<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>FoXV1ae-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Gibbons Geschichte des Verfalls und Untergangs des Römischen Reiches, 2</title>
          <author>Gibbon, Edward</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="1322" type="textblock" ulx="318" uly="1287">
        <line lrx="820" lry="1322" ulx="318" uly="1287">N125 10324915 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1440" type="textblock" ulx="318" uly="1389">
        <line lrx="666" lry="1440" ulx="318" uly="1389">EHIIIIIIIInIIININKI</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1474" type="textblock" ulx="739" uly="1452">
        <line lrx="982" lry="1474" ulx="739" uly="1452">UB Tüöbingen ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="177" type="textblock" ulx="998" uly="163">
        <line lrx="1139" lry="177" ulx="998" uly="163">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="375" type="textblock" ulx="275" uly="140">
        <line lrx="753" lry="182" ulx="431" uly="140">Gibbons</line>
        <line lrx="922" lry="301" ulx="275" uly="233">Geſchichte</line>
        <line lrx="629" lry="375" ulx="568" uly="347">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="480" type="textblock" ulx="337" uly="426">
        <line lrx="865" lry="480" ulx="337" uly="426">Verfalls und Untergangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="787" type="textblock" ulx="202" uly="526">
        <line lrx="970" lry="569" ulx="568" uly="526">des</line>
        <line lrx="998" lry="717" ulx="202" uly="605">Roͤmiſchen Reiches,</line>
        <line lrx="718" lry="787" ulx="488" uly="719">abgekuͤrzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="862" type="textblock" ulx="281" uly="809">
        <line lrx="924" lry="862" ulx="281" uly="809">in drei Baͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1054" type="textblock" ulx="411" uly="1018">
        <line lrx="795" lry="1054" ulx="411" uly="1018">Aus dem Engliſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1255" type="textblock" ulx="316" uly="1201">
        <line lrx="890" lry="1255" ulx="316" uly="1201">Zweiter Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1391" type="textblock" ulx="330" uly="1346">
        <line lrx="704" lry="1391" ulx="330" uly="1346">Brevis eſſe la boro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1447" type="textblock" ulx="641" uly="1422">
        <line lrx="837" lry="1447" ulx="641" uly="1422">HORATIUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1655" type="textblock" ulx="240" uly="1548">
        <line lrx="795" lry="1596" ulx="418" uly="1548">Berlin, 1790.</line>
        <line lrx="973" lry="1655" ulx="240" uly="1615">Bei Chriſtign Friedrich Voß und Sohn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="941" type="textblock" ulx="354" uly="838">
        <line lrx="540" lry="873" ulx="354" uly="838">Inv. MAr.</line>
        <line lrx="483" lry="941" ulx="379" uly="899">Sign.</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="803" type="textblock" ulx="415" uly="715">
        <line lrx="795" lry="761" ulx="446" uly="715">Franck-Magden-</line>
        <line lrx="613" lry="803" ulx="415" uly="769">bauersche</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="855" type="textblock" ulx="579" uly="812">
        <line lrx="641" lry="855" ulx="579" uly="812">5/</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="784" type="textblock" ulx="644" uly="768">
        <line lrx="668" lry="784" ulx="644" uly="768">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="808" type="textblock" ulx="678" uly="767">
        <line lrx="805" lry="808" ulx="678" uly="767">irtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="965" type="textblock" ulx="692" uly="954">
        <line lrx="873" lry="965" ulx="692" uly="954">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1532" type="textblock" ulx="1231" uly="1316">
        <line lrx="1243" lry="1532" ulx="1231" uly="1316">— =- -— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1258" type="textblock" ulx="1232" uly="1173">
        <line lrx="1243" lry="1258" ulx="1232" uly="1173">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1671" type="textblock" ulx="1230" uly="1549">
        <line lrx="1243" lry="1671" ulx="1230" uly="1549">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="289" type="textblock" ulx="423" uly="166">
        <line lrx="823" lry="223" ulx="423" uly="166">Geſchichte</line>
        <line lrx="644" lry="289" ulx="595" uly="259">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="489" type="textblock" ulx="216" uly="327">
        <line lrx="1013" lry="399" ulx="216" uly="327">Verfalls und Untergangs</line>
        <line lrx="911" lry="489" ulx="310" uly="432">des roͤmiſchen Reiches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="703" type="textblock" ulx="406" uly="655">
        <line lrx="815" lry="703" ulx="406" uly="655">Neunzehntes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1132" type="textblock" ulx="214" uly="738">
        <line lrx="1006" lry="784" ulx="214" uly="738">Sitten der Hirtenvoͤlker — Wandrungen der</line>
        <line lrx="1005" lry="842" ulx="259" uly="772">Hunnen, von Ching nach Europa — Flucht</line>
        <line lrx="1005" lry="882" ulx="260" uly="824">der Gothen — Sie gehen uͤber die Donau —</line>
        <line lrx="1003" lry="934" ulx="260" uly="889">Gothiſcher Krieg — Valens wird geſchlagen</line>
        <line lrx="1003" lry="985" ulx="257" uly="942">und ſtirbt — Gratian giebt Theodoſius das</line>
        <line lrx="1003" lry="1033" ulx="252" uly="993">orientaliſche Reich — Theodoſius Charakter</line>
        <line lrx="1001" lry="1085" ulx="256" uly="1040">und gluͤkliche Unternehmungen — Friede und</line>
        <line lrx="576" lry="1132" ulx="255" uly="1091">Anbau der Gothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1694" type="textblock" ulx="198" uly="1175">
        <line lrx="998" lry="1245" ulx="200" uly="1175">ANn Valentinians und Valens zweitem Regie⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1290" ulx="203" uly="1251">rungsjahr, am Morgen des ein und zwanzigſten</line>
        <line lrx="998" lry="1336" ulx="203" uly="1295">Julius, wurde der groͤßte Theil des roͤmiſchen Rei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1381" ulx="205" uly="1341">ches durch ein heftiges verwuͤſtendes Erdbeben er⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1427" ulx="202" uly="1386">ſchuͤttert. Das mittellaͤndiſche Meer trat von ſei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1473" ulx="201" uly="1433">nen Ufern zuruͤck, ſtuͤrmte aber bald wieder mit</line>
        <line lrx="996" lry="1517" ulx="200" uly="1479">doppelter Gewalt heran, und uͤberſchwemmte be⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1564" ulx="200" uly="1525">ſonders die Kuͤſten von Siecilien, Dalmatien,</line>
        <line lrx="995" lry="1609" ulx="199" uly="1570">Griechenland und Aegypten. Die beſtuͤrzten Ein⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1655" ulx="198" uly="1615">wohner des Reiches betrachteten dieſe Verwuͤſtun⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1694" ulx="631" uly="1663">A 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="243" lry="215" type="textblock" ulx="221" uly="184">
        <line lrx="243" lry="215" ulx="221" uly="184">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1660" type="textblock" ulx="224" uly="242">
        <line lrx="1033" lry="287" ulx="224" uly="242">gen als Vorboten noch kommender groͤßerer Uebel,</line>
        <line lrx="1034" lry="330" ulx="225" uly="290">und ihre Eitelkeit und Furcht verwechſelte die Kenn⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="378" ulx="224" uly="335">zeichen eines ſinkenden Reiches mit den Merkmalen</line>
        <line lrx="1034" lry="420" ulx="226" uly="382">des untergehenden Weltalls. Naturbegebenheiten</line>
        <line lrx="1036" lry="468" ulx="226" uly="428">hatten unvermerkt auf die moraliſchen und meta⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="514" ulx="225" uly="474">phyſiſchen Meinungen der Menſchen den groͤßten</line>
        <line lrx="1035" lry="559" ulx="226" uly="519">Einfluß, und ſelbſt die ſcharfſinnigſten Theologen</line>
        <line lrx="1036" lry="602" ulx="225" uly="566">bemerkten nach dem verſchiednen Gemiſch ihrer</line>
        <line lrx="1034" lry="650" ulx="226" uly="611">Vorurtheile, daß das Heidenthum ein Erdbeben</line>
        <line lrx="1034" lry="696" ulx="227" uly="658">verurſachen, oder die Zunahme der Suͤnden und</line>
        <line lrx="1035" lry="743" ulx="227" uly="704">Irrthuͤmer eine Ueberſchwemmung veranlaſſen</line>
        <line lrx="1035" lry="789" ulx="228" uly="750">muͤßte. Die ungluͤklichen Wirkungen eines Erd⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="833" ulx="228" uly="795">bebens, einer Ueberſchwemmung, eines Sturmes</line>
        <line lrx="1036" lry="879" ulx="230" uly="842">oder eines ausbrechenden Vulkans ſtehen im gerin⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="927" ulx="229" uly="887">gen Verhaͤltniß zu den gewoͤhnlichen ungluͤklichen</line>
        <line lrx="1039" lry="972" ulx="229" uly="933">Folgen der Kriege, ſo wie ſie jetzt von der Klugheit</line>
        <line lrx="1038" lry="1017" ulx="230" uly="980">oder den menſchenfreundlichen Geſinnungen der</line>
        <line lrx="1037" lry="1063" ulx="230" uly="1025">europaͤiſchen Fuͤrſten, die ihre eigne Muße und den</line>
        <line lrx="1038" lry="1110" ulx="231" uly="1072">Muth ihrer Unterthanen durch Uebung der Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1156" ulx="231" uly="1117">kunſt beſchaͤftigen, gemildert ſind. Die Sitten</line>
        <line lrx="1038" lry="1201" ulx="231" uly="1163">und Geſetze der neuern Voͤlker nehmen doch die</line>
        <line lrx="1038" lry="1247" ulx="232" uly="1208">Sicherheit und Freiheit der uͤberwundnen Solda⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1294" ulx="232" uly="1252">ten in Schutz, und der friedliche Buͤrger kann ſich</line>
        <line lrx="1039" lry="1339" ulx="232" uly="1300">ſelten beklagen, daß ſein Leben oder ſelbſt nur ſein</line>
        <line lrx="1040" lry="1385" ulx="233" uly="1345">Vermoͤgen den Verwuͤſtungen des Krieges preiß</line>
        <line lrx="1040" lry="1432" ulx="233" uly="1392">gegeben ſei; aber in der ungluͤklichen Periode des</line>
        <line lrx="1039" lry="1477" ulx="233" uly="1436">Untergangs des roͤmiſchen Reiches, deſſen Anfang</line>
        <line lrx="1040" lry="1521" ulx="234" uly="1482">man mit Recht unter Valens Regierung annehmen</line>
        <line lrx="1039" lry="1567" ulx="235" uly="1528">kann, wurde das Gluͤk und die Sicherheit jedes</line>
        <line lrx="1039" lry="1612" ulx="236" uly="1574">Buͤrgers perſoͤnlich angegriffen, und die Kuͤnſte und</line>
        <line lrx="1039" lry="1660" ulx="238" uly="1618">der Fleiß ganzer Jahrhunderte wurden von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1035" type="textblock" ulx="1229" uly="953">
        <line lrx="1243" lry="1035" ulx="1229" uly="953">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1336" type="textblock" ulx="1233" uly="1048">
        <line lrx="1243" lry="1336" ulx="1233" uly="1048">2= Se — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="40" lry="279" ulx="0" uly="242">bel,</line>
        <line lrx="40" lry="320" ulx="0" uly="297">enn⸗</line>
        <line lrx="42" lry="367" ulx="0" uly="336">alen</line>
        <line lrx="43" lry="414" ulx="0" uly="389">elten</line>
        <line lrx="45" lry="460" ulx="0" uly="434">meta⸗</line>
        <line lrx="44" lry="512" ulx="2" uly="477">ten</line>
        <line lrx="44" lry="559" ulx="0" uly="524">logen</line>
        <line lrx="45" lry="605" ulx="4" uly="569">ihret</line>
        <line lrx="42" lry="646" ulx="0" uly="616">eben</line>
        <line lrx="40" lry="692" ulx="8" uly="663">und</line>
        <line lrx="41" lry="742" ulx="0" uly="709">aſſen</line>
        <line lrx="41" lry="788" ulx="3" uly="755">Erde</line>
        <line lrx="41" lry="834" ulx="0" uly="805">emes</line>
        <line lrx="41" lry="879" ulx="2" uly="850">etin⸗</line>
        <line lrx="39" lry="931" ulx="0" uly="897">chen</line>
        <line lrx="42" lry="979" ulx="0" uly="941">heit</line>
        <line lrx="39" lry="1018" ulx="9" uly="991">det</line>
        <line lrx="39" lry="1065" ulx="7" uly="1038">den</line>
        <line lrx="40" lry="1118" ulx="1" uly="1084">ſegs⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1160" ulx="0" uly="1131">tten</line>
        <line lrx="37" lry="1204" ulx="13" uly="1173">die</line>
        <line lrx="37" lry="1252" ulx="0" uly="1222">lda⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1305" ulx="9" uly="1264">ſch</line>
        <line lrx="37" lry="1351" ulx="4" uly="1313">ſein</line>
        <line lrx="38" lry="1394" ulx="0" uly="1357">teiß</line>
        <line lrx="37" lry="1437" ulx="10" uly="1407">des</line>
        <line lrx="33" lry="1487" ulx="0" uly="1454">ng</line>
        <line lrx="32" lry="1529" ulx="0" uly="1503">nen</line>
        <line lrx="31" lry="1575" ulx="1" uly="1546">des</line>
        <line lrx="28" lry="1623" ulx="0" uly="1590">ind</line>
        <line lrx="25" lry="1670" ulx="0" uly="1641">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1704" type="textblock" ulx="211" uly="176">
        <line lrx="1023" lry="210" ulx="1003" uly="176">5</line>
        <line lrx="1023" lry="292" ulx="217" uly="243">Barbaren Seythiens und Deutſchlands grauſam</line>
        <line lrx="1023" lry="334" ulx="218" uly="291">vernichtet. Die Einfaͤlle der Hunnen trieben die</line>
        <line lrx="1022" lry="379" ulx="420" uly="336">gothiſchen Nationen gegen die Pro⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="424" ulx="218" uly="366">J. Ch. 376. vinzen des weſtlichen Reiches; in we⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="470" ulx="218" uly="427">niger als vierzig Jahren drangen ſie von der Do⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="516" ulx="219" uly="474">nau bis ans atlantiſche Meer vor, und oͤffneten</line>
        <line lrx="1019" lry="560" ulx="220" uly="519">den Anfaͤllen ſo vieler feindlichen Voͤlker, die noch</line>
        <line lrx="1020" lry="608" ulx="219" uly="567">wilder als ſie ſelbſt waren, durch ihre Erobrungen</line>
        <line lrx="1021" lry="653" ulx="218" uly="612">den Weg. Die Grundurſache dieſer Revolution</line>
        <line lrx="1035" lry="699" ulx="218" uly="659">lag in den entfernten Gegenden des Norden ver⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="745" ulx="217" uly="702">borgen; und eine genaue Unterſuchung des Hir⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="791" ulx="217" uly="750">tenlebens der Seythen oder Tataren wird die ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="837" ulx="218" uly="796">heimen Gruͤnde dieſer verwuͤſtenden Voͤlkerwan⸗</line>
        <line lrx="534" lry="884" ulx="219" uly="846">drungen entraͤthſeln.</line>
        <line lrx="1016" lry="930" ulx="273" uly="886">Die mannichfaltigen Charaktere, durch die ſich</line>
        <line lrx="1018" lry="975" ulx="217" uly="933">die ausgebildeten Voͤlker der Erde unterſcheiden,</line>
        <line lrx="1018" lry="1021" ulx="217" uly="977">haben ſowohl im rechten Gebrauch der Vernunft</line>
        <line lrx="1016" lry="1065" ulx="217" uly="1024">als im Mißbrauch derſelben ihren Grund. Sie</line>
        <line lrx="1016" lry="1112" ulx="218" uly="1071">giebt den Sitten und Meinungen eines Europaͤers</line>
        <line lrx="1015" lry="1157" ulx="217" uly="1118">und eines Chineſen die verſchiedenſte Geſtalt und</line>
        <line lrx="1016" lry="1205" ulx="216" uly="1165">die kuͤnſtlichſte Miſchung. Die Wirkungen des</line>
        <line lrx="1016" lry="1250" ulx="214" uly="1208">Inſtinkts aber ſind regelmaͤßiger und einfacher, als</line>
        <line lrx="1016" lry="1296" ulx="215" uly="1256">die der Vernunft; es iſt leichter, die Triebe eines</line>
        <line lrx="1015" lry="1342" ulx="214" uly="1300">vierfuͤßigen Thieres feſtzuſetzen, als die Spekula⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1388" ulx="215" uly="1347">tionen eines Philoſophen; und die wilden Voͤlker⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1434" ulx="214" uly="1391">ſchaften des Menſchengeſchlechts behalten unter ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1478" ulx="213" uly="1437">ſelbſt und mit andern Staͤmmen die groͤßte Aehn⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1525" ulx="213" uly="1483">lichkeit, da ſie dem thieriſchen Zuſtande noch nah</line>
        <line lrx="1017" lry="1570" ulx="213" uly="1529">ſind. Die Einheit ihrer Sitten iſt die natuͤrlichſte</line>
        <line lrx="1016" lry="1614" ulx="211" uly="1575">Folge der Unvollkommenheit ihrer Faͤhigkeiten.</line>
        <line lrx="1017" lry="1663" ulx="211" uly="1618">Da ihre Lage dieſelbige iſt, ſo bleiben auch ihre</line>
        <line lrx="713" lry="1704" ulx="649" uly="1668">A 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="1664" type="textblock" ulx="226" uly="172">
        <line lrx="249" lry="201" ulx="228" uly="172">5</line>
        <line lrx="1031" lry="283" ulx="230" uly="242">Beduͤrfniſſe, ihr Genuß und ihre Begierden dieſel⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="329" ulx="229" uly="289">ben; und der Einfluß der Nahrungsmittel oder des</line>
        <line lrx="1032" lry="374" ulx="228" uly="334">Klimas, der in einem verfeinerten Staate von ſo</line>
        <line lrx="1034" lry="422" ulx="228" uly="380">vielen moraliſchen Urſachen gelenkt wird, traͤgt ſehr</line>
        <line lrx="1033" lry="467" ulx="227" uly="426">viel dazu bei, den National⸗Charakter der Barba⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="513" ulx="229" uly="472">ren zu bilden und feſtzuſetzen. Die unermeßlichen</line>
        <line lrx="1033" lry="561" ulx="229" uly="518">Ebnen von Scythien oder der Tatarei ſind zu</line>
        <line lrx="1032" lry="607" ulx="228" uly="563">allen Zeiten von herumziehenden Jaͤgern und Hir⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="653" ulx="227" uly="610">ten bewohnt worden, die zu unthaͤtig, die Erde zu</line>
        <line lrx="1031" lry="698" ulx="228" uly="655">bauen, und zu unruhigen Geiſtes waren, als daß</line>
        <line lrx="1033" lry="745" ulx="228" uly="701">ſie die Feſſeln eines ſitzenden Lebens ertragen konn⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="790" ulx="228" uly="748">ten. Zu jeder Zeit waren die Seythen und Tata⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="836" ulx="228" uly="795">ren durch unuͤberwindlichen Muth und durch ſchnelle</line>
        <line lrx="1030" lry="881" ulx="228" uly="839">Erobrungen beruͤhmt. Die Hirten des Norden</line>
        <line lrx="1031" lry="927" ulx="229" uly="885">ſtuͤrzten oft die Throne Aſiens um, und verbreite⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="976" ulx="227" uly="931">ten Schrekken und Verwuͤſtung in den fruchtbarſten</line>
        <line lrx="1030" lry="1021" ulx="227" uly="977">Gegenden und unter den muthigſten Voͤlkern von</line>
        <line lrx="1030" lry="1068" ulx="228" uly="1022">Europa. Bei dieſer und vielen andern Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1113" ulx="228" uly="1068">heiten wird der vernuͤnftige Geſchichtforſcher aus</line>
        <line lrx="1031" lry="1158" ulx="227" uly="1115">einem lieblichen Traum mit Gewalt aufgewekt,</line>
        <line lrx="1030" lry="1205" ulx="227" uly="1163">und zu bekennen gezwungen, daß das Hirtenleben,</line>
        <line lrx="1030" lry="1251" ulx="229" uly="1208">deſſen Bild uns mit den angenehmſten Zuͤgen des</line>
        <line lrx="1031" lry="1297" ulx="226" uly="1252">Friedens und der Unſchuld vorgemalt iſt, vielmehr</line>
        <line lrx="1030" lry="1339" ulx="226" uly="1299">dem kuͤhnen und grauſamen Charakter des Solda⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1394" ulx="227" uly="1345">tenlebens angemeſſen iſt. Um dieſe Bemerkung</line>
        <line lrx="1031" lry="1434" ulx="227" uly="1391">ins Licht zu ſtellen, wollen wir jetzt eine Nation,</line>
        <line lrx="1028" lry="1480" ulx="227" uly="1437">die aus Hirten und Kriegern beſtand, aus drei</line>
        <line lrx="1030" lry="1526" ulx="226" uly="1483">wichtigen Geſichtspunkten, welche ihre Lebensart,</line>
        <line lrx="1030" lry="1572" ulx="227" uly="1529">ihre Wohnung und ihre Uebungen betreffen, be⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1618" ulx="227" uly="1575">trachten. Die Geſchichte der Vorzeit wird durch</line>
        <line lrx="1026" lry="1664" ulx="228" uly="1621">die Erfahrung der neuern Jahrhunderte beſtaͤtigt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="40" lry="285" ulx="0" uly="246">eſel⸗</line>
        <line lrx="40" lry="325" ulx="0" uly="296">des</line>
        <line lrx="43" lry="376" ulx="0" uly="340">n ſo</line>
        <line lrx="45" lry="424" ulx="0" uly="385">tſehr</line>
        <line lrx="45" lry="465" ulx="0" uly="434">arba⸗</line>
        <line lrx="46" lry="517" ulx="0" uly="481">ſchen</line>
        <line lrx="45" lry="566" ulx="0" uly="534">1 zu</line>
        <line lrx="45" lry="613" ulx="6" uly="574">Hir⸗</line>
        <line lrx="42" lry="658" ulx="0" uly="625">de zu</line>
        <line lrx="41" lry="702" ulx="10" uly="666">daß</line>
        <line lrx="41" lry="745" ulx="0" uly="721">onn⸗</line>
        <line lrx="41" lry="795" ulx="0" uly="764">ata⸗</line>
        <line lrx="40" lry="840" ulx="0" uly="806">nelle</line>
        <line lrx="41" lry="887" ulx="0" uly="858">rden</line>
        <line lrx="40" lry="933" ulx="0" uly="902">eite⸗</line>
        <line lrx="40" lry="987" ulx="0" uly="949">ſten</line>
        <line lrx="38" lry="1025" ulx="6" uly="999">von</line>
        <line lrx="39" lry="1081" ulx="0" uly="1046">gen⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1118" ulx="0" uly="1090">aus</line>
        <line lrx="39" lry="1167" ulx="0" uly="1132">hekt,</line>
        <line lrx="37" lry="1213" ulx="0" uly="1181">ben,</line>
        <line lrx="39" lry="1257" ulx="0" uly="1228">des</line>
        <line lrx="39" lry="1309" ulx="0" uly="1270">nehr</line>
        <line lrx="39" lry="1352" ulx="0" uly="1321">lda⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1400" ulx="0" uly="1368">kung</line>
        <line lrx="39" lry="1446" ulx="1" uly="1414">lion,</line>
        <line lrx="35" lry="1490" ulx="2" uly="1455">dret</line>
        <line lrx="34" lry="1536" ulx="1" uly="1506">att,</line>
        <line lrx="33" lry="1581" ulx="8" uly="1550">be⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1630" ulx="0" uly="1593">lech</line>
        <line lrx="26" lry="1682" ulx="0" uly="1645">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="212" type="textblock" ulx="1001" uly="181">
        <line lrx="1026" lry="212" ulx="1001" uly="181">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1700" type="textblock" ulx="213" uly="242">
        <line lrx="1024" lry="284" ulx="223" uly="242">und am Ufer des Boryſthenes der Wolga oder der</line>
        <line lrx="1023" lry="329" ulx="222" uly="289">Selinga koͤnnen wir noch unveraͤndert daſſelbe Bild</line>
        <line lrx="827" lry="375" ulx="221" uly="335">jener alten einheimiſchen Sitten ſehen.</line>
        <line lrx="1024" lry="420" ulx="277" uly="381">Getreide oder Reis, woraus die gewoͤhnliche ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="466" ulx="221" uly="428">ſunde Nahrung kultivirter Voͤlker beſteht, kann nur</line>
        <line lrx="1022" lry="512" ulx="222" uly="474">durch den geduldigen Fleiß des Landmanns ange⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="558" ulx="222" uly="519">baut werden. Einige von den gluͤklichen Wilden,</line>
        <line lrx="1022" lry="604" ulx="223" uly="566">die zwiſchen den Wendezirkeln wohnen, werden von</line>
        <line lrx="1022" lry="651" ulx="221" uly="612">der freigebigen Natur in Ueberfluß genaͤhrt; aber</line>
        <line lrx="1021" lry="697" ulx="220" uly="657">in den noͤrdlichen Klimaten muß ein Hirtenvolk zu</line>
        <line lrx="1020" lry="742" ulx="219" uly="703">ſeinen Heerden ſeine Zuflucht nehmen. Kunſter⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="788" ulx="220" uly="749">fahrne Aerzte moͤgen es beſtimmen, (wenn ſie es</line>
        <line lrx="1020" lry="834" ulx="220" uly="796">anders beſtimmen koͤnnen,) in wie fern animaliſche</line>
        <line lrx="1020" lry="880" ulx="221" uly="842">oder vegetabiliſche Speiſe auf den menſchlichen</line>
        <line lrx="1020" lry="926" ulx="220" uly="887">Geiſt wuͤrkt, und ob die Ideenverbindung des</line>
        <line lrx="1020" lry="971" ulx="220" uly="934">Fleiſcheſſens und der Grauſamkeit mehr als ein un⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1017" ulx="220" uly="979">ſchuldiges, vielleicht heilſames, Vorurtheil der</line>
        <line lrx="1019" lry="1064" ulx="221" uly="1025">Menſchlichkeit iſt. Wenn es aber wahr iſt, daß</line>
        <line lrx="1019" lry="1107" ulx="220" uly="1070">das Gefuͤhl des Mitleids durch den Anblik der an</line>
        <line lrx="1019" lry="1154" ulx="220" uly="1116">Hausthieren veruͤbten Grauſamkeiten geſchwaͤcht</line>
        <line lrx="1020" lry="1200" ulx="220" uly="1162">wird, ſo muͤſſen wir bemerken, daß ſolche fuͤrchter⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1246" ulx="219" uly="1207">liche Gegenſtaͤnde, die durch die Kunſt der verfei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1292" ulx="218" uly="1253">nerten Europaͤer verhuͤllt werden, in dem Zelte ei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1338" ulx="218" uly="1299">nes tatariſchen Hirten in aller ihrer Bloͤße und</line>
        <line lrx="1015" lry="1384" ulx="218" uly="1346">widerlichen Simplicitaͤt dem Auge ſich darbieten.</line>
        <line lrx="1017" lry="1429" ulx="218" uly="1391">Der Ochſe und das Schaaf werden von eben der</line>
        <line lrx="1017" lry="1475" ulx="217" uly="1435">Hand geſchlachtet, die ihnen ihr taͤgliches Futter</line>
        <line lrx="1017" lry="1525" ulx="216" uly="1481">gab, und ihre blutenden Glieder liegen ohne viele</line>
        <line lrx="1015" lry="1566" ulx="216" uly="1526">Zubereitung auf dem Tiſch ihrer gefuͤhlloſen Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1610" ulx="213" uly="1572">der. Beim Militaͤrſtand, und vorzuͤglich beim</line>
        <line lrx="1016" lry="1662" ulx="215" uly="1616">Marſch einer zahlreichen Armee, ſcheint der allein⸗</line>
        <line lrx="719" lry="1700" ulx="651" uly="1664">A 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="210" type="textblock" ulx="234" uly="181">
        <line lrx="251" lry="210" ulx="234" uly="181">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1696" type="textblock" ulx="216" uly="248">
        <line lrx="1034" lry="299" ulx="234" uly="248">zige Gebrauch der thieriſchen Speiſe vom groͤßten</line>
        <line lrx="1036" lry="337" ulx="234" uly="296">Nutzen zu ſeyn. Korn iſt eine ſchwere vergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="384" ulx="234" uly="342">che Waare; und die großen Magazine, die zur</line>
        <line lrx="1035" lry="430" ulx="233" uly="387">Unterhaltung unſrer Truppen unumgaͤnglich noͤthig</line>
        <line lrx="1034" lry="476" ulx="216" uly="433">ſind, koͤnnen nur mit Huͤlfe der Menſchen und</line>
        <line lrx="1034" lry="520" ulx="232" uly="478">Pferde langſam fortgebracht werden. Aber die</line>
        <line lrx="1034" lry="568" ulx="229" uly="524">Heerden, welche den Marſch der Tataren beglei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="615" ulx="230" uly="571">ten, geben einen ſichern Vorrath an Fleiſch und</line>
        <line lrx="1032" lry="660" ulx="229" uly="616">Milch, der ſich ſogar noch vermehrk: in dem groͤß⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="708" ulx="228" uly="662">ten Theil der unkultivirten Wuͤſten waͤchſt das Gras</line>
        <line lrx="1034" lry="753" ulx="227" uly="708">ſchnell und in Ueberfluß, und nur wenige Oerter</line>
        <line lrx="1033" lry="800" ulx="227" uly="754">ſind ſo außerordentlich duͤrr, daß ſie den abgehaͤr⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="846" ulx="227" uly="801">teten Heerden im Norden nicht einige ertraͤgliche</line>
        <line lrx="1030" lry="891" ulx="243" uly="846">Nahrung geben ſollten. Die Tataren vermehren</line>
        <line lrx="1029" lry="936" ulx="225" uly="895">und verlaͤngern ihren Vorrath theils durch einen</line>
        <line lrx="1028" lry="992" ulx="224" uly="938">Appetit, dem alles gleich iſt, theils durch geduldige</line>
        <line lrx="1028" lry="1030" ulx="224" uly="984">Enthaltſamkeit. Sie eſſen ohne Unterſchied das</line>
        <line lrx="1028" lry="1076" ulx="223" uly="1029">Fleiſch der Thiere, die ſie fuͤr die Tafel geſchlach⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1123" ulx="223" uly="1076">tet haben, und derer, die an einer Krankheit ſter⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1168" ulx="221" uly="1122">ben. Pferdefleiſch, das zu jeder Zeit von den kul⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1214" ulx="219" uly="1169">tivirten Europaͤern und Aſiaten verabſcheut worden</line>
        <line lrx="1026" lry="1261" ulx="221" uly="1215">iſt, genießen ſie mit großer Begierde, und dieſer</line>
        <line lrx="1025" lry="1308" ulx="219" uly="1260">ſonderbare Geſchmak macht ihnen ihre Feldzuͤge</line>
        <line lrx="1024" lry="1353" ulx="219" uly="1307">leicht. Die thaͤtige Kavallerie der Seythen wird</line>
        <line lrx="1024" lry="1406" ulx="219" uly="1354">immer bei ihren entfernteſten und ſchnellſten Feld⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1444" ulx="218" uly="1399">zuͤgen von einer verhaͤltnißmaͤßigen Anzahl lediger</line>
        <line lrx="1022" lry="1489" ulx="218" uly="1446">Pferde begleitet, die gelegentlich entweder um den</line>
        <line lrx="1023" lry="1535" ulx="217" uly="1492">Marſch zu beſchleunigen, oder den Hunger der</line>
        <line lrx="1027" lry="1591" ulx="217" uly="1536">Barbaren zu ſtillen, gebraucht werden. Die Zu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1626" ulx="217" uly="1585">fluchtsmittel des Muthes und des Mangels ſind</line>
        <line lrx="1023" lry="1696" ulx="219" uly="1623">mannichfaltig. Wenn das Futter in der Gegend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="563" type="textblock" ulx="1217" uly="348">
        <line lrx="1243" lry="377" ulx="1220" uly="348">das</line>
        <line lrx="1236" lry="430" ulx="1218" uly="393">ſee</line>
        <line lrx="1243" lry="476" ulx="1217" uly="438">ſeh</line>
        <line lrx="1243" lry="517" ulx="1218" uly="489">ode</line>
        <line lrx="1243" lry="563" ulx="1218" uly="532">br⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="42" lry="299" ulx="0" uly="258">ſten</line>
        <line lrx="43" lry="347" ulx="0" uly="308">ngli⸗</line>
        <line lrx="45" lry="393" ulx="0" uly="362"> zur</line>
        <line lrx="45" lry="440" ulx="0" uly="401">thig</line>
        <line lrx="46" lry="480" ulx="14" uly="449">und</line>
        <line lrx="46" lry="527" ulx="0" uly="494">r die</line>
        <line lrx="47" lry="581" ulx="3" uly="541">eglei⸗</line>
        <line lrx="47" lry="619" ulx="11" uly="589">und</line>
        <line lrx="43" lry="675" ulx="0" uly="635">roͤß⸗</line>
        <line lrx="44" lry="716" ulx="0" uly="684">Gras</line>
        <line lrx="46" lry="761" ulx="0" uly="734">erter</line>
        <line lrx="45" lry="816" ulx="2" uly="776">ehuͤr⸗</line>
        <line lrx="45" lry="864" ulx="0" uly="822">giche</line>
        <line lrx="44" lry="909" ulx="0" uly="871">hren</line>
        <line lrx="43" lry="948" ulx="0" uly="919">inen</line>
        <line lrx="41" lry="1000" ulx="0" uly="964">tdige</line>
        <line lrx="40" lry="1041" ulx="10" uly="1013">das</line>
        <line lrx="42" lry="1095" ulx="0" uly="1056">lach⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1142" ulx="0" uly="1106">ſten</line>
        <line lrx="39" lry="1181" ulx="0" uly="1148">kul⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1230" ulx="2" uly="1201">rden</line>
        <line lrx="40" lry="1279" ulx="0" uly="1242">ſeſer</line>
        <line lrx="39" lry="1331" ulx="0" uly="1285">ſe</line>
        <line lrx="40" lry="1370" ulx="0" uly="1336">wird</line>
        <line lrx="40" lry="1424" ulx="0" uly="1382">eld⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1466" ulx="0" uly="1431">ier</line>
        <line lrx="32" lry="1505" ulx="1" uly="1478">den</line>
        <line lrx="33" lry="1552" ulx="2" uly="1524">der</line>
        <line lrx="35" lry="1606" ulx="0" uly="1566">Zu⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1644" ulx="0" uly="1611">ind</line>
        <line lrx="30" lry="1693" ulx="0" uly="1656">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="212" type="textblock" ulx="975" uly="183">
        <line lrx="996" lry="212" ulx="975" uly="183">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1208" type="textblock" ulx="202" uly="247">
        <line lrx="996" lry="290" ulx="207" uly="247">eines tatariſchen Lagers verbraucht iſt, ſo ſchlach⸗</line>
        <line lrx="999" lry="338" ulx="203" uly="295">ten ſie den groͤßten Theil ihres Viehes und raͤuchern</line>
        <line lrx="997" lry="383" ulx="204" uly="340">das Fleiſch, oder troknen es an der Sonne. Wenn</line>
        <line lrx="997" lry="430" ulx="202" uly="386">ſie unvermuthet ſchnell aufbrechen muͤſſen, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="999" lry="475" ulx="202" uly="431">ſehen ſie ſich mit einem guten Vorrath runder Kaͤſe</line>
        <line lrx="999" lry="520" ulx="203" uly="476">oder vielmehr harter Milch, die ſie, wenn ſie Ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="565" ulx="203" uly="524">brauch davon machen wollen, im Waſſer aufloͤſen.</line>
        <line lrx="999" lry="612" ulx="261" uly="569">Dieſe unnahrhafte Speiſe kann auf einige Tage</line>
        <line lrx="1000" lry="658" ulx="205" uly="615">das Leben ja ſelbſt den Muth jener geduldigen</line>
        <line lrx="999" lry="705" ulx="203" uly="661">Krieger aufrecht halten. Aber auf dieſe außer⸗</line>
        <line lrx="999" lry="750" ulx="204" uly="707">ordentliche Enthaltſamkeit, die der Stoiker gut</line>
        <line lrx="1000" lry="800" ulx="205" uly="752">heißen und der Einſiedler beneiden wuͤrde, folgt</line>
        <line lrx="997" lry="844" ulx="205" uly="799">gewoͤhnlich die groͤßte Unmaͤßigkeit im Eſſen und</line>
        <line lrx="998" lry="884" ulx="206" uly="844">Trinken. Die Weine einer gluͤklichern Gegend</line>
        <line lrx="1000" lry="935" ulx="206" uly="890">ſind das angenehmſte Geſchenk, oder das ſchaͤtz⸗</line>
        <line lrx="999" lry="982" ulx="206" uly="937">barſte Gut, das den Tataren gegeben werden</line>
        <line lrx="999" lry="1026" ulx="205" uly="982">kann; ihr Fleiß ſchraͤnkt ſich einzig auf Verfer⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1072" ulx="206" uly="1029">tigung eines gegohrnen Getraͤnkes aus Stutten⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1116" ulx="207" uly="1073">milch, das ſehr berauſchend iſt, ein. Die Wil⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1158" ulx="208" uly="1120">den der alten und neuen Welt koͤnnen, gleich den</line>
        <line lrx="1000" lry="1208" ulx="207" uly="1166">Raubthieren, abwechſelnd Hunger ertragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1254" type="textblock" ulx="201" uly="1211">
        <line lrx="1003" lry="1254" ulx="201" uly="1211">in Ueberfluß leben, und ihr Magen iſt ſchon ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1704" type="textblock" ulx="208" uly="1257">
        <line lrx="1008" lry="1300" ulx="208" uly="1257">gehaͤrtet, beide Extreme des Hungers und der</line>
        <line lrx="853" lry="1345" ulx="209" uly="1304">Unmaͤßigkeit ohne Beſchwerde zu leiden.</line>
        <line lrx="1003" lry="1391" ulx="220" uly="1347">In dem Zeitalter der baͤuriſchen und kriegeri⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1438" ulx="209" uly="1392">ſchen Simplicitaͤt zerſtreut ſich ein Volk aus Krie⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1485" ulx="208" uly="1438">gern oder Akkersleuten beſtehend, auf der Ober⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1529" ulx="209" uly="1485">flaͤche einer großen angebauten Gegend; einige</line>
        <line lrx="1006" lry="1575" ulx="210" uly="1528">Zeit verging, ehe die kriegeriſchen Juͤnglinge</line>
        <line lrx="1005" lry="1620" ulx="209" uly="1575">Griechenlands und Italiens unter eine Fahne ver⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1666" ulx="212" uly="1620">ſammelt werden konnten, um entweder ihre eig⸗</line>
        <line lrx="709" lry="1704" ulx="645" uly="1669">A §</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="191" type="textblock" ulx="248" uly="169">
        <line lrx="288" lry="191" ulx="248" uly="169">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1662" type="textblock" ulx="228" uly="234">
        <line lrx="1045" lry="277" ulx="246" uly="234">nen Graͤnzen zu vertheidigen, oder das Gebiet</line>
        <line lrx="1043" lry="328" ulx="245" uly="282">nachbarlicher Staͤmme anzufallen. Die Fort⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="373" ulx="244" uly="326">ſchritte der Manufakturen und des Handels ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="417" ulx="244" uly="374">ſammeln unvermerkt eine Menge Menſchen in</line>
        <line lrx="1039" lry="467" ulx="244" uly="420">den Mauern einer Stadt; aber dieſe Buͤrger ſind</line>
        <line lrx="1040" lry="512" ulx="242" uly="466">nicht mehr Soldaten, und die Kuͤnſte, welche</line>
        <line lrx="1039" lry="558" ulx="241" uly="512">den Zuſtand der buͤrgerlichen Geſellſchaft verſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="603" ulx="240" uly="561">nern und verbeſſern, verderben die Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1041" lry="646" ulx="239" uly="605">des Soldatenlebens. Die Paſtoral⸗-Sitten der</line>
        <line lrx="1036" lry="693" ulx="238" uly="651">Seythen ſcheinen die verſchiednen Vortheile der</line>
        <line lrx="1034" lry="744" ulx="237" uly="698">Simplicitaͤt und der Verfeinerung zu vereinigen.</line>
        <line lrx="1036" lry="785" ulx="237" uly="744">Die Mitglieder eines Stammes ſind immer ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="837" ulx="237" uly="791">ſammelt, aber in einem Lager; und der angeborne</line>
        <line lrx="1034" lry="881" ulx="237" uly="837">Muth dieſer kuͤhnen Hirten wird durch gegenſei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="925" ulx="236" uly="883">tige Unterſtuͤtzung und Nacheifrung belebt. Die</line>
        <line lrx="1034" lry="970" ulx="236" uly="928">Wohnungen der Tataren ſind Zelte von ovaler</line>
        <line lrx="1032" lry="1018" ulx="235" uly="973">Geſtalt, ein kalter und ſchmutziger Aufenthalt fuͤr</line>
        <line lrx="1033" lry="1066" ulx="234" uly="1019">die Jugend beiderlei Geſchlechts. Die Pallaͤſte</line>
        <line lrx="1032" lry="1111" ulx="234" uly="1066">der Reichen beſtehen aus hoͤlzernen Huͤtten, nur</line>
        <line lrx="1027" lry="1157" ulx="233" uly="1112">ſo groß, daß ſie auf breite Wagen geſetzt, und</line>
        <line lrx="1030" lry="1203" ulx="230" uly="1160">von zwanzig oder dreißig Ochſen gezogen werden</line>
        <line lrx="1029" lry="1250" ulx="230" uly="1204">koͤnnen. Die Heerden, welche taͤglich auf den</line>
        <line lrx="1029" lry="1297" ulx="230" uly="1250">benachbarten Wieſen weiden, begeben ſich gegen</line>
        <line lrx="1030" lry="1342" ulx="230" uly="1295">Abend in den Schutz des Lagers. Die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1387" ulx="229" uly="1342">digkeit bei einem beſtaͤndigen Zuſammenlauf der</line>
        <line lrx="1029" lry="1439" ulx="230" uly="1387">Menſchen und Thiere ſchaͤdlichen Verwirrungen</line>
        <line lrx="1025" lry="1480" ulx="228" uly="1433">vorzubauen, muß unvermerkt bei der Vertheilung</line>
        <line lrx="1026" lry="1523" ulx="228" uly="1479">Ordnung und Wachen im Lager einfuͤhren, wel⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1569" ulx="229" uly="1524">ches den Anfang der Kriegskunſt gruͤndet. So</line>
        <line lrx="1024" lry="1617" ulx="229" uly="1570">baid das Futter eines Landſtriches aufgezehrt iſt,</line>
        <line lrx="1023" lry="1662" ulx="229" uly="1616">ſo zieht der Stamm oder vielmehr das Heer der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="49" lry="279" ulx="0" uly="247">ebiet</line>
        <line lrx="48" lry="331" ulx="4" uly="295">Fort⸗</line>
        <line lrx="49" lry="371" ulx="1" uly="350">5 ver⸗</line>
        <line lrx="48" lry="417" ulx="0" uly="389">n in</line>
        <line lrx="47" lry="471" ulx="1" uly="435">r ſind</line>
        <line lrx="47" lry="516" ulx="0" uly="481">velche</line>
        <line lrx="47" lry="564" ulx="0" uly="526">rſcho⸗</line>
        <line lrx="47" lry="609" ulx="0" uly="574">aften</line>
        <line lrx="47" lry="651" ulx="0" uly="624">der</line>
        <line lrx="46" lry="699" ulx="0" uly="671">der</line>
        <line lrx="45" lry="752" ulx="0" uly="716">igen.</line>
        <line lrx="45" lry="792" ulx="0" uly="768">per⸗</line>
        <line lrx="43" lry="843" ulx="0" uly="812">vorne</line>
        <line lrx="45" lry="889" ulx="2" uly="852">enſei⸗</line>
        <line lrx="44" lry="932" ulx="9" uly="899">Die</line>
        <line lrx="43" lry="978" ulx="0" uly="946">valer</line>
        <line lrx="41" lry="1028" ulx="0" uly="991">fr</line>
        <line lrx="43" lry="1075" ulx="0" uly="1039">laſte</line>
        <line lrx="43" lry="1116" ulx="15" uly="1092">nur</line>
        <line lrx="38" lry="1163" ulx="9" uly="1132">und</line>
        <line lrx="39" lry="1211" ulx="0" uly="1182">rden</line>
        <line lrx="40" lry="1256" ulx="12" uly="1228">den</line>
        <line lrx="39" lry="1310" ulx="0" uly="1277">egen</line>
        <line lrx="40" lry="1351" ulx="0" uly="1324">ven⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1395" ulx="13" uly="1368">der</line>
        <line lrx="38" lry="1450" ulx="0" uly="1416">ngen</line>
        <line lrx="35" lry="1492" ulx="0" uly="1460">lung</line>
        <line lrx="34" lry="1534" ulx="0" uly="1500">vel⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1585" ulx="1" uly="1549">S%</line>
        <line lrx="30" lry="1633" ulx="6" uly="1594">iſt,</line>
        <line lrx="27" lry="1675" ulx="1" uly="1646">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="196" type="textblock" ulx="955" uly="172">
        <line lrx="991" lry="196" ulx="955" uly="172">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1518" type="textblock" ulx="200" uly="238">
        <line lrx="996" lry="280" ulx="201" uly="238">Hirten in geordnetem Marſch nach einer friſchen</line>
        <line lrx="996" lry="323" ulx="200" uly="284">Weide, und erwirbt ſich ſo bei den gewoͤhnlichſten</line>
        <line lrx="997" lry="370" ulx="201" uly="329">Beſchaͤftigungen des Hirtenlebens die praktiſche</line>
        <line lrx="997" lry="416" ulx="201" uly="376">Kenntniß einer der wichtigſten und ſchwierigſten</line>
        <line lrx="1000" lry="461" ulx="201" uly="421">Operationen des Krieges. Die Verſchiedenheit</line>
        <line lrx="997" lry="508" ulx="203" uly="466">der Jahreszeit beſtimmt die Wahl des Ortes, wo</line>
        <line lrx="999" lry="554" ulx="202" uly="514">ſie ſich niederlaſſen; im Sommer naͤhern ſich die</line>
        <line lrx="998" lry="597" ulx="203" uly="558">Tataren dem Norden, und ſchlagen ihre Zelte</line>
        <line lrx="999" lry="645" ulx="203" uly="606">am Ufer eines Fluſſes, oder zum wenigſten in der</line>
        <line lrx="999" lry="691" ulx="204" uly="650">Nachbarſchaft eines fließenden Waſſers, auf. Im</line>
        <line lrx="1000" lry="738" ulx="204" uly="697">Winter kehren ſie nach den ſuͤdlichen Gegenden</line>
        <line lrx="1000" lry="783" ulx="204" uly="742">zuruͤk, und ſichern ihr Lager hinter einer Anhoͤhe</line>
        <line lrx="1001" lry="829" ulx="204" uly="788">gegen die Winde, die uͤber das kalte beeiste Si⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="874" ulx="207" uly="834">birien zu ihnen heruͤber wehen. Dieſe Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="919" ulx="208" uly="879">heiten verbreiten unter den umherziehenden Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="967" ulx="207" uly="925">men den Geiſt der Auswandrungen und Erob⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1012" ulx="208" uly="972">rungen. Die Bande, welche das Volk an ſein</line>
        <line lrx="1001" lry="1059" ulx="209" uly="1019">Vaterland feſſeln, ſind leicht durch den kleinſten</line>
        <line lrx="1003" lry="1104" ulx="210" uly="1065">Zufall zerbrochen. Das Lager, nicht der Boden</line>
        <line lrx="1002" lry="1150" ulx="211" uly="1110">iſt die Heimath des aͤchten Tataren. In dem</line>
        <line lrx="1007" lry="1196" ulx="210" uly="1157">Umfang dieſes Lagers iſt ſeine Familie, ſein Um⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1241" ulx="212" uly="1203">gang und ſein Eigenthum beſtaͤndig eingeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1005" lry="1288" ulx="212" uly="1248">und ſelbſt auf dem entfernteſten Marſch iſt er</line>
        <line lrx="1007" lry="1333" ulx="214" uly="1295">noch immer mit den Gegenſtaͤnden umgeben, die</line>
        <line lrx="1007" lry="1380" ulx="215" uly="1340">ihm theuer und werth ſind, an die ſein Auge ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1425" ulx="216" uly="1385">woͤhnt iſt. Raubbegierde, Furcht, Ahndung einer</line>
        <line lrx="1008" lry="1471" ulx="213" uly="1431">Beleidigung, Empoͤrung gegen Sklaverei, ſind in</line>
        <line lrx="1008" lry="1518" ulx="215" uly="1478">jedem Zeitalter hinlaͤngliche Urſachen geweſen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1608" type="textblock" ulx="206" uly="1522">
        <line lrx="1008" lry="1569" ulx="207" uly="1522">Staͤmme der Schythen anzutreiben, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1009" lry="1608" ulx="206" uly="1570">in unbekannte Gegenden wagten, wo ſie entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1655" type="textblock" ulx="210" uly="1614">
        <line lrx="1010" lry="1655" ulx="210" uly="1614">der einen reichlichern Unterhalt, oder einen min⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="1661" type="textblock" ulx="231" uly="243">
        <line lrx="1049" lry="284" ulx="249" uly="243">der furchtbaren Feind zu finden hofften. Reve⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="329" ulx="250" uly="291">lutionen des Norden haben oft das Schikſal des</line>
        <line lrx="1050" lry="375" ulx="250" uly="337">Suͤden entſchieden, und bei dem Kampfe feind⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="421" ulx="250" uly="382">licher Voͤlker ſind die Sieger und die Beſiegten</line>
        <line lrx="1048" lry="467" ulx="248" uly="428">oft abwechſelnd von den Graͤnzen von China bis an</line>
        <line lrx="1048" lry="513" ulx="248" uly="475">die Graͤnzen Deutſchlands hin und her getrieben</line>
        <line lrx="1046" lry="559" ulx="246" uly="521">worden. Dieſe großen Wandrungen, die oft mit</line>
        <line lrx="1046" lry="604" ulx="246" uly="567">unglaublicher Emſigkeit unternommen wurden,</line>
        <line lrx="1048" lry="655" ulx="246" uly="612">erleichterte die Beſchaffenheit des Klima. Es iſt</line>
        <line lrx="1046" lry="697" ulx="245" uly="659">bekannt, daß die Kaͤlte in der Tatarei ſtrenger</line>
        <line lrx="1044" lry="743" ulx="245" uly="705">iſt, als man in der Mitte der gemaͤßigten Zone</line>
        <line lrx="1044" lry="788" ulx="235" uly="750">erwarten ſollte; die Urſache derſelben wird theils</line>
        <line lrx="1044" lry="835" ulx="244" uly="795">der Hoͤhe der Ebnen, die ſich vorzuͤglich gegen</line>
        <line lrx="1043" lry="880" ulx="243" uly="842">Oſten mehr als eine halbe Meile uͤber die Flaͤche</line>
        <line lrx="1043" lry="926" ulx="243" uly="887">des Meeres erheben, theils der Menge Salpeter,</line>
        <line lrx="1043" lry="973" ulx="242" uly="935">mit welcher der Boden geſchwaͤngert iſt, zuge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1018" ulx="241" uly="979">ſchrieben. Im Winter ſind die breiten und reiſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1065" ulx="240" uly="1026">ſenden Stroͤme, die ſich in das Schwarze, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1111" ulx="240" uly="1071">Caſpiſche Meer und in das Eismeer ergießen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1156" ulx="236" uly="1118">zugefroren; die Felder ſind mit Schnee bedekt,</line>
        <line lrx="1038" lry="1202" ulx="237" uly="1163">und die fliehenden oder ſiegenden Staͤmme koͤnnen</line>
        <line lrx="1038" lry="1248" ulx="236" uly="1210">mit ihren Familien, Wagen und Vieh die glatte</line>
        <line lrx="1037" lry="1294" ulx="235" uly="1255">und harte Oberflaͤche einer unermeßlichen Ebne</line>
        <line lrx="361" lry="1338" ulx="235" uly="1302">paſſiren.</line>
        <line lrx="1037" lry="1387" ulx="294" uly="1345">Das Hirtenleben iſt in Vergleichung mit der</line>
        <line lrx="1035" lry="1432" ulx="234" uly="1391">Muͤhe des Akkerbaues und der Manufakturen ohne</line>
        <line lrx="1034" lry="1489" ulx="232" uly="1438">Zweifel ein muͤßiges Leben, und da die vornehm⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1526" ulx="234" uly="1481">ſten Hirten unter den Tataren die haͤusliche</line>
        <line lrx="1032" lry="1569" ulx="232" uly="1527">Wartung des Viehes ihren Gefangnen uͤberlaſſen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1615" ulx="233" uly="1574">ſo wird ihre Muße ſelten durch ſklaviſche unab⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1661" ulx="231" uly="1620">laͤßige Sorgen geſtoͤrt; aber dieſe Muße iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1102" type="textblock" ulx="1201" uly="238">
        <line lrx="1233" lry="266" ulx="1206" uly="238">den</line>
        <line lrx="1243" lry="317" ulx="1205" uly="282">veihe</line>
        <line lrx="1243" lry="366" ulx="1202" uly="328">duͤrſt</line>
        <line lrx="1233" lry="411" ulx="1201" uly="374">Die</line>
        <line lrx="1243" lry="451" ulx="1202" uly="421">hrau</line>
        <line lrx="1235" lry="504" ulx="1202" uly="475">zum</line>
        <line lrx="1241" lry="550" ulx="1204" uly="513">Eey</line>
        <line lrx="1232" lry="596" ulx="1206" uly="559">ſcht</line>
        <line lrx="1243" lry="637" ulx="1206" uly="606">lebu</line>
        <line lrx="1228" lry="682" ulx="1205" uly="655">der</line>
        <line lrx="1243" lry="735" ulx="1205" uly="699">chen</line>
        <line lrx="1243" lry="780" ulx="1206" uly="744">Sch</line>
        <line lrx="1243" lry="827" ulx="1207" uly="790">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="875" ulx="1210" uly="838">B 0.</line>
        <line lrx="1239" lry="915" ulx="1212" uly="892">ren</line>
        <line lrx="1240" lry="963" ulx="1213" uly="931">bei,</line>
        <line lrx="1241" lry="1015" ulx="1213" uly="975">T</line>
        <line lrx="1243" lry="1055" ulx="1215" uly="1024">N</line>
        <line lrx="1243" lry="1102" ulx="1220" uly="1069">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="59" lry="282" ulx="5" uly="248">Rebo⸗</line>
        <line lrx="59" lry="327" ulx="0" uly="297">al des</line>
        <line lrx="60" lry="375" ulx="0" uly="343">feind⸗</line>
        <line lrx="59" lry="427" ulx="0" uly="390">ſeegten</line>
        <line lrx="59" lry="467" ulx="7" uly="437">bis an</line>
        <line lrx="57" lry="514" ulx="0" uly="482">tieben</line>
        <line lrx="57" lry="566" ulx="0" uly="528">bft mnit</line>
        <line lrx="58" lry="609" ulx="0" uly="578">urden,</line>
        <line lrx="58" lry="658" ulx="3" uly="620">Es iſt</line>
        <line lrx="55" lry="705" ulx="0" uly="673">enger</line>
        <line lrx="53" lry="753" ulx="9" uly="715">Zone</line>
        <line lrx="52" lry="799" ulx="6" uly="759">theils</line>
        <line lrx="52" lry="847" ulx="5" uly="813">gegen</line>
        <line lrx="52" lry="893" ulx="1" uly="852">Nliche</line>
        <line lrx="51" lry="939" ulx="0" uly="903">peter,</line>
        <line lrx="51" lry="986" ulx="6" uly="953">zuge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1027" ulx="0" uly="990">reiſ⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1078" ulx="2" uly="1039">und</line>
        <line lrx="48" lry="1124" ulx="2" uly="1089">jeßen,</line>
        <line lrx="45" lry="1166" ulx="1" uly="1132">edekt,</line>
        <line lrx="44" lry="1211" ulx="0" uly="1184">nnen</line>
        <line lrx="45" lry="1267" ulx="0" uly="1230">glatte</line>
        <line lrx="43" lry="1306" ulx="2" uly="1273">Ebne</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="43" lry="1399" ulx="2" uly="1367">t der</line>
        <line lrx="41" lry="1449" ulx="3" uly="1412">ohne</line>
        <line lrx="35" lry="1496" ulx="0" uly="1460">Hin⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1540" ulx="0" uly="1503">ihe</line>
        <line lrx="34" lry="1587" ulx="0" uly="1552">ſen,</line>
        <line lrx="33" lry="1630" ulx="0" uly="1595">jab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1679" type="textblock" ulx="2" uly="1641">
        <line lrx="29" lry="1679" ulx="2" uly="1641">ict</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="198" type="textblock" ulx="957" uly="168">
        <line lrx="994" lry="198" ulx="957" uly="168">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1645" type="textblock" ulx="196" uly="232">
        <line lrx="997" lry="271" ulx="198" uly="232">dem ſanften Genuß der Liebe und Harmonie ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="318" ulx="197" uly="280">weiht, ſie wird gewoͤhnlich den heftigen und blut⸗</line>
        <line lrx="996" lry="365" ulx="197" uly="325">duͤrſtigen Beſchaͤftigungen der Jagd gewidmet.</line>
        <line lrx="996" lry="411" ulx="196" uly="372">Die Ebnen der Tatarei ſind mit einer ſtarken</line>
        <line lrx="996" lry="455" ulx="197" uly="417">brauchbaren Gattung Pferde angefuͤllt, die leicht</line>
        <line lrx="996" lry="503" ulx="197" uly="463">zum Krieg und zur Jagd zugeritten werden. Die</line>
        <line lrx="995" lry="547" ulx="198" uly="508">Sceythen ſind in allen Zeitaltern als kuͤhne ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="593" ulx="198" uly="554">ſchikte Reuter bekannt geweſen; die beſtaͤndige</line>
        <line lrx="994" lry="640" ulx="199" uly="600">Uebung hat ſie ſo ſattelfeſt gemacht, daß Auslaͤn⸗</line>
        <line lrx="994" lry="686" ulx="200" uly="646">der glaubten, ſie verrichteten ſelbſt die gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="994" lry="730" ulx="199" uly="691">lichen Geſchaͤfte des Lebens, Eſſen, Trinken und</line>
        <line lrx="996" lry="775" ulx="200" uly="737">Schlafen, auf ihren Pferden. Ein Tatar ſchwingt</line>
        <line lrx="996" lry="822" ulx="200" uly="784">ſeine Lanze mit Geſchiklichkeit; er ſpannt ſeinen</line>
        <line lrx="995" lry="868" ulx="201" uly="829">Bogen mit nervigtem Arm und ſchießt ſeinen ſchwe⸗</line>
        <line lrx="996" lry="914" ulx="202" uly="875">ren unwiderſtehlichen Pfeil nie vor dem Ziel vor⸗</line>
        <line lrx="996" lry="960" ulx="202" uly="921">bei. Dieſe Pfeile ſind oft gegen die unſchuldigen</line>
        <line lrx="996" lry="1006" ulx="202" uly="966">Thiere der Wuͤſte, gegen Haſen, Ziegen, Reh⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1051" ulx="203" uly="1012">boͤkke, Dammhirſche, Hirſche, Elennthiere und</line>
        <line lrx="999" lry="1099" ulx="203" uly="1058">Steinboͤkke gerichtet, die ſich in der Abweſenheit</line>
        <line lrx="997" lry="1142" ulx="205" uly="1101">ihrer furchtbarſten Feinde ſehr vermehren. Maͤn⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1188" ulx="204" uly="1149">ner und Pferde uͤben ihre Kraͤfte und Beharrlich⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1233" ulx="206" uly="1196">keit beſtaͤndig auf der Jagd, und der reichliche</line>
        <line lrx="999" lry="1280" ulx="206" uly="1241">Fang verſchaft den Tataren nicht nur Lebensmit⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1325" ulx="207" uly="1287">tel, ſondern ſogar Ueberfluß. Die ſeythiſchen Jaͤ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1371" ulx="209" uly="1333">ger ſtellen nicht allein den furchtſamen unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1434" ulx="207" uly="1374">gen Thieren nach; ſie treten dem wilden Eber</line>
        <line lrx="1001" lry="1464" ulx="208" uly="1411">kuͤhn entgegen, wenn er ſich gegen ſeine Verfolger</line>
        <line lrx="1001" lry="1506" ulx="207" uly="1470">kehrt, reizen den ſchlummernden Muth des Baͤren,</line>
        <line lrx="1001" lry="1552" ulx="209" uly="1515">und ſcheuchen den wuͤthenden Tyger auf, wenn</line>
        <line lrx="1003" lry="1598" ulx="209" uly="1560">er im Dikkicht ſchlaͤflt. Wo Gefahr iſt, da iſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1645" ulx="209" uly="1606">auch Ruhm; und das Jagen, welches der Uebung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="282" lry="198" type="textblock" ulx="244" uly="168">
        <line lrx="282" lry="198" ulx="244" uly="168">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1659" type="textblock" ulx="227" uly="235">
        <line lrx="1040" lry="277" ulx="242" uly="235">des Muthes ein ſchoͤnes Feld eroͤfnet, kann mit</line>
        <line lrx="1038" lry="324" ulx="241" uly="283">Recht als das Bild und die Schule des Krieges</line>
        <line lrx="1037" lry="369" ulx="242" uly="329">angeſehn werden. Das Jagdgewerbe uͤberhaupt,</line>
        <line lrx="1036" lry="415" ulx="242" uly="376">der Stolz und die Vergnuͤgungen der tatariſchen</line>
        <line lrx="1035" lry="462" ulx="241" uly="422">Prinzen, giebt der Reuterei zu belehrenden Ue⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="509" ulx="240" uly="468">bungen Gelegenheit. Um die Jagd einer ganzen</line>
        <line lrx="1034" lry="557" ulx="239" uly="514">Gegend einzuſchließen, wird eine Linie von et⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="599" ulx="238" uly="560">lichen Meilen im Umfang gezogen, und die</line>
        <line lrx="1033" lry="646" ulx="234" uly="607">Trupps, welche dieſe Linie machen, ruͤkken regel⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="691" ulx="236" uly="653">maͤßig nach dem Mittelpunkt vor; die von allen</line>
        <line lrx="1032" lry="738" ulx="237" uly="699">Seiten eingeſchloßnen Thiere ſind nun den Pfei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="784" ulx="236" uly="745">len der Jaͤger preiß gegeben. Auf dieſem Marſch,</line>
        <line lrx="1031" lry="828" ulx="234" uly="791">der oft mehrere Tage dauert, muß die Kavallerie</line>
        <line lrx="1030" lry="877" ulx="233" uly="838">Huͤgel erſteigen, durch Fluͤſſe ſchwimmen, durch</line>
        <line lrx="1029" lry="923" ulx="234" uly="884">Thaͤler ſich winden, ohne die vorgeſchriebne Ord⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="970" ulx="233" uly="929">nung des Anruͤkkens zu unterbrechen. Hierdurch</line>
        <line lrx="1026" lry="1014" ulx="233" uly="976">erwerben ſie ſich die Fertigkeit, ihr Auge und</line>
        <line lrx="1026" lry="1063" ulx="232" uly="1022">ihren Weg nach einem entfernten Gegenſtand</line>
        <line lrx="1028" lry="1108" ulx="232" uly="1069">richten zu koͤnnen, die gehoͤrigen Zwiſchenraͤume</line>
        <line lrx="1026" lry="1156" ulx="229" uly="1115">zu bewahren, ihren Marſch aufzuhalten oder zu</line>
        <line lrx="1026" lry="1199" ulx="230" uly="1161">beſchleunigen, ſo wie es die Bewegungen der</line>
        <line lrx="1026" lry="1245" ulx="229" uly="1208">Trupps zur rechten und zur linken Hand erfodern,</line>
        <line lrx="1025" lry="1292" ulx="230" uly="1253">auf die Zeichen ihrer Anfuͤhrer zu achten und ſie</line>
        <line lrx="1024" lry="1341" ulx="230" uly="1298">zu wiederholen. Ihre Anfuͤhrer ſtudieren in die⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1385" ulx="228" uly="1345">ſer praktiſchen Schule die wichtige Lehre der</line>
        <line lrx="1023" lry="1429" ulx="227" uly="1391">Kriegskunſt, die fertige und genaue Kenntniß des</line>
        <line lrx="1021" lry="1475" ulx="229" uly="1431">Terraͤns, der Entfernung und der Zeit. Die ein⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1525" ulx="227" uly="1483">zige Veraͤnderung, welche ein wirklicher Krieg er⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1570" ulx="227" uly="1528">fodert, beſteht darin, daß ſie eben die Beharr⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1615" ulx="228" uly="1574">lichkeit und dieſen Muth, eben dieſe Geſchiklich⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1659" ulx="227" uly="1620">keit und Kunſt gegen menſchliche Feinde gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="311" type="textblock" ulx="1214" uly="228">
        <line lrx="1243" lry="263" ulx="1215" uly="228">in</line>
        <line lrx="1243" lry="311" ulx="1214" uly="275">Pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="543" type="textblock" ulx="1214" uly="369">
        <line lrx="1243" lry="404" ulx="1214" uly="369">cher</line>
        <line lrx="1243" lry="445" ulx="1216" uly="416">mit</line>
        <line lrx="1242" lry="491" ulx="1218" uly="463">die</line>
        <line lrx="1243" lry="543" ulx="1222" uly="506">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="630" type="textblock" ulx="1226" uly="602">
        <line lrx="1243" lry="630" ulx="1226" uly="602">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="59" lry="279" ulx="0" uly="250">in mmie</line>
        <line lrx="58" lry="332" ulx="0" uly="294">drieges</line>
        <line lrx="57" lry="378" ulx="0" uly="341">haupt,</line>
        <line lrx="56" lry="424" ulx="2" uly="387">riſchen</line>
        <line lrx="56" lry="465" ulx="1" uly="434">en Ue⸗</line>
        <line lrx="55" lry="520" ulx="0" uly="487">ganzen</line>
        <line lrx="54" lry="558" ulx="2" uly="532">on et⸗</line>
        <line lrx="55" lry="605" ulx="1" uly="573">d die</line>
        <line lrx="54" lry="657" ulx="3" uly="619">regel⸗</line>
        <line lrx="50" lry="697" ulx="8" uly="667">allen</line>
        <line lrx="50" lry="752" ulx="2" uly="712">Pfei⸗</line>
        <line lrx="48" lry="795" ulx="0" uly="759">arſch,</line>
        <line lrx="48" lry="839" ulx="1" uly="806">aleerie</line>
        <line lrx="50" lry="887" ulx="8" uly="851">durch</line>
        <line lrx="49" lry="931" ulx="8" uly="900">Ord⸗</line>
        <line lrx="47" lry="980" ulx="0" uly="944">durch</line>
        <line lrx="44" lry="1023" ulx="13" uly="994">und</line>
        <line lrx="46" lry="1078" ulx="0" uly="1040">ſtand</line>
        <line lrx="47" lry="1119" ulx="0" uly="1089">aͤume</line>
        <line lrx="43" lry="1168" ulx="1" uly="1139">er ju</line>
        <line lrx="43" lry="1211" ulx="0" uly="1182">der</line>
        <line lrx="42" lry="1258" ulx="1" uly="1232">dern,</line>
        <line lrx="41" lry="1309" ulx="0" uly="1271">o ſe</line>
        <line lrx="41" lry="1349" ulx="11" uly="1319">die⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1396" ulx="15" uly="1368">der</line>
        <line lrx="38" lry="1446" ulx="0" uly="1414">es</line>
        <line lrx="31" lry="1490" ulx="1" uly="1459">t⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1534" ulx="7" uly="1504">er⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1581" ulx="0" uly="1556">rr⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1631" ulx="1" uly="1595">ich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1674" type="textblock" ulx="1" uly="1649">
        <line lrx="26" lry="1674" ulx="1" uly="1649">alp</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="195" type="textblock" ulx="957" uly="164">
        <line lrx="997" lry="195" ulx="957" uly="164">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1645" type="textblock" ulx="202" uly="228">
        <line lrx="997" lry="268" ulx="204" uly="228">chen; die Vergnuͤgungen der Jagd ſind das Vor⸗</line>
        <line lrx="742" lry="315" ulx="204" uly="275">ſpiel zur Erobrung eines Reiches.</line>
        <line lrx="997" lry="360" ulx="262" uly="320">Die Staͤmme oder Horden der Scythen gli⸗</line>
        <line lrx="999" lry="407" ulx="205" uly="368">chen einſt allen zahlreichen und wachſenden Fa⸗</line>
        <line lrx="998" lry="453" ulx="206" uly="413">milien, und der geringſte Tatar bewahrte ſtolz</line>
        <line lrx="997" lry="499" ulx="207" uly="459">die Genealogie ſeines Geſchlechts; jeder hielt ſich</line>
        <line lrx="999" lry="543" ulx="208" uly="506">fuͤr den Abkoͤmmling des erſten Stifters des</line>
        <line lrx="999" lry="590" ulx="209" uly="552">Stammes. Auf dieſes nuͤtzliche Vorurtheil gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="636" ulx="210" uly="598">dete ſich der willige Gehorſam, mit dem jeder</line>
        <line lrx="999" lry="682" ulx="202" uly="643">heftige Barbar das Haupt ſeines Geſchlechts ver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="727" ulx="208" uly="689">ehrte; ihre Anfuͤhrer, oder Murſa, uͤbten als</line>
        <line lrx="1000" lry="774" ulx="208" uly="736">Repraͤſentanten des großen Stammvaters die Rechte</line>
        <line lrx="999" lry="822" ulx="209" uly="782">eines Richters im Frieden, und eines Anfuͤhrers</line>
        <line lrx="1000" lry="867" ulx="210" uly="828">im Kriege. In dem urſpruͤnglichen Zuſtand des</line>
        <line lrx="1000" lry="914" ulx="209" uly="874">Hirtenlebens war jeder Murſa das unabhaͤngige</line>
        <line lrx="1000" lry="959" ulx="208" uly="920">Haupt einer großen abgeſonderten Familie; uͤber⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1005" ulx="208" uly="967">wiegende Macht, oder gegenſeitiges Einverſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1051" ulx="209" uly="1012">niß beſtimmte ihr Gebiet. Die beſtaͤndigen Wir⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1099" ulx="209" uly="1058">kungen zufaͤlliger und bleibender Urſachen vereinig⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1142" ulx="210" uly="1103">ten endlich die herumziehenden Horden zu Na⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1188" ulx="209" uly="1150">tional⸗Gemeinheiten, unter dem Oberbefehl ei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1233" ulx="211" uly="1195">nes hoͤchſten Hauptes. Die ſchwachen wuͤnſchten</line>
        <line lrx="1000" lry="1279" ulx="209" uly="1241">Unterſtuͤtzung, die ſtarken bewarben ſich um's</line>
        <line lrx="1001" lry="1325" ulx="211" uly="1287">Herrſchen. Gewalt, das Reſultat der Vereinigung,</line>
        <line lrx="1002" lry="1370" ulx="211" uly="1330">unterdruͤkte und vereinigte die getrennte Macht</line>
        <line lrx="1001" lry="1416" ulx="213" uly="1379">nachbarlicher Staͤmme; und da die Beſiegten an</line>
        <line lrx="1002" lry="1463" ulx="213" uly="1423">den Vortheilen der Sieger Antheil nehmen durf⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1508" ulx="212" uly="1469">ten, ſo eilten die maͤchtigſten Anfuͤhrer von ſelbſt,</line>
        <line lrx="1003" lry="1552" ulx="212" uly="1514">ſich und ihre Nachfolger der furchtbaren Fahne</line>
        <line lrx="1002" lry="1599" ulx="213" uly="1560">einer verbuͤndeten Nation zu unterwerfen. Der</line>
        <line lrx="1002" lry="1645" ulx="204" uly="1606">gluͤklichſte unter den tatariſchen Fuͤrſten uͤbernahm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="1681" type="textblock" ulx="237" uly="157">
        <line lrx="281" lry="180" ulx="239" uly="157">16</line>
        <line lrx="1041" lry="260" ulx="241" uly="220">das Kommando der Truppen, wozu ihn groͤßeres</line>
        <line lrx="1041" lry="305" ulx="241" uly="268">Verdienſt oder Gewalt berechtigte. Mit dem Bei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="353" ulx="241" uly="314">fall ſeiner Landsleute ward er auf den Thron ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="398" ulx="241" uly="359">hoben, und der Titel Khan bezeichnet in der</line>
        <line lrx="1040" lry="443" ulx="242" uly="405">Sprache des noͤrdlichen Aſien die volle Gewalt</line>
        <line lrx="1040" lry="489" ulx="241" uly="451">der koͤniglichen Wuͤrde. Das Recht einer Erb⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="536" ulx="240" uly="497">folge war laͤngſt auf das Geſchlecht des Stif⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="582" ulx="239" uly="544">ters der Monarchie eingeſchraͤnkt, und noch jetzt</line>
        <line lrx="1043" lry="629" ulx="240" uly="590">ſind alle Khans, die von der Krim bis an die</line>
        <line lrx="1045" lry="674" ulx="256" uly="635">Mauer von China herrſchen, Abkoͤmmlinge des be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="719" ulx="240" uly="682">ruͤhmten Zingis; da aber ein Khan der Tataren</line>
        <line lrx="1041" lry="768" ulx="238" uly="727">zugleich Anfuͤhrer im Kriege war, ſo wurden die</line>
        <line lrx="1043" lry="812" ulx="237" uly="773">Anſpruͤche eines Kindes oft nicht geachtet, und oft</line>
        <line lrx="1041" lry="858" ulx="240" uly="819">die koͤnigliche Wuͤrde einem tapfern Vetter anver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="904" ulx="240" uly="865">traut. Zur Unterhaltung der Wuͤrde des Ober⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="952" ulx="240" uly="911">hauptes waren zwei Taxen feſtgeſetzt, der Zehnden</line>
        <line lrx="1042" lry="997" ulx="240" uly="958">von allem Eigenthum, und von der Beute. Sey⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1044" ulx="239" uly="1004">thiens Laͤnge betraͤgt von der Muͤndung der Donau</line>
        <line lrx="1041" lry="1089" ulx="241" uly="1051">bis ans japaniſche Meer gegen hundert und zehen</line>
        <line lrx="1041" lry="1134" ulx="242" uly="1096">Grad, oder mehr als fuͤnf tauſend Meilen, die</line>
        <line lrx="1040" lry="1181" ulx="241" uly="1142">Breite erſtrekt ſich vom vierzigſten Grad an uͤber</line>
        <line lrx="1040" lry="1226" ulx="240" uly="1188">tauſend Meilen bis zur aͤußerſten Kaͤlte von Sibi⸗</line>
        <line lrx="310" lry="1266" ulx="239" uly="1243">rien.</line>
        <line lrx="1040" lry="1321" ulx="298" uly="1280">Die Hunnen, die unter Valens Regierung</line>
        <line lrx="1041" lry="1363" ulx="240" uly="1326">dem roͤmiſchen Reiche droheten, hatten in einer</line>
        <line lrx="1040" lry="1412" ulx="238" uly="1371">fruͤhern Periode China in Schrekken geſetzt. Ihr</line>
        <line lrx="1038" lry="1457" ulx="238" uly="1416">urſpruͤnglicher Wohnſitz war wahrſcheinlich eine</line>
        <line lrx="1039" lry="1504" ulx="239" uly="1462">Gegend an der noͤrdlichen Seite der großen Mauer.</line>
        <line lrx="1040" lry="1550" ulx="238" uly="1507">Die Hunnen erweiterten durch ihre Tapferkeit ihr</line>
        <line lrx="1040" lry="1593" ulx="237" uly="1553">kleines Gebiet, aber ihr Gluͤk wurde durch viele</line>
        <line lrx="1041" lry="1640" ulx="238" uly="1599">Revolutionen unterbrochen, und vor dem Ende</line>
        <line lrx="1035" lry="1681" ulx="986" uly="1653">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1662" type="textblock" ulx="1184" uly="233">
        <line lrx="1243" lry="270" ulx="1188" uly="233">e erſt</line>
        <line lrx="1243" lry="310" ulx="1186" uly="278">die Ne</line>
        <line lrx="1243" lry="358" ulx="1184" uly="323">iber C</line>
        <line lrx="1243" lry="403" ulx="1184" uly="370">Die kl</line>
        <line lrx="1228" lry="454" ulx="1186" uly="417">ihren.</line>
        <line lrx="1243" lry="496" ulx="1187" uly="465">briente</line>
        <line lrx="1236" lry="541" ulx="1189" uly="509">baten</line>
        <line lrx="1243" lry="588" ulx="1193" uly="558">den en</line>
        <line lrx="1243" lry="641" ulx="1194" uly="603">Uinf G</line>
        <line lrx="1241" lry="687" ulx="1189" uly="650">wohnen</line>
        <line lrx="1240" lry="729" ulx="1187" uly="700">ne der</line>
        <line lrx="1243" lry="778" ulx="1186" uly="740">ſchen</line>
        <line lrx="1240" lry="825" ulx="1187" uly="790">großen</line>
        <line lrx="1243" lry="874" ulx="1189" uly="832">Volga</line>
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1188" uly="880">die we</line>
        <line lrx="1243" lry="963" ulx="1185" uly="926">diang</line>
        <line lrx="1243" lry="1010" ulx="1185" uly="978">res hie</line>
        <line lrx="1243" lry="1056" ulx="1187" uly="1017">Deſiͤnd</line>
        <line lrx="1243" lry="1107" ulx="1190" uly="1062">ſer h</line>
        <line lrx="1243" lry="1153" ulx="1192" uly="1108">blutig</line>
        <line lrx="1243" lry="1193" ulx="1191" uly="1156">aber in</line>
        <line lrx="1243" lry="1285" ulx="1194" uly="1248">diger</line>
        <line lrx="1243" lry="1331" ulx="1197" uly="1291">Dewe</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1200" uly="1334">Deth</line>
        <line lrx="1243" lry="1469" ulx="1199" uly="1430">Nord</line>
        <line lrx="1243" lry="1514" ulx="1200" uly="1477">he</line>
        <line lrx="1243" lry="1561" ulx="1200" uly="1527">Mmit</line>
        <line lrx="1243" lry="1662" ulx="1198" uly="1614">jus D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="67" lry="266" ulx="0" uly="226">eͤßeret</line>
        <line lrx="68" lry="306" ulx="0" uly="274">en Bel⸗</line>
        <line lrx="68" lry="359" ulx="0" uly="322">hron ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="400" ulx="0" uly="370">t in der</line>
        <line lrx="67" lry="447" ulx="8" uly="414">Gewalt</line>
        <line lrx="67" lry="492" ulx="1" uly="460">er Erb⸗</line>
        <line lrx="64" lry="542" ulx="0" uly="505"> Eiß⸗</line>
        <line lrx="67" lry="590" ulx="0" uly="555">och jent</line>
        <line lrx="71" lry="631" ulx="0" uly="599">an die</line>
        <line lrx="71" lry="678" ulx="7" uly="645">des be⸗</line>
        <line lrx="68" lry="726" ulx="0" uly="697">ataren</line>
        <line lrx="65" lry="772" ulx="1" uly="738">den die</line>
        <line lrx="65" lry="821" ulx="4" uly="783">und oft</line>
        <line lrx="68" lry="867" ulx="0" uly="839">p anver⸗</line>
        <line lrx="68" lry="911" ulx="0" uly="879">Ober⸗</line>
        <line lrx="67" lry="966" ulx="0" uly="928">ehnden</line>
        <line lrx="66" lry="1007" ulx="21" uly="973">Sey⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1055" ulx="3" uly="1022">Donan</line>
        <line lrx="68" lry="1115" ulx="0" uly="1064"> hen</line>
        <line lrx="67" lry="1149" ulx="0" uly="1113">n, die</line>
        <line lrx="64" lry="1193" ulx="0" uly="1157">in uͤber</line>
        <line lrx="62" lry="1240" ulx="0" uly="1202">Gibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="65" lry="1343" ulx="0" uly="1303">gierung</line>
        <line lrx="65" lry="1382" ulx="0" uly="1348">n einer</line>
        <line lrx="60" lry="1431" ulx="0" uly="1389">. Y.</line>
        <line lrx="54" lry="1479" ulx="0" uly="1438">6 A</line>
        <line lrx="57" lry="1522" ulx="0" uly="1488">Nauer.</line>
        <line lrx="60" lry="1568" ulx="0" uly="1527">eit ihr</line>
        <line lrx="61" lry="1619" ulx="0" uly="1573">h viele</line>
        <line lrx="60" lry="1664" ulx="18" uly="1620">Ende</line>
        <line lrx="58" lry="1701" ulx="33" uly="1670">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1644" type="textblock" ulx="181" uly="232">
        <line lrx="998" lry="274" ulx="194" uly="232">des erſten Jahrhunderts unſrer Zeitrechnung ward</line>
        <line lrx="997" lry="318" ulx="193" uly="279">die Macht ihrer Tanjus, oder Fuͤrſten, die ſich</line>
        <line lrx="996" lry="367" ulx="193" uly="324">uͤber China ausgebreitet hatte, gaͤnzlich vernichtet.</line>
        <line lrx="997" lry="409" ulx="192" uly="371">Die kleinmuͤthigſten Hunnen vermiſchten ſich mit</line>
        <line lrx="994" lry="455" ulx="194" uly="417">ihren Siegern den Sienpi, einem Stamm der</line>
        <line lrx="996" lry="502" ulx="194" uly="463">orientaliſchen Tataren; acht und funfzig Horden</line>
        <line lrx="994" lry="547" ulx="193" uly="508">baten den Kaiſer von China um Schutz, und wur⸗</line>
        <line lrx="994" lry="594" ulx="195" uly="556">den angewieſen, die aͤußerſten Graͤnzen der Pro⸗</line>
        <line lrx="992" lry="640" ulx="193" uly="600">vinz Chanſi, und des Gebietes von Ortus zu be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="685" ulx="193" uly="646">wohnen und zu beſchuͤtzen; die muthigſten Staͤm⸗</line>
        <line lrx="991" lry="730" ulx="192" uly="692">me der Hunnen aber behielten den unerſchuͤtter⸗</line>
        <line lrx="989" lry="778" ulx="190" uly="737">lichen Geiſt ihrer Vorfahren, und zogen in zwet</line>
        <line lrx="991" lry="822" ulx="189" uly="783">großen Abtheilungen nach dem Oxus und der</line>
        <line lrx="990" lry="868" ulx="189" uly="828">Wolga. Die erſte von dieſen Kolonien, nachher</line>
        <line lrx="989" lry="914" ulx="190" uly="875">die weißen Hunnen genannt, ließ ſich in Sog⸗</line>
        <line lrx="987" lry="959" ulx="188" uly="921">diana an der oͤſtlichen Seite des kaſpiſchen Mee⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1006" ulx="189" uly="968">res nieder, und vertauſchte das Hirtenleben mit</line>
        <line lrx="987" lry="1051" ulx="189" uly="1012">beſtaͤndigen Wohnſitzen. Die Nachbarſchaft die⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1097" ulx="188" uly="1056">ſer Hunnen mit Perſien, verwikkelte ſie oft in</line>
        <line lrx="987" lry="1143" ulx="189" uly="1102">blutige Kriege mit dieſem Reich. Sie hielten</line>
        <line lrx="985" lry="1189" ulx="188" uly="1148">aber im Frieden treulich ihre Vertraͤge; im Krieg</line>
        <line lrx="984" lry="1236" ulx="188" uly="1194">die Gebote der Menſchlichkeit, und ihr merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1280" ulx="188" uly="1240">diger Sieg uͤber Peroſes, oder Firuz gab einen</line>
        <line lrx="984" lry="1326" ulx="187" uly="1284">Beweis von der Macht und Maͤßigung dieſer</line>
        <line lrx="351" lry="1362" ulx="188" uly="1329">Barbaren.</line>
        <line lrx="983" lry="1419" ulx="245" uly="1375">Die zweite Abtheilung der Hunnen ging nach</line>
        <line lrx="983" lry="1464" ulx="185" uly="1420">Nordweſten; auf ihrem muͤhſamen Marſch wuchs</line>
        <line lrx="983" lry="1508" ulx="186" uly="1465">ihre angeborne Kuͤhnheit bei den Scharmuͤtzeln</line>
        <line lrx="981" lry="1553" ulx="185" uly="1513">mit wilden Voͤlkerſchaften noch mehr. Ihr un⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1599" ulx="185" uly="1557">abhaͤngiger Geiſt verwarf die Erbfolge der Tan⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1644" ulx="181" uly="1603">jus; jede Horde ließ ſich von ihrem eignen Murſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="209" type="textblock" ulx="249" uly="175">
        <line lrx="288" lry="209" ulx="249" uly="175">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="281" type="textblock" ulx="249" uly="237">
        <line lrx="1076" lry="281" ulx="249" uly="237">oder Vater beherrſchen, und der Rath der Murſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1659" type="textblock" ulx="247" uly="289">
        <line lrx="1052" lry="327" ulx="248" uly="289">lenkte die Entſchluͤſſe der ganzen Nation. Es</line>
        <line lrx="1052" lry="376" ulx="247" uly="335">verfloß eine lange Zwiſchenzeit, ehe die Hunnen</line>
        <line lrx="1053" lry="419" ulx="249" uly="380">an der Wolga nach ihrer Entfernung von China</line>
        <line lrx="1053" lry="468" ulx="247" uly="427">ſich den Roͤmern zeigten. Nachdem ſie nach dem</line>
        <line lrx="1054" lry="512" ulx="247" uly="472">weſtlichen Ufer der Wolga uͤbergeſetzt waren, fie⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="558" ulx="248" uly="518">len ſie in die Ebnen zwiſchen der Wolga und</line>
        <line lrx="1054" lry="602" ulx="248" uly="564">dem Tanais, die mit den Zelten der Alanen be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="648" ulx="249" uly="611">dekt waren, eines barbariſchen Volkes, das min⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="695" ulx="249" uly="656">der wild und haͤßlich, aber nicht weniger muthig</line>
        <line lrx="1055" lry="741" ulx="249" uly="701">und unabhaͤngig als die Hunnen war. Die ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="786" ulx="250" uly="748">ſammelte Macht der Alanen wurde am Ufer des</line>
        <line lrx="1057" lry="833" ulx="249" uly="793">Tanais von den Hunnen beſiegt; der groͤßte Theil</line>
        <line lrx="1056" lry="878" ulx="249" uly="840">der Beſiegten vereinigte ſich mit den Siegern,</line>
        <line lrx="1056" lry="924" ulx="249" uly="885">und die Hunnen ruͤkten nun mit groͤßerer Volks⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="972" ulx="249" uly="931">menge und Zuverſicht auf die Graͤnzen des gothi⸗</line>
        <line lrx="537" lry="1015" ulx="250" uly="976">ſchen Reiches los.</line>
        <line lrx="1057" lry="1063" ulx="308" uly="1022">Der große Hermanrie erſchrak uͤber dies furcht⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1107" ulx="249" uly="1069">bare Heer unbekannter Feinde, und bemerkte bald,</line>
        <line lrx="1057" lry="1155" ulx="249" uly="1115">daß ſeine Vaſallen, durch Bedruͤkkungen aufge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1201" ulx="250" uly="1161">bracht, geneigter waren, die Feinde zu unter⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1246" ulx="250" uly="1206">ſtuͤtzen, als zuruͤkzuſchlagen. Die Beſtrafung ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1291" ulx="250" uly="1252">ner unſchuldigen Gattin eines der Anfuͤhrer, die</line>
        <line lrx="1059" lry="1337" ulx="250" uly="1297">die Fahne des gothiſchen Tyrannen verlaſſen hat⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1383" ulx="249" uly="1345">ten, wurde von den Bruͤdern der ungluͤklichen</line>
        <line lrx="1059" lry="1431" ulx="248" uly="1389">geahndet. Der alte Koͤnig der Gothen ſtarb nach</line>
        <line lrx="1059" lry="1474" ulx="251" uly="1432">einem langen Krankenlager an einer Wunde, die</line>
        <line lrx="1060" lry="1521" ulx="250" uly="1481">ſie ihm beigebracht hatten. Die Regierung kam</line>
        <line lrx="1060" lry="1567" ulx="466" uly="1527">nun in Withimers Haͤnde; er wur⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1614" ulx="249" uly="1555">J. Ch. 375. de nebſt einigen ſeythiſchen Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1659" ulx="255" uly="1620">truppen in einem entſcheidenden Treffen von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="755" type="textblock" ulx="1192" uly="251">
        <line lrx="1242" lry="290" ulx="1197" uly="251">Yuutn</line>
        <line lrx="1234" lry="336" ulx="1193" uly="299">Zwei</line>
        <line lrx="1242" lry="383" ulx="1192" uly="345">Eaph</line>
        <line lrx="1238" lry="429" ulx="1193" uly="393">dieſer</line>
        <line lrx="1243" lry="472" ulx="1193" uly="440">den</line>
        <line lrx="1243" lry="518" ulx="1194" uly="485">Gebie</line>
        <line lrx="1243" lry="570" ulx="1196" uly="531">Lager</line>
        <line lrx="1242" lry="617" ulx="1198" uly="578">Der</line>
        <line lrx="1234" lry="658" ulx="1197" uly="626">eiter</line>
        <line lrx="1241" lry="710" ulx="1195" uly="671">duß,</line>
        <line lrx="1243" lry="755" ulx="1198" uly="718">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="806" type="textblock" ulx="1165" uly="766">
        <line lrx="1243" lry="806" ulx="1165" uly="766">rbͤk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1365" type="textblock" ulx="1195" uly="817">
        <line lrx="1241" lry="843" ulx="1205" uly="817">Nenn</line>
        <line lrx="1242" lry="896" ulx="1210" uly="856">Ung</line>
        <line lrx="1243" lry="938" ulx="1210" uly="905">die</line>
        <line lrx="1236" lry="984" ulx="1207" uly="948">ſile</line>
        <line lrx="1229" lry="1028" ulx="1204" uly="1000">tete</line>
        <line lrx="1242" lry="1079" ulx="1205" uly="1041">hatte</line>
        <line lrx="1240" lry="1123" ulx="1206" uly="1089">tuͤmi</line>
        <line lrx="1243" lry="1170" ulx="1201" uly="1137">eſteen</line>
        <line lrx="1243" lry="1219" ulx="1197" uly="1181">Cauee</line>
        <line lrx="1235" lry="1263" ulx="1197" uly="1228">tikte</line>
        <line lrx="1242" lry="1312" ulx="1196" uly="1273">Dong</line>
        <line lrx="1243" lry="1365" ulx="1195" uly="1320">Eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1691" type="textblock" ulx="1196" uly="1442">
        <line lrx="1243" lry="1481" ulx="1196" uly="1442">J.C</line>
        <line lrx="1241" lry="1548" ulx="1199" uly="1510">hn</line>
        <line lrx="1243" lry="1591" ulx="1203" uly="1563">Nan</line>
        <line lrx="1243" lry="1646" ulx="1204" uly="1605">waͤth</line>
        <line lrx="1243" lry="1691" ulx="1203" uly="1655">Unge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="79" lry="283" ulx="0" uly="243">er Murſe</line>
        <line lrx="79" lry="327" ulx="0" uly="293">ion. Es</line>
        <line lrx="79" lry="380" ulx="11" uly="342">Hunnen</line>
        <line lrx="81" lry="424" ulx="0" uly="386">on Chine</line>
        <line lrx="81" lry="471" ulx="2" uly="435">nach den</line>
        <line lrx="82" lry="518" ulx="0" uly="481">gren, ſie</line>
        <line lrx="83" lry="568" ulx="0" uly="527">lga und</line>
        <line lrx="84" lry="607" ulx="0" uly="572">lanen be</line>
        <line lrx="84" lry="653" ulx="1" uly="619">das min⸗</line>
        <line lrx="84" lry="702" ulx="0" uly="664">r muthig</line>
        <line lrx="85" lry="748" ulx="4" uly="715">Die ver⸗</line>
        <line lrx="85" lry="798" ulx="6" uly="760">Ufer des</line>
        <line lrx="85" lry="847" ulx="0" uly="800">te Cheil</line>
        <line lrx="85" lry="889" ulx="8" uly="854">Siegern,</line>
        <line lrx="84" lry="936" ulx="1" uly="891">et Volks⸗</line>
        <line lrx="84" lry="983" ulx="0" uly="941">es goth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="85" lry="1075" ulx="0" uly="1033">es ſurche</line>
        <line lrx="83" lry="1122" ulx="0" uly="1079">ite bal⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1168" ulx="0" uly="1127">en aufge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1225" ulx="4" uly="1174">zu ultet⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1267" ulx="0" uly="1224">fafung ei</line>
        <line lrx="82" lry="1313" ulx="1" uly="1267">hret/ de</line>
        <line lrx="82" lry="1359" ulx="0" uly="1311">aſſen hat</line>
        <line lrx="81" lry="1406" ulx="0" uly="1357">gleiche</line>
        <line lrx="80" lry="1455" ulx="1" uly="1400">ſatb nh</line>
        <line lrx="81" lry="1493" ulx="0" uly="1452">mbe, di⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1539" ulx="0" uly="1496">hung kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1583" type="textblock" ulx="13" uly="1547">
        <line lrx="103" lry="1583" ulx="13" uly="1547">er wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="78" lry="1632" ulx="0" uly="1585">Hiſt</line>
        <line lrx="77" lry="1677" ulx="9" uly="1637">von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="567" type="textblock" ulx="211" uly="188">
        <line lrx="1010" lry="221" ulx="970" uly="188">19</line>
        <line lrx="1008" lry="293" ulx="213" uly="242">Hunnen und Alanen uͤberwunden und erſchlagen.</line>
        <line lrx="1008" lry="338" ulx="211" uly="297">Zwei Krieger von bewaͤhrter Treue, Alatheus und</line>
        <line lrx="1008" lry="383" ulx="212" uly="343">Saphrax, retteten den jungen Koͤnig Witherie;</line>
        <line lrx="1009" lry="431" ulx="212" uly="389">dieſer fuͤhrte die noch uͤbrigen Oſtrogothen gegen</line>
        <line lrx="1009" lry="476" ulx="213" uly="434">den Nieſtr zu, der jetzt das tuͤrkiſche und ruſſiſche</line>
        <line lrx="1009" lry="520" ulx="213" uly="481">Gebiet trennt, und an deſſen Ufer Athanaric das</line>
        <line lrx="1009" lry="567" ulx="214" uly="527">Lager der Viſigothen aufgeſchlagen hatte. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="614" type="textblock" ulx="200" uly="573">
        <line lrx="1008" lry="614" ulx="200" uly="573">Detaſchement der hunniſchen Kavallerie ſetzte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1706" type="textblock" ulx="213" uly="619">
        <line lrx="1009" lry="659" ulx="216" uly="619">einer ſeichten Stelle bei Mondſchein uͤber den</line>
        <line lrx="1007" lry="707" ulx="213" uly="664">Fluß, umringte und beſtuͤrmte Athanaric; er zog</line>
        <line lrx="1008" lry="752" ulx="216" uly="710">ſich mit Schwierigkeit in die bergichte Gegend</line>
        <line lrx="1007" lry="798" ulx="216" uly="755">zuruͤk. Er hatte einen vernuͤnftigen Plan zu ei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="842" ulx="219" uly="801">nem Vertheidigungskrieg entworfen; allein die</line>
        <line lrx="1007" lry="887" ulx="218" uly="846">Ungeduld ſeiner erſchroknen Landsleute, welche</line>
        <line lrx="1008" lry="934" ulx="219" uly="892">die Donau als einzige Schutzwehr gegen die An⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="980" ulx="217" uly="937">faͤlle der ſeythiſchen Barbaren anſahen, vernich⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1025" ulx="216" uly="985">tete ihn. Athanarie, der ehemals geſchworen</line>
        <line lrx="1008" lry="1069" ulx="217" uly="1029">hatte, daß er nie ſeinen Fuß in das Gebiet des</line>
        <line lrx="1010" lry="1117" ulx="216" uly="1074">roͤmiſchen Reiches ſetzen wollte, entfernte ſich mit</line>
        <line lrx="1008" lry="1163" ulx="216" uly="1123">einem treuen Heer in die gebirgichte Gegend von</line>
        <line lrx="1009" lry="1209" ulx="214" uly="1167">Caucaland; die ganze Nation der Viſigothen aber</line>
        <line lrx="1009" lry="1255" ulx="215" uly="1213">ruͤkte unter Fritigern und Alavivus nach der</line>
        <line lrx="1008" lry="1295" ulx="216" uly="1258">Donau vor, um den Kaiſer des Orients um</line>
        <line lrx="483" lry="1343" ulx="214" uly="1304">Schutz zu bitten.</line>
        <line lrx="1009" lry="1393" ulx="272" uly="1350">Als Valens nach dem Ende des Krieges mit den</line>
        <line lrx="1011" lry="1439" ulx="418" uly="1400">Gothen ſeine Reſidenz zu Antiochien</line>
        <line lrx="1012" lry="1483" ulx="214" uly="1423">J. Ch. 376. genommen hatte, benachrichtigten</line>
        <line lrx="1013" lry="1529" ulx="216" uly="1491">ihn die Offiziere, welche die Graͤnzen an der Do⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1573" ulx="217" uly="1538">nau beobachteten, daß der Norden durch einen</line>
        <line lrx="1013" lry="1621" ulx="218" uly="1581">wuͤthenden Sturm beunruhigt werde; daß ein</line>
        <line lrx="1013" lry="1666" ulx="217" uly="1626">ungeſtaltes barbariſches Volk, Hunnen genannt,</line>
        <line lrx="724" lry="1706" ulx="653" uly="1674">B 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="201" type="textblock" ulx="245" uly="178">
        <line lrx="288" lry="201" ulx="245" uly="178">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1652" type="textblock" ulx="224" uly="235">
        <line lrx="1048" lry="277" ulx="246" uly="235">die Macht der Gothen umgeſtuͤrzt haͤtte, die nun</line>
        <line lrx="1049" lry="321" ulx="246" uly="283">mit lauten Klagen um den Schutz der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1050" lry="370" ulx="247" uly="330">Regierung flehten, und um die Erlaubniß an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="417" ulx="224" uly="375">ſuchten, das wuͤſte Land von Thracien anbauen,</line>
        <line lrx="1051" lry="461" ulx="248" uly="421">und gehorſame Unterthanen und treue Beſchuͤtzer</line>
        <line lrx="1052" lry="505" ulx="247" uly="467">der Republik werden zu duͤrfen. Valens, der</line>
        <line lrx="1053" lry="550" ulx="248" uly="512">nicht mehr durch die Weisheit und den Rath ſei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="596" ulx="248" uly="559">nes Bruders, der am Ende des vorigen Jahres</line>
        <line lrx="1052" lry="645" ulx="246" uly="604">geſtorben war, gelenkt ward, gerieth nun in Ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="689" ulx="247" uly="650">legenheit. Die ungluͤkliche Lage der Gothen, die</line>
        <line lrx="1052" lry="735" ulx="248" uly="695">eine entſcheidende Antwort foderte, machte jeden</line>
        <line lrx="1053" lry="781" ulx="248" uly="742">Verzug, das gewoͤhnliche Rettungsmittel ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="826" ulx="248" uly="788">cher Geiſter, unmoͤglich; die Miniſter, die er um</line>
        <line lrx="1052" lry="872" ulx="248" uly="833">Rath fragte, prießen die Freigebigkeit des Gluͤk⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="918" ulx="249" uly="880">kes, das von den entfernteſten Gegenden des Erd⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="963" ulx="249" uly="925">balls ein Heer Fremdlinge, um Valens Thron zu</line>
        <line lrx="1052" lry="1010" ulx="247" uly="971">vertheidigen, herbei gefuͤhrt haͤtte. Der Geſuch</line>
        <line lrx="1054" lry="1055" ulx="249" uly="1017">der Gothen ward bewilligt und die Guverneurs</line>
        <line lrx="1053" lry="1101" ulx="249" uly="1063">der thraciſchen Dioces erhielten Befehl fuͤr das</line>
        <line lrx="1053" lry="1148" ulx="249" uly="1109">Ueberſetzen und den Unterhalt einer großen Na⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1193" ulx="247" uly="1155">tion gehoͤrige Anſtalten zu machen, bis ihr zu ih⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1240" ulx="249" uly="1200">rem kuͤnftigen Aufenthalt ein eignes Gebiet an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1286" ulx="248" uly="1246">gewieſen werden koͤnne. Zwei Bedingungen be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1331" ulx="249" uly="1290">hielt ſich der Kaiſer vor; die Gothen ſollten, ehe</line>
        <line lrx="1053" lry="1377" ulx="249" uly="1335">ſie uͤber die Donau gingen, ihre Waffen auslie⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1435" ulx="248" uly="1381">fern, und ihre Kinder ſollten in die Provinzen</line>
        <line lrx="994" lry="1469" ulx="246" uly="1427">von Aſien vertheilt, und dort erzogen werden.</line>
        <line lrx="1053" lry="1513" ulx="307" uly="1472">Die Gothen hatten waͤhrend der Unterhand⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1559" ulx="248" uly="1518">lung verſchiedne Verſuche gemacht, uͤber die Do⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1601" ulx="247" uly="1564">nau zu ſetzen; ſie waren aber immer von den</line>
        <line lrx="1050" lry="1652" ulx="247" uly="1608">wachſamen Graͤnztruppen zuruͤk getrieben. End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="666" type="textblock" ulx="1173" uly="258">
        <line lrx="1243" lry="296" ulx="1176" uly="258">ſch erhie</line>
        <line lrx="1243" lry="344" ulx="1173" uly="307">gunze V</line>
        <line lrx="1243" lry="386" ulx="1173" uly="353">ullen Al</line>
        <line lrx="1243" lry="436" ulx="1173" uly="399">delief, n</line>
        <line lrx="1242" lry="485" ulx="1173" uly="447">den gro</line>
        <line lrx="1243" lry="528" ulx="1174" uly="498">zum</line>
        <line lrx="1236" lry="571" ulx="1175" uly="542">wurden</line>
        <line lrx="1243" lry="625" ulx="1177" uly="585">die zu i⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="666" ulx="1174" uly="630">ſtinmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="716" type="textblock" ulx="1158" uly="682">
        <line lrx="1243" lry="716" ulx="1158" uly="682">urde ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1692" type="textblock" ulx="1176" uly="724">
        <line lrx="1236" lry="763" ulx="1177" uly="724">lie ihre</line>
        <line lrx="1243" lry="809" ulx="1176" uly="770">der ihre</line>
        <line lrx="1243" lry="850" ulx="1178" uly="818">und To</line>
        <line lrx="1243" lry="897" ulx="1179" uly="859">ſcht den</line>
        <line lrx="1242" lry="944" ulx="1178" uly="905">hieltend</line>
        <line lrx="1233" lry="995" ulx="1177" uly="952">ſeigen;</line>
        <line lrx="1239" lry="1037" ulx="1178" uly="997">Etronme</line>
        <line lrx="1243" lry="1084" ulx="1181" uly="1044">ſch ide</line>
        <line lrx="1238" lry="1127" ulx="1182" uly="1090">hreſtete</line>
        <line lrx="1243" lry="1175" ulx="1183" uly="1141">und So</line>
        <line lrx="1240" lry="1222" ulx="1183" uly="1182">ſchenen</line>
        <line lrx="1243" lry="1274" ulx="1186" uly="1230">dem uf</line>
        <line lrx="1238" lry="1314" ulx="1189" uly="1273">lens</line>
        <line lrx="1239" lry="1361" ulx="1192" uly="1322">dend G</line>
        <line lrx="1241" lry="1411" ulx="1219" uly="1372">N</line>
        <line lrx="1243" lry="1454" ulx="1189" uly="1419">dertrie</line>
        <line lrx="1243" lry="1502" ulx="1187" uly="1459">ſen El</line>
        <line lrx="1237" lry="1547" ulx="1186" uly="1511">werden</line>
        <line lrx="1243" lry="1602" ulx="1187" uly="1558">von</line>
        <line lrx="1226" lry="1637" ulx="1187" uly="1599">den,</line>
        <line lrx="1243" lry="1692" ulx="1187" uly="1643">ls we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="78" lry="279" ulx="0" uly="242">die nun</line>
        <line lrx="80" lry="324" ulx="2" uly="289">roͤmichen</line>
        <line lrx="81" lry="371" ulx="0" uly="337">lbniß an⸗</line>
        <line lrx="81" lry="416" ulx="6" uly="384">anbauen,</line>
        <line lrx="82" lry="466" ulx="0" uly="427">eſchützer</line>
        <line lrx="83" lry="511" ulx="0" uly="477">lens, der</line>
        <line lrx="84" lry="558" ulx="4" uly="520">Nath ſe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="606" ulx="0" uly="568">1Jahres</line>
        <line lrx="85" lry="646" ulx="0" uly="613">in Ver⸗</line>
        <line lrx="84" lry="700" ulx="0" uly="658">hen, die</line>
        <line lrx="83" lry="747" ulx="0" uly="707">hte jeden</line>
        <line lrx="84" lry="790" ulx="0" uly="754">el ſchwa⸗</line>
        <line lrx="83" lry="835" ulx="0" uly="802">die er um</line>
        <line lrx="83" lry="882" ulx="1" uly="841">des Glüt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="929" ulx="0" uly="890">des Erd⸗</line>
        <line lrx="84" lry="978" ulx="0" uly="941">Thron zu</line>
        <line lrx="83" lry="1020" ulx="1" uly="979"> Geſuch</line>
        <line lrx="83" lry="1068" ulx="0" uly="1030">wverneurs</line>
        <line lrx="83" lry="1118" ulx="0" uly="1077">fir du</line>
        <line lrx="81" lry="1166" ulx="0" uly="1120">oßen N</line>
        <line lrx="81" lry="1213" ulx="2" uly="1164">ihr iu i</line>
        <line lrx="80" lry="1256" ulx="0" uly="1219">ebiet an⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1305" ulx="0" uly="1259">hngen be⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1349" ulx="0" uly="1303">lten, ehe</line>
        <line lrx="79" lry="1395" ulx="0" uly="1352">en auble</line>
        <line lrx="79" lry="1450" ulx="0" uly="1401">provinien</line>
        <line lrx="48" lry="1488" ulx="1" uly="1458">erden.</line>
        <line lrx="78" lry="1534" ulx="0" uly="1491">erhand.</line>
        <line lrx="76" lry="1580" ulx="6" uly="1539">die Du</line>
        <line lrx="74" lry="1627" ulx="3" uly="1589">von den</line>
        <line lrx="73" lry="1675" ulx="0" uly="1631">4 End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="217" type="textblock" ulx="942" uly="192">
        <line lrx="1007" lry="217" ulx="942" uly="192">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1711" type="textblock" ulx="179" uly="258">
        <line lrx="985" lry="297" ulx="188" uly="258">lich erhielten ſie den kaiſerlichen Befehl, und das</line>
        <line lrx="984" lry="345" ulx="185" uly="305">ganze Volk der Gothen beiderlei Geſchlechts von</line>
        <line lrx="981" lry="388" ulx="186" uly="349">allen Altern, das ſich beinahe auf eine Million</line>
        <line lrx="984" lry="435" ulx="185" uly="395">belief, wurde mit Muͤhe und Schwierigkeiten uͤber</line>
        <line lrx="984" lry="482" ulx="185" uly="441">den großen Strom transſportirt. Die Kinder,</line>
        <line lrx="984" lry="527" ulx="184" uly="486">zum wenigſten die von vornehmern Rang,</line>
        <line lrx="983" lry="572" ulx="184" uly="532">wurden ohne Verzug in die Gegenden gebracht,</line>
        <line lrx="983" lry="619" ulx="185" uly="578">die zu ihrem Aufenthalt und ihrer Erziehung be⸗</line>
        <line lrx="982" lry="665" ulx="184" uly="624">ſtimmt waren; die wichtigſte Bedingung aber</line>
        <line lrx="981" lry="709" ulx="184" uly="671">wurde ſchaͤndlich vernachlaͤßigt. Die Barbaren,</line>
        <line lrx="981" lry="757" ulx="186" uly="716">die ihre Waffen fuͤr Zeichen ihrer Ehre und Pfaͤn⸗</line>
        <line lrx="981" lry="802" ulx="184" uly="761">der ihrer Sicherheit hielten, gaben ihre Weiber</line>
        <line lrx="981" lry="847" ulx="184" uly="807">und Toͤchter und ihre Schaͤtze preiß, um die Nach⸗</line>
        <line lrx="980" lry="893" ulx="184" uly="853">ſicht der Aufſeher zu erlangen. Die Gothen er⸗</line>
        <line lrx="981" lry="938" ulx="185" uly="899">hielten die Er laubniß, bewaffnet in die Bote zu</line>
        <line lrx="980" lry="985" ulx="183" uly="944">ſteigen; und als ſie ſich an dem andern Ufer des</line>
        <line lrx="980" lry="1031" ulx="184" uly="990">Stroms verſammelt hatten, nahm ihr Lager, das</line>
        <line lrx="983" lry="1076" ulx="184" uly="1036">ſich uͤber die Ebnen und Huͤgel von Moͤſien aus⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1122" ulx="184" uly="1081">breitete, eine drohende Geſtalt an. Alatheus</line>
        <line lrx="978" lry="1167" ulx="184" uly="1128">und Saphrax, die Anfuͤhrer der Oſtrogothen, er⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1212" ulx="183" uly="1173">ſchienen nun auch mit ihrem jungen Koͤnig an</line>
        <line lrx="979" lry="1259" ulx="184" uly="1219">dem Ufer der Donau, und ſuchten vergebens, von</line>
        <line lrx="979" lry="1306" ulx="184" uly="1265">Valens ehen die Gefaͤlligkeit zu erhalten, die er</line>
        <line lrx="912" lry="1351" ulx="186" uly="1310">den Viſigothen ſo unvorſichtig erwieſen hatte.</line>
        <line lrx="978" lry="1397" ulx="241" uly="1354">In dieſem entſcheidenden Zeitpunkt, da eine</line>
        <line lrx="978" lry="1442" ulx="183" uly="1401">vertriebne barbariſche Nation mit der vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1489" ulx="182" uly="1444">ſten Klugheit und Feſtigkeit des Geiſtes behandelt</line>
        <line lrx="980" lry="1534" ulx="182" uly="1493">werden ſollte, war das militaͤriſche Guvernement</line>
        <line lrx="978" lry="1579" ulx="182" uly="1534">von Thracien in Lupicinus und Maximus Haͤn⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1624" ulx="183" uly="1582">den, zweier Maͤnner, die ſo unerfahren als treu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1673" ulx="179" uly="1624">los waren. Um ihrer Habſucht Genuͤge zu thun,</line>
        <line lrx="693" lry="1711" ulx="622" uly="1677">B 32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="211" type="textblock" ulx="216" uly="186">
        <line lrx="258" lry="211" ulx="216" uly="186">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="291" type="textblock" ulx="216" uly="248">
        <line lrx="1043" lry="291" ulx="216" uly="248">vermehrten ſie durch kuͤnſtliche Mittel den Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1623" type="textblock" ulx="219" uly="297">
        <line lrx="1020" lry="335" ulx="220" uly="297">gel unter den Barbaren, und zwangen ſie end⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="381" ulx="220" uly="341">lich, als ihr Vorrath erſchoͤpft war, durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="427" ulx="219" uly="388">kaufen ihrer Soͤhne und Toͤchter ſich auf einige</line>
        <line lrx="1023" lry="474" ulx="220" uly="434">Zeit Lebensmittel zu verſchaffen. Unzufriedenheit</line>
        <line lrx="1023" lry="519" ulx="220" uly="480">verbreitete ſich im ganzen Lager der Barbaren;</line>
        <line lrx="1023" lry="565" ulx="220" uly="527">ſie klagten laut uͤber die feindliche Behandlung</line>
        <line lrx="1026" lry="610" ulx="223" uly="572">ihrer neuen Verbuͤndeten. Dies Geſchrei der</line>
        <line lrx="1024" lry="658" ulx="224" uly="618">Menge beunruhigte den ſchuldigen Lupicinus und</line>
        <line lrx="1025" lry="704" ulx="225" uly="665">Maximus; ſie ſuchten die Gothen in die innerſten</line>
        <line lrx="1025" lry="749" ulx="225" uly="710">Provinzen zu zerſtreuen, und die Barbaren durch</line>
        <line lrx="1026" lry="797" ulx="225" uly="756">Furcht vor der Armee zum Gehorſam zu zwingen.</line>
        <line lrx="1028" lry="842" ulx="226" uly="801">Indem ſie ein Heer zuſammen zogen, entwafne⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="887" ulx="226" uly="848">ten ſie die Schiffe und Feſtungen, welche die Do⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="934" ulx="228" uly="894">nau vertheidigten. Die wachſamen Anfuͤhrer Ala⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="980" ulx="229" uly="940">theus und Saphrax nutzten die Gelegenheit; ſie</line>
        <line lrx="1029" lry="1027" ulx="229" uly="984">fuͤhrten ihren Koͤnig und die Armee auf Floͤßen</line>
        <line lrx="1030" lry="1072" ulx="230" uly="1031">und ſolchen Fahrzeugen, die ſchnell verfertigt wer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1119" ulx="233" uly="1076">den konnten, uͤber den Strom, und ſchlugen ihr</line>
        <line lrx="952" lry="1164" ulx="231" uly="1121">Lager unabhaͤngig im roͤmiſchen Gebiet auf.</line>
        <line lrx="1033" lry="1210" ulx="290" uly="1167">Alavivus und Fritigern hatten anfaͤnglich eine</line>
        <line lrx="1033" lry="1256" ulx="232" uly="1213">gleiche Gewalt uͤber die Viſigothen, aber Friti⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1302" ulx="234" uly="1258">gern erhielt durch ſeine groͤßern Faͤhigkeiten das</line>
        <line lrx="1038" lry="1348" ulx="232" uly="1305">Kommando. Er bewarb ſich um die Freundſchaft</line>
        <line lrx="1034" lry="1395" ulx="236" uly="1351">der Oſtrogothen, brachte ſie unter ſeine Fahne,</line>
        <line lrx="1037" lry="1441" ulx="235" uly="1396">und ruͤkte nun langſam auf Mareianopolis, die</line>
        <line lrx="1037" lry="1486" ulx="235" uly="1442">Hauptſtadt von Nieder-⸗Moͤſien los, die gegen</line>
        <line lrx="1037" lry="1533" ulx="237" uly="1488">ſiebenzig Meilen von der Donau entfernt lag.</line>
        <line lrx="1038" lry="1578" ulx="237" uly="1533">Lupieinus hatte die Anfuͤhrer der Gothen zu einem</line>
        <line lrx="1039" lry="1623" ulx="237" uly="1579">Gaſtmal eingeladen; ihr Gefolge blieb beim Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1671" type="textblock" ulx="239" uly="1626">
        <line lrx="1046" lry="1671" ulx="239" uly="1626">gang des Pallaſtes unter Waffen. Die Thore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1725" type="textblock" ulx="1174" uly="242">
        <line lrx="1243" lry="275" ulx="1179" uly="242">der Ste</line>
        <line lrx="1243" lry="321" ulx="1176" uly="290">BGarbare</line>
        <line lrx="1243" lry="369" ulx="1174" uly="335">Gie wun</line>
        <line lrx="1243" lry="420" ulx="1176" uly="382">aufgebre</line>
        <line lrx="1243" lry="465" ulx="1176" uly="428">lich wn</line>
        <line lrx="1236" lry="512" ulx="1179" uly="475">ethielt</line>
        <line lrx="1243" lry="554" ulx="1182" uly="523">daten</line>
        <line lrx="1240" lry="604" ulx="1188" uly="568">tigetns</line>
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1189" uly="613">ſ den</line>
        <line lrx="1242" lry="698" ulx="1187" uly="660">ſfrei d</line>
        <line lrx="1242" lry="742" ulx="1184" uly="712">bon der</line>
        <line lrx="1243" lry="791" ulx="1183" uly="752">ſiagte en</line>
        <line lrx="1243" lry="835" ulx="1184" uly="801">„beider</line>
        <line lrx="1243" lry="889" ulx="1186" uly="850">/hefa</line>
        <line lrx="1243" lry="937" ulx="1185" uly="890">11 Aui⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="979" ulx="1184" uly="944">„Ulſte</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1185" uly="984">11 ſilt</line>
        <line lrx="1243" lry="1070" ulx="1189" uly="1041">Rern</line>
        <line lrx="1242" lry="1121" ulx="1193" uly="1078">ſchluge</line>
        <line lrx="1243" lry="1163" ulx="1191" uly="1126">Marri</line>
        <line lrx="1243" lry="1210" ulx="1190" uly="1174">tit lan</line>
        <line lrx="1240" lry="1260" ulx="1191" uly="1218">den ſe</line>
        <line lrx="1242" lry="1307" ulx="1193" uly="1264">egen</line>
        <line lrx="1241" lry="1349" ulx="1198" uly="1312">der G</line>
        <line lrx="1243" lry="1400" ulx="1200" uly="1359">geſthe</line>
        <line lrx="1242" lry="1441" ulx="1198" uly="1404">Ym</line>
        <line lrx="1242" lry="1494" ulx="1195" uly="1449">Aufe</line>
        <line lrx="1243" lry="1544" ulx="1195" uly="1503">nen el</line>
        <line lrx="1240" lry="1587" ulx="1196" uly="1542">ut</line>
        <line lrx="1243" lry="1630" ulx="1196" uly="1596">ten ye</line>
        <line lrx="1238" lry="1675" ulx="1195" uly="1636">ihren</line>
        <line lrx="1243" lry="1725" ulx="1194" uly="1683">die S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="73" lry="285" ulx="2" uly="251">n Mne</line>
        <line lrx="73" lry="338" ulx="11" uly="301">ſie end</line>
        <line lrx="74" lry="385" ulx="0" uly="346">ich Ver⸗</line>
        <line lrx="75" lry="431" ulx="0" uly="393">f einige</line>
        <line lrx="76" lry="476" ulx="1" uly="439">edenheit</line>
        <line lrx="76" lry="520" ulx="0" uly="489">arbaren;</line>
        <line lrx="76" lry="568" ulx="0" uly="534">andlung</line>
        <line lrx="78" lry="618" ulx="0" uly="581">rei der</line>
        <line lrx="75" lry="659" ulx="0" uly="626">lus und</line>
        <line lrx="75" lry="709" ulx="0" uly="673">anerſten</line>
        <line lrx="74" lry="754" ulx="2" uly="717">n durch</line>
        <line lrx="73" lry="808" ulx="3" uly="770">zwingen.</line>
        <line lrx="76" lry="849" ulx="0" uly="813">nnbafue⸗</line>
        <line lrx="76" lry="894" ulx="0" uly="859">die Du</line>
        <line lrx="76" lry="943" ulx="0" uly="905">rer Ala⸗</line>
        <line lrx="74" lry="990" ulx="0" uly="952">eit; ſie</line>
        <line lrx="71" lry="1040" ulx="11" uly="1000">Floͤßen</line>
        <line lrx="74" lry="1088" ulx="0" uly="1051">igt wer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1134" ulx="0" uly="1089">gen ihr</line>
        <line lrx="29" lry="1179" ulx="0" uly="1141">uf.</line>
        <line lrx="72" lry="1226" ulx="1" uly="1185">ich eine</line>
        <line lrx="71" lry="1270" ulx="0" uly="1229">er Friti</line>
        <line lrx="71" lry="1326" ulx="2" uly="1279">ſten dis</line>
        <line lrx="71" lry="1363" ulx="0" uly="1325">indſchaft</line>
        <line lrx="69" lry="1413" ulx="0" uly="1371">Foahne,</line>
        <line lrx="69" lry="1457" ulx="0" uly="1415">fis, die</line>
        <line lrx="67" lry="1547" ulx="0" uly="1512">nt lag⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1595" ulx="0" uly="1560">n einen</line>
        <line lrx="65" lry="1642" ulx="0" uly="1603">m Eimw</line>
        <line lrx="66" lry="1689" ulx="0" uly="1650">Ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1703" type="textblock" ulx="197" uly="238">
        <line lrx="999" lry="279" ulx="201" uly="238">der Stadt waren mit Wachen beſetzt, und den</line>
        <line lrx="998" lry="324" ulx="201" uly="286">Barbaren der Gebrauch des Marktes verſagt.</line>
        <line lrx="998" lry="369" ulx="200" uly="332">Sie wurden durch Spoͤttereien der Staͤdter noch</line>
        <line lrx="999" lry="417" ulx="200" uly="378">aufgebrachter; es erfolgten Schlaͤgereien und end⸗</line>
        <line lrx="999" lry="463" ulx="197" uly="424">lich wurden die Schwerter gezogen. Lupieinus</line>
        <line lrx="1000" lry="508" ulx="202" uly="470">erhielt die Nachricht, daß einige von ſeinen Sol⸗</line>
        <line lrx="999" lry="555" ulx="203" uly="517">daten erſchlagen waͤren; er gab den Befehl, Fri⸗</line>
        <line lrx="999" lry="601" ulx="203" uly="562">tigerns und Alavivus Wachen niederzuhauen, und</line>
        <line lrx="999" lry="647" ulx="202" uly="608">ſo den Tod der Seinigen zu raͤchen. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="694" ulx="203" uly="654">ſchrei der Sterbenden benachrichtigte Fritigern</line>
        <line lrx="999" lry="739" ulx="200" uly="700">von der ihm drohenden Gefahr. „Es ſcheint,“</line>
        <line lrx="1000" lry="786" ulx="200" uly="746">ſagte er, „als wenn ein kleiner Zwieſpalt unter</line>
        <line lrx="1000" lry="832" ulx="199" uly="792">„ beiden Nationen entſtanden waͤre; er kann aber</line>
        <line lrx="1000" lry="878" ulx="202" uly="838">„gefaͤhrliche Folgen nach ſich ziehen, wenn der</line>
        <line lrx="1000" lry="923" ulx="200" uly="884">„Aufruhr nicht gleich durch die Ueberzeugung von</line>
        <line lrx="1000" lry="969" ulx="201" uly="930">„unſrer Sicherheit, und durch unſer Anſehen ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1016" ulx="201" uly="977">„„ſtillt wird.“ Mit dieſen Worten zogen Friti⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1062" ulx="203" uly="1023">gern und ſeine Gefaͤhrten ihre Schwerter, und</line>
        <line lrx="999" lry="1107" ulx="205" uly="1068">ſchlugen ſich durch die Straßen und Thore von</line>
        <line lrx="1001" lry="1154" ulx="203" uly="1114">Marcianopolis. Sie wurden im gothiſchen Lager</line>
        <line lrx="1001" lry="1200" ulx="202" uly="1160">mit lautem Freudengeſchrei empfangen, und nun ga⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1246" ulx="203" uly="1206">ben ſie ſogleich das Zeichen zum Angriff. Lupicinus</line>
        <line lrx="1000" lry="1293" ulx="204" uly="1252">begegnete den Gothen mit einem Heer, als er in</line>
        <line lrx="1001" lry="1338" ulx="205" uly="1297">der Geſchwindigkeit zuſammenziehen konnte, ohn⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1383" ulx="206" uly="1343">gefaͤhr neun Meilen von Marcianopolis. Die</line>
        <line lrx="1001" lry="1430" ulx="207" uly="1388">Roͤmer verloren das Treffen, die vergebliche</line>
        <line lrx="1003" lry="1476" ulx="205" uly="1434">Tapferkeit der Soldaten verſchafte ihnen nur ei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1521" ulx="205" uly="1481">nen ehrenvollen Tod, und ſchuͤtzte die ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1002" lry="1567" ulx="204" uly="1526">Flucht ihres ſtrafbaren Generals. Die Barba⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1612" ulx="206" uly="1571">ren verwuͤſteten nun ganz Thracien, zuͤndeten auf</line>
        <line lrx="1001" lry="1660" ulx="205" uly="1617">ihrem Marſch die Doͤrfer an, und verſtuͤmmelten</line>
        <line lrx="735" lry="1703" ulx="204" uly="1665">die Einwohner. B 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="616" type="textblock" ulx="232" uly="180">
        <line lrx="280" lry="215" ulx="235" uly="180">*4</line>
        <line lrx="1038" lry="294" ulx="293" uly="249">Die Nachricht von dem Siege der Gothen</line>
        <line lrx="1036" lry="338" ulx="235" uly="296">verbreitete ſich in den benachbarten Laͤndern, und</line>
        <line lrx="1037" lry="385" ulx="236" uly="340">Valens Miniſter eilten, ein zahlreiches Korps</line>
        <line lrx="1038" lry="433" ulx="236" uly="387">Gothen, das im Lager vor Hadrianopel im Dienſt</line>
        <line lrx="1037" lry="476" ulx="236" uly="433">ſtand, uͤber den Helleſpont zu entfernen. Die</line>
        <line lrx="1038" lry="529" ulx="236" uly="478">feindlichen Drohungen, mit denen der oberſte</line>
        <line lrx="1037" lry="570" ulx="232" uly="523">Magiſtrat von Hadrianopel an der Spitze einer</line>
        <line lrx="1037" lry="616" ulx="234" uly="570">bewaffneten aber undiſeiplinirten Menge ihre Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="664" type="textblock" ulx="234" uly="616">
        <line lrx="1052" lry="664" ulx="234" uly="616">reiſe betrieb, brachten die Barbaren auf; ſie zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="754" type="textblock" ulx="233" uly="662">
        <line lrx="1035" lry="708" ulx="234" uly="662">ſtreuten ſogleich den unkriegeriſchen Haufen, und</line>
        <line lrx="1036" lry="754" ulx="233" uly="705">nahmen ihm die Waffen ab. Als Fritigern an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="802" type="textblock" ulx="228" uly="754">
        <line lrx="1060" lry="802" ulx="228" uly="754">kam, ſchloſſen ſie ſich an ihn an, und bewieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1677" type="textblock" ulx="227" uly="800">
        <line lrx="1034" lry="853" ulx="228" uly="800">ihren Eifer bei der Belagrung von Adrianopel.</line>
        <line lrx="1035" lry="895" ulx="231" uly="845">Fritigern bemerkte bald, daß beim Angriff einer</line>
        <line lrx="1035" lry="939" ulx="232" uly="892">Feſtung Muth allein ſelten etwas ausrichtet; er</line>
        <line lrx="1034" lry="985" ulx="233" uly="938">hob die Belagrung auf, und raͤchte ſich wegen der</line>
        <line lrx="1033" lry="1030" ulx="232" uly="984">fehlgeſchlagnen Unternehmung durch die Verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="742" lry="1075" ulx="233" uly="1031">ſtung der benachbarten Gegend.</line>
        <line lrx="1032" lry="1130" ulx="290" uly="1078">Als Valens die Rebellion der Gothen erfuhr,</line>
        <line lrx="1032" lry="1172" ulx="435" uly="1129">erklaͤrte er, daß er willens ſei, gegen</line>
        <line lrx="1031" lry="1216" ulx="229" uly="1138">J. Ch. 370. ſie zu Felde zu ziehen, und bat ſeinen</line>
        <line lrx="1033" lry="1261" ulx="231" uly="1216">Enkel, den Kaiſer des Weſten, um Huͤlfe. Gra⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1308" ulx="230" uly="1263">tian ſchikte den Comes Domeſticorum Richomer</line>
        <line lrx="1030" lry="1352" ulx="231" uly="1309">mit den galliſchen Legionen, die durch Deſertion</line>
        <line lrx="1031" lry="1400" ulx="229" uly="1354">ſehr vermindert wurden. Er vereinigte ſich in</line>
        <line lrx="1030" lry="1448" ulx="229" uly="1399">Thracien mit Trajan und Profuturus, die waͤh⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1489" ulx="230" uly="1447">rend der Abweſenheit des Kaiſers Valens den</line>
        <line lrx="1030" lry="1534" ulx="227" uly="1491">Krieg mit den Gothen fuͤhrten. Die Generale</line>
        <line lrx="1029" lry="1585" ulx="229" uly="1538">beſchloſſen gemeinſchaftlich, die Barbaren aufzu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1631" ulx="230" uly="1584">ſuchen, die ſich ohnweit der ſuͤdlichen Muͤndung</line>
        <line lrx="1028" lry="1677" ulx="231" uly="1630">der Donau auf Wieſen gelagert hatten, um ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1688" type="textblock" ulx="1166" uly="259">
        <line lrx="1243" lry="297" ulx="1169" uly="259">ein Teeff</line>
        <line lrx="1241" lry="342" ulx="1166" uly="306">vachſame</line>
        <line lrx="1241" lry="387" ulx="1166" uly="358">pen verm</line>
        <line lrx="1243" lry="434" ulx="1167" uly="399">taſchemer</line>
        <line lrx="1243" lry="482" ulx="1167" uly="444">ſchroknen</line>
        <line lrx="1242" lry="525" ulx="1168" uly="493">und Kri</line>
        <line lrx="1243" lry="577" ulx="1171" uly="539">das Gef</line>
        <line lrx="1243" lry="620" ulx="1175" uly="583">bi ſpit</line>
        <line lrx="1241" lry="672" ulx="1173" uly="633">der ſch</line>
        <line lrx="1242" lry="712" ulx="1173" uly="679">oder die</line>
        <line lrx="1243" lry="761" ulx="1173" uly="722">Anſpruch</line>
        <line lrx="1243" lry="805" ulx="1175" uly="776">ter ma</line>
        <line lrx="1225" lry="855" ulx="1178" uly="815">ſiger;</line>
        <line lrx="1239" lry="898" ulx="1180" uly="869">wortete</line>
        <line lrx="1243" lry="948" ulx="1180" uly="907">Voge lo</line>
        <line lrx="1235" lry="991" ulx="1205" uly="958">De</line>
        <line lrx="1242" lry="1042" ulx="1179" uly="1007">tung kln</line>
        <line lrx="1243" lry="1089" ulx="1184" uly="1052">Nen D</line>
        <line lrx="1243" lry="1137" ulx="1187" uly="1095">einzuſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1177" ulx="1185" uly="1140">Satuen</line>
        <line lrx="1241" lry="1226" ulx="1185" uly="1185">fllgte d</line>
        <line lrx="1243" lry="1278" ulx="1187" uly="1234">l beſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1318" ulx="1190" uly="1277">ſindie</line>
        <line lrx="1243" lry="1363" ulx="1195" uly="1332">Unſerdr</line>
        <line lrx="1243" lry="1409" ulx="1194" uly="1370">ſchlane</line>
        <line lrx="1243" lry="1456" ulx="1190" uly="1418">den</line>
        <line lrx="1242" lry="1508" ulx="1187" uly="1469">nacht,</line>
        <line lrx="1243" lry="1552" ulx="1188" uly="1510">eten</line>
        <line lrx="1243" lry="1597" ulx="1191" uly="1555">Sten</line>
        <line lrx="1243" lry="1648" ulx="1189" uly="1600">Trup⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1688" ulx="1188" uly="1646">Heind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="86" lry="295" ulx="0" uly="256">r Gothet</line>
        <line lrx="85" lry="340" ulx="1" uly="307">dern, und</line>
        <line lrx="85" lry="386" ulx="0" uly="351">es Kors</line>
        <line lrx="87" lry="434" ulx="2" uly="397">im Dienſt</line>
        <line lrx="87" lry="477" ulx="0" uly="444">en. Die</line>
        <line lrx="87" lry="526" ulx="0" uly="491">er oberſte</line>
        <line lrx="87" lry="577" ulx="0" uly="539">pitze einet</line>
        <line lrx="87" lry="623" ulx="0" uly="583">ihre Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="93" lry="669" ulx="0" uly="632"> ſe ſet.</line>
        <line lrx="85" lry="717" ulx="0" uly="678">ffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="85" lry="764" ulx="0" uly="731">igern an⸗</line>
        <line lrx="83" lry="806" ulx="0" uly="770">bewpſeſen</line>
        <line lrx="83" lry="854" ulx="0" uly="815">drianoyel</line>
        <line lrx="83" lry="906" ulx="0" uly="866">riff einen</line>
        <line lrx="83" lry="952" ulx="0" uly="915">chtet; er</line>
        <line lrx="83" lry="998" ulx="0" uly="960">egen der</line>
        <line lrx="80" lry="1039" ulx="10" uly="1002">Verwuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="79" lry="1134" ulx="2" uly="1096">n erfuht,</line>
        <line lrx="78" lry="1185" ulx="0" uly="1149">ei, gegen</line>
        <line lrx="76" lry="1230" ulx="0" uly="1193">at ſeinen</line>
        <line lrx="77" lry="1274" ulx="0" uly="1237">e. Gra⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1323" ulx="0" uly="1286">Richomer</line>
        <line lrx="75" lry="1368" ulx="0" uly="1331">deſertion</line>
        <line lrx="74" lry="1418" ulx="0" uly="1375">e ſich in</line>
        <line lrx="72" lry="1460" ulx="4" uly="1419">die wiß⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1507" ulx="0" uly="1472">ens den</line>
        <line lrx="71" lry="1555" ulx="0" uly="1512">enerale</line>
        <line lrx="69" lry="1599" ulx="0" uly="1561">auffu</line>
        <line lrx="67" lry="1646" ulx="0" uly="1611">uͤndung</line>
        <line lrx="65" lry="1695" ulx="0" uly="1656">n ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="220" type="textblock" ulx="944" uly="186">
        <line lrx="985" lry="220" ulx="944" uly="186">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1708" type="textblock" ulx="192" uly="250">
        <line lrx="987" lry="293" ulx="194" uly="250">ein Treffen zu liefern. Fritigern beobachtete mit</line>
        <line lrx="986" lry="339" ulx="192" uly="300">wachſamen Augen, wie ſich die kaiſerlichen Trup⸗</line>
        <line lrx="987" lry="384" ulx="192" uly="345">pen vermehrten, und berief ſeine zerſtreuten De⸗</line>
        <line lrx="987" lry="431" ulx="193" uly="391">taſchements ins Hauptlager zuruͤk. Dem uner⸗</line>
        <line lrx="986" lry="477" ulx="192" uly="437">ſchroknen Muth der Gothen hielt die Diſciplin</line>
        <line lrx="986" lry="521" ulx="193" uly="484">und Kriegskunſt der Roͤmer das Gegengewicht;</line>
        <line lrx="986" lry="567" ulx="194" uly="530">das Gefecht dauerte von der Morgendaͤmmerung</line>
        <line lrx="987" lry="613" ulx="195" uly="576">bis ſpaͤt am Abend; als beide Armeen in ihr La⸗</line>
        <line lrx="988" lry="661" ulx="195" uly="623">ger ſich zuruͤk zogen, konnte keine auf die Ehre</line>
        <line lrx="988" lry="705" ulx="196" uly="668">oder die Vortheile eines entſcheidenden Sieges</line>
        <line lrx="988" lry="752" ulx="194" uly="714">Anſpruch machen. Die geringere Anzahl der Roͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="797" ulx="195" uly="761">mer machte den merklichen Verluſt weit naͤchthei⸗—</line>
        <line lrx="989" lry="844" ulx="197" uly="806">liger; die Gothen aber waren uͤber eine ſo uner⸗</line>
        <line lrx="989" lry="890" ulx="196" uly="851">wartete Gegenwehr beſtuͤrzt, und hielten ſich ſieben</line>
        <line lrx="914" lry="936" ulx="197" uly="898">Tage lang in der Verſchanzung ihrer Wagen.</line>
        <line lrx="989" lry="981" ulx="253" uly="942">Die kaiſerlichen Generale waren durch Erfah⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1027" ulx="197" uly="989">rung klug gemacht, und entwarfen den vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1073" ulx="198" uly="1035">gen Plan, die Barbaren durch gut gefaßte Poſten</line>
        <line lrx="991" lry="1119" ulx="198" uly="1081">einzuſchließen, und durch Hunger zu vertilgen.</line>
        <line lrx="989" lry="1165" ulx="198" uly="1126">Saturninus, Magiſter Militiaͤ der Kavallerie, be⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1210" ulx="197" uly="1172">folgte den Plan mit Geſchiklichkeit und Fleiß; aber</line>
        <line lrx="993" lry="1256" ulx="199" uly="1218">die beſtuͤrzende Nachricht, daß neue Schwaͤrme</line>
        <line lrx="993" lry="1301" ulx="198" uly="1263">feindlicher Voͤlker uͤber die Donau geruͤkt waͤren,</line>
        <line lrx="994" lry="1348" ulx="200" uly="1309">unterbrach die Ausfuͤhrung des Syſtems. Der</line>
        <line lrx="995" lry="1394" ulx="199" uly="1354">ſchlaue Fritigern hatte mit Saphrax und Alatheus,</line>
        <line lrx="996" lry="1440" ulx="199" uly="1399">den Anfuͤhrern der Aſtrogothen, einen Bund ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1486" ulx="199" uly="1445">macht; er hatte ſich die Huͤlfe der Taifalaͤ verſchafft,</line>
        <line lrx="997" lry="1530" ulx="200" uly="1492">deren Ruf der Tapferkeit durch ihre verdordnen</line>
        <line lrx="998" lry="1576" ulx="201" uly="1536">Sitten geſchaͤndet wurde. Die ſtaͤrkſten Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1621" ulx="201" uly="1581">Truppen aber erhielt er von ſeinen ehemaligen</line>
        <line lrx="1000" lry="1668" ulx="201" uly="1625">Feinden, den Hunnen und Alanen; durch Fritt⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1708" ulx="638" uly="1674">B F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="201" type="textblock" ulx="239" uly="171">
        <line lrx="290" lry="201" ulx="239" uly="171">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="419" type="textblock" ulx="247" uly="240">
        <line lrx="1053" lry="280" ulx="247" uly="240">gerns Verſprechungen gelokt, hatten mehrere Hor⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="326" ulx="249" uly="288">den die ſeythiſche Kavallerie mit der gothiſchen</line>
        <line lrx="1054" lry="375" ulx="247" uly="334">Infanterie vereinigt, und hierdurch das Heer der</line>
        <line lrx="730" lry="419" ulx="248" uly="381">Barbaren furchtbarer gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1572" type="textblock" ulx="245" uly="472">
        <line lrx="1053" lry="512" ulx="306" uly="472">Waͤhrend dieſer Verwirrungen im Orient war</line>
        <line lrx="1051" lry="558" ulx="246" uly="519">Kaiſer Gratian im Weſten in einen ernſthaften und</line>
        <line lrx="1052" lry="603" ulx="246" uly="566">blutigen Streit mit den Alemannen verwikkelt.</line>
        <line lrx="1052" lry="649" ulx="455" uly="611">Die Nachricht, daß Gratian willens</line>
        <line lrx="1052" lry="698" ulx="248" uly="632">J. Ch. 387. ſei, mit ſeiner Macht Valens zu un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="743" ulx="249" uly="703">terſtuͤtzen, ſchien den raſtloſen Alemannen den guͤn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="790" ulx="248" uly="750">ſtigen Zeitpunkt einer gluͤklichen Unternehmung zu</line>
        <line lrx="1052" lry="837" ulx="247" uly="796">verſprechen. Einige kleine Detaſchements gingen</line>
        <line lrx="1054" lry="883" ulx="249" uly="842">uͤber den gefrornen Rhein, und die ganze militaͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="929" ulx="250" uly="888">riſche Macht der Nation, die ſich auf vierzig tau⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="974" ulx="248" uly="935">ſend Mann belief, folgte ſchnell hinterher. Die</line>
        <line lrx="1051" lry="1019" ulx="249" uly="981">Legionen, die nach Pannonien beordert waren,</line>
        <line lrx="1051" lry="1067" ulx="250" uly="1027">wurden nun ſogleich zuruͤkberufen; der junge Kai⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1112" ulx="250" uly="1073">ſer zog in Begleitung des erfahrnen Nanienus und</line>
        <line lrx="1052" lry="1158" ulx="250" uly="1119">des Comes Domeſticorum und Koͤnigs der Franken</line>
        <line lrx="1050" lry="1204" ulx="250" uly="1165">Mellobaudes zu Felde. In den Ebnen von Elſas</line>
        <line lrx="1050" lry="1250" ulx="250" uly="1211">ſiegten die Roͤmer durch geſchikte Manoͤvers uͤber</line>
        <line lrx="1049" lry="1297" ulx="249" uly="1257">die tapfern Alemannen, von denen nur fuͤnf tau⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1341" ulx="249" uly="1302">ſend, nachdem ihr Koͤnig gefallen war, in die</line>
        <line lrx="1050" lry="1388" ulx="249" uly="1348">Waͤlder und Berge entflohen. Der Kaiſer ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1432" ulx="248" uly="1392">folgte ſeinen Sieg bis ins Gebiet der Barbaren;</line>
        <line lrx="1050" lry="1480" ulx="246" uly="1437">ſie baten um Frieden. Gratians Betragen, da er</line>
        <line lrx="1050" lry="1525" ulx="248" uly="1482">in ſeinem neunzehnten Jahr ſeinen Muth in den</line>
        <line lrx="1051" lry="1572" ulx="245" uly="1528">vorderſten Gliedern zeigte, belebte ſeine Untertha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1656" type="textblock" ulx="243" uly="1573">
        <line lrx="1049" lry="1651" ulx="245" uly="1573">nen mit der Hoffnung einer langen und gluͤklichen</line>
        <line lrx="417" lry="1656" ulx="243" uly="1616">Regierung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="511" type="textblock" ulx="1166" uly="245">
        <line lrx="1243" lry="280" ulx="1196" uly="245">66</line>
        <line lrx="1227" lry="330" ulx="1168" uly="293">fteuete,</line>
        <line lrx="1232" lry="372" ulx="1167" uly="339">Murren</line>
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1166" uly="386">ſchrei dee</line>
        <line lrx="1237" lry="471" ulx="1166" uly="433">haren zu</line>
        <line lrx="1243" lry="511" ulx="1166" uly="478">inder Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1685" type="textblock" ulx="1167" uly="533">
        <line lrx="1243" lry="565" ulx="1167" uly="533">verwegnn</line>
        <line lrx="1243" lry="612" ulx="1170" uly="574">dachtſam</line>
        <line lrx="1235" lry="657" ulx="1170" uly="618">Neiches.</line>
        <line lrx="1243" lry="705" ulx="1172" uly="665">uͤklichen</line>
        <line lrx="1243" lry="753" ulx="1174" uly="712">upfte F</line>
        <line lrx="1243" lry="800" ulx="1175" uly="759">Reſchlag</line>
        <line lrx="1243" lry="846" ulx="1177" uly="804">Ghaſt</line>
        <line lrx="1243" lry="886" ulx="1181" uly="853">mit ein</line>
        <line lrx="1243" lry="937" ulx="1183" uly="897">Korps</line>
        <line lrx="1241" lry="980" ulx="1184" uly="952">unerme</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1186" uly="989">Hadrie</line>
        <line lrx="1243" lry="1078" ulx="1192" uly="1038">Wne</line>
        <line lrx="1243" lry="1121" ulx="1196" uly="1084">den 6</line>
        <line lrx="1235" lry="1171" ulx="1195" uly="1131">durch</line>
        <line lrx="1235" lry="1215" ulx="1194" uly="1182">nopel</line>
        <line lrx="1238" lry="1262" ulx="1196" uly="1222">lchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1307" ulx="1199" uly="1269">Berb</line>
        <line lrx="1243" lry="1403" ulx="1205" uly="1371">nope</line>
        <line lrx="1240" lry="1452" ulx="1202" uly="1409">lung</line>
        <line lrx="1233" lry="1493" ulx="1200" uly="1457">ches</line>
        <line lrx="1243" lry="1540" ulx="1201" uly="1502">ert</line>
        <line lrx="1243" lry="1587" ulx="1203" uly="1549">Ze</line>
        <line lrx="1243" lry="1632" ulx="1204" uly="1597">M</line>
        <line lrx="1243" lry="1685" ulx="1204" uly="1646">nigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="98" lry="286" ulx="0" uly="245">ehtere Hor</line>
        <line lrx="98" lry="333" ulx="0" uly="293">othiſchen</line>
        <line lrx="98" lry="382" ulx="0" uly="340"> Heer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="98" lry="516" ulx="0" uly="484">Drient war</line>
        <line lrx="97" lry="569" ulx="0" uly="528">haften und</line>
        <line lrx="98" lry="610" ulx="4" uly="575">verwikkelt.</line>
        <line lrx="98" lry="656" ulx="0" uly="622">an willens</line>
        <line lrx="97" lry="708" ulx="2" uly="674">ens zu un⸗</line>
        <line lrx="96" lry="752" ulx="0" uly="713">n den guͤn⸗</line>
        <line lrx="95" lry="805" ulx="0" uly="766">ehmung iu</line>
        <line lrx="96" lry="848" ulx="2" uly="811">nts gingen</line>
        <line lrx="96" lry="899" ulx="0" uly="849">nje militi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="943" ulx="0" uly="906">erzig tau⸗</line>
        <line lrx="93" lry="992" ulx="0" uly="946">her. De</line>
        <line lrx="93" lry="1032" ulx="0" uly="999">et waren,</line>
        <line lrx="93" lry="1085" ulx="6" uly="1038">ſunge Kaoi</line>
        <line lrx="92" lry="1127" ulx="0" uly="1086">hmlenus und</line>
        <line lrx="91" lry="1175" ulx="2" uly="1132">der geunken</line>
        <line lrx="90" lry="1221" ulx="0" uly="1178">don Eleos</line>
        <line lrx="89" lry="1267" ulx="0" uly="1225">jSvers iber</line>
        <line lrx="87" lry="1321" ulx="0" uly="1274">r finf nu</line>
        <line lrx="87" lry="1364" ulx="0" uly="1314">1, 1 die</line>
        <line lrx="87" lry="1409" ulx="0" uly="1369">Kniſer ber⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1455" ulx="0" uly="1414">Barboren</line>
        <line lrx="86" lry="1508" ulx="0" uly="1461">en, ha et</line>
        <line lrx="84" lry="1549" ulx="0" uly="1506">h in den</line>
        <line lrx="83" lry="1592" ulx="1" uly="1548">Uintetthe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1650" ulx="0" uly="1593">glüͤflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="209" type="textblock" ulx="935" uly="176">
        <line lrx="978" lry="209" ulx="935" uly="176">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1667" type="textblock" ulx="180" uly="243">
        <line lrx="979" lry="285" ulx="233" uly="243">Als Gratian ſich des Beifalls ſeines Volkes er⸗</line>
        <line lrx="980" lry="331" ulx="181" uly="291">freuete, wurde Valens in Conſtantinopel mit</line>
        <line lrx="980" lry="375" ulx="181" uly="338">Murren und Vorwuͤrfen empfangen. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="425" ulx="180" uly="385">ſchrei des Volkes foderte ihn auf, gegen die Bar⸗</line>
        <line lrx="981" lry="472" ulx="182" uly="432">baren zu marſchiren, die er ſo unvorſichtig in ſeine</line>
        <line lrx="983" lry="518" ulx="181" uly="478">Laͤnder eingelaſſen hatte; die Beleidigungen der</line>
        <line lrx="984" lry="564" ulx="182" uly="525">verwegnen Buͤrger reitzte Valens ungluͤkliche Unbe⸗</line>
        <line lrx="983" lry="611" ulx="185" uly="571">dachtſamkeit, und beſchleunigte den Umſturz des</line>
        <line lrx="984" lry="657" ulx="186" uly="616">Reiches. Dem Kaiſer wuchs der Muth durch die</line>
        <line lrx="985" lry="701" ulx="187" uly="662">gluͤklichen Unternehmungen ſeiner Generale. Der</line>
        <line lrx="986" lry="748" ulx="189" uly="707">tapfre Frigerid hatte die Taifalaͤ abgeſchnitten und</line>
        <line lrx="987" lry="795" ulx="190" uly="754">geſchlagen; ihr Koͤnig war im Treffen geblieben.</line>
        <line lrx="989" lry="841" ulx="191" uly="799">Sebaſtian, Magiſter Militiaͤ der Infanterie, hatte</line>
        <line lrx="989" lry="887" ulx="193" uly="847">mit einem ausgeſuchten Detaſchement ein großes</line>
        <line lrx="991" lry="930" ulx="194" uly="891">Korps Gothen in ihrem Lager uͤberfallen, und die</line>
        <line lrx="991" lry="977" ulx="196" uly="938">unermeßliche Beute, die er ihnen abnahm, fuͤllte</line>
        <line lrx="993" lry="1023" ulx="196" uly="983">Hadrianopel und die benachbarte Ebne. Dieſe</line>
        <line lrx="991" lry="1070" ulx="198" uly="1029">glaͤnzenden Thaten erwekten Valens Eifer; er ſah</line>
        <line lrx="993" lry="1114" ulx="200" uly="1075">den Sieg fuͤr gewiß an, verſtaͤrkte ſeine Armee</line>
        <line lrx="994" lry="1161" ulx="200" uly="1121">durch eine Menge Veteranen, ruͤkte von Conſtanti⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1213" ulx="201" uly="1166">nopel nach Hadrianopel und machte einen ſo kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1255" ulx="201" uly="1213">lichen Marſch, daß er allen Feindſeligkeiten der</line>
        <line lrx="525" lry="1298" ulx="203" uly="1259">Barbaren zuvorkam.</line>
        <line lrx="1001" lry="1348" ulx="261" uly="1306">Valens ſchlug unter den Mauern von Hadria⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1391" ulx="206" uly="1352">nopel ſein Lager auf, und berief eine Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1437" ulx="207" uly="1397">lung, die das Schikſal des Kaiſers und des Rei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1483" ulx="207" uly="1443">ches entſcheiden ſollte. Sebaſtians ſchmeichelnde</line>
        <line lrx="1003" lry="1530" ulx="209" uly="1489">Beredſamkeit behielt die Oberhand, die jeden</line>
        <line lrx="1005" lry="1575" ulx="208" uly="1534">Zweifel an dem Siege der Majeſtaͤt des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1007" lry="1621" ulx="210" uly="1581">Monarchen unwuͤrdig erklaͤrte. Fritigern beſchleu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1667" ulx="211" uly="1627">nigte durch verſtekte Kunſtgriffe Valens Ungluͤk;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="207" type="textblock" ulx="242" uly="175">
        <line lrx="302" lry="207" ulx="242" uly="175">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="292" type="textblock" ulx="244" uly="241">
        <line lrx="1044" lry="292" ulx="244" uly="241">er erklaͤrte, daß er bereit ſei, ſeine Waffen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="337" type="textblock" ulx="243" uly="291">
        <line lrx="1060" lry="337" ulx="243" uly="291">Vertheidigung des Reiches zu gebrauchen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="704" type="textblock" ulx="238" uly="339">
        <line lrx="1042" lry="384" ulx="244" uly="339">er fuͤr ſeine Landsleute einen feſten Wohnſitz in dem</line>
        <line lrx="1042" lry="428" ulx="242" uly="384">wuͤſten Lande von Thracien erhalten koͤnnte; da er</line>
        <line lrx="1042" lry="476" ulx="242" uly="431">aber Zweifel haͤtte, daß er die Einwilligung der</line>
        <line lrx="1041" lry="521" ulx="242" uly="476">Barbaren leicht erhalten koͤnne, ſo wuͤnſche er,</line>
        <line lrx="1040" lry="566" ulx="240" uly="522">daß ſeine Unterhandlungen durch die Furcht vor ei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="613" ulx="239" uly="568">ner kaiſerlichen Armee unterſtuͤtzt werden moͤchten.</line>
        <line lrx="1041" lry="659" ulx="295" uly="614">Comes Richomer kam um dieſelbe Zeit aus dem</line>
        <line lrx="1039" lry="704" ulx="238" uly="659">Weſten zuruͤk, und brachte dem Kaiſer des Orients</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="746" type="textblock" ulx="238" uly="706">
        <line lrx="1055" lry="746" ulx="238" uly="706">die Nachricht, daß ſein Enkel Gratian die Aleman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1672" type="textblock" ulx="207" uly="753">
        <line lrx="1038" lry="798" ulx="238" uly="753">nen beſiegt haͤtte, und im ſchnellen Marſch an der</line>
        <line lrx="1036" lry="843" ulx="238" uly="797">Spitze ſeiner ſiegreichen Legionen herbei eile, um</line>
        <line lrx="1035" lry="890" ulx="237" uly="845">durch ſeine Vereinigung den gluͤklichen Ausgang</line>
        <line lrx="1036" lry="935" ulx="236" uly="892">des gothiſchen Krieges gewiß zu machen. Valens</line>
        <line lrx="1036" lry="981" ulx="237" uly="936">beherrſchte eine ungluͤkliche ſtolze Eiferſucht; er</line>
        <line lrx="1035" lry="1028" ulx="234" uly="984">verachtete den Rath und die Huͤlfe ſeines jungen</line>
        <line lrx="1036" lry="1075" ulx="234" uly="1027">Anverwandten; in eitle Traͤume der Erobrung ver⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1116" ulx="235" uly="1074">loren, ſtuͤrzte er ſich in Tod und Verderben.</line>
        <line lrx="1032" lry="1166" ulx="290" uly="1121">Am neunten Auguſt uͤberließ der Kaiſer ſein</line>
        <line lrx="1032" lry="1229" ulx="207" uly="1170">J. Ch. 378 Gepaͤk und ſeine Feldkaſſe einer ſtarken</line>
        <line lrx="1033" lry="1272" ulx="253" uly="1210">d. 9. Aug. Wache, und ruͤkte aus Hadrianopel,</line>
        <line lrx="1032" lry="1305" ulx="432" uly="1263">um die Gothen anzugreifen, die ohn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1351" ulx="231" uly="1302">gefaͤhr zwoͤlf Meilen von dieſer Stadt ihr Lager</line>
        <line lrx="1031" lry="1395" ulx="231" uly="1349">hatten. Durch ein Verſehen kam ſchon der rechte</line>
        <line lrx="1030" lry="1442" ulx="231" uly="1396">Fluͤgel unter das Angeſicht der Feinde, als noch</line>
        <line lrx="1030" lry="1489" ulx="232" uly="1443">der linke in betraͤchtlicher Entfernung war; da nun</line>
        <line lrx="1030" lry="1533" ulx="230" uly="1488">die Soldaten des letztern ihren Marſch beſchleuni⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1580" ulx="228" uly="1535">gen wollten, ſo geriethen ſie in unvermeidliche Un⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1627" ulx="230" uly="1581">ordnung. So lange Fritigern die Ruͤkkehr der go⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1672" ulx="229" uly="1626">thiſchen Kavallerie, die er nach Lebensmittel in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1662" type="textblock" ulx="1167" uly="230">
        <line lrx="1243" lry="269" ulx="1169" uly="230">bentchbat</line>
        <line lrx="1236" lry="314" ulx="1170" uly="285">noartete,</line>
        <line lrx="1242" lry="356" ulx="1167" uly="325">dle Rome</line>
        <line lrx="1243" lry="407" ulx="1167" uly="373">vergeblich</line>
        <line lrx="1243" lry="454" ulx="1168" uly="417">Durſt e</line>
        <line lrx="1233" lry="495" ulx="1170" uly="463">Sonne</line>
        <line lrx="1243" lry="546" ulx="1172" uly="510">Schwaz</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1176" uly="561">mandert</line>
        <line lrx="1242" lry="642" ulx="1181" uly="602">knſſerlih</line>
        <line lrx="1242" lry="689" ulx="1180" uly="649">finterſe,</line>
        <line lrx="1243" lry="737" ulx="1178" uly="701">urde g</line>
        <line lrx="1237" lry="775" ulx="1177" uly="741">Valens</line>
        <line lrx="1243" lry="827" ulx="1176" uly="791">Vraſſe</line>
        <line lrx="1243" lry="868" ulx="1182" uly="836">tiariert</line>
        <line lrx="1236" lry="915" ulx="1184" uly="880">Seine</line>
        <line lrx="1243" lry="962" ulx="1186" uly="929">einem!</line>
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1187" uly="975">erfuhre</line>
        <line lrx="1243" lry="1061" ulx="1189" uly="1019">hutten</line>
        <line lrx="1243" lry="1103" ulx="1191" uly="1067">ſtünnmm</line>
        <line lrx="1239" lry="1155" ulx="1187" uly="1112">bendig</line>
        <line lrx="1243" lry="1196" ulx="1184" uly="1158">ſch eibe</line>
        <line lrx="1243" lry="1244" ulx="1183" uly="1209">tern an</line>
        <line lrx="1241" lry="1296" ulx="1181" uly="1251">Huͤtteg</line>
        <line lrx="1243" lry="1334" ulx="1181" uly="1301">Verdand</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1184" uly="1350">worden</line>
        <line lrx="1242" lry="1432" ulx="1183" uly="1395">verthei</line>
        <line lrx="1243" lry="1475" ulx="1184" uly="1436">ſehend</line>
        <line lrx="1243" lry="1521" ulx="1185" uly="1481">ſunt de</line>
        <line lrx="1243" lry="1569" ulx="1188" uly="1528">Ein 5</line>
        <line lrx="1243" lry="1612" ulx="1187" uly="1575">allein</line>
        <line lrx="1243" lry="1662" ulx="1188" uly="1627">len die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="93" lry="299" ulx="0" uly="252">Vaffen iun</line>
        <line lrx="93" lry="343" ulx="0" uly="315">den, wenn</line>
        <line lrx="92" lry="392" ulx="0" uly="356">ſſitz in den</line>
        <line lrx="92" lry="436" ulx="0" uly="403">nte; da et</line>
        <line lrx="92" lry="485" ulx="0" uly="449">ligung der</line>
        <line lrx="92" lry="529" ulx="0" uly="494">uͤnſche e,</line>
        <line lrx="91" lry="577" ulx="0" uly="539">ht vor e</line>
        <line lrx="92" lry="622" ulx="13" uly="587">moͤchten.</line>
        <line lrx="92" lry="667" ulx="0" uly="635">aus dem</line>
        <line lrx="90" lry="713" ulx="0" uly="680">Orients</line>
        <line lrx="89" lry="759" ulx="0" uly="727">Aleman⸗</line>
        <line lrx="88" lry="813" ulx="0" uly="774">ſh an der</line>
        <line lrx="88" lry="855" ulx="12" uly="821">eile, um</line>
        <line lrx="86" lry="902" ulx="10" uly="868">Ausgang</line>
        <line lrx="86" lry="945" ulx="23" uly="912">Valens</line>
        <line lrx="84" lry="998" ulx="2" uly="960">ſucht; er</line>
        <line lrx="84" lry="1044" ulx="0" uly="1007">6s jungen</line>
        <line lrx="86" lry="1090" ulx="0" uly="1051">hrung ver⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1136" ulx="0" uly="1111">en.</line>
        <line lrx="81" lry="1186" ulx="0" uly="1142">nſer ſenn</line>
        <line lrx="80" lry="1231" ulx="0" uly="1189">er ſtatken</line>
        <line lrx="80" lry="1276" ulx="0" uly="1232">Prianope⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1321" ulx="12" uly="1282">die ohns</line>
        <line lrx="79" lry="1374" ulx="0" uly="1331">hhr Lager</line>
        <line lrx="78" lry="1416" ulx="0" uly="1376">der recht</line>
        <line lrx="76" lry="1461" ulx="9" uly="1418">1s noch</line>
        <line lrx="75" lry="1517" ulx="0" uly="1472">e tunn</line>
        <line lrx="74" lry="1563" ulx="0" uly="1514">ſchleund⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1605" ulx="0" uly="1561">che Un⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1646" ulx="9" uly="1612">der 90</line>
        <line lrx="70" lry="1696" ulx="0" uly="1652"> in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="272" type="textblock" ulx="190" uly="169">
        <line lrx="988" lry="199" ulx="935" uly="169">29</line>
        <line lrx="989" lry="272" ulx="190" uly="231">benachbarte Gegend geſchikt hatte, aͤngſtlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="317" type="textblock" ulx="179" uly="274">
        <line lrx="988" lry="317" ulx="179" uly="274">wartete, fuhr er fort, ſeine vorige Liſt zu ſpielen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="454" type="textblock" ulx="189" uly="324">
        <line lrx="990" lry="362" ulx="189" uly="324">die Roͤmer ſtanden waͤhrend einigen Stunden einer</line>
        <line lrx="989" lry="408" ulx="189" uly="370">vergeblichen Unterhandlung, von Hunger und</line>
        <line lrx="989" lry="454" ulx="190" uly="416">Durſt ermuͤdet, den Strahlen der brennenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="501" type="textblock" ulx="180" uly="463">
        <line lrx="989" lry="501" ulx="180" uly="463">Sonne ausgeſetzt. Die Ruͤkkehr der gothiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="730" type="textblock" ulx="192" uly="508">
        <line lrx="989" lry="545" ulx="192" uly="508">Schwadronen, die Alatheus und Saphrax kom⸗</line>
        <line lrx="989" lry="592" ulx="193" uly="554">mandirten, war das Zeichen des Angriffs; die</line>
        <line lrx="988" lry="638" ulx="195" uly="600">kaiſerliche Kavallerie floh vor ihnen, und die In⸗</line>
        <line lrx="989" lry="684" ulx="194" uly="646">fanterie, von allen Seiten verlaſſen und umringt,</line>
        <line lrx="990" lry="730" ulx="194" uly="692">wurde geſchlagen und niedergehauen. Der Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="774" type="textblock" ulx="185" uly="738">
        <line lrx="989" lry="774" ulx="185" uly="738">Valens, der verwundet und von ſeinen Wachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1188" type="textblock" ulx="191" uly="783">
        <line lrx="1004" lry="821" ulx="191" uly="783">verlaſſen war, ſuchte bei den Lanceariern und Mat⸗</line>
        <line lrx="988" lry="868" ulx="196" uly="829">tiariern, die ihren Poſten noch behaupteten, Schutz.</line>
        <line lrx="990" lry="912" ulx="195" uly="875">Seine Generale Trajan und Victor eilten ihm mit</line>
        <line lrx="989" lry="959" ulx="196" uly="920">einem kleinen Trupp zu Huͤlfe, als ſie ſeine Gefahr</line>
        <line lrx="988" lry="1005" ulx="194" uly="967">erfuhren; nachdem ſie ſich aber durchgeſchlagen</line>
        <line lrx="988" lry="1052" ulx="195" uly="1013">hatten, fanden ſie nur abgehauene Arme und zer⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1097" ulx="196" uly="1058">ſtuͤmmelte Koͤrper, ohne ihren Fuͤrſten tod und le⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1142" ulx="194" uly="1104">bendig erblikken zu koͤnnen. Verſchiedne Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1188" ulx="193" uly="1150">ſchreiber erzaͤhlen, daß Valens von ſeinen Beglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1234" type="textblock" ulx="174" uly="1196">
        <line lrx="988" lry="1234" ulx="174" uly="1196">tern aus dem Schlachtfeld in eine nah gelegne</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1646" type="textblock" ulx="186" uly="1242">
        <line lrx="989" lry="1282" ulx="192" uly="1242">Huͤtte gebracht worden ſei; indeß ſie ſeine Wunden</line>
        <line lrx="988" lry="1326" ulx="191" uly="1288">verbanden, waͤren ſie von den Feinden uͤberfallen</line>
        <line lrx="989" lry="1371" ulx="193" uly="1334">worden, und als ſie ſich durch eine Ladung Pfeile</line>
        <line lrx="988" lry="1417" ulx="191" uly="1379">vertheidigten, haͤtten die Feinde einen an der Huͤtte</line>
        <line lrx="989" lry="1464" ulx="193" uly="1424">ſtehenden Haufen Reisholz angezuͤndet, und ſo</line>
        <line lrx="989" lry="1510" ulx="193" uly="1470">ſamt der Huͤtte den Kaiſer des Orients verbrannt.</line>
        <line lrx="990" lry="1558" ulx="186" uly="1516">Ein Knabe, der durch das Fenſter entkam, ſei</line>
        <line lrx="990" lry="1599" ulx="192" uly="1561">allein am Leben geblieben, und haͤtte den Barba⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1646" ulx="193" uly="1606">ren die Nachricht gebracht, was fuͤr einen großen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="650" type="textblock" ulx="261" uly="178">
        <line lrx="303" lry="211" ulx="262" uly="178">30⁰</line>
        <line lrx="1061" lry="280" ulx="262" uly="238">Vortheil ſie durch ihre Uebereilung verloren haͤtten.</line>
        <line lrx="1062" lry="327" ulx="261" uly="285">In dieſem ungluͤklichen Treffen bei Hadrianopel</line>
        <line lrx="1061" lry="371" ulx="261" uly="332">blieben außer dem Kaiſer noch zwei Magiſtri Mi⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="417" ulx="262" uly="375">litia der Kavallerie und Infanterie, zwei vorneh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="465" ulx="262" uly="425">me Hofbeamte, fuͤnf und dreißig Tribunen, und</line>
        <line lrx="1061" lry="512" ulx="261" uly="471">zwei Drittheil der roͤmiſchen Armee; die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1060" lry="555" ulx="261" uly="517">wurden nur durch die Annaͤherung der Nacht und</line>
        <line lrx="1061" lry="601" ulx="262" uly="563">den kalten Muth, den Victor und Richomer in</line>
        <line lrx="1033" lry="650" ulx="261" uly="610">der allgemeinen Verwirrung bewieſen, gerettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1669" type="textblock" ulx="253" uly="701">
        <line lrx="1060" lry="741" ulx="320" uly="701">Dieſer Sieg erhoͤhte den Stolz der Gothen,</line>
        <line lrx="1061" lry="788" ulx="262" uly="748">aber Hadrianopels tapfre Gegenwehr vereitelte</line>
        <line lrx="1060" lry="833" ulx="260" uly="793">ihre habſuͤchtigen Wuͤnſche, den groͤßten Theil des</line>
        <line lrx="1060" lry="879" ulx="260" uly="840">kaiſerlichen Schatzes, der hier bewahrt wurde,</line>
        <line lrx="1061" lry="927" ulx="260" uly="886">zu erbeuten. Nachdem ſie dreihundert Ueberlaͤu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="972" ulx="260" uly="932">laͤufer ſehr unpolitiſch erſchlagen hatten, hoben</line>
