">nn nme n laß genommen, mit weißen Kleidern ihre Diener bey dem Goltes dienſte und uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="778" lry="2149" ulx="0" uly="2094">lte unſe den Verrichtungen zu umgeben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="146" type="textblock" ulx="959" uly="134">
        <line lrx="1119" lry="146" ulx="959" uly="134">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="243" type="textblock" ulx="461" uly="147">
        <line lrx="1680" lry="243" ulx="461" uly="147">732 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="322" type="textblock" ulx="474" uly="245">
        <line lrx="1807" lry="322" ulx="474" uly="245">13. Und dieſelben ſprachen zu ihr: Was weineſt du? Sie ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="381" type="textblock" ulx="600" uly="324">
        <line lrx="1852" lry="381" ulx="600" uly="324">zu ihnen: Weil ſie meinen HErrn hinweggensmmen, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1480" type="textblock" ulx="287" uly="383">
        <line lrx="1684" lry="440" ulx="596" uly="383">weis nicht, wohin ſie ihn geleget haben.</line>
        <line lrx="1812" lry="515" ulx="291" uly="458">Marr. 16. 14. Als ſie das geſagt hatte, wandte ſie ſich um, und ſieht IEſum</line>
        <line lrx="1642" lry="580" ulx="395" uly="515">2 ſtehen, und ſie wußte nicht, daß es JEſus waor.</line>
        <line lrx="1811" lry="640" ulx="476" uly="582">15. JEſus ſpricht zu ihr: Weib! was weineſt du? Wen ſucheſt</line>
        <line lrx="1811" lry="697" ulx="511" uly="641">du:? Sie vermeynete, daß es der Gaͤrtner waͤre, und ſpricht zu</line>
        <line lrx="1808" lry="762" ulx="597" uly="706">ihm: HErr, wenn du ihn hinweg getragen haſt, ſo ſage es mir,</line>
        <line lrx="1758" lry="822" ulx="599" uly="766">wohin du ihn geleget haſt, und ich will ihn zu mir nehmen.</line>
        <line lrx="1809" lry="898" ulx="472" uly="839">16. JEſus ſpricht zu ihr: Maria! da wandte ſich dieſelbe um, und</line>
        <line lrx="1777" lry="960" ulx="603" uly="899">ſpricht zu ihm: Rabboni, das heißt, Meiſter.</line>
        <line lrx="1804" lry="1033" ulx="475" uly="967">17. JEſus ſpricht zu ihr: Ruͤhre mich nicht an; denn ich bin noch</line>
        <line lrx="1805" lry="1088" ulx="569" uly="1029">nicht aufgefahren zu meinem Vater: Geh aber hin zu mei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1149" ulx="592" uly="1086">nen Bruͤdern und ſage ihnen: ich fahre hinauf zu meinem</line>
        <line lrx="1806" lry="1214" ulx="590" uly="1150">Vater und zu euren Vater, zu meinem GOtt und eurem</line>
        <line lrx="1802" lry="1344" ulx="287" uly="1276">Maare. 16. 132. Maria Magdalena kam und verkuͤndigte den Juͤngern, daß ſie</line>
        <line lrx="1661" lry="1400" ulx="357" uly="1337">10. den PErrn geſehen, und er ihr dieſes geſagt haͤtte. O)</line>
        <line lrx="1802" lry="1480" ulx="290" uly="1409">Evang. am 19. (†) Da es nun Abend war an demſelben Tage, dem erſten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1540" type="textblock" ulx="291" uly="1472">
        <line lrx="1844" lry="1540" ulx="291" uly="1472">1. Sonn⸗ der Woche, und die Thuͤren geſchloſſen waren, wo die Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2151" type="textblock" ulx="286" uly="1518">
        <line lrx="1714" lry="1562" ulx="288" uly="1518">tage nach</line>
        <line lrx="1754" lry="1615" ulx="286" uly="1548">Ofßtern. ger</line>
        <line lrx="1799" lry="1685" ulx="548" uly="1626">F. W. Aus Freuße uͤber die Anferſtehung und Liebe zu Chriſto wird die Mag⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1727" ulx="466" uly="1672">daleng ſich beyy ihm anfhalten, und ihm viele Ehrfurchtsbezeigungen haben er⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1771" ulx="466" uly="1714">weiſen wollen: daher erkläret er ihr, daß bazu noch Zeit, und er nicht anfgeſah⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1811" ulx="448" uly="1756">rven ſey, ſondern ſolches erſt thun wolle; ſie aber nicht itzt bey ihm ſich aufhal⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1855" ulx="466" uly="1792">ten, ſondern den Juͤngern dieſe erfrenliche Nachricht eilig üͤberbringen ſoll. Da</line>
        <line lrx="1796" lry="1896" ulx="429" uly="1839">aber hier Ehriſtus von dem Vater, als ſeinem GOtt redet, ſo geſchieht ſolches in</line>
        <line lrx="1797" lry="1939" ulx="465" uly="1882">Anſehung ſeiner menſchlichen Natur, wodurch er auch ein Buuder zu uns hat</line>
        <line lrx="1794" lry="1979" ulx="464" uly="1923">werden, und uns durch dieſen ehrenvollen Titel zu der bruͤderlichen Liebe und Einig⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2025" ulx="465" uly="1977">keit ermahnen wollen. .</line>
        <line lrx="1794" lry="2082" ulx="550" uly="2023">7. 19. Die Furcht hat das Thor wohl geſchloſſen. Die Allmacht Chriſti und</line>
        <line lrx="1791" lry="2151" ulx="467" uly="2067">Fraft des glorreichen Leibes dringt durch daſſelbe gleichwie durch den Sten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="883" type="textblock" ulx="1958" uly="246">
        <line lrx="2069" lry="347" ulx="2017" uly="304">und</line>
        <line lrx="2069" lry="406" ulx="2019" uly="363">tnit</line>
        <line lrx="2069" lry="481" ulx="1958" uly="434">20. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="684" ulx="1960" uly="633">21. D ſ⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="746" ulx="2022" uly="695">ch</line>
        <line lrx="2069" lry="815" ulx="1961" uly="773">22, Urd d</line>
        <line lrx="2069" lry="883" ulx="2026" uly="834">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="955" type="textblock" ulx="1920" uly="904">
        <line lrx="2067" lry="955" ulx="1920" uly="904">4. Denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1013" type="textblock" ulx="2026" uly="963">
        <line lrx="2066" lry="1013" ulx="2026" uly="963">ſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1251" type="textblock" ulx="1962" uly="1170">
        <line lrx="2069" lry="1212" ulx="1962" uly="1170">Orebes, in</line>
        <line lrx="2063" lry="1251" ulx="1962" uly="1214">des Allteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1760" type="textblock" ulx="1963" uly="1294">
        <line lrx="2060" lry="1327" ulx="2007" uly="1294">R. 21.</line>
        <line lrx="2069" lry="1375" ulx="1963" uly="1332">Verſchen, di</line>
        <line lrx="2059" lry="1420" ulx="1966" uly="1377">Crichtong</line>
        <line lrx="2069" lry="1460" ulx="1966" uly="1419">etfälet, un</line>
        <line lrx="2067" lry="1505" ulx="1966" uly="1464">Uund ertheile</line>
        <line lrx="2069" lry="1544" ulx="1966" uly="1508">ken, berſval</line>
        <line lrx="2069" lry="1592" ulx="1966" uly="1547">her dieſe G</line>
        <line lrx="2069" lry="1636" ulx="1965" uly="1590">den Apoſta</line>
        <line lrx="2067" lry="1679" ulx="1967" uly="1633">le eingeſchr</line>
        <line lrx="2069" lry="1717" ulx="1970" uly="1673">ſen, mit</line>
        <line lrx="2069" lry="1760" ulx="1968" uly="1718">der Vunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1967" type="textblock" ulx="1969" uly="1800">
        <line lrx="2065" lry="1843" ulx="1977" uly="1800">F. 22.</line>
        <line lrx="2066" lry="1881" ulx="1969" uly="1836">ſihe Ratar</line>
        <line lrx="2069" lry="1928" ulx="1971" uly="1883">ud mit de</line>
        <line lrx="2067" lry="1967" ulx="1972" uly="1922">de Saͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2132" type="textblock" ulx="1971" uly="2041">
        <line lrx="2069" lry="2089" ulx="1972" uly="2041">als ihr ngt</line>
        <line lrx="2069" lry="2132" ulx="1971" uly="2092">Rolnmnen n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="1599" lry="209" ulx="687" uly="155">bes heiligen Johannes. 523</line>
        <line lrx="1599" lry="309" ulx="0" uly="238">Si ſih ger aus Jurcht der Juden verſammlet waren, kam JEſus</line>
        <line lrx="1599" lry="371" ulx="0" uly="306">, undich. und trat in die Mitte, und ſpricht zu ihnen: Der Friede ſey</line>
        <line lrx="1423" lry="426" ulx="262" uly="373">mit euch.</line>
        <line lrx="1780" lry="507" ulx="0" uly="433">ſt ſn. 20. Und als er das ſagte, zeigte er ihnen ſeine Haͤnde, und ſeine Lue. 24.</line>
        <line lrx="1754" lry="560" ulx="319" uly="498">Seite: da erfreueten ſich die Juͤnger, daß ſie den HErrn/ 40. 41.</line>
        <line lrx="971" lry="632" ulx="0" uly="566">ben ſhet . ſahen.</line>
        <line lrx="1597" lry="698" ulx="2" uly="632">d ſprichtit 21. Da ſprach er abermal zu ihnen: Der Friede ſey mit euch, wie</line>
        <line lrx="1416" lry="754" ulx="0" uly="692">e es , mich der Vater geſendet hat, alſo ſchicke ich euchh.</line>
        <line lrx="1601" lry="831" ulx="6" uly="763">Uehenen. 22. Und da er duß geſagt hatte, blies er ſie an und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1183" lry="887" ulx="0" uly="828">N un, ur Erußmpfanget den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1600" lry="953" ulx="226" uly="894">23. Denen ihr die Suͤnden erlaſſen werdet, denſelben ſind ſie erlaſ⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1021" ulx="0" uly="954">bin nh ſen: und denen ihr ſie behalten werdet, ſind ſie behalten.</line>
        <line lrx="1549" lry="1102" ulx="0" uly="1031">in i nii⸗ 24. Tho⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1145" ulx="3" uly="1100">iu weinent H</line>
        <line lrx="1601" lry="1204" ulx="2" uly="1154">Und eurem Grabes, und macht, daß wir leichter begreiſen koͤnnen, wie in dem Sakramente</line>
        <line lrx="1629" lry="1253" ulx="267" uly="1198">des Altares der Leib Chriſti in unterſchiedlichen Orten zugleich ſey. SW</line>
        <line lrx="1600" lry="1337" ulx="0" uly="1274">, doß ſe v. 21. Das iſt, GOtt hat mich geſendet, und mit aller derjenigen Gewalt</line>
        <line lrx="1598" lry="1366" ulx="269" uly="1317">verſehen, die zur Unterweiſung und dem Heile der Menſchen, Verſammlung und</line>
        <line lrx="1601" lry="1412" ulx="3" uly="1350">6 Errichtung der Kirche erfodert wird. Da ich nun die Pflichten meines Amtes</line>
        <line lrx="1603" lry="1467" ulx="2" uly="1402">r ceſten in erfuͤllet, und den Grund gelegt habe, ſo erklaͤre ich euch zu meinen Statthaltern,</line>
        <line lrx="1601" lry="1497" ulx="2" uly="1435">naf 1 und ertheile auch euch eben dieſe goͤttliche Gewalt, dainit ihr mein Reich ausbrei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1537" ulx="2" uly="1486"> die Jn ten, verwalten, und gleichmaͤßige Nachfolger nach euch hinterlaſſen moͤget. Da⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1582" ulx="272" uly="1528">her dieſe Gewalt auf ihre Nachfolger, die Biſchöfe, gekommen, und bloß bez</line>
        <line lrx="1600" lry="1625" ulx="53" uly="1559">5 den Apoſteln die Vorzuͤge geblieben ſind, daß ſie eine an keine beſlondere Gemein⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1676" ulx="2" uly="1613">s die Men de eingeſchraͤnkte Sendung gehabt, mit eigenen Augen Zeugen der Wunder gewe⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1721" ulx="1" uly="1646">d 4 ſen, mit unfehlbarer Eingebung des heiligen Geiſtes verſehen, und daß die Gabe</line>
        <line lrx="1175" lry="1771" ulx="0" uly="1689">lit, der Wunder einem jeden aus ihnen iſt ertheilet worden.</line>
        <line lrx="1523" lry="1780" ulx="44" uly="1744"> N⸗ . . .</line>
        <line lrx="1601" lry="1820" ulx="0" uly="1768">ſch auſſe⸗ z. 22. Er blies ſie an, und zeigte in dieſem aͤußerlichen Bilde die unkoͤrger⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1863" ulx="0" uly="1813"> l. D liche Natur des heiligen Geiſtes und ſeiner Gnade, die er mit dem Hirtenamte</line>
        <line lrx="1602" lry="1908" ulx="0" uly="1856">Pt ſohhes in und mit der richterlichen Gewalt, die Kirche zu verwalten, und ohne Ausnahme</line>
        <line lrx="1383" lry="1948" ulx="38" uly="1899"> uns hat die Suͤnder loszuſprechen, und die Suͤnden zu vergeben, vereinigete.</line>
        <line lrx="754" lry="1994" ulx="0" uly="1940"> uud Einig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="1599" lry="2025" ulx="359" uly="1973">v. 22. Man ſuchet umſonſt dieſen Worten eine andere Auslegung zu geben,</line>
        <line lrx="1601" lry="2079" ulx="76" uly="2016">i r als ihr natuürlicher Verſtand in ſich haͤlt, und in welchem ſie immerfort ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2132" ulx="0" uly="2051">G N nommen worden. Sie koͤnnen auch, ohne ihnen Gewalt anzuthun, unmoglich</line>
        <line lrx="1614" lry="2134" ulx="0" uly="2107">1 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="221" type="textblock" ulx="473" uly="157">
        <line lrx="1271" lry="221" ulx="473" uly="157">734 Lwvangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="424" type="textblock" ulx="297" uly="239">
        <line lrx="1811" lry="326" ulx="297" uly="239">Kang am 24. (1†) Thomas aber einer von den Zwoͤlfen, der Zwilling genanmt</line>
        <line lrx="1683" lry="345" ulx="298" uly="298">Feſte des</line>
        <line lrx="503" lry="380" ulx="299" uly="336">h. Apoſtel</line>
        <line lrx="443" lry="424" ulx="298" uly="383">Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1282" type="textblock" ulx="443" uly="1193">
        <line lrx="1825" lry="1243" ulx="443" uly="1193">thuung nachgefehen hat, war er ihm die weitere Verzeihung keineswegs ſchuldig,</line>
        <line lrx="1819" lry="1282" ulx="481" uly="1234">oder hatte unter viel haͤrtern Bedingniſſen die Wirkung ſeiner Verſoͤhnung ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="362" type="textblock" ulx="599" uly="305">
        <line lrx="1679" lry="362" ulx="599" uly="305">wird, war nicht bey ihnen, als I Eſus kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="526" type="textblock" ulx="477" uly="451">
        <line lrx="1813" lry="526" ulx="477" uly="451">von der Verkuͤndigung oder Erklaͤrung der durch den bloßen Glauben nachgelaffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="729" type="textblock" ulx="477" uly="511">
        <line lrx="1799" lry="557" ulx="479" uly="511">nen Suͤnden ausgelegt werden. Es wird der Einſicht, dem Urtheile und Aus</line>
        <line lrx="1812" lry="607" ulx="479" uly="552">ſoruche der Apoſtel uͤberlaſſen, dieſelben an Statt Ehriſti nachzulaſſen, oder vorzu⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="648" ulx="480" uly="598">behalten, und ihr Ausſtzruch wird in dem Himmel beſtaͤtiget. Matth. XI, 19.</line>
        <line lrx="1809" lry="686" ulx="477" uly="639">Chriſtus hatte die Menſchen durch das Sakrament der Taufe von der Erb⸗ und</line>
        <line lrx="1811" lry="729" ulx="481" uly="680">uͤbrigen Suͤnde befreyen wollen. Es war ihnen aber fuͤr diejenigen Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="943" type="textblock" ulx="481" uly="721">
        <line lrx="1821" lry="769" ulx="483" uly="721">welche ſie nach der Taufe begehen wuͤrden, ein gleichkraͤftiges Rettungsmittel und</line>
        <line lrx="1818" lry="814" ulx="483" uly="767">Sakrament nothwendig, welches er hier einſetzet, und dem zu Folge ſeine goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="862" ulx="483" uly="808">liche Gewalt die Suͤnden zu vergeben, auf ſeine Apoſtel und ihre Nachſolger</line>
        <line lrx="1845" lry="902" ulx="482" uly="852">ſammt dem davon unabtrennlichen Rechte die Suͤnden zu entſcheiden, die heilſa⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="943" ulx="481" uly="894">men, und dem Verbrechen nach gemeſſenen Strafen vorzuſchreiben, und endlich zuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1067" type="textblock" ulx="481" uly="935">
        <line lrx="1810" lry="989" ulx="481" uly="935">urtheilen, ob man den Buͤſſer von den Suͤnden losſprechen, oder die Losſpre⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1029" ulx="483" uly="980">chung und das Sakrament des Altars ihm verſchieben, ober gar abſchlagen ſoll,</line>
        <line lrx="1811" lry="1067" ulx="481" uly="1022">uͤbertragen hat. Dem Menſchen muß es nicht hart fallen, die Suͤnden der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1114" type="textblock" ulx="460" uly="1065">
        <line lrx="1811" lry="1114" ulx="460" uly="1065">ſicht eines andern Menſchen zu unterwerfen, und die beleidigte Gerechtigkeit durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1199" type="textblock" ulx="479" uly="1105">
        <line lrx="1810" lry="1157" ulx="482" uly="1105">das von ihr eingeſetzte Mittel zu beſaͤnftigen; maſſen, nachdem ihm GOtt ſeiner</line>
        <line lrx="1810" lry="1199" ulx="479" uly="1149">Unwiſſenheit halben durch die Taufe ſeine Verbrechen, ohne wirkliche Genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1536" type="textblock" ulx="470" uly="1277">
        <line lrx="1807" lry="1329" ulx="475" uly="1277">koͤnnen angedeihen laſſen. Daher der Menſch nicht ſattſam danken kann, daß</line>
        <line lrx="1811" lry="1367" ulx="474" uly="1318">Chriſtus ein aͤußerliches Zeichen der Ausſtreckung der Haͤnde und Losſprechung da⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1411" ulx="474" uly="1362">zu beſtimmet, und ſolche mit ſeiner Gnade vereiniget habe, durch welches die nach</line>
        <line lrx="1810" lry="1453" ulx="473" uly="1403">der Tauſe be angenen, jedoch bereueten und bekennten Suͤnden, dem bußfertigen</line>
        <line lrx="1809" lry="1492" ulx="470" uly="1447">Menſchen nachgelaſſen werden. Wenn uns deshalben die Verzeihung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1810" lry="1536" ulx="470" uly="1486">in dem alten Teſtamente leichter vorkoͤmmt: ſo muͤſſen wir betrachten, daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1623" type="textblock" ulx="455" uly="1531">
        <line lrx="1837" lry="1583" ulx="472" uly="1531">ſeine Gnaden in dem neuen Teſtamente reichlicher ergieße, und ſolche uͤber die von</line>
        <line lrx="1806" lry="1623" ulx="455" uly="1574">ihm anbefohlenen Bußwerke ertheile, welche diejenigen, die ſie erfuͦllen, zur wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1752" type="textblock" ulx="470" uly="1615">
        <line lrx="1750" lry="1664" ulx="470" uly="1615">xen Bekehrung und zur goͤttlichen Liebe ſtufenweiſe bringen.</line>
        <line lrx="1807" lry="1752" ulx="572" uly="1681">Dieſe Bußwerke beſtehen (I.) in Erforſchung des Gewiſſens; CF) in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1834" type="textblock" ulx="471" uly="1742">
        <line lrx="1805" lry="1795" ulx="475" uly="1742">Rene und dem Leide uͤber die begangenen Suͤnden; (III.) in dem Vorſatze ſich zu</line>
        <line lrx="1804" lry="1834" ulx="471" uly="1785">beſſern, und die Suͤnden und derſelben Gelegenheiten zu meiden; (..) in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1872" type="textblock" ulx="471" uly="1826">
        <line lrx="1803" lry="1872" ulx="471" uly="1826">Beichte aller ſeiner ſchweren Suͤnden; (Z.) in der auferlegten Buße. Die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1916" type="textblock" ulx="470" uly="1870">
        <line lrx="1834" lry="1916" ulx="470" uly="1870">forſchung des Gewiſſens muß mit einem ſolchen Fleiße unternommen werden, den wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2169" type="textblock" ulx="469" uly="1913">
        <line lrx="1803" lry="1960" ulx="471" uly="1913">ſonſt in unſren wichtigen Angelegenheiten anzuwenden pflegen. Sie muß der Zeit</line>
        <line lrx="1807" lry="1999" ulx="470" uly="1956">nach einer ehriſtlichen oder lauen, oder gar gottesvergeſſenen Lebensart, dem Stande</line>
        <line lrx="1804" lry="2046" ulx="470" uly="1995">und Amtsverrichtungen gemaͤß ſeyn. Die wahre Reue beſteht in dem wirklichen</line>
        <line lrx="1802" lry="2086" ulx="470" uly="2040">Haße der Suͤnden, in dem feſten Willen, nicht weiter GOtt zu beleidigen, wo⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2131" ulx="469" uly="2082">durch wir ihn zu lieben, und die Gemuͤthsneigungen und die Lebensart zu veraͤns</line>
        <line lrx="1760" lry="2169" ulx="1044" uly="2133">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="550" type="textblock" ulx="1959" uly="247">
        <line lrx="2069" lry="302" ulx="1959" uly="247">4. Dhe</line>
        <line lrx="2069" lry="416" ulx="2023" uly="376">dies</line>
        <line lrx="2069" lry="485" ulx="2024" uly="435">Fine</line>
        <line lrx="2069" lry="550" ulx="2016" uly="493">Sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="811" type="textblock" ulx="1962" uly="681">
        <line lrx="2069" lry="725" ulx="1963" uly="681">Dern gnſange</line>
        <line lrx="2069" lry="766" ulx="1962" uly="727">wachſen. Ve</line>
        <line lrx="2069" lry="811" ulx="1964" uly="769">wir dieſe Vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="852" type="textblock" ulx="1941" uly="810">
        <line lrx="2069" lry="852" ulx="1941" uly="810">OSdtt u be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2149" type="textblock" ulx="1964" uly="852">
        <line lrx="2067" lry="895" ulx="1964" uly="852">Algendübun</line>
        <line lrx="2067" lry="938" ulx="1976" uly="898">ahin ſachen</line>
        <line lrx="2066" lry="984" ulx="1965" uly="941">biettens ſchin</line>
        <line lrx="2069" lry="1027" ulx="1965" uly="984">vetſehenen</line>
        <line lrx="2067" lry="1067" ulx="1965" uly="1028">uß volltom</line>
        <line lrx="2069" lry="1112" ulx="1966" uly="1070">Beiichte, tül</line>
        <line lrx="2069" lry="1153" ulx="1966" uly="1113">danken, mi</line>
        <line lrx="2069" lry="1198" ulx="1967" uly="1156">geiſtichen n</line>
        <line lrx="2069" lry="1236" ulx="1967" uly="1198">CODtt, nid</line>
        <line lrx="2068" lry="1284" ulx="1967" uly="1242">diczenigen i</line>
        <line lrx="2069" lry="1323" ulx="1968" uly="1285">dern, oder</line>
        <line lrx="2068" lry="1369" ulx="1967" uly="1325">ſoſt wir n</line>
        <line lrx="2069" lry="1415" ulx="1969" uly="1371">mmal des J</line>
        <line lrx="2060" lry="1463" ulx="1969" uly="1413">hl thun</line>
        <line lrx="2069" lry="1499" ulx="1968" uly="1454">laßliche S</line>
        <line lrx="2069" lry="1544" ulx="1968" uly="1501">nit nicht ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1584" ulx="1969" uly="1546">Nem merkic</line>
        <line lrx="2067" lry="1632" ulx="1969" uly="1586">Und das N</line>
        <line lrx="2069" lry="1675" ulx="1972" uly="1626">if es raihe</line>
        <line lrx="2069" lry="1717" ulx="1973" uly="1667">Rachlaßinl</line>
        <line lrx="2069" lry="1762" ulx="1971" uly="1711">dafir z t</line>
        <line lrx="2069" lry="1803" ulx="1971" uly="1749">ſhen worden</line>
        <line lrx="2068" lry="1841" ulx="1970" uly="1801">ir aber oh</line>
        <line lrx="2045" lry="1886" ulx="1972" uly="1841">Plagen.</line>
        <line lrx="2040" lry="1973" ulx="1980" uly="1892">n</line>
        <line lrx="2055" lry="1969" ulx="1975" uly="1934">eſrießſis</line>
        <line lrx="2066" lry="2018" ulx="1975" uly="1937">der Bunn</line>
        <line lrx="2069" lry="2060" ulx="1975" uly="2012">die Bufe</line>
        <line lrx="2069" lry="2103" ulx="1974" uly="2058">Und Nrft</line>
        <line lrx="2057" lry="2149" ulx="1972" uly="2103">Mgehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="296" type="textblock" ulx="2" uly="248">
        <line lrx="103" lry="296" ulx="2" uly="248">g geunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="399" type="textblock" ulx="2" uly="355">
        <line lrx="85" lry="399" ulx="2" uly="355">26. Du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="108" lry="511" ulx="0" uly="463">h nachelafer</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="134" lry="548" ulx="0" uly="505">e nd AieH</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="108" lry="596" ulx="3" uly="552">, bder vorte</line>
        <line lrx="108" lry="642" ulx="0" uly="592">. Trl .</line>
        <line lrx="107" lry="682" ulx="0" uly="637">er Cib, und</line>
        <line lrx="108" lry="724" ulx="0" uly="680">en Sunden,</line>
        <line lrx="109" lry="762" ulx="0" uly="725">gunnittel und</line>
        <line lrx="62" lry="805" ulx="0" uly="766">ge ſeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="848" type="textblock" ulx="1" uly="769">
        <line lrx="108" lry="818" ulx="66" uly="769">Uuͤtt</line>
        <line lrx="108" lry="848" ulx="1" uly="809">e Nachſelter</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="108" lry="940" ulx="49" uly="898">Ulich zu</line>
        <line lrx="108" lry="984" ulx="12" uly="941">die Losſpte⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1026" ulx="0" uly="982">ſchlagen ſol,</line>
        <line lrx="109" lry="1063" ulx="0" uly="1029">den der Ein⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1155" ulx="6" uly="1113">GODtt ſeiger</line>
        <line lrx="108" lry="1198" ulx="0" uly="1155">liche Gentg</line>
        <line lrx="108" lry="1241" ulx="0" uly="1199">egs ſcheldig,</line>
        <line lrx="107" lry="1284" ulx="30" uly="1244">tung ihnn</line>
        <line lrx="107" lry="1330" ulx="0" uly="1286">1 nnn, Ns</line>
        <line lrx="93" lry="1370" ulx="3" uly="1330">ſprechnng d</line>
        <line lrx="93" lry="1389" ulx="33" uly="1376">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="892" type="textblock" ulx="241" uly="849">
        <line lrx="743" lry="892" ulx="241" uly="849">Tugenduͤbungen ſireben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="442" type="textblock" ulx="275" uly="166">
        <line lrx="1605" lry="221" ulx="694" uly="166">des heiligen Johannes. 7 35</line>
        <line lrx="1609" lry="316" ulx="275" uly="246">25. Daher ſprachen die andern Juͤnger zu ihm: Wir haben den</line>
        <line lrx="1606" lry="378" ulx="399" uly="321">HErrn geſehen. Er aber ſprach zu ihnen: Wenn ich nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="442" ulx="397" uly="379">die Maale der Naͤgel in ſeinen Haͤnden ſehe, und lege meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="554" type="textblock" ulx="357" uly="437">
        <line lrx="1605" lry="498" ulx="357" uly="437">Finger in die Maale der Naͤgel, und lege meine Hand in ſeine</line>
        <line lrx="1426" lry="554" ulx="383" uly="499">Seite, ſo will ich es nicht glauben. Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="633" type="textblock" ulx="831" uly="573">
        <line lrx="1552" lry="633" ulx="831" uly="573">371 26. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1361" type="textblock" ulx="271" uly="676">
        <line lrx="1607" lry="731" ulx="276" uly="676">dern anfangen, woraus das dritte Stuͤck, naͤmlich die Buße und ihre Fruͤchte er⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="770" ulx="273" uly="722">wachſen. Von der Reue und dem Vorſatze koͤnnen wir am fuͤglichſten urtheilen, wenn</line>
        <line lrx="1613" lry="816" ulx="277" uly="764">wir dieſe Veraͤnderung bey uns wahrnehmen, wenn wir das, was wir vorher</line>
        <line lrx="1603" lry="856" ulx="275" uly="807">GOtt zu beleidigen, nun zu ſeiter Ehre gebrauchen; wenn wir ſtets nach groͤßern</line>
        <line lrx="1603" lry="899" ulx="758" uly="851">die Gelegenheit zu dem Guten, und die Anleitung</line>
        <line lrx="1600" lry="940" ulx="276" uly="893">dahin ſuchen, die Urtheile aber der Welt und ihre Anhaͤnger verachten. Wir ſind</line>
        <line lrx="1601" lry="980" ulx="271" uly="934">viertens ſchuldig, dem Biſchofe, oder einem von ihm mit der gehoͤrigen Gewalt</line>
        <line lrx="1601" lry="1025" ulx="276" uly="975">verſehenen Prieſter unſere Suͤnden zu offenbaren. Dieſe Offenbaͤrung oder Beichte</line>
        <line lrx="1611" lry="1068" ulx="274" uly="1018">muß vollkommen ſeyn, das iſt, von allen ſchweren Suͤnden, die man ſeit der letzten</line>
        <line lrx="1598" lry="1106" ulx="276" uly="1062">Beichte, worinnen man in der Gnade GOttes geweſen zu ſeyn glaubet, mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1148" ulx="274" uly="1104">danken, mit Worten oder Werken, wider die goͤttlichen Gebothe, wider die</line>
        <line lrx="1598" lry="1192" ulx="276" uly="1145">geiſtlichen und weltlichen Geſetze, wider die Stands⸗ und Amtspflichten, wider</line>
        <line lrx="1599" lry="1235" ulx="277" uly="1184">GBtt, wider ſeinen Naͤchſten, oder wider ſich ſelbſt begangen hat. Man muß alle</line>
        <line lrx="1600" lry="1274" ulx="277" uly="1228">diejenigen Umſtaͤnde fleißig beyſetzen, welche die Eigenſchaft des Verbrechens aͤn⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1320" ulx="277" uly="1271">dern, oder merklich beſchweren. Wir ſind ſchuldig dieß Sakrament zu ergreifen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1361" ulx="276" uly="1312">ſo oft wir uns ſchwerlich verſuͤndiget haben; außer dieſem waͤre einer auch nicht ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1404" type="textblock" ulx="255" uly="1355">
        <line lrx="1600" lry="1404" ulx="255" uly="1355">mal des Jahrs zu beichten verbunden, welches aber zu unſern Zeiten ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2161" type="textblock" ulx="276" uly="1396">
        <line lrx="1600" lry="1446" ulx="277" uly="1396">wohl. thun laͤßt, weil man ſich auch bloß der laͤßlichen Suͤnden anklaget. Fuͤr</line>
        <line lrx="1603" lry="1486" ulx="278" uly="1438">laͤtliche Suͤnden koͤnnen alle diejenigen Uebertretungen angeſehen werden, worein</line>
        <line lrx="1602" lry="1529" ulx="277" uly="1482">wir nicht frey und vollkommentlich einwilligen, oder wenn die Uebertretung in kei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1572" ulx="277" uly="1524">nem merklichen Theile des Gebothes geſchieht: weil wir aber oͤfters die Graͤnzen</line>
        <line lrx="1603" lry="1614" ulx="276" uly="1564">und das Maaß der laͤßlichen oder ſchweren Suͤnden nicht leicht unterſcheiden, ſo</line>
        <line lrx="1633" lry="1656" ulx="279" uly="1609">iſt es rathſamer, ſolche anzuzeigen. Wenn wir ſchwere Suͤnden freywillig oder aus</line>
        <line lrx="1603" lry="1698" ulx="279" uly="1649">Nachlaͤßigkeit der Erforſchung zu beichten, oder ernſtlich zu bereuen, oder Buße</line>
        <line lrx="1653" lry="1744" ulx="277" uly="1693">dafuͤr zu thun unterlaſſen, oder von einem unrechtmaͤßigen Prieſter ſind losgeſoro⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1783" ulx="280" uly="1735">chen worden, ſo iſt die Beichte unguͤltig, und muß wiederholet werden: vergeſſen</line>
        <line lrx="1601" lry="1825" ulx="277" uly="1776">wir aber ohne Schuld eine ſchwere Suͤnde, ſo iſt genng, daß wir uns derſelben</line>
        <line lrx="1601" lry="1869" ulx="277" uly="1819">anklagen. Die Generalbeichten, wenn ſie mit dem Rathe eines beſcheidenen Seel⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1908" ulx="277" uly="1862">ſorgers, und mit der gehoͤrigen Vorbereitung unternommen werden, koͤnnen ſehr</line>
        <line lrx="1598" lry="1950" ulx="279" uly="1904">erſprießlich ſeyn, und zum Anfange eines neuen ehriſtlichen Lebens viel dienen. Nach</line>
        <line lrx="1598" lry="1993" ulx="278" uly="1944">der Beichte muͤſſen wir unſern Vorſatz erfuͤllen, die goͤttliche Gerechtigkeit durch</line>
        <line lrx="1600" lry="2035" ulx="278" uly="1988">die Bußwerke, und inſonderheit durch diejenigen, ſo uns der Prieſter als Richter</line>
        <line lrx="1599" lry="2077" ulx="278" uly="2027">und Arzt auferlegt, zu beſaͤnftigen trachten. Dieſe Werke, wenn ſie der Beichte</line>
        <line lrx="1598" lry="2120" ulx="279" uly="2073">vorgehen, und von der Gnade erwecket ſind, helfen die Gnade der wahren Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2161" ulx="949" uly="2129">S . rung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="763" type="textblock" ulx="452" uly="147">
        <line lrx="1583" lry="220" ulx="458" uly="147">736 Evangelium</line>
        <line lrx="1788" lry="322" ulx="458" uly="242">26. Und uͤber acht Tage waren ſeine Juͤnger abermal in dem Orte,</line>
        <line lrx="1790" lry="384" ulx="579" uly="324">und Thomas bey ihnen, da kam JEſus, als die Thuͤren ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="453" ulx="580" uly="390">ſchloſſen waren, und ſtund in die Mitte und ſprach: Der</line>
        <line lrx="959" lry="530" ulx="579" uly="455">Friede ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1792" lry="612" ulx="452" uly="550">27. Darnach ſoricht er zu dem Thomas: Reiche deinen Finger her,</line>
        <line lrx="1791" lry="682" ulx="552" uly="623">und ſieh meine Haͤnde, und reiche deine Hand her, und lege</line>
        <line lrx="1741" lry="763" ulx="539" uly="695">ſie in meine Seite, und ſey nicht unglaͤubig, ſondern glaͤubig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="844" type="textblock" ulx="454" uly="786">
        <line lrx="1832" lry="844" ulx="454" uly="786">28. Thomas antwortete und ſprach zu ihm: Mein HErr und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="960" type="textblock" ulx="579" uly="846">
        <line lrx="732" lry="901" ulx="579" uly="846">GOtt!</line>
        <line lrx="1743" lry="960" ulx="1580" uly="904">29. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1484" type="textblock" ulx="452" uly="1020">
        <line lrx="1792" lry="1069" ulx="452" uly="1020">vung auf uns ziehen. Nach dem Empfange bes Sakramens aber befreyen ſie uns</line>
        <line lrx="1789" lry="1117" ulx="455" uly="1064">hier von den zeitlichen, in der andern Welt aber von den Strafen des Fegefeuers;</line>
        <line lrx="1791" lry="1157" ulx="453" uly="1104">ſie halten uns von den Suͤnden und Gelegenheiten ab, ſie ſtaͤrken uns wider die</line>
        <line lrx="1792" lry="1202" ulx="454" uly="1146">Verſuchungen, ſie tilgen bey uns die boͤſen Gewohnheiten aus, Und fuͤhren die</line>
        <line lrx="1791" lry="1239" ulx="454" uly="1188">Tugenden ein. Es kommen ferner hierinnen die heiligen Ablaͤße zu Huͤlfe, wo⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1279" ulx="455" uly="1230">von wir, gleichwie uͤberhaupt von der Buße, in unſerm Sendſchreiben gehandelt</line>
        <line lrx="1792" lry="1322" ulx="453" uly="1271">haben. Ueber die laͤßlichen Suͤnden ſollen die frommen Seelen Reue erwecken,</line>
        <line lrx="1792" lry="1367" ulx="456" uly="1315">ſich in Betrachtung ihrer Schwachheit erniedrigen, und die Befretyung davon</line>
        <line lrx="1791" lry="1406" ulx="455" uly="1357">mit Gelaſſenheit und Ergebung in den goͤttlichen Willen begehren. Da wir. ſel⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1450" ulx="457" uly="1397">bige beichten, muͤſſen wir wenigſtens den Vorſatz, eine oder die andere derſelben</line>
        <line lrx="1696" lry="1484" ulx="455" uly="1445">auszurotten, erneuern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1774" type="textblock" ulx="452" uly="1518">
        <line lrx="1790" lry="1569" ulx="538" uly="1518">YV. 24. Wenn auch Thomas damals nicht bey ihnen geweſen iſt, da Chri⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1609" ulx="457" uly="1559">ſtus ſeinen Juͤngern die obengedachte Gewalt ertheilete, ſo hat er dennoch die</line>
        <line lrx="1789" lry="1652" ulx="456" uly="1601">Macht des ihm beſtimmten Apoſtelamts empfangen; weil Chriſtus an die von ihm</line>
        <line lrx="1791" lry="1697" ulx="454" uly="1642">eingeſetzte Weiſe, erſterwaͤhnte Gewalt auf andere zu uͤbertragen, nicht gebunden</line>
        <line lrx="1790" lry="1774" ulx="453" uly="1681">nea⸗ und er ſolche auf eine gleiche außerordentliche Art dem Petrus verlie⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1771" ulx="452" uly="1730">hen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2035" type="textblock" ulx="454" uly="1811">
        <line lrx="1788" lry="1864" ulx="541" uly="1811">V. 28. Petrus hatte ſchon vorlaͤufig Chriſtum als den Sohn bdes lebendigen</line>
        <line lrx="1787" lry="1909" ulx="456" uly="1853">GOttes erkennt, und wir haben anderswo angemerket, daß JEſus ſeine Sen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1948" ulx="455" uly="1897">Dung, Amt und Weſenheit nach und nach ſeinen Juͤngern eroͤffnet habe. Nachdem</line>
        <line lrx="1787" lry="1991" ulx="454" uly="1938">er die letzte und ſtaͤrkeſte Probe ſeiner goͤttlichen Allmacht durch die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1786" lry="2035" ulx="454" uly="1982">Dargethan, und von dieſer den Thomas uͤberwieſen hatte, brauchete er deſſen oͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2075" type="textblock" ulx="454" uly="2022">
        <line lrx="1818" lry="2075" ulx="454" uly="2022">fentliches Glaubensbekenntniß, um uns deutlicher ſeine Gottheit zu offenbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2154" type="textblock" ulx="455" uly="2064">
        <line lrx="1785" lry="2118" ulx="459" uly="2064">Der etwas anders mehr als ihn liebet, und ſeine Gebothe nicht haͤlt, dieſer er⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2154" ulx="455" uly="2099">kennet ihn nicht als ſeinen HErrn und ſeinen GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1343" type="textblock" ulx="1940" uly="1284">
        <line lrx="2069" lry="1343" ulx="1940" uly="1284">1.(k).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="353" type="textblock" ulx="2036" uly="299">
        <line lrx="2069" lry="353" ulx="2036" uly="299">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="404" type="textblock" ulx="2036" uly="362">
        <line lrx="2069" lry="404" ulx="2036" uly="362">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="744" type="textblock" ulx="1974" uly="433">
        <line lrx="2069" lry="491" ulx="1974" uly="433">P Ji</line>
        <line lrx="2069" lry="547" ulx="2036" uly="506">get</line>
        <line lrx="2069" lry="621" ulx="1975" uly="569">31. Deeſ</line>
        <line lrx="2064" lry="681" ulx="2037" uly="631">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1231" type="textblock" ulx="1976" uly="920">
        <line lrx="2069" lry="965" ulx="1976" uly="920">Dhriſtus n</line>
        <line lrx="2069" lry="1017" ulx="2017" uly="974">alſ ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1063" ulx="2017" uly="1031">nes el</line>
        <line lrx="2069" lry="1123" ulx="1987" uly="1076">ihn d</line>
        <line lrx="2067" lry="1176" ulx="2018" uly="1135">Weiſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1231" ulx="2018" uly="1189">Die;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1390" type="textblock" ulx="2043" uly="1357">
        <line lrx="2068" lry="1390" ulx="2043" uly="1357">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1615" type="textblock" ulx="1980" uly="1531">
        <line lrx="2069" lry="1575" ulx="2022" uly="1531">.29</line>
        <line lrx="2057" lry="1615" ulx="1980" uly="1572">der wahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1657" type="textblock" ulx="1964" uly="1614">
        <line lrx="2069" lry="1657" ulx="1964" uly="1614">Verſthhem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1957" type="textblock" ulx="1981" uly="1655">
        <line lrx="2059" lry="1701" ulx="1983" uly="1655">Zeugniße</line>
        <line lrx="2069" lry="1747" ulx="1983" uly="1698">dens ſri</line>
        <line lrx="2069" lry="1783" ulx="1982" uly="1743">Offenbarte</line>
        <line lrx="2069" lry="1826" ulx="1981" uly="1792">iu verdien</line>
        <line lrx="2069" lry="1869" ulx="1981" uly="1827">Sinnen t</line>
        <line lrx="2066" lry="1912" ulx="1982" uly="1869">kummener</line>
        <line lrx="2040" lry="1957" ulx="1983" uly="1913">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2072" type="textblock" ulx="1986" uly="1988">
        <line lrx="2065" lry="2028" ulx="2024" uly="1988">1.3</line>
        <line lrx="2066" lry="2072" ulx="1986" uly="2027">3 XV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2179" type="textblock" ulx="1983" uly="2101">
        <line lrx="2032" lry="2179" ulx="1983" uly="2141">liget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="92" lry="608" ulx="0" uly="556">hote her,</line>
        <line lrx="91" lry="678" ulx="9" uly="628">und ſege</line>
        <line lrx="66" lry="750" ulx="0" uly="693">ſubig.</line>
        <line lrx="93" lry="839" ulx="1" uly="794">und mein</line>
        <line lrx="67" lry="954" ulx="0" uly="903">,JC⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="93" lry="1078" ulx="0" uly="1030">en ſe uns</line>
        <line lrx="90" lry="1115" ulx="0" uly="1074">geſeuets;</line>
        <line lrx="90" lry="1159" ulx="11" uly="1117">dider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1199" type="textblock" ulx="4" uly="1158">
        <line lrx="123" lry="1199" ulx="4" uly="1158">fühten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="91" lry="1244" ulx="0" uly="1201">ülfe, wo⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1286" ulx="0" uly="1243">ehandelt</line>
        <line lrx="93" lry="1324" ulx="12" uly="1287">Alibecken,</line>
        <line lrx="92" lry="1371" ulx="1" uly="1333">ung devon</line>
        <line lrx="91" lry="1458" ulx="0" uly="1414"> derſebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="92" lry="1628" ulx="0" uly="1578">enuoch die</line>
        <line lrx="91" lry="1660" ulx="5" uly="1629">ſedon ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="119" lry="2099" ulx="0" uly="2052">hfenbeten .</line>
        <line lrx="87" lry="2139" ulx="11" uly="2099">hieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="423" type="textblock" ulx="280" uly="151">
        <line lrx="1607" lry="225" ulx="698" uly="151">des heiligen Johannes. 537</line>
        <line lrx="1608" lry="308" ulx="280" uly="250">29. JEſus ſpricht zu ihm: Dieweil du mich geſehen haſt, Thomas,</line>
        <line lrx="1608" lry="364" ulx="402" uly="310">ſo haſt du geglaubet. Selig ſind die nicht geſehen haben, und</line>
        <line lrx="1039" lry="423" ulx="402" uly="368">doch geglaubet haben. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="496" type="textblock" ulx="239" uly="426">
        <line lrx="1609" lry="496" ulx="239" uly="426">230. JEſus hat zwar auch viel andere Zeichen gethan vor ſeinen Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="748" type="textblock" ulx="279" uly="500">
        <line lrx="1334" lry="555" ulx="399" uly="500">gern, die nicht geſchrieben ſind in dieſem Buche.</line>
        <line lrx="1610" lry="628" ulx="279" uly="569">31. Dieſe aber ſind geſchrieben, auf daß ihr glaubet, daß JEſus</line>
        <line lrx="1624" lry="704" ulx="400" uly="628">ſey der Chriſtus, der Sohn GOttes, und daß ihr, da ihr</line>
        <line lrx="1273" lry="748" ulx="359" uly="693">glaubet, das Leben haͤbet in ſeinem Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="875" type="textblock" ulx="522" uly="793">
        <line lrx="1334" lry="875" ulx="522" uly="793">Bas XXI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1222" type="textblock" ulx="277" uly="912">
        <line lrx="1630" lry="963" ulx="277" uly="912">Chriſtus erſcheint abermal ſeinen Juͤngern bey dem Tyberiadiſchen Meere, welche</line>
        <line lrx="1608" lry="1017" ulx="358" uly="967">auf ſeinen Befehl einen wunderbaren Fiſchſang machen, woraus ihn Johan⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1064" ulx="359" uly="1019">nes erkennet. Er fraget den Petrus dreymal, ob er ihn liebe; vertrauet</line>
        <line lrx="1606" lry="1121" ulx="347" uly="1069">ihm die allgemeine Sorge ſeiner Schaͤflein, und ſaget ihm den Tod vor.</line>
        <line lrx="1607" lry="1169" ulx="357" uly="1122">Weiſt denſelben von dem Vorwitze, das Ende des Johannes zu wiſſen, ab⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1222" ulx="357" uly="1175">Die Zahl ſeiner Wunderwerke iſt unbeſchreiblich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1379" type="textblock" ulx="280" uly="1247">
        <line lrx="1605" lry="1329" ulx="280" uly="1247">I. (T†) Vach dieſem offenbarete ſich IEſus abermal den Juͤngern</line>
        <line lrx="1511" lry="1379" ulx="399" uly="1327">an dem Meere Tiberiadis. Er offenbarte ſich aber alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1449" type="textblock" ulx="864" uly="1397">
        <line lrx="1554" lry="1449" ulx="864" uly="1397">3 ½3 2 2. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1600" type="textblock" ulx="278" uly="1503">
        <line lrx="1610" lry="1557" ulx="359" uly="1503">y. 29. Wir muͤſſen nicht leichtſinnig glauben, daß ein jedes erzaͤhltes Wun⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1600" ulx="278" uly="1550">der wahr ſey. Wir ehren dadurch GOtt nicht, ſondern ſie koͤnnen zu unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1641" type="textblock" ulx="243" uly="1588">
        <line lrx="1611" lry="1641" ulx="243" uly="1588">Verfuͤhrung Anlaß geben. Wir muͤſſen hingegen zulaͤngliche und unverdaͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2049" type="textblock" ulx="276" uly="1631">
        <line lrx="1611" lry="1720" ulx="277" uly="1631">Zeugnife daruͤber annehmen, und uns nicht der Hartnaͤckigkeit und des Unglau⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1728" ulx="299" uly="1676">ens ſiraͤflich machen, ja vielmehr durch den vollkommenen Beyfall der bloß ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1768" ulx="278" uly="1716">offenbarten, und nicht vorlaͤufig geſehenen Wahrheiten den Titel der Gluͤckſeligen</line>
        <line lrx="1607" lry="1812" ulx="278" uly="1759">zu verdienen ſuchen. Die Sachen, die wir ſehen, dabey aber nicht ſoviel unſern</line>
        <line lrx="1606" lry="1847" ulx="278" uly="1802">Sinnen trauen, als der goͤttlichen Offenbarung beyfallen, werden ein voll⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1890" ulx="276" uly="1846">kommener Gegenſtand des Glaubens, und die Sinnen ein Mittel dahin zu ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1938" ulx="276" uly="1895">langen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1999" ulx="359" uly="1949">v. 31. Die Nothwendigkeit der Liebe erklaͤret dieſer Apoſtel ſattſam XIII,</line>
        <line lrx="501" lry="2049" ulx="278" uly="2000">34. XV, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2116" type="textblock" ulx="360" uly="2055">
        <line lrx="1604" lry="2116" ulx="360" uly="2055">y. 1. Das iſt das ſiebenkemal, daß ſich unſer Erloͤſer ſeinen Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1426" type="textblock" ulx="1612" uly="1381">
        <line lrx="1782" lry="1426" ulx="1612" uly="1381">woche nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="364" type="textblock" ulx="459" uly="130">
        <line lrx="1294" lry="214" ulx="466" uly="130">738 Evangelium</line>
        <line lrx="1800" lry="309" ulx="459" uly="241">2. Es waren beyſammen Simon Petrus und Thomas, der Zwil⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="364" ulx="497" uly="305">ling genannt wird, und Nathanael, der von Kana in Galilaͤa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="489" type="textblock" ulx="597" uly="363">
        <line lrx="1798" lry="433" ulx="597" uly="363">war, und die Soͤhne des Zebedaͤus und andere zweene von</line>
        <line lrx="1501" lry="489" ulx="601" uly="422">ſeinen Juͤngern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="571" type="textblock" ulx="472" uly="499">
        <line lrx="1799" lry="571" ulx="472" uly="499">3. Simon Petrus ſpricht zu ihnen: Ich gehe fiſchen. Sie ſprachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="625" type="textblock" ulx="593" uly="561">
        <line lrx="1799" lry="625" ulx="593" uly="561">zu ihm: Wir kommen auch mit dir. Und ſie giengen hinaus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="686" type="textblock" ulx="564" uly="619">
        <line lrx="1827" lry="686" ulx="564" uly="619">und traten unverweilt in ein Schiff, und in derſelben Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="734" type="textblock" ulx="595" uly="682">
        <line lrx="923" lry="734" ulx="595" uly="682">fiengen ſie nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="825" type="textblock" ulx="461" uly="750">
        <line lrx="1797" lry="825" ulx="461" uly="750">4. Nachdem es aber Morgen ward, ſtund JEſus an dem Ufer: je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="896" type="textblock" ulx="554" uly="826">
        <line lrx="1656" lry="896" ulx="554" uly="826">doch die Junger erkannten nicht, daß es JEſus waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1022" type="textblock" ulx="467" uly="891">
        <line lrx="1796" lry="973" ulx="467" uly="891">5F. Da ſpricht JEſus zu ihnen: Kinder! habt ihr nichts zu eſſen?</line>
        <line lrx="1799" lry="1022" ulx="595" uly="969">Sie antworteten ihm: Nein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1287" type="textblock" ulx="456" uly="1046">
        <line lrx="1796" lry="1115" ulx="456" uly="1046">6. Er aber ſprach zu ihnen: Werfet das Netz aus auf der rechten</line>
        <line lrx="1794" lry="1175" ulx="588" uly="1111">Seite des Schiffes, und ihr werdet finben. Sie warfen alſo</line>
        <line lrx="1797" lry="1237" ulx="593" uly="1173">das Netz aus, und vermochten daſſelbe nicht mehr zu ziehen</line>
        <line lrx="1737" lry="1287" ulx="587" uly="1234">wegen Menge der Fiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1444" type="textblock" ulx="459" uly="1294">
        <line lrx="1795" lry="1383" ulx="459" uly="1294">„. Da ſpricht derſelbe Juͤnger, den Eſus lieb haͤtte, zu dem Pe⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1444" ulx="588" uly="1382">trus: Es iſt der HErr. Als Simon Petrus hoͤrete, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1556" type="textblock" ulx="586" uly="1441">
        <line lrx="1793" lry="1509" ulx="588" uly="1441">der HErr ſey, guͤrtet er das Kleid um ſich (den er war nacket)</line>
        <line lrx="1701" lry="1556" ulx="586" uly="1502">und warf ſich ſelbſt in das Meer. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1647" type="textblock" ulx="459" uly="1578">
        <line lrx="1794" lry="1647" ulx="459" uly="1578">3. Die andern Juͤnger aber kamen mit dem Schiffe: denn ſie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1712" type="textblock" ulx="516" uly="1643">
        <line lrx="1810" lry="1712" ulx="516" uly="1643">nicht weit von dem Lande, ſondern an die zweyhundert Ellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1955" type="textblock" ulx="551" uly="1706">
        <line lrx="1327" lry="1764" ulx="589" uly="1706">und zogen das Netz mit den Fiſchen.</line>
        <line lrx="1744" lry="1849" ulx="832" uly="1790">9. Da</line>
        <line lrx="1793" lry="1955" ulx="551" uly="1880">Y. 2. Das Beyſpiel der unſchuldigen Arbeit, ſo Petrus ergreiſt, lehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1997" type="textblock" ulx="468" uly="1946">
        <line lrx="1806" lry="1997" ulx="468" uly="1946">uns, daß, wenn uns keine Standespflichten beſchaͤfftigen, wir den Muͤßiggang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2078" type="textblock" ulx="461" uly="1986">
        <line lrx="1791" lry="2041" ulx="468" uly="1986">ſowohl als die Urſachen, mit unſrer Unterhaltung die Leute zu beſchweren, mei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2078" ulx="461" uly="2029">den ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2156" type="textblock" ulx="544" uly="2085">
        <line lrx="1442" lry="2156" ulx="544" uly="2085">F. 8. Zweyhundert Ellen, oder dreyhundert Schuhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="354" type="textblock" ulx="1961" uly="245">
        <line lrx="2064" lry="302" ulx="1961" uly="245">9. Da ſt</line>
        <line lrx="2069" lry="354" ulx="2029" uly="312">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="437" type="textblock" ulx="1963" uly="385">
        <line lrx="2069" lry="437" ulx="1963" uly="385">10, Eſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="968" type="textblock" ulx="1968" uly="524">
        <line lrx="2069" lry="570" ulx="1968" uly="524">I1. Eint</line>
        <line lrx="2065" lry="627" ulx="2026" uly="588">das</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="2030" uly="647">ie</line>
        <line lrx="2069" lry="771" ulx="1969" uly="721">12. D</line>
        <line lrx="2069" lry="825" ulx="2031" uly="784">Und</line>
        <line lrx="2069" lry="968" ulx="1972" uly="918">1. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1229" type="textblock" ulx="1973" uly="1058">
        <line lrx="2068" lry="1110" ulx="1973" uly="1058">14. Dieß</line>
        <line lrx="2069" lry="1172" ulx="2035" uly="1133">geo</line>
        <line lrx="2069" lry="1229" ulx="2035" uly="1193">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1426" type="textblock" ulx="2019" uly="1385">
        <line lrx="2063" lry="1426" ulx="2019" uly="1385">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1975" type="textblock" ulx="1974" uly="1468">
        <line lrx="2069" lry="1505" ulx="2017" uly="1468">Y. II</line>
        <line lrx="2063" lry="1550" ulx="1974" uly="1505">den großen</line>
        <line lrx="2069" lry="1589" ulx="1976" uly="1551">r Vorbed</line>
        <line lrx="2069" lry="1634" ulx="1977" uly="1590">Nun, da</line>
        <line lrx="2069" lry="1684" ulx="1978" uly="1632">ſerge derf</line>
        <line lrx="2069" lry="1718" ulx="1979" uly="1676">laßt er dar</line>
        <line lrx="2069" lry="1765" ulx="1977" uly="1718">Etwͤhten</line>
        <line lrx="2069" lry="1845" ulx="1986" uly="1804">. 12</line>
        <line lrx="2069" lry="1888" ulx="1978" uly="1845">tſen geſur</line>
        <line lrx="2062" lry="1932" ulx="1979" uly="1885">in, und</line>
        <line lrx="2068" lry="1975" ulx="1979" uly="1923">Mittigeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2136" type="textblock" ulx="1977" uly="2009">
        <line lrx="2069" lry="2053" ulx="1995" uly="2009">NI4</line>
        <line lrx="2069" lry="2093" ulx="1981" uly="2043">die neſte</line>
        <line lrx="2069" lry="2136" ulx="1977" uly="2084">he nnch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="90" lry="293" ulx="0" uly="240">der Iipt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="351" ulx="0" uly="303">Gollee</line>
        <line lrx="91" lry="410" ulx="0" uly="372">eene von</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="615" type="textblock" ulx="1" uly="502">
        <line lrx="82" lry="562" ulx="1" uly="502">6 ſrnche</line>
        <line lrx="95" lry="615" ulx="18" uly="558">ſnus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="94" lry="677" ulx="0" uly="627">en Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1511" type="textblock" ulx="1" uly="1332">
        <line lrx="95" lry="1384" ulx="10" uly="1332">den Pe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1449" ulx="1" uly="1398">, daß es</line>
        <line lrx="94" lry="1511" ulx="1" uly="1463">ar hacket)</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1715" type="textblock" ulx="1" uly="1609">
        <line lrx="96" lry="1660" ulx="6" uly="1609">ſt woren</line>
        <line lrx="97" lry="1715" ulx="1" uly="1666">l Cuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1867" type="textblock" ulx="5" uly="1815">
        <line lrx="70" lry="1867" ulx="5" uly="1815">9. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="96" lry="1980" ulx="0" uly="1924">iſt , lchre tet</line>
        <line lrx="97" lry="2011" ulx="0" uly="1968">Nlßinang</line>
        <line lrx="97" lry="2055" ulx="0" uly="2017">ren, tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="217" type="textblock" ulx="689" uly="121">
        <line lrx="1601" lry="217" ulx="689" uly="121">des heiligen Johannes. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="308" type="textblock" ulx="251" uly="210">
        <line lrx="1585" lry="308" ulx="251" uly="210">9. Da ſie nun an das Land traten, ſahen ſie angefeuerte Kohlen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="368" type="textblock" ulx="386" uly="316">
        <line lrx="1114" lry="368" ulx="386" uly="316">einen Fiſch darauf liegen, und Brod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="523" type="textblock" ulx="255" uly="384">
        <line lrx="1585" lry="463" ulx="255" uly="384">10. JEſus ſpricht zu ihnen: Bringet von den Fiſchen her, die ihr</line>
        <line lrx="784" lry="523" ulx="384" uly="454">itzt gefangen habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="581" type="textblock" ulx="216" uly="510">
        <line lrx="1587" lry="581" ulx="216" uly="510">II. Simon Petrus ſtieg hinein, und zog das Netz an das Land,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1246" type="textblock" ulx="261" uly="583">
        <line lrx="1588" lry="638" ulx="379" uly="583">das voll großer Fiſche war, hundert drey und funfzig. Und</line>
        <line lrx="1523" lry="711" ulx="385" uly="643">wiewohl ihrer ſo viel waren, ſo zerriß doch das N etz nicht.</line>
        <line lrx="1624" lry="789" ulx="261" uly="716">12. Da ſpricht JEſus zu ihnen: Kommet und eſſet zu Mittage.</line>
        <line lrx="1586" lry="826" ulx="382" uly="775">Und keiner aus den Juüngern getrauete ſich ihn zu fragen:</line>
        <line lrx="1505" lry="889" ulx="385" uly="836">Wer biſt du? dieweil ſie wußten, daß es der HErr war.</line>
        <line lrx="1603" lry="988" ulx="265" uly="907">13. Da kam JEſus und nahm das Brod, und gab *5 ihnen, und</line>
        <line lrx="789" lry="1024" ulx="388" uly="970">imgleichen den Fiſch.</line>
        <line lrx="1592" lry="1128" ulx="266" uly="1010">14. Dieß iſt ſchöon das drittemal, daß ſich JEſus ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1591" lry="1203" ulx="388" uly="1104">geoffenbaret hat, nachdem er von den Todten auferſtanden</line>
        <line lrx="554" lry="1246" ulx="375" uly="1170">war. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1437" type="textblock" ulx="351" uly="1217">
        <line lrx="1542" lry="1318" ulx="841" uly="1217">3 ê . 15. Als</line>
        <line lrx="1507" lry="1437" ulx="351" uly="1335">y. 9. Auf eine wunderbare Weiſe hatte ſich alles dieſes dort gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1549" type="textblock" ulx="265" uly="1427">
        <line lrx="1589" lry="1519" ulx="349" uly="1427">v. II. Da die Juͤnger zu dem Apoſtelamte ſi nd berufen, und ihnen durch</line>
        <line lrx="1591" lry="1549" ulx="265" uly="1487">den großen Fang deſſelben Wir kung iſt vorbedeutet worden, ſo zerriß das Netz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1598" type="textblock" ulx="235" uly="1527">
        <line lrx="1593" lry="1598" ulx="235" uly="1527">zur Vorbedeutung, daß unter den Glaͤubigen einige Spalkungen eyn wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1764" type="textblock" ulx="261" uly="1572">
        <line lrx="1592" lry="1615" ulx="269" uly="1572">Nun, da er ihnen die Verwaltung der Kirche, und dem Petrus die oberſte Ob⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1674" ulx="267" uly="1592">ſorge derſelben anvertrauet, unerachtet der ſo fleißig angemerkten Zahl und Menge,</line>
        <line lrx="1593" lry="1700" ulx="269" uly="1644">laͤßt er das Netz nicht zerreißen, um die Einigkeit der ſchon errichteten Kirche und</line>
        <line lrx="637" lry="1764" ulx="261" uly="1692">Erwaͤhlten anzuzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1835" type="textblock" ulx="351" uly="1772">
        <line lrx="1592" lry="1835" ulx="351" uly="1772">V. 12. Es heißt, daß es morgens war, und zugleich wird von dem Mittag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1897" type="textblock" ulx="251" uly="1811">
        <line lrx="1594" lry="1897" ulx="251" uly="1811">eſſen geſprochen; weil fuͤr Leute, welche die ganze Nacht berdarch gearbeitet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1979" type="textblock" ulx="264" uly="1846">
        <line lrx="1593" lry="1901" ulx="268" uly="1846">ten, und ferner zu arbeiten geſinnet waren, eine zulaͤngliche Speiſe und ein</line>
        <line lrx="754" lry="1979" ulx="264" uly="1897">Mittageſt en nothwendig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2051" type="textblock" ulx="352" uly="1973">
        <line lrx="1593" lry="2051" ulx="352" uly="1973">v. 14. Eigentlich HM jene die erſte Erſcheinung, ſo der Marig Magdalena;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2094" type="textblock" ulx="262" uly="1991">
        <line lrx="1582" lry="2094" ulx="262" uly="1991">die zweyte, ſo den andaͤchtigen Frauen; die dritte, ſo din zweenen Juͤngern, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2144" type="textblock" ulx="273" uly="2050">
        <line lrx="1594" lry="2134" ulx="273" uly="2050">che nach Emaus reiſeten; die vierte, ſo dem Petrus 3 llein; die funfte, ſo den</line>
        <line lrx="1552" lry="2144" ulx="1439" uly="2098">ſaͤmmmt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="221" type="textblock" ulx="479" uly="153">
        <line lrx="1275" lry="221" ulx="479" uly="153">540 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="483" type="textblock" ulx="483" uly="246">
        <line lrx="1818" lry="306" ulx="483" uly="246">175. Als ſie nun zu Mittage gegeſſen hatten, ſpricht IEſus zu dem</line>
        <line lrx="1820" lry="365" ulx="610" uly="311">Simon Petrus: Simon Jonas! liebeſt du mich mehr als</line>
        <line lrx="1819" lry="427" ulx="608" uly="372">dieſe? Er ſpricht zu ihm: Ja, Herr, du weiſt, daß ich dich</line>
        <line lrx="1582" lry="483" ulx="615" uly="429">liebe. Er ſpricht zu ihm: Weide meine Laͤmmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="568" type="textblock" ulx="492" uly="514">
        <line lrx="1821" lry="568" ulx="492" uly="514">16. Er ſpricht zum zweytenmale zu ihm: Simon Jonas! liebeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="631" type="textblock" ulx="614" uly="576">
        <line lrx="1832" lry="631" ulx="614" uly="576">du mich? Er ſoricht zu ihm: Ja HErr, du weiſt, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="785" type="textblock" ulx="614" uly="638">
        <line lrx="1702" lry="693" ulx="614" uly="638">dich liebe. Er ſpricht zu ihm: Weide meine Schaͤflein.</line>
        <line lrx="1774" lry="785" ulx="1608" uly="724">17. Zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1074" type="textblock" ulx="487" uly="852">
        <line lrx="1818" lry="906" ulx="487" uly="852">faͤmklichen Juͤngern bey geſchloßenen Thuͤren, und ohne daß Thomas gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="948" ulx="489" uly="899">tig war; die ſechſie, ſo in deſſelben Gegenwart; und endlich die ſiebente, ſo</line>
        <line lrx="1817" lry="990" ulx="490" uly="940">bey dieſer Gelegenheit geſchehen iſt. Der Evangeliſt aber nennet es die dritte,</line>
        <line lrx="1818" lry="1034" ulx="492" uly="983">in ſo weit ſie ſich mit den verſammleten Apoſteln zugetragen hat. Alle dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1074" ulx="490" uly="1025">ſcheinungen aber haben zu ihren Gegenſtande die Beſtaͤtigung der Auferſtehung, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1114" type="textblock" ulx="489" uly="1066">
        <line lrx="1845" lry="1114" ulx="489" uly="1066">Unterweiſung der Apoſtel und die Einrichtung der Kirche gehabt. Sieh Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1156" type="textblock" ulx="488" uly="1111">
        <line lrx="943" lry="1156" ulx="488" uly="1111">XXIV, 27. Apoſtelg. 1, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1368" type="textblock" ulx="487" uly="1192">
        <line lrx="1818" lry="1242" ulx="571" uly="1192">vy. 15. Die von Chriſto zum Petrus gehaltene Rede weiſet uns, daß ſich</line>
        <line lrx="1816" lry="1281" ulx="489" uly="1236">keiner das Hirtenamt auf ſich zu nehmen unterfangen ſoll, es ſey denn, daß er ſich</line>
        <line lrx="1817" lry="1325" ulx="488" uly="1278">wohl gepruͤfet, und ſich ſelbſt oͤfters erforſchet habe, ob er Chriſtum wahrhaftig</line>
        <line lrx="1811" lry="1368" ulx="487" uly="1321">liebe, und aus Liebe zu ihm die Beſchwerlichkeiten der Seelenſorge ertragen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1451" type="textblock" ulx="571" uly="1402">
        <line lrx="1840" lry="1451" ulx="571" uly="1402">V. 16. Chriſtus hatte bey dem Matth. X VAI, 18. den Petrus einen Fels ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1663" type="textblock" ulx="482" uly="1448">
        <line lrx="1817" lry="1496" ulx="482" uly="1448">nennet, und verſprochen, daß er ihm die geiſtliche Gewalt ertheilen, an ihn die</line>
        <line lrx="1817" lry="1536" ulx="485" uly="1491">uͤbrigen Steine ſchließen, und auf ihn, als an den Eckſtein, den naͤchſten und er⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1580" ulx="486" uly="1531">ſten Hauptſtein, das ganze Gebaͤnde ſeiner Kirche errichten wolle, wodurch Pe⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1619" ulx="486" uly="1575">trus, der Anfang und der Mittelpunkt der katholiſchen Einigkeit geworden iſt,</line>
        <line lrx="1817" lry="1663" ulx="487" uly="1616">auch alle andere Biſchoͤfe in der engſten Gemeinſchaft mit ihm zu leben, ihre Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1704" type="textblock" ulx="453" uly="1660">
        <line lrx="1826" lry="1704" ulx="453" uly="1660">den mit der ſeinigen in dem Glauben einſtimmig zu erhalten, und mit demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2173" type="textblock" ulx="477" uly="1701">
        <line lrx="1814" lry="1748" ulx="486" uly="1701">zur Bewahrung der reinen Glaubens⸗ und Sittenlehre zu arbeiten verbunden ſind.</line>
        <line lrx="1816" lry="1791" ulx="485" uly="1744">Im obigen 21. 22. 23. V. giebt Chriſtus zwar unmittelbar die ganze geiſtliche</line>
        <line lrx="1814" lry="1837" ulx="484" uly="1784">Macht, die ehriſtlichen Gemeinden zu regieren, den ſaͤmmtlichen Apoſteln; er unter⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1879" ulx="487" uly="1828">wirft aber in dieſen dretzen V. die Apoſtel und alle Glaͤubige der oberſten und un⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1923" ulx="487" uly="1869">eingeſchraͤnkten Obſorge des Petrus, kraft welcher die Biſchoͤfe ſchuldig ſind, den</line>
        <line lrx="1813" lry="1961" ulx="486" uly="1913">Petrus und ſeine Nachfolger, die roͤmiſche Paͤpſte, als das Oberhaupt der</line>
        <line lrx="1814" lry="2003" ulx="477" uly="1953">Kirche, außerhalb und innerhalb der allgemeinen Verſammlungen zu erkennen, alle</line>
        <line lrx="1813" lry="2047" ulx="491" uly="1994">die Geſchaͤffte, wovon die Einigkeit der Kirche abhaͤngt, ihm zu berichten, und mit</line>
        <line lrx="1812" lry="2090" ulx="487" uly="2011">deſſelben Einſtimmung von ſolchen Anliegenheiten zu urtheilen, auch ſolange er als</line>
        <line lrx="1810" lry="2131" ulx="487" uly="2082">rechtmaͤßiges Haupt von dem groͤßten Theile der Kirche angeſehen wird, ſich von</line>
        <line lrx="922" lry="2173" ulx="486" uly="2130">ihm nicht abzuſondern.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="869" type="textblock" ulx="1952" uly="255">
        <line lrx="2069" lry="313" ulx="1952" uly="255">17. un —</line>
        <line lrx="2069" lry="366" ulx="2015" uly="316">ich</line>
        <line lrx="2069" lry="427" ulx="2015" uly="375">ſn</line>
        <line lrx="2069" lry="480" ulx="2013" uly="441">du t</line>
        <line lrx="2062" lry="551" ulx="2015" uly="500">in:</line>
        <line lrx="2069" lry="622" ulx="1955" uly="572">19. Waht</line>
        <line lrx="2067" lry="687" ulx="2016" uly="632">Grte</line>
        <line lrx="2069" lry="741" ulx="2015" uly="698">dul</line>
        <line lrx="2065" lry="806" ulx="2010" uly="759">ken,</line>
        <line lrx="2058" lry="869" ulx="2015" uly="830">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1068" type="textblock" ulx="2018" uly="952">
        <line lrx="2069" lry="1002" ulx="2018" uly="952">herrl</line>
        <line lrx="2067" lry="1068" ulx="2018" uly="1027">ir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1155" type="textblock" ulx="1917" uly="1088">
        <line lrx="2068" lry="1155" ulx="1917" uly="1088">Pttrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1317" type="textblock" ulx="2020" uly="1154">
        <line lrx="2069" lry="1201" ulx="2020" uly="1154">den</line>
        <line lrx="2064" lry="1264" ulx="2021" uly="1214">ſeine</line>
        <line lrx="2069" lry="1317" ulx="2021" uly="1276">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1399" type="textblock" ulx="1928" uly="1345">
        <line lrx="2069" lry="1399" ulx="1928" uly="1345">2. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1596" type="textblock" ulx="1959" uly="1412">
        <line lrx="2067" lry="1456" ulx="2026" uly="1412">dber</line>
        <line lrx="2069" lry="1531" ulx="1959" uly="1477">22. JEi</line>
        <line lrx="2061" lry="1596" ulx="2024" uly="1553">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1898" type="textblock" ulx="1966" uly="1729">
        <line lrx="2064" lry="1771" ulx="2007" uly="1729">1, 1.</line>
        <line lrx="2068" lry="1811" ulx="1966" uly="1766">deher getren</line>
        <line lrx="2069" lry="1861" ulx="1967" uly="1813">let ſch, de</line>
        <line lrx="2065" lry="1898" ulx="1967" uly="1854">Uhinehmne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2107" type="textblock" ulx="1950" uly="1943">
        <line lrx="2059" lry="1990" ulx="2004" uly="1943">J.18.</line>
        <line lrx="2069" lry="2031" ulx="1966" uly="1986">gegrirdet ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2069" ulx="1950" uly="2023">de, uſs gie</line>
        <line lrx="2042" lry="2107" ulx="1964" uly="2063">Cbrwende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2183" type="textblock" ulx="2008" uly="2144">
        <line lrx="2064" lry="2183" ulx="2008" uly="2144">F. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="1596" lry="223" ulx="674" uly="165">des heiligen Johannes. 54*</line>
        <line lrx="1586" lry="323" ulx="0" uly="220">T 17. Zurn drittenmal ſpricht er zu ihm: Simon Jonas! liebeſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="1579" lry="410" ulx="0" uly="297">erl mich? Da betruͤbete ſich Petrus, daß er zum drittenmal zu</line>
        <line lrx="1597" lry="435" ulx="46" uly="369">6,dh ihhrtm ſagte: liebeſt du mich? Und er ſprach zu ihm: HErr,</line>
        <line lrx="1577" lry="493" ulx="306" uly="439">du weiſt alles, du weiſt, daß ich dich liebe. Da ſpricht er zu</line>
        <line lrx="912" lry="561" ulx="0" uly="501">66! licbe ihm: Weide meine Schafe.</line>
        <line lrx="1577" lry="642" ulx="0" uly="533">, deß 5 18. Wahrlich, wahrlich! ich ſage dir, da du juͤnger wareſt, um⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="687" ulx="0" uly="632">ein. guͤrteteſt du dich ſelbſt, und wandelteſt wohin du wollteſt: wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="1578" lry="768" ulx="366" uly="686">du aber wirſt alt werden, ſo wirſt du deine Haͤnd ausſtre⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="805" ulx="354" uly="750">cken, und ein andrer wird dich umguͤrten, und wird dich fuͤhe</line>
        <line lrx="886" lry="895" ulx="0" uly="813"> antn ren, wohin du nicht willſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="1579" lry="940" ulx="0" uly="837">ſhent, 4. 19. Dieſes ſagte er aber anzuzeigen, mit welchem Code er GOtt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="779" type="textblock" ulx="6" uly="717">
        <line lrx="90" lry="779" ulx="6" uly="717">1, Junm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="1759" lry="1033" ulx="54" uly="919">, herrlichen wuͤrde. (†T) Und als er dieß geſagt hatte, ſpricht Evang. am</line>
        <line lrx="1756" lry="1095" ulx="0" uly="990">ſcung, e er zu ihm: Folge mir nach. Sene .</line>
        <line lrx="1749" lry="1139" ulx="23" uly="1045">Sh ee. 20. Petrus aber wandte ſich um, und ſah den Juͤnger nachfolgen, des &amp; Evan⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1206" ulx="73" uly="1106">“’M den JEſus lieb hatte, der auch bey dem Abendmaͤhle ſich auf gei ſien ten.</line>
        <line lrx="1580" lry="1282" ulx="0" uly="1196">* 6 ſeine Bruſt niedergelaſſen, und geſagt hatte: HErr wer iſt es,</line>
        <line lrx="1308" lry="1284" ulx="0" uly="1253">1, . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="885" lry="1326" ulx="0" uly="1257">1 rurhft der dich uͤberliefern wird?</line>
        <line lrx="1580" lry="1385" ulx="0" uly="1329">n 21. Da Petrus dieſen ſah, ſpricht er zu IEſu: HErr, was ſoll</line>
        <line lrx="1394" lry="1456" ulx="0" uly="1394">ſren Fel ge aber dieſer?</line>
        <line lrx="1581" lry="1513" ulx="6" uly="1457">aee 22. JEſus ſpricht zu ihm: Wenn ich will, daß er bleibe bis ich kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="117" lry="1544" ulx="0" uly="1498">ihſten und et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="1323" lry="1582" ulx="9" uly="1521">Prdirch Ne⸗ me, was geht dich das an? Folge du mir nach.</line>
        <line lrx="569" lry="1651" ulx="0" uly="1582">Nroden ſt,</line>
        <line lrx="116" lry="1712" ulx="0" uly="1634">* de a</line>
        <line lrx="1579" lry="1775" ulx="0" uly="1655">bundeſfi⸗ v. 17. Der vorige Fall hatte den Petrus demüthig und behutſam gemacht;</line>
        <line lrx="1580" lry="1818" ulx="0" uly="1727">ant flhe daher getrauete er ſich nicht von dem Maaße ſeiner Liebe zu urtheilen, und fürch⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1846" ulx="0" uly="1785">ln; er untr⸗ tete ſich, daß JEſus an ihm eine andere Gemuͤthsneigung, als ihm ſelber ſchien,</line>
        <line lrx="1502" lry="1895" ulx="0" uly="1826">tſen und un⸗ wahrnaͤhme. Laßt uns aus unſern Fehlern eine gleiche Unterrichtung ziehen.</line>
        <line lrx="115" lry="1928" ulx="1" uly="1886">d ſnd, den</line>
        <line lrx="1579" lry="1973" ulx="1" uly="1896">aziul de y. 18. Hiemit troͤſtet Chriſtus den Petrus, zeiget, daß ſeine Liebe nunmehr</line>
        <line lrx="1577" lry="2022" ulx="6" uly="1954">erkennen, ale gegruͤndet ſey, und er an dem Kreuze gebunden, den Tod fuͤr ihn erdulden wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2060" ulx="0" uly="1997">ten, und nt de, uns aber, daß die Froͤmmigkeit die Verfolgungen, ja den TDod ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1529" lry="2129" ulx="1" uly="2045">inge rii abwende. .</line>
        <line lrx="1135" lry="2157" ulx="0" uly="2100">d, ſchn F. 21. Naͤmlich, was ſoll dieſem wiederfahren?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="222" type="textblock" ulx="472" uly="147">
        <line lrx="1261" lry="222" ulx="472" uly="147">742 Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="320" type="textblock" ulx="476" uly="220">
        <line lrx="1837" lry="320" ulx="476" uly="220">23. Da gieng dieſe Rede aus unter den Bruͤdern, daß derſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="497" type="textblock" ulx="600" uly="320">
        <line lrx="1809" lry="380" ulx="600" uly="320">Juͤnger nicht ſterbe. Und JEſus ſorach nicht zu ihm, daß</line>
        <line lrx="1810" lry="440" ulx="603" uly="385">er nicht ſterbe, ſondern, wenn ich will, daß er bleibe, bis ich</line>
        <line lrx="1229" lry="497" ulx="603" uly="446">komme, was geht dich das an?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="593" type="textblock" ulx="480" uly="477">
        <line lrx="1812" lry="593" ulx="480" uly="477">24. D ieß iſt der Juͤnger, der Zeugniß giebt von dieſetn „ und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="644" type="textblock" ulx="605" uly="576">
        <line lrx="1813" lry="644" ulx="605" uly="576">dieſes geſchrieben: und wir wiſſen, daß ſein Zeugniß wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="691" type="textblock" ulx="603" uly="643">
        <line lrx="758" lry="691" ulx="603" uly="643">iſt. .⸗)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="762" type="textblock" ulx="481" uly="680">
        <line lrx="1832" lry="762" ulx="481" uly="680">25. Es ſind aber auch viel andere Dinge, die JEſus gethan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="822" type="textblock" ulx="606" uly="768">
        <line lrx="1812" lry="822" ulx="606" uly="768">welche, wenn ſie ſollten beſonders geſchrieben werden, ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="928" type="textblock" ulx="604" uly="823">
        <line lrx="1840" lry="928" ulx="604" uly="823">meyne ich, daß die Welt ſelbſt die Buͤcher nicht faſſen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="970" type="textblock" ulx="603" uly="889">
        <line lrx="1107" lry="970" ulx="603" uly="889">welche zu ſchreiben waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2175" type="textblock" ulx="558" uly="2110">
        <line lrx="1536" lry="2175" ulx="558" uly="2110">F. 25. Das iſt, der Welt wuͤrden ſie unbegreiflich fallen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1315" type="textblock" ulx="2018" uly="1216">
        <line lrx="2064" lry="1315" ulx="2018" uly="1216">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2179" type="textblock" ulx="1959" uly="1394">
        <line lrx="2069" lry="1439" ulx="2020" uly="1394">Dieſte</line>
        <line lrx="2066" lry="1480" ulx="1964" uly="1435">veil ez ihre</line>
        <line lrx="2069" lry="1519" ulx="1963" uly="1481">tungen des:</line>
        <line lrx="2069" lry="1562" ulx="1963" uly="1501">E frte 4</line>
        <line lrx="2069" lry="1607" ulx="1964" uly="1563">helligen Gei</line>
        <line lrx="2069" lry="1653" ulx="1959" uly="1605">ſounfiche D</line>
        <line lrx="2068" lry="1693" ulx="1965" uly="1646">crichtete 5</line>
        <line lrx="2069" lry="1747" ulx="1966" uly="1690">ſhen herhr</line>
        <line lrx="2069" lry="1780" ulx="1965" uly="1735">gen bberton</line>
        <line lrx="2069" lry="1831" ulx="1964" uly="1781">gen ſnd erf</line>
        <line lrx="2069" lry="1883" ulx="1966" uly="1822">iht nerin</line>
        <line lrx="2067" lry="1924" ulx="1965" uly="1865">hiſen S Et⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1957" ulx="1966" uly="1905">oh 64</line>
        <line lrx="2066" lry="2030" ulx="1967" uly="1948">uſmnte</line>
        <line lrx="2065" lry="2046" ulx="1967" uly="1994">dan Anla⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2087" ulx="1967" uly="2035">ulus ſid</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1964" uly="2084">Werk n, d</line>
        <line lrx="2069" lry="2179" ulx="1964" uly="2119">ſin eheg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="99" lry="303" ulx="0" uly="247">s derſebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="103" lry="563" ulx="1" uly="514">„ Und het</line>
        <line lrx="105" lry="624" ulx="0" uly="571">niß wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="104" lry="757" ulx="0" uly="704">than hat,</line>
        <line lrx="104" lry="817" ulx="2" uly="767">n, ſo ber⸗</line>
        <line lrx="104" lry="883" ulx="0" uly="831">en wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1305" type="textblock" ulx="283" uly="1093">
        <line lrx="977" lry="1157" ulx="866" uly="1093">Die</line>
        <line lrx="1490" lry="1305" ulx="283" uly="1204">Handlungen der Kooſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2101" type="textblock" ulx="262" uly="1374">
        <line lrx="1602" lry="1427" ulx="369" uly="1374">Dieſes Buch wird die Handlungen oder Geſchichte der Apoſtel genennet,</line>
        <line lrx="1605" lry="1470" ulx="265" uly="1417">weil es ihre erſte Thaten, und vorzuͤglich die Reiſen, Wunder werke und Verrich⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1512" ulx="265" uly="1460">tungen des Apoſtel Paulus bis auf ſein erſtes roͤmiſches Gefaͤngniß in ſich enthaͤlt.</line>
        <line lrx="1599" lry="1547" ulx="266" uly="1501">Es koͤnnte aber eben ſo fuͤglich, und noch fuͤglicher den Namen der Geſchichte des</line>
        <line lrx="1599" lry="1591" ulx="266" uly="1544">heiligen Geiſtes fuͤhren; indem darinnen die Wirkung ſeiner Gnaden und er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1636" ulx="264" uly="1587">ſtaunliche Wunder beſchrieben werden, wodurch die von Chriſto gegruͤndete und</line>
        <line lrx="1598" lry="1682" ulx="265" uly="1630">errichtete Kirche ihren Anfang genommen, ſich ausgebreitet, ſo viel tauſend Men⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1719" ulx="265" uly="1672">ſchen bekehret, und alle juͤdiſche und heydniſche Verhinderniſſe und Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1760" ulx="264" uly="1714">gen uͤberwunden hat; wodurch die prophetiſchen ſowohl, als Chriſti Verheißun⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1803" ulx="264" uly="1756">gen ſind erfuͤllet worden, und woraus wir die helleſten Proben unſers Glanbens</line>
        <line lrx="1598" lry="1850" ulx="267" uly="1798">nicht weniger, als die reizenden Beyſpiele der reinſten Tugenden und großmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1887" ulx="263" uly="1842">thigſten Standhaftigkeit ziehen koͤnnen. Es hat dieſe der heilige Lueas um das</line>
        <line lrx="1595" lry="1935" ulx="263" uly="1883">Jahr 64. aus Antriebe, und mit beſondrer Anleitung des goͤttlichen Geiſtes zu</line>
        <line lrx="1597" lry="1972" ulx="266" uly="1927">unſerm Heile beſchrieben. Es koͤnnen aber vermuthlich die Reden und Schriften,</line>
        <line lrx="1596" lry="2013" ulx="264" uly="1968">dazu Anlaß gegeben haben, die von den Juden und falſchen Juͤngern wiber den</line>
        <line lrx="1596" lry="2061" ulx="264" uly="2011">Paulus ſind ausgeſprenget worden. Er eignet eben demſelben Theophilus dieſes</line>
        <line lrx="1594" lry="2101" ulx="262" uly="2053">Werk zu, dem er ſein Evangelium zugeſchrieben hatte, und machet davon gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2205" type="textblock" ulx="263" uly="2097">
        <line lrx="608" lry="2143" ulx="263" uly="2097">ſam eine Fortſetzung.</line>
        <line lrx="1523" lry="2205" ulx="823" uly="2140">Agaa Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="345" type="textblock" ulx="462" uly="155">
        <line lrx="1401" lry="224" ulx="462" uly="155">544 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1457" lry="345" ulx="741" uly="256">BHas I. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="595" type="textblock" ulx="466" uly="378">
        <line lrx="1804" lry="441" ulx="466" uly="378">JEſus verſpricht den Apoſteln den heiligen Geiſt; ſaget, daß ihnen die Kenntniß</line>
        <line lrx="1805" lry="485" ulx="551" uly="433">des Zukuͤnftigen unnoͤthig ſey. Faͤhrt in den Himmel, und zweene Engel</line>
        <line lrx="1804" lry="539" ulx="555" uly="484">kuͤndigen ihnen an, daß er eben ſo zurkckkommen werde. Petrus erweiſt,</line>
        <line lrx="1805" lry="595" ulx="554" uly="535">daß man einen andern an die Stelle des Indas erwaͤhlen ſoll: und nach ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="656" type="textblock" ulx="555" uly="590">
        <line lrx="1844" lry="656" ulx="555" uly="590">nem vorlaͤufigen Gebethe wird durch das Loos unter zweenen Matthias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="691" type="textblock" ulx="520" uly="654">
        <line lrx="1146" lry="691" ulx="520" uly="654">gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1184" type="textblock" ulx="465" uly="713">
        <line lrx="1804" lry="799" ulx="474" uly="713">1. Ich habe zwar die erſte Rede gemacht, Theophilus! von allem,</line>
        <line lrx="1697" lry="859" ulx="590" uly="804">was IJEſus anfieng zu thun und zu lehren.</line>
        <line lrx="1803" lry="929" ulx="465" uly="874">2. Bis auf den Tag, da er iſt hinauf genommen worden, nachdem</line>
        <line lrx="1803" lry="998" ulx="589" uly="936">er den Apoſteln, die er auserwaͤhlet, durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1794" lry="1052" ulx="589" uly="998">befohlen hat. S</line>
        <line lrx="1805" lry="1125" ulx="469" uly="1067">3. Welchen er auch ſich ſelbſt nach ſeinem Leiden lebendig dargeſtellet</line>
        <line lrx="1804" lry="1184" ulx="548" uly="1125">hat, und durch vierzig Tage in vielen unfehlbaren Proben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1255" type="textblock" ulx="589" uly="1188">
        <line lrx="1843" lry="1255" ulx="589" uly="1188">von ihnen geſehen worden iſt, und von dem Reiche GOttes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1368" type="textblock" ulx="595" uly="1247">
        <line lrx="842" lry="1300" ulx="595" uly="1247">ſprochen hat.</line>
        <line lrx="1754" lry="1368" ulx="1631" uly="1320">4. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1481" type="textblock" ulx="553" uly="1424">
        <line lrx="1825" lry="1481" ulx="553" uly="1424">v. 1. Von allem, nach einer der heiligen Schrift gewoͤhnlichen Redensart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1611" type="textblock" ulx="468" uly="1476">
        <line lrx="1804" lry="1531" ulx="468" uly="1476">Er verſteht durch die erſte Rede ſein Evangelium, und unter dem Worte von</line>
        <line lrx="1805" lry="1572" ulx="470" uly="1520">allem, die meiſten Sachen, wenn auch Chriſtus unendlich viel anders gethan,</line>
        <line lrx="1805" lry="1611" ulx="468" uly="1563">und viel gelehret oder verordnet hat, ſo von andern Evangeliſten, oder von gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1739" type="textblock" ulx="468" uly="1603">
        <line lrx="986" lry="1658" ulx="468" uly="1603">keinem iſt aufgezeichnet worden.</line>
        <line lrx="1776" lry="1739" ulx="554" uly="1645">V. 2. Das iſt, darch den heiligen Geiſt geſtaͤrket, und ihnen befohlen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1847" type="textblock" ulx="468" uly="1754">
        <line lrx="1806" lry="1800" ulx="551" uly="1754">V. 3. Wir haben anderswo angemerket, daß unter dem Worte Keich Gt⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1847" ulx="468" uly="1798">ces beſonders die Kirche verſtanden werde: und daß hier Chriſtus davon geſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1890" type="textblock" ulx="470" uly="1838">
        <line lrx="1813" lry="1890" ulx="470" uly="1838">habe, koͤnnen wir nicht zweiflen, gleichwie daß er von deſſelben geiſtlicher Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2144" type="textblock" ulx="430" uly="1884">
        <line lrx="1802" lry="1934" ulx="470" uly="1884">ſchaft, von der Einrichtung, von der Ordnung und Gewalt ihrer Vorſteher und</line>
        <line lrx="1805" lry="1974" ulx="469" uly="1925">Diener, von der Weiſe, das Gedaͤchtniß des letzten Abendmahls oder Meßopfers</line>
        <line lrx="1804" lry="2015" ulx="471" uly="1965">zu erneuern, von den aͤußerlichen Zeichen, und damit vereinigtem Gebethe der</line>
        <line lrx="1804" lry="2063" ulx="471" uly="2008">Sakramente, auch andern aͤußerlichen Uebungen gehandelt habe: wovon wir von</line>
        <line lrx="1804" lry="2100" ulx="430" uly="2050">Den aͤlteſten Zeiten, und bey den morgenlaͤndiſchen ſowohl als abendlaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1805" lry="2144" ulx="472" uly="2096">ehriſtlichen Gemeinden, den einſtimmigen Gebrauch bis auf den hentigen Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2184" type="textblock" ulx="472" uly="2139">
        <line lrx="1817" lry="2184" ulx="472" uly="2139">auch bey den ſeit 13. hundert Jahren abgetreunten eutychianiſchen und neſtoriani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2224" type="textblock" ulx="473" uly="2181">
        <line lrx="1134" lry="2224" ulx="473" uly="2181">ſchen Verſammlungen wirklich antreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="949" type="textblock" ulx="1979" uly="833">
        <line lrx="2069" lry="884" ulx="1979" uly="833">7. Cr gl</line>
        <line lrx="2066" lry="949" ulx="2042" uly="898">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1003" type="textblock" ulx="2041" uly="968">
        <line lrx="2069" lry="1003" ulx="2041" uly="968">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1333" type="textblock" ulx="1976" uly="1095">
        <line lrx="2069" lry="1138" ulx="2041" uly="1095">l</line>
        <line lrx="2061" lry="1198" ulx="2043" uly="1157">in</line>
        <line lrx="2069" lry="1333" ulx="1976" uly="1288">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1530" type="textblock" ulx="1981" uly="1426">
        <line lrx="2069" lry="1469" ulx="1981" uly="1426">10, Und</line>
        <line lrx="2068" lry="1530" ulx="2042" uly="1490">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2047" type="textblock" ulx="1979" uly="1686">
        <line lrx="2068" lry="1730" ulx="2008" uly="1686">. . 6.</line>
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="1981" uly="1725">berhioun</line>
        <line lrx="2068" lry="1815" ulx="1979" uly="1767">Leſſflche</line>
        <line lrx="2069" lry="1853" ulx="1979" uly="1811">klichten</line>
        <line lrx="2067" lry="1918" ulx="2017" uly="1873">v. 9.</line>
        <line lrx="2057" lry="1962" ulx="1980" uly="1913">fuf, nd</line>
        <line lrx="2069" lry="2000" ulx="1980" uly="1952">ſielekann</line>
        <line lrx="2069" lry="2047" ulx="1980" uly="2002">leſden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2236" type="textblock" ulx="1979" uly="2066">
        <line lrx="2069" lry="2106" ulx="1999" uly="2066">. l</line>
        <line lrx="2069" lry="2152" ulx="1979" uly="2097">Himmnelg</line>
        <line lrx="2062" lry="2187" ulx="1980" uly="2143">ro pon</line>
        <line lrx="2067" lry="2236" ulx="1980" uly="2181">Rt, in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="217" type="textblock" ulx="731" uly="155">
        <line lrx="1610" lry="217" ulx="731" uly="155">Das I. Hauptſtuͤck. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="369" type="textblock" ulx="276" uly="230">
        <line lrx="1787" lry="313" ulx="276" uly="230">4. Da er mit ihnen aß, befahl er ihnen, von Jeruſalem nicht weg Lue 24.49.</line>
        <line lrx="1786" lry="369" ulx="400" uly="301">zu gehen, ſondern die Verheißung des Vaters zu erwarten, . 14.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="970" lry="435" ulx="0" uly="369"> Kenttih die ihr von mir gehoͤret habt.</line>
        <line lrx="1784" lry="524" ulx="0" uly="428">ger, 5. Denn Johannes hat zwar mit Waſſer getaufet: ihr aber ſollet Matzr.</line>
        <line lrx="1781" lry="569" ulx="3" uly="502">i ug mmit dem heiligen Geiſte getaufet werden, nicht lange nach die⸗Auc. z. 16.</line>
        <line lrx="1782" lry="628" ulx="0" uly="558">Arihi⸗ . ſen Tagen. Joh. 1.26.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="755" type="textblock" ulx="273" uly="639">
        <line lrx="1658" lry="696" ulx="273" uly="639">6. Da ſie nun zuſammen gekommen waren, fragten ſie ihn und</line>
        <line lrx="1608" lry="755" ulx="397" uly="699">ſprachen: HErr, richteſt du zu der Zeit den Iſraeliten ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="1592" lry="807" ulx="0" uly="738">n Clenn, Reich auf?</line>
        <line lrx="1609" lry="885" ulx="273" uly="822">7. Er aber ſprach zu ihnen: Euch ſteht es nicht zu, die Zeiten oder</line>
        <line lrx="1609" lry="957" ulx="0" uly="870">nſe Zeitpunkte zu wiſſen, die der Vater ſeiner eigenen Macht</line>
        <line lrx="1336" lry="1011" ulx="0" uly="933">n Gſt vor behalten hat.</line>
        <line lrx="1606" lry="1082" ulx="143" uly="1008">2. Sondern ihr werdet die Kraft des heiligen Geiſtes, der uͤber euch</line>
        <line lrx="1606" lry="1139" ulx="0" uly="1070">reſelet kommen wird, empfangen, und werdet in Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="1608" lry="1201" ulx="0" uly="1131"> Nhn in deln ganzen juͤdiſchen Lande und Samarien, und bis an die</line>
        <line lrx="1484" lry="1256" ulx="0" uly="1193">Ottss he Adͤnßerſten Theile der Welt meine Zeugen ſeyn.</line>
        <line lrx="1946" lry="1335" ulx="223" uly="1266">2. Und da er das ſagete, und ſie zuſahen, ward er erhoben, und ege 24. 51.</line>
        <line lrx="1733" lry="1381" ulx="10" uly="1318">4 eine Wolke nahm ihn aus ihren Augen weg.</line>
        <line lrx="1600" lry="1456" ulx="225" uly="1395">10. Und wie ſie unverwandt gen Himmel ſahen, da er hinauf fuhr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1520" type="textblock" ulx="8" uly="1442">
        <line lrx="1573" lry="1520" ulx="8" uly="1442">Nöt da ſtellten ſich ihnen zweene Maͤnner dar in weißer Kleidung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="1546" lry="1585" ulx="37" uly="1528">Uehit⸗ Aaaa 2 I1. Die</line>
        <line lrx="789" lry="1610" ulx="0" uly="1576"> bin ger L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1701" type="textblock" ulx="349" uly="1635">
        <line lrx="1599" lry="1701" ulx="349" uly="1635">v. 6. Die Vorurtheile eines zeitlichen juͤdiſchen Reiches waren noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="1598" lry="1745" ulx="0" uly="1686">hlenhet, verſchwunden: der goͤttliche Erloͤſer aber fuͤhrete ſie mit ſeiner Antwort auf das</line>
        <line lrx="1598" lry="1803" ulx="0" uly="1740">RH geiſtliche zu gedenken, das er mittelſt ihres Zeugniſſes durch die ganze Welt</line>
        <line lrx="613" lry="1854" ulx="0" uly="1783">ſaeſrhe errichten wuͤrde.</line>
        <line lrx="1597" lry="1900" ulx="0" uly="1823">a Ern v. 8. Ohngefaͤhr zwoͤlf Jahre hielten ſich die Apoſtel in dem juͤdiſchen Lande</line>
        <line lrx="1598" lry="1942" ulx="0" uly="1884">tſeher tid auf, und haben der Bekehrung deſſelben abgewartet. Bey einem ſolchen Bey⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1980" ulx="0" uly="1927">ißofets ſpiele kann man nicht nach einer oder andrer Ermahnung die Hoffnung, die Ir⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2026" ulx="0" uly="1968">ebetſe de renden zu bekehren, verlieren.</line>
        <line lrx="1595" lry="2072" ulx="0" uly="2028">von wir on y. 10. An einem Donnerstage gegen die Mittagſtunde iſt Chriſtus in den</line>
        <line lrx="1593" lry="2116" ulx="0" uly="2062">lärdiſchen Himmel gefahren, und hat an dem Orte die Merkmaale ſeiner Fuͤße hinterlaſſen,</line>
        <line lrx="1591" lry="2183" ulx="1" uly="2110">ſtigen d allwo von der Heleng, des Kaiſers Conſtantinus Mutter, eine Kirche iſt aufer⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2200" ulx="0" uly="2157">h neſtorini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2203" type="textblock" ulx="260" uly="2152">
        <line lrx="1498" lry="2203" ulx="260" uly="2152">banet, und die Fußſtapfen durch etlich hundert Jahre ſind geſehen worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="231" type="textblock" ulx="456" uly="142">
        <line lrx="1394" lry="231" ulx="456" uly="142">546 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="325" type="textblock" ulx="460" uly="257">
        <line lrx="1849" lry="325" ulx="460" uly="257">11. Die auch ſageten: Ihr galilaͤiſchen Maͤnner, was ſtehet ihr da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="449" type="textblock" ulx="568" uly="326">
        <line lrx="1799" lry="385" ulx="568" uly="326">und ſehet nach dem Himmel? Dieſer JEſus, der von euch</line>
        <line lrx="1800" lry="449" ulx="574" uly="388">weg in den Himmel hinauf genommen worden iſt, wird ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="508" type="textblock" ulx="579" uly="449">
        <line lrx="1800" lry="508" ulx="579" uly="449">wieder kommen, wie ihr ihn habt in den Himmel fahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="561" type="textblock" ulx="585" uly="509">
        <line lrx="735" lry="561" ulx="585" uly="509">geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1098" type="textblock" ulx="452" uly="593">
        <line lrx="1799" lry="650" ulx="452" uly="593">12. Alsdenn kehreten ſie nach Jeruſalem von dem ſogenannten Oel⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="720" ulx="584" uly="653">berge zuruͤck, der nahe bey Jeruſalem, und eine Sabbaths⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="769" ulx="585" uly="717">tagreiſe weit war.</line>
        <line lrx="1798" lry="852" ulx="460" uly="795">13. Und als ſie ankamen, giengen ſie hinauf in den Speiſeſaal, wo</line>
        <line lrx="1804" lry="912" ulx="532" uly="856">Petrus war, und Jakobus, und Johannes und Andreas,</line>
        <line lrx="1801" lry="981" ulx="581" uly="917">Philippus und Thomas, Bartholomaͤus und Matthaͤus, der</line>
        <line lrx="1801" lry="1040" ulx="583" uly="979">Jakob des Alphaͤus und Simon der Eiferer, und Judas des</line>
        <line lrx="1369" lry="1098" ulx="584" uly="1037">Jakobs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1185" type="textblock" ulx="462" uly="1123">
        <line lrx="1826" lry="1185" ulx="462" uly="1123">14. Dieſe verharreten alle einmuͤthig im Gebethe und Flehen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1297" type="textblock" ulx="578" uly="1191">
        <line lrx="1799" lry="1249" ulx="585" uly="1191">den Weibern, und Maria die Mutter JEſus, und mit ſeinen</line>
        <line lrx="793" lry="1297" ulx="578" uly="1246">Bruͤdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1541" type="textblock" ulx="458" uly="1321">
        <line lrx="1800" lry="1396" ulx="458" uly="1321">15. Und in denſelben Tagen ſtund Petrus auf mitten unter den</line>
        <line lrx="1800" lry="1461" ulx="585" uly="1404">Juͤngern (die ſich aber in eins verſammlet hatten, waren un⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1541" ulx="581" uly="1473">gefaͤhr hundert und zwanzig Perſonen) und ſorach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1626" type="textblock" ulx="1596" uly="1574">
        <line lrx="1753" lry="1626" ulx="1596" uly="1574">16. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1752" type="textblock" ulx="541" uly="1702">
        <line lrx="1758" lry="1752" ulx="541" uly="1702">F. 12. Das iſt, zweytauſend Schritte, oder beylaͤufig eine halbe Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2044" type="textblock" ulx="456" uly="1784">
        <line lrx="1804" lry="1838" ulx="539" uly="1784">V. 14. Die goͤttliche Mutter, die gebenedeyt unter den Weibern iſt, wird</line>
        <line lrx="1801" lry="1884" ulx="457" uly="1828">wegen ihrer Wuͤrde ſonders angemerket. Und unter dem Namen Bruͤder koͤnnen</line>
        <line lrx="1802" lry="1922" ulx="458" uly="1866">nach dem Gebrauche der Schrift auch die naͤchſten Anverwandten Chriſti verſtanden</line>
        <line lrx="1802" lry="1965" ulx="456" uly="1915">werden. Alle lehren durch ihr Beyſpiel, wie wir uns, den heiligen Geiſt zu em⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2044" ulx="456" uly="1957">erarn, bereiten, und zu dem Gebethe und Anbethung GOttes verſammlen</line>
        <line lrx="1806" lry="2036" ulx="470" uly="2008">vollen. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2221" type="textblock" ulx="460" uly="2066">
        <line lrx="1803" lry="2139" ulx="542" uly="2066">FV. 15. In dieſer geringen Zahl beſtund damals die angehende Kirche, die</line>
        <line lrx="1802" lry="2187" ulx="460" uly="2111">ſich in alle Ecken und Ende der Welt ausgebreitet, und das Gleichniß des</line>
        <line lrx="1805" lry="2221" ulx="460" uly="2172">Senfkorns und des Sauerteigs erfullet hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="497" type="textblock" ulx="1957" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="315" ulx="1957" uly="254">16. Jr</line>
        <line lrx="2069" lry="369" ulx="2010" uly="318">durc</line>
        <line lrx="2068" lry="431" ulx="2018" uly="386">der</line>
        <line lrx="2069" lry="497" ulx="2018" uly="443">gtfel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="568" type="textblock" ulx="1961" uly="514">
        <line lrx="2060" lry="568" ulx="1961" uly="514">17. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1402" type="textblock" ulx="1961" uly="576">
        <line lrx="2055" lry="627" ulx="2021" uly="576">ſen</line>
        <line lrx="2069" lry="701" ulx="1961" uly="649">18. Dieſer</line>
        <line lrx="2069" lry="754" ulx="2023" uly="712">erlar</line>
        <line lrx="2069" lry="825" ulx="2023" uly="774">ſin</line>
        <line lrx="2069" lry="879" ulx="2025" uly="838">wor</line>
        <line lrx="2069" lry="957" ulx="1964" uly="909">1). Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1018" ulx="2026" uly="973">den,</line>
        <line lrx="2060" lry="1076" ulx="2025" uly="1037">das</line>
        <line lrx="2066" lry="1152" ulx="1963" uly="1106">40. Denmn</line>
        <line lrx="2069" lry="1220" ulx="2027" uly="1165">wuf</line>
        <line lrx="2051" lry="1281" ulx="2028" uly="1229">ſii</line>
        <line lrx="2069" lry="1343" ulx="1965" uly="1298">A1. Eo n</line>
        <line lrx="2068" lry="1402" ulx="2015" uly="1356">Ws</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1688" type="textblock" ulx="1922" uly="1640">
        <line lrx="2034" lry="1688" ulx="1922" uly="1640">n det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1731" type="textblock" ulx="1963" uly="1691">
        <line lrx="2069" lry="1731" ulx="1963" uly="1691">tigen Volte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1782" type="textblock" ulx="1922" uly="1731">
        <line lrx="2069" lry="1782" ulx="1922" uly="1731">Aul i fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1828" type="textblock" ulx="1971" uly="1773">
        <line lrx="2069" lry="1828" ulx="1971" uly="1773">Verchnune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1985" type="textblock" ulx="1971" uly="1859">
        <line lrx="2069" lry="1899" ulx="1997" uly="1859">J. 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1943" ulx="1971" uly="1895">Nangligen</line>
        <line lrx="2066" lry="1985" ulx="1972" uly="1939">leſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2246" type="textblock" ulx="1974" uly="2030">
        <line lrx="2068" lry="2069" ulx="2017" uly="2030">.. 20</line>
        <line lrx="2069" lry="2113" ulx="1974" uly="2067">las nieht</line>
        <line lrx="2068" lry="2157" ulx="1990" uly="2112">eldhertns</line>
        <line lrx="2069" lry="2203" ulx="1986" uly="2150">ſer ſenee⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2246" ulx="1977" uly="2197">lileget ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="218" type="textblock" ulx="718" uly="162">
        <line lrx="1599" lry="218" ulx="718" uly="162">Das I. Hauptſtuͤck. 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1724" lry="318" ulx="0" uly="248">ht ihrdi 16. Ihr Maͤnner und Bruͤder, dieſe Schrift, die der heilige Geiſt Pſ. 40.</line>
        <line lrx="1773" lry="390" ulx="14" uly="300">don ech † durch den Mund Davids vorhergeſagt hat von dem Judas, J. 13.13.</line>
        <line lrx="1754" lry="435" ulx="0" uly="357">wid ſ der zu einem Anfuͤhrer derjenigen geworden iſt, die IEſum .</line>
        <line lrx="1597" lry="496" ulx="0" uly="437">l ſchn — gefangen haben, muß erfuͤllet werden. H</line>
        <line lrx="1772" lry="566" ulx="163" uly="506">17. Denn er war zu uns gerechnet, und erhielt einen Theil an die⸗Matt. 26.</line>
        <line lrx="1741" lry="632" ulx="0" uly="566">ten ON ſem Amte. 7·</line>
        <line lrx="1773" lry="703" ulx="0" uly="636">Sabbothe⸗ 18. Dieſer hat zwar durch unrechtmaͤßigen Lohn ein Stuͤck Feld Matt. 27.</line>
        <line lrx="1735" lry="755" ulx="388" uly="687">erlanget, und er iſt geſtuͤrzet, und mitten von einander zerbor⸗ .</line>
        <line lrx="1596" lry="840" ulx="0" uly="755">ſenl, ſten, und alles ſein Eingeweide aus dem Leibe geſchuͤttet</line>
        <line lrx="1603" lry="903" ulx="10" uly="829">Aras, worden.</line>
        <line lrx="1596" lry="965" ulx="0" uly="890">haus, der 19. Und es iſt allen den Einwohnern zu Jeruſalem bekannt gewor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1004" type="textblock" ulx="390" uly="950">
        <line lrx="1597" lry="1004" ulx="390" uly="950">den, daß daſſelbe Feld in ihrer eigenen Sprache Akeldama,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="1079" lry="1071" ulx="0" uly="980">Nd das iſt, Blutacker, genennet wird.</line>
        <line lrx="1772" lry="1181" ulx="0" uly="1076">ſhe nt 20. Denn im Buche der Pfalmen ſteht geſchrieben: Sein Haus ſoll Pf. 68. 28.</line>
        <line lrx="1763" lry="1201" ulx="27" uly="1137">hen wuͤſte werden, und niemand ſey, der darinnen wohne, und ¹. 108. 8.</line>
        <line lrx="1781" lry="1267" ulx="9" uly="1193">nit ſinen ſein Biſchofsamt ſoll ein andrer empfangen.</line>
        <line lrx="1602" lry="1326" ulx="215" uly="1270">21. Es muß alſo aus den Maͤnnern, die die ganze Zeit her ſich mit</line>
        <line lrx="1601" lry="1388" ulx="5" uly="1331">Unter den uns verſammlet haben, ſeit dem der HErr IJEſus gekommen,</line>
        <line lrx="984" lry="1459" ulx="1" uly="1393">waren unr und von uns weggegangen iſt,</line>
        <line lrx="1556" lry="1516" ulx="813" uly="1461">Aaag 3 22. Von</line>
        <line lrx="1608" lry="1628" ulx="0" uly="1568">16. Ihr 7y. 16. Aus dieſer Rede erkennen wir zu gleicher Zeit die Demuth des Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="1606" lry="1669" ulx="272" uly="1609">ſten der Apoſtel, und die Ehrerbietigkeit und den Gehorſam der Juͤnger und des uͤb⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1716" ulx="255" uly="1656">rigen Volkes. Die erſte dienet den Vorſtehern zum Beyſpiele, auf was Art ſie ihr</line>
        <line lrx="1608" lry="1760" ulx="0" uly="1700">Stunde, Amt zu fuͤhren haben. Die zweyte, wie ihnen derſelben ihre Einrichtungen und</line>
        <line lrx="860" lry="1794" ulx="181" uly="1745">Verordnungen anzunehmen obliege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="106" lry="1830" ulx="31" uly="1795">if, Ritn</line>
        <line lrx="1610" lry="1886" ulx="0" uly="1802">amn Y. 18. Er hat es erlangek, nicht fuͤr ſich, ſondern zu dem Begraͤbniße der</line>
        <line lrx="1611" lry="1930" ulx="0" uly="1854"> berſtanden damaligen fremden Juden; das letzte aber iſt geſchehen, nachdem, wie Matthaͤus</line>
        <line lrx="1503" lry="1976" ulx="0" uly="1907">Geff inens geſchrieben, er ſich aufgehenket hatte. .</line>
        <line lrx="1611" lry="2072" ulx="11" uly="1964">Uetfuntet y. 20. Gpiſchof heißt in der griechiſchen Sprache ſpve als Aufſeher. Pe⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2086" ulx="275" uly="2026">trus giebt Chriſto ſelbſt dieſen Namen, und kann ſowohl von dem Aufſehen eines</line>
        <line lrx="1613" lry="2135" ulx="20" uly="2069">ade, e⸗ eldherrus uͤber ſein Kriegsheer, eines Koͤnigs uͤber ſein Volk, als eines Hirtens</line>
        <line lrx="1611" lry="2185" ulx="2" uly="2102">Lirhe, 16 über ſeine Heerde gebrauchet, folglich nicht von einer ungewaltſamen Aufſehung aus⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2216" ulx="0" uly="2143">ſichif geleget werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="215" type="textblock" ulx="470" uly="160">
        <line lrx="1416" lry="215" ulx="470" uly="160">548 J Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="311" type="textblock" ulx="484" uly="244">
        <line lrx="1814" lry="311" ulx="484" uly="244">22. Von der Taufe des Johannes anzufangen, bis auf den Tag, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="367" type="textblock" ulx="609" uly="310">
        <line lrx="1837" lry="367" ulx="609" uly="310">er von uns iſt hinauf genommen worden, einer aus ihnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="902" type="textblock" ulx="477" uly="372">
        <line lrx="1681" lry="430" ulx="608" uly="372">Zeuge ſeiner Auferſtehung mit uns werden.</line>
        <line lrx="1814" lry="510" ulx="479" uly="452">23. Und ſie ſtelleten weene vor, den Joſeph Barſabas genannt, den</line>
        <line lrx="1678" lry="567" ulx="558" uly="514">man auch den Gerechten hieß, und den Matthias. —</line>
        <line lrx="1812" lry="654" ulx="478" uly="590">24. Und ſie betheten und ſageten: Du HErr, der du alle Herzen</line>
        <line lrx="1809" lry="711" ulx="605" uly="654">kenneſt, zeige uns aus dieſen beyden einen an, den du er⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="774" ulx="608" uly="709">waͤhlet haſt. S</line>
        <line lrx="1809" lry="842" ulx="477" uly="784">25. Den Theil an dieſem Amte und Apoſtelſtelle zu empfangen, da⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="902" ulx="600" uly="843">von Judas abgewichen iſt, daß er an ſeinen Ort hingienge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="987" type="textblock" ulx="471" uly="910">
        <line lrx="1844" lry="987" ulx="471" uly="910">26. Und ſie warfen ihre Looſe: und das Loos fiel auf Mathias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1099" type="textblock" ulx="597" uly="983">
        <line lrx="1805" lry="1046" ulx="597" uly="983">und er wurde mit einhaͤlliger Stimme zu den eilf Apoſteln</line>
        <line lrx="1420" lry="1099" ulx="598" uly="1032">gezaͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1458" type="textblock" ulx="1618" uly="1384">
        <line lrx="1746" lry="1458" ulx="1618" uly="1384">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1651" type="textblock" ulx="462" uly="1492">
        <line lrx="1796" lry="1558" ulx="546" uly="1492">Y. 22. Er mußte ein Zeuge der Wunder und Lehre Chriſti ſeyn. Lucas aber</line>
        <line lrx="1797" lry="1605" ulx="463" uly="1546">machet hier von der Aufexſtehung Meldung, weil dieſe ein von ihm vorgeſagtes</line>
        <line lrx="1796" lry="1651" ulx="462" uly="1589">Hauptzeichen ſeiner goͤttlichen Macht und Sendung geweſen iſt, und von deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1755" type="textblock" ulx="464" uly="1631">
        <line lrx="1288" lry="1689" ulx="464" uly="1631">Wahrheit das ganze Evangelium abhaͤngt.</line>
        <line lrx="1382" lry="1755" ulx="543" uly="1703">V. 25. Das iſt, an den Ort, der ihm gebuͤhrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2209" type="textblock" ulx="451" uly="1781">
        <line lrx="1791" lry="1839" ulx="542" uly="1781">F. 26. Die Kirchenaͤmter muͤſſen nach der Faͤhigkeit und dem Verdienſte ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1878" ulx="460" uly="1823">liehen, und nicht dem bloßen Looſe unterworſen werden; indem GOtt dem Men⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1922" ulx="457" uly="1869">ſchen den Verſtand ſolche zu entſcheiden ertheilet hat. Es iſt demnach der Ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1968" ulx="459" uly="1911">brauch des Looſes eine Verſuchung deſſelben; hier aber trafen beſondere Umſtaͤnde</line>
        <line lrx="1789" lry="2010" ulx="458" uly="1954">ein. Die Verſammlung hatte die zween Wuͤrdigſten erwaͤhlet, und war menſchli⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2052" ulx="457" uly="1995">cher Weiſe nicht wohl zu entſcheiben, wem man den Vorzug geben ſollte. Daher</line>
        <line lrx="1788" lry="2099" ulx="455" uly="2038">hat ſolches die Verſammlung dem mit ihrem Gebethe begleiteten Looſe uͤberlaſſen,</line>
        <line lrx="1784" lry="2137" ulx="454" uly="2081">als einer bey den Juden nicht ungewoͤhnlichen Art, die zweifelhaften Sachen zu</line>
        <line lrx="1784" lry="2180" ulx="451" uly="2123">entſcheiben. Spruͤche Salomons XVIäi, 33. AVIII, 18. 1., der Koͤnige X, 20.</line>
        <line lrx="1787" lry="2209" ulx="453" uly="2167">1. Paralip. AAXIV, V, VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2214" type="textblock" ulx="1733" uly="2204">
        <line lrx="1820" lry="2214" ulx="1733" uly="2204">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="639" type="textblock" ulx="1956" uly="380">
        <line lrx="2069" lry="429" ulx="1956" uly="380">Oer hele G</line>
        <line lrx="2069" lry="482" ulx="1997" uly="441">etrus 1</line>
        <line lrx="2069" lry="576" ulx="1996" uly="539">dr bolt</line>
        <line lrx="2069" lry="639" ulx="1984" uly="590">Genntin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="999" type="textblock" ulx="1962" uly="754">
        <line lrx="2069" lry="797" ulx="2017" uly="754">glle</line>
        <line lrx="2062" lry="867" ulx="1962" uly="824">2 Und 6s</line>
        <line lrx="2069" lry="930" ulx="1990" uly="883">en</line>
        <line lrx="2069" lry="999" ulx="2018" uly="950">Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1139" type="textblock" ulx="1966" uly="1024">
        <line lrx="2060" lry="1073" ulx="1966" uly="1024">1 Urd 65</line>
        <line lrx="2069" lry="1139" ulx="2022" uly="1087">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1812" type="textblock" ulx="1961" uly="1257">
        <line lrx="2069" lry="1297" ulx="2000" uly="1257">„.1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1337" ulx="1964" uly="1300">Uld war ein</line>
        <line lrx="2053" lry="1418" ulx="1965" uly="1342">Eie</line>
        <line lrx="2069" lry="1427" ulx="1964" uly="1386">lehaſten Fef</line>
        <line lrx="2059" lry="1513" ulx="1961" uly="1470">Py R/,</line>
        <line lrx="2069" lry="1558" ulx="1962" uly="1513">hotren wird</line>
        <line lrx="2069" lry="1601" ulx="1962" uly="1555">Olern begen</line>
        <line lrx="2069" lry="1640" ulx="1964" uly="1597">Dagen Don</line>
        <line lrx="2068" lry="1683" ulx="1965" uly="1639">Vetge Sing</line>
        <line lrx="2068" lry="1733" ulx="1967" uly="1682">ucht unt</line>
        <line lrx="2069" lry="1771" ulx="1966" uly="1726">Geſes derd</line>
        <line lrx="2068" lry="1812" ulx="1964" uly="1771">ettheilet we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1942" type="textblock" ulx="1966" uly="1856">
        <line lrx="2069" lry="1903" ulx="1966" uly="1856">iett, die</line>
        <line lrx="2069" lry="1942" ulx="1968" uly="1896">ſcben un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2155" type="textblock" ulx="1968" uly="2023">
        <line lrx="2069" lry="2073" ulx="1968" uly="2023">heiligen G</line>
        <line lrx="2027" lry="2155" ulx="2013" uly="2121">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2250" type="textblock" ulx="1970" uly="2151">
        <line lrx="2066" lry="2206" ulx="1970" uly="2151">tiußerligh</line>
        <line lrx="2069" lry="2250" ulx="1972" uly="2204">net Taub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="107" lry="645" ulx="0" uly="592">le Herſen</line>
        <line lrx="106" lry="698" ulx="0" uly="651">den du er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="107" lry="835" ulx="0" uly="791">gen, da⸗</line>
        <line lrx="81" lry="897" ulx="0" uly="845">mienge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="983" type="textblock" ulx="6" uly="930">
        <line lrx="106" lry="983" ulx="6" uly="930">Mathios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1042" type="textblock" ulx="2" uly="990">
        <line lrx="105" lry="1042" ulx="2" uly="990">Poſtetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1462" type="textblock" ulx="10" uly="1389">
        <line lrx="77" lry="1462" ulx="10" uly="1389">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1651" type="textblock" ulx="2" uly="1521">
        <line lrx="100" lry="1561" ulx="12" uly="1521">lcas abe</line>
        <line lrx="100" lry="1613" ulx="10" uly="1566">orleſcots</line>
        <line lrx="100" lry="1651" ulx="2" uly="1612">d von deſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="97" lry="1849" ulx="0" uly="1807">dieaſte bet⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1891" ulx="2" uly="1850">k denn Men⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1944" ulx="0" uly="1893">c der e</line>
        <line lrx="98" lry="1978" ulx="0" uly="1936">ze lunſtirde</line>
        <line lrx="99" lry="2021" ulx="1" uly="1977">t ſnenſli⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2063" ulx="0" uly="2022">te. Doher</line>
        <line lrx="99" lry="2106" ulx="10" uly="2065">fberloſen,</line>
        <line lrx="95" lry="2151" ulx="10" uly="2111">Sachen 44</line>
        <line lrx="96" lry="2200" ulx="0" uly="2153">ige 20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="361" type="textblock" ulx="600" uly="140">
        <line lrx="1591" lry="231" ulx="689" uly="140">Das II. auptſtuͤck. 545</line>
        <line lrx="1244" lry="361" ulx="600" uly="263">Bas II. BHauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="432" type="textblock" ulx="256" uly="379">
        <line lrx="1585" lry="432" ulx="256" uly="379">Ber heilige Geiſt ergeußt ſich uͤber die Apoſtel, welche fremde Sprachen keden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="639" type="textblock" ulx="296" uly="440">
        <line lrx="1586" lry="488" ulx="337" uly="440">Petrus widerleget diejenigen, die ſie als betrunken anſahen, und erweiſt,</line>
        <line lrx="1585" lry="540" ulx="338" uly="485">daß JEſus der Meßias ſetz. Ohngefaͤhr 3000. bekehren ſich, und leben in</line>
        <line lrx="1584" lry="589" ulx="331" uly="542">der vollkommenſten Einigkeit des Glaubens, der chriſtlichen Uebungen und</line>
        <line lrx="1625" lry="639" ulx="296" uly="585">Gemeinſchaft der Guͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1181" type="textblock" ulx="257" uly="667">
        <line lrx="1583" lry="741" ulx="259" uly="667">I1. And da ſich der Tag des Pfingſtfeſtes erfuͤllet hatte, waren ſie</line>
        <line lrx="1460" lry="801" ulx="377" uly="747">alle einmuͤthig in demſelben Orte.</line>
        <line lrx="1586" lry="868" ulx="257" uly="811">2. Und es entſtund jaͤhlings ein Brauſen von dem Himmel, als</line>
        <line lrx="1588" lry="933" ulx="323" uly="875">wenn ein gewaltiger Wind anfiele, und erfuͤllete das ganze</line>
        <line lrx="1494" lry="991" ulx="376" uly="936">Haus, wo ſie ſaßen.</line>
        <line lrx="1584" lry="1066" ulx="263" uly="1007">3. Und es erſchienen ihnen zertheilte Zungen wie ein Feuer, ſo ſich</line>
        <line lrx="1080" lry="1126" ulx="382" uly="1071">auf einen jeglichen unter ihnen ſetzte.</line>
        <line lrx="1535" lry="1181" ulx="1400" uly="1131">4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1917" type="textblock" ulx="258" uly="1234">
        <line lrx="1585" lry="1284" ulx="273" uly="1234">„. 1. Die Ankunft des heiligen Geiſtes erfuͤllete die Verheißungen Chriſti,</line>
        <line lrx="1587" lry="1325" ulx="260" uly="1279">und war eine Probe ſeiner Himmelfahet. Sie geſchah aber deshalben an dem</line>
        <line lrx="1587" lry="1367" ulx="262" uly="1321">Sonntage, und an dem Tage nach ben juͤdiſchen Pfingſten, weil GOrt die vor⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1411" ulx="260" uly="1359">nehmſten Feſte der Juden, um uns ſeine groͤßte Woͤhlthaten zu ertheilen, erwaͤhlet</line>
        <line lrx="1589" lry="1457" ulx="261" uly="1403">hat. Das Oſterfeſt, um uns durch ſeinen ſchmerzlichen Todt zu erloͤſen; das</line>
        <line lrx="1589" lry="1498" ulx="258" uly="1447">Pfingſtfeſt, um den goͤttlichen Geiſt, der bis zu dem Ende der Welt bey uns ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1539" ulx="262" uly="1488">harren wird, uͤber uns zu ſenden. Dieſes Feſt wurde den funfzigſten Tag nach</line>
        <line lrx="1587" lry="1585" ulx="260" uly="1532">Oſtern begangen, und es wurden die Weizengarben geopfert. Nach eben ſo vielen</line>
        <line lrx="1587" lry="1622" ulx="261" uly="1574">Tagen von dem Ausgange aus Aegypten empfiengen die Juden das Geſetz auf dem</line>
        <line lrx="1587" lry="1665" ulx="261" uly="1615">Berge Singi, mit dem Unterſchiede: daß das von der Gnade entbloͤßte Geſetz der</line>
        <line lrx="1591" lry="1707" ulx="263" uly="1659">Furcht unter Blitz und Donner, das mit der Gnade und goͤttlichen Geiſte vereinigete</line>
        <line lrx="1599" lry="1748" ulx="262" uly="1697">Geſetz der Liebe hingegen mit einem zwar burchdringenden, aber unſchaͤblichen Feuer</line>
        <line lrx="1591" lry="1790" ulx="262" uly="1741">ertheilet worden iſt. Wollen wir wiſſen, zu welchem Geſetze wir gehoͤren, ſe</line>
        <line lrx="1590" lry="1833" ulx="262" uly="1786">maͤſſen wir uns ſelber betrachten, und ſehen, ob wir die Gebothe, die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1875" ulx="263" uly="1824">tigkeit, die Wahrheit bloß fuͤrchten, oder von kindlicher Furcht geruͤhret, auch</line>
        <line lrx="1444" lry="1917" ulx="262" uly="1871">dieſelben und GOtt herzlich lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2049" type="textblock" ulx="264" uly="1952">
        <line lrx="1594" lry="2008" ulx="346" uly="1952">V. 2. Damit fich die Verheißung Chriſti erfuͤlete, daß ſie gleichſam mit dem</line>
        <line lrx="928" lry="2049" ulx="264" uly="1991">heiligen Geiſte wuͤrden getaufet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2211" type="textblock" ulx="264" uly="2079">
        <line lrx="1595" lry="2132" ulx="350" uly="2079">v. 3. Dieß iſt eine neue Weiſe, wodurch ſich der heilige Geiſt dem Menſchen</line>
        <line lrx="1597" lry="2174" ulx="264" uly="2122">in aͤußerlicher Geſtalt geoffenbaret hat. Die Kirche pflegt ihn unter der Geſtalt</line>
        <line lrx="1383" lry="2211" ulx="267" uly="2165">einer Taube vorzuſtellen, wie er bey der Taufe Chriſti erſchienen iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="424" type="textblock" ulx="431" uly="133">
        <line lrx="1393" lry="209" ulx="461" uly="133">yre Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1800" lry="312" ulx="431" uly="230">4. Und ſie wurden alle mit dem heiligen Geiſte erfuͤllet, und fiengen</line>
        <line lrx="1799" lry="367" ulx="550" uly="309">an andere Sprachen zu reden, wie es ihnen der Geiſt gegeben</line>
        <line lrx="1653" lry="424" ulx="585" uly="365">hat, ſich auszudruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="557" type="textblock" ulx="435" uly="422">
        <line lrx="1802" lry="498" ulx="435" uly="422">5. Es hielten ſich aber zu Jeruſalem Juden, andaͤchtige Leute auf .</line>
        <line lrx="1724" lry="557" ulx="591" uly="498">aus allen Voͤlkern unter dem Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="628" type="textblock" ulx="466" uly="561">
        <line lrx="1846" lry="628" ulx="466" uly="561">6. Als aber dieſer Schall geſchah, ſo kam eine Menge zuſammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="748" type="textblock" ulx="587" uly="634">
        <line lrx="1802" lry="693" ulx="587" uly="634">und wurde beſtuͤrzt; weil ſie ein jeglicher in ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1256" lry="748" ulx="591" uly="694">Sprache reden hoͤrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="884" type="textblock" ulx="465" uly="756">
        <line lrx="1818" lry="825" ulx="465" uly="756">7. Sie erſtauneten aber alle, und verwunderten ſich und ſagten einer</line>
        <line lrx="1806" lry="884" ulx="591" uly="828">zu dem andern: Siehe, ſind nicht dieſe alle, die da reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1553" type="textblock" ulx="465" uly="883">
        <line lrx="1452" lry="945" ulx="588" uly="883">Galilaͤer? 8</line>
        <line lrx="1801" lry="1005" ulx="467" uly="947">3. Und wie hoͤren wir ſie denn ein jeder in unſrer eigenen Mutter⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1068" ulx="588" uly="1009">ſprache? “</line>
        <line lrx="1802" lry="1133" ulx="465" uly="1072">9. Parther und Meder, und Elamiter, und die in Meſopotanien</line>
        <line lrx="1800" lry="1192" ulx="590" uly="1133">wohneten, und im juͤdiſchen Lande, und Kappadocien, Pon⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1242" ulx="589" uly="1191">tus und Aſien.</line>
        <line lrx="1800" lry="1313" ulx="466" uly="1248">10. Phrygien und Pamphilien, Aegypten, und von den Theilen</line>
        <line lrx="1800" lry="1368" ulx="588" uly="1308">Lybiens um Cyrenen, und roͤmiſche Fremdlinge.</line>
        <line lrx="1750" lry="1421" ulx="666" uly="1370">11. Ju⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1515" ulx="546" uly="1459">v. 5. Gleichwie zu dem Oſterfeſte, alſo trafen auch zu dieſem die Iuden</line>
        <line lrx="1800" lry="1553" ulx="466" uly="1503">aus allen Laͤndern, wo ſie zerſtreuet waren, ein, und mußten ein unwidertreib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1600" type="textblock" ulx="465" uly="1544">
        <line lrx="1804" lry="1600" ulx="465" uly="1544">liches Zeugniß des Todes, Auferſtehung Chriſti, Ankuunft des heiligen Geiſtes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1683" type="textblock" ulx="464" uly="1588">
        <line lrx="1671" lry="1636" ulx="464" uly="1588">der Wunderthaten der Apoſtel abgeben, auch zu ihrer leichtern Bekehrn</line>
        <line lrx="1798" lry="1683" ulx="466" uly="1591">Vermehrung der glaͤubigen Kirche dienen. 9, Drung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1949" type="textblock" ulx="463" uly="1694">
        <line lrx="1797" lry="1751" ulx="538" uly="1694">7. 6. Die Gabe der Sprachen offenbarete ſich auf zweyerley Art: erſtens,</line>
        <line lrx="1797" lry="1792" ulx="465" uly="1737">da die Apoſtel in ihrer Mnutterſprache predigten, und die Anhoͤrer dieſelben in</line>
        <line lrx="1800" lry="1832" ulx="464" uly="1780">der ihrigen verſtunden. Zweytens: da die Apoſtel fremde Sprachen redeten.</line>
        <line lrx="1797" lry="1875" ulx="464" uly="1821">Hier geſchah das erſte, und war eine Vorbedeutung, daß das Evangelium in</line>
        <line lrx="1796" lry="1921" ulx="463" uly="1865">allen Welttheilen wuͤrde geprediget werden, und daß alle Glaͤnbige in der Einig⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1949" ulx="465" uly="1907">keit der Lehre einſtimmen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2092" type="textblock" ulx="465" uly="1951">
        <line lrx="1776" lry="2010" ulx="547" uly="1951">v. 9. In allen dieſen Welttheilen fanden ſich durch die Leibeigen aften</line>
        <line lrx="1797" lry="2071" ulx="465" uly="1971">beſonders aus den Zuͤnften des Koͤnigreichs Iſrael, zerſtreuete, beraſcen ſo⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2092" ulx="466" uly="2046">riſchen oder aͤgyptiſchen Koͤnigen uͤberſetzte Juden. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2161" type="textblock" ulx="548" uly="2099">
        <line lrx="1837" lry="2161" ulx="548" uly="2099">v. 10. Dieſer Theil von Lybien wurde das fünfſſtaͤdtige Lybien genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2195" type="textblock" ulx="465" uly="2141">
        <line lrx="1312" lry="2195" ulx="465" uly="2141">und gehoͤret zu Afrika. Cyrene war die Hauptſtadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="305" type="textblock" ulx="1925" uly="253">
        <line lrx="2069" lry="305" ulx="1925" uly="253">1. Jude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="359" type="textblock" ulx="2030" uly="324">
        <line lrx="2066" lry="359" ulx="2030" uly="324">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="442" type="textblock" ulx="1969" uly="395">
        <line lrx="2068" lry="442" ulx="1969" uly="395">12. Slee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1208" type="textblock" ulx="1970" uly="459">
        <line lrx="2069" lry="500" ulx="2028" uly="459">ande</line>
        <line lrx="2069" lry="602" ulx="1970" uly="540">13. Ande</line>
        <line lrx="2068" lry="649" ulx="2028" uly="595">ſißea</line>
        <line lrx="2069" lry="731" ulx="1970" uly="677">14. Mer</line>
        <line lrx="2067" lry="783" ulx="2029" uly="743">und</line>
        <line lrx="2061" lry="865" ulx="1986" uly="816">ur</line>
        <line lrx="2069" lry="912" ulx="2030" uly="869">Wo</line>
        <line lrx="2067" lry="1004" ulx="1970" uly="952">1ſ. Diſe</line>
        <line lrx="2057" lry="1057" ulx="2031" uly="1015">die</line>
        <line lrx="2069" lry="1144" ulx="1970" uly="1098">16. Gor</line>
        <line lrx="2069" lry="1208" ulx="2035" uly="1175">too</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1741" type="textblock" ulx="1970" uly="1245">
        <line lrx="2060" lry="1293" ulx="1971" uly="1245">17. Und</line>
        <line lrx="2058" lry="1356" ulx="2033" uly="1306">ic</line>
        <line lrx="2068" lry="1467" ulx="2036" uly="1436">eur</line>
        <line lrx="2069" lry="1531" ulx="2035" uly="1485">A</line>
        <line lrx="2069" lry="1619" ulx="1970" uly="1569">19. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1676" ulx="2035" uly="1634">in</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="2039" uly="1697">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2041" type="textblock" ulx="1973" uly="1953">
        <line lrx="2069" lry="1995" ulx="1983" uly="1953">J. 14.</line>
        <line lrx="2069" lry="2041" ulx="1973" uly="1964">ſe Rede 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2177" type="textblock" ulx="1970" uly="2089">
        <line lrx="2068" lry="2129" ulx="2015" uly="2089">I. .</line>
        <line lrx="2062" lry="2177" ulx="1970" uly="2102">Zrfinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2221" type="textblock" ulx="1972" uly="2163">
        <line lrx="2069" lry="2221" ulx="1972" uly="2163">ſi beyihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="222" type="textblock" ulx="697" uly="143">
        <line lrx="1609" lry="222" ulx="697" uly="143">Das I. Hauptſtuͤck. 5y5t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="1610" lry="323" ulx="1" uly="233">d ſimn 11. Juden und Judengenoßen, Creter und Araber: wir höͤren ſie</line>
        <line lrx="1539" lry="375" ulx="0" uly="294"> gbe von den Herrlichkeiten GOttes in unſern Sprachen reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="473" type="textblock" ulx="241" uly="399">
        <line lrx="1612" lry="473" ulx="241" uly="399">13. Sie erſtauneten aber alle, und ſtunden an, und ſagten einer zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="1113" lry="515" ulx="0" uly="436">ug af, andern: Was mag wohl das ſeyn?</line>
        <line lrx="1620" lry="616" ulx="1" uly="539">– 13. Andere aber ſpotteten daruͤber und ſprachen: Sie ſind voll vom</line>
        <line lrx="1261" lry="676" ulx="0" uly="595">e gnr ſuͤßen Weine.</line>
        <line lrx="1609" lry="732" ulx="0" uly="644">c 14. Petrus aber ſtund mit den Eilfen, und erhub ſeine Stimme</line>
        <line lrx="1606" lry="821" ulx="0" uly="733">Nten ine und redete zu ihnen: Ihr juͤdiſchen Maͤnner und alle Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="878" ulx="0" uly="796">i nhen ner zu Jeruſalem, dieß ſey euch kund, und vernehmet meine</line>
        <line lrx="548" lry="906" ulx="19" uly="852">e,, Worte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="1605" lry="1017" ulx="0" uly="916">4Mutttu  175. Dieſe ſind nicht, wie ihr meynet, betrunken; denn es iſt erſt</line>
        <line lrx="949" lry="1057" ulx="393" uly="1004">die dritte Stunde am Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="1775" lry="1151" ulx="1" uly="1076">ſhetnin . 16. Sondern es iſt das, was durch den Propheten Joel iſt geſagt Jſai.44. 3.</line>
        <line lrx="1775" lry="1194" ulx="0" uly="1141">n, Po⸗ worden. Jbel. 2.28.</line>
        <line lrx="1601" lry="1312" ulx="0" uly="1228">Gie 17. Und in den letzten Tagen ſoll es geſchehen, ſpricht GOtt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1408" type="textblock" ulx="394" uly="1289">
        <line lrx="1603" lry="1346" ulx="394" uly="1289">ich von meinem Geiſte auf alle Menſchen ausgießen werde:</line>
        <line lrx="1604" lry="1408" ulx="395" uly="1344">und eure Soͤhne und eure Toͤchter werden prophezeihen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="76" lry="1400" ulx="39" uly="1373">eit⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1466" ulx="0" uly="1384">ð eure jungen Leute werden Erſcheinungen ſehen, und eure</line>
        <line lrx="975" lry="1520" ulx="0" uly="1463"> die Aen Ahllten werden Traͤume haben.</line>
        <line lrx="99" lry="1553" ulx="12" uly="1521">vidertreid⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1613" ulx="0" uly="1507">Gaſeun 18. Und zwar uͤber meine Knechte, und uͤber meine Maͤgde will ich</line>
        <line lrx="1601" lry="1694" ulx="1" uly="1609">hrung und inn denſelben Tagen von meinem Geiſte ausgießen: und ſie wer⸗</line>
        <line lrx="668" lry="1720" ulx="395" uly="1668">den weiſſagen.</line>
        <line lrx="1278" lry="1795" ulx="0" uly="1715">tt: ind ,</line>
        <line lrx="1138" lry="1798" ulx="5" uly="1765">dieſelben in ⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1850" ulx="0" uly="1761">an Bbbb 19. Und</line>
        <line lrx="288" lry="1890" ulx="0" uly="1851">geliun in</line>
        <line lrx="1595" lry="1975" ulx="0" uly="1889">eng y. 14. Petrus bas Oberhaupt der Apoſtel und der Kirche fuͤhret abermals</line>
        <line lrx="1383" lry="2054" ulx="0" uly="1948">Pſchefit, die Rede, und faͤngt die Verkuͤndiqung des Evangeliums ber erſte an.</line>
        <line lrx="156" lry="2071" ulx="0" uly="2001">ſa 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="1593" lry="2123" ulx="316" uly="2032">F. 17. Dieß hat ſich in den letzten Tagen der Synagoge, naͤmlich bey der</line>
        <line lrx="1592" lry="2151" ulx="151" uly="2096">Zerſtoͤrung Jeruſalems, und der Bekehrung der Heyden und Voͤlker erfuͤllet, da</line>
        <line lrx="1550" lry="2221" ulx="0" uly="2131"> geronnt, ſich bey ihnen die Anterſchiedlichen Gaben des heiligen Geiſtes geoffenbaret haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="766" type="textblock" ulx="276" uly="636">
        <line lrx="454" lry="680" ulx="276" uly="636">Joel. 2. 32.</line>
        <line lrx="458" lry="721" ulx="278" uly="680">zu dẽ Roͤm.</line>
        <line lrx="431" lry="766" ulx="307" uly="733">10. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="220" type="textblock" ulx="465" uly="159">
        <line lrx="1395" lry="220" ulx="465" uly="159">552 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="316" type="textblock" ulx="466" uly="254">
        <line lrx="1810" lry="316" ulx="466" uly="254">19. Und ich werde oben an dem Himmel erſtaunliche Dinge, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="754" type="textblock" ulx="463" uly="317">
        <line lrx="1800" lry="376" ulx="589" uly="317">ten auf der Erde Wunderzeichen geben: Blut und Feuer,</line>
        <line lrx="1719" lry="443" ulx="585" uly="376">Dampf und Rauch. MMl</line>
        <line lrx="1801" lry="515" ulx="463" uly="452">20. Die Sonne wird in Finſterniß veraͤndert werden, und der</line>
        <line lrx="1800" lry="568" ulx="590" uly="512">Mond in Blut, ehe der große und anſehnliche Tag des</line>
        <line lrx="1759" lry="620" ulx="587" uly="571">HErrn koͤmmt.</line>
        <line lrx="1799" lry="696" ulx="468" uly="643">21. Und es wird geſchehen, daß ein jeder, der den Namen des</line>
        <line lrx="1721" lry="754" ulx="589" uly="703">HErrn anrufen wird, errettet werden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="831" type="textblock" ulx="465" uly="769">
        <line lrx="1819" lry="831" ulx="465" uly="769">22. Ihr Maͤnner Iſraels hoͤret an dieſe Reden: IEſus von Naza⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1064" type="textblock" ulx="577" uly="835">
        <line lrx="1800" lry="888" ulx="587" uly="835">reth ein Mann, der von GOtt mit Kraͤften und Wundern</line>
        <line lrx="1801" lry="950" ulx="584" uly="896">und Zeichen bey euch iſt erwieſen worden, welche GOtt der</line>
        <line lrx="1799" lry="1009" ulx="577" uly="955">PBErr durch ihn mitten unter euch gewirket hat, wie ihr auch</line>
        <line lrx="1693" lry="1064" ulx="589" uly="1013">ſelber wiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1135" type="textblock" ulx="449" uly="1066">
        <line lrx="1800" lry="1135" ulx="449" uly="1066">23. Dieſen habt ihr, nachdem er aus beſtimmtem Rathe und Vor⸗</line>
        <line lrx="506" lry="1135" ulx="491" uly="1097">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1307" type="textblock" ulx="587" uly="1142">
        <line lrx="1800" lry="1199" ulx="588" uly="1142">ſehung GOttes hingegeben war, genommen, und durch unge⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1259" ulx="587" uly="1199">rechte Haͤnde angeheftet und hingerichtet.</line>
        <line lrx="1751" lry="1307" ulx="895" uly="1256">. 24. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1646" type="textblock" ulx="460" uly="1342">
        <line lrx="1801" lry="1392" ulx="547" uly="1342">V. 19. Die erwaͤhnten Zeichen haben ſich theils bey der Kreuzigung Chriſti,</line>
        <line lrx="1801" lry="1434" ulx="460" uly="1387">theils bey der Zerſtoͤrnng Jeruſalems geoffenbaret, und werden ſich am juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="1800" lry="1477" ulx="466" uly="1430">noch vollkommentlicher offenbaren; weil dieſe Zerſtorung ein Vorbild des letzten</line>
        <line lrx="1801" lry="1518" ulx="466" uly="1473">Gerichts iſt, und Chriſtus ſchon dieſe zwo ſchrerkensvolle Begebenheiten vereiniget</line>
        <line lrx="1801" lry="1561" ulx="464" uly="1516">hat. Der Apoſtel vereiniget ſie hier ebenfalls, damit die Anhoͤrer von der wirk⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1608" ulx="464" uly="1556">lichen Erfuͤllung ber einen, auf die Erfuͤllung der andern ſchließen, und von der</line>
        <line lrx="1782" lry="1646" ulx="463" uly="1599">heilſamen Furcht alle ſaͤmmtlich geruͤhret, die Worte des Lebens anhoͤren moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1752" type="textblock" ulx="464" uly="1658">
        <line lrx="1804" lry="1721" ulx="511" uly="1658">Vv. 21, Daß die bloße Anrufung ſeines Namens einen nicht ſelig mache,</line>
        <line lrx="1803" lry="1752" ulx="464" uly="1706">das hat Chriſtus anderswo erkläͤret; ſolches wirket aber die genaue Erfuͤllung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1799" type="textblock" ulx="465" uly="1747">
        <line lrx="1803" lry="1799" ulx="465" uly="1747">Evangeliums, welche auch die Glaͤubigen pon den obenerwaͤhnten Strafen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1835" type="textblock" ulx="466" uly="1792">
        <line lrx="675" lry="1835" ulx="466" uly="1792">frezen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2211" type="textblock" ulx="461" uly="1848">
        <line lrx="1802" lry="1898" ulx="551" uly="1848">V. 22. Der Apoſtel faͤngt ſeine Rede nicht gleich von dem Vortrage des Ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1942" ulx="466" uly="1893">heimnißes der Menſchwerdung Chriſti an, ſondern zeiget den Inden erſtlich,</line>
        <line lrx="1803" lry="1985" ulx="468" uly="1933">daß JEſus ein wunderthaͤtiger, folglich glanubwuͤrdiger Mann geweſen ſey.</line>
        <line lrx="1804" lry="2026" ulx="470" uly="1977">Spricht nichts von ſeiner Gottheit, und führet ſie ſtufenweiſe zu deſſelben deut⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2063" ulx="470" uly="2019">lichern Erkenntniß. =</line>
        <line lrx="1804" lry="2124" ulx="557" uly="2075">v. 23. Das Leiden iſt beſtimmt, und die Urſachen des Leidens ſind vorgeſehen</line>
        <line lrx="1806" lry="2211" ulx="461" uly="2116">worden. Der Vater hat ſeinen goͤttlichen Sohn, und der goͤttliche Sohn H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="675" type="textblock" ulx="1967" uly="444">
        <line lrx="2069" lry="495" ulx="1969" uly="444">45. Denn</line>
        <line lrx="2066" lry="546" ulx="2030" uly="505">mir</line>
        <line lrx="2069" lry="607" ulx="2029" uly="576">wan</line>
        <line lrx="2069" lry="675" ulx="1967" uly="631">26, Derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2187" type="textblock" ulx="1972" uly="1173">
        <line lrx="2069" lry="1217" ulx="1972" uly="1173">ſch ſelber</line>
        <line lrx="2065" lry="1261" ulx="1972" uly="1219">daß ſolches</line>
        <line lrx="2069" lry="1305" ulx="1972" uly="1262">Hohenprie</line>
        <line lrx="2069" lry="1346" ulx="1972" uly="1304">Pilatls, d</line>
        <line lrx="2069" lry="1389" ulx="1972" uly="1348">Maſch ſei</line>
        <line lrx="2069" lry="1432" ulx="1972" uly="1389">ſeht, zu de</line>
        <line lrx="2069" lry="1476" ulx="1974" uly="1432">Pbrigen de</line>
        <line lrx="2069" lry="1522" ulx="1974" uly="1475">Dobondnt</line>
        <line lrx="2069" lry="1564" ulx="1976" uly="1522">End ugebe</line>
        <line lrx="2068" lry="1608" ulx="1975" uly="1564">Nutch kohn</line>
        <line lrx="2069" lry="1652" ulx="1976" uly="1605">as Bſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1689" ulx="1977" uly="1651">ales Gnnte</line>
        <line lrx="2066" lry="1734" ulx="1976" uly="1693">feht, und</line>
        <line lrx="2069" lry="1779" ulx="1977" uly="1738">ugelaſene</line>
        <line lrx="2069" lry="1829" ulx="1977" uly="1780">gilt ſch,</line>
        <line lrx="2069" lry="1916" ulx="1977" uly="1868">Id Gercc</line>
        <line lrx="2068" lry="2007" ulx="1977" uly="1960">Schroß A</line>
        <line lrx="2068" lry="2052" ulx="1978" uly="2004">Giffihet</line>
        <line lrx="2069" lry="2097" ulx="1991" uly="2053">anden de</line>
        <line lrx="2069" lry="2137" ulx="1979" uly="2092">biel werig</line>
        <line lrx="2069" lry="2187" ulx="1977" uly="2131">ſledes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2238" type="textblock" ulx="2023" uly="2197">
        <line lrx="2069" lry="2238" ulx="2023" uly="2197">. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="216" type="textblock" ulx="718" uly="135">
        <line lrx="1594" lry="216" ulx="718" uly="135">Das II. Hauptſtuck. 753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1603" lry="308" ulx="0" uly="248">idu 24. Den hat GOtt auferwecket, und die Todesbande aufgeloͤſet: wie</line>
        <line lrx="1599" lry="368" ulx="0" uly="306">d er, es denn auch nicht moͤglich war, daß er von ihnen haͤtte koͤnnen</line>
        <line lrx="1341" lry="427" ulx="390" uly="377">gehalten werden.</line>
        <line lrx="1766" lry="499" ulx="15" uly="442">und der 25. Denn David ſoricht von ihm: Ich habe den HErrn allezeit vor Pf. 15.8.</line>
        <line lrx="1600" lry="555" ulx="7" uly="499">Dag deo mir geſehen, weil er zu meiner Rechten iſt, damit ich nicht</line>
        <line lrx="955" lry="606" ulx="388" uly="562">wankend werde.</line>
        <line lrx="1602" lry="676" ulx="2" uly="621">amnen des 26. Darum iſt mein Herz erfreuet worden, und meine Zunge hat</line>
        <line lrx="1606" lry="743" ulx="389" uly="681">gefrolocket, noch mehr aber auch wird mein Fleiſch in der</line>
        <line lrx="1282" lry="820" ulx="0" uly="735">0n Naſe⸗ Hoffnung ruhen.</line>
        <line lrx="1603" lry="872" ulx="0" uly="808">Wudan  277. Denn du wirſt meine Seele in der Hoͤlle nicht verlaſſen, noch</line>
        <line lrx="1334" lry="933" ulx="0" uly="870">Ott der zugeben, daß dein Heiliger die Verweſung ſehe.</line>
        <line lrx="1602" lry="999" ulx="0" uly="943">ihr oc 28. Du haſt mir die Wege des Lebens kund gemacht, du wirſt mich</line>
        <line lrx="1176" lry="1056" ulx="391" uly="1003">mit Freude durch dein Angeſicht erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1553" lry="1123" ulx="0" uly="1063">d Nuux Bbbb 2 29. Ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="1203" ulx="0" uly="1142">ch eH ſich ſelber zum Verſoͤhnungsopfer den Suͤndern uͤberliefert, und bloß zugelaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="1601" lry="1244" ulx="264" uly="1197">daß ſolches durch Anſtiftung des Teuſels, hurch den Geiz des Judas, den Neid der</line>
        <line lrx="1598" lry="1288" ulx="269" uly="1239">Hohenprieſter, die Leichtſinnigkeit des Volkes, und aus Schwachheit und Furcht des</line>
        <line lrx="1605" lry="1330" ulx="269" uly="1282">Ailatus, die Gnade des Kaiſers zu verlieren, geſchehen ſey. Die Liebe, welche der</line>
        <line lrx="1602" lry="1371" ulx="270" uly="1321">Menſch ſeinem Naͤchſten ſchuldig iſt, verbindt ihn, das Uebel, das in ſeiner Gewalt</line>
        <line lrx="1603" lry="1414" ulx="269" uly="1364">ſteht, zu verhindern; weil er bloß von den aͤußerlichen Thaten urtheilen, und die</line>
        <line lrx="1602" lry="1455" ulx="255" uly="1408">uͤbrigen daraus fließenden Folgen unmoͤglich vorſehen kann. Eine ganz andere</line>
        <line lrx="1603" lry="1501" ulx="270" uly="1450">Bewandniß hat es mit GOtt, der den Menſchen mit einem freyen Willen begabet,</line>
        <line lrx="1603" lry="1550" ulx="0" uly="1493"> der nitk⸗ nud zugeben hat, daß er eins unter den Guten und Boͤſen erwaͤhlen, und hier⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1598" ulx="58" uly="1535">1Der durch Lohn oder Strafe verdienen koͤnne. Daher deſſen Guͤte um ſo weniger</line>
        <line lrx="1614" lry="1627" ulx="0" uly="1570">id ln das Boͤſe zu verhindern verbunden iſt, als die Freyheit der vorzuͤgliche Urſprung</line>
        <line lrx="1602" lry="1668" ulx="2" uly="1609">nicin alles Guten iſt. Und weil ſeine unendliche Vorſichtigkeit und Weisheit alle Folgen</line>
        <line lrx="1601" lry="1736" ulx="271" uly="1663">ſeht, und zu ihremm vollkommenſten Endzwecke einzuleiten vermag, auch aus dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1756" ulx="273" uly="1704">zugelaſſenen Boͤſen das Beſte und die Gluͤckſeligkeit ſeiner Erwaͤhlten zieht: ſo er⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1798" ulx="274" uly="1746">giebt ſich, daß die boͤſen Folgen der menſchlichen Freyheit ſeiner Liebe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1842" type="textblock" ulx="270" uly="1787">
        <line lrx="1606" lry="1842" ulx="270" uly="1787">ſeine Geſchoͤpfen, und ſeiner weſentlichen Guͤte unnachtheilig, ja ſeiner Weisheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1880" type="textblock" ulx="273" uly="1829">
        <line lrx="761" lry="1880" ulx="273" uly="1829">und Gerechtigkeit gemaͤß ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="1601" lry="1949" ulx="0" uly="1862">rnd v. 24. 27. Die Juben wußten, daß die Seelen der Abgeſtorbenen in den</line>
        <line lrx="1602" lry="1987" ulx="1" uly="1925">in ſch. Schooß Abrahams, oder an den Ort der Strafen uͤberſetzt wuͤrden. Die Seele</line>
        <line lrx="1600" lry="2026" ulx="54" uly="1966">delt Chriſti hat ſich waͤhrender Zeit ſeines Begraͤbnißes dahin verfuͤget, hat aber von den</line>
        <line lrx="1601" lry="2056" ulx="0" uly="2000">ſelben dele Banden des Todes und des Grabes, oder in dem Schooße Abrahams, und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2148" type="textblock" ulx="2" uly="2050">
        <line lrx="1599" lry="2105" ulx="153" uly="2050">viel weniger in der Hölle koͤnnen aufgehalten werden, ſondern iſt nach dem Bey⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2148" ulx="2" uly="2089">Porneſchaas fpiele des Jonas auferſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2220" type="textblock" ulx="18" uly="2131">
        <line lrx="1927" lry="2220" ulx="18" uly="2131">afgt 7.:28. Das iſt, von den Todten auferweckt, und in Himmel genommen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="225" type="textblock" ulx="455" uly="150">
        <line lrx="1419" lry="225" ulx="455" uly="150">754 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="442" type="textblock" ulx="454" uly="251">
        <line lrx="1794" lry="321" ulx="454" uly="251">29. Ihr Maͤnner und Bruͤder, wenn es mir zu euch, mit Freyheit</line>
        <line lrx="1792" lry="388" ulx="580" uly="321">von dem Erzvater David zu reden, erlaubet iſt, daß er geſtorben</line>
        <line lrx="1793" lry="442" ulx="583" uly="378">und begraben ſey, und ſein Grab bis auf dieſen Tag bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="695" type="textblock" ulx="278" uly="504">
        <line lrx="1837" lry="578" ulx="278" uly="504">Pf. 131. 30. Da er nun ein Prophet war, und wußte, daß ihm GOtt einen</line>
        <line lrx="1839" lry="638" ulx="279" uly="566">2. Kön. 7. Eid geſchworen hatte, daß einer von der Frucht ſeiner Lenden</line>
        <line lrx="1622" lry="695" ulx="367" uly="641">12. auf ſeinem Throne ſitzen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="785" type="textblock" ulx="276" uly="690">
        <line lrx="1793" lry="785" ulx="276" uly="690">Pf. 15.10. 3 I. Er ſah vor, und ſprach von der Auferſtehung Chriſti und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1532" type="textblock" ulx="222" uly="790">
        <line lrx="1795" lry="852" ulx="583" uly="790">daß ſeine Seele nicht in der Hoͤlle ſey gelaſſen worden, noch ſein</line>
        <line lrx="1719" lry="924" ulx="534" uly="862">Fleiſch die Verweſung geſehen habe.</line>
        <line lrx="1792" lry="1003" ulx="460" uly="939">32. Dieſen IEſum hat GOtt auferwecket, davon ſind wir alle</line>
        <line lrx="1586" lry="1081" ulx="586" uly="1004">Zeugen. “</line>
        <line lrx="1794" lry="1147" ulx="461" uly="1072">33. Da er alſo durch die rechte Hand GOttes iſt erhoben worden,</line>
        <line lrx="1793" lry="1205" ulx="496" uly="1149">hat er die Verheißung des heiligen Geiſtes von dem Vater</line>
        <line lrx="1792" lry="1273" ulx="587" uly="1213">empfangen, und hat dieſen, den ihr nun ſehet und hoͤret, aus⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1343" ulx="583" uly="1274">gegoſſen.</line>
        <line lrx="1793" lry="1422" ulx="222" uly="1346">pfſ1009. 1. 34. Denn David iſt nicht in den Himmel hinaufgeſtiegen. Er aber</line>