        <line lrx="1063" lry="1019" ulx="259" uly="979">ſie die Belagrung unwillig auf, und gingen auf</line>
        <line lrx="1061" lry="1064" ulx="259" uly="1025">die Vorſtaͤdte von Conſtantinopel los. Als ſie die</line>
        <line lrx="1062" lry="1111" ulx="260" uly="1071">praͤchtige Hauptſtadt des Orients voll Verwun⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1158" ulx="260" uly="1117">drung anſtaunten, machte ein Haufe Saracenen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1203" ulx="261" uly="1164">der im roͤmiſchen Dienſt ſtand, einen Ausfall;</line>
        <line lrx="1062" lry="1249" ulx="260" uly="1210">die ſeythiſche Kavallerie wurde durch die Schnel⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1296" ulx="260" uly="1256">ligkeit und den Muth der arabiſchen Pferde uͤber⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1344" ulx="259" uly="1303">wunden, und die Gothen wurden beſtuͤrzt, als</line>
        <line lrx="1063" lry="1389" ulx="260" uly="1349">ſie einen nakten Araber uͤber einen ihrer erſchlag⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1434" ulx="259" uly="1394">nen Kameraden herfallen und das Blut aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1482" ulx="253" uly="1440">nen Wunden ausſaugen ſahen. Die Barbaren</line>
        <line lrx="1063" lry="1526" ulx="259" uly="1486">des Norden zogen ſich von den unuͤberwindlichen</line>
        <line lrx="1061" lry="1575" ulx="258" uly="1531">Waͤllen von Conſtantinopel zuruͤk, beſetzten den</line>
        <line lrx="1062" lry="1621" ulx="259" uly="1578">engen Paß Succi in den Defileen des Gebuͤrges</line>
        <line lrx="1061" lry="1669" ulx="258" uly="1622">Haͤmus, und verbreiteten ſich uͤber eine fruchtbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1110" type="textblock" ulx="1179" uly="234">
        <line lrx="1239" lry="273" ulx="1182" uly="234">Schend</line>
        <line lrx="1243" lry="319" ulx="1181" uly="281">Horiati</line>
        <line lrx="1240" lry="360" ulx="1207" uly="329">Bei</line>
        <line lrx="1243" lry="411" ulx="1179" uly="374">tuͤtniſch</line>
        <line lrx="1242" lry="453" ulx="1180" uly="422">des Or⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="505" ulx="1181" uly="468">in zwe</line>
        <line lrx="1243" lry="546" ulx="1183" uly="514">die Ki</line>
        <line lrx="1243" lry="594" ulx="1187" uly="562">det ſr</line>
        <line lrx="1243" lry="647" ulx="1188" uly="607">Muth</line>
        <line lrx="1242" lry="688" ulx="1187" uly="661">war un</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1186" uly="704">n vert</line>
        <line lrx="1243" lry="788" ulx="1186" uly="746">Epraa</line>
        <line lrx="1243" lry="827" ulx="1193" uly="796">Nreſet</line>
        <line lrx="1236" lry="878" ulx="1198" uly="838">leſht</line>
        <line lrx="1243" lry="923" ulx="1201" uly="885">ihrer</line>
        <line lrx="1243" lry="966" ulx="1200" uly="932">Orien</line>
        <line lrx="1243" lry="1015" ulx="1200" uly="979">ſer</line>
        <line lrx="1243" lry="1066" ulx="1201" uly="1024">Oe</line>
        <line lrx="1236" lry="1110" ulx="1204" uly="1075">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1186" type="textblock" ulx="1196" uly="1142">
        <line lrx="1243" lry="1186" ulx="1196" uly="1142">J.C1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1622" type="textblock" ulx="1191" uly="1208">
        <line lrx="1243" lry="1250" ulx="1192" uly="1208">jungen</line>
        <line lrx="1243" lry="1293" ulx="1191" uly="1261">ter der</line>
        <line lrx="1243" lry="1342" ulx="1191" uly="1308">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1387" ulx="1193" uly="1348">Stadt</line>
        <line lrx="1242" lry="1437" ulx="1192" uly="1395">gaͤnge</line>
        <line lrx="1241" lry="1478" ulx="1192" uly="1439">ſo die</line>
        <line lrx="1243" lry="1526" ulx="1193" uly="1486">Ltidt</line>
        <line lrx="1231" lry="1574" ulx="1196" uly="1532">loſe .</line>
        <line lrx="1241" lry="1622" ulx="1197" uly="1573">Illu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1670" type="textblock" ulx="1197" uly="1628">
        <line lrx="1243" lry="1670" ulx="1197" uly="1628">nſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="89" lry="283" ulx="0" uly="243">ten haͤtten⸗</line>
        <line lrx="89" lry="329" ulx="0" uly="292">adrianopel</line>
        <line lrx="89" lry="379" ulx="0" uly="339">agiſtri Mi⸗</line>
        <line lrx="89" lry="422" ulx="0" uly="384">el vorneh⸗</line>
        <line lrx="88" lry="469" ulx="13" uly="434">nen, und</line>
        <line lrx="89" lry="516" ulx="0" uly="480">die hbrigen</line>
        <line lrx="88" lry="563" ulx="0" uly="527">Nacht und</line>
        <line lrx="89" lry="611" ulx="0" uly="571">chomer in</line>
        <line lrx="77" lry="660" ulx="2" uly="623">gerettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="89" lry="750" ulx="0" uly="712">Gothen,</line>
        <line lrx="89" lry="793" ulx="14" uly="758">bereitelte</line>
        <line lrx="88" lry="846" ulx="0" uly="806">Theill des</line>
        <line lrx="87" lry="889" ulx="1" uly="855">rt wurde,</line>
        <line lrx="87" lry="935" ulx="8" uly="898">Ueberlau⸗</line>
        <line lrx="87" lry="985" ulx="0" uly="945">, hoben</line>
        <line lrx="88" lry="1034" ulx="1" uly="987">iagen auf</line>
        <line lrx="86" lry="1078" ulx="0" uly="1037">Uls ſie die</line>
        <line lrx="85" lry="1122" ulx="15" uly="1090">Verwun</line>
        <line lrx="86" lry="1173" ulx="0" uly="1136">Saracenen,</line>
        <line lrx="85" lry="1219" ulx="0" uly="1175"> Ausfal;</line>
        <line lrx="83" lry="1312" ulx="0" uly="1272">erde uͤbet⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1362" ulx="0" uly="1315">irt, as</line>
        <line lrx="81" lry="1407" ulx="2" uly="1365">r erſchlig</line>
        <line lrx="53" lry="1456" ulx="0" uly="1420">t alls</line>
        <line lrx="80" lry="1501" ulx="1" uly="1462">Getberen</line>
        <line lrx="79" lry="1547" ulx="0" uly="1505">vindlichen</line>
        <line lrx="78" lry="1593" ulx="0" uly="1553">ten den</line>
        <line lrx="76" lry="1641" ulx="0" uly="1593">Gebte</line>
        <line lrx="75" lry="1688" ulx="0" uly="1646">uchtnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="200" type="textblock" ulx="953" uly="169">
        <line lrx="990" lry="200" ulx="953" uly="169">3 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1649" type="textblock" ulx="192" uly="231">
        <line lrx="994" lry="274" ulx="192" uly="231">Gegend bis an die Graͤnzen von Italien und ans</line>
        <line lrx="483" lry="320" ulx="193" uly="282">hadriatiſche Meer.</line>
        <line lrx="994" lry="366" ulx="251" uly="326">Bei der erſten Aufnahme der Gothen in das</line>
        <line lrx="995" lry="410" ulx="195" uly="372">roͤmiſche Gebiet waren ihre Soͤhne in die Staͤdte</line>
        <line lrx="995" lry="457" ulx="196" uly="418">des Orients vertheilt worden. Ihre Anzahl war</line>
        <line lrx="994" lry="503" ulx="196" uly="464">in zwoͤlf Jahren immer groͤßer geworden, und</line>
        <line lrx="996" lry="550" ulx="197" uly="510">die Kinder, die zuerſt uͤber den Helleſpont geſen⸗</line>
        <line lrx="996" lry="594" ulx="198" uly="557">det waren, hatten ſchon die Staͤrke und den</line>
        <line lrx="996" lry="642" ulx="197" uly="603">Muth der vollkommnen Mannheit erlangt. Es</line>
        <line lrx="996" lry="688" ulx="198" uly="649">war unmoͤglich, ihnen den Krieg mit den Gothen</line>
        <line lrx="996" lry="734" ulx="199" uly="694">zu verheimlichen, und da dieſe Juͤnglinge die</line>
        <line lrx="996" lry="779" ulx="194" uly="741">Sprache der Verſtellung nicht ſtudiert hatten, ſo</line>
        <line lrx="998" lry="826" ulx="200" uly="787">verriethen ſie ihre Wuͤnſche, ihr Verlangen, viel⸗</line>
        <line lrx="999" lry="872" ulx="203" uly="832">leicht auch ihr Beſtreben, das ruͤhmliche Beiſpiel</line>
        <line lrx="999" lry="918" ulx="205" uly="878">ihrer VdPter nachzuahmen. Valens Tod hatte den</line>
        <line lrx="999" lry="968" ulx="203" uly="924">Orient ohne Regenten gelaſſen; Julius, Magi⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1010" ulx="204" uly="970">ſter Militia der Truppen, hatte vom Senat zu</line>
        <line lrx="1000" lry="1055" ulx="205" uly="1015">Conſtantinopel die unumſchraͤnkte Gewalt erhal⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1102" ulx="206" uly="1062">ten, zum Beſten des Staates zu handeln, und</line>
        <line lrx="1001" lry="1147" ulx="401" uly="1107">verabredete mit den vornehmſten Offi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1194" ulx="204" uly="1131">J. Ch. 378. zieren die Maaßregeln, wie ſie die</line>
        <line lrx="1002" lry="1240" ulx="203" uly="1198">jungen Gothen in Aſien umbringen wollten. Un⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1285" ulx="204" uly="1245">ter dem Schein, daß ſie ein Geſchenk an Land</line>
        <line lrx="1001" lry="1330" ulx="204" uly="1291">und Geld bekommen ſollten, wurden ſie in jeder</line>
        <line lrx="1001" lry="1376" ulx="205" uly="1336">Stadt aufs Forum berufen; die Straßen und Zu⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1421" ulx="205" uly="1381">gaͤnge wurden mit roͤmiſchen Truppen beſetzt, und</line>
        <line lrx="1002" lry="1468" ulx="204" uly="1427">ſo dieſe Ungluͤklichen zur ſelbiger Stunde in allen</line>
        <line lrx="1003" lry="1513" ulx="206" uly="1472">Staͤdten des Orients ermordet. Durch dies treu⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1559" ulx="207" uly="1518">loſe, vielleicht aber noͤthige Verfahren befreite</line>
        <line lrx="1006" lry="1605" ulx="207" uly="1562">Julius die Roͤmer von ihren gefaͤhrlichen einhei⸗</line>
        <line lrx="469" lry="1649" ulx="207" uly="1608">miſchen Feinden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="908" type="textblock" ulx="244" uly="225">
        <line lrx="1054" lry="270" ulx="303" uly="225">Kaiſer Gratian war ſchon auf dem Marſch nach</line>
        <line lrx="1056" lry="314" ulx="248" uly="273">den Ebnen von Hadrianopel weit vorgeruͤkt, als</line>
        <line lrx="1054" lry="359" ulx="248" uly="319">er durch Victor und Richomer das Schikſal ſeines</line>
        <line lrx="1053" lry="407" ulx="246" uly="365">Kollegen, und die Niederlage zweier Drittheile</line>
        <line lrx="1053" lry="451" ulx="248" uly="411">der roͤmiſchen Armee erfuhr. Der beſcheidne</line>
        <line lrx="1049" lry="499" ulx="244" uly="456">Juͤngling fuͤhlte ſich ſelbſt zu ſchwach, ein ſinken⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="545" ulx="266" uly="503">es Reich aufrecht erhalten zu koͤnnen; ein furcht⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="591" ulx="246" uly="548">bares Heer Deutſche drohte den Provinzen Gal⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="634" ulx="246" uly="594">liens; die Regierung des Orients erfoderte die</line>
        <line lrx="1051" lry="680" ulx="246" uly="640">Gegenwart eines Helden und Staatsmanns; der</line>
        <line lrx="1052" lry="728" ulx="245" uly="685">Kaiſer bekleidete alſo den großen Theodoſius mit</line>
        <line lrx="1049" lry="774" ulx="246" uly="732">dem Purpur. Er war damals verbannt, und ſein</line>
        <line lrx="1049" lry="820" ulx="246" uly="777">Vater, der Retter Britanniens und Galliens,</line>
        <line lrx="1047" lry="868" ulx="246" uly="823">war drei Jahre vorher auf Gratians Befehl un⸗—</line>
        <line lrx="895" lry="908" ulx="245" uly="869">gerecht und ſchimpflich ermordet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="976" type="textblock" ulx="301" uly="931">
        <line lrx="1078" lry="976" ulx="301" uly="931">Theodoſius hatte ſich in Moͤſien durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1612" type="textblock" ulx="233" uly="977">
        <line lrx="1044" lry="1022" ulx="245" uly="977">Sieg uͤber eine ſarmatiſche Armee fruͤh ausge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1067" ulx="243" uly="1024">zeichnet, nach ſeines Vaters traurigem Schikſal</line>
        <line lrx="1044" lry="1112" ulx="244" uly="1070">entfernte er ſich von Geſchaͤften, und baute ſein</line>
        <line lrx="1042" lry="1160" ulx="241" uly="1116">vaͤterliches Erbgut zwiſchen Valladolid und Sego⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1205" ulx="240" uly="1161">via in Spanien; von hier wurde er abgeholt,</line>
        <line lrx="1042" lry="1251" ulx="445" uly="1208">den Purpur zu Sirmium zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1312" ulx="240" uly="1231">Pe gen. Dem vorigen Gebiet des orien⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1348" ulx="324" uly="1296">. taliſchen Reiches wurden nun, nebſt</line>
        <line lrx="1042" lry="1386" ulx="239" uly="1343">dem Krieg gegen die Gothen, die Dioceſen Da⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1434" ulx="238" uly="1389">cien und Macedonien einverleibt; und Theodoſius</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="238" uly="1434">wurde im drei und dreißigſten Jahr ſeines Alters</line>
        <line lrx="1040" lry="1525" ulx="237" uly="1477">unter allgemeinem Beifall und Bewundrung der</line>
        <line lrx="1040" lry="1571" ulx="235" uly="1519">Roͤmer mit dem Titel Auguſtus beehrt, und auf</line>
        <line lrx="1026" lry="1612" ulx="233" uly="1566">den Thron des Orients erhoben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1687" type="textblock" ulx="972" uly="1654">
        <line lrx="1038" lry="1687" ulx="972" uly="1654">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="458" type="textblock" ulx="1185" uly="239">
        <line lrx="1243" lry="270" ulx="1213" uly="239">Der</line>
        <line lrx="1234" lry="319" ulx="1187" uly="287">Hahine</line>
        <line lrx="1243" lry="372" ulx="1185" uly="332">Haupte</line>
        <line lrx="1243" lry="411" ulx="1185" uly="382">der me</line>
        <line lrx="1243" lry="458" ulx="1186" uly="426">ſcheiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="505" type="textblock" ulx="1185" uly="473">
        <line lrx="1237" lry="505" ulx="1185" uly="473">Heere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="581" type="textblock" ulx="1212" uly="545">
        <line lrx="1233" lry="581" ulx="1212" uly="545">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1584" type="textblock" ulx="1179" uly="658">
        <line lrx="1237" lry="691" ulx="1188" uly="658">luſtern</line>
        <line lrx="1242" lry="739" ulx="1185" uly="706">den L</line>
        <line lrx="1241" lry="787" ulx="1182" uly="752">heſunkr</line>
        <line lrx="1243" lry="835" ulx="1182" uly="800">durch</line>
        <line lrx="1242" lry="884" ulx="1184" uly="844">legenhe</line>
        <line lrx="1243" lry="930" ulx="1181" uly="890">Krankh⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="982" ulx="1181" uly="937">Wole</line>
        <line lrx="1241" lry="1029" ulx="1181" uly="984">Undung</line>
        <line lrx="1243" lry="1071" ulx="1183" uly="1030">kung ſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1115" ulx="1189" uly="1081">ten; de</line>
        <line lrx="1243" lry="1161" ulx="1187" uly="1125">denn</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1185" uly="1170">Moder</line>
        <line lrx="1237" lry="1260" ulx="1182" uly="1216">Lngli,</line>
        <line lrx="1243" lry="1306" ulx="1180" uly="1265">ehen,</line>
        <line lrx="1241" lry="1351" ulx="1179" uly="1309">Wilt⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1398" ulx="1179" uly="1355">lelte,n</line>
        <line lrx="1243" lry="1443" ulx="1179" uly="1409">auſan</line>
        <line lrx="1238" lry="1493" ulx="1180" uly="1448">Vugen</line>
        <line lrx="1241" lry="1538" ulx="1181" uly="1497">de Ve⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1584" ulx="1182" uly="1544">tie, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1632" type="textblock" ulx="1165" uly="1588">
        <line lrx="1243" lry="1632" ulx="1165" uly="1588">henl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1676" type="textblock" ulx="1182" uly="1633">
        <line lrx="1241" lry="1676" ulx="1182" uly="1633">Theode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="94" lry="274" ulx="0" uly="236">Marſch nach</line>
        <line lrx="96" lry="322" ulx="0" uly="283">eruͤkt, als</line>
        <line lrx="95" lry="366" ulx="0" uly="330">ikſal ſeines</line>
        <line lrx="95" lry="413" ulx="14" uly="374">Drittheile</line>
        <line lrx="95" lry="458" ulx="18" uly="423">beſcheidne</line>
        <line lrx="94" lry="506" ulx="10" uly="469">ein ſinken⸗</line>
        <line lrx="95" lry="552" ulx="9" uly="515">ein furcht</line>
        <line lrx="95" lry="601" ulx="0" uly="560">inzen Ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="641" ulx="0" uly="608">oderte die</line>
        <line lrx="96" lry="689" ulx="1" uly="655">auns; der</line>
        <line lrx="95" lry="740" ulx="0" uly="699">doſtus mit</line>
        <line lrx="94" lry="787" ulx="1" uly="746">t, und ſein</line>
        <line lrx="94" lry="828" ulx="17" uly="795">Galliens,</line>
        <line lrx="93" lry="880" ulx="3" uly="841">Beſehl un</line>
        <line lrx="14" lry="923" ulx="0" uly="902">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="90" lry="989" ulx="0" uly="949">urch einen</line>
        <line lrx="89" lry="1039" ulx="0" uly="996">ih ausge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1080" ulx="0" uly="1037">n Ehffi</line>
        <line lrx="88" lry="1129" ulx="0" uly="1087">baute ſel</line>
        <line lrx="85" lry="1174" ulx="7" uly="1136">und Gege⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1222" ulx="1" uly="1177">f obgehott</line>
        <line lrx="85" lry="1278" ulx="0" uly="1226">u enfnn</line>
        <line lrx="84" lry="1313" ulx="0" uly="1277">des oienn</line>
        <line lrx="84" lry="1360" ulx="0" uly="1314">n, tetf</line>
        <line lrx="83" lry="1407" ulx="0" uly="1364">veſen Du</line>
        <line lrx="81" lry="1457" ulx="0" uly="1410">Theodeſi⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1499" ulx="0" uly="1457">ns Alteri</line>
        <line lrx="80" lry="1544" ulx="0" uly="1504">rung der</line>
        <line lrx="79" lry="1590" ulx="5" uly="1542">und al</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1705" type="textblock" ulx="41" uly="1671">
        <line lrx="73" lry="1705" ulx="41" uly="1671">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="206" type="textblock" ulx="971" uly="174">
        <line lrx="1009" lry="206" ulx="971" uly="174">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="877" type="textblock" ulx="199" uly="238">
        <line lrx="1011" lry="279" ulx="262" uly="238">Der große Theodoſius, dieſer ehrenvolle Zu⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="324" ulx="207" uly="286">nahme wurde ihm nachmals beigelegt, nahm ſein</line>
        <line lrx="1009" lry="371" ulx="204" uly="331">Hauptquartier zu Theſſalonica, der Hauptſtadt in</line>
        <line lrx="1008" lry="414" ulx="205" uly="377">der macedoniſchen Dioͤces. Er vermied ein ent⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="462" ulx="204" uly="424">ſcheidendes Treffen mit dem großen ſiegreichen</line>
        <line lrx="1006" lry="507" ulx="199" uly="470">Heere der Barbaren, trennte aber nach einem</line>
        <line lrx="1007" lry="572" ulx="305" uly="517">El klugen Plan ihre einzelnen Detaſche⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="623" ulx="229" uly="541">HD 38:. menret⸗ und ſchlug ſie. Er ſetzte die</line>
        <line lrx="1002" lry="647" ulx="406" uly="610">Feſtungswerke der Staͤdte in wehr⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="692" ulx="204" uly="653">haftern Stand, fuͤhrte wieder Disciplin unter</line>
        <line lrx="1003" lry="739" ulx="201" uly="699">den Truppen ein, und belebte unvermerkt ihren</line>
        <line lrx="1004" lry="786" ulx="200" uly="746">geſunknen Muth. Er befreite die Provinzen mehr</line>
        <line lrx="1002" lry="832" ulx="199" uly="791">durch Klugheit als Tapferkeit; jede guͤnſtige Ge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="877" ulx="199" uly="838">legenheit nutzte er: ſelbſt eine lange gefaͤhrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="925" type="textblock" ulx="180" uly="883">
        <line lrx="1002" lry="925" ulx="180" uly="883">Krankheit hielt ihn nicht ab, fuͤr das allgemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1701" type="textblock" ulx="187" uly="930">
        <line lrx="1002" lry="970" ulx="197" uly="930">Wohl zu ſorgen. Fritigerns Tod trennte die Ver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1017" ulx="196" uly="977">bindung der Barbaren, die ſich vorher der Len⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1063" ulx="197" uly="1022">kung ſeines erhabenern Geiſtes unterworfen hat⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1108" ulx="198" uly="1068">ten; der Geiſt der Zwietracht verbreitete ſech unter</line>
        <line lrx="1030" lry="1155" ulx="197" uly="1114">den unabhaͤngigen Staͤmmen und Nationen.</line>
        <line lrx="998" lry="1201" ulx="196" uly="1159">Modar, ein Prinz aus dem koͤniglichen Blut der</line>
        <line lrx="998" lry="1248" ulx="194" uly="1206">Amali, ließ ſich verleiten, zu den Roͤmern uͤberzu⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1294" ulx="193" uly="1252">gehen, und erhielt bald den Rang eines Magiſter</line>
        <line lrx="997" lry="1338" ulx="192" uly="1297">Militiaͤ. Er uͤberfiel eine Armee ſeiner Lands⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1383" ulx="190" uly="1344">leute, als ſie in Wein trunken waren, richtete ein</line>
        <line lrx="996" lry="1430" ulx="189" uly="1390">grauſames Blutbad an, und kehrte mit viertauſend</line>
        <line lrx="997" lry="1477" ulx="190" uly="1435">Wagen nach-dem kaiſerlichen Lager zuruͤk. Selbſt</line>
        <line lrx="996" lry="1522" ulx="190" uly="1482">die Wiedervereinigung der Gothen unter Athana⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1567" ulx="189" uly="1529">rie, der, aus den Waͤldern von Caucaland getrie⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1614" ulx="188" uly="1573">ben, uͤber die Donau gegangen war, wurde durch</line>
        <line lrx="995" lry="1660" ulx="187" uly="1618">Theodoſius Klugheit ein Mittel, den Frieden im</line>
        <line lrx="653" lry="1701" ulx="630" uly="1668">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1865" type="textblock" ulx="927" uly="1848">
        <line lrx="991" lry="1865" ulx="927" uly="1848">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="270" lry="218" type="textblock" ulx="228" uly="186">
        <line lrx="270" lry="218" ulx="228" uly="186">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1671" type="textblock" ulx="225" uly="244">
        <line lrx="1038" lry="287" ulx="230" uly="244">Reiche herzuſtellen. Das Alter hatte den kuͤhnen</line>
        <line lrx="1040" lry="334" ulx="228" uly="293">Athanarie bedaͤchtlicher gemacht, er gab dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="381" ulx="230" uly="339">ſchlag eines ehrenvollen Traktats gern Gehoͤr.</line>
        <line lrx="1041" lry="427" ulx="232" uly="386">Theodoſius bewirthete ſeinen neuen Verbuͤndeten</line>
        <line lrx="1042" lry="471" ulx="233" uly="432">in Conſtantinopel mit aller Pracht eines Monar⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="518" ulx="233" uly="478">chen. Der barbariſche Fuͤrſt beobachtete die vielen</line>
        <line lrx="1042" lry="564" ulx="232" uly="524">Gegenſtaͤnde, die ſeine Wißbegierde erwekten, mit</line>
        <line lrx="1044" lry="610" ulx="232" uly="569">neugieriger Aufmerkſamkeit. „Ich ſeh jetzt, rief</line>
        <line lrx="1044" lry="658" ulx="231" uly="617">„er aus, was ich nie glauben konnte, die Pracht</line>
        <line lrx="1045" lry="703" ulx="232" uly="662">„dieſer bewundrungswuͤrdigen Hauptſtadt; der roͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="749" ulx="232" uly="709">„miſche Kaiſer iſt ohne Zweifel ein Gott auf Er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="795" ulx="232" uly="756">„den, und der verwegne Mann, der es wagt,</line>
        <line lrx="1043" lry="841" ulx="234" uly="801">„ſeine Hand gegen ihn aufzuheben, iſt des Todes</line>
        <line lrx="1044" lry="887" ulx="232" uly="848">„ſchuldig.“ Der Gothen Koͤnig genoß nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="938" ulx="234" uly="893">lange dieſer herrlichen ehrenvollen Aufnahme;</line>
        <line lrx="1042" lry="979" ulx="233" uly="940">Maͤßigkeit war eben nicht die Tugend ſeiner Na⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1027" ulx="234" uly="986">tion, und es laͤßt ſich vermuthen, daß er ſich durch</line>
        <line lrx="1042" lry="1072" ulx="232" uly="1033">die Vergnuͤgen des Hofes die Krankheit zugezogen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1118" ulx="233" uly="1080">die ihm das Leben koſtete. Der kluge Theodoſius</line>
        <line lrx="1040" lry="1164" ulx="234" uly="1125">errichtete Athanaries Angedenken ein ſtattliches</line>
        <line lrx="1043" lry="1210" ulx="232" uly="1171">Grabmal, und ſeine ganze Armee trat in die</line>
        <line lrx="1041" lry="1255" ulx="230" uly="1217">Dienſte des Reiches. Die Unterwerfung eines ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1303" ulx="230" uly="1262">großen Heeres machte jeden unabhaͤngigen Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1349" ulx="435" uly="1309">rer bang; ſie eilten, jeder fuͤr ſich,</line>
        <line lrx="1045" lry="1405" ulx="230" uly="1332">Je : Traktaten zu ſchließen, und die letzte</line>
        <line lrx="1044" lry="1442" ulx="432" uly="1399">Kapitulation der Gothen geſchah zwei</line>
        <line lrx="1044" lry="1520" ulx="226" uly="1441">Sabre und zwei Monate nach des Kaiſer Valens</line>
        <line lrx="574" lry="1518" ulx="258" uly="1496">od. .</line>
        <line lrx="1046" lry="1578" ulx="284" uly="1534">Die unruhigen Oſtrogothen hatten unter Ala⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1625" ulx="226" uly="1578">theus und Saphrax Anfuͤhrung neue Scenen ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1671" ulx="225" uly="1624">ſucht, wo ſie Beute und Nutzen erwerben koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="475" type="textblock" ulx="1180" uly="253">
        <line lrx="1237" lry="290" ulx="1183" uly="253">linz ſie</line>
        <line lrx="1236" lry="336" ulx="1182" uly="298">Veſten</line>
        <line lrx="1243" lry="377" ulx="1180" uly="349">von vier</line>
        <line lrx="1232" lry="427" ulx="1181" uly="390">Kaiſer</line>
        <line lrx="1243" lry="475" ulx="1182" uly="437">hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="548" type="textblock" ulx="1185" uly="509">
        <line lrx="1241" lry="548" ulx="1185" uly="509">J. Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1703" type="textblock" ulx="1182" uly="577">
        <line lrx="1234" lry="615" ulx="1192" uly="577">hatt,</line>
        <line lrx="1243" lry="659" ulx="1193" uly="627">der B</line>
        <line lrx="1241" lry="706" ulx="1191" uly="671">pione</line>
        <line lrx="1243" lry="754" ulx="1186" uly="717">lber di</line>
        <line lrx="1242" lry="806" ulx="1183" uly="764">ſhlafen</line>
        <line lrx="1243" lry="852" ulx="1184" uly="813">nah he</line>
        <line lrx="1243" lry="901" ulx="1185" uly="860">der h.</line>
        <line lrx="1243" lry="945" ulx="1184" uly="905">als ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="992" ulx="1183" uly="958">keuge i</line>
        <line lrx="1243" lry="1040" ulx="1185" uly="999">ine F</line>
        <line lrx="1243" lry="1081" ulx="1189" uly="1049">Uderte</line>
        <line lrx="1238" lry="1126" ulx="1191" uly="1096">nee der</line>
        <line lrx="1243" lry="1175" ulx="1188" uly="1143">len hre</line>
        <line lrx="1243" lry="1223" ulx="1186" uly="1183">ſon de</line>
        <line lrx="1243" lry="1272" ulx="1183" uly="1230">ſo ware</line>
        <line lrx="1232" lry="1321" ulx="1182" uly="1278">ſch u</line>
        <line lrx="1240" lry="1364" ulx="1183" uly="1330">un Gn</line>
        <line lrx="1243" lry="1410" ulx="1216" uly="1376">De</line>
        <line lrx="1238" lry="1459" ulx="1183" uly="1419">wieſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1505" ulx="1184" uly="1464">De B</line>
        <line lrx="1243" lry="1553" ulx="1186" uly="1510">Drik</line>
        <line lrx="1221" lry="1598" ulx="1187" uly="1564">ren .</line>
        <line lrx="1243" lry="1645" ulx="1186" uly="1609">ten, 1</line>
        <line lrx="1242" lry="1703" ulx="1186" uly="1647">tümnſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="84" lry="289" ulx="0" uly="250">en kühnen</line>
        <line lrx="84" lry="332" ulx="5" uly="299">dem Vor⸗</line>
        <line lrx="85" lry="380" ulx="0" uly="345">n Gehor.</line>
        <line lrx="85" lry="426" ulx="0" uly="394">buͤndeten</line>
        <line lrx="87" lry="473" ulx="0" uly="441">s Monar⸗</line>
        <line lrx="87" lry="520" ulx="12" uly="486">die vielen</line>
        <line lrx="87" lry="570" ulx="0" uly="531">ekten, mit</line>
        <line lrx="88" lry="621" ulx="0" uly="576">jett, nif</line>
        <line lrx="88" lry="665" ulx="0" uly="624">ſe Pracht</line>
        <line lrx="88" lry="711" ulx="0" uly="670">tz der to⸗</line>
        <line lrx="88" lry="755" ulx="0" uly="718">ſtauf Er⸗/</line>
        <line lrx="85" lry="801" ulx="14" uly="769">6s wagt,</line>
        <line lrx="87" lry="849" ulx="8" uly="814">des Todes</line>
        <line lrx="86" lry="900" ulx="0" uly="857">enoß nict</line>
        <line lrx="84" lry="949" ulx="0" uly="902">Mufnahmme;</line>
        <line lrx="82" lry="995" ulx="8" uly="950">ſeter N⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1040" ulx="0" uly="995">rſchdurch</line>
        <line lrx="82" lry="1096" ulx="9" uly="1050">zugeneen,</line>
        <line lrx="81" lry="1136" ulx="4" uly="1093">Therdeſce</line>
        <line lrx="78" lry="1187" ulx="15" uly="1138">ſunics</line>
        <line lrx="79" lry="1227" ulx="0" uly="1186">tt in N</line>
        <line lrx="79" lry="1282" ulx="0" uly="1228">g eins 6</line>
        <line lrx="81" lry="1328" ulx="0" uly="1273">en fth⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1418" ulx="2" uly="1373"> die leßt⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1468" ulx="0" uly="1421">ſhiß n</line>
        <line lrx="78" lry="1508" ulx="0" uly="1465"> Wllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="76" lry="1599" ulx="0" uly="1556">ntet An</line>
        <line lrx="74" lry="1646" ulx="0" uly="1608">enen ge</line>
        <line lrx="70" lry="1695" ulx="0" uly="1653">n künn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1715" type="textblock" ulx="189" uly="193">
        <line lrx="1002" lry="225" ulx="962" uly="193">35</line>
        <line lrx="1006" lry="295" ulx="202" uly="254">ten; ſie waren mit verwuͤſtenden Schritten auf den</line>
        <line lrx="1007" lry="342" ulx="202" uly="300">Weſten losgegangen. Nach einer Zwiſchenzeit</line>
        <line lrx="1005" lry="384" ulx="199" uly="346">von vier Jahren, in der ſie einen Traktat mit dem</line>
        <line lrx="1005" lry="433" ulx="199" uly="391">Kaiſer Gratian geſchloſſen und wieder gebrochen</line>
        <line lrx="1005" lry="480" ulx="201" uly="438">hatten, kehrten ſie mit verſtaͤrkter Macht zur Do⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="524" ulx="401" uly="486">nau zuruͤk. Der General, der an der</line>
        <line lrx="1002" lry="570" ulx="200" uly="507">J. Ch. 386. thraciſchen Graͤnze das Kommando</line>
        <line lrx="1002" lry="619" ulx="202" uly="576">hatte, beſchleunigte durch ſeine Liſt den Untergang</line>
        <line lrx="1003" lry="663" ulx="202" uly="622">der Barbaren. Er verleitete ſie durch ſchlaue</line>
        <line lrx="1002" lry="709" ulx="201" uly="669">Spione, es zu verſuchen, im Dunkel der Nacht</line>
        <line lrx="1000" lry="757" ulx="198" uly="715">uͤber die Donau zu ſetzen, in der Hoffnung, die</line>
        <line lrx="1000" lry="801" ulx="197" uly="761">ſchlafende Armee der Roͤmer zu uͤberfallen. Bei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="847" ulx="198" uly="807">nah hatten ſie das ſuͤdliche Ufer des Stroms, in</line>
        <line lrx="1000" lry="893" ulx="197" uly="853">der Hoffnung, leicht landen zu koͤnnen, erreicht,</line>
        <line lrx="1000" lry="940" ulx="197" uly="899">als ſie auf einmal durch eine dreifache Linie Fahr⸗</line>
        <line lrx="999" lry="988" ulx="195" uly="946">zeuge in ihrer Unternehmung gehemmt wurden;</line>
        <line lrx="998" lry="1033" ulx="196" uly="992">eine Flotte Galeeren, die mit dem Strom herab⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1080" ulx="196" uly="1038">ruderte, verſenkte und zerſtreute die ſchwachen Kaͤh⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1124" ulx="197" uly="1082">ne der Barbaren. General Alatheus kam mit ſei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1171" ulx="195" uly="1130">nen bravſten Truppen um; obgleich die letzte Divi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1216" ulx="194" uly="1176">ſion der Eingeſchifften das Ufer wieder erreichte,</line>
        <line lrx="1000" lry="1262" ulx="192" uly="1222">ſo waren ſie doch ſo verlaſſen und außer Stand,</line>
        <line lrx="998" lry="1310" ulx="190" uly="1269">ſich zu wehren, daß ſie bald den ſiegenden Feind</line>
        <line lrx="497" lry="1354" ulx="191" uly="1315">um Gnade anflehte.</line>
        <line lrx="997" lry="1402" ulx="249" uly="1360">Den Viſigothen wurde in Thracien Land ange⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1447" ulx="191" uly="1406">wieſen, den Oſtrogothen in Phrygien und Lydien.</line>
        <line lrx="999" lry="1493" ulx="191" uly="1452">Die Barbaren verſchafften ſich den Alleinbeſitz der</line>
        <line lrx="998" lry="1538" ulx="191" uly="1499">Diſtrikte, die ihnen zum Anbau angewieſen wa⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1584" ulx="191" uly="1544">ren, behielten ihre einheimiſche Sprache und Sit⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1631" ulx="190" uly="1591">ten, verwarfen die Geſetze und Rechtspflege der</line>
        <line lrx="998" lry="1675" ulx="189" uly="1637">roͤmiſchen Magiſtrate, und erkannten allein den</line>
        <line lrx="688" lry="1715" ulx="627" uly="1684">C 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="223" type="textblock" ulx="219" uly="186">
        <line lrx="258" lry="223" ulx="219" uly="186">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1447" type="textblock" ulx="215" uly="251">
        <line lrx="1029" lry="293" ulx="215" uly="251">Kaiſer fuͤr ihren Oberherrn. Eine Armee von</line>
        <line lrx="1029" lry="339" ulx="215" uly="297">vierzigtauſend Gothen, die zum Dienſt des orien⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="385" ulx="217" uly="344">taliſchen Kaiſers zuruͤkbehalten war, nahm den</line>
        <line lrx="1028" lry="429" ulx="218" uly="390">Namen Verbuͤndete an, und zeichnete ſich</line>
        <line lrx="1029" lry="479" ulx="220" uly="435">durch goldne Halsbaͤnder, ſtarken Sold, und zuͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="525" ulx="218" uly="483">gelloſe Privilegien aus. Die Barbaren hatten</line>
        <line lrx="1029" lry="569" ulx="220" uly="530">noch immer ein feindliches Anſehen; Erfahrung</line>
        <line lrx="1032" lry="616" ulx="223" uly="576">beſtaͤtigte die Hoffnung, daß ſie ſich mit der Zeit</line>
        <line lrx="1030" lry="662" ulx="220" uly="623">an Induͤſtrie und Gehorſam gewoͤhnen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1031" lry="708" ulx="220" uly="668">Dieſe Erwartungen wurden oͤfters getaͤuſcht; waͤh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="754" ulx="221" uly="715">rend dem buͤrgerlichen Krieg gegen Maximus, zog</line>
        <line lrx="1031" lry="802" ulx="222" uly="762">ſich eine Menge gothiſcher Ueberlaͤufer in die ſum⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="847" ulx="222" uly="808">pfichten Gegenden von Macedonien, verwuͤſtete</line>
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="222" uly="855">die benachbarte Gegend, und zwang den Kaiſer,</line>
        <line lrx="1031" lry="940" ulx="222" uly="900">ſelbſt zu Felde zu ziehen, ehe ſie ſich ergab. Doch</line>
        <line lrx="1032" lry="984" ulx="225" uly="946">waren die Barbaren der Dankbarkeit nicht ganz</line>
        <line lrx="1032" lry="1031" ulx="224" uly="992">unfaͤhig; verſchiedne ihrer Haͤupter widmeten ſich</line>
        <line lrx="1034" lry="1077" ulx="224" uly="1038">dem Dienſte des Reiches, und die ganze Nation</line>
        <line lrx="1034" lry="1124" ulx="226" uly="1085">zerfiel unvermerkt in zwei Partheien. Die Go⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1170" ulx="226" uly="1131">then, die ſich fuͤr Roms Freunde erklaͤrten, wur⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1216" ulx="228" uly="1178">den von Fravitta, einem braven Juͤngling, der</line>
        <line lrx="1034" lry="1262" ulx="227" uly="1223">ſich durch Kultur und edle Denkart von ſeinen</line>
        <line lrx="1036" lry="1310" ulx="226" uly="1269">Landsleuten auszeichnete, geleitet; der wilde</line>
        <line lrx="1040" lry="1356" ulx="228" uly="1315">Priulf behauptete die Unabhaͤngigkeit eines weit</line>
        <line lrx="1038" lry="1403" ulx="229" uly="1361">groͤßern Haufens ſeiner Anhaͤnger. Das ungluͤk⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1447" ulx="230" uly="1407">liche Geheimniß ihres Zwieſpalts wurde an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1495" type="textblock" ulx="230" uly="1453">
        <line lrx="1061" lry="1495" ulx="230" uly="1453">kaiſerlichen Tafel im Rauſch verrathen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1686" type="textblock" ulx="199" uly="1499">
        <line lrx="1041" lry="1539" ulx="230" uly="1499">uͤberraſchte Kaiſer verbarg ſeine Rache; aber Fra⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1587" ulx="229" uly="1547">vitta wurde durch Priulfs Verwegenheit zu ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1632" ulx="232" uly="1592">bittert, er folgte ihm, als er vom Pallaſt zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1686" ulx="199" uly="1636">kehrte, zog gegen ihn, und hieb ihn nieder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="643" type="textblock" ulx="1191" uly="235">
        <line lrx="1237" lry="267" ulx="1195" uly="235">Nns</line>
        <line lrx="1241" lry="319" ulx="1194" uly="282">Vache</line>
        <line lrx="1243" lry="366" ulx="1191" uly="328">Golche</line>
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1191" uly="375">Palaf</line>
        <line lrx="1241" lry="455" ulx="1192" uly="423">da die</line>
        <line lrx="1239" lry="506" ulx="1194" uly="468">ſeſten</line>
        <line lrx="1242" lry="552" ulx="1197" uly="514">halte</line>
        <line lrx="1243" lry="595" ulx="1201" uly="567">von</line>
        <line lrx="1242" lry="643" ulx="1200" uly="608">Munn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1628" type="textblock" ulx="1194" uly="1400">
        <line lrx="1243" lry="1444" ulx="1199" uly="1400">ſanft</line>
        <line lrx="1243" lry="1493" ulx="1195" uly="1455">nen</line>
        <line lrx="1241" lry="1540" ulx="1194" uly="1493">ſtllge</line>
        <line lrx="1243" lry="1581" ulx="1197" uly="1540">Minn</line>
        <line lrx="1241" lry="1628" ulx="1197" uly="1587">keit 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="274" type="textblock" ulx="222" uly="172">
        <line lrx="1029" lry="207" ulx="989" uly="172">37</line>
        <line lrx="1024" lry="274" ulx="222" uly="233">Roms getreuer Ritter wurde durch die kaiſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="1023" lry="332" ulx="0" uly="259">“ Wache von der ihn uͤberfallenden Menge gerettet.</line>
        <line lrx="1022" lry="385" ulx="0" uly="325">hahnn den Solche Scenen barbariſcher Wuth entehrten den</line>
        <line lrx="1021" lry="434" ulx="0" uly="367">huete ſi Pallaſt und die Tafel des roͤmiſchen Kaiſers; und</line>
        <line lrx="1020" lry="476" ulx="0" uly="418">, d i da die ungeduldigen Gothen nur durch Theodoſius</line>
        <line lrx="1020" lry="529" ulx="41" uly="459">hatin feſten und geſetzten Charakter im Zuͤgel konnten ge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="577" ulx="0" uly="504">Erfiheinl halten werden, ſo ſchien die oͤffentliche Sicherheit</line>
        <line lrx="1019" lry="617" ulx="3" uly="556">t der zt von dem Leben und der Faͤhigkeit eines einzigen</line>
        <line lrx="551" lry="662" ulx="0" uly="601"> witder Mannes abzuhaͤngen.</line>
        <line lrx="731" lry="724" ulx="0" uly="671">ihz wh⸗ .</line>
        <line lrx="86" lry="758" ulx="0" uly="727">mus, zos</line>
        <line lrx="815" lry="846" ulx="1" uly="769">de 4 Zwanzigſtes Kapitel.</line>
        <line lrx="85" lry="852" ulx="0" uly="819">gerwuͤſtete</line>
        <line lrx="1016" lry="898" ulx="0" uly="852">n Kaiſe, Gratians Tod — Untergang des Arianismus</line>
        <line lrx="1015" lry="947" ulx="0" uly="903">. Doch — Buͤrgerlicher Krieg gegen Maximus —</line>
        <line lrx="1015" lry="1015" ulx="2" uly="950">icht ganz Theodoſius Staatsverwaltung — Valenti⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1053" ulx="0" uly="995">neten ſich nians des Zweiten Tod — Buͤrgerlicher</line>
        <line lrx="1013" lry="1102" ulx="0" uly="1051">ſ Nrtia Krieg gegen Eugenius — Theodoſius Tod —</line>
        <line lrx="1014" lry="1152" ulx="7" uly="1094">De E Untergang der heidniſchen Religion — Ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1218" ulx="48" uly="1146">W ehrung der Heiligen und Reliquien unter den</line>
        <line lrx="327" lry="1226" ulx="12" uly="1203">ing/</line>
        <line lrx="401" lry="1275" ulx="36" uly="1199">ſeinen Chriſten.</line>
        <line lrx="1012" lry="1337" ulx="0" uly="1278">er wide Ehe Gratian ſein zwanzigſtes Jahr erreichte,</line>
        <line lrx="1011" lry="1383" ulx="0" uly="1328">ines weit hatte er den Ruf des beruͤhmteſten Prinzen. Sein</line>
        <line lrx="1012" lry="1429" ulx="0" uly="1370"> unglii ſanfter, liebenswuͤrdiger Charakter machte ihn ſei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1475" ulx="0" uly="1423">e an de nen Freunden theuer, und ſein herablaſſendes ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1519" ulx="0" uly="1467">. Der faͤlliges Betragen erwarb ihm die Liebe des Volks.</line>
        <line lrx="1011" lry="1566" ulx="0" uly="1514">er Frn⸗ Maͤnner von Kenntniſſen genoſſen ſeiner Freigebig⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1611" ulx="0" uly="1564">hſehr er keit und kannten ſeinen Geſchmak und ſeine Bered⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1658" ulx="0" uly="1604">ſſt zurii ſamkeit; ſein Muth und ſeine Fertigkeit in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="704" lry="1699" ulx="0" uly="1652">der, C 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="1655" type="textblock" ulx="229" uly="163">
        <line lrx="267" lry="198" ulx="229" uly="163">38</line>
        <line lrx="1038" lry="268" ulx="230" uly="226">Waffen wurde von den Truppen geprieſen, und</line>
        <line lrx="1039" lry="314" ulx="231" uly="274">die Geiſtlichen lobten ſeine demuͤthige Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="358" ulx="231" uly="320">keit, als die erſte und nuͤtzlichſte ſeiner Tugenden.</line>
        <line lrx="1039" lry="406" ulx="232" uly="366">Die fuͤnf folgenden Jahre ſeiner Regierung unter⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="453" ulx="231" uly="412">gruben den Ruf, den er ſich ſo ſorgfaͤltig erworben</line>
        <line lrx="1039" lry="501" ulx="231" uly="458">hatte. Aufmerkſame Beobachter fanden, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="544" ulx="232" uly="504">ſeine ſcheinbaren Tugenden vielmehr in ſeiner koͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="591" ulx="233" uly="551">niglichen Erziehung ihren Grund hatten, als</line>
        <line lrx="1040" lry="636" ulx="232" uly="598">wahre Sproͤßlinge der Natur waren. Sein lenk⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="682" ulx="233" uly="645">barer Charakter nahm leicht die Eindruͤkke der</line>
        <line lrx="1041" lry="733" ulx="232" uly="691">treuvollen Raͤthe ſeines Vaters an; als ſie aber</line>
        <line lrx="1040" lry="775" ulx="232" uly="737">Zeit und Zufall entfernt hatte, war er fuͤr die</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="233" uly="783">Eingebungen minder faͤhiger, aber ehrgeizigerer</line>
        <line lrx="1041" lry="869" ulx="233" uly="830">Miniſter gleich empfaͤnglich. Heilige und Bi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="915" ulx="233" uly="877">ſchoͤfe lenkten das Gewiſſen des glaͤubigen Gra⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="960" ulx="233" uly="923">tian, und bewirkten eine Kabinetsordre, welche</line>
        <line lrx="1041" lry="1008" ulx="233" uly="968">die Strafe eines Hauptverbrechens darauf ſetzte,</line>
        <line lrx="1041" lry="1054" ulx="234" uly="1016">wenn jemand das goͤttliche Geſetz verletzte, verab⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1101" ulx="233" uly="1060">ſaͤumte oder ſelbſt nicht kannte. Seine Perſon</line>
        <line lrx="1042" lry="1146" ulx="234" uly="1107">war einer Wache Alanen anvertraut; und er er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1193" ulx="234" uly="1154">warb ſich ihre Achtung, indem er an ihren Ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1239" ulx="234" uly="1199">gnuͤgungen Antheil nahm. Er verſchwendete ſeine</line>
        <line lrx="1042" lry="1286" ulx="234" uly="1244">Geſchiklichkeit und Kuͤhnheit, die ihm als Soldat</line>
        <line lrx="1042" lry="1332" ulx="234" uly="1290">genuͤtzt haͤtte, vergeblich auf der Jagd, und miß⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1377" ulx="235" uly="1336">handelte die Vorurtheile des Publikums, indem er</line>
        <line lrx="1043" lry="1425" ulx="234" uly="1383">ſich oft ſeinen Truppen und dem Volk mit Bogen</line>
        <line lrx="1043" lry="1472" ulx="234" uly="1429">und Koͤcher und in der Pelzkleidung eines ſeythi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1516" ulx="234" uly="1475">ſchen Kriegers zeigte. Solch ein Anblik erfuͤllte</line>
        <line lrx="1044" lry="1562" ulx="234" uly="1521">die Legionen mit Kummer und Unwillen; ſelbſt die</line>
        <line lrx="1044" lry="1609" ulx="234" uly="1567">Deutſchen ſtellten ſich, als verachteten ſie das</line>
        <line lrx="1043" lry="1655" ulx="235" uly="1613">ſchrekliche Anſehen der Wilden des Norden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1535" type="textblock" ulx="1182" uly="220">
        <line lrx="1243" lry="252" ulx="1186" uly="220">betetkt</line>
        <line lrx="1243" lry="306" ulx="1187" uly="269">le Pan</line>
        <line lrx="1242" lry="355" ulx="1210" uly="323">Ma</line>
        <line lrx="1242" lry="402" ulx="1183" uly="368">hald G</line>
        <line lrx="1243" lry="449" ulx="1185" uly="417">der Ko</line>
        <line lrx="1243" lry="498" ulx="1186" uly="461">Deod</line>
        <line lrx="1243" lry="544" ulx="1189" uly="508">ler, de</line>
        <line lrx="1243" lry="596" ulx="1192" uly="554">hebun</line>
        <line lrx="1237" lry="636" ulx="1192" uly="601">hhens</line>
        <line lrx="1241" lry="686" ulx="1187" uly="650">auft e</line>
        <line lrx="1240" lry="733" ulx="1184" uly="694">Auchter</line>
        <line lrx="1243" lry="782" ulx="1182" uly="744">verheir</line>
        <line lrx="1243" lry="825" ulx="1183" uly="793">Wus be</line>
        <line lrx="1243" lry="872" ulx="1186" uly="836">in Br</line>
        <line lrx="1241" lry="924" ulx="1186" uly="888">gewiß,</line>
        <line lrx="1234" lry="965" ulx="1186" uly="929">Seine</line>
        <line lrx="1243" lry="1015" ulx="1184" uly="975">ſeinen</line>
        <line lrx="1243" lry="1060" ulx="1188" uly="1022">Gdan</line>
        <line lrx="1242" lry="1111" ulx="1192" uly="1070">den P</line>
        <line lrx="1243" lry="1159" ulx="1191" uly="1119">blr ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1198" ulx="1189" uly="1169">ward</line>
        <line lrx="1243" lry="1248" ulx="1190" uly="1211">aher ka</line>
        <line lrx="1234" lry="1293" ulx="1192" uly="1257">ſg er</line>
        <line lrx="1243" lry="1341" ulx="1195" uly="1301">Min</line>
        <line lrx="1243" lry="1393" ulx="1198" uly="1347">ſhen</line>
        <line lrx="1234" lry="1431" ulx="1195" uly="1401">men.</line>
        <line lrx="1243" lry="1482" ulx="1191" uly="1447">mee</line>
        <line lrx="1236" lry="1535" ulx="1191" uly="1488">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1660" type="textblock" ulx="1197" uly="1594">
        <line lrx="1243" lry="1613" ulx="1197" uly="1594">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="99" lry="266" ulx="0" uly="229">fleſen, und</line>
        <line lrx="100" lry="314" ulx="0" uly="276">e Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="100" lry="361" ulx="0" uly="324"> Tugenden⸗</line>
        <line lrx="99" lry="408" ulx="0" uly="374">rung unten</line>
        <line lrx="101" lry="457" ulx="0" uly="415">ig erworben</line>
        <line lrx="100" lry="500" ulx="0" uly="461">unden, deß</line>
        <line lrx="100" lry="550" ulx="0" uly="507">n ſeiner ih⸗</line>
        <line lrx="99" lry="593" ulx="0" uly="555">atten, al</line>
        <line lrx="99" lry="640" ulx="7" uly="602">Sein lent</line>
        <line lrx="99" lry="687" ulx="0" uly="653">ndruͤkke der</line>
        <line lrx="98" lry="738" ulx="0" uly="697">ls ſie eber</line>
        <line lrx="96" lry="784" ulx="0" uly="743">er füͤr Ne</line>
        <line lrx="96" lry="836" ulx="0" uly="795">hrgeizerer</line>
        <line lrx="96" lry="875" ulx="0" uly="836">und Be</line>
        <line lrx="95" lry="929" ulx="0" uly="885">igen Gre⸗</line>
        <line lrx="94" lry="973" ulx="0" uly="926">te, welche</line>
        <line lrx="93" lry="1019" ulx="0" uly="979">rauf ſehte,</line>
        <line lrx="93" lry="1068" ulx="0" uly="1023">le, Nrah⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1114" ulx="0" uly="1071">ne Peſſn</line>
        <line lrx="90" lry="1159" ulx="7" uly="1123">und er et⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1212" ulx="6" uly="1164">heen B</line>
        <line lrx="88" lry="1253" ulx="0" uly="1212">ndete ſeine</line>
        <line lrx="88" lry="1300" ulx="2" uly="1258">als Gobet</line>
        <line lrx="87" lry="1345" ulx="0" uly="1301">und miß⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1401" ulx="0" uly="1355">inden e</line>
        <line lrx="85" lry="1442" ulx="0" uly="1402">nit Bogen</line>
        <line lrx="85" lry="1488" ulx="0" uly="1442">rs ſtht</line>
        <line lrx="84" lry="1535" ulx="0" uly="1486">. erfaͤllte</line>
        <line lrx="82" lry="1584" ulx="12" uly="1536">ſelbſt di</line>
        <line lrx="80" lry="1631" ulx="1" uly="1580">ſe des</line>
        <line lrx="39" lry="1676" ulx="0" uly="1647">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="192" type="textblock" ulx="979" uly="161">
        <line lrx="1020" lry="192" ulx="979" uly="161">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="870" type="textblock" ulx="212" uly="219">
        <line lrx="1023" lry="263" ulx="218" uly="219">bemerkten mit Widerwillen und Unzufriedenheit</line>
        <line lrx="899" lry="308" ulx="219" uly="267">die Partheilichkeit des Kaiſers des Weſten.</line>
        <line lrx="1019" lry="363" ulx="274" uly="321">Maximus Empoͤrung in Britannien entſchied</line>
        <line lrx="1022" lry="406" ulx="216" uly="366">bald Gratians Schikſal. Jener kuͤhne Kandidat</line>
        <line lrx="1021" lry="455" ulx="216" uly="413">der Kaiſerwuͤrde war von Geburt ein Spanier;</line>
        <line lrx="1021" lry="502" ulx="216" uly="458">Theodoſius Landsmann, Kamerad und Nebenbuh⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="545" ulx="217" uly="504">ler, der mit Neid und Vorwuͤrfen ſeine Throner⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="592" ulx="217" uly="550">hebung angeſehen hatte. Begebenheiten ſeines</line>
        <line lrx="1019" lry="638" ulx="215" uly="596">Lebens hielten ihn eine lange Zeit in Britannien</line>
        <line lrx="1020" lry="681" ulx="215" uly="643">auf; einigen Nachrichten nach war er mit der</line>
        <line lrx="1019" lry="732" ulx="213" uly="689">Tochter eines reichen Lord aus *) Caernarvonſhire</line>
        <line lrx="1019" lry="777" ulx="212" uly="736">verheirathet. Was fuͤr ein Amt aber auch Maxi⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="824" ulx="213" uly="782">mus bei der Armee oder in Civil⸗Angelegenheiten</line>
        <line lrx="1017" lry="870" ulx="213" uly="828">in Britannien mag gehabt haben, ſo iſt es doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="913" type="textblock" ulx="207" uly="875">
        <line lrx="1018" lry="913" ulx="207" uly="875">gewiß, daß er weder General noch Guvernoͤr war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1556" type="textblock" ulx="210" uly="920">
        <line lrx="1019" lry="960" ulx="213" uly="920">Seine Unzufriedenheit mochte ihn geneigt machen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1005" ulx="212" uly="967">ſeinen Monarchen zu tadeln, und das Murren der</line>
        <line lrx="1018" lry="1053" ulx="213" uly="1012">Soldaten zu unterhalten, die ihn einſtimmig mit</line>
        <line lrx="1018" lry="1099" ulx="214" uly="1058">den Provinzialiſten zum Kaiſer ausriefen. Wenn</line>
        <line lrx="1018" lry="1145" ulx="214" uly="1105">wir ſeinem eignen Zeugniß glauben duͤrfen, ſo</line>
        <line lrx="1017" lry="1191" ulx="212" uly="1152">ward er gezwungen, den Purpur anzunehmen;</line>
        <line lrx="1018" lry="1237" ulx="213" uly="1197">aber kaum hatte er ſeine Schuldigkeit uͤberſchritten,</line>
        <line lrx="1029" lry="1283" ulx="212" uly="1243">als er ſchon ſeine ehrgeizigen Plane nicht blos auf</line>
        <line lrx="1017" lry="1329" ulx="213" uly="1288">Britannien einſchraͤnkte, und ſich ſehr weiſe ent⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1376" ulx="212" uly="1333">ſchloß, Gratians Unternehmungen zuvor zu kom⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1420" ulx="212" uly="1381">men. Er griff Gallien mit einer Flotte und Ar⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1467" ulx="210" uly="1428">mee an, welche lange nachher als eine Auswan⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1514" ulx="212" uly="1473">drung eines betraͤchtlichen Theils der britiſchen</line>
        <line lrx="714" lry="1556" ulx="650" uly="1520">C 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1642" type="textblock" ulx="245" uly="1606">
        <line lrx="444" lry="1642" ulx="245" uly="1606">*) In Wales.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="1666" type="textblock" ulx="223" uly="176">
        <line lrx="265" lry="208" ulx="223" uly="176">4⁰</line>
        <line lrx="1037" lry="278" ulx="224" uly="238">Nation beruͤhmt geblieben iſt. Die Armeen in</line>
        <line lrx="1039" lry="324" ulx="225" uly="286">Gallien empfingen Maximus mit Freudengeſchrei,</line>
        <line lrx="1038" lry="371" ulx="225" uly="332">ſtatt daß ſie ihn haͤtten auf ſeinem Marſch aufhal⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="416" ulx="225" uly="378">ten ſollen. Selbſt die Truppen, die ſonſt beſon⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="464" ulx="224" uly="425">ders dem Hofe getreu waren, verließen Gratians</line>
        <line lrx="1037" lry="509" ulx="224" uly="470">Fahne; der Kaiſer des Weſten floh mit einem klei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="555" ulx="226" uly="517">nen Gefolge von dreihundert Mann nach Lyon.</line>
        <line lrx="1037" lry="601" ulx="226" uly="563">Er haͤtte immer ſeines Bruders Gebiet erreichen</line>
        <line lrx="1038" lry="648" ulx="226" uly="610">koͤnnen, wenn er nicht durch die Betheurungen des</line>
        <line lrx="1037" lry="693" ulx="227" uly="656">Guvernoͤrs von Lyonnois geſchmeichelt und hinter⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="741" ulx="227" uly="702">gangen worden waͤre. Indeſſen erſchien Andra⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="787" ulx="228" uly="749">gathius, General der Kavallerie des Maximus,</line>
        <line lrx="1038" lry="833" ulx="229" uly="794">und endigte ſeine ungewiſſe Lage. Gratian wurde</line>
        <line lrx="1038" lry="878" ulx="432" uly="842">dem Moͤrder ausgeliefert, und im</line>
        <line lrx="1038" lry="946" ulx="230" uly="866">*. H achten Jahre ſeiner Regierung, in</line>
        <line lrx="1037" lry="975" ulx="435" uly="934">deren letzten Haͤlfte er die Achtung</line>
        <line lrx="1039" lry="1020" ulx="230" uly="981">und das Zutraun der Roͤmer verloren hatte, er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1067" ulx="230" uly="1028">mordet. Mit dem Kaiſer fiel auch ſein tapfrer</line>
        <line lrx="925" lry="1112" ulx="230" uly="1074">General Mellobaudes, Koͤnig der Franken.</line>
        <line lrx="1038" lry="1160" ulx="288" uly="1121">Der ſchnelle Fortgang aller dieſer Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1206" ulx="230" uly="1168">mungen machte es Theodoſius unmoͤglich, ſeinem</line>
        <line lrx="1039" lry="1252" ulx="229" uly="1213">Wohlthaͤter zu Huͤlfe zu eilen. Sein Kummer</line>
        <line lrx="1039" lry="1297" ulx="228" uly="1258">uͤber Gratians Schikſal ward durch die Ankunft</line>
        <line lrx="1038" lry="1343" ulx="228" uly="1306">eines der vornehmſten von Maximus Kaͤmmerern</line>
        <line lrx="1038" lry="1391" ulx="227" uly="1352">unterbrochen. Der Uſurpator ließ ſich herab,</line>
        <line lrx="1038" lry="1438" ulx="227" uly="1396">durch ſeinen Abgeſandten ſein Betragen zu verthei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1484" ulx="227" uly="1442">digen, und betheuerte, daß blos der voreilige</line>
        <line lrx="1038" lry="1527" ulx="225" uly="1486">Dienſteifer der Soldaten Urſach an Gratians Tod</line>
        <line lrx="1040" lry="1573" ulx="226" uly="1531">ſei. Er bot Theodoſius in entſchloßnem Ton die</line>
        <line lrx="1040" lry="1621" ulx="227" uly="1575">Wahl des Krieges oder Friedens an, und ſchloß</line>
        <line lrx="1040" lry="1666" ulx="229" uly="1621">mit der Erklaͤrung, daß er gefaßt ſei, auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="455" type="textblock" ulx="1182" uly="236">
        <line lrx="1241" lry="271" ulx="1185" uly="236">Oclach</line>
        <line lrx="1222" lry="318" ulx="1184" uly="284">Uin,</line>
        <line lrx="1243" lry="368" ulx="1182" uly="331">ſchlagen</line>
        <line lrx="1243" lry="415" ulx="1212" uly="378">Obe</line>
        <line lrx="1242" lry="455" ulx="1184" uly="425">barkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1404" type="textblock" ulx="1186" uly="471">
        <line lrx="1240" lry="508" ulx="1186" uly="471">tachen</line>
        <line lrx="1243" lry="550" ulx="1190" uly="518">die G.</line>
        <line lrx="1243" lry="595" ulx="1195" uly="564">Etunt</line>
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1196" uly="614">nllte,</line>
        <line lrx="1240" lry="690" ulx="1192" uly="658">Uliehen</line>
        <line lrx="1243" lry="739" ulx="1189" uly="707">len uͤt</line>
        <line lrx="1243" lry="786" ulx="1188" uly="750">Gratia</line>
        <line lrx="1243" lry="834" ulx="1190" uly="804">Ven de</line>
        <line lrx="1243" lry="882" ulx="1192" uly="844">ſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="930" ulx="1193" uly="893">drohte</line>
        <line lrx="1235" lry="978" ulx="1190" uly="945">gang,</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1190" uly="985">Etraf⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1067" ulx="1193" uly="1032">Rlen</line>
        <line lrx="1243" lry="1115" ulx="1199" uly="1082">mit d</line>
        <line lrx="1243" lry="1168" ulx="1197" uly="1134">gung,</line>
        <line lrx="1243" lry="1210" ulx="1196" uly="1176">der</line>
        <line lrx="1242" lry="1257" ulx="1196" uly="1219">rale</line>
        <line lrx="1243" lry="1307" ulx="1198" uly="1270">Reſr</line>
        <line lrx="1241" lry="1351" ulx="1225" uly="1319">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1404" ulx="1206" uly="1360">cke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1450" type="textblock" ulx="1176" uly="1403">
        <line lrx="1243" lry="1450" ulx="1176" uly="1403">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1676" type="textblock" ulx="1199" uly="1452">
        <line lrx="1243" lry="1499" ulx="1200" uly="1452">Prin</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1199" uly="1506">und</line>
        <line lrx="1241" lry="1585" ulx="1201" uly="1546">kten</line>
        <line lrx="1243" lry="1633" ulx="1202" uly="1591">De</line>
        <line lrx="1234" lry="1676" ulx="1200" uly="1644">tern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="90" lry="269" ulx="0" uly="237">Aemeen in</line>
        <line lrx="91" lry="322" ulx="0" uly="285">engeſchret,</line>
        <line lrx="91" lry="368" ulx="0" uly="330">ſch aufhab⸗</line>
        <line lrx="91" lry="416" ulx="0" uly="378">buſt beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="458" type="textblock" ulx="1" uly="427">
        <line lrx="111" lry="458" ulx="1" uly="427">1Gratians</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="91" lry="505" ulx="6" uly="471">eineln kle,⸗</line>
        <line lrx="91" lry="557" ulx="0" uly="518">nach Lhon.</line>
        <line lrx="92" lry="601" ulx="0" uly="565">Lerreichen</line>
        <line lrx="92" lry="652" ulx="1" uly="614">ungen des</line>
        <line lrx="91" lry="698" ulx="0" uly="661">nd hinter⸗</line>
        <line lrx="90" lry="741" ulx="0" uly="706">en Andra⸗</line>
        <line lrx="89" lry="791" ulx="4" uly="756">Marimus,</line>
        <line lrx="90" lry="837" ulx="1" uly="802">tian wurde</line>
        <line lrx="90" lry="890" ulx="0" uly="848">„ und in</line>
        <line lrx="90" lry="934" ulx="0" uly="895">erung/ in</line>
        <line lrx="88" lry="980" ulx="0" uly="943"> Achtung</line>
        <line lrx="88" lry="1033" ulx="2" uly="994">hatte, er⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1073" ulx="0" uly="1034">in tapfte</line>
        <line lrx="37" lry="1121" ulx="0" uly="1090">lten.</line>
        <line lrx="87" lry="1169" ulx="0" uly="1125">h Untemeh⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1221" ulx="0" uly="1178">ch, benten</line>
        <line lrx="86" lry="1263" ulx="0" uly="1226">1 Kumnet</line>
        <line lrx="85" lry="1311" ulx="0" uly="1264">ſe Arkunſt</line>
        <line lrx="84" lry="1360" ulx="0" uly="1318">Kümmerenn</line>
        <line lrx="83" lry="1412" ulx="2" uly="1359">ſch herct</line>
        <line lrx="82" lry="1458" ulx="9" uly="1407">z1 tenßt⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1498" ulx="0" uly="1454">r uutiſt</line>
        <line lrx="81" lry="1548" ulx="0" uly="1499">guns Don</line>
        <line lrx="80" lry="1587" ulx="0" uly="1549">Ton die</line>
        <line lrx="80" lry="1637" ulx="0" uly="1588">nd ſchic</line>
        <line lrx="77" lry="1682" ulx="6" uly="1641">auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="187" type="textblock" ulx="976" uly="157">
        <line lrx="1014" lry="187" ulx="976" uly="157">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1695" type="textblock" ulx="213" uly="223">
        <line lrx="1016" lry="266" ulx="214" uly="223">Schlachtfeld um die Herrſchaft der Welt zu kaͤm⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="312" ulx="215" uly="270">pfen, wenn Theodoſius ſeine Freundſchaft aus⸗</line>
        <line lrx="457" lry="360" ulx="213" uly="321">ſchlagen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1019" lry="406" ulx="272" uly="361">Obgleich die Stimme der Ehre und der Dank⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="452" ulx="217" uly="408">barkeit Theodoſius auffoderte, Gratians Tod zu</line>
        <line lrx="1018" lry="498" ulx="217" uly="453">raͤchen, da er ihm das Diadem verdankte; obgleich</line>
        <line lrx="1019" lry="544" ulx="218" uly="501">die Grundſaͤtze der Gerechtigkeit und das kuͤnſtliche</line>
        <line lrx="1019" lry="591" ulx="220" uly="549">Staatsgebaͤude einen ſchaͤdlichen Streich erleiden</line>
        <line lrx="1018" lry="637" ulx="221" uly="594">mußte, wenn Maximus Anmaßungen ungeahndet</line>
        <line lrx="1019" lry="683" ulx="219" uly="641">blieben; ſo erhielt doch das Gefuͤhl hoͤherer Pflich⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="728" ulx="218" uly="687">ten uͤber dieſe Betrachtungen das Uebergewicht.</line>
        <line lrx="1020" lry="774" ulx="218" uly="734">Gratians Moͤrder beſaß die ſtreitbarſten Provin⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="823" ulx="220" uly="780">zen des Reiches; der Orient war durch den gotht⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="869" ulx="220" uly="827">ſchen Krieg erſchoͤpft; die Barbaren des Norden</line>
        <line lrx="1021" lry="914" ulx="222" uly="874">drohten ſelbſt dem Nahmen der Roͤmer den Unter⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="960" ulx="220" uly="921">gang, und ein unſchuldiges Volk wuͤrde mit in die</line>
        <line lrx="1022" lry="1006" ulx="221" uly="966">Strafe verwikkelt worden ſein, die einzig dem Re⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1053" ulx="222" uly="1014">bellen gebuͤhrte. Theodoſius nahm den Vertrag</line>
        <line lrx="1022" lry="1099" ulx="224" uly="1061">mit dem Uſurpator an, machte aber zur Bedin⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1146" ulx="224" uly="1103">gung, daß ſich Maximus mit den Laͤndern jenſeits</line>
        <line lrx="1024" lry="1192" ulx="224" uly="1154">der Alpen befriedigen, und daß Gratians Bruder</line>
        <line lrx="1025" lry="1238" ulx="223" uly="1200">Italien, Afrika und das weſtliche Illyricum in un⸗</line>
        <line lrx="773" lry="1288" ulx="224" uly="1246">geſtoͤrter Ruhe beſitzen ſolle.</line>
        <line lrx="1024" lry="1332" ulx="282" uly="1293">Die orthodoxen Biſchoͤfe, die Gratians Tod</line>
        <line lrx="1026" lry="1377" ulx="229" uly="1339">beklagten, entdekten bald, daß dieſer ungluͤkliche</line>
        <line lrx="1027" lry="1423" ulx="227" uly="1384">Fuͤrſt das Zepter des Orients in die Haͤnde eines</line>
        <line lrx="1027" lry="1471" ulx="227" uly="1430">Prinzen gegeben hatte, deſſen demuͤthiger Glaube</line>
        <line lrx="1027" lry="1515" ulx="227" uly="1476">und heißer Eifer durch den Geiſt und die Faͤhig⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1561" ulx="228" uly="1522">keiten eines kraftvollen Charakters unterſtuͤtzt wurde.</line>
        <line lrx="1031" lry="1608" ulx="228" uly="1567">Theodoſius Ruhm wetteiferte unter den Wohlthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1654" ulx="227" uly="1612">tern der Kirche mit Conſtantins Ruf. Wenn</line>
        <line lrx="729" lry="1695" ulx="667" uly="1659">C §</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="1318" type="textblock" ulx="215" uly="208">
        <line lrx="1031" lry="249" ulx="226" uly="208">Conſtantin den Vorzug hatte, die Fahne des</line>
        <line lrx="1030" lry="296" ulx="222" uly="254">Kreutzes errichtet zu haben, ſo maßte ſich ſein</line>
        <line lrx="1029" lry="341" ulx="222" uly="301">Nebenbuhler das Verdienſt an, die arianiſchen</line>
        <line lrx="1030" lry="389" ulx="221" uly="347">Ketzereien bezwungen, und den Dienſt der Idole</line>
        <line lrx="1029" lry="435" ulx="222" uly="393">im roͤmiſchen Reiche vertilgt zu haben. Theodo⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="481" ulx="222" uly="440">ſius wurde im orthodoxen Glauben durch einen</line>
        <line lrx="1030" lry="528" ulx="221" uly="485">Beweiß befeſtigt, der der rohſten Faſſungskraft</line>
        <line lrx="1029" lry="575" ulx="220" uly="533">angemeſſen war. Er hatte ſeinem aͤlteſten Sohn</line>
        <line lrx="1027" lry="620" ulx="219" uly="577">Arcadius den Titel Auguſtus verliehen; die bei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="668" ulx="220" uly="624">den Fuͤrſten ſaßen auf einem Thron, um die Hul⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="714" ulx="221" uly="671">digung ihrer Unterthanen zu empfangen. Am⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="761" ulx="219" uly="718">philochius, Biſchof von Iconium, naͤherte ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="807" ulx="220" uly="764">dem Kaiſer Theodoſius mit aller Achtung, ſprach</line>
        <line lrx="1027" lry="853" ulx="220" uly="810">aber ſeinen Sohn auf eine ſehr vertrauliche Art</line>
        <line lrx="1026" lry="899" ulx="220" uly="857">zu. Der Kaiſer nahm es uͤbel und befahl, daß</line>
        <line lrx="1026" lry="946" ulx="220" uly="904">der unbeſcheidne Prieſter gleich weggefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="992" ulx="220" uly="951">den ſolle. Als ihn die Wache hinaus trieb, rief</line>
        <line lrx="1027" lry="1039" ulx="220" uly="996">der ſchlaue Polemiker: „Dies iſt die Behandlung,</line>
        <line lrx="1026" lry="1086" ulx="218" uly="1043">„ großer Kaiſer! die der Koͤnig des Himmels den</line>
        <line lrx="1025" lry="1131" ulx="218" uly="1090">„ ruchloſen Menſchen wird erfahren laſſen, die</line>
        <line lrx="1023" lry="1178" ulx="217" uly="1135">„ ſich ſtellen als verehrten ſie den Vater, aber die</line>
        <line lrx="1024" lry="1225" ulx="217" uly="1181">„gleiche Majeſtaͤt des Sohnes ablaͤugnen.“</line>
        <line lrx="1022" lry="1271" ulx="217" uly="1225">Theodoſius umarmte ſogleich den Biſchof von</line>
        <line lrx="984" lry="1318" ulx="215" uly="1270">Jconium, und vergaß nie der wichtigen Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1593" type="textblock" ulx="213" uly="1363">
        <line lrx="1022" lry="1411" ulx="274" uly="1363">Theodoſius hatte waͤhrend dem Krieg mit den</line>
        <line lrx="1025" lry="1462" ulx="216" uly="1409">Gothen die Taufe von dem orthodoxen Biſchof</line>
        <line lrx="1022" lry="1502" ulx="214" uly="1455">Acholius von Theſſalonica empfangen, durch ein</line>
        <line lrx="1022" lry="1550" ulx="214" uly="1501">Ediet ſeinen Glauben kund gemacht, und alle die,</line>
        <line lrx="1020" lry="1593" ulx="213" uly="1547">welche verſchiedner Meinung waren, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1665" type="textblock" ulx="213" uly="1592">
        <line lrx="1019" lry="1644" ulx="213" uly="1592">Nahmen Ketzer gebranndmarkt. Sein Einzug in</line>
        <line lrx="286" lry="1665" ulx="270" uly="1646">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="281" type="textblock" ulx="1180" uly="242">
        <line lrx="1243" lry="281" ulx="1180" uly="242">dch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="317" type="textblock" ulx="1189" uly="286">
        <line lrx="1243" lry="317" ulx="1189" uly="286">10. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="906" type="textblock" ulx="1177" uly="357">
        <line lrx="1233" lry="396" ulx="1177" uly="357">ſaͤtigte</line>
        <line lrx="1243" lry="441" ulx="1179" uly="405">ſtieß de</line>
        <line lrx="1243" lry="488" ulx="1180" uly="451">ſtuhl,</line>
        <line lrx="1243" lry="530" ulx="1183" uly="498">nen V</line>
        <line lrx="1238" lry="580" ulx="1189" uly="546">gorius</line>
        <line lrx="1243" lry="624" ulx="1191" uly="591">die ihr</line>
        <line lrx="1243" lry="677" ulx="1190" uly="638">leſe u</line>
        <line lrx="1243" lry="724" ulx="1186" uly="683">Kuhe</line>
        <line lrx="1243" lry="767" ulx="1184" uly="729">ſets N</line>
        <line lrx="1243" lry="816" ulx="1185" uly="778">allgem</line>
        <line lrx="1243" lry="859" ulx="1189" uly="831">ner er</line>
        <line lrx="1243" lry="906" ulx="1189" uly="871">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="989" type="textblock" ulx="1188" uly="946">
        <line lrx="1243" lry="989" ulx="1188" uly="946">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1149" type="textblock" ulx="1191" uly="1016">
        <line lrx="1243" lry="1054" ulx="1191" uly="1016">tins,</line>
        <line lrx="1243" lry="1096" ulx="1196" uly="1060">Er m</line>
        <line lrx="1243" lry="1149" ulx="1195" uly="1113">einpfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1666" type="textblock" ulx="1194" uly="1205">
        <line lrx="1243" lry="1239" ulx="1221" uly="1205">Ei</line>
        <line lrx="1243" lry="1287" ulx="1194" uly="1251">nblen</line>
        <line lrx="1243" lry="1334" ulx="1198" uly="1295">s d</line>
        <line lrx="1243" lry="1384" ulx="1202" uly="1341">Uunge</line>
        <line lrx="1243" lry="1426" ulx="1203" uly="1387">Sett</line>
        <line lrx="1227" lry="1469" ulx="1197" uly="1441">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1521" ulx="1195" uly="1489">wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="1568" ulx="1199" uly="1532">Rebt</line>
        <line lrx="1243" lry="1616" ulx="1200" uly="1575">dehn</line>
        <line lrx="1240" lry="1666" ulx="1203" uly="1630">wege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="90" lry="257" ulx="0" uly="218">Fahne des</line>
        <line lrx="90" lry="304" ulx="0" uly="265">e ſcch ſein</line>
        <line lrx="89" lry="347" ulx="1" uly="312">grianiſchen</line>
        <line lrx="90" lry="397" ulx="9" uly="359">der Idole</line>
        <line lrx="90" lry="444" ulx="0" uly="407">Theodo⸗</line>
        <line lrx="90" lry="492" ulx="2" uly="456">urch einen</line>
        <line lrx="91" lry="540" ulx="1" uly="498">ſungskraft</line>
        <line lrx="91" lry="584" ulx="1" uly="546">ken Soh</line>
        <line lrx="90" lry="627" ulx="24" uly="592">die beß⸗</line>
        <line lrx="90" lry="679" ulx="0" uly="638">ndie Hul⸗</line>
        <line lrx="89" lry="723" ulx="0" uly="687">en. Ann⸗</line>
        <line lrx="87" lry="778" ulx="0" uly="731">herte ſich</line>
        <line lrx="87" lry="825" ulx="0" uly="778">g, ſach</line>
        <line lrx="89" lry="867" ulx="0" uly="826">uliche At</line>
        <line lrx="87" lry="966" ulx="2" uly="926">fihrt ver</line>
        <line lrx="87" lry="1007" ulx="1" uly="962">geb, tif</line>
        <line lrx="87" lry="1065" ulx="0" uly="1013">hapdlong⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1102" ulx="0" uly="1064">winels den</line>
        <line lrx="84" lry="1162" ulx="0" uly="1102">aſen, di</line>
        <line lrx="82" lry="1203" ulx="0" uly="1156">r,aber he</line>
        <line lrx="82" lry="1247" ulx="0" uly="1198">ſiugnen</line>
        <line lrx="81" lry="1297" ulx="1" uly="1252">ſchof uin</line>
        <line lrx="64" lry="1339" ulx="0" uly="1299"> Lehte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="81" lry="1440" ulx="0" uly="1392">9 mſt del</line>
        <line lrx="80" lry="1480" ulx="0" uly="1437"> Bſſchrf</line>
        <line lrx="79" lry="1526" ulx="2" uly="1483">Nurch ein</line>
        <line lrx="77" lry="1574" ulx="10" uly="1530">alle die,</line>
        <line lrx="75" lry="1619" ulx="0" uly="1581">nit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="74" lry="1671" ulx="0" uly="1623">nzuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="180" type="textblock" ulx="975" uly="149">
        <line lrx="1016" lry="180" ulx="975" uly="149">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1139" type="textblock" ulx="217" uly="215">
        <line lrx="1019" lry="257" ulx="416" uly="215">Conſtantinopel, den er nach einem</line>
        <line lrx="1020" lry="302" ulx="418" uly="260">gluͤklichen Feldzug an der Spitze ſei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="348" ulx="435" uly="306">ner ſiegreichen Legionen hielt, be⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="396" ulx="217" uly="352">ſtaͤtigte die Hoffnungen der Rechtglaͤubigen. Er</line>
        <line lrx="1020" lry="441" ulx="219" uly="399">ſtieß den Arianer Damophilus vom Erzbiſchof⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="487" ulx="220" uly="445">ſtuhl, und ſetzte an ſeine Stelle einen unerſchrok⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="532" ulx="221" uly="491">nen Verfechter der nicaͤiſchen Glaubenslehre, Gre⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="579" ulx="221" uly="537">gorius Nazianzenus. Gleiches Schikſal erfuhren</line>
        <line lrx="1021" lry="625" ulx="223" uly="584">die uͤbrigen Kirchen der Gegenpartei im Reiche;</line>
        <line lrx="1023" lry="670" ulx="225" uly="631">dieſe fuͤrchterliche Revolution wurde mit ſo vieler</line>
        <line lrx="1024" lry="718" ulx="221" uly="677">Klugheit und Thaͤtigkeit ausgefuͤhrt, daß des Kai⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="763" ulx="221" uly="724">ſers Religion ohne Aufrur und Blutvergießen</line>
        <line lrx="1025" lry="809" ulx="223" uly="770">allgemein gemacht wurde. Gregorius genoß ſei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="855" ulx="225" uly="817">ner erlangten Wuͤrde nicht lange; die Guͤltigkeit</line>
        <line lrx="1025" lry="902" ulx="224" uly="862">ſeiner Wahl wurde bezweifelt; der beſcheidne Erz⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="948" ulx="427" uly="908">biſchof legte freiwillig ſein Amt nie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="994" ulx="225" uly="938">J. Ch. 382. der. Ihm folgte ein Senator Necta⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1042" ulx="228" uly="1001">rius, den ſein gefaͤlliger Charakter empfohlen hatte.</line>
        <line lrx="1026" lry="1087" ulx="229" uly="1046">Er mußte erſt getauft werden, ehe er die Weihe</line>
        <line lrx="927" lry="1139" ulx="228" uly="1094">empfing.</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="283" type="textblock" ulx="217" uly="243">
        <line lrx="398" lry="283" ulx="217" uly="243">J. Ch. 380.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="317" type="textblock" ulx="241" uly="287">
        <line lrx="396" lry="317" ulx="241" uly="287">26. Tt0v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1642" type="textblock" ulx="228" uly="1185">
        <line lrx="1026" lry="1226" ulx="285" uly="1185">Eine Kirchenverſammlung zu Conſtantinopel</line>
        <line lrx="1027" lry="1273" ulx="228" uly="1231">vollendete das nicaͤiſche Syſtem, und Theodoſius</line>
        <line lrx="1031" lry="1320" ulx="230" uly="1278">ließ den Ketzern, ihren Prieſtern und Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1366" ulx="232" uly="1324">lungen die ſchwerſten Strafen ankuͤndigen. Die</line>
        <line lrx="1032" lry="1411" ulx="233" uly="1371">Sektirer wurden allmaͤlig von allen ehrenvollen</line>
        <line lrx="1032" lry="1458" ulx="230" uly="1415">und eintraͤglichen Aemtern ausgeſchloſſen; doch</line>
        <line lrx="1035" lry="1504" ulx="231" uly="1461">wurden Theodoſius Kriminal-⸗Geſetze ſelten aus⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1550" ulx="232" uly="1506">geuͤbt; es war ſeinem Kollegen Maximus auf⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1595" ulx="232" uly="1553">behalten, das Blut ſeiner chriſtlichen Unterthanen</line>
        <line lrx="1035" lry="1642" ulx="237" uly="1599">wegen ihrer Glaubensmeinungen fließen zu laſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="264" lry="194" type="textblock" ulx="222" uly="161">
        <line lrx="264" lry="194" ulx="222" uly="161">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1659" type="textblock" ulx="201" uly="226">
        <line lrx="1029" lry="267" ulx="426" uly="226">Von den Priscillianiſten, die nach</line>
        <line lrx="1029" lry="312" ulx="222" uly="254">J. Ch. 385. ſehr ſtrengen Grundſaͤtzen lebten, die</line>
        <line lrx="1028" lry="359" ulx="223" uly="322">Ehe verboten, und eben deswegen in Unordnun⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="406" ulx="222" uly="366">gen verfielen und den Frieden der Familien, ja</line>
        <line lrx="1027" lry="452" ulx="220" uly="413">ſelbſt der Provinzen Spaniens ſtoͤrten, wurden</line>
        <line lrx="1026" lry="500" ulx="221" uly="459">ſieben gefoltert, zum Tode verurtheilt und nach</line>
        <line lrx="1026" lry="545" ulx="219" uly="505">dem Urtheil des Praͤfectus Praͤtorio hingerichtet.</line>
        <line lrx="1026" lry="590" ulx="214" uly="552">Unter ihnen war ſelbſt das Haupt dieſer Sekte</line>
        <line lrx="940" lry="638" ulx="218" uly="598">Priſcillian, Biſchof von Avila in Spanien.</line>
        <line lrx="1028" lry="684" ulx="275" uly="644">Unter den Geiſtlichen, die ſich unter Theodo⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="732" ulx="216" uly="691">ſius Regierung beruͤhmt machten, zeichnete ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="776" ulx="216" uly="736">Gregorins Nazianzenus durch die Talente eines</line>
        <line lrx="1025" lry="824" ulx="215" uly="784">beredten Predigers aus; Wundergaben verliehen</line>
        <line lrx="1026" lry="867" ulx="216" uly="830">den Moͤnchskugenden Martins von Tours Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="917" ulx="215" uly="876">wicht und Wuͤrde; der muthige Ambroſius aber</line>
        <line lrx="1025" lry="970" ulx="214" uly="923">verdiente mit Recht die Palme biſchoͤflicher Tapfer⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1008" ulx="215" uly="969">keit und Geſchiklichkeit. Er ſtammte aus einer</line>
        <line lrx="1023" lry="1057" ulx="215" uly="1016">edeln roͤmiſchen Familie ab, hatte nach der ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1101" ulx="213" uly="1061">woͤhnlichen Ordnung der Civil-⸗Aemter die Con⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1150" ulx="213" uly="1109">ſularſtelle von Ligurien erhalten, einer Provinz,</line>
        <line lrx="1021" lry="1196" ulx="213" uly="1155">in der die kaiſerliche Reſidenz Mayland lag. In</line>
        <line lrx="1021" lry="1241" ulx="210" uly="1202">ſeinem vier und dreißigſten Jahr wurde dieſer Gu⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1289" ulx="201" uly="1246">vernoͤr, ehe er ſich hatte taufen laſſen, ohne Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1335" ulx="209" uly="1291">griffe und Intriguen einſtimmig vom ganzen Volk</line>
        <line lrx="1019" lry="1380" ulx="208" uly="1338">zum Biſchof ernannt, und mußte wider ſeinen</line>
        <line lrx="1019" lry="1426" ulx="208" uly="1385">Willen ein geiſtliches Amt antreten, das ſeinen vori⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1473" ulx="208" uly="1430">gen Geſchaͤften voͤllig widerſprach. Sein thaͤtiger</line>
        <line lrx="1019" lry="1519" ulx="208" uly="1477">Geiſt fand ſich ſchnell in die Geſchaͤfte der kirch⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1565" ulx="207" uly="1522">lichen Rechtspflege, und er erwarb ſich endlich die</line>
        <line lrx="1018" lry="1610" ulx="207" uly="1569">Gewalt, das Gewiſſen des Kaiſers und die Staats⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1659" ulx="206" uly="1614">verwaltung lenken zu koͤnnen. Gratian liebte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1686" type="textblock" ulx="1162" uly="246">
        <line lrx="1234" lry="276" ulx="1163" uly="246">als einen</line>
        <line lrx="1243" lry="329" ulx="1164" uly="292">ſina fuͤr</line>
        <line lrx="1243" lry="377" ulx="1162" uly="339">ging Am</line>
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1163" uly="390">und trug</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1164" uly="432">Beredſan</line>
        <line lrx="1243" lry="511" ulx="1166" uly="487">men und</line>
        <line lrx="1243" lry="563" ulx="1204" uly="526">Juſt</line>
        <line lrx="1240" lry="605" ulx="1174" uly="572">leininian</line>
        <line lrx="1243" lry="655" ulx="1177" uly="619">git abe</line>
        <line lrx="1242" lry="705" ulx="1176" uly="669">anſche</line>
        <line lrx="1237" lry="753" ulx="1172" uly="718">tor, daß</line>
        <line lrx="1243" lry="797" ulx="1170" uly="758">Kaiſers</line>
        <line lrx="1242" lry="841" ulx="1171" uly="806">Moylan</line>
        <line lrx="1234" lry="893" ulx="1174" uly="853">ließ ſch</line>
        <line lrx="1243" lry="936" ulx="1175" uly="901">daß er</line>
        <line lrx="1243" lry="984" ulx="1174" uly="945">hrechen</line>
        <line lrx="1243" lry="1032" ulx="1174" uly="992">Uligte</line>
        <line lrx="1243" lry="1082" ulx="1179" uly="1040">digre i</line>
        <line lrx="1243" lry="1123" ulx="1183" uly="1085">Kaiſer</line>
        <line lrx="1243" lry="1169" ulx="1182" uly="1132">Gottest</line>
        <line lrx="1236" lry="1221" ulx="1182" uly="1179">Geſete</line>
        <line lrx="1243" lry="1266" ulx="1183" uly="1228">tinian</line>
        <line lrx="1243" lry="1314" ulx="1187" uly="1275">ſche g</line>
        <line lrx="1243" lry="1363" ulx="1190" uly="1319">lunng</line>
        <line lrx="1243" lry="1405" ulx="1192" uly="1367">die di</line>
        <line lrx="1243" lry="1448" ulx="1188" uly="1419">Wward!</line>
        <line lrx="1243" lry="1500" ulx="1187" uly="1459">ſame</line>
        <line lrx="1239" lry="1550" ulx="1187" uly="1510">walte,</line>
        <line lrx="1224" lry="1590" ulx="1188" uly="1551">ſete</line>
        <line lrx="1243" lry="1641" ulx="1187" uly="1597">Hoannt</line>
        <line lrx="1243" lry="1686" ulx="1186" uly="1644">kaſſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="94" lry="272" ulx="2" uly="236">„ die nach</line>
        <line lrx="93" lry="316" ulx="9" uly="284">lebten, die</line>
        <line lrx="93" lry="361" ulx="9" uly="331">Unordnun⸗</line>
        <line lrx="93" lry="409" ulx="0" uly="376">mmillen, ſn</line>
        <line lrx="93" lry="460" ulx="0" uly="426">n, wurden</line>
        <line lrx="93" lry="503" ulx="0" uly="467">t und nech</line>
        <line lrx="93" lry="555" ulx="0" uly="516">ingerichtet</line>
        <line lrx="93" lry="601" ulx="0" uly="562">eſer Selt</line>
        <line lrx="50" lry="644" ulx="0" uly="619">mnien.</line>
        <line lrx="92" lry="695" ulx="0" uly="657">er Theode⸗</line>
        <line lrx="90" lry="741" ulx="0" uly="702">chnete ſih</line>
        <line lrx="89" lry="786" ulx="0" uly="753">ſente eines</line>
        <line lrx="88" lry="834" ulx="2" uly="796">n verliehen</line>
        <line lrx="89" lry="881" ulx="0" uly="843">Touts Ge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="933" ulx="0" uly="891">oſus abet</line>
        <line lrx="88" lry="974" ulx="0" uly="937">r Tapfer⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1021" ulx="0" uly="979">uus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="119" lry="1074" ulx="0" uly="1037"> det</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="86" lry="1115" ulx="0" uly="1078">die Con⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1169" ulx="0" uly="1126">Prorſti</line>
        <line lrx="82" lry="1215" ulx="0" uly="1170">lag⸗ N</line>
        <line lrx="81" lry="1261" ulx="0" uly="1218">dieſer G⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1311" ulx="0" uly="1263">ne Kunſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1401" ulx="0" uly="1361">der ſeinen</line>
        <line lrx="78" lry="1448" ulx="1" uly="1403">nen on⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1496" ulx="0" uly="1454">jthitier</line>
        <line lrx="76" lry="1538" ulx="0" uly="1496">er kirch⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1585" ulx="0" uly="1543">dlch die</line>
        <line lrx="73" lry="1633" ulx="2" uly="1594">Staatt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1681" ulx="0" uly="1638">ebte ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="209" type="textblock" ulx="961" uly="176">
        <line lrx="1002" lry="209" ulx="961" uly="176">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1671" type="textblock" ulx="199" uly="242">
        <line lrx="1003" lry="281" ulx="199" uly="242">als einen Vater, und als nach ſeinem Tod Ju⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="331" ulx="200" uly="289">ſtina fuͤr ihr und ihres Sohnes Leben beſorgt war,</line>
        <line lrx="1003" lry="378" ulx="200" uly="336">ging Ambroſius zweimal an den Hof zu Trier,</line>
        <line lrx="1003" lry="422" ulx="201" uly="383">und trug vielleicht durch ſeine Geſchiklichkeit und</line>
        <line lrx="1002" lry="468" ulx="201" uly="428">Beredſamkeit dazu bei, Maximus Ehrgeitz zu hem⸗</line>
        <line lrx="925" lry="514" ulx="202" uly="475">men und den Frieden in Italien zu erhalten.</line>
        <line lrx="1003" lry="561" ulx="262" uly="520">Juſtina verſah im Nahmen ihres Sohnes Va⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="607" ulx="204" uly="567">lentinian die Angelegenheiten Italiens; ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="654" ulx="205" uly="615">gluͤk aber war es, daß ſie eine Anhaͤngerin der</line>
        <line lrx="1006" lry="702" ulx="207" uly="659">arianiſchen Ketzerei war. Sie ſchlug dem Biſchof</line>
        <line lrx="1003" lry="746" ulx="204" uly="707">vor, daß er eine einzige Kirche zum Gottesdienſt des</line>
        <line lrx="1002" lry="791" ulx="203" uly="754">Kaiſers in der Stadt oder in den Vorſtaͤdten von</line>
        <line lrx="1032" lry="841" ulx="204" uly="800">Mahland moͤchte einraͤumen laſſen. Ambroſius ver⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="884" ulx="204" uly="845">ließ ſich auf die Sache der Orthodoxie, und erklaͤrte,</line>
        <line lrx="1005" lry="930" ulx="205" uly="891">daß er lieber ſterben, als in ein ſo ruchloſes Ver⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="976" ulx="204" uly="938">brechen willigen wolle. Das Volk von Mayland</line>
        <line lrx="1004" lry="1023" ulx="204" uly="984">billigte die Geſinnungen des Erzbiſchofs, belei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1069" ulx="207" uly="1032">digte oͤffentlich die arianiſchen Prieſter; ſelbſt der</line>
        <line lrx="1006" lry="1115" ulx="207" uly="1077">Kaiſer und ſeine Mutter hielten ihren oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1006" lry="1161" ulx="208" uly="1123">Gottesdienſt unter dem Schutz einer Wache. Die</line>
        <line lrx="1006" lry="1207" ulx="209" uly="1169">Geſetze des Reichs, von denen einige von Valen⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1253" ulx="208" uly="1217">tinian unterſchrieben waren, verdammten die aria⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1300" ulx="210" uly="1261">niſche Ketzerei; Juſtina aber bewuͤrkte ein To⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1347" ulx="210" uly="1309">leranz⸗Edikt fuͤr dieſe Sektirer, und allen denen,</line>
        <line lrx="1007" lry="1392" ulx="211" uly="1354">die die kaiſerliche Order uͤberſchreiten wuͤrden,</line>
        <line lrx="1007" lry="1441" ulx="210" uly="1400">ward Todesſtrafe gedroht. Als ſich der unbeug⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1486" ulx="210" uly="1445">ſame Ambroſius dieſem Geſetz nicht unterwerfen</line>
        <line lrx="1009" lry="1530" ulx="208" uly="1493">wollte, ward er in die Acht erklaͤrt; er wider⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1578" ulx="207" uly="1538">ſetzte ſich dem Urtheil, und beſetzte die Thore der</line>
        <line lrx="1007" lry="1624" ulx="204" uly="1583">Hauptkirche und des biſchoͤflichen Pallaſtes. Die</line>
        <line lrx="1008" lry="1671" ulx="204" uly="1629">kalſerlichen Truppen, die das Volk eingeſchloſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="215" type="textblock" ulx="215" uly="175">
        <line lrx="257" lry="215" ulx="215" uly="175">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="939" type="textblock" ulx="215" uly="244">
        <line lrx="1022" lry="288" ulx="215" uly="244">hielt, wollten nicht gern einen Angriff auf die</line>
        <line lrx="1023" lry="330" ulx="215" uly="292">unuͤberwindliche Feſtung wagen, und Ambroſius</line>
        <line lrx="1023" lry="380" ulx="218" uly="338">nutzte einige Wunder ſehr zu ſeinem Vortheil, ſo</line>
        <line lrx="1023" lry="426" ulx="216" uly="385">daß Juſtina und ihre Anhaͤnger nachgeben muß⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="471" ulx="217" uly="432">ten. Selbſt der Monarch von Italien war nicht</line>
        <line lrx="1023" lry="516" ulx="216" uly="478">im Stande, mit dem Liebling des Himmels zu</line>
        <line lrx="1024" lry="567" ulx="216" uly="525">ſtreiten. Auch die Maͤchte der Erde traten zu</line>
        <line lrx="1025" lry="612" ulx="215" uly="570">Ambroſius Vertheidigung ins Mittel; Theodo⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="660" ulx="217" uly="617">ſius uneigennuͤtziger Rath entſprang aus wahrer</line>
        <line lrx="1023" lry="706" ulx="216" uly="664">Froͤmmigkeit und Freundſchaft; Maximus ver⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="753" ulx="218" uly="710">barg ſeine feindlichen ehrgeitzigen Abſichten unter</line>
        <line lrx="746" lry="796" ulx="218" uly="758">der Maske des religioͤſen Eifers.</line>
        <line lrx="1025" lry="844" ulx="276" uly="803">Maximus hatte ſich mit den aus Gallien,</line>
        <line lrx="1024" lry="893" ulx="219" uly="849">Spanien und Britannien erpreßten Summen</line>
        <line lrx="1023" lry="939" ulx="220" uly="897">eine furchtbare Armee Barbaren, beſonders aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="985" type="textblock" ulx="218" uly="940">
        <line lrx="1034" lry="985" ulx="218" uly="940">Deutſchland, angeſchaft, und ſann heimlich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1678" type="textblock" ulx="214" uly="989">
        <line lrx="1023" lry="1032" ulx="219" uly="989">den Untergang eines Juͤnglings, der von ſeinen</line>
        <line lrx="1023" lry="1079" ulx="218" uly="1037">katholiſchen Unterthanen gehaßt wurde. Um den</line>
        <line lrx="1025" lry="1127" ulx="218" uly="1083">Paß uͤber die Alpen ohne Gegenwehr zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1172" ulx="221" uly="1128">nen, drang er Valentinians Geſandten, Domini⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1217" ulx="217" uly="1176">ecus, ein betraͤchtliches Korps Truppen zum Dienſt</line>
        <line lrx="1025" lry="1264" ulx="219" uly="1221">in einem pannoniſchen Krieg auf. Ohngeachtet</line>
        <line lrx="1023" lry="1311" ulx="217" uly="1268">Ambroſius ſeine Bedenklichkeiten aͤußerte, nahm</line>
        <line lrx="1025" lry="1356" ulx="218" uly="1315">doch der unvorſichtige Hof zu Mayland den Vor⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1401" ulx="217" uly="1362">ſchlag an. Der Geſandte fuͤhrte die Huͤfstruppen</line>
        <line lrx="1024" lry="1446" ulx="217" uly="1407">an, aber Maximus folgte unvermerkt im Nach⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1494" ulx="216" uly="1454">zug; nur erſt der Glanz der Waffen, und die</line>
        <line lrx="1027" lry="1539" ulx="216" uly="1500">Staubwolken, die ſeine Kavallerie verurſachte,</line>
        <line lrx="1026" lry="1585" ulx="215" uly="1546">verriethen die Annaͤherung eines Feindes an die</line>
        <line lrx="1024" lry="1632" ulx="215" uly="1592">Thore von Mayland. Juſtina und ihr Sohn</line>
        <line lrx="1023" lry="1678" ulx="214" uly="1638">ſetzten ihre einzige Hoffnung auf die Flucht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="611" type="textblock" ulx="1167" uly="243">
        <line lrx="1240" lry="279" ulx="1169" uly="243">trrtichten</line>
        <line lrx="1243" lry="326" ulx="1168" uly="291">hefärchtet</line>
        <line lrx="1243" lry="375" ulx="1167" uly="337">Schattz</line>
        <line lrx="1231" lry="415" ulx="1168" uly="386">nian in</line>
        <line lrx="1242" lry="465" ulx="1170" uly="431">nach T</line>
        <line lrx="1243" lry="508" ulx="1171" uly="484">unterwe</line>
        <line lrx="1243" lry="558" ulx="1175" uly="524">kleine</line>
        <line lrx="1243" lry="611" ulx="1180" uly="569">ſen ſng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1119" type="textblock" ulx="1175" uly="664">
        <line lrx="1242" lry="699" ulx="1205" uly="664">Chen</line>
        <line lrx="1236" lry="745" ulx="1176" uly="708">ſalonieag</line>
        <line lrx="1243" lry="797" ulx="1175" uly="758">darauf</line>
        <line lrx="1243" lry="841" ulx="1177" uly="802">Hofes</line>
        <line lrx="1243" lry="886" ulx="1178" uly="848">ſeines</line>
        <line lrx="1233" lry="934" ulx="1179" uly="897">denſten</line>
        <line lrx="1243" lry="986" ulx="1178" uly="941">Ehrheiz</line>
        <line lrx="1243" lry="1030" ulx="1178" uly="995">unterſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1183" uly="1034">firihre</line>
        <line lrx="1243" lry="1119" ulx="1186" uly="1079">Ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1200" type="textblock" ulx="1183" uly="1155">
        <line lrx="1240" lry="1200" ulx="1183" uly="1155">Nch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1182" uly="1223">
        <line lrx="1243" lry="1265" ulx="1182" uly="1223">dung</line>
        <line lrx="1243" lry="1311" ulx="1182" uly="1275">eue T</line>
        <line lrx="1240" lry="1356" ulx="1184" uly="1314">ſunkeit</line>
        <line lrx="1243" lry="1401" ulx="1187" uly="1360">Ein 4</line>
        <line lrx="1243" lry="1449" ulx="1185" uly="1408">Komm</line>
        <line lrx="1243" lry="1496" ulx="1186" uly="1455">Gallen</line>
        <line lrx="1243" lry="1542" ulx="1189" uly="1499">ſen vor</line>
        <line lrx="1243" lry="1591" ulx="1190" uly="1555">und</line>
        <line lrx="1235" lry="1633" ulx="1191" uly="1592">ſeiner</line>
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1192" uly="1642">der n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="92" lry="297" ulx="0" uly="257">f auf die</line>
        <line lrx="92" lry="342" ulx="8" uly="305">Ambroſus</line>
        <line lrx="92" lry="390" ulx="0" uly="351">ortheil, ſ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="440" ulx="0" uly="399">eben muß</line>
        <line lrx="93" lry="480" ulx="0" uly="445">jwar nicht</line>
        <line lrx="93" lry="529" ulx="0" uly="494">iunmels zu</line>
        <line lrx="93" lry="576" ulx="16" uly="546">traten il</line>
        <line lrx="93" lry="625" ulx="22" uly="587">Theodo⸗</line>
        <line lrx="93" lry="670" ulx="0" uly="632">s wahrer</line>
        <line lrx="92" lry="715" ulx="0" uly="686">imus ver⸗</line>
        <line lrx="91" lry="769" ulx="0" uly="732">hten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="93" lry="860" ulx="0" uly="821">s Gollien,</line>
        <line lrx="91" lry="905" ulx="0" uly="872">Gunmmen</line>
        <line lrx="90" lry="961" ulx="0" uly="916">ſonders al⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1009" ulx="0" uly="956">inlch auf</line>
        <line lrx="87" lry="1050" ulx="0" uly="1010">von ſenen</line>
        <line lrx="88" lry="1098" ulx="0" uly="1056">. Un den</line>
        <line lrx="88" lry="1154" ulx="0" uly="1102">t i venſ.</line>
        <line lrx="87" lry="1201" ulx="2" uly="1150">1, Donmint</line>
        <line lrx="86" lry="1251" ulx="3" uly="1198">zutn Denſt</line>
        <line lrx="86" lry="1291" ulx="0" uly="1242">Ohrgente</line>
        <line lrx="85" lry="1335" ulx="0" uly="1288">te, uhtn</line>
        <line lrx="85" lry="1430" ulx="0" uly="1386">ftruppen</line>
        <line lrx="84" lry="1473" ulx="13" uly="1427">in N⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1516" ulx="21" uly="1471">o⸗ Oſe</line>
        <line lrx="83" lry="1572" ulx="0" uly="1524">lrſachte,</line>
        <line lrx="81" lry="1613" ulx="1" uly="1572">es an dit</line>
        <line lrx="78" lry="1667" ulx="0" uly="1610">t Gohn</line>
        <line lrx="75" lry="1714" ulx="0" uly="1663">ht, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="217" type="textblock" ulx="969" uly="186">
        <line lrx="1011" lry="217" ulx="969" uly="186">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="614" type="textblock" ulx="209" uly="250">
        <line lrx="1010" lry="290" ulx="210" uly="250">erreichten gluͤklich Aqutleja; da ſie eine Belagrung</line>
        <line lrx="1010" lry="336" ulx="210" uly="297">befuͤrchtete, ſo entſchloß ſie ſich, Theodoſius um</line>
        <line lrx="1011" lry="382" ulx="210" uly="343">Schutz anzuflehen; ſie ſchiffte ſich mit Valenti⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="426" ulx="209" uly="389">nian in einem Hafen von Iſtrien ein und ſegelte</line>
        <line lrx="1011" lry="473" ulx="210" uly="436">nach Theſſalonica. Valentinians Unterthanen</line>
        <line lrx="1011" lry="521" ulx="210" uly="483">unterwarfen ſich gern dem Uſurpator, nur die</line>
        <line lrx="1011" lry="567" ulx="211" uly="529">kleine Stadt Aemona, die an der Spitze von Ita⸗</line>
        <line lrx="690" lry="614" ulx="212" uly="576">lien lag, widerſetzte ſich ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1675" type="textblock" ulx="209" uly="667">
        <line lrx="1011" lry="706" ulx="268" uly="667">Theodoſius wieß ſeinen erlauchten Gaͤſten Theſ⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="751" ulx="210" uly="712">ſalonica zum Aufenthalt an, und beſuchte bald</line>
        <line lrx="1011" lry="798" ulx="210" uly="759">darauf in Begleitung eines großen Theils ſeines</line>
        <line lrx="1012" lry="844" ulx="209" uly="805">Hofes und Senats dieſe Stadt. Der groͤßte Theil</line>
        <line lrx="1013" lry="889" ulx="209" uly="851">ſeines Rathes ſtimmte dafuͤr, daß die entſchie⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="937" ulx="209" uly="898">denſten Maaßregeln gegen Maximus graͤnzenloſen</line>
        <line lrx="1010" lry="983" ulx="210" uly="944">Ehrgeiz genommen werden muͤßten. Ihre Gruͤnde</line>
        <line lrx="1014" lry="1030" ulx="210" uly="990">unterſtuͤtzte die Prinzeßin Galla, deren Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1013" lry="1076" ulx="210" uly="1035">fuͤr ihres Bruders Valentinian Sache maͤchtig ſprach.</line>
        <line lrx="1014" lry="1123" ulx="210" uly="1079">Ihre Thraͤnen erweichten Theodoſius Herz, die</line>
        <line lrx="1014" lry="1169" ulx="424" uly="1128">Feier der Hochzeit war das ſichre</line>
        <line lrx="1014" lry="1216" ulx="210" uly="1150">J. Ch. 387. Zeichen des Krieges. Die Verbin⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1260" ulx="211" uly="1222">dung mit dem Koͤnig von Perſien wurde durch</line>
        <line lrx="1016" lry="1306" ulx="211" uly="1267">neue Traktaten geſichert, und Maximus Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1353" ulx="211" uly="1312">ſamkeit durch die Stellung der Truppen getheilt.</line>
        <line lrx="1013" lry="1399" ulx="212" uly="1358">Ein ausgeſuchtes Heer ſollte unter Arbogaſtes</line>
        <line lrx="1016" lry="1444" ulx="211" uly="1403">Kommando durch Rhaͤtien bis in die Mitte von</line>
        <line lrx="1017" lry="1491" ulx="212" uly="1450">Gallien vordringen; eine ſtarke Flotte in den Haͤ⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1536" ulx="212" uly="1495">fen von Epirus und Griechenland drohte Italien</line>
        <line lrx="1018" lry="1583" ulx="212" uly="1542">und Rom; Theodoſius ging ſelbſt an der Spitze</line>
        <line lrx="1019" lry="1628" ulx="212" uly="1586">ſeiner bravſten Armee dem Tyrannen entgegen,</line>
        <line lrx="1019" lry="1675" ulx="214" uly="1636">der nach der Belagrung von Aemona ſein Lager</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="255" lry="198" type="textblock" ulx="216" uly="164">
        <line lrx="255" lry="179" ulx="240" uly="164">9</line>
        <line lrx="255" lry="198" ulx="216" uly="169">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="269" type="textblock" ulx="219" uly="226">
        <line lrx="1027" lry="269" ulx="219" uly="226">bei Siſeia, einer Stadt, die durch den reißenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="642" type="textblock" ulx="215" uly="276">
        <line lrx="949" lry="315" ulx="217" uly="276">Sauſtrom befeſtigt war, aufgeſchlagen hatte.</line>
        <line lrx="1025" lry="362" ulx="273" uly="322">Innerhalb zwei Monaten entſchied Theodo⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="410" ulx="217" uly="365">ſius das Schikſal ſeines Nebenbuhlers. Die kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="461" ulx="358" uly="416">„mlichen Manoͤver der gothiſchen, hun⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="525" ulx="215" uly="442">Jns Ang niſchen und alaniſchen Kavallerie ge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="547" ulx="295" uly="507">. wannen uͤber die ſtandhafte Tapfer⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="592" ulx="215" uly="556">keit der Gallier und Deutſchen Vortheile. Der</line>
        <line lrx="1022" lry="642" ulx="215" uly="602">Tyrann ſchien ſelbſt ohne Muth und Kenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="688" type="textblock" ulx="215" uly="649">
        <line lrx="1055" lry="688" ulx="215" uly="649">der Kriegskunſt zu ſein; ſein Heer, das ſein Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1698" type="textblock" ulx="195" uly="696">
        <line lrx="1021" lry="731" ulx="215" uly="696">der Marcellinus kommandirte, wurde in einem</line>
        <line lrx="1021" lry="781" ulx="213" uly="742">hitzigen Treffen an der Sau geſchlagen; und</line>
        <line lrx="1020" lry="827" ulx="212" uly="788">Theodoſius ruͤkte ſo eiligſt auf die Ebnen von</line>
        <line lrx="1022" lry="876" ulx="212" uly="834">Italien zu, daß Maximus kaum Zeit behielt, die</line>
        <line lrx="1018" lry="923" ulx="212" uly="880">Thore von Aquileja vor dem Sieger zu verſchließen.</line>
        <line lrx="1020" lry="967" ulx="211" uly="927">Die Abneigung der Garniſon gegen Maximus be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1015" ulx="209" uly="973">ſchleunigte ſeinen Untergang. Er wurde ſeines</line>
        <line lrx="1016" lry="1064" ulx="208" uly="1020">kaiſerlichen Schmuks beraubt, in Theodoſius La⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1108" ulx="206" uly="1067">ger gefuͤhrt; der Kaiſer uͤberließ ihn der Rache der</line>
        <line lrx="1016" lry="1153" ulx="208" uly="1113">Soldaten und ſie enthaupteten ihn ſogleich. Sein</line>
        <line lrx="1014" lry="1199" ulx="206" uly="1161">Sohn Vietor, den er zum Mitregenten angenom⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1245" ulx="205" uly="1206">men hatte, ſtarb auf Arbogaſtes Befehl. Theo⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1291" ulx="204" uly="1252">doſius blieb den Winter hindurch in Mayland,</line>
        <line lrx="1015" lry="1338" ulx="203" uly="1298">und hielt im folgenden Fruͤhling einen triumphi⸗</line>
        <line lrx="589" lry="1384" ulx="201" uly="1346">renden Einzug in Rom.</line>
        <line lrx="1013" lry="1430" ulx="260" uly="1391">Bei dieſen buͤrgerlichen Kriegen zeigte ſich</line>
        <line lrx="1013" lry="1475" ulx="200" uly="1436">Theodoſius Gnade deutlich. Die Mohrengarde</line>
        <line lrx="1013" lry="1522" ulx="199" uly="1483">des Tyrannen war im Augenblik des Sieges nie⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1568" ulx="198" uly="1528">dergehauen; wenige Verbrecher erfuhren die Stren⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1614" ulx="198" uly="1574">ge der Geſetze; aber der menſchenfreundliche Kai⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1658" ulx="195" uly="1620">ſer rettete Maximus alte Mutter und ſeine klei⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1698" ulx="552" uly="1676">. nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1283" type="textblock" ulx="1160" uly="210">
        <line lrx="1243" lry="248" ulx="1162" uly="210">nen Loͤch</line>
        <line lrx="1243" lry="295" ulx="1162" uly="258">doſls .</line>
        <line lrx="1243" lry="341" ulx="1160" uly="304">größte Lol</line>
        <line lrx="1243" lry="391" ulx="1161" uly="350">Mapigun</line>
        <line lrx="1236" lry="430" ulx="1160" uly="397">der Liebe</line>
        <line lrx="1243" lry="481" ulx="1161" uly="443">Tapferkei</line>
        <line lrx="1243" lry="526" ulx="1161" uly="490">ſeinet un</line>
        <line lrx="1243" lry="574" ulx="1163" uly="536">ſelbſt nit</line>
        <line lrx="1236" lry="619" ulx="1168" uly="583">Stunden</line>
        <line lrx="1243" lry="671" ulx="1167" uly="630">Geſcſchte</line>
        <line lrx="1242" lry="715" ulx="1165" uly="677">ift im S</line>
        <line lrx="1243" lry="764" ulx="1166" uly="723">Geiſt die</line>
        <line lrx="1243" lry="807" ulx="1165" uly="770">Geine te</line>
        <line lrx="1243" lry="859" ulx="1167" uly="817">die groft</line>
        <line lrx="1242" lry="902" ulx="1167" uly="866">von Ant</line>
        <line lrx="1243" lry="950" ulx="1167" uly="908">ſame Ern</line>
        <line lrx="1243" lry="999" ulx="1194" uly="959">Dee</line>
        <line lrx="1242" lry="1048" ulx="1168" uly="1005">nathlliche</line>
        <line lrx="1237" lry="1092" ulx="1173" uly="1049">geöhert;</line>
        <line lrx="1242" lry="1139" ulx="1174" uly="1095">der kaſſe</line>
        <line lrx="1242" lry="1182" ulx="1172" uly="1141">dlrch ei</line>
        <line lrx="1242" lry="1233" ulx="1172" uly="1186">Deſtef</line>
        <line lrx="1242" lry="1283" ulx="1174" uly="1233">ſis lsf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1355" type="textblock" ulx="1180" uly="1306">
        <line lrx="1242" lry="1355" ulx="1180" uly="1306">dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1656" type="textblock" ulx="1168" uly="1381">
        <line lrx="1241" lry="1416" ulx="1179" uly="1381">ess und</line>
        <line lrx="1241" lry="1471" ulx="1176" uly="1420">ſllje H</line>
        <line lrx="1241" lry="1523" ulx="1174" uly="1466">tecſte t</line>
        <line lrx="1241" lry="1557" ulx="1175" uly="1520">ees D</line>
        <line lrx="1237" lry="1602" ulx="1175" uly="1557">Weater</line>
        <line lrx="1240" lry="1656" ulx="1168" uly="1601">den hir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="93" lry="272" ulx="0" uly="237">Rteißenden</line>
        <line lrx="59" lry="323" ulx="10" uly="284">hatte.</line>
        <line lrx="93" lry="367" ulx="0" uly="332">ed Theede⸗</line>
        <line lrx="93" lry="412" ulx="15" uly="378">Die künſt</line>
        <line lrx="93" lry="467" ulx="1" uly="426">ſchen, hun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="508" ulx="0" uly="474">wallerie ge</line>
        <line lrx="92" lry="559" ulx="0" uly="519">ſte Lopfer</line>
        <line lrx="93" lry="605" ulx="0" uly="566">eile. Der</line>
        <line lrx="93" lry="649" ulx="0" uly="613">Kenutniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="104" lry="701" ulx="0" uly="661">sſein Bruu</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="90" lry="743" ulx="1" uly="710">e in elnenn</line>
        <line lrx="89" lry="798" ulx="0" uly="754">ngen; und</line>
        <line lrx="90" lry="839" ulx="0" uly="806">Ebnen don</line>
        <line lrx="91" lry="890" ulx="0" uly="846">ehielt, die</line>
        <line lrx="89" lry="935" ulx="1" uly="895">aſctlißn</line>
        <line lrx="88" lry="983" ulx="0" uly="940">rimus be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1027" ulx="1" uly="989">tde ſeines</line>
        <line lrx="88" lry="1077" ulx="0" uly="1033">Noſtas Ao⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1123" ulx="0" uly="1083">Nacheder</line>
        <line lrx="85" lry="1174" ulx="0" uly="1127">ich. Sint</line>
        <line lrx="84" lry="1218" ulx="12" uly="1182">angenon</line>
        <line lrx="84" lry="1271" ulx="2" uly="1222">hl. Chen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1315" ulx="6" uly="1266">Mahland.</line>
        <line lrx="83" lry="1356" ulx="0" uly="1313">triumphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="82" lry="1460" ulx="0" uly="1405">elgte ſic</line>
        <line lrx="81" lry="1506" ulx="0" uly="1457">Prngatde</line>
        <line lrx="79" lry="1549" ulx="0" uly="1507">hes nie</line>
        <line lrx="78" lry="1591" ulx="0" uly="1550">ſ Stren⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1643" ulx="0" uly="1595">che K</line>
        <line lrx="73" lry="1685" ulx="0" uly="1644">eine klel⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1720" ulx="45" uly="1692">nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="182" type="textblock" ulx="959" uly="151">
        <line lrx="1002" lry="182" ulx="959" uly="151">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1674" type="textblock" ulx="186" uly="213">
        <line lrx="1002" lry="253" ulx="195" uly="213">nen Toͤchter, und gab ihnen Unterhalt. Theo⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="298" ulx="195" uly="259">doſius Maͤßigkeit und Keuſchheit verdient das</line>
        <line lrx="1000" lry="344" ulx="194" uly="306">groͤßte Lob; er genoß der Freuden der Tafel mit</line>
        <line lrx="999" lry="391" ulx="196" uly="352">Maͤßigung und ſchraͤnkte ſeine Leidenſchaften in</line>
        <line lrx="997" lry="437" ulx="194" uly="398">der Liebe geſetzmaͤßig ein. Seine Weisheit und</line>
        <line lrx="997" lry="485" ulx="195" uly="444">Tapferkeit machten ſeine Regierung in den Augen</line>
        <line lrx="996" lry="530" ulx="193" uly="491">ſeiner Unterthanen und Feinde ehrwuͤrdig; und</line>
        <line lrx="997" lry="578" ulx="193" uly="537">ſelbſt mitten unter ſeinen Geſchaͤften fand er einige</line>
        <line lrx="996" lry="620" ulx="196" uly="583">Stunden fuͤr die Lektuͤre und das Studium der</line>
        <line lrx="995" lry="670" ulx="196" uly="629">Geſchichte. Doch muͤſſen wir geſtehen, daß er zu</line>
        <line lrx="993" lry="714" ulx="195" uly="675">oft im Schooß der Unthaͤtigkeit ruhte, wenn ſein</line>
        <line lrx="993" lry="761" ulx="194" uly="721">Geiſt nicht mit großen Planen beſchaͤftigt war.</line>
        <line lrx="994" lry="806" ulx="194" uly="767">Seine raſche gaͤhzornige Gemuͤthsart verdunkelte</line>
        <line lrx="992" lry="854" ulx="193" uly="813">die großmuͤthige Verzeihung, die er den Buͤrgern</line>
        <line lrx="993" lry="900" ulx="192" uly="859">von Antiochia widerfahren ließ, durch die grau⸗</line>
        <line lrx="944" lry="943" ulx="193" uly="905">ſame Ermordung des Volkes von Theſſalonica.</line>
        <line lrx="991" lry="991" ulx="249" uly="951">Die Laſt der oͤffentlichen Abgaben hatte die</line>
        <line lrx="991" lry="1037" ulx="192" uly="997">natuͤrliche Ungeduld der Buͤrger von Antiochia ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1083" ulx="192" uly="1042">groͤßert; ſie ließen ihre Wuth an den Bildniſſen</line>
        <line lrx="990" lry="1129" ulx="192" uly="1088">der kaiſerlichen Familie aus. Der Aufrur wurde</line>
        <line lrx="991" lry="1178" ulx="192" uly="1135">durch ein Korps Bogenſchuͤtzen geſtillt und die</line>
        <line lrx="989" lry="1222" ulx="192" uly="1180">Beſtrafung der Stadt beruhte nun auf Theodo⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1268" ulx="191" uly="1226">ſius Ausſpruch. Nach einer angſtvollen Zwiſchenzeit</line>
        <line lrx="991" lry="1315" ulx="390" uly="1274">von vier und zwanzig Tagen erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1359" ulx="193" uly="1297">J. Ch. 387. ten die Magiſtri Officiorum, Hellebi⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1404" ulx="193" uly="1364">eus und Caͤſarius, den Willen des Kaiſers. Die</line>
        <line lrx="991" lry="1452" ulx="191" uly="1410">ſtolze Hauptſtadt von Syrien wurde ihrer Vor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1496" ulx="190" uly="1456">rechte und Einkuͤnfte beraubt, und zur Benennung</line>
        <line lrx="995" lry="1543" ulx="191" uly="1502">eines Dorfes herabgeſetzt; die Baͤder Circus und</line>
        <line lrx="991" lry="1588" ulx="190" uly="1546">Theater wurden geſchloſſen, und die Korn⸗Spen⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1634" ulx="186" uly="1593">den hoͤrten auf. Es wurden Kommiſſionen nieder⸗</line>
        <line lrx="661" lry="1674" ulx="626" uly="1641">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="173" type="textblock" ulx="236" uly="141">
        <line lrx="278" lry="173" ulx="236" uly="141">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1629" type="textblock" ulx="237" uly="200">
        <line lrx="1046" lry="247" ulx="239" uly="200">geſetzt, das Vergehen einzelner Buͤrger zu unter⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="292" ulx="239" uly="247">ſuchen, und die edelſten und reichſten Einwohner</line>
        <line lrx="1046" lry="331" ulx="237" uly="294">von Antiochia erſchienen vor dem Richterſtuhl in</line>
        <line lrx="1047" lry="380" ulx="238" uly="340">Ketten. Die Abgeſandten des Katſers gehorchten</line>
        <line lrx="1046" lry="429" ulx="241" uly="387">ſeinen Befehlen ſehr ungern; Mitleid bewog ſie,</line>
        <line lrx="1048" lry="471" ulx="241" uly="432">noch einmal den Monarchen um ſeinen Willen zu</line>
        <line lrx="1048" lry="520" ulx="241" uly="480">befragen. Theodoſius Zorn hatte ſich ſchon gelegt,</line>
        <line lrx="1048" lry="566" ulx="242" uly="526">eine allgemeine Verzeihung hob Antiochia von der</line>
        <line lrx="1048" lry="613" ulx="239" uly="573">aͤußerſten Verzweiflung zu ſeinem vorigen Glanz</line>
        <line lrx="464" lry="658" ulx="241" uly="625">wieder empor.</line>
        <line lrx="1047" lry="705" ulx="300" uly="665">Theſſalonica, die Hauptſtadt von den illyri⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="753" ulx="242" uly="712">ſchen Provinzen, wurde durch eine ſtarke Garni⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="798" ulx="241" uly="757">ſon beſchuͤtzt. Ein ſchoͤner Knabe, der dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="844" ulx="242" uly="804">neral der Truppen Botherie zugehoͤrte, gefiel ei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="891" ulx="243" uly="850">nem Wagenfuͤhrer aus dem Circus. Botheric ließ</line>
        <line lrx="1047" lry="936" ulx="242" uly="898">den unverſchaͤmten Liebhaber ins Gefaͤngniß wer⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="983" ulx="242" uly="943">fen; aber die Wuth des Volkes uͤber die Strafe</line>
        <line lrx="1046" lry="1029" ulx="241" uly="989">ſeines Guͤnſtlings ſtuͤrzte Botheriec ins Verderben.</line>
        <line lrx="1046" lry="1075" ulx="243" uly="1036">Er wurde nebſt einigen ſeiner vornehmſten Offi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1122" ulx="243" uly="1083">ziere unmenſchlich ermordet; und der Kaiſer, der</line>
        <line lrx="1046" lry="1168" ulx="243" uly="1129">ſich damals in Mayland aufhielt, ward durch die</line>
        <line lrx="1046" lry="1213" ulx="444" uly="1176">Nachricht von der Empoͤrung und den</line>
        <line lrx="1046" lry="1259" ulx="242" uly="1195">J. Ch. zyo. Grauſamkeiten der Einwohner von</line>
        <line lrx="1046" lry="1306" ulx="241" uly="1267">Theſſalonica uͤberraſcht. Anſtatt eine gerichtliche</line>
        <line lrx="1045" lry="1352" ulx="241" uly="1314">Unterſuchung anzuſtellen, verdammte er die Ein⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1399" ulx="242" uly="1360">wohner alle zum Tod. Dieſer blutige Befehl</line>
        <line lrx="1044" lry="1443" ulx="243" uly="1405">wurde durch die Liſt und die Schwerter der Barba⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1489" ulx="243" uly="1452">ren ausgefuͤhrt. Das Volk von Theſſalonica</line>
        <line lrx="1044" lry="1535" ulx="242" uly="1498">wurde im Nahmen des Kaiſers zu den Spielen des</line>
        <line lrx="1044" lry="1581" ulx="241" uly="1543">Circus eingeladen; die Straßen wurden mit Sol⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1629" ulx="241" uly="1590">daten beſetzt, und in drei Stunden waren funf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1666" type="textblock" ulx="1168" uly="218">
        <line lrx="1243" lry="256" ulx="1171" uly="218">zehn taue</line>
        <line lrx="1243" lry="301" ulx="1171" uly="265">lſſe Unt</line>
        <line lrx="1241" lry="350" ulx="1170" uly="312">len, Sch</line>
        <line lrx="1232" lry="398" ulx="1169" uly="360">kroſtus,</line>
        <line lrx="1243" lry="444" ulx="1168" uly="406">Herz ern</line>
        <line lrx="1242" lry="491" ulx="1169" uly="453">ſaloniche</line>
        <line lrx="1243" lry="539" ulx="1171" uly="500">die Gri</line>
        <line lrx="1243" lry="587" ulx="1176" uly="548">erniedre</line>
        <line lrx="1243" lry="630" ulx="1176" uly="593">Buße.</line>
        <line lrx="1243" lry="683" ulx="1175" uly="643">ſeder</line>
        <line lrx="1241" lry="726" ulx="1175" uly="689">lachdem</line>
        <line lrx="1243" lry="777" ulx="1204" uly="737">Og</line>
        <line lrx="1243" lry="816" ulx="1178" uly="789">en ven</line>
        <line lrx="1243" lry="868" ulx="1183" uly="827">Reiches</line>
        <line lrx="1242" lry="916" ulx="1185" uly="882">nen aro</line>
        <line lrx="1242" lry="960" ulx="1181" uly="921">ſlyee ne</line>
        <line lrx="1243" lry="1007" ulx="1178" uly="976">er hon</line>
        <line lrx="1243" lry="1056" ulx="1179" uly="1014">ſel ne</line>
        <line lrx="1243" lry="1098" ulx="1182" uly="1061">lebte n</line>
        <line lrx="1229" lry="1148" ulx="1182" uly="1109">mehr;</line>
        <line lrx="1243" lry="1200" ulx="1180" uly="1161">wanig</line>
        <line lrx="1234" lry="1243" ulx="1181" uly="1203">Anigen</line>
        <line lrx="1243" lry="1287" ulx="1183" uly="1253">ten, dea</line>
        <line lrx="1243" lry="1334" ulx="1186" uly="1300">nn Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1189" uly="1342">ſli de</line>
        <line lrx="1243" lry="1431" ulx="1188" uly="1391">durch</line>
        <line lrx="1233" lry="1476" ulx="1184" uly="1435">lſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1527" ulx="1183" uly="1489">der Hoa</line>
        <line lrx="1241" lry="1576" ulx="1185" uly="1531">hing</line>
        <line lrx="1243" lry="1622" ulx="1184" uly="1579">geblh⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1666" ulx="1183" uly="1621">ſettt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="97" lry="248" ulx="1" uly="214">er zu Unter</line>
        <line lrx="99" lry="290" ulx="0" uly="256">Einwohner</line>
        <line lrx="99" lry="341" ulx="1" uly="303">chterſtuhl in</line>
        <line lrx="99" lry="390" ulx="0" uly="350">6 gehorchtnn</line>
        <line lrx="99" lry="434" ulx="0" uly="396">td bewog ſe</line>
        <line lrx="100" lry="479" ulx="0" uly="444">en Wilen ir</line>
        <line lrx="100" lry="530" ulx="11" uly="490">ſchon geleg⸗</line>
        <line lrx="100" lry="576" ulx="0" uly="539">chia von de</line>
        <line lrx="100" lry="627" ulx="0" uly="583">rigen Glant</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="100" lry="715" ulx="0" uly="675">den ilchr⸗</line>
        <line lrx="99" lry="763" ulx="0" uly="722">tte Garnt⸗</line>
        <line lrx="100" lry="810" ulx="0" uly="768">der den Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="860" ulx="0" uly="815">e, fil ,</line>
        <line lrx="98" lry="907" ulx="0" uly="860">botherie li⸗</line>
        <line lrx="98" lry="955" ulx="0" uly="914">inoniß wer⸗</line>
        <line lrx="98" lry="996" ulx="9" uly="954">die Straft</line>
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="5" uly="1003">Verderben.</line>
        <line lrx="96" lry="1143" ulx="9" uly="1098">Kaiſer. ,</line>
        <line lrx="95" lry="1186" ulx="2" uly="1142">rd durch Ni</line>
        <line lrx="94" lry="1237" ulx="0" uly="1193">ung und den</line>
        <line lrx="94" lry="1284" ulx="0" uly="1240">vohner din</line>
        <line lrx="97" lry="1376" ulx="6" uly="1326">er die Ein⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1468" ulx="6" uly="1423">der Gerhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="188" type="textblock" ulx="974" uly="158">
        <line lrx="1014" lry="188" ulx="974" uly="158">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1684" type="textblock" ulx="210" uly="223">
        <line lrx="1017" lry="263" ulx="210" uly="223">zehn tauſend Opfer Botheries abgeſchiedner Seele</line>
        <line lrx="1016" lry="308" ulx="211" uly="269">ohne Unterſchied zwiſchen Eingebornen oder Frem⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="353" ulx="212" uly="316">den, Schuldigen oder Unſchuldigen, gebracht. Am⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="401" ulx="210" uly="361">broſius, der ſich einigen Einfluß auf Theodoſius</line>
        <line lrx="1015" lry="447" ulx="210" uly="407">Herz erworben hatte, hoͤrte die Strafe der Theſ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="493" ulx="212" uly="454">ſalonicher mit Schrekken; er ſtellte dem Kaiſer</line>
        <line lrx="1015" lry="538" ulx="212" uly="500">die Groͤße ſeines Verbrechens vor, und foderte die</line>
        <line lrx="1013" lry="585" ulx="214" uly="546">erniedrigende Herablaſſung zu einer oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1014" lry="631" ulx="212" uly="593">Buße. Theodoſius wurde erſt nach acht Monaten</line>
        <line lrx="1012" lry="678" ulx="213" uly="639">wieder zur Gemeinde der Glaͤubigen zugelaſſen,</line>
        <line lrx="819" lry="725" ulx="214" uly="685">nachdem er ſein Vergehn bereut hatte.</line>
        <line lrx="1012" lry="771" ulx="269" uly="731">Obgleich Theodoſius durch den Tod des Tyran⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="816" ulx="213" uly="777">nen von Gallien den Beſitz des ganzen roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1014" lry="862" ulx="214" uly="824">Reiches erlangt hatte, ſo gab er doch Valentinia⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="909" ulx="215" uly="870">nen großmuͤthig ſeinen vorigen Theil wieder; er</line>
        <line lrx="1008" lry="956" ulx="213" uly="916">fuͤgte noch die Laͤnder jenſeits der Alpen dazu, die</line>
        <line lrx="1011" lry="1000" ulx="213" uly="962">er von Maximus erhalten hatte, und begab ſich</line>
        <line lrx="1012" lry="1048" ulx="212" uly="1007">ſelbſt nach Conſtantinopel. Die Kaiſerin Julia</line>
        <line lrx="1011" lry="1092" ulx="213" uly="1054">lebte nach ihrer Ruͤkkehr nach Italien nicht lange</line>
        <line lrx="1010" lry="1139" ulx="212" uly="1100">mehr; und ihr Sohn wurde noch vor ſeinem</line>
        <line lrx="1012" lry="1187" ulx="212" uly="1146">zwanzigſten Jahr, als ſeine Unterthanen mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1232" ulx="212" uly="1193">gnuͤgen ſahen, wie ſeine Tugenden ſich entwikkel⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1277" ulx="212" uly="1239">ten, das Opfer einer Verraͤtherei. Arbogaſtes,</line>
        <line lrx="1010" lry="1323" ulx="212" uly="1285">von Geburt ein Franke, hatte ſich mit Theodo⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1370" ulx="213" uly="1331">ſius vereinigt und ſeine Siege befoͤrdert; er war</line>
        <line lrx="1010" lry="1415" ulx="214" uly="1376">durch die Stelle eines Magiſter Militiaͤ der gal⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1463" ulx="212" uly="1422">liſchen Armee belohnt worden; aber ſein wichti⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1510" ulx="211" uly="1468">ger Poſten machte Valentinianen allmaͤlig zum</line>
        <line lrx="1010" lry="1555" ulx="212" uly="1513">abhaͤngigen Gefangnen. Nachdem der Kaiſer ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1602" ulx="211" uly="1559">geblich Ambroſius Vermittlung verſucht hatte, ent⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1648" ulx="210" uly="1604">ſetzte er endlich den General ſeines Amtes.</line>
        <line lrx="713" lry="1684" ulx="644" uly="1652">D 23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="1656" type="textblock" ulx="234" uly="226">
        <line lrx="1044" lry="267" ulx="234" uly="226">„Meine Gewalt,“ antwortete Arbogaſtes, „haͤngt</line>
        <line lrx="1043" lry="313" ulx="234" uly="274">„nicht von dem freundlichen oder zuͤrnenden Blik</line>
        <line lrx="1045" lry="360" ulx="234" uly="319">„eines Monarchen ab;“ darauf warf er den kai⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="406" ulx="234" uly="366">ſerlichen Entlaſſungsbrief voll Verachtung auf die</line>
        <line lrx="1044" lry="452" ulx="236" uly="413">Erde. Der erzuͤrnte Fuͤrſt konnte kaum zuruͤk ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="499" ulx="237" uly="460">halten werden, daß er ſein Schwert nicht zog;</line>
        <line lrx="1045" lry="544" ulx="439" uly="505">wenig Tage nach dieſem Streit wurde</line>
        <line lrx="1045" lry="589" ulx="236" uly="535">J. Ch. 391. Valentinian erdroſſelt in ſeinem Zim⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="640" ulx="237" uly="599">mer gefunden. Arbogaſtes Verbrechen wurde vor</line>
        <line lrx="1046" lry="686" ulx="237" uly="645">den Augen der Welt verheimligt, und bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="731" ulx="238" uly="689">macht, der junge Kaiſer habe ſich ſelbſt aus Ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="780" ulx="238" uly="735">zweiflung umgebracht. Sein Leichnam ward nach</line>
        <line lrx="1047" lry="825" ulx="239" uly="782">Mayland gefuͤhrt; Ambroſius hielt ſeine Leichen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="869" ulx="239" uly="827">rede; und der Redner Eugenius wurde nach Ar⸗</line>
        <line lrx="989" lry="919" ulx="240" uly="876">bogaſtes ſchlauen Plan auf den Thron geſetzt.</line>
        <line lrx="1048" lry="963" ulx="300" uly="922">Theodoſius empfing die Nachricht von Valen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1009" ulx="246" uly="969">tinians Tod und Arbogaſtes Treuloſigkeit mit Un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1057" ulx="241" uly="1015">willen; ſchikte aber Eugenius Abgeſandte mit</line>
        <line lrx="1046" lry="1104" ulx="242" uly="1062">praͤchtigen Geſchenken und einer zweideutigen Ant⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1150" ulx="243" uly="1109">wort zuruͤk. Zwei Jahre wurden mit Zuruͤſtun⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1196" ulx="240" uly="1155">gen zu einem buͤrgerlichen Krieg zugebracht. Der</line>
        <line lrx="1043" lry="1241" ulx="239" uly="1201">fromme Monarch wuͤnſchte den Willen des Him⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1287" ulx="239" uly="1249">mels zu erfahren; und der Eremit Johann, der</line>
        <line lrx="1045" lry="1333" ulx="240" uly="1294">eine kleine Zelle ohnweit Lycopolis bewohnte, ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1379" ulx="237" uly="1341">kuͤndigte einen blutigen unfehlbaren Sieg. Die</line>
        <line lrx="1046" lry="1425" ulx="238" uly="1386">Erfuͤllung dieſer Verkuͤndigung wurde durch die</line>
        <line lrx="1043" lry="1471" ulx="255" uly="1432">Magiſtri Militiaͤ, Stilicho und Thomaſius, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1517" ulx="238" uly="1478">durch verſchiedne Korps Barbaren der Iberier,</line>
        <line lrx="1044" lry="1563" ulx="236" uly="1521">Araber und Gothen erfuͤllt; unter den letztern er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1608" ulx="237" uly="1568">warb ſich hier der beruͤhmte Alaric zuerſt Kennt⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1656" ulx="235" uly="1614">niß von der Kriegskunſt in Theodoſius Schule.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1708" type="textblock" ulx="1174" uly="259">
        <line lrx="1243" lry="297" ulx="1201" uly="259">Abo</line>
        <line lrx="1243" lry="340" ulx="1174" uly="307">ſche Ner</line>
        <line lrx="1241" lry="392" ulx="1174" uly="354">gedehnte</line>
        <line lrx="1243" lry="439" ulx="1174" uly="400">theidiger</line>
        <line lrx="1243" lry="485" ulx="1175" uly="448">von It</line>
        <line lrx="1243" lry="529" ulx="1176" uly="493">Upen</line>
        <line lrx="1243" lry="571" ulx="1180" uly="540">bkte!</line>
        <line lrx="1240" lry="627" ulx="1184" uly="582">Diultſch</line>
        <line lrx="1243" lry="667" ulx="1186" uly="637">nd den</line>
        <line lrx="1243" lry="718" ulx="1185" uly="681">Urch ke</line>
        <line lrx="1243" lry="760" ulx="1182" uly="725">Nebenb</line>
        <line lrx="1243" lry="811" ulx="1178" uly="771">hariſche</line>
        <line lrx="1242" lry="859" ulx="1180" uly="821">vieleich</line>
        <line lrx="1243" lry="909" ulx="1182" uly="865">ſer do</line>
        <line lrx="1243" lry="949" ulx="1181" uly="912">ſein nd</line>
        <line lrx="1242" lry="1001" ulx="1180" uly="959">ſen H</line>
        <line lrx="1243" lry="1047" ulx="1183" uly="1008">der ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1088" ulx="1186" uly="1058">ten dos</line>
        <line lrx="1243" lry="1136" ulx="1188" uly="1099">ſch un</line>
        <line lrx="1243" lry="1186" ulx="1186" uly="1145">lung</line>
        <line lrx="1243" lry="1231" ulx="1186" uly="1194">aufmer</line>
        <line lrx="1243" lry="1278" ulx="1189" uly="1238">Korde</line>
        <line lrx="1243" lry="1326" ulx="1193" uly="1293">Nn. 9</line>
        <line lrx="1242" lry="1422" ulx="1192" uly="1377">ihn ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1491" ulx="1188" uly="1449">ICh</line>
        <line lrx="1242" lry="1536" ulx="1202" uly="1458">G</line>
        <line lrx="1242" lry="1606" ulx="1188" uly="1562">Wt</line>
        <line lrx="1243" lry="1651" ulx="1187" uly="1611">doſius</line>
        <line lrx="1243" lry="1708" ulx="1186" uly="1655">Uer ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="102" lry="270" ulx="0" uly="229">ſes, „hang</line>
        <line lrx="102" lry="310" ulx="0" uly="276">nenden B</line>
        <line lrx="102" lry="361" ulx="0" uly="324">er den knn</line>
        <line lrx="102" lry="410" ulx="2" uly="370">tung auf Nie</line>
        <line lrx="101" lry="457" ulx="0" uly="417">n zuruk ge</line>
        <line lrx="102" lry="501" ulx="1" uly="466">tt nicht zog</line>
        <line lrx="102" lry="547" ulx="0" uly="511">Streit wurde</line>
        <line lrx="101" lry="598" ulx="6" uly="556">ſeinem Zin⸗</line>
        <line lrx="101" lry="639" ulx="1" uly="609">n wurde vor</line>
        <line lrx="101" lry="686" ulx="0" uly="655">bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="741" ulx="0" uly="695">dt aus Ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="782" ulx="0" uly="739">n wurd nach</line>
        <line lrx="100" lry="830" ulx="0" uly="789">Bine Lricen⸗</line>
        <line lrx="99" lry="876" ulx="0" uly="832">rde noch A</line>
        <line lrx="73" lry="928" ulx="1" uly="887">n geſett⸗</line>
        <line lrx="98" lry="970" ulx="6" uly="929">hon Vhlel⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1030" ulx="1" uly="971">keit nitlln</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="128" lry="1070" ulx="0" uly="1025">Handie n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="95" lry="1115" ulx="0" uly="1070">eutigen n</line>
        <line lrx="94" lry="1168" ulx="0" uly="1115">t Zuriſtun⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1210" ulx="0" uly="1164">nct. O</line>
        <line lrx="90" lry="1255" ulx="1" uly="1212"> des hin</line>
        <line lrx="90" lry="1307" ulx="0" uly="1261">oham, N</line>
        <line lrx="90" lry="1352" ulx="0" uly="1310">vohnt , en</line>
        <line lrx="89" lry="1397" ulx="0" uly="1349">ig D</line>
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="20" uly="1396">durch N</line>
        <line lrx="86" lry="1497" ulx="1" uly="1444">1ſius, n</line>
        <line lrx="85" lry="1536" ulx="0" uly="1496">„Heriet,</line>
        <line lrx="83" lry="1585" ulx="0" uly="1543">ettern en</line>
        <line lrx="81" lry="1632" ulx="0" uly="1588">ſt Kennt</line>
        <line lrx="58" lry="1678" ulx="0" uly="1635">Schule.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="224" type="textblock" ulx="971" uly="191">
        <line lrx="1011" lry="224" ulx="971" uly="191">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1721" type="textblock" ulx="195" uly="258">
        <line lrx="1011" lry="298" ulx="261" uly="258">Arbogaſtes, der in Eugenius Nahmen das weſt⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="343" ulx="204" uly="306">liche Reich regierte, wagte es nicht, die aus⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="391" ulx="204" uly="350">gedehnte, leicht zu durchbrechende Graͤnze zu ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="437" ulx="202" uly="397">theidigen; er faßte ſeinen Poſten an der Graͤnze</line>
        <line lrx="1009" lry="482" ulx="202" uly="443">von Italien, und uͤberließ ſelbſt den Paß uͤber die</line>
        <line lrx="1008" lry="528" ulx="202" uly="490">Alpen dem angreifenden Feind. Theopdoſius er⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="573" ulx="204" uly="536">blikte mit Erſtaunen das Lager der Gallier und</line>
        <line lrx="1007" lry="620" ulx="204" uly="581">Deutſchen, welches die Gegend zwiſchen Aquileja</line>
        <line lrx="1005" lry="666" ulx="204" uly="627">und dem Fluß Frigidus einnahm. Er ließ ſich</line>
        <line lrx="1006" lry="715" ulx="207" uly="673">durch keine Hinderniſſe abhalten, das Lager ſeines</line>
        <line lrx="1007" lry="759" ulx="207" uly="720">Nebenbuhlers anzugreifen, und ſtellte ſeine bar⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="804" ulx="201" uly="765">bariſchen Huͤlfstruppen in die Fronte des Treffens,</line>
        <line lrx="1007" lry="849" ulx="202" uly="811">vielleicht mit dem patriotiſchen Wunſch, daß die⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="896" ulx="203" uly="856">ſer Tag ſelbſt, wenn ſie ſiegten, ihnen nachtheilig</line>
        <line lrx="1007" lry="943" ulx="201" uly="903">ſein moͤchte; aber obgleich zehn tauſend von die⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="989" ulx="200" uly="947">ſen Huͤlfstruppen mit Bacurius, dem General</line>
        <line lrx="1006" lry="1035" ulx="203" uly="995">der Iberier, auf dem Schlachtfeld blieben, ſo ſieg⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1081" ulx="200" uly="1042">ten doch die feindlichen Truppen. Theodoſius zog</line>
        <line lrx="1004" lry="1127" ulx="200" uly="1085">ſich unter dem Schutz der Nacht voll Verzweif⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1174" ulx="199" uly="1134">lung nach den benachbarten Huͤgeln zuruͤk; der</line>
        <line lrx="1002" lry="1219" ulx="199" uly="1179">aufmerkſame Arbogaſtes aber ſchikte ein ſtarkes</line>
        <line lrx="1002" lry="1265" ulx="199" uly="1226">Korps ab, um die orientaliſche Armee zu umrin⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1312" ulx="201" uly="1272">gen. Der anbrechende Tag entdekte Theodoſius</line>
        <line lrx="1001" lry="1359" ulx="198" uly="1316">die Gefahr, aber derſelbige Augenblik benahm</line>
        <line lrx="1002" lry="1404" ulx="198" uly="1363">ihm ſeine Furcht. Eine freundſchaftliche Geſandt⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1506" ulx="199" uly="1410">J. Ch. 2 4. ſchaft von den Anfuͤhrern dieſer Trup⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1514" ulx="227" uly="1455">Sept. 6. pen bezeugte ihre Neigung, die Sache</line>
        <line lrx="1001" lry="1543" ulx="401" uly="1502">des Tyrannen verlaſſen zu wollen.</line>
        <line lrx="1000" lry="1589" ulx="196" uly="1540">Mit dieſer neuen Verſtaͤrkung uͤberfiel nun Theo⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1635" ulx="197" uly="1592">doſius das feindliche Lager, und der heftige Sturm,</line>
        <line lrx="1002" lry="1682" ulx="195" uly="1637">der ſich ploͤtzlich in Oſten erhob, und den Fein⸗</line>
        <line lrx="708" lry="1721" ulx="635" uly="1687">D 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="1690" type="textblock" ulx="230" uly="201">
        <line lrx="271" lry="233" ulx="230" uly="201">54</line>
        <line lrx="1040" lry="302" ulx="231" uly="262">den den Staub ins Geſicht wehte, unterſtuͤtzte</line>
        <line lrx="1041" lry="349" ulx="232" uly="310">des Kaiſers Unternehmen. Der Aberglaube der</line>
        <line lrx="1041" lry="395" ulx="233" uly="355">Gallier verſtaͤrkte ihre Furcht vor dem Sturm,</line>
        <line lrx="1043" lry="443" ulx="233" uly="402">und ſie beugten ſich ohne Schaam vor der Macht</line>
        <line lrx="1043" lry="489" ulx="234" uly="449">des Himmels. Eugenius wurde enthauptet, als er</line>
        <line lrx="1043" lry="535" ulx="234" uly="495">ſich zu Theodoſius Fuͤßen warf, und Arbogaſtes, der</line>
        <line lrx="1043" lry="581" ulx="236" uly="542">einige Tage nach dem Treffen zwiſchen den Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="628" ulx="236" uly="588">birgen umher irrte, entging durch einen freiwil⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="674" ulx="232" uly="635">ligen Tod den kraͤnkenden Beleidigungen des</line>
        <line lrx="373" lry="721" ulx="236" uly="683">Siegers.</line>
        <line lrx="1046" lry="767" ulx="296" uly="727">Nach Eugenius Tod war nun das ganze roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="814" ulx="238" uly="775">ſche Reich Theodoſius Zepter unterworfen; aber</line>
        <line lrx="1047" lry="860" ulx="240" uly="821">die zunehmenden Anzeigen der Waſſerſucht ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="906" ulx="240" uly="867">kuͤndeten ſein nahes Ende. Er hatte bereits ſei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="953" ulx="241" uly="913">nen beiden Soͤhnen Arcadius und Honorius den</line>
        <line lrx="1047" lry="1000" ulx="242" uly="959">Titel Auguſtus verliehen. Dem erſtern hatte er</line>
        <line lrx="1048" lry="1046" ulx="241" uly="1006">den Thron von Conſtantinopel, dem letztern das</line>
        <line lrx="1048" lry="1093" ulx="242" uly="1051">Zepter des weſtlichen Reiches beſtimmt. Hono⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1138" ulx="243" uly="1097">rius kam noch zur rechten Zeit, um es aus Theo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1185" ulx="243" uly="1144">doſius Haͤnden zu empfangen. Theodoſius ſtarb</line>
        <line lrx="1048" lry="1256" ulx="241" uly="1191">J. Ch. 39 5 im Pallaſt zu Mayland im funfzig⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1296" ulx="270" uly="1237">Jan. 17. ſten Jahr ſeines Alters, und im ſechs⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1323" ulx="444" uly="1284">zehnten einer ſtets gluͤklichen Regie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1368" ulx="241" uly="1330">rung. Ungeachtet der noch neuen Erbitterung</line>
        <line lrx="1048" lry="1414" ulx="241" uly="1376">eines buͤrgerlichen Krieges, ward ſein Tod doch</line>
        <line lrx="1050" lry="1460" ulx="240" uly="1419">allgemein beklagt. Die Barbaren, die er beſiegte,</line>
        <line lrx="1050" lry="1506" ulx="241" uly="1467">die Geiſtlichen, die ihn beherrſchten, prießen laut</line>
        <line lrx="1050" lry="1551" ulx="240" uly="1512">aus vollen Herzen die Tugenden des Verewigten,</line>
        <line lrx="1049" lry="1596" ulx="240" uly="1556">die ihnen die wertheſten ſchtenen. Den Roͤmern</line>
        <line lrx="1050" lry="1642" ulx="240" uly="1601">drohten die Gefahren einer ſchwachen und getrenn⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1690" ulx="240" uly="1646">ten Regierung, und jeder unangenehme Augenblik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1703" type="textblock" ulx="1166" uly="262">
        <line lrx="1243" lry="296" ulx="1166" uly="262">unter Ate</line>
        <line lrx="1242" lry="342" ulx="1166" uly="310">das Ande</line>
        <line lrx="1243" lry="394" ulx="1191" uly="356">In de</line>
        <line lrx="1243" lry="440" ulx="1166" uly="404">genden h</line>
        <line lrx="1243" lry="486" ulx="1168" uly="449">hehlt: d</line>
        <line lrx="1243" lry="536" ulx="1168" uly="496">Unchatie</line>
        <line lrx="1243" lry="580" ulx="1172" uly="543">rdemiſche</line>
        <line lrx="1239" lry="625" ulx="1176" uly="589">ber, der</line>
        <line lrx="1243" lry="677" ulx="1179" uly="635">ſeine haf</line>
        <line lrx="1235" lry="719" ulx="1179" uly="682">len; er</line>
        <line lrx="1243" lry="766" ulx="1176" uly="730">lethanen</line>
        <line lrx="1243" lry="817" ulx="1175" uly="778">nachahn</line>
        <line lrx="1243" lry="857" ulx="1179" uly="822">leben</line>
        <line lrx="1243" lry="912" ulx="1180" uly="869">ſchnvach</line>
        <line lrx="1241" lry="955" ulx="1181" uly="916">lchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1000" ulx="1180" uly="968">verdetbl</line>
        <line lrx="1243" lry="1048" ulx="1184" uly="1009">Schnan</line>
        <line lrx="1243" lry="1096" ulx="1190" uly="1055">Mlter</line>
        <line lrx="1243" lry="1141" ulx="1190" uly="1101">Luſt an</line>
        <line lrx="1239" lry="1192" ulx="1190" uly="1149">ſeler,</line>
        <line lrx="1243" lry="1234" ulx="1189" uly="1200">tenverd</line>
        <line lrx="1243" lry="1288" ulx="1190" uly="1242">Ceyriͤ</line>
        <line lrx="1243" lry="1332" ulx="1191" uly="1294">in ſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1373" ulx="1193" uly="1337">Renie</line>
        <line lrx="1243" lry="1419" ulx="1198" uly="1383">der h</line>
        <line lrx="1243" lry="1466" ulx="1196" uly="1430">die re</line>
        <line lrx="1243" lry="1514" ulx="1196" uly="1483">gen en</line>
        <line lrx="1243" lry="1561" ulx="1198" uly="1524">die h</line>
        <line lrx="1243" lry="1615" ulx="1198" uly="1569">Mue⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1654" ulx="1197" uly="1622">man</line>
        <line lrx="1243" lry="1703" ulx="1197" uly="1664">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="95" lry="303" ulx="10" uly="263">unterſtuͤgte</line>
        <line lrx="95" lry="351" ulx="0" uly="312">rglaube der</line>
        <line lrx="94" lry="391" ulx="1" uly="359">em Sturn,</line>
        <line lrx="95" lry="440" ulx="0" uly="404">der Macht</line>
        <line lrx="94" lry="489" ulx="1" uly="452">uptet, alo et</line>
        <line lrx="94" lry="539" ulx="0" uly="500">ogaſtes, d</line>
        <line lrx="93" lry="580" ulx="2" uly="545">en den Ge</line>
        <line lrx="93" lry="631" ulx="0" uly="590">ven freiwſi</line>
        <line lrx="93" lry="680" ulx="0" uly="641">ungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="93" lry="778" ulx="2" uly="732">gune tom⸗</line>
        <line lrx="92" lry="823" ulx="0" uly="779">rfenz obet</line>
        <line lrx="91" lry="868" ulx="0" uly="829">tſicht an⸗</line>
        <line lrx="91" lry="910" ulx="5" uly="871">herelts ſir</line>
        <line lrx="90" lry="956" ulx="0" uly="921">horius del</line>
        <line lrx="89" lry="1007" ulx="1" uly="969">l hatte er</line>
        <line lrx="89" lry="1057" ulx="0" uly="1014">ettern das</line>
        <line lrx="88" lry="1099" ulx="0" uly="1060">t. Hone</line>
        <line lrx="86" lry="1146" ulx="0" uly="1105">ns Tn</line>
        <line lrx="85" lry="1197" ulx="0" uly="1148">hoſus ſn⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1241" ulx="1" uly="1198">n funfi⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1295" ulx="1" uly="1244">ninſchs</line>
        <line lrx="83" lry="1341" ulx="0" uly="1295">ſen Nege⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1382" ulx="0" uly="1342">Ebitterung</line>
        <line lrx="80" lry="1426" ulx="11" uly="1381">Ad doc</line>
        <line lrx="80" lry="1474" ulx="5" uly="1434">erbeſhi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1523" ulx="0" uly="1478">ſohen lan</line>
        <line lrx="77" lry="1569" ulx="0" uly="1525">rewigten,</line>
        <line lrx="75" lry="1611" ulx="12" uly="1573">Nöͤmen</line>
        <line lrx="74" lry="1667" ulx="0" uly="1617">getrenn</line>
        <line lrx="73" lry="1708" ulx="0" uly="1657">ſugentlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="229" type="textblock" ulx="957" uly="198">
        <line lrx="998" lry="229" ulx="957" uly="198">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1723" type="textblock" ulx="193" uly="260">
        <line lrx="999" lry="300" ulx="193" uly="260">unter Arcadius und Honorius Regterung belebte</line>
        <line lrx="940" lry="346" ulx="195" uly="308">das Andenken an ſeinen unerſetzlichen Verluſt.</line>
        <line lrx="999" lry="392" ulx="247" uly="354">In dem treuen Gemaͤlde von Theodoſius Tu⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="439" ulx="194" uly="400">genden haben wir ſeine Schwachheiten nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="484" ulx="195" uly="446">hehlt: die Handlungen der Grauſamkeit, und die</line>
        <line lrx="999" lry="530" ulx="193" uly="493">Unthaͤtigkeit, die den Ruhm eines der groͤßten</line>
        <line lrx="1001" lry="576" ulx="195" uly="538">roͤmiſchen Fuͤrſten beflekte. Ein Geſchichtſchrei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="623" ulx="196" uly="584">ber, der immer Theodoſius Ruhm anfeindet, hat</line>
        <line lrx="1000" lry="668" ulx="196" uly="631">ſeine Laſter und ihre ſchadlichen Folgen uͤbertrie⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="715" ulx="197" uly="677">ben; er behauptet kuͤhn, daß jede Klaſſe der Un⸗</line>
        <line lrx="999" lry="759" ulx="196" uly="723">terthanen die weichlichen Sitten des Monarchen</line>
        <line lrx="1000" lry="806" ulx="196" uly="769">nachahmte, daß jedes Verderben das Geſchaͤfts⸗</line>
        <line lrx="999" lry="853" ulx="198" uly="815">leben und das haͤusliche verfaͤlſchte, und daß die</line>
        <line lrx="1000" lry="899" ulx="198" uly="860">ſchwachen Bande der Ordnung und des Schik⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="947" ulx="199" uly="907">lichen unzulaͤnglich waren, den Fortſchritten jenes</line>
        <line lrx="1001" lry="992" ulx="198" uly="952">verderblichen Geiſtes Einhalt zu thun, der ohne</line>
        <line lrx="1000" lry="1036" ulx="200" uly="1000">Schaam die Ruͤkſichten der Pflicht und des</line>
        <line lrx="1000" lry="1083" ulx="202" uly="1044">Nutzens dem niedrigen Hang zu Traͤgheit und</line>
        <line lrx="1001" lry="1129" ulx="201" uly="1089">Luſt aufopfert. Die Klagen gleichzeitiger Schrift⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1176" ulx="203" uly="1136">ſteller, die den Zuwachs des Luxus, und das Sit⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1222" ulx="202" uly="1183">tenverderbniß beweinen, tragen gewoͤhnlich das</line>
        <line lrx="1001" lry="1268" ulx="203" uly="1228">Gepraͤge ihres eignen Charakters und ihrer Lage</line>
        <line lrx="1001" lry="1314" ulx="204" uly="1274">an ſich. Es ſind nur wenig Beobachter, welche</line>
        <line lrx="1001" lry="1360" ulx="204" uly="1321">deutlich mit allumfaſſenden Augen die Revolutionen</line>
        <line lrx="1001" lry="1406" ulx="205" uly="1366">der buͤrgerlichen Geſellſchaft uͤberſchauen, welche</line>
        <line lrx="1004" lry="1453" ulx="205" uly="1413">die reinen und verborgnen Quellen der Handlun⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1497" ulx="204" uly="1459">gen entdekken koͤnnen, die nach gleicher Richtung</line>
        <line lrx="1004" lry="1544" ulx="206" uly="1505">die blinden und eigenſinnigen Leidenſchaften der</line>
        <line lrx="1003" lry="1591" ulx="205" uly="1549">Menge und einzelner Mitglieder lenken. Wenn</line>
        <line lrx="1005" lry="1636" ulx="206" uly="1595">man mit Wahrheit behaupten kann, daß der Luxus</line>
        <line lrx="1006" lry="1682" ulx="207" uly="1643">der Roͤmer ſchamloſer und ausſchweifender unter</line>
        <line lrx="716" lry="1723" ulx="641" uly="1688">D 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="227" type="textblock" ulx="227" uly="188">
        <line lrx="269" lry="227" ulx="227" uly="188">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="488" type="textblock" ulx="228" uly="261">
        <line lrx="1040" lry="303" ulx="228" uly="261">Theodoſius Regierung, als im Zeitalter der An⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="348" ulx="229" uly="309">tonine oder unter Auguſtus war, ſo kann dieſe</line>
        <line lrx="1040" lry="395" ulx="230" uly="354">Verſchlimmrung keiner wohlthaͤtigen Veraͤndrung</line>
        <line lrx="1042" lry="442" ulx="231" uly="401">zugeſchrieben werden, die allmaͤlig die National⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="488" ulx="230" uly="446">Reichthuͤmer vermehrt haͤtte. Eine lange Periode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="534" type="textblock" ulx="230" uly="493">
        <line lrx="1070" lry="534" ulx="230" uly="493">des Ungluͤks und des Verfalls mußte die Induſtrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1690" type="textblock" ulx="230" uly="539">
        <line lrx="1041" lry="579" ulx="230" uly="539">gehemmt, und den Reichthum des Volks vermin⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="627" ulx="231" uly="586">dert haben, und ſeine Verſchwendung mußte die</line>
        <line lrx="1042" lry="673" ulx="232" uly="631">Folge jener unthaͤtigen Verzweiflung ſein, die der</line>
        <line lrx="1041" lry="719" ulx="231" uly="679">gegenwaͤrtigen Stunde genießt, und den Gedan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="766" ulx="234" uly="725">ken an die Zukunft flieht. Die Unſicherheit des</line>
        <line lrx="1042" lry="813" ulx="233" uly="770">Eigenthums machte Theodoſius Unterthanen zu</line>
        <line lrx="1043" lry="859" ulx="232" uly="817">ſolchen nuͤtzlichen und muͤhſamen Unternehmungen</line>
        <line lrx="1041" lry="905" ulx="235" uly="864">muthlos, welche Auslagen erfordern und erſt einen</line>
        <line lrx="1041" lry="951" ulx="235" uly="910">langſamen entfernten Vortheil verſprechen. Die</line>
        <line lrx="1041" lry="999" ulx="235" uly="957">haͤufigen Beiſpiele der Verwuͤſtung benahmen ihnen</line>
        <line lrx="1041" lry="1045" ulx="236" uly="1003">die Luſt, die Ueberbleibſel ihres Vermoͤgens zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1090" ulx="236" uly="1049">ſparen, da es doch zu jeder Stunde den Gothen</line>
        <line lrx="1040" lry="1138" ulx="235" uly="1095">ein Raub werden konnte. Die unſinnige Ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1184" ulx="236" uly="1142">ſchwendung, die bei der Verwirrung eines Schiff⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1229" ulx="236" uly="1186">bruchs oder einer Belagrung ſtatt findet, kann</line>
        <line lrx="1041" lry="1275" ulx="236" uly="1232">uns ein Bild von der zunehmenden Verſchwen⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1322" ulx="236" uly="1279">dung eines Volks mitten unter den Ungluͤksfaͤllen</line>
        <line lrx="994" lry="1368" ulx="234" uly="1323">und Schrekken eines ſinkenden Staates geben.</line>
        <line lrx="1044" lry="1416" ulx="291" uly="1369">Der weichliche Luxus, der die Sitten der Hoͤf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1461" ulx="234" uly="1415">linge und Staͤdter verdarb, hatte auch ein heim⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1506" ulx="234" uly="1461">liches verderbliches Gift in die Lager der Legionen</line>
        <line lrx="1043" lry="1550" ulx="235" uly="1507">eingemiſcht: Stufen ihrer Entartung hat uns ein</line>
        <line lrx="1043" lry="1598" ulx="233" uly="1551">militaͤriſcher Schriftſteller geſchildert, der die aͤche</line>
        <line lrx="1041" lry="1644" ulx="235" uly="1598">ten alten Grundſaͤtze der roͤmiſchen Zucht fleißig</line>
        <line lrx="1041" lry="1690" ulx="235" uly="1644">ſtudiert hatte. Vegetius macht die wahre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="437" type="textblock" ulx="1166" uly="264">
        <line lrx="1243" lry="303" ulx="1169" uly="264">rictige</line>
        <line lrx="1241" lry="343" ulx="1168" uly="310">indert vo</line>
        <line lrx="1242" lry="391" ulx="1166" uly="358">tians Re</line>
        <line lrx="1243" lry="437" ulx="1166" uly="404">De Abr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1656" type="textblock" ulx="1167" uly="458">
        <line lrx="1243" lry="489" ulx="1167" uly="458">gung vo</line>
        <line lrx="1235" lry="536" ulx="1167" uly="499">weniger</line>
        <line lrx="1241" lry="580" ulx="1170" uly="543">lichkeiten</line>
        <line lrx="1237" lry="624" ulx="1172" uly="589">iber die</line>
        <line lrx="1243" lry="671" ulx="1171" uly="640">und alln</line>
        <line lrx="1243" lry="724" ulx="1172" uly="683">Panzer</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1173" uly="733">nen Vof</line>
        <line lrx="1243" lry="812" ulx="1173" uly="781">und das</line>
        <line lrx="1243" lry="864" ulx="1177" uly="826">gen ha</line>
        <line lrx="1242" lry="907" ulx="1178" uly="868">Hinden</line>
        <line lrx="1243" lry="953" ulx="1178" uly="917">demn Ba</line>
        <line lrx="1232" lry="999" ulx="1178" uly="963">in den</line>
        <line lrx="1243" lry="1046" ulx="1181" uly="1009">Wundern</line>
        <line lrx="1243" lry="1092" ulx="1185" uly="1060">und irn</line>
        <line lrx="1243" lry="1139" ulx="1183" uly="1102">Kubale⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1186" ulx="1182" uly="1150">die Vo</line>
        <line lrx="1243" lry="1235" ulx="1182" uly="1204">angenotr</line>
        <line lrx="1237" lry="1287" ulx="1181" uly="1244">Reſchuͤt</line>
        <line lrx="1243" lry="1333" ulx="1184" uly="1289">ſe lech</line>
        <line lrx="1232" lry="1376" ulx="1187" uly="1334">pſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1419" ulx="1188" uly="1380">Barbe</line>
        <line lrx="1242" lry="1466" ulx="1185" uly="1426">Armee</line>
        <line lrx="1242" lry="1522" ulx="1187" uly="1475">hrung</line>
        <line lrx="1243" lry="1564" ulx="1190" uly="1527">tians</line>
        <line lrx="1243" lry="1610" ulx="1191" uly="1575">zer der</line>
        <line lrx="1243" lry="1656" ulx="1190" uly="1622">heryte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1705" type="textblock" ulx="1189" uly="1666">
        <line lrx="1243" lry="1705" ulx="1189" uly="1666">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="99" lry="302" ulx="0" uly="269">lter der An</line>
        <line lrx="99" lry="352" ulx="0" uly="317"> kann die</line>
        <line lrx="99" lry="401" ulx="5" uly="364">Veraͤndrun</line>
        <line lrx="99" lry="448" ulx="0" uly="410">ie Nationet</line>
        <line lrx="99" lry="498" ulx="0" uly="458">nge Periede</line>
        <line lrx="99" lry="543" ulx="0" uly="504">die Induſri⸗</line>
        <line lrx="99" lry="585" ulx="0" uly="551">olks hertnin⸗</line>
        <line lrx="99" lry="639" ulx="0" uly="598"> mußte die</line>
        <line lrx="98" lry="684" ulx="0" uly="646">ein, dle der</line>
        <line lrx="97" lry="726" ulx="2" uly="692">den Gedan⸗</line>
        <line lrx="96" lry="782" ulx="0" uly="739">ſceheit des</line>
        <line lrx="95" lry="827" ulx="0" uly="787">berthanen u</line>
        <line lrx="95" lry="873" ulx="0" uly="834">ernehnnungen</line>
        <line lrx="93" lry="919" ulx="0" uly="879">nd erſteinen</line>
        <line lrx="92" lry="967" ulx="0" uly="923">egen. D⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1018" ulx="0" uly="971">hnenihren</line>
        <line lrx="90" lry="1061" ulx="2" uly="1023">emgens</line>
        <line lrx="89" lry="1104" ulx="3" uly="1064">den Gothen</line>
        <line lrx="88" lry="1161" ulx="0" uly="1111">unge Nr</line>
        <line lrx="87" lry="1200" ulx="0" uly="1159">ines Schff</line>
        <line lrx="86" lry="1246" ulx="2" uly="1206">hdet, knn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1293" type="textblock" ulx="6" uly="1255">
        <line lrx="115" lry="1293" ulx="6" uly="1255">Verſchlden</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="85" lry="1346" ulx="1" uly="1297">nglifflin</line>
        <line lrx="65" lry="1391" ulx="0" uly="1350"> geben.</line>
        <line lrx="48" lry="1434" ulx="0" uly="1402">n der</line>
        <line lrx="82" lry="1479" ulx="0" uly="1439">ein hein⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1527" ulx="0" uly="1488">gionen</line>
        <line lrx="80" lry="1571" ulx="2" uly="1530">uns enn</line>
        <line lrx="79" lry="1618" ulx="1" uly="1574">r die c</line>
        <line lrx="76" lry="1670" ulx="0" uly="1622">ht feſt</line>
        <line lrx="74" lry="1717" ulx="0" uly="1668">hre Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="231" type="textblock" ulx="962" uly="198">
        <line lrx="1005" lry="231" ulx="962" uly="198">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1727" type="textblock" ulx="199" uly="264">
        <line lrx="1005" lry="306" ulx="200" uly="264">richtige Bemerkung, daß die Infanterie unver⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="349" ulx="201" uly="311">aͤndert von der Erbauung der Stadt bis auf Gra⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="398" ulx="199" uly="357">tians Regierung mit Schutzwaffen bedekt war.</line>
        <line lrx="1005" lry="443" ulx="200" uly="404">Die Abnahme der Diſciplin, und die Entwoͤh⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="490" ulx="200" uly="450">nung vom Exerciren machte, daß die Soldaten</line>
        <line lrx="1006" lry="536" ulx="200" uly="496">weniger geſchikt und willig waren, die Beſchwer,</line>
        <line lrx="1007" lry="581" ulx="202" uly="543">lichkeiten des Dienſtes zu ertragen; ſie klagten</line>
        <line lrx="1007" lry="628" ulx="202" uly="588">uͤber die Laſt der Waffen, die ſie ſelten trugen,</line>
        <line lrx="1007" lry="675" ulx="202" uly="634">und allmaͤlig erhielten ſie die Erlaubniß, ihre</line>
        <line lrx="1007" lry="721" ulx="203" uly="680">Panzer und Helme ablegen zu duͤrfen. Die ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="766" ulx="204" uly="727">ren Waffen ihrer Vorfahren, das kurze Schwert</line>
        <line lrx="1009" lry="811" ulx="203" uly="773">und das furchtbare Pilum, das die Welt bezwun⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="858" ulx="204" uly="819">gen hatte, entfiel unvermerkt ihren ſchwachen</line>
        <line lrx="1010" lry="904" ulx="203" uly="865">Haͤnden. Da ſich der Gebrauch des Schildes mit</line>
        <line lrx="1009" lry="950" ulx="205" uly="912">dem Bogen nicht vertraͤgt, ſo gingen ſie ungern</line>
        <line lrx="1010" lry="996" ulx="206" uly="957">in den Krieg, entweder zu den Schmerzen der</line>
        <line lrx="1009" lry="1042" ulx="207" uly="1003">Wunden, oder zur Schande der Flucht verdammt,</line>
        <line lrx="1010" lry="1088" ulx="207" uly="1050">und immer geneigt, dies letztere zu waͤhlen. Die</line>
        <line lrx="1010" lry="1134" ulx="206" uly="1095">Kavallerie der Gothen, Hunnen und Alanen hatte</line>
        <line lrx="1026" lry="1180" ulx="208" uly="1141">die Wohlthaten der Schutzwaffen erfahren und ſie</line>
        <line lrx="1011" lry="1226" ulx="207" uly="1187">angenommen; da ſie vorzuͤglich mit dem Wurf⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1272" ulx="206" uly="1233">geſchuͤtz gut umzugehen wußten, ſo uͤberwaͤltigten</line>
        <line lrx="1011" lry="1317" ulx="208" uly="1280">ſie leicht die nakten furchtſamen Legionen, deren</line>
        <line lrx="1012" lry="1364" ulx="207" uly="1325">Koͤpfe und Bruſt ohne Schutz den Pfeilen der</line>
        <line lrx="1013" lry="1410" ulx="208" uly="1371">Barbaren preiß gegeben waren. Der Verluſt der</line>
        <line lrx="1011" lry="1456" ulx="207" uly="1418">Armeen, die Zerſtoͤrung der Staͤdte, und die Ent⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1502" ulx="209" uly="1462">ehrung des roͤmiſchen Nahmens, ermahnte Gra⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1548" ulx="209" uly="1508">tians Nachfolger vergeblich, die Helme und Pan⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1594" ulx="211" uly="1554">zer der Infanterie wieder einzufuͤhren. Die ent⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1641" ulx="211" uly="1600">nervten Soldaten vertheidigten weder ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1016" lry="1687" ulx="211" uly="1644">noch den Staat; und ihre kleinmuͤthige Gleich⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1727" ulx="652" uly="1692">D 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="226" type="textblock" ulx="229" uly="190">
        <line lrx="271" lry="226" ulx="229" uly="190">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="345" type="textblock" ulx="228" uly="260">
        <line lrx="1033" lry="299" ulx="228" uly="260">guͤltigkeit kann als die unmittelbare Urſache des</line>
        <line lrx="1032" lry="345" ulx="228" uly="306">Untergangs des roͤmiſchen Reiches angeſehn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1374" type="textblock" ulx="221" uly="365">
        <line lrx="1033" lry="403" ulx="287" uly="365">Die Vertilgung des Paganismus in Theodo⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="450" ulx="228" uly="411">ſius Zeitalter iſt vielleicht das einzige Beiſpiel ei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="497" ulx="228" uly="458">ner gaͤnzlichen Ausrottung alter Volks⸗Superſti⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="543" ulx="228" uly="504">tion, und verdient daher als ein ganz beſondres</line>
        <line lrx="1034" lry="588" ulx="228" uly="549">Ereigniß in der Geſchichte des menſchlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="637" ulx="228" uly="596">ſtandes betrachtet zu werden. Nachdem Theodo⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="682" ulx="227" uly="642">ſius ſeinen Nebenbuhler Maximus uͤberwunden</line>
        <line lrx="1033" lry="729" ulx="227" uly="690">hatte, verdammte der roͤmiſche Senat, nach den</line>
        <line lrx="1033" lry="775" ulx="226" uly="735">Wuͤnſchen des Siegers durch die Mehrheit der</line>
        <line lrx="1031" lry="821" ulx="226" uly="783">Stimmen, die alten religioͤſen Gebraͤuche, und</line>
        <line lrx="1032" lry="868" ulx="226" uly="828">wuͤrdigte Jupiters Majeſtaͤt herab. Die Edicte</line>
        <line lrx="1032" lry="914" ulx="226" uly="875">des Kaiſers verboten das Opfern, konfiſeirten die</line>
        <line lrx="1032" lry="961" ulx="225" uly="921">geheiligten Tempelſchaͤtze, und vertilgten alle Hoff⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1007" ulx="226" uly="969">nungen der heidniſchen Unterthanen durch die</line>
        <line lrx="1031" lry="1054" ulx="225" uly="1014">gaͤnzliche Abſchaffnng der Tempel, von denen ſo</line>
        <line lrx="1031" lry="1100" ulx="224" uly="1061">viele herrliche Denkmaͤler der griechiſchen Bau⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1146" ulx="225" uly="1107">kunſt waren. Schwere Strafen verhinderten die</line>
        <line lrx="1032" lry="1192" ulx="225" uly="1153">Verehrung irgend eines lebloſen Idols durch ein</line>
        <line lrx="1032" lry="1241" ulx="223" uly="1197">Opfer unſchuloiger Thiere; acht und zwanzig</line>
        <line lrx="1033" lry="1287" ulx="222" uly="1242">Jahre nach Theodoſius Tod war nicht die gering⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1334" ulx="222" uly="1287">ſte Spur des Paganismus dem Auge des Geſetz⸗</line>
        <line lrx="601" lry="1374" ulx="221" uly="1334">gebers mehr ſichtbar. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1536" type="textblock" ulx="220" uly="1397">
        <line lrx="1031" lry="1442" ulx="280" uly="1397">Der Untergang der heidniſchen Religion wird</line>
        <line lrx="1033" lry="1489" ulx="221" uly="1443">von den Sophiſten als ein ſchrekliches Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1536" ulx="220" uly="1488">ſchildert, das den Erdball mit Finſterniß umhuͤllte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1678" type="textblock" ulx="253" uly="1577">
        <line lrx="1031" lry="1617" ulx="253" uly="1577">²) Paganos qui ſuperſunt, quamquam iam nullos</line>
        <line lrx="1031" lry="1670" ulx="297" uly="1609">⸗ credamus &amp;c. Cod, Theodoſ. XVI. tit. X.</line>
        <line lrx="410" lry="1678" ulx="309" uly="1652">eg. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1705" type="textblock" ulx="1158" uly="255">
        <line lrx="1244" lry="288" ulx="1158" uly="255">Und das al</line>
        <line lrx="1243" lry="340" ulx="1158" uly="303">ſeltte. S</line>
        <line lrx="1244" lry="387" ulx="1158" uly="350">Lempel in</line>
        <line lrx="1244" lry="435" ulx="1158" uly="397">gen Plaͤe</line>
        <line lrx="1244" lry="480" ulx="1159" uly="444">ter verſche</line>
        <line lrx="1243" lry="526" ulx="1159" uly="490">cher Mar</line>
        <line lrx="1244" lry="574" ulx="1161" uly="537">iſt es freil</line>
        <line lrx="1242" lry="623" ulx="1163" uly="583">Geſee zu</line>
        <line lrx="1241" lry="670" ulx="1163" uly="629">deſhhiter</line>
        <line lrx="1225" lry="710" ulx="1166" uly="681">wurden,</line>
        <line lrx="1244" lry="760" ulx="1168" uly="722">funderten</line>
        <line lrx="1244" lry="811" ulx="1167" uly="772">und Luth</line>
        <line lrx="1244" lry="856" ulx="1170" uly="816">Verehrn</line>
        <line lrx="1244" lry="899" ulx="1173" uly="864">volkkomn</line>
        <line lrx="1244" lry="951" ulx="1173" uly="911">nige Syn</line>
        <line lrx="1244" lry="995" ulx="1173" uly="958">etſen G</line>
        <line lrx="1244" lry="1045" ulx="1178" uly="1008">Aupahme</line>
        <line lrx="1242" lry="1090" ulx="1182" uly="1057">Uung,d</line>
        <line lrx="1239" lry="1139" ulx="1183" uly="1104">woaren,</line>
        <line lrx="1244" lry="1182" ulx="1180" uly="1143">lchen an</line>
        <line lrx="1244" lry="1235" ulx="1180" uly="1192">de Zah</line>
        <line lrx="1244" lry="1276" ulx="1179" uly="1238">glaube</line>
        <line lrx="1244" lry="1324" ulx="1182" uly="1292">Wenn n</line>
        <line lrx="1244" lry="1371" ulx="1184" uly="1337">und W</line>
        <line lrx="1244" lry="1417" ulx="1186" uly="1377">heit un</line>
        <line lrx="1244" lry="1466" ulx="1182" uly="1424">dwvefe</line>
        <line lrx="1244" lry="1518" ulx="1184" uly="1474">der erſ</line>
        <line lrx="1244" lry="1612" ulx="1188" uly="1566">Phſt</line>
        <line lrx="1244" lry="1705" ulx="1188" uly="1666">zwekte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="93" lry="303" ulx="0" uly="266">Urſache des</line>
        <line lrx="93" lry="352" ulx="0" uly="315">ehn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="93" lry="406" ulx="5" uly="373">in Therde⸗</line>
        <line lrx="93" lry="455" ulx="6" uly="420">Beiſpſel ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="504" ulx="0" uly="467">5, Slpetſiü</line>
        <line lrx="93" lry="552" ulx="1" uly="516">z beſondres</line>
        <line lrx="93" lry="599" ulx="0" uly="561">lichen Ver</line>
        <line lrx="93" lry="647" ulx="0" uly="608">m Theoder</line>
        <line lrx="92" lry="690" ulx="0" uly="657">berwunden</line>
        <line lrx="91" lry="744" ulx="0" uly="704">„ nach den</line>
        <line lrx="91" lry="789" ulx="0" uly="750">dehtheit der</line>
        <line lrx="89" lry="839" ulx="0" uly="795">zuche, und</line>
        <line lrx="89" lry="881" ulx="4" uly="843">Die Ehſer</line>
        <line lrx="89" lry="933" ulx="0" uly="888">fſetten de</line>
        <line lrx="87" lry="974" ulx="0" uly="933">ole hofß⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1021" ulx="10" uly="982">durch die</line>
        <line lrx="86" lry="1068" ulx="0" uly="1027"> deren ſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1121" ulx="0" uly="1078">ihen Ban⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1162" ulx="0" uly="1122">nderten N</line>
        <line lrx="84" lry="1208" ulx="12" uly="1169">durch en</line>
        <line lrx="83" lry="1261" ulx="0" uly="1215">zwan</line>
        <line lrx="83" lry="1306" ulx="0" uly="1265">de gerin⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1357" ulx="0" uly="1306">es Geſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="79" lry="1470" ulx="0" uly="1419">gion nit</line>
        <line lrx="80" lry="1510" ulx="0" uly="1473">under 9e</line>
        <line lrx="77" lry="1557" ulx="1" uly="1514">umhuͤlte,</line>
        <line lrx="75" lry="1590" ulx="0" uly="1571">—</line>
        <line lrx="74" lry="1635" ulx="29" uly="1603">nullos</line>
        <line lrx="72" lry="1676" ulx="0" uly="1635">l. tit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="210" type="textblock" ulx="949" uly="179">
        <line lrx="991" lry="210" ulx="949" uly="179">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1452" type="textblock" ulx="187" uly="246">
        <line lrx="992" lry="292" ulx="187" uly="246">und das alte Reich des Chaos und der Nacht her⸗</line>
        <line lrx="992" lry="344" ulx="189" uly="295">ſtellte. Sie erzaͤhlen im feierlichſten Ton, wie die</line>
        <line lrx="992" lry="388" ulx="190" uly="340">Tempel in Grabmaͤler verwandelt, und die heili⸗</line>
        <line lrx="993" lry="436" ulx="188" uly="381">gen Plaͤtze, die einſt mit den Bildſaͤulen der Goͤt⸗</line>
        <line lrx="994" lry="479" ulx="189" uly="433">ter verſchoͤnert waren, durch die Reliquien chriſtli⸗</line>
        <line lrx="994" lry="527" ulx="190" uly="481">cher Maͤrtyrer entweiht wurden. Zu bewundern</line>
        <line lrx="994" lry="573" ulx="192" uly="526">iſt es freilich, wie ſo niedrige Opfer der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="996" lry="619" ulx="192" uly="574">Geſetze zu dem Rang himmliſcher, unſichtbarer</line>
        <line lrx="996" lry="665" ulx="194" uly="620">Beſchuͤtzer des roͤmiſchen Reichs empor gehoben</line>
        <line lrx="996" lry="710" ulx="195" uly="665">wurden. In der langen Periode von zwoͤlf Jahr⸗</line>
        <line lrx="997" lry="759" ulx="197" uly="713">hunderten, die zwiſchen Conſtantins Regierung</line>
        <line lrx="999" lry="803" ulx="196" uly="758">und Luthers Reformation verfloſſen, verdarb die</line>
        <line lrx="1000" lry="849" ulx="197" uly="805">Verehrung der Heiligen und Reliquien die reine</line>
        <line lrx="1001" lry="893" ulx="199" uly="851">vollkommne Einfalt der chriſtlichen Lehre; und ei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="942" ulx="199" uly="898">nige Spuren der Entartung laſſen ſich ſelbſt in den</line>
        <line lrx="1003" lry="989" ulx="201" uly="944">erſten Generationen, die dieſe ſchaͤdliche Neuerung</line>
        <line lrx="1005" lry="1034" ulx="202" uly="989">annahmen, entdekken. Die genugthuende Erfah⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1080" ulx="204" uly="1034">rung, daß die Reliquten der Heiligen mehr werth</line>
        <line lrx="1006" lry="1125" ulx="205" uly="1082">waren, als Gold oder Edelſteine, trieb die Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1173" ulx="205" uly="1130">lichen an, die Schaͤtze der Kirche zu bereichern und</line>
        <line lrx="1008" lry="1220" ulx="206" uly="1175">die Zahl der Heiligen zu vermehren. Der Aber⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1267" ulx="206" uly="1221">glaube wuͤrde ſich nicht ſo ſchnell verbreitet haben,</line>
        <line lrx="1010" lry="1311" ulx="207" uly="1268">wenn nicht der Glaube des Volks durch Viſionen</line>
        <line lrx="1011" lry="1356" ulx="208" uly="1314">und Wunder waͤre beſtaͤrkt worden, die die Aecht⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1405" ulx="210" uly="1361">heit und Kraft der verdaͤchtigſten Reliquien außer</line>
        <line lrx="1014" lry="1452" ulx="209" uly="1407">Zweifel ſetzten. Die hohe und erhabne Theologie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1497" type="textblock" ulx="186" uly="1454">
        <line lrx="1013" lry="1497" ulx="186" uly="1454">der erſten Chriſten wurde allmaͤlig verderbt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1681" type="textblock" ulx="212" uly="1500">
        <line lrx="1017" lry="1542" ulx="212" uly="1500">die Monarchie des Himmels, die ſchon von meta⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1589" ulx="213" uly="1545">phyſiſchen Feinheiten umwoͤlkt war, durch eine</line>
        <line lrx="1019" lry="1635" ulx="214" uly="1589">Volks⸗Mythologie herabgewuͤrdigt, die dahin</line>
        <line lrx="1021" lry="1681" ulx="214" uly="1635">zwekte, die Regierung des Polytheismus wieder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="275" lry="199" type="textblock" ulx="232" uly="168">
        <line lrx="275" lry="199" ulx="232" uly="168">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="836" type="textblock" ulx="220" uly="246">
        <line lrx="1040" lry="290" ulx="231" uly="246">zu erwekken. Da nun die religioͤſen Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1041" lry="336" ulx="232" uly="292">nach dem Maaß der Imagination gemodelt wur⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="384" ulx="231" uly="334">den, ſo wurden Gebraͤuche und Ceremonien einge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="432" ulx="231" uly="380">fuͤhrt, die am wirkſamſten auf die Sinne des Poͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="476" ulx="230" uly="428">bels ſchienen. Die Kirchen wurden mit Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="521" ulx="230" uly="473">ruͤchen von Rauchwerk und Blumen angefuͤllt, und</line>
        <line lrx="1038" lry="568" ulx="228" uly="520">die Graͤber der Heiligen mit Weihgeſchenken, den</line>
        <line lrx="1039" lry="615" ulx="227" uly="566">Denkmaͤlern ihrer heilenden Wunderkraͤfte, behan⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="661" ulx="220" uly="613">gen. Conſtantins Religion erhielt in weniger als</line>
        <line lrx="1038" lry="706" ulx="227" uly="658">einem Jahrhundert den voͤlligen Sieg uͤber das</line>
        <line lrx="1036" lry="754" ulx="226" uly="705">roͤmiſche Reich; aber die Sieger ſelbſt wurden un⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="798" ulx="225" uly="753">vermerkt der Liſt ihrer beſiegten Rivale unter⸗</line>
        <line lrx="342" lry="836" ulx="224" uly="799">worfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1009" type="textblock" ulx="352" uly="955">
        <line lrx="900" lry="1009" ulx="352" uly="955">Ein und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1540" type="textblock" ulx="221" uly="1039">
        <line lrx="1031" lry="1099" ulx="221" uly="1039">Theilung des roͤmiſchen Reichs unter Theodoſius</line>
        <line lrx="1030" lry="1143" ulx="274" uly="1091">Soͤhne — Arcadius und Honorius Regie⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1191" ulx="271" uly="1145">rung — Rufinus und Stilichos Staatsver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1243" ulx="270" uly="1194">waltung — Gildos Empoͤrung und Tod in</line>
        <line lrx="1027" lry="1291" ulx="269" uly="1241">Afrika — Aufrur der Gothen — Alaric</line>
        <line lrx="1027" lry="1341" ulx="268" uly="1293">und Radagaſius greifen Italien an — Sti⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1394" ulx="269" uly="1344">licho treibt ſie zuruͤk — Die Deutſchen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1449" ulx="266" uly="1394">fallen Gallien — Conſtantin wirft ſich im</line>
        <line lrx="1025" lry="1497" ulx="266" uly="1444">Weſten zum Kaiſer auf — Stllicho faͤllt in</line>
        <line lrx="592" lry="1540" ulx="265" uly="1495">Ungnade und ſtirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1680" type="textblock" ulx="212" uly="1561">
        <line lrx="1021" lry="1634" ulx="212" uly="1561">Roms Genius ſtarb mit Theodoſius, dem letzten</line>
        <line lrx="1021" lry="1680" ulx="212" uly="1629">Nachfolger Auguſts und Conſtantins, der im Felde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="776" type="textblock" ulx="1154" uly="224">
        <line lrx="1243" lry="263" ulx="1156" uly="224">an der Sp</line>
        <line lrx="1243" lry="304" ulx="1156" uly="272">Gewalt al</line>
        <line lrx="1243" lry="352" ulx="1155" uly="320">vurde. 8</line>
        <line lrx="1243" lry="403" ulx="1154" uly="365">ſhuͤtzte ind</line>
        <line lrx="1243" lry="451" ulx="1155" uly="412">ne Jugenn</line>
        <line lrx="1243" lry="500" ulx="1155" uly="460">einſtimmig</line>
        <line lrx="1243" lry="541" ulx="1155" uly="505">Deients u</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1158" uly="553">dius, dam</line>
        <line lrx="1243" lry="642" ulx="1157" uly="600">tinopelene</line>
        <line lrx="1234" lry="687" ulx="1158" uly="644">Orneen,</line>
        <line lrx="1243" lry="730" ulx="1160" uly="697">ton der N</line>
        <line lrx="1243" lry="776" ulx="1162" uly="739">ſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="856" type="textblock" ulx="1165" uly="810">
        <line lrx="1243" lry="856" ulx="1165" uly="810">JChe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1620" type="textblock" ulx="1166" uly="881">
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1166" uly="881">und Biite</line>
        <line lrx="1243" lry="963" ulx="1166" uly="930">Honlen un</line>
        <line lrx="1242" lry="1021" ulx="1167" uly="966">Neich die</line>
        <line lrx="1241" lry="1061" ulx="1172" uly="1018">her en</line>
        <line lrx="1239" lry="1105" ulx="1175" uly="1064">lung der</line>
        <line lrx="1243" lry="1154" ulx="1174" uly="1110">Vurthe</line>
        <line lrx="1243" lry="1198" ulx="1172" uly="1157">Wutde</line>
        <line lrx="1241" lry="1246" ulx="1171" uly="1204">tüfnſchen</line>
        <line lrx="1238" lry="1292" ulx="1171" uly="1249">Nhmen</line>
        <line lrx="1243" lry="1339" ulx="1173" uly="1298">die Miri</line>
        <line lrx="1243" lry="1387" ulx="1174" uly="1343">brauchte</line>
        <line lrx="1243" lry="1434" ulx="1207" uly="1395">Ther</line>
        <line lrx="1237" lry="1482" ulx="1176" uly="1436">ſchadet,</line>
        <line lrx="1243" lry="1526" ulx="1176" uly="1482">Gargkt</line>
        <line lrx="1243" lry="1575" ulx="1179" uly="1530">der geb</line>
        <line lrx="1237" lry="1620" ulx="1180" uly="1575">kannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1674" type="textblock" ulx="1179" uly="1623">
        <line lrx="1243" lry="1674" ulx="1179" uly="1623">Magſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="99" lry="299" ulx="3" uly="260">Gegenſtitie</line>
        <line lrx="99" lry="339" ulx="0" uly="308">modelt wun</line>
        <line lrx="99" lry="391" ulx="0" uly="356">onien einge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="436" ulx="0" uly="400">nne des M</line>
        <line lrx="98" lry="485" ulx="0" uly="448">mit Wohlge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="535" ulx="0" uly="495">ngefüͤlt, und</line>
        <line lrx="97" lry="577" ulx="0" uly="543">henken, den</line>
        <line lrx="97" lry="627" ulx="0" uly="587">iſte, behan</line>
        <line lrx="97" lry="674" ulx="3" uly="633">weniger al</line>
        <line lrx="97" lry="724" ulx="0" uly="683"> über das</line>
        <line lrx="96" lry="762" ulx="1" uly="732">wurden unn</line>
        <line lrx="94" lry="812" ulx="0" uly="779">vale unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="91" lry="928" ulx="0" uly="912">—</line>
        <line lrx="19" lry="1022" ulx="0" uly="985">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="88" lry="1110" ulx="0" uly="1065">Teodoſue</line>
        <line lrx="86" lry="1159" ulx="2" uly="1118">ins Mege⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1211" ulx="0" uly="1173">Slogtovet⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1307" ulx="0" uly="1269">— Mari</line>
        <line lrx="81" lry="1363" ulx="0" uly="1320">— t</line>
        <line lrx="80" lry="1420" ulx="0" uly="1373">hen ihe</line>
        <line lrx="79" lry="1479" ulx="0" uly="1424">ſch in</line>
        <line lrx="78" lry="1522" ulx="0" uly="1477">jfilt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="71" lry="1656" ulx="0" uly="1619">n letn</line>
        <line lrx="68" lry="1706" ulx="0" uly="1661">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="189" type="textblock" ulx="952" uly="159">
        <line lrx="991" lry="189" ulx="952" uly="159">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1652" type="textblock" ulx="192" uly="226">
        <line lrx="1012" lry="267" ulx="192" uly="226">an der Spitze ſeiner Legionen erſchien, und deſſen</line>
        <line lrx="995" lry="314" ulx="192" uly="275">Gewalt allgemein im ganzen Reich anerkannt</line>
        <line lrx="995" lry="360" ulx="192" uly="321">wurde. Das Angedenken an ſeine Tugenden</line>
        <line lrx="995" lry="406" ulx="192" uly="368">ſchuͤtzte indeſſen noch immer die ſchwache unerfahr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="452" ulx="193" uly="414">ne Jugend ſeiner Soͤhne, die nach ſeinem Tod</line>
        <line lrx="994" lry="499" ulx="193" uly="460">einſtimmig von allen Menſchen als Kaiſer des</line>
        <line lrx="995" lry="544" ulx="193" uly="507">Orients und Oceidents begruͤßt wurden. Arca⸗</line>
        <line lrx="994" lry="592" ulx="194" uly="552">dius, damals achtzehn Jahr alt, war in Conſtan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="638" ulx="194" uly="598">tinopel erzogen, und regierte nun von hieraus uͤber</line>
        <line lrx="995" lry="683" ulx="193" uly="645">Thracien, klein Aſien, Syrien und Aegypten,</line>
        <line lrx="994" lry="730" ulx="194" uly="690">von der Niederdonau bis an die Graͤnzen von Per⸗</line>
        <line lrx="994" lry="776" ulx="196" uly="736">ſien und Aethiopien. Sein juͤngerer Bruder Ho⸗</line>
        <line lrx="995" lry="823" ulx="397" uly="784">norius erbte in ſeinem eilften Jahr</line>
        <line lrx="995" lry="871" ulx="197" uly="805">J. Ch. 395. Italien, Afrika, Gallien, Spanien</line>
        <line lrx="996" lry="913" ulx="196" uly="875">und Britannien. Die Provinzen Noricum, Pan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="960" ulx="196" uly="921">nonien und Dalmatien, gehoͤrten zum weſtlichen</line>
        <line lrx="995" lry="1008" ulx="197" uly="967">Reich, die Dioͤceſen von Dacien und Macedonien</line>
        <line lrx="995" lry="1052" ulx="198" uly="1014">aber zum orientaliſchen. Bei dieſer letzten Thei⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1099" ulx="199" uly="1059">lung der roͤmiſchen Welt waren die gegenſeitigen</line>
        <line lrx="995" lry="1143" ulx="199" uly="1105">Vortheile der Laͤnder an Reichthuͤmern, und die</line>
        <line lrx="995" lry="1190" ulx="198" uly="1151">Macht der Truppen voͤllig gleich abgewogen. Die</line>
        <line lrx="996" lry="1236" ulx="197" uly="1198">roͤmiſchen Unterthanen ſchaͤtzten wenigſtens die</line>
        <line lrx="996" lry="1282" ulx="198" uly="1244">Nahmen ihrer Monarchen, nur verwuͤnſchten ſie</line>
        <line lrx="994" lry="1328" ulx="198" uly="1290">die Miniſter, die die Gewalt der Regenten miß⸗</line>
        <line lrx="351" lry="1372" ulx="197" uly="1336">brauchten.</line>
        <line lrx="996" lry="1420" ulx="256" uly="1381">Theodoſius hat ſeinem Ruhm dadurch ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1466" ulx="198" uly="1428">ſchadet, daß er einen Mann empor hob, deſſen</line>
        <line lrx="998" lry="1513" ulx="196" uly="1474">Charakter mit jedem Laſter beflekt war. Rufinus,</line>
        <line lrx="997" lry="1558" ulx="198" uly="1521">der Liebling des Gluͤks, wurde aus einem unbe⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1604" ulx="198" uly="1564">kannten Winkel Galliens bis zum Poſten eines</line>
        <line lrx="997" lry="1652" ulx="198" uly="1609">Magiſter Officiorum befoͤrdert. Sein Fleiß und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="185" type="textblock" ulx="249" uly="152">
        <line lrx="290" lry="185" ulx="249" uly="152">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1656" type="textblock" ulx="244" uly="222">
        <line lrx="1057" lry="265" ulx="249" uly="222">ſeine Faͤhigkeiten ſicherten ihm das Zutrauen ſeines</line>
        <line lrx="1057" lry="309" ulx="251" uly="268">Gebieters, dem der Stolz, der Geiz und die Tuͤkke</line>
        <line lrx="1058" lry="358" ulx="250" uly="315">ſeines Vertrauten lange verborgen blieben. Pro⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="402" ulx="251" uly="363">motus, Magiſter Militiaͤder Infanterie, der das</line>
        <line lrx="1057" lry="450" ulx="252" uly="407">Reich gegen die Anfaͤlle der Oſtrogothen geſchuͤtzt</line>
        <line lrx="1055" lry="497" ulx="251" uly="454">hatte, ſah mit Unwillen ſeinen Nebenbuhler,</line>
        <line lrx="1056" lry="543" ulx="250" uly="501">deſſen Handwerk er verachtete, uͤber ſein Haupt</line>
        <line lrx="1054" lry="590" ulx="252" uly="548">empor wachſen. Bei einer oͤffentlichen Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="637" ulx="250" uly="595">ſung beſtrafte einſt der ungeduldige Soldat die</line>
        <line lrx="1054" lry="681" ulx="249" uly="641">Frechheit des kaiſerlichen Lieblings mit einem</line>
        <line lrx="1055" lry="728" ulx="249" uly="687">Schlag: Dieſe Uebereilung wurde mit Ungnade</line>
        <line lrx="1053" lry="775" ulx="250" uly="733">und Verbannung beſtraft. Promotus mußte ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="823" ulx="248" uly="779">zu einem Poſten in der Armee am Ufer der Do⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="867" ulx="249" uly="827">nau entfernen; ob er gleich hier in einem Schar⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="915" ulx="250" uly="872">muͤtzel mit den Barbaren erſchlagen ward, ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="960" ulx="248" uly="920">wurde doch ſein Tod allgemein als ein Werk des</line>
        <line lrx="1051" lry="1008" ulx="250" uly="965">liſtigen Rufinus angeſehn. Die Gewalt des Lieb⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1054" ulx="249" uly="1012">lings war noch immer unſicher, ſo lange als Ta⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1100" ulx="248" uly="1058">tian und ſein Sohn Proculus die wichtigen Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1147" ulx="249" uly="1106">fecturen des Orients und von Conſtantinopel be⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1193" ulx="249" uly="1153">ſaßen. Sie wurden des Raubens und der Beſte⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1239" ulx="249" uly="1199">chung beſchuldigt, und Rufinus zum Vorſitzer ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1283" ulx="250" uly="1245">ner beſondern Kommiſſion, die der Kaiſer anſtellte,</line>
        <line lrx="1051" lry="1330" ulx="249" uly="1291">mit dem alleinzigen Recht, das Urtheil zu faͤllen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1377" ulx="249" uly="1338">ernannt. Der Vater ward ins Gefaͤngniß gewor⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1424" ulx="248" uly="1386">fen, der Sohn rettete ſich durch die Flucht; der</line>
        <line lrx="1051" lry="1470" ulx="247" uly="1432">ungluͤkliche Proculus aber wurde durch Freund⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1516" ulx="246" uly="1477">ſchaftsverſichrungen des Praͤſidenten und durch ei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1563" ulx="247" uly="1522">nen Brief von dem leichtglaͤubigen Tatian zuruͤk</line>
        <line lrx="1049" lry="1610" ulx="245" uly="1568">gelokt. Er wurde ſogleich ergriffen, verurtheilt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1656" ulx="244" uly="1615">und in der Vorſtadt von Conſtantinopel enthaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1688" type="textblock" ulx="1162" uly="199">
        <line lrx="1240" lry="232" ulx="1164" uly="199">tet. Der</line>
        <line lrx="1243" lry="285" ulx="1164" uly="247">tichtung</line>
        <line lrx="1243" lry="326" ulx="1164" uly="296">nun die</line>
        <line lrx="1243" lry="377" ulx="1163" uly="339">den Reſt ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1189" uly="386">Nufin</line>
        <line lrx="1243" lry="473" ulx="1163" uly="436">und durch</line>
        <line lrx="1242" lry="514" ulx="1163" uly="481">die unum</line>
        <line lrx="1243" lry="562" ulx="1165" uly="528">niſters i</line>
        <line lrx="1243" lry="616" ulx="1167" uly="572">Nlerdius</line>
        <line lrx="1239" lry="661" ulx="1162" uly="616">chen Jun</line>
        <line lrx="1243" lry="706" ulx="1168" uly="666">Obetherrn</line>
        <line lrx="1242" lry="754" ulx="1169" uly="718">nn ſchle</line>
        <line lrx="1243" lry="799" ulx="1168" uly="757">ſerrſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="845" ulx="1171" uly="804">ſ uiß e</line>
        <line lrx="1243" lry="895" ulx="1175" uly="857">harteiſ</line>
        <line lrx="1243" lry="938" ulx="1174" uly="897">ſchvere</line>
        <line lrx="1243" lry="987" ulx="1174" uly="946">nißſge</line>
        <line lrx="1237" lry="1034" ulx="1175" uly="998">wwungne</line>
        <line lrx="1243" lry="1077" ulx="1179" uly="1036">Renchth</line>
        <line lrx="1243" lry="1126" ulx="1182" uly="1083">Gunſ)</line>
        <line lrx="1243" lry="1170" ulx="1179" uly="1129">ſiumnte,</line>
        <line lrx="1243" lry="1265" ulx="1177" uly="1223">ſh Ver</line>
        <line lrx="1235" lry="1316" ulx="1177" uly="1269">clan,</line>
        <line lrx="1219" lry="1357" ulx="1180" uly="1320">Unter</line>
        <line lrx="1243" lry="1405" ulx="1182" uly="1369">und G</line>
        <line lrx="1227" lry="1447" ulx="1181" uly="1408">ſeines</line>
        <line lrx="1242" lry="1497" ulx="1180" uly="1456">Orients</line>
        <line lrx="1240" lry="1546" ulx="1183" uly="1500">Banel</line>
        <line lrx="1241" lry="1593" ulx="1184" uly="1547">ſch, n</line>
        <line lrx="1238" lry="1642" ulx="1184" uly="1593">Vonße</line>
        <line lrx="1243" lry="1688" ulx="1184" uly="1639">Aerdi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="100" lry="264" ulx="0" uly="228">trauen ſeines</line>
        <line lrx="101" lry="308" ulx="0" uly="274">und die Titt</line>
        <line lrx="101" lry="358" ulx="0" uly="321">ieben. Pre</line>
        <line lrx="101" lry="405" ulx="0" uly="370">terie, der dis</line>
        <line lrx="101" lry="455" ulx="0" uly="413">chen geſchie</line>
        <line lrx="100" lry="498" ulx="3" uly="461">Nebenbubte</line>
        <line lrx="101" lry="549" ulx="2" uly="509">r ſein Haunt</line>
        <line lrx="100" lry="594" ulx="1" uly="557">en Verſanm</line>
        <line lrx="101" lry="640" ulx="10" uly="604">Soldat R</line>
        <line lrx="100" lry="685" ulx="12" uly="650">mit einen</line>
        <line lrx="100" lry="735" ulx="0" uly="697">it Ungnnie</line>
        <line lrx="99" lry="783" ulx="0" uly="740"> mnlte ſc</line>
        <line lrx="99" lry="835" ulx="1" uly="788">lſer der Du</line>
        <line lrx="98" lry="878" ulx="3" uly="837">enem Schn</line>
        <line lrx="96" lry="926" ulx="1" uly="880">en ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="973" type="textblock" ulx="2" uly="931">
        <line lrx="118" lry="973" ulx="2" uly="931">ein Werk des</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="95" lry="1020" ulx="0" uly="974">elt des beb</line>
        <line lrx="95" lry="1075" ulx="0" uly="1023">ſnge als n</line>
        <line lrx="95" lry="1119" ulx="3" uly="1071">ſhignn i</line>
        <line lrx="93" lry="1168" ulx="0" uly="1116">hntinepe</line>
        <line lrx="92" lry="1211" ulx="0" uly="1168">0 der Biſß</line>
        <line lrx="92" lry="1255" ulx="9" uly="1216">Vorſtert</line>
        <line lrx="92" lry="1307" ulx="0" uly="1257">ſer ounſilt</line>
        <line lrx="91" lry="1352" ulx="0" uly="1304">el in filen</line>
        <line lrx="90" lry="1406" ulx="2" uly="1355">gniß geren</line>
        <line lrx="90" lry="1450" ulx="4" uly="1401">luchtz N</line>
        <line lrx="89" lry="1493" ulx="0" uly="1444">th Heuk</line>
        <line lrx="89" lry="1543" ulx="0" uly="1494">d durch 1</line>
        <line lrx="86" lry="1583" ulx="0" uly="1534">nian zuri</line>
        <line lrx="85" lry="1631" ulx="0" uly="1582">derurteln</line>
        <line lrx="83" lry="1678" ulx="0" uly="1635">Renthalc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="171" type="textblock" ulx="959" uly="133">
        <line lrx="1000" lry="171" ulx="959" uly="133">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1669" type="textblock" ulx="199" uly="201">
        <line lrx="1004" lry="241" ulx="199" uly="201">tet. Der bedaurenswuͤrdige Vater mußte die Hin⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="289" ulx="200" uly="249">richtung ſeines Sohnes mit anſehen, und erhielt</line>
        <line lrx="1003" lry="336" ulx="199" uly="295">nun die Erlaubniß, in Armuth und Verbannung</line>
        <line lrx="776" lry="379" ulx="200" uly="340">den Reſt ſeines Lebens hinzubringen.</line>
        <line lrx="1004" lry="426" ulx="257" uly="386">Rufinus erhielt die Praͤfectur des Orients,</line>
        <line lrx="1005" lry="471" ulx="201" uly="433">und durch Theodoſius Abweſenheit und Tod wurde</line>
        <line lrx="1004" lry="518" ulx="200" uly="479">die unumſchraͤnkte Gewalt des heuchleriſchen Mi⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="565" ulx="203" uly="525">niſters uͤber die Perſon und das Reich des jungen</line>
        <line lrx="1005" lry="611" ulx="204" uly="571">Arcadius ganz vollendet. Er behandelte den ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="656" ulx="204" uly="618">chen Juͤngling als ſein Muͤndel, nicht als ſeinen</line>
        <line lrx="1005" lry="702" ulx="203" uly="664">Oberherrn. Er uͤberließ ſich ohne Scheu allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="750" ulx="204" uly="710">nen ſchlechten Leidenſchaften; und da Geiz die</line>
        <line lrx="1006" lry="794" ulx="204" uly="755">herrſchende Neigung ſeiner verderbten Seele war,</line>
        <line lrx="1006" lry="843" ulx="203" uly="801">ſo riß er durch mannichfaltige Kunſtgriffe, durch</line>
        <line lrx="1006" lry="887" ulx="205" uly="848">parteiiſche und allgemeine Bedruͤkkung, durch</line>
        <line lrx="1007" lry="934" ulx="205" uly="893">ſchwere Auflagen, ſchaͤndliche Beſtechungen, un⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="980" ulx="207" uly="939">mwaͤßige Geldbußen, ungerechte Confiſeationen, er⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1025" ulx="207" uly="987">zwungne oder erdichtete Teſtamente, und durch</line>
        <line lrx="1009" lry="1072" ulx="207" uly="1030">öffentlichen Verkauf der Gerechtigkeit und ſeiner</line>
        <line lrx="1009" lry="1117" ulx="209" uly="1076">Gunſt die Schaͤtze des Reiches an ſich. Er verab⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1163" ulx="207" uly="1122">ſaͤumte aber die Neigung der Soldaten und des</line>
        <line lrx="1008" lry="1211" ulx="208" uly="1168">Volks durch Spenden ſich zu erwerben, und ſetzte</line>
        <line lrx="1009" lry="1257" ulx="207" uly="1215">ſich Vorwuͤrfen und den Folgen des Neides aus.</line>
        <line lrx="1009" lry="1304" ulx="206" uly="1260">Lucian, des Praͤfect Florentius Sohn, der ſich</line>
        <line lrx="1011" lry="1349" ulx="207" uly="1308">unter Conſtantins Regierung Julianen widerſetzte</line>
        <line lrx="1011" lry="1394" ulx="207" uly="1353">und Gallien bedruͤkte, hatte ſich mit einem Theil</line>
        <line lrx="1011" lry="1437" ulx="206" uly="1398">ſeines Vermoͤgens das Amt eines Comes des</line>
        <line lrx="1013" lry="1487" ulx="206" uly="1445">Orients von Rufinus erkauft. Seine rechtſchaffne</line>
        <line lrx="1013" lry="1532" ulx="207" uly="1489">Verwaltung mißfiel ſeinem Patron; er weigerte</line>
        <line lrx="1013" lry="1577" ulx="207" uly="1536">ſich, eine Ungerechtigkeit zu begehen, die zum</line>
        <line lrx="1015" lry="1620" ulx="206" uly="1580">Vortheil des Onkels des Kaiſers gereichen ſollte.</line>
        <line lrx="1014" lry="1669" ulx="207" uly="1626">Arcadius wurde leicht uͤberredet, die Zuͤchtigung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="181" type="textblock" ulx="234" uly="141">
        <line lrx="277" lry="181" ulx="234" uly="141">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="392" type="textblock" ulx="234" uly="214">
        <line lrx="1043" lry="252" ulx="235" uly="214">dieſer anſcheinenden Verwegenheit dem Praͤfect</line>
        <line lrx="1041" lry="299" ulx="236" uly="261">des Orients zu uͤbertragen. Rufinus reiſete mit</line>
        <line lrx="1042" lry="345" ulx="234" uly="308">ununterbrochner Eil die acht hundert Meilen von</line>
        <line lrx="1043" lry="392" ulx="236" uly="354">Conſtantinopel nach Antiochia, und ließ den Co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="439" type="textblock" ulx="236" uly="400">
        <line lrx="1071" lry="439" ulx="236" uly="400">mes vor ſeinen Richterſtuhl ſchleppen. Obgleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1683" type="textblock" ulx="230" uly="447">
        <line lrx="1042" lry="485" ulx="235" uly="447">Lucian durch kein Zeugniß eines Klaͤgers beſchuldigt</line>
        <line lrx="1038" lry="531" ulx="234" uly="494">ward, ſo wurde er doch von ſeinem unerbittlichen</line>
        <line lrx="1040" lry="579" ulx="235" uly="540">Verfolger verurtheilt, mit ledernen Riemen, an</line>
        <line lrx="1041" lry="624" ulx="236" uly="587">denen Blei befeſtigt war, auf dem Ruͤkken gegeiſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="673" ulx="234" uly="633">ſelt zu werden. Als er unter den Schmerzen er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="719" ulx="235" uly="679">lag, wurde er in einer Saͤnfte fortgeſchaft, damit</line>
        <line lrx="1040" lry="763" ulx="236" uly="725">die Stadt die Klagen des Sterbenden nicht hoͤren</line>
        <line lrx="1040" lry="811" ulx="235" uly="772">koͤnnte. Rufinus kehrte nach dieſer unmenſchlichen</line>
        <line lrx="1040" lry="861" ulx="235" uly="818">Handlung mit gleicher Eil nach Conſtantinopel</line>
        <line lrx="1040" lry="907" ulx="236" uly="864">zuruͤk, in der Hoffnung, ſogleich die Hochzeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="951" ulx="237" uly="911">ner Tochter zu feiern, die er ſeinem Muͤndel dem</line>
        <line lrx="953" lry="999" ulx="235" uly="956">Kaiſer des Orients zur Gattin geben wollte.</line>
        <line lrx="1038" lry="1044" ulx="245" uly="1001">Als der Praͤfect ſeiner Rache in Antiochia Ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1092" ulx="235" uly="1048">nuͤge that, untergrub inzwiſchen eine Verſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1139" ulx="234" uly="1096">rung der Verſchnittenen unter des Großkaͤmmerer</line>
        <line lrx="1036" lry="1184" ulx="234" uly="1140">Eutropius Anfuͤhrung ſein Anſehen bei Hofe.</line>
        <line lrx="1038" lry="1227" ulx="232" uly="1188">Arcadius liebte Rufinus Tochter nicht, und der</line>
        <line lrx="1037" lry="1275" ulx="233" uly="1234">jugendliche Prinz hoͤrte aufmerkſam einer Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1321" ulx="233" uly="1280">bung zu, und ſah mit feurigem Blik auf Eudoxias</line>
        <line lrx="1037" lry="1365" ulx="233" uly="1325">Gemaͤhlde, der Tochter Bautos, eines Generals</line>
        <line lrx="1036" lry="1410" ulx="232" uly="1373">der Franken, der in roͤmiſchen Dienſten ſtand.</line>
        <line lrx="1038" lry="1456" ulx="231" uly="1418">Sie war ſeit ihres Vaters Tod in der Familie der</line>
        <line lrx="1037" lry="1502" ulx="231" uly="1464">Soͤhne des Promotus erzogen. Der Kaiſer ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1548" ulx="230" uly="1509">barg ſorgfaͤltig ſeine Liebe vor ſeinem Miniſter,</line>
        <line lrx="1036" lry="1594" ulx="230" uly="1555">der dem Volk von Conſtantinopel das Gluͤk ſeiner</line>
        <line lrx="1036" lry="1671" ulx="231" uly="1597">Tochter, und die nahe Hochzeitsfeier ſchon bekannt</line>
        <line lrx="1034" lry="1683" ulx="920" uly="1647">machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="358" type="textblock" ulx="1160" uly="277">
        <line lrx="1243" lry="316" ulx="1160" uly="277">Ch. ,</line>
        <line lrx="1243" lry="358" ulx="1168" uly="322">27. April</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1160" uly="393">
        <line lrx="1243" lry="431" ulx="1160" uly="393">nehinſte G</line>
        <line lrx="1243" lry="474" ulx="1160" uly="441">doria mit</line>
        <line lrx="1235" lry="518" ulx="1160" uly="485">Areadius</line>
        <line lrx="1243" lry="564" ulx="1160" uly="531">Vollendun</line>
        <line lrx="1243" lry="617" ulx="1162" uly="579">niſter hoͤc</line>
        <line lrx="1243" lry="660" ulx="1162" uly="623">ſih er nun</line>
        <line lrx="1243" lry="707" ulx="1164" uly="670">gen, das</line>
        <line lrx="1243" lry="758" ulx="1165" uly="715">hinde er</line>
        <line lrx="1243" lry="797" ulx="1165" uly="762">Orients</line>
        <line lrx="1243" lry="843" ulx="1167" uly="808">immer n</line>
        <line lrx="1243" lry="892" ulx="1169" uly="853">hen aufrt</line>
        <line lrx="1243" lry="943" ulx="1170" uly="899">Feinde z</line>
        <line lrx="1243" lry="990" ulx="1170" uly="946">chen Wif</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1171" uly="996">hiuse</line>
        <line lrx="1243" lry="1077" ulx="1177" uly="1038">Gcſihrie</line>
        <line lrx="1242" lry="1132" ulx="1178" uly="1082">des weſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1167" ulx="1203" uly="1133">Eil</line>
        <line lrx="1243" lry="1216" ulx="1176" uly="1177">tſſhen 9</line>
        <line lrx="1242" lry="1262" ulx="1175" uly="1228">uin Sta</line>
        <line lrx="1243" lry="1309" ulx="1175" uly="1267">crs</line>
        <line lrx="1237" lry="1354" ulx="1177" uly="1319">tenſtand</line>
        <line lrx="1242" lry="1407" ulx="1178" uly="1359">keit zech</line>
        <line lrx="1243" lry="1452" ulx="1179" uly="1404">Theode</line>
        <line lrx="1243" lry="1494" ulx="1179" uly="1451">ſcſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1540" ulx="1181" uly="1504">ir Vei</line>
        <line lrx="1242" lry="1592" ulx="1182" uly="1538">ſchi hͤne</line>
        <line lrx="1243" lry="1636" ulx="1182" uly="1589">ſeines</line>
        <line lrx="1243" lry="1679" ulx="1183" uly="1634">ſchre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="96" lry="255" ulx="0" uly="216">em Praſes</line>
        <line lrx="96" lry="302" ulx="0" uly="265"> reiſete nnt</line>
        <line lrx="96" lry="345" ulx="5" uly="313">Meilen von</line>
        <line lrx="97" lry="397" ulx="3" uly="357">ließ den Cn</line>
        <line lrx="96" lry="443" ulx="2" uly="404">n. Obgleth</line>
        <line lrx="96" lry="488" ulx="2" uly="452">tb beſchuidin</line>
        <line lrx="95" lry="535" ulx="0" uly="498">merbittlihen</line>
        <line lrx="95" lry="582" ulx="0" uly="550">Niemen, al</line>
        <line lrx="95" lry="631" ulx="0" uly="591">tken gegen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="679" ulx="0" uly="645">hmerzen er⸗</line>
        <line lrx="95" lry="725" ulx="0" uly="685">haſt, dammit</line>
        <line lrx="93" lry="771" ulx="0" uly="733">nict hören</line>
        <line lrx="93" lry="818" ulx="1" uly="780">mmenſchlchen</line>
        <line lrx="92" lry="871" ulx="1" uly="823">huſtntrore</line>
        <line lrx="91" lry="919" ulx="4" uly="871">Hocet ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="48" lry="1004" ulx="1" uly="970">volte.</line>
        <line lrx="87" lry="1052" ulx="0" uly="1010">gtoa Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="112" lry="1102" ulx="0" uly="1055">Verſchnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="87" lry="1153" ulx="0" uly="1110">Akinmmmern</line>
        <line lrx="85" lry="1191" ulx="14" uly="1153">bel Heſt</line>
        <line lrx="85" lry="1244" ulx="2" uly="1200">t, und Ne</line>
        <line lrx="84" lry="1288" ulx="0" uly="1246"> Beſchtl</line>
        <line lrx="84" lry="1339" ulx="0" uly="1293">Enderin</line>
        <line lrx="83" lry="1380" ulx="0" uly="1335">Genetti⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1435" ulx="3" uly="1384">ſen ſan.</line>
        <line lrx="82" lry="1485" ulx="0" uly="1433">fmnle e</line>
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="0" uly="1477">niſer bet⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1566" ulx="3" uly="1525">Niniſtet</line>
        <line lrx="77" lry="1612" ulx="0" uly="1572">ik ſeint</line>
        <line lrx="75" lry="1655" ulx="15" uly="1615">hekannt</line>
        <line lrx="72" lry="1702" ulx="15" uly="1663">muct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="89" lry="960" ulx="0" uly="920">Nündel den</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="215" type="textblock" ulx="952" uly="177">
        <line lrx="990" lry="215" ulx="952" uly="177">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1697" type="textblock" ulx="188" uly="250">
        <line lrx="990" lry="289" ulx="407" uly="250">machte. Die feierliche Prozeſſion</line>
        <line lrx="992" lry="356" ulx="189" uly="277">. T hielt ſtill, als ſie vor das Haus der</line>
        <line lrx="993" lry="380" ulx="211" uly="342">. Soͤhne des Promotus kam; der vor⸗</line>
        <line lrx="991" lry="429" ulx="191" uly="387">nehmſte Eunuch ging in das Haus, bekleidete Eu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="472" ulx="191" uly="433">doxia mit dem kaiſerlichen Schmuk und fuͤhrte ſie</line>
        <line lrx="991" lry="519" ulx="190" uly="478">Arcadius zu. Das Geheimniß und die gluͤkliche</line>
        <line lrx="991" lry="564" ulx="191" uly="524">Vollendung dieſer Verſchwoͤrung machte den Mi⸗</line>
        <line lrx="991" lry="612" ulx="191" uly="570">niſter hoͤchſt laͤcherlich; mit Unwillen und Furcht</line>
        <line lrx="991" lry="657" ulx="191" uly="616">ſah er nun ſtatt ſeiner Tochter ein fremdes Maͤd⸗</line>
        <line lrx="992" lry="701" ulx="192" uly="663">chen, das in dem Hauſe ſeiner unverſoͤhnlichſten</line>
        <line lrx="991" lry="749" ulx="191" uly="708">Feinde erzogen war, zum Rang einer Kaiſerin des</line>
        <line lrx="989" lry="791" ulx="192" uly="754">Orients erhoben. Seine Schaͤtze gaben ihm noch</line>
        <line lrx="988" lry="838" ulx="193" uly="799">immer wirkſame Mittel an die Hand, ſein Anſe⸗</line>
        <line lrx="990" lry="885" ulx="192" uly="845">hen aufrecht zu erhalten, und vielleicht auch ſeine</line>
        <line lrx="990" lry="929" ulx="191" uly="891">Feinde zu unterdruͤkken; indeſſen er aber mit glei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="975" ulx="192" uly="936">chen Waffen den liſtigen Planen des Eunuch Eu⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1021" ulx="191" uly="982">tropius entgegen arbeitete, uͤberraſchte ihn ein noch</line>
        <line lrx="988" lry="1066" ulx="192" uly="1027">gefaͤhrlicherer Rival, Stilicho, der Magiſter Militiaͤ</line>
        <line lrx="546" lry="1112" ulx="194" uly="1076">des weſtlichen Reiches.</line>
        <line lrx="990" lry="1158" ulx="249" uly="1120">Stilichos Vater war ein Offizier bei der barba⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1203" ulx="192" uly="1165">riſchen Kavallerie des Kaiſers Valens; er ſcheint</line>
        <line lrx="990" lry="1250" ulx="191" uly="1211">zum Stamm der Vandalen gehoͤrt zu haben. Sti⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1296" ulx="190" uly="1254">lichos Staͤrke und Bildung machte ihn zum Solda⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1341" ulx="190" uly="1303">tenſtand vorzuͤglich geſchikt; Klugheit und Tapfer⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1386" ulx="190" uly="1349">keit zeichnete ihn in jedem Rang des Dienſtes aus.</line>
        <line lrx="990" lry="1434" ulx="191" uly="1394">Theodoſius hatte ihn zum Geſandten an den perſi⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1476" ulx="189" uly="1439">ſchen Hof erwaͤhlt, wo er einen Traktat ſchloß;</line>
        <line lrx="992" lry="1522" ulx="188" uly="1484">zur Belohnung ward ihm nach ſeiner Ruͤkkehr die</line>
        <line lrx="989" lry="1568" ulx="188" uly="1528">ſchoͤne Serena, Theodoſius Nichte, die Tochter</line>
        <line lrx="989" lry="1615" ulx="188" uly="1573">ſeines Bruders Honorius, zur Frau gegeben. Die</line>
        <line lrx="989" lry="1661" ulx="188" uly="1618">ſichre Hoffnung, daß Serenas Gemahl dem</line>
        <line lrx="650" lry="1697" ulx="624" uly="1666">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="264" lry="216" type="textblock" ulx="222" uly="183">
        <line lrx="264" lry="216" ulx="222" uly="183">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1677" type="textblock" ulx="229" uly="254">
        <line lrx="1033" lry="295" ulx="229" uly="254">Thron treu bleiben werde, bewog den Kaiſer, ſein</line>
        <line lrx="1033" lry="340" ulx="229" uly="301">Gluͤk empor ſtreben zu laſſen. Stilicho raͤchte den</line>
        <line lrx="1032" lry="385" ulx="229" uly="347">Tod ſeines Rivals und Freundes Promotus durch</line>
        <line lrx="1035" lry="432" ulx="230" uly="393">das Blut vieler tauſend Baſtarnaͤ. Rufinus haßte</line>
        <line lrx="1034" lry="478" ulx="230" uly="439">Stilichos Tugenden, aber Serenas Einfluß ſchuͤtzte</line>
        <line lrx="1034" lry="526" ulx="231" uly="486">ihren Gemahl vor heimlichen Feinden. In den</line>
        <line lrx="1033" lry="572" ulx="231" uly="533">buͤrgerlichen Kriegen begleitete er Theodoſius und</line>
        <line lrx="1034" lry="618" ulx="232" uly="577">nahm Theil an ſeinem Ruhm. Der ſterbende Kai⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="664" ulx="232" uly="625">ſer empfahl ihm mit ſeinen letzten Worten die</line>
        <line lrx="1035" lry="710" ulx="235" uly="672">Sorge fuͤr ſeine Soͤhne und die Republik. Der</line>
        <line lrx="1035" lry="757" ulx="265" uly="718">Nagiſter Militiaoͤmachte auf die Verwaltung der</line>
        <line lrx="1035" lry="803" ulx="236" uly="764">beiden Reiche waͤhrend Arcadius und Honorius</line>
        <line lrx="1035" lry="849" ulx="266" uly="807">Ninderjaͤhrigkeit Anſpruch. Mitten im Winter</line>
        <line lrx="1035" lry="897" ulx="238" uly="856">ging er uͤber die Alpen, beſah die Garniſonen,</line>
        <line lrx="1035" lry="942" ulx="237" uly="900">wehrte einen Angriff der Deutſchen ab, und kehrte</line>
        <line lrx="1035" lry="988" ulx="238" uly="949">mit unglaublicher Schnelligkeit nach Mayland zu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1038" ulx="238" uly="991">ruͤk. Honorius und ſein Hof unterwarfen ſich</line>
        <line lrx="1036" lry="1081" ulx="238" uly="1040">gern Stilichos Fuͤhrung; nur der unabhaͤngige</line>
        <line lrx="1035" lry="1126" ulx="239" uly="1086">Mohr Gildo in Afrika, und der Miniſter in Con⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1173" ulx="239" uly="1133">ſtantinopel, der ſich gleiche Gewalt uͤber das orien⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1217" ulx="239" uly="1178">taliſche Reich anmaßte, machten ihm ſein Anſehen</line>
        <line lrx="351" lry="1263" ulx="239" uly="1226">ſtreitig.</line>
        <line lrx="1037" lry="1310" ulx="296" uly="1267">Der feige Rufinus zitterte, als Stilicho Mine</line>
        <line lrx="1036" lry="1355" ulx="239" uly="1314">machte, die Truppen in den Orient zuruͤk zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1401" ulx="239" uly="1361">ren, die im buͤrgerlichen Krieg gegen Eugenius ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1447" ulx="239" uly="1407">braucht waren. Ein Abgeſandter vom byzantini⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1493" ulx="238" uly="1451">ſchen Hof erklaͤrte zu Theſſalonica, daß Stilichos</line>
        <line lrx="1038" lry="1538" ulx="238" uly="1498">Annaͤherung als ein feindlicher Schritt angeſehn</line>
        <line lrx="1037" lry="1589" ulx="238" uly="1544">werden ſolle. Der General des Weſten bewies</line>
        <line lrx="1037" lry="1631" ulx="238" uly="1590">durch augenbliklichen Gehorſam ſeine Treue; er</line>
        <line lrx="1038" lry="1677" ulx="238" uly="1631">uͤbertrug aber ſeine Rache einem Gothen Gainas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="900" type="textblock" ulx="1171" uly="258">
        <line lrx="1243" lry="296" ulx="1174" uly="258">inf deſſen</line>
        <line lrx="1243" lry="337" ulx="1171" uly="304">Komman</line>
        <line lrx="1233" lry="391" ulx="1171" uly="352">Auftrug.</line>
        <line lrx="1234" lry="436" ulx="1171" uly="398">Praͤfeet</line>
        <line lrx="1243" lry="480" ulx="1171" uly="443">ſeinem</line>
        <line lrx="1236" lry="530" ulx="1171" uly="493">Verrieth</line>
        <line lrx="1243" lry="575" ulx="1174" uly="537">Marſch</line>
        <line lrx="1243" lry="619" ulx="1177" uly="585">dem Ma</line>
        <line lrx="1241" lry="671" ulx="1174" uly="628">Heletſta</line>
        <line lrx="1243" lry="715" ulx="1174" uly="678">nit ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="759" ulx="1176" uly="729">nen ent</line>
        <line lrx="1243" lry="807" ulx="1175" uly="772">machte</line>
        <line lrx="1243" lry="857" ulx="1181" uly="817">nuſetet</line>
        <line lrx="1243" lry="900" ulx="1183" uly="861">ſchkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1014" type="textblock" ulx="1181" uly="932">
        <line lrx="1243" lry="977" ulx="1181" uly="932">907</line>
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1195" uly="981">17 No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1689" type="textblock" ulx="1182" uly="1046">
        <line lrx="1242" lry="1089" ulx="1188" uly="1046">deb l</line>
        <line lrx="1243" lry="1136" ulx="1190" uly="1093">des erf</line>
        <line lrx="1243" lry="1182" ulx="1186" uly="1146">unmnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1224" ulx="1184" uly="1183">Fran u</line>
        <line lrx="1242" lry="1271" ulx="1183" uly="1230">ſte Ke</line>
        <line lrx="1243" lry="1318" ulx="1182" uly="1275">ben</line>
        <line lrx="1242" lry="1366" ulx="1185" uly="1322">Dringen</line>
        <line lrx="1243" lry="1409" ulx="1218" uly="1376">Et</line>
        <line lrx="1243" lry="1461" ulx="1186" uly="1414">ſehſte</line>
        <line lrx="1235" lry="1499" ulx="1185" uly="1467">Ladſus</line>
        <line lrx="1241" lry="1550" ulx="1188" uly="1513">nuch C</line>
        <line lrx="1243" lry="1605" ulx="1188" uly="1549">lindſtt</line>
        <line lrx="1243" lry="1643" ulx="1188" uly="1607">und G</line>
        <line lrx="1224" lry="1689" ulx="1187" uly="1644">tie⸗ th</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="92" lry="295" ulx="0" uly="259">Kaiſer, ſein</line>
        <line lrx="92" lry="340" ulx="0" uly="307">ruͤchte den</line>
        <line lrx="91" lry="387" ulx="0" uly="351">notus durch</line>
        <line lrx="92" lry="439" ulx="0" uly="399">finus haßte</line>
        <line lrx="92" lry="487" ulx="0" uly="445">fb ſhtet</line>
        <line lrx="92" lry="531" ulx="1" uly="494">n. In den</line>
        <line lrx="91" lry="579" ulx="1" uly="540">Ndoſtus und</line>
        <line lrx="91" lry="621" ulx="2" uly="586">rbende K⸗</line>
        <line lrx="91" lry="669" ulx="1" uly="632">Worten die</line>
        <line lrx="91" lry="716" ulx="0" uly="679">blik. Der</line>
        <line lrx="90" lry="765" ulx="0" uly="730">waltung der</line>
        <line lrx="89" lry="815" ulx="2" uly="774">d Honorius</line>
        <line lrx="88" lry="857" ulx="11" uly="820">in WVintet</line>
        <line lrx="87" lry="906" ulx="0" uly="868">Gornſonen,</line>
        <line lrx="86" lry="951" ulx="0" uly="912">I kehte</line>
        <line lrx="85" lry="1003" ulx="0" uly="963">hlend i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="114" lry="1046" ulx="0" uly="1002">letſen ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="85" lry="1095" ulx="0" uly="1052">nathngo⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1146" ulx="2" uly="1092">ſer in Con</line>
        <line lrx="81" lry="1184" ulx="0" uly="1145">das bllt ien</line>
        <line lrx="82" lry="1232" ulx="0" uly="1190">in Anſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="81" lry="1326" ulx="0" uly="1284">ſicho Nin</line>
        <line lrx="80" lry="1374" ulx="1" uly="1327">ruͤk zu E zu ſin</line>
        <line lrx="80" lry="1428" ulx="0" uly="1382">genius he</line>
        <line lrx="78" lry="1474" ulx="4" uly="1416">bye antin⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1511" ulx="8" uly="1470">Etlich⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1559" ulx="7" uly="1513">angeſeht</line>
        <line lrx="75" lry="1604" ulx="0" uly="1562"> benwiss</line>
        <line lrx="73" lry="1651" ulx="0" uly="1611">teue; 64</line>
        <line lrx="72" lry="1694" ulx="14" uly="1654">Geinun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="226" type="textblock" ulx="967" uly="187">
        <line lrx="1007" lry="226" ulx="967" uly="187">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="297" type="textblock" ulx="210" uly="258">
        <line lrx="1007" lry="297" ulx="210" uly="258">auf deſſen Treue er ſich verließ, und dem er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="343" type="textblock" ulx="201" uly="302">
        <line lrx="1008" lry="343" ulx="201" uly="302">Kommando jener genannten Truppen des Orient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1716" type="textblock" ulx="205" uly="351">
        <line lrx="1007" lry="392" ulx="210" uly="351">auftrug. So bald dieſe den Tod des ehrſuͤchtigen</line>
        <line lrx="1007" lry="437" ulx="211" uly="395">Praͤfect beſchloſſen hatten, ließen ſie ſich herab,</line>
        <line lrx="1006" lry="482" ulx="211" uly="442">ſeinem Stolz zu ſchmeicheln; keiner von Tauſenden</line>
        <line lrx="1005" lry="531" ulx="210" uly="489">verrieth das wichtige Geheimniß auf dem langen</line>
        <line lrx="1007" lry="578" ulx="211" uly="531">Marſch von Theſſalonica bis Conſtantinopel. Auf</line>
        <line lrx="1005" lry="620" ulx="211" uly="578">dem Marsfeld, ohngefaͤhr eine Meile von der</line>
        <line lrx="1004" lry="671" ulx="209" uly="625">Hauptſtadt, machten ſie Halt, und der Kaiſer kam</line>
        <line lrx="1002" lry="717" ulx="210" uly="673">mit ſeinem Miniſter, der Gewohnheit gemaͤß, ih⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="762" ulx="210" uly="720">nen entgegen, um ſie zu begruͤßen. Ruſinus</line>
        <line lrx="1011" lry="804" ulx="210" uly="764">machte ſich Hoffnung, daß ſie ihm das Diadem</line>
        <line lrx="1003" lry="854" ulx="210" uly="807">aufſetzen wuͤrden; und als er mit verſtellter Hoͤf⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="897" ulx="211" uly="855">lichkeit die Fronte paſſirte, umringten ihn unver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="958" ulx="259" uly="900">Ch. 397 merkt die beiden Fluͤgel der Armee.</line>
        <line lrx="1001" lry="1002" ulx="209" uly="926">2 .a9/: Gainas gab das Zeichen, und ein</line>
        <line lrx="1002" lry="1037" ulx="276" uly="988">. kuͤhner Soldat durchbohrte die Bruſt</line>
        <line lrx="1000" lry="1082" ulx="211" uly="1034">des laſterhaften Rufinus; er ſtarb vor den Fuͤßen</line>
        <line lrx="1001" lry="1125" ulx="211" uly="1084">des erſtaunten Kaiſers. Sein Koͤrper wurde der</line>
        <line lrx="1000" lry="1174" ulx="209" uly="1127">unmenſchlichen Wuth des Volkes uͤberlaſſen; ſeine</line>
        <line lrx="1000" lry="1220" ulx="207" uly="1174">Frau und Tochter aber retteten ſich in eine gehei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1288" ulx="207" uly="1221">ligte Kapelle, und erhielten hierauf Erlaubniß, ihr</line>
        <line lrx="999" lry="1311" ulx="206" uly="1266">Leben in ſtiller Einſamkeit zu Jeruſalem zu voll⸗</line>
        <line lrx="332" lry="1349" ulx="207" uly="1312">bringen.</line>
        <line lrx="1000" lry="1400" ulx="267" uly="1354">Stilicho hatte ſich zwar geraͤcht, aber er ver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1446" ulx="207" uly="1402">fehlte ſeine ehrgeizigen Abſichten; der Kaiſer Ar⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1492" ulx="206" uly="1450">cadius zog die ſchmeichelhaften Kunſtgriffe des Eu⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1537" ulx="207" uly="1495">nuch Eutropius dem ernſthaften Geiſt eines aus⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1583" ulx="205" uly="1539">laͤndiſchen Soldaten vor. Eudoxias Schoͤnheit,</line>
        <line lrx="999" lry="1627" ulx="205" uly="1585">und Gainas Schwert, der ſeinen Wohlthaͤter ver⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1673" ulx="205" uly="1631">rieth und die Stelle eines Magiſter Militiaͤ des</line>
        <line lrx="698" lry="1716" ulx="610" uly="1680">E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="204" type="textblock" ulx="226" uly="167">
        <line lrx="269" lry="204" ulx="226" uly="167">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1652" type="textblock" ulx="226" uly="235">
        <line lrx="1038" lry="280" ulx="226" uly="235">Orients annahm, beſchuͤtzte Eutropius Anſehen,</line>
        <line lrx="1037" lry="322" ulx="228" uly="282">bis Eiferſucht ſie trennte. Stilicho ſah nun eben</line>
        <line lrx="1037" lry="369" ulx="230" uly="326">die Truppen, die ſeinen Rival ermordet hatten,</line>
        <line lrx="1037" lry="414" ulx="229" uly="370">die Unabhaͤngigkeit des Throns von Conſtantinopel</line>
        <line lrx="1038" lry="460" ulx="231" uly="421">ſicher ſtellen. Der Senat dieſer Hauptſtadt er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="504" ulx="230" uly="467">klaͤrte Serenas Gemahl fuͤr einen Feind des</line>
        <line lrx="1037" lry="551" ulx="231" uly="512">Staats, und confiſeirte ſeine Guͤter in den Pro⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="598" ulx="230" uly="559">vinzen des Orients. Zu einer Zeit, da Vereini⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="645" ulx="231" uly="605">gung hoͤchſt noͤthig war, wurden Arcadius und</line>
        <line lrx="1035" lry="691" ulx="231" uly="650">Honorius Unterthanen aufgewiegelt, ſich als</line>
        <line lrx="1035" lry="736" ulx="232" uly="696">Feinde gegenſeitig zu betrachten. Die Trennung</line>
        <line lrx="1035" lry="783" ulx="233" uly="743">zweier Regierungen, die bald auch die Trennung</line>
        <line lrx="1035" lry="828" ulx="233" uly="785">zweier Nationen bewuͤrkte, wird unſer Vorha⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="872" ulx="235" uly="835">ben, die byzantiniſche Geſchichte fuͤr jetzo zu ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="919" ulx="235" uly="881">laſſen, und ununterbrochen Honorius unruͤhmliche</line>
        <line lrx="1035" lry="965" ulx="238" uly="924">aber merkwuͤrdige Regierung zu verfolgen, hin⸗</line>
        <line lrx="569" lry="1012" ulx="237" uly="974">laͤnglich rechtfertigen.</line>
        <line lrx="1038" lry="1057" ulx="295" uly="1017">Stilicho war zu klug, als daß er ferner drauf</line>
        <line lrx="1038" lry="1103" ulx="237" uly="1065">beſtanden waͤre, ſich Arcadius Gunſt zu erzwin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1151" ulx="237" uly="1110">gen; er uͤberließ ihn ſeinen nichtswuͤrdigen Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1195" ulx="238" uly="1157">lingen, und machte Anſtalten, die Majeſtaͤt des</line>
        <line lrx="1036" lry="1240" ulx="236" uly="1201">weſtlichen Reiches durch die Beſtrafung des Moh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1286" ulx="238" uly="1243">ren Gildo aufrecht zu erhalten. Dieſer Uſurpator</line>
        <line lrx="1036" lry="1332" ulx="237" uly="1294">war der Bruder des verſtorbnen Tyrannen Fir⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1376" ulx="238" uly="1340">mus, und war fuͤr ſeine anſcheinende Treue mit</line>
        <line lrx="1038" lry="1421" ulx="237" uly="1384">der Wuͤrde eines Comes der Armee und mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1469" ulx="239" uly="1431">nes Bruders großem Erbgut beſchenkt worden.</line>
        <line lrx="1038" lry="1514" ulx="238" uly="1474">Theodoſius hatte ihm das Kommando von Afrika</line>
        <line lrx="1039" lry="1560" ulx="238" uly="1521">gegeben; und zwoͤlf Jahre lang, waͤhrend wel⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1612" ulx="239" uly="1566">chen die ungluͤklichen Provinzen unter ſeiner Ty⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1652" ulx="240" uly="1611">rannei ſeufzten, hatte er ſich nach und nach die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1691" type="textblock" ulx="1162" uly="259">
        <line lrx="1243" lry="292" ulx="1164" uly="259">Verwaltuu</line>
        <line lrx="1243" lry="343" ulx="1162" uly="307">maßt, o</line>
        <line lrx="1243" lry="391" ulx="1162" uly="352">hürgerlich</line>
        <line lrx="1243" lry="436" ulx="1163" uly="401">genius br</line>
        <line lrx="1243" lry="485" ulx="1164" uly="447">weideuti</line>
        <line lrx="1234" lry="531" ulx="1164" uly="492">bewogen</line>
        <line lrx="1242" lry="573" ulx="1168" uly="537">ſeinen Ge</line>
        <line lrx="1240" lry="624" ulx="1168" uly="586">die zahlre</line>
        <line lrx="1243" lry="666" ulx="1168" uly="631">ſen Nei</line>
        <line lrx="1236" lry="715" ulx="1170" uly="679">Uſterum</line>
        <line lrx="1239" lry="764" ulx="1171" uly="726">Etſtüten</line>
        <line lrx="1243" lry="809" ulx="1171" uly="769">Voffen</line>
        <line lrx="1233" lry="850" ulx="1205" uly="818">As</line>
        <line lrx="1243" lry="900" ulx="1181" uly="862">ſcheident</line>
        <line lrx="1242" lry="946" ulx="1181" uly="908">Drronne</line>
        <line lrx="1231" lry="995" ulx="1179" uly="958">miſchen</line>
        <line lrx="1242" lry="1046" ulx="1182" uly="1001">hrn</line>
        <line lrx="1243" lry="1084" ulx="1188" uly="1049">da dde</line>
        <line lrx="1243" lry="1136" ulx="1188" uly="1094">litterhe</line>
        <line lrx="1243" lry="1178" ulx="1185" uly="1140">o de⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1227" ulx="1185" uly="1186">Mhr )</line>
        <line lrx="1243" lry="1273" ulx="1184" uly="1232">Krnens</line>
        <line lrx="1227" lry="1317" ulx="1186" uly="1285">n den</line>
        <line lrx="1217" lry="1360" ulx="1187" uly="1323">en</line>
        <line lrx="1243" lry="1411" ulx="1187" uly="1370">ns</line>
        <line lrx="1243" lry="1464" ulx="1187" uly="1416">Flng</line>
        <line lrx="1241" lry="1505" ulx="1210" uly="1469">Der</line>
        <line lrx="1240" lry="1551" ulx="1191" uly="1509">Dnder</line>
        <line lrx="1243" lry="1596" ulx="1193" uly="1557">den t</line>
        <line lrx="1243" lry="1648" ulx="1192" uly="1604">wülte</line>
        <line lrx="1243" lry="1691" ulx="1192" uly="1653">Unn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="89" lry="287" ulx="0" uly="250"> Anſeher,</line>
        <line lrx="88" lry="333" ulx="0" uly="297">nun eben</line>
        <line lrx="88" lry="381" ulx="0" uly="344">det hoatten,</line>
        <line lrx="88" lry="431" ulx="0" uly="387">ſtantinope</line>
        <line lrx="88" lry="475" ulx="0" uly="439">ptſtadt en⸗</line>
        <line lrx="88" lry="523" ulx="3" uly="486">Feind des</line>
        <line lrx="88" lry="567" ulx="0" uly="530">den Pr⸗</line>
        <line lrx="87" lry="610" ulx="1" uly="577">a Vereint</line>
        <line lrx="86" lry="657" ulx="0" uly="624">ndius und</line>
        <line lrx="85" lry="709" ulx="16" uly="668">ſch al</line>
        <line lrx="84" lry="751" ulx="4" uly="719">Trennung</line>
        <line lrx="84" lry="798" ulx="5" uly="767">Trennung</line>
        <line lrx="83" lry="845" ulx="0" uly="808">et Vorha⸗</line>
        <line lrx="82" lry="899" ulx="1" uly="863">ho zu der</line>
        <line lrx="82" lry="943" ulx="0" uly="902">rühtmliche</line>
        <line lrx="80" lry="991" ulx="0" uly="948">en, hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="110" lry="1079" ulx="0" uly="1037">ger dtanf</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="79" lry="1134" ulx="0" uly="1088"> etzun</line>
        <line lrx="77" lry="1181" ulx="0" uly="1132">gen Gin⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1231" ulx="0" uly="1181">neſtit des</line>
        <line lrx="75" lry="1266" ulx="6" uly="1223">des Mlh⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1314" ulx="4" uly="1277">ſpert</line>
        <line lrx="75" lry="1358" ulx="2" uly="1319">nnen gir</line>
        <line lrx="74" lry="1407" ulx="0" uly="1365">Tene nit</line>
        <line lrx="72" lry="1496" ulx="12" uly="1463">worden.</line>
        <line lrx="71" lry="1543" ulx="1" uly="1502">1 Aftit</line>
        <line lrx="70" lry="1589" ulx="0" uly="1547">ud we⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1645" ulx="0" uly="1597">ner i</line>
        <line lrx="65" lry="1683" ulx="1" uly="1645">nach N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="238" type="textblock" ulx="955" uly="185">
        <line lrx="1008" lry="238" ulx="955" uly="185">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="311" type="textblock" ulx="196" uly="271">
        <line lrx="1005" lry="311" ulx="196" uly="271">Verwaltung der Juſtiz und der Finanzen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1725" type="textblock" ulx="200" uly="317">
        <line lrx="1005" lry="363" ulx="210" uly="317">maßt, ohne Rechnung davon abzulegen. Im</line>
        <line lrx="1005" lry="402" ulx="209" uly="361">buͤrgerlichen Krieg zwiſchen Theodoſius und Eu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="449" ulx="208" uly="407">genius beobachtete der Comes von Afrika eine</line>
        <line lrx="1004" lry="494" ulx="208" uly="453">zweideutige Neutralitaͤt; aber Stilichos Abſichten</line>
        <line lrx="1003" lry="540" ulx="208" uly="499">bewogen den Rebellen, dem ſchwachen Arcadius</line>
        <line lrx="1002" lry="586" ulx="207" uly="546">ſeinen Gehorſam zu bezeugen; und die Hoffnung,</line>
        <line lrx="1002" lry="632" ulx="209" uly="592">die zahlreichen Staͤdte Afrikas zu dem orientali⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="677" ulx="207" uly="639">ſchen Reiche noch hinzuzufuͤgen, bewog das Mi⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="724" ulx="207" uly="685">niſterium von Conſtantinopel, eine Sache zu un⸗</line>
        <line lrx="999" lry="770" ulx="207" uly="730">terſtuͤtzen, die ſie weder durch Gruͤnde noch durch</line>
        <line lrx="664" lry="815" ulx="207" uly="778">Waffen rechtfertigen konnten.</line>
        <line lrx="1000" lry="861" ulx="264" uly="822">Als Stilicho dem byzantiniſchen Hof eine ent⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="907" ulx="208" uly="869">ſcheidende Antwort gegeben hatte, foderte er den</line>
        <line lrx="1001" lry="953" ulx="208" uly="911">Tyrannen von Afrika vor den Tribunal des roͤ⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="999" ulx="207" uly="960">miſchen Senats. Die ganze Verſammlung er⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1044" ulx="207" uly="1006">klaͤrte ihn einſtimmig fuͤr einen Feind des Staats;</line>
        <line lrx="998" lry="1088" ulx="208" uly="1052">da aber Rom von den Erndten in Afrika ſeinen</line>
        <line lrx="999" lry="1137" ulx="206" uly="1098">Unterhalt erhielt, ſo theilte der Praͤfeet Symma⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1181" ulx="207" uly="1144">chus dem Miniſter ſein Bedenken mit, daß der</line>
        <line lrx="999" lry="1228" ulx="206" uly="1189">Mohr die Ruhe der Stadt durch ein Verbot der</line>
        <line lrx="998" lry="1274" ulx="203" uly="1234">Kornausfuhr ſtoͤren koͤnnte. Stilicho ließ daher</line>
        <line lrx="997" lry="1320" ulx="205" uly="1280">in den galliſchen Provinzen einen großen Vorrath</line>
        <line lrx="999" lry="1364" ulx="203" uly="1326">Korn aufkaufen, mit dem er die Einwohner</line>
        <line lrx="996" lry="1412" ulx="203" uly="1372">Roms waͤhrend dem ganzen afrikaniſchen Krieg</line>
        <line lrx="487" lry="1456" ulx="203" uly="1418">hinlaͤnglich verſah.</line>
        <line lrx="997" lry="1501" ulx="257" uly="1462">Der Uſurpator in Afrika hatte ſeinen juͤngern</line>
        <line lrx="997" lry="1547" ulx="203" uly="1508">Bruder Mascezel mit unverſoͤhnlichem Haß nach</line>
        <line lrx="998" lry="1593" ulx="203" uly="1552">dem Leben getrachtet. Von der Uebermacht uͤber⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1639" ulx="201" uly="1597">waͤltigt hatte der Verfolgte Zuflucht bei dem Hofe</line>
        <line lrx="998" lry="1686" ulx="200" uly="1642">von Mahland geſucht, und erfuhr hier, daß ſein</line>
        <line lrx="697" lry="1725" ulx="638" uly="1690">E 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="240" type="textblock" ulx="219" uly="182">
        <line lrx="271" lry="240" ulx="219" uly="182">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1684" type="textblock" ulx="219" uly="261">
        <line lrx="1026" lry="305" ulx="219" uly="261">grauſamer Bruder ſeine beiden unſchuldigen Kin⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="350" ulx="221" uly="307">der hatte umbringen laſſen. Stilicho gab ihm</line>
        <line lrx="1026" lry="398" ulx="221" uly="355">Gelegenheit, ſich zu raͤchen; er vertraute ihm den</line>
        <line lrx="1027" lry="443" ulx="221" uly="400">erſten Verſuch ſeines gefahrvollen Unternehmens</line>
        <line lrx="1026" lry="487" ulx="222" uly="446">an. Ein ausgeſuchtes Korps galliſcher Truppen,</line>
        <line lrx="1027" lry="533" ulx="221" uly="493">von den jovianiſchen, herkuliſchen und auguſtali⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="580" ulx="222" uly="539">ſchen Legionen, gegen fuͤnftauſend an der Zahl,</line>
        <line lrx="1028" lry="626" ulx="221" uly="586">wurde im Hafen von Piſa eingeſchifft, und lan⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="672" ulx="223" uly="631">dete nach einer gluͤklichen Reiſe an der afrikani⸗</line>
        <line lrx="409" lry="718" ulx="223" uly="680">ſchen Kuͤſte.</line>
        <line lrx="1028" lry="763" ulx="225" uly="724">Der Tyrann dieſer Provinz hatte eine Armee</line>
        <line lrx="1027" lry="810" ulx="222" uly="772">von ſiebenzigtauſend Mann zuſammengezogen, und</line>
        <line lrx="1028" lry="857" ulx="223" uly="816">prahlte, daß ſeine zahlreiche Kavallerie die feind⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="903" ulx="225" uly="863">lichen Truppen zertreten werde. Mascezel war</line>
        <line lrx="1028" lry="952" ulx="224" uly="909">zu gut mit ſeinen Landsleuten bekannt, als daß</line>
        <line lrx="1030" lry="994" ulx="226" uly="954">er ihre nakten unordentlichen Truppen gefuͤrchtet</line>
        <line lrx="1030" lry="1058" ulx="277" uly="999">C haͤtte. Er ſchlug mit ſeinen fuͤnftau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1088" ulx="225" uly="1027">J. Ch. 398. ſend Veteranen ſein Lager im Ange⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1132" ulx="226" uly="1092">ſicht eines zahlreichen Feindes auf, und nach drei</line>
        <line lrx="1031" lry="1178" ulx="226" uly="1138">Tagen gab er das Zeichen zum Angriff. Als er</line>
        <line lrx="1030" lry="1223" ulx="226" uly="1181">ſelbſt vor der Fronte aufmarſchirte und dem Feind</line>
        <line lrx="1032" lry="1271" ulx="226" uly="1229">Verzeihung anbot, ſtieß er auf den vorderſten</line>
        <line lrx="1031" lry="1315" ulx="227" uly="1275">Standartentraͤger der Afrikaner; als dieſer ſich</line>
        <line lrx="1033" lry="1361" ulx="227" uly="1322">weigerte, ſich zu ergeben, hieb er ihn mit ſeinem</line>
        <line lrx="1033" lry="1405" ulx="228" uly="1367">Schwert uͤber den Arm. Arm und Standarte</line>
        <line lrx="1033" lry="1454" ulx="229" uly="1414">fielen auf den Hieb, und das vermeinte Zeichen</line>
        <line lrx="1033" lry="1499" ulx="229" uly="1461">der Unterwerfung wurde von allen Standarten in</line>
        <line lrx="1034" lry="1545" ulx="229" uly="1507">der Linie wiederholt, und Mascrezel erhielt den</line>
        <line lrx="1034" lry="1594" ulx="230" uly="1551">Sieg, ohne Blut zu vergießen. Gildo war vom</line>
        <line lrx="1039" lry="1638" ulx="231" uly="1598">Schlachtfeld an die Seekuͤſte entflohen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1684" ulx="230" uly="1645">ſuchte es, in einem kleinen Fahrzeug einen Hafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1699" type="textblock" ulx="1169" uly="263">
        <line lrx="1243" lry="301" ulx="1171" uly="263">des bſtlc</line>
        <line lrx="1243" lry="342" ulx="1169" uly="310">vom Wir</line>
        <line lrx="1243" lry="394" ulx="1169" uly="358">getrieben</line>
        <line lrx="1237" lry="439" ulx="1169" uly="403">ſch aber</line>
        <line lrx="1237" lry="486" ulx="1169" uly="449">ſen, die</line>
        <line lrx="1243" lry="534" ulx="1170" uly="497">der befu</line>
        <line lrx="1243" lry="577" ulx="1173" uly="543">ſcheinend</line>
        <line lrx="1239" lry="628" ulx="1171" uly="591">bſuz dem</line>
        <line lrx="1243" lry="671" ulx="1171" uly="638">Lon Gildr</line>
        <line lrx="1240" lry="723" ulx="1173" uly="680">Itereſe</line>
        <line lrx="1243" lry="768" ulx="1174" uly="727">Eieger</line>
        <line lrx="1243" lry="810" ulx="1175" uly="778">nen Tei</line>
        <line lrx="1243" lry="856" ulx="1179" uly="824">mit ver</line>
        <line lrx="1243" lry="912" ulx="1183" uly="870">empfont</line>
        <line lrx="1243" lry="953" ulx="1182" uly="913">ſhaſt i</line>
        <line lrx="1243" lry="996" ulx="1182" uly="961">in den</line>
        <line lrx="1243" lry="1050" ulx="1185" uly="1007">Maſe</line>
        <line lrx="1233" lry="1089" ulx="1190" uly="1054">Aeiter</line>
        <line lrx="1243" lry="1137" ulx="1188" uly="1104">mußte</line>
        <line lrx="1243" lry="1191" ulx="1214" uly="1151">u</line>
        <line lrx="1243" lry="1232" ulx="1185" uly="1191">fllte d</line>
        <line lrx="1240" lry="1280" ulx="1184" uly="1238">ochter</line>
        <line lrx="1240" lry="1355" ulx="1187" uly="1310">Ihh.</line>
        <line lrx="1240" lry="1418" ulx="1189" uly="1379">Braut</line>
        <line lrx="1243" lry="1469" ulx="1188" uly="1429">aufuſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1513" ulx="1189" uly="1478">war S</line>
        <line lrx="1243" lry="1567" ulx="1192" uly="1524">wol ſ</line>
        <line lrx="1232" lry="1605" ulx="1194" uly="1567">1 gen</line>
        <line lrx="1243" lry="1651" ulx="1192" uly="1612">daß e</line>
        <line lrx="1243" lry="1699" ulx="1191" uly="1656">fitten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="87" lry="304" ulx="0" uly="264">digen Kin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="351" ulx="0" uly="311"> gab Uhn</line>
        <line lrx="86" lry="397" ulx="1" uly="360">te ihmm den</line>
        <line lrx="86" lry="442" ulx="0" uly="406">ternehmens</line>
        <line lrx="86" lry="487" ulx="2" uly="454">r Truppen,</line>
        <line lrx="86" lry="538" ulx="0" uly="497">auglſtel⸗</line>
        <line lrx="86" lry="584" ulx="13" uly="544">der gah⸗⸗</line>
        <line lrx="86" lry="631" ulx="0" uly="593">und lan</line>
        <line lrx="85" lry="678" ulx="2" uly="637">r afrikan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="83" lry="769" ulx="0" uly="733">ne Armee</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="105" lry="822" ulx="0" uly="779">ogen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="81" lry="865" ulx="7" uly="827">die find⸗</line>
        <line lrx="81" lry="914" ulx="1" uly="875">ejel war</line>
        <line lrx="79" lry="955" ulx="12" uly="916">als daß</line>
        <line lrx="77" lry="1006" ulx="0" uly="966">efürchtet</line>
        <line lrx="77" lry="1052" ulx="9" uly="1011">füͤnftau</line>
        <line lrx="77" lry="1096" ulx="0" uly="1059">m Ange⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1141" ulx="4" uly="1102">goch dre</line>
        <line lrx="75" lry="1185" ulx="4" uly="1143">A er</line>
        <line lrx="74" lry="1236" ulx="0" uly="1197">in Feind</line>
        <line lrx="73" lry="1282" ulx="1" uly="1244">orderſten</line>
        <line lrx="73" lry="1332" ulx="1" uly="1287">leſet ſih</line>
        <line lrx="72" lry="1378" ulx="0" uly="1340">t ſefnen</line>
        <line lrx="71" lry="1424" ulx="0" uly="1386">tandarte</line>
        <line lrx="68" lry="1514" ulx="2" uly="1480">arten in</line>
        <line lrx="67" lry="1561" ulx="0" uly="1526">lelt der</line>
        <line lrx="65" lry="1607" ulx="0" uly="1573">ar von</line>
        <line lrx="63" lry="1655" ulx="0" uly="1618">ind men</line>
        <line lrx="63" lry="1705" ulx="0" uly="1662">chiſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="230" type="textblock" ulx="971" uly="197">
        <line lrx="1010" lry="230" ulx="971" uly="197">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1719" type="textblock" ulx="205" uly="263">
        <line lrx="1009" lry="301" ulx="208" uly="263">des oͤſtlichen Reiches zu erlangen, er wurde aber</line>
        <line lrx="1007" lry="348" ulx="205" uly="309">vom Winde nach dem Hafen von Tabraca zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="394" ulx="206" uly="355">getrieben. Die Einwohner griffen ihn, er entzog</line>
        <line lrx="1007" lry="440" ulx="207" uly="402">ſich aber durch einen freiwilligen Tod der Stra⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="485" ulx="206" uly="448">fen, die er mit Grund von ſeinem erzuͤrnten Bru⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="533" ulx="208" uly="493">der befuͤrchten konnte. Stilicho uͤbertrug aus an⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="581" ulx="208" uly="541">ſcheinender Beſcheidenheit die Beſtrafung der Pro⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="625" ulx="206" uly="587">vinz dem roͤmiſchen Senat und Volk; die Liſte</line>
        <line lrx="1003" lry="671" ulx="206" uly="633">von Gildos Mitſchuldigen aber wurde durch das</line>
        <line lrx="1004" lry="718" ulx="207" uly="677">Intereſſe der kaiſerlichen Miniſter vermehrt. Der</line>
        <line lrx="1003" lry="764" ulx="208" uly="723">Sieger uͤberlebte nicht lange die Freude uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="810" ulx="209" uly="769">nen Triumph; der Hof zu Mayland hatte ihn</line>
        <line lrx="1004" lry="855" ulx="210" uly="816">mit verſtelltem Beifall aber heimlicher Eiferſucht</line>
        <line lrx="1002" lry="902" ulx="211" uly="861">empfangen. Als Mascezel in Stilichos Geſell⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="947" ulx="210" uly="907">ſchaft uͤber eine Bruͤkke ritt, ward er vom Pferd</line>
        <line lrx="1002" lry="993" ulx="208" uly="954">in den Fluß geworfen; ein boshaftes Laͤcheln des</line>
        <line lrx="1003" lry="1039" ulx="211" uly="999">Magiſter Militiaͤ hielt den Dienſteifer ſeiner Be⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1087" ulx="211" uly="1045">gleiter zuruͤk, und Nabals ungluͤklicher Sohn</line>
        <line lrx="682" lry="1126" ulx="212" uly="1091">mußte im Strom umkommen.</line>
        <line lrx="1002" lry="1179" ulx="268" uly="1136">Auf die Freude uͤber die Erobrung von Afrika</line>
        <line lrx="1002" lry="1224" ulx="210" uly="1181">folgte die Verbindung des Kaiſers mit Stilichos</line>
        <line lrx="1003" lry="1271" ulx="209" uly="1228">Tochter Maria; da aber Honorius erſt in ſeinem</line>
        <line lrx="1003" lry="1316" ulx="409" uly="1277">vierzehnten Jahr war, ſo uͤberre⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1361" ulx="209" uly="1300">J. Ch. 398. dete ſie Serena, die Mutter ſeiner</line>
        <line lrx="1002" lry="1407" ulx="210" uly="1367">Braut, die Vollziehung der ehelichen Verbindung</line>
        <line lrx="1004" lry="1452" ulx="210" uly="1413">aufzuſchieben; Kaͤlte oder Schwaͤche des Kaiſers</line>
        <line lrx="1004" lry="1498" ulx="210" uly="1459">war Schuld, daß Maria als Jungfrau ſtarb, ob</line>
        <line lrx="1009" lry="1543" ulx="211" uly="1504">wohl ſie zehn Jahre Frau geweſen war. Dieje⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1589" ulx="212" uly="1550">nigen, die Honorius Charakter ſtudierten, fanden,</line>
        <line lrx="1009" lry="1634" ulx="211" uly="1595">daß er ohne Talente und Leidenſchaften war; er</line>
        <line lrx="1008" lry="1679" ulx="211" uly="1639">fuͤtterte ſeine Huͤner und verſchlief ſein Leben, und</line>
        <line lrx="713" lry="1719" ulx="650" uly="1686">E 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="1674" type="textblock" ulx="235" uly="260">
        <line lrx="1039" lry="303" ulx="235" uly="260">waͤhrend einer zwanzigjaͤhrigen ereignißvollen Re⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="350" ulx="235" uly="306">gierung brauchen wir kaum ſeines Nahmens zu</line>
        <line lrx="1039" lry="395" ulx="236" uly="352">erwaͤhnen. Stilicho aber erſetzte eine lange Zeit</line>
        <line lrx="1039" lry="441" ulx="236" uly="399">durch ſeine Tapferkeit und Klugheit die Unthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="484" ulx="236" uly="445">keit und Einfalt des Monarchen, und trieb die</line>
        <line lrx="1040" lry="532" ulx="236" uly="490">Barbaren zuruͤk, die in weniger als zwoͤlf Mona⸗</line>
        <line lrx="982" lry="578" ulx="236" uly="536">ten nach Theodoſius Tod das Reich angriffen.</line>
        <line lrx="1039" lry="625" ulx="293" uly="582">Die Gothen, die wahrſcheinlich von dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="671" ulx="236" uly="629">raͤther Rufinus eingeladen waren, hatten unter</line>
        <line lrx="1041" lry="716" ulx="239" uly="674">der Anfuͤhrung des kuͤhnen und liſtigen Alaric</line>
        <line lrx="1041" lry="762" ulx="238" uly="719">von der Kuͤſte von Dalmatien bis an die Mauern</line>
        <line lrx="1042" lry="808" ulx="238" uly="766">von Conſtantinopel das Land verwuͤſtet. Dieſer</line>
        <line lrx="1042" lry="855" ulx="241" uly="813">beruͤhmte Feldherr ſtammte aus dem koͤniglichen</line>
        <line lrx="1041" lry="899" ulx="241" uly="858">Geſchlecht der Balten ab; er hatte um das Kom⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="943" ulx="241" uly="904">mando uͤber die roͤmiſchen Armeen angehalten,</line>
        <line lrx="1040" lry="991" ulx="242" uly="949">und der kaiſerliche Hof reitzte ihn, daß er ihn die</line>
        <line lrx="1041" lry="1038" ulx="243" uly="995">Thorheit einer abſchlaͤglichen Antwort und die</line>
        <line lrx="1039" lry="1084" ulx="243" uly="1040">Wichtigkeit des Verluſtes ſeiner Freundſchaft fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1128" ulx="243" uly="1086">len ließ. Die Feſtungswerke von Conſtantinopel</line>
        <line lrx="1039" lry="1176" ulx="243" uly="1134">gaben dem Kaiſer ſichern Schutz, und trotzten den</line>
        <line lrx="1040" lry="1219" ulx="242" uly="1178">Anfaͤllen der Barbaren; Alaric verweilte ſich aber</line>
        <line lrx="1039" lry="1265" ulx="243" uly="1223">nicht laͤnger in den verwuͤſteten Laͤndern von Thra⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1308" ulx="242" uly="1271">cien und Dacien. Er ging durch die Ebnen von</line>
        <line lrx="1040" lry="1356" ulx="244" uly="1315">Macedonien und Theſſalonien; uͤberſtieg ohne Wi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1401" ulx="241" uly="1361">derſtand den Paß von Thermopylaͤ, der ehemals</line>
        <line lrx="1038" lry="1445" ulx="244" uly="1407">durch Leonidas und ſeiner Spartaner Heldentod</line>
        <line lrx="1046" lry="1489" ulx="243" uly="1451">in der Geſchichte verewigt war; und uͤbere</line>
        <line lrx="1039" lry="1537" ulx="242" uly="1497">ſchwemmte mit einem zahlloſen Heer Phocis und</line>
        <line lrx="1039" lry="1580" ulx="242" uly="1542">Boͤotien. Er eilte vor Theben vorbei, um Athen</line>
        <line lrx="1038" lry="1628" ulx="244" uly="1589">zu erobern; und die Athenienſer ließen ſich</line>
        <line lrx="1040" lry="1674" ulx="243" uly="1633">gern uͤberreden, mit einem Theil ihrer Schaͤtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1316" type="textblock" ulx="1165" uly="256">
        <line lrx="1243" lry="294" ulx="1167" uly="256">ihre Freil</line>
        <line lrx="1234" lry="339" ulx="1166" uly="303">elkaufen.</line>
        <line lrx="1243" lry="380" ulx="1166" uly="355">ten tren</line>
        <line lrx="1243" lry="432" ulx="1165" uly="396">ſen, lief</line>
        <line lrx="1235" lry="479" ulx="1166" uly="443">affektirte</line>
        <line lrx="1243" lry="527" ulx="1166" uly="488">Nation ;</line>
        <line lrx="1242" lry="566" ulx="1168" uly="536">tika word</line>
        <line lrx="1243" lry="615" ulx="1169" uly="582">iſt von N</line>
        <line lrx="1243" lry="665" ulx="1169" uly="627">Gothen</line>
        <line lrx="1239" lry="710" ulx="1172" uly="680">kon, und</line>
        <line lrx="1239" lry="760" ulx="1172" uly="719">rinth,</line>
        <line lrx="1243" lry="804" ulx="1174" uly="765">haen,</line>
        <line lrx="1243" lry="847" ulx="1177" uly="813">ſich dure</line>
        <line lrx="1243" lry="898" ulx="1181" uly="858">ihrer ge</line>
        <line lrx="1242" lry="939" ulx="1209" uly="907">Dos</line>
        <line lrx="1243" lry="992" ulx="1182" uly="951">Mngiſe</line>
        <line lrx="1235" lry="1031" ulx="1185" uly="1003">W de</line>
        <line lrx="1243" lry="1083" ulx="1190" uly="1045"> deſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1124" ulx="1192" uly="1090">ſen ei</line>
        <line lrx="1242" lry="1179" ulx="1190" uly="1140">hen ſen</line>
        <line lrx="1237" lry="1218" ulx="1188" uly="1186">ten bei</line>
        <line lrx="1243" lry="1269" ulx="1187" uly="1228">Gegen</line>
        <line lrx="1237" lry="1316" ulx="1188" uly="1275">laungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1544" type="textblock" ulx="1192" uly="1349">
        <line lrx="1242" lry="1392" ulx="1192" uly="1349">JC</line>
        <line lrx="1243" lry="1451" ulx="1192" uly="1412">Die 6</line>
        <line lrx="1238" lry="1499" ulx="1192" uly="1459">hohen</line>
        <line lrx="1243" lry="1544" ulx="1194" uly="1505">Penen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1635" type="textblock" ulx="1195" uly="1560">
        <line lrx="1243" lry="1591" ulx="1196" uly="1560">gert,</line>
        <line lrx="1243" lry="1635" ulx="1195" uly="1597">Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1693" type="textblock" ulx="1195" uly="1639">
        <line lrx="1242" lry="1693" ulx="1195" uly="1639">Hung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="82" lry="299" ulx="0" uly="268">hollen Ne⸗</line>
        <line lrx="82" lry="353" ulx="0" uly="315">hmens i</line>
        <line lrx="82" lry="399" ulx="2" uly="361">lange Zeit</line>
        <line lrx="81" lry="445" ulx="9" uly="408">Unthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="81" lry="486" ulx="0" uly="455">trieb die</line>
        <line lrx="81" lry="538" ulx="1" uly="501">Ulf Mon⸗</line>
        <line lrx="55" lry="586" ulx="0" uly="548">tiffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="637" type="textblock" ulx="5" uly="593">
        <line lrx="104" lry="637" ulx="5" uly="593">dem Van</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="80" lry="673" ulx="1" uly="645">ten unter</line>
        <line lrx="78" lry="719" ulx="0" uly="686">n Alarte</line>
        <line lrx="78" lry="767" ulx="0" uly="734">Mauern</line>
        <line lrx="77" lry="814" ulx="0" uly="778">Deſer</line>
        <line lrx="76" lry="866" ulx="1" uly="826">niglichen</line>
        <line lrx="74" lry="907" ulx="0" uly="872">as Konn</line>
        <line lrx="72" lry="960" ulx="0" uly="919">gehalten,</line>
        <line lrx="71" lry="1003" ulx="0" uly="963">ihn die</line>
        <line lrx="71" lry="1045" ulx="0" uly="1010">und die</line>
        <line lrx="70" lry="1096" ulx="0" uly="1053">hoft i⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1139" ulx="0" uly="1099">antinepel</line>
        <line lrx="66" lry="1192" ulx="0" uly="1151">gten den</line>
        <line lrx="67" lry="1238" ulx="6" uly="1195">ſch ader</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="65" lry="1279" ulx="0" uly="1241">ot Thro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="93" lry="1328" ulx="0" uly="1291">nen ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="64" lry="1378" ulx="0" uly="1332">hne Ve</line>
        <line lrx="63" lry="1423" ulx="6" uly="1377">ehennts</line>
        <line lrx="61" lry="1463" ulx="0" uly="1425">eldenton</line>
        <line lrx="61" lry="1506" ulx="0" uly="1473">6ert</line>
        <line lrx="59" lry="1554" ulx="0" uly="1517">is und</line>
        <line lrx="57" lry="1600" ulx="10" uly="1563">Athen</line>
        <line lrx="54" lry="1647" ulx="0" uly="1607">n c</line>
        <line lrx="53" lry="1697" ulx="0" uly="1656">gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="225" type="textblock" ulx="946" uly="190">
        <line lrx="986" lry="225" ulx="946" uly="190">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1711" type="textblock" ulx="194" uly="259">
        <line lrx="987" lry="302" ulx="196" uly="259">ihre Freiheit und die Sicherheit ihrer Stadt zu</line>
        <line lrx="989" lry="345" ulx="195" uly="301">erkaufen. Der Vertrag wurde von beiden Sei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="390" ulx="195" uly="349">ten treu erfuͤllt; Alaric wurde in die Stadt gelaſ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="438" ulx="194" uly="397">ſen, ließ ſich vom Magiſtrat bewirthen, und</line>
        <line lrx="990" lry="484" ulx="195" uly="443">affektirte ein Kenner der Sitten einer kultivirten</line>
        <line lrx="990" lry="529" ulx="195" uly="488">Nation zu ſein; aber das ganze Gebiet von At⸗</line>
        <line lrx="988" lry="573" ulx="195" uly="533">tika wurde von ſeinem Heer verwuͤſtet. Corinth</line>
        <line lrx="989" lry="621" ulx="196" uly="581">iſt von Megara nur dreißig Meilen entfernt; die</line>
        <line lrx="990" lry="667" ulx="196" uly="625">Gothen drangen durch den dichten Wald Cithaͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="712" ulx="198" uly="672">ron, und breiteten ſich uͤber den Peloponnes aus.</line>
        <line lrx="989" lry="759" ulx="197" uly="717">Corinth, Sparta und Argos, unterwarfen ſich</line>
        <line lrx="991" lry="804" ulx="199" uly="764">ihnen, und die beguͤtertſten Einwohner retteten</line>
        <line lrx="991" lry="848" ulx="199" uly="809">ſich durch den Tod vor dem Anblik der Sklaverei</line>
        <line lrx="934" lry="895" ulx="200" uly="855">ihrer Familien und des Brandes ihrer Stadt.</line>
        <line lrx="993" lry="940" ulx="257" uly="900">Das Volk ſetzte ſeine letzte Hoffnung auf den</line>
        <line lrx="993" lry="987" ulx="200" uly="945">Magiſter Militiaͤdes Weſten; Stilicho brach auf,</line>
        <line lrx="994" lry="1031" ulx="202" uly="992">um die Barbaren, die Griechenland verwuͤſteten,</line>
        <line lrx="994" lry="1078" ulx="203" uly="1037">zu beſtrafen. Es wurde in den Haͤfen von Ita⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1123" ulx="205" uly="1083">lien eine zahlreiche Flotte ausgeruͤſtet; die Trup⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1170" ulx="203" uly="1128">pen ſegelten das joniſche Meer hinab und lande⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1217" ulx="202" uly="1175">ten bei den Ruinen von Corinth. Die bergichte</line>
        <line lrx="997" lry="1262" ulx="202" uly="1221">Gegend von Arcadien war der Schauplatz eines</line>
        <line lrx="996" lry="1307" ulx="202" uly="1266">langen zweifelhaften Kampfes zwiſchen beiden Ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1349" ulx="411" uly="1311">neralen; aber die Roͤmer behielten</line>
        <line lrx="997" lry="1396" ulx="203" uly="1343">J. Ch. 397. durch ihre Kriegskunſt die Oberhand.</line>
        <line lrx="998" lry="1442" ulx="204" uly="1404">Die Gothen wurden gezwungen, ſich nach dem</line>
        <line lrx="999" lry="1490" ulx="205" uly="1448">hohen Berg Pholoe, nahe bei den Quellen des</line>
        <line lrx="999" lry="1535" ulx="205" uly="1494">Peneus, zuruͤk zu ziehen; ihr Lager wurde bela⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1581" ulx="205" uly="1540">gert, und das Waſſer des Fluſſes in einen andern</line>
        <line lrx="1000" lry="1625" ulx="203" uly="1583">Kanal geleitet; inzwiſchen Alarics Truppen von</line>
        <line lrx="1001" lry="1672" ulx="205" uly="1628">Hunger und Durſt litten, wurde eine ſtarke</line>
        <line lrx="701" lry="1711" ulx="639" uly="1675">E F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="232" type="textblock" ulx="232" uly="195">
        <line lrx="276" lry="232" ulx="232" uly="195">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1684" type="textblock" ulx="226" uly="261">
        <line lrx="1039" lry="304" ulx="234" uly="261">Circumvallations⸗Linie gezogen, damit ſie nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="350" ulx="235" uly="308">entwiſchen koͤnnten. Stilicho, ſeines Sieges ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="396" ulx="235" uly="354">wiß, hatte ſich entfernt, um die Schauſpiele der</line>
        <line lrx="1037" lry="440" ulx="235" uly="400">Griechen anzuſehen, als ihn die Nachricht in Er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="488" ulx="235" uly="446">ſtaunen ſetzte, daß ſich die Gothen der wichtigen</line>
        <line lrx="1037" lry="535" ulx="233" uly="492">Provinzen Epirus bemaͤchtigt hatten. Alarie hatte</line>
        <line lrx="1035" lry="582" ulx="234" uly="537">den Augenblik genutzt, als ſeine Feinde die Fahne</line>
        <line lrx="1036" lry="627" ulx="233" uly="584">verlaſſen und ſich im Lande zerſtreut hatten. Er</line>
        <line lrx="1036" lry="674" ulx="233" uly="631">brach durch die Verſchanzungen, die ſein Lager</line>
        <line lrx="1035" lry="719" ulx="233" uly="679">umgaben, machte einen gefaͤhrlichen Marſch von</line>
        <line lrx="1035" lry="765" ulx="233" uly="725">dreißig Meilen bis an den corinthiſchen Meerbu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="813" ulx="233" uly="770">ſen, und ſchiffte ſeine Truppen, die Gefangene</line>
        <line lrx="1032" lry="859" ulx="234" uly="816">und die Beute uͤber die Meerenge bei Rhium,</line>
        <line lrx="1033" lry="906" ulx="235" uly="863">die nur ein und eine halbe Meile breit iſt. Die⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="950" ulx="234" uly="909">ſer Verzug gab Alaric Zeit genug, mit den</line>
        <line lrx="1033" lry="997" ulx="234" uly="955">Miniſtern von Conſtantinopel in Unterhandlungen</line>
        <line lrx="1033" lry="1043" ulx="234" uly="1002">zu treten. Furcht vor einem buͤrgerlichen Krieg</line>
        <line lrx="1034" lry="1090" ulx="234" uly="1047">bewog Stilicho, ſich auf den ſtrengen Befehl</line>
        <line lrx="1030" lry="1136" ulx="234" uly="1093">ſeiner Rivale von Arcadius Laͤndern zu entfernen;</line>
        <line lrx="1032" lry="1180" ulx="233" uly="1141">und er achtete nun in dem Feinde Roms den</line>
        <line lrx="1030" lry="1225" ulx="234" uly="1185">Charakter eines Bundsgenoſſen und Dieners des</line>
        <line lrx="532" lry="1266" ulx="231" uly="1231">Kaiſers im Orient.</line>
        <line lrx="1032" lry="1318" ulx="283" uly="1277">Alaric hatte durch ſeine Unterhandlungen die</line>
        <line lrx="1031" lry="1364" ulx="233" uly="1321">Stelle eines Magiſter Militiaͤ von Illyrieum er⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1410" ulx="231" uly="1367">halten, und wurde als geſetzmaͤßiger Magiſtrat in</line>
        <line lrx="1029" lry="1457" ulx="229" uly="1412">den Staͤdten aufgenommen, die er erſt kuͤrzlich</line>
        <line lrx="1029" lry="1500" ulx="229" uly="1456">belagert hatte. Seine erſten Befehle waren die,</line>
        <line lrx="1029" lry="1546" ulx="229" uly="1503">daß ſeine Truppen mit Schutz- und Wehrwaffen</line>
        <line lrx="1028" lry="1591" ulx="226" uly="1549">aus den Magazinen von Margus, Ratiaria,</line>
        <line lrx="1027" lry="1636" ulx="226" uly="1591">RNaiſſus und Theſſalonica verſehen werden ſollten;</line>
        <line lrx="1027" lry="1684" ulx="226" uly="1638">die ungluͤklichen Provinzialiſten wurden gezwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="430" type="textblock" ulx="1166" uly="261">
        <line lrx="1233" lry="298" ulx="1167" uly="261">gen, die</line>
        <line lrx="1243" lry="344" ulx="1166" uly="307">u ſchmiel</line>
        <line lrx="1243" lry="391" ulx="1166" uly="354">ten das;</line>
        <line lrx="1240" lry="430" ulx="1166" uly="401">erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1697" type="textblock" ulx="1167" uly="448">
        <line lrx="1243" lry="479" ulx="1167" uly="448">ter der</line>
        <line lrx="1233" lry="530" ulx="1167" uly="493">gerufen.</line>
        <line lrx="1243" lry="580" ulx="1169" uly="539">ſand, rei</line>
        <line lrx="1243" lry="623" ulx="1170" uly="585">heit, hae</line>
        <line lrx="1240" lry="672" ulx="1169" uly="630">Ind ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="714" ulx="1172" uly="678">Gebieteri</line>
        <line lrx="1235" lry="763" ulx="1198" uly="726">Von</line>
        <line lrx="1237" lry="806" ulx="1174" uly="773">tir vor</line>
        <line lrx="1243" lry="857" ulx="1179" uly="822">war ſei</line>
        <line lrx="1243" lry="904" ulx="1182" uly="865">tig aus</line>
        <line lrx="1242" lry="954" ulx="1181" uly="916">vennuth</line>
        <line lrx="1227" lry="999" ulx="1182" uly="957">tutfog</line>
        <line lrx="1242" lry="1046" ulx="1186" uly="1003">Pemntrt</line>
        <line lrx="1243" lry="1092" ulx="1191" uly="1050">Gefihe</line>
        <line lrx="1243" lry="1140" ulx="1191" uly="1101">nor h</line>
        <line lrx="1242" lry="1186" ulx="1189" uly="1142">alae</line>
        <line lrx="1243" lry="1227" ulx="1189" uly="1194">Und A</line>
        <line lrx="1242" lry="1275" ulx="1189" uly="1236">ihrende</line>
        <line lrx="1241" lry="1324" ulx="1190" uly="1284">de Pr</line>
        <line lrx="1243" lry="1365" ulx="1194" uly="1335">Vetal</line>
        <line lrx="1243" lry="1419" ulx="1196" uly="1375">land</line>
        <line lrx="1243" lry="1459" ulx="1195" uly="1422">in K</line>
        <line lrx="1243" lry="1507" ulx="1197" uly="1473">it</line>
        <line lrx="1243" lry="1554" ulx="1200" uly="1518">würde</line>
        <line lrx="1243" lry="1601" ulx="1201" uly="1561">Ae</line>
        <line lrx="1243" lry="1646" ulx="1202" uly="1610">den</line>
        <line lrx="1243" lry="1697" ulx="1201" uly="1654">Reſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="85" lry="309" ulx="0" uly="269">t ſee nict</line>
        <line lrx="85" lry="355" ulx="2" uly="317">Eieges ge</line>
        <line lrx="85" lry="401" ulx="0" uly="364">uſptele der</line>
        <line lrx="84" lry="447" ulx="0" uly="410">icht in Er</line>
        <line lrx="84" lry="494" ulx="2" uly="458">r wichtigen</line>
        <line lrx="83" lry="541" ulx="0" uly="504">llorie hatte</line>
        <line lrx="83" lry="589" ulx="9" uly="551">die Fahne</line>
        <line lrx="83" lry="632" ulx="0" uly="597">ltten. E</line>
        <line lrx="81" lry="682" ulx="0" uly="645">ein Loger</line>
        <line lrx="80" lry="729" ulx="0" uly="692">orſch von</line>
        <line lrx="80" lry="772" ulx="0" uly="738">Meerbu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="823" ulx="0" uly="787">Gefangene</line>
        <line lrx="77" lry="871" ulx="0" uly="834">Mhiun,</line>
        <line lrx="77" lry="920" ulx="2" uly="878">ſt. Die</line>
        <line lrx="74" lry="961" ulx="5" uly="928">mit den</line>
        <line lrx="72" lry="1008" ulx="0" uly="974">ndlungen.</line>
        <line lrx="74" lry="1053" ulx="2" uly="1019">en Krie</line>
        <line lrx="74" lry="1101" ulx="0" uly="1061">1 Defeh</line>
        <line lrx="70" lry="1151" ulx="0" uly="1114">entfernen;</line>
        <line lrx="69" lry="1195" ulx="0" uly="1159">oms den</line>
        <line lrx="69" lry="1242" ulx="1" uly="1205">eners des</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="68" lry="1339" ulx="0" uly="1295">hnpen de</line>
        <line lrx="68" lry="1381" ulx="0" uly="1349">kieumn eri</line>
        <line lrx="66" lry="1434" ulx="0" uly="1388">ſrut in</line>
        <line lrx="64" lry="1473" ulx="0" uly="1432">fiic</line>
        <line lrx="62" lry="1518" ulx="0" uly="1481">in die,</line>
        <line lrx="62" lry="1565" ulx="0" uly="1527">waffen</line>
        <line lrx="59" lry="1610" ulx="0" uly="1575">tlatia/</line>
        <line lrx="55" lry="1656" ulx="0" uly="1624">ſollten;</line>
        <line lrx="54" lry="1710" ulx="2" uly="1671">ezwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="227" type="textblock" ulx="951" uly="189">
        <line lrx="990" lry="227" ulx="951" uly="189">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1678" type="textblock" ulx="194" uly="257">
        <line lrx="993" lry="300" ulx="194" uly="257">gen, die Inſtrumente zu ihrem eignen Untergang</line>
        <line lrx="994" lry="346" ulx="195" uly="304">zu ſchmieden. Alaric hatte ſich durch ſeine Tha⸗</line>
        <line lrx="995" lry="390" ulx="196" uly="350">ten das Zutrauen und die Liebe ſeiner Anhaͤnger</line>
        <line lrx="995" lry="434" ulx="197" uly="396">erworben; er wurde mit Einwilligung der Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="994" lry="481" ulx="197" uly="442">rer der Barbaren zum Koͤnig der Viſigothen aus⸗</line>
        <line lrx="995" lry="530" ulx="197" uly="488">gerufen. Da er an der Graͤnze beider Reiche</line>
        <line lrx="995" lry="576" ulx="198" uly="535">ſtand, reizten ihn Italiens Reichthuͤmer und Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="996" lry="621" ulx="199" uly="580">heit, nach der Eroberung von Rom zu ſtreben,</line>
        <line lrx="995" lry="668" ulx="198" uly="627">und ſeine Armee mit der Beute der vormaligen</line>
        <line lrx="749" lry="710" ulx="199" uly="674">Gebieterin der Welt zu bereichern.</line>
        <line lrx="996" lry="757" ulx="257" uly="717">Von Alaries erſtem Angriff auf Italien haben</line>
        <line lrx="998" lry="803" ulx="201" uly="765">wir nur wenige unſichre Nachrichten. Er fuͤhrte</line>
        <line lrx="998" lry="850" ulx="203" uly="811">zwar ſeine Unternehmungen langſam und vorſich⸗</line>
        <line lrx="999" lry="896" ulx="204" uly="857">tig aus; allein die Zeit, die er brauchte, laßt uns</line>
        <line lrx="1001" lry="943" ulx="203" uly="902">vermuthen, daß er ſich wieder an die Donau zu⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="989" ulx="205" uly="947">ruͤkzog und ſeine Armee verſtaͤrkte, ehe er ins</line>
        <line lrx="1002" lry="1035" ulx="206" uly="993">Innerſte von Italien eindrang. Die drohende</line>
        <line lrx="1002" lry="1080" ulx="208" uly="1039">Gefahr wurde durch die Kunſt der Schmeichelei</line>
        <line lrx="1002" lry="1126" ulx="208" uly="1086">vor Honorius verheimlicht, bis Alarie ſich dem</line>
        <line lrx="1002" lry="1172" ulx="209" uly="1130">Pallaſt zu Mayland naͤherte; Stilichos Muth</line>
        <line lrx="1006" lry="1217" ulx="209" uly="1180">und Anſehen hielt allein den Kaiſer von dem ent⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1264" ulx="210" uly="1223">ehrenden Entſchluß zuruͤk, ſich durch die Flucht in</line>
        <line lrx="1007" lry="1310" ulx="211" uly="1268">die Provinzen von Gallien zu retten. Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1355" ulx="212" uly="1314">neral verſprach, daß er, wenn der Hof von May⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1401" ulx="213" uly="1360">land ſich waͤhrend ſeiner Abweſenheit halten wollte,</line>
        <line lrx="1010" lry="1446" ulx="213" uly="1407">in Kurzem mit einer Armee zuruͤkkehren werde,</line>
        <line lrx="1009" lry="1493" ulx="213" uly="1452">mit der er dem Gothen⸗Koͤnig gewachſen ſein</line>
        <line lrx="1010" lry="1542" ulx="214" uly="1498">wuͤrde. Er beſtieg eiligſt mitten im Winter die</line>
        <line lrx="1013" lry="1584" ulx="215" uly="1542">Alpen, und berief die entfernteſten Truppen zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1631" ulx="217" uly="1588">den Waffen zur Vertheidigung Italiens. Die</line>
        <line lrx="1014" lry="1678" ulx="215" uly="1633">Feſtungen am Rhein wurden verlaſſen, ſelbſt die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="229" type="textblock" ulx="235" uly="189">
        <line lrx="277" lry="229" ulx="235" uly="189">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1682" type="textblock" ulx="219" uly="263">
        <line lrx="1036" lry="304" ulx="236" uly="263">Legion, die die britiſche Mauer bewachte, wurde</line>
        <line lrx="1038" lry="350" ulx="237" uly="310">eiligſt zuruͤk berufen; ein ſtarkes Korps von der</line>
        <line lrx="1036" lry="397" ulx="236" uly="356">Kavallerie der Alanen wurde beredet, in die</line>
        <line lrx="1037" lry="441" ulx="236" uly="401">Dienſte des Kaiſers zu treten, der die Ruͤkkunft</line>
        <line lrx="955" lry="487" ulx="235" uly="447">ſeines Generals aͤngſtlich erwartete.</line>
        <line lrx="1033" lry="532" ulx="293" uly="493">Waͤhrend Stilichos Abweſenheit waren die</line>
        <line lrx="1034" lry="579" ulx="236" uly="539">Gothen ohne Widerſtand nach Mayland vorge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="626" ulx="234" uly="585">ruͤkt; als ſich Alarie den Vorſtaͤdten naͤherte, hatte</line>
        <line lrx="1032" lry="671" ulx="234" uly="632">er die ſtolze Freude, den roͤmiſchen Kaiſer vor ſich</line>
        <line lrx="1032" lry="718" ulx="233" uly="678">fliehen zu ſehen. Honorius wollte ſich nach Arles</line>
        <line lrx="1030" lry="763" ulx="233" uly="724">in Sicherheit begeben, war aber kaum uͤber den</line>
        <line lrx="1030" lry="808" ulx="233" uly="770">Po geſetzt, als er von einem Detaſchement von</line>
        <line lrx="1031" lry="855" ulx="232" uly="816">der gothiſchen Kavallerie eingeholt, und gezwun⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="902" ulx="232" uly="863">gen wurde, ſich in Aſta, eine liguriſche Stadt am</line>
        <line lrx="1028" lry="947" ulx="231" uly="908">Tanarus, zu werfen. Die Belagrung wurde gleich</line>
        <line lrx="1026" lry="993" ulx="231" uly="954">angefangen und von Alaric ernſtlich betrieben.</line>
        <line lrx="1026" lry="1039" ulx="231" uly="999">Er hatte ſchon eine ſchmaͤhliche Capitulation vor⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1097" ulx="228" uly="1041">geſchlagen, als Honorius durch die Ankunft des</line>
        <line lrx="1025" lry="1131" ulx="228" uly="1090">Helden, den er ſo lange erwartet hatte, aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1176" ulx="227" uly="1137">ner Angſt gerettet wurde. Stilicho ſchwamm an</line>
        <line lrx="1026" lry="1222" ulx="227" uly="1182">der Spitze eines ausgeſuchten Vortrupps durch die</line>
        <line lrx="1024" lry="1269" ulx="225" uly="1227">Addua, ging uͤber den Po, und verkuͤrzte ſich den</line>
        <line lrx="1025" lry="1316" ulx="226" uly="1272">Weg, indem er ſich gluͤklich durch das gothiſche</line>
        <line lrx="1021" lry="1361" ulx="223" uly="1319">Lager bis unter die Mauern von Aſta durchſchlug.</line>
        <line lrx="1021" lry="1406" ulx="224" uly="1365">Die Barbaren wurden nach und nach von den</line>
        <line lrx="1021" lry="1451" ulx="223" uly="1411">Truppen aus dem Weſten, die von den Alpen</line>
        <line lrx="1020" lry="1497" ulx="221" uly="1455">herunter ſtuͤrmten, umringt. Die Anfuͤhrer der</line>
        <line lrx="1018" lry="1544" ulx="221" uly="1501">Gothen riethen zu einem Ruͤkzug, ſo lange es noch</line>
        <line lrx="1019" lry="1589" ulx="219" uly="1547">Zeit ſei; aber Alarie erklaͤrte, daß es entſchloſſen</line>
        <line lrx="1018" lry="1669" ulx="220" uly="1593">ſei, in Italien ein Koͤnigreich oder ſein Grab zu</line>
        <line lrx="1017" lry="1682" ulx="220" uly="1635">finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="465" type="textblock" ulx="1148" uly="238">
        <line lrx="1243" lry="270" ulx="1159" uly="238">Der v</line>
        <line lrx="1226" lry="322" ulx="1158" uly="285">Gothen,</line>
        <line lrx="1232" lry="369" ulx="1158" uly="332">Pollentia</line>
        <line lrx="1241" lry="417" ulx="1148" uly="379">hriſtlichen</line>
        <line lrx="1243" lry="465" ulx="1158" uly="426">en. Jl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="577" type="textblock" ulx="1159" uly="495">
        <line lrx="1243" lry="533" ulx="1159" uly="495">J.Ch. 4</line>
        <line lrx="1241" lry="577" ulx="1165" uly="540">9,29, Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1672" type="textblock" ulx="1161" uly="612">
        <line lrx="1243" lry="649" ulx="1161" uly="612">i flehen.</line>
        <line lrx="1243" lry="697" ulx="1162" uly="655">halten hal</line>
        <line lrx="1243" lry="737" ulx="1164" uly="706">Und barba</line>
        <line lrx="1243" lry="789" ulx="1165" uly="747">fihrt haͤt</line>
        <line lrx="1243" lry="831" ulx="1166" uly="793">Dhferke</line>
        <line lrx="1243" lry="877" ulx="1170" uly="842">niſſe. T</line>
        <line lrx="1243" lry="924" ulx="1172" uly="888">die Niede</line>
        <line lrx="1231" lry="969" ulx="1172" uly="932">flr das</line>
        <line lrx="1213" lry="1023" ulx="1169" uly="974">Nech</line>
        <line lrx="1243" lry="1065" ulx="1178" uly="1033">Rene, p</line>
        <line lrx="1235" lry="1110" ulx="1181" uly="1076">Umußten</line>
        <line lrx="1243" lry="1157" ulx="1179" uly="1119">die Got</line>
        <line lrx="1239" lry="1203" ulx="1177" uly="1163">Olnbern</line>
        <line lrx="1243" lry="1251" ulx="1203" uly="1215">Aort</line>
        <line lrx="1243" lry="1297" ulx="1178" uly="1260">terie mit</line>
        <line lrx="1243" lry="1342" ulx="1180" uly="1302">Kadeler</line>
        <line lrx="1243" lry="1388" ulx="1181" uly="1347">Menni</line>
        <line lrx="1223" lry="1430" ulx="1181" uly="1393">Nom</line>
        <line lrx="1243" lry="1482" ulx="1183" uly="1445">er hatt</line>
        <line lrx="1243" lry="1534" ulx="1185" uly="1487">ale Aa</line>
        <line lrx="1241" lry="1573" ulx="1187" uly="1535">auf ein</line>
        <line lrx="1237" lry="1618" ulx="1188" uly="1586">er den</line>
        <line lrx="1242" lry="1672" ulx="1188" uly="1629">Kkaufe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="88" lry="308" ulx="0" uly="271">hte, wurde</line>
        <line lrx="88" lry="353" ulx="0" uly="318">ſps von der</line>
        <line lrx="87" lry="401" ulx="0" uly="363">t, in die</line>
        <line lrx="87" lry="444" ulx="0" uly="407">e Ruͤkkunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="85" lry="535" ulx="2" uly="501">waren die</line>
        <line lrx="84" lry="585" ulx="1" uly="554">annd vorge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="632" ulx="0" uly="594">erte, hatte</line>
        <line lrx="82" lry="677" ulx="0" uly="639">er vol ſch</line>
        <line lrx="81" lry="726" ulx="0" uly="687">nich Arles</line>
        <line lrx="79" lry="770" ulx="0" uly="737">iber den</line>
        <line lrx="79" lry="817" ulx="1" uly="786">enent von</line>
        <line lrx="79" lry="869" ulx="0" uly="833">0 gezwun⸗</line>
        <line lrx="77" lry="911" ulx="2" uly="878">Stadt ann</line>
        <line lrx="74" lry="959" ulx="0" uly="917">de gleich</line>
        <line lrx="70" lry="1002" ulx="0" uly="967">etriebenn.</line>
        <line lrx="71" lry="1050" ulx="1" uly="1019">tion vor⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1099" ulx="1" uly="1062">tunſt des</line>
        <line lrx="69" lry="1146" ulx="0" uly="1106">olo ſe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1192" ulx="0" uly="1158">vatmmn an</line>
        <line lrx="68" lry="1239" ulx="6" uly="1199">ducde</line>
        <line lrx="66" lry="1294" ulx="16" uly="1246">ſch den</line>
        <line lrx="66" lry="1340" ulx="2" uly="1291">gotſſche</line>
        <line lrx="63" lry="1384" ulx="0" uly="1340">chſchtug</line>
        <line lrx="63" lry="1425" ulx="0" uly="1389">von den</line>
        <line lrx="60" lry="1471" ulx="0" uly="1434">Men</line>
        <line lrx="57" lry="1516" ulx="0" uly="1481">er der</line>
        <line lrx="56" lry="1562" ulx="0" uly="1521">6 noch</line>
        <line lrx="55" lry="1615" ulx="0" uly="1572">hloſſen</line>
        <line lrx="52" lry="1657" ulx="0" uly="1621">rab il</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="210" type="textblock" ulx="945" uly="177">
        <line lrx="989" lry="210" ulx="945" uly="177">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="373" type="textblock" ulx="192" uly="241">
        <line lrx="991" lry="281" ulx="249" uly="241">Der wachſame Stilicho uͤberfiel das Lager der</line>
        <line lrx="989" lry="326" ulx="193" uly="288">Gothen, das Alaric in der Nachbarſchaft von</line>
        <line lrx="990" lry="373" ulx="192" uly="334">Pollentia hatte aufſchlagen laſſen, als eben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="420" type="textblock" ulx="170" uly="379">
        <line lrx="989" lry="420" ulx="170" uly="379">chriſtlichen Gothen das Oſterfeſt andaͤchtig feier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="970" type="textblock" ulx="191" uly="425">
        <line lrx="988" lry="464" ulx="192" uly="425">ten. Ihr unerſchrokner Anfuͤhrer brachte ſie in</line>
        <line lrx="987" lry="509" ulx="400" uly="472">wenig Minuten in Schlachtordnung.</line>
        <line lrx="986" lry="577" ulx="194" uly="497"> Cban⸗ Als der tapfre General der Alanen</line>
        <line lrx="986" lry="601" ulx="222" uly="561">fiel, fingen ſeine Schwadronen an</line>
        <line lrx="986" lry="648" ulx="191" uly="609">zu fliehen; Alaric wuͤrde dadurch den Sieg er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="693" ulx="192" uly="655">halten haben, wenn Stilicho nicht die roͤmiſche</line>
        <line lrx="986" lry="739" ulx="191" uly="701">und barbariſche Infanterie ſogleich ins Treffen ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="784" ulx="191" uly="746">fuͤhrt haͤtte. Die Klugheit des Generals und die</line>
        <line lrx="985" lry="831" ulx="191" uly="792">Tapferkeit der Soldaten uͤberwand alle Hinder⸗</line>
        <line lrx="983" lry="876" ulx="193" uly="838">niſſe. Das Lager der Gothen wurde erobert, und</line>
        <line lrx="984" lry="922" ulx="192" uly="883">die Niederlage und Beute war eine Entſchaͤdigung</line>
        <line lrx="985" lry="970" ulx="193" uly="930">fuͤr das viele Ungluͤk, das die Barbaren dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1013" type="textblock" ulx="159" uly="970">
        <line lrx="983" lry="1013" ulx="159" uly="970">Reich zugefuͤgt hatten. Viele tauſend Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1653" type="textblock" ulx="191" uly="1022">
        <line lrx="985" lry="1059" ulx="192" uly="1022">gene, unter denen auch Alarics Gemalin war,</line>
        <line lrx="985" lry="1105" ulx="193" uly="1067">mußten um Gnade flehen. Stilichos Sieg uͤber</line>
        <line lrx="985" lry="1148" ulx="193" uly="1112">die Gothen wurde mit dem des Marius uͤber die</line>
        <line lrx="496" lry="1196" ulx="192" uly="1158">Cimbern verglichen.</line>
        <line lrx="984" lry="1243" ulx="248" uly="1205">Alarie floh nach der Niederlage der Infante⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1289" ulx="191" uly="1251">terie mit dem groͤßten Theil ſeiner unbeſchaͤdigten</line>
        <line lrx="985" lry="1334" ulx="192" uly="1296">Kavallerie vom Schlachtfeld. Er eilte uͤber die</line>
        <line lrx="988" lry="1380" ulx="191" uly="1340">Apenninen, verwuͤſtete Etrurien und ging auf</line>
        <line lrx="986" lry="1425" ulx="191" uly="1386">Rom zu. Stilicho rettete die Hauptſtadt; aber</line>
        <line lrx="986" lry="1471" ulx="192" uly="1433">er hatte jetzt fuͤr die Verzweiflung ſeines Feindes</line>
        <line lrx="987" lry="1516" ulx="191" uly="1477">alle Achtung, und ſtatt das Schikſal des Staats</line>
        <line lrx="990" lry="1562" ulx="193" uly="1522">auf ein andres Treffen ankommen zu laſſen, that</line>
        <line lrx="987" lry="1608" ulx="192" uly="1567">er den Vorſchlag, den Ruͤkzug der Barbaren zu</line>
        <line lrx="987" lry="1653" ulx="192" uly="1612">erkaufen. Alarie wuͤrde alle Friedensvorſchlaͤge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="274" lry="217" type="textblock" ulx="233" uly="181">
        <line lrx="274" lry="217" ulx="233" uly="181">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1670" type="textblock" ulx="233" uly="247">
        <line lrx="1039" lry="287" ulx="234" uly="247">verworfen haben, aber er mußte ſich der Stimme</line>
        <line lrx="1040" lry="333" ulx="235" uly="294">ſeines Volks unterwerfen, von dem viele ihren</line>
        <line lrx="1042" lry="380" ulx="236" uly="340">Vortheil durch Unterhandlungen mit Stilicho ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="426" ulx="236" uly="387">ſucht hatten. Alarie ging den Vertrag ein, und</line>
        <line lrx="1041" lry="474" ulx="235" uly="433">zog mit dem Ueberreſt einer bluͤhenden Armee,</line>
        <line lrx="1040" lry="518" ulx="236" uly="477">die er nach Italien gefuͤhrt hatte, uͤber den Po;</line>
        <line lrx="1039" lry="563" ulx="236" uly="523">ein betraͤchtlicher Theil der roͤmiſchen Armee be⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="613" ulx="235" uly="570">gleitete ihn, und Stilicho erfuhr durch einen ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="659" ulx="236" uly="617">heimen Briefwechſel mit einigen Generalen der</line>
        <line lrx="1039" lry="703" ulx="235" uly="662">Barbaren Alarics Plane. Der Gothen⸗Koͤnig</line>
        <line lrx="1039" lry="752" ulx="236" uly="710">hatte beſchloſſen, auf ſeinem Ruͤkzug Verona,</line>
        <line lrx="1038" lry="794" ulx="236" uly="754">welches den Weg uͤber die Rhaͤtiſchen Alpen vor⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="846" ulx="236" uly="801">zuͤglich dekt, zu erobern; dann durch das Gebiet</line>
        <line lrx="1036" lry="887" ulx="237" uly="848">der deutſchen Staͤmme zu gehen, und Gallien an</line>
        <line lrx="1039" lry="932" ulx="237" uly="894">der Seite des Rheins anzugreifen. Ohne zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="983" ulx="236" uly="940">ſen, daß ſeine Abſichten verrathen waren, ruͤkte</line>
        <line lrx="1038" lry="1026" ulx="238" uly="984">er an die Bergſtraßen, die ſchon von kaiſerlichen</line>
        <line lrx="1038" lry="1072" ulx="236" uly="1032">Truppen beſetzt waren. Er wurde von allen Sei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1118" ulx="238" uly="1079">ten angegriffen; die Niederlage der Gothen bei</line>
        <line lrx="1036" lry="1163" ulx="238" uly="1126">Verona glich der bei Pollentia. Alarie wurde</line>
        <line lrx="1035" lry="1210" ulx="238" uly="1170">durch die Schnelligkeit ſeines Pferdes und durch</line>
        <line lrx="1037" lry="1255" ulx="237" uly="1216">die Uebereilung der Alanen, die die Maaßregeln</line>
        <line lrx="1037" lry="1301" ulx="238" uly="1262">des roͤmiſchen Generals verfehlten, gerettet. Er</line>
        <line lrx="1036" lry="1349" ulx="238" uly="1309">zog die ihm uͤbrig gebliebnen Truppen unter die</line>
        <line lrx="1035" lry="1394" ulx="236" uly="1353">benachbarten Felſen, und machte ſich gefaßt, eine</line>
        <line lrx="1036" lry="1439" ulx="236" uly="1399">Belagrung des ihm uͤberlegnen Feindes auszuhal⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1485" ulx="234" uly="1447">ten. Hunger und Krankheiten vermocht er nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="1532" ulx="234" uly="1493">zu hemmen, ſo wie das unablaͤßige Deſertiren</line>
        <line lrx="1032" lry="1577" ulx="234" uly="1539">ſeiner ungeduldigen und eigenſinnigen Barbaren,</line>
        <line lrx="1031" lry="1623" ulx="233" uly="1585">In dieſer aͤußerſten Gefahr fand er doch durch</line>
        <line lrx="1032" lry="1670" ulx="234" uly="1630">eignen Muth oder durch Stilichos Nachſicht Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1682" type="textblock" ulx="1159" uly="247">
        <line lrx="1243" lry="285" ulx="1162" uly="247">tel iu ent</line>
        <line lrx="1242" lry="332" ulx="1159" uly="293">Befreiung</line>
        <line lrx="1243" lry="372" ulx="1187" uly="341">Alarie</line>
        <line lrx="1243" lry="426" ulx="1159" uly="388">in Erſtau</line>
        <line lrx="1243" lry="467" ulx="1159" uly="435">die Maue</line>
        <line lrx="1243" lry="513" ulx="1159" uly="483">und den</line>
        <line lrx="1239" lry="568" ulx="1160" uly="528">haren ſich</line>
        <line lrx="1243" lry="608" ulx="1161" uly="576">vorn Gene</line>
        <line lrx="1242" lry="660" ulx="1162" uly="621">Eieges ib</line>
        <line lrx="1232" lry="704" ulx="1164" uly="668">ſlats in</line>
        <line lrx="1237" lry="755" ulx="1166" uly="715">EShielen,</line>
        <line lrx="1243" lry="803" ulx="1167" uly="763">den, bef</line>
        <line lrx="1242" lry="849" ulx="1169" uly="810">zunn ſetz</line>
        <line lrx="1243" lry="895" ulx="1174" uly="857">norius ſe</line>
        <line lrx="1233" lry="935" ulx="1203" uly="902">Die</line>
        <line lrx="1242" lry="989" ulx="1175" uly="946">lſen Pa</line>
        <line lrx="1243" lry="1038" ulx="1176" uly="994">dengg in</line>
        <line lrx="1238" lry="1077" ulx="1183" uly="1039">Jalen</line>
        <line lrx="1243" lry="1123" ulx="1183" uly="1085">Novenn</line>
        <line lrx="1243" lry="1172" ulx="1180" uly="1136">Uuch de</line>
        <line lrx="1243" lry="1218" ulx="1206" uly="1183">Nae</line>
        <line lrx="1237" lry="1263" ulx="1180" uly="1225">Metes</line>
        <line lrx="1243" lry="1311" ulx="1182" uly="1272">ſen D</line>
        <line lrx="1242" lry="1358" ulx="1183" uly="1317">Aufmer</line>
        <line lrx="1243" lry="1402" ulx="1185" uly="1364">Mellen</line>
        <line lrx="1238" lry="1451" ulx="1185" uly="1410">Hafen</line>
        <line lrx="1240" lry="1503" ulx="1186" uly="1455">fluffe</line>
        <line lrx="1243" lry="1544" ulx="1190" uly="1504">Malet</line>
        <line lrx="1243" lry="1589" ulx="1192" uly="1556">Uund</line>
        <line lrx="1243" lry="1635" ulx="1193" uly="1595">hreite</line>
        <line lrx="1241" lry="1682" ulx="1194" uly="1649">ende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="91" lry="292" ulx="0" uly="258">er Stimnne</line>
        <line lrx="91" lry="344" ulx="13" uly="306">viele ihren</line>
        <line lrx="92" lry="390" ulx="0" uly="354">Stllicho he⸗</line>
        <line lrx="90" lry="439" ulx="0" uly="401"> ein, unnd</line>
        <line lrx="90" lry="481" ulx="0" uly="447">den Arner,</line>
        <line lrx="88" lry="531" ulx="1" uly="493">er den Po;</line>
        <line lrx="88" lry="574" ulx="9" uly="539">Armee bo</line>
        <line lrx="88" lry="626" ulx="0" uly="588">eltten ge</line>
        <line lrx="87" lry="666" ulx="0" uly="632">etalen der</line>
        <line lrx="86" lry="720" ulx="0" uly="678">en/Konit</line>
        <line lrx="85" lry="767" ulx="0" uly="728">Verona,</line>
        <line lrx="84" lry="812" ulx="0" uly="773">Ubpen vor⸗</line>
        <line lrx="83" lry="855" ulx="0" uly="819">das Gebiet</line>
        <line lrx="81" lry="903" ulx="0" uly="869">Gallen an</line>
        <line lrx="81" lry="951" ulx="1" uly="908">ſe iu nh⸗</line>
        <line lrx="80" lry="997" ulx="0" uly="956">efi/ tüͤktt</line>
        <line lrx="79" lry="1044" ulx="0" uly="1003">gſelichen</line>
        <line lrx="78" lry="1088" ulx="0" uly="1049">alen Gei</line>
        <line lrx="76" lry="1138" ulx="0" uly="1094">jothen be</line>
        <line lrx="74" lry="1182" ulx="3" uly="1146">re wrde</line>
        <line lrx="73" lry="1229" ulx="0" uly="1187">nd dlrch</line>
        <line lrx="72" lry="1278" ulx="0" uly="1234">außte</line>
        <line lrx="72" lry="1323" ulx="0" uly="1281">et. E</line>
        <line lrx="70" lry="1369" ulx="3" uly="1328">nter di</line>
        <line lrx="69" lry="1420" ulx="0" uly="1377">aßt, ene</line>
        <line lrx="69" lry="1464" ulx="0" uly="1418">nlinht⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1511" ulx="6" uly="1462">t nicht</line>
        <line lrx="64" lry="1559" ulx="0" uly="1518">ſertiren</line>
        <line lrx="61" lry="1601" ulx="0" uly="1567">tharen</line>
        <line lrx="58" lry="1654" ulx="0" uly="1605">Oung</line>
        <line lrx="57" lry="1702" ulx="0" uly="1655">t M</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="221" type="textblock" ulx="952" uly="190">
        <line lrx="993" lry="221" ulx="952" uly="190">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1673" type="textblock" ulx="196" uly="252">
        <line lrx="996" lry="294" ulx="198" uly="252">tel zu entkommen; Alaries Ruͤkzug wurde als die</line>
        <line lrx="667" lry="339" ulx="196" uly="300">Befreiung Italiens angeſehn.</line>
        <line lrx="996" lry="385" ulx="254" uly="346">Alarics Ankunft hatte die Buͤrger von Rom</line>
        <line lrx="996" lry="432" ulx="197" uly="393">in Erſtaunen geſetzt; die Emſigkeit, mit der ſie</line>
        <line lrx="996" lry="477" ulx="197" uly="438">die Mauern herzuſtellen eilten, verrieth ihre Furcht</line>
        <line lrx="995" lry="522" ulx="197" uly="485">und den Verfall des Reiches. So bald die Bar⸗</line>
        <line lrx="994" lry="571" ulx="196" uly="531">baren ſich zuruͤkgezogen hatten, wurde Honorius</line>
        <line lrx="996" lry="616" ulx="196" uly="578">vom Senat eingeladen, die gluͤkliche Epoche des</line>
        <line lrx="996" lry="663" ulx="199" uly="623">Sieges uͤber die Gothen, und ſeines ſechſten Con⸗</line>
        <line lrx="995" lry="709" ulx="198" uly="669">ſulats in der Hauptſtadt zu feiern. Unter den</line>
        <line lrx="994" lry="756" ulx="199" uly="715">Spielen, die bei dieſer Gelegenheit gegeben wur⸗</line>
        <line lrx="995" lry="801" ulx="200" uly="762">den, beflekten die unmenſchlichen Fechter⸗Spiele</line>
        <line lrx="995" lry="849" ulx="199" uly="805">zum letztenmal das Amphitheater von Rom; Ho⸗</line>
        <line lrx="995" lry="892" ulx="201" uly="854">norius ſchaffte ſie durch ein Geſetz auf immer ab.</line>
        <line lrx="994" lry="939" ulx="259" uly="900">Die Gefahr, der der Kaiſer in ſeinem wehr—</line>
        <line lrx="995" lry="989" ulx="201" uly="946">loſen Pallaſt zu Mayland war ausgeſetzt geweſen,</line>
        <line lrx="995" lry="1031" ulx="201" uly="993">bewog ihn, in einer unzugaͤnglichen Feſtung von</line>
        <line lrx="995" lry="1078" ulx="202" uly="1039">Italien ſeinen Aufenthalt zu nehmen; er waͤhlte</line>
        <line lrx="994" lry="1122" ulx="203" uly="1083">Ravenna, wo er ſich ſicher aufhalten koͤnnte, wenn</line>
        <line lrx="995" lry="1168" ulx="202" uly="1130">auch das Land von Barbaren uͤberſchwemmt waͤre.</line>
        <line lrx="995" lry="1215" ulx="258" uly="1177">Ravenna, das an der Kuͤſte des hadrianiſchen</line>
        <line lrx="995" lry="1261" ulx="201" uly="1222">Meeres ohngefaͤhr zehn Meilen von der ſuͤdlich⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1307" ulx="203" uly="1269">ſten Muͤndung des Po lag, hatte ſchon Auguſtus</line>
        <line lrx="995" lry="1353" ulx="202" uly="1311">Aufmerkſamkeit auf ſich gezogen. Er hatte drei</line>
        <line lrx="995" lry="1399" ulx="202" uly="1360">Meilen von der alten Stadt einen geräumigen</line>
        <line lrx="994" lry="1445" ulx="202" uly="1403">Hafen fuͤr den Aufenthalt von zwei hundert und</line>
        <line lrx="996" lry="1491" ulx="202" uly="1449">funfzig Kriegsſchiffen einrichten laſſen. Hohe</line>
        <line lrx="995" lry="1534" ulx="233" uly="1498">Kauern und tiefe Graͤben umgaben die Stadt,</line>
        <line lrx="995" lry="1580" ulx="203" uly="1542">und mitten durch dieſelbe fuͤhrte ein tiefer und</line>
        <line lrx="996" lry="1624" ulx="203" uly="1587">breiter Kanal einen Arm des Po. Die umlie⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1673" ulx="203" uly="1632">gende Gegend war innerhalb mehrer Meilen un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="212" type="textblock" ulx="250" uly="180">
        <line lrx="290" lry="212" ulx="250" uly="180">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="525" type="textblock" ulx="248" uly="249">
        <line lrx="1048" lry="290" ulx="249" uly="249">zugaͤnglich moraſtig; und die Straße, die Ravenna</line>
        <line lrx="1048" lry="341" ulx="249" uly="295">mit dem feſten Lande verband „konnte bei der An⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="384" ulx="250" uly="342">naͤherung eines Feindes leicht beſchuͤtzt oder nie⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="429" ulx="249" uly="389">dergeriſſen werden. Die Luft war rein, und die</line>
        <line lrx="1045" lry="477" ulx="248" uly="434">regelmaͤßige Fluth des hadriatiſchen Meeres, welche</line>
        <line lrx="1045" lry="525" ulx="248" uly="480">die Kanaͤle bewaͤſſerte, fuͤhrte taͤglich die Fahrzeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="566" type="textblock" ulx="247" uly="527">
        <line lrx="1064" lry="566" ulx="247" uly="527">aus der benachbarten Gegend bis in die Mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="677" type="textblock" ulx="244" uly="572">
        <line lrx="1045" lry="614" ulx="244" uly="572">von Ravenna. Dieſe vortheilhafte Lage wurde</line>
        <line lrx="1045" lry="677" ulx="244" uly="620">J. Ch. 404 noch durch Kunſt unuͤberwindlicher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="706" type="textblock" ulx="446" uly="667">
        <line lrx="1065" lry="706" ulx="446" uly="667">macht; und Honorius, der fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1711" type="textblock" ulx="230" uly="713">
        <line lrx="1044" lry="754" ulx="245" uly="713">Sicherheit beſorgt war, begab ſich im zwanzigſten</line>
        <line lrx="1043" lry="798" ulx="244" uly="758">Jahr ſeines Alters hierher. Seine ſchwachen</line>
        <line lrx="1042" lry="843" ulx="244" uly="805">Nachfolger ahmten ſein Beiſpiel nach; und Ra⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="888" ulx="244" uly="851">venna wurde bis ins achte Jahrhundert als der</line>
        <line lrx="1041" lry="936" ulx="244" uly="898">Sitz der Regierungen und als die Hauptſtadt von</line>
        <line lrx="525" lry="982" ulx="243" uly="944">Italien angeſehn.</line>
        <line lrx="1040" lry="1029" ulx="299" uly="990">Honorius Furcht war nicht ungegruͤndet. Die</line>
        <line lrx="1040" lry="1075" ulx="243" uly="1036">Hunnen wurden von den noͤrdlichen tapfern Bar⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1121" ulx="242" uly="1083">baren gegen die Sueven, Vandalen und Burgun⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1166" ulx="242" uly="1129">der getrieben; dieſe uͤberließen ihre Waͤlder den</line>
        <line lrx="1036" lry="1212" ulx="240" uly="1175">ſarmatiſchen Fluͤchtlingen und ruͤkten unter Rada⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1257" ulx="239" uly="1221">gaiſus Kommando bis an die Thore von Rom</line>
        <line lrx="1037" lry="1303" ulx="236" uly="1266">vor. Die Alanen hatten ihre leichte Kavallerie</line>
        <line lrx="1037" lry="1349" ulx="238" uly="1311">mit der ſchweren Infanterie der Deutſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1397" ulx="238" uly="1358">einigt, und von den Gothen liefen ganze Haufen</line>
        <line lrx="1035" lry="1440" ulx="235" uly="1402">Abenteurer unter Radagaiſus Fahne. Eine Ar⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1487" ulx="235" uly="1450">mee von zweimal hundertauſend ſtreitbaren Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1533" ulx="235" uly="1496">nern mochte durch das Gefolge der Weiber, Kin⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1577" ulx="234" uly="1541">der und Sklaven bis auf viermal hunderttanſend</line>
        <line lrx="1032" lry="1625" ulx="232" uly="1584">Menſchen vermehrt ſein; und dieſe Menge ergoß</line>
        <line lrx="1032" lry="1671" ulx="230" uly="1630">ſich wie eine Ueberſchwemmung dem Ufer der</line>
        <line lrx="1029" lry="1711" ulx="943" uly="1681">Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="265" type="textblock" ulx="1193" uly="234">
        <line lrx="1240" lry="265" ulx="1193" uly="234">Ober,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="348" type="textblock" ulx="1190" uly="308">
        <line lrx="1243" lry="348" ulx="1190" uly="308">Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1670" type="textblock" ulx="1182" uly="374">
        <line lrx="1243" lry="412" ulx="1186" uly="374">Provin</line>
        <line lrx="1243" lry="456" ulx="1185" uly="424">und S</line>
        <line lrx="1243" lry="502" ulx="1184" uly="470">den Un</line>
        <line lrx="1242" lry="549" ulx="1183" uly="521">von dr</line>
        <line lrx="1243" lry="602" ulx="1184" uly="562">bringen</line>
        <line lrx="1232" lry="646" ulx="1182" uly="607">Korys</line>
        <line lrx="1242" lry="692" ulx="1183" uly="658">odet</line>
        <line lrx="1243" lry="741" ulx="1183" uly="701">ſolen</line>
        <line lrx="1243" lry="784" ulx="1184" uly="751">verbuͤnd</line>
        <line lrx="1243" lry="832" ulx="1186" uly="802">gett,</line>
        <line lrx="1243" lry="883" ulx="1189" uly="842">des he</line>
        <line lrx="1243" lry="923" ulx="1191" uly="886">ſinkens</line>
        <line lrx="1243" lry="975" ulx="1190" uly="933">ihnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1018" ulx="1190" uly="978">ſern 6</line>
        <line lrx="1243" lry="1066" ulx="1192" uly="1026">Mecht</line>
        <line lrx="1242" lry="1116" ulx="1194" uly="1078">gend;</line>
        <line lrx="1239" lry="1155" ulx="1192" uly="1124">vyrde</line>
        <line lrx="1242" lry="1204" ulx="1189" uly="1164">ben, 1</line>
        <line lrx="1239" lry="1249" ulx="1188" uly="1209">Pfede</line>
        <line lrx="1243" lry="1308" ulx="1188" uly="1259">uuſzen</line>
        <line lrx="1236" lry="1341" ulx="1189" uly="1307">tonen</line>
        <line lrx="1243" lry="1386" ulx="1189" uly="1349">daten</line>
        <line lrx="1222" lry="1430" ulx="1189" uly="1394">ben.</line>
        <line lrx="1242" lry="1482" ulx="1188" uly="1441">den S</line>
        <line lrx="1243" lry="1530" ulx="1189" uly="1491">tet. 2</line>
        <line lrx="1243" lry="1580" ulx="1192" uly="1533">Dute</line>
        <line lrx="1243" lry="1621" ulx="1193" uly="1578">Stil</line>
        <line lrx="1243" lry="1670" ulx="1193" uly="1624">Mhn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="78" lry="289" ulx="0" uly="257">Ravennun</line>
        <line lrx="79" lry="335" ulx="0" uly="304">beider An</line>
        <line lrx="78" lry="381" ulx="12" uly="351">lder nie</line>
        <line lrx="78" lry="434" ulx="6" uly="398">, und die</line>
        <line lrx="78" lry="481" ulx="0" uly="443">res, welche</line>
        <line lrx="78" lry="529" ulx="7" uly="491">Fahrzelge</line>
        <line lrx="77" lry="568" ulx="5" uly="536">die Mie⸗</line>
        <line lrx="78" lry="623" ulx="0" uly="584">ge wurde</line>
        <line lrx="78" lry="665" ulx="0" uly="632">dicher ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="713" ulx="9" uly="676">fir ſeine</line>
        <line lrx="77" lry="760" ulx="0" uly="722">hamziſten</line>
        <line lrx="76" lry="809" ulx="3" uly="768">ſcvechen</line>
        <line lrx="76" lry="849" ulx="13" uly="814">und Ro⸗</line>
        <line lrx="75" lry="896" ulx="0" uly="862">t als der</line>
        <line lrx="74" lry="950" ulx="0" uly="912">ndt bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="72" lry="1088" ulx="0" uly="1047">ern Bar⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1130" ulx="8" uly="1097">Burgun⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1177" ulx="0" uly="1143">alder den</line>
        <line lrx="70" lry="1226" ulx="0" uly="1184">ter Rada⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1270" ulx="0" uly="1233">on Non</line>
        <line lrx="70" lry="1319" ulx="0" uly="1280">tabaldrie</line>
        <line lrx="70" lry="1363" ulx="0" uly="1329">chen ven⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1413" ulx="0" uly="1368">Haifin</line>
        <line lrx="69" lry="1457" ulx="2" uly="1415">Eine M.</line>
        <line lrx="68" lry="1503" ulx="0" uly="1464"> Man</line>
        <line lrx="67" lry="1549" ulx="0" uly="1509">k/ Kin</line>
        <line lrx="64" lry="1594" ulx="2" uly="1555">tauend</line>
        <line lrx="63" lry="1634" ulx="25" uly="1598">;</line>
        <line lrx="62" lry="1696" ulx="2" uly="1650">fer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1730" type="textblock" ulx="17" uly="1698">
        <line lrx="59" lry="1730" ulx="17" uly="1698">Oben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="204" type="textblock" ulx="960" uly="172">
        <line lrx="997" lry="204" ulx="960" uly="172">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1692" type="textblock" ulx="197" uly="228">
        <line lrx="998" lry="277" ulx="200" uly="228">Ober⸗Donau entlang. Roms Sicherheit war</line>
        <line lrx="996" lry="323" ulx="401" uly="278">Stilichos Schwert anvertraut; noch</line>
        <line lrx="998" lry="367" ulx="200" uly="302">J. Ch. 406. einmal berief er die Truppen aus den</line>
        <line lrx="998" lry="420" ulx="200" uly="368">Provinzen, und ob er gleich Ueberlaufer anlokte,</line>
        <line lrx="997" lry="459" ulx="199" uly="415">und Sklaven frei ließ, ſo konnte er doch kaum von</line>
        <line lrx="996" lry="504" ulx="199" uly="462">den Unterthanen eines großen Reiches eine Armee</line>
        <line lrx="996" lry="553" ulx="197" uly="509">von dreißig oder vierzig tauſend Mann zuſammen⸗</line>
        <line lrx="996" lry="600" ulx="198" uly="554">bringen. Dieſe Armee wurde durch ein großes</line>
        <line lrx="995" lry="651" ulx="197" uly="599">Korps Barbaren verſtaͤrkt, die durch Intereſſe</line>
        <line lrx="994" lry="693" ulx="200" uly="646">oder Rache angetrieben waren, ſich Radagaiſus</line>
        <line lrx="994" lry="738" ulx="199" uly="691">ſtolzen Abſichten zu widerſetzen. Der Koͤnig der</line>
        <line lrx="995" lry="784" ulx="199" uly="738">verbuͤndeten Deutſchen hatte bereits Florenz bela⸗</line>
        <line lrx="995" lry="829" ulx="199" uly="782">gert; die Stadt war aufs Aeußerſte gebracht, nur</line>
        <line lrx="993" lry="874" ulx="201" uly="828">des heiligen Ambroſius Anſehen erhielt noch den</line>
        <line lrx="992" lry="927" ulx="202" uly="874">ſinkenden Muth der Buͤrger aufrecht; er verſprach</line>
        <line lrx="994" lry="967" ulx="202" uly="920">ihnen ſchleunige Huͤlfe. Ploͤtzlich erblikten ſie von</line>
        <line lrx="995" lry="1012" ulx="201" uly="965">fern Stilichos Fahnen wehen, der mit ſeiner</line>
        <line lrx="995" lry="1056" ulx="201" uly="1011">Macht der Stadt zu Huͤlfe eilte, und dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1105" ulx="202" uly="1058">gend zum Grab der Barbaren machte. Der Feind</line>
        <line lrx="995" lry="1152" ulx="201" uly="1101">wurde mit ſtarken Circumvallations⸗Linien umge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1194" ulx="201" uly="1149">ben, und die eingeſchloßne Menge Menſchen und</line>
        <line lrx="996" lry="1247" ulx="201" uly="1193">Pferde mehr durch Hunger als durch das Schwert</line>
        <line lrx="994" lry="1286" ulx="201" uly="1239">aufgerieben. Der Monarch ſo vieler tapfern Na⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1333" ulx="201" uly="1286">tionen war nach dem Verluſt ſeiner bravſten Sol⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1380" ulx="201" uly="1332">daten gezwungen, ſich Stilichos Gnade zu erge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1428" ulx="201" uly="1376">ben. Der Tod des gefangnen Koͤnigs ſchaͤndete</line>