        <line lrx="1789" lry="1485" ulx="244" uly="1418">=MM ſpricht: Der HErr hat zu meinem HErrn geſagt: Setze dich</line>
        <line lrx="1596" lry="1532" ulx="557" uly="1480">zu meiner Rechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1642" type="textblock" ulx="1344" uly="1582">
        <line lrx="1754" lry="1642" ulx="1344" uly="1582">z 35. Bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1776" type="textblock" ulx="535" uly="1709">
        <line lrx="1789" lry="1776" ulx="535" uly="1709">v. 30. Das juͤdiſche Reich und die Synagoge waren ein Vorbild der Kirche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1904" type="textblock" ulx="450" uly="1760">
        <line lrx="1813" lry="1814" ulx="451" uly="1760">und das Reich Juda ein Vorbild des geiſtlichen Reiches Chriſti, welches ewiglich</line>
        <line lrx="1811" lry="1865" ulx="450" uly="1801">fortdauren muß, und in welchem die prophetiſchen Verheißungen, wie in den uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1904" ulx="454" uly="1845">gen vollkommen, und in einem erhabenen Verſtande ſich erfuͤllet haben. III. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1931" type="textblock" ulx="452" uly="1885">
        <line lrx="723" lry="1931" ulx="452" uly="1885">Koͤnige Cap. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2206" type="textblock" ulx="452" uly="1982">
        <line lrx="1789" lry="2035" ulx="485" uly="1982">y. 33. Chriſtus hat bey dem Joh. X½” den heiligen Geiſt zu geben und zu</line>
        <line lrx="1789" lry="2077" ulx="452" uly="2022">ſenden verſprochen: weil aber alles durch den gemeinſchaftlichen goͤttlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2124" ulx="453" uly="2064">len aller dreyen Perſonen geſchieht, ſo hat ſich der heilige Geiſt ſelber verheißen</line>
        <line lrx="1787" lry="2163" ulx="455" uly="2109">und geſendet, er iſt auch von dem Vater verheißen, geſendet, in Anſehen der</line>
        <line lrx="1605" lry="2206" ulx="456" uly="2150">Verdienſte Chriſti aber ertheilet worden. Joh. XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="590" type="textblock" ulx="1929" uly="533">
        <line lrx="2069" lry="590" ulx="1929" uly="533"> Daſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="500" type="textblock" ulx="1965" uly="327">
        <line lrx="2069" lry="389" ulx="1965" uly="327">36. Dche</line>
        <line lrx="2064" lry="436" ulx="2024" uly="394">eben</line>
        <line lrx="2061" lry="500" ulx="2024" uly="460">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="702" type="textblock" ulx="2027" uly="598">
        <line lrx="2065" lry="639" ulx="2027" uly="598">nd</line>
        <line lrx="2069" lry="702" ulx="2029" uly="653">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="778" type="textblock" ulx="1970" uly="724">
        <line lrx="2069" lry="778" ulx="1970" uly="724">38. Pern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1085" type="textblock" ulx="1972" uly="786">
        <line lrx="2069" lry="836" ulx="2031" uly="786">euc</line>
        <line lrx="2069" lry="888" ulx="2032" uly="846">bun</line>
        <line lrx="2067" lry="958" ulx="2033" uly="908">ſtes</line>
        <line lrx="2069" lry="1033" ulx="1972" uly="981">19. Denn</line>
        <line lrx="2066" lry="1085" ulx="2034" uly="1045">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1160" type="textblock" ulx="1998" uly="1104">
        <line lrx="2069" lry="1160" ulx="1998" uly="1104">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1423" type="textblock" ulx="1976" uly="1253">
        <line lrx="2069" lry="1295" ulx="2016" uly="1253">..3</line>
        <line lrx="2069" lry="1333" ulx="1976" uly="1289">Erlſet wi</line>
        <line lrx="2069" lry="1380" ulx="1976" uly="1338">forſen ſehn</line>
        <line lrx="2064" lry="1423" ulx="1976" uly="1378">den Fufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2242" type="textblock" ulx="1978" uly="1452">
        <line lrx="2069" lry="1490" ulx="2022" uly="1452">1.36</line>
        <line lrx="2064" lry="1535" ulx="1978" uly="1490">bder beſer</line>
        <line lrx="2068" lry="1601" ulx="2020" uly="1557">1.5</line>
        <line lrx="2069" lry="1642" ulx="1978" uly="1602">ton wahre</line>
        <line lrx="2058" lry="1685" ulx="1980" uly="1643">keit ſeyn,</line>
        <line lrx="2069" lry="1730" ulx="1981" uly="1685">Bekehrne</line>
        <line lrx="2068" lry="1773" ulx="1981" uly="1729">Leddenſch</line>
        <line lrx="2064" lry="1815" ulx="1981" uly="1773">ſnd. Es</line>
        <line lrx="2069" lry="1884" ulx="1992" uly="1839">1 38</line>
        <line lrx="2061" lry="1923" ulx="1984" uly="1879">ngeſegte</line>
        <line lrx="2069" lry="1965" ulx="1986" uly="1924">Hauptſr</line>
        <line lrx="2069" lry="2008" ulx="1985" uly="1963">die Herdd</line>
        <line lrx="2069" lry="2046" ulx="1988" uly="2006">Sokeane</line>
        <line lrx="2069" lry="2098" ulx="1986" uly="2053">gen Geift</line>
        <line lrx="2068" lry="2158" ulx="2031" uly="2127">1</line>
        <line lrx="2069" lry="2202" ulx="1986" uly="2154">dathin ſ</line>
        <line lrx="2066" lry="2242" ulx="1989" uly="2196">lertfenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="98" lry="308" ulx="0" uly="249">tdeephet</line>
        <line lrx="97" lry="381" ulx="9" uly="320">Ueſtorten</line>
        <line lrx="98" lry="431" ulx="15" uly="375">dag be</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="98" lry="564" ulx="0" uly="514">Ott eigen</line>
        <line lrx="96" lry="628" ulx="2" uly="581">er Lenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="94" lry="773" ulx="0" uly="721">nd ſagte:</line>
        <line lrx="94" lry="848" ulx="11" uly="797">ſoch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="995" type="textblock" ulx="12" uly="949">
        <line lrx="93" lry="995" ulx="12" uly="949">wir ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="92" lry="1146" ulx="9" uly="1097">worden,</line>
        <line lrx="91" lry="1205" ulx="0" uly="1161">1 Vater</line>
        <line lrx="90" lry="1276" ulx="0" uly="1232">let, gus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="89" lry="1416" ulx="11" uly="1372">Er aber</line>
        <line lrx="87" lry="1489" ulx="0" uly="1435">Sete dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="62" lry="1649" ulx="0" uly="1602">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="85" lry="1789" ulx="0" uly="1737">erKitche,</line>
        <line lrx="83" lry="1832" ulx="2" uly="1779">Feitich</line>
        <line lrx="83" lry="1865" ulx="0" uly="1833">den ubri⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1910" ulx="0" uly="1871">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="84" lry="2050" ulx="0" uly="2010">n und in</line>
        <line lrx="82" lry="2099" ulx="0" uly="2049">gen Wi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2139" ulx="5" uly="2098">Helheißen</line>
        <line lrx="79" lry="2189" ulx="0" uly="2139">ſhen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="319" type="textblock" ulx="262" uly="139">
        <line lrx="1597" lry="226" ulx="642" uly="139">Das II. Hauptſtuͤck. yxyy</line>
        <line lrx="1369" lry="319" ulx="262" uly="243">35. Bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Fuͤße lege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="394" type="textblock" ulx="244" uly="325">
        <line lrx="1599" lry="394" ulx="244" uly="325">36. Daher ſoll das ganze Haus Iſrael unfehlbar wiſſen, daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="957" type="textblock" ulx="261" uly="389">
        <line lrx="1591" lry="451" ulx="377" uly="389">eben dieſen JIEſum, den ihr gekreuziget habet, zum HErrn</line>
        <line lrx="1540" lry="515" ulx="376" uly="460">und Chriſto gemacht habe. SðMv</line>
        <line lrx="1601" lry="593" ulx="262" uly="525">37. Da ſie aber das hoͤreten, wurden ſie im Herzen zerknirſchet„</line>
        <line lrx="1597" lry="651" ulx="381" uly="589">und ſageten zu dem Petrus und zu den andern Apoſteln: Ihr</line>
        <line lrx="1234" lry="714" ulx="384" uly="654">Maͤnner und Bruͤder was ſollen wir thun?</line>
        <line lrx="1591" lry="778" ulx="261" uly="711">38. Petrus aber ſprach zu ihnen: Thut Buße, und ein jeder unter</line>
        <line lrx="1591" lry="837" ulx="384" uly="778">euch laſſe ſich in dem Namen JEſu Chriſti taufen zur Verge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="901" ulx="382" uly="837">bung der Suͤnden, und ihr werdet die Gabe des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="957" ulx="385" uly="892">ſtes empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1037" type="textblock" ulx="224" uly="966">
        <line lrx="1593" lry="1037" ulx="224" uly="966">39. Denn euch und euren Kindern gehoͤret die Verheißung, und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1085" type="textblock" ulx="386" uly="1021">
        <line lrx="1593" lry="1085" ulx="386" uly="1021">denen, die entfernet ſind, und ſo viel der HErr unſer GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1195" type="textblock" ulx="378" uly="1096">
        <line lrx="880" lry="1150" ulx="378" uly="1096">herzurufen wird.</line>
        <line lrx="1545" lry="1195" ulx="722" uly="1140">. Bbbb 3 4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1285" type="textblock" ulx="346" uly="1219">
        <line lrx="1594" lry="1285" ulx="346" uly="1219">Z. 35. Das Wort bis bedeutet wie anderswo eine Fortdauerung, und unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1326" type="textblock" ulx="265" uly="1276">
        <line lrx="1594" lry="1326" ulx="265" uly="1276">Erloͤſer wird ſtets zur Rechten ſitzen, wie ihm ſeine Feinde ſtets werden unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1413" type="textblock" ulx="264" uly="1318">
        <line lrx="1593" lry="1377" ulx="264" uly="1318">worfen ſeyn. Welches auszudruͤcken, das Wort Schemel gebraucht wird, das</line>
        <line lrx="1302" lry="1413" ulx="264" uly="1361">den Fuͤßen, dem veraͤchtlichſten Theile des Leibes, dienen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1476" type="textblock" ulx="347" uly="1422">
        <line lrx="1597" lry="1476" ulx="347" uly="1422">v. 36. Zu dem HErrn und Chriſto iſt JEſus der Menſchheit nach geſetzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1521" type="textblock" ulx="265" uly="1469">
        <line lrx="1237" lry="1521" ulx="265" uly="1469">oder beſſer zu ſagen, erklaͤret und offenbar gemacht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1803" type="textblock" ulx="266" uly="1514">
        <line lrx="1599" lry="1583" ulx="349" uly="1514">v. 37. Was vermoͤgen nicht bey den von den Gnade geruͤhrten Anhoͤrern die</line>
        <line lrx="1598" lry="1625" ulx="266" uly="1575">von wahrem Eifer und Liebe entzuͤndeten Worte? Ob wir eben ſo willig und be⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1670" ulx="267" uly="1615">reit ſeyn, das vernommene goͤttliche Wort zu vollbringen, koͤnnen wir aus unſrer</line>
        <line lrx="1599" lry="1712" ulx="267" uly="1660">Bekehrung ſchließen, nicht aber, wenn wir vor und nach der Predigt von gleichen</line>
        <line lrx="1601" lry="1754" ulx="267" uly="1702">Leidenſchaften beherrſchet werden, und auf keine Mittel der Beſſerung bedacht</line>
        <line lrx="1419" lry="1803" ulx="268" uly="1744">ſind. Es wird hier die Buße, und nicht der bloße Glauben erfordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1901" type="textblock" ulx="269" uly="1806">
        <line lrx="1600" lry="1862" ulx="352" uly="1806">Z. 38. Im Namen JEſu ſich taufen laſſen, heißt ſoviel, als die von ihm</line>
        <line lrx="1601" lry="1901" ulx="269" uly="1849">eingeſetzte und aus ſeiner Gewalt ertheilte Taufe empfangen. Sieh in dem X1X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1946" type="textblock" ulx="252" uly="1890">
        <line lrx="1601" lry="1946" ulx="252" uly="1890">Hauptſt. nach. In den erſten und naͤchſtfolgenden Zeiten wurden nach der Taufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2217" type="textblock" ulx="269" uly="1933">
        <line lrx="1600" lry="1986" ulx="269" uly="1933">die Haͤnde von den Biſchoͤfen aufgelegt, oder wie wir heut zu reden pflegen, das</line>
        <line lrx="1600" lry="2033" ulx="272" uly="1973">Sakrament der Firmung gegeben, welches hier durch die Worte: Gaben bes heili⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2076" ulx="269" uly="2024">gen Geiſtes, beruͤhret wird.</line>
        <line lrx="1602" lry="2134" ulx="270" uly="2079">v. 39. Die Entferneten ſind ſowohl die damals zerſtreueten Juden, und bis</line>
        <line lrx="1604" lry="2177" ulx="272" uly="2121">dorthin faſt verlaſſenen Heyden, als die zukuͤnftigen, und bis zu Ende der Welt</line>
        <line lrx="1566" lry="2217" ulx="274" uly="2166">berufenen und auserwaͤhlten Menſchen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="216" type="textblock" ulx="469" uly="154">
        <line lrx="1420" lry="216" ulx="469" uly="154">776 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="309" type="textblock" ulx="473" uly="234">
        <line lrx="1862" lry="309" ulx="473" uly="234">40. Und mit mehr andern Worten legete er Zeugniß ab, ermahnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="370" type="textblock" ulx="558" uly="314">
        <line lrx="1788" lry="370" ulx="558" uly="314">ſie und ſprach: Rettet euch vor dieſem verkehrten Geſchlechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="835" type="textblock" ulx="473" uly="385">
        <line lrx="1808" lry="455" ulx="474" uly="385">41. Die nun ſeine Rede gerne annahmen, die wurden getaufet, und</line>
        <line lrx="1735" lry="516" ulx="546" uly="453">es kamen den Tag ohngefaͤhr drey tauſend Seelen darzu.</line>
        <line lrx="1810" lry="585" ulx="476" uly="523">42. Sie verharreten aber beſtaͤndig in der Apoſtel Lehre, und in der</line>
        <line lrx="1820" lry="639" ulx="601" uly="585">Gemeinſchaft, und in dem Brodhrechen, und in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="702" ulx="599" uly="649">bethe. ”MVM</line>
        <line lrx="1808" lry="773" ulx="473" uly="715">43. Es entſtund aber in allen Seelen eine Furcht, und viel Wunder</line>
        <line lrx="1799" lry="835" ulx="628" uly="771">nd Zeichen geſchahen durch die Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="912" type="textblock" ulx="476" uly="846">
        <line lrx="1826" lry="912" ulx="476" uly="846">44. Alle aber die da glaubeten, waren beyſammen, und hatten alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1103" type="textblock" ulx="475" uly="914">
        <line lrx="1543" lry="966" ulx="598" uly="914">gemein.</line>
        <line lrx="1805" lry="1041" ulx="475" uly="973">47. Und ſie verkaufeten ihre Guͤter und Vermoͤgen, und theileten es</line>
        <line lrx="1470" lry="1103" ulx="601" uly="1036">allen aus, nachdem es ein jeder noͤthig hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1175" type="textblock" ulx="1594" uly="1126">
        <line lrx="1756" lry="1175" ulx="1594" uly="1126">46. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1436" type="textblock" ulx="474" uly="1246">
        <line lrx="1808" lry="1301" ulx="559" uly="1246">y. 40. Aus dem Evangelio iſt der Neid der Hohenprieſter, die Irrthuͤmer</line>
        <line lrx="1808" lry="1346" ulx="475" uly="1292">der Sadducaͤer, die eingeſchlichenen falſchen Meynungen, die Blindheit und Ver⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1391" ulx="474" uly="1334">Kockung bekannt. Daher hoͤchſt noͤthig war, daß bdie Neubekehrten ermahnet</line>
        <line lrx="1278" lry="1436" ulx="474" uly="1384">wuͤrden, ſich davor zu huͤten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1717" type="textblock" ulx="470" uly="1448">
        <line lrx="1807" lry="1505" ulx="558" uly="1448">7y. 42. Hier werden uns die vortrefflichſten Uebungen der Chriſtglaͤubigen be⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1586" ulx="470" uly="1495">ſchrieben. Die nafs Zuhoͤrung des göttlichen Wortes und Beſuchung der Ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1592" ulx="475" uly="1538">ſammlungen, der oͤſtere Empfang des Sakraments des Altars, und das Gebeth</line>
        <line lrx="1804" lry="1635" ulx="476" uly="1580">zu geziemenden Zeiten; Mittel, wodurch die Tugend und Vollkommenheit zu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1672" ulx="475" uly="1623">nimmt und erhalten wird. Wir muͤſſen uns nicht verwundern, wenn ſich der</line>
        <line lrx="1803" lry="1717" ulx="471" uly="1665">Evangeliſt des Wortes Brobbrechen, um die Austheilung des wahren Leibes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1758" type="textblock" ulx="470" uly="1708">
        <line lrx="1877" lry="1758" ulx="470" uly="1708">Blutes Chriſti anzuzeigen, gebrauchet. Wir treffen ſolches bey dem letzten Abendeꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2017" type="textblock" ulx="467" uly="1749">
        <line lrx="1802" lry="1803" ulx="473" uly="1749">mahle, bey dem Apoſtel Panlus 1. Cor. X, 16. an, auch weil man ganze, und</line>
        <line lrx="1803" lry="1842" ulx="472" uly="1792">ein im voraus dazu geopfertes Brod ſegnete, und zur Theilung, nach dem Beyz⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1889" ulx="474" uly="1833">ſpiele Chriſti, mit der Hand brach: es wurde auch die Ausſpendung des Fron⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1930" ulx="467" uly="1877">leichnams das Brodbrechen um ſo eher genennet, als man gerne dergleichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1971" ulx="473" uly="1920">druͤckungen anwendete, die nur den Unterrichteten in den Geheimniſſen verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2017" ulx="472" uly="1975">lich waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2190" type="textblock" ulx="467" uly="2029">
        <line lrx="1810" lry="2100" ulx="467" uly="2029">. 45. Daß die oben erwaͤhnte Gemeinſchaft nicht von den Guͤtern, ſon⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2144" ulx="470" uly="2089">dern von der ehriſtlichen Einigkeit und derſelben Uebungen zu verſtehen ſey, erhel⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2190" ulx="470" uly="2132">let aus dem 44. F. in welchem davon Erwähnung gemacht wird. Die freywillige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2211" type="textblock" ulx="1729" uly="2185">
        <line lrx="1756" lry="2211" ulx="1729" uly="2185">xy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="507" type="textblock" ulx="1964" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="312" ulx="1964" uly="254">46. Ud!</line>
        <line lrx="2060" lry="356" ulx="2028" uly="315">den</line>
        <line lrx="2069" lry="427" ulx="2029" uly="370">ſaͤ</line>
        <line lrx="2069" lry="507" ulx="1966" uly="451">47. Siel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="625" type="textblock" ulx="2031" uly="574">
        <line lrx="2058" lry="625" ulx="2031" uly="574">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="966" type="textblock" ulx="1968" uly="814">
        <line lrx="2067" lry="856" ulx="1968" uly="814">Petrus und</line>
        <line lrx="2068" lry="913" ulx="2012" uly="869">ſolches</line>
        <line lrx="2069" lry="966" ulx="2013" uly="923">Arah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1081" type="textblock" ulx="1973" uly="1005">
        <line lrx="2067" lry="1081" ulx="1973" uly="1005">1Pern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1141" type="textblock" ulx="2036" uly="1092">
        <line lrx="2069" lry="1141" ulx="2036" uly="1092">ſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1206" type="textblock" ulx="1972" uly="1162">
        <line lrx="2069" lry="1206" ulx="1972" uly="1162">2 Pod e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1286" type="textblock" ulx="2030" uly="1234">
        <line lrx="2069" lry="1286" ulx="2030" uly="1234">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1779" type="textblock" ulx="1974" uly="1405">
        <line lrx="2069" lry="1448" ulx="1974" uly="1405">Armut, d</line>
        <line lrx="2069" lry="1492" ulx="1976" uly="1450">denen in</line>
        <line lrx="2069" lry="1538" ulx="1976" uly="1491">konmenhe</line>
        <line lrx="2069" lry="1610" ulx="2019" uly="1574">.46</line>
        <line lrx="2066" lry="1655" ulx="1977" uly="1585">Crrſßu</line>
        <line lrx="2069" lry="1703" ulx="1979" uly="1654">die don if</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="1979" uly="1701">ol dem</line>
        <line lrx="2040" lry="1779" ulx="1980" uly="1743">orden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1990" type="textblock" ulx="1982" uly="1824">
        <line lrx="2069" lry="1867" ulx="1999" uly="1824">N.</line>
        <line lrx="2069" lry="1903" ulx="2013" uly="1864">das D</line>
        <line lrx="2034" lry="1948" ulx="1982" uly="1904">ticſt.</line>
        <line lrx="2068" lry="1990" ulx="1983" uly="1950">Ins Rrein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2241" type="textblock" ulx="1980" uly="2031">
        <line lrx="2065" lry="2067" ulx="2025" uly="2031">. 1.</line>
        <line lrx="2068" lry="2113" ulx="1981" uly="2069">lugr bey d</line>
        <line lrx="2069" lry="2153" ulx="1980" uly="2112">Und iſt ale</line>
        <line lrx="2069" lry="2200" ulx="1981" uly="2154">ech igt</line>
        <line lrx="2068" lry="2241" ulx="1983" uly="2198">, heobe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="301" type="textblock" ulx="3" uly="251">
        <line lrx="122" lry="301" ulx="3" uly="251">Etmnahrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="89" lry="365" ulx="2" uly="310">ſchlcht..</line>
        <line lrx="98" lry="439" ulx="0" uly="388">uftt, tid</line>
        <line lrx="48" lry="500" ulx="0" uly="459">tiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="98" lry="567" ulx="0" uly="522">ind in der</line>
        <line lrx="97" lry="629" ulx="8" uly="585">dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="96" lry="764" ulx="0" uly="717">Wunde</line>
        <line lrx="94" lry="897" ulx="0" uly="852">tten ales</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="94" lry="1034" ulx="0" uly="982">helleten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1176" type="textblock" ulx="1" uly="1133">
        <line lrx="71" lry="1176" ulx="1" uly="1133">6. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="94" lry="1301" ulx="6" uly="1255">Irrthuͤner</line>
        <line lrx="94" lry="1339" ulx="0" uly="1301">1 und Ver⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1387" ulx="0" uly="1345">ermahnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="92" lry="1509" ulx="1" uly="1464">ubigen be</line>
        <line lrx="92" lry="1545" ulx="0" uly="1508">g der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="91" lry="1638" ulx="0" uly="1599">nenlheit zus</line>
        <line lrx="91" lry="1681" ulx="0" uly="1639">n ſch de</line>
        <line lrx="90" lry="1721" ulx="3" uly="1680">Leibes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1765" type="textblock" ulx="4" uly="1724">
        <line lrx="112" lry="1765" ulx="4" uly="1724">ten Abende</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="89" lry="1810" ulx="2" uly="1767">gge, und</line>
        <line lrx="89" lry="1850" ulx="6" uly="1811">denn Vey⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1896" ulx="6" uly="1855">des Fron⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1942" ulx="0" uly="1897">ichen Yus,</line>
        <line lrx="89" lry="1984" ulx="0" uly="1936">gberfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="88" lry="2111" ulx="0" uly="2067">en,</line>
        <line lrx="86" lry="2163" ulx="0" uly="2110">ſ6, erſe</line>
        <line lrx="86" lry="2208" ulx="3" uly="2156">ſtptilise</line>
        <line lrx="64" lry="2237" ulx="34" uly="2201">A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="239" type="textblock" ulx="706" uly="154">
        <line lrx="1611" lry="239" ulx="706" uly="154">Das III. Hauptſtuͤck. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="324" type="textblock" ulx="253" uly="248">
        <line lrx="1591" lry="324" ulx="253" uly="248">46. Und verharreten taͤglich einmuͤthig in dem Tempel, brachen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="638" type="textblock" ulx="256" uly="323">
        <line lrx="1596" lry="380" ulx="380" uly="323">den Haͤuſern herum das Brod, und nahmen die Speiſen mit</line>
        <line lrx="1058" lry="443" ulx="382" uly="387">froͤhlichem und einfaͤltigem Herzen.</line>
        <line lrx="1594" lry="518" ulx="256" uly="463">47. Sie lobeten GOtt, und hatten auch die Gunſt bey dem ganzen</line>
        <line lrx="1589" lry="579" ulx="308" uly="520">Volke; der HErr aber geſellete taͤglich der Gemeinde jene zu⸗</line>
        <line lrx="929" lry="638" ulx="383" uly="582">die ſelig werden ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="775" type="textblock" ulx="567" uly="671">
        <line lrx="1273" lry="775" ulx="567" uly="671">Bas III. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="986" type="textblock" ulx="257" uly="805">
        <line lrx="1592" lry="862" ulx="257" uly="805">Petrus und Johannes heilen einen Lahmen vom Mutterleibe; erklaͤren, daß ſie</line>
        <line lrx="1592" lry="918" ulx="342" uly="873">ſolches durch den Glauben in Chriſtum gethan haben, und daß er der dem</line>
        <line lrx="1588" lry="986" ulx="325" uly="922">Abraham verſprochene, und von den Propheten vorhergeſagte Meßias ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1087" type="textblock" ulx="261" uly="1003">
        <line lrx="1596" lry="1087" ulx="261" uly="1003">1. Vetrus aber und Johannes giengen miteinander um die Beth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1331" type="textblock" ulx="258" uly="1091">
        <line lrx="1363" lry="1159" ulx="383" uly="1091">ſtunde, ſo die neunte war, in den Tempel hinauf.</line>
        <line lrx="1586" lry="1217" ulx="258" uly="1161">2. Und ein Mann, der vom Mutterleibe an lahm geweſen war,</line>
        <line lrx="1584" lry="1281" ulx="381" uly="1219">wurde getragen, den ſie taͤglich vor die ſogenannte ſchoͤne Thuͤre</line>
        <line lrx="1537" lry="1331" ulx="1477" uly="1290">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1494" type="textblock" ulx="257" uly="1395">
        <line lrx="1588" lry="1458" ulx="257" uly="1395">Armut, die unter den Chriſten bey ihrem erſten Eifer gemein war, iſt nun bloß</line>
        <line lrx="1591" lry="1494" ulx="259" uly="1446">denen zu theil geworden, die ſich unter den Ordensregeln nach der geiſtlichen Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1529" type="textblock" ulx="259" uly="1487">
        <line lrx="611" lry="1529" ulx="259" uly="1487">kommenheit beſtreben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1767" type="textblock" ulx="258" uly="1562">
        <line lrx="1587" lry="1611" ulx="297" uly="1562">V. 46. Hier werden jene Liebesmahle verſtanden, wovon der Apoſtel 1. Cor. XI.</line>
        <line lrx="1587" lry="1658" ulx="259" uly="1601">Erwaͤhnung macht, und bey welchen die Kirche die Armen ernaͤhrete, wobey ſchon</line>
        <line lrx="1589" lry="1695" ulx="259" uly="1645">die von ihm angeklagten Misbraͤuche eingeſchlichen waren, und die bald darauf</line>
        <line lrx="1588" lry="1766" ulx="258" uly="1689">don demn Meſſeopfer ſind abgeſondert, und im fünften Jahrhunderte aufgehoben</line>
        <line lrx="1404" lry="1767" ulx="258" uly="1737">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1975" type="textblock" ulx="257" uly="1806">
        <line lrx="1586" lry="1855" ulx="340" uly="1806">V. 47. Nichts macht einen groͤßern Eindruck, und beweget zur Bekehrung,</line>
        <line lrx="1586" lry="1896" ulx="257" uly="1849">als das Vertrauen, welches aus der Tugend und dem liebreichen Umgange er⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1939" ulx="258" uly="1888">waͤchſt. Dieſes muß in unſern lauen Zeiten fehlen, weil ſich ſo wenig wieder mit</line>
        <line lrx="1366" lry="1975" ulx="259" uly="1936">uns vereinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2185" type="textblock" ulx="259" uly="2008">
        <line lrx="1586" lry="2056" ulx="316" uly="2008">V. I. Die Eintheilung der Vethſtunden in die dritte, ſechſte und neunte,</line>
        <line lrx="1586" lry="2096" ulx="260" uly="2049">war bey den Juden gewoͤhnlich, aber nicht vorgeſchrieben, Daniel VI, 10, II.</line>
        <line lrx="1585" lry="2138" ulx="259" uly="2090">und iſt als ein loͤblicher Gebrauch auf die ehriſtliche Kirche gekommen, und wird</line>
        <line lrx="1588" lry="2185" ulx="259" uly="2133">noch itzt in dem oͤffentlichen Gottesdienſte, wo eine Verſammlung der Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2224" type="textblock" ulx="199" uly="2174">
        <line lrx="1584" lry="2224" ulx="199" uly="2174">ſiiſt, beobachtet.* Ihre neunte koͤmmt mit unſrer dritten nachmittags uͤbereinse.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1425" lry="231" type="textblock" ulx="478" uly="142">
        <line lrx="1425" lry="231" ulx="478" uly="142">y5 8 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="380" type="textblock" ulx="607" uly="226">
        <line lrx="1822" lry="329" ulx="607" uly="226">des Tempels ſetzeten, daß er von denen, die in den Tempel</line>
        <line lrx="1524" lry="380" ulx="607" uly="325">hinein giengen, um ein Allmoſen bitten konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="451" type="textblock" ulx="473" uly="385">
        <line lrx="1821" lry="451" ulx="473" uly="385">3. Da er ſah, daß Petrus und Johannes in den Tempel gehen woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="511" type="textblock" ulx="583" uly="454">
        <line lrx="1640" lry="511" ulx="583" uly="454">ten, bath er, daß er ein Almoſen bekommen moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="603" type="textblock" ulx="482" uly="530">
        <line lrx="1868" lry="603" ulx="482" uly="530">4. Petrus aber mit dem Johannes ſah ihn unverwandt an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="643" type="textblock" ulx="608" uly="592">
        <line lrx="1080" lry="643" ulx="608" uly="592">ſprach: Sieh uns an!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="740" type="textblock" ulx="483" uly="636">
        <line lrx="1819" lry="740" ulx="483" uly="636">5. Er aber gab Achtung auf ſie, und hoffete etwas von ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="771" type="textblock" ulx="606" uly="720">
        <line lrx="820" lry="771" ulx="606" uly="720">empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="846" type="textblock" ulx="479" uly="756">
        <line lrx="1849" lry="846" ulx="479" uly="756">6. Petrus aber ſprach: Silber und Gold habe ich nicht, was ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1102" type="textblock" ulx="479" uly="848">
        <line lrx="1817" lry="934" ulx="592" uly="848">aber habe, das gebe ich dir: In dem Namen JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1243" lry="966" ulx="601" uly="913">von Nazareth ſteh auf und geh.</line>
        <line lrx="1816" lry="1041" ulx="479" uly="984">7. Und er faſſete ihn bey der rechten Hand, und richtete ihn auf:</line>
        <line lrx="1747" lry="1102" ulx="598" uly="1043">augenblicklich aber waren ſeine Fuͤße und Knoͤchel befeſtiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1176" type="textblock" ulx="481" uly="1118">
        <line lrx="1850" lry="1176" ulx="481" uly="1118">8. Und er ſprang auf, ſtund und gieng mit ihnen in den Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1250" type="textblock" ulx="603" uly="1174">
        <line lrx="1339" lry="1250" ulx="603" uly="1174">gieng und huͤpfete „und lobete GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1323" type="textblock" ulx="479" uly="1243">
        <line lrx="1876" lry="1323" ulx="479" uly="1243">9. Und es ſah ihn das ganze Volk, wie er herum gieng 4 und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1355" type="textblock" ulx="605" uly="1312">
        <line lrx="721" lry="1355" ulx="605" uly="1312">lobete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1441" type="textblock" ulx="482" uly="1372">
        <line lrx="1853" lry="1441" ulx="482" uly="1372">10. Und ſie erkannten ihn, daß es der war, welcher des Almoſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1614" type="textblock" ulx="602" uly="1441">
        <line lrx="1814" lry="1502" ulx="602" uly="1441">willen vor der ſchoͤnen Thuͤre des Tempels geſeſſen war, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1583" ulx="602" uly="1498">wurden voll Erſtaunens und der Entzuͤckung uͤber das, was</line>
        <line lrx="974" lry="1614" ulx="603" uly="1563">ihm begegnet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1823" type="textblock" ulx="439" uly="1599">
        <line lrx="1814" lry="1693" ulx="439" uly="1599">11. Da aber der geheilte Lahme den Petrus und Johannes hielt,</line>
        <line lrx="1814" lry="1766" ulx="603" uly="1666">lief alles Volk erſtaunt auf der ſogenannten Halle Salomons</line>
        <line lrx="955" lry="1823" ulx="605" uly="1745">um ſie zuſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1913" type="textblock" ulx="1624" uly="1818">
        <line lrx="1764" lry="1913" ulx="1624" uly="1818">12. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2093" type="textblock" ulx="433" uly="1886">
        <line lrx="1834" lry="1988" ulx="620" uly="1886">4. Hiedirch ſuchete der Apoſtel die Aunfmerkſamlkeit des Lahmen, und der</line>
        <line lrx="1814" lry="2032" ulx="483" uly="1942">Gegenwirtinen zu erwecken, wie auch damit das Wunderwerk deſio mehr in die</line>
        <line lrx="1544" lry="2093" ulx="433" uly="2019">Augen fallen moͤchte, und die Zuſeher davon uͤberwieſen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2230" type="textblock" ulx="478" uly="2084">
        <line lrx="1813" lry="2157" ulx="563" uly="2084">v. 8. Dieſes alles zeigete die Vollkommenheit des Wunders, da ſonſt nur</line>
        <line lrx="1585" lry="2230" ulx="478" uly="2147">de bloße lange Verhinderniß uns zum Gehen unvermoͤgend machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="476" type="textblock" ulx="1905" uly="233">
        <line lrx="2062" lry="293" ulx="1905" uly="233">12. Da tͦ aber</line>
        <line lrx="2069" lry="355" ulx="1963" uly="300">ſtichen D</line>
        <line lrx="2068" lry="420" ulx="1963" uly="362">ſchet ihr n</line>
        <line lrx="2069" lry="476" ulx="1964" uly="419">der Frorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1451" type="textblock" ulx="1874" uly="554">
        <line lrx="2069" lry="611" ulx="1963" uly="554">Unſter V.</line>
        <line lrx="2069" lry="671" ulx="1962" uly="617">wwar uber</line>
        <line lrx="2069" lry="732" ulx="1963" uly="677">lugtethe</line>
        <line lrx="2067" lry="803" ulx="1891" uly="751">14. Jhr aber h</line>
        <line lrx="2059" lry="862" ulx="1962" uly="812">begehrtt,</line>
        <line lrx="2069" lry="923" ulx="1909" uly="868">in micht</line>
        <line lrx="2069" lry="992" ulx="1895" uly="938">17. Oun Urſprn</line>
        <line lrx="2067" lry="1054" ulx="1874" uly="1002">Pyoltt hon</line>
        <line lrx="2069" lry="1134" ulx="1898" uly="1079">16, Und durch</line>
        <line lrx="2068" lry="1193" ulx="1961" uly="1139">Munſchen,</line>
        <line lrx="2063" lry="1250" ulx="1954" uly="1198">Glauben,</line>
        <line lrx="2068" lry="1314" ulx="1962" uly="1264">hor euch</line>
        <line lrx="2069" lry="1391" ulx="1896" uly="1331">17. Und nun in</line>
        <line lrx="2064" lry="1451" ulx="1960" uly="1391">Vorſther</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1731" type="textblock" ulx="1876" uly="1548">
        <line lrx="2069" lry="1621" ulx="1905" uly="1548">„I. 1I9. ſedtt</line>
        <line lrx="2055" lry="1665" ulx="1876" uly="1582">4 Znn ene ſhnt</line>
        <line lrx="2066" lry="1731" ulx="1893" uly="1651">Rher e F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1852" type="textblock" ulx="1893" uly="1754">
        <line lrx="2068" lry="1802" ulx="1936" uly="1754">. 13. Peris</line>
        <line lrx="2063" lry="1852" ulx="1893" uly="1779">ſſee Rame iagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2065" type="textblock" ulx="1856" uly="1835">
        <line lrx="2066" lry="1892" ulx="1905" uly="1835">en Vztern Cethene</line>
        <line lrx="2069" lry="1930" ulx="1857" uly="1869">üinn andern E</line>
        <line lrx="2069" lry="1985" ulx="1856" uly="1922">iit gber JEſim e</line>
        <line lrx="2039" lry="2065" ulx="1894" uly="1959">ſfirn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2198" type="textblock" ulx="1825" uly="2032">
        <line lrx="2045" lry="2172" ulx="1825" uly="2032">Tei n N</line>
        <line lrx="2069" lry="2198" ulx="1893" uly="2122">Wi frffich c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="172" lry="313" ulx="0" uly="254">in den Tenpe</line>
        <line lrx="173" lry="440" ulx="0" uly="389">emnpel gehen wol⸗</line>
        <line lrx="217" lry="506" ulx="7" uly="444">moͤchte. .</line>
        <line lrx="216" lry="576" ulx="0" uly="528">wandt an, und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="173" lry="708" ulx="0" uly="657">as von ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="173" lry="845" ulx="0" uly="793">h nicht, was ich</line>
        <line lrx="173" lry="906" ulx="0" uly="854">en JEſu Ghriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="173" lry="1044" ulx="4" uly="987">tchtete ihn auf:</line>
        <line lrx="136" lry="1109" ulx="2" uly="1054">chel befeſtget.</line>
        <line lrx="173" lry="1175" ulx="0" uly="1124">in den Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="184" lry="1316" ulx="0" uly="1253">ng, ud GOtt</line>
        <line lrx="1594" lry="1373" ulx="212" uly="1316">17. Und nun ihr Bruͤder, ich weis, daß ſowohl ihr, als eure</line>
        <line lrx="214" lry="1460" ulx="0" uly="1396">ſer des Anoſens</line>
        <line lrx="212" lry="1521" ulx="0" uly="1459">ſſen war, und</line>
        <line lrx="211" lry="1584" ulx="0" uly="1521">iber as, NaS</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1713" type="textblock" ulx="13" uly="1649">
        <line lrx="173" lry="1713" ulx="13" uly="1649">Ithannes hiit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="216" lry="1777" ulx="0" uly="1711">Hele Gglonons</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1923" type="textblock" ulx="75" uly="1832">
        <line lrx="146" lry="1923" ulx="75" uly="1832">n.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="173" lry="2013" ulx="2" uly="1918">ußnn, 6 her</line>
        <line lrx="173" lry="2059" ulx="0" uly="1998">eſt nrſt  N</line>
        <line lrx="33" lry="2102" ulx="0" uly="2069">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="172" lry="2188" ulx="0" uly="2130">ders, de ſenf nur</line>
        <line lrx="45" lry="2238" ulx="0" uly="2194">che.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="222" type="textblock" ulx="701" uly="145">
        <line lrx="1594" lry="222" ulx="701" uly="145">Das III. Hauptſtuͦck. Fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="482" type="textblock" ulx="268" uly="248">
        <line lrx="1596" lry="304" ulx="268" uly="248">12. Da es aber Petrus ſah, antwortete er dem Volke: Ihr iſrge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="370" ulx="395" uly="295">itiſchen Maͤnner, was wundert ihr euch daruͤher, und was</line>
        <line lrx="1599" lry="426" ulx="383" uly="369">ſehet ihr uns ſo erſtarret an, als wenn wir aus eigener Kraft</line>
        <line lrx="1275" lry="482" ulx="384" uly="426">oder Froͤmmigkeit ihn haͤtten gehen gemacht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="557" type="textblock" ulx="234" uly="474">
        <line lrx="1598" lry="557" ulx="234" uly="474">13. Der GOtt Abrahams und Iſaaks, und Jakobs, der GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="732" type="textblock" ulx="382" uly="557">
        <line lrx="1598" lry="615" ulx="382" uly="557">unſrer Vaͤter hat ſeinen Sohn JEſum verherrlichet, den ihr</line>
        <line lrx="1595" lry="724" ulx="383" uly="619">zwar uͤberliefert, und ihn vor en  e des Pilatus ver⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="732" ulx="385" uly="677">laͤugnet habt, da dieſer urtheilete ihn los zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="803" type="textblock" ulx="244" uly="746">
        <line lrx="1591" lry="803" ulx="244" uly="746">14. Ihr aber habet dieſen Heiligen und Gerechten verlaͤugnet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1297" type="textblock" ulx="255" uly="802">
        <line lrx="1594" lry="881" ulx="383" uly="802">begehret, daß man euch einen moͤrderiſchen Menſchen ſchen⸗</line>
        <line lrx="675" lry="916" ulx="362" uly="863">ken moͤchte.</line>
        <line lrx="1595" lry="989" ulx="255" uly="905">17. Den Urſprung aber des Lebens habt ihr umgebracht „welchen</line>
        <line lrx="1562" lry="1053" ulx="383" uly="993">GEGtt von den Lodten erwecket hat, wovon wir Zeugen ſind.</line>
        <line lrx="1593" lry="1122" ulx="260" uly="1068">16. Und durch den Glauben ſeines Namens hat dieſer Namen den</line>
        <line lrx="1596" lry="1181" ulx="383" uly="1127">Menſchen, den ihr anſchauet und kennet, befeſtiget: und der</line>
        <line lrx="1594" lry="1274" ulx="370" uly="1180">Glauben, der durch ihn iſt, hat ihm die voͤllige Geſundheit</line>
        <line lrx="849" lry="1297" ulx="383" uly="1246">vor euch allen verliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1482" type="textblock" ulx="380" uly="1342">
        <line lrx="1266" lry="1454" ulx="380" uly="1342">Vorſteher „es aus Unwiſſenheit gethan habt.</line>
        <line lrx="1543" lry="1482" ulx="830" uly="1436">Ceccc 19. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1581" type="textblock" ulx="338" uly="1517">
        <line lrx="1585" lry="1581" ulx="338" uly="1517">YV. 12. Gott hat ſeinen Apoſteln die Gewalt, Wunder zu wirken, ertheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1621" type="textblock" ulx="214" uly="1568">
        <line lrx="1586" lry="1621" ulx="214" uly="1568">Iyhm aber gebuͤhret fuͤr dieſe, gleichwie fuͤr alle ſeine uͤbrigen Gaben, Anbethung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1729" type="textblock" ulx="238" uly="1611">
        <line lrx="1583" lry="1657" ulx="253" uly="1611">Dank und Ehre: und wir ſind auch den Heiligen, denen er ſolche Gaben ertheilet,</line>
        <line lrx="1554" lry="1729" ulx="238" uly="1654">oder durch derer Fuͤrbitte wir ſie erlangen, ſeinetwegen Dank und Ehre ſchuldig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2001" type="textblock" ulx="237" uly="1703">
        <line lrx="1584" lry="1782" ulx="337" uly="1703">v. 13. Petrus nennet GOtt den GOtt Abrahams, weil ſich GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1585" lry="1828" ulx="237" uly="1737">dieſe Mammen beygelegt hat, um die Juden hierdt urch an ſeine zu dieſen ihren er⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1861" ulx="255" uly="1816">ſten Vaͤtern gethanen Verheißungen zu erinnern, und ihnen einzudruͤcken, daß ſie</line>
        <line lrx="1585" lry="1901" ulx="254" uly="1838">keinen andern GOtt anbethen ſollten, als den dieſelben angebethet hatten. Nen⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1943" ulx="256" uly="1900">net aber JEſum itzt ſeinen Sohn, den er in ſeiner erſten Rede nur einen GOtt</line>
        <line lrx="1584" lry="2001" ulx="255" uly="1940">gefaͤlligen Mann geheißen hatte; weil das Volk durch das vorhergehende und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2029" type="textblock" ulx="255" uly="1984">
        <line lrx="1271" lry="2029" ulx="255" uly="1984">neue Wunder zur Glaubensunterweiſung beſſer zubereitet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2190" type="textblock" ulx="243" uly="2044">
        <line lrx="1586" lry="2113" ulx="335" uly="2044">v. 17. Der Menſch will nicht leicht gefehlet haben, und iſt dem abgeneigt,</line>
        <line lrx="1588" lry="2152" ulx="243" uly="2065">wes ihn fſriflich ſcheinen macht. Petrus haͤlt zwar den Inden ihr Verbrechen</line>
        <line lrx="1601" lry="2190" ulx="1402" uly="2156">voöor,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="839" type="textblock" ulx="471" uly="163">
        <line lrx="1408" lry="230" ulx="472" uly="163">560 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1809" lry="324" ulx="474" uly="260">18. GOtt aber hat dergeſtalt erfuͤllet, was er durch den Mund aller</line>
        <line lrx="1809" lry="384" ulx="582" uly="324">ſeiner Propheten hat vorher verkuͤndigen laſſen, daß ſein Chri⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="448" ulx="597" uly="387">ſtus leiden wuͤrde. .</line>
        <line lrx="1807" lry="515" ulx="471" uly="460">19. Thut alſo Buße, und bekehret euch, damit eure Suͤnden aus⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="576" ulx="596" uly="512">geloͤſchet werden.</line>
        <line lrx="1809" lry="650" ulx="476" uly="592">20. Daß, wenn die Zeichen der Erquickung von dem Angeſichte des</line>
        <line lrx="1807" lry="709" ulx="540" uly="647">HErrn kommen, und er den euch vorher gepredigten JEſum</line>
        <line lrx="1778" lry="767" ulx="598" uly="714">Chriſtum ſenden wird, .</line>
        <line lrx="1808" lry="839" ulx="473" uly="782">21. Der zwar den Himmel einnehmen muß bis auf die Zeiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="901" type="textblock" ulx="594" uly="844">
        <line lrx="1808" lry="901" ulx="594" uly="844">Wiederherſtellung aller Dinge, wovon GOtt durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1067" type="textblock" ulx="590" uly="904">
        <line lrx="1808" lry="963" ulx="598" uly="904">Mund aller ſeiner heiligen Propheten geredet hat, welche von</line>
        <line lrx="1252" lry="1018" ulx="590" uly="963">allen Zeiten her geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1758" lry="1067" ulx="1564" uly="1022">22. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1326" type="textblock" ulx="470" uly="1105">
        <line lrx="1807" lry="1160" ulx="470" uly="1105">voͤr, weil ſie IEſum als den Meßias und Sohn GOttes ſattſam haben erkennen</line>
        <line lrx="1806" lry="1201" ulx="473" uly="1144">moͤgen und ſollen, und ihre Unwiſſenheit daben hoͤchſt ſtraͤflich geloeſen iſt. Jo⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1240" ulx="472" uly="1190">hannes AV, 22, 24. fuͤhret aber eben dieſe Unwißenheit, um ihre Liebe und Ver⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1285" ulx="476" uly="1236">trauen zu gewinnen, zu einiger Entſchuldigung an, weil ſie ihn nicht als Meßias</line>
        <line lrx="1807" lry="1326" ulx="475" uly="1275">und GOtt wirklich erkennet haben. Lue. Aä1XIII, 34. I. Cor. Cap. 2. Unſere Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1371" type="textblock" ulx="472" uly="1316">
        <line lrx="1812" lry="1371" ulx="472" uly="1316">mahnungen muͤſſen denmach den Suͤnder und Irrenden weder aus Sanftmutß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1407" type="textblock" ulx="474" uly="1355">
        <line lrx="1197" lry="1407" ulx="474" uly="1355">ſchmaͤucheln, noch aus Heftigkeit beleidigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1525" type="textblock" ulx="474" uly="1435">
        <line lrx="1808" lry="1490" ulx="557" uly="1435">F. 18. Das ganze alte Teſtament zielete auf Chriſtum ab, oder war deſſen</line>
        <line lrx="1810" lry="1525" ulx="474" uly="1474">Vorbild Luc. XXILV, und wenn gleich alle Propheten von ſeinem bittern Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1580" type="textblock" ulx="457" uly="1518">
        <line lrx="1814" lry="1580" ulx="457" uly="1518">icht geſprochen haben, ſo haben es doch die meiſten gethan, und es kann nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1608" type="textblock" ulx="468" uly="1561">
        <line lrx="1469" lry="1608" ulx="468" uly="1561">der Redensart der heiligen Schrift von allen geſagt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1732" type="textblock" ulx="467" uly="1636">
        <line lrx="1807" lry="1693" ulx="557" uly="1636">7. 19. Die Buße bedecket nicht bloß die Suͤnden, ſondern loͤſchet dieſelben</line>
        <line lrx="1796" lry="1732" ulx="467" uly="1677">aus, reiniget und lauͤßt am Menſchen nichts ungefaͤlliges in den goͤttlichen Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1816" type="textblock" ulx="556" uly="1746">
        <line lrx="1806" lry="1816" ulx="556" uly="1746">v. 20. Um die Juden zur Bekehrung mit groͤßerm Nachdrucke zu bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1858" type="textblock" ulx="472" uly="1801">
        <line lrx="1847" lry="1858" ulx="472" uly="1801">fuͤhret der Apoſtel die Prophezeihung des Moſes, und im 23. F. die Strafen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2057" type="textblock" ulx="470" uly="1848">
        <line lrx="1809" lry="1901" ulx="472" uly="1848">womit diejenigen beleget werden, die den von ihm vorhergeſagten Meßias nicht an⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1946" ulx="472" uly="1885">naͤhmen, Hier und in folgendem 22. V. erinnert er dieſelben auch an das letzte</line>
        <line lrx="1807" lry="1989" ulx="474" uly="1929">Gericht, und zeiget, daß ſie betz den Truͤbſalen der naͤchſten Zerſtoͤrung Jeruſalems,</line>
        <line lrx="1806" lry="2052" ulx="470" uly="1973">Aeichwie bey dem letzten Gerichte ihre Erquickung und Befreyung durch ſolche er⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2057" ulx="473" uly="2017">langen wuͤrden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2177" type="textblock" ulx="453" uly="2075">
        <line lrx="1807" lry="2142" ulx="475" uly="2075"> k. 21. Dieſe Wiederherſtellung und Erneuerung wird mit Ende der Welt</line>
        <line lrx="1806" lry="2177" ulx="453" uly="2124">vielſältig geſchehen. Die Inden werden den wahren Meßias erkennen: Elias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="561" type="textblock" ulx="1814" uly="500">
        <line lrx="2069" lry="561" ulx="1814" uly="500">. Et wid ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="618" type="textblock" ulx="1950" uly="559">
        <line lrx="2069" lry="618" ulx="1950" uly="559">Nicht arhor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="759" type="textblock" ulx="1865" uly="626">
        <line lrx="2069" lry="700" ulx="1889" uly="626">4 ga auf ale⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="759" ulx="1865" uly="705">ends ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1020" type="textblock" ulx="1891" uly="790">
        <line lrx="2069" lry="846" ulx="1891" uly="790">4. Ihr ſehd die</line>
        <line lrx="2069" lry="902" ulx="1956" uly="851">it unſern</line>
        <line lrx="2069" lry="960" ulx="1954" uly="910">Urd in de</line>
        <line lrx="2069" lry="1020" ulx="1957" uly="969">ſcgnet wert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1215" type="textblock" ulx="1850" uly="1039">
        <line lrx="2069" lry="1091" ulx="1893" uly="1039">46, GOtt hat en</line>
        <line lrx="2069" lry="1152" ulx="1850" uly="1100">geſende</line>
        <line lrx="2069" lry="1215" ulx="1960" uly="1162">gen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1791" type="textblock" ulx="1899" uly="1527">
        <line lrx="2062" lry="1576" ulx="1899" uly="1527">itd di derflitten</line>
        <line lrx="2067" lry="1615" ulx="1900" uly="1572">Wird aufhören: der</line>
        <line lrx="2069" lry="1663" ulx="1901" uly="1611">ket und Glickfclgg</line>
        <line lrx="2069" lry="1702" ulx="1902" uly="1658">Et. I. Petrus I.</line>
        <line lrx="2069" lry="1751" ulx="1901" uly="1700">demmthstoke erſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1791" ulx="1902" uly="1742">3lei Propheten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1924" type="textblock" ulx="1903" uly="1832">
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="1945" uly="1832">1,2. Wl</line>
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1903" uly="1868">en, bekelten ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1999" type="textblock" ulx="1904" uly="1912">
        <line lrx="2069" lry="1963" ulx="1915" uly="1912">ile die kehegaft</line>
        <line lrx="1994" lry="1999" ulx="1904" uly="1952">Seel der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2264" type="textblock" ulx="1884" uly="2039">
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="1947" uly="2039">P.26. Dies</line>
        <line lrx="2069" lry="2131" ulx="1884" uly="2074">Itftkingt ans den</line>
        <line lrx="2066" lry="2180" ulx="1908" uly="2117">den Wilheſard g</line>
        <line lrx="2069" lry="2227" ulx="1885" uly="2163">Duße, und Rthei</line>
        <line lrx="2069" lry="2264" ulx="1951" uly="2216">unnach niene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="172" lry="313" ulx="0" uly="251">den Mund aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="172" lry="514" ulx="0" uly="457">te Sindet aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="172" lry="647" ulx="0" uly="593">n Augeſchte des</line>
        <line lrx="171" lry="712" ulx="0" uly="657">digten JCſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="170" lry="843" ulx="1" uly="789">de Zeiten det</line>
        <line lrx="170" lry="905" ulx="0" uly="854">Ott durch den</line>
        <line lrx="170" lry="969" ulx="8" uly="916">hat, welche hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1075" type="textblock" ulx="42" uly="1030">
        <line lrx="142" lry="1075" ulx="42" uly="1030">22. Jenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="167" lry="1168" ulx="0" uly="1123">In haben erkennen</line>
        <line lrx="167" lry="1210" ulx="12" uly="1167">Nelntſen iſt. I⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1253" ulx="5" uly="1210">ihre kiebe ind Ver⸗/</line>
        <line lrx="167" lry="1296" ulx="3" uly="1253">1 nicht als Meßies</line>
        <line lrx="166" lry="1341" ulx="0" uly="1295">,.2. Unſere Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="183" lry="1392" ulx="0" uly="1337">e aus Sauſtmutß</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="166" lry="1503" ulx="0" uly="1456">, Abet vir deſſen</line>
        <line lrx="165" lry="1543" ulx="0" uly="1501">genn bittern keiden</line>
        <line lrx="164" lry="1587" ulx="6" uly="1541">End es kann noh</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="164" lry="1712" ulx="0" uly="1659">tr liſct dieſtben</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1758" type="textblock" ulx="6" uly="1708">
        <line lrx="185" lry="1758" ulx="6" uly="1708">gtlihen Nugenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1837" type="textblock" ulx="1" uly="1792">
        <line lrx="184" lry="1837" ulx="1" uly="1792">Drucke zu beingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="210" lry="1879" ulx="0" uly="1835">,, die Straſen an ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="164" lry="1926" ulx="0" uly="1876"> Meßigs nicht al⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1971" ulx="3" uly="1918">Alch an das ſettt</line>
        <line lrx="162" lry="2012" ulx="0" uly="1960">kung Feuſlens</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="193" lry="2063" ulx="0" uly="2005">1 durch ſolhe e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="215" type="textblock" ulx="685" uly="153">
        <line lrx="1577" lry="215" ulx="685" uly="153">Das III. Hauptſtuͤck. 5761</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="318" type="textblock" ulx="249" uly="237">
        <line lrx="1759" lry="318" ulx="249" uly="237">22. Denn Moſes hat zwar zu den Vaͤtern geſagt: Der HErr euer Deut. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="494" type="textblock" ulx="372" uly="311">
        <line lrx="1724" lry="389" ulx="372" uly="311">GOtt wird euch einen Propheten, wie mich, aus euren Bruͤ⸗ 218.</line>
        <line lrx="1630" lry="442" ulx="372" uly="374">dern erwecken, den hoͤret an in allem und jedem, was er zu</line>
        <line lrx="704" lry="494" ulx="377" uly="441">euch ſagen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="574" type="textblock" ulx="217" uly="505">
        <line lrx="1576" lry="574" ulx="217" uly="505">23. Es wird aber ſeyn, daß eine jede Seele, die dieſen Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="627" type="textblock" ulx="370" uly="566">
        <line lrx="1497" lry="627" ulx="370" uly="566">nicht anhoͤren wird, aus dem Volke vertilget werden ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="765" type="textblock" ulx="250" uly="639">
        <line lrx="1581" lry="717" ulx="250" uly="639">24. Ja auf alle Propheten von Samuel an, und ſo viel ihrer nach⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="765" ulx="373" uly="696">gehends geredet haben, die haben dieſe Tage angekuͤndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1212" type="textblock" ulx="247" uly="778">
        <line lrx="1735" lry="867" ulx="250" uly="778">27. Ihr ſeyd die Kinder der Propheten und des Bundes, den GOtt Bach der</line>
        <line lrx="1755" lry="963" ulx="371" uly="846">n unſern Vaͤtern errichtet hat, da er zu dem Abraham ſprach: Erſ. 12. 3.</line>
        <line lrx="1735" lry="961" ulx="407" uly="898">nd in deinem Saamen ſollen alle Geſchlechte der Erde ge⸗ 22. 18.</line>
        <line lrx="1734" lry="1029" ulx="314" uly="910">ſegnet werden. . ſchtechte der Erde ge⸗ 22. 15.</line>
        <line lrx="1579" lry="1109" ulx="247" uly="1027">26. GOtt hat euch am erſten ſeinen Sohn JEſum auferwecket, und</line>
        <line lrx="1580" lry="1163" ulx="371" uly="1087">ihn geſendet, daß er euch ſegne durch die Bekehrung eines jegli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1212" ulx="374" uly="1151">chen von ſeiner Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1354" type="textblock" ulx="832" uly="1285">
        <line lrx="1508" lry="1354" ulx="832" uly="1285">Eccca Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1605" type="textblock" ulx="247" uly="1488">
        <line lrx="1559" lry="1573" ulx="247" uly="1488">wird die verfuͤhrten bekehren: die Sünde und die Strafe der Suͤnde, der Tod</line>
        <line lrx="1581" lry="1605" ulx="248" uly="1498">wird aufhoͤren: der Menſch zur Unverweſenheit, zur unveraͤnderlichen er en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1644" type="textblock" ulx="223" uly="1585">
        <line lrx="1585" lry="1644" ulx="223" uly="1585">keit und Gluͤckſeligkeit gelangen. Es iſt jene Zeit, wornach alles Geſchoͤpf ſeuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1776" type="textblock" ulx="246" uly="1631">
        <line lrx="1581" lry="1730" ulx="247" uly="1631">der⸗ . eernrella zmafki die Raͤm. 19. 22. X1, 30. und ſolg. Die</line>
        <line lrx="1558" lry="1728" ulx="268" uly="1674">emuthsvoke erſte Ankunft Chriſti, nicht aber dieſe zweyte erſchreckliche, iſt vo⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1776" ulx="246" uly="1672">allen Propheten vorhergeſagt worden. k zweyle kſchr ckllche, iſt don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2236" type="textblock" ulx="244" uly="1797">
        <line lrx="1580" lry="1859" ulx="330" uly="1797">7. 23. Wö dieſe bedrohlichen Worke im alten Teſtamente gebrauchet wer⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1913" ulx="244" uly="1798">den, bedeuten ſie gemeiniglich die Lebensſtrafe: weil aber unter den er der</line>
        <line lrx="1582" lry="1952" ulx="246" uly="1881">Liebe die Lebensſtraſe keinen Platz findt, ſo bildet und bebeutet ſie den Tod der</line>
        <line lrx="1543" lry="1991" ulx="246" uly="1936">Seele vor. . .</line>
        <line lrx="1578" lry="2072" ulx="326" uly="2000">Y. 26. Die Bekehrung kann ohne der Gnade nicht ſeyn, die Gnade aber</line>
        <line lrx="1580" lry="2115" ulx="248" uly="2045">entſpringt aus dem wirkenden goͤttlichen Seegen. Die Jüden hatten Chriſtum</line>
        <line lrx="1579" lry="2155" ulx="248" uly="2086">den Weltheiland gekrenziget, und deſſen unerachtet ermahnet Petrus dieſelben zur</line>
        <line lrx="1579" lry="2195" ulx="248" uly="2126">Buße, und verheißt ihnen durch die Buße die Vertilgung ihrer Suͤnden. Es</line>
        <line lrx="1386" lry="2236" ulx="248" uly="2173">ſoll demnach niemand verzweiſeln, ſondern ein jeder dieſelbe ergreiſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="234" type="textblock" ulx="453" uly="135">
        <line lrx="1372" lry="234" ulx="453" uly="135">562 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="381" type="textblock" ulx="748" uly="259">
        <line lrx="1504" lry="381" ulx="748" uly="259">Das IV. HGauptſtuck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="495" type="textblock" ulx="457" uly="368">
        <line lrx="1791" lry="465" ulx="457" uly="368">Die Apoſtel werden wegen des geheilten Lahmen in den Kerker geworfen. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="495" ulx="536" uly="442">weiſen, daß man allein durch Chriſtum die Seligkeit erlangen moͤge, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="549" type="textblock" ulx="496" uly="483">
        <line lrx="1841" lry="549" ulx="496" uly="483">SPtt mehr als dem Menſchen zu gehorchen ſey. Nachdem ſie find losgelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="600" type="textblock" ulx="540" uly="547">
        <line lrx="1792" lry="600" ulx="540" uly="547">ſen worden, empfiengen dieſelben den Troſt des heiligen Geiſtes. Keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="673" type="textblock" ulx="537" uly="600">
        <line lrx="1799" lry="673" ulx="537" uly="600">unter den Glaͤubigen beſaß etwas eigenthuͤmliches; deshalben auch Barnab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="701" type="textblock" ulx="531" uly="654">
        <line lrx="1055" lry="701" ulx="531" uly="654">bas ſeinen Acker verkaufet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1279" type="textblock" ulx="457" uly="742">
        <line lrx="1799" lry="821" ulx="462" uly="742">1. Ba ſie aber zu dem Volke redeten, uͤberſielen ſie die Prieſter und</line>
        <line lrx="1655" lry="886" ulx="581" uly="825">der Hauptmann von dem Tempel, und die Sadducaͤer.</line>
        <line lrx="1795" lry="997" ulx="457" uly="895">2. Dieſe verdroß es, daß ſie das Volk lehreten, und durch JCſam</line>
        <line lrx="1491" lry="1014" ulx="584" uly="959">die Auferſtehung der Todten verkuͤndigeten.</line>
        <line lrx="1806" lry="1093" ulx="464" uly="1008">3. Und legeten die Haͤnde an ſie, und ließen ſie bewachen bis auf den</line>
        <line lrx="1302" lry="1147" ulx="587" uly="1094">Morgen, denn es war ſchon Abend.</line>
        <line lrx="1799" lry="1220" ulx="466" uly="1164">4. Viele aber, die der Rede zugehoͤret hatten, glaubeten, und die</line>
        <line lrx="1411" lry="1279" ulx="587" uly="1224">Zahl der Maͤnner war gegen fuͤnf tauſend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1358" type="textblock" ulx="454" uly="1292">
        <line lrx="1811" lry="1358" ulx="454" uly="1292">5. Es eraͤugete ſich aber des Morgens darauf, daß ſich die Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1475" type="textblock" ulx="589" uly="1359">
        <line lrx="1800" lry="1449" ulx="589" uly="1359">ſteher und Aelteſten und Schriftgelehrten zu Jeruſalem ver⸗</line>
        <line lrx="796" lry="1475" ulx="590" uly="1424">ſammleten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1647" type="textblock" ulx="469" uly="1475">
        <line lrx="1808" lry="1547" ulx="469" uly="1475">6. Und Annas der Hoheprieſter „ und Kaiphas, und Johannes</line>
        <line lrx="1829" lry="1647" ulx="592" uly="1549">und Alexander, und ſo viele aus dem hogenprieſter! ichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1737" type="textblock" ulx="564" uly="1614">
        <line lrx="908" lry="1716" ulx="564" uly="1614">H echte w en,</line>
        <line lrx="1780" lry="1737" ulx="1550" uly="1659">. 7. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1838" type="textblock" ulx="552" uly="1791">
        <line lrx="1804" lry="1838" ulx="552" uly="1791">V. 1. Die Roͤmer hielten in dem Thurme, den ſchon die Machabaͤer zur Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1905" type="textblock" ulx="469" uly="1834">
        <line lrx="1813" lry="1905" ulx="469" uly="1834">ſchuͤtzung des Tempels erbauet hatten, eine Beſatzung, die nicht nur den Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1923" type="textblock" ulx="470" uly="1875">
        <line lrx="1808" lry="1923" ulx="470" uly="1875">bewahren, ſondern alle Unruhen, Unordnungen, Getoͤß und Aufruhr abwenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1974" type="textblock" ulx="471" uly="1923">
        <line lrx="1824" lry="1974" ulx="471" uly="1923">oder ſtillen ſollte. Dem Beſehlshaber davon werden nicht ohne Liſt die Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2051" type="textblock" ulx="469" uly="1958">
        <line lrx="1805" lry="2038" ulx="471" uly="1958">und Sadducaͤer die Sorge einer Empoͤrung ſo aus der neuen Lehre erwach ſen</line>
        <line lrx="993" lry="2051" ulx="469" uly="2003">koͤnnte, beygebracht haben.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2231" type="textblock" ulx="473" uly="2053">
        <line lrx="1807" lry="2140" ulx="554" uly="2053">V. 4. Die Rede des Petrus, das Wunder, die goͤttliche Gnade machete,</line>
        <line lrx="1807" lry="2193" ulx="473" uly="2100">Puerachtet der Verhaftnehmung, einen ſolchen Eindruck, daß die Gemeine ohne</line>
        <line lrx="1379" lry="2231" ulx="473" uly="2167">Weiber und Kinder gegen fuͤnf tauſend anwuchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="773" type="textblock" ulx="1959" uly="712">
        <line lrx="2069" lry="773" ulx="1959" uly="712">10. So ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="367" type="textblock" ulx="1951" uly="253">
        <line lrx="2069" lry="314" ulx="1951" uly="253">7. Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="367" ulx="2016" uly="311">fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="442" type="textblock" ulx="1905" uly="390">
        <line lrx="2067" lry="442" ulx="1905" uly="390"> Plodenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="692" type="textblock" ulx="1956" uly="454">
        <line lrx="2069" lry="502" ulx="2017" uly="454">Vor</line>
        <line lrx="2069" lry="582" ulx="1956" uly="530">9. Wen</line>
        <line lrx="2058" lry="641" ulx="2018" uly="592">that</line>
        <line lrx="2065" lry="692" ulx="1975" uly="653">dß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="962" type="textblock" ulx="2020" uly="785">
        <line lrx="2057" lry="836" ulx="2020" uly="785">daß</line>
        <line lrx="2069" lry="897" ulx="2023" uly="846">ihre</line>
        <line lrx="2069" lry="962" ulx="2025" uly="910">dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1035" type="textblock" ulx="1961" uly="984">
        <line lrx="2069" lry="1035" ulx="1961" uly="984">11, Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1481" type="textblock" ulx="1964" uly="1055">
        <line lrx="2064" lry="1095" ulx="2024" uly="1055">umn</line>
        <line lrx="2069" lry="1163" ulx="1964" uly="1117">12. Urd d</line>
        <line lrx="2066" lry="1232" ulx="2010" uly="1182">ein</line>
        <line lrx="2066" lry="1283" ulx="2029" uly="1242">wbir</line>
        <line lrx="2069" lry="1433" ulx="2016" uly="1386">WN</line>
        <line lrx="2069" lry="1481" ulx="2033" uly="1447">wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1863" type="textblock" ulx="2009" uly="1814">
        <line lrx="2068" lry="1863" ulx="2009" uly="1814">I. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2115" type="textblock" ulx="1971" uly="1850">
        <line lrx="2067" lry="1900" ulx="1971" uly="1850">Shrüchrer</line>
        <line lrx="2069" lry="1941" ulx="1972" uly="1895">Neſelbe, d</line>
        <line lrx="2058" lry="1982" ulx="1973" uly="1937">hte mit</line>
        <line lrx="2069" lry="2055" ulx="1974" uly="1980">ſlenun</line>
        <line lrx="2069" lry="2076" ulx="1974" uly="2022">kinitnißfi</line>
        <line lrx="2069" lry="2115" ulx="1974" uly="2066">Mielhite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2243" type="textblock" ulx="1977" uly="2153">
        <line lrx="2069" lry="2224" ulx="1997" uly="2153">. .</line>
        <line lrx="2050" lry="2243" ulx="1977" uly="2186">iid demn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="217" type="textblock" ulx="694" uly="139">
        <line lrx="1604" lry="217" ulx="694" uly="139">Das IV. Hauptſtůck. 56 2½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="372" type="textblock" ulx="218" uly="237">
        <line lrx="1586" lry="317" ulx="218" uly="237">y. Und ſie ſielleten dieſelben in die Mitte, und fragten ſie: Aus was</line>
        <line lrx="1509" lry="372" ulx="343" uly="314">fuͤr Gewalt, oder in weſſen Namen habt ihr das gethan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="1595" lry="473" ulx="34" uly="381">Ees 8. Alsdenn ſprach Petrus voll des heiligen Geiſtes zu ihnen: Ihr</line>
        <line lrx="1529" lry="538" ulx="0" uly="443">* Vorſteher des Volkes, und ihr Aelteſten von Iſcaell</line>
        <line lrx="1361" lry="554" ulx="61" uly="504">eagl⸗ „ . .</line>
        <line lrx="1587" lry="583" ulx="0" uly="520">. ſeiner 9. Wenn wir heute vor Gericht gezogen werden wegen der Wohl⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="650" ulx="1" uly="583">6 Barlab⸗ that an dem kranken Menſchen, wodurch er iſt geheilet wor⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="691" ulx="81" uly="647">“ den:</line>
        <line lrx="1586" lry="791" ulx="0" uly="711">en 10. So ſey euch allen, und dem ganzen Volke Iſrael kund gethan,</line>
        <line lrx="1587" lry="854" ulx="0" uly="761">D daß durch den Namen JEſu Chriſti von Nazareth, welchen</line>
        <line lrx="1587" lry="901" ulx="0" uly="835">ihr gekreuziget, und den GOtt von den Todten auferweckt hat,</line>
        <line lrx="1208" lry="968" ulx="0" uly="894">) Iſon diieſer durch ihn vor euch geſund hier ſtehe.</line>
        <line lrx="1780" lry="1037" ulx="233" uly="967">11. Dieſer iſt der Stein, der von euch Bauleuten verworfen, und Jſ. 23.16.</line>
        <line lrx="898" lry="1083" ulx="0" uly="1028">ſis auf dar zum Eckſteine geworden iſt.</line>
        <line lrx="1596" lry="1166" ulx="266" uly="1098">12. Und das Heil iſt in keinem andern, noch iſt unter dem Himmel</line>
        <line lrx="1594" lry="1226" ulx="7" uly="1160">,Und die U; ein andrer Namen dem Menſchen gegeben worden, durch den</line>
        <line lrx="1430" lry="1272" ulx="385" uly="1220">wir ſollen ſelig werden.</line>
        <line lrx="1595" lry="1355" ulx="13" uly="1286">die Vor⸗ 13. Als ſie aber des Petrus und Johannes freyes Thun ſahen, und</line>
        <line lrx="1618" lry="1419" ulx="0" uly="1346">ſglen ber⸗ vernahmen, daß es ungelehrte und gemeine Leute waͤren, ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1464" ulx="389" uly="1411">wunderten ſie ſich, und ſie erkannten, daß ſie bey IEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1482" ulx="559" uly="1423">. 9</line>
        <line lrx="1286" lry="1549" ulx="6" uly="1474">Johannes weſen waren.</line>
        <line lrx="1640" lry="1609" ulx="0" uly="1545">lchen e 14. Da ſie aber den Menſchen bey ihnen ſtehen ſahen, der geheilet</line>
        <line lrx="1223" lry="1665" ulx="395" uly="1609">war, hatten ſie nichts dawider zu reden.</line>
        <line lrx="1558" lry="1739" ulx="12" uly="1675">7., UND S Cxccc 3 15. Sie</line>
        <line lrx="1611" lry="1845" ulx="0" uly="1776">Gier er e y. II. Chriſtus hat ſich dieſer Stelle Davids Pſ. CXVII, 22. und dieſes</line>
        <line lrx="1613" lry="1887" ulx="0" uly="1819">den Ternel Spruͤchwortes bey dem Matth. X“X1½ gebrauchet: Petrus aber erweiſet durch eben</line>
        <line lrx="1611" lry="1927" ulx="22" uly="1862">ibvetin . dieſelbe, daß ſie von Chriſto muͤßte verſtanden werden, da deſſen Schickung und</line>
        <line lrx="1612" lry="1980" ulx="0" uly="1905">4 gicſer Lehre mit ſo ausnehmenden Wundern, erſtaunungsvollen Begebenheiten, und</line>
        <line lrx="1613" lry="2019" ulx="5" uly="1945">⸗ chſer ſchleiniger Bekehrung ſo vieler tauſend Menſchen beſtaͤtiget wurde, zu deſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2047" ulx="0" uly="1987">e e kenntniß ſie als Vorſteher das Volk haͤtten fuͤhren ſollen, ihn aber als den groͤßten</line>
        <line lrx="1411" lry="2090" ulx="264" uly="2032">Mißethaͤter zum Tode verdammet haben. S</line>
        <line lrx="1617" lry="2157" ulx="1" uly="2098">de mathle, v. 12. Hiemit wird die Eigenſchaft des einzigen Mittlers zwiſchen GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="969" lry="2205" ulx="0" uly="2145">enene ha und dem Sänder deutlich ausgedruͤcket.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="218" type="textblock" ulx="468" uly="152">
        <line lrx="1398" lry="218" ulx="468" uly="152">7564 Handlungen der Apoſtel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="374" type="textblock" ulx="475" uly="232">
        <line lrx="1808" lry="317" ulx="475" uly="232">15. Sie aber befahlen ihnen aus dem hohen Rathe zu gehen, und</line>
        <line lrx="1773" lry="374" ulx="594" uly="314">uͤberlegeten es miteinander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="451" type="textblock" ulx="470" uly="397">
        <line lrx="1827" lry="451" ulx="470" uly="397">16. Und ſprachen: Was machen wir mit dieſen Leuten: denn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="512" type="textblock" ulx="593" uly="457">
        <line lrx="1807" lry="512" ulx="593" uly="457">Zeichen iſt bekannt, das durch ſie geſchehen iſt, es iſt allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="711" type="textblock" ulx="465" uly="570">
        <line lrx="1265" lry="632" ulx="593" uly="570">laͤugnen?ꝰ</line>
        <line lrx="1804" lry="711" ulx="465" uly="650">17. Damit es ſich aber nicht weiter ausbreite unter dem Volke, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="770" type="textblock" ulx="590" uly="711">
        <line lrx="1813" lry="770" ulx="590" uly="711">wollen wir ihnen mit Drohen verbiethen, von dieſem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="838" type="textblock" ulx="554" uly="770">
        <line lrx="1343" lry="838" ulx="554" uly="770">mit keinem Menſchen mehr zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="976" type="textblock" ulx="430" uly="840">
        <line lrx="1803" lry="921" ulx="430" uly="840">43. Und da ſie dieſelben gerufen hatten, kuͤndigeten ſie ihnen an, fie</line>
        <line lrx="1741" lry="976" ulx="591" uly="917">ſollten keineswegs von dem Namen JEſu reden noch lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1060" type="textblock" ulx="467" uly="982">
        <line lrx="1800" lry="1060" ulx="467" uly="982">19. Petrus aber und Johannes antworteten ihnen, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1127" type="textblock" ulx="587" uly="1040">
        <line lrx="1876" lry="1127" ulx="587" uly="1040">Urtheilet, ob es vor GOtt recht ſey, euch mehr Gehoͤr zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1177" type="textblock" ulx="588" uly="1116">
        <line lrx="1347" lry="1177" ulx="588" uly="1116">ben, als GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1524" type="textblock" ulx="462" uly="1190">
        <line lrx="1801" lry="1271" ulx="463" uly="1190">20. Denn wir koͤnnen nicht unterlaſſen zu ſagen, was wir geſehen</line>
        <line lrx="952" lry="1328" ulx="577" uly="1264">und gehoͤret haben.</line>
        <line lrx="1799" lry="1402" ulx="462" uly="1339">21. Sie aber entließen dieſelben mit Bedrohen, weil ſie nichts fan⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1467" ulx="585" uly="1397">den, wie ſie dieſelben abſtrafen koͤnnten, des Volkes halben,</line>
        <line lrx="1771" lry="1524" ulx="589" uly="1458">weil alle GOtt verherrlicheten wegen deſſen, was geſchehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1653" type="textblock" ulx="464" uly="1536">
        <line lrx="1797" lry="1604" ulx="464" uly="1536">22. Denn der Menſch war mehr als vierzig Jahre alt, an dem die⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1653" ulx="591" uly="1599">ſes Zeichen der Heilung geſchehen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1783" type="textblock" ulx="1550" uly="1726">
        <line lrx="1748" lry="1783" ulx="1550" uly="1726">23. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2158" type="textblock" ulx="454" uly="1848">
        <line lrx="1756" lry="1902" ulx="547" uly="1848">F. 19. Laffen ſich die geiſtlichen Vorſteher und Hirken der Kirche von ande</line>
        <line lrx="1794" lry="1954" ulx="465" uly="1859">Grundſaͤtzen leiten, hoͤren ſie in ihren Verrichtungen und Amte rce die er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1988" ulx="462" uly="1934">ſchen als GOtt an, ſo weichen ſie von dem Beyſpiele der Apoſtel und ihrer Vor⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2037" ulx="461" uly="1971">fahrer ab. Die kluge und zugleich einfaͤltige Beſcheidenheit muß ihr Thun und</line>
        <line lrx="1795" lry="2081" ulx="481" uly="2019">aſſen begleiten, und ſie muͤſſen von der Schmaͤucheley und Kleinmuͤthigkeit auf</line>
        <line lrx="1792" lry="2121" ulx="454" uly="2061">gleiche Weiſe, wie von der Ehrſucht, Hartnaͤckigkeit und Kuͤhnheit entfernet ſeyn.</line>
        <line lrx="1790" lry="2158" ulx="459" uly="2102">Sie muͤſſen nicht unnoͤthige Verdruͤßlichkeiten muthwillig auf ſich ziehen: wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2205" type="textblock" ulx="456" uly="2144">
        <line lrx="1818" lry="2205" ulx="456" uly="2144">aber ihre Pflichten ſie darein ſtuͤrzen, koͤnnen ſie ſich den goͤttlichen Beyſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2238" type="textblock" ulx="458" uly="2188">
        <line lrx="1211" lry="2238" ulx="458" uly="2188">wie hier im 21. y. geſchehen iſt, verſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="588" type="textblock" ulx="592" uly="512">
        <line lrx="1875" lry="588" ulx="592" uly="512">Einwohnern zu Jeruſalem offenbar, und wir koͤnnen es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2081" type="textblock" ulx="1853" uly="254">
        <line lrx="2069" lry="329" ulx="1857" uly="254">. Nuihen</line>
        <line lrx="2069" lry="373" ulx="1862" uly="317">A, und</line>
        <line lrx="2069" lry="429" ulx="1955" uly="379">Altſten ge</line>
        <line lrx="2067" lry="521" ulx="1893" uly="461">44. D dieſcben</line>
        <line lrx="2069" lry="572" ulx="1956" uly="527">Stitnme i</line>
        <line lrx="2069" lry="635" ulx="1959" uly="585">der den Hi</line>
        <line lrx="2067" lry="692" ulx="1958" uly="649">ſ les</line>
        <line lrx="2069" lry="793" ulx="1866" uly="725">). Der dudirs</line>
        <line lrx="2067" lry="912" ulx="1958" uly="852">Hehden, 1</line>
        <line lrx="2066" lry="990" ulx="1868" uly="935">466. Die Koͤrige</line>
        <line lrx="2069" lry="1046" ulx="1960" uly="997">iteinonde</line>
        <line lrx="2069" lry="1114" ulx="1962" uly="1060">Gtſalbten</line>
        <line lrx="2069" lry="1192" ulx="1853" uly="1141">777. Dend in D</line>
        <line lrx="2069" lry="1255" ulx="1964" uly="1203">Heyden n</line>
        <line lrx="2069" lry="1321" ulx="1962" uly="1267">deinen he</line>
        <line lrx="2054" lry="1385" ulx="1854" uly="1328">ureitt,</line>
        <line lrx="2069" lry="1459" ulx="1870" uly="1403">8. Ales A th</line>
        <line lrx="2069" lry="1523" ulx="1969" uly="1468">dos geſch</line>
        <line lrx="2064" lry="1609" ulx="1870" uly="1542">vV. Nun aber,</line>
        <line lrx="2069" lry="1676" ulx="1972" uly="1606">Rechen</line>
        <line lrx="2064" lry="1738" ulx="1863" uly="1686">6. Indern de</line>
        <line lrx="2064" lry="1800" ulx="1976" uly="1750">chen urde</line>
        <line lrx="2040" lry="1865" ulx="1973" uly="1809">JEm.</line>
        <line lrx="2069" lry="1953" ulx="1866" uly="1890">u Uud da ſe</line>
        <line lrx="2062" lry="2024" ulx="1875" uly="1955">ſalnmlet</line>
        <line lrx="2067" lry="2081" ulx="1973" uly="2017">ſlet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="119" lry="305" ulx="0" uly="242"> gchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="443" type="textblock" ulx="2" uly="379">
        <line lrx="203" lry="443" ulx="2" uly="379">Uten: denn l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="337" type="textblock" ulx="236" uly="145">
        <line lrx="1588" lry="255" ulx="683" uly="145">Das IV. Hauptſtͦck. 4 6</line>
        <line lrx="1584" lry="337" ulx="236" uly="250">2. Nachdem man ſie aber hatte losgelaſſen, kamen ſie zu den Ihri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="443" type="textblock" ulx="354" uly="319">
        <line lrx="1581" lry="407" ulx="354" uly="319">gen, und erzaͤhleten ihnen alles, was die Hohenprieſter und die</line>
        <line lrx="893" lry="443" ulx="369" uly="390">Aelteſten geſagt hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="540" type="textblock" ulx="1" uly="445">
        <line lrx="1579" lry="540" ulx="1" uly="445">t, 6 ſt alen R 44. Da dieſelben aber das hoͤreten, erhuben ſie alle einmuͤthig ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="198" lry="597" ulx="0" uly="508">fonen 6 nige</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="229" lry="723" ulx="10" uly="649">den ol⸗, ſ</line>
        <line lrx="204" lry="785" ulx="0" uly="718">hdisſen Nann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="399" lry="930" ulx="0" uly="856">ihmmen, ſi</line>
        <line lrx="1581" lry="987" ulx="192" uly="932">236. Die Koͤnige der Erde ſind aufgeſtanden, und die Fuͤrſten ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="132" lry="981" ulx="0" uly="929">noch lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="219" lry="1065" ulx="0" uly="1013">und ſyrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="194" lry="1131" ulx="0" uly="1075">r Gehor u g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="161" lry="1278" ulx="0" uly="1225">ves wir geſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="162" lry="1416" ulx="0" uly="1340">ſe nichts inr</line>
        <line lrx="201" lry="1473" ulx="0" uly="1422">Volkes halben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="143" lry="1539" ulx="0" uly="1483">geſchehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="214" lry="1623" ulx="0" uly="1564">ſt, denn die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1801" type="textblock" ulx="26" uly="1744">
        <line lrx="129" lry="1801" ulx="26" uly="1744">4,, Mech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="582" type="textblock" ulx="369" uly="527">
        <line lrx="1579" lry="582" ulx="369" uly="527">Stimme zu GOtt und ſprachen: HErr, du biſt der GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="664" type="textblock" ulx="371" uly="587">
        <line lrx="1619" lry="664" ulx="371" uly="587">der den Himmel gemacht hat, und die Erde und das Meer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="702" type="textblock" ulx="369" uly="652">
        <line lrx="903" lry="702" ulx="369" uly="652">und alles was darinnen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="792" type="textblock" ulx="245" uly="722">
        <line lrx="1759" lry="792" ulx="245" uly="722">25. Der du durch den heiligen Geiſt, und den Mund unſers Vaters Pfal. 2. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="907" type="textblock" ulx="368" uly="792">
        <line lrx="1579" lry="849" ulx="368" uly="792">Davids, deines Knechtes, geſagt haſt: Warum wuͤthen die</line>
        <line lrx="1483" lry="907" ulx="368" uly="852">Heyden, und die Voͤlker ſinnen auf vergebliche Dinge?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1109" type="textblock" ulx="325" uly="994">
        <line lrx="1581" lry="1047" ulx="367" uly="994">miteinander eins geworden gegen den HErrn und gegen ſeinen</line>
        <line lrx="572" lry="1109" ulx="325" uly="1057">Geſalbten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1371" type="textblock" ulx="246" uly="1135">
        <line lrx="1579" lry="1190" ulx="246" uly="1135">27. Denn in Wahrheit, Herodes und Pontius Pilatus mit den</line>
        <line lrx="1576" lry="1251" ulx="369" uly="1196">Heyden und dem Volke Iſrael haben ſich in dieſer Stadt gegen</line>
        <line lrx="1577" lry="1312" ulx="366" uly="1249">deinen heiligen Sohn JEſum, den du geſalbet haſt, ver⸗</line>
        <line lrx="539" lry="1371" ulx="371" uly="1320">ſammlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1448" type="textblock" ulx="215" uly="1352">
        <line lrx="1577" lry="1448" ulx="215" uly="1352">238. Alles zu thun, was deine Hand und dein Rath beſtimmet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1504" type="textblock" ulx="372" uly="1450">
        <line lrx="727" lry="1504" ulx="372" uly="1450">das geſchehen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1639" type="textblock" ulx="248" uly="1519">
        <line lrx="1582" lry="1583" ulx="248" uly="1519">29. Nun aber, HErr, ſieh ihre Drohungen an, und gib deinen</line>
        <line lrx="1425" lry="1639" ulx="374" uly="1585">Knechten, daß ſie dein Wort mit aller Freyheit reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1726" type="textblock" ulx="211" uly="1666">
        <line lrx="1582" lry="1726" ulx="211" uly="1666">30. Indem du deine Hand ausſtreckeſt zu heilen, ſo geſchehen Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="188" lry="1931" ulx="0" uly="1881">ithe tin ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="218" lry="1973" ulx="0" uly="1925">, mehr die Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="152" lry="2045" ulx="0" uly="1962">und iun dn</line>
        <line lrx="151" lry="2074" ulx="0" uly="2004">, ihr dhmn ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="201" lry="2102" ulx="0" uly="2033">unihifti Af</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="148" lry="2145" ulx="0" uly="2102">eit entſeret iehn.</line>
        <line lrx="147" lry="2208" ulx="24" uly="2136">ſchin: ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="149" lry="2239" ulx="0" uly="2153">in 4 Beyfend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1842" type="textblock" ulx="371" uly="1728">
        <line lrx="1582" lry="1782" ulx="375" uly="1728">chen und Wunder durch den Namen deines heiligen Sohnes</line>
        <line lrx="510" lry="1842" ulx="371" uly="1790">JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1930" type="textblock" ulx="254" uly="1857">
        <line lrx="1580" lry="1930" ulx="254" uly="1857">31. Und da ſie betheten, erſchuͤtterte ſich der Ort, worinnen ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2048" type="textblock" ulx="350" uly="1932">
        <line lrx="1576" lry="1986" ulx="350" uly="1932">ſammlet waren, und wurden alle mit dem heiligen Geiſte er⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2048" ulx="364" uly="1994">fuͤllet, und redeten das Wort GOttes frey heraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2186" type="textblock" ulx="1361" uly="2134">
        <line lrx="1541" lry="2186" ulx="1361" uly="2134">32. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="220" type="textblock" ulx="474" uly="157">
        <line lrx="1403" lry="220" ulx="474" uly="157">766 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="617" type="textblock" ulx="455" uly="251">
        <line lrx="1819" lry="312" ulx="483" uly="251">32. Das Herz und die Seele aber der Menge der Glaͤubigen war</line>
        <line lrx="1821" lry="369" ulx="455" uly="313">eeins, und keiner ſagte von ſeinem Vermoͤgen, daß es ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="430" ulx="605" uly="373">gen waͤre, ſondern es war unter ihnen alles gemein.</line>
        <line lrx="1823" lry="500" ulx="486" uly="442">33. Und die Apoſtel legten mit großer Kraft Zeugniß ab von der</line>
        <line lrx="1823" lry="562" ulx="602" uly="504">Auferſtehung des OErrn JEſu, und die Gnade war bey ih⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="617" ulx="611" uly="564">nen allen groß. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="692" type="textblock" ulx="487" uly="629">
        <line lrx="1861" lry="692" ulx="487" uly="629">34. Denn es war kein Nothleidender unter ihnen: denn ſo viele ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="816" type="textblock" ulx="609" uly="695">
        <line lrx="1824" lry="758" ulx="609" uly="695">Aecker und Haͤuſer beſaſſen, die verkauften ſie, und brachten</line>
        <line lrx="1824" lry="816" ulx="612" uly="757">den Werth der verkauften Sache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="900" type="textblock" ulx="486" uly="817">
        <line lrx="1822" lry="900" ulx="486" uly="817">35. Und legeten ihn zu der Apoſtel Fuͤßen, die aber theilten einem je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1268" type="textblock" ulx="488" uly="884">
        <line lrx="1192" lry="939" ulx="610" uly="884">den aus, was er noͤthig hatte.</line>
        <line lrx="1825" lry="1015" ulx="489" uly="954">36. Joſeph aber, der von den Apoſteln Barnabas iſt genennet wor⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1068" ulx="612" uly="1016">den (das wird verdolmetſchet Sohn des Troſtes) ein Levit</line>
        <line lrx="1688" lry="1132" ulx="611" uly="1078">aus Cypern gebuͤrtig.</line>
        <line lrx="1823" lry="1209" ulx="488" uly="1145">37. Da er einen Acker hatte, verkaufete er ihn, und brachte das</line>
        <line lrx="1521" lry="1268" ulx="592" uly="1210">Geld, und legte es zu der Apoſtel Jüßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1798" type="textblock" ulx="487" uly="1683">
        <line lrx="1722" lry="1714" ulx="914" uly="1683"> ere- . . 2 . .</line>
        <line lrx="1822" lry="1757" ulx="568" uly="1704">YV. 32. Die ganze Auffuͤhrung der erſten Chriſten iſt eine vollkommene Lehr⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1798" ulx="487" uly="1748">ſchule fuͤr uns. Hier werden abermal die vornehmſten Tugenden, naͤmlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1837" type="textblock" ulx="485" uly="1790">
        <line lrx="1858" lry="1837" ulx="485" uly="1790">Einſtimmung des Verſtandes in dem Glauben, und die Einigkeit des Herzens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1930" type="textblock" ulx="475" uly="1832">
        <line lrx="1823" lry="1885" ulx="486" uly="1832">der Liebe, die ſich in der Gemeinſchaft und Mittheilung des Ihrigen werkthaͤtig</line>
        <line lrx="860" lry="1930" ulx="475" uly="1878">offenbarte, beſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2213" type="textblock" ulx="460" uly="1950">
        <line lrx="1823" lry="1998" ulx="574" uly="1950">5. 36. Es beſaſſen zwar die Leviten im alten Teſtamente Kraft des Geſetzes</line>
        <line lrx="1823" lry="2041" ulx="490" uly="1993">keine unbeweglichen Guͤter, weil aber viele durch die Gefangenſchaften in entlegene</line>
        <line lrx="1821" lry="2084" ulx="460" uly="2037">Laͤnder ſind zerſtreuet worden, und folglich aus den Zehenden und Opfer nicht</line>
        <line lrx="1821" lry="2127" ulx="491" uly="2079">haben koͤnnen ernaͤhret werden, ſo haben ſie ihre Unterhaltung anderswoher verſi⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2169" ulx="492" uly="2121">chern muͤſſen, gleichwie dieſer Levit, der einen Acker in der Inſul Cypern beſeſſen,</line>
        <line lrx="1480" lry="2213" ulx="489" uly="2169">und ihn verkaufet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="673" type="textblock" ulx="1986" uly="375">
        <line lrx="2069" lry="417" ulx="1986" uly="375">Aporias</line>
        <line lrx="2061" lry="462" ulx="2028" uly="424">veil</line>
        <line lrx="2069" lry="521" ulx="2028" uly="480">derh</line>
        <line lrx="2069" lry="569" ulx="2027" uly="534">eus</line>
        <line lrx="2069" lry="628" ulx="2031" uly="587">tath</line>
        <line lrx="2062" lry="673" ulx="2030" uly="639">line</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="837" type="textblock" ulx="1991" uly="710">
        <line lrx="2054" lry="738" ulx="2039" uly="711">3,</line>
        <line lrx="2068" lry="788" ulx="1991" uly="710">1. Ge</line>
        <line lrx="2069" lry="837" ulx="2053" uly="803">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1030" type="textblock" ulx="1988" uly="865">
        <line lrx="2063" lry="908" ulx="1988" uly="865">2. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="967" ulx="2052" uly="936">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1413" type="textblock" ulx="1991" uly="1057">
        <line lrx="2069" lry="1109" ulx="1993" uly="1057">3. Pet</line>
        <line lrx="2069" lry="1223" ulx="2027" uly="1183">4</line>
        <line lrx="2069" lry="1304" ulx="1991" uly="1252">4 Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2192" type="textblock" ulx="1987" uly="1631">
        <line lrx="2059" lry="1668" ulx="2038" uly="1631">..</line>
        <line lrx="2066" lry="1714" ulx="1992" uly="1669">gAlaufen</line>
        <line lrx="2069" lry="1759" ulx="1996" uly="1713">daß die</line>
        <line lrx="2069" lry="1803" ulx="1994" uly="1753">Prige⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1847" ulx="1993" uly="1804">Uens zu</line>
        <line lrx="2069" lry="1883" ulx="1994" uly="1841">daß eine</line>
        <line lrx="2062" lry="1929" ulx="1996" uly="1886">der fr</line>
        <line lrx="2064" lry="1972" ulx="1997" uly="1926">Giſtn</line>
        <line lrx="2069" lry="2022" ulx="1997" uly="1974">l alen</line>
        <line lrx="2069" lry="2060" ulx="1997" uly="2017">nithige</line>
        <line lrx="2068" lry="2097" ulx="1987" uly="2053">Deitn d</line>
        <line lrx="2069" lry="2141" ulx="1996" uly="2097">aber von</line>
        <line lrx="2069" lry="2192" ulx="1994" uly="2139">ſch neh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="98" lry="286" ulx="0" uly="230">igen war</line>
        <line lrx="99" lry="349" ulx="0" uly="299"> ihn e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="100" lry="475" ulx="0" uly="434">bon der</line>
        <line lrx="100" lry="544" ulx="0" uly="492"> be ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="98" lry="674" ulx="2" uly="622">biee ihrer</line>
        <line lrx="98" lry="736" ulx="0" uly="685">brachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="98" lry="996" ulx="0" uly="959">gnet wor⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1058" ulx="8" uly="1014">ein Leit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="95" lry="1203" ulx="0" uly="1150">Nchte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="56" lry="1613" ulx="0" uly="1548">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="90" lry="1753" ulx="0" uly="1714">nene Leht⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1799" ulx="0" uly="1757">nnlich die</line>
        <line lrx="88" lry="1850" ulx="0" uly="1801">Neltens in</line>
        <line lrx="90" lry="1886" ulx="0" uly="1845">werkthetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="89" lry="2005" ulx="0" uly="1962">Geſehes</line>
        <line lrx="89" lry="2047" ulx="0" uly="2010">eltlegene</line>
        <line lrx="86" lry="2100" ulx="0" uly="2048">er ſiht</line>
        <line lrx="85" lry="2143" ulx="0" uly="2099">ſer haſ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2181" ulx="0" uly="2134">liſcſĩ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="341" type="textblock" ulx="624" uly="124">
        <line lrx="1607" lry="223" ulx="718" uly="124">Das V. Hauptſtuͦck. 567</line>
        <line lrx="1263" lry="341" ulx="624" uly="254">Bas V. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="683" type="textblock" ulx="352" uly="428">
        <line lrx="1606" lry="481" ulx="354" uly="428">weil ſie auf die Frage des Petrus den wahren Preis ihres verkauften Ackers</line>
        <line lrx="1606" lry="532" ulx="354" uly="483">verhoͤlet haben. Die Apoſtel wirken viel Wunder; werden von dem Engel</line>
        <line lrx="1611" lry="583" ulx="352" uly="534">aus dem Gefaͤngniße befreyet, und wieder vor den Rath gefuͤhret. Auf Ein⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="636" ulx="358" uly="588">rathen des Gamaliels zwar losgelaſſen, aber doch geſtrichen, woruͤber ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="683" ulx="356" uly="638">eine große Freude bezeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="792" type="textblock" ulx="276" uly="706">
        <line lrx="1609" lry="792" ulx="276" uly="706">1. Win Mann aber, der Ananias hieß, mit ſeinem Weibe Saphira,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1031" type="textblock" ulx="270" uly="793">
        <line lrx="1451" lry="856" ulx="394" uly="793">verkaufte das Gut,</line>
        <line lrx="1606" lry="917" ulx="270" uly="862">2. Und entzog etwas von dem Werthe mit Vorwiſſen ſeines Weibes,</line>
        <line lrx="1606" lry="977" ulx="391" uly="922">und brachte einen Theil, und legete ihn zu den Fuͤßen der</line>
        <line lrx="1340" lry="1031" ulx="393" uly="982">Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1103" type="textblock" ulx="277" uly="1026">
        <line lrx="1602" lry="1103" ulx="277" uly="1026">3. Petrus aber ſprach: Ananias, warum hat der Satan dein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="432" type="textblock" ulx="239" uly="356">
        <line lrx="1646" lry="432" ulx="239" uly="356">Ananias und ſein Eheweib Saphira werden mit einem jaͤhen Tode geſtrafet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1171" type="textblock" ulx="395" uly="1110">
        <line lrx="1626" lry="1171" ulx="395" uly="1110">ſo keck gemacht, daß du den heiligen Geiſt betriegeſt, und et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1225" type="textblock" ulx="393" uly="1171">
        <line lrx="1332" lry="1225" ulx="393" uly="1171">was von dem Werthe des Ackers entzogen haſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1295" type="textblock" ulx="268" uly="1227">
        <line lrx="1633" lry="1295" ulx="268" uly="1227">4. Blieb er nicht dein, wenn du ihn behalten haͤtteſt, und war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1468" type="textblock" ulx="393" uly="1296">
        <line lrx="1602" lry="1360" ulx="393" uly="1296">Kaufgeld nicht in deiner Gewalt? Warum haſt du denn dieſe</line>
        <line lrx="1600" lry="1412" ulx="394" uly="1357">Sache in deinem Herzen vorgenommen? Du haſt nicht Men⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1468" ulx="393" uly="1414">ſchen, ſondern GOtt belogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1554" type="textblock" ulx="822" uly="1495">
        <line lrx="1550" lry="1554" ulx="822" uly="1495">Dddd F 5. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1951" type="textblock" ulx="262" uly="1608">
        <line lrx="1598" lry="1655" ulx="352" uly="1608">Fy. 4. Aus dieſer Rede erhellet, daß eine Falſchheit und Gleißnerey unter⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1696" ulx="262" uly="1651">gelaufen ſey. Beyde, wie es ſcheint, wollten ihre Freygebigkeit darthun, und</line>
        <line lrx="1599" lry="1740" ulx="269" uly="1694">daß die Apoſtel und Gemeine glauben moͤchten, ſie haͤtten wie andere alles das</line>
        <line lrx="1597" lry="1781" ulx="267" uly="1734">Ihrige zur Beyhuͤlfe beygetragen, und hatten doch den groͤßten Theil des Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1830" ulx="268" uly="1778">gens zu ihrer beſondern Bequemlichkeit heimlich verpahret. Es erhellet zugleich,</line>
        <line lrx="1596" lry="1866" ulx="267" uly="1817">daß einem jeden Glaͤubigen freygeſtanden ſey, das Seinige fuͤr ſich zu behalten,</line>
        <line lrx="1595" lry="1908" ulx="268" uly="1862">oder fuͤr die arme Gemeine anzuwenden. Die Kirche hat die Armuth der erſten</line>
        <line lrx="1597" lry="1951" ulx="268" uly="1906">Chriſten als ein lebendiges Beyſpiel dieſer Tugend ſtets vorgeſtellet, und viele haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1994" type="textblock" ulx="236" uly="1948">
        <line lrx="1595" lry="1994" ulx="236" uly="1948">zu allen Zeiten dieſes Mittel und dieſen evangeliſchen Rath Matth. X/X, 21. groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2036" type="textblock" ulx="265" uly="1989">
        <line lrx="1594" lry="2036" ulx="265" uly="1989">muͤthig ergriffen; ſie ſind dieſem Beyſpiele nachgefolget, welche man in den aͤltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2120" type="textblock" ulx="218" uly="2031">
        <line lrx="1594" lry="2077" ulx="251" uly="2031">Zeiten durch den Namen Aſceten, Anachoreten und Moͤnche entſchieden hat. Weil</line>
        <line lrx="1594" lry="2120" ulx="218" uly="2074">aber von einer Tugend unterſchiedliche Grade ſind, alſo ſind auch itzt einige, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2209" type="textblock" ulx="263" uly="2115">
        <line lrx="1595" lry="2209" ulx="263" uly="2115">ſcch mehr und weniger von den aͤußerlichen Guͤtern, derer Beſitze mus Gerutt ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="234" type="textblock" ulx="466" uly="146">
        <line lrx="1395" lry="234" ulx="466" uly="146">563 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="322" type="textblock" ulx="464" uly="266">
        <line lrx="1832" lry="322" ulx="464" uly="266">F. Da aber Ananias dieſe Worte hoͤrete, ſiel er hin und gab den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="383" type="textblock" ulx="589" uly="329">
        <line lrx="1799" lry="383" ulx="589" uly="329">Geiſt auf: und es entſtund eine große Jurcht unter allen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="766" type="textblock" ulx="460" uly="386">
        <line lrx="1791" lry="453" ulx="589" uly="386">das hoͤreten.</line>
        <line lrx="1797" lry="518" ulx="462" uly="456">6. Die jungen Leute aber ſtunden auf, wickelten ihn ein, und trugen</line>
        <line lrx="1796" lry="573" ulx="586" uly="518">ihn hinaus, und begruben ihh.</line>
        <line lrx="1794" lry="653" ulx="460" uly="585">7. Als aber eine Zeit von ohngefaͤhr dreyen Stunden dart wiſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="706" ulx="589" uly="649">laufen war, ſo kam ſein Weib hinein, ohne zu wiſſen, was</line>
        <line lrx="1686" lry="766" ulx="590" uly="712">geſchehen war. . “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="840" type="textblock" ulx="466" uly="784">
        <line lrx="1811" lry="840" ulx="466" uly="784">3. Petrus aber ſprach zu ihr: Sage mir, ob ihr den Acker ſo theuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1094" type="textblock" ulx="465" uly="846">
        <line lrx="1609" lry="901" ulx="590" uly="846">verkaufet habt? Sie aber ſagte: Ja, ſo theuer.</line>
        <line lrx="1799" lry="980" ulx="465" uly="917">9. Petrus aber ſprach zu ihr: Warum ſtimmet ihr denn uͤbereins</line>
        <line lrx="1804" lry="1037" ulx="555" uly="976">den Geiſt des HErrn zu verſuchen? Siehe, die Fuͤße derjeni⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1094" ulx="585" uly="1037">gen, die deinen Mann begraben haben, ſtehen an der Thuͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1561" type="textblock" ulx="471" uly="1097">
        <line lrx="1316" lry="1147" ulx="590" uly="1097">und werden dich hinaus tragen.</line>
        <line lrx="1797" lry="1221" ulx="471" uly="1166">10. Sie aber fiel augenblicklich vor ſeine Fuͤße, und gab den Geiſt</line>
        <line lrx="1799" lry="1280" ulx="548" uly="1227">auf: da giengen die jungen Leute hinein, und fanden ſie todt,</line>
        <line lrx="1738" lry="1349" ulx="592" uly="1290">und trugen ſie hinaus, und begruben ſie zu ihrem Manne.</line>
        <line lrx="1798" lry="1415" ulx="471" uly="1361">11. Und es entſtund eine große Furcht unter der ganzen Kirche, und</line>
        <line lrx="1638" lry="1482" ulx="589" uly="1420">unter allen, die dieſes hoͤreten.</line>
        <line lrx="1749" lry="1561" ulx="1557" uly="1498">12. Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1667" type="textblock" ulx="472" uly="1592">
        <line lrx="1801" lry="1667" ulx="472" uly="1592">fernen. Es kann hingegen der Misbrauch derſelben ſowohl im Herzen als im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1703" type="textblock" ulx="474" uly="1656">
        <line lrx="1810" lry="1703" ulx="474" uly="1656">brauche beſtehen, und wenn es auch haͤrter iſt, ſo iſt es doch durch die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1872" type="textblock" ulx="475" uly="1698">
        <line lrx="1804" lry="1747" ulx="476" uly="1698">GOttes moͤglich, daß jemand bey dem Beſitze und Verwaltung der zeitlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1789" ulx="475" uly="1741">ter gleichwohl arm ſey. Die uͤbrigen Tugenden und die Nachſolgung Chriſti muͤſſen</line>
        <line lrx="1801" lry="1836" ulx="477" uly="1785">die Vollkommenheit eben dieſer Tugend geben, zu welcher dem Ackersmanne und</line>
        <line lrx="1595" lry="1872" ulx="477" uly="1827">gemeinen Manne die Vorſichtigkeit den naͤchſten Weg gebahnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1958" type="textblock" ulx="556" uly="1889">
        <line lrx="1803" lry="1958" ulx="556" uly="1889">*. 5. Es iſt zu vermuthen, daß dieſes Ehepaar durch ſolchen Betrug keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2000" type="textblock" ulx="476" uly="1951">
        <line lrx="1830" lry="2000" ulx="476" uly="1951">ſchwere Suͤnde begangen, und nur die Eingebung und den Beyſtand des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2041" type="textblock" ulx="477" uly="1996">
        <line lrx="1803" lry="2041" ulx="477" uly="1996">Geiſtes bey den Apoſteln nicht ſattſam erkennet habe. GOtt pflest bey weitem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2084" type="textblock" ulx="479" uly="2029">
        <line lrx="1856" lry="2084" ulx="479" uly="2029">nicht alle, die er mit dem Tode des Leibes, auch der Seele nach zu beſtrafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2207" type="textblock" ulx="478" uly="2080">
        <line lrx="1803" lry="2131" ulx="478" uly="2080">Die Leibesſtraſen ſelber werden viel weniger in dem neuen als in dem alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2204" ulx="478" uly="2124">mente gebraucht. Bey der angehenden Kirche war ein ſolches Beyſpiel⸗ und die</line>
        <line lrx="1773" lry="2207" ulx="1669" uly="2172">araus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="292" type="textblock" ulx="1978" uly="245">
        <line lrx="2069" lry="292" ulx="1978" uly="245">12. Dut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1406" type="textblock" ulx="1956" uly="1360">
        <line lrx="2069" lry="1406" ulx="1956" uly="1360">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1330" type="textblock" ulx="1980" uly="305">
        <line lrx="2069" lry="350" ulx="2040" uly="305">P</line>
        <line lrx="2069" lry="423" ulx="2027" uly="368">ſ</line>
        <line lrx="2069" lry="495" ulx="1980" uly="442">13. Vol</line>
        <line lrx="2069" lry="552" ulx="2040" uly="499">e</line>
        <line lrx="2062" lry="627" ulx="1981" uly="576">14. Dit</line>
        <line lrx="2069" lry="687" ulx="2042" uly="637">h</line>
        <line lrx="2067" lry="815" ulx="2043" uly="786">gt</line>
        <line lrx="2069" lry="885" ulx="2044" uly="835">P</line>
        <line lrx="2069" lry="1013" ulx="1982" uly="969">16. CS§</line>
        <line lrx="2069" lry="1088" ulx="2028" uly="1031">J</line>
        <line lrx="2069" lry="1136" ulx="2043" uly="1094">die</line>
        <line lrx="2068" lry="1198" ulx="2044" uly="1158">let</line>
        <line lrx="2069" lry="1276" ulx="1984" uly="1227">17. Del</line>
        <line lrx="2069" lry="1330" ulx="2046" uly="1291">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1541" type="textblock" ulx="1985" uly="1422">
        <line lrx="2069" lry="1473" ulx="2049" uly="1422">5</line>
        <line lrx="2069" lry="1541" ulx="1985" uly="1493">19. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1604" type="textblock" ulx="2047" uly="1560">
        <line lrx="2069" lry="1604" ulx="2047" uly="1560">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1817" type="textblock" ulx="1985" uly="1731">
        <line lrx="2068" lry="1768" ulx="1986" uly="1731">Dorans er</line>
        <line lrx="2067" lry="1817" ulx="1985" uly="1774">Ehrfurcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1903" type="textblock" ulx="1946" uly="1857">
        <line lrx="2069" lry="1903" ulx="1946" uly="1857">ſchen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2181" type="textblock" ulx="1985" uly="1918">
        <line lrx="2069" lry="1960" ulx="2028" uly="1918">Fr</line>
        <line lrx="2068" lry="2018" ulx="2003" uly="1972">8 . l.</line>
        <line lrx="2069" lry="2059" ulx="1988" uly="2007">Uirt hat</line>
        <line lrx="2069" lry="2093" ulx="1985" uly="2058">1b, birken</line>
        <line lrx="2069" lry="2146" ulx="1985" uly="2097">nlchte de</line>
        <line lrx="2055" lry="2181" ulx="1986" uly="2143">nögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2230" type="textblock" ulx="1948" uly="2182">
        <line lrx="2069" lry="2230" ulx="1948" uly="2182">Geiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="89" lry="305" ulx="11" uly="258">gab den</line>
        <line lrx="89" lry="369" ulx="0" uly="319">lln, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="518" type="textblock" ulx="26" uly="449">
        <line lrx="89" lry="518" ulx="26" uly="449">tugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="696" type="textblock" ulx="1" uly="655">
        <line lrx="88" lry="696" ulx="1" uly="655">en, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="835" type="textblock" ulx="4" uly="783">
        <line lrx="89" lry="835" ulx="4" uly="783">ſo theuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1082" type="textblock" ulx="1" uly="914">
        <line lrx="89" lry="959" ulx="11" uly="914">bereint</line>
        <line lrx="93" lry="1027" ulx="1" uly="978"> derjeni⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1082" ulx="46" uly="1036">ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="88" lry="1222" ulx="0" uly="1172">en Geiſt</line>
        <line lrx="89" lry="1283" ulx="8" uly="1234">ſe todt,</line>
        <line lrx="57" lry="1339" ulx="0" uly="1303">aune.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="88" lry="1422" ulx="0" uly="1370">he, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="62" lry="1568" ulx="0" uly="1517">Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="90" lry="1669" ulx="0" uly="1627">ls in Ge</line>
        <line lrx="90" lry="1721" ulx="0" uly="1673">die Snade</line>
        <line lrx="91" lry="1761" ulx="0" uly="1714">ichen G⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1805" ulx="0" uly="1756">i unlſen</line>
        <line lrx="89" lry="1842" ulx="0" uly="1799">Uanne und</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="90" lry="1974" ulx="0" uly="1927">trug keite</line>
        <line lrx="90" lry="2017" ulx="0" uly="1972">6 heiliges</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="117" lry="2062" ulx="0" uly="2020">e weitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="92" lry="2104" ulx="0" uly="2057">heſtafen.</line>
        <line lrx="90" lry="2146" ulx="0" uly="2103">ſen Leſa⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2191" ulx="2" uly="2144">, uud die</line>
        <line lrx="67" lry="2230" ulx="9" uly="2189">Oaraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="205" type="textblock" ulx="703" uly="124">
        <line lrx="1601" lry="205" ulx="703" uly="124">Das V. Hauptſtuͤck. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="306" type="textblock" ulx="267" uly="219">
        <line lrx="1586" lry="306" ulx="267" uly="219">12. Durch die Haͤnde aber der Apoſtel geſchahen viel Zeichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1198" type="textblock" ulx="267" uly="304">
        <line lrx="1584" lry="370" ulx="385" uly="304">Wunder unter dem Volke, und ſie waren alle einmuͤthig bey⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="434" ulx="360" uly="364">ſammen in der Halle Salomons. DMBM</line>
        <line lrx="1585" lry="506" ulx="267" uly="439">13. Von den uͤbrigen aber unterſtund ſich niemand, ſich zu ihnen zu</line>
        <line lrx="1559" lry="564" ulx="384" uly="496">geſellen, ſondern das Volk achtete ſie hoch.</line>
        <line lrx="1558" lry="629" ulx="268" uly="567">14. Die Menge aber der Maͤnner und der Weiber, die an de</line>
        <line lrx="1248" lry="703" ulx="385" uly="633">HErrn glaubeten, nahm mehr und mehr zu.</line>
        <line lrx="1583" lry="778" ulx="267" uly="703">15. Daß ſie ſogar die Kranken auf die Gaſſen hinaus trugen, und</line>
        <line lrx="1588" lry="823" ulx="386" uly="765">auf den Betten und Hangmatten hinlegeten, damit, wenn</line>
        <line lrx="1587" lry="892" ulx="387" uly="824">Petrus kaͤme, auch nur ſein Schatten einige aus ihnen be⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="946" ulx="362" uly="887">ſchatten moͤchte. .</line>
        <line lrx="1591" lry="1009" ulx="268" uly="949">16. Es kam aber auch eine Menge aus den benachbarten Staͤdten in</line>
        <line lrx="1589" lry="1083" ulx="355" uly="1013">Jeruſalem zuſammen, und brachten ihre Kranken und ſolche,</line>
        <line lrx="1589" lry="1139" ulx="384" uly="1075">die von den boͤſen Geiſtern geplaget waren, welche alle gehei⸗</line>
        <line lrx="607" lry="1198" ulx="385" uly="1147">let wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1269" type="textblock" ulx="229" uly="1204">
        <line lrx="1587" lry="1269" ulx="229" uly="1204">17. Der Hoheprieſter aber ſtund auf, und alle mit ihm, die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1457" type="textblock" ulx="268" uly="1263">
        <line lrx="1577" lry="1320" ulx="378" uly="1263">der Secte der Sadducaͤer waren, und wurden voll Eifers.</line>
        <line lrx="1590" lry="1397" ulx="268" uly="1334">18. Und legeten ihre Haͤnde an die Apoſtel, und ſetzeten ſie in das</line>
        <line lrx="803" lry="1457" ulx="385" uly="1395">oͤffntliche Gefaͤngniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1530" type="textblock" ulx="238" uly="1460">
        <line lrx="1593" lry="1530" ulx="238" uly="1460">19. Der Engel des OErrn aber eroͤffnete des Nachts die Thuͤren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1659" type="textblock" ulx="388" uly="1527">
        <line lrx="1237" lry="1591" ulx="388" uly="1527">Gefaͤngnißes, fuͤhrte ſie heraus und ſprach:</line>
        <line lrx="1540" lry="1659" ulx="844" uly="1596">Dddd 2 20. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1751" type="textblock" ulx="240" uly="1695">
        <line lrx="1594" lry="1751" ulx="240" uly="1695">daraus erwachſene Furcht heilſam. Der ſtarken Gemuͤthsbewegung, welche aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2199" type="textblock" ulx="261" uly="1738">
        <line lrx="1589" lry="1798" ulx="264" uly="1738">Ehrfurcht gegen die Apoſtel, und Schamhaftigkeit wegen der Gemeine herkom⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1839" ulx="261" uly="1780">men iſt, kann ſich die Vorſichtigkeit als natuͤrlicher, jedoch wunderbarlicher Ur⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1886" ulx="261" uly="1828">ſachen ihres Todes gebraucht haben.</line>
        <line lrx="1176" lry="1933" ulx="347" uly="1876">F. 13. Uebrigen, das iſt, die nicht glaͤubig waren.</line>
        <line lrx="1591" lry="1989" ulx="345" uly="1924">Y. 14. Hierinnen hat ſich die Verheißung unſers Erloͤſers erfuͤllet, der er⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2031" ulx="265" uly="1967">klaͤret hat, daß die Glaͤubigen durch den Glauben an ihn noch groͤßere Wunder, als</line>
        <line lrx="1588" lry="2074" ulx="262" uly="2011">er, wirken wuͤrden. Von Chriſto leſen wir dieſe Art der Wunder nicht. Ver⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2117" ulx="263" uly="2053">mochte der Schatten ſo viel, was werden nicht die Heiligthuͤmer der Heiligen ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2158" ulx="264" uly="2096">moͤgen? Und warum ſollen wir ſie nicht verehren, da ſie GOtt zur Wohnung ſei⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2199" ulx="263" uly="2138">nes Geiſtes, zum Werkzeug ſeiner Allmacht und Wohlthaten gemacht hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1786" lry="372" type="textblock" ulx="424" uly="143">
        <line lrx="1397" lry="236" ulx="444" uly="143">5770 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1786" lry="342" ulx="424" uly="213">20. Gehet, ſtellet euch in den Tempel, und ſaget dem ganten Volke</line>
        <line lrx="1185" lry="372" ulx="431" uly="313">aululllle Worte dieſes Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="872" type="textblock" ulx="454" uly="357">
        <line lrx="1789" lry="451" ulx="454" uly="357">21. Da ſie aber das gehoͤret hatten, giengen ſie bey Anbruche des Ta⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="505" ulx="579" uly="446">ges in den Tempel und lehreten. Der Hoheprieſter aber, und</line>
        <line lrx="1789" lry="567" ulx="583" uly="504">die mit ihm kamen, riefen den hohen Rath zuſammen, und</line>
        <line lrx="1789" lry="638" ulx="581" uly="563">die ganze D Verſammlung der Alten aus den Kindern von Iſrael⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="723" ulx="577" uly="622">und ſchicketen in das Gefaͤngniß, damit dieſelben herbey ge⸗</line>
        <line lrx="881" lry="732" ulx="582" uly="679">fuͤhret wuͤrden.</line>
        <line lrx="1788" lry="817" ulx="457" uly="749">22. Wie aber die Gerichtsdiener hinkamen, fanden ſie dieſelben nicht</line>
        <line lrx="1690" lry="872" ulx="585" uly="813">in dem Kerker, da kehreten ſie um, und kuͤndigten es an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1004" type="textblock" ulx="459" uly="859">
        <line lrx="1789" lry="959" ulx="459" uly="859">23. Und ſprachen: Das Gefaͤngniß haben wir zwar mit allem Fleiße</line>
        <line lrx="1790" lry="1004" ulx="546" uly="942">verſchloſſen gefunden, und die Waͤchter draußen ſtehend vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1110" type="textblock" ulx="584" uly="1000">
        <line lrx="1793" lry="1062" ulx="584" uly="1000">der Thuͤre: da wir aber aufmacheten, fanden wir niemanden</line>
        <line lrx="787" lry="1110" ulx="584" uly="1061">darinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1187" type="textblock" ulx="461" uly="1101">
        <line lrx="1837" lry="1187" ulx="461" uly="1101">24. Da aber der Hoheprieſter, der Hauptmann des Tempels und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1315" type="textblock" ulx="583" uly="1176">
        <line lrx="1791" lry="1254" ulx="583" uly="1176">die andern Prieſterhaͤupter dieſe Reden hoͤreten, ſtunden ſie</line>
        <line lrx="1721" lry="1315" ulx="583" uly="1242">wegen ihrer an, was daraus werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1392" type="textblock" ulx="460" uly="1299">
        <line lrx="1793" lry="1392" ulx="460" uly="1299">25. Da kam aber einer hin, kuͤndigte ihnen an: Siehe die Maͤnner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1448" type="textblock" ulx="554" uly="1372">
        <line lrx="1817" lry="1448" ulx="554" uly="1372">die ihr in das Gefaͤngniß geleget habt, die ſind in dem Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1685" type="textblock" ulx="455" uly="1431">
        <line lrx="1220" lry="1505" ulx="581" uly="1431">ſtehen da, und lehren das Volk.</line>
        <line lrx="1790" lry="1565" ulx="455" uly="1503">26. Alsdann gieng der Hauptmann mit den Gerichtsdienern hin,</line>
        <line lrx="1793" lry="1645" ulx="581" uly="1562">und fuͤhreten ſie, doch ohne Gewalt, mit ſich: denn ſie fͤrchte⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1685" ulx="584" uly="1628">ten ſich vor dem Volke, es moͤchte ſie ſteinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1759" type="textblock" ulx="459" uly="1695">
        <line lrx="1918" lry="1759" ulx="459" uly="1695">27. Sie aber brachten dieſelben, und ſtelleten ſie vor den hohen Rath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2001" type="textblock" ulx="458" uly="1755">
        <line lrx="1430" lry="1816" ulx="534" uly="1755">und der Hoheprieſter fragte ſie und ſprach:</line>
        <line lrx="1800" lry="1888" ulx="458" uly="1822">28. Haben wir euch nicht nachdruͤcklich befohlen, ihr ſollt in dieſem</line>
        <line lrx="1795" lry="1982" ulx="545" uly="1880">Namen nichts mehr lehren? 2 Und ſiehe „ihr habt Jeruſal em</line>
        <line lrx="1749" lry="2001" ulx="1659" uly="1958">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2117" type="textblock" ulx="462" uly="1994">
        <line lrx="1799" lry="2085" ulx="544" uly="1994">3. 20. Das iſt, die ganze evangeliſche Lehre, die uns zu dieſem wahren</line>
        <line lrx="1697" lry="2117" ulx="462" uly="2070">geiſtlichen Leben fuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2213" type="textblock" ulx="548" uly="2119">
        <line lrx="1847" lry="2213" ulx="548" uly="2119">Y. 28. Das iſt, ihr wollet erweiſen, daß wir eines unſchuldigen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2253" type="textblock" ulx="425" uly="2147">
        <line lrx="823" lry="2253" ulx="425" uly="2147">. Blut veronſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="500" type="textblock" ulx="1979" uly="397">
        <line lrx="2069" lry="452" ulx="1979" uly="397">19. Men</line>
        <line lrx="2069" lry="500" ulx="2040" uly="468">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="730" type="textblock" ulx="1983" uly="539">
        <line lrx="2067" lry="594" ulx="1983" uly="539">30. Der</line>
        <line lrx="2069" lry="640" ulx="2044" uly="593">1</line>
        <line lrx="2069" lry="730" ulx="1984" uly="679">31. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="950" type="textblock" ulx="1987" uly="901">
        <line lrx="2069" lry="950" ulx="1987" uly="901">31. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1520" type="textblock" ulx="1997" uly="1471">
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="1997" uly="1471">3 . U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1884" type="textblock" ulx="2001" uly="1841">
        <line lrx="2069" lry="1884" ulx="2001" uly="1841">en dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2059" type="textblock" ulx="2006" uly="1929">
        <line lrx="2064" lry="1965" ulx="2046" uly="1929">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2012" ulx="2006" uly="1965">ſchſp</line>
        <line lrx="2069" lry="2059" ulx="2007" uly="2017">en, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2090" type="textblock" ulx="1934" uly="2048">
        <line lrx="2062" lry="2090" ulx="1934" uly="2048">uunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2223" type="textblock" ulx="2005" uly="2094">
        <line lrx="2064" lry="2133" ulx="2006" uly="2094">heimer</line>
        <line lrx="2064" lry="2189" ulx="2005" uly="2137">Poben:</line>
        <line lrx="2069" lry="2223" ulx="2007" uly="2181">Cnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="88" lry="301" ulx="0" uly="248">Volk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="90" lry="427" ulx="0" uly="381">des Ta⸗</line>
        <line lrx="88" lry="491" ulx="0" uly="439">Nr, und</line>
        <line lrx="88" lry="551" ulx="0" uly="510">, und</line>
        <line lrx="87" lry="617" ulx="0" uly="565">ftaet,</line>
        <line lrx="84" lry="678" ulx="0" uly="625">ebep ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="84" lry="810" ulx="0" uly="754">ben nicht</line>
        <line lrx="34" lry="865" ulx="1" uly="826">al,</line>
        <line lrx="84" lry="938" ulx="1" uly="888">in Keiße</line>
        <line lrx="84" lry="993" ulx="2" uly="956">end vor</line>
        <line lrx="84" lry="1055" ulx="0" uly="1013">manden</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="83" lry="1174" ulx="0" uly="1133">els und</line>
        <line lrx="81" lry="1243" ulx="0" uly="1193">nden ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="81" lry="1371" ulx="0" uly="1324">Moner,</line>
        <line lrx="80" lry="1435" ulx="1" uly="1385">Lanpel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="78" lry="1764" ulx="0" uly="1713">Dath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="77" lry="1899" ulx="0" uly="1847">dieſenn</line>
        <line lrx="75" lry="1962" ulx="0" uly="1911">duſalenn</line>
        <line lrx="51" lry="2016" ulx="4" uly="1972">mit</line>
        <line lrx="75" lry="2100" ulx="14" uly="2057">fhuhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="100" lry="2193" ulx="0" uly="2147">Nenſhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="379" type="textblock" ulx="364" uly="156">
        <line lrx="1613" lry="240" ulx="715" uly="156">Das V. Sauptſtuͤck. F5§71</line>
        <line lrx="1594" lry="324" ulx="364" uly="253">mit euren Lehren angefuͤllet, und wollt auf uns das Blut dieſes</line>
        <line lrx="1283" lry="379" ulx="381" uly="328">Menſchen bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="522" type="textblock" ulx="264" uly="395">
        <line lrx="1595" lry="458" ulx="264" uly="395">29. Petrus aber und die Apoſtel antworteten und ſprachen: Man</line>
        <line lrx="1336" lry="522" ulx="385" uly="458">muß GOtt mehr als dem Menſchen gehorſamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="597" type="textblock" ulx="230" uly="522">
        <line lrx="1594" lry="597" ulx="230" uly="522">30. Der GOtt unſrer Vaͤter hat JEſum auferwecket, den ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="658" type="textblock" ulx="389" uly="598">
        <line lrx="1441" lry="658" ulx="389" uly="598">toͤdtet, und an das Holz gehenket habet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="732" type="textblock" ulx="259" uly="657">
        <line lrx="1599" lry="732" ulx="259" uly="657">31. Den hat GOtt als Fuͤrſten und Heiland mit ſeiner rechten Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1023" type="textblock" ulx="271" uly="739">
        <line lrx="1599" lry="801" ulx="374" uly="739">erhoͤhet, daß er Iſrael die Buße gebe, und die Vergebung der</line>
        <line lrx="1601" lry="960" ulx="271" uly="883">32. Und wir ſind Zeugen dieſer Worte, und der heilige Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1023" ulx="357" uly="960">chen GOtt denen gegeben hat, die ihm gehorſamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1103" type="textblock" ulx="250" uly="1040">
        <line lrx="1646" lry="1103" ulx="250" uly="1040">33. Da ſie aber das hoͤreten, ergrimmeten ſie, und berathſchlagten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1428" type="textblock" ulx="276" uly="1108">
        <line lrx="1049" lry="1173" ulx="371" uly="1108">ſich, um ſie zu toͤdten.</line>
        <line lrx="1602" lry="1248" ulx="276" uly="1175">34. Ein Phariſaͤrr, Namens Gamaliel, der ein Geſetzlehrer, und</line>
        <line lrx="1604" lry="1305" ulx="397" uly="1241">bey dem ganzen Volke in Ehren war, ſtund in dem hohen</line>
        <line lrx="1612" lry="1367" ulx="311" uly="1303">RNathe auf und befahl, man ſollte die Apoſtel auf eine kurze</line>
        <line lrx="1274" lry="1428" ulx="402" uly="1371">Zeit hinaus thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1510" type="textblock" ulx="239" uly="1445">
        <line lrx="1606" lry="1510" ulx="239" uly="1445">25. Und ſprach zu ihnen: Ihr iſragelitiſchen Maͤnner, nehmet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1683" type="textblock" ulx="399" uly="1522">
        <line lrx="1343" lry="1590" ulx="399" uly="1522">mit dieſen Leuten in Acht, was ihr thun wollet.</line>
        <line lrx="1622" lry="1683" ulx="812" uly="1621">Dddd z 36. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1861" type="textblock" ulx="278" uly="1748">
        <line lrx="1611" lry="1823" ulx="278" uly="1748">y. 22. Es heißt ſo viel, wir ſind Zeugen ſeiner Worte und Lehre, worin⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1861" ulx="284" uly="1813">nen dieſe Verheißungen enthalten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1989" type="textblock" ulx="286" uly="1880">
        <line lrx="1613" lry="1948" ulx="361" uly="1880">z.. 34. Gamaliel laͤßt hier eine groſſe Beſcheidenheit und Gelaſſenheit von</line>
        <line lrx="1612" lry="1989" ulx="286" uly="1932">ſich ſpuͤren, die in allen Berathſchlagungen, und vorzuͤglich bey den Religionsfra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2030" type="textblock" ulx="256" uly="1975">
        <line lrx="1613" lry="2030" ulx="256" uly="1975">gen, woruͤber ſich die Gemuͤther am leichteſten erhitzen, nothwendig iſt. Ja man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2198" type="textblock" ulx="288" uly="2018">
        <line lrx="1614" lry="2069" ulx="288" uly="2018">koͤnnte leicht vermuthen, daß er der Lehre Chriſti geneigt, wo nicht gar ein ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2114" ulx="288" uly="2058">heimer Glaͤubiger und Juͤnger geweſen ſey, worzu er ſich endlich muß bekennet</line>
        <line lrx="1617" lry="2155" ulx="288" uly="2099">haben; indem die Kirche ihn als einen Heiligen verehret, und das Gedaͤchtniß der</line>
        <line lrx="1432" lry="2198" ulx="289" uly="2151">Erfindung ſeiner Gebeine begeht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="312" type="textblock" ulx="451" uly="148">
        <line lrx="1367" lry="222" ulx="451" uly="148">7772 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1784" lry="312" ulx="457" uly="248">36. Denn es iſt vor dieſer Zeit Theudas aufgeſtanden, der ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="366" type="textblock" ulx="580" uly="309">
        <line lrx="1829" lry="366" ulx="580" uly="309">er waͤre was, dem ſich eine Zahl von ohngefaͤhr vier hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="433" type="textblock" ulx="552" uly="372">
        <line lrx="1788" lry="433" ulx="552" uly="372">Mann beygeſellet hat, der iſt umgebracht, und alle, die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="499" type="textblock" ulx="578" uly="435">
        <line lrx="1798" lry="499" ulx="578" uly="435">beygefallen, ſind auseinander zerſtreuet, und zu nichts ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="815" type="textblock" ulx="458" uly="508">
        <line lrx="730" lry="547" ulx="575" uly="508">worden.</line>
        <line lrx="1786" lry="640" ulx="458" uly="574">37. Nach dieſem ſtund Judas der Galilaͤer zur Zeit der Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="698" ulx="560" uly="636">bung auf, und zog ein ziemliches Volk nach ſich, und dieſer</line>
        <line lrx="1786" lry="758" ulx="544" uly="697">iſt auch zu Grunde gegangen, und alle, die ihm beygefallen</line>
        <line lrx="1493" lry="815" ulx="579" uly="762">waren, ſind zerſtreuet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="904" type="textblock" ulx="456" uly="821">
        <line lrx="1786" lry="904" ulx="456" uly="821">38. Und ich ſage euch nun, ſtehet von dieſen Leuten ab, und laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="959" type="textblock" ulx="537" uly="900">
        <line lrx="1823" lry="959" ulx="537" uly="900">ſie: denn, wenn ihr Vorhaben, oder dieß Werk von Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1141" type="textblock" ulx="578" uly="960">
        <line lrx="1317" lry="1019" ulx="578" uly="960">ſchen iſt, ſo wird es zerſtoͤret werden.</line>
        <line lrx="1765" lry="1141" ulx="1482" uly="1060">39. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1457" type="textblock" ulx="454" uly="1193">
        <line lrx="1783" lry="1244" ulx="530" uly="1193">7. 36. Die Erſahrung des Verfloſſenen iſt die kluͤgſte Wegweiſerinn fuͤr das</line>
        <line lrx="1783" lry="1290" ulx="454" uly="1240">Zukuüͤnſtige, und die Beyſpiele zeigen, was wir von den Menſchen hoffen oder</line>
        <line lrx="1783" lry="1332" ulx="455" uly="1280">fürchten ſollen. Dieſer Theudas muß ein andrer ſeyn, als derjenige, deſſen Auf⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1371" ulx="454" uly="1323">ruhr Flavius Joſeph in dem 10. Buche 2. Cap. der juͤdiſchen Alterthuͤmer be⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1415" ulx="454" uly="1363">ſchreibt, welcher allein die Aufmerkſamkeit dieſes Geſchichtſchreibers auf ſich gezo⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1457" ulx="455" uly="1409">gen, und erſt um das XLI. Jahr gelebet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1580" type="textblock" ulx="455" uly="1487">
        <line lrx="1782" lry="1546" ulx="537" uly="1487">2. 37. Die erſte allgemeine Beſchreibung ließ Auguſtus der roͤmiſche Kaiſer</line>
        <line lrx="1784" lry="1580" ulx="455" uly="1535">machen, Lue. 2. C. um die Zahl ſeiner ſaͤmmtlichen Unterthanen zu erfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1623" type="textblock" ulx="454" uly="1577">
        <line lrx="1820" lry="1623" ulx="454" uly="1577">welche die Gelegenheit war, daß Maria und Joſeph nach Bethlehem kamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1791" type="textblock" ulx="454" uly="1618">
        <line lrx="1784" lry="1665" ulx="454" uly="1618">und Chriſtus daſelbſt gebohren wurde. Die andere Beſchreibung, davon hier</line>
        <line lrx="1784" lry="1707" ulx="454" uly="1661">Meldung gemacht wird, geſchah zu der Zeit, als Archelaus in das Elend ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1752" ulx="454" uly="1699">ſchicket, und das ihm untergebene juͤdiſche Land zu einer roͤmiſchen Provinz errich⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1791" ulx="454" uly="1745">tet worden iſt. Dieſe Abaͤnderung gab dem Indas, der zu Gamalia gebohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1834" type="textblock" ulx="447" uly="1787">
        <line lrx="1793" lry="1834" ulx="447" uly="1787">und deshalben Galauniter iſt genennt worden, Anlaß, den Juden beyzubringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2130" type="textblock" ulx="425" uly="1830">
        <line lrx="1782" lry="1877" ulx="454" uly="1830">daß ſie das erwaͤhlte Volk GOttes, folglich nur GOtt Steuer und Zins, nicht</line>
        <line lrx="1782" lry="1922" ulx="453" uly="1869">aber den heydniſchen Maͤchten, zu erlegen ſchuldig waͤren, wodurch er einige die</line>
        <line lrx="1779" lry="1965" ulx="453" uly="1915">Waffen zu ergreifen, und ihm nachzufolgen beredet hat. Aus dieſen ließ Pilatus</line>
        <line lrx="1779" lry="2003" ulx="452" uly="1957">diejenigen unter ihrem wirklichen Opfer hinrichten, derer dieſer Evangeliſt am</line>
        <line lrx="1780" lry="2046" ulx="452" uly="1996">13. C. Erwaͤhnung macht. Chriſtus hat ausdruͤcklich den Gehorſam gegen die</line>
        <line lrx="1780" lry="2091" ulx="425" uly="2040">weltlichen Obrigkeiten, und inſonderheit die Entrichtung der Anlagen befohlen,</line>
        <line lrx="1779" lry="2130" ulx="450" uly="2083">ja ſogar fuͤr ſie zu bethen, und die Knechte ihre boͤſen Herren zu erdulden geheißen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2178" type="textblock" ulx="450" uly="2125">
        <line lrx="1798" lry="2178" ulx="450" uly="2125">Paulus an die Roͤm. 13. I. und folg. I. an den Thimoth. 2. 1. an den Ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2216" type="textblock" ulx="449" uly="2174">
        <line lrx="964" lry="2216" ulx="449" uly="2174">ins 3. 1. I. Petrus 2. 13. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1314" type="textblock" ulx="1991" uly="1114">
        <line lrx="2069" lry="1158" ulx="1991" uly="1114">Wegen a</line>
        <line lrx="2069" lry="1202" ulx="2039" uly="1176">tor</line>
        <line lrx="2069" lry="1256" ulx="2035" uly="1221">W</line>
        <line lrx="2069" lry="1314" ulx="2037" uly="1276">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1482" type="textblock" ulx="1996" uly="1383">
        <line lrx="2015" lry="1412" ulx="1996" uly="1383">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2043" type="textblock" ulx="1998" uly="1740">
        <line lrx="2069" lry="1784" ulx="1999" uly="1740">weltlich</line>
        <line lrx="2069" lry="1824" ulx="1998" uly="1782">ſan den</line>
        <line lrx="2068" lry="1870" ulx="1998" uly="1826">lehre zn</line>
        <line lrx="2069" lry="1911" ulx="1998" uly="1869">Polus</line>
        <line lrx="2069" lry="1951" ulx="2001" uly="1917">gus der</line>
        <line lrx="2069" lry="1997" ulx="2002" uly="1959"> u,</line>
        <line lrx="2069" lry="2043" ulx="2001" uly="1996">keſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2098" type="textblock" ulx="2046" uly="2060">
        <line lrx="2066" lry="2098" ulx="2046" uly="2060">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2207" type="textblock" ulx="2000" uly="2124">
        <line lrx="2063" lry="2161" ulx="2044" uly="2124">..</line>
        <line lrx="2069" lry="2207" ulx="2000" uly="2158">Palſfie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="84" lry="293" ulx="0" uly="238">4 ſagt,</line>
        <line lrx="85" lry="346" ulx="10" uly="296">hundert</line>
        <line lrx="85" lry="412" ulx="10" uly="361">die ihen</line>
        <line lrx="85" lry="479" ulx="2" uly="421">ihts ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="83" lry="618" ulx="0" uly="564">deſhrer⸗</line>
        <line lrx="82" lry="680" ulx="0" uly="630"> dieſe</line>
        <line lrx="81" lry="742" ulx="0" uly="691">efalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="80" lry="886" ulx="0" uly="821"> laſet</line>
        <line lrx="80" lry="944" ulx="0" uly="899">1 Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="68" lry="1121" ulx="0" uly="1069">Vetn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="76" lry="1243" ulx="0" uly="1198">hfir das</line>
        <line lrx="76" lry="1286" ulx="2" uly="1246">fen oder</line>
        <line lrx="76" lry="1330" ulx="0" uly="1288">ſen Auf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1366" ulx="0" uly="1330">ner be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1418" ulx="0" uly="1374">ſch gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="74" lry="1544" ulx="0" uly="1500">Kiſet</line>
        <line lrx="74" lry="1589" ulx="0" uly="1547">lſohren,</line>
        <line lrx="73" lry="1627" ulx="13" uly="1591">lamen,</line>
        <line lrx="73" lry="1673" ulx="1" uly="1633">hon hier</line>
        <line lrx="73" lry="1714" ulx="0" uly="1677">lend ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1760" ulx="0" uly="1715">Rerric⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1803" ulx="0" uly="1762">ehohten,</line>
        <line lrx="71" lry="1845" ulx="0" uly="1807">hkingen,</line>
        <line lrx="70" lry="1888" ulx="2" uly="1844">8, licht</line>
        <line lrx="70" lry="1932" ulx="2" uly="1890">ige die</line>
        <line lrx="69" lry="1978" ulx="3" uly="1932">Pllatis</line>
        <line lrx="69" lry="2023" ulx="0" uly="1976">iſt an</line>
        <line lrx="68" lry="2058" ulx="0" uly="2021">gen die</line>
        <line lrx="67" lry="2107" ulx="1" uly="2062">ſohlen,</line>
        <line lrx="64" lry="2146" ulx="0" uly="2105">cheißen.</line>
        <line lrx="63" lry="2188" ulx="0" uly="2119">. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2183" type="textblock" ulx="274" uly="2128">
        <line lrx="1604" lry="2183" ulx="274" uly="2128">Palaͤſtina zerſtreuet waren, und ſich der griechiſchen Sprache bedienten. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="953" type="textblock" ulx="250" uly="159">
        <line lrx="1647" lry="217" ulx="699" uly="159">Das VI. Hauptſtuͤck. 573</line>
        <line lrx="1603" lry="318" ulx="274" uly="249">39. Wenn es aber von GOtt iſt, ſo koͤnnet ihr es nicht zerſtoͤren, da⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="374" ulx="397" uly="313">mit ihr vieleicht nicht auch mit GOtt zu ſtreiten gefunden</line>
        <line lrx="1293" lry="439" ulx="394" uly="377">werdet. Sie aber fielen ihm bey,</line>
        <line lrx="1602" lry="509" ulx="271" uly="443">40. Und riefen die Apoſtel hinein, ließen ſie geißeln, und befahlen</line>
        <line lrx="1604" lry="568" ulx="371" uly="507">ihnen, ſie ſollten nicht von dem Namen JEſu reden, und</line>
        <line lrx="1372" lry="627" ulx="393" uly="574">ließen ſie los.</line>
        <line lrx="1604" lry="704" ulx="250" uly="639">41. Sie giengen alſo froͤhlich von dem Angeſichte des hohen Rathes</line>
        <line lrx="1628" lry="762" ulx="395" uly="698">hinweg, weil ſie um des Namen JEſu willen ſind wuͤrdig</line>
        <line lrx="1217" lry="825" ulx="392" uly="765">gehalten worden, verſchmaͤhet zu werden,</line>
        <line lrx="1643" lry="899" ulx="271" uly="827">42. Und hoͤreten den ganzen Tag nicht auf in dem Tempel, und von</line>
        <line lrx="1604" lry="953" ulx="397" uly="894">Hauſe zu Hauſe zu lehren, und JEſum Chriſtum zu predigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1067" type="textblock" ulx="587" uly="985">
        <line lrx="1287" lry="1067" ulx="587" uly="985">Bas VI. HGauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1305" type="textblock" ulx="270" uly="1097">
        <line lrx="1605" lry="1153" ulx="270" uly="1097">Wegen angewachſener Zahl der Glaͤubigen wurden ſieben erwaͤhlet, und zu Dia⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1200" ulx="362" uly="1152">conen oder Kirchendienern geweihet, worunter Stephanus war, der viel</line>
        <line lrx="1601" lry="1256" ulx="354" uly="1202">Wunder wirkte; weil aber die Juden ſeiner Weisheit nicht widerſtehen konn⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1305" ulx="332" uly="1254">ten, brachten ſie falſche Zeugen auf, und verklagten ihn vor Gerichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1541" type="textblock" ulx="276" uly="1330">
        <line lrx="1597" lry="1420" ulx="276" uly="1330">1. Mis aber in denſelben Tagen die Juͤnger ſich vermehreten, ent⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1527" ulx="395" uly="1405">ſtund ein Murren der Griechen wider i Del ier⸗ weil ihre</line>
        <line lrx="1601" lry="1541" ulx="397" uly="1472">Wittwen bey dem taͤglichen Dienſt: außer Acht gelaſſen wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1610" type="textblock" ulx="1428" uly="1565">
        <line lrx="1551" lry="1610" ulx="1428" uly="1565">2. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1724" type="textblock" ulx="357" uly="1654">
        <line lrx="1601" lry="1724" ulx="357" uly="1654">v. 39. Daraus kaͤßt ſich keineswegs ſchließen, daß die ſowohl geiſtlichen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1764" type="textblock" ulx="275" uly="1716">
        <line lrx="1602" lry="1764" ulx="275" uly="1716">weltlichen Obrigkeiten in die neuen Glaubenslehren nicht einſehen, und dieſe gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2073" type="textblock" ulx="246" uly="1760">
        <line lrx="1601" lry="1811" ulx="275" uly="1760">ſam dem Schickſale uͤberlaſſen ſollte. GOtt hat die erſte, um die Einigkeit der</line>
        <line lrx="1601" lry="1852" ulx="275" uly="1802">Lehre zu bewahren, angeſtellet: und wir treffen in dieſem Buche und in des</line>
        <line lrx="1601" lry="1895" ulx="274" uly="1845">Paulus Briefen Beyſpiele an, wo die Urheber der neuen Lehren beſtrafet, und</line>
        <line lrx="1605" lry="1932" ulx="246" uly="1885">aus der Gemeinde ſind ausgeſchloſſen worden; der weltlichen Obrigkeit aber ſteht</line>
        <line lrx="1606" lry="1980" ulx="275" uly="1928">es zu, die Unruhen zu verhindern, die aus den Ketzereyen und Glaubensſtreitig⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2023" ulx="275" uly="1975">keiten zu erwachſen pflegen.</line>
        <line lrx="1458" lry="2073" ulx="359" uly="2024">v. 42. Das iſt, in den Haͤuſern der Glaͤubigen, wo ſie hinkamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2135" type="textblock" ulx="357" uly="2085">
        <line lrx="1600" lry="2135" ulx="357" uly="2085">y. I. Durch die Griechen werden diejenigen Juden verſtanden, welche außer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2215" type="textblock" ulx="1491" uly="2172">
        <line lrx="1561" lry="2215" ulx="1491" uly="2172">hiel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="237" type="textblock" ulx="463" uly="147">
        <line lrx="1398" lry="237" ulx="463" uly="147">574 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="376" type="textblock" ulx="462" uly="238">
        <line lrx="1861" lry="321" ulx="462" uly="238">2. Da aber riefen die zwoͤlfe die Menge der Juͤnger zuſammen und</line>
        <line lrx="1822" lry="376" ulx="587" uly="316">ſprachen: Es iſt nicht anſtaͤndig, daß wir das Wort GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="431" type="textblock" ulx="588" uly="377">
        <line lrx="1558" lry="431" ulx="588" uly="377">unterlaſſen, und zu Tiſche dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="506" type="textblock" ulx="465" uly="426">
        <line lrx="1834" lry="506" ulx="465" uly="426">3. Ihr Bruͤder, ſehet euch alſo nach ſieben Maͤnnern um, von gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="622" type="textblock" ulx="557" uly="507">
        <line lrx="1800" lry="561" ulx="557" uly="507">tem Zeugniße unter euch, und voll des heiligen Geiſtes und der</line>
        <line lrx="1601" lry="622" ulx="584" uly="564">Weisheit, die wir zu dieſem Werke beſtellen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="711" type="textblock" ulx="1575" uly="642">
        <line lrx="1752" lry="711" ulx="1575" uly="642">4. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="824" type="textblock" ulx="460" uly="757">
        <line lrx="1800" lry="824" ulx="460" uly="757">hielten ſich meiſtens in den Laͤndern auf, worinnen die Nachfolger Alexanders des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="869" type="textblock" ulx="462" uly="818">
        <line lrx="1824" lry="869" ulx="462" uly="818">Großen geherrſchet hatten. Wir haben kurz zuvor von der Einigkeit und den Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="909" type="textblock" ulx="421" uly="861">
        <line lrx="1798" lry="909" ulx="421" uly="861">genden der Neubekehrten geleſen: deſſen unerachtet eraͤuget ſich hier etwas, was bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="988" type="textblock" ulx="461" uly="902">
        <line lrx="1827" lry="988" ulx="461" uly="902">den zahlreichen menſchlichen Goſeuſchafeen zu geſchehen pflegt. Es finden ſich leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="993" type="textblock" ulx="461" uly="944">
        <line lrx="1799" lry="993" ulx="461" uly="944">einige, in welchen ſich die Leidenſchaften erwecken, die zu Mißverſtaͤndnißen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1036" type="textblock" ulx="462" uly="984">
        <line lrx="1868" lry="1036" ulx="462" uly="984">Klagen Anlaß geben. Fand der boͤſe Geiſt bey den ſchoͤnſten und erſten Zeiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1120" type="textblock" ulx="462" uly="1028">
        <line lrx="1800" lry="1079" ulx="462" uly="1028">Kirche dazu Gelegenheit, ſo muͤſſen wir uns um ſo weniger verwundern, wenn</line>
        <line lrx="1799" lry="1120" ulx="464" uly="1072">wir, da die Kirche in unterſchiedlichen Welttheilen ſich ausgebreitet hat, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1205" type="textblock" ulx="464" uly="1114">
        <line lrx="1834" lry="1165" ulx="464" uly="1114">unſern ſpaͤtern Zeiten Spaltungen und Ketzereyen antreffen, und das Netz wegen</line>
        <line lrx="1847" lry="1205" ulx="464" uly="1157">des großen Fanges der Fiſche zerriſſen ſehen, Lue. 7. 6. Zeiget dieſe Begebenheit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1331" type="textblock" ulx="462" uly="1199">
        <line lrx="1798" lry="1248" ulx="463" uly="1199">menſchlichen Schwachheiten an, ſo dienet ihr Erfolg zum Beyſpiele. Die Apo⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1292" ulx="464" uly="1242">ſtel ſchlagen ein Vereinigungsmittel vor, und es wird von der Gemeinde angenom⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1331" ulx="462" uly="1282">men. Treiben uns gegruͤndete oder vermeynte Urſachen zu klagen vor unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1407" type="textblock" ulx="462" uly="1319">
        <line lrx="1843" lry="1407" ulx="462" uly="1319">Seelenhirten, ſo muͤſſen wir, wie die rſten laͤubigen, ihren Ansſpruch, oder ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1547" type="textblock" ulx="457" uly="1366">
        <line lrx="1799" lry="1424" ulx="462" uly="1366">Verordnungen annehmen. Die Apoſtel hatten vermuthlich die taͤgliche Austhei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1462" ulx="464" uly="1411">lung der gemeinſchaftlichen Guͤter zur Unterhaltung der Glaͤubigen, den juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1800" lry="1539" ulx="457" uly="1450">Wittwen anverernnet  walche ſie in folgendem y. von ſich geſchoben, und nach⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1547" ulx="461" uly="1495">gehends nebſt dem Kirchendienſte den Diaconen aufgetragen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2221" type="textblock" ulx="424" uly="1577">
        <line lrx="1795" lry="1631" ulx="505" uly="1577">v. 3. Der Weltheiland hatte den Apoſteln aufgetragen, ſich nach Beſcha⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1675" ulx="453" uly="1622">ſenheit der Umſtaͤnde Prieſter als Nebengehuͤlfen und geiſtliche Kirchendiener bey⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1752" ulx="464" uly="1629">zulegen. Das erſte iſ gſigen „ſobald die Zahl der Glaͤubigen ſich in den Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1758" ulx="464" uly="1706">ten ſo vermehret hat, daß das Oberhaupt der Kirche, der Biſchof, welchen man</line>
        <line lrx="1793" lry="1799" ulx="464" uly="1749">gleich den Neubekehrten vorgeſetzet, und ihm zur Bedienung einen Diacon zugele⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1842" ulx="466" uly="1791">get hat, nicht im Stande geweſen iſt, vor ſich allein die Seelſorge zu verſehen.</line>
        <line lrx="1798" lry="1885" ulx="465" uly="1832">Der Evangeliſt hat uns nichts ſchriftlich hinterlaſſen, wann und wo ſolches ſich</line>
        <line lrx="1793" lry="1926" ulx="453" uly="1876">am erſten eraͤuget habe; hingegen erzaͤhlet er uns hier, daß zur erſten Einſetzung</line>
        <line lrx="1793" lry="1964" ulx="462" uly="1914">der Diaconen oder Kirchendiener, die zwiſchen den palaͤſtiniſchen und auswaͤrtigen,</line>
        <line lrx="1791" lry="2014" ulx="424" uly="1960">oder ſogenannten griechiſchen Juden entſtandene Klage Anlaß gegeben habe. Da</line>
        <line lrx="1792" lry="2056" ulx="462" uly="2003">es aber von der Tiſchaufwartung und Nahrungsausſpendung lautet, ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1791" lry="2098" ulx="455" uly="2045">nicht glauben, daß ihr Amt hauptſaͤchlich darinnen beſtanden, und ſie nur dahin</line>
        <line lrx="1791" lry="2141" ulx="461" uly="2088">find beſtimmet worden. Die Verwaltung der gemeinſchaftlichen Kircheneinkuͤnfte</line>
        <line lrx="1798" lry="2221" ulx="462" uly="2127">und die Beſorgung der Armen war ihnen zwar anvertrauet, vorzuͤglich aber bebund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1699" type="textblock" ulx="1980" uly="1351">
        <line lrx="2069" lry="1394" ulx="1980" uly="1351">ihr Annn</line>
        <line lrx="2069" lry="1432" ulx="1980" uly="1395">int Vertt</line>
        <line lrx="2069" lry="1482" ulx="1980" uly="1440">in Verleiy</line>
        <line lrx="2069" lry="1524" ulx="1981" uly="1481">Veriichtu</line>
        <line lrx="2069" lry="1569" ulx="1981" uly="1526">den u ſeyn</line>
        <line lrx="2069" lry="1613" ulx="1981" uly="1568">gleche Tin</line>
        <line lrx="2065" lry="1655" ulx="1981" uly="1612">der Weihe</line>
        <line lrx="2069" lry="1699" ulx="1982" uly="1653">ſches Amn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2159" type="textblock" ulx="1979" uly="1734">
        <line lrx="2065" lry="1779" ulx="1983" uly="1734"> 1.4</line>
        <line lrx="2069" lry="1820" ulx="1981" uly="1773">iſfentchen</line>
        <line lrx="2068" lry="1892" ulx="2023" uly="1856">J. 5.</line>
        <line lrx="2063" lry="1935" ulx="1981" uly="1866">dſmc</line>
        <line lrx="2069" lry="1978" ulx="1983" uly="1933">kehalten</line>
        <line lrx="2069" lry="2028" ulx="1983" uly="1976">ſen Geh</line>
        <line lrx="2069" lry="2070" ulx="1982" uly="2020">ſhldiges</line>
        <line lrx="2068" lry="2114" ulx="1982" uly="2064">ſicen deh</line>
        <line lrx="2068" lry="2159" ulx="1979" uly="2102">Offenb. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2226" type="textblock" ulx="2023" uly="2183">
        <line lrx="2066" lry="2226" ulx="2023" uly="2183">1. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="122" type="textblock" ulx="996" uly="105">
        <line lrx="1009" lry="122" ulx="996" uly="105">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="1617" lry="222" ulx="134" uly="155">M Das VI. Sauptſtuͤck. 575</line>
        <line lrx="1610" lry="315" ulx="0" uly="251">nun und 4. Wir aber werden in dem Gebethe und in dem Dienſte des Wor⸗</line>
        <line lrx="669" lry="369" ulx="8" uly="307">Gtts tes verharren.</line>
        <line lrx="1606" lry="449" ulx="274" uly="396">5y. Und die Rede gefiel der ganzen Menge, und ſie erwaͤhleten den</line>
        <line lrx="1539" lry="471" ulx="693" uly="462">. „7</line>
        <line lrx="1604" lry="536" ulx="0" uly="444">e ⸗ Stephanus, einen Mann voll des Glaubens und des heiligen</line>
        <line lrx="1605" lry="573" ulx="14" uly="505">und der Geiſtes, und den Philippus und den Prochorus, und den</line>
        <line lrx="1603" lry="641" ulx="393" uly="578">Nicanor und den Timon, und den Parmenam und den</line>
        <line lrx="1415" lry="699" ulx="0" uly="635">Pir Nikolaus, der ein Judengenoß von Antiochien war.</line>
        <line lrx="1603" lry="780" ulx="271" uly="720">6. Sie ſtelleten ſie vor die Apoſtel, welche uͤber ſie betheten, und leg⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="854" ulx="0" uly="775"> N ten ihnen die Haͤnde auf. —</line>
        <line lrx="1604" lry="940" ulx="0" uly="858">Geut 7. Und das Wort GOttes wuchs, und die Zahl der Juͤnger ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="988" ulx="0" uly="910">Nan mehrete ſich gewaltig zu Jeruſalem, und eine große Menge</line>
        <line lrx="1232" lry="1032" ulx="6" uly="980">Zeten det der Prieſter unterwarfen ſich dem Glauben.</line>
        <line lrx="135" lry="1068" ulx="0" uly="1041">1, wen .</line>
        <line lrx="1777" lry="1158" ulx="0" uly="1054">et, n. † 8. (†) Stephanus aber voll Glaubens und Kraft that Wunder und Felion am</line>
        <line lrx="1760" lry="1164" ulx="0" uly="1117">eg negnn. roße Zeichen unter dem Volke. Feſte des</line>
        <line lrx="1732" lry="1256" ulx="6" uly="1205">Die Apo⸗ . ( ma .</line>
        <line lrx="1763" lry="1333" ulx="0" uly="1207">un, DU Eeee 9. Es Stephan.</line>
        <line lrx="1343" lry="1327" ulx="0" uly="1297">dor unſere</line>
        <line lrx="1599" lry="1410" ulx="2" uly="1331">der ihre ihr Amt in Bedienung des Biſchoſe bey dem Altare, und Austheilung des Kelches,</line>
        <line lrx="1597" lry="1425" ulx="2" uly="1376">e Austhei⸗ in Uebertragung des heil. Sakraments zu denen, die abweſend oder krank waren;</line>
        <line lrx="1598" lry="1468" ulx="0" uly="1419">, tdiſchen in Verleihung der Taufe und Unterweiſung auf deſſelben Befehl, und dergleichen</line>
        <line lrx="1600" lry="1508" ulx="7" uly="1461">Und nache⸗ Verrichtungen, welche wir von den Diaconen von den Apoſtelzeiten vertreten wor⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1555" ulx="268" uly="1503">den zu ſeyn finden. Daher ſowohl hier als von dem Paulus, dem Biſchofe, faſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1597" ulx="267" uly="1545">gleiche Tuge uͤbungen und Eigenſchaften verlanget werden, auch die Haͤnde bey</line>
        <line lrx="1598" lry="1641" ulx="0" uly="1583">Beſche⸗ der Weihe mit Anrufung des heiligen Geiſtes ihnen aufgelegt, endlich als ein goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1680" ulx="0" uly="1630">diener be⸗ liches Amt, und ihre Weihe als ein Sakrament muß angeſehen werden.</line>
        <line lrx="1598" lry="1765" ulx="0" uly="1677">erun y. 4. Die vornehmſten Pflichten des biſchoͤflichen Amtes ſind die Haltung des</line>
        <line lrx="1427" lry="1805" ulx="0" uly="1747">Ir zutele oͤffentlichen Kirchendienſtes, und die Auslegung des goͤttlichen Wortes.</line>
        <line lrx="1599" lry="1886" ulx="0" uly="1806">eike y. 5. Sieben ſind erwaͤhlet, und dieſe Zahl iſt ſowohl im alten als neuen</line>
        <line lrx="1596" lry="1922" ulx="0" uly="1852">lſce i Teſtamente beſonders in Acht genommen, auch von verſchiedenen alten Kirchen bey⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1973" ulx="0" uly="1893">Gien behalten worden. Von denen, die hier benennet werden, haben uns die geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2011" ulx="0" uly="1940">n nic chen Geſchichten wenig oder gar nichts zuverlaͤßiges hinterlaſſen. Eine in ſich un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2052" ulx="0" uly="1983">tt. rr ſchuldige Erklaͤrung des Nikolaus ſoll einigen Ketzern zum Vorwande einer ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2093" ulx="0" uly="2024">ſe n. lichen Lehre gedienet haben, die deshalben Nikolaner ſind genennet worden.</line>
        <line lrx="562" lry="2149" ulx="0" uly="2062"> e Offenb. Joh. 2. 6.</line>
        <line lrx="1227" lry="2197" ulx="0" uly="2142">e hſind v. 7. Wuchs, das iſt, trug Frucht in ihrem Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2235" type="textblock" ulx="43" uly="2193">
        <line lrx="68" lry="2235" ulx="43" uly="2193">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="120" type="textblock" ulx="1061" uly="105">
        <line lrx="1075" lry="120" ulx="1061" uly="105">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="215" type="textblock" ulx="473" uly="167">
        <line lrx="550" lry="215" ulx="473" uly="167">576</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="369" type="textblock" ulx="475" uly="228">
        <line lrx="1810" lry="313" ulx="475" uly="228">9. Es ſtunden aber etliche auf aus der ſogenannten Synagoge der Li⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="369" ulx="599" uly="317">bertiner und der Cyrenaͤer, und Alexandriner, und die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="237" type="textblock" ulx="830" uly="136">
        <line lrx="1405" lry="237" ulx="830" uly="136">Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1472" type="textblock" ulx="101" uly="375">
        <line lrx="2062" lry="427" ulx="602" uly="375">Cilicien und Aßien ſtritten mit dem Stephanus. Eafe</line>
        <line lrx="2065" lry="529" ulx="478" uly="425">10. Und ſie konnten der Weisheit und dem Geiſte wommit er redete, 6</line>
        <line lrx="2069" lry="571" ulx="582" uly="509">nicht widerſtehen.  J</line>
        <line lrx="2061" lry="627" ulx="481" uly="545">11. Alsdenn ſtelleten ſie etliche Maͤnner an, die ſagen ſollten: Wir jene,</line>
        <line lrx="2069" lry="700" ulx="600" uly="633">haben ihn Laͤſterworte wider Moſes und GOtt reden gehoͤret. des</line>
        <line lrx="2069" lry="786" ulx="481" uly="708">12. Und ſie wiegelten das Volk und die Aelteſten, und die Schrift⸗ „De</line>
        <line lrx="1891" lry="822" ulx="601" uly="768">gelehrten auf, und fielen ihn an, riſſen ihn weg, und fuͤhre⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="879" ulx="603" uly="823">ten ihn vor den hohen Rath. 2. Cr d</line>
        <line lrx="2064" lry="952" ulx="481" uly="875">13. Und ſie ſtelleten falſche Zeugen vor, die ſagten: Dieſer Menſch 6</line>
        <line lrx="1814" lry="1031" ulx="101" uly="956">. hoͤret nicht auf, wider dieſen heiligen Ort und das Geſetz Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1072" ulx="603" uly="1016">worte zu reden. 1b</line>
        <line lrx="2056" lry="1155" ulx="481" uly="1081">14. Denn wir haben ihn hoͤren ſagen: daß dieſer IEſus von Na⸗ 1 nd</line>
        <line lrx="2069" lry="1222" ulx="585" uly="1148">zareth dieſen Ort zerſtoͤren wuͤrde, und die Gebraͤuche veraͤn⸗ w</line>
        <line lrx="2069" lry="1268" ulx="603" uly="1210">dern, die uns Moſes uͤbergeben hat. 4. Md</line>
        <line lrx="2068" lry="1351" ulx="481" uly="1255">15. Und da ſie ihn alle unverwendt anſahen, die in dem hohen 5</line>
        <line lrx="2069" lry="1416" ulx="601" uly="1337">Rathe ſaßen, ſchien ihnen ſein Ange ſicht wie eines Engels An⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1472" ulx="602" uly="1403">geſicht. ſ. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1623" type="textblock" ulx="1556" uly="1522">
        <line lrx="2066" lry="1623" ulx="1556" uly="1522">. Das 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1825" type="textblock" ulx="480" uly="1651">
        <line lrx="1812" lry="1751" ulx="564" uly="1651">F. 9. Unter den Libertinern kann man fialic dieſeuigen Juden verſtehen,</line>
        <line lrx="1812" lry="1781" ulx="480" uly="1728">denen die Roͤmer die Freyheit geſchenket hatten, oder roͤmiſch Freyselaſſene, die</line>
        <line lrx="1811" lry="1825" ulx="480" uly="1772">ſich zu dem Judenthume bekehret haben, und mit dem roͤmiſchen Worte des halben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1820" type="textblock" ulx="2034" uly="1806">
        <line lrx="2039" lry="1820" ulx="2034" uly="1806">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2194" type="textblock" ulx="479" uly="1814">
        <line lrx="2069" lry="1868" ulx="479" uly="1814">ſind genennet worden. Dieſe, gleichwie andere Juden von unterſchiedlichen Laͤn⸗ 12</line>
        <line lrx="2069" lry="1922" ulx="480" uly="1850">dern, hatten ihre beſondere Synagogen und Schulen in Jeruſalem, deren 480. Dri⸗ 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1947" ulx="480" uly="1892">ſollen geweſen ſeyn. wr vorn</line>
        <line lrx="2064" lry="2086" ulx="559" uly="1950">v. 13. Verleumdungen, die man ſchon ſeinen Lehrmeiſtern zugemuthet hat. n 4</line>
        <line lrx="2069" lry="2054" ulx="2049" uly="2030">ſd</line>
        <line lrx="1810" lry="2121" ulx="559" uly="2051">V. 15. Der goͤttliche Geiſt, die Gnade und der Eifer zierete ſeine natürliche</line>
        <line lrx="2069" lry="2191" ulx="480" uly="2107">aͤͤußerliche Geſtalt: und wie man zu reden pflegt, kam er ihnen ſcon vor wie N.</line>
        <line lrx="2069" lry="2194" ulx="481" uly="2137">ein Engel. tern ißn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2228" type="textblock" ulx="1987" uly="2190">
        <line lrx="2055" lry="2228" ulx="1987" uly="2190">Mn dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="96" lry="281" ulx="53" uly="261">er d⸗</line>
        <line lrx="131" lry="305" ulx="0" uly="257">ge der N⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="104" lry="362" ulx="0" uly="317">ſd die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="103" lry="1148" ulx="0" uly="1106">don Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1177" type="textblock" ulx="78" uly="1164">
        <line lrx="85" lry="1177" ulx="78" uly="1164">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="103" lry="1350" ulx="0" uly="1288">en hohen</line>
        <line lrx="103" lry="1413" ulx="0" uly="1361">els A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1919" type="textblock" ulx="12" uly="1882">
        <line lrx="100" lry="1919" ulx="12" uly="1882">deren 490,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="85" lry="2027" ulx="24" uly="2011">L kE</line>
        <line lrx="91" lry="2058" ulx="0" uly="2015">nuthet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="99" lry="2182" ulx="0" uly="2141">n vt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="350" type="textblock" ulx="576" uly="130">
        <line lrx="1607" lry="222" ulx="702" uly="130">Das VII. Hauptſtuͤck. KWZ 77</line>
        <line lrx="1289" lry="350" ulx="576" uly="257">Bas VII. BGauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="538" type="textblock" ulx="273" uly="350">
        <line lrx="927" lry="373" ulx="902" uly="350">*</line>
        <line lrx="1602" lry="435" ulx="273" uly="380">Stephanus erweiſet von dem Abraham an, daß er nichts wider den Moſes, das</line>
        <line lrx="1600" lry="486" ulx="360" uly="435">Geſetz, oder den Tempel geſprochen habe, ſondern, daß die Juden ſtets dem</line>
        <line lrx="1599" lry="538" ulx="357" uly="486">goͤttlichen Beyſtande widerſtanden waͤren: endlich, weil er geſagt hat, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="585" type="textblock" ulx="330" uly="536">
        <line lrx="1601" lry="585" ulx="330" uly="536">er JEſum zur Rechten GOttes ſaͤhe, wurbe er geſteiniget, und bath fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="682" type="textblock" ulx="350" uly="585">
        <line lrx="1605" lry="636" ulx="350" uly="585">jene, die ſolches thaten: die Jeugen aber legten ihre Kleider zu den Fuͤßen</line>
        <line lrx="1424" lry="682" ulx="355" uly="643">des Sauls. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1597" type="textblock" ulx="273" uly="728">
        <line lrx="1539" lry="802" ulx="277" uly="728">1. Ber Hoheprieſter aber ſprach: Verhaͤlt ſich wohl dieſes alſo?</line>
        <line lrx="1759" lry="879" ulx="273" uly="822">2. Er aber ſprach: Ihr Maͤnner, Bruͤder und Vaͤter hoͤret zu: Buch der</line>
        <line lrx="1780" lry="934" ulx="398" uly="880">der GOtt der Herrlichkeit iſt unſerm Vater Abraham erſchie⸗Erſ. 12. 1.</line>
        <line lrx="1602" lry="995" ulx="397" uly="942">nen, da er in Meſopotanien war, ehe er noch in Harran</line>
        <line lrx="559" lry="1057" ulx="395" uly="1008">wohnete.</line>
        <line lrx="1607" lry="1133" ulx="275" uly="1075">3. Und ſagte zu ihm: Geh aus deinem Lande, und von deiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1188" ulx="395" uly="1133">wandtſchaft, und komm in das Land, das ich dir zeigen will.</line>
        <line lrx="1581" lry="1228" ulx="548" uly="1194">. * L2 .</line>
        <line lrx="1607" lry="1269" ulx="273" uly="1211">4. Alsdann gieng er aus dem Lande der Chaldaͤer, und wohnete in</line>
        <line lrx="1605" lry="1326" ulx="396" uly="1270">Harran, und von dort, nachdem ſein Vater geſtorben war,</line>
        <line lrx="1527" lry="1384" ulx="395" uly="1328">uͤberſetzte er ihn in dieſes Land, in welchem ihr itzt wohnet.</line>
        <line lrx="1607" lry="1471" ulx="276" uly="1404">5. Und gab ihm kein Erbtheil darinnen, nicht eines Fußes breit,</line>
        <line lrx="1608" lry="1527" ulx="400" uly="1472">und verſprach ihm, da er noch keinen Sohn haͤtte, er wollte</line>
        <line lrx="1486" lry="1597" ulx="393" uly="1533">es ihm in Beſitz geben, und ſeinem Saamen nach ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1690" type="textblock" ulx="843" uly="1645">
        <line lrx="1563" lry="1690" ulx="843" uly="1645">Eeee 2 6. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1830" type="textblock" ulx="361" uly="1778">
        <line lrx="1600" lry="1830" ulx="361" uly="1778">J. 2. Meſopotanien iſt jenes Land, das zwiſchen den Fluͤßen Euphrates und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1874" type="textblock" ulx="252" uly="1821">
        <line lrx="1609" lry="1874" ulx="252" uly="1821">Tigris liegt, und heißt, laut der griechiſchen Sprache, zwiſchen den Fluͤßen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1922" type="textblock" ulx="276" uly="1864">
        <line lrx="1413" lry="1922" ulx="276" uly="1864">war vormals ein Theil von Chaldaͤg. Buch der Erſchaffung 11, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2208" type="textblock" ulx="276" uly="1938">
        <line lrx="1610" lry="2003" ulx="355" uly="1938">v. 4. Abrahat zog im ſiebenzigſten Jahre ſeines Alters aus Chaldaͤa, und</line>
        <line lrx="1514" lry="2041" ulx="278" uly="1993">von Erſchaffung der Welt um das Jahr 2077. . .</line>
        <line lrx="1604" lry="2128" ulx="360" uly="2071">Y. 5§. Was GOtt ſeinen Nachkommen verheißen hat, das war ſo viel, als</line>
        <line lrx="1604" lry="2199" ulx="276" uly="2114">wenn ihm das Verſgrochene waͤre te, ertheilet worden; maſſen der Erfolg</line>
        <line lrx="997" lry="2208" ulx="276" uly="2160">von dem goͤttlichen Willen unabtrennlich iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="225" type="textblock" ulx="451" uly="154">
        <line lrx="1411" lry="225" ulx="451" uly="154">7yy08 = Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="434" type="textblock" ulx="273" uly="253">
        <line lrx="1786" lry="330" ulx="273" uly="253">B. deriſ. 6. GOtt aber redete ſo: daß ſein Saamen in einem fremden Lande</line>
        <line lrx="1787" lry="380" ulx="294" uly="307">3 13·40. wohnen, und er daſelbſt dienen wuͤrde, und uͤbel gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="434" ulx="576" uly="381">den vier hundert Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="635" type="textblock" ulx="431" uly="461">
        <line lrx="1793" lry="517" ulx="431" uly="461">7. Und das Volk, dem ſie dienen werden, will ich richten, ſpricht</line>
        <line lrx="1792" lry="576" ulx="575" uly="522">GOtt, und nach dieſem werden ſie ausziehen, und werden mir</line>
        <line lrx="1009" lry="635" ulx="565" uly="584">in dieſem Orte dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="901" type="textblock" ulx="273" uly="663">
        <line lrx="1791" lry="737" ulx="273" uly="663">B. der Erſ. 8. Und er gab ihnen den Bund der Beſchneidung, und ſo erzeugete</line>
        <line lrx="1792" lry="780" ulx="309" uly="725">17. 10. er den Iſaak, und beſchnitt ihn am achten Tage: und der</line>
        <line lrx="1791" lry="844" ulx="579" uly="787">Iſaak zeugete den Jakob, und der Jakob die zwoͤlf Patriar⸗</line>
        <line lrx="875" lry="901" ulx="580" uly="842">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1036" type="textblock" ulx="275" uly="899">
        <line lrx="1788" lry="979" ulx="275" uly="899">B. der Erſ. 9. Und die Patriarchen verkaufeten aus Eiferſucht den Joſeph nach</line>
        <line lrx="1647" lry="1036" ulx="298" uly="977">37. 27. Aegypten, und GOtt war mit ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1293" type="textblock" ulx="276" uly="1058">
        <line lrx="1792" lry="1114" ulx="276" uly="1058">B. der Erſ. 10. Und er entriß ihn aus allen ſeinen Truͤbſalen, und gab ihm</line>
        <line lrx="1791" lry="1177" ulx="309" uly="1120">41.39. Gnade und Weisheit vor Pharao, dem Koͤnige von Aegypten,</line>
        <line lrx="1792" lry="1241" ulx="582" uly="1182">der ihn zum Vorſteher von Aegypten und uͤber ſein ganzes</line>
        <line lrx="1629" lry="1293" ulx="577" uly="1242">Haus beſtellete. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1387" type="textblock" ulx="1607" uly="1328">
        <line lrx="1742" lry="1387" ulx="1607" uly="1328">11. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1753" type="textblock" ulx="452" uly="1451">
        <line lrx="1793" lry="1504" ulx="535" uly="1451">Y. 6. Naͤmlich, ſie wuͤrden den Aegyptiern dienen, und allda wuͤrden ſich die</line>
        <line lrx="1791" lry="1547" ulx="452" uly="1497">400. Jahre der Herumſchweifung vollenden. Buch der Erſchaf. 15. 13. Es ſind</line>
        <line lrx="1791" lry="1588" ulx="453" uly="1537">zwar 30. Jahre uͤber die 400. dabey verfloſſen, Exod. XI1, 40. Stephanus aber</line>
        <line lrx="1790" lry="1629" ulx="454" uly="1581">gebraucht ſich hier, wie anderswo in der Schrift anzutreffen iſt, der vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1677" ulx="455" uly="1624">nen Zahl, oder die Zeit iſt von der Geburt ſeines Sohnes Iſaaks zu rechnen, die</line>
        <line lrx="1790" lry="1719" ulx="455" uly="1667">ſich 30. Jahre darnach eraͤuget hat: wodurch Stephanus mit dem Moſes ſich</line>
        <line lrx="1196" lry="1753" ulx="457" uly="1709">leicht vereinbaren laͤßt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1833" type="textblock" ulx="539" uly="1765">
        <line lrx="1473" lry="1833" ulx="539" uly="1765">V. 7. Richten heißt hier, nach der Gerechtigkeit ſtrafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2122" type="textblock" ulx="454" uly="1861">
        <line lrx="1790" lry="1911" ulx="540" uly="1861">V. 8. GOtt richtete mit ihnen den Bunb des alten Teſtamentes auf, und</line>
        <line lrx="1791" lry="1954" ulx="454" uly="1901">gab ihnen zu deſſelben Zeichen die Beſchneidung, Buch der Erſch. 17. 9. welche</line>
        <line lrx="1789" lry="1996" ulx="456" uly="1946">ein Vorbild des neuen Teſtamentes war. Dieſen hat er dem Adam verſprochen, und</line>
        <line lrx="1791" lry="2037" ulx="455" uly="1985">bey einer andern Gelegenheit dem Abraham ſolches Verſprechen erneueret. Mit⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2076" ulx="456" uly="2028">telſt des Glaubens an dieſe Verheißungen, konnte man allein die Gnade und die</line>
        <line lrx="1791" lry="2122" ulx="457" uly="2072">ewige Seligkeit erlangen. Die Haltung des moſaiſchen Bundes fuͤhrete als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2196" type="textblock" ulx="458" uly="2112">
        <line lrx="1815" lry="2166" ulx="458" uly="2112">Vorhbild dahin, und brachte die in eben dieſem Geſetze zugeſagten zeitlichen Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2196" ulx="459" uly="2154">ſeligkeiten mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="966" type="textblock" ulx="1976" uly="921">
        <line lrx="2069" lry="966" ulx="1976" uly="921">Galen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="306" type="textblock" ulx="1908" uly="242">
        <line lrx="2069" lry="306" ulx="1908" uly="242">11. E kun al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="432" type="textblock" ulx="1970" uly="312">
        <line lrx="2069" lry="360" ulx="1970" uly="312">und Kane</line>
        <line lrx="2069" lry="432" ulx="1972" uly="374">ſorden ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="501" type="textblock" ulx="1910" uly="447">
        <line lrx="2069" lry="501" ulx="1910" uly="447">12. Da aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="567" type="textblock" ulx="1973" uly="516">
        <line lrx="2061" lry="567" ulx="1973" uly="516">er unſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="651" type="textblock" ulx="1843" uly="599">
        <line lrx="2069" lry="651" ulx="1843" uly="599">. Urd muun -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="910" type="textblock" ulx="1871" uly="663">
        <line lrx="2066" lry="704" ulx="1974" uly="663">und dern</line>
        <line lrx="2040" lry="779" ulx="1871" uly="722">aht</line>
        <line lrx="2069" lry="848" ulx="1914" uly="794">14,. Jbſeph ab</line>
        <line lrx="2069" lry="910" ulx="1874" uly="856">iid ſein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1107" type="textblock" ulx="1917" uly="995">
        <line lrx="2069" lry="1046" ulx="1917" uly="995">. Igkob abe</line>
        <line lrx="2069" lry="1107" ulx="1979" uly="1057">ter ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1315" type="textblock" ulx="1879" uly="1139">
        <line lrx="2069" lry="1189" ulx="1879" uly="1139">10. Und ſindn</line>
        <line lrx="2067" lry="1249" ulx="1982" uly="1204">den, we</line>
        <line lrx="2068" lry="1315" ulx="1984" uly="1263">Gohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1657" type="textblock" ulx="1881" uly="1346">
        <line lrx="2059" lry="1396" ulx="1924" uly="1346">1. Da obet</line>
        <line lrx="2069" lry="1461" ulx="1986" uly="1410">Mroha</line>
        <line lrx="2069" lry="1521" ulx="1986" uly="1471">ſch in</line>
        <line lrx="2058" lry="1600" ulx="1881" uly="1546">1. Bis doß</line>
        <line lrx="2069" lry="1657" ulx="1885" uly="1607">on de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1981" type="textblock" ulx="1901" uly="1846">
        <line lrx="2062" lry="1889" ulx="1962" uly="1846">.. 14. Se</line>
        <line lrx="2067" lry="1936" ulx="1901" uly="1885">ſchern leſen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1981" ulx="1932" uly="1928">nhthlich ſind ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2239" type="textblock" ulx="1897" uly="2015">
        <line lrx="2028" lry="2055" ulx="1976" uly="2015">1. 16.</line>
        <line lrx="2010" lry="2098" ulx="1934" uly="2051">Zuhd</line>
        <line lrx="2069" lry="2154" ulx="1936" uly="2095">Der elſr in</line>
        <line lrx="2069" lry="2193" ulx="1937" uly="2139">An Sthter h</line>
        <line lrx="2069" lry="2239" ulx="1897" uly="2186">, der er de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1986" type="textblock" ulx="1889" uly="1885">
        <line lrx="1898" lry="1986" ulx="1889" uly="1885">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="139" lry="308" ulx="0" uly="252">tennden Nande</line>
        <line lrx="139" lry="373" ulx="0" uly="321">gehalten per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="213" lry="518" ulx="0" uly="451">hten, ſpriht</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="140" lry="572" ulx="0" uly="531">d werden mnir</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="138" lry="723" ulx="0" uly="671"> ſo erpelget</line>
        <line lrx="138" lry="784" ulx="1" uly="738">ge: und der</line>
        <line lrx="136" lry="849" ulx="0" uly="795">nolf Patrior⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="983" type="textblock" ulx="11" uly="931">
        <line lrx="133" lry="983" ulx="11" uly="931">ſch mnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="132" lry="1125" ulx="0" uly="1074">und gab ihnn</line>
        <line lrx="131" lry="1252" ulx="0" uly="1201">k ſein galtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1401" type="textblock" ulx="35" uly="1334">
        <line lrx="104" lry="1401" ulx="35" uly="1334">1i. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="128" lry="1562" ulx="4" uly="1477">nick denſch die</line>
        <line lrx="126" lry="1560" ulx="32" uly="1523">. Cs ſnd</line>
        <line lrx="126" lry="1601" ulx="47" uly="1563">nus aber</line>
        <line lrx="125" lry="1651" ulx="0" uly="1612">er volkommne⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1694" ulx="0" uly="1651"> rechnen, die</line>
        <line lrx="123" lry="1739" ulx="0" uly="1689">en Voſsͤ ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="121" lry="1938" ulx="0" uly="1889">tcs cuf, und</line>
        <line lrx="120" lry="1983" ulx="8" uly="1933">I. 9 telge</line>
        <line lrx="120" lry="2033" ulx="0" uly="1966">ſ ſprochen, lid</line>
        <line lrx="120" lry="2069" ulx="1" uly="2020">letet. Mi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2123" ulx="0" uly="2062">nnde und die</line>
        <line lrx="92" lry="2188" ulx="0" uly="2110">lhrete 6 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2203" type="textblock" ulx="2" uly="2133">
        <line lrx="110" lry="2203" ulx="2" uly="2133">ſan bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="521" type="textblock" ulx="174" uly="507">
        <line lrx="179" lry="521" ulx="174" uly="507">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="227" type="textblock" ulx="686" uly="141">
        <line lrx="1592" lry="227" ulx="686" uly="141">Das VII. Hauptſtuͤck. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="325" type="textblock" ulx="253" uly="244">
        <line lrx="1590" lry="325" ulx="253" uly="244">11. Es kam aber eine Hungersnoth uͤber das ganze Aegyptenland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1077" type="textblock" ulx="256" uly="316">
        <line lrx="1591" lry="378" ulx="258" uly="316">uunnd Kanaan, und eine große Truͤbſal, und unſere Vaͤter</line>
        <line lrx="833" lry="446" ulx="378" uly="392">fanden keine Nahrung.</line>
        <line lrx="1769" lry="543" ulx="258" uly="436">12. Da aber Jakob hoͤrete, daß in Aegypten Getreyde waͤre, ſchicket: B. dererf.</line>
        <line lrx="1175" lry="580" ulx="379" uly="522">er unſere Vaͤter zum erſtenmal dahin ab.</line>
        <line lrx="1767" lry="659" ulx="256" uly="560">13. Und zum zweytenmale ward Joſeph von ſeinen Bruͤdern erkannt, V. der Erſ.</line>
        <line lrx="1741" lry="720" ulx="377" uly="659">und dem Pharao wurde das Geſchlecht Joſephs offenbar ge⸗ 45. 4.</line>
        <line lrx="502" lry="780" ulx="379" uly="731">macht.</line>
        <line lrx="1765" lry="860" ulx="258" uly="758">14. Joſeph aber ſandte um ſeinen Vater Jakob herbey zu rufen „Ex. 46.47.</line>
        <line lrx="1586" lry="953" ulx="377" uly="853">und ſeine ganze Verwandtſchaft „die in funf und ſiebenzig</line>
        <line lrx="688" lry="973" ulx="376" uly="924">Seelen beſtund.</line>
        <line lrx="1767" lry="1077" ulx="259" uly="948">15. Jakob aber zog nach Aegypten hinab, und er, und unſere Vaͤ⸗ B. dererf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1124" type="textblock" ulx="377" uly="1043">
        <line lrx="1746" lry="1107" ulx="377" uly="1043">ter ſind da geſtorben. 46. 5.</line>
        <line lrx="1739" lry="1124" ulx="1625" uly="1092">49. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1187" type="textblock" ulx="259" uly="1111">
        <line lrx="1769" lry="1187" ulx="259" uly="1111">16. Und ſind nach Sichem uͤberbracht, und in das Grab geleget wor⸗ B. der Erſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1312" type="textblock" ulx="380" uly="1179">
        <line lrx="1755" lry="1258" ulx="380" uly="1179">den, welches Abraham von den Soͤhnen des Hemors, eines u. 48 16.</line>
        <line lrx="1769" lry="1312" ulx="383" uly="1228">Sohnes des Sichems, um ſo viel Silber erkaufet hatte. Er. 13. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1644" type="textblock" ulx="262" uly="1333">
        <line lrx="1591" lry="1397" ulx="262" uly="1333">17. Da aber die Zeit der Verheißung nahe kam, die GOtt dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1491" ulx="383" uly="1390">Abraham geſchworen hatte, wuchs das Volk und vermehret⸗</line>
        <line lrx="703" lry="1527" ulx="370" uly="1455">ſich in Aegypten.</line>
        <line lrx="1593" lry="1597" ulx="264" uly="1483">18. Bis daß ein andrer Koͤnig in Aegypten aufftund, der nichts</line>
        <line lrx="858" lry="1644" ulx="386" uly="1590">von dem Joſeph wußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1743" type="textblock" ulx="843" uly="1692">
        <line lrx="1546" lry="1743" ulx="843" uly="1692">Eeee 3 10. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1914" type="textblock" ulx="264" uly="1793">
        <line lrx="1596" lry="1880" ulx="344" uly="1793">V. 14. Stephanus gebraucht ſi , der Zahl, die wir bey den ſiebenzig Dol⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1914" ulx="264" uly="1863">metſchern leſen, worzu die Kinder Joſephs, und die Weiber ſeiner Bruͤder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1959" type="textblock" ulx="264" uly="1911">
        <line lrx="769" lry="1959" ulx="264" uly="1911">muthlich ſind gerechnet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2212" type="textblock" ulx="263" uly="1955">
        <line lrx="1598" lry="2039" ulx="347" uly="1955">z. 16. Es hatte wirklich Abraham einen  Theil von dieſem Felde erkaufet.</line>
        <line lrx="1588" lry="2085" ulx="265" uly="2032">Buch der Erſch. XXIII, 16. XII, 6. Das uͤbrige aber Jakob AXXXIII, 19.</line>
        <line lrx="1598" lry="2135" ulx="267" uly="2045">Der erſte von den Kindern Hemors, eines Sohnes des Sichems, der Jakob v</line>
        <line lrx="1598" lry="2182" ulx="267" uly="2119">den Soͤhnen Hemors Vaters eines andern Sichems, welcher ein Enkel desjenigen</line>
        <line lrx="1026" lry="2212" ulx="263" uly="2164">war, der es dem Abraham verkaufet hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="443" lry="302" type="textblock" ulx="297" uly="260">
        <line lrx="443" lry="302" ulx="297" uly="260">Ex. 1.22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="668" type="textblock" ulx="295" uly="586">
        <line lrx="433" lry="625" ulx="295" uly="586">Exod. 2.</line>
        <line lrx="432" lry="668" ulx="335" uly="637">3. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1073" type="textblock" ulx="292" uly="1030">
        <line lrx="437" lry="1073" ulx="292" uly="1030">Ex. 2.II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="422" type="textblock" ulx="477" uly="159">
        <line lrx="1410" lry="219" ulx="477" uly="159">530 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1809" lry="308" ulx="481" uly="251">19. Dieſer gieng liſtig um mit unſerm Geſchlechte, plagete unſere</line>
        <line lrx="1810" lry="375" ulx="602" uly="308">Vaͤter, damit nichts lebendig bleiben ſollte, und ſie ihre Kin⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="422" ulx="601" uly="367">der ausſetzen muͤßten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="557" type="textblock" ulx="477" uly="441">
        <line lrx="1809" lry="499" ulx="477" uly="441">20. Zu der Zeit wurde Moſes gebohren, und war wunderſchoͤn,</line>
        <line lrx="1738" lry="557" ulx="606" uly="503">der wurde drey Monathe in ſeines Vaters Hauſe ernaͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="643" type="textblock" ulx="475" uly="564">
        <line lrx="1816" lry="643" ulx="475" uly="564">21. Da er aber ausgeſetzet ward, hub ihn die Tochter des Pharao</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="682" type="textblock" ulx="603" uly="630">
        <line lrx="1344" lry="682" ulx="603" uly="630">auf, und ſie erzog ihn an Kindesſtatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="760" type="textblock" ulx="475" uly="686">
        <line lrx="1833" lry="760" ulx="475" uly="686">22. Und Moſes wurde in allen aͤgyptiſchen Wiſſenſchaften unterrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="821" type="textblock" ulx="594" uly="762">
        <line lrx="1508" lry="821" ulx="594" uly="762">tet, und war in Worten und Werken maͤchtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1185" type="textblock" ulx="469" uly="835">
        <line lrx="1805" lry="894" ulx="474" uly="835">23. Da er aber die Zeit von vierzig Jahren erfuͤllet hatte, kam es</line>
        <line lrx="1804" lry="950" ulx="598" uly="892">ihm in das Herz, ſeine Kinder, die Bruͤder Iſraels zu be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1002" ulx="597" uly="952">ſuchen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1071" ulx="469" uly="1010">24. Und da er ſah, daß einer unrecht litt, beſchuͤtzete er ihn, raͤchete</line>
        <line lrx="1513" lry="1124" ulx="596" uly="1068">den Unterdruͤckten, und erſchlug den Aegyptier.</line>
        <line lrx="1751" lry="1185" ulx="1261" uly="1139">. 25. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1445" type="textblock" ulx="467" uly="1233">
        <line lrx="1798" lry="1280" ulx="552" uly="1233">V. 19. Pharaov befahl Exod. 1, 16. den Hebammen, die juͤdiſchen Kinder</line>
        <line lrx="1799" lry="1324" ulx="468" uly="1275">umzubringen, und da dieſe ſolche unmenſchliche That verabſcheueten, befahl er</line>
        <line lrx="1802" lry="1368" ulx="468" uly="1315">denen Aegytiern, ihre Kinder zu ertraͤnken. Die Juden, um ihnen das Leben auf</line>
        <line lrx="1799" lry="1405" ulx="536" uly="1360">moͤgliche Weiſe zu erhalken, waren gleichſam gezwungen, ihre Kinder aus⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1445" ulx="467" uly="1407">zuſetzen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1964" type="textblock" ulx="459" uly="1463">
        <line lrx="1796" lry="1514" ulx="523" uly="1463">Fy. 22. GOtt pflegt weder uͤberfluͦßige Wunder, noch bey dem Wunder das</line>
        <line lrx="1797" lry="1555" ulx="469" uly="1506">Erſtaunlichere zu thun, ſondern wendet oͤfters zu Ausfuͤhrung ſeines uͤbernatuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1598" ulx="466" uly="1548">chen Endzweckes die gewoͤhnlichen Mittel an. Daher gebraucht er ſich der erwor⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1650" ulx="467" uly="1591">benen Wiſſenſchaft des Moſes, des Paulus, des Apollo, und vermehret ſolche</line>
        <line lrx="1797" lry="1686" ulx="466" uly="1633">mit der eingekloͤßten Weisheit. Damals bluͤheten unter den Aegytiern mehr als</line>
        <line lrx="1797" lry="1728" ulx="465" uly="1674">unter allen andern Voͤlkern der Welt die ſchoͤnen Kuͤnſte und Gelahrtheit, und</line>
        <line lrx="1771" lry="1762" ulx="465" uly="1718">die Griechen haben ſolche von ihnen meiſtens genommen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1845" ulx="548" uly="1792">V. 23. Da verließ er den koͤniglichen Hof und deſſen Ergoͤtzlichkeiten, um</line>
        <line lrx="1789" lry="1886" ulx="462" uly="1832">oͤffentlich zu bekennen, daß er ein Jud ſey. Wieviel verhoͤlen nicht ihren Glau⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1931" ulx="461" uly="1877">ben, und thun ihrem Gewißen Gewalt an, um bey den Hoͤſen zu leben, oder</line>
        <line lrx="1614" lry="1964" ulx="459" uly="1921">ihre vermeynte Ehre und ihr Gluͤcke nicht zu verlieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2215" type="textblock" ulx="460" uly="1996">
        <line lrx="1788" lry="2049" ulx="543" uly="1996">V. 24. Man ließ damals den Inden keine Gerechtigkeit widerfahren, und</line>
        <line lrx="1787" lry="2094" ulx="461" uly="2036">fuͤr ſie hoͤrete alles Gericht auf. Daher kamen ſie in ihre erſte natuͤrliche Freyheit</line>
        <line lrx="1787" lry="2139" ulx="461" uly="2079">zuruͤcke, und waren befugt, ſich ſelbſten das Recht und die Gerechtigkeit zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2179" ulx="460" uly="2123">fen. Es hat auch derjenige nicht leicht hierinnen die Maaß uͤberſteigen koͤnnen, den</line>
        <line lrx="1733" lry="2215" ulx="462" uly="2146">GOtt zum Retter und Beſchutzer ſeines Volkes beſtimmet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1926" type="textblock" ulx="2023" uly="1881">
        <line lrx="2069" lry="1926" ulx="2023" uly="1881">NX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2213" type="textblock" ulx="1984" uly="1953">
        <line lrx="2069" lry="2004" ulx="2020" uly="1953">.. 30</line>
        <line lrx="2069" lry="2038" ulx="1985" uly="1996">tedet hatte</line>
        <line lrx="2069" lry="2081" ulx="1984" uly="2036">ſch habe</line>
        <line lrx="2065" lry="2128" ulx="1984" uly="2082">bollracht</line>
        <line lrx="2069" lry="2167" ulx="1984" uly="2123">Mrunter</line>
        <line lrx="2069" lry="2213" ulx="1985" uly="2174">3,19 g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="102" lry="304" ulx="0" uly="241">ete unſer</line>
        <line lrx="103" lry="351" ulx="0" uly="299">ihre Kin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="488" ulx="1" uly="435">nderſchon,</line>
        <line lrx="66" lry="544" ulx="0" uly="495">ͤhret.</line>
        <line lrx="101" lry="615" ulx="1" uly="565"> Porao</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="753" type="textblock" ulx="9" uly="702">
        <line lrx="101" lry="753" ulx="9" uly="702">Ulterrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="877" type="textblock" ulx="89" uly="842">
        <line lrx="98" lry="877" ulx="89" uly="842">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="87" lry="879" ulx="8" uly="835">„lann</line>
        <line lrx="97" lry="945" ulx="0" uly="861">4 n be</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="96" lry="1068" ulx="0" uly="1013">1, tſchete</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1185" type="textblock" ulx="1" uly="1138">
        <line lrx="71" lry="1185" ulx="1" uly="1138">15. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="94" lry="1281" ulx="0" uly="1240">len Kinber</line>
        <line lrx="94" lry="1325" ulx="3" uly="1284"> beſahl er</line>
        <line lrx="95" lry="1368" ulx="1" uly="1327"> Leben auf</line>
        <line lrx="94" lry="1408" ulx="0" uly="1371">zinder aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="92" lry="1695" ulx="0" uly="1645"> meßr es</line>
        <line lrx="90" lry="1740" ulx="3" uly="1697">heit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="87" lry="1855" ulx="0" uly="1820">liten, n</line>
        <line lrx="126" lry="1899" ulx="0" uly="1860">ren Glcek</line>
        <line lrx="87" lry="1946" ulx="0" uly="1908">en, Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="82" lry="2158" ulx="0" uly="2087">. 3u 6 ſe</line>
        <line lrx="83" lry="2197" ulx="0" uly="2149">nnen, Uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="215" type="textblock" ulx="699" uly="156">
        <line lrx="1595" lry="215" ulx="699" uly="156">Das VII. Hauptſtuͤck. 531</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="430" type="textblock" ulx="252" uly="226">
        <line lrx="1599" lry="309" ulx="252" uly="226">25. Er meynete aber, daß ſeine Bruͤder verſtehen ſollten, daß ihnen</line>
        <line lrx="1599" lry="369" ulx="349" uly="311">COit durch ſeine Haͤnde das Heil geben wuͤrde, ſie aber ver⸗</line>
        <line lrx="706" lry="430" ulx="388" uly="379">ſtunden es nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="505" type="textblock" ulx="265" uly="403">
        <line lrx="1753" lry="505" ulx="265" uly="403">26. Des folgenden Tages aber eigete er ſich ihnen, da ſie ſtritten, Ex. 2. r13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1096" type="textblock" ulx="266" uly="509">
        <line lrx="1594" lry="598" ulx="389" uly="509">verhielt ſie zum Frieden, und ſagte: Ihr Maͤnner, ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1252" lry="624" ulx="389" uly="573">Bruͤder, warum thut ihr einander unrecht?</line>
        <line lrx="1596" lry="704" ulx="266" uly="651">27. Der aber ſeinem Naͤchſten unrecht gethan hatte, ſtieß ihn weg</line>
        <line lrx="1595" lry="799" ulx="333" uly="712">und ſprach: Wer hat dich zum Fuͤrſten und Richter uͤber uns</line>
        <line lrx="539" lry="826" ulx="388" uly="775">geſetzet?</line>
        <line lrx="1595" lry="926" ulx="266" uly="822">28. Willſt du mich vieleicht umbringen, wie du geſtern den Aegyptier</line>
        <line lrx="729" lry="955" ulx="390" uly="905">umgebracht haſt?</line>
        <line lrx="1593" lry="1037" ulx="266" uly="975">29. Auf dieſe Rede floh Moſes, und ward ein Fremdli ing in dem</line>
        <line lrx="1331" lry="1096" ulx="392" uly="1042">Lande Madian, da erzeugete er zweene Soͤhne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1185" type="textblock" ulx="269" uly="1126">
        <line lrx="1698" lry="1185" ulx="269" uly="1126">30. Und da vierzig Jahre erfuͤllet waren, erſchien ihm ein Engel des Erod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1492" type="textblock" ulx="271" uly="1189">
        <line lrx="1595" lry="1244" ulx="391" uly="1189">HErrn in der Wuͤſte, auf dem Berge Sina, in einer Feuer⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1302" ulx="393" uly="1250">flamme im Dornbuſche.</line>
        <line lrx="1597" lry="1378" ulx="271" uly="1285">31. Da aber Moſes das ſah, verwunderte er ſich uͤber die Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1451" ulx="391" uly="1354">nung: da er aber hinzu kam es zu betrachten, geſchah eine</line>
        <line lrx="1132" lry="1492" ulx="397" uly="1442">Stimme des OErrn zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1580" type="textblock" ulx="272" uly="1515">
        <line lrx="1597" lry="1580" ulx="272" uly="1515">32. Ich bin der GOtt deiner Vaͤter, der GOtt Abrahams, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1646" type="textblock" ulx="395" uly="1579">
        <line lrx="1596" lry="1646" ulx="395" uly="1579">GOtt Iſaaks, und der GOtt Jakobs; : Moſes aber ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1781" type="textblock" ulx="360" uly="1637">
        <line lrx="1470" lry="1692" ulx="391" uly="1637">ganz zitternd, und getrauete ſich nicht, es zu betrachten.</line>
        <line lrx="1546" lry="1781" ulx="360" uly="1722">33. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1905" type="textblock" ulx="351" uly="1829">
        <line lrx="1336" lry="1905" ulx="351" uly="1829">7. 29. Madian lag auf dem rech chten Ufer des rothen Meers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2186" type="textblock" ulx="270" uly="1922">
        <line lrx="1594" lry="1980" ulx="351" uly="1922">V. 30. Es ſcheint aus dem 3. 2. Exod. als wenn GOtt ſelbſt mit Moſes ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2013" ulx="270" uly="1968">redet haͤtte: es heißt aber bloß, daß aus dem feurigen Dornbuſche eine Stimme</line>
        <line lrx="1595" lry="2063" ulx="270" uly="2009">ſich habe hoͤren laſſen, welche die goͤttliche in ſich hielt, und durch einen Engel</line>
        <line lrx="1595" lry="2106" ulx="270" uly="2051">vollbracht worden, unter deſſen Geſtalt viel heilige Vaͤter wollen, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1595" lry="2173" ulx="271" uly="2095">darunter verhuͤlet geweſen waͤre. Sieh den 35. und 53. . Paulus an die Galat.</line>
        <line lrx="1286" lry="2186" ulx="270" uly="2138">3. 19. und Hebr. 2. nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1176" type="textblock" ulx="1691" uly="1143">
        <line lrx="1758" lry="1156" ulx="1712" uly="1143">2.2</line>
        <line lrx="1770" lry="1176" ulx="1691" uly="1158">„ 2.2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="219" type="textblock" ulx="473" uly="142">
        <line lrx="1434" lry="219" ulx="473" uly="142">582 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="383" type="textblock" ulx="284" uly="253">
        <line lrx="1811" lry="321" ulx="284" uly="253">Exod. 3.5.33. Der HErr aber ſprach zu ihm: Loͤſe deine Schuhe deiner Juͤße</line>
        <line lrx="1751" lry="383" ulx="589" uly="319">auf, denn der Ort worauf du ſtehſt, iſt eine heilige Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="450" type="textblock" ulx="475" uly="395">
        <line lrx="1817" lry="450" ulx="475" uly="395">34. Ich habe dem Elende meines Volkes in Aegypten lange zugeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="510" type="textblock" ulx="596" uly="454">
        <line lrx="1830" lry="510" ulx="596" uly="454">hen, und habe ihr Seufzen gehoͤret, und bin herab gekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1146" type="textblock" ulx="300" uly="518">
        <line lrx="1817" lry="571" ulx="595" uly="518">ſie zu befreyen: und nun komm, ich will dich nach Aegypten</line>
        <line lrx="1699" lry="628" ulx="600" uly="577">ſenden.</line>
        <line lrx="1817" lry="700" ulx="476" uly="643">35. Dieſen Moſes, den ſie verlaͤugnet haben, und ſagten: Wer</line>
        <line lrx="1816" lry="759" ulx="572" uly="703">hat dich zu unſerm Fuͤrſten und Richter geſetzt? den hat GOtt</line>
        <line lrx="1814" lry="822" ulx="601" uly="764">zum Fuͤrſten und Erloͤſer geſandt mit der Hand des Engels,</line>
        <line lrx="1724" lry="880" ulx="603" uly="828">der ihm im Dornbuſche erſchienen iſt.</line>
        <line lrx="1814" lry="965" ulx="300" uly="894">Ex. 7.8. 9. 36. Dieſer fuͤhrete ſie aus, und that Wunder und Zeichen im Aegyp⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1013" ulx="304" uly="955">10.12. 13. tenlande und im rothen Meere, und in der Wuͤſte vierzig</line>
        <line lrx="1582" lry="1078" ulx="597" uly="1014">Jahre lang.</line>
        <line lrx="1810" lry="1146" ulx="480" uly="1088">37. Dieſer Moſes iſt es, der zu den Kindern Iſrael geſagt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1214" type="textblock" ulx="601" uly="1149">
        <line lrx="1855" lry="1214" ulx="601" uly="1149">Der PErr, euer GOtt, wird euch einen Propheten erwecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1261" type="textblock" ulx="573" uly="1206">
        <line lrx="1603" lry="1261" ulx="573" uly="1206">aus euren Bruͤdern, wie mich, denſelben hoͤret an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1357" type="textblock" ulx="301" uly="1265">
        <line lrx="1816" lry="1357" ulx="301" uly="1265">Er. 19,3. 38. Dieſer iſt es, der bey der Verſammlung in der Wuͤſte war mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1400" type="textblock" ulx="601" uly="1348">
        <line lrx="1831" lry="1400" ulx="601" uly="1348">dem Engel, der mit ihm redete auf dem Berge Sinai, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1657" type="textblock" ulx="460" uly="1408">
        <line lrx="1807" lry="1464" ulx="594" uly="1408">mit unſern Vaͤtern, der die Worte des Lebens empfieng, um</line>
        <line lrx="927" lry="1528" ulx="547" uly="1475">ſie uns zu geben.</line>
        <line lrx="1813" lry="1598" ulx="460" uly="1539">39. Dem unſere Vaͤter nicht gehorſammen wollten, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1657" ulx="594" uly="1598">warfen ihn, und wandten ihre Herzen nach Aegypten zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1763" type="textblock" ulx="1555" uly="1695">
        <line lrx="1756" lry="1763" ulx="1555" uly="1695">20. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1950" type="textblock" ulx="470" uly="1806">
        <line lrx="1803" lry="1867" ulx="553" uly="1806">v. 33. Mit entbloͤßten Fuͤßen ſind meiſtens die Leibeignen aufgezogen, und</line>
        <line lrx="1805" lry="1911" ulx="470" uly="1858">war deshalben ein Zeichen der Demuth, gleichwie es heutiges Tages bey vorneh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1950" ulx="472" uly="1903">men Leuten ein Zeichen der Buße iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2124" type="textblock" ulx="472" uly="1949">
        <line lrx="1795" lry="1972" ulx="1715" uly="1949">. 1</line>
        <line lrx="1805" lry="2038" ulx="557" uly="1985">y. 35. Das heißt ſo viel, als ihr verwerfet itzt Chriſtum euren Erloͤſer, un⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2124" ulx="472" uly="2029">Fchee⸗ der erſtaunlichen Bewegungsurſachen, wie ihr damals den Moſes verwor⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2119" ulx="486" uly="2079">en habt. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2205" type="textblock" ulx="554" uly="2142">
        <line lrx="1699" lry="2205" ulx="554" uly="2142">v. 37. Sieh oben das 3. 22. Erod. 16.3. vom andern Geſetz 18. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1251" type="textblock" ulx="1976" uly="954">
        <line lrx="2069" lry="1003" ulx="2040" uly="954">hat</line>
        <line lrx="2069" lry="1066" ulx="2038" uly="1015">ſet</line>
        <line lrx="2063" lry="1133" ulx="1976" uly="1084">44. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1190" ulx="2041" uly="1148">P</line>
        <line lrx="2061" lry="1251" ulx="2043" uly="1221">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1332" type="textblock" ulx="1939" uly="1283">
        <line lrx="2069" lry="1332" ulx="1939" uly="1283">. Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1512" type="textblock" ulx="2033" uly="1351">
        <line lrx="2069" lry="1390" ulx="2033" uly="1351">D</line>
        <line lrx="2068" lry="1452" ulx="2045" uly="1410">G</line>
        <line lrx="2069" lry="1512" ulx="2042" uly="1468">hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1927" type="textblock" ulx="1976" uly="1648">
        <line lrx="2069" lry="1691" ulx="2023" uly="1648">,4</line>
        <line lrx="2069" lry="1730" ulx="1978" uly="1684">Dchſen an</line>
        <line lrx="2047" lry="1836" ulx="1978" uly="1789">Oenuchet</line>
        <line lrx="2069" lry="1879" ulx="1976" uly="1837">Und Stetnt</line>
        <line lrx="2069" lry="1927" ulx="1977" uly="1877">Monas ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2010" type="textblock" ulx="1979" uly="1922">
        <line lrx="2064" lry="1975" ulx="1979" uly="1922">niht aber</line>
        <line lrx="2069" lry="2010" ulx="1979" uly="1962">ihr mir mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2102" type="textblock" ulx="2021" uly="2056">
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="2021" uly="2056">1.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2220" type="textblock" ulx="1978" uly="2133">
        <line lrx="2041" lry="2169" ulx="2001" uly="2133">RM</line>
        <line lrx="2067" lry="2220" ulx="1978" uly="2147">mimne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="224" type="textblock" ulx="726" uly="164">
        <line lrx="1618" lry="224" ulx="726" uly="164">Das VII. Hauptſtuͤck. 7578</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1616" lry="316" ulx="0" uly="248">iter ek 40. Und ſprachen zu dem Aaron: Mache uns Goͤtter, die vor uns</line>
        <line lrx="1612" lry="382" ulx="0" uly="308">Ebde. U hergehen: denn von dieſem Moſes, der uns aus Aegyptenlande</line>
        <line lrx="1440" lry="445" ulx="0" uly="382">ve tgeſ⸗ gefuͤhrt hat, wiſſen wir nicht, was ihm geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1617" lry="513" ulx="1" uly="447">Akorntner, 41. Und ſie machten zu derſelben Zeit ein Kalb, und brachten dem Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="573" ulx="0" uly="509">Aaen . eenbilde Opfer, und freueten ſich uͤber die Werke ihrer Haͤnde.</line>
        <line lrx="1773" lry="642" ulx="283" uly="576">42. GOtt aber wandte ſich ab, und ließ zu, daß ſie dem Heere des Jer. 8. 2,</line>
        <line lrx="1760" lry="704" ulx="0" uly="641">: pM BHinmels dieneten, wie in dem Buche der Propheten geſchrie⸗Amos 5,</line>
        <line lrx="1755" lry="765" ulx="8" uly="698">hot Got ben ſteht: Du Haus Iſrael, haſt du mir durch vierzig Jahre *</line>
        <line lrx="1352" lry="821" ulx="0" uly="758">EChes, in der Wuͤſte Schankungen und Opfer gebracht?</line>
        <line lrx="1611" lry="892" ulx="259" uly="824">43. Und ihr habt die Huͤtte des Molochs angenommen, und das</line>
        <line lrx="1611" lry="957" ulx="4" uly="894">in Negyp⸗ Geſtirn eures GOttes Remphan, die Bilder, die ihr gemacht</line>
        <line lrx="1611" lry="1068" ulx="0" uly="948">ſe pierig darr. um ſie anzubethen, und ich will euch jenſeit Babyloniens</line>
        <line lrx="824" lry="1071" ulx="418" uly="1008">etzen.</line>
        <line lrx="1609" lry="1147" ulx="0" uly="1079">ſat hat: 44. Und die Huͤtte des Zeugnißes war bey unſern Vaͤtern in der</line>
        <line lrx="1607" lry="1208" ulx="2" uly="1141">nertaken Wuͤſte, wie der verordnet hat, der dem Moſes geſagt hatte,</line>
        <line lrx="1566" lry="1268" ulx="404" uly="1203">er ſollte ſie nach dem Vorbilde machen, das er geſehen hatte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1349" ulx="0" uly="1276"> wor nii. 45. Welche auch unſere Vaͤter, die nachgefolget ſind, mit Joſue in</line>
        <line lrx="1607" lry="1408" ulx="0" uly="1339">inai, und das Land, das die Heyden beſaſſen, eingefuͤhret haben „die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1468" type="textblock" ulx="401" uly="1398">
        <line lrx="1605" lry="1468" ulx="401" uly="1398">GOtt vor dem Angeſichte unſrer Vaͤter ausgetrieben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="830" lry="1467" ulx="10" uly="1430">jeng, unn . .</line>
        <line lrx="889" lry="1516" ulx="2" uly="1427">up, bis auf die Zeit Davids.</line>
        <line lrx="1804" lry="1599" ulx="0" uly="1526">den de Ffff 46. Der</line>
        <line lrx="1606" lry="1717" ulx="1" uly="1613">urick. Deſe 41. Die Aegyptier betheten ihren GOtt Apis unter der Geſtalt eines</line>
        <line lrx="1163" lry="1714" ulx="272" uly="1682">Ochſen an.</line>
        <line lrx="1605" lry="1795" ulx="0" uly="1710">b lnd Y. 42. Sie betheten ebenfalls die Himmelszeichen an, und Stephanus ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1836" ulx="98" uly="1777">. brauchet ſich dieſer Worte wegen der ſchoͤnen Ordnung und Anſehung der Planeten</line>
        <line lrx="1601" lry="1880" ulx="0" uly="1821">ſen,t h und Sterne, welche der Bewegung eines Kriegsheeres gleichet. Hier wirft Ste⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1924" ulx="0" uly="1861">l inch⸗ phanus ihnen vor, daß ſie wenig Opfer in der Wuͤſte dem Allmaͤchtigen, viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1999" type="textblock" ulx="270" uly="1904">
        <line lrx="1603" lry="1965" ulx="272" uly="1904">mehr aber den Goͤtzen geſchlachtet haͤtten, Num. 7. 8. 9. und heißt ſo viel: Habt</line>
        <line lrx="1282" lry="1999" ulx="270" uly="1946">ihr mir mit gleicher Bereitwilligkeit, als den Goͤtzen geopfert?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="1283" lry="2100" ulx="0" uly="2007">Pine . 43. Moloch iſt ein GOtt der Amoniter. Amos 7. 26.</line>
        <line lrx="1597" lry="2167" ulx="313" uly="2104">v. 44. Das iſt daſſelbe Zelt, unter welchem die Arche des Bundes lag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2219" type="textblock" ulx="16" uly="2140">
        <line lrx="1001" lry="2219" ulx="16" uly="2140">. worinnen die ſteinernen Tafeln ſich befanden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="434" lry="495" type="textblock" ulx="280" uly="452">
        <line lrx="434" lry="495" ulx="280" uly="452">1. Koͤn. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="438" type="textblock" ulx="455" uly="149">
        <line lrx="1400" lry="215" ulx="458" uly="149">584 Handlungen der Apoſteln.</line>
        <line lrx="1789" lry="310" ulx="456" uly="240">46. Der Gnade vor GOtt fand, und begehrete eine Huͤtte fuͤr den</line>
        <line lrx="1776" lry="364" ulx="578" uly="312">GOtt Jakobs zu finden.</line>
        <line lrx="1271" lry="438" ulx="455" uly="381">47. Salomon aber bauete ihm ein Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="511" type="textblock" ulx="437" uly="447">
        <line lrx="1785" lry="511" ulx="437" uly="447">48. Nicht, als ob der Hoͤchſte in den mit Haͤnden gemachten Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="571" type="textblock" ulx="582" uly="508">
        <line lrx="1378" lry="571" ulx="582" uly="508">peln wohnete, wie der Prophet ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="641" type="textblock" ulx="279" uly="584">
        <line lrx="1787" lry="641" ulx="279" uly="584">Iſ. 66. 1. 49. Der Himmel iſt mein Thron, die Erde aber der Schemel mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="909" type="textblock" ulx="461" uly="645">
        <line lrx="1286" lry="703" ulx="585" uly="645">ner Fuͤße: was wollt ihr mir fuͤr ein</line>
        <line lrx="1484" lry="770" ulx="568" uly="711">HErr, oder welches Ort iſt zu meiner Ruhe?</line>
        <line lrx="1368" lry="832" ulx="461" uly="769">5o. Hat nicht meine Hand das alles gemacht?</line>
        <line lrx="1789" lry="909" ulx="461" uly="848">51. Ihr hartnaͤckigen, und an Herzen und Ohren unbeſchnittenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="966" type="textblock" ulx="580" uly="911">
        <line lrx="1789" lry="966" ulx="580" uly="911">Leute, ihr widerſetzet euch allezeit dem heiligen Geiſte, wie eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1021" type="textblock" ulx="582" uly="967">
        <line lrx="1677" lry="1021" ulx="582" uly="967">Vaͤter, alſo auch ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1210" type="textblock" ulx="463" uly="1029">
        <line lrx="1789" lry="1099" ulx="463" uly="1029">52. Welchen aus den Propheten haben eure Vaͤter nicht verfolget,</line>
        <line lrx="1790" lry="1162" ulx="582" uly="1100">und diejenigen getoͤdtet, welche die Ankunft des Gerechten</line>
        <line lrx="1738" lry="1210" ulx="1234" uly="1168">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1945" type="textblock" ulx="460" uly="1252">
        <line lrx="1794" lry="1300" ulx="535" uly="1252">Y. 48. Die Juden praleten mit dem ſalomoniſchen Tempel: er aber zeiget,</line>
        <line lrx="1792" lry="1342" ulx="461" uly="1295">Daß GOtt an denſſelben nicht gebunden ſey, und daß er keinen Tempel nothwes⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1384" ulx="461" uly="1336">dig habe. Die wahre Seligkeit hat Iſaak und die uͤbrigen Patriarchen ohne</line>
        <line lrx="1789" lry="1426" ulx="461" uly="1378">denſelben erhalten. Es iſt ein Werk ſeiner Barmherzigkeit, wenn er einen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1469" ulx="461" uly="1418">gefallen daran traͤgt. Durch die Tempel giebt er uns eine bequeme und auf⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1511" ulx="461" uly="1463">munterungsvolle Gelegenheit ihn mit vereinigtem Gebethe anzurufen, und durch</line>
        <line lrx="1788" lry="1551" ulx="462" uly="1503">oͤftere Wunderwerke gutthaͤtige Merkmaale ſeiner Gegenwart. Wir muͤſſen uns</line>
        <line lrx="1788" lry="1593" ulx="463" uly="1547">daher nicht ohne wichtige Urſache davon, gleichwie von dem oͤffentlichen GOttes⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1636" ulx="460" uly="1589">dienſte entziehen.</line>
        <line lrx="1785" lry="1691" ulx="545" uly="1642">YV. 51. Sie zogen die Beſchneidung als eine Unterſcheidung des erwaͤhlten</line>
        <line lrx="1787" lry="1732" ulx="461" uly="1684">Volkes ſehr hoch an. Stephanus verwirft dieſelbe, ſobald ſie das Innerliche nicht</line>
        <line lrx="1786" lry="1776" ulx="463" uly="1725">beruͤhret; hierinnen erklaͤret er ſie unbeſchnitten, und druͤcket damit ein gar nicht</line>
        <line lrx="1787" lry="1817" ulx="461" uly="1770">dazu geneigtes und zubereitetes, ſondern ungeſchlachtes und hartnackiges Herz</line>
        <line lrx="1787" lry="1858" ulx="463" uly="1812">aus. Jer. 4. Wodurch es alle ihm ertheilten aͤußerlichen Gnaben und Bewegungs⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1900" ulx="463" uly="1849">gruͤnde entkraͤftete. Der innerlichen Gnade kann zwar der freye Willen auch wi⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1945" ulx="462" uly="1894">derſtehen, und ſich davon abſandern; ſie erleuchtet aber, ſtaͤrket und beweget auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2027" type="textblock" ulx="461" uly="1938">
        <line lrx="1832" lry="1991" ulx="461" uly="1938">eine ſolche Art den Willen, daß ſie dieſen durch die Erkenntniß und Liebe des wah⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2027" ulx="464" uly="1980">ven Guten, ohne die geringſte Verletzung ſeiner Freyheit, dahin lenket, wozu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2065" type="textblock" ulx="461" uly="2022">
        <line lrx="1035" lry="2065" ulx="461" uly="2022">ſie von GOtt iſt beſtimmet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2209" type="textblock" ulx="463" uly="2076">
        <line lrx="1789" lry="2140" ulx="546" uly="2076">V. 52. Unter dem Namen des Gerechten koͤmmt oͤfters bey dem Iſaias der</line>
        <line lrx="1791" lry="2175" ulx="463" uly="2125">Meßias vor, der wegen ſeiner mit ihm vereinigten Guttheit die Gerechtigkeit ſel⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2209" ulx="463" uly="2168">ber geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1610" type="textblock" ulx="2038" uly="1570">
        <line lrx="2069" lry="1610" ulx="2038" uly="1570">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1767" type="textblock" ulx="1999" uly="1648">
        <line lrx="2062" lry="1685" ulx="2042" uly="1648">..</line>
        <line lrx="2069" lry="1724" ulx="1999" uly="1687">e Mae</line>
        <line lrx="2069" lry="1767" ulx="1999" uly="1728">bedenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1815" type="textblock" ulx="1998" uly="1773">
        <line lrx="2069" lry="1815" ulx="1998" uly="1773">daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1945" type="textblock" ulx="1977" uly="1864">
        <line lrx="2059" lry="1901" ulx="2041" uly="1864">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1945" ulx="1977" uly="1899">th ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2248" type="textblock" ulx="2001" uly="1948">
        <line lrx="2062" lry="1990" ulx="2002" uly="1948">ns as</line>
        <line lrx="2069" lry="2034" ulx="2004" uly="1989">uf die</line>
        <line lrx="2068" lry="2069" ulx="2004" uly="2030">GDtt</line>
        <line lrx="2068" lry="2114" ulx="2002" uly="2075">aufer</line>
        <line lrx="2068" lry="2155" ulx="2002" uly="2115">GDtta</line>
        <line lrx="2061" lry="2200" ulx="2001" uly="2157">lefinde.</line>
        <line lrx="2067" lry="2248" ulx="2002" uly="2203">eiſe gei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1772" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="153">
        <line lrx="1686" lry="211" ulx="716" uly="153">Das VII. Hauptſtuück. 59575</line>
        <line lrx="1607" lry="315" ulx="0" uly="241">ſit e verkuͤndiget haben, deſſen ihr min Verraͤther und Moͤrder</line>
        <line lrx="1090" lry="389" ulx="403" uly="313">geworden ſeyd.</line>
        <line lrx="1772" lry="442" ulx="281" uly="377">53. Die ihr das Geſetz durch die Verordnung der Engel empfangen, Ex. 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="1774" lry="505" ulx="0" uly="429"> Let⸗ aber nicht gehalten habet. Gal. 3.19.</line>
        <line lrx="1628" lry="569" ulx="279" uly="513">54. Da ſie aber das hoͤreten, griff es ihnen in das Herz, und biſſen</line>
        <line lrx="1398" lry="631" ulx="0" uly="577">nel mei die Zaͤhne uͤber ihn zuſammen.</line>
        <line lrx="1604" lry="700" ulx="0" uly="634">tiht der 55. Da er aber voll des heiligen Geiſtes war, ſchauete er unverwandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="881" type="textblock" ulx="387" uly="708">
        <line lrx="1605" lry="771" ulx="400" uly="708">gegen den Himmel, und ſah die Herrlichkeit GOttes, und</line>
        <line lrx="1607" lry="824" ulx="387" uly="764">JEſum zur Rechten GOttes ſtehen und ſprach: Siehe, ich</line>
        <line lrx="1607" lry="881" ulx="402" uly="824">ſehe die Himmel offen, und des Menſchen Sohn zur Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="605" lry="912" ulx="0" uly="844">nittemen</line>
        <line lrx="696" lry="958" ulx="2" uly="887">wie lre . GOttes ſtehen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1030" ulx="202" uly="947">6. Sie ſchrieen aber mit lauter Stimme, ſtopften ihre Ohren zu,</line>
        <line lrx="1321" lry="1104" ulx="0" uly="1013">fſolgt, und fielen ihn alle einmuͤthig an.</line>
        <line lrx="1607" lry="1154" ulx="0" uly="1079">tchten Fy. Und ſie ſtießen ihn zur Stadt hinaus, und ſteinigeten ihn, und</line>
        <line lrx="1607" lry="1212" ulx="18" uly="1140">bet⸗ die Zeugen legeten ihre Oberkleider zu den Fuͤßen eines jungen</line>
        <line lrx="927" lry="1269" ulx="393" uly="1205">Menſchen, der Saul hieß.</line>
        <line lrx="1607" lry="1347" ulx="0" uly="1263">ce 52”2. Und ſteinigeten den Stephanus, und er rief und ſprach: HErr</line>
        <line lrx="1034" lry="1427" ulx="1" uly="1338">Gnur JEſu, nimm meinen Geiſt auf.</line>
        <line lrx="1552" lry="1473" ulx="49" uly="1415">waf Eiff? .. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="545" lry="1511" ulx="0" uly="1475">id durch</line>
        <line lrx="1517" lry="1598" ulx="364" uly="1538">J. 53. GOtt hat ſich der Engel gebrauchet das Geſetz zu verkuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1801" type="textblock" ulx="278" uly="1621">
        <line lrx="1604" lry="1672" ulx="353" uly="1621">y. 55. Anderswo wird geſagt, daß er an der Rechten GOttes ſitze, um ſei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1716" ulx="280" uly="1664">ne Macht, und nach dem vollbrachten Werke der Erloͤfung die verdiente Ruhe zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1752" ulx="278" uly="1705">bedeuten. Nun leſen wir, daß er ſiehe, um durch ſolche Stellung anzuzeigen,</line>
        <line lrx="971" lry="1801" ulx="278" uly="1751">daß er dem Stephanus helſe. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="1606" lry="1884" ulx="0" uly="1829">Cegunge , v. 59. Unter den Gegenwaͤrtigen, denen GOtt das ſo eifrig ergoſſene Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1926" ulx="3" uly="1870">Nch ⸗ beth ſeines erſten Blutzeuges hat angedeihen laſſen, zaͤhlet man den Saulus, der</line>
        <line lrx="1604" lry="1970" ulx="0" uly="1915">eget af uns als Paulus beſſer bekannt iſt. War das Gebeth des Stephanns, da er noch</line>
        <line lrx="1603" lry="2011" ulx="3" uly="1953">Nes ri auf dieſer Welt war, von einer ſo großen Wirkung, ſo kann es unmoͤglich von</line>
        <line lrx="1602" lry="2054" ulx="0" uly="1997">t, Neun GBtt in dem Himmel, wo er ihn mit den Engeln und übrigen Heiligen lobet,</line>
        <line lrx="1601" lry="2095" ulx="67" uly="2040">außer Acht gelaſſen werden. Unter deſſelben Namen und Schutze verſammlet fich,</line>
        <line lrx="1601" lry="2154" ulx="0" uly="2082">ſias de GOtt anzubethen, die katholiſche Gemeine in Paſſan „bey weicher ich mich itzt</line>
        <line lrx="1599" lry="2201" ulx="0" uly="2126">feit 4H befinde. Erbitte uns dem nach, heiliger Stephanus, den Geiſt der Buße, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2223" type="textblock" ulx="276" uly="2166">
        <line lrx="1375" lry="2223" ulx="276" uly="2166">eine gleiche Standhaftigkeit in der Liebe GOttes und des Naͤchſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="370" type="textblock" ulx="470" uly="147">
        <line lrx="1690" lry="219" ulx="490" uly="147">3 Haiaandlungen der Apoſteln.</line>
        <line lrx="1792" lry="308" ulx="470" uly="233">19. Er aber knieete nieder und ſchrie mit lauter Stimme: HErr,</line>
        <line lrx="1794" lry="370" ulx="591" uly="299">rechne ihnen dieſe Suͤnde nicht zu; und nachdem er dieß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="478" type="textblock" ulx="586" uly="357">
        <line lrx="1795" lry="433" ulx="588" uly="357">ſagt hatte, ſchlief er ein, (*) Saul aber willigte mit in</line>
        <line lrx="1489" lry="478" ulx="586" uly="419">ſeine Hinrichtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="624" type="textblock" ulx="492" uly="528">
        <line lrx="1504" lry="624" ulx="492" uly="528">Bas VIII. Baupßtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="714" type="textblock" ulx="459" uly="643">
        <line lrx="1793" lry="714" ulx="459" uly="643">Die Verfolgung zerſtreuet die Glaͤubigen, außer die Apoſtel. Philippus predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="957" type="textblock" ulx="537" uly="704">
        <line lrx="1794" lry="763" ulx="544" uly="704">get den Samaritanern. Petrus und Johannes kommen dahin, und erthei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="813" ulx="544" uly="753">len den Neugetauften durch die Firmung den heiligen Geiſt. Simon der</line>
        <line lrx="1793" lry="865" ulx="544" uly="804">Zauberer wollte ſolche Gewalt um Geld erkaufen, und wird von dem Petrus</line>
        <line lrx="1793" lry="915" ulx="537" uly="857">deshalben beſtrafet. Philippen wird von dem Engel, den Verſchnittenen zu</line>
        <line lrx="1424" lry="957" ulx="541" uly="902">taufen, uͤbertragen, worauf er fich zu Azotos befindt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1367" type="textblock" ulx="456" uly="975">
        <line lrx="1792" lry="1063" ulx="464" uly="975">1. Vs entſtund aber in derſelben Zeit eine große Verfolgung wider</line>
        <line lrx="1794" lry="1128" ulx="584" uly="1059">die Gemeine, die zu Jeruſalem war, und alle wurden zer⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1185" ulx="552" uly="1118">ſtreuet in die Gegenden von dem juͤdiſchen Lande und Samaria,</line>
        <line lrx="1763" lry="1248" ulx="555" uly="1178">außer die Apoſtel. .</line>
        <line lrx="1792" lry="1313" ulx="456" uly="1250">2. Den Stephanus aber trugen etliche fromme Maͤnner zu Grabe,</line>
        <line lrx="1699" lry="1367" ulx="574" uly="1311">und ſtelleten eine groſſe Trauer uͤber ihn an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1498" type="textblock" ulx="460" uly="1374">
        <line lrx="1794" lry="1459" ulx="460" uly="1374">3. Saul aber verheerete die Kirche, gieng von Hauſe zu Hauſe,</line>
        <line lrx="1833" lry="1498" ulx="585" uly="1440">zog Maͤnner und Weiber heraus, und lieferte ſie in das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1608" type="textblock" ulx="587" uly="1497">
        <line lrx="1673" lry="1551" ulx="587" uly="1497">faͤngniß.</line>
        <line lrx="1745" lry="1608" ulx="1615" uly="1560">4. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2079" type="textblock" ulx="455" uly="1650">
        <line lrx="1795" lry="1706" ulx="544" uly="1650">V. 1. Die Zufaͤlle, welche dem menſchlichen Verſtande in einer Sache ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1748" ulx="462" uly="1691">lich zu ſeyn ſcheinen, dienen der Vorſichtigkeit, ihren Endzweck auszufuͤhren. Die</line>
        <line lrx="1794" lry="1794" ulx="458" uly="1735">Verfolgung verurſachet die Zerſtrenung, und durch die Zerſtreuung wird der ehriſt⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1831" ulx="455" uly="1778">liche Glauben ausgebreitet. Einen gleichen Erfolg zog bie Verfolgung nach ſich,</line>
        <line lrx="1790" lry="1882" ulx="456" uly="1822">die Herodes Antipas etliche Jahre darauf wider die Apoſtel ſelbſt unternommen:</line>
        <line lrx="1792" lry="1921" ulx="457" uly="1863">wobey ſich der Spruch des Tertulianus erfuͤllet hat, daß das Blut der Maͤrtyrer</line>
        <line lrx="1793" lry="1958" ulx="456" uly="1906">ein Sgamen der Chriſten ſey. Wir koͤnnen demnach bey den groͤßten Trüuͤbſalen</line>
        <line lrx="1793" lry="2014" ulx="459" uly="1948">der Kirche ſtets hoffen, daß ſie zum Heile derſelben ausſchlagen werden. Wieviel</line>
        <line lrx="1794" lry="2040" ulx="460" uly="1990">Gutes hat nicht der Abfall und Widerſpruch unſrer Bruͤder in der abenblaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2079" ulx="462" uly="2031">ſchen Kirche veranlaſſet? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2171" type="textblock" ulx="542" uly="2101">
        <line lrx="1793" lry="2171" ulx="542" uly="2101">V. 2. Nach dieſem Beyſpiele hat die Kirche ſtets der Blutzeugen Chriſti ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2211" type="textblock" ulx="459" uly="2155">
        <line lrx="1719" lry="2211" ulx="459" uly="2155">Leichebegaͤngniß, die Jahrszeit ihres Todes und ihre Heiligthuͤmer verehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="830" type="textblock" ulx="1973" uly="529">
        <line lrx="2069" lry="576" ulx="1973" uly="529">6. Udd</line>
        <line lrx="2069" lry="639" ulx="2035" uly="590">ſn⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="702" ulx="2035" uly="650">ſch</line>
        <line lrx="2065" lry="777" ulx="1974" uly="725">7. Oenn</line>
        <line lrx="2069" lry="830" ulx="2040" uly="785">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1193" type="textblock" ulx="1977" uly="870">
        <line lrx="2069" lry="917" ulx="1977" uly="870">92. Vial</line>
        <line lrx="2068" lry="1000" ulx="1978" uly="954">9. Unde</line>
        <line lrx="2069" lry="1057" ulx="2043" uly="1014">ab</line>
        <line lrx="2069" lry="1121" ulx="2045" uly="1079">tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1276" type="textblock" ulx="1987" uly="1232">
        <line lrx="2069" lry="1276" ulx="1987" uly="1232">10, Gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1419" type="textblock" ulx="1991" uly="1373">
        <line lrx="2069" lry="1419" ulx="1991" uly="1373">11. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1834" type="textblock" ulx="1996" uly="1669">
        <line lrx="2060" lry="1716" ulx="2015" uly="1669">J.</line>
        <line lrx="2059" lry="1745" ulx="1997" uly="1712">wir imn</line>
        <line lrx="2069" lry="1793" ulx="1997" uly="1753">den, we</line>
        <line lrx="2069" lry="1834" ulx="1996" uly="1798">ten. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2141" type="textblock" ulx="2002" uly="1930">
        <line lrx="2069" lry="2007" ulx="2002" uly="1930">i unt</line>
        <line lrx="2069" lry="2008" ulx="2014" uly="1974">ſter,</line>
        <line lrx="2069" lry="2048" ulx="2004" uly="2007">Sinno</line>
        <line lrx="2069" lry="2093" ulx="2004" uly="2050">Blendn</line>
        <line lrx="2069" lry="2141" ulx="2003" uly="2101">lung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="416" type="textblock" ulx="1" uly="243">
        <line lrx="92" lry="300" ulx="3" uly="243">Hr,</line>
        <line lrx="93" lry="416" ulx="1" uly="371">tͦ tnit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="89" lry="711" ulx="0" uly="669">Uus predſ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="760" ulx="0" uly="719">nd erthei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="807" ulx="0" uly="768">inon der</line>
        <line lrx="86" lry="864" ulx="1" uly="823">enn Petus</line>
        <line lrx="86" lry="916" ulx="0" uly="875">iktenen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="84" lry="1066" ulx="0" uly="1018"> wider</line>
        <line lrx="84" lry="1131" ulx="0" uly="1086">denn zer⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1189" ulx="0" uly="1141">anarig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1318" type="textblock" ulx="7" uly="1269">
        <line lrx="82" lry="1318" ulx="7" uly="1269">Grabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1618" type="textblock" ulx="1" uly="1573">
        <line lrx="55" lry="1618" ulx="1" uly="1573">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="80" lry="1720" ulx="1" uly="1669">e ſhi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1757" ulx="2" uly="1719">4n. Die</line>
        <line lrx="78" lry="1804" ulx="0" uly="1760">der ehrit⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1886" ulx="0" uly="1856">ſominen:</line>
        <line lrx="76" lry="1930" ulx="0" uly="1889">Pirtoter</line>
        <line lrx="76" lry="1976" ulx="0" uly="1933">thbſaler</line>
        <line lrx="76" lry="2016" ulx="8" uly="1974">Viebiel</line>
        <line lrx="75" lry="2061" ulx="0" uly="2021">nblandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1734" type="textblock" ulx="238" uly="1688">
        <line lrx="731" lry="1734" ulx="238" uly="1688">wair im 1I. C. 19. Y. leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="224" type="textblock" ulx="675" uly="141">
        <line lrx="1606" lry="224" ulx="675" uly="141">Das VIII. Hauptſtuͤck. 587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="376" type="textblock" ulx="248" uly="231">
        <line lrx="1759" lry="325" ulx="248" uly="231">4. (D†) Die nun zerſtreuet waren, giengen herum und verkuͤndigeten erion anm</line>
        <line lrx="1737" lry="376" ulx="347" uly="290">das Wort GOttes. Rienſtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1482" type="textblock" ulx="251" uly="376">
        <line lrx="1580" lry="452" ulx="251" uly="376">5. Philippus aber, da er in eine Stadt in Samarien kam, predigte</line>
        <line lrx="1194" lry="511" ulx="379" uly="458">ihnen Chriſtum.</line>
        <line lrx="1581" lry="590" ulx="254" uly="520">6. Und das Volk gab einmuͤthig Acht auf das, was von dem Phi⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="658" ulx="377" uly="585">lippus geſagt wurde, indem es ihn hoͤrete, und die Zeichen</line>
        <line lrx="1608" lry="711" ulx="335" uly="657">ſah, die er that.</line>
        <line lrx="1585" lry="782" ulx="255" uly="711">7. Denn aus vielen Beſeſſenen ſchrieen die unreinen Geiſter mit lauter</line>
        <line lrx="902" lry="856" ulx="381" uly="788">Stimme und fuhren aus.</line>
        <line lrx="1331" lry="923" ulx="259" uly="861">8. Viel Gichtbruͤchige aber und Lahme wurden geheilet.</line>
        <line lrx="1584" lry="1002" ulx="258" uly="930">9. Und es entſtund eine große Freude in derſelben Stadt. Ein Mann</line>
        <line lrx="1587" lry="1063" ulx="384" uly="1000">aber, Namens Simon, war ſchon vorher in der Stadt, und</line>
        <line lrx="1589" lry="1133" ulx="387" uly="1063">trieb Zauberkuͤnſte, machete das Volk in Samarien erſtaunen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1195" ulx="388" uly="1130">und ſagte, er waͤre etwas Großes.</line>
        <line lrx="1593" lry="1273" ulx="270" uly="1207">10. Sie alle, von dem Kleinſten bis zu dem Groͤßten, hiengen ihm</line>
        <line lrx="1396" lry="1341" ulx="383" uly="1272">an und ſagten: Dieſer iſt jene große Kraft GOttes.</line>
        <line lrx="1600" lry="1418" ulx="273" uly="1350">11. Sie hiengen ihm aber an; weil er ſie durch geraume Zeit mit</line>
        <line lrx="1190" lry="1482" ulx="401" uly="1412">ſeinen Zaubereyen erſtaunt gemacht hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1696" type="textblock" ulx="361" uly="1501">
        <line lrx="1552" lry="1559" ulx="866" uly="1501">Ffff 3 12. Nach⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1696" ulx="361" uly="1636">y. 5. Es widerſpricht das, was hier erzaͤhlet wird, demjenigen nicht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1780" type="textblock" ulx="258" uly="1678">
        <line lrx="1609" lry="1741" ulx="538" uly="1678">19. Die Samariter koͤnnen als Juden angeſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1780" ulx="258" uly="1721">den, weil ſie mit dieſen den Meßias erwarteten, und viele von ihnen herſtamme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1906" type="textblock" ulx="278" uly="1773">
        <line lrx="633" lry="1836" ulx="278" uly="1773">ten. Sieh Joh. IV.</line>
        <line lrx="1619" lry="1906" ulx="364" uly="1844">y. 9. Dieſer verließ die katholiſche Gemeinſchaft, fuͤhrete viel falſche Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2031" type="textblock" ulx="283" uly="1890">
        <line lrx="1611" lry="1948" ulx="283" uly="1890">ein, und wurde das Haupt einer Sekte, die man Simonianer hieß; und das</line>
        <line lrx="1612" lry="1992" ulx="283" uly="1930">Laſter, wodurch man heilige oder GOtt geweihete Sachen verkanfet, wird von ihm</line>
        <line lrx="1613" lry="2031" ulx="285" uly="1972">Simonie genannt. Seine vermeynten Wunder und Zaubereyen waren Kuͤnſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2071" type="textblock" ulx="286" uly="2013">
        <line lrx="1639" lry="2071" ulx="286" uly="2013">Blendwerke, welches, wie oͤfters bey ben Einfaͤltigen ſich zutraͤgt, Verwunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2202" type="textblock" ulx="287" uly="2068">
        <line lrx="861" lry="2120" ulx="287" uly="2068">rung, Glauben und Anhanug fand.</line>
        <line lrx="1304" lry="2202" ulx="370" uly="2142">v. 10. Vermuthlich ſahen ſie ihn fuͤr den Meßias an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="312" type="textblock" ulx="474" uly="142">
        <line lrx="1657" lry="233" ulx="474" uly="142">588 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1809" lry="312" ulx="482" uly="252">12. Nachdem ſie aber dem Philippus geglaubet haben, der das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="381" type="textblock" ulx="582" uly="320">
        <line lrx="1849" lry="381" ulx="582" uly="320">gelium des Reiches GOttes, und den Namen JEſu Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="432" type="textblock" ulx="604" uly="376">
        <line lrx="1647" lry="432" ulx="604" uly="376">verkuͤndigte, wurden Maͤnner und Weiber getaufet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="827" type="textblock" ulx="480" uly="457">
        <line lrx="1808" lry="523" ulx="480" uly="457">13. Simon aber ſelbſt glaubete, und nachdem er getaufet war, ver⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="579" ulx="604" uly="524">blieb er bey dem Philippus, und erſtaunete, da er die Zeichen</line>
        <line lrx="1525" lry="637" ulx="601" uly="585">und die große Wunderkraft ſah.</line>
        <line lrx="1806" lry="709" ulx="483" uly="651">14. Da aber die Apoſtel zu Jeruſalem hoͤreten, daß Samaria das</line>
        <line lrx="1806" lry="772" ulx="599" uly="712">Wort GOttes angenommen hatte, ſandten ſie den Petrus und</line>
        <line lrx="1739" lry="827" ulx="601" uly="776">Johannes zu ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="922" type="textblock" ulx="474" uly="832">
        <line lrx="1832" lry="922" ulx="474" uly="832">15. Welche, da ſie hinab kamen, uͤber ſie betheten, daß ſie den hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1025" type="textblock" ulx="589" uly="910">
        <line lrx="1601" lry="977" ulx="589" uly="910">ligen Geiſt empfiengen.</line>
        <line lrx="1749" lry="1025" ulx="779" uly="977">. 2 16. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1148" type="textblock" ulx="551" uly="1071">
        <line lrx="1842" lry="1148" ulx="551" uly="1071">YV. 14. Wir wiſſen aus den angemerkten Stellen, daß Petrus als das Haupt ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1392" type="textblock" ulx="463" uly="1137">
        <line lrx="1796" lry="1185" ulx="466" uly="1137">beſtellet, und ihm die allgemeine Sorge der Kirche anvertrauet worden. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1225" ulx="466" uly="1179">ben bey der Wahl des Apoſtels Mathias und der Diaconen, und bey der erſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1269" ulx="468" uly="1220">kuͤndigung des Evangeliums ſeine Gewalt ausuͤben geſehen: daher muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1794" lry="1312" ulx="466" uly="1261">die gegenwaͤrtige Abſendung als eine Verrichtung betrachten, die ihm die Apo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1356" ulx="466" uly="1305">ſtel, gleichwie andere Gemeinden, aus beſonderm Vertrauen, als ihrem Haupte,</line>
        <line lrx="1708" lry="1392" ulx="463" uly="1351">gufgetragen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1724" type="textblock" ulx="461" uly="1421">
        <line lrx="1793" lry="1480" ulx="547" uly="1421">F. 15. 17. Was die Apoſtel bey dieſer Gelegenheit gethan, das hat die</line>
        <line lrx="1791" lry="1511" ulx="465" uly="1464">Kirche vorzuͤglich durch ihre Nachfolger, die Biſchoͤfe, ſtets geuͤbet. * Und eben</line>
        <line lrx="1795" lry="1557" ulx="462" uly="1506">in dieſem aͤußerlichen mit der Gnade des heiligen Geiſtes vereinigtem Feichen be⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1601" ulx="465" uly="1548">ſteht das Sgkrament, welches wir die Firmung nennen. Dieß iſt demnach</line>
        <line lrx="1790" lry="1643" ulx="467" uly="1591">nichts anders, als ein von Chriſto eingeſetztes Sakrament, wodurch dem Getauf⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1685" ulx="461" uly="1634">ten durch Anflegung der Haͤnde und durch das Gebeth, der heilige Geiſt ſammt ſeinen</line>
        <line lrx="1787" lry="1724" ulx="464" uly="1676">Gnaden mitgetheilet wird, und dieſelben zu vollkommenen Chriſten gemacht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1769" type="textblock" ulx="460" uly="1715">
        <line lrx="1823" lry="1769" ulx="460" uly="1715">den. Hierinnen erfuͤllet ſich die Verheißung des Vaters, welche den Apoſteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1893" type="textblock" ulx="461" uly="1760">
        <line lrx="1786" lry="1810" ulx="462" uly="1760">durch den Mund Chriſti iſt gethan worden, I1. 4. Darinnen beſteht das Ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1853" ulx="461" uly="1801">ſchenk, das Chriſtus nach ſeiner Himmelfahrt von der rechten Hand ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1893" ulx="1677" uly="1857">ters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2238" type="textblock" ulx="560" uly="1970">
        <line lrx="1785" lry="2023" ulx="560" uly="1970">* Tertulian. von der Taufe 8. Cap. Cyprian, 70. und 73. Epiſt. Euſe⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2069" ulx="671" uly="1979">bius geiſt. Hiſtorie 6. Buch 43. Cap. Cyrillus Hieroſol. . Cauſe⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2107" ulx="669" uly="2052">Ambroſius 3. Buch von den Sakramenten. Hieronymus von dem</line>
        <line lrx="1776" lry="2158" ulx="667" uly="2097">Geſpraͤche wider die Luciferianer. Chryſoſt. 3. Rede uber die 2. Ep.</line>
        <line lrx="1777" lry="2192" ulx="665" uly="2141">an die Cor, Pabſt Innocenkins in der Epiſtel an den Decentius.</line>
        <line lrx="1732" lry="2238" ulx="660" uly="2181">Anguſtinus in dem 2. Buche wider die Epiſtel des Petilians 4. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1925" type="textblock" ulx="1982" uly="647">
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="1986" uly="647">in Kinden</line>
        <line lrx="2069" lry="729" ulx="1985" uly="689">mung jere</line>
        <line lrx="2069" lry="770" ulx="1985" uly="730">Teuſel,</line>
        <line lrx="2068" lry="819" ulx="1987" uly="776">Guten ert</line>
        <line lrx="2069" lry="860" ulx="1987" uly="817">ſe und ſe</line>
        <line lrx="2067" lry="902" ulx="1987" uly="858">dieſes Ea</line>
        <line lrx="2065" lry="944" ulx="1988" uly="901">ubge der</line>
        <line lrx="2069" lry="982" ulx="1988" uly="947">Verachtat</line>
        <line lrx="2069" lry="1032" ulx="1988" uly="990">Ghpriann</line>
        <line lrx="2069" lry="1067" ulx="1989" uly="1031">der loodit</line>
        <line lrx="2059" lry="1110" ulx="1991" uly="1076">Ei wird</line>
        <line lrx="2069" lry="1159" ulx="1991" uly="1117">gen die G</line>
        <line lrx="2069" lry="1194" ulx="1991" uly="1160">an der G</line>
        <line lrx="2069" lry="1243" ulx="1992" uly="1202">taufet ſen</line>
        <line lrx="2069" lry="1286" ulx="1991" uly="1245">durch de</line>
        <line lrx="2063" lry="1329" ulx="1982" uly="1288">laſſe,</line>
        <line lrx="2069" lry="1368" ulx="1992" uly="1331">beth, d</line>
        <line lrx="2064" lry="1408" ulx="1995" uly="1376">denn wir</line>
        <line lrx="2069" lry="1455" ulx="1997" uly="1416">chen Ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1501" ulx="1996" uly="1458">fters</line>
        <line lrx="2065" lry="1536" ulx="1996" uly="1506">triguertt</line>
        <line lrx="2069" lry="1587" ulx="1997" uly="1546">Sert i</line>
        <line lrx="2069" lry="1624" ulx="1998" uly="1590">uudim?</line>
        <line lrx="2069" lry="1665" ulx="2000" uly="1634">und die</line>
        <line lrx="2069" lry="1715" ulx="2001" uly="1674">Ennpfan</line>
        <line lrx="2069" lry="1758" ulx="2002" uly="1719">gen Gen</line>
        <line lrx="2068" lry="1798" ulx="2000" uly="1760">heit, ni</line>
        <line lrx="2069" lry="1838" ulx="1998" uly="1799">den ati</line>
        <line lrx="2069" lry="1886" ulx="2000" uly="1846">irkliche</line>
        <line lrx="2068" lry="1925" ulx="2001" uly="1891">n der k</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2014" type="textblock" ulx="2057" uly="1979">
        <line lrx="2069" lry="2014" ulx="2057" uly="1979">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2096" type="textblock" ulx="2002" uly="2020">
        <line lrx="2036" lry="2053" ulx="2004" uly="2020">und A</line>
        <line lrx="2069" lry="2096" ulx="2002" uly="2061">Wir v⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2186" type="textblock" ulx="2004" uly="2147">
        <line lrx="2069" lry="2186" ulx="2004" uly="2147">den Ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="87" lry="297" ulx="0" uly="249">1s Evat⸗</line>
        <line lrx="87" lry="363" ulx="0" uly="307">Ghrici</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="85" lry="570" ulx="0" uly="516">Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="81" lry="696" ulx="0" uly="651">wia das</line>
        <line lrx="83" lry="759" ulx="2" uly="719">rus und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="906" type="textblock" ulx="5" uly="855">
        <line lrx="78" lry="906" ulx="5" uly="855">den her</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="51" lry="1019" ulx="0" uly="974">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="77" lry="1143" ulx="0" uly="1100">Muptſey</line>
        <line lrx="90" lry="1185" ulx="4" uly="1144">Wir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="72" lry="1222" ulx="0" uly="1186">en Ver⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1271" ulx="0" uly="1227">ſen kir</line>
        <line lrx="71" lry="1314" ulx="0" uly="1273">bie Ar⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1358" ulx="0" uly="1316">Huupte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="69" lry="1478" ulx="6" uly="1438">hot die</line>
        <line lrx="67" lry="1517" ulx="0" uly="1479">nd ehen</line>
        <line lrx="69" lry="1566" ulx="1" uly="1522">cen be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1605" ulx="0" uly="1565">ennach</line>
        <line lrx="66" lry="1648" ulx="2" uly="1608">Getanſe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1695" ulx="0" uly="1652">tſeinen</line>
        <line lrx="64" lry="1737" ulx="0" uly="1696">t wer⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1782" ulx="0" uly="1737">hoſteln</line>
        <line lrx="62" lry="1817" ulx="0" uly="1779">6 Ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1861" ulx="0" uly="1823">2 W⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1905" ulx="5" uly="1870">tets</line>
        <line lrx="65" lry="1970" ulx="0" uly="1952">—</line>
        <line lrx="61" lry="2040" ulx="14" uly="1998">Euſe⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2084" ulx="0" uly="2040">uthek,</line>
        <line lrx="54" lry="2123" ulx="3" uly="2089">1 denn</line>
        <line lrx="52" lry="2168" ulx="1" uly="2129">2, E.</line>
        <line lrx="54" lry="2209" ulx="0" uly="2174">ntius⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2258" ulx="0" uly="2219">iy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="434" type="textblock" ulx="255" uly="132">
        <line lrx="1585" lry="215" ulx="262" uly="132">HM Das VIII. Sauptſtuͤck. 583</line>
        <line lrx="1580" lry="302" ulx="255" uly="240">16. Denn er war noch auf keinen von ihnen herabgekommen, denn</line>
        <line lrx="1579" lry="374" ulx="374" uly="299">ſie waren nur allein in dem Namen des OErrn JEſu getaufet.</line>
        <line lrx="1531" lry="434" ulx="529" uly="383">17. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="448" type="textblock" ulx="814" uly="434">
        <line lrx="821" lry="448" ulx="814" uly="434">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="691" type="textblock" ulx="254" uly="507">
        <line lrx="1582" lry="564" ulx="255" uly="507">ters, und in ſeiner Herrlichkeit ſeiner Braut, der Kirche, geſandt hat, Joh. 7. 39.</line>
        <line lrx="1582" lry="607" ulx="255" uly="552">gegen welcher Gabe der Kirche nuͤtzlich war, die perſoͤnliche Gegenwart ihres</line>
        <line lrx="1583" lry="646" ulx="254" uly="592">Braͤutigams zu verlieren, Joh. 16. 7. Werden wir durch die Taufe neugebohren,</line>
        <line lrx="1588" lry="691" ulx="256" uly="635">zu Kindern GOttes und Miterben Chriſti gemacht: ſo erlangen wir durch die Fir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="732" type="textblock" ulx="235" uly="677">
        <line lrx="1586" lry="732" ulx="235" uly="677">mung jene Kraft von oben, die uns im Glauben und wider alle Anfechtungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1065" type="textblock" ulx="255" uly="716">
        <line lrx="1584" lry="775" ulx="255" uly="716">Teufels, der Welt und des Fleiſches, gleichſam eine maͤnnliche Staͤrke zu allem</line>
        <line lrx="1588" lry="813" ulx="256" uly="761">Guten ertheilet, Luc. letzten Cap. 49. V. und wodurch wir mit dem heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="859" ulx="255" uly="802">ſie und ſeinen unterſchiedliches Gaben getaufet werden, Apoſtelg. I. 5. 8. V. Iſt</line>
        <line lrx="1585" lry="902" ulx="255" uly="846">dieſes Sakrament nicht unnmgaͤnglich nothwendig, die Seligkeit zu erlangen, ver⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="942" ulx="257" uly="886">moͤge der eliberitaniſchen Kirchenverſammlung in 27. Canon: ſo kann es doch aus</line>
        <line lrx="1587" lry="984" ulx="257" uly="928">Verachtung oder ſtraͤſtichen Nachlaͤßigkeit ohne Todtſuͤnde nicht unterlaſſen werden.</line>
        <line lrx="1587" lry="1029" ulx="257" uly="969">Eyprianus in der 70. Epiſtel: und es wird ausdruͤcklich von der Kirche im 48. Canon</line>
        <line lrx="1585" lry="1065" ulx="258" uly="1008">der laodicaͤniſchen Kirchenverſammlung befohlen, daß man es empfangen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1107" type="textblock" ulx="222" uly="1055">
        <line lrx="1587" lry="1107" ulx="222" uly="1055">Es wird auch GOtt durch die außerordentlichen Wege des Glaubens nur denjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1154" type="textblock" ulx="260" uly="1097">
        <line lrx="1587" lry="1154" ulx="260" uly="1097">gen die Gnade dieſes Sakraments erſetzen, denen es nicht an dem Willen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1190" type="textblock" ulx="247" uly="1140">
        <line lrx="1587" lry="1190" ulx="247" uly="1140">an der Gelegenheit gefehlet hat. Die Zubereitung dazu erfodert, daß man ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1279" type="textblock" ulx="258" uly="1181">
        <line lrx="1590" lry="1239" ulx="259" uly="1181">taufet ſey, daß man die erſte Unſchuld erhalten, oder die verlorene Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1590" lry="1279" ulx="258" uly="1223">durch das Sakrament der Buße ergaͤnzet habe; daß man, in ſo weit es die Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1322" type="textblock" ulx="239" uly="1265">
        <line lrx="1592" lry="1322" ulx="239" uly="1265">zulaſſen, in der Glanbenslehre unterwieſen ſey, und endlich ſich durch eifriges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1908" type="textblock" ulx="260" uly="1306">
        <line lrx="1592" lry="1364" ulx="260" uly="1306">beth, nach dem Beyſpiele der Apoſtel und Juͤnger, dazu gerichtet habe. Nach⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1403" ulx="261" uly="1346">dem wir ofterwaͤhntes Sakrament empfangen, liegt uns ob, den erlangten goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1448" ulx="264" uly="1391">chen Geiſt, mittelſt Uebung der davon geſtaͤrkten Tugenden, zu bewahren, und</line>
        <line lrx="1597" lry="1492" ulx="264" uly="1433">oͤfters uns an die Worte des Apoſtels an die Cor. 3. 16. und 17, um ſo mehr zu</line>
        <line lrx="1592" lry="1527" ulx="264" uly="1475">erinnern, als hiedurch, wie in der Taufe, ein unausloͤſchliches Zeichen in unſere</line>
        <line lrx="1593" lry="1600" ulx="265" uly="1484">Seele iſt eingepraͤget worden: weswegen das Sakrament nicht kann Paoe⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1613" ulx="266" uly="1559">und im Falle wir unwürdig dazu getreten ſind, allein mittelſt der Buße erwecket⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1654" ulx="268" uly="1600">und die Gnade auf uns gezogen werden. Nehmen wir an dem Menſchen nach deſſen</line>
        <line lrx="1595" lry="1700" ulx="267" uly="1639">Empfangung die in den Apoſtelgeſchichten angemerkten Gaben und Staͤrkung des heili⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1743" ulx="268" uly="1684">gen Geiſtes nicht wahr: ſo muͤſſen wir ſolches unſrer lauen Zubereitung und Schwach⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1785" ulx="267" uly="1726">heit, nicht aber dem Sakramente zuſchreiben. Wir werden dabey nach der von</line>
        <line lrx="1590" lry="1826" ulx="265" uly="1769">den aͤlteſten Zeiten hergebrachten Gewohnheit geſalbet, welches uns nicht das</line>
        <line lrx="1590" lry="1864" ulx="267" uly="1810">wirkliche Amt und die Gewalt, ſondern einigermaſſen den Theil an der Salbung,</line>
        <line lrx="1601" lry="1908" ulx="268" uly="1856">an der koͤniglichen Wuͤrde und Prieſterthume Chriſti anzeiget. Petrus 3. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2123" type="textblock" ulx="269" uly="1934">
        <line lrx="1592" lry="1991" ulx="373" uly="1934">Es wird uns ein Backenſtreich gegeben, um uns zu belehren, daß die Kreuze</line>
        <line lrx="1592" lry="2034" ulx="270" uly="1977">und Widerwaͤrtigkeiten von dem wahren chriſtlichen Leben unabtrennlich ſind.</line>
        <line lrx="1592" lry="2076" ulx="269" uly="2020">Wir werden bey dem Arme hinzugefuͤhrt, um nuſre bis dorthin fortgedauerte kind⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2123" ulx="269" uly="2061">liche Schwachheit zu bedeuten. Es erwaͤchſt eine geiſtliche Anverwandtſchaft unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2183" type="textblock" ulx="1492" uly="2147">
        <line lrx="1559" lry="2183" ulx="1492" uly="2147">Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2163" type="textblock" ulx="271" uly="2103">
        <line lrx="1594" lry="2163" ulx="271" uly="2103">dem Gefuͤhrten und jenem, der uns hinzufuhret, gleich derſelben, die aus dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="210" type="textblock" ulx="485" uly="149">
        <line lrx="1473" lry="210" ulx="485" uly="149">590 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="315" type="textblock" ulx="485" uly="221">
        <line lrx="1828" lry="315" ulx="485" uly="221">17. Alsdenn legeten ſie die Haͤnde auf ſie, und ſie empfiengen den hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1495" type="textblock" ulx="311" uly="309">
        <line lrx="1342" lry="369" ulx="619" uly="309">ligen Geiſt. (*) 5</line>
        <line lrx="1828" lry="435" ulx="494" uly="373">19. Da aber Simon ſah, daß durch Auflegung der Haͤnde der Apo⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="490" ulx="614" uly="432">ſtel der heilige Geiſt gegeben wurde, both er ihnen Geld an.</line>
        <line lrx="1824" lry="572" ulx="491" uly="506">19. Und ſprach: gebet mir auch dieſe Macht, daß, wenn ich jeman⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="633" ulx="612" uly="569">den die Haͤnde auflege, er den heiligen Geiſt empfange. Petrus</line>
        <line lrx="1346" lry="683" ulx="612" uly="633">aber ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1826" lry="757" ulx="485" uly="701">20. Dein Geld verderbe mit dir, weil du die Gabe GOttes mit</line>
        <line lrx="1680" lry="823" ulx="616" uly="765">Gelde zu erlangen vermeynet haft. 6</line>
        <line lrx="1824" lry="887" ulx="487" uly="825">21. Du haſt keinen Theil noch Loos an dieſem Worte: denn dein</line>
        <line lrx="1695" lry="949" ulx="610" uly="890">Herz iſt nicht richtig vor GOtt.</line>
        <line lrx="1822" lry="1022" ulx="445" uly="957">22. Thu alſo Buße uͤber dieſe deine Bosheit, und bitte GOtt, ob</line>
        <line lrx="1749" lry="1087" ulx="614" uly="1025">er dir etwa die Gedanken deines Herzens vergeben moͤchte.</line>
        <line lrx="1822" lry="1161" ulx="311" uly="1102">Deut. 29. 23. Denn ich ſehe, daß du in der Bitterkeit der Galle, und in den</line>
        <line lrx="1771" lry="1221" ulx="401" uly="1159">18. Stricken der Ungerechtigkeit biſt. M</line>
        <line lrx="1821" lry="1294" ulx="484" uly="1228">24. Simon aber antwortete und ſprach: Bittet ihr fuͤr mich zu dem</line>
        <line lrx="1819" lry="1359" ulx="576" uly="1284">HErrn, damit nichts von dem uͤber mich komme, was ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1400" ulx="611" uly="1349">ſagt habt.</line>
        <line lrx="1771" lry="1495" ulx="1522" uly="1445">235. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1720" type="textblock" ulx="478" uly="1548">
        <line lrx="1817" lry="1611" ulx="482" uly="1548">Sakramente der Taufe entſpringt. Endlich wird uns ein weißes Band um das</line>
        <line lrx="1816" lry="1646" ulx="483" uly="1592">Haupt gebunden, und nach unterſchiedlichen Kirchengewohnheiten laͤnger und kuͤr⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1689" ulx="484" uly="1635">zer daran gelaſſen, zur Gedaͤchtniß des Sakramentes, und ehrerbiethigen Bede⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1720" ulx="478" uly="1678">ckung des geſalbten Ortes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1800" type="textblock" ulx="565" uly="1752">
        <line lrx="1497" lry="1800" ulx="565" uly="1752">Y. 21. An dieſem Amte und evangeliſchen Verheißungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2020" type="textblock" ulx="478" uly="1836">
        <line lrx="1812" lry="1892" ulx="563" uly="1836">Y. 22. Es iſt nicht die Frage, ob durch die Buße die Suͤnden vergeben wer⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1936" ulx="480" uly="1879">den, ſondern ob Simon ſolche ernſtlich ergreifen wuͤrde; indem er die apoſtoliſche</line>
        <line lrx="1811" lry="1977" ulx="480" uly="1920">Gewalt, dieſelbe nachzulaſſen, als ein Werk der menſchlichen Kunſt und Zaube⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2020" ulx="478" uly="1963">rey anſah, und hiedurch wider den heiligen Geiſt ſuͤndigete, Matth. XII, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2188" type="textblock" ulx="480" uly="2048">
        <line lrx="1809" lry="2105" ulx="566" uly="2048">V. 24. Die bloße Furcht der bedroheten Strafen erwecket in ihm die Rene,</line>
        <line lrx="1811" lry="2142" ulx="481" uly="2089">aher nicht diejenige, die ihn zur wahren Buße und Veraͤnderung des Willens</line>
        <line lrx="947" lry="2188" ulx="480" uly="2129">haͤtte bringen koͤnnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="101" lry="424" ulx="0" uly="371">der Ape⸗</line>
        <line lrx="77" lry="476" ulx="0" uly="432">Biſd gn.</line>
        <line lrx="101" lry="559" ulx="1" uly="509">ſch ſeman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="100" lry="752" ulx="0" uly="701">Ottis mit</line>
        <line lrx="100" lry="882" ulx="3" uly="837">denn dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="99" lry="1018" ulx="0" uly="966">Ott, ob</line>
        <line lrx="59" lry="1076" ulx="0" uly="1028">chte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1082" type="textblock" ulx="26" uly="1070">
        <line lrx="32" lry="1082" ulx="26" uly="1070">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="100" lry="1159" ulx="0" uly="1118">lnd in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="13" lry="1009" ulx="0" uly="966">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="99" lry="1295" ulx="1" uly="1243">h udern</line>
        <line lrx="98" lry="1361" ulx="0" uly="1308">a ihr ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="73" lry="1504" ulx="0" uly="1454">. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="97" lry="1623" ulx="1" uly="1573">1d un ds</line>
        <line lrx="97" lry="1655" ulx="0" uly="1618">er und kür⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1703" ulx="0" uly="1658">igen Bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="94" lry="1908" ulx="0" uly="1863">geben per⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1982" ulx="3" uly="1903">pofoli ſe</line>
        <line lrx="94" lry="1991" ulx="0" uly="1946">Ind Zunbe</line>
        <line lrx="63" lry="2035" ulx="0" uly="1995">Ih,31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="91" lry="2117" ulx="0" uly="2077"> die Reue,</line>
        <line lrx="93" lry="2164" ulx="0" uly="2118">6 Wiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="237" type="textblock" ulx="712" uly="120">
        <line lrx="1605" lry="237" ulx="712" uly="120">Das VIII. Hauptſtuck. 591r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="434" type="textblock" ulx="269" uly="220">
        <line lrx="1609" lry="315" ulx="269" uly="220">25. Da ſie nun das Wort GOttes bezeuget und geredet hatten, gien⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="374" ulx="364" uly="314">gen ſie nach Jeruſalem zuruͤck, und verkuͤndigten das Evangelium</line>
        <line lrx="1084" lry="434" ulx="397" uly="379">noch in vielen Flecken in Samarien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="635" type="textblock" ulx="272" uly="436">
        <line lrx="1609" lry="512" ulx="272" uly="436">26. Der Engel des HErrn aber redete zu dem Philippus und ſprach:</line>
        <line lrx="1613" lry="569" ulx="396" uly="515">Maͤche dich auf, und geh gegen Mittag zu, auf der Straſſe,</line>
        <line lrx="1457" lry="635" ulx="399" uly="574">die von Jeruſalem nach Gatza fuͤhret, und wuͤſte iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1293" type="textblock" ulx="273" uly="641">
        <line lrx="1613" lry="722" ulx="273" uly="641">27. Und er machete ſich auf und gieng hin, und ſiehe, ein Aethiopier,</line>
        <line lrx="1613" lry="783" ulx="400" uly="710">ein Verſchnittener der maͤchtig bey Candace, Koͤniginn der</line>
        <line lrx="1612" lry="827" ulx="354" uly="773">Aethiopier, und uͤber ihren ganzen Schatz geſetzet, und nach</line>
        <line lrx="1139" lry="893" ulx="397" uly="836">Jeruſalem anzubethen gekommen war.</line>
        <line lrx="1616" lry="959" ulx="274" uly="906">28. Und da er zuruͤck kehrete, und auf ſeinem Wagen ſaß, las er</line>
        <line lrx="844" lry="1020" ulx="402" uly="966">den Propheten Iſaias.</line>
        <line lrx="1648" lry="1092" ulx="277" uly="1032">29. Der Geiſt aber ſprach zu dem Philippus: Geh hin, und geſelle</line>
        <line lrx="843" lry="1149" ulx="400" uly="1096">dich zu dieſem Wagen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1222" ulx="279" uly="1143">30. Philippus aber lief hin, hoͤrete ihn den Propheten Jſaias leſen, und</line>
        <line lrx="1586" lry="1293" ulx="391" uly="1222">ſprach: Vermeyneſt du wohl das zu verſtehen, was du lieſeſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1732" type="textblock" ulx="174" uly="1307">
        <line lrx="1616" lry="1367" ulx="279" uly="1307">31. Er aber ſprach: Wie kann ich es denn, wenn mich keiner anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1436" ulx="174" uly="1361">= ret? Und er rief den Philippus „daß er hinauf ſteigen, und zu</line>
        <line lrx="707" lry="1479" ulx="374" uly="1427">ihm ſitzen ſollte.</line>
        <line lrx="1705" lry="1578" ulx="282" uly="1498">32. Die Stelle aber der Schrift, die er las, war dieſe: Er iſt wie Iſai.</line>
        <line lrx="1792" lry="1612" ulx="405" uly="1531">ein Schaf zur Schlachtbank gefuͤhret worden: und wie ein i.</line>
        <line lrx="1614" lry="1713" ulx="367" uly="1618">Lamm ohne Stimme vor dem iſt, der es ſchiert, ſo thut er ſeinen</line>
        <line lrx="734" lry="1732" ulx="404" uly="1678">Mund nicht auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2078" type="textblock" ulx="281" uly="1767">
        <line lrx="1565" lry="1833" ulx="908" uly="1767">Gggg 33. Bey</line>
        <line lrx="1616" lry="1966" ulx="345" uly="1891">F7. 27. Aethiopien liegt gegen Mittag an Aegypten: und dergleichen Leute</line>
        <line lrx="1231" lry="1982" ulx="281" uly="1933">bekleiden in den morgenlaͤndiſchen Hoͤfen die erſten Aemter.</line>
        <line lrx="890" lry="2078" ulx="366" uly="2008">y. 29. Womit er erfuͤllet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2190" type="textblock" ulx="284" uly="2061">
        <line lrx="1618" lry="2188" ulx="364" uly="2061">7V. 30. Heutiges ages denket man bey den von uns itefnere Gemeinden</line>
        <line lrx="492" lry="2190" ulx="284" uly="2147">ganz anders.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="226" type="textblock" ulx="468" uly="132">
        <line lrx="1407" lry="226" ulx="468" uly="132">592 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="383" type="textblock" ulx="474" uly="239">
        <line lrx="1823" lry="309" ulx="474" uly="239">33. Bey ſeiner Erniedrigung iſt ſein Gericht aufgehoben worden:</line>
        <line lrx="1836" lry="383" ulx="588" uly="304">wer wird aber jenes Geſchlecht beſchreiben, weil ſein Leben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="425" type="textblock" ulx="564" uly="363">
        <line lrx="1108" lry="425" ulx="564" uly="363">der Erde genommen wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="951" type="textblock" ulx="453" uly="409">
        <line lrx="1801" lry="511" ulx="453" uly="409">34. Da antwortete der Verſchnittene dem Philippus und ſprach:</line>
        <line lrx="1796" lry="572" ulx="580" uly="496">Ich bitte dich, von wem ſagt dieſes der Prophet? von ſich</line>
        <line lrx="1548" lry="617" ulx="591" uly="559">ſelbſt, oder von jemanden andern?</line>
        <line lrx="1797" lry="711" ulx="467" uly="630">35. Da that Philippus ſeinen Mund auf, fieng von dieſer Schrift</line>
        <line lrx="1589" lry="775" ulx="590" uly="694">an, ihm JEſum zu verkuͤndigen. 4</line>
        <line lrx="1794" lry="841" ulx="466" uly="765">36. Wie ſie aber nach der Straße hinreiſeten, kamen ſie an ein Waſ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="898" ulx="587" uly="828">ſer, und der Verſchnittene ſprach: Siehe, ein Waſſer; was</line>
        <line lrx="1500" lry="951" ulx="584" uly="885">kann verhindern, daß ich nicht getaufet werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1029" type="textblock" ulx="464" uly="955">
        <line lrx="1816" lry="1029" ulx="464" uly="955">37. Philippus aber ſprach: Wenn du von ganzem Herzen glaubeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1477" type="textblock" ulx="461" uly="1017">
        <line lrx="1794" lry="1094" ulx="586" uly="1017">ſo iſt es erlaubt. Er aber antwortete und ſorach: Ich glaube,</line>
        <line lrx="1535" lry="1159" ulx="583" uly="1077">daß der Sohn GOttes der JEſus Chriſtus ſey.</line>
        <line lrx="1791" lry="1227" ulx="461" uly="1153">38. Und hieß den Wagen halten, und ſie ſtiegen beyde, Philippus</line>
        <line lrx="1763" lry="1288" ulx="564" uly="1215">und der Verſchnittene, in das Waſſer, und er taufete ihn.</line>
        <line lrx="1789" lry="1358" ulx="461" uly="1285">39. Da ſie aber aus dem Waſſer ſtiegen, trug der Geiſt des HErrn</line>
        <line lrx="1787" lry="1423" ulx="575" uly="1348">den Philippus weg, und der Verſchnittene ſah ihn nicht mehr:</line>
        <line lrx="1589" lry="1477" ulx="580" uly="1407">er aber gieng ſeinen Weg mit Freuden fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1706" type="textblock" ulx="443" uly="1589">
        <line lrx="1785" lry="1651" ulx="443" uly="1589">„X. 33. In dem vorigen wird die Demuth und Geduld, in dieſem aber das</line>
        <line lrx="1786" lry="1706" ulx="454" uly="1629">granſame Verfahren der Juden, und die ungerechte Verurtheilung Chriſti zum Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1739" type="textblock" ulx="475" uly="1672">
        <line lrx="1827" lry="1739" ulx="475" uly="1672">eſchrieben, welches alles er, unerachtet ſeiner erwieſenen goͤttlichen Sendung, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1865" type="textblock" ulx="422" uly="1716">
        <line lrx="1785" lry="1782" ulx="454" uly="1716">der unbeſchreiblichen Bosheit der damaligen Menſchen hat ertragen muͤſſen, die</line>
        <line lrx="1794" lry="1824" ulx="455" uly="1759">nur die aͤußerliche Geſtalt und demuthsvolle Menſchheit angeſehen haben, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1865" ulx="422" uly="1800">auf die ungerechteſte Weiſe mit ihm verfahren ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1875" type="textblock" ulx="1489" uly="1858">
        <line lrx="1493" lry="1875" ulx="1489" uly="1858">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1953" type="textblock" ulx="521" uly="1871">
        <line lrx="1784" lry="1953" ulx="521" uly="1871">y. 37. Der Evangeliſt erzaͤhlet die Begebenheit ohne die Umſtaͤnde ; maßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2040" type="textblock" ulx="453" uly="1927">
        <line lrx="1786" lry="2003" ulx="453" uly="1927">man nicht zweifeln kann, daß eine viel laͤngere Unterweiſung und Glaubensbekennt⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2040" ulx="453" uly="1970">niß ſey vorausgeſetzet worden, wovon er nur den Hauptgrund giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2194" type="textblock" ulx="418" uly="2051">
        <line lrx="1783" lry="2123" ulx="418" uly="2051">. V. 39. Es widerfuhr ihm das, was ſich mit dem Propheten Habakuk zuge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2161" ulx="451" uly="2099">tragen hat, Daniel letzt. 35. Der Verſchnittene aber zog in ſein Vaterland, und</line>
        <line lrx="1730" lry="2194" ulx="451" uly="2133">brachte der erſte das Licht des Evangeliums dahin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2209" type="textblock" ulx="1612" uly="2202">
        <line lrx="1631" lry="2209" ulx="1612" uly="2202">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2234" type="textblock" ulx="1901" uly="2102">
        <line lrx="2064" lry="2182" ulx="1901" uly="2102">e ded</line>
        <line lrx="2069" lry="2182" ulx="2007" uly="2146">achel a</line>
        <line lrx="2069" lry="2234" ulx="1934" uly="2177">terl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="870" type="textblock" ulx="1983" uly="620">
        <line lrx="2069" lry="658" ulx="1983" uly="620">Sapls</line>
        <line lrx="2068" lry="709" ulx="2026" uly="676">worh</line>
        <line lrx="2069" lry="771" ulx="2026" uly="728">ab;</line>
        <line lrx="2069" lry="824" ulx="2026" uly="790">wege</line>
        <line lrx="2069" lry="870" ulx="2027" uly="833">lide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1727" type="textblock" ulx="1983" uly="1419">
        <line lrx="2061" lry="1467" ulx="1983" uly="1419">4 Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1601" ulx="1984" uly="1555">ſe Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2056" type="textblock" ulx="1982" uly="1929">
        <line lrx="2069" lry="1980" ulx="1985" uly="1929">„4</line>
        <line lrx="2069" lry="2010" ulx="1982" uly="1968">unofzuti</line>
        <line lrx="2063" lry="2056" ulx="1996" uly="2004">Oit n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="90" lry="292" ulx="7" uly="246">wvorden:</line>
        <line lrx="91" lry="354" ulx="0" uly="302">eben pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="94" lry="498" ulx="0" uly="442">d ſpre:</line>
        <line lrx="91" lry="559" ulx="10" uly="508">von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="92" lry="831" ulx="1" uly="775">ein Waß⸗</line>
        <line lrx="93" lry="889" ulx="0" uly="838">ſe; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1022" type="textblock" ulx="5" uly="971">
        <line lrx="126" lry="1022" ulx="5" uly="971">laubeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="94" lry="1084" ulx="0" uly="1033"> glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="94" lry="1223" ulx="0" uly="1173">Mhilppus</line>
        <line lrx="62" lry="1282" ulx="0" uly="1233"> ihn.</line>
        <line lrx="94" lry="1359" ulx="0" uly="1308"> Mrrn</line>
        <line lrx="93" lry="1423" ulx="2" uly="1371">it mehr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="69" lry="1547" ulx="0" uly="1496">. Phe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="91" lry="1656" ulx="0" uly="1618"> ober das</line>
        <line lrx="92" lry="1709" ulx="0" uly="1626">unde Te</line>
        <line lrx="91" lry="1785" ulx="0" uly="1710">Bunc, en</line>
        <line lrx="91" lry="1792" ulx="10" uly="1749">ſſen, die</line>
        <line lrx="90" lry="1832" ulx="0" uly="1762">n, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="99" lry="1965" ulx="0" uly="1919">de; maßen</line>
        <line lrx="99" lry="2003" ulx="0" uly="1948">is Gekennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="93" lry="2133" ulx="1" uly="2093">hakuk ſuver</line>
        <line lrx="92" lry="2178" ulx="0" uly="2135">rland, nud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="215" type="textblock" ulx="738" uly="102">
        <line lrx="1651" lry="215" ulx="738" uly="102">Das IX. Hauptſthck. 793</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="375" type="textblock" ulx="287" uly="213">
        <line lrx="1624" lry="321" ulx="287" uly="213">40. Philippus aber fand ſich in Azotum, und im durchreiſen ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="375" ulx="408" uly="300">kuͤndigte er allen Staͤdten das Evangelium, bis er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="419" type="textblock" ulx="409" uly="364">
        <line lrx="682" lry="419" ulx="409" uly="364">Caͤſarea kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="572" type="textblock" ulx="593" uly="451">
        <line lrx="1300" lry="572" ulx="593" uly="451">Das IX. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="869" type="textblock" ulx="282" uly="579">
        <line lrx="1622" lry="681" ulx="282" uly="579">Saulus wird wunderbarlich bPekehret, „ und nachdem er zu Damaſeus iſt/ getaufet</line>
        <line lrx="1619" lry="714" ulx="366" uly="658">worden, predigte er Chriſtum. Die Juͤnger laſſen ihn von der Mauer hin⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="766" ulx="366" uly="720">ab; wird von dem Barnabas zu den Apoſteln nach Jeruſalem gefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1616" lry="820" ulx="356" uly="772">wegen der Nachſtellungen der Juden auf Tarſus geſandt. Petrus heilet zu</line>
        <line lrx="1542" lry="869" ulx="368" uly="824">Liddas einen Gichtbruͤchigen, und erwecket die Tabitha von den Todten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1374" type="textblock" ulx="285" uly="906">
        <line lrx="1624" lry="991" ulx="288" uly="906">I1. Da aber Saul noch ſchnaubete mit Drohen und Morden wider</line>
        <line lrx="1488" lry="1065" ulx="408" uly="984">die Juͤnger des HErrn, gieng er zu dem Hohenprieſter .</line>
        <line lrx="1619" lry="1153" ulx="285" uly="1068">2. Und begehrete von ihm Briefe nach Damaſcus an die Synagogen,</line>
        <line lrx="1622" lry="1182" ulx="367" uly="1127">daß, wenn er einige Maͤnner und Weiber von dieſer Lehre fin⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1259" ulx="405" uly="1181">den wuͤrde, er ſie gebunden nach Jeruſalem fuͤhren moͤchte.</line>
        <line lrx="1622" lry="1347" ulx="285" uly="1247">3. Indem er aber reiſete, und nahe an Damaſcus war, umſtralete</line>
        <line lrx="1368" lry="1374" ulx="405" uly="1320">ihn ploͤtzlich ein Licht vom Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1524" type="textblock" ulx="282" uly="1393">
        <line lrx="1619" lry="1465" ulx="282" uly="1393">4. Und da er zu Boden fiel, hoͤrete er eine Stimme, die zu ihm</line>
        <line lrx="1340" lry="1524" ulx="409" uly="1455">ſagete: Saul! Saul! was verfo lgeſt du mich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1582" type="textblock" ulx="258" uly="1529">
        <line lrx="1614" lry="1582" ulx="258" uly="1529">5. Er aber ſprach: HErr, wer biſt du? Der HErr aber ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1749" type="textblock" ulx="400" uly="1588">
        <line lrx="1613" lry="1692" ulx="404" uly="1588">Ich bin JEſus, den du verfolgeſt, dir iſt es ſchwer wider den</line>
        <line lrx="854" lry="1749" ulx="400" uly="1644">Siachel, auszuſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1832" type="textblock" ulx="831" uly="1753">
        <line lrx="1577" lry="1832" ulx="831" uly="1753">Gggg0a . Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2035" type="textblock" ulx="281" uly="1848">
        <line lrx="1612" lry="1947" ulx="365" uly="1848">y. 40. Das Geburtsort, wo ſich ſeine vier Toͤchter aufhielten „ die in dem</line>
        <line lrx="1614" lry="2035" ulx="281" uly="1933">jungfraͤulichen Stande verblieben ſind, und den Geiſt der Propheieihuung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2023" type="textblock" ulx="277" uly="1980">
        <line lrx="918" lry="2023" ulx="277" uly="1980">GOtt empfangen hatten. 21. 8. und 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2238" type="textblock" ulx="279" uly="2032">
        <line lrx="1613" lry="2116" ulx="338" uly="2032">v. 5§5. Es iſt ein Spruͤchwort, das von Ochſen herruͤhret, dien man durch den</line>
        <line lrx="1615" lry="2157" ulx="281" uly="2082">Stachel antreibt, und im Falle ſie hinten ausſchlagen, nur ſtaͤrker in dem Stachel</line>
        <line lrx="1505" lry="2238" ulx="279" uly="2142">ſich verletzen. Es druͤcket die Kraft der vättlichen Gewalt und Gnade aus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="219" type="textblock" ulx="464" uly="135">
        <line lrx="1389" lry="219" ulx="464" uly="135">594 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="313" type="textblock" ulx="470" uly="229">
        <line lrx="1836" lry="313" ulx="470" uly="229">6. Und er zitterte und erſtaunete und ſprach: HErr, was willſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="814" type="textblock" ulx="465" uly="303">
        <line lrx="1313" lry="368" ulx="546" uly="303">daß ich thue?</line>
        <line lrx="1804" lry="438" ulx="466" uly="372">7. Und der HErr ſprach zu ihm: Steh auf und geh in die Stadt,</line>
        <line lrx="1804" lry="500" ulx="591" uly="437">und es wird dir geſagt werden, was du thun ſollſt. Die</line>
        <line lrx="1803" lry="569" ulx="583" uly="491">Maͤnner aber, die mit ihm reiſeten, ſtunden erſtaunt da, ſie</line>
        <line lrx="1632" lry="613" ulx="590" uly="556">hoͤreten zwar die Stimme, ſahen aber niemanden.</line>
        <line lrx="1803" lry="706" ulx="465" uly="634">3. Saul aber ſtund von der Erde anf, und da er ſeine Augen eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="763" ulx="589" uly="697">nete, ſah er niemanden, ſie aber fuͤhreten ihn bey der Hand,</line>
        <line lrx="1341" lry="814" ulx="589" uly="758">und brachten ihn in Damaſcus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="912" type="textblock" ulx="464" uly="838">
        <line lrx="1802" lry="912" ulx="464" uly="838">9. Und es waren drey Lage, daß er nicht ſah, weder aß noch trank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="982" type="textblock" ulx="469" uly="918">
        <line lrx="1848" lry="982" ulx="469" uly="918">10. Es war aber ein Juͤnger zu Damaſcus, Namens Ananias, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1097" type="textblock" ulx="591" uly="981">
        <line lrx="1803" lry="1051" ulx="591" uly="981">der HErr ſprach zu ihm in einer Erſcheinung: Ananias! der</line>
        <line lrx="1397" lry="1097" ulx="593" uly="1042">aber ſprach: Siehe, HErr, da bin ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1181" type="textblock" ulx="466" uly="1115">
        <line lrx="1804" lry="1181" ulx="466" uly="1115">11. Der HErr aber ſprach zu ihm: Steh auf, und geh in die ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1237" type="textblock" ulx="590" uly="1177">
        <line lrx="1835" lry="1237" ulx="590" uly="1177">genannte gerade Straſſe, und ſuche in dem Hauſe des Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1297" type="textblock" ulx="590" uly="1236">
        <line lrx="1740" lry="1297" ulx="590" uly="1236">den ſogenannten Saul von Tarſus, ſiehe, denn er bethet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1689" type="textblock" ulx="471" uly="1321">
        <line lrx="1806" lry="1382" ulx="471" uly="1321">12. Und er ſah in einer Erſcheinung einen Mann, Namens Ana⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1443" ulx="592" uly="1383">nias, der hinein gieng, und auf ihn die Hand legete, daß er</line>
        <line lrx="1555" lry="1495" ulx="591" uly="1439">wieder ſaͤhe.</line>
        <line lrx="1806" lry="1569" ulx="472" uly="1516">13. Ananias aber antwortete: HErr, ich habe von vielen von die⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1642" ulx="598" uly="1574">ſem Manne gehoͤret, wie viel Boͤſes er deinen Heiligen zu Je⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1689" ulx="593" uly="1636">ruſalem angethan habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1850" type="textblock" ulx="551" uly="1795">
        <line lrx="1166" lry="1850" ulx="551" uly="1795">y. 7. Die Stimme des Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1969" type="textblock" ulx="468" uly="1879">
        <line lrx="1807" lry="1969" ulx="472" uly="1879">5 ſ 8. GOtt veranlaſſete dieſe Blindheit durch den ſtarken Glanz, der auf</line>
        <line lrx="1708" lry="1962" ulx="468" uly="1928">ihn fiel. DW .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2092" type="textblock" ulx="468" uly="1987">
        <line lrx="1807" lry="2056" ulx="550" uly="1987">FV. 9. In dieſen dreyen Tagen iſt ihm vermuthlich die evangeliſche Lehre ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2092" ulx="468" uly="2044">ofenbaret worden. 2. Cor. 12. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2218" type="textblock" ulx="462" uly="2106">
        <line lrx="1805" lry="2180" ulx="462" uly="2106">vV. 11. Tarſus iſt die Hauptſtadt in Ciliecien, ſo wegen ihrer guten Lage und</line>
        <line lrx="1788" lry="2218" ulx="469" uly="2162">gelehrten Leute, nun aber noch mehr durch den Weltapoſtel iſt beruͤhmt geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="558" type="textblock" ulx="1960" uly="239">
        <line lrx="2069" lry="302" ulx="1960" uly="239">14. Mh</line>
        <line lrx="2069" lry="357" ulx="2022" uly="306">ſang</line>
        <line lrx="2069" lry="454" ulx="1964" uly="389">1. Or</line>
        <line lrx="2069" lry="491" ulx="2025" uly="456">lene</line>
        <line lrx="2067" lry="558" ulx="2026" uly="516">fng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="785" type="textblock" ulx="1964" uly="594">
        <line lrx="2065" lry="644" ulx="1964" uly="594">16. Denn</line>
        <line lrx="2069" lry="785" ulx="1968" uly="727">17. Anan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1152" type="textblock" ulx="1971" uly="785">
        <line lrx="2069" lry="841" ulx="2030" uly="785">N</line>
        <line lrx="2069" lry="900" ulx="2030" uly="851">tmic</line>
        <line lrx="2069" lry="954" ulx="2029" uly="914">da</line>
        <line lrx="2065" lry="1028" ulx="2032" uly="988">gen</line>
        <line lrx="2056" lry="1092" ulx="1971" uly="1047">18. Urd</line>
        <line lrx="2069" lry="1152" ulx="2031" uly="1110">oie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1492" type="textblock" ulx="1973" uly="1188">
        <line lrx="2060" lry="1241" ulx="1973" uly="1188">19, Und</line>
        <line lrx="2055" lry="1299" ulx="2036" uly="1266">D</line>
        <line lrx="2069" lry="1364" ulx="2036" uly="1316">d</line>
        <line lrx="2065" lry="1434" ulx="1975" uly="1387">40. Mrd</line>
        <line lrx="2068" lry="1492" ulx="2041" uly="1447">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1888" type="textblock" ulx="1982" uly="1678">
        <line lrx="2069" lry="1722" ulx="2022" uly="1678">Fer</line>
        <line lrx="2069" lry="1761" ulx="1982" uly="1716">Changelin</line>
        <line lrx="2059" lry="1800" ulx="1983" uly="1761">den, und</line>
        <line lrx="2069" lry="1849" ulx="1983" uly="1804">gich desh</line>
        <line lrx="2069" lry="1888" ulx="1984" uly="1846">Pitrus di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2238" type="textblock" ulx="1974" uly="1930">
        <line lrx="2069" lry="1974" ulx="2028" uly="1930">F.1</line>
        <line lrx="2069" lry="2016" ulx="1986" uly="1969">teihe, ni</line>
        <line lrx="2066" lry="2059" ulx="1989" uly="2010">le Geſſt</line>
        <line lrx="2069" lry="2096" ulx="1974" uly="2059">en Gna</line>
        <line lrx="2069" lry="2174" ulx="1988" uly="2101">i dame</line>
        <line lrx="2062" lry="2188" ulx="1989" uly="2147">nicht ſ</line>
        <line lrx="2058" lry="2238" ulx="1990" uly="2147">ichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="899" type="textblock" ulx="5" uly="848">
        <line lrx="109" lry="899" ulx="5" uly="848">hoch trank,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="110" lry="980" ulx="0" uly="930">nigs, und</line>
        <line lrx="110" lry="1040" ulx="0" uly="993">Ghigs! dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="110" lry="1380" ulx="0" uly="1336">nens Anar</line>
        <line lrx="110" lry="1449" ulx="0" uly="1397">te, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="110" lry="1575" ulx="3" uly="1531">n von di⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1647" ulx="0" uly="1593">en eu J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1768" type="textblock" ulx="5" uly="1716">
        <line lrx="85" lry="1768" ulx="5" uly="1716">14, Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="109" lry="1950" ulx="0" uly="1898">int, ne f</line>
        <line lrx="108" lry="2077" ulx="0" uly="2026">en t</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="108" lry="2190" ulx="0" uly="2141">n Line und</line>
        <line lrx="99" lry="2240" ulx="2" uly="2191">4 gerden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="211" type="textblock" ulx="683" uly="151">
        <line lrx="1607" lry="211" ulx="683" uly="151">Das IX. Hauptſtuͤck. 19 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="374" type="textblock" ulx="274" uly="241">
        <line lrx="1607" lry="311" ulx="274" uly="241">14. Und hier hat er Vollmacht von den Hohenprieſtern, alle aufzu⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="374" ulx="391" uly="310">fangen, die deinen Namen anrufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="448" type="textblock" ulx="236" uly="369">
        <line lrx="1606" lry="448" ulx="236" uly="369">135. Der HErr aber ſprach zu ihm: Geh, denn dieſer iſt ein aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="569" type="textblock" ulx="395" uly="450">
        <line lrx="1611" lry="507" ulx="395" uly="450">erwaͤhltes Gefaͤß fuͤr mich, meinen Namen vor die Heyden zu</line>
        <line lrx="1617" lry="569" ulx="398" uly="510">tragen, und vor die Koͤnige, und vor die Kinder Iſragel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1150" type="textblock" ulx="277" uly="589">
        <line lrx="1611" lry="647" ulx="277" uly="589">16. Denn ich werde ihm zeigen, wieviel er um meines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="705" ulx="400" uly="654">len leiden muͤſſe.</line>
        <line lrx="1612" lry="787" ulx="277" uly="723">17. Ananias aber gieng fort, und gieng in das Haus, und legte die</line>
        <line lrx="1616" lry="843" ulx="398" uly="782">Haͤnde auf ihn und ſprach: Bruder Saul! der HErr hat</line>
        <line lrx="1629" lry="901" ulx="398" uly="841">mich abgeſandt, JEſus, der dir auf dem Wege erſchienen iſt,</line>
        <line lrx="1616" lry="958" ulx="396" uly="899">da du herkamſt, damit du wieder ſeheſt, und mit dem heili⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1025" ulx="400" uly="967">gen Geiſte erfuͤllet werdeſt.</line>
        <line lrx="1612" lry="1098" ulx="280" uly="1028">18. Und ſofort fielen von ſeinen Augen wie Schuppen, und er ſah</line>
        <line lrx="1251" lry="1150" ulx="398" uly="1091">wieder, und ſtund auf, und wurde getaufet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1483" type="textblock" ulx="276" uly="1156">
        <line lrx="1614" lry="1235" ulx="279" uly="1156">19. Und da er Speiſe genommen hatte, wurde er geſtaͤrket, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1302" ulx="404" uly="1232">er war bey den Juͤngern, die in Damaſeus waren, etliche</line>
        <line lrx="1561" lry="1360" ulx="404" uly="1300">Tage.</line>
        <line lrx="1619" lry="1426" ulx="276" uly="1360">20. Und predigte gleich in den Synagogen JEſum, daß dieſer der</line>
        <line lrx="790" lry="1483" ulx="409" uly="1427">Sohn GOttes ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1582" type="textblock" ulx="824" uly="1520">
        <line lrx="1573" lry="1582" ulx="824" uly="1520">Gagg z 21. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1873" type="textblock" ulx="290" uly="1644">
        <line lrx="1622" lry="1700" ulx="372" uly="1644">V. 15. Paulus hat zwar vorzuͤglich, wie die uͤbrigen Apoſtel, den Juden das</line>
        <line lrx="1623" lry="1743" ulx="290" uly="1686">Evangelium geprediget: da ſie aber ſolches verwarfen, verkuͤndigte er es den Hey⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1784" ulx="291" uly="1729">den, und GOtt hat ſeine Arbeit auf eine ſo beſondere Weiſe geſegnet, daß er</line>
        <line lrx="1621" lry="1828" ulx="291" uly="1774">auch deshalben hat ſagen koͤnnen: ihm ſey die Bekehrung der Heyden, wie dem</line>
        <line lrx="1358" lry="1873" ulx="291" uly="1816">Petrus die Bekehrung der Inden anvertrauet worden. Galat. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2202" type="textblock" ulx="269" uly="1888">
        <line lrx="1626" lry="1947" ulx="378" uly="1888">v. 17. Es werden hier die Haͤnde nicht zur Firmung, nicht zur Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1990" ulx="295" uly="1932">weihe, nicht zur Buße, ſondern zur Heilung aufgelegt. Es iſt ihm dabey der hei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2033" ulx="276" uly="1973">lige Geiſt auf eine außerordentliche Art von GOtt ertheilet worden, der von ſei⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2073" ulx="269" uly="2016">nen Gnaden und ſeiner Austheilungsweiſe willkuͤhrlicher Herr iſt, und den Paulus,</line>
        <line lrx="1630" lry="2116" ulx="284" uly="2060">wie damals oͤfters ſich eraͤget hat, vor der wirklichen Taufe hat heiligen, und</line>
        <line lrx="1633" lry="2159" ulx="299" uly="2102">nicht ſtufenweiſe, ſondern auf einmal, durch innerliche und aͤußerliche Gnaden</line>
        <line lrx="1550" lry="2202" ulx="299" uly="2159">bekehren wollen. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="214" type="textblock" ulx="427" uly="135">
        <line lrx="1389" lry="214" ulx="427" uly="135">796 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="312" type="textblock" ulx="475" uly="250">
        <line lrx="1824" lry="312" ulx="475" uly="250">21. Alle aber, die es hoͤreten, erſtauneten und ſagten: Iſt nicht die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="367" type="textblock" ulx="595" uly="311">
        <line lrx="1814" lry="367" ulx="595" uly="311">ſer, der zu Jeruſalem diejenigen ausrottete, die dieſen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="428" type="textblock" ulx="596" uly="373">
        <line lrx="1833" lry="428" ulx="596" uly="373">anriefen, und deswegen hieher gekommen iſt, daß er ſie binden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="802" type="textblock" ulx="459" uly="432">
        <line lrx="1775" lry="495" ulx="596" uly="432">und den Hohenprieſtern zufuͤhren moͤchte?</line>
        <line lrx="1814" lry="561" ulx="459" uly="493">22. Saul aber nahm ſtets mehr an Kraͤften zu, und beſchaͤmete die</line>
        <line lrx="1815" lry="623" ulx="595" uly="558">Juden, die in Damaſcus wohneten, und erwies, daß dieſer</line>
        <line lrx="1721" lry="688" ulx="601" uly="625">Chriſtus ſey. GDBMU</line>
        <line lrx="1812" lry="745" ulx="472" uly="688">23. Da aber viel Tage erfuͤllet waren, hielten die Juden Rath zu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="802" ulx="547" uly="747">ſammen ihn zu toͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="877" type="textblock" ulx="472" uly="820">
        <line lrx="1808" lry="877" ulx="472" uly="820">24. Dem Saul aber waren ihre Nachſtellungen bekannt, und ſie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="934" type="textblock" ulx="596" uly="878">
        <line lrx="1747" lry="934" ulx="596" uly="878">wacheten die Thore Tag und Nacht, damit ſie ihn toͤdteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1005" type="textblock" ulx="470" uly="941">
        <line lrx="1843" lry="1005" ulx="470" uly="941">25. Da nahmen ihn aber die Juͤnger des Nachts, ſetzten ihn uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1068" type="textblock" ulx="594" uly="1010">
        <line lrx="1506" lry="1068" ulx="594" uly="1010">Mauer, und ließen ihn in einem Korbe hinab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1255" type="textblock" ulx="468" uly="1061">
        <line lrx="1806" lry="1136" ulx="468" uly="1061">26. Da aber Saul zu Jeruſalem angekommen war, verſuchete er,</line>
        <line lrx="1815" lry="1204" ulx="593" uly="1136">ſich zu den Juͤngern zu geſellen, und ſie fuͤrchteten ſich alle vor</line>
        <line lrx="1668" lry="1255" ulx="594" uly="1199">ihm, und glaubeten es nicht, daß er ein Juͤnger waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1333" type="textblock" ulx="465" uly="1271">
        <line lrx="1802" lry="1333" ulx="465" uly="1271">27. Barnabas aber nahm ihn zu ſich, fuͤhrete ihn zu den Apoſteln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1396" type="textblock" ulx="587" uly="1324">
        <line lrx="1874" lry="1396" ulx="587" uly="1324">und erzaͤhlete ihnen, wie er den HErrn auf dem Weg egeſ⸗o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1581" type="textblock" ulx="587" uly="1385">
        <line lrx="1800" lry="1462" ulx="587" uly="1385">hen, und daß er mit ihm geredet, und wie er zu Damaſcus in</line>
        <line lrx="1604" lry="1503" ulx="590" uly="1447">dem Namen JEſu oͤffentlich geſprochen haͤtte.</line>
        <line lrx="1797" lry="1581" ulx="1252" uly="1520">. 28. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2202" type="textblock" ulx="449" uly="1599">
        <line lrx="1797" lry="1657" ulx="550" uly="1599">Y. 26. In Damaſeus befahl damals Aretas Koͤnig in Arabien, der mit dem</line>
        <line lrx="1797" lry="1696" ulx="462" uly="1646">Herodes im Kriege verwickelt war. Der dreyjaͤhrige Aufenthalt des Paulus da⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1741" ulx="457" uly="1688">ſelbſt, um ſich zu dem Apoſtelamte zu bereiten, und dieſer Krieg war Urſache, daß</line>
        <line lrx="1792" lry="1783" ulx="461" uly="1731">die Nachricht ſeiner Bekehrung von Damaſeus nicht eher einlief, nnerachtet dieſelbe</line>
        <line lrx="1791" lry="1823" ulx="463" uly="1773">nur etlich und dreyßig Meilen von Jeruſalem entfernet war. Paulus aber, ob</line>
        <line lrx="1792" lry="1867" ulx="462" uly="1815">er gleich auf eine außerordentliche Weiſe berufen, und durch eine goͤttliche Offen⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1910" ulx="462" uly="1857">barung in der Glaubenslehre iſt unterwieſen worden, hat dennoch das Predigt⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1949" ulx="458" uly="1899">und Hirtenamt von ſich ſelbſt nicht ergreiffen, ſondern eben dieſen Beruf von dem</line>
        <line lrx="1789" lry="1994" ulx="455" uly="1943">Oberhaupte und von der ganzen jeruſalemitaniſchen Kirche fuͤr rechtmaͤßig wollen</line>
        <line lrx="1813" lry="2035" ulx="458" uly="1985">erkennen laſſen, Zu den Galat. 2. Woher hatten diejenigen ihre Gewalt, und</line>
        <line lrx="1816" lry="2080" ulx="457" uly="2027">bey welcher Kirche haben ſie ſich geſtellet, die in den letzten Zeiten eine vermeynte</line>
        <line lrx="1786" lry="2124" ulx="451" uly="2070">Verbeſſerung derſelben unternommen haben? Sie waren nicht wie Paulus be⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2164" ulx="452" uly="2112">ſorget, vieleicht ein anders Evangelium als die uͤbrigen Hirten zu predigen, und</line>
        <line lrx="1633" lry="2202" ulx="449" uly="2155">hiedurch vergeblich zu laufen, an die Galat. 2. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1332" type="textblock" ulx="1912" uly="1282">
        <line lrx="2058" lry="1332" ulx="1912" uly="1282">. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="989" type="textblock" ulx="1971" uly="254">
        <line lrx="2059" lry="306" ulx="1971" uly="254">29. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="368" ulx="2035" uly="317">fet</line>
        <line lrx="2069" lry="443" ulx="1972" uly="389">29. Re</line>
        <line lrx="2069" lry="498" ulx="2033" uly="459">unn</line>
        <line lrx="2069" lry="567" ulx="1973" uly="514">30. Do</line>
        <line lrx="2069" lry="615" ulx="2034" uly="576">un</line>
        <line lrx="2060" lry="690" ulx="1971" uly="637">31. AMſ⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="745" ulx="2033" uly="702">Go</line>
        <line lrx="2067" lry="806" ulx="2034" uly="767">der</line>
        <line lrx="2069" lry="874" ulx="2034" uly="833">gen</line>
        <line lrx="2069" lry="937" ulx="1971" uly="884">32. Cs</line>
        <line lrx="2069" lry="989" ulx="2034" uly="947">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1210" type="textblock" ulx="1970" uly="1021">
        <line lrx="2068" lry="1073" ulx="1970" uly="1021">33. Oſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1136" ulx="2034" uly="1086">ſce</line>
        <line lrx="2069" lry="1210" ulx="1971" uly="1157">34. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1568" type="textblock" ulx="1971" uly="1343">
        <line lrx="2064" lry="1394" ulx="2032" uly="1343">ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="1459" ulx="1971" uly="1404">F Ins</line>
        <line lrx="2069" lry="1505" ulx="2036" uly="1464">dol</line>
        <line lrx="2069" lry="1568" ulx="2031" uly="1526">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2181" type="textblock" ulx="1966" uly="1672">
        <line lrx="2068" lry="1716" ulx="2014" uly="1672">„,29.</line>
        <line lrx="2066" lry="1776" ulx="2015" uly="1736">1.32.</line>
        <line lrx="2069" lry="1821" ulx="1968" uly="1779">var von J</line>
        <line lrx="2069" lry="1866" ulx="1966" uly="1816">Orifen ſi</line>
        <line lrx="2069" lry="1903" ulx="1969" uly="1858">ſlichen S</line>
        <line lrx="2069" lry="1996" ulx="1971" uly="1945">Eflung</line>
        <line lrx="2066" lry="2060" ulx="2007" uly="2004">.35.</line>
        <line lrx="2069" lry="2097" ulx="2015" uly="2060">7,36</line>
        <line lrx="2069" lry="2138" ulx="1967" uly="2093">ften dyiere</line>
        <line lrx="2069" lry="2181" ulx="1968" uly="2131">Bpſcielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2226" type="textblock" ulx="1903" uly="2181">