        <line lrx="997" lry="1471" ulx="201" uly="1421">den Sieg der Roͤmer; Radagaiſus wurde enthaup⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1515" ulx="201" uly="1469">tet. Die noch uͤbrigen von Hunger entkraͤfteten</line>
        <line lrx="996" lry="1559" ulx="201" uly="1512">Deutſchen wurden als Sklaven verkauft, und</line>
        <line lrx="998" lry="1604" ulx="202" uly="1557">Stilicho verdiente zum zweitenmal den ruhmvollen</line>
        <line lrx="724" lry="1647" ulx="203" uly="1603">Nahmen des Befreiers Italiens.</line>
        <line lrx="660" lry="1692" ulx="637" uly="1656">F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="274" lry="198" type="textblock" ulx="233" uly="165">
        <line lrx="274" lry="198" ulx="233" uly="165">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1648" type="textblock" ulx="220" uly="232">
        <line lrx="1041" lry="272" ulx="292" uly="232">Mit Radagaiſus war mehr als ein Drittheil</line>
        <line lrx="1040" lry="319" ulx="234" uly="279">des großen Heeres der Sueven, Vandalen, Ala⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="364" ulx="234" uly="325">nen und Burgunder, die der Fahne ihres Generals</line>
        <line lrx="1040" lry="411" ulx="233" uly="371">gefolgt waren, umgekommen. Nach dieſer Nie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="457" ulx="233" uly="417">derlage blieben noch zwei Theile des deutſchen</line>
        <line lrx="1040" lry="503" ulx="232" uly="463">Heeres, wohl uͤber hunderttauſend an der Zahl,</line>
        <line lrx="1039" lry="547" ulx="233" uly="510">unter Waffen. Stilicho, der Roms und Italiens</line>
        <line lrx="1039" lry="595" ulx="232" uly="556">Sicherheit als den großen Gegenſtand ſeiner Sorge</line>
        <line lrx="1038" lry="641" ulx="231" uly="602">anſah, erleichterte ihnen den Ruͤkzug. Die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="688" ulx="231" uly="647">bleibſel von Radagaiſus Heer fuͤhrten den Angriff</line>
        <line lrx="1035" lry="732" ulx="232" uly="693">auf Gallien aus, den Alaric entworfen hatte.</line>
        <line lrx="1040" lry="778" ulx="231" uly="738">Bei dem Marſch der Deutſchen am Rhein hinauf</line>
        <line lrx="1036" lry="828" ulx="232" uly="785">beobachteten die Alemannen eine unthaͤtige Neu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="871" ulx="231" uly="831">tralitaͤt; die Franken aber, die Stilicho ergeben</line>
        <line lrx="1034" lry="918" ulx="231" uly="879">waren, bewieſen ſich eifrig fuͤr die Vertheidigung</line>
        <line lrx="1033" lry="965" ulx="231" uly="923">des Reichs. Sie griffen die Vandalen, die ſich</line>
        <line lrx="1035" lry="1010" ulx="230" uly="969">von ihren Bundesgenoſſen abgeſondert hatten, mit</line>
        <line lrx="1034" lry="1057" ulx="229" uly="1014">gutem Erfolg an; der ganze Voͤlkerſtamm wuͤrde</line>
        <line lrx="1035" lry="1102" ulx="228" uly="1062">vertilgt worden ſein, wenn nicht die Schwadronen</line>
        <line lrx="1032" lry="1150" ulx="229" uly="1107">der Alanen ihnen zu Huͤlfe geeilt waͤren, und die</line>
        <line lrx="975" lry="1195" ulx="227" uly="1153">Infanterie der Franken zuruͤkgeſchlagen haͤtten.</line>
        <line lrx="1033" lry="1239" ulx="286" uly="1200">Die Verbduͤndeten ſetzten ihren Marſch weiter</line>
        <line lrx="1033" lry="1285" ulx="227" uly="1244">ſort, und gingen am letzten Tag des Jahres,</line>
        <line lrx="1032" lry="1330" ulx="307" uly="1292">. wahrſcheinlich uͤber den gefrornen</line>
        <line lrx="1029" lry="1376" ulx="225" uly="1318">J. Ch. 406. Rhein, hinuͤber in die wehrloſe Pro⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1420" ulx="224" uly="1383">vinz Gallien. Von dieſem merkwuͤrdigen Einfall</line>
        <line lrx="1030" lry="1466" ulx="225" uly="1430">der Sueven, Vandalen, Alanen und Burgunder,</line>
        <line lrx="1030" lry="1513" ulx="223" uly="1473">die nie wieder zuruͤkgingen, kann man den Verfall</line>
        <line lrx="1028" lry="1557" ulx="222" uly="1520">des roͤmiſchen Reichs in den Laͤndern jenſeits der</line>
        <line lrx="1026" lry="1604" ulx="221" uly="1565">Alpen anrechnen; und die Graͤnzen, die ſo lange</line>
        <line lrx="1025" lry="1648" ulx="220" uly="1611">die wilden und kultivirten Nationen der Erde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1675" type="textblock" ulx="1187" uly="243">
        <line lrx="1237" lry="269" ulx="1192" uly="243">trennt</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1191" uly="285">ginlic</line>
        <line lrx="1243" lry="370" ulx="1189" uly="332">kitzlic</line>
        <line lrx="1243" lry="412" ulx="1187" uly="377">ſes wo</line>
        <line lrx="1243" lry="464" ulx="1187" uly="424">Mainz</line>
        <line lrx="1243" lry="504" ulx="1187" uly="469">Tourn</line>
        <line lrx="1237" lry="550" ulx="1188" uly="517">kelten</line>
        <line lrx="1243" lry="603" ulx="1190" uly="567">wenig⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="649" ulx="1189" uly="610">Balti</line>
        <line lrx="1243" lry="691" ulx="1217" uly="659">Di</line>
        <line lrx="1243" lry="738" ulx="1189" uly="710">ken de</line>
        <line lrx="1240" lry="789" ulx="1189" uly="757">wegen</line>
        <line lrx="1243" lry="831" ulx="1190" uly="795">Aeme⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="876" ulx="1194" uly="848">ander</line>
        <line lrx="1238" lry="930" ulx="1194" uly="889">ſint.</line>
        <line lrx="1241" lry="977" ulx="1192" uly="937">daten,</line>
        <line lrx="1243" lry="1025" ulx="1192" uly="981">Gfah</line>
        <line lrx="1243" lry="1066" ulx="1197" uly="1029">de</line>
        <line lrx="1237" lry="1111" ulx="1200" uly="1073">ſchon</line>
        <line lrx="1243" lry="1164" ulx="1197" uly="1119">bevon</line>
        <line lrx="1234" lry="1204" ulx="1194" uly="1166">lihen</line>
        <line lrx="1243" lry="1253" ulx="1192" uly="1217">i Bo</line>
        <line lrx="1238" lry="1299" ulx="1194" uly="1265">wurde</line>
        <line lrx="1242" lry="1344" ulx="1196" uly="1311">nomnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1394" ulx="1196" uly="1352">abgeſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1438" ulx="1194" uly="1398">fng</line>
        <line lrx="1239" lry="1482" ulx="1193" uly="1449">redete</line>
        <line lrx="1226" lry="1531" ulx="1193" uly="1484">ſeine</line>
        <line lrx="1241" lry="1579" ulx="1189" uly="1530">Ahein</line>
        <line lrx="1241" lry="1627" ulx="1192" uly="1580">ſidlh</line>
        <line lrx="1243" lry="1675" ulx="1191" uly="1625">ſerſtce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="79" lry="274" ulx="10" uly="236">Dritthel</line>
        <line lrx="80" lry="320" ulx="1" uly="284">alen, Me</line>
        <line lrx="80" lry="364" ulx="0" uly="330">Generals</line>
        <line lrx="79" lry="415" ulx="0" uly="377">ieſer Nie⸗</line>
        <line lrx="78" lry="459" ulx="14" uly="424">deutſchen</line>
        <line lrx="79" lry="508" ulx="11" uly="468">der gu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="556" ulx="2" uly="518">d Italiens</line>
        <line lrx="78" lry="599" ulx="2" uly="564">her Sorge</line>
        <line lrx="77" lry="645" ulx="0" uly="611">die leber⸗</line>
        <line lrx="78" lry="694" ulx="0" uly="653"> Angrif</line>
        <line lrx="74" lry="739" ulx="0" uly="704">en hatte.</line>
        <line lrx="76" lry="787" ulx="1" uly="744">n hirauf</line>
        <line lrx="74" lry="838" ulx="0" uly="795">ige Neu⸗</line>
        <line lrx="73" lry="884" ulx="0" uly="841">0 eryeben</line>
        <line lrx="72" lry="931" ulx="0" uly="892">Heioſgung</line>
        <line lrx="69" lry="977" ulx="0" uly="932">de ſch</line>
        <line lrx="67" lry="1018" ulx="0" uly="979">ten, nrit</line>
        <line lrx="68" lry="1066" ulx="24" uly="1022">ohͤrde</line>
        <line lrx="68" lry="1111" ulx="0" uly="1078">wbadronen</line>
        <line lrx="66" lry="1162" ulx="0" uly="1119">und di⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1205" ulx="0" uly="1175">ſtten.</line>
        <line lrx="66" lry="1257" ulx="0" uly="1214"> weſter</line>
        <line lrx="66" lry="1307" ulx="5" uly="1257">Johes⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1349" ulx="0" uly="1310">efrornen</line>
        <line lrx="63" lry="1394" ulx="2" uly="1354">e hrn</line>
        <line lrx="64" lry="1438" ulx="0" uly="1394">Eitfnl</line>
        <line lrx="61" lry="1490" ulx="0" uly="1450">mnder,</line>
        <line lrx="61" lry="1528" ulx="5" uly="1487">Verfal</line>
        <line lrx="58" lry="1575" ulx="0" uly="1540">its der</line>
        <line lrx="56" lry="1622" ulx="0" uly="1587">b lange</line>
        <line lrx="52" lry="1669" ulx="0" uly="1635">rde g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="207" type="textblock" ulx="976" uly="171">
        <line lrx="1014" lry="207" ulx="976" uly="171">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1658" type="textblock" ulx="186" uly="239">
        <line lrx="1014" lry="281" ulx="216" uly="239">trennt hatten, waren von dieſem Augenblik an</line>
        <line lrx="1012" lry="326" ulx="215" uly="285">gaͤnzlich aufgehoben. Die Provinzen, die noch</line>
        <line lrx="1015" lry="372" ulx="215" uly="331">kuͤrzlich die Scene des Friedens und des Ueberfluſ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="416" ulx="213" uly="378">ſes waren, wurden in einem Augenblik verwuͤſtet.</line>
        <line lrx="1012" lry="463" ulx="212" uly="422">Mainz, Worms, Strasburg, Speier, Rheims,</line>
        <line lrx="1012" lry="508" ulx="212" uly="468">Tournay, Arras, Amiens erfuhren die Grauſam⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="553" ulx="211" uly="515">keiten und die Raubbegier der Deutſchen; und in</line>
        <line lrx="1008" lry="598" ulx="211" uly="561">weniger als zwei Jahren ruͤkten die Wilden vom</line>
        <line lrx="1007" lry="649" ulx="211" uly="607">Baltiſchen Meer bis an die Pyreneiſchen Gebirge.</line>
        <line lrx="1007" lry="695" ulx="266" uly="653">Die Mauer und Feſtungen in Britannien wa⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="743" ulx="209" uly="700">ren der roͤmiſchen Truppen des Gothen⸗Krieges</line>
        <line lrx="1005" lry="788" ulx="207" uly="745">wegen beraubt worden. Die aufruͤreriſche britiſche</line>
        <line lrx="1002" lry="837" ulx="207" uly="790">Armee hatte Marcus und Gratianen hinter ein⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="880" ulx="208" uly="837">ander auf den Thron geſetzt und wieder herab ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="924" ulx="207" uly="882">ſtuͤrzt. Endlich machte ſie einen gemeinen Sol⸗</line>
        <line lrx="998" lry="970" ulx="205" uly="929">daten, Conſtantin genannt, zum Kaiſer. Die</line>
        <line lrx="999" lry="1017" ulx="204" uly="974">Gefahr, die dem neuen Kaiſer drohte, wenn er</line>
        <line lrx="997" lry="1064" ulx="206" uly="1020">die Truppen unthaͤtig in einem Lager ließe, das</line>
        <line lrx="996" lry="1110" ulx="205" uly="1065">ſchon zweimal mit Aufrur und Blut beflekt war,</line>
        <line lrx="996" lry="1159" ulx="203" uly="1111">bewog ihn, einen Verſuch zu machen, die weſt⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1202" ulx="201" uly="1157">lichen Provinzen wieder zu erobern. Er landete</line>
        <line lrx="992" lry="1248" ulx="199" uly="1203">zu Boulogne mit einer unbedeutenden Macht, und</line>
        <line lrx="992" lry="1295" ulx="199" uly="1252">wurde von den galliſchen Buͤrgern freudig aufge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1341" ulx="198" uly="1298">nommen. Nachdem er einige Vortheile uͤber die</line>
        <line lrx="991" lry="1385" ulx="197" uly="1340">abgeſandten Truppen der Deutſchen erhalten hatte,</line>
        <line lrx="990" lry="1430" ulx="196" uly="1386">fing er Friedensunterhandlungen an, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1476" ulx="194" uly="1434">redete verſchiedne Staͤmme der Barbaren durch</line>
        <line lrx="988" lry="1524" ulx="192" uly="1477">ſeine Freigebigkeit, daß ſie die Vertheidigung des</line>
        <line lrx="986" lry="1567" ulx="191" uly="1522">Rheins uͤbernahmen. Als aber Conſtantin in die</line>
        <line lrx="986" lry="1611" ulx="188" uly="1568">ſuͤdlichen Provinzen kam, wurde er von den kai⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1658" ulx="186" uly="1613">ſerlichen Truppen, die der Gothe Sarus kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1684" type="textblock" ulx="666" uly="1676">
        <line lrx="677" lry="1684" ulx="666" uly="1676">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1702" type="textblock" ulx="621" uly="1673">
        <line lrx="679" lry="1702" ulx="621" uly="1673">F 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="192" type="textblock" ulx="236" uly="155">
        <line lrx="278" lry="192" ulx="236" uly="155">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1641" type="textblock" ulx="212" uly="223">
        <line lrx="1042" lry="262" ulx="234" uly="223">mandirte, geſchlagen. Der beſiegte Kaiſer warf</line>
        <line lrx="1040" lry="309" ulx="235" uly="269">ſich in die Mauern von Vienne; und die Armee</line>
        <line lrx="1040" lry="354" ulx="235" uly="316">des Siegers war nach einer vergeblichen Belage⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="401" ulx="236" uly="362">rung gezwungen, ſich ſchnell zuruͤk zu ziehen, und</line>
        <line lrx="1040" lry="445" ulx="237" uly="408">einen freien Durchmarſch von den Freibeutern und</line>
        <line lrx="1042" lry="495" ulx="235" uly="454">Vertriebenen auf den Alpen zu erkaufen. Dieſe</line>
        <line lrx="1042" lry="538" ulx="235" uly="500">natuͤrlichen Graͤnzen, die noch durch Kunſt befe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="585" ulx="236" uly="546">ſtigt waren, trennten Conſtantins und Honorius</line>
        <line lrx="1042" lry="630" ulx="238" uly="592">Gebiet. Conſtantin befeſtigte ſeinen Thron durch</line>
        <line lrx="1043" lry="676" ulx="238" uly="638">die Eroberung von Spanien; und der Widerſtand,</line>
        <line lrx="1044" lry="722" ulx="238" uly="684">den er hier fand, wurde nicht ſowol durch die</line>
        <line lrx="1044" lry="769" ulx="212" uly="726">Denkungsart des Volkes, ols durch den Eifer der</line>
        <line lrx="1044" lry="815" ulx="238" uly="776">Familie des verſtorbnen Theodoſius unterſtuͤtzt.</line>
        <line lrx="1046" lry="860" ulx="238" uly="822">Vier Bruͤder hatten von ihrem erlauchten Vetter</line>
        <line lrx="1044" lry="908" ulx="239" uly="868">große Guͤter in Luſitanien erhalten; dieſe bewaff⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="953" ulx="240" uly="914">neten auf ihre eigne Koſten ein betraͤchtliches Korps</line>
        <line lrx="1049" lry="997" ulx="240" uly="960">Sklaven und Klienten und beſetzten die Paͤſſe auf</line>
        <line lrx="1047" lry="1044" ulx="240" uly="1005">den Gebirgen. Conſtantin erſchrak uͤber dieſe Em⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1090" ulx="240" uly="1052">poͤrung, und ſah ſich genoͤthigt, einige barbari⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1136" ulx="241" uly="1098">ſche Huͤlfstruppen fuͤr dieſen Krieg in Dienſt zu</line>
        <line lrx="1046" lry="1182" ulx="242" uly="1144">nehmen. Neun Korps, die aus Scoten, Mohren</line>
        <line lrx="1048" lry="1228" ulx="242" uly="1190">und Marcomannen beſtanden, denen er den Titel</line>
        <line lrx="1045" lry="1273" ulx="241" uly="1235">Honorianer gegeben hatte, ohngefaͤhr fuͤnftauſend</line>
        <line lrx="1047" lry="1320" ulx="243" uly="1281">an der Zahl, endigten dieſen buͤrgerlichen Krieg,</line>
        <line lrx="752" lry="1364" ulx="244" uly="1326">der Conſtantins Thron drohete.</line>
        <line lrx="1050" lry="1411" ulx="300" uly="1372">Alaric mußte zwar einen großen Verluſt auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1457" ulx="243" uly="1418">ſeinem Ruͤkzug von den Graͤnzen von Italien er⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1502" ulx="243" uly="1464">litten haben, aber Ungluͤk hatte ſeinen Geiſt geuͤbt</line>
        <line lrx="1048" lry="1548" ulx="244" uly="1510">und entwikkelt. Der Ruf ſeiner Tapferkeit hatte</line>
        <line lrx="1051" lry="1593" ulx="245" uly="1556">die bravſten Krieger unter ſeine Fahnen verſam⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1641" ulx="245" uly="1601">melt; und Stilicho ließ ſich herab, mit ihm in Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="49" lry="268" ulx="13" uly="230">warf</line>
        <line lrx="51" lry="310" ulx="0" uly="278">Urmee</line>
        <line lrx="51" lry="361" ulx="0" uly="325">eloge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="408" ulx="0" uly="372">1, ud</line>
        <line lrx="51" lry="449" ulx="0" uly="419">en und</line>
        <line lrx="52" lry="497" ulx="15" uly="463">Die</line>
        <line lrx="53" lry="549" ulx="0" uly="509">ſ beſe</line>
        <line lrx="53" lry="589" ulx="0" uly="558">norius</line>
        <line lrx="53" lry="637" ulx="0" uly="602">durch</line>
        <line lrx="54" lry="693" ulx="0" uly="648">ſſtond,</line>
        <line lrx="53" lry="734" ulx="0" uly="697">h die</line>
        <line lrx="53" lry="775" ulx="0" uly="745">er der</line>
        <line lrx="53" lry="828" ulx="0" uly="789">tſißt.</line>
        <line lrx="53" lry="870" ulx="4" uly="838">Vetter</line>
        <line lrx="52" lry="917" ulx="0" uly="879">ewaff</line>
        <line lrx="53" lry="963" ulx="0" uly="931">Korps</line>
        <line lrx="53" lry="1013" ulx="0" uly="970">ſͦauf</line>
        <line lrx="52" lry="1054" ulx="0" uly="1021">En⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1102" ulx="0" uly="1065">rberi⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1153" ulx="1" uly="1116">enſt in</line>
        <line lrx="50" lry="1197" ulx="0" uly="1162">Zohren</line>
        <line lrx="52" lry="1239" ulx="14" uly="1202">Aintl</line>
        <line lrx="51" lry="1290" ulx="0" uly="1252">huſend</line>
        <line lrx="51" lry="1336" ulx="1" uly="1303">Krieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="51" lry="1432" ulx="0" uly="1386">a</line>
        <line lrx="51" lry="1474" ulx="0" uly="1443">ſen et</line>
        <line lrx="50" lry="1525" ulx="8" uly="1482">geibt</line>
        <line lrx="48" lry="1571" ulx="11" uly="1534">hatte</line>
        <line lrx="49" lry="1614" ulx="1" uly="1579">etſen⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1662" ulx="0" uly="1623"> n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="232" type="textblock" ulx="953" uly="196">
        <line lrx="994" lry="232" ulx="953" uly="196">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1717" type="textblock" ulx="198" uly="260">
        <line lrx="994" lry="303" ulx="201" uly="260">terhandlung zu treten. Jener entſagte dem Dienſt</line>
        <line lrx="993" lry="349" ulx="201" uly="307">des orientaliſchen Kaiſers, und wurde vom Hofe</line>
        <line lrx="994" lry="391" ulx="198" uly="352">zu Ravenna zum Magiſter Militiaͤ der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="992" lry="438" ulx="199" uly="398">Truppen in der Praͤfectur Illyricum, auf die nehm⸗</line>
        <line lrx="993" lry="484" ulx="198" uly="443">lich Honorius den alten Graͤnzen gemaͤß Anſpruch</line>
        <line lrx="993" lry="529" ulx="199" uly="489">gemacht hatte, ernannt. Radagaiſus Einbruch,</line>
        <line lrx="994" lry="576" ulx="199" uly="535">waͤhrend welchem Alaric eine zweideutige Neutra⸗</line>
        <line lrx="993" lry="623" ulx="200" uly="581">litaͤt beobachtete, verſchob die Ausfuͤhrung des ehr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="664" ulx="202" uly="628">geitzigen Planes, der mit in die Artikel des Ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="714" ulx="201" uly="674">trags eingeſchloſſen war. Nach der Niederlage</line>
        <line lrx="993" lry="758" ulx="199" uly="719">der Vandalen, erneuerte Stilicho wieder ſeine</line>
        <line lrx="995" lry="804" ulx="200" uly="764">Anſpruͤche auf die Provinzen des Orient, und er—</line>
        <line lrx="994" lry="848" ulx="200" uly="809">klaͤrte, daß er ungeduldig wuͤnſche, das vereinte</line>
        <line lrx="995" lry="894" ulx="201" uly="855">Heer der Gothen und Roͤmer vor Conſtantinopel</line>
        <line lrx="996" lry="941" ulx="200" uly="901">zu fuͤhren. Wahrſcheinlich hatte Stilicho bloß die</line>
        <line lrx="995" lry="988" ulx="201" uly="948">Abſicht, Alarics Macht in einer Entfernung von</line>
        <line lrx="994" lry="1032" ulx="201" uly="994">Italien zu beſchaͤftigen; aber dieſer Plan blieb</line>
        <line lrx="996" lry="1078" ulx="201" uly="1041">dem ſcharfſichtigen gothiſchen Monarchen nicht</line>
        <line lrx="996" lry="1124" ulx="200" uly="1086">verborgen. Nach einigen langſamen Unterneh⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1170" ulx="200" uly="1131">mungen in Theſſalien und Epirus ſchikte er aus</line>
        <line lrx="997" lry="1217" ulx="200" uly="1177">ſeinem Lager bei Aemona ein langes Verzeichniß</line>
        <line lrx="996" lry="1262" ulx="199" uly="1224">von Verſprechungen, Koſten und Fodrungen an</line>
        <line lrx="998" lry="1309" ulx="203" uly="1269">den Kaiſer des Weſten: foderte unverzuͤglich Ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1355" ulx="205" uly="1315">nugthuung und gab ganz deutlich die Folgen einer</line>
        <line lrx="996" lry="1401" ulx="203" uly="1360">abſchlaͤglichen Antwort zu verſtehen. Obgleich</line>
        <line lrx="999" lry="1448" ulx="203" uly="1407">ſein Betragen feindlich war, ſo ſprach er doch mit</line>
        <line lrx="999" lry="1492" ulx="201" uly="1451">Achtung, nannte ſich Stilichos Freund und Ho⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1537" ulx="201" uly="1497">norius Soldat; er erbot ſich, mit ſeinen Trup⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1582" ulx="202" uly="1542">pen gegen den Kronraͤuber in Gallien zu gehen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1629" ulx="202" uly="1587">und bat um eine erledigte Provinz des weſtlichen</line>
        <line lrx="1001" lry="1675" ulx="203" uly="1631">Reichs zu einem beſtaͤndigen Aufenthalt der Gothen.</line>
        <line lrx="701" lry="1717" ulx="640" uly="1680">F 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="216" type="textblock" ulx="211" uly="183">
        <line lrx="251" lry="216" ulx="211" uly="183">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="891" type="textblock" ulx="213" uly="247">
        <line lrx="1016" lry="290" ulx="270" uly="247">Die Nothwendigkeit, irgend eine kuͤnſtliche</line>
        <line lrx="1019" lry="339" ulx="213" uly="293">Staͤtze fuͤr den ſinkenden Staat auffinden zu muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="385" ulx="214" uly="341">ſen, hatte allmaͤlig dem roͤmiſchen Senat einiges</line>
        <line lrx="1019" lry="433" ulx="214" uly="385">Anſehen wieder verſchafft. Honorius Miniſter</line>
        <line lrx="1017" lry="477" ulx="215" uly="434">trug der Verſammlung Alaries Fodrung vor, und</line>
        <line lrx="1017" lry="521" ulx="214" uly="478">uͤberließ ihnen die Wahl zwiſchen Krieg und Frie⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="567" ulx="214" uly="523">den. Obgleich die Senatoren anfaͤnglich erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="613" ulx="216" uly="569">ten, daß es entehrend ſei, einen mißlichen Waf⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="660" ulx="214" uly="617">fenſtillſtand von einem barbariſchen Koͤnig zu er⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="706" ulx="220" uly="663">kaufen, ſo zwang ſie doch Stilicho, endlich dar⸗</line>
        <line lrx="457" lry="753" ulx="218" uly="715">ein zu willigen.</line>
        <line lrx="1021" lry="797" ulx="275" uly="758">Vier tauſend Pfund Gold wurden unter dem</line>
        <line lrx="1022" lry="845" ulx="219" uly="802">Nahmen Subſidien zur Beſaͤnftigung des gothiſchen</line>
        <line lrx="1022" lry="891" ulx="219" uly="847">Koͤnigs beſtimmt; Lampadius widerſprach nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="937" type="textblock" ulx="219" uly="893">
        <line lrx="1048" lry="937" ulx="219" uly="893">lein, und ſagte, „das iſt kein Friedensbund, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1670" type="textblock" ulx="202" uly="941">
        <line lrx="1023" lry="983" ulx="220" uly="941">„dern ein ſklaviſcher Traktat;“ er entging der</line>
        <line lrx="1027" lry="1031" ulx="221" uly="986">Gefahr, der er ſich durch dieſen Widerſpruch aus⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1078" ulx="221" uly="1031">ſetzte, indem er ſich in den Schutz einer chriſt⸗</line>
        <line lrx="535" lry="1124" ulx="202" uly="1084">lichen Kirche begab.</line>
        <line lrx="1023" lry="1169" ulx="280" uly="1098">Stilichos Regierung nahte ſich jetzo ihrem</line>
        <line lrx="1023" lry="1212" ulx="223" uly="1168">Ende; er bemerkte die Kennzeichen einer nahen</line>
        <line lrx="1025" lry="1261" ulx="223" uly="1216">Ungnade. Seine Parteilichkeit fuͤr die Barbaren</line>
        <line lrx="1027" lry="1303" ulx="226" uly="1260">erbitterte die Soldaten, die noch immer den Nah⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1352" ulx="225" uly="1306">men roͤmiſcher Legionen annahmen. Das Volk</line>
        <line lrx="1032" lry="1397" ulx="224" uly="1352">rechnete das Ungluͤk, das die natuͤrliche Folge ſei⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1443" ulx="225" uly="1397">ner eignen Entartung war, der falſchen Politik</line>
        <line lrx="1030" lry="1487" ulx="223" uly="1446">des Miniſters zu; man ſuchte den Kaiſer gegen</line>
        <line lrx="1027" lry="1534" ulx="224" uly="1491">den Magiſter Militiaͤabgeneigt zu machen, und</line>
        <line lrx="1030" lry="1578" ulx="223" uly="1534">der undankbare Olympius, der durch Stilicho zu</line>
        <line lrx="1029" lry="1624" ulx="223" uly="1583">den angeſehenſten Hofdienſten befoͤrdert war,</line>
        <line lrx="1029" lry="1670" ulx="226" uly="1625">machte Honorius darauf aufmerkſam, daß er ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1665" type="textblock" ulx="1199" uly="235">
        <line lrx="1243" lry="275" ulx="1204" uly="235">M</line>
        <line lrx="1243" lry="320" ulx="1204" uly="291">u be</line>
        <line lrx="1243" lry="367" ulx="1201" uly="329">Eiche</line>
        <line lrx="1243" lry="415" ulx="1200" uly="375">Gn</line>
        <line lrx="1243" lry="462" ulx="1199" uly="425">unabl</line>
        <line lrx="1243" lry="501" ulx="1200" uly="470">erklaͤr</line>
        <line lrx="1243" lry="551" ulx="1201" uly="514">ſeiner</line>
        <line lrx="1243" lry="601" ulx="1200" uly="564">zulel</line>
        <line lrx="1238" lry="641" ulx="1206" uly="611">ders</line>
        <line lrx="1242" lry="695" ulx="1206" uly="657">tinop</line>
        <line lrx="1243" lry="739" ulx="1205" uly="703">doſin</line>
        <line lrx="1234" lry="780" ulx="1208" uly="755">von</line>
        <line lrx="1243" lry="828" ulx="1210" uly="794">e</line>
        <line lrx="1243" lry="877" ulx="1214" uly="839">Pa</line>
        <line lrx="1243" lry="921" ulx="1212" uly="888">deee</line>
        <line lrx="1243" lry="974" ulx="1209" uly="938">tnpi</line>
        <line lrx="1243" lry="1016" ulx="1231" uly="984">.</line>
        <line lrx="1243" lry="1064" ulx="1208" uly="1025">laßte</line>
        <line lrx="1243" lry="1114" ulx="1211" uly="1079">tung</line>
        <line lrx="1243" lry="1154" ulx="1208" uly="1118">Ern</line>
        <line lrx="1243" lry="1203" ulx="1206" uly="1165">kann⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1249" ulx="1204" uly="1216">ten !</line>
        <line lrx="1243" lry="1295" ulx="1204" uly="1258">hren</line>
        <line lrx="1243" lry="1341" ulx="1205" uly="1312">uma</line>
        <line lrx="1243" lry="1387" ulx="1205" uly="1350">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1438" ulx="1206" uly="1396">ſiet</line>
        <line lrx="1240" lry="1480" ulx="1207" uly="1443">Der</line>
        <line lrx="1243" lry="1533" ulx="1208" uly="1494">gali</line>
        <line lrx="1243" lry="1573" ulx="1210" uly="1535">dee</line>
        <line lrx="1237" lry="1616" ulx="1212" uly="1584">als</line>
        <line lrx="1243" lry="1665" ulx="1212" uly="1628">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="49" lry="293" ulx="0" uly="253">ſliche</line>
        <line lrx="51" lry="336" ulx="0" uly="299">umuͤſ⸗</line>
        <line lrx="51" lry="384" ulx="0" uly="349">fniges</line>
        <line lrx="51" lry="431" ulx="0" uly="395">iniſter</line>
        <line lrx="49" lry="477" ulx="0" uly="441">t, und</line>
        <line lrx="49" lry="524" ulx="0" uly="487">Ftie⸗</line>
        <line lrx="51" lry="566" ulx="5" uly="532">erklir⸗</line>
        <line lrx="53" lry="614" ulx="10" uly="577">Vuß</line>
        <line lrx="52" lry="666" ulx="3" uly="633">zu er⸗</line>
        <line lrx="52" lry="714" ulx="0" uly="675">dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="49" lry="802" ulx="2" uly="771">1 dem</line>
        <line lrx="51" lry="856" ulx="0" uly="815">hſcen</line>
        <line lrx="52" lry="894" ulx="0" uly="858">ur al</line>
        <line lrx="51" lry="947" ulx="0" uly="908">„ſon⸗</line>
        <line lrx="48" lry="995" ulx="0" uly="956"> der</line>
        <line lrx="47" lry="1041" ulx="0" uly="1003">awe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1086" type="textblock" ulx="7" uly="1045">
        <line lrx="51" lry="1086" ulx="7" uly="1045">criſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="48" lry="1180" ulx="7" uly="1142">ihremn</line>
        <line lrx="49" lry="1223" ulx="3" uly="1186">gahen</line>
        <line lrx="50" lry="1268" ulx="0" uly="1237">baren⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1317" ulx="0" uly="1277">Noh⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1416" ulx="2" uly="1370">he ſet</line>
        <line lrx="53" lry="1463" ulx="0" uly="1413">Prltit</line>
        <line lrx="49" lry="1511" ulx="0" uly="1464">heyen</line>
        <line lrx="48" lry="1552" ulx="0" uly="1509">4 und</line>
        <line lrx="48" lry="1597" ulx="0" uly="1559">ho in</line>
        <line lrx="46" lry="1637" ulx="11" uly="1607">war,</line>
        <line lrx="44" lry="1687" ulx="10" uly="1649">ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="205" type="textblock" ulx="965" uly="168">
        <line lrx="1005" lry="205" ulx="965" uly="168">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="552" type="textblock" ulx="199" uly="236">
        <line lrx="1005" lry="278" ulx="202" uly="236">Anſehn in ſeiner eignen Regierung ſei. Er gab</line>
        <line lrx="1006" lry="322" ulx="201" uly="283">zu verſtehen, daß Stilicho vielleicht ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1006" lry="367" ulx="200" uly="330">Eucherius das Diadem aufſetzen wuͤrde. Der neue</line>
        <line lrx="1006" lry="413" ulx="200" uly="375">Guͤnſtling trieb nun den Kaiſer an, den Ton der</line>
        <line lrx="1005" lry="460" ulx="199" uly="421">unabhaͤngigen Majeſtaͤt anzunehmen. Honorius</line>
        <line lrx="1003" lry="505" ulx="199" uly="467">erklaͤrte daher, daß es ihm gefalle, von Rom nach</line>
        <line lrx="1005" lry="552" ulx="199" uly="513">ſeiner unuͤberwindlichen Feſtung Ravenna zuruͤk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="597" type="textblock" ulx="191" uly="559">
        <line lrx="1003" lry="597" ulx="191" uly="559">zukehren. Als er die Nachricht von ſeines Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1697" type="textblock" ulx="198" uly="606">
        <line lrx="1002" lry="643" ulx="201" uly="606">ders Arcadius Tod erhielt, wollte er nach Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="690" ulx="200" uly="652">tinopel reiſen und die Provinzen des jungen Theo⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="736" ulx="200" uly="698">doſius als Vormund verwalten. Er wurde zwar</line>
        <line lrx="1002" lry="781" ulx="201" uly="744">von dieſem unuͤberlegten Vorhaben abgehalten,</line>
        <line lrx="1000" lry="828" ulx="201" uly="789">blieb aber feſt bei dem Entſchluß, das Lager bei</line>
        <line lrx="1000" lry="873" ulx="203" uly="834">Pavia zu beſuchen, in welchem roͤmiſche Truppen,</line>
        <line lrx="1002" lry="919" ulx="202" uly="880">die Stilichos Feinde waren, und barbariſche Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="429" lry="966" ulx="203" uly="928">truppen lagen.</line>
        <line lrx="1001" lry="1011" ulx="257" uly="973">Als der Kaiſer durch Bologna reiſte, veran⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1057" ulx="201" uly="1018">laßte der ſchlaue Stilicho heimlich eine Verſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1103" ulx="203" uly="1065">rung der Leibgarde und legte ſie auch wieder bei.</line>
        <line lrx="1002" lry="1149" ulx="202" uly="1110">Er machte nehmlich den Soldaten eine Order be⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1196" ulx="201" uly="1156">kannt, daß er ſolle den zehnten Mann hinrich⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1241" ulx="200" uly="1203">ten laſſen, ſchrieb ſich aber das Verdienſt zu,</line>
        <line lrx="1002" lry="1288" ulx="200" uly="1248">ihnen Verzeihung bewuͤrkt zu haben. Honorius</line>
        <line lrx="1003" lry="1334" ulx="199" uly="1294">umarmte nun ſeinen Miniſter, den er jetzo als</line>
        <line lrx="1003" lry="1380" ulx="198" uly="1340">ſeinen Tyrannen anſah, zum letztenmal, und</line>
        <line lrx="1004" lry="1425" ulx="200" uly="1385">ſetzte ſeine Reiſe nach dem Lager weiter fort.</line>
        <line lrx="1006" lry="1469" ulx="201" uly="1432">Der Kaiſer wurde von den Truppen, die ſich zum</line>
        <line lrx="1007" lry="1516" ulx="200" uly="1476">galliſchen Krieg verſammelt hatten, mit lautem</line>
        <line lrx="1008" lry="1563" ulx="201" uly="1522">Freudengeſchrei empfangen. Vier Tage nachher,</line>
        <line lrx="1009" lry="1608" ulx="203" uly="1567">als er eine ſtudierte Rede vor der Armee gehalten</line>
        <line lrx="1010" lry="1654" ulx="204" uly="1612">hatte, wurden Stilichos Freunde, die beruͤhmte⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1697" ulx="642" uly="1660">F 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="205" type="textblock" ulx="223" uly="173">
        <line lrx="263" lry="205" ulx="223" uly="173">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1113" type="textblock" ulx="227" uly="240">
        <line lrx="1033" lry="285" ulx="227" uly="240">ſten Offiziere im Reich, von den Soldaten ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="326" ulx="227" uly="287">toͤdtet. Olympius hatte ſie zu dieſer That vorbe⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="371" ulx="228" uly="333">reitet. Als die Nachricht dieſes blurigen Aufrurs</line>
        <line lrx="1034" lry="418" ulx="229" uly="380">in das Lager von Bologna kam, fing Stilicho mit</line>
        <line lrx="1034" lry="465" ulx="228" uly="425">Recht an, beſorgt zu werden. Er berief die kon—</line>
        <line lrx="1033" lry="512" ulx="229" uly="472">foͤderirten Generale zu einer Verſammlung, und</line>
        <line lrx="1035" lry="557" ulx="230" uly="519">alle Stimmen foderten laut Krieg und Rache.</line>
        <line lrx="1035" lry="603" ulx="231" uly="564">Stilicho blikte mit Schrekken auf die traurigen</line>
        <line lrx="1036" lry="651" ulx="229" uly="611">Folgen, wenn er ein Heer Barbaren gegen die</line>
        <line lrx="1035" lry="696" ulx="232" uly="657">Truppen von Rom und Italien bewaffnen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1034" lry="742" ulx="230" uly="704">Die Konfoͤderirten waren des Verzoͤgerns uͤber⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="789" ulx="231" uly="749">druͤßig, und gingen mit Furcht und Unwillen aus⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="835" ulx="232" uly="796">einander. In der Stunde der Mitternacht fiel</line>
        <line lrx="1037" lry="881" ulx="233" uly="842">Sarus, ein durch ſeine Staͤrke beruͤhmter gothi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="928" ulx="232" uly="888">ſcher Krieger, das Lager ſeines Wohlthaͤters an,</line>
        <line lrx="1036" lry="975" ulx="233" uly="934">und drang bis zum Zelt des Generals vor. Sti⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1021" ulx="233" uly="980">licho hatte ſich im Nachdenken uͤber ſeine gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1066" ulx="233" uly="1026">liche Lage verloren, und entkam kaum den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1113" ulx="233" uly="1073">den der Gothen. Er ermahnte die Staͤdte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1160" type="textblock" ulx="233" uly="1117">
        <line lrx="1048" lry="1160" ulx="233" uly="1117">Italien, ihre Thore vor den Barbaren zu ſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1663" type="textblock" ulx="231" uly="1167">
        <line lrx="1034" lry="1206" ulx="232" uly="1167">ſen, und begab ſich ſelbſt nach Ravenna, das da⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1251" ulx="233" uly="1211">mals ganz in den Haͤnden ſeiner Feinde war.</line>
        <line lrx="1034" lry="1297" ulx="233" uly="1257">Olympius lokte den demuͤthig Bittenden, der zu</line>
        <line lrx="1036" lry="1342" ulx="234" uly="1304">einem Altar ſeine Zuflucht genommen, von der</line>
        <line lrx="1036" lry="1389" ulx="434" uly="1348">heiligen Stelle, und ſogleich zeigte</line>
        <line lrx="1037" lry="1454" ulx="233" uly="1373">d. As Comes Heraclian ſeine Ordre, ihn</line>
        <line lrx="1037" lry="1479" ulx="321" uly="1437">m hinrichten zu laſſen. Stilicho beſaͤnf⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1525" ulx="233" uly="1486">tigte den huͤlfloſen Eifer ſeiner Anhaͤnger, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1569" ulx="231" uly="1530">ging dem Tod mit maͤnnlicher Entſchloſſenheit ent⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1614" ulx="233" uly="1576">gegen. Seine Freunde und Verwandte erfuhren</line>
        <line lrx="1037" lry="1663" ulx="233" uly="1622">ein gleiches Schikſal; ſein Sohn Eucherius wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="68" lry="284" ulx="0" uly="252">lten ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="325" ulx="0" uly="294">t vorde</line>
        <line lrx="69" lry="377" ulx="4" uly="340">Aufrurs</line>
        <line lrx="69" lry="424" ulx="2" uly="387">licho mit</line>
        <line lrx="69" lry="466" ulx="9" uly="435">die kon⸗</line>
        <line lrx="69" lry="521" ulx="0" uly="483">ng, und</line>
        <line lrx="69" lry="564" ulx="0" uly="527">Rache.</line>
        <line lrx="70" lry="612" ulx="1" uly="577">raurigen</line>
        <line lrx="70" lry="661" ulx="0" uly="621">egen die</line>
        <line lrx="69" lry="700" ulx="0" uly="668">wüͤrde,</line>
        <line lrx="68" lry="748" ulx="0" uly="715"> uͤber⸗</line>
        <line lrx="69" lry="796" ulx="0" uly="765">len aus⸗</line>
        <line lrx="68" lry="848" ulx="0" uly="806">hocht fel</line>
        <line lrx="67" lry="895" ulx="0" uly="853">er huthi</line>
        <line lrx="64" lry="937" ulx="0" uly="908">tets al/</line>
        <line lrx="62" lry="982" ulx="0" uly="947">Sti</line>
        <line lrx="58" lry="1036" ulx="5" uly="993">gefihr⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1080" ulx="0" uly="1040"> Han</line>
        <line lrx="61" lry="1124" ulx="0" uly="1093">dte von</line>
        <line lrx="59" lry="1216" ulx="5" uly="1183">das da⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1264" ulx="1" uly="1233">de wer.</line>
        <line lrx="59" lry="1317" ulx="0" uly="1278">derͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="206" type="textblock" ulx="967" uly="170">
        <line lrx="1008" lry="206" ulx="967" uly="170">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="743" type="textblock" ulx="214" uly="241">
        <line lrx="1008" lry="281" ulx="214" uly="241">auf der Flucht ergriffen und bald darauf getoͤdtet;</line>
        <line lrx="1009" lry="328" ulx="216" uly="288">ſeine Tochter Thermantia, die nach ihrer Schwe⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="375" ulx="215" uly="335">ſter Maria Tod mit dem Kaiſer vermaͤhlt wor⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="419" ulx="214" uly="381">den, aber dennoch wie Maria Jungfrau geblie⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="465" ulx="216" uly="426">ben war, wurde ſogleich verſtoßen. Von Sti⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="513" ulx="216" uly="471">lichos Clienten verbarg ſich waͤhrend dem Aufrur</line>
        <line lrx="1010" lry="559" ulx="218" uly="518">Claudian, der Stilichos Heldenthaten und Hono⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="603" ulx="221" uly="566">rius Undank durch ſeine Geſaͤnge verewigte; er</line>
        <line lrx="1012" lry="652" ulx="219" uly="610">folgte mehr dem Rath der Klugheit als der Ehre;</line>
        <line lrx="1013" lry="698" ulx="221" uly="656">er verſoͤhnte ſeine Feinde durch einen demuͤthigen</line>
        <line lrx="1016" lry="743" ulx="221" uly="702">Brief, und entkam ſo der ihm drohenden Gefahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="915" type="textblock" ulx="334" uly="866">
        <line lrx="899" lry="915" ulx="334" uly="866">Zwei und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1299" type="textblock" ulx="224" uly="947">
        <line lrx="1020" lry="995" ulx="224" uly="947">Alaries Feldzug nach Italien — Sitten des roͤ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1044" ulx="275" uly="1002">miſchen Volks — Rom wird dreimal von den</line>
        <line lrx="1023" lry="1094" ulx="278" uly="1051">Gothen belagert und endlich gepluͤndert —</line>
        <line lrx="1022" lry="1140" ulx="277" uly="1099">Alarics Tod — Die Gothen raͤumen Ita⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1194" ulx="278" uly="1151">lien — Conſtantin faͤllt — Gallien und</line>
        <line lrx="1026" lry="1246" ulx="277" uly="1202">Spanien wird von Barbaren erobert —</line>
        <line lrx="852" lry="1299" ulx="263" uly="1253">Britannien macht ſich unabhaͤngig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1697" type="textblock" ulx="231" uly="1328">
        <line lrx="1029" lry="1385" ulx="231" uly="1328">Die auslaͤndiſchen Huͤlfstruppen, die Stilicho</line>
        <line lrx="1030" lry="1427" ulx="232" uly="1386">ergeben geweſen waren, bedauerten zwar ſeinen</line>
        <line lrx="1032" lry="1473" ulx="232" uly="1430">Tod; allein Beſorgniß fuͤr ihre Frauen und Kin⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1518" ulx="233" uly="1475">der, die in den feſten Staͤdten von Italien als</line>
        <line lrx="1035" lry="1564" ulx="233" uly="1521">Geiſſel eingeſchloſſen waren, unterdruͤkte ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1610" ulx="235" uly="1566">langen, ihn zu raͤchen. Aber zur ſelbigen Stunde</line>
        <line lrx="1037" lry="1654" ulx="235" uly="1610">wurden wie auf ein gegebnes Zeichen alle dieſe</line>
        <line lrx="728" lry="1697" ulx="669" uly="1661">F 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="264" lry="202" type="textblock" ulx="220" uly="170">
        <line lrx="264" lry="202" ulx="220" uly="170">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="690" type="textblock" ulx="216" uly="234">
        <line lrx="1023" lry="275" ulx="222" uly="234">Staͤdte der Schauplatz ſchreklicher Scenen, eines</line>
        <line lrx="1023" lry="325" ulx="221" uly="283">allgemeinen Morden und Pluͤndern, das ohne</line>
        <line lrx="1022" lry="366" ulx="219" uly="328">Unterſchied auch der Familien und Guͤter der</line>
        <line lrx="1022" lry="411" ulx="220" uly="375">Barbaren nicht ſchonte. Der Staat verlor da⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="462" ulx="219" uly="421">durch den Beiſtand von dreißigtauſend der brav⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="505" ulx="219" uly="466">ſten Soldaten, und lud ihren Haß auf ſich. Die</line>
        <line lrx="1020" lry="549" ulx="219" uly="512">beleidigten Auslaͤnder warfen nun einen Blik der</line>
        <line lrx="1019" lry="597" ulx="217" uly="558">Hoffnung auf Alarics Lager, und ſchworen, dieſe</line>
        <line lrx="1019" lry="643" ulx="216" uly="604">ſchaͤndliche Verletzung des Rechtes der Gaſtfrei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="690" ulx="216" uly="650">heit durch unverſoͤhnliche Feindſeligkeiten zu ahnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1240" type="textblock" ulx="175" uly="742">
        <line lrx="1016" lry="781" ulx="272" uly="742">Alarie beobachtete aufmerkſam aus ſeinem Lager</line>
        <line lrx="1016" lry="826" ulx="216" uly="789">an den Graͤnzen von Italien die Revolutionen</line>
        <line lrx="1018" lry="874" ulx="216" uly="834">des Hofes. Die kaiſerlichen Miniſter hatten mit</line>
        <line lrx="1015" lry="919" ulx="214" uly="881">Auszahlung der viertauſend Pfund Gold, die ihm</line>
        <line lrx="1015" lry="965" ulx="175" uly="927">der roͤmiſche Senat bewilligt hatte, gezoͤgert; Ala⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1011" ulx="213" uly="973">ric foderte eine rechtmaͤßige Genugthuung, und</line>
        <line lrx="1014" lry="1056" ulx="213" uly="1018">ſeine beſcheisne Sprache wurde als ein Beweis</line>
        <line lrx="1015" lry="1102" ulx="212" uly="1063">ſeiner Schwaͤche angeſehn. Als nun die Miniſter</line>
        <line lrx="1014" lry="1149" ulx="211" uly="1109">zu Ravenna ihm keine Antwort gaben, ging er</line>
        <line lrx="1013" lry="1195" ulx="210" uly="1155">kuͤhn und ſchnell uͤber die Alpen und den Po,</line>
        <line lrx="1012" lry="1240" ulx="208" uly="1201">pluͤnderte Aquileja und Cremona, verſtaͤrkte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1287" type="textblock" ulx="208" uly="1246">
        <line lrx="1050" lry="1287" ulx="208" uly="1246">Armee durch die mißvergnuͤgten Huͤlfstruppen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1654" type="textblock" ulx="203" uly="1292">
        <line lrx="1012" lry="1332" ulx="207" uly="1292">und ruͤkte bis an die Moraͤſte vor, welche die</line>
        <line lrx="1011" lry="1377" ulx="206" uly="1338">Reſidenz des Kaiſers beſchuͤtzten. Statt eine</line>
        <line lrx="1011" lry="1427" ulx="205" uly="1383">fruchtloſe Belagrung von Ravenna zu unterneh⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1472" ulx="206" uly="1431">men, ging er auf Rimini los, und zog uͤber die</line>
        <line lrx="1008" lry="1518" ulx="204" uly="1476">flaminiſche Landſtraße nach den fruchtreichen Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1563" ulx="205" uly="1522">lern von Umbrien herab, ruͤkte von hier mit un⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1612" ulx="204" uly="1567">ablaͤſſigem Muth weiter, und ſchlug ſein Lager</line>
        <line lrx="623" lry="1654" ulx="203" uly="1612">unter Roms Mauern auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1299" type="textblock" ulx="1195" uly="243">
        <line lrx="1243" lry="276" ulx="1224" uly="243">6</line>
        <line lrx="1243" lry="327" ulx="1197" uly="290">e he</line>
        <line lrx="1243" lry="374" ulx="1195" uly="337">gen F</line>
        <line lrx="1243" lry="421" ulx="1195" uly="384">lgerte</line>
        <line lrx="1225" lry="460" ulx="1196" uly="430">al</line>
        <line lrx="1243" lry="508" ulx="1197" uly="476">Kdelr</line>
        <line lrx="1243" lry="553" ulx="1200" uly="523">keit</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1204" uly="570">worf</line>
        <line lrx="1243" lry="654" ulx="1208" uly="614">fſtig</line>
        <line lrx="1243" lry="699" ulx="1206" uly="670">ge y</line>
        <line lrx="1243" lry="748" ulx="1206" uly="709">dieg</line>
        <line lrx="1243" lry="787" ulx="1208" uly="756">tiee</line>
        <line lrx="1243" lry="866" ulx="1212" uly="828">J</line>
        <line lrx="1243" lry="928" ulx="1215" uly="894">L</line>
        <line lrx="1243" lry="975" ulx="1211" uly="945">ni</line>
        <line lrx="1243" lry="1021" ulx="1210" uly="988">E</line>
        <line lrx="1243" lry="1074" ulx="1214" uly="1043">geg</line>
        <line lrx="1243" lry="1114" ulx="1214" uly="1080">Een</line>
        <line lrx="1243" lry="1165" ulx="1212" uly="1128">ther</line>
        <line lrx="1238" lry="1207" ulx="1211" uly="1174">Sie</line>
        <line lrx="1243" lry="1258" ulx="1211" uly="1221">Der</line>
        <line lrx="1243" lry="1299" ulx="1213" uly="1269">Ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="63" lry="282" ulx="2" uly="246">eines</line>
        <line lrx="64" lry="330" ulx="1" uly="293">8 ohne</line>
        <line lrx="63" lry="370" ulx="0" uly="343">ter der</line>
        <line lrx="63" lry="417" ulx="0" uly="387">lor der</line>
        <line lrx="61" lry="465" ulx="1" uly="434">er bra⸗</line>
        <line lrx="61" lry="517" ulx="0" uly="480">h. De</line>
        <line lrx="61" lry="560" ulx="0" uly="527">blik der</line>
        <line lrx="60" lry="611" ulx="1" uly="572">j, dieſe</line>
        <line lrx="60" lry="657" ulx="0" uly="620">aſtfrei⸗</line>
        <line lrx="56" lry="706" ulx="0" uly="668">hnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="54" lry="796" ulx="0" uly="761">ndager</line>
        <line lrx="56" lry="840" ulx="0" uly="809">tionen</line>
        <line lrx="57" lry="887" ulx="0" uly="852">ten mit</line>
        <line lrx="55" lry="936" ulx="0" uly="899">ſe ihm</line>
        <line lrx="53" lry="983" ulx="0" uly="946">Alar</line>
        <line lrx="49" lry="1031" ulx="0" uly="992"> und</line>
        <line lrx="52" lry="1073" ulx="0" uly="1039">eweis</line>
        <line lrx="52" lry="1121" ulx="0" uly="1086">iniſter</line>
        <line lrx="49" lry="1171" ulx="0" uly="1137">ing er</line>
        <line lrx="49" lry="1217" ulx="0" uly="1179">Po,</line>
        <line lrx="49" lry="1264" ulx="12" uly="1227">ſeine</line>
        <line lrx="64" lry="1312" ulx="2" uly="1276">ppen,</line>
        <line lrx="49" lry="1353" ulx="0" uly="1318">e die</line>
        <line lrx="47" lry="1398" ulx="17" uly="1367">eine</line>
        <line lrx="45" lry="1449" ulx="0" uly="1410">emeß,</line>
        <line lrx="40" lry="1493" ulx="0" uly="1458">1 die</line>
        <line lrx="40" lry="1543" ulx="1" uly="1503">he⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1588" ulx="1" uly="1558">tun⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1639" ulx="0" uly="1603">ager</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="202" type="textblock" ulx="953" uly="171">
        <line lrx="992" lry="202" ulx="953" uly="171">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1661" type="textblock" ulx="200" uly="240">
        <line lrx="997" lry="283" ulx="255" uly="240">Seit ſechshundert und neunzehn Jahren war</line>
        <line lrx="997" lry="332" ulx="200" uly="286">die Hauptſtadt des Reichs von keinem auswaͤrti⸗</line>
        <line lrx="998" lry="379" ulx="201" uly="331">gen Feind angegriffen worden. Als Alariec ſie be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="425" ulx="201" uly="371">lagerte, mochten ſich ihre Einwohner auf zwoͤlf⸗</line>
        <line lrx="999" lry="467" ulx="202" uly="423">mal hunderttauſend Menſchen belaufen. Die</line>
        <line lrx="998" lry="510" ulx="204" uly="469">Edeln von Rom waren in Luxus und Weichlich⸗</line>
        <line lrx="998" lry="560" ulx="204" uly="518">keit verſunken, und das Volk, eine niedrige ver⸗</line>
        <line lrx="998" lry="606" ulx="205" uly="561">worfne Menſchengattung, war beſtaͤndig durch</line>
        <line lrx="999" lry="653" ulx="208" uly="608">freigelaßne Sklaven und einwandernde Fremdlin⸗</line>
        <line lrx="998" lry="700" ulx="208" uly="655">ge vermehrt. Die Reichthuͤmer der Edeln und</line>
        <line lrx="1000" lry="745" ulx="209" uly="700">die gefuͤhlloſe Traͤgheit des Volks verſprachen Ala⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="790" ulx="211" uly="746">ric eine leichte und eintraͤgliche Erobrung. Er</line>
        <line lrx="1001" lry="835" ulx="421" uly="794">umringte die Mauern mit ſeinem</line>
        <line lrx="1003" lry="882" ulx="212" uly="825">J. Ch. 408. Heer, ſchnitt die Schiffahrt auf der</line>
        <line lrx="1004" lry="927" ulx="214" uly="885">Tiber ab, und fing die Lebensmittel, die aus den</line>
        <line lrx="1004" lry="980" ulx="214" uly="930">umliegenden Gegenden zugeſendet wurden, auf.</line>
        <line lrx="1005" lry="1020" ulx="214" uly="977">Statt daß die Roͤmer dem Feinde ſich haͤtten ent⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1067" ulx="215" uly="1023">gegenſtellen ſollen, richteten ſie ihre Wuth gegen</line>
        <line lrx="1007" lry="1110" ulx="217" uly="1069">Serena, Stilichos Wittwe, der ſie einen verraͤ⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1159" ulx="217" uly="1116">theriſchen Briefwechſel mit Alarie ſchuld gaben.</line>
        <line lrx="1008" lry="1202" ulx="217" uly="1161">Sie wurde ohne Beweis zum Tod verurtheilt.</line>
        <line lrx="1010" lry="1251" ulx="217" uly="1206">Dieſe ungerechte Handlung konnte das Ungluͤk</line>
        <line lrx="1011" lry="1294" ulx="218" uly="1253">der Einwohner nicht erleichtern; ſie erfuhren das</line>
        <line lrx="1012" lry="1342" ulx="220" uly="1299">Elend einer Hungersnoth. Die ekelhafteſten Nah⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1386" ulx="220" uly="1344">rungsmittel wurden fuͤr hohen Preis erkauft,</line>
        <line lrx="1016" lry="1432" ulx="221" uly="1391">man hatte ſogar Verdacht, daß einige verzwei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1478" ulx="222" uly="1439">felnde Ungluͤkliche Menſchen ermordet und von</line>
        <line lrx="700" lry="1525" ulx="224" uly="1485">ihrem Fleiſch gegeſſen haͤtten.</line>
        <line lrx="1021" lry="1568" ulx="283" uly="1526">Die einzige Hoffnung der Roͤmer beruhte auf</line>
        <line lrx="1020" lry="1612" ulx="226" uly="1572">Alarics Gnade; und der Senat uͤbernahm es, in</line>
        <line lrx="1020" lry="1661" ulx="228" uly="1617">dieſer Noth mit ihm in Unterhandlungen zu tre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="212" type="textblock" ulx="230" uly="177">
        <line lrx="271" lry="212" ulx="230" uly="177">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1484" type="textblock" ulx="224" uly="246">
        <line lrx="1030" lry="289" ulx="230" uly="246">ten. Baſilius, ein Senator von ſpaniſcher Ab⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="335" ulx="231" uly="292">kunft, und Johannes, der erſte geheime Sekre⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="380" ulx="231" uly="338">taͤr, der durch ſeine ehemalige Bekanntſchaft mit</line>
        <line lrx="1031" lry="426" ulx="231" uly="384">Alarie fuͤr dieſen Poſten vorzuͤglich brauchbar war,</line>
        <line lrx="1031" lry="474" ulx="231" uly="430">erhielten den wichtigen Auftrag. Die Abgeſand⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="521" ulx="231" uly="477">ten ſprachen anfaͤnglich in einem hohen Ton; ſie</line>
        <line lrx="1031" lry="566" ulx="232" uly="523">erklaͤrten, daß eine zahlloſe Menge, von Ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="612" ulx="231" uly="569">zweiflung aufs Aeußerſte gebracht, zum Gefecht</line>
        <line lrx="1030" lry="657" ulx="232" uly="615">bereit ſei, wenn Alarie keine ehrenvolle Kapitula⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="705" ulx="231" uly="661">tion eingehen wolle. „Je dikker das Heu, deſto</line>
        <line lrx="1030" lry="751" ulx="231" uly="707">leichter zu maͤhen!“ Dies war Alaries kurzge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="797" ulx="231" uly="752">faßte plumpe Antwort. Er ließ ſich herab, den</line>
        <line lrx="1029" lry="843" ulx="232" uly="798">Preis, fuͤr den er die Belagrung aufgeben wolle,</line>
        <line lrx="1029" lry="897" ulx="230" uly="845">ſo zu beſtimmen, daß alles Gold und Silber in</line>
        <line lrx="1029" lry="935" ulx="231" uly="891">der Stadt, alle Mobilien von Werth, und alle</line>
        <line lrx="1027" lry="982" ulx="230" uly="937">Sklaven, die ihre Anſpruͤche auf den Nahmen</line>
        <line lrx="1029" lry="1028" ulx="230" uly="983">Barbaren beweiſen koͤnnten, ihm ausgeliefert</line>
        <line lrx="1028" lry="1074" ulx="229" uly="1031">werden ſollten. „Wenn du ſo foderſt, antworte⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1120" ulx="228" uly="1077">„ten die Abgeſandten, was willſt du uns denn</line>
        <line lrx="1027" lry="1162" ulx="228" uly="1122">„uͤbrig laſſen?“ „Eur Leben“ erwiederte der</line>
        <line lrx="1025" lry="1213" ulx="229" uly="1167">hitzige Erobrer. Alaric ſtimmte indeſſen ſeine</line>
        <line lrx="1025" lry="1259" ulx="227" uly="1212">Fodrungen herab; er verſprach endlich, die Be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1305" ulx="227" uly="1259">lagrung aufzuheben, wenn ihm ſogleich fuͤnftau⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1357" ulx="226" uly="1304">ſend Pfund Gold, dreißigtauſend Pfund Silber,</line>
        <line lrx="1027" lry="1398" ulx="225" uly="1352">viertauſend ſeidne Kleider, dreitauſend Stuͤk fei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1444" ulx="224" uly="1396">nes Scharlachtuch, und dreitauſend Pfund Pfef⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1484" ulx="224" uly="1442">fer ausgeliefert wuͤrde. Kaum konnte die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1533" type="textblock" ulx="224" uly="1488">
        <line lrx="1052" lry="1533" ulx="224" uly="1488">dieſe Fodrungen befriedigen. Durch dieſe Brand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1674" type="textblock" ulx="223" uly="1532">
        <line lrx="1024" lry="1580" ulx="223" uly="1532">ſchatzung bereichert und durch vierzigtauſend aus⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1628" ulx="223" uly="1577">laͤndiſche Sklaven, die ihre Ketten durchbrochen</line>
        <line lrx="1021" lry="1674" ulx="223" uly="1622">hatten, verſtaͤrkt, ruͤkte nun Alarie langſam in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="58" lry="292" ulx="0" uly="261">er Ab⸗</line>
        <line lrx="60" lry="340" ulx="7" uly="308">Sekre⸗</line>
        <line lrx="60" lry="391" ulx="0" uly="355">aft tnit</line>
        <line lrx="58" lry="435" ulx="0" uly="409">ar wer,</line>
        <line lrx="58" lry="487" ulx="0" uly="448">geſand⸗</line>
        <line lrx="58" lry="529" ulx="0" uly="494">on; ſe</line>
        <line lrx="58" lry="573" ulx="0" uly="541">n Ver⸗</line>
        <line lrx="59" lry="624" ulx="0" uly="587">Gefecht</line>
        <line lrx="58" lry="672" ulx="0" uly="634">pitule⸗</line>
        <line lrx="57" lry="719" ulx="3" uly="680">deſto</line>
        <line lrx="57" lry="766" ulx="3" uly="730">kurzge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="812" ulx="0" uly="778">,den</line>
        <line lrx="56" lry="854" ulx="0" uly="821">wole,</line>
        <line lrx="56" lry="908" ulx="0" uly="869">lber in</line>
        <line lrx="54" lry="947" ulx="0" uly="913">ſd ale</line>
        <line lrx="51" lry="1001" ulx="0" uly="963">hhmmen</line>
        <line lrx="52" lry="1045" ulx="0" uly="1008">gieſert</line>
        <line lrx="53" lry="1090" ulx="0" uly="1060">gwwote⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1137" ulx="1" uly="1107">5 denn</line>
        <line lrx="50" lry="1184" ulx="0" uly="1152">tte der.</line>
        <line lrx="50" lry="1233" ulx="1" uly="1197">ſeine</line>
        <line lrx="50" lry="1278" ulx="0" uly="1244">e We⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1327" ulx="0" uly="1290">nftan</line>
        <line lrx="51" lry="1374" ulx="0" uly="1337">Gilber,</line>
        <line lrx="52" lry="1419" ulx="0" uly="1381">t ſe</line>
        <line lrx="47" lry="1511" ulx="0" uly="1477">Stadt</line>
        <line lrx="48" lry="1556" ulx="0" uly="1523">kand⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1601" ulx="12" uly="1573">aus⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1654" ulx="2" uly="1617">bchen</line>
        <line lrx="40" lry="1699" ulx="0" uly="1662">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="187" type="textblock" ulx="962" uly="153">
        <line lrx="1002" lry="187" ulx="962" uly="153">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1638" type="textblock" ulx="212" uly="222">
        <line lrx="1003" lry="258" ulx="419" uly="222">das fruchtbare Gebiet von Tuscien.</line>
        <line lrx="1005" lry="312" ulx="212" uly="248">J. Ch. 409. Hier vereinigte ſich mit ihm ein aus⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="357" ulx="212" uly="313">geſuchtes Heer Gothen und Hunnen, die ſich un⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="400" ulx="212" uly="359">ter Adolphs, des Bruders ſeiner Gemahlin, An⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="447" ulx="212" uly="406">fuͤhrung mit Schwierigkeiten und Verluſt durch die</line>
        <line lrx="1007" lry="494" ulx="213" uly="452">zahlreichern kaiſerlichen Truppen durchgeſchlagen</line>
        <line lrx="320" lry="541" ulx="214" uly="503">hatten.</line>
        <line lrx="1008" lry="585" ulx="272" uly="543">Selbſt bei dieſem auffallenden Siege erklaͤrte</line>
        <line lrx="1008" lry="628" ulx="216" uly="590">Alarie doch, daß er wuͤnſche, fuͤr einen Freund</line>
        <line lrx="1009" lry="676" ulx="218" uly="635">der Roͤmer gehalten zu werden. Es wurden drei</line>
        <line lrx="1010" lry="721" ulx="218" uly="681">Senatoren an den Hof von Ravenna geſendet,</line>
        <line lrx="1010" lry="767" ulx="220" uly="728">die ſeine Vorſchlaͤge vortragen ſollten. Der Bar⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="812" ulx="220" uly="773">bar ſtrebte noch immer nach dem Rang eines</line>
        <line lrx="1013" lry="859" ulx="222" uly="820">Magiſter Militiaͤdes Weſten, und gab zu ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="907" ulx="222" uly="865">ſtehen, daß er mit Noricum, einer Provinz, die</line>
        <line lrx="1016" lry="952" ulx="222" uly="911">beſtaͤndig den Angriffen der Deutſchen ausgeſetzt</line>
        <line lrx="1016" lry="998" ulx="222" uly="958">war, zufrieden ſein wolle. Olympius vernichtete</line>
        <line lrx="1016" lry="1043" ulx="224" uly="1003">durch ſeine Widerſpenſtigkeit die Hoffnung des</line>
        <line lrx="1018" lry="1088" ulx="225" uly="1051">Friedens; die roͤmiſchen Geſandten wurden unter</line>
        <line lrx="1018" lry="1134" ulx="228" uly="1096">einer Begleitung von der Armee zuruͤk geſchikt;</line>
        <line lrx="1019" lry="1180" ulx="227" uly="1141">ſechstauſend Dalmatier erhielten Befehl, von Ra⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1227" ulx="225" uly="1188">venna nach Rom, durch eine Gegend, die von</line>
        <line lrx="1020" lry="1272" ulx="227" uly="1234">Myriaden Barbaren beſetzt war, zu marſchiren.</line>
        <line lrx="1022" lry="1316" ulx="229" uly="1279">Dieſe braven Soldaten wurden durch die Thor⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1363" ulx="230" uly="1325">heit des Miniſters ins Verderben geſtuͤrzt, nur</line>
        <line lrx="1026" lry="1408" ulx="232" uly="1369">Valens, ihr General, entkam mit etwa hundert</line>
        <line lrx="1026" lry="1453" ulx="231" uly="1415">Mann. Alaric achtete indeſſen dieſes unwichtigen</line>
        <line lrx="1065" lry="1500" ulx="232" uly="1461">Verſuchs gar nicht, und fing wieder von neuem</line>
        <line lrx="1030" lry="1544" ulx="232" uly="1505">Unterhandlungen an. Die zweite Geſandtſchaft</line>
        <line lrx="1030" lry="1588" ulx="235" uly="1551">des roͤmiſchen Senats wurde von einem gothi⸗</line>
        <line lrx="689" lry="1638" ulx="235" uly="1598">ſchen Detaſchement begleitet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="270" lry="196" type="textblock" ulx="227" uly="163">
        <line lrx="270" lry="196" ulx="227" uly="163">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1646" type="textblock" ulx="200" uly="230">
        <line lrx="1029" lry="268" ulx="284" uly="230">Olympius Anſehen war indeſſen durch eine</line>
        <line lrx="1030" lry="322" ulx="226" uly="275">Hofkabale untergraben, und des Kaiſers Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="359" ulx="227" uly="322">linge, die Eunuchen, hatten dem Praͤfectus Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="406" ulx="228" uly="367">torie Jovius die Herrſchaft uͤber Honorius ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="452" ulx="226" uly="414">ſchafft. Ein Vertrag, den dieſer Miniſter, viel⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="498" ulx="226" uly="460">leicht durch ſchlechte Abſichten bewogen, bei einer</line>
        <line lrx="1025" lry="544" ulx="224" uly="506">perſoͤnlichen Unterredung zu Rimini mit Alarie</line>
        <line lrx="1025" lry="591" ulx="223" uly="552">gemacht hatte, wurde durch die Liſt der Hoͤflinge</line>
        <line lrx="1022" lry="636" ulx="223" uly="599">wieder aufgehoben. Der Kaiſer wurde waͤhrend</line>
        <line lrx="1021" lry="683" ulx="224" uly="645">der Abweſenheit des Praͤfect uͤberredet, einen</line>
        <line lrx="1021" lry="729" ulx="222" uly="691">Brief zu unterſchreiben, in dem er ſich weigerte,</line>
        <line lrx="1020" lry="775" ulx="221" uly="738">Roms Regierung dadurch zu ſchaͤnden, daß er den</line>
        <line lrx="1020" lry="822" ulx="221" uly="783">ſtolzen Fodrungen eines Barbaren nachgebe. Die⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="868" ulx="220" uly="829">ſer Brief wurde Alaric uͤberſendet; voll Unwillen</line>
        <line lrx="1018" lry="914" ulx="220" uly="872">uͤber die Beleidigung hob er die Unterhandlung</line>
        <line lrx="1017" lry="960" ulx="219" uly="921">auf. Als Jovius nach Ravenna zuruͤk kam, nahm</line>
        <line lrx="1015" lry="1006" ulx="218" uly="967">er aus Klugheit die Geſinnung des Hofes an,</line>
        <line lrx="1015" lry="1052" ulx="216" uly="1013">und bewog durch Rath und Beiſpiel die Offiziere</line>
        <line lrx="1015" lry="1096" ulx="215" uly="1059">des Staats und der Armee, beim Kopf des Kai⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1145" ulx="214" uly="1105">ſers zu ſchwoͤren, daß ſie den Feind der Republik</line>
        <line lrx="1011" lry="1190" ulx="212" uly="1152">mit unverſoͤͤhnlichem Krieg verfolgen wollten.</line>
        <line lrx="1011" lry="1236" ulx="425" uly="1198">Rom war zum zweitenmal verur⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1284" ulx="208" uly="1218">J. Ch. 409. theilt, die Thorheiten der kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1327" ulx="210" uly="1287">chen Miniſter zu buͤßen, die hartnaͤkkig alle Frie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1373" ulx="208" uly="1333">densantraͤge verwarfen. Alaric ging auf Rom</line>
        <line lrx="1007" lry="1418" ulx="206" uly="1378">los, bemaͤchtigte ſich des Hafens von Oſtia, wo</line>
        <line lrx="1007" lry="1464" ulx="204" uly="1424">das Korn aus Afrika zum Gebrauch der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1509" ulx="202" uly="1470">ſtadt in großen Magazinen aufbewahrt wurde.</line>
        <line lrx="1004" lry="1555" ulx="201" uly="1514">Er erklaͤrte, daß er ſogleich dieſe Magazine, von</line>
        <line lrx="1004" lry="1601" ulx="200" uly="1561">denen das Leben der Einwohner abhing, zerſtoͤren</line>
        <line lrx="1002" lry="1646" ulx="200" uly="1605">wolle, wenn ſich die Stadt nicht gleich ergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1109" type="textblock" ulx="1150" uly="1084">
        <line lrx="1160" lry="1109" ulx="1150" uly="1084">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="588" type="textblock" ulx="1201" uly="223">
        <line lrx="1243" lry="254" ulx="1204" uly="223">td</line>
        <line lrx="1243" lry="307" ulx="1203" uly="278">zwane</line>
        <line lrx="1243" lry="355" ulx="1201" uly="316">Beſe</line>
        <line lrx="1243" lry="400" ulx="1201" uly="362">ihnen</line>
        <line lrx="1243" lry="440" ulx="1201" uly="409">Etad</line>
        <line lrx="1237" lry="488" ulx="1203" uly="455">ODer</line>
        <line lrx="1243" lry="538" ulx="1206" uly="502">thaͤt</line>
        <line lrx="1240" lry="588" ulx="1212" uly="551">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="628" type="textblock" ulx="1213" uly="605">
        <line lrx="1241" lry="628" ulx="1213" uly="605">mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1140" type="textblock" ulx="1207" uly="690">
        <line lrx="1233" lry="771" ulx="1208" uly="736">ſets</line>
        <line lrx="1243" lry="815" ulx="1207" uly="789">wur</line>
        <line lrx="1243" lry="867" ulx="1211" uly="829">Gel</line>
        <line lrx="1243" lry="916" ulx="1211" uly="885">aubt</line>
        <line lrx="1243" lry="960" ulx="1210" uly="922">Zeyt</line>
        <line lrx="1243" lry="1006" ulx="1210" uly="969">De⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1052" ulx="1215" uly="1016">P</line>
        <line lrx="1243" lry="1092" ulx="1219" uly="1062">len</line>
        <line lrx="1243" lry="1140" ulx="1218" uly="1116">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1237" type="textblock" ulx="1216" uly="1201">
        <line lrx="1243" lry="1237" ulx="1216" uly="1201">ſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="58" lry="279" ulx="0" uly="243">h eine</line>
        <line lrx="58" lry="326" ulx="2" uly="289">Guͤnſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="379" type="textblock" ulx="18" uly="332">
        <line lrx="58" lry="379" ulx="18" uly="332">Priͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="59" lry="414" ulx="0" uly="391">us ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="58" lry="466" ulx="0" uly="429">e, er</line>
        <line lrx="56" lry="508" ulx="3" uly="479">ei einer</line>
        <line lrx="54" lry="556" ulx="13" uly="524">Art</line>
        <line lrx="55" lry="610" ulx="0" uly="571">ͤfinge</line>
        <line lrx="52" lry="654" ulx="1" uly="618">ghrend</line>
        <line lrx="50" lry="694" ulx="10" uly="665">einen</line>
        <line lrx="48" lry="749" ulx="1" uly="712">ette,</line>
        <line lrx="47" lry="789" ulx="1" uly="761">er den</line>
        <line lrx="47" lry="836" ulx="0" uly="804">De⸗</line>
        <line lrx="48" lry="882" ulx="0" uly="850">wilen</line>
        <line lrx="47" lry="933" ulx="0" uly="899">Nlung</line>
        <line lrx="44" lry="980" ulx="0" uly="943">hohtn</line>
        <line lrx="40" lry="1023" ulx="0" uly="997">all,</line>
        <line lrx="43" lry="1076" ulx="0" uly="1038">fziere</line>
        <line lrx="44" lry="1115" ulx="0" uly="1082">Ka⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1168" ulx="0" uly="1127">putl⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1208" ulx="1" uly="1179">lten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="29" lry="1532" ulx="1" uly="1504">tde.</line>
        <line lrx="29" lry="1579" ulx="0" uly="1552">von</line>
        <line lrx="29" lry="1625" ulx="0" uly="1598">len</line>
        <line lrx="25" lry="1671" ulx="0" uly="1642">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="197" type="textblock" ulx="965" uly="163">
        <line lrx="1004" lry="197" ulx="965" uly="163">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="638" type="textblock" ulx="213" uly="230">
        <line lrx="1008" lry="269" ulx="216" uly="230">wuͤrde. Das Schrekken der Hungersnoth be⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="318" ulx="214" uly="277">zwang den Stolz des Senats. Er gehorchte den</line>
        <line lrx="1009" lry="364" ulx="214" uly="323">Befehlen des gothiſchen Erobrers. Alarie gebot</line>
        <line lrx="1010" lry="409" ulx="214" uly="370">ihnen, an Honorius Stelle den Praͤfeet der</line>
        <line lrx="1007" lry="453" ulx="214" uly="415">Stadt Attalus mit dem Purpur zu bekleiden.</line>
        <line lrx="1008" lry="499" ulx="213" uly="462">Der dankbare Monarch verlieh nun ſeinem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="546" ulx="214" uly="508">thaͤter den Titel eines Magiſter Militiaͤ des We⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="595" ulx="216" uly="554">ſten, und Adolph erhielt den Rang eines Co⸗</line>
        <line lrx="523" lry="638" ulx="215" uly="602">mes Domeſticorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1667" type="textblock" ulx="212" uly="692">
        <line lrx="1005" lry="730" ulx="270" uly="692">Der erſte Tag der Regierung des neuen Kai⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="777" ulx="213" uly="739">ſers war ſchoͤn und gluͤklich. Ein treuer Offizier</line>
        <line lrx="1006" lry="823" ulx="212" uly="785">wurde mit einigen Truppen abgeſchikt, Afrika in</line>
        <line lrx="1006" lry="868" ulx="213" uly="831">Gehorſam zu erhalten. Alle Staͤdte in Italien,</line>
        <line lrx="1005" lry="916" ulx="213" uly="877">ausgenommen Bologna, unterwarfen ſich ſeinem</line>
        <line lrx="1006" lry="963" ulx="212" uly="923">Zepter. Honorius bebte vor Alarie, der ſich den</line>
        <line lrx="1007" lry="1007" ulx="212" uly="970">Thoren von Ravenna nahte, und ſendete ſeinen</line>
        <line lrx="1006" lry="1053" ulx="214" uly="1015">Praͤfect Jovius und den Magiſter Militiaͤ Va⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1100" ulx="215" uly="1061">lens, die Wahl eines Nebenkaiſers zu beſtaͤtigen,</line>
        <line lrx="1006" lry="1146" ulx="214" uly="1108">und Antraͤge einer Theilung der Provinzen von</line>
        <line lrx="1006" lry="1192" ulx="213" uly="1153">Italien und dem Weſten zu machen. Die Vor⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1237" ulx="212" uly="1200">ſchlaͤge wurden verworfen; ſeine beiden Geſand⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1284" ulx="214" uly="1246">ten verließen die Partei ihres fallenden Monar⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1330" ulx="215" uly="1292">chen, und widmeten ſich dem Dienſt ſeines gluͤk—</line>
        <line lrx="1009" lry="1374" ulx="215" uly="1336">lichen Nebenbuhlers. Als Honorius eben, voll</line>
        <line lrx="1007" lry="1419" ulx="215" uly="1382">Beſtuͤrzung uͤber eine ſolche Verraͤtherei, im Be⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1466" ulx="214" uly="1427">griff war, ſein Diadem niederzulegen, landete</line>
        <line lrx="1007" lry="1511" ulx="216" uly="1473">eine Verſtaͤrkung von viertauſend Veteranen noch</line>
        <line lrx="1009" lry="1558" ulx="215" uly="1519">zur rechten Zeit im Hafen von Ravenna. Guͤn⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1602" ulx="216" uly="1564">ſtige Nachrichten aus Afrika belebten Honorius</line>
        <line lrx="1007" lry="1667" ulx="214" uly="1606">Hoffnung. Heraelian hatte die von Attalus ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="185" type="textblock" ulx="226" uly="145">
        <line lrx="268" lry="185" ulx="226" uly="145">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="910" type="textblock" ulx="199" uly="223">
        <line lrx="1028" lry="266" ulx="226" uly="223">geſendeten Truppen geſchlagen, und verurſachte</line>
        <line lrx="1028" lry="309" ulx="228" uly="269">nun Unruhen und Unzufriedenheit in Rom, in⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="358" ulx="228" uly="317">dem er die Ausfuhr von Korn und Oel ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1028" lry="402" ulx="227" uly="363">verhinderte. Attalus Kredit fiel durch die miß⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="449" ulx="227" uly="409">lungne Expedition, und ſeine Unvorſichtigkeit,</line>
        <line lrx="1029" lry="495" ulx="228" uly="456">mit der er ſich Alaries Planen widerſetzte, vollen⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="541" ulx="228" uly="502">dete ſein Ungluͤk. In einer großen Ebne bei Ri⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="587" ulx="228" uly="548">mini, und in Gegenwart einer Menge Roͤmer</line>
        <line lrx="1027" lry="633" ulx="228" uly="594">und Barbaren wurde der ungluͤkliche Kaiſer ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="679" ulx="199" uly="641">nes Purpurs und Diadems beraubt. Alariec ſen⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="725" ulx="228" uly="687">dete dieſen kaiſerlichen Schmuk an Honorius als</line>
        <line lrx="1025" lry="771" ulx="228" uly="733">ein Pfand des Friedens und der Freundſchaft.</line>
        <line lrx="1025" lry="823" ulx="227" uly="779">Der abgeſetzte Attalus liebte ſein Leben, und ließ</line>
        <line lrx="1028" lry="866" ulx="229" uly="826">ſich herab, der Armee eines eigenſinnigen Barba⸗</line>
        <line lrx="446" lry="910" ulx="229" uly="871">ren zu folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1684" type="textblock" ulx="222" uly="964">
        <line lrx="1025" lry="1001" ulx="284" uly="964">Als Alaric bis auf drei Meilen nach Ravenna</line>
        <line lrx="1026" lry="1049" ulx="226" uly="1008">vorgeruͤkt war, entflammte die Nachricht, daß</line>
        <line lrx="1028" lry="1095" ulx="227" uly="1058">Sarus, Adolphs perſoͤnlicher Feind, und ein Erb⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1142" ulx="227" uly="1103">feind des Hauſes der Balten in dem Pallaſt auf⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1189" ulx="226" uly="1150">genommen ſei, ſeinen Unwillen. Dieſer kuͤhne</line>
        <line lrx="1025" lry="1233" ulx="226" uly="1196">Barbar machte aus Ravenna einen Ausfall, hieb</line>
        <line lrx="1028" lry="1279" ulx="227" uly="1241">ein betraͤchtlich Korps Gothen nieder, und Hono⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1325" ulx="226" uly="1288">rius Miniſter, die durch dieſen Vortheil Muth</line>
        <line lrx="1030" lry="1371" ulx="227" uly="1334">bekamen, machten nun bekannt, daß Alarice auf</line>
        <line lrx="1027" lry="1418" ulx="227" uly="1381">immer von des Kaiſers Freundſchaft ausgeſchloſſen</line>
        <line lrx="1027" lry="1464" ulx="225" uly="1427">ſei. Rom wurde zum drittenmal das Opfer der</line>
        <line lrx="1026" lry="1511" ulx="226" uly="1472">Thorheit des Hofes zu Ravenna. Alaric erſchien,</line>
        <line lrx="1027" lry="1557" ulx="223" uly="1517">vor Rache gluͤhend, mit ſeinem Heer vor den</line>
        <line lrx="1028" lry="1602" ulx="223" uly="1561">Mauern der Stadt. Das Salariſche Thor wurde</line>
        <line lrx="1027" lry="1666" ulx="222" uly="1607">von einigen heimlich Verſchwornen geoͤfnet; und</line>
        <line lrx="1027" lry="1684" ulx="997" uly="1655">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="332" type="textblock" ulx="1178" uly="253">
        <line lrx="1243" lry="292" ulx="1178" uly="253">J h4</line>
        <line lrx="1243" lry="332" ulx="1184" uly="297">9,44, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1660" type="textblock" ulx="1178" uly="368">
        <line lrx="1243" lry="407" ulx="1178" uly="368">uptſta</line>
        <line lrx="1242" lry="454" ulx="1180" uly="416">und ſcpth</line>
        <line lrx="1242" lry="495" ulx="1180" uly="461">ſt ware</line>
        <line lrx="1243" lry="548" ulx="1180" uly="507">Drone</line>
        <line lrx="1243" lry="594" ulx="1183" uly="555">Drichtig</line>
        <line lrx="1241" lry="633" ulx="1186" uly="605">wurden</line>
        <line lrx="1242" lry="686" ulx="1188" uly="647">Plllaſt</line>
        <line lrx="1243" lry="730" ulx="1188" uly="693">ſches</line>
        <line lrx="1243" lry="774" ulx="1214" uly="742">Die</line>
        <line lrx="1243" lry="820" ulx="1187" uly="785">Darban</line>
        <line lrx="1243" lry="873" ulx="1188" uly="832">Mnge</line>
        <line lrx="1243" lry="918" ulx="1189" uly="878">iberſt</line>
        <line lrx="1243" lry="964" ulx="1187" uly="925">Zuſtond</line>
        <line lrx="1240" lry="1014" ulx="1189" uly="973">Aiſüit</line>
        <line lrx="1235" lry="1057" ulx="1191" uly="1016">Prß</line>
        <line lrx="1241" lry="1099" ulx="1194" uly="1071">nen n</line>
        <line lrx="1243" lry="1146" ulx="1194" uly="1115">Autni</line>
        <line lrx="1243" lry="1201" ulx="1194" uly="1157">den be</line>
        <line lrx="1243" lry="1241" ulx="1194" uly="1201">ſfirt</line>
        <line lrx="1243" lry="1293" ulx="1194" uly="1253">lon</line>
        <line lrx="1242" lry="1338" ulx="1196" uly="1297">mig</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1199" uly="1345">noch</line>
        <line lrx="1243" lry="1425" ulx="1201" uly="1388">die 6</line>
        <line lrx="1243" lry="1470" ulx="1201" uly="1432">hitter</line>
        <line lrx="1243" lry="1518" ulx="1202" uly="1481">tichtn</line>
        <line lrx="1243" lry="1569" ulx="1202" uly="1524">Pref</line>
        <line lrx="1243" lry="1609" ulx="1203" uly="1571">Een</line>
        <line lrx="1236" lry="1660" ulx="1204" uly="1622">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="54" lry="274" ulx="1" uly="236">tſachte</line>
        <line lrx="55" lry="317" ulx="0" uly="285">1, in⸗</line>
        <line lrx="55" lry="368" ulx="2" uly="330">gfältig</line>
        <line lrx="56" lry="412" ulx="0" uly="377"> miß⸗</line>
        <line lrx="57" lry="461" ulx="0" uly="424">tigkeit,</line>
        <line lrx="57" lry="502" ulx="8" uly="471">volen⸗</line>
        <line lrx="56" lry="549" ulx="0" uly="516">bei Ri⸗</line>
        <line lrx="56" lry="596" ulx="1" uly="564">Noͤmer</line>
        <line lrx="55" lry="647" ulx="1" uly="609">ſer ſei⸗</line>
        <line lrx="53" lry="693" ulx="1" uly="657">le ſen</line>
        <line lrx="51" lry="734" ulx="0" uly="701">s als</line>
        <line lrx="48" lry="790" ulx="0" uly="744">ſhaſt.</line>
        <line lrx="47" lry="830" ulx="0" uly="795"> leß</line>
        <line lrx="51" lry="878" ulx="0" uly="842">Borba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="44" lry="1016" ulx="0" uly="990">benna</line>
        <line lrx="48" lry="1068" ulx="4" uly="1027">daß</line>
        <line lrx="50" lry="1109" ulx="1" uly="1075">Etb⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1164" ulx="0" uly="1119">ſ alſ⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1207" ulx="6" uly="1170">kühre</line>
        <line lrx="49" lry="1255" ulx="0" uly="1213">hieb</line>
        <line lrx="50" lry="1303" ulx="0" uly="1265">Hono⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1344" ulx="2" uly="1305">Muith</line>
        <line lrx="50" lry="1391" ulx="0" uly="1351">ſe auf</line>
        <line lrx="47" lry="1444" ulx="0" uly="1403">gloſen</line>
        <line lrx="45" lry="1486" ulx="0" uly="1453"> der</line>
        <line lrx="44" lry="1532" ulx="0" uly="1497">chien,</line>
        <line lrx="45" lry="1577" ulx="1" uly="1545">t den</line>
        <line lrx="44" lry="1623" ulx="1" uly="1588">vurde</line>
        <line lrx="40" lry="1708" ulx="27" uly="1680">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="198" type="textblock" ulx="928" uly="164">
        <line lrx="971" lry="198" ulx="928" uly="164">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1693" type="textblock" ulx="170" uly="231">
        <line lrx="967" lry="269" ulx="388" uly="231">in der Stunde der Mitternacht wekte</line>
        <line lrx="967" lry="316" ulx="170" uly="258">J. Ch. 410. die Trompete der Gothen die ſchla⸗</line>
        <line lrx="967" lry="363" ulx="181" uly="300">d. 24. Aug. fenden Einwohner. Die kaiſerliche</line>
        <line lrx="968" lry="411" ulx="170" uly="370">Hauptſtadt war nun der Raubbegier der deutſchen</line>
        <line lrx="965" lry="456" ulx="171" uly="416">und ſcythiſchen Voͤlker preiß gegeben. Einige Haͤu⸗</line>
        <line lrx="964" lry="501" ulx="171" uly="463">ſer waren beim Einmarſch durch das Salariſche</line>
        <line lrx="969" lry="548" ulx="172" uly="509">Thor angezuͤndet; das Feuer griff um ſich; manche</line>
        <line lrx="963" lry="594" ulx="172" uly="555">praͤchtige Privat⸗Gebaͤude und oͤffentliche Werke</line>
        <line lrx="962" lry="641" ulx="173" uly="601">wurden zerſtoͤrt. Die Truͤmmer von Salluſts</line>
        <line lrx="962" lry="688" ulx="174" uly="647">Pallaſt waren noch zu Juſtinians Zeit ein ſtatt⸗</line>
        <line lrx="858" lry="734" ulx="174" uly="694">liches Denkmal der gothiſchen Verwuͤſtung.</line>
        <line lrx="962" lry="778" ulx="229" uly="738">Die Anzahl derer, die durch das Schwert der</line>
        <line lrx="962" lry="827" ulx="173" uly="785">Barbaren fielen, iſt groß; aber unzaͤhlbar iſt die</line>
        <line lrx="961" lry="871" ulx="173" uly="832">Menge derer, die von ehrenvollen Poſten und</line>
        <line lrx="962" lry="919" ulx="173" uly="876">uͤberſtroͤnendem Gluͤk ploͤtzlich zu dem traurigen</line>
        <line lrx="964" lry="965" ulx="171" uly="923">Zuſtand der Gefangenſchaft und Sklaverei herab⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1010" ulx="172" uly="969">geſtuͤrzt wurden. Die Barbaren beſtimmten den</line>
        <line lrx="962" lry="1060" ulx="173" uly="1015">Preiß der Loskaufung fuͤr die duͤrftigen Gefang⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1103" ulx="172" uly="1060">nen nicht hoch, und das Loͤſegeld wurde oͤfters von</line>
        <line lrx="962" lry="1149" ulx="171" uly="1106">gutmuͤthigen Freunden oder barmherzigen Frem⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1196" ulx="173" uly="1152">den bezahlt. Die Gefangnen, die gewoͤhnlich auf</line>
        <line lrx="963" lry="1240" ulx="171" uly="1199">oͤffentlichem Markt, oder durch Privat⸗Kontrakte</line>
        <line lrx="961" lry="1288" ulx="171" uly="1245">verkauft wurden, erhielten ihre Freiheit geſetz⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1332" ulx="173" uly="1290">maͤßig wieder, da ſie ein Buͤrger weder verlieren</line>
        <line lrx="974" lry="1384" ulx="172" uly="1336">noch veraͤußern konnte. Da nun aber die Gothen</line>
        <line lrx="964" lry="1423" ulx="173" uly="1381">die Gefangnen, die ſie nicht verkaufen konnten,</line>
        <line lrx="964" lry="1468" ulx="172" uly="1427">haͤtten ermorden koͤnnen, ſo war die weiſe Ein⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1514" ulx="172" uly="1473">richtung getroffen, daß ſie fuͤnf Jahre fuͤr den</line>
        <line lrx="965" lry="1559" ulx="172" uly="1518">Preiß ihrer Befreiung dienen mußten. Manche</line>
        <line lrx="964" lry="1607" ulx="171" uly="1563">Senatoren⸗Familien, die Guͤter in Afrika hat⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1651" ulx="172" uly="1610">ten, fluͤchteten ſich in dieſe Provinz; aber des</line>
        <line lrx="637" lry="1693" ulx="604" uly="1659">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="185" type="textblock" ulx="253" uly="149">
        <line lrx="293" lry="185" ulx="253" uly="149">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="302" type="textblock" ulx="254" uly="217">
        <line lrx="1061" lry="257" ulx="254" uly="217">Comes Heraclian Raubgier war faſt eben ſo druͤk⸗</line>
        <line lrx="761" lry="302" ulx="255" uly="264">kend, als Alarics Grauſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1644" type="textblock" ulx="252" uly="357">
        <line lrx="1061" lry="395" ulx="456" uly="357">Nachdem Alaric ſeine Armee mit der</line>
        <line lrx="1061" lry="441" ulx="428" uly="404">Beute von Rom beladen hatte, ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="488" ulx="456" uly="450">ließ er am ſechſten Tag die Stadt,</line>
        <line lrx="1063" lry="537" ulx="255" uly="496">und ging an den Apenninen in die ſuͤdlichern Pro⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="583" ulx="252" uly="542">vinzen von Italien hinab. Er zerſtoͤrte Capua</line>
        <line lrx="1061" lry="627" ulx="255" uly="589">und Nola. Kaum hatte er mit einer Hitze, die</line>
        <line lrx="1060" lry="675" ulx="257" uly="636">nicht durch Widerwaͤrtigkeiten gemildert, noch</line>
        <line lrx="1062" lry="719" ulx="256" uly="681">durch Gluͤk befriedigt werden konnte, die aͤußerſte</line>
        <line lrx="1061" lry="768" ulx="257" uly="727">Spitze von Italien erreicht, als der Anblik des</line>
        <line lrx="1061" lry="815" ulx="256" uly="774">fruchtbaren Sicilien ſeine Begierde erregte, und</line>
        <line lrx="1063" lry="861" ulx="256" uly="820">die Hoffnung, von da nach Afrika zu gehen, be⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="906" ulx="258" uly="866">ſtaͤrkte. Die erſte Diviſion der Gothen war ſchon</line>
        <line lrx="1061" lry="954" ulx="258" uly="912">eingeſchifft, als ihnen ein Sturm den Muth</line>
        <line lrx="1063" lry="1001" ulx="259" uly="958">nahm, und ihre Tranſportſchiffe zerſtreute. Der</line>
        <line lrx="1063" lry="1044" ulx="461" uly="1004">ganze Plan wurde durch Alariecs fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1090" ulx="258" uly="1033">J. Ch. 410. zeitigen Tod zerſtoͤrt. Er endigte nach</line>
        <line lrx="1061" lry="1137" ulx="260" uly="1097">einer kurzen Krankheit die Laufbahn der Erobrun⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1184" ulx="259" uly="1142">gen. Selbſt beim Begraͤbniß des Helden bewie⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1228" ulx="258" uly="1189">ſen die Barbaren ihren rohen Charakter. Sie</line>
        <line lrx="1063" lry="1274" ulx="259" uly="1235">ließen von den Gefangnen den kleinen Fluß Bu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1319" ulx="260" uly="1282">ſentinus, der durch das Thal von Conſentia fließt,</line>
        <line lrx="1068" lry="1369" ulx="260" uly="1326">ableiten. Die koͤnigliche Leiche wurde darauf, mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1411" ulx="258" uly="1373">koſtbarer Beute und Tropaͤen von Rom ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1458" ulx="259" uly="1418">ſchmuͤkt, in dem leeren Bette des Fluſſes einge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1503" ulx="259" uly="1465">graben; darauf wurde das Waſſer wieder in ſei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1550" ulx="258" uly="1510">nen natuͤrlichen Kanal gelaſſen, und die verborg⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1595" ulx="258" uly="1556">ne Stelle, wo Alarics Gebeine ruhten, wurde</line>
        <line lrx="1066" lry="1644" ulx="256" uly="1599">auf immer dadurch verheimlicht, daß ſie die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="464" type="textblock" ulx="256" uly="383">
        <line lrx="425" lry="423" ulx="256" uly="383">J. Ch. 410</line>
        <line lrx="416" lry="464" ulx="286" uly="424">29. Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="278" type="textblock" ulx="1198" uly="239">
        <line lrx="1243" lry="278" ulx="1198" uly="239">fange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="367" type="textblock" ulx="1198" uly="289">
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1198" uly="289">munſch</line>
        <line lrx="1243" lry="367" ulx="1221" uly="334">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1259" type="textblock" ulx="1199" uly="482">
        <line lrx="1232" lry="510" ulx="1199" uly="482">gen.</line>
        <line lrx="1243" lry="553" ulx="1201" uly="519">Reic</line>
        <line lrx="1235" lry="598" ulx="1204" uly="568">tius</line>
        <line lrx="1234" lry="651" ulx="1206" uly="620">ten,</line>
        <line lrx="1239" lry="699" ulx="1203" uly="668">Gehen</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1201" uly="706">ſitsd</line>
        <line lrx="1243" lry="794" ulx="1199" uly="755">ging</line>
        <line lrx="1231" lry="833" ulx="1200" uly="802">rals</line>
        <line lrx="1243" lry="888" ulx="1205" uly="846">Tunn</line>
        <line lrx="1243" lry="929" ulx="1204" uly="894">bonn</line>
        <line lrx="1243" lry="979" ulx="1203" uly="948">Lon9</line>
        <line lrx="1243" lry="1025" ulx="1204" uly="996">gen</line>
        <line lrx="1243" lry="1071" ulx="1207" uly="1042">aor</line>
        <line lrx="1243" lry="1116" ulx="1209" uly="1081">Dee</line>
        <line lrx="1243" lry="1165" ulx="1206" uly="1136">en</line>
        <line lrx="1243" lry="1217" ulx="1206" uly="1176">leſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1259" ulx="1205" uly="1220">ſelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1210" uly="1314">
        <line lrx="1229" lry="1352" ulx="1210" uly="1314">ſch</line>
        <line lrx="1242" lry="1396" ulx="1212" uly="1362">ruͤm</line>
        <line lrx="1243" lry="1449" ulx="1211" uly="1414">ro</line>
        <line lrx="1243" lry="1490" ulx="1210" uly="1453">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1583" ulx="1212" uly="1543">R</line>
        <line lrx="1243" lry="1630" ulx="1211" uly="1592">hele</line>
        <line lrx="1242" lry="1679" ulx="1212" uly="1638">ſehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="70" lry="262" ulx="0" uly="224">ſo dri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="71" lry="398" ulx="1" uly="367"> nnſt det</line>
        <line lrx="71" lry="449" ulx="0" uly="420">atte, der⸗</line>
        <line lrx="70" lry="492" ulx="0" uly="459">ie Enndt,</line>
        <line lrx="70" lry="545" ulx="0" uly="506">hein Pro⸗</line>
        <line lrx="70" lry="588" ulx="1" uly="553">te Cohnt</line>
        <line lrx="70" lry="638" ulx="0" uly="601">diße, dit</line>
        <line lrx="70" lry="682" ulx="0" uly="644">t, 1ich</line>
        <line lrx="70" lry="728" ulx="8" uly="692">aͤlßerſte</line>
        <line lrx="69" lry="772" ulx="0" uly="739">plie des</line>
        <line lrx="68" lry="828" ulx="0" uly="786">e, und</line>
        <line lrx="69" lry="873" ulx="1" uly="832">ehen, de⸗</line>
        <line lrx="67" lry="914" ulx="0" uly="879">er ſhen</line>
        <line lrx="66" lry="961" ulx="0" uly="923"> Much</line>
        <line lrx="65" lry="1007" ulx="0" uly="971">e. Der</line>
        <line lrx="65" lry="1056" ulx="0" uly="1016">lo fri⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1107" ulx="0" uly="1061">lgtenuch</line>
        <line lrx="63" lry="1149" ulx="1" uly="1114">Erobrun⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1195" ulx="0" uly="1156"> bewie⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1244" ulx="0" uly="1203">en. G</line>
        <line lrx="63" lry="1297" ulx="0" uly="1251">lis Bn⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1337" ulx="0" uly="1297">e ſic</line>
        <line lrx="63" lry="1386" ulx="0" uly="1348">auf, In</line>
        <line lrx="64" lry="1435" ulx="0" uly="1396">en</line>
        <line lrx="63" lry="1476" ulx="0" uly="1440"> einger</line>
        <line lrx="61" lry="1522" ulx="0" uly="1480">in ſe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1569" ulx="0" uly="1533">etbor</line>
        <line lrx="58" lry="1612" ulx="14" uly="1579">wurde</line>
        <line lrx="56" lry="1663" ulx="1" uly="1621">dee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1712" type="textblock" ulx="195" uly="184">
        <line lrx="1008" lry="217" ulx="968" uly="184">99</line>
        <line lrx="1008" lry="288" ulx="205" uly="243">fangnen, die die Arbeit verrichtet hatten, un⸗</line>
        <line lrx="558" lry="327" ulx="205" uly="290">menſchlich ermordeten.</line>
        <line lrx="1007" lry="379" ulx="262" uly="336">Der brave Schwager des verſtorbnen Monar⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="428" ulx="416" uly="384">chen, Adolph, wurde einſtimmig er⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="473" ulx="203" uly="406">J. Ch. 412. waͤhlt, ihm auf dem Thron zu fol⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="518" ulx="206" uly="475">gen. Es war mehr ſeine Abſicht, dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1005" lry="567" ulx="206" uly="520">Reich aufzuhelfen, als es zu zerſtoͤren. Hono—</line>
        <line lrx="1004" lry="613" ulx="206" uly="567">rius Miniſter, die nun ihres Eides entledigt wa⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="659" ulx="206" uly="614">ren, nahmen ſehr gern den Dienſt der Gothen</line>
        <line lrx="1002" lry="705" ulx="204" uly="661">gegen die Tyrannen und Barbaren an, die jen⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="751" ulx="203" uly="704">ſeits der Alpen die Provinzen verwuͤſteten. Adolph</line>
        <line lrx="1003" lry="796" ulx="202" uly="753">ging unter dem Charakter eines roͤmiſchen Gene⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="841" ulx="202" uly="798">rals in die ſuͤdlichen Provinzen Galliens; ſeine</line>
        <line lrx="1001" lry="885" ulx="204" uly="843">Truppen bemaͤchtigten ſich bald der Staͤdte Nar⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="936" ulx="202" uly="890">bonne, Toulouſe und Bourdeaux. Ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1001" lry="981" ulx="201" uly="938">von Marſeille vom Grafen Bonifaz zuruͤkgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1028" ulx="202" uly="985">gen wurden, ſo breiteten ſie doch bald ihre Ein⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1071" ulx="202" uly="1030">quartirung vom mittlaͤndiſchem Meer bis an den</line>
        <line lrx="1000" lry="1121" ulx="201" uly="1074">Ocean aus. Die Gothen beſchoͤnigten ihre hefti⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1166" ulx="200" uly="1122">gen Anfaͤlle durch den Vorwand, daß die Staͤdte,</line>
        <line lrx="1000" lry="1215" ulx="200" uly="1169">die ſie angriffen, gegen Honorius Regierung re⸗</line>
        <line lrx="330" lry="1247" ulx="197" uly="1214">bellirten.</line>
        <line lrx="999" lry="1308" ulx="255" uly="1261">Adolphs Zuneigung fuͤr das Beſte des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1353" ulx="199" uly="1288">ſchen Staats wurde durch die Liebe, die ihm eine</line>
        <line lrx="1000" lry="1399" ulx="200" uly="1352">roͤmiſche Prinzeſſinn eingefloͤßt hatte, geſichert. Des</line>
        <line lrx="1000" lry="1444" ulx="198" uly="1399">großen Theodoſius Tochter Placidia, die er mit</line>
        <line lrx="1000" lry="1491" ulx="197" uly="1443">ſeiner zweiten Gemalin Galla erzeugt hatte, war</line>
        <line lrx="999" lry="1537" ulx="198" uly="1489">ohngefaͤhr zwanzig Jahr alt, und hielt ſich in</line>
        <line lrx="997" lry="1582" ulx="198" uly="1532">Rom auf, als Alarie zum erſtenmal dieſe Stadt</line>
        <line lrx="999" lry="1633" ulx="195" uly="1581">belagerte. Die Barbaren behielten ſie gefangen,</line>
        <line lrx="999" lry="1674" ulx="197" uly="1627">behandelten fie aber mit aller Achtung. Ihre</line>
        <line lrx="701" lry="1712" ulx="631" uly="1680">G 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="202" type="textblock" ulx="233" uly="178">
        <line lrx="307" lry="202" ulx="233" uly="178">1I00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="970" type="textblock" ulx="243" uly="232">
        <line lrx="1049" lry="281" ulx="243" uly="232">bluͤhende Jugend, ihre guten Sitten und ihr</line>
        <line lrx="1051" lry="322" ulx="248" uly="278">einnehmendes Betragen machte auf Adolphs Herz</line>
        <line lrx="1051" lry="371" ulx="245" uly="326">tiefen Eindruk. Honorius Miniſter verwarfen die</line>
        <line lrx="1051" lry="416" ulx="249" uly="371">Verbindung mit dem Gothen Koͤnig mit Verach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="464" ulx="245" uly="419">tung; aber Placidia ergab ſich ohne Widerſtand</line>
        <line lrx="1048" lry="507" ulx="245" uly="464">den Wuͤnſchen eines jungen tapfern Prinzen. Noch</line>
        <line lrx="1049" lry="557" ulx="246" uly="510">ehe die Gothen Italien verließen, wurde ihre</line>
        <line lrx="1049" lry="598" ulx="458" uly="557">Verbindung zu Narbonne gefeiert;</line>
        <line lrx="1050" lry="642" ulx="246" uly="589">J. Ch. 414. und Attalus, der ſo lange dem Spiel</line>
        <line lrx="1049" lry="689" ulx="248" uly="649">des Schikſals unterworfen war, mußte das Chor</line>
        <line lrx="1048" lry="738" ulx="247" uly="696">des hochzeitlichen Geſanges anfuͤhren; der abge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="786" ulx="248" uly="742">ſetzte Kaiſer mußte nun nach dem Lob eines ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="832" ulx="249" uly="788">ſchikten Tonkuͤnſtlers ſtreben. Die Einwohner der</line>
        <line lrx="1047" lry="878" ulx="248" uly="835">Provinzen freuten ſich uͤber eine Verbindung,</line>
        <line lrx="1047" lry="924" ulx="245" uly="880">durch die der kuͤhne Geiſt ihres gothiſchen Gebie⸗</line>
        <line lrx="594" lry="970" ulx="248" uly="932">ters gemildert wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1016" type="textblock" ulx="305" uly="972">
        <line lrx="1074" lry="1016" ulx="305" uly="972">Kluge Verfuͤgungen ſtellten nun ſieben Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1520" type="textblock" ulx="242" uly="1018">
        <line lrx="1048" lry="1063" ulx="244" uly="1018">lang Roms Glanz und die Ruhe Italiens wieder</line>
        <line lrx="1048" lry="1109" ulx="248" uly="1067">her; aber die Ruhe der Provinzen wurde in die⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1156" ulx="248" uly="1111">ſer Zeit durch Heraelians, des Comes von Afrika,</line>
        <line lrx="1047" lry="1201" ulx="246" uly="1157">feindliche Zuruͤſtungen geſtoͤrt. Er hatte Hono⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1245" ulx="246" uly="1205">rius Sache mit eifriger Treue verfochten, aber im</line>
        <line lrx="1047" lry="1291" ulx="245" uly="1251">Jahr ſeines Conſulats ward er verſucht, den</line>
        <line lrx="1047" lry="1338" ulx="242" uly="1298">Kaiſertitel anzunehmen. Die Flotte, die er an</line>
        <line lrx="1050" lry="1382" ulx="244" uly="1341">der Muͤndung der Tiber vor Anker legte, belief</line>
        <line lrx="1047" lry="1431" ulx="243" uly="1389">ſich auf die unglaubliche Zahl von dreitauſend</line>
        <line lrx="1048" lry="1475" ulx="242" uly="1434">zweihundert Fahrzeugen. Indeſſen that der Re⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1520" ulx="443" uly="1477">bell mit dieſer großen Macht den Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1566" type="textblock" ulx="239" uly="1510">
        <line lrx="1051" lry="1566" ulx="239" uly="1510">J. Ch. 413. vinzen ſeines Nebenbuhlers nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1658" type="textblock" ulx="238" uly="1572">
        <line lrx="1045" lry="1611" ulx="238" uly="1572">geringen Schaden. Einer der kaiſerlichen Gene⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1658" ulx="238" uly="1617">rale ſchlug ihn auf der Straße nach Rom; er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1637" type="textblock" ulx="1186" uly="255">
        <line lrx="1243" lry="292" ulx="1190" uly="255">ließ h</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1190" uly="301">ſh ſa</line>
        <line lrx="1243" lry="382" ulx="1188" uly="347">bei Ca</line>
        <line lrx="1243" lry="432" ulx="1188" uly="394">Provin</line>
        <line lrx="1243" lry="481" ulx="1189" uly="442">würdie</line>
        <line lrx="1243" lry="526" ulx="1190" uly="486">Venp⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="566" ulx="1194" uly="533">Verm</line>
        <line lrx="1243" lry="616" ulx="1198" uly="580">ſchenk</line>
        <line lrx="1243" lry="663" ulx="1198" uly="628">chenee</line>
        <line lrx="1239" lry="711" ulx="1195" uly="674">thelle.</line>
        <line lrx="1242" lry="757" ulx="1193" uly="721">glik m</line>
        <line lrx="1236" lry="808" ulx="1193" uly="775">mung</line>
        <line lrx="1243" lry="851" ulx="1195" uly="812">haner</line>
        <line lrx="1243" lry="898" ulx="1199" uly="864">macht</line>
        <line lrx="1243" lry="943" ulx="1200" uly="905">Feind</line>
        <line lrx="1236" lry="991" ulx="1199" uly="953">ſcher</line>
        <line lrx="1243" lry="1040" ulx="1201" uly="1005">n</line>
        <line lrx="1243" lry="1080" ulx="1205" uly="1044">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1126" ulx="1207" uly="1090">Bel⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1186" ulx="1186" uly="1142">.(</line>
        <line lrx="1240" lry="1250" ulx="1220" uly="1212">J.</line>
        <line lrx="1242" lry="1297" ulx="1217" uly="1263">6</line>
        <line lrx="1243" lry="1358" ulx="1207" uly="1330">Non</line>
        <line lrx="1243" lry="1412" ulx="1208" uly="1375">verſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1453" ulx="1208" uly="1425">er n</line>
        <line lrx="1243" lry="1500" ulx="1207" uly="1464">der</line>
        <line lrx="1243" lry="1550" ulx="1208" uly="1509">lerſe</line>
        <line lrx="1237" lry="1589" ulx="1208" uly="1556">das</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1208" uly="1600">hem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="64" lry="277" ulx="0" uly="239">ind ihe</line>
        <line lrx="66" lry="325" ulx="0" uly="286">hs Heiz</line>
        <line lrx="67" lry="370" ulx="0" uly="334">efen die</line>
        <line lrx="67" lry="423" ulx="9" uly="379">Reroch⸗</line>
        <line lrx="66" lry="463" ulx="3" uly="428">derſtand</line>
        <line lrx="65" lry="509" ulx="0" uly="473">n. Noch</line>
        <line lrx="65" lry="556" ulx="0" uly="520">ide ihre</line>
        <line lrx="65" lry="608" ulx="0" uly="568">geſeſert;</line>
        <line lrx="66" lry="649" ulx="0" uly="611">n Epiel</line>
        <line lrx="65" lry="694" ulx="0" uly="661"> Chor</line>
        <line lrx="63" lry="744" ulx="0" uly="709">r obge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="790" ulx="1" uly="759">les ge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="843" ulx="0" uly="804">hner der</line>
        <line lrx="62" lry="883" ulx="0" uly="852">bindung,</line>
        <line lrx="61" lry="930" ulx="0" uly="894">Gebie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="57" lry="1027" ulx="9" uly="985">ahe</line>
        <line lrx="59" lry="1068" ulx="0" uly="1037">wieder</line>
        <line lrx="60" lry="1118" ulx="0" uly="1081">in die</line>
        <line lrx="58" lry="1166" ulx="0" uly="1127">Aſeltn,</line>
        <line lrx="58" lry="1216" ulx="9" uly="1176">Hhono⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1257" ulx="0" uly="1221">ber in</line>
        <line lrx="58" lry="1308" ulx="1" uly="1271">t, den</line>
        <line lrx="59" lry="1350" ulx="0" uly="1318">er an</line>
        <line lrx="60" lry="1395" ulx="22" uly="1355">dalef</line>
        <line lrx="58" lry="1446" ulx="1" uly="1406">tnſend</line>
        <line lrx="56" lry="1490" ulx="0" uly="1453">er Ne⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1539" ulx="0" uly="1502">Pro⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1581" ulx="11" uly="1550">einen</line>
        <line lrx="51" lry="1629" ulx="3" uly="1596">Gen⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1678" ulx="0" uly="1644">1 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="221" type="textblock" ulx="932" uly="189">
        <line lrx="989" lry="221" ulx="932" uly="189">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1719" type="textblock" ulx="193" uly="255">
        <line lrx="990" lry="295" ulx="193" uly="255">ließ hierauf ſein Gluͤk und ſeine Freunde, und</line>
        <line lrx="992" lry="343" ulx="193" uly="303">floh ſchimplich nur mit einem Schiff. Als er</line>
        <line lrx="992" lry="388" ulx="194" uly="350">bei Carthago landete, fand er, daß die ganze</line>
        <line lrx="992" lry="434" ulx="193" uly="395">Provinz ſeine Partei verlaſſen hatte. Dieſer un⸗</line>
        <line lrx="991" lry="479" ulx="194" uly="440">wuͤrdige Thronbewerber wurde in einem alten</line>
        <line lrx="992" lry="525" ulx="193" uly="487">Tempel der Memoria enthauptet. Sein Privat⸗</line>
        <line lrx="991" lry="572" ulx="195" uly="534">Vermoͤgen wurde dem braven Conſtantius ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="617" ulx="196" uly="578">ſchenkt, der den Thron vertheidigt hatte, wel⸗</line>
        <line lrx="992" lry="665" ulx="195" uly="625">chen er nachher mit ſeinem ſchwachen Monarchen</line>
        <line lrx="993" lry="711" ulx="194" uly="672">theilte. Honorius ſah Roms und Italiens Un⸗</line>
        <line lrx="992" lry="756" ulx="193" uly="716">gluͤk mit Gleichguͤltigkeit an, nur die Unterneh⸗</line>
        <line lrx="992" lry="803" ulx="193" uly="764">mung zweier Rebellen, Attalus und Heraclian,</line>
        <line lrx="993" lry="848" ulx="194" uly="810">hatten ſeinen natuͤrlichen Inſtinkt erwachen ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="893" ulx="195" uly="856">macht. Da nun Italien von keinem fremden</line>
        <line lrx="994" lry="940" ulx="195" uly="902">Feind mehr beunruhigt wurde, ſo lebte er ganz</line>
        <line lrx="994" lry="986" ulx="195" uly="947">ſicher in Ravenna, und ließ inzwiſchen die Tyran⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1031" ulx="196" uly="994">nen jenſeits der Alpen in ſeinem Nahmen von</line>
        <line lrx="992" lry="1078" ulx="196" uly="1038">ſeinen Generalen beſiegen. Er uͤberlebte die letzte</line>
        <line lrx="886" lry="1125" ulx="197" uly="1084">Belagrung von Rom noch dreizehn Jahre.</line>
        <line lrx="994" lry="1170" ulx="253" uly="1131">Conſtantin wurde inzwiſchen von den britiſchen</line>
        <line lrx="996" lry="1239" ulx="206" uly="1179">J. Ch. Legionen mit dem Purpur bekleidet,</line>
        <line lrx="997" lry="1283" ulx="223" uly="1224">409. 413. und behauptete ſeine angemaßte Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1309" ulx="397" uly="1269">de mit ſo viel Gluͤk, daß ſie der Hof</line>
        <line lrx="998" lry="1355" ulx="194" uly="1315">von Ravenna beſtaͤtigen mußte. Conſtantin hatte</line>
        <line lrx="996" lry="1401" ulx="195" uly="1361">verſprochen, Italien von den Gothen zu befreien;</line>
        <line lrx="1003" lry="1447" ulx="197" uly="1407">er war bis an den Po vorgeruͤkt; ging aber wie⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1492" ulx="196" uly="1453">der nach Arles zuruͤk, und feierte hier einen pra⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1537" ulx="195" uly="1499">leriſchen Triumph. Comes Gerontius, dem er</line>
        <line lrx="1000" lry="1583" ulx="195" uly="1544">das Kommando in Spanien hinterlaſſen hatte,</line>
        <line lrx="998" lry="1628" ulx="195" uly="1589">hemte ſeine Fortſchritte durch eine Rebellion.</line>
        <line lrx="1001" lry="1676" ulx="199" uly="1634">Dieſer General ſetzte ſeinem Freund Maximus</line>
        <line lrx="708" lry="1719" ulx="639" uly="1685">G 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="211" type="textblock" ulx="235" uly="187">
        <line lrx="294" lry="211" ulx="235" uly="187">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1357" type="textblock" ulx="233" uly="251">
        <line lrx="1039" lry="291" ulx="234" uly="251">das Diadem auf, ließ ihn zu Tarragona, ſeiner</line>
        <line lrx="1038" lry="337" ulx="234" uly="298">Reſidenz, wohnen, und eilte uͤber die Pyreneen,</line>
        <line lrx="1039" lry="383" ulx="233" uly="345">um Conſtantinen und ſeinen Sohn Conſtans, der</line>
        <line lrx="1040" lry="429" ulx="234" uly="391">ſchon von ſeinem Vater zum Mitregenten war</line>
        <line lrx="1039" lry="489" ulx="233" uly="434">angenommen worden, zu uͤberfallen. Der junge</line>
        <line lrx="1039" lry="523" ulx="233" uly="481">Prinz wurde in Vienne gefangen genommen und</line>
        <line lrx="1041" lry="569" ulx="234" uly="530">erſchlagen, der Vater floh nach Arles. Die Stadt</line>
        <line lrx="1040" lry="615" ulx="234" uly="577">wurde ſogleich belagert, aber die Annaͤherung ei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="662" ulx="234" uly="623">ner italieniſchen Armee, die Conſtantius mit Ein⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="709" ulx="233" uly="669">willigung des geſetzmaͤßigen Kaiſers Honorius an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="755" ulx="235" uly="714">fuͤhrte, unterbrach die Belagrung. Gerontius</line>
        <line lrx="1039" lry="800" ulx="234" uly="761">wurde von ſeinen Truppen verlaſſen, und floh</line>
        <line lrx="1039" lry="848" ulx="235" uly="808">nach der Graͤnze von Spanien. Sein Haus</line>
        <line lrx="1040" lry="893" ulx="235" uly="855">wurde in der Nacht von einem Trupp ſeiner treu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="940" ulx="236" uly="900">loſen Soldaten umringt. Der tapfre Rebell</line>
        <line lrx="1039" lry="987" ulx="237" uly="946">wehrte ſich aufs Aeußerſte, und ſeine Gattin,</line>
        <line lrx="1039" lry="1031" ulx="236" uly="993">nebſt einem Freund aus dem Volk der Alanen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1083" ulx="236" uly="1040">ſtanden ihm bei. Als ſie ſich nicht retten konnten,</line>
        <line lrx="1038" lry="1125" ulx="238" uly="1083">hieb er ihnen auf ihr Bitten die Koͤpfe ab, um</line>
        <line lrx="1039" lry="1172" ulx="236" uly="1133">ſie den Mißhandlungen der Soldaten zu entzie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1219" ulx="237" uly="1177">hen, und ſtieß ſich ſelbſt den Dolch ins Herz.</line>
        <line lrx="1039" lry="1264" ulx="235" uly="1224">Dem wehrloſen Maximus rettete diesmal Verach⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1310" ulx="235" uly="1272">tung das Leben; als ihn aber die Barbaren, die</line>
        <line lrx="1045" lry="1357" ulx="237" uly="1315">Spanien pluͤnderten, zum zweitenmal auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1403" type="textblock" ulx="234" uly="1360">
        <line lrx="1048" lry="1403" ulx="234" uly="1360">Thron hoben, wurde er dem Kaiſer ausgeliefert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1496" type="textblock" ulx="234" uly="1409">
        <line lrx="639" lry="1449" ulx="234" uly="1409">und oͤffentlich enthauptet.</line>
        <line lrx="1045" lry="1496" ulx="292" uly="1454">General Conſtantius, der Arles von der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1589" type="textblock" ulx="234" uly="1498">
        <line lrx="1049" lry="1541" ulx="234" uly="1498">lagrung befreiet hatte, war von Geburt ein Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1589" ulx="234" uly="1547">mer. Der Muth und die Majeſtaͤt, die in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1680" type="textblock" ulx="233" uly="1591">
        <line lrx="1045" lry="1634" ulx="235" uly="1591">nen Blikken ſtralte, erwarb ihm die Meinung des</line>
        <line lrx="1044" lry="1680" ulx="233" uly="1635">Volkes, daß er des Thrones wuͤrdig ſei, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1602" type="textblock" ulx="1166" uly="256">
        <line lrx="1242" lry="294" ulx="1166" uly="256">nachfer be</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1167" uly="303">liunehmmen</line>
        <line lrx="1243" lry="388" ulx="1167" uly="350">Elachtie</line>
        <line lrx="1243" lry="433" ulx="1167" uly="396">Echrekten</line>
        <line lrx="1243" lry="476" ulx="1168" uly="442">Soldaten</line>
        <line lrx="1243" lry="528" ulx="1169" uly="488">Haf u</line>
        <line lrx="1243" lry="570" ulx="1172" uly="536">de Nebe</line>
        <line lrx="1243" lry="620" ulx="1176" uly="583">legen.</line>
        <line lrx="1242" lry="667" ulx="1179" uly="629">ſichen Er</line>
        <line lrx="1243" lry="712" ulx="1177" uly="676">Feind vor</line>
        <line lrx="1240" lry="764" ulx="1177" uly="722"> hatte</line>
        <line lrx="1243" lry="806" ulx="1176" uly="773">und Ben</line>
        <line lrx="1243" lry="853" ulx="1178" uly="817">ſordter</line>
        <line lrx="1243" lry="902" ulx="1180" uly="866">deſen</line>
        <line lrx="1236" lry="954" ulx="1179" uly="910">logrung</line>
        <line lrx="1242" lry="1000" ulx="1181" uly="959">Cnſtant</line>
        <line lrx="1243" lry="1046" ulx="1184" uly="1005">le W</line>
        <line lrx="1243" lry="1094" ulx="1189" uly="1051">lſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1135" ulx="1191" uly="1100">getödte</line>
        <line lrx="1243" lry="1183" ulx="1188" uly="1145">Philas</line>
        <line lrx="1243" lry="1230" ulx="1189" uly="1191">Mrden</line>
        <line lrx="1243" lry="1280" ulx="1189" uly="1241">erlaſe</line>
        <line lrx="1228" lry="1320" ulx="1191" uly="1283">hickt.</line>
        <line lrx="1242" lry="1374" ulx="1194" uly="1330">les g</line>
        <line lrx="1243" lry="1413" ulx="1195" uly="1384">wurde</line>
        <line lrx="1242" lry="1464" ulx="1195" uly="1424">thlgen</line>
        <line lrx="1243" lry="1507" ulx="1195" uly="1469">lielt</line>
        <line lrx="1243" lry="1559" ulx="1198" uly="1515">ſönſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1602" ulx="1198" uly="1562">ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1671" type="textblock" ulx="1198" uly="1632">
        <line lrx="1243" lry="1671" ulx="1198" uly="1632">1.C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="77" lry="296" ulx="0" uly="259">t, ſeiner</line>
        <line lrx="77" lry="344" ulx="0" uly="309">reneen,</line>
        <line lrx="78" lry="389" ulx="0" uly="356">lans, der</line>
        <line lrx="77" lry="433" ulx="0" uly="408">nten wor</line>
        <line lrx="76" lry="485" ulx="0" uly="450">Der junge</line>
        <line lrx="76" lry="528" ulx="0" uly="496">nmen und</line>
        <line lrx="76" lry="576" ulx="0" uly="541">je Etabt</line>
        <line lrx="75" lry="626" ulx="0" uly="587">erung ei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="669" ulx="0" uly="634">mit Ein⸗</line>
        <line lrx="72" lry="715" ulx="0" uly="686">rius an⸗</line>
        <line lrx="69" lry="763" ulx="0" uly="729">erontius</line>
        <line lrx="66" lry="812" ulx="1" uly="772">ud ſoh</line>
        <line lrx="69" lry="861" ulx="0" uly="822">in Hans</line>
        <line lrx="69" lry="905" ulx="0" uly="876">ner treu⸗</line>
        <line lrx="68" lry="949" ulx="0" uly="911">Mubeli</line>
        <line lrx="63" lry="997" ulx="5" uly="962">Gatrin,</line>
        <line lrx="65" lry="1045" ulx="2" uly="1011">Manen,</line>
        <line lrx="67" lry="1091" ulx="3" uly="1061">fonuten,</line>
        <line lrx="64" lry="1140" ulx="7" uly="1107">ab, n</line>
        <line lrx="63" lry="1187" ulx="0" uly="1149">entzſer</line>
        <line lrx="62" lry="1236" ulx="0" uly="1196">6 Her.</line>
        <line lrx="62" lry="1282" ulx="0" uly="1240">Puch⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1329" ulx="0" uly="1288">ten, die</line>
        <line lrx="65" lry="1381" ulx="1" uly="1335">auf ben</line>
        <line lrx="65" lry="1429" ulx="0" uly="1382">eleſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="63" lry="1514" ulx="0" uly="1476">r Be</line>
        <line lrx="59" lry="1562" ulx="2" uly="1521">jn M</line>
        <line lrx="61" lry="1608" ulx="5" uly="1569">in ſe⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1660" ulx="0" uly="1618">ng des</line>
        <line lrx="54" lry="1703" ulx="5" uly="1667">Den te</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="221" type="textblock" ulx="919" uly="188">
        <line lrx="974" lry="221" ulx="919" uly="188">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1720" type="textblock" ulx="179" uly="257">
        <line lrx="976" lry="299" ulx="179" uly="257">nachher beſtieg. Sein Betragen war heiter und</line>
        <line lrx="978" lry="343" ulx="180" uly="302">einnehmend; wenn ihn die Trompete auf das</line>
        <line lrx="979" lry="391" ulx="180" uly="348">Schlachtfeld rief, da verbreitete ſein feuriger Blik</line>
        <line lrx="978" lry="437" ulx="180" uly="395">Schrekken unter den Feinden, und floͤßte ſeinen</line>
        <line lrx="977" lry="482" ulx="181" uly="442">Soldaten Zuverſicht des Sieges ein; er hatte vom</line>
        <line lrx="978" lry="530" ulx="180" uly="487">Hof zu Ravenna den wichtigen Auftrag erhalten,</line>
        <line lrx="978" lry="574" ulx="182" uly="534">die Rebellion in den weſtlichen Provinzen beizu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="622" ulx="183" uly="578">legen. Kaum hatte Kaiſer Conſtantin einer aͤngſt⸗</line>
        <line lrx="980" lry="668" ulx="183" uly="627">lichen Erholung genoſſen, als ihn ein furchtbarer</line>
        <line lrx="979" lry="714" ulx="182" uly="674">Feind von neuem in ſeiner Hauptſtadt belagerte.</line>
        <line lrx="980" lry="762" ulx="183" uly="720">Er hatte ſich in der Zwiſchenzeit von den Franken</line>
        <line lrx="981" lry="806" ulx="183" uly="766">und Alemannen Huͤlfstruppen verſchafft; ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="854" ulx="184" uly="813">ſandter Edobie kehrte bald mit einer Armee von</line>
        <line lrx="981" lry="904" ulx="184" uly="859">dieſen Barbaren zuruͤk, um Arles von der Be⸗</line>
        <line lrx="981" lry="947" ulx="185" uly="906">lagrung zu befreien. Edobics Armee wurde von</line>
        <line lrx="982" lry="995" ulx="185" uly="950">Conſtantius und ſeinem geſchikten General Ulphi⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1039" ulx="188" uly="1000">las geſchlagen, und Edobie ſelbſt von einem treu⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1085" ulx="189" uly="1044">loſen Freund, in deſſen Haus er geflohen war,</line>
        <line lrx="984" lry="1132" ulx="188" uly="1089">getoͤdtet. Der großmuͤthige Conſtantius prieß Ul⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1178" ulx="185" uly="1137">philas Verdienſte mit gerechtem Lob; aber dem</line>
        <line lrx="994" lry="1222" ulx="187" uly="1183">Moͤrder befahl er auf das ſtrengſte, das Lager zu</line>
        <line lrx="986" lry="1269" ulx="187" uly="1227">verlaſſen, das er durch ſeine Gegenwart entweiht</line>
        <line lrx="987" lry="1315" ulx="190" uly="1274">hielt. Conſtantin hatte von den Mauern von Ar⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1362" ulx="191" uly="1321">les geſehen, wie ſeine letzte Hoffnung vernichtet</line>
        <line lrx="988" lry="1406" ulx="191" uly="1365">wurde; jetzo verſuchte er, auf einen ſo großmuͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1454" ulx="192" uly="1412">thigen Sieger einiges Zutrauen zu ſetzen. Er er⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1499" ulx="192" uly="1456">hielt das Verſprechen, daß ſeine Perſon geſichert</line>
        <line lrx="990" lry="1544" ulx="192" uly="1502">ſein ſolle, und eroͤffnete die Thore. Die Grund⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1590" ulx="193" uly="1548">ſaͤte der Politik uͤberwogen Conſtantius Recht⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1661" ulx="193" uly="1594">J. Ch. 411 ſchaffenheit; der abgedankte Monarch</line>
        <line lrx="990" lry="1680" ulx="226" uly="1640">Sudnn und ſein Sohn wurden mit einer ſtar⸗</line>
        <line lrx="700" lry="1720" ulx="629" uly="1687">G 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="208" type="textblock" ulx="239" uly="177">
        <line lrx="301" lry="208" ulx="239" uly="177">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1666" type="textblock" ulx="232" uly="240">
        <line lrx="1045" lry="280" ulx="239" uly="240">ken Wache nach Italien geſendet, unterwegens</line>
        <line lrx="951" lry="326" ulx="241" uly="288">aber von abgeſchikten Moͤrdern erſchlagen.</line>
        <line lrx="1046" lry="372" ulx="299" uly="333">Es ſtanden jetzo mehrere Thronraͤuber ſchnell</line>
        <line lrx="1045" lry="419" ulx="240" uly="380">hintereinander auf. Ehe noch Conſtantin den</line>
        <line lrx="1044" lry="483" ulx="278" uly="421">J. Ch Purpur niederlegte, lief im vierten</line>
        <line lrx="1043" lry="532" ulx="263" uly="468">4I1. 416. Monat der Belagrung von Arles die</line>
        <line lrx="1044" lry="557" ulx="443" uly="517">Nachricht ein, daß Jovinus, auf Zu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="602" ulx="239" uly="562">rathen des Alanen Koͤnigs Goar und des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="240" uly="609">der Burgunder Guntiarius, ſich zu Mainz das</line>
        <line lrx="1043" lry="694" ulx="239" uly="656">Diadem aufgeſetzt habe, und mit einem furchtba⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="741" ulx="239" uly="701">ren Heer Barbaren vom Rhein ſich der Rhone</line>
        <line lrx="1044" lry="787" ulx="236" uly="748">naͤhere. Es ſcheint, daß Conſtantius ohne Straͤu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="835" ulx="239" uly="794">ben Gallien abtrat; und daß die Gothen, die ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="239" uly="839">zwei Jahre nach der Belagrung von Rom in die⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="926" ulx="239" uly="886">ſer Provinz niedergelaſſen hatten, den abgedank⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="970" ulx="239" uly="933">ten Attalus auffoderten, Vermittler des Bundes</line>
        <line lrx="1041" lry="1017" ulx="239" uly="979">zu ſein, den ſie mit dem Uſurpator Jovinus mach⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1063" ulx="238" uly="1026">ten. Bald darauf ward Jovinus Bruder, Seba⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1111" ulx="239" uly="1072">ſtian, der Purpur ertheilt; er hatte, nebſt Atta⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1157" ulx="238" uly="1118">lus, wider Jovinus Willen ſehr unvorſichtig Sa⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1203" ulx="239" uly="1164">rus Dienſte angenommen, der Adolphs perſoͤnli⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1250" ulx="237" uly="1210">cher Feind war, und ſich mit Honorius entzweit</line>
        <line lrx="1039" lry="1299" ulx="237" uly="1255">hatte. Adolph ruͤkte mit zehntauſend Gothen dem</line>
        <line lrx="1040" lry="1341" ulx="237" uly="1302">Erbfeind des Hauſes der Balten entgegen; er</line>
        <line lrx="1041" lry="1386" ulx="235" uly="1349">griff Sarus unvermuthet an, als er nur von acht⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1432" ulx="235" uly="1394">zehen oder zwanzig ſeiner tapfern Anhaͤnger be⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1477" ulx="234" uly="1439">gleitet war. Sarus Tod trennte die Verbindung,</line>
        <line lrx="1041" lry="1524" ulx="235" uly="1483">in der Adolph mit den Thronraͤubern von Gallien</line>
        <line lrx="1042" lry="1570" ulx="233" uly="1530">geſtanden war, er gab der Ueberredung ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1614" ulx="233" uly="1575">malin Placidia nach, und uͤberſandte dem Kaiſer</line>
        <line lrx="1050" lry="1666" ulx="232" uly="1619">Honorius Jovinus und Sebaſtians Koͤpfe als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1025" type="textblock" ulx="1178" uly="242">
        <line lrx="1240" lry="281" ulx="1181" uly="242">Pſtrder</line>
        <line lrx="1238" lry="328" ulx="1180" uly="290">ateſett</line>
        <line lrx="1243" lry="375" ulx="1178" uly="336">Nolph</line>
        <line lrx="1243" lry="423" ulx="1178" uly="383">ſcen 5</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1180" uly="430">ſchern</line>
        <line lrx="1243" lry="515" ulx="1182" uly="475">See g</line>
        <line lrx="1232" lry="559" ulx="1185" uly="521">führt.</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1190" uly="576">ten, n</line>
        <line lrx="1242" lry="654" ulx="1191" uly="617"> ihnn</line>
        <line lrx="1243" lry="702" ulx="1213" uly="663">Ey⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1187" uly="707">Hons</line>
        <line lrx="1243" lry="790" ulx="1187" uly="753">Vande</line>
        <line lrx="1242" lry="842" ulx="1190" uly="803">Nſc⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="881" ulx="1194" uly="854">waren</line>
        <line lrx="1237" lry="929" ulx="1195" uly="893">ſtans</line>
        <line lrx="1241" lry="975" ulx="1194" uly="941">der un</line>
        <line lrx="1236" lry="1025" ulx="1196" uly="994">Rgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1098" type="textblock" ulx="1203" uly="1060">
        <line lrx="1243" lry="1098" ulx="1203" uly="1060">J0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1401" type="textblock" ulx="1199" uly="1131">
        <line lrx="1243" lry="1165" ulx="1203" uly="1131">lelon</line>
        <line lrx="1242" lry="1213" ulx="1201" uly="1175">ſonn</line>
        <line lrx="1243" lry="1260" ulx="1199" uly="1229">wen</line>
        <line lrx="1238" lry="1310" ulx="1201" uly="1275">n,</line>
        <line lrx="1243" lry="1351" ulx="1205" uly="1314">Gien</line>
        <line lrx="1240" lry="1401" ulx="1207" uly="1366">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1513" type="textblock" ulx="1205" uly="1431">
        <line lrx="1243" lry="1471" ulx="1205" uly="1431">90</line>
        <line lrx="1243" lry="1513" ulx="1223" uly="1479">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1680" type="textblock" ulx="1210" uly="1550">
        <line lrx="1243" lry="1587" ulx="1211" uly="1550">etſte</line>
        <line lrx="1243" lry="1628" ulx="1211" uly="1601">er</line>
        <line lrx="1243" lry="1680" ulx="1210" uly="1639">Ehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="79" lry="287" ulx="0" uly="254">erwegens</line>
        <line lrx="83" lry="380" ulx="0" uly="341">her ſchnell</line>
        <line lrx="82" lry="422" ulx="2" uly="391">antin den</line>
        <line lrx="80" lry="470" ulx="0" uly="438">n viertin</line>
        <line lrx="79" lry="516" ulx="11" uly="483">Artles die</line>
        <line lrx="79" lry="568" ulx="2" uly="529">6, auſ gu</line>
        <line lrx="80" lry="612" ulx="0" uly="576">5 Königs</line>
        <line lrx="80" lry="661" ulx="0" uly="625">ginz das</line>
        <line lrx="79" lry="710" ulx="5" uly="669">furchtba⸗</line>
        <line lrx="78" lry="755" ulx="0" uly="716">Nhone</line>
        <line lrx="77" lry="797" ulx="0" uly="763">Straͤu⸗</line>
        <line lrx="75" lry="892" ulx="2" uly="857">mn in dien</line>
        <line lrx="73" lry="944" ulx="0" uly="900">yedanb⸗</line>
        <line lrx="70" lry="985" ulx="6" uly="951">Bundes</line>
        <line lrx="68" lry="1032" ulx="0" uly="994">s mach⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1083" ulx="0" uly="1042">, Gehn⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1132" ulx="0" uly="1089">ſt Ate⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1179" ulx="0" uly="1135">ſt Eu</line>
        <line lrx="67" lry="1224" ulx="5" uly="1180">herſtnle</line>
        <line lrx="68" lry="1268" ulx="0" uly="1227">entzveit</line>
        <line lrx="67" lry="1319" ulx="0" uly="1278">hen den</line>
        <line lrx="67" lry="1367" ulx="0" uly="1326">gen; &amp;</line>
        <line lrx="67" lry="1407" ulx="1" uly="1366">hon echt⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1458" ulx="0" uly="1414">ver e⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1499" ulx="0" uly="1466">inbung,</line>
        <line lrx="64" lry="1543" ulx="1" uly="1507">Gallen</line>
        <line lrx="62" lry="1590" ulx="0" uly="1552">ner Ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1636" ulx="0" uly="1597">Kaſer</line>
        <line lrx="23" lry="1691" ulx="0" uly="1651">fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="209" type="textblock" ulx="940" uly="177">
        <line lrx="1005" lry="209" ulx="940" uly="177">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1705" type="textblock" ulx="206" uly="244">
        <line lrx="1002" lry="286" ulx="209" uly="244">Pfaͤnder des Friedens. Attalus, der ſo oft her⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="332" ulx="207" uly="291">abgeſetzt und wieder erhoben war, erhielt von</line>
        <line lrx="1001" lry="378" ulx="206" uly="338">Adolph Erlaubniß, ſich in einem von den ſpani⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="424" ulx="207" uly="384">ſchen Haͤfen einzuſchiffen, um ſich nach einem</line>
        <line lrx="1002" lry="469" ulx="207" uly="430">ſichern Ort zu entfernen; er wurde aber auf der</line>
        <line lrx="1003" lry="516" ulx="209" uly="476">See gefangen genommen und vor Honorius ge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="561" ulx="209" uly="522">fuͤhrt. Nachdem ihm zwei Finger abgehauen wa⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="606" ulx="211" uly="568">ren, wurde er nach der Inſel Lipara verbannt,</line>
        <line lrx="957" lry="653" ulx="210" uly="614">wo ihm ſein noͤthiger Unterhalt gereicht wurde.</line>
        <line lrx="1013" lry="700" ulx="267" uly="660">Spanien war zehn Monate vor der Belagrung</line>
        <line lrx="1005" lry="744" ulx="210" uly="705">Roms von einem vereinten Heer der Sueven,</line>
        <line lrx="1006" lry="790" ulx="210" uly="753">Vandalen und Alanen angegriffen, die von der</line>
        <line lrx="1006" lry="837" ulx="211" uly="798">galliſchen Graͤnze bis an das Meer vorgedrungen</line>
        <line lrx="1007" lry="881" ulx="212" uly="844">waren. Als Adolph durch Jovinus und Seba⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="927" ulx="213" uly="889">ſtians Tod Gallien ſeinem Bruder Honorius wie⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="974" ulx="213" uly="935">der unterworfen hatte, ließ er ſich leicht bereden,</line>
        <line lrx="1009" lry="1020" ulx="213" uly="982">gegen die Barbaren in Spanien zu ziehen. Er</line>
        <line lrx="1009" lry="1068" ulx="412" uly="1028">ging uͤber die Pyrenaͤen, und griff in</line>
        <line lrx="1009" lry="1113" ulx="215" uly="1056">J. Ch. 4 4. des Kaiſers Nahmen die Stadt Bar⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1165" ulx="217" uly="1120">celona an; aber eine heimliche Verſchwoͤrung</line>
        <line lrx="1011" lry="1211" ulx="216" uly="1168">hemmte ſeine Siege. Er hatte unvorſichtig einen</line>
        <line lrx="1025" lry="1253" ulx="214" uly="1214">von Sarus Anhaͤngern in ſeine Dienſte genom⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1299" ulx="214" uly="1260">men, deſſen heimliches Verlangen, den Tod ſeines</line>
        <line lrx="1009" lry="1345" ulx="215" uly="1304">Goͤnners zu raͤchen, durch Adolphs Spoͤttereien</line>
        <line lrx="1024" lry="1390" ulx="216" uly="1352">noch heftiger ward. Adolph wurde im Pallaſt zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1435" ulx="416" uly="1396">Barcelona ermordet, und Singerie,</line>
        <line lrx="1029" lry="1504" ulx="217" uly="1422">HS F. Sarus Bruder, in einem Aufrur auf</line>
        <line lrx="1015" lry="1527" ulx="364" uly="1488">den gothiſchen Thron geſetzt. Die</line>
        <line lrx="1016" lry="1574" ulx="220" uly="1534">erſte Handlung des neuen Regenten war die, daß</line>
        <line lrx="1017" lry="1618" ulx="221" uly="1578">er alle ſechs Kinder, die Adolph in einer fruͤhern</line>
        <line lrx="1027" lry="1667" ulx="221" uly="1624">Ehe erzeugt hatte, umbringen ließ; und Theodo⸗</line>
        <line lrx="725" lry="1705" ulx="657" uly="1670">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="212" type="textblock" ulx="216" uly="182">
        <line lrx="276" lry="212" ulx="216" uly="182">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1678" type="textblock" ulx="209" uly="253">
        <line lrx="1018" lry="292" ulx="215" uly="253">ſius Tochter mußte uͤber zwoͤlf Meilen zu Fuß vor</line>
        <line lrx="1017" lry="338" ulx="215" uly="300">dem Pferd des Moͤrders ihres Gemals voran</line>
        <line lrx="311" lry="384" ulx="214" uly="347">gehen.</line>
        <line lrx="1017" lry="432" ulx="272" uly="393">Placidla erhielt bald Genugthuung; der Ty⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="478" ulx="214" uly="440">rann wurde am ſiebenten Tag nach dieſer That</line>
        <line lrx="1015" lry="526" ulx="214" uly="487">ermordet. Die Gothen waͤhlten ſich Wallia zum</line>
        <line lrx="1014" lry="594" ulx="250" uly="529">J. Ch Koͤnig, deſſen erſte Unternehmung</line>
        <line lrx="1016" lry="638" ulx="234" uly="575">15. i8. eine feindliche Geſinnung gegen das</line>
        <line lrx="1015" lry="664" ulx="416" uly="626">Reich verrieth. Er ging von Bar⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="710" ulx="214" uly="670">celona nach der Kuͤſte des atlantiſchen Oceans, und</line>
        <line lrx="1012" lry="755" ulx="215" uly="718">indem er die Kuͤſte von Afrika betrachtete, ent⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="803" ulx="214" uly="763">ſchloß er, die Eroberungen fortzuſetzen, die durch</line>
        <line lrx="1014" lry="849" ulx="214" uly="809">Alarics Tod unterbrochen waren. Der Wind und</line>
        <line lrx="1015" lry="895" ulx="215" uly="856">die Wellen vereitelten wiederum den erſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="942" ulx="214" uly="903">ſuch, und machten auf das aberglaͤubiſche Volk ei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="988" ulx="216" uly="948">nen tiefen Eindruk. In dieſer Lage nahm Wal⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1035" ulx="215" uly="996">lia gern den Bund an, den ihm Honorius an⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1080" ulx="215" uly="1040">bieten ließ; fuͤr ſechsmal hunderttauſend Schef⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1128" ulx="214" uly="1089">fel Waizen gab er Placidia willig frei, und ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1174" ulx="214" uly="1135">ſprach, ſein Schwert zum Dienſt des Staats zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1219" ulx="215" uly="1179">fuͤhren. Es entſtand ſogleich ein blutiger Krieg</line>
        <line lrx="1014" lry="1264" ulx="214" uly="1226">mit den Barbaren in Afrika, und Wallias Ruhm</line>
        <line lrx="1016" lry="1310" ulx="213" uly="1271">erſcholl im ganzen Reich. Er rottete die Silingi</line>
        <line lrx="1025" lry="1361" ulx="212" uly="1318">aus; er erſchlug den Koͤnig der Alanen in einem</line>
        <line lrx="1017" lry="1404" ulx="212" uly="1363">Treffen, und die Ueberreſte der Armee flohen zu</line>
        <line lrx="1015" lry="1449" ulx="212" uly="1409">den Vandalen; ſelbſt die Vandalen und Sueven</line>
        <line lrx="1013" lry="1497" ulx="211" uly="1456">erlagen unter der Uebermacht der Gothen. Der</line>
        <line lrx="1014" lry="1541" ulx="209" uly="1502">vermiſchte Haufen der Barbaren wurde in die</line>
        <line lrx="1014" lry="1588" ulx="209" uly="1545">Gebirge von Gallicien getrieben; Wallia blieb ſei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1635" ulx="209" uly="1591">nem Vertrag treu, und uͤbergab Honorius ſeine</line>
        <line lrx="610" lry="1678" ulx="210" uly="1637">Erobrungen in Spanien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="333" type="textblock" ulx="1175" uly="249">
        <line lrx="1243" lry="333" ulx="1175" uly="295">herüber k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1596" type="textblock" ulx="1173" uly="370">
        <line lrx="1243" lry="411" ulx="1173" uly="370">Jch</line>
        <line lrx="1242" lry="471" ulx="1175" uly="446">tonne</line>
        <line lrx="1243" lry="521" ulx="1177" uly="483">IJutisdi</line>
        <line lrx="1243" lry="567" ulx="1180" uly="531">ſtadt wo.</line>
        <line lrx="1237" lry="615" ulx="1185" uly="576">Handel</line>
        <line lrx="1243" lry="661" ulx="1184" uly="625">zeſchnete</line>
        <line lrx="1241" lry="709" ulx="1183" uly="673">d ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="758" ulx="1183" uly="718">ſſucht</line>
        <line lrx="1243" lry="799" ulx="1182" uly="762">ſen nur</line>
        <line lrx="1243" lry="847" ulx="1186" uly="814">agoitar</line>
        <line lrx="1236" lry="891" ulx="1189" uly="862">wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="939" ulx="1190" uly="909">en en</line>
        <line lrx="1242" lry="991" ulx="1215" uly="952">Zur</line>
        <line lrx="1243" lry="1033" ulx="1192" uly="999">Rr</line>
        <line lrx="1230" lry="1076" ulx="1197" uly="1042">lien.</line>
        <line lrx="1237" lry="1129" ulx="1200" uly="1089">Uhen</line>
        <line lrx="1242" lry="1174" ulx="1197" uly="1135">faten</line>
        <line lrx="1241" lry="1222" ulx="1196" uly="1183">lund</line>
        <line lrx="1242" lry="1269" ulx="1195" uly="1233">die bei</line>
        <line lrx="1243" lry="1312" ulx="1199" uly="1278">Anes</line>
        <line lrx="1243" lry="1358" ulx="1202" uly="1330">men?</line>
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1204" uly="1375">ten</line>
        <line lrx="1243" lry="1453" ulx="1203" uly="1418">denen</line>
        <line lrx="1240" lry="1504" ulx="1203" uly="1463">Ire</line>
        <line lrx="1243" lry="1545" ulx="1205" uly="1516">Ud</line>
        <line lrx="1231" lry="1596" ulx="1207" uly="1556">lch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1640" type="textblock" ulx="1206" uly="1611">
        <line lrx="1243" lry="1640" ulx="1206" uly="1611">eund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="69" lry="298" ulx="0" uly="259">Zuß vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="69" lry="339" ulx="0" uly="315">5 woran</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="67" lry="437" ulx="10" uly="400">der y⸗</line>
        <line lrx="65" lry="486" ulx="0" uly="448">er Aet</line>
        <line lrx="64" lry="533" ulx="0" uly="497">llia zum</line>
        <line lrx="65" lry="581" ulx="0" uly="543">ſehmuing</line>
        <line lrx="65" lry="629" ulx="0" uly="592">en das</line>
        <line lrx="64" lry="668" ulx="0" uly="637">1Bar⸗</line>
        <line lrx="60" lry="720" ulx="0" uly="683">s, und</line>
        <line lrx="57" lry="768" ulx="0" uly="733">,ent</line>
        <line lrx="55" lry="811" ulx="0" uly="774">edurch</line>
        <line lrx="58" lry="859" ulx="0" uly="823">ird und</line>
        <line lrx="60" lry="905" ulx="0" uly="870">en Ver⸗</line>
        <line lrx="58" lry="953" ulx="0" uly="916">oſt e⸗</line>
        <line lrx="53" lry="997" ulx="0" uly="960">Wal</line>
        <line lrx="55" lry="1045" ulx="0" uly="1016">us oe</line>
        <line lrx="58" lry="1093" ulx="8" uly="1052">Sheß⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1139" ulx="0" uly="1109">1d ven⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1186" ulx="0" uly="1154">ts ju</line>
        <line lrx="53" lry="1232" ulx="7" uly="1197">Krieg</line>
        <line lrx="54" lry="1281" ulx="0" uly="1243">Nuhmn</line>
        <line lrx="55" lry="1328" ulx="0" uly="1287">lint</line>
        <line lrx="54" lry="1372" ulx="8" uly="1341">einenn</line>
        <line lrx="55" lry="1428" ulx="0" uly="1389">hen in</line>
        <line lrx="50" lry="1470" ulx="0" uly="1435">even</line>
        <line lrx="46" lry="1512" ulx="11" uly="1479">Der</line>
        <line lrx="48" lry="1559" ulx="0" uly="1523">die</line>
        <line lrx="48" lry="1607" ulx="0" uly="1570">bſeß</line>
        <line lrx="45" lry="1659" ulx="8" uly="1619">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="219" type="textblock" ulx="931" uly="186">
        <line lrx="990" lry="219" ulx="931" uly="186">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1677" type="textblock" ulx="196" uly="251">
        <line lrx="991" lry="291" ulx="252" uly="251">Als die Gothen wieder uͤber die Pyrenaͤen</line>
        <line lrx="992" lry="337" ulx="197" uly="298">heruͤber kamen, erhielten ſie dem Vertrag gemaͤß</line>
        <line lrx="992" lry="382" ulx="404" uly="345">Aquitania ſecunda zum Eigenthum,</line>
        <line lrx="992" lry="428" ulx="196" uly="372">J. Ch. 419. eine Provinz, die zwiſchen der Ga⸗</line>
        <line lrx="993" lry="474" ulx="197" uly="437">ronne und Loire an der See lag, und unter der</line>
        <line lrx="994" lry="522" ulx="196" uly="482">Jurisdietion von Burdeaux ſtand. Dieſe Haupt⸗</line>
        <line lrx="992" lry="568" ulx="199" uly="529">ſtadt war regelmaͤßig gebaut, und haͤtte fuͤr den</line>
        <line lrx="994" lry="615" ulx="199" uly="575">Handel eine vortheilhafte Lage. Die Einwohner</line>
        <line lrx="995" lry="661" ulx="199" uly="622">zeichneten ſich durch Reichthum, Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="994" lry="707" ulx="199" uly="669">und feine Sitten aus. Die umliegende Gegend</line>
        <line lrx="994" lry="753" ulx="201" uly="714">iſt fruchtbar, und das Clima mild. Hier genoſ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="800" ulx="199" uly="760">ſen nun die Gothen nach ihren Feldzuͤgen der</line>
        <line lrx="995" lry="846" ulx="202" uly="807">aquitaniſchen Weine. Die Graͤnze ihres Gebiets</line>
        <line lrx="997" lry="891" ulx="202" uly="852">wurde allmaͤlig erweitert; Alarics Nachfolger nah⸗</line>
        <line lrx="829" lry="938" ulx="203" uly="898">men endlich ihre Reſidenz zu Toulouſe.</line>
        <line lrx="997" lry="984" ulx="258" uly="945">Zur ſelbigen Zeit erhielten auch die Burgun⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1030" ulx="204" uly="991">der und Franken einen feſten Wohnſitz in Gal⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1076" ulx="205" uly="1036">lien. Kaiſer Honorius beſtaͤtigte die freige⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1123" ulx="206" uly="1083">bigen Geſchenke, die ſie vom Jovinus erhalten</line>
        <line lrx="1000" lry="1169" ulx="205" uly="1129">hatten. Den Burgundern wurde Ober⸗Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1215" ulx="205" uly="1176">land uͤberlaſſen, und ſie eroberten nach und nach</line>
        <line lrx="1002" lry="1263" ulx="205" uly="1222">die beiden Provinzen, die noch unter dem Titel</line>
        <line lrx="1003" lry="1308" ulx="207" uly="1267">eines Herzogthums und einer Grafſchaft den Nah⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1356" ulx="207" uly="1314">men Burgund behalten haben. Die Franken ahm⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1399" ulx="208" uly="1360">ten das Betragen der Feinde des Reiches nach,</line>
        <line lrx="1005" lry="1445" ulx="208" uly="1406">denen ſie ſo oft tapfern Widerſtand gethan hatten.</line>
        <line lrx="1007" lry="1492" ulx="207" uly="1451">Ihre unabhaͤngigen, ſich immer zwiſchen der Maas</line>
        <line lrx="1008" lry="1537" ulx="209" uly="1497">und Schelde vermehrenden Staͤmme fuͤllten end⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1583" ulx="210" uly="1543">lich ganz Niederdeutſchland, oder Germania ſe⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1627" ulx="211" uly="1588">eunda. Das Verderben der reichen galliſchen Pro⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1677" ulx="209" uly="1634">vinzen hebt von dieſem Zeitpunkt an. Die Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="303" lry="207" type="textblock" ulx="243" uly="174">
        <line lrx="303" lry="207" ulx="243" uly="174">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="425" type="textblock" ulx="240" uly="245">
        <line lrx="1046" lry="287" ulx="240" uly="245">bindung mit dieſen Barbaren war gefaͤhrlich und</line>
        <line lrx="1044" lry="334" ulx="242" uly="292">druͤkkend, und die Einwohner der Provinzen muß⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="380" ulx="240" uly="337">ten ihnen ihr vaͤterliches Erbtheil uͤberlaſſen. In⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="425" ulx="245" uly="384">deſſen wurde doch Honorius und ſeiner Nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="473" type="textblock" ulx="238" uly="429">
        <line lrx="1047" lry="473" ulx="238" uly="429">ger Nahmen noch in dieſen Provinzen verehrt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1577" type="textblock" ulx="218" uly="476">
        <line lrx="1041" lry="519" ulx="238" uly="476">und die Koͤnige die unumſchraͤnkt uͤber ihre Un⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="564" ulx="237" uly="521">terthanen herrſchten, fuhren noch fort, nach dem</line>
        <line lrx="1040" lry="611" ulx="236" uly="568">noch ehrenvollen Rang eines Magiſter Militiaͤ</line>
        <line lrx="762" lry="655" ulx="236" uly="613">der kaiſerlichen Armee zu ſtreben.</line>
        <line lrx="1044" lry="705" ulx="293" uly="659">Aus Britannien waren die gewoͤhnlichen Trup⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="751" ulx="436" uly="709">pen zur Vertheidigung Italiens weg⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="795" ulx="234" uly="732">J. Ch. 409. genommen, und die Inſel war nun</line>
        <line lrx="1032" lry="837" ulx="235" uly="800">ohne Schutz den ſaͤchſiſchen Seeraͤubern und den</line>
        <line lrx="1032" lry="889" ulx="234" uly="845">Wilden aus Irland und Caledonien preis gegeben.</line>
        <line lrx="1033" lry="934" ulx="233" uly="892">Die Britten griffen zu den Waffen, und ſchlugen</line>
        <line lrx="1032" lry="979" ulx="234" uly="937">die Feinde zuruͤk; und die Einwohner von Armo⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1024" ulx="232" uly="984">rica (unter dieſem Nahmen ward der Theil von Gal⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1069" ulx="231" uly="1030">lien, der zwiſchen der Seine und Loire an der</line>
        <line lrx="1031" lry="1118" ulx="231" uly="1076">See liegt, begriffen,) ahmten das Beiſpiel ihrer</line>
        <line lrx="1030" lry="1165" ulx="230" uly="1123">Nachbarn nach. Honorius beſtaͤtigte bald ſelbſt</line>
        <line lrx="1029" lry="1210" ulx="228" uly="1168">Britanniens und Armoricas Unabhaͤngigkeit; der</line>
        <line lrx="1041" lry="1256" ulx="227" uly="1213">Brief, in dem er den neuen Staaten die Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1028" lry="1299" ulx="225" uly="1259">ihre Sicherheit ihnen ſelbſt uͤberlaͤßt, kann als eine</line>
        <line lrx="1028" lry="1349" ulx="224" uly="1305">ewige Entſagung aller Rechte der Oberherrſchaft</line>
        <line lrx="1028" lry="1392" ulx="223" uly="1350">angeſehn werden. Als die Thronraͤuber in Gal⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1440" ulx="221" uly="1396">lien gefallen waren, wurden zwar die Provinzen</line>
        <line lrx="1023" lry="1484" ulx="220" uly="1443">an dem Meer dem Reich wieder unterworfen;</line>
        <line lrx="1024" lry="1528" ulx="220" uly="1487">aber ihr Gehorſam war ſehr wankend. Armo⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1577" ulx="218" uly="1532">rica konnte zwar die Verfaſſung einer Republik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1624" type="textblock" ulx="217" uly="1577">
        <line lrx="1048" lry="1624" ulx="217" uly="1577">nicht behaupten, aber Aufrur entſtand hier ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1671" type="textblock" ulx="217" uly="1616">
        <line lrx="1033" lry="1671" ulx="217" uly="1616">oft. Britannien war auf immer getrennt. Die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="454" type="textblock" ulx="1178" uly="230">
        <line lrx="1243" lry="272" ulx="1178" uly="230">Kalſr</line>
        <line lrx="1243" lry="313" ulx="1181" uly="276">fernten</line>
        <line lrx="1241" lry="355" ulx="1180" uly="325">Nicht m</line>
        <line lrx="1243" lry="406" ulx="1182" uly="371">ſand ui</line>
        <line lrx="1241" lry="454" ulx="1182" uly="416">ſeitigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="914" type="textblock" ulx="1189" uly="493">
        <line lrx="1243" lry="531" ulx="1205" uly="493">J.</line>
        <line lrx="1239" lry="570" ulx="1199" uly="540">409;:</line>
        <line lrx="1243" lry="634" ulx="1193" uly="601">der G</line>
        <line lrx="1240" lry="680" ulx="1192" uly="645">Ethre</line>
        <line lrx="1242" lry="728" ulx="1214" uly="695">De⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="775" ulx="1189" uly="739">krachte</line>
        <line lrx="1243" lry="823" ulx="1191" uly="784">horchen</line>
        <line lrx="1243" lry="870" ulx="1194" uly="831">Honol</line>
        <line lrx="1243" lry="914" ulx="1196" uly="878">ſomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1613" type="textblock" ulx="1195" uly="954">
        <line lrx="1243" lry="995" ulx="1195" uly="954">JCh</line>
        <line lrx="1243" lry="1061" ulx="1200" uly="1020">St</line>
        <line lrx="1243" lry="1108" ulx="1203" uly="1066">lunge</line>
        <line lrx="1243" lry="1156" ulx="1203" uly="1114">alee</line>
        <line lrx="1243" lry="1198" ulx="1202" uly="1161">ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1243" ulx="1202" uly="1205">Prira</line>
        <line lrx="1241" lry="1287" ulx="1203" uly="1252">Gwe</line>
        <line lrx="1241" lry="1333" ulx="1207" uly="1305">eiw</line>
        <line lrx="1233" lry="1376" ulx="1210" uly="1349">ten</line>
        <line lrx="1243" lry="1427" ulx="1212" uly="1389">hat</line>
        <line lrx="1243" lry="1473" ulx="1210" uly="1444">un</line>
        <line lrx="1243" lry="1523" ulx="1209" uly="1485">der</line>
        <line lrx="1240" lry="1568" ulx="1212" uly="1533">tel,</line>
        <line lrx="1243" lry="1613" ulx="1212" uly="1575">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1657" type="textblock" ulx="1212" uly="1622">
        <line lrx="1243" lry="1657" ulx="1212" uly="1622">bra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="78" lry="288" ulx="3" uly="254">klich und</line>
        <line lrx="79" lry="339" ulx="0" uly="303">gen muß⸗</line>
        <line lrx="78" lry="384" ulx="0" uly="347">en. Int</line>
        <line lrx="78" lry="429" ulx="0" uly="394">Nochfob⸗</line>
        <line lrx="76" lry="478" ulx="0" uly="442">verehrt;</line>
        <line lrx="73" lry="527" ulx="12" uly="489">ihre Unn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="571" ulx="5" uly="536">nach denn</line>
        <line lrx="74" lry="614" ulx="0" uly="579"> Milti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="71" lry="715" ulx="0" uly="676">en Tnyy⸗</line>
        <line lrx="68" lry="758" ulx="0" uly="730">ens weg⸗</line>