        <line lrx="2069" lry="2226" ulx="1903" uly="2181">in Glanben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="100" lry="291" ulx="0" uly="240">ticht die⸗</line>
        <line lrx="101" lry="348" ulx="0" uly="300"> Nanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="179" lry="417" ulx="0" uly="353">ebindn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="102" lry="543" ulx="0" uly="490">hchete die</line>
        <line lrx="103" lry="614" ulx="0" uly="560">daß dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="737" type="textblock" ulx="10" uly="684">
        <line lrx="101" lry="737" ulx="10" uly="684">Nth du</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="100" lry="881" ulx="0" uly="820">nd ſebe</line>
        <line lrx="69" lry="923" ulx="0" uly="884">dteten.</line>
        <line lrx="98" lry="996" ulx="0" uly="950"> uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="100" lry="1135" ulx="0" uly="1084">ſichete et,</line>
        <line lrx="101" lry="1194" ulx="3" uly="1147">h ale vor⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1251" ulx="0" uly="1204">te.</line>
        <line lrx="99" lry="1333" ulx="5" uly="1283">Ppoſteln,</line>
        <line lrx="99" lry="1396" ulx="0" uly="1345">Vege geſ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1456" ulx="0" uly="1404">naſeus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1573" type="textblock" ulx="2" uly="1527">
        <line lrx="72" lry="1573" ulx="2" uly="1527">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="97" lry="1658" ulx="2" uly="1621">t mit den</line>
        <line lrx="98" lry="1730" ulx="0" uly="1665">lellu di da⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1797" ulx="0" uly="1707">te te</line>
        <line lrx="85" lry="1832" ulx="0" uly="1794">6 Aber, 0</line>
        <line lrx="95" lry="1881" ulx="0" uly="1834">iche Ofen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1923" ulx="0" uly="1848">ehrn cit⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1960" ulx="22" uly="1924">bon denn</line>
        <line lrx="94" lry="2012" ulx="0" uly="1964">ig wolen</line>
        <line lrx="93" lry="2051" ulx="0" uly="2006">nolt, und</line>
        <line lrx="105" lry="2092" ulx="12" uly="2051">Nermeynte</line>
        <line lrx="91" lry="2145" ulx="0" uly="2090">Pyllus be</line>
        <line lrx="91" lry="2188" ulx="0" uly="2135">er, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="504" type="textblock" ulx="257" uly="160">
        <line lrx="1594" lry="214" ulx="670" uly="160">Das IX. Hauptſtuͤck. 1797</line>
        <line lrx="1624" lry="333" ulx="257" uly="236">29. Und er gieng mit ihnen aus und ein in Jeruſalem, und ſprach oͤf⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="373" ulx="372" uly="316">fentlich in dem Namen des HErrn BEſu.</line>
        <line lrx="1592" lry="467" ulx="259" uly="386">29. Redete auch und ſtritt mit den Griechen, die aber trachteten ihn</line>
        <line lrx="634" lry="504" ulx="379" uly="453">umzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="623" type="textblock" ulx="261" uly="475">
        <line lrx="1594" lry="585" ulx="261" uly="475">30. Da es aber die Bruͤder erfuhren, fuͤhreten ſie ihn nach Caͤſarea,</line>
        <line lrx="1191" lry="623" ulx="381" uly="566">und von da ſandten ſie ihn nach Tarſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="688" type="textblock" ulx="249" uly="622">
        <line lrx="1591" lry="688" ulx="249" uly="622">31. Alſo hatten zwar die Kirchen durch das ganze juͤdiſche Land,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1125" type="textblock" ulx="262" uly="689">
        <line lrx="1599" lry="743" ulx="380" uly="689">Galilaͤg und Samarien den Frieden erbaut, und wandelten in</line>
        <line lrx="1592" lry="824" ulx="383" uly="746">der Furcht des HErrn, und wurden in dem Troſte des heili⸗</line>
        <line lrx="823" lry="892" ulx="381" uly="812">gen Geiſtes vermehret.</line>
        <line lrx="1593" lry="931" ulx="262" uly="837">32. Es eraͤugete ſich aber, daß, da Petrus bey allen durchreiſete,</line>
        <line lrx="1358" lry="992" ulx="311" uly="931">auch zu den Heiligen kam, die in Lidda wohneten.</line>
        <line lrx="1599" lry="1066" ulx="263" uly="1004">33. Daſelbſt aber fand er einen Menſchen, Namens Aeneas, der</line>
        <line lrx="1377" lry="1125" ulx="386" uly="1064">ſchon acht Jahre bettliegerig und gichtbruͤchig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1199" type="textblock" ulx="233" uly="1134">
        <line lrx="1591" lry="1199" ulx="233" uly="1134">34. Und Petrus ſprach zu ihm: Aeneas, JEſus Chriſtus heile dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1607" type="textblock" ulx="259" uly="1196">
        <line lrx="1362" lry="1253" ulx="314" uly="1196"> ſteh auf, bette dir ſelber, und er ſtund gleich auf.</line>
        <line lrx="1593" lry="1335" ulx="259" uly="1254">35. Und alle, die zu Lidda und Sarona wohneten ſahen ihn, die</line>
        <line lrx="928" lry="1406" ulx="386" uly="1319">ſich zum HErrn bekehreten.</line>
        <line lrx="1594" lry="1446" ulx="266" uly="1360">36. In Joppen aber war eine Juͤngerinn Namens Tabitha, das ver⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1517" ulx="389" uly="1432">dolmetſchet Dorkas heißt, die voll guter Werke und Almoſens</line>
        <line lrx="828" lry="1588" ulx="386" uly="1495">war die ſie machte. .</line>
        <line lrx="1545" lry="1607" ulx="1378" uly="1551">27. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1689" type="textblock" ulx="346" uly="1643">
        <line lrx="1413" lry="1689" ulx="346" uly="1643">y. 29. Da werden die Juben, die griechiſch redeten, verſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1837" type="textblock" ulx="264" uly="1704">
        <line lrx="1602" lry="1759" ulx="346" uly="1704">YV. 32. Petrus beſuchete als oberſter Hirt die herumliegenden Gemeinen. Lidda</line>
        <line lrx="1594" lry="1791" ulx="265" uly="1746">war von Jeruſalem fuͤnf Meilen weit. Die Heiligkeit des Lebens, welcher die</line>
        <line lrx="1594" lry="1837" ulx="264" uly="1787">Chriſten ſich ergaben, legete ihnen dieſen Zunammen bey, und ſie werden in den apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1881" type="textblock" ulx="229" uly="1830">
        <line lrx="1595" lry="1881" ulx="229" uly="1830">ſtoliſchen Schriften ſtets alſo genennet. Die Verheißungen, die wir bey der Taufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2192" type="textblock" ulx="258" uly="1870">
        <line lrx="1596" lry="1933" ulx="268" uly="1870">machen, verbinden uns ſtets dahin, ſind wir aber beſorget, ſolchen durch derſelben</line>
        <line lrx="668" lry="1965" ulx="269" uly="1916">Erfuͤllung zu verdienen?</line>
        <line lrx="1496" lry="2015" ulx="350" uly="1945">JY. 35. Sarong ein fruchtbares und ebenes Land von Lidba bis Joppe.</line>
        <line lrx="1597" lry="2072" ulx="352" uly="2017">v. 36. Es gaben die Juden und Griechen oͤfters den Weibern den Namen der zah⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2106" ulx="268" uly="2059">men Thiere. Hebraͤiſch Tabitha, und griechiſch Dorkas heißt eine Geiſe. Nach dieſem</line>
        <line lrx="1598" lry="2159" ulx="258" uly="2106">Beyſpiele wird ja niemand mit Fug uns Katholiſchen ausſtellen, wenn wir unſere</line>
        <line lrx="1320" lry="2192" ulx="258" uly="2147">im Glauben und durch die Gnade verrichtete Werke gut nennen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="223" type="textblock" ulx="465" uly="152">
        <line lrx="1418" lry="223" ulx="465" uly="152">798 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="379" type="textblock" ulx="481" uly="256">
        <line lrx="1821" lry="322" ulx="481" uly="256">37. Es trug ſich aber zu, daß ſie in eben denſelben Tagen krank ward</line>
        <line lrx="1845" lry="379" ulx="602" uly="322">und ſtarb. Sie aber, nachdem ſie dieſelbe abgewaſchen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1067" type="textblock" ulx="431" uly="377">
        <line lrx="2069" lry="452" ulx="567" uly="377">leogten ſie in den Speiſeſaal. Crmuſle</line>
        <line lrx="1823" lry="501" ulx="484" uly="446">38. Da aber Lidda nahe bey Joppe war, und die Juͤnger gehoͤret</line>
        <line lrx="2069" lry="564" ulx="605" uly="504">hatten, daß Petrus in derſelben waͤre, ſandten ſie zween Ae,</line>
        <line lrx="2045" lry="626" ulx="605" uly="563">Maͤnner zu ihm, und bathen ihn, daß er unverweilt bis zu</line>
        <line lrx="2069" lry="677" ulx="597" uly="623">ihnen kommen moͤchte. = 1, Vo r</line>
        <line lrx="2069" lry="756" ulx="486" uly="689">39. Petrus aber machete ſich auf und gieng mit ihnen. Wie er ange⸗. N</line>
        <line lrx="2068" lry="816" ulx="609" uly="755">langet war, fuͤhreten ſie ihn in den Speiſeſaal: und alle die Uan</line>
        <line lrx="2069" lry="873" ulx="608" uly="817">Wittwen ſtunden um ihn herum und weineten, und wieſen 2. Ein ft</line>
        <line lrx="2064" lry="934" ulx="607" uly="875">ihm alle Unter⸗ und Oberkleider, welche Dorkas gemacht der</line>
        <line lrx="2069" lry="1003" ulx="431" uly="939">. hatte, da ſie bey ihnen war.  E ſi</line>
        <line lrx="2069" lry="1067" ulx="480" uly="1011">40. Petrus aber trieb alle hinaus, fiel auf die Kniee, bethete und hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1190" type="textblock" ulx="603" uly="1072">
        <line lrx="2069" lry="1129" ulx="604" uly="1072">wandte ſich zur Leiche und ſprach: Tabitha, ſteh auf! ſie mel</line>
        <line lrx="2069" lry="1190" ulx="603" uly="1132">aber machete ihre Augen auf, und da ſie den Petrus ſah, ſetzete 4. E eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1582" type="textblock" ulx="479" uly="1263">
        <line lrx="2069" lry="1325" ulx="481" uly="1263">41. Er aber gab ihr die Hand, half ihr auf, und nachdem er die het</line>
        <line lrx="2069" lry="1390" ulx="604" uly="1327">Heiligen und die Wittwen gerufen hatte, ſtellete er ſie leben⸗ hin</line>
        <line lrx="2069" lry="1454" ulx="607" uly="1388">dig vor. 1. Und i</line>
        <line lrx="2068" lry="1513" ulx="479" uly="1453">42. Das aber wurde in ganz Joppe bekannt, und viele glaubeten an der</line>
        <line lrx="2068" lry="1582" ulx="602" uly="1517">den HErrn. 6, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1701" type="textblock" ulx="478" uly="1567">
        <line lrx="2069" lry="1650" ulx="478" uly="1567">43. Es geſchah aber, daß er viel Tage in Joppe blieb bey dem Si⸗⸗.</line>
        <line lrx="1664" lry="1701" ulx="606" uly="1645">mon, einem Gaͤrber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2074" type="textblock" ulx="1619" uly="1817">
        <line lrx="2056" lry="1855" ulx="2013" uly="1817">J.1.</line>
        <line lrx="2032" lry="1931" ulx="1970" uly="1855">nſ</line>
        <line lrx="2068" lry="1941" ulx="1619" uly="1903">6 n ihim den</line>
        <line lrx="2069" lry="1984" ulx="1626" uly="1899">Das ſo uirdeth</line>
        <line lrx="2065" lry="2028" ulx="1971" uly="1981">den Geben</line>
        <line lrx="2069" lry="2074" ulx="1971" uly="2022">Maeſchven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2241" type="textblock" ulx="469" uly="2050">
        <line lrx="1809" lry="2111" ulx="562" uly="2050">v. 37. Die Abwaſchung iſt eine Gewohnheit, die bey den juͤdiſchen und</line>
        <line lrx="2057" lry="2155" ulx="478" uly="2102">heydniſchen Voͤlkern, nachgehends aber auch bey den Chriſten iſt angenommen 1.4</line>
        <line lrx="2069" lry="2230" ulx="477" uly="2145">worden, welche noch unter den Kloſterleuten in vielen Orten fortdauret. ninſe</line>
        <line lrx="2069" lry="2241" ulx="469" uly="2198">. len tra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="223" type="textblock" ulx="716" uly="146">
        <line lrx="1613" lry="223" ulx="716" uly="146">Das X. Hauptſtuͤck. 599</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="1262" lry="365" ulx="0" uly="249">ee Das X. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="457" lry="368" ulx="19" uly="339">en hatten . .</line>
        <line lrx="1604" lry="434" ulx="270" uly="383">Cornelius ein roͤmiſcher Hauptmann ließ den Petrus ruſen: dieſer wurde zu eben</line>
        <line lrx="1602" lry="508" ulx="1" uly="427">get ehtt der Zeit durch eine Erſcheinung ermahnet „ daß man die Heyden zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="540" ulx="0" uly="485"> 6 ben annehmen ſollte, kam zu ihm, und weil er ſah, daß der heilige Geiſt auf</line>
        <line lrx="1340" lry="583" ulx="0" uly="507">ſe zwenn Alle, die ihn anhoͤreten, gekommen war, ließ er ſie taufen.</line>
        <line lrx="995" lry="635" ulx="0" uly="564">beilt bis zu</line>
        <line lrx="1600" lry="696" ulx="272" uly="605">I. Ws war aber ein Mann in Caͤſarea, Namens Cornelius, ein</line>
        <line lrx="1601" lry="761" ulx="0" uly="694">ir  nne . Hauptmann bey der Kriegsſchaar, die man die Italiaͤniſche</line>
        <line lrx="837" lry="810" ulx="0" uly="760">nd ale die ghhnannte.</line>
        <line lrx="1599" lry="893" ulx="2" uly="818">und wwieſen 2. Ein frommer und gottesfuͤrchtiger Mann mit ſeinem ganzen Hauſe,</line>
        <line lrx="1537" lry="957" ulx="0" uly="883">P genacht der dem Volke viel Almoſen that, und allezeit GOtt anrief.</line>
        <line lrx="1601" lry="1020" ulx="68" uly="948">. 3. Er ſah augenſcheinlich in einer Erſcheinung ohngefaͤhr bey der</line>
        <line lrx="1603" lry="1080" ulx="0" uly="1005">tchet nl  d . neunten Stunde des Tages einen Engel GOttes zu ſich kom⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1144" ulx="0" uly="1075">ufl ſt . men und zu ihm ſorechen: Cornelius?— .</line>
        <line lrx="1756" lry="1213" ulx="0" uly="1135">ſch, ſetet 4. Er aber ſah ihn unverwandt an, und gerieth in Furcht und gevit. 2.</line>
        <line lrx="1797" lry="1266" ulx="74" uly="1199">. ſprach: Was iſt es Herr? Er aber ſagte zu ihm: Dein Ge⸗. 16. 12.</line>
        <line lrx="1600" lry="1328" ulx="0" uly="1259">detn er de beth und dein Almoſen ſind in das Gedaͤchtniß vor GOtt</line>
        <line lrx="1374" lry="1396" ulx="0" uly="1318">1 ſe leben⸗ hinauf gekommen.</line>
        <line lrx="1600" lry="1461" ulx="269" uly="1389">5. Und itzt ſchicke Maͤnner nach Joppe, und laß den Simon holen,</line>
        <line lrx="1610" lry="1515" ulx="1" uly="1449">uheteran der Petrus genannt wird. D</line>
        <line lrx="1598" lry="1582" ulx="269" uly="1517">6. Der herberget bey Simon, einem Gaͤrber, deſſen Haus an dem</line>
        <line lrx="1381" lry="1656" ulx="0" uly="1568">,d Meere iſt, der wird dir ſagen, was du thun ſollſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1726" type="textblock" ulx="835" uly="1666">
        <line lrx="1547" lry="1726" ulx="835" uly="1666">Hhhh 7. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1983" type="textblock" ulx="14" uly="1794">
        <line lrx="1597" lry="1853" ulx="351" uly="1794">yV. 1. Der Umgang mit den Juden gab dem Cornelius die Gelegenheit, den</line>
        <line lrx="1598" lry="1893" ulx="267" uly="1838">wahren GOtt und ihre Hoffnung zu erkennen, und die innerliche Gnade wirkete</line>
        <line lrx="1599" lry="1937" ulx="268" uly="1881">in ihm den Glauben und deſſen unten beſchriebenen Fruͤchte, welche GOtt auf eine</line>
        <line lrx="1597" lry="1983" ulx="14" uly="1919">Des ſo wunderbare Art zu belohnen gefallen hat, und in der evangeliſchen Lehre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2052" type="textblock" ulx="268" uly="1964">
        <line lrx="1596" lry="2028" ulx="268" uly="1964">den Gaben vollbringen wollen, die ihm zur Seligkeit nach ſeiner verkuͤndigten</line>
        <line lrx="834" lry="2052" ulx="268" uly="2005">Menſchwerdung noch ermangelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="1598" lry="2139" ulx="0" uly="2077">iſchen in . 4. In der Andacht zu GOtt, in der Liebe zu dem Naͤchſten beſtehen die</line>
        <line lrx="1597" lry="2185" ulx="0" uly="2125">mntmttt vornehmſten natuͤrlichen und geoffenbarten Pflichten, woran er ein wahres Wohl⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2214" ulx="0" uly="2167">gefallen traͤgt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="225" type="textblock" ulx="461" uly="163">
        <line lrx="1392" lry="225" ulx="461" uly="163">600 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="322" type="textblock" ulx="462" uly="246">
        <line lrx="1839" lry="322" ulx="462" uly="246">7. Da aber der Engel weggegangen war, der mit ihm redete, rief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="720" type="textblock" ulx="466" uly="330">
        <line lrx="1807" lry="387" ulx="589" uly="330">er zweene von ſeinen Hausgenoſſen und einen frommen Solda⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="447" ulx="591" uly="391">ten aus denen, die ihm ſtets zur Seite waren.</line>
        <line lrx="1791" lry="537" ulx="466" uly="467">8. Und da er ihnen alles erzaͤhlet hatte, ſchickete er ſie nach Joppe.</line>
        <line lrx="1804" lry="603" ulx="467" uly="548">9. Des andern Tages aber, wie ſie den Weg machten, und an die</line>
        <line lrx="1804" lry="667" ulx="592" uly="610">Stadt nahe kamen, gieng Petrus auf den Dachboden zu be⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="720" ulx="597" uly="665">then, ohngefaͤhr um die ſechſte Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="810" type="textblock" ulx="470" uly="741">
        <line lrx="1852" lry="810" ulx="470" uly="741">10. Da ihn aber ſehr hungerte, und er was verkoſten wollte, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1066" type="textblock" ulx="471" uly="810">
        <line lrx="1714" lry="871" ulx="484" uly="810">ihrnm auch etwas zurichteten, uͤberfiel ihn eine Entzuͤckung.</line>
        <line lrx="1804" lry="948" ulx="471" uly="882">11. Und ſah den Himmel eroͤffnet, und es kam ein Gefaͤß zu ihm</line>
        <line lrx="1804" lry="1014" ulx="588" uly="953">herab wie ein groß leinen Luch, an den vier Ecken angebun⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1066" ulx="589" uly="1015">den, und wurde auf die Erde medergelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1147" type="textblock" ulx="474" uly="1088">
        <line lrx="1805" lry="1147" ulx="474" uly="1088">12. Darinnen waren alle vierfuͤßige und kriechende Thiere der Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1202" type="textblock" ulx="596" uly="1149">
        <line lrx="1271" lry="1202" ulx="596" uly="1149">und die Voͤgel unter dem Dimmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1331" type="textblock" ulx="476" uly="1221">
        <line lrx="1806" lry="1286" ulx="476" uly="1221">13. Und es geſchah eine Stimme zu ihm: Steh auf Petrus, ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1331" ulx="594" uly="1282">te und iß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1467" type="textblock" ulx="475" uly="1344">
        <line lrx="1808" lry="1407" ulx="475" uly="1344">14. Petrus aber ſprach: Keinesweges HErr! denn ich habe nie⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1467" ulx="599" uly="1412">mals etwas gemeines und unreines gegeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1558" type="textblock" ulx="1601" uly="1512">
        <line lrx="1757" lry="1558" ulx="1601" uly="1512">15. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1705" type="textblock" ulx="583" uly="1656">
        <line lrx="1807" lry="1705" ulx="583" uly="1656">.„7. Wie der Hausvater, alſo pflegen auch die Hausgenoßen zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1747" type="textblock" ulx="476" uly="1658">
        <line lrx="582" lry="1695" ulx="557" uly="1658">.</line>
        <line lrx="1846" lry="1747" ulx="476" uly="1694">Gluͤcklich diejenigen, die in derer Wahl auf die Gottesfurcht, als auf die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1865" type="textblock" ulx="471" uly="1740">
        <line lrx="1808" lry="1795" ulx="475" uly="1740">Eigenſchaft ihr Augenmerk richten, ſie entfernen viel fremde Suͤnden von ſich,</line>
        <line lrx="1809" lry="1864" ulx="471" uly="1778">uud ziehen auf ihr Haus, wie der Putiphar durch den Joſeph, den himmliſchen</line>
        <line lrx="951" lry="1865" ulx="485" uly="1834">Segen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1998" type="textblock" ulx="476" uly="1895">
        <line lrx="1810" lry="1964" ulx="481" uly="1895">8. 14. Die Enthaltung von vielen Speiſen, Levit. 11. Und andern geſetz⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1998" ulx="476" uly="1950">maͤßigen Gebraͤuchen, entſchied meiſtens die Inden von den Heyden: und weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2043" type="textblock" ulx="477" uly="1992">
        <line lrx="1835" lry="2043" ulx="477" uly="1992">dieſe ſich derer ohne Unterſchied gebraucheten, nennten die Juden die verbothenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2208" type="textblock" ulx="439" uly="2035">
        <line lrx="1809" lry="2083" ulx="439" uly="2035">Speiſen gemein, welches ſo viel heißt, als von allen insgemein gebrauchte, oder</line>
        <line lrx="1809" lry="2126" ulx="478" uly="2079">unreine Speiſen. Durch dieſe Erſcheinung gab GOtt zu erkennen, daß er allen</line>
        <line lrx="1810" lry="2171" ulx="477" uly="2119">Unterſchied zwiſchen Juden und Heyden aufgehoben, und alle in eine vollkommene</line>
        <line lrx="1807" lry="2208" ulx="477" uly="2161">Gleichheit geſetzt haͤtte. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1145" type="textblock" ulx="1929" uly="1090">
        <line lrx="2069" lry="1145" ulx="1929" uly="1090">20. Snth al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="297" type="textblock" ulx="1937" uly="245">
        <line lrx="2069" lry="297" ulx="1937" uly="245">1). Und dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="314" type="textblock" ulx="2010" uly="302">
        <line lrx="2015" lry="314" ulx="2010" uly="302">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="354" type="textblock" ulx="1998" uly="304">
        <line lrx="2069" lry="354" ulx="1998" uly="304">fir gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="748" type="textblock" ulx="1935" uly="380">
        <line lrx="2069" lry="426" ulx="1935" uly="380">16. Das abe</line>
        <line lrx="2069" lry="487" ulx="1995" uly="443">den Hi</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="1994" uly="645">her, dr</line>
        <line lrx="2069" lry="748" ulx="1994" uly="704">Ginno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="846" type="textblock" ulx="1904" uly="790">
        <line lrx="2068" lry="846" ulx="1904" uly="790">1h. Und hach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="909" type="textblock" ulx="1994" uly="864">
        <line lrx="2069" lry="909" ulx="1994" uly="864">non,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1058" type="textblock" ulx="1932" uly="944">
        <line lrx="2069" lry="998" ulx="1932" uly="944">19. Da Pett</line>
        <line lrx="2069" lry="1058" ulx="1993" uly="1008">u ihrm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1769" type="textblock" ulx="1929" uly="1151">
        <line lrx="2055" lry="1201" ulx="1994" uly="1151">nicht,</line>
        <line lrx="2069" lry="1285" ulx="1929" uly="1224">21. Pkktus</line>
        <line lrx="2069" lry="1354" ulx="1993" uly="1303">ichbine</line>
        <line lrx="2069" lry="1434" ulx="1930" uly="1387">23. Sit obet</line>
        <line lrx="2069" lry="1505" ulx="1995" uly="1456">und g.</line>
        <line lrx="2069" lry="1568" ulx="1991" uly="1514">Reuget</line>
        <line lrx="2069" lry="1626" ulx="1993" uly="1576">ſeubarn</line>
        <line lrx="2069" lry="1695" ulx="1995" uly="1636">zu hor</line>
        <line lrx="2063" lry="1769" ulx="1929" uly="1710">3). Da tief</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1890" type="textblock" ulx="1995" uly="1839">
        <line lrx="2069" lry="1890" ulx="1995" uly="1839">Drider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2100" type="textblock" ulx="1928" uly="1918">
        <line lrx="2062" lry="1972" ulx="1928" uly="1918">14. Und des</line>
        <line lrx="2069" lry="2036" ulx="1992" uly="1995">wartete</line>
        <line lrx="2069" lry="2100" ulx="1993" uly="2047">Freune</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="145" lry="1151" ulx="0" uly="1102">iere der Crde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="147" lry="1289" ulx="0" uly="1236">trus, ſhoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="149" lry="1431" ulx="0" uly="1363">ich habe nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1577" type="textblock" ulx="40" uly="1526">
        <line lrx="122" lry="1577" ulx="40" uly="1526">15. Vd</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="148" lry="1726" ulx="0" uly="1676">gencken iu eet.</line>
        <line lrx="150" lry="1796" ulx="0" uly="1722">ae a  gie</line>
        <line lrx="150" lry="1855" ulx="0" uly="1777">n unle</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="151" lry="1987" ulx="0" uly="1929">6d ertern geſte</line>
        <line lrx="151" lry="2031" ulx="0" uly="1968">eGden: End te</line>
        <line lrx="151" lry="2074" ulx="0" uly="2007">d ne erbothe enen</line>
        <line lrx="151" lry="2118" ulx="6" uly="2062">gelraucht/ oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="138" lry="2135" ulx="75" uly="2104">1 alel</line>
        <line lrx="121" lry="2161" ulx="0" uly="2114">nen, daß lr n</line>
        <line lrx="151" lry="2207" ulx="0" uly="2147">ate voltuunece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="213" type="textblock" ulx="731" uly="158">
        <line lrx="1606" lry="213" ulx="731" uly="158">Das X. Hauptſtuͤck. 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="765" type="textblock" ulx="258" uly="253">
        <line lrx="1608" lry="349" ulx="258" uly="253">15. Und da ward ihm wieder zum zweytenmal zugerufen: Halt nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="365" ulx="402" uly="291">fuͤr gemein, was GOtt gereiniget hat.</line>
        <line lrx="1604" lry="480" ulx="281" uly="377">16. Das aber geſchah zu dreymalen, und das Gefaͤß ward wieder in</line>
        <line lrx="923" lry="500" ulx="399" uly="450">den Himmel aufgenommen.</line>
        <line lrx="1604" lry="593" ulx="280" uly="492">17. Da aber Prtrus bey ſich ſelbſt anſtund, was doch das fuͤr eine</line>
        <line lrx="1601" lry="646" ulx="397" uly="580">Erſcheinung waͤre, die er geſehen haͤtte. Und ſiehe! die Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="700" ulx="354" uly="644">ner, die von dem Cornelius ſind abgeſendet worden, hatten</line>
        <line lrx="1421" lry="765" ulx="398" uly="704">Simons Haus erfragt, und ſtunden vor der Thuͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="909" type="textblock" ulx="276" uly="783">
        <line lrx="1605" lry="851" ulx="276" uly="783">18. Und nachdem ſie jemanden gerufen hatten, frageten ſie, ob Si⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="909" ulx="396" uly="855">mon, der Petrus genennet wird, dort herbergete?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1345" type="textblock" ulx="272" uly="939">
        <line lrx="1600" lry="996" ulx="277" uly="939">19. Da Petrus aber ſeiner Erſcheinung nachſann, ſprach der Geiſt</line>
        <line lrx="1222" lry="1070" ulx="357" uly="992">zu ihm: Siehe! drey Maͤnner ſuchen dich.</line>
        <line lrx="1602" lry="1139" ulx="272" uly="1080">20. Steh alſo auf und ſteig hinab, und geh mit ihnen, und zweifle</line>
        <line lrx="1287" lry="1197" ulx="396" uly="1137">nicht, dieweil ich ſie geſandt habe.</line>
        <line lrx="1608" lry="1288" ulx="273" uly="1198">21. Petrus aber gieng hinab zu den Maͤnnern und ſprach: Siehe,</line>
        <line lrx="1582" lry="1345" ulx="397" uly="1285">ich bin es, den ihr ſuchet, was iſt die Urſache, daß ihr hier ſeyd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1668" type="textblock" ulx="275" uly="1369">
        <line lrx="1604" lry="1429" ulx="275" uly="1369">22. Sie aber ſprachen: Der Hauptmann Cornelius, ein gerechter</line>
        <line lrx="1604" lry="1486" ulx="328" uly="1427">und gottesfuͤrchtiger Mann, dem das ganze juͤdiſche Volk</line>
        <line lrx="1604" lry="1549" ulx="393" uly="1490">Zeugniß giebt, aus einer von dem heiligen Engel gehabten Of⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1629" ulx="395" uly="1547">fenbarung, laͤßt dich in ſein Haus holen, um von dir die Worte</line>
        <line lrx="580" lry="1668" ulx="396" uly="1612">zu hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1758" type="textblock" ulx="170" uly="1661">
        <line lrx="1608" lry="1758" ulx="170" uly="1661">1 23. Da rief er ſie alſo hinein und beherbergete ſie, des morgens aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1862" type="textblock" ulx="398" uly="1746">
        <line lrx="1611" lry="1831" ulx="399" uly="1746">ſtund er auf, und gieng mit ihnen fort, und etliche von den</line>
        <line lrx="1147" lry="1862" ulx="398" uly="1809">Bruͤdern aus Joppe giengen mit ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2068" type="textblock" ulx="274" uly="1884">
        <line lrx="1611" lry="1951" ulx="274" uly="1884">24. Und des andern Tages kam er nach Caͤſarea: Cornelius aber</line>
        <line lrx="1610" lry="2008" ulx="396" uly="1954">wartete auf ſie, und rief ſeine Anverwandten und vertrauten</line>
        <line lrx="1537" lry="2068" ulx="399" uly="2013">Freunde zuſammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2199" type="textblock" ulx="805" uly="2146">
        <line lrx="996" lry="2199" ulx="805" uly="2146">Hhhh 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2201" type="textblock" ulx="1411" uly="2152">
        <line lrx="1559" lry="2201" ulx="1411" uly="2152">25⁵. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="237" type="textblock" ulx="398" uly="150">
        <line lrx="1391" lry="237" ulx="398" uly="150">602 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="508" type="textblock" ulx="429" uly="254">
        <line lrx="1803" lry="324" ulx="463" uly="254">25. Da es aber geſchah, daß Petrus hinein gieng, kam ihm Corne⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="378" ulx="589" uly="318">lius entgegen, ſiel ihm zu Fuͤßen, und bethete ihn an.</line>
        <line lrx="1801" lry="453" ulx="429" uly="389">26. Petrus aber richtete ihn auf und ſorach: Steh auf, ich bin ſel⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="508" ulx="593" uly="450">ber auch ein Menſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1462" type="textblock" ulx="465" uly="518">
        <line lrx="1801" lry="582" ulx="465" uly="518">27. Und da er ſich mit ihm beſprach, gieng er hinein und fand viele,</line>
        <line lrx="1338" lry="636" ulx="590" uly="579">die ſich verſammlet hatten.</line>
        <line lrx="1800" lry="709" ulx="466" uly="651">298. Und ſprach zu ihnen: Ihr wiſſet, wie abſcheulich einem juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="778" ulx="593" uly="710">ſchen Manne ſey, ſich zu einem Fremden zu geſellen, oder zu</line>
        <line lrx="1802" lry="831" ulx="593" uly="771">ihm zu gehen; mir aber hat GOtt gezeiget, daß ich nieman⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="895" ulx="593" uly="832">den gemein und unrein heißen ſoll.</line>
        <line lrx="1804" lry="964" ulx="466" uly="902">29. Darum bin ich auch ohne Widerrede gekommen, wie du um</line>
        <line lrx="1801" lry="1022" ulx="589" uly="964">mich geſchicket haſt: nun frage ich dich, aus was fuͤr einer Ur⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1081" ulx="588" uly="1021">ſache du nach mir geſchicket haſt.</line>
        <line lrx="1804" lry="1147" ulx="471" uly="1090">30. Und Cornelius ſprach: Von vier Tagen her bis auf dieſe Stun⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1231" ulx="592" uly="1151">de habe ich gefaſtet, und um die neunte Stunde bethete ich in</line>
        <line lrx="1802" lry="1277" ulx="589" uly="1210">meinem Hauſe, und ſiehe: es ſtund ein Mann vor mir in einer</line>
        <line lrx="1014" lry="1331" ulx="588" uly="1273">glaͤnzenden Kleidung,</line>
        <line lrx="1802" lry="1405" ulx="465" uly="1348">31. Und ſprach: Cornelius, dein Gebeth iſt erhoͤret, und deines Al⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1462" ulx="503" uly="1409">moſen iſt vor GOtt gedacht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1541" type="textblock" ulx="465" uly="1479">
        <line lrx="1804" lry="1541" ulx="465" uly="1479">32. Schicke alſo nach Joppe, und laß dir den Simon rufen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1607" type="textblock" ulx="585" uly="1546">
        <line lrx="1840" lry="1607" ulx="585" uly="1546">Petrus genennet wird, er herberget in des Gaͤrbers Simons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1720" type="textblock" ulx="585" uly="1605">
        <line lrx="1502" lry="1657" ulx="585" uly="1605">Hauſe am Meere.</line>
        <line lrx="1753" lry="1720" ulx="1451" uly="1672">33. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1863" type="textblock" ulx="466" uly="1777">
        <line lrx="1802" lry="1823" ulx="548" uly="1777">V. 25. Auf jene Weiſe, wie man die Engel und Propheten im Abſehen</line>
        <line lrx="1763" lry="1863" ulx="466" uly="1819">auf GOtt verehret. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2033" type="textblock" ulx="465" uly="1902">
        <line lrx="1801" lry="1957" ulx="548" uly="1902">Y. 28. Wir muͤſſen den Umgang mit den Ketzern und Suͤndern fliehen, in</line>
        <line lrx="1802" lry="1998" ulx="467" uly="1944">ſo weit wir von ihrem Irrthume oder Beyſpiele koͤnnen verfuͤhrt werden: wir</line>
        <line lrx="1802" lry="2033" ulx="465" uly="1985">muͤſſen an ihrem Gottesdienſte und Lebensfreyheit keinen Antheil nehmen. Dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2076" type="textblock" ulx="464" uly="2031">
        <line lrx="1829" lry="2076" ulx="464" uly="2031">zielete das moſaiſche Geſetz, nicht aber deshalben die allen Menſchen ſchuldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2196" type="textblock" ulx="464" uly="2070">
        <line lrx="1801" lry="2125" ulx="464" uly="2070">Huͤlfe und Liebe ihnen zu entziehen. Treiben wir dieſen ſonſt ruͤhmlichen Grund⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2161" ulx="465" uly="2114">ſatz zu weit, und ſuchen wir diejenigen, die einer mit uns widrigen Meynung ſind,</line>
        <line lrx="1759" lry="2196" ulx="1648" uly="2170">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1373" type="textblock" ulx="1971" uly="252">
        <line lrx="2069" lry="313" ulx="1972" uly="252">13. Duß</line>
        <line lrx="2069" lry="364" ulx="2034" uly="316">ihe</line>
        <line lrx="2069" lry="424" ulx="2034" uly="373">hie</line>
        <line lrx="2069" lry="477" ulx="2032" uly="443">wor</line>
        <line lrx="2069" lry="547" ulx="1972" uly="495">11. Mer</line>
        <line lrx="2069" lry="604" ulx="2033" uly="552">irfe</line>
        <line lrx="2069" lry="679" ulx="1972" uly="627">3). Gor</line>
        <line lrx="2069" lry="738" ulx="2034" uly="688">tec</line>
        <line lrx="2069" lry="809" ulx="1971" uly="758">36. Noc</line>
        <line lrx="2069" lry="932" ulx="2035" uly="881">die</line>
        <line lrx="2062" lry="1003" ulx="1971" uly="952">37. (1)</line>
        <line lrx="2069" lry="1064" ulx="2033" uly="1019">trag</line>
        <line lrx="2069" lry="1125" ulx="2034" uly="1074">Jo</line>
        <line lrx="2063" lry="1194" ulx="1971" uly="1145">380. Wie</line>
        <line lrx="2069" lry="1250" ulx="2035" uly="1209">tuit</line>
        <line lrx="2069" lry="1318" ulx="2035" uly="1268">hat</line>
        <line lrx="2069" lry="1373" ulx="2035" uly="1338">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1617" type="textblock" ulx="1971" uly="1494">
        <line lrx="2069" lry="1538" ulx="1971" uly="1494">Uur in berf</line>
        <line lrx="2069" lry="1576" ulx="1971" uly="1533">als Feinde</line>
        <line lrx="2069" lry="1617" ulx="1971" uly="1580">Uns die Diel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1856" type="textblock" ulx="1971" uly="1720">
        <line lrx="2069" lry="1767" ulx="1973" uly="1720">den erthei</line>
        <line lrx="2069" lry="1810" ulx="1973" uly="1767">und ohnen</line>
        <line lrx="2069" lry="1856" ulx="1971" uly="1811">ſets gerech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2213" type="textblock" ulx="1972" uly="1904">
        <line lrx="2067" lry="1945" ulx="1973" uly="1904">und erklare</line>
        <line lrx="2067" lry="1995" ulx="1973" uly="1942">ſh. Nach</line>
        <line lrx="2069" lry="2039" ulx="1972" uly="1990">Uird er ſch</line>
        <line lrx="2067" lry="2135" ulx="1972" uly="2090">eiriget, he</line>
        <line lrx="2069" lry="2174" ulx="1972" uly="2126">theiet, in</line>
        <line lrx="2036" lry="2213" ulx="1973" uly="2166">ſes der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="218" type="textblock" ulx="722" uly="145">
        <line lrx="1602" lry="218" ulx="722" uly="145">Das NX. Hauptſtuͤck. 650;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="1610" lry="314" ulx="0" uly="245">hnnt⸗ 33. Daher hab ich ſogleich zu dir geſchicket, und du haſt wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="372" ulx="0" uly="318">r tchan, daß du gekommen biſt, wir ſind nun alſo alle vor GOtt</line>
        <line lrx="1604" lry="440" ulx="5" uly="375">ich bin ſpo hier, um alles anzuhoͤren, was dir von GOtt iſt verordnet</line>
        <line lrx="1415" lry="491" ulx="396" uly="441">worden.</line>
        <line lrx="1603" lry="565" ulx="8" uly="492">nd el 34. Petrus aber that den Mund auf und ſprach: In Wahrheit ich</line>
        <line lrx="1278" lry="611" ulx="398" uly="554">erfahre, daß GOtt die Perſon nicht anſehe.</line>
        <line lrx="1604" lry="696" ulx="0" uly="624">et iidi 35. Sondern unter allen Voͤlkern, wer ihn fuͤrchtet, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="761" ulx="3" uly="687">1, de N rechtigkeit wirket, der iſt ihm angenehm.</line>
        <line lrx="1605" lry="820" ulx="0" uly="755">) niend- 26. Nach dem Worte, das er den Kindern Iſrael geſandt hat, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="1602" lry="867" ulx="376" uly="813">er den Frieden durch JEſum Chriſtum hat verkuͤnden laſſen,</line>
        <line lrx="1540" lry="948" ulx="0" uly="872">die du un dieſer iſt OErr uͤber alles. e</line>
        <line lrx="1780" lry="1012" ulx="0" uly="940">h eine U⸗ 37. (†) Ihr wiſſet, was ſich durch das ganze juͤdiſche Land zuge⸗ geetign am</line>
        <line lrx="1781" lry="1062" ulx="398" uly="1000">tragen hat, von Galilaͤg anzufangen, nach der Taufe, die Oſtermon⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1113" ulx="398" uly="1036">Johannes geprediget hat. tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="1470" lry="1151" ulx="0" uly="1090">dieſeSt⸗ SS .</line>
        <line lrx="1607" lry="1213" ulx="0" uly="1094">ni 38. Wie GOtt IEſum von Nazareth mit dem heiligen Geiſte und</line>
        <line lrx="1624" lry="1264" ulx="0" uly="1187">i * mit Kraft geſalbet hat, der gutthaͤtig herumgezogen iſt, und</line>
        <line lrx="1610" lry="1302" ulx="0" uly="1247">eta hat alle geheilet, die von der Gewalt des Teufels gedruͤcket</line>
        <line lrx="1067" lry="1399" ulx="37" uly="1307">e waren, weil GOtt mit ihm war.</line>
        <line lrx="1491" lry="1390" ulx="81" uly="1366">Ab⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1439" ulx="0" uly="1361">ic Hhhh z 39. Und</line>
        <line lrx="1611" lry="1534" ulx="31" uly="1465">, de nur zu verfolgen; ſo kann uns das, was den Juden widerfahren, und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1608" lry="1563" ulx="0" uly="1496">ufen, der als Feinde des menſchlichen Geſchlechtes ausgeſchrien werden. Der Glauben muß</line>
        <line lrx="1384" lry="1604" ulx="0" uly="1553">5 Sinons uns die Liebe des Naͤchſten, und bloß den Haß der Suͤnde einfloͤßen.</line>
        <line lrx="1610" lry="1663" ulx="360" uly="1614">V. 34. GOtt ſieht die Perſon des Menſchen nicht an, weder da er die Taufe</line>
        <line lrx="1608" lry="1722" ulx="19" uly="1656">1 D und bie Gnade des Glaubens, noch die ferneren Gnaden, noch die ewigen Freu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1742" ulx="4" uly="1688">33. M. den ertheilet. Er iſt ſtets barmherzig, da er, ohne allen vorlaͤufigen Verdienſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1800" ulx="273" uly="1735">und ohne Unterſchied der Geſchlechter, allen Suͤndern ihre Schuld verzeiht, und</line>
        <line lrx="1565" lry="1831" ulx="0" uly="1783">in Aſehes ſtets gerecht, da er nur die ihm getreuen Diener belohnet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1964" type="textblock" ulx="1" uly="1833">
        <line lrx="1619" lry="1878" ulx="362" uly="1833">v. 36. Petrus ſpricht deutlicher mit dem Cornelius als mit den Juden,</line>
        <line lrx="1609" lry="1925" ulx="280" uly="1876">und erklaͤret ihm bey der erſten Rede, daß er HErr über alles, folglich GOtt</line>
        <line lrx="1606" lry="1964" ulx="1" uly="1917"> fichen, A.. . ſey. Nach Maaße, daß wir bereit ſeyn werden, das Wort GOttes anzuhoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="1962" lry="2013" ulx="1" uly="1959">getden: Wir wird er ſich auch uns deutlicher offenbaren.</line>
        <line lrx="1609" lry="2065" ulx="0" uly="2010">nen. V. 38. Da ſich die zweyte goͤttliche Perſon mit der menſchlichen Natur ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2100" ulx="0" uly="2046">en ſchndigt einiget, hat die erſte der zweyten alle die hier beſchricbenen Eigenſchaften mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2141" type="textblock" ulx="3" uly="2084">
        <line lrx="1607" lry="2141" ulx="3" uly="2084">iben Grund⸗ theilet, und dieſe zur Wuͤrde des Sohnes GOttes, des Meßigs und des Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="1029" lry="2209" ulx="0" uly="2127">nmmunſih ſers der ganzen Welt erhoben. Iſ. 1⸗A l, I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="209" type="textblock" ulx="470" uly="130">
        <line lrx="1410" lry="209" ulx="470" uly="130">6 4 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="748" type="textblock" ulx="453" uly="245">
        <line lrx="1812" lry="301" ulx="481" uly="245">39. Und wir ſind Zeugen von allem, was er in dem juͤdiſchen Lande</line>
        <line lrx="1814" lry="386" ulx="605" uly="307">und zu Jeruſalem gethan hat, „den haben ſie getoͤdtet und an</line>
        <line lrx="956" lry="421" ulx="607" uly="370">ein Holz gehenket.</line>
        <line lrx="1855" lry="496" ulx="453" uly="420">40. Dieſen hat GOtt am dritten Lage auferwecket, und ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="555" ulx="605" uly="503">geben, daß er offenbar werde.</line>
        <line lrx="1815" lry="624" ulx="479" uly="572">41. Nicht allem Volke, ſondern den von GOtt voraus beſtimmten</line>
        <line lrx="1813" lry="712" ulx="605" uly="634">Zeugen, uns, die wir mit ihm gegeſſen und getrunken haben</line>
        <line lrx="1486" lry="748" ulx="603" uly="694">nachdem er von den Todten auferſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="823" type="textblock" ulx="300" uly="765">
        <line lrx="1854" lry="823" ulx="300" uly="765">kection am 42. (†) Und er hat uns befohlen, dem Volke zu predigen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="939" type="textblock" ulx="290" uly="819">
        <line lrx="1815" lry="922" ulx="290" uly="819">anaſ⸗ bezeugen, daß er jener von GOtt beſtinnnt Richter der Leben⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="939" ulx="302" uly="871">ogtgo, digen und der Todten ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1015" type="textblock" ulx="477" uly="919">
        <line lrx="1813" lry="1015" ulx="477" uly="919">43. Dieſem geben alle Propheten das Zeugniß, daß alle, die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1131" type="textblock" ulx="601" uly="1020">
        <line lrx="1813" lry="1099" ulx="603" uly="1020">ihn glauben, durch ſeinen Namen die Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1075" lry="1131" ulx="601" uly="1080">empfangen werden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1246" type="textblock" ulx="474" uly="1149">
        <line lrx="1835" lry="1246" ulx="474" uly="1149">44. Da Petrus dieſe Worte noch redete, fiel der heilige Geiſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1266" type="textblock" ulx="598" uly="1211">
        <line lrx="1228" lry="1266" ulx="598" uly="1211">alle, welche die Rede anhoͤreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1465" type="textblock" ulx="472" uly="1289">
        <line lrx="1810" lry="1348" ulx="472" uly="1289">45. Und die Glaͤubigen aus der Beſchneidung, ſoviel mit Petrus</line>
        <line lrx="1810" lry="1407" ulx="598" uly="1348">gekommen waren, wurden entzuͤcket, daß die Gaben des heili⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1465" ulx="593" uly="1407">gen Geiſtes auch auf die Heyden ausgegoſſen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1659" type="textblock" ulx="473" uly="1483">
        <line lrx="1810" lry="1574" ulx="473" uly="1483">46. Denn ſie hoͤreten ſie Sprachen reden, und Got den HErrn</line>
        <line lrx="847" lry="1598" ulx="596" uly="1548">verherrlichen.</line>
        <line lrx="1792" lry="1659" ulx="1596" uly="1610">47. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1916" type="textblock" ulx="469" uly="1697">
        <line lrx="1807" lry="1745" ulx="557" uly="1697">z. 41. GOHtt hat die Religionswahrheiten durch das Licht des Evangeliums</line>
        <line lrx="1808" lry="1801" ulx="472" uly="1739">mit einiger Dunkelheit umgeben wollen, wobey die Guten die Ueberweiſung ng nicht</line>
        <line lrx="1807" lry="1840" ulx="469" uly="1784">verlieren, die Boͤſen aber den Stein des Anſtoß es antreffen koͤnnen. Daher er</line>
        <line lrx="1808" lry="1884" ulx="472" uly="1803">den hartnaͤckigen Juden und Phariſaͤern ſich nach ſeiner Aufer ſtehung nicht frucht⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1916" ulx="471" uly="1871">los hat zeigen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2150" type="textblock" ulx="450" uly="1930">
        <line lrx="1806" lry="1989" ulx="551" uly="1930">V. 43. Hier redet Petrus von jenem Glauben, welcher mit der Hoffnung</line>
        <line lrx="1805" lry="2031" ulx="470" uly="1974">auf die goͤttlichen Verheißungen, und mit dem feſten Willen oder Liebe, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2065" ulx="471" uly="2016">bothe zu erfuͤllen, vereiniget iſt, welcher die von Chriſto eingeſetzten Mittel ergreift,</line>
        <line lrx="1806" lry="2148" ulx="450" uly="2059">und ſich durch die arſer von den Suͤnden reinigen, oder von dem dazu bevoll⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="2150" ulx="471" uly="2100">maͤchtigten Hirten losſprechen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2214" type="textblock" ulx="552" uly="2164">
        <line lrx="1187" lry="2214" ulx="552" uly="2164">v. 46. Das iſt, fremde Sprachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1130" type="textblock" ulx="1975" uly="817">
        <line lrx="2067" lry="860" ulx="1975" uly="817">Ptrus wwi</line>
        <line lrx="2069" lry="912" ulx="2019" uly="871">den</line>
        <line lrx="2069" lry="958" ulx="2018" uly="923">Bari</line>
        <line lrx="2069" lry="1017" ulx="2018" uly="977">Dende</line>
        <line lrx="2069" lry="1075" ulx="2018" uly="1033">eiſe 4</line>
        <line lrx="2068" lry="1130" ulx="2018" uly="1087">geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1289" type="textblock" ulx="1977" uly="1160">
        <line lrx="2069" lry="1239" ulx="1977" uly="1160">1. V</line>
        <line lrx="2069" lry="1289" ulx="2041" uly="1247">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1573" type="textblock" ulx="1976" uly="1321">
        <line lrx="2069" lry="1355" ulx="2038" uly="1321">to⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1428" ulx="1976" uly="1383">2 Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1490" ulx="2039" uly="1445">B</line>
        <line lrx="2069" lry="1573" ulx="1978" uly="1519">3. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1979" type="textblock" ulx="1979" uly="1895">
        <line lrx="2065" lry="1932" ulx="2021" uly="1895">F.2.</line>
        <line lrx="2066" lry="1979" ulx="1979" uly="1931">ſicht getr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2018" type="textblock" ulx="1978" uly="1978">
        <line lrx="2064" lry="2018" ulx="1978" uly="1978">muthe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2061" type="textblock" ulx="1945" uly="2018">
        <line lrx="2060" lry="2061" ulx="1945" uly="2018">deut: bder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2106" type="textblock" ulx="1977" uly="2058">
        <line lrx="2068" lry="2106" ulx="1977" uly="2058">eingenon um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2150" type="textblock" ulx="1969" uly="2103">
        <line lrx="2068" lry="2150" ulx="1969" uly="2103">deſen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2243" type="textblock" ulx="1980" uly="2150">
        <line lrx="2069" lry="2193" ulx="1980" uly="2150">Romm er, 4</line>
        <line lrx="2069" lry="2243" ulx="1980" uly="2173">Güriuhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="111" lry="290" ulx="0" uly="232">ſchen garde</line>
        <line lrx="113" lry="350" ulx="0" uly="303">let und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="114" lry="489" ulx="0" uly="434">nd ihnn ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="114" lry="616" ulx="8" uly="568">beſtinften</line>
        <line lrx="14" lry="642" ulx="6" uly="630">5.</line>
        <line lrx="113" lry="684" ulx="0" uly="632">ken haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="114" lry="820" ulx="1" uly="771">gen Und eu</line>
        <line lrx="116" lry="874" ulx="0" uly="830">pder Aben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="115" lry="1014" ulx="0" uly="966">e, die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="115" lry="1071" ulx="0" uly="1023">er Sunden</line>
        <line lrx="117" lry="1207" ulx="0" uly="1156">e Geiſt gaf</line>
        <line lrx="114" lry="1351" ulx="0" uly="1301">t Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="115" lry="1412" ulx="0" uly="1360">n des heil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="150" lry="1548" ulx="0" uly="1477">den Etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1674" type="textblock" ulx="4" uly="1620">
        <line lrx="105" lry="1674" ulx="4" uly="1620">47. MH</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="113" lry="1755" ulx="5" uly="1713">Evangeliums</line>
        <line lrx="113" lry="1802" ulx="0" uly="1754">eiftng nicht</line>
        <line lrx="113" lry="1841" ulx="0" uly="1800">Oher er</line>
        <line lrx="114" lry="1887" ulx="9" uly="1843">nicht frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="114" lry="1998" ulx="0" uly="1949">de Hoffruan</line>
        <line lrx="112" lry="2079" ulx="1" uly="2035">ftel etgreif,</line>
        <line lrx="113" lry="2125" ulx="0" uly="2070">din leol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="248" type="textblock" ulx="725" uly="160">
        <line lrx="1613" lry="248" ulx="725" uly="160">Das XI. Hauptſtück. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="624" type="textblock" ulx="274" uly="269">
        <line lrx="1606" lry="331" ulx="277" uly="269">47. Alsdann antwortete Petrus: Kann wohl jemand das Waſſer</line>
        <line lrx="1605" lry="400" ulx="404" uly="336">verbiethen, daß dieſe nicht getaufet werden, die den heiligen</line>
        <line lrx="1157" lry="450" ulx="378" uly="399">Geiſt empfangen haben, wie auch wir?</line>
        <line lrx="1604" lry="523" ulx="274" uly="464">43. Und er befahl ſie zu taufen in dem Namen des HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1602" lry="624" ulx="396" uly="522">Ennt ) Alsdann bathen ſie ihn, daß er etliche Tage da</line>
        <line lrx="986" lry="624" ulx="433" uly="591">iebe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="770" type="textblock" ulx="602" uly="655">
        <line lrx="1340" lry="770" ulx="602" uly="655">Bas XI. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1127" type="textblock" ulx="272" uly="816">
        <line lrx="1607" lry="868" ulx="272" uly="816">Petrus wird von den bekehrten Juden verklaget, daß er eine Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1607" lry="916" ulx="356" uly="868">den Heyden gepflogen hatte: daher er den ganzen Verlauf der Sache erzaͤhlet,</line>
        <line lrx="1607" lry="969" ulx="356" uly="919">Barnabas aber wird nach Antiochien geſandt, wohin er den Saul fuͤhret.</line>
        <line lrx="1605" lry="1022" ulx="355" uly="973">Beyde werden von dort aus nach Jeruſalem geſchicket, um den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1605" lry="1076" ulx="356" uly="1023">eine Huͤlfe wider den Hunger zu bringen, den der Prophet Agabus vorher⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1127" ulx="356" uly="1081">geſagt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1795" type="textblock" ulx="271" uly="1152">
        <line lrx="1605" lry="1238" ulx="271" uly="1152">I1. Es hoͤreten aber die Apoſtel und Bruͤder, die in dem juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1605" lry="1293" ulx="299" uly="1235">Lande waren, daß auch die Heyden das Wort GOttes ange⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1360" ulx="387" uly="1293">nommen haͤtten.</line>
        <line lrx="1604" lry="1424" ulx="273" uly="1369">2. Und da Petrus nach Jeruſalem hinauf kam, ſtritten die aus der</line>
        <line lrx="879" lry="1480" ulx="393" uly="1427">Beſchneidung wider ihn.</line>
        <line lrx="1602" lry="1556" ulx="275" uly="1497">3. Und ſie ſprachen: Du biſt zu Maͤnnern, die die Vorhaut haben,</line>
        <line lrx="1164" lry="1625" ulx="377" uly="1559">gegangen, und haſt mit ihnen gegeſſen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1684" ulx="273" uly="1625">4. Petrus aber fieng an, und erzaͤhlete ihnen nach der Ordnung und</line>
        <line lrx="534" lry="1741" ulx="398" uly="1687">ſprach:</line>
        <line lrx="1550" lry="1795" ulx="1391" uly="1744">5. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2079" type="textblock" ulx="275" uly="1863">
        <line lrx="1599" lry="1912" ulx="319" uly="1863">y. 2. Ob Cerinthus der beruͤhmte Ketzer darunter geweſen ſey, laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1600" lry="1954" ulx="276" uly="1909">nichts gewiſſes ſagen. Sie waren neubekehrte Juden, die entweder aus Hoöch⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1998" ulx="275" uly="1950">muthe und RNeide nicht leiden konnten, daß ihnen die Heyden gleich gemacht wur⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2037" ulx="275" uly="1990">den: oder ſo von ihren alten Gebraͤuchen und angewohnten moſaiſchen Geſetzen</line>
        <line lrx="1599" lry="2079" ulx="275" uly="2037">eingenommen waren, daß ſie das Evangelium damit verunreinigen wollten. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2125" type="textblock" ulx="256" uly="2077">
        <line lrx="1598" lry="2125" ulx="256" uly="2077">dieſen Leuten ſtritt nachgehends Paulus, und erwies in ſeinen Schreiben an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2208" type="textblock" ulx="277" uly="2117">
        <line lrx="1598" lry="2163" ulx="277" uly="2117">Roͤmer, an die Galater, an die Hebraͤer die Unzulaͤnglichkeit des Geſetzes, der</line>
        <line lrx="719" lry="2208" ulx="277" uly="2163">Gebraͤnche und der Opfer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="229" type="textblock" ulx="481" uly="150">
        <line lrx="1413" lry="229" ulx="481" uly="150">606 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="372" type="textblock" ulx="478" uly="259">
        <line lrx="1812" lry="313" ulx="478" uly="259">5. Ich war in der Stadt Joppe im Gebethe, und ſah in der Entzuͤ⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="372" ulx="603" uly="316">ckung eine Erſcheinung: Ein Gefaͤß, wie ein großes leinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="468" type="textblock" ulx="610" uly="382">
        <line lrx="1852" lry="468" ulx="610" uly="382">Tuch, wurde an den vier Ecken aus dem Himmel herabgelaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1076" type="textblock" ulx="481" uly="441">
        <line lrx="1129" lry="546" ulx="563" uly="441">n⸗ und kam bis zu mir.</line>
        <line lrx="1812" lry="564" ulx="547" uly="513">Da ich es mit unverwandten Augen betrachtete, ſah ich alle vier⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="667" ulx="547" uly="524">ſige Thiere der Erde, und die wilden und kriechenden Thiere,</line>
        <line lrx="1289" lry="685" ulx="605" uly="631">und die Voͤgel unter dem Himmel.</line>
        <line lrx="1811" lry="805" ulx="481" uly="664">7. Ich aber hoͤrete eine Stimme, die mir ſagte: Seh auf Pem,</line>
        <line lrx="923" lry="818" ulx="606" uly="768">ſchlachte und iß.</line>
        <line lrx="1812" lry="884" ulx="485" uly="795">3. Ich aber ſprach: Keinesweges HErr, denn es iſt noch nie was</line>
        <line lrx="1609" lry="947" ulx="606" uly="890">gemeines oder unreines in meinen Mund gekommen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1012" ulx="483" uly="962">9. Da antwortete mir zum zweytenmal aus dem Himmel die Stim⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1076" ulx="609" uly="1023">me: Was GOtt gereiniget hat, das halt nicht fuͤr gemein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1142" type="textblock" ulx="482" uly="1092">
        <line lrx="1811" lry="1142" ulx="482" uly="1092">10. Das aber geſchah zu dreymalen, und es ward alles wieder in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2019" type="textblock" ulx="481" uly="1150">
        <line lrx="1070" lry="1201" ulx="588" uly="1150">Himmel hinauf gezogen.</line>
        <line lrx="1811" lry="1285" ulx="483" uly="1191">11. Und ſiehe! ſogleich ſtelleten ſich drey Maͤnner am Hauſe dar,</line>
        <line lrx="1713" lry="1332" ulx="605" uly="1275">darinnen ich war, die von Caͤfarea zu mir geſandt waren.</line>
        <line lrx="1810" lry="1410" ulx="483" uly="1349">12. Der Geiſt aber ſorach: Ich ſollte mit ihnen gehen, ohne nach⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1468" ulx="603" uly="1409">zuforſchen. Es ſind aber auch dieſe ſechs Bruͤder mit mir ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1568" ulx="605" uly="1469">kommen, und wir ſind in das Haus des Mannes hinein ge⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1579" ulx="604" uly="1539">gangen.</line>
        <line lrx="1807" lry="1665" ulx="481" uly="1590">13. Und er hat uns hinterbracht, wie er den Engel an ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1809" lry="1714" ulx="515" uly="1660">geſehen habe, der da ſtund und zu ihm ſagte: Sende Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1799" ulx="538" uly="1722">ner nach Joppe, und laß den Simon, der Petrus genennet</line>
        <line lrx="864" lry="1834" ulx="606" uly="1786">wird, holen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1948" ulx="488" uly="1829">14. Er wird zu dir Worte reden, wodurch du ſammt deinem ganzen</line>
        <line lrx="1101" lry="2019" ulx="608" uly="1910">Hauſe wirſt kis werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2069" type="textblock" ulx="1611" uly="1985">
        <line lrx="1760" lry="2069" ulx="1611" uly="1985">15. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2202" type="textblock" ulx="478" uly="2061">
        <line lrx="1807" lry="2180" ulx="560" uly="2061">y. 12. Daher hat das Geſetz ſeinen Urſprung, welches ſechs Zeugen zu</line>
        <line lrx="1647" lry="2202" ulx="478" uly="2148">Ueberweiſung eines Prieſters begehret. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1138" type="textblock" ulx="1964" uly="893">
        <line lrx="2068" lry="945" ulx="2027" uly="893">H</line>
        <line lrx="2058" lry="1015" ulx="1964" uly="964">19. Jehe</line>
        <line lrx="2062" lry="1067" ulx="2025" uly="1031">nus</line>
        <line lrx="2069" lry="1138" ulx="2026" uly="1085">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1193" type="textblock" ulx="2026" uly="1153">
        <line lrx="2059" lry="1193" ulx="2026" uly="1153">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1275" type="textblock" ulx="1914" uly="1204">
        <line lrx="2068" lry="1275" ulx="1914" uly="1204">. Cticl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1397" type="textblock" ulx="1986" uly="1286">
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="2026" uly="1286">die</line>
        <line lrx="2069" lry="1397" ulx="1986" uly="1348">Vrk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1475" type="textblock" ulx="1917" uly="1422">
        <line lrx="2069" lry="1475" ulx="1917" uly="1422">2.. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1746" type="textblock" ulx="1960" uly="1494">
        <line lrx="2067" lry="1544" ulx="2025" uly="1494">apl</line>
        <line lrx="2069" lry="1618" ulx="1960" uly="1572">22. CE ka</line>
        <line lrx="2069" lry="1683" ulx="2027" uly="1632">O</line>
        <line lrx="2069" lry="1746" ulx="2028" uly="1692">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2141" type="textblock" ulx="1957" uly="1920">
        <line lrx="2069" lry="1966" ulx="2000" uly="1920">.19.</line>
        <line lrx="2066" lry="2004" ulx="1959" uly="1931">Schffß d⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2052" ulx="1957" uly="1998">Lnd. G Gype</line>
        <line lrx="2068" lry="2116" ulx="1957" uly="2049">Nrcr Cliei</line>
        <line lrx="2068" lry="2141" ulx="1957" uly="2085">es Merge ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2222" type="textblock" ulx="1999" uly="2179">
        <line lrx="2055" lry="2222" ulx="1999" uly="2179">1. 20,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="427" type="textblock" ulx="2" uly="246">
        <line lrx="111" lry="303" ulx="8" uly="246">der Eytzt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="356" ulx="2" uly="305">hts limnn</line>
        <line lrx="111" lry="427" ulx="6" uly="369">hergbgelaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="112" lry="552" ulx="0" uly="501">H ale bier⸗</line>
        <line lrx="112" lry="616" ulx="0" uly="564">den Thiere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="113" lry="755" ulx="0" uly="700">f Pitrus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="114" lry="877" ulx="0" uly="827">ch nie was</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="10" lry="929" ulx="0" uly="901">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="145" lry="1005" ulx="0" uly="962">die Sti ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="88" lry="1076" ulx="0" uly="1027">genein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1148" type="textblock" ulx="2" uly="1097">
        <line lrx="149" lry="1148" ulx="2" uly="1097">ſeder in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="115" lry="1279" ulx="0" uly="1226">Hauſe dor,</line>
        <line lrx="66" lry="1333" ulx="0" uly="1301">ſgren.</line>
        <line lrx="114" lry="1412" ulx="12" uly="1361">ohne nach,</line>
        <line lrx="115" lry="1470" ulx="0" uly="1422">nit mir ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1534" ulx="1" uly="1484">b hinwin ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="112" lry="1676" ulx="2" uly="1612">Pem Hout</line>
        <line lrx="112" lry="1723" ulx="0" uly="1672">ende Man⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1793" ulx="1" uly="1745">ls genennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1926" type="textblock" ulx="1" uly="1880">
        <line lrx="114" lry="1926" ulx="1" uly="1880">mgem geigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2057" type="textblock" ulx="16" uly="2002">
        <line lrx="91" lry="2057" ulx="16" uly="2002">ij. I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="158" lry="2176" ulx="0" uly="2126">6 Zeuge A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="224" type="textblock" ulx="725" uly="155">
        <line lrx="1638" lry="224" ulx="725" uly="155">Das XI. Hauptſtuͤck. S , 675</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="319" type="textblock" ulx="227" uly="235">
        <line lrx="1617" lry="319" ulx="227" uly="235">135. Indem aber, daß ich angefangen hatte zu reden, fiel der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="756" type="textblock" ulx="268" uly="321">
        <line lrx="1183" lry="372" ulx="321" uly="321">Geiſt auf ſie, wie im Anfange auf uns.</line>
        <line lrx="1608" lry="451" ulx="268" uly="391">16. Da erinnerte ich mich auf das Wort des HErrn, wie er ſagte:</line>
        <line lrx="1610" lry="506" ulx="393" uly="450">Johannes hat zwar mit Waſſer getaufet, ihr aber ſollet mit</line>
        <line lrx="1670" lry="567" ulx="392" uly="508">dem heiligen Geiſte getaufet werden.</line>
        <line lrx="1605" lry="641" ulx="273" uly="581">17. Wenn alſo GOtt ihnen eine gleiche Gabe gegeben hat, wie uns,</line>
        <line lrx="1603" lry="698" ulx="389" uly="642">die wir an den OErrn IEſum Chriſtum geglaubet haben, war</line>
        <line lrx="1321" lry="756" ulx="392" uly="700">ich jener, der es GOtt haͤtte verbiethen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="823" type="textblock" ulx="242" uly="757">
        <line lrx="1602" lry="823" ulx="242" uly="757">19. Da ſie aber das gehoͤret hatten, beruhigten ſie ſich, verherrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1387" type="textblock" ulx="266" uly="830">
        <line lrx="1608" lry="885" ulx="393" uly="830">ten GOtt den HErrn und ſagten: ſo hat alſo GOtt auch den</line>
        <line lrx="1500" lry="944" ulx="390" uly="889">Heyden die Buße zum Leben geſchenket?</line>
        <line lrx="1643" lry="1020" ulx="270" uly="958">19. Jene alſo, die zwar von der Truͤbſaal, die wider den Stepha⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1071" ulx="389" uly="1020">nus entſtanden iſt, ſind zerſtreuet worden, giengen bis nach</line>
        <line lrx="1604" lry="1132" ulx="373" uly="1075">Phoͤnicien und Cypern und Antiochien, und redeten nieman⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1197" ulx="308" uly="1142">den das Wort als den Juden allein.</line>
        <line lrx="1600" lry="1267" ulx="266" uly="1208">20. Etliche Maͤnner aber aus ihnen waren von Cypern und Cyrenen,</line>
        <line lrx="1623" lry="1327" ulx="391" uly="1272">die kamen nach Antiochien, redeten mit den Griechen, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1387" ulx="345" uly="1329">verkuͤndigten durch das Evangelium den HErrn JIEſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1527" type="textblock" ulx="264" uly="1399">
        <line lrx="1597" lry="1470" ulx="264" uly="1399">21. Und die Hand des HErrn war mit ihnen, und eine große An⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1527" ulx="390" uly="1474">zahl glaubete und bekehrete ſich zu dem HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1720" type="textblock" ulx="265" uly="1547">
        <line lrx="1596" lry="1615" ulx="265" uly="1547">22. Es kam aber die Rede von ihnen der Kirche zu Jeruſalem zu</line>
        <line lrx="1599" lry="1673" ulx="388" uly="1610">Ohren, und ſie ſandten den Barnabas aus, daß er nach</line>
        <line lrx="1505" lry="1720" ulx="388" uly="1668">Antiochien gienge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1819" type="textblock" ulx="868" uly="1762">
        <line lrx="1543" lry="1819" ulx="868" uly="1762">Jiii 2. Dc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2065" type="textblock" ulx="262" uly="1888">
        <line lrx="1595" lry="1947" ulx="346" uly="1888">v. 19. Phoͤnicien ein naͤchſt am juͤtiſchen Lande gelegenes, und wegen der</line>
        <line lrx="1596" lry="1989" ulx="265" uly="1933">Schiffhandlung, der Erfindung der Buchſtaben und andrer Kuͤnſte beruͤhmtes</line>
        <line lrx="1615" lry="2021" ulx="263" uly="1977">Land. Cypern die groͤßte und eine ſehr fruchtbare Inſel des mittellaͤndiſchen Meeres</line>
        <line lrx="1591" lry="2065" ulx="262" uly="2018">unweit Cilicien, Syrien und Aegypten. Antiochien die Hauptſtadt Syriens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2105" type="textblock" ulx="230" uly="2060">
        <line lrx="575" lry="2105" ulx="230" uly="2060">des Morgenlandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2193" type="textblock" ulx="326" uly="2142">
        <line lrx="1426" lry="2193" ulx="326" uly="2142">Y. 20. Griechen, das iſt, welche die griechiſche Sprache redeten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="226" type="textblock" ulx="442" uly="132">
        <line lrx="1389" lry="226" ulx="442" uly="132">60⁸ Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="446" type="textblock" ulx="582" uly="319">
        <line lrx="1796" lry="381" ulx="583" uly="319">und ermahnete ſie alle, mit dem Vorſatze des Herzens bey</line>
        <line lrx="1769" lry="446" ulx="582" uly="384">dem HErrn zu verharren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="519" type="textblock" ulx="460" uly="460">
        <line lrx="1798" lry="519" ulx="460" uly="460">24. Denn er war ein guter Mann, voll des heiligen Geiſtes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="625" type="textblock" ulx="582" uly="574">
        <line lrx="751" lry="625" ulx="582" uly="574">gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="790" type="textblock" ulx="119" uly="688">
        <line lrx="1520" lry="790" ulx="119" uly="688">. und fand ihn, und fuͤhrete ihn nach Antiochien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="983" type="textblock" ulx="460" uly="783">
        <line lrx="1795" lry="873" ulx="460" uly="783">26. Es geſchah aber, daß ſie ſich da ein ganzes Jahr in der Kirche</line>
        <line lrx="1797" lry="936" ulx="583" uly="866">verſammlet, und viel Volk unterrichtet haben, ſo, daß die</line>
        <line lrx="1744" lry="983" ulx="584" uly="926">Juͤnger zu Antiochien zu erſt Chriſten ſind genennet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1100" type="textblock" ulx="1612" uly="1043">
        <line lrx="1746" lry="1100" ulx="1612" uly="1043">27. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2230" type="textblock" ulx="419" uly="1161">
        <line lrx="1799" lry="1216" ulx="543" uly="1161">V. 26. Die die Lehre Chriſti angenommen hatten, hießen ſich im Anfange</line>
        <line lrx="1799" lry="1252" ulx="460" uly="1202">einander Juͤnger, Glaͤubige, Erwaͤhlte, Heilige, Bruͤder, weil ſie Lehrlinge</line>
        <line lrx="1798" lry="1292" ulx="461" uly="1246">des Evangeliums geweſen, und demſelben beygefallen ſind, von GOtt zu dem</line>
        <line lrx="1801" lry="1340" ulx="464" uly="1288">Glauben und zur Gluͤckſeligkeit unter den uͤbrigen Menſchen auserleſen, auch</line>
        <line lrx="1798" lry="1377" ulx="460" uly="1331">durch den Glauben und Buße gerechtfertiget ſind, in der Taufe geheiliget und</line>
        <line lrx="1800" lry="1422" ulx="426" uly="1373">neugebohren, zu Kindern GOttes geworden, und GOtt zu ihrem gemeinſchaftli⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1465" ulx="461" uly="1415">chen Vater erlanget haben. Dieſe Namen ſind ihnen immer geblieben, auch nach⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1503" ulx="461" uly="1458">dem ihnen der Titel eines Chriſten iſt beygelegt worden, den ſie uͤber alle andere</line>
        <line lrx="1800" lry="1550" ulx="460" uly="1500">liebeten, und die Namen verabſcheueten, welche von Menſchen, ja von Apoſteln ſelb⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1597" ulx="460" uly="1543">ſten herkamen: davon wurden dieſelben, wie noch heutiges Tages zu geſchehen</line>
        <line lrx="1799" lry="1661" ulx="438" uly="1586">. Peot/ genennet, die neue Lehren und Ketzereyen einfuͤhreten. Um ſich aber noch</line>
        <line lrx="1799" lry="1676" ulx="483" uly="1626">eſſer von den uͤbrigen Sekten, die alle Chriſten ſeyn wolten, zu unterſcheiden,</line>
        <line lrx="1799" lry="1725" ulx="462" uly="1670">legten ſie ſich den Zunamen Katholiſch bey, den wir ſchon bey dem heiligen Igna⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1761" ulx="461" uly="1713">tius in der Epiſtel an die Smyrneer antreffen, der ein Juͤnger der Apoſtel war.</line>
        <line lrx="1799" lry="1802" ulx="463" uly="1754">Nennen uns aber unſere Gegner Papiſten, ſo wiſſen ſie doch, daß, bevor man</line>
        <line lrx="1799" lry="1847" ulx="463" uly="1797">etwas von einer ſogenannten evangeliſchen oder reformirten Kirche gehoͤret, man</line>
        <line lrx="1798" lry="1894" ulx="462" uly="1840">uns aus dem Chriſtkatholiſchen Namen erkennet habe. Haben ſich die Juͤnger</line>
        <line lrx="1800" lry="1934" ulx="462" uly="1881">der Weltweiſen mit dem Namen ihrer Lehrmeiſter geruͤhmet, die mit eitlen Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1977" ulx="461" uly="1923">ſenſchaften und ſalſchen Grundſaͤtzen, nur zum Hochmuthe, den Verſtand anfuͤlle⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2016" ulx="461" uly="1967">ten, mit wie viel groͤßerm Fuge moͤgen wir uns mit dem Namen unſers Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2061" ulx="462" uly="2008">ſters Chriſti ruͤhmen, welcher uns allen die Wiſſenſchaft des Lebens, und die Weiſe</line>
        <line lrx="1798" lry="2107" ulx="464" uly="2051">zur wahren Gluͤckſeligkeit zu gelangen, beygebracht hat. Machte ſich bey den Leu⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2144" ulx="466" uly="2093">ten ein Juͤnger, der ſeiner Sekte Lehre nicht folgte, laͤcherlich; wie wuͤrden nicht</line>
        <line lrx="1796" lry="2189" ulx="419" uly="2137">die heydniſchen Philoſophen diejenigen, die heut zu Tage den Namen eines Chri⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2230" ulx="469" uly="2178">ſten fuͤhren, und die Pflichten außer Acht laſſen, verachtet haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="319" type="textblock" ulx="457" uly="246">
        <line lrx="1814" lry="319" ulx="457" uly="246">23. Da er ankam und ſah die Gnade GOttes, erfreuete er ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="597" type="textblock" ulx="582" uly="518">
        <line lrx="1839" lry="597" ulx="582" uly="518">des Glaubens, und es ward dem HErrn ein groß Volk zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="722" type="textblock" ulx="459" uly="641">
        <line lrx="1840" lry="722" ulx="459" uly="641">25. Barnabas aber gieng nach Tarſus und ſuchete den Saul auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="352" type="textblock" ulx="1978" uly="248">
        <line lrx="2069" lry="304" ulx="1978" uly="248">17. N</line>
        <line lrx="2069" lry="352" ulx="2044" uly="311">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="955" type="textblock" ulx="1978" uly="383">
        <line lrx="2068" lry="433" ulx="1978" uly="383">2 . Ene</line>
        <line lrx="2066" lry="488" ulx="2042" uly="448">du</line>
        <line lrx="2069" lry="552" ulx="2037" uly="500">Er</line>
        <line lrx="2069" lry="608" ulx="2041" uly="566">di</line>
        <line lrx="2063" lry="690" ulx="1978" uly="640">29. Ein</line>
        <line lrx="2069" lry="755" ulx="2042" uly="715">ge</line>
        <line lrx="2069" lry="893" ulx="1979" uly="844">30. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1198" type="textblock" ulx="1959" uly="1147">
        <line lrx="2069" lry="1198" ulx="1959" uly="1147">erodes h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1408" type="textblock" ulx="2017" uly="1207">
        <line lrx="2069" lry="1242" ulx="2020" uly="1207">in da</line>
        <line lrx="2069" lry="1295" ulx="2023" uly="1263">von</line>
        <line lrx="2069" lry="1350" ulx="2017" uly="1314">nem 6</line>
        <line lrx="2069" lry="1408" ulx="2020" uly="1363">gtttli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1575" type="textblock" ulx="1981" uly="1464">
        <line lrx="2045" lry="1515" ulx="1981" uly="1464">1,</line>
        <line lrx="2069" lry="1575" ulx="2042" uly="1539">gll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1744" type="textblock" ulx="2026" uly="1705">
        <line lrx="2069" lry="1744" ulx="2026" uly="1705">„. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1787" type="textblock" ulx="1939" uly="1744">
        <line lrx="2069" lry="1787" ulx="1939" uly="1744">igen Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1875" type="textblock" ulx="1977" uly="1790">
        <line lrx="2069" lry="1833" ulx="1979" uly="1790">in gleichen</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="1977" uly="1829">ſlchen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2079" type="textblock" ulx="1979" uly="1914">
        <line lrx="2069" lry="1996" ulx="1980" uly="1951">den Inden</line>
        <line lrx="2069" lry="2039" ulx="1980" uly="1997">ter dazu</line>
        <line lrx="2069" lry="2079" ulx="1979" uly="2035">ſelten Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2169" type="textblock" ulx="1979" uly="2081">
        <line lrx="2069" lry="2125" ulx="1979" uly="2081">tlegt, i</line>
        <line lrx="2069" lry="2169" ulx="1980" uly="2127">Und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2215" type="textblock" ulx="1938" uly="2164">
        <line lrx="2069" lry="2215" ulx="1938" uly="2164">lon de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="212" type="textblock" ulx="717" uly="141">
        <line lrx="1662" lry="212" ulx="717" uly="141">Das XII. Hauptſtuͤcchk. 609</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="1623" lry="313" ulx="0" uly="246"> h, 27. In denſelben Tagen aber giengen Propheten hinab von Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="368" ulx="0" uly="315">ens be⸗ V lem nach Antiochien.</line>
        <line lrx="1619" lry="443" ulx="282" uly="385">28. Einer aber unter ihnen, Namens Agabus, ſtund auf und zeigte</line>
        <line lrx="1618" lry="504" ulx="0" uly="446">Gſtes Acd. . durch den Geiſt an, daß ein großer Hunger durch den ganzen</line>
        <line lrx="1647" lry="570" ulx="10" uly="505">Vulk eu Erdkreis ſeyn wuͤrde, welcher ſich auch unter dem Kaiſer Clau⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="618" ulx="180" uly="563">dius eraͤuget hat.</line>
        <line lrx="1618" lry="702" ulx="0" uly="635">Sall af, 29. Ein jeder aber aus den Juͤngern beſchloß, nach ſeinem Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="753" ulx="406" uly="697">gen den Bruͤdern, die in dem juͤdiſchen Lande wohneten, etwas</line>
        <line lrx="1161" lry="850" ulx="0" uly="764">e ie zum Dienſte zu ſchicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="1617" lry="913" ulx="2" uly="826"> dis de 30. Das thaten ſie auch, und ſandten es durch die Haͤnde des Bar⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="971" ulx="0" uly="900">“ nabas und Saulus an die Prieſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1096" type="textblock" ulx="486" uly="1011">
        <line lrx="1298" lry="1096" ulx="486" uly="1011">Bas XII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1207" type="textblock" ulx="3" uly="1120">
        <line lrx="1617" lry="1207" ulx="3" uly="1120">in Antre Herodes ließ den Apoſtel Jakobus hinrichten, und zu ſolchem Ende den Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="1618" lry="1250" ulx="0" uly="1185">ſe lchtlnge in das Gefaͤngniß werfen. Die Kirche bath GOtt fuͤr ihn, und er wurde</line>
        <line lrx="1617" lry="1293" ulx="2" uly="1241">Ott in den . von dem Engel zur allgemeinen Freude befreyet: Herodes hingegen von ei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1346" ulx="0" uly="1289">en, glch nem Engel geſchlagen, und von den Wuͤrmern gefreſſen, weil er zu Caͤſarea</line>
        <line lrx="849" lry="1423" ulx="1" uly="1339">inc dn goͤttliche Ehre annahm.</line>
        <line lrx="1552" lry="1502" ulx="4" uly="1407">,uch nnch⸗ OH dieſelbe Zei c. Snia Worod die Ha</line>
        <line lrx="1794" lry="1519" ulx="0" uly="1438">ale ondere 1. (T) Lm dieſel e Zeit aber ſtreckte der Koͤnig Herodes die Haͤnde Leetion am</line>
        <line lrx="1771" lry="1596" ulx="0" uly="1501">eſh gus, um mit einigen aus der Kirche uͤbel zu verfahren. Feſe der</line>
        <line lrx="1784" lry="1602" ulx="2" uly="1553">zu geſchehen , = eil. Apo⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1678" ulx="1" uly="1571">glann Jiii 2 2. Und Urgh H</line>
        <line lrx="1798" lry="1680" ulx="0" uly="1640">ſtelſcheiden, .„Paulus.</line>
        <line lrx="1618" lry="1730" ulx="0" uly="1649">. Oyra⸗ 7. 29. Nach dieſem Beyſpiele ſind zu allen Zeiten die vermoͤglichen und ru⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1771" ulx="0" uly="1715">lpoſel war⸗ higen Gemeinen den Bedraͤngten und Verfolgten zu Huͤlfe gekommen, welchen wir</line>
        <line lrx="1618" lry="1809" ulx="0" uly="1757">Pekot hqn in gleichen Umſtaͤnden auch folgen, nicht aber von einem jeden Herumlaͤufer unter</line>
        <line lrx="1244" lry="1861" ulx="0" uly="1802">Hölet, nnun ſolchem Deckmantel ſollen betruͤgen laſſen. MW</line>
        <line lrx="1619" lry="1932" ulx="367" uly="1874">V. 30. Das griechiſche Wort Prieſter bedeutet Aelteſte. Alſo wurden von</line>
        <line lrx="1619" lry="1984" ulx="0" uly="1917">ed arftle⸗ den Inden die Haͤupter ihrer Geſchlechter genennet, Ex.  L, 14. weil ſie das Al⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2029" ulx="32" uly="1957">lchtnei⸗ ter dazu machte: auf gleiche Weiſe die von dem Moſes eben da XVIZLI, 12. be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2068" ulx="27" uly="2001">D ſtellten Richter des Volkes, und dieſer Titel wurde auch den Leuten des Raths bey⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2107" ulx="1" uly="2039">n “ gelegt, weil meiſtens Alte und Wohlverdiente zu dieſen Wuͤrden ſind befoͤrdert,</line>
        <line lrx="1619" lry="2134" ulx="4" uly="2080">W und den Oberſten der Synagoge zugegeben worden. Gleichwie nun Chriſtus vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="1619" lry="2215" ulx="0" uly="2121">n es von der aͤußerlichen Verſaßung der Synagoge bey ſeiner Kirche beyhehalar ga,</line>
        <line lrx="1575" lry="2208" ulx="1516" uly="2180">alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="225" type="textblock" ulx="471" uly="134">
        <line lrx="1423" lry="225" ulx="471" uly="134">610 . Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="362" type="textblock" ulx="471" uly="234">
        <line lrx="1803" lry="317" ulx="471" uly="234">2. Und ließ den Jakobus, des Johannes Bruder, mit dem Schwerte</line>
        <line lrx="1690" lry="362" ulx="528" uly="312">hinrichten. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="506" type="textblock" ulx="478" uly="373">
        <line lrx="1806" lry="445" ulx="478" uly="373">3. Und da er ſah, daß es den Juden angenehm war, fuhr er fort</line>
        <line lrx="1815" lry="506" ulx="598" uly="446">auch den Petrus zu greifen: es waren aber die Tage des un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="901" type="textblock" ulx="471" uly="502">
        <line lrx="1569" lry="568" ulx="597" uly="502">geſaͤuerten Brodes. SM</line>
        <line lrx="1810" lry="632" ulx="471" uly="568">4. Den er auch fangen, und in das Gefaͤngniß ſetzen ließ, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="698" ulx="595" uly="631">gab ihn an viermal vier Soldaten zu verwahren: denn er wollte</line>
        <line lrx="1692" lry="755" ulx="565" uly="691">ihn nach Oſtern dem Volke vorfuͤhren.</line>
        <line lrx="1805" lry="827" ulx="473" uly="759">5. Petrus wurde alſo zwar im Gefaͤngniße verwahret, ein beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="901" ulx="579" uly="827">ges Gebeth aber zu GOtt von der Kirche fuͤr ihn gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1287" type="textblock" ulx="470" uly="906">
        <line lrx="1803" lry="973" ulx="472" uly="906">6. Da ihn aber Herodes ſollte vorfuͤhren laſſen, in derſelben Nacht</line>
        <line lrx="1805" lry="1036" ulx="597" uly="968">ſchlief Petrus zwiſchen zweenen Soldaten an zwoen Ketten ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1097" ulx="595" uly="1029">ſchloſſen, und die Waͤchter vor der Thuͤre bewahreten das</line>
        <line lrx="1782" lry="1155" ulx="510" uly="1087">Gefaͤngniß. S</line>
        <line lrx="1804" lry="1226" ulx="470" uly="1161">7. Und ſiehe, ein Engel des HErrn ſtund da, und es ſtralete ein</line>
        <line lrx="1804" lry="1287" ulx="593" uly="1223">Licht in den Kerker; er ſchlug aber den Petrus an die Seite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1352" type="textblock" ulx="590" uly="1283">
        <line lrx="1821" lry="1352" ulx="590" uly="1283">weckete ihn auf und ſprach: Steh eilends auf, und die Ketten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1611" type="textblock" ulx="469" uly="1345">
        <line lrx="1138" lry="1399" ulx="592" uly="1345">fielen ihm von den Haͤnden.</line>
        <line lrx="1803" lry="1476" ulx="469" uly="1416">8. Und der Engel ſprach zu ihm: Umguͤrte dich und binde deine</line>
        <line lrx="1800" lry="1549" ulx="594" uly="1472">Schuhe: nachdem er aber dieſes gethan, ſprach er zu ihm:</line>
        <line lrx="1749" lry="1611" ulx="576" uly="1540">Wirf deinen Oberrock um dich, und folge mir nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1700" type="textblock" ulx="1624" uly="1640">
        <line lrx="1752" lry="1700" ulx="1624" uly="1640">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1889" type="textblock" ulx="453" uly="1745">
        <line lrx="1801" lry="1810" ulx="453" uly="1745">alſo haben die erſten Chriſten den Namen der Prieſter, womit ſie ihre Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1854" ulx="468" uly="1791">haͤupter und Biſchoͤfe beehreten, von derſelben entlehnet, und der den Nebenhirten</line>
        <line lrx="1799" lry="1889" ulx="466" uly="1831">bis heut zu Tage verblieben iſt. Hier werden darunter alle Biſchoͤfe durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1931" type="textblock" ulx="464" uly="1872">
        <line lrx="1800" lry="1931" ulx="464" uly="1872">ganze juͤdiſche Land verſtanden, welchen von allen Zeiten die Obereinſicht und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2128" type="textblock" ulx="463" uly="1916">
        <line lrx="1498" lry="1972" ulx="463" uly="1916">waltung der zeitlichen Guͤter zuſtund.</line>
        <line lrx="1756" lry="2055" ulx="548" uly="1985">F. 2. Jakobus des Zebedaͤus Sohn, der auch der Groͤßere genennet wird.</line>
        <line lrx="1798" lry="2128" ulx="549" uly="2070">V. 6. Nach der alten und roͤmiſchen Gewohnheit wurde der Gefangene an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2205" type="textblock" ulx="460" uly="2109">
        <line lrx="1797" lry="2168" ulx="460" uly="2109">die Hand des Waͤchters geſchloſſen, und Petrus auf eine ſolche Art an beyden</line>
        <line lrx="1178" lry="2205" ulx="465" uly="2151">Haͤnden mit den zweenen Soldaten gefeſſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="307" type="textblock" ulx="1920" uly="210">
        <line lrx="2065" lry="307" ulx="1920" uly="210">. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="484" type="textblock" ulx="1966" uly="316">
        <line lrx="2069" lry="353" ulx="2029" uly="316">6</line>
        <line lrx="2069" lry="419" ulx="2028" uly="379">ſen</line>
        <line lrx="2069" lry="484" ulx="1966" uly="436">10. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="506" type="textblock" ulx="2063" uly="495">
        <line lrx="2069" lry="506" ulx="2063" uly="495">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1175" type="textblock" ulx="1971" uly="692">
        <line lrx="2067" lry="726" ulx="2031" uly="692">bo</line>
        <line lrx="2069" lry="796" ulx="1971" uly="751">11. Pnd</line>
        <line lrx="2069" lry="916" ulx="2034" uly="874">tnie</line>
        <line lrx="2069" lry="979" ulx="2035" uly="937">Er</line>
        <line lrx="2059" lry="1051" ulx="1975" uly="1007">12, Prd</line>
        <line lrx="2068" lry="1111" ulx="2036" uly="1071">der</line>
        <line lrx="2069" lry="1175" ulx="2038" uly="1132">bil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2099" type="textblock" ulx="2054" uly="2000">
        <line lrx="2069" lry="2099" ulx="2054" uly="2000">2— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2238" type="textblock" ulx="1993" uly="2192">
        <line lrx="2069" lry="2238" ulx="1993" uly="2192">F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="115" lry="305" ulx="0" uly="249">1Shtret</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="115" lry="440" ulx="0" uly="377">hr er ſont</line>
        <line lrx="151" lry="499" ulx="0" uly="448">G des</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="690" type="textblock" ulx="2" uly="649">
        <line lrx="108" lry="690" ulx="2" uly="649">iner wolt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="109" lry="826" ulx="1" uly="773"> beſtande⸗</line>
        <line lrx="70" lry="887" ulx="0" uly="837">Holten.</line>
        <line lrx="107" lry="975" ulx="1" uly="921">hen Nacht</line>
        <line lrx="106" lry="1039" ulx="0" uly="986">Kitten ge</line>
        <line lrx="106" lry="1099" ulx="0" uly="1056">reten das</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="104" lry="1235" ulx="0" uly="1184">tralet ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="129" lry="1291" ulx="0" uly="1247">die Seite ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1351" type="textblock" ulx="6" uly="1307">
        <line lrx="102" lry="1351" ulx="6" uly="1307">die Ketten</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1486" type="textblock" ulx="3" uly="1443">
        <line lrx="140" lry="1486" ulx="3" uly="1443">inde Deidle</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="98" lry="1558" ulx="0" uly="1506">ihtn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1707" type="textblock" ulx="4" uly="1656">
        <line lrx="72" lry="1707" ulx="4" uly="1656">9. Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="94" lry="1820" ulx="0" uly="1778">te Kitchen</line>
        <line lrx="94" lry="1864" ulx="0" uly="1825">Nebenkirtin</line>
        <line lrx="93" lry="1907" ulx="10" uly="1865">durch das</line>
        <line lrx="94" lry="1950" ulx="2" uly="1908">kund Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="68" lry="2071" ulx="0" uly="2030">et bitd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="86" lry="2157" ulx="0" uly="2110">ngene 44</line>
        <line lrx="86" lry="2190" ulx="0" uly="2149">n beben</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="126" type="textblock" ulx="892" uly="113">
        <line lrx="898" lry="126" ulx="892" uly="113">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="225" type="textblock" ulx="649" uly="155">
        <line lrx="1649" lry="225" ulx="649" uly="155">Das XII. Hauptſtuck. c-r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="341" type="textblock" ulx="264" uly="223">
        <line lrx="1592" lry="341" ulx="264" uly="223">9. ut er gieng hinaus, und folgete ihm nach, und wußte nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="745" type="textblock" ulx="265" uly="319">
        <line lrx="1626" lry="379" ulx="387" uly="319">es wahrhaftig waͤre, was durch den Engel geſchah: denn er</line>
        <line lrx="1165" lry="439" ulx="307" uly="383">meynete, er ſaͤhe eine Exſcheinung.</line>
        <line lrx="1592" lry="503" ulx="265" uly="410">10. Sie giengen aber durch die erſte und zweyte Wache, und kamen</line>
        <line lrx="1592" lry="562" ulx="386" uly="491">an die eiſerne Pforte, die nach der Stadt fuͤhret, die machte</line>
        <line lrx="1593" lry="622" ulx="387" uly="565">ſich ihnen von ſich ſelbſt auf, und da ſie herausgekommen wa⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="728" ulx="384" uly="626">ren, giengen ſie eine Gaſe fort, und der Endel entwich gleich</line>
        <line lrx="563" lry="745" ulx="386" uly="696">von ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="811" type="textblock" ulx="237" uly="714">
        <line lrx="1594" lry="811" ulx="237" uly="714">11. Und da Petrus wieder zu ſi ſich kam „ſprach er: Nun weiß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1507" type="textblock" ulx="268" uly="813">
        <line lrx="1596" lry="868" ulx="389" uly="813">wahrhaftig, daß der HErr ſeinen Engel ausgeſandt, und</line>
        <line lrx="1597" lry="958" ulx="390" uly="877">mich aus der Hand des Herodes entriſſen hat, und aus aller</line>
        <line lrx="1598" lry="1002" ulx="381" uly="920">Erwartung des juͤdiſchen Volkes. 60 .</line>
        <line lrx="1598" lry="1068" ulx="268" uly="1007">12. Und indem er ſich beſann, kam er an das Haus der Maria,</line>
        <line lrx="1597" lry="1118" ulx="390" uly="1068">der Mutter des Johannes mit dem Zunamen Marcus, we</line>
        <line lrx="1262" lry="1187" ulx="391" uly="1129">viele verſammlet waren und betheten.</line>
        <line lrx="1595" lry="1253" ulx="270" uly="1197">13. Da aber Petrus an dem Thore des Vorhofes klopfte, kam ein</line>
        <line lrx="1538" lry="1316" ulx="390" uly="1255">Maͤgdlein heraus, Namens Rhode, um heimlich zu hoͤren.</line>
        <line lrx="1633" lry="1402" ulx="273" uly="1330">14. Und da ſie die Stimme des Petrus erkannte, eroͤffnete ſie vor</line>
        <line lrx="1596" lry="1472" ulx="375" uly="1383">Freuden das Thor nicht, lief aber hinein, und kuͤndigte an,</line>
        <line lrx="1048" lry="1507" ulx="395" uly="1453">daß Petrus vor dem Thore ſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1597" type="textblock" ulx="274" uly="1491">
        <line lrx="1602" lry="1597" ulx="274" uly="1491">15. Sie ſagten aber zu ihr: Du biſt unſinnig, ſie aber beſtaͤtigete, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2209" type="textblock" ulx="279" uly="1583">
        <line lrx="1328" lry="1636" ulx="383" uly="1583">waͤre alſo; ſie aber ſprachen: Es iſt ſein Engel.</line>
        <line lrx="1606" lry="1732" ulx="279" uly="1641">16. Petrus aber klopfte immerfort. Da ſie aber aufmachten, ſahen</line>
        <line lrx="849" lry="1769" ulx="399" uly="1715">ſie ihn und erſtauneten.</line>
        <line lrx="1607" lry="1840" ulx="279" uly="1784">17. Er winkete ihnen aber mit der Hand, damit ſie ſchweigen ſollten,</line>
        <line lrx="1606" lry="1897" ulx="399" uly="1844">und erzaͤhlete ihnen, wie ihn der HErr aus dem Gefaͤngniße</line>
        <line lrx="1608" lry="1982" ulx="352" uly="1903">gefuͤhret haͤtte und ſprach: Hinterbringet dieſes dem Jakobus</line>
        <line lrx="1613" lry="2046" ulx="379" uly="1966">und den Bruͤdern, und gieng weg, und kam an ein anders</line>
        <line lrx="494" lry="2076" ulx="401" uly="2031">Ort.</line>
        <line lrx="1562" lry="2133" ulx="852" uly="2081">Jiii 3 . 13. Da</line>
        <line lrx="1251" lry="2209" ulx="364" uly="2165">F. 12. Mareus der Vater und Geſell des Barnabas.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="242" type="textblock" ulx="429" uly="130">
        <line lrx="1417" lry="242" ulx="429" uly="130">612 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="316" type="textblock" ulx="476" uly="190">
        <line lrx="1815" lry="316" ulx="476" uly="190">13. Da es aber Tag ward, entſtund kein kleiner Laͤrmen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1531" type="textblock" ulx="454" uly="317">
        <line lrx="1720" lry="371" ulx="597" uly="317">Soldaten, was denn mit dem Petrus geſchehen ſeyy</line>
        <line lrx="1819" lry="452" ulx="474" uly="397">19. Herodes aber ließ ihn aufſuchen, und da er ihn nicht fand, hielt</line>
        <line lrx="1817" lry="514" ulx="596" uly="457">er uͤber die Waͤchter ein Gericht, und befahl ſie hinzurichten,</line>
        <line lrx="1817" lry="592" ulx="596" uly="521">gieng aus dem juͤdiſchen Lande hinab nach Caͤſarea und blieb da.</line>
        <line lrx="1817" lry="665" ulx="474" uly="609">20. Herodes aber hatte wider die Tyrier und Sidonier den Krieg im</line>
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="600" uly="668">Sinne: ſie aber ſtelleten ſich einmuͤthig bey ihm, und beredeten</line>
        <line lrx="1817" lry="786" ulx="602" uly="730">den Blaſtus, des Koͤnigs Kammerherrn, und bathen um</line>
        <line lrx="1766" lry="849" ulx="602" uly="789">Frieden, dieweil ihr Land von dem koͤniglichen ſich ernaͤhrete.</line>
        <line lrx="1816" lry="921" ulx="454" uly="860">21. Auf den angeſetzten Tage aber legte Herodes das koͤnigliche Kleid</line>
        <line lrx="1816" lry="1002" ulx="603" uly="920">an, und ſetzte ſich auf den Richtſtuhl, und hielt eine Rede zu</line>
        <line lrx="763" lry="1046" ulx="604" uly="995">ihnen.</line>
        <line lrx="1817" lry="1161" ulx="479" uly="1025">22. Das Volk lk aber ſchrie: : Das iſt die Stimme eines GOttes,</line>
        <line lrx="1110" lry="1183" ulx="603" uly="1130">und nicht eines Menſchen.</line>
        <line lrx="1816" lry="1257" ulx="478" uly="1197">23. Den Augenblick ſchlug ihn ein Engel des HErrn, dieweil er</line>
        <line lrx="1815" lry="1354" ulx="603" uly="1260">GOtt ſeine Ehre nicht gegeben hatte, und er ward von Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1378" ulx="606" uly="1324">men gefreſſen, und blies die Seele aus.</line>
        <line lrx="1669" lry="1458" ulx="481" uly="1377">24. Das Wort GOttes aber nahm zu und vermehrete ſich.</line>
        <line lrx="1816" lry="1531" ulx="480" uly="1469">25. Barnabas aber und Saul kehreten aus Jeruſalem, da ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1590" type="textblock" ulx="605" uly="1528">
        <line lrx="1828" lry="1590" ulx="605" uly="1528">Amtsverrichtung erfuͤllet hatten, zuruͤck, und nahmen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1695" type="textblock" ulx="602" uly="1591">
        <line lrx="1620" lry="1695" ulx="602" uly="1591">Johannes, mit dem Zunamen Marcus, mit ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1877" type="textblock" ulx="907" uly="1858">
        <line lrx="926" lry="1877" ulx="907" uly="1858">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2001" type="textblock" ulx="551" uly="1942">
        <line lrx="1845" lry="2001" ulx="551" uly="1942">X. 23. Entſetzliches Beyſpiel der Strafe GOttes wider die Großen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2162" type="textblock" ulx="479" uly="1983">
        <line lrx="1812" lry="2035" ulx="480" uly="1983">Hofäaͤrtigen dieſer Welt, die vergeſſen, daß ſie Staub und nichts vor GOtt, und</line>
        <line lrx="1813" lry="2075" ulx="480" uly="2025">dem Leibe nach Erdwuͤrmer ſind, auch unter der goͤttlichen Gewalt eben ſo, wie</line>
        <line lrx="1811" lry="2118" ulx="482" uly="2071">der geringſte Menſch, ſich befinden. Wir treffen in der heiligen Schrift und in</line>
        <line lrx="1451" lry="2162" ulx="479" uly="2114">den Weltgeſchichten Beyſpiele von dergleichen Strafen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2247" type="textblock" ulx="525" uly="2202">
        <line lrx="971" lry="2247" ulx="525" uly="2202">Z. 25. Nach Antiochien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1037" type="textblock" ulx="1971" uly="986">
        <line lrx="2069" lry="1037" ulx="1971" uly="986">2. D ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2136" type="textblock" ulx="1965" uly="2058">
        <line lrx="2069" lry="2136" ulx="1965" uly="2058">l,nif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2259" type="textblock" ulx="1937" uly="2169">
        <line lrx="2069" lry="2213" ulx="2026" uly="2169">D</line>
        <line lrx="2069" lry="2259" ulx="1937" uly="2201">. Mels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="400" type="textblock" ulx="1964" uly="352">
        <line lrx="2069" lry="400" ulx="1964" uly="352">re Encch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="619" type="textblock" ulx="1976" uly="410">
        <line lrx="2069" lry="456" ulx="2008" uly="410">genehe</line>
        <line lrx="2067" lry="510" ulx="1976" uly="468">kehre</line>
        <line lrx="2069" lry="568" ulx="1985" uly="523">ſien</line>
        <line lrx="2069" lry="619" ulx="2010" uly="576">Hegben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="778" type="textblock" ulx="1970" uly="641">
        <line lrx="2069" lry="720" ulx="1970" uly="641">„V 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="956" type="textblock" ulx="2033" uly="789">
        <line lrx="2069" lry="838" ulx="2033" uly="789">NR</line>
        <line lrx="2069" lry="901" ulx="2037" uly="851">hen</line>
        <line lrx="2069" lry="956" ulx="2034" uly="911">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1460" type="textblock" ulx="1973" uly="1052">
        <line lrx="2064" lry="1090" ulx="2035" uly="1052">ten</line>
        <line lrx="2069" lry="1152" ulx="2036" uly="1112">Un</line>
        <line lrx="2069" lry="1233" ulx="1975" uly="1184">3. Mden</line>
        <line lrx="2069" lry="1296" ulx="2041" uly="1250">u</line>
        <line lrx="2068" lry="1371" ulx="1973" uly="1320">4. A</line>
        <line lrx="2066" lry="1460" ulx="2041" uly="1397">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2013" type="textblock" ulx="1980" uly="1796">
        <line lrx="2063" lry="1835" ulx="2023" uly="1796">1.2</line>
        <line lrx="2069" lry="1892" ulx="1980" uly="1822">Vnictn</line>
        <line lrx="2068" lry="1954" ulx="1982" uly="1881">i hier</line>
        <line lrx="2068" lry="1977" ulx="1982" uly="1896">den lon</line>
        <line lrx="2069" lry="2013" ulx="1982" uly="1964">Meſeupfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2092" type="textblock" ulx="2025" uly="2048">
        <line lrx="2069" lry="2092" ulx="2025" uly="2048">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="345" type="textblock" ulx="7" uly="209">
        <line lrx="108" lry="308" ulx="18" uly="209">uiide</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="111" lry="440" ulx="1" uly="384">fund, hiat</line>
        <line lrx="110" lry="507" ulx="3" uly="454">urichten,</line>
        <line lrx="109" lry="563" ulx="0" uly="517">dble de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="655" type="textblock" ulx="2" uly="603">
        <line lrx="108" lry="655" ulx="2" uly="603">f Krieg in</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="156" lry="710" ulx="0" uly="664">Oberedetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="109" lry="777" ulx="0" uly="725">bathen un</line>
        <line lrx="83" lry="838" ulx="0" uly="785">ahrete.</line>
        <line lrx="109" lry="912" ulx="0" uly="861">gliche Kleid</line>
        <line lrx="109" lry="980" ulx="0" uly="926">ſe Nede ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="174" lry="1121" ulx="0" uly="1044">Gotee ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1314" type="textblock" ulx="1" uly="1205">
        <line lrx="108" lry="1249" ulx="10" uly="1205">dieppeil er</line>
        <line lrx="108" lry="1314" ulx="1" uly="1264">hon Waͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="32" lry="1462" ulx="0" uly="1410">ih.</line>
        <line lrx="108" lry="1534" ulx="6" uly="1482">do ſe ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="150" lry="1600" ulx="0" uly="1547">hmen dean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1790" type="textblock" ulx="4" uly="1726">
        <line lrx="71" lry="1790" ulx="4" uly="1726">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="105" lry="2006" ulx="1" uly="1960">Gtoßen und</line>
        <line lrx="104" lry="2047" ulx="0" uly="2004">Ott d</line>
        <line lrx="104" lry="2094" ulx="0" uly="2047">en ſo, wie</line>
        <line lrx="102" lry="2145" ulx="0" uly="2092">ift und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="326" type="textblock" ulx="566" uly="116">
        <line lrx="1643" lry="237" ulx="673" uly="116">Das XIII. Hauptſthck,. 61;3</line>
        <line lrx="1473" lry="326" ulx="566" uly="240">Gas XIII. Bauptſtück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="411" type="textblock" ulx="250" uly="356">
        <line lrx="1604" lry="411" ulx="250" uly="356">Ans Eingebung des heiligen Geiſtes werden Paulus und Barnabas zu Biſchoͤfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="624" type="textblock" ulx="289" uly="415">
        <line lrx="1604" lry="464" ulx="335" uly="415">geweihet. Paulus machet mit einem Worte Elimas den Zauberer blind, und</line>
        <line lrx="1646" lry="520" ulx="337" uly="470">bekehret hiemit den roͤmiſchen Stadthalter. Prediget zu Antiochien von Phi⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="599" ulx="289" uly="520">ſidien den Juden, wegen ihrer Halsſtarrigkeit aber wendet er ſich zu den</line>
        <line lrx="467" lry="624" ulx="338" uly="582">Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="955" type="textblock" ulx="259" uly="623">
        <line lrx="1601" lry="737" ulx="259" uly="623">1. s waren aber etliche Propheten und Lehrer bey der Kirche, die</line>
        <line lrx="1600" lry="781" ulx="381" uly="723">zu Antiochien war, naͤmlich der Barnabas und Simeon, der</line>
        <line lrx="1600" lry="842" ulx="381" uly="788">Niger genannt wurde, und Lucius von Cyrene, und Mana⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="901" ulx="386" uly="843">hen, der mit dem Vierfuͤrſten Herodes auferzogen war, und</line>
        <line lrx="536" lry="955" ulx="382" uly="911">Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1051" type="textblock" ulx="215" uly="942">
        <line lrx="1604" lry="1051" ulx="215" uly="942">2. Da ſie aber dem HErrn den oͤffentlichen Dienſt hielten und faſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1151" type="textblock" ulx="382" uly="1038">
        <line lrx="1603" lry="1094" ulx="382" uly="1038">ten, ſprach der heilige Geiſt: Sondert mir den Barnabas</line>
        <line lrx="1553" lry="1151" ulx="384" uly="1098">und den Saul zu dem Werke ab, wozu ich ſie berufen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1289" type="textblock" ulx="263" uly="1170">
        <line lrx="1603" lry="1261" ulx="263" uly="1170">3. Alsdenn faſteten ſie und betheten, und legten ihnen die Haͤnde</line>
        <line lrx="808" lry="1289" ulx="388" uly="1236">auf und entließen ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1721" type="textblock" ulx="259" uly="1272">
        <line lrx="1600" lry="1366" ulx="259" uly="1272">4. Als nun dieſe von dem heiligen Geiſte ausgeſchicket waren, gien⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1456" ulx="293" uly="1367">geen ſie nach Seleucien hinab „und von da ſchiffeten ſie nach</line>
        <line lrx="546" lry="1486" ulx="393" uly="1436">Cypern.</line>
        <line lrx="1605" lry="1566" ulx="264" uly="1503">5. Und als ſie zu Salaminen waren, verkuͤndigten ſie das Wort</line>
        <line lrx="1611" lry="1654" ulx="392" uly="1562">GOttes in den Synagogen der Juden, und hatten auch den</line>
        <line lrx="1530" lry="1721" ulx="392" uly="1627">Johannes zum Diener. . OD</line>
        <line lrx="1554" lry="1719" ulx="1456" uly="1687">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2013" type="textblock" ulx="263" uly="1728">
        <line lrx="1606" lry="1824" ulx="270" uly="1728">7. 2. Unter dem oͤffentlichen Dienſte iſt auch das Meſſe ropfer als deſſen Haupt⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1866" ulx="266" uly="1812">verrichtung begriffen, und fuͤhret dieſes bey den Griechen noch den Namen, wo⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1912" ulx="268" uly="1851">mit hier in dem Grundtexte der GOttesdienſt ausgedruͤcket wird, gleichwie von</line>
        <line lrx="1602" lry="1950" ulx="268" uly="1896">den Apoſtelzeiten her die großen Weihen mit vorlaͤufigem Faſten, und unter dem</line>
        <line lrx="743" lry="2013" ulx="263" uly="1942">Meſſeopfer verliehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2075" type="textblock" ulx="463" uly="1975">
        <line lrx="1602" lry="2075" ulx="463" uly="1975">Es ſuͤhrten mehr Staͤdte dieſen Namen, dieſe gehoͤrte zu Ehrien, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2114" type="textblock" ulx="235" uly="2014">
        <line lrx="421" lry="2064" ulx="235" uly="2014">. 4</line>
        <line lrx="1128" lry="2114" ulx="270" uly="2031">lag, wo ich der Fluß Orontes in das Meer ergießt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2202" type="textblock" ulx="353" uly="2107">
        <line lrx="1600" lry="2202" ulx="353" uly="2107">y. 5. Salamina die Hauptſtadt von dieſer Inſel. Johannes, der auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2225" type="textblock" ulx="208" uly="2175">
        <line lrx="495" lry="2225" ulx="208" uly="2175">Mareus hieß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="225" type="textblock" ulx="473" uly="140">
        <line lrx="1399" lry="225" ulx="473" uly="140">614 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="319" type="textblock" ulx="474" uly="241">
        <line lrx="1835" lry="319" ulx="474" uly="241">6. Da ſie aber die ganze Inſel bis nach Paphus durchgegangen wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="443" type="textblock" ulx="593" uly="316">
        <line lrx="1806" lry="395" ulx="593" uly="316">ren, fanden ſie einen Mann, der ein Zauberer und ein fal⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="443" ulx="594" uly="378">ſcher juͤdiſcher Prophet war, und hieß Barjehu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="505" type="textblock" ulx="470" uly="423">
        <line lrx="1832" lry="505" ulx="470" uly="423">7. Welcher bey dem Stadthalter Sergius Paulus, einem vernuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1022" type="textblock" ulx="442" uly="507">
        <line lrx="1806" lry="564" ulx="594" uly="507">tigen Manne, war, dieſer rief den Barnabas und Saul zu</line>
        <line lrx="1795" lry="630" ulx="596" uly="562">ſich, und verlangete das Wort GOttes zu hoͤren.</line>
        <line lrx="1805" lry="706" ulx="468" uly="636">3. Es widerſtund ihnen aber Elimas der Zauberer, denn ſein Namen</line>
        <line lrx="1805" lry="756" ulx="575" uly="701">wird alſo verdolmetſchet, und ſuchte den Stadthalter von dem</line>
        <line lrx="1540" lry="815" ulx="577" uly="759">Glauben abzuwenden.</line>
        <line lrx="1805" lry="892" ulx="469" uly="826">9. Saul aber, der auch Paulus heißt, voll des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1648" lry="959" ulx="442" uly="891">ſah ihn unverwandt an.</line>
        <line lrx="1807" lry="1022" ulx="471" uly="959">10. Und ſprach: O du Deufelskind! voll allerley Betrugs und Fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1079" type="textblock" ulx="537" uly="1019">
        <line lrx="1823" lry="1079" ulx="537" uly="1019">velthaten, du Feind aller Gerechtigkeit, hoͤreſt du nicht auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1141" type="textblock" ulx="595" uly="1081">
        <line lrx="1635" lry="1141" ulx="595" uly="1081">geraden Wege des HErrn zu verkehren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1226" type="textblock" ulx="473" uly="1140">
        <line lrx="1860" lry="1226" ulx="473" uly="1140">1I1. Und nun ſiehe! die Hand des HErrn koͤmmt uͤber dich, und du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1327" type="textblock" ulx="555" uly="1199">
        <line lrx="1805" lry="1275" ulx="585" uly="1199">wirſt blind ſeyn, und die Sonne nicht ſehen bis auf eine Zeit.</line>
        <line lrx="1809" lry="1327" ulx="555" uly="1270">Und es ſiel augenblicklich eine Dunkelheit und Finſterniß auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1391" type="textblock" ulx="597" uly="1330">
        <line lrx="1834" lry="1391" ulx="597" uly="1330">ihn, und er gieng herum, und ſuchte einen, der ihn bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1537" type="textblock" ulx="596" uly="1392">
        <line lrx="1667" lry="1452" ulx="596" uly="1392">Hand fuͤhren moͤchte. —</line>
        <line lrx="1771" lry="1537" ulx="873" uly="1492">— 12. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1794" type="textblock" ulx="468" uly="1612">
        <line lrx="1802" lry="1666" ulx="552" uly="1612">Y. 9. Elimas bedeutet in arabiſcher Sprache ſoviel als Magus in der chal⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1711" ulx="471" uly="1657">daͤiſchen, das iſt, ein in geheimen Wiſſenſchaften erfahrner Mann, ein Namen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1752" ulx="470" uly="1698">den er ſich, wie oͤfters geſchieht, um eine groͤßere Aufmerkſamkeit gegen ſich zu</line>
        <line lrx="1011" lry="1794" ulx="468" uly="1747">erwecken, mag beygeleget haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1870" type="textblock" ulx="580" uly="1810">
        <line lrx="1817" lry="1870" ulx="580" uly="1810">„9. Von nun an, und weil der Apsſtel einen ſtaͤrkern Umgang mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1953" type="textblock" ulx="465" uly="1829">
        <line lrx="1734" lry="1894" ulx="553" uly="1829">7. R 5</line>
        <line lrx="1803" lry="1911" ulx="470" uly="1858">Roͤmern hatte, um ſich beſſer in ihre gewoͤhnlichen Redensarten zu ſchicken, fuͤhrte</line>
        <line lrx="895" lry="1953" ulx="465" uly="1910">er den Namen Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2032" type="textblock" ulx="550" uly="1974">
        <line lrx="1801" lry="2032" ulx="550" uly="1974">v. 10. Die Bosheit der Hartnaͤckigen, und derer, die andern zum Anſtoßfe—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2076" type="textblock" ulx="467" uly="2017">
        <line lrx="1800" lry="2076" ulx="467" uly="2017">find, muß oͤffentlich beſtrafet werden, damit die ſchaͤrfere Beſtrafung ihnen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2158" type="textblock" ulx="446" uly="2061">
        <line lrx="1861" lry="2116" ulx="465" uly="2061">Bekehrung diene. GOtt ſelbſt laͤßt weder der Gluͤckſeligkeit, noch den Wider</line>
        <line lrx="1799" lry="2158" ulx="446" uly="2101">wäͤrtigkeiten eine lange Dauer, damit die erſten uns nicht hochmuͤthig, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2202" type="textblock" ulx="468" uly="2154">
        <line lrx="1092" lry="2202" ulx="468" uly="2154">zweyten uns nicht kleinmuͤthig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1141" type="textblock" ulx="1915" uly="1086">
        <line lrx="2069" lry="1141" ulx="1915" uly="1086">16, Da ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2091" type="textblock" ulx="1947" uly="2024">
        <line lrx="2066" lry="2050" ulx="2040" uly="2024">17.</line>
        <line lrx="2069" lry="2091" ulx="1947" uly="2026">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1448" type="textblock" ulx="1959" uly="240">
        <line lrx="2069" lry="287" ulx="1959" uly="240">12. Model</line>
        <line lrx="2069" lry="355" ulx="2021" uly="299">gaant</line>
        <line lrx="2069" lry="431" ulx="1959" uly="377">13. Palu</line>
        <line lrx="2069" lry="491" ulx="2021" uly="452">veg⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="554" ulx="2024" uly="502">ſond</line>
        <line lrx="2069" lry="613" ulx="2023" uly="563">ſglen</line>
        <line lrx="2069" lry="690" ulx="1962" uly="635">14. Sie ,</line>
        <line lrx="2069" lry="746" ulx="2024" uly="694">M</line>
        <line lrx="2063" lry="800" ulx="2026" uly="761">und</line>
        <line lrx="2061" lry="884" ulx="1964" uly="834">1. Moch</line>
        <line lrx="2055" lry="940" ulx="2026" uly="898">die</line>
        <line lrx="2068" lry="1001" ulx="1988" uly="951">M</line>
        <line lrx="2065" lry="1061" ulx="2018" uly="1020">tede</line>
        <line lrx="2068" lry="1202" ulx="2026" uly="1151">Gr</line>
        <line lrx="2069" lry="1264" ulx="2027" uly="1212">hre</line>
        <line lrx="2069" lry="1327" ulx="1965" uly="1278">. Der</line>
        <line lrx="2065" lry="1389" ulx="2027" uly="1350">Und</line>
        <line lrx="2065" lry="1448" ulx="2031" uly="1406">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1520" type="textblock" ulx="2032" uly="1464">
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="2032" uly="1464">ſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1733" type="textblock" ulx="1968" uly="1649">
        <line lrx="2065" lry="1699" ulx="2007" uly="1649">„. 1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1733" ulx="1968" uly="1684">Pkrbinz do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1888" type="textblock" ulx="1926" uly="1755">
        <line lrx="2069" lry="1791" ulx="2011" uly="1755">F. 1.</line>
        <line lrx="2068" lry="1888" ulx="1926" uly="1833">.  der Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1990" type="textblock" ulx="1967" uly="1934">
        <line lrx="2069" lry="1990" ulx="1967" uly="1934">l, Poſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2043" type="textblock" ulx="2013" uly="2011">
        <line lrx="2032" lry="2043" ulx="2013" uly="2011">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2139" type="textblock" ulx="1970" uly="2091">
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="1970" uly="2091">Iuhl, derel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2183" type="textblock" ulx="1948" uly="2133">
        <line lrx="2069" lry="2183" ulx="1948" uly="2133">(dlich dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2228" type="textblock" ulx="1968" uly="2172">
        <line lrx="2069" lry="2228" ulx="1968" uly="2172">re glge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="120" lry="299" ulx="0" uly="240">utgen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="107" lry="368" ulx="0" uly="312">d ein ſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="111" lry="495" ulx="0" uly="440">n bernüin⸗</line>
        <line lrx="110" lry="553" ulx="0" uly="499">d Goul iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="108" lry="676" ulx="0" uly="630">ein Nainen</line>
        <line lrx="109" lry="740" ulx="0" uly="700">er von demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="108" lry="879" ulx="0" uly="829">. Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="109" lry="1009" ulx="1" uly="960"> und Fre,</line>
        <line lrx="109" lry="1073" ulx="0" uly="1022">cht aufdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="109" lry="1205" ulx="0" uly="1157">h, und dur</line>
        <line lrx="107" lry="1274" ulx="0" uly="1216">eine Zet.</line>
        <line lrx="109" lry="1327" ulx="0" uly="1277">ſernis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="122" lry="1392" ulx="0" uly="1340">n bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="78" lry="1548" ulx="0" uly="1504">2. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="104" lry="1666" ulx="8" uly="1623">in der chel⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1709" ulx="0" uly="1671">in Nannen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="72" lry="1724" ulx="35" uly="1684">N 1</line>
        <line lrx="104" lry="1759" ulx="0" uly="1718">hen ſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="104" lry="1882" ulx="0" uly="1833">ng mnit den</line>
        <line lrx="105" lry="1919" ulx="3" uly="1875">lin fihtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="127" lry="2045" ulx="0" uly="1991">in Anſtße.</line>
        <line lrx="153" lry="2089" ulx="0" uly="2042">9 ihnen zu</line>
        <line lrx="102" lry="2126" ulx="3" uly="2082">den Wbt</line>
        <line lrx="102" lry="2176" ulx="0" uly="2123">, uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1264" type="textblock" ulx="259" uly="160">
        <line lrx="1604" lry="218" ulx="679" uly="160">Das XIII. Hauptſtuͤck. 61 5</line>
        <line lrx="1603" lry="322" ulx="267" uly="241">12. Alsdenn, da der Statthalter ſah, was ſich eraͤuget hatte,</line>
        <line lrx="1524" lry="375" ulx="385" uly="312">glaubete er und verwunderte ſich uͤber die Lehre des HErrn.</line>
        <line lrx="1634" lry="446" ulx="265" uly="392">13. Paulus aber, und die mit ihm waren, ſchiffeten von Paphos</line>
        <line lrx="1601" lry="511" ulx="384" uly="452">weg, und kamen nach Pergus in Pamphilien. Johannes aber</line>
        <line lrx="1601" lry="575" ulx="350" uly="506">ſonderte ſich von ihnen ab, und kehrete wiederum nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="631" ulx="385" uly="570">ſalem zuruͤcke. S</line>
        <line lrx="1636" lry="705" ulx="265" uly="642">14. Sie giengen aber von Pergus weg, kamen nach Antiochien und</line>
        <line lrx="1598" lry="763" ulx="334" uly="701">Phiſidien, und giengen in die Synagoge am Sabbathtage,</line>
        <line lrx="1351" lry="817" ulx="385" uly="763">und ſetzten ſich nieder.</line>
        <line lrx="1599" lry="893" ulx="266" uly="830">15. Nach der Leſung aber des Geſetzes und der Propheten, ſandten</line>
        <line lrx="1599" lry="955" ulx="386" uly="900">die Vorſteher der Synagoge zu ihnen und ſprachen: Ihr</line>
        <line lrx="1595" lry="1017" ulx="384" uly="954">Maͤnner und Bruͤder, wenn ihr eurerſeits eine Ermahnungs⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1072" ulx="365" uly="1018">rede zum Volke habet, ſo ſprechet.</line>
        <line lrx="1616" lry="1144" ulx="259" uly="1080">16. Da ſtund Paulus auf, und winkete mit der Hand und ſprach:</line>
        <line lrx="1625" lry="1210" ulx="360" uly="1146">Ihr iſraelitiſchen Maͤnner, und die ihr GOtt fuͤrchtet,</line>
        <line lrx="576" lry="1264" ulx="349" uly="1206">hoͤret zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1339" type="textblock" ulx="259" uly="1264">
        <line lrx="1776" lry="1339" ulx="259" uly="1264">17. Der GOtt dieſes Volkes Iſraels hat unſere Vaͤter auserwaͤhlet, Ex. 12.16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1728" type="textblock" ulx="263" uly="1334">
        <line lrx="1598" lry="1398" ulx="382" uly="1334">und hat das Volk bey dem Aufenthalte im Aegyptenlande erho⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1462" ulx="384" uly="1397">ben, und dieſes mit ausgeſtrecktem Arme aus demſelben ge⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1513" ulx="352" uly="1452">fuͤhret.</line>
        <line lrx="1551" lry="1593" ulx="836" uly="1528">Kkkk 18. Und</line>
        <line lrx="1596" lry="1688" ulx="344" uly="1629">y. 13. Paphos die Hauptſtadt der Inſel Cyprus, Pamphilien aber eine</line>
        <line lrx="1091" lry="1728" ulx="263" uly="1677">Provinz von klein Aſien, gleichwie Phiſidien war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1865" type="textblock" ulx="260" uly="1737">
        <line lrx="1596" lry="1797" ulx="265" uly="1737">v.15. Das iſt eine Ehre, die auch nach der Hand in der katholiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1834" ulx="262" uly="1777">che die Biſchoͤfe den fremden Biſchoͤfen erwieſen haben, naͤmlich das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1865" ulx="260" uly="1822">tes der Gemeinde zu erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1968" type="textblock" ulx="259" uly="1875">
        <line lrx="1596" lry="1939" ulx="264" uly="1875">v. 16. Iſraeliter, und die ihr euch zu dem Judenthume bekehret habt, das</line>
        <line lrx="962" lry="1968" ulx="259" uly="1922">iſt, Proſelyten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2046" type="textblock" ulx="343" uly="1980">
        <line lrx="1594" lry="2046" ulx="343" uly="1980">F. 17. Er hat das Volk groß gemacht durch den Jaſeph, dem der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2086" type="textblock" ulx="217" uly="2025">
        <line lrx="1593" lry="2086" ulx="217" uly="2025">das Reich zu verwalten anvertrauet, durch die Vermehrung ſeiner ungeheuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2174" type="textblock" ulx="257" uly="2072">
        <line lrx="1591" lry="2132" ulx="258" uly="2072">Zahl, durch den Reichthum, den ſie den Aegyptiern abgenommen haben, und</line>
        <line lrx="1590" lry="2174" ulx="257" uly="2115">endlich durch die wunderthaͤtige Befreyung, nach welcher er vierzig Jahre lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2209" type="textblock" ulx="218" uly="2156">
        <line lrx="1221" lry="2209" ulx="218" uly="2156">ihre Abgoͤtterey, Murren und Ungehorſam ertragen hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="213" type="textblock" ulx="467" uly="122">
        <line lrx="1418" lry="213" ulx="467" uly="122">Sis Zandlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="309" type="textblock" ulx="467" uly="228">
        <line lrx="1809" lry="309" ulx="467" uly="228">18. Und hat durch die Zeit von vierzig Jahren ihre Sitten in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="634" type="textblock" ulx="292" uly="302">
        <line lrx="1666" lry="377" ulx="602" uly="302">Wuͤſte erduldet.</line>
        <line lrx="1810" lry="441" ulx="292" uly="367">Joſ. 14.2. 19. Und nachdem er ſieben Voͤlker in dem Lande Kanaan vertilget</line>
        <line lrx="1669" lry="500" ulx="473" uly="433">hatte, theilete er durch das Loos ihr Land unter ſie aus.</line>
        <line lrx="1807" lry="569" ulx="472" uly="503">20. Und nach dieſem ohngefaͤhr vierhundert und funfzig Jahre gab</line>
        <line lrx="1530" lry="634" ulx="595" uly="566">er ihnen Richter bis zu dem Propheten Samuel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="700" type="textblock" ulx="296" uly="626">
        <line lrx="1810" lry="700" ulx="296" uly="626">1. Koͤn. 8. 21. Von da an begehreten ſie einen Koͤnig, und GOtt gab ihnen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1077" type="textblock" ulx="294" uly="697">
        <line lrx="1809" lry="756" ulx="311" uly="697">5. 10, I. Saul, den Sohn Cis, einen Mann aus dem Stamme Ben⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="817" ulx="595" uly="761">jamin, vierzig Jahre lang. .</line>
        <line lrx="1809" lry="894" ulx="294" uly="829">1. Koͤn. 13. 22. Und da er ihn abgeſetzt hatte, erweckete er ihnen den David zu</line>
        <line lrx="1808" lry="956" ulx="378" uly="890">14. einem Koͤnige, dem er auch das Zeugniß gab und ſprach: Ich</line>
        <line lrx="1810" lry="1022" ulx="546" uly="954">habe den David gefunden, den Sohn Jeſſe, einen Mann</line>
        <line lrx="1719" lry="1077" ulx="549" uly="1016">nach meinem Herzen, der wird allen meinen Willen thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1500" type="textblock" ulx="286" uly="1090">
        <line lrx="1808" lry="1160" ulx="290" uly="1090">Jſ. 11.r. 23. Aus deſſen Sagmen hat GOtt nach ſeiner Verheißung dem</line>
        <line lrx="1472" lry="1238" ulx="289" uly="1153">er. 23.5. Volke Iſrael JEſum den Heiland erwecket.</line>
        <line lrx="1808" lry="1300" ulx="287" uly="1211">Zacg, 49. 24. Und Johannes hat vorlaͤufig und vor dem Angeſichte ſeines An⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1373" ulx="287" uly="1288">Rareug⸗ trittes die Taufe der Buße dem ganzen Volke Iſrael geprediget.</line>
        <line lrx="929" lry="1413" ulx="288" uly="1369">Luc. 3. 16. S=èò</line>
        <line lrx="1760" lry="1470" ulx="286" uly="1410">Joh. I. 23. 25. Da</line>
        <line lrx="427" lry="1500" ulx="372" uly="1468">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1648" type="textblock" ulx="468" uly="1563">
        <line lrx="1807" lry="1620" ulx="468" uly="1563">Amorhaͤer, Hevaͤer, Phereſaͤrr und Jebuſaͤer, die alle von Joſue ſind ausge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1648" ulx="469" uly="1611">rottet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1887" type="textblock" ulx="467" uly="1674">
        <line lrx="1808" lry="1724" ulx="557" uly="1674">V. 20. Dieſes geſchah nach der Erſchaffung der Welt um das Jahre</line>
        <line lrx="1808" lry="1766" ulx="470" uly="1718">MM. D. CCCC. Und wenn die CDL. Jahre von der Zeit der Geburt des Iſaaks</line>
        <line lrx="1808" lry="1807" ulx="471" uly="1758">an bis dahin nicht zu rechnen ſind, und man ſie von der Austheilung des Landes</line>
        <line lrx="1808" lry="1851" ulx="469" uly="1800">Kanaan nehmen will, ſo muͤſſen ſie ſowohl die friedlichen Zeiten der Richter, als</line>
        <line lrx="1735" lry="1887" ulx="467" uly="1843">der damaligen Gefangenſchaft in ſich begreifen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1991" type="textblock" ulx="469" uly="1950">
        <line lrx="599" lry="1991" ulx="469" uly="1950">regieret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2076" type="textblock" ulx="551" uly="2012">
        <line lrx="1833" lry="2076" ulx="551" uly="2012">y. 22. Verlor David auf eine Zeit durch ſeine Suͤnden dieſe Eigenſchaft bez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2117" type="textblock" ulx="469" uly="2065">
        <line lrx="1806" lry="2117" ulx="469" uly="2065">GOtt, 2. Koͤn. 12. 13. ſo erlangete er ſie wieder durch ſeine Buße, die allein uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2171" type="textblock" ulx="421" uly="2099">
        <line lrx="1807" lry="2171" ulx="421" uly="2099">gllen die verlorue goͤttliche Gnade zuruͤcke bringen kann. Erfuͤllen wir ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2201" type="textblock" ulx="467" uly="2149">
        <line lrx="1230" lry="2201" ulx="467" uly="2149">bothe, ſo ſind wir Leute nach ſeinem Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1577" type="textblock" ulx="555" uly="1508">
        <line lrx="1846" lry="1577" ulx="555" uly="1508">y. 19. Die ſieben Voͤlker nennten ſich Kananaͤer, Hethaͤer, Nergeſaͤer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1753" type="textblock" ulx="1968" uly="1703">
        <line lrx="2069" lry="1753" ulx="1968" uly="1703">33. Wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1966" type="textblock" ulx="533" uly="1903">
        <line lrx="1820" lry="1966" ulx="533" uly="1903">v. 21. So lange hat er theils mit dem Samuel und theils fuͤr ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="687" type="textblock" ulx="1959" uly="257">
        <line lrx="2069" lry="317" ulx="1959" uly="257">A. Dac</line>
        <line lrx="2068" lry="370" ulx="2024" uly="330">neht</line>
        <line lrx="2069" lry="425" ulx="2022" uly="378">ſon</line>
        <line lrx="2069" lry="495" ulx="2023" uly="440">iß</line>
        <line lrx="2069" lry="572" ulx="1962" uly="517"> (</line>
        <line lrx="2069" lry="628" ulx="2024" uly="584">Ar</line>
        <line lrx="2061" lry="687" ulx="2026" uly="648">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1617" type="textblock" ulx="1963" uly="718">
        <line lrx="2067" lry="772" ulx="1963" uly="718">17. Dunn</line>
        <line lrx="2069" lry="829" ulx="2027" uly="778">lich</line>
        <line lrx="2068" lry="891" ulx="2028" uly="840">ihne</line>
        <line lrx="2069" lry="952" ulx="2027" uly="898">tfn</line>
        <line lrx="2069" lry="1018" ulx="1963" uly="969">49. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1086" ulx="2028" uly="1029">P</line>
        <line lrx="2058" lry="1152" ulx="1964" uly="1102">49. Wie</line>
        <line lrx="2068" lry="1208" ulx="2029" uly="1176">war</line>
        <line lrx="2069" lry="1271" ulx="2030" uly="1228">Gr⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1350" ulx="1966" uly="1303">30. GOt</line>
        <line lrx="2069" lry="1423" ulx="1966" uly="1377">31. Me</line>
        <line lrx="2069" lry="1489" ulx="2034" uly="1438">Je⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1543" ulx="2031" uly="1502">wpel</line>
        <line lrx="2069" lry="1617" ulx="1967" uly="1569">32. Mnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1685" type="textblock" ulx="2035" uly="1634">
        <line lrx="2069" lry="1685" ulx="2035" uly="1634">gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1819" type="textblock" ulx="2035" uly="1767">
        <line lrx="2069" lry="1819" ulx="2035" uly="1767">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1986" type="textblock" ulx="1973" uly="1938">
        <line lrx="2069" lry="1986" ulx="1973" uly="1938">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2104" type="textblock" ulx="1969" uly="2015">
        <line lrx="2067" lry="2060" ulx="2013" uly="2015">1. 2.</line>
        <line lrx="2069" lry="2104" ulx="1969" uly="2053">en vorge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2208" type="textblock" ulx="1950" uly="2124">
        <line lrx="2067" lry="2167" ulx="2012" uly="2124">N. 32.</line>
        <line lrx="2069" lry="2208" ulx="1950" uly="2159"> She</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2250" type="textblock" ulx="1971" uly="2203">
        <line lrx="2069" lry="2250" ulx="1971" uly="2203">durch die g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="230" type="textblock" ulx="657" uly="167">
        <line lrx="1605" lry="230" ulx="657" uly="167">Das XlII. Hauptſtuͤck. eiy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="1679" lry="283" ulx="0" uly="228">tten in .</line>
        <line lrx="1637" lry="339" ulx="92" uly="252">4 25. Da aber Johannes ſeinen Lauf vollendet hatte, ſprach er: Wer</line>
        <line lrx="1599" lry="418" ulx="0" uly="327">Rtige . meynet ihr, daß ich ſey? Ich bin es nicht, ſondern ſiehe: er</line>
        <line lrx="1601" lry="482" ulx="0" uly="381">koͤmmt nach mir, deſſen ich nicht wuͤrdig bin die Schuhe ſeiner</line>
        <line lrx="711" lry="552" ulx="3" uly="446">3 Fuͤße aufzuloͤſen.</line>
        <line lrx="1775" lry="587" ulx="3" uly="507">Ifre gu⸗ 26. (P) Ihr Maͤnner und Bruͤder, ihr Soͤhne des Geſchlechtes Lection am</line>
        <line lrx="1747" lry="637" ulx="386" uly="576">Abrahams, und die ihr unter euch GOtt fuͤrchtet, euch iſt Oſter⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="726" ulx="0" uly="615">hiunt N das Wort dieſes Heiles zugeſandt. dienſtage.</line>
        <line lrx="1752" lry="769" ulx="3" uly="703">mmge Den 27. Denn die zu Jeruſalem wohneten, und ihre Vorſteher, die ihn</line>
        <line lrx="1595" lry="842" ulx="37" uly="773">nicht erkenneten, haben auch die Worte der Propheten, die</line>
        <line lrx="1592" lry="912" ulx="0" uly="830">Dobd nn ihnen alle Sabbathtage vorgeleſen werden, durch ihre Urtheile</line>
        <line lrx="542" lry="948" ulx="0" uly="892">brch: Ih erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1595" lry="1013" ulx="0" uly="956">n Mann 29. Und da ſie keine Urſache des Todes fanden, haben ſie von dem</line>
        <line lrx="1294" lry="1083" ulx="8" uly="1015">thun. Pilatus begehret, daß er ihn umbringen ſollte.</line>
        <line lrx="1663" lry="1167" ulx="0" uly="1086">Pung dert 29. Wie ſie aber alles vollbracht hatten, was von ihm geſchrieben H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1264" type="textblock" ulx="384" uly="1147">
        <line lrx="1595" lry="1238" ulx="384" uly="1147">war, haben ſie ihn von dem Holze abgenommen, und in das</line>
        <line lrx="632" lry="1264" ulx="386" uly="1214">Grab gelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1602" type="textblock" ulx="5" uly="1248">
        <line lrx="1288" lry="1365" ulx="5" uly="1248">ſa 30. GOtt aber hat ihn von den Todten auferwecket.</line>
        <line lrx="1593" lry="1412" ulx="262" uly="1353">31. Und er iſt durch viel Tage von denjenigen, die aus Galilaͤa nach</line>
        <line lrx="1594" lry="1470" ulx="9" uly="1410">15.N Jeruſalem mit ihm hinauf gegangen waren, geſehen worden,</line>
        <line lrx="1234" lry="1545" ulx="68" uly="1473">. welche itzt ſeine Zeugen ſind bey dem Volke.</line>
        <line lrx="1595" lry="1602" ulx="13" uly="1522">Nageſter, 32. Und wir verkuͤndigen euch die Verheißung, die zu den Vaͤtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="156" lry="1626" ulx="0" uly="1583">ſnd aleges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="630" lry="1663" ulx="74" uly="1606">geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1726" lry="1741" ulx="0" uly="1637">1drs Irhte 33. Weil GOtt dieſe uns, ihren Kindern, er fuͤllet hat; indem er gſ. 2,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="1594" lry="1812" ulx="0" uly="1720">8 er Aſum erwecket hat, (*) wie es in dem zweyten Pfalm ge⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1862" ulx="0" uly="1796">Krkk2 ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1954" type="textblock" ulx="341" uly="1894">
        <line lrx="1000" lry="1954" ulx="341" uly="1894">Y. 24. Angeſi cht bedeutet hier Anfang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="1637" lry="2049" ulx="296" uly="1957">2. 27. Die Juden, ohne es zu wollen, vollbrachten das was die</line>
        <line lrx="1594" lry="2094" ulx="1" uly="1945">genſheſtbe, ten vorgeſagt hatien. . ch . Prophe⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2132" ulx="0" uly="2061">nlirn vV. 33. Wir lernen hieraus, daß dieſer Pſalm von Chriſto ſpreche, welcher</line>
        <line lrx="1592" lry="2179" ulx="0" uly="2089"> ſele 66 der Sohn GOttes iſt, und in die Welt durch ſeine Menſchwerdung geſandt, un und</line>
        <line lrx="906" lry="2234" ulx="103" uly="2168">durch die Auferſtehung erwieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1970" type="textblock" ulx="1" uly="1916">
        <line lrx="109" lry="1970" ulx="1" uly="1916"> ſch ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="217" type="textblock" ulx="473" uly="142">
        <line lrx="1406" lry="217" ulx="473" uly="142">613 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="611" type="textblock" ulx="289" uly="247">
        <line lrx="1813" lry="320" ulx="595" uly="247">ſchrieben iſt: Du biſt mein Sohn, heute habe ich dich ge⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="367" ulx="600" uly="304">zeuget. L S</line>
        <line lrx="1811" lry="449" ulx="289" uly="366">A1. 55.3. 34. Weil er ihn aber von den Todten auferwecket hat, daß er nicht</line>
        <line lrx="1810" lry="508" ulx="491" uly="437">mBehr in das Ort der Verweſung zuruͤckkehre, redet er alſo:</line>
        <line lrx="1809" lry="605" ulx="591" uly="496">Sech will euch die heiligen und getreuen Verheißungen Davids</line>
        <line lrx="1585" lry="611" ulx="593" uly="570">geben. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1439" type="textblock" ulx="285" uly="626">
        <line lrx="1811" lry="705" ulx="285" uly="626">Pfer . 9. 35. Daher ſpricht er an einem andern Orte: Du wirſt deinen Heili⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="763" ulx="290" uly="670">n Grſh. gen die Verweſung nicht fuͤhlen laſſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="831" ulx="288" uly="756">1. Koͤn. 2. 36. Denn David, nachdem er nach dem Willen GOttes ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="891" ulx="372" uly="815">10. ſchlechte gedienet hat, iſt zwar eingeſchlafen und zu ſeinen Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="948" ulx="596" uly="882">tern hingeleget worden, und ſah die Verweſung.</line>
        <line lrx="1807" lry="1038" ulx="469" uly="965">37. Der aber, den GOtt auferwecket hat, ſah die Verweſung nicht.</line>
        <line lrx="1807" lry="1118" ulx="435" uly="1037">228. Es ſey euch alſo kund, ihr Maͤnner und Bruͤder, daß euch</line>
        <line lrx="1807" lry="1171" ulx="593" uly="1104">durch dieſen die Vergebung der Suͤnden angekuͤndet werde.</line>
        <line lrx="1806" lry="1241" ulx="594" uly="1168">Und von allem, wovon ihr durch das Geſetz des Moſes nicht</line>
        <line lrx="1714" lry="1306" ulx="553" uly="1223">habt koͤnnen gerechtfertiget werden.</line>
        <line lrx="1800" lry="1376" ulx="468" uly="1301">39. Durch dieſen wird ein jeder, der glaubet, gerechtfertiget.</line>
        <line lrx="1803" lry="1439" ulx="460" uly="1370">40. Gebet alſo Acht, daß nicht uͤber euch das komme, was in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1590" type="textblock" ulx="592" uly="1430">
        <line lrx="1294" lry="1488" ulx="592" uly="1430">Propheten iſt geſprochen worden.</line>
        <line lrx="1781" lry="1590" ulx="1597" uly="1533">41. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1883" type="textblock" ulx="458" uly="1660">
        <line lrx="1800" lry="1718" ulx="474" uly="1660">v. 34. Dieſe Verheißungen, die dem David von GOtt ſind gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1766" ulx="458" uly="1701">den, Pf. 88. 4. 21. 30. II. Koͤnig. 7. 16. waren barmherzig, weil ſie die Gnade</line>
        <line lrx="1800" lry="1805" ulx="463" uly="1743">der Erloͤſung und das Reich Chriſti mit ſich brachten, und getreu, weil er an</line>
        <line lrx="1798" lry="1846" ulx="463" uly="1784">derſelben Erfuͤllung unmoͤglich ermangeln konnte, in welchen der ewige und un⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1883" ulx="460" uly="1821">abaͤnderliche Bund des neuen Teſtamentes beſteht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2010" type="textblock" ulx="461" uly="1891">
        <line lrx="1806" lry="1969" ulx="545" uly="1891">Fy. 38. Das moſaiſche Geſetz fuͤhrete als ein Wegweiſer die Juden zu dem</line>
        <line lrx="1847" lry="2010" ulx="461" uly="1946">Glauben in Chriſtum, und zur Erfuͤllung der goͤttlichen Gebothe: gab von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2211" type="textblock" ulx="458" uly="1990">
        <line lrx="1801" lry="2054" ulx="462" uly="1990">aus keine Gnade, und befreyete bloß dieſelben in den geringern Uebertretungen,</line>
        <line lrx="1794" lry="2094" ulx="460" uly="2033">mittelſt ſeiner Opfer, von den zeitlichen Strafen. Die Guade und Verzeihung</line>
        <line lrx="1792" lry="2136" ulx="459" uly="2073">der Suͤuden mußten ſie bloß durch den Glaunben an den verſprochenen Chriſtum,</line>
        <line lrx="1806" lry="2175" ulx="459" uly="2116">der durch die Liebe wirket, erlangen, welchem er itzt mit reichlicher Gnade und</line>
        <line lrx="1206" lry="2211" ulx="458" uly="2160">mit den Sakramenten zu Huͤlfe gekommen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1497" type="textblock" ulx="1959" uly="253">
        <line lrx="2069" lry="313" ulx="1959" uly="253">. Scht</line>
        <line lrx="2069" lry="362" ulx="2024" uly="323">denn</line>
        <line lrx="2067" lry="431" ulx="2015" uly="376">An</line>
        <line lrx="2069" lry="491" ulx="1962" uly="440">6. Qß</line>
        <line lrx="2066" lry="553" ulx="2024" uly="503">then</line>
        <line lrx="2061" lry="609" ulx="1982" uly="569">dn</line>
        <line lrx="2069" lry="684" ulx="1962" uly="632">49. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="747" ulx="2029" uly="697">F</line>
        <line lrx="2069" lry="800" ulx="2027" uly="757">gobea</line>
        <line lrx="2069" lry="863" ulx="2026" uly="820">Gn</line>
        <line lrx="2054" lry="932" ulx="1964" uly="881">44. Den</line>
        <line lrx="2069" lry="988" ulx="2030" uly="943">S</line>
        <line lrx="2069" lry="1057" ulx="1964" uly="1005">6. Dad</line>
        <line lrx="2069" lry="1118" ulx="2027" uly="1065">fd</line>
        <line lrx="2069" lry="1173" ulx="2029" uly="1140">wont</line>
        <line lrx="2069" lry="1247" ulx="1965" uly="1195">66. Mul</line>
        <line lrx="2069" lry="1310" ulx="2029" uly="1259">hoil</line>
        <line lrx="2069" lry="1376" ulx="2027" uly="1323">Hoch</line>
        <line lrx="2069" lry="1497" ulx="2032" uly="1451">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1557" type="textblock" ulx="1930" uly="1507">
        <line lrx="2069" lry="1557" ulx="1930" uly="1507">4. Dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1865" type="textblock" ulx="1969" uly="1573">
        <line lrx="2065" lry="1614" ulx="2033" uly="1573">der</line>
        <line lrx="2069" lry="1691" ulx="1985" uly="1632">H</line>
        <line lrx="2069" lry="1744" ulx="1969" uly="1695">48. Die</line>
        <line lrx="2069" lry="1811" ulx="2036" uly="1759">ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="1865" ulx="2031" uly="1821">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2149" type="textblock" ulx="1956" uly="1979">
        <line lrx="2069" lry="2024" ulx="1956" uly="1979">„ Mll.</line>
        <line lrx="2050" lry="2061" ulx="1970" uly="2013">ſch ſeinet</line>
        <line lrx="2068" lry="2111" ulx="1971" uly="2055">len von de</line>
        <line lrx="2069" lry="2149" ulx="1970" uly="2105">Aflllet ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2242" type="textblock" ulx="1973" uly="2191">
        <line lrx="2049" lry="2242" ulx="1973" uly="2191">n, Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="110" lry="301" ulx="0" uly="236">ih dic ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="110" lry="431" ulx="0" uly="371">s &amp; niht</line>
        <line lrx="112" lry="491" ulx="0" uly="438">et er aſſo</line>
        <line lrx="112" lry="549" ulx="0" uly="499">en Dabide</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="113" lry="685" ulx="0" uly="632">einen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="878" type="textblock" ulx="7" uly="764">
        <line lrx="113" lry="816" ulx="8" uly="764">ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="878" ulx="7" uly="826">ſeinen Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="114" lry="1031" ulx="0" uly="956">ſung ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="114" lry="1107" ulx="0" uly="1054">daß euch</line>
        <line lrx="115" lry="1160" ulx="20" uly="1119">et werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="152" lry="1232" ulx="0" uly="1179">Roſes gjcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="44" lry="1366" ulx="0" uly="1315">ihet.</line>
        <line lrx="113" lry="1433" ulx="0" uly="1385">vos in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1587" type="textblock" ulx="7" uly="1533">
        <line lrx="85" lry="1587" ulx="7" uly="1533">41. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="114" lry="1727" ulx="0" uly="1679">einacht Kot⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1763" ulx="8" uly="1722">ſe die Gnade</line>
        <line lrx="113" lry="1813" ulx="0" uly="1767">, bell er N</line>
        <line lrx="112" lry="1855" ulx="0" uly="1795">e e und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="113" lry="1978" ulx="0" uly="1929">uden eu denn</line>
        <line lrx="95" lry="2041" ulx="0" uly="1978">id von ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="113" lry="2058" ulx="0" uly="2021">hertretungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="112" lry="2110" ulx="20" uly="2059">Veneihung</line>
        <line lrx="110" lry="2152" ulx="2" uly="2098">ll Chriſtun,</line>
        <line lrx="113" lry="2189" ulx="0" uly="2141"> Gnide und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="231" type="textblock" ulx="696" uly="142">
        <line lrx="1610" lry="231" ulx="696" uly="142">Das AllI. Hauptſtuͦck. 615</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="430" type="textblock" ulx="265" uly="250">
        <line lrx="1600" lry="309" ulx="265" uly="250">41. Sehet ihr Veraͤchter, und verwundert euch, und verſchwindet:</line>
        <line lrx="1602" lry="372" ulx="388" uly="314">denn ich thue in dieſen euren Tagen ein Werk, das ihr nicht</line>
        <line lrx="1424" lry="430" ulx="370" uly="372">glauben werdet, wenn es euch jemand erzaͤhlen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="490" type="textblock" ulx="260" uly="435">
        <line lrx="1605" lry="490" ulx="260" uly="435">42. Da ſie aber aus der Synagoge der Juden heraus giengen, ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="613" type="textblock" ulx="388" uly="494">
        <line lrx="1637" lry="549" ulx="388" uly="494">then die Heyden, daß man ihnen dieſe Worte an dem folgen⸗</line>
        <line lrx="852" lry="613" ulx="390" uly="556">den Tage ſagen moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="680" type="textblock" ulx="242" uly="586">
        <line lrx="1602" lry="680" ulx="242" uly="586">43. Da aber die Synagoge entlaſſen war, folgeten diele von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="979" type="textblock" ulx="268" uly="683">
        <line lrx="1602" lry="738" ulx="390" uly="683">Juden und gottesfuͤrchtigen Proſelyten dem Paulus und Bar⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="803" ulx="391" uly="746">nabas nach: dieſe ſprachen zu ihnen und beredeten ſie, in der</line>
        <line lrx="977" lry="858" ulx="388" uly="808">Gnunade GOttes zu verharren.</line>
        <line lrx="1602" lry="922" ulx="268" uly="868">44. Den folgenden Sabbath aber verſammlete ſich faſt die ganze</line>
        <line lrx="1135" lry="979" ulx="389" uly="928">Stadt, das Wort GOttes zu hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1050" type="textblock" ulx="252" uly="962">
        <line lrx="1602" lry="1050" ulx="252" uly="962">4A. Da aber die Juden das Volk ſahen, wurden ſir von dem Eifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1472" type="textblock" ulx="269" uly="1048">
        <line lrx="1602" lry="1125" ulx="390" uly="1048">erfuͤllet, und redeten wider das, was von dem Paulus geſagt</line>