        <line lrx="65" lry="802" ulx="1" uly="775">war nun</line>
        <line lrx="64" lry="849" ulx="5" uly="819">Und den</line>
        <line lrx="65" lry="904" ulx="0" uly="863">gegeben⸗</line>
        <line lrx="63" lry="948" ulx="0" uly="912">ſchlugen.</line>
        <line lrx="59" lry="987" ulx="8" uly="955">Armo⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1034" ulx="0" uly="998">nGah</line>
        <line lrx="63" lry="1080" ulx="12" uly="1050">an der</line>
        <line lrx="61" lry="1131" ulx="0" uly="1094">0l ihter</line>
        <line lrx="58" lry="1176" ulx="0" uly="1139">0 ſebſt</line>
        <line lrx="58" lry="1225" ulx="0" uly="1190">tt; der</line>
        <line lrx="58" lry="1274" ulx="0" uly="1230">lge fir</line>
        <line lrx="59" lry="1315" ulx="4" uly="1281">alseine</line>
        <line lrx="59" lry="1364" ulx="0" uly="1323">rſcheſt</line>
        <line lrx="59" lry="1410" ulx="1" uly="1370">n Gel⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1457" ulx="0" uly="1424">oolnuen</line>
        <line lrx="52" lry="1502" ulx="0" uly="1467">Urfen;</line>
        <line lrx="53" lry="1549" ulx="0" uly="1515">Armo⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1600" ulx="1" uly="1554">ublik</line>
        <line lrx="50" lry="1643" ulx="1" uly="1603">rſeht</line>
        <line lrx="52" lry="1687" ulx="17" uly="1650">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="268" type="textblock" ulx="201" uly="163">
        <line lrx="999" lry="195" ulx="938" uly="163">109</line>
        <line lrx="998" lry="268" ulx="201" uly="229">Kaiſer ließen ſich die Unabhaͤngigkeit einer ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="313" type="textblock" ulx="197" uly="271">
        <line lrx="997" lry="313" ulx="197" uly="271">fernten Inſel gefallen, und ſo war die Trennung</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="722" type="textblock" ulx="202" uly="322">
        <line lrx="999" lry="359" ulx="202" uly="322">nicht mit Aufrur begleitet. Anſpruͤche auf Bei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="406" ulx="203" uly="368">ſtand und Schutz waren die Folgen einer gegen⸗</line>
        <line lrx="997" lry="452" ulx="202" uly="413">ſeitigen und freiwilligen Nationalfreundſchaft. In</line>
        <line lrx="997" lry="497" ulx="208" uly="460">. einer Periode von vierzig Jahren bis</line>
        <line lrx="996" lry="568" ulx="222" uly="490">. ,: auf die Niederlaſſung der Sachſen,</line>
        <line lrx="996" lry="589" ulx="367" uly="552">wurde Britannien durch das Anſehen</line>
        <line lrx="996" lry="635" ulx="205" uly="596">der Geiſtlichen, der Edeln und der Municipal⸗</line>
        <line lrx="436" lry="678" ulx="205" uly="641">Staͤdte regiert.</line>
        <line lrx="996" lry="722" ulx="260" uly="689">Die Revolution in Britannien und Armorica</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="819" type="textblock" ulx="181" uly="733">
        <line lrx="996" lry="774" ulx="183" uly="733">brachte einen Schimmer der Freiheit in die ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="819" ulx="181" uly="779">horchenden Provinzen von Gallien. Der Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1647" type="textblock" ulx="204" uly="825">
        <line lrx="996" lry="864" ulx="204" uly="825">Honorius berief durch ein Ediet eine jaͤhrliche Ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="910" ulx="205" uly="872">ſammlung der ſieben Provinzen, ein Nahme,</line>
        <line lrx="998" lry="957" ulx="404" uly="919">der beſonders Aquitanien und dem al⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1003" ulx="204" uly="946">J. Ch. 418. ten Narbonenſis zukam. Arles, der</line>
        <line lrx="998" lry="1050" ulx="205" uly="1012">Sitz der Landesregierung, wurde zum Verſamm⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1096" ulx="206" uly="1058">lungsplatz erwaͤhlt. Die Verſammlung dauerte</line>
        <line lrx="998" lry="1142" ulx="206" uly="1104">alle Jahr vom funfzehnten Auguſt bis zum dreißig⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1188" ulx="205" uly="1148">ſten September. Sie beſtand aus dem Praͤfectus</line>
        <line lrx="998" lry="1234" ulx="206" uly="1196">Praͤtorio von Gallien, aus ſieben Provinzial⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1280" ulx="207" uly="1241">Guvernoͤren, den Magiſtraͤten und Biſchoͤfen von</line>
        <line lrx="997" lry="1326" ulx="206" uly="1288">etwa ſechszig Staͤdten, und aus einer unbeſtimm⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1372" ulx="207" uly="1332">ten Anzahl der angeſehenſten Gutsbeſitzer. Sie</line>
        <line lrx="999" lry="1416" ulx="208" uly="1377">hatten die Gewalt, die Geſetze des Monarchen</line>
        <line lrx="1000" lry="1463" ulx="206" uly="1425">zu mildern, und zu uͤberlegen, was zum Beſten</line>
        <line lrx="1000" lry="1509" ulx="206" uly="1470">der ſieben Provinzen gereichen moͤchte. Ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1554" ulx="206" uly="1515">tel, das fruͤher die wichtigſten Wirkungen wuͤrde</line>
        <line lrx="1010" lry="1600" ulx="206" uly="1560">hervorgebracht haben, wurde nun zu ſpaͤt ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1647" ulx="205" uly="1606">braucht, um einem erſchoͤpften Lande neue Kraft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="181" type="textblock" ulx="243" uly="158">
        <line lrx="302" lry="181" ulx="243" uly="158">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="411" type="textblock" ulx="240" uly="232">
        <line lrx="1046" lry="278" ulx="240" uly="232">zu geben. Honorius bezeugte ſeine Verwundrung,</line>
        <line lrx="1045" lry="323" ulx="240" uly="279">daß er die Provinzen durch Strafe zwingen muß⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="370" ulx="241" uly="327">te, von den angebotnen Vorrechten Gebrauch zu</line>
        <line lrx="983" lry="411" ulx="240" uly="367">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="576" type="textblock" ulx="361" uly="523">
        <line lrx="926" lry="576" ulx="361" uly="523">Drei und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1112" type="textblock" ulx="239" uly="608">
        <line lrx="1042" lry="658" ulx="239" uly="608">Arcadius, Kaiſer des Orients — Eutropius</line>
        <line lrx="1040" lry="708" ulx="290" uly="661">Staatsverwaltung und Ungnade — Gainas</line>
        <line lrx="1040" lry="760" ulx="289" uly="713">rebellirt — Theodoſius, der zweite Kaiſer</line>
        <line lrx="1040" lry="810" ulx="288" uly="762">des Orients — Seine Schweſter Pulche⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="862" ulx="288" uly="815">ria — Seine Gemalin Endoxia — Per⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="912" ulx="288" uly="864">ſiſcher Krieg, Theilung Armeniens — Ho⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="963" ulx="290" uly="918">norius Tod — Valentinian, der dritte Kai⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1014" ulx="286" uly="968">ſer des Weſten — Staatsverwaltung ſeiner</line>
        <line lrx="1037" lry="1064" ulx="286" uly="1017">Mutter Placidia — Aetius und Bonifaz —</line>
        <line lrx="862" lry="1112" ulx="286" uly="1067">Die Vandalen erobern Afrika. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1661" type="textblock" ulx="228" uly="1142">
        <line lrx="1037" lry="1198" ulx="235" uly="1142">Seit der Theilung der roͤmiſchen Welt unter</line>
        <line lrx="1035" lry="1244" ulx="234" uly="1203">Theodoſius Soͤhne, wurde endlich das orientali⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1292" ulx="233" uly="1248">ſche Reich ein für ſich beſtehender Staat, der von</line>
        <line lrx="1033" lry="1340" ulx="233" uly="1292">Honorius Regierung bis auf die Erobrung von</line>
        <line lrx="1035" lry="1385" ulx="232" uly="1339">Conſtantinopel durch die Tuͤrken tauſend und acht</line>
        <line lrx="1033" lry="1432" ulx="232" uly="1387">und funfzig Jahre in einem ſteten Zuſtande des</line>
        <line lrx="1033" lry="1477" ulx="231" uly="1432">Verfalls fortdauerte. Der Monarch dieſes Reiches</line>
        <line lrx="1033" lry="1522" ulx="231" uly="1477">behielt immer den wahren Titel eines Kaiſers der</line>
        <line lrx="1031" lry="1569" ulx="228" uly="1521">Roͤmer, und die ererbten Nahmen Caͤſar und</line>
        <line lrx="1030" lry="1615" ulx="228" uly="1566">Auguſtus; die Regierungsform war einfach mo⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1661" ulx="229" uly="1614">narchiſch; der Nahme einer roͤmiſchen Republik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1654" type="textblock" ulx="1178" uly="218">
        <line lrx="1243" lry="253" ulx="1178" uly="218">der ſole</line>
        <line lrx="1235" lry="303" ulx="1179" uly="265">benehrt</line>
        <line lrx="1241" lry="344" ulx="1178" uly="311">litium e</line>
        <line lrx="1242" lry="392" ulx="1203" uly="359">Es i</line>
        <line lrx="1243" lry="444" ulx="1178" uly="406">fnus Fe</line>
        <line lrx="1243" lry="491" ulx="1178" uly="453">nuchen,</line>
        <line lrx="1243" lry="539" ulx="1181" uly="498">hand g</line>
        <line lrx="1235" lry="577" ulx="1185" uly="546">welten</line>
        <line lrx="1243" lry="626" ulx="1188" uly="593">iſnes tl</line>
        <line lrx="1240" lry="676" ulx="1186" uly="639">Nußnnen.</line>
        <line lrx="1243" lry="721" ulx="1184" uly="684">Genat d</line>
        <line lrx="1243" lry="771" ulx="1183" uly="737">gusgear</line>
        <line lrx="1243" lry="813" ulx="1185" uly="786">tt Nn</line>
        <line lrx="1243" lry="857" ulx="1189" uly="825">tines</line>
        <line lrx="1243" lry="906" ulx="1191" uly="870">Unwit</line>
        <line lrx="1243" lry="957" ulx="1191" uly="916">lt be</line>
        <line lrx="1243" lry="1008" ulx="1190" uly="970">ungeah</line>
        <line lrx="1243" lry="1047" ulx="1194" uly="1012">Nankhe</line>
        <line lrx="1236" lry="1096" ulx="1200" uly="1056">ſlhrt</line>
        <line lrx="1233" lry="1146" ulx="1201" uly="1103">ling</line>
        <line lrx="1241" lry="1187" ulx="1198" uly="1157">urde</line>
        <line lrx="1243" lry="1235" ulx="1198" uly="1202">ns E.</line>
        <line lrx="1241" lry="1287" ulx="1198" uly="1243">Reche</line>
        <line lrx="1243" lry="1336" ulx="1199" uly="1295">teneh</line>
        <line lrx="1243" lry="1380" ulx="1199" uly="1337">ünen</line>
        <line lrx="1243" lry="1426" ulx="1199" uly="1382">dufe</line>
        <line lrx="1231" lry="1468" ulx="1203" uly="1430">ſen</line>
        <line lrx="1241" lry="1520" ulx="1205" uly="1474">t</line>
        <line lrx="1243" lry="1561" ulx="1209" uly="1529">man</line>
        <line lrx="1243" lry="1610" ulx="1211" uly="1570">dann</line>
        <line lrx="1243" lry="1654" ulx="1208" uly="1614">ſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="87" lry="289" ulx="0" uly="252">wundrung,</line>
        <line lrx="88" lry="335" ulx="0" uly="298">ngen muß⸗</line>
        <line lrx="86" lry="381" ulx="0" uly="343">ebranch i</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="83" lry="490" ulx="0" uly="480">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="30" lry="585" ulx="0" uly="548">tel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="84" lry="673" ulx="0" uly="634">Eutropin</line>
        <line lrx="82" lry="719" ulx="0" uly="685">Gainas</line>
        <line lrx="80" lry="771" ulx="0" uly="735">e Kaiſer</line>
        <line lrx="78" lry="829" ulx="1" uly="787"> Pulche⸗</line>
        <line lrx="80" lry="879" ulx="8" uly="837">— Pen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="928" ulx="9" uly="887">— o</line>
        <line lrx="76" lry="977" ulx="0" uly="937">lee Ki⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1035" ulx="0" uly="989"> ſener</line>
        <line lrx="76" lry="1086" ulx="0" uly="1046">hniſe —</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="74" lry="1222" ulx="0" uly="1187">et unter</line>
        <line lrx="74" lry="1267" ulx="5" uly="1228">Nrienteli⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1322" ulx="2" uly="1281">der von</line>
        <line lrx="73" lry="1366" ulx="1" uly="1324">ktung kon</line>
        <line lrx="74" lry="1409" ulx="8" uly="1368">und acht</line>
        <line lrx="73" lry="1458" ulx="0" uly="1418">funde des</line>
        <line lrx="71" lry="1504" ulx="0" uly="1464">,Neſces</line>
        <line lrx="70" lry="1552" ulx="1" uly="1512">ſers der</line>
        <line lrx="68" lry="1602" ulx="0" uly="1555">ſar und</line>
        <line lrx="65" lry="1650" ulx="0" uly="1604">ach mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="179" type="textblock" ulx="948" uly="155">
        <line lrx="1005" lry="179" ulx="948" uly="155">1I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1647" type="textblock" ulx="210" uly="217">
        <line lrx="1009" lry="263" ulx="212" uly="217">der ſo lange das Andenken an die Freiheit auf⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="309" ulx="211" uly="269">bewahrt hatte, war nur auf die Provinzen von</line>
        <line lrx="532" lry="354" ulx="210" uly="317">Latium eingeſchraͤnkt.</line>
        <line lrx="1009" lry="401" ulx="268" uly="361">Es iſt bereits bemerkt worden, daß nach Ru⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="448" ulx="213" uly="408">finus Fall Eutropius, einer der vornehmſten Eu⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="493" ulx="212" uly="453">nuchen, uͤber den ſchwachen Arcadius die Ober⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="541" ulx="214" uly="500">hand gewann. Er war der erſte ſeines verſtuͤm⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="585" ulx="215" uly="545">melten Geſchlechts, der es wagte, den Charakter</line>
        <line lrx="1021" lry="631" ulx="216" uly="592">eines roͤmiſchen Magiſtrats und Generals anzu⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="678" ulx="216" uly="637">nehmen. Zuweilen beſtieg er vor dem erroͤthenden</line>
        <line lrx="1012" lry="723" ulx="216" uly="685">Senat den Tribunal, um Urtheil zu ſprechen, oder</line>
        <line lrx="1012" lry="770" ulx="215" uly="730">ausgearbeitete Reden herzuſagen; zuweilen erſchien</line>
        <line lrx="1012" lry="815" ulx="216" uly="776">er an der Spitze ſeiner Truppen in der Ruͤſtung</line>
        <line lrx="1015" lry="862" ulx="216" uly="820">eines Helden zu Pferde. Die Roͤmer ſahen mit</line>
        <line lrx="1014" lry="907" ulx="217" uly="868">Unwillen einen Eunuch und Sklaven das Conſu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="953" ulx="218" uly="914">lat beſchimpfen, und mußten ſeine Erpreſſungen</line>
        <line lrx="1014" lry="1000" ulx="217" uly="959">ungeahndet leiden. Abundantius, der dieſen un⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1047" ulx="220" uly="1006">dankbaren Guͤnſtling fruͤh in den Pallaſt einge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1093" ulx="221" uly="1049">fuͤhrt hatte, war einer der erſten, der die Wir⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1139" ulx="222" uly="1096">kung ſeiner Gewalt fuͤhlte. Sein Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1015" lry="1186" ulx="222" uly="1142">wurde eingezogen, er ſelbſt nach Pityus am Pon⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1231" ulx="221" uly="1190">tus Euxinus, an die letzte Graͤnze des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1016" lry="1283" ulx="222" uly="1233">Reiches verbannt. Es war ein gefaͤhrlicheres Un⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1324" ulx="222" uly="1282">ternehmen, den Magiſter Militiaͤ Timaſius zu</line>
        <line lrx="1017" lry="1369" ulx="224" uly="1328">ſtuͤrzen. Dieſer General, der durch Klugheit und</line>
        <line lrx="1019" lry="1414" ulx="222" uly="1373">Tapferkeit einen entſcheidenden Sieg uͤber die Go⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1460" ulx="226" uly="1419">then in Theſſalien erhalten hatte, hatte einem</line>
        <line lrx="1020" lry="1506" ulx="225" uly="1463">Nichtswuͤrdigen, Nahmens Bargus, das Kom⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1551" ulx="227" uly="1510">mando einer Kohorte gegeben. Eben dieſer wurde</line>
        <line lrx="1024" lry="1597" ulx="227" uly="1554">dazu gebraucht, ſeinen Goͤnner eines verraͤtheri⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1647" ulx="225" uly="1600">ſchen Briefwechſels zu beſchuldigen. Eutropius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="183" type="textblock" ulx="227" uly="161">
        <line lrx="287" lry="183" ulx="227" uly="161">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="264" type="textblock" ulx="226" uly="220">
        <line lrx="1025" lry="264" ulx="226" uly="220">betrieb das Verdammungs⸗Urtheil; Timaſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="310" type="textblock" ulx="227" uly="271">
        <line lrx="1044" lry="310" ulx="227" uly="271">Guͤter kamen in die Haͤnde der nichtswuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1687" type="textblock" ulx="199" uly="316">
        <line lrx="1024" lry="357" ulx="227" uly="316">Eunuchen, und er ſelbſt wurde zum ewigen Exil</line>
        <line lrx="1024" lry="402" ulx="227" uly="364">nach Oaſis, einem einſamen Ort mitten in der</line>
        <line lrx="1024" lry="449" ulx="226" uly="409">Sandwuͤſte von Libyen, verdammt. Der undank⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="495" ulx="225" uly="455">bare Bargus wurde bald darauf durch den bos⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="542" ulx="225" uly="503">haften Miniſter ſelbſt geſtuͤrzt, der klug genug</line>
        <line lrx="1021" lry="588" ulx="223" uly="549">war, die Werkzeuge ſeiner Verbrechen aus dem</line>
        <line lrx="1020" lry="635" ulx="224" uly="594">Wege zu ſchaffen. Um ſich ſelbſt zu ſichern, er⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="680" ulx="223" uly="640">ſann er ein Geſetz, das die Strafe des Hochver⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="727" ulx="223" uly="685">raths auch denen zuerkannte, die gegen des Kaiſers</line>
        <line lrx="1017" lry="773" ulx="221" uly="732">Lieblinge oder Miniſter eine Verſchwoͤrung mach⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="820" ulx="222" uly="780">ten. Gedanken und Handlungen wurden</line>
        <line lrx="1018" lry="867" ulx="222" uly="824">durch dies Edict gleich ſtrafbar erklaͤrt; Soͤhne</line>
        <line lrx="1017" lry="913" ulx="222" uly="871">der Schuldigen des vaͤterlichen oder muͤtterlichen</line>
        <line lrx="1016" lry="959" ulx="221" uly="915">Erbtheils, ſelbſt des Vermaͤchtniſſes eines Ver⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1006" ulx="200" uly="966">wandten oder Fremden verluſtig erklaͤrt.</line>
        <line lrx="1016" lry="1052" ulx="278" uly="1009">Dieſe blutduͤrſtigen Geſetze konnten wohl ein</line>
        <line lrx="1015" lry="1097" ulx="219" uly="1055">muthloſes Volk ſchrekken, aber nicht die kuͤhne Un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1145" ulx="219" uly="1103">ternehmung des Oſtrogothen Tribigild verhindern.</line>
        <line lrx="1015" lry="1191" ulx="219" uly="1148">Die Kolonie dieſes muthigen Volks, der Theodo⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1237" ulx="218" uly="1194">ſius eine der fruchtbarſten Gegenden von Phrygien</line>
        <line lrx="1015" lry="1284" ulx="218" uly="1240">angewieſen hatte, verglich die muͤhſamen Ein⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1327" ulx="216" uly="1287">kuͤnfte des Akkerbaues mit der gluͤklichen Ausbeute</line>
        <line lrx="1015" lry="1375" ulx="216" uly="1333">des Krieges voll Ungeduld. Ihr Anfuͤhrer raͤchte</line>
        <line lrx="1014" lry="1420" ulx="216" uly="1380">die unguͤnſtige Aufnahme, die er im Pallaſt von</line>
        <line lrx="1013" lry="1466" ulx="417" uly="1425">Conſtantinopel erfahren hatte. Die</line>
        <line lrx="1013" lry="1513" ulx="213" uly="1456">J. Ch. 399. Einwohner zwiſchen dem reißenden</line>
        <line lrx="1011" lry="1558" ulx="212" uly="1519">Marſyas und dem Maͤander wurden durch das</line>
        <line lrx="1012" lry="1604" ulx="210" uly="1565">Zeichen zum Krieg erſchrekt, und flohen an die</line>
        <line lrx="1011" lry="1651" ulx="199" uly="1609">Kuͤſte des Helleſpont. Tribigild verwarf alle Frie⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1687" ulx="927" uly="1658">dens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1455" type="textblock" ulx="1152" uly="255">
        <line lrx="1243" lry="296" ulx="1152" uly="255">deretedingu</line>
        <line lrx="1243" lry="342" ulx="1153" uly="301">Ktigsrath</line>
        <line lrx="1243" lry="389" ulx="1153" uly="349">wirde Lhre</line>
        <line lrx="1243" lry="430" ulx="1155" uly="393">ſielt das</line>
        <line lrx="1243" lry="477" ulx="1155" uly="442">wel Gene</line>
        <line lrx="1243" lry="525" ulx="1157" uly="487">tig die C</line>
        <line lrx="1243" lry="576" ulx="1160" uly="537">wurde we</line>
        <line lrx="1243" lry="617" ulx="1163" uly="578">heit der</line>
        <line lrx="1243" lry="667" ulx="1164" uly="626">Iuen hn</line>
        <line lrx="1241" lry="718" ulx="1163" uly="672">thelle li</line>
        <line lrx="1243" lry="756" ulx="1162" uly="724">Uhmnedon v</line>
        <line lrx="1243" lry="805" ulx="1161" uly="764">Phlſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="851" ulx="1162" uly="810">iaſetichen</line>
        <line lrx="1241" lry="906" ulx="1165" uly="856">der nech</line>
        <line lrx="1243" lry="945" ulx="1165" uly="900">Lubigio</line>
        <line lrx="1243" lry="992" ulx="1164" uly="949">Ulͦ hene</line>
        <line lrx="1243" lry="1037" ulx="1167" uly="1000">Witſer</line>
        <line lrx="1241" lry="1086" ulx="1172" uly="1041">ſeſte</line>
        <line lrx="1243" lry="1131" ulx="1175" uly="1089">Uich ihre</line>
        <line lrx="1243" lry="1187" ulx="1173" uly="1132">lchen Hho</line>
        <line lrx="1243" lry="1227" ulx="1172" uly="1177">ſrinete</line>
        <line lrx="1237" lry="1270" ulx="1172" uly="1224">Enorits</line>
        <line lrx="1220" lry="1314" ulx="1172" uly="1278">angen</line>
        <line lrx="1243" lry="1366" ulx="1194" uly="1324">De g</line>
        <line lrx="1242" lry="1420" ulx="1172" uly="1358">Dehlng</line>
        <line lrx="1241" lry="1455" ulx="1174" uly="1410">i Eunr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1690" type="textblock" ulx="1179" uly="1550">
        <line lrx="1226" lry="1604" ulx="1179" uly="1550">ſn n</line>
        <line lrx="1243" lry="1644" ulx="1179" uly="1596">lit ten</line>
        <line lrx="1224" lry="1690" ulx="1179" uly="1643">vurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="83" lry="269" ulx="8" uly="229">Tinnaſtu</line>
        <line lrx="83" lry="316" ulx="1" uly="279">zwuͤtdigen</line>
        <line lrx="83" lry="364" ulx="0" uly="324">wigen El</line>
        <line lrx="82" lry="405" ulx="0" uly="373">ten in der</line>
        <line lrx="83" lry="452" ulx="0" uly="418">er undan⸗</line>
        <line lrx="80" lry="505" ulx="0" uly="465">h den bos</line>
        <line lrx="81" lry="552" ulx="0" uly="515">lug genng</line>
        <line lrx="80" lry="593" ulx="0" uly="561"> aus demn</line>
        <line lrx="79" lry="643" ulx="0" uly="609">hern, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="100" lry="693" ulx="0" uly="652">Hochben</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="76" lry="733" ulx="0" uly="698"> Kaiſers</line>
        <line lrx="71" lry="786" ulx="0" uly="743">ng nch⸗</line>
        <line lrx="72" lry="828" ulx="2" uly="794">1 wnden</line>
        <line lrx="73" lry="881" ulx="0" uly="837"> Eihre</line>
        <line lrx="71" lry="922" ulx="0" uly="885">ſterchen</line>
        <line lrx="68" lry="968" ulx="0" uly="931">nes Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="70" lry="1259" ulx="0" uly="1212">Phnggſn</line>
        <line lrx="70" lry="1298" ulx="0" uly="1259">len Ein⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1347" ulx="0" uly="1309">Auebent:</line>
        <line lrx="70" lry="1392" ulx="0" uly="1352">er kche</line>
        <line lrx="69" lry="1442" ulx="0" uly="1403">loſt ven</line>
        <line lrx="66" lry="1487" ulx="0" uly="1444">„ Me</line>
        <line lrx="64" lry="1536" ulx="0" uly="1497">ſſenden</line>
        <line lrx="64" lry="1585" ulx="0" uly="1542">ch das</line>
        <line lrx="62" lry="1625" ulx="5" uly="1586">ann die</line>
        <line lrx="59" lry="1674" ulx="0" uly="1633">ſe Fl⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1716" ulx="16" uly="1682">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="220" type="textblock" ulx="920" uly="187">
        <line lrx="979" lry="220" ulx="920" uly="187">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1679" type="textblock" ulx="180" uly="256">
        <line lrx="983" lry="297" ulx="182" uly="256">densbedingungen und zwang Eutropius, einen</line>
        <line lrx="984" lry="343" ulx="182" uly="303">Kriegsrath zu verſammeln. Dem Gothen Gainas</line>
        <line lrx="983" lry="389" ulx="180" uly="350">wurde Thracien zu beſchuͤtzen anvertraut; Leo er⸗</line>
        <line lrx="983" lry="434" ulx="185" uly="395">hielt das Kommando uͤber die aſiatiſche Armee;</line>
        <line lrx="982" lry="481" ulx="185" uly="439">zwei Generale, die auf verſchiedne Art, aber thaͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="527" ulx="186" uly="486">tig die Sache der Rebellen unterſtuͤtzten. Leo</line>
        <line lrx="983" lry="572" ulx="185" uly="533">wurde wegen ſeiner Leibesgroͤße und Geiſtestraͤg⸗</line>
        <line lrx="983" lry="618" ulx="187" uly="579">heit der Ajax des Orients genannt. Die Oſtro⸗</line>
        <line lrx="982" lry="664" ulx="187" uly="626">gothen hatten ſich durch Uebereilung in eine nach⸗</line>
        <line lrx="982" lry="710" ulx="187" uly="672">theilige Lage zwiſchen den Fluͤ:ſſen Melas und Eu⸗</line>
        <line lrx="983" lry="757" ulx="188" uly="719">rymedon verſetzt. Sie waren hier von den pam⸗</line>
        <line lrx="982" lry="803" ulx="187" uly="763">phyliſchen Bauern umringt; aber die Ankunft der</line>
        <line lrx="982" lry="849" ulx="187" uly="809">kaiſerlichen Armee rettete ſie vom Untergang; und</line>
        <line lrx="983" lry="895" ulx="188" uly="855">der nachlaͤßige Leo ließ ſein Lager vom wachſamen</line>
        <line lrx="983" lry="941" ulx="189" uly="900">Tribigild uͤberfallen. Der nichtswuͤrdige Eutro⸗</line>
        <line lrx="983" lry="986" ulx="187" uly="946">pius hatte durch Mißbrauch ſeiner Gewalt Gainas</line>
        <line lrx="984" lry="1034" ulx="189" uly="993">unzufrieden gemacht; ſtatt ſich den Oſtrogothen zu</line>
        <line lrx="982" lry="1080" ulx="191" uly="1036">widerſetzen, richtete dieſer ſeine Operationen ganz</line>
        <line lrx="984" lry="1124" ulx="193" uly="1082">nach ihren Wuͤnſchen ein, und erklaͤrte dem kaiſer⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1172" ulx="193" uly="1128">lichen Hof, daß er nicht im Stande ſei, den Krieg</line>
        <line lrx="999" lry="1217" ulx="192" uly="1173">fortzuſetzen. Er drang auf einen Vergleich, und</line>
        <line lrx="985" lry="1263" ulx="192" uly="1219">Eutropius Kopf war unter den Friedensbedin⸗</line>
        <line lrx="309" lry="1305" ulx="191" uly="1273">gungen.</line>
        <line lrx="987" lry="1356" ulx="249" uly="1313">Die Kaiſerin Eudoxia unterſtuͤtzte Tribigilds</line>
        <line lrx="989" lry="1403" ulx="191" uly="1357">Drohungen; mit Thraͤnen klagte ſie dem Kaiſer,</line>
        <line lrx="989" lry="1446" ulx="192" uly="1404">daß Eutropius ihre Kinder beleidigt haͤtte. Arca⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1510" ulx="243" uly="1453">C dius wurde nun leicht uͤberredet, Eu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1536" ulx="192" uly="1476">J. Ch. 399. troptus Urtheil zu unterſchreiben. Er</line>
        <line lrx="991" lry="1583" ulx="193" uly="1543">floh in eine Kirche, und Chryſoſtomus Beredſam⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1628" ulx="192" uly="1589">keit rettete ihm das Leben. Der abgelebte Eunuch</line>
        <line lrx="992" lry="1679" ulx="193" uly="1635">wurde nach Cyprus verwieſen; aber kaum hatte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="228" type="textblock" ulx="251" uly="194">
        <line lrx="312" lry="228" ulx="251" uly="194">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1129" type="textblock" ulx="245" uly="259">
        <line lrx="1058" lry="298" ulx="245" uly="259">er die Kuͤſte dieſer Inſel erreicht, als er zuruͤk be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="344" ulx="248" uly="306">rufen wurde. Der Conſul Aurelian machte ihm</line>
        <line lrx="1057" lry="390" ulx="250" uly="352">ſein Todesurtheil bekannt, welches in den Vor⸗</line>
        <line lrx="890" lry="437" ulx="250" uly="399">ſtaͤdten von Chalcedon vollzogen wurde.</line>
        <line lrx="1058" lry="482" ulx="308" uly="440">Waͤhrend dieſen innerlichen Revolutionen war</line>
        <line lrx="1056" lry="528" ulx="249" uly="488">Gainas von ſeinem Bund abgefallen und hatte</line>
        <line lrx="1057" lry="575" ulx="249" uly="537">ſich mit Tribigild vereinigt, uͤber den ſein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="621" ulx="250" uly="582">legner Geiſt die Oberhand gewonnen hatte. Die</line>
        <line lrx="1054" lry="666" ulx="248" uly="628">Armeen der Verbuͤndeten ruͤkten von Thyatira in</line>
        <line lrx="1053" lry="716" ulx="249" uly="674">Lydien auf den Helleſpont und Bosporus los.</line>
        <line lrx="1054" lry="759" ulx="250" uly="720">Arcadius ſah ſich gezwungen, ſich ganz der Ehr⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="805" ulx="251" uly="767">lichkeit der Barbaren anzuvertrauen; eine Kirche,</line>
        <line lrx="1052" lry="852" ulx="251" uly="813">ohnweit Chalcedon, wurde zur Zuſammenkunft be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="899" ulx="251" uly="859">ſtimmt. Gainas warf ſich ehrfurchtsvoll zu des</line>
        <line lrx="1052" lry="943" ulx="250" uly="904">Kaiſers Fuͤßen, foderte aber Aurelians und Sa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="989" ulx="252" uly="951">turninus Tod; dieſe beiden Miniſter von Con⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1036" ulx="252" uly="996">ſular⸗Rang mußten ihren Nakken dem Schwert</line>
        <line lrx="1051" lry="1084" ulx="253" uly="1042">des hitzigen Rebellen darreichen, bis er ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1129" ulx="254" uly="1088">herab ließ, ihnen eine unſichre entehrende Friſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1174" type="textblock" ulx="253" uly="1136">
        <line lrx="1088" lry="1174" ulx="253" uly="1136">zu verleihen. Die Gothen wurden nun von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1679" type="textblock" ulx="249" uly="1178">
        <line lrx="1053" lry="1219" ulx="254" uly="1178">Aſien nach Europa uübergeſetzt; ihr ſiegreicher</line>
        <line lrx="1052" lry="1265" ulx="252" uly="1227">General nahm den Titel eines Magiſter Mili⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1312" ulx="253" uly="1272">tiaͤ, und fuͤllte Conſtantinopel mit ſeinen Klien⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1357" ulx="249" uly="1318">ten an. Er war ſo unvorſichtig fuͤr ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1403" ulx="252" uly="1363">haͤnger, die der arianiſchen Lehre ergeben waren,</line>
        <line lrx="1052" lry="1449" ulx="253" uly="1407">eine eigne Kirche zu fodern. Der Stolz der</line>
        <line lrx="1052" lry="1495" ulx="251" uly="1454">Rechtglaͤubigen fand ſich durch dieſe oͤffentliche</line>
        <line lrx="1052" lry="1541" ulx="250" uly="1499">Duldung der Ketzerei beleidigt. Die reichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1586" ulx="251" uly="1545">wohner fingen ſich um ſo mehr an zu fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1053" lry="1631" ulx="252" uly="1591">da die Barbaren die Laden der Juvelier und Kauf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1679" ulx="252" uly="1634">leute mit gierigen Augen anſahen; jedes Quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1562" type="textblock" ulx="1170" uly="275">
        <line lrx="1243" lry="310" ulx="1171" uly="275">tier in C.</line>
        <line lrx="1236" lry="357" ulx="1170" uly="325">ur, die</line>
        <line lrx="1243" lry="405" ulx="1170" uly="369">grifen ne</line>
        <line lrx="1243" lry="454" ulx="1171" uly="415">den waͤh</line>
        <line lrx="1243" lry="500" ulx="1172" uly="461">Leſchlage</line>
        <line lrx="1238" lry="539" ulx="1173" uly="510">men in</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1177" uly="553">erſtaunt</line>
        <line lrx="1243" lry="633" ulx="1178" uly="597">Armee</line>
        <line lrx="1243" lry="680" ulx="1180" uly="643">Heind er</line>
        <line lrx="1243" lry="734" ulx="1177" uly="690">Vundest</line>
        <line lrx="1243" lry="772" ulx="1176" uly="735">Konmmar</line>
        <line lrx="1243" lry="824" ulx="1177" uly="787">nmen han</line>
        <line lrx="1243" lry="872" ulx="1178" uly="832">don Th</line>
        <line lrx="1243" lry="913" ulx="1181" uly="881">wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="963" ulx="1180" uly="923">den He</line>
        <line lrx="1243" lry="1008" ulx="1181" uly="967">faren,</line>
        <line lrx="1236" lry="1055" ulx="1183" uly="1012">huten,</line>
        <line lrx="1231" lry="1095" ulx="1187" uly="1059">falen.</line>
        <line lrx="1243" lry="1143" ulx="1188" uly="1104">Oronun</line>
        <line lrx="1243" lry="1238" ulx="1184" uly="1199">bieler t</line>
        <line lrx="1243" lry="1285" ulx="1186" uly="1243">ufnn</line>
        <line lrx="1235" lry="1328" ulx="1189" uly="1293">Wieder</line>
        <line lrx="1243" lry="1380" ulx="1192" uly="1339">nrükie</line>
        <line lrx="1243" lry="1421" ulx="1191" uly="1381">Kadal</line>
        <line lrx="1243" lry="1469" ulx="1192" uly="1427">hieran</line>
        <line lrx="1241" lry="1517" ulx="1192" uly="1473">ſuchtz</line>
        <line lrx="1229" lry="1562" ulx="1194" uly="1527">en;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="88" lry="303" ulx="0" uly="263">rzuriͤk de</line>
        <line lrx="87" lry="348" ulx="0" uly="310">hnachte ihn</line>
        <line lrx="88" lry="390" ulx="0" uly="357"> den Vor</line>
        <line lrx="87" lry="485" ulx="0" uly="454">ſtionen wer</line>
        <line lrx="86" lry="534" ulx="12" uly="498">und hotte</line>
        <line lrx="86" lry="583" ulx="0" uly="544">jſein iben</line>
        <line lrx="85" lry="623" ulx="0" uly="589">gtte. De</line>
        <line lrx="84" lry="677" ulx="0" uly="638">hhatita in</line>
        <line lrx="83" lry="717" ulx="0" uly="684">rus los,</line>
        <line lrx="82" lry="772" ulx="0" uly="729">der Ehr⸗</line>
        <line lrx="80" lry="811" ulx="1" uly="776">nne Krche,</line>
        <line lrx="80" lry="858" ulx="0" uly="822">ekunftbe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="909" ulx="0" uly="871">l zu des</line>
        <line lrx="78" lry="950" ulx="0" uly="915">ud Eu</line>
        <line lrx="75" lry="998" ulx="1" uly="961">von Conn</line>
        <line lrx="76" lry="1046" ulx="9" uly="1009">Schwert</line>
        <line lrx="76" lry="1092" ulx="1" uly="1051">6 er ſch</line>
        <line lrx="77" lry="1139" ulx="0" uly="1098">ende hrſt</line>
        <line lrx="76" lry="1184" ulx="8" uly="1151">nun von</line>
        <line lrx="76" lry="1239" ulx="4" uly="1192">ſegteicet</line>
        <line lrx="76" lry="1288" ulx="0" uly="1238">ſer M</line>
        <line lrx="76" lry="1327" ulx="0" uly="1287">en Klen</line>
        <line lrx="76" lry="1380" ulx="4" uly="1331">ſeine M</line>
        <line lrx="76" lry="1421" ulx="0" uly="1384">en wartnn</line>
        <line lrx="75" lry="1470" ulx="0" uly="1427">Ein, der</line>
        <line lrx="73" lry="1518" ulx="0" uly="1470">ſſutlche</line>
        <line lrx="72" lry="1563" ulx="0" uly="1518">ſen Ein</line>
        <line lrx="71" lry="1612" ulx="3" uly="1568">furchten⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1652" ulx="0" uly="1606">nd huf⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1702" ulx="0" uly="1661"> Alan</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1731" type="textblock" ulx="190" uly="197">
        <line lrx="986" lry="238" ulx="927" uly="197">115</line>
        <line lrx="987" lry="312" ulx="190" uly="267">tier in Conſtantinopel gerieth in Unruh und Auf⸗</line>
        <line lrx="988" lry="356" ulx="190" uly="318">rur; die Garniſon und die Einwohner der Stadt</line>
        <line lrx="987" lry="404" ulx="190" uly="364">griffen nach den Waffen. Gainas Truppen wur⸗</line>
        <line lrx="987" lry="448" ulx="191" uly="409">den waͤhrend ſeiner Abweſenheit uͤberfallen und</line>
        <line lrx="989" lry="495" ulx="190" uly="456">geſchlagen; ſiebenhundert von den Barbaren ka⸗</line>
        <line lrx="987" lry="540" ulx="191" uly="502">men in dem blutigen Treffen um, und Gainas</line>
        <line lrx="987" lry="586" ulx="192" uly="547">erſtaunte uͤber die Nachricht, daß der Kern ſeiner</line>
        <line lrx="987" lry="632" ulx="192" uly="593">Armee vernichtet, er ſelbſt fuͤr einen oͤffentlichen</line>
        <line lrx="987" lry="677" ulx="193" uly="639">Feind erklaͤrt, und ſein Landsmann Fravitta ein</line>
        <line lrx="988" lry="723" ulx="193" uly="685">Bundesgenoſſe des Kaiſers geworden ſei, und das</line>
        <line lrx="988" lry="769" ulx="192" uly="730">Kommando im See⸗- und Landkrieg uͤbernom⸗</line>
        <line lrx="988" lry="814" ulx="192" uly="777">men habe. Der Rebell machte auf die Staͤdte</line>
        <line lrx="989" lry="860" ulx="192" uly="820">von Thracien verſchiedne vergebliche Verſuche, und</line>
        <line lrx="990" lry="910" ulx="194" uly="867">wurde durch Hungersnoth gezwungen, ſich uͤber</line>
        <line lrx="989" lry="952" ulx="195" uly="913">den Helleſpont zu wagen. Seine kuͤhnen Bar⸗</line>
        <line lrx="991" lry="998" ulx="197" uly="956">baren, die ſich auf Floͤßen den Wellen anvertraut</line>
        <line lrx="991" lry="1043" ulx="197" uly="1005">hatten, wurden von dem wachſamen Fravitta uͤber⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1090" ulx="198" uly="1047">fallen. Die roͤmiſchen Galeeren ſegelten in dichter</line>
        <line lrx="990" lry="1135" ulx="197" uly="1095">Ordnung den Helleſpont herab und zertruͤmmerten</line>
        <line lrx="991" lry="1184" ulx="197" uly="1142">die Fahrzeuge der Gothen. Nach dem Verluſt ſo</line>
        <line lrx="992" lry="1227" ulx="195" uly="1188">vieler tauſend braver Soldaten mußte Gainas die</line>
        <line lrx="992" lry="1275" ulx="197" uly="1233">Hoffnung auf Erobrung aufgeben; er entſchloß ſich,</line>
        <line lrx="992" lry="1319" ulx="198" uly="1280">wieder zur Unabhaͤngigkeit eines wilden Lebens</line>
        <line lrx="993" lry="1369" ulx="199" uly="1324">zuruͤkzukehren. Er eilte mit einem thaͤtigen Korps</line>
        <line lrx="996" lry="1414" ulx="197" uly="1369">Kavallerie auf die Donau zu; Fravitta ließ ihn</line>
        <line lrx="994" lry="1456" ulx="201" uly="1415">hierauf unverfolgt. Aber es begegnete ihm ein</line>
        <line lrx="995" lry="1501" ulx="200" uly="1461">furchtbarerer Feind, Uldin, ein Koͤnig der Hun⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1547" ulx="201" uly="1505">nen; mit uͤberlegner Macht ſtellte er ſich ihm</line>
        <line lrx="996" lry="1591" ulx="399" uly="1554">entgegen; Gainas wurde mit ſeinen</line>
        <line lrx="997" lry="1656" ulx="199" uly="1576">Ch gor. verzweifelten Soldaten uͤberwunden,</line>
        <line lrx="998" lry="1684" ulx="371" uly="1642">als er ſich durch die Feinde durch⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1731" ulx="199" uly="1689">ſchlagen wollte. H 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="235" type="textblock" ulx="244" uly="199">
        <line lrx="329" lry="235" ulx="244" uly="199">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="589" type="textblock" ulx="237" uly="269">
        <line lrx="1041" lry="312" ulx="298" uly="269">Arcadius war nun von der Furcht vor einem</line>
        <line lrx="1040" lry="360" ulx="242" uly="321">Aufrur befreit und uͤberließ ſich ganz der Lenkung</line>
        <line lrx="1042" lry="405" ulx="241" uly="366">ſeiner ſchoͤnen Gemahlin Eudoxia. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="451" ulx="241" uly="412">folgung des heiligen Chryſoſtomus, der ſich durch</line>
        <line lrx="1042" lry="497" ulx="240" uly="459">ſein Verdienſt auf den Erzbiſchofſtuhl von Con⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="544" ulx="239" uly="504">ſtantinopel geſchwungen hatte, macht dieſer Kai⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="589" ulx="237" uly="549">ſerin wenig Ehre. Der unvorſichtige Erzbiſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="636" type="textblock" ulx="238" uly="595">
        <line lrx="1073" lry="636" ulx="238" uly="595">hatte von der Kanzel herab gegen die weiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1689" type="textblock" ulx="231" uly="643">
        <line lrx="1038" lry="682" ulx="237" uly="643">Laſter gepredigt, welche eben ihrem zweideutigen</line>
        <line lrx="1039" lry="728" ulx="238" uly="688">Charakter Schuld gegeben werden. Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1038" lry="772" ulx="237" uly="734">wurde verbannt, aber ein Aufrur des glaͤubigen</line>
        <line lrx="1038" lry="819" ulx="237" uly="779">Volkes, und die gluͤkliche Dazwiſchenkunft eines</line>
        <line lrx="1036" lry="864" ulx="237" uly="822">Erdbebens war Urſach, daß er zuruͤk berufen wurde.</line>
        <line lrx="1036" lry="910" ulx="236" uly="871">Die Kaiſerin ſelbſt mußte es einſehn, daß, durch</line>
        <line lrx="1037" lry="957" ulx="237" uly="917">dieſes Mittel allein, die oͤffentliche Ruhe wieder</line>
        <line lrx="1036" lry="1004" ulx="237" uly="962">hergeſtellt werden konnte. Nach ſeiner Ruͤkkehr re⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1048" ulx="236" uly="1009">dete er dieſelbe Sprache, die ihm die Erbitterung</line>
        <line lrx="1035" lry="1096" ulx="236" uly="1054">des Hofes zugezogen hatte; jetzt wurden ernſthaftere</line>
        <line lrx="1034" lry="1141" ulx="235" uly="1101">Mittel zu ſeinem gaͤnzlichen Untergang ergriffen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1187" ulx="234" uly="1149">Um einem Aufrur des Volks zuvorzukommen, wur⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1232" ulx="234" uly="1192">den barbariſche Truppen in die Stadt gerufen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1279" ulx="234" uly="1240">das erſte Urtheil gegen Chryſoſtomus wurde er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1325" ulx="237" uly="1284">neuert, und Arſacius beſtieg den Biſchofſtuhl.</line>
        <line lrx="1037" lry="1370" ulx="233" uly="1330">Chryſoſtomus wurde nach der entfernten Stadt</line>
        <line lrx="1035" lry="1415" ulx="233" uly="1374">Cucuſus, am Gebirge Taurus, verbannt; nach</line>
        <line lrx="1036" lry="1461" ulx="234" uly="1422">3 Jahren bewuͤrkten ſeine unverſoͤhnlichen Feinde</line>
        <line lrx="1035" lry="1507" ulx="233" uly="1468">den Befehl, daß er ſich in die aͤußerſte Wuͤſte von</line>
        <line lrx="1035" lry="1553" ulx="231" uly="1513">Pityus entfernen ſollte: er erlag unter der Be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1597" ulx="231" uly="1558">ſchwerlichkeit der Reiſe, oder der Grauſamkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1644" ulx="232" uly="1603">ner Waͤchter. Die nachfolgende Generation er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1689" ulx="231" uly="1648">kannte ſeine Unſchuld und ſein Verdienſt; dreißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="431" type="textblock" ulx="1175" uly="256">
        <line lrx="1243" lry="297" ulx="1178" uly="256">Zefte n</line>
        <line lrx="1243" lry="343" ulx="1178" uly="307">nich Con</line>
        <line lrx="1243" lry="393" ulx="1176" uly="351">Yeodeſt</line>
        <line lrx="1233" lry="431" ulx="1175" uly="397">lat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="492" type="textblock" ulx="1139" uly="441">
        <line lrx="1242" lry="492" ulx="1139" uly="441">uldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="853" type="textblock" ulx="1174" uly="492">
        <line lrx="1240" lry="524" ulx="1203" uly="492">Der</line>
        <line lrx="1243" lry="578" ulx="1176" uly="537">durch il</line>
        <line lrx="1236" lry="621" ulx="1176" uly="581">Iupen)</line>
        <line lrx="1243" lry="665" ulx="1175" uly="628">Dlents</line>
        <line lrx="1243" lry="714" ulx="1174" uly="674">iſs die 3</line>
        <line lrx="1243" lry="760" ulx="1174" uly="719">Uilten d</line>
        <line lrx="1240" lry="811" ulx="1174" uly="773">Nersnoth</line>
        <line lrx="1243" lry="853" ulx="1174" uly="813">Uagſakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="969" type="textblock" ulx="1174" uly="882">
        <line lrx="1239" lry="928" ulx="1174" uly="882">9. Ch</line>
        <line lrx="1243" lry="969" ulx="1183" uly="930">N 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1646" type="textblock" ulx="1172" uly="1003">
        <line lrx="1243" lry="1045" ulx="1176" uly="1003">lin Soh</line>
        <line lrx="1243" lry="1092" ulx="1178" uly="1044">N</line>
        <line lrx="1235" lry="1130" ulx="1204" uly="1094">Der</line>
        <line lrx="1241" lry="1179" ulx="1207" uly="1142">Nen</line>
        <line lrx="1229" lry="1226" ulx="1182" uly="1191">in pen</line>
        <line lrx="1212" lry="1271" ulx="1174" uly="1227">le,</line>
        <line lrx="1229" lry="1321" ulx="1173" uly="1268">Reiches</line>
        <line lrx="1242" lry="1367" ulx="1176" uly="1319">Eiſn</line>
        <line lrx="1228" lry="1411" ulx="1176" uly="1367">eſne ſo</line>
        <line lrx="1243" lry="1466" ulx="1174" uly="1420">ehen en</line>
        <line lrx="1241" lry="1505" ulx="1173" uly="1465">mius n⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1601" ulx="1173" uly="1547">ſütte dun</line>
        <line lrx="1229" lry="1646" ulx="1172" uly="1596">henn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1697" type="textblock" ulx="1171" uly="1649">
        <line lrx="1243" lry="1697" ulx="1171" uly="1649">nn he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="81" lry="321" ulx="0" uly="288">or einen</line>
        <line lrx="81" lry="370" ulx="0" uly="335">r Ennkung</line>
        <line lrx="82" lry="417" ulx="2" uly="380">De Ven</line>
        <line lrx="82" lry="467" ulx="2" uly="424">r ſch durh</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="118" lry="509" ulx="0" uly="473">von Cen</line>
        <line lrx="82" lry="560" ulx="4" uly="518">dieſet Kat</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="83" lry="606" ulx="11" uly="561">Eybſcf</line>
        <line lrx="82" lry="647" ulx="4" uly="611">weiblchen</line>
        <line lrx="81" lry="694" ulx="0" uly="660">eideutigen</line>
        <line lrx="81" lry="746" ulx="0" uly="706">ſoſtomus</line>
        <line lrx="78" lry="795" ulx="0" uly="752">gubien</line>
        <line lrx="80" lry="837" ulx="0" uly="798">uuft enes</line>
        <line lrx="80" lry="888" ulx="0" uly="844">fen wutde⸗</line>
        <line lrx="79" lry="931" ulx="3" uly="886">daß, uth</line>
        <line lrx="79" lry="980" ulx="0" uly="937">he wlede</line>
        <line lrx="76" lry="1022" ulx="0" uly="983">ztkeh te⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1071" ulx="0" uly="1032">dtbicerung</line>
        <line lrx="80" lry="1126" ulx="0" uly="1074">unſhſe</line>
        <line lrx="79" lry="1172" ulx="0" uly="1125">helgtffen</line>
        <line lrx="81" lry="1210" ulx="0" uly="1172">nen, wur⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1259" ulx="0" uly="1213">d gernfin</line>
        <line lrx="55" lry="1311" ulx="11" uly="1263">vurde</line>
        <line lrx="84" lry="1348" ulx="13" uly="1309">ſhofſcch</line>
        <line lrx="85" lry="1387" ulx="43" uly="1352">Gin</line>
        <line lrx="85" lry="1446" ulx="0" uly="1394">lt, ii</line>
        <line lrx="86" lry="1492" ulx="0" uly="1444">en hende</line>
        <line lrx="85" lry="1536" ulx="1" uly="1488">Vife vont</line>
        <line lrx="85" lry="1583" ulx="0" uly="1536"> der Be⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1627" ulx="0" uly="1587">umkeit</line>
        <line lrx="82" lry="1676" ulx="0" uly="1632">kation e⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1714" ulx="32" uly="1673">dnrſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1629" type="textblock" ulx="195" uly="194">
        <line lrx="996" lry="228" ulx="938" uly="194">117</line>
        <line lrx="996" lry="301" ulx="199" uly="260">Jahre nach ſeinem Tod wurden ſeine Gebeine</line>
        <line lrx="996" lry="347" ulx="200" uly="308">nach Conſtantinopel gebracht, und der Kaiſer</line>
        <line lrx="995" lry="393" ulx="197" uly="353">Theodoſius warf ſich vor dem Sarg nieder und</line>
        <line lrx="996" lry="437" ulx="199" uly="399">bat den beleidigten Heiligen, im Nahmen ſeiner</line>
        <line lrx="768" lry="484" ulx="197" uly="445">ſchuldigen Aeltern, um Verzeihung.</line>
        <line lrx="993" lry="531" ulx="255" uly="491">Der Verluſt der Kaiſerin Eudoxia, die ſich</line>
        <line lrx="996" lry="577" ulx="198" uly="537">durch ihre Ausſchweifungen in der Bluͤthe ihrer</line>
        <line lrx="994" lry="622" ulx="197" uly="583">Ingend den Tod zuzog, betruͤbte den Kaiſer des</line>
        <line lrx="995" lry="669" ulx="197" uly="629">Orients mehr als der Aufrur ſeiner Unterthanen,</line>
        <line lrx="993" lry="715" ulx="197" uly="674">als die Anfaͤlle der Barbaren und die ſchaͤdlichen</line>
        <line lrx="995" lry="762" ulx="196" uly="720">Folgen der Erdbeben, Feuersbruͤnſte und der Hun⸗</line>
        <line lrx="994" lry="808" ulx="197" uly="766">gersnoth, welches alles unter ſeiner Regierung viel</line>
        <line lrx="993" lry="853" ulx="197" uly="812">Ungluͤk verurſachte. Arcadius ſtarb drei Jahre</line>
        <line lrx="994" lry="899" ulx="396" uly="858">nach ihr im ein und dreißigſten Jahr</line>
        <line lrx="995" lry="957" ulx="195" uly="881">Ch er⸗ ſeines Alters und im vierzehnten ſei⸗</line>
        <line lrx="996" lry="989" ulx="283" uly="948">. ner Regierung; er hinterließ nur ei⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1036" ulx="199" uly="995">nen Sohn, der erſt ſieben Jahre alt war, und</line>
        <line lrx="953" lry="1079" ulx="199" uly="1039">drei Toͤchter, Pulcheria, Arcadia und Marina.</line>
        <line lrx="994" lry="1128" ulx="255" uly="1085">Der Geſchichtſchreiber Procopius behauptet,</line>
        <line lrx="994" lry="1175" ulx="198" uly="1131">daß Arcadius die Vormundſchaft uͤber ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="994" lry="1220" ulx="198" uly="1178">dem perſiſchen Monarchen Jezdegerd aufgetragen</line>
        <line lrx="993" lry="1266" ulx="198" uly="1223">habe, und, daß der alte Rival des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="993" lry="1311" ulx="197" uly="1268">Reiches ſeinen Auftrag treu erfuͤllt habe. Das</line>
        <line lrx="995" lry="1357" ulx="199" uly="1313">Stillſchweigen gleichzeitiger Schriftſteller uͤber</line>
        <line lrx="994" lry="1402" ulx="198" uly="1359">eine ſo ſonderbare Begebenheit erwekt Mißtrauen</line>
        <line lrx="995" lry="1447" ulx="197" uly="1407">gegen eine ſolche Nachricht. Der Praͤfect Anthe⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1493" ulx="196" uly="1452">mius maßte ſich vielmehr die Regierung des orien⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1539" ulx="197" uly="1497">taliſchen Reiches ſieben Jahre lang an, und unter⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1584" ulx="196" uly="1542">ſtuͤtzte durch ſeine kluge Beharrlichkeit das Anſe⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1629" ulx="197" uly="1588">hen des jungen Kaiſers. Uldin hatte ſich mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1675" type="textblock" ulx="191" uly="1635">
        <line lrx="992" lry="1675" ulx="191" uly="1635">nem Heer Barbaren in Thracien nieder gelaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1721" type="textblock" ulx="631" uly="1682">
        <line lrx="700" lry="1721" ulx="631" uly="1682">H 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="226" type="textblock" ulx="236" uly="188">
        <line lrx="298" lry="226" ulx="236" uly="188">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1678" type="textblock" ulx="238" uly="251">
        <line lrx="1052" lry="293" ulx="238" uly="251">und verwarf alle Friedensunterhandlungen; er</line>
        <line lrx="1047" lry="341" ulx="240" uly="299">wurde gezwungen, wieder uͤber die Donau zu</line>
        <line lrx="1047" lry="387" ulx="241" uly="347">gehn. Conſtantinopel wurde durch eine neue, er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="433" ulx="242" uly="390">weiterte Mauer befeſtigt, und es wurde ein Plan</line>
        <line lrx="1048" lry="479" ulx="244" uly="437">entworfen, um eine Flotte von zwei hundert und</line>
        <line lrx="1049" lry="527" ulx="244" uly="483">funfzig Fahrzeugen auf der Donau anzulegen, die</line>
        <line lrx="731" lry="570" ulx="246" uly="532">dieſen Strom beſchuͤtzen ſollte.</line>
        <line lrx="1049" lry="616" ulx="304" uly="575">Die Roͤmer waren ſo lang an die Regierung</line>
        <line lrx="1050" lry="663" ulx="247" uly="621">eines Monarchen gewoͤhnt, daß ſelbſt die erſte</line>
        <line lrx="1050" lry="709" ulx="248" uly="666">Dame von der kaiſerlichen Familie, die Muth</line>
        <line lrx="1050" lry="755" ulx="248" uly="713">und Faͤhigkeit bewies, Theodoſius leeren Thron</line>
        <line lrx="1052" lry="802" ulx="250" uly="759">beſteigen ſollte. Seine Schweſter Pulcheria, die</line>
        <line lrx="1052" lry="848" ulx="251" uly="805">nur zwei Jahre aͤlter war, als er ſelbſt, empfing</line>
        <line lrx="1053" lry="894" ulx="252" uly="851">in ihrem ſechszehnten Jahr den Titel Auguſta.</line>
        <line lrx="1052" lry="940" ulx="252" uly="896">Obgleich ihr guter Nahme bisweilen durch Gril⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="985" ulx="254" uly="943">len oder Intriguen verdunkelt werden mochte, ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="1032" ulx="254" uly="987">regierte ſie doch das orientaliſche Reich beinahe</line>
        <line lrx="1053" lry="1077" ulx="253" uly="1034">vierzig Jahre hindurch, waͤhrend der langen Min⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1124" ulx="256" uly="1081">derjaͤhrigkeit ihres Bruders, und nach ſeinem</line>
        <line lrx="1055" lry="1169" ulx="256" uly="1128">Tod, in ihrem eigenen Nahmen, und in dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1215" ulx="257" uly="1172">Nahmen ihres Scheingemahls Marcian. Ent⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1260" ulx="257" uly="1219">weder durch Klugheit oder Froͤmmigkeit, waͤhlte</line>
        <line lrx="1059" lry="1308" ulx="259" uly="1265">ſie ein eheloſes Leben; einiger kleinen Verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1353" ulx="259" uly="1309">dungen ihrer Keuſchheit ungeachtet, wurde ihr</line>
        <line lrx="1060" lry="1398" ulx="260" uly="1356">Entſchluß, zu dem ſie auch ihre Schweſtern, Ar⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1443" ulx="261" uly="1402">cadia und Marina, bewog, von der Chriſtenwelt,</line>
        <line lrx="1060" lry="1489" ulx="263" uly="1448">als ein erhabnes Aufſtreben heroiſcher Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1536" ulx="262" uly="1495">keit geprieſen. Pulcheria's Froͤmmigkeit entzog</line>
        <line lrx="1063" lry="1580" ulx="255" uly="1537">ihre Aufmerkſamkeit keinesweges den zeitlichen An⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1627" ulx="264" uly="1584">gelegenheiten; ſie allein ſcheint unter allen Nach⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1678" ulx="266" uly="1631">kommen des großen Theodoſius einen Theil ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1240" type="textblock" ulx="1159" uly="263">
        <line lrx="1239" lry="303" ulx="1159" uly="263">mitnlchen</line>
        <line lrx="1230" lry="347" ulx="1159" uly="312"> haben.</line>
        <line lrx="1243" lry="393" ulx="1160" uly="357">ſhen und</line>
        <line lrx="1242" lry="443" ulx="1159" uly="405">iun Schr</line>
        <line lrx="1243" lry="491" ulx="1159" uly="448">hre Anſc</line>
        <line lrx="1242" lry="534" ulx="1160" uly="495">lungen ra</line>
        <line lrx="1242" lry="577" ulx="1162" uly="540">Wern ode</line>
        <line lrx="1238" lry="628" ulx="1164" uly="587">ſo ſchre</line>
        <line lrx="1243" lry="672" ulx="1166" uly="633">ſets die le</line>
        <line lrx="1242" lry="727" ulx="1164" uly="681">leten Jol</line>
        <line lrx="1243" lry="768" ulx="1163" uly="726">ſech von</line>
        <line lrx="1243" lry="818" ulx="1163" uly="777">Rroßen g</line>
        <line lrx="1243" lry="861" ulx="1165" uly="821">einer fort</line>
        <line lrx="1232" lry="911" ulx="1165" uly="871">gere ſah</line>
        <line lrx="1242" lry="952" ulx="1165" uly="913">digkeit het</line>
        <line lrx="1243" lry="1000" ulx="1166" uly="957">Utechen un</line>
        <line lrx="1237" lry="1056" ulx="1169" uly="1007">Wir lch</line>
        <line lrx="1238" lry="1104" ulx="1172" uly="1055">ung der</line>
        <line lrx="1237" lry="1144" ulx="1173" uly="1103">jr doch</line>
        <line lrx="1238" lry="1191" ulx="1171" uly="1142">lob elthe</line>
        <line lrx="1243" lry="1240" ulx="1196" uly="1195">Mrſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1278" type="textblock" ulx="1171" uly="1236">
        <line lrx="1243" lry="1278" ulx="1171" uly="1236">ſis, Ns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="88" lry="304" ulx="0" uly="272">mngen; 1</line>
        <line lrx="89" lry="348" ulx="6" uly="313">Donan</line>
        <line lrx="88" lry="392" ulx="0" uly="365">e neue, in</line>
        <line lrx="89" lry="442" ulx="0" uly="404"> ein Pn</line>
        <line lrx="88" lry="493" ulx="0" uly="452">hundert un</line>
        <line lrx="88" lry="541" ulx="0" uly="497">zlegen, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="88" lry="631" ulx="11" uly="594">Negietung</line>
        <line lrx="87" lry="676" ulx="0" uly="636">ſ die erſt</line>
        <line lrx="87" lry="719" ulx="9" uly="680">die Muth</line>
        <line lrx="86" lry="767" ulx="0" uly="730">in Thron</line>
        <line lrx="86" lry="818" ulx="0" uly="775">ſheth, de</line>
        <line lrx="85" lry="868" ulx="0" uly="822">iſ enhfin</line>
        <line lrx="84" lry="909" ulx="1" uly="868">el Augrſe.</line>
        <line lrx="83" lry="954" ulx="3" uly="912">ueh Gri⸗</line>
        <line lrx="80" lry="999" ulx="6" uly="959">olte, ſ</line>
        <line lrx="81" lry="1052" ulx="0" uly="1004">) benhe</line>
        <line lrx="82" lry="1099" ulx="0" uly="1054">hngen M</line>
        <line lrx="82" lry="1145" ulx="0" uly="1103">ſcch ſehen</line>
        <line lrx="83" lry="1190" ulx="0" uly="1150"> in den</line>
        <line lrx="86" lry="1235" ulx="1" uly="1189">lan. Ent⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1295" ulx="1" uly="1237">itt, niſſe</line>
        <line lrx="85" lry="1330" ulx="0" uly="1287"> Velinm</line>
        <line lrx="58" lry="1377" ulx="0" uly="1340">wpurde</line>
        <line lrx="56" lry="1432" ulx="0" uly="1386">heſtern,</line>
        <line lrx="85" lry="1476" ulx="0" uly="1421">Miſnut</line>
        <line lrx="85" lry="1518" ulx="13" uly="1474">Ftmmig</line>
        <line lrx="84" lry="1561" ulx="0" uly="1519">it entie</line>
        <line lrx="83" lry="1608" ulx="1" uly="1560">ichen</line>
        <line lrx="35" lry="1666" ulx="0" uly="1617">llen</line>
        <line lrx="86" lry="1708" ulx="0" uly="1654">hein es</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1729" type="textblock" ulx="179" uly="201">
        <line lrx="981" lry="236" ulx="911" uly="201">119</line>
        <line lrx="973" lry="309" ulx="181" uly="270">maͤnnlichen Geiſtes und ſeiner Faͤhigkeiten ererbt</line>
        <line lrx="972" lry="356" ulx="180" uly="316">zu haben. Sie nutzte ihre Kenntniß der griechi⸗</line>
        <line lrx="972" lry="402" ulx="180" uly="362">ſchen und lateiniſchen Sprache zum Sprechen und</line>
        <line lrx="973" lry="448" ulx="179" uly="408">zum Schreiben in oͤffentlichen Angelegenheiten;</line>
        <line lrx="972" lry="493" ulx="180" uly="454">ihre Anſchlaͤge waren gut erwogen, und ihre Hand⸗</line>
        <line lrx="973" lry="539" ulx="180" uly="500">lungen raſch und entſcheidend, und indem ſie ohne</line>
        <line lrx="972" lry="584" ulx="179" uly="546">Laͤrm oder Prahlen die Staatsmaſchine bewegte,</line>
        <line lrx="980" lry="631" ulx="179" uly="592">ſo ſchrieb ſie beſcheiden dem Verſtande des Kai⸗</line>
        <line lrx="973" lry="677" ulx="180" uly="638">ſers die lange Ruhe ſeines Reiches zu. In den</line>
        <line lrx="974" lry="723" ulx="181" uly="684">letzten Jahren ſeines ruhigen Lebens ward Europa</line>
        <line lrx="974" lry="769" ulx="179" uly="730">freilich von Attila's Waffen beunruhigt, aber die</line>
        <line lrx="974" lry="815" ulx="180" uly="777">großen Provinzen Aſiens genoſſen noch immer</line>
        <line lrx="972" lry="861" ulx="181" uly="822">einer fortdauernden Ruhe. Theodoſius der juͤn⸗</line>
        <line lrx="975" lry="907" ulx="179" uly="868">gere ſah ſich nie in die unangenehme Nothwen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="953" ulx="180" uly="913">digkeit verſetzt, gegen rebelliſche Unterthanen auf⸗</line>
        <line lrx="975" lry="999" ulx="181" uly="959">brechen und ſie beſtrafen zu muͤſſen, und, wenn</line>
        <line lrx="975" lry="1045" ulx="182" uly="1006">wir auch nicht die Staͤrke der Staatsverwal⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1091" ulx="182" uly="1053">tung der Pulcheria ruͤhmen koͤnnen, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="974" lry="1139" ulx="182" uly="1098">wir doch ihrer Milde und ihrem Gluͤk einiges</line>
        <line lrx="394" lry="1182" ulx="181" uly="1143">Lob ertheilen.</line>
        <line lrx="976" lry="1230" ulx="239" uly="1190">Pulcheria waͤhlte fuͤr ihren Bruder Theodo⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1276" ulx="181" uly="1235">ſius, als er zwanzig Jahre alt war, die beruͤhmte</line>
        <line lrx="977" lry="1322" ulx="181" uly="1282">Athenais, die Tochter des athenienſiſchen Philo⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1367" ulx="184" uly="1328">ſophen Leontius, zur Gemalin. Eiferſucht oder</line>
        <line lrx="978" lry="1413" ulx="183" uly="1374">Geiz ihrer Bruͤder hatte ſie nach dem Tod ihres</line>
        <line lrx="978" lry="1458" ulx="182" uly="1419">Vaters genoͤthigt, Schutz bei Pulcheria zu ſuchen;</line>
        <line lrx="977" lry="1503" ulx="183" uly="1464">ihre Verdienſte zogen die Aufmerkſamkeit der Au⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1550" ulx="181" uly="1508">guſta auf ſich. Dieſe unbekannte Demuͤthigbit⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1594" ulx="183" uly="1553">tende wurde leicht uͤberredet, dem Polytheismus</line>
        <line lrx="977" lry="1641" ulx="181" uly="1598">zu entſagen, und ſie empfing bei ihrer Taufe den</line>
        <line lrx="988" lry="1688" ulx="182" uly="1644">chriſtlichen Nahmen Eudoxia; ob ſie gleich beinahe</line>
        <line lrx="688" lry="1729" ulx="242" uly="1691">. H 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="216" type="textblock" ulx="238" uly="192">
        <line lrx="301" lry="216" ulx="238" uly="192">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1680" type="textblock" ulx="229" uly="258">
        <line lrx="1045" lry="297" ulx="442" uly="258">acht und zwanzig Jahre alt war, ſo</line>
        <line lrx="1046" lry="343" ulx="239" uly="281">J. Ch. 421. heſtrikte doch ihre Schoͤnheit des Kai⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="391" ulx="242" uly="347">ſers Herz, er heurathete ſie; aber die vorſichtige</line>
        <line lrx="1046" lry="436" ulx="243" uly="393">Pulcheria enthielt ihr ſo lange den Titel Auguſta</line>
        <line lrx="1046" lry="480" ulx="241" uly="441">vor, bis ſie ihre Fruchtbarkeit durch die Geburt</line>
        <line lrx="1046" lry="530" ulx="229" uly="486">einer Tochter bewieſen hatte, die funfzehn Jahr</line>
        <line lrx="1047" lry="575" ulx="245" uly="532">nachher an den Kaiſer des Weſten verheurathet</line>
        <line lrx="693" lry="625" ulx="243" uly="576">wurde.</line>
        <line lrx="1047" lry="666" ulx="303" uly="624">Eudoxia erhob jetzt ihre Bruͤder, die ſo viel</line>
        <line lrx="1044" lry="714" ulx="244" uly="670">Urſache hatten, ihre Rache zu fuͤrchten, zum</line>
        <line lrx="1044" lry="758" ulx="246" uly="716">Rang eines Conſuls und Praͤfects. Selbſt im</line>
        <line lrx="1044" lry="805" ulx="244" uly="763">Luxus des Pallaſtes trieb ſie noch die Wiſſenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="852" ulx="245" uly="812">ten, die zu ihrer Groͤße mit gewuͤrkt hatten, und</line>
        <line lrx="1045" lry="898" ulx="246" uly="857">weihte ihre Talente ſehr klug der Ehre der Reli⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="944" ulx="246" uly="903">gion und ihres Gemals. Ihre Schriften, die</line>
        <line lrx="1044" lry="989" ulx="246" uly="949">von ihrem ſklaviſchen und aberglaͤubiſchen Zeital⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1035" ulx="247" uly="995">ter mit Beifall aufgenommen wurden, ſind auch</line>
        <line lrx="1044" lry="1082" ulx="247" uly="1043">von unparteiiſchen Richtern nicht ſchlecht befunden</line>
        <line lrx="1043" lry="1129" ulx="248" uly="1089">worden. Ihre Herrlichkeit wurde dadurch geen⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1175" ulx="247" uly="1134">digt, daß ſie ſehr undankbar mit ihrer Goͤnnerinn</line>
        <line lrx="1044" lry="1222" ulx="248" uly="1179">Pulcheria um den Vorrang ſtritt. Als Eudoxia</line>
        <line lrx="1045" lry="1268" ulx="247" uly="1227">merkte, daß ſie Theodoſius Liebe unwiederbring⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1314" ulx="248" uly="1271">lich verloren haͤtte, bat ſie um Erlaubniß, ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1360" ulx="249" uly="1317">nach Jeruſalem entfernen zu duͤrfen. Selbſt hier</line>
        <line lrx="1044" lry="1406" ulx="249" uly="1364">in ihrer Einſamkeit verfolgte ſie die rachgierige</line>
        <line lrx="1051" lry="1452" ulx="247" uly="1410">Pulcheria; der Comes Domeſticorum Saturni⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1496" ulx="247" uly="1456">nus wurde angewieſen, ihre beliebteſten Diener</line>
        <line lrx="1044" lry="1542" ulx="247" uly="1501">mit dem Tod zu beſtrafen. Eudoxia raͤchte ſo⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1587" ulx="246" uly="1545">gleich ihren Tod durch die Ermordung des Gra⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1633" ulx="246" uly="1590">ſen, und Theodoſius war ſo ſtreng, daß er ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1680" ulx="247" uly="1635">aller Ehrenzeichen ihres Ranges beraubte. Eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="343" type="textblock" ulx="1181" uly="260">
        <line lrx="1242" lry="295" ulx="1181" uly="260">dorla de</line>
        <line lrx="1243" lry="343" ulx="1181" uly="305">ihres de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="417" type="textblock" ulx="1178" uly="377">
        <line lrx="1243" lry="417" ulx="1178" uly="377">Jch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="624" type="textblock" ulx="1180" uly="443">
        <line lrx="1243" lry="482" ulx="1180" uly="443">hetheue</line>
        <line lrx="1243" lry="523" ulx="1183" uly="492">nie ein</line>
        <line lrx="1243" lry="577" ulx="1185" uly="536">ſchuldi</line>
        <line lrx="1243" lry="624" ulx="1189" uly="585">raubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="742" type="textblock" ulx="1184" uly="657">
        <line lrx="1242" lry="690" ulx="1212" uly="657">De</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1184" uly="699">ſunfter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="815" type="textblock" ulx="1185" uly="772">
        <line lrx="1241" lry="815" ulx="1185" uly="772">Jh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1627" type="textblock" ulx="1187" uly="849">
        <line lrx="1243" lry="877" ulx="1190" uly="849">unvern</line>
        <line lrx="1237" lry="923" ulx="1188" uly="887">Krone</line>
        <line lrx="1243" lry="972" ulx="1187" uly="933">Fererte</line>
        <line lrx="1243" lry="1025" ulx="1188" uly="980">Vdeg</line>
        <line lrx="1243" lry="1067" ulx="1193" uly="1027">ſin, 1</line>
        <line lrx="1243" lry="1115" ulx="1196" uly="1073">leſtnf</line>
        <line lrx="1243" lry="1164" ulx="1192" uly="1125">kamn f</line>
        <line lrx="1231" lry="1203" ulx="1190" uly="1165">hetti</line>
        <line lrx="1243" lry="1256" ulx="1190" uly="1215">nſche</line>
        <line lrx="1228" lry="1301" ulx="1193" uly="1260">denz</line>
        <line lrx="1243" lry="1346" ulx="1196" uly="1306">Etret</line>
        <line lrx="1243" lry="1394" ulx="1198" uly="1358">enti</line>
        <line lrx="1243" lry="1442" ulx="1197" uly="1400">efetſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1487" ulx="1195" uly="1444">fulpen</line>
        <line lrx="1243" lry="1532" ulx="1194" uly="1491">Et w</line>
        <line lrx="1243" lry="1584" ulx="1198" uly="1545">ten f</line>
        <line lrx="1243" lry="1627" ulx="1199" uly="1583">Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1671" type="textblock" ulx="1200" uly="1631">
        <line lrx="1243" lry="1671" ulx="1200" uly="1631">luton</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="93" lry="300" ulx="0" uly="262">t war, ſe</line>
        <line lrx="93" lry="344" ulx="0" uly="310">it des Kai⸗</line>
        <line lrx="94" lry="396" ulx="0" uly="358">vorſcchtige</line>
        <line lrx="93" lry="441" ulx="0" uly="403">tel Auguſer</line>
        <line lrx="92" lry="485" ulx="6" uly="450">die Gebiet</line>
        <line lrx="91" lry="538" ulx="0" uly="495">ſſehn Ie</line>
        <line lrx="90" lry="584" ulx="0" uly="542">etheurathet</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="90" lry="676" ulx="7" uly="633">die ſo piel</line>
        <line lrx="87" lry="726" ulx="0" uly="689">tin, zun</line>
        <line lrx="85" lry="767" ulx="5" uly="729">GSllbſt im</line>
        <line lrx="84" lry="816" ulx="0" uly="772">Vhenheß⸗</line>
        <line lrx="84" lry="869" ulx="0" uly="822">lten, un</line>
        <line lrx="84" lry="908" ulx="0" uly="867"> der Nel</line>
        <line lrx="82" lry="958" ulx="1" uly="913">ſfn, N</line>
        <line lrx="80" lry="1007" ulx="0" uly="957">en Vetnl</line>
        <line lrx="80" lry="1056" ulx="10" uly="999">ſiund auch</line>
        <line lrx="81" lry="1102" ulx="0" uly="1056">1 befunden</line>
        <line lrx="80" lry="1152" ulx="0" uly="1105">dutg geen</line>
        <line lrx="79" lry="1189" ulx="0" uly="1150">Günnerinn</line>
        <line lrx="80" lry="1233" ulx="0" uly="1191">5 Elderis</line>
        <line lrx="80" lry="1282" ulx="0" uly="1241">ederbring⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1336" ulx="0" uly="1281">hllß, ſc</line>
        <line lrx="80" lry="1383" ulx="0" uly="1330">Zibſth</line>
        <line lrx="79" lry="1427" ulx="3" uly="1381">fochgerße</line>
        <line lrx="79" lry="1467" ulx="0" uly="1428">GSrmunt</line>
        <line lrx="78" lry="1514" ulx="0" uly="1472">. Dlenet</line>
        <line lrx="76" lry="1564" ulx="0" uly="1514">kichte ſ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1605" ulx="2" uly="1564">des Gnn</line>
        <line lrx="51" lry="1655" ulx="0" uly="1618">aß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="107" lry="1703" ulx="0" uly="1652">te. o9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="212" type="textblock" ulx="948" uly="188">
        <line lrx="1005" lry="212" ulx="948" uly="188">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="615" type="textblock" ulx="214" uly="252">
        <line lrx="1009" lry="294" ulx="214" uly="252">doxla verlebte die noch uͤbrigen ſiebenzehn Jahre</line>
        <line lrx="1009" lry="342" ulx="217" uly="300">ihres Lebens in Verbannung und Froͤmmigkeit;</line>
        <line lrx="1011" lry="385" ulx="416" uly="345">ſie ſtarb zu Jeruſalem im ſieben und</line>
        <line lrx="1011" lry="431" ulx="214" uly="373">J. Ch. 460. ſechszigſten Jahr ihres Alters, und</line>
        <line lrx="1013" lry="478" ulx="216" uly="438">betheuerte noch mit ihren letzten Worten, daß ſie</line>
        <line lrx="1013" lry="522" ulx="218" uly="483">nie einer Untreue ſchuldig geweſen ſei, deren Be⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="569" ulx="219" uly="529">ſchuldigung ihr zuerſt Theodoſius Liebe ſcheint ge⸗</line>
        <line lrx="595" lry="615" ulx="221" uly="574">raubt zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="615" type="textblock" ulx="555" uly="606">
        <line lrx="563" lry="615" ulx="555" uly="606">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1649" type="textblock" ulx="220" uly="646">
        <line lrx="1013" lry="685" ulx="278" uly="646">Die Ruhe des orientaliſchen Kaiſers, deſſen</line>
        <line lrx="1015" lry="733" ulx="220" uly="693">ſanfter Geiſt nach keinem Ruhm ſtrebte, wurde</line>
        <line lrx="1015" lry="778" ulx="423" uly="739">kaum durch einen perſiſchen Krieg et⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="824" ulx="221" uly="765">J. Ch. 422. was geſtoͤtt. Dieſen veranlaßte der</line>
        <line lrx="1017" lry="870" ulx="225" uly="831">unvernuͤnftige Eifer eines Biſchofs, der nach der</line>
        <line lrx="1017" lry="914" ulx="224" uly="876">Krone des Maͤrtyrthums ſtrebte, indem er einen</line>
        <line lrx="1018" lry="961" ulx="224" uly="920">Feuertempel zu Suſa im letzten Regierungsjahr</line>
        <line lrx="1019" lry="1008" ulx="222" uly="967">Jezdegerds zerſtoͤrte. Die Verfolgung der Chri⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1053" ulx="228" uly="1013">ſten, womit der perſiſche Monarch dieſe Frechheit</line>
        <line lrx="1019" lry="1100" ulx="230" uly="1060">beſtrafte, ſetzte ſein Sohn Varanes oder Bah⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1145" ulx="229" uly="1105">ram fort, der nach ihm den Thron beſtiegen</line>
        <line lrx="1023" lry="1191" ulx="228" uly="1152">hatte. Einige Fluͤchtlinge, die ſich an die roͤ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1238" ulx="229" uly="1197">miſche Graͤnze begeben hatten, wurden zuruͤkgefo⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1283" ulx="231" uly="1244">dert; eine abſchlägliche Antwort, zu der noch</line>
        <line lrx="1025" lry="1329" ulx="233" uly="1289">Streitigkeiten in Sachen des Handels kamen,</line>
        <line lrx="1027" lry="1374" ulx="234" uly="1335">entzuͤndete bald einen Krieg zwiſchen den beiden</line>
        <line lrx="1029" lry="1420" ulx="234" uly="1379">eiferſuͤchtigen Staaten. In zwei auf einander</line>
        <line lrx="1028" lry="1467" ulx="234" uly="1424">folgenden Feldzuͤgen geſchah nichts Merkwuͤrdiges.</line>
        <line lrx="1029" lry="1512" ulx="234" uly="1468">Es wurde ein Waffenſtillſtand von hundert Jah⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1557" ulx="237" uly="1515">ren feierlich ratificirt und wuͤrklich an achtzig</line>
        <line lrx="1033" lry="1603" ulx="236" uly="1559">Jahre gehalten, ob er gleich durch folgende Revo⸗</line>
        <line lrx="875" lry="1649" ulx="238" uly="1607">lntionen in Armenien erſchuͤttert wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="1714" type="textblock" ulx="672" uly="1673">
        <line lrx="746" lry="1714" ulx="672" uly="1673">) 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="209" type="textblock" ulx="229" uly="185">
        <line lrx="289" lry="209" ulx="229" uly="185">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1679" type="textblock" ulx="210" uly="250">
        <line lrx="1030" lry="293" ulx="279" uly="250">Im Anfang des fuͤnften Jahrhunderts war</line>
        <line lrx="1028" lry="341" ulx="226" uly="296">Armenien durch Krieg und Faktionen getheilt.</line>
        <line lrx="1028" lry="387" ulx="427" uly="344">Cosroes, der perſiſche Vaſall, regierte</line>
        <line lrx="1027" lry="433" ulx="226" uly="366">J. Ch. 440. uͤber den oͤſtlichen und groͤßten Theil</line>
        <line lrx="1026" lry="479" ulx="226" uly="435">des Landes; die weſtliche Provinz ſtand unter</line>
        <line lrx="1025" lry="525" ulx="225" uly="479">Arſaces und der Oberherrſchaft des roͤmiſchen Kai⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="566" ulx="224" uly="524">ſers. Nach Arſaces Tod unterdruͤkten die Roͤmer</line>
        <line lrx="1024" lry="619" ulx="224" uly="573">die geſetzmaͤßige Regierung, und behandelten ihre</line>
        <line lrx="1023" lry="668" ulx="224" uly="617">Bundesgenoſſen als Unterthanen; aber der groͤßere</line>
        <line lrx="1021" lry="710" ulx="224" uly="662">Theil des Adels beklagte den Verluſt ſeines Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="756" ulx="223" uly="710">nigs, ließ ſich mit Perſien in Unterhandlung ein</line>
        <line lrx="1019" lry="802" ulx="223" uly="759">und eilte nach dem Pallaſt zu Artaxata, um ſich</line>
        <line lrx="1020" lry="849" ulx="222" uly="800">Cosroes Oberherrſchaft zu unterwerfen. Dreißig</line>
        <line lrx="1020" lry="894" ulx="221" uly="847">Jahre nachher brachte Cosroes Enkel und Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="941" ulx="221" uly="897">ger den Adel gegen ſich auf; ſie verlangten jetzt</line>
        <line lrx="1016" lry="987" ulx="222" uly="941">einſtimmig einen perſiſchen Guvernoͤr ſtatt eines</line>
        <line lrx="1017" lry="1033" ulx="222" uly="987">unwuͤrdigen Koͤnigs. Bahram gab ihrer Bitte</line>
        <line lrx="1017" lry="1079" ulx="221" uly="1032">Gehoͤr, er beraubte Arſaces Nachfolger ihrer koͤ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1126" ulx="220" uly="1080">niglichen Wuͤrde, und das Gebiet des ungluͤkli⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1171" ulx="220" uly="1125">chen Artaſires wurde unter dem Nahmen Perſar⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1218" ulx="219" uly="1174">menien zu einer Provinz gemacht. Die Roͤmer</line>
        <line lrx="1013" lry="1264" ulx="218" uly="1220">wurden uͤber dieſe Anmaßung eiferſuͤchtig, doch</line>
        <line lrx="1013" lry="1310" ulx="217" uly="1267">wurden die Streitigkeiten durch eine, zwar un⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1357" ulx="215" uly="1308">gleiche Theilung des alten Koͤnigreichs Armenien</line>
        <line lrx="359" lry="1394" ulx="216" uly="1355">beigelegt.</line>
        <line lrx="1011" lry="1449" ulx="272" uly="1401">Waͤhrend dieſen Begebenheiten im Orient war</line>
        <line lrx="1009" lry="1495" ulx="214" uly="1446">Placidia, die Tochter des großen Theodoſius,</line>
        <line lrx="1010" lry="1540" ulx="211" uly="1493">jetzt Wittwe des tapfern Adolphs, mit Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1587" ulx="212" uly="1538">tius verbunden worden, der Honorius Ehre vor</line>
        <line lrx="1008" lry="1631" ulx="211" uly="1581">Conſtantins Anmaßung und Gerontius Aufrur</line>
        <line lrx="1007" lry="1679" ulx="210" uly="1628">geſichert hatte. Der tapfre General war von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1678" type="textblock" ulx="1166" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="277" ulx="1167" uly="244">nen Mon</line>
        <line lrx="1243" lry="329" ulx="1166" uly="291">Reichs an</line>
        <line lrx="1236" lry="375" ulx="1167" uly="338">ſebenten⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="421" ulx="1167" uly="384">Pleidian</line>
        <line lrx="1242" lry="470" ulx="1169" uly="431">das Her</line>
        <line lrx="1234" lry="508" ulx="1171" uly="478">ten als</line>
        <line lrx="1243" lry="562" ulx="1175" uly="523">ſch ihre</line>
        <line lrx="1243" lry="602" ulx="1178" uly="572">und ba</line>
        <line lrx="1243" lry="653" ulx="1178" uly="615">Phedia</line>
        <line lrx="1243" lry="697" ulx="1177" uly="661">Der Ka</line>
        <line lrx="1242" lry="749" ulx="1177" uly="713">und zwe</line>
        <line lrx="1231" lry="789" ulx="1179" uly="758">norius</line>
        <line lrx="1243" lry="839" ulx="1181" uly="800">ſucht ne</line>
        <line lrx="1243" lry="887" ulx="1185" uly="846">Jahren</line>
        <line lrx="1243" lry="936" ulx="1212" uly="896">In</line>
        <line lrx="1242" lry="987" ulx="1184" uly="938">tathſchl</line>
        <line lrx="1241" lry="1024" ulx="1187" uly="988">ſen do</line>
        <line lrx="1243" lry="1076" ulx="1192" uly="1033">Mal</line>
        <line lrx="1243" lry="1122" ulx="1193" uly="1079">Auͤſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1170" ulx="1190" uly="1133">ung</line>
        <line lrx="1243" lry="1214" ulx="1189" uly="1172"> ſcſe</line>
        <line lrx="1241" lry="1264" ulx="1190" uly="1221">iineel,</line>
        <line lrx="1240" lry="1308" ulx="1191" uly="1269">leſen</line>
        <line lrx="1242" lry="1352" ulx="1191" uly="1320">Utt den</line>
        <line lrx="1243" lry="1401" ulx="1191" uly="1365">tung da</line>
        <line lrx="1243" lry="1446" ulx="1193" uly="1406">en de</line>
        <line lrx="1243" lry="1498" ulx="1193" uly="1454">ſe ſch</line>
        <line lrx="1241" lry="1539" ulx="1197" uly="1500">ſaei</line>
        <line lrx="1243" lry="1585" ulx="1201" uly="1549">It d</line>
        <line lrx="1243" lry="1636" ulx="1203" uly="1591">S</line>
        <line lrx="1243" lry="1678" ulx="1203" uly="1637">Wule</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="90" lry="297" ulx="0" uly="269">derts war</line>
        <line lrx="89" lry="352" ulx="1" uly="313">n Ktheilt</line>
        <line lrx="89" lry="398" ulx="0" uly="361">ll, tegierte</line>
        <line lrx="88" lry="444" ulx="0" uly="406">eßten Thei</line>
        <line lrx="87" lry="493" ulx="0" uly="456">fand unter</line>
        <line lrx="85" lry="538" ulx="0" uly="500">piſchen K⸗</line>
        <line lrx="85" lry="580" ulx="5" uly="546">die Nomret</line>
        <line lrx="84" lry="631" ulx="0" uly="593">delten ihre</line>
        <line lrx="82" lry="679" ulx="0" uly="640">er groͤere</line>
        <line lrx="78" lry="725" ulx="1" uly="685">ſenes Koͤ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="771" ulx="0" uly="733">ſdlurg ein</line>
        <line lrx="74" lry="822" ulx="0" uly="778"> un ſch</line>
        <line lrx="77" lry="863" ulx="2" uly="827">Deßts</line>
        <line lrx="77" lry="910" ulx="0" uly="871"> Nocffot</line>
        <line lrx="74" lry="962" ulx="0" uly="921">Pten ſest</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="99" lry="1002" ulx="0" uly="967">tt eites</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="72" lry="1050" ulx="0" uly="1013">r Bine</line>
        <line lrx="74" lry="1102" ulx="7" uly="1057">ihrer ti⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1147" ulx="12" uly="1104">unglitt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1194" ulx="0" uly="1152">haſr⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1237" ulx="0" uly="1200"> Nmer</line>
        <line lrx="70" lry="1291" ulx="0" uly="1239">./ doch</line>
        <line lrx="71" lry="1339" ulx="0" uly="1298">war un</line>
        <line lrx="70" lry="1381" ulx="0" uly="1344">lemenien</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="67" lry="1474" ulx="0" uly="1437">ſent war.</line>
        <line lrx="64" lry="1519" ulx="1" uly="1481">hoo,</line>
        <line lrx="64" lry="1566" ulx="0" uly="1528">onſtan⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1619" ulx="0" uly="1578">re vor</line>
        <line lrx="61" lry="1658" ulx="5" uly="1620">Auftin</line>
        <line lrx="57" lry="1706" ulx="0" uly="1664">von ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="286" type="textblock" ulx="210" uly="242">
        <line lrx="1007" lry="286" ulx="210" uly="242">nem Monarchen zum Mitregenten des weſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="334" type="textblock" ulx="207" uly="292">
        <line lrx="1007" lry="334" ulx="207" uly="292">Reichs aufgenommen worden; ſein Tod, der im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1659" type="textblock" ulx="210" uly="338">
        <line lrx="1010" lry="381" ulx="210" uly="338">ſiebenten Monat ſeiner Regierung erfolgte, ſchien</line>
        <line lrx="1013" lry="427" ulx="211" uly="383">Placidias Gewalt, die ſie durch den Einfluß auf</line>
        <line lrx="1012" lry="472" ulx="213" uly="429">das Herz ihres Bruders gewann, eher zu vermeh⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="517" ulx="213" uly="476">ren als zu vermindern. Auf einmal verwandelte</line>
        <line lrx="1013" lry="565" ulx="215" uly="520">ſich ihre verdaͤchtige Liebe in unverſoͤhnlichen Haß,</line>
        <line lrx="1012" lry="607" ulx="216" uly="566">und bald nach Theodoſius Verheurathung floh</line>
        <line lrx="1013" lry="655" ulx="217" uly="613">Placidia mit ihren Kindern nach Conſtantinopel.</line>
        <line lrx="1012" lry="701" ulx="217" uly="659">Der Kaiſer des Orients empfing ſie ſehr gefaͤllig,</line>
        <line lrx="1014" lry="747" ulx="217" uly="705">und zwei Monate nach ihrer Ankunft wurde Ho⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="792" ulx="220" uly="751">norius Tod gemeldet. Er ſtarb an der Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="838" ulx="219" uly="797">ſucht nach einer Regierung von acht und zwanzig</line>
        <line lrx="347" lry="884" ulx="221" uly="845">Jahren,</line>
        <line lrx="1017" lry="929" ulx="280" uly="888">Inzwiſchen die Miniſter des Orients ſich be⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="976" ulx="223" uly="934">rathſchlagten, wurde der erledigte Thron des We⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1024" ulx="225" uly="980">ſten von einem Fremdling eingenommen. Der</line>
        <line lrx="1018" lry="1067" ulx="227" uly="1025">Rebell, ein kaiſerlicher Sekretaͤr, hieß Johann.</line>
        <line lrx="1019" lry="1113" ulx="227" uly="1072">Als ſich Italien ihm unterworfen, und er Hoff⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1159" ulx="228" uly="1119">nung hatte, ſich mit den Hunnen zu verbinden,</line>
        <line lrx="1021" lry="1205" ulx="227" uly="1163">ſo ſchikte er ſtolz eine Geſandtſchaft nach Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1251" ulx="229" uly="1212">tinopel; als er aber hoͤrte, daß ſie nicht war vor⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1297" ulx="230" uly="1255">gelaſſen worden, ruͤſtete er ſich, ſeine Anſpruͤche</line>
        <line lrx="1025" lry="1343" ulx="230" uly="1300">mit den Waffen zu unterſtuͤtzen. Theodoſius uͤber⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1389" ulx="231" uly="1345">trug das Kommando in dem Feldzuge gegen Ita⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1430" ulx="233" uly="1390">lien dem Ardaburius und ſeinem Sohn Aſpar,</line>
        <line lrx="1027" lry="1480" ulx="233" uly="1434">die ſchon im perſiſchen Krieg Proben ihrer Ta⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1525" ulx="234" uly="1480">pferkeit abgelegt hatten. Ardaburius ſchiffte ſich</line>
        <line lrx="1030" lry="1570" ulx="236" uly="1525">mit der Infanterie ein, und Aſpar fuͤhrte an der</line>
        <line lrx="1032" lry="1616" ulx="238" uly="1570">Spitze der Kavallerie Placidia und ihren Sohn</line>
        <line lrx="1032" lry="1659" ulx="239" uly="1615">Valentinian der Kuͤſte des Hadriatiſchen Meers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="209" type="textblock" ulx="235" uly="175">
        <line lrx="297" lry="209" ulx="235" uly="175">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1669" type="textblock" ulx="209" uly="242">
        <line lrx="1036" lry="282" ulx="232" uly="242">entlang. Er uͤberſiel Aquileja; aber mitten in</line>
        <line lrx="1035" lry="333" ulx="232" uly="288">ſeinem Sieg ſchrekte ihn die Nachricht, daß die</line>
        <line lrx="1033" lry="377" ulx="230" uly="334">kaiſerliche Flotte von einem Sturm zerſtreut und</line>
        <line lrx="1033" lry="425" ulx="230" uly="381">ſein Vater nebſt zwei Galeeren gefangen genom⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="471" ulx="230" uly="428">men, und in den Hafen von Ravenna eingebracht</line>
        <line lrx="1030" lry="518" ulx="228" uly="472">ſei. Dieſer Umſtand erleichterte die Erobrung</line>
        <line lrx="1029" lry="563" ulx="226" uly="518">von Italien mehr; Ardaburius brauchte die Frei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="608" ulx="228" uly="564">heit, die ihm Johann zugeſtanden hatte, um im</line>
        <line lrx="1029" lry="657" ulx="227" uly="610">Stillen bei den Truppen ein Gefuͤhl der Treue</line>
        <line lrx="1027" lry="699" ulx="225" uly="658">gegen das kaiſerliche Haus zu erwekken. Als die</line>
        <line lrx="1025" lry="746" ulx="225" uly="702">Verſchwoͤrung reif war, beſchleunigte er die An⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="796" ulx="225" uly="749">naͤherung ſeines Sohnes, der durch die Moraͤſte,</line>
        <line lrx="1024" lry="839" ulx="223" uly="795">am Po, auf heimlichen Wegen heranruͤkte. Die</line>
        <line lrx="1024" lry="886" ulx="222" uly="841">Thore von Ravenna wurden eroͤffnet, und der</line>
        <line lrx="1020" lry="931" ulx="222" uly="886">Tyrann dem Sieger ausgeliefert. Es wurde ihm</line>
        <line lrx="1021" lry="977" ulx="221" uly="934">die rechte Hand abgehauen, er wurde zur oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1022" ulx="221" uly="981">lichen Schau auf einen Eſel geſetzt und im Cir⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1068" ulx="222" uly="1027">eus zu Aquileja enthauptet. Theodoſius war eben</line>
        <line lrx="1019" lry="1114" ulx="219" uly="1072">bei einem Pferderennen, als er die Nachricht des</line>
        <line lrx="1017" lry="1161" ulx="219" uly="1117">Sieges erhielt; ſogleich begab er ſich mit dem</line>
        <line lrx="1016" lry="1206" ulx="218" uly="1163">Volk nach einer Kirche, ſang unterwegens einen</line>
        <line lrx="1017" lry="1252" ulx="217" uly="1210">paſſenden Pſalm, und brachte den Reſt des Ta⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1298" ulx="214" uly="1255">ges in frommer Andacht in der Kirche zu.</line>
        <line lrx="1012" lry="1343" ulx="273" uly="1300">Obgleich Theodoſius, nach dem Recht der Ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1389" ulx="214" uly="1347">wandtſchaft und des Sieges, allein die Roͤmer</line>
        <line lrx="1012" lry="1436" ulx="213" uly="1391">haͤtte beherrſchen koͤnnen, ſo war er doch mit dem</line>
        <line lrx="1011" lry="1483" ulx="211" uly="1439">orientaliſchen Reich zufrieden, und ſetzte ſeinen</line>
        <line lrx="1011" lry="1528" ulx="211" uly="1481">Vetter Valentinian auf den Thron des Weſten.</line>
        <line lrx="1010" lry="1572" ulx="209" uly="1526">Illyrieum aber wurde dem Gebiet des letztern</line>
        <line lrx="1008" lry="1619" ulx="210" uly="1576">entzogen, und Valentinian mit Theodoſius und</line>
        <line lrx="1006" lry="1669" ulx="209" uly="1616">Athenais Tochter, Eudoxia, verlobt; die Heurath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="303" type="textblock" ulx="1171" uly="273">
        <line lrx="1243" lry="303" ulx="1171" uly="273">wurde an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="631" type="textblock" ulx="1171" uly="317">
        <line lrx="1243" lry="349" ulx="1171" uly="317">Verlobte</line>
        <line lrx="1243" lry="401" ulx="1171" uly="362">fuhren f</line>
        <line lrx="1236" lry="449" ulx="1171" uly="409">bindung</line>
        <line lrx="1243" lry="494" ulx="1172" uly="454">Neichs</line>
        <line lrx="1233" lry="540" ulx="1174" uly="502">poſttive</line>
        <line lrx="1243" lry="585" ulx="1177" uly="548">auf der</line>
        <line lrx="1236" lry="631" ulx="1178" uly="593">ſchrintt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="706" type="textblock" ulx="1174" uly="664">
        <line lrx="1243" lry="706" ulx="1174" uly="664">969</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1696" type="textblock" ulx="1174" uly="735">
        <line lrx="1243" lry="772" ulx="1174" uly="735">und ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="816" ulx="1175" uly="778">ihn. S</line>
        <line lrx="1240" lry="867" ulx="1180" uly="826">unfhig</line>
        <line lrx="1243" lry="910" ulx="1182" uly="872">dien &amp;</line>
        <line lrx="1242" lry="960" ulx="1182" uly="920">dig geft</line>
        <line lrx="1243" lry="1006" ulx="1181" uly="963">Lriehun</line>
        <line lrx="1243" lry="1048" ulx="1184" uly="1018">Uſer d</line>
        <line lrx="1243" lry="1094" ulx="1187" uly="1061">und Bo</line>
        <line lrx="1243" lry="1142" ulx="1186" uly="1102">lendeg</line>
        <line lrx="1243" lry="1190" ulx="1183" uly="1147">Dpeße</line>
        <line lrx="1243" lry="1235" ulx="1183" uly="1195">dar here</line>
        <line lrx="1243" lry="1283" ulx="1183" uly="1248">ven ſech</line>
        <line lrx="1238" lry="1330" ulx="1186" uly="1252">e</line>
        <line lrx="1243" lry="1373" ulx="1187" uly="1333">Ad</line>
        <line lrx="1243" lry="1419" ulx="1188" uly="1384">tat mi</line>
        <line lrx="1243" lry="1465" ulx="1187" uly="1425">heinlie</line>
        <line lrx="1243" lry="1513" ulx="1186" uly="1473">Vunds</line>
        <line lrx="1243" lry="1566" ulx="1189" uly="1511">teſche</line>
        <line lrx="1221" lry="1599" ulx="1189" uly="1568">tren</line>
        <line lrx="1243" lry="1651" ulx="1188" uly="1616">nd S</line>
        <line lrx="1243" lry="1696" ulx="1189" uly="1655">lion n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="89" lry="295" ulx="5" uly="263">tnitten in</line>
        <line lrx="88" lry="347" ulx="0" uly="310">, daß die</line>
        <line lrx="87" lry="393" ulx="0" uly="357">kſtreut und</line>
        <line lrx="87" lry="443" ulx="0" uly="410">en genom</line>
        <line lrx="87" lry="489" ulx="7" uly="449">eingebtaclt</line>
        <line lrx="85" lry="532" ulx="0" uly="497">e Crobung</line>
        <line lrx="85" lry="579" ulx="0" uly="542">te die Fte⸗</line>
        <line lrx="85" lry="628" ulx="0" uly="590">te, un in</line>
        <line lrx="84" lry="671" ulx="4" uly="636">der Lreue</line>
        <line lrx="82" lry="717" ulx="2" uly="681">As die</line>
        <line lrx="79" lry="764" ulx="2" uly="728"> die A⸗</line>
        <line lrx="78" lry="812" ulx="0" uly="775"> Mriſte,</line>
        <line lrx="79" lry="859" ulx="0" uly="820">lite. Die</line>
        <line lrx="79" lry="911" ulx="0" uly="869">, d der</line>
        <line lrx="77" lry="952" ulx="0" uly="913">nurde ihnn</line>
        <line lrx="73" lry="1004" ulx="2" uly="961">r öfind</line>
        <line lrx="74" lry="1045" ulx="0" uly="1006">d in Cu⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1090" ulx="0" uly="1054">war chen</line>
        <line lrx="77" lry="1149" ulx="0" uly="1099">Grich: des</line>
        <line lrx="75" lry="1183" ulx="12" uly="1150">it denn</line>
        <line lrx="74" lry="1233" ulx="1" uly="1194">ls einen</line>
        <line lrx="76" lry="1287" ulx="0" uly="1238">dus Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="14" lry="1326" ulx="1" uly="1303">l.</line>
        <line lrx="75" lry="1374" ulx="0" uly="1331">der Ven</line>
        <line lrx="75" lry="1427" ulx="0" uly="1377">ſe uͤner</line>
        <line lrx="74" lry="1465" ulx="14" uly="1430">mit denn</line>
        <line lrx="71" lry="1513" ulx="0" uly="1474">e Nen</line>
        <line lrx="71" lry="1556" ulx="0" uly="1519">Veſten.</line>
        <line lrx="71" lry="1604" ulx="14" uly="1567">lehtern</line>
        <line lrx="70" lry="1650" ulx="0" uly="1609">fus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="66" lry="1705" ulx="0" uly="1651">Hentnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="314" type="textblock" ulx="198" uly="272">
        <line lrx="1001" lry="314" ulx="198" uly="272">wurde auch nach der Volljͤhrigkeit der beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1685" type="textblock" ulx="201" uly="319">
        <line lrx="1003" lry="360" ulx="201" uly="319">Verlobten vollzogen. Theodoſius und Valentinian</line>
        <line lrx="1003" lry="406" ulx="202" uly="366">fuhren fort, ihre oͤffentliche und haͤusliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="451" ulx="203" uly="410">bindung zu achten, aber die Einheit des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1003" lry="497" ulx="203" uly="457">Reichs war nun gaͤnzlich getrennt, und durch eine</line>
        <line lrx="1002" lry="544" ulx="204" uly="502">poſitive Erklaͤrung wurden alle kuͤnftige Geſetze</line>
        <line lrx="1002" lry="589" ulx="205" uly="548">auf das Gebiet ihrer eignen Urheber einge⸗</line>
        <line lrx="331" lry="635" ulx="205" uly="597">ſchraͤnkt.</line>
        <line lrx="1031" lry="679" ulx="402" uly="640">Als Valentinian den Titel Auguſtus</line>
        <line lrx="1004" lry="726" ulx="205" uly="665">J. Ch. 425. erhielt, war er erſt ſechs Jahr alt,</line>
        <line lrx="1005" lry="771" ulx="206" uly="732">und ſeine Mutter fuͤhrte die Vormundſchaft uͤber</line>
        <line lrx="1004" lry="818" ulx="207" uly="777">ihn. Sie war eiferſuͤchtig auf ihre Gewalt, aber</line>
        <line lrx="1004" lry="862" ulx="209" uly="823">unfaͤhig, ſie auszuuͤben; der Charakter des unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="909" ulx="210" uly="868">digen Kaiſers vermehrt den Verdacht, daß Placi⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="954" ulx="210" uly="914">dia gefliſſentlich ſeine Jugend durch eine ſchlechte</line>
        <line lrx="1005" lry="1000" ulx="210" uly="959">Erziehung verdarb. Die Armee des Weſten ſtand</line>
        <line lrx="1006" lry="1044" ulx="211" uly="1006">unter dem Kommando zweier Generale, Aetius</line>
        <line lrx="1006" lry="1090" ulx="212" uly="1052">und Bonifaz, die durch ihre Vereinigung das ſin⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1136" ulx="212" uly="1097">kende Reich haͤtten aufrecht erhalten koͤnnen, durch</line>
        <line lrx="1007" lry="1184" ulx="212" uly="1143">Zwieſpalt aber den Verluſt von Afrika unmittel⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1227" ulx="213" uly="1189">bar veranlaßten. Aetius hatte mit einer Armee</line>
        <line lrx="1007" lry="1274" ulx="212" uly="1235">von ſechszigtauſend Hunnen des Rebellen Johanns</line>
        <line lrx="1008" lry="1320" ulx="214" uly="1281">Sache vertheidigt; und ob er gleich nach dem</line>
        <line lrx="1010" lry="1364" ulx="213" uly="1325">Tod des Thronraͤubers einen vortheilhaften Trak—</line>
        <line lrx="1009" lry="1410" ulx="213" uly="1371">tat mit Valentinian ſchloß, ſo ſetzte er doch einen</line>
        <line lrx="1010" lry="1457" ulx="214" uly="1415">heimlichen Briefwechſel mit ſeinen barbariſchen</line>
        <line lrx="1011" lry="1501" ulx="213" uly="1459">Bundsgenoſſen fort. Bonifaz war mit unerſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1546" ulx="215" uly="1505">terlicher Standhaftigkeit dem kaiſerlichen Hauſe</line>
        <line lrx="1011" lry="1591" ulx="215" uly="1550">treu geblieben, und hatte mit Huͤlfe der Truppen</line>
        <line lrx="1012" lry="1637" ulx="215" uly="1595">und Schaͤtze von Afrika zur Beilegung der Rebel⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1685" ulx="216" uly="1641">lion mitgewuͤrkt. Ihr ehemaliges Betragen haͤtte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="223" type="textblock" ulx="241" uly="191">
        <line lrx="301" lry="223" ulx="241" uly="191">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1687" type="textblock" ulx="237" uly="265">
        <line lrx="1044" lry="305" ulx="239" uly="265">die Gunſt der Kaiſerin Placidia entſcheiden ſollen,</line>
        <line lrx="1045" lry="352" ulx="240" uly="313">aber Bonifaz war abweſend und Aetius belagerte</line>
        <line lrx="1044" lry="398" ulx="241" uly="360">den Pallaſt von Ravenna mit beſtaͤndigen Schmei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="444" ulx="241" uly="406">cheleien. Er betrog ſeine Gebieterinn und ſeinen</line>
        <line lrx="1043" lry="491" ulx="240" uly="452">abweſenden Nebenbuhler durch eine Liſt; er uͤber⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="537" ulx="240" uly="498">redete Placidia, Bonifazen zuruͤk zu rufen, und</line>
        <line lrx="1043" lry="582" ulx="241" uly="543">rieth dieſem heimlich, dem kaiſerlichen Befehl,</line>
        <line lrx="1044" lry="628" ulx="240" uly="589">den er ihm als ſein Todesurtheil ſchilderte, nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="677" ulx="240" uly="636">zu gehorchen. Als nun der leichtglaͤubige Comes</line>
        <line lrx="1043" lry="721" ulx="241" uly="682">die Afrikaner zu ſeiner Vertheidigung bewaffnete,</line>
        <line lrx="1042" lry="769" ulx="240" uly="727">ſo machte Aetius der Kaiſerin ſeinen Scharfſinn</line>
        <line lrx="1041" lry="813" ulx="241" uly="774">bemerkbar, indem er ihr eine Rebellion vorher</line>
        <line lrx="1040" lry="861" ulx="239" uly="819">verkuͤndigte, die er ſelbſt zuerſt angeſtiftet hatte.</line>
        <line lrx="1041" lry="907" ulx="242" uly="867">Bonifaz war nicht im Stande, der Macht des</line>
        <line lrx="1040" lry="953" ulx="242" uly="912">Weſten, die unter dem Kommando ſeines Rivals</line>
        <line lrx="1039" lry="1000" ulx="242" uly="957">ſtand, zu widerſtehen, und ſah ſich genoͤthigt, zu</line>
        <line lrx="1040" lry="1046" ulx="241" uly="1004">ſeiner Unterſtuͤtzung einen Bund mit dem Vanda⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1092" ulx="242" uly="1052">len⸗Koͤnig, Gonderie, zu machen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1137" ulx="298" uly="1095">Nachdem die Vandalen und Sueven auf die</line>
        <line lrx="1039" lry="1183" ulx="244" uly="1141">Gebuͤrge von Gallitien getrieben waren, fuhren</line>
        <line lrx="1039" lry="1231" ulx="242" uly="1188">ſie fort, ſich gegenſeitig anzufeinden; jene verließen</line>
        <line lrx="1040" lry="1276" ulx="241" uly="1233">ihr kleines Gebiet und beſiegten bald darauf bei</line>
        <line lrx="1041" lry="1322" ulx="241" uly="1280">Tarragona eine zahlreiche Armee Roͤmer und Go⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1369" ulx="241" uly="1326">then, welche der Magiſter Militiaͤ Caſtinus kom⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1412" ulx="241" uly="1376">mandirte. Sevilla und Earthagena wurden von</line>
        <line lrx="1039" lry="1459" ulx="240" uly="1418">ihnen erobert, und auf den Fahrzeugen, die ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="1505" ulx="240" uly="1463">in dem Hafen von Carthagena fanden, ſegelten</line>
        <line lrx="1041" lry="1550" ulx="237" uly="1509">ſie nach Majorka und Minorka uͤber. Dieſer</line>
        <line lrx="1040" lry="1596" ulx="443" uly="1555">Verſuch einer Schiffarth munterte die</line>
        <line lrx="1040" lry="1648" ulx="237" uly="1578">J. Ch. 428. Vandalen auf, des Comes Bonifaz</line>
        <line lrx="1040" lry="1687" ulx="238" uly="1646">Einladung anzunehmen. Gonderies Tod beſchleu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="622" type="textblock" ulx="1171" uly="259">
        <line lrx="1242" lry="297" ulx="1173" uly="259">nte das</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1172" uly="306">Bnlder 9</line>
        <line lrx="1242" lry="389" ulx="1171" uly="353">ſchen An</line>
        <line lrx="1242" lry="433" ulx="1172" uly="400">tla. D</line>
        <line lrx="1241" lry="481" ulx="1172" uly="445">beſchrieb</line>
        <line lrx="1243" lry="528" ulx="1173" uly="491">Juße la</line>
        <line lrx="1242" lry="576" ulx="1176" uly="538">ohn un</line>
        <line lrx="1243" lry="622" ulx="1181" uly="584">ohne G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="667" type="textblock" ulx="1159" uly="627">
        <line lrx="1243" lry="667" ulx="1159" uly="627">e B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1282" type="textblock" ulx="1175" uly="678">
        <line lrx="1242" lry="720" ulx="1176" uly="678">turch it</line>
        <line lrx="1243" lry="761" ulx="1175" uly="728">en. N</line>
        <line lrx="1243" lry="812" ulx="1175" uly="771">daß Hen</line>
        <line lrx="1243" lry="857" ulx="1178" uly="815">ſaniſch</line>
        <line lrx="1243" lry="900" ulx="1182" uly="861">laſſen n</line>
        <line lrx="1243" lry="952" ulx="1182" uly="911">derfolge</line>
        <line lrx="1242" lry="998" ulx="1181" uly="954">Ainig n</line>
        <line lrx="1243" lry="1040" ulx="1182" uly="1000">ichete d</line>
        <line lrx="1243" lry="1086" ulx="1188" uly="1047">chen T</line>
        <line lrx="1243" lry="1131" ulx="1188" uly="1093">ge die</line>
        <line lrx="1243" lry="1180" ulx="1185" uly="1145">hen Gi</line>
        <line lrx="1243" lry="1232" ulx="1183" uly="1185">ſtin Y</line>
        <line lrx="1243" lry="1282" ulx="1183" uly="1238">ngeſhef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1354" type="textblock" ulx="1181" uly="1304">
        <line lrx="1243" lry="1354" ulx="1181" uly="1304">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1695" type="textblock" ulx="1182" uly="1372">
        <line lrx="1242" lry="1417" ulx="1182" uly="1372">in nos</line>
        <line lrx="1243" lry="1466" ulx="1182" uly="1423">Uihſche</line>
        <line lrx="1243" lry="1508" ulx="1183" uly="1471">iges d</line>
        <line lrx="1243" lry="1556" ulx="1184" uly="1511">ſch wn</line>
        <line lrx="1238" lry="1606" ulx="1186" uly="1558">die ſ</line>
        <line lrx="1242" lry="1649" ulx="1186" uly="1604">die gar</line>
        <line lrx="1243" lry="1695" ulx="1186" uly="1655">nd E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="86" lry="317" ulx="0" uly="279">den ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="113" lry="364" ulx="0" uly="327">s belagertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="85" lry="411" ulx="0" uly="373">en Schmnen</line>
        <line lrx="85" lry="457" ulx="9" uly="420">und ſeinen</line>
        <line lrx="84" lry="508" ulx="0" uly="465">lz er iten</line>
        <line lrx="84" lry="552" ulx="0" uly="512">tuſen, un</line>
        <line lrx="84" lry="595" ulx="0" uly="555">n Beſlhi</line>
        <line lrx="84" lry="642" ulx="0" uly="603">erte, nict</line>
        <line lrx="83" lry="693" ulx="0" uly="652">ge Comes</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="117" lry="736" ulx="0" uly="698">zeihafftlete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="81" lry="784" ulx="2" uly="743">Shorfſinn</line>
        <line lrx="81" lry="828" ulx="0" uly="789">on dether</line>
        <line lrx="80" lry="883" ulx="0" uly="837">fftet ha</line>
        <line lrx="80" lry="922" ulx="4" uly="884">Muct des</line>
        <line lrx="79" lry="967" ulx="0" uly="927">es Pbals</line>
        <line lrx="76" lry="1016" ulx="2" uly="980">ſthigt, in</line>
        <line lrx="78" lry="1062" ulx="0" uly="1023"> Vander</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="78" lry="1156" ulx="1" uly="1112">mn auf die</line>
        <line lrx="77" lry="1205" ulx="0" uly="1161">, fihren</line>
        <line lrx="78" lry="1255" ulx="12" uly="1207">ekleen</line>
        <line lrx="79" lry="1297" ulx="0" uly="1252">erauf be</line>
        <line lrx="79" lry="1343" ulx="0" uly="1299">und G</line>
        <line lrx="79" lry="1391" ulx="0" uly="1348">nus kom</line>
        <line lrx="79" lry="1438" ulx="0" uly="1396">rden wn</line>
        <line lrx="52" lry="1487" ulx="2" uly="1444">1/ Ne⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1535" ulx="0" uly="1485">,ſotlen</line>
        <line lrx="77" lry="1570" ulx="26" uly="1529">Dieſe</line>
        <line lrx="76" lry="1623" ulx="0" uly="1575">gtertehie</line>
        <line lrx="74" lry="1667" ulx="0" uly="1622">Bonft</line>
        <line lrx="73" lry="1720" ulx="14" uly="1667">heſcheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="228" type="textblock" ulx="934" uly="194">
        <line lrx="994" lry="228" ulx="934" uly="194">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1174" type="textblock" ulx="200" uly="259">
        <line lrx="994" lry="303" ulx="200" uly="259">nigte das Unternehmen; ihm folgte ſein unaͤchter</line>
        <line lrx="995" lry="347" ulx="200" uly="307">Bruder Genſeric, ein Nahme, der in den roͤmi⸗</line>
        <line lrx="996" lry="394" ulx="200" uly="355">ſchen Annalen ſo furchtbar iſt, als Alaric und At⸗</line>
        <line lrx="996" lry="438" ulx="200" uly="400">tila. Dieſer Vandalen⸗Koͤnig, ſo wird er uns</line>
        <line lrx="995" lry="484" ulx="200" uly="446">beſchrieben, war von mittler Statur, an einem</line>
        <line lrx="996" lry="532" ulx="200" uly="493">Fuße lahm, langſam und vorſichtig im Sprechen,</line>
        <line lrx="995" lry="577" ulx="201" uly="538">kuͤhn und unerſchuͤtterlich in Gefahren; ehrgeizig</line>
        <line lrx="997" lry="623" ulx="203" uly="584">ohne Graͤnzen und ohne Gewiſſen; gleich bereit,</line>
        <line lrx="997" lry="669" ulx="202" uly="631">ſeine Bundsgenoſſen zu verlaſſen, und geſchikt</line>
        <line lrx="997" lry="715" ulx="202" uly="675">durch Liſt Zwietracht unter ſeine Feinde zu brin⸗</line>
        <line lrx="998" lry="762" ulx="202" uly="722">gen. Als er ſich zur Abreiſe bereitete, hoͤrte er,</line>
        <line lrx="998" lry="807" ulx="202" uly="768">daß Hermannrie, der Koͤnig der Sueven, das</line>
        <line lrx="1000" lry="853" ulx="203" uly="813">ſpaniſche Gebiet verwuͤſtet hatte, welches er ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="898" ulx="205" uly="860">laſſen wollte, Aufgebracht uͤber die Beleidigung,</line>
        <line lrx="1001" lry="945" ulx="204" uly="904">verfolgte er die Sueven bis Merida, ſtuͤrzte den</line>
        <line lrx="1001" lry="990" ulx="205" uly="951">Koͤnig und ſeine Armee in den Fluß Anas, und</line>
        <line lrx="1003" lry="1035" ulx="205" uly="997">kehrte dann zur Seekuͤſte zuruͤk, um ſeine ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1084" ulx="208" uly="1043">chen Truppen einzuſchiffen. Die Fahrzeuge, wel⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1127" ulx="209" uly="1089">che die Vandalen uͤber die Meerenge bei dem jetzi⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1174" ulx="208" uly="1134">gen Gibraltar uͤberſchifften, waren von den ſpani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1219" type="textblock" ulx="189" uly="1181">
        <line lrx="1004" lry="1219" ulx="189" uly="1181">ſchen Provinzialiſten und dem Comes in Afrika</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1676" type="textblock" ulx="206" uly="1226">
        <line lrx="1004" lry="1265" ulx="208" uly="1226">angeſchafft. Genſeries Armee wurde durch die</line>
        <line lrx="1006" lry="1311" ulx="422" uly="1273">Alanen vermehrt, uͤber die er mit</line>
        <line lrx="1006" lry="1358" ulx="206" uly="1299">J. Ch. 429. gleicher Macht herrſchte; hierzu</line>
        <line lrx="1007" lry="1404" ulx="208" uly="1364">kam noch eine Menge tapfrer Abenteurer von der</line>
        <line lrx="1008" lry="1449" ulx="208" uly="1407">gothiſchen Nation; indeſſen iſt ihre Anzahl keines⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1495" ulx="208" uly="1450">weges den Ideen angemeſſen, die wir uns gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1539" ulx="208" uly="1496">lich von den Schwaͤrmen der Barbaren machen,</line>
        <line lrx="1009" lry="1586" ulx="209" uly="1542">die ſich aus dem Norden vorzudraͤngen ſchienen:</line>
        <line lrx="1010" lry="1632" ulx="209" uly="1588">die ganze Anzahl, ſelbſt alte Maͤnner, Kinder</line>
        <line lrx="1012" lry="1676" ulx="210" uly="1630">und Sklaven dazu gerechnet, belief ſich kaum auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="217" type="textblock" ulx="231" uly="185">
        <line lrx="316" lry="217" ulx="231" uly="185">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="614" type="textblock" ulx="230" uly="245">
        <line lrx="1035" lry="293" ulx="230" uly="245">achtzig tauſend. In Afrika verbanden fich mit</line>
        <line lrx="1033" lry="337" ulx="231" uly="299">den Vandalen viele Mißvergnuͤgte; die Mohren</line>
        <line lrx="1034" lry="384" ulx="231" uly="341">achteten der Folge nicht, und machten ein Buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="430" ulx="232" uly="391">niß mit den Feinden Roms; und die Verfolgung</line>
        <line lrx="1033" lry="476" ulx="232" uly="436">der Donatiſten, die ſie von dem intoleranten Ei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="522" ulx="232" uly="482">fer der Rechtglaͤubigen erfuhren, erleichterte Gen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="569" ulx="231" uly="528">ſerics Unternehmen, der, obgleich ein Chriſt, doch</line>
        <line lrx="901" lry="614" ulx="233" uly="576">ein Feind der orthodoxen Gemeinde war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1715" type="textblock" ulx="231" uly="667">
        <line lrx="1034" lry="707" ulx="290" uly="667">Der Hof zu Ravenna erſtaunte uͤber die Nach⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="753" ulx="234" uly="714">richt, daß ein tugendhafter Held Barbaren ein⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="800" ulx="234" uly="759">geladen haͤtte, die Provinz zu verwuͤſten, die ihm</line>
        <line lrx="1033" lry="845" ulx="234" uly="806">anvertraut war. Bonifazens Freunde ſuchten, in</line>
        <line lrx="1034" lry="891" ulx="233" uly="851">Aetius Abweſenheit, eine Zuſammenkunft mit ihm</line>
        <line lrx="1034" lry="938" ulx="234" uly="899">zu veranlaſſen; gleich bei der erſten Unterredung</line>
        <line lrx="1033" lry="985" ulx="234" uly="944">zu Carthago wurde Aetius Betrug entdekt, und</line>
        <line lrx="1033" lry="1031" ulx="235" uly="990">ſeine widerſprechenden Briefe unter einander ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1076" ulx="457" uly="1035">glichen. Placidia und Bonifaz be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1126" ulx="234" uly="1062">J. Ch. 430. klagten gegenſeitig ihren Irrthum;</line>
        <line lrx="1034" lry="1168" ulx="234" uly="1127">der Comes war ſo großmuͤthig, ſich der Verzei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1216" ulx="235" uly="1171">hung ſeines Monarchen anzuvertrauen. Er ſah</line>
        <line lrx="1035" lry="1260" ulx="234" uly="1218">aber bald, daß es nicht mehr in ſeiner Gewalt</line>
        <line lrx="1035" lry="1306" ulx="233" uly="1265">war, die Unordnung beizulegen, die er veranlaßt</line>
        <line lrx="1033" lry="1352" ulx="233" uly="1311">hatte. Carthago und die roͤmiſche Garniſon</line>
        <line lrx="1033" lry="1398" ulx="233" uly="1359">kehrte mit ihrem General zu Valentinianen zu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1442" ulx="234" uly="1402">ruͤk, aber das uͤbrige Afrika wurde durch Krieg</line>
        <line lrx="1036" lry="1489" ulx="232" uly="1446">und Faktionen verwuͤſtet und Genſerie verwarf</line>
        <line lrx="1033" lry="1534" ulx="232" uly="1492">trotzig alle Friedensbedingungen. Das Korps</line>
        <line lrx="1034" lry="1580" ulx="231" uly="1541">Veteranen nebſt den Provinzial⸗Truppen, das</line>
        <line lrx="1033" lry="1624" ulx="232" uly="1586">Bonifaz kommandirte, wurde von den Barbaren</line>
        <line lrx="1034" lry="1671" ulx="231" uly="1630">geſchlagen; das Land wurde verwuͤſtet und Car⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1715" ulx="937" uly="1676">thago,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1386" type="textblock" ulx="1174" uly="230">
        <line lrx="1243" lry="269" ulx="1176" uly="230">thmno, G</line>
        <line lrx="1243" lry="315" ulx="1176" uly="277">Etͤdte,</line>
        <line lrx="1242" lry="357" ulx="1202" uly="325">Bon</line>
        <line lrx="1243" lry="403" ulx="1175" uly="373">das er!</line>
        <line lrx="1234" lry="455" ulx="1174" uly="418">wehren</line>
        <line lrx="1241" lry="504" ulx="1175" uly="467">ſog erſi</line>
        <line lrx="1243" lry="551" ulx="1176" uly="509">iber z</line>
        <line lrx="1243" lry="591" ulx="1180" uly="564">wo er ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="646" ulx="1180" uly="602">Hiele</line>
        <line lrx="1243" lry="689" ulx="1177" uly="652">durch die</line>
        <line lrx="1243" lry="734" ulx="1178" uly="699">des, de</line>
        <line lrx="1243" lry="782" ulx="1178" uly="742">Necht</line>
        <line lrx="1240" lry="829" ulx="1180" uly="791">eſchen</line>
        <line lrx="1241" lry="873" ulx="1188" uly="840">ten N</line>
        <line lrx="1243" lry="926" ulx="1187" uly="882">heniot</line>
        <line lrx="1242" lry="983" ulx="1196" uly="933">De</line>
        <line lrx="1243" lry="1018" ulx="1186" uly="983">lſſan 5</line>
        <line lrx="1243" lry="1061" ulx="1191" uly="1030">egen t</line>
        <line lrx="1243" lry="1110" ulx="1193" uly="1067">fr</line>
        <line lrx="1228" lry="1152" ulx="1191" uly="1114">ihten</line>
        <line lrx="1243" lry="1207" ulx="1187" uly="1160">r</line>
        <line lrx="1243" lry="1247" ulx="1186" uly="1206">te</line>
        <line lrx="1243" lry="1306" ulx="1187" uly="1258">in lerſt</line>
        <line lrx="1238" lry="1342" ulx="1191" uly="1305">einigte</line>
        <line lrx="1243" lry="1386" ulx="1191" uly="1352">weite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1469" type="textblock" ulx="1191" uly="1421">
        <line lrx="1243" lry="1469" ulx="1191" uly="1421">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1576" type="textblock" ulx="1192" uly="1492">
        <line lrx="1243" lry="1531" ulx="1192" uly="1492">ten S</line>
        <line lrx="1242" lry="1576" ulx="1194" uly="1542">wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1674" type="textblock" ulx="1194" uly="1588">
        <line lrx="1243" lry="1624" ulx="1194" uly="1588">ud</line>
        <line lrx="1234" lry="1674" ulx="1194" uly="1631">Pfing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="86" lry="302" ulx="0" uly="262"> ſich mit</line>
        <line lrx="85" lry="346" ulx="0" uly="309">e Mohnen</line>
        <line lrx="84" lry="389" ulx="6" uly="355">ein Bund</line>
        <line lrx="84" lry="441" ulx="0" uly="403">Verfolgung</line>
        <line lrx="83" lry="483" ulx="1" uly="446">jranten E</line>
        <line lrx="83" lry="535" ulx="0" uly="494">hterte Gen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="582" ulx="0" uly="538">Irſt, oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="18" lry="623" ulx="0" uly="600">Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="80" lry="715" ulx="0" uly="679">die Nach⸗</line>
        <line lrx="78" lry="764" ulx="0" uly="728">ren ein⸗</line>
        <line lrx="76" lry="814" ulx="1" uly="773">1, Neihin</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="869" type="textblock" ulx="3" uly="820">
        <line lrx="106" lry="869" ulx="3" uly="820">ſlchten, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="79" lry="909" ulx="1" uly="865">ſt ntt ihn</line>
        <line lrx="77" lry="951" ulx="0" uly="918">tetredung</line>
        <line lrx="74" lry="998" ulx="0" uly="960">dekt, und</line>
        <line lrx="74" lry="1044" ulx="0" uly="1010">nder de⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1092" ulx="0" uly="1050">onifn, de</line>
        <line lrx="75" lry="1148" ulx="4" uly="1098">Irrthum;</line>
        <line lrx="75" lry="1185" ulx="0" uly="1142">er Verjen</line>
        <line lrx="74" lry="1231" ulx="0" uly="1186">(Er ſih</line>
        <line lrx="76" lry="1278" ulx="0" uly="1230">. Gewalt</line>
        <line lrx="77" lry="1324" ulx="5" uly="1281">eranlaßt</line>
        <line lrx="76" lry="1372" ulx="6" uly="1329">Garniſon</line>
        <line lrx="75" lry="1427" ulx="0" uly="1382">fanen</line>
        <line lrx="75" lry="1467" ulx="0" uly="1425">Uth Krin</line>
        <line lrx="76" lry="1507" ulx="15" uly="1462">ververf</line>
        <line lrx="74" lry="1556" ulx="0" uly="1516"> Korp⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1603" ulx="0" uly="1562">en, das</line>
        <line lrx="70" lry="1652" ulx="0" uly="1610">zarbaren</line>
        <line lrx="69" lry="1697" ulx="0" uly="1654">nd En</line>
        <line lrx="68" lry="1743" ulx="22" uly="1704">thege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="201" type="textblock" ulx="957" uly="169">
        <line lrx="1016" lry="201" ulx="957" uly="169">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1655" type="textblock" ulx="211" uly="234">
        <line lrx="1016" lry="275" ulx="211" uly="234">thago, Cirta und Hippo Regius waren die einzigen</line>
        <line lrx="868" lry="319" ulx="214" uly="281">Staͤdte, die dem Comes getreu blieben.</line>
        <line lrx="1037" lry="367" ulx="270" uly="327">Bonifaz ſah nun mit Traurigkeit das Ungluͤk,</line>
        <line lrx="1017" lry="413" ulx="213" uly="373">das er verurſacht hatte, und nun nicht mehr ab⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="459" ulx="212" uly="420">wehren konnte; nach dem Verluſt des Treffens</line>
        <line lrx="1016" lry="507" ulx="211" uly="465">zog er ſich nach Hippo Regius zuruͤk, einer Seeſtadt,</line>
        <line lrx="1011" lry="551" ulx="211" uly="512">uͤber zwei hundert Meilen weſtlich von Carthago,</line>
        <line lrx="1014" lry="596" ulx="212" uly="558">wo er eine Belagrung von einigen Monaten aus⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="642" ulx="213" uly="604">hielt. Im Anfang derſelben wurde ſeine Arbeit</line>
        <line lrx="1015" lry="689" ulx="213" uly="651">durch die erbauende Unterhaltung ſeines Freun⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="735" ulx="213" uly="697">des, des heiligen Auguſtin, erleichtert, der mit</line>
        <line lrx="1016" lry="781" ulx="212" uly="742">Recht als ein Pfeiler der katholiſchen Kirche an⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="827" ulx="215" uly="788">geſehen wurde; aber dieſer Biſchof ſtarb im drit⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="874" ulx="220" uly="832">ten Monat der Belagrung und im ſechs und ſie⸗</line>
        <line lrx="703" lry="918" ulx="217" uly="879">benzigſten Jahr ſeines Alters.</line>
        <line lrx="1015" lry="965" ulx="272" uly="925">Die Belagrung von Hippo wurde durch Bo⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1011" ulx="216" uly="972">nifaz Klugheit und der Vandalen Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1015" lry="1057" ulx="216" uly="1018">gegen vierzehn Monate hingehalten; Placidia, die</line>
        <line lrx="1014" lry="1103" ulx="217" uly="1063">fuͤr Afrika ſich zu fuͤrchten anfing, ſuchte jetzt bei</line>
        <line lrx="1015" lry="1149" ulx="217" uly="1109">ihren orientaliſchen Bundsgenoſſen Beiſtand.</line>
        <line lrx="1014" lry="1196" ulx="215" uly="1155">Aſpar ſegelte von Conſtantinopel mit einer ſtarken</line>
        <line lrx="1014" lry="1240" ulx="215" uly="1201">Flotte ab, um die italienſche Flotte und Armee</line>
        <line lrx="1016" lry="1287" ulx="214" uly="1248">zu verſtaͤrken. Die Armee der beiden Reiche ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1334" ulx="217" uly="1294">einigte ſich unter Bonifaz, und der Verluſt eines</line>
        <line lrx="1016" lry="1378" ulx="217" uly="1339">zweiten Treffens entſchied das Schikſal der Pro⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1426" ulx="435" uly="1386">vinz. Bonifaz ſchiffte ſich zu Hippo</line>
        <line lrx="1018" lry="1469" ulx="217" uly="1412">J. Ch. 431. ein, und die von Soldaten erledig⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1517" ulx="217" uly="1477">ten Stellen, denn die mehreſten waren erſchlagen,</line>
        <line lrx="1017" lry="1563" ulx="218" uly="1522">wurden von den Buͤrgern, ſamt ihren Familien</line>
        <line lrx="1017" lry="1609" ulx="217" uly="1568">und Geraͤthſchaft eingenommen. Placidia em⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1655" ulx="218" uly="1613">pfing den uͤberwundnen General mit großmuͤtht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="208" type="textblock" ulx="229" uly="175">
        <line lrx="289" lry="208" ulx="229" uly="175">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1205" type="textblock" ulx="218" uly="241">
        <line lrx="1033" lry="281" ulx="227" uly="241">gem Bedauern, und erhob ihn zum Rang eines</line>
        <line lrx="1033" lry="328" ulx="228" uly="288">Patricier und Magiſter Militiaͤy des weſtlichen</line>
        <line lrx="1035" lry="374" ulx="228" uly="334">Reichs. Aetius gerieth in Zorn uͤber die Erhe⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="420" ulx="230" uly="380">bung ſeines Nebenbuhlees und die Entdekkung ſei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="465" ulx="229" uly="426">nes eignen Betrugs. Er kehrte eilends von Gal⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="513" ulx="231" uly="472">lien nach Italien mit einer Bande Barbaren zu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="559" ulx="230" uly="517">ruͤk. Die Schwaͤche des Reichs gab es zu, daß</line>
        <line lrx="1033" lry="605" ulx="231" uly="564">beide Generale ihre Privatſtreitigkeiten in einem</line>
        <line lrx="1034" lry="651" ulx="231" uly="610">blutigen Gefecht ausmachen durften. Bonifaz be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="695" ulx="232" uly="655">hielt die Oberhand, aber er wurde in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="744" ulx="454" uly="704">fecht von dem Speer ſeines Rivals</line>
        <line lrx="1031" lry="791" ulx="232" uly="729">J. Ch. 432. verwundet, und ſtarb nach wenig</line>
        <line lrx="1032" lry="836" ulx="233" uly="796">Tagen; mit einer ſolchen guten Geſinnung gegen</line>
        <line lrx="1032" lry="881" ulx="232" uly="843">ſeinen Feind, daß er ſeiner Gemahlin, einer reichen</line>
        <line lrx="1034" lry="929" ulx="234" uly="888">Gutsbeſitzerin in Spanien, rieth, Aetius zu ih⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="974" ulx="233" uly="935">rem zweiten Gemahl zu waͤhlen. Aber Placidia</line>
        <line lrx="1033" lry="1019" ulx="234" uly="981">erklaͤrte dieſen General fuͤr einen Rebellen, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1067" ulx="218" uly="1027">nach einem vergeblichen Widerſtand wurde er ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1112" ulx="233" uly="1074">zwungen, ſich nach Panonien, zu den Zelten der</line>
        <line lrx="1034" lry="1158" ulx="233" uly="1118">Hunnen, zu entfernen, unter denen er ſchon als</line>
        <line lrx="920" lry="1205" ulx="234" uly="1165">Geiſſel ſeine Jugendjahre zugebracht hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1251" type="textblock" ulx="290" uly="1211">
        <line lrx="1051" lry="1251" ulx="290" uly="1211">Bonifazens Ruͤkkehr vollendete indeſſen die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1666" type="textblock" ulx="231" uly="1257">
        <line lrx="1033" lry="1296" ulx="235" uly="1257">terjochung von Afrika noch nicht; Carthago</line>
        <line lrx="1033" lry="1344" ulx="234" uly="1302">wehrte ſich noch immer gegen Genſeric, und er</line>
        <line lrx="1033" lry="1388" ulx="234" uly="1348">machte endlich einen Traktat, nach dem alle drei</line>
        <line lrx="1034" lry="1435" ulx="234" uly="1393">Mauritanien dem weſtlichen Reich blieben. Haͤus⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1481" ulx="234" uly="1439">liche Feinde zwangen ihn zu dieſer Beſcheidenheit;</line>
        <line lrx="1033" lry="1527" ulx="232" uly="1484">ſein Thron war von Feinden umringt, welche die</line>
        <line lrx="1032" lry="1572" ulx="231" uly="1529">Anſpruͤche ſeiner Enkel, der Soͤhne Gonderic's,</line>
        <line lrx="1032" lry="1618" ulx="232" uly="1576">unterſtuͤtzten, die ihn als einen Baſtard verachte⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1666" ulx="232" uly="1621">ten. Dieſe Enkel wurden nebſt ihrer Mutter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="514" type="textblock" ulx="1168" uly="245">
        <line lrx="1243" lry="279" ulx="1172" uly="245">der Mitt</line>
        <line lrx="1243" lry="326" ulx="1170" uly="295">rie eus d</line>
        <line lrx="1239" lry="377" ulx="1168" uly="339">hatte in</line>
        <line lrx="1243" lry="426" ulx="1168" uly="386">Draktat</line>
        <line lrx="1243" lry="470" ulx="1168" uly="434">einſt bre⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="514" ulx="1169" uly="481">dem Seo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="593" type="textblock" ulx="1173" uly="553">
        <line lrx="1243" lry="593" ulx="1173" uly="553">J. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="705" type="textblock" ulx="1171" uly="618">
        <line lrx="1243" lry="663" ulx="1173" uly="618">uſr ni</line>
        <line lrx="1222" lry="705" ulx="1171" uly="665">Eepie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="774" type="textblock" ulx="1174" uly="758">
        <line lrx="1243" lry="774" ulx="1174" uly="758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1265" type="textblock" ulx="1174" uly="913">
        <line lrx="1236" lry="964" ulx="1174" uly="913">Mis,</line>
        <line lrx="1243" lry="1011" ulx="1194" uly="975">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1061" ulx="1200" uly="1029">gern</line>
        <line lrx="1243" lry="1112" ulx="1203" uly="1074">ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1160" ulx="1199" uly="1130">bon</line>
        <line lrx="1243" lry="1221" ulx="1195" uly="1175">heert</line>
        <line lrx="1237" lry="1265" ulx="1194" uly="1228">tinian</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="88" lry="288" ulx="0" uly="249">ang eines</line>
        <line lrx="88" lry="334" ulx="9" uly="296">weſtlichen</line>
        <line lrx="89" lry="379" ulx="8" uly="341">die Erhe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="427" ulx="0" uly="389">dekkung ſer</line>
        <line lrx="88" lry="470" ulx="0" uly="435">6 von Gl</line>
        <line lrx="88" lry="519" ulx="0" uly="485">atbaren zu</line>
        <line lrx="88" lry="570" ulx="4" uly="528">es zu, def</line>
        <line lrx="87" lry="610" ulx="0" uly="578">n in elnen</line>
        <line lrx="87" lry="660" ulx="0" uly="622">honifaz ber</line>
        <line lrx="86" lry="704" ulx="0" uly="668">dem Ge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="751" ulx="0" uly="713">es Nibels</line>
        <line lrx="81" lry="802" ulx="0" uly="762">ich wenig</line>
        <line lrx="82" lry="850" ulx="0" uly="813">rung Nen</line>
        <line lrx="83" lry="900" ulx="0" uly="855">gner rechen</line>
        <line lrx="84" lry="940" ulx="0" uly="900">Cis zu h</line>
        <line lrx="80" lry="989" ulx="0" uly="948">1 Peli</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="2" uly="992">elen, ud</line>
        <line lrx="83" lry="1080" ulx="0" uly="1046">rde er ge</line>
        <line lrx="84" lry="1134" ulx="0" uly="1089">Yelten de</line>
        <line lrx="84" lry="1176" ulx="0" uly="1131"> ſten i</line>
        <line lrx="30" lry="1221" ulx="0" uly="1195">htte.</line>
        <line lrx="84" lry="1274" ulx="0" uly="1226">ſendie</line>
        <line lrx="83" lry="1313" ulx="16" uly="1274">Catthtt</line>
        <line lrx="84" lry="1367" ulx="0" uly="1324">, und</line>
        <line lrx="83" lry="1409" ulx="0" uly="1370">n olle dee</line>
        <line lrx="83" lry="1458" ulx="0" uly="1413">n. His</line>
        <line lrx="82" lry="1509" ulx="0" uly="1460">gibenhet⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1552" ulx="4" uly="1506">welche die</line>
        <line lrx="80" lry="1596" ulx="0" uly="1550">Vuderiet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1640" ulx="0" uly="1600">vernchts</line>
        <line lrx="76" lry="1690" ulx="16" uly="1646">Mutten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="207" type="textblock" ulx="943" uly="174">
        <line lrx="1000" lry="207" ulx="943" uly="174">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="699" type="textblock" ulx="201" uly="241">
        <line lrx="1011" lry="282" ulx="207" uly="241">der Wittwe des verſtorbnen Koͤnigs, von Genſe⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="329" ulx="204" uly="289">rie aus dem Weg geſchafft. Der Vandalen⸗Koͤnig</line>
        <line lrx="1008" lry="377" ulx="204" uly="336">hatte in der Hoffnung mit Valentinian einen</line>
        <line lrx="1009" lry="421" ulx="203" uly="380">Traktat geſchloſſen, daß er ihn zu ſeinem Vortheil</line>
        <line lrx="1007" lry="468" ulx="203" uly="427">einſt brechen wollte; ſo uͤberfiel er endlich, unter</line>
        <line lrx="1006" lry="513" ulx="203" uly="473">dem Schein der Freundſchaft, Carthago, acht</line>
        <line lrx="1003" lry="559" ulx="410" uly="520">Jahr nach Bonifazens Niederlage,</line>
        <line lrx="1003" lry="610" ulx="203" uly="544">J. Ch. 139. und fuͤnfhundert und fuͤnf und achtzig</line>
        <line lrx="1002" lry="653" ulx="201" uly="612">Jahr nach Zerſtoͤrung der Stadt von dem juͤngern</line>
        <line lrx="317" lry="699" ulx="202" uly="661">Scipio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="869" type="textblock" ulx="317" uly="819">
        <line lrx="885" lry="869" ulx="317" uly="819">Vier und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1205" type="textblock" ulx="202" uly="906">
        <line lrx="1002" lry="952" ulx="202" uly="906">Attilas, des Koͤnigs der Hunnen, Charakter</line>
        <line lrx="1000" lry="999" ulx="248" uly="956">und Erobrungen — Theodoſius des juͤn⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1050" ulx="252" uly="1005">gern Tod — Marcian, Kaiſer des We⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1101" ulx="252" uly="1054">ſten — Attila faͤllt Gallien an — Wird</line>
        <line lrx="999" lry="1151" ulx="251" uly="1109">von Aetius zuruͤkgeſchlagen — Attila ver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1205" ulx="249" uly="1160">heert Italien — Attila, Aetius und Valen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1254" type="textblock" ulx="247" uly="1210">
        <line lrx="777" lry="1254" ulx="247" uly="1210">tinian der Dritte ſterben. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1701" type="textblock" ulx="194" uly="1277">
        <line lrx="997" lry="1341" ulx="197" uly="1277">Das weſtliche Reich war von den Gothen, die</line>
        <line lrx="998" lry="1384" ulx="194" uly="1345">vor den Vandalen und Hunnen flohen, bedruͤkt</line>
        <line lrx="999" lry="1430" ulx="195" uly="1391">worden; allein die Hunnen ſelbſt hatten noch kei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1475" ulx="194" uly="1435">ne Thaten verrichtet, die ihrer Macht und ihrem</line>
        <line lrx="999" lry="1521" ulx="194" uly="1481">Gluͤk angemeſſen geweſen waͤren. Ihre erobern⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1567" ulx="195" uly="1526">den Horden hatten ſich von der Wolga bis an die</line>
        <line lrx="994" lry="1613" ulx="195" uly="1571">Donau ausgebreitet; aber ihre Staͤrke war durch</line>
        <line lrx="995" lry="1659" ulx="195" uly="1616">Uneinigkeiten ihrer unabhaͤngigen Anfuaͤhrer er⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1701" ulx="630" uly="1664">J 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="209" type="textblock" ulx="227" uly="176">
        <line lrx="288" lry="209" ulx="227" uly="176">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1665" type="textblock" ulx="225" uly="239">
        <line lrx="1037" lry="280" ulx="225" uly="239">ſchoͤpft worden. Sie verſchwendeten vergeblich</line>
        <line lrx="1040" lry="326" ulx="232" uly="284">ihre Kraͤfte an raͤuberiſche Streifereien, oft be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="372" ulx="229" uly="331">ſchimpften ſie ihre Nationalwuͤrde, indem ſie, in</line>
        <line lrx="1038" lry="418" ulx="229" uly="377">der Hoffnung, Beute zu machen, ſelbſt in die</line>
        <line lrx="1039" lry="465" ulx="230" uly="424">Dienſte ihrer fluͤchtenden Feinde traten. Unter</line>
        <line lrx="1040" lry="511" ulx="229" uly="470">Attila's Regierung wurden die Hunnen wieder</line>
        <line lrx="1039" lry="556" ulx="231" uly="514">das Schrekken der Welt, und wir wollen jetzt die</line>
        <line lrx="1039" lry="604" ulx="230" uly="560">Thaten und den furchtbaren Charakter dieſes Bar⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="648" ulx="231" uly="609">baren beſchreiben, der bald den Orient, bald den</line>
        <line lrx="1039" lry="696" ulx="233" uly="655">Weſten angriff, und den Umſturz des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1038" lry="741" ulx="233" uly="700">Reichs beſchleunigte. Die Hunnen, die durch</line>
        <line lrx="1037" lry="791" ulx="232" uly="743">Aetius Vermittlung ins Reich berufen waren, um</line>
        <line lrx="1037" lry="833" ulx="234" uly="791">die Sache des Thronraͤubers Johann zu unter⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="882" ulx="234" uly="840">ſtuͤtzen, kampirten in dem jetzigen Ungarn, und</line>
        <line lrx="1041" lry="928" ulx="234" uly="886">ſtanden unter Roas oder Rugilas Kommando.</line>
        <line lrx="1040" lry="973" ulx="237" uly="931">Der Ruͤkzug dieſer Barbaren war durch die Ab⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1020" ulx="236" uly="976">tretung von Pannonien erkauft worden, und Ru⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1066" ulx="238" uly="1025">gilas ruͤſtete ſich eben gegen die Provinzen des</line>
        <line lrx="1041" lry="1112" ulx="240" uly="1070">Orients, als durch ſeinen Tod ein Traktat ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1159" ulx="238" uly="1117">zoͤgert wurde, den Theodoſius mit ihm machen</line>
        <line lrx="1042" lry="1204" ulx="240" uly="1162">wollte. Rugilas Enkel, Mundzuks Soͤhne, At⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1251" ulx="241" uly="1206">tila und Bleda, folgten ihm auf den Thron und</line>
        <line lrx="1043" lry="1296" ulx="241" uly="1256">willigten in eine perſoͤnliche Unterredung mit den</line>
        <line lrx="1046" lry="1342" ulx="242" uly="1297">Miniſtern von Conſtantinopel. In einer geraͤu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1389" ulx="241" uly="1344">migen Gegend, ohnweit Margus, in Obermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1434" ulx="241" uly="1394">ſien, diktirten ſie die ſtolzen Friedensbedingungen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1478" ulx="242" uly="1438">Die jaͤhrliche Contribution wurde von dreihun⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1528" ulx="242" uly="1484">dert funfzig Pfund Gold auf ſiebenhundert erho⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1573" ulx="243" uly="1530">ben; ſie bedungen ſich einen reichlichen Markt an</line>
        <line lrx="1045" lry="1620" ulx="243" uly="1575">dem Ufer der Donau aus; ſie foderten acht Gold⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1665" ulx="243" uly="1620">ſtuͤkke fuͤr jeden gefangnen Roͤmer, der ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1675" type="textblock" ulx="1174" uly="242">
        <line lrx="1243" lry="281" ulx="1179" uly="242">Harn en</line>
        <line lrx="1243" lry="328" ulx="1175" uly="291">die Pron</line>
        <line lrx="1243" lry="377" ulx="1174" uly="342">len aus⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="418" ulx="1174" uly="383">Aler Bi</line>
        <line lrx="1239" lry="462" ulx="1175" uly="431">den der</line>
        <line lrx="1243" lry="514" ulx="1175" uly="475">Kaiſer</line>
        <line lrx="1241" lry="562" ulx="1177" uly="521">Schaͤte</line>
        <line lrx="1243" lry="605" ulx="1181" uly="567">lihe</line>
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1182" uly="618">Und unn</line>
        <line lrx="1243" lry="703" ulx="1177" uly="660">Dutcha</line>
        <line lrx="1243" lry="746" ulx="1201" uly="711">At</line>
        <line lrx="1240" lry="797" ulx="1176" uly="756">nieleicht</line>
        <line lrx="1238" lry="837" ulx="1179" uly="807">Ren an</line>
        <line lrx="1243" lry="892" ulx="1184" uly="847">Gina</line>
        <line lrx="1243" lry="937" ulx="1185" uly="897">den ge</line>
        <line lrx="1243" lry="979" ulx="1182" uly="943">den St</line>
        <line lrx="1243" lry="1033" ulx="1182" uly="988">Bid r</line>
        <line lrx="1243" lry="1072" ulx="1187" uly="1034">almi⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1119" ulx="1188" uly="1080">lleine t</line>
        <line lrx="1243" lry="1166" ulx="1185" uly="1126">Heare</line>
        <line lrx="1241" lry="1214" ulx="1182" uly="1176">lierekter</line>
        <line lrx="1243" lry="1263" ulx="1181" uly="1223">nthin</line>
        <line lrx="1241" lry="1331" ulx="1181" uly="1268">nsg hn</line>
        <line lrx="1241" lry="1356" ulx="1181" uly="1319">in Gel</line>
        <line lrx="1242" lry="1403" ulx="1180" uly="1359">ſtn e</line>
        <line lrx="1242" lry="1450" ulx="1180" uly="1407">le, ale</line>
        <line lrx="1243" lry="1499" ulx="1180" uly="1459">erfre</line>
        <line lrx="1217" lry="1537" ulx="1181" uly="1504">we</line>
        <line lrx="1226" lry="1584" ulx="1184" uly="1551">tender</line>
        <line lrx="1243" lry="1635" ulx="1184" uly="1591">Frlee</line>
        <line lrx="1215" lry="1675" ulx="1183" uly="1642">galt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="89" lry="276" ulx="9" uly="238">vergeblich</line>
        <line lrx="90" lry="322" ulx="0" uly="285">a, oft ber</line>
        <line lrx="89" lry="378" ulx="0" uly="329">en ſe, in</line>
        <line lrx="89" lry="419" ulx="0" uly="379">lbſt in de</line>
        <line lrx="89" lry="460" ulx="1" uly="426">ten. Unter</line>
        <line lrx="88" lry="507" ulx="1" uly="474">nen wieder</line>
        <line lrx="87" lry="558" ulx="0" uly="518">ſen ſebt di</line>
        <line lrx="87" lry="604" ulx="3" uly="566">dieſes Bat⸗</line>
        <line lrx="86" lry="653" ulx="3" uly="613">„bold den</line>
        <line lrx="85" lry="694" ulx="0" uly="658">löͤniſchen</line>
        <line lrx="82" lry="741" ulx="5" uly="703">die durch</line>
        <line lrx="80" lry="788" ulx="1" uly="757">baren unm</line>
        <line lrx="79" lry="842" ulx="0" uly="803">n uter</line>
        <line lrx="81" lry="891" ulx="0" uly="844">getn, und</line>
        <line lrx="81" lry="931" ulx="0" uly="892">onnendo.</line>
        <line lrx="80" lry="982" ulx="0" uly="935">6 de .</line>
        <line lrx="77" lry="1029" ulx="0" uly="984">,und Ru⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1075" ulx="0" uly="1033">gigen des</line>
        <line lrx="79" lry="1121" ulx="0" uly="1083">luktat ben</line>
        <line lrx="78" lry="1169" ulx="26" uly="1120">michen</line>
        <line lrx="78" lry="1217" ulx="0" uly="1168">hne, A</line>
        <line lrx="77" lry="1264" ulx="0" uly="1217">Uten ud</line>
        <line lrx="77" lry="1313" ulx="0" uly="1267">4 wit den</line>
        <line lrx="78" lry="1356" ulx="0" uly="1310">er geriu</line>
        <line lrx="78" lry="1402" ulx="0" uly="1354">Obernt</line>
        <line lrx="77" lry="1451" ulx="1" uly="1409">Hinnnnen</line>
        <line lrx="77" lry="1495" ulx="0" uly="1452"> tehun</line>
        <line lrx="77" lry="1540" ulx="0" uly="1495">hut ethe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1587" ulx="0" uly="1546">Nartt an</line>
        <line lrx="72" lry="1639" ulx="0" uly="1589">Gt Gll⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1686" ulx="20" uly="1635">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="969" type="textblock" ulx="206" uly="238">
        <line lrx="1010" lry="278" ulx="211" uly="238">Herrn entlaufen war; alle Fluͤchtlinge, die ſich in</line>
        <line lrx="1010" lry="323" ulx="208" uly="285">die Provinzen des Orients begeben hatten, muß⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="370" ulx="209" uly="331">ten ausgeliefert werden, und Theodoſius mußte</line>
        <line lrx="1008" lry="415" ulx="209" uly="378">aller Buͤndniſſe und Verbindungen mit den Fein⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="462" ulx="209" uly="423">den der Hunnen aufs feierlichſte entſagen. Der</line>
        <line lrx="1009" lry="508" ulx="208" uly="469">Kaiſer des Orients erkaufte ſich auf Koſten ſeiner</line>
        <line lrx="1009" lry="554" ulx="209" uly="514">Schaͤtze und ſeines guten Nahmens eine gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="600" ulx="210" uly="560">liche Ruhe, da inzwiſchen Attila die rebelliſchen</line>
        <line lrx="1008" lry="648" ulx="210" uly="607">und unabhaͤngigen Voͤlker von Seythien und</line>
        <line lrx="641" lry="692" ulx="207" uly="652">Deutſchland ſich unterwarf,</line>
        <line lrx="1008" lry="741" ulx="262" uly="699">Attila, Mundzuks Sohn, leitete ſeine edle,</line>
        <line lrx="1008" lry="784" ulx="206" uly="744">vielleicht koͤnigliche Abkunft von den alten Hun⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="828" ulx="208" uly="791">nen ab, die vormals mit den Monarchen von</line>
        <line lrx="1007" lry="877" ulx="209" uly="836">China gekaͤmpft hatten. Seine Zuͤge trugen nach</line>
        <line lrx="1007" lry="921" ulx="209" uly="883">dem Zeugniß eines gothiſchen Geſchichtſchreibers</line>
        <line lrx="1010" lry="969" ulx="209" uly="928">den Stempel ſeiner nationalen Abkunft; Attilas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1014" type="textblock" ulx="196" uly="974">
        <line lrx="1009" lry="1014" ulx="196" uly="974">Bild zeigt die wahre Haͤßlichkeit eines neuern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1699" type="textblock" ulx="206" uly="1019">
        <line lrx="1010" lry="1060" ulx="209" uly="1019">Kalmuͤkken: ein breiter Kopf, ſchwarze Haut,</line>
        <line lrx="1006" lry="1105" ulx="210" uly="1067">kleine tiefliegende Augen, eine platte Naſe, wenig</line>
        <line lrx="1008" lry="1152" ulx="208" uly="1113">Haare am Bart, breite Schultern, ein kurzer</line>
        <line lrx="1009" lry="1199" ulx="207" uly="1159">vierekter Rumpf, nervigte Muſkeln, obgleich un⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1244" ulx="206" uly="1205">verhaͤltnißmaͤßiger Geſtalt. Der raſche Schritt,</line>
        <line lrx="1007" lry="1291" ulx="207" uly="1251">das ganze Benehmen des Hunnen⸗Koͤnigs bewies</line>
        <line lrx="1009" lry="1337" ulx="208" uly="1295">ein Selbſtgefuͤhl der Erhabenheit uͤber alle Men⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1382" ulx="207" uly="1343">ſchen; er rollte gewoͤhnlich ſeine Augen kuͤhn um⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1429" ulx="207" uly="1388">her, als wenn er wuͤnſche, ſich des Schrekkens</line>
        <line lrx="1011" lry="1474" ulx="207" uly="1433">zu erfreun, das er einfloͤſte. Doch war dieſer</line>
        <line lrx="1010" lry="1521" ulx="207" uly="1479">wilde Held des Mitleids nicht unfaͤhig: ſein bit⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1566" ulx="208" uly="1525">tender Feind durfte ſich auf die Verſichrung des</line>
        <line lrx="1010" lry="1611" ulx="207" uly="1569">Friedens und der Verzeihung verlaſſen; Attila</line>
        <line lrx="982" lry="1658" ulx="208" uly="1615">galt unter ſeinen Unterthanen als ein gerechte</line>
        <line lrx="978" lry="1699" ulx="646" uly="1661">J 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="205" type="textblock" ulx="227" uly="170">
        <line lrx="289" lry="205" ulx="227" uly="170">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1299" type="textblock" ulx="216" uly="240">
        <line lrx="1034" lry="281" ulx="229" uly="240">und gnaͤdiger Fuͤrſt. Krieg war ſeine Wonne;</line>
        <line lrx="1035" lry="328" ulx="229" uly="289">als er aber in reifern Jahren den Thron beſtie⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="373" ulx="229" uly="334">gen hatte, verrichtete mehr ſein Kopf als ſeine</line>
        <line lrx="1035" lry="419" ulx="229" uly="380">Hand die Erobrung des Norden; den Ruf eines</line>
        <line lrx="1035" lry="466" ulx="230" uly="427">abenteuerlichen Soldaten vertauſchte er ſehr nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="512" ulx="229" uly="467">lich mit dem Ruf eines klugen und gluͤklichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="558" ulx="229" uly="519">nerals. Die Wuͤrkungen perſoͤnlicher Tapferkeit</line>
        <line lrx="1034" lry="604" ulx="228" uly="566">ſind, in Gedichten und Romanen etwa ausgenom⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="650" ulx="228" uly="612">men, ſo unbetraͤchtlich, daß der Sieg, ſelbſt bei</line>
        <line lrx="1035" lry="695" ulx="216" uly="657">Barbaren, von dem Grad der Geſchiklichkeit ab⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="742" ulx="229" uly="703">haͤngen muß, mit der die Leidenſchaften der Men⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="788" ulx="229" uly="750">ge zum Dienſt eines einzelnen Mannes verbunden</line>
        <line lrx="1035" lry="837" ulx="228" uly="796">und geleitet werden. Die ſeythiſchen Erobrer At⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="883" ulx="228" uly="842">tila und Zingis uͤbertrafen ihre wilden Landsleute</line>
        <line lrx="1034" lry="929" ulx="229" uly="888">mehr an Klugheit als an Muth, und wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1033" lry="974" ulx="228" uly="934">bemerken, daß die Monarchien, ſowohl der Hun⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1020" ulx="228" uly="981">nen, als Mongolen, von ihren Stiftern auf die</line>
        <line lrx="1036" lry="1066" ulx="228" uly="1027">Baſis einer Volks⸗Superſtition gegruͤndet wur⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1112" ulx="228" uly="1074">den. Die wundervolle Empfaͤngniß, welche Be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1159" ulx="228" uly="1120">trug und Aberglauben der Jungfrau Mutter des</line>
        <line lrx="1035" lry="1206" ulx="227" uly="1164">Zingis zuſchrieb, erhob ihn uͤber den Rang der</line>
        <line lrx="1036" lry="1251" ulx="227" uly="1211">menſchlichen Natur; und der nakte Prophet, der</line>
        <line lrx="1036" lry="1299" ulx="227" uly="1256">im Nahmen der Gottheit ihm das Reich der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1347" type="textblock" ulx="227" uly="1301">
        <line lrx="1069" lry="1347" ulx="227" uly="1301">uͤberlieferte, lenkte die Macht der Mongolen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1668" type="textblock" ulx="224" uly="1349">
        <line lrx="1035" lry="1390" ulx="227" uly="1349">unwiderſtehlichen Enthuſiasmus. Attilas religioͤſe</line>
        <line lrx="1036" lry="1437" ulx="226" uly="1393">Liſt war dem Charakter ſeiner Zeit und ſeines</line>
        <line lrx="1034" lry="1482" ulx="224" uly="1439">Landes nicht minder angemeſſen; es war natuͤrlich</line>
        <line lrx="1036" lry="1528" ulx="225" uly="1488">genug, daß die Seythen den Gott des Krieges</line>
        <line lrx="1034" lry="1575" ulx="224" uly="1530">mit beſondrer Hochachtung verehrten; da ſie ſich</line>
        <line lrx="1035" lry="1621" ulx="227" uly="1574">aber weder eine abſtrakte Idee noch eine koͤrper⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1668" ulx="226" uly="1618">liche Vorſtellung von ihm machen konnten, ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1590" type="textblock" ulx="1178" uly="235">
        <line lrx="1243" lry="274" ulx="1181" uly="235">ehrtet</line>
        <line lrx="1243" lry="315" ulx="1181" uly="284">eines e</line>
        <line lrx="1242" lry="368" ulx="1179" uly="331">einſtmal</line>
        <line lrx="1238" lry="416" ulx="1178" uly="378">de ging</line>
        <line lrx="1243" lry="462" ulx="1178" uly="425">neugier</line>
        <line lrx="1229" lry="506" ulx="1180" uly="468">hohen</line>
        <line lrx="1227" lry="554" ulx="1180" uly="516">ſand;</line>
        <line lrx="1242" lry="598" ulx="1185" uly="566">es At</line>
        <line lrx="1243" lry="652" ulx="1184" uly="610">ſclue</line>
        <line lrx="1243" lry="696" ulx="1182" uly="660">it ſton</line>
        <line lrx="1243" lry="747" ulx="1179" uly="706">teſtniß</line>
        <line lrx="1243" lry="793" ulx="1178" uly="750">ſeine g</line>
        <line lrx="1243" lry="840" ulx="1181" uly="797">erſch</line>
        <line lrx="1243" lry="886" ulx="1185" uly="844">Eothe</line>
        <line lrx="1243" lry="928" ulx="1187" uly="890">ſclen</line>
        <line lrx="1242" lry="976" ulx="1182" uly="941">lder hie</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1182" uly="983">lang un</line>
        <line lrx="1243" lry="1069" ulx="1187" uly="1038">werden</line>
        <line lrx="1243" lry="1122" ulx="1188" uly="1079">die O,</line>
        <line lrx="1236" lry="1169" ulx="1184" uly="1125">ſihtlc</line>
        <line lrx="1243" lry="1214" ulx="1181" uly="1174">leñ hune</line>
        <line lrx="1232" lry="1259" ulx="1180" uly="1224">worden,</line>
        <line lrx="1243" lry="1313" ulx="1181" uly="1267">der Gott</line>
        <line lrx="1241" lry="1358" ulx="1178" uly="1319">1 den G</line>
        <line lrx="1224" lry="1400" ulx="1178" uly="1364">le, die</line>
        <line lrx="1243" lry="1455" ulx="1178" uly="1407">lrach</line>
        <line lrx="1243" lry="1501" ulx="1178" uly="1458">ih ſi</line>
        <line lrx="1243" lry="1543" ulx="1180" uly="1498">ſein Er</line>
        <line lrx="1243" lry="1590" ulx="1183" uly="1545">Niurt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="76" lry="287" ulx="4" uly="252">Wonne;</line>
        <line lrx="78" lry="337" ulx="0" uly="300">in beſtien</line>
        <line lrx="78" lry="383" ulx="10" uly="346">als ſeine</line>
        <line lrx="78" lry="430" ulx="0" uly="393">Ruf eines</line>
        <line lrx="78" lry="479" ulx="4" uly="437">ſehr niß⸗</line>
        <line lrx="78" lry="524" ulx="0" uly="484">ſchen Ge</line>
        <line lrx="77" lry="570" ulx="3" uly="530">Zupfettit</line>
        <line lrx="77" lry="618" ulx="0" uly="584">nsgenom</line>
        <line lrx="77" lry="664" ulx="8" uly="622">ſeltſe bel</line>
        <line lrx="76" lry="711" ulx="0" uly="669">Gkeit ab⸗</line>
        <line lrx="74" lry="752" ulx="3" uly="718">der Men⸗</line>
        <line lrx="71" lry="801" ulx="1" uly="766">erbunden</line>
        <line lrx="73" lry="851" ulx="0" uly="808">uebrer</line>
        <line lrx="76" lry="897" ulx="2" uly="859">Landslent</line>
        <line lrx="76" lry="942" ulx="0" uly="903">r nüſen</line>
        <line lrx="74" lry="990" ulx="2" uly="951">der hm⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1040" ulx="0" uly="994">4 auf die</line>
        <line lrx="77" lry="1083" ulx="0" uly="1048">tdet wn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1136" ulx="0" uly="1089">velche De</line>
        <line lrx="76" lry="1178" ulx="0" uly="1137">putter des</line>
        <line lrx="76" lry="1224" ulx="2" uly="1184">Nong der</line>
        <line lrx="78" lry="1270" ulx="0" uly="1231">phet, der</line>
        <line lrx="78" lry="1308" ulx="44" uly="1275">En</line>
        <line lrx="79" lry="1374" ulx="0" uly="1317">len ding</line>
        <line lrx="79" lry="1414" ulx="0" uly="1367">s teigee</line>
        <line lrx="79" lry="1460" ulx="2" uly="1411">Und ſens</line>
        <line lrx="78" lry="1507" ulx="2" uly="1453">. gurielch</line>
        <line lrx="78" lry="1552" ulx="0" uly="1507">, Kriees</line>
        <line lrx="77" lry="1600" ulx="0" uly="1550"> ſe 6</line>
        <line lrx="77" lry="1646" ulx="0" uly="1605">e körpen</line>
        <line lrx="43" lry="1697" ulx="2" uly="1653">/ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="200" type="textblock" ulx="944" uly="167">
        <line lrx="1003" lry="200" ulx="944" uly="167">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1702" type="textblock" ulx="205" uly="232">
        <line lrx="1004" lry="274" ulx="205" uly="232">ehrten fie ihre Schutzgottheit unter dem Sinnbild</line>
        <line lrx="1005" lry="319" ulx="209" uly="280">eines eiſernen Schwerts. Ein Hirte bemerkte</line>
        <line lrx="1005" lry="368" ulx="208" uly="326">einſtmalen, daß eine junge Kuh, die auf der Wei⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="414" ulx="207" uly="373">de ging, ſich am Fuß verwundet hatte und folgte</line>
        <line lrx="1008" lry="460" ulx="208" uly="419">neugierig der Spur des Bluts, bis er unter dem</line>
        <line lrx="1007" lry="506" ulx="209" uly="465">hohen Graſe die Spitze eines alten Schwerts</line>
        <line lrx="1005" lry="553" ulx="209" uly="510">fand; er zog es aus dem Boden auf und brachte</line>
        <line lrx="1007" lry="597" ulx="211" uly="557">es Attila. Dieſer hochherzige, oder vielmehr</line>
        <line lrx="1008" lry="645" ulx="211" uly="603">ſchlaue Fuͤrſt empfing dies himmliſche Geſchenk</line>
        <line lrx="1009" lry="690" ulx="212" uly="650">mit frommer Dankbarkeit, und behauptete, als</line>
        <line lrx="1009" lry="738" ulx="210" uly="697">rechtmaͤßiger Beſitzer des Schwerts des Mars,</line>
        <line lrx="1009" lry="785" ulx="209" uly="743">ſeine goͤttlichen unfehlbaren Anſpruͤche auf die</line>
        <line lrx="1008" lry="830" ulx="209" uly="789">Herrſchaft der Erde. Wenn die Gebraͤuche der</line>
        <line lrx="1008" lry="876" ulx="211" uly="835">Seythen bei dieſer feierlichen Gelegenheit haͤtten</line>
        <line lrx="1008" lry="922" ulx="213" uly="881">ſollen ausgeuͤbt werden, ſo haͤtte ein hoher Altar,</line>
        <line lrx="1008" lry="968" ulx="211" uly="927">oder vielmehr ein Holzſtoß, dreihundert Ellen</line>
        <line lrx="1010" lry="1015" ulx="212" uly="974">lang und breit, in einer weiten Ebne errichtet</line>
        <line lrx="1013" lry="1060" ulx="213" uly="1019">werden muͤſſen; das Schwert des Mars waͤre auf</line>
        <line lrx="1009" lry="1106" ulx="213" uly="1066">die Spitze des Altars gelegt; dieſer Altar waͤre</line>
        <line lrx="1012" lry="1153" ulx="214" uly="1112">jaͤhrlich durch das Blut der Pferde, Schafe und</line>
        <line lrx="1012" lry="1200" ulx="214" uly="1158">des hundertſten Theils der Gefangnen eingeweiht</line>
        <line lrx="1013" lry="1245" ulx="213" uly="1205">worden. Ob nun Menſchenopfer einen Theil</line>
        <line lrx="1014" lry="1293" ulx="216" uly="1253">der Gottesverehrung Attilas ausmachte, oder ob</line>
        <line lrx="1013" lry="1338" ulx="211" uly="1297">er den Gott des Kriegs mit den Opfern ausſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1385" ulx="213" uly="1342">te, die er ihm beſtaͤndig auf dem Schlachtfeld</line>
        <line lrx="1015" lry="1430" ulx="214" uly="1387">darbrachte — kurz, der Liebling des Mars er⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1477" ulx="214" uly="1433">warb ſich bald einen geheiligten Charakter, der</line>
        <line lrx="1017" lry="1522" ulx="216" uly="1477">ſeine Erobrungen leichter und dauerhafter machte.</line>
        <line lrx="1019" lry="1567" ulx="218" uly="1522">Die barbariſchen Prinzen geſtanden in der Sprache</line>
        <line lrx="1022" lry="1614" ulx="213" uly="1568">der Ehrfurcht und Schmeichelei, daß ſie es nicht</line>
        <line lrx="1022" lry="1702" ulx="217" uly="1612">wagen duͤrften, die guͤttlichen Majeſtaͤt des Koͤnigs</line>
        <line lrx="728" lry="1694" ulx="708" uly="1667">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="199" type="textblock" ulx="217" uly="158">
        <line lrx="280" lry="199" ulx="217" uly="158">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1668" type="textblock" ulx="208" uly="231">
        <line lrx="1026" lry="271" ulx="215" uly="231">der Hunnen anzuſehen. Sein Bruder Bleda,</line>
        <line lrx="1025" lry="317" ulx="217" uly="279">der uͤber einen betraͤchtlichen Theil der Nation</line>
        <line lrx="1023" lry="363" ulx="217" uly="325">regierte, verlor ſein Zepter und ſein Leben. Aber</line>
        <line lrx="1024" lry="412" ulx="217" uly="371">eben dieſe grauſame Handlung wurde einem uͤber⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="458" ulx="217" uly="416">natuͤrlichen Antrieb zugeſchrieben; die Kraft, mit</line>
        <line lrx="1025" lry="506" ulx="217" uly="464">welcher Attila das Schwert des Mars ſchwang,</line>
        <line lrx="1023" lry="551" ulx="217" uly="509">uͤberzeugte die Welt, daß es allein fuͤr ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="598" ulx="208" uly="555">uͤberwindlichen Arm war aufbehalten worden.</line>
        <line lrx="1022" lry="644" ulx="217" uly="601">Nur die Ausdehnung ſeines Reichs giebt uns ei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="694" ulx="217" uly="648">nen uͤbrig gebliebnen Beweis von der Menge und</line>
        <line lrx="1021" lry="738" ulx="216" uly="694">der Wichtigkeit ſeiner Siege; der ſeythiſche Mo⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="784" ulx="216" uly="742">narch, ſo wenig er auch den Werth der Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="830" ulx="216" uly="787">ſchaften und der Philoſophie kannte, moͤchte es</line>
        <line lrx="1025" lry="877" ulx="216" uly="835">doch vielleicht beklagen, daß ſeine ungelehrten Un⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="924" ulx="216" uly="880">terthanen die Kunſt nicht verſtanden, die das An⸗</line>
        <line lrx="935" lry="969" ulx="217" uly="928">denken ſeiner Thaten haͤtte verewigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1019" lry="1016" ulx="275" uly="974">Attilas Reich erſtrekte ſich gegen Norden bis</line>
        <line lrx="1025" lry="1062" ulx="216" uly="1021">an die Donau, und gegen Oſten bis an die Wol⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1109" ulx="215" uly="1066">ga. Von den Nationen, die ſeine Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1156" ulx="216" uly="1111">ſchaft anerkannten, waren die Gepiden und Oſtro⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1202" ulx="215" uly="1159">gothen die vorzuͤglichſten; ihre Monarchen Ar⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1249" ulx="216" uly="1205">daric und Walimir, nahmen Theil an Attilas</line>
        <line lrx="1020" lry="1296" ulx="215" uly="1250">Rathſchlaͤgen und Freundſchaft; aber der Haufe</line>
        <line lrx="1022" lry="1341" ulx="214" uly="1296">kleinerer Koͤnige, die unter ſeiner Fahne dienten,</line>
        <line lrx="1019" lry="1387" ulx="212" uly="1342">bekleidete bei ſeiner Wache und Hofſtaat Aemter.</line>
        <line lrx="1019" lry="1434" ulx="209" uly="1388">Wenn Attilla ſeine ganze Macht zuſammenzog, ſo</line>
        <line lrx="1019" lry="1479" ulx="211" uly="1435">konnte er eine Armee von fuͤnf bis ſiebenmal hun⸗</line>
        <line lrx="773" lry="1525" ulx="211" uly="1482">dert tauſend Mann ins Feld ſtellen.</line>
        <line lrx="1018" lry="1572" ulx="271" uly="1527">Unter Arcadius Regierung war eine Bande</line>
        <line lrx="1018" lry="1616" ulx="212" uly="1570">abenteuerlicher Hunnen an der Kuͤſte des caſpiſchen</line>
        <line lrx="1017" lry="1668" ulx="211" uly="1614">Meeres entlang gezogen, war uͤber den Tigris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1305" type="textblock" ulx="1164" uly="237">
        <line lrx="1243" lry="277" ulx="1166" uly="237">Eleſtat</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1165" uly="282">Cien und</line>
        <line lrx="1243" lry="371" ulx="1165" uly="333">in Schrel</line>
        <line lrx="1243" lry="419" ulx="1164" uly="380">der Hunn</line>
        <line lrx="1243" lry="458" ulx="1165" uly="428">der einen</line>
        <line lrx="1242" lry="509" ulx="1168" uly="476">men; all</line>
        <line lrx="1243" lry="560" ulx="1170" uly="520">niſter zu</line>
        <line lrx="1242" lry="608" ulx="1173" uly="565">Hoffung</line>
        <line lrx="1243" lry="651" ulx="1174" uly="613">ſfen, tiel</line>
        <line lrx="1243" lry="700" ulx="1170" uly="659">Strtt,</line>
        <line lrx="1243" lry="744" ulx="1170" uly="710">berwikkelt</line>
        <line lrx="1243" lry="789" ulx="1169" uly="752">renn ier</line>
        <line lrx="1243" lry="836" ulx="1172" uly="799">Nawenuc</line>
        <line lrx="1243" lry="890" ulx="1177" uly="847">nehmmun</line>
        <line lrx="1243" lry="930" ulx="1179" uly="894">det, und</line>
        <line lrx="1243" lry="984" ulx="1177" uly="938">erdof</line>
        <line lrx="1242" lry="1028" ulx="1176" uly="993">Mrorzeka</line>
        <line lrx="1243" lry="1071" ulx="1181" uly="1034">den Hin</line>
        <line lrx="1240" lry="1121" ulx="1183" uly="1087">alzugrei</line>
        <line lrx="1241" lry="1168" ulx="1182" uly="1125">Mrus</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1179" uly="1178">len hein</line>
        <line lrx="1243" lry="1262" ulx="1177" uly="1224">tobi</line>
        <line lrx="1229" lry="1305" ulx="1177" uly="1264">Belte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1384" type="textblock" ulx="1182" uly="1339">
        <line lrx="1242" lry="1384" ulx="1182" uly="1339">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1682" type="textblock" ulx="1183" uly="1411">
        <line lrx="1243" lry="1448" ulx="1183" uly="1411">nachbe</line>
        <line lrx="1241" lry="1492" ulx="1184" uly="1453">Barba</line>
        <line lrx="1242" lry="1546" ulx="1188" uly="1499">ſeß ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1587" ulx="1191" uly="1550">neha</line>
        <line lrx="1242" lry="1633" ulx="1192" uly="1592">Etadt</line>
        <line lrx="1243" lry="1682" ulx="1193" uly="1639">Gren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="92" lry="272" ulx="0" uly="239">r Blede,</line>
        <line lrx="92" lry="319" ulx="0" uly="287">er Natlor</line>
        <line lrx="91" lry="367" ulx="0" uly="335">en. Aber</line>
        <line lrx="90" lry="415" ulx="0" uly="381">nen uͤber⸗</line>
        <line lrx="91" lry="466" ulx="5" uly="429">Keeft, nit</line>
        <line lrx="91" lry="515" ulx="2" uly="478">1s ſchwang⸗</line>
        <line lrx="89" lry="564" ulx="0" uly="526">ſeſten un⸗</line>
        <line lrx="88" lry="604" ulx="0" uly="573">n wyrden.</line>
        <line lrx="87" lry="653" ulx="0" uly="618">eht ulp el⸗</line>
        <line lrx="84" lry="704" ulx="0" uly="665">Nenge und</line>
        <line lrx="83" lry="755" ulx="0" uly="712">ſche No⸗</line>
        <line lrx="80" lry="796" ulx="0" uly="759">r Viſen</line>
        <line lrx="79" lry="844" ulx="9" uly="808">ndchte 1s</line>
        <line lrx="85" lry="894" ulx="1" uly="852">lehtten Un.</line>
        <line lrx="83" lry="937" ulx="0" uly="898">des An</line>
        <line lrx="39" lry="983" ulx="0" uly="959">inen.</line>
        <line lrx="79" lry="1033" ulx="0" uly="993">orden bs</line>
        <line lrx="84" lry="1079" ulx="0" uly="1039">die Vol</line>
        <line lrx="79" lry="1125" ulx="11" uly="1088">Ohetherr</line>
        <line lrx="76" lry="1174" ulx="3" uly="1135">n Or⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1224" ulx="1" uly="1178">nfen N</line>
        <line lrx="77" lry="1268" ulx="6" uly="1226">an Nilns</line>
        <line lrx="79" lry="1316" ulx="5" uly="1271">der hulſe</line>
        <line lrx="79" lry="1362" ulx="0" uly="1326">ſe dienten,</line>
        <line lrx="78" lry="1410" ulx="0" uly="1372">t Menter</line>
        <line lrx="78" lry="1459" ulx="0" uly="1410">venic/ 1</line>
        <line lrx="76" lry="1504" ulx="0" uly="1462">nm hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="74" lry="1595" ulx="0" uly="1554">Bonde</line>
        <line lrx="73" lry="1650" ulx="0" uly="1598">aſpiſchen</line>
        <line lrx="69" lry="1687" ulx="0" uly="1648">Tigtiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="204" type="textblock" ulx="947" uly="162">
        <line lrx="1006" lry="204" ulx="947" uly="162">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1661" type="textblock" ulx="207" uly="237">
        <line lrx="1007" lry="278" ulx="207" uly="237">Euphrat und Halys gegangen, verwuͤſtete Cili⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="324" ulx="208" uly="282">cien und ſetzte ſelbſt die Einwohner von Antiochia</line>
        <line lrx="1009" lry="370" ulx="209" uly="331">in Schrekken. Das Andenken an dieſen Einfall</line>
        <line lrx="1009" lry="418" ulx="208" uly="377">der Hunnen war noch neu im Orient, als ſie wie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="463" ulx="210" uly="422">der einen Zug gegen das perſiſche Reich unternah⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="508" ulx="213" uly="469">men; allein ſie wurden zuruͤk getrieben. Die Mi⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="555" ulx="213" uly="516">niſter zu Conſtantinopel machten ſich vergebliche</line>
        <line lrx="1010" lry="601" ulx="212" uly="562">Hoffnung, daß die Macht des ſeythiſchen Monar⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="647" ulx="215" uly="609">chen, vielleicht in einem langen und zweifelhaften</line>
        <line lrx="1011" lry="694" ulx="213" uly="654">Streit, mit dem Prinzen vom Hauſe Saſſans</line>
        <line lrx="1011" lry="734" ulx="215" uly="701">verwikkelt werden wuͤrde. Sie wurden bald aus</line>
        <line lrx="1011" lry="786" ulx="213" uly="748">ihrem irrigen Traum aufgewekt. Die Hoͤfe von</line>
        <line lrx="1012" lry="832" ulx="214" uly="794">Ravenna und Conſtantinopel hatten eine Unter⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="878" ulx="217" uly="839">nehmung, zur Wiedererobrung Afrikas, verabre⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="924" ulx="218" uly="886">det, und die Haͤfen von Sicilien waren ſchon mit</line>
        <line lrx="1014" lry="971" ulx="217" uly="932">Theodoſius Flotten angefuͤllt; um ihren Abſichten</line>
        <line lrx="1015" lry="1017" ulx="216" uly="979">zuvorzukommen, uͤberredete der ſchlaue Genſerie</line>
        <line lrx="1012" lry="1064" ulx="218" uly="1024">den Koͤnig der Hunnen, das orientaliſche Reich</line>
        <line lrx="1015" lry="1110" ulx="219" uly="1071">anzugreifen. Attila gab vor, daß der Biſchof von</line>
        <line lrx="1017" lry="1156" ulx="220" uly="1116">Margus in ſein Gebiet gekommen waͤre, um ei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1203" ulx="219" uly="1163">nen heimlichen Schatz zu ſtehlen, und foderte</line>
        <line lrx="1019" lry="1248" ulx="219" uly="1210">trotzig die Auslieferung des Praͤlaten nebſt der</line>
        <line lrx="1020" lry="1294" ulx="219" uly="1255">Beute. Eine abſchlaͤgliche Antwort des byzanti⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1340" ulx="442" uly="1302">niſchen Hofes gab das Zeichen zum</line>
        <line lrx="1023" lry="1386" ulx="221" uly="1324">J. Ch. 441. Krieg. Viminiacum, und die be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1430" ulx="223" uly="1391">nachbarten Staͤdte von Moͤſien, wurden von den</line>
        <line lrx="1024" lry="1475" ulx="224" uly="1436">Barbaren gepluͤndert; der Biſchof von Margus</line>
        <line lrx="1028" lry="1523" ulx="225" uly="1481">ließ ſich, um ſich zu ſichern, mit dem Feind in Un⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1568" ulx="227" uly="1526">terhandlung ein, und oͤffnete ihm die Thore der</line>
        <line lrx="1028" lry="1611" ulx="228" uly="1572">Stadt. Die Feſtungen, welche die illyriſchen</line>
        <line lrx="1030" lry="1661" ulx="231" uly="1616">Graͤnzen bedekten, wurden von den Hunnen nie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="286" lry="198" type="textblock" ulx="226" uly="160">
        <line lrx="286" lry="198" ulx="226" uly="160">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1252" type="textblock" ulx="188" uly="232">
        <line lrx="1027" lry="272" ulx="226" uly="232">dergeriſſen; Sirmium, Marcianopolis, Naiſſus</line>
        <line lrx="1029" lry="320" ulx="224" uly="280">und Sardica wurden mit Feuer und Schwert zer⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="366" ulx="225" uly="326">ſtoͤrt. Der ganze Theil von Europa, zwiſchen</line>
        <line lrx="1026" lry="411" ulx="225" uly="372">dem ſchwarzen und hadriatiſchen Meer, Ghuͤber fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="458" ulx="225" uly="419">hundert Meilen, wurde von Myrladen Barbaren</line>
        <line lrx="1025" lry="504" ulx="223" uly="465">verwuͤſtet. Die Truppen, welche zum afrikani⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="552" ulx="223" uly="512">ſchen Feldzug beſtimmt waren, wurden eiligſt zu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="598" ulx="224" uly="558">ruͤk gerufen und die perſiſche Graͤnze ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="644" ulx="188" uly="605">ſatzung beraubt; aber die Unerfahrenheit der Ge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="690" ulx="224" uly="651">nerale und der Ungehorſam der Soldaten brachten</line>
        <line lrx="1022" lry="737" ulx="223" uly="698">gleiches Ungluͤk. Die Armee des orientaliſchen</line>
        <line lrx="1023" lry="784" ulx="224" uly="745">Reiches wurde in drei Treffen hinter einander</line>
        <line lrx="1021" lry="830" ulx="223" uly="791">uͤberwunden: die beiden erſten fielen in der Ebne</line>
        <line lrx="1022" lry="878" ulx="222" uly="837">zwiſchen der Donau und dem Berge Haͤmus vor;</line>
        <line lrx="1024" lry="922" ulx="223" uly="884">das eine am Ufer des Utus, das andre unter der</line>
        <line lrx="1022" lry="968" ulx="222" uly="930">Mauer von Marcianopolis. Der thraciſche Cher⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1016" ulx="222" uly="978">ſones war die Scene der dritten unerſetzbaren</line>
        <line lrx="1019" lry="1061" ulx="222" uly="1023">Niederlage. Attila verwuͤſtete das Land bis an</line>
        <line lrx="1021" lry="1109" ulx="222" uly="1069">die Vorſtaͤdte von Conſtantinopel; Theodoſius und</line>
        <line lrx="1020" lry="1156" ulx="221" uly="1115">ſein Hof wurden zwar von den Mauern der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1202" ulx="221" uly="1162">ſtadt geſchuͤtzt, allein ſie war eben erſt von einem</line>
        <line lrx="1018" lry="1252" ulx="220" uly="1208">Erdbeben beſchaͤdigt; der Schaden war zwar gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1294" type="textblock" ulx="220" uly="1255">
        <line lrx="1032" lry="1294" ulx="220" uly="1255">wieder ausgebeſſert, aber der Aberglaube der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1665" type="textblock" ulx="216" uly="1300">
        <line lrx="1020" lry="1342" ulx="220" uly="1300">wohner verbreitete die Furcht, daß der Himmel</line>
        <line lrx="1020" lry="1388" ulx="219" uly="1346">die kaiſerliche Hauptſtadt den ſeythiſchen Hirten</line>
        <line lrx="533" lry="1430" ulx="219" uly="1393">preis gegeben haͤtte.</line>
        <line lrx="1019" lry="1480" ulx="276" uly="1438">Der weſtliche Hof uͤberließ aus feiger Politik</line>
        <line lrx="1020" lry="1526" ulx="217" uly="1485">das orientaliſche Reich den Pluͤnderungen der</line>
        <line lrx="1019" lry="1572" ulx="216" uly="1529">Hunnen; Theodoſius ſah ſich genoͤthigt, Attilas</line>
        <line lrx="1018" lry="1617" ulx="216" uly="1576">Gnade anzuflehen, der ihm gebieteriſch folgende</line>
        <line lrx="1017" lry="1665" ulx="216" uly="1621">erniedrigende Friedensbedingung vorſchrieb: 1) Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="308" type="textblock" ulx="1173" uly="267">
        <line lrx="1243" lry="308" ulx="1173" uly="267">cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1170" uly="334">
        <line lrx="1240" lry="366" ulx="1170" uly="334">nuin bis</line>
        <line lrx="1243" lry="416" ulx="1171" uly="379">in dieſen</line>
        <line lrx="1233" lry="462" ulx="1172" uly="425">²) Der</line>
        <line lrx="1243" lry="510" ulx="1172" uly="471">Pfund</line>
        <line lrx="1243" lry="560" ulx="1175" uly="521">und ſel</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1178" uly="564">ſchibigue</line>
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1180" uly="611">9Org</line>
        <line lrx="1243" lry="697" ulx="1174" uly="657">Getbaren</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1174" uly="703">lin ware</line>
        <line lrx="1236" lry="789" ulx="1174" uly="752">der den</line>
        <line lrx="1241" lry="838" ulx="1177" uly="797">draſheit</line>
        <line lrx="1229" lry="887" ulx="1183" uly="840">doſins</line>
        <line lrx="1243" lry="928" ulx="1185" uly="889">Stande</line>
        <line lrx="1243" lry="977" ulx="1183" uly="936">Dron</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1181" uly="983">Unmuh</line>
        <line lrx="1242" lry="1076" ulx="1185" uly="1029">Pehſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1122" ulx="1217" uly="1081">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1171" ulx="1188" uly="1124">Etan</line>
        <line lrx="1243" lry="1212" ulx="1185" uly="1175">ſoch</line>
        <line lrx="1243" lry="1260" ulx="1183" uly="1218">Etdt i</line>
        <line lrx="1243" lry="1309" ulx="1183" uly="1264">iſtire</line>
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1182" uly="1362">fen</line>
        <line lrx="1243" lry="1447" ulx="1183" uly="1411">nd die</line>
        <line lrx="1243" lry="1494" ulx="1184" uly="1457">deſtͤrt</line>
        <line lrx="1233" lry="1542" ulx="1188" uly="1500">dehte</line>
        <line lrx="1243" lry="1595" ulx="1193" uly="1551">dinn</line>
        <line lrx="1243" lry="1636" ulx="1193" uly="1599">guhgen</line>
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1193" uly="1644">werfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="88" lry="276" ulx="0" uly="237">,Nalfſus</line>
        <line lrx="88" lry="324" ulx="0" uly="287">hwert zer⸗</line>
        <line lrx="87" lry="372" ulx="4" uly="333">„ Wiſchen</line>
        <line lrx="87" lry="416" ulx="0" uly="379">uͤber finf⸗</line>
        <line lrx="86" lry="462" ulx="0" uly="429">Barbaren</line>
        <line lrx="84" lry="511" ulx="0" uly="474">n afrikant⸗</line>
        <line lrx="84" lry="560" ulx="0" uly="522">h ellioſt iu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="608" ulx="7" uly="569">ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="82" lry="649" ulx="2" uly="616">ſt der Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="698" ulx="0" uly="662">hrachten</line>
        <line lrx="77" lry="746" ulx="0" uly="709">utalſchen</line>
        <line lrx="75" lry="792" ulx="0" uly="758">jeinander</line>
        <line lrx="74" lry="839" ulx="0" uly="802">der Chre</line>
        <line lrx="77" lry="888" ulx="1" uly="856">ammus vor;</line>
        <line lrx="77" lry="933" ulx="8" uly="899">jter der</line>
        <line lrx="72" lry="986" ulx="0" uly="943">ſſe Ger</line>
        <line lrx="71" lry="1033" ulx="1" uly="993">ſetbaren</line>
        <line lrx="74" lry="1075" ulx="0" uly="1042">d bis an</line>
        <line lrx="74" lry="1128" ulx="0" uly="1084">doſtis und</line>
        <line lrx="71" lry="1174" ulx="0" uly="1134">erhheu⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1216" ulx="0" uly="1182">en einenm</line>
        <line lrx="70" lry="1266" ulx="0" uly="1222">gat geic</line>
        <line lrx="71" lry="1310" ulx="0" uly="1272">der Einn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1364" ulx="11" uly="1315">Hinnen</line>
        <line lrx="71" lry="1409" ulx="0" uly="1369">6 Hitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="68" lry="1553" ulx="0" uly="1509">en der</line>
        <line lrx="67" lry="1592" ulx="9" uly="1552">Attilas</line>
        <line lrx="65" lry="1645" ulx="0" uly="1600">ſolgende</line>
        <line lrx="62" lry="1687" ulx="0" uly="1643">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="205" type="textblock" ulx="957" uly="171">
        <line lrx="1017" lry="205" ulx="957" uly="171">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1663" type="textblock" ulx="215" uly="238">
        <line lrx="1016" lry="278" ulx="435" uly="238">mußte ihm ein Stuͤk Land am ſuͤdli⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="330" ulx="215" uly="267">J. Ch. 466. chen Ufer der Donau von Singidu⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="369" ulx="216" uly="331">num bis Novaͤ in der Dioͤces Thracien abtreten;</line>
        <line lrx="1016" lry="417" ulx="217" uly="377">in dieſem Gebiet lag die zerſtoͤrte Stadt Naiſſus.</line>
        <line lrx="1018" lry="465" ulx="217" uly="424">2) Der jaͤhrliche Tribut wurde von ſiebenhundert</line>
        <line lrx="1016" lry="511" ulx="216" uly="469">Pfund Gold auf zweitauſend einhundert erhoͤht;</line>
        <line lrx="1016" lry="556" ulx="217" uly="515">und ſechstauſend Pfund Gold mußten zur Ent⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="602" ulx="219" uly="561">ſchaͤdigung der Kriegskoſten ausgezahlt werden.</line>
        <line lrx="1017" lry="649" ulx="221" uly="607">3.) Der Kaiſer des Orients mußte verſprechen, alle</line>
        <line lrx="1015" lry="698" ulx="218" uly="654">Barbaren, die von der Armee des Attila entflo⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="743" ulx="219" uly="699">hen waren, auszuliefern; jeder gefangene Roͤmer,</line>
        <line lrx="1016" lry="789" ulx="219" uly="746">der den Barbaren entflohen war, mußte ſeine</line>
        <line lrx="1018" lry="837" ulx="218" uly="792">Freiheit mit zwoͤlf Goldſtuͤkken erkaufen. Theo⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="881" ulx="221" uly="838">doſius geſtand oͤffentlich, daß er nicht laͤnger im</line>
        <line lrx="1017" lry="927" ulx="222" uly="882">Stande ſei, die Demuͤthigbittenden, die ſeinen</line>
        <line lrx="1018" lry="974" ulx="222" uly="929">Thron umgaben, ja ſelbſt nicht ſeine entflohnen</line>
        <line lrx="1020" lry="1021" ulx="220" uly="976">Unterthanen, vor der unwiderſtehlichen Macht des</line>
        <line lrx="771" lry="1063" ulx="221" uly="1021">ſeythiſchen Monarchen zu ſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1020" lry="1114" ulx="282" uly="1068">Theodoſius Unterwerfung wurde durch die</line>
        <line lrx="1022" lry="1158" ulx="226" uly="1114">Standhaftigkeit einer einzigen unbekannten Stadt</line>
        <line lrx="1023" lry="1203" ulx="225" uly="1161">noch laͤcherlicher gemacht; Azimus, eine kleine</line>
        <line lrx="1023" lry="1254" ulx="224" uly="1207">Stadt in Thracien, zeichnete ſich durch die Tapfer⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1301" ulx="223" uly="1254">keit ihrer jungen Mannſchaft aus, die in gluͤk⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1347" ulx="223" uly="1300">lichen Ausfaͤllen die Truppen der Hunnen ange⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1392" ulx="223" uly="1347">griffen hatte, ſtatt ihre Ankunft feig zu erwarten,</line>
        <line lrx="1028" lry="1436" ulx="225" uly="1393">und die ſich durch die Aufnahme der Ueberlaͤufer</line>
        <line lrx="1028" lry="1477" ulx="224" uly="1437">verſtaͤrkt hatte. Nach dem Schluß des Traktats</line>
        <line lrx="1028" lry="1529" ulx="227" uly="1483">drohte Attila dem Reiche noch immer mit Krieg,</line>
        <line lrx="1030" lry="1569" ulx="229" uly="1529">wenn ſich die Azimundiner nicht auch den Bedin⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1615" ulx="229" uly="1573">gungen, die der Kaiſer angenommen haͤtte, unter⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1663" ulx="230" uly="1619">werfen wollten. Theodoſius antwortete ihm, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="282" lry="206" type="textblock" ulx="221" uly="174">
        <line lrx="282" lry="206" ulx="221" uly="174">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="417" type="textblock" ulx="221" uly="237">
        <line lrx="1031" lry="278" ulx="221" uly="237">er keine Gewalt mehr uͤber die Buͤrger haͤtte, die</line>
        <line lrx="1031" lry="324" ulx="222" uly="285">ihre Freiheit ſo tapfer verfochten haͤtten; der Sey⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="371" ulx="222" uly="331">then Koͤnig ließ ſich herab, mit den Buͤrgern von</line>
        <line lrx="1028" lry="417" ulx="221" uly="378">Azimus in eigne Unterhandlungen zu treten. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="464" type="textblock" ulx="222" uly="425">
        <line lrx="1041" lry="464" ulx="222" uly="425">Hunnen mußten ſchwoͤren, daß ſie keinen Buͤrger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="789" type="textblock" ulx="221" uly="471">
        <line lrx="1026" lry="510" ulx="221" uly="471">der Stadt gefangen mehr haͤtten, ehe ſie zwet</line>
        <line lrx="1028" lry="557" ulx="223" uly="518">ihrer Landsleute erhielten, welche die Azimundi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="603" ulx="222" uly="563">ner als Pfaͤnder fuͤr ihre verlornen Buͤrger aufbe⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="649" ulx="223" uly="610">wahrten. Attila war mit der Verſichrung zufrie⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="697" ulx="221" uly="657">den, daß die uͤbrigen Gefangnen durch das</line>
        <line lrx="1024" lry="743" ulx="222" uly="702">Schwert gefallen, und die Ueberlaͤufer unmittel⸗</line>
        <line lrx="677" lry="789" ulx="221" uly="750">bar entlaſſen worden waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1670" type="textblock" ulx="213" uly="840">
        <line lrx="1025" lry="882" ulx="279" uly="840">Indem die Buͤrger von Azimus durch Muth</line>
        <line lrx="1026" lry="930" ulx="228" uly="889">ihre Sicherheit verfochten und ſich Ruhm erwar⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="975" ulx="223" uly="934">ben, ſetzte ſich der byzantiniſche Hof durch ſeine</line>
        <line lrx="1024" lry="1021" ulx="221" uly="980">Unvorſichtigkeit neuen Beleidigungen aus. Attila</line>
        <line lrx="1021" lry="1069" ulx="220" uly="1027">ſchikte mehrere Geſandten, um die Vollziehung</line>
        <line lrx="1022" lry="1114" ulx="220" uly="1073">des Vertrags zu betreiben und die Ueberlaͤufer</line>
        <line lrx="1023" lry="1162" ulx="223" uly="1120">auszufordern, die der Kaiſer noch immer ſchuͤtzte.</line>
        <line lrx="1023" lry="1207" ulx="220" uly="1166">Die Lieblinge des Hunnen Koͤnigs wurden bei</line>
        <line lrx="1023" lry="1252" ulx="223" uly="1212">dieſer Geſandſchaft auf Koſten ſeiner Feinde be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1299" ulx="220" uly="1259">reichert. Attila foderte fuͤr dieſe unterdruͤkkende</line>
        <line lrx="1022" lry="1347" ulx="221" uly="1305">Geſandſchaften anſtaͤndige Gegengeſandſchaften;</line>
        <line lrx="1022" lry="1393" ulx="218" uly="1352">er erwog mit mißtrauiſchem Stolz die Wuͤrde der</line>
        <line lrx="1024" lry="1439" ulx="215" uly="1399">kaiſerlichen Abgeſandten, und verſprach, daß er</line>
        <line lrx="1020" lry="1484" ulx="218" uly="1445">bis Sardica reiſen wollte, um einige Miniſter, die</line>
        <line lrx="1019" lry="1530" ulx="218" uly="1489">mit der Conſularwuͤrde bekleidet waren, in Em⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1577" ulx="216" uly="1537">pfang zu nehmen. Theodoſius vereitelte dieſen</line>
        <line lrx="1018" lry="1623" ulx="216" uly="1582">Vorſchlag, indem er vorgab, daß Sardica durch</line>
        <line lrx="1015" lry="1670" ulx="213" uly="1627">die Verwuͤſtung in einer zu traurigen Lage ſei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="301" type="textblock" ulx="1180" uly="253">
        <line lrx="1243" lry="301" ulx="1180" uly="253">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1675" type="textblock" ulx="1176" uly="331">
        <line lrx="1243" lry="362" ulx="1178" uly="331">mit den</line>
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1178" uly="378">war, uͤ</line>
        <line lrx="1240" lry="459" ulx="1177" uly="422">zuͤrnten</line>
        <line lrx="1243" lry="508" ulx="1178" uly="468">Geſchic</line>
        <line lrx="1242" lry="551" ulx="1179" uly="515">hare G</line>
        <line lrx="1243" lry="597" ulx="1183" uly="561">lein de</line>
        <line lrx="1243" lry="651" ulx="1185" uly="606">ſelen 5</line>
        <line lrx="1243" lry="693" ulx="1180" uly="659">M) Cde⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="739" ulx="1178" uly="701">ſud dure</line>
        <line lrx="1243" lry="786" ulx="1176" uly="749">den; O</line>
        <line lrx="1243" lry="838" ulx="1178" uly="794">Weſtn,</line>
        <line lrx="1242" lry="881" ulx="1181" uly="843">nig von</line>
        <line lrx="1243" lry="926" ulx="1211" uly="892">Na⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="976" ulx="1179" uly="934">Beglet</line>
        <line lrx="1243" lry="1021" ulx="1179" uly="985">gen wan</line>
        <line lrx="1243" lry="1065" ulx="1183" uly="1027">ſch bie</line>
        <line lrx="1243" lry="1114" ulx="1181" uly="1076">den Et</line>
        <line lrx="1243" lry="1160" ulx="1179" uly="1121">ſe ton</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1177" uly="1167">bunnten</line>
        <line lrx="1242" lry="1256" ulx="1177" uly="1221">lnen, dan</line>
        <line lrx="1226" lry="1298" ulx="1180" uly="1260">eben</line>
        <line lrx="1243" lry="1347" ulx="1186" uly="1309">des drr</line>
        <line lrx="1243" lry="1390" ulx="1186" uly="1362">gen.</line>
        <line lrx="1232" lry="1436" ulx="1185" uly="1403">eines</line>
        <line lrx="1243" lry="1486" ulx="1184" uly="1447">Meile,</line>
        <line lrx="1243" lry="1533" ulx="1187" uly="1501">rt la⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1582" ulx="1189" uly="1537">Diſs n</line>
        <line lrx="1243" lry="1630" ulx="1189" uly="1588">glech</line>
        <line lrx="1243" lry="1675" ulx="1188" uly="1642">ger wp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="80" lry="281" ulx="0" uly="241">itte, die</line>
        <line lrx="81" lry="324" ulx="8" uly="287">der Sey⸗</line>
        <line lrx="80" lry="374" ulx="0" uly="341">gern von</line>
        <line lrx="80" lry="415" ulx="0" uly="381">ten. De</line>
        <line lrx="79" lry="465" ulx="0" uly="428"> Buͤrger</line>
        <line lrx="78" lry="516" ulx="1" uly="474"> ſe zwel</line>
        <line lrx="79" lry="563" ulx="3" uly="521">Mimurdt</line>
        <line lrx="77" lry="611" ulx="0" uly="567">ger aufte</line>
        <line lrx="77" lry="656" ulx="0" uly="615">ſo zufrie</line>
        <line lrx="74" lry="701" ulx="0" uly="664">urch das</line>
        <line lrx="72" lry="745" ulx="3" uly="706">unitte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="74" lry="892" ulx="0" uly="845">c Nun</line>
        <line lrx="75" lry="942" ulx="0" uly="897">n twwar⸗</line>
        <line lrx="73" lry="986" ulx="1" uly="943">Urch ſeine</line>
        <line lrx="71" lry="1028" ulx="0" uly="983">. Atlgn</line>
        <line lrx="73" lry="1080" ulx="2" uly="1038">ehang</line>
        <line lrx="72" lry="1126" ulx="0" uly="1082">eberlitſt</line>
        <line lrx="71" lry="1178" ulx="0" uly="1128">et ſchie</line>
        <line lrx="74" lry="1218" ulx="0" uly="1174">Urden di</line>
        <line lrx="74" lry="1273" ulx="0" uly="1222">irde te</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="107" lry="1314" ulx="0" uly="1267">Dritene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="74" lry="1364" ulx="0" uly="1320">ſcheftn</line>
        <line lrx="74" lry="1409" ulx="0" uly="1367">Virde den</line>
        <line lrx="75" lry="1462" ulx="0" uly="1414">, Me</line>
        <line lrx="72" lry="1505" ulx="0" uly="1461">ſct, de</line>
        <line lrx="71" lry="1544" ulx="0" uly="1505">n En</line>
        <line lrx="71" lry="1595" ulx="0" uly="1551">te dieſen</line>
        <line lrx="69" lry="1642" ulx="0" uly="1594">en dir</line>
        <line lrx="65" lry="1695" ulx="0" uly="1645">Lage⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="196" type="textblock" ulx="952" uly="164">
        <line lrx="1010" lry="196" ulx="952" uly="164">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1651" type="textblock" ulx="210" uly="231">
        <line lrx="1002" lry="270" ulx="211" uly="231">. Maximin, ein angeſehner Hofmann</line>
        <line lrx="1013" lry="316" ulx="210" uly="256">J. Ch. 448. der bei der Friedensunterhandlung</line>
        <line lrx="1015" lry="363" ulx="216" uly="324">mit den Perſern Ardaburius Gefaͤhrte geweſen</line>
        <line lrx="1015" lry="408" ulx="217" uly="369">war, uͤbernahm den gefaͤhrlichen Auftrag, den er⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="455" ulx="218" uly="416">zuͤrnten Koͤnig der Hunnen zu verſoͤhnen. Der</line>
        <line lrx="1015" lry="502" ulx="217" uly="462">Geſchichtſchreiber Priſeus begleitete ihn; das ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="547" ulx="214" uly="508">bare Geheimniß dieſer Geſandſchaft aber war al⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="594" ulx="218" uly="553">lein dem Dolmetſcher Vigilius anvertraut. Zur</line>
        <line lrx="1014" lry="641" ulx="220" uly="599">ſelben Zeit kehrten Attilas Abgeſandte, Oreſtes</line>
        <line lrx="1014" lry="686" ulx="219" uly="647">und Edecon, zum koͤniglichen Lager zuruͤk. Sie</line>
        <line lrx="1014" lry="732" ulx="219" uly="692">ſind durch das Gluͤk ihrer Kinder beruͤhmt gewor⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="778" ulx="219" uly="739">den; Oreſtes Sohn wurde der letzte Kaiſer im</line>
        <line lrx="1015" lry="825" ulx="220" uly="784">Weſten, Edecons Sohn der erſte barbariſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="483" lry="868" ulx="221" uly="830">nig von Italien.</line>
        <line lrx="1016" lry="915" ulx="279" uly="875">Nachdem der kaiſerliche Abgeſandte mit ſeinen</line>
        <line lrx="1016" lry="962" ulx="221" uly="923">Begleitern uͤber die Berge von Servien gegan⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1008" ulx="221" uly="969">gen war, ſtieg er in das flache Maſchland, das</line>
        <line lrx="1018" lry="1055" ulx="220" uly="1015">ſich bis an die Donau erſtrekt. Sie wurden uͤber</line>
        <line lrx="1018" lry="1101" ulx="222" uly="1060">den Strom auf Boͤten geſetzt, mußten aber, ehe</line>
        <line lrx="1018" lry="1147" ulx="223" uly="1107">ſie von Attila eine entſcheidende Antwort erhalten</line>
        <line lrx="1019" lry="1194" ulx="220" uly="1153">konnten, eine weite Reiſe nach Norden unterneh⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1240" ulx="220" uly="1202">men, damit der ſeytiſche Monarch die Genugthuung</line>
        <line lrx="1019" lry="1286" ulx="224" uly="1245">haben moͤchte, in demſelben Lager die Abgeſandten</line>
        <line lrx="1019" lry="1331" ulx="225" uly="1293">des orientaliſchen und weſtlichen Reichs zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1376" ulx="225" uly="1337">gen. Maximin reiſte langſam nach dem Hauptort</line>
        <line lrx="1021" lry="1418" ulx="225" uly="1382">eines Reiches, das in einem Raum von vielen</line>
        <line lrx="1023" lry="1466" ulx="226" uly="1428">Meilen keine einzige Stadt hatte. ieſer Haupt⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1511" ulx="228" uly="1473">ort lag wahrſcheinlich zwiſchen der Donau, der</line>
        <line lrx="1023" lry="1555" ulx="229" uly="1518">Teis und dem carpatiſchen Gebirge; und ob er</line>
        <line lrx="1024" lry="1604" ulx="228" uly="1563">gleich anfaͤnglich weiter nichts als ein zufaͤlliges La⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1651" ulx="229" uly="1609">ger war, ſo ſcheint er doch, durch Attilas langem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="1666" type="textblock" ulx="208" uly="180">
        <line lrx="288" lry="211" ulx="228" uly="180">142</line>
        <line lrx="1034" lry="281" ulx="224" uly="242">Aufenthalt, in ein großes Dorf verwandelt zu</line>
        <line lrx="1035" lry="328" ulx="223" uly="287">ſein. Einige Baͤder, die von Onegeſius erbaut</line>
        <line lrx="1034" lry="373" ulx="224" uly="334">worden waren, waren die einzigen ſteinernen Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="419" ulx="224" uly="381">baͤude. Die Wohnungen der Geringen beſtanden</line>
        <line lrx="1033" lry="467" ulx="224" uly="426">aus Stroh und Lehm; die Haͤuſer der Vorneh⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="512" ulx="224" uly="472">mern waren von Holz, und je naͤher ſie der koͤ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="559" ulx="224" uly="519">niglichen Wohnung lagen, deſto vornehmer war</line>
        <line lrx="1031" lry="605" ulx="223" uly="565">ihr Rang. Obgleich die Reſidenz des ſceytiſchen</line>
        <line lrx="1030" lry="650" ulx="223" uly="612">Monarchen uͤber die Haͤuſer ſeiner Unterthanen</line>
        <line lrx="1029" lry="698" ulx="224" uly="657">hervorragte, ſo uͤberließ er doch ſeinem Volk die</line>
        <line lrx="1028" lry="743" ulx="223" uly="705">Eitelkeit, mit ihren eroberten Schaͤtzen zu prangen,</line>
        <line lrx="1028" lry="790" ulx="222" uly="748">und ſetzte ſeinen Stolz darauf, der Simplieitaͤt ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="836" ulx="222" uly="794">ner ſeytiſchen Vorfahren getreu zu bleiben. Atti⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="883" ulx="223" uly="842">las Kleidung, Waffen und Pferdeſchmuk war ein⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="927" ulx="222" uly="887">fach und von Einer Farbe; ſeine Tafel war mit hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="975" ulx="220" uly="934">zernen Bechern und Schuͤſſeln beſetzt; Fleiſch wat</line>
        <line lrx="1023" lry="1021" ulx="221" uly="979">ſeine einzige Speiſe; Brot hatte er nie gekoſtet.</line>
        <line lrx="1023" lry="1066" ulx="219" uly="1025">Mitten unter der unmaͤßigen Froͤhlichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1022" lry="1113" ulx="220" uly="1072">Edlen, behielt Attila einen unveraͤnderlichen Ernſt,</line>
        <line lrx="1021" lry="1160" ulx="219" uly="1118">der ſich nie aufheiterte, ausgenommen, wenn ſein</line>
        <line lrx="1019" lry="1206" ulx="216" uly="1163">juͤngſter Sohn Irnac herein trat, fuͤr den er eine</line>
        <line lrx="1018" lry="1251" ulx="216" uly="1208">beſondere Zuneigung hatte, da ihm ſeine Prophe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1297" ulx="216" uly="1255">ten verkuͤndigten, daß Irnac einſt die Stuͤtze ſei⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1343" ulx="215" uly="1303">ner Familie und ſeines Reichs ſein werde.</line>
        <line lrx="1017" lry="1389" ulx="270" uly="1348">Als Attila den roͤmiſchen Geſandten zum erſten⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1436" ulx="213" uly="1394">mal Gehoͤr gab, war ſein Zelt mit einer ſtarken</line>
        <line lrx="1015" lry="1482" ulx="212" uly="1438">Wache beſetzt; ſein ernſter Blik und ſein ungedul⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1527" ulx="211" uly="1485">diger Ton ſetzte Maximinen außer Faſſung; aber</line>
        <line lrx="1014" lry="1574" ulx="211" uly="1530">Vigilius hatte mehr Urſache zu zittern, weil er</line>
        <line lrx="1012" lry="1618" ulx="208" uly="1576">wohl wußte, daß Attila, wenn er das Voͤlkerrecht</line>
        <line lrx="1011" lry="1666" ulx="208" uly="1622">nicht achten wollte, einen betruͤgeriſchen Dollmet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1637" type="textblock" ulx="1166" uly="247">
        <line lrx="1243" lry="283" ulx="1172" uly="247">ſcher ans</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1168" uly="295">loge ſch</line>
        <line lrx="1241" lry="372" ulx="1166" uly="344">enn drſtten</line>
        <line lrx="1242" lry="426" ulx="1166" uly="387">ſie Freihei</line>
        <line lrx="1243" lry="471" ulx="1167" uly="433">ſchneichel</line>
        <line lrx="1237" lry="519" ulx="1167" uly="480">rRe, daß</line>
        <line lrx="1236" lry="566" ulx="1171" uly="533">gerragen</line>
        <line lrx="1243" lry="609" ulx="1175" uly="576">weier N</line>
        <line lrx="1232" lry="654" ulx="1203" uly="621">Der</line>
        <line lrx="1243" lry="713" ulx="1175" uly="663">nlct, detr</line>
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1174" uly="712">ſet tetie</line>
        <line lrx="1243" lry="802" ulx="1173" uly="763">tmenkouft</line>
        <line lrx="1243" lry="845" ulx="1175" uly="805">Koſer .</line>
        <line lrx="1243" lry="894" ulx="1179" uly="850">Vorſch</line>
        <line lrx="1243" lry="936" ulx="1179" uly="905">en un</line>
        <line lrx="1243" lry="989" ulx="1177" uly="944">Verrithe</line>
        <line lrx="1243" lry="1036" ulx="1179" uly="990">Wecdeſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1083" ulx="1184" uly="1036">ſftonm</line>
        <line lrx="1237" lry="1122" ulx="1182" uly="1083">ſen des</line>
        <line lrx="1243" lry="1177" ulx="1179" uly="1131">die Geſe</line>
        <line lrx="1241" lry="1224" ulx="1177" uly="1177">erſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1272" ulx="1178" uly="1224">ater B⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1314" ulx="1178" uly="1268">ſiiner Ee</line>
        <line lrx="1241" lry="1360" ulx="1177" uly="1321">ung ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1451" ulx="1177" uly="1410">Uen nn</line>
        <line lrx="1242" lry="1497" ulx="1178" uly="1462">hüͤrde e</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1180" uly="1508">nehn</line>
        <line lrx="1243" lry="1592" ulx="1208" uly="1553">Kit</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1183" uly="1600">rung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1183" uly="1646">
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1183" uly="1646">lach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="84" lry="283" ulx="0" uly="245">andelt r</line>
        <line lrx="84" lry="324" ulx="0" uly="292">ias erbait</line>
        <line lrx="84" lry="370" ulx="0" uly="337">ſernen Ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="423" ulx="0" uly="386">beſtanden</line>
        <line lrx="83" lry="466" ulx="0" uly="429">er Vorneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="518" type="textblock" ulx="5" uly="475">
        <line lrx="97" lry="518" ulx="5" uly="475">ſe der ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="81" lry="565" ulx="0" uly="527">ehmer wir</line>
        <line lrx="82" lry="610" ulx="0" uly="570">ſeytſchen</line>
        <line lrx="80" lry="654" ulx="0" uly="620">tterthanel</line>
        <line lrx="79" lry="698" ulx="9" uly="663">Volk die</line>
        <line lrx="76" lry="750" ulx="0" uly="716">prangen,</line>
        <line lrx="74" lry="799" ulx="0" uly="755">hictit ſer</line>
        <line lrx="75" lry="840" ulx="0" uly="801">1n. Att⸗</line>
        <line lrx="76" lry="887" ulx="2" uly="850"> bar ein⸗</line>
        <line lrx="76" lry="934" ulx="0" uly="894">r nkthit</line>
        <line lrx="74" lry="984" ulx="0" uly="945">eſh wet</line>
        <line lrx="71" lry="1032" ulx="0" uly="990">Ntuſtt.</line>
        <line lrx="73" lry="1074" ulx="1" uly="1037">it ſeinet</line>
        <line lrx="72" lry="1128" ulx="0" uly="1081">en Enſt</line>
        <line lrx="70" lry="1168" ulx="1" uly="1128">enn ſen</line>
        <line lrx="68" lry="1214" ulx="1" uly="1176">ner eine</line>
        <line lrx="68" lry="1266" ulx="5" uly="1221">Prophe</line>
        <line lrx="70" lry="1310" ulx="0" uly="1274">tüe ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="68" lry="1402" ulx="0" uly="1363">n erſen</line>
        <line lrx="67" lry="1450" ulx="0" uly="1409"> ſunien</line>
        <line lrx="64" lry="1494" ulx="5" uly="1451">nned</line>
        <line lrx="63" lry="1548" ulx="0" uly="1501">g aber</line>
        <line lrx="63" lry="1585" ulx="5" uly="1549">weil er</line>
        <line lrx="61" lry="1634" ulx="0" uly="1592">kelrecht</line>
        <line lrx="58" lry="1683" ulx="0" uly="1642">holines</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="208" type="textblock" ulx="938" uly="176">
        <line lrx="996" lry="208" ulx="938" uly="176">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1663" type="textblock" ulx="199" uly="241">
        <line lrx="1000" lry="281" ulx="200" uly="241">ſcher ans Kreuz wuͤrde nageln laſſen. Attilas Zorn</line>
        <line lrx="1000" lry="328" ulx="200" uly="288">legte ſich indeß allmaͤlig; die Abgeſandten wurden</line>
        <line lrx="1001" lry="374" ulx="201" uly="334">am dritten Tag entlaſſen, einigen Gefangnen wurde</line>
        <line lrx="1001" lry="419" ulx="199" uly="380">die Freiheit geſchenkt und Maximin kehrte mit der</line>
        <line lrx="1001" lry="467" ulx="201" uly="425">ſchmeichelhaften Hoffnung nach Conſtantinopel zu⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="512" ulx="201" uly="472">ruͤk, daß er durch ſeine muͤhvolle Reiſen dazu bei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="559" ulx="203" uly="519">getragen haͤtte, den Frieden und die Verbindung</line>
        <line lrx="676" lry="604" ulx="204" uly="565">zweier Nationen zu befeſtigen.</line>
        <line lrx="999" lry="652" ulx="263" uly="610">Der roͤmiſche Abgeſandte kannte den Plan</line>
        <line lrx="999" lry="697" ulx="206" uly="656">nicht, der unter der Maske der oͤffentlichen Sicher⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="744" ulx="204" uly="702">heit verborgen war. In einer heimlichen Zuſam⸗</line>
        <line lrx="999" lry="788" ulx="204" uly="748">menkunft mit dem Eunuch Chryſaphius, der den</line>
        <line lrx="1000" lry="834" ulx="204" uly="795">Kaiſer und das Reich regierte, hatte Edecon den</line>
        <line lrx="1018" lry="882" ulx="206" uly="841">Vorſchlag gethan, Attila aus dem Wege zu roͤu⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="926" ulx="206" uly="887">men und dies auszufuͤhren ſelbſt verſprochen. Dieſe</line>
        <line lrx="1001" lry="974" ulx="207" uly="934">Verraͤtherei war durch Vigilius verhandelt, von</line>
        <line lrx="1001" lry="1020" ulx="208" uly="980">Theodoſius gebilligt, und von Edecon bei ſeiner</line>
        <line lrx="1002" lry="1067" ulx="210" uly="1026">Ruͤkkunft an Attila verrathen worden. Wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1114" ulx="209" uly="1072">ſen des Barbaren Maͤßigung bewundern, daß er</line>
        <line lrx="1001" lry="1157" ulx="207" uly="1118">die Geſetze der Gaſtfreundſchaft ehrte und den ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1206" ulx="207" uly="1164">raͤtheriſchen Dollmetſcher unbeſtraft zuruͤk ſchikte;</line>
        <line lrx="1002" lry="1252" ulx="210" uly="1210">aber Vigilius Kuͤhnheit ſetzt uns in Erſtaunen, der,</line>
        <line lrx="1003" lry="1298" ulx="207" uly="1256">ſeiner Schuld und der Gefahr bewußt, in Beglei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1342" ulx="208" uly="1303">tung ſeines Sohnes nach dem koͤniglichen Lager</line>
        <line lrx="1016" lry="1387" ulx="207" uly="1348">zuruͤk kehrte, um Edecons Foderungen zu befrie⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1433" ulx="208" uly="1395">digen und die Wachen zu beſtechen; der Verraͤther</line>
        <line lrx="1004" lry="1479" ulx="209" uly="1440">wurde ergriffen und erkaufte ſich ſein Leben durch</line>
        <line lrx="987" lry="1523" ulx="208" uly="1483">zweihundert Pfund Gold.</line>
        <line lrx="1023" lry="1570" ulx="266" uly="1529">Attilas Zorn traf die Urheber der Verſchwöoͤ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1614" ulx="210" uly="1576">vung; er ſchikte Eslaw und Oreſtes als Abgeſandte</line>
        <line lrx="1004" lry="1663" ulx="209" uly="1620">nach Conſtantinopel mit Auftraͤgen, fuͤr die der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="197" type="textblock" ulx="237" uly="165">
        <line lrx="297" lry="197" ulx="237" uly="165">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1618" type="textblock" ulx="232" uly="230">
        <line lrx="1043" lry="270" ulx="235" uly="230">letzte mit ſeinem Kopf haften mußte. Chryſaphius,</line>
        <line lrx="1043" lry="316" ulx="234" uly="275">der nahe am Thron ſtand, wurde gefragt, ob er</line>
        <line lrx="1043" lry="362" ulx="235" uly="324">ſeine Schuld bekennen wollte, und Eslaw redete</line>
        <line lrx="1043" lry="409" ulx="236" uly="370">den Kaiſer mit folgenden Worten an: „Theodo⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="456" ulx="235" uly="417">„ſius iſt der Sohn eines ehrwuͤrdigen beruͤhmten</line>
        <line lrx="1041" lry="502" ulx="235" uly="464">„Vaters; Alttila ſtammt gleichfalls aus einem ed⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="548" ulx="236" uly="510">„len Geſchlecht; er hat die von ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1041" lry="595" ulx="235" uly="556">„Mundzuk ererbte Wuͤrde durch ſeine Thaten auf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="642" ulx="236" uly="603">„recht erhalten; Theodoſius aber hat ſeine ange⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="689" ulx="235" uly="650">„erbte Ehre verſcherzt, und ſich dadurch zu einem</line>
        <line lrx="1040" lry="736" ulx="236" uly="696">„Sklaven herabgewuͤrdigt, daß er einwilligte, Tri⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="783" ulx="236" uly="743">„but zu bezahlen. Es iſt daher billig, daß er den</line>
        <line lrx="1039" lry="831" ulx="236" uly="790">„Mann verehren muß, den Gluͤk und Verdienſt</line>
        <line lrx="1039" lry="877" ulx="236" uly="837">„uͤber ihn erhoben hat, ſtatt es zu wagen, als ein</line>
        <line lrx="1039" lry="924" ulx="235" uly="884">„niedriger Sklav, ſich gegen ſeinen Herrn zu ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="971" ulx="235" uly="930">„ſchwoͤren.“ Areadius Sohn hoͤrte mit Erſtau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1018" ulx="236" uly="977">nen die ſtrenge Sprache der Wahrheit; es wurde</line>
        <line lrx="1037" lry="1062" ulx="236" uly="1022">eilends eine Geſandſchaft abgeſchikt, Attilas Zorn</line>
        <line lrx="1038" lry="1112" ulx="236" uly="1068">zu beſaͤnftigen; und die Geſchenke der Abgeſandten</line>
        <line lrx="1036" lry="1157" ulx="235" uly="1114">verſoͤhnten ihn endlich wieder. Er verzieh dem</line>
        <line lrx="1036" lry="1201" ulx="233" uly="1159">Kaiſer, dem Eunuch und dem Dolmetſcher; gab</line>
        <line lrx="1038" lry="1248" ulx="236" uly="1206">eine Menge Gefangner los, uͤberließ die Ueberlaͤu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1294" ulx="234" uly="1253">fer ihrem Schikſal, und gab ein großes Gebiet an</line>
        <line lrx="1037" lry="1340" ulx="232" uly="1299">der Suͤdſeite der Donau, das er bereits ſeiner Ein⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1387" ulx="235" uly="1345">wohner und Schaͤtze beraubt hatte, wieder zuruͤk.</line>
        <line lrx="1037" lry="1432" ulx="234" uly="1393">Dieſer Traktat wurde durch einen Aufwand er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1479" ulx="234" uly="1439">kauft, mit dem ein großer Krieg haͤtte beſtritten</line>
        <line lrx="1038" lry="1526" ulx="234" uly="1486">werden koͤnnen; und Theodoſius Unterthanen wur⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1571" ulx="233" uly="1532">den mit Abgaben gedruͤkt, um das Leben eines</line>
        <line lrx="846" lry="1618" ulx="234" uly="1578">nichtswuͤrdigen Guͤnſtlings zu erkaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1703" type="textblock" ulx="979" uly="1666">
        <line lrx="1038" lry="1703" ulx="979" uly="1666">Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="332" type="textblock" ulx="1166" uly="252">
        <line lrx="1242" lry="292" ulx="1199" uly="252">fd</line>
        <line lrx="1243" lry="332" ulx="1166" uly="297">bold der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="454" type="textblock" ulx="1167" uly="368">
        <line lrx="1243" lry="410" ulx="1167" uly="368">ICh.</line>
        <line lrx="1243" lry="454" ulx="1184" uly="416">38. Ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1691" type="textblock" ulx="1165" uly="482">
        <line lrx="1240" lry="519" ulx="1166" uly="482">Fall vom</line>
        <line lrx="1217" lry="567" ulx="1166" uly="531">digten</line>
        <line lrx="1243" lry="621" ulx="1169" uly="575">ihrer gen</line>
        <line lrx="1242" lry="668" ulx="1171" uly="623">iſßen G</line>
        <line lrx="1243" lry="714" ulx="1168" uly="670">vhl, woas</line>
        <line lrx="1236" lry="758" ulx="1166" uly="713">ſtter ſe</line>
        <line lrx="1234" lry="807" ulx="1165" uly="761">der ſchon</line>
        <line lrx="1243" lry="848" ulx="1167" uly="809">wahl und</line>
        <line lrx="1243" lry="895" ulx="1169" uly="859">ur. De</line>
        <line lrx="1241" lry="942" ulx="1167" uly="905">und hatt⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="989" ulx="1167" uly="944">lebt; ek</line>
        <line lrx="1235" lry="1035" ulx="1170" uly="997">Reſſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1081" ulx="1174" uly="1037">hotte di</line>
        <line lrx="1242" lry="1127" ulx="1171" uly="1083">Dribunen</line>
        <line lrx="1243" lry="1183" ulx="1168" uly="1130">Deſpel</line>
        <line lrx="1241" lry="1223" ulx="1168" uly="1174">der⸗ Eten</line>
        <line lrx="1243" lry="1271" ulx="1193" uly="1230">Wue⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1321" ulx="1167" uly="1266">dernnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1363" ulx="1168" uly="1316">Babaren</line>
        <line lrx="1242" lry="1415" ulx="1166" uly="1370">ger duch</line>
        <line lrx="1240" lry="1462" ulx="1168" uly="1413">un, und</line>
        <line lrx="1243" lry="1506" ulx="1168" uly="1454">ifenlich</line>
        <line lrx="1243" lry="1555" ulx="1169" uly="1506">er Iupn</line>
        <line lrx="1243" lry="1599" ulx="1169" uly="1546">fle n</line>
        <line lrx="1228" lry="1644" ulx="1169" uly="1594">unhte,</line>
        <line lrx="1243" lry="1691" ulx="1170" uly="1638">En n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="81" lry="277" ulx="0" uly="236">thſaphius</line>
        <line lrx="81" lry="324" ulx="0" uly="283">t, ob e</line>
        <line lrx="82" lry="364" ulx="0" uly="333">larh redett</line>
        <line lrx="82" lry="417" ulx="10" uly="378">„Dherdo⸗</line>
        <line lrx="80" lry="462" ulx="6" uly="425">berühnten</line>
        <line lrx="80" lry="507" ulx="0" uly="473">einen eh⸗</line>
        <line lrx="79" lry="554" ulx="0" uly="519">nem Duet</line>
        <line lrx="80" lry="608" ulx="0" uly="562">hoten alf</line>
        <line lrx="80" lry="650" ulx="1" uly="619">eine ange⸗</line>
        <line lrx="78" lry="701" ulx="0" uly="662">z einen</line>
        <line lrx="76" lry="749" ulx="0" uly="705">igre A⸗</line>
        <line lrx="73" lry="794" ulx="1" uly="756">da er den</line>
        <line lrx="75" lry="840" ulx="0" uly="797">eent</line>
        <line lrx="79" lry="895" ulx="0" uly="845">en,as ein</line>
        <line lrx="78" lry="936" ulx="0" uly="900">hrnil</line>
        <line lrx="75" lry="981" ulx="0" uly="942">nit Cſrn</line>
        <line lrx="76" lry="1029" ulx="0" uly="988">es prde</line>
        <line lrx="77" lry="1079" ulx="0" uly="1035">tons gon</line>
        <line lrx="78" lry="1132" ulx="0" uly="1080">bpeſmnuen</line>
        <line lrx="75" lry="1174" ulx="0" uly="1130">ih dn</line>
        <line lrx="75" lry="1220" ulx="0" uly="1169">ge; gib</line>
        <line lrx="77" lry="1261" ulx="4" uly="1219">leberlau⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1315" ulx="0" uly="1269">Gebiet n</line>
        <line lrx="78" lry="1357" ulx="0" uly="1314">einer Ein</line>
        <line lrx="77" lry="1406" ulx="0" uly="1356">der i</line>
        <line lrx="77" lry="1458" ulx="0" uly="1411">fvend 4,</line>
        <line lrx="77" lry="1503" ulx="12" uly="1453">loſtiten</line>
        <line lrx="77" lry="1545" ulx="0" uly="1504">gnen wur⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1591" ulx="0" uly="1545">en eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="222" type="textblock" ulx="925" uly="190">
        <line lrx="983" lry="222" ulx="925" uly="190">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1711" type="textblock" ulx="182" uly="249">
        <line lrx="984" lry="294" ulx="240" uly="249">Auf dieſe erniedrigende Negotiationen erfolgte</line>
        <line lrx="986" lry="340" ulx="183" uly="296">bald der Tod des orientaliſchen Kaiſers; er endigte</line>
        <line lrx="985" lry="385" ulx="406" uly="345">ſein Leben im funfzigſten Jahr ſei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="448" ulx="185" uly="365">J. rhe. nes Alters und im drei und vierzig⸗</line>
        <line lrx="985" lry="478" ulx="407" uly="437">ſten ſeiner Regierung durch einen</line>
        <line lrx="984" lry="522" ulx="184" uly="480">Fall vom Pferde; Pulcheria erſtieg nun den erle⸗</line>
        <line lrx="982" lry="571" ulx="184" uly="526">digten Thron ihres Bruders. Die erſte Handlung</line>
        <line lrx="982" lry="614" ulx="185" uly="571">ihrer Regierung war die Beſtrafung des verbreche⸗</line>
        <line lrx="983" lry="660" ulx="185" uly="618">riſchen Chryſaphius; die Kaiſerin empfand aber</line>
        <line lrx="982" lry="707" ulx="185" uly="664">wohl, was fuͤr Nachtheilen ſie ihr Geſchlecht aus⸗</line>
        <line lrx="982" lry="753" ulx="183" uly="709">ſetzte: ſie nahm daher einen Senator Marcian,</line>
        <line lrx="981" lry="801" ulx="183" uly="756">der ſchon ſechszig Jahre alt war, zum Scheinge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="851" ulx="183" uly="801">mahl und bekleidete ihn mit dem kaiſerlichen Pur⸗</line>
        <line lrx="982" lry="891" ulx="182" uly="848">pur. Der neue Kaiſer war in Thracien geboren</line>
        <line lrx="982" lry="937" ulx="182" uly="893">und hatte ſeine Jugend in Armuth und Ungluͤk ver⸗</line>
        <line lrx="981" lry="981" ulx="183" uly="938">lebt; er war mit Ardaburius und Aspar in den</line>
        <line lrx="980" lry="1029" ulx="183" uly="985">perſiſchen und afrikaniſchen Krieg gezogen und</line>
        <line lrx="980" lry="1075" ulx="186" uly="1030">hatte durch ihre Vermittlung den Rang eines</line>
        <line lrx="980" lry="1122" ulx="184" uly="1075">Tribunen und Senators erhalten. Sein eignes</line>
        <line lrx="981" lry="1168" ulx="183" uly="1122">Beiſpiel gab den Geſetzen, die er zur Verbeßrung</line>
        <line lrx="770" lry="1212" ulx="184" uly="1169">der Sitten bekannt machte, Gewicht.</line>
        <line lrx="980" lry="1260" ulx="240" uly="1215">Marcian beantwortete Attilas gebietriſche Fo⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1304" ulx="183" uly="1262">derungen mit beſcheidnem Muth; er deutete den</line>
        <line lrx="981" lry="1352" ulx="183" uly="1306">Barbaren an, daß ſie Roms Majeſtaͤt nicht laͤn⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1396" ulx="182" uly="1354">ger durch die Foderung eines Tributs hoͤhnen ſoll⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1443" ulx="184" uly="1402">ten, und daß ſie, wenn ſie es wagen wuͤrden, den</line>
        <line lrx="982" lry="1488" ulx="183" uly="1443">oͤffentlichen Frieden zu verletzen, fuͤhlen ſollten, daß</line>
        <line lrx="983" lry="1533" ulx="183" uly="1489">er Truppen und Entſchloſſenheit haͤtte, ihre An⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1577" ulx="183" uly="1534">faͤlle zuruͤkzuſchlagen. Der ſeythiſche Monarch</line>
        <line lrx="981" lry="1625" ulx="182" uly="1581">drohte, Theodoſius kuͤhnen Nachfolger zu beſtra⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1672" ulx="183" uly="1626">fen; und inzwiſchen nun die Einwohner mit</line>
        <line lrx="643" lry="1711" ulx="614" uly="1678">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="315" lry="218" type="textblock" ulx="255" uly="180">
        <line lrx="315" lry="218" ulx="255" uly="180">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1673" type="textblock" ulx="253" uly="248">
        <line lrx="1062" lry="289" ulx="257" uly="248">ſchmerzlicher Ungewißheit ſeine entſcheidende Ant⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="333" ulx="253" uly="295">wort erwarteten, ließ er durch ſeine Miniſter die</line>
        <line lrx="1061" lry="380" ulx="253" uly="341">Kaiſer des Orients und des Weſten folgendermaßen</line>
        <line lrx="1062" lry="427" ulx="255" uly="386">begruͤßen: „Attila, mein Herr und dein Herr,</line>
        <line lrx="1061" lry="474" ulx="254" uly="433">„befiehlt dir, einen Pallaſt fuͤr ſeine Aufnahme in</line>
        <line lrx="1062" lry="519" ulx="254" uly="479">„Bereitſchaft zu halten.“ Der Barbar ſtellte ſich,</line>
        <line lrx="1063" lry="564" ulx="255" uly="525">als verachte er die Roͤmer des Orients und kehrte</line>
        <line lrx="1062" lry="612" ulx="255" uly="572">ſeine Waffen gegen den Weſten. Seine beſondere</line>
        <line lrx="1061" lry="658" ulx="256" uly="619">Bewegungsgruͤnde zu dieſer Unternehmung laſſen</line>
        <line lrx="1061" lry="705" ulx="255" uly="665">ſich nur aus dem Zuſtand dieſes Reiches unter Va⸗</line>
        <line lrx="547" lry="745" ulx="256" uly="712">lentinian erklaͤren.</line>
        <line lrx="1060" lry="797" ulx="312" uly="757">Aetius hatte ſich nach Bonifaz Tod nach den</line>
        <line lrx="1060" lry="845" ulx="260" uly="803">Zelten der Hunnen entfernt, und ſeine Verbindung</line>
        <line lrx="1061" lry="889" ulx="257" uly="850">mit Attila waͤhrend ſeiner Verbannung, wurde</line>
        <line lrx="1061" lry="936" ulx="259" uly="894">durch gegenſeitige Geſchenke, haͤufige Geſandſchaf⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="981" ulx="259" uly="941">ten und dadurch befeſtigt, daß Aetius ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1062" lry="1028" ulx="260" uly="988">Carpilio im Lager des ſeythiſchen Monarchen er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1076" ulx="258" uly="1033">ziehen ließ. An der Spitze von ſechszigtauſend</line>
        <line lrx="1061" lry="1120" ulx="258" uly="1080">Barbaren hatte ſich Aetius die Verzeihung der</line>
        <line lrx="1061" lry="1167" ulx="259" uly="1127">ſchwachen Placidia erzwungen; er war zum Rang</line>
        <line lrx="1062" lry="1212" ulx="260" uly="1172">eines Patriciers befoͤrdert, hatte dreimal das Con⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1259" ulx="259" uly="1219">ſulat bekleidet und erhielt unter dem Titel eines</line>
        <line lrx="1061" lry="1304" ulx="258" uly="1264">Magiſter Militiaͤ der Kavallerie und Infanterie,</line>
        <line lrx="1060" lry="1349" ulx="260" uly="1311">das Kommando uͤber alle Truppen des Reichs.</line>
        <line lrx="1061" lry="1397" ulx="259" uly="1357">Indeſſen Valentinian des Friedens und des Luxus</line>
        <line lrx="1061" lry="1442" ulx="259" uly="1404">in Italien genoß, hielt der Patricier den Unter⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1488" ulx="259" uly="1449">gang des weſtlichen Reiches auf. Durch einen</line>
        <line lrx="1062" lry="1534" ulx="259" uly="1496">Vertrag mit Genſerie, beſchuͤtzte er Italien vor der</line>
        <line lrx="1061" lry="1580" ulx="258" uly="1540">Pluͤnderung der Vandalen; die unabhaͤngigen Bri⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1626" ulx="259" uly="1586">ten baten um ſeine Huͤlfe und erhielten ſie; des Kai⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1673" ulx="259" uly="1630">ſers Anſehn ward uͤberall in Gallien und Spanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="578" type="textblock" ulx="1173" uly="264">
        <line lrx="1243" lry="303" ulx="1177" uly="264">wpebet h</line>
        <line lrx="1242" lry="345" ulx="1174" uly="312">und Su</line>
        <line lrx="1223" lry="395" ulx="1173" uly="359">macht.</line>
        <line lrx="1241" lry="437" ulx="1201" uly="405">Eine</line>
        <line lrx="1243" lry="485" ulx="1173" uly="451">die Aett</line>
        <line lrx="1243" lry="537" ulx="1173" uly="496">braucht.</line>
        <line lrx="1243" lry="578" ulx="1175" uly="545">des wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1699" type="textblock" ulx="1171" uly="597">
        <line lrx="1243" lry="626" ulx="1178" uly="597">geworder</line>
        <line lrx="1235" lry="672" ulx="1176" uly="636">ejſnden⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="718" ulx="1171" uly="682">Miltii.</line>
        <line lrx="1243" lry="768" ulx="1172" uly="728">ns Lod</line>
        <line lrx="1243" lry="819" ulx="1171" uly="779">ſes Han</line>
        <line lrx="1243" lry="863" ulx="1173" uly="821">unen E</line>
        <line lrx="1243" lry="909" ulx="1177" uly="874">inte dun</line>
        <line lrx="1243" lry="956" ulx="1177" uly="915">lote wur</line>
        <line lrx="1238" lry="1002" ulx="1175" uly="962">e, ſeine</line>
        <line lrx="1225" lry="1044" ulx="1178" uly="1006">cen.</line>
        <line lrx="1243" lry="1092" ulx="1184" uly="1053">eine Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="1141" ulx="1182" uly="1097">lelcgere</line>
        <line lrx="1243" lry="1193" ulx="1179" uly="1146">er ff</line>
        <line lrx="1243" lry="1243" ulx="1175" uly="1192">leſche Fe</line>
        <line lrx="1242" lry="1282" ulx="1174" uly="1244">nun glen</line>
        <line lrx="1243" lry="1332" ulx="1176" uly="1283">ſch nit</line>
        <line lrx="1242" lry="1375" ulx="1174" uly="1331">iiotnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1419" ulx="1175" uly="1374">Reſ de</line>
        <line lrx="1229" lry="1463" ulx="1173" uly="1425">vieſen,</line>
        <line lrx="1221" lry="1517" ulx="1173" uly="1463">Detaf</line>
        <line lrx="1231" lry="1560" ulx="1173" uly="1519">euſtetzte</line>
        <line lrx="1242" lry="1611" ulx="1174" uly="1559">Guhen</line>
        <line lrx="1243" lry="1653" ulx="1174" uly="1605">ſicher</line>
        <line lrx="1243" lry="1699" ulx="1174" uly="1651">Pattiee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="85" lry="287" ulx="0" uly="253">dende Ann</line>
        <line lrx="85" lry="340" ulx="0" uly="301">Uniſter di</line>
        <line lrx="85" lry="382" ulx="0" uly="347">ndermnaßen</line>
        <line lrx="85" lry="433" ulx="7" uly="393">dein Hert</line>
        <line lrx="85" lry="481" ulx="0" uly="441">ſufnahnein</line>
        <line lrx="85" lry="529" ulx="0" uly="485">r ſelte ſch</line>
        <line lrx="85" lry="571" ulx="11" uly="533">ud kehen</line>
        <line lrx="85" lry="619" ulx="0" uly="583">ſe beſenden</line>
        <line lrx="85" lry="668" ulx="0" uly="627">ung laſen</line>
        <line lrx="84" lry="711" ulx="8" uly="673">unter Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="81" lry="805" ulx="0" uly="768"> nuch den</line>
        <line lrx="82" lry="853" ulx="1" uly="817">Verbitdung</line>
        <line lrx="84" lry="912" ulx="0" uly="856">ng, niñe</line>
        <line lrx="84" lry="948" ulx="0" uly="902">Giſendieß</line>
        <line lrx="82" lry="992" ulx="0" uly="950">nen Eohn</line>
        <line lrx="83" lry="1038" ulx="0" uly="1004">achen rt</line>
        <line lrx="83" lry="1094" ulx="0" uly="1044">hglnſe</line>
        <line lrx="83" lry="1142" ulx="0" uly="1094">zeihung Ne</line>
        <line lrx="83" lry="1187" ulx="0" uly="1141">zum Nung</line>
        <line lrx="84" lry="1228" ulx="0" uly="1185">ldas Cun</line>
        <line lrx="83" lry="1274" ulx="2" uly="1231">Dlel eins</line>
        <line lrx="83" lry="1318" ulx="2" uly="1277">gfantere,</line>
        <line lrx="82" lry="1369" ulx="0" uly="1293">. eice</line>
        <line lrx="82" lry="1417" ulx="0" uly="1369">dnuls</line>
        <line lrx="82" lry="1462" ulx="0" uly="1421">on Ind</line>
        <line lrx="82" lry="1511" ulx="0" uly="1465">Mß eint</line>
        <line lrx="81" lry="1556" ulx="0" uly="1511">ſen vor</line>
        <line lrx="81" lry="1594" ulx="15" uly="1557">gen W</line>
        <line lrx="80" lry="1696" ulx="0" uly="1648">dEnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="233" type="textblock" ulx="936" uly="191">
        <line lrx="1002" lry="233" ulx="936" uly="191">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1719" type="textblock" ulx="194" uly="263">
        <line lrx="1000" lry="305" ulx="200" uly="263">wieder hergeſtellt, und die uͤberwundnen Franken</line>
        <line lrx="1000" lry="352" ulx="199" uly="310">und Sueven zu Bundsgenoſſen der Republik ge⸗</line>
        <line lrx="297" lry="392" ulx="199" uly="357">macht.</line>
        <line lrx="998" lry="442" ulx="257" uly="402">Eine zahlreiche Armee Hunnen und Barbaren,</line>
        <line lrx="999" lry="490" ulx="199" uly="448">die Aetius ergeben war, wurde in Gallien ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="535" ulx="198" uly="494">braucht; in den ſuͤdlichen Provinzen dieſes Lan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="583" ulx="200" uly="540">des war das Koͤnigreich der Viſigothen maͤchtig</line>
        <line lrx="996" lry="626" ulx="200" uly="587">geworden; die Eroberungsſucht dieſer Barbaren</line>
        <line lrx="996" lry="676" ulx="200" uly="632">erfoderte die groͤßte Aufmerkſamkeit des Magiſter</line>
        <line lrx="993" lry="719" ulx="197" uly="678">Militiaͤ Das Zepter der Gothen war nach Wal⸗</line>
        <line lrx="994" lry="767" ulx="198" uly="724">lias Tod in Theodories, des großen Alarics Soh⸗</line>
        <line lrx="993" lry="811" ulx="198" uly="769">nes Haͤnde gekommen; unzufrieden mit ſeinem</line>
        <line lrx="994" lry="857" ulx="198" uly="816">kleinen Gebiet, ſuchte er Arles zu erobern; Aetius</line>
        <line lrx="993" lry="905" ulx="199" uly="863">rettete durch ſeine Thaͤtigkeit die Stadt und Theo⸗</line>
        <line lrx="993" lry="949" ulx="199" uly="909">doric wurde durch anſehnliche Subſidien uͤberre⸗</line>
        <line lrx="995" lry="998" ulx="198" uly="954">det, ſeine Waffen gegen einen ſpaniſchen Krieg zu</line>
        <line lrx="996" lry="1045" ulx="198" uly="998">kehren. Indeſſen warteten die Gothen nur auf</line>
        <line lrx="993" lry="1091" ulx="201" uly="1044">eine Gelegenheit, ihre Abſicht auszufuͤhren; ſie</line>
        <line lrx="993" lry="1135" ulx="200" uly="1089">belagerten Narbonne unvermuthet; die Burgun⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1182" ulx="199" uly="1137">der griffen die belgiſchen Provinzen an und zahl⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1228" ulx="197" uly="1182">reiche Feinde drohten der oͤffentlichen Sicherheit</line>
        <line lrx="992" lry="1274" ulx="196" uly="1229">von allen Seiten. Der tapfere Aetius wehrte</line>
        <line lrx="993" lry="1320" ulx="197" uly="1273">ſich mit ſeiner ſeythiſchen Kavallerie gluͤklich, zwan⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1363" ulx="195" uly="1320">zigtauſend Burgunder wurden erſchlagen, und dem</line>
        <line lrx="994" lry="1409" ulx="196" uly="1364">Reſt der Nation die Gebirge von Savoyen ange⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1454" ulx="194" uly="1410">wieſen. Comes Litorius ſchlug ſich mit einem</line>
        <line lrx="990" lry="1498" ulx="196" uly="1455">Detaſchement Kavallerie durch die Gothen, und</line>
        <line lrx="991" lry="1543" ulx="196" uly="1502">entſetzte Narbonne; der entſcheidende Sieg der</line>
        <line lrx="989" lry="1589" ulx="197" uly="1547">Gothen, der hierauf ſolgte, wurde Aetius perſoͤn⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1635" ulx="197" uly="1592">licher Tapferkeit zugeſchrieben. Als aber dieſer</line>
        <line lrx="993" lry="1681" ulx="196" uly="1635">Patricier eiligſt nach Italien zuruͤk berufen wurde,</line>
        <line lrx="693" lry="1719" ulx="630" uly="1688">K· 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="219" type="textblock" ulx="232" uly="181">
        <line lrx="292" lry="219" ulx="232" uly="181">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1669" type="textblock" ulx="232" uly="246">
        <line lrx="1035" lry="290" ulx="234" uly="246">erhielt Litorius ungluͤklicherweiſe das Kommando.</line>
        <line lrx="1034" lry="334" ulx="234" uly="293">Eine Vorherverkuͤndigung der Augurn, daß er</line>
        <line lrx="1037" lry="380" ulx="234" uly="340">triumphirend in die Hauptſtadt der Gothen ein⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="428" ulx="235" uly="386">ziehen wuͤrde, gab ihm ein ſchaͤdliches Selbſtver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="471" ulx="234" uly="431">trauen; er naͤherte ſich den Thoren der Stadt,</line>
        <line lrx="1035" lry="517" ulx="233" uly="479">verlor durch Uebereilung ein Treffen, und wurde</line>
        <line lrx="1036" lry="565" ulx="233" uly="524">wirklich durch die Straßen von Toulouſe, nicht in</line>
        <line lrx="1035" lry="613" ulx="232" uly="566">ſeinem eigenen, ſondern im feindlichen Triumph</line>
        <line lrx="1036" lry="659" ulx="234" uly="616">aufgefuͤhrt. Dieſer Verluſt in einem Lande, das</line>
        <line lrx="1035" lry="704" ulx="234" uly="662">ſchon ſeit langer Zeit erſchoͤpft war, konnte nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="750" ulx="235" uly="708">leicht erſetzt verden. Die Gothen ruͤkten bis an</line>
        <line lrx="1033" lry="796" ulx="234" uly="754">die Rhone vor, bis Aetius zuruͤkkehrte und ihnen</line>
        <line lrx="1035" lry="843" ulx="234" uly="800">Einhalt that. Als beide Armeen das Zeichen zum</line>
        <line lrx="1037" lry="890" ulx="235" uly="846">Treffen erwartete, ſchritten die beiden Generale,</line>
        <line lrx="1039" lry="935" ulx="237" uly="892">ihrer eignen Macht wohl bewußt, zu einer auf⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="982" ulx="236" uly="938">richtigen und dauerhaften Verſoͤhnung. Theodo⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1034" ulx="237" uly="983">rie hatte ſechs tapfere Soͤhne und zwei Toͤchter,</line>
        <line lrx="1036" lry="1072" ulx="236" uly="1018">die mit den aͤlteſten Soͤhnen der Koͤnige der Sue⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1116" ulx="235" uly="1075">ven und Vandalen verheurathet waren; dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1165" ulx="236" uly="1122">bindung erzeugte Verbrechen und Uneinigkeiten.</line>
        <line lrx="1037" lry="1212" ulx="236" uly="1167">Die Koͤnigin der Sueven klagte, daß ihr Gemahl</line>
        <line lrx="1037" lry="1257" ulx="235" uly="1212">von ihrem Bruder grauſam ermordet ſei; die Fuͤr,</line>
        <line lrx="1037" lry="1303" ulx="236" uly="1257">ſtin der Vandalen wurde ein Opfer der Rache ih⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1350" ulx="237" uly="1305">res Schwiegervaters Genſerie: auf dem Verdacht</line>
        <line lrx="1038" lry="1392" ulx="237" uly="1351">einer Verſchwoͤrung gegen ſein Leben, ließ ihr der</line>
        <line lrx="1040" lry="1441" ulx="237" uly="1397">Tyrann von Afrika Naſen und Ohren abſchnei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1484" ulx="237" uly="1442">den und ſchikte ſie ihrem Vater wieder zuruͤk.</line>
        <line lrx="1041" lry="1531" ulx="236" uly="1486">Das Gefuͤhl eines Monarchen und Vaters rief</line>
        <line lrx="1040" lry="1575" ulx="236" uly="1533">laut nach Rache; Aetius trug ihm aus Politik</line>
        <line lrx="1040" lry="1625" ulx="236" uly="1579">Truppen und Geld an; Genſeries Grauſamkeit</line>
        <line lrx="1041" lry="1669" ulx="235" uly="1625">haͤtte ihm ſelber ſehr nachtheilig werden koͤnnen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1681" type="textblock" ulx="1175" uly="244">
        <line lrx="1242" lry="281" ulx="1179" uly="244">er ſicht</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1177" uly="291">des Bit</line>
        <line lrx="1243" lry="374" ulx="1175" uly="337">Ugreifet</line>
        <line lrx="1239" lry="416" ulx="1205" uly="383">Die</line>
        <line lrx="1243" lry="468" ulx="1175" uly="430">durch d</line>
        <line lrx="1243" lry="513" ulx="1176" uly="474">Necht</line>
        <line lrx="1232" lry="561" ulx="1176" uly="529">winger</line>
        <line lrx="1243" lry="610" ulx="1180" uly="569">den au</line>
        <line lrx="1243" lry="657" ulx="1181" uly="614">lii in</line>
        <line lrx="1243" lry="698" ulx="1179" uly="667">or das</line>
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1177" uly="707">hte get</line>
        <line lrx="1242" lry="793" ulx="1177" uly="756">alfrollte</line>
        <line lrx="1242" lry="843" ulx="1179" uly="805">ern he</line>
        <line lrx="1243" lry="887" ulx="1184" uly="848">durch</line>
        <line lrx="1243" lry="931" ulx="1180" uly="892">Hinterk</line>
        <line lrx="1234" lry="983" ulx="1181" uly="940">f i</line>
        <line lrx="1241" lry="1030" ulx="1183" uly="986">nie</line>
        <line lrx="1242" lry="1075" ulx="1187" uly="1034">der R</line>
        <line lrx="1243" lry="1123" ulx="1187" uly="1074">Oyre .</line>
        <line lrx="1243" lry="1170" ulx="1185" uly="1125">Geſale</line>
        <line lrx="1242" lry="1212" ulx="1184" uly="1175">in Ne</line>
        <line lrx="1243" lry="1261" ulx="1182" uly="1217">kteien</line>
        <line lrx="1243" lry="1305" ulx="1183" uly="1271">hurden</line>
        <line lrx="1243" lry="1358" ulx="1182" uly="1316">i lufer</line>
        <line lrx="1243" lry="1402" ulx="1182" uly="1358">ls od</line>
        <line lrx="1243" lry="1450" ulx="1181" uly="1406">den gie</line>
        <line lrx="1236" lry="1493" ulx="1181" uly="1451">fitkern</line>
        <line lrx="1242" lry="1541" ulx="1183" uly="1497">denider</line>
        <line lrx="1243" lry="1593" ulx="1184" uly="1542">Aſe</line>
        <line lrx="1240" lry="1632" ulx="1185" uly="1596">ter lan</line>
        <line lrx="1243" lry="1681" ulx="1184" uly="1635">len d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="74" lry="294" ulx="0" uly="262">nmmande,</line>
        <line lrx="74" lry="346" ulx="17" uly="309">daß et</line>
        <line lrx="76" lry="394" ulx="0" uly="354">then ein</line>
        <line lrx="75" lry="439" ulx="0" uly="402">Selbſtven⸗</line>
        <line lrx="74" lry="481" ulx="2" uly="448">er Stadt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="530" ulx="0" uly="496">ind wurde</line>
        <line lrx="73" lry="581" ulx="0" uly="541">, nicht in</line>
        <line lrx="73" lry="622" ulx="7" uly="584">Triunmneh</line>
        <line lrx="73" lry="671" ulx="0" uly="637">nde, das</line>
        <line lrx="70" lry="714" ulx="0" uly="679">te nicht</line>
        <line lrx="69" lry="762" ulx="0" uly="729">h bis an</line>
        <line lrx="66" lry="811" ulx="0" uly="774">d ihnen</line>
        <line lrx="68" lry="860" ulx="0" uly="824">ſchenzun</line>
        <line lrx="71" lry="904" ulx="3" uly="865">Geretale,</line>
        <line lrx="71" lry="950" ulx="0" uly="909">ner ouf⸗</line>
        <line lrx="67" lry="998" ulx="8" uly="961">Cheodo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1042" ulx="6" uly="1006">Tchter,</line>
        <line lrx="69" lry="1089" ulx="2" uly="1051">der Eue⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1139" ulx="0" uly="1097">deſe Vn</line>
        <line lrx="67" lry="1186" ulx="1" uly="1146">nigkeiten.</line>
        <line lrx="67" lry="1227" ulx="0" uly="1186">Gennhl</line>
        <line lrx="68" lry="1274" ulx="8" uly="1233">dſe Fir</line>
        <line lrx="69" lry="1324" ulx="0" uly="1278">hoche</line>
        <line lrx="69" lry="1369" ulx="3" uly="1326">Verdach</line>
        <line lrx="69" lry="1424" ulx="1" uly="1377"> ihrd</line>
        <line lrx="69" lry="1463" ulx="10" uly="1424">obſchnet</line>
        <line lrx="68" lry="1513" ulx="0" uly="1463">, aurik⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1554" ulx="0" uly="1512">ters rief</line>
        <line lrx="67" lry="1604" ulx="11" uly="1554">Polti</line>
        <line lrx="65" lry="1647" ulx="1" uly="1603">gſamtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="219" type="textblock" ulx="942" uly="183">
        <line lrx="1006" lry="219" ulx="942" uly="183">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1711" type="textblock" ulx="197" uly="250">
        <line lrx="1002" lry="290" ulx="199" uly="250">er nicht durch glaͤnzende Geſchenke und dringen⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="336" ulx="200" uly="298">des Bitten Attila bewogen haͤtte, Gallien an⸗</line>
        <line lrx="793" lry="387" ulx="199" uly="340">zugreifen.</line>
        <line lrx="1003" lry="427" ulx="259" uly="389">Die Franken, deren Monarchie noch immer</line>
        <line lrx="1001" lry="476" ulx="199" uly="436">durch den Niederrhein getrennt war, hatten das</line>
        <line lrx="1001" lry="520" ulx="200" uly="481">Recht der Erbfolge der edlen Familie der Mero⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="567" ulx="197" uly="527">vinger ſehr klug mitgetheilt. Dieſe Fuͤrſten wur⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="612" ulx="200" uly="573">den auf einem Schilde empor gehoben, das Sinn⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="658" ulx="199" uly="619">bild ihrer militaͤriſchen Gewalt; ein langes Haar</line>
        <line lrx="1001" lry="705" ulx="199" uly="664">war das Kennzeichen ihrer Geburt und Wuͤrde;</line>
        <line lrx="1000" lry="751" ulx="199" uly="711">ihre gelben Lokken, die ſie mit beſondrer Sorgfalt</line>
        <line lrx="1000" lry="796" ulx="199" uly="758">aufrollten, hingen uͤber ihren Nakken und Schul⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="842" ulx="198" uly="804">tern herab; die uͤbrigen von der Nation waren</line>
        <line lrx="1000" lry="887" ulx="199" uly="849">durch Geſetze oder Gewohnheit verpflichtet, den</line>
        <line lrx="1001" lry="934" ulx="198" uly="895">Hinterkopf zu ſcheeren, ihr Haar uͤber den Vor⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="980" ulx="198" uly="940">kopf zu kaͤmmen und ſich nur mit zwei Flechten zu</line>
        <line lrx="1000" lry="1026" ulx="200" uly="987">begnuͤgen. Der hohe Wuchs, die blauen Augen</line>
        <line lrx="1000" lry="1071" ulx="198" uly="1033">der Franken bewies ihren deutſchen Urſprung.</line>
        <line lrx="1001" lry="1118" ulx="200" uly="1078">Ihre enge Kleidung zeigte ihre Glieder in voller</line>
        <line lrx="1002" lry="1164" ulx="199" uly="1124">Geſtalt; ein ſchweres Schwert hing an einem brei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1209" ulx="201" uly="1170">ten Riem, ihr Koͤrper wurde bedekt von ihrem</line>
        <line lrx="1000" lry="1257" ulx="199" uly="1217">breiten Schild; und dieſe kriegeriſchen Barbaren</line>
        <line lrx="1000" lry="1304" ulx="199" uly="1264">wurden von ihrer fruͤheſten Jugend an gelehrt,</line>
        <line lrx="1000" lry="1349" ulx="199" uly="1309">zu laufen, zu ſpringen, zu ſchwimmen, den Wurf⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1395" ulx="198" uly="1355">ſpieß oder die Streitaxt, ohne zu fehlen, nach</line>
        <line lrx="1000" lry="1441" ulx="199" uly="1401">dem Ziel zu werfen; ohne Zaudern gegen einen</line>
        <line lrx="1001" lry="1485" ulx="198" uly="1447">ſtaͤrkern Feind anzuruͤkken, und, entweder im Le⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1531" ulx="199" uly="1492">ben oder im Tod, den nie uͤberwundnen Ruhm ihrer</line>
        <line lrx="1000" lry="1577" ulx="199" uly="1537">Vorfahren zu behaupten. Clodion, der erſte ih⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1622" ulx="200" uly="1583">rer langgelokten Koͤnige, deſſen Nahmen und Tha⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1669" ulx="200" uly="1629">ten die wahre Geſchichte erwaͤhnt, hielt ſeinen</line>
        <line lrx="702" lry="1711" ulx="635" uly="1673">K 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="204" type="textblock" ulx="226" uly="172">
        <line lrx="298" lry="204" ulx="226" uly="172">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1660" type="textblock" ulx="236" uly="237">
        <line lrx="1042" lry="277" ulx="237" uly="237">Hof zu Dispargum, einem Dorf oder einer Fe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="323" ulx="239" uly="284">ſtung, deren Lage wir zwiſchen Loͤwen und Bruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="368" ulx="236" uly="331">ſel annehmen koͤnnen. Durch Botſchaften ſeiner</line>
        <line lrx="1044" lry="415" ulx="241" uly="374">Spione war der Franken Koͤnig von dem verthei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="462" ulx="238" uly="419">digungsloſen Zuſtand der belgiſchen Provinzen be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="508" ulx="240" uly="470">nachrichtiget worden; er drang daher durch den</line>
        <line lrx="1044" lry="555" ulx="241" uly="515">carbonariſchen Wald, eroberte Tournay und Cam⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="600" ulx="240" uly="562">bray, und verbreitete ſeine Eroberungen bis an</line>
        <line lrx="1044" lry="647" ulx="241" uly="607">den Fluß Somme. Ob er gleich durch Aetius</line>
        <line lrx="1045" lry="693" ulx="242" uly="654">muthige Thaͤtigkeit einigen Schaden erlitt, die⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="738" ulx="240" uly="698">ſer war nemlich mit einem Detaſchement leich⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="786" ulx="241" uly="746">ter Kavallerie uͤber die Somme gegangen, und</line>
        <line lrx="1044" lry="832" ulx="241" uly="792">hatte die Franken, als ſie in der Ebne von Ar⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="878" ulx="242" uly="839">tois die Hochzeit eines ihrer Prinzen feierten,</line>
        <line lrx="1045" lry="924" ulx="243" uly="885">uͤberfallen: ſo gewann doch Clodion bald ſeinen</line>
        <line lrx="1043" lry="970" ulx="244" uly="931">Ruhm wieder und behauptete ſein Reich vom</line>
        <line lrx="1043" lry="1014" ulx="241" uly="976">Rhein bis an die Somme. Nach ſeinem Tod</line>
        <line lrx="1045" lry="1063" ulx="244" uly="1023">brachte der Ehrgeiz ſeiner Soͤhne Zwietracht ins</line>
        <line lrx="1045" lry="1107" ulx="243" uly="1069">Reich; Meroveus, der juͤngere, ſuchte zu Rom</line>
        <line lrx="1047" lry="1155" ulx="245" uly="1115">Schutz und erhielt ihn; ſein aͤltſter Bruder machte</line>
        <line lrx="1046" lry="1200" ulx="244" uly="1161">mit Attila einen Vertrag, der mit Vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1045" lry="1247" ulx="246" uly="1207">dieſe Gelegenheit ergriff, durch die er ſich den</line>
        <line lrx="1047" lry="1293" ulx="246" uly="1252">Weg uͤber den Rhein erleichterte und ſeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="689" lry="1339" ulx="245" uly="1301">fall in Gallien rechtfertigte.</line>
        <line lrx="1048" lry="1385" ulx="303" uly="1344">Zu der Verbindung der Franken und Vanda⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1430" ulx="247" uly="1391">len fuͤgte Attila als Liebhaber der Honoria neue</line>
        <line lrx="1048" lry="1476" ulx="249" uly="1436">Anſpruͤche. Valentinians Schweſter war durch</line>
        <line lrx="1049" lry="1524" ulx="249" uly="1481">den Titel Auguſta uͤber alle Hofnungen des kuͤhn⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1568" ulx="250" uly="1528">ſten Unterthanen erhoben; aber die verliebte</line>
        <line lrx="1048" lry="1613" ulx="247" uly="1573">Prinzeſſin verachtete die Groͤße, die ſie vom Genuß</line>
        <line lrx="1047" lry="1660" ulx="249" uly="1619">der Liebe ausſchloß, und warf ſich in die Arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1674" type="textblock" ulx="1167" uly="229">
        <line lrx="1243" lry="263" ulx="1169" uly="229">des Kim</line>
        <line lrx="1243" lry="316" ulx="1169" uly="279">vertieth</line>
        <line lrx="1243" lry="361" ulx="1167" uly="325">war ſo</line>
        <line lrx="1243" lry="410" ulx="1168" uly="370">ſem ſt</line>
        <line lrx="1243" lry="456" ulx="1168" uly="416">Gl ſcit</line>
        <line lrx="1243" lry="498" ulx="1168" uly="465">einemn la</line>
        <line lrx="1243" lry="549" ulx="1169" uly="510">ſchaft den</line>
        <line lrx="1243" lry="593" ulx="1171" uly="556">Geduld</line>
        <line lrx="1243" lry="645" ulx="1172" uly="603">Attlas</line>
        <line lrx="1240" lry="690" ulx="1170" uly="651">ſe lyſert</line>
        <line lrx="1243" lry="735" ulx="1168" uly="699">dein wide</line>
        <line lrx="1230" lry="786" ulx="1170" uly="744">hn, ſe</line>
        <line lrx="1235" lry="833" ulx="1172" uly="790">Ohrgeis</line>
        <line lrx="1243" lry="873" ulx="1176" uly="836">Bebe un</line>
        <line lrx="1242" lry="922" ulx="1175" uly="883">Honorie</line>
        <line lrx="1243" lry="969" ulx="1175" uly="932">chen Ert</line>
        <line lrx="1243" lry="1016" ulx="1177" uly="977">Es wurt</line>
        <line lrx="1235" lry="1060" ulx="1182" uly="1022">ſchee</line>
        <line lrx="1237" lry="1107" ulx="1181" uly="1068">OAtelien</line>
        <line lrx="1243" lry="1162" ulx="1179" uly="1117">den h</line>
        <line lrx="1243" lry="1205" ulx="1180" uly="1170">ſnemn E</line>
        <line lrx="1243" lry="1252" ulx="1181" uly="1209"> ein G</line>
        <line lrx="1234" lry="1295" ulx="1207" uly="1260">De</line>
        <line lrx="1243" lry="1378" ulx="1184" uly="1301">nge</line>
        <line lrx="1229" lry="1392" ulx="1190" uly="1356">en ſi</line>
        <line lrx="1240" lry="1438" ulx="1184" uly="1359">fiſ</line>
        <line lrx="1238" lry="1486" ulx="1184" uly="1440">lis ann</line>
        <line lrx="1243" lry="1530" ulx="1183" uly="1487">ins vo</line>
        <line lrx="1243" lry="1574" ulx="1186" uly="1536">teſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1623" ulx="1187" uly="1578">hieltet</line>
        <line lrx="1240" lry="1674" ulx="1190" uly="1635">henug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="81" lry="280" ulx="8" uly="243">elner Fe</line>
        <line lrx="82" lry="325" ulx="0" uly="289">ind Bruͤß</line>
        <line lrx="83" lry="377" ulx="0" uly="339">ten ſeiner</line>
        <line lrx="83" lry="420" ulx="2" uly="384">en verthet</line>
        <line lrx="83" lry="471" ulx="0" uly="431">Nvinzen te</line>
        <line lrx="82" lry="515" ulx="0" uly="480">durch den</line>
        <line lrx="82" lry="568" ulx="0" uly="525">und Cm</line>
        <line lrx="81" lry="611" ulx="0" uly="574">en bis ar</line>
        <line lrx="81" lry="658" ulx="1" uly="618">ch Ntins</line>
        <line lrx="81" lry="702" ulx="0" uly="664">ltt, die⸗</line>
        <line lrx="79" lry="746" ulx="0" uly="709">unt leich.</line>
        <line lrx="76" lry="801" ulx="0" uly="756">gen, und</line>
        <line lrx="75" lry="841" ulx="0" uly="801"> un</line>
        <line lrx="78" lry="891" ulx="2" uly="853"> ſieten,</line>
        <line lrx="76" lry="936" ulx="0" uly="898">hl ſehet</line>
        <line lrx="76" lry="982" ulx="0" uly="947">ſtich von</line>
        <line lrx="75" lry="1027" ulx="1" uly="988">nem Tod</line>
        <line lrx="76" lry="1075" ulx="0" uly="1036">gitacht in</line>
        <line lrx="74" lry="1126" ulx="0" uly="1083">t zu Ron</line>
        <line lrx="76" lry="1167" ulx="0" uly="1127">er nnchtt</line>
        <line lrx="75" lry="1217" ulx="0" uly="1176">vergnugen</line>
        <line lrx="75" lry="1264" ulx="0" uly="1224">ſcch den</line>
        <line lrx="75" lry="1308" ulx="0" uly="1266">lnen Enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="75" lry="1402" ulx="0" uly="1361">1d Vande</line>
        <line lrx="74" lry="1449" ulx="2" uly="1409">gerin nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="67" lry="1495" ulx="0" uly="1455">o ute</line>
        <line lrx="74" lry="1539" ulx="2" uly="1496">Nes kühn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="72" lry="1589" ulx="9" uly="1543">vetlett</line>
        <line lrx="71" lry="1632" ulx="2" uly="1589">m Gennz</line>
        <line lrx="70" lry="1681" ulx="0" uly="1639">ie Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="197" type="textblock" ulx="928" uly="163">
        <line lrx="984" lry="197" ulx="928" uly="163">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1688" type="textblock" ulx="189" uly="230">
        <line lrx="986" lry="270" ulx="191" uly="230">des Kaͤmmerer Eugenius. Ihre Schwangerſchaft</line>
        <line lrx="988" lry="315" ulx="189" uly="277">verrieth die Schuld, und ihre Mutter Placidia</line>
        <line lrx="987" lry="362" ulx="190" uly="323">war ſo unklug es der Welt bekannt zu machen,</line>
        <line lrx="987" lry="407" ulx="190" uly="369">indem ſie ihre Tochter nach Conſtantinopel ins</line>
        <line lrx="987" lry="454" ulx="190" uly="415">Exil ſchikte. Die ungluͤkliche Honoria verlor in</line>
        <line lrx="988" lry="500" ulx="191" uly="461">einem langen Caͤlibat, in der peinigenden Geſell⸗</line>
        <line lrx="988" lry="546" ulx="191" uly="508">ſchaft der Schweſtern des Kaiſers Theodoſius, alle</line>
        <line lrx="987" lry="592" ulx="193" uly="553">Geduld und faßte einen verzweifelnden Entſchluß.</line>
        <line lrx="988" lry="638" ulx="192" uly="600">Attilas furchtbarer Nahme war ihr gut bekannt;</line>
        <line lrx="987" lry="685" ulx="192" uly="647">ſie opferte alle Pflicht ihrer Rache auf, ſendete</line>
        <line lrx="989" lry="730" ulx="192" uly="693">dem wilden Monarchen einen Ring und beſchwor</line>
        <line lrx="989" lry="778" ulx="193" uly="739">ihn, ſie als ſeine rechtmaͤßige Gattin zu fordern.</line>
        <line lrx="991" lry="823" ulx="194" uly="784">Ehrgeitz und Habſucht erſetzten die Stelle der</line>
        <line lrx="990" lry="868" ulx="196" uly="831">Liebe und Attila foderte foͤrmlich die Prinzeſſin</line>
        <line lrx="993" lry="915" ulx="196" uly="877">Honoria, mit einem gleichen Theil der kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="993" lry="961" ulx="197" uly="922">chen Erbſchaft, ehe er noch in Gallien einfiel.</line>
        <line lrx="993" lry="1005" ulx="198" uly="968">Es wurde ſeinen Geſandten eine feſte aber be⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1053" ulx="199" uly="1014">ſcheidne Antwort gegeben; Honoria wurde nach</line>
        <line lrx="995" lry="1099" ulx="197" uly="1060">Italien geſchikt, nachdem ihr Verſtaͤndniß mit</line>
        <line lrx="996" lry="1145" ulx="198" uly="1106">dem Hunnen Koͤnig entdekt war; ſie wurde mit</line>
        <line lrx="996" lry="1192" ulx="200" uly="1153">einem Scheingemahl verheurathet und auf immer</line>
        <line lrx="695" lry="1237" ulx="204" uly="1200">in ein Gefaͤngniß eingemauert.</line>
        <line lrx="996" lry="1283" ulx="259" uly="1243">Die Koͤnige und Voͤlker von Deutſchland und</line>
        <line lrx="999" lry="1328" ulx="205" uly="1290">Scythien gehorchten Attilas Wink und verſammel⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1375" ulx="203" uly="1337">ten ſich unter ſeine Fahne; er ruͤkte von ſeinem</line>
        <line lrx="1000" lry="1419" ulx="204" uly="1382">koͤniglichen Wohnort, in der Ebne von Ungarn,</line>
        <line lrx="1003" lry="1467" ulx="205" uly="1427">bis an den Zuſammenfluß des Rheins und Nek⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1513" ulx="205" uly="1472">kars vor, hter vereinigte er ſich mit Clodions aͤl⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1557" ulx="207" uly="1516">teſtem Sohn und den Franken, die ſeine Parthei</line>
        <line lrx="1005" lry="1604" ulx="209" uly="1561">hielten. Der hereyniſche Wald gab ihm Bauholz</line>
        <line lrx="1007" lry="1650" ulx="213" uly="1607">genug zu einer Schiffbruͤkke, uͤber welche die</line>
        <line lrx="712" lry="1688" ulx="645" uly="1654">K 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="348" type="textblock" ulx="230" uly="199">
        <line lrx="1038" lry="261" ulx="230" uly="199">feindliche Schaaren ins Belgiſche einfielen. Die</line>
        <line lrx="1039" lry="303" ulx="233" uly="264">Einwohner von Metz wurden niedergehauen, die</line>
        <line lrx="1038" lry="348" ulx="234" uly="310">Gebaͤude verbrannt; Attila ging uͤber die Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="395" type="textblock" ulx="236" uly="357">
        <line lrx="1075" lry="395" ulx="236" uly="357">in die Mitte von Gallien und ſchlug auf Einla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1647" type="textblock" ulx="235" uly="402">
        <line lrx="1038" lry="442" ulx="237" uly="402">den Sangibans, des treuloſen Koͤnigs der Ala⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="489" ulx="236" uly="449">nen, der es verſprochen hatte gegen das Reich zu</line>
        <line lrx="1037" lry="534" ulx="237" uly="494">rebelliren, unter der Mauer von Orleans ſein</line>
        <line lrx="1037" lry="579" ulx="236" uly="538">Lager auf. Die Feſtungswerke der Stadt waren</line>
        <line lrx="1039" lry="627" ulx="237" uly="585">ſchon durch Mauerbrecher beſchaͤdigt, als Aetius</line>
        <line lrx="1039" lry="674" ulx="237" uly="632">und Theodoric mit ihren Truppen zu Huͤlfe eil⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="719" ulx="239" uly="679">ten. Die Leichtigkeit mit welcher Attila bis in die</line>
        <line lrx="1037" lry="766" ulx="238" uly="724">Mitte von Gallien vorgedrungen war, muß ſeiner</line>
        <line lrx="1036" lry="811" ulx="239" uly="771">ſchlauen Politik zugeſchrieben werden. Seine oͤf⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="858" ulx="239" uly="816">fentlichen Erklaͤrungen wurden durch heimliche</line>
        <line lrx="1037" lry="904" ulx="240" uly="863">Verſichrungen liſtig gemildert; und Aetius Plane</line>
        <line lrx="1036" lry="950" ulx="240" uly="912">wurden, ſeit Placidias Tod, durch einlaͤndiſche</line>
        <line lrx="1035" lry="996" ulx="239" uly="956">Partheien ſehr verhindert. Der Patricier war</line>
        <line lrx="1036" lry="1043" ulx="239" uly="1003">kaum mit einem unbetraͤchtlichen Heer uͤber die</line>
        <line lrx="1037" lry="1090" ulx="240" uly="1049">Alpen gegangen, als ihn die Nachricht beſtuͤrzt</line>
        <line lrx="1034" lry="1137" ulx="240" uly="1096">machte, daß die Viſigothen, ſtatt ſich mit den</line>
        <line lrx="1034" lry="1183" ulx="240" uly="1140">Truppen der Republik zu vereinigen, entſchloſſen</line>
        <line lrx="1035" lry="1229" ulx="239" uly="1188">waͤren, den Feind in ihrem eigenen Gebiet zu er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1276" ulx="238" uly="1236">warten. Der Senator Avitus brachte ſie durch</line>
        <line lrx="1035" lry="1322" ulx="238" uly="1278">ſeine Beredſamkeit von dieſem Entſchluſſe zuruͤk,</line>
        <line lrx="1038" lry="1368" ulx="238" uly="1325">indem er ihnen die Beleidigungen vormalte, wel⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1414" ulx="238" uly="1372">che ihre Vorfahren von den Hunnen erlitten hat⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1460" ulx="237" uly="1421">ten, und ſie auf die Vortheile aufmerkſam mach⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1507" ulx="237" uly="1466">te, wenn ſie ſich der allgemeinen Zerſtoͤrung, wel⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1552" ulx="236" uly="1507">che die ſeythiſchen Wilden drohten, widerſetzen</line>
        <line lrx="1034" lry="1597" ulx="235" uly="1551">wuͤrden. Theodorie erklaͤrte, daß er bereit ſei fuͤr</line>
        <line lrx="1034" lry="1647" ulx="235" uly="1598">die allgemeine Sicherheit Tod und Leben zu wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1609" type="textblock" ulx="1173" uly="222">
        <line lrx="1243" lry="260" ulx="1179" uly="222">gen; oͤ</line>
        <line lrx="1243" lry="307" ulx="1178" uly="269">renn beje</line>
        <line lrx="1241" lry="350" ulx="1176" uly="315">ſeinen b</line>
        <line lrx="1243" lry="398" ulx="1174" uly="362">tie, ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="447" ulx="1173" uly="410">mit ihr</line>
        <line lrx="1243" lry="488" ulx="1174" uly="454">Vertnit</line>
        <line lrx="1243" lry="541" ulx="1175" uly="501">Burgun</line>
        <line lrx="1243" lry="582" ulx="1178" uly="548">Merove</line>
        <line lrx="1243" lry="631" ulx="1182" uly="599">ten, 8</line>
        <line lrx="1243" lry="679" ulx="1181" uly="641">o ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="726" ulx="1176" uly="685">luns, n</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1173" uly="735">anng ibe</line>
        <line lrx="1243" lry="818" ulx="1174" uly="782">der Chn⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="864" ulx="1176" uly="828">der rom</line>
        <line lrx="1239" lry="910" ulx="1178" uly="875">Uit den</line>
        <line lrx="1243" lry="958" ulx="1177" uly="920">ln einen</line>
        <line lrx="1243" lry="1012" ulx="1178" uly="968">Nhen,ſ</line>
        <line lrx="1237" lry="1050" ulx="1184" uly="1015">rlen</line>
        <line lrx="1235" lry="1103" ulx="1186" uly="1058">File,</line>
        <line lrx="1243" lry="1146" ulx="1184" uly="1105">hee (</line>
        <line lrx="1243" lry="1193" ulx="1180" uly="1159">ger hekt</line>
        <line lrx="1233" lry="1238" ulx="1180" uly="1201">uſt die</line>
        <line lrx="1243" lry="1295" ulx="1178" uly="1252">Uhniden</line>
        <line lrx="1243" lry="1335" ulx="1179" uly="1297">Wache</line>
        <line lrx="1243" lry="1384" ulx="1184" uly="1339">tllis</line>
        <line lrx="1242" lry="1429" ulx="1187" uly="1384">bewog</line>
        <line lrx="1243" lry="1473" ulx="1184" uly="1436">zu fra</line>
        <line lrx="1243" lry="1518" ulx="1186" uly="1477">ſine</line>
        <line lrx="1241" lry="1567" ulx="1190" uly="1524">Genne</line>
        <line lrx="1236" lry="1609" ulx="1192" uly="1570">haten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1659" type="textblock" ulx="1185" uly="1619">
        <line lrx="1243" lry="1659" ulx="1185" uly="1619">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="85" lry="262" ulx="0" uly="228">len. De</line>
        <line lrx="86" lry="313" ulx="0" uly="278">auen, die</line>
        <line lrx="86" lry="356" ulx="7" uly="323">die Seine</line>
        <line lrx="87" lry="407" ulx="9" uly="370">auf Einie</line>
        <line lrx="86" lry="458" ulx="0" uly="417">s der Ar</line>
        <line lrx="86" lry="500" ulx="1" uly="465">as Reich in</line>
        <line lrx="86" lry="546" ulx="0" uly="509">klenns ſeſn</line>
        <line lrx="86" lry="592" ulx="0" uly="563">tadt waren</line>
        <line lrx="85" lry="638" ulx="4" uly="603">als Netius</line>
        <line lrx="85" lry="692" ulx="5" uly="647">hle el</line>
        <line lrx="81" lry="732" ulx="0" uly="695">hbis in die</line>
        <line lrx="80" lry="782" ulx="3" uly="744">Ulz ſiner</line>
        <line lrx="77" lry="826" ulx="12" uly="786">GSi iß⸗</line>
        <line lrx="81" lry="882" ulx="0" uly="834"> hintce</line>
        <line lrx="82" lry="922" ulx="0" uly="883">is Pune</line>
        <line lrx="81" lry="968" ulx="0" uly="928">ſhlndſſche</line>
        <line lrx="79" lry="1014" ulx="0" uly="980">kſtier war</line>
        <line lrx="82" lry="1062" ulx="0" uly="1023">f iber die</line>
        <line lrx="83" lry="1114" ulx="0" uly="1067">t befini</line>
        <line lrx="79" lry="1164" ulx="1" uly="1119">6 ni N</line>
        <line lrx="81" lry="1205" ulx="3" uly="1162">tſflin</line>
        <line lrx="82" lry="1252" ulx="1" uly="1215">Giet iu en</line>
        <line lrx="82" lry="1303" ulx="0" uly="1253">ſe dinh</line>
        <line lrx="83" lry="1349" ulx="0" uly="1301">ſe zurft</line>
        <line lrx="83" lry="1394" ulx="0" uly="1347">nalte, nin</line>
        <line lrx="83" lry="1442" ulx="0" uly="1397">rtten hit</line>
        <line lrx="84" lry="1493" ulx="0" uly="1440">ſin mit</line>
        <line lrx="82" lry="1534" ulx="0" uly="1481">u, wel⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1578" ulx="0" uly="1538">Uidetſehen</line>
        <line lrx="80" lry="1625" ulx="1" uly="1578">t ſeiftt</line>
        <line lrx="80" lry="1675" ulx="0" uly="1633"> e Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="193" type="textblock" ulx="941" uly="156">
        <line lrx="1009" lry="193" ulx="941" uly="156">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1682" type="textblock" ulx="209" uly="224">
        <line lrx="1008" lry="265" ulx="210" uly="224">gen; die Viſigothen verſammelten ſich unter ih⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="310" ulx="211" uly="272">rem bejahrten Koͤnig, der in eigner Perſon mit</line>
        <line lrx="1009" lry="356" ulx="211" uly="317">ſeinen beiden Soͤhnen, Torriſmond und Theodo⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="402" ulx="209" uly="363">rie, ſein zahlreiches und tapfres Volk anfuͤhrte;</line>
        <line lrx="1009" lry="448" ulx="209" uly="408">mit ihnen vereinigten ſich noch, durch Aetius</line>
        <line lrx="1009" lry="494" ulx="210" uly="454">Vermittlung, die Laͤti, Armoriker, Sachſen,</line>
        <line lrx="1010" lry="540" ulx="210" uly="500">Burgunder, Alanen und diejenigen Franken, die</line>
        <line lrx="1010" lry="586" ulx="211" uly="546">Meroveunus fuͤr ihren rechtmaͤßigen Koͤnig erkann⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="632" ulx="213" uly="593">ten. Bei der Annaͤhrung dieſer Armee zog At⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="677" ulx="214" uly="640">tila ſeine Truppen von der Pluͤnderung von Or⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="727" ulx="212" uly="685">leans, welches ſie ſchon erobert hatten, zuruͤk,</line>
        <line lrx="1009" lry="771" ulx="212" uly="732">ging uͤber die Seine und erwartete den Feind in</line>
        <line lrx="1009" lry="817" ulx="213" uly="779">der Ebne von Chalons. Bei ſeinem Ruͤkzug kam</line>
        <line lrx="1009" lry="863" ulx="214" uly="824">der roͤmiſche Vortrup mit ſeinen Alliirten haͤufig</line>
        <line lrx="1010" lry="908" ulx="214" uly="869">mit den feindlichen Schwadronen zum Schlagen;</line>
        <line lrx="1010" lry="954" ulx="215" uly="915">in einem Gefecht, zwiſchen den Franken und Ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1001" ulx="215" uly="962">piden, ſollen funzehn tauſend von den Barbaren</line>
        <line lrx="1010" lry="1046" ulx="217" uly="1009">gefallen ſein. Auf dem großen catalauniſchen</line>
        <line lrx="1010" lry="1093" ulx="219" uly="1053">Felde, das ſich um Chalons ausbreitet, ſtritten</line>
        <line lrx="1012" lry="1140" ulx="219" uly="1099">beide Generale um einen Huͤgel, der Attilas La⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1186" ulx="217" uly="1147">ger dekte. Der tapfre Torrismond eroberte zu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1232" ulx="218" uly="1192">erſt die Anhoͤhe, und die Gothen ſtuͤrzten mit</line>
        <line lrx="1013" lry="1278" ulx="217" uly="1239">unwiderſtehlicher Gewalt uͤber die Hunnen her,</line>
        <line lrx="1011" lry="1322" ulx="217" uly="1285">welche die andere Seite zu erſteigen ſuchten. At⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1368" ulx="219" uly="1329">tilas Furcht, dieſen wichtigen Poſten zu verlieren,</line>
        <line lrx="1015" lry="1412" ulx="222" uly="1374">bewog ihn, ſeine Prieſter und Seher um Rath</line>
        <line lrx="1016" lry="1460" ulx="218" uly="1419">zu fragen, die ihm in geheimnißvoller Sprache</line>
        <line lrx="1017" lry="1505" ulx="220" uly="1464">ſeine Niederlage und den Tod ſeines vornehmſten</line>
        <line lrx="1017" lry="1551" ulx="223" uly="1508">Gegners verkuͤndigten. Hier erkannten die Bar⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1598" ulx="223" uly="1554">baren Aetius Ueberlegenheit und die ungewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1678" ulx="212" uly="1599">che Kleinmuͤthigkeit der ſunten noͤthigte den</line>
        <line lrx="725" lry="1682" ulx="708" uly="1651">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="1606" type="textblock" ulx="230" uly="163">
        <line lrx="299" lry="196" ulx="235" uly="163">454</line>
        <line lrx="1037" lry="268" ulx="235" uly="226">Monarchen ſie durch eine Rede aufzumuntern;</line>
        <line lrx="1037" lry="314" ulx="236" uly="275">er ſtellte ihnen ihren ehmaligen Ruhm, ihre ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="361" ulx="237" uly="321">genwaͤrtige Lage und ihre kuͤnftigen Hofnungen</line>
        <line lrx="1037" lry="407" ulx="236" uly="368">vor; er nannte die Viſigothen die einzige Staͤrke</line>
        <line lrx="1036" lry="453" ulx="237" uly="415">des Feindes, und erklaͤrte, daß ſie ſicher die aus⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="499" ulx="236" uly="461">gearteten Roͤmer zu Boden treten wuͤrden: Dieſe</line>
        <line lrx="1036" lry="546" ulx="236" uly="507">Bewegungsgruͤnde unterſtuͤtzte er noch durch den</line>
        <line lrx="1036" lry="592" ulx="235" uly="554">Glauben an Vorherbeſtimmung, und behauptete,</line>
        <line lrx="1036" lry="640" ulx="235" uly="600">daß die Krieger, die der Himmel ſchuͤtzt mitten</line>
        <line lrx="1035" lry="685" ulx="235" uly="647">unter den Pfeilen der Feinde unverwundbar waͤ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="731" ulx="236" uly="693">ren. „Ich ſelber,“ fuhr Attila fort, „will den</line>
        <line lrx="1034" lry="778" ulx="235" uly="739">„erſten Wurfſpies werfen, und der erſte der ſich</line>
        <line lrx="1035" lry="824" ulx="235" uly="786">„weigert das Beiſpiel ſeines Monarchen nach⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="872" ulx="235" uly="831">„zuahmen, ſoll des Todes ſein.“ Der Muth</line>
        <line lrx="1034" lry="915" ulx="237" uly="879">der Barbaren wurde wieder durch die Stimme</line>
        <line lrx="1032" lry="964" ulx="237" uly="924">ihres Monarchen angefeuert; er ſtellte ſie ſogleich</line>
        <line lrx="1033" lry="1009" ulx="237" uly="970">in Schlachtordnung, er ſelbſt beſetzte mit ſeinen</line>
        <line lrx="1034" lry="1057" ulx="235" uly="1015">Hunnen das Centrum; den rechten Fluͤgel kom⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1099" ulx="236" uly="1062">mandirte Ardarie der Gepiden Koͤnig; die drei</line>
        <line lrx="1033" lry="1147" ulx="237" uly="1108">tapfern Bruͤder, die uͤber die Oſtrogothen herrſch⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1195" ulx="236" uly="1155">ten, ſtellten ſich auf den linken, um gegen die</line>
        <line lrx="1032" lry="1238" ulx="230" uly="1200">verwandten Staͤmme der Viſigothen zu ſtreiten.</line>
        <line lrx="1033" lry="1284" ulx="234" uly="1246">Aetius machte ſeinen Plan nach verſchiednen Be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1331" ulx="235" uly="1292">wegungsgruͤnden; Sangiban, der treuloſe Ala⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1377" ulx="236" uly="1339">nen Koͤnig wurde ins Centrum geſtellt, wo man</line>
        <line lrx="1033" lry="1424" ulx="234" uly="1382">ſeine Bewegungen bewachen konnte; der Patri⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1470" ulx="235" uly="1431">cier kommandirte ſelbſt am linken und Theodorie</line>
        <line lrx="1032" lry="1516" ulx="230" uly="1477">am rechten Fluͤgel; Torrismond fuhr fort die</line>
        <line lrx="1033" lry="1567" ulx="233" uly="1521">Hoͤhe zu behaupten, die an die Flanke der ſeytht⸗</line>
        <line lrx="553" lry="1606" ulx="232" uly="1565">ſchen Armee reichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="695" type="textblock" ulx="1176" uly="239">
        <line lrx="1230" lry="278" ulx="1207" uly="239">1</line>
        <line lrx="1243" lry="321" ulx="1177" uly="288">wel unt</line>
        <line lrx="1243" lry="365" ulx="1176" uly="339">her and</line>
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1176" uly="381">ms Lei</line>
        <line lrx="1243" lry="462" ulx="1176" uly="425">ſchikte</line>
        <line lrx="1243" lry="505" ulx="1176" uly="475">der und</line>
        <line lrx="1243" lry="557" ulx="1177" uly="521">mißliche</line>
        <line lrx="1243" lry="604" ulx="1180" uly="565">Flucht</line>
        <line lrx="1243" lry="654" ulx="1181" uly="614">den Hun</line>
        <line lrx="1243" lry="695" ulx="1176" uly="658">Vuoken u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="749" type="textblock" ulx="1140" uly="704">
        <line lrx="1242" lry="749" ulx="1140" uly="704">hothe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1627" type="textblock" ulx="1176" uly="754">
        <line lrx="1243" lry="793" ulx="1201" uly="754">eo</line>
        <line lrx="1243" lry="837" ulx="1176" uly="798">ſch der</line>
        <line lrx="1243" lry="884" ulx="1178" uly="847">itt, er</line>
        <line lrx="1240" lry="934" ulx="1179" uly="892">Seher;</line>
        <line lrx="1233" lry="979" ulx="1179" uly="938">Sieges</line>
        <line lrx="1243" lry="1068" ulx="1189" uly="1033">Uißerd</line>
        <line lrx="1242" lry="1116" ulx="1188" uly="1078">demn B</line>
        <line lrx="1243" lry="1162" ulx="1185" uly="1130">leen du</line>
        <line lrx="1238" lry="1209" ulx="1184" uly="1169">ühren</line>
        <line lrx="1243" lry="1259" ulx="1185" uly="1215">ſchur</line>
        <line lrx="1243" lry="1304" ulx="1187" uly="1261">Atehn</line>
        <line lrx="1243" lry="1348" ulx="1189" uly="1309">die nte</line>
        <line lrx="1243" lry="1396" ulx="1190" uly="1361">nemn S</line>
        <line lrx="1243" lry="1441" ulx="1187" uly="1400">Barbe</line>
        <line lrx="1243" lry="1494" ulx="1185" uly="1453">venn</line>
        <line lrx="1242" lry="1537" ulx="1210" uly="1498">Nt</line>
        <line lrx="1241" lry="1582" ulx="1187" uly="1539">Unndn</line>
        <line lrx="1243" lry="1627" ulx="1190" uly="1594">an de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1681" type="textblock" ulx="1145" uly="1633">
        <line lrx="1243" lry="1681" ulx="1145" uly="1633">uutit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="82" lry="268" ulx="0" uly="239">muntern;</line>
        <line lrx="82" lry="319" ulx="0" uly="282">ihre ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="369" ulx="0" uly="329">efnungen</line>
        <line lrx="82" lry="415" ulx="0" uly="372">e Stitki</line>
        <line lrx="82" lry="456" ulx="2" uly="424">er die aus⸗</line>
        <line lrx="82" lry="503" ulx="0" uly="466">en: Diſſ</line>
        <line lrx="81" lry="550" ulx="0" uly="516">durch den</line>
        <line lrx="81" lry="599" ulx="0" uly="565">Hehauptete,</line>
        <line lrx="81" lry="650" ulx="0" uly="611">ßt mniten</line>
        <line lrx="79" lry="690" ulx="0" uly="652">hbbar wi⸗</line>
        <line lrx="77" lry="743" ulx="2" uly="703">wil den</line>
        <line lrx="77" lry="793" ulx="0" uly="745"> der ſch</line>
        <line lrx="78" lry="838" ulx="0" uly="793">gen nach⸗</line>
        <line lrx="77" lry="880" ulx="0" uly="838">Der Mul⸗</line>
        <line lrx="76" lry="927" ulx="0" uly="893"> Etimme</line>
        <line lrx="72" lry="975" ulx="0" uly="931">ſ leiß</line>
        <line lrx="71" lry="1021" ulx="0" uly="983">it ſeinen</line>
        <line lrx="74" lry="1072" ulx="0" uly="1029">gel tomn</line>
        <line lrx="75" lry="1119" ulx="0" uly="1071">de dul</line>
        <line lrx="75" lry="1163" ulx="0" uly="1117">, henſt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1214" ulx="0" uly="1166">egen Oe</line>
        <line lrx="72" lry="1258" ulx="0" uly="1217">freiten.</line>
        <line lrx="74" lry="1301" ulx="0" uly="1261">dnen e</line>
        <line lrx="74" lry="1349" ulx="0" uly="1305">ſe M</line>
        <line lrx="73" lry="1392" ulx="13" uly="1358">wo mman</line>
        <line lrx="73" lry="1449" ulx="0" uly="1397">der Mant</line>
        <line lrx="72" lry="1493" ulx="2" uly="1449">Tertont</line>
        <line lrx="71" lry="1539" ulx="8" uly="1491">ſat die</line>
        <line lrx="71" lry="1581" ulx="1" uly="1536">, ſthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="202" type="textblock" ulx="938" uly="169">
        <line lrx="997" lry="202" ulx="938" uly="169">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1651" type="textblock" ulx="200" uly="235">
        <line lrx="999" lry="275" ulx="255" uly="235">In dem Treffen bei Chalons kamen hundert</line>
        <line lrx="1000" lry="320" ulx="200" uly="282">zwei und ſechzig tauſend Menſchen, oder nach ei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="367" ulx="200" uly="329">ner andern Nachricht, dreimal hundert tauſend</line>
        <line lrx="1003" lry="412" ulx="200" uly="375">ums Leben; der Ausgang wurde nicht durch ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="459" ulx="200" uly="421">ſchikte Manoͤver, ſondern durch blinde Tapferkeit</line>
        <line lrx="1002" lry="504" ulx="201" uly="466">der undiſeiplinirten Soldaten entſchieden. Das</line>
        <line lrx="1003" lry="551" ulx="202" uly="513">mißliche Centrum der Alliirten kam durch die</line>
        <line lrx="1003" lry="598" ulx="204" uly="558">Flucht der Alanen in Unordnung und die wuͤthen⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="644" ulx="205" uly="606">den Hunnen drangen durch, ſchwenkten ſich zur</line>
        <line lrx="1005" lry="689" ulx="204" uly="651">Linken und kehrten ihre ganze Macht gegen die</line>
        <line lrx="377" lry="737" ulx="204" uly="698">Viſigothen.</line>
        <line lrx="1005" lry="782" ulx="262" uly="742">Theodorics Tod, der von einem Wurfpfeil toͤd⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="828" ulx="206" uly="789">lich verwundet wurde, als er die Fronte entlang</line>
        <line lrx="1006" lry="873" ulx="207" uly="835">ritt, erklaͤrte die zweideutige Prophezeihung des</line>
        <line lrx="1007" lry="919" ulx="210" uly="880">Seher; indem aber Attila der Hoffnung des</line>
        <line lrx="1008" lry="965" ulx="210" uly="925">Sieges ſich erfreute, erfuͤllte Torrismond das</line>
        <line lrx="1009" lry="1010" ulx="210" uly="972">uͤbrige der Verkuͤndigung. Er ſtuͤrmte, wie ein</line>
        <line lrx="1008" lry="1055" ulx="213" uly="1018">reißender Strom, mit ſeinen Schwadronen von</line>
        <line lrx="1009" lry="1102" ulx="214" uly="1064">dem Berge herab, und ſchlug ſich durch die Hun⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1148" ulx="213" uly="1111">nen durch. Attila wagte ſich ſelber vergeblich mit</line>
        <line lrx="1010" lry="1194" ulx="213" uly="1156">kuͤhnem Muth in die Gefahr, mußte aber doch</line>
        <line lrx="1010" lry="1241" ulx="214" uly="1202">ſich zuruͤk ziehn; ſeine Begleiter ſuchten in einem</line>
        <line lrx="1011" lry="1287" ulx="215" uly="1247">Zirkel, den ſie mit ihren Wagen machten, Schutz;</line>
        <line lrx="1012" lry="1333" ulx="216" uly="1294">die reiche Ruͤſtung der Kavallerie wurde auf ei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1378" ulx="218" uly="1338">nem Scheiterhaufen aufgehaͤuft, und der beherzte</line>
        <line lrx="1015" lry="1425" ulx="218" uly="1384">Barbar beſchloß ſich in die Flamme zu ſtuͤrzen,</line>
        <line lrx="1014" lry="1470" ulx="217" uly="1428">wenn ſeine Umſchanzung wuͤrde durchbrochen ſein.</line>
        <line lrx="1017" lry="1514" ulx="272" uly="1473">Attilas Feinde brachten die Nacht in gleicher</line>
        <line lrx="1018" lry="1561" ulx="218" uly="1517">Unordnung zu; Torrismond wagte ſich unuͤberlegt</line>
        <line lrx="1019" lry="1607" ulx="221" uly="1561">an die ſeythiſchen Wagen und war beinahe un⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1651" ulx="222" uly="1606">gluͤklich; Aetius, der am linken Fluͤgel von ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="209" type="textblock" ulx="237" uly="168">
        <line lrx="297" lry="209" ulx="237" uly="168">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1440" type="textblock" ulx="226" uly="243">
        <line lrx="1038" lry="283" ulx="232" uly="243">Huͤlfstruppen getrennt war, erfuhr ihr Schikſal</line>
        <line lrx="1036" lry="329" ulx="232" uly="290">nicht eher, als bis der Tag anbrach, wo er dann</line>
        <line lrx="1037" lry="375" ulx="233" uly="336">mit heimlicher Zufriedenheit bemerkte, daß der</line>
        <line lrx="1036" lry="425" ulx="232" uly="382">groͤßte Verluſt auf Seiten der Barbaren ſei.</line>
        <line lrx="1035" lry="467" ulx="232" uly="426">Theodorics Leichnam wurde unter den Erſchlage⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="514" ulx="233" uly="474">nen gefunden und ſein Leichenbegaͤngniß praͤchtig</line>
        <line lrx="1033" lry="560" ulx="232" uly="521">gefeiert; ſein Sohn Torrismond empfing mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="607" ulx="231" uly="568">nem Zepter die Pflicht, ihn zu raͤchen; aber die Go⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="653" ulx="231" uly="614">then wurden durch Attilas Entſchloſſenheit oͤfters</line>
        <line lrx="1032" lry="699" ulx="230" uly="660">zuruͤk getrieben. Der Plan, den Feind durch</line>
        <line lrx="1031" lry="745" ulx="231" uly="706">Hunger zu zwingen, wurde durch die Ungeduld</line>
        <line lrx="1031" lry="791" ulx="231" uly="753">der Viſigothen vernichtet; und Aetius Politik, der</line>
        <line lrx="1028" lry="839" ulx="230" uly="799">ſich fuͤrchtete, daß der Stolz der Gothen gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="885" ulx="230" uly="846">lich werden moͤchte, wenn die Hunnen vertilgt</line>
        <line lrx="1029" lry="932" ulx="230" uly="891">wuͤrden, uͤberredete Theodorie, zuruͤkzukehren und</line>
        <line lrx="1027" lry="977" ulx="229" uly="938">den Thron und die Schaͤtze von Toulouſe wieder</line>
        <line lrx="1030" lry="1023" ulx="232" uly="985">in Beſitz zu nehmen. Nach der Trennung der</line>
        <line lrx="1029" lry="1069" ulx="230" uly="1030">alliirten Armee blieb Attila noch einige Tage in</line>
        <line lrx="1030" lry="1116" ulx="229" uly="1077">ſeiner Wagenburg, und ſein Ruͤkzug uͤber den</line>
        <line lrx="1029" lry="1162" ulx="229" uly="1122">Rhein war ein Beweis des Sieges, der im Nah⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1209" ulx="227" uly="1171">men des weſtlichen Reiches erfochten war.</line>
        <line lrx="1026" lry="1255" ulx="285" uly="1214">Dieſe Niederlage hatte weder Attilas Muth</line>
        <line lrx="1028" lry="1300" ulx="450" uly="1261">noch ſeine Macht verringert; im fol⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1348" ulx="228" uly="1290">J. Ch. 4 2. genden Fruͤhjahr foderte er Honoria</line>
        <line lrx="1028" lry="1394" ulx="227" uly="1352">und ihr Erbtheil noch einmal. Er erhielt wieder</line>
        <line lrx="1025" lry="1440" ulx="226" uly="1400">eine abſchlaͤgliche Antwort, und nun ruͤſtete er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1486" type="textblock" ulx="224" uly="1446">
        <line lrx="1043" lry="1486" ulx="224" uly="1446">von neuem; er ging uͤber die Alpen und belagerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1670" type="textblock" ulx="224" uly="1490">
        <line lrx="1026" lry="1533" ulx="224" uly="1490">Aquileja. Die Feſtigkeit der Stadt hielt ſeine</line>
        <line lrx="1026" lry="1578" ulx="225" uly="1536">Armee drei Monate lang auf; die Unzufriedenheit</line>
        <line lrx="1024" lry="1624" ulx="225" uly="1582">ſeiner Truppen zwang ihn endlich, den Befehl</line>
        <line lrx="1022" lry="1670" ulx="224" uly="1628">zum Ruͤkzug zu ertheilen. Als er den Befehl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1683" type="textblock" ulx="1172" uly="249">
        <line lrx="1243" lry="287" ulx="1175" uly="249">reits ge⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="328" ulx="1174" uly="295">Mauer</line>
        <line lrx="1243" lry="379" ulx="1173" uly="342">gus ſein</line>
        <line lrx="1233" lry="426" ulx="1172" uly="388">ſogleich</line>
        <line lrx="1243" lry="471" ulx="1173" uly="434">ſeine B</line>
        <line lrx="1243" lry="515" ulx="1175" uly="483">dem Un</line>
        <line lrx="1232" lry="559" ulx="1177" uly="531">wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1181" uly="574">in den</line>
        <line lrx="1243" lry="660" ulx="1182" uly="622">geflogen</line>
        <line lrx="1243" lry="706" ulx="1180" uly="667">leſeürne</line>
        <line lrx="1243" lry="754" ulx="1178" uly="713">Cpur,</line>
        <line lrx="1232" lry="801" ulx="1177" uly="761">tinum,</line>
        <line lrx="1243" lry="848" ulx="1177" uly="806">Schikſa</line>
        <line lrx="1243" lry="890" ulx="1177" uly="854">aber di</line>
        <line lrx="1243" lry="937" ulx="1179" uly="899">fichtete</line>
        <line lrx="1234" lry="987" ulx="1181" uly="945">lila,</line>
        <line lrx="1243" lry="1027" ulx="1186" uly="995">WNN</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1193" uly="1038">lhie</line>
        <line lrx="1243" lry="1121" ulx="1192" uly="1084">in Cr⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1173" ulx="1190" uly="1130">thit</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1215" uly="1181">De⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1265" ulx="1189" uly="1222">Mionf</line>
        <line lrx="1239" lry="1307" ulx="1193" uly="1269">hatun</line>
        <line lrx="1243" lry="1352" ulx="1196" uly="1317">der al</line>
        <line lrx="1243" lry="1399" ulx="1196" uly="1362">ſeinen</line>
        <line lrx="1243" lry="1447" ulx="1197" uly="1409">hunn</line>
        <line lrx="1243" lry="1493" ulx="1196" uly="1454">Ame</line>
        <line lrx="1243" lry="1541" ulx="1198" uly="1501">liche</line>
        <line lrx="1236" lry="1584" ulx="1201" uly="1547">ſedt</line>
        <line lrx="1243" lry="1635" ulx="1202" uly="1593">flehe</line>
        <line lrx="1243" lry="1683" ulx="1202" uly="1639">aſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="78" lry="285" ulx="0" uly="247">Schikſal</line>
        <line lrx="77" lry="326" ulx="0" uly="298">er dann</line>
        <line lrx="77" lry="379" ulx="0" uly="343">daß der</line>
        <line lrx="75" lry="424" ulx="1" uly="388">horen ſen</line>
        <line lrx="74" lry="472" ulx="6" uly="436">Erſchlage⸗</line>
        <line lrx="72" lry="521" ulx="0" uly="482">6 prihth</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="105" lry="568" ulx="0" uly="528">g mtſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="72" lry="608" ulx="0" uly="575">r die Go</line>
        <line lrx="72" lry="659" ulx="1" uly="622">eſt oͤſters</line>
        <line lrx="69" lry="704" ulx="0" uly="669">id durch</line>
        <line lrx="67" lry="755" ulx="0" uly="714">ngeduto</line>
        <line lrx="65" lry="798" ulx="0" uly="763">ltie,der</line>
        <line lrx="63" lry="850" ulx="0" uly="809"> geſiht⸗</line>
        <line lrx="68" lry="892" ulx="0" uly="856">tertigt</line>
        <line lrx="64" lry="944" ulx="0" uly="904">Hnen d</line>
        <line lrx="60" lry="984" ulx="0" uly="952">weder</line>
        <line lrx="60" lry="1035" ulx="0" uly="998">hng der</line>
        <line lrx="62" lry="1082" ulx="2" uly="1042">Tge in</line>
        <line lrx="62" lry="1127" ulx="0" uly="1092">ber den</line>
        <line lrx="59" lry="1172" ulx="0" uly="1133"> Mh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="56" lry="1264" ulx="10" uly="1225">Muth</line>
        <line lrx="58" lry="1313" ulx="6" uly="1273">im ol⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1368" ulx="0" uly="1321">onerſe</line>
        <line lrx="57" lry="1404" ulx="12" uly="1372">eder</line>
        <line lrx="56" lry="1455" ulx="0" uly="1414">eer ſt</line>
        <line lrx="56" lry="1502" ulx="1" uly="1465">Alagetle</line>
        <line lrx="55" lry="1547" ulx="0" uly="1509">tſeine</line>
        <line lrx="54" lry="1594" ulx="0" uly="1554">enheit</line>
        <line lrx="52" lry="1640" ulx="0" uly="1597">Beßeh</line>
        <line lrx="47" lry="1691" ulx="0" uly="1648">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="214" type="textblock" ulx="932" uly="182">
        <line lrx="993" lry="214" ulx="932" uly="182">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1664" type="textblock" ulx="192" uly="247">
        <line lrx="992" lry="287" ulx="194" uly="247">reits gegeben hatte, und nachdenkend um die</line>
        <line lrx="993" lry="332" ulx="192" uly="294">Mauer ritt, bemerkte er einen Storch, der eben</line>
        <line lrx="996" lry="378" ulx="193" uly="339">aus ſeinem Neſt flog; der ſchlaue Staatsmann rief</line>
        <line lrx="994" lry="426" ulx="193" uly="385">ſogleich aus: ſolch ein haͤuslicher Vogel wuͤrde nie</line>
        <line lrx="994" lry="471" ulx="193" uly="432">ſeine Wohnung verlaſſen, wenn dieſe Stadt nicht</line>
        <line lrx="992" lry="517" ulx="194" uly="477">dem Untergange beſtimmt waͤre. Die Belagrung</line>
        <line lrx="994" lry="562" ulx="194" uly="524">wurde mit neuem Muth unternommen: es wurde</line>
        <line lrx="990" lry="609" ulx="197" uly="569">in dem Theil der Mauer, uͤber die der Storch</line>
        <line lrx="993" lry="655" ulx="196" uly="615">geflogen war, eine Breſche gemacht; die Hunnen</line>
        <line lrx="993" lry="702" ulx="197" uly="662">beſtuͤrmten dieſe Stadt und es blieb kaum eine</line>
        <line lrx="993" lry="748" ulx="197" uly="708">Spur, wo einſt Aquileja geſtanden hatte. Al⸗</line>
        <line lrx="995" lry="793" ulx="196" uly="755">tinum, Concordia und Padua erfuhren daſſelbe</line>
        <line lrx="994" lry="839" ulx="196" uly="801">Schikſal; Mayland und Pavia unterwarfen ſich,</line>
        <line lrx="995" lry="885" ulx="196" uly="847">aber die Einwohner der venetianiſchen Staͤdte</line>
        <line lrx="993" lry="931" ulx="197" uly="893">fluͤchteten ſich auf die benachbarten Inſeln, und</line>
        <line lrx="996" lry="977" ulx="198" uly="939">Attila, der ſtolz ſich ruͤhmte, daß das Gras nicht</line>
        <line lrx="995" lry="1023" ulx="199" uly="984">wieder wuͤchſe, wo ſeine Pferde gingen, legte</line>
        <line lrx="995" lry="1070" ulx="202" uly="1030">ohne Abſicht den Grund zu einer Republik, die</line>
        <line lrx="995" lry="1116" ulx="202" uly="1076">in Europa die Kunſt und den Geiſt der Handels⸗</line>
        <line lrx="615" lry="1161" ulx="201" uly="1122">thaͤtigkeit wieder herſtellte.</line>
        <line lrx="994" lry="1208" ulx="257" uly="1168">Die entarteten Italiener zitterten vor Attilas</line>
        <line lrx="996" lry="1253" ulx="200" uly="1213">Ankunft; die Gothen, die Gallien vertheidigt</line>
        <line lrx="997" lry="1301" ulx="202" uly="1260">hatten, weigerten ſich, Italien beizuſtehn; Aetius,</line>
        <line lrx="997" lry="1349" ulx="202" uly="1306">der allein der Furcht unfaͤhig war, hemmte mit</line>
        <line lrx="998" lry="1390" ulx="201" uly="1352">ſeinen einheimiſchen Truppen den Marſch des</line>
        <line lrx="999" lry="1437" ulx="203" uly="1397">Hunnen Koͤnigs. Valentinian floh eilends von der</line>
        <line lrx="1000" lry="1478" ulx="201" uly="1442">Armee nach Rom, und indem er eine unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1526" ulx="203" uly="1484">liche Veſtung verließ und nach einer offnen Haupt⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1572" ulx="205" uly="1531">ſtadt ging, verrieth er ſeine Abſicht, aus Italien zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1617" ulx="205" uly="1577">fliehen und ſeine eigne Perſon zu ſichern. Der</line>
        <line lrx="1020" lry="1664" ulx="204" uly="1621">Kaiſer des Weſten wurde noch dadurch vor der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="219" type="textblock" ulx="238" uly="186">
        <line lrx="297" lry="219" ulx="238" uly="186">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="800" type="textblock" ulx="238" uly="252">
        <line lrx="1040" lry="293" ulx="238" uly="252">Schande gerettet, daß der Zorn des ſeythiſchen</line>
        <line lrx="1041" lry="339" ulx="238" uly="298">Monarchen beſaͤnftigt wurde; dieſer wichtige Auf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="385" ulx="238" uly="346">trag ward Avienus, der den erſten Rang im roͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="431" ulx="239" uly="392">miſchen Senat hatte, dem Praͤfectus Praͤtorio</line>
        <line lrx="1041" lry="477" ulx="238" uly="439">von Italien Trigetius, und dem Biſchof von</line>
        <line lrx="1042" lry="524" ulx="240" uly="485">Rom Leo, aufgetragen. Die Befreiung Ita⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="569" ulx="241" uly="532">liens wurde durch die reiche Mitgabe der Prin⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="617" ulx="239" uly="577">zeſſin Honoria erkauft; vielleicht bewog Attila</line>
        <line lrx="1041" lry="662" ulx="239" uly="623">eine Krankheit, die ſich unter ſeiner Armee ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="708" ulx="239" uly="670">breitete, zu Friedensunterhandlungen. Attilas</line>
        <line lrx="1041" lry="754" ulx="240" uly="716">Geiſt, der uͤber wirkliche Gefahren erhaben war,</line>
        <line lrx="1041" lry="800" ulx="239" uly="762">wurde durch Superſtition erſchrekt: ſeine Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="847" type="textblock" ulx="239" uly="808">
        <line lrx="1070" lry="847" ulx="239" uly="808">und ſeine Feinde erinnerten ihn, daß Alaric die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1675" type="textblock" ulx="233" uly="855">
        <line lrx="1042" lry="893" ulx="241" uly="855">Erobrung der ewigen Stadt nicht lange uͤberlebt</line>
        <line lrx="1039" lry="940" ulx="242" uly="901">haͤtte. Leos Beredſamkeit, ſein majeſtaͤtiſcher An⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="986" ulx="242" uly="946">blik und ſeine Prieſterkleidung erwekten Attilas</line>
        <line lrx="1039" lry="1034" ulx="240" uly="992">Hochachtung fuͤr den geiſtlichen Vater der Chri⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1079" ulx="243" uly="1039">ſten. Die Erſcheinung der beiden Apoſtel Petrus</line>
        <line lrx="1036" lry="1125" ulx="244" uly="1086">und Paulus, die dem Barbaren einen augenblik⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1170" ulx="240" uly="1131">lichen Tod drohten, wenn er die Bitte ihres Nach⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1217" ulx="239" uly="1177">folgers ausſchlagen wuͤrde, iſt eine der edelſten</line>
        <line lrx="1036" lry="1263" ulx="237" uly="1223">Legenten oder kirchlichen Traditionen. Die Sicher⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1309" ulx="239" uly="1271">heit Roms verdiente wohl die Erſcheinung himm⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1355" ulx="239" uly="1316">liſcher Weſen und man iſt einer Fabel einige Nach⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1422" ulx="239" uly="1361">ſicht ſchuldig, die von Raphaels Pinſel und Al⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1448" ulx="237" uly="1409">gardis Meißel dargeſtellt iſt.</line>
        <line lrx="1036" lry="1492" ulx="295" uly="1452">Als der ſeythiſche Monarch abzog, drohte er</line>
        <line lrx="1034" lry="1539" ulx="237" uly="1499">furchtbarer wieder zuruͤk zu kehren, wenn die</line>
        <line lrx="1034" lry="1584" ulx="237" uly="1544">Prinzeſſin Honoria nicht zur feſtgeſetzten Zeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1629" ulx="236" uly="1589">nen Geſandten ausgeliefert werden wuͤrde. Aber</line>
        <line lrx="1032" lry="1675" ulx="233" uly="1635">feine Achtung fuͤr Valentinians Schweſter hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="608" type="textblock" ulx="1174" uly="247">
        <line lrx="1243" lry="286" ulx="1179" uly="247">derte ih⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="332" ulx="1176" uly="297">iu der</line>
        <line lrx="1243" lry="381" ulx="1175" uly="340">De He</line>
        <line lrx="1243" lry="421" ulx="1174" uly="389">der Da</line>
        <line lrx="1233" lry="467" ulx="1175" uly="433">Braut</line>
        <line lrx="1233" lry="513" ulx="1175" uly="481">bette:</line>
        <line lrx="1243" lry="568" ulx="1179" uly="530">das Zit</line>
        <line lrx="1236" lry="608" ulx="1182" uly="574">Braut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="687" type="textblock" ulx="1181" uly="646">
        <line lrx="1237" lry="687" ulx="1181" uly="646">6c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1272" type="textblock" ulx="1176" uly="714">
        <line lrx="1243" lry="758" ulx="1176" uly="714">Kopf n</line>
        <line lrx="1243" lry="797" ulx="1176" uly="762">Blut er</line>
        <line lrx="1237" lry="843" ulx="1177" uly="810">wildem</line>
        <line lrx="1243" lry="890" ulx="1180" uly="856">drei Ko</line>
        <line lrx="1243" lry="938" ulx="1179" uly="908">nen un</line>
        <line lrx="1243" lry="985" ulx="1179" uly="954">worde i</line>
        <line lrx="1238" lry="1032" ulx="1183" uly="996">W ds</line>
        <line lrx="1243" lry="1077" ulx="1191" uly="1048">trmorde</line>
        <line lrx="1243" lry="1125" ulx="1188" uly="1091">iu En</line>
        <line lrx="1241" lry="1178" ulx="1186" uly="1133">herrſa</line>
        <line lrx="1240" lry="1220" ulx="1185" uly="1179">Adarie</line>
        <line lrx="1243" lry="1272" ulx="1186" uly="1229">nu ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="82" lry="298" ulx="1" uly="259">ſohthiſchen</line>
        <line lrx="83" lry="345" ulx="0" uly="306">chtige Auf</line>
        <line lrx="82" lry="392" ulx="1" uly="353">ang in ti</line>
        <line lrx="82" lry="437" ulx="0" uly="401">5 Pritorie</line>
        <line lrx="81" lry="484" ulx="0" uly="447">Ziſchof ton</line>
        <line lrx="81" lry="532" ulx="0" uly="492">eung gtn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="577" ulx="11" uly="540">der Prin</line>
        <line lrx="79" lry="626" ulx="0" uly="588">609 Ati</line>
        <line lrx="79" lry="668" ulx="0" uly="636">emee ven⸗</line>
        <line lrx="77" lry="712" ulx="24" uly="680">Altllas</line>
        <line lrx="75" lry="761" ulx="1" uly="730">ben war,</line>
        <line lrx="72" lry="812" ulx="0" uly="773"> Frunde</line>
        <line lrx="74" lry="855" ulx="3" uly="817">Aurie die</line>
        <line lrx="74" lry="909" ulx="0" uly="863">e ibert</line>
        <line lrx="72" lry="954" ulx="0" uly="910">ſſcer</line>
        <line lrx="69" lry="994" ulx="0" uly="957"> Atias</line>
        <line lrx="70" lry="1041" ulx="3" uly="1002">der Gri</line>
        <line lrx="70" lry="1092" ulx="1" uly="1053"> Peteu⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1140" ulx="1" uly="1095">upentle</line>
        <line lrx="67" lry="1187" ulx="0" uly="1138">s Nuch⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1228" ulx="0" uly="1192">cdelſen</line>
        <line lrx="66" lry="1276" ulx="0" uly="1239">Sichen</line>
        <line lrx="66" lry="1325" ulx="21" uly="1289">himm</line>
        <line lrx="65" lry="1378" ulx="0" uly="1328">e⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1416" ulx="13" uly="1374">Und 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="63" lry="1511" ulx="0" uly="1473">ſte er</line>
        <line lrx="61" lry="1554" ulx="0" uly="1513">enn die</line>
        <line lrx="60" lry="1606" ulx="0" uly="1560">eit</line>
        <line lrx="57" lry="1648" ulx="0" uly="1608">M</line>
        <line lrx="55" lry="1696" ulx="0" uly="1656">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="218" type="textblock" ulx="941" uly="184">
        <line lrx="1000" lry="218" ulx="941" uly="184">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1665" type="textblock" ulx="208" uly="247">
        <line lrx="1007" lry="288" ulx="211" uly="247">derte ihn doch nicht, ein ſchoͤnes Maͤdchen Idlico,</line>
        <line lrx="1007" lry="335" ulx="210" uly="293">zu der langen Liſte ſeiner Weiber hinzuzufuͤgen.</line>
        <line lrx="1009" lry="380" ulx="210" uly="339">Die Hochzeit wurde in ſeinem Palaſte, jenſeit</line>
        <line lrx="1009" lry="426" ulx="210" uly="386">der Donau, gefeiert. Der Koͤnig fuͤhrte ſeine</line>
        <line lrx="1008" lry="473" ulx="210" uly="432">Braut von dem feſtlichen Maal ins Hochzeits⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="518" ulx="209" uly="478">bette: als ſeine Begleiter am folgenden Tage in</line>
        <line lrx="1008" lry="563" ulx="211" uly="525">das Zimmer traten, fanden ſie ihn tod und die</line>
        <line lrx="1007" lry="610" ulx="212" uly="570">Braut in Thraͤnen uͤber ihre eigene Gefahr. Es</line>
        <line lrx="1008" lry="656" ulx="429" uly="616">war ihm in der Nacht eine Pulsa⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="702" ulx="211" uly="642">J. Ch. 453. der zerſprungen, er lag mit dem</line>
        <line lrx="1008" lry="749" ulx="208" uly="709">Kopf zuruͤk gebogen und war in einem Strom</line>
        <line lrx="1009" lry="797" ulx="210" uly="755">Blut erſtikt. Sein Leichenbegaͤngniß wurde mit</line>
        <line lrx="1008" lry="839" ulx="210" uly="801">wildem Pomp gefeiert; ſeine Gebeine wurden in</line>
        <line lrx="1010" lry="887" ulx="212" uly="847">drei Koffer gelegt, in einen goldnen, einen ſilber⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="930" ulx="212" uly="895">nen und einen eiſernen; die Beute der Nation</line>
        <line lrx="1011" lry="979" ulx="211" uly="940">wurde ins Grab geworfen, und die Gefangenen,</line>
        <line lrx="1010" lry="1026" ulx="213" uly="987">die das Gewoͤlbe getragen hatten, unmenſchlich</line>
        <line lrx="1009" lry="1073" ulx="215" uly="1033">ermordet. Mit Attilas Tod ging auch ſein Reich</line>
        <line lrx="1010" lry="1119" ulx="214" uly="1078">zu Grunde; ſeine Soͤhne ſtritten ſich uͤber die</line>
        <line lrx="1017" lry="1164" ulx="213" uly="1124">Herrſchaft der deutſchen und ſeythiſchen Nationen.</line>
        <line lrx="1011" lry="1211" ulx="213" uly="1171">Ardaric, der tapfre Koͤnig der Gepiden, ſchilderte</line>
        <line lrx="1010" lry="1263" ulx="214" uly="1217">das ſchimpfliche einer ſolchen ſklaviſchen Theilung</line>
        <line lrx="1012" lry="1301" ulx="214" uly="1264">und munterte ſamt den drei Bruͤdern, die uͤber</line>
        <line lrx="1013" lry="1348" ulx="214" uly="1309">die Oſtrogothen herrſchten, ſeine Bundsgenoſſen</line>
        <line lrx="1014" lry="1394" ulx="214" uly="1354">auf, ihre Freiheit zu behaupten. Ellac, Attilas</line>
        <line lrx="1012" lry="1439" ulx="213" uly="1401">aͤlteſter Sohn, verlohr ſein Leben im Treffen bei</line>
        <line lrx="1016" lry="1485" ulx="214" uly="1446">Netad; ſein Bruder Dengiſich vertheidigte mit</line>
        <line lrx="1014" lry="1531" ulx="214" uly="1491">einem großen Heer Hunnen ſein Land an der</line>
        <line lrx="1014" lry="1577" ulx="213" uly="1535">Donau funfzehn Jahre lang; der Sieger Ardarie</line>
        <line lrx="1016" lry="1621" ulx="215" uly="1580">eroberte Attilas Pallaſt mit der Gegend von Da⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1665" ulx="215" uly="1625">cien, von dem carpathiſchem Gebuͤrge bis ans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="204" type="textblock" ulx="234" uly="170">
        <line lrx="295" lry="204" ulx="234" uly="170">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="288" type="textblock" ulx="229" uly="246">
        <line lrx="1029" lry="288" ulx="229" uly="246">ſchwarze Meer; Panonien wurde von den Oſtro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="331" type="textblock" ulx="229" uly="288">
        <line lrx="1038" lry="331" ulx="229" uly="288">gothen erobert und Dengiſich, der an allen Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1024" type="textblock" ulx="223" uly="339">
        <line lrx="1032" lry="379" ulx="230" uly="339">ten von ſeines Vaters Sklaven umringt war,</line>
        <line lrx="1030" lry="424" ulx="229" uly="385">wurde gegen das orientaliſche Reich getrieben; er</line>
        <line lrx="1028" lry="472" ulx="229" uly="431">fiel im Treffen und ſein Kopf wurde zur ange⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="518" ulx="228" uly="477">nehmen Schau dem Volk im Conſtantinopel auf⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="565" ulx="226" uly="523">geſtellt. Irnac von dem Attila zaͤrtlich geglaubt</line>
        <line lrx="1028" lry="609" ulx="226" uly="569">hatte, daß er beſtimmt ſei, den Ruhm ſeines</line>
        <line lrx="1026" lry="656" ulx="225" uly="615">Geſchlechts aufrecht zu erhalten, entfernte ſich mit</line>
        <line lrx="1025" lry="701" ulx="224" uly="661">ſeinen Horden in das Innere von Kleinſceythien,</line>
        <line lrx="1022" lry="748" ulx="225" uly="708">welches bald von einem Schwarm neuer Barba⸗</line>
        <line lrx="577" lry="792" ulx="226" uly="753">ren uͤberſtroͤmt wurde.</line>
        <line lrx="1021" lry="839" ulx="446" uly="800">Der Patricier Aetius uͤberlebte nicht</line>
        <line lrx="1022" lry="886" ulx="223" uly="822">J. Ch. 454. lange den ſeytiſchen Monarchen; Va⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="933" ulx="225" uly="890">lentinian, gefuͤhllos fuͤr Ruhm, war dennoch miß⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="978" ulx="224" uly="937">trauiſch und eiferſuͤchtig; ein neuer Liebling, der</line>
        <line lrx="1020" lry="1024" ulx="224" uly="983">Eunuch Heraclius, uͤberredete ihn leicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1071" type="textblock" ulx="224" uly="1029">
        <line lrx="1055" lry="1071" ulx="224" uly="1029">ſein General die Stuͤtze ſeines Throns untergra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1716" type="textblock" ulx="215" uly="1076">
        <line lrx="1020" lry="1117" ulx="223" uly="1076">de. Gaudentius, Aetius Sohn, war mit des</line>
        <line lrx="1018" lry="1164" ulx="221" uly="1121">Kaiſers Tochter Eudoxia verlobt; das unbeſcheide⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1209" ulx="222" uly="1169">ne Betragen des Patricier beleidigte den Monar⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1256" ulx="222" uly="1213">chen, und indem er mit Ungeſtuͤm die vorge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1302" ulx="221" uly="1259">ſchlagene Heurath betrieb, zog Valentinian das</line>
        <line lrx="1017" lry="1348" ulx="221" uly="1305">Schwert, das erſte Schwert, das er je gezogen hat,</line>
        <line lrx="1016" lry="1394" ulx="219" uly="1354">und ſtieß es in Aetius Bruſt; ſeine ſklaviſchen</line>
        <line lrx="1017" lry="1438" ulx="219" uly="1399">Eunuchen folgten ſeinem Beiſpiel, und der Gene⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1488" ulx="217" uly="1446">ral, der das Reich gerettet hatte, ſtarb von un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1532" ulx="215" uly="1489">zaͤhligen Wunden durchbohrt, in Gegenwart des</line>
        <line lrx="1019" lry="1578" ulx="215" uly="1533">Monarchen; die Freunde des Patricier, die</line>
        <line lrx="1015" lry="1623" ulx="215" uly="1579">nichts argwoͤhnten, wurden in den Pallaſt beru⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1667" ulx="215" uly="1624">fen und nacheinander ermordet. Die Verach⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1716" ulx="933" uly="1685">tung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1667" type="textblock" ulx="1171" uly="239">
        <line lrx="1227" lry="272" ulx="1180" uly="239">tung,</line>
        <line lrx="1242" lry="318" ulx="1180" uly="281">den hat</line>
        <line lrx="1241" lry="360" ulx="1207" uly="328">Die</line>
        <line lrx="1241" lry="406" ulx="1177" uly="375">dein er</line>
        <line lrx="1243" lry="459" ulx="1176" uly="421">ben hal</line>
        <line lrx="1241" lry="506" ulx="1177" uly="467">Unterg</line>
        <line lrx="1225" lry="544" ulx="1179" uly="514">edlen</line>