        <line lrx="824" lry="1161" ulx="390" uly="1107">wurde, und laͤſterten.</line>
        <line lrx="1602" lry="1264" ulx="269" uly="1144">46. Paulus aber und Barnabas ſprachen mit Freyheit: Es war</line>
        <line lrx="1579" lry="1288" ulx="352" uly="1235">nothwendig, daß zuerſt euch das Wort GOttes geſaget wuͤrde</line>
        <line lrx="1601" lry="1352" ulx="387" uly="1273">nachdem ihr es aber von euch verſtoßet, und euch ſelbſt des</line>
        <line lrx="1602" lry="1433" ulx="375" uly="1356">ewigen Lebens unwuͤrdig ſchaͤtzet; ſiehe „ſo wenden wir uns</line>
        <line lrx="848" lry="1472" ulx="390" uly="1420">zu den Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1553" type="textblock" ulx="271" uly="1455">
        <line lrx="1770" lry="1553" ulx="271" uly="1455">47. Denn alſo hat uns der HErr befohl en: Ich habe dich zum Lichte Iſ. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1898" type="textblock" ulx="272" uly="1540">
        <line lrx="1602" lry="1597" ulx="394" uly="1540">der Heyden geſetzt, daß du bis an das aͤußerſte der Welt zum</line>
        <line lrx="1418" lry="1661" ulx="312" uly="1601">Heile ſeyſt.</line>
        <line lrx="1605" lry="1721" ulx="272" uly="1634">48. Die Heyden aber, die das hoͤreten, freueten ſich und verhert⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1780" ulx="399" uly="1721">lichten das Wort des HErrn, und glaubeten, ſoviel ihrer zu</line>
        <line lrx="1218" lry="1843" ulx="393" uly="1785">dem ewigen Leben verordnet waren.</line>
        <line lrx="1558" lry="1898" ulx="857" uly="1844">Kkkk z 49. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1986" type="textblock" ulx="357" uly="1937">
        <line lrx="1607" lry="1986" ulx="357" uly="1937">Y. 41. Habakuk r1. 5. der einer ans den Propheten iſt. Paulus gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2034" type="textblock" ulx="246" uly="1964">
        <line lrx="1609" lry="2034" ulx="246" uly="1964">ſich ſeiner Worte und Bedrohungen, weil dieſe auf eine gleiche Weiſe, wie dama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2125" type="textblock" ulx="274" uly="2023">
        <line lrx="1603" lry="2095" ulx="274" uly="2023">len von den Aßyriern „nun von den Roͤmern wegen ihrer Hartnaͤckigkeit wuͤrden</line>
        <line lrx="525" lry="2125" ulx="275" uly="2068">erfullet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2176" type="textblock" ulx="337" uly="2093">
        <line lrx="1605" lry="2176" ulx="337" uly="2093">Y. 48. Die hat GOtt zur Seligkeit auserwuͤhlet, denen er die zum Glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2226" type="textblock" ulx="233" uly="2162">
        <line lrx="1227" lry="2226" ulx="233" uly="2162">ben, und dahin weiter nothwendigen Gaaden er thelet hak.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="236" type="textblock" ulx="461" uly="116">
        <line lrx="1455" lry="236" ulx="461" uly="116">620 andlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="364" type="textblock" ulx="461" uly="223">
        <line lrx="1811" lry="364" ulx="461" uly="223">49. Das Wort aber des Perrn wurde ausgehreitet durch das ganir</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="375" type="textblock" ulx="587" uly="333">
        <line lrx="692" lry="375" ulx="587" uly="333">Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="456" type="textblock" ulx="461" uly="395">
        <line lrx="1841" lry="456" ulx="461" uly="395">50. Die Juden aber hetzeten die andaͤchtigen und anſehnlichen Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="901" type="textblock" ulx="464" uly="459">
        <line lrx="1810" lry="512" ulx="564" uly="459">ber auf, und die Vornehmſten der Stadt erwecketen eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="617" ulx="589" uly="515">folgung wider den Paulus und Barnabas „und ſtießen ſie</line>
        <line lrx="1193" lry="649" ulx="588" uly="576">aus ihren Graͤnzen.</line>
        <line lrx="1807" lry="712" ulx="464" uly="642">51. Nachdem ſie aber den Staub ihrer Fuͤße wider ſie abgeſchuͤttelt</line>
        <line lrx="1238" lry="771" ulx="589" uly="712">hatten, kamen ſie nach Ikonien.</line>
        <line lrx="1806" lry="868" ulx="464" uly="780">52. Die Juͤnger aber wurden mit Freude und dem heiligen Geiſte</line>
        <line lrx="736" lry="901" ulx="592" uly="847">erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1030" type="textblock" ulx="730" uly="925">
        <line lrx="1513" lry="1030" ulx="730" uly="925">Bas XIV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1128" type="textblock" ulx="460" uly="1026">
        <line lrx="1805" lry="1128" ulx="460" uly="1026">Die Apoſel fliehen nach Lyſtra, nachdem ſie in Ikonien viele bekehret hatten; al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1170" type="textblock" ulx="545" uly="1121">
        <line lrx="1894" lry="1170" ulx="545" uly="1121">da heilet Paulus einen Lahmen. Ein heydniſcher Prieſter wollte ihnen deses—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1394" type="textblock" ulx="516" uly="1172">
        <line lrx="1802" lry="1224" ulx="541" uly="1172">halben Opfer ſchlachten, welches ſie mit Muͤhe verhindert haben. Die Ju⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1274" ulx="540" uly="1227">den, die da kamen, hetzten das Volk auf, und Paulus wurde geſteiniget,</line>
        <line lrx="1799" lry="1357" ulx="516" uly="1276">und als tod verlaſſen, ſteht doch auf, weihet mit dem Barnabas Biſchoͤfe⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1394" ulx="520" uly="1332">und kehret nach Antiochien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1614" type="textblock" ulx="455" uly="1397">
        <line lrx="1792" lry="1499" ulx="455" uly="1397">1. Vas trug ſich aber zu Ikonien zu, daß, da ſie miteinander in die</line>
        <line lrx="1796" lry="1553" ulx="581" uly="1496">Synagoge der Juden giengen, und alſo redeten, eine große</line>
        <line lrx="1387" lry="1614" ulx="581" uly="1557">Menge der Juden und Heyden glaubete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1727" type="textblock" ulx="456" uly="1631">
        <line lrx="1792" lry="1727" ulx="456" uly="1631">2. Die unglaͤubigen Juden aber erregeten und erbitterten die Gemi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1837" type="textblock" ulx="581" uly="1689">
        <line lrx="1280" lry="1750" ulx="581" uly="1689">ther der Heyden wider die Bruͤder.</line>
        <line lrx="1741" lry="1837" ulx="1611" uly="1788">3. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2129" type="textblock" ulx="452" uly="1880">
        <line lrx="1789" lry="1960" ulx="538" uly="1880">y. 50. Die maͤchtigen und andaͤchtigen Frauen koͤnnen wohl auf ſich Acht</line>
        <line lrx="1784" lry="2004" ulx="454" uly="1952">geben, damit man ſich ihres Anſehens wider diejenigen, die man verfolgen oder</line>
        <line lrx="1786" lry="2055" ulx="453" uly="1987">unterſtuͤtzen will, nicht misbrauche. Der Apoſtel Paulus verbiethet ihnen aus⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2117" ulx="452" uly="2034">druͤcklich das Lehren, und hiedurch wird ihnen noch mehr, ſich in den Religions⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2129" ulx="452" uly="2083">ſtrittigkeiten einzumengen verbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2236" type="textblock" ulx="446" uly="2111">
        <line lrx="1793" lry="2205" ulx="532" uly="2111">Y. 51. Die beruͤhmteſte Stadt von Lykaonien, welches einen Theil von klein</line>
        <line lrx="727" lry="2236" ulx="446" uly="2193">Aſien anusmachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="307" type="textblock" ulx="1957" uly="244">
        <line lrx="2069" lry="307" ulx="1957" uly="244">3. Sit hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="487" type="textblock" ulx="2022" uly="307">
        <line lrx="2069" lry="359" ulx="2022" uly="307">herſi</line>
        <line lrx="2069" lry="425" ulx="2024" uly="372">geu⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="487" ulx="2023" uly="431">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="751" type="textblock" ulx="1957" uly="514">
        <line lrx="2069" lry="570" ulx="1960" uly="514">4. Die</line>
        <line lrx="2069" lry="619" ulx="2023" uly="575">ſnit</line>
        <line lrx="2069" lry="700" ulx="1957" uly="644">1. As</line>
        <line lrx="2069" lry="751" ulx="2024" uly="707">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1022" type="textblock" ulx="1961" uly="769">
        <line lrx="2069" lry="821" ulx="2024" uly="769">ſtin</line>
        <line lrx="2069" lry="900" ulx="1961" uly="851">6. Und ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="965" ulx="2024" uly="913">he</line>
        <line lrx="2064" lry="1022" ulx="2025" uly="981">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1163" type="textblock" ulx="1961" uly="1057">
        <line lrx="2069" lry="1108" ulx="1961" uly="1057">7. Und ein</line>
        <line lrx="2064" lry="1163" ulx="2026" uly="1127">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1374" type="textblock" ulx="1962" uly="1200">
        <line lrx="2062" lry="1252" ulx="1962" uly="1200">9. Deſer</line>
        <line lrx="2069" lry="1305" ulx="2027" uly="1271">bert</line>
        <line lrx="2069" lry="1374" ulx="2017" uly="1330">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2052" type="textblock" ulx="1966" uly="1536">
        <line lrx="2053" lry="1579" ulx="2008" uly="1536">.. 3.</line>
        <line lrx="2069" lry="1616" ulx="1967" uly="1575">dern oder t</line>
        <line lrx="2069" lry="1664" ulx="1966" uly="1619">hervorzubei</line>
        <line lrx="2069" lry="1706" ulx="1967" uly="1663">gewiſe inne</line>
        <line lrx="2069" lry="1748" ulx="1966" uly="1704">lalen, ved</line>
        <line lrx="2065" lry="1793" ulx="1969" uly="1749">dennoch die</line>
        <line lrx="2062" lry="1834" ulx="1968" uly="1790">Gegentvert</line>
        <line lrx="2069" lry="1885" ulx="1968" uly="1837">nd dieſenie</line>
        <line lrx="2029" lry="1926" ulx="1967" uly="1868">iffen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1966" ulx="1968" uly="1918">ſo naß es</line>
        <line lrx="2067" lry="2016" ulx="1968" uly="1963">den trieder er</line>
        <line lrx="2068" lry="2052" ulx="1969" uly="2013">gen, mit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2102" type="textblock" ulx="1909" uly="2052">
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="1909" uly="2052">uuer bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2229" type="textblock" ulx="1971" uly="2095">
        <line lrx="2035" lry="2134" ulx="1971" uly="2095">Nerden.</line>
        <line lrx="2059" lry="2229" ulx="2013" uly="2187">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="111" lry="312" ulx="0" uly="241">das galnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="114" lry="433" ulx="0" uly="379">ſchen Wem⸗</line>
        <line lrx="114" lry="493" ulx="1" uly="445">hͤeine Ver⸗</line>
        <line lrx="111" lry="562" ulx="0" uly="507">ſtieen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="114" lry="699" ulx="0" uly="644">bgeſchattelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="114" lry="830" ulx="0" uly="776">gen Geiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="114" lry="1117" ulx="0" uly="1073">hhiten; ann</line>
        <line lrx="115" lry="1168" ulx="0" uly="1126">e ihnen des⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1221" ulx="0" uly="1179">n. Die Jus</line>
        <line lrx="115" lry="1273" ulx="2" uly="1230">e geſteiniget,</line>
        <line lrx="113" lry="1325" ulx="0" uly="1279">is Biſchtfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="110" lry="1487" ulx="0" uly="1442">der in die</line>
        <line lrx="112" lry="1555" ulx="9" uly="1502">eine große</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1691" type="textblock" ulx="8" uly="1636">
        <line lrx="111" lry="1691" ulx="8" uly="1636">e Geni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1854" type="textblock" ulx="15" uly="1798">
        <line lrx="86" lry="1854" ulx="15" uly="1798">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="108" lry="1974" ulx="0" uly="1921">ſ ſch Aht</line>
        <line lrx="108" lry="2018" ulx="0" uly="1969">folgen bder</line>
        <line lrx="108" lry="2059" ulx="0" uly="2011">ihnen aus⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2100" ulx="0" uly="2054">. Neligienss</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="104" lry="2215" ulx="0" uly="2165">efl von kek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="214" type="textblock" ulx="710" uly="133">
        <line lrx="1611" lry="214" ulx="710" uly="133">Das XIV. Sauptſtuck. G621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="625" type="textblock" ulx="267" uly="228">
        <line lrx="1541" lry="311" ulx="269" uly="228">3. Sie hielten ſich alſo eine geraume Zeit da auf, und handelten</line>
        <line lrx="1610" lry="327" ulx="471" uly="255">„ . „ . zu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="434" ulx="390" uly="272">Rrlanein di den Weeni „ der dem Worte ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1355" lry="428" ulx="412" uly="367">Zeugniß gab, und durch ihre Haͤnde Zeichen und</line>
        <line lrx="1629" lry="507" ulx="394" uly="370">ann ig, Zeich Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="568" ulx="267" uly="476">4. Die Menge aber in der Stadt theilete ſich, und eini war</line>
        <line lrx="1528" lry="585" ulx="435" uly="523">. er⸗ war w</line>
        <line lrx="1614" lry="625" ulx="393" uly="523">mit den Juden, einige aber mit den Apoſteln. Ee dren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="698" type="textblock" ulx="225" uly="628">
        <line lrx="1606" lry="698" ulx="225" uly="628">7. Als aber ein Aufruhr der Heyden und der Juden mit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1363" type="textblock" ulx="265" uly="699">
        <line lrx="1325" lry="753" ulx="391" uly="699">Vorſtehern entſtanden war, um ſie zu beſchi</line>
        <line lrx="1610" lry="817" ulx="390" uly="699">aaa, nidt , zu beſchimpfen und zu</line>
        <line lrx="1461" lry="895" ulx="269" uly="811">6. Und ſie es erfahren hatten, fuuͤchteten ſie ſich in di</line>
        <line lrx="1581" lry="913" ulx="472" uly="842">es e Staͤdte vo</line>
        <line lrx="1608" lry="979" ulx="390" uly="852">Lykaonien, yſtra und Derben, und in das herumliegende and⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1034" ulx="389" uly="929">und da verkuͤndigten ſie das Evangelium. J</line>
        <line lrx="1542" lry="1101" ulx="265" uly="1030">7. Und ein Mann zu Lyſtra ſaß da, der an den Fuͤßen k</line>
        <line lrx="1607" lry="1114" ulx="352" uly="1042">n . a ſaß an den F raftlos und</line>
        <line lrx="1575" lry="1177" ulx="392" uly="1089">von ſeiner Mutter Leibe her lahm, und niemals gegangen war.</line>
        <line lrx="1466" lry="1239" ulx="268" uly="1166">3. Dieſer hoͤrete dem Paulus zu, da er redete und ſchauete i</line>
        <line lrx="1605" lry="1231" ulx="1425" uly="1181">e ihm un⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1295" ulx="336" uly="1236">verwandt an: er aber ſah, daß er einen Glauben haͤ</line>
        <line lrx="1603" lry="1363" ulx="370" uly="1240">i werden⸗ en haͤtte geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1441" type="textblock" ulx="1425" uly="1393">
        <line lrx="1554" lry="1441" ulx="1425" uly="1393">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1648" type="textblock" ulx="270" uly="1499">
        <line lrx="1513" lry="1557" ulx="349" uly="1499">y. 3. GOtt, der Schoͤpfer aller Dinge, k katur il</line>
        <line lrx="1607" lry="1573" ulx="427" uly="1511">„ BOtt, fer aͤller „kann der Natur ihren in⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1633" ulx="270" uly="1511">dern Lder veraͤndern „und dasjenige wirken, was ſie durch r i trimenis</line>
        <line lrx="1607" lry="1648" ulx="270" uly="1595">hexvorzubringen im Stande iſt: es waͤre auch thoͤricht, wenn man in derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1729" type="textblock" ulx="269" uly="1635">
        <line lrx="1400" lry="1687" ulx="270" uly="1636">gewiſſe innerliche Kraͤfte ſuchen wollte, die in keiner Beg it ſi</line>
        <line lrx="1313" lry="1689" ulx="663" uly="1640">u. Begebenh</line>
        <line lrx="1607" lry="1729" ulx="269" uly="1635">haben, weder von den kuͤndigſten Naturforſchern ſind euedecket beit ih ſfebere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1769" type="textblock" ulx="232" uly="1722">
        <line lrx="1606" lry="1769" ulx="232" uly="1722">dennoch die Wunderwerke ſtets Proben und Merkmaale ſeines Willens und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1813" type="textblock" ulx="272" uly="1765">
        <line lrx="1605" lry="1813" ulx="272" uly="1765">Gegenwart geweſen, wodurch er ſich und ſeine Geſetze den Menſchen geoffenbaret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1905" type="textblock" ulx="241" uly="1805">
        <line lrx="1439" lry="1854" ulx="243" uly="1807">und diejenigen kennbar machen wollen, welche er, um ih . i</line>
        <line lrx="1607" lry="1866" ulx="274" uly="1811">End r . wöllen nen ſeinen A 5</line>
        <line lrx="1605" lry="1905" ulx="241" uly="1805">öffnen, abgeſandt hatte. Damit wir aber etwas fuͤr Wriderweer anſhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2026" type="textblock" ulx="269" uly="1888">
        <line lrx="1568" lry="1941" ulx="270" uly="1888">ſo muß es oͤffentlich auf Verlangen gewirket d in i 4</line>
        <line lrx="1567" lry="1958" ulx="326" uly="1892">muß . „ und in allen erfoderlichen Umſta</line>
        <line lrx="1603" lry="2017" ulx="269" uly="1891">den wieherhole⸗ Werden.⸗ Es muß zur Beſtaͤtigung einer in Auoe Sticken Ntin⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2026" ulx="272" uly="1971">gen, mit den natuͤrlichen Wahrheiten und mit den aͤltern Offenbarungen einſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2123" type="textblock" ulx="249" uly="2009">
        <line lrx="1374" lry="2061" ulx="257" uly="2009">mi 9. 0 . 7 — . 5 g„</line>
        <line lrx="1604" lry="2123" ulx="249" uly="2017">Rben „ gleichwie zur Bekehrung und Beſſerung der Anhoͤrer vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2194" type="textblock" ulx="355" uly="2145">
        <line lrx="1309" lry="2194" ulx="355" uly="2145">F. 8. Paulus ſah dieß Kraft einer innerlichen Eingebung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1816" lry="368" type="textblock" ulx="449" uly="132">
        <line lrx="1410" lry="209" ulx="449" uly="132">22 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1816" lry="305" ulx="484" uly="235">2. Und ſprach mit lauter Stimme: Steh gerade auf deine Fuͤße:</line>
        <line lrx="1679" lry="368" ulx="607" uly="310">und er ſprang auf und gieng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="434" type="textblock" ulx="485" uly="359">
        <line lrx="1831" lry="434" ulx="485" uly="359">10. Da aber das Volk ſah, was Paulus gethan hatte, erhob es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="880" type="textblock" ulx="483" uly="440">
        <line lrx="1817" lry="499" ulx="587" uly="440">ſeine Stimme auf Lykaoniſch und ſagte: Die Goͤtter ſind den</line>
        <line lrx="1750" lry="559" ulx="603" uly="498">Menſchen gleich geworden, und ſind zu uns herabgeſtiegen.</line>
        <line lrx="1819" lry="628" ulx="483" uly="574">11. Und den Barnabas zwar nannten ſie Jupiter, den Paulus aber</line>
        <line lrx="1650" lry="696" ulx="601" uly="635">Merkurius, weil er der war, der das Wort fuͤhrete.</line>
        <line lrx="1818" lry="762" ulx="488" uly="703">12. Der Prieſter aber des Jupiters, der vor ihrer Stadt war,</line>
        <line lrx="1817" lry="822" ulx="604" uly="768">brachte Ochſen und Kraͤnze zu dem Thore, und wollten mit</line>
        <line lrx="1766" lry="880" ulx="606" uly="825">dem Volke opfern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1029" type="textblock" ulx="474" uly="880">
        <line lrx="1839" lry="955" ulx="474" uly="880">13. Da aber die Apoſtel Barnabas und Paulus das hoͤreten, zer⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1029" ulx="588" uly="961">riſſen ſie ihre Oberkleider „ ſprangen unter das Volk und</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1072" type="textblock" ulx="606" uly="1023">
        <line lrx="768" lry="1072" ulx="606" uly="1023">ſchrieen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1139" type="textblock" ulx="486" uly="1062">
        <line lrx="1845" lry="1139" ulx="486" uly="1062">14. Und ſprachen: Ihr Maͤnner, was thut ihr? Wir ſind anuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1376" type="textblock" ulx="597" uly="1144">
        <line lrx="1817" lry="1203" ulx="608" uly="1144">Menſchen von gleichen Leidenſchaften wie ihr, die wir euch pre⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1263" ulx="608" uly="1202">digen, daß ihr von dieſem eitlen zu dem lebendigen GOtt euch</line>
        <line lrx="1818" lry="1323" ulx="597" uly="1262">bekehret, der den Himmel und die Erde, und das Meer und</line>
        <line lrx="1680" lry="1376" ulx="599" uly="1324">alles, was darinnen iſt, gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1514" type="textblock" ulx="451" uly="1389">
        <line lrx="1816" lry="1462" ulx="451" uly="1389">15. Der zugelaſſen hat, daß in den vergangenen Zeiten alle Heyden</line>
        <line lrx="1775" lry="1514" ulx="559" uly="1457">ihre Wege giengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1936" type="textblock" ulx="475" uly="1600">
        <line lrx="1811" lry="1652" ulx="546" uly="1600">y. 10. Unter den Heyden haben die Poeten oͤfters Reiſen von ihren Goͤttern</line>
        <line lrx="1804" lry="1695" ulx="478" uly="1645">gedichtet, welches auch dem Volke ſeine Meynung wahrſcheinlich gemacht hat.</line>
        <line lrx="1811" lry="1759" ulx="563" uly="1707">YV. II. Jupiter war ihr vornehmſter GOtt, und Merkurius ſoll ihn beglei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1801" ulx="477" uly="1751">tet Haben, und von ihm als ſein Bothſchafter auf dieſe Welt geſandt worden ſeyn.</line>
        <line lrx="1794" lry="1843" ulx="478" uly="1794">Er iſt der GOtt der Wohlredenheit, des Betrugs, des Handels und des Wuchers.</line>
        <line lrx="1813" lry="1895" ulx="558" uly="1844">V. 12. Nach dem Gebrauche der Heyden, welche ihre Schlachtthiere mit</line>
        <line lrx="1444" lry="1936" ulx="475" uly="1886">Kraͤnzen und andern Sachen ausziereten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1997" type="textblock" ulx="557" uly="1931">
        <line lrx="1840" lry="1997" ulx="557" uly="1931">V. 13. Die Alten zerriſſen uͤber die betruͤbten oder verabſcheueten Begeben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2208" type="textblock" ulx="476" uly="1981">
        <line lrx="1809" lry="2031" ulx="476" uly="1981">heiten den obern Theil ihrer Kleiber.</line>
        <line lrx="1812" lry="2084" ulx="562" uly="2034">YV. 15. Die heilige Schrift, nach ihrer oͤfters gewoͤhnlichen Redensart, ſpricht</line>
        <line lrx="1805" lry="2129" ulx="477" uly="2077">hier, wie anderswo, als wenn alle Heyden von der Finſterniß und dem veröor⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2208" ulx="478" uly="2120">benen Willen wären verfuͤhret worden, ob gleich, GOtt einigen die Gnde des</line>
        <line lrx="1762" lry="2204" ulx="1657" uly="2177">Glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2111" type="textblock" ulx="1937" uly="2051">
        <line lrx="2069" lry="2111" ulx="1937" uly="2051">er Artl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="291" type="textblock" ulx="1951" uly="242">
        <line lrx="2069" lry="291" ulx="1951" uly="242">16, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="965" type="textblock" ulx="1966" uly="306">
        <line lrx="2069" lry="348" ulx="2024" uly="306">Gut</line>
        <line lrx="2066" lry="410" ulx="2024" uly="368">hare</line>
        <line lrx="2069" lry="478" ulx="2024" uly="423">file</line>
        <line lrx="2069" lry="544" ulx="1967" uly="490">17. Und d</line>
        <line lrx="2069" lry="600" ulx="2025" uly="547">ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="663" ulx="1966" uly="612">18. Es ki</line>
        <line lrx="2068" lry="716" ulx="2030" uly="675">bere</line>
        <line lrx="2069" lry="786" ulx="2029" uly="741">Pete</line>
        <line lrx="2067" lry="849" ulx="1968" uly="795">19. Dag</line>
        <line lrx="2069" lry="901" ulx="2030" uly="861">dien</line>
        <line lrx="2064" lry="965" ulx="2029" uly="926">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1757" type="textblock" ulx="1968" uly="1067">
        <line lrx="2069" lry="1104" ulx="1968" uly="1067">Glaubens e</line>
        <line lrx="2069" lry="1153" ulx="1969" uly="1111">ben alſo ge⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1196" ulx="1969" uly="1154">geſandt, und</line>
        <line lrx="2069" lry="1238" ulx="1971" uly="1197">laſſen habe,</line>
        <line lrx="2069" lry="1276" ulx="1969" uly="1240">inn Stande</line>
        <line lrx="2069" lry="1321" ulx="1969" uly="1282">guch der Vu</line>
        <line lrx="2069" lry="1363" ulx="1970" uly="1327">der Wilen</line>
        <line lrx="2069" lry="1413" ulx="1970" uly="1368">Philoſophen</line>
        <line lrx="2068" lry="1457" ulx="1971" uly="1413">Oder einen</line>
        <line lrx="2069" lry="1495" ulx="1972" uly="1453">ce die nat</line>
        <line lrx="2061" lry="1540" ulx="1971" uly="1497">der Buſe,</line>
        <line lrx="2069" lry="1584" ulx="1972" uly="1540">rcterbiche</line>
        <line lrx="2069" lry="1624" ulx="1973" uly="1581">lben ſo e</line>
        <line lrx="2069" lry="1669" ulx="1972" uly="1626">doß nach d</line>
        <line lrx="2069" lry="1715" ulx="1974" uly="1669">dig heweſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1757" ulx="1975" uly="1709">Glodeſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1795" type="textblock" ulx="1939" uly="1755">
        <line lrx="2069" lry="1795" ulx="1939" uly="1755">äggkeit, ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1929" type="textblock" ulx="1975" uly="1795">
        <line lrx="2069" lry="1844" ulx="1975" uly="1795">heſchuidige</line>
        <line lrx="2066" lry="1886" ulx="1976" uly="1833">uerlichen</line>
        <line lrx="2069" lry="1929" ulx="1976" uly="1882">is Doſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1969" type="textblock" ulx="1975" uly="1928">
        <line lrx="2069" lry="1969" ulx="1975" uly="1928">IId ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2071" type="textblock" ulx="1976" uly="1972">
        <line lrx="2069" lry="2011" ulx="1976" uly="1972">u die Ro</line>
        <line lrx="2067" lry="2071" ulx="2021" uly="2032">N. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2230" type="textblock" ulx="1977" uly="2111">
        <line lrx="2062" lry="2154" ulx="1977" uly="2111">ſnd, oder</line>
        <line lrx="2068" lry="2230" ulx="2021" uly="2184">1.r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="125" lry="418" ulx="0" uly="369">e/, ethob es</line>
        <line lrx="122" lry="477" ulx="0" uly="429">tttt ſod den</line>
        <line lrx="120" lry="546" ulx="0" uly="492">geſtegenn.</line>
        <line lrx="121" lry="615" ulx="0" uly="563">aulus gber</line>
        <line lrx="37" lry="666" ulx="0" uly="630">ete.</line>
        <line lrx="121" lry="752" ulx="0" uly="700">Stadt fogt,</line>
        <line lrx="120" lry="811" ulx="4" uly="766">wollten nuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="118" lry="950" ulx="0" uly="892">tten, ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1005" ulx="12" uly="960">Volk und</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="117" lry="1197" ulx="0" uly="1147">dir euch pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1258" type="textblock" ulx="7" uly="1208">
        <line lrx="149" lry="1258" ulx="7" uly="1208">GOtt tucch</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1313" type="textblock" ulx="12" uly="1270">
        <line lrx="115" lry="1313" ulx="12" uly="1270">Meer und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1576" type="textblock" ulx="8" uly="1522">
        <line lrx="105" lry="1576" ulx="8" uly="1522">16. Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="106" lry="1662" ulx="1" uly="1612">hren Gblten</line>
        <line lrx="82" lry="1704" ulx="0" uly="1662">nacht hat.</line>
        <line lrx="105" lry="1771" ulx="1" uly="1722">Rihn bali⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1807" ulx="4" uly="1772">orden ſenn.</line>
        <line lrx="100" lry="1852" ulx="0" uly="1810"> Wuchers.</line>
        <line lrx="109" lry="1909" ulx="0" uly="1860">httiee mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="100" lry="2002" ulx="0" uly="1958">n Begehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="99" lry="2097" ulx="0" uly="2049">unt ſnit</line>
        <line lrx="96" lry="2139" ulx="2" uly="2098">den Mr⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2184" ulx="0" uly="2137">Gn des</line>
        <line lrx="75" lry="2223" ulx="27" uly="2185">GMn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="215" type="textblock" ulx="627" uly="139">
        <line lrx="1607" lry="215" ulx="627" uly="139">Dase XIV. Hauptſtuͦck. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="303" type="textblock" ulx="245" uly="228">
        <line lrx="1603" lry="303" ulx="245" uly="228">6. Und ob er zwar ſich ſelbſt nicht unkenntbar gelaſſen hat, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="608" type="textblock" ulx="274" uly="315">
        <line lrx="1605" lry="367" ulx="345" uly="315">Gutes gethan, uns Regen vom Himmel gegeben, und frucht⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="430" ulx="399" uly="378">bare Zeiten, und mit Nahrung und Freuden eure Herzen er⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="486" ulx="398" uly="433">fuͤllet hat. r =èð</line>
        <line lrx="1603" lry="552" ulx="279" uly="497">17. Und da ſie dieſes ſprachen, hielten ſie kaum das Volk ab, daß</line>
        <line lrx="1502" lry="608" ulx="274" uly="555">ſiie ihnen nicht opferten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="671" type="textblock" ulx="257" uly="619">
        <line lrx="1607" lry="671" ulx="257" uly="619">19. Es kamen aber von Antiochien und Ikonien Juden herzu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="916" type="textblock" ulx="279" uly="679">
        <line lrx="1602" lry="732" ulx="402" uly="679">beredeten das Volk, und ſteinigten den Paulus, und ſchlep⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="794" ulx="399" uly="737">peten ihn zur Stadt hinaus, und meyneten, er waͤre todt.</line>
        <line lrx="1604" lry="860" ulx="279" uly="794">19. Da aber die Juͤnger ihn umringeten, ſtund er auf, und gieng in</line>
        <line lrx="1603" lry="916" ulx="397" uly="859">die Stadt, und den andern Morgen mit dem Barnabas her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1018" type="textblock" ulx="390" uly="919">
        <line lrx="1590" lry="969" ulx="390" uly="919">aus nach Derben.</line>
        <line lrx="1589" lry="1018" ulx="896" uly="971">ll l 20. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1109" type="textblock" ulx="275" uly="1059">
        <line lrx="1607" lry="1109" ulx="275" uly="1059">Glaubens ertheilet haͤtte. Es iſt ihr genug, daß es mit dem groͤßten Theile derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1152" type="textblock" ulx="254" uly="1105">
        <line lrx="1602" lry="1152" ulx="254" uly="1105">ben alſo geſchehen ſey, und daß GOtt zu ihnen keine Propheten oder Geſetzgeber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1360" type="textblock" ulx="273" uly="1147">
        <line lrx="1602" lry="1197" ulx="275" uly="1147">geſandt, und daß er ſie meiſtens den allgemeinen Huͤlfsmitteln und der Freyheit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1236" ulx="279" uly="1190">laſſen habe, welche ohne einen beſondern goͤttlichen Licht und Huͤlfe nicht wohl</line>
        <line lrx="1603" lry="1282" ulx="273" uly="1231">im Stande ſind alle die natuͤrlichen Glaubenswahrheiten zu entdecken: und wenn</line>
        <line lrx="1603" lry="1330" ulx="273" uly="1268">auch der Verſtand den groͤſten Theil der natuͤrlichen Pflichten erkennet, ſo wird</line>
        <line lrx="1602" lry="1360" ulx="273" uly="1314">der Willen doch nicht fuͤr ſich allein dieſelben erfuͤllen. Daher treffen wir bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1402" type="textblock" ulx="243" uly="1358">
        <line lrx="1601" lry="1402" ulx="243" uly="1358">Philoſophen, die richtiger von den Sachen geurtheilet haben, oder gar keinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1782" type="textblock" ulx="272" uly="1400">
        <line lrx="1603" lry="1445" ulx="274" uly="1400">oder einen falſchen, oder ſehr verworrenen Begriff derjenigen Wahrheiten an, wel⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1487" ulx="274" uly="1440">che die natuͤrliche Religion ausmachen, naͤmlich von der goͤttlichen Natur, von</line>
        <line lrx="1643" lry="1541" ulx="272" uly="1481">der Buße, Liebe und Pflichten gegen GOtt, von ſeiner Vorſichtigkeit, von der</line>
        <line lrx="1602" lry="1572" ulx="272" uly="1526">Unſterblichkeit und zukuͤnftigen Gluͤckſeligkeit der Seele. Wir treffen bey ihnen</line>
        <line lrx="1603" lry="1616" ulx="274" uly="1568">eben ſo wenig wahrhafte Tugend in der That an, welches alles uns uͤberweiſet,</line>
        <line lrx="1603" lry="1656" ulx="273" uly="1609">daß nach der Erbſuͤnde dem Menſchen eine Offenbarung und Staͤrkung nothwen⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1700" ulx="273" uly="1652">dig geweſen ſey. Hat GOtt die Offenbarung und die reichlichere evangeliſche</line>
        <line lrx="1601" lry="1748" ulx="274" uly="1694">Gnuade ſo lange der Welt verſchoben, ſo kann er deswegen ſo wenig einer Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1782" ulx="272" uly="1737">tigkeit, als in der Austheilung der ungleichen Leibs⸗ und Gemuͤthseigenſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1823" type="textblock" ulx="203" uly="1770">
        <line lrx="1600" lry="1823" ulx="203" uly="1770">hbeſchuldiget werden. Die Heyden konnten GOtt durch die Vernunft aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2135" type="textblock" ulx="270" uly="1818">
        <line lrx="1602" lry="1867" ulx="274" uly="1818">aͤußerlichen Dingen erkennen, und durch das innerliche Zeugniß des Gewiſſens,</line>
        <line lrx="1604" lry="1914" ulx="273" uly="1862">das Boͤſe und das Gute entſcheiden; daher, da ſie aus Misbrauche ihrer Freyheit</line>
        <line lrx="1601" lry="1955" ulx="270" uly="1905">und ihrer Schuld das erſte erwaͤhlet haben, wurden ſie unverantwortlich. Paulus</line>
        <line lrx="1590" lry="1991" ulx="272" uly="1948">an die Röm. I. 20.</line>
        <line lrx="1597" lry="2049" ulx="356" uly="2001">y. 18. Nehmen wir uns nicht in Acht, ſo werden wir eben ſo leicht den fal⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2093" ulx="272" uly="2043">ſchen Anklagungen wider unſern Naͤchſten Gehoͤr geben, weil wir ihm ungeneigt</line>
        <line lrx="1491" lry="2135" ulx="272" uly="2086">ſind, oder uns aus Hofart durch andrer ihre Erniedrigung erheben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="2198" type="textblock" ulx="355" uly="2150">
        <line lrx="880" lry="2198" ulx="355" uly="2150">y. 19. Eine Stadt Lykaoniens,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="222" type="textblock" ulx="440" uly="145">
        <line lrx="1413" lry="222" ulx="440" uly="145">824 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="317" type="textblock" ulx="475" uly="242">
        <line lrx="1852" lry="317" ulx="475" uly="242">20. Und da ſie derſelben Stadt das Evangelium verkuͤndiget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="381" type="textblock" ulx="574" uly="309">
        <line lrx="1839" lry="381" ulx="574" uly="309">viele zu Juͤngern gemacht hatten, kehreten ſie wieder nach Lyſtra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="428" type="textblock" ulx="574" uly="367">
        <line lrx="1216" lry="428" ulx="574" uly="367">Ikonien und Antiochien zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="507" type="textblock" ulx="471" uly="435">
        <line lrx="1814" lry="507" ulx="471" uly="435">a1. Staͤrketen die Seelen der Juͤnger, ermahneten ſie, in dem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="615" type="textblock" ulx="599" uly="498">
        <line lrx="1814" lry="568" ulx="599" uly="498">ben zu verharren, und daß wir durch viel Truͤbſalen in das</line>
        <line lrx="1228" lry="615" ulx="599" uly="556">Reich GOttes eingehen muͤßten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="760" type="textblock" ulx="468" uly="627">
        <line lrx="1841" lry="699" ulx="468" uly="627">22. Und ſie beſtelleten ihnen von Kirche zu Kirche Prieſter durch Auf⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="760" ulx="569" uly="689">legung der Haͤnde, betheten und faſteten, und uͤbergaben ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="811" type="textblock" ulx="597" uly="750">
        <line lrx="1756" lry="811" ulx="597" uly="750">dem HErrn, an welchen ſie geglaubet hatten. = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="888" type="textblock" ulx="468" uly="817">
        <line lrx="1845" lry="888" ulx="468" uly="817">23. Und da ſie Phiſidien durchgegangen waren, kamen ſie nach Pam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1530" type="textblock" ulx="464" uly="875">
        <line lrx="1512" lry="936" ulx="594" uly="875">philien.</line>
        <line lrx="1807" lry="1019" ulx="467" uly="947">24. Und da ſie das Wort im Pergus geredet hatten, giengen ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="1058" ulx="594" uly="1008">hinab in Attalien.</line>
        <line lrx="1809" lry="1144" ulx="466" uly="1078">2. Und von dannen ſchiffeten ſie nach Antiochien, wovon ſie der Gna⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1210" ulx="592" uly="1141">de GOttes zu dem Werke waren uͤbergeben worden, welches</line>
        <line lrx="934" lry="1251" ulx="588" uly="1198">ſie erfuͤllet haben.</line>
        <line lrx="1809" lry="1337" ulx="465" uly="1268">26. Nachdem ſie aber angekommen, und die Kirche verſammlet hat⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1395" ulx="576" uly="1328">ten, erzaͤhleten ſie, wieviel GOtt mit ihnen gethan „und wie</line>
        <line lrx="1635" lry="1456" ulx="577" uly="1392">er den Heyden die Thuͤre zum Glauben eroͤffnet haͤtte.</line>
        <line lrx="1707" lry="1530" ulx="464" uly="1465">27. Sie blieben aber eine nicht kleine Zeit da bey den Juͤngern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1639" type="textblock" ulx="1601" uly="1575">
        <line lrx="1732" lry="1639" ulx="1601" uly="1575">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1858" type="textblock" ulx="464" uly="1686">
        <line lrx="1801" lry="1751" ulx="548" uly="1686">V. 22. Aus dem, was wir oben am 11. 20. V. angemerket haben, und bey</line>
        <line lrx="1802" lry="1789" ulx="464" uly="1726">Tit. I. 5. I. an Timoth. 4. 14. I. Petr. §. 1. leſen, iſt das von Biſchoͤfen zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1828" ulx="464" uly="1770">hen, die in den Staͤdten, worinnen Glaͤubige waren, ſind geweihet worden.</line>
        <line lrx="1667" lry="1858" ulx="465" uly="1811">Clemens an die Corinth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1944" type="textblock" ulx="511" uly="1891">
        <line lrx="1143" lry="1944" ulx="511" uly="1891">Y. 24. Eine Seeſtadt Pamphiliens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2207" type="textblock" ulx="462" uly="1967">
        <line lrx="1801" lry="2024" ulx="547" uly="1967">F. 25. Sie waren zur Verkuͤndigung des Evangeliums von Antiochien aus⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2062" ulx="465" uly="2004">geſchicket worden.</line>
        <line lrx="1801" lry="2133" ulx="548" uly="2069">V. 27. Vieles und die weitern Geſchichte des Paulus von etlichen Jahren,</line>
        <line lrx="1796" lry="2171" ulx="462" uly="2110">werden hier von dem Evangeliſten ausgelaſſen, wovon er an die Roͤmer 15. 19.</line>
        <line lrx="1515" lry="2207" ulx="463" uly="2151">2. Cor. II. 23. meldet. Dieß geſchah um das Jahre Chriſti LA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="301" type="textblock" ulx="1935" uly="285">
        <line lrx="1939" lry="301" ulx="1935" uly="285">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="544" type="textblock" ulx="1935" uly="333">
        <line lrx="2069" lry="381" ulx="1935" uly="333">Die Inden in</line>
        <line lrx="2069" lry="436" ulx="1979" uly="391">ches don d</line>
        <line lrx="2069" lry="490" ulx="1977" uly="451">geteagen,</line>
        <line lrx="2069" lry="544" ulx="1979" uly="497">ſendert ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1815" type="textblock" ulx="1939" uly="573">
        <line lrx="2069" lry="636" ulx="1939" uly="573">1 Od ein</line>
        <line lrx="2069" lry="696" ulx="1968" uly="574">1 B</line>
        <line lrx="2069" lry="764" ulx="2004" uly="712">Moſe</line>
        <line lrx="2059" lry="833" ulx="1940" uly="788">2. Da nun</line>
        <line lrx="2069" lry="894" ulx="2008" uly="851">lus tn</line>
        <line lrx="2069" lry="964" ulx="2005" uly="913">daß</line>
        <line lrx="2069" lry="1027" ulx="2005" uly="977">u den</line>
        <line lrx="2059" lry="1088" ulx="2006" uly="1037">ſcletn</line>
        <line lrx="2059" lry="1158" ulx="1944" uly="1110">1. D tun</line>
        <line lrx="2069" lry="1213" ulx="2008" uly="1170">tien d</line>
        <line lrx="2069" lry="1284" ulx="2008" uly="1234">ocht</line>
        <line lrx="2069" lry="1358" ulx="1944" uly="1306">4. Da ſea</line>
        <line lrx="2069" lry="1413" ulx="1959" uly="1373">iundd</line>
        <line lrx="2068" lry="1475" ulx="2013" uly="1432">wievi</line>
        <line lrx="2069" lry="1551" ulx="1948" uly="1500">ſ. Es ſund</line>
        <line lrx="2069" lry="1616" ulx="2015" uly="1567">oo</line>
        <line lrx="2069" lry="1673" ulx="2012" uly="1638">ſene</line>
        <line lrx="2069" lry="1753" ulx="1950" uly="1699">6. Die Ape</line>
        <line lrx="2069" lry="1815" ulx="2013" uly="1760">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2198" type="textblock" ulx="1950" uly="1925">
        <line lrx="2069" lry="1966" ulx="1991" uly="1925">. 1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2015" ulx="1952" uly="1962">Inhalt ſeine</line>
        <line lrx="2067" lry="2055" ulx="1950" uly="2005">. Uter</line>
        <line lrx="2069" lry="2102" ulx="1952" uly="2050">dr ſahen g</line>
        <line lrx="2067" lry="2156" ulx="1995" uly="2110">16.</line>
        <line lrx="2069" lry="2198" ulx="1952" uly="2145">Wchen ſed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="148" lry="300" ulx="0" uly="237">digt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="125" lry="369" ulx="0" uly="309">rnnch hire,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="126" lry="492" ulx="21" uly="442">denn Ga⸗</line>
        <line lrx="128" lry="552" ulx="0" uly="502">ſolen in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="126" lry="688" ulx="2" uly="634">r durch Auf⸗</line>
        <line lrx="122" lry="750" ulx="0" uly="693">Pheugaben ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="148" lry="879" ulx="0" uly="826">nach Parw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="120" lry="1012" ulx="0" uly="960">iengen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="190" lry="1140" ulx="8" uly="1089">ſeder Gn †</line>
        <line lrx="160" lry="1205" ulx="0" uly="1155">n, weſcheGe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="119" lry="1335" ulx="0" uly="1283">ſatntnlethot</line>
        <line lrx="117" lry="1396" ulx="0" uly="1346">1, und</line>
        <line lrx="33" lry="1454" ulx="0" uly="1409">ſt.</line>
        <line lrx="70" lry="1535" ulx="0" uly="1482">lihert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1645" type="textblock" ulx="15" uly="1582">
        <line lrx="83" lry="1645" ulx="15" uly="1582">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="113" lry="1755" ulx="0" uly="1704">Het, und i</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="114" lry="1795" ulx="0" uly="1753">ufen iu verſe</line>
        <line lrx="115" lry="1841" ulx="0" uly="1794">eſhet worden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="111" lry="2039" ulx="0" uly="1989">ſiochien eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="112" lry="2144" ulx="0" uly="2096">Gen Juhra/</line>
        <line lrx="113" lry="2185" ulx="1" uly="2142">ſner 15 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="223" type="textblock" ulx="700" uly="141">
        <line lrx="1598" lry="223" ulx="700" uly="141">Das XV. Hauptſtuek. 62 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="547" type="textblock" ulx="258" uly="341">
        <line lrx="1591" lry="394" ulx="258" uly="341">Die Juden zu Antiochien wollten die neubekehrten Heyden beſchneiden laſſen, wel⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="448" ulx="296" uly="390">ches von dem Paulus und Barkabas den uͤbrigen Apoſteln in Jeruſalem vor⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="502" ulx="332" uly="451">getragen, und einhellig das Widerſpiel deſſen beſchloſſen worden iſt. Paulus</line>
        <line lrx="1506" lry="547" ulx="342" uly="503">ſondert ſich von Barnabas des Johannes wegen ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1735" type="textblock" ulx="257" uly="568">
        <line lrx="1597" lry="651" ulx="262" uly="568">1. And etliche, die von dem juͤdiſchen Lande herab kamen, lehreten</line>
        <line lrx="1594" lry="708" ulx="381" uly="648">die Bruͤder: Wenn ihr euch nicht nach der Gewohnheit des</line>
        <line lrx="1449" lry="769" ulx="385" uly="708">Moſes beſchneiden laſſet, koͤnnet ihr nicht ſelig werden.</line>
        <line lrx="1593" lry="838" ulx="257" uly="778">2. Da nun kein geringer Aufſtand und Streit von Seiten des Pau⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="901" ulx="385" uly="842">lus und Barnabas wider dieſelben entſtund, verordneten ſie,</line>
        <line lrx="1591" lry="964" ulx="302" uly="905">daß Paulus und Barnabas, und einige andere aus ihnen,</line>
        <line lrx="1591" lry="1024" ulx="380" uly="965">zu den Apoſteln und Prieſtern wegen dieſer Frage nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1079" ulx="383" uly="1025">ſalem hinauf gehen ſollten.</line>
        <line lrx="1593" lry="1152" ulx="262" uly="1095">3. Da nun die Abgeſchickten von der Kirche Phoͤnieien und Sama⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1220" ulx="383" uly="1156">rien durchgiengen, und die Bekehrung der Heyden erzaͤhleten,</line>
        <line lrx="1435" lry="1276" ulx="334" uly="1213">machten ſie allen Bruͤdern eine große Freude.</line>
        <line lrx="1594" lry="1350" ulx="259" uly="1290">4. Da ſie aber in Jeruſalem ankamen, wurden ſie von der Kirche</line>
        <line lrx="1594" lry="1411" ulx="384" uly="1350">und den Apoſteln und Prieſtern aufgenommen, und erzaͤhleten,</line>
        <line lrx="1588" lry="1463" ulx="384" uly="1410">wieviel GOtt mit ihnen gethan hatte.</line>
        <line lrx="1620" lry="1541" ulx="261" uly="1479">5. Es ſtunden aber etliche von der Sekte der Phariſaͤer auf, die ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1604" ulx="384" uly="1542">glaubet hatten, und ſprachen: daß man ſie beſchneiden, und ih⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1660" ulx="383" uly="1600">nen anbefehlen muͤßte, das Geſetz des Moſes zu halten.</line>
        <line lrx="1598" lry="1735" ulx="263" uly="1672">6. Die Apoſtel und Prieſter aber kamen zuſammen, dieſer Frage hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1851" type="textblock" ulx="383" uly="1731">
        <line lrx="1568" lry="1785" ulx="383" uly="1731">ben zu ſehen.</line>
        <line lrx="1541" lry="1851" ulx="841" uly="1791">Llll 2 7. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2207" type="textblock" ulx="259" uly="1890">
        <line lrx="1593" lry="1946" ulx="340" uly="1890">Y. 1. Mit dieſen Leuten hatte der Apoſtel oͤfters zu ſtreiten, und es zielet der</line>
        <line lrx="1592" lry="1990" ulx="262" uly="1935">Inhalt ſeiner Epiſtel an die Roͤmer, an die Galater und Hebraͤer, meiſtens da⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2028" ulx="259" uly="1977">hin. Unter ihnen haben ſich Cerinthus und Ebion als Haͤupter hervorgethan,</line>
        <line lrx="1390" lry="2069" ulx="260" uly="2019">die ſolchen Irrthum mit andern ketzeriſchen Lehren vermiſchet haben.</line>
        <line lrx="1589" lry="2124" ulx="342" uly="2073">7. 6. In dieſer Verſammlung ließen die Apoſtel der Kirche ein Beyſpiel, nach</line>
        <line lrx="1591" lry="2207" ulx="260" uly="2116">welchem ſie die Fragen und Glaubensſtreitigkeiten entſcheiden, wie auch hr⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2207" ulx="362" uly="2164">. . ucht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="219" type="textblock" ulx="454" uly="138">
        <line lrx="1390" lry="219" ulx="454" uly="138">626 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="496" type="textblock" ulx="454" uly="248">
        <line lrx="1789" lry="311" ulx="454" uly="248">7. Nachdem man aber viel geſtritten hatte, ſtund Petrus auf und</line>
        <line lrx="1797" lry="381" ulx="484" uly="310">ſprach zu ihnen: Ihr Maͤnner und Bruͤder! ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1804" lry="436" ulx="482" uly="366">Oit in den erſten Tagen aus uns erwaͤhlet hat, daß durch</line>
        <line lrx="1786" lry="496" ulx="581" uly="433">meinen Mund die Heyden das Wort des Evangeliums hoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="545" type="textblock" ulx="582" uly="495">
        <line lrx="1678" lry="545" ulx="582" uly="495">und glauben ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="631" type="textblock" ulx="457" uly="560">
        <line lrx="1810" lry="631" ulx="457" uly="560">3. Und OOtt, der Herzenskenner, hat ihnen ein gutes Zeugniß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="691" type="textblock" ulx="576" uly="627">
        <line lrx="1786" lry="691" ulx="576" uly="627">geben; indem er ihnen den heiligen Geiſt, wie auch uns erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="877" type="textblock" ulx="452" uly="755">
        <line lrx="1802" lry="830" ulx="452" uly="755">9. Und hat zwiſchen uns und ihnen nichts unterſchieden, da er ihre</line>
        <line lrx="1394" lry="877" ulx="529" uly="819">Herzen durch den Glauben gereiniget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="962" type="textblock" ulx="456" uly="890">
        <line lrx="1785" lry="962" ulx="456" uly="890">10. Was verſuchet ihr nun GOtt, daß ihr ein Joch auf den Hals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1070" type="textblock" ulx="575" uly="957">
        <line lrx="1786" lry="1027" ulx="579" uly="957">der Juͤnger leget, das weder unſere Vaͤter noch wir vermoch⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1070" ulx="575" uly="1023">ten zu tragen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1221" type="textblock" ulx="447" uly="1092">
        <line lrx="1788" lry="1159" ulx="447" uly="1092">11. Sondern wir glauben durch die Gnade des HErrn JEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1221" ulx="571" uly="1147">ſti ſelig zu werden auf die Weiſe, wie ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1299" type="textblock" ulx="1590" uly="1249">
        <line lrx="1785" lry="1299" ulx="1590" uly="1249">12. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1800" type="textblock" ulx="443" uly="1360">
        <line lrx="1787" lry="1416" ulx="450" uly="1360">Zuchtgeſetze errichten ſollten. Die Verſammlung eignet ſich im 28. Y. den wirk⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1462" ulx="453" uly="1404">lichen Beyſtand des heiligen Geiſtes zu. Einen gleichen Beyſtand ſchreiben ſich die</line>
        <line lrx="1785" lry="1508" ulx="451" uly="1447">allgemeinen Kirchenverſammlungen zu, und haben von den Glaubensſtreitigkei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1547" ulx="443" uly="1491">ten geurtheilet 19. J. auch diejenigen verdammet und aus ihrer Gemeinſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1589" ulx="449" uly="1530">ſchloſſen, die ſich ihrer Erklaͤrung nicht unterworfen haben. Auf dieſe Weiſe iſt</line>
        <line lrx="1787" lry="1630" ulx="450" uly="1573">die Kirche mit den Arianern, Macedonianern, Eutichianern, Neſtorianern,</line>
        <line lrx="1786" lry="1674" ulx="448" uly="1615">Monotheliten, Pelagianern und andern verfahren, und auf eine gleiche Weiſe</line>
        <line lrx="1798" lry="1716" ulx="451" uly="1658">hat ſie mit den ſogenannten Evangeliſchen und Reformirten gehandelt, welche</line>
        <line lrx="1784" lry="1759" ulx="448" uly="1699">doch ihren Ausſpruch wider die oberwaͤhnten Ketzer angenommen haben. Prie⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1800" ulx="447" uly="1741">ſter, das iſt Biſchoͤfe, die aus dem juͤdiſchen Lande ſich dort verſammlet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1923" type="textblock" ulx="448" uly="1814">
        <line lrx="1784" lry="1882" ulx="525" uly="1814">Y. 7. Der Glauben gruͤndet ſich in der goͤttlichen Offenbarung, er wird</line>
        <line lrx="1784" lry="1923" ulx="448" uly="1870">uns von derſelben Predigern vorgetragen. Die Vernunft urtheilet allein von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1969" type="textblock" ulx="448" uly="1911">
        <line lrx="1813" lry="1969" ulx="448" uly="1911">Bewegungsgruͤnden und von der Wahrheit der Offenbarung, wegen des Inhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2047" type="textblock" ulx="447" uly="1955">
        <line lrx="1784" lry="2008" ulx="448" uly="1955">tes und Verſtandes aber iſt ihr bloß das Anhoͤren gelaſſen worden, an die Roͤm.</line>
        <line lrx="1804" lry="2047" ulx="447" uly="1996">ſieh das 10. Cap. nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2206" type="textblock" ulx="447" uly="2073">
        <line lrx="1783" lry="2142" ulx="534" uly="2073">Y. 10. Die vielfaͤltigen Gebraͤuche und genaue Erfüllung derſelben koͤnnte</line>
        <line lrx="1801" lry="2202" ulx="450" uly="2116">nillia en Joch genennet werden, wozu die Juden durch die Beſchneidung ſich</line>
        <line lrx="1792" lry="2206" ulx="447" uly="2171">verbanden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="560" type="textblock" ulx="1943" uly="315">
        <line lrx="2068" lry="355" ulx="2002" uly="315">has v</line>
        <line lrx="2065" lry="417" ulx="2004" uly="370">GHtt</line>
        <line lrx="2069" lry="508" ulx="1943" uly="441">13. Nuae</line>
        <line lrx="2066" lry="560" ulx="2006" uly="505">ſtach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="633" type="textblock" ulx="1917" uly="578">
        <line lrx="2069" lry="633" ulx="1917" uly="578">4 GSimtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="823" type="textblock" ulx="1950" uly="648">
        <line lrx="2069" lry="681" ulx="2008" uly="648">Uln</line>
        <line lrx="2069" lry="762" ulx="1950" uly="706">1. Und di</line>
        <line lrx="2068" lry="823" ulx="2010" uly="773">ben ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="892" type="textblock" ulx="1924" uly="832">
        <line lrx="2069" lry="892" ulx="1924" uly="832">16, Dorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1634" type="textblock" ulx="1955" uly="912">
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="2012" uly="912">bide</line>
        <line lrx="2069" lry="1023" ulx="2017" uly="970">ſtürt</line>
        <line lrx="2068" lry="1094" ulx="1955" uly="1043">17. Danit</line>
        <line lrx="2069" lry="1155" ulx="2017" uly="1104">Hnd</line>
        <line lrx="2066" lry="1285" ulx="1958" uly="1241">19. Gti</line>
        <line lrx="2069" lry="1365" ulx="1960" uly="1319">19. Daklu</line>
        <line lrx="2059" lry="1427" ulx="2024" uly="1387">denr</line>
        <line lrx="2069" lry="1500" ulx="1961" uly="1455">20. Son</line>
        <line lrx="2069" lry="1571" ulx="2027" uly="1526">en</line>
        <line lrx="2069" lry="1634" ulx="2029" uly="1584">enth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2073" type="textblock" ulx="1970" uly="1752">
        <line lrx="2063" lry="1794" ulx="2008" uly="1752">. .</line>
        <line lrx="2063" lry="1873" ulx="2009" uly="1828">.. 14.</line>
        <line lrx="2034" lry="1906" ulx="1970" uly="1864">Piirus.</line>
        <line lrx="2067" lry="2037" ulx="1970" uly="1963">Reiches 3</line>
        <line lrx="2069" lry="2073" ulx="1971" uly="2036">Lenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2202" type="textblock" ulx="1973" uly="2114">
        <line lrx="2069" lry="2151" ulx="2016" uly="2114">. 20</line>
        <line lrx="2069" lry="2202" ulx="1973" uly="2147">heiligte 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="142">
        <line lrx="1583" lry="215" ulx="668" uly="142">Das XV. Hauptſtuck. Sr</line>
        <line lrx="1581" lry="312" ulx="0" uly="240">1s auf nd 12. Die ganze Verſammlung aber ſchwieg, und hoͤrete den Barna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="1584" lry="371" ulx="5" uly="302">niſt⸗eg heas und Paulus erzaͤhlen, wie viel Zeichen und Wunder</line>
        <line lrx="1469" lry="444" ulx="16" uly="367">duß dug GEOtt der HErr durch ſie bey den Heyden gethan haͤtte.</line>
        <line lrx="1580" lry="548" ulx="0" uly="426">hi Höͤen, 13. Nachdetn ſie aber geſchwiegen hatten, erwiederte Jakobus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="1288" lry="578" ulx="61" uly="511">⸗ ſorach: Ihr Maͤnner und Bruͤder hoͤret mich.</line>
        <line lrx="1598" lry="640" ulx="0" uly="562">eumß,, 14. Simeon erzaͤhlete, wie erſtlich GOtt die Heyden beſuchet habe,</line>
        <line lrx="1486" lry="695" ulx="6" uly="632">unu ethe⸗ um aus ihnen ein Vol k unter ſeinen Namen anzunehmen.</line>
        <line lrx="1585" lry="772" ulx="76" uly="697">B 15. Und dieſem ſtimmen die Reden der Propheten bey, wie geſchrie⸗</line>
        <line lrx="591" lry="827" ulx="12" uly="762">do er ihe ben ſteht:</line>
        <line lrx="1740" lry="904" ulx="256" uly="804">16. Darnach will ich wieder zuruͤck kehren, und will die Huͤtte Da⸗ Amos 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="1727" lry="960" ulx="0" uly="901">den Haſs vids wieder aufbauen, die zerfallen war, und deren Eingee⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1031" ulx="0" uly="967">kbermoch⸗ M ſtuͤrztes will ich wieder aufbauen, und dieſelbe aufrichten.</line>
        <line lrx="1582" lry="1091" ulx="258" uly="1037">17. Damit die uͤbrigen Menſchen den Herrn aufſuchen, und alle die</line>
        <line lrx="1581" lry="1156" ulx="0" uly="1095">Eſr Cee Heyden, uͤber welche mein Namen iſt angerufen worden,</line>
        <line lrx="1135" lry="1220" ulx="297" uly="1158">ſporicht der PErr, der alles dieſes thut.</line>
        <line lrx="1322" lry="1299" ulx="2" uly="1227">1. Die 19. GOtt ſind von Ewigkeit alle ſeine Werke bekannt.</line>
        <line lrx="1596" lry="1357" ulx="260" uly="1290">19. Darum urtheile ich, man ſolle diejenigen, die ſich aus den Hey⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1425" ulx="0" uly="1359">h. den tit den zu GOtt dem HErrn bekehren, nicht beunruhigen.</line>
        <line lrx="1587" lry="1515" ulx="0" uly="1422">nſene 20. Sondern ihnen ſchreiben, daß ſie ſich von dem Graͤuel der Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1593" ulx="0" uly="1500">inſcheft ge ten, und des Hurrens, und des Erſtickten, und des Blutes</line>
        <line lrx="603" lry="1642" ulx="0" uly="1550">a enthalten.</line>
        <line lrx="1537" lry="1721" ulx="0" uly="1623">nene Alll 3 21. Denn</line>
        <line lrx="1541" lry="1718" ulx="8" uly="1684">ſt, velche</line>
        <line lrx="1547" lry="1812" ulx="0" uly="1724">3 “ Fy. 13. Jakobus der juͤngere, welcher der erſte Biſchof zu Jeruſalem war.</line>
        <line lrx="76" lry="1807" ulx="0" uly="1776">et haben.</line>
        <line lrx="1594" lry="1849" ulx="34" uly="1784">D v. 14. Simeon nach der hebraͤiſchen Mundart eben ſoviel als Simon</line>
        <line lrx="385" lry="1957" ulx="0" uly="1848">j, er ſiitd ernk⸗ .</line>
        <line lrx="1591" lry="1987" ulx="395" uly="1920">155. Amos 9. II. welcher zwar von den Idumaͤern und der Aufnahme des</line>
        <line lrx="1590" lry="2023" ulx="0" uly="1924">die Ren Reiches Juda, aber in einem vollkommenern Ver ſtande von allen Heyden muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2051" type="textblock" ulx="263" uly="2005">
        <line lrx="567" lry="2051" ulx="263" uly="2005">genommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="1590" lry="2147" ulx="0" uly="2079">zer ig 4 v. 20. Die Heyden hielten das Blut als eine ihren Goͤttern beſonders ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2200" ulx="264" uly="2122">heiligte Speiſe „und das Blut, das die Erwuͤrgung in den Koͤrpern zuruͤcke ihielt,</line>
        <line lrx="1550" lry="2207" ulx="10" uly="2173">drnn weihe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="237" type="textblock" ulx="460" uly="164">
        <line lrx="1402" lry="237" ulx="460" uly="164">62 98 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1248" type="textblock" ulx="422" uly="256">
        <line lrx="1807" lry="321" ulx="463" uly="256">21. Denn Moſes hat von alten Zeiten her von Stadt zu Stadt ſol⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="377" ulx="589" uly="317">che, die ihn predigen, und wird durch alle Sabbathe in den</line>
        <line lrx="1649" lry="434" ulx="592" uly="375">Synagogen vorgeleſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="494" ulx="464" uly="435">22. Alsdenn fanden die Apoſtel und die Prieſter mit der ganzen Kir⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="554" ulx="506" uly="491">chee fuͤr gut, Maͤnner aus ihnen zu erwaͤhlen, und den Judas</line>
        <line lrx="1805" lry="611" ulx="588" uly="554">mit dem Zunamen Barſabas, und den Silas, vornehme</line>
        <line lrx="1804" lry="670" ulx="586" uly="611">Maͤnner unter den Bruͤdern, und den Paulus und Barnabas</line>
        <line lrx="1652" lry="726" ulx="589" uly="675">nach Antiochien zu ſchicken.</line>
        <line lrx="1801" lry="805" ulx="422" uly="725">23. Und ſie ſchrieben durch ihre Haͤnde dieſes: Die Apoſtel und die</line>
        <line lrx="1801" lry="851" ulx="539" uly="792">Prieſter unter den Bruͤdern melden den Bruͤdern, die in An⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="914" ulx="584" uly="856">tiochien und Syrien und Cilicien aus den Heyden ſind, ihren</line>
        <line lrx="957" lry="967" ulx="526" uly="916">Gruß..</line>
        <line lrx="1798" lry="1037" ulx="456" uly="974">24. Dieweil wir gehoͤret haben, daß etliche aus uns ausgegangen</line>
        <line lrx="1801" lry="1095" ulx="583" uly="1036">ſind, und euch durch Reden beunruhiget, und eure Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1157" ulx="458" uly="1105">. ther</line>
        <line lrx="1795" lry="1248" ulx="455" uly="1196">weihete das ganze Fleiſch derſelben. Daher wird ſolche Speiſe nicht als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1336" type="textblock" ulx="455" uly="1239">
        <line lrx="1796" lry="1293" ulx="458" uly="1239">gleichguͤltige, ſondern als ein heydniſcher Aberglauben angeſehen, der den Men⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1336" ulx="455" uly="1284">ſchen, gleichwie der Genuß der den Goͤtzen geſchlachteten Opfer eines falſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1378" type="textblock" ulx="457" uly="1326">
        <line lrx="1832" lry="1378" ulx="457" uly="1326">Gottesdienſtes theilhaftig machet. Weil aber die Ausgelaſſenheit der Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1633" type="textblock" ulx="455" uly="1368">
        <line lrx="1794" lry="1421" ulx="456" uly="1368">bey ihren Feſten ſehr im Schwunge war, und die Leibesvermiſchung mit Huren</line>
        <line lrx="1793" lry="1461" ulx="458" uly="1410">gleichſam fuͤr zugelaſſen von ihnen iſt betrachtet worden, ſchloßen die Apoſtel die</line>
        <line lrx="1793" lry="1506" ulx="457" uly="1453">Unzucht in dieſe Verordnung ein. Alle dieſe Stuͤcke waren den Juden ſchon von</line>
        <line lrx="1790" lry="1547" ulx="455" uly="1495">dem Moſes verbothen worden, und ſie haͤtten ſich aus erwaͤhnten Urſachen an</line>
        <line lrx="1792" lry="1590" ulx="456" uly="1538">derſelben Uebertretung billig ſtoßen koͤnnen. Die Erneuerung dieſes Geſetzes bah⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1633" ulx="456" uly="1581">nete demnach den Weg zur leichtern Vereinigung der Juden und Heyden. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1676" type="textblock" ulx="454" uly="1622">
        <line lrx="1855" lry="1676" ulx="454" uly="1622">aber eben das Geſetz, nach verſchwundenen Urſachen, bey den meiſten ehriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1796" type="textblock" ulx="452" uly="1662">
        <line lrx="1788" lry="1717" ulx="452" uly="1662">Kirchen aufgehoͤret habe, das zeiget, daß die Auslegung und der Verſtand bey der</line>
        <line lrx="1789" lry="1796" ulx="452" uly="1702">Ririgh⸗ n nicht in der bloßen Schrift, die nichts davon meldet, zu ſuchen und</line>
        <line lrx="1256" lry="1794" ulx="453" uly="1753">zu finden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2230" type="textblock" ulx="446" uly="1812">
        <line lrx="1787" lry="1870" ulx="474" uly="1812">7. 21. Das iſt, es iſt uͤberfluͤßig, daß man den Juden dieſe Gebothe zuſen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1909" ulx="451" uly="1857">de; indem ſchon Moſes in ſeinem Geſetze ſolche in ſich enthaͤlt, und er ſtets</line>
        <line lrx="1468" lry="1944" ulx="449" uly="1901">geleſen wird.</line>
        <line lrx="1787" lry="2006" ulx="533" uly="1950">Y. 22. Die erſten, naͤmlich die Apoſtel und Biſchoͤfe, die damals auch Prie⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2075" ulx="446" uly="1996">ſer hiefen, ſorechen als Richter, die uͤbrigen nahmen ihren Ausſpruch bereitwil⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2081" ulx="464" uly="2048">igſt an.</line>
        <line lrx="1779" lry="2140" ulx="531" uly="2092">F. 24. Wer die Gewalt zu predigen, und ſeine Lehre von den Apoſteln, und</line>
        <line lrx="1780" lry="2230" ulx="447" uly="2134">von ihren verſammleten Gemeinen, und mit dieſen ſtets vereinigten Kirchen, nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="2226" ulx="1611" uly="2191">empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1147" type="textblock" ulx="1959" uly="257">
        <line lrx="2061" lry="310" ulx="2022" uly="257">ſhet</line>
        <line lrx="2069" lry="373" ulx="2023" uly="320">ſche</line>
        <line lrx="2069" lry="436" ulx="2022" uly="380">ſet,</line>
        <line lrx="2054" lry="517" ulx="1959" uly="452">4). Wie</line>
        <line lrx="2069" lry="558" ulx="2023" uly="515">nit</line>
        <line lrx="2069" lry="634" ulx="1959" uly="584">436. Meyn</line>
        <line lrx="2069" lry="699" ulx="2026" uly="649">ſa</line>
        <line lrx="2069" lry="772" ulx="1961" uly="718">27. Din</line>
        <line lrx="2059" lry="822" ulx="2028" uly="783">den</line>
        <line lrx="2067" lry="898" ulx="1963" uly="852">29. Dern</line>
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="2028" uly="912">kein</line>
        <line lrx="2066" lry="1031" ulx="1964" uly="981">49. Daß</line>
        <line lrx="2066" lry="1086" ulx="2029" uly="1050">bon</line>
        <line lrx="2069" lry="1147" ulx="2030" uly="1112">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1431" type="textblock" ulx="1968" uly="1179">
        <line lrx="2068" lry="1230" ulx="1968" uly="1179">30. Noch</line>
        <line lrx="2069" lry="1292" ulx="2033" uly="1241">cie</line>
        <line lrx="2069" lry="1348" ulx="2034" uly="1303">B</line>
        <line lrx="2069" lry="1431" ulx="1972" uly="1378">1. R!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1558" type="textblock" ulx="1972" uly="1451">
        <line lrx="2069" lry="1504" ulx="1972" uly="1451">32. Jd</line>
        <line lrx="2069" lry="1558" ulx="2037" uly="1514">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2004" type="textblock" ulx="1974" uly="1703">
        <line lrx="2062" lry="1747" ulx="1974" uly="1703">Cnlpfangen</line>
        <line lrx="2069" lry="1797" ulx="1975" uly="1750">Pbr unteh</line>
        <line lrx="2068" lry="1840" ulx="1975" uly="1789">hitten d⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1873" ulx="1976" uly="1832">hitte, wer</line>
        <line lrx="2068" lry="1916" ulx="1977" uly="1879">und die Ki</line>
        <line lrx="2069" lry="1959" ulx="1978" uly="1918">lich ton de</line>
        <line lrx="2063" lry="2004" ulx="1979" uly="1961">Gemtenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2167" type="textblock" ulx="2024" uly="2053">
        <line lrx="2069" lry="2088" ulx="2024" uly="2053">V. zu</line>
        <line lrx="2068" lry="2167" ulx="2024" uly="2125">J. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2201" type="textblock" ulx="1981" uly="2159">
        <line lrx="2055" lry="2201" ulx="1981" uly="2159">agen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="130" lry="301" ulx="0" uly="239">1 Stadt l</line>
        <line lrx="128" lry="357" ulx="0" uly="296">lathe in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="129" lry="473" ulx="11" uly="428">onzen Kir⸗</line>
        <line lrx="128" lry="535" ulx="0" uly="482">den Ide</line>
        <line lrx="126" lry="595" ulx="7" uly="545">vornetne</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="158" lry="651" ulx="0" uly="598">5 Barpebg e</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="124" lry="775" ulx="0" uly="712">dſl ud de⸗</line>
        <line lrx="121" lry="833" ulx="0" uly="787">die in Ar⸗</line>
        <line lrx="120" lry="902" ulx="9" uly="846">ſind, ſhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="119" lry="1026" ulx="0" uly="977">usgegangen</line>
        <line lrx="120" lry="1081" ulx="0" uly="1034">re Genni⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1146" ulx="53" uly="1095">ther</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="116" lry="1242" ulx="1" uly="1199">ſht als eine</line>
        <line lrx="116" lry="1279" ulx="0" uly="1244">er hen Men⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1329" ulx="0" uly="1286">eines fglſchen</line>
        <line lrx="114" lry="1373" ulx="0" uly="1331">der Heyden</line>
        <line lrx="113" lry="1416" ulx="0" uly="1374"> mit Huren</line>
        <line lrx="112" lry="1458" ulx="1" uly="1416"> Noßel die</line>
        <line lrx="111" lry="1502" ulx="0" uly="1459">en ſchon von</line>
        <line lrx="109" lry="1545" ulx="9" uly="1502">Urſachen an</line>
        <line lrx="110" lry="1589" ulx="0" uly="1544">Geſetes boh⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1633" ulx="2" uly="1587">ſden. Deß</line>
        <line lrx="108" lry="1676" ulx="0" uly="1630">1 chriſlichen</line>
        <line lrx="106" lry="1720" ulx="0" uly="1676">land bey der</line>
        <line lrx="105" lry="1764" ulx="0" uly="1718">ſuchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="103" lry="1870" ulx="0" uly="1824">bothe zuſee</line>
        <line lrx="104" lry="1911" ulx="0" uly="1867">d er ſets</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="103" lry="2017" ulx="0" uly="1965">auch Pre⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2059" ulx="0" uly="2006">Nlerefini</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="94" lry="2151" ulx="0" uly="2104">teln, nd</line>
        <line lrx="70" lry="2238" ulx="10" uly="2194">nſnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="217" type="textblock" ulx="717" uly="164">
        <line lrx="1635" lry="217" ulx="717" uly="164">Das XV. Hauptſtuͤck. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1537" type="textblock" ulx="282" uly="257">
        <line lrx="1621" lry="318" ulx="410" uly="257">ther verkehret haben, da diejenigen, welchen wir es nicht be⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="379" ulx="395" uly="319">fohlen, ſagen: man muͤſſe beſchnitten werden, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="440" ulx="407" uly="389">ſetz halten.</line>
        <line lrx="1618" lry="511" ulx="283" uly="451">25. Wir haben einmuͤthig fuͤr gut befunden, auserwaͤhlte Maͤnner</line>
        <line lrx="1594" lry="570" ulx="407" uly="512">mit unſern geliebten Barnabas und Paulus zu euch zu ſchicken.</line>
        <line lrx="1628" lry="638" ulx="282" uly="580">26. Maͤnner, die ihr Leben fuͤr den Namen des HErrn JEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="698" ulx="408" uly="646">ſti ausgeſetzet haben. .</line>
        <line lrx="1613" lry="770" ulx="283" uly="714">27. Den Judas und Silas alſo haben wir geſandt, und dieſe wer⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="827" ulx="408" uly="770">den euch eben das muͤndlich ankuͤndigen.</line>
        <line lrx="1619" lry="905" ulx="282" uly="843">28. Denn es hat dem heiligen Geiſte und uns gefallen, euch weiter</line>
        <line lrx="1495" lry="955" ulx="406" uly="900">keine Laſt aufzulegen außer dieſer nothwendigen Stuͤcke.</line>
        <line lrx="1617" lry="1023" ulx="282" uly="967">29. Daß ihr euch von dem Goͤtzenopfer und von dem Blute, und</line>
        <line lrx="1615" lry="1084" ulx="406" uly="1030">von dem Erſtickten, und von der Hurerey enthalten ſollet:</line>
        <line lrx="1594" lry="1141" ulx="408" uly="1089">wenn ihr euch davor bewahret, ſo thut ihr recht, lebet wohl.</line>
        <line lrx="1616" lry="1219" ulx="285" uly="1160">30. Nachdem ſie alſo ſind entlaſſen worden, kamen ſie nach Antio⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1276" ulx="369" uly="1221">chien, und verſammleten die Menge, und uͤbergaben den</line>
        <line lrx="846" lry="1340" ulx="404" uly="1280">Brief.</line>
        <line lrx="1345" lry="1412" ulx="286" uly="1354">31. Da ſie aber laſen, freueten ſie ſich uͤber den Troſt.</line>
        <line lrx="1614" lry="1485" ulx="287" uly="1428">32. Judas aber und Silas, die auch Propheten waren, ermahneten</line>
        <line lrx="1347" lry="1537" ulx="410" uly="1484">mit vielen Worten die Bruͤder und ſtaͤrketen ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1623" type="textblock" ulx="1410" uly="1572">
        <line lrx="1566" lry="1623" ulx="1410" uly="1572">33. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1974" type="textblock" ulx="261" uly="1673">
        <line lrx="1615" lry="1728" ulx="285" uly="1673">empfangen hat, der ſtuͤrzet die Seelen der Menſchen, welche ſich nicht ſattſam</line>
        <line lrx="1616" lry="1767" ulx="285" uly="1717">vor unrechtmaͤßigen Hirten und neuen Lehren huͤten, in das Verderben. Was</line>
        <line lrx="1617" lry="1810" ulx="285" uly="1759">haͤtten Zwingel, Luther, Calvin und Socin geantwortet, wenn man ſie befraget</line>
        <line lrx="1616" lry="1853" ulx="286" uly="1802">haͤtte, wer ihnen befohlen habe, eine der hergebrachten widrige Lehre zu predigen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1893" ulx="286" uly="1846">und die Kirche nach eines jeden Meynung zu verbeßern, und die Verfuͤhrten erſt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1933" ulx="288" uly="1885">lich von der katholiſchen Kirche abzuſondern, nachgehends aber in ſo viel andere</line>
        <line lrx="956" lry="1974" ulx="261" uly="1931">Genmeinen zu zerſpalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2051" type="textblock" ulx="372" uly="2004">
        <line lrx="1585" lry="2051" ulx="372" uly="2004">YV. 31. Weil ſie von den moſaiſchen Gebraͤuchen ſind loßgeſprochen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2222" type="textblock" ulx="287" uly="2080">
        <line lrx="1621" lry="2129" ulx="373" uly="2080">7. 22. Indem das Amt der Propheten nicht nur war, das Zukuͤnftige vorher⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2177" ulx="287" uly="2124">zuſagen, ſondern auch die Wege GOttes zu predigen und zu ermahnen, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2222" ulx="287" uly="2166">de dieſer Namen im alten und neuen Teſtamente oͤfters auch den Lehrern beygeleget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="442" type="textblock" ulx="442" uly="137">
        <line lrx="1809" lry="228" ulx="442" uly="137">4 ”M Handlungen der. Apoſtel. .</line>
        <line lrx="1814" lry="313" ulx="458" uly="237">33. Da ſie aber eine Zeit dort zugebracht hatten wurden ſie von den</line>
        <line lrx="1778" lry="371" ulx="467" uly="316">Brüdern im Frieden zu denen entlaſſen, die ſie geſendet hatten.</line>
        <line lrx="1810" lry="442" ulx="483" uly="386">34. Paulus aber und Barnabas hielten ſich zu Antiochien auf, leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="500" type="textblock" ulx="605" uly="443">
        <line lrx="1816" lry="500" ulx="605" uly="443">reten und verkuͤndigten nebſt vielen andern das Wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1216" type="textblock" ulx="455" uly="504">
        <line lrx="1505" lry="572" ulx="602" uly="504">HErrn. 3</line>
        <line lrx="1808" lry="638" ulx="486" uly="576">35. Nach etlichen Tagen aber ſprach Paulus zu dem Barnabas:</line>
        <line lrx="1808" lry="689" ulx="603" uly="636">Wenn wir zuruͤck kehren, wollen wir unſere Bruͤder in allen</line>
        <line lrx="1807" lry="762" ulx="604" uly="701">Staͤdten beſuchen, in welchen wir das Wort des HErrn ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="826" ulx="603" uly="758">kuͤndiget haben, und ſehen, wie es ihnen gehe.</line>
        <line lrx="1807" lry="893" ulx="482" uly="830">36. Barnabas aber rieth ein, den Johannes, mit dem Zunamen</line>
        <line lrx="1511" lry="944" ulx="545" uly="892">Marcus, mitzunehmen.</line>
        <line lrx="1806" lry="1025" ulx="455" uly="964">37. Paulus aber hielt fuͤr billig, ihn nicht mitzunehmen, weil er</line>
        <line lrx="1807" lry="1081" ulx="600" uly="1027">von Pamphilien aus ſich von ihnen wegbegeben, und nicht mit</line>
        <line lrx="1224" lry="1142" ulx="596" uly="1082">ihnen zu Werke gegangen waͤre.</line>
        <line lrx="1805" lry="1216" ulx="462" uly="1155">38. Es entſtund daher eine Erbitterung, ſo, daß ſie ſich von einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1279" type="textblock" ulx="559" uly="1217">
        <line lrx="1823" lry="1279" ulx="559" uly="1217">der abſonderten, und Barnabas den Marcus mitnahm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1457" type="textblock" ulx="431" uly="1279">
        <line lrx="1006" lry="1333" ulx="431" uly="1279">. nach Cypern ſchiffete.</line>
        <line lrx="1803" lry="1406" ulx="477" uly="1343">39. Paulus aber, der ſich den Silas erwaͤhlet, gieng weg, und</line>
        <line lrx="1683" lry="1457" ulx="596" uly="1403">wurde von den Bruͤdern der Gnade GOttes uͤbergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1542" type="textblock" ulx="465" uly="1463">
        <line lrx="1827" lry="1542" ulx="465" uly="1463">40. Er gieng aber durch Syrien und Cilicien, und ſtaͤrkete die Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1602" type="textblock" ulx="1637" uly="1549">
        <line lrx="1744" lry="1602" ulx="1637" uly="1549">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1782" type="textblock" ulx="468" uly="1641">
        <line lrx="1801" lry="1694" ulx="498" uly="1641">v. 32. Es gefiel aber dem Silas da zu verbleiben: Judas aber gieng</line>
        <line lrx="1797" lry="1735" ulx="468" uly="1683">allein nach Jeruſalem. Dieſer Verſikel iſt eine Anmerkung, die vermuthlich</line>
        <line lrx="1049" lry="1782" ulx="468" uly="1731">in den Grundtext eingeſchlichen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1827" type="textblock" ulx="553" uly="1759">
        <line lrx="1821" lry="1827" ulx="553" uly="1759">y. 38. Es koͤnnen auch heilige Maͤnner bey ihren gemeinſchaͤftlichen Abſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2212" type="textblock" ulx="430" uly="1821">
        <line lrx="1798" lry="1870" ulx="468" uly="1821">ten, aus beyderſeits guten Bewegungsurſachen und ohne Verluſt der Liebe, in der</line>
        <line lrx="1798" lry="1915" ulx="463" uly="1863">Art dieſelbe auszufuͤhren, ſich zertheilen, und aus der Zertheilung und dem Unterſchiede</line>
        <line lrx="1798" lry="1954" ulx="466" uly="1905">der Kirche ein großer Nutzen zuwachſen. Waͤre Paulus und Barnabas da einig</line>
        <line lrx="1798" lry="2000" ulx="470" uly="1948">geweſen, ſo haͤtte ſich der Glauben nicht in vielen Orten zugleich ausgebreitet.</line>
        <line lrx="1795" lry="2036" ulx="471" uly="1990">Von dem Barnabas wird keine weitere Meldung in den Apoſtelgeſchichten gemacht.</line>
        <line lrx="1796" lry="2085" ulx="430" uly="2030">Er ſetzte aber ſein Apoſtelamt fort, und lebete noch nach der verſtoͤrung Jernſalems,</line>
        <line lrx="1793" lry="2125" ulx="470" uly="2075">wie aus ſeinem Sendſchreiben an die Juben zu erſehen iſt, gleichwie Johannes</line>
        <line lrx="1793" lry="2207" ulx="471" uly="2117">Mdrels mit dem Paulus in dem beſten Vernehmen, an die Kor. Coloſſ. 4. 10.</line>
        <line lrx="713" lry="2212" ulx="467" uly="2172">2. Tim. 4. 11, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2243" type="textblock" ulx="832" uly="2221">
        <line lrx="838" lry="2243" ulx="832" uly="2236">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="746" type="textblock" ulx="1897" uly="377">
        <line lrx="2069" lry="433" ulx="1952" uly="377">Pallus beſct</line>
        <line lrx="2069" lry="475" ulx="1995" uly="434">nekhothe</line>
        <line lrx="2068" lry="539" ulx="1897" uly="490">Mre</line>
        <line lrx="2069" lry="583" ulx="1997" uly="545">aber ein</line>
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1997" uly="597">chen, un</line>
        <line lrx="2066" lry="690" ulx="1999" uly="650">Eileben</line>
        <line lrx="2062" lry="746" ulx="1997" uly="702">ttſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1640" type="textblock" ulx="1960" uly="787">
        <line lrx="2069" lry="854" ulx="1960" uly="787">1 4 t</line>
        <line lrx="2069" lry="922" ulx="2025" uly="871">wiſe</line>
        <line lrx="2057" lry="985" ulx="2024" uly="946">Gen</line>
        <line lrx="2068" lry="1048" ulx="1960" uly="1003">2. Jun d</line>
        <line lrx="2069" lry="1189" ulx="1960" uly="1137">3. Paulu</line>
        <line lrx="2066" lry="1241" ulx="2029" uly="1204">Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1305" ulx="2030" uly="1270">war</line>
        <line lrx="2064" lry="1387" ulx="1965" uly="1334">4. M ſe</line>
        <line lrx="2065" lry="1440" ulx="2031" uly="1400">den</line>
        <line lrx="2069" lry="1500" ulx="2035" uly="1464">un</line>
        <line lrx="2069" lry="1582" ulx="1968" uly="1522">1. Di 5</line>
        <line lrx="2069" lry="1640" ulx="2035" uly="1595">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2250" type="textblock" ulx="1970" uly="1855">
        <line lrx="2069" lry="1899" ulx="1970" uly="1855">diel</line>
        <line lrx="2068" lry="1942" ulx="1973" uly="1896">Mechdricce</line>
        <line lrx="2069" lry="1985" ulx="1973" uly="1942">auf der i</line>
        <line lrx="2069" lry="2036" ulx="1975" uly="1980">Galet. 2</line>
        <line lrx="2069" lry="2072" ulx="1974" uly="2028">den Itrihn</line>
        <line lrx="2069" lry="2116" ulx="1976" uly="2070">ihe ſür n</line>
        <line lrx="2068" lry="2159" ulx="1976" uly="2114">dere denſel</line>
        <line lrx="2069" lry="2215" ulx="1976" uly="2159">ſuchden d</line>
        <line lrx="2069" lry="2250" ulx="1978" uly="2208">Iruſalene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="122" lry="429" ulx="0" uly="380">n auf, leh</line>
        <line lrx="123" lry="481" ulx="18" uly="434">Wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="120" lry="612" ulx="4" uly="564">Wythabas:</line>
        <line lrx="120" lry="677" ulx="0" uly="631">dder in alen</line>
        <line lrx="119" lry="741" ulx="4" uly="691">Prn ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="878" type="textblock" ulx="2" uly="827">
        <line lrx="120" lry="878" ulx="2" uly="827">in Zunarne</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="119" lry="1011" ulx="0" uly="965">, weil er</line>
        <line lrx="119" lry="1076" ulx="1" uly="1026">id nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="118" lry="1202" ulx="0" uly="1158">bon einat⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1269" ulx="1" uly="1219">gahin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="116" lry="1401" ulx="10" uly="1352">eg, und</line>
        <line lrx="54" lry="1465" ulx="0" uly="1414">lben.</line>
        <line lrx="113" lry="1533" ulx="0" uly="1483">die Kirche.</line>
        <line lrx="86" lry="1611" ulx="30" uly="1556">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="112" lry="1698" ulx="0" uly="1651">s ober gien</line>
        <line lrx="109" lry="1734" ulx="0" uly="1690"> hernuthlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="109" lry="1833" ulx="0" uly="1786">ſcchen Pſch⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1873" ulx="0" uly="1833">ebe, in der</line>
        <line lrx="113" lry="1921" ulx="0" uly="1874">glluterſhiede</line>
        <line lrx="113" lry="1958" ulx="0" uly="1919">Pas de einig</line>
        <line lrx="109" lry="2006" ulx="6" uly="1961">guegebreittt.</line>
        <line lrx="106" lry="2058" ulx="0" uly="2001">ten hang</line>
        <line lrx="106" lry="2098" ulx="0" uly="2048">deruſtlens,</line>
        <line lrx="104" lry="2137" ulx="0" uly="2088">ie Jehenss</line>
        <line lrx="107" lry="2187" ulx="0" uly="2136">hloſ. 4 lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="353" type="textblock" ulx="541" uly="118">
        <line lrx="1618" lry="237" ulx="695" uly="118">Das XVI. Hauptſtuůck. 6;1</line>
        <line lrx="1449" lry="353" ulx="541" uly="251">Bas XVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="747" type="textblock" ulx="277" uly="384">
        <line lrx="1618" lry="439" ulx="277" uly="384">Paulus beſchneidt den Timotheus. Es wird von dem heiligen Geiſte den Apoſteln</line>
        <line lrx="1615" lry="485" ulx="330" uly="436">verbothen, in Aſien und Lythinien, der Panlus aber durch eine Erſcheinung</line>
        <line lrx="1615" lry="538" ulx="352" uly="492">in Macedonien zu predigen, ermahnet. Er faͤngt zu Philippos an, weil er</line>
        <line lrx="1615" lry="592" ulx="361" uly="546">aber einen Geiſt, der wahrſagete, ausgetrieben hatte, ſo wurden ſie geſtri⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="643" ulx="361" uly="592">chen, und in das Gefaͤngniß geworfen. Der Kerkerwaͤrter wird durch das</line>
        <line lrx="1611" lry="701" ulx="359" uly="643">Erbeben und die von ſich ſelbſt aufgeloͤſten Bande bekehret. Der Buͤrgerrath</line>
        <line lrx="1618" lry="747" ulx="359" uly="702">erſuchet ſie den Tag darauf wegzugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="989" type="textblock" ulx="284" uly="768">
        <line lrx="1523" lry="818" ulx="298" uly="768">5 6 * j N .</line>
        <line lrx="1616" lry="862" ulx="284" uly="785">1. Er kam aber nach Derben und Lyſtra, und ſiehe, da war ein ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="920" ulx="354" uly="865">wiſſer Juͤnger, Namens Timotheus, ein Sohn eines glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="989" ulx="403" uly="926">gen juͤdiſchen Weibes, aber eines griechiſchen Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1050" type="textblock" ulx="263" uly="994">
        <line lrx="1617" lry="1050" ulx="263" uly="994">2. Dem die Bruͤder, die in Lyſtra und Ikonien waren, Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1495" type="textblock" ulx="278" uly="1057">
        <line lrx="1152" lry="1107" ulx="370" uly="1057">gaben.</line>
        <line lrx="1617" lry="1183" ulx="278" uly="1127">3. Paulus wollte, daß dieſer mit ihm ausgienge, und nahm ihn,</line>
        <line lrx="1617" lry="1242" ulx="378" uly="1187">und beſchnitt ihn wegen der Juden, die in denſelben Oertern</line>
        <line lrx="1578" lry="1306" ulx="407" uly="1246">waren: denn ſie wußten alle, daß ſein Vater ein Griech waͤre.</line>
        <line lrx="1618" lry="1374" ulx="284" uly="1317">4. Als ſie aber die Staͤdte durchgiengen, gaben ſie ihnen, was von</line>
        <line lrx="1618" lry="1438" ulx="408" uly="1380">den Apoſteln und den Prieſtern zu Jeruſalem iſt ausgeſprochen</line>
        <line lrx="1597" lry="1495" ulx="409" uly="1438">und geurtheilet worden, zu bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1565" type="textblock" ulx="267" uly="1502">
        <line lrx="1618" lry="1565" ulx="267" uly="1502">7. Die Kirchen wurden alſo in dem Glauben geſtaͤrket, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1731" type="textblock" ulx="393" uly="1562">
        <line lrx="1073" lry="1643" ulx="407" uly="1562">mehreten ſich taͤglich an der Zahl.</line>
        <line lrx="1568" lry="1731" ulx="393" uly="1648">Mmm m „. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2219" type="textblock" ulx="281" uly="1785">
        <line lrx="1622" lry="1834" ulx="369" uly="1785">7. 3. Paulus, um ſowohl Iuden als Heyden zu gewinnen, ſchickete ſich, ſo</line>
        <line lrx="1619" lry="1874" ulx="283" uly="1830">viel als es moͤglich war, in ihre Gewohnheiten und Lebensart. Er hatte mit allem</line>
        <line lrx="1616" lry="1919" ulx="281" uly="1870">Nachdruͤcke die Freyheit von den moſaiſchen Gebraͤuchen uͤberall verfochten, auch</line>
        <line lrx="1618" lry="1962" ulx="287" uly="1915">auf der widrigen Sekte Verlangen den Titus nicht beſchneiden wollen, an die</line>
        <line lrx="1617" lry="2003" ulx="290" uly="1956">Galat. 2. 3. I. Cor. 9. 20. Wo aber keine Gefahr vorhanden, daß einige in</line>
        <line lrx="1619" lry="2045" ulx="288" uly="1999">den Irrihum gerathen moͤchten, hingegen der Gebrauch gleichguͤltig, und der Kir⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2095" ulx="290" uly="2042">che fuͤr nützlich angeſehen werden köonnte, nahm er keinen Anſtand, ſich und an⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2130" ulx="289" uly="2086">dere denſelben zu unterwerfen. Erwaͤhnte moſgiſche Uebungen ſiengen erſt an,</line>
        <line lrx="1617" lry="2181" ulx="289" uly="2126">nachdem das Evangelium durch die ganze Welt verkuͤndiget, und die Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="1320" lry="2219" ulx="290" uly="2169">Jernſalems iſt erfuͤllet worden, verbothen und ſtraͤflich zu ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="217" type="textblock" ulx="452" uly="135">
        <line lrx="1390" lry="217" ulx="452" uly="135">6z Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1601" type="textblock" ulx="409" uly="244">
        <line lrx="1803" lry="309" ulx="458" uly="244">6. Da ſie aber durch Phrygien und das galatiſche Land giengen, wur⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="376" ulx="577" uly="310">den ſie von dem heiligen Geiſte verhindert, in Aſien das Wort</line>
        <line lrx="1622" lry="420" ulx="583" uly="369">zu predigen.</line>
        <line lrx="1806" lry="505" ulx="456" uly="439">7. Da ſie in Myſien kamen, verſucheten ſie nach Bythinien zu gehen,</line>
        <line lrx="1802" lry="567" ulx="582" uly="503">und der Geiſt JEſu ließ ſie nicht. =ð</line>
        <line lrx="1804" lry="631" ulx="457" uly="566">3. Sie giengen aber Myſien vorbey, und kamen hinab nach Troas.</line>
        <line lrx="1806" lry="702" ulx="409" uly="640">9. Und dem Paulus zeigte ſich in der Nacht eine Erſcheinung. Es</line>
        <line lrx="1805" lry="762" ulx="581" uly="700">ſtund ein Mann aus Macedonien da, der ihm zurief und</line>
        <line lrx="1674" lry="822" ulx="584" uly="758">ſorach: Komm herunter nach Macedonien und hilf uns.</line>
        <line lrx="1795" lry="893" ulx="452" uly="830">10. Da er aber die Erſcheinung geſehen hatte, ſucheten wir gleich nach</line>
        <line lrx="1800" lry="953" ulx="572" uly="893">Macedonien abzugehen; weil wir aus allen abgenommen ha⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1021" ulx="573" uly="955">ben, daß uns der HErr gerufen haͤtte, ihnen das Evangelium</line>
        <line lrx="1453" lry="1071" ulx="574" uly="1016">zu verkuͤndigen. SèMUM</line>
        <line lrx="1799" lry="1150" ulx="447" uly="1086">11. Als wir aber nach Troas wegſchiffeten, liefen wir geraden Weges</line>
        <line lrx="1708" lry="1214" ulx="573" uly="1150">nach Samothracien, und den andern Tag nach Neapolis.</line>
        <line lrx="1794" lry="1288" ulx="448" uly="1219">12. Und von da nach Philippos, die erſte Stadt des macedoniſchen</line>
        <line lrx="1795" lry="1345" ulx="568" uly="1280">Theils, die eine Colonie iſt: wir hielten uns aber in dieſer</line>
        <line lrx="1647" lry="1412" ulx="568" uly="1339">Stadt etliche Tage auuf.</line>
        <line lrx="1794" lry="1474" ulx="451" uly="1415">13. Und an dem Sabbathtage giengen wir aus der Stadt an den</line>
        <line lrx="1794" lry="1541" ulx="568" uly="1477">Fluß, wo man zu bethen gewohnet war, ſetzeten uns nieder,</line>
        <line lrx="1761" lry="1601" ulx="568" uly="1543">und redeten mit den Weibern, die zuſammen gekommen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1823" type="textblock" ulx="419" uly="1729">
        <line lrx="1791" lry="1794" ulx="419" uly="1729">X. 6. Laͤnber von klein Aſien. An dieſe Galater hat Paulus ſeinen Brief</line>
        <line lrx="629" lry="1823" ulx="443" uly="1775">geſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2008" type="textblock" ulx="438" uly="1822">
        <line lrx="1789" lry="1891" ulx="528" uly="1822">v. 7. Das muͤſſen wir den unerforſchlichen Rathſchluͤfſen GOttes, gleichwie</line>
        <line lrx="1789" lry="1927" ulx="443" uly="1867">ſein ganzes Betragen, die Menſchen zur ewigen Seligkeit zu fuͤhren, zuſchreiben.</line>
        <line lrx="1801" lry="1999" ulx="438" uly="1911">Panſus Rnede⸗ nach der Hand mit großer Frucht in Epheſus in der Hauptſtadt</line>
        <line lrx="1783" lry="2008" ulx="439" uly="1960">von klein Aſten. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2122" type="textblock" ulx="486" uly="1998">
        <line lrx="1621" lry="2078" ulx="522" uly="1998">v. 9. Ein Land, das ſeinen Namen von der Stadt Troas führet.</line>
        <line lrx="1676" lry="2122" ulx="486" uly="2065">y. 9. Ein Engel unter der Geſtalt und Kleidung eines Macedoniers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2223" type="textblock" ulx="439" uly="2127">
        <line lrx="1784" lry="2183" ulx="496" uly="2127">YV. II. Troas eine Inſel des aͤgeiſchen Meers, Neapolis und Philippos aber</line>
        <line lrx="1593" lry="2223" ulx="439" uly="2165">Staͤdte in Macedonien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2272" type="textblock" ulx="603" uly="2260">
        <line lrx="609" lry="2272" ulx="603" uly="2260">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1285" type="textblock" ulx="1964" uly="243">
        <line lrx="2069" lry="300" ulx="1964" uly="243">14, nd</line>
        <line lrx="2069" lry="350" ulx="2027" uly="305">Et</line>
        <line lrx="2069" lry="411" ulx="2026" uly="373">der⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="474" ulx="2026" uly="434">denn</line>
        <line lrx="2069" lry="561" ulx="1965" uly="501">15 Daa</line>
        <line lrx="2069" lry="616" ulx="2029" uly="566">vet</line>
        <line lrx="2069" lry="682" ulx="2029" uly="630">Ho</line>
        <line lrx="2069" lry="751" ulx="1967" uly="705">16, E tr</line>
        <line lrx="2069" lry="810" ulx="2032" uly="766">ein</line>
        <line lrx="2069" lry="880" ulx="2004" uly="834">u</line>
        <line lrx="2069" lry="939" ulx="2035" uly="896">brg</line>
        <line lrx="2069" lry="1024" ulx="1970" uly="970">17, Dieſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1081" ulx="2033" uly="1035">D</line>
        <line lrx="2068" lry="1142" ulx="2034" uly="1100">den</line>
        <line lrx="2066" lry="1221" ulx="1972" uly="1174">19 Das</line>
        <line lrx="2069" lry="1285" ulx="2037" uly="1235">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1520" type="textblock" ulx="1975" uly="1433">
        <line lrx="2069" lry="1474" ulx="2019" uly="1433">4</line>
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="1975" uly="1474">kicht und!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1903" type="textblock" ulx="1977" uly="1561">
        <line lrx="2069" lry="1601" ulx="2004" uly="1561">f. 14</line>
        <line lrx="2069" lry="1647" ulx="1977" uly="1600">Muichthun</line>
        <line lrx="2045" lry="1699" ulx="1977" uly="1647">neiſune</line>
        <line lrx="2069" lry="1736" ulx="1978" uly="1689">lißt ſch n</line>
        <line lrx="2069" lry="1770" ulx="1978" uly="1734">werke der</line>
        <line lrx="2069" lry="1829" ulx="1978" uly="1773">gubengen</line>
        <line lrx="2069" lry="1903" ulx="1979" uly="1863">dalnit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1962" type="textblock" ulx="1932" uly="1905">
        <line lrx="2067" lry="1962" ulx="1932" uly="1905">(eizune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2129" type="textblock" ulx="1981" uly="1953">
        <line lrx="2069" lry="1991" ulx="1981" uly="1953">edrckte</line>
        <line lrx="2069" lry="2034" ulx="1981" uly="1995">de, und d</line>
        <line lrx="2069" lry="2086" ulx="1982" uly="2037">llſakeien</line>
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="1981" uly="2084">in noch i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2262" type="textblock" ulx="1982" uly="2174">
        <line lrx="2069" lry="2223" ulx="2020" uly="2174">Pr</line>
        <line lrx="2066" lry="2262" ulx="1982" uly="2213">erdechtig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="120" lry="289" ulx="0" uly="241">lge,, tolt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="161" lry="352" ulx="0" uly="302">das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="121" lry="492" ulx="0" uly="428">en iu ghen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="117" lry="613" ulx="0" uly="562">cch Trons.</line>
        <line lrx="117" lry="686" ulx="0" uly="641">tung. Es</line>
        <line lrx="117" lry="749" ulx="9" uly="698">Uurief nid</line>
        <line lrx="48" lry="799" ulx="4" uly="763">Uns.</line>
        <line lrx="110" lry="883" ulx="8" uly="832">geih nch</line>
        <line lrx="111" lry="945" ulx="2" uly="896">mnmen ho⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1010" ulx="0" uly="956">hangeliuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="155" lry="1144" ulx="0" uly="1091">den Weges</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="62" lry="1211" ulx="0" uly="1156">poſis.</line>
        <line lrx="106" lry="1279" ulx="0" uly="1228">tedoniſchen</line>
        <line lrx="106" lry="1342" ulx="0" uly="1290">zin dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="104" lry="1472" ulx="0" uly="1428">dt an den</line>
        <line lrx="103" lry="1540" ulx="0" uly="1493">ns niedet,</line>
        <line lrx="86" lry="1603" ulx="0" uly="1566">waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="74" lry="1685" ulx="0" uly="1632">4 Und</line>
        <line lrx="98" lry="1796" ulx="0" uly="1752">iten Brief</line>
        <line lrx="96" lry="1895" ulx="23" uly="1831">lechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="95" lry="1941" ulx="0" uly="1893">ſchreben.</line>
        <line lrx="95" lry="1987" ulx="3" uly="1936">Hunytſenͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="36" lry="2135" ulx="0" uly="2099">ts</line>
        <line lrx="89" lry="2204" ulx="0" uly="2150">Prn le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="209" type="textblock" ulx="689" uly="144">
        <line lrx="1615" lry="209" ulx="689" uly="144">Das XVI. SHauptſtuͤck.  633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="317" type="textblock" ulx="250" uly="229">
        <line lrx="1618" lry="317" ulx="250" uly="229">14 Und ein Weib, Namens Lydia „eine Purpurkraͤmerinn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1339" type="textblock" ulx="278" uly="307">
        <line lrx="1617" lry="366" ulx="402" uly="307">Stadt Thyatira, die GOtt fuͤrchtete, hoͤrete zu, deren Herz</line>
        <line lrx="1618" lry="428" ulx="399" uly="372">der HErr eroͤffnet hat, auf das aufmerkſam zu ſeyn, was von</line>
        <line lrx="1602" lry="495" ulx="398" uly="437">dem Paulus geredet wurde. M</line>
        <line lrx="1618" lry="561" ulx="278" uly="504">15. Da aber ſie und ihr Haus getauſet war, ſprach ſie: Wenn ihr</line>
        <line lrx="1620" lry="627" ulx="401" uly="560">urtheilet, daß ich dem HErrn getreu ſey, ſo gehet in mein</line>
        <line lrx="1479" lry="686" ulx="398" uly="626">Haus, bleibet da, und ſie noͤthigte uns.</line>
        <line lrx="1620" lry="757" ulx="278" uly="701">16. Es trug ſich aber zu, daß, da wir in den Bethort giengen, uns</line>
        <line lrx="1618" lry="819" ulx="363" uly="758">ein Maͤgdlein entgegen kam, die einen Wahrſagergeiſt hatte,</line>
        <line lrx="1617" lry="888" ulx="399" uly="825">und einen großen Gewinn ihrem HErrn durch ihr Wahrſagen</line>
        <line lrx="1444" lry="943" ulx="406" uly="886">brachte.</line>
        <line lrx="1619" lry="1019" ulx="279" uly="960">17. Dieſe folgete dem Paulus und uns nach, ſchrie und ſprach:</line>
        <line lrx="1621" lry="1082" ulx="395" uly="1019">Dieſe Menſchen ſind Knechte des hoͤchſten GOttes, die euch</line>
        <line lrx="1421" lry="1139" ulx="403" uly="1081">den Weg zur Seligkeit verkuͤndigen. “</line>
        <line lrx="1620" lry="1220" ulx="278" uly="1156">18. Das aber that ſie durch etliche Tage. Paulus aber wurde ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1277" ulx="361" uly="1219">druͤßlich, und wandte ſich um, und ſprach zu dem Geiſte: Ich</line>
        <line lrx="1520" lry="1339" ulx="443" uly="1282">ßUD Mmmm— befeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1506" type="textblock" ulx="280" uly="1393">
        <line lrx="1655" lry="1459" ulx="362" uly="1393">Y. 14. Um unſt hoͤren oder leſen wir das göoͤttliche Wort, wenn nicht das</line>
        <line lrx="1491" lry="1506" ulx="280" uly="1448">icht und die Liebe zur Wahrheit in uns von der Gnade angezuͤndet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1716" type="textblock" ulx="280" uly="1530">
        <line lrx="1621" lry="1585" ulx="331" uly="1530">y. 16. Der Menſch wird von der Begierde, das Zukuͤnftige zu wiſſen, oder</line>
        <line lrx="1620" lry="1634" ulx="280" uly="1570">Reichthum zu erlangen, ſehr geruͤhret. Die Unwiſſenheit und Maͤngel der Unter⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1672" ulx="280" uly="1617">weiſung in der Glaubenslehre fuͤhret ihn auf die laͤcherlichſten Abwege, und er</line>
        <line lrx="1622" lry="1716" ulx="282" uly="1659">laͤßt ſich wie die Heyden von den leeren aberglaͤnbiſchen Verheißungen und Blend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1755" type="textblock" ulx="211" uly="1694">
        <line lrx="1623" lry="1755" ulx="211" uly="1694">werke der ſchlanen Leute betrůgen. Daher kommen die Lopsnaͤchte, die Schatz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2099" type="textblock" ulx="280" uly="1743">
        <line lrx="1622" lry="1801" ulx="280" uly="1743">graͤbereyen, das ſogenannte Chriſtophsgebeth, die Bergſpiegel, die an gewiſſe Um⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1844" ulx="280" uly="1786">ſtaͤnde, Zeit, Zahl, Leibesſtellung und dergleichen gebundene Andachten, oder</line>
        <line lrx="1622" lry="1885" ulx="281" uly="1828">damit vereinigte gar nicht wahrſcheinliche Arzneyen: daher die Feſtmachung, Be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1943" ulx="281" uly="1871">ſchreyungen und ſogenannten Zauberkuͤnſte, wodurch der von der Rache oder Noth</line>
        <line lrx="1623" lry="1972" ulx="281" uly="1913">gedruͤckte einſaͤltige Menſch verfuͤhret wird, und anſtatt daß er ſich zu GOtt wen⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2015" ulx="282" uly="1955">de, und die von ihm eingeſetzten Mittel ergreiſe, ſetzet er ſein Vertrauen auf Gott⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2061" ulx="283" uly="1999">loſigkeiten, auf aberglaͤubiſche Uebungen, und auf leere Teuſelskuͤnſte, geraͤth auch</line>
        <line lrx="1519" lry="2099" ulx="282" uly="2042">in noch groͤßern Verluſt, in Straſen, in geiſtlichen und zeitlichen Schaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2228" type="textblock" ulx="280" uly="2111">
        <line lrx="1626" lry="2188" ulx="288" uly="2111">S vy. 17. Der boͤſe Geiſt wollte durch ſein Zengniß den Paulus bey den Inden</line>
        <line lrx="1404" lry="2228" ulx="280" uly="2171">verdaͤchtig, bey den Heyden unglaubwuͤrdig, ihn aber eitel machen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="234" type="textblock" ulx="465" uly="152">
        <line lrx="1388" lry="234" ulx="465" uly="152">634 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1023" type="textblock" ulx="461" uly="246">
        <line lrx="1801" lry="325" ulx="589" uly="246">befehle dir in dem Namen JEſu Chriſti, daß du von ihr aus⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="392" ulx="588" uly="312">fahreſt: und zu eben der Stunde fuhr er aus.</line>
        <line lrx="1804" lry="464" ulx="468" uly="379">19. Da aber ihre Herren ſahen, daß die Hoffnung ihres Gewinnes</line>
        <line lrx="1801" lry="517" ulx="534" uly="440">verſchwunden war, ergriffen ſie den Paulus und den Silas,</line>
        <line lrx="1582" lry="574" ulx="587" uly="504">und ſchleppeten ſie auf den Markt vor die Obrigkeit.</line>
        <line lrx="1797" lry="654" ulx="461" uly="577">20. Und fuͤhrten ſie zu den Hauptleuten und ſorachen: Dieſe Men⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="708" ulx="590" uly="638">ſchen beunruhigen dieſe Stadt, und ſind Juden.</line>
        <line lrx="1802" lry="785" ulx="462" uly="707">a 1. Und verkuͤndigen Gebraͤuche, die uns nicht erlaubet ſind anzuneh⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="838" ulx="551" uly="772">men, noch zu halten, weil wir Roͤmer ſind.</line>
        <line lrx="1800" lry="927" ulx="464" uly="840">22. Und das Volk ſtund ſaͤmmtlich wider ſie auf, und die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="986" ulx="589" uly="905">leute ließen ihnen die Kleider zerreißen „und befahlen ſie mit</line>
        <line lrx="1713" lry="1023" ulx="587" uly="965">Ruthen zu ſtreichen. =ððèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1111" type="textblock" ulx="460" uly="1030">
        <line lrx="1798" lry="1111" ulx="460" uly="1030">23. Und nachdem ſie ihnen viele Wunden hatten verſetzen, und ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1182" type="textblock" ulx="582" uly="1098">
        <line lrx="1842" lry="1182" ulx="582" uly="1098">in das Gefaͤngniß werfen laſſen, trugen ſie dem Kerkermeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1232" type="textblock" ulx="582" uly="1158">
        <line lrx="1328" lry="1232" ulx="582" uly="1158">auf, daß er ſie ſicher verwahren ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1302" type="textblock" ulx="453" uly="1221">
        <line lrx="1829" lry="1302" ulx="453" uly="1221">24. Da er ſolche Verordnung empfangen hatte, warf er ſie in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1848" type="textblock" ulx="452" uly="1285">
        <line lrx="1657" lry="1353" ulx="581" uly="1285">innerſte Gefaͤngniß, und ſchloß ihre Fuͤße in den Stock.</line>
        <line lrx="1795" lry="1436" ulx="453" uly="1358">25. Um Mitternacht aber betheten Paulus und Silas, und ſangen</line>
        <line lrx="1728" lry="1500" ulx="578" uly="1421">das Lob GOttes, und die Gefangenen hoͤreten ihnen zu.</line>
        <line lrx="1801" lry="1574" ulx="452" uly="1489">26. Und es entſtund auf einmal ein großes Erdbeben, daß ſich der</line>
        <line lrx="1795" lry="1633" ulx="458" uly="1549">Grund des Gefaͤngniſſes erſchuͤtterte. Und augenblicklich tha⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1698" ulx="576" uly="1613">ten ſich alle Thuͤren auf, und von allen loͤſeten ſich die Ketten auf.</line>
        <line lrx="1744" lry="1761" ulx="800" uly="1686">RD 27. Da</line>
        <line lrx="1792" lry="1848" ulx="516" uly="1768">„7. 20. Die Heyden ſahen die Chriſten lange Zeit fuͤr eine juͤdiſche Sekte an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1889" type="textblock" ulx="450" uly="1800">
        <line lrx="1835" lry="1889" ulx="450" uly="1800">weil ſie den naͤmlichen GOit anbetheten, und der Juden heilige Schriften an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1904" type="textblock" ulx="448" uly="1862">
        <line lrx="587" lry="1904" ulx="448" uly="1862">nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2010" type="textblock" ulx="531" uly="1920">
        <line lrx="1789" lry="2010" ulx="531" uly="1920">YJ. 21. Die Erfahrenheit zeiget uns, daß alle Religionsnenerungen die Nuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2144" type="textblock" ulx="449" uly="1969">
        <line lrx="1790" lry="2058" ulx="449" uly="1969">des Staats ſtoͤren. Die Roͤmer folgeten dieſer Regel, und die Klugheit erfoderte</line>
        <line lrx="1788" lry="2099" ulx="450" uly="2021">ſolche. Die katholiſche Religion entfernet alle Unruhe; inden ſie in allen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1787" lry="2144" ulx="488" uly="2066">tuͤcken den vollkommenſten Gehorſam gegen die Obrigkeiten lehret, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2227" type="textblock" ulx="446" uly="2107">
        <line lrx="1785" lry="2181" ulx="447" uly="2107">den geringſten Zweifel laͤßt, daß man ſie gegen die Abgoͤtterey und heydniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2227" ulx="446" uly="2148">dichte auswechſeln ſoll. “ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="317" type="textblock" ulx="1919" uly="258">
        <line lrx="2069" lry="317" ulx="1919" uly="258">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="495" type="textblock" ulx="2033" uly="315">
        <line lrx="2069" lry="364" ulx="2033" uly="315">G</line>
        <line lrx="2069" lry="422" ulx="2033" uly="379">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="932" type="textblock" ulx="1974" uly="589">
        <line lrx="2069" lry="648" ulx="2025" uly="589">ln</line>
        <line lrx="2069" lry="721" ulx="1974" uly="673">149. N</line>
        <line lrx="2069" lry="777" ulx="2037" uly="738">den</line>
        <line lrx="2064" lry="869" ulx="1976" uly="817">30, Und</line>
        <line lrx="2069" lry="932" ulx="2041" uly="882">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1017" type="textblock" ulx="1938" uly="961">
        <line lrx="2063" lry="1017" ulx="1938" uly="961">. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1724" type="textblock" ulx="1982" uly="1171">
        <line lrx="2064" lry="1212" ulx="2045" uly="1171">in</line>
        <line lrx="2069" lry="1300" ulx="1982" uly="1253">33. W</line>
        <line lrx="2069" lry="1368" ulx="2026" uly="1315">i</line>
        <line lrx="2069" lry="1429" ulx="2047" uly="1380">S</line>
        <line lrx="2069" lry="1514" ulx="1986" uly="1465">3 ½ Un</line>
        <line lrx="2069" lry="1724" ulx="1990" uly="1674">35, ODa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="110" lry="303" ulx="0" uly="249">dn iht ane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="113" lry="438" ulx="11" uly="385">Gevinnes</line>
        <line lrx="110" lry="506" ulx="0" uly="450">n Gias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="106" lry="643" ulx="0" uly="585">eſe Met⸗</line>
        <line lrx="107" lry="777" ulx="0" uly="721">d antureh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="106" lry="915" ulx="0" uly="854">dt Haupt</line>
        <line lrx="105" lry="970" ulx="1" uly="921">in ſi mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="104" lry="1107" ulx="0" uly="1055">d ſebige</line>
        <line lrx="103" lry="1169" ulx="0" uly="1117">fertneiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="101" lry="1301" ulx="3" uly="1251">ſt in das</line>
        <line lrx="28" lry="1354" ulx="0" uly="1311">,</line>
        <line lrx="100" lry="1438" ulx="0" uly="1386">d ſangen</line>
        <line lrx="24" lry="1500" ulx="0" uly="1460">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="99" lry="1571" ulx="0" uly="1519">ſch der</line>
        <line lrx="98" lry="1635" ulx="0" uly="1584">klch tha,</line>
        <line lrx="96" lry="1695" ulx="0" uly="1644">ttet auf⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1773" ulx="0" uly="1719">7. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="94" lry="1853" ulx="0" uly="1804">Seke nn,</line>
        <line lrx="94" lry="1905" ulx="0" uly="1861">hriſten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="91" lry="2020" ulx="1" uly="1978">die Rube</line>
        <line lrx="91" lry="2066" ulx="2" uly="2025">t erſtderte</line>
        <line lrx="90" lry="2107" ulx="2" uly="2068">en ubrigen</line>
        <line lrx="87" lry="2201" ulx="0" uly="2152">ſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="235" type="textblock" ulx="696" uly="143">
        <line lrx="1604" lry="235" ulx="696" uly="143">Das XVI. mauptſtuͤck. 63 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="502" type="textblock" ulx="270" uly="215">
        <line lrx="548" lry="246" ulx="512" uly="215">4</line>
        <line lrx="1602" lry="321" ulx="270" uly="247">27. Da aber der Kerkermeiſter aufwachete, und ſah die Thuͤren des</line>
        <line lrx="1605" lry="377" ulx="367" uly="308">Gefaͤngnißes offen, zog er das Schwert, und wollte ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1607" lry="449" ulx="397" uly="365">umbringen: denn er vermeynte, die Gefangenen waͤren davon</line>
        <line lrx="572" lry="502" ulx="396" uly="448">gelaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="583" type="textblock" ulx="215" uly="513">
        <line lrx="1608" lry="583" ulx="215" uly="513">22. Paulus aber rief mit lauter Stimme und ſprach: Thu dir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="639" type="textblock" ulx="400" uly="587">
        <line lrx="1144" lry="639" ulx="400" uly="587">kein Uebel an, denn wir ſind alle hier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="798" type="textblock" ulx="276" uly="639">
        <line lrx="1611" lry="742" ulx="276" uly="639">29. Da begehrete er ein Licht, eilete hinein, ertitterte, und ſel vor</line>
        <line lrx="1011" lry="798" ulx="397" uly="729">dem Paulus und Silas nieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="890" type="textblock" ulx="279" uly="758">
        <line lrx="1612" lry="890" ulx="279" uly="758">30. Und fuͤhrete ſie heraus und ſagte: Ihr Herren, w was s muß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="940" type="textblock" ulx="400" uly="876">
        <line lrx="935" lry="940" ulx="400" uly="876">thun, daß ich ſelig werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1040" type="textblock" ulx="244" uly="933">
        <line lrx="1613" lry="1040" ulx="244" uly="933">4. Sie aber ſprachen: Glaube an den HErrn JEſum, ſo wirſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1071" type="textblock" ulx="405" uly="1011">
        <line lrx="1048" lry="1071" ulx="405" uly="1011">und dein Haus ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1169" type="textblock" ulx="249" uly="1043">
        <line lrx="1613" lry="1169" ulx="249" uly="1043">32. Und ſie redeten das Wort des HErrn zu ihmm und zu allen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1416" type="textblock" ulx="282" uly="1150">
        <line lrx="858" lry="1234" ulx="386" uly="1150">in ſeinem Hauſe waren.</line>
        <line lrx="1620" lry="1292" ulx="282" uly="1225">33. Und er nahm ſie in derſelben Nachtſtunde zu ſich, wuſch ihnen</line>
        <line lrx="1618" lry="1379" ulx="368" uly="1285">ihre Striemen aus, und er und alle die Seinigen wurden ſo⸗</line>
        <line lrx="683" lry="1416" ulx="405" uly="1361">gleich getaufet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1506" type="textblock" ulx="238" uly="1438">
        <line lrx="1616" lry="1506" ulx="238" uly="1438">34. Und fuͤhrte ſie in ſein Haus, ſetzte ihnen eine Tafel vor, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1633" type="textblock" ulx="391" uly="1499">
        <line lrx="1618" lry="1599" ulx="408" uly="1499">freuete ſich, daß er mit dem ganzen Hauſe an GDtt geglaubet</line>
        <line lrx="516" lry="1633" ulx="391" uly="1573">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1711" type="textblock" ulx="285" uly="1605">
        <line lrx="1622" lry="1711" ulx="285" uly="1605">35. Da es aber Tag ward, ſandten die Hauptleute die Stecken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1829" type="textblock" ulx="370" uly="1674">
        <line lrx="1619" lry="1789" ulx="370" uly="1674">knechte, und ließen ſagen, daß er dieſelben Menſchen loslaſſen</line>
        <line lrx="486" lry="1829" ulx="414" uly="1774">ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2033" type="textblock" ulx="285" uly="1829">
        <line lrx="1650" lry="1920" ulx="285" uly="1829">36. Der Kerkermeiſter kuͤndigte dem Paulus dieſe Worte an: das</line>
        <line lrx="1622" lry="1967" ulx="416" uly="1912">die Hauptleute hergeſchicket haͤtten, daß man euch ſoll loßlaſſen:</line>
        <line lrx="1151" lry="2033" ulx="415" uly="1975">nun gehet alſo und reiſet im Friede.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="228" type="textblock" ulx="454" uly="142">
        <line lrx="1417" lry="228" ulx="454" uly="142">636 Zandlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="734" type="textblock" ulx="461" uly="252">
        <line lrx="1813" lry="318" ulx="461" uly="252">37. Paulus aber ſagte zu ihnen: Sie haben uns unverhoͤret oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="374" ulx="582" uly="313">lich geſchlagen, die wir roͤmiſche Buͤrger ſind, und uns in</line>
        <line lrx="1813" lry="439" ulx="535" uly="370">das Gefaͤngniß geworfen, itzt wollen ſie uns heimlich hinweg⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="497" ulx="586" uly="434">ſtoßen? Nicht alſo, ſondern ſie ſollen ſelber kommen, und uns</line>
        <line lrx="1650" lry="557" ulx="574" uly="490">herausfuͤhren.</line>
        <line lrx="1810" lry="632" ulx="464" uly="568">39. Die Steckenknechte aber hinterbrachten den Hauptleuten dieſe</line>
        <line lrx="1808" lry="705" ulx="581" uly="620">Worte, und ſie fuͤrchteten ſich, da ſie hoͤreten, daß ſie Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="734" ulx="587" uly="700">mer waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="826" type="textblock" ulx="462" uly="744">
        <line lrx="1855" lry="826" ulx="462" uly="744">39. Und kamen und riefen ſie zu ſich, fuͤhrten ſie heraus und bathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="878" type="textblock" ulx="586" uly="822">
        <line lrx="1414" lry="878" ulx="586" uly="822">ſie, daß ſie aus der Stadt gehen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="962" type="textblock" ulx="456" uly="891">
        <line lrx="1816" lry="962" ulx="456" uly="891">40. Da ſie aber aus dem Gefaͤngniße kamen, giengen ſie zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1084" type="textblock" ulx="578" uly="962">
        <line lrx="1807" lry="1027" ulx="584" uly="962">Lydia, und nachdem ſie die Bruͤder geſehen hatten, troͤſteten</line>
        <line lrx="1412" lry="1084" ulx="578" uly="1025">ſie dieſelben und giengen fort. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1235" type="textblock" ulx="750" uly="1112">
        <line lrx="1516" lry="1235" ulx="750" uly="1112">Bas XVII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1317" type="textblock" ulx="447" uly="1252">
        <line lrx="1802" lry="1317" ulx="447" uly="1252">Die Inden zu Theſſalonich, weil ſie ſahen, daß Paulus viele bekehret hatte, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1365" type="textblock" ulx="539" uly="1313">
        <line lrx="1847" lry="1365" ulx="539" uly="1313">wecketen wider ihn einen Aufruhr. Ein gleiches geſchah zu Berong. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1473" type="textblock" ulx="535" uly="1363">
        <line lrx="1809" lry="1425" ulx="535" uly="1363">ſpricht zu Athen mit den Jnden und Weltweiſen, und bekehret den areopa⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1473" ulx="536" uly="1417">gitiſchen Richter Dionyſius mit vielen andern. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1644" type="textblock" ulx="449" uly="1502">
        <line lrx="1796" lry="1585" ulx="449" uly="1502">1. Da ſie aber durch Amphipolis, und Appolonien reiſeten, kamen</line>
        <line lrx="1693" lry="1644" ulx="577" uly="1585">ſie nach Theſſalonich, wo eine Synagoge der Juden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1798" type="textblock" ulx="451" uly="1660">
        <line lrx="1797" lry="1733" ulx="451" uly="1660">2. Paulus aber, nach ſeiner Gewohnheit, gieng zu ihnen hin, und</line>
        <line lrx="1690" lry="1798" ulx="573" uly="1727">redete mit ihnen durch drey Sabbathe aus der Schrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1883" type="textblock" ulx="1628" uly="1833">
        <line lrx="1741" lry="1883" ulx="1628" uly="1833">3. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2123" type="textblock" ulx="443" uly="1923">
        <line lrx="1797" lry="1999" ulx="463" uly="1923">. 3. Die roͤmiſchen Buͤrger haben viel und große Freyheiten genoſſen.</line>
        <line lrx="1797" lry="2052" ulx="447" uly="1955">Panlus ertrug mit Geduld die Streiche, ſuchte hingegen ſeine Unſchuld an ſen.</line>
        <line lrx="1789" lry="2087" ulx="445" uly="2034">Tageslicht zu ſetzen, um das ſeinem Predigtamte nothwendige Anſehen und Glaub⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="2123" ulx="443" uly="2078">wuͤrdigkeit zu erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2255" type="textblock" ulx="442" uly="2132">
        <line lrx="1786" lry="2208" ulx="454" uly="2132">7v. 1. Theſſalonich war die Hauptſtadt in Macedonien u welcher Amphipo⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2255" ulx="442" uly="2165">lis gehoͤrete. Appolonia aber wird zu Illyrien gerechnet. ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1483" type="textblock" ulx="1923" uly="1437">
        <line lrx="2069" lry="1483" ulx="1923" uly="1437"> And</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2209" type="textblock" ulx="1984" uly="2172">
        <line lrx="2069" lry="2209" ulx="1984" uly="2172">ſen, oden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="697" type="textblock" ulx="1927" uly="643">
        <line lrx="2069" lry="697" ulx="1927" uly="643">ſ. Dehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1411" type="textblock" ulx="1967" uly="704">
        <line lrx="2067" lry="758" ulx="2012" uly="704">hoͤſe</line>
        <line lrx="2069" lry="823" ulx="2030" uly="770">luſ</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="2032" uly="834">H</line>
        <line lrx="2068" lry="955" ulx="1967" uly="904">6, Da ſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1010" ulx="2036" uly="967">etli</line>
        <line lrx="2061" lry="1072" ulx="2035" uly="1028">die</line>
        <line lrx="2069" lry="1155" ulx="1969" uly="1103">7. Di ho</line>
        <line lrx="2069" lry="1217" ulx="2038" uly="1166">che</line>
        <line lrx="2067" lry="1280" ulx="2035" uly="1229">tig</line>
        <line lrx="2069" lry="1411" ulx="2036" uly="1356">ü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1545" type="textblock" ulx="2038" uly="1506">
        <line lrx="2069" lry="1545" ulx="2038" uly="1506">il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1615" type="textblock" ulx="1948" uly="1566">
        <line lrx="2065" lry="1615" ulx="1948" uly="1566">10. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1872" type="textblock" ulx="1981" uly="1630">
        <line lrx="2069" lry="1681" ulx="2045" uly="1630">be</line>
        <line lrx="2069" lry="1742" ulx="2042" uly="1691">gi</line>
        <line lrx="2069" lry="1811" ulx="1981" uly="1764">II. Die</line>
        <line lrx="2069" lry="1872" ulx="2044" uly="1840">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1945" type="textblock" ulx="2044" uly="1892">
        <line lrx="2069" lry="1945" ulx="2044" uly="1892">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2168" type="textblock" ulx="2027" uly="2130">
        <line lrx="2069" lry="2168" ulx="2027" uly="2130">J. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2259" type="textblock" ulx="1986" uly="2208">
        <line lrx="2069" lry="2259" ulx="1986" uly="2208">fümne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="122" lry="306" ulx="0" uly="240">horet ent</line>
        <line lrx="122" lry="365" ulx="7" uly="312">Und uns in</line>
        <line lrx="122" lry="432" ulx="0" uly="368">ich hinweg⸗</line>
        <line lrx="121" lry="485" ulx="2" uly="441">1, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="117" lry="623" ulx="0" uly="568">ſeutin diee</line>
        <line lrx="116" lry="684" ulx="1" uly="630">daß ſe Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="820" type="textblock" ulx="2" uly="749">
        <line lrx="126" lry="820" ulx="2" uly="749">ind hethen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="960" type="textblock" ulx="10" uly="907">
        <line lrx="115" lry="960" ulx="10" uly="907">ſe zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1026" type="textblock" ulx="5" uly="970">
        <line lrx="157" lry="1026" ulx="5" uly="970">, fröſtetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="108" lry="1322" ulx="0" uly="1279">1 hatte, en</line>
        <line lrx="106" lry="1429" ulx="3" uly="1387">den greope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="102" lry="1597" ulx="0" uly="1545">ſ, konnen</line>
        <line lrx="48" lry="1654" ulx="0" uly="1620">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="101" lry="1741" ulx="6" uly="1688">Hin, und</line>
        <line lrx="27" lry="1805" ulx="0" uly="1752">ft.</line>
        <line lrx="70" lry="1903" ulx="10" uly="1847">,Er</line>
        <line lrx="93" lry="2024" ulx="0" uly="1973"> genoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="94" lry="2063" ulx="0" uly="2021">ſo an des</line>
        <line lrx="93" lry="2108" ulx="0" uly="2061">nid Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2232" type="textblock" ulx="6" uly="2185">
        <line lrx="90" lry="2232" ulx="6" uly="2185">npipo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="238" type="textblock" ulx="687" uly="136">
        <line lrx="1614" lry="238" ulx="687" uly="136">Das XVII. Hauptſtuck. 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="223" type="textblock" ulx="251" uly="213">
        <line lrx="271" lry="223" ulx="251" uly="213">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="329" type="textblock" ulx="170" uly="252">
        <line lrx="1605" lry="329" ulx="170" uly="252">1. Erklaͤrete und ſtellete ihnen vor, daß Chriſtus habe leiden, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="643" type="textblock" ulx="245" uly="310">
        <line lrx="1610" lry="396" ulx="386" uly="310">den Todten auferſtehen muͤſſen, und daß dieſer Chriſtu⸗ JE⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="451" ulx="390" uly="368">ſus ſey, den ich euch verkuͤndige.</line>
        <line lrx="1605" lry="512" ulx="245" uly="428">4. Und etliche aus ihnen fielen bey, und geſelleten ſich zu dem Paulus</line>
        <line lrx="1604" lry="577" ulx="388" uly="500">und Silas, und eine große Menge von gottesfuͤrchtigen Grie⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="643" ulx="369" uly="570">chen, und nicht wenig vornehme Weiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1531" type="textblock" ulx="253" uly="637">
        <line lrx="1609" lry="719" ulx="265" uly="637">5. Die halsſtarrigen Juden aber ereiferten ſich, und nahmen etliche</line>
        <line lrx="1609" lry="765" ulx="358" uly="705">boͤſe Maͤnner von den Gaſſentretern zu ſich, zogen das Volk</line>
        <line lrx="1610" lry="828" ulx="352" uly="766">zuſammen, und brachten die Stadt in Aufruhr, fielen das</line>
        <line lrx="1645" lry="889" ulx="262" uly="825">B Haus des Jaſons an, und ſucheten ſie vor das Volk zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="1611" lry="957" ulx="266" uly="897">6. Da ſie aber dieſelben nicht fanden, ſchleppeten ſie den Jaſon und</line>
        <line lrx="1657" lry="1018" ulx="397" uly="953">etliche Bruͤder vor die Stadtobrigkeit und ſchrieen: Dieſe,</line>
        <line lrx="1624" lry="1074" ulx="394" uly="1019">die den Weltkreis in Unruhe ſetzen, ſind nun auch hier.</line>
        <line lrx="1628" lry="1153" ulx="253" uly="1092">„7. Die hat Jaſon aufgenommen, und alle dieſe handeln den kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1246" ulx="395" uly="1154">chen Verordnungen entgegen und ſagen „daß ein andrer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1274" ulx="391" uly="1217">nig ſey, naͤmlich JEſus.</line>
        <line lrx="1612" lry="1377" ulx="266" uly="1231">3. Sie aber brachten das Volk und die Stadtobrigkeit, die ſolches</line>
        <line lrx="694" lry="1403" ulx="392" uly="1348">hoͤrete, auf,</line>
        <line lrx="1613" lry="1500" ulx="266" uly="1381">9. Und nahmen von dem Jaſon und don den uͤbrigen Buͤrgſchaft</line>
        <line lrx="995" lry="1531" ulx="392" uly="1476">an, und ſie entließen dieſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1608" type="textblock" ulx="213" uly="1508">
        <line lrx="1625" lry="1608" ulx="213" uly="1508">10. Die Bruͤder aber ſchicketen den Paulus und den Silas ſogleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2024" type="textblock" ulx="276" uly="1603">
        <line lrx="1612" lry="1680" ulx="348" uly="1603">bepy der Nacht nach Berona, und da ſie angekommen waren,</line>
        <line lrx="1213" lry="1726" ulx="395" uly="1665">giengen ſie in die Synagoge der Juden.</line>
        <line lrx="1613" lry="1797" ulx="276" uly="1734">11. Dieſe waren aber eines beßern Gemuͤthes als die in Theſſalonich,</line>
        <line lrx="1612" lry="1855" ulx="397" uly="1796">und nahmen das Wort mit aller Bereitwilligkeit an, und</line>
        <line lrx="1565" lry="1937" ulx="395" uly="1860">forſcheten taͤglich in der Schrift nach, ob es ſich ſo verhielte.</line>
        <line lrx="1597" lry="2024" ulx="1389" uly="1921">12. Diele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2233" type="textblock" ulx="276" uly="2034">
        <line lrx="1213" lry="2090" ulx="356" uly="2034">Fy. 10. Eine Stadt am Meere unweit Theſſalonich.</line>
        <line lrx="1614" lry="2146" ulx="358" uly="2089">YV. 1I. Sie laſen die Schrift nicht, um ſolche nach ihrem Sinne auszule⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2190" ulx="276" uly="2128">gen, oder zu unterſuchen, ob der Ausſpruch der Apoſtel mit derſelben uͤberem⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2233" ulx="278" uly="2173">ſtimme, ſondern, um ſi in der angenommenen Lehre zu ſtaͤrken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="892" type="textblock" ulx="469" uly="160">
        <line lrx="1791" lry="217" ulx="469" uly="160">638 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1813" lry="345" ulx="486" uly="252">12. Viele nun aus ihnen glaubeten, und nicht wenig aus den vorneh⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="386" ulx="607" uly="314">men griechiſchen Weibern und Maͤnnern.</line>
        <line lrx="1817" lry="447" ulx="483" uly="354">13. Da aber die Juden von Theſſalonich erfuhren, daß von dem</line>
        <line lrx="1819" lry="502" ulx="604" uly="448">Paulus auch zu Berona das Wort GOttes verkuͤndiget wur⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="603" ulx="603" uly="510">de, kamen ſie auch dahin, brachten das Volk in Beregung,</line>
        <line lrx="996" lry="614" ulx="581" uly="571">und verwirreten es.</line>
        <line lrx="1818" lry="701" ulx="470" uly="613">14. Alsdann aber ſandten die Bruͤder ſogleich den Paulus weg, als</line>
        <line lrx="1817" lry="756" ulx="576" uly="701">wenn er zu dem Meere gieng, Silas aber und Thimotheus</line>
        <line lrx="819" lry="809" ulx="603" uly="767">blieben da.</line>
        <line lrx="1817" lry="892" ulx="486" uly="787">15. Die aber den Paulus begleiteten, fuͤhrten ihn bis nach Athen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="972" type="textblock" ulx="606" uly="903">
        <line lrx="1817" lry="972" ulx="606" uly="903">und empfiengen Befehle an Silas und Thimotheus, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1268" type="textblock" ulx="484" uly="966">
        <line lrx="1818" lry="1052" ulx="603" uly="966">auf das geſchwindeſte zu ihm kommen ſollten, und ſie gien⸗</line>
        <line lrx="779" lry="1079" ulx="604" uly="1037">gen weg.</line>
        <line lrx="1818" lry="1149" ulx="484" uly="1057">16. Indem aber Paulus zu Athen auf ſie wartete, wurde ſein Geiſt</line>
        <line lrx="1819" lry="1228" ulx="604" uly="1151">in ihm erbittert, da er ſah, daß die Stadt dem Goͤtzendien ſte</line>
        <line lrx="908" lry="1268" ulx="603" uly="1215">ſo ergeben war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1343" type="textblock" ulx="475" uly="1266">
        <line lrx="1816" lry="1343" ulx="475" uly="1266">17. Er redete alſo in der Synagoge zu den Juden und gottes fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1784" type="textblock" ulx="472" uly="1348">
        <line lrx="1815" lry="1449" ulx="588" uly="1348">tigen Leuten, und alle Tage auf dem Markte mit denen, die</line>
        <line lrx="902" lry="1465" ulx="597" uly="1414">ihm begegneten.</line>
        <line lrx="1814" lry="1552" ulx="472" uly="1445">18. Etliche aber aus den epikuriſchen und ſtoiſchen Weltweiſen ſtrit⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1612" ulx="595" uly="1553">ten mit ihm, und einige ſprachen: Was will doch der Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1676" ulx="859" uly="1617">. Zer</line>
        <line lrx="1814" lry="1784" ulx="636" uly="1680">6. Athen iſt eine wegen ihrer Staatsei nrichtung, ihren Wiſenſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1862" type="textblock" ulx="477" uly="1729">
        <line lrx="1814" lry="1813" ulx="477" uly="1729">und ſhönc Kuͤnſten weltberuͤhmte Stadt, welche itzt unkenntbar unter dem tuͤr⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1862" ulx="477" uly="1808">kiſchen Gebiethe ſteht. Die ehriſtliche Religion wollte von den damaligen Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1928" type="textblock" ulx="475" uly="1849">
        <line lrx="1836" lry="1928" ulx="475" uly="1849">weiſen gepruͤfet werden, und ihr Beyfall ſowohl als ihre Einwuͤrfe widerlegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1943" type="textblock" ulx="476" uly="1894">
        <line lrx="1016" lry="1943" ulx="476" uly="1894">Zweifel der heutigen Freygeiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2009" type="textblock" ulx="559" uly="1930">
        <line lrx="1822" lry="2009" ulx="559" uly="1930">v. 19. Unter den beruͤhmteſten philoſophiſchen Sekten würde die epikuriſe ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2214" type="textblock" ulx="473" uly="1979">
        <line lrx="1812" lry="2050" ulx="474" uly="1979">und ſtoiſ ſche gerechnet: die erſte wurde von ihrem Urheber, die andere von der Hal⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2104" ulx="474" uly="2042">le, worinnen Zeno gelehret hat, genennet. Epikurus ſetzte die Gluͤckſeligkeit des</line>
        <line lrx="1811" lry="2150" ulx="473" uly="2078">Menſchen in der Entfernung von allen Schmerzen, in dem innerlichen und aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2214" ulx="476" uly="2129">lichen Vergnuͤgen, welches von ſeinen Juͤngern auf die unzulaͤßigen Wolluke d⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2214" ulx="1710" uly="2180">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="732" type="textblock" ulx="1982" uly="432">
        <line lrx="2066" lry="484" ulx="1983" uly="432">19. Und</line>
        <line lrx="2067" lry="671" ulx="1982" uly="627">20. Del</line>
        <line lrx="2069" lry="732" ulx="2047" uly="701">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1000" type="textblock" ulx="1984" uly="759">
        <line lrx="2069" lry="802" ulx="1984" uly="759">a1. Me</line>
        <line lrx="2068" lry="873" ulx="2010" uly="829">de</line>
        <line lrx="2069" lry="1000" ulx="1986" uly="955">22. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1861" type="textblock" ulx="1989" uly="1527">
        <line lrx="2068" lry="1598" ulx="1992" uly="1527">lets E</line>
        <line lrx="2069" lry="1623" ulx="1990" uly="1565">G0tt,</line>
        <line lrx="2069" lry="1657" ulx="1992" uly="1593">Denb i</line>
        <line lrx="2061" lry="1729" ulx="1989" uly="1638">ſring</line>
        <line lrx="2068" lry="1749" ulx="1990" uly="1696">ihn n gleich</line>
        <line lrx="2069" lry="1781" ulx="1989" uly="1738">die ander</line>
        <line lrx="2069" lry="1861" ulx="1991" uly="1779">ice U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2062" type="textblock" ulx="1990" uly="1854">
        <line lrx="2069" lry="1934" ulx="1992" uly="1854">Urſe 3</line>
        <line lrx="2068" lry="1973" ulx="1991" uly="1935">ſen Verb</line>
        <line lrx="2068" lry="2023" ulx="1990" uly="1980">Wurden d</line>
        <line lrx="2069" lry="2062" ulx="1991" uly="2017">ihren ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2117" type="textblock" ulx="2041" uly="2094">
        <line lrx="2069" lry="2117" ulx="2041" uly="2094">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2214" type="textblock" ulx="1990" uly="2117">
        <line lrx="2067" lry="2178" ulx="1992" uly="2117">die Negn</line>
        <line lrx="2029" lry="2214" ulx="1990" uly="2167">“P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="301" type="textblock" ulx="6" uly="239">
        <line lrx="116" lry="301" ulx="6" uly="239">dehborn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="118" lry="429" ulx="0" uly="372">f don denn</line>
        <line lrx="119" lry="486" ulx="3" uly="437">diget wer⸗</line>
        <line lrx="118" lry="556" ulx="0" uly="496">Beregung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="117" lry="685" ulx="0" uly="635">6 weg, als</line>
        <line lrx="117" lry="748" ulx="0" uly="693">Ghinothens</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="115" lry="949" ulx="1" uly="899">8, daß ſi</line>
        <line lrx="116" lry="1013" ulx="0" uly="962">hd ſee gie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="115" lry="1147" ulx="0" uly="1095">ſein Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="114" lry="1210" ulx="0" uly="1161">tendieaſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="112" lry="1346" ulx="0" uly="1292">ttisfrch⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1408" ulx="3" uly="1358">denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="110" lry="1553" ulx="0" uly="1499">eiſen ſtrit⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1617" ulx="0" uly="1561">e Schwa⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1684" ulx="47" uly="1638">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="108" lry="1786" ulx="0" uly="1734">viſenſcheſter</line>
        <line lrx="107" lry="1820" ulx="0" uly="1784">ter den tür⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1870" ulx="0" uly="1820">gligen Welt</line>
        <line lrx="108" lry="1909" ulx="1" uly="1867">derlegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="105" lry="2024" ulx="0" uly="1970">e chitnlſſle</line>
        <line lrx="104" lry="2064" ulx="0" uly="2013">n Ne hl</line>
        <line lrx="103" lry="2109" ulx="0" uly="2062">bliket de⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2153" ulx="0" uly="2105">lrd duſtl</line>
        <line lrx="104" lry="2197" ulx="0" uly="2143">Glliff i</line>
        <line lrx="82" lry="2231" ulx="49" uly="2192">ſets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="303" type="textblock" ulx="377" uly="131">
        <line lrx="1647" lry="221" ulx="583" uly="131">Das XVII. Hauptſtuͦck, 639</line>
        <line lrx="1622" lry="303" ulx="377" uly="245">ger ſagen? Andere aber: Es ſcheint, er ſey ein Verkuͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="429" type="textblock" ulx="405" uly="309">
        <line lrx="1621" lry="370" ulx="405" uly="309">neuer Goͤtter, weil er ihnen IEſum und die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1456" lry="429" ulx="405" uly="365">verkuͤndigte. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="499" type="textblock" ulx="274" uly="428">
        <line lrx="1636" lry="499" ulx="274" uly="428">19. Und ſie nahmen ihn und fuͤhrten ihn auf den Areopagus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="935" type="textblock" ulx="282" uly="505">
        <line lrx="1616" lry="565" ulx="402" uly="505">ſagten: Koͤnnen wir auch wiſſen, was das fuͤr eine neue Lehre</line>
        <line lrx="1103" lry="627" ulx="410" uly="565">iſt, die von dir vorgetragen wird?</line>
        <line lrx="1616" lry="693" ulx="282" uly="622">20. Denn du bringſt uns etwas Fremdes zu unſern Ohren, wir</line>
        <line lrx="1271" lry="753" ulx="308" uly="690">vollen alſo wiſſen, was denn dieſes ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1628" lry="822" ulx="284" uly="756">21. Alle Athenienſer aber und die Fremden, die ſich da aufhielten,</line>
        <line lrx="1616" lry="885" ulx="333" uly="824">verlegten ſich auf nichts anders, als was neues zu reden oder</line>
        <line lrx="1425" lry="935" ulx="334" uly="879"> hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1017" type="textblock" ulx="247" uly="949">
        <line lrx="1615" lry="1017" ulx="247" uly="949">22. Da aber Paulus mitten auf dem Areopagus ſtund, ſprach er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1386" type="textblock" ulx="279" uly="1010">
        <line lrx="1615" lry="1074" ulx="404" uly="1010">Ihr athenienſiſchen Maͤnner, ich ſehe euch in allen faſt fuͤr die</line>
        <line lrx="1609" lry="1132" ulx="406" uly="1069">andaͤchtigſten annz</line>
        <line lrx="1616" lry="1206" ulx="279" uly="1141">23. Denn da ich vorbey gegangen bin, habe ich, was ihr verehret,</line>
        <line lrx="1616" lry="1266" ulx="407" uly="1204">betrachtet, und einen Altar gefunden, worauf geſchrieben ſtund:</line>
        <line lrx="1617" lry="1327" ulx="402" uly="1263">Dem unbekannten GOtt. Den ihr nun unwiſſend verehret,</line>
        <line lrx="1475" lry="1386" ulx="349" uly="1321">Den verkuͤndige ich euch. S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1469" type="textblock" ulx="776" uly="1394">
        <line lrx="1564" lry="1469" ulx="776" uly="1394">Innn 24. GHtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1607" type="textblock" ulx="278" uly="1505">
        <line lrx="1614" lry="1565" ulx="286" uly="1505">ters gezogen wurde, brachte ihnen eine gute Sittenlehre bey, dachte aber von</line>
        <line lrx="1613" lry="1607" ulx="278" uly="1556">GOtt, ſeiner Vorſichtigkeit und Unſterblichkeit der Seele ſehr unrichtig: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1658" type="textblock" ulx="259" uly="1598">
        <line lrx="1616" lry="1658" ulx="259" uly="1598">Zeno hingegen wollte die Gluͤckſeligkeit des Menſchen in etwas ſetzen, was er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1777" type="textblock" ulx="273" uly="1640">
        <line lrx="1609" lry="1690" ulx="280" uly="1640">verlieren koͤnnte, lehrete daher, daß dieſelbe von der Tugend unabtrennlich waͤre,</line>
        <line lrx="1609" lry="1743" ulx="280" uly="1682">ihn gleichſam vergoͤtterte und unempfindlich machete. Die erſten erniedrigten, und</line>
        <line lrx="1609" lry="1777" ulx="273" uly="1726">die andern erhoben den Menſchen zu ſehr, beyde taͤuſcheten ihn mit einer zergaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1823" type="textblock" ulx="246" uly="1766">
        <line lrx="1582" lry="1823" ulx="246" uly="1766">lichen und ſinnlichen, oder mit einer eitlen und eingebildeten Gluͤckſeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2004" type="textblock" ulx="275" uly="1829">
        <line lrx="1607" lry="1881" ulx="278" uly="1829">v.19. Das Ort Areopagus wurde zu deutſch Martisberg geheißen, und</line>
        <line lrx="1605" lry="1924" ulx="281" uly="1872">gewiſſe Richter, bis 50. an der Zahl, verſammleten ſich da, um von den ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1966" ulx="279" uly="1913">ren Verbrechen, Verachtung der Geſetze und Religionsſachen zu urtheilen. Es</line>
        <line lrx="1607" lry="2004" ulx="275" uly="1958">wurden dazu nur adeliche, reiche und tugendhafte Leute erwaͤhlet, und einer aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2052" type="textblock" ulx="249" uly="1998">
        <line lrx="1601" lry="2052" ulx="249" uly="1998">ihnen war der untenerwaͤhnte Dionyſius, der auch Biſchof von Athen geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2118" type="textblock" ulx="330" uly="2056">
        <line lrx="1605" lry="2118" ulx="330" uly="2056">Yy. 23. Es kann leicht eine dunkle Nachricht von dem GOtt der Iunden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2195" type="textblock" ulx="273" uly="2109">
        <line lrx="1607" lry="2195" ulx="273" uly="2109">e Aegyptier zu den Heyden gekommen, und ihm dieſer Altar zugedacht worden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="769" type="textblock" ulx="465" uly="160">
        <line lrx="1480" lry="221" ulx="472" uly="160">640 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1818" lry="320" ulx="471" uly="254">24. GOtt, der die Welt gemacht hat, und alles was darinnen iſt,</line>
        <line lrx="1817" lry="381" ulx="583" uly="315">dieſer iſt der OErr des Himmels und der Erde, und wohnet</line>
        <line lrx="1583" lry="440" ulx="599" uly="380">in keinen Tempeln, die mit Haͤnden gemacht ſind.</line>
        <line lrx="1819" lry="514" ulx="470" uly="451">25. Er wird auch nicht mit Menſchen Haͤnden bedienet, als ob er</line>
        <line lrx="1818" lry="575" ulx="599" uly="509">jemandes beduͤrftig waͤre, er giebt allen das Leben, den Athem</line>
        <line lrx="785" lry="618" ulx="597" uly="572">und alles.</line>
        <line lrx="1815" lry="702" ulx="465" uly="636">26. Er hat gemacht aus einem Gebluͤthe das ganze Geſchlecht der</line>
        <line lrx="1816" lry="769" ulx="596" uly="706">Menſchen, die auf der Oberflaͤche der Erde wohnen, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="832" type="textblock" ulx="595" uly="761">
        <line lrx="1822" lry="832" ulx="595" uly="761">die vorhinein verordneten Zeiten beſtimmet, und die Graͤnzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="884" type="textblock" ulx="593" uly="831">
        <line lrx="1755" lry="884" ulx="593" uly="831">ihrer Wohnung geſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="970" type="textblock" ulx="471" uly="887">
        <line lrx="1812" lry="970" ulx="471" uly="887">27. Damit ſie den HErrn ſuchen ſollen, ob ſie ihn vieleicht fuͤhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1529" type="textblock" ulx="463" uly="965">
        <line lrx="1816" lry="1031" ulx="597" uly="965">und finden moͤchten, wenn er ſchon nicht ferne von einem jegli⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1079" ulx="596" uly="1028">chen unter uns iſt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1153" ulx="463" uly="1090">28. Denn durch ihn leben und werden wir beweget, und ſind da:</line>
        <line lrx="1813" lry="1214" ulx="590" uly="1153">wie auch etliche Dichter bey euch geſagt haben, denn wir ſind</line>
        <line lrx="1588" lry="1274" ulx="587" uly="1217">ſein Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1813" lry="1345" ulx="468" uly="1284">29. Da wir alſo ein Geſchlecht GOttes ſind, ſo muͤſſen wir nicht meyz⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1400" ulx="593" uly="1343">nen, daß GOtt dem Golde, oder dem Silber, oder dem</line>