        <line lrx="1226" lry="590" ulx="1181" uly="561">eines</line>
        <line lrx="1243" lry="639" ulx="1183" uly="610">aus de</line>
        <line lrx="1243" lry="689" ulx="1183" uly="651">Oronm</line>
        <line lrx="1243" lry="738" ulx="1177" uly="699">henſchaft</line>
        <line lrx="1241" lry="781" ulx="1173" uly="743">liſt oder</line>
        <line lrx="1243" lry="827" ulx="1173" uly="790">Valentin</line>
        <line lrx="1236" lry="874" ulx="1174" uly="843">ine im</line>
        <line lrx="1243" lry="927" ulx="1174" uly="882">ſiſer ſe</line>
        <line lrx="1242" lry="968" ulx="1175" uly="928">ran des</line>
        <line lrx="1235" lry="1014" ulx="1175" uly="975">Wuntes</line>
        <line lrx="1238" lry="1066" ulx="1178" uly="1021">Gſlſn</line>
        <line lrx="1243" lry="1107" ulx="1178" uly="1068">ohne Ne</line>
        <line lrx="1233" lry="1157" ulx="1175" uly="1117">terlegte</line>
        <line lrx="1243" lry="1209" ulx="1177" uly="1160">ſeͤſt</line>
        <line lrx="1240" lry="1258" ulx="1177" uly="1208">der loch</line>
        <line lrx="1243" lry="1295" ulx="1180" uly="1254">ds il</line>
        <line lrx="1243" lry="1341" ulx="1171" uly="1298">ſein Ben</line>
        <line lrx="1242" lry="1386" ulx="1181" uly="1346">die Nen</line>
        <line lrx="1228" lry="1430" ulx="1181" uly="1398">wache</line>
        <line lrx="1243" lry="1479" ulx="1179" uly="1440">16 We</line>
        <line lrx="1243" lry="1529" ulx="1179" uly="1484">ftlen</line>
        <line lrx="1243" lry="1574" ulx="1179" uly="1537">mordete</line>
        <line lrx="1243" lry="1623" ulx="1180" uly="1584">geringſt</line>
        <line lrx="1241" lry="1667" ulx="1180" uly="1597">Dien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="72" lry="296" ulx="1" uly="257">n Oſtro⸗</line>
        <line lrx="73" lry="337" ulx="0" uly="305">len Sei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="390" ulx="0" uly="358">igt war,</line>
        <line lrx="73" lry="433" ulx="2" uly="400">leben; e</line>
        <line lrx="71" lry="486" ulx="2" uly="452">zur ange</line>
        <line lrx="69" lry="530" ulx="1" uly="490">popel auß</line>
        <line lrx="70" lry="579" ulx="0" uly="537">hehluſt</line>
        <line lrx="70" lry="622" ulx="1" uly="586">in ſeines</line>
        <line lrx="69" lry="669" ulx="0" uly="631">ſch tt</line>
        <line lrx="64" lry="718" ulx="1" uly="678">ſythien,</line>
        <line lrx="61" lry="759" ulx="7" uly="724">Barba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="61" lry="854" ulx="0" uly="816">r nice</line>
        <line lrx="64" lry="905" ulx="0" uly="863">ſenz Vu</line>
        <line lrx="63" lry="946" ulx="0" uly="909">ch n</line>
        <line lrx="60" lry="999" ulx="0" uly="960">g/ der</line>
        <line lrx="60" lry="1046" ulx="0" uly="1000">t, daß</line>
        <line lrx="62" lry="1089" ulx="0" uly="1057">gtergre⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1133" ulx="3" uly="1097">nit des</line>
        <line lrx="57" lry="1180" ulx="0" uly="1146">ſcebde⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1228" ulx="0" uly="1195">Monat-</line>
        <line lrx="59" lry="1273" ulx="12" uly="1243">vorge</line>
        <line lrx="59" lry="1320" ulx="1" uly="1285">jan das</line>
        <line lrx="60" lry="1376" ulx="2" uly="1331">gen hat,</line>
        <line lrx="60" lry="1416" ulx="0" uly="1378">cbiſchen</line>
        <line lrx="59" lry="1463" ulx="1" uly="1428">1Gent</line>
        <line lrx="56" lry="1506" ulx="27" uly="1471">UI</line>
        <line lrx="55" lry="1554" ulx="0" uly="1517">ut des</line>
        <line lrx="56" lry="1605" ulx="5" uly="1565">„de</line>
        <line lrx="54" lry="1648" ulx="0" uly="1614"> bery⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1698" ulx="0" uly="1654">etach</line>
        <line lrx="49" lry="1740" ulx="11" uly="1708">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="195" type="textblock" ulx="937" uly="163">
        <line lrx="993" lry="195" ulx="937" uly="163">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1687" type="textblock" ulx="174" uly="236">
        <line lrx="997" lry="275" ulx="194" uly="236">tung, die man lange gegen Valentinian empfun⸗</line>
        <line lrx="902" lry="320" ulx="195" uly="283">den hatte, verwandelte ſich jetzt in Abſcheu.</line>
        <line lrx="997" lry="366" ulx="251" uly="329">Die Schwaͤche des Kaiſers wuͤrde ihm leicht</line>
        <line lrx="998" lry="413" ulx="193" uly="374">dem erſten kuͤhnen Thronraͤuber zur Beute gege⸗</line>
        <line lrx="995" lry="459" ulx="193" uly="419">ben haben, aber ſeine Laſter beſchleunigten ſeinen</line>
        <line lrx="994" lry="504" ulx="193" uly="465">Untergang; er wurde das Opfer der Rache eines</line>
        <line lrx="994" lry="549" ulx="195" uly="512">edlen beleidigten Unterthanen. Die Gemahlin</line>
        <line lrx="994" lry="595" ulx="194" uly="558">eines reichen Senators, Petronius Maximus,</line>
        <line lrx="992" lry="642" ulx="194" uly="604">aus der aniciſchen Familie, reitzte die Luſt des</line>
        <line lrx="993" lry="688" ulx="194" uly="648">Tyrannen; ihr Widerſtand entzuͤndete ſeine Lei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="733" ulx="193" uly="696">denſchaft noch mehr, und er beſchloß, ſie durch</line>
        <line lrx="991" lry="779" ulx="191" uly="740">Liſt oder Gewalt zu befriedigen. Maximus hatte</line>
        <line lrx="991" lry="825" ulx="191" uly="786">Valentinianen ſeinen Ring, als ein Pfand fuͤr</line>
        <line lrx="991" lry="871" ulx="193" uly="832">eine im Spiel verlorne Summe gegeben; der</line>
        <line lrx="990" lry="916" ulx="191" uly="879">Kaiſer ſchikte ihn durch einen treuen Diener der</line>
        <line lrx="990" lry="962" ulx="191" uly="925">Frau des Senators mit dem Befehl, in ihres</line>
        <line lrx="989" lry="1014" ulx="193" uly="971">Mannes Nahmen, daß ſie der Kaiſerin Eudoxia</line>
        <line lrx="988" lry="1054" ulx="193" uly="1017">Geſellſchaft leiſten ſollte; die ſchoͤne Dame kam</line>
        <line lrx="986" lry="1101" ulx="193" uly="1061">ohne Verdacht in den Pallaſt, und Valentinian</line>
        <line lrx="987" lry="1147" ulx="188" uly="1107">verletzte ohne Scheu die Rechte der Gaſtfreund⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1193" ulx="191" uly="1154">ſchaft; ihre Thraͤnen verriethen, nachdem ſie wie—</line>
        <line lrx="987" lry="1240" ulx="192" uly="1196">der nach Hauſe gekommen war, ihrem Gemahl</line>
        <line lrx="986" lry="1285" ulx="193" uly="1245">das Geheimniß, und ihre Vorwuͤrfe verſtaͤrkten</line>
        <line lrx="986" lry="1331" ulx="174" uly="1291">ſein Verlangen ſich zu raͤchen. Zwei Barbaren,</line>
        <line lrx="987" lry="1375" ulx="192" uly="1335">die Aetius Andenken ehrten und unter der Leib⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1420" ulx="193" uly="1382">wache des Tyrannen ſtanden, ließen ſich willig</line>
        <line lrx="987" lry="1467" ulx="192" uly="1427">als Werkzeug ſeiner Rache gebrauchen; ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1512" ulx="191" uly="1471">fielen Valentinianen auf dem Marsfeld und er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1557" ulx="192" uly="1516">mordeten ihn und Eunuch Heraklius, ohne den</line>
        <line lrx="986" lry="1604" ulx="191" uly="1562">geringſten Widerſtand der zahlreichen Begleiter.</line>
        <line lrx="986" lry="1650" ulx="191" uly="1608">Dies war das Schikſal Valentinians des dritten,</line>
        <line lrx="644" lry="1687" ulx="626" uly="1656">L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="198" type="textblock" ulx="238" uly="166">
        <line lrx="298" lry="198" ulx="238" uly="166">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1663" type="textblock" ulx="235" uly="238">
        <line lrx="1042" lry="278" ulx="238" uly="238">des letzten roͤmiſchen Kaiſers aus Theodoſius Fa⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="324" ulx="237" uly="285">milie. Er ahmte treu die angeerbte Schwaͤche</line>
        <line lrx="1042" lry="369" ulx="237" uly="331">ſeines Vetters und ſeiner beiden Oheime nach,</line>
        <line lrx="1042" lry="416" ulx="236" uly="377">ohne die Edelmuth und Unſchuld ererbt zu haben,</line>
        <line lrx="1044" lry="463" ulx="238" uly="423">die an ihrem Charakter den Mangel an Kopf</line>
        <line lrx="1042" lry="509" ulx="236" uly="471">und Faͤhigkeiten erſetzte. Valentinian war weni⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="555" ulx="238" uly="516">ger zu entſchuldigen, da er Leidenſchaften ohne</line>
        <line lrx="1042" lry="601" ulx="235" uly="562">Tugend hatte: ſelbſt ſeine Religion war verdaͤch⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="648" ulx="239" uly="609">tig; ob er gleich nie die Bahn der Kezerei be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="693" ulx="239" uly="655">trat, ſo gab er doch den frommen Chriſten durch</line>
        <line lrx="1041" lry="740" ulx="238" uly="701">ſeine Zuneigung fuͤr die profanen Kuͤnſte der Ma⸗</line>
        <line lrx="802" lry="785" ulx="238" uly="747">gie und Divination ein Aergerniß.</line>
        <line lrx="1038" lry="832" ulx="296" uly="793">In Ciceros und Varros Zeitalter hatten ſchon</line>
        <line lrx="1040" lry="878" ulx="241" uly="840">die roͤmiſchen Augurn die Meinung, daß die</line>
        <line lrx="1041" lry="924" ulx="241" uly="885">zwoͤlf Geier, die Romulus ſah, zwoͤlf Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="969" ulx="247" uly="931">derte bedeuteten, die das Schikſal ſeiner Stadt</line>
        <line lrx="1040" lry="1017" ulx="240" uly="977">zugemeſſen haͤtte. Dieſe Vorherverkuͤndigung,</line>
        <line lrx="1041" lry="1063" ulx="242" uly="1023">auf die man vielleicht in der Zeit des Wohl⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1109" ulx="243" uly="1069">ſtandes und des Gluͤks nicht geachtet hatte, er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1155" ulx="242" uly="1116">fuͤllte das Volk mit ſchwarzen Ahnungen, als das</line>
        <line lrx="1040" lry="1201" ulx="241" uly="1162">zwoͤlfte Jahrhundert mit Unheil und Ungluͤk um⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1247" ulx="242" uly="1208">woͤlkt, beinah verfloſſen war; ſelbſt die Nach⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1293" ulx="241" uly="1254">welt muß mit einiger Verwundrung es bemerken,</line>
        <line lrx="1039" lry="1339" ulx="242" uly="1299">daß die willkuͤhrliche Auslegung eines zufaͤlligen</line>
        <line lrx="1040" lry="1386" ulx="242" uly="1345">oder fabelhaften Umſtandes durch den Umſturz</line>
        <line lrx="1040" lry="1432" ulx="243" uly="1393">des weſtlichen Reiches wahr gemacht wurde. Aber</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="242" uly="1438">ſeinen Umſturz verkuͤndeten deutlichere Zeichen als</line>
        <line lrx="1039" lry="1524" ulx="243" uly="1484">der Flug der Geier: die roͤmiſche Regierung ſchien</line>
        <line lrx="1039" lry="1570" ulx="243" uly="1528">ihren Feinden taͤglich weniger furchtbar, verhaß⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1616" ulx="242" uly="1575">ter aber und unterdruͤkkender ihren Unterthanen.</line>
        <line lrx="1038" lry="1663" ulx="240" uly="1617">Die Auflagen vermehrten ſich mit dem Ungluͤk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1450" type="textblock" ulx="1170" uly="248">
        <line lrx="1243" lry="283" ulx="1174" uly="248">des Sta</line>
        <line lrx="1243" lry="335" ulx="1172" uly="297">wie ſen</line>
        <line lrx="1230" lry="376" ulx="1170" uly="342">waͤten</line>
        <line lrx="1243" lry="422" ulx="1170" uly="389">das Vol.</line>
        <line lrx="1242" lry="474" ulx="1171" uly="434">hetrogen</line>
        <line lrx="1242" lry="515" ulx="1171" uly="480">len erlei</line>
        <line lrx="1243" lry="564" ulx="1172" uly="528">durch w</line>
        <line lrx="1243" lry="608" ulx="1174" uly="572">Dorturet</line>
        <line lrx="1243" lry="655" ulx="1177" uly="621">Hiens</line>
        <line lrx="1241" lry="703" ulx="1173" uly="666">Baorbtren</line>
        <line lrx="1238" lry="755" ulx="1170" uly="715">l ſiehn,</line>
        <line lrx="1243" lry="799" ulx="1171" uly="766">len zu en</line>
        <line lrx="1243" lry="849" ulx="1172" uly="805">Mrdets</line>
        <line lrx="1235" lry="893" ulx="1177" uly="857">twekte,</line>
        <line lrx="1243" lry="943" ulx="1177" uly="905">emoriſch</line>
        <line lrx="1241" lry="984" ulx="1176" uly="943">Weil vo</line>
        <line lrx="1243" lry="1038" ulx="1178" uly="992">a den</line>
        <line lrx="1240" lry="1081" ulx="1185" uly="1038">cet,</line>
        <line lrx="1243" lry="1122" ulx="1183" uly="1086">Uſt A.</line>
        <line lrx="1242" lry="1169" ulx="1180" uly="1130">die Neh</line>
        <line lrx="1242" lry="1217" ulx="1177" uly="1175">Venn</line>
        <line lrx="1224" lry="1264" ulx="1173" uly="1221">wvaͤren</line>
        <line lrx="1243" lry="1314" ulx="1179" uly="1269">ganſſch</line>
        <line lrx="1235" lry="1353" ulx="1180" uly="1317">wieder</line>
        <line lrx="1238" lry="1403" ulx="1180" uly="1359">laͤnger</line>
        <line lrx="1243" lry="1450" ulx="1180" uly="1406">heit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="74" lry="286" ulx="0" uly="246">ſus Fn</line>
        <line lrx="75" lry="332" ulx="0" uly="294">Schwaͤche</line>
        <line lrx="75" lry="377" ulx="0" uly="340">ne nach,</line>
        <line lrx="76" lry="428" ulx="0" uly="387">n haben,</line>
        <line lrx="76" lry="469" ulx="11" uly="431">an Korf</line>
        <line lrx="75" lry="515" ulx="2" uly="480">war veni⸗</line>
        <line lrx="74" lry="570" ulx="0" uly="527">ften ofre</line>
        <line lrx="74" lry="610" ulx="0" uly="573"> verdich</line>
        <line lrx="74" lry="662" ulx="0" uly="621">erel be</line>
        <line lrx="73" lry="702" ulx="0" uly="665">en durch</line>
        <line lrx="71" lry="749" ulx="6" uly="713">der Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="68" lry="856" ulx="0" uly="806">tunſcen</line>
        <line lrx="70" lry="891" ulx="17" uly="855">daß de</line>
        <line lrx="70" lry="944" ulx="0" uly="900">guhrhun⸗</line>
        <line lrx="69" lry="983" ulx="0" uly="948">er Etndt</line>
        <line lrx="68" lry="1033" ulx="0" uly="997">ndigang</line>
        <line lrx="69" lry="1079" ulx="0" uly="1038"> We</line>
        <line lrx="69" lry="1134" ulx="0" uly="1093">fte, 41</line>
        <line lrx="69" lry="1178" ulx="3" uly="1134">,15 s</line>
        <line lrx="67" lry="1224" ulx="0" uly="1182">glk um⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1265" ulx="2" uly="1224"> Nath⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1314" ulx="0" uly="1273">hennerken⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1367" ulx="4" uly="1321">Ufiligen</line>
        <line lrx="68" lry="1408" ulx="0" uly="1367">Unſe</line>
        <line lrx="68" lry="1455" ulx="1" uly="1412">de Aber</line>
        <line lrx="67" lry="1503" ulx="0" uly="1456">igin ls</line>
        <line lrx="66" lry="1553" ulx="1" uly="1505"> ſclen</line>
        <line lrx="65" lry="1591" ulx="10" uly="1552">verhaß</line>
        <line lrx="63" lry="1632" ulx="0" uly="1602">thanen.</line>
        <line lrx="61" lry="1693" ulx="0" uly="1599">ſdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="220" type="textblock" ulx="944" uly="179">
        <line lrx="1002" lry="220" ulx="944" uly="179">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="889" type="textblock" ulx="192" uly="250">
        <line lrx="1003" lry="293" ulx="196" uly="250">des Staats; Oekonomie wurde verna chlaͤßigt, ſo</line>
        <line lrx="1003" lry="338" ulx="197" uly="298">wie ſie noͤthiger wurde; die ungerechten Reichen</line>
        <line lrx="1003" lry="385" ulx="195" uly="342">waͤlzten die ungleiche Buͤrde von ſich ſelbſt auf</line>
        <line lrx="1001" lry="430" ulx="194" uly="389">das Volk, daß ſie um die Gnadenbezeugungen</line>
        <line lrx="1000" lry="474" ulx="194" uly="435">betrogen, die vielleicht ſein Ungluͤk haͤtten biswei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="522" ulx="194" uly="481">len erleichtern koͤnnen. Die ſtrenge Inqutſition,</line>
        <line lrx="997" lry="569" ulx="194" uly="528">durch welche ſeine Guͤter confiscirt, und es ſelbſt</line>
        <line lrx="998" lry="613" ulx="193" uly="573">Torturen ausgeſetzt wurden, zwangen Valenti⸗</line>
        <line lrx="995" lry="659" ulx="195" uly="619">nians Unterthanen die einfachere Tyrannei der</line>
        <line lrx="996" lry="707" ulx="192" uly="665">Barbaren vorzuziehn, in die Waͤlder und Berge</line>
        <line lrx="996" lry="751" ulx="193" uly="711">zu fliehn, oder den verworfnen Stand feiler Skla⸗</line>
        <line lrx="995" lry="797" ulx="193" uly="757">ven zu ergreifen. Den Nahmen eines roͤmiſchen</line>
        <line lrx="994" lry="844" ulx="194" uly="803">Buͤrgers, der ehemals den Stolz der Menſchen</line>
        <line lrx="995" lry="889" ulx="196" uly="849">erwekte, ſchworen ſie ab und verachteten ihn; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="941" type="textblock" ulx="162" uly="895">
        <line lrx="995" lry="941" ulx="162" uly="895">armoriſchen Provinzen Galliens und der groͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1437" type="textblock" ulx="194" uly="941">
        <line lrx="994" lry="979" ulx="195" uly="941">Theil von Spanien kam durch die Konfoͤderation</line>
        <line lrx="995" lry="1026" ulx="195" uly="987">der Pagauden zu einer unordentlichen Unabhaͤn⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1073" ulx="198" uly="1032">gigkeit, und die kaiſerlichen Miniſter verfolgten</line>
        <line lrx="995" lry="1120" ulx="197" uly="1076">mit Achtserklaͤrungen und unſchaͤdlichen Waffen</line>
        <line lrx="995" lry="1163" ulx="197" uly="1123">die Rebellen, die ſie ſelbſt dazu gemacht hatten.</line>
        <line lrx="994" lry="1207" ulx="194" uly="1169">Wenn alle barbariſchen Eroberer in einer Stunde</line>
        <line lrx="994" lry="1257" ulx="195" uly="1216">waͤren vernichtet worden, ſo wuͤrde doch ihre</line>
        <line lrx="994" lry="1302" ulx="194" uly="1261">gaͤnzliche Vernichtung das Reich des Weſten nicht</line>
        <line lrx="992" lry="1346" ulx="195" uly="1306">wieder hergeſtellt haben: und haͤtte Rom noch</line>
        <line lrx="994" lry="1392" ulx="195" uly="1352">laͤnger gedauert, ſo haͤtte es den Verluſt der Frei⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1437" ulx="196" uly="1395">heit, der Tugend und der Ehre uͤberlebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1702" type="textblock" ulx="632" uly="1669">
        <line lrx="689" lry="1702" ulx="632" uly="1669">L 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="486" type="textblock" ulx="365" uly="434">
        <line lrx="930" lry="486" ulx="365" uly="434">Fuͤnf und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="828" type="textblock" ulx="244" uly="527">
        <line lrx="1045" lry="576" ulx="244" uly="527">Genſeric, der Vandalen Koͤnig, belagert Rom —</line>
        <line lrx="1045" lry="622" ulx="295" uly="578">die letzten Kaiſer des Weſten: Maximus,</line>
        <line lrx="1046" lry="676" ulx="296" uly="626">Abitus, Majorian, Severus, Anthemius,</line>
        <line lrx="1046" lry="727" ulx="297" uly="679">Olybrius, Glycerins, Nepos, Auguſtu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="773" ulx="298" uly="729">lus — Untergang des weſilichen Reiches —</line>
        <line lrx="1046" lry="828" ulx="297" uly="779">Odoacer, erſter barbariſcher Koͤnig von Ita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="971" type="textblock" ulx="299" uly="831">
        <line lrx="1047" lry="874" ulx="299" uly="831">lien — Urſprung und Wirkungen des</line>
        <line lrx="1049" lry="926" ulx="301" uly="881">Moͤnchslebens — Bekehrung der Bar⸗</line>
        <line lrx="404" lry="971" ulx="301" uly="935">baren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1674" type="textblock" ulx="254" uly="1019">
        <line lrx="1052" lry="1082" ulx="474" uly="1019">Nach Valentinians Tod wurde Pe⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1122" ulx="474" uly="1085">tronius Maximus einſtimmig zum</line>
        <line lrx="1051" lry="1171" ulx="473" uly="1127">Kaiſer gewaͤhlt; ſeine kurze Regie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1218" ulx="254" uly="1175">rung von drei Monaten, wurde ihm durch Vor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1262" ulx="254" uly="1220">wuͤrfe und Schuld verbittert; das Purpurkleid</line>
        <line lrx="1052" lry="1308" ulx="255" uly="1267">beraubte ihm auf immer der Gluͤkſeligkeit, die</line>
        <line lrx="1052" lry="1356" ulx="255" uly="1312">ſein Privatleben ſo ſehr ausgezeichnet hatte. Er</line>
        <line lrx="1054" lry="1401" ulx="255" uly="1357">ſuchte, durch eine Verbindung ſeines Sohnes Pal⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1445" ulx="257" uly="1401">ladius mit der Tochter des verſtorbnen Kaiſers,</line>
        <line lrx="1054" lry="1499" ulx="256" uly="1451">ſeiner Familie das Erbrecht zu verſchaffen, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1539" ulx="257" uly="1495">als ſeine Gemahlin ihm zur gelegnen Zeit ſtarb,</line>
        <line lrx="1055" lry="1583" ulx="257" uly="1541">bewog ihn Luſt oder Rache, die Kaiſerin Eudoxia</line>
        <line lrx="1055" lry="1628" ulx="257" uly="1588">zu zwingen, ihre anſtaͤndige Trauer zu verletzen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1674" ulx="257" uly="1631">und einen Uſurpator zu umarmen, den ſie als</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1143" type="textblock" ulx="251" uly="1060">
        <line lrx="452" lry="1099" ulx="251" uly="1060">J. Ch. 455.</line>
        <line lrx="434" lry="1143" ulx="275" uly="1106">17. Maͤrz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1489" type="textblock" ulx="1184" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="276" ulx="1189" uly="244">Marde</line>
        <line lrx="1243" lry="322" ulx="1187" uly="290">Werdac</line>
        <line lrx="1243" lry="373" ulx="1184" uly="337">ges Ge⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="415" ulx="1184" uly="387">gus der</line>
        <line lrx="1242" lry="468" ulx="1185" uly="432">dete ſi</line>
        <line lrx="1243" lry="514" ulx="1185" uly="477">Genſen</line>
        <line lrx="1243" lry="556" ulx="1186" uly="528">von de</line>
        <line lrx="1243" lry="607" ulx="1192" uly="578">gewvenn</line>
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1193" uly="618">die VB</line>
        <line lrx="1243" lry="703" ulx="1188" uly="662">llerfit</line>
        <line lrx="1236" lry="742" ulx="1185" uly="712">len in</line>
        <line lrx="1243" lry="796" ulx="1185" uly="755">Schiffe</line>
        <line lrx="1243" lry="836" ulx="1186" uly="805">e ran</line>
        <line lrx="1242" lry="888" ulx="1186" uly="848">Nahm</line>
        <line lrx="1243" lry="938" ulx="1188" uly="897">verber</line>
        <line lrx="1243" lry="979" ulx="1191" uly="945">und .</line>
        <line lrx="1238" lry="1026" ulx="1196" uly="988">chen</line>
        <line lrx="1243" lry="1070" ulx="1228" uly="1038">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1116" ulx="1198" uly="1085">vatle</line>
        <line lrx="1243" lry="1163" ulx="1194" uly="1126">Vern</line>
        <line lrx="1243" lry="1212" ulx="1194" uly="1173">ſeng o</line>
        <line lrx="1243" lry="1262" ulx="1194" uly="1222">erfigte</line>
        <line lrx="1243" lry="1309" ulx="1199" uly="1268">Ne</line>
        <line lrx="1243" lry="1350" ulx="1203" uly="1313">len</line>
        <line lrx="1243" lry="1401" ulx="1202" uly="1364">empf</line>
        <line lrx="1225" lry="1444" ulx="1200" uly="1406">ſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1489" ulx="1199" uly="1453">Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1563" type="textblock" ulx="1202" uly="1523">
        <line lrx="1243" lry="1563" ulx="1202" uly="1523">J0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1606" type="textblock" ulx="1218" uly="1581">
        <line lrx="1239" lry="1606" ulx="1218" uly="1581">12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="22" lry="485" ulx="0" uly="447">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="70" lry="574" ulx="6" uly="539">Nom=—</line>
        <line lrx="70" lry="630" ulx="0" uly="591">arimut,</line>
        <line lrx="70" lry="681" ulx="0" uly="641">ſemius,</line>
        <line lrx="68" lry="732" ulx="0" uly="691">uguſtu⸗</line>
        <line lrx="65" lry="781" ulx="0" uly="745">ches —</line>
        <line lrx="63" lry="832" ulx="0" uly="791">Nl An.</line>
        <line lrx="66" lry="893" ulx="0" uly="843">gen des</line>
        <line lrx="66" lry="933" ulx="0" uly="894">er Bap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="65" lry="1089" ulx="0" uly="1049">rdece</line>
        <line lrx="62" lry="1144" ulx="0" uly="1100">nig Uun</line>
        <line lrx="61" lry="1191" ulx="0" uly="1143">e Rige⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1231" ulx="0" uly="1190">6, Vrr⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1279" ulx="0" uly="1234">Ghnrfet</line>
        <line lrx="61" lry="1322" ulx="1" uly="1280">keſt, N</line>
        <line lrx="59" lry="1369" ulx="0" uly="1325">t. E</line>
        <line lrx="60" lry="1414" ulx="0" uly="1370">es h⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1461" ulx="5" uly="1422">Fnlert,</line>
        <line lrx="59" lry="1507" ulx="0" uly="1465">9, und</line>
        <line lrx="57" lry="1553" ulx="0" uly="1509">t ſeart</line>
        <line lrx="55" lry="1598" ulx="0" uly="1563">Eudorit</line>
        <line lrx="56" lry="1644" ulx="0" uly="1609">etleten,</line>
        <line lrx="53" lry="1697" ulx="7" uly="1647">ſt 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="209" type="textblock" ulx="947" uly="169">
        <line lrx="1004" lry="209" ulx="947" uly="169">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1698" type="textblock" ulx="200" uly="244">
        <line lrx="1006" lry="283" ulx="206" uly="244">Moͤrder ihres Gemahls in Verdacht hatte. Ihr</line>
        <line lrx="1006" lry="330" ulx="206" uly="290">Verdacht wurde bald durch Maximus unvorſichti⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="375" ulx="204" uly="336">ges Geſtaͤndniß gerechtfertigt, und Eudoxia, die</line>
        <line lrx="1006" lry="421" ulx="205" uly="382">aus dem Orient keine Huͤlfe haben konnte, wen⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="467" ulx="205" uly="427">dete ſich heimlich an den Koͤnig der Vandalen.</line>
        <line lrx="1004" lry="513" ulx="205" uly="473">Genſerie hatte die Zeit, da das roͤmiſche Reich</line>
        <line lrx="1005" lry="560" ulx="203" uly="519">von den Hunnen beſtuͤrmt wurde, eifrig dazu an⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="606" ulx="206" uly="566">gewendet eine Seemacht in Stand zu bringen,</line>
        <line lrx="1003" lry="651" ulx="206" uly="610">die Waͤlder auf dem Gebuͤrge Atlas gaben ihm</line>
        <line lrx="1004" lry="697" ulx="204" uly="656">uͤberfluͤßiges Bauholz, und ſeine neuen Untertha⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="743" ulx="202" uly="703">nen in Afrika verſtanden den Schiffbau wie die</line>
        <line lrx="1003" lry="789" ulx="202" uly="747">Schiffahrt, Er ergriff dieſe gute Gelegenheit ſei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="836" ulx="202" uly="795">ne raͤuberiſchen Abſichten unter den ſcheinbaren</line>
        <line lrx="1004" lry="881" ulx="200" uly="840">Nahmen der Gerechtigkeit und des Mitleids zu</line>
        <line lrx="1004" lry="927" ulx="201" uly="885">verbergen; er ruͤſtete eine große Anzahl Mohren</line>
        <line lrx="1006" lry="973" ulx="203" uly="930">und Vandalen aus, und landete nach einer gluͤk⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1019" ulx="205" uly="977">lichen Schiffahrt an der Muͤndung der Tiber.</line>
        <line lrx="1006" lry="1064" ulx="262" uly="1022">Maximus Faͤhigkeiten, die ihn in ſeinem Pri⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1111" ulx="204" uly="1070">vatleben ehrwuͤrdig gemacht hatten, waren der</line>
        <line lrx="1003" lry="1155" ulx="204" uly="1114">Verwaltung eines ſinkenden Reichs nicht gewach⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1202" ulx="203" uly="1160">ſen; ob er gleich die feindlichen Zuruͤſtungen ſchon</line>
        <line lrx="1002" lry="1248" ulx="202" uly="1205">erfahren hatte, ſo erwartete er doch die Ankunft</line>
        <line lrx="1004" lry="1293" ulx="205" uly="1252">der Feinde mit Gleichguͤltigkeit. Als die Vanda⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1339" ulx="206" uly="1299">len landeten beſchloß er eine ſchnelle Flucht und</line>
        <line lrx="1004" lry="1385" ulx="206" uly="1343">empfahl ſie auch dem Senat; aber kaum ließ er</line>
        <line lrx="1004" lry="1432" ulx="205" uly="1388">ſich auf der Straße ſehn, als er mit einem</line>
        <line lrx="1005" lry="1477" ulx="205" uly="1434">Steinregen empfangen wurde. Ein roͤmiſcher oder</line>
        <line lrx="1005" lry="1522" ulx="428" uly="1477">burgundiſcher Soldat raͤchte mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1576" ulx="206" uly="1505">J. Ch. 45: nem Schwert Eudoxias Beleidigung,</line>
        <line lrx="1005" lry="1612" ulx="239" uly="1564">12. Jun. und endigte das Ungluͤk einer ſchwa⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1660" ulx="205" uly="1620">chen und kurzen Regierung.</line>
        <line lrx="700" lry="1698" ulx="646" uly="1664">L 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="206" type="textblock" ulx="224" uly="172">
        <line lrx="287" lry="206" ulx="224" uly="172">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="287" type="textblock" ulx="281" uly="246">
        <line lrx="1062" lry="287" ulx="281" uly="246">Am dritten Tag nach Maximus Tod ruͤkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1670" type="textblock" ulx="223" uly="294">
        <line lrx="1030" lry="334" ulx="225" uly="294">Genſerie vor die Thore der wehrloſen Hauptſtadt;</line>
        <line lrx="1032" lry="380" ulx="224" uly="341">des Biſchofs Leo Vermittlung und Beredſamkeit</line>
        <line lrx="1033" lry="425" ulx="224" uly="387">bewirkte von den Barbaren das vergebliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="473" ulx="227" uly="432">ſprechen der Volksmenge zu ſchonen, die Gebaͤude</line>
        <line lrx="1034" lry="519" ulx="225" uly="478">nicht zu verbrennen und die Gefangenen von allen</line>
        <line lrx="1033" lry="564" ulx="225" uly="524">Qualen frei zu ſprechen. Rom und ſeine Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="611" ulx="225" uly="572">ner, war der Ausgelaſſenheit der Mohren und Van⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="658" ulx="453" uly="618">dalen preiß gegeben; das Pluͤndern</line>
        <line lrx="1036" lry="721" ulx="225" uly="640">Jheid. dauerte vierzehn Tage und Naͤchte,</line>
        <line lrx="1035" lry="748" ulx="394" uly="711">urnnd was noch von oͤffentlichen und</line>
        <line lrx="1035" lry="794" ulx="228" uly="754">Privatſchaͤtzen uͤbrig blieb, wurde auf Genſeries</line>
        <line lrx="1035" lry="841" ulx="226" uly="800">Schiffe gebracht. Eudoxia, die ihrem neuen</line>
        <line lrx="1034" lry="888" ulx="226" uly="847">Bundsgenoſſen entgegen gegangen war, hatte bald</line>
        <line lrx="1035" lry="934" ulx="226" uly="893">Urſache, ihr unvernuͤnftiges Betragen zu bereuen.</line>
        <line lrx="1035" lry="980" ulx="227" uly="939">Die ungluͤkliche Prinzeſſin wurde mit ihren beiden</line>
        <line lrx="1034" lry="1025" ulx="227" uly="985">Toͤchtern gezwungen, dem Eroberer zu folgen; er</line>
        <line lrx="1036" lry="1071" ulx="228" uly="1031">ließ ſogleich die Anker lichten und kehrte triumphi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1119" ulx="227" uly="1079">rend nach Carthago zuruͤk. Avitus, der bei Atti⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1165" ulx="226" uly="1122">las Einbruch die Viſigothen zu den Waffen beredete,</line>
        <line lrx="1036" lry="1207" ulx="227" uly="1168">hatte von Maximus das Generalkommando uͤber</line>
        <line lrx="1038" lry="1257" ulx="225" uly="1215">die galliſchen Truppen erhalten. Da er als Abge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1302" ulx="225" uly="1261">ſandter an Theodories des Gothen Koͤnig Hofe</line>
        <line lrx="1037" lry="1348" ulx="225" uly="1309">war, erſtaunte er uͤber die Nachricht, daß Maxi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1393" ulx="224" uly="1355">mus erſchlagen und Rom von den Vandalen ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1441" ulx="223" uly="1399">gepluͤndert ſei; die Viſigothen liebten Avitus und</line>
        <line lrx="1036" lry="1485" ulx="224" uly="1444">ſchaͤtzten ſeine Tugend; auch waren ſie nicht unem⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1533" ulx="223" uly="1491">pfindlich gegen die Ehre, den erledigten Thron be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1578" ulx="225" uly="1534">ſetzt zu haben. Die jaͤhrliche Verſammlung der</line>
        <line lrx="1039" lry="1622" ulx="225" uly="1579">ſieben Provinzen zu Arles war natuͤrlich ihrem</line>
        <line lrx="1036" lry="1670" ulx="225" uly="1624">beruͤhmten Landsmann geneigt und waͤhlte Avitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="346" type="textblock" ulx="1180" uly="265">
        <line lrx="1243" lry="305" ulx="1180" uly="265">Ichh⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="346" ulx="1199" uly="310">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="743" type="textblock" ulx="1179" uly="383">
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1179" uly="383">war lar</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1180" uly="428">ſen, ol</line>
        <line lrx="1243" lry="508" ulx="1213" uly="476">Av</line>
        <line lrx="1243" lry="560" ulx="1183" uly="524">durch!</line>
        <line lrx="1243" lry="601" ulx="1188" uly="570">rismor</line>
        <line lrx="1243" lry="654" ulx="1190" uly="616">Cholen</line>
        <line lrx="1243" lry="703" ulx="1189" uly="667">en:</line>
        <line lrx="1237" lry="743" ulx="1185" uly="718">er pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="792" type="textblock" ulx="1164" uly="755">
        <line lrx="1241" lry="792" ulx="1164" uly="755">ſi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1585" type="textblock" ulx="1185" uly="802">
        <line lrx="1243" lry="837" ulx="1185" uly="802">Vandak</line>
        <line lrx="1243" lry="891" ulx="1188" uly="850">bot ihr</line>
        <line lrx="1243" lry="933" ulx="1188" uly="895">Weod</line>
        <line lrx="1243" lry="978" ulx="1191" uly="942">Crtlͤr</line>
        <line lrx="1235" lry="1023" ulx="1196" uly="988">Rom</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1203" uly="1035">Schn</line>
        <line lrx="1243" lry="1122" ulx="1199" uly="1083">jiehen</line>
        <line lrx="1243" lry="1167" ulx="1196" uly="1130">tige</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1196" uly="1177">„Ften</line>
        <line lrx="1243" lry="1266" ulx="1198" uly="1228">wil</line>
        <line lrx="1243" lry="1305" ulx="1199" uly="1273">„ders</line>
        <line lrx="1239" lry="1350" ulx="1201" uly="1318">dore</line>
        <line lrx="1243" lry="1404" ulx="1207" uly="1361">Deß</line>
        <line lrx="1243" lry="1472" ulx="1207" uly="1432">.</line>
        <line lrx="1243" lry="1536" ulx="1209" uly="1499">E</line>
        <line lrx="1240" lry="1585" ulx="1210" uly="1546">ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1675" type="textblock" ulx="1209" uly="1592">
        <line lrx="1238" lry="1633" ulx="1209" uly="1592">ſaſt</line>
        <line lrx="1239" lry="1675" ulx="1209" uly="1643">gab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="72" lry="288" ulx="1" uly="255">0d rükte</line>
        <line lrx="72" lry="341" ulx="0" uly="304">nptſtadt;</line>
        <line lrx="73" lry="387" ulx="0" uly="350">tdſannkeit</line>
        <line lrx="74" lry="435" ulx="1" uly="397">ſche Ver⸗</line>
        <line lrx="73" lry="478" ulx="7" uly="444">Gebäude</line>
        <line lrx="73" lry="524" ulx="6" uly="491">von allen</line>
        <line lrx="71" lry="573" ulx="8" uly="535">Einwoh⸗</line>
        <line lrx="72" lry="618" ulx="0" uly="583">nd Van</line>
        <line lrx="71" lry="665" ulx="0" uly="631">landern</line>
        <line lrx="68" lry="713" ulx="6" uly="677">Nichte/</line>
        <line lrx="65" lry="759" ulx="0" uly="723">hen und</line>
        <line lrx="63" lry="806" ulx="0" uly="769">enſeties</line>
        <line lrx="63" lry="852" ulx="0" uly="822"> mauen</line>
        <line lrx="64" lry="898" ulx="2" uly="861">ttebeld</line>
        <line lrx="62" lry="944" ulx="2" uly="914">Hereuen.</line>
        <line lrx="58" lry="991" ulx="0" uly="957">jbeiden</line>
        <line lrx="58" lry="1045" ulx="0" uly="1006">genz er</line>
        <line lrx="60" lry="1085" ulx="0" uly="1047">unphe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1132" ulx="0" uly="1094">l Ats</line>
        <line lrx="56" lry="1177" ulx="0" uly="1145">erebete,</line>
        <line lrx="56" lry="1225" ulx="0" uly="1187">do uͤber</line>
        <line lrx="57" lry="1324" ulx="21" uly="1278">Hoſe</line>
        <line lrx="55" lry="1364" ulx="0" uly="1326">o</line>
        <line lrx="55" lry="1412" ulx="0" uly="1379">ſen g</line>
        <line lrx="55" lry="1458" ulx="0" uly="1419">lo und</line>
        <line lrx="51" lry="1503" ulx="5" uly="1472">ettte</line>
        <line lrx="52" lry="1548" ulx="0" uly="1512">on be⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1602" ulx="2" uly="1562"> des</line>
        <line lrx="46" lry="1646" ulx="5" uly="1608">ihren</line>
        <line lrx="44" lry="1693" ulx="0" uly="1651">Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="203" type="textblock" ulx="935" uly="162">
        <line lrx="995" lry="203" ulx="935" uly="162">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="374" type="textblock" ulx="201" uly="237">
        <line lrx="997" lry="283" ulx="420" uly="237">zum Kaiſer; ſie erhielten leicht des</line>
        <line lrx="998" lry="355" ulx="201" uly="267">J Ch ir. orientaliſchen Kaiſers Marcians Ein⸗</line>
        <line lrx="999" lry="374" ulx="278" uly="322"> Au3. willigung, und Rom und Italien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="423" type="textblock" ulx="170" uly="377">
        <line lrx="1000" lry="423" ulx="170" uly="377">wDar lange ſchon gewohnt, ſich ganz zu unterwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1703" type="textblock" ulx="201" uly="429">
        <line lrx="734" lry="470" ulx="202" uly="429">fen, ob es gleich heimlich murrte.</line>
        <line lrx="999" lry="514" ulx="260" uly="469">Avitus Freund und Goͤnner Theodorte hatte</line>
        <line lrx="1000" lry="561" ulx="201" uly="515">durch die Ermordung ſeines aͤlteſten Bruders Tor⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="606" ulx="205" uly="560">rismond, der ſeine Tapferkeit im Treffen bei</line>
        <line lrx="1001" lry="655" ulx="205" uly="611">Challon bewies, den gothiſchen Thron eingenom⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="700" ulx="205" uly="654">men; ſeine Thaten bewieſen bald der Welt, daß</line>
        <line lrx="1002" lry="745" ulx="204" uly="703">er von ſeinen tapfern Vorfahren nicht entartet</line>
        <line lrx="1002" lry="793" ulx="202" uly="749">ſei. Die Sueven hatten nach der Entfernung der</line>
        <line lrx="1003" lry="836" ulx="203" uly="794">Vandalen Spanien zu erobern geſucht; Avitus</line>
        <line lrx="1003" lry="885" ulx="205" uly="841">bot ihnen eine vortheilhafte Verbindung an und</line>
        <line lrx="1003" lry="930" ulx="205" uly="886">Theodorie unterſtuͤtzte dies Anerbieten durch eine</line>
        <line lrx="1004" lry="976" ulx="205" uly="931">Erklaͤrung, daß er ſich genoͤthigt ſehen wuͤrde, fuͤr</line>
        <line lrx="1003" lry="1023" ulx="207" uly="978">Rom zu den Waffen zu greifen, wenn ſich ſein</line>
        <line lrx="1005" lry="1067" ulx="210" uly="1023">Schwager, der Koͤnig der Sueven nicht zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1116" ulx="204" uly="1070">ziehen wollte. „Sagt ihm,“ antwortete der hef⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1161" ulx="206" uly="1117">tige Rechiarius, „daß ich ſeine Waſſen und ſeine</line>
        <line lrx="1004" lry="1208" ulx="206" uly="1164">„Freundſchaft verachte, und daß ich es verſuchen</line>
        <line lrx="1004" lry="1254" ulx="208" uly="1210">„will, ob er es wagen wird, meine Ankunft vor</line>
        <line lrx="1005" lry="1300" ulx="208" uly="1256">„der Mauer von Toulouſe zu erwarten.“ Theo⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1344" ulx="210" uly="1303">doric bedung ſich vom Avitus den unumſchraͤnkten</line>
        <line lrx="1005" lry="1391" ulx="211" uly="1348">Beſitz der Laͤnder, die er in Spanien erobern</line>
        <line lrx="1007" lry="1435" ulx="429" uly="1392">wuͤrde, und ging uͤber die Pyrenaͤen</line>
        <line lrx="1007" lry="1481" ulx="211" uly="1421">J. Ch. 456. ſeinem kuͤhnen Feind entgegen. Die</line>
        <line lrx="1008" lry="1525" ulx="212" uly="1481">Sueven wurden am Ufer des Urbicus, ohnge⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1573" ulx="213" uly="1529">fehr zwoͤlf Meilen von Aſtorga uͤberwunden und</line>
        <line lrx="1007" lry="1618" ulx="212" uly="1573">faſt ausgerottet. Ihre Hauptſtadt Braga uͤber⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1665" ulx="212" uly="1618">gab ſich dem Sieger; Rechialius floh an die See⸗</line>
        <line lrx="700" lry="1703" ulx="646" uly="1668">L 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="209" type="textblock" ulx="247" uly="171">
        <line lrx="305" lry="209" ulx="247" uly="171">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="794" type="textblock" ulx="241" uly="243">
        <line lrx="1046" lry="286" ulx="244" uly="243">kuͤſte, wurde ausgeliefert und erſchlagen. Inzwi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="331" ulx="244" uly="289">ſchen nun der gothiſche Monarch in Avitus Nah⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="378" ulx="246" uly="337">men eroberte, hoͤrte des letztern Regierung auf, und</line>
        <line lrx="1047" lry="424" ulx="245" uly="381">Theodorics Ehre und Intereſſe wurde durch die</line>
        <line lrx="1046" lry="470" ulx="244" uly="428">Mißhandlung eines Freundes, den er auf den</line>
        <line lrx="1046" lry="516" ulx="242" uly="473">Thron gehoben hatte, verletzt. Kaiſer Avitus</line>
        <line lrx="1046" lry="564" ulx="244" uly="520">hatte auf Bitten ſeiner Unterthanen ſeine Reſidenz</line>
        <line lrx="1045" lry="610" ulx="242" uly="566">zu Rom genommen, aber der Senat war unzu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="652" ulx="242" uly="612">frieden, daß ein Fremder aus Gallien den Kai⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="701" ulx="241" uly="659">ſerſchmuk trug. Das Murren dieſer ſchwachen Ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="747" ulx="241" uly="706">ſammlung wuͤrde ohne Folgen verſchwunden ſein,</line>
        <line lrx="1044" lry="794" ulx="241" uly="755">wenn es nicht von Comes Ricimer, der von Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="840" type="textblock" ulx="240" uly="798">
        <line lrx="1062" lry="840" ulx="240" uly="798">ter Seite, Wallias Großſohn, von vaͤterlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1670" type="textblock" ulx="233" uly="845">
        <line lrx="1043" lry="889" ulx="241" uly="845">aber von der Nation der Sueven abſtammte,</line>
        <line lrx="1043" lry="934" ulx="240" uly="890">waͤre unterſtuͤtzt worden. Da ihm die Verthei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="981" ulx="239" uly="938">digung Italiens anvertraut war, ſo machte ihn</line>
        <line lrx="1043" lry="1024" ulx="242" uly="984">dieſer wichtige Poſten noch furchtbarer. Als er</line>
        <line lrx="1042" lry="1071" ulx="242" uly="1031">an der Kuͤſte von Corſica eine anſehnliche Flotte</line>
        <line lrx="1041" lry="1118" ulx="240" uly="1075">der Vandalen vernichtet hatte und wieder zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1162" ulx="239" uly="1121">gekommen war, erklaͤrte er dem Kaiſer Avitus,</line>
        <line lrx="1039" lry="1211" ulx="239" uly="1166">daß ſeine ſchwache Regierung nun zum Ende ſei.</line>
        <line lrx="1039" lry="1256" ulx="440" uly="1215">Der Kaiſer verließ den Thron und</line>
        <line lrx="1042" lry="1316" ulx="237" uly="1232">J Ehare⸗ hoffte als Biſchof von Placentia ſicher</line>
        <line lrx="1039" lry="1347" ulx="401" uly="1303">zu ſein. Auch ſelbſt in dieſem heili⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1395" ulx="238" uly="1351">gen Amte folgte ihm des Senats Haß, deſſen</line>
        <line lrx="840" lry="1438" ulx="235" uly="1395">Opfer er endlich zu Auvergne wurde.</line>
        <line lrx="1040" lry="1485" ulx="295" uly="1442">Waͤhrend der Vakanz, die auf Avitus Abdan⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1528" ulx="235" uly="1486">kung folgte, regierte Ricimer unter dem Titel ei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1576" ulx="235" uly="1533">nes Patricier und uͤberließ Majorianen, der an</line>
        <line lrx="1037" lry="1623" ulx="234" uly="1575">Aetius Ruhm Theil genommen hatte, den glaͤn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1670" ulx="233" uly="1624">zenden Poſten eines Magiſter Militia der Kaval⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="283" type="textblock" ulx="1197" uly="253">
        <line lrx="1243" lry="283" ulx="1197" uly="253">letienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1182" uly="300">
        <line lrx="1243" lry="335" ulx="1184" uly="300">wog die</line>
        <line lrx="1237" lry="376" ulx="1182" uly="343">Nner</line>
        <line lrx="1243" lry="428" ulx="1182" uly="391">zur Kar</line>
        <line lrx="1243" lry="473" ulx="1182" uly="437">ſeiner</line>
        <line lrx="1243" lry="524" ulx="1183" uly="492">nungen</line>
        <line lrx="1236" lry="568" ulx="1185" uly="531">haben</line>
        <line lrx="1243" lry="618" ulx="1189" uly="577">Vorg;</line>
        <line lrx="1243" lry="665" ulx="1194" uly="624">theiſie</line>
        <line lrx="1240" lry="706" ulx="1212" uly="673">De</line>
        <line lrx="1241" lry="756" ulx="1184" uly="719">60, den</line>
        <line lrx="1243" lry="806" ulx="1184" uly="769"> verſt</line>
        <line lrx="1243" lry="851" ulx="1185" uly="812">wͤſtete</line>
        <line lrx="1243" lry="892" ulx="1189" uly="862">ten de</line>
        <line lrx="1243" lry="947" ulx="1190" uly="904">Er ri</line>
        <line lrx="1240" lry="991" ulx="1192" uly="952">Ahern;</line>
        <line lrx="1243" lry="1033" ulx="1195" uly="1004">Wr</line>
        <line lrx="1243" lry="1079" ulx="1200" uly="1045">de</line>
        <line lrx="1243" lry="1126" ulx="1199" uly="1094">pen</line>
        <line lrx="1243" lry="1177" ulx="1198" uly="1137">Maj⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1220" ulx="1196" uly="1181">Wite</line>
        <line lrx="1243" lry="1266" ulx="1196" uly="1229">ſend</line>
        <line lrx="1242" lry="1312" ulx="1200" uly="1278">Wlen</line>
        <line lrx="1240" lry="1358" ulx="1204" uly="1323">Der</line>
        <line lrx="1243" lry="1403" ulx="1206" uly="1369">Win</line>
        <line lrx="1235" lry="1449" ulx="1204" uly="1422">vor</line>
        <line lrx="1243" lry="1498" ulx="1205" uly="1462">Got</line>
        <line lrx="1243" lry="1590" ulx="1212" uly="1555">Ee</line>
        <line lrx="1243" lry="1635" ulx="1211" uly="1603">das</line>
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1212" uly="1647">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="81" lry="289" ulx="0" uly="251">Inzf</line>
        <line lrx="82" lry="334" ulx="0" uly="298">tus Nah⸗</line>
        <line lrx="81" lry="384" ulx="0" uly="344">guf, und</line>
        <line lrx="82" lry="429" ulx="0" uly="392">durch die</line>
        <line lrx="80" lry="475" ulx="0" uly="439">r auf den</line>
        <line lrx="79" lry="523" ulx="1" uly="485">ſet Mim</line>
        <line lrx="78" lry="570" ulx="0" uly="533">ſeNeſden</line>
        <line lrx="76" lry="616" ulx="0" uly="586">var unr</line>
        <line lrx="75" lry="658" ulx="8" uly="624">den Kat⸗</line>
        <line lrx="73" lry="709" ulx="0" uly="671">hen Ver⸗</line>
        <line lrx="70" lry="754" ulx="1" uly="718">den ſein,</line>
        <line lrx="68" lry="800" ulx="0" uly="765">en Mut⸗</line>
        <line lrx="65" lry="849" ulx="0" uly="812">terlchet</line>
        <line lrx="68" lry="902" ulx="0" uly="863">hſmnte,</line>
        <line lrx="66" lry="943" ulx="8" uly="904">Verthel</line>
        <line lrx="62" lry="992" ulx="0" uly="950">gte hhn</line>
        <line lrx="63" lry="1032" ulx="14" uly="999">As er</line>
        <line lrx="63" lry="1088" ulx="0" uly="1045"> Fott⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1132" ulx="1" uly="1088"> zurſt</line>
        <line lrx="58" lry="1174" ulx="6" uly="1140">Nſus,</line>
        <line lrx="56" lry="1219" ulx="0" uly="1181">ſbe ſe</line>
        <line lrx="55" lry="1265" ulx="1" uly="1229">n und</line>
        <line lrx="57" lry="1317" ulx="0" uly="1276">ſrſcher</line>
        <line lrx="53" lry="1363" ulx="24" uly="1321">heli</line>
        <line lrx="52" lry="1415" ulx="0" uly="1369">deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="52" lry="1499" ulx="0" uly="1465">en⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1545" ulx="0" uly="1507">tel e⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1591" ulx="0" uly="1559">er en</line>
        <line lrx="44" lry="1642" ulx="12" uly="1600">glir</line>
        <line lrx="45" lry="1689" ulx="0" uly="1643">Gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="222" type="textblock" ulx="940" uly="178">
        <line lrx="999" lry="222" ulx="940" uly="178">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1710" type="textblock" ulx="202" uly="251">
        <line lrx="998" lry="291" ulx="224" uly="251">lerie und Infanterie. Majorians Verdienſt be⸗</line>
        <line lrx="999" lry="338" ulx="203" uly="299">wog die Barbaren, die einſtimmigen Wuͤnſche der</line>
        <line lrx="999" lry="382" ulx="202" uly="344">Roͤmer zu erfuͤllen; nach vier Monaten wurde er</line>
        <line lrx="998" lry="429" ulx="203" uly="390">zur Kaiſerwuͤrde erhoben. Der Brief, den er bei</line>
        <line lrx="999" lry="477" ulx="202" uly="436">ſeiner Wahl dem Senat zuſchikte, bewies Geſin⸗</line>
        <line lrx="998" lry="522" ulx="203" uly="483">nungen, deren ſich Trajan nicht wuͤrde geſchaͤmt</line>
        <line lrx="998" lry="567" ulx="203" uly="529">haben und ſeine Tugenden wurden durch ſeines</line>
        <line lrx="998" lry="615" ulx="204" uly="575">Vorgaͤngers unedles Betragen in ein deſto vor⸗</line>
        <line lrx="583" lry="660" ulx="209" uly="621">theilhaftres Licht geſetzt.</line>
        <line lrx="998" lry="708" ulx="260" uly="667">Die Geſetze des neuen Kaiſers zwekten dahin</line>
        <line lrx="997" lry="755" ulx="203" uly="714">ab, den unterdruͤkten Provinzialiſten Erleichterung</line>
        <line lrx="997" lry="798" ulx="202" uly="759">zu verſchaffen; die oͤffentlichen Gebaͤude der ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="849" ulx="202" uly="805">wuͤſteten Hauptſtadt auszubeſſern, und die Pflich⸗</line>
        <line lrx="997" lry="893" ulx="203" uly="850">ten des Eheſtandes vor Beleidigungen zu ſichern.</line>
        <line lrx="999" lry="939" ulx="204" uly="897">Er ruͤſtete ſich gleich anfaͤnglich, um Afrika zu er⸗</line>
        <line lrx="998" lry="985" ulx="206" uly="942">obern; eine Flotte der Vandalen und Mohren</line>
        <line lrx="998" lry="1028" ulx="204" uly="988">war an der Muͤndung des Liris gelandet; allein</line>
        <line lrx="998" lry="1078" ulx="206" uly="1034">die Barbaren wurden von den kaiſerlichen Trup⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1123" ulx="204" uly="1079">pen uͤberfallen und in ihre Schiffe zuruͤkgeſchlagen.</line>
        <line lrx="998" lry="1168" ulx="206" uly="1125">Majorians Ruf und Freigebigkeit lokte die wilden</line>
        <line lrx="998" lry="1213" ulx="205" uly="1170">Voͤlker des entfernten Norden herbei; viele tau⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1260" ulx="203" uly="1218">ſend Gepiden, Oſtrogothen, Sueven und Van⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1308" ulx="206" uly="1265">dalen verſammelten ſich in der Ebne von Ligurien.</line>
        <line lrx="1001" lry="1353" ulx="207" uly="1309">Der Kaiſer fuͤhrte ſie ſelbſt mitten im ſtrengen</line>
        <line lrx="1001" lry="1399" ulx="208" uly="1354">Winter uͤber die Alpen; er zog in voller Ruͤſtung</line>
        <line lrx="1003" lry="1443" ulx="206" uly="1399">vor ihnen her; uͤberwand den tapfern Koͤnig der</line>
        <line lrx="984" lry="1488" ulx="208" uly="1444">Gothen, und nahm ihn als Bundsgenoſſen auf.</line>
        <line lrx="1004" lry="1532" ulx="267" uly="1491">Majorian merkte bald, wie noͤthig es ſei, eine</line>
        <line lrx="1004" lry="1577" ulx="211" uly="1536">Seemacht auszuruͤſten; er ließ auf den Apeninen</line>
        <line lrx="1005" lry="1621" ulx="211" uly="1580">das Bauholz faͤllen; die Manufakturen und Ar⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1705" ulx="211" uly="1627">ſenale zu Miſenun und Radeuna wurden wieder</line>
        <line lrx="703" lry="1710" ulx="687" uly="1679">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="213" type="textblock" ulx="235" uly="179">
        <line lrx="316" lry="213" ulx="235" uly="179">1vο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1670" type="textblock" ulx="240" uly="243">
        <line lrx="1049" lry="285" ulx="252" uly="243">hergeſtellt und die kaiſerliche Flotte, die aus drei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="331" ulx="252" uly="293">hundert Fahrzeugen beſtand, verſammelte ſich in</line>
        <line lrx="1049" lry="378" ulx="254" uly="339">dem geraͤumigen Hafen zu Carthagena. Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="424" ulx="250" uly="384">ſchichtſchreiber Procopius verſichert, daß der Kai⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="470" ulx="251" uly="431">ſer, um den Zuſtand der Vandalen zu erforſchen,</line>
        <line lrx="1049" lry="517" ulx="249" uly="478">verkleidet nach Carthago gereiſt ſei, und unter</line>
        <line lrx="1047" lry="563" ulx="250" uly="523">dem Charakter ſeines eigenen Geſandten von Gen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="609" ulx="249" uly="571">ſerie bewirthet und wieder entlaſſen ſei. Genſe⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="657" ulx="248" uly="617">ries Liſt ſchien endlich erſchoͤpft, er ſuchte vergeb⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="702" ulx="250" uly="663">lich Frieden, und ſein verzweifelnder Entſchluß,</line>
        <line lrx="1046" lry="748" ulx="248" uly="709">Mauritanien in eine Wuͤſte zu verwandeln, be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="795" ulx="248" uly="754">weiſt, wie ſehr er die ihm drohende Gefahr ah⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="840" ulx="247" uly="800">nete. Majorians Unterthanen vernichteten durch</line>
        <line lrx="1045" lry="887" ulx="249" uly="848">eine Verraͤtherei ſeine Hoffnung und Genſerics</line>
        <line lrx="1044" lry="934" ulx="248" uly="895">Furcht. Der afrikaniſche Monarch uͤberfiel, von</line>
        <line lrx="1043" lry="979" ulx="250" uly="940">ihnen geleitet, die Flotte in der Bucht von Car⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="248" uly="986">thagena, ehe ſie es ſich verſah, und die Zuruͤſtun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1073" ulx="247" uly="1032">gen von drei Jahren wurden in einem Tag ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1119" ulx="248" uly="1079">nichtet. Genſerie fing ſelbſt nach dieſem Verluſt</line>
        <line lrx="1041" lry="1168" ulx="247" uly="1123">der Roͤmer Friedensunterhandlungen an, und Ma⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1211" ulx="244" uly="1170">jorian gab nach, in der vollen Hoffnung, daß ſich</line>
        <line lrx="1041" lry="1261" ulx="246" uly="1217">neue Feindſeligkeiten wuͤrden anſpinnen, ehe er</line>
        <line lrx="1042" lry="1303" ulx="245" uly="1263">ſeine Flotte wuͤrde in Stand ſetzen koͤnnen. Ma⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1349" ulx="244" uly="1310">jorians Plan wurde durch einen Aufrur zerſtoͤrt,</line>
        <line lrx="1040" lry="1395" ulx="244" uly="1356">den Comes Rieimer, aus Neid gegen des Kai⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1441" ulx="244" uly="1403">ſers Ruhm und Tugenden angeſtiftet hatte; er</line>
        <line lrx="1041" lry="1487" ulx="242" uly="1447">zwang ihn, das Zepter niederzulegen; fuͤnf Tage</line>
        <line lrx="1039" lry="1533" ulx="448" uly="1493">nachher wurde die Nachricht bekannt,</line>
        <line lrx="1039" lry="1598" ulx="241" uly="1517">J  ger. daß er an einem Durchlauf geſtorben</line>
        <line lrx="1038" lry="1624" ulx="442" uly="1585">ſei. Mit ſeinem Leben endigten ſich</line>
        <line lrx="834" lry="1670" ulx="240" uly="1627">die Hoffnungen Italiens und Roms.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="328" type="textblock" ulx="1185" uly="249">
        <line lrx="1243" lry="283" ulx="1215" uly="249">N</line>
        <line lrx="1243" lry="328" ulx="1185" uly="298">einem d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="380" type="textblock" ulx="1184" uly="345">
        <line lrx="1243" lry="380" ulx="1184" uly="345">er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="424" type="textblock" ulx="1168" uly="388">
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1168" uly="388">cſein Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1682" type="textblock" ulx="1184" uly="436">
        <line lrx="1243" lry="473" ulx="1184" uly="436">durch d</line>
        <line lrx="1243" lry="520" ulx="1184" uly="481">Legidi</line>
        <line lrx="1243" lry="565" ulx="1186" uly="528">ſers; d</line>
        <line lrx="1242" lry="608" ulx="1189" uly="574">Ander</line>
        <line lrx="1243" lry="654" ulx="1190" uly="623">derſes</line>
        <line lrx="1243" lry="705" ulx="1188" uly="667">Pren 9</line>
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1186" uly="716">den Tit</line>
        <line lrx="1238" lry="799" ulx="1186" uly="769">Nrelte</line>
        <line lrx="1243" lry="850" ulx="1188" uly="808">chan</line>
        <line lrx="1243" lry="889" ulx="1191" uly="854">bis an</line>
        <line lrx="1243" lry="936" ulx="1193" uly="908">er vet</line>
        <line lrx="1243" lry="986" ulx="1192" uly="946">hate</line>
        <line lrx="1243" lry="1030" ulx="1221" uly="997">G</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1200" uly="1041">einen</line>
        <line lrx="1241" lry="1123" ulx="1198" uly="1087">beren</line>
        <line lrx="1237" lry="1172" ulx="1196" uly="1135">dieſer</line>
        <line lrx="1233" lry="1221" ulx="1196" uly="1181">lurch</line>
        <line lrx="1243" lry="1264" ulx="1196" uly="1226">leunet</line>
        <line lrx="1243" lry="1314" ulx="1201" uly="1271">Mr</line>
        <line lrx="1243" lry="1352" ulx="1206" uly="1323">Larie</line>
        <line lrx="1243" lry="1400" ulx="1207" uly="1369">erob</line>
        <line lrx="1237" lry="1450" ulx="1206" uly="1420">gen</line>
        <line lrx="1243" lry="1494" ulx="1207" uly="1460">W</line>
        <line lrx="1243" lry="1545" ulx="1208" uly="1505">füht</line>
        <line lrx="1243" lry="1589" ulx="1211" uly="1551">fert</line>
        <line lrx="1237" lry="1632" ulx="1211" uly="1600">die</line>
        <line lrx="1243" lry="1682" ulx="1211" uly="1644">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="73" lry="279" ulx="1" uly="246">gus drei</line>
        <line lrx="74" lry="331" ulx="0" uly="294">te ſich in</line>
        <line lrx="74" lry="374" ulx="8" uly="339">Der Ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="423" ulx="0" uly="385">der Kar</line>
        <line lrx="70" lry="472" ulx="0" uly="433">etforſchen,</line>
        <line lrx="69" lry="514" ulx="0" uly="484">ind unter</line>
        <line lrx="68" lry="560" ulx="5" uly="526">von Gen</line>
        <line lrx="68" lry="607" ulx="0" uly="572">Gerſe</line>
        <line lrx="67" lry="657" ulx="0" uly="618">e beteb⸗</line>
        <line lrx="65" lry="704" ulx="1" uly="665">tſchluß,</line>
        <line lrx="63" lry="750" ulx="0" uly="712">in, be⸗</line>
        <line lrx="60" lry="800" ulx="0" uly="757">ſchr ahe</line>
        <line lrx="59" lry="842" ulx="1" uly="803">en durh</line>
        <line lrx="61" lry="892" ulx="0" uly="853">Venſeries</line>
        <line lrx="59" lry="939" ulx="0" uly="904">, n</line>
        <line lrx="56" lry="981" ulx="0" uly="946">n Ce⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1031" ulx="0" uly="995">lſtune</line>
        <line lrx="57" lry="1080" ulx="0" uly="1045">lig ver</line>
        <line lrx="56" lry="1122" ulx="6" uly="1083">Verllſ</line>
        <line lrx="52" lry="1168" ulx="0" uly="1132"> r</line>
        <line lrx="50" lry="1219" ulx="0" uly="1176">ls ſch</line>
        <line lrx="51" lry="1266" ulx="6" uly="1228">che er</line>
        <line lrx="52" lry="1309" ulx="0" uly="1273">W</line>
        <line lrx="50" lry="1370" ulx="0" uly="1316">eriͤt</line>
        <line lrx="50" lry="1405" ulx="1" uly="1365">5 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="213" type="textblock" ulx="926" uly="178">
        <line lrx="984" lry="213" ulx="926" uly="178">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="376" type="textblock" ulx="184" uly="243">
        <line lrx="986" lry="283" ulx="238" uly="243">Vieimer erhob nun den Libius Severus aus</line>
        <line lrx="986" lry="329" ulx="184" uly="290">einem dunkeln Stand zum Thron empor, damit</line>
        <line lrx="987" lry="376" ulx="184" uly="337">er nicht in der Folge an einem hoͤhern Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="422" type="textblock" ulx="153" uly="381">
        <line lrx="986" lry="422" ulx="153" uly="381">ſein Aergerniß haben moͤchte. Sein Gebiet wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1661" type="textblock" ulx="180" uly="429">
        <line lrx="984" lry="466" ulx="186" uly="429">durch die Alpen begraͤnzt; denn Marcellinus und</line>
        <line lrx="987" lry="514" ulx="185" uly="474">Aegidius verachteten dies Phantom eines Kai⸗</line>
        <line lrx="985" lry="559" ulx="186" uly="521">ſers; der erſte eroberte Panonien, der andere die</line>
        <line lrx="985" lry="606" ulx="186" uly="566">Laͤnder jenſeits der Alpen. Als die Franken Chil⸗</line>
        <line lrx="985" lry="652" ulx="188" uly="613">deries uͤberdruͤßig waren, riefen ſie Aegidius zu</line>
        <line lrx="985" lry="698" ulx="188" uly="659">ihrem Koͤnig aus; aber dieſer kluge General legte</line>
        <line lrx="985" lry="743" ulx="187" uly="704">den Titel nieder, ſo bald ihnen die Beleidigung</line>
        <line lrx="987" lry="791" ulx="188" uly="750">gereute, die ſie dem Merovingiſchen Hauſe ange⸗</line>
        <line lrx="987" lry="836" ulx="189" uly="795">than hatten. Aegidius behauptete ſeine Gewalt</line>
        <line lrx="986" lry="881" ulx="188" uly="841">bis an das Ende ſeines Lebens; der Verdacht, daß</line>
        <line lrx="986" lry="928" ulx="189" uly="887">er vergiftet worden ſei, wurde durch Rieimers</line>
        <line lrx="614" lry="974" ulx="180" uly="935">Charakter wahrſcheinlicher.</line>
        <line lrx="986" lry="1020" ulx="247" uly="979">Severus Regierung und Leben, das von Ri⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1065" ulx="193" uly="1027">eimers Willkuͤhr abhing, wurde von dieſem Bar⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1112" ulx="193" uly="1073">baren ſechs Jahre lang hingehalten. Waͤhrend</line>
        <line lrx="987" lry="1158" ulx="192" uly="1117">dieſer Periode wurde das Koͤnigreich Italien,</line>
        <line lrx="987" lry="1204" ulx="192" uly="1165">durch unablaͤßige Pluͤnderungen der Vandalen,</line>
        <line lrx="986" lry="1250" ulx="193" uly="1211">beunruhigt; ſie landeten verſchiednemal an den</line>
        <line lrx="988" lry="1296" ulx="193" uly="1256">Kuͤſten von Spannien, Tuſeien, Campanien, Lu⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1341" ulx="196" uly="1302">canien, Epirus, Griechenland und Sicilien; ſie</line>
        <line lrx="992" lry="1385" ulx="196" uly="1347">eroberten Sardinien und verbreiteten Verwuͤſtun⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1433" ulx="197" uly="1392">gen von den Saͤulen des Herkules bis an die</line>
        <line lrx="993" lry="1475" ulx="198" uly="1436">Muͤndung des Nils. Der Krieg, den Genſerie</line>
        <line lrx="994" lry="1522" ulx="198" uly="1482">fuͤhrte, wurde durch einen Scheingrund gerecht⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1569" ulx="199" uly="1526">fertigt. Eudoſia, die aͤlteſte Tochter der Eudoxia,</line>
        <line lrx="994" lry="1614" ulx="200" uly="1571">die er gefangen hatte, mußte wider ihren Willen</line>
        <line lrx="994" lry="1661" ulx="199" uly="1617">ſeinen aͤlteſten Sohn Hunnerie heurathen und nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="215" type="textblock" ulx="258" uly="182">
        <line lrx="318" lry="215" ulx="258" uly="182">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="422" type="textblock" ulx="256" uly="243">
        <line lrx="1059" lry="286" ulx="257" uly="243">foderte er eine geſetzmaͤßige Ausſteuer. Der Kai⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="332" ulx="257" uly="290">ſer des Orients erkaufte ſich den Frieden; Eudoxia</line>
        <line lrx="1059" lry="376" ulx="478" uly="337">und ihre juͤngere Tochter Placidia</line>
        <line lrx="1058" lry="422" ulx="256" uly="364">J. Ch. 462. wurden zuruͤkgegeben und die Van⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="469" type="textblock" ulx="256" uly="430">
        <line lrx="1078" lry="469" ulx="256" uly="430">dalen ließen nun ihre Wuth an dem weſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="610" type="textblock" ulx="254" uly="476">
        <line lrx="1055" lry="515" ulx="256" uly="476">Reiche aus. Ricimer ſuchte vergeblich Huͤlfe in</line>
        <line lrx="1054" lry="562" ulx="255" uly="521">Conſtantinopel und mußte ſich endlich einen Herrn</line>
        <line lrx="920" lry="610" ulx="254" uly="571">vom orientaliſchen Kaiſer vorſetzen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="702" type="textblock" ulx="312" uly="662">
        <line lrx="1054" lry="702" ulx="312" uly="662">Marcian verwaltete nach dem Tod ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1211" type="textblock" ulx="251" uly="708">
        <line lrx="1053" lry="749" ulx="255" uly="708">mahlin, der Prinzeſſin Pulcheria, die Angele⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="797" ulx="253" uly="753">genheiten des Orients mit Thaͤtigkeit und Gluͤk.</line>
        <line lrx="1050" lry="841" ulx="254" uly="800">Den Grund, warum er nicht das weſtliche Reich</line>
        <line lrx="1052" lry="888" ulx="252" uly="847">ſchuͤtzen wollte, ſchreibt man einem Verſprechen</line>
        <line lrx="1051" lry="935" ulx="253" uly="894">zu, das er Genſerie gab, als er ſein Gefangner</line>
        <line lrx="1049" lry="977" ulx="253" uly="938">war. Nach ſeinem Tod wuͤrde der Patricier As⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1028" ulx="253" uly="984">par den Thron beſtiegen haben, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="1073" ulx="253" uly="1030">nicht zur nicaͤiſchen Lehre bekannt haͤtte; er erhob</line>
        <line lrx="1048" lry="1118" ulx="253" uly="1077">durch ſeine Vermittelung Leo von Thracien, ei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1162" ulx="253" uly="1123">nen Tribunen bei der Armee, der Rentmeiſter in</line>
        <line lrx="1047" lry="1211" ulx="251" uly="1170">ſeinem Hauſe war, auf den Thron. Aspar er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1258" type="textblock" ulx="252" uly="1215">
        <line lrx="1065" lry="1258" ulx="252" uly="1215">ſtaunte als er nicht mehr ſo viel Einfluß hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1672" type="textblock" ulx="244" uly="1261">
        <line lrx="1046" lry="1302" ulx="252" uly="1261">einen Praͤfeet von Conſtantinopel erwaͤhlen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1348" ulx="250" uly="1309">nen; Leo handelte als Monarch und ließ ſich von</line>
        <line lrx="1045" lry="1396" ulx="250" uly="1355">ſeinem Unterthan nicht mehr Vorſchriften ma⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1442" ulx="250" uly="1400">chen; er untergrub Aspars Gewalt durch eine Ar⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1487" ulx="249" uly="1445">mee Iſaurier, die er nach und nach nach Con⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1537" ulx="248" uly="1491">ſtantinopel berief. Leo gab den Klagen der Ita⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1581" ulx="248" uly="1537">liener Gehoͤr und beſchloß die Tyrannei der Van⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1627" ulx="247" uly="1584">dalen zu verhindern; er erhob Anthemius auf den</line>
        <line lrx="973" lry="1672" ulx="244" uly="1629">Thron des Weſten und verband ſich mit ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="619" type="textblock" ulx="1190" uly="255">
        <line lrx="1243" lry="288" ulx="1224" uly="255">4</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1194" uly="303">tnit ſo</line>
        <line lrx="1243" lry="386" ulx="1192" uly="348">Theod</line>
        <line lrx="1242" lry="432" ulx="1190" uly="394">Lochte</line>
        <line lrx="1231" lry="476" ulx="1190" uly="441">hatte</line>
        <line lrx="1242" lry="520" ulx="1190" uly="488">ben w</line>
        <line lrx="1243" lry="572" ulx="1194" uly="534">ſͤrcht</line>
        <line lrx="1243" lry="619" ulx="1196" uly="579">Herat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="693" type="textblock" ulx="1192" uly="652">
        <line lrx="1243" lry="693" ulx="1192" uly="652">9c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1687" type="textblock" ulx="1189" uly="722">
        <line lrx="1240" lry="757" ulx="1189" uly="722">holſ un</line>
        <line lrx="1243" lry="803" ulx="1189" uly="774">Unter 1</line>
        <line lrx="1226" lry="853" ulx="1190" uly="816">ſr.</line>
        <line lrx="1243" lry="897" ulx="1195" uly="861">ſn wl</line>
        <line lrx="1240" lry="946" ulx="1195" uly="907">ſr ſein</line>
        <line lrx="1242" lry="991" ulx="1193" uly="953">Srdin</line>
        <line lrx="1243" lry="1039" ulx="1195" uly="1003">Uech G</line>
        <line lrx="1243" lry="1082" ulx="1199" uly="1051">und d</line>
        <line lrx="1243" lry="1130" ulx="1198" uly="1098">ten</line>
        <line lrx="1243" lry="1179" ulx="1195" uly="1138">ſend</line>
        <line lrx="1237" lry="1225" ulx="1194" uly="1185">lſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1272" ulx="1197" uly="1236">nichn</line>
        <line lrx="1243" lry="1319" ulx="1200" uly="1278">Mhn</line>
        <line lrx="1243" lry="1366" ulx="1201" uly="1324">Et</line>
        <line lrx="1243" lry="1462" ulx="1201" uly="1418">Echi</line>
        <line lrx="1243" lry="1509" ulx="1198" uly="1464">Gt</line>
        <line lrx="1243" lry="1549" ulx="1199" uly="1510">Herg</line>
        <line lrx="1240" lry="1598" ulx="1201" uly="1557">ſtiüt</line>
        <line lrx="1243" lry="1640" ulx="1201" uly="1603">War</line>
        <line lrx="1243" lry="1687" ulx="1201" uly="1650">Cart</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="69" lry="284" ulx="0" uly="250">der Nn</line>
        <line lrx="71" lry="333" ulx="0" uly="299">Euderen</line>
        <line lrx="71" lry="385" ulx="7" uly="346">Peddin</line>
        <line lrx="70" lry="425" ulx="7" uly="392">die Vun⸗</line>
        <line lrx="68" lry="476" ulx="4" uly="438">weſilhen</line>
        <line lrx="67" lry="526" ulx="5" uly="484">Hie nn</line>
        <line lrx="67" lry="570" ulx="0" uly="531">ben henn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="65" lry="706" ulx="0" uly="671">ner Ge</line>
        <line lrx="64" lry="756" ulx="6" uly="717">Aele⸗</line>
        <line lrx="61" lry="800" ulx="0" uly="762">Glk.</line>
        <line lrx="60" lry="853" ulx="0" uly="808">Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="62" lry="900" ulx="0" uly="858">irechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="95" lry="947" ulx="0" uly="910">efirytet</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="59" lry="988" ulx="0" uly="949">ſer</line>
        <line lrx="58" lry="1033" ulx="11" uly="994">et ſh</line>
        <line lrx="59" lry="1082" ulx="1" uly="1040">e eheß</line>
        <line lrx="58" lry="1128" ulx="0" uly="1089">ſen, 41</line>
        <line lrx="56" lry="1179" ulx="2" uly="1135">ſer in</line>
        <line lrx="56" lry="1226" ulx="0" uly="1189">ar n</line>
        <line lrx="56" lry="1275" ulx="0" uly="1232">hait</line>
        <line lrx="56" lry="1320" ulx="0" uly="1276">ukln</line>
        <line lrx="55" lry="1369" ulx="5" uly="1326">ſchten</line>
        <line lrx="55" lry="1411" ulx="0" uly="1376">ten e</line>
        <line lrx="55" lry="1457" ulx="1" uly="1415">ne .</line>
        <line lrx="55" lry="1507" ulx="0" uly="1464">4 Con⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1547" ulx="0" uly="1510"> Jto⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1594" ulx="0" uly="1558"> Van</line>
        <line lrx="48" lry="1644" ulx="0" uly="1606">uf den</line>
        <line lrx="19" lry="1689" ulx="1" uly="1664">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="214" type="textblock" ulx="923" uly="181">
        <line lrx="981" lry="214" ulx="923" uly="181">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1671" type="textblock" ulx="189" uly="245">
        <line lrx="984" lry="293" ulx="245" uly="245">Anthemlus, der Großſohn des Praͤfeet, der</line>
        <line lrx="984" lry="338" ulx="189" uly="297">mit ſo vieler Klugheit die Regierung des jungen</line>
        <line lrx="986" lry="385" ulx="189" uly="343">Theodoſius aufrecht erhalten hatte, war mit der</line>
        <line lrx="986" lry="430" ulx="189" uly="387">Tochter des Kaiſers Marecian verheurathet. Er</line>
        <line lrx="985" lry="476" ulx="190" uly="434">hatte ſeine Tochter dem Patricier Ricimer gege⸗</line>
        <line lrx="986" lry="521" ulx="190" uly="480">ben und hoffte dadurch, ſich die Treue dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="569" ulx="192" uly="526">fuͤrchteten Barbaren zu ſichern. Der Praͤfekt</line>
        <line lrx="986" lry="616" ulx="192" uly="572">Heraklius eroͤffnete den Feldzug gegen die Van⸗</line>
        <line lrx="987" lry="658" ulx="410" uly="618">dalen mit einer gluͤklichen Unterneh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="705" ulx="192" uly="646">J. Ch. 468. mung; er eroberte die Provinz Tri⸗</line>
        <line lrx="995" lry="754" ulx="193" uly="712">poli und machte Anſtalten die kaiſerlichen Armeen.</line>
        <line lrx="987" lry="796" ulx="193" uly="755">unter der Mauer von Carthago zuſammen zu</line>
        <line lrx="988" lry="847" ulx="193" uly="805">ziehn. Marcellinus wurde mit den beiden Kai⸗</line>
        <line lrx="988" lry="891" ulx="196" uly="850">ſern wieder ausgeſoͤhnt; er erkannte Anthemius</line>
        <line lrx="988" lry="938" ulx="197" uly="896">fuͤr ſeinen Herrn und vertrieb die Vandalen aus</line>
        <line lrx="989" lry="982" ulx="197" uly="941">Sardinien. Die Flotte, die von Conſtantinopel</line>
        <line lrx="990" lry="1030" ulx="198" uly="988">nach Carthago ſegelte, beſtand aus eilf hundert</line>
        <line lrx="990" lry="1075" ulx="199" uly="1035">und dreizehn Schiffen, und die Zahl der Solda⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1120" ulx="200" uly="1080">ten und Bootsknechte belief ſich auf hundert tau⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1167" ulx="199" uly="1128">ſend Mann; Baſiliscus, der Bruder der orienta⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1213" ulx="200" uly="1174">liſchen Kaiſerin, hatte das Kommando, aber ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1260" ulx="200" uly="1219">nichtete durch Schuld oder Unfaͤhigkeit den</line>
        <line lrx="991" lry="1306" ulx="201" uly="1266">Ruhm, den er ſich durch die Thaten gegen die</line>
        <line lrx="594" lry="1351" ulx="201" uly="1312">Seythen erworben hatte.</line>
        <line lrx="992" lry="1395" ulx="259" uly="1355">Die Truppen landeten, nach einer gluͤklichen</line>
        <line lrx="1028" lry="1442" ulx="204" uly="1402">Schiffahrt, bei Cap Bona, vierzig Meilen von</line>
        <line lrx="995" lry="1488" ulx="203" uly="1448">Carthago. Der kaiſerliche General wurde von</line>
        <line lrx="994" lry="1534" ulx="203" uly="1491">Heraklius Armee und Marcellinus Flotte unter⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1579" ulx="206" uly="1535">ſtuͤtt, und die Vandalen verſchiednemal beſiegt.</line>
        <line lrx="996" lry="1626" ulx="205" uly="1581">Waͤre Baſilisecus muthig vorgeruͤkt, ſo haͤtte ſich</line>
        <line lrx="997" lry="1671" ulx="206" uly="1627">Carthago ergeben muͤſſen. Genſerie verſuchte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="313" lry="208" type="textblock" ulx="250" uly="174">
        <line lrx="313" lry="208" ulx="250" uly="174">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1674" type="textblock" ulx="237" uly="240">
        <line lrx="1052" lry="285" ulx="250" uly="240">durch ſeine gewoͤhnliche Liſt, der Gefahr zuvor zu</line>
        <line lrx="1053" lry="330" ulx="249" uly="288">kommen; er erhielt, vielleicht durch Beſtechung,</line>
        <line lrx="1053" lry="376" ulx="251" uly="335">einen Waffenſtillſtand von fuͤnf Tagen; in dieſer</line>
        <line lrx="1050" lry="422" ulx="249" uly="380">Zeit wurde der Wind den Barbaren guͤnſtig, und</line>
        <line lrx="1051" lry="468" ulx="249" uly="427">Genſerie beſetzte die groͤßten ſeiner Schiffe mit</line>
        <line lrx="1050" lry="515" ulx="249" uly="474">den tapferſten Mohren und Vandalen, und nahm</line>
        <line lrx="1049" lry="561" ulx="249" uly="520">einige Barken mit brennbarer Materie mit ſich.</line>
        <line lrx="1050" lry="606" ulx="248" uly="566">Dieſe Barken ließ er in der Nacht gegen die un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="653" ulx="248" uly="612">bewachte Flotte der Roͤmer antreiben, und ließ</line>
        <line lrx="1049" lry="700" ulx="248" uly="658">ſeine Galeeren auf die Roͤmer loßſegeln, als ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="745" ulx="237" uly="705">den Feuerſchiffen entkommen wollten. Baſilis⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="798" ulx="248" uly="752">cus, der fern von dem Angriff, ſeinen Poſten</line>
        <line lrx="1047" lry="840" ulx="247" uly="799">hatte, floh gleich im Anfang des Treffens, und</line>
        <line lrx="1047" lry="886" ulx="247" uly="843">kehrte mit einem Verluſt, von mehr als der</line>
        <line lrx="1046" lry="934" ulx="246" uly="891">Haͤlfte ſeiner Truppen und Flotte, nach Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="979" ulx="246" uly="938">tinopel zuruͤk. Durch Vermittlung ſeiner Schwe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="246" uly="983">ſter Varina erhielt er Verzeihung; Heraclius zog</line>
        <line lrx="1044" lry="1072" ulx="245" uly="1030">ſich mit Muͤhe durch die Wuͤſte zuruͤk, und Mar⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1116" ulx="246" uly="1077">cellinus entfernte ſich nach Sicilien, wo er bald</line>
        <line lrx="1042" lry="1163" ulx="245" uly="1123">darauf, vielleicht auf Ricimers Anſtiften, von ei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1210" ulx="244" uly="1169">nem ſeiner Hauptleute ermordet wurde. Die</line>
        <line lrx="1040" lry="1258" ulx="243" uly="1216">Kuͤſte von Italien, Griechenland und Aſien, war</line>
        <line lrx="1021" lry="1302" ulx="244" uly="1262">nun Genſeries Pluͤndrung wieder preis gegeben.</line>
        <line lrx="1041" lry="1348" ulx="300" uly="1308">Majorians Tod hatte die Verbindung zwi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1398" ulx="243" uly="1354">ſchen Theodorie und der Republik getrennt. Der</line>
        <line lrx="1040" lry="1443" ulx="241" uly="1400">Koͤnig der Viſigothen nahm ſogleich vom Gebiet</line>
        <line lrx="1039" lry="1487" ulx="340" uly="1446">. von Narbonne Beſitz. Ricimers ei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1533" ulx="238" uly="1470">J. Ch. 462. gennuͤtzige Politik munterte ihn auf</line>
        <line lrx="1038" lry="1579" ulx="306" uly="1529">272. die Provinzen anzugreifen, die Ae⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1624" ulx="237" uly="1584">gidius Oberherrſchaft anerkannten. Die Barba⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1674" ulx="238" uly="1629">xen wurden bei Orleans geſchlagen, und ihre Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="982" type="textblock" ulx="1197" uly="239">
        <line lrx="1243" lry="270" ulx="1199" uly="239">ohrun</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1201" uly="286">hemn</line>
        <line lrx="1243" lry="366" ulx="1201" uly="334">ter E</line>
        <line lrx="1235" lry="412" ulx="1199" uly="381">dorie</line>
        <line lrx="1243" lry="460" ulx="1197" uly="428">erober</line>
        <line lrx="1243" lry="506" ulx="1197" uly="473">bis i</line>
        <line lrx="1243" lry="553" ulx="1198" uly="520">Gue</line>
        <line lrx="1241" lry="604" ulx="1201" uly="566">ſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="647" ulx="1203" uly="620">ware</line>
        <line lrx="1243" lry="702" ulx="1201" uly="662">asſ</line>
        <line lrx="1242" lry="744" ulx="1197" uly="710">Ind</line>
        <line lrx="1233" lry="791" ulx="1198" uly="755">ſand</line>
        <line lrx="1243" lry="837" ulx="1200" uly="806">Reme</line>
        <line lrx="1243" lry="884" ulx="1206" uly="850">guell</line>
        <line lrx="1233" lry="931" ulx="1209" uly="895">doß</line>
        <line lrx="1243" lry="982" ulx="1206" uly="944">leth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1190" type="textblock" ulx="1203" uly="1013">
        <line lrx="1240" lry="1076" ulx="1208" uly="1013">A</line>
        <line lrx="1242" lry="1121" ulx="1209" uly="1082">diee⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1190" ulx="1203" uly="1151">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1533" type="textblock" ulx="1206" uly="1227">
        <line lrx="1234" lry="1255" ulx="1206" uly="1227">W</line>
        <line lrx="1243" lry="1353" ulx="1213" uly="1313">lun</line>
        <line lrx="1243" lry="1401" ulx="1213" uly="1363">tert</line>
        <line lrx="1243" lry="1440" ulx="1212" uly="1413">von</line>
        <line lrx="1243" lry="1488" ulx="1213" uly="1457">hiu</line>
        <line lrx="1236" lry="1533" ulx="1214" uly="1501">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1627" type="textblock" ulx="1214" uly="1593">
        <line lrx="1243" lry="1627" ulx="1214" uly="1593">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="57" lry="290" ulx="0" uly="259">wor</line>
        <line lrx="57" lry="336" ulx="0" uly="300">chung,</line>
        <line lrx="58" lry="382" ulx="0" uly="345">dieſer</line>
        <line lrx="56" lry="430" ulx="2" uly="393">ig, und</line>
        <line lrx="56" lry="478" ulx="0" uly="439">ffe nit</line>
        <line lrx="55" lry="522" ulx="0" uly="485">drahn</line>
        <line lrx="55" lry="570" ulx="0" uly="531">hit ſch.</line>
        <line lrx="55" lry="612" ulx="0" uly="582">die un</line>
        <line lrx="55" lry="661" ulx="2" uly="624">d ließ</line>
        <line lrx="56" lry="709" ulx="0" uly="671">ls ſie</line>
        <line lrx="54" lry="755" ulx="0" uly="719">aſtlis⸗</line>
        <line lrx="52" lry="806" ulx="0" uly="766">doſten</line>
        <line lrx="52" lry="849" ulx="0" uly="812">, uud</line>
        <line lrx="53" lry="893" ulx="0" uly="861">ſs der</line>
        <line lrx="50" lry="944" ulx="0" uly="907">vlſenn⸗</line>
        <line lrx="47" lry="990" ulx="0" uly="953">chwe⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1035" ulx="0" uly="1002">s ſos</line>
        <line lrx="49" lry="1078" ulx="7" uly="1045">Mar⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1126" ulx="1" uly="1089">bol̃</line>
        <line lrx="45" lry="1171" ulx="0" uly="1136">Un ei⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1217" ulx="13" uly="1183">De</line>
        <line lrx="44" lry="1272" ulx="2" uly="1234">,tr</line>
        <line lrx="37" lry="1312" ulx="0" uly="1282">eben.</line>
        <line lrx="45" lry="1405" ulx="17" uly="1372">Der</line>
        <line lrx="45" lry="1455" ulx="0" uly="1417">Gebiet</line>
        <line lrx="42" lry="1498" ulx="0" uly="1462">s et</line>
        <line lrx="43" lry="1544" ulx="0" uly="1504">auf</line>
        <line lrx="41" lry="1593" ulx="0" uly="1556">N</line>
        <line lrx="38" lry="1638" ulx="0" uly="1605">arba⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1682" ulx="13" uly="1649">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="205" type="textblock" ulx="922" uly="170">
        <line lrx="983" lry="205" ulx="922" uly="170">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1664" type="textblock" ulx="186" uly="235">
        <line lrx="987" lry="277" ulx="186" uly="235">obrungen waren nun bei Lebzeiten des Comes ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="324" ulx="188" uly="283">hemmt. Ihr Ehrgeitz erwachte bald wieder; un⸗</line>
        <line lrx="986" lry="371" ulx="188" uly="329">ter Eurics Regierung, der ſeinen Bruder Theo⸗</line>
        <line lrx="985" lry="417" ulx="188" uly="375">doric ermordete, gingen ſie uͤber die Pyrenaͤen,</line>
        <line lrx="985" lry="465" ulx="187" uly="423">eroberten Saragoſſa und Pampeluna; drangen</line>
        <line lrx="984" lry="508" ulx="187" uly="469">bis in die Mitte von Luſitanien und ließen den</line>
        <line lrx="985" lry="558" ulx="188" uly="515">Sueven das Koͤnigreich Galitien unter der gothi⸗</line>
        <line lrx="986" lry="601" ulx="188" uly="562">ſchen Oberherrſchaft in Spanien. In Gallien</line>
        <line lrx="983" lry="650" ulx="190" uly="610">waren ſie nicht minder gluͤklich, nur das Land,</line>
        <line lrx="984" lry="697" ulx="189" uly="656">das ſich von den Pyrenaͤen bis an die Rhonne</line>
        <line lrx="986" lry="742" ulx="188" uly="702">und Loire erſtrekt, Berry und Auvergne wider⸗</line>
        <line lrx="984" lry="788" ulx="189" uly="748">ſtand allein Eurics ſiegreichen Waffen. Der all⸗</line>
        <line lrx="985" lry="837" ulx="189" uly="794">gemeine Muth war nun geſunken, und die Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="987" lry="883" ulx="192" uly="840">quellen des Staats erſchoͤpft; die Gallier ſahen,</line>
        <line lrx="988" lry="927" ulx="194" uly="885">daß der Kaiſer in Italien unfaͤhig ſei, ſeine Un⸗</line>
        <line lrx="867" lry="972" ulx="193" uly="933">terthanen jenſeits der Alpen zu beſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="986" lry="1024" ulx="250" uly="978">Das Ungluͤk des Staats wurde noch durch</line>
        <line lrx="988" lry="1071" ulx="193" uly="1025">Anthemius und Riecimers Streitigkeiten vermehrt;</line>
        <line lrx="988" lry="1116" ulx="194" uly="1071">dieſer maͤchtige Barbar, der keinen uͤber ſich er⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1159" ulx="410" uly="1119">tragen konnte, verließ Rom und</line>
        <line lrx="987" lry="1209" ulx="191" uly="1141">J. Ch. 471. nahm ſeine Reſidenz zu Mayland</line>
        <line lrx="988" lry="1254" ulx="194" uly="1210">und drohte dem getheilten Koͤnigreich Italien</line>
        <line lrx="990" lry="1298" ulx="195" uly="1255">mit einem buͤrgerlichen Krieg. Durch Vermitt⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1344" ulx="196" uly="1301">lung des Adels von Ligurien ließ er ſich zu Un⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1392" ulx="196" uly="1345">terhandlungen herab, und uͤbertrug dem Biſchoff</line>
        <line lrx="998" lry="1436" ulx="195" uly="1390">von Pavia, Epiphanius, das Geſchaͤft. Anthe⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1478" ulx="198" uly="1436">nius brach zuerſt in Unwillen aus; nachdem er</line>
        <line lrx="993" lry="1521" ulx="197" uly="1483">die Gefaͤlligkeiten, die er Ricimer erwies und die</line>
        <line lrx="992" lry="1571" ulx="197" uly="1527">Verheuratung ſeiner Tochter mit dem Barbaren,</line>
        <line lrx="992" lry="1616" ulx="198" uly="1574">dem Geſandten vorgeworfen hatte, fuhr er fort:</line>
        <line lrx="993" lry="1664" ulx="199" uly="1619">„Soll ich jetzt ſeine treuloſe Freundſchaft anneh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="303" lry="193" type="textblock" ulx="241" uly="153">
        <line lrx="303" lry="193" ulx="241" uly="153">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1698" type="textblock" ulx="239" uly="227">
        <line lrx="1048" lry="269" ulx="241" uly="227">„ men? Kann ich hoffen, daß er einen Traktat</line>
        <line lrx="1047" lry="323" ulx="241" uly="276">„halten wird, da er ſchon die Pflichten eines</line>
        <line lrx="1047" lry="361" ulx="242" uly="322">„Sohnes verletzt hat.“ Der Zorn des Kaiſers</line>
        <line lrx="1048" lry="408" ulx="243" uly="369">legte ſich, und Epiphanius kehrte mit der ſchmei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="468" ulx="239" uly="410">chelhaften Hoffnung zuruͤk, daß er den Frieden</line>
        <line lrx="1047" lry="503" ulx="244" uly="461">Italiens wieder hergeſtellt habe. Der ſchlaue</line>
        <line lrx="1048" lry="547" ulx="243" uly="508">Ricimer ſchob nur ſeine Abſichten gegen Anthe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="594" ulx="240" uly="555">mius auf, und ſuchte ſeinen Thron heimlich um⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="646" ulx="241" uly="599">zuſtuͤrzen: er verſtaͤrkte ſeine auslaͤndiſchen Trup⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="691" ulx="241" uly="648">pen mit Burgundern und Sueven; er entſagte</line>
        <line lrx="1043" lry="732" ulx="242" uly="693">der Verbindung mit dem Kaiſer des Orients;</line>
        <line lrx="1043" lry="778" ulx="242" uly="737">tuͤkte von Mayland bis an den Fluß Anio vor,</line>
        <line lrx="1044" lry="838" ulx="242" uly="786">wo er den Senator Olybrius erwartete, den er</line>
        <line lrx="971" lry="872" ulx="243" uly="833">mit dem kaiſerlichen Purpur bekleiden wollte.</line>
        <line lrx="1045" lry="923" ulx="301" uly="878">Olybrius, der aus der aniciſchen Familie ab⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="972" ulx="244" uly="923">ſtammte, mochte ſich ſelbſt als den rechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="1043" lry="1013" ulx="242" uly="970">Erben des weſtlichen Reiches anſehen; er hatte</line>
        <line lrx="1044" lry="1059" ulx="243" uly="1016">Valentinians juͤngſte Tochter, Placidia, geheu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1110" ulx="244" uly="1062">rathet, nachdem ſie Genſeric wieder heraus gab,</line>
        <line lrx="1044" lry="1153" ulx="244" uly="1108">der noch immer ihre Schweſter Eudocia, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1198" ulx="244" uly="1155">nes Sohnes Gemahlin, oder vielmehr Gefangene,</line>
        <line lrx="1045" lry="1249" ulx="243" uly="1202">zuruͤk behielt. Der Koͤnig der Vandalen unter⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1296" ulx="243" uly="1247">ſtuͤtzte durch Drohungen und Bitten die Foderun⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1342" ulx="244" uly="1293">gen ſeines roͤmiſchen Bundsgenoſſen; und gab die</line>
        <line lrx="1042" lry="1382" ulx="243" uly="1341">Antwort des roͤmiſchen Senats und Volks, das</line>
        <line lrx="1043" lry="1433" ulx="244" uly="1387">ſeinen geſetzmaͤßigen Fuͤrſten nicht anerkennen</line>
        <line lrx="1042" lry="1476" ulx="245" uly="1432">wollte, und den Vorzug, den es einem Fremden</line>
        <line lrx="1042" lry="1523" ulx="243" uly="1476">gegeben hatte, als Urſache zum Kriege an. Als</line>
        <line lrx="1042" lry="1567" ulx="242" uly="1523">Ricimer den Anthemius zu ſtuͤrzen drohte, verſuchte</line>
        <line lrx="1041" lry="1612" ulx="244" uly="1570">er den Olybrius mit dem Diadem; dieſer gab den</line>
        <line lrx="1040" lry="1659" ulx="242" uly="1615">Bitten ſeiner Gemahlin Placidia und ſeiner</line>
        <line lrx="1040" lry="1698" ulx="821" uly="1658">. Freun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="451" type="textblock" ulx="1190" uly="231">
        <line lrx="1241" lry="269" ulx="1195" uly="231">Ftenn</line>
        <line lrx="1243" lry="311" ulx="1194" uly="281">des on</line>
        <line lrx="1243" lry="365" ulx="1192" uly="324">holt z</line>
        <line lrx="1221" lry="407" ulx="1190" uly="378">pur.</line>
        <line lrx="1240" lry="451" ulx="1191" uly="423">burde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="526" type="textblock" ulx="1191" uly="488">
        <line lrx="1243" lry="526" ulx="1191" uly="488">J. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1198" type="textblock" ulx="1189" uly="605">
        <line lrx="1242" lry="639" ulx="1194" uly="605">geſtolt</line>
        <line lrx="1243" lry="684" ulx="1193" uly="650">die von</line>
        <line lrx="1243" lry="731" ulx="1189" uly="700">tennt</line>
        <line lrx="1243" lry="785" ulx="1189" uly="745">ten Dh</line>
        <line lrx="1243" lry="825" ulx="1190" uly="788">Poete</line>
        <line lrx="1243" lry="872" ulx="1193" uly="834">ſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="917" ulx="1192" uly="882">gierun</line>
        <line lrx="1242" lry="964" ulx="1191" uly="927">Mona</line>
        <line lrx="1243" lry="1008" ulx="1192" uly="980">ners?</line>
        <line lrx="1243" lry="1058" ulx="1196" uly="1022">der D</line>
        <line lrx="1235" lry="1100" ulx="1198" uly="1069">mius</line>
        <line lrx="1243" lry="1157" ulx="1193" uly="1115">heſche</line>
        <line lrx="1242" lry="1198" ulx="1192" uly="1167">ermorh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1309" type="textblock" ulx="1193" uly="1229">
        <line lrx="1240" lry="1276" ulx="1193" uly="1229">Jh</line>
        <line lrx="1243" lry="1309" ulx="1213" uly="1283">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1428" type="textblock" ulx="1200" uly="1345">
        <line lrx="1243" lry="1380" ulx="1200" uly="1345">dobe</line>
        <line lrx="1243" lry="1428" ulx="1200" uly="1397">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1499" type="textblock" ulx="1196" uly="1459">
        <line lrx="1243" lry="1499" ulx="1196" uly="1459">JC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1542" type="textblock" ulx="1207" uly="1516">
        <line lrx="1243" lry="1542" ulx="1207" uly="1516">22.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1661" type="textblock" ulx="1195" uly="1576">
        <line lrx="1225" lry="1609" ulx="1196" uly="1576">das</line>
        <line lrx="1239" lry="1661" ulx="1195" uly="1627">ſeden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="57" lry="275" ulx="0" uly="241">Traktet</line>
        <line lrx="58" lry="320" ulx="17" uly="290">eines</line>
        <line lrx="58" lry="372" ulx="0" uly="336">Kaiſers</line>
        <line lrx="59" lry="419" ulx="5" uly="382">ſchmei⸗</line>
        <line lrx="59" lry="468" ulx="3" uly="431">Frieden</line>
        <line lrx="59" lry="514" ulx="13" uly="477">ſchlare</line>
        <line lrx="58" lry="558" ulx="0" uly="521">Athe⸗</line>
        <line lrx="58" lry="607" ulx="0" uly="572">ſch unn</line>
        <line lrx="56" lry="649" ulx="0" uly="617">Tuup</line>
        <line lrx="57" lry="699" ulx="0" uly="664">tſagte</line>
        <line lrx="51" lry="741" ulx="0" uly="712">kients;</line>
        <line lrx="50" lry="790" ulx="0" uly="760">) dor,</line>
        <line lrx="52" lry="835" ulx="5" uly="805">den er</line>
        <line lrx="24" lry="884" ulx="0" uly="854">te.</line>
        <line lrx="57" lry="930" ulx="0" uly="892">ie eh⸗</line>
        <line lrx="54" lry="980" ulx="0" uly="943">jipſoen</line>
        <line lrx="55" lry="1026" ulx="0" uly="989">z hatte</line>
        <line lrx="57" lry="1076" ulx="12" uly="1034">geheu</line>
        <line lrx="58" lry="1120" ulx="0" uly="1078">s gi,</line>
        <line lrx="57" lry="1163" ulx="4" uly="1124">6s ſi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1214" ulx="0" uly="1179">ingene,</line>
        <line lrx="58" lry="1254" ulx="10" uly="1224">untet⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1303" ulx="2" uly="1271">dderun⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1359" ulx="3" uly="1315">gob die</line>
        <line lrx="57" lry="1401" ulx="0" uly="1361">, dus</line>
        <line lrx="57" lry="1445" ulx="0" uly="1409">kennen</line>
        <line lrx="56" lry="1492" ulx="0" uly="1455">zunden</line>
        <line lrx="55" lry="1537" ulx="0" uly="1496">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="205" type="textblock" ulx="936" uly="170">
        <line lrx="995" lry="205" ulx="936" uly="170">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1602" type="textblock" ulx="193" uly="235">
        <line lrx="993" lry="277" ulx="194" uly="235">Freunde nach, und vertauſchte mit Einwilligung</line>
        <line lrx="995" lry="322" ulx="193" uly="282">des orientaliſchen Kaiſers ſeinen ruhigen Aufent⸗</line>
        <line lrx="996" lry="369" ulx="194" uly="328">halt zu Conſtantinopel mit dem gefaͤhrlichen Pur⸗</line>
        <line lrx="994" lry="412" ulx="193" uly="373">pur. Er landete im Hafen von Ravenna und</line>
        <line lrx="995" lry="461" ulx="194" uly="419">wurde von Rieimer als Monarch des weſtlichen</line>
        <line lrx="994" lry="505" ulx="395" uly="466">Reiches empfangen. Der Patricier</line>
        <line lrx="993" lry="552" ulx="366" uly="512">hatte bereits ſeine Poſten vom Fluß</line>
        <line lrx="992" lry="596" ulx="366" uly="555">Anio bis an die milviſche Bruͤkke aus⸗</line>
        <line lrx="993" lry="643" ulx="194" uly="603">geſtellt, und beſaß die beiden Quartiere von Rom,</line>
        <line lrx="992" lry="691" ulx="195" uly="650">die von der uͤbrigen Stadt durch die Tiber ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="737" ulx="194" uly="696">trennt waren; das uͤbrige Rom nebſt dem groͤß⸗</line>
        <line lrx="992" lry="782" ulx="195" uly="741">ten Theil des Volks und Senats hielt Anthemius</line>
        <line lrx="993" lry="830" ulx="196" uly="786">Partei, der durch die Unterſtuͤtzung einer gothi⸗</line>
        <line lrx="992" lry="872" ulx="195" uly="831">ſchen Armee in den Stand geſetzt war, ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="993" lry="919" ulx="195" uly="878">gierung und das Ungluͤk des Staats noch drei</line>
        <line lrx="994" lry="965" ulx="203" uly="924">Monate zu verlaͤngern. Endlich drangen Rici⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1007" ulx="196" uly="969">mers Truppen in die Stadt; Rom war von neuem</line>
        <line lrx="995" lry="1059" ulx="198" uly="1015">der Wuth der Soldaten preis gegeben; Anthe⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1104" ulx="197" uly="1061">mius wurde aus einem verborgenen Ort hervor⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1150" ulx="196" uly="1106">geſchleppt und auf Befehl ſeines Schwiegerſohns</line>
        <line lrx="993" lry="1197" ulx="196" uly="1154">ermordet. Vierzig Tage nachher wurde Italien</line>
        <line lrx="994" lry="1241" ulx="396" uly="1202">von Ricimers Tyrannei befreit; er</line>
        <line lrx="994" lry="1287" ulx="198" uly="1222">J. Ch. 472. ſtarb an einer ſchmerzlichen Krank⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1330" ulx="398" uly="1291">heit, nachdem er ſeinem Enkel Gun⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1376" ulx="199" uly="1335">dobald, einem burgundiſchen Prinz das Kom⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1421" ulx="199" uly="1378">mando uͤber ſeine Armee uͤbertragen hatte. Auch</line>
        <line lrx="996" lry="1465" ulx="237" uly="1424">. Olybrius uͤberlebte kaum ſieben Mo⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1523" ulx="199" uly="1449">Ch. nate ſeine Regierung uͤber das weſt⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1554" ulx="259" uly="1514">. liche Reich. Leo, der noch immer</line>
        <line lrx="997" lry="1602" ulx="200" uly="1561">das orientaliſche Reich beherrſchte, ließ ſich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="569" type="textblock" ulx="192" uly="490">
        <line lrx="361" lry="527" ulx="192" uly="490">J. Ch. 472</line>
        <line lrx="363" lry="569" ulx="213" uly="532">23. Maͤrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1302" type="textblock" ulx="231" uly="1266">
        <line lrx="366" lry="1302" ulx="231" uly="1266">20. Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1646" type="textblock" ulx="172" uly="1608">
        <line lrx="997" lry="1646" ulx="172" uly="1608">reden, Julius Nepos, der als Marcelinus Enkel</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1684" type="textblock" ulx="640" uly="1652">
        <line lrx="683" lry="1684" ulx="640" uly="1652">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="1385" type="textblock" ulx="237" uly="165">
        <line lrx="301" lry="203" ulx="242" uly="165">178</line>
        <line lrx="1044" lry="276" ulx="238" uly="236">Dalmatien regierte, und eine Nichte der Kai⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="322" ulx="238" uly="283">ſerin Varina geheurathet hatte, auf den erle⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="368" ulx="240" uly="329">digten Thron des Weſten zu erheben. Die Zwi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="414" ulx="239" uly="375">ſchenzeit, welche die Unentſchluͤſſigkeit des byzan⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="461" ulx="239" uly="421">tiniſchen Hofes verurſachte, gab Gundobald Gele⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="507" ulx="239" uly="468">genheit, einen unbekannten Soldaten, Glycerius,</line>
        <line lrx="1041" lry="553" ulx="239" uly="514">mit dem Purpur zu bekleiden: als er aber durch</line>
        <line lrx="1040" lry="599" ulx="237" uly="560">innerliche Unruhen uͤber die Alpen zuruͤk gerufen</line>
        <line lrx="1043" lry="646" ulx="240" uly="607">wurde, ließ er Glycerius das roͤmiſche Zepter mit</line>
        <line lrx="1040" lry="691" ulx="240" uly="653">dem Biſchofſtuhl von Salona vertauſchen, und</line>
        <line lrx="1041" lry="736" ulx="239" uly="697">Nepos wurde von dem Senat, von den Italie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="783" ulx="241" uly="744">nern und von den galliſchen Provinzialiſten als</line>
        <line lrx="1040" lry="830" ulx="239" uly="791">roͤmiſcher Kaiſer anerkannt. Die guten Hoffnun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="876" ulx="240" uly="838">gen, die man ſich von ſeiner Regierung machte,</line>
        <line lrx="1041" lry="922" ulx="241" uly="884">wurden in weniger als einem Jahr durch die Ab⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="970" ulx="242" uly="930">tretung von Auvergne an die Gothen vernichtet.</line>
        <line lrx="1040" lry="1016" ulx="241" uly="975">Die Ruhe des italieniſchen Kaiſers wurde durch</line>
        <line lrx="1042" lry="1062" ulx="242" uly="1022">einen wuͤthenden Aufrur der barbariſchen Konfoͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1108" ulx="240" uly="1069">derirten geſtoͤrt, die unter Oreſtes Anfuͤhrung von</line>
        <line lrx="1038" lry="1154" ulx="240" uly="1115">Rom auf Ravenna los gingen. Nepos floh nach</line>
        <line lrx="1040" lry="1198" ulx="239" uly="1160">Dalmatien, wo er nach einer mißlichen Regierung</line>
        <line lrx="1041" lry="1245" ulx="239" uly="1207">von fuͤnf Jahren in Salona vom undankbaren</line>
        <line lrx="1041" lry="1293" ulx="240" uly="1252">Glycerius ermordet wurde. Zur Belohnung die⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1337" ulx="238" uly="1298">ſes Verbrechens wurde Glycerius Erzbiſchof zu</line>
        <line lrx="736" lry="1385" ulx="238" uly="1347">Mayland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1429" type="textblock" ulx="298" uly="1391">
        <line lrx="1046" lry="1429" ulx="298" uly="1391">Die Nationen, die nach Attilas Tod ihre Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1568" type="textblock" ulx="236" uly="1437">
        <line lrx="1040" lry="1477" ulx="238" uly="1437">abhaͤngigkeit behauptet hatten, hatten ſich im Nor⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1522" ulx="237" uly="1483">den an der Donau oder in den Provinzen zwi⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1568" ulx="236" uly="1528">ſchen dieſem Fluß und den Alpen niedergelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1614" type="textblock" ulx="236" uly="1574">
        <line lrx="1074" lry="1614" ulx="236" uly="1574">Die bravſten von ihrer jungen Mannſchaft ließen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1661" type="textblock" ulx="238" uly="1619">
        <line lrx="1043" lry="1661" ulx="238" uly="1619">ſich bei der Armee der Konfoͤderirten, die Italien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="600" type="textblock" ulx="1218" uly="436">
        <line lrx="1243" lry="463" ulx="1218" uly="436">un</line>
        <line lrx="1243" lry="508" ulx="1218" uly="479">vin</line>
        <line lrx="1243" lry="555" ulx="1220" uly="525">til</line>
        <line lrx="1243" lry="600" ulx="1222" uly="575">tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="740" type="textblock" ulx="1219" uly="716">
        <line lrx="1242" lry="740" ulx="1219" uly="716">Aba</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="35" lry="277" ulx="1" uly="244">Sen</line>
        <line lrx="36" lry="321" ulx="4" uly="291">erle⸗</line>
        <line lrx="36" lry="376" ulx="1" uly="337">Zot</line>
        <line lrx="35" lry="422" ulx="1" uly="392">ſn⸗</line>
        <line lrx="34" lry="463" ulx="0" uly="432">Gele⸗</line>
        <line lrx="32" lry="511" ulx="0" uly="480">le,</line>
        <line lrx="31" lry="558" ulx="0" uly="522">durch</line>
        <line lrx="32" lry="606" ulx="0" uly="570">fen</line>
        <line lrx="33" lry="646" ulx="7" uly="617">nit</line>
        <line lrx="30" lry="693" ulx="1" uly="665">Und</line>
        <line lrx="26" lry="740" ulx="0" uly="709">lie⸗</line>
        <line lrx="25" lry="786" ulx="4" uly="755">66s</line>
        <line lrx="26" lry="834" ulx="0" uly="810">n⸗</line>
        <line lrx="29" lry="889" ulx="1" uly="848">iſe,</line>
        <line lrx="29" lry="928" ulx="4" uly="896">N</line>
        <line lrx="25" lry="974" ulx="0" uly="945">tit.</line>
        <line lrx="26" lry="1024" ulx="0" uly="988">ch</line>
        <line lrx="29" lry="1073" ulx="1" uly="1035">fo⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1115" ulx="3" uly="1090">Hon</line>
        <line lrx="24" lry="1164" ulx="0" uly="1129">ch</line>
        <line lrx="25" lry="1212" ulx="2" uly="1183">ing</line>
        <line lrx="27" lry="1255" ulx="0" uly="1229">ren</line>
        <line lrx="28" lry="1301" ulx="2" uly="1270">die⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1353" ulx="14" uly="1322">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="27" lry="1442" ulx="1" uly="1410">Un</line>
        <line lrx="23" lry="1486" ulx="0" uly="1458">ot⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1532" ulx="0" uly="1501">vi⸗</line>
        <line lrx="21" lry="1580" ulx="0" uly="1551">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="214" type="textblock" ulx="944" uly="180">
        <line lrx="1004" lry="214" ulx="944" uly="180">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1694" type="textblock" ulx="190" uly="243">
        <line lrx="1002" lry="284" ulx="202" uly="243">vertheidigten und in Schrekken ſetzten, anwerben.</line>
        <line lrx="1002" lry="331" ulx="202" uly="290">Unter dieſen war Oreſtes, deſſen wir ſchon als</line>
        <line lrx="1001" lry="378" ulx="200" uly="337">Attilas Geſandten erwaͤhnt haben; er ſtammte</line>
        <line lrx="999" lry="422" ulx="197" uly="382">von einer beruͤhmten Familie in Pannonien ab,</line>
        <line lrx="999" lry="469" ulx="199" uly="428">und war in Attilas Dienſte getreten, als die Pro⸗</line>
        <line lrx="998" lry="512" ulx="197" uly="475">vinz den Seythen abgetreten wurde. Nach At⸗</line>
        <line lrx="997" lry="560" ulx="200" uly="520">tilas Tod wollte er ſich den Oſtrogothen nicht un⸗</line>
        <line lrx="994" lry="606" ulx="198" uly="566">terwerfen, die Pannonien uſurpirten, und zog den</line>
        <line lrx="996" lry="651" ulx="198" uly="611">Schutz der griechiſchen Kaiſer vor. Unter Valen⸗</line>
        <line lrx="993" lry="696" ulx="198" uly="658">tinians Nachfolgern war er ſchnell in der Armee</line>
        <line lrx="991" lry="744" ulx="196" uly="704">avancirt und Nepos hatte ihn zum Patricier und</line>
        <line lrx="991" lry="789" ulx="193" uly="749">Magiſter Militiaͤ befoͤrdert. Die Truppen waren</line>
        <line lrx="992" lry="836" ulx="193" uly="794">ſehr geneigt, ſeinen Sohn Auguſtulus zum Kai⸗</line>
        <line lrx="990" lry="881" ulx="192" uly="840">ſer zu waͤhlen, da er ſelbſt den Purpur ablehnte;</line>
        <line lrx="991" lry="927" ulx="193" uly="886">aber Oreſtes ſah bald ein, daß die gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="989" lry="972" ulx="192" uly="931">Regierung ihm nur die Wahl ließ, ob er das</line>
        <line lrx="989" lry="1019" ulx="193" uly="977">Schlachtopfer oder der Sklave ſeiner gedungenen</line>
        <line lrx="989" lry="1064" ulx="195" uly="1022">Barbaren werden wollte; dieſe foderten, daß der</line>
        <line lrx="987" lry="1109" ulx="195" uly="1067">dritte Theil von Italien unter ſie getheilt werden</line>
        <line lrx="990" lry="1157" ulx="193" uly="1112">ſollte, und Oreſtes beſchloß, lieber einem bewaff⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1200" ulx="192" uly="1159">neten Heer ſich entgegen zu ſtellen, als den Un⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1248" ulx="190" uly="1208">tergang eines unſchuldigen Volks zuzugeben. Er</line>
        <line lrx="988" lry="1293" ulx="193" uly="1251">zog ſich nach Pavia zuruͤk, aber die Feſtung wurde</line>
        <line lrx="989" lry="1337" ulx="193" uly="1296">von den Truppen, die Odoacer, ein kuͤhner Bar⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1381" ulx="193" uly="1340">bar, kommandirte, mit Sturm erobert, und die</line>
        <line lrx="990" lry="1429" ulx="192" uly="1385">Wuth der Konfoͤderirten wurde nur durch Oreſtes</line>
        <line lrx="436" lry="1467" ulx="192" uly="1430">Tod beſaͤnftigt.</line>
        <line lrx="991" lry="1515" ulx="251" uly="1476">Odaacer war Edecons Sohn, des merkwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1560" ulx="192" uly="1521">gen Mannes, der Oreſtes Kollege bei der Ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1606" ulx="192" uly="1567">ſandſchaft des Attila an den Theodoſius war.</line>
        <line lrx="990" lry="1694" ulx="193" uly="1608">Edecon hatte ſich zwar in ie⸗ Verſchwoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1690" ulx="626" uly="1659">M 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="308" lry="203" type="textblock" ulx="247" uly="170">
        <line lrx="308" lry="203" ulx="247" uly="170">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1196" type="textblock" ulx="246" uly="237">
        <line lrx="1052" lry="279" ulx="249" uly="237">gen ſeinen Herrn eingelaſſen; allein ſeine ſchein⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="321" ulx="246" uly="283">bare Schuld wurde durch ſeine Verdienſte wieder gut</line>
        <line lrx="1056" lry="371" ulx="249" uly="330">gemacht, und ſeines Nahmen wird als Anfuͤhrers</line>
        <line lrx="1059" lry="415" ulx="251" uly="375">der Seyrren in den ungluͤklichen Kriegen der Hun⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="462" ulx="248" uly="422">nen gegen die Oſtrogothen ruͤhmlichſt erwaͤhnt.</line>
        <line lrx="1058" lry="506" ulx="250" uly="468">Edecon uͤberlebte dieſe Niederlage nicht; er hin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="552" ulx="248" uly="511">terließ zwei Soͤhne, Onulf und Odoacer. Onulf</line>
        <line lrx="1058" lry="600" ulx="250" uly="560">ging nach Conſtantinopel, wo er den Ruhm, den</line>
        <line lrx="1059" lry="645" ulx="250" uly="606">er ſich im Krieg erworben hatte, durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="690" ulx="250" uly="652">mordung eines edelmuͤthigen Wohlthaͤters be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="737" ulx="250" uly="698">ſchimpfte; Odoacer fuͤhrte unter den Barbaren von</line>
        <line lrx="1056" lry="782" ulx="251" uly="744">Noricum ein herumziehendes Leben, bis er durch</line>
        <line lrx="1061" lry="829" ulx="251" uly="790">eine guͤnſtige Vorherverkuͤndigung aufgemuntert</line>
        <line lrx="1059" lry="876" ulx="252" uly="836">wurde, auf Italien loszugehen. „Verfolge dei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="922" ulx="252" uly="883">„nen Plan,“ ſagte der heilige Severinus, den</line>
        <line lrx="1059" lry="968" ulx="254" uly="928">er um ſeine Meinung fragte, „du wirſt bald</line>
        <line lrx="1059" lry="1013" ulx="254" uly="974">„dies ſchlechte Gewand von Fellen wegwerfen;</line>
        <line lrx="1060" lry="1060" ulx="254" uly="1021">„dein Reichthum wird deiner Großmuth ange⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1107" ulx="254" uly="1067">„meſſen werden.“ Das Gluͤk der Barbaren</line>
        <line lrx="1059" lry="1151" ulx="255" uly="1112">beſtaͤtigte die Vorherverkuͤndigung, er erhielt bald</line>
        <line lrx="1061" lry="1196" ulx="255" uly="1158">einen anſehnlichen Poſten unter der Leibwache des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1242" type="textblock" ulx="255" uly="1204">
        <line lrx="1077" lry="1242" ulx="255" uly="1204">weſtlichen Kaiſers; er bildete nach und nach ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1655" type="textblock" ulx="254" uly="1250">
        <line lrx="1062" lry="1288" ulx="255" uly="1250">Sitten, vermehrte ſeine Kenntniß der Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1334" ulx="255" uly="1295">kunſt und nach Oreſtes Tod waͤhlten ihn die Kon⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1381" ulx="255" uly="1340">foͤderirten zum Koͤnig. Er brauchte ſehr klug,</line>
        <line lrx="1063" lry="1426" ulx="255" uly="1387">waͤhrend ſeiner ganzen Regierung, weder den</line>
        <line lrx="1063" lry="1472" ulx="255" uly="1434">Purpurmantel, noch das Diadem. Der ſchwache</line>
        <line lrx="1062" lry="1517" ulx="255" uly="1481">Auguſtulus wurde gezwungen, dem Senat anzu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1563" ulx="254" uly="1526">zeigen, daß er das Diadem niederlegen wolle;</line>
        <line lrx="1062" lry="1608" ulx="255" uly="1570">dieſe Verſammlung bewies in einem Brief an</line>
        <line lrx="1060" lry="1655" ulx="255" uly="1613">Zeno, den Kaiſer des Orients, daß es unnoͤthig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="37" lry="280" ulx="0" uly="244">hein⸗</line>
        <line lrx="39" lry="327" ulx="1" uly="294">rgut</line>
        <line lrx="40" lry="375" ulx="0" uly="338">hrers</line>
        <line lrx="42" lry="422" ulx="0" uly="384">Hun⸗</line>
        <line lrx="41" lry="468" ulx="0" uly="430">ahnt.</line>
        <line lrx="40" lry="514" ulx="1" uly="477">rhin⸗</line>
        <line lrx="40" lry="557" ulx="0" uly="519">Ouulf</line>
        <line lrx="39" lry="607" ulx="3" uly="574">„den</line>
        <line lrx="39" lry="649" ulx="2" uly="615">Er</line>
        <line lrx="39" lry="692" ulx="0" uly="662">er</line>
        <line lrx="38" lry="739" ulx="0" uly="715">von</line>
        <line lrx="34" lry="790" ulx="0" uly="753">urch</line>
        <line lrx="36" lry="834" ulx="0" uly="804">gtert</line>
        <line lrx="36" lry="882" ulx="0" uly="847">der⸗</line>
        <line lrx="36" lry="925" ulx="0" uly="898">den</line>
        <line lrx="33" lry="973" ulx="5" uly="940">e</line>
        <line lrx="33" lry="1026" ulx="0" uly="988">ſen;</line>
        <line lrx="36" lry="1072" ulx="0" uly="1040">hnge</line>
        <line lrx="39" lry="1115" ulx="0" uly="1085">harenn</line>
        <line lrx="37" lry="1159" ulx="5" uly="1126">hold</line>
        <line lrx="37" lry="1205" ulx="0" uly="1176">des</line>
        <line lrx="37" lry="1258" ulx="0" uly="1221">ſeint</line>
        <line lrx="38" lry="1304" ulx="0" uly="1270">legs/</line>
        <line lrx="37" lry="1348" ulx="2" uly="1315">Kon</line>
        <line lrx="36" lry="1395" ulx="5" uly="1362">klug⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1437" ulx="0" uly="1410">den</line>
        <line lrx="36" lry="1487" ulx="0" uly="1451">che</line>
        <line lrx="35" lry="1536" ulx="0" uly="1505">nzu⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1579" ulx="0" uly="1545">le;</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="212" type="textblock" ulx="930" uly="179">
        <line lrx="988" lry="212" ulx="930" uly="179">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1703" type="textblock" ulx="191" uly="247">
        <line lrx="990" lry="287" ulx="195" uly="247">ſei, die kaiſerliche Wuͤrde in Italien beizubehal⸗</line>
        <line lrx="990" lry="331" ulx="193" uly="293">ten, da der Monarch von Conſtantinopel hinrei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="379" ulx="193" uly="340">chende Macht haͤtte, den Orient und den Weſten</line>
        <line lrx="991" lry="426" ulx="192" uly="386">zu ſchuͤtzen; ſie fuͤgten hinzu, daß ſich die Re⸗</line>
        <line lrx="989" lry="471" ulx="191" uly="432">publik ſicher auf Odoacers Staatsregierung und</line>
        <line lrx="989" lry="515" ulx="192" uly="478">Kommando der Truppen verlaſſen koͤnnte; ſie ba⸗</line>
        <line lrx="991" lry="562" ulx="192" uly="523">ten daher demuͤthigſt, daß ihm der Kaiſer den Ti⸗</line>
        <line lrx="988" lry="608" ulx="193" uly="569">tel eines Patriciers und die Verwaltung der Dioͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="654" ulx="195" uly="616">ces von Italien verleihen moͤchte. Zeno willigte</line>
        <line lrx="989" lry="702" ulx="194" uly="662">ohne Bedenken in ihre Bitten; er nahm dankbar</line>
        <line lrx="990" lry="745" ulx="194" uly="709">die kaiſerlichen Inſignien an, und unterhielt mit</line>
        <line lrx="990" lry="793" ulx="193" uly="755">dem Patricier Odoacer einen freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="989" lry="838" ulx="192" uly="800">Briefwechſel. Der Barbar ſchonte aus großmuͤ⸗</line>
        <line lrx="991" lry="886" ulx="193" uly="846">thigem Mitleid Auguſtulus Leben, und gab ihn</line>
        <line lrx="992" lry="932" ulx="195" uly="892">nebſt einem anſehnlichen Einkommen Lucullus Villa</line>
        <line lrx="781" lry="977" ulx="195" uly="939">in Campanien zu ſeinem Aufenthalt.</line>
        <line lrx="992" lry="1023" ulx="252" uly="984">Odoacer, der erſte Barbar der in Italien re⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1070" ulx="196" uly="1030">gierte, war des Poſtens nicht unwuͤrdig, auf den</line>
        <line lrx="992" lry="1116" ulx="197" uly="1076">ihn Tapferkeit und Gluͤk erhoben hatte. Um den</line>
        <line lrx="993" lry="1161" ulx="196" uly="1123">Vorurtheilen ſeiner Unterthanen zu ſchmeicheln,</line>
        <line lrx="992" lry="1208" ulx="197" uly="1169">ſtellte er das Conſulat des Weſten wieder her;</line>
        <line lrx="993" lry="1254" ulx="196" uly="1215">und ob er gleich die mißliche Ehre ſelber ablehnte,</line>
        <line lrx="994" lry="1299" ulx="197" uly="1260">ſo ſetzte er doch eilf der beruͤhmteſten Senatoren</line>
        <line lrx="996" lry="1345" ulx="198" uly="1306">hintereinander auf die Sella curulis. Italien</line>
        <line lrx="995" lry="1389" ulx="198" uly="1350">wurde noch immer von einem Praͤfectus Praͤtorio</line>
        <line lrx="996" lry="1436" ulx="197" uly="1395">verwaltet; die Einkuͤnfte wurden von den roͤmi⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1483" ulx="198" uly="1441">ſchen Magiſtraͤten eingezogen, und das Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1529" ulx="197" uly="1485">gen der Rechtglaͤubigen beweiſt die Toleranz ihres</line>
        <line lrx="998" lry="1573" ulx="200" uly="1531">arianiſchen Monarchen. Außer daß Odoacer die</line>
        <line lrx="999" lry="1620" ulx="200" uly="1577">Graͤnzen von Italien beſchuͤtzte, ging er auch uͤber</line>
        <line lrx="999" lry="1665" ulx="199" uly="1622">das hadriatiſche Meer, um die Moͤrder des Kai⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1703" ulx="639" uly="1669">M 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="212" type="textblock" ulx="237" uly="180">
        <line lrx="297" lry="212" ulx="237" uly="180">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1534" type="textblock" ulx="199" uly="243">
        <line lrx="1038" lry="288" ulx="235" uly="243">ſers Nepos zu beſtrafen und die Provinz Dalma⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="332" ulx="236" uly="290">tien wieder zu erobern. Er ging uͤber die Alpen,</line>
        <line lrx="1039" lry="377" ulx="235" uly="336">um Noricum aus Favas, des Koͤnigs der Rugier,</line>
        <line lrx="1038" lry="426" ulx="235" uly="382">Haͤnden zu reißen, den er beſiegte und triumphi⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="470" ulx="236" uly="429">rend nach Rom fuͤhrte. Aber ſeine Klugheit und</line>
        <line lrx="1037" lry="517" ulx="235" uly="475">Tapferkeit konnte doch ſeinem erſchoͤpften Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="564" ulx="236" uly="520">reich weder Ueberfluß noch Volksmenge verſchaf⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="609" ulx="235" uly="569">fen; ſeine zuͤgelloſen Truppen foderten einen</line>
        <line lrx="1037" lry="656" ulx="235" uly="613">Drittheil von Italien als den Preis ſeiner Thron⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="703" ulx="236" uly="660">erhebung, und die Folge der Erfuͤllung dieſer Fo⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="749" ulx="199" uly="706">derung war Ungluͤk und Verwuͤſtung. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="794" ulx="235" uly="752">traide von Afrika und Aegypten, das als Tribut</line>
        <line lrx="1037" lry="842" ulx="236" uly="799">nach Italien geliefert werden mußte, war bei</line>
        <line lrx="1036" lry="888" ulx="236" uly="847">der Theilung des Reichs verloren gegangen, und</line>
        <line lrx="1037" lry="935" ulx="236" uly="891">die Zahl der Einwohner wurde immer durch</line>
        <line lrx="1038" lry="981" ulx="236" uly="938">Mangel an Unterhalt verringert. Der Pabſt Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1028" ulx="236" uly="985">laſius, einer von Odoacers Unterthanen, ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1073" ulx="236" uly="1030">ſichert, daß in Aemilia, Tuscien und den benach⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1120" ulx="235" uly="1079">barten Provinzen, alle Menſchengeſtalten ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1166" ulx="235" uly="1121">ſchwanden, daß Hunger und Peſt die Ungluͤkli⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1212" ulx="236" uly="1170">chen verſchlangen, die dem Schwert entkommen</line>
        <line lrx="1037" lry="1258" ulx="235" uly="1215">waren. Doch behauptete Odoacer mitten in die⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1304" ulx="234" uly="1261">ſem allgemeinen Elend vierzehn Jahre lang ruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1350" ulx="234" uly="1307">lichſt ſeinen Poſten, bis er ſich vor dem hoͤhern</line>
        <line lrx="1039" lry="1396" ulx="235" uly="1355">Geiſt Theodories beugen mußte, welcher Koͤnig der</line>
        <line lrx="1039" lry="1443" ulx="232" uly="1403">Oſtrogothen, ein Held und ein Staatsmann war,</line>
        <line lrx="1038" lry="1488" ulx="233" uly="1445">und im Krieg und der Regierung des Staats ſich</line>
        <line lrx="730" lry="1534" ulx="232" uly="1495">gleich vortheilhaft auszeichnete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1579" type="textblock" ulx="291" uly="1538">
        <line lrx="1049" lry="1579" ulx="291" uly="1538">Die unzertrennliche Verbindung der buͤrgerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1672" type="textblock" ulx="234" uly="1579">
        <line lrx="1038" lry="1626" ulx="235" uly="1579">chen und kirchlichen Angelegenheiten war die Ur⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1672" ulx="234" uly="1628">ſache, warum bereits der Geſchichte der chriſtli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="51" lry="277" ulx="1" uly="246">altnan</line>
        <line lrx="51" lry="330" ulx="0" uly="294">llpen,</line>
        <line lrx="51" lry="377" ulx="0" uly="341">gier,</line>
        <line lrx="50" lry="423" ulx="0" uly="386">nphi⸗</line>
        <line lrx="47" lry="466" ulx="0" uly="434"> und</line>
        <line lrx="48" lry="517" ulx="0" uly="482">rig⸗</line>
        <line lrx="49" lry="565" ulx="0" uly="525">uſcef⸗</line>
        <line lrx="49" lry="607" ulx="11" uly="577">elnen</line>
        <line lrx="49" lry="659" ulx="0" uly="622">hron⸗</line>
        <line lrx="47" lry="704" ulx="0" uly="668">er Fo⸗</line>
        <line lrx="43" lry="747" ulx="0" uly="715">Ge⸗</line>
        <line lrx="40" lry="795" ulx="0" uly="761">rbut</line>
        <line lrx="40" lry="837" ulx="20" uly="807">bei</line>
        <line lrx="42" lry="895" ulx="4" uly="855">,und</line>
        <line lrx="42" lry="935" ulx="6" uly="900">dunh</line>
        <line lrx="40" lry="982" ulx="0" uly="948">1Ge,</line>
        <line lrx="39" lry="1026" ulx="12" uly="1001">ber⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1076" ulx="0" uly="1040">noch⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1120" ulx="15" uly="1095">her</line>
        <line lrx="39" lry="1168" ulx="0" uly="1133">litli⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1215" ulx="0" uly="1186">mmen</line>
        <line lrx="38" lry="1262" ulx="0" uly="1229">die⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1314" ulx="2" uly="1276">ihme</line>
        <line lrx="40" lry="1362" ulx="0" uly="1324">hern</line>
        <line lrx="40" lry="1411" ulx="0" uly="1371"> der</line>
        <line lrx="39" lry="1448" ulx="4" uly="1422">war/</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="35" lry="1596" ulx="0" uly="1554">erli⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1633" ulx="9" uly="1602">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="208" type="textblock" ulx="948" uly="173">
        <line lrx="1005" lry="208" ulx="948" uly="173">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1703" type="textblock" ulx="194" uly="240">
        <line lrx="1005" lry="282" ulx="206" uly="240">chen Religion erwaͤhnt worden iſt. Die Betrach⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="328" ulx="205" uly="286">tung zweier Religionsbegebenheiten, die fuͤr das</line>
        <line lrx="1004" lry="371" ulx="204" uly="333">Studium der Menſchheit intereſſant und bei dem</line>
        <line lrx="1005" lry="419" ulx="204" uly="378">Verfall und Untergang des roͤmiſchen Reichs wich⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="464" ulx="202" uly="426">tig ſind, iſt abſichtlich bis jetzt verſchoben worden:</line>
        <line lrx="1002" lry="511" ulx="205" uly="472">1) Die Einfuͤhrung des Moͤnchslebens. 2) Die</line>
        <line lrx="789" lry="557" ulx="203" uly="518">Bekehrung der noͤrdlichen Barbaren.</line>
        <line lrx="1000" lry="604" ulx="260" uly="565">1) Gluͤk und Frieden brachten einen Unter⸗</line>
        <line lrx="999" lry="652" ulx="199" uly="611">ſchied zwiſchen gewoͤhnliche und ascetiſche Chri⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="698" ulx="202" uly="658">ſten; der große Haufe befriedigte ſchon ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="745" ulx="198" uly="704">wiſſen mit einer nachlaͤſſigen Ausuͤbung der Reli⸗</line>
        <line lrx="999" lry="791" ulx="196" uly="750">gion; die Fuͤrſten und Vornehmen brauchten die</line>
        <line lrx="998" lry="836" ulx="197" uly="796">Religion nach ihrem Intereſſe: aber die Asceten,</line>
        <line lrx="997" lry="884" ulx="197" uly="843">die die ſtrengen Geſetze der Schrift befolgten und</line>
        <line lrx="997" lry="929" ulx="198" uly="889">mißbrauchten, waren mit einem wilden Enthu⸗</line>
        <line lrx="997" lry="977" ulx="197" uly="936">ſiasmus begeiſtert, der den Menſchen als einen</line>
        <line lrx="997" lry="1029" ulx="197" uly="982">Verbrecher ſchildert und Gott als einen Tyran⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1069" ulx="197" uly="1029">nen. Sie entſagten den Geſchaͤften und Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1115" ulx="197" uly="1074">gungen des Lebens, enthielten ſich des Weins,</line>
        <line lrx="996" lry="1162" ulx="197" uly="1120">des Fleiſches und der ehlichen Verbindung, zuͤch⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1208" ulx="195" uly="1166">tigten ihren Koͤrper und ihre Leidenſchaften, und</line>
        <line lrx="995" lry="1256" ulx="197" uly="1213">ergriffen ein Leben voll Elend, um ſich die ewige</line>
        <line lrx="994" lry="1301" ulx="197" uly="1259">Gluͤkſeligkeit zu erwerben. Unter Conſtantins Re⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1345" ulx="195" uly="1303">gierung flohen die Asceten die profane und ent⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1390" ulx="196" uly="1348">artete Welt, begaben ſich in die Einſamkeit, ent⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1435" ulx="194" uly="1394">ſagten, wie einſt die Chriſten von Jeruſalem, des</line>
        <line lrx="994" lry="1480" ulx="196" uly="1440">Gebrauchs ihrer Guͤter, und errichteten Gemein⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1527" ulx="196" uly="1485">heiten von einerlei Geſchlecht. Sie nannten ſich</line>
        <line lrx="993" lry="1572" ulx="197" uly="1532">Eremiten, Moͤnche und Anachoreten; Nahmen,</line>
        <line lrx="993" lry="1617" ulx="195" uly="1578">die ihre Entfernung in eine natuͤrliche oder erkuͤn⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1663" ulx="196" uly="1623">ſtelte Wuͤſte bezeichnen; ſie wurden bald von der</line>
        <line lrx="716" lry="1703" ulx="634" uly="1668">M 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="208" type="textblock" ulx="246" uly="174">
        <line lrx="307" lry="208" ulx="246" uly="174">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1072" type="textblock" ulx="243" uly="245">
        <line lrx="1049" lry="284" ulx="245" uly="245">Welt geſchaͤtzt, die ſie verachteten; und dieſe goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="330" ulx="245" uly="292">liche Philoſophie, die ohne Huͤlfe der Wiſſenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="377" ulx="246" uly="338">ten oder der Vernunft, die muͤhvollen Tugenden</line>
        <line lrx="1053" lry="424" ulx="247" uly="384">der griechiſchen Schulen uͤbertraf, erhielt den laute⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="469" ulx="246" uly="430">ſten Beifall. Die Moͤnche mochten wirklich mit</line>
        <line lrx="1051" lry="516" ulx="245" uly="477">den Stoikern in der Verachtung des zeitlichen</line>
        <line lrx="1050" lry="563" ulx="245" uly="521">Gluͤks, der Schmerzen und des Todes ſtreiten,</line>
        <line lrx="1051" lry="609" ulx="245" uly="569">das pythagoreiſche Schweigen mochte, ſo wie jene</line>
        <line lrx="1053" lry="654" ulx="243" uly="615">Unterwerfung, in ihrer ſklaviſchen Diſciplin wie⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="701" ulx="245" uly="662">der aufleben; und ſie verachteten ſo ſehr, wie die</line>
        <line lrx="1050" lry="747" ulx="244" uly="706">Cyniker ſelbſt, jedes Foͤrmliche und Schikliche im</line>
        <line lrx="1051" lry="795" ulx="244" uly="752">buͤrgerlichen Leben. Aber die Anhaͤnger dieſer</line>
        <line lrx="1050" lry="840" ulx="244" uly="799">goͤttlichen Philoſophie ſtrebten nach der Nachah⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="889" ulx="246" uly="850">mung eines reinern und vollkommnern Muſters.</line>
        <line lrx="1050" lry="934" ulx="246" uly="891">Sie traten in die Fußſtapfen der Propheten, die</line>
        <line lrx="1049" lry="980" ulx="247" uly="939">ſich in die Wuͤſte entfernt hatten, und ſtellten das</line>
        <line lrx="1050" lry="1026" ulx="245" uly="985">fromme und kontemplative Leben wieder her, wel⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1072" ulx="245" uly="1032">ches die Eſſener in Aegypten und Palaͤſtina ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1119" type="textblock" ulx="244" uly="1077">
        <line lrx="1088" lry="1119" ulx="244" uly="1077">gefuͤhrt hatten. Plinius ſah voll Erſtaunen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1577" type="textblock" ulx="242" uly="1125">
        <line lrx="1049" lry="1164" ulx="244" uly="1125">einſames Volk, das unter den Palmbaͤumen am</line>
        <line lrx="1050" lry="1211" ulx="244" uly="1170">rothen Meer wohnte, ohne Geld lebte und ohne</line>
        <line lrx="1049" lry="1258" ulx="243" uly="1216">Frauenzimmer fortgeflanzt wurde; dem Unzufrie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1302" ulx="244" uly="1263">denheit und Reue der Menſchen freiwillige Ge⸗</line>
        <line lrx="510" lry="1349" ulx="243" uly="1308">faͤhrten zufuͤhrte.</line>
        <line lrx="1049" lry="1394" ulx="299" uly="1356">Aegypten, das fruchtreiche Vaterland des Aber⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1442" ulx="242" uly="1401">glaubens, gab das erſte Beiſpiel des Moͤnchlebens.</line>
        <line lrx="1050" lry="1487" ulx="461" uly="1449">Anton, ein ungelehrter Juͤngling,</line>
        <line lrx="1050" lry="1537" ulx="242" uly="1467">J. Ch. zo5. aus dem niedern Theile von The⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1577" ulx="244" uly="1535">bais, vertheilte ſein vaͤterliches Erbe, verließ ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1623" type="textblock" ulx="242" uly="1579">
        <line lrx="1090" lry="1623" ulx="242" uly="1579">Familie und ſeinen Geburtsort, und uͤbte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1671" type="textblock" ulx="243" uly="1624">
        <line lrx="1049" lry="1671" ulx="243" uly="1624">Moͤnchsbuße mit originellem und unerſchuͤtterlichem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="996" lry="207" type="textblock" ulx="939" uly="171">
        <line lrx="996" lry="207" ulx="939" uly="171">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="998" lry="297" ulx="0" uly="243">goͤtt Fanatismus aus. Nach einem langen und ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="344" ulx="0" uly="288">ſchaff haften Noviciat unter Graͤbern und Thuͤrmen</line>
        <line lrx="1002" lry="388" ulx="0" uly="335">enden ging er kuͤhn in eine Wuͤſte, drei Tagereiſen oſt⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="431" ulx="0" uly="381">lauten waͤrts vom Nil. Hier entdekte er einen einſamen</line>
        <line lrx="1001" lry="480" ulx="0" uly="426">h mit Ort, der Schatten und Waſſer hatte; endlich</line>
        <line lrx="1002" lry="532" ulx="0" uly="473">itichen verlegte er ſeine Reſidenz auf den Berg Colzim,</line>
        <line lrx="1003" lry="569" ulx="0" uly="520">reiten, nahe am rothen Meer, wo noch jetzt ein altes</line>
        <line lrx="1005" lry="622" ulx="0" uly="564">ſe ene Kloſter den Nahmen und das Andenken des Hei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="662" ulx="2" uly="613">n wier ligen aufbewahrt. Neugierige fromme Chriſten</line>
        <line lrx="1006" lry="709" ulx="0" uly="659">ſe die folgten ihm in die Wuͤſte nach; Athanaſius war</line>
        <line lrx="1006" lry="762" ulx="0" uly="705">ſe in ſein Freund, und Conſtantin ſendete ihm eine Ein⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="807" ulx="6" uly="751">dieſer ladung an ſeinen Hof, die er ausſchlug. Der</line>
        <line lrx="1007" lry="866" ulx="0" uly="796">aceh⸗ J. Ch. 356. ehrwuͤrdige Patriarch hinterließ, nach</line>
        <line lrx="1011" lry="905" ulx="0" uly="843">ſe einem Leben von hundert und fuͤnf</line>
        <line lrx="1010" lry="949" ulx="1" uly="889">1, dNH Jahren, eine zahlreiche Nachkommenſchaft, die</line>
        <line lrx="1011" lry="992" ulx="0" uly="935">, dus ſeinem Beiſpiel folgten. Fuͤnftauſend Anachore⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1044" ulx="0" uly="981">neh ten hielten ſich um Alexandria und in der Wuͤſte</line>
        <line lrx="1013" lry="1085" ulx="1" uly="1027"> an um Nitria auf; Antons Schuͤler hatten an funf⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1132" ulx="0" uly="1074">1 en zig Kloͤſter angelegt. Pachomius hatte mit vier⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1177" ulx="0" uly="1119">am zehn hundert ſeiner Bruͤder die wuͤſte Inſel Ta⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1228" ulx="9" uly="1165">hre benne in Ober⸗Thebais eingenommen. Dieſe</line>
        <line lrx="1016" lry="1280" ulx="0" uly="1212">ffe heilige Verſammlung baute nach und nach neun</line>
        <line lrx="1018" lry="1319" ulx="0" uly="1260">G Kloͤſter fuͤr Maͤnner und eins fuͤr Frauenzimmer.</line>
        <line lrx="1018" lry="1343" ulx="220" uly="1304">Der Biſchof von Oxyrinchus zaͤhlte zehntauſend</line>
        <line lrx="1021" lry="1412" ulx="0" uly="1348">Iten Frauenzimmer und zwanzigtauſend Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1023" lry="1459" ulx="2" uly="1393">Gens. das Moͤnchsleben ergriffen hatten. Die Aegypter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1484" type="textblock" ulx="222" uly="1438">
        <line lrx="1023" lry="1484" ulx="222" uly="1438">ruͤhmten ſich, daß die Zahl der Moͤnche den uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1694" type="textblock" ulx="2" uly="1482">
        <line lrx="1026" lry="1544" ulx="223" uly="1482">gen Einwohnern gleichkomme, und die Nachwelt</line>
        <line lrx="1025" lry="1599" ulx="8" uly="1527">ſee kann hier eine Sage anwenden, die ehemals von</line>
        <line lrx="1027" lry="1649" ulx="8" uly="1574">ſir den heiligen Thieren dieſes Landes umherging,</line>
        <line lrx="1028" lry="1694" ulx="2" uly="1619">i daß es leichter ſei, einen Gott als einen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1714" type="textblock" ulx="229" uly="1665">
        <line lrx="745" lry="1714" ulx="229" uly="1665">zu finden. M F5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="192" type="textblock" ulx="235" uly="159">
        <line lrx="295" lry="192" ulx="235" uly="159">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="345" type="textblock" ulx="234" uly="231">
        <line lrx="1034" lry="273" ulx="291" uly="231">Athanaſius brachte die Kenntniß des Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="897" lry="300" ulx="608" uly="281">ch R</line>
        <line lrx="1036" lry="345" ulx="234" uly="280">J. Ch. z41. lehens nach Rom, und mitten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1667" type="textblock" ulx="211" uly="373">
        <line lrx="1034" lry="413" ulx="233" uly="373">Ruinen alter Tempel entſtanden Kloͤſter. In Sy⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="458" ulx="444" uly="420">rien ahmte ein Juͤngling, Hilarion,</line>
        <line lrx="1032" lry="504" ulx="231" uly="449">J. Ch. 328. Antons Beiſpiel nach; Baſil, der</line>
        <line lrx="1031" lry="552" ulx="443" uly="513">ſich in den Wildniſſen von Pontus in</line>
        <line lrx="1029" lry="601" ulx="231" uly="540">J. Ch. 360. die Einſamkeit begab, iſt ein unſterb⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="644" ulx="231" uly="604">licher Nahme in der Moͤnchsgeſchichte des Orients;</line>
        <line lrx="1027" lry="690" ulx="231" uly="651">in Weſten fuͤhrte Martin von Tours, ein Sol⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="737" ulx="441" uly="698">dat, ein Eremit, ein Biſchof und</line>
        <line lrx="1024" lry="784" ulx="228" uly="728">J. Ch. 370. ein Heiliger, das Moͤnchsleben in</line>
        <line lrx="1024" lry="830" ulx="228" uly="793">Gallien ein, das ſich ſo ſchnell, wie die chriſtliche</line>
        <line lrx="1024" lry="879" ulx="226" uly="838">Lehre ſelbſt ausbreitete. Aberglauben und die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="926" ulx="228" uly="885">nung zeitlicher und ewiger Vortheile trieb Mil⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="971" ulx="227" uly="932">lionen, beiderlei Geſchlechts, zum Moͤnchsleben</line>
        <line lrx="1021" lry="1017" ulx="227" uly="978">an. Die Kloͤſter wurden mit verworfnem Poͤbel</line>
        <line lrx="1021" lry="1067" ulx="227" uly="1026">angefuͤllt, die hier mehr gewannen, als verloren;</line>
        <line lrx="1020" lry="1110" ulx="224" uly="1071">Bauern, Sklaven, Handwerker entflohen der Ar⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1158" ulx="223" uly="1118">muth und der Verachtung, und begaben ſich zu</line>
        <line lrx="1019" lry="1204" ulx="223" uly="1165">dieſem ſichern und ehrenvollern Stand, deſſen</line>
        <line lrx="1019" lry="1252" ulx="220" uly="1209">Haͤrte durch Gewohnheit, durch den Beifall des</line>
        <line lrx="1019" lry="1295" ulx="221" uly="1256">Volks und durch Verminderung der Diſciplin</line>
        <line lrx="1018" lry="1343" ulx="220" uly="1303">ertraͤglicher wurde. Die Unterthanen Roms,</line>
        <line lrx="1017" lry="1389" ulx="219" uly="1350">deren Perſon und Vermoͤgen ungleichen und</line>
        <line lrx="1017" lry="1435" ulx="218" uly="1397">druͤkkenden Tributen unterworfen war, entfern⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1481" ulx="217" uly="1443">ten ſich von dem Joch der kaiſerlichen Regie⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1529" ulx="214" uly="1489">rung; feige Juͤnglinge zogen die Kloſterbuße den</line>
        <line lrx="1014" lry="1575" ulx="213" uly="1533">Gefahren des Krieges vor. Die verſcheuchten</line>
        <line lrx="1014" lry="1622" ulx="211" uly="1577">Provinzialiſten jeden Ranges, die vor den Bar⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1667" ulx="211" uly="1624">baren flohen, fanden hier einen Zufluchtsort und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="365" type="textblock" ulx="444" uly="327">
        <line lrx="1038" lry="365" ulx="444" uly="327">dem Forum Romanum und auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="362" type="textblock" ulx="1218" uly="238">
        <line lrx="1243" lry="269" ulx="1221" uly="238">Un</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1220" uly="285">16.</line>
        <line lrx="1241" lry="362" ulx="1218" uly="334">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="416" type="textblock" ulx="1215" uly="378">
        <line lrx="1243" lry="416" ulx="1215" uly="378">ſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="39" lry="282" ulx="0" uly="246">ſchs⸗</line>
        <line lrx="40" lry="328" ulx="13" uly="291">auf</line>
        <line lrx="39" lry="370" ulx="10" uly="342">den</line>
        <line lrx="39" lry="423" ulx="6" uly="385">Gy⸗</line>
        <line lrx="39" lry="468" ulx="0" uly="434">tion,</line>
        <line lrx="38" lry="516" ulx="0" uly="482">der</line>
        <line lrx="36" lry="558" ulx="0" uly="527"> i</line>
        <line lrx="36" lry="612" ulx="0" uly="573">Ferbe</line>
        <line lrx="35" lry="653" ulx="0" uly="625">nts;</line>
        <line lrx="32" lry="700" ulx="0" uly="666">Sl</line>
        <line lrx="28" lry="745" ulx="1" uly="714">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="28" lry="844" ulx="0" uly="785">ſ</line>
        <line lrx="30" lry="896" ulx="0" uly="854">f</line>
        <line lrx="29" lry="936" ulx="0" uly="901">i⸗</line>
        <line lrx="26" lry="981" ulx="0" uly="951">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1123" type="textblock" ulx="4" uly="1091">
        <line lrx="28" lry="1123" ulx="4" uly="1091">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="21" lry="1222" ulx="0" uly="1186">ſen</line>
        <line lrx="23" lry="1263" ulx="0" uly="1236">des</line>
        <line lrx="26" lry="1311" ulx="0" uly="1279">lin</line>
        <line lrx="26" lry="1361" ulx="0" uly="1331">ns,</line>
        <line lrx="26" lry="1407" ulx="0" uly="1375">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="197" type="textblock" ulx="940" uly="163">
        <line lrx="1001" lry="197" ulx="940" uly="163">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1659" type="textblock" ulx="204" uly="238">
        <line lrx="999" lry="279" ulx="205" uly="238">Unterhalt; ganze Legionen wurden in dieſen hei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="326" ulx="204" uly="285">ligen Zellen begraben, und eben dieſer Grund,</line>
        <line lrx="1000" lry="370" ulx="205" uly="331">der das Ungluͤk einzelner Glieder verminderte,</line>
        <line lrx="832" lry="418" ulx="204" uly="377">ſchwaͤchte auch die Staͤrke des Reiches.</line>
        <line lrx="999" lry="463" ulx="263" uly="423">2) Die Barbaren, die das roͤmiſche Reich</line>
        <line lrx="1001" lry="510" ulx="204" uly="470">umſtuͤrzten, ergriffen bald die chriſtliche Religion</line>
        <line lrx="1000" lry="555" ulx="205" uly="516">und breiteten ſie aus. Ulphilas bekehrte zuerſt die</line>
        <line lrx="1000" lry="604" ulx="207" uly="563">Gothen und uͤberſetzte die Bibel in ſeine Landes⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="651" ulx="205" uly="609">ſprache. Die Viſigothen folgten dem Beiſpiel ih⸗</line>
        <line lrx="998" lry="693" ulx="207" uly="655">rer Bruͤder; und das Kreuz wurde bald von den</line>
        <line lrx="1000" lry="743" ulx="206" uly="701">Burgundern in Gallien, den Sueven in Spa⸗</line>
        <line lrx="999" lry="789" ulx="206" uly="748">nien, den Vandalen in Afrika, den Oſtrogothen</line>
        <line lrx="999" lry="837" ulx="207" uly="795">in Pannonien, von den verſchiedenen gedungenen</line>
        <line lrx="1000" lry="880" ulx="207" uly="840">Banden, die Odoacer auf den Thron in Italien</line>
        <line lrx="999" lry="931" ulx="209" uly="887">hoben, und faſt von alle den Barbaren, die ihre</line>
        <line lrx="1000" lry="976" ulx="207" uly="933">Koͤnigreiche auf die Truͤmmer des weſtlichen</line>
        <line lrx="1002" lry="1021" ulx="208" uly="979">Reiches erbauten, verehrt. Die heilige Gemein⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1067" ulx="211" uly="1026">heit, die ſie mit ihren chriſtlichen Bruͤdern zu ei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1114" ulx="210" uly="1072">ner geiſtlichen Freundſchaft verband, haͤtte unver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1159" ulx="209" uly="1118">merkt dazu beitragen koͤnnen, ſie feſt mit den</line>
        <line lrx="1005" lry="1206" ulx="208" uly="1165">Roͤmern zu vereinigen; aber der Arianiſmus ver⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1252" ulx="210" uly="1212">hinderte dieſen Vortheil. Ulphilas, der Apoſtel</line>
        <line lrx="1003" lry="1296" ulx="212" uly="1259">der Gothen, war der Meinung, daß der Sohn</line>
        <line lrx="1003" lry="1341" ulx="213" uly="1303">dem Vater nicht gleich, oder conſubſtantiel ſei;</line>
        <line lrx="1008" lry="1386" ulx="213" uly="1348">die Oſtrogothen, Burgunder, Sueven und Van⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1432" ulx="213" uly="1393">dalen ergriffen dieſelbe Lehre. Dieſe Verſchie⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1479" ulx="214" uly="1438">denheit der Religion war eine beſtaͤndige Quelle</line>
        <line lrx="1008" lry="1524" ulx="215" uly="1482">der Eiferſucht und des Haſſes, und die Barbaren</line>
        <line lrx="1008" lry="1567" ulx="216" uly="1527">wurden durch den Nahmen Ketzer noch mehr er⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1612" ulx="216" uly="1572">bittert. Die Rechtglaͤubigen in Italien, Spa⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1659" ulx="218" uly="1618">nien und Gallien genoſſen unter ihren arianiſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="202" type="textblock" ulx="242" uly="171">
        <line lrx="302" lry="202" ulx="242" uly="171">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1666" type="textblock" ulx="235" uly="239">
        <line lrx="1045" lry="278" ulx="240" uly="239">Monarchen eine freie Religionsuͤbung; Genſerie</line>
        <line lrx="1045" lry="324" ulx="242" uly="286">aber gewaͤhrte ſie ſeinen bedruͤkten Unterthanen in</line>
        <line lrx="1045" lry="371" ulx="242" uly="333">Afrika nicht, ſeine Nachfolger, ausgenommen</line>
        <line lrx="1045" lry="420" ulx="241" uly="379">Hildaric, ahmten ſein Beiſpiel nach, bis das van⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="463" ulx="243" uly="426">daliſche Reich von Beliſar zerſtoͤrt wurde. Die</line>
        <line lrx="1044" lry="512" ulx="242" uly="472">Oſtrogothen blieben dem Arianiſmus treu, ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="558" ulx="242" uly="518">lange ihr Reich dauerte; in Gallien und Spa⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="603" ulx="242" uly="564">nien erhielt die katholiſche Kirche die Oberhand.</line>
        <line lrx="1043" lry="649" ulx="297" uly="611">Leovigild, der gothiſche Monarch in Spanien,</line>
        <line lrx="1042" lry="695" ulx="241" uly="658">war von ſeinen Unterthanen geliebt und von ſei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="742" ulx="242" uly="704">nen Feinden gefuͤrchtet; ſein aͤlteſter Sohn Her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="789" ulx="242" uly="750">menegild, der von ſeinem Vater die Herrſchaft</line>
        <line lrx="1040" lry="835" ulx="241" uly="796">uͤber Baͤtica erhalten hatte, hatte des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1041" lry="881" ulx="241" uly="843">von Auſtraſien, Sigeberts ſchoͤne Tochter Ingun⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="930" ulx="242" uly="890">dis geheurathet; ſie war im orthodoxen Glauben</line>
        <line lrx="1039" lry="978" ulx="242" uly="935">erzogen und wurde von der Koͤnigin der Gothen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1021" ulx="242" uly="981">Goisvintha, die eine unverſoͤhnliche Arianerin</line>
        <line lrx="1039" lry="1070" ulx="242" uly="1027">war, verfolgt und zuletzt fuͤr ihre religioͤſe Stand⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1117" ulx="242" uly="1072">haftigkeit ermordet. Dieſe Grauſamkeit war Ur⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1163" ulx="241" uly="1119">ſache, daß Hermenegild Arians Lehre verließ;</line>
        <line lrx="1036" lry="1206" ulx="240" uly="1167">der Erbe des gothiſchen Reiches wurde von dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1255" ulx="240" uly="1211">Erzbiſchof von Sevilla in den nicaͤiſchen Glauben</line>
        <line lrx="1039" lry="1301" ulx="239" uly="1258">eingeweiht. Der raſche Juͤngling, den frommer</line>
        <line lrx="1038" lry="1347" ulx="240" uly="1304">Eifer und Ehrgeiz antrieb, ließ ſich verleiten, die</line>
        <line lrx="1037" lry="1395" ulx="239" uly="1351">Pflichten eines Sohnes und Unterthans zu ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1440" ulx="238" uly="1397">letzen; er rief die orthodoxen Sueven und Fran⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1485" ulx="238" uly="1442">ken zur Verwuͤſtung ſeines eigenen Landes, aber</line>
        <line lrx="1036" lry="1530" ulx="236" uly="1487">die Hoffnung der Katholiken wurde durch Leovi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1575" ulx="235" uly="1530">gilds Thaͤtigkeit vernichtet; die Flamme der Re⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1621" ulx="235" uly="1580">bellion wurde endlich durch Hermenegilds Tod ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1666" ulx="235" uly="1624">tilget. Die unbengſame Beſtaͤndigkeit, mit wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="1652" type="textblock" ulx="193" uly="165">
        <line lrx="987" lry="199" ulx="928" uly="165">189</line>
        <line lrx="994" lry="274" ulx="195" uly="234">cher dieſer ungluͤkliche Prinz die arianiſche Kom⸗</line>
        <line lrx="994" lry="320" ulx="194" uly="280">munion, durch deren Annahme er ſich Rettung</line>
        <line lrx="994" lry="365" ulx="193" uly="327">verſchaffen konnte, verwarf, mag die Ehre ent⸗</line>
        <line lrx="996" lry="412" ulx="196" uly="373">ſchuldigen, die dem Andenken des heiligen Her⸗</line>
        <line lrx="997" lry="457" ulx="197" uly="420">menegild erwieſen worden iſt. Nach Leovigilds</line>
        <line lrx="996" lry="504" ulx="198" uly="466">Tod kam ſein Zepter in die Haͤnde ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="996" lry="552" ulx="198" uly="512">Recared, des erſten katholiſchen Koͤnigs von Spa⸗</line>
        <line lrx="997" lry="596" ulx="200" uly="559">nien; er hatte den Glauben ſeines Bruders ſchon</line>