        <line lrx="1815" lry="1466" ulx="587" uly="1403">Steine, welche Vorſtellungen der Kunſt und eine Einbil⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1529" ulx="580" uly="1464">dung des Menſchen ſind, gleich ſey. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1603" type="textblock" ulx="421" uly="1528">
        <line lrx="1826" lry="1603" ulx="421" uly="1528">309. Da nun GOtt die Zeiten der Unwiſſenheit nachgeſehen hat, kuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1842" type="textblock" ulx="527" uly="1591">
        <line lrx="1525" lry="1648" ulx="557" uly="1591">diget er itzt uͤberall allen Menſchen die Buße an.</line>
        <line lrx="1797" lry="1727" ulx="527" uly="1671">= G 31. Die⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1842" ulx="553" uly="1769">Fy. 26. Der Apoſtel ſchließt die epikuriſche Zufͤlligkeit aus, und entdecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1921" type="textblock" ulx="470" uly="1830">
        <line lrx="1811" lry="1887" ulx="470" uly="1830">den Athenienſern die Falſchheit ihrer Meynung, daß ſie ein beſonders Volk ſeyn,</line>
        <line lrx="1682" lry="1921" ulx="472" uly="1872">welches nach ihrer Meynung aus ſich ſelbſt entſtanden waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2107" type="textblock" ulx="467" uly="1936">
        <line lrx="1811" lry="2018" ulx="555" uly="1936">V. 27. Wenn gleich der menſchliche Verſtand zulaͤngliche Mittel hatte, GOtt</line>
        <line lrx="1808" lry="2054" ulx="468" uly="2000">zn erkennen, ſo ſchien er doch in derſelben Gebrauche blind, und demjenigen gleich</line>
        <line lrx="1785" lry="2107" ulx="467" uly="2042">zu ſeyn, der durch Antaſten, wo er, und wer da ſey, lernen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2218" type="textblock" ulx="469" uly="2125">
        <line lrx="1847" lry="2178" ulx="552" uly="2125">y. 28. Denn wir ſind ſein Geſchlecht, iſt aus dem heydniſchen Ppeten Aratus</line>
        <line lrx="1076" lry="2218" ulx="469" uly="2170">Uund andern gezogen, .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="106" lry="310" ulx="0" uly="247">tiennit,</line>
        <line lrx="106" lry="373" ulx="0" uly="313">d ohnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="562" type="textblock" ulx="2" uly="448">
        <line lrx="106" lry="497" ulx="11" uly="448">ls ob e</line>
        <line lrx="106" lry="562" ulx="2" uly="508">den Athern</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="104" lry="691" ulx="0" uly="638">hlocht der</line>
        <line lrx="105" lry="758" ulx="0" uly="708">, Und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="107" lry="827" ulx="0" uly="766">Grinzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="960" type="textblock" ulx="1" uly="885">
        <line lrx="102" lry="960" ulx="1" uly="885">t ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1025" type="textblock" ulx="2" uly="971">
        <line lrx="102" lry="1025" ulx="2" uly="971">ine n ſegle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="101" lry="1152" ulx="0" uly="1102">nd dar</line>
        <line lrx="101" lry="1214" ulx="0" uly="1165">wir ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="101" lry="1347" ulx="3" uly="1297">ſicht mey⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1401" ulx="1" uly="1360">oder dein</line>
        <line lrx="100" lry="1464" ulx="0" uly="1417">ſe Einbit⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1605" ulx="0" uly="1547">het, fu⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1728" ulx="4" uly="1681">1.Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="97" lry="1850" ulx="0" uly="1801">5 entdecket</line>
        <line lrx="96" lry="1893" ulx="5" uly="1850">Volk ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="94" lry="2022" ulx="1" uly="1980">tti, COt</line>
        <line lrx="94" lry="2072" ulx="0" uly="2006">ige lech</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="93" lry="2200" ulx="0" uly="2149">len Aatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="201" type="textblock" ulx="625" uly="92">
        <line lrx="1603" lry="201" ulx="625" uly="92">Das XVII. Haupeſtuck. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="304" type="textblock" ulx="240" uly="200">
        <line lrx="1611" lry="304" ulx="240" uly="200">3 1. Dieweil er einen Tag angeſetzet hat, an welchem er den ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="662" type="textblock" ulx="267" uly="300">
        <line lrx="1604" lry="352" ulx="391" uly="300">Erdkreis in der Gerechtigkeit durch jenen Mann richten wird,</line>
        <line lrx="1605" lry="435" ulx="352" uly="352">den er voraus beſtimmet, und allen glaubwuͤrdig gemacht hat,</line>
        <line lrx="1157" lry="476" ulx="387" uly="421">da er ihn von den Lodten auferwecket.</line>
        <line lrx="1602" lry="546" ulx="267" uly="468">32. Da ſie aber von der Auferſtehung der Todten hoͤreten, lacheten</line>
        <line lrx="1600" lry="633" ulx="388" uly="541">ſie hoͤniſch daruͤber, andere aber ſprachen: Ueber dieſes wollen</line>
        <line lrx="1427" lry="662" ulx="390" uly="608">wir dich wiederum hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="737" type="textblock" ulx="268" uly="681">
        <line lrx="1228" lry="737" ulx="268" uly="681">33. Und ſo gieng Paulus mitten aus ihnen weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="824" type="textblock" ulx="223" uly="736">
        <line lrx="1643" lry="824" ulx="223" uly="736">234. Etliche Maͤnner aber geſelleten ſich zu ihm, und glaubeten, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="978" type="textblock" ulx="387" uly="818">
        <line lrx="1600" lry="870" ulx="392" uly="818">unter auch Dionyſius Areopagita und ein Weib, Namens</line>
        <line lrx="1264" lry="978" ulx="387" uly="875">Damis, und andere, die mit ihnen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1062" type="textblock" ulx="480" uly="937">
        <line lrx="1367" lry="1062" ulx="480" uly="937">Das XVIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1334" type="textblock" ulx="263" uly="1031">
        <line lrx="1600" lry="1132" ulx="263" uly="1031">Panlus pr prediget zu Corinthus, und obgleich die Juden ſeine Reden ſchalten, wird</line>
        <line lrx="1600" lry="1171" ulx="312" uly="1119">ihm doch geoffenbaret, daß allda viele ſich bekehren wuͤrden. Er wird vor dem</line>
        <line lrx="1596" lry="1221" ulx="346" uly="1170">Stadthalter Gallio verklaget. Reiſet nach Epheſus und andere Oerter.</line>
        <line lrx="1598" lry="1274" ulx="347" uly="1223">Apollo, unerachtet er die bloße Taufe des Johannes empfangen hatte, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1334" ulx="346" uly="1275">weiſet aus der Schrift die Juden „daß JEſus der Meßias ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2096" type="textblock" ulx="260" uly="1350">
        <line lrx="1599" lry="1437" ulx="264" uly="1350">1. Varnach aber reiſete Paulus von Athen weg, und kam nach Co⸗</line>
        <line lrx="542" lry="1486" ulx="348" uly="1436">rinthus.</line>
        <line lrx="1599" lry="1570" ulx="260" uly="1463">2. Und fand einen Juden, Namens Aquila, der aus 6 Ponto gebuͤr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1619" ulx="384" uly="1560">tig, und Priſeilla ſein Weib, die kurz zuvor aus Italien ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1687" ulx="386" uly="1622">kommen waren; weil Claudius allen Juden aus Rom fortzu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1738" ulx="387" uly="1683">gehen befohlen hatte, zu dieſen gieng er.</line>
        <line lrx="1608" lry="1815" ulx="261" uly="1754">2. Und weil er von gleichem Handwerke war, blieb er bey ihnen und</line>
        <line lrx="1444" lry="1891" ulx="384" uly="1812">arbeitete: denn ſie waren ihres Handwerks Zeltmacher.</line>
        <line lrx="1549" lry="1939" ulx="787" uly="1886">Nunn 2 4. Erx</line>
        <line lrx="1107" lry="2035" ulx="344" uly="1978">7. 2. Claudins der damalige roͤmiſche Kaiſer.</line>
        <line lrx="1597" lry="2096" ulx="345" uly="2048">Y. 3. Job ſagt E. V. v. 7. daß der Menſch ſo zu der Arbeit, wie der Vogel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2176" type="textblock" ulx="263" uly="2062">
        <line lrx="1599" lry="2176" ulx="263" uly="2062">ium ſiegen gebohren ſey. Er iſt nach keinem Falle, das Brod in Schweiße ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2214" type="textblock" ulx="1461" uly="2135">
        <line lrx="1556" lry="2214" ulx="1461" uly="2135">Ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="225" type="textblock" ulx="454" uly="111">
        <line lrx="1393" lry="225" ulx="454" uly="111">643 candiungen der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="353" type="textblock" ulx="455" uly="226">
        <line lrx="1826" lry="353" ulx="455" uly="226">4. Er aber redete an allen Sabbathen in der Synagoge , und bere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="388" type="textblock" ulx="589" uly="312">
        <line lrx="1157" lry="388" ulx="589" uly="312">dete die Juden und Griechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="718" type="textblock" ulx="454" uly="356">
        <line lrx="1792" lry="453" ulx="454" uly="356">5. Da aber Silas und Timotheus aus Macedonien ankamen, ward</line>
        <line lrx="1790" lry="547" ulx="585" uly="449">Paulus im Geiſte gedrungen „und bezeugete den Juden Ehri⸗</line>
        <line lrx="854" lry="561" ulx="586" uly="510">ſtum IEſum.</line>
        <line lrx="1794" lry="639" ulx="464" uly="570">6. Da ſie ſich aber dagegen ſetzten und laͤſterten, ſchuͤttelte er die Ober⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="718" ulx="588" uly="639">kleider aus und ſprach zu ihnen: Euer Blut komme auf euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="769" type="textblock" ulx="562" uly="702">
        <line lrx="1836" lry="769" ulx="562" uly="702">Kopf, ich bin rein. Von nun an werde ich zu den Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="896" type="textblock" ulx="466" uly="765">
        <line lrx="705" lry="816" ulx="589" uly="765">gehen.</line>
        <line lrx="1798" lry="896" ulx="466" uly="793">V. Und gieng von da weg, und kam ir in ein Haus eines, der Juſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1001" type="textblock" ulx="581" uly="887">
        <line lrx="1800" lry="997" ulx="588" uly="887">hieß, der GOtt fuͤrchtete, deſeen Haus nahe Ader Sylig⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1001" ulx="581" uly="960">goge war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1080" type="textblock" ulx="466" uly="981">
        <line lrx="1798" lry="1080" ulx="466" uly="981">8. Chriſpus aber, der Vorſteher der Synagoge, glaubete an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1137" type="textblock" ulx="588" uly="1076">
        <line lrx="1805" lry="1137" ulx="588" uly="1076">HErrn mit ſeinem ganzen Hauſe, und viel Corinthier, die es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1771" type="textblock" ulx="465" uly="1132">
        <line lrx="1658" lry="1194" ulx="576" uly="1132">hoͤreten, glaubeten und wurden getaufet.</line>
        <line lrx="1800" lry="1271" ulx="465" uly="1185">9. Der PErr aber ſprach bey der Nacht in einer Erſcheinung zu dem</line>
        <line lrx="1752" lry="1330" ulx="582" uly="1269">Paulus: Fuͤrchte dich nicht, ſondern rede und ſchweig nicht.</line>
        <line lrx="1800" lry="1425" ulx="473" uly="1340">10. Dieweil ich mit dir bin, und niemand wird dich anfallen, noch</line>
        <line lrx="1764" lry="1460" ulx="593" uly="1401">dir Uebels thun: denn ich habe vieles Volk in dieſer Stadt.</line>
        <line lrx="1803" lry="1568" ulx="473" uly="1455">1I. Da blieb er ein Jahr und ſechs Monathe ſien und lehrete das</line>
        <line lrx="1107" lry="1585" ulx="594" uly="1530">Wort GOttes bey ihnen.</line>
        <line lrx="1803" lry="1660" ulx="472" uly="1602">12. Gallion aber war S tadthalter uͤber Achaja, als die Juden ein⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1760" ulx="518" uly="1660">haͤllig wider den Paulus aufſtunden, und fuͤhrete n ihn vor den</line>
        <line lrx="810" lry="1771" ulx="498" uly="1721">Richtſtuhl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1908" type="textblock" ulx="473" uly="1765">
        <line lrx="1805" lry="1875" ulx="473" uly="1765">13. Und ſprachen: Dieſer uͤberredet die Lute, GOtt wider das Ge⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1908" ulx="594" uly="1854">ſetz zu verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1982" type="textblock" ulx="1611" uly="1918">
        <line lrx="1787" lry="1982" ulx="1611" uly="1918">14. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2143" type="textblock" ulx="468" uly="1963">
        <line lrx="1803" lry="2062" ulx="468" uly="1963">Angeſichtes zu eſſen, verwieſen worden. Chriſtus hat vor ber Antretung ſeines</line>
        <line lrx="1801" lry="2096" ulx="470" uly="2038">Predigtamtes, und nach deſſen Beyſpiele haben die Apoſtel, die erſten Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1807" lry="2143" ulx="471" uly="2074">und Prieſier durch die uͤbrige Zeit gearbeitet, vornehmlich aber diejenigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2247" type="textblock" ulx="469" uly="2125">
        <line lrx="1807" lry="2217" ulx="470" uly="2125">ſich der Einſamkeit und dem Bußleden ergeben hatten, um niemanden beſchwer⸗</line>
        <line lrx="707" lry="2247" ulx="469" uly="2166">lich zu hi len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2044" type="textblock" ulx="2002" uly="1945">
        <line lrx="2060" lry="2002" ulx="2003" uly="1945">Cle</line>
        <line lrx="2069" lry="2044" ulx="2002" uly="2002">das en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2163" type="textblock" ulx="2004" uly="2086">
        <line lrx="2069" lry="2123" ulx="2049" uly="2086">1. .</line>
        <line lrx="2066" lry="2163" ulx="2004" uly="2121">Munnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2245" type="textblock" ulx="2048" uly="2208">
        <line lrx="2067" lry="2245" ulx="2048" uly="2208">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="303" type="textblock" ulx="11" uly="250">
        <line lrx="111" lry="303" ulx="11" uly="250">nd bee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="105" lry="440" ulx="0" uly="394">gen, thare</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="104" lry="505" ulx="0" uly="450">den Crr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="100" lry="1077" ulx="0" uly="1030">te gn den</line>
        <line lrx="100" lry="1139" ulx="0" uly="1090">et, die 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="99" lry="1272" ulx="1" uly="1223">ſe u den</line>
        <line lrx="73" lry="1336" ulx="0" uly="1285"> nicht.</line>
        <line lrx="96" lry="1406" ulx="0" uly="1360">len, to⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1463" ulx="0" uly="1418">Stadt.</line>
        <line lrx="96" lry="1542" ulx="0" uly="1491">rite das</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="95" lry="1681" ulx="0" uly="1621">nden eir</line>
        <line lrx="94" lry="1731" ulx="1" uly="1688">nbor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="92" lry="1864" ulx="0" uly="1817">ds e</line>
        <line lrx="81" lry="1989" ulx="2" uly="1935">„D</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="89" lry="2086" ulx="0" uly="2026">ng eie</line>
        <line lrx="88" lry="2114" ulx="0" uly="2070">Biſchofe</line>
        <line lrx="89" lry="2162" ulx="0" uly="2109">igen , bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2204" type="textblock" ulx="11" uly="2157">
        <line lrx="87" lry="2204" ulx="11" uly="2157">leſcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="224" type="textblock" ulx="672" uly="113">
        <line lrx="1609" lry="224" ulx="672" uly="113">Das XNVII. Heuprſtck. 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="321" type="textblock" ulx="210" uly="223">
        <line lrx="1604" lry="321" ulx="210" uly="223">14. aber Paulus eben ſeinen Mund eroͤffnen wollte, ſprach Gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="498" type="textblock" ulx="341" uly="318">
        <line lrx="1590" lry="377" ulx="382" uly="318">lion zu den Juden: Ihr Juden, wenn es eine Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="438" ulx="341" uly="378">keit, oder ein boͤſes Bubenſtuͤck betraͤfe, ſo wuͤrbe ich euch</line>
        <line lrx="834" lry="498" ulx="380" uly="447">nach Bikigkeit dulden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="572" type="textblock" ulx="233" uly="472">
        <line lrx="1592" lry="572" ulx="233" uly="472">15. Wenn es aber Fragen bey euch von Worten und von dem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="685" type="textblock" ulx="364" uly="568">
        <line lrx="1596" lry="627" ulx="364" uly="568">men, und von dem Geſetze ſind, ſo ſehet ihr zu: denn daruͤber</line>
        <line lrx="1021" lry="685" ulx="382" uly="634">will ich nicht Richter ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="837" type="textblock" ulx="230" uly="683">
        <line lrx="1087" lry="762" ulx="255" uly="683">. 16. Und wies ſie von dem Richtſtuhle ab.</line>
        <line lrx="1599" lry="837" ulx="230" uly="725">17. Da nahmen aber alle Griechen den Soſthenes, den Vorſteher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1337" type="textblock" ulx="272" uly="829">
        <line lrx="1610" lry="884" ulx="389" uly="829">der Synagoge, und ſchlugen ihn vor dem Richtſtuhle und</line>
        <line lrx="1238" lry="962" ulx="389" uly="895">Gallion nahm ſich um nichts von dieſen an.</line>
        <line lrx="1599" lry="1032" ulx="272" uly="944">18. Paulus aber blieb noch viel Tage da, nahm Abſchied von den</line>
        <line lrx="1600" lry="1087" ulx="397" uly="1030">Bruͤdern, und ſchiffete nach Syrien, und Priſcilla und Aquils</line>
        <line lrx="1604" lry="1174" ulx="395" uly="1092">mit ihm, und er ließ ſich zu Kenkrea den Kopf ſchetren: denn</line>
        <line lrx="840" lry="1203" ulx="376" uly="1153">er hatte ein Geluͤbde.</line>
        <line lrx="1643" lry="1276" ulx="277" uly="1181">19. Er aber kam nach Epheſus, und da ließ er ſie zuruck: er aber</line>
        <line lrx="1614" lry="1337" ulx="397" uly="1278">gieng in die Synagoge und redete mit den Juden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1422" type="textblock" ulx="277" uly="1347">
        <line lrx="1608" lry="1422" ulx="277" uly="1347">20. Da ſie ihn aber bathen, er moͤchte eine mehrere Zeit bey ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1477" type="textblock" ulx="401" uly="1406">
        <line lrx="961" lry="1477" ulx="401" uly="1406">bleiben, willigte er nicht ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1539" type="textblock" ulx="258" uly="1469">
        <line lrx="1606" lry="1539" ulx="258" uly="1469">21. Sondern nahm Abſchied von ihnen und ſprach: Ich werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1670" type="textblock" ulx="397" uly="1535">
        <line lrx="1619" lry="1624" ulx="397" uly="1535">wenn GOtt will, wieder zuruͤck kehren, und ſtieß von Ephe⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1670" ulx="397" uly="1588">ſus ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1741" type="textblock" ulx="239" uly="1633">
        <line lrx="1618" lry="1741" ulx="239" uly="1633">22. Und da er nach Caͤſarea kam, gieng er hinauf, gruͤßete die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1946" type="textblock" ulx="339" uly="1733">
        <line lrx="1115" lry="1835" ulx="410" uly="1733">che und gieng hinab nach Antiochien.</line>
        <line lrx="1576" lry="1849" ulx="801" uly="1760">Nunn 3 23. Brach⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1946" ulx="339" uly="1883">:. 19. Kenkrea iſt ein Meerhafen auf jener Erdzunge, worauf Corinthus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2043" type="textblock" ulx="292" uly="1935">
        <line lrx="1620" lry="2006" ulx="292" uly="1935">gelegen iſt, die den Pelopone eſus mit dem uͤbrigen Griechenlande veremiget, und</line>
        <line lrx="1074" lry="2043" ulx="292" uly="1970">das joniſche von dem aͤgaͤiſchen Meere abtheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2148" type="textblock" ulx="293" uly="2024">
        <line lrx="1627" lry="2125" ulx="325" uly="2024">„YV. 19. Die Vauhtſtadt in klein Aſten, toraus nachmals der heilige Ise</line>
        <line lrx="1044" lry="2148" ulx="293" uly="2097">hannes allen daſigen Kirchen vorgeſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2235" type="textblock" ulx="378" uly="2152">
        <line lrx="1503" lry="2235" ulx="378" uly="2152">V. 22. Von Caͤſarea des Strakonis gieng er hinauf nach Jeruſalem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="300" type="textblock" ulx="404" uly="99">
        <line lrx="1591" lry="208" ulx="404" uly="99">644 Sandlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1800" lry="300" ulx="415" uly="198">23. Brachte eine Zeit da zu, und reiſete wieder fort, und gieng das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="405" type="textblock" ulx="537" uly="304">
        <line lrx="1800" lry="405" ulx="537" uly="304">galatiſche und phrygiſche Land nach der Ordnang durch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="503" type="textblock" ulx="447" uly="365">
        <line lrx="983" lry="420" ulx="585" uly="365">ſtaͤrkete alle Juͤnger.</line>
        <line lrx="1801" lry="503" ulx="447" uly="398">24. Es kam aber ein Jude nach Epheſus, Namens Apollo, „von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="600" type="textblock" ulx="587" uly="507">
        <line lrx="1808" lry="600" ulx="587" uly="507">Alexandrien gebuͤrtig, ein beredter Mann⸗ der in der Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="619" type="textblock" ulx="587" uly="568">
        <line lrx="862" lry="619" ulx="587" uly="568">ſtark war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="695" type="textblock" ulx="460" uly="611">
        <line lrx="1818" lry="695" ulx="460" uly="611">25. Dieſer war in dem Wege des HErrn unterwieſen, redete mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="834" type="textblock" ulx="586" uly="696">
        <line lrx="1800" lry="750" ulx="588" uly="696">lebhaften Geiſte, und lehrete auf das genaueſte die Sachen des</line>
        <line lrx="1600" lry="834" ulx="586" uly="754">HErrn, und wußte allein die Taufe des Johannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1015" type="textblock" ulx="460" uly="821">
        <line lrx="1799" lry="899" ulx="460" uly="821">26. Der fieng an in der Synagoge frey zu reden: da ihn aber Aquila</line>
        <line lrx="1801" lry="1006" ulx="585" uly="899">und Priſcilla hoͤreten, nahmen ſie ihn zu ſich, und legeten ihm</line>
        <line lrx="1447" lry="1015" ulx="556" uly="962">den Weg GOttes noch genauer aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1165" type="textblock" ulx="460" uly="1000">
        <line lrx="1804" lry="1118" ulx="460" uly="1000">27. Da er aber nach Achaja gehen wollte ermahneten ihn die Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1165" ulx="540" uly="1104">der, und ſchrieben an die Juͤnger, ihn wohl zu empfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1268" type="textblock" ulx="579" uly="1168">
        <line lrx="1822" lry="1268" ulx="579" uly="1168">und da er angekommen war, trug er vieles denjenigen bey⸗ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1278" type="textblock" ulx="535" uly="1223">
        <line lrx="1256" lry="1278" ulx="535" uly="1223">durch die Gnade geglaubet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1433" type="textblock" ulx="455" uly="1286">
        <line lrx="1796" lry="1376" ulx="455" uly="1286">23. Denn er uͤberfuͤhrete oͤffentlich die Juden mit Heftigkeit, und er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1433" ulx="475" uly="1362">wies aus der Schrift, daß JEſus der Chriſtus ſy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1559" type="textblock" ulx="753" uly="1464">
        <line lrx="1485" lry="1559" ulx="753" uly="1464">Bas XIX. HGauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1655" type="textblock" ulx="455" uly="1581">
        <line lrx="1842" lry="1655" ulx="455" uly="1581">Paulus laͤßt zu Epheſus einige, die nur die Taufe des Johannes empfangen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1924" type="textblock" ulx="506" uly="1655">
        <line lrx="1793" lry="1704" ulx="506" uly="1655">ten, mit der Taufe Chriſti taufen, firmet dieſelben und wirket Wunder da.</line>
        <line lrx="1795" lry="1760" ulx="538" uly="1702">Unglaͤubige Juden beſchwoͤren Beſeſſene in dem Namen JEſu, den er pre⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1813" ulx="511" uly="1757">digte. Neubekehrte bekennen oͤffentlich ihre Suͤnden, und verbrennen ihre</line>
        <line lrx="1792" lry="1863" ulx="536" uly="1808">gberglaͤubiſchen Buͤcher. Demetrius erwecket wider ihn einen Aufruhr, „den</line>
        <line lrx="954" lry="1924" ulx="536" uly="1859">der Stadtſchreiber ſtillet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2187" type="textblock" ulx="447" uly="1933">
        <line lrx="1835" lry="2032" ulx="447" uly="1933">1. Ve eraͤugete ſich aber, da Apollo zu Corinthus w war, daß Paulus</line>
        <line lrx="1788" lry="2110" ulx="568" uly="2029">durch die obern Theile gieng, nach Epheſus kam, und einige</line>
        <line lrx="843" lry="2187" ulx="573" uly="2080">Juͤnger fand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2240" type="textblock" ulx="1609" uly="2150">
        <line lrx="1738" lry="2240" ulx="1609" uly="2150">2. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1795" type="textblock" ulx="1986" uly="1451">
        <line lrx="2069" lry="1492" ulx="2031" uly="1451">.3</line>
        <line lrx="2069" lry="1529" ulx="1986" uly="1492">der Glan</line>
        <line lrx="2069" lry="1578" ulx="1988" uly="1537">niß habe</line>
        <line lrx="2069" lry="1620" ulx="1988" uly="1580">chen Gla</line>
        <line lrx="2069" lry="1664" ulx="1986" uly="1623">derſelben</line>
        <line lrx="2069" lry="1711" ulx="1988" uly="1666">ſchen Urf</line>
        <line lrx="2069" lry="1746" ulx="1989" uly="1709">Hur mär</line>
        <line lrx="2069" lry="1795" ulx="1991" uly="1753">Hholiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1837" type="textblock" ulx="1957" uly="1798">
        <line lrx="2068" lry="1837" ulx="1957" uly="1798">üige deut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1882" type="textblock" ulx="1990" uly="1842">
        <line lrx="2069" lry="1882" ulx="1990" uly="1842">kerehen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2132" type="textblock" ulx="1991" uly="1957">
        <line lrx="2069" lry="2004" ulx="1991" uly="1957">Uterſche</line>
        <line lrx="2069" lry="2042" ulx="1991" uly="2005">kern, un</line>
        <line lrx="2069" lry="2085" ulx="1992" uly="2044">ſe die ki</line>
        <line lrx="2069" lry="2132" ulx="1993" uly="2095">mung n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2240" type="textblock" ulx="1996" uly="2195">
        <line lrx="2069" lry="2240" ulx="1996" uly="2195">GOttes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="111" lry="282" ulx="0" uly="225">dgietg das</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="172" lry="345" ulx="0" uly="277">Nrh,  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="110" lry="482" ulx="0" uly="434">dolo, bont</line>
        <line lrx="113" lry="553" ulx="0" uly="497">er Schriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="677" type="textblock" ulx="5" uly="632">
        <line lrx="115" lry="677" ulx="5" uly="632">ridete mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="108" lry="743" ulx="0" uly="688">Sſchen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="105" lry="896" ulx="0" uly="839">ber Neuikh</line>
        <line lrx="106" lry="956" ulx="1" uly="905">tten ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="106" lry="1097" ulx="0" uly="1049">die Bri⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1165" ulx="0" uly="1113">hpfangen,</line>
        <line lrx="102" lry="1228" ulx="0" uly="1176">bey, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="99" lry="1368" ulx="0" uly="1320">,und e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="98" lry="1665" ulx="0" uly="1618">rgen hat</line>
        <line lrx="94" lry="1712" ulx="0" uly="1677">under da,</line>
        <line lrx="94" lry="1771" ulx="0" uly="1731">den er Pr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1824" ulx="0" uly="1783">kennen ihre</line>
        <line lrx="91" lry="1880" ulx="0" uly="1833">tuhr, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="90" lry="2048" ulx="0" uly="1992">Paſus</line>
        <line lrx="113" lry="2102" ulx="0" uly="2052">d einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="57" lry="2266" ulx="0" uly="2217">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1395" type="textblock" ulx="224" uly="153">
        <line lrx="1617" lry="219" ulx="686" uly="153">Das XIX. Hauptſtuͤck. 64</line>
        <line lrx="1616" lry="317" ulx="247" uly="248">2. Und er ſprach zu ihnen: Habt ihr den heiligen Geiſt empfangen,</line>
        <line lrx="1620" lry="373" ulx="380" uly="318">da ihr ſeyd Glaͤubig geworden? Sie aber ſprachen zu ihm: Wir</line>
        <line lrx="1498" lry="437" ulx="395" uly="374">haben auch nicht einmal gehoͤret, ob ein heiliger Geiſt ſey.</line>
        <line lrx="1607" lry="510" ulx="271" uly="442">3. Und er ſagte zu ihnen: Wie ſeyd ihr alſo getaufet worden? Sie</line>
        <line lrx="1326" lry="564" ulx="394" uly="505">ſagten aber, mit der Taufe des Johannes.</line>
        <line lrx="1609" lry="635" ulx="251" uly="573">4. Paulus aber ſprach: Johannes hat mit der Taufe der Buße ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="690" ulx="395" uly="635">taufet, und zu dem Volke geſagt, daß ſie an den glauben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="757" ulx="396" uly="691">ten, der nach ihm kommen wuͤrde, das iſt, an JIEſum</line>
        <line lrx="1359" lry="818" ulx="309" uly="759">Chriſtum.</line>
        <line lrx="1608" lry="881" ulx="273" uly="823">5F. Nachdem ſie aber das gehoͤret hatten, wurden ſie getaufet in dem</line>
        <line lrx="1405" lry="952" ulx="335" uly="884">Namen des HErrn JEſus. l</line>
        <line lrx="1612" lry="1017" ulx="268" uly="956">6. Und da Paulus ihnen die Hand auflegte, kam der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1594" lry="1075" ulx="372" uly="1017">auf ſie; ſie redeten, ſprachen und weiſſageten.</line>
        <line lrx="1310" lry="1151" ulx="224" uly="1088">„. Es waren aber beylaͤufig zwoͤlf Maͤnner in allen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1216" ulx="262" uly="1151">3. Er aber gieng in die Synagoge hinein und redete oͤffentlich, ſtritt</line>
        <line lrx="1609" lry="1271" ulx="397" uly="1216">drey Monathe hindurch, und beredete ſie deſſen, was das Reich</line>
        <line lrx="1519" lry="1337" ulx="395" uly="1281">GOttes angieng.</line>
        <line lrx="1591" lry="1395" ulx="349" uly="1339">. M 9. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1871" type="textblock" ulx="241" uly="1428">
        <line lrx="1654" lry="1483" ulx="356" uly="1428">v. 3. Daraus erhellet, daß die, ſo getaufet wuͤrden, in den Hauptſtuͤͦcken</line>
        <line lrx="1613" lry="1524" ulx="273" uly="1474">der Glaubenslehre vorlaͤnfig unterwieſen ſind worden, und ihre Glaubensbekennt⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1570" ulx="275" uly="1512">niß haben machen muͤſſen, woraus diejenige erwachſen iſt, die man den chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1613" ulx="244" uly="1559">chen Glauben zu nennen pflegt. Die gleichſam vollkommene Uebereinſtimmung</line>
        <line lrx="1611" lry="1655" ulx="272" uly="1601">derſelben bey den unterſchiedlichen Kirchen zeiget einen gemeinſchaftlichen apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1700" ulx="274" uly="1643">ſchen Urſprung an: der kleine Unterſchied aber, daß er nicht ſchriftlich, ſondern</line>
        <line lrx="1611" lry="1741" ulx="241" uly="1686">nmnur mündlich ſey hergebracht worden, dieſer iſt allezeit der Hauptgrund aller ka⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1783" ulx="277" uly="1728">tholiſchen Glaubensbekenntniße geblieben, und hat die Kirche nach der Hand ei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1825" ulx="275" uly="1770">nige deutlichere Erklaͤrungen oder Artikel beygeleget, um die neuen Lehren und Ke⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1871" ulx="275" uly="1817">tzereyhen mit beßerm Nachdrucke auszuſchließen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2112" type="textblock" ulx="234" uly="1884">
        <line lrx="1611" lry="1941" ulx="287" uly="1884">v. 4. Dieſe Begebenheit, gleichwie die Erklaͤrung des Paulus, erweiſt den</line>
        <line lrx="1612" lry="1985" ulx="275" uly="1930">Unterſchied zwiſchen der Taufe des Johannes und Chriſti, die Wirkung der letz⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2025" ulx="275" uly="1966">tern, und daß dieſes Sakrament die Thuͤre zu den uͤbrigen ſey, anbey beſtaͤtiget</line>
        <line lrx="1611" lry="2072" ulx="266" uly="2017">ſie die katholiſche Lehre von der Auflegung der biſchoͤflichen Haͤnde, die wir Fir⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2112" ulx="234" uly="2077">mung nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2228" type="textblock" ulx="279" uly="2127">
        <line lrx="1615" lry="2181" ulx="322" uly="2127">v. 5§. Das iſt, mit der Taufe Chriſti, die ertheilet wurde in dem Namen</line>
        <line lrx="1389" lry="2228" ulx="279" uly="2170">GOttes des Valers, und des Sohnes, und des heiligen Geiſtes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1824" lry="826" type="textblock" ulx="473" uly="150">
        <line lrx="1413" lry="207" ulx="883" uly="150">Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1822" lry="303" ulx="482" uly="238">2. Da aber etliche ſich verhaͤrteten und nicht hoͤren wollten, auch vor</line>
        <line lrx="1817" lry="365" ulx="603" uly="302">der Menge von der Lehre uͤbel redeten, gieng er von ihnen weg,</line>
        <line lrx="1824" lry="425" ulx="607" uly="364">ſonderte die Juͤnger ab, und redete taͤglich in der Schule eines</line>
        <line lrx="1457" lry="490" ulx="494" uly="426">gewiſſen Tyramus.</line>
        <line lrx="1818" lry="555" ulx="479" uly="492">10. Das aber geſchah durch zwey Jahre, ſo, daß alle Juden und</line>
        <line lrx="1819" lry="623" ulx="606" uly="557">Griechen, die in Aſien wohneten, das Wort des HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1818" lry="687" ulx="598" uly="616">hoͤreten. .</line>
        <line lrx="1817" lry="749" ulx="473" uly="695">11. Und GOtt that durch des Paulus Haͤnde nicht gemeine Wunder.</line>
        <line lrx="1815" lry="826" ulx="476" uly="767">12. So daß ſie auch die Schweißtuͤcher und Schuͤrze von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="197" type="textblock" ulx="480" uly="150">
        <line lrx="557" lry="197" ulx="480" uly="150">646</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="893" type="textblock" ulx="596" uly="835">
        <line lrx="1850" lry="893" ulx="596" uly="835">Leibe zu den Kranken trugen, und die Krankheiten ſie verließen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1332" type="textblock" ulx="465" uly="893">
        <line lrx="1468" lry="950" ulx="598" uly="893">und die boͤſen Geiſter von ihnen ausfuhren.</line>
        <line lrx="1814" lry="1027" ulx="465" uly="964">13. Es unterfiengen ſich aber etliche von den herumlaufenden juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1814" lry="1090" ulx="596" uly="1029">Exorciſten, den Namen des HErrn JEſu uͤber die, ſo boͤſe</line>
        <line lrx="1813" lry="1158" ulx="596" uly="1087">Geiſter hatten, anzurufen und ſagten: Wir beſchwoͤren euch</line>
        <line lrx="1804" lry="1214" ulx="586" uly="1154">durch IEſum, den Paulus prediget.</line>
        <line lrx="1813" lry="1288" ulx="480" uly="1217">14. Es waren aber ſieben Soͤhne des juͤdiſchen Prieſters Skevas,</line>
        <line lrx="1678" lry="1332" ulx="606" uly="1282">die dieſes thaten. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1407" type="textblock" ulx="437" uly="1346">
        <line lrx="1864" lry="1407" ulx="437" uly="1346">175. Der boͤſe Geiſt aber antwortete und ſprach zu ihnen: IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1473" type="textblock" ulx="599" uly="1409">
        <line lrx="1788" lry="1473" ulx="599" uly="1409">kenne ich, und wer Paulus ſey, weis ich, wer ſeyd aber ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1672" type="textblock" ulx="481" uly="1476">
        <line lrx="1810" lry="1549" ulx="481" uly="1476">16. Und der Menſch, in dem der boͤſe Geiſt war, ſprang auf ſie,</line>
        <line lrx="1810" lry="1608" ulx="601" uly="1543">und bemeiſterte ſich ihrer, und uͤberwaͤltigte ſie ſo, daß ſie na⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1672" ulx="604" uly="1608">cket und verwundet aus demſelben Hauſe flohen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1757" type="textblock" ulx="1595" uly="1688">
        <line lrx="1802" lry="1757" ulx="1595" uly="1688">17 Das. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1901" type="textblock" ulx="558" uly="1837">
        <line lrx="1873" lry="1901" ulx="558" uly="1837">Z. 12. Wirket GOtt durch die Kleidungen, oder etwas anders, was den Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1988" type="textblock" ulx="473" uly="1890">
        <line lrx="1805" lry="1950" ulx="473" uly="1890">des Heiligen beruͤhret hat, Wunder, und laͤßt uns ſeine Gutthaten zufließen: ſo</line>
        <line lrx="1803" lry="1988" ulx="477" uly="1941">ſolget augenſcheinlich daraus, daß wir ihre Heiligthuͤmer verehren ſollen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2033" type="textblock" ulx="474" uly="1983">
        <line lrx="1825" lry="2033" ulx="474" uly="1983">daß diejenigen, die ſich Reformirte nennen, gottlos gehandelt haben, da ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2199" type="textblock" ulx="467" uly="2024">
        <line lrx="1804" lry="2077" ulx="475" uly="2024">heiligen Leiber ſelbſt zerſtoͤret und verbrannt haben. Werden wir nun von der⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2127" ulx="475" uly="2064">gleichen andaͤchtigen und nuͤtzlichen Uebungen zu urtheilen, dieſe Reformirer, die</line>
        <line lrx="1802" lry="2185" ulx="467" uly="2109">unalhin hervorgekommen ſind, oder die aͤlteſten Kirchenvaͤter und Gewohnheiten</line>
        <line lrx="1401" lry="2199" ulx="472" uly="2159">anhoͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1904" type="textblock" ulx="1999" uly="1688">
        <line lrx="2059" lry="1727" ulx="2040" uly="1688">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="1999" uly="1727">udeb</line>
        <line lrx="2069" lry="1814" ulx="1999" uly="1771">ſſtt ſon</line>
        <line lrx="2069" lry="1855" ulx="1999" uly="1814">nichterli</line>
        <line lrx="2069" lry="1904" ulx="1999" uly="1856">fits he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2224" type="textblock" ulx="2001" uly="1975">
        <line lrx="2068" lry="2021" ulx="2001" uly="1975">Dubete</line>
        <line lrx="2066" lry="2096" ulx="2047" uly="2061">.</line>
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="2004" uly="2097">ſe K</line>
        <line lrx="2067" lry="2224" ulx="2048" uly="2183">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="126" lry="301" ulx="0" uly="239">n, achdor</line>
        <line lrx="123" lry="359" ulx="0" uly="296">ihnen weg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="174" lry="414" ulx="0" uly="353">Schlle etes</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="123" lry="560" ulx="0" uly="493">Idet und</line>
        <line lrx="122" lry="620" ulx="0" uly="559">Erngeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="121" lry="747" ulx="0" uly="696">ne Wunder,</line>
        <line lrx="119" lry="824" ulx="7" uly="773">hon ſeipetn</line>
        <line lrx="118" lry="894" ulx="0" uly="839">ſ herſicßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="117" lry="1027" ulx="1" uly="974">en üdiſchen</line>
        <line lrx="117" lry="1091" ulx="0" uly="1038">ie, ſo boſe</line>
        <line lrx="116" lry="1155" ulx="0" uly="1101">twören euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="114" lry="1285" ulx="0" uly="1236"> Slches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="113" lry="1415" ulx="0" uly="1363"> Eiem</line>
        <line lrx="99" lry="1474" ulx="8" uly="1427">ober ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="110" lry="1556" ulx="0" uly="1503">g auf ſee,</line>
        <line lrx="109" lry="1619" ulx="5" uly="1567">Ooß ſie na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="81" lry="1777" ulx="0" uly="1723">7Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="122" lry="1917" ulx="0" uly="1877">Gas der heib</line>
        <line lrx="103" lry="1967" ulx="0" uly="1922">uffrßen: ſp</line>
        <line lrx="101" lry="2007" ulx="0" uly="1967">Ullen, und</line>
        <line lrx="100" lry="2054" ulx="0" uly="2010">N ſe die</line>
        <line lrx="99" lry="2092" ulx="1" uly="2055">un von der⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2134" ulx="0" uly="2096">mirer, die</line>
        <line lrx="100" lry="2185" ulx="0" uly="2141">vohryeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="819" type="textblock" ulx="270" uly="154">
        <line lrx="1619" lry="223" ulx="695" uly="154">Das XIX. Hauptſtuͤck. 649</line>
        <line lrx="1604" lry="320" ulx="270" uly="254">17. Das wurde aber allen Juden und Griechen, die in Epheſus</line>
        <line lrx="1604" lry="380" ulx="390" uly="316">wohneten, bekannt, und es uͤberfiel ſie alle eine Furcht, und</line>
        <line lrx="1268" lry="435" ulx="377" uly="377">verherrlichten den Namen des HErrn JEſu.</line>
        <line lrx="1612" lry="506" ulx="274" uly="442">18. Und viele aus denen, die da geglaubet hatten, kamen und be⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="564" ulx="393" uly="509">kannten und offenbareten ihre Thaten.</line>
        <line lrx="1662" lry="637" ulx="275" uly="575">19. Viele aber derjenigen, die eitle Kuͤnſte getrieben hatten, trugen</line>
        <line lrx="1609" lry="698" ulx="385" uly="634">ihre Buͤcher zuſammen, und verbrannten ſie vor allen, und</line>
        <line lrx="1610" lry="759" ulx="399" uly="698">da man ihren Werth ausgerechnet hatte, fand man denſelben</line>
        <line lrx="962" lry="819" ulx="367" uly="761">fuͤnfzig tauſend Silberſtuͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="893" type="textblock" ulx="232" uly="822">
        <line lrx="1624" lry="893" ulx="232" uly="822">20. So gewaltig nahm das Wort des HErrn zu, und verſtaͤrk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1201" type="textblock" ulx="275" uly="900">
        <line lrx="1532" lry="949" ulx="399" uly="900">te ſich.</line>
        <line lrx="1612" lry="1027" ulx="275" uly="961">21. Da aber dieſes erfuͤllet war, nahm ſich Paulus in ſeinem Geiſte</line>
        <line lrx="1614" lry="1079" ulx="305" uly="1021">vor, durch Macedonien und Achaja nach Jeruſalem zu gehen,</line>
        <line lrx="1613" lry="1139" ulx="401" uly="1080">und ſprach: Nachdem ich da werde geweſen ſeyn, ſo muß ich</line>
        <line lrx="1183" lry="1201" ulx="405" uly="1139">auch Rom ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1268" type="textblock" ulx="246" uly="1200">
        <line lrx="1616" lry="1268" ulx="246" uly="1200">22. Er aber ſandte zweene derer, die ihn bedieneten, nach Macedo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1386" type="textblock" ulx="407" uly="1263">
        <line lrx="1618" lry="1325" ulx="407" uly="1263">nien, den Timotheus und Eraſtus. Er aber blieb eine Zeik</line>
        <line lrx="1566" lry="1386" ulx="408" uly="1332">in Aſien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1472" type="textblock" ulx="277" uly="1375">
        <line lrx="1638" lry="1472" ulx="277" uly="1375">23. Zur ſelbigen Zeit aber entſtund ein nicht geringer Ackfruhr wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1558" type="textblock" ulx="410" uly="1464">
        <line lrx="598" lry="1515" ulx="410" uly="1464">der Lehre.</line>
        <line lrx="1303" lry="1558" ulx="425" uly="1515">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1578" type="textblock" ulx="845" uly="1526">
        <line lrx="1570" lry="1578" ulx="845" uly="1526">HOooo 24. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1890" type="textblock" ulx="281" uly="1657">
        <line lrx="1623" lry="1716" ulx="324" uly="1657">„.19. Die Bekenntniß der Suͤnden iſt die ſtaͤrkeſte Probe der Berenung.</line>
        <line lrx="1626" lry="1756" ulx="293" uly="1701">Und ob zwar hier von der ſakramentaliſchen Bekenntniß nicht zuverlaͤßig die Frage</line>
        <line lrx="1626" lry="1804" ulx="292" uly="1746">iſt: ſo wird ſie doch erſodert; weil Chriſtus die Vergebung der Suͤnden mit der</line>
        <line lrx="1655" lry="1844" ulx="292" uly="1785">richterlichen Erkenntniß und prieſterlichen Gewalt verbunden, welche die Kirche</line>
        <line lrx="688" lry="1890" ulx="281" uly="1840">ſtets beybehalten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2010" type="textblock" ulx="288" uly="1903">
        <line lrx="1625" lry="1960" ulx="325" uly="1903">v„.19. Ohngefaͤhr zehn kauſend Gulden trugen dieſe Buͤcher aus, die von</line>
        <line lrx="1562" lry="2010" ulx="288" uly="1949">Zaubereyen und dergleichen Lehren und eitlen Kuͤnſten handelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2121" type="textblock" ulx="298" uly="2004">
        <line lrx="1647" lry="2077" ulx="357" uly="2004">2. 21. Aus Epheſus, und um dieſe Zeit ſchrieb Paulus ſeine erſte Epiſtel an</line>
        <line lrx="538" lry="2121" ulx="298" uly="2077">die Körinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2201" type="textblock" ulx="341" uly="2139">
        <line lrx="1045" lry="2201" ulx="341" uly="2139">„. 22. Eraſtus war Stadtſchatzmeiſter.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="213" type="textblock" ulx="477" uly="134">
        <line lrx="1399" lry="213" ulx="477" uly="134">648 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="420" type="textblock" ulx="473" uly="228">
        <line lrx="1820" lry="314" ulx="473" uly="228">24. Denn ein gewiſſer Silberarbeiter, Namens Demetrius, Machte</line>
        <line lrx="1814" lry="374" ulx="596" uly="308">ſilberne Tempel der Diang, und ſchaffete den Kuͤnſtlern einen</line>
        <line lrx="1688" lry="420" ulx="603" uly="369">nicht geringen Gewinn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="508" type="textblock" ulx="471" uly="435">
        <line lrx="1818" lry="508" ulx="471" uly="435">25. Dieſe und dergleichen Handwerker verſammlete er und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="576" type="textblock" ulx="597" uly="506">
        <line lrx="1846" lry="576" ulx="597" uly="506">Ihr Maͤnner, ihr wiſſet, daß bey dieſer Arbeit unſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="767" type="textblock" ulx="474" uly="569">
        <line lrx="1256" lry="620" ulx="598" uly="569">winn iſt.</line>
        <line lrx="1814" lry="710" ulx="474" uly="641">26. Ihr ſehet auch und hoͤret, daß dieſer Paulus nicht allein Ephe⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="767" ulx="598" uly="711">ſus, ſondern auch faſt durch ganz Aſien viel Volk beredet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="889" type="textblock" ulx="552" uly="774">
        <line lrx="1810" lry="839" ulx="552" uly="774">abwendig gemacht habe, da er ſpricht: das ſind keine Goͤtter,</line>
        <line lrx="1792" lry="889" ulx="599" uly="831">die man mit Haͤnden machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1210" type="textblock" ulx="471" uly="911">
        <line lrx="1811" lry="971" ulx="471" uly="911">27. Dieſer Theil aber leidet nicht allein fuͤr uns Gefahr, und koͤmmt</line>
        <line lrx="1814" lry="1037" ulx="596" uly="975">in Verachtung, ſondern es wird auch der Tempel der großen</line>
        <line lrx="1818" lry="1105" ulx="590" uly="1031">Goͤttinn Diana fuͤr nichts gehalten werden, und es wird geſchehen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1158" ulx="594" uly="1096">daß ihre Herrlichkeit zernichtet werde, welche ganz Aſien und</line>
        <line lrx="1699" lry="1210" ulx="596" uly="1157">der Weltkreis verehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1358" type="textblock" ulx="460" uly="1217">
        <line lrx="1808" lry="1312" ulx="460" uly="1217">23. Da ſie aber das gehoͤret hatten, wurden ſie voll des Zornes, ſchrieen</line>
        <line lrx="1477" lry="1358" ulx="590" uly="1298">und ſagten: Groß iſt die Diana der Epheſier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1613" type="textblock" ulx="464" uly="1382">
        <line lrx="1807" lry="1445" ulx="464" uly="1382">29. Und die ganze Stadt ward mit Verwirrung angefuͤllet, und</line>
        <line lrx="1806" lry="1503" ulx="552" uly="1437">ſtuͤrmeten einhaͤllig gegen den Schauplatz los, und riſſen den</line>
        <line lrx="1805" lry="1563" ulx="590" uly="1499">Gajus und Ariſtarchus, die Macedonier und Paulus Ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1613" ulx="594" uly="1556">faͤhrten mit ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1755" type="textblock" ulx="467" uly="1632">
        <line lrx="1816" lry="1703" ulx="467" uly="1632">30. Da aber Paulus zu dem Volfe gehen wollte, ließen es ihm die</line>
        <line lrx="914" lry="1755" ulx="587" uly="1692">Juͤnger nicht zu. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1852" type="textblock" ulx="1620" uly="1802">
        <line lrx="1769" lry="1852" ulx="1620" uly="1802">31. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2183" type="textblock" ulx="459" uly="1922">
        <line lrx="1798" lry="1981" ulx="486" uly="1922">J. 24. Wollte GOtt, daß auch heutiges Tages alle Demetrinſſe, und dieje⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2025" ulx="462" uly="1965">nigen aufgehoͤret haͤtten, die ſich der Leute Andacht zu ihrem Eigennutze misbrau⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2067" ulx="459" uly="2006">chen, und den Ketzern, die in ſich guten Gebraͤuche zu verſchreyen Anlaß geben.</line>
        <line lrx="1796" lry="2110" ulx="459" uly="2048">Der Tempel der Diana war ſehr beruͤhmt, und wurde unter die ſieben Wunder⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2155" ulx="463" uly="2091">werke gezaͤhlet. Das Goͤtzenbild war voller Bruͤſte, and wurde vorgegeben „es</line>
        <line lrx="1767" lry="2183" ulx="462" uly="2138">wWaͤre von dem Himmel gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2205" type="textblock" ulx="1999" uly="2083">
        <line lrx="2061" lry="2121" ulx="2041" uly="2083">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2160" ulx="1999" uly="2122">Uen Ver</line>
        <line lrx="2069" lry="2205" ulx="2000" uly="2161">ſiclen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="119" lry="299" ulx="0" uly="233">1s, huhee</line>
        <line lrx="116" lry="356" ulx="0" uly="300">ſtlen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="116" lry="503" ulx="0" uly="450">nd ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="564" type="textblock" ulx="8" uly="512">
        <line lrx="115" lry="564" ulx="8" uly="512">Unſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="113" lry="709" ulx="0" uly="653">lein Crhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="158" lry="763" ulx="0" uly="715">beredet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="110" lry="836" ulx="0" uly="781">ne Goͤter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="109" lry="972" ulx="0" uly="923">ind kömnnt</line>
        <line lrx="110" lry="1041" ulx="0" uly="991">der großen</line>
        <line lrx="108" lry="1103" ulx="0" uly="1052">geſchehen,</line>
        <line lrx="107" lry="1166" ulx="5" uly="1114">Mn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1314" type="textblock" ulx="1" uly="1261">
        <line lrx="105" lry="1314" ulx="1" uly="1261">6, ſchrieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="102" lry="1457" ulx="0" uly="1409">let, und</line>
        <line lrx="102" lry="1518" ulx="3" uly="1467">liſſen den</line>
        <line lrx="101" lry="1574" ulx="0" uly="1529">ulus Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="98" lry="1722" ulx="0" uly="1666">ihn di</line>
        <line lrx="70" lry="1878" ulx="0" uly="1822">1. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="92" lry="2001" ulx="9" uly="1959">Und diei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2045" ulx="0" uly="2004">e mishrau⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2093" ulx="3" uly="2047">laß gehen.</line>
        <line lrx="89" lry="2132" ulx="0" uly="2093">Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="89" lry="2184" ulx="0" uly="2132">gelen, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="615" type="textblock" ulx="266" uly="146">
        <line lrx="1598" lry="209" ulx="695" uly="146">Das XIX. Hauptſtuͤck, 649</line>
        <line lrx="1603" lry="311" ulx="267" uly="236">31. Einige aber der Aſiarchen, die ſeine Freunde waren, ſchicketen</line>
        <line lrx="1602" lry="369" ulx="389" uly="293">zu ihm, und ließen ihn bitten, daß er ſich nicht auf den Schan⸗</line>
        <line lrx="793" lry="429" ulx="391" uly="367">platz begeben moͤchte.</line>
        <line lrx="1606" lry="501" ulx="266" uly="422">32. Da ſchrie nun ein jeder was anders: denn die Verſammlung</line>
        <line lrx="1604" lry="546" ulx="387" uly="484">war verwirret, und die meiſten wußten nicht, warum ſie da</line>
        <line lrx="1219" lry="615" ulx="348" uly="548">zuſammen gekommen waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="688" type="textblock" ulx="236" uly="590">
        <line lrx="1602" lry="688" ulx="236" uly="590">33. Sie zogen aber aus dem Volke den Alexander hervor, den die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1742" type="textblock" ulx="266" uly="672">
        <line lrx="1603" lry="746" ulx="345" uly="672">Juden hinaus ſtießen: Alexander aber winkete mit der Hand,</line>
        <line lrx="1265" lry="800" ulx="387" uly="741">und wollte ſich vor dem Volke verantworten.</line>
        <line lrx="1608" lry="883" ulx="268" uly="806">34. Da ſie aber erkannten, daß er ein Jud ſey, entſtund bey allen</line>
        <line lrx="1611" lry="941" ulx="392" uly="866">faſt durch zwo Stunden lange eine Stimme und ſchrieen: Groß</line>
        <line lrx="1486" lry="1010" ulx="393" uly="934">iſt die Diana der Epheſier.</line>
        <line lrx="1607" lry="1085" ulx="266" uly="1003">35. Nachdem aber der Stadtſchreiber das Volk beſaͤnftiget hatte,</line>
        <line lrx="1606" lry="1141" ulx="388" uly="1066">ſprach er: Ihr Maͤnner von Epheſus, wer iſt doch der Menſch,</line>
        <line lrx="1606" lry="1195" ulx="392" uly="1122">der nicht weis, daß die Stadt Epheſus dem Dienſte der großen</line>
        <line lrx="1565" lry="1262" ulx="393" uly="1184">Goͤttinn Diana ergeben ſey/ die von dem Himmel gefallen iſt?</line>
        <line lrx="1608" lry="1342" ulx="271" uly="1270">36. Da man alſo dieſem nicht widerſprechen kann: ſo iſt nothwen⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1399" ulx="393" uly="1323">dig, daß ihr euch beſaͤnftiget, und in nichts uͤbereilet.</line>
        <line lrx="1609" lry="1486" ulx="272" uly="1408">37. Denn ihr habet dieſe Maͤnner hergefuͤhrt, die weder Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1542" ulx="393" uly="1469">ſchaͤnder ſind, noch eure Goͤttinn gelaͤſtert haben.</line>
        <line lrx="1606" lry="1623" ulx="272" uly="1543">33. Wenn nun der Demetrius und ſeine Mitkuͤnſtler einen Anſpruch</line>
        <line lrx="1611" lry="1684" ulx="392" uly="1607">wider jemanden haben: ſo haͤlt man Gerichtstag, und es ſind</line>
        <line lrx="1457" lry="1742" ulx="396" uly="1670">Statthalter hier, da moͤgen ſie ſich einander vorrufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1824" type="textblock" ulx="253" uly="1742">
        <line lrx="1612" lry="1824" ulx="253" uly="1742">39. Wenn ihr aber etwas anders ſuchet, ſo wird es in einer recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2105" type="textblock" ulx="356" uly="1814">
        <line lrx="1241" lry="1883" ulx="387" uly="1814">maͤßigen Verſammlung entſchieden werden.</line>
        <line lrx="1561" lry="1954" ulx="859" uly="1897">Oooo 2 40. Denn</line>
        <line lrx="1608" lry="2105" ulx="356" uly="2029">v. 31. Aſiarchen wurden diejenigen genennet, welche in Aſien den allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2195" type="textblock" ulx="273" uly="2085">
        <line lrx="1607" lry="2147" ulx="273" uly="2085">nen Verſammlungen, den öffentlichen heydniſchen Gottesdienſten und den Schau⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2195" ulx="274" uly="2135">ſpielen vorſtunden, und ſolche oͤfters aushielten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1829" lry="302" type="textblock" ulx="477" uly="132">
        <line lrx="1429" lry="203" ulx="477" uly="132">c0 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1829" lry="302" ulx="481" uly="220">40. Denn wir ſtehen wegen des heutigen Aufſtandes in Gefahr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="378" type="textblock" ulx="620" uly="292">
        <line lrx="1899" lry="378" ulx="620" uly="292">klaget zu werden, weil keine Urſache da iſt, womit wir dieſen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="480" type="textblock" ulx="606" uly="355">
        <line lrx="1827" lry="436" ulx="616" uly="355">Auflauf verantworten koͤnnten. Und da er dieſes geſagt hatte,</line>
        <line lrx="1479" lry="480" ulx="606" uly="416">entließ er die Verſammlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="642" type="textblock" ulx="865" uly="520">
        <line lrx="1512" lry="642" ulx="865" uly="520">as XX. Bauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="887" type="textblock" ulx="490" uly="645">
        <line lrx="1826" lry="723" ulx="490" uly="645">Paulus durchreiſet Griechenland und Macedonien, und da er zu Troas bis in die</line>
        <line lrx="1824" lry="780" ulx="573" uly="714">Mitternacht prebigte, fiel ſich Eutychius vom dritten Stocke herab zu todt,</line>
        <line lrx="1827" lry="832" ulx="572" uly="769">den er zum Leben erwecket hat. Ruft zu Epheſus die Biſchoͤfe zuſammen,</line>
        <line lrx="1821" lry="887" ulx="571" uly="824">und ermahnet ſie zur Wachſamkeit, und ſaget vorher, daß ſie ihn nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="915" type="textblock" ulx="559" uly="871">
        <line lrx="799" lry="915" ulx="559" uly="871">ſehen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1162" type="textblock" ulx="482" uly="959">
        <line lrx="1821" lry="1057" ulx="482" uly="959">1. achdem aber der Tumult geſtillet war, rief Paulus die Juͤnger</line>
        <line lrx="1819" lry="1123" ulx="567" uly="1045">zu ſich, nahm Abſchied von ihnen, und gieng fort, um nach</line>
        <line lrx="1394" lry="1162" ulx="590" uly="1105">Macedonien zu reiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1258" type="textblock" ulx="486" uly="1170">
        <line lrx="1820" lry="1258" ulx="486" uly="1170">2. Da er aber durch dieſelben Theile gegangen war, und ſie mit vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2069" type="textblock" ulx="448" uly="1239">
        <line lrx="1631" lry="1314" ulx="614" uly="1239">Worten ermahnet hatte, kam er in Griechenland.</line>
        <line lrx="1820" lry="1385" ulx="488" uly="1313">3. Und brachte drey Menathe zu: da er aber nach Syrien ſchiffen</line>
        <line lrx="1826" lry="1451" ulx="606" uly="1374">ſollte, und ihm von den Juden eine Nachſtellung gemacht</line>
        <line lrx="1816" lry="1511" ulx="608" uly="1437">wurde, nahm er den Entſchluß, durch Macedonien zuruͤck zu</line>
        <line lrx="1808" lry="1552" ulx="610" uly="1495">kehren. S 6</line>
        <line lrx="1816" lry="1634" ulx="448" uly="1564">4. Und es begleiteten ihn bis nach Aſien Sopater von Beroͤna; von</line>
        <line lrx="1815" lry="1697" ulx="602" uly="1625">den Theſſalsnichern aber Ariſtarchus und Secundus, und Gajus</line>
        <line lrx="1813" lry="1760" ulx="605" uly="1689">von Derben, und Timotheus; von Aſianern aber Lychikus</line>
        <line lrx="1607" lry="1801" ulx="561" uly="1749">und Trophimus.</line>
        <line lrx="1565" lry="1881" ulx="481" uly="1819">5. Dieſe giengen voran, und erwarteten uns zu Troas.</line>
        <line lrx="1809" lry="1954" ulx="473" uly="1890">6. Wir aber ſchiffeten nach den Tagen der ungeſaͤuerten Brode von</line>
        <line lrx="1812" lry="2024" ulx="601" uly="1949">Philippen, und kamen zu ihnen nach Troas innerhalb fuͤnf</line>
        <line lrx="1507" lry="2069" ulx="601" uly="2007">Tagen, wo wir uns ſieben Lage aufhielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2200" type="textblock" ulx="1641" uly="2133">
        <line lrx="1815" lry="2200" ulx="1641" uly="2133">7. Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1605" type="textblock" ulx="1995" uly="1553">
        <line lrx="2069" lry="1605" ulx="1995" uly="1553">14. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1919" type="textblock" ulx="1998" uly="1851">
        <line lrx="2060" lry="1874" ulx="1999" uly="1851">f.</line>
        <line lrx="2048" lry="1919" ulx="1998" uly="1874">Rient,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2044" type="textblock" ulx="1961" uly="1968">
        <line lrx="2063" lry="2005" ulx="2045" uly="1968">.</line>
        <line lrx="2067" lry="2044" ulx="1961" uly="2002">llen tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2168" type="textblock" ulx="2002" uly="2050">
        <line lrx="2069" lry="2094" ulx="2002" uly="2050">ie G</line>
        <line lrx="2066" lry="2168" ulx="2047" uly="2140">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="313" type="textblock" ulx="3" uly="153">
        <line lrx="1590" lry="213" ulx="642" uly="153">BDaes LX. auptſtuͤck. 6 51</line>
        <line lrx="1585" lry="313" ulx="3" uly="231">Geſfehn „7. Am erſten Tage der Woche, da die Juͤnger zufammen gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1585" lry="388" ulx="0" uly="301">ur diſn men, das Brod zu brechen, redete Paulus zu ihnen, wollte</line>
        <line lrx="1584" lry="429" ulx="0" uly="362">ſthao, aber des Morgens fortgehen, und verzog die Rede bis Mit⸗</line>
        <line lrx="535" lry="488" ulx="363" uly="439">ternacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="1585" lry="563" ulx="252" uly="499">2. Es waren aber viel Lampen in dem obern Zimmer, wo ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="620" ulx="379" uly="558">ſammlet waren.</line>
        <line lrx="1587" lry="721" ulx="0" uly="627">aleie 9. Es ſaß aber ein junger Menſch, Namens Eutychius, auf einem</line>
        <line lrx="1588" lry="750" ulx="373" uly="687">Fenſter, gerieth in einen tiefen Schlaf, und da Paulus ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="1173" lry="766" ulx="2" uly="731">erab .</line>
        <line lrx="1587" lry="828" ulx="0" uly="739">. nun lange redete, ward er von dem Schlafe eingenommen, und fiel</line>
        <line lrx="1517" lry="887" ulx="0" uly="808">1nicht nf von dem dritten Stocke hinab, und ward todt aufgehoben.</line>
        <line lrx="1762" lry="947" ulx="260" uly="886">10. Da gieng Paulus hinab, ſiel auf ihn, und umfieng ihn und 3. Koͤn. 17.</line>
        <line lrx="1725" lry="1044" ulx="0" uly="944">l gie ſprach: Beſtuͤrzet euch nicht, denn ſeine Seele iſt noch in ihm. 4.</line>
        <line lrx="1584" lry="1120" ulx="8" uly="1016">“ 11. Er aber gieng hinauf, brach das Brod und koſtete es, und pre⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1147" ulx="2" uly="1080">H diigte noch lange, bis der Tag anbrach, und ſodann gieng er</line>
        <line lrx="1463" lry="1222" ulx="0" uly="1156">hinweg. . .</line>
        <line lrx="1584" lry="1274" ulx="0" uly="1202">nitian 12. Sie fuͤhrten aber den Knaben lebendig zuruͤcke, und wurden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1348" ulx="0" uly="1276">²U diemaßen getroͤſtet.</line>
        <line lrx="1594" lry="1412" ulx="0" uly="1339">n ſhin 1 3. Wir aber giengen zu Schiffe, und fuhren nach Aſſon, dort ſoll⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1478" ulx="0" uly="1403">jgenoht ten wir den Paulus zu uns nehmen: denn ſo hatte er uns be⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1525" ulx="9" uly="1467">ſrick ſtellet, weil er zu Fuße gehen wollte.</line>
        <line lrx="1596" lry="1600" ulx="269" uly="1533">14. Als er aber in Aſſon ſich zu uns geſchlagen, nahmen wir ihn</line>
        <line lrx="1288" lry="1651" ulx="0" uly="1598">ng; Set mit, und kamen zu Mytilene an.</line>
        <line lrx="1566" lry="1775" ulx="9" uly="1688">hku o 3 rj. Und</line>
        <line lrx="1600" lry="1863" ulx="272" uly="1806">„ „. Daraus erſehen wir, wie die erſten Chriſten den oͤffentlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1907" ulx="258" uly="1853">dienſt, das Meſſeopfer und die Liebesmahlzeiten an den Sonntagen gehalten haben.</line>
        <line lrx="1604" lry="1999" ulx="0" uly="1919">the ton v. 10. Der Knabe hatte ſich vermuthlich zu todt gefallen; weil er aber hat</line>
        <line lrx="1609" lry="2045" ulx="49" uly="1976">unf ſollen wunderbarlich erwecket werden, ſagete er dieſes die Gegenwaͤrtigen zu troͤſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2079" type="textblock" ulx="273" uly="2026">
        <line lrx="1110" lry="2079" ulx="273" uly="2026">wie Chriſtus Matth. 11. daß das Maͤgdlein ſchlafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2230" type="textblock" ulx="1" uly="2091">
        <line lrx="1606" lry="2154" ulx="67" uly="2091">v. 14. Aſſon oder Troas. Mitylene aber iſt eine Juſel des aͤgaͤiſchen</line>
        <line lrx="1597" lry="2230" ulx="1" uly="2150">A Meeres. DZ an e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="221" type="textblock" ulx="482" uly="135">
        <line lrx="1450" lry="221" ulx="482" uly="135">652 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="313" type="textblock" ulx="485" uly="246">
        <line lrx="1843" lry="313" ulx="485" uly="246">15. Und von da ſchiffeten wir weg, und kamen des andern Tages</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="489" type="textblock" ulx="553" uly="316">
        <line lrx="1832" lry="382" ulx="553" uly="316">Chio gegen uͤber: des folgenden Tages aber laͤndeten wir an</line>
        <line lrx="1833" lry="433" ulx="608" uly="375">Samos an, und blieben zu Trogylio, den naͤchſten Tag kamen</line>
        <line lrx="1496" lry="489" ulx="610" uly="439">wir nach Miletus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="625" type="textblock" ulx="492" uly="503">
        <line lrx="1876" lry="568" ulx="492" uly="503">16. Denn Paulus fand fuͤr gut, Epheſus vorbey zu ſchiffen, damit</line>
        <line lrx="1843" lry="625" ulx="613" uly="569">es ihm nicht widerfuͤhre in Aſien die Zeit zu verſaͤumen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1143" type="textblock" ulx="486" uly="627">
        <line lrx="1831" lry="684" ulx="618" uly="627">er eilete, wenn es ihm moͤglich waͤre, den Pfingſtag zu Jern⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="755" ulx="614" uly="694">ſalem zu ſeyn. =</line>
        <line lrx="1832" lry="827" ulx="494" uly="759">37. Von Miletus aber ſchickete er nach Epheſus, und ließ die Prie⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="874" ulx="614" uly="821">ſter der Kirche hinrufen.</line>
        <line lrx="1830" lry="946" ulx="489" uly="887">18. Als ſie aber zu ihm kamen, ſprach er zu ihnen: Ihr wiſſet von</line>
        <line lrx="1831" lry="1008" ulx="611" uly="950">dem erſten Tage an, an welchem ich Aſien betreten, wie ich</line>
        <line lrx="1817" lry="1088" ulx="610" uly="1006">mich durch die ganze Zeit bey euch verhalten habe.</line>
        <line lrx="1829" lry="1143" ulx="486" uly="1069">19. Indem ich dem HErrn mit aller Demuth und mit vielen Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1198" type="textblock" ulx="610" uly="1140">
        <line lrx="1869" lry="1198" ulx="610" uly="1140">nen und Anfechtungen, die mir bey den Nachſtellungen der Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1527" type="textblock" ulx="481" uly="1204">
        <line lrx="1503" lry="1261" ulx="615" uly="1204">den widerfahren ſind, gedienet habe.</line>
        <line lrx="1825" lry="1339" ulx="483" uly="1276">20. Wie ich nichts zuruͤckgehalten habe, was nuͤtzlich war, euch zu</line>
        <line lrx="1749" lry="1409" ulx="543" uly="1339">verkuͤndigen, und oͤffentlich von Hauſe zu Haufe zu lehren.</line>
        <line lrx="1824" lry="1467" ulx="481" uly="1408">21. Und habe den Juden und Griechen die Buße gegen GOtt, und</line>
        <line lrx="1746" lry="1527" ulx="607" uly="1472">den Glauben an unſern OErrn JEſum Chriſtum bezeuget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1616" type="textblock" ulx="1601" uly="1571">
        <line lrx="1772" lry="1616" ulx="1601" uly="1571">22. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1730" type="textblock" ulx="530" uly="1674">
        <line lrx="1821" lry="1730" ulx="530" uly="1674">y. 15. Eine noch itzt bekannte Inſel zwiſchen Samos und Lesbos. Trogylio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1806" type="textblock" ulx="480" uly="1723">
        <line lrx="1856" lry="1806" ulx="480" uly="1723">eine kleine Inſel zwifchen heſus und dem Fluße Menander, und Miletus war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1815" type="textblock" ulx="477" uly="1769">
        <line lrx="1049" lry="1815" ulx="477" uly="1769">eine beruͤhmte Seeſtadt in Karien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2016" type="textblock" ulx="473" uly="1838">
        <line lrx="1816" lry="1890" ulx="559" uly="1838">V. 17. Die der Apsſtel hier aus den herumliegenden afiatiſchen Staͤdten hat</line>
        <line lrx="1814" lry="1940" ulx="473" uly="1879">beruſen laſſen, und Prieſter nennet, dieſe heißt er im 23. y. Biſchoͤfe, ein Na⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1974" ulx="474" uly="1926">men, der den Kirchenhaͤuptern und Nachfolgern der Apoſtel ſammt der obern Ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2016" ulx="473" uly="1969">walt aus den obenangefuͤhrten Urſachen geblieben iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2223" type="textblock" ulx="452" uly="2045">
        <line lrx="1810" lry="2094" ulx="555" uly="2045">y. 21. Bey den Juden fiengen die Apoſtel von der Buße, bey den Heyden aber</line>
        <line lrx="1806" lry="2138" ulx="470" uly="2088">von dem Glauben ihre Predigten an; weil die erſten nur durch die Buße, die zwey⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2179" ulx="452" uly="2129">ten aber durch den Glauben zur Buße haben muͤſſen gefuͤhret werden. In bey⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2223" ulx="468" uly="2175">den beſteht der Auszug der ganzen evangeliſchen Lehre. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="621" type="textblock" ulx="1891" uly="243">
        <line lrx="2069" lry="294" ulx="1891" uly="243">. Und!</line>
        <line lrx="2069" lry="437" ulx="1965" uly="376">3. Mhzer</line>
        <line lrx="2068" lry="490" ulx="2029" uly="438">ſg</line>
        <line lrx="2062" lry="575" ulx="1967" uly="518">44. Mer</line>
        <line lrx="2069" lry="621" ulx="2032" uly="587">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="747" type="textblock" ulx="2033" uly="702">
        <line lrx="2069" lry="747" ulx="2033" uly="702">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="847" type="textblock" ulx="1969" uly="786">
        <line lrx="2069" lry="847" ulx="1969" uly="786">25. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1077" type="textblock" ulx="1973" uly="848">
        <line lrx="2068" lry="891" ulx="2037" uly="848">tei</line>
        <line lrx="2069" lry="957" ulx="2034" uly="905">eſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1021" ulx="1973" uly="976">46, Dar</line>
        <line lrx="2069" lry="1077" ulx="2037" uly="1035">ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1222" type="textblock" ulx="1975" uly="1106">
        <line lrx="2069" lry="1159" ulx="1975" uly="1106">27. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1704" type="textblock" ulx="1980" uly="1405">
        <line lrx="2069" lry="1444" ulx="2025" uly="1405">P.2</line>
        <line lrx="2069" lry="1490" ulx="1980" uly="1446">dos Pant</line>
        <line lrx="2069" lry="1533" ulx="1983" uly="1491">ſeinemn u</line>
        <line lrx="2069" lry="1576" ulx="1984" uly="1532">nen Drüb</line>
        <line lrx="2069" lry="1620" ulx="1983" uly="1575">lorgen 9</line>
        <line lrx="2068" lry="1704" ulx="2027" uly="1666">1. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1793" type="textblock" ulx="1985" uly="1705">
        <line lrx="2066" lry="1753" ulx="1985" uly="1705">ſpiet eb,</line>
        <line lrx="2069" lry="1793" ulx="1985" uly="1750">olendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1842" type="textblock" ulx="1930" uly="1791">
        <line lrx="2060" lry="1842" ulx="1930" uly="1791">ffeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2099" type="textblock" ulx="1989" uly="1883">
        <line lrx="2068" lry="1930" ulx="2028" uly="1883">J.2</line>
        <line lrx="2063" lry="2003" ulx="1989" uly="1919">ſra ,</line>
        <line lrx="2069" lry="2003" ulx="1989" uly="1972">mit ſolche</line>
        <line lrx="2069" lry="2048" ulx="1990" uly="1969">Uuſ</line>
        <line lrx="2069" lry="2099" ulx="1992" uly="2053">Iuhnune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2223" type="textblock" ulx="1968" uly="2143">
        <line lrx="2069" lry="2180" ulx="2035" uly="2143">1. .</line>
        <line lrx="2069" lry="2223" ulx="1968" uly="2175">lle dan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="171" lry="310" ulx="0" uly="240">den Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="122" lry="356" ulx="0" uly="309">Cen wir an</line>
        <line lrx="121" lry="420" ulx="0" uly="365">Tag katnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="122" lry="548" ulx="0" uly="496">ſen, dannit</line>
        <line lrx="119" lry="610" ulx="0" uly="567">men: demnr</line>
        <line lrx="116" lry="676" ulx="0" uly="625">1 iu Jerr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="116" lry="808" ulx="0" uly="751">fdie Prie</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="165" lry="938" ulx="0" uly="886">wiſſet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="114" lry="1004" ulx="0" uly="951">n, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="112" lry="1146" ulx="0" uly="1082">iin Thri⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1198" ulx="0" uly="1147">gen der F⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="108" lry="1342" ulx="0" uly="1278">, auch</line>
        <line lrx="161" lry="1410" ulx="2" uly="1346">Dmonn.</line>
        <line lrx="106" lry="1469" ulx="0" uly="1419">Ott, und</line>
        <line lrx="65" lry="1537" ulx="0" uly="1487">uget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1625" type="textblock" ulx="2" uly="1579">
        <line lrx="77" lry="1625" ulx="2" uly="1579">1. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="101" lry="1733" ulx="0" uly="1689">Nropylis</line>
        <line lrx="99" lry="1777" ulx="0" uly="1738">diletus wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="96" lry="1897" ulx="0" uly="1853">tidten hae</line>
        <line lrx="95" lry="1945" ulx="4" uly="1896">, ein Nu</line>
        <line lrx="93" lry="1983" ulx="7" uly="1939">obern Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2198" type="textblock" ulx="1" uly="2058">
        <line lrx="90" lry="2111" ulx="1" uly="2058">gon aber</line>
        <line lrx="86" lry="2148" ulx="12" uly="2110">die fce⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2198" ulx="15" uly="2146">Ir leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="204" type="textblock" ulx="686" uly="120">
        <line lrx="1589" lry="204" ulx="686" uly="120">Das XNX. Sauptſtuck. 6573</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1225" type="textblock" ulx="235" uly="230">
        <line lrx="1589" lry="307" ulx="239" uly="230">22. Und nun, ſiehe, gehe ich im Geiſte gebunden nach Feruſalem/</line>
        <line lrx="1434" lry="371" ulx="250" uly="299">undd weis nicht, was mir darinnen wid erfahren werde.</line>
        <line lrx="1601" lry="447" ulx="236" uly="373">23. Außer, daß der heilige Geiſt von Stadt zu Stadt bezeuge, und</line>
        <line lrx="1322" lry="501" ulx="278" uly="438">ſage: daß Bande und Truͤbſalen auf mich warten.</line>
        <line lrx="1587" lry="581" ulx="236" uly="509">24. Aber ich achte es nicht, noch iſt mir ſelbſt mein Leben nicht ſo</line>
        <line lrx="1587" lry="643" ulx="362" uly="574">werth, als meinen Lauf mit Freuden zu vollenden, und das</line>
        <line lrx="1588" lry="695" ulx="361" uly="635">Amt, das ich von dem HErrn JEſu empfangen habe, das</line>
        <line lrx="1357" lry="761" ulx="362" uly="701">Evangelium der Gnade GOttes zu bezeugen.</line>
        <line lrx="1587" lry="842" ulx="235" uly="769">25. Und nun, ſiehe, ich weis, daß ihr alle, bey denen ich durchge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="903" ulx="354" uly="829">reiſet bin, und das Reich GOttes geprediget habe, mein An⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="958" ulx="312" uly="901">geſicht nicht mehr ſehen werdet.</line>
        <line lrx="1585" lry="1027" ulx="237" uly="960">26. Darum bezeuge ich euch an dem heutigen Tage, daß ich von euer</line>
        <line lrx="1272" lry="1083" ulx="361" uly="1018">aller Blute rein bin.</line>
        <line lrx="1586" lry="1157" ulx="240" uly="1090">27. Denn ich habe nichts zuruͤckgehalten, wodurch ich euch nicht den</line>
        <line lrx="1192" lry="1225" ulx="364" uly="1152">ganzen Willen GOttes verkuͤndiget haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1300" type="textblock" ulx="1358" uly="1254">
        <line lrx="1536" lry="1300" ulx="1358" uly="1254">28. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1564" type="textblock" ulx="243" uly="1377">
        <line lrx="1583" lry="1438" ulx="327" uly="1377">YV. 22. Die Offenbarung und die Gewißheit, die daraus enkſtund, machet,</line>
        <line lrx="1581" lry="1483" ulx="243" uly="1423">daß Paulus, ob er gleich dem Leibe nach nicht gebunden, dennoch dem Geiſte und</line>
        <line lrx="1582" lry="1528" ulx="245" uly="1464">ſeinem Vorherſehen nach gebunden war. Und wenn ihm gleich die bevorgeſtande⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1564" ulx="247" uly="1505">nen Truͤbſalen bekannt waren, ſo hat ihm doch GOtt die Art der Ausfuͤhrung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1611" type="textblock" ulx="246" uly="1562">
        <line lrx="517" lry="1611" ulx="246" uly="1562">borgen gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1824" type="textblock" ulx="246" uly="1632">
        <line lrx="1590" lry="1695" ulx="327" uly="1632">7. 24. Er zielet mit dieſer Rede auf die olympiſchen Schau⸗ und Stadt⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1740" ulx="247" uly="1676">ſpiele ab, worunter der Lauf war. Gluͤcklich, der ſeinen Lebenslauf mit Freuden</line>
        <line lrx="1587" lry="1776" ulx="246" uly="1719">vollendet, oder wo nicht ruhig, wenigſtens nicht mit verzweiflungsvollen Aeng⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1824" ulx="246" uly="1773">ſtigkeiten ſchließt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2079" type="textblock" ulx="249" uly="1843">
        <line lrx="1587" lry="1904" ulx="331" uly="1843">y. 26. Da Paulus ſein Betragen und ſein verrichtetes apoſtoliſches Amt be⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1952" ulx="250" uly="1886">ſchreibt, ſchildert er die Pflichten eines guten Hirten und Seelſorgers ab. Wer</line>
        <line lrx="1590" lry="1993" ulx="249" uly="1929">mit ſolcher Wuͤrde bekleidet iſt, frage ſich oͤfters, ob er eine gleiche Rede halten</line>
        <line lrx="1589" lry="2035" ulx="250" uly="1972">koͤnne? Die Chriſtglaͤubigen hingegen, ob ſie deſſelben Unterweiſungen und Er⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2079" ulx="252" uly="2015">mahnungen nicht einſtens unverantwortlich machen werden? Ezech. 33. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2212" type="textblock" ulx="260" uly="2099">
        <line lrx="1592" lry="2159" ulx="334" uly="2099">v.27. Bepy denen iſt die ehriſtliche Lehre zu ſuchen, denen die ganze Hinter⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2212" ulx="260" uly="2153">lage davon iſt anvertrauet worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1828" lry="1176" type="textblock" ulx="458" uly="153">
        <line lrx="1411" lry="219" ulx="486" uly="153">654 Handlungen der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1825" lry="309" ulx="485" uly="244">29. Nun gebet auf euch ſelbſt und auf die ganze Heerde Acht, bey wel⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="371" ulx="458" uly="308">er euch der heilige Geiſt zu Biſchoͤfen geſetzet hat, die Kirche</line>
        <line lrx="1747" lry="430" ulx="614" uly="370">GOttes zu regieren, die er mit ſeinem Blute erworben hat.</line>
        <line lrx="1824" lry="499" ulx="489" uly="441">29. Denn ich weis dieſes, daß nach meinem Abſchiede beſchwerliche</line>
        <line lrx="1825" lry="558" ulx="615" uly="498">Woͤlfe unter euch kommen werden, die der Heerde nicht ſcho⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="615" ulx="615" uly="564">nen werden. W</line>
        <line lrx="1825" lry="692" ulx="492" uly="627">30. Und unter euch ſelbſt werden Maͤnner aufſtehen, die eine ver⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="748" ulx="616" uly="689">kehrte Lehre reden werden, damit ſie die Juͤnger ab und zu</line>
        <line lrx="1760" lry="801" ulx="547" uly="745">ſich ziehen moͤgen.</line>
        <line lrx="1826" lry="871" ulx="491" uly="814">31. Darum wachet und erinnert euch, daß ich drey Jahre lang Tag</line>
        <line lrx="1828" lry="930" ulx="619" uly="872">und Nacht nicht geruhet habe, einen jeglichen von euch mit</line>
        <line lrx="1603" lry="992" ulx="617" uly="930">Thraͤnen zu ermahnen.</line>
        <line lrx="1827" lry="1055" ulx="494" uly="998">32. Und nun, liebe Bruͤder, empfehle ich euch GOtt, und dem</line>
        <line lrx="1824" lry="1118" ulx="616" uly="1060">Worte ſeiner Gnade, der vermag euch aufzubauen, und euch</line>
        <line lrx="1768" lry="1176" ulx="615" uly="1119">das Erbtheil unter allen denen zu geben, die geheiliget ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1269" type="textblock" ulx="1616" uly="1216">
        <line lrx="1775" lry="1269" ulx="1616" uly="1216">33. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1423" type="textblock" ulx="491" uly="1329">
        <line lrx="1825" lry="1383" ulx="574" uly="1329">YV. 28. Chriſtus hat die geiſtliche Gewalt ſeinen Apoſteln anvertrauet: die</line>
        <line lrx="1824" lry="1423" ulx="491" uly="1374">Biſchoͤfe ſind ihre Nachſolger, und ſie empfangen von ihnen die Weihe; durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1505" type="textblock" ulx="491" uly="1417">
        <line lrx="1852" lry="1469" ulx="491" uly="1417">die Weihe aber unmittelbar von GOtt den heiligen Geiſt, und die Gewalt, einen</line>
        <line lrx="1864" lry="1505" ulx="491" uly="1458">gewiſſen Theil der allgemeinen Kirche zu verwalten, die mit den uͤbrigen unter ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1589" type="textblock" ulx="489" uly="1499">
        <line lrx="1825" lry="1551" ulx="489" uly="1499">rem Oberhaupte, dem roͤmiſchen Pabſie, dieſelbe ausmachet. Die Gottheit, wel⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1589" ulx="490" uly="1543">che mit der Menſchheit wunderbarlich vereiniget war, theilete dieſer ihre Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1633" type="textblock" ulx="490" uly="1573">
        <line lrx="1928" lry="1633" ulx="490" uly="1573">ſchaften mit, und iſt Urſache geweſen, daß das goͤttliche Blut eines unendlichen—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1969" type="textblock" ulx="442" uly="1625">
        <line lrx="1557" lry="1673" ulx="490" uly="1625">Werthes, und uͤberſchwaͤngliches Loͤſegeld geworden iſt. V</line>
        <line lrx="1824" lry="1759" ulx="491" uly="1709">v.29. Sieh die Erfuͤllung bey der Offenb. Joh. 2. 12. 9. 14. 20. Derglei⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1804" ulx="491" uly="1754">chen Leute waren Hymaneeus, Alexander, Phigellus, Hermogenes. 1. Tim. 1.</line>
        <line lrx="1824" lry="1846" ulx="490" uly="1794">letzt. V. 2. Tim. 2. 17. Sind die apoſtoliſchen und ſchoͤnſten Zeiten der Kirche nicht</line>
        <line lrx="1824" lry="1888" ulx="442" uly="1838">davon befrehet geweſen; ſo muß es uns nicht Wunder nehmen, wenn in den ſpaͤtern</line>
        <line lrx="1824" lry="1969" ulx="488" uly="1879">Zete gich Menſchen hervorgethan, die neue Lehren und Spaltungen eingefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1964" ulx="489" uly="1931">ret haben. V .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2092" type="textblock" ulx="488" uly="1984">
        <line lrx="1820" lry="2049" ulx="500" uly="1984">v. 31. Durch zwey Jahre lehrete Paulus in der Schule des Tyramus, und</line>
        <line lrx="1815" lry="2092" ulx="488" uly="2044">einen großen Theil des dritten in der Synagoge und anderswo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2213" type="textblock" ulx="490" uly="2112">
        <line lrx="1820" lry="2163" ulx="574" uly="2112">y. 22. Dem Worte, das iſt, der evangeliſchen Lehre, welche die Quelle</line>
        <line lrx="1069" lry="2213" ulx="490" uly="2162">des Glaubens und aller Gnaden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1861" type="textblock" ulx="1996" uly="1818">
        <line lrx="2069" lry="1861" ulx="1996" uly="1818">cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1898" type="textblock" ulx="1996" uly="1860">
        <line lrx="2069" lry="1898" ulx="1996" uly="1860">e Gue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2154" type="textblock" ulx="1999" uly="1949">
        <line lrx="2059" lry="1987" ulx="2041" uly="1949">.</line>
        <line lrx="2069" lry="2031" ulx="1999" uly="1986">der Feen</line>
        <line lrx="2069" lry="2075" ulx="1999" uly="2031">nd ſh</line>
        <line lrx="2069" lry="2112" ulx="1999" uly="2076">or dem</line>
        <line lrx="2068" lry="2154" ulx="2000" uly="2113">liebe, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2205" type="textblock" ulx="1954" uly="2153">
        <line lrx="2069" lry="2205" ulx="1954" uly="2153">unnce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="114" lry="301" ulx="0" uly="241">t beßwe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="369" ulx="0" uly="311">di Kihe</line>
        <line lrx="73" lry="422" ulx="0" uly="371">en hat.</line>
        <line lrx="111" lry="496" ulx="2" uly="439">ſchtweruche</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="147" lry="567" ulx="0" uly="503">cht ſh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="748" type="textblock" ulx="1" uly="630">
        <line lrx="109" lry="678" ulx="1" uly="630"> eie den</line>
        <line lrx="112" lry="748" ulx="6" uly="692">65 d eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="109" lry="873" ulx="0" uly="820">4lang ag</line>
        <line lrx="111" lry="932" ulx="0" uly="882">n uuch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="110" lry="1054" ulx="0" uly="1012">Und detn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="150" lry="1122" ulx="0" uly="1073">„Ud eich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="79" lry="1184" ulx="0" uly="1132">Get ſnd.</line>
        <line lrx="82" lry="1277" ulx="0" uly="1224">,. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="108" lry="1383" ulx="0" uly="1347">ttauet: die</line>
        <line lrx="106" lry="1431" ulx="0" uly="1388">eihe; durch</line>
        <line lrx="107" lry="1470" ulx="0" uly="1433">eelt, einen</line>
        <line lrx="106" lry="1518" ulx="0" uly="1475">en nuter ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1560" type="textblock" ulx="1" uly="1515">
        <line lrx="148" lry="1560" ulx="1" uly="1515">bttheit, Gek</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="105" lry="1603" ulx="0" uly="1561">ihre Eigen⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1644" ulx="0" uly="1601">nendlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="103" lry="1773" ulx="0" uly="1730">. Dergle⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1812" ulx="23" uly="1776">1. Tin. 1.</line>
        <line lrx="104" lry="1868" ulx="1" uly="1814">Kirthe niht</line>
        <line lrx="103" lry="1910" ulx="7" uly="1864">den ſpetern</line>
        <line lrx="103" lry="1945" ulx="0" uly="1900">, eingeſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="99" lry="2066" ulx="0" uly="2021">nus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="100" lry="2187" ulx="0" uly="2139">hie Aele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="223" type="textblock" ulx="658" uly="138">
        <line lrx="1595" lry="223" ulx="658" uly="138">Das XX. Hauptſtuͤck, Syr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="336" type="textblock" ulx="258" uly="231">
        <line lrx="1619" lry="336" ulx="258" uly="231">33. Ich habe nie nach iinee Menſchen Silber oder Golde oder Kleider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="502" type="textblock" ulx="263" uly="324">
        <line lrx="1596" lry="384" ulx="345" uly="324">getrachtet.</line>
        <line lrx="1600" lry="455" ulx="263" uly="374">34. Denn ihr wiſſet, daß zu meiner Nothdurft, und denen, die</line>
        <line lrx="1514" lry="502" ulx="387" uly="438">mit mir ſind, dieſe Haͤnde gedienet haben. UMUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="574" type="textblock" ulx="234" uly="477">
        <line lrx="1600" lry="574" ulx="234" uly="477">35. Ich habe euch in allen gezeiget, daß man alſo durch Arbeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1193" type="textblock" ulx="264" uly="563">
        <line lrx="1599" lry="636" ulx="338" uly="563">Schwachen aufnehmen muͤſſe, und ſich der Reden des HErrn</line>
        <line lrx="1601" lry="687" ulx="382" uly="623">JEſu erinnern, weil er geſagt hat: es iſt ſeliger geben, als</line>
        <line lrx="1474" lry="748" ulx="388" uly="686">annehmen.</line>
        <line lrx="1601" lry="821" ulx="264" uly="750">36. Und da er das geſprochen hatte, knieete er nieder und bethete</line>
        <line lrx="1050" lry="867" ulx="384" uly="811">mit ihnen allen. M</line>
        <line lrx="1624" lry="943" ulx="264" uly="863">37. Es entſtund aber ein großes Weinen unter allen, und ſie fielen</line>
        <line lrx="1544" lry="1000" ulx="384" uly="933">dem Paulus um den Hals, und kuͤſſeten ihn.</line>
        <line lrx="1601" lry="1071" ulx="264" uly="997">38. Und ſie waren am meiſten uͤber die Worte betruͤbt, daß er geſagt</line>
        <line lrx="1634" lry="1133" ulx="386" uly="1057">hatte, daß ſie ſein Angeſicht nicht mehr ſehen wuͤrden, und bo</line>
        <line lrx="987" lry="1193" ulx="386" uly="1120">gleiteten ihn bis in das Schiff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1698" type="textblock" ulx="777" uly="1614">
        <line lrx="1529" lry="1698" ulx="777" uly="1614">Popp Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1806" type="textblock" ulx="348" uly="1731">
        <line lrx="1601" lry="1806" ulx="348" uly="1731">Jy. 45. Dieß iſt in allem Verſtande wahr; maßen wir aus Freygebigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1849" type="textblock" ulx="233" uly="1795">
        <line lrx="1602" lry="1849" ulx="233" uly="1795">Ucber uße geben, aus Noth aber empfangen. Gluͤckſelig der Hirt, dem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1889" type="textblock" ulx="270" uly="1839">
        <line lrx="1148" lry="1889" ulx="270" uly="1839">die Gnade giebt, dem Apoſtel hierinnen nachzufolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2184" type="textblock" ulx="271" uly="1913">
        <line lrx="1529" lry="1972" ulx="354" uly="1913">y. 37. Der Kuß war bey den Heyden ſowohl als bey den Juden ein Zei</line>
        <line lrx="1600" lry="2023" ulx="271" uly="1924">der Freundſchaft und der bruͤderlichen Liebe: daher kuͤßete nan die Regegencer</line>
        <line lrx="1596" lry="2055" ulx="272" uly="2004">und ſich einander. In Oſten bey dem Eingange des Meſſeopfers, in Weſten aber</line>
        <line lrx="1598" lry="2097" ulx="272" uly="2047">vor dem Enpfange des Sakraments ſuchete man hierdurch zu zeigen, daß man alle</line>
        <line lrx="1597" lry="2145" ulx="274" uly="2091">liebe, oher mit allen verſoͤhnet ſey. Er wurde auch bey andern Gelegenheiten ge⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2184" ulx="272" uly="2131">brauchet, um die Ehrſurcht oder Einigkeit zu beſtatigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="332" type="textblock" ulx="477" uly="96">
        <line lrx="1419" lry="202" ulx="477" uly="96">6/5 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1527" lry="332" ulx="774" uly="232">Bas XXI. Bauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="634" type="textblock" ulx="471" uly="367">
        <line lrx="1815" lry="428" ulx="471" uly="367">Agabus ſaget dem Paulus die Truͤbſalen, die er zu Jeruſalem leiden wuͤrde, vorher:</line>
        <line lrx="1816" lry="479" ulx="472" uly="419">Deſſen unerachtet und der Todesgefahr ſelbſt, ſetzet er ſeine Reiſe fort. Jako⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="530" ulx="557" uly="470">bus der Apoſtel raͤth ihm, ſich in Geſellſchaft fuͤnf anderer Maͤnner, durch</line>
        <line lrx="1815" lry="583" ulx="557" uly="522">die Erfuͤllung des Geluͤbdes zu heiligen. Bey dieſer Gelegenheit ergriffen</line>
        <line lrx="1814" lry="634" ulx="556" uly="576">ihn die Juden, aus derer Haͤnden der roͤmiſche Oberſte ihn entriß, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="692" type="textblock" ulx="556" uly="628">
        <line lrx="1604" lry="692" ulx="556" uly="628">das Lager fuͤhrete, allws ihm das Volk anzureden erlaubet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="855" type="textblock" ulx="475" uly="704">
        <line lrx="1813" lry="795" ulx="475" uly="704">1. Wis aber das geſchehen, und wir von ihnen geſchieden waren,</line>
        <line lrx="1813" lry="855" ulx="602" uly="792">ſchiffeten wir hinweg, und liefen gerade, und kamen nach Gooß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="920" type="textblock" ulx="602" uly="856">
        <line lrx="1826" lry="920" ulx="602" uly="856">des andern Tages aber nach Rhodus, und von da nach Patara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1232" type="textblock" ulx="472" uly="924">
        <line lrx="1813" lry="990" ulx="472" uly="924">2. Und wir fanden da ein Schiff, das nach Phoͤnicien uͤberſetzte</line>
        <line lrx="1248" lry="1039" ulx="599" uly="983">ſtiegen hinein und ſchiffeten fort.</line>
        <line lrx="1813" lry="1115" ulx="474" uly="1050">3. Da uns aber Cypern in das Geſicht kam, ließen wir es zur Lin⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1174" ulx="594" uly="1108">ken, und ſegelten nach Syrien, und erreicheten Tyrus: denn</line>
        <line lrx="1752" lry="1232" ulx="599" uly="1170">da ſollte das Schiff die Ladung ablegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1550" type="textblock" ulx="472" uly="1244">
        <line lrx="1813" lry="1312" ulx="472" uly="1244">4. Und da wir Juͤnger gefunden hatten, blieben wir ſieben Tage da,</line>
        <line lrx="1814" lry="1374" ulx="598" uly="1305">die ſprachen zu dem Paulus durch den Geiſt: er ſollte nicht</line>
        <line lrx="1342" lry="1430" ulx="597" uly="1363">hinauf nach Jeruſalem gehen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1499" ulx="472" uly="1431">5. Da wir aber die Tage vollendet hatten, ſo giengen wir, und ſetzten</line>
        <line lrx="1812" lry="1550" ulx="551" uly="1487">die Reiſe fort: und ſie begleiteten uns alle mit Weibern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1658" type="textblock" ulx="549" uly="1550">
        <line lrx="1813" lry="1614" ulx="595" uly="1550">Kindern bis vor die Stadt, und an dem Ufer knieeten wir</line>
        <line lrx="1514" lry="1658" ulx="549" uly="1605">mieder und betheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1758" type="textblock" ulx="1627" uly="1699">
        <line lrx="1761" lry="1758" ulx="1627" uly="1699">6. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1951" type="textblock" ulx="466" uly="1807">
        <line lrx="1813" lry="1863" ulx="466" uly="1807">„ . V. 1. Gooß eine Inſel Carien gegen uͤber, reich an Baumwolle, und das</line>
        <line lrx="1811" lry="1909" ulx="469" uly="1846">Geburtsort des beruͤhmten Leibarztes Hyppokrates. Rhodus eine beruͤhmte Inſel</line>
        <line lrx="1667" lry="1951" ulx="468" uly="1891">Lyeien gegen uͤber, und Patara ein Meerhaven in der letzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2118" type="textblock" ulx="442" uly="1970">
        <line lrx="1810" lry="2037" ulx="442" uly="1970">. Y. 3. Thrus eine der erſten und reicheſten Handelsſtaͤdte, welche durch die</line>
        <line lrx="1813" lry="2081" ulx="471" uly="2020">Schiffart und die in unterſchiedlichen Theilen der Welt errichteten Pflanz⸗ und See⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2118" ulx="469" uly="2061">ſtaͤbte beruͤhmt iſt, und von Alexander dem Großen nach einer erſtaunlichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2178" type="textblock" ulx="474" uly="2106">
        <line lrx="1813" lry="2178" ulx="474" uly="2106">lagerung zerſtoͤret, nach der Hand aber in etwas ergaͤnzet worden. Bey ihr ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2198" type="textblock" ulx="474" uly="2144">
        <line lrx="1054" lry="2198" ulx="474" uly="2144">fuͤllet ſich die Vorherſagung Ehriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="335" type="textblock" ulx="1932" uly="231">
        <line lrx="2069" lry="284" ulx="1932" uly="231">. Undr</line>
        <line lrx="2069" lry="335" ulx="2038" uly="288">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="476" type="textblock" ulx="1975" uly="365">
        <line lrx="2069" lry="415" ulx="1989" uly="365">. Wir</line>
        <line lrx="2060" lry="476" ulx="1975" uly="382">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="501" type="textblock" ulx="2041" uly="486">
        <line lrx="2047" lry="501" ulx="2041" uly="486">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="932" type="textblock" ulx="1978" uly="495">
        <line lrx="2069" lry="535" ulx="2041" uly="495">hen</line>
        <line lrx="2061" lry="609" ulx="1978" uly="559">1 Wr</line>
        <line lrx="2069" lry="723" ulx="2043" uly="689">ir</line>
        <line lrx="2069" lry="807" ulx="1980" uly="751">9 Diſ</line>
        <line lrx="2068" lry="873" ulx="1983" uly="826">10, AM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1010" type="textblock" ulx="1985" uly="964">
        <line lrx="2069" lry="1010" ulx="1985" uly="964">II. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2001" type="textblock" ulx="1998" uly="1915">
        <line lrx="2066" lry="2001" ulx="1998" uly="1915">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2164" type="textblock" ulx="1999" uly="2040">
        <line lrx="2060" lry="2076" ulx="2041" uly="2040">.</line>
        <line lrx="2064" lry="2116" ulx="1999" uly="2073">Stande</line>
        <line lrx="2069" lry="2164" ulx="1999" uly="2116">Predit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="116" lry="425" ulx="0" uly="365">lrde, hrher:</line>
        <line lrx="100" lry="488" ulx="0" uly="425">i Ink</line>
        <line lrx="115" lry="534" ulx="0" uly="475">fung, durch</line>
        <line lrx="113" lry="583" ulx="0" uly="531">heit agrffe</line>
        <line lrx="110" lry="631" ulx="0" uly="587">kiß, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="108" lry="798" ulx="0" uly="754">en woren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="144" lry="859" ulx="0" uly="807">ſoch Goeß .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="94" lry="919" ulx="0" uly="867">Potara.</line>
        <line lrx="105" lry="995" ulx="8" uly="937">berſette,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="105" lry="1122" ulx="0" uly="1072">6 ſur Nin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1177" ulx="0" uly="1137">us: dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="101" lry="1322" ulx="0" uly="1272">Tageda,</line>
        <line lrx="101" lry="1384" ulx="0" uly="1333">Ulle nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="97" lry="1511" ulx="0" uly="1460">nd ſeten</line>
        <line lrx="96" lry="1564" ulx="0" uly="1521">bern und</line>
        <line lrx="96" lry="1627" ulx="0" uly="1581">leten tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="66" lry="1776" ulx="0" uly="1716"> Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="91" lry="1885" ulx="0" uly="1841">. und 948</line>
        <line lrx="90" lry="1930" ulx="0" uly="1882">nte Irſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="87" lry="2056" ulx="8" uly="2013">Olſch bie</line>
        <line lrx="87" lry="2096" ulx="1" uly="2058">d Set⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2145" ulx="0" uly="2099">ſchen Be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2192" ulx="0" uly="2146">) i G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="220" type="textblock" ulx="683" uly="120">
        <line lrx="1601" lry="220" ulx="683" uly="120">Das XXI. Hauptſtuck. 657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="316" type="textblock" ulx="221" uly="248">
        <line lrx="1597" lry="316" ulx="221" uly="248">86. Und nachdem wir einander umarmet hatten, ſtiegen wir in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1772" type="textblock" ulx="260" uly="309">
        <line lrx="1279" lry="367" ulx="385" uly="309">Schiff: ſie aber kehreten zuruͤck nach Hauſe.</line>
        <line lrx="1609" lry="440" ulx="261" uly="383">7. Wir aber giengen, nach vollbrachter Schiffart, von Tyrus nach</line>
        <line lrx="1612" lry="532" ulx="385" uly="433">Ptolomais hinab, gruͤßeten die Bruͤder, und blieben einen Tag</line>
        <line lrx="582" lry="557" ulx="385" uly="507">bey ihnen.</line>
        <line lrx="1595" lry="644" ulx="261" uly="574">2. Wir aber reiſeten des andern Tages, und kamen nach Caͤſarea,</line>
        <line lrx="1594" lry="724" ulx="382" uly="632">und giengen in das Haus des Philippus des Evangeliſten der</line>
        <line lrx="1294" lry="756" ulx="274" uly="693">eLeiner von den ſieben war, und blieben bey ihm.</line>
        <line lrx="1595" lry="822" ulx="260" uly="760">9. Dieſer hatte vier Toͤchter, die Jungfrauen waren, und weiſſageten.</line>
        <line lrx="1596" lry="892" ulx="264" uly="834">10. Als wir nun viel Tage da geblieben waren, gieng ein Prophet,</line>
        <line lrx="1362" lry="956" ulx="384" uly="895">Namens Agabus, aus dem juͤdiſchen Lande herab.</line>
        <line lrx="1596" lry="1024" ulx="261" uly="969">11. Und da er zu uns kam, nahm er den Guͤrtel des Paulus, und</line>
        <line lrx="1597" lry="1085" ulx="384" uly="1025">band ſeine Haͤnde und Fuͤße und ſprach: Dieſes ſagt der</line>
        <line lrx="1595" lry="1145" ulx="387" uly="1089">heilige Geiſt: den Mann, dem dieſer Guͤrtel gehoͤret, werden</line>
        <line lrx="1596" lry="1203" ulx="386" uly="1148">die Iuden zu Jeruſalem eben ſo binden, und werden ihn in die</line>
        <line lrx="991" lry="1264" ulx="383" uly="1204">Haͤnde der Heyden uͤberliefern.</line>
        <line lrx="1596" lry="1337" ulx="264" uly="1259">12. Wie wir aber das gehoͤret hatten, bathen wir und die dortigen</line>
        <line lrx="1361" lry="1395" ulx="387" uly="1342">Einwohner, er ſollte nicht nach Jeruſalem gehen.</line>
        <line lrx="1594" lry="1474" ulx="263" uly="1411">13. Paulus aber antwortete und ſprach: Was thut ihr mit eurem</line>
        <line lrx="1593" lry="1525" ulx="384" uly="1471">Weinen, und brechet mir das Herz? Denn ich bin nicht allein</line>
        <line lrx="1593" lry="1589" ulx="381" uly="1533">bereit gefeſſelt zu werden, ſondern auch in Jeruſalem wegen</line>
        <line lrx="1213" lry="1645" ulx="362" uly="1593">des Namens des HErrn JEſu zu ſterben.</line>
        <line lrx="1595" lry="1716" ulx="263" uly="1636">14. Da er aber ſich nicht bereden ließ, beruhigten wir uns und ſag⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1772" ulx="384" uly="1719">ten: Der Willen des HErrn geſchehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1846" type="textblock" ulx="798" uly="1793">
        <line lrx="1550" lry="1846" ulx="798" uly="1793">Pppp 2 15. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1962" type="textblock" ulx="397" uly="1874">
        <line lrx="1599" lry="1962" ulx="397" uly="1874">„. Ptolomais eine unter den vielen Staͤdten dieſes Namens, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2009" type="textblock" ulx="263" uly="1901">
        <line lrx="1283" lry="2009" ulx="263" uly="1901">wiſchen Tyrng und dem Berge Karmelus an dem Meere lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2152" type="textblock" ulx="261" uly="2007">
        <line lrx="1593" lry="2065" ulx="345" uly="2007">v. 8. Einer von den ſieben Diakonen, deſſen Toͤchter in dem jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1596" lry="2108" ulx="261" uly="2063">Stande geſtorben ſind. Es wird ihm der Titel eines Evangeliſten hier wegen des</line>
        <line lrx="1595" lry="2152" ulx="261" uly="2100">Predigtamtes beygelegt, wie oͤſters andern aus eben der Urſache der Titel eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2201" type="textblock" ulx="254" uly="2146">
        <line lrx="438" lry="2201" ulx="254" uly="2146">Propheten.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="121" type="textblock" ulx="504" uly="109">
        <line lrx="509" lry="121" ulx="504" uly="109">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="223" type="textblock" ulx="477" uly="137">
        <line lrx="1408" lry="223" ulx="477" uly="137">658 gandlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="327" type="textblock" ulx="461" uly="236">
        <line lrx="1821" lry="327" ulx="461" uly="236">15. Nach denſelben Tagen aber, nachdem wir zuſammen gepacket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="368" type="textblock" ulx="600" uly="305">
        <line lrx="1466" lry="368" ulx="600" uly="305">hatten, giengen wir nach Jeruſalem hinauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="560" type="textblock" ulx="559" uly="435">
        <line lrx="1814" lry="511" ulx="580" uly="435">einen gewiſſen Meaſon aus Cypern mit ſich, der ein alter Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="560" ulx="559" uly="500">ger war, und bey dem wir herbergen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="626" type="textblock" ulx="483" uly="555">
        <line lrx="1812" lry="626" ulx="483" uly="555">17. Als wir aber nach Jeruſalem kamen, nahmen uns die Bruͤder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="889" type="textblock" ulx="477" uly="623">
        <line lrx="1792" lry="704" ulx="604" uly="623">mit Freuden auf. W</line>
        <line lrx="1810" lry="766" ulx="477" uly="692">18. Des andern Tages aber gieng Paulus zu dem Jakobus mit uns,</line>
        <line lrx="1361" lry="812" ulx="551" uly="754">und da kamen alle Prieſter zuſammen.</line>
        <line lrx="1808" lry="889" ulx="481" uly="822">19. Und nachdem er ſie umarmet hatte, erzaͤhlete er nacheinander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="995" type="textblock" ulx="597" uly="884">
        <line lrx="1810" lry="951" ulx="597" uly="884">was GOtt der HErr durch ſeinen Dienſt unter den Heyden</line>
        <line lrx="1692" lry="995" ulx="599" uly="942">gethan haͤtte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1077" type="textblock" ulx="474" uly="1013">
        <line lrx="1816" lry="1077" ulx="474" uly="1013">20. Da ſie aber das gehoͤret hatten, verherrlicheten ſie den HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1248" type="textblock" ulx="571" uly="1076">
        <line lrx="1809" lry="1137" ulx="597" uly="1076">und ſprachen zu ihm: Du ſiehſt Bruder, wie viel tauſend</line>
        <line lrx="1807" lry="1199" ulx="571" uly="1132">Juden ſind, die geglaubet haben, und alle find fuͤr das Geſetz</line>
        <line lrx="1414" lry="1248" ulx="597" uly="1189">beeifert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1331" type="textblock" ulx="471" uly="1261">
        <line lrx="1808" lry="1331" ulx="471" uly="1261">21. Sie ſind aber von dir unterrichtet worden, daß du alle Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1455" type="textblock" ulx="593" uly="1321">
        <line lrx="1833" lry="1395" ulx="594" uly="1321">die unter den Heyden ſind, von dem Moſe abzufallen lehreſt</line>
        <line lrx="1806" lry="1455" ulx="593" uly="1384">und ſageſt: Sie ſollen ihre Kinder nicht beſchneiden, noch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1520" type="textblock" ulx="591" uly="1443">
        <line lrx="1742" lry="1520" ulx="591" uly="1443">den Gebraͤuchen wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1712" type="textblock" ulx="469" uly="1593">
        <line lrx="1806" lry="1677" ulx="554" uly="1593">y. 18. Jakobus der guͤngere und daſiger Biſchof, bey welchem auf einge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1712" ulx="469" uly="1653">lufene Nachricht ſich die Biſchoͤfe ringsherum verſammlet haben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1794" type="textblock" ulx="553" uly="1731">
        <line lrx="1801" lry="1794" ulx="553" uly="1731">F. 20. Die moſaiſchen Gewohnheiten und Vorbilder waren erfuͤllet, folglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2000" type="textblock" ulx="438" uly="1772">
        <line lrx="1802" lry="1834" ulx="468" uly="1772">auch todt, aber boch nicht koͤdtlich vor GOtt, das iſt, ſtraͤflich. Man ließ daher</line>
        <line lrx="1802" lry="1873" ulx="470" uly="1816">den Juden die Freyheit, bis auf die Zerſtoͤrung Jeruſalems, dieſelben mit dem</line>
        <line lrx="1801" lry="1916" ulx="438" uly="1857">Chriſtenthume zu vereinigen, und die Apoſtel erwieſen bloß, daß ſie fruchtlos und</line>
        <line lrx="1802" lry="1962" ulx="471" uly="1897">entkraͤftet ſeyn. Petrus war durch ſeine Verſtellung ſtraͤflich, weil er dabetz nicht</line>
        <line lrx="1780" lry="2000" ulx="467" uly="1943">die Freyheit behauptete, ſondern den Heyden zur Aergerniß Anlaß gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2164" type="textblock" ulx="469" uly="2014">
        <line lrx="1802" lry="2076" ulx="550" uly="2014">F. 21. Bey den Streitfragen theilen ſich die Menſchen gerne in ganz widri⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2124" ulx="470" uly="2061">ge Meynungen ab: und wenn auch dieſes nicht geſchieht, ſo muthen doch einige</line>
        <line lrx="1801" lry="2164" ulx="469" uly="2102">den andern, um dieſelben gehaͤßig zu machen oder ſtaͤrker anzuſechten, ſolches zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="448" type="textblock" ulx="465" uly="372">
        <line lrx="1855" lry="448" ulx="465" uly="372">16. Und es kamen etliche Juͤnger von Caͤſarea mit uns, die fuͤhreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1741" type="textblock" ulx="1996" uly="1571">
        <line lrx="2059" lry="1615" ulx="1996" uly="1571">Ponlus</line>
        <line lrx="2069" lry="1695" ulx="1996" uly="1660">die Sa</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="1999" uly="1700">ſc und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1788" type="textblock" ulx="1999" uly="1745">
        <line lrx="2069" lry="1788" ulx="1999" uly="1745">der ſton</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2003" type="textblock" ulx="2002" uly="1841">
        <line lrx="2069" lry="1878" ulx="2040" uly="1841">1.</line>
        <line lrx="2056" lry="1921" ulx="2002" uly="1880">ußte.</line>
        <line lrx="2068" lry="1965" ulx="2003" uly="1923">man ſch</line>
        <line lrx="2069" lry="2003" ulx="2002" uly="1965">den Anl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2222" type="textblock" ulx="2006" uly="2056">
        <line lrx="2068" lry="2093" ulx="2048" uly="2056">..</line>
        <line lrx="2069" lry="2135" ulx="2006" uly="2095">hverthei⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2184" ulx="2008" uly="2136">in beſt</line>
        <line lrx="2069" lry="2222" ulx="2009" uly="2180">ieſtiſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="128" lry="302" ulx="0" uly="246">en geecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="121" lry="432" ulx="4" uly="375">die führtteg</line>
        <line lrx="121" lry="493" ulx="0" uly="439">ſter Jin</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="116" lry="617" ulx="3" uly="566">die Brider</line>
        <line lrx="115" lry="757" ulx="0" uly="702"> tſt uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="110" lry="883" ulx="1" uly="833">heinender,</line>
        <line lrx="112" lry="948" ulx="0" uly="893">n Herdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="110" lry="1077" ulx="0" uly="1026">6t HErte</line>
        <line lrx="108" lry="1139" ulx="0" uly="1089">l tauſend</line>
        <line lrx="106" lry="1200" ulx="3" uly="1148">des Geſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="105" lry="1334" ulx="0" uly="1282">le gden,</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1345">len lehreſt</line>
        <line lrx="101" lry="1460" ulx="11" uly="1408">noch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="74" lry="1575" ulx="0" uly="1530">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="98" lry="1685" ulx="0" uly="1642">guſ einge</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="93" lry="1803" ulx="0" uly="1759">t, ſolglich</line>
        <line lrx="92" lry="1848" ulx="8" uly="1805">ließ daher</line>
        <line lrx="92" lry="1886" ulx="0" uly="1850">1 mit dem</line>
        <line lrx="91" lry="1936" ulx="0" uly="1890">chtlos und</line>
        <line lrx="91" lry="1978" ulx="0" uly="1931">bep nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="87" lry="2097" ulx="0" uly="2054">nn tidri⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2140" ulx="0" uly="2099">ch einhhe</line>
        <line lrx="87" lry="2188" ulx="2" uly="2142">ſolchss u.</line>
        <line lrx="38" lry="2233" ulx="0" uly="2190">Pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="229" type="textblock" ulx="666" uly="126">
        <line lrx="1621" lry="229" ulx="666" uly="126">. Das XXI. auptſtuͤck. 655</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1353" type="textblock" ulx="267" uly="227">
        <line lrx="1577" lry="317" ulx="268" uly="227">22. Was iſt alſo zu thun? Die Menge muß ſich allerdings verſamm</line>
        <line lrx="1406" lry="375" ulx="279" uly="313">Aen, denn ſie wird hoͤren, daß du angekommen biſt.</line>
        <line lrx="1597" lry="456" ulx="267" uly="391">23. Thu alſo das, was wir dir ſagen: Es ſind vier Maͤnner bey uns,</line>
        <line lrx="1596" lry="525" ulx="336" uly="456">die haben ein Geluͤbde auf ſich. M</line>
        <line lrx="1597" lry="593" ulx="268" uly="534">24. Dieſe nimm zu dir, und laß dich mit ihnen reinigen, und wen⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="662" ulx="353" uly="593">de die Unkoͤſten fuͤr ſie an, damit ſie das Haupt ſcheren: und</line>
        <line lrx="1598" lry="719" ulx="395" uly="652">alle werden erkennen, daß nichts an dem ſey, deſſen ſie ſind</line>
        <line lrx="1599" lry="769" ulx="385" uly="711">von dir berichtet worden; ſondern, daß du ſo wandelſt, und</line>
        <line lrx="931" lry="839" ulx="395" uly="777">ſelbſt das Geſetz bewahreſt.</line>
        <line lrx="1600" lry="915" ulx="271" uly="851">25. Wegen der Heyden aber, die geglaubet haben, haben wir ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="971" ulx="390" uly="907">ſchrieben und entſchieden, daß ſie ſich von dem Goͤtzenopfer</line>
        <line lrx="1601" lry="1021" ulx="391" uly="968">und von dem Blute, und von dem Erſtickten, und von der</line>
        <line lrx="1268" lry="1102" ulx="386" uly="1033">Hurerey enthalten ſollten.</line>
        <line lrx="1603" lry="1178" ulx="270" uly="1106">26. Alsdann nahm Paulus die Maͤnner zu ſich, und ließ ſich des</line>
        <line lrx="1603" lry="1230" ulx="395" uly="1168">folgenden Tages mit ihnen reinigen, gieng in den Tempel, und</line>
        <line lrx="1604" lry="1284" ulx="396" uly="1226">kuͤndigte die Erfuͤllung der Tage der Reinigung an, bis daß</line>
        <line lrx="1421" lry="1353" ulx="294" uly="1285">fr einen jeden unter ihnen das Opfer entrichtet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1464" type="textblock" ulx="767" uly="1389">
        <line lrx="1581" lry="1464" ulx="767" uly="1389">Ppppz3 297. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1776" type="textblock" ulx="278" uly="1548">
        <line lrx="1608" lry="1609" ulx="278" uly="1548">Paulus lehrete bie Befreyung von dem Geſetze, und daß dieſes zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1608" lry="1649" ulx="280" uly="1592">nichts, und nur der Glauben, bie Höffnung, die Liebe, die Tugenden, die Buße,</line>
        <line lrx="1610" lry="1692" ulx="279" uly="1635">die Sakramente dieneten. Die Juden aber klageten ihn als einen Feind des Mo⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1733" ulx="281" uly="1675">ſes und ſeiner Gebraͤuche an. Nehmen wir uns wohl in Acht, daß wir nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1776" ulx="281" uly="1719">der fromme und weiſe Leute in gleiche und ehrloſe Klagen verfallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1989" type="textblock" ulx="278" uly="1808">
        <line lrx="1627" lry="1864" ulx="360" uly="1808">7. 24. Die Unkoͤſten beſtunden in den Thieren, die man dabey ſchlachten</line>
        <line lrx="1608" lry="1907" ulx="283" uly="1851">mußte. Sieh dieß alles beſchrieben Num. 6. 14. Man⸗ ſchließt aber daraus, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1950" ulx="284" uly="1894">man ſchon damals der Meynung geweſen ſey, daß man durch einen Beytrag au</line>
        <line lrx="1349" lry="1989" ulx="278" uly="1942">den Andachtswerken Theil nehmen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2203" type="textblock" ulx="287" uly="2018">
        <line lrx="1612" lry="2074" ulx="295" uly="2018">„. 26. Fölgen wir dieſem Beyſpiele des Apsſtels, der die reine Lehre ſtets</line>
        <line lrx="1612" lry="2121" ulx="287" uly="2062">vertheidiget: da aber die Frage iſt, ſeinen Naͤchſten von Irrthume und Ketzeres</line>
        <line lrx="1627" lry="2167" ulx="290" uly="2104">zu befreyen, ergreift er alle ihm eingerathene und mit ſeiner Meynung nicht ganz</line>
        <line lrx="1481" lry="2203" ulx="289" uly="2154">einſtimmige Mittel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="207" type="textblock" ulx="453" uly="128">
        <line lrx="1413" lry="207" ulx="453" uly="128">660 Zandlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="921" type="textblock" ulx="453" uly="242">
        <line lrx="1805" lry="300" ulx="460" uly="242">27. Als aber die ſieben Tage zu Ende gehen wollten, erſahen ihn die</line>
        <line lrx="1815" lry="364" ulx="585" uly="303">Juden aus Aſien in dem Tempel, und hetzeten das ganze Volk</line>
        <line lrx="1803" lry="418" ulx="587" uly="360">auf, und legeten die Haͤnde an ing.</line>
        <line lrx="1812" lry="485" ulx="460" uly="422">23. Und ſchrien: Ihr iſraelitiſchen Maͤnner! helfet, dieſer iſt der</line>
        <line lrx="1802" lry="542" ulx="486" uly="483">MBeenſch, der alle uͤberall wider das Volk, und wider das Ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="605" ulx="568" uly="547">ſetz, und wider dieſen Ort lehret, und hat Griechen in den</line>
        <line lrx="1601" lry="664" ulx="583" uly="604">Tempel gefuͤhret, und dieſen heiligen Ort entunehret.</line>
        <line lrx="1810" lry="735" ulx="453" uly="679">29. Denn ſie hatten den Trophimus aus Epheſus in der Stadt mit</line>
        <line lrx="1800" lry="797" ulx="480" uly="740">ihhm geſehen, den vermeyneten ſie, daß Paulus ihn in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="856" ulx="578" uly="797">pel gefuͤhret haͤtte.</line>
        <line lrx="1811" lry="921" ulx="456" uly="863">30. Und die ganze Stadt wurde aufgebracht, und es entſtund ein Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="976" type="textblock" ulx="576" uly="922">
        <line lrx="1798" lry="976" ulx="576" uly="922">lauf des Volkes, riſſen ihn aus dem Tempel, und alsbald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1847" type="textblock" ulx="444" uly="979">
        <line lrx="1729" lry="1033" ulx="582" uly="979">wurden die Thuͤren geſchloſſen.</line>
        <line lrx="1809" lry="1099" ulx="450" uly="1041">31. Da ſie aber ihn umzubringen ſucheten, kam der Ruf vor den</line>
        <line lrx="1805" lry="1165" ulx="569" uly="1104">Oberſten der Kriegesſchaar, daß ganz Jeruſalem verwirret</line>
        <line lrx="1662" lry="1228" ulx="577" uly="1167">waͤre. .</line>
        <line lrx="1793" lry="1287" ulx="451" uly="1228">32. Der nahm von der Stunde an die Soldaten und die Hauptleute</line>
        <line lrx="1794" lry="1349" ulx="576" uly="1292">zu ſich, und lief auf ſie zu: da ſie aber den Oberſten und die</line>
        <line lrx="1693" lry="1410" ulx="576" uly="1350">Soldaten ſahen, hoͤreten ſie auf den Paulus zu ſchlagen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1483" ulx="451" uly="1425">33. Alsdenn kam der Oberſte nahe hinzu, nahm ihn und befahl, den⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1543" ulx="572" uly="1486">ſelben an zwo Ketten zu ſchließen, und fragete ihn aus, wer er</line>
        <line lrx="1579" lry="1607" ulx="574" uly="1543">dann waͤre, und was er gethan haͤtte? B</line>
        <line lrx="1791" lry="1664" ulx="444" uly="1606">34. Ein jeder aber unter dem Volke ſchrie etwas anders: da er</line>
        <line lrx="1787" lry="1728" ulx="570" uly="1665">aber nichts gewiſſes erfahren konnte wegen des Laͤrmens, be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1780" ulx="576" uly="1725">fahl er, ihn in das Lager zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="1777" lry="1847" ulx="1582" uly="1799">35. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2221" type="textblock" ulx="445" uly="1871">
        <line lrx="1777" lry="1944" ulx="529" uly="1871">y. 27. Der ſiebente Tag nach ſeiner Ankunft nach Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1783" lry="1989" ulx="445" uly="1936">7. 29. Es war unter Lebensſtrafe den Heyden verbothen, uͤber den beſtimmten</line>
        <line lrx="1782" lry="2035" ulx="447" uly="1977">Ort in den Tempel hineinzugehen. Ubrigens war die Klage ganz falſch, und ein</line>
        <line lrx="1713" lry="2078" ulx="446" uly="2020">bloßer Verdacht, der ſich in dem abgeneigten Gemuͤthe leicht erwecken laͤßt.</line>
        <line lrx="1777" lry="2133" ulx="474" uly="2075">V. 34. Weil ſich oͤfters das unruhige juͤdiſche Volk in großer Anzahl bey</line>
        <line lrx="1776" lry="2221" ulx="445" uly="2117">dem Tempel einfand, und die Menge der Leute, die aus unterſchiedlichen egerr</line>
        <line lrx="1733" lry="2212" ulx="1075" uly="2183">. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="689" type="textblock" ulx="1953" uly="520">
        <line lrx="2068" lry="573" ulx="1953" uly="520">17. Indenn</line>
        <line lrx="2069" lry="623" ulx="2016" uly="579">deng</line>
        <line lrx="2069" lry="689" ulx="2015" uly="642">Erel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1332" type="textblock" ulx="1949" uly="714">
        <line lrx="2069" lry="767" ulx="1953" uly="714">39 Biſ d</line>
        <line lrx="2069" lry="830" ulx="2014" uly="790">ete</line>
        <line lrx="2069" lry="892" ulx="2015" uly="842">hinar</line>
        <line lrx="2069" lry="960" ulx="1952" uly="908">19. Paule</line>
        <line lrx="2062" lry="1020" ulx="2018" uly="969">ſis,</line>
        <line lrx="2069" lry="1073" ulx="2012" uly="1031">bitte</line>
        <line lrx="2060" lry="1154" ulx="1949" uly="1102">40. Datt</line>
        <line lrx="2069" lry="1215" ulx="2016" uly="1175">gen</line>
        <line lrx="2066" lry="1276" ulx="2007" uly="1226">gohe</line>
        <line lrx="2069" lry="1332" ulx="2015" uly="1295">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1668" type="textblock" ulx="1949" uly="1527">
        <line lrx="2064" lry="1584" ulx="1951" uly="1527">dihaknnct,</line>
        <line lrx="2069" lry="1629" ulx="1950" uly="1583">denn dorun ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1668" ulx="1949" uly="1629">ung der Sol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2019" type="textblock" ulx="1950" uly="1719">
        <line lrx="2069" lry="1769" ulx="1994" uly="1719">„.38. 1</line>
        <line lrx="2069" lry="1800" ulx="1952" uly="1754">ſeid Rirbern</line>
        <line lrx="2068" lry="1845" ulx="1951" uly="1809">Bezogen, And</line>
        <line lrx="2069" lry="1894" ulx="1950" uly="1846">Uen kiönigliche</line>
        <line lrx="2069" lry="1932" ulx="1952" uly="1890">alf den Oelde</line>
        <line lrx="2069" lry="1979" ulx="1951" uly="1932">Uid gns ſein</line>
        <line lrx="2063" lry="2019" ulx="1951" uly="1976">rigen ſanmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2151" type="textblock" ulx="1908" uly="2075">
        <line lrx="2069" lry="2151" ulx="1908" uly="2075">(ſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2239" type="textblock" ulx="1953" uly="2149">
        <line lrx="2069" lry="2195" ulx="1953" uly="2149">t meiſens</line>
        <line lrx="2058" lry="2239" ulx="1953" uly="2171">Alkes, N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="129" lry="289" ulx="0" uly="229">ihen ihn e</line>
        <line lrx="179" lry="365" ulx="0" uly="297">ane Dſe</line>
        <line lrx="189" lry="477" ulx="5" uly="410">diſer iſt dre</line>
        <line lrx="165" lry="535" ulx="1" uly="482">derdas G-</line>
        <line lrx="127" lry="596" ulx="0" uly="545">lchen in den</line>
        <line lrx="22" lry="650" ulx="0" uly="613">.</line>
        <line lrx="128" lry="729" ulx="0" uly="680">Stadt mit</line>
        <line lrx="125" lry="792" ulx="6" uly="743">in den Tenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="124" lry="921" ulx="0" uly="868">und ein Auß⸗</line>
        <line lrx="122" lry="976" ulx="0" uly="931">und alsbald</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="122" lry="1104" ulx="0" uly="1052">uf vor den</line>
        <line lrx="121" lry="1162" ulx="0" uly="1118">1 berwirret</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="120" lry="1296" ulx="0" uly="1244">Hauptleute</line>
        <line lrx="120" lry="1362" ulx="1" uly="1308">ſen und die</line>
        <line lrx="69" lry="1424" ulx="0" uly="1373">agen.</line>
        <line lrx="118" lry="1496" ulx="3" uly="1445">befahl, der⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1558" ulx="0" uly="1513">us, wer e</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="118" lry="1678" ulx="0" uly="1632">ts: da &amp;</line>
        <line lrx="115" lry="1744" ulx="0" uly="1693">mnens, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1873" type="textblock" ulx="9" uly="1818">
        <line lrx="91" lry="1873" ulx="9" uly="1818">35. And</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="159" lry="2018" ulx="0" uly="1968"> hefinmten</line>
        <line lrx="111" lry="2061" ulx="0" uly="2013">ſch, und en</line>
        <line lrx="52" lry="2101" ulx="0" uly="2056">lift.</line>
        <line lrx="109" lry="2165" ulx="1" uly="2107">tell bey</line>
        <line lrx="108" lry="2206" ulx="0" uly="2154">Hen Lindenn</line>
        <line lrx="85" lry="2242" ulx="39" uly="2198">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="229" type="textblock" ulx="660" uly="166">
        <line lrx="1607" lry="229" ulx="660" uly="166">Das XXI. Hauptſtuͤck. 661</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1080" type="textblock" ulx="262" uly="256">
        <line lrx="1607" lry="320" ulx="269" uly="256">35. Und da er an die Stiege kam, geſchah es, daß er von den Sol⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="376" ulx="392" uly="322">daten wegen der Gewalt des Volkes getragen wurde.</line>
        <line lrx="1605" lry="452" ulx="262" uly="395">36. Denn die ganze Menge des Volkes folgete nach und ſchrie:</line>
        <line lrx="1424" lry="508" ulx="387" uly="456">Bringet ihn un.</line>
        <line lrx="1606" lry="583" ulx="269" uly="526">37. Indem aber Paulus in das Lager gefuͤhrt wurde, ſpricht er zu</line>
        <line lrx="1605" lry="644" ulx="390" uly="586">dem Oberſten: Iſt es mir erlaubet, daß ich zu dir etwas ſage?</line>
        <line lrx="1456" lry="705" ulx="393" uly="648">Er aber ſprach: Kannſt du griechiſc</line>
        <line lrx="1606" lry="776" ulx="266" uly="718">39. Biſt du nicht der Aegyptier, der vor dieſen Tagen den Aufſtand</line>
        <line lrx="1606" lry="841" ulx="366" uly="779">gemacht, und die vier tauſend Meuchelmoͤrder in die Wuͤſte</line>
        <line lrx="1447" lry="894" ulx="390" uly="841">hinausgefuͤhret hat? .</line>
        <line lrx="1605" lry="964" ulx="268" uly="904">39. Paulus aber ſprach: Ich bin zwar ein juͤdiſcher Mann, zu Tar⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1028" ulx="390" uly="965">ſus, einer nicht unbekannten Stadt in Cilicien Burger, ich</line>
        <line lrx="1239" lry="1080" ulx="386" uly="1024">bitte dich, erlaube mir das Volk anzureden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1157" type="textblock" ulx="221" uly="1096">
        <line lrx="1604" lry="1157" ulx="221" uly="1096">420. Da er es ihm nun erlaubet hatte, ſtund Paulus auf die Stie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1278" type="textblock" ulx="377" uly="1157">
        <line lrx="1601" lry="1214" ulx="388" uly="1157">ge, und winkete dem Volke mit der Hand: und nachdem eine</line>
        <line lrx="1603" lry="1278" ulx="377" uly="1217">große Stille geworden iſt, redete er es in hebraͤiſcher Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1330" type="textblock" ulx="388" uly="1273">
        <line lrx="669" lry="1330" ulx="388" uly="1273">an und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1469" type="textblock" ulx="1367" uly="1395">
        <line lrx="1530" lry="1469" ulx="1367" uly="1395">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1670" type="textblock" ulx="263" uly="1520">
        <line lrx="1599" lry="1580" ulx="264" uly="1520">dahin kamen, zu Empdrungen Anlaß gab ſo hielten die Roͤmer eine Beſatzung in</line>
        <line lrx="1600" lry="1624" ulx="266" uly="1568">dem daran gelegenen Thurme, der Antonia hieß, und indem er zur ſicheren Woh⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1670" ulx="263" uly="1612">nung der Soldaten dienete, hier ein Lager genannt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2000" type="textblock" ulx="260" uly="1699">
        <line lrx="1597" lry="1754" ulx="349" uly="1699">F. 38. Dieſer Aegyptier war ein falſcher Prophet, der nebſt den vier tau⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1791" ulx="265" uly="1741">ſend Raͤubern gegen dreyßig andere, durch zauberiſche Kuͤnſte, in der Wuͤſte an ſich</line>
        <line lrx="1598" lry="1832" ulx="266" uly="1786">gezogen, und mit einem Worte die Stadtmauren einzuſtuͤrzen, und darinnen ſei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1880" ulx="265" uly="1827">nen koͤniglichen Sitz zu errichten verſprochen hatte. Dieſer kam mit ſeinem Volke</line>
        <line lrx="1598" lry="1917" ulx="266" uly="1869">auf den Oelberge, wovon er von dem roͤmiſchen Statthalter Felix iſt geſchlagen,</line>
        <line lrx="1596" lry="1958" ulx="265" uly="1912">und aus ſeinen Leuten 400. umgebracht, zweyhundert gefangen, und die uͤb⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2000" ulx="260" uly="1955">rigen ſammt ihm zerſtreuet worden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2217" type="textblock" ulx="268" uly="2035">
        <line lrx="1597" lry="2088" ulx="295" uly="2035">v. 40. Die alte hebraͤiſche Sprache hat ſich durch die babyloniſche Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2135" ulx="268" uly="2079">ſchaft ſehr veraͤndert, und die daraus entſtanden iſt, hat ihre Worte und Mund⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2173" ulx="268" uly="2125">art meiſtens von dem Syrochaldaͤiſchen entlehnet, und den alten Namen wegen des</line>
        <line lrx="1023" lry="2217" ulx="269" uly="2168">Volkes, das ſie vormals geredet, beybehalten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="355" type="textblock" ulx="449" uly="130">
        <line lrx="1409" lry="238" ulx="449" uly="130">245 Sandlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1557" lry="355" ulx="762" uly="269">Bas XXII. Bauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="608" type="textblock" ulx="556" uly="455">
        <line lrx="1813" lry="524" ulx="558" uly="455">tert, und begehreten ſeinen Tod. Der Oberſte wollte ihn ſtreichen und pei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="579" ulx="560" uly="502">nigen laſſen; er wurde aber davon belteyet, weil er ſich fuͤr einen roͤmiſchen</line>
        <line lrx="938" lry="608" ulx="556" uly="554">Buͤrger erklaͤret hatte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="772" type="textblock" ulx="458" uly="608">
        <line lrx="1812" lry="739" ulx="475" uly="608">1. Whr Maͤnner, Bruͤder und  Gate, hoͤret nun meine DVerand</line>
        <line lrx="1276" lry="772" ulx="458" uly="720">wortung gegen euch an. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="899" type="textblock" ulx="471" uly="756">
        <line lrx="1812" lry="841" ulx="471" uly="756">2. Da ſie aber hoͤreten, daß er in hebraͤiſcher Sprache zu ihnen re⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="899" ulx="577" uly="847">dete, waren ſie noch ſtiller: und er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="978" type="textblock" ulx="472" uly="903">
        <line lrx="1813" lry="978" ulx="472" uly="903">3. Ich bin ein juͤdiſcher Mann don Tarſus in Cilicien gebuͤrtig, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1036" type="textblock" ulx="574" uly="977">
        <line lrx="1860" lry="1036" ulx="574" uly="977">dieſer Stadt aber auferzogen, und bey des Gamaliels Fuͤßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1290" type="textblock" ulx="476" uly="1041">
        <line lrx="1815" lry="1095" ulx="596" uly="1041">im vaͤterlichen Geſetze auf das genaueſte unterrichtet worden,</line>
        <line lrx="1739" lry="1153" ulx="598" uly="1099">und ein Eiferer GOttes geweſen, wie ihr es heute alle ſeyd.</line>
        <line lrx="1817" lry="1247" ulx="476" uly="1179">4. Der dieſe Lehre bis auf den Tod verfolget, auch Manns⸗ und</line>
        <line lrx="1765" lry="1290" ulx="496" uly="1236">Weibsbilder ſchließen laſſen, und in die Gefaͤngniße geliefert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1514" type="textblock" ulx="454" uly="1316">
        <line lrx="1814" lry="1377" ulx="454" uly="1316">5. Wie mir auch der Hoheprieſter Zeugniß giebt, und alle Aelteſte,</line>
        <line lrx="1810" lry="1431" ulx="545" uly="1374">von welchen ich auch Briefe an die Bruͤder, als ich nach Da⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1514" ulx="596" uly="1436">maſcus gieng, empfangen habe, auf daß ich diejenigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1588" type="textblock" ulx="599" uly="1495">
        <line lrx="1852" lry="1588" ulx="599" uly="1495">da waͤren, gebunden zur Beſtrafung nach Jeruſalem fuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1971" type="textblock" ulx="473" uly="1559">
        <line lrx="740" lry="1612" ulx="600" uly="1559">moͤchte.</line>
        <line lrx="1814" lry="1681" ulx="473" uly="1624">F. Es trug ſich aber zu, da ich hinzog, und gegen Mittage nahe an</line>
        <line lrx="1819" lry="1772" ulx="569" uly="1682">Damaſcus kam, ſtralete ploͤtzlich ein großes Licht von dem</line>
        <line lrx="1101" lry="1800" ulx="602" uly="1745">Himmel um mich herum.</line>
        <line lrx="1818" lry="1882" ulx="475" uly="1780">7. Und ich fiel auf die Erde, und hoͤrete eine Stimme, die z zu mir</line>
        <line lrx="1529" lry="1971" ulx="602" uly="1876">fagte: Saul, Saul was ver ſolgeſt du mich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2024" type="textblock" ulx="1645" uly="1971">
        <line lrx="1769" lry="2024" ulx="1645" uly="1971">3. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2184" type="textblock" ulx="481" uly="2049">
        <line lrx="1818" lry="2150" ulx="566" uly="2049">5. 5. Die Meiſter hey hen Iuben lehreten von len Kameln und die Schib⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2184" ulx="481" uly="2082">ler ſaßen gleich ihren Zuͦßen. Inben leh . h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="336" type="textblock" ulx="1918" uly="251">
        <line lrx="2066" lry="336" ulx="1918" uly="251">3 I ihrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="363" type="textblock" ulx="1987" uly="307">
        <line lrx="2060" lry="363" ulx="1987" uly="307">Ihbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="454" type="textblock" ulx="471" uly="366">
        <line lrx="2069" lry="454" ulx="471" uly="366">Paulus etaͤhlet den Verlauf ſeiner Bekehrung: die Juden wurden daruͤber erbite 5. Di cbrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="486" type="textblock" ulx="1989" uly="437">
        <line lrx="2069" lry="486" ulx="1989" uly="437">die S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="568" type="textblock" ulx="1898" uly="510">
        <line lrx="2069" lry="568" ulx="1898" uly="510">. ch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1765" type="textblock" ulx="1929" uly="571">
        <line lrx="2069" lry="637" ulx="1992" uly="571">frnh;</line>
        <line lrx="2069" lry="679" ulx="1992" uly="634">wird d</line>
        <line lrx="2061" lry="744" ulx="1993" uly="693">het iſt</line>
        <line lrx="2069" lry="822" ulx="1930" uly="769">14. Mich</line>
        <line lrx="2069" lry="878" ulx="1991" uly="834">fourde</line>
        <line lrx="2069" lry="955" ulx="1992" uly="893">fihre,</line>
        <line lrx="2068" lry="1011" ulx="1929" uly="967">12. Ananias</line>
        <line lrx="2069" lry="1080" ulx="1993" uly="1029">Juden,</line>
        <line lrx="2063" lry="1152" ulx="1930" uly="1101">1, Kotn</line>
        <line lrx="2069" lry="1208" ulx="1999" uly="1162">der S</line>
        <line lrx="2059" lry="1290" ulx="1934" uly="1240">14 Cr gber</line>
        <line lrx="2067" lry="1349" ulx="1998" uly="1303">eretet</line>
        <line lrx="2069" lry="1417" ulx="1999" uly="1364">hen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1500" ulx="1932" uly="1450">1J. Wel d</line>
        <line lrx="2069" lry="1569" ulx="1932" uly="1515">i g</line>
        <line lrx="2069" lry="1649" ulx="1934" uly="1593">16. Und hu</line>
        <line lrx="2069" lry="1698" ulx="2006" uly="1652">deine</line>
        <line lrx="2069" lry="1765" ulx="2005" uly="1723">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2041" type="textblock" ulx="1877" uly="1941">
        <line lrx="2069" lry="1985" ulx="1940" uly="1941">„5o e</line>
        <line lrx="2060" lry="2041" ulx="1877" uly="1971">] ſe berfinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2182" type="textblock" ulx="1989" uly="2063">
        <line lrx="2069" lry="2109" ulx="1990" uly="2063">7. 14.</line>
        <line lrx="2069" lry="2182" ulx="1989" uly="2141">J. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2229" type="textblock" ulx="1901" uly="2165">
        <line lrx="2069" lry="2229" ulx="1901" uly="2165">ten de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="172" lry="434" ulx="0" uly="385">en derkher ethe⸗</line>
        <line lrx="149" lry="482" ulx="7" uly="437">freichen und beir</line>
        <line lrx="150" lry="536" ulx="1" uly="488">h einen tüniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="148" lry="693" ulx="0" uly="645">ſeſne Werant</line>
        <line lrx="146" lry="829" ulx="0" uly="778">e ur chnen te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="144" lry="963" ulx="0" uly="911">1geburtig, in</line>
        <line lrx="148" lry="1024" ulx="0" uly="972">mnoliels Fußen</line>
        <line lrx="146" lry="1087" ulx="0" uly="1038">chtet werden,</line>
        <line lrx="107" lry="1147" ulx="0" uly="1096">eall ſehd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1223" type="textblock" ulx="8" uly="1180">
        <line lrx="172" lry="1223" ulx="8" uly="1180">Manns, usd</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="120" lry="1291" ulx="2" uly="1238">ſße geltfert.</line>
        <line lrx="144" lry="1367" ulx="0" uly="1318">ale Veleſe,</line>
        <line lrx="142" lry="1434" ulx="0" uly="1381">ich nich De⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1497" ulx="0" uly="1441">ſenigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1558" type="textblock" ulx="1" uly="1498">
        <line lrx="145" lry="1558" ulx="1" uly="1498">ſalen führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="144" lry="1685" ulx="0" uly="1629">tage mße an</line>
        <line lrx="144" lry="1749" ulx="1" uly="1692">Ucht von denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1885" type="textblock" ulx="1" uly="1825">
        <line lrx="144" lry="1885" ulx="1" uly="1825">e, dee n mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2034" type="textblock" ulx="53" uly="1981">
        <line lrx="98" lry="2003" ulx="79" uly="1981">G,</line>
        <line lrx="108" lry="2034" ulx="53" uly="1992">1AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2161" type="textblock" ulx="1" uly="2094">
        <line lrx="141" lry="2161" ulx="1" uly="2094">,mnt e Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1401" type="textblock" ulx="264" uly="162">
        <line lrx="1602" lry="215" ulx="671" uly="162">Das AXXII. Hauptſtuͤck. 663</line>
        <line lrx="1604" lry="328" ulx="264" uly="229">3. Ich aber antwortete: HErr, wer biſt du? Und er ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1529" lry="373" ulx="394" uly="314">Ich bin JEſus von Nazareth, den du verfolgeſt.</line>
        <line lrx="1613" lry="443" ulx="271" uly="333">9. Die aber mit mir waren, ſahen zwar das Licht, ſie hoͤreten aber</line>
        <line lrx="1145" lry="501" ulx="401" uly="447">die Stimme nicht, die zu mir redete.</line>
        <line lrx="1607" lry="571" ulx="275" uly="481">10. Ich aber ſprach: HErr! was ſoll ich thun? Der HErr aber</line>
        <line lrx="1620" lry="629" ulx="371" uly="572">ſprach zu mir: Steh auf und geh nach Damaſeus, und da</line>
        <line lrx="1607" lry="725" ulx="396" uly="629">wird dir von allem geſaget werden, was dir zu thun verord⸗</line>
        <line lrx="623" lry="747" ulx="398" uly="696">net iſt.</line>
        <line lrx="1608" lry="828" ulx="269" uly="722">11. Als ich aber nichts ſah, wegen der Herrlichkeit deſſe ben Lichtes,</line>
        <line lrx="1610" lry="885" ulx="396" uly="831">wurde ich von jenen, die mit mir waren, bey der Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="944" ulx="396" uly="889">fuͤhret, und kam nach Damaſcus.</line>
        <line lrx="1612" lry="1045" ulx="267" uly="941">12. Ananias aber, ein frommer Mann nach dem Geſetze, dem alle</line>
        <line lrx="1224" lry="1074" ulx="395" uly="1018">Juden, die da wohneten, Zeugniß gaben,</line>
        <line lrx="1610" lry="1146" ulx="268" uly="1089">13. Kam zu mir, und indem er da ſtund, ſprach er zu mir: Bru⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1203" ulx="397" uly="1147">der Saul, ſieh wieder: und zur ſelbigen Stunde ſah ich ihn.</line>
        <line lrx="1605" lry="1283" ulx="270" uly="1225">14. Er aber ſprach: Der GOtt unſrer Vaͤter hat dich voraus zu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1347" ulx="267" uly="1288">. bereitet, ſeinen Willen zu erkennen, und den Gerechten zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1401" ulx="398" uly="1346">hen, und die Stimme aus ſeinem Munde zu hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1547" type="textblock" ulx="266" uly="1423">
        <line lrx="1609" lry="1522" ulx="266" uly="1423">17. Weil du bey allen Menſchen ſein Zeuge deſſen, was du geſehen</line>
        <line lrx="1644" lry="1547" ulx="395" uly="1491">und gehoͤret haſt, ſeyn ſollſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1716" type="textblock" ulx="279" uly="1568">
        <line lrx="1608" lry="1623" ulx="279" uly="1568">16. Und nun, was verweileſt du? Steh auf, laß dich taufen, und</line>
        <line lrx="1610" lry="1716" ulx="402" uly="1624">deine Suͤnden abwaſchen „nachdem du den Namen des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2082" type="textblock" ulx="269" uly="1687">
        <line lrx="698" lry="1741" ulx="351" uly="1687">gngerufen haſt.</line>
        <line lrx="1559" lry="1833" ulx="869" uly="1745">O 44 17. Es</line>
        <line lrx="1596" lry="1967" ulx="269" uly="1881">„dR. 9. eie hoͤreten bloß den Schall der Stimme, ohne das Wort zu verſtehen</line>
        <line lrx="1610" lry="2004" ulx="269" uly="1911">ge verſtunden aber die Worte des Paulus 9. 7. 1a . berſtehen 4</line>
        <line lrx="826" lry="2082" ulx="364" uly="2018">Y. 14. Das iſt, Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2216" type="textblock" ulx="270" uly="2076">
        <line lrx="1589" lry="2162" ulx="360" uly="2076">v. 16. Es wird hierdurch die Rene und Liebe GOttes nicht aus⸗ eſchlo en</line>
        <line lrx="1608" lry="2216" ulx="270" uly="2110">hingegen die Kraft und Wirkung der Taufe erwieſen. geſchloſſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="233" type="textblock" ulx="469" uly="150">
        <line lrx="1402" lry="233" ulx="469" uly="150">664 Hand dlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="319" type="textblock" ulx="476" uly="241">
        <line lrx="1815" lry="319" ulx="476" uly="241">17. Es geſchah mir aber, daß „da ich wieder zuruͤck nach Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="379" type="textblock" ulx="592" uly="318">
        <line lrx="1680" lry="379" ulx="592" uly="318">kehrete, und in dem Tempel bethete, ich entzuͤcket wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="572" type="textblock" ulx="461" uly="389">
        <line lrx="1813" lry="453" ulx="461" uly="389">19. Und ſah ihn, da er zu mir ſprach: Eile und geh geſchwinde aus</line>
        <line lrx="1812" lry="542" ulx="590" uly="454">Jeruſalem, dieweil ſie das Zeugniß nicht annehmen werden,</line>
        <line lrx="1158" lry="572" ulx="591" uly="519">das du von mir geben wirſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1083" type="textblock" ulx="462" uly="569">
        <line lrx="1809" lry="655" ulx="462" uly="569">19. Und ich ſprach: HErr! ſie wiſſen, daß ich jener bin, der die,</line>
        <line lrx="1807" lry="751" ulx="581" uly="649">ſo an dich glaubeten, von Synagoge zu Synagogt i in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="765" ulx="588" uly="706">faͤngniß hat werfen und ſtaͤupen laſſen.</line>
        <line lrx="1807" lry="841" ulx="463" uly="769">20. Und da das Blut des Stephanus deines Zeugen iſt vergoſſen</line>
        <line lrx="1806" lry="901" ulx="590" uly="842">worden, ſo war ich auch zugegen und willigte mit ein, und</line>
        <line lrx="1700" lry="964" ulx="590" uly="902">bewahrete die Oberkleider derer, die ihn umbrachten.</line>
        <line lrx="1808" lry="1069" ulx="463" uly="972">21. Und er ſprach zu mir: Geh hin, und ich werde dich weit unter</line>
        <line lrx="1028" lry="1083" ulx="592" uly="1031">die Heyden ausſenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1175" type="textblock" ulx="469" uly="1094">
        <line lrx="1807" lry="1175" ulx="469" uly="1094">22. Sie aber hoͤreten ihn bis auf dieſes Wort an, darnach erhoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1281" type="textblock" ulx="594" uly="1166">
        <line lrx="1807" lry="1264" ulx="596" uly="1166">ſie ihre Stimme und ſprachen: Hinweg mit ſolchem von der</line>
        <line lrx="1430" lry="1281" ulx="594" uly="1227">Erde, denn es iſt nicht billig, daß er lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1833" type="textblock" ulx="463" uly="1273">
        <line lrx="1808" lry="1392" ulx="469" uly="1273">23. Da ſie aber ſo ſchrien, und ihre Oberkleider hinweg, und den</line>
        <line lrx="1127" lry="1416" ulx="593" uly="1358">Staub in die Luft warfen,</line>
        <line lrx="1807" lry="1492" ulx="468" uly="1386">24. Befahl der Oberſte ihn in das Lager zu fuͤhren und hieß ihn</line>
        <line lrx="1807" lry="1576" ulx="594" uly="1481">durch das Geißeln ausfragen, damit er erfahren moͤchte, aus</line>
        <line lrx="1448" lry="1602" ulx="591" uly="1548">was Urſache ſie alſo wider ihn ſchrin.</line>
        <line lrx="1809" lry="1684" ulx="463" uly="1586">25. Als man ihn aber gegen die Riemen ausſtreckete, ſprach Paulus</line>
        <line lrx="1807" lry="1744" ulx="589" uly="1681">zu dem Hauptmanne, der dabey ſtund: Iſt es euch erlaubet, ei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1833" ulx="581" uly="1737">nen roͤmiſchen Buͤrger unverurtheil t zu geißeln?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1867" type="textblock" ulx="1612" uly="1821">
        <line lrx="1755" lry="1867" ulx="1612" uly="1821">26. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2095" type="textblock" ulx="465" uly="1920">
        <line lrx="1804" lry="1972" ulx="551" uly="1920">Y. 24. Es brachte bey den Roͤmern und andern Voͤlkern die Gewohnheit mit</line>
        <line lrx="1803" lry="2020" ulx="468" uly="1964">ſich, daß man durch Peinigung die Wahrheit zu erforſchen pflag. Das große</line>
        <line lrx="1803" lry="2062" ulx="468" uly="2007">Geſchrey der Juden, und die Unwiſſenheit der hebraͤiſchen Sprache machte den</line>
        <line lrx="1173" lry="2095" ulx="465" uly="2049">Paulus bey dem Kriegsoberſten verdaͤchtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2225" type="textblock" ulx="469" uly="2119">
        <line lrx="1802" lry="2187" ulx="525" uly="2119">y. 25. Die man ſo ſtreichen wollte, band man an einen niedrigen, in die</line>
        <line lrx="889" lry="2225" ulx="469" uly="2146">Erde geſteckten Block an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="817" type="textblock" ulx="1922" uly="766">
        <line lrx="2068" lry="817" ulx="1922" uly="766">19. En tente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1072" type="textblock" ulx="1877" uly="1004">
        <line lrx="2069" lry="1072" ulx="1877" uly="1004">. Des A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="745" type="textblock" ulx="1920" uly="233">
        <line lrx="2069" lry="292" ulx="1920" uly="233">46. Do cbet</line>
        <line lrx="2069" lry="345" ulx="1925" uly="297">den</line>
        <line lrx="2069" lry="418" ulx="1923" uly="356">n die</line>
        <line lrx="2058" lry="487" ulx="1922" uly="429">77.  ebe</line>
        <line lrx="2069" lry="542" ulx="1960" uly="495">biſt du</line>
        <line lrx="2069" lry="617" ulx="1920" uly="562">18. Und der</line>
        <line lrx="2069" lry="676" ulx="1989" uly="631">Geld er</line>
        <line lrx="2068" lry="745" ulx="1988" uly="693">hehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1001" type="textblock" ulx="1946" uly="825">
        <line lrx="2055" lry="877" ulx="1985" uly="825">ſollen:</line>
        <line lrx="2069" lry="939" ulx="1987" uly="888">hotte, d</line>
        <line lrx="2059" lry="1001" ulx="1946" uly="950">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1325" type="textblock" ulx="1990" uly="1088">
        <line lrx="2069" lry="1129" ulx="1990" uly="1088">r don</line>
        <line lrx="2069" lry="1201" ulx="1994" uly="1150">befahl,</line>
        <line lrx="2069" lry="1263" ulx="1993" uly="1220">len ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1325" ulx="1992" uly="1273">ſt ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1887" type="textblock" ulx="1928" uly="1520">
        <line lrx="2069" lry="1567" ulx="1928" uly="1520">Pulus nennee</line>
        <line lrx="2069" lry="1622" ulx="1971" uly="1575">aenſte</line>
        <line lrx="2069" lry="1674" ulx="1971" uly="1627">Auſerſtehen</line>
        <line lrx="2069" lry="1724" ulx="1974" uly="1684">und Sadde</line>
        <line lrx="2066" lry="1776" ulx="1976" uly="1734">Nomn ybr.</line>
        <line lrx="2069" lry="1837" ulx="1970" uly="1791">umubring</line>
        <line lrx="2065" lry="1887" ulx="1938" uly="1845">iſt einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2131" type="textblock" ulx="1935" uly="1927">
        <line lrx="2056" lry="2005" ulx="1935" uly="1927">1 Pue las</line>
        <line lrx="2069" lry="2068" ulx="2003" uly="2016">Ir</line>
        <line lrx="2067" lry="2131" ulx="2002" uly="2090">Lewan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="146" lry="303" ulx="0" uly="239">ch Ietuſtlen</line>
        <line lrx="82" lry="355" ulx="0" uly="307">wuorde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="148" lry="437" ulx="0" uly="375">geſhfwide an</line>
        <line lrx="149" lry="505" ulx="0" uly="440">hunn verden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="145" lry="639" ulx="0" uly="581">bin, der de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="213" lry="698" ulx="0" uly="646">Gge in das G..</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="144" lry="832" ulx="0" uly="776">iſt bergoſi</line>
        <line lrx="145" lry="892" ulx="1" uly="842">nit ein, und</line>
        <line lrx="56" lry="951" ulx="2" uly="902">chten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="145" lry="1024" ulx="0" uly="971">ſch weit unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="141" lry="1164" ulx="0" uly="1106">Unech eheben</line>
        <line lrx="141" lry="1227" ulx="0" uly="1176">ſchenn don der</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="141" lry="1361" ulx="0" uly="1311">weg, und denf</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="142" lry="1489" ulx="13" uly="1439">und hieß ihn</line>
        <line lrx="142" lry="1552" ulx="0" uly="1498">mochte, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="141" lry="1701" ulx="0" uly="1630">nath Palius</line>
        <line lrx="142" lry="1756" ulx="0" uly="1697">Herlaubet, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1873" type="textblock" ulx="40" uly="1827">
        <line lrx="113" lry="1873" ulx="40" uly="1827">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2045" type="textblock" ulx="29" uly="1938">
        <line lrx="139" lry="1986" ulx="29" uly="1938">pohrheit nit</line>
        <line lrx="137" lry="2045" ulx="44" uly="1980">Das ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="139" lry="2080" ulx="0" uly="2026">che nacht t den</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="137" lry="2206" ulx="0" uly="2150">chrigen i di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="214" type="textblock" ulx="645" uly="139">
        <line lrx="1614" lry="214" ulx="645" uly="139">Das KKXIII. Hauptſtuͤck. 665</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1310" type="textblock" ulx="265" uly="242">
        <line lrx="1610" lry="305" ulx="269" uly="242">26. Da aber der Hauptmann das gehoͤret hatte, gieng er hin, zeigete</line>
        <line lrx="1611" lry="398" ulx="396" uly="301">es dem Oberſten an und ſorach: Sieh, was du machen wirſt,</line>
        <line lrx="1253" lry="418" ulx="373" uly="362">denn dieſer Mann iſt ein roͤmiſcher Buͤrger.</line>
        <line lrx="1610" lry="488" ulx="269" uly="421">27. Da aber der Oberſte hingieng, ſprach er zu ihm: Sage mir,</line>
        <line lrx="1397" lry="550" ulx="328" uly="495">biſt du ein roͤmiſcher Buͤrger? Er aber ſagte: Ja.</line>
        <line lrx="1608" lry="620" ulx="265" uly="566">28. Und der Oberſte antwortete: Ich habe das Buͤrgerrecht um viel</line>
        <line lrx="1607" lry="685" ulx="392" uly="630">Geld erlanget. Paulus aber ſprach: Ich aber bin ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="758" ulx="390" uly="689">bohren. OðJM</line>
        <line lrx="1609" lry="818" ulx="265" uly="756">29. Es traten alſo gleich jene von ihm ab, die ihn haͤtten ausfragen</line>
        <line lrx="1608" lry="872" ulx="388" uly="816">ſollen: der Oberſte aber fuͤrchtete ſich, nachdem er erfahren</line>
        <line lrx="1609" lry="939" ulx="389" uly="876">hatte, daß er ein roͤmiſcher Buͤrger waͤre, und daß er ihn haͤtte</line>
        <line lrx="657" lry="1000" ulx="390" uly="925">binden laſſen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1071" ulx="266" uly="983">20. Des Morgens aber darauf wollte er zuverlaͤßig wiſſen, warum</line>
        <line lrx="1608" lry="1123" ulx="392" uly="1068">er von den Juden verklaget wuͤrde, ließ ihn daher loß machen und</line>
        <line lrx="1605" lry="1190" ulx="359" uly="1135">befahl, daß die Hohenprieſter und ihr ganzer hoher Rath zuſam⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1289" ulx="390" uly="1192">men gehen ſollten, und fuͤhrete den Paulus hin, den er vor</line>
        <line lrx="864" lry="1310" ulx="391" uly="1257">ſie ſtellete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1452" type="textblock" ulx="544" uly="1367">
        <line lrx="1335" lry="1452" ulx="544" uly="1367">Das XXIII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1883" type="textblock" ulx="268" uly="1500">
        <line lrx="1603" lry="1552" ulx="268" uly="1500">Paulus nennet den Hohenprieſter eine weiß uͤbertuͤnchte Wand; weil er ihm einen</line>
        <line lrx="1606" lry="1599" ulx="350" uly="1553">Backenſtreich geben ließ: worauf er ſich entſchuldiget; wirft die Frage der</line>
        <line lrx="1601" lry="1651" ulx="349" uly="1604">Auferſtehung auf, und erwecket hiedurch einen Streit unter den Phariſaͤern</line>
        <line lrx="1605" lry="1704" ulx="351" uly="1654">und Sadducaͤern. Chriſtus erſcheint ihm, und ſagt ihm ſeine Reiſe nach</line>
        <line lrx="1606" lry="1752" ulx="351" uly="1707">Rom vor. Der Oberſte entdecket den Entſchluß der Juden, den Paulus</line>
        <line lrx="1607" lry="1836" ulx="297" uly="1756">unzubringen: daher begleitet er ihn nach Caͤſareg zum Statthalter Felix</line>
        <line lrx="974" lry="1883" ulx="348" uly="1805">mit einem Brieſe und mit Soldaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2128" type="textblock" ulx="271" uly="1897">
        <line lrx="1604" lry="2016" ulx="271" uly="1897">2. Vanlus aber ſah den hohen Rath unverwandt an und ſprach:</line>
        <line lrx="1603" lry="2074" ulx="393" uly="1978">Ihr Maͤnner und Bruͤder, ich habe mit allem guten Gewiſſen</line>
        <line lrx="1258" lry="2128" ulx="390" uly="2042">gewandelt vor GOtt bis auf dieſen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2210" type="textblock" ulx="850" uly="2150">
        <line lrx="1550" lry="2210" ulx="850" uly="2150">Qqdqa z 2. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="326" type="textblock" ulx="445" uly="154">
        <line lrx="1382" lry="225" ulx="445" uly="154">666 Handlungen der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1794" lry="326" ulx="451" uly="246">2. Der Hoheprieſter Ananiss aber befahl denen, die bey ihm ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="567" type="textblock" ulx="459" uly="316">
        <line lrx="1293" lry="372" ulx="486" uly="316">Dden, ihn auf das Maul zu ſchlagen.</line>
        <line lrx="1799" lry="446" ulx="459" uly="385">3. Alsdenn ſprach Paulus zu ihm: Dich wird GOtt ſchlagen, du</line>
        <line lrx="1799" lry="512" ulx="540" uly="443">ubertuͤnchte Wand: und du ſitzeſt da, um mich nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="567" ulx="582" uly="505">ſetze zu richten, und befiehlſt mich wider das Geſetz zu ſchlagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="691" type="textblock" ulx="562" uly="639">
        <line lrx="1120" lry="691" ulx="562" uly="639">prieſter Gottes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="651" type="textblock" ulx="455" uly="567">
        <line lrx="1871" lry="651" ulx="455" uly="567">4. Die aber dabey ſtunden, ſprachen: Beſchimpfeſt du den Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="773" type="textblock" ulx="277" uly="713">
        <line lrx="1798" lry="773" ulx="277" uly="713">Ex. 22.28., 5. Und Paulus ſprach: Bruͤder, ich wuſte nicht, daß er der Hohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="890" type="textblock" ulx="577" uly="771">
        <line lrx="1799" lry="834" ulx="577" uly="771">prieſter waͤre, denn es iſt geſchrieben: dem Vorſteher des</line>
        <line lrx="1620" lry="890" ulx="582" uly="833">Volkes ſollſt du nichts Boͤſes ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="963" type="textblock" ulx="455" uly="906">
        <line lrx="1821" lry="963" ulx="455" uly="906">6. Da aber Paulus wußte, daß ein Theil Sadducaͤer, ein andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1338" type="textblock" ulx="457" uly="964">
        <line lrx="1796" lry="1026" ulx="576" uly="964">aber Phariſaͤer waͤre, ſchrie er in dem hohen Rathe: Ihr</line>
        <line lrx="1796" lry="1086" ulx="557" uly="1024">Maͤnner und Bruͤder, ich bin ein Phariſaͤer und eines Phari⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1154" ulx="580" uly="1082">ſaͤrrs Sohn, wegen der Hoffnung und wegen der Aulferſte⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1200" ulx="578" uly="1146">hung der Todten werde ich gerichtet.</line>
        <line lrx="1795" lry="1279" ulx="457" uly="1215">7. Da er aber das geredet hatte, erregete ſich ein Aufſtand der Pha⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1338" ulx="526" uly="1275">riſaͤer und Sadducaͤer, und die Menge theilete ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1424" type="textblock" ulx="1585" uly="1377">
        <line lrx="1744" lry="1424" ulx="1585" uly="1377">8. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1601" type="textblock" ulx="459" uly="1507">
        <line lrx="1801" lry="1559" ulx="476" uly="1507">V. 2. Es war bey den Juden gewöhnlich, daß man nur diejenigen, die wirk⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1601" ulx="459" uly="1548">lich verdammt worden, auf unterſchiedliche Art beſchimpfete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1686" type="textblock" ulx="542" uly="1620">
        <line lrx="1794" lry="1686" ulx="542" uly="1620">„. 3. Die weitere Antwort des Paulus, gleichwie ſeine uͤbrigen Thaten, zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1725" type="textblock" ulx="460" uly="1677">
        <line lrx="1839" lry="1725" ulx="460" uly="1677">gen, daß er alle ihm zugefuͤgte Beleidigungen mit der chriſtlichen Gelaſſenheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1976" type="textblock" ulx="459" uly="1718">
        <line lrx="1796" lry="1768" ulx="461" uly="1718">duldet habe, und den andern Backen darzureichen, bereit geweſen waͤre. Hier ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1808" ulx="462" uly="1761">theidiget er aber die Sache Chriſti und die Glaubenswahrheiten, und konnte nicht</line>
        <line lrx="1795" lry="1858" ulx="463" uly="1803">zulaſſen, daß die unordentliche Gerichtsverfahrung ſeiner Unſchuld nachtheilig</line>
        <line lrx="1796" lry="1894" ulx="462" uly="1842">waͤre, wovon das ſeinem Amte noͤthige Anſehen abhieng. Er wüuͤnſchet ihm nichts</line>
        <line lrx="1797" lry="1938" ulx="461" uly="1885">Boͤſes, ſondern ſagt nur das, was nachgehends bey der Gelegenheit des großen</line>
        <line lrx="1791" lry="1976" ulx="459" uly="1929">juͤdiſchen Aufruhres geſchehen iſt. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2224" type="textblock" ulx="454" uly="2007">
        <line lrx="1796" lry="2054" ulx="538" uly="2007">V. 6. Wir haben anderswo angemerket, in welchen Stuͤcken ſich dieſe zws</line>
        <line lrx="1795" lry="2098" ulx="459" uly="2046">Sekten zertheilet haben. Paulus macht ſich mit einer großen Klugheit das zu</line>
        <line lrx="1797" lry="2150" ulx="461" uly="2089">Nutzen. Und obſchon zwar ſonſt nicht erlaubet iſt, zwiſchen den Lenten Uneinigkeit</line>
        <line lrx="1797" lry="2187" ulx="462" uly="2133">zu ſtiften, ſo iſt es dennoch zugelaſſen, im Falle die Einverſtaͤndniß der Boͤſen der</line>
        <line lrx="1792" lry="2224" ulx="454" uly="2173">Kirche, wie hier, oder dem Staate ſchaͤdlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="310" type="textblock" ulx="1892" uly="242">
        <line lrx="2069" lry="310" ulx="1892" uly="242">(Dann di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1835" type="textblock" ulx="1834" uly="312">
        <line lrx="2069" lry="366" ulx="1974" uly="312">Ehel/o⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="456" ulx="1843" uly="393">2 wund</line>
        <line lrx="2069" lry="501" ulx="1870" uly="455">on den</line>
        <line lrx="2069" lry="571" ulx="1972" uly="512">chen A</line>
        <line lrx="2069" lry="623" ulx="1973" uly="575">gber ein</line>
        <line lrx="2069" lry="713" ulx="1834" uly="657">tj0. De obeke</line>
        <line lrx="2069" lry="778" ulx="1881" uly="725">D Pan</line>
        <line lrx="2069" lry="836" ulx="1974" uly="790">den Sol</line>
        <line lrx="2069" lry="902" ulx="1973" uly="849">wegnehrn</line>
        <line lrx="2069" lry="973" ulx="1914" uly="917">11. Dee Nach</line>
        <line lrx="2069" lry="1028" ulx="1983" uly="983">Verttuul</line>
        <line lrx="2069" lry="1103" ulx="1891" uly="1045">(eben</line>
        <line lrx="2067" lry="1170" ulx="1918" uly="1115">12. Da eb</line>
        <line lrx="2067" lry="1232" ulx="1878" uly="1177">eet,</line>
        <line lrx="2069" lry="1298" ulx="1986" uly="1246">daß ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="1364" ulx="1984" uly="1312">lus une</line>
        <line lrx="2069" lry="1434" ulx="1922" uly="1382">13. Es werer</line>
        <line lrx="2069" lry="1498" ulx="1989" uly="1446">macht</line>
        <line lrx="2069" lry="1569" ulx="1875" uly="1518">1. Die kanne</line>
        <line lrx="2069" lry="1636" ulx="1993" uly="1582">chen:</line>
        <line lrx="2060" lry="1695" ulx="1991" uly="1643">koſten,</line>
        <line lrx="2069" lry="1776" ulx="1928" uly="1720">1ſ. Nun al</line>
        <line lrx="2058" lry="1835" ulx="2000" uly="1783">er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2158" type="textblock" ulx="1902" uly="2027">
        <line lrx="2069" lry="2070" ulx="1965" uly="2027">I. 1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2122" ulx="1935" uly="2057">ſAbe niht afſ</line>
        <line lrx="2063" lry="2158" ulx="1902" uly="2106">Strtſſel, alth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2242" type="textblock" ulx="1883" uly="2150">
        <line lrx="2069" lry="2199" ulx="1891" uly="2150">(Prancheten ſi</line>
        <line lrx="1991" lry="2242" ulx="1883" uly="2192">u.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1765" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="1606" lry="246" ulx="681" uly="164">Das XNlll. Hauptſtuͤck. 6s/</line>
        <line lrx="1765" lry="321" ulx="15" uly="245">ohn an 3. Denn die Sadduraͤer ſagen: es ſey keine Auferſtehung, noch ein Malt. 22,</line>
        <line lrx="1737" lry="433" ulx="0" uly="315">t ſh R Engel, weder ein Geiſt; die Phariſaͤer aber bekennen beydes. **</line>
        <line lrx="1591" lry="470" ulx="0" uly="393">n, A . Da wurde nun ein großes Geſchrey, und die Schriftgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="1590" lry="562" ulx="0" uly="446">unen⸗ von dem Theile der Phariſaͤer ſtunden auf, ſtritten und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="598" ulx="16" uly="527">Naldt chen: Wir finden nichts Boͤſes an dieſem Menſchen; wenn</line>
        <line lrx="1382" lry="654" ulx="0" uly="581">den chee⸗ aber ein Geiſt oder ein Engel zu ihm geredet haͤtte?</line>
        <line lrx="1594" lry="771" ulx="0" uly="663">e de 10. Da aber ein großer Aufruhr entſtund fuͤrchtete der Oberſte,</line>
        <line lrx="1593" lry="832" ulx="0" uly="719">D j daß Paulus von ihnen moͤchte zerriſſen werden, und befahl</line>
        <line lrx="1595" lry="849" ulx="62" uly="787">t dA den Soldaten, daß ſie hinab gehen, und ihn mitten aus ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="1258" lry="923" ulx="50" uly="850">B wegnehmen, und in das Lager fuͤhren ſollten.</line>
        <line lrx="1592" lry="987" ulx="0" uly="912">, ein idtt 1I. Die Nacht darauf aber ſtund der HErr bey ihm und ſprach:</line>
        <line lrx="1589" lry="1048" ulx="1" uly="970">Nehe N Vertraue Paulus, denn wie du von mir zu Jeruſalem Zeugniß</line>
        <line lrx="1601" lry="1106" ulx="0" uly="1037">ines hekH⸗ gegeben haſt, ſo muſt du auch zu Rom Zeugniß geben.</line>
        <line lrx="1591" lry="1173" ulx="12" uly="1097">de Auſee 12. Da es aber Tage geworden, verbanden ſich etliche Juden zuſam⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1231" ulx="357" uly="1168">men, und verſchwuren ſich ſelbſt unter Fluchen und ſagten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="1591" lry="1305" ulx="0" uly="1224">n rlha daß ſie weder eſſen noch trinken wollten, bis daß ſie den Pau⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1371" ulx="2" uly="1295">ſi ilus umgebracht haͤtten.</line>
        <line lrx="1606" lry="1436" ulx="26" uly="1361">,Dm 13. Es waren aber mehr als vierzig, die dieſe V erſchwoͤrung ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="649" lry="1489" ulx="385" uly="1437">macht hatten.</line>
        <line lrx="1594" lry="1574" ulx="0" uly="1493">er, bie rüul 14. Die kamen zu den Hohenprieſtern und zu den Aelteſten und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1627" ulx="289" uly="1556">chhen: Wir haben uns unter Fluchen verſchworen, nichts zu</line>
        <line lrx="1294" lry="1696" ulx="2" uly="1621">eiTheter, u. koſten, bis wir den Paulus umgebracht haben.</line>
        <line lrx="1608" lry="1762" ulx="0" uly="1690">Ginſinſet a⸗ 15. Nun alſo ſtellet ihr mit dem hohen Rathe dem Oberſten vor, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="1465" lry="1784" ulx="0" uly="1743">ſe. Hiet bet⸗ . .</line>
        <line lrx="1597" lry="1855" ulx="30" uly="1754">untait er ihn morgen zu euch fuͤhre, als woltet ihr ſeine Umſtaͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1863" ulx="0" uly="1823">1ld. vachteli .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="127" lry="1958" ulx="0" uly="1908">eit des grehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2050" type="textblock" ulx="327" uly="1987">
        <line lrx="1600" lry="2050" ulx="327" uly="1987">y. 12. Die Juden pflagen dergleichen Geluͤbde zu machen, und im Falle ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="1530" lry="2063" ulx="62" uly="2030">ie⸗ ws . E . e. 7 — . . Qr—</line>
        <line lrx="1598" lry="2113" ulx="6" uly="2031">ſc⸗ dien ſolche nicht erfuͤllen wuͤrden, wuͤnſchten ſie ſich ſelbſt alles Unheil und die goͤttlichen</line>
        <line lrx="1598" lry="2156" ulx="0" uly="2078">afiini Ä Strafen, auch von der Gemeinſchaft und Syhagoge ausgeſchloſſen zu ſeyn. Sie</line>
        <line lrx="1637" lry="2185" ulx="0" uly="2119">Ne gebraucheten ſich derſelben oͤfters in den letztern Zeiten zu ihren laſterhaften Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2224" type="textblock" ulx="8" uly="2158">
        <line lrx="421" lry="2224" ulx="8" uly="2158"> d ſchten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="245" type="textblock" ulx="459" uly="106">
        <line lrx="1436" lry="245" ulx="459" uly="106">663 Handlungen der apoſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="340" type="textblock" ulx="539" uly="216">
        <line lrx="1834" lry="340" ulx="539" uly="216">nauer unterſuchen: wir aber ſind bereit, ehe er in die Naͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="368" type="textblock" ulx="588" uly="317">
        <line lrx="1104" lry="368" ulx="588" uly="317">koͤmmt, ihn umzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="459" type="textblock" ulx="464" uly="334">
        <line lrx="1882" lry="459" ulx="464" uly="334">16. Es hoͤrete aber des Paul us Schweſter Sohn die Nachſtellungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="632" type="textblock" ulx="468" uly="441">
        <line lrx="1805" lry="528" ulx="588" uly="441">gieng fort und kam in das Lager und kuͤndigte es dem Pau⸗</line>
        <line lrx="800" lry="555" ulx="592" uly="510">lus an.</line>
        <line lrx="1802" lry="632" ulx="468" uly="532">17. Paulus aber rief einen von den Bauptleuten zu ſich und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="708" type="textblock" ulx="589" uly="630">
        <line lrx="1808" lry="708" ulx="589" uly="630">Fuͤhre dieſen Juͤngling zu dem Oberſten: denn er hat ihm ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1471" type="textblock" ulx="460" uly="706">
        <line lrx="899" lry="761" ulx="534" uly="706">was anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1803" lry="830" ulx="466" uly="748">18. Der nahm ihn alſo, fuͤhrete ihn zu dem Oberſten und ſprach:</line>
        <line lrx="1804" lry="888" ulx="587" uly="829">Der gefangene Paulus hat mich zu ſich gerufen und gebethen,</line>
        <line lrx="1805" lry="949" ulx="582" uly="890">dieſen Juͤngling zu dir zu fuͤhren, der etwas mit der zu re⸗</line>
        <line lrx="750" lry="1011" ulx="483" uly="959">Dden hat.</line>
        <line lrx="1804" lry="1079" ulx="464" uly="988">19. Der Oberſte aber nahm ihn bey der Hand, und gieng auf die</line>
        <line lrx="1803" lry="1138" ulx="544" uly="1083">Seite und fragte ihn: Was iſt das, ſo du mir anzuzeigen haſt?</line>
        <line lrx="1804" lry="1210" ulx="462" uly="1154">20. Er aber ſprach: Indem die Juden beſchloſſen haben dich zu bit⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1273" ulx="584" uly="1214">ten, daß du morgen den Paulus vor den hohen Rath fuͤhren</line>
        <line lrx="1775" lry="1336" ulx="585" uly="1280">moͤchteſt, als wenn ſie ſich ſeiner genauer erkundigen wollten.</line>
        <line lrx="1800" lry="1409" ulx="460" uly="1350">21, Du alſo glaube ihnen nicht: denn mehr als vierzig Maͤnner aus</line>
        <line lrx="1800" lry="1471" ulx="583" uly="1411">ihnen ſtellen ihm nach, die unter einem Fluche ſich ſelbſten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1592" type="textblock" ulx="581" uly="1473">
        <line lrx="1823" lry="1531" ulx="581" uly="1473">ſchworen haben, weder zu eſſen noch zu trinken, bis ſie ihn um⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1592" ulx="584" uly="1533">gebracht haͤtten, und ſie ſind nun bereit und erwarten von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1650" type="textblock" ulx="582" uly="1598">
        <line lrx="859" lry="1650" ulx="582" uly="1598">die Nachricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2041" type="textblock" ulx="457" uly="1620">
        <line lrx="1794" lry="1726" ulx="458" uly="1620">22. Der Oberſte ließ alſo den Juͤngling von ſich „und befahl ihm,</line>
        <line lrx="1751" lry="1792" ulx="579" uly="1713">es niemanden zu ſagen, daß er ihm dieſes geoffenbaret haͤtte.</line>
        <line lrx="1792" lry="1861" ulx="457" uly="1801">23. Und nachdem er zween Hauptleute zu ſich hatte rufen laſſen,</line>
        <line lrx="1791" lry="1919" ulx="468" uly="1863">ſporach er: Haltet zweyhundert Soldaten bereit, damit ſie</line>
        <line lrx="1792" lry="1978" ulx="578" uly="1922">bis Caͤſarea gehen koͤnnen, und ſiebenzig Reiter und zweyhun⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2041" ulx="578" uly="1987">dert Helebardier von der dritten Stunde der Nacht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2143" type="textblock" ulx="1581" uly="2067">
        <line lrx="1760" lry="2143" ulx="1581" uly="2067">24. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2262" type="textblock" ulx="531" uly="2159">
        <line lrx="1786" lry="2262" ulx="531" uly="2159">7. 23. Cäſareg des Stratonis. Die dritte Stunde iſt ſ̃ viel als unſre neunte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="928" type="textblock" ulx="1866" uly="908">
        <line lrx="1895" lry="928" ulx="1866" uly="908">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="977" type="textblock" ulx="1890" uly="925">
        <line lrx="2065" lry="977" ulx="1890" uly="925">20. Olll ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="437" type="textblock" ulx="1929" uly="250">
        <line lrx="2069" lry="310" ulx="1930" uly="250">44. Und eſt</line>
        <line lrx="2065" lry="362" ulx="1995" uly="311">n ihn</line>
        <line lrx="2069" lry="437" ulx="1929" uly="380">25, d er ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="503" type="textblock" ulx="1893" uly="457">
        <line lrx="2066" lry="503" ulx="1893" uly="457"> 25, Clandins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="770" type="textblock" ulx="1923" uly="531">
        <line lrx="2069" lry="587" ulx="1923" uly="531">17. Dieſer H</line>
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="1991" uly="602">demn we</line>
        <line lrx="2064" lry="707" ulx="1994" uly="656">kun ch</line>
        <line lrx="2069" lry="770" ulx="1994" uly="718">ichtefut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="843" type="textblock" ulx="1922" uly="790">
        <line lrx="2069" lry="843" ulx="1922" uly="790">29, Doſcheb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="906" type="textblock" ulx="1992" uly="852">
        <line lrx="2069" lry="906" ulx="1992" uly="852">ſchrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1369" type="textblock" ulx="1926" uly="990">
        <line lrx="2069" lry="1039" ulx="1988" uly="990">wurde,</line>
        <line lrx="2069" lry="1102" ulx="1986" uly="1051">diges</line>
        <line lrx="2065" lry="1173" ulx="1926" uly="1123">10. Da mir</line>
        <line lrx="2069" lry="1240" ulx="1997" uly="1188">Dſeſemn</line>
        <line lrx="2069" lry="1305" ulx="1996" uly="1251">droſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1369" ulx="1996" uly="1315">dr ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1435" type="textblock" ulx="1920" uly="1385">
        <line lrx="2068" lry="1435" ulx="1920" uly="1385">31. Die Col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1502" type="textblock" ulx="1993" uly="1450">
        <line lrx="2069" lry="1502" ulx="1993" uly="1450">ihnen b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1571" type="textblock" ulx="1893" uly="1511">
        <line lrx="2069" lry="1571" ulx="1893" uly="1511">. Ds ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1780" type="textblock" ulx="1993" uly="1583">
        <line lrx="2068" lry="1636" ulx="1993" uly="1583">hrete</line>
        <line lrx="2069" lry="1780" ulx="1999" uly="1723">Stt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1889" type="textblock" ulx="1931" uly="1788">
        <line lrx="2069" lry="1838" ulx="1998" uly="1788">lus dot</line>
        <line lrx="2064" lry="1889" ulx="1931" uly="1837">4. Da cber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2013" type="textblock" ulx="1991" uly="1908">
        <line lrx="2069" lry="1951" ulx="1991" uly="1908">gus nne</line>
        <line lrx="2063" lry="2013" ulx="1993" uly="1973">r aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2232" type="textblock" ulx="1912" uly="2140">
        <line lrx="2069" lry="2187" ulx="1912" uly="2148"> 1. An</line>
        <line lrx="2068" lry="2232" ulx="1934" uly="2140"> ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2279" type="textblock" ulx="1934" uly="2214">
        <line lrx="2069" lry="2279" ulx="1934" uly="2214">under Muit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="301" type="textblock" ulx="9" uly="238">
        <line lrx="159" lry="301" ulx="9" uly="238">t in die Nihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="429" type="textblock" ulx="5" uly="357">
        <line lrx="210" lry="429" ulx="5" uly="357">Nuhſilungn</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="160" lry="491" ulx="0" uly="439">1es dan Pa ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="155" lry="625" ulx="0" uly="569">ſch und prah:</line>
        <line lrx="209" lry="691" ulx="0" uly="631">r hot ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="156" lry="819" ulx="0" uly="768">en und ſyrach:</line>
        <line lrx="213" lry="890" ulx="0" uly="830">und gebethen,</line>
        <line lrx="193" lry="949" ulx="9" uly="894">Uit der u rℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="152" lry="1080" ulx="0" uly="1022">d geng afdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="151" lry="1145" ulx="0" uly="1087">tegen foſt?</line>
        <line lrx="150" lry="1214" ulx="1" uly="1160">hen dich ubit⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1278" ulx="0" uly="1221"> Nath ſihren</line>
        <line lrx="133" lry="1347" ulx="0" uly="1291">igen olten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="148" lry="1423" ulx="0" uly="1362">, Mirner as</line>
        <line lrx="201" lry="1485" ulx="0" uly="1426"> ſebſen de ⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1550" ulx="0" uly="1487">p ſe ihnun</line>
        <line lrx="198" lry="1607" ulx="0" uly="1546">ten don dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="141" lry="1739" ulx="1" uly="1681">d bechl in,</line>
        <line lrx="99" lry="1809" ulx="0" uly="1745">grerhtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="137" lry="1944" ulx="2" uly="1877">t, dunt ſe</line>
        <line lrx="138" lry="2005" ulx="0" uly="1944">nd muyhun⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2077" ulx="0" uly="2025">ſten⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2152" ulx="27" uly="2093">24. Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1886" type="textblock" ulx="9" uly="1809">
        <line lrx="223" lry="1886" ulx="9" uly="1809">uſn ſſen, ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1356" type="textblock" ulx="259" uly="168">
        <line lrx="1630" lry="224" ulx="698" uly="168">Das XXIII. auptſtuͤck. 66</line>
        <line lrx="1599" lry="325" ulx="268" uly="261">24. Und haltet ein Laſtthier fertig, um den Paulus darauf zu ſetzen,</line>
        <line lrx="1443" lry="378" ulx="392" uly="325">und ihn unverletzt zu dem Statthalter Felix zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="1412" lry="452" ulx="266" uly="392">25. Und er ſchrieb einen Brief, der dieſes Inhalts war:</line>
        <line lrx="1528" lry="533" ulx="265" uly="461">26. Claudius Lyſias gruͤßet den hochmoͤgenden Statthalter Felix.</line>
        <line lrx="1599" lry="601" ulx="262" uly="538">27. Dieſer Mann iſt von den Juden gegriffen worden, und da es an</line>
        <line lrx="1631" lry="656" ulx="387" uly="598">dem war, daß er von ihnen haͤtte ſollen umgebracht werden,</line>
        <line lrx="1599" lry="760" ulx="390" uly="653">kam ich mit dem Kriegsvolke dazu, und habe ihn enriſſen, weil</line>
        <line lrx="1629" lry="773" ulx="387" uly="718">ich erfuhr, daß er ein roͤmiſcher Buͤrger waͤre. .</line>
        <line lrx="1595" lry="859" ulx="259" uly="780">28. Da ich aber die Urſache wiſſen wollte, warum ſie e ihn anklageten,</line>
        <line lrx="1111" lry="905" ulx="381" uly="851">fuͤhrete ich ihn vor ihren hohen Rath.</line>
        <line lrx="1649" lry="978" ulx="261" uly="903">29. Denn ich fand, daß er wegen Fragen ihres Geſetzes beſchuldiget .</line>
        <line lrx="1596" lry="1035" ulx="269" uly="979">wurde, daß er aber kein des Todes oder des Gefaͤngniſſes wuͤr⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1115" ulx="362" uly="1038">diges Verbrechen haͤtte.</line>
        <line lrx="1595" lry="1170" ulx="263" uly="1115">30. Da mir aber die Nachſtellungen ſind berichtet worden, welche</line>
        <line lrx="1597" lry="1231" ulx="383" uly="1143">dieſem Manne bevorſtunden, habe ich ihn von der Stunde zu</line>
        <line lrx="1596" lry="1296" ulx="382" uly="1211">dir geſchicket, und den Anklaͤgern angekuͤndiget, ſie ie ſollten vor</line>
        <line lrx="1316" lry="1356" ulx="383" uly="1298">dir ſagen, was ſie wider ihn haͤtten: lebe wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1428" type="textblock" ulx="248" uly="1366">
        <line lrx="1595" lry="1428" ulx="248" uly="1366">31. Die Soldaten nahmen alſo den Paulus, und fuͤhreten ihn, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1754" type="textblock" ulx="259" uly="1434">
        <line lrx="1382" lry="1495" ulx="381" uly="1434">ihnen befohlen war, des Nachts nach Antipatridis.</line>
        <line lrx="1594" lry="1559" ulx="260" uly="1496">32. Des andern Tages aber ließen ſie die Reiter mit ihm gehen, und</line>
        <line lrx="966" lry="1624" ulx="376" uly="1555">kehreten in das Lager zuruͤcke.</line>
        <line lrx="1604" lry="1695" ulx="259" uly="1607">33. Welche, nachdem ſie zu Caͤſarea angekommen waren, und dem</line>
        <line lrx="1591" lry="1754" ulx="366" uly="1699">Statthalter den Brief uͤbergeben hatten, ihm auch den Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1889" type="textblock" ulx="259" uly="1765">
        <line lrx="676" lry="1815" ulx="383" uly="1765">lus vorſtelleten.</line>
        <line lrx="1592" lry="1889" ulx="259" uly="1794">34. Da aber der Statthalter den Brief geleſen, und befragt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2054" type="textblock" ulx="379" uly="1871">
        <line lrx="1590" lry="1928" ulx="379" uly="1871">aus was fuͤr einem Lande er waͤre, und vernommen hatte, daß</line>
        <line lrx="1388" lry="2027" ulx="381" uly="1934">er aus Gltien ſey/</line>
        <line lrx="1573" lry="2054" ulx="1318" uly="1961">35. Sprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2155" type="textblock" ulx="340" uly="2105">
        <line lrx="1592" lry="2155" ulx="340" uly="2105">v. 31. Antipatridis iſt aus einem Marktflecken zu einer ſchoͤnen Stadt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2264" type="textblock" ulx="1" uly="2145">
        <line lrx="1591" lry="2208" ulx="254" uly="2145">Herodes dem Großen errichtet, und von ſeinem Vater alſo genennet worden. Sie</line>
        <line lrx="202" lry="2239" ulx="55" uly="2202">,Keuntee. .</line>
        <line lrx="220" lry="2264" ulx="1" uly="2213">Gurſer ung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2242" type="textblock" ulx="256" uly="2198">
        <line lrx="1032" lry="2242" ulx="256" uly="2198">lag in der Mitte, und auf dem geraden Wege.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="229" type="textblock" ulx="461" uly="142">
        <line lrx="1401" lry="229" ulx="461" uly="142">57 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="430" type="textblock" ulx="458" uly="233">
        <line lrx="1806" lry="319" ulx="458" uly="233">37. Sprach er: Ich werde dich verhoͤren, wenn deine Anklaͤger auch</line>
        <line lrx="1808" lry="374" ulx="574" uly="312">hier ſeyn werden, und befahl ihn in dem Gerichtshofe des He⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="430" ulx="576" uly="377">rodes zu bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="751" type="textblock" ulx="473" uly="455">
        <line lrx="1463" lry="481" ulx="1450" uly="465">e</line>
        <line lrx="1670" lry="537" ulx="739" uly="455">Bas XXIV. Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1816" lry="602" ulx="473" uly="542">Paulus verantwortet ſich vor dem Statthalter Felix wider die Klagen der Juden,</line>
        <line lrx="1814" lry="643" ulx="528" uly="593">und bekennet ſeine Rebe. Felix und ſeine Gemahlinn hoͤren ihn von der</line>
        <line lrx="1816" lry="704" ulx="555" uly="645">ehriſtlichen Lehre an: weil ihm aber Paulus kein Geld gab, ließ er ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="751" ulx="557" uly="697">ſangen ſeinem Nachſolger zuruͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1443" type="textblock" ulx="468" uly="770">
        <line lrx="1817" lry="857" ulx="474" uly="770">3. Hänf Tage aber darauf kam der Hoheprieſter Ananias mit etli⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="905" ulx="602" uly="842">chen aus den Aelteſten, und einem gewiſſen Redner Tertullus,</line>
        <line lrx="1801" lry="969" ulx="469" uly="903">. die erſchienen vor dem Statthalter wider den Paulus.</line>
        <line lrx="1819" lry="1030" ulx="468" uly="961">2. Da er vorgerufen war, fieng Tertullus an ihn zu verklagen</line>
        <line lrx="1820" lry="1084" ulx="601" uly="1019">und ſprach: Daß wir durch dich eine ſo große Ruhe erlanget</line>
        <line lrx="1819" lry="1147" ulx="605" uly="1078">haben, und durch deine Klugheit unſerm Volke ſo herrliche</line>
        <line lrx="1510" lry="1207" ulx="608" uly="1141">Wohlthaten widerfahren ſind,</line>
        <line lrx="1819" lry="1281" ulx="474" uly="1206">3. Erkennen wir jederzeit und uͤberall, hochmoͤgender Felix, mit al⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1337" ulx="607" uly="1273">ler Dankſagung.</line>
        <line lrx="1819" lry="1401" ulx="475" uly="1331">4. Damit ich dich aber nicht zu lange aufhalte, bitte ich dich, uns</line>
        <line lrx="1803" lry="1443" ulx="541" uly="1381">kuͤrzlich nach deiner Leutſeligkeit anzuhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1521" type="textblock" ulx="481" uly="1421">
        <line lrx="1885" lry="1521" ulx="481" uly="1421">5. Denn wir finden dieſen Mann als eine Peſt, und er erreget bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1679" type="textblock" ulx="593" uly="1505">
        <line lrx="1819" lry="1577" ulx="593" uly="1505">allen Juden durch den ganzen Erdkreis einen Aufruhr, und iſt</line>
        <line lrx="1685" lry="1632" ulx="610" uly="1565">das Haupt der nazaraͤniſchen Ketzereg,</line>
        <line lrx="1803" lry="1679" ulx="1233" uly="1624">. 868. Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1774" type="textblock" ulx="555" uly="1716">
        <line lrx="1861" lry="1774" ulx="555" uly="1716">„y. 35. Die Wohnung, ob ſie ſchon dem roͤmiſchen Statthalter dienete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1892" type="textblock" ulx="486" uly="1761">
        <line lrx="1661" lry="1819" ulx="486" uly="1761">behielt ſie doch den Namen von dem Herodes, weil er ſie erbauet hatte.</line>
        <line lrx="1821" lry="1892" ulx="572" uly="1827">y. 3. Felix hatte zwar einen beruͤhmten Raͤuber, und den obenbenannken fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1937" type="textblock" ulx="478" uly="1877">
        <line lrx="1891" lry="1937" ulx="478" uly="1877">ſchen Propheten aus dem Wege geraͤumet, hat aber das juͤdiſche Land im uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2059" type="textblock" ulx="487" uly="1921">
        <line lrx="1822" lry="2015" ulx="487" uly="1921">mit Geize und Sranſket ehraſte Tertullus aber dienet zum Beyſpiele, wie</line>
        <line lrx="1823" lry="2022" ulx="488" uly="1964">man durch Schmaͤucheley die Gunſt der Maͤchtigen zu gewinnen, und ſeinen Geg⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="2059" ulx="487" uly="2011">ner und Widerſacher zu verlaͤumden ſuche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2220" type="textblock" ulx="480" uly="2078">
        <line lrx="1821" lry="2138" ulx="480" uly="2078">„. . Es wurden die Chriſten anfangs von den Roͤmern als eine von den</line>
        <line lrx="1821" lry="2212" ulx="480" uly="2119">Sekten, worunter die Juden zertheilet waren, angeſehen, und nicht aeme⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2220" ulx="1705" uly="2175">hein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1325" type="textblock" ulx="1904" uly="1266">
        <line lrx="2061" lry="1325" ulx="1904" uly="1266">. Und ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1247" type="textblock" ulx="1939" uly="292">
        <line lrx="2069" lry="350" ulx="2009" uly="292">ſnti</line>
        <line lrx="2069" lry="409" ulx="2004" uly="357">tichten</line>
        <line lrx="2069" lry="490" ulx="1941" uly="433">„ G lam</line>
        <line lrx="2069" lry="542" ulx="2007" uly="500">Gerwa</line>
        <line lrx="2068" lry="618" ulx="1941" uly="566">1, Vnd beſe</line>
        <line lrx="2069" lry="678" ulx="2006" uly="626">du ſel</line>
        <line lrx="2069" lry="736" ulx="2007" uly="685">wir i</line>
        <line lrx="2069" lry="815" ulx="1939" uly="758">9. Die Jud</line>
        <line lrx="2068" lry="872" ulx="2002" uly="820">ſch o</line>
        <line lrx="2069" lry="944" ulx="1941" uly="891">10,. Paulas</line>
        <line lrx="2069" lry="1002" ulx="2009" uly="953">hatte,</line>
        <line lrx="2069" lry="1061" ulx="2003" uly="1010">Jahre</line>
        <line lrx="2069" lry="1117" ulx="2007" uly="1079">want</line>
        <line lrx="2069" lry="1188" ulx="1943" uly="1143">II. Du kn</line>
        <line lrx="2069" lry="1247" ulx="1974" uly="1206">D9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1766" type="textblock" ulx="1941" uly="1339">
        <line lrx="2068" lry="1396" ulx="1958" uly="1339">och d</line>
        <line lrx="2069" lry="1450" ulx="2005" uly="1402">wuhr?</line>
        <line lrx="2069" lry="1521" ulx="1942" uly="1469">13. Moch k</line>
        <line lrx="2069" lry="1592" ulx="1941" uly="1537">14. Dos ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1650" ulx="2005" uly="1602">gerey</line>
        <line lrx="2064" lry="1708" ulx="2006" uly="1659">lles,</line>
        <line lrx="2069" lry="1766" ulx="2006" uly="1716">hube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2094" type="textblock" ulx="1941" uly="1860">
        <line lrx="2053" lry="1947" ulx="1941" uly="1860">ſnſtfett</line>
        <line lrx="2069" lry="1961" ulx="1960" uly="1919">n, urd iht⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1999" ulx="1944" uly="1950">Nahprener den</line>
        <line lrx="2069" lry="2047" ulx="1942" uly="1995">tſte neihlieh</line>
        <line lrx="2069" lry="2094" ulx="1958" uly="2044">hen Gehrgu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2212" type="textblock" ulx="1984" uly="2165">
        <line lrx="2069" lry="2212" ulx="1984" uly="2165">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="144" lry="578" ulx="1" uly="529">lagen det nden,</line>
        <line lrx="142" lry="627" ulx="0" uly="585">ken ihn von der</line>
        <line lrx="143" lry="679" ulx="0" uly="634">,lieſ er ihn ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="143" lry="818" ulx="0" uly="775">fias tmit etli⸗</line>
        <line lrx="142" lry="885" ulx="0" uly="835">ger Tertulus,</line>
        <line lrx="57" lry="940" ulx="0" uly="899">ulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="142" lry="1265" ulx="0" uly="1207">Ullr, mnit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="141" lry="1388" ulx="0" uly="1333"> dich, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1500" type="textblock" ulx="2" uly="1446">
        <line lrx="165" lry="1500" ulx="2" uly="1446">ſr erreget beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="139" lry="1566" ulx="0" uly="1505">tuhr, und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1677" type="textblock" ulx="29" uly="1630">
        <line lrx="111" lry="1677" ulx="29" uly="1630">6. Wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="190" lry="1775" ulx="0" uly="1724">fhelter dietete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="56" lry="1822" ulx="0" uly="1779">hutte</line>
        <line lrx="138" lry="1897" ulx="0" uly="1839">,linerneen il</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="155" lry="1937" ulx="0" uly="1886">ond in brigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="138" lry="1980" ulx="0" uly="1931">Beſſtele, ie</line>
        <line lrx="138" lry="2024" ulx="3" uly="1976">d enen Gep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="135" lry="2143" ulx="0" uly="2087">3 eine ol det</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="192" lry="2195" ulx="0" uly="2131">t ChneVehte</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2228" type="textblock" ulx="62" uly="2180">
        <line lrx="112" lry="2228" ulx="62" uly="2180">ſheinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="211" type="textblock" ulx="653" uly="140">
        <line lrx="1613" lry="211" ulx="653" uly="140">Das XXIV. Hauptſtuck. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="303" type="textblock" ulx="279" uly="236">
        <line lrx="1619" lry="303" ulx="279" uly="236">6. Welcher ſich auch unterſtanden hat den Tempel zu entheiligen, def⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="745" type="textblock" ulx="279" uly="306">
        <line lrx="1618" lry="364" ulx="406" uly="306">ſen wir uns bemaͤchtiget, und ihn nach unſerm Geſetze haben</line>
        <line lrx="1619" lry="437" ulx="368" uly="364">richten wollen. ðMDU</line>
        <line lrx="1617" lry="493" ulx="279" uly="427">7. Es kam aber der Oberſte Lyſias dazu, und fuͤhrte ihn mit großer</line>
        <line lrx="1392" lry="556" ulx="408" uly="503">Gewalt aus unſern Haͤnden hinweg,</line>
        <line lrx="1588" lry="626" ulx="281" uly="572">2. Und befahl ſeinen Verklaͤgern vor dich zu kommen, aus welcher</line>
        <line lrx="1614" lry="686" ulx="401" uly="634">du ſelbſt wirſt urtheilen und alles dieſes erkennen moͤgen, deſſen</line>
        <line lrx="752" lry="745" ulx="403" uly="691">wir ihn anklagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="833" type="textblock" ulx="236" uly="735">
        <line lrx="1631" lry="833" ulx="236" uly="735">2. Die Juden aber ſetzten auch hinzu und ſprachen . Dieſes verhaͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1745" type="textblock" ulx="279" uly="821">
        <line lrx="1323" lry="872" ulx="399" uly="821">ſich alſo. D</line>
        <line lrx="1633" lry="945" ulx="281" uly="887">10. Paulus aber antwortete, nachdem ihm der Statthalter gewinket</line>
        <line lrx="1617" lry="999" ulx="403" uly="946">hatte, daß er reden koͤnne: Weil ich weis, daß du von vielen</line>
        <line lrx="1619" lry="1065" ulx="400" uly="1004">Jahren her Richter biſt uͤber dieſes Volk, werde ich mich mit</line>
        <line lrx="1269" lry="1116" ulx="406" uly="1062">munterem Gemuͤthe verantworten. D</line>
        <line lrx="1619" lry="1188" ulx="280" uly="1133">11. Du kannſt wiſſen, daß nicht mehr als zwoͤlf Tage ſind, von</line>
        <line lrx="1620" lry="1255" ulx="403" uly="1192">dem an, daß ich nach Jeruſalem hinaufgekommen bin anzubethen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1317" ulx="280" uly="1262">12. Und ſie haben mich weder in dem Tempel mit jemanden reden,</line>
        <line lrx="1612" lry="1381" ulx="400" uly="1321">noch daß ich in den Synagogen oder in der Stadt einen Auf⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1439" ulx="398" uly="1381">ruhr des Volkes gemacht haͤtte, gefunden.</line>
        <line lrx="1611" lry="1510" ulx="280" uly="1448">13. Noch koͤnnen ſie mir etwas erweiſen, deſſen ſie mich itzt anklagen.</line>
        <line lrx="1610" lry="1576" ulx="279" uly="1516">14. Das geſtehe ich dir aber, daß ich nach der Lehre, die ſie eine Ke⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1638" ulx="398" uly="1577">tzerey nennen, dem GOtt meiner Vaͤter alſo diene, daß ich</line>
        <line lrx="1618" lry="1738" ulx="400" uly="1636">alar⸗ was in dem Geſetze und den Propheten geſchrieben iſt,</line>
        <line lrx="1316" lry="1745" ulx="396" uly="1701">glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1808" type="textblock" ulx="861" uly="1753">
        <line lrx="1567" lry="1808" ulx="861" uly="1753">Rrrr 15. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2065" type="textblock" ulx="277" uly="1843">
        <line lrx="1633" lry="1896" ulx="277" uly="1843">ſcheinlichkeſt; maßen ſie den naͤmlichen GOtt anbetheten, die Schriften annah⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1941" ulx="278" uly="1890">men, und ihr Urheber, Chriſtus, unter ihnen gebohren war. Sie wurden auch</line>
        <line lrx="1613" lry="1982" ulx="279" uly="1931">Nazarener benamſet, bis ſie ſich den Namen eines Chriſten zugeeignet hatten, der</line>
        <line lrx="1616" lry="2020" ulx="277" uly="1973">erſte verblieb nach der Hand denjenigen, die die evangeliſche Lehre mit den juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2065" ulx="278" uly="2011">ſchen Gebraͤuchen als nothwendig vereiniget, und eine neue Ketzerey und Spal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2102" type="textblock" ulx="181" uly="2040">
        <line lrx="676" lry="2102" ulx="181" uly="2040">tung eingefuͤhret haben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2181" type="textblock" ulx="360" uly="2128">
        <line lrx="1526" lry="2181" ulx="360" uly="2128">J. 14. Sekte kann ſowohl von einer guten als boͤſen genommen werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="223" type="textblock" ulx="449" uly="150">
        <line lrx="1383" lry="223" ulx="449" uly="150">672 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="431" type="textblock" ulx="456" uly="241">
        <line lrx="1795" lry="321" ulx="456" uly="241">15. Und die Hoffnung zu GOtt habe, die ſie auch ſelbſt erwarten,</line>
        <line lrx="1794" lry="377" ulx="575" uly="316">die kuͤnftige Auferſtehung der Todten, der Gerechten und Un⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="431" ulx="576" uly="380">gerechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="577" type="textblock" ulx="450" uly="443">
        <line lrx="1793" lry="521" ulx="450" uly="443">16. Dabey aber bemuͤhe ich mich allezeit ein unverletztes Gewiſſen zu</line>
        <line lrx="1684" lry="577" ulx="579" uly="523">haben vor GOtt und dem Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="660" type="textblock" ulx="457" uly="601">
        <line lrx="1792" lry="660" ulx="457" uly="601">17. Nach vielen Jahren aber bin ich gekommen, um meinem Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="713" type="textblock" ulx="544" uly="659">
        <line lrx="1161" lry="713" ulx="544" uly="659">Almoſen und Opfer zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="911" type="textblock" ulx="452" uly="721">
        <line lrx="1789" lry="806" ulx="452" uly="721">18. Bey welchem mich etliche aſiatiſche Juden in dem Tempel, da ich</line>
        <line lrx="1790" lry="863" ulx="573" uly="807">mich gereiniget hatte, gefunden haben, ohne Volk und ohne</line>
        <line lrx="1297" lry="911" ulx="580" uly="865">Getuͤmmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1194" type="textblock" ulx="450" uly="928">
        <line lrx="1791" lry="1011" ulx="451" uly="928">19. Die ſollten vor dir ſtehen und klagen, wenn ſie etwas wider mich</line>
        <line lrx="1455" lry="1063" ulx="569" uly="993">haͤtten.</line>
        <line lrx="1792" lry="1141" ulx="450" uly="1076">20. Oder laß dieſe ſelbſt reden, wenn ſie etwas unrechtes an mir ge⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1194" ulx="576" uly="1138">funden haben, da ich vor dem Gerichte ſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1399" type="textblock" ulx="453" uly="1216">
        <line lrx="1792" lry="1281" ulx="453" uly="1216">21. Außer dieſem einzigen Worte, das ich ausgerufen habe, als ich</line>
        <line lrx="1794" lry="1345" ulx="570" uly="1285">unter ihnen ſtund: denn ich werde heute wegen der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1399" ulx="573" uly="1345">hung der Todten von euch gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1610" type="textblock" ulx="450" uly="1428">
        <line lrx="1798" lry="1490" ulx="450" uly="1428">22. Da aber Felix das gehoͤret hatte, und genau wußte, was dieſe</line>
        <line lrx="1795" lry="1551" ulx="576" uly="1493">Lehre angeht, verſchob er ſie und ſorach: Wenn der Oberſte</line>
        <line lrx="1795" lry="1610" ulx="574" uly="1549">Lyſias herab koͤmmt, werde ich unterſuchen, was er wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1781" type="textblock" ulx="1574" uly="1734">
        <line lrx="1742" lry="1781" ulx="1574" uly="1734">23. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2087" type="textblock" ulx="453" uly="1863">
        <line lrx="1793" lry="1914" ulx="535" uly="1863">F. 16. Wer betrachtet, daß er von allen Gedanken, Worken und Werken</line>
        <line lrx="1794" lry="1961" ulx="453" uly="1905">einſtens Rechenſchaft geben muß, der wachet emſig auf ſich ſelbſt. Zu dieſer Wach⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2004" ulx="453" uly="1949">ſamkeit ermahnet uns Chriſtus in dem Evangelio, und die Apoſtel in ihren Schrif⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2044" ulx="455" uly="1993">ken: ſie iſt auch eine aus den vornehmſten Tugenden eines Chriſten. Die Sorge, wie</line>
        <line lrx="1794" lry="2087" ulx="455" uly="2035">wir innerlich beſchaffen ſeyn mochten, ſollte uns auf die Nachforſchung unſers in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2129" type="textblock" ulx="456" uly="2076">
        <line lrx="1854" lry="2129" ulx="456" uly="2076">Rerlichen Standes, und hiedurch zu der nothwendigen Verbeſſerung bringen, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2207" type="textblock" ulx="459" uly="2117">
        <line lrx="1794" lry="2173" ulx="459" uly="2117">gegen von ſo viel laͤcherlichen Unterhaltungen und ſinnlichen Ausſchweifungen auf</line>
        <line lrx="1021" lry="2207" ulx="459" uly="2161">Ans ſelbſt und zur Einſicht leiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="290" type="textblock" ulx="1866" uly="211">
        <line lrx="2069" lry="290" ulx="1866" uly="211">. Und e be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="396" type="textblock" ulx="1979" uly="285">
        <line lrx="2066" lry="340" ulx="1979" uly="285">doch eine</line>
        <line lrx="2061" lry="396" ulx="1980" uly="349">bedienenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="599" type="textblock" ulx="1981" uly="483">
        <line lrx="2069" lry="533" ulx="1981" uly="483">Drußila</line>
        <line lrx="2069" lry="599" ulx="1985" uly="544">Und hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="676" type="textblock" ulx="1867" uly="613">
        <line lrx="2069" lry="676" ulx="1867" uly="613">, D tr o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="858" type="textblock" ulx="1985" uly="683">
        <line lrx="2069" lry="728" ulx="1988" uly="683">ſeit und</line>
        <line lrx="2069" lry="789" ulx="1985" uly="749">Ontwort</line>
        <line lrx="2062" lry="858" ulx="1985" uly="808">nehinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1249" type="textblock" ulx="1921" uly="877">
        <line lrx="2069" lry="930" ulx="1921" uly="877">46, Cr hofet</line>
        <line lrx="2069" lry="998" ulx="1994" uly="946">geheben</line>
        <line lrx="2068" lry="1050" ulx="1988" uly="1009">leete n</line>
        <line lrx="2069" lry="1131" ulx="1924" uly="1077">27. Nachden</line>
        <line lrx="2069" lry="1189" ulx="1995" uly="1138">tius Fe</line>
        <line lrx="2064" lry="1249" ulx="1998" uly="1203">Gyade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1812" type="textblock" ulx="1984" uly="1769">
        <line lrx="2069" lry="1812" ulx="1984" uly="1769">5.3. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1936" type="textblock" ulx="1938" uly="1846">
        <line lrx="2069" lry="1889" ulx="1976" uly="1846">,24. El</line>
        <line lrx="2069" lry="1936" ulx="1938" uly="1884">Uklaſen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2187" type="textblock" ulx="1939" uly="1968">
        <line lrx="2044" lry="2011" ulx="1986" uly="1968">F. 25.</line>
        <line lrx="2042" lry="2053" ulx="1940" uly="2008">den Groͤßen</line>
        <line lrx="2069" lry="2099" ulx="1941" uly="2049">Druſle meit</line>
        <line lrx="2069" lry="2143" ulx="1940" uly="2097">von den Kaſſe</line>
        <line lrx="2068" lry="2187" ulx="1939" uly="2133">ſen Bn der h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2230" type="textblock" ulx="1942" uly="2178">
        <line lrx="2069" lry="2230" ulx="1942" uly="2178">öhulſe gfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="152" lry="304" ulx="0" uly="231">Aeſt krbat,</line>
        <line lrx="152" lry="361" ulx="0" uly="303">Cchten ud u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="152" lry="511" ulx="0" uly="448">, Ceniſen ,u</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="646" type="textblock" ulx="6" uly="593">
        <line lrx="147" lry="646" ulx="6" uly="593">neigenn Voe</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="185" lry="794" ulx="0" uly="736">Tenrdl, dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="145" lry="857" ulx="0" uly="801">Polk und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="173" lry="999" ulx="0" uly="946">0s wider wih</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1132" type="textblock" ulx="1" uly="1079">
        <line lrx="139" lry="1132" ulx="1" uly="1079">teg an tlr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="136" lry="1281" ulx="0" uly="1221">habe, gb ih</line>
        <line lrx="137" lry="1345" ulx="9" uly="1293">der Auferſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="171" lry="1491" ulx="0" uly="1438">6, wos dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="134" lry="1551" ulx="0" uly="1503">der Oberſte</line>
        <line lrx="134" lry="1614" ulx="0" uly="1564">Gas er wder</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1793" type="textblock" ulx="21" uly="1741">
        <line lrx="104" lry="1793" ulx="21" uly="1741">23. Md</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="132" lry="1926" ulx="0" uly="1882">1 ud Werken</line>
        <line lrx="131" lry="1975" ulx="0" uly="1925">n dieer Wach⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2016" ulx="0" uly="1970">ißren Schri⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2058" ulx="1" uly="2018">De Gorge, me</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2104" type="textblock" ulx="1" uly="2058">
        <line lrx="160" lry="2104" ulx="1" uly="2058">g unſers i</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="125" lry="2144" ulx="8" uly="2099">Hringen, hin⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2193" ulx="0" uly="2148">eifungan an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="205" type="textblock" ulx="348" uly="141">
        <line lrx="1620" lry="205" ulx="348" uly="141">Diaiaas XXIV. Hauptſtuͤck. 673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="298" type="textblock" ulx="260" uly="239">
        <line lrx="1620" lry="298" ulx="260" uly="239">23. Und er befahl dem Hauptmanne, daß er den Paulus bewahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="612" type="textblock" ulx="282" uly="303">
        <line lrx="1620" lry="355" ulx="406" uly="303">doch eine Freyheit laſſen, auch keinem der Seinigen, ihn zu</line>
        <line lrx="1391" lry="414" ulx="408" uly="362">bedienen oder zu ihm zu kommen, verbiethen ſoll.</line>
        <line lrx="1621" lry="488" ulx="282" uly="435">24. Nach etlichen Tagen aber kam Felix mit ſeiner Gemahlinn</line>
        <line lrx="1622" lry="547" ulx="408" uly="494">Drußilla, die eine Jüdinn war, und ließ den Paulus holen,</line>
        <line lrx="1541" lry="612" ulx="406" uly="557">und hoͤrete ihn von dem Glauben an Chriſtum JEſum an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="681" type="textblock" ulx="267" uly="613">
        <line lrx="1618" lry="681" ulx="267" uly="613">25. Da er aber von der Gerechtigkeit redete, und von der Maͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="862" type="textblock" ulx="401" uly="686">
        <line lrx="1622" lry="742" ulx="401" uly="686">keit und von dem zukuͤnftigen Gerichte, erſchrack Felix und</line>
        <line lrx="1623" lry="803" ulx="404" uly="747">antwortete: Fuͤr itzt kannſt du gehen, wenn ich mir aber Zeit</line>
        <line lrx="1252" lry="862" ulx="406" uly="811">nehmen werde, will ich dich herrufen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="937" type="textblock" ulx="276" uly="876">
        <line lrx="1624" lry="937" ulx="276" uly="876">26. Er hoffete aber zugleich, daß ihm von dem Paulus wuͤrde Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1251" type="textblock" ulx="281" uly="942">
        <line lrx="1622" lry="998" ulx="408" uly="942">gegeben werden; daher ließ er ihn auch oͤfters zu ſich holen, und</line>
        <line lrx="1504" lry="1053" ulx="405" uly="1002">redete mit ihm.</line>
        <line lrx="1624" lry="1127" ulx="281" uly="1070">27. Nachdem aber zwey Jahre erfuͤllet waren, erhielt Felix den Por⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1186" ulx="382" uly="1131">tius Feſtus zum Nachfolger, und weil Felix den Juden eine</line>
        <line lrx="1572" lry="1251" ulx="408" uly="1194">Gnade erweiſen wollte, ließ er den Paulus gefangen zuruͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1688" type="textblock" ulx="865" uly="1617">
        <line lrx="1553" lry="1688" ulx="865" uly="1617">Rrer2 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1798" type="textblock" ulx="362" uly="1734">
        <line lrx="1240" lry="1798" ulx="362" uly="1734">7. 23. Das iſt, Ungefeßelt und ein freyerer Uungang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1924" type="textblock" ulx="282" uly="1814">
        <line lrx="1622" lry="1870" ulx="358" uly="1814">7. 24⸗ Eine Tochter des Herodes Agrippa, welche den Koͤnig von Emeſa Azitz</line>
        <line lrx="1120" lry="1924" ulx="282" uly="1857">verlaſſen hat, um ſich mit dem Felix zu vermaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2202" type="textblock" ulx="278" uly="1936">
        <line lrx="1617" lry="1987" ulx="365" uly="1936">y. 25. Paulus lehret, wie wir ungeſcheuet die evangeliſchen Wahrheiten vor</line>
        <line lrx="1618" lry="2031" ulx="282" uly="1979">den Großen dieſer Welt predigen ſollen. Seine Lehren trafen den Felix und die</line>
        <line lrx="1621" lry="2072" ulx="281" uly="2022">Druſilla meiſterlich. Felix hatte dieſe von ihrem Manne entfuͤhret, wurde auch</line>
        <line lrx="1618" lry="2114" ulx="280" uly="2063">von dem Kaiſer Ners, auf die Klagen der Inden, beſtrafet worden ſeyn, ſofern</line>
        <line lrx="1616" lry="2160" ulx="278" uly="2106">ſein Bruder Pallas, der bey dem Kaiſer viel galt, nicht mit ſeinem Vorworte ihm</line>
        <line lrx="1228" lry="2202" ulx="279" uly="2154">zu Huͤlfe gekommen waͤre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="336" type="textblock" ulx="455" uly="136">
        <line lrx="1386" lry="226" ulx="455" uly="136">674 . Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1504" lry="336" ulx="759" uly="246">Bas XXV. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="624" type="textblock" ulx="469" uly="360">
        <line lrx="1802" lry="417" ulx="469" uly="360">Feſtus verwirft die Bitte der Inden, und hoͤret die Klaͤger und den Paulus zu</line>
        <line lrx="1801" lry="467" ulx="556" uly="412">Caͤſareg an. Da Feſtus fraget, ob er wolle zu Jeruſalem gerichtet werden,</line>
        <line lrx="1802" lry="522" ulx="553" uly="467">begehret er vor den Kaiſer zu kommen. Feſtus ſpricht von ſeiner Sache mit</line>
        <line lrx="1806" lry="577" ulx="552" uly="522">dem Koͤnig Agrippa, vor welchem und der Koͤniginn Berenice er ihn den</line>
        <line lrx="1773" lry="624" ulx="552" uly="574">Tag darauf bringen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1813" type="textblock" ulx="436" uly="647">
        <line lrx="1806" lry="733" ulx="467" uly="647">1. Als nun Feſtus in das Land gekommen war, gieng er nach drey</line>
        <line lrx="1448" lry="796" ulx="576" uly="734">Lagen von Caͤſarea gen Jeruſalem hinauf.</line>
        <line lrx="1805" lry="862" ulx="467" uly="798">2. Da erſchienen die Hohenprieſter und die vornehmſten Juden vor</line>
        <line lrx="1396" lry="926" ulx="593" uly="863">ihm wider den Paulus, und bathen ihn.</line>
        <line lrx="1806" lry="990" ulx="467" uly="933">3. Und begehrten die Gnade wider ihn, daß er ihn nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1804" lry="1050" ulx="492" uly="987">moͤchte holen laſſen weil ſie Nachſtellungen gemacht hatten,</line>
        <line lrx="1751" lry="1104" ulx="588" uly="1049">ihn unterwegs umzubringen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1179" ulx="460" uly="1120">4. Feſtus aber antwortete: Paulus waͤre zu Caͤſarea verwahret, er</line>
        <line lrx="1511" lry="1247" ulx="592" uly="1180">aber wuͤrde in kurzem dahin gehen.</line>
        <line lrx="1806" lry="1312" ulx="465" uly="1254">5. Die alſo, ſprach er, es unter euch vermoͤgen, die koͤnnen mit</line>
        <line lrx="1806" lry="1375" ulx="586" uly="1313">herab gehen, und wenn was wider dieſen Manne iſt, ihn</line>
        <line lrx="1220" lry="1429" ulx="584" uly="1369">anklagen. V</line>
        <line lrx="1805" lry="1503" ulx="460" uly="1441">6. Nachdem er ſich aber acht oder zehn Tage bey ihnen aufgehalten</line>
        <line lrx="1804" lry="1566" ulx="585" uly="1504">hatte, gieng er hinab nach Caͤſarea, und den Tag darauf ſaß</line>
        <line lrx="1638" lry="1631" ulx="587" uly="1565">er zu Gerichte, und befahl den Paulus hinzuzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1802" lry="1702" ulx="461" uly="1632">7. Da er aber hinkam, ſtunden die Juden, die von Jeruſalem her⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1752" ulx="436" uly="1690">abgekommen waren, um ihn herum, und brachten viele und</line>
        <line lrx="1717" lry="1813" ulx="558" uly="1750">ſchwere Klagen wider ihn an, die ſie nicht beweiſen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1922" type="textblock" ulx="1654" uly="1847">
        <line lrx="1754" lry="1892" ulx="1654" uly="1847">9. Er</line>
        <line lrx="1794" lry="1922" ulx="1711" uly="1903">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2201" type="textblock" ulx="466" uly="1938">
        <line lrx="1801" lry="1990" ulx="549" uly="1938">v. 4. Viele Bewegungsurſachen konnten den Feſtus, der ſonſt von keinem</line>
        <line lrx="1802" lry="2036" ulx="468" uly="1981">zarten Gewiſſen war, anreizen, den Jnden zu willfahren. Die Vor ſichtigkeit wa⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2078" ulx="467" uly="2021">chet uͤber den Paulus, gleichwie bey den uͤbrigen Gerechten, leitet durch unbekannte</line>
        <line lrx="1801" lry="2120" ulx="467" uly="2064">Abſichten das Herz der Gottloſen, und verhindert die boͤſen Anſchlaͤge, oder giebt</line>
        <line lrx="1800" lry="2188" ulx="467" uly="2099">den Brouunen die Gnade der Geduld, und laͤßt derſelben Ausfuͤhrung zu, um ſie</line>
        <line lrx="1732" lry="2201" ulx="466" uly="2155">zu heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="627" type="textblock" ulx="1854" uly="566">
        <line lrx="2069" lry="627" ulx="1854" uly="566">ſi. Peius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="301" type="textblock" ulx="1873" uly="239">
        <line lrx="2069" lry="301" ulx="1873" uly="239">1. Er Neaftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="352" type="textblock" ulx="1981" uly="297">
        <line lrx="2069" lry="352" ulx="1981" uly="297">deny nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="433" type="textblock" ulx="1915" uly="369">
        <line lrx="2067" lry="433" ulx="1915" uly="369"> Iſus h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="548" type="textblock" ulx="1978" uly="431">
        <line lrx="2069" lry="482" ulx="1978" uly="431">derg Pat</line>
        <line lrx="2069" lry="548" ulx="1980" uly="493">hen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1134" type="textblock" ulx="1923" uly="631">
        <line lrx="2069" lry="695" ulx="1985" uly="631">woich</line>
        <line lrx="2069" lry="743" ulx="1987" uly="696">gtt, wi</line>
        <line lrx="2067" lry="812" ulx="1923" uly="760">11, Denn, ſo</line>
        <line lrx="2069" lry="878" ulx="1983" uly="833">gangen,</line>
        <line lrx="2069" lry="933" ulx="1986" uly="889">von den</line>
        <line lrx="2069" lry="1004" ulx="1992" uly="953">nen/</line>
        <line lrx="2069" lry="1069" ulx="1925" uly="1024">13 Audenn</line>
        <line lrx="2069" lry="1134" ulx="1991" uly="1084">Had</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1212" type="textblock" ulx="1886" uly="1154">
        <line lrx="2064" lry="1212" ulx="1886" uly="1154">1. Da mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2192" type="textblock" ulx="1888" uly="2087">
        <line lrx="1897" lry="2192" ulx="1888" uly="2087">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1520" type="textblock" ulx="1933" uly="1215">
        <line lrx="2069" lry="1260" ulx="1997" uly="1215">und D</line>
        <line lrx="2069" lry="1322" ulx="1996" uly="1277">korncne</line>
        <line lrx="2069" lry="1402" ulx="1933" uly="1350">14, Wſee</line>
        <line lrx="2068" lry="1469" ulx="1998" uly="1416">den 5</line>
        <line lrx="2069" lry="1520" ulx="2002" uly="1472">Munn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1851" type="textblock" ulx="1941" uly="1678">
        <line lrx="2069" lry="1716" ulx="1983" uly="1678">J. 10.</line>
        <line lrx="2069" lry="1765" ulx="1941" uly="1715">ſe ts verlangt</line>
        <line lrx="2066" lry="1806" ulx="1943" uly="1764">inn 22. C. daß</line>
        <line lrx="2069" lry="1851" ulx="1942" uly="1806">ergreiſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1973" type="textblock" ulx="1945" uly="1936">
        <line lrx="2069" lry="1973" ulx="1945" uly="1936">on uns abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2183" type="textblock" ulx="1947" uly="2012">
        <line lrx="2069" lry="2054" ulx="1993" uly="2012">J. t.</line>
        <line lrx="2069" lry="2098" ulx="1947" uly="2048">1en laſen,</line>
        <line lrx="2069" lry="2144" ulx="1950" uly="2099">in an den</line>
        <line lrx="2068" lry="2183" ulx="1948" uly="2133">Die Betelice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2226" type="textblock" ulx="1954" uly="2179">
        <line lrx="2068" lry="2226" ulx="1954" uly="2179">is, und e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="145" lry="408" ulx="1" uly="351">d der aules 4</line>
        <line lrx="145" lry="466" ulx="0" uly="404">gerichtet Kerden,</line>
        <line lrx="145" lry="513" ulx="0" uly="460">biner Eche nit</line>
        <line lrx="143" lry="567" ulx="0" uly="520">lice er ihn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="144" lry="728" ulx="0" uly="675">tr nach dtey</line>
        <line lrx="140" lry="855" ulx="0" uly="804">1n Juden bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="138" lry="988" ulx="0" uly="936">ch Jeruſclein</line>
        <line lrx="138" lry="1048" ulx="0" uly="998">chk hattin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="135" lry="1180" ulx="0" uly="1129">etibohrtt, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="133" lry="1311" ulx="0" uly="1264">ſe kobnen mit</line>
        <line lrx="132" lry="1382" ulx="0" uly="1327">ne iſt, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="131" lry="1510" ulx="0" uly="1459">nfhehelten</line>
        <line lrx="130" lry="1575" ulx="0" uly="1519">daraf ſa⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1708" ulx="0" uly="1654">uſalen her⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1761" ulx="1" uly="1716">tin biceund</line>
        <line lrx="80" lry="1823" ulx="0" uly="1779">konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1908" type="textblock" ulx="45" uly="1859">
        <line lrx="97" lry="1908" ulx="45" uly="1859">1,Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="121" lry="2007" ulx="0" uly="1964"> bon keinen</line>
        <line lrx="121" lry="2055" ulx="0" uly="2007">ſihtigkeit hn</line>
        <line lrx="121" lry="2099" ulx="0" uly="2051"> unbekannte</line>
        <line lrx="118" lry="2144" ulx="0" uly="2092">e, der heit</line>
        <line lrx="117" lry="2187" ulx="1" uly="2132">,i, M ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="219" type="textblock" ulx="672" uly="123">
        <line lrx="1599" lry="219" ulx="672" uly="123">Das XXV. Zauptſtuͦck. 67 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="319" type="textblock" ulx="236" uly="234">
        <line lrx="1594" lry="319" ulx="236" uly="234">3. Er verantwortete ſich, daß er ſich weder an dem Geſetze der Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1585" type="textblock" ulx="257" uly="306">
        <line lrx="1595" lry="372" ulx="383" uly="306">den, noch an dem Tempel, noch an dem Kaiſer verſuͤndiget habe.</line>
        <line lrx="1592" lry="441" ulx="257" uly="366">9. Feſtus aber wollte den Juden eine Gnade erweiſen, antwortete</line>
        <line lrx="1590" lry="498" ulx="379" uly="435">dem Paulus und ſprach: Willſt du hinauf nach Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="570" ulx="361" uly="496">hen, und dich da uͤber dieſes vor mir richten laſſen?</line>
        <line lrx="1592" lry="635" ulx="259" uly="570">10. Paulus aber ſoprach: Ich ſtehe vor dem Gerichte des Kaiſers,</line>
        <line lrx="1590" lry="692" ulx="358" uly="630">wo ich muß gerichtet werden, ich habe die Juden nicht beleidi⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="758" ulx="382" uly="695">get, wie du es ſelbſt beſſer weißt.</line>
        <line lrx="1591" lry="819" ulx="261" uly="758">11. Denn, ſofern ich was ungerechtes, und des Todes wuͤrdiges be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="882" ulx="281" uly="821">gangen, ſo weigere ich mich nicht zu ſterben: wenn aber nichts</line>
        <line lrx="1593" lry="942" ulx="381" uly="881">von dem iſt, wovon ſie mich anklagen, ſo kann mich niemand</line>
        <line lrx="1478" lry="1016" ulx="339" uly="948">ihnen zur Gefaͤlligkeit uͤbergeben, ich rufe den Kaiſer an.</line>
        <line lrx="1598" lry="1071" ulx="257" uly="1017">12. Alsdenn unterredete ſich Feſtus mit dem Rathe und antwortete:</line>
        <line lrx="1572" lry="1137" ulx="380" uly="1074">Haſt du den Kaiſer angerufen, ſo ſollſt du zu dem Kaiſer gehen.</line>
        <line lrx="1602" lry="1203" ulx="262" uly="1140">13. Da nun etliche Tage verfloſſen waren, kam der Koͤnig Agrippa</line>
        <line lrx="1601" lry="1258" ulx="385" uly="1203">und Berenice nach Caͤſareag hinab, den Feſtus zu bewill⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1317" ulx="364" uly="1271">kommen. L</line>
        <line lrx="1613" lry="1398" ulx="265" uly="1333">14. Als ſie aber mehr Tage da verblieben waren, erzaͤhlete Feſtus</line>
        <line lrx="1601" lry="1459" ulx="387" uly="1398">dem Koͤnige die Sache des Paulus und ſprach: Ein gewißer</line>
        <line lrx="1548" lry="1511" ulx="391" uly="1457">Mann iſt mir von dem Felix gefangen hinterlaſſen worden.</line>
        <line lrx="1551" lry="1585" ulx="817" uly="1529">Rrrrr 3 15. We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1832" type="textblock" ulx="269" uly="1649">
        <line lrx="1604" lry="1704" ulx="351" uly="1649">y. 10. Dieß war ein Vorrecht der roͤmiſchen Buͤrger, daß man ſie, wen</line>
        <line lrx="1604" lry="1750" ulx="269" uly="1691">ſie es verlangten, dem Kaiſer hat zuſenden muͤſſen. Chriſtus hatte ihm geoffenbaret</line>
        <line lrx="1601" lry="1785" ulx="269" uly="1735">im 22. E. daß er in Rom, wie in Jeruſalem, Zeugniß ablegen muͤßte. Paulus</line>
        <line lrx="1604" lry="1832" ulx="270" uly="1777">ergreift die Gelegenheit dahin zu kommen, und ruft deshalben im 12. y. das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1875" type="textblock" ulx="252" uly="1818">
        <line lrx="1604" lry="1875" ulx="252" uly="1818">richt des Kaiſers an, und lehret, daß, wo es die Ehre GOttes nicht fodert, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1955" type="textblock" ulx="271" uly="1857">
        <line lrx="1606" lry="1917" ulx="272" uly="1857">unſer Leben zu retten, und die Todtſchlaͤge der andern durch rechtmaͤßige Mitta</line>
        <line lrx="872" lry="1955" ulx="271" uly="1913">von uns abwenden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2202" type="textblock" ulx="270" uly="1976">
        <line lrx="1610" lry="2031" ulx="357" uly="1976">Y. 13. Agrippa ein Sohn des Agrißpa, der den Apoſtel Jakob hat hinrich⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2075" ulx="274" uly="2020">ten laſſen, war vorher König von Calcidis, iſt nach dem aber uͤber Traksnitis,</line>
        <line lrx="1609" lry="2114" ulx="278" uly="2065">ein an dem Juͤdiſchen gelegenes Land, von dem Kaiſer Clandius geſetzet worden.</line>
        <line lrx="1608" lry="2164" ulx="270" uly="2106">Die Bereniee war ſeine Schweſter, und Wittwe von dem Herodes, Koͤnige in Cal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2202" ulx="281" uly="2154">cidis, und eines verdaͤchtigen Umgangs mit ihm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="227" type="textblock" ulx="467" uly="107">
        <line lrx="1451" lry="227" ulx="467" uly="107">6976 Fandlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="555" type="textblock" ulx="477" uly="210">
        <line lrx="1825" lry="305" ulx="477" uly="210">15. Wegen dieſes, da ich zu Jeruſalem war, ſind die Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="407" ulx="602" uly="307">ſter und Aelteſten der Juden erſchienen, und haben das Uriheil</line>
        <line lrx="985" lry="416" ulx="604" uly="365">wider ihn begehret.</line>
        <line lrx="1825" lry="500" ulx="478" uly="414">16. Ich habe ihnen geantwortet: Es iſt nicht die roͤmiſche Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="555" ulx="603" uly="499">heit, einen Menſchen zur Gefaͤlligkeit zu uͤbergeben, ehe der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="616" type="textblock" ulx="605" uly="557">
        <line lrx="1822" lry="616" ulx="605" uly="557">klagte die Klaͤger vor dem Angeſicht habe, und er Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="991" type="textblock" ulx="452" uly="616">
        <line lrx="1703" lry="678" ulx="495" uly="616">zur Verantwortung uͤber ſeine Anklage bekommen haͤtte.</line>
        <line lrx="1822" lry="743" ulx="452" uly="683">17. Da ſie alſo hieher ohne einigen Verzug zuſammen gekommen</line>
        <line lrx="1822" lry="834" ulx="605" uly="742">waren, ſaß ich den andern Lag zu Gerichte und befahl den</line>
        <line lrx="989" lry="858" ulx="600" uly="805">Mann herzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1819" lry="934" ulx="474" uly="840">18. Nachdem die Klaͤger um ihn ſtunden, brachten fie keine Urſache</line>
        <line lrx="1195" lry="991" ulx="599" uly="940">vor, derer ich eine vermuthete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1072" type="textblock" ulx="480" uly="973">
        <line lrx="1819" lry="1072" ulx="480" uly="973">19. Sie hatten aber einige Fragen wider ihn wegen ihres Aberglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1187" type="textblock" ulx="597" uly="1073">
        <line lrx="1817" lry="1154" ulx="597" uly="1073">bens und wegen eines gewiſſen IEſu, der geſtorben war, von</line>
        <line lrx="1235" lry="1187" ulx="601" uly="1134">dem Paulus ſagte, daß er lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1270" type="textblock" ulx="475" uly="1201">
        <line lrx="1887" lry="1270" ulx="475" uly="1201">20. Da ich aber ſolcher Frage halber anſtund, ſprach ich, ob er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1330" type="textblock" ulx="597" uly="1273">
        <line lrx="1817" lry="1330" ulx="597" uly="1273">Jeruſalem gehen wollte, und da uͤber dieſes gerichtet werden?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1911" type="textblock" ulx="464" uly="1352">
        <line lrx="1814" lry="1413" ulx="468" uly="1352">21. Weil nun Paulus ſich dahin berufen hat, daß man ihn zu des</line>
        <line lrx="1812" lry="1512" ulx="592" uly="1418">Kaiſers Erkenntniß behalten ſoll, befahl ich ihn zu verwahren,</line>
        <line lrx="1399" lry="1531" ulx="593" uly="1479">bis ich ihn zu dem Kaiſer ſchicken wuͤrde.</line>
        <line lrx="1807" lry="1616" ulx="465" uly="1549">22. Agrippa aber ſprach zu dem Feſtus, ich wollte auch ſelbſt den</line>
        <line lrx="1808" lry="1669" ulx="590" uly="1609">Menſchen hoͤren. Er aber ſorach: Morgen wirſt du ihn</line>
        <line lrx="708" lry="1725" ulx="588" uly="1672">hoͤren.</line>
        <line lrx="1804" lry="1808" ulx="464" uly="1704">23. Des andern Tages alſe kam Agrippa und Berenice mit großem</line>
        <line lrx="1803" lry="1896" ulx="591" uly="1793">Gepraͤnge, und giengen in den Verhoͤrſaal mit den oberſten</line>
        <line lrx="1753" lry="1911" ulx="1677" uly="1869">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2126" type="textblock" ulx="451" uly="1958">
        <line lrx="1798" lry="2086" ulx="543" uly="1958">YZ. I7. Merkwuͤrdiges veyſtiel eines heydniſſzen Richters, die Gaictel</line>
        <line lrx="833" lry="2126" ulx="451" uly="2036">chen zu beſchleunigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2219" type="textblock" ulx="456" uly="2084">
        <line lrx="1793" lry="2219" ulx="539" uly="2084">V. 19. Er redet als ein nn hend, und ſt ihre Straitigkeiten fuͤr uͤber⸗</line>
        <line lrx="617" lry="2216" ulx="456" uly="2120">gaͤfig an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="713" type="textblock" ulx="1906" uly="648">
        <line lrx="2069" lry="713" ulx="1906" uly="648">.. I cee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="365" type="textblock" ulx="1962" uly="233">
        <line lrx="2069" lry="296" ulx="1962" uly="233">un betſ</line>
        <line lrx="2069" lry="365" ulx="1964" uly="307">Pylis t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="454" type="textblock" ulx="1850" uly="378">
        <line lrx="2063" lry="454" ulx="1850" uly="378">ſ: un Geins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="626" type="textblock" ulx="1925" uly="447">
        <line lrx="2069" lry="499" ulx="1965" uly="447">le t</line>
        <line lrx="2069" lry="568" ulx="1925" uly="515">e Gonde</line>
        <line lrx="2069" lry="626" ulx="1972" uly="571">anehelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="832" type="textblock" ulx="1980" uly="711">
        <line lrx="2069" lry="771" ulx="1980" uly="711">Congenh</line>
        <line lrx="2069" lry="832" ulx="1980" uly="775">ſo hobe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="914" type="textblock" ulx="1877" uly="843">
        <line lrx="2069" lry="914" ulx="1877" uly="843">155. Don b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1089" type="textblock" ulx="1978" uly="913">
        <line lrx="2067" lry="967" ulx="1984" uly="913">Habe: d</line>
        <line lrx="2069" lry="1025" ulx="1982" uly="976">hor d,</line>
        <line lrx="2069" lry="1089" ulx="1978" uly="1039">hung etr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1170" type="textblock" ulx="1916" uly="1116">
        <line lrx="2069" lry="1170" ulx="1916" uly="1116">27. Denn 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1229" type="textblock" ulx="1989" uly="1180">
        <line lrx="2069" lry="1229" ulx="1989" uly="1180">Een, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1351" type="textblock" ulx="2049" uly="1281">
        <line lrx="2069" lry="1351" ulx="2049" uly="1320">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1667" type="textblock" ulx="1924" uly="1409">
        <line lrx="2064" lry="1456" ulx="1924" uly="1409">Pulus erzehiet</line>
        <line lrx="2069" lry="1510" ulx="1970" uly="1468">Denn Feſtn</line>
        <line lrx="2069" lry="1560" ulx="1968" uly="1519">kläket hat</line>
        <line lrx="2069" lry="1616" ulx="1975" uly="1573">her ſagt,</line>
        <line lrx="2069" lry="1667" ulx="1979" uly="1620">tiſen hite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2110" type="textblock" ulx="1935" uly="1715">
        <line lrx="2064" lry="1791" ulx="1935" uly="1715">1Krine</line>
        <line lrx="2069" lry="1850" ulx="2001" uly="1805">zu ted</line>
        <line lrx="2069" lry="1906" ulx="2000" uly="1872">antiot</line>
        <line lrx="2069" lry="1986" ulx="1940" uly="1932">2. W ſhi</line>
        <line lrx="2069" lry="2046" ulx="2010" uly="1996">ich de</line>
        <line lrx="2068" lry="2110" ulx="1985" uly="2060">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="231" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="208" lry="288" ulx="11" uly="223">die hrhenri⸗</line>
        <line lrx="231" lry="353" ulx="0" uly="285">hen  ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="205" lry="485" ulx="0" uly="401">Fſf⸗ Gerchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="153" lry="538" ulx="0" uly="488">n, Geder Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="606" type="textblock" ulx="7" uly="549">
        <line lrx="149" lry="606" ulx="7" uly="549">er Gelegeheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="87" lry="658" ulx="0" uly="606">il haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="149" lry="730" ulx="0" uly="680">hen gekornmmen</line>
        <line lrx="146" lry="795" ulx="0" uly="741">nd befahl dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="139" lry="927" ulx="0" uly="871">ine hrſcehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="206" lry="1063" ulx="0" uly="1010">tis Pergleun</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="137" lry="1124" ulx="0" uly="1082">n war, hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="129" lry="1266" ulx="0" uly="1214">, ob er tach</line>
        <line lrx="110" lry="1324" ulx="0" uly="1281">et werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="129" lry="1414" ulx="0" uly="1362"> ihn dr des</line>
        <line lrx="126" lry="1476" ulx="0" uly="1425">pertbaßren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="120" lry="1614" ulx="2" uly="1560"> ſeboſt de</line>
        <line lrx="118" lry="1674" ulx="0" uly="1621">Heſe du hhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="114" lry="1805" ulx="4" uly="1750">it geeßen</line>
        <line lrx="115" lry="1863" ulx="0" uly="1812">et oberſten</line>
        <line lrx="86" lry="1921" ulx="52" uly="1876">ro</line>
        <line lrx="111" lry="2056" ulx="0" uly="2008">Grichtot</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="106" lry="2189" ulx="0" uly="2136"> fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="210" type="textblock" ulx="623" uly="137">
        <line lrx="1603" lry="210" ulx="623" uly="137">Das XXVI. Hauptſtuck. 677</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="374" type="textblock" ulx="353" uly="224">
        <line lrx="1581" lry="308" ulx="353" uly="224">und vornehmſten Maͤnnern, die in der Stadt waren, und</line>
        <line lrx="1413" lry="374" ulx="355" uly="302">Paulus wurde auf des Feſtus Befehl herbey gefuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="632" type="textblock" ulx="226" uly="384">
        <line lrx="1583" lry="455" ulx="226" uly="384">24. Und Feſtus ſprach: Koͤnig Agrippa und ihr Maͤnner, die ihr</line>
        <line lrx="1581" lry="507" ulx="234" uly="446">Allle mit uns gegenwaͤrtig ſeyd, ſehet dieſen, wegen welches ei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="573" ulx="358" uly="505">ne ganze Menge der Juden zu Jeruſalem und dahier bey mir</line>
        <line lrx="1468" lry="632" ulx="358" uly="566">angehalten hat und geſchrien: Er muͤßte nicht mehr leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="712" type="textblock" ulx="203" uly="635">
        <line lrx="1579" lry="712" ulx="203" uly="635">25. Ich aber habe gefunden, daß er nichts des Todes wuͤrdiges be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1223" type="textblock" ulx="234" uly="702">
        <line lrx="1582" lry="778" ulx="360" uly="702">gangen haͤtte: da dieſer aber ſelbſt den Kaiſer angerufen hat,</line>
        <line lrx="1222" lry="837" ulx="359" uly="767">ſo habe ich beſchloßen, ihn zu uͤberſchicken.</line>
        <line lrx="1580" lry="914" ulx="234" uly="838">26. Von welchem ich nichts zuverlaͤßiges meinem Herrn zu ſchreiben</line>
        <line lrx="1580" lry="968" ulx="362" uly="901">habe: daher habe ich ihn vor euch fuͤhren laſſen, und meiſtens</line>
        <line lrx="1579" lry="1026" ulx="360" uly="959">vor dich, Koͤnig Agrippa, damit ich nach geſchehener Unterſu⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1087" ulx="362" uly="1025">chung etwas zu ſchreiben habe.</line>
        <line lrx="1584" lry="1168" ulx="238" uly="1096">27. Denn es daͤucht mich unvernuͤnftig, einen Gefangenen zu ſchi⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1223" ulx="367" uly="1163">cken, und die Urſachen wider ihn nicht anzuzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1362" type="textblock" ulx="483" uly="1261">
        <line lrx="1359" lry="1362" ulx="483" uly="1261">Das XXVI. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1448" type="textblock" ulx="217" uly="1380">
        <line lrx="1586" lry="1448" ulx="217" uly="1380">Paulus erzaͤhlet vor dem Agrippa ſeinen ganzen Lebenslauf und verautworket ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1652" type="textblock" ulx="297" uly="1437">
        <line lrx="1589" lry="1500" ulx="330" uly="1437">Dem Feſtus, der ihn, wegen gar zu großer Weisheit, naͤrriſch zu ſeyn er⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1548" ulx="297" uly="1489">klsret hat, antwortet er, daß er wuͤnſche, daß alle Chriſten wuͤrden. Agrippa</line>
        <line lrx="1587" lry="1600" ulx="329" uly="1543">aber ſagt, daß er koͤnnte entlaſſen werden, wenn er den Kaiſer nicht ange⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1652" ulx="335" uly="1598">rufen haͤtte. ””ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2082" type="textblock" ulx="246" uly="1696">
        <line lrx="1586" lry="1779" ulx="246" uly="1696">J.. Vgrippa aber ſprach zu dem Paulus: Es iſt dir erlaubet fuͤr dich</line>
        <line lrx="1589" lry="1831" ulx="343" uly="1769">zu reden, alsdenn ſtreckete Paulus die Hand aus, und ver⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1884" ulx="375" uly="1833">antwortete ſich. D</line>
        <line lrx="1586" lry="1965" ulx="252" uly="1898">2. Ich ſchaͤtze mich gluͤcklich, daß ich mich ſelbſt uͤber alles, deſſen</line>
        <line lrx="1586" lry="2034" ulx="380" uly="1955">ich von den Juden beſchuldiget bin, werde heute vor dir, Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2082" ulx="335" uly="2023">nig Agrippa, verantworten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2220" type="textblock" ulx="257" uly="2157">
        <line lrx="1542" lry="2220" ulx="257" uly="2157">“ 3. Mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="307" type="textblock" ulx="454" uly="139">
        <line lrx="1417" lry="215" ulx="454" uly="139">678 Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1821" lry="307" ulx="479" uly="247">3. Meiſtens, weil ich weis, daß du aller juͤdiſchen Gebraͤuche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="367" type="textblock" ulx="605" uly="312">
        <line lrx="1865" lry="367" ulx="605" uly="312">Fragen kuͤndig biſt: daher bitte ich dich, mich mit Geduld an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="806" type="textblock" ulx="481" uly="371">
        <line lrx="771" lry="436" ulx="577" uly="371">zuhoͤren.</line>
        <line lrx="1822" lry="497" ulx="481" uly="404">4. Mein Leben zwar, welches ich von Jugend auf „und anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1826" lry="596" ulx="605" uly="498">unter meinem Volke zu Jeruſalem zugebracht habe, wiſſen alle</line>
        <line lrx="763" lry="613" ulx="596" uly="563">Juden.</line>
        <line lrx="1824" lry="682" ulx="487" uly="590">y. Sie haben mich vom Anfange gekennet, wenn ſie nur Zeugniß</line>
        <line lrx="1823" lry="749" ulx="609" uly="692">geben wollen, daß ich nach der genaueſten Sekte unſrer Reli⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="806" ulx="607" uly="752">gion als ein Phariſaͤer gelebet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1310" type="textblock" ulx="475" uly="804">
        <line lrx="1823" lry="899" ulx="481" uly="804">5. Und nun ſtehe ich vor Gerichte wegen der Hoffnung auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="957" ulx="609" uly="883">heißung, die unſern Vaͤtern von GOtt iſt gemacht worden.</line>
        <line lrx="1822" lry="1012" ulx="478" uly="935">„. Zu welcher unſere zwoͤlf Staͤmme mit einem unablaͤßigen taͤgli⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1086" ulx="602" uly="1015">chen und naͤchtlichen Gottesdienſte zu gelangen hoffen. Wegen</line>
        <line lrx="1821" lry="1149" ulx="604" uly="1071">dieſer Hoffnung, Koͤnig Agrippa, werde ich von den Juden</line>
        <line lrx="867" lry="1185" ulx="602" uly="1135">angeklaget.</line>
        <line lrx="1847" lry="1283" ulx="475" uly="1194">3. Was? Wird es bey euch fuͤr unglaͤublich gehalten, wenn GOtt</line>
        <line lrx="1386" lry="1310" ulx="503" uly="1258">deer HErr die Todten auferwecket?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1920" type="textblock" ulx="479" uly="1330">
        <line lrx="1820" lry="1410" ulx="480" uly="1330">9. Ich zwar war bey mir ſelbſt der Meynung, ich muͤßte den Na⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1451" ulx="606" uly="1386">men JEſu von Nazareth viel zuwider thun.</line>
        <line lrx="1820" lry="1519" ulx="479" uly="1464">20. Welches ich auch zu Jeruſalem gethan, und viele unter den Hei⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1575" ulx="605" uly="1519">ligen in die Gefaͤngniße eingeſperret habe, nachdem ich die Ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1633" ulx="602" uly="1581">walt von den Hohenprieſtern empfangen hatte: und wenn man</line>
        <line lrx="1472" lry="1693" ulx="603" uly="1638">ſie umbrachte, gab ich meine Stimme dazu.</line>
        <line lrx="1856" lry="1767" ulx="481" uly="1707">11. Und da ich ſie durch alle Synagogen oͤfters beſtrafen ließ, zwang</line>
        <line lrx="1814" lry="1843" ulx="608" uly="1769">ich ſie zum laͤſtern, und uͤber die Maaße wider ſie raſend, ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1920" ulx="607" uly="1825">folgete ich ſie auch bis in die auswaͤrtigen Staͤdte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1950" type="textblock" ulx="1622" uly="1904">
        <line lrx="1762" lry="1950" ulx="1622" uly="1904">12. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2057" type="textblock" ulx="563" uly="1968">
        <line lrx="1455" lry="2057" ulx="563" uly="1968">7. 3. Maßen ſich zur juͤbiſchen Religion bekennete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2228" type="textblock" ulx="473" uly="2022">
        <line lrx="1811" lry="2122" ulx="563" uly="2022">17. 6. Naͤmlich, der Auferſtehung und eines zukuͦnftigen kebens. Bede</line>
        <line lrx="1811" lry="2189" ulx="473" uly="2107">trifft man in den Piaimen und Propheten, noch deutlicher aber in den Buͤchern</line>
        <line lrx="1240" lry="2228" ulx="478" uly="2146">der Weisheit und Machab aͤer an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="299" type="textblock" ulx="1898" uly="188">
        <line lrx="2069" lry="299" ulx="1898" uly="188">4 Da hnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="349" type="textblock" ulx="1964" uly="293">
        <line lrx="2069" lry="349" ulx="1964" uly="293">nd Voln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="447" type="textblock" ulx="1904" uly="380">
        <line lrx="2069" lry="447" ulx="1904" uly="380">i. Eih ih/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="557" type="textblock" ulx="1963" uly="449">
        <line lrx="2059" lry="496" ulx="1963" uly="449">von dem</line>
        <line lrx="2069" lry="557" ulx="1967" uly="508">Und dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="658" type="textblock" ulx="1879" uly="584">
        <line lrx="2068" lry="658" ulx="1879" uly="584">14 D wi al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="765" type="textblock" ulx="1971" uly="657">
        <line lrx="2069" lry="706" ulx="1971" uly="657">unir i</line>
        <line lrx="2069" lry="765" ulx="1972" uly="710">ſtleſ dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="907" type="textblock" ulx="1879" uly="746">
        <line lrx="2061" lry="827" ulx="1879" uly="746">“ ſhlagen.</line>
        <line lrx="2069" lry="907" ulx="1880" uly="841">. Ich ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="956" type="textblock" ulx="1981" uly="904">
        <line lrx="2064" lry="956" ulx="1981" uly="904">Fſas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1034" type="textblock" ulx="1882" uly="982">
        <line lrx="2069" lry="1034" ulx="1882" uly="982">16, Olc) ſeih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1944" type="textblock" ulx="1928" uly="1045">
        <line lrx="2069" lry="1097" ulx="1984" uly="1045">eſchieoe</line>
        <line lrx="2068" lry="1160" ulx="1990" uly="1109">nem 90</line>
        <line lrx="2058" lry="1221" ulx="1993" uly="1169">ber ich</line>
        <line lrx="2069" lry="1294" ulx="1928" uly="1241">17.  wil</line>
        <line lrx="2069" lry="1357" ulx="1995" uly="1306">hen ich</line>
        <line lrx="2064" lry="1428" ulx="1932" uly="1378">19, Unn ihre</line>
        <line lrx="2069" lry="1486" ulx="1998" uly="1443">dem d</line>
        <line lrx="2069" lry="1610" ulx="2000" uly="1571">Wterd</line>
        <line lrx="2069" lry="1679" ulx="2003" uly="1626">holige</line>
        <line lrx="2066" lry="1745" ulx="1940" uly="1694">19. Deher,</line>
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="2007" uly="1756">ſicht</line>
        <line lrx="2069" lry="1875" ulx="1943" uly="1828">30. Sonden</line>
        <line lrx="2064" lry="1944" ulx="2009" uly="1893">ſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2212" type="textblock" ulx="1952" uly="2081">
        <line lrx="2054" lry="2119" ulx="1997" uly="2081">J. I.</line>
        <line lrx="2065" lry="2167" ulx="1952" uly="2117">GOtt niht,</line>
        <line lrx="2066" lry="2212" ulx="1953" uly="2159">n Wahrh thei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="245" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="245" lry="342" ulx="0" uly="222">Gnhien</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="174" lry="359" ulx="0" uly="289">nit Gedid ay</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="170" lry="486" ulx="0" uly="424">und anffngich</line>
        <line lrx="169" lry="541" ulx="0" uly="478">obe, niſen ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="164" lry="674" ulx="0" uly="610">ſt mr geugißß</line>
        <line lrx="163" lry="732" ulx="0" uly="674">lte uſter Ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="157" lry="871" ulx="0" uly="796">Naufti Ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="927" ulx="0" uly="878">Ahtt wordee</line>
        <line lrx="151" lry="1003" ulx="0" uly="945">Plißigen thli⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1073" ulx="0" uly="1006">öfen. Wen</line>
        <line lrx="146" lry="1123" ulx="0" uly="1073">hon den Sdens</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="141" lry="1249" ulx="1" uly="1199">„ wenn Ghtt</line>
        <line lrx="138" lry="1386" ulx="0" uly="1331">ißte den N⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1519" ulx="0" uly="1468">ijter den Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="135" lry="1578" ulx="0" uly="1528">n ich die Ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1633" ulx="0" uly="1594">nd wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1836" type="textblock" ulx="1" uly="1721">
        <line lrx="148" lry="1771" ulx="6" uly="1721">ſeß, fwag</line>
        <line lrx="123" lry="1836" ulx="1" uly="1785">raſend, N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1957" type="textblock" ulx="19" uly="1912">
        <line lrx="95" lry="1957" ulx="19" uly="1912">V. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="112" lry="2131" ulx="0" uly="2077">d Bee</line>
        <line lrx="112" lry="2169" ulx="0" uly="2120">n Dichees</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="191" type="textblock" ulx="193" uly="178">
        <line lrx="205" lry="191" ulx="193" uly="178">DM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="227" type="textblock" ulx="650" uly="149">
        <line lrx="1579" lry="227" ulx="650" uly="149">Das XXVI. Hauptſtuück. 879</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="310" type="textblock" ulx="227" uly="242">
        <line lrx="1582" lry="310" ulx="227" uly="242">12. Da ich in dieſen Umſtaͤnden nach Damaſeus mit der Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="381" type="textblock" ulx="375" uly="316">
        <line lrx="1285" lry="381" ulx="375" uly="316">und Vollmacht von den Hohenprieſtern gieng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="588" type="textblock" ulx="253" uly="374">
        <line lrx="1598" lry="458" ulx="253" uly="374">13. Sah ich, o Koͤnig, um den Mittag auf dem Wege, daß ein Licht</line>
        <line lrx="1580" lry="546" ulx="373" uly="447">von dem Himmel herab uͤber den Glanz der Sonne mich,</line>
        <line lrx="1173" lry="588" ulx="375" uly="518">und die mit mir giengen, umſtralet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2003" type="textblock" ulx="252" uly="582">
        <line lrx="1580" lry="664" ulx="252" uly="582">14. Da wir aber alle zur Erde fielen, hoͤrete ich eine Stimme, die</line>
        <line lrx="1581" lry="711" ulx="375" uly="655">zu mir in hebraͤiſcher Sprache ſagte: Saul! Saul! was ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="816" ulx="376" uly="712">folgeſt du mich? Es iſt dir hart wider den Siahhel auszu⸗</line>
        <line lrx="537" lry="830" ulx="375" uly="780">ſchlagen.</line>
        <line lrx="1586" lry="934" ulx="256" uly="839">1 . Ich aber ſprach: Herr, wer biſt du? Er aber ſprach: Ich bin</line>
        <line lrx="1597" lry="959" ulx="283" uly="907">Eſus, den du verfolgeſt.</line>
        <line lrx="1590" lry="1035" ulx="256" uly="981">16. Doch ſteh auf und tritt auf deine Fuͤße: denn ich bin dir darum</line>
        <line lrx="1588" lry="1095" ulx="352" uly="1042">erſchienen, daß ich dich zu einem Diener beſtimmey und zu ei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1158" ulx="341" uly="1103">nem Zeugen deſſen, was du geſehen haſt, und deſſen, woruͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1217" ulx="381" uly="1165">ber ich dir erſcheinen werde. .</line>
        <line lrx="1590" lry="1319" ulx="261" uly="1213">17. Ich will dich von dem Volke und den Heyden erretten, zu wel⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1350" ulx="379" uly="1297">chen ich dich itzt ſende.</line>
        <line lrx="1589" lry="1434" ulx="260" uly="1340">18. Um ihre Augen zu eroͤffnen „daß ſie ſich von der Finſterniß zu</line>
        <line lrx="1589" lry="1487" ulx="381" uly="1429">dem Lichte, und von der Gewalt des Satans zu GOtt bekeh⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1543" ulx="379" uly="1489">ren, damit ſie die Vergebung der Suͤnden, und das Erbtheil</line>
        <line lrx="1587" lry="1617" ulx="382" uly="1550">unter denen empfangen, die durch den Glauben an mich ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1662" ulx="380" uly="1612">heiliget worden.</line>
        <line lrx="1585" lry="1731" ulx="261" uly="1675">19. Daher, o Koͤnig Agrippa, war ich der himmliſchen Erſcheinung</line>
        <line lrx="1602" lry="1788" ulx="300" uly="1734">nicht unglaͤubig.</line>
        <line lrx="1585" lry="1863" ulx="259" uly="1805">20, Sondern ich verkuͤndigte zuerſt denen zu Damaſeus und zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1946" ulx="331" uly="1870">ſalem, und in allen Gegenden des juͤdiſchen Landes, und den</line>
        <line lrx="1537" lry="2003" ulx="834" uly="1929">Seͤss Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2185" type="textblock" ulx="261" uly="2026">
        <line lrx="1588" lry="2099" ulx="347" uly="2026">Z. 18. Beyde lagen in der Blindheit, die Heyden erkannten den wahren</line>
        <line lrx="1603" lry="2144" ulx="263" uly="2096">GOtt nicht, und die Jnden den wahren Meßigs. Wir erkennen dieſe wichtig⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2185" ulx="261" uly="2137">ſten Wahrheiten, und unſere Werke ſind meiſtens Werke der Finſterniß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="230" type="textblock" ulx="480" uly="166">
        <line lrx="1410" lry="230" ulx="480" uly="166">630 andlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1921" type="textblock" ulx="454" uly="266">
        <line lrx="1812" lry="330" ulx="594" uly="266">Heyden, daß ſie Buße khun, und ſich zu GOtt bekehren, und</line>
        <line lrx="1534" lry="383" ulx="595" uly="330">wuͤrdige Werke der Buße thun ſollten.</line>
        <line lrx="1813" lry="460" ulx="471" uly="401">21. Und deshalben haben mich die Juden in dem Tempel gegriffen,</line>
        <line lrx="1808" lry="515" ulx="603" uly="461">und verſuchet zu toͤdten. M</line>
        <line lrx="1816" lry="594" ulx="470" uly="530">22. Durch Huͤlfe alſo, die ich von GOtt erhielt, ſtehe ich bis auf</line>
        <line lrx="1810" lry="652" ulx="588" uly="591">dieſen Tag hier, und gebe den Kleinen und den Großen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="713" ulx="590" uly="650">niß, und rede nichts, außer was die Propheten und Moſes</line>
        <line lrx="1355" lry="761" ulx="592" uly="708">geſagt haben, daß es geſchehen wuͤrde. „</line>
        <line lrx="1807" lry="837" ulx="469" uly="776">23. Wenn Chriſtus leiden ſollte, wenn er der erſte aus der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="902" ulx="586" uly="840">hung der Todten ſeyn, und unſerm Volke und den Heyden das</line>
        <line lrx="1680" lry="955" ulx="587" uly="896">Licht verkuͤndigen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1804" lry="1032" ulx="464" uly="970">24. Da er aber ſich mit dieſem verantwortete, ſprach Feſtus mit hel⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1096" ulx="584" uly="1025">ler Stimme: Paulus, du biſt unſinnig, die vielen Schriften</line>
        <line lrx="1741" lry="1142" ulx="506" uly="1090">hHaben dich zur Unſinnigkeit gebracht.</line>
        <line lrx="1804" lry="1224" ulx="464" uly="1161">25. Er aber ſprach: Ich bin nicht unſinnig, hochmoͤgender Feſtus,</line>
        <line lrx="1516" lry="1274" ulx="585" uly="1219">ſondern ich rede wahre und vernuͤnftige Worte.</line>
        <line lrx="1801" lry="1352" ulx="464" uly="1287">26. Denn der Koͤnig weis von dieſem, zu welchem ich auch frey her⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1413" ulx="586" uly="1349">aus rede: denn ich bin uͤberzeuget, daß ihm von dieſein nichts</line>
        <line lrx="1749" lry="1472" ulx="584" uly="1411">verborgen ſey: denn das iſt nicht in einem Winkel geſchehen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1541" ulx="459" uly="1477">27. Glaubſt du den Propheten, Koͤnig Agrippa? Ich weis, daß</line>
        <line lrx="1617" lry="1602" ulx="583" uly="1539">du glaubeſt. .</line>
        <line lrx="1796" lry="1673" ulx="457" uly="1606">28. Agrippa aber ſagte zu dem Paulus: Es koͤmmt auf wenig an,</line>
        <line lrx="1460" lry="1722" ulx="582" uly="1667">daß du mich uͤberredeſt, ein Chriſt zu werden.</line>
        <line lrx="1793" lry="1801" ulx="454" uly="1741">29. Paulus aber ſprach: Ich wuͤnſchte von GOtt, daß es weder</line>
        <line lrx="1791" lry="1869" ulx="579" uly="1802">auf wenig noch viel ankaͤme, daß nicht allein du, ſondern alle,</line>
        <line lrx="1741" lry="1921" ulx="1687" uly="1876">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2061" type="textblock" ulx="536" uly="1995">
        <line lrx="1783" lry="2061" ulx="536" uly="1995">F. 22. Nach dieſem Bepyſpiele lehret die katholiſche Kirche, und wir nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2140" type="textblock" ulx="440" uly="2033">
        <line lrx="1656" lry="2086" ulx="503" uly="2038">er Anweiſung nichts, als was dieſe vorgeſagt, und Ehriſtus und ſeine</line>
        <line lrx="1787" lry="2140" ulx="440" uly="2033">Prer ohrr⸗ haͤbt 4. hriſt ſeine Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2221" type="textblock" ulx="536" uly="2173">
        <line lrx="1359" lry="2221" ulx="536" uly="2173">F. 23. Wenn ich ſage, daß Chriſtus leiden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1141" type="textblock" ulx="1977" uly="1004">
        <line lrx="2069" lry="1049" ulx="1977" uly="1004">Pulus tn</line>
        <line lrx="2069" lry="1097" ulx="2022" uly="1052">efih</line>
        <line lrx="2069" lry="1141" ulx="2022" uly="1105">died</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="113" lry="308" ulx="0" uly="247">ahtit, indd</line>
        <line lrx="110" lry="455" ulx="0" uly="385">ghrffn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="113" lry="584" ulx="0" uly="520">h is auf</line>
        <line lrx="103" lry="642" ulx="0" uly="582">en Zeg⸗</line>
        <line lrx="103" lry="702" ulx="0" uly="645">d Moſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="99" lry="828" ulx="0" uly="772">Aferſte</line>
        <line lrx="98" lry="890" ulx="0" uly="844">eyden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="95" lry="1026" ulx="0" uly="975">tiithe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1091" ulx="0" uly="1037">Scheifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="90" lry="1220" ulx="0" uly="1167">Geſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="85" lry="1351" ulx="0" uly="1298">ſten her⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1413" ulx="0" uly="1363">1 nichts</line>
        <line lrx="55" lry="1473" ulx="0" uly="1423">chen.</line>
        <line lrx="81" lry="1541" ulx="0" uly="1491">6, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="74" lry="1678" ulx="0" uly="1625">Gon,</line>
        <line lrx="70" lry="1804" ulx="0" uly="1764">weder</line>
        <line lrx="66" lry="1874" ulx="0" uly="1824">n ol⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1929" ulx="10" uly="1885">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="59" lry="2064" ulx="0" uly="2020">r Nch</line>
        <line lrx="61" lry="2108" ulx="0" uly="2063">Mhoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="211" type="textblock" ulx="671" uly="157">
        <line lrx="1599" lry="211" ulx="671" uly="157">Das XXVII. Hauptſtuͤck. 6821</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="820" type="textblock" ulx="264" uly="245">
        <line lrx="1599" lry="346" ulx="391" uly="245">die mieh heute hoͤren, alſo wuͤrden, wie ich bin, ausgenom⸗</line>
        <line lrx="730" lry="367" ulx="391" uly="317">men dieſe Ketten.</line>
        <line lrx="1600" lry="440" ulx="269" uly="356">30. Und da er dieſes geredet hatte, ſtund der Koͤnig und der Statt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="498" ulx="390" uly="446">halter auf, und die Berenice und die bey ihnen ſaßen.</line>
        <line lrx="1598" lry="572" ulx="268" uly="518">31. Und da ſie weggiengen, redete einer zu dem andern und ſprachen:</line>
        <line lrx="1594" lry="628" ulx="365" uly="575">Dieſer Menſch hat nichts des Todes noch der Bande wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="606" lry="686" ulx="388" uly="635">ges gethan.</line>
        <line lrx="1596" lry="758" ulx="264" uly="702">32. Agrippa aber ſprach zu dem Feſtus: Der Menſch haͤtte koͤnnen</line>
        <line lrx="1563" lry="820" ulx="389" uly="762">losgelaſſen werden, wenn er nicht den Kaiſer angerufen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="960" type="textblock" ulx="518" uly="874">
        <line lrx="1334" lry="960" ulx="518" uly="874">Bas XXVII. Hauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1192" type="textblock" ulx="259" uly="999">
        <line lrx="1598" lry="1045" ulx="259" uly="999">Paulus wird von dem Hauptmanne Inlius nach Rom zur See durch viel Oerter</line>
        <line lrx="1597" lry="1093" ulx="345" uly="1047">gefuͤhret. Da ſie von Creta abſtießen, ſah er einen gefaͤhrlichen Sturm und</line>
        <line lrx="1592" lry="1145" ulx="342" uly="1098">die Rettung aller vor. Sie litten dabey Schiffbruch, kamen aber ſaͤmmt⸗</line>
        <line lrx="531" lry="1192" ulx="344" uly="1150">lich davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1427" type="textblock" ulx="259" uly="1206">
        <line lrx="1588" lry="1310" ulx="259" uly="1206">1. Da es nun beſchloſſen war, daß wir nach Italien ſchiffen ſollten,</line>
        <line lrx="1585" lry="1364" ulx="379" uly="1310">uͤbergaben ſie den Paulus und etliche andere Gefangene einem</line>
        <line lrx="1602" lry="1427" ulx="360" uly="1371">Hauptmanne, Namens Julius, von der Krieges ſchaar, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1484" type="textblock" ulx="383" uly="1431">
        <line lrx="653" lry="1484" ulx="383" uly="1431">Auguſta hieß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1553" type="textblock" ulx="255" uly="1473">
        <line lrx="1585" lry="1553" ulx="255" uly="1473">2. Und wir ſtiegen in ein adramitiſches Schiff, und da wir die Oer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2010" type="textblock" ulx="258" uly="1561">
        <line lrx="1588" lry="1621" ulx="380" uly="1561">ter an Aſien umſchiffen ſollten, ſtießen wir ab, und Ariſtar⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1686" ulx="381" uly="1622">chus von Theſſalonich aus Macedonien war bey uns.</line>
        <line lrx="1588" lry="1758" ulx="258" uly="1702">3. Und landeten des andern Tages zu Sidon an: und Julius, ein</line>
        <line lrx="1585" lry="1820" ulx="319" uly="1761">gutherziger Mann, erzeigte ſich dem Paulus willfaͤhrig, er⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1883" ulx="371" uly="1823">laubete ihm zu ſeinen Freunden zu gehen, um verpfleget zu</line>
        <line lrx="1244" lry="1946" ulx="379" uly="1880">werden.</line>
        <line lrx="1529" lry="2010" ulx="840" uly="1951">Soss 2 4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2193" type="textblock" ulx="334" uly="2059">
        <line lrx="1047" lry="2119" ulx="336" uly="2059">F. I. Wir, worunter Lueas war.</line>
        <line lrx="1470" lry="2193" ulx="334" uly="2144">F. 2. Adramit eine Seeſtadt von Myſten gegen die Inſel Lesbos uber,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="670" lry="159" type="textblock" ulx="660" uly="145">
        <line lrx="670" lry="159" ulx="660" uly="145">R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="217" type="textblock" ulx="481" uly="145">
        <line lrx="1415" lry="217" ulx="481" uly="145">682 HZHandlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1839" type="textblock" ulx="462" uly="246">
        <line lrx="1815" lry="320" ulx="482" uly="246">4. Und von da ſtießen wir ab, und ſchiffeten uͤber Cypern fort; weil</line>
        <line lrx="1478" lry="364" ulx="579" uly="310">uns die Winde entgegen waren. .</line>
        <line lrx="1815" lry="446" ulx="491" uly="380">5. Und nachdem wir die See gegen Cilicien und Pamphilien uͤber</line>
        <line lrx="1769" lry="515" ulx="550" uly="440">durchgeſchiffet hatten, kamen wir bey Myra in Lycien an.</line>
        <line lrx="1815" lry="581" ulx="486" uly="506">6. Und da fand der Hauptmann ein alexandriniſches Schiff, das</line>
        <line lrx="1805" lry="635" ulx="606" uly="568">nach Italien befrachtet war, und ſetzte uns darauf.</line>
        <line lrx="1814" lry="706" ulx="483" uly="639">7. Da wir aber viel Tage langſam ſchiffeten, und kaum gegen Kin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="765" ulx="603" uly="698">dus kamen, weil es uns der Wind nicht zuließ, ſchiffeten wir</line>
        <line lrx="1642" lry="810" ulx="603" uly="757">Krete vorbey neben Salmone.</line>
        <line lrx="1814" lry="894" ulx="485" uly="827">3. Und wir waren kaum vorbeygefahren, ſo kamen wir an einen ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="965" ulx="608" uly="892">wiſſen Ort, Namens Guterhaven, dem die Stadt Alaſſa</line>
        <line lrx="1331" lry="1019" ulx="608" uly="954">nahe war.</line>
        <line lrx="1814" lry="1090" ulx="481" uly="1019">9. Da wir aber eine geraume Zeit zugebracht hatten, und die Schif⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1154" ulx="601" uly="1076">fahrt ſchon gefaͤhrlich, dieweil die Faſtenzeit ſchon verſtrichen</line>
        <line lrx="1598" lry="1197" ulx="610" uly="1144">war, erxmahnete ſie Paulus.</line>
        <line lrx="1813" lry="1284" ulx="485" uly="1214">10. Und ſprach zu ihnen: Ihr Maͤnner, ich ſehe, daß die Schiffahrt</line>
        <line lrx="1811" lry="1342" ulx="602" uly="1274">mit Nachtheile und vielem Schaden nicht allein der Fracht und</line>
        <line lrx="1635" lry="1398" ulx="604" uly="1335">des Schiffes, ſondern auch unſers Lebens ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1811" lry="1470" ulx="483" uly="1400">11. Der Hauptmann aber ließ ſich mehr von dem, was der Steuer⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1532" ulx="605" uly="1465">mann und Schiffpatron, als von dem, was von dem Paulus</line>
        <line lrx="1049" lry="1581" ulx="601" uly="1521">geſagt wurde, bereden.</line>
        <line lrx="1810" lry="1656" ulx="462" uly="1589">12. Da aber der Haven nicht bequem war zu uͤberwintern, faßeten</line>
        <line lrx="1807" lry="1719" ulx="607" uly="1650">die meiſten den Entſchluß, von da abzuſtoßen, und zu ſehen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1774" ulx="600" uly="1712">ob ſie auf eine Art bis Phoͤnika kommen, und da uͤberwintern</line>
        <line lrx="1756" lry="1839" ulx="1653" uly="1790">koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2125" type="textblock" ulx="559" uly="1914">
        <line lrx="1707" lry="1989" ulx="559" uly="1914">F. 6. Alexandria die vornehmſte und groͤßte Handelſtadt in Aegypten.</line>
        <line lrx="1779" lry="2056" ulx="561" uly="1992">y. 7. Salmona ein Vorgebirg Cretens.</line>
        <line lrx="1804" lry="2125" ulx="562" uly="2073">V. 9. Es wird vermuthlich hier die Faſtenzeit der jüdiſchen Reinigung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2225" type="textblock" ulx="477" uly="2105">
        <line lrx="1804" lry="2176" ulx="477" uly="2105">ſtanden, die zwiſchen Ende des Septembers und Anfang des Oetobers einfaͤllt,</line>
        <line lrx="1695" lry="2225" ulx="480" uly="2153">und es pflegt meiſtens bey ſolcher das mittellaͤndiſche Meer ungeſtuͤm zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="895" type="textblock" ulx="1950" uly="847">
        <line lrx="2069" lry="895" ulx="1950" uly="847">16. Als wü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="362" type="textblock" ulx="2001" uly="241">
        <line lrx="2069" lry="300" ulx="2001" uly="241">Poete</line>
        <line lrx="2069" lry="362" ulx="2001" uly="310">id N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="448" type="textblock" ulx="1892" uly="389">
        <line lrx="2069" lry="448" ulx="1892" uly="389">. Da obet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="826" type="textblock" ulx="1943" uly="452">
        <line lrx="2069" lry="502" ulx="2001" uly="452">haben</line>
        <line lrx="2062" lry="557" ulx="2003" uly="513">Krete</line>
        <line lrx="2069" lry="633" ulx="1943" uly="579">14. Nicht</line>
        <line lrx="2069" lry="688" ulx="2007" uly="646">urt</line>
        <line lrx="2069" lry="765" ulx="1947" uly="715">1. Da nun</line>
        <line lrx="2057" lry="826" ulx="2011" uly="775">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1794" type="textblock" ulx="1958" uly="908">
        <line lrx="2069" lry="958" ulx="2015" uly="908">ſaufe</line>
        <line lrx="2069" lry="1012" ulx="1985" uly="971">verd</line>
        <line lrx="2069" lry="1096" ulx="1958" uly="1043">17. Da ti</line>
        <line lrx="2062" lry="1148" ulx="2022" uly="1107">Und</line>
        <line lrx="2069" lry="1217" ulx="1985" uly="1166">f</line>
        <line lrx="2069" lry="1272" ulx="2024" uly="1233">ut</line>
        <line lrx="2069" lry="1351" ulx="1962" uly="1299">198. Moch</line>
        <line lrx="2069" lry="1412" ulx="2025" uly="1361">ger</line>
        <line lrx="2069" lry="1471" ulx="2028" uly="1421">her⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1539" ulx="1967" uly="1491">19. Urd</line>
        <line lrx="2069" lry="1602" ulx="2036" uly="1563">ed</line>
        <line lrx="2069" lry="1668" ulx="1971" uly="1622">20. D</line>
        <line lrx="2069" lry="1725" ulx="2040" uly="1686">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2073" type="textblock" ulx="1982" uly="1927">
        <line lrx="2069" lry="1966" ulx="2023" uly="1927">F.</line>
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="2027" uly="1992">J. 1</line>
        <line lrx="2069" lry="2073" ulx="1982" uly="2031">Vergliedert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2231" type="textblock" ulx="1984" uly="2102">
        <line lrx="2069" lry="2139" ulx="2028" uly="2102">J.2</line>
        <line lrx="2066" lry="2191" ulx="1984" uly="2131">Gehtauch</line>
        <line lrx="2068" lry="2231" ulx="1985" uly="2182">llszeich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="223" type="textblock" ulx="656" uly="163">
        <line lrx="1585" lry="223" ulx="656" uly="163">Das XXVII. Gauptſtüuck. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="1592" lry="339" ulx="0" uly="241">fet; dl koͤnnten, welches ein kretiſcher Hafen iſt, der gegen Suͤdweſt</line>
        <line lrx="766" lry="382" ulx="368" uly="331">und Nordweſt liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="1580" lry="458" ulx="0" uly="383">hlien due 13. Da aber der Sudwind wehete, meyneten ſie, ſie haͤtten das Vor⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="525" ulx="0" uly="455">unoan. haben erreichet, zogen die Anker bey Aſſon, und ſchiffeten neben</line>
        <line lrx="573" lry="575" ulx="0" uly="517">Schif, das Kreta hin.</line>
        <line lrx="1581" lry="643" ulx="160" uly="584">. Nicht lange aber darnach ſtieß ein Sturmwind, Nordoſt ge⸗</line>
        <line lrx="769" lry="702" ulx="0" uly="652">gegen Kir nannt, auf dieſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="1581" lry="771" ulx="0" uly="678">hiſiten wir 15. Da nun das Schiff mit weggeriſſen wurde, und dem Winde</line>
        <line lrx="1456" lry="834" ulx="377" uly="778">nicht entgegen ſtehen konnte, ließen wir uns forttragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="1584" lry="923" ulx="0" uly="844">n einen ge⸗ 16. Als wir aber unter einer Inſel „Namens Klauda, vorbeyge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="963" ulx="0" uly="904">tndt Maſet luaufen waren, vermochten wir unſers Boots kaum maͤchtig zu</line>
        <line lrx="527" lry="1016" ulx="144" uly="971">W werden.</line>
        <line lrx="1588" lry="1098" ulx="0" uly="1035">die Schif⸗ 17. Da wir ſolches aufgehoben hatten, brauchten wir Huͤlfsmittel,</line>
        <line lrx="1588" lry="1158" ulx="0" uly="1094">berſcichen und banden unterhalb das Schiff: und da wir uns fuͤrchteten</line>
        <line lrx="1587" lry="1215" ulx="382" uly="1158">auf eine Sandbank zu ſtoßen, ließen wir die Segel herab, und</line>
        <line lrx="844" lry="1294" ulx="0" uly="1223">Schifſchet wurden ſo fortgetragen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1357" ulx="0" uly="1269">Nracht und 18. Nachdem wir aber von einem grauſamen Ungewitter ſind hin und</line>
        <line lrx="1589" lry="1405" ulx="0" uly="1350">. her geworfen worden, warfen wir des andern Tages die Fracht</line>
        <line lrx="561" lry="1476" ulx="0" uly="1415">t Stut heraus.</line>
        <line lrx="1592" lry="1567" ulx="0" uly="1445"> uns — 219. Und den dritten Tag warfen ir wir mit eigenen Haͤnden das Schiff⸗</line>
        <line lrx="704" lry="1592" ulx="393" uly="1537">geraͤthe hinweg.</line>
        <line lrx="1595" lry="1671" ulx="0" uly="1583">, ſaßan  20. Da aber durch viel Tage weder Sonne noch Sterne geſchienen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1732" ulx="9" uly="1660">u ſchen, T. und kein geringes Ungewitter auf uns ſtuͤrmete, war alle uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1792" ulx="2" uly="1726">etvigtern ge Hoffnung, errettet zu werden, uns entzogen.</line>
        <line lrx="1548" lry="1857" ulx="16" uly="1793">Sum Sseͤss 3 21. Nach</line>
        <line lrx="1538" lry="1958" ulx="356" uly="1881">z. 16. Klauda eine kleine Inſel an dem Suͤdoͤſtlichen Theile von Kreta.</line>
        <line lrx="1606" lry="2046" ulx="0" uly="1959">e. OW Y. 17. Damit es ſich durch die Gewalt des Windes und der Wellen nicht</line>
        <line lrx="461" lry="2072" ulx="104" uly="2003">9 zerglieberte.</line>
        <line lrx="1638" lry="2120" ulx="358" uly="2041">Y. 20. Die Schiffahrt war damals viel beſchwerlicher als itzt; indem der</line>
        <line lrx="1606" lry="2176" ulx="2" uly="2096">Purg her/ Gebrauch der Magnetnadel unbekannt, und man ſich meiſtens nach den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="788" lry="2240" ulx="0" uly="2143">“ melszeichen hat richten muͤſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="217" type="textblock" ulx="470" uly="141">
        <line lrx="1402" lry="217" ulx="470" uly="141">684 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1708" type="textblock" ulx="465" uly="247">
        <line lrx="1817" lry="308" ulx="474" uly="247">21. Nach ausgeſtandenem großen Hunger, ſtellete ſich ſodann Paulus</line>
        <line lrx="1825" lry="371" ulx="600" uly="313">mitten unter ſie und ſorach: Maͤnner, ihr haͤttet euch zwar</line>
        <line lrx="1823" lry="431" ulx="596" uly="372">von mir bereden laſſen, und von Kreta nicht wegfahren ſollen,</line>
        <line lrx="1816" lry="493" ulx="600" uly="430">ſo wuͤrden wir uns dieſen Nachtheil und Schaden erſparret</line>
        <line lrx="1679" lry="551" ulx="603" uly="492">haben. “</line>
        <line lrx="1815" lry="626" ulx="476" uly="564">22. Und nun ermahne ich euch, gutes Muthes zu ſeyn: denn keines</line>
        <line lrx="1820" lry="683" ulx="602" uly="626">einzigen Leben von uns, ſondern das Schiff wird verloren</line>
        <line lrx="1564" lry="737" ulx="603" uly="685">gehen.</line>
        <line lrx="1816" lry="814" ulx="475" uly="753">23. Denn dieſe Nacht ſtund ein Engel GOttes, deſſen ich bin, und</line>
        <line lrx="1071" lry="865" ulx="598" uly="813">dem ich diene, vor mir,</line>
        <line lrx="1816" lry="950" ulx="473" uly="882">24. Der ſprach; Fuͤrchte dich nicht, Paulus, du muſt dem Kaiſer</line>
        <line lrx="1812" lry="1007" ulx="499" uly="941">voorgeſtellet werden, und ſiehe, GOtt hat dir alle geſchenket,</line>
        <line lrx="1561" lry="1059" ulx="594" uly="1002">die mit dir ſchiffen. .</line>
        <line lrx="1809" lry="1131" ulx="470" uly="1069">25. Darum, ihr Maͤnner, ſeyd gutes Muths: denn ich glaube mei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1193" ulx="556" uly="1132">nem GOtt, daß es alſo ſeyn werde, nach der Weiſe, die mir</line>
        <line lrx="1723" lry="1245" ulx="593" uly="1193">iſt geſaget worden. =</line>
        <line lrx="1545" lry="1328" ulx="469" uly="1264">26. Wir muͤſſen alſo an eine Inſel ſtranden.</line>
        <line lrx="1807" lry="1410" ulx="468" uly="1343">27. Als aber die vierzehnte Nacht war, und wir in dem adriatiſchen</line>
        <line lrx="1804" lry="1464" ulx="589" uly="1401">Meere herumgetrieben wurden, vermutheten die Schiffleute um</line>
        <line lrx="1676" lry="1524" ulx="587" uly="1462">Mitternacht, daß ſie nahe an ein Land kaͤmen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1599" ulx="465" uly="1532">23. Und da ſie das Loot auswarfen, fanden ſie zwanzig Klaftern, da</line>
        <line lrx="1801" lry="1664" ulx="584" uly="1593">ſie aber ein wenig weiter gefahren waren, warfen ſie das Loot</line>
        <line lrx="1782" lry="1708" ulx="587" uly="1654">wieder aus, und fanden funfzehn Klaftern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1806" type="textblock" ulx="1587" uly="1759">
        <line lrx="1749" lry="1806" ulx="1587" uly="1759">29. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2097" type="textblock" ulx="454" uly="1880">
        <line lrx="1794" lry="1935" ulx="503" uly="1880">F. 24. Hat GOtt der Fürbitte des Paulus das Leben 276. Menſchen, da</line>
        <line lrx="1795" lry="1978" ulx="459" uly="1922">er noch auf dieſer Welt war, geſchenket, was wird ſeine Fuͤrbitte im Himmel</line>
        <line lrx="1785" lry="2021" ulx="455" uly="1964">nicht vermoͤgen. Errette uns demnach, o großer Weltapoſtel, nicht ſoviel aus</line>
        <line lrx="1786" lry="2097" ulx="456" uly="2002">e aeſahren des Zeitlichen, ſondern des ewigen Lebens, wornach du dich allezeit</line>
        <line lrx="674" lry="2091" ulx="454" uly="2057">geſehnet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2195" type="textblock" ulx="530" uly="2117">
        <line lrx="1007" lry="2195" ulx="530" uly="2117">F. 28. Loot oder Senkbley.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="509" type="textblock" ulx="1954" uly="448">
        <line lrx="2068" lry="509" ulx="1954" uly="448">30. Da h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="696" type="textblock" ulx="1916" uly="627">
        <line lrx="2070" lry="696" ulx="1916" uly="627">1. Eyre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2243" type="textblock" ulx="1905" uly="2017">
        <line lrx="1914" lry="2028" ulx="1906" uly="2017">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="365" type="textblock" ulx="1952" uly="254">
        <line lrx="2070" lry="317" ulx="1952" uly="254">9. Un</line>
        <line lrx="2070" lry="365" ulx="2017" uly="322">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="428" type="textblock" ulx="2018" uly="387">
        <line lrx="2058" lry="428" ulx="2018" uly="387">len/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="617" type="textblock" ulx="2015" uly="508">
        <line lrx="2070" lry="556" ulx="2015" uly="508">das?</line>
        <line lrx="2070" lry="617" ulx="2021" uly="575">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="802" type="textblock" ulx="2021" uly="701">
        <line lrx="2070" lry="744" ulx="2022" uly="701">Wen</line>
        <line lrx="2069" lry="802" ulx="2021" uly="763">kettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="944" type="textblock" ulx="1956" uly="831">
        <line lrx="2069" lry="883" ulx="1956" uly="831">32. Moen</line>
        <line lrx="2070" lry="944" ulx="2019" uly="894">leße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1021" type="textblock" ulx="1956" uly="968">
        <line lrx="2070" lry="1021" ulx="1956" uly="968">33. Ipden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1529" type="textblock" ulx="1957" uly="1030">
        <line lrx="2070" lry="1081" ulx="2018" uly="1030">Ehe</line>
        <line lrx="2068" lry="1143" ulx="2021" uly="1093">Tog</line>
        <line lrx="2069" lry="1206" ulx="2024" uly="1166">geno</line>
        <line lrx="2069" lry="1276" ulx="1959" uly="1222">34 Dußer</line>
        <line lrx="2070" lry="1327" ulx="2019" uly="1280">ter</line>
        <line lrx="2070" lry="1394" ulx="2022" uly="1343">Han</line>
        <line lrx="2070" lry="1465" ulx="1957" uly="1414">3). Nocht</line>
        <line lrx="2070" lry="1529" ulx="2024" uly="1478">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1818" type="textblock" ulx="1957" uly="1646">
        <line lrx="2058" lry="1688" ulx="2001" uly="1646">F. z1.</line>
        <line lrx="2067" lry="1731" ulx="1957" uly="1689">Wenn es ihnmn</line>
        <line lrx="2070" lry="1777" ulx="1959" uly="1730">Ohne außeror</line>
        <line lrx="2064" lry="1818" ulx="1958" uly="1773">menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2160" type="textblock" ulx="1961" uly="1853">
        <line lrx="2054" lry="1895" ulx="2001" uly="1853">1. 22.</line>
        <line lrx="2059" lry="1960" ulx="2004" uly="1916">. 33.</line>
        <line lrx="2061" lry="2038" ulx="2008" uly="1992">1. .</line>
        <line lrx="2070" lry="2081" ulx="1961" uly="2028">den Gennſe</line>
        <line lrx="2070" lry="2116" ulx="1961" uly="2070">ſuns bep der</line>
        <line lrx="2069" lry="2160" ulx="1968" uly="2122">etung heden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2198" type="textblock" ulx="1921" uly="2159">
        <line lrx="2070" lry="2198" ulx="1921" uly="2159">dch demn Ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2196" type="textblock" ulx="2006" uly="2176">
        <line lrx="2011" lry="2196" ulx="2007" uly="2189">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2248" type="textblock" ulx="1962" uly="2195">
        <line lrx="2069" lry="2248" ulx="1962" uly="2195">len nß in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="118" lry="309" ulx="0" uly="245">hnn Parins</line>
        <line lrx="121" lry="362" ulx="0" uly="310">ich war</line>
        <line lrx="119" lry="423" ulx="0" uly="367">hren ſolen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="116" lry="484" ulx="0" uly="433"> erſpartet</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="113" lry="614" ulx="0" uly="568">denn keines</line>
        <line lrx="115" lry="677" ulx="0" uly="628">0 berioren</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="111" lry="813" ulx="0" uly="759">hbin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="110" lry="947" ulx="0" uly="896">en Haiſee</line>
        <line lrx="109" lry="1007" ulx="0" uly="954">Neſchenket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="106" lry="1134" ulx="0" uly="1085">ſaube mer⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1198" ulx="0" uly="1147">, die tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="102" lry="1416" ulx="0" uly="1363">kiatichen</line>
        <line lrx="98" lry="1476" ulx="0" uly="1424">fleute unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="96" lry="1609" ulx="0" uly="1560">letn, da</line>
        <line lrx="93" lry="1667" ulx="3" uly="1622">dos Not</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="65" lry="1825" ulx="0" uly="1774">. Brd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="90" lry="1949" ulx="21" uly="1910">en, N</line>
        <line lrx="87" lry="1998" ulx="0" uly="1913">ſn</line>
        <line lrx="84" lry="2044" ulx="0" uly="1996">Mhiel ams</line>
        <line lrx="82" lry="2088" ulx="2" uly="2039">alagie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="225" type="textblock" ulx="652" uly="159">
        <line lrx="1587" lry="225" ulx="652" uly="159">Das XXVII. Sauptſtuck. 63 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="325" type="textblock" ulx="242" uly="243">
        <line lrx="1586" lry="325" ulx="242" uly="243">29. Und ſie fuͤrchteten ſich, vieleicht an klippige Oerter zu ſtoßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1573" type="textblock" ulx="237" uly="324">
        <line lrx="1586" lry="382" ulx="368" uly="324">und warfen vier Anker hinten von dem Schiffe, und wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="852" lry="450" ulx="371" uly="386">ten, daß es Tag wuͤrde.</line>
        <line lrx="1586" lry="513" ulx="247" uly="452">30. Da aber die Schiffleute ſucheten aus dem Schiffe zu fliehen, und</line>
        <line lrx="1592" lry="566" ulx="364" uly="513">das Boot in das Meer hinab ließen, unter dem Vorwande,</line>
        <line lrx="1450" lry="629" ulx="370" uly="575">als wenn ſie die Anker von vorne weiter ſetzen wollten,</line>
        <line lrx="1581" lry="699" ulx="237" uly="640">31. Sprach Paulus zu dem Hauptmanne und zu den Soldaten:</line>
        <line lrx="1583" lry="756" ulx="369" uly="696">Wenn dieſe nicht in dem Schiffe bleiben, koͤnnet ihr nicht er⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="810" ulx="367" uly="755">rettet werden. B</line>
        <line lrx="1586" lry="883" ulx="244" uly="824">32. Alsdenn hieben die Soldaten die Taue des Boots entzwey, und</line>
        <line lrx="910" lry="950" ulx="367" uly="889">ließen daſſelbe hinaus fallen.</line>
        <line lrx="1583" lry="1020" ulx="244" uly="959">33. Indem es aber anfieng Tag zu werden, bath ſie Paulus alle,</line>
        <line lrx="1581" lry="1078" ulx="338" uly="1021">Speiſe zu ſich zu nehmen und ſprach: Heut iſt der vierzehnte</line>
        <line lrx="1579" lry="1138" ulx="369" uly="1082">Tag, daß ihr wartet, und ohne Speiſe verbleibet, und nichts</line>
        <line lrx="948" lry="1200" ulx="368" uly="1146">genommen habt.</line>
        <line lrx="1583" lry="1272" ulx="245" uly="1208">34. Daher bitte ich euch, Speiſe zu nehmen: denn das traͤgt zu eu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1321" ulx="365" uly="1258">rer Erhaltung bey, denn keinem aus uns wird ein Haar vom</line>
        <line lrx="1382" lry="1401" ulx="367" uly="1326">Haupte fallen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1459" ulx="245" uly="1396">35. Nachdem er aber das geſagt hatte, nahm er das Brod, dankete</line>
        <line lrx="1429" lry="1515" ulx="367" uly="1460">GOtt vor ihnen allen, brach es und fieng an zu eſſen.</line>
        <line lrx="1525" lry="1573" ulx="361" uly="1519">. 36. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1799" type="textblock" ulx="242" uly="1623">
        <line lrx="1576" lry="1675" ulx="324" uly="1623">F. 31. Wir muͤſſen GOtt die Befreyung von den Gefahren zuſchreiben, und</line>
        <line lrx="1580" lry="1712" ulx="243" uly="1665">wenn es ihm auch uns davon zu erretten gefaͤllt, ſo will er doch ſolches meiſtens</line>
        <line lrx="1577" lry="1758" ulx="243" uly="1707">ohne außerordentliche Mittel nach der gewoͤhnlichen Vorſichtigkeit thun, und der</line>
        <line lrx="1499" lry="1799" ulx="242" uly="1750">menſchlichen Einſicht und Fleiß allen Raum laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1947" type="textblock" ulx="302" uly="1827">
        <line lrx="790" lry="1881" ulx="326" uly="1827">v. 32. Taue oder Stricke.</line>
        <line lrx="1195" lry="1947" ulx="302" uly="1883">y. 33. Ohne ordentlicher Mittag⸗ und Abendſpeiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2222" type="textblock" ulx="243" uly="1961">
        <line lrx="1571" lry="2011" ulx="329" uly="1961">FV. 35. Paulus folget dabey dem loͤblichen Gebrauche der Juden, die vor</line>
        <line lrx="1581" lry="2052" ulx="245" uly="2004">dem Genuſſe der Speiſen GOtt dafuͤr dankſageten. Das Gebeth, deſſen ſich Chri⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2096" ulx="244" uly="2046">ſtus bey der Einſetzung des Sakraments bedienet hat, und anderswo beſſelben Fort⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2139" ulx="245" uly="2088">ſetzung bedentet, iſt von einer ganz andern Art. Die Gewohnheit aber, vor und</line>
        <line lrx="1617" lry="2185" ulx="245" uly="2131">nach dem Eſſen GOtt, dem Geber alles Guten, Dank zu ſagen, um uns ſeiner Ga⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="2222" ulx="243" uly="2173">ben auch kuͤnftighin wuͤrdiger zu machen, iſt eben apoſtoliſch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1829" lry="314" type="textblock" ulx="463" uly="113">
        <line lrx="1428" lry="219" ulx="483" uly="113">682s68s Handlungen der Apoſtel.</line>
        <line lrx="1829" lry="314" ulx="463" uly="222">36. Alle aber wurden gutes Muthes, und ſie nahmen Speiſe zu ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="419" type="textblock" ulx="490" uly="318">
        <line lrx="1867" lry="419" ulx="490" uly="318">37. Wir waren aber in allen zweyhundert und ſechs und ſiebenzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="432" type="textblock" ulx="614" uly="379">
        <line lrx="1089" lry="432" ulx="614" uly="379">Seelen in dem Schiffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1807" type="textblock" ulx="474" uly="413">
        <line lrx="1824" lry="510" ulx="474" uly="413">38. Da wir uns nun mit Speiſe geſaͤttiget hatten „ erleichterten wir</line>
        <line lrx="1607" lry="562" ulx="611" uly="508">das Schiff, und warfen den Weizen in das Meer.</line>
        <line lrx="1823" lry="635" ulx="490" uly="578">39. Als es aber Tag wurde, kannten ſie das Land nicht: ſie wurden</line>
        <line lrx="1823" lry="696" ulx="616" uly="637">aber eines Meerbuſens gewahr, der ein Ufer hatte, in welchen</line>
        <line lrx="1799" lry="754" ulx="612" uly="697">ſie das Schiff, wenn es moͤglich waͤre, zu treiben beſchloſſen.</line>
        <line lrx="1825" lry="824" ulx="476" uly="770">4ℳ0. Und da ſie die Anker aufgehoben hatten, uͤberließen ſie ſich dem</line>
        <line lrx="1823" lry="886" ulx="607" uly="828">Meere, zugleich loͤſeten ſie die Bande der Steuerruder auf,</line>
        <line lrx="1823" lry="973" ulx="612" uly="887">und hoben das große Segel nach dem Winde auf, und fuhren</line>
        <line lrx="878" lry="996" ulx="609" uly="945">zu dem Ufer.</line>
        <line lrx="1827" lry="1077" ulx="484" uly="984">41. Da ſie nun an eine Erdzunge anfielen, ſtießen ſie das Schiff</line>
        <line lrx="1828" lry="1127" ulx="610" uly="1072">an, und der Vordertheil blieb unbeweglich ſtecken, der Hinter⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1184" ulx="609" uly="1133">theil aber wurde von der Gewalt der Wellen zerſchellet.</line>
        <line lrx="1823" lry="1258" ulx="484" uly="1200">42. Der Soldaten aber ihr Rath war, daß man die Gefangenen</line>
        <line lrx="1822" lry="1318" ulx="617" uly="1261">umbringen ſollte, damit keiner hinausſchwimmen und entflie⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1369" ulx="612" uly="1316">hen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1820" lry="1447" ulx="489" uly="1390">43. Der Hauptmann aber, der den Paulus erretten wollte, ver⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1505" ulx="613" uly="1449">warf ihre Meynung, und befahl denen die ſchwimmen konnten,</line>
        <line lrx="1819" lry="1592" ulx="569" uly="1508">daß ſie ſich zum erſten in die See werfen, und a an das Land</line>
        <line lrx="1092" lry="1615" ulx="609" uly="1566">kommen ſollten.</line>
        <line lrx="1820" lry="1695" ulx="484" uly="1594">44. Und die uͤbrigen ließ er theils auf Brettern, theils auf Stuͤcken</line>
        <line lrx="1820" lry="1796" ulx="613" uly="1696">von dem Schiffe ſetzen, und alſo geſchah es, daß alle ſich an</line>
        <line lrx="966" lry="1807" ulx="615" uly="1759">das Land retteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="438" type="textblock" ulx="1971" uly="374">
        <line lrx="2068" lry="438" ulx="1971" uly="374"> N I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="685" type="textblock" ulx="2020" uly="441">
        <line lrx="2069" lry="479" ulx="2021" uly="441">hon e</line>
        <line lrx="2069" lry="531" ulx="2020" uly="493">den</line>
        <line lrx="2067" lry="581" ulx="2021" uly="553">woe</line>
        <line lrx="2069" lry="641" ulx="2026" uly="593">hitt</line>
        <line lrx="2069" lry="685" ulx="2029" uly="650">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="121" lry="305" ulx="0" uly="238">neſe inſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="173" lry="375" ulx="0" uly="313">1d ſibenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="118" lry="495" ulx="0" uly="442">ſttrten wir</line>
        <line lrx="112" lry="625" ulx="13" uly="575">ſe ſonndet</line>
        <line lrx="113" lry="685" ulx="14" uly="636">in welchin</line>
        <line lrx="99" lry="748" ulx="0" uly="695">ſchtoßen.</line>
        <line lrx="109" lry="820" ulx="2" uly="768">ſe ſch den</line>
        <line lrx="106" lry="884" ulx="0" uly="832">uder auf,</line>
        <line lrx="106" lry="941" ulx="0" uly="889">nd ſichren</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="107" lry="1072" ulx="0" uly="1019">s Echif</line>
        <line lrx="104" lry="1128" ulx="0" uly="1077">er Hinta</line>
        <line lrx="23" lry="1180" ulx="1" uly="1143">t.</line>
        <line lrx="101" lry="1259" ulx="0" uly="1207">efangenen</line>
        <line lrx="101" lry="1321" ulx="0" uly="1271">d ntfie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="97" lry="1448" ulx="0" uly="1404">ſte, bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="151" lry="1508" ulx="0" uly="1463">fonrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="95" lry="1565" ulx="0" uly="1523">s ond</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1694" type="textblock" ulx="34" uly="1648">
        <line lrx="91" lry="1694" ulx="34" uly="1648">tücken</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1762" type="textblock" ulx="26" uly="1712">
        <line lrx="57" lry="1762" ulx="26" uly="1712">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1698" type="textblock" ulx="6" uly="1653">
        <line lrx="33" lry="1698" ulx="6" uly="1653">GWS</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="8" lry="1756" ulx="0" uly="1718">—</line>
        <line lrx="17" lry="1758" ulx="9" uly="1727">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="359" type="textblock" ulx="502" uly="107">
        <line lrx="1593" lry="218" ulx="667" uly="107">Das XXVII. Hauptſtͦck. 687</line>
        <line lrx="1357" lry="359" ulx="502" uly="250">Das XXVIII. Gauptſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="446" type="textblock" ulx="258" uly="372">
        <line lrx="1594" lry="446" ulx="258" uly="372">In der Inſel Malta wurde Paulus von den Einwohnern gut empfangen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="710" type="textblock" ulx="318" uly="444">
        <line lrx="1594" lry="497" ulx="351" uly="444">von einer Viper ohne Schaden gebiſſen. Da heilet er ſammt vielen andern</line>
        <line lrx="1595" lry="550" ulx="351" uly="494">den Vater eines vornehmen Mannes, und wird von dort nach Rom geführet,</line>
        <line lrx="1613" lry="599" ulx="318" uly="537">wo er den Juden die Urſachen vortraͤgt, warum er den Kaiſer angerufen</line>
        <line lrx="1595" lry="650" ulx="354" uly="597">haͤtte. Erweiſet, daß JEſus der von dem Iſaias vorgeſagte Meßias ſey,</line>
        <line lrx="1492" lry="710" ulx="353" uly="645">und prediget zwey Jahre von demſelben allen denen, die zu ihm kamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1056" type="textblock" ulx="269" uly="735">
        <line lrx="1596" lry="817" ulx="272" uly="735">1. And nachdem wir errettet waren, alsdenn erkannten wir, daß</line>
        <line lrx="1594" lry="873" ulx="370" uly="811">die Inſel Malta hieß. Die Barbaren aber erwieſen uns eine</line>
        <line lrx="1445" lry="933" ulx="369" uly="873">nicht gemeine Leutſeligkeit.</line>
        <line lrx="1597" lry="1003" ulx="269" uly="933">2. Denn ſie nahmen uns alle auf, und machten wegen des Regens,</line>
        <line lrx="1418" lry="1056" ulx="330" uly="996">der bevorſtund, und wegen der Kaͤlte, ein Feuer an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1136" type="textblock" ulx="273" uly="1068">
        <line lrx="1602" lry="1136" ulx="273" uly="1068">3. Da aber Paulus eine Menge Reiſer zuſammen rafete, und ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1267" type="textblock" ulx="346" uly="1133">
        <line lrx="1598" lry="1193" ulx="395" uly="1133">das Feuer legete, kam wegen der Waͤrme eine Viper, und</line>
        <line lrx="1547" lry="1267" ulx="346" uly="1201">ſchlang ſich um ſeine Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1737" type="textblock" ulx="272" uly="1277">
        <line lrx="1600" lry="1343" ulx="272" uly="1277">4. Als aber die Barbaren das Thier an ſeiner Hand ſahen, ſpra⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1398" ulx="398" uly="1335">chen ſie untereinander: Der Menſch iſt allerdings ein Moͤrder,</line>
        <line lrx="1600" lry="1455" ulx="394" uly="1396">den, da er von dem Meere iſt errettet worden, doch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1519" ulx="397" uly="1458">rechtigkeit nicht leben laͤßt.</line>
        <line lrx="1601" lry="1590" ulx="278" uly="1523">5. Er aber ſchleuderte das Thier in das Feuer, und litt keinen</line>
        <line lrx="1550" lry="1737" ulx="331" uly="1667">D Tttt 6. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1938" type="textblock" ulx="272" uly="1777">
        <line lrx="1601" lry="1851" ulx="359" uly="1777">v. 1. Eine Inſel von Sieilien gegen Afrika uͤber gelegen, ſo meiſtens von</line>
        <line lrx="1602" lry="1899" ulx="272" uly="1841">Afrikanern bewohnet war. Sowohl die Griechen als die Roͤmer hießen alle die</line>
        <line lrx="1459" lry="1938" ulx="276" uly="1883">Voͤlker, die mit ihnen keine gemeinſchaftliche Sprache hatten, Barbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2190" type="textblock" ulx="267" uly="1967">
        <line lrx="1603" lry="2019" ulx="318" uly="1967">v. 4. GOtt beſtrafet oͤfters die Boͤſen noch auf dieſer Welt, und erwartet</line>
        <line lrx="1603" lry="2063" ulx="272" uly="2008">ihre Bekehrung. Einige beſtrafet er, ohne ihnen die Gnade der Buße zu erthei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2110" ulx="267" uly="2050">len: andern aber werden alle Strafen nach ihrem Tode aufbehalten. Es ſcheint</line>
        <line lrx="1603" lry="2152" ulx="270" uly="2093">auch, daß er die Frommen beſtrafe, welchen es aber zur groͤßern Tugend, Rei⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2190" ulx="277" uly="2145">nigung und Belohnung dienet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="218" type="textblock" ulx="467" uly="156">
        <line lrx="1472" lry="218" ulx="467" uly="156">6898 Handlungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="490" type="textblock" ulx="482" uly="255">
        <line lrx="1823" lry="316" ulx="482" uly="255">6. Sie aber warteten, daß er aufſchwellen oder jaͤhling todt hinfal⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="376" ulx="606" uly="319">len ſollte. Da ſie aber lange gewartet hatten, und ſahen, daß</line>
        <line lrx="1824" lry="439" ulx="605" uly="378">ihm nichts ungewoͤhnliches geſchah, aͤnderten ſie ihre Neynung</line>
        <line lrx="1741" lry="490" ulx="563" uly="438">und ſprachen: Er ſey ein GOtt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="563" type="textblock" ulx="482" uly="484">
        <line lrx="1858" lry="563" ulx="482" uly="484">7. Es waren aber um denſelben Ort die Landguͤter des Vornehmſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1177" type="textblock" ulx="456" uly="560">
        <line lrx="1821" lry="614" ulx="606" uly="560">der Inſel, Namens Publius, der nahm uns auf, und be⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="672" ulx="593" uly="619">herbergete uns drey Tage ſehr freundlich.</line>
        <line lrx="1820" lry="736" ulx="481" uly="679">8. Und es trug ſich zu, daß der Vater des Publius an dem hitzigen</line>
        <line lrx="1817" lry="798" ulx="600" uly="739">Fieber und mit der Ruhr behaftet lag, zu dem gieng Paulus</line>
        <line lrx="1758" lry="860" ulx="585" uly="797">hin, bethete, und legte die Haͤnde auf ihn, und heilete ihn.</line>
        <line lrx="1822" lry="923" ulx="478" uly="869">9. Da alſo das geſchehen war, kamen auch die andern, die in der</line>
        <line lrx="1675" lry="982" ulx="600" uly="926">Inſel Krankheiten hatten, herzu, und wurden geheilet.</line>
        <line lrx="1817" lry="1055" ulx="456" uly="997">10. Die uns auch viel Ehre bezeigeten: und da wir hinweg fahren</line>
        <line lrx="1713" lry="1110" ulx="589" uly="1055">ſollten, beladeten ſie uns mit dem, was uns noͤthig war.</line>
        <line lrx="1814" lry="1177" ulx="483" uly="1122">11I. Nach dreyen Monathen aber ſtießen wir auf einem alexandrini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1240" type="textblock" ulx="603" uly="1185">
        <line lrx="1816" lry="1240" ulx="603" uly="1185">ſchen Schiffe, mit dem Zeichen des Caſtors und Pollux ab, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1295" type="textblock" ulx="602" uly="1241">
        <line lrx="1215" lry="1295" ulx="602" uly="1241">in der Inſel uͤberwintert hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1370" type="textblock" ulx="481" uly="1307">
        <line lrx="1839" lry="1370" ulx="481" uly="1307">12. Und da wir zu Syrakuſa anlandeten, blieben wir drey Tage da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1612" type="textblock" ulx="438" uly="1376">
        <line lrx="1812" lry="1432" ulx="480" uly="1376">13. Von dannen fuhren wir herum, und kamen bis Regio: und da</line>
        <line lrx="1813" lry="1489" ulx="603" uly="1434">nach einem Tage darauf der Sudwind entſtund, kamen wir</line>
        <line lrx="1186" lry="1546" ulx="601" uly="1495">den andern Tag nach Puteolo.</line>
        <line lrx="1812" lry="1612" ulx="438" uly="1553">14. Da trafen wir Bruͤder an, von welchen wir ſind gebethen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1674" type="textblock" ulx="596" uly="1617">
        <line lrx="1855" lry="1674" ulx="596" uly="1617">den, ſieben Tage bey ihnen zu bleiben, und alſo giengen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1781" type="textblock" ulx="593" uly="1677">
        <line lrx="1773" lry="1728" ulx="593" uly="1677">nach Rom.</line>
        <line lrx="1760" lry="1781" ulx="1606" uly="1735">15. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2183" type="textblock" ulx="439" uly="1796">
        <line lrx="1810" lry="1871" ulx="439" uly="1796">. V. II. Dieß waren Goͤtter, welche die Heyden, beſonders in den Meeresge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1914" ulx="468" uly="1861">fahren, anriefen, an dem hintern Theile des Schiffes hatten, und dem Schiffe</line>
        <line lrx="1793" lry="1956" ulx="471" uly="1904">den Namen gaben.</line>
        <line lrx="1808" lry="2011" ulx="553" uly="1956">vV. 12. Shrakuſa eine noch heut bekannte Stadt in Sicilien, Regio und Pu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2044" ulx="467" uly="1999">teolo im Koͤnigreiche Neapel, beyde an dem mittellaͤndiſchen Meere.</line>
        <line lrx="1809" lry="2104" ulx="552" uly="2052">vF. 14. Es fanden ſich ſchon viele Chriſten in Rom, wie aus des Paulus</line>
        <line lrx="1809" lry="2183" ulx="468" uly="2093">Schreiben an dieſelben abzunehmen iſt, welches von ihm vor etlichen Jahren das</line>
        <line lrx="1768" lry="2179" ulx="1734" uly="2151">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1802" type="textblock" ulx="1981" uly="1543">
        <line lrx="2069" lry="1586" ulx="1981" uly="1543">hin iſtel⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1628" ulx="1985" uly="1586">beiſen, de</line>
        <line lrx="2069" lry="1671" ulx="1981" uly="1629">Poullus in</line>
        <line lrx="2069" lry="1716" ulx="1985" uly="1671">nicht mor</line>
        <line lrx="2065" lry="1756" ulx="1986" uly="1714">ſonge der</line>
        <line lrx="2068" lry="1802" ulx="1987" uly="1758">in ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1924" type="textblock" ulx="1988" uly="1840">
        <line lrx="2069" lry="1885" ulx="2001" uly="1840">„1</line>
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1988" uly="1877">die Ney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2040" type="textblock" ulx="1991" uly="1960">
        <line lrx="2069" lry="1996" ulx="2035" uly="1960">Y.</line>
        <line lrx="2059" lry="2040" ulx="1991" uly="1997">leſattet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2210" type="textblock" ulx="1991" uly="2088">
        <line lrx="2069" lry="2125" ulx="2035" uly="2088">1.</line>
        <line lrx="2062" lry="2171" ulx="1991" uly="2123">Mrippe</line>
        <line lrx="2052" lry="2210" ulx="1992" uly="2165">fſürden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="117" lry="310" ulx="0" uly="253">hdt ſiiſt</line>
        <line lrx="168" lry="373" ulx="7" uly="313">ſchen, deg</line>
        <line lrx="154" lry="437" ulx="0" uly="378">Maeyrerg</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="113" lry="563" ulx="0" uly="499">Urnchtnſter</line>
        <line lrx="110" lry="608" ulx="0" uly="564">, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="110" lry="744" ulx="0" uly="684">en htigen</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="0" uly="746">1g Panlus</line>
        <line lrx="75" lry="857" ulx="0" uly="806">te ihn.</line>
        <line lrx="106" lry="925" ulx="9" uly="877">die in der</line>
        <line lrx="29" lry="978" ulx="0" uly="937">et.</line>
        <line lrx="103" lry="1059" ulx="0" uly="1007">eg fahten</line>
        <line lrx="47" lry="1110" ulx="0" uly="1077">war.</line>
        <line lrx="99" lry="1182" ulx="0" uly="1134">randrint⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1249" ulx="0" uly="1199">Hob, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1375" type="textblock" ulx="4" uly="1324">
        <line lrx="96" lry="1375" ulx="4" uly="1324">Tuge de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="95" lry="1437" ulx="1" uly="1388">und da</line>
        <line lrx="94" lry="1498" ulx="0" uly="1454">nen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="91" lry="1630" ulx="0" uly="1579">hen wor⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1693" ulx="0" uly="1638">Gen wir</line>
        <line lrx="62" lry="1797" ulx="0" uly="1754">.rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="86" lry="1886" ulx="0" uly="1848">Meeresge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1931" ulx="0" uly="1886"> Schfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="82" lry="2028" ulx="0" uly="1983">und⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2125" ulx="0" uly="2077"> Pouſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="80" lry="2172" ulx="0" uly="2123">Pren Ne⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2209" ulx="30" uly="2168">Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="205" type="textblock" ulx="628" uly="136">
        <line lrx="1576" lry="205" ulx="628" uly="136">Das XXVIII. Hauptſtück. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="494" type="textblock" ulx="242" uly="242">
        <line lrx="1579" lry="310" ulx="242" uly="242">15. Und von da, als die Bruͤder von uns gehoͤret hatten, kamen ſie</line>
        <line lrx="1577" lry="381" ulx="332" uly="307">bis an das Forum des Appius und die drey Tabernen uns ent⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="436" ulx="364" uly="365">gegen. Da ſie Paulus ſah, dankete er GOtt, und faßete ein</line>
        <line lrx="1321" lry="494" ulx="366" uly="438">Vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="568" type="textblock" ulx="219" uly="498">
        <line lrx="1585" lry="568" ulx="219" uly="498">15. Da wir aber nach Rom kamen, uͤberlieferte der Hauptmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1420" type="textblock" ulx="244" uly="558">
        <line lrx="1574" lry="624" ulx="358" uly="558">die Gefangenen dem oberſten Feldherrn: dem Paulus aber</line>
        <line lrx="1573" lry="684" ulx="364" uly="618">wurde erlaubet, fuͤr ſich mit dem Soldaten, der ihn bewahrete,</line>
        <line lrx="754" lry="746" ulx="371" uly="693">zu bleiben.</line>
        <line lrx="1576" lry="821" ulx="244" uly="731">17. Nach dreyen Tagen⸗ aber ließ Paulus die Vornehmſten unter den</line>
        <line lrx="1573" lry="883" ulx="367" uly="808">Juden zuſammen rufen, und da ſie bey einander waren, ſprach</line>
        <line lrx="1576" lry="936" ulx="350" uly="868">er zu ihnen: Ihr Maͤnner und Bruͤder, ich habe nichts wider</line>
        <line lrx="1577" lry="989" ulx="367" uly="925">das Volk gethan, noch wider die vaͤterlichen Gebraͤuche, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1051" ulx="366" uly="979">doch bin ich von Jeruſalem gebunden in die Haͤnde der Roͤmer</line>
        <line lrx="1547" lry="1112" ulx="370" uly="1031">geliefert worden. D</line>
        <line lrx="1580" lry="1176" ulx="246" uly="1102">18. Die, welche mich verhoͤret haben, wollten mich loslaſſen; dieweil</line>
        <line lrx="1561" lry="1236" ulx="338" uly="1167">keine Urſache des Todes an mir war.</line>
        <line lrx="1582" lry="1301" ulx="334" uly="1235">Da aber die Juden widerſprachen, wurde ich gezwungen, den</line>
        <line lrx="1582" lry="1361" ulx="369" uly="1293">Kaiſer anzurufen, nicht, als wenn ich etwas haͤtte, mein</line>
        <line lrx="743" lry="1420" ulx="369" uly="1364">Volk zu verklagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1468" type="textblock" ulx="249" uly="1271">
        <line lrx="311" lry="1309" ulx="249" uly="1271">19.</line>
        <line lrx="1526" lry="1468" ulx="821" uly="1415">Tittt 2 20. Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1793" type="textblock" ulx="244" uly="1520">
        <line lrx="1580" lry="1588" ulx="246" uly="1520">hin iſt erlaſſen worden. Umſonſt ſuchen einige aus unſern Gegnern daraus zu er⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1627" ulx="251" uly="1557">weiſen, daß Petrus nicht nach Rom gekommen ſey, weil deſſen hier, und von dem</line>
        <line lrx="1578" lry="1670" ulx="244" uly="1602">Paulus in ſeinem Sendſchreiben keine Meldung gemacht wird. Es war aber quch</line>
        <line lrx="1579" lry="1709" ulx="249" uly="1645">nicht moͤglich, eine Meldung davon zu machen; indem Petrus nur bey dem An⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1750" ulx="249" uly="1687">fange der Regierung des Kaiſers Nero dahin angekommen iſt, wie es Lactantius</line>
        <line lrx="1105" lry="1793" ulx="249" uly="1736">in ſeinem Buche von dem Tode der Vorfolger zeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2202" type="textblock" ulx="249" uly="1801">
        <line lrx="1568" lry="1869" ulx="332" uly="1801">F. 15. Das Forum Appins lag zehn welſche Meilen von Rom, und fuͤn</line>
        <line lrx="1584" lry="1920" ulx="249" uly="1802">die drey Wirthshaͤuſer. . fuͤnf</line>
        <line lrx="1583" lry="1982" ulx="334" uly="1924">v. 17. Nach dem Tode des Kaiſers Claudius wurde den Juden neuerdings</line>
        <line lrx="1078" lry="2040" ulx="251" uly="1976">geſtattet nach Rom zu kommen. H</line>
        <line lrx="1580" lry="2118" ulx="317" uly="2045">xy. 19. Lyſias, der roͤmiſche Oberſte, Felix und Feſtus Statthalter, wie auch</line>
        <line lrx="1583" lry="2202" ulx="249" uly="2088">Ranen. der Koͤnig, ſind ſeine Richter geweſen, und haben ihn unſchuldig be⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2190" ulx="265" uly="2161">unden. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="228" type="textblock" ulx="466" uly="124">
        <line lrx="1405" lry="228" ulx="466" uly="124">690 Hinblungen der Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="560" type="textblock" ulx="475" uly="191">
        <line lrx="1814" lry="313" ulx="475" uly="191">20. Wegen dieer Urſache alſo habe ich euch herberufen, zu ſehen und</line>
        <line lrx="1805" lry="406" ulx="601" uly="312">mit euch zu reden: denn ich bin wegen der Hoffnung Iſraels</line>
        <line lrx="1121" lry="427" ulx="599" uly="373">mit dieſen Ketten umgeben.</line>
        <line lrx="1805" lry="507" ulx="476" uly="415">21. Sie aber ſprachen zu ihm: Wir haben deinethalben keine Briefe</line>
        <line lrx="1805" lry="560" ulx="599" uly="506">aus Judenlande empfangen, noch hat einer aus den Bruͤdern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="667" type="textblock" ulx="599" uly="553">
        <line lrx="1875" lry="667" ulx="599" uly="553">der hieher gekommen iſt, etwas Schl immes von dir angekfünd,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="681" type="textblock" ulx="601" uly="632">
        <line lrx="933" lry="681" ulx="601" uly="632">get oder geredet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="871" type="textblock" ulx="474" uly="694">
        <line lrx="1807" lry="756" ulx="474" uly="694">22. Wir wollen aber von dir hoͤren, was du meyneſt: denn uns</line>
        <line lrx="1805" lry="816" ulx="599" uly="759">iſt zwar von dieſer Sekte bekannt, daß ihr aller Orten wider⸗</line>
        <line lrx="878" lry="871" ulx="596" uly="818">ſprochen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="952" type="textblock" ulx="474" uly="878">
        <line lrx="1806" lry="952" ulx="474" uly="878">23. Da ſie ihm aber einen Tag beſtimmet hatten, kamen viele zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1008" type="textblock" ulx="601" uly="950">
        <line lrx="1846" lry="1008" ulx="601" uly="950">in die Herberge, welchen er das Zeugniß von dem Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1181" type="textblock" ulx="594" uly="1011">
        <line lrx="1807" lry="1069" ulx="600" uly="1011">GOttes ablegete, und ſie aus dem Geſetze des Moſes, und</line>
        <line lrx="1806" lry="1129" ulx="594" uly="1069">aus den Propheten, von Fruͤhe an bis zum Abende von dem,</line>
        <line lrx="1146" lry="1181" ulx="597" uly="1130">was JEſum betraf, redete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1531" type="textblock" ulx="432" uly="1189">
        <line lrx="1813" lry="1322" ulx="474" uly="1189">24. Und einige zwar wurden von dem, was er ſagte, heredet, an⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1328" ulx="432" uly="1254">. dere aber glaubeten nicht.</line>
        <line lrx="1808" lry="1388" ulx="474" uly="1309">25. Da ſie nun untereinander nicht einſtimmig waren, „giengen ſie</line>
        <line lrx="1811" lry="1446" ulx="602" uly="1389">hinweg, und Paulus ſagte ein Wort: Wie recht hat der</line>
        <line lrx="1809" lry="1531" ulx="602" uly="1446">heilige Geiſt geſprochen durch den Propheten Iſaias zu unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1699" type="textblock" ulx="223" uly="1504">
        <line lrx="887" lry="1557" ulx="596" uly="1504">Vaͤtern,</line>
        <line lrx="1811" lry="1637" ulx="223" uly="1548">gAgſai.6. 10. 26. Da er ſprach: Geh hin zu dieſem Volke und ſage: : ihr werdet</line>
        <line lrx="1809" lry="1699" ulx="257" uly="1636">Matt. 13. es mit euren Ohren hoͤren und nicht verſtehen, und ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1853" type="textblock" ulx="294" uly="1687">
        <line lrx="1387" lry="1760" ulx="294" uly="1687">Luc. B. o, det es mit Augen ſehen und nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1760" lry="1853" ulx="1567" uly="1790">27. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2031" type="textblock" ulx="559" uly="1879">
        <line lrx="1788" lry="1950" ulx="560" uly="1879">F. 20. Das iſt, wegen der Auferſtehung und Hoffnung des kuͤnftigen Lebens.</line>
        <line lrx="1812" lry="2031" ulx="559" uly="1985">V. 22. Die Juden hatten Brieſe und Leute ausgeſchicket, um die Lehre Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2089" type="textblock" ulx="477" uly="2026">
        <line lrx="1834" lry="2089" ulx="477" uly="2026">ſti zu verſchreyen. Die Wahrheit unſrer Religion wurde dadurch mehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2122" type="textblock" ulx="478" uly="2069">
        <line lrx="1810" lry="2122" ulx="478" uly="2069">mehr an das Tageslicht geſetzet, und fand bey ſoviel tauſend Inden und Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2165" type="textblock" ulx="479" uly="2111">
        <line lrx="1877" lry="2165" ulx="479" uly="2111">allen Glauben; fuͤr uns aber erlangete ſie eine unwidertreibliche Probe ihrer Glaubes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2237" type="textblock" ulx="474" uly="2137">
        <line lrx="1556" lry="2237" ulx="474" uly="2137">wuͤrdigkeit, weil ſie hiedurch auf das ſcharfeſte iſt eroͤrtert worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="306" type="textblock" ulx="1940" uly="245">
        <line lrx="2069" lry="306" ulx="1940" uly="245">,. Dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="946" type="textblock" ulx="1969" uly="316">
        <line lrx="2061" lry="351" ulx="2030" uly="316">ten</line>
        <line lrx="2065" lry="411" ulx="2032" uly="367">Ut</line>
        <line lrx="2063" lry="473" ulx="2031" uly="439">ten</line>
        <line lrx="2069" lry="534" ulx="2033" uly="486">unt</line>
        <line lrx="2069" lry="613" ulx="1969" uly="561">49. G</line>
        <line lrx="2069" lry="675" ulx="2036" uly="622">Nſ</line>
        <line lrx="2059" lry="749" ulx="1973" uly="700">29. Und</line>
        <line lrx="2069" lry="803" ulx="2036" uly="761">eint</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="1976" uly="834">30. Parl</line>
        <line lrx="2069" lry="946" ulx="1999" uly="894">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1084" type="textblock" ulx="1977" uly="970">
        <line lrx="2069" lry="1024" ulx="1977" uly="970">31. Pr.</line>
        <line lrx="2069" lry="1084" ulx="2038" uly="1031">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1368" type="textblock" ulx="2021" uly="1321">
        <line lrx="2069" lry="1368" ulx="2021" uly="1321">F2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1967" type="textblock" ulx="1980" uly="1408">
        <line lrx="2069" lry="1447" ulx="2023" uly="1408">. 31</line>
        <line lrx="2069" lry="1489" ulx="1981" uly="1447">tete ſch de</line>
        <line lrx="2069" lry="1534" ulx="1981" uly="1490">ero ſelb</line>
        <line lrx="2069" lry="1573" ulx="1980" uly="1533">heit und</line>
        <line lrx="2068" lry="1653" ulx="1984" uly="1577">dea 1 ſhe</line>
        <line lrx="2069" lry="1664" ulx="1996" uly="1622">en 29,</line>
        <line lrx="2068" lry="1712" ulx="1984" uly="1661">geſchloen</line>
        <line lrx="2069" lry="1747" ulx="1985" uly="1705">Geſchicht</line>
        <line lrx="2069" lry="1789" ulx="1987" uly="1738">geich de</line>
        <line lrx="2063" lry="1847" ulx="1988" uly="1795">etut 6</line>
        <line lrx="2069" lry="1874" ulx="1985" uly="1833">geben tpo</line>
        <line lrx="2069" lry="1924" ulx="1987" uly="1875">ſllhe ver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="114" lry="298" ulx="0" uly="246"> ſchen und</line>
        <line lrx="113" lry="363" ulx="0" uly="310">ing Iſtaet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="112" lry="500" ulx="0" uly="441">iine Brist</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="111" lry="556" ulx="0" uly="504">Brüͤdert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="621" type="textblock" ulx="6" uly="567">
        <line lrx="110" lry="621" ulx="6" uly="567">Ongekurdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="111" lry="746" ulx="18" uly="704">denn uns</line>
        <line lrx="108" lry="809" ulx="0" uly="764">tten wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="109" lry="949" ulx="0" uly="897">lele eu ihtn</line>
        <line lrx="111" lry="1009" ulx="2" uly="959">en Reiche</line>
        <line lrx="107" lry="1074" ulx="0" uly="1023">oſes, und</line>
        <line lrx="106" lry="1131" ulx="0" uly="1086">bon denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="107" lry="1264" ulx="0" uly="1216">tedet, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="105" lry="1400" ulx="0" uly="1344">giengen ſe</line>
        <line lrx="106" lry="1461" ulx="0" uly="1408">t hat der⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1524" ulx="10" uly="1468">n unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="102" lry="1658" ulx="0" uly="1599">hr werdet</line>
        <line lrx="101" lry="1716" ulx="0" uly="1665">ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="75" lry="1855" ulx="0" uly="1809">Dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="89" lry="1970" ulx="0" uly="1921">en eebent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="98" lry="2054" ulx="5" uly="2004">Cehre ri⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2094" ulx="12" uly="2054">mehr un</line>
        <line lrx="97" lry="2136" ulx="0" uly="2092">nd Heſden</line>
        <line lrx="97" lry="2189" ulx="0" uly="2129">erltſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="207" type="textblock" ulx="595" uly="128">
        <line lrx="1583" lry="207" ulx="595" uly="128">Das XXVIII. Hauptſtůkk. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="550" type="textblock" ulx="256" uly="246">
        <line lrx="1590" lry="314" ulx="256" uly="246">27. Denn das Herz dieſes Volkes iſt beſchweret, und ihre Oh⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="369" ulx="379" uly="306">ren hoͤren hart, und ſie haben ihre Augen zugeſchloßen, da⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="429" ulx="383" uly="367">mit ſie nicht einſt mit den Augen ſehen, und mit den Oh⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="499" ulx="383" uly="427">ren hoͤren, und mit ihren Herzen verſtehen, und ſich bekehren,</line>
        <line lrx="1385" lry="550" ulx="385" uly="495">und ich ſie geſund mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="624" type="textblock" ulx="240" uly="530">
        <line lrx="1597" lry="624" ulx="240" uly="530">28. Es ſey euch alſo bekagnt, daß das Heil GOttes an die Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="946" type="textblock" ulx="265" uly="618">
        <line lrx="1371" lry="686" ulx="382" uly="618">geſandt iſt, und ſie werden es anhoͤren.</line>
        <line lrx="1597" lry="752" ulx="265" uly="690">29. Und da er dieſes ſprach, giengen die Juden weg, und hatten</line>
        <line lrx="1144" lry="814" ulx="387" uly="755">einen großen Streit unter ſich ſelbſten.</line>
        <line lrx="1600" lry="888" ulx="271" uly="823">30. Paulus aber blieb zwey ganzer Jahre in der von ihm gemie⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="946" ulx="390" uly="881">theten Herberge, und nahm alle auf, die zu ihm hinkamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1085" type="textblock" ulx="271" uly="952">
        <line lrx="1598" lry="1023" ulx="271" uly="952">31. Predigte vom Reiche GOttes, und lehrete, was von dem HErrn</line>
        <line lrx="1364" lry="1085" ulx="392" uly="1016">JEſu Chriſto, mit aller Freyheit und unverbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1206" type="textblock" ulx="825" uly="1138">
        <line lrx="1532" lry="1206" ulx="825" uly="1138">Tttt 3 Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1435" type="textblock" ulx="356" uly="1298">
        <line lrx="1034" lry="1360" ulx="356" uly="1298">7. 28. Heil, das iſt, das Evangelium.</line>
        <line lrx="1617" lry="1435" ulx="361" uly="1374">Y. 31. Durch die uͤberkommene Freyheit, das Evangelium zu predigen, brei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1479" type="textblock" ulx="249" uly="1417">
        <line lrx="1606" lry="1479" ulx="249" uly="1417">tete ſich der chriſtliche Glauben ſehr aus, und es wurden von dem Hofe des Kaiſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1647" type="textblock" ulx="274" uly="1460">
        <line lrx="1606" lry="1521" ulx="274" uly="1460">Nero ſelbſt viele bekehret, an die Philipp. 4. 22. Wir wiſſen nicht die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1565" ulx="275" uly="1502">heit und Weiſe, wodurch Paulus die vollkommene Freyheit erlanget habe, und</line>
        <line lrx="1611" lry="1602" ulx="283" uly="1544">wo er uͤberall ſein Predigtamt bis auf das 66. Jahr fortgeſetzet habe, welches er</line>
        <line lrx="1610" lry="1647" ulx="283" uly="1586">den 29. Junius durch ſeine Enthauptung, und der heilige Petrus durch das Kreuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1691" type="textblock" ulx="254" uly="1628">
        <line lrx="1612" lry="1691" ulx="254" uly="1628">geſchloßen haben. Lucas endiget hiemit im drey und ſechzigſten Jahre Chriſti ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1775" type="textblock" ulx="286" uly="1669">
        <line lrx="1614" lry="1733" ulx="286" uly="1669">Geſchichte, und ich den erſten Theil meiner Ueberſetzung und Anmerkungen, wel⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1775" ulx="287" uly="1711">che ich dem Urtheile der katholiſchen Kirche gaͤnzlich unterwerfe. Trifft der Leſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1811" type="textblock" ulx="247" uly="1754">
        <line lrx="1614" lry="1811" ulx="247" uly="1754">etias Gutes an, ſo ſchreibe er es GOtt zu, und danke ihm, daß er es mir hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1980" type="textblock" ulx="288" uly="1796">
        <line lrx="1615" lry="1859" ulx="288" uly="1796">geben wollen. Die Maͤngel und Fehler gehoͤren bloß mir, und wolle derſelbe mir</line>
        <line lrx="1619" lry="1902" ulx="290" uly="1834">ſolche verzeihen, gleichwie GOtt fuͤr mich anrufen, damit ich dasjenige, was ich</line>
        <line lrx="1516" lry="1942" ulx="396" uly="1883">gelehret, werkthaͤtig durch JIEſum Chriſtum erfuͤllen moͤge. Dem</line>
        <line lrx="1416" lry="1980" ulx="517" uly="1927">ſey Ehre und Lob von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2125" type="textblock" ulx="731" uly="2034">
        <line lrx="1186" lry="2125" ulx="731" uly="2034">E N D E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="225" type="textblock" ulx="720" uly="137">
        <line lrx="1375" lry="225" ulx="720" uly="137">Sey  eeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="501" type="textblock" ulx="338" uly="371">
        <line lrx="1547" lry="501" ulx="338" uly="371">Regiſter der Gvangelien  /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="624" type="textblock" ulx="277" uly="549">
        <line lrx="1614" lry="624" ulx="277" uly="549">Welche in dieſem erſten Theile des neuen Teſtaments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="810" type="textblock" ulx="352" uly="699">
        <line lrx="1538" lry="754" ulx="352" uly="699">auch die ganze Faſten hindurch, und an den vieren Quatem⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="810" ulx="711" uly="758">bern abgeleſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2153" type="textblock" ulx="269" uly="1016">
        <line lrx="1296" lry="1073" ulx="554" uly="1016">Am erſten Sonntage im Advent.</line>
        <line lrx="1495" lry="1152" ulx="276" uly="1085">Evangelium Lucas am XXI. Hauptſtuͤcke, Vers 25. 2</line>
        <line lrx="686" lry="1199" ulx="375" uly="1153">Ende Vers 33.</line>
        <line lrx="1325" lry="1273" ulx="573" uly="1221">Am zweyten Sonntage im Advent.</line>
        <line lrx="1280" lry="1338" ulx="276" uly="1280">Evang. Matthaͤus am XI. Vers 2. ⸗ .</line>
        <line lrx="1151" lry="1390" ulx="375" uly="1344">Ende Vers 10.</line>
        <line lrx="1300" lry="1460" ulx="550" uly="1386">Am dritten Sonntage im Advent.</line>
        <line lrx="1542" lry="1530" ulx="273" uly="1459">Evang. Johannes am I. Vers 19. ⸗ 5 .</line>
        <line lrx="1277" lry="1582" ulx="372" uly="1526">Ende Vers 29.</line>
        <line lrx="1278" lry="1656" ulx="601" uly="1556">An der Ouatembermitrweche.</line>
        <line lrx="1307" lry="1719" ulx="274" uly="1661">Evang. Lucas am I. Vers 26. ⸗ 2 2</line>
        <line lrx="1305" lry="1798" ulx="371" uly="1723">Ende Vers 33.</line>
        <line lrx="1199" lry="1850" ulx="672" uly="1759">Am Ouatemberfreytage.</line>
        <line lrx="1073" lry="1906" ulx="270" uly="1852">Evang. Lucas am I. Vers 39. ⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1967" ulx="370" uly="1916">Ende Vers 47.</line>
        <line lrx="1205" lry="2030" ulx="674" uly="1980">Am OQuatemberſamſtage.</line>
        <line lrx="1051" lry="2100" ulx="269" uly="2045">Evang. Lucas am III. Vers 1. ⸗</line>
        <line lrx="648" lry="2153" ulx="367" uly="2104">Ende Vers 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1890" type="textblock" ulx="1242" uly="1267">
        <line lrx="1257" lry="1887" ulx="1242" uly="1864">½</line>
        <line lrx="1417" lry="1890" ulx="1403" uly="1864">„</line>
        <line lrx="1483" lry="1699" ulx="1463" uly="1629">NN2</line>
        <line lrx="1573" lry="1314" ulx="1568" uly="1309">.</line>
        <line lrx="1589" lry="1317" ulx="1574" uly="1292">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2194" type="textblock" ulx="1471" uly="2148">
        <line lrx="1551" lry="2194" ulx="1471" uly="2148">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="700" type="textblock" ulx="276" uly="629">
        <line lrx="1640" lry="700" ulx="276" uly="629">enthalten ſind, an den Sonntagen und Feyertagen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="354" type="textblock" ulx="711" uly="212">
        <line lrx="1672" lry="354" ulx="711" uly="212">è”ðl APe&amp;*αν*v“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="949" type="textblock" ulx="276" uly="898">
        <line lrx="1668" lry="949" ulx="276" uly="898">(Der Anfang der Evangelien iſt mit bieſem (P) das Ende mit dieſem ¹) gezeichnet.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1042" type="textblock" ulx="1667" uly="1002">
        <line lrx="1770" lry="1042" ulx="1667" uly="1002">Seike.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1139" type="textblock" ulx="1671" uly="1099">
        <line lrx="1776" lry="1139" ulx="1671" uly="1099">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1340" type="textblock" ulx="1655" uly="1299">
        <line lrx="1719" lry="1340" ulx="1655" uly="1299">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1531" type="textblock" ulx="1669" uly="1485">
        <line lrx="1748" lry="1531" ulx="1669" uly="1485">426</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1743" type="textblock" ulx="1628" uly="1680">
        <line lrx="1738" lry="1743" ulx="1628" uly="1680">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1922" type="textblock" ulx="1665" uly="1876">
        <line lrx="1752" lry="1922" ulx="1665" uly="1876">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2127" type="textblock" ulx="1656" uly="2069">
        <line lrx="1761" lry="2127" ulx="1656" uly="2069">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1585" type="textblock" ulx="1972" uly="1535">
        <line lrx="2069" lry="1585" ulx="1972" uly="1535">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="548" type="textblock" ulx="1987" uly="500">
        <line lrx="2064" lry="548" ulx="1987" uly="500">Chaug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="799" type="textblock" ulx="1989" uly="697">
        <line lrx="2063" lry="745" ulx="1989" uly="697">Eovo.</line>
        <line lrx="2069" lry="799" ulx="2044" uly="755">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1087" type="textblock" ulx="1994" uly="893">
        <line lrx="2063" lry="943" ulx="1994" uly="893">Chong.</line>
        <line lrx="2068" lry="997" ulx="2043" uly="954">G</line>
        <line lrx="2069" lry="1087" ulx="2015" uly="1026">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1254" type="textblock" ulx="1992" uly="1146">
        <line lrx="2067" lry="1198" ulx="1992" uly="1146">Eoong.</line>
        <line lrx="2068" lry="1254" ulx="2045" uly="1210">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1394" type="textblock" ulx="1991" uly="1287">
        <line lrx="2069" lry="1347" ulx="1991" uly="1287">tion</line>
        <line lrx="2067" lry="1394" ulx="2028" uly="1349">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1776" type="textblock" ulx="1994" uly="1477">
        <line lrx="2069" lry="1531" ulx="1994" uly="1477">Chang</line>
        <line lrx="2068" lry="1722" ulx="1997" uly="1669">Chang.</line>
        <line lrx="2069" lry="1776" ulx="2047" uly="1732">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1966" type="textblock" ulx="1998" uly="1855">
        <line lrx="2069" lry="1911" ulx="1998" uly="1855">Ghong.</line>
        <line lrx="2069" lry="1966" ulx="2049" uly="1921">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2161" type="textblock" ulx="2000" uly="2048">
        <line lrx="2068" lry="2104" ulx="2000" uly="2048">Chane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="7" lry="678" ulx="0" uly="554"> —g</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1052" type="textblock" ulx="29" uly="1012">
        <line lrx="84" lry="1052" ulx="29" uly="1012">GSeitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1151" type="textblock" ulx="31" uly="1111">
        <line lrx="72" lry="1151" ulx="31" uly="1111">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1744" type="textblock" ulx="21" uly="1702">
        <line lrx="60" lry="1744" ulx="21" uly="1702">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2140" type="textblock" ulx="11" uly="2099">
        <line lrx="52" lry="2140" ulx="11" uly="2099">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="217" type="textblock" ulx="847" uly="135">
        <line lrx="1035" lry="217" ulx="847" uly="135">Begiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="547" type="textblock" ulx="272" uly="255">
        <line lrx="1316" lry="308" ulx="572" uly="255">Am vierten Sonntage im Advent.</line>
        <line lrx="1397" lry="380" ulx="272" uly="292">Evangelium Qucas am III. Hauptſtuͤcke, Vers 1.</line>
        <line lrx="1277" lry="428" ulx="372" uly="374">Ende Vers 6.</line>
        <line lrx="1465" lry="547" ulx="429" uly="404">Am Feſte der Geburt Chriſti in der erſten meſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="592" type="textblock" ulx="273" uly="506">
        <line lrx="1237" lry="592" ulx="273" uly="506">Evang. Lucas am II. Vers 1. ⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1257" type="textblock" ulx="267" uly="572">
        <line lrx="733" lry="620" ulx="370" uly="572">Ende Vers 14.</line>
        <line lrx="1472" lry="729" ulx="360" uly="638">Am Feſte der Geburt Chriſti in der zweyten Weſſe.</line>
        <line lrx="1278" lry="774" ulx="267" uly="706">Evang. Lucas am II. Vers 1 . ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="687" lry="810" ulx="369" uly="765">Ende Vers 20.</line>
        <line lrx="1454" lry="894" ulx="421" uly="787">Am Feſte der Geburt Chriſtit in der drirten Weſſe.</line>
        <line lrx="1428" lry="952" ulx="268" uly="900">Evang. Johannes am I. Vers 1. ⸗ . ⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1007" ulx="367" uly="960">Ende Vers 14.</line>
        <line lrx="1571" lry="1082" ulx="317" uly="1022">Am Feſttage des heiligen Erzmartyrers Stephans, welches</line>
        <line lrx="1429" lry="1136" ulx="406" uly="1084">auch an deſſen Erfindungsfeſte abgeleſen wird.</line>
        <line lrx="1501" lry="1219" ulx="269" uly="1146">Evang. Matthaͤus am XXIII. Vers 34. ⸗ ⸗-</line>
        <line lrx="679" lry="1257" ulx="367" uly="1209">Ende Vers 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="738" type="textblock" ulx="1487" uly="716">
        <line lrx="1504" lry="738" ulx="1487" uly="716">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1365" type="textblock" ulx="255" uly="1234">
        <line lrx="1575" lry="1365" ulx="255" uly="1234">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am VI. Hauptſtucke, Vers 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1489" type="textblock" ulx="333" uly="1342">
        <line lrx="841" lry="1401" ulx="333" uly="1342">Ende am VII. Vers 59.</line>
        <line lrx="1502" lry="1489" ulx="401" uly="1406">Am Feſte des heiligen Johannes des Evangeliſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1558" type="textblock" ulx="270" uly="1472">
        <line lrx="1552" lry="1558" ulx="270" uly="1472">Evang. Johannes am XXI. Vers 19. 2⸗ ⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1649" type="textblock" ulx="336" uly="1534">
        <line lrx="682" lry="1580" ulx="336" uly="1534">Ende Vers 24.</line>
        <line lrx="1307" lry="1649" ulx="557" uly="1593">Am Tage der unſchuldigen Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1712" type="textblock" ulx="261" uly="1654">
        <line lrx="1513" lry="1712" ulx="261" uly="1654">Evang. Matthaͤus amn II. Vers 13. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2140" type="textblock" ulx="270" uly="1718">
        <line lrx="676" lry="1765" ulx="367" uly="1718">Ende Vers 18.</line>
        <line lrx="1443" lry="1837" ulx="420" uly="1778">Am Sonntage nach der Geburt unſers Erloͤſers.</line>
        <line lrx="1338" lry="1902" ulx="270" uly="1843">Evang. Lucas am II. Vers 33. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1951" ulx="362" uly="1903">Ende Vers 40.</line>
        <line lrx="1394" lry="2071" ulx="491" uly="1931">Am Feſte der Beſchneidung JEſu Chriſti⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2085" ulx="271" uly="2033">Evang. Lueas am II. Vers 21. ⸗</line>
        <line lrx="686" lry="2140" ulx="369" uly="2092">Ende Vers 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1877" type="textblock" ulx="1532" uly="1852">
        <line lrx="1548" lry="1877" ulx="1532" uly="1852">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2184" type="textblock" ulx="1472" uly="2130">
        <line lrx="1549" lry="2184" ulx="1472" uly="2130">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="359" type="textblock" ulx="1662" uly="248">
        <line lrx="1776" lry="291" ulx="1662" uly="248">Seike.</line>
        <line lrx="1748" lry="359" ulx="1670" uly="317">289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="554" type="textblock" ulx="1667" uly="512">
        <line lrx="1742" lry="554" ulx="1667" uly="512">2²⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="764" type="textblock" ulx="1665" uly="719">
        <line lrx="1736" lry="764" ulx="1665" uly="719">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="949" type="textblock" ulx="1663" uly="902">
        <line lrx="1737" lry="949" ulx="1663" uly="902">42²¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1205" type="textblock" ulx="1666" uly="1164">
        <line lrx="1740" lry="1205" ulx="1666" uly="1164">14 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1337" type="textblock" ulx="1663" uly="1290">
        <line lrx="1777" lry="1337" ulx="1663" uly="1290">575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1530" type="textblock" ulx="1663" uly="1489">
        <line lrx="1733" lry="1530" ulx="1663" uly="1489">541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1710" type="textblock" ulx="1687" uly="1668">
        <line lrx="1738" lry="1710" ulx="1687" uly="1668">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1902" type="textblock" ulx="1661" uly="1856">
        <line lrx="1738" lry="1902" ulx="1661" uly="1856">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2096" type="textblock" ulx="1661" uly="2041">
        <line lrx="1762" lry="2096" ulx="1661" uly="2041">233</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="2033" type="textblock" ulx="297" uly="163">
        <line lrx="1089" lry="215" ulx="869" uly="163">Regiſter.</line>
        <line lrx="1347" lry="307" ulx="581" uly="251">Am Feſte der heiligen drey Koͤnige.</line>
        <line lrx="1348" lry="374" ulx="297" uly="298">Evangelium Matthaͤus am II. Hauptſtuͤcke, Vers 1.</line>
        <line lrx="700" lry="428" ulx="396" uly="381">Ende Vers 12.</line>
        <line lrx="1445" lry="525" ulx="443" uly="419">Am erſten Sonntage nach heil. drey Roͤnige.</line>
        <line lrx="1347" lry="562" ulx="298" uly="490">Evang. Lucas am II. Vers 42. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="618" ulx="397" uly="570">Ende Vers 52. “</line>
        <line lrx="1480" lry="693" ulx="455" uly="635">Am zweyten Sonntage nach heil. drey Roͤnigen.</line>
        <line lrx="1561" lry="753" ulx="297" uly="699">Evang. Johannes am II. Vers 1. ⸗ 2 »„</line>
        <line lrx="1161" lry="807" ulx="396" uly="762">Ende Vers 11. .</line>
        <line lrx="1496" lry="879" ulx="460" uly="817">Am dritten Sonntage nach heil. drey Boͤnigen.</line>
        <line lrx="1443" lry="950" ulx="298" uly="873">Evang. Matthaͤus am VIII. Vers 1. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="999" ulx="396" uly="952">Ende Vers 13. L</line>
        <line lrx="1509" lry="1072" ulx="470" uly="989">Am vierten Sonntage nach heil. drey Koͤnigen.</line>
        <line lrx="1519" lry="1133" ulx="300" uly="1072">Evang. Matthaͤus am VIII. Vers 33. 2</line>
        <line lrx="724" lry="1188" ulx="399" uly="1141">Ende Vers 27.</line>
        <line lrx="1469" lry="1306" ulx="466" uly="1178">Am funften Sonntage nach heil. drey Koͤnigen.</line>
        <line lrx="1590" lry="1323" ulx="299" uly="1265">Evang. Matthaͤus am XIII. Vers 24. ⸗ 7</line>
        <line lrx="1514" lry="1380" ulx="398" uly="1332">Ende Vers 30.</line>
        <line lrx="1463" lry="1475" ulx="468" uly="1367">Am ſechſten Sonntage nach heil, drey öͤnigen.</line>
        <line lrx="1537" lry="1529" ulx="299" uly="1458">Evang. Matthaͤus am XIII. Vers 31. ⸗ ⸗.</line>
        <line lrx="713" lry="1569" ulx="398" uly="1521">Ende Vers 35.</line>
        <line lrx="1295" lry="1642" ulx="637" uly="1587">Am Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
        <line lrx="1195" lry="1705" ulx="300" uly="1651">Evang. Matthaͤus am XX. Vers 1. .⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1759" ulx="400" uly="1714">Ende Vers 16.</line>
        <line lrx="1475" lry="1853" ulx="627" uly="1761">Am Sonntage Serageſimaͤ.</line>
        <line lrx="1551" lry="1897" ulx="301" uly="1845">Evang. Lucas am VIII. Vers 4. - .</line>
        <line lrx="1406" lry="1954" ulx="402" uly="1907">Ende Vers 15.</line>
        <line lrx="1327" lry="2033" ulx="620" uly="1940">Am Sonntage Quinquageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2143" type="textblock" ulx="304" uly="2032">
        <line lrx="1148" lry="2085" ulx="304" uly="2032">Evang. Lucas XVIII. Vers 31. ⸗</line>
        <line lrx="715" lry="2143" ulx="383" uly="2089">Ende Vers 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="352" type="textblock" ulx="1498" uly="327">
        <line lrx="1512" lry="352" ulx="1498" uly="327">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2080" type="textblock" ulx="1346" uly="2048">
        <line lrx="1590" lry="2080" ulx="1576" uly="2053">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2190" type="textblock" ulx="1512" uly="2146">
        <line lrx="1591" lry="2190" ulx="1512" uly="2146">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="363" type="textblock" ulx="1718" uly="312">
        <line lrx="1815" lry="363" ulx="1718" uly="312">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="565" type="textblock" ulx="1693" uly="522">
        <line lrx="1767" lry="565" ulx="1693" uly="522">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="765" type="textblock" ulx="1698" uly="726">
        <line lrx="1774" lry="765" ulx="1698" uly="726">43⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="966" type="textblock" ulx="1726" uly="923">
        <line lrx="1778" lry="966" ulx="1726" uly="923">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1169" type="textblock" ulx="1726" uly="1113">
        <line lrx="1811" lry="1169" ulx="1726" uly="1113">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1929" type="textblock" ulx="1687" uly="1306">
        <line lrx="1776" lry="1351" ulx="1728" uly="1306">39</line>
        <line lrx="1775" lry="1552" ulx="1700" uly="1498">0</line>
        <line lrx="1775" lry="1724" ulx="1704" uly="1687">126</line>
        <line lrx="1773" lry="1929" ulx="1687" uly="1855">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2126" type="textblock" ulx="1695" uly="2061">
        <line lrx="1777" lry="2126" ulx="1695" uly="2061">395</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="731" type="textblock" ulx="1873" uly="679">
        <line lrx="2069" lry="731" ulx="1873" uly="679">(Cogto. Mau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="926" type="textblock" ulx="1891" uly="863">
        <line lrx="2069" lry="926" ulx="1891" uly="863">Eyyo. Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1501" type="textblock" ulx="1948" uly="1446">
        <line lrx="2069" lry="1501" ulx="1948" uly="1446">Ebang. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="662" type="textblock" ulx="1934" uly="293">
        <line lrx="2069" lry="348" ulx="1934" uly="293">Ebongelum</line>
        <line lrx="2069" lry="403" ulx="1984" uly="352">Erde T</line>
        <line lrx="2069" lry="468" ulx="2033" uly="427">Am</line>
        <line lrx="2069" lry="546" ulx="1934" uly="489">Chang. Vatt</line>
        <line lrx="2069" lry="598" ulx="1990" uly="550">Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="853" type="textblock" ulx="1992" uly="739">
        <line lrx="2069" lry="790" ulx="1992" uly="739">Ende h</line>
        <line lrx="2069" lry="853" ulx="2052" uly="813">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="990" type="textblock" ulx="1971" uly="933">
        <line lrx="2069" lry="990" ulx="1971" uly="933">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1171" type="textblock" ulx="1943" uly="1061">
        <line lrx="2069" lry="1113" ulx="1943" uly="1061">Chayg. Ma</line>
        <line lrx="2069" lry="1171" ulx="1998" uly="1125">nded</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1364" type="textblock" ulx="1947" uly="1220">
        <line lrx="2069" lry="1309" ulx="1947" uly="1254">Chotg. Me</line>
        <line lrx="2069" lry="1364" ulx="2001" uly="1317">Ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1903" type="textblock" ulx="1952" uly="1511">
        <line lrx="2069" lry="1558" ulx="2001" uly="1511">Ende</line>
        <line lrx="2069" lry="1629" ulx="2045" uly="1586">4</line>
        <line lrx="2069" lry="1702" ulx="1952" uly="1641">Ehng M</line>
        <line lrx="2069" lry="1754" ulx="1996" uly="1707">Ede</line>
        <line lrx="2069" lry="1903" ulx="1955" uly="1835">Evand N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2149" type="textblock" ulx="1955" uly="2029">
        <line lrx="2069" lry="2100" ulx="1955" uly="2029">ang.</line>
        <line lrx="2065" lry="2149" ulx="2008" uly="2099">Ende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2113" type="textblock" ulx="9" uly="2091">
        <line lrx="17" lry="2113" ulx="9" uly="2091">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="974" type="textblock" ulx="110" uly="932">
        <line lrx="137" lry="974" ulx="110" uly="932">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1363" type="textblock" ulx="103" uly="1320">
        <line lrx="129" lry="1363" ulx="103" uly="1320">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1568" type="textblock" ulx="96" uly="1529">
        <line lrx="123" lry="1568" ulx="96" uly="1529">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1743" type="textblock" ulx="84" uly="1703">
        <line lrx="120" lry="1743" ulx="84" uly="1703">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1951" type="textblock" ulx="80" uly="1910">
        <line lrx="115" lry="1951" ulx="80" uly="1910">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="590" type="textblock" ulx="286" uly="506">
        <line lrx="1188" lry="590" ulx="286" uly="506">Ebang. Matthaͤus am VIII. Vers . ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="215" type="textblock" ulx="871" uly="163">
        <line lrx="1100" lry="215" ulx="871" uly="163">RBegiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="499" type="textblock" ulx="287" uly="255">
        <line lrx="1273" lry="304" ulx="686" uly="255">An der Aſchermittwoche.</line>
        <line lrx="1529" lry="373" ulx="287" uly="282">Evangelium Matthaͤus am VI. Hauptſtuͤcke, Vers 16. ⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="433" ulx="384" uly="377">Ende Vers 21.</line>
        <line lrx="1434" lry="499" ulx="479" uly="449">Am Donnerſtage nach der Aſchermittwoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="550" type="textblock" ulx="1469" uly="527">
        <line lrx="1483" lry="550" ulx="1469" uly="527">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2131" type="textblock" ulx="281" uly="568">
        <line lrx="778" lry="618" ulx="386" uly="568">Ende Vers 13.</line>
        <line lrx="1402" lry="690" ulx="516" uly="637">Am Freytage nach der Aſchermittwoche.</line>
        <line lrx="1363" lry="744" ulx="285" uly="691">Evang. Matthaͤus am V. Vers 42. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="802" ulx="386" uly="750">Ende Hauptſtuͤck VI. Vers 4.</line>
        <line lrx="1398" lry="876" ulx="405" uly="823">Aliim Samſtage nach der Aſchermittwoche.</line>
        <line lrx="1521" lry="939" ulx="281" uly="860">Evang. Marcus am VI. Vers 47. ⸗ ⸗ .</line>
        <line lrx="698" lry="989" ulx="365" uly="940">Ende Vers 56.</line>
        <line lrx="1350" lry="1068" ulx="563" uly="985">Am erſten Sonntage in der Faſten.</line>
        <line lrx="1367" lry="1116" ulx="285" uly="1063">Evang. Matthaͤus am IV. Vers 1. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1172" ulx="385" uly="1127">Ende Vers 11.</line>
        <line lrx="1399" lry="1251" ulx="511" uly="1197">Am Montage in der erſten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1451" lry="1311" ulx="286" uly="1255">Evang. Matthaͤus am XXV. Vers 3 1. . .</line>
        <line lrx="692" lry="1366" ulx="385" uly="1316">Ende Vers 46.</line>
        <line lrx="1402" lry="1471" ulx="507" uly="1385">Am Dienſtage in der erſten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1337" lry="1496" ulx="285" uly="1443">Evang. Matthaͤus am XXI. Vers 10. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1550" ulx="383" uly="1505">Ende Vers 12.</line>
        <line lrx="1430" lry="1634" ulx="465" uly="1575">An der Quatembermittwoche in der Faſten.</line>
        <line lrx="1397" lry="1712" ulx="284" uly="1635">Evang. Matthaͤus am XII. Vers 33. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="702" lry="1777" ulx="361" uly="1696">Ende Vers F5o.</line>
        <line lrx="1425" lry="1824" ulx="438" uly="1768">Am Donnerſtage in der erſten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1453" lry="1879" ulx="287" uly="1828">Evang. Matthaͤus am XV. Vers 21. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="702" lry="1935" ulx="363" uly="1890">Ende Vers 28.</line>
        <line lrx="1386" lry="2035" ulx="517" uly="1958">Am Freptage in der erſten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1525" lry="2072" ulx="284" uly="2016">Evang. Johannes am V. Vers 1. ⸗ ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2131" ulx="382" uly="2078">Ende Vers 15. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1499" type="textblock" ulx="1514" uly="1472">
        <line lrx="1531" lry="1499" ulx="1514" uly="1472">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2196" type="textblock" ulx="861" uly="2146">
        <line lrx="1568" lry="2196" ulx="861" uly="2146">Unnu Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="299" type="textblock" ulx="1680" uly="259">
        <line lrx="1783" lry="299" ulx="1680" uly="259">Se ite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="368" type="textblock" ulx="1711" uly="331">
        <line lrx="1762" lry="368" ulx="1711" uly="331">429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="562" type="textblock" ulx="1711" uly="521">
        <line lrx="1762" lry="562" ulx="1711" uly="521">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="756" type="textblock" ulx="1709" uly="709">
        <line lrx="1758" lry="756" ulx="1709" uly="709">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="952" type="textblock" ulx="1687" uly="911">
        <line lrx="1764" lry="952" ulx="1687" uly="911">215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1145" type="textblock" ulx="1677" uly="1105">
        <line lrx="1763" lry="1145" ulx="1677" uly="1105">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1337" type="textblock" ulx="1691" uly="1296">
        <line lrx="1764" lry="1337" ulx="1691" uly="1296">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1527" type="textblock" ulx="1693" uly="1488">
        <line lrx="1765" lry="1527" ulx="1693" uly="1488">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1716" type="textblock" ulx="1715" uly="1672">
        <line lrx="1791" lry="1716" ulx="1715" uly="1672">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1910" type="textblock" ulx="1689" uly="1872">
        <line lrx="1766" lry="1910" ulx="1689" uly="1872">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2113" type="textblock" ulx="1682" uly="2071">
        <line lrx="1762" lry="2113" ulx="1682" uly="2071">447</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="1336" type="textblock" ulx="273" uly="264">
        <line lrx="1406" lry="322" ulx="501" uly="264">Am Samſtage in der erſten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1412" lry="385" ulx="281" uly="330">Evangelium Matthaͤus am XVII. Hauptſtuͤcke, Vers 1.</line>
        <line lrx="680" lry="443" ulx="375" uly="395">Ende Vers 9.</line>
        <line lrx="1357" lry="519" ulx="543" uly="434">Am zweyten Sonntage in der Faſten.</line>
        <line lrx="1045" lry="574" ulx="282" uly="521">Evang. Matthaͤus am XVII. Vers 1.</line>
        <line lrx="667" lry="642" ulx="380" uly="584">Ende Vers 9.</line>
        <line lrx="1428" lry="729" ulx="469" uly="616">Am Momage in der zweyten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1019" lry="764" ulx="283" uly="712">Evang. Johannes am VIII. Vers 21.</line>
        <line lrx="702" lry="824" ulx="386" uly="776">Ende Vers 29.</line>
        <line lrx="1422" lry="897" ulx="482" uly="840">Am Dienſtage in der zweyten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1442" lry="952" ulx="285" uly="900">Evang. Matthaͤus am XXIII. Vers 1.</line>
        <line lrx="723" lry="1004" ulx="409" uly="960">Ende Vers 12.</line>
        <line lrx="1489" lry="1107" ulx="273" uly="1022">Aln der Mittwoche in der zweyten Jaſtenwoche.</line>
        <line lrx="1435" lry="1145" ulx="283" uly="1092">Evang. Matthaͤus am XX. Vers 17.</line>
        <line lrx="679" lry="1204" ulx="385" uly="1157">Ende Vers 23</line>
        <line lrx="1450" lry="1280" ulx="459" uly="1182">Am Donnerſtage in der zweyten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1412" lry="1336" ulx="286" uly="1286">Evang. Lucas am XVI. Verts 19. 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="558" type="textblock" ulx="1461" uly="536">
        <line lrx="1480" lry="558" ulx="1461" uly="536">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="934" type="textblock" ulx="1557" uly="911">
        <line lrx="1576" lry="934" ulx="1557" uly="911">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2172" type="textblock" ulx="285" uly="1410">
        <line lrx="1412" lry="1468" ulx="496" uly="1410">Am Freytage in der zweyten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1072" lry="1523" ulx="285" uly="1470">Evang. Makthaͤus am XXI. Vers 33.</line>
        <line lrx="693" lry="1585" ulx="363" uly="1536">Ende Vers 46.</line>
        <line lrx="1427" lry="1657" ulx="483" uly="1599">Am Samſtage in der zweyten Jaſtenwoche.</line>
        <line lrx="970" lry="1720" ulx="286" uly="1666">Evang. Luras am XV. Vers 11.</line>
        <line lrx="762" lry="1781" ulx="298" uly="1728">Ende Vers 32.</line>
        <line lrx="1353" lry="1849" ulx="542" uly="1792">Am dritten Sonntage in der Faſten.</line>
        <line lrx="925" lry="1913" ulx="286" uly="1857">Evang. Lucas am XI. Vers 14.</line>
        <line lrx="944" lry="1967" ulx="385" uly="1921">Ende Vers 23.</line>
        <line lrx="1442" lry="2042" ulx="505" uly="1951">Am Wontage in der drirten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1104" lry="2108" ulx="289" uly="2056">Evang. Lucas am IV. Vers 23.</line>
        <line lrx="694" lry="2172" ulx="389" uly="2116">Ende Vers 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1925" type="textblock" ulx="1482" uly="1868">
        <line lrx="1518" lry="1925" ulx="1482" uly="1868">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="369" type="textblock" ulx="1686" uly="331">
        <line lrx="1770" lry="369" ulx="1686" uly="331">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="756" type="textblock" ulx="1658" uly="517">
        <line lrx="1773" lry="562" ulx="1658" uly="517">TI0O</line>
        <line lrx="1771" lry="756" ulx="1684" uly="704">472</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="412" type="textblock" ulx="1977" uly="305">
        <line lrx="2069" lry="361" ulx="1977" uly="305">Eangei⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="412" ulx="2031" uly="368">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="602" type="textblock" ulx="1982" uly="463">
        <line lrx="2069" lry="602" ulx="1982" uly="463">Eng 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="607" type="textblock" ulx="2024" uly="516">
        <line lrx="2069" lry="607" ulx="2024" uly="516"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="800" type="textblock" ulx="1986" uly="700">
        <line lrx="2069" lry="747" ulx="1986" uly="700">Evon.</line>
        <line lrx="2069" lry="800" ulx="2038" uly="756">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="995" type="textblock" ulx="1987" uly="892">
        <line lrx="2063" lry="947" ulx="1987" uly="892">Chonh.</line>
        <line lrx="2069" lry="995" ulx="2043" uly="950">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1189" type="textblock" ulx="1992" uly="1087">
        <line lrx="2069" lry="1136" ulx="1992" uly="1087">Chang.</line>
        <line lrx="2069" lry="1189" ulx="2048" uly="1144">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1381" type="textblock" ulx="1995" uly="1279">
        <line lrx="2069" lry="1328" ulx="1995" uly="1279">Coong.</line>
        <line lrx="2069" lry="1381" ulx="2049" uly="1338">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1578" type="textblock" ulx="1997" uly="1471">
        <line lrx="2067" lry="1521" ulx="1997" uly="1471">Chang</line>
        <line lrx="2069" lry="1578" ulx="2050" uly="1534">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1718" type="textblock" ulx="1955" uly="1663">
        <line lrx="2068" lry="1718" ulx="1955" uly="1663">onr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1774" type="textblock" ulx="2053" uly="1730">
        <line lrx="2069" lry="1774" ulx="2053" uly="1730">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1975" type="textblock" ulx="2004" uly="1864">
        <line lrx="2069" lry="1919" ulx="2004" uly="1864">Gona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2179" type="textblock" ulx="2009" uly="2074">
        <line lrx="2069" lry="2127" ulx="2009" uly="2074">Gon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="298" type="textblock" ulx="50" uly="256">
        <line lrx="102" lry="298" ulx="50" uly="256">Seite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="555" type="textblock" ulx="52" uly="332">
        <line lrx="95" lry="362" ulx="54" uly="332">110</line>
        <line lrx="92" lry="555" ulx="52" uly="523">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="754" type="textblock" ulx="45" uly="714">
        <line lrx="90" lry="754" ulx="45" uly="714">471</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1942" type="textblock" ulx="27" uly="1696">
        <line lrx="69" lry="1746" ulx="31" uly="1696">369</line>
        <line lrx="70" lry="1942" ulx="27" uly="1870">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2144" type="textblock" ulx="6" uly="2090">
        <line lrx="62" lry="2144" ulx="6" uly="2090">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="755" type="textblock" ulx="237" uly="694">
        <line lrx="1336" lry="755" ulx="237" uly="694">Evang. Lucas am IV. Vers 38. 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1524" type="textblock" ulx="262" uly="1453">
        <line lrx="1407" lry="1524" ulx="262" uly="1453">Evang. Johannes am II. Vers 13. ⸗ 2 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="309" type="textblock" ulx="488" uly="248">
        <line lrx="1398" lry="309" ulx="488" uly="248">Am Dienſtage in der dritten Faſtenwoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="417" type="textblock" ulx="260" uly="307">
        <line lrx="1562" lry="417" ulx="260" uly="307">Evangelium Matthaͤns am XVIII. Hauptſtuͤcke, Vers 1. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="712" type="textblock" ulx="281" uly="380">
        <line lrx="674" lry="427" ulx="378" uly="380">Ende Vers 22</line>
        <line lrx="1445" lry="500" ulx="443" uly="402">An der Mitrwoche in der dritten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1356" lry="571" ulx="281" uly="507">Evang. Matthaͤus am XV. Vers 1. ⸗ 2 2</line>
        <line lrx="1484" lry="619" ulx="380" uly="562">Ende Vers 20.</line>
        <line lrx="1441" lry="712" ulx="459" uly="620">Am Donnerſtage in der dritten Faſtenwoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="717" type="textblock" ulx="1323" uly="704">
        <line lrx="1337" lry="717" ulx="1323" uly="704">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1187" type="textblock" ulx="281" uly="761">
        <line lrx="697" lry="807" ulx="382" uly="761">Ende Vers 44.</line>
        <line lrx="1401" lry="881" ulx="508" uly="820">Am Freytage in der dritten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1329" lry="951" ulx="281" uly="887">Evang. Johannes am IV. Vers 5. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="999" ulx="291" uly="948">Envde Vers 42.</line>
        <line lrx="1449" lry="1076" ulx="487" uly="1008">Am Samſtage in der dritten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1268" lry="1135" ulx="285" uly="1077">Evang. Johannes am VIII. Vers 1. 2</line>
        <line lrx="701" lry="1187" ulx="385" uly="1140">Ende Vers 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1343" type="textblock" ulx="286" uly="1165">
        <line lrx="1350" lry="1267" ulx="553" uly="1165">Am vierten Sonntage in der Faſten.</line>
        <line lrx="1371" lry="1343" ulx="286" uly="1263">Evang. Johannes am VI. Vers 1. 2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1458" type="textblock" ulx="386" uly="1329">
        <line lrx="700" lry="1375" ulx="386" uly="1329">Ende Vers 15.</line>
        <line lrx="1411" lry="1458" ulx="491" uly="1383">Am Montage in der vierten Faſtenwoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1478" type="textblock" ulx="1393" uly="1466">
        <line lrx="1407" lry="1478" ulx="1393" uly="1466">Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="916" type="textblock" ulx="1500" uly="894">
        <line lrx="1515" lry="916" ulx="1500" uly="894">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1297" type="textblock" ulx="1557" uly="1277">
        <line lrx="1582" lry="1297" ulx="1557" uly="1277">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2103" type="textblock" ulx="286" uly="1516">
        <line lrx="695" lry="1567" ulx="385" uly="1516">Ende Vers 25.</line>
        <line lrx="1419" lry="1639" ulx="502" uly="1581">Am Dienſtage in der vierten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1275" lry="1706" ulx="286" uly="1645">Evang. Johannes am VII. Vers 14.. 2</line>
        <line lrx="709" lry="1758" ulx="384" uly="1710">Ende Vers 3 I.</line>
        <line lrx="1467" lry="1850" ulx="439" uly="1776">An der Mittwoche in der vierten Jaſten woche.</line>
        <line lrx="1396" lry="1900" ulx="286" uly="1842">Evang. Johannes am IX. Vers 1. D—M</line>
        <line lrx="707" lry="1967" ulx="389" uly="1909">Ende Vers 38.</line>
        <line lrx="1496" lry="2047" ulx="467" uly="1977">Am Donnerſtage in der vierten Jaſtenwoche.</line>
        <line lrx="1513" lry="2103" ulx="288" uly="2045">Evang. Jucas am VII. Vers 11. ⸗ 2 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2118" type="textblock" ulx="1182" uly="2103">
        <line lrx="1193" lry="2118" ulx="1182" uly="2103">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1873" type="textblock" ulx="1556" uly="1851">
        <line lrx="1571" lry="1873" ulx="1556" uly="1851">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2205" type="textblock" ulx="387" uly="2106">
        <line lrx="1598" lry="2155" ulx="387" uly="2106">Ende Vers 16. . =</line>
        <line lrx="1570" lry="2205" ulx="483" uly="2145">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2197" type="textblock" ulx="828" uly="2154">
        <line lrx="1009" lry="2197" ulx="828" uly="2154">Uuun 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="353" type="textblock" ulx="1664" uly="241">
        <line lrx="1767" lry="280" ulx="1664" uly="241">Seite.</line>
        <line lrx="1753" lry="353" ulx="1678" uly="302">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1487" type="textblock" ulx="1674" uly="496">
        <line lrx="1786" lry="560" ulx="1699" uly="496">22</line>
        <line lrx="1796" lry="727" ulx="1674" uly="686">299</line>
        <line lrx="1748" lry="924" ulx="1675" uly="881">441</line>
        <line lrx="1761" lry="1127" ulx="1678" uly="1063">478</line>
        <line lrx="1751" lry="1298" ulx="1678" uly="1255">452</line>
        <line lrx="1758" lry="1487" ulx="1680" uly="1449">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1675" type="textblock" ulx="1680" uly="1632">
        <line lrx="1751" lry="1675" ulx="1680" uly="1632">463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2087" type="textblock" ulx="1682" uly="2050">
        <line lrx="1753" lry="2087" ulx="1682" uly="2050">315</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="606" type="textblock" ulx="282" uly="163">
        <line lrx="1064" lry="216" ulx="881" uly="163">Begiſter.</line>
        <line lrx="1431" lry="314" ulx="535" uly="247">Am Freytage in der vierten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1486" lry="372" ulx="298" uly="304">Evangelium Johannes am XI. Hauptſtuͤcke, Vers r. ⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="424" ulx="413" uly="369">Ende Vers 45.</line>
        <line lrx="1441" lry="506" ulx="523" uly="441">Am Samſtage in der vierten Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1601" lry="560" ulx="282" uly="495">Ewang. Johannes am VIII. Vers 12. ⸗ ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="722" lry="606" ulx="410" uly="558">Ende Vers 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1199" type="textblock" ulx="307" uly="634">
        <line lrx="1425" lry="696" ulx="574" uly="634">Am fuͤnften Sonntage in der Faſten.</line>
        <line lrx="1477" lry="754" ulx="311" uly="691">Evang. Johannes am VIII. Vers 46. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="721" lry="810" ulx="409" uly="757">Ende Vers 59.</line>
        <line lrx="1442" lry="891" ulx="512" uly="830">Am Montage in der fuͤnften Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1550" lry="950" ulx="307" uly="889">Evang. Johannes am VII. Vers 32. ⸗ 5</line>
        <line lrx="1120" lry="1002" ulx="406" uly="950">Ende Vers 39.</line>
        <line lrx="1434" lry="1086" ulx="515" uly="1027">Am Dienſtage in der fuͤnften Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1600" lry="1142" ulx="307" uly="1083">Evang. Johannes am VII. Vers 1. ⸗ ⸗ 2</line>
        <line lrx="1442" lry="1199" ulx="406" uly="1147">Ende Vers 1z3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2151" type="textblock" ulx="280" uly="1224">
        <line lrx="1490" lry="1285" ulx="460" uly="1224">An der Mittwoche in der fuͤnften Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1470" lry="1336" ulx="305" uly="1283">Evang. Johannes am X. Vers 22. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1407" ulx="405" uly="1344">Ende Vers 398.</line>
        <line lrx="1462" lry="1478" ulx="490" uly="1419">Am Donnerſtage in der fuͤnften Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1413" lry="1533" ulx="305" uly="1479">Evang. Lueas am VII. Vers 36. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1600" ulx="403" uly="1532">Ende Vers 50.</line>
        <line lrx="1526" lry="1670" ulx="527" uly="1609">Am Freytage in der fuͤnften Faſtemwoche.</line>
        <line lrx="1560" lry="1732" ulx="304" uly="1673">Evang. Johannes am XI. Vers 47. ⸗ ⸗ ⸗.</line>
        <line lrx="963" lry="1793" ulx="403" uly="1734">Ende Vers ?74. .</line>
        <line lrx="1612" lry="1855" ulx="510" uly="1796">Am Samſtage in der fuͤnften Faſtenwoche.</line>
        <line lrx="1591" lry="1908" ulx="280" uly="1855">Evang. Johannes am XII. Vers 10. ⸗ ⸗ .</line>
        <line lrx="941" lry="1977" ulx="404" uly="1917">Ende Vers 36.</line>
        <line lrx="1208" lry="2038" ulx="739" uly="1979">Am Palmenſonntage.</line>
        <line lrx="1619" lry="2089" ulx="304" uly="2036">Evang. Matthaͤus am XXI. Vers 1. ⸗ 2 ⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2151" ulx="406" uly="2101">Ende Vers 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1340" type="textblock" ulx="1527" uly="1317">
        <line lrx="1543" lry="1340" ulx="1527" uly="1317">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1531" type="textblock" ulx="1606" uly="1508">
        <line lrx="1621" lry="1531" ulx="1606" uly="1508">O„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="771" type="textblock" ulx="1692" uly="716">
        <line lrx="1788" lry="771" ulx="1692" uly="716">473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1370" type="textblock" ulx="1707" uly="1325">
        <line lrx="1784" lry="1370" ulx="1707" uly="1325">4³²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1554" type="textblock" ulx="1710" uly="1502">
        <line lrx="1781" lry="1554" ulx="1710" uly="1502">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1747" type="textblock" ulx="1691" uly="1680">
        <line lrx="1814" lry="1747" ulx="1691" uly="1680">49%%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1944" type="textblock" ulx="1707" uly="1877">
        <line lrx="1784" lry="1944" ulx="1707" uly="1877">493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2131" type="textblock" ulx="1684" uly="2065">
        <line lrx="1783" lry="2131" ulx="1684" uly="2065">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="512" type="textblock" ulx="1915" uly="466">
        <line lrx="2068" lry="512" ulx="1915" uly="466">(yon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="566" type="textblock" ulx="2049" uly="522">
        <line lrx="2069" lry="566" ulx="2049" uly="522">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="769" type="textblock" ulx="2002" uly="664">
        <line lrx="2069" lry="716" ulx="2002" uly="664">Cverg</line>
        <line lrx="2069" lry="769" ulx="2053" uly="724">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="916" type="textblock" ulx="2004" uly="868">
        <line lrx="2067" lry="916" ulx="2004" uly="868">Chgro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="969" type="textblock" ulx="2053" uly="925">
        <line lrx="2069" lry="969" ulx="2053" uly="925">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1693" type="textblock" ulx="2006" uly="1060">
        <line lrx="2067" lry="1136" ulx="2006" uly="1060">Cor⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1497" ulx="2009" uly="1450">Chon</line>
        <line lrx="2069" lry="1693" ulx="2013" uly="1644">Chon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1881" type="textblock" ulx="2016" uly="1834">
        <line lrx="2069" lry="1881" ulx="2016" uly="1834">Chat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2037" type="textblock" ulx="2019" uly="1990">
        <line lrx="2069" lry="2037" ulx="2019" uly="1990">eti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="367" type="textblock" ulx="54" uly="256">
        <line lrx="107" lry="298" ulx="54" uly="256">Seite.</line>
        <line lrx="97" lry="367" ulx="58" uly="322">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="978" type="textblock" ulx="48" uly="720">
        <line lrx="91" lry="766" ulx="50" uly="720">61</line>
        <line lrx="87" lry="978" ulx="48" uly="933">400</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1172" type="textblock" ulx="42" uly="1125">
        <line lrx="91" lry="1172" ulx="42" uly="1125">462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="531" type="textblock" ulx="281" uly="407">
        <line lrx="1366" lry="531" ulx="281" uly="407">Coang. Johannes am XII. Vers 1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1680" type="textblock" ulx="250" uly="1625">
        <line lrx="1303" lry="1680" ulx="250" uly="1625">Exvang. Marcus am XVI. Vers 1. ⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="242" type="textblock" ulx="354" uly="165">
        <line lrx="1055" lry="242" ulx="354" uly="165">Regiſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="385" type="textblock" ulx="276" uly="236">
        <line lrx="1556" lry="369" ulx="276" uly="236">Die Paßion, Matthaͤus am XXVI. Hauptſtuͤcke, Bers 1,</line>
        <line lrx="1541" lry="385" ulx="326" uly="340">Ende am XXVII. Vers 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="466" type="textblock" ulx="596" uly="387">
        <line lrx="1359" lry="466" ulx="596" uly="387">Am MWontage in der Charwoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="580" type="textblock" ulx="391" uly="532">
        <line lrx="674" lry="580" ulx="391" uly="532">Ende Vers 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="780" type="textblock" ulx="292" uly="570">
        <line lrx="1314" lry="663" ulx="585" uly="570">Am Dienſtage i in der Charwoche.</line>
        <line lrx="1531" lry="721" ulx="292" uly="668">Evang. Marcus am XIV. Vers 1. ⸗ 5. 5</line>
        <line lrx="1173" lry="780" ulx="393" uly="729">Ende am XV. Vers 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1356" type="textblock" ulx="290" uly="799">
        <line lrx="1377" lry="906" ulx="551" uly="799">An der Mittwoche in der Charwoche.</line>
        <line lrx="1490" lry="926" ulx="292" uly="843">Evang. Lucas am XXII. Vers 1. ⸗ ⸗ .</line>
        <line lrx="930" lry="974" ulx="389" uly="925">Ende am XXIII. Vers 53.</line>
        <line lrx="1357" lry="1050" ulx="695" uly="993">Am Gruͤnendonnerſtage.</line>
        <line lrx="1604" lry="1113" ulx="294" uly="1054">Evang. Johannes am XIII. Vers 1. ⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1164" ulx="392" uly="1113">Ende Vers 15.</line>
        <line lrx="1443" lry="1241" ulx="762" uly="1183">Am Charfreytage.</line>
        <line lrx="1544" lry="1328" ulx="290" uly="1240">Evang. Johannes am XVIII. Vers . ⸗ „</line>
        <line lrx="883" lry="1356" ulx="363" uly="1303">Ende am XIX. Vers 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1432" type="textblock" ulx="761" uly="1371">
        <line lrx="1206" lry="1432" ulx="761" uly="1371">Am Charſamſtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1490" type="textblock" ulx="281" uly="1434">
        <line lrx="1581" lry="1490" ulx="281" uly="1434">Evang. Matthaͤus am XXVIII. Vers J. „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1623" type="textblock" ulx="394" uly="1495">
        <line lrx="880" lry="1548" ulx="394" uly="1495">Ende Vers 7.</line>
        <line lrx="1208" lry="1623" ulx="709" uly="1568">Am heiligen Oſtertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1670" type="textblock" ulx="1473" uly="1647">
        <line lrx="1491" lry="1670" ulx="1473" uly="1647">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1811" type="textblock" ulx="349" uly="1683">
        <line lrx="679" lry="1738" ulx="349" uly="1683">Ende Vers 7.</line>
        <line lrx="1180" lry="1811" ulx="469" uly="1742">£ Am GOſtermontage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1896" type="textblock" ulx="290" uly="1814">
        <line lrx="1602" lry="1896" ulx="290" uly="1814">Cvang. Lucas am XXIV. Vers 13. ⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1935" type="textblock" ulx="350" uly="1885">
        <line lrx="706" lry="1935" ulx="350" uly="1885">Ende Vers 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2055" type="textblock" ulx="295" uly="1952">
        <line lrx="1637" lry="2055" ulx="295" uly="1952">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am X. Haupt ſtuͤcke, Vers 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2212" type="textblock" ulx="397" uly="2051">
        <line lrx="1587" lry="2120" ulx="397" uly="2051">Ende Vers 43.</line>
        <line lrx="1583" lry="2212" ulx="854" uly="2162">Unun 3 Anz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="323" type="textblock" ulx="1681" uly="234">
        <line lrx="1782" lry="270" ulx="1681" uly="234">Seite.</line>
        <line lrx="1760" lry="323" ulx="1692" uly="289">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="929" type="textblock" ulx="1660" uly="880">
        <line lrx="1768" lry="929" ulx="1660" uly="880">402</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1127" type="textblock" ulx="1646" uly="1081">
        <line lrx="1763" lry="1127" ulx="1646" uly="1081">498</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1317" type="textblock" ulx="1690" uly="1279">
        <line lrx="1765" lry="1317" ulx="1690" uly="1279">719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1539" type="textblock" ulx="1692" uly="1478">
        <line lrx="1767" lry="1539" ulx="1692" uly="1478">18390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1716" type="textblock" ulx="1692" uly="1663">
        <line lrx="1768" lry="1716" ulx="1692" uly="1663">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1920" type="textblock" ulx="1615" uly="1860">
        <line lrx="1763" lry="1920" ulx="1615" uly="1860">ðèðB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2051" type="textblock" ulx="1692" uly="2006">
        <line lrx="1763" lry="2051" ulx="1692" uly="2006">60 ⅔</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="236" type="textblock" ulx="863" uly="155">
        <line lrx="1094" lry="236" ulx="863" uly="155">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="458" type="textblock" ulx="296" uly="268">
        <line lrx="1323" lry="318" ulx="726" uly="268">Am Gſterdienſtage.</line>
        <line lrx="1380" lry="419" ulx="296" uly="287">Evangelium Lucas am XXIV. Hauptſtucke Vers 36.</line>
        <line lrx="715" lry="458" ulx="367" uly="388">Ende Vers 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="571" type="textblock" ulx="298" uly="461">
        <line lrx="1641" lry="571" ulx="298" uly="461">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am XIII. Baͤupticke „Vers 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="801" type="textblock" ulx="302" uly="545">
        <line lrx="720" lry="595" ulx="401" uly="545">Ende Vers 33.</line>
        <line lrx="1339" lry="673" ulx="609" uly="614">Aum erſten Sonntage nach Gſtern.</line>
        <line lrx="1187" lry="745" ulx="302" uly="682">Evang. Johannes am XX. Vers 19. 2</line>
        <line lrx="718" lry="801" ulx="357" uly="752">Ende Vers 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="943" type="textblock" ulx="304" uly="809">
        <line lrx="1424" lry="870" ulx="574" uly="809">Am zweyten Sonntage nach Oſtern.</line>
        <line lrx="1404" lry="943" ulx="304" uly="868">Evang. Johannes am X. Wers 1I. „ p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1599" type="textblock" ulx="305" uly="945">
        <line lrx="721" lry="995" ulx="400" uly="945">Ende Vers 16.</line>
        <line lrx="1366" lry="1085" ulx="592" uly="1015">Am dritten Sonntage nach Oſtern.</line>
        <line lrx="1294" lry="1147" ulx="306" uly="1081">Evang. Johannes aͤm XVI. Vers 16. 12</line>
        <line lrx="725" lry="1201" ulx="403" uly="1152">Ende Vers 22.</line>
        <line lrx="1384" lry="1272" ulx="588" uly="1217">Am vierten Sonntage nach O</line>
        <line lrx="1374" lry="1260" ulx="1272" uly="1229">tern.</line>
        <line lrx="1293" lry="1341" ulx="305" uly="1218">Evang. Johannes am XVI. Vers 5. . .</line>
        <line lrx="740" lry="1395" ulx="403" uly="1345">Ende Vers 13.</line>
        <line lrx="1369" lry="1469" ulx="591" uly="1415">Am fuͤnften Sonntage nach Oſtern.</line>
        <line lrx="1064" lry="1542" ulx="305" uly="1469">Evang. Johannes am XVI. Vers 23. 5</line>
        <line lrx="728" lry="1599" ulx="404" uly="1548">Ende Vers 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1315" type="textblock" ulx="1393" uly="1291">
        <line lrx="1418" lry="1315" ulx="1393" uly="1291">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1988" type="textblock" ulx="305" uly="1610">
        <line lrx="1197" lry="1662" ulx="761" uly="1610">An den Kreuztagen.</line>
        <line lrx="1355" lry="1748" ulx="305" uly="1639">Evang. Lucas am XI. Vers 5. .„ .</line>
        <line lrx="1334" lry="1793" ulx="409" uly="1718">Ende Vers 13. WM</line>
        <line lrx="1368" lry="1880" ulx="351" uly="1763">. Am . Feſte der Sinmelfahrt Chriſti.</line>
        <line lrx="1234" lry="1931" ulx="309" uly="1870">Evang. Marcus am XVI. Vers 14. 2</line>
        <line lrx="895" lry="1988" ulx="408" uly="1935">Ende Vers 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2095" type="textblock" ulx="308" uly="1985">
        <line lrx="1435" lry="2095" ulx="308" uly="1985">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am I. Wers T2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="2124" type="textblock" ulx="407" uly="2075">
        <line lrx="720" lry="2124" ulx="407" uly="2075">Cide Vers 1II1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="713" type="textblock" ulx="1453" uly="691">
        <line lrx="1473" lry="713" ulx="1453" uly="691">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1516" type="textblock" ulx="1528" uly="1491">
        <line lrx="1546" lry="1516" ulx="1528" uly="1491">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2032" type="textblock" ulx="1514" uly="2010">
        <line lrx="1536" lry="2032" ulx="1514" uly="2010">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1856" type="textblock" ulx="1546" uly="1802">
        <line lrx="1556" lry="1818" ulx="1546" uly="1802">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="715" type="textblock" ulx="1707" uly="674">
        <line lrx="1788" lry="715" ulx="1707" uly="674">532</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1733" type="textblock" ulx="1708" uly="1472">
        <line lrx="1789" lry="1534" ulx="1708" uly="1472">514</line>
        <line lrx="1794" lry="1733" ulx="1709" uly="1637">342</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="410" type="textblock" ulx="1926" uly="300">
        <line lrx="2069" lry="357" ulx="1926" uly="300">Entlil</line>
        <line lrx="2069" lry="410" ulx="2023" uly="365">Gd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="605" type="textblock" ulx="1972" uly="495">
        <line lrx="2069" lry="551" ulx="1972" uly="495">Chang.«*</line>
        <line lrx="2069" lry="605" ulx="2027" uly="562">End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="745" type="textblock" ulx="1932" uly="691">
        <line lrx="2069" lry="745" ulx="1932" uly="691">Cong.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="859" type="textblock" ulx="1972" uly="754">
        <line lrx="2069" lry="797" ulx="2033" uly="754">En</line>
        <line lrx="2068" lry="859" ulx="1972" uly="816">Action</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="924" type="textblock" ulx="2032" uly="880">
        <line lrx="2069" lry="924" ulx="2032" uly="880">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1184" type="textblock" ulx="1982" uly="1013">
        <line lrx="2069" lry="1064" ulx="1984" uly="1013">Charhel.</line>
        <line lrx="2069" lry="1120" ulx="2032" uly="1077">Er</line>
        <line lrx="2069" lry="1184" ulx="1982" uly="1140">AtionY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1449" type="textblock" ulx="1983" uly="1335">
        <line lrx="2069" lry="1388" ulx="1983" uly="1335">Chang.</line>
        <line lrx="2069" lry="1449" ulx="2023" uly="1400">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="361" type="textblock" ulx="48" uly="248">
        <line lrx="100" lry="288" ulx="48" uly="248">Siite.</line>
        <line lrx="91" lry="361" ulx="53" uly="323">421</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="91" lry="516" ulx="0" uly="465">6. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="714" type="textblock" ulx="50" uly="675">
        <line lrx="128" lry="714" ulx="50" uly="675">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1340" type="textblock" ulx="38" uly="1281">
        <line lrx="125" lry="1340" ulx="38" uly="1281">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1545" type="textblock" ulx="37" uly="1505">
        <line lrx="80" lry="1545" ulx="37" uly="1505">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1749" type="textblock" ulx="35" uly="1706">
        <line lrx="73" lry="1749" ulx="35" uly="1706">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1942" type="textblock" ulx="30" uly="1896">
        <line lrx="76" lry="1942" ulx="30" uly="1896">467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="307" type="textblock" ulx="523" uly="159">
        <line lrx="1014" lry="214" ulx="830" uly="159">Vegiſter.</line>
        <line lrx="1322" lry="307" ulx="523" uly="250">Am ſechſten Sonntage nach Oſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="398" type="textblock" ulx="244" uly="308">
        <line lrx="1339" lry="398" ulx="244" uly="308">Evangelium Johannes am XV. Hauptſtuͤcke, Vers 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="754" type="textblock" ulx="251" uly="377">
        <line lrx="815" lry="452" ulx="347" uly="377">Ende am XVI. Vers 4.</line>
        <line lrx="1151" lry="501" ulx="663" uly="451">Am Pfingſtvorabende.</line>
        <line lrx="1161" lry="565" ulx="251" uly="511">Evang. Johannes am XIV. Vers 15. 2</line>
        <line lrx="647" lry="618" ulx="344" uly="572">Ende Vers 21.</line>
        <line lrx="1229" lry="693" ulx="606" uly="639">Am heiligen Pfingſtſonntage.</line>
        <line lrx="1193" lry="754" ulx="251" uly="702">Evang. Johannes am XIV. Vers 23. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="909" type="textblock" ulx="245" uly="761">
        <line lrx="655" lry="810" ulx="352" uly="761">Ende Vers 31.</line>
        <line lrx="1344" lry="909" ulx="245" uly="810">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am IH. Vers 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1121" type="textblock" ulx="250" uly="884">
        <line lrx="689" lry="930" ulx="352" uly="884">Ende Vers 11.</line>
        <line lrx="1141" lry="1015" ulx="699" uly="899">Am Pfngſtmontage.</line>
        <line lrx="1246" lry="1089" ulx="250" uly="1011">Evangelium Johannes am III. Vers 16. =èè</line>
        <line lrx="665" lry="1121" ulx="352" uly="1073">Ende Vers 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1217" type="textblock" ulx="249" uly="1128">
        <line lrx="1412" lry="1217" ulx="249" uly="1128">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am X. Vers 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1315" type="textblock" ulx="352" uly="1197">
        <line lrx="660" lry="1278" ulx="352" uly="1197">Ende Vers 48.</line>
        <line lrx="1166" lry="1315" ulx="691" uly="1244">Am Pfingſtdienſtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1397" type="textblock" ulx="233" uly="1289">
        <line lrx="1096" lry="1397" ulx="233" uly="1289">Edang. Johannes am X. Vers 1. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1437" type="textblock" ulx="353" uly="1393">
        <line lrx="655" lry="1437" ulx="353" uly="1393">Ende Vers 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="731" type="textblock" ulx="1429" uly="707">
        <line lrx="1445" lry="731" ulx="1429" uly="707">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1548" type="textblock" ulx="254" uly="1421">
        <line lrx="1539" lry="1548" ulx="254" uly="1421">Lecnon aus den Handlungen der Apoſtel am  VII. Vers 14 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2145" type="textblock" ulx="249" uly="1524">
        <line lrx="666" lry="1571" ulx="332" uly="1524">Ende Vers 17.</line>
        <line lrx="1248" lry="1642" ulx="454" uly="1586">Aln der QOuatembermittwoche.</line>
        <line lrx="1122" lry="1713" ulx="256" uly="1653">Evang. Johannes am VI. Vers 44. ⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1765" ulx="354" uly="1709">Ende Vers 52.</line>
        <line lrx="1179" lry="1860" ulx="663" uly="1757">Am Ouatemberfreytage.</line>
        <line lrx="1211" lry="1910" ulx="252" uly="1814">Evang. Lucas am V. Vers 17. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="667" lry="1952" ulx="357" uly="1905">Ende Vers 26.</line>
        <line lrx="1191" lry="2055" ulx="655" uly="1962">Am Ouatemberſamſtage.</line>
        <line lrx="1103" lry="2099" ulx="249" uly="2033">Evang. Lucas am IV. Vers 38. ⸗</line>
        <line lrx="662" lry="2145" ulx="359" uly="2096">Ende Vers 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1723" type="textblock" ulx="1288" uly="1667">
        <line lrx="1306" lry="1723" ulx="1288" uly="1667">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2068" type="textblock" ulx="1318" uly="2042">
        <line lrx="1332" lry="2068" ulx="1318" uly="2042">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1880" type="textblock" ulx="1423" uly="1854">
        <line lrx="1444" lry="1880" ulx="1423" uly="1854">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2069" type="textblock" ulx="1529" uly="2036">
        <line lrx="1543" lry="2069" ulx="1529" uly="2036">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2181" type="textblock" ulx="1466" uly="2139">
        <line lrx="1543" lry="2181" ulx="1466" uly="2139">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="358" type="textblock" ulx="1638" uly="247">
        <line lrx="1747" lry="286" ulx="1638" uly="247">Scite.</line>
        <line lrx="1742" lry="358" ulx="1654" uly="312">510</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="746" type="textblock" ulx="1621" uly="703">
        <line lrx="1727" lry="746" ulx="1621" uly="703">Fo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="871" type="textblock" ulx="1652" uly="830">
        <line lrx="1751" lry="871" ulx="1652" uly="830">549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1064" type="textblock" ulx="1648" uly="1019">
        <line lrx="1730" lry="1064" ulx="1648" uly="1019">438</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1193" type="textblock" ulx="1650" uly="1147">
        <line lrx="1724" lry="1193" ulx="1650" uly="1147">604</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1939" type="textblock" ulx="1637" uly="1881">
        <line lrx="1747" lry="1939" ulx="1637" uly="1881">30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2117" type="textblock" ulx="1620" uly="2060">
        <line lrx="1730" lry="2117" ulx="1620" uly="2060">29 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="880" type="textblock" ulx="319" uly="161">
        <line lrx="1140" lry="221" ulx="837" uly="161">RKegiſter.</line>
        <line lrx="1462" lry="363" ulx="319" uly="253">vangeil Am hahen Feſte der heiligſten Dreyfaltigkeit.</line>
        <line lrx="1606" lry="367" ulx="420" uly="312">gelium Matthaͤus am XXVIII. Hauptſtuͤck ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="424" ulx="418" uly="316">Ende Vers 20. Z Ntäcke, Bas 18</line>
        <line lrx="1366" lry="493" ulx="593" uly="442">Am erſten Sonntage nach Pfingſten</line>
        <line lrx="1557" lry="555" ulx="320" uly="443">Evang. Lucas am VI. Vers 36. ⸗ r —„</line>
        <line lrx="726" lry="610" ulx="419" uly="563">Ende Vers 42.</line>
        <line lrx="1453" lry="728" ulx="516" uly="606">Am Feſte des Fronleichname eſe , hriſt.</line>
        <line lrx="1518" lry="738" ulx="319" uly="685">Evang. Johannes am VI. Vers 16. ⸗ 5</line>
        <line lrx="1494" lry="795" ulx="419" uly="748">Ende Vers 59.</line>
        <line lrx="1416" lry="880" ulx="552" uly="766">Am zweyten Sonntage nach pfingſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="930" type="textblock" ulx="320" uly="845">
        <line lrx="1613" lry="930" ulx="320" uly="845">Evang. Lucas am XIV. Vers 16. . — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1740" type="textblock" ulx="315" uly="938">
        <line lrx="733" lry="1000" ulx="379" uly="938">Ende Vers 24.</line>
        <line lrx="1549" lry="1071" ulx="523" uly="980">Am dritten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1560" lry="1119" ulx="319" uly="1061">Evang. Lucas am XV. Vers 1. ⸗ ⸗ 4</line>
        <line lrx="727" lry="1171" ulx="411" uly="1124">Ende Vers 10.</line>
        <line lrx="1404" lry="1243" ulx="571" uly="1190">Am vierten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1276" lry="1310" ulx="316" uly="1252">Evang. Lucas am V. Vers 1. ⸗ 2</line>
        <line lrx="731" lry="1369" ulx="366" uly="1315">Ende Vers II.</line>
        <line lrx="1388" lry="1430" ulx="576" uly="1377">Am fuͤnften Sonntage nach Pfingſten</line>
        <line lrx="1485" lry="1494" ulx="316" uly="1381">Evang. Matthaͤus am V. Vers 20. ⸗ Eſten. 2</line>
        <line lrx="735" lry="1553" ulx="358" uly="1500">Ende Vers 24.</line>
        <line lrx="1409" lry="1673" ulx="565" uly="1558">Am ſechſten Sonntage nach Pfnaſten.</line>
        <line lrx="1237" lry="1704" ulx="315" uly="1630">Evang. Marcus am VIII. Vers 1I1. .</line>
        <line lrx="909" lry="1740" ulx="416" uly="1694">Ende Vers 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2117" type="textblock" ulx="299" uly="1717">
        <line lrx="1414" lry="1844" ulx="311" uly="1717">. Am ſiebenden Sonntage nach Pfin en.</line>
        <line lrx="1361" lry="1883" ulx="299" uly="1767">Evang. Matthaͤus am VII. Vers 15. . n</line>
        <line lrx="726" lry="1934" ulx="392" uly="1888">Ende Vers 21.</line>
        <line lrx="1327" lry="2002" ulx="643" uly="1909">Am ſogenannten Sapulierfeſte.</line>
        <line lrx="1597" lry="2074" ulx="322" uly="2001">Evang. Lucas am XI. Vers 27, ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2117" ulx="420" uly="2070">Ende Vers 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1870" type="textblock" ulx="1592" uly="1842">
        <line lrx="1606" lry="1870" ulx="1592" uly="1842">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2172" type="textblock" ulx="1531" uly="2127">
        <line lrx="1607" lry="2172" ulx="1531" uly="2127">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="293" type="textblock" ulx="1708" uly="255">
        <line lrx="1811" lry="293" ulx="1708" uly="255">Seite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="362" type="textblock" ulx="1722" uly="323">
        <line lrx="1823" lry="362" ulx="1722" uly="323">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="566" type="textblock" ulx="1704" uly="496">
        <line lrx="1854" lry="566" ulx="1704" uly="496">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="753" type="textblock" ulx="1720" uly="698">
        <line lrx="1798" lry="753" ulx="1720" uly="698">460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="935" type="textblock" ulx="1721" uly="889">
        <line lrx="1796" lry="935" ulx="1721" uly="889">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1135" type="textblock" ulx="1724" uly="1088">
        <line lrx="1798" lry="1135" ulx="1724" uly="1088">367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1336" type="textblock" ulx="1723" uly="1283">
        <line lrx="1828" lry="1336" ulx="1723" uly="1283">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1521" type="textblock" ulx="1743" uly="1479">
        <line lrx="1802" lry="1521" ulx="1743" uly="1479">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1720" type="textblock" ulx="1724" uly="1668">
        <line lrx="1827" lry="1720" ulx="1724" uly="1668">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2105" type="textblock" ulx="1723" uly="2064">
        <line lrx="1794" lry="2105" ulx="1723" uly="2064">34 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="372" type="textblock" ulx="1975" uly="306">
        <line lrx="2064" lry="372" ulx="1975" uly="306">Evoßelx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="419" type="textblock" ulx="2030" uly="374">
        <line lrx="2069" lry="419" ulx="2030" uly="374">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="614" type="textblock" ulx="1981" uly="512">
        <line lrx="2069" lry="557" ulx="1981" uly="512">Ehang.</line>
        <line lrx="2069" lry="614" ulx="2034" uly="569">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="806" type="textblock" ulx="1986" uly="705">
        <line lrx="2069" lry="752" ulx="1986" uly="705">Chang.</line>
        <line lrx="2069" lry="806" ulx="2034" uly="761">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1004" type="textblock" ulx="1986" uly="901">
        <line lrx="2062" lry="950" ulx="1986" uly="901">Chong.</line>
        <line lrx="2067" lry="1004" ulx="2043" uly="960">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1143" type="textblock" ulx="1990" uly="1094">
        <line lrx="2066" lry="1143" ulx="1990" uly="1094">Cvong.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1396" type="textblock" ulx="1992" uly="1292">
        <line lrx="2065" lry="1343" ulx="1992" uly="1292">Cbang.</line>
        <line lrx="2069" lry="1396" ulx="2046" uly="1353">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1597" type="textblock" ulx="1996" uly="1488">
        <line lrx="2069" lry="1539" ulx="1996" uly="1488">Chang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1792" type="textblock" ulx="2001" uly="1684">
        <line lrx="2069" lry="1736" ulx="2001" uly="1684">Cvane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1988" type="textblock" ulx="2006" uly="1881">
        <line lrx="2069" lry="1935" ulx="2006" uly="1881">Chong</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2129" type="textblock" ulx="2011" uly="2073">
        <line lrx="2069" lry="2129" ulx="2011" uly="2073">Gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="115" lry="283" ulx="62" uly="241">Seite,</line>
        <line lrx="105" lry="351" ulx="0" uly="312">ͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1728" type="textblock" ulx="40" uly="487">
        <line lrx="100" lry="556" ulx="55" uly="487">zu</line>
        <line lrx="103" lry="738" ulx="59" uly="693">400</line>
        <line lrx="94" lry="932" ulx="55" uly="886">364</line>
        <line lrx="99" lry="1133" ulx="53" uly="1053">1</line>
        <line lrx="87" lry="1332" ulx="49" uly="1285">ſo</line>
        <line lrx="86" lry="1525" ulx="56" uly="1484">4</line>
        <line lrx="80" lry="1728" ulx="40" uly="1697">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1932" type="textblock" ulx="47" uly="1883">
        <line lrx="84" lry="1932" ulx="47" uly="1883">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="220" type="textblock" ulx="842" uly="168">
        <line lrx="1063" lry="220" ulx="842" uly="168">Begiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="527" type="textblock" ulx="265" uly="257">
        <line lrx="1342" lry="312" ulx="520" uly="257">Am achten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1396" lry="377" ulx="265" uly="317">Evangelium Luegs am XVI. Hauptſtuͤcke, Vers .</line>
        <line lrx="651" lry="430" ulx="366" uly="384">Ende Vers 9.</line>
        <line lrx="1358" lry="527" ulx="511" uly="430">Am neunten Sonntage nach Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="756" type="textblock" ulx="267" uly="511">
        <line lrx="1345" lry="565" ulx="267" uly="511">Evang. Lucas am XIX. Vers 41. ⸗ 2</line>
        <line lrx="741" lry="624" ulx="363" uly="576">Ende Vers 47.</line>
        <line lrx="1367" lry="692" ulx="453" uly="637">Aium zehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1238" lry="756" ulx="268" uly="703">Evang. Lucas am XVIII. Vers 9. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1291" type="textblock" ulx="267" uly="764">
        <line lrx="676" lry="812" ulx="366" uly="764">Ende Vers 14.</line>
        <line lrx="1351" lry="932" ulx="529" uly="804">Am eilften Sonntage nach Pfmgſten.</line>
        <line lrx="1099" lry="949" ulx="267" uly="896">Evang. Marcus am VII. Vers 31. ⸗</line>
        <line lrx="667" lry="1006" ulx="368" uly="957">Ende Vers 37.</line>
        <line lrx="1360" lry="1077" ulx="500" uly="1014">Am zwoͤlften Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1307" lry="1139" ulx="269" uly="1086">Evang. Lucas am X. Vers 23. 5 ⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1196" ulx="369" uly="1148">Ende Vers 37.</line>
        <line lrx="1394" lry="1291" ulx="476" uly="1206">Am dreyzehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1333" type="textblock" ulx="220" uly="1278">
        <line lrx="1351" lry="1333" ulx="220" uly="1278">Evang. Lucas am XVII. Vers 11. ⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1386" type="textblock" ulx="368" uly="1341">
        <line lrx="684" lry="1386" ulx="368" uly="1341">Ende Vers 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="735" type="textblock" ulx="1441" uly="712">
        <line lrx="1456" lry="735" ulx="1441" uly="712">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1463" type="textblock" ulx="477" uly="1352">
        <line lrx="1436" lry="1463" ulx="477" uly="1352">Am vierzehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1964" type="textblock" ulx="270" uly="1469">
        <line lrx="1225" lry="1525" ulx="270" uly="1469">Evang. Matthaͤus am VI. Vers 24. ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1589" ulx="372" uly="1526">Ende Vers 33.</line>
        <line lrx="1382" lry="1699" ulx="282" uly="1576">Am funfzehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1112" lry="1718" ulx="271" uly="1661">Evang. Lucas am VII. Vers 1I. ⸗</line>
        <line lrx="672" lry="1796" ulx="371" uly="1725">Ende Vers 16.</line>
        <line lrx="1403" lry="1851" ulx="478" uly="1758">Am ſechszehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1237" lry="1912" ulx="272" uly="1857">Evang. Lucas am XIV. Vers 1. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1964" ulx="373" uly="1912">Ende Vers 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2056" type="textblock" ulx="467" uly="1940">
        <line lrx="1406" lry="2056" ulx="467" uly="1940">Am ſiebenzehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2101" type="textblock" ulx="275" uly="2045">
        <line lrx="1282" lry="2101" ulx="275" uly="2045">Evang. Matthaͤus am XXII. Vers 35. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2204" type="textblock" ulx="398" uly="2103">
        <line lrx="709" lry="2200" ulx="398" uly="2103">Ende  Bers 46.</line>
        <line lrx="968" lry="2204" ulx="851" uly="2155">X.xxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="553" type="textblock" ulx="1559" uly="480">
        <line lrx="1582" lry="553" ulx="1559" uly="480">*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1507" type="textblock" ulx="1446" uly="1484">
        <line lrx="1460" lry="1507" ulx="1446" uly="1484">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1892" type="textblock" ulx="1448" uly="1867">
        <line lrx="1461" lry="1892" ulx="1448" uly="1867">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1700" type="textblock" ulx="1533" uly="1674">
        <line lrx="1554" lry="1700" ulx="1533" uly="1674">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2125" type="textblock" ulx="1541" uly="2062">
        <line lrx="1566" lry="2125" ulx="1558" uly="2119">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2196" type="textblock" ulx="1476" uly="2154">
        <line lrx="1554" lry="2196" ulx="1476" uly="2154">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="292" type="textblock" ulx="1653" uly="254">
        <line lrx="1758" lry="292" ulx="1653" uly="254">Seite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="373" type="textblock" ulx="1640" uly="327">
        <line lrx="1738" lry="373" ulx="1640" uly="327">372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="558" type="textblock" ulx="1664" uly="518">
        <line lrx="1739" lry="558" ulx="1664" uly="518">392</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="753" type="textblock" ulx="1636" uly="708">
        <line lrx="1733" lry="753" ulx="1636" uly="708">383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1561" type="textblock" ulx="1649" uly="908">
        <line lrx="1772" lry="964" ulx="1662" uly="908">219</line>
        <line lrx="1738" lry="1127" ulx="1649" uly="1084">339</line>
        <line lrx="1763" lry="1320" ulx="1663" uly="1280">379</line>
        <line lrx="1757" lry="1561" ulx="1689" uly="1491">502</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1721" type="textblock" ulx="1666" uly="1679">
        <line lrx="1740" lry="1721" ulx="1666" uly="1679">31 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2110" type="textblock" ulx="1627" uly="2057">
        <line lrx="1737" lry="2110" ulx="1627" uly="2057">141</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="235" type="textblock" ulx="880" uly="176">
        <line lrx="1086" lry="235" ulx="880" uly="176">Megiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="826" type="textblock" ulx="292" uly="249">
        <line lrx="1559" lry="338" ulx="466" uly="249">.Y An der Ouatembermittwoche.</line>
        <line lrx="1524" lry="385" ulx="292" uly="323">Evangelium Marcus am IX. Hauptſtuͤcke, Vers 16. ⸗</line>
        <line lrx="716" lry="441" ulx="403" uly="387">Ende Vers 28.</line>
        <line lrx="1569" lry="520" ulx="711" uly="463">Am OQuatemberfreytage.</line>
        <line lrx="1537" lry="577" ulx="298" uly="513">Evang. Lucas am VIl. Vers 36. ⸗ ⸗ 2</line>
        <line lrx="1461" lry="635" ulx="372" uly="584">Ende Vers Fo.</line>
        <line lrx="1270" lry="713" ulx="709" uly="660">Am Quatemberſamſtage.</line>
        <line lrx="1224" lry="765" ulx="300" uly="688">Evang. Lucas am XIII. Vers 6. ⸗ 2</line>
        <line lrx="729" lry="826" ulx="399" uly="773">Ende Vers 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="920" type="textblock" ulx="518" uly="845">
        <line lrx="1444" lry="920" ulx="518" uly="845">Am achtzehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1152" type="textblock" ulx="281" uly="905">
        <line lrx="1450" lry="961" ulx="298" uly="905">Evang. Matthaͤus am IX. Vers 1. ⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1016" ulx="394" uly="971">Ende Vers 8.</line>
        <line lrx="1449" lry="1106" ulx="494" uly="1017">Am neunzehnten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1506" lry="1152" ulx="281" uly="1097">Evang. Matthaͤus am XXII. Vers 1. 2 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1214" type="textblock" ulx="394" uly="1163">
        <line lrx="702" lry="1214" ulx="394" uly="1163">Ende Vers 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1596" type="textblock" ulx="279" uly="1236">
        <line lrx="1432" lry="1293" ulx="499" uly="1236">Am zwanzigſten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1296" lry="1386" ulx="279" uly="1296">Evangeſtum. Johannes am IV. Vers 46. 2</line>
        <line lrx="1173" lry="1409" ulx="393" uly="1359">Ende Vers 53. .</line>
        <line lrx="1507" lry="1501" ulx="414" uly="1410">Am ein und zwanzigſten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1383" lry="1537" ulx="290" uly="1480">Evang. Matthaͤus am XVIII. Vers 23. ⸗ „</line>
        <line lrx="703" lry="1596" ulx="390" uly="1544">Ende Vers 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1786" type="textblock" ulx="288" uly="1589">
        <line lrx="1588" lry="1684" ulx="388" uly="1589">Am zwey und zwanzigſten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1459" lry="1769" ulx="288" uly="1669">Evang. Matthaͤus am XXII. Vers 1y. R— .</line>
        <line lrx="705" lry="1786" ulx="387" uly="1741">Ende Vers 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1982" type="textblock" ulx="284" uly="1811">
        <line lrx="1526" lry="1886" ulx="377" uly="1811">Am drey und zwanzigſten Sonntage nach Pfingſten.</line>
        <line lrx="1578" lry="1929" ulx="284" uly="1874">Evang. Matthaͤus am IX. Vers 18. .</line>
        <line lrx="1149" lry="1982" ulx="385" uly="1937">Ende Vers 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2132" type="textblock" ulx="284" uly="1964">
        <line lrx="1520" lry="2078" ulx="397" uly="1964">Am vier und zwanzigſten Sonntage nach Ppngſten.</line>
        <line lrx="1494" lry="2132" ulx="284" uly="2069">Evang. Matthaͤus am XXIV. Vers 15. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2185" type="textblock" ulx="382" uly="2133">
        <line lrx="688" lry="2185" ulx="382" uly="2133">Ende Vers 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2237" type="textblock" ulx="1497" uly="2192">
        <line lrx="1576" lry="2237" ulx="1497" uly="2192">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="391" type="textblock" ulx="1690" uly="277">
        <line lrx="1798" lry="317" ulx="1690" uly="277">Seite.</line>
        <line lrx="1782" lry="391" ulx="1703" uly="352">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="582" type="textblock" ulx="1707" uly="536">
        <line lrx="1777" lry="582" ulx="1707" uly="536">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1178" type="textblock" ulx="1650" uly="745">
        <line lrx="1774" lry="788" ulx="1702" uly="745">358</line>
        <line lrx="1774" lry="1178" ulx="1650" uly="1137">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1361" type="textblock" ulx="1692" uly="1316">
        <line lrx="1816" lry="1361" ulx="1692" uly="1316">446</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1543" type="textblock" ulx="1699" uly="1506">
        <line lrx="1770" lry="1543" ulx="1699" uly="1506">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1760" type="textblock" ulx="1695" uly="1706">
        <line lrx="1785" lry="1760" ulx="1695" uly="1706">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2152" type="textblock" ulx="1664" uly="2115">
        <line lrx="1766" lry="2152" ulx="1664" uly="2115">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="429" type="textblock" ulx="1991" uly="321">
        <line lrx="2067" lry="380" ulx="1991" uly="321">Chnngel</line>
        <line lrx="2069" lry="429" ulx="2038" uly="385">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="566" type="textblock" ulx="1996" uly="521">
        <line lrx="2063" lry="566" ulx="1996" uly="521">Chang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="622" type="textblock" ulx="2043" uly="577">
        <line lrx="2069" lry="622" ulx="2043" uly="577">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="812" type="textblock" ulx="1994" uly="712">
        <line lrx="2066" lry="760" ulx="1994" uly="712">Chong.</line>
        <line lrx="2069" lry="812" ulx="2045" uly="767">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1004" type="textblock" ulx="1998" uly="903">
        <line lrx="2069" lry="950" ulx="1998" uly="903">Ebgno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1199" type="textblock" ulx="2003" uly="1097">
        <line lrx="2069" lry="1144" ulx="2003" uly="1097">Coone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1397" type="textblock" ulx="2008" uly="1292">
        <line lrx="2069" lry="1342" ulx="2008" uly="1292">Chamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1537" type="textblock" ulx="2012" uly="1492">
        <line lrx="2068" lry="1537" ulx="2012" uly="1492">Goon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1733" type="textblock" ulx="2019" uly="1687">
        <line lrx="2069" lry="1733" ulx="2019" uly="1687">Evan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1934" type="textblock" ulx="2024" uly="1887">
        <line lrx="2069" lry="1934" ulx="2024" uly="1887">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2069" type="textblock" ulx="2027" uly="2022">
        <line lrx="2069" lry="2069" ulx="2027" uly="2022">et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="378" type="textblock" ulx="18" uly="260">
        <line lrx="71" lry="303" ulx="18" uly="260">Seite.</line>
        <line lrx="62" lry="378" ulx="21" uly="337">21/</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="970" type="textblock" ulx="22" uly="933">
        <line lrx="46" lry="970" ulx="22" uly="933">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1176" type="textblock" ulx="6" uly="1135">
        <line lrx="45" lry="1176" ulx="6" uly="1135">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="42" lry="1363" ulx="0" uly="1318">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="37" lry="1548" ulx="0" uly="1511">1g</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1970" type="textblock" ulx="2" uly="1924">
        <line lrx="29" lry="1970" ulx="2" uly="1924">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="24" lry="2167" ulx="0" uly="2132">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="216" type="textblock" ulx="821" uly="163">
        <line lrx="1010" lry="216" ulx="821" uly="163">Begiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="762" type="textblock" ulx="247" uly="220">
        <line lrx="1391" lry="318" ulx="463" uly="220">Am Leſte des heil. Andreas, des Apoſtels.</line>
        <line lrx="1537" lry="400" ulx="247" uly="308">Evangelium Matthaͤus am IV. Hauptſtuͤcke, Vers 18. 2</line>
        <line lrx="670" lry="438" ulx="347" uly="390">Ende Vers 22.</line>
        <line lrx="1364" lry="527" ulx="484" uly="405">Am Tage des heil. Nikolaus Biſchofes.</line>
        <line lrx="1230" lry="572" ulx="250" uly="512">Evang. Matthaͤus am XXV. Vers 14. 2</line>
        <line lrx="654" lry="629" ulx="348" uly="578">Ende Vers 23.</line>
        <line lrx="1318" lry="694" ulx="539" uly="628">Am Feſte der Empfaͤngniß Marien.</line>
        <line lrx="1233" lry="762" ulx="251" uly="700">Evang. Matthaͤus am I. Vers 1. ⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2046" type="textblock" ulx="254" uly="764">
        <line lrx="670" lry="813" ulx="352" uly="764">Ende Vers 16.</line>
        <line lrx="1353" lry="876" ulx="535" uly="777">Am Feſte des heil. Apoſtels Thomas.</line>
        <line lrx="1547" lry="950" ulx="254" uly="863">Evang. Johannes am XX. Vers 24 2 ⸗ 5</line>
        <line lrx="673" lry="1007" ulx="358" uly="952">Ende Vers 29.</line>
        <line lrx="1234" lry="1066" ulx="593" uly="1009">Am Tage des heil. Valentins.</line>
        <line lrx="1270" lry="1150" ulx="257" uly="1074">Evang. Matthaͤus am XXV. Vers 14. 2.</line>
        <line lrx="673" lry="1192" ulx="362" uly="1141">Ende Vers 23.</line>
        <line lrx="1426" lry="1262" ulx="456" uly="1156">Am Tage der heil. Fabians und Sebaſtians.</line>
        <line lrx="1579" lry="1367" ulx="261" uly="1271">Evang. Lucas am VI. Vers 17. ⸗ 2 4</line>
        <line lrx="679" lry="1386" ulx="255" uly="1338">Ende Vers 19.</line>
        <line lrx="1459" lry="1457" ulx="403" uly="1342">Am Feſte der Bekehrung des heil. Apoſtels Pauli.</line>
        <line lrx="1431" lry="1533" ulx="264" uly="1463">Evang. Matthaͤus am XIX. Vers 27. ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="676" lry="1584" ulx="364" uly="1535">Ende Vers 29.</line>
        <line lrx="1324" lry="1671" ulx="570" uly="1570">Am Feſte der Reinigung Marien.</line>
        <line lrx="1266" lry="1720" ulx="269" uly="1659">Evang. Lucas am II. Vers 22. 2⸗ ⸗</line>
        <line lrx="681" lry="1772" ulx="368" uly="1724">Ende Vers 32.</line>
        <line lrx="1337" lry="1842" ulx="531" uly="1759">Am Eeſte des heil. Apoſtels Mathias.</line>
        <line lrx="1202" lry="1916" ulx="272" uly="1837">Evang. Matthaͤus am XI. Versy. ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1971" ulx="372" uly="1924">Ende Vers 30.</line>
        <line lrx="1463" lry="2046" ulx="272" uly="1979">Lection aus den Handlungen der Apoſtel am I. Vers 15. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2107" type="textblock" ulx="375" uly="2058">
        <line lrx="698" lry="2107" ulx="375" uly="2058">Ende Vers 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="721" type="textblock" ulx="1434" uly="695">
        <line lrx="1453" lry="721" ulx="1434" uly="695">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1877" type="textblock" ulx="1380" uly="1852">
        <line lrx="1395" lry="1877" ulx="1380" uly="1852">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2207" type="textblock" ulx="820" uly="2148">
        <line lrx="1568" lry="2207" ulx="820" uly="2148">Xxxx 2 Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="345" type="textblock" ulx="1670" uly="299">
        <line lrx="1727" lry="345" ulx="1670" uly="299">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="726" type="textblock" ulx="1652" uly="492">
        <line lrx="1732" lry="535" ulx="1652" uly="492">157</line>
        <line lrx="1731" lry="726" ulx="1676" uly="681">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="920" type="textblock" ulx="1654" uly="877">
        <line lrx="1732" lry="920" ulx="1654" uly="877">7234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1318" type="textblock" ulx="1664" uly="1273">
        <line lrx="1736" lry="1318" ulx="1664" uly="1273">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1492" type="textblock" ulx="1666" uly="1457">
        <line lrx="1740" lry="1492" ulx="1666" uly="1457">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1708" type="textblock" ulx="1666" uly="1662">
        <line lrx="1744" lry="1708" ulx="1666" uly="1662">293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1903" type="textblock" ulx="1696" uly="1861">
        <line lrx="1749" lry="1903" ulx="1696" uly="1861">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2044" type="textblock" ulx="1674" uly="1997">
        <line lrx="1751" lry="2044" ulx="1674" uly="1997">546</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="218" type="textblock" ulx="892" uly="163">
        <line lrx="1147" lry="218" ulx="892" uly="163">RBegiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="415" type="textblock" ulx="289" uly="228">
        <line lrx="1529" lry="323" ulx="333" uly="228">Aum Feſite des heil. Joſeph, Naͤhrvaters Chriſti.</line>
        <line lrx="1500" lry="387" ulx="303" uly="301">Eovangelium Matthaͤus am I. Hauptſtuͤcke, Vers 198. ⸗</line>
        <line lrx="727" lry="415" ulx="289" uly="352">Ende Vers 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="607" type="textblock" ulx="308" uly="433">
        <line lrx="1375" lry="514" ulx="579" uly="433">Am Feſte der Verkuͤndigung Marien.</line>
        <line lrx="1392" lry="569" ulx="308" uly="488">Evang. Lucas am I. Vers 26 ⸗ 2</line>
        <line lrx="888" lry="607" ulx="367" uly="551">Ende Vers 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="770" type="textblock" ulx="304" uly="631">
        <line lrx="1381" lry="711" ulx="651" uly="631">Am Tage des heil. Georgius.</line>
        <line lrx="1548" lry="770" ulx="304" uly="675">Evang. Johannes am XV. BVers 1... ⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="802" type="textblock" ulx="404" uly="742">
        <line lrx="696" lry="802" ulx="404" uly="742">Ende Vers 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="937" type="textblock" ulx="301" uly="817">
        <line lrx="1465" lry="905" ulx="481" uly="817">Am Tage des heil. Marcus des Evangeliſten.</line>
        <line lrx="1121" lry="937" ulx="301" uly="869">Evang. Lucas am X. Vers I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="995" type="textblock" ulx="400" uly="938">
        <line lrx="688" lry="995" ulx="400" uly="938">Ende Vers 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1190" type="textblock" ulx="300" uly="1010">
        <line lrx="1517" lry="1104" ulx="414" uly="1010">Am Feſte der heil. Apoſtel Philippus und Jakobus.</line>
        <line lrx="1588" lry="1153" ulx="300" uly="1063">Evang. Johannes am XIV. Vers 1. ⸗ 2 2⸗</line>
        <line lrx="864" lry="1190" ulx="398" uly="1130">Ende Vers 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1335" type="textblock" ulx="293" uly="1211">
        <line lrx="1290" lry="1292" ulx="637" uly="1211">Am heil. Kreuzerfindungsfeſte.</line>
        <line lrx="975" lry="1335" ulx="293" uly="1255">Evang. Jshannes am III. Vers 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1386" type="textblock" ulx="365" uly="1323">
        <line lrx="716" lry="1386" ulx="365" uly="1323">Ende Vers 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1601" type="textblock" ulx="248" uly="1406">
        <line lrx="1253" lry="1479" ulx="592" uly="1406">Am Cage des heil. Florians.</line>
        <line lrx="1161" lry="1541" ulx="292" uly="1464">Evang. Johannes am XV. Vers y5. ⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1601" ulx="248" uly="1527">. Ende Vers 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1785" type="textblock" ulx="247" uly="1616">
        <line lrx="1281" lry="1680" ulx="659" uly="1616">Am Tage des heil. Benno.</line>
        <line lrx="1543" lry="1767" ulx="247" uly="1660">Exvang. Matthaͤus am XXV. Vers 14. ⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1785" ulx="389" uly="1725">Ende Vers 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1927" type="textblock" ulx="286" uly="1798">
        <line lrx="1566" lry="1898" ulx="386" uly="1798">Am Feſte der Geburt des heil. Johannes des Taͤufers.</line>
        <line lrx="1416" lry="1927" ulx="286" uly="1851">Evang. Lucas am I. Vers 77. ⸗ . ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2166" type="textblock" ulx="285" uly="1917">
        <line lrx="1454" lry="2007" ulx="329" uly="1917">Ende Vers 638. .</line>
        <line lrx="1448" lry="2071" ulx="389" uly="1991">Aum Feſte der heil. Apoſtel Petrus und Paulus.</line>
        <line lrx="1336" lry="2124" ulx="285" uly="2044">Ebang. Matthaͤus am XVI. Vers 13. ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2166" ulx="384" uly="2111">Ende Vers 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="954" type="textblock" ulx="1486" uly="930">
        <line lrx="1502" lry="954" ulx="1486" uly="930">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1343" type="textblock" ulx="1151" uly="1305">
        <line lrx="1481" lry="1343" ulx="1151" uly="1305">2 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1347" type="textblock" ulx="1523" uly="1323">
        <line lrx="1538" lry="1347" ulx="1523" uly="1323">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1554" type="textblock" ulx="1357" uly="1521">
        <line lrx="1585" lry="1554" ulx="1569" uly="1530">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="389" type="textblock" ulx="1645" uly="268">
        <line lrx="1828" lry="317" ulx="1705" uly="268">Seite.</line>
        <line lrx="1828" lry="389" ulx="1645" uly="338">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="588" type="textblock" ulx="1662" uly="546">
        <line lrx="1818" lry="588" ulx="1662" uly="546">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="806" type="textblock" ulx="1701" uly="741">
        <line lrx="1780" lry="806" ulx="1701" uly="741">507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="995" type="textblock" ulx="1658" uly="906">
        <line lrx="1778" lry="995" ulx="1658" uly="906">335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1176" type="textblock" ulx="1695" uly="1130">
        <line lrx="1806" lry="1176" ulx="1695" uly="1130">703</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1367" type="textblock" ulx="1661" uly="1301">
        <line lrx="1774" lry="1367" ulx="1661" uly="1301">435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1585" type="textblock" ulx="1695" uly="1522">
        <line lrx="1781" lry="1585" ulx="1695" uly="1522">07</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1791" type="textblock" ulx="1653" uly="1726">
        <line lrx="1766" lry="1791" ulx="1653" uly="1726">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1963" type="textblock" ulx="1667" uly="1893">
        <line lrx="1761" lry="1963" ulx="1667" uly="1893">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2147" type="textblock" ulx="1689" uly="2106">
        <line lrx="1762" lry="2147" ulx="1689" uly="2106">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="705" type="textblock" ulx="2017" uly="263">
        <line lrx="2069" lry="315" ulx="2017" uly="263">Reti</line>
        <line lrx="2069" lry="511" ulx="2024" uly="466">Can</line>
        <line lrx="2068" lry="705" ulx="2028" uly="660">Eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="906" type="textblock" ulx="2031" uly="860">
        <line lrx="2069" lry="906" ulx="2031" uly="860">Che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1305" type="textblock" ulx="2042" uly="1260">
        <line lrx="2069" lry="1305" ulx="2042" uly="1260">E⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="255" type="textblock" ulx="873" uly="172">
        <line lrx="1060" lry="255" ulx="873" uly="172">Begiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="1765" lry="343" ulx="32" uly="228">Sit · Lertion aus den Handlungen der Apoſte am XIl. Hauptſtuͤcke, Vers 1. 609</line>
        <line lrx="1723" lry="393" ulx="41" uly="332"> AEnde Vers II.</line>
        <line lrx="1352" lry="485" ulx="133" uly="364">Am Feſte der Heimſuchung Marien.</line>
        <line lrx="1764" lry="545" ulx="132" uly="462">EChbpang. Lucas am I. Vers 39. ⸗ ⸗ 9 276</line>
        <line lrx="1298" lry="588" ulx="25" uly="529">2 Enunde Vers 47. .</line>
        <line lrx="1778" lry="655" ulx="625" uly="561">Am Tage der heil. Magdalena. 2</line>
        <line lrx="1761" lry="714" ulx="295" uly="655">Evang. Lucas am VII. Vers 36. ⸗ ⸗ 313</line>
        <line lrx="1588" lry="779" ulx="17" uly="719">ſox Ende Vers 50.</line>
        <line lrx="1358" lry="843" ulx="51" uly="774">Am Feſte des heil. Apoſtels Jakobus.</line>
        <line lrx="1764" lry="909" ulx="295" uly="850">Evang. Matthaͤus am XX. Vers 20. 2 ⸗  125</line>
        <line lrx="704" lry="968" ulx="13" uly="915">Ende Vers 23.</line>
        <line lrx="1237" lry="1039" ulx="698" uly="987">Am CTCage der heil. Anna.</line>
        <line lrx="1768" lry="1129" ulx="127" uly="1046">R Evang. Matthaͤus am XIII. Vers 44. .„ ⸗ „2</line>
        <line lrx="782" lry="1167" ulx="3" uly="1110">ſo; Ende Vers 72.</line>
        <line lrx="1365" lry="1256" ulx="630" uly="1178">Am Tage des heil. Laurentius. H</line>
        <line lrx="1768" lry="1312" ulx="298" uly="1217">Evang. Johannes am XII. Vers 24. ⸗ . 494</line>
        <line lrx="1740" lry="1365" ulx="0" uly="1305">67 Ende Vers 20. * .</line>
        <line lrx="1344" lry="1442" ulx="572" uly="1331">Am Feſte der Himmelfahrt Marien. 5</line>
        <line lrx="1846" lry="1502" ulx="300" uly="1399">Evang. Lucas am X. Vers 33. ⸗ . ⸗ 340 2*</line>
        <line lrx="1619" lry="1554" ulx="0" uly="1495">Ende Vers 42.</line>
        <line lrx="1457" lry="1623" ulx="5" uly="1529">97 Am Jeſte des heil. Apoſtels Bartholoinaͤus.</line>
        <line lrx="1768" lry="1694" ulx="299" uly="1629">Evang. Lucas am VI. Vers 12. ⸗ ⸗ ⸗ 303</line>
        <line lrx="1266" lry="1767" ulx="0" uly="1691">. Ende Vers 19.</line>
        <line lrx="1321" lry="1857" ulx="0" uly="1752">7 Am Feſte der Geburt WMarien.</line>
        <line lrx="1772" lry="1883" ulx="305" uly="1823">Evang. Matthaͤus am I. Vers 1. ⸗ ⸗. ⸗ 22</line>
        <line lrx="711" lry="1967" ulx="0" uly="1890">⸗ę Ende Vers 16.</line>
        <line lrx="1516" lry="2020" ulx="106" uly="1906">Am heil. Areuzerhoͤhungsfeſte.</line>
        <line lrx="1772" lry="2100" ulx="307" uly="2021">Evang. Johannes am XII. Vers 31. ⸗ 2 495</line>
        <line lrx="764" lry="2138" ulx="404" uly="2082">Ende Vers 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="11" lry="2156" ulx="0" uly="2118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2247" type="textblock" ulx="852" uly="2190">
        <line lrx="1595" lry="2247" ulx="852" uly="2190">Xrxx 3 Aim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="2157" type="textblock" ulx="224" uly="184">
        <line lrx="1012" lry="236" ulx="817" uly="184">Regiſter,.</line>
        <line lrx="1761" lry="334" ulx="324" uly="273">Am Feſte des heil. Apoſtels und Evangeliſten Matthaͤus. Seite.</line>
        <line lrx="2067" lry="403" ulx="253" uly="327">Evangelium Matthaͤus am IX. Hauptſtuͤcke, Vers 9. ⸗ 62 E</line>
        <line lrx="1702" lry="469" ulx="353" uly="404">Ende Vers 13.</line>
        <line lrx="1887" lry="536" ulx="288" uly="472">Am Schutzengelfeſte, wie auch am Feſte des heil. Erzengels =W</line>
        <line lrx="2069" lry="598" ulx="834" uly="520">Michaels. V 6</line>
        <line lrx="1743" lry="657" ulx="259" uly="595">Evang. Matthaͤus am XVIII. Vers 1. ⸗  115</line>
        <line lrx="1946" lry="711" ulx="357" uly="664">Ende Vers 10.</line>
        <line lrx="2069" lry="784" ulx="378" uly="722">Am Feſte des heil. Biſ. und Mart. Marximilians. G</line>
        <line lrx="1947" lry="848" ulx="260" uly="788">Evang. Lucas am XIV. Vers 26. 2. . 366</line>
        <line lrx="1964" lry="904" ulx="361" uly="857">Ende Vers 33.</line>
        <line lrx="2069" lry="995" ulx="433" uly="882">Am Feſte der heil. Apoſtel Simon und Judas.</line>
        <line lrx="1942" lry="1070" ulx="262" uly="976">Evang. Johannes am XV. Vers 17. ⸗ 2 5909</line>
        <line lrx="1757" lry="1137" ulx="362" uly="1034">Ende Vers 25. YDUM</line>
        <line lrx="2069" lry="1170" ulx="630" uly="1112">Aum Feſte aller Heiligen.</line>
        <line lrx="1747" lry="1240" ulx="262" uly="1179">Evang. Matthaͤus am V. Vers 1. 2 2 . 37</line>
        <line lrx="1435" lry="1293" ulx="361" uly="1246">Ende Vers 12.</line>
        <line lrx="2069" lry="1357" ulx="694" uly="1246">Am Tage aller Serlen.</line>
        <line lrx="1981" lry="1427" ulx="266" uly="1347">Evang. Johannes am V. Vers 25. 2  2 “</line>
        <line lrx="2029" lry="1476" ulx="224" uly="1388">* Ende Vers 29. 60 M</line>
        <line lrx="2069" lry="1560" ulx="486" uly="1471">Am Tage des heil. Biſchofes Martinus. . “</line>
        <line lrx="2065" lry="1615" ulx="267" uly="1520">Evang. Lucas am XI. Vers 33. ⸗ ⸗ 5 346 5</line>
        <line lrx="1948" lry="1673" ulx="345" uly="1612">Ende Vers 36.</line>
        <line lrx="1949" lry="1747" ulx="609" uly="1639">Am Tage des heil. Aropolds. B</line>
        <line lrx="2069" lry="1812" ulx="266" uly="1716">Evang. Lucas am XIX. Vers 12. ⸗ ⸗ „ 388 4</line>
        <line lrx="1947" lry="1867" ulx="365" uly="1822">Ende Vers 26. V —</line>
        <line lrx="1334" lry="1942" ulx="595" uly="1838">Am Feſte der Opferung Marien.</line>
        <line lrx="2069" lry="2010" ulx="267" uly="1915">Evang. Lucas am XI. Vers 27. ⸗ ⸗ 34 ͤB/ 2</line>
        <line lrx="673" lry="2064" ulx="365" uly="2016">Ende Vers 28.</line>
        <line lrx="2068" lry="2157" ulx="433" uly="2026">Am Cage der heil. Warrprinn Batharinen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2257" type="textblock" ulx="248" uly="2134">
        <line lrx="1774" lry="2202" ulx="248" uly="2134">Evang. Matthaͤus am XXV. Vers 1. ⸗ ⸗ 155</line>
        <line lrx="1242" lry="2257" ulx="324" uly="2208">Ende Vers 13. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="42" lry="309" ulx="0" uly="270">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="841" type="textblock" ulx="1" uly="803">
        <line lrx="27" lry="841" ulx="1" uly="803">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1357" type="textblock" ulx="263" uly="1295">
        <line lrx="1169" lry="1357" ulx="263" uly="1295">Evang. Matthaͤus am X. Vers 7. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="323" type="textblock" ulx="637" uly="149">
        <line lrx="1067" lry="231" ulx="871" uly="149">Regiſter,</line>
        <line lrx="1288" lry="323" ulx="637" uly="258">Am Feſte der Kirchweyhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="414" type="textblock" ulx="273" uly="327">
        <line lrx="1476" lry="414" ulx="273" uly="327">Evangelium Lueas am XIX. Hauptſtuͤcke, Vers 1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="522" type="textblock" ulx="390" uly="402">
        <line lrx="1184" lry="465" ulx="390" uly="402">Ende Vers 10. Z V</line>
        <line lrx="1444" lry="522" ulx="510" uly="462">Bey der heil. Weſſe fuͤr die Abgeſtorbenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="591" type="textblock" ulx="283" uly="519">
        <line lrx="1624" lry="591" ulx="283" uly="519">Evang. Johannes am VI. Vers 51. ⸗ ⸗ 9%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="718" type="textblock" ulx="392" uly="592">
        <line lrx="756" lry="644" ulx="392" uly="592">Ende Bers 55..</line>
        <line lrx="1278" lry="718" ulx="645" uly="665">Am Tuage eines Begraͤbnißes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="781" type="textblock" ulx="285" uly="725">
        <line lrx="1495" lry="781" ulx="285" uly="725">Evang. Johannes am XI. Vers 21. ⸗ ⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="911" type="textblock" ulx="386" uly="793">
        <line lrx="704" lry="841" ulx="386" uly="793">Ende Vers 27.</line>
        <line lrx="1319" lry="911" ulx="589" uly="857">Am Jahrtage eines Verſtorbenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="981" type="textblock" ulx="285" uly="894">
        <line lrx="1607" lry="981" ulx="285" uly="894">Evang. Johannes am VI. Vers 37. ⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1224" type="textblock" ulx="292" uly="980">
        <line lrx="1194" lry="1029" ulx="393" uly="980">Ende Vers 40.</line>
        <line lrx="1149" lry="1102" ulx="423" uly="1014">D Fuͤr die Kranken.</line>
        <line lrx="1234" lry="1166" ulx="292" uly="1109">Evang. Matthaͤus am VIII. Vers 5. .</line>
        <line lrx="1122" lry="1224" ulx="392" uly="1177">Ende Vers 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1150" type="textblock" ulx="1442" uly="1086">
        <line lrx="1457" lry="1150" ulx="1442" uly="1086">NN—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1293" type="textblock" ulx="754" uly="1238">
        <line lrx="1208" lry="1293" ulx="754" uly="1238">Fuͤr die Reiſenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1348" type="textblock" ulx="1330" uly="1321">
        <line lrx="1349" lry="1346" ulx="1330" uly="1321">△</line>
        <line lrx="1527" lry="1348" ulx="1510" uly="1322">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1888" type="textblock" ulx="281" uly="1374">
        <line lrx="1103" lry="1434" ulx="393" uly="1374">Ende Vers 14.</line>
        <line lrx="1161" lry="1492" ulx="714" uly="1439">Fuͤr die Brautleute.</line>
        <line lrx="1094" lry="1564" ulx="292" uly="1506">Evang. Matthaͤus am XIX. Vers 3. ⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1613" ulx="290" uly="1569">AEnde Vers 60.</line>
        <line lrx="1424" lry="1695" ulx="497" uly="1607">Zu Abwendung der Zwietracht der Kirche.</line>
        <line lrx="1301" lry="1756" ulx="281" uly="1702">Evang. Johannes am XVII. Vers 1I1. ⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1815" ulx="390" uly="1763">Ende Vers 23.</line>
        <line lrx="1234" lry="1888" ulx="497" uly="1831">B In allen Anliegenheiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1763" type="textblock" ulx="1515" uly="1717">
        <line lrx="1537" lry="1763" ulx="1515" uly="1717">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1955" type="textblock" ulx="262" uly="1896">
        <line lrx="1486" lry="1955" ulx="262" uly="1896">Evang. Marcus am XI. Vers 22. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2199" type="textblock" ulx="279" uly="1957">
        <line lrx="706" lry="2004" ulx="388" uly="1957">Ende Vers 26.</line>
        <line lrx="1245" lry="2111" ulx="279" uly="1977">. Fuͤr Nachlaß der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1329" lry="2146" ulx="290" uly="2088">Evang. Lucas am XI. Vers 9. 3</line>
        <line lrx="702" lry="2199" ulx="391" uly="2150">Ende Vers 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2248" type="textblock" ulx="1396" uly="2201">
        <line lrx="1596" lry="2248" ulx="1396" uly="2201">Waider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="307" type="textblock" ulx="1674" uly="245">
        <line lrx="1808" lry="307" ulx="1674" uly="245">Seite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="575" type="textblock" ulx="1700" uly="336">
        <line lrx="1782" lry="381" ulx="1705" uly="336">387</line>
        <line lrx="1779" lry="575" ulx="1700" uly="535">45ꝗ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="774" type="textblock" ulx="1698" uly="726">
        <line lrx="1779" lry="774" ulx="1698" uly="726">487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="967" type="textblock" ulx="1648" uly="915">
        <line lrx="1771" lry="967" ulx="1648" uly="915">4653</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1170" type="textblock" ulx="1719" uly="1105">
        <line lrx="1773" lry="1170" ulx="1719" uly="1105">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1365" type="textblock" ulx="1719" uly="1322">
        <line lrx="1770" lry="1365" ulx="1719" uly="1322">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1578" type="textblock" ulx="1696" uly="1532">
        <line lrx="1785" lry="1578" ulx="1696" uly="1532">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1781" type="textblock" ulx="1693" uly="1739">
        <line lrx="1769" lry="1781" ulx="1693" uly="1739">517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1974" type="textblock" ulx="1687" uly="1921">
        <line lrx="1765" lry="1974" ulx="1687" uly="1921">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2157" type="textblock" ulx="1692" uly="2117">
        <line lrx="1760" lry="2157" ulx="1692" uly="2117">343</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="314" type="textblock" ulx="727" uly="169">
        <line lrx="1054" lry="222" ulx="871" uly="169">Regiſter.</line>
        <line lrx="1174" lry="314" ulx="727" uly="245">Wider die Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="438" type="textblock" ulx="293" uly="329">
        <line lrx="1053" lry="389" ulx="293" uly="329">Evang. Lucas am XI. Vers 5. ⸗</line>
        <line lrx="778" lry="438" ulx="396" uly="388">Ende Vers 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="373" type="textblock" ulx="1255" uly="347">
        <line lrx="1271" lry="371" ulx="1255" uly="347">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="824" type="textblock" ulx="293" uly="459">
        <line lrx="1139" lry="512" ulx="785" uly="459">Zu Kriegszeiten.</line>
        <line lrx="1571" lry="576" ulx="293" uly="487">Evang. Matthaͤus am XXIV. Vers 3. ⸗ 2 2</line>
        <line lrx="1416" lry="660" ulx="397" uly="579">Ende Vers 8. S</line>
        <line lrx="1262" lry="706" ulx="641" uly="654">Um Erhaltung des Friedens.</line>
        <line lrx="1535" lry="771" ulx="298" uly="681">Evang. Johannes am XX. Vers 19, ⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="824" ulx="397" uly="773">Ende Vers 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1021" type="textblock" ulx="97" uly="850">
        <line lrx="1115" lry="905" ulx="812" uly="850">Zu Peſtzeiten.</line>
        <line lrx="1251" lry="962" ulx="97" uly="890">. Evang. Lucas am IV. Vers 33. . ⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1021" ulx="394" uly="971">Ende Vers 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1392" type="textblock" ulx="296" uly="1241">
        <line lrx="1484" lry="1287" ulx="297" uly="1241">In der Vorrede Seite 15. in der 13ten Zeile anſtatt ſieben, lies acht.</line>
        <line lrx="1498" lry="1392" ulx="296" uly="1312">Seite 13. in der 33ten Anmerkung anſtatt Humph. red. lies Humplr. id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1519" type="textblock" ulx="297" uly="1382">
        <line lrx="1647" lry="1468" ulx="297" uly="1382">Im XIII. Hauptſtuͤcke des Matthaͤus in der Auslegung des 24ſten Ver ſes verſteh:</line>
        <line lrx="1486" lry="1519" ulx="380" uly="1463">daß darunter die leidende Kirche nicht ausgeſchloſſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1598" type="textblock" ulx="295" uly="1526">
        <line lrx="1485" lry="1598" ulx="295" uly="1526">Im I. Hauptſtuͤcke des Johannes Vers 10. anſtatt konnte, lies kannte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1734" type="textblock" ulx="296" uly="1628">
        <line lrx="1634" lry="1677" ulx="296" uly="1628">In den Handlungen der Apoſtel im VIII. Hauptſtuͤcke, in Auslegung des erſten</line>
        <line lrx="1469" lry="1734" ulx="383" uly="1683">Vers, anſtatt Herodes Antipas iſt zu leſen Herodes Agripps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="387" type="textblock" ulx="1686" uly="267">
        <line lrx="1827" lry="304" ulx="1686" uly="267">Seite.</line>
        <line lrx="1772" lry="387" ulx="1697" uly="348">342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="573" type="textblock" ulx="1671" uly="518">
        <line lrx="1776" lry="573" ulx="1671" uly="518">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="768" type="textblock" ulx="1693" uly="730">
        <line lrx="1768" lry="768" ulx="1693" uly="730">732</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="964" type="textblock" ulx="1695" uly="899">
        <line lrx="1784" lry="964" ulx="1695" uly="899">299</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_GaLIII11_qt_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII11_qt/GaLIII11_qt_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="751" type="textblock" ulx="552" uly="229">
        <line lrx="572" lry="751" ulx="552" uly="229">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2451" type="textblock" ulx="552" uly="1711">
        <line lrx="580" lry="2451" ulx="552" uly="1711">△ Copyright 4/71999 VXyMaster Gmoh wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="329" type="textblock" ulx="595" uly="253">
        <line lrx="1439" lry="329" ulx="595" uly="253">oſten Hochgebohrnen Herrn Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="557" type="textblock" ulx="595" uly="340">
        <line lrx="1374" lry="470" ulx="595" uly="340">phs aria,</line>
        <line lrx="1582" lry="557" ulx="625" uly="480">und des heiligen roͤmiſchen Reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="693" type="textblock" ulx="595" uly="565">
        <line lrx="1526" lry="631" ulx="595" uly="565">Grafen von Thun und Hochenſtein ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1167" lry="693" ulx="595" uly="634">rzſtifts Salzburg Domherrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1215" type="textblock" ulx="592" uly="718">
        <line lrx="1588" lry="910" ulx="592" uly="718">er Fvangelien</line>
        <line lrx="1184" lry="1215" ulx="592" uly="1030">hte der K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1430" type="textblock" ulx="594" uly="1255">
        <line lrx="1030" lry="1310" ulx="650" uly="1255">verbeſſerte</line>
        <line lrx="1395" lry="1430" ulx="594" uly="1363">Anmerkungen erlaͤuterte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1569" type="textblock" ulx="594" uly="1471">
        <line lrx="1116" lry="1569" ulx="594" uly="1471">Reberſetzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2350" type="textblock" ulx="599" uly="2293">
        <line lrx="1333" lry="2350" ulx="599" uly="2293">Gabriel Mangold, Hofbuchdrucker.</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