        <line lrx="998" lry="643" ulx="200" uly="605">fruͤh angenommen und unterſtuͤtzte ihn mit meh⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="688" ulx="202" uly="651">rerer Klugheit. Er behauptete, daß ſein Vater</line>
        <line lrx="1001" lry="735" ulx="201" uly="697">in der Sterbeſtunde die arianiſchen Irrthuͤmer</line>
        <line lrx="1002" lry="781" ulx="203" uly="743">abgeſchworen haͤtte, und brachte durch ſeine Macht</line>
        <line lrx="1002" lry="827" ulx="202" uly="787">und Klugheit die Sueven und Viſigothen zur ka⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="873" ulx="205" uly="833">tholiſchen Kommunion; Papſt Gregorius, mit</line>
        <line lrx="1003" lry="919" ulx="206" uly="879">dem Zunahmen der Große, belohnte ſeinen from⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="970" ulx="206" uly="925">men Eifer mit den Haaren Johannes des Taͤu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1011" ulx="206" uly="972">fers, mit einem Kreuz, welches ein kleines Stuͤk von</line>
        <line lrx="1006" lry="1057" ulx="208" uly="1017">dem wahren Kreuz einſchloß, und mit einem Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1104" ulx="209" uly="1062">ſel, der einige Eiſentheilchen in ſich enthielt, die</line>
        <line lrx="1007" lry="1150" ulx="209" uly="1109">von den Ketten des heiligen Petrus gekratzt waren.</line>
        <line lrx="1007" lry="1196" ulx="266" uly="1155">Auf die Bekehrung der Koͤnige zur chriſtlichen</line>
        <line lrx="1007" lry="1242" ulx="211" uly="1201">Religion erfolgte bald die Verfolgung der Juden.</line>
        <line lrx="1009" lry="1287" ulx="212" uly="1247">Dieſe vertriebene Nation hatte in Gallien ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1333" ulx="213" uly="1291">ſchiedene Synagogen angelegt, in Spanien aber</line>
        <line lrx="1010" lry="1380" ulx="215" uly="1337">hatten ſich, ſeit Hadrians Zeit, viele Kolonien</line>
        <line lrx="1012" lry="1424" ulx="215" uly="1384">nieder gelaſſen; ihr Reichthum reizte vielleicht den</line>
        <line lrx="1013" lry="1469" ulx="215" uly="1429">frommen geitzigen Monarchen; Siſebut, ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1515" ulx="216" uly="1475">nig der Gothen, der im Anfang des ſiebenten</line>
        <line lrx="1014" lry="1561" ulx="216" uly="1521">Jahrhunderts lebte, zwang neunzigtauſend Juden</line>
        <line lrx="1014" lry="1606" ulx="217" uly="1567">durch Drohungen, Confiscation und Tortur das</line>
        <line lrx="1015" lry="1652" ulx="218" uly="1612">Sakrament zu nehmen. Die erzwungenen Pro⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="202" type="textblock" ulx="248" uly="169">
        <line lrx="309" lry="202" ulx="248" uly="169">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="554" type="textblock" ulx="244" uly="236">
        <line lrx="1050" lry="276" ulx="246" uly="236">ſelyten durften ihr Vaterland nicht verlaſſen und</line>
        <line lrx="1049" lry="324" ulx="247" uly="283">mußten ſich aͤußerlich zu einer Religion bekennen,</line>
        <line lrx="1049" lry="369" ulx="247" uly="329">die ſie im Herzen haßten. Die Nation, die im⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="414" ulx="246" uly="375">mer noch insgeheim den Chriſten feind war, ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="461" ulx="247" uly="422">mehrte ſich in Sklaverei und Ungluͤk, und die</line>
        <line lrx="1047" lry="509" ulx="244" uly="468">Intriguen der Juden beſchleunigten die ſchnellen</line>
        <line lrx="819" lry="554" ulx="244" uly="515">Fortſchritte der arabiſchen Eroberer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="731" type="textblock" ulx="352" uly="681">
        <line lrx="933" lry="731" ulx="352" uly="681">Sechs und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1064" type="textblock" ulx="243" uly="768">
        <line lrx="1038" lry="812" ulx="243" uly="768">Revolution in Gallien — Clodwigs Regierung</line>
        <line lrx="1039" lry="861" ulx="291" uly="819">und Bekehrung — Entſtehung der fraͤnki⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="913" ulx="291" uly="870">ſchen Monarchie in Gallien — Geſetze der</line>
        <line lrx="1038" lry="965" ulx="290" uly="920">Barbaren — Zuſtand der Roͤmer — Viſi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1015" ulx="289" uly="971">gothen in Spanien — Britannien von den</line>
        <line lrx="638" lry="1064" ulx="287" uly="1023">Sachſen erobert. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1658" type="textblock" ulx="223" uly="1095">
        <line lrx="1034" lry="1158" ulx="236" uly="1095">Die Gallier, die ungeduldig das roͤmiſche Joch</line>
        <line lrx="1033" lry="1196" ulx="236" uly="1158">ertrugen, erhielten von einem der Legaten des</line>
        <line lrx="1033" lry="1242" ulx="233" uly="1204">Kaiſers Veſpaſian, deſſen nachdruksvolle Gedan⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1288" ulx="233" uly="1250">ken Tacitus uns mittheilt, eine merkwuͤrdige</line>
        <line lrx="1033" lry="1335" ulx="232" uly="1296">Lehre. „Der Schutz der Republik hat Gallien</line>
        <line lrx="1035" lry="1382" ulx="231" uly="1343">„vor innerlicher Zwietracht und aͤußerlichen An⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1427" ulx="231" uly="1388">„faͤllen geſichert; durch den Verluſt eurer Natio⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1474" ulx="228" uly="1435">„nalunabhaͤngigkeit habt ihr den Nahmen und</line>
        <line lrx="1030" lry="1519" ulx="228" uly="1480">„die Vorrechte roͤmiſcher Buͤrger erhalten; ihr</line>
        <line lrx="1028" lry="1566" ulx="226" uly="1527">„genießt mit uns gemeinſchaftlich die dauernden</line>
        <line lrx="1028" lry="1611" ulx="223" uly="1568">„Wohlthaten der Republik, und eure entfernte</line>
        <line lrx="1027" lry="1658" ulx="226" uly="1612">„Lage ſetzt euch dem zufaͤlligen Ungluͤk der Tyran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1145" type="textblock" ulx="1170" uly="842">
        <line lrx="1187" lry="1145" ulx="1170" uly="842">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1270" type="textblock" ulx="1181" uly="1256">
        <line lrx="1186" lry="1270" ulx="1181" uly="1256">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="29" lry="282" ulx="0" uly="253">und</line>
        <line lrx="29" lry="333" ulx="0" uly="305">en,</line>
        <line lrx="30" lry="375" ulx="3" uly="345">im⸗</line>
        <line lrx="30" lry="422" ulx="0" uly="399">ber⸗</line>
        <line lrx="30" lry="468" ulx="10" uly="438">die</line>
        <line lrx="30" lry="516" ulx="0" uly="484">elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="23" lry="872" ulx="0" uly="838">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="922" ulx="1" uly="894">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="20" lry="1027" ulx="0" uly="999">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="18" lry="1258" ulx="0" uly="1232">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="203" type="textblock" ulx="936" uly="171">
        <line lrx="992" lry="203" ulx="936" uly="171">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1664" type="textblock" ulx="194" uly="238">
        <line lrx="995" lry="279" ulx="196" uly="238">„nei weniger aus. Statt die Rechte der Eroberer</line>
        <line lrx="993" lry="325" ulx="198" uly="285">„ausznuͤben, ſind wir zufrieden geweſen, euch</line>
        <line lrx="994" lry="372" ulx="197" uly="333">„ſolche Tribute aufzulegen, die zu eurer eignen</line>
        <line lrx="996" lry="420" ulx="194" uly="378">„Erhaltung noͤthig ſind. Frieden kann nicht ohne</line>
        <line lrx="996" lry="464" ulx="197" uly="424">„Armeen geſichert ſein, Armeen muͤſſen auf Ko⸗</line>
        <line lrx="995" lry="513" ulx="196" uly="471">„ſten des Volks erhalten werden; es iſt fuͤr euch,</line>
        <line lrx="994" lry="559" ulx="196" uly="518">„nicht fuͤr uns, daß wir die Graͤnze des Reichs</line>
        <line lrx="995" lry="604" ulx="197" uly="563">„gegen die kuͤhnen Germanier vertheidigen, die</line>
        <line lrx="995" lry="648" ulx="198" uly="610">„es ſo oft verſucht haben, und die es immer</line>
        <line lrx="993" lry="695" ulx="197" uly="656">„wuͤnſchen werden, ihre einſamen Waͤlder und</line>
        <line lrx="996" lry="743" ulx="198" uly="701">„Moraͤſte mit dem fruchtbaren Gallien zu vertau⸗</line>
        <line lrx="994" lry="791" ulx="198" uly="749">„ſchen. Roms Untergang wuͤrde den Provinzen</line>
        <line lrx="994" lry="833" ulx="198" uly="794">„nachtheilig ſein; ihr wuͤrdet unter den Ruinen</line>
        <line lrx="996" lry="884" ulx="199" uly="841">„dieſes maͤchtigen Gebaͤudes, das durch Tapfer⸗</line>
        <line lrx="996" lry="931" ulx="200" uly="886">„keit und Weisheit in acht Jahrhunderten ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="975" ulx="199" uly="933">„gruͤndet iſt, begraben werden. Cure eingebildete</line>
        <line lrx="998" lry="1018" ulx="201" uly="980">„Freiheit wuͤrde von einem wilden Gebieter be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1064" ulx="200" uly="1025">„leidigt und unterdruͤkt werden; auf die Vertrei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1115" ulx="201" uly="1073">„bung der Roͤmer wuͤrden ewige Feindſeligkeiten</line>
        <line lrx="998" lry="1161" ulx="200" uly="1118">„barbariſcher Eroberer folgen.“ Dieſer heilſame</line>
        <line lrx="999" lry="1206" ulx="202" uly="1165">Rath wurde angenommen und die auffallende</line>
        <line lrx="999" lry="1252" ulx="202" uly="1210">Vorherverkuͤndigung erfuͤllt. In einem Zeitraum</line>
        <line lrx="1000" lry="1296" ulx="203" uly="1255">von vier Jahrhunderten waren die tapfern Gal⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1343" ulx="206" uly="1302">lier, die ſich gegen Caͤſar gewehrt hatten, unver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1388" ulx="207" uly="1347">merkt in die allgemeine Maſſe von Buͤrgern und</line>
        <line lrx="1002" lry="1441" ulx="205" uly="1387">Unterthanen verſchwunden: das weſtliche Reich</line>
        <line lrx="1004" lry="1476" ulx="206" uly="1437">wurde vernichtet, und die Deutſchen, die uͤber</line>
        <line lrx="1004" lry="1525" ulx="208" uly="1484">den Rhein gegangen waren, kaͤmpften muthig um</line>
        <line lrx="1009" lry="1570" ulx="207" uly="1528">den Beſitz von Gallien und wurden von ſeinen</line>
        <line lrx="1007" lry="1617" ulx="208" uly="1572">friedlichen und kultivirten Einwohnern verachtet</line>
        <line lrx="1006" lry="1664" ulx="208" uly="1619">und verabſcheuet. Mit dem ſtolzen Selbſtgefuͤhl,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="194" type="textblock" ulx="240" uly="162">
        <line lrx="302" lry="194" ulx="240" uly="162">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1691" type="textblock" ulx="239" uly="227">
        <line lrx="1049" lry="267" ulx="241" uly="227">welches durch hoͤhere Kenntniß und Luxus ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="313" ulx="239" uly="274">woͤhnlich eingefloͤßt wird, verachteten ſie die lokkig⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="359" ulx="240" uly="320">ten, rieſenartigen Wilden des Norden; ihre baͤu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="406" ulx="241" uly="366">riſchen Sitten, ihre wilde Freude, ihre gierige</line>
        <line lrx="1046" lry="453" ulx="242" uly="413">Eßluſt und ihr fuͤrchterliches Anſehn war dem</line>
        <line lrx="1045" lry="498" ulx="241" uly="459">Anblik und dem Geruch gleich zuwider. Die</line>
        <line lrx="1048" lry="545" ulx="242" uly="506">Wiſſenſchaften wurden in den Schulen von Autun</line>
        <line lrx="1047" lry="591" ulx="246" uly="552">und Bourdeaux noch immer getrieben; die galli⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="640" ulx="246" uly="598">ſche Jugend war mit Ciceros und Virgils Spra⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="687" ulx="244" uly="644">che vertraut. Sie erſtaunte uͤber die rauhen und</line>
        <line lrx="1042" lry="730" ulx="244" uly="690">unbekannten Toͤne der germaniſchen Dialekte, und</line>
        <line lrx="1041" lry="780" ulx="244" uly="736">beklagte, daß die Muſen von der burgundiſchen</line>
        <line lrx="1044" lry="825" ulx="243" uly="782">Leier flohen. Die Gallier beſaßen alle Vorzuͤge</line>
        <line lrx="1044" lry="872" ulx="244" uly="827">der Kunſt und Natur; da es ihnen aber an Muth</line>
        <line lrx="1046" lry="921" ulx="246" uly="876">fehlte, ſich zu vertheidigen, ſo wurden ſie mit</line>
        <line lrx="1046" lry="967" ulx="247" uly="921">Recht dazu verdammt, den ſiegenden Barbaren</line>
        <line lrx="1045" lry="1015" ulx="246" uly="967">zu gehorchen, und ſelbſt denen zu ſchmeicheln, von</line>
        <line lrx="1043" lry="1056" ulx="246" uly="1012">deren Gnade ſie ihr unſichres Vermoͤgen und Le⸗</line>
        <line lrx="458" lry="1105" ulx="246" uly="1068">ben erhielten.</line>
        <line lrx="1046" lry="1151" ulx="289" uly="1106">Sobald Odoacer das weſtliche Reich umge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1200" ulx="246" uly="1146">ſtuͤrzt hatte, bewarb er ſich um die Freundſchaft</line>
        <line lrx="1047" lry="1243" ulx="246" uly="1197">der Maͤchtigſten von den Barbaren. Er uͤberließ</line>
        <line lrx="1047" lry="1289" ulx="247" uly="1244">dem Koͤnig der Viſigothen, Euric, alle roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1046" lry="1335" ulx="245" uly="1290">Eroberungen jenſeits der Alpen bis an den Rhein</line>
        <line lrx="1048" lry="1379" ulx="246" uly="1337">und Ocean; und die gothiſche Nation ſtrebte un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1427" ulx="246" uly="1383">ter der Regierung dieſes Koͤnigs nach der Monar⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1475" ulx="246" uly="1424">chie von Spanien und Gallien. Arles und Mar⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1520" ulx="246" uly="1474">ſeille ergaben ſich, auch Auvergne verlor ſeine</line>
        <line lrx="1047" lry="1564" ulx="245" uly="1520">Freiheit. Die entfernteſten wilden Nationen</line>
        <line lrx="1045" lry="1611" ulx="246" uly="1566">beugten ſich vor ſeiner Macht und bewarben ſich</line>
        <line lrx="1047" lry="1656" ulx="245" uly="1612">um ſeine Freundſchaft. Sein Pallaſt zu Bour⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1691" ulx="749" uly="1659">. deaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1200" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="277" ulx="1207" uly="244">deen</line>
        <line lrx="1235" lry="325" ulx="1206" uly="288">ſen,</line>
        <line lrx="1242" lry="366" ulx="1204" uly="334">Glit</line>
        <line lrx="1242" lry="419" ulx="1202" uly="382">ſͤnd</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1202" uly="427">fruh</line>
        <line lrx="1243" lry="513" ulx="1203" uly="477">ereig</line>
        <line lrx="1243" lry="553" ulx="1205" uly="522">Kin</line>
        <line lrx="1243" lry="608" ulx="1209" uly="568">ehre</line>
        <line lrx="1231" lry="694" ulx="1206" uly="670">Ner</line>
        <line lrx="1243" lry="749" ulx="1202" uly="711">lſin</line>
        <line lrx="1243" lry="790" ulx="1200" uly="764">nomn</line>
        <line lrx="1243" lry="843" ulx="1201" uly="807">entflo</line>
        <line lrx="1243" lry="887" ulx="1202" uly="850">ſen n</line>
        <line lrx="1232" lry="936" ulx="1203" uly="903">ten,</line>
        <line lrx="1243" lry="987" ulx="1202" uly="952">vorge</line>
        <line lrx="1243" lry="1028" ulx="1203" uly="991">ſchon</line>
        <line lrx="1235" lry="1071" ulx="1205" uly="1044">war</line>
        <line lrx="1242" lry="1126" ulx="1205" uly="1093">gung</line>
        <line lrx="1243" lry="1172" ulx="1205" uly="1132">in ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1211" ulx="1206" uly="1179">das</line>
        <line lrx="1239" lry="1258" ulx="1210" uly="1232">Wer</line>
        <line lrx="1242" lry="1304" ulx="1216" uly="1277">von</line>
        <line lrx="1243" lry="1354" ulx="1218" uly="1318">ſt⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1399" ulx="1217" uly="1369">tan</line>
        <line lrx="1243" lry="1448" ulx="1215" uly="1410">Fr⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="1491" ulx="1213" uly="1460">der</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1213" uly="1504">Nh</line>
        <line lrx="1243" lry="1588" ulx="1214" uly="1551">han</line>
        <line lrx="1241" lry="1636" ulx="1213" uly="1598">ſchl</line>
        <line lrx="1243" lry="1679" ulx="1212" uly="1649">erb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="50" lry="275" ulx="1" uly="240"> ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="321" ulx="1" uly="285">okkig⸗</line>
        <line lrx="50" lry="361" ulx="11" uly="331">baͤu⸗</line>
        <line lrx="47" lry="414" ulx="0" uly="379">erige</line>
        <line lrx="46" lry="454" ulx="11" uly="427">dem</line>
        <line lrx="45" lry="501" ulx="13" uly="471">Die</line>
        <line lrx="48" lry="550" ulx="1" uly="518">Ulun</line>
        <line lrx="47" lry="603" ulx="0" uly="564">gol⸗</line>
        <line lrx="43" lry="647" ulx="1" uly="612">Eynn</line>
        <line lrx="41" lry="688" ulx="0" uly="659">1 u</line>
        <line lrx="35" lry="734" ulx="9" uly="705">nd</line>
        <line lrx="34" lry="788" ulx="0" uly="751">ſhen</line>
        <line lrx="39" lry="835" ulx="0" uly="796">bg</line>
        <line lrx="43" lry="877" ulx="2" uly="840">Duh</line>
        <line lrx="43" lry="925" ulx="0" uly="890">e nit</line>
        <line lrx="42" lry="970" ulx="0" uly="939">Goren</line>
        <line lrx="40" lry="1022" ulx="1" uly="987">von</line>
        <line lrx="40" lry="1064" ulx="0" uly="1028">dE</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="42" lry="1159" ulx="0" uly="1128">mnge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1209" ulx="1" uly="1165">ſe</line>
        <line lrx="44" lry="1249" ulx="1" uly="1212">eließ</line>
        <line lrx="45" lry="1302" ulx="0" uly="1263">ſchen</line>
        <line lrx="45" lry="1349" ulx="0" uly="1308">Rhein</line>
        <line lrx="46" lry="1392" ulx="0" uly="1361">te unn</line>
        <line lrx="46" lry="1440" ulx="0" uly="1407">lonar</line>
        <line lrx="45" lry="1485" ulx="2" uly="1451">Nar</line>
        <line lrx="42" lry="1536" ulx="5" uly="1497">ſeine</line>
        <line lrx="41" lry="1577" ulx="0" uly="1545">onen</line>
        <line lrx="38" lry="1626" ulx="0" uly="1585">ſ</line>
        <line lrx="36" lry="1669" ulx="0" uly="1639">gur⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1714" ulx="1" uly="1684">taur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="207" type="textblock" ulx="948" uly="174">
        <line lrx="1007" lry="207" ulx="948" uly="174">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1705" type="textblock" ulx="201" uly="241">
        <line lrx="1008" lry="280" ulx="202" uly="241">deaux war mit Geſandten der Heruler, Sach⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="327" ulx="202" uly="287">ſen, Burgunder und Franken angefuͤllt. Das</line>
        <line lrx="1008" lry="372" ulx="202" uly="333">Gluͤk einer Nation haͤngt oft von zufaͤlligen Um⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="421" ulx="201" uly="380">ſtaͤnden ab; Frankreich kann ſeine Groͤße Euries</line>
        <line lrx="1008" lry="466" ulx="201" uly="426">fruͤhzeitigem Tod zuſchreiben, der ſich zu einer Zeit</line>
        <line lrx="1006" lry="511" ulx="201" uly="472">ereignete, da ſein Sohn Alarice noch ein huͤlfloſes</line>
        <line lrx="1005" lry="557" ulx="201" uly="518">Kind, ſein Feind Clodwig aber ein tapfrer und</line>
        <line lrx="617" lry="605" ulx="203" uly="566">ehrgeiziger Juͤngling war.</line>
        <line lrx="1006" lry="651" ulx="259" uly="611">Clodwigs Vater, Childerie, war waͤhrend ſei⸗—</line>
        <line lrx="1006" lry="697" ulx="204" uly="657">ner Verbannung von dem Koͤnig und der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="745" ulx="203" uly="704">niginn der Thuͤringer gaſtfreundſchaftlich aufge⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="790" ulx="203" uly="751">nommen worden; Baſina, ſo hieß die Koͤniginn,</line>
        <line lrx="1006" lry="837" ulx="203" uly="797">entfloh ihrem Gemahl, als Childerie zuruͤk beru⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="884" ulx="204" uly="845">fen wurde, warf ſich in die Arme ihres Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="929" ulx="204" uly="891">ten, und erklaͤrte frei, daß ſie den Mann wuͤrde</line>
        <line lrx="1004" lry="977" ulx="203" uly="937">vorgezogen haben, den ſie weiſer, tapfrer und</line>
        <line lrx="1006" lry="1021" ulx="205" uly="984">ſchoͤner als Childerie befunden haͤtte. Clodwig</line>
        <line lrx="1008" lry="1069" ulx="204" uly="1030">war der Sproͤßling dieſer freiwilligen Vereini⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1115" ulx="205" uly="1076">gung; er erhielt, nach dem Tod ſeines Vaters,</line>
        <line lrx="1008" lry="1162" ulx="206" uly="1123">in ſeinem funfzehnten Jahr die Regierung uͤber</line>
        <line lrx="1006" lry="1207" ulx="205" uly="1169">das Volk der Salier. Sein kleines Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1007" lry="1255" ulx="207" uly="1215">war auf die Inſel der Batavier nebſt der Dioͤces</line>
        <line lrx="1008" lry="1301" ulx="207" uly="1261">von Turnay und Arras eingeſchraͤnkt, und ſeine</line>
        <line lrx="1009" lry="1347" ulx="209" uly="1307">ſtreitbare Mannſchaft belief ſich nicht uͤber fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1392" ulx="209" uly="1352">tauſend. Die verwandtſchaftlichen Staͤmme der</line>
        <line lrx="1009" lry="1437" ulx="208" uly="1398">Franken, die ſich an den belgiſchen Fluͤſſen, an</line>
        <line lrx="1010" lry="1483" ulx="208" uly="1444">der Schelde, an der Maas, der Moſel und dem</line>
        <line lrx="1009" lry="1529" ulx="209" uly="1489">Rhein niedergelaſſen hatten, wurden von unab⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1575" ulx="209" uly="1534">haͤngigen Fuͤrſten aus dem merovingiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1621" ulx="207" uly="1580">ſchlecht beherrſcht. Ob ſie gleich im Frieden der</line>
        <line lrx="1009" lry="1668" ulx="207" uly="1627">erblichen Jurisdiktion ihrer Fuͤrſten unterworfen</line>
        <line lrx="683" lry="1705" ulx="649" uly="1673">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="272" type="textblock" ulx="234" uly="170">
        <line lrx="599" lry="208" ulx="236" uly="170">194</line>
        <line lrx="1048" lry="272" ulx="234" uly="232">waren, ſo ſtand es ihnen doch frei, der Fahne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="319" type="textblock" ulx="236" uly="279">
        <line lrx="1070" lry="319" ulx="236" uly="279">eines ſiegreichen Generals ihrer Nation zu folgen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="829" type="textblock" ulx="237" uly="325">
        <line lrx="1048" lry="366" ulx="237" uly="325">Clodwigs hervorſtechendes Verdienſt erwarb ihm</line>
        <line lrx="1049" lry="413" ulx="238" uly="372">ihre Achtung, und die Verbindung einer Natio⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="457" ulx="238" uly="418">nalkonfoͤderation. Als er zum erſtenmal ins Feld</line>
        <line lrx="1047" lry="506" ulx="240" uly="465">zog, hatte er weder Silber noch Gold in ſeinen</line>
        <line lrx="1048" lry="553" ulx="237" uly="511">Kaſten, weder Wein oder Korn in ſeinen Maga⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="599" ulx="238" uly="558">zinen: aber er ahmte Caͤſars Beiſpiel nach, der</line>
        <line lrx="1048" lry="645" ulx="240" uly="604">ſich in eben dieſem Lande Reichthuͤmer durch ſein</line>
        <line lrx="1048" lry="688" ulx="241" uly="650">Schwert erwarb und Soldaten durch die Frucht</line>
        <line lrx="1047" lry="736" ulx="241" uly="697">ſeiner Siege erkaufte. Er hielt die Barbaren un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="783" ulx="241" uly="742">ter ſtrenger Zucht und erwarb ſich ihre Bereitwil⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="829" ulx="241" uly="790">ligkeit und Liebe durch die Billigkeit, mit der er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="874" type="textblock" ulx="242" uly="835">
        <line lrx="1073" lry="874" ulx="242" uly="835">die Beute austheilte. Clodwigs erſtes Unterneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1107" type="textblock" ulx="240" uly="881">
        <line lrx="1047" lry="921" ulx="242" uly="881">men war gegen Syagrius, Aegidius Sohn, der</line>
        <line lrx="1046" lry="966" ulx="240" uly="927">von ſeinem Vater die Stadt und Dioͤces Soiſſon</line>
        <line lrx="1046" lry="1013" ulx="243" uly="973">ererbt hatte, uͤber Rheims, Troyes, Beauvais</line>
        <line lrx="1047" lry="1059" ulx="242" uly="1019">und Amiens regierte, und ſeit der Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="1047" lry="1107" ulx="243" uly="1065">des weſtlichen Reiches die Gewalt eines roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1152" type="textblock" ulx="243" uly="1111">
        <line lrx="1059" lry="1152" ulx="243" uly="1111">ſchen Koͤnigs angenommen haben mochte. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1657" type="textblock" ulx="242" uly="1157">
        <line lrx="1046" lry="1196" ulx="244" uly="1157">ein Roͤmer war er in der Rhetorik und Juris⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1247" ulx="243" uly="1204">prudenz unterrichtet; er bediente ſich aber durch</line>
        <line lrx="1048" lry="1291" ulx="242" uly="1250">Zufall und aus Politik der bekanntern Sprache</line>
        <line lrx="1048" lry="1333" ulx="243" uly="1297">der Deutſchen. Die unabhaͤngigen Barbaren ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1383" ulx="243" uly="1343">ſammelten ſich um den Richterſtuhl eines Frem⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1428" ulx="244" uly="1389">den, der ihnen in ihrer Landesſprache die Gebote</line>
        <line lrx="1048" lry="1473" ulx="243" uly="1434">der Vernunft und Billigkeit erklaͤrte; aber Sya⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1521" ulx="243" uly="1479">grius friedliche Beſchaͤftigungen wurden durch.</line>
        <line lrx="1047" lry="1566" ulx="244" uly="1526">Closwigs feindliche Herausfoderung unterbrochen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1610" ulx="243" uly="1571">der ſeinen Rival auffoderte, einen Tag und ein</line>
        <line lrx="1045" lry="1657" ulx="242" uly="1617">Feld zum Treffen feſtzuſetzen. Syagrius nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1297" type="textblock" ulx="1187" uly="260">
        <line lrx="1243" lry="299" ulx="1212" uly="260">9.</line>
        <line lrx="1231" lry="364" ulx="1210" uly="332">te,</line>
        <line lrx="1243" lry="413" ulx="1207" uly="383">gewe</line>
        <line lrx="1243" lry="454" ulx="1208" uly="426">all d</line>
        <line lrx="1243" lry="505" ulx="1208" uly="469">ce</line>
        <line lrx="1243" lry="552" ulx="1209" uly="515">ſchi</line>
        <line lrx="1241" lry="600" ulx="1212" uly="570">gen</line>
        <line lrx="1243" lry="642" ulx="1214" uly="609">Et⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="688" ulx="1210" uly="661">Ud</line>
        <line lrx="1243" lry="741" ulx="1204" uly="706">groie</line>
        <line lrx="1243" lry="786" ulx="1202" uly="750">lehnt</line>
        <line lrx="1243" lry="832" ulx="1230" uly="800">D</line>
        <line lrx="1235" lry="875" ulx="1187" uly="850">von</line>
        <line lrx="1232" lry="927" ulx="1207" uly="890">ſch</line>
        <line lrx="1243" lry="972" ulx="1207" uly="937">Aue</line>
        <line lrx="1243" lry="1015" ulx="1207" uly="985">der</line>
        <line lrx="1243" lry="1067" ulx="1210" uly="1029">Peo</line>
        <line lrx="1233" lry="1115" ulx="1211" uly="1077">ihr</line>
        <line lrx="1238" lry="1164" ulx="1208" uly="1131">wog</line>
        <line lrx="1243" lry="1207" ulx="1207" uly="1171">die</line>
        <line lrx="1234" lry="1250" ulx="1209" uly="1218">den</line>
        <line lrx="1240" lry="1297" ulx="1213" uly="1265">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1531" type="textblock" ulx="1210" uly="1400">
        <line lrx="1243" lry="1436" ulx="1213" uly="1400">llie</line>
        <line lrx="1243" lry="1484" ulx="1211" uly="1447">Unt</line>
        <line lrx="1242" lry="1531" ulx="1210" uly="1494">Wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1619" type="textblock" ulx="1210" uly="1605">
        <line lrx="1243" lry="1619" ulx="1210" uly="1605">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="48" lry="276" ulx="0" uly="236">Fahne</line>
        <line lrx="49" lry="322" ulx="0" uly="285">lgen;</line>
        <line lrx="49" lry="368" ulx="0" uly="330">ihm</line>
        <line lrx="49" lry="411" ulx="0" uly="378">Nrtio⸗</line>
        <line lrx="48" lry="461" ulx="0" uly="424">6 ſe</line>
        <line lrx="45" lry="509" ulx="9" uly="473">ſeten</line>
        <line lrx="45" lry="556" ulx="0" uly="520">Mgo⸗</line>
        <line lrx="46" lry="603" ulx="0" uly="568">, der</line>
        <line lrx="46" lry="651" ulx="0" uly="612">ſenn</line>
        <line lrx="45" lry="697" ulx="0" uly="658">fucht</line>
        <line lrx="41" lry="736" ulx="0" uly="711">un⸗</line>
        <line lrx="38" lry="783" ulx="0" uly="749">avi⸗</line>
        <line lrx="38" lry="830" ulx="0" uly="804"> 4</line>
        <line lrx="41" lry="881" ulx="0" uly="844">neh⸗</line>
        <line lrx="41" lry="930" ulx="0" uly="894">„der</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="57" lry="975" ulx="0" uly="939">ſſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="36" lry="1018" ulx="0" uly="984">vais</line>
        <line lrx="40" lry="1067" ulx="0" uly="1035">Nung</line>
        <line lrx="41" lry="1112" ulx="3" uly="1077">toͤmi</line>
        <line lrx="40" lry="1156" ulx="13" uly="1123">s</line>
        <line lrx="40" lry="1207" ulx="0" uly="1172">utis⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1252" ulx="0" uly="1215">durch</line>
        <line lrx="45" lry="1300" ulx="0" uly="1264">racht</line>
        <line lrx="45" lry="1347" ulx="0" uly="1318"> ver⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1400" ulx="0" uly="1363">Frem</line>
        <line lrx="44" lry="1441" ulx="0" uly="1407">ebott</line>
        <line lrx="43" lry="1487" ulx="2" uly="1453">Gha⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1531" ulx="0" uly="1493">urch.</line>
        <line lrx="40" lry="1587" ulx="0" uly="1542">chen,</line>
        <line lrx="37" lry="1620" ulx="15" uly="1589">ein</line>
        <line lrx="33" lry="1675" ulx="0" uly="1637">ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="204" type="textblock" ulx="906" uly="169">
        <line lrx="997" lry="204" ulx="906" uly="169">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1104" type="textblock" ulx="188" uly="232">
        <line lrx="996" lry="273" ulx="424" uly="232">die Herausfodrung an; aber die</line>
        <line lrx="996" lry="323" ulx="193" uly="258">J. Ch. 486. galliſche Mannſchaft, die ihm folg⸗</line>
        <line lrx="997" lry="368" ulx="193" uly="326">te, war der Nationaltapferkeit der Franken nicht</line>
        <line lrx="998" lry="415" ulx="191" uly="373">gewachſen; Syagrius verlor das Treffen und floh</line>
        <line lrx="996" lry="460" ulx="192" uly="418">an den entfernten Hof von Touluſe. Der ſchwa⸗</line>
        <line lrx="995" lry="507" ulx="192" uly="465">che Alarie konnte den ungluͤklichen Fluͤchtling nicht</line>
        <line lrx="994" lry="554" ulx="192" uly="511">ſchuͤtzen; Syagrius wurde auf Clodwigs Drohun⸗</line>
        <line lrx="993" lry="600" ulx="192" uly="558">gen ausgeliefert und hingerichtet; die belgiſchen</line>
        <line lrx="993" lry="645" ulx="193" uly="604">Staͤdte unterwarfen ſich dem Koͤnig der Franken;</line>
        <line lrx="993" lry="693" ulx="192" uly="650">und ſein Gebiet wurde gegen Oſten durch die</line>
        <line lrx="992" lry="736" ulx="190" uly="696">große Dioͤces der Tongern vermehrt, die er im</line>
        <line lrx="862" lry="782" ulx="188" uly="742">zehnten Jahr ſeiner Regierung uͤberwand.</line>
        <line lrx="993" lry="829" ulx="246" uly="788">Die Alemannen hatten die noͤrdlichern Theile</line>
        <line lrx="992" lry="876" ulx="190" uly="833">von Helvetien erobert, und ihr Gebiet erſtrekte</line>
        <line lrx="993" lry="921" ulx="191" uly="880">ſich an beiden Seiten des Rheins von ſeiner</line>
        <line lrx="993" lry="966" ulx="190" uly="926">Quelle bis an den Zuſammenfluß des Mains und</line>
        <line lrx="996" lry="1012" ulx="190" uly="973">der Moſel. In Gallien hatten ſie ſich uͤber die</line>
        <line lrx="992" lry="1060" ulx="191" uly="1019">Provinzen Elſaß und Lothringen ausgebreitet;</line>
        <line lrx="996" lry="1104" ulx="191" uly="1065">ihr kuͤhner Anfall auf das Koͤnigreich Coͤln be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1154" type="textblock" ulx="168" uly="1112">
        <line lrx="992" lry="1154" ulx="168" uly="1112">wog den ſaliſchen Fuͤrſten ſeine Bundsgenoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1559" type="textblock" ulx="189" uly="1158">
        <line lrx="991" lry="1198" ulx="190" uly="1158">die Ripuarier zu ſichern. Er begegnet den Fein⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1246" ulx="190" uly="1205">den in der Ebne von *) Tolbiacum, ohngefehr</line>
        <line lrx="992" lry="1294" ulx="189" uly="1251">vier und zwanzig Meilen von Coͤln, und ſchlug</line>
        <line lrx="995" lry="1337" ulx="408" uly="1297">ſie nach einer hartnaͤkkigen Gegen⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1381" ulx="191" uly="1319">J. Ch. 496. wehr. Der Koͤnig der Alemannen</line>
        <line lrx="997" lry="1427" ulx="191" uly="1386">blieb auf dem Schlachtfeld und ſeine fliehenden</line>
        <line lrx="995" lry="1473" ulx="190" uly="1432">Unterthanen wurden bis in das Innerſte ihrer</line>
        <line lrx="994" lry="1520" ulx="191" uly="1478">Waͤlder verfolgt. Theodorie der Große, der da⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1559" ulx="627" uly="1527">N 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1596" type="textblock" ulx="191" uly="1589">
        <line lrx="217" lry="1596" ulx="191" uly="1589">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1659" type="textblock" ulx="224" uly="1620">
        <line lrx="757" lry="1659" ulx="224" uly="1620">*) Jetzt Zuͤlpich, im Erzſtift Coͤln.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="284" lry="211" type="textblock" ulx="223" uly="178">
        <line lrx="284" lry="211" ulx="223" uly="178">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1671" type="textblock" ulx="222" uly="245">
        <line lrx="1038" lry="288" ulx="222" uly="245">mals uͤber Italien regierte und Clodwigs Schwe⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="336" ulx="224" uly="293">ſter Albofleda geheurathet hatte, wuͤnſchte ſeinem</line>
        <line lrx="1038" lry="381" ulx="224" uly="340">Schwager Gluͤk zu dieſem Sieg, verwendete ſich</line>
        <line lrx="1038" lry="427" ulx="226" uly="386">aber gutmuͤthig fuͤr die ungluͤklichen Fluͤchtlinge.</line>
        <line lrx="1039" lry="477" ulx="225" uly="433">Clodwig behielt die galliſchen Laͤnder, welche die</line>
        <line lrx="1039" lry="519" ulx="226" uly="479">Alemannen beſeſſen hatten, und das Volk mußte</line>
        <line lrx="1039" lry="567" ulx="227" uly="526">ſeine Oberherrſchaft anerkennen. Es verdankte</line>
        <line lrx="1040" lry="613" ulx="226" uly="572">ſeiner Gnade die Erlaubniß, ſeine vaͤterlichen Sit⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="657" ulx="228" uly="618">ten und Einrichtungen, unter dem Guvernement</line>
        <line lrx="1039" lry="706" ulx="228" uly="665">beſtallter Herzoͤge, die zuletzt erblich wurden, bei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="751" ulx="230" uly="711">behalten zu koͤnnen. Nach der Erobrung der weſt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="797" ulx="229" uly="754">lichen Provinzen behielten die Franken nur ihre</line>
        <line lrx="1038" lry="843" ulx="231" uly="802">alten Wohnungen jenſeit des Rheins. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="889" ulx="231" uly="848">oberten und eiviliſirten nach und nach die erſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="933" ulx="232" uly="895">ten Laͤnder bis an die Elbe und die Gebuͤrge von</line>
        <line lrx="1040" lry="983" ulx="232" uly="942">Boͤheim, und der Frieden von Europa wurde</line>
        <line lrx="1017" lry="1028" ulx="234" uly="987">durch die Unterwerfung der Germanen geſichert.</line>
        <line lrx="1040" lry="1074" ulx="292" uly="1033">Clodwig hatte bis ins dreißigſte Jahr ſeines</line>
        <line lrx="1042" lry="1119" ulx="235" uly="1080">Alters die Goͤtter ſeiner Vorfahren angebetet;</line>
        <line lrx="1042" lry="1168" ulx="234" uly="1125">ſeine Bekehrung wurde wahrſcheinlich durch ſeine</line>
        <line lrx="1042" lry="1213" ulx="235" uly="1169">Verbindung mit Clotilda, einer Enkelin des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1259" ulx="235" uly="1217">nigs der Burgunder, die im katholiſchen Glauben</line>
        <line lrx="1043" lry="1305" ulx="451" uly="1262">erzogen war, beſchleunigt. Im Tref⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="236" uly="1294">J. Ch. 496. fen bei Tolbiacum hatte Clodwig</line>
        <line lrx="1044" lry="1397" ulx="236" uly="1357">Clotildas und der Chriſten Gott angerufen, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1443" ulx="236" uly="1403">ſein Sieg bewog ihn, den Beweisgruͤnden des</line>
        <line lrx="1044" lry="1489" ulx="238" uly="1448">beredten Biſchofs von Rheims, Remigius, Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1534" ulx="237" uly="1493">hoͤr zu geben; er ließ ſich gleich darauf taufen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1580" ulx="236" uly="1540">und ſeine treuen Unterthanen folgten ſeinem Bei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1626" ulx="237" uly="1583">ſpiel. Er allein in der Chriſtenheit verdiente den</line>
        <line lrx="1041" lry="1671" ulx="238" uly="1629">Nahmen und die Vorrechte eines katholiſchen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="656" type="textblock" ulx="1196" uly="248">
        <line lrx="1235" lry="285" ulx="1200" uly="248">nigs</line>
        <line lrx="1242" lry="333" ulx="1198" uly="293">Jrrth</line>
        <line lrx="1243" lry="373" ulx="1197" uly="343">werdu</line>
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1197" uly="386">Epar</line>
        <line lrx="1243" lry="473" ulx="1196" uly="433">Ketze</line>
        <line lrx="1243" lry="512" ulx="1198" uly="482">dere</line>
        <line lrx="1243" lry="565" ulx="1201" uly="526">lich</line>
        <line lrx="1243" lry="610" ulx="1205" uly="572">ihr</line>
        <line lrx="1243" lry="656" ulx="1206" uly="619">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="699" type="textblock" ulx="1204" uly="666">
        <line lrx="1236" lry="699" ulx="1204" uly="666">aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1635" type="textblock" ulx="1199" uly="759">
        <line lrx="1241" lry="799" ulx="1199" uly="759">ſhife</line>
        <line lrx="1243" lry="847" ulx="1200" uly="808">durch</line>
        <line lrx="1243" lry="890" ulx="1202" uly="855">des</line>
        <line lrx="1243" lry="934" ulx="1203" uly="899">lore</line>
        <line lrx="1243" lry="989" ulx="1201" uly="947">lunge</line>
        <line lrx="1233" lry="1028" ulx="1203" uly="996">den.</line>
        <line lrx="1243" lry="1074" ulx="1208" uly="1043">des</line>
        <line lrx="1243" lry="1125" ulx="1208" uly="1087">ſhen</line>
        <line lrx="1242" lry="1170" ulx="1206" uly="1134">Verb</line>
        <line lrx="1243" lry="1221" ulx="1206" uly="1184">mißo</line>
        <line lrx="1243" lry="1263" ulx="1210" uly="1228">Gol</line>
        <line lrx="1243" lry="1315" ulx="1215" uly="1273">lic</line>
        <line lrx="1243" lry="1362" ulx="1216" uly="1325">ven</line>
        <line lrx="1243" lry="1402" ulx="1217" uly="1369">ehe</line>
        <line lrx="1243" lry="1450" ulx="1214" uly="1421">her</line>
        <line lrx="1243" lry="1505" ulx="1212" uly="1460">Nn</line>
        <line lrx="1243" lry="1551" ulx="1213" uly="1511">iſc</line>
        <line lrx="1243" lry="1589" ulx="1215" uly="1555">N</line>
        <line lrx="1243" lry="1635" ulx="1215" uly="1608">vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="54" lry="294" ulx="0" uly="256">chwe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="341" ulx="0" uly="304">ſeinem</line>
        <line lrx="55" lry="388" ulx="0" uly="348">te ſich</line>
        <line lrx="55" lry="435" ulx="0" uly="397">tlinge.</line>
        <line lrx="55" lry="482" ulx="0" uly="443">che die</line>
        <line lrx="56" lry="526" ulx="0" uly="490">mußt</line>
        <line lrx="54" lry="570" ulx="2" uly="537">tdankte</line>
        <line lrx="55" lry="617" ulx="0" uly="584">1 Eit</line>
        <line lrx="54" lry="664" ulx="0" uly="635">ſement</line>
        <line lrx="51" lry="715" ulx="0" uly="677">, bei⸗</line>
        <line lrx="46" lry="760" ulx="8" uly="723">weſt⸗</line>
        <line lrx="43" lry="808" ulx="0" uly="768">ihre</line>
        <line lrx="45" lry="853" ulx="0" uly="820">e er⸗</line>
        <line lrx="47" lry="904" ulx="0" uly="860">ſhinf</line>
        <line lrx="47" lry="953" ulx="0" uly="914"> en</line>
        <line lrx="43" lry="990" ulx="0" uly="957">wurde</line>
        <line lrx="33" lry="1043" ulx="0" uly="1006">hert.</line>
        <line lrx="46" lry="1090" ulx="6" uly="1051">ſeines</line>
        <line lrx="47" lry="1131" ulx="0" uly="1099">ehetet;</line>
        <line lrx="46" lry="1182" ulx="0" uly="1144">ſeine</line>
        <line lrx="46" lry="1223" ulx="1" uly="1186"> K⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1271" ulx="0" uly="1236">auben</line>
        <line lrx="49" lry="1318" ulx="0" uly="1278">ef</line>
        <line lrx="50" lry="1366" ulx="1" uly="1328">oi</line>
        <line lrx="50" lry="1418" ulx="4" uly="1376">/ d</line>
        <line lrx="49" lry="1459" ulx="0" uly="1424"> des</line>
        <line lrx="45" lry="1553" ulx="0" uly="1515">ufen,</line>
        <line lrx="45" lry="1595" ulx="8" uly="1558">Bel</line>
        <line lrx="41" lry="1643" ulx="0" uly="1611"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="211" type="textblock" ulx="941" uly="178">
        <line lrx="1002" lry="211" ulx="941" uly="178">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1708" type="textblock" ulx="198" uly="245">
        <line lrx="1003" lry="287" ulx="200" uly="245">nigs. Kaiſer Anaſtaſius naͤhrte einige gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="1003" lry="334" ulx="200" uly="291">Irrthuͤmer uͤber die Natur der goͤttlichen Menſch⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="379" ulx="200" uly="338">werdung; und die Barbaren in Italien, Afrika,</line>
        <line lrx="1004" lry="425" ulx="200" uly="384">Spanien und Gallien waren in die arianiſchen</line>
        <line lrx="1005" lry="472" ulx="198" uly="429">Ketzereien verwikkelt. Der aͤlteſte oder vielmehr</line>
        <line lrx="1004" lry="517" ulx="200" uly="476">der einzige Sohn der Kirche wurde von der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="564" ulx="201" uly="522">lichkeit als ihr geſetzmaͤßiger Oberherr oder als</line>
        <line lrx="1004" lry="609" ulx="203" uly="568">ihr Befreier angeſehn, und der Eifer der katholi⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="655" ulx="201" uly="615">ſchen Partei befoͤrderte Clodwigs Erobrungen mit</line>
        <line lrx="396" lry="701" ulx="202" uly="664">aller Macht.</line>
        <line lrx="1003" lry="748" ulx="256" uly="707">Unter der roͤmiſchen Regierung waren die Bi⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="794" ulx="202" uly="753">ſchoͤfe durch ihre Reichthuͤmer und Jurisdiktion,</line>
        <line lrx="1007" lry="840" ulx="203" uly="801">durch ihren geheiligten Charakter, ihr fortdauern⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="885" ulx="203" uly="846">des Amt, ihre zahlreichen Anhaͤnger, ihre popu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="932" ulx="204" uly="893">lare Beredſamkeit, und durch Provinzialverſamm⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="980" ulx="203" uly="939">lungen immer ehrwuͤrdig, oft gefaͤhrlich gewor⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1025" ulx="204" uly="985">den. Ihr Einfluß wuchs mit den Fortſchritten</line>
        <line lrx="1010" lry="1072" ulx="206" uly="1030">des Aberglaubens, und die Gruͤndung der fraͤnki⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1117" ulx="205" uly="1076">ſchen Monarchie kann einigermaßen der feſten</line>
        <line lrx="1009" lry="1164" ulx="205" uly="1124">Verbindung mit hundert Praͤlaten, die in den</line>
        <line lrx="1009" lry="1211" ulx="205" uly="1170">mißvergnuͤgten oder unabhaͤngigen Staͤdten von</line>
        <line lrx="1010" lry="1257" ulx="207" uly="1216">Gallien regierten, zugeſchrieben werden. Das</line>
        <line lrx="1011" lry="1302" ulx="208" uly="1263">leichte Gebaͤude der Republik der Armoricer war</line>
        <line lrx="1012" lry="1348" ulx="208" uly="1307">verſchiedenemal erſchuͤttert oder umgeſtoßen; aber</line>
        <line lrx="1010" lry="1395" ulx="208" uly="1352">eben dieſes Volk behauptete noch immer ſeine in⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1439" ulx="209" uly="1397">nerliche Freiheit und die Wuͤrde des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1016" lry="1487" ulx="206" uly="1442">Nahmens, und widerſetzte ſich muthig den raͤube⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1532" ulx="209" uly="1488">riſchen Einfaͤllen und regelmaͤßigen Angriffen</line>
        <line lrx="1013" lry="1578" ulx="210" uly="1534">Clodwigs, der ſich bemuͤhte, ſeine Erobrungen</line>
        <line lrx="1016" lry="1618" ulx="208" uly="1580">von der Seine bis an die Loire auszubreiten.</line>
        <line lrx="1017" lry="1669" ulx="213" uly="1626">Durch eine gluͤkliche Gegenwehr verſchafften ſie</line>
        <line lrx="722" lry="1708" ulx="653" uly="1673">N 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="220" type="textblock" ulx="236" uly="184">
        <line lrx="293" lry="220" ulx="236" uly="184">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="756" type="textblock" ulx="208" uly="252">
        <line lrx="1046" lry="292" ulx="232" uly="252">ſich eine gleiche und ehrenvolle Union. Die Fran⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="338" ulx="233" uly="300">ken ſchaͤtzten die Tapferkeit der Armoricer, und</line>
        <line lrx="1048" lry="383" ulx="236" uly="346">dieſe wurden durch die Religion mit den Franken</line>
        <line lrx="1048" lry="431" ulx="208" uly="392">ausgeſoͤhnt. Die zerſtreuten Trupps Kavallerie</line>
        <line lrx="1047" lry="477" ulx="457" uly="437">und Infanterie, die noch immer den</line>
        <line lrx="1049" lry="522" ulx="236" uly="463">J. Ch. 497. Nahmen roͤmiſcher Soldaten beibe⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="570" ulx="237" uly="529">hielten, nahmen die ehrenvolle Kapitulation, die</line>
        <line lrx="1048" lry="616" ulx="237" uly="575">ihnen der katholiſche Held antrug, willig an, und</line>
        <line lrx="1048" lry="663" ulx="233" uly="622">vermehrten durch ihre Verbindung die Staͤrke und</line>
        <line lrx="1048" lry="708" ulx="238" uly="669">den Muth der Fkanken. Allein die Erobrung</line>
        <line lrx="1047" lry="756" ulx="238" uly="715">der noͤrdlichen Provinzen Galliens ging langſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1685" type="textblock" ulx="238" uly="807">
        <line lrx="916" lry="849" ulx="238" uly="807">tik als durch Gewalt gewonnen zu haben.</line>
        <line lrx="1048" lry="895" ulx="298" uly="853">Das Koͤnigreich der Burgunder, das von der</line>
        <line lrx="1046" lry="941" ulx="240" uly="899">Saone und Rhone begraͤnzt wurde, erſtrekte ſich</line>
        <line lrx="1046" lry="988" ulx="241" uly="949">von dem vogeſiſchen Gebirge bis an die Alpen und</line>
        <line lrx="1047" lry="1034" ulx="242" uly="992">das Meer von Marſeille. Das Zepter fuͤhrte</line>
        <line lrx="1048" lry="1081" ulx="242" uly="1039">Gundobald, der, um ſeinen Thron zu befeſtigen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1126" ulx="241" uly="1087">zwei Bruͤder aufgeopfert hatte, wovon der eine</line>
        <line lrx="1049" lry="1169" ulx="241" uly="1130">Clotildas Vater war; einen dritten Bruder Go⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1218" ulx="243" uly="1179">degeſil ließ er, von ſich abhaͤngig, uͤber Geneve</line>
        <line lrx="1050" lry="1265" ulx="243" uly="1224">regieren. Clodwigs Bekehrung hatte die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1310" ulx="241" uly="1271">nung der orthodoxen burgundiſchen Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1050" lry="1356" ulx="243" uly="1316">geſpannt; ihr arianiſcher Monarch berief nach</line>
        <line lrx="1050" lry="1403" ulx="242" uly="1362">Lyons eine Verſammlung ſeiner Biſchoͤfe, um ſich</line>
        <line lrx="1049" lry="1450" ulx="243" uly="1410">mit ihnen wegen ihrer Trennung auszuſoͤhnen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1496" ulx="243" uly="1455">Mitten im Streit verrieth eine abgebrochne Frage</line>
        <line lrx="1052" lry="1541" ulx="243" uly="1502">des Koͤnigs ſeine Furcht. „Wenn ihr euch auf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1588" ulx="242" uly="1548">„richtig zur chriſtlichen Religion bekennt,“ ſagte</line>
        <line lrx="1050" lry="1633" ulx="243" uly="1595">er, „warum thut ihr dem Koͤnig der Franken</line>
        <line lrx="1052" lry="1685" ulx="244" uly="1639">„nicht Einhalt? Er hat mir den Krieg angekuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="801" type="textblock" ulx="238" uly="760">
        <line lrx="1077" lry="801" ulx="238" uly="760">von ſtatten; Clodwig ſcheint ſie mehr durch Poli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1257" type="textblock" ulx="1195" uly="243">
        <line lrx="1243" lry="280" ulx="1200" uly="243">„d</line>
        <line lrx="1242" lry="324" ulx="1199" uly="291">„Meig</line>
        <line lrx="1243" lry="373" ulx="1197" uly="337">„tſer</line>
        <line lrx="1243" lry="419" ulx="1195" uly="383">„wahr</line>
        <line lrx="1243" lry="464" ulx="1195" uly="431">„durc</line>
        <line lrx="1242" lry="507" ulx="1196" uly="474">Venn</line>
        <line lrx="1243" lry="560" ulx="1199" uly="524">„ran</line>
        <line lrx="1240" lry="604" ulx="1202" uly="570">„ſund</line>
        <line lrx="1243" lry="653" ulx="1203" uly="620">„gele</line>
        <line lrx="1242" lry="697" ulx="1201" uly="665">„lce</line>
        <line lrx="1240" lry="746" ulx="1199" uly="715">„und</line>
        <line lrx="1242" lry="795" ulx="1199" uly="759">„ſteh</line>
        <line lrx="1243" lry="839" ulx="1202" uly="805">„ben</line>
        <line lrx="1243" lry="889" ulx="1204" uly="849">ur</line>
        <line lrx="1243" lry="932" ulx="1203" uly="898">/ S</line>
        <line lrx="1236" lry="980" ulx="1202" uly="945">dieſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1033" ulx="1202" uly="989">dekle</line>
        <line lrx="1243" lry="1071" ulx="1205" uly="1035">Verd</line>
        <line lrx="1243" lry="1166" ulx="1205" uly="1129">Um</line>
        <line lrx="1240" lry="1218" ulx="1205" uly="1177">Geſe</line>
        <line lrx="1236" lry="1257" ulx="1208" uly="1226">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1332" type="textblock" ulx="1216" uly="1293">
        <line lrx="1240" lry="1332" ulx="1216" uly="1293">J.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="55" lry="297" ulx="5" uly="258">Fran⸗</line>
        <line lrx="56" lry="343" ulx="3" uly="308">und</line>
        <line lrx="57" lry="385" ulx="0" uly="353">tanken</line>
        <line lrx="57" lry="433" ulx="0" uly="401">dollerie</line>
        <line lrx="55" lry="481" ulx="0" uly="451">ner den</line>
        <line lrx="55" lry="527" ulx="0" uly="494">bebbe⸗</line>
        <line lrx="54" lry="580" ulx="0" uly="541">n, Ne</line>
        <line lrx="54" lry="626" ulx="0" uly="589">1, und</line>
        <line lrx="52" lry="667" ulx="0" uly="635">ke und</line>
        <line lrx="50" lry="717" ulx="0" uly="684">Hrung</line>
        <line lrx="45" lry="767" ulx="0" uly="728">hoſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="814" type="textblock" ulx="6" uly="773">
        <line lrx="44" lry="814" ulx="6" uly="773">Pel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="47" lry="903" ulx="2" uly="871">on der</line>
        <line lrx="45" lry="952" ulx="0" uly="914"> ſi</line>
        <line lrx="43" lry="995" ulx="0" uly="963"> und</line>
        <line lrx="44" lry="1049" ulx="3" uly="1010">fihrne</line>
        <line lrx="47" lry="1098" ulx="0" uly="1061">ſtigen,</line>
        <line lrx="48" lry="1138" ulx="0" uly="1107">r eine</line>
        <line lrx="46" lry="1184" ulx="0" uly="1149">Go⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1231" ulx="0" uly="1200">eneve</line>
        <line lrx="49" lry="1282" ulx="8" uly="1239">hof</line>
        <line lrx="51" lry="1327" ulx="0" uly="1288">ichket</line>
        <line lrx="50" lry="1379" ulx="0" uly="1332">funch</line>
        <line lrx="50" lry="1420" ulx="2" uly="1379">n ſch</line>
        <line lrx="47" lry="1470" ulx="0" uly="1433">Hhvenr.</line>
        <line lrx="48" lry="1517" ulx="2" uly="1479">Frage</line>
        <line lrx="47" lry="1564" ulx="0" uly="1517">auß⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1608" ulx="9" uly="1571">ſogte</line>
        <line lrx="42" lry="1650" ulx="0" uly="1615">anken</line>
        <line lrx="41" lry="1704" ulx="0" uly="1660">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="204" type="textblock" ulx="934" uly="170">
        <line lrx="994" lry="204" ulx="934" uly="170">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="835" type="textblock" ulx="188" uly="238">
        <line lrx="992" lry="280" ulx="189" uly="238">„digt und verbindet ſich mit meinen Feinden zu</line>
        <line lrx="992" lry="325" ulx="189" uly="284">„meinem Untergang. Ein blutduͤrſtiger, habſuͤch⸗</line>
        <line lrx="994" lry="372" ulx="188" uly="331">„tiger Charakter iſt nicht das Kennzeichen einer</line>
        <line lrx="993" lry="418" ulx="188" uly="376">„wahren Bekehrung; laßt ihn ſeinen Glauben</line>
        <line lrx="992" lry="464" ulx="188" uly="421">„durch Werke zeigen.“ Avitus, der Biſchof von</line>
        <line lrx="993" lry="509" ulx="190" uly="470">Vienne, antwortete ihm: „Die Bewegungs⸗</line>
        <line lrx="993" lry="557" ulx="190" uly="515">„gruͤnde und Abſichten des Koͤnigs der Franken</line>
        <line lrx="992" lry="602" ulx="192" uly="561">„ſind uns unbekannt; allein die Schrift hat uns</line>
        <line lrx="992" lry="650" ulx="192" uly="606">„gelehrt, daß oft die Koͤnigreiche, die das goͤtt—</line>
        <line lrx="993" lry="695" ulx="190" uly="654">„liche Geſetz verlaſſen haben, umgeſtoßen ſind,</line>
        <line lrx="994" lry="742" ulx="191" uly="699">„und daß Feinde von allen Seiten gegen die auf⸗</line>
        <line lrx="994" lry="789" ulx="192" uly="745">„ſtehen, die ſich Gott zum Feinde gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="993" lry="835" ulx="193" uly="793">„ben. Kehre mit deinem Volk zu Gottes Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="881" type="textblock" ulx="164" uly="839">
        <line lrx="993" lry="881" ulx="164" uly="839">„zuruͤk, und er wird deinem Reich Frieden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1698" type="textblock" ulx="194" uly="884">
        <line lrx="998" lry="926" ulx="194" uly="884">„Sicherheit verleihen.“ Gundobald verwarf</line>
        <line lrx="997" lry="972" ulx="195" uly="932">dieſe Bedingungen, entließ die Verſammlung und</line>
        <line lrx="996" lry="1019" ulx="196" uly="979">beklagte ſich, daß Clodwig ſich heimlich um die</line>
        <line lrx="909" lry="1064" ulx="196" uly="1025">Verbindung ſeines Bruders beworben haͤtte.</line>
        <line lrx="998" lry="1110" ulx="255" uly="1072">Godegeſil war bereits beſtochen; er ſtieß zur</line>
        <line lrx="998" lry="1157" ulx="197" uly="1117">Armee ſeines Bruders, um ihn am Tage des</line>
        <line lrx="999" lry="1203" ulx="199" uly="1164">Gefechts zu verlaſſen. Gundobald wurde von</line>
        <line lrx="1000" lry="1249" ulx="199" uly="1209">den mißvergnuͤgten Galliern nur ſchwach geſchuͤtzt;</line>
        <line lrx="999" lry="1294" ulx="420" uly="1254">Clodwig uͤberwand ihn, und er floh</line>
        <line lrx="1002" lry="1339" ulx="202" uly="1280">J. Ch. F00. von der Gegend von Langres nach</line>
        <line lrx="1004" lry="1386" ulx="202" uly="1345">Avignon, zweihundert und funfzig Meilen weit</line>
        <line lrx="1004" lry="1429" ulx="202" uly="1390">vom Schlachtfelde. Der Koͤnig der Franken ver⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1473" ulx="203" uly="1437">lor bei einer langen Belagerung den Muth und</line>
        <line lrx="1005" lry="1524" ulx="205" uly="1481">kehrte nach ſeinem eigenen Gebiet wieder zuruͤk,</line>
        <line lrx="1007" lry="1569" ulx="207" uly="1526">nachdem er dem Koͤnig der Burgunder einen Tri⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1615" ulx="207" uly="1572">but aufgelegt und ihn gezwungen hatte, ſeines</line>
        <line lrx="1007" lry="1659" ulx="205" uly="1617">Bruders Verraͤtherei zu belohnen. Clodwigs Sieg</line>
        <line lrx="719" lry="1698" ulx="647" uly="1663">N 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="204" type="textblock" ulx="235" uly="180">
        <line lrx="299" lry="204" ulx="235" uly="180">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1675" type="textblock" ulx="229" uly="243">
        <line lrx="1048" lry="285" ulx="238" uly="243">wurde durch die Nachricht verbittert, daß Gode⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="333" ulx="238" uly="293">geſil, der mit fuͤnftauſend Franken zu Vienne ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="377" ulx="239" uly="339">laſſen war, von Gundobald uͤberfallen und ermor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="426" ulx="229" uly="385">det worden ſei. Childerics Sohn verſtellte ſeinen</line>
        <line lrx="1046" lry="471" ulx="238" uly="430">Zorn, ſo groß er auch war; es unterſtuͤtzten ihn</line>
        <line lrx="1045" lry="518" ulx="238" uly="477">die Vortheile nicht mehr, die ihm in dem vorigen</line>
        <line lrx="1046" lry="564" ulx="237" uly="522">Kriege den gluͤklichen Erfolg ſicherten. Gundo⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="610" ulx="239" uly="569">bald hatte durch ſein Ungluͤk die Liebe ſeines</line>
        <line lrx="1045" lry="657" ulx="239" uly="615">Volks wieder gewonnen; die Geiſtlichkeit machte</line>
        <line lrx="1044" lry="703" ulx="239" uly="661">ſich Hoffnung, daß er ſich bekehren wuͤrde. Clod⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="750" ulx="240" uly="708">wig erließ dem Koͤnig der Burgunder den Tribut,</line>
        <line lrx="1041" lry="796" ulx="240" uly="755">und nahm ihn bei ſeiner Armee in Dienſt. Gun⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="842" ulx="231" uly="797">dobald verſchob durch ſeine Politik bis an den letz⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="889" ulx="240" uly="848">ten Augenblik ſeines Lebens den drohenden Unter⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="935" ulx="239" uly="894">gang ſeines Reiches. Sigismund, der ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="982" ulx="239" uly="940">ter Gundobald in der Regierung folgte, beflekte</line>
        <line lrx="1041" lry="1025" ulx="240" uly="986">ſeinen katholiſchen Glauben mit dem Blut eines</line>
        <line lrx="1043" lry="1075" ulx="239" uly="1033">unſchuldigen Sohnes, den er dem Stolz und der</line>
        <line lrx="1041" lry="1120" ulx="240" uly="1079">Rache einer Stiefmutter unmenſchlich aufopferte.</line>
        <line lrx="1040" lry="1166" ulx="241" uly="1125">Sein Verbrechen wurde von Clodwigs Soͤhnen,</line>
        <line lrx="1043" lry="1213" ulx="241" uly="1173">die durch Ruhmbegier und durch die Bitten ihrer</line>
        <line lrx="1041" lry="1258" ulx="462" uly="1220">Mutter Clotilda angefeuert, voll</line>
        <line lrx="1042" lry="1304" ulx="238" uly="1242">J. Ch. 532. Verlangen an der Familie des Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1351" ulx="239" uly="1311">ders die Beleidigungen, die ihr Großvater erlit⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1399" ulx="238" uly="1358">ten, zu raͤchen, Burgund anfielen, grauſam ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1445" ulx="237" uly="1402">ahndet. Sigismund wurde in einem entſcheiden⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1490" ulx="238" uly="1448">den Treffen uͤberwunden; nach einer kurzen Ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1536" ulx="238" uly="1492">heimligung verriethen ihn ſeine Unterthanen, die</line>
        <line lrx="1040" lry="1580" ulx="237" uly="1539">ſich die Gunſt ihres neuen Gebieters erwerben</line>
        <line lrx="1040" lry="1628" ulx="237" uly="1583">wollten. Der gefangene Koͤnig wurde mit ſeiner</line>
        <line lrx="1039" lry="1675" ulx="237" uly="1627">Gemahlin und ſeinen beiden Kindern nach Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="328" type="textblock" ulx="1212" uly="249">
        <line lrx="1243" lry="282" ulx="1213" uly="249">lean</line>
        <line lrx="1237" lry="328" ulx="1212" uly="298">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="422" type="textblock" ulx="1209" uly="345">
        <line lrx="1243" lry="384" ulx="1210" uly="345">ere⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="422" ulx="1209" uly="392">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1627" type="textblock" ulx="1208" uly="512">
        <line lrx="1243" lry="550" ulx="1212" uly="512">auf</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1215" uly="557">Al</line>
        <line lrx="1243" lry="637" ulx="1218" uly="605">dun</line>
        <line lrx="1243" lry="683" ulx="1217" uly="658">nen</line>
        <line lrx="1243" lry="731" ulx="1213" uly="703">tren</line>
        <line lrx="1243" lry="783" ulx="1210" uly="745">ſche</line>
        <line lrx="1238" lry="824" ulx="1211" uly="793">der</line>
        <line lrx="1243" lry="879" ulx="1214" uly="839">wie</line>
        <line lrx="1243" lry="923" ulx="1216" uly="886">ſter</line>
        <line lrx="1229" lry="964" ulx="1212" uly="941">er</line>
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1227" uly="992">i⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1111" ulx="1215" uly="1074">Fra</line>
        <line lrx="1242" lry="1161" ulx="1210" uly="1121">her</line>
        <line lrx="1243" lry="1204" ulx="1208" uly="1176">Unte</line>
        <line lrx="1243" lry="1251" ulx="1211" uly="1224">wor</line>
        <line lrx="1243" lry="1298" ulx="1214" uly="1261">N</line>
        <line lrx="1243" lry="1344" ulx="1219" uly="1316">ver</line>
        <line lrx="1243" lry="1391" ulx="1221" uly="1359">die</line>
        <line lrx="1243" lry="1439" ulx="1220" uly="1406">den</line>
        <line lrx="1243" lry="1487" ulx="1217" uly="1459">hon</line>
        <line lrx="1231" lry="1532" ulx="1216" uly="1508">er</line>
        <line lrx="1243" lry="1582" ulx="1217" uly="1545">ſen</line>
        <line lrx="1242" lry="1627" ulx="1220" uly="1598">tet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="64" lry="288" ulx="12" uly="255">Gode⸗</line>
        <line lrx="64" lry="339" ulx="1" uly="310">nne ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="380" ulx="10" uly="356">ermor</line>
        <line lrx="64" lry="434" ulx="0" uly="396"> ſeinen</line>
        <line lrx="64" lry="483" ulx="0" uly="440">gten ihn</line>
        <line lrx="63" lry="527" ulx="0" uly="491">voriyen</line>
        <line lrx="63" lry="570" ulx="8" uly="538">Gundo⸗</line>
        <line lrx="62" lry="621" ulx="0" uly="584">e ſeines</line>
        <line lrx="61" lry="666" ulx="0" uly="629">machte</line>
        <line lrx="58" lry="709" ulx="15" uly="677">Cob:</line>
        <line lrx="53" lry="758" ulx="0" uly="723">Trbut,</line>
        <line lrx="50" lry="803" ulx="12" uly="770">Gun⸗</line>
        <line lrx="52" lry="852" ulx="0" uly="818">denleh⸗</line>
        <line lrx="55" lry="904" ulx="0" uly="868">nter:</line>
        <line lrx="53" lry="946" ulx="0" uly="910">en Vu</line>
        <line lrx="50" lry="996" ulx="2" uly="956">eete</line>
        <line lrx="50" lry="1040" ulx="0" uly="1006">eines</line>
        <line lrx="54" lry="1088" ulx="0" uly="1054">hnd der</line>
        <line lrx="53" lry="1139" ulx="0" uly="1100">lpfert,⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1184" ulx="1" uly="1148">hnen,</line>
        <line lrx="53" lry="1231" ulx="0" uly="1191">ihrer</line>
        <line lrx="55" lry="1281" ulx="1" uly="1234">ul</line>
        <line lrx="56" lry="1323" ulx="0" uly="1284">Mr⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1370" ulx="0" uly="1331">r elli⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1424" ulx="0" uly="1384">ſun ge</line>
        <line lrx="56" lry="1470" ulx="0" uly="1429">ebben⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1509" ulx="0" uly="1472">Ver⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1559" ulx="0" uly="1517">, die</line>
        <line lrx="52" lry="1601" ulx="0" uly="1565">verben</line>
        <line lrx="49" lry="1653" ulx="8" uly="1614">ſeiner</line>
        <line lrx="47" lry="1703" ulx="0" uly="1656">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="204" type="textblock" ulx="952" uly="181">
        <line lrx="1013" lry="204" ulx="952" uly="181">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="425" type="textblock" ulx="216" uly="246">
        <line lrx="1017" lry="287" ulx="216" uly="246">leans gefuͤhrt und lebendig in einen tiefen Gra⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="333" ulx="217" uly="293">ben eingeſcharrt. Die Burgunder mußten Tribut</line>
        <line lrx="1020" lry="380" ulx="217" uly="339">erlegen und Truppen hergeben; erhielten aber</line>
        <line lrx="1018" lry="425" ulx="217" uly="385">die Erlaubniß, ihre Nationalgeſetze beizubehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1661" type="textblock" ulx="219" uly="458">
        <line lrx="1021" lry="496" ulx="276" uly="458">Die Gothen blikten mit Furcht und Eiferſucht</line>
        <line lrx="1021" lry="544" ulx="219" uly="504">auf Clodwigs ſchnelle Eroberung; des jungen</line>
        <line lrx="1021" lry="589" ulx="220" uly="551">Alarics Ruf wurde durch ſeinen Nebenbuhler ver⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="636" ulx="221" uly="597">dunkelt; beide Monarchen ſprachen ſich auf ei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="684" ulx="222" uly="643">ner Inſel in der Loire, ohnweit Amboiſe, und</line>
        <line lrx="1024" lry="729" ulx="222" uly="687">trennten ſich mit gegenſeitigen Freundſchaftsver⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="775" ulx="221" uly="736">ſicherungen. Sie trugen aber unter dem Schein</line>
        <line lrx="1025" lry="822" ulx="223" uly="782">der Hochachtung feindliche Geſinnungen; Clod⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="869" ulx="223" uly="827">wig bezeugte in einer Verſammlung ſeiner Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="915" ulx="225" uly="875">ſten und Helden zu Paris ſeine Beſorgniß, daß</line>
        <line lrx="1027" lry="961" ulx="225" uly="922">er die ſchoͤnſten Provinzen von Gallien in den</line>
        <line lrx="1027" lry="1008" ulx="224" uly="968">Haͤnden der Arianer ſehen muͤſſe, und foderte ſie</line>
        <line lrx="1028" lry="1054" ulx="226" uly="1014">auf, das Gebiet der Ketzer zu erobern. Die</line>
        <line lrx="1028" lry="1102" ulx="227" uly="1061">Franken gaben den frommen Grundſuͤtzen ihres</line>
        <line lrx="1028" lry="1150" ulx="226" uly="1108">Heerfuͤhrers Beifall, und Clotildas Ermahnungen</line>
        <line lrx="1030" lry="1194" ulx="226" uly="1155">unterſtuͤtzten ſeine Abſichten. Seine Operationen</line>
        <line lrx="1028" lry="1242" ulx="228" uly="1202">wurden durch die Wuͤnſche und durch eine furchtbare</line>
        <line lrx="1031" lry="1289" ulx="228" uly="1247">Verſchwoͤrung der Katholiken beguͤnſtigt. Alarie</line>
        <line lrx="1032" lry="1347" ulx="229" uly="1290">verſammelte ſeine Truppen gegen ſeine Feinde;</line>
        <line lrx="1032" lry="1380" ulx="232" uly="1340">die zahlreiche Armee der Viſigothen wurde mit</line>
        <line lrx="1034" lry="1426" ulx="233" uly="1386">den tapferſten Sklaven verſtaͤrkt, und der Koͤnig</line>
        <line lrx="1034" lry="1472" ulx="233" uly="1431">von Italien Theodoric, der ſich ſtellte, als wenn</line>
        <line lrx="1035" lry="1517" ulx="235" uly="1478">er der Vermittler zwiſchen beiden Nebenbuhlern</line>
        <line lrx="1036" lry="1564" ulx="234" uly="1523">ſein wolle, Clodwigs wachſende Macht aber fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1609" ulx="236" uly="1568">tete, machte Anſtalt, die National und Reli⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1661" ulx="236" uly="1614">Lionsangelegenheiten der Gothen zu unterſtuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1714" type="textblock" ulx="675" uly="1677">
        <line lrx="748" lry="1714" ulx="675" uly="1677">N 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="205" type="textblock" ulx="224" uly="181">
        <line lrx="288" lry="205" ulx="224" uly="181">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="615" type="textblock" ulx="221" uly="245">
        <line lrx="1033" lry="284" ulx="282" uly="245">Die jungen Krieger der Viſigothen wollten</line>
        <line lrx="1033" lry="333" ulx="224" uly="292">ſich nicht vor der fraͤnkiſchen Armee zuruͤkziehn,</line>
        <line lrx="1032" lry="379" ulx="225" uly="339">die bis in die Nachbarſchaft von Poitiers vorge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="425" ulx="224" uly="385">ruͤkt war. Die bedaͤchtlichern Generale riethen</line>
        <line lrx="1032" lry="472" ulx="224" uly="433">ihrem Koͤnig, in den ſuͤdlichern Provinzen von</line>
        <line lrx="1031" lry="518" ulx="223" uly="479">Gallien die Veteranen der Oſtrogothen zu erwar⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="565" ulx="222" uly="526">ten, die Theodoric zu ſeiner Unterſtuͤtzung abge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="615" ulx="221" uly="573">ſendet hatte. Alaric wurde durch widerſprechende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="660" type="textblock" ulx="221" uly="620">
        <line lrx="1053" lry="660" ulx="221" uly="620">Rathgeber verwirrt; er verſchwendete die ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1675" type="textblock" ulx="205" uly="665">
        <line lrx="1026" lry="708" ulx="220" uly="665">ſcheidenden Augenblikke mit vergeblichen Berath⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="755" ulx="219" uly="712">ſchlagungen; die Gothen verließen eilends einen</line>
        <line lrx="1022" lry="800" ulx="218" uly="758">vortheilhaften Poſten, und gaben auf einem lang⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="847" ulx="218" uly="805">ſamen und unordentlichen Ruͤkzug Bloͤßen. Clod⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="894" ulx="219" uly="851">wig erreichte ohngefehr zehn Meilen von Poi⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="934" ulx="439" uly="897">tiers, die verwirrte und unentſchloß⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="983" ulx="217" uly="930">J. Ch. 507. ne Armee der Gothen; beide Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1033" ulx="217" uly="988">nige beſtanden einen Zweikampf, und Alarie fiel</line>
        <line lrx="1022" lry="1078" ulx="215" uly="1036">von der Hand ſeines Nebenbuhlers. Die braven</line>
        <line lrx="1021" lry="1126" ulx="214" uly="1083">Juͤnglinge, die ein Treffen mit Ungeſtuͤm gefo⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1170" ulx="215" uly="1130">dert hatten, mochten ihren Koͤnig nicht uͤberleben;</line>
        <line lrx="1019" lry="1218" ulx="215" uly="1175">ein Berg Erſchlagner war ein Denkmal von Clod⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1264" ulx="213" uly="1222">wigs blutigem Sieg. Auf dies entſcheidende</line>
        <line lrx="1017" lry="1311" ulx="212" uly="1268">Treffen, ohnweit Poitiers, erfolgte die Erobe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1357" ulx="212" uly="1315">rung von Aquitanien; buͤrgerliche Zwietracht der</line>
        <line lrx="1016" lry="1404" ulx="212" uly="1362">Gothen erleichterte die Operationen des Siegers.</line>
        <line lrx="1017" lry="1446" ulx="444" uly="1408">Er eroberte Angoleme und nahm</line>
        <line lrx="1016" lry="1494" ulx="209" uly="1440">J. Ch. 508. ſein Winterquartier in Bourdeaux,</line>
        <line lrx="1016" lry="1540" ulx="207" uly="1498">das ſich ohne Widerſtand ergab. Theodorie ret⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1586" ulx="207" uly="1547">tete die Vtiſigothen von einem gaͤnzlichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1631" ulx="206" uly="1592">gang; dieſer Koͤnig der Oſtrogothen ergriff oͤf⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1675" ulx="205" uly="1637">fentlich die Sache des uͤberwundnen Volks und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="66" lry="280" ulx="1" uly="248">wollten</line>
        <line lrx="66" lry="334" ulx="0" uly="296">lkziehn,</line>
        <line lrx="66" lry="382" ulx="0" uly="352">vorge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="428" ulx="11" uly="391">tiethen</line>
        <line lrx="66" lry="479" ulx="0" uly="445">gen von</line>
        <line lrx="66" lry="527" ulx="0" uly="492"> erwar⸗</line>
        <line lrx="64" lry="572" ulx="0" uly="533">no abge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="616" ulx="0" uly="580">rechende</line>
        <line lrx="61" lry="660" ulx="0" uly="629">die ent</line>
        <line lrx="58" lry="708" ulx="0" uly="670">Berath⸗</line>
        <line lrx="52" lry="753" ulx="0" uly="721">einen</line>
        <line lrx="49" lry="801" ulx="0" uly="769">nlange</line>
        <line lrx="55" lry="902" ulx="0" uly="855">n Pon⸗</line>
        <line lrx="54" lry="946" ulx="0" uly="905">hlcſo⸗</line>
        <line lrx="51" lry="989" ulx="0" uly="951">de ⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1036" ulx="0" uly="996">ie f</line>
        <line lrx="55" lry="1083" ulx="9" uly="1052">hraven</line>
        <line lrx="55" lry="1135" ulx="0" uly="1094"> efe⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1177" ulx="0" uly="1144">leben;</line>
        <line lrx="49" lry="1224" ulx="0" uly="1189">Cod⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1272" ulx="0" uly="1236">dende</line>
        <line lrx="54" lry="1320" ulx="2" uly="1282">Eroben</line>
        <line lrx="56" lry="1371" ulx="0" uly="1333">cht der</line>
        <line lrx="55" lry="1418" ulx="0" uly="1379">egers⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1462" ulx="14" uly="1423">nahnn</line>
        <line lrx="54" lry="1509" ulx="0" uly="1476">deout/</line>
        <line lrx="53" lry="1554" ulx="1" uly="1519">ſe tet</line>
        <line lrx="52" lry="1601" ulx="0" uly="1568">Unten⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1654" ulx="0" uly="1606">ff i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="215" type="textblock" ulx="957" uly="183">
        <line lrx="1019" lry="215" ulx="957" uly="183">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1673" type="textblock" ulx="213" uly="249">
        <line lrx="1021" lry="291" ulx="213" uly="249">miderſetzte ſich gluͤklich Clodwigs Siegen. Die</line>
        <line lrx="1021" lry="342" ulx="213" uly="297">Franken mußten die Eroberung von Arles nach</line>
        <line lrx="1023" lry="381" ulx="213" uly="342">einem betraͤchtlichen Verluſt aufgeben. Hierauf</line>
        <line lrx="1020" lry="430" ulx="214" uly="388">erfolgte ein Friedenstraktat, durch den die Viſi⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="478" ulx="214" uly="435">gothen Septimania, einen kleinen Landſtrich an</line>
        <line lrx="1020" lry="521" ulx="215" uly="481">der Seekuͤſte von der Rhone bis an die Pyrenaͤen,</line>
        <line lrx="1020" lry="568" ulx="215" uly="522">behielten; Aquitanien aber, von dieſen Gebirgen</line>
        <line lrx="1021" lry="613" ulx="217" uly="574">an, bis an die Loire, wurde unzertrennlich mit</line>
        <line lrx="1019" lry="661" ulx="218" uly="620">dem Koͤnigreich der Franken verbunden. Nach</line>
        <line lrx="1020" lry="706" ulx="217" uly="666">dem gluͤklichen Ausgang des gothiſchen Krieges</line>
        <line lrx="1019" lry="754" ulx="216" uly="713">empfing Clodwig die Ehre des roͤmiſchen Conſu⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="798" ulx="216" uly="759">lats; der Kaiſer Anaſtaſius verlieh aus Ehrgeiz</line>
        <line lrx="1021" lry="846" ulx="218" uly="804">Theodorics maͤchtigſten Rivalen den Titel und die</line>
        <line lrx="1021" lry="892" ulx="220" uly="851">Ehrenzeichen dieſer erhabenen Wuͤrde. Aber, aus</line>
        <line lrx="1023" lry="935" ulx="220" uly="897">unbekannten Urſachen wurde Clodwigs Nahme</line>
        <line lrx="1022" lry="985" ulx="221" uly="942">weder in den Jahrbuͤchern des Orients, noch</line>
        <line lrx="1023" lry="1031" ulx="221" uly="989">des Weſten, eingeſchrieben. Clodwigs wirkliche</line>
        <line lrx="1024" lry="1076" ulx="224" uly="1037">oder geſetzmaͤßige Autoritaͤt konnte durch die Con⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1122" ulx="222" uly="1083">ſularwuͤrde keinen neuen Zuwachs gewinnen; es</line>
        <line lrx="1025" lry="1169" ulx="223" uly="1128">war ein Nahme, ein Schatten, ein leeres Schau⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1216" ulx="223" uly="1175">gepraͤng, und wenn der Eroberer unterrichtet wor⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1263" ulx="225" uly="1221">den waͤre, auf die alten Vorrechte ſeines hohen</line>
        <line lrx="1028" lry="1306" ulx="227" uly="1269">Amtes Anſpruch zu machen, ſo haͤtten ſie mit der</line>
        <line lrx="1029" lry="1351" ulx="229" uly="1314">Periode ſeiner jaͤhrlichen Dauer erloͤſchen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1395" ulx="230" uly="1358">Die Roͤmer waren einmal geneigt, an der Per⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1444" ulx="230" uly="1402">ſon ihres Gebieters dieſen alten Titel zu verehren,</line>
        <line lrx="1032" lry="1488" ulx="231" uly="1447">den ſelbſt die Kaiſer anzunehmen ſich herab ließen.</line>
        <line lrx="1035" lry="1536" ulx="232" uly="1492">Selbſt der Barbar ſchien es ſich als heilige Pflicht</line>
        <line lrx="1034" lry="1582" ulx="234" uly="1537">aufzulegen, die Majeſtaͤt der Repubiik hochzu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1627" ulx="234" uly="1582">ſchaͤtzen; und Theodoſius Nachfolger bewarben ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="1673" ulx="235" uly="1628">um ſeine Freundſchaft, indem ſie ihn ſtillſchwei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="286" lry="212" type="textblock" ulx="222" uly="180">
        <line lrx="286" lry="212" ulx="222" uly="180">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1676" type="textblock" ulx="222" uly="245">
        <line lrx="1031" lry="286" ulx="224" uly="245">gend die Eroberung von Gallien verziehen und</line>
        <line lrx="734" lry="333" ulx="225" uly="293">ſie fuͤr rechtmaͤßig anerkannten.</line>
        <line lrx="1032" lry="378" ulx="283" uly="338">Fuͤnf und zwanzig Jahre nach Clodwigs Tod</line>
        <line lrx="1033" lry="424" ulx="225" uly="384">wurde dieſe wichtige Abtretung durch einen Trak⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="471" ulx="224" uly="430">tat zwiſchen ſeinen Soͤhnen und dem Kaiſer Ju⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="518" ulx="225" uly="478">ſtinian noch rechtskraͤftiger gemacht. Die Oſtro⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="565" ulx="224" uly="524">gothen in Italien konnten ihre entfernten Be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="611" ulx="224" uly="571">ſitzungen nicht mehr vertheidigen und hatten den</line>
        <line lrx="1032" lry="657" ulx="224" uly="616">Franken die Staͤdte Arles und Marſeille uͤber⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="703" ulx="225" uly="662">laſſen. Dieſe Unterhandlung wurde durch des</line>
        <line lrx="1031" lry="750" ulx="224" uly="707">Kaiſers Autoritaͤt beſtaͤtigt, und Juſtinian uͤber⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="797" ulx="226" uly="755">ließ großmuͤthig den Franken die unabhaͤngige</line>
        <line lrx="1030" lry="845" ulx="225" uly="802">Herrſchaft uͤber die Laͤnder jenſeits der Alpen, die</line>
        <line lrx="1032" lry="892" ulx="226" uly="848">ſie ſchon beſaßen. Seit der Erobrung von Bur⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="937" ulx="226" uly="894">gund war Gallien in ſeiner ganzen Ausdehnung</line>
        <line lrx="1029" lry="983" ulx="227" uly="941">bis auf die gothiſche Provinz Septimania Clod⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1030" ulx="226" uly="989">wigs Soͤhnen unterworfen. Sie hatten das deut⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1076" ulx="225" uly="1033">ſche Koͤnigreich in Thuͤringen vertilgt, und ihr</line>
        <line lrx="1030" lry="1122" ulx="226" uly="1081">weites Gebiet erſtrekte ſich uͤber den Rhein bis in</line>
        <line lrx="1030" lry="1169" ulx="227" uly="1126">das Innerſte ihrer vaterlaͤndiſchen Waͤlder. Die</line>
        <line lrx="1030" lry="1211" ulx="225" uly="1172">Alemannen und Bavarier, welche die roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1029" lry="1261" ulx="225" uly="1218">Provinzen Rhaͤtia und Noricum an der Suͤdſeite</line>
        <line lrx="1029" lry="1306" ulx="225" uly="1265">der Donau erobert hatten, waren demuͤthige Va⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1353" ulx="224" uly="1313">ſallen der Franken. Die Alpen waren eine zu</line>
        <line lrx="1029" lry="1400" ulx="222" uly="1358">ſchwache Schutzwehr gegen Erobrungsſucht. Als</line>
        <line lrx="1028" lry="1448" ulx="223" uly="1404">Clodwigs Sohn, der ſeine uͤbrigen Bruͤder uͤber⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1492" ulx="224" uly="1450">lebte, die Erbſchaft und Erobrungen der Mero⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1538" ulx="222" uly="1496">vinger vereinigte, erſtrekte ſich ſein Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1027" lry="1584" ulx="223" uly="1542">weit uͤber die Graͤnzen des neuern Frankreichs.</line>
        <line lrx="1027" lry="1628" ulx="223" uly="1588">Allein das neuere Frankreich, ſo groß ſind die</line>
        <line lrx="1027" lry="1676" ulx="223" uly="1633">Fortſchritte der Kuͤnſte und der Staatskunſt, uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1190" uly="249">
        <line lrx="1243" lry="289" ulx="1200" uly="249">tkft</line>
        <line lrx="1243" lry="329" ulx="1197" uly="299">das</line>
        <line lrx="1243" lry="383" ulx="1195" uly="343">Dago</line>
        <line lrx="1243" lry="431" ulx="1223" uly="392">J</line>
        <line lrx="1243" lry="476" ulx="1194" uly="438">toh o</line>
        <line lrx="1243" lry="524" ulx="1196" uly="486">einige</line>
        <line lrx="1243" lry="564" ulx="1197" uly="531">Wen</line>
        <line lrx="1243" lry="612" ulx="1201" uly="580">der</line>
        <line lrx="1243" lry="659" ulx="1200" uly="624">Grun</line>
        <line lrx="1243" lry="707" ulx="1195" uly="675">Ader</line>
        <line lrx="1243" lry="756" ulx="1192" uly="718">leferu</line>
        <line lrx="1243" lry="805" ulx="1190" uly="764">kunſt</line>
        <line lrx="1243" lry="847" ulx="1193" uly="810">Vor</line>
        <line lrx="1242" lry="893" ulx="1195" uly="864">ten d</line>
        <line lrx="1243" lry="943" ulx="1197" uly="905">ehrwit</line>
        <line lrx="1243" lry="988" ulx="1196" uly="960">entwve</line>
        <line lrx="1243" lry="1043" ulx="1197" uly="1002">Rei</line>
        <line lrx="1243" lry="1087" ulx="1200" uly="1053">unter</line>
        <line lrx="1237" lry="1129" ulx="1199" uly="1091">hutte</line>
        <line lrx="1217" lry="1171" ulx="1196" uly="1140">die</line>
        <line lrx="1225" lry="1221" ulx="1198" uly="1192">ten.</line>
        <line lrx="1243" lry="1271" ulx="1200" uly="1232">ſchn</line>
        <line lrx="1243" lry="1312" ulx="1207" uly="1277">bert</line>
        <line lrx="1243" lry="1365" ulx="1207" uly="1324">hun</line>
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1205" uly="1374">geſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1451" ulx="1206" uly="1424">mac</line>
        <line lrx="1241" lry="1505" ulx="1206" uly="1467">woh</line>
        <line lrx="1243" lry="1545" ulx="1206" uly="1509">kann</line>
        <line lrx="1243" lry="1591" ulx="1209" uly="1555">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1638" ulx="1210" uly="1610">tion</line>
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1209" uly="1657">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="62" lry="285" ulx="0" uly="254">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="63" lry="386" ulx="2" uly="346">9s Tod</line>
        <line lrx="64" lry="426" ulx="0" uly="391"> Trak⸗</line>
        <line lrx="64" lry="479" ulx="0" uly="438">ſer Ju⸗</line>
        <line lrx="63" lry="524" ulx="0" uly="487">e Oſto⸗</line>
        <line lrx="61" lry="567" ulx="0" uly="534">ten Be⸗</line>
        <line lrx="60" lry="614" ulx="0" uly="583">ten den</line>
        <line lrx="59" lry="661" ulx="0" uly="627">e iber</line>
        <line lrx="56" lry="712" ulx="0" uly="675">ch des</line>
        <line lrx="51" lry="753" ulx="0" uly="720">iber⸗</line>
        <line lrx="48" lry="808" ulx="0" uly="767">nnde</line>
        <line lrx="50" lry="851" ulx="2" uly="813">/ Ne</line>
        <line lrx="53" lry="896" ulx="0" uly="863"> Bur⸗</line>
        <line lrx="52" lry="946" ulx="0" uly="911">ehnuug</line>
        <line lrx="50" lry="991" ulx="0" uly="955">Cd</line>
        <line lrx="50" lry="1037" ulx="0" uly="1004"> deut⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1085" ulx="2" uly="1046">1d i⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1130" ulx="9" uly="1095">s in</line>
        <line lrx="49" lry="1175" ulx="18" uly="1141">De</line>
        <line lrx="50" lry="1230" ulx="0" uly="1190">ſchen</line>
        <line lrx="50" lry="1275" ulx="0" uly="1236">ſdſeite</line>
        <line lrx="52" lry="1328" ulx="0" uly="1283"> Vu</line>
        <line lrx="51" lry="1368" ulx="2" uly="1335">ine in</line>
        <line lrx="51" lry="1416" ulx="0" uly="1374">. 1</line>
        <line lrx="51" lry="1458" ulx="14" uly="1425">ber⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1508" ulx="0" uly="1474">Mero⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1560" ulx="0" uly="1514">gteich</line>
        <line lrx="46" lry="1600" ulx="0" uly="1563">eicho⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1647" ulx="0" uly="1608">d die</line>
        <line lrx="41" lry="1692" ulx="6" uly="1658">iber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="217" type="textblock" ulx="949" uly="186">
        <line lrx="1012" lry="217" ulx="949" uly="186">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1672" type="textblock" ulx="208" uly="249">
        <line lrx="1017" lry="290" ulx="210" uly="249">trifft weit an Reichthum, Bevoͤlkerung und Macht</line>
        <line lrx="1015" lry="341" ulx="210" uly="297">das ausgedehnte aber wilde Reich Clotars oder</line>
        <line lrx="385" lry="381" ulx="209" uly="343">Dagoberts.</line>
        <line lrx="1014" lry="429" ulx="265" uly="389">Jede Geſellſchaft von Menſchen, die noch ſo</line>
        <line lrx="1015" lry="475" ulx="209" uly="436">roh oder noch ſo ſklaviſch ſind, wird doch durch</line>
        <line lrx="1014" lry="521" ulx="211" uly="482">einige feſtgeſetzte oder allgemeine Regeln gelenkt.</line>
        <line lrx="1016" lry="566" ulx="211" uly="528">Wenn Tacitus einen Blik auf die uralte Einfalt</line>
        <line lrx="1014" lry="614" ulx="213" uly="575">der Roͤmer warf, ſo entdekte er einige dauerhafte</line>
        <line lrx="1014" lry="660" ulx="211" uly="620">Grundſaͤtze oder Gewohnheiten des oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1014" lry="705" ulx="212" uly="667">oder des Privatlebens, die ſich durch treue Ueber⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="752" ulx="211" uly="711">lieferungen bis auf die Einfuͤhrung der Schreib⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="798" ulx="208" uly="759">kunſt und der lateiniſchen Spracheer halten hatten.</line>
        <line lrx="1014" lry="844" ulx="211" uly="805">Vor der Wahl der merovingiſchen Koͤnige beſtell⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="889" ulx="211" uly="846">ten die maͤchtigſten Staͤmme der Franken vier</line>
        <line lrx="1013" lry="937" ulx="213" uly="897">ehrwuͤrdige Oberhaͤupter, die das ſaliſche Geſetz</line>
        <line lrx="1013" lry="982" ulx="213" uly="944">entwerfen ſollten, und ihre Arbeiten wurden in</line>
        <line lrx="1014" lry="1030" ulx="212" uly="991">drei hintereinander folgenden Volksverſammlung</line>
        <line lrx="1014" lry="1077" ulx="213" uly="1037">unterſucht und gebilligt. Nachdem ſich Clodwig</line>
        <line lrx="1016" lry="1121" ulx="214" uly="1082">hatte taufen laſſen, veraͤnderte er einige Artikel,</line>
        <line lrx="1016" lry="1168" ulx="213" uly="1130">die mit der chriſtlichen Lehre nicht uͤbereinſtimm⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1214" ulx="215" uly="1175">ten. Seine Soͤhne verbeſſerten das ſaliſche Ge—</line>
        <line lrx="1017" lry="1261" ulx="214" uly="1221">ſetz noch einmal, endlich wurde es unter Dago⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1308" ulx="217" uly="1265">berts Regierung, hundert Jahre nach der Entſte⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1352" ulx="217" uly="1311">hung der fraͤnkiſchen Monarchie, von neuem durch⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1398" ulx="216" uly="1357">geſehen und in ſeiner wahren Geſtalt bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1441" ulx="217" uly="1401">macht. In derſelben Periode wurden die Ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1487" ulx="218" uly="1446">wohnheiten der Ripuarier aufgeſchrieben und be⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1536" ulx="216" uly="1493">kannt gemacht; und Karlmann, der Geſetzgeber</line>
        <line lrx="1020" lry="1577" ulx="218" uly="1539">ſeines Zeitalters und ſeines Landes, hatte die Na⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1626" ulx="219" uly="1586">tionalgeſetze, die noch unter den Franken galten,</line>
        <line lrx="1021" lry="1672" ulx="219" uly="1632">genau ſtudirt. Mit aͤhnlicher Sorgfalt wurden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="187" type="textblock" ulx="217" uly="157">
        <line lrx="280" lry="187" ulx="217" uly="157">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1657" type="textblock" ulx="206" uly="229">
        <line lrx="1027" lry="268" ulx="218" uly="229">die Einrichtungen ihrer Vaſallen, der Alemannen</line>
        <line lrx="1027" lry="316" ulx="217" uly="275">und Bavarier aufgeſchrieben und fuͤr rechtsguͤltig</line>
        <line lrx="1028" lry="361" ulx="219" uly="321">erklaͤrt. Die Viſigothen und Burgunder, die vor</line>
        <line lrx="1028" lry="409" ulx="218" uly="368">den Franken Erobrungen in Gallien gemacht hat⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="455" ulx="216" uly="416">ten, waren weniger geneigt, ſich eine der groͤßten</line>
        <line lrx="1025" lry="501" ulx="216" uly="461">und vornehmſten Wohlthaten der buͤrgerlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="548" ulx="217" uly="507">ſellſchaft zu verſchaffen. Euric war der erſte un⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="593" ulx="217" uly="553">ter den gothiſchen Fuͤrſten, der die Sitten und</line>
        <line lrx="1025" lry="639" ulx="217" uly="599">Gebraͤuche ſeines Volks aufſchrieb; und die bur⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="685" ulx="216" uly="646">gundiſchen Geſetze waren mehr nach dem Maaß⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="732" ulx="217" uly="692">ſtab der Politik, als der Gerechtigkeit eingerichtet,</line>
        <line lrx="1019" lry="779" ulx="216" uly="738">um das Joch ihrer galliſchen Unterthanen zu er⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="825" ulx="217" uly="781">leichtern und ihre Liebe zu gewinnen. Durch ei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="870" ulx="217" uly="832">nen beſondern Zufall ſammelten alſo die Deutſchen</line>
        <line lrx="1020" lry="918" ulx="217" uly="878">ihre kunſtloſen Einrichtungen, eben zu der Zeit,</line>
        <line lrx="1020" lry="964" ulx="215" uly="925">als das ausgearbeitete Syſtem der roͤmiſchen Ju⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1010" ulx="215" uly="971">risprudenz voͤllig vollendet wurde. In den ſali⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1057" ulx="214" uly="1016">ſchen Geſetzen und in Juſtinians Pandekten kann</line>
        <line lrx="1020" lry="1101" ulx="214" uly="1064">man die erſte Roheit und die volle Reife der</line>
        <line lrx="1017" lry="1150" ulx="212" uly="1109">Staatsweisheit miteinander vergleichen; und was</line>
        <line lrx="1018" lry="1196" ulx="213" uly="1156">man auch fuͤr Vorurtheile zum Beſten der Barba⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1242" ulx="212" uly="1202">ren naͤhren mag, unſere ruhigen Betrachtungen</line>
        <line lrx="1019" lry="1289" ulx="212" uly="1247">muͤſſen doch den Roͤmern die Vorzuͤge, nicht allein</line>
        <line lrx="1017" lry="1334" ulx="211" uly="1293">der Wiſſenſchaften und der Vernunft, ſondern</line>
        <line lrx="1018" lry="1381" ulx="211" uly="1340">auch der Menſchlichkeit zuſchreiben. Doch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1427" ulx="209" uly="1385">ſetze der Barbaren waren ihren Beduͤrfniſſen und</line>
        <line lrx="1018" lry="1474" ulx="209" uly="1430">Wuͤnſchen, ihren Beſchaͤftigungen und Faͤhigkeiten</line>
        <line lrx="1016" lry="1520" ulx="208" uly="1479">angemeſſen; und ſie trugen alle dazu bei, den Frie⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1565" ulx="207" uly="1523">den zu erhalten und die buͤrgerliche Geſellſchaft zu</line>
        <line lrx="1016" lry="1611" ulx="206" uly="1567">verbeſſern, fuͤr deren Gebrauch ſie urſpruͤnglich be⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1657" ulx="207" uly="1612">ſtimmt waren. Die Merovinger legten ihren ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="406" type="textblock" ulx="1204" uly="233">
        <line lrx="1241" lry="271" ulx="1209" uly="233">ſche</line>
        <line lrx="1243" lry="311" ulx="1209" uly="282">des</line>
        <line lrx="1241" lry="364" ulx="1204" uly="328">jeder</line>
        <line lrx="1241" lry="406" ulx="1204" uly="374">Einr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1350" type="textblock" ulx="1197" uly="428">
        <line lrx="1243" lry="454" ulx="1202" uly="428">ten</line>
        <line lrx="1243" lry="505" ulx="1203" uly="467">ſchlo</line>
        <line lrx="1243" lry="546" ulx="1204" uly="514">Elte</line>
        <line lrx="1242" lry="598" ulx="1207" uly="561">Frei</line>
        <line lrx="1243" lry="641" ulx="1210" uly="607">Etr</line>
        <line lrx="1243" lry="694" ulx="1205" uly="649">Nuti</line>
        <line lrx="1242" lry="736" ulx="1201" uly="708">hor</line>
        <line lrx="1243" lry="789" ulx="1197" uly="747">Priſt</line>
        <line lrx="1232" lry="833" ulx="1197" uly="797">richt</line>
        <line lrx="1243" lry="880" ulx="1198" uly="841">ließ</line>
        <line lrx="1243" lry="923" ulx="1200" uly="895">wenn</line>
        <line lrx="1240" lry="972" ulx="1200" uly="935">hatte</line>
        <line lrx="1228" lry="1016" ulx="1200" uly="988">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1065" ulx="1204" uly="1033">wole</line>
        <line lrx="1230" lry="1109" ulx="1204" uly="1076">keit</line>
        <line lrx="1242" lry="1160" ulx="1201" uly="1122">Proy</line>
        <line lrx="1231" lry="1210" ulx="1198" uly="1168">loge</line>
        <line lrx="1241" lry="1256" ulx="1198" uly="1220">techte</line>
        <line lrx="1243" lry="1297" ulx="1202" uly="1269">wen</line>
        <line lrx="1243" lry="1350" ulx="1205" uly="1315">wag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1631" type="textblock" ulx="1202" uly="1405">
        <line lrx="1234" lry="1436" ulx="1202" uly="1405">mit</line>
        <line lrx="1243" lry="1486" ulx="1202" uly="1450">die</line>
        <line lrx="1243" lry="1534" ulx="1203" uly="1496">die</line>
        <line lrx="1232" lry="1578" ulx="1205" uly="1544">her</line>
        <line lrx="1243" lry="1631" ulx="1205" uly="1587">huͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="195" type="textblock" ulx="950" uly="164">
        <line lrx="1011" lry="195" ulx="950" uly="164">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1655" type="textblock" ulx="198" uly="231">
        <line lrx="1013" lry="270" ulx="206" uly="231">ſchiedenen Unterthanen nicht ein uͤbereinſtimmen⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="316" ulx="207" uly="274">des Geſetz auf, ſondern erlaubten jedem Volk und</line>
        <line lrx="1012" lry="363" ulx="204" uly="324">jeder Familie ihres Reiches, ihre einheimiſchen</line>
        <line lrx="1009" lry="412" ulx="204" uly="371">Einrichtungen beizubehalten; auch die Roͤmer wa⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="454" ulx="204" uly="417">ren von dieſer wohlthaͤtigen Toleranz nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="501" ulx="204" uly="463">ſchloſſen. Die Kinder befolgten die Geſetze ihrer</line>
        <line lrx="1010" lry="548" ulx="205" uly="509">Eltern, die Weiber die Geſetze ihrer Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1009" lry="594" ulx="206" uly="556">Freigelaßnen die ihrer Patronen, und in allen</line>
        <line lrx="1009" lry="640" ulx="208" uly="601">Streitſachen, wo die Parteien von verſchiednen</line>
        <line lrx="1009" lry="687" ulx="206" uly="647">Nationen waren, war der Klaͤger verpflichtet,</line>
        <line lrx="1009" lry="734" ulx="205" uly="696">vor dem Gericht des Angeklagten, der immer die</line>
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="202" uly="741">Praͤſumtion des Rechts oder der Unſchuld im Ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="826" ulx="202" uly="788">richt fuͤr ſich hatte, zu erſcheinen. Man uͤber⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="873" ulx="203" uly="834">ließ einem Jeden eine uneingeſchraͤnkte Freiheit,</line>
        <line lrx="1007" lry="919" ulx="201" uly="880">wenn er in Gegenwart des Richters ſich erklaͤrt</line>
        <line lrx="1007" lry="965" ulx="203" uly="926">hatte, unter welchem Geſetz er zu leben wuͤnſche</line>
        <line lrx="1006" lry="1013" ulx="201" uly="974">und zu welcher Nationalgeſellſchaft er gehoͤren</line>
        <line lrx="1006" lry="1059" ulx="202" uly="1019">wolle. Eine ſolche Nachſicht hob alle Parteilich⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1105" ulx="202" uly="1065">keit gegen die Beſiegten auf; und die roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1006" lry="1151" ulx="200" uly="1112">Provinzialiſten konnten ſich ruhig in ihre harte</line>
        <line lrx="1004" lry="1198" ulx="198" uly="1157">Lage finden, da es von ihnen abhing, die Vor⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1245" ulx="199" uly="1205">rechte freier, kriegeriſcher Barbaren zu genießen,</line>
        <line lrx="1004" lry="1291" ulx="200" uly="1251">wenn ſie anders dieſen Charakter zu behaupten</line>
        <line lrx="322" lry="1332" ulx="200" uly="1300">wagten.</line>
        <line lrx="1005" lry="1380" ulx="260" uly="1340">Wenn die Gerechtigkeit unerbittlich den Moͤrder</line>
        <line lrx="1003" lry="1426" ulx="200" uly="1385">mit dem Tod beſtraft, ſo iſt jeder Buͤrger durch</line>
        <line lrx="1005" lry="1470" ulx="200" uly="1433">die Ueberzeugung geſichert, daß die Magiſtraͤte,</line>
        <line lrx="1004" lry="1517" ulx="201" uly="1478">die Geſetze und die ganze Gemeinheit die Beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1562" ulx="201" uly="1521">tzer ſeiner perſoͤnlichen Sicherheit ſind. In der</line>
        <line lrx="1004" lry="1608" ulx="200" uly="1567">buͤrgerlichen Geſellſchaft der Deutſchen war Rache</line>
        <line lrx="1004" lry="1655" ulx="200" uly="1614">allezeit ehrenvoll oft verdienſtlich; der unabhaͤngige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="291" lry="204" type="textblock" ulx="228" uly="171">
        <line lrx="291" lry="204" ulx="228" uly="171">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1714" type="textblock" ulx="229" uly="240">
        <line lrx="1041" lry="282" ulx="229" uly="240">Krieger beſtrafte oder raͤchte mit eigner Hand die</line>
        <line lrx="1039" lry="329" ulx="230" uly="289">Beleidigungen, die er veranlaßt oder erlitten hatte.</line>
        <line lrx="1041" lry="375" ulx="231" uly="335">Er hatte nur die Rache der Soͤhne oder Anver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="421" ulx="230" uly="382">wandten des Gegners zu fuͤrchten, den er ſeiner</line>
        <line lrx="1039" lry="470" ulx="231" uly="428">heftigen Leidenſchaft aufgeopfert hatte. Der</line>
        <line lrx="1039" lry="515" ulx="230" uly="475">Richter, ſeiner Schwaͤche bewußt, nahm ſich der</line>
        <line lrx="1039" lry="562" ulx="231" uly="523">Sache nicht deswegen an, um zu beſtrafen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="607" ulx="231" uly="569">dern um auszuſoͤhnen; und er war zufrieden,</line>
        <line lrx="1039" lry="654" ulx="230" uly="615">wenn er die ſtreitenden Parteien bewegen konnte,</line>
        <line lrx="1038" lry="703" ulx="231" uly="662">die geringe Buße zu erlegen und anzunehmen, die</line>
        <line lrx="1036" lry="749" ulx="232" uly="708">auf Blutvergießen gelegt war. Die kuͤhnen Fran⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="793" ulx="231" uly="754">ken wuͤrden ſich einem ſtrengern Urthel widerſetzt</line>
        <line lrx="1038" lry="843" ulx="234" uly="801">haben; ſie verachteten ohnmaͤchtige Einſchraͤnkun⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="890" ulx="234" uly="847">gen, und als ihre einfachen Sitten durch die</line>
        <line lrx="1038" lry="936" ulx="234" uly="894">Reichthuͤmer Galliens verderbt waren, wurde der</line>
        <line lrx="1039" lry="984" ulx="233" uly="940">oͤffentliche Friede ſtets durch uͤbereilte oder vorſetz⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1029" ulx="234" uly="988">liche Verbrechen geſtoͤrt. Unter einer jeden ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1074" ulx="234" uly="1034">rechten Regierung wird dieſelbe Strafe an dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1120" ulx="234" uly="1080">Moͤrder eines Bauern oder Prinzen ausgeuͤbt;</line>
        <line lrx="1038" lry="1168" ulx="236" uly="1126">oder ſie iſt doch zum wenigſten gleich feſtgeſetzt.</line>
        <line lrx="1039" lry="1213" ulx="234" uly="1173">Aber die Nationalungleichheit, welche die Fran⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1259" ulx="234" uly="1220">ken bei ihren Kriminalproceſſen einfuͤhrten, war</line>
        <line lrx="1040" lry="1305" ulx="234" uly="1266">der letzte Mißbrauch der Eroberer. In ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1353" ulx="234" uly="1312">ſetzgebung war foͤrmlich ausgemacht, daß das Le⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1399" ulx="234" uly="1358">ben eines Roͤmers von geringerm Werth ſei, als</line>
        <line lrx="1040" lry="1445" ulx="235" uly="1403">das eines Barbaren. Ein Antruſtion, ſo hießen</line>
        <line lrx="1042" lry="1491" ulx="236" uly="1452">die vornehmſten Franken, war auf ſechs hundert</line>
        <line lrx="1041" lry="1539" ulx="236" uly="1497">Goldſtuͤkke geſchaͤtzt, ein geringer Franke auf zwei</line>
        <line lrx="1042" lry="1584" ulx="235" uly="1543">hundert; ein gemeiner Roͤmer aber konnte fuͤr</line>
        <line lrx="1040" lry="1631" ulx="234" uly="1589">hundert, ja ſelbſt nur fuͤr funfzig Goldſtuͤkke tod⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1677" ulx="232" uly="1634">geſchlagen werden. Die Zeit verminderte unver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1714" ulx="958" uly="1683">merkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1657" type="textblock" ulx="1175" uly="226">
        <line lrx="1243" lry="256" ulx="1183" uly="226">merkt</line>
        <line lrx="1243" lry="310" ulx="1181" uly="271">Beſegt</line>
        <line lrx="1243" lry="351" ulx="1179" uly="320">der wur</line>
        <line lrx="1243" lry="397" ulx="1179" uly="366">die men</line>
        <line lrx="1243" lry="449" ulx="1178" uly="411">ſche St</line>
        <line lrx="1243" lry="492" ulx="1178" uly="459">Unter</line>
        <line lrx="1240" lry="542" ulx="1180" uly="508">gemein</line>
        <line lrx="1243" lry="587" ulx="1181" uly="552">ſind dun</line>
        <line lrx="1243" lry="639" ulx="1180" uly="601">vetneht</line>
        <line lrx="1243" lry="679" ulx="1204" uly="647">De⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="727" ulx="1175" uly="689">din Con</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1175" uly="738">lei dens</line>
        <line lrx="1243" lry="819" ulx="1175" uly="790">nenden</line>
        <line lrx="1243" lry="868" ulx="1176" uly="831">ſche Tit</line>
        <line lrx="1243" lry="916" ulx="1180" uly="879">delt,</line>
        <line lrx="1243" lry="961" ulx="1181" uly="925">frikt de</line>
        <line lrx="1242" lry="1008" ulx="1180" uly="969">Verwval</line>
        <line lrx="1243" lry="1055" ulx="1184" uly="1017">lehrte</line>
        <line lrx="1243" lry="1102" ulx="1187" uly="1065">eines d</line>
        <line lrx="1243" lry="1155" ulx="1183" uly="1112">eſtes p</line>
        <line lrx="1243" lry="1197" ulx="1182" uly="1162">und S.</line>
        <line lrx="1243" lry="1244" ulx="1182" uly="1206">ohe i</line>
        <line lrx="1243" lry="1294" ulx="1181" uly="1255">Und ſi⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1334" ulx="1182" uly="1297">der Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1187" uly="1343">der N</line>
        <line lrx="1243" lry="1426" ulx="1187" uly="1389">die D</line>
        <line lrx="1241" lry="1478" ulx="1186" uly="1434">ſͤtige</line>
        <line lrx="1243" lry="1522" ulx="1186" uly="1479">Hülfs</line>
        <line lrx="1243" lry="1573" ulx="1189" uly="1526">Gſe⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1613" ulx="1189" uly="1572">konnt</line>
        <line lrx="1228" lry="1657" ulx="1186" uly="1620">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="76" lry="293" ulx="0" uly="252">hand die</line>
        <line lrx="76" lry="337" ulx="0" uly="300">en hatte⸗</line>
        <line lrx="77" lry="379" ulx="0" uly="347">r Anven</line>
        <line lrx="77" lry="431" ulx="11" uly="394">er ſeiner</line>
        <line lrx="76" lry="474" ulx="0" uly="440">te. D</line>
        <line lrx="76" lry="527" ulx="1" uly="488">mn ſch de</line>
        <line lrx="74" lry="574" ulx="0" uly="534">fen, ſol⸗</line>
        <line lrx="75" lry="623" ulx="4" uly="583">zufrieden,</line>
        <line lrx="74" lry="663" ulx="0" uly="631"> konnte,</line>
        <line lrx="71" lry="712" ulx="0" uly="675">nen, de</line>
        <line lrx="68" lry="760" ulx="0" uly="723">en gran⸗</line>
        <line lrx="65" lry="804" ulx="2" uly="768">vderſtt</line>
        <line lrx="67" lry="859" ulx="0" uly="816">rinkun⸗</line>
        <line lrx="71" lry="902" ulx="6" uly="861">Uurch de</line>
        <line lrx="71" lry="947" ulx="2" uly="911">vurde de</line>
        <line lrx="72" lry="995" ulx="0" uly="955">er toſſet⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1049" ulx="7" uly="1009">ſeden g</line>
        <line lrx="73" lry="1089" ulx="0" uly="1053"> on den</line>
        <line lrx="73" lry="1139" ulx="5" uly="1096">,lsgeſttz</line>
        <line lrx="71" lry="1190" ulx="7" uly="1145">ſfſueſer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1232" ulx="2" uly="1193">Ne Frna⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1280" ulx="0" uly="1241">un, mar</line>
        <line lrx="77" lry="1331" ulx="0" uly="1283">hre⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1379" ulx="0" uly="1329"> drs le</line>
        <line lrx="78" lry="1429" ulx="0" uly="1375">1 ſe,</line>
        <line lrx="77" lry="1473" ulx="13" uly="1427">ſr hlhn</line>
        <line lrx="78" lry="1523" ulx="0" uly="1474"> hlnden</line>
        <line lrx="77" lry="1569" ulx="0" uly="1520">guf Zud</line>
        <line lrx="77" lry="1608" ulx="0" uly="1567">hunte n</line>
        <line lrx="75" lry="1656" ulx="0" uly="1611">itke tid</line>
        <line lrx="72" lry="1704" ulx="2" uly="1662">te unnen</line>
        <line lrx="73" lry="1740" ulx="34" uly="1701">makt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="194" type="textblock" ulx="942" uly="162">
        <line lrx="1006" lry="194" ulx="942" uly="162">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1681" type="textblock" ulx="194" uly="227">
        <line lrx="1009" lry="266" ulx="196" uly="227">merkt den Stolz der Eroberer und die Geduld der</line>
        <line lrx="1007" lry="312" ulx="194" uly="273">Beſiegten. So wie die Sitten der Franken mil⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="358" ulx="194" uly="319">der wurden, ſo wurden ihre Geſetze ſtrenger, und</line>
        <line lrx="1007" lry="404" ulx="195" uly="365">die merovingiſchen Koͤnige ahmten die unpartheii⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="450" ulx="194" uly="411">ſche Strenge der Viſigothen und Burgunder nach⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="495" ulx="195" uly="457">Unter Karlmanns Regierung wurde der Mord all⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="544" ulx="197" uly="502">gemein mit dem Tod beſtraft; und Todesſtrafen</line>
        <line lrx="1004" lry="589" ulx="196" uly="549">ſind durch die Jurisprudenz des neuern Europa noch</line>
        <line lrx="478" lry="635" ulx="197" uly="598">vermehrt worden.</line>
        <line lrx="1004" lry="680" ulx="254" uly="641">Die buͤrgerlichen und militaͤriſchen Aemter, die</line>
        <line lrx="1003" lry="727" ulx="195" uly="688">von Conſtantin getrennt worden waren, wurden</line>
        <line lrx="1005" lry="772" ulx="195" uly="734">bei den Barbaren wieder vereinigt. Die rauh toͤ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="818" ulx="197" uly="780">nenden teutoniſchen Nahmen wurden in lateini⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="866" ulx="196" uly="826">ſche Titel, eines Dux, Comes, Praͤfect verwan⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="910" ulx="201" uly="872">delt, und derſelbe Beamte fuͤhrte in ſeinem Di⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="959" ulx="201" uly="918">ſtrikt das Kommando uͤber die Truppen und die</line>
        <line lrx="1004" lry="1004" ulx="199" uly="965">Verwaltung der Juſtiz. Der ungebildete, unge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1049" ulx="202" uly="1011">lehrte Anfuͤhrer war ſelten faͤhig, die Pflichten</line>
        <line lrx="1005" lry="1096" ulx="203" uly="1057">eines Richters zu erfuͤllen, welche alle Faͤhigkeiten</line>
        <line lrx="1004" lry="1143" ulx="203" uly="1103">eines philoſophiſchen Geiſtes, der durch Erfahrung</line>
        <line lrx="1006" lry="1189" ulx="202" uly="1150">und Studium ausgebildet iſt, erfodern. Seine</line>
        <line lrx="1004" lry="1235" ulx="203" uly="1196">rohe Unwiſſenheit ſah ſich genoͤthigt, einfache</line>
        <line lrx="1005" lry="1280" ulx="202" uly="1242">und ſimple Mittel zu ergreifen, um die Sache</line>
        <line lrx="1006" lry="1326" ulx="202" uly="1288">der Gerechtigkeit außer Zweifel zu ſetzen. In je⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1371" ulx="204" uly="1333">der Religion iſt die Gottheit angerufen worden,</line>
        <line lrx="1009" lry="1416" ulx="202" uly="1377">die Wahrheit eines muͤndlichen Zeugniſſes zu be⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1462" ulx="203" uly="1423">ſtaͤtigen oder den Trug zu beſtrafen; dies maͤchtige</line>
        <line lrx="1010" lry="1508" ulx="202" uly="1468">Huͤlfsmittel wurde durch die Einfalt der deutſchen</line>
        <line lrx="1009" lry="1552" ulx="204" uly="1513">Geſetzgeber gemißbraucht. Der angeklagte Theil</line>
        <line lrx="1011" lry="1597" ulx="202" uly="1558">konnte ſeine Unſchuld rechtfertigen, indem er vor</line>
        <line lrx="1012" lry="1646" ulx="197" uly="1603">dem Richterſtuhl eine Anzahl freundſchaftlicher</line>
        <line lrx="666" lry="1681" ulx="637" uly="1649">O„₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="172" type="textblock" ulx="245" uly="147">
        <line lrx="309" lry="172" ulx="245" uly="147">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1358" type="textblock" ulx="241" uly="210">
        <line lrx="1054" lry="252" ulx="245" uly="210">Zeugen ſtellte, die feierlich erklaͤrten, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1054" lry="297" ulx="246" uly="258">fuͤr unſchuldig hielten. Nach der Wichtigkeit der</line>
        <line lrx="1055" lry="343" ulx="244" uly="304">Klage war die geſetzmaͤßige Anzahl der Conpur⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="391" ulx="246" uly="350">gatoren vervielfaͤltigt; zwei und ſiebenzig Stim⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="434" ulx="246" uly="396">men waren noͤthig, um einen Moͤrder oder Mord⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="484" ulx="246" uly="442">brenner frei zu ſprechen; und wenn die Keuſchheit</line>
        <line lrx="1054" lry="529" ulx="246" uly="488">einer fraͤnkiſchen Koͤnigin verdaͤchtig war, ſo ſchwo⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="575" ulx="246" uly="534">ren dreihundert tapfere Edle, daß der junge Prinz</line>
        <line lrx="1055" lry="623" ulx="246" uly="580">wuͤrklich von ihrem verſtorbnen Gemahl erzeugt</line>
        <line lrx="1054" lry="668" ulx="247" uly="626">ſei. Der Unfug offenbarer und haͤufiger Mein⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="713" ulx="247" uly="671">eide zwang die Magiſtraͤte, dieſe mißlichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="760" ulx="246" uly="719">ſuchungen einzuſtellen, und den Mangel menſch⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="806" ulx="249" uly="764">licher Zeugniſſe durch die verrufene Feuer und</line>
        <line lrx="1052" lry="851" ulx="248" uly="812">Waſſerproben zu erſetzen. Dieſe außerordentlichen</line>
        <line lrx="1053" lry="899" ulx="247" uly="858">Prozeſſe waren ſo wunderlich eingerichtet, daß in</line>
        <line lrx="1052" lry="943" ulx="249" uly="904">einigen Faͤllen die Schuld, in andern die Unſchuld,</line>
        <line lrx="1052" lry="990" ulx="248" uly="949">nicht ohne Huͤlfe eines Wunders bewieſen werden</line>
        <line lrx="1052" lry="1038" ulx="241" uly="997">konnte. Solche Wunder wurden nun durch Be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1083" ulx="248" uly="1044">trug und Leichtglaͤubigkeit leicht veranlaßt. Die</line>
        <line lrx="1053" lry="1129" ulx="248" uly="1089">verwikkelteſten Prozeſſe wurden auf dieſe leichte</line>
        <line lrx="1053" lry="1175" ulx="250" uly="1135">und untruͤgliche Art geendet; und die unruhigen</line>
        <line lrx="1054" lry="1221" ulx="250" uly="1181">Barbaren, die des Urtheils eines Magiſtrats nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="1268" ulx="250" uly="1226">wuͤrden geachtet haben, unterwarfen ſich demuͤthigſt</line>
        <line lrx="1054" lry="1314" ulx="253" uly="1273">dem Gericht Gottes. Die gerichtlichen Zwei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1358" ulx="249" uly="1318">kaͤmpfe erhielten nach und nach mehr Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1406" type="textblock" ulx="248" uly="1362">
        <line lrx="1071" lry="1406" ulx="248" uly="1362">Anſehn unter einem kriegeriſchen Volk, das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1636" type="textblock" ulx="248" uly="1410">
        <line lrx="1052" lry="1453" ulx="248" uly="1410">glauben konnte, daß ein braver Mann zu leiden</line>
        <line lrx="1054" lry="1498" ulx="249" uly="1458">und ein feiger zu leben verdiene. In Civil und</line>
        <line lrx="1054" lry="1544" ulx="248" uly="1500">Criminalfaͤllen waren ſowohl der Klaͤger, der Be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1590" ulx="249" uly="1544">klagte als ſelbſt die Zeugen einer Herausfoderung</line>
        <line lrx="1055" lry="1636" ulx="248" uly="1589">auf Tod und Leben, von Seiten des Gegners, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="260" type="textblock" ulx="1196" uly="227">
        <line lrx="1236" lry="260" ulx="1196" uly="227">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1667" type="textblock" ulx="1187" uly="279">
        <line lrx="1243" lry="306" ulx="1196" uly="279">nd</line>
        <line lrx="1243" lry="359" ulx="1195" uly="321">Sachea</line>
        <line lrx="1243" lry="406" ulx="1192" uly="367">fentlie</line>
        <line lrx="1243" lry="447" ulx="1191" uly="421">ten en</line>
        <line lrx="1241" lry="500" ulx="1192" uly="462">wohn</line>
        <line lrx="1243" lry="546" ulx="1192" uly="507">Schn</line>
        <line lrx="1242" lry="588" ulx="1192" uly="554">kennn</line>
        <line lrx="1243" lry="634" ulx="1194" uly="600">Volks</line>
        <line lrx="1238" lry="689" ulx="1193" uly="647">Giſe;</line>
        <line lrx="1233" lry="733" ulx="1188" uly="693">Urncht</line>
        <line lrx="1237" lry="782" ulx="1188" uly="740">ſerab,</line>
        <line lrx="1243" lry="830" ulx="1187" uly="787">Uutert</line>
        <line lrx="1243" lry="874" ulx="1191" uly="834">/ N</line>
        <line lrx="1243" lry="922" ulx="1192" uly="882">Uſg in</line>
        <line lrx="1242" lry="963" ulx="1190" uly="930">„tione</line>
        <line lrx="1243" lry="1010" ulx="1191" uly="975">„Gert</line>
        <line lrx="1241" lry="1060" ulx="1194" uly="1021">„ſehn</line>
        <line lrx="1242" lry="1109" ulx="1194" uly="1064">Dura</line>
        <line lrx="1239" lry="1155" ulx="1192" uly="1111">ftlte</line>
        <line lrx="1241" lry="1198" ulx="1190" uly="1157">Zveſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1247" ulx="1190" uly="1211">geſbeſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1291" ulx="1194" uly="1257">We</line>
        <line lrx="1229" lry="1329" ulx="1198" uly="1303">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1379" ulx="1197" uly="1348">ware</line>
        <line lrx="1242" lry="1434" ulx="1196" uly="1397">Leachs</line>
        <line lrx="1232" lry="1479" ulx="1198" uly="1438">doch</line>
        <line lrx="1233" lry="1565" ulx="1198" uly="1531">dem</line>
        <line lrx="1243" lry="1615" ulx="1198" uly="1575">theit</line>
        <line lrx="1243" lry="1667" ulx="1199" uly="1620">Beſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="65" lry="258" ulx="11" uly="220">ſie ihnt</line>
        <line lrx="65" lry="299" ulx="1" uly="268">keit der</line>
        <line lrx="67" lry="351" ulx="0" uly="321">onpur</line>
        <line lrx="67" lry="400" ulx="0" uly="361">.Gtim</line>
        <line lrx="66" lry="441" ulx="2" uly="409">1 Morh</line>
        <line lrx="66" lry="492" ulx="0" uly="454">euſchhet</line>
        <line lrx="64" lry="541" ulx="2" uly="502">ſo ſchto⸗</line>
        <line lrx="63" lry="589" ulx="0" uly="548">e Drin</line>
        <line lrx="64" lry="633" ulx="14" uly="598">erzeugt</line>
        <line lrx="63" lry="674" ulx="0" uly="642">Meinn</line>
        <line lrx="61" lry="720" ulx="0" uly="690">Unter</line>
        <line lrx="58" lry="770" ulx="1" uly="733">nenſche⸗</line>
        <line lrx="55" lry="816" ulx="0" uly="781">et und</line>
        <line lrx="56" lry="861" ulx="0" uly="827">Utichen</line>
        <line lrx="56" lry="912" ulx="0" uly="873">deß n</line>
        <line lrx="54" lry="959" ulx="0" uly="919">ſſci⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1000" ulx="3" uly="970">verden</line>
        <line lrx="53" lry="1054" ulx="0" uly="1014">4 N</line>
        <line lrx="56" lry="1143" ulx="0" uly="1107">leichte</line>
        <line lrx="56" lry="1193" ulx="0" uly="1156">uhigen</line>
        <line lrx="56" lry="1235" ulx="0" uly="1199">8 nicht</line>
        <line lrx="58" lry="1296" ulx="0" uly="1244">ſͤthieſ</line>
        <line lrx="57" lry="1334" ulx="17" uly="1295">Zeß</line>
        <line lrx="55" lry="1378" ulx="0" uly="1339">hen un</line>
        <line lrx="56" lry="1425" ulx="1" uly="1384">s nich</line>
        <line lrx="56" lry="1472" ulx="0" uly="1436">leben</line>
        <line lrx="57" lry="1517" ulx="0" uly="1478">il und</line>
        <line lrx="57" lry="1562" ulx="0" uly="1526">er Be</line>
        <line lrx="55" lry="1610" ulx="0" uly="1576">derung</line>
        <line lrx="55" lry="1660" ulx="0" uly="1620">1s, her</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="194" type="textblock" ulx="934" uly="170">
        <line lrx="994" lry="194" ulx="934" uly="170">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1686" type="textblock" ulx="187" uly="226">
        <line lrx="996" lry="274" ulx="191" uly="226">keine geſetzmaͤßigen Beweiſe hatte, ausgeſetzt;</line>
        <line lrx="996" lry="320" ulx="191" uly="275">und es war ihre Schuldigkeit, entweder ihre</line>
        <line lrx="995" lry="366" ulx="191" uly="322">Sache aufzugeben, oder ihre Ehre durch einen oͤf⸗</line>
        <line lrx="996" lry="410" ulx="190" uly="368">fentlichen Zweikampf zu rechtfertigen. Sie foch⸗</line>
        <line lrx="996" lry="454" ulx="190" uly="415">ten entweder zu Fuß oder zu Pferd, nach der Ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="503" ulx="191" uly="458">wohnheit ihrer Nation; und die Entſcheidung des</line>
        <line lrx="996" lry="548" ulx="190" uly="506">Schwerts oder der Lanze, wurde durch die Aner⸗</line>
        <line lrx="994" lry="592" ulx="189" uly="553">kennung des Himmels, des Richters und des</line>
        <line lrx="993" lry="642" ulx="190" uly="598">Volks fuͤr rechtskraͤftig erklaͤrt. Dies grauſame</line>
        <line lrx="992" lry="689" ulx="191" uly="644">Geſetz hatten die Burgunder nach Gallien ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="735" ulx="188" uly="690">bracht und ihr Geſetzgeber Gundobald ließ ſich</line>
        <line lrx="992" lry="780" ulx="190" uly="737">herab, auf die Klagen und Einwendungen ſeines</line>
        <line lrx="991" lry="825" ulx="187" uly="783">Unterthanen Avitus, folgendes zu antworten:</line>
        <line lrx="993" lry="872" ulx="189" uly="827">„Iſt es nicht wahr,“ ſagte der burgundiſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="992" lry="917" ulx="190" uly="875">nig zum Biſchof, „daß der Ausgang eines Na⸗</line>
        <line lrx="992" lry="963" ulx="188" uly="922">„tionalkrieges und Privatſtreites durch Gottes</line>
        <line lrx="993" lry="1009" ulx="189" uly="967">„Gericht entſchieden wird, und daß ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1056" ulx="190" uly="1012">„ſehung den Sieg der gerechten Sache verleiht?“</line>
        <line lrx="991" lry="1101" ulx="190" uly="1054">Durch ſolche uͤberwiegende Beweiſe wurde die ein⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1149" ulx="189" uly="1104">faͤltige und grauſame Gewohnheit der gerichtlichen</line>
        <line lrx="991" lry="1197" ulx="188" uly="1150">Zweikaͤmpfe, die einigen deutſchen Staͤmmen eigen</line>
        <line lrx="991" lry="1243" ulx="188" uly="1198">geweſen war, in allen europaͤiſchen Monarchien,</line>
        <line lrx="991" lry="1288" ulx="188" uly="1242">von Siecilien bis ans baltiſche Meer ausgebreitet;</line>
        <line lrx="991" lry="1333" ulx="190" uly="1289">und noch am Ende des zehnten Jahrhunderts</line>
        <line lrx="991" lry="1377" ulx="190" uly="1333">waren dieſe geſetzmaͤßigen Gewaltthaͤtigkeiten, un⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1425" ulx="190" uly="1379">geachtet aller Klagen der Heiligen und der Paͤpſte,</line>
        <line lrx="566" lry="1463" ulx="193" uly="1425">doch nicht ganz vertilgt.</line>
        <line lrx="994" lry="1510" ulx="251" uly="1471">Die Viſigothen und Burgunder, die Gallien</line>
        <line lrx="993" lry="1558" ulx="191" uly="1516">dem roͤmiſchen Reich entriſſen, nahmen zwei Drit⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1604" ulx="191" uly="1562">theile des Landes zu ihrem eignen Gebrauch in</line>
        <line lrx="992" lry="1651" ulx="192" uly="1606">Beſitz. Dieſe Vertheilung kann wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="697" lry="1686" ulx="630" uly="1655">O 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="174" type="textblock" ulx="223" uly="149">
        <line lrx="289" lry="174" ulx="223" uly="149">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1640" type="textblock" ulx="224" uly="214">
        <line lrx="1036" lry="255" ulx="227" uly="214">nur von den beſondern Diſtrikten gelten, wo ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="299" ulx="227" uly="260">die Eroberer friedlich niederließen. In dieſen Di⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="345" ulx="227" uly="307">ſtrikten war jeder Barbar durch die Bande der</line>
        <line lrx="1040" lry="392" ulx="228" uly="353">Gaſtfreundſchaft mit einigen roͤmiſchen Provinzia⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="439" ulx="227" uly="400">liſten verbunden. Der Landesbeſitzer war gezwun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="487" ulx="226" uly="446">gen, ſeinem unwillkommnen Gaſt zwei Drittheile</line>
        <line lrx="1037" lry="532" ulx="228" uly="492">ſeines Erbtheils zu uͤberlaſſen: es iſt aber wahr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="578" ulx="229" uly="538">ſcheinlich, daß der Deutſche, welcher Hirt oder Jaͤger</line>
        <line lrx="1038" lry="623" ulx="227" uly="585">war, ſich gern mit einem geraͤumigen Stuͤk Wal⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="671" ulx="227" uly="631">dung oder Weide befriedigte, und den eintraͤg⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="715" ulx="229" uly="677">lichern Theil des Akkers dem fleißigen Landmann</line>
        <line lrx="1036" lry="763" ulx="226" uly="723">uͤberließ. Selbſt der Reichthum der merovingi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="808" ulx="228" uly="770">ſchen Fuͤrſten beſtand in großen Domaͤnen. Nach⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="856" ulx="228" uly="816">dem ſie Gallien erobert hatten, liebten ſie noch im⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="902" ulx="228" uly="863">mer die laͤndliche Einfalt ihrer Vorfahren; die</line>
        <line lrx="1035" lry="949" ulx="229" uly="908">Staͤdte wurden verlaſſen und verfielen, und ihre</line>
        <line lrx="1036" lry="994" ulx="228" uly="955">Muͤnzen, Urkunden und Synoden ſind noch mit</line>
        <line lrx="1036" lry="1040" ulx="228" uly="1001">dem Nahmen der Landguͤther, auf denen ſie ab⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1087" ulx="229" uly="1047">wechſelnd wohnten, unterſchrieben. Hundert und</line>
        <line lrx="1037" lry="1133" ulx="228" uly="1094">ſechszig dieſer Landguͤther lagen in den Provinzen</line>
        <line lrx="1036" lry="1178" ulx="227" uly="1140">zerſtreut, und wenn auch einige auf den Titel ei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1224" ulx="227" uly="1185">nes feſten Schloſſes Anſpruch machen konnten,</line>
        <line lrx="1036" lry="1269" ulx="226" uly="1231">ſo waren doch die mehreſten nichts mehr, als</line>
        <line lrx="1037" lry="1317" ulx="226" uly="1277">gute Meierhoͤfe. Die Wohnungen der langlokkig⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1362" ulx="226" uly="1323">ten Koͤnige waren mit großen Hoͤfen und Staͤllen</line>
        <line lrx="1038" lry="1407" ulx="225" uly="1369">fuͤr das Vieh umgeben; die Gaͤrten waren mit</line>
        <line lrx="1038" lry="1455" ulx="226" uly="1415">nuͤtzlichen Gemuͤſen bepflanzt; Handel, Akker⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1500" ulx="224" uly="1462">bau, Jagen und Fiſchen verſahen die Sklaven zum</line>
        <line lrx="1036" lry="1547" ulx="224" uly="1506">Vortheil ihres Herrn. Seine Magazine waren</line>
        <line lrx="1037" lry="1592" ulx="224" uly="1553">mit Korn und Wein zum verkaufen oder verzehren</line>
        <line lrx="1032" lry="1640" ulx="224" uly="1597">angefuͤllt, und der ganze Hofhalt wurde mit ſtren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1711" type="textblock" ulx="1186" uly="273">
        <line lrx="1243" lry="312" ulx="1194" uly="273">ger 0</line>
        <line lrx="1243" lry="357" ulx="1192" uly="327">gen v</line>
        <line lrx="1243" lry="402" ulx="1191" uly="365">freund</line>
        <line lrx="1242" lry="450" ulx="1189" uly="411">ſetzten</line>
        <line lrx="1243" lry="496" ulx="1188" uly="457">fahrte</line>
        <line lrx="1242" lry="546" ulx="1189" uly="504">Krieg</line>
        <line lrx="1243" lry="589" ulx="1192" uly="551">Pferl</line>
        <line lrx="1243" lry="639" ulx="1194" uly="602">nach</line>
        <line lrx="1243" lry="684" ulx="1193" uly="647">er beſ</line>
        <line lrx="1243" lry="726" ulx="1190" uly="696">Und</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1188" uly="737">Gaben</line>
        <line lrx="1243" lry="826" ulx="1187" uly="786">der n</line>
        <line lrx="1243" lry="869" ulx="1189" uly="832">trhielt</line>
        <line lrx="1243" lry="914" ulx="1190" uly="879">den e</line>
        <line lrx="1243" lry="964" ulx="1187" uly="923">Deſſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1187" uly="975">unabhea</line>
        <line lrx="1243" lry="1056" ulx="1188" uly="1021">neich</line>
        <line lrx="1243" lry="1108" ulx="1188" uly="1064">Deſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1151" ulx="1186" uly="1109">Revotn</line>
        <line lrx="1243" lry="1197" ulx="1186" uly="1159">iſnen;</line>
        <line lrx="1243" lry="1246" ulx="1187" uly="1211">nat,</line>
        <line lrx="1234" lry="1291" ulx="1188" uly="1249">We</line>
        <line lrx="1243" lry="1337" ulx="1193" uly="1297">ſüfken</line>
        <line lrx="1242" lry="1384" ulx="1191" uly="1349">großer</line>
        <line lrx="1243" lry="1431" ulx="1192" uly="1393">beſchl</line>
        <line lrx="1241" lry="1477" ulx="1189" uly="1442">und di</line>
        <line lrx="1241" lry="1523" ulx="1187" uly="1481">Potio</line>
        <line lrx="1243" lry="1571" ulx="1187" uly="1527">Tronke</line>
        <line lrx="1243" lry="1615" ulx="1222" uly="1582">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1661" ulx="1189" uly="1622">der n</line>
        <line lrx="1243" lry="1711" ulx="1190" uly="1673">len en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="61" lry="256" ulx="0" uly="216">vo ſch</line>
        <line lrx="63" lry="297" ulx="0" uly="263">en Di⸗</line>
        <line lrx="64" lry="344" ulx="0" uly="316">de der</line>
        <line lrx="65" lry="395" ulx="0" uly="359">wwingia⸗</line>
        <line lrx="65" lry="444" ulx="0" uly="412">gezwun</line>
        <line lrx="64" lry="490" ulx="0" uly="451">rittheie</line>
        <line lrx="63" lry="536" ulx="2" uly="498">r wahr⸗</line>
        <line lrx="63" lry="584" ulx="0" uly="545">er giger</line>
        <line lrx="63" lry="625" ulx="0" uly="590">it Wal</line>
        <line lrx="61" lry="676" ulx="0" uly="638">eintrag⸗</line>
        <line lrx="58" lry="718" ulx="0" uly="690">dmann</line>
        <line lrx="56" lry="769" ulx="0" uly="731">Nvſngi⸗</line>
        <line lrx="53" lry="813" ulx="10" uly="777">Nccͤh⸗</line>
        <line lrx="56" lry="864" ulx="0" uly="826">ch im</line>
        <line lrx="57" lry="911" ulx="0" uly="872">; de</line>
        <line lrx="56" lry="957" ulx="0" uly="919">nd ihre</line>
        <line lrx="54" lry="1005" ulx="0" uly="965">Nch nit</line>
        <line lrx="55" lry="1053" ulx="0" uly="1010">ſe a</line>
        <line lrx="57" lry="1096" ulx="0" uly="1059">ert und</line>
        <line lrx="57" lry="1143" ulx="0" uly="1109">opinzen</line>
        <line lrx="55" lry="1187" ulx="0" uly="1151">ſel et⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1238" ulx="0" uly="1201">nnten,</line>
        <line lrx="58" lry="1286" ulx="0" uly="1243">, als</line>
        <line lrx="59" lry="1336" ulx="1" uly="1292">gokkio</line>
        <line lrx="59" lry="1376" ulx="0" uly="1337">Etälen</line>
        <line lrx="59" lry="1424" ulx="0" uly="1384">en mit</line>
        <line lrx="59" lry="1468" ulx="13" uly="1432">Atket,</line>
        <line lrx="57" lry="1517" ulx="0" uly="1481">n zumn</line>
        <line lrx="57" lry="1559" ulx="5" uly="1528">waren</line>
        <line lrx="56" lry="1614" ulx="0" uly="1573">zehren</line>
        <line lrx="51" lry="1661" ulx="0" uly="1622">Lſtrep</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="239" type="textblock" ulx="936" uly="207">
        <line lrx="998" lry="239" ulx="936" uly="207">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1731" type="textblock" ulx="188" uly="267">
        <line lrx="999" lry="312" ulx="197" uly="267">ger Oekonomie gefuͤhrt. Solche große Beſitzun⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="358" ulx="196" uly="315">gen waren Clodwigs und ſeiner Nachfolger gaſt⸗</line>
        <line lrx="997" lry="402" ulx="197" uly="360">freundſchaftlichen Freigebigkeit angemeſſen, und</line>
        <line lrx="997" lry="447" ulx="195" uly="406">ſetzten ſie in Stand, die Treue ihrer braven Ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="494" ulx="194" uly="452">faͤhrten zu belohnen, die ſowohl im Frieden als im</line>
        <line lrx="995" lry="539" ulx="193" uly="499">Krieg ihrem Dienſt ergeben waren. Statt eines</line>
        <line lrx="996" lry="587" ulx="195" uly="544">Pferdes oder einer Ruͤſtung erhielt jeder Begleiter</line>
        <line lrx="995" lry="634" ulx="195" uly="591">nach ſeinem Rang, Verdienſt und der Gunſt, die</line>
        <line lrx="994" lry="679" ulx="194" uly="638">er beſaß, ein Benefiz; der urſpruͤngliche Nahme</line>
        <line lrx="995" lry="725" ulx="194" uly="684">und die einfachſte Form der feudal Guͤter. Dieſe</line>
        <line lrx="995" lry="770" ulx="194" uly="728">Gaben konnte der Oberherr nach Gefallen wie⸗</line>
        <line lrx="994" lry="818" ulx="193" uly="775">der zuruͤk nehmen, und ſein ſchwaches Vorrecht</line>
        <line lrx="993" lry="863" ulx="194" uly="821">erhielt einige Unterſtuͤtzung von dem Einfluß,</line>
        <line lrx="994" lry="909" ulx="194" uly="868">den er ſich durch ſeine Freigebigkeit verſchaffte.</line>
        <line lrx="993" lry="955" ulx="192" uly="913">Dieſer abhaͤngige Beſitz wurde allmaͤlig von dem</line>
        <line lrx="993" lry="1001" ulx="192" uly="960">unabhaͤngigen und raubgierigen Adel von Frank⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1048" ulx="192" uly="1006">reich abgeſchaft; er erwarb ſich den beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="992" lry="1094" ulx="191" uly="1053">Beſitz und das Erbrecht auf dieſe Benefizen; eine</line>
        <line lrx="991" lry="1138" ulx="191" uly="1098">Revolution, die dem Lande heilſam war, das von</line>
        <line lrx="992" lry="1188" ulx="191" uly="1145">einem Beſitzer, der ſeines Geſchenks nicht gewiß</line>
        <line lrx="990" lry="1232" ulx="191" uly="1192">war, gemißhandelt oder vernachlaͤßigt wurde.</line>
        <line lrx="991" lry="1279" ulx="190" uly="1236">Außer dieſen koͤniglichen und Benefiz⸗Grund⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1324" ulx="193" uly="1282">ſtuͤkken war bei der Vertheilung von Gallien ein</line>
        <line lrx="990" lry="1369" ulx="190" uly="1328">großer Theil zu allodial und ſaliſchen Laͤndereien</line>
        <line lrx="992" lry="1413" ulx="192" uly="1374">geſchlagen worden: Sie waren frei von Tribut</line>
        <line lrx="991" lry="1460" ulx="190" uly="1420">und die ſaliſchen Laͤndereien wurden nach gleichen</line>
        <line lrx="991" lry="1505" ulx="188" uly="1466">Portionen unter die maͤnnlichen Deſcendenten der</line>
        <line lrx="471" lry="1551" ulx="188" uly="1512">Franken vertheilt.</line>
        <line lrx="990" lry="1598" ulx="247" uly="1556">Bei der blutigen Zwietracht und dem Verfall</line>
        <line lrx="991" lry="1642" ulx="189" uly="1603">der merovingiſchen Linie entſtand in den Provin⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1731" ulx="188" uly="1643">zen eine neue Gattung Theanaen, die unter dem</line>
        <line lrx="694" lry="1731" ulx="679" uly="1701">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="215" type="textblock" ulx="241" uly="184">
        <line lrx="306" lry="215" ulx="241" uly="184">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1682" type="textblock" ulx="205" uly="248">
        <line lrx="1047" lry="290" ulx="244" uly="248">Nahmen Senioren oder Herren, die Unterthanen</line>
        <line lrx="1050" lry="336" ulx="245" uly="295">ihres Gebiets unterdruͤkten. Die Jagd war das</line>
        <line lrx="1050" lry="383" ulx="244" uly="340">geheiligte Vorrecht dieſer Adlichen und ihrer Haus⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="429" ulx="245" uly="387">bedienten; das Gefolge eines ſolchen Herrn wurde</line>
        <line lrx="1051" lry="476" ulx="245" uly="435">durch eine Menge Gefangne vermehrt, die zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="523" ulx="244" uly="482">nem Dienſt verurtheilt waren. Die Zahl dieſer</line>
        <line lrx="1047" lry="571" ulx="243" uly="526">erblichen Leibeigenen wurde beſtaͤndig durch neuen</line>
        <line lrx="1048" lry="615" ulx="241" uly="571">Zuwachs verſtaͤrkt, und die Unterthanen der mero⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="661" ulx="241" uly="619">vingiſchen Koͤnige hatten die Erlaubniß, ihre per⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="706" ulx="242" uly="663">ſoͤnliche Freiheit zu veraͤußern. Die Armen und</line>
        <line lrx="1045" lry="754" ulx="242" uly="710">Schwachen warfen ſich zur Zeit der öͤffentlichen</line>
        <line lrx="1046" lry="801" ulx="242" uly="757">Unruhen in den Schutz eines maͤchtigen Herrn,</line>
        <line lrx="1046" lry="846" ulx="242" uly="804">und ſtuͤrzten ſich und ihre ſpaͤten Nachkommen</line>
        <line lrx="1047" lry="893" ulx="242" uly="851">durch uͤbereilte Unterwerfung in unwiderrufbare</line>
        <line lrx="1046" lry="940" ulx="242" uly="896">Sklaverei. Von Clodwigs Regierung an zwekten</line>
        <line lrx="1043" lry="986" ulx="242" uly="944">die Geſetze und Gebraͤuche Galliens fuͤnf Jahr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1033" ulx="242" uly="988">hunderte hindurch einſtimmig dahin ab, die per⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1078" ulx="241" uly="1034">ſoͤnliche Knechtſchaft zu beſtaͤtigen; und die Edeln,</line>
        <line lrx="1044" lry="1125" ulx="241" uly="1082">die von den ſiegreichen Franken abſtammten, be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1171" ulx="243" uly="1126">haupteten ihr Recht der Eroberer uͤber einen Hau⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1216" ulx="242" uly="1172">fen Sklaven und Plebeier, denen ſie die eingebil⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1263" ulx="205" uly="1221">dete Schande einer galliſchen oder roͤmiſchen Ab⸗</line>
        <line lrx="528" lry="1305" ulx="239" uly="1265">kunft anrechneten.</line>
        <line lrx="1043" lry="1356" ulx="298" uly="1312">Als ſich die Nationen in Gallien allmaͤlig, un⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1402" ulx="240" uly="1361">ter dem Nahmen der Franken, verloren hatten,</line>
        <line lrx="1046" lry="1447" ulx="238" uly="1404">theilten die Franken ihren galliſchen Unterthanen</line>
        <line lrx="1043" lry="1500" ulx="239" uly="1451">den Geiſt und das Syſtem einer conſtitutions⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1540" ulx="237" uly="1496">maͤßigen Freiheit mit. Die jaͤhrlichen Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1586" ulx="237" uly="1539">lungen im Mongt Mai waren abgeſchaft, und die</line>
        <line lrx="1045" lry="1639" ulx="239" uly="1580">Monarchie war ohne feſtgeſetzte Juſtiz und Ein⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1682" ulx="237" uly="1628">künfte. Clodwigs Nachfolger hatten nicht Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1697" type="textblock" ulx="1183" uly="259">
        <line lrx="1243" lry="299" ulx="1193" uly="259">ſchiß</line>
        <line lrx="1241" lry="344" ulx="1192" uly="307">Mucht</line>
        <line lrx="1243" lry="389" ulx="1189" uly="353">ſch nun</line>
        <line lrx="1243" lry="439" ulx="1185" uly="401">tcht zu</line>
        <line lrx="1242" lry="486" ulx="1184" uly="446">Beſitu</line>
        <line lrx="1241" lry="528" ulx="1184" uly="495">den Tr.</line>
        <line lrx="1243" lry="579" ulx="1183" uly="542">ungefal</line>
        <line lrx="1241" lry="622" ulx="1183" uly="589">der Bi</line>
        <line lrx="1243" lry="669" ulx="1184" uly="632">ſier de</line>
        <line lrx="1243" lry="716" ulx="1184" uly="679">Vrwuͤ</line>
        <line lrx="1240" lry="763" ulx="1183" uly="729">niß des</line>
        <line lrx="1241" lry="809" ulx="1183" uly="777">„ein e</line>
        <line lrx="1243" lry="856" ulx="1185" uly="828">„Ven</line>
        <line lrx="1243" lry="902" ulx="1186" uly="876">„man</line>
        <line lrx="1242" lry="959" ulx="1183" uly="911">„ hrech</line>
        <line lrx="1235" lry="1007" ulx="1197" uly="957">ſung</line>
        <line lrx="1241" lry="1043" ulx="1187" uly="1011">„der v</line>
        <line lrx="1243" lry="1090" ulx="1186" uly="1054">„bellip</line>
        <line lrx="1243" lry="1146" ulx="1185" uly="1101">„ holt</line>
        <line lrx="1243" lry="1187" ulx="1185" uly="1151">„ydem 9</line>
        <line lrx="1242" lry="1233" ulx="1213" uly="1200">De</line>
        <line lrx="1243" lry="1283" ulx="1190" uly="1243">Wh⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1327" ulx="1196" uly="1288">erſcht</line>
        <line lrx="1243" lry="1368" ulx="1196" uly="1331">Erobe</line>
        <line lrx="1231" lry="1412" ulx="1195" uly="1378">Die</line>
        <line lrx="1243" lry="1465" ulx="1194" uly="1423">ſuevif</line>
        <line lrx="1241" lry="1515" ulx="1195" uly="1471">in S</line>
        <line lrx="1237" lry="1559" ulx="1195" uly="1516">birge</line>
        <line lrx="1243" lry="1650" ulx="1197" uly="1611">ſagen</line>
        <line lrx="1243" lry="1697" ulx="1199" uly="1659">dieg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="63" lry="291" ulx="0" uly="253">thanen</line>
        <line lrx="65" lry="333" ulx="0" uly="304">ar das</line>
        <line lrx="65" lry="387" ulx="0" uly="347">Haus⸗</line>
        <line lrx="65" lry="427" ulx="0" uly="396"> wurde</line>
        <line lrx="65" lry="480" ulx="0" uly="441">e zu ſe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="528" ulx="0" uly="488">l dieſt</line>
        <line lrx="62" lry="575" ulx="0" uly="539">9 neuen</line>
        <line lrx="62" lry="616" ulx="0" uly="589">er ner⸗</line>
        <line lrx="62" lry="670" ulx="2" uly="631">hre her⸗</line>
        <line lrx="58" lry="709" ulx="0" uly="677">en und</line>
        <line lrx="55" lry="759" ulx="1" uly="723">tlichen</line>
        <line lrx="54" lry="810" ulx="3" uly="772">Herrn,</line>
        <line lrx="54" lry="852" ulx="0" uly="823">unnen</line>
        <line lrx="55" lry="901" ulx="0" uly="865">nuſbane</line>
        <line lrx="54" lry="953" ulx="1" uly="911">jwekun</line>
        <line lrx="50" lry="997" ulx="8" uly="957">he⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1041" ulx="0" uly="1010">ſe der⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1087" ulx="6" uly="1051">Cdelo,</line>
        <line lrx="51" lry="1139" ulx="0" uly="1097">,/, be</line>
        <line lrx="48" lry="1184" ulx="0" uly="1145">Hau</line>
        <line lrx="48" lry="1232" ulx="0" uly="1187">gebl⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1276" ulx="0" uly="1234"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="20" lry="1374" ulx="0" uly="1344">/</line>
        <line lrx="49" lry="1419" ulx="1" uly="1383">hotten⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1463" ulx="0" uly="1427">thonen</line>
        <line lrx="50" lry="1507" ulx="0" uly="1473">ltions⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1557" ulx="0" uly="1522">ſammm</line>
        <line lrx="48" lry="1599" ulx="0" uly="1567">nd die</line>
        <line lrx="46" lry="1647" ulx="0" uly="1610">Enn</line>
        <line lrx="43" lry="1689" ulx="13" uly="1657">Eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="220" type="textblock" ulx="918" uly="187">
        <line lrx="979" lry="220" ulx="918" uly="187">215</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1710" type="textblock" ulx="179" uly="253">
        <line lrx="983" lry="293" ulx="184" uly="253">ſchluß genug, ſich die geſetzmaͤßige und ausuͤbende</line>
        <line lrx="983" lry="339" ulx="184" uly="301">Macht anzumaßen und der Landesherr unterſchied</line>
        <line lrx="985" lry="385" ulx="182" uly="347">ſich nur von ſeinem Adel durch ein groͤßeres Vor⸗</line>
        <line lrx="985" lry="432" ulx="181" uly="394">recht zu rauben und zu morden. Als die gothiſchen</line>
        <line lrx="984" lry="479" ulx="182" uly="439">Beſitzungen in Septimania oder Languedoc von</line>
        <line lrx="985" lry="524" ulx="182" uly="485">den Truppen von Burgund, Berry und Auvergne</line>
        <line lrx="984" lry="571" ulx="182" uly="531">angefallen wurden, machte Gontran, der Koͤnig</line>
        <line lrx="983" lry="617" ulx="182" uly="577">der Burgunder, den Generalen der Verbuͤndeten</line>
        <line lrx="984" lry="663" ulx="182" uly="624">uͤber den ſchlechten Erfolg ihrer Unternehmungen</line>
        <line lrx="983" lry="709" ulx="182" uly="670">Vorwuͤrfe; ſie brauchten das allgemeine Verderb⸗</line>
        <line lrx="985" lry="756" ulx="182" uly="716">niß des Volks zu ihrer Entſchuldigung: „Nicht</line>
        <line lrx="983" lry="802" ulx="182" uly="762">„ein einziger,“ ſagten ſie, „fuͤrchtet laͤnger ſei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="848" ulx="181" uly="809">„nen Koͤnig, ſeinen Herzog', ſeinen Graf; jeder⸗</line>
        <line lrx="985" lry="893" ulx="182" uly="855">„mann thut Boͤſes und handelt nach ſeinen ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="946" ulx="179" uly="901">„brecheriſchen Abſichten; die ſanfteſte Zurechtwei⸗</line>
        <line lrx="985" lry="986" ulx="184" uly="948">„ſung bringt ſie ſogleich zu einem Aufrur, und</line>
        <line lrx="985" lry="1032" ulx="185" uly="994">„der voreilige Vorgeſetzte, der es wagt, ſeine re⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1079" ulx="183" uly="1041">„bellirenden Unterthanen zu tadeln oder ihnen Ein⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1126" ulx="183" uly="1086">„halt zu thun, entkommt ſelten ihrer Rache mit</line>
        <line lrx="423" lry="1170" ulx="182" uly="1134">„dem Leben.“⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1220" ulx="241" uly="1180">Die Viſigothen hatten den groͤßten Theil ihrer</line>
        <line lrx="984" lry="1265" ulx="185" uly="1226">galliſchen Beſitzungen den Franken uͤberlaſſen, ſie</line>
        <line lrx="985" lry="1311" ulx="187" uly="1271">erſetzten aber dieſen großen Verluſt durch die leichte</line>
        <line lrx="986" lry="1357" ulx="186" uly="1317">Eroberung und den ſichern Beſitz von Spanien.</line>
        <line lrx="987" lry="1403" ulx="186" uly="1361">Die Monarchie der Gothen verſchlang bald das</line>
        <line lrx="989" lry="1447" ulx="185" uly="1405">ſueviſche Koͤnigreich in Gallitien; und die Gothen</line>
        <line lrx="989" lry="1493" ulx="188" uly="1452">in Spanien waren durch die hohen pyrenaͤiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="873" lry="1537" ulx="188" uly="1496">birge von allen uͤbrigen Menſchen getrennt.</line>
        <line lrx="988" lry="1582" ulx="246" uly="1540">Als die Praͤlaten in Frankreich in fechtende und</line>
        <line lrx="987" lry="1629" ulx="188" uly="1590">jagende Barbaren ausarteten, wurden inzwiſchen</line>
        <line lrx="989" lry="1675" ulx="191" uly="1633">die Biſchoͤfe von Spanien von der Gemeinheit ge⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1710" ulx="631" uly="1677">O 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="204" type="textblock" ulx="241" uly="172">
        <line lrx="305" lry="204" ulx="241" uly="172">216</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="288" type="textblock" ulx="242" uly="246">
        <line lrx="1058" lry="288" ulx="242" uly="246">ſchaͤtzt, und ſie verſtaͤrkten durch eine Union ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1579" type="textblock" ulx="237" uly="292">
        <line lrx="1049" lry="333" ulx="242" uly="292">Anſehn. Ihre gute Zucht brachte Ordnung und</line>
        <line lrx="1048" lry="378" ulx="243" uly="339">Beſtaͤndigkeit in die Regierung des Staats, und</line>
        <line lrx="1048" lry="426" ulx="243" uly="385">von Recareds, des erſten katholiſchen Koͤnigs Re⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="472" ulx="243" uly="432">gierung an, wurden mehrere Nationalverſamm⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="518" ulx="243" uly="477">lungen hinter einander gehalten. Die Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1046" lry="564" ulx="242" uly="524">und reichſten Aebte von Spanien verhandelten die</line>
        <line lrx="1045" lry="610" ulx="241" uly="568">kirchlichen Angelegenheiten der Lehre und der Di⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="656" ulx="241" uly="614">ſeiplin. Waͤhrend den drei erſten Tagen der Ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="702" ulx="240" uly="661">ſammlung waren die Laien ausgeſchloſſen, aber</line>
        <line lrx="1042" lry="748" ulx="241" uly="709">am vierten wurden die vornehmſten Beamten des</line>
        <line lrx="1042" lry="797" ulx="241" uly="753">Palaſtes, die Herzoge und Grafen der Provinzen,</line>
        <line lrx="1042" lry="842" ulx="242" uly="800">die Richter der Staͤdte und die gothiſchen Adlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="887" ulx="243" uly="846">in die Verſammlung gelaſſen, und die Dekrete des</line>
        <line lrx="1042" lry="935" ulx="241" uly="892">Himmels wurden von dem Volke beſtaͤtigt. Die</line>
        <line lrx="1042" lry="980" ulx="241" uly="938">Nationalverſammlung zu Toledo beſaͤnftigte den</line>
        <line lrx="1040" lry="1027" ulx="241" uly="986">wilden Geiſt der Barbaren und ratificirte endlich</line>
        <line lrx="1041" lry="1073" ulx="240" uly="1031">das Geſetzbuch, das von mehreren gothiſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1119" ulx="241" uly="1078">nigen zuſammengetragen war. So lange die Vi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1165" ulx="241" uly="1123">ſigothen mit den rohen Gewohnheiten ihrer Vor⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1212" ulx="241" uly="1170">fahren zufrieden waren, ließen ſie ihren Untertha⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1257" ulx="240" uly="1216">nen in Aquitanien und Spanien den Gebrauch der</line>
        <line lrx="1043" lry="1304" ulx="241" uly="1261">roͤmiſchen Geſetze. Aber ihre allmaͤligen Fort⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1351" ulx="239" uly="1307">ſchritte in den Kuͤnſten und der Politik bewogen ſie,</line>
        <line lrx="1040" lry="1397" ulx="239" uly="1354">dieſe auslaͤndiſchen Inſtitute zu uͤbergehen und ein</line>
        <line lrx="1042" lry="1442" ulx="238" uly="1398">Geſetzbuch fuͤr ein großes und vereinigtes Volk zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1487" ulx="238" uly="1445">entwerfen; es wurde allen Nationen der ſpani⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1532" ulx="237" uly="1489">ſchen Monarchie mitgetheilt und die Barbaren</line>
        <line lrx="1039" lry="1579" ulx="237" uly="1534">nahmen unvermerkt die deutſche Sprache an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1665" type="textblock" ulx="235" uly="1578">
        <line lrx="1040" lry="1626" ulx="236" uly="1578">ließen die beſiegten Roͤmer vollen Antheil an ihre</line>
        <line lrx="500" lry="1665" ulx="235" uly="1621">Freiheit nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="660" type="textblock" ulx="1194" uly="252">
        <line lrx="1243" lry="291" ulx="1228" uly="252">3</line>
        <line lrx="1243" lry="333" ulx="1200" uly="300">Ullo</line>
        <line lrx="1233" lry="383" ulx="1197" uly="349">den,</line>
        <line lrx="1243" lry="432" ulx="1194" uly="393">gefeht</line>
        <line lrx="1243" lry="477" ulx="1194" uly="440">miſch</line>
        <line lrx="1243" lry="524" ulx="1195" uly="486">ſchaft</line>
        <line lrx="1243" lry="565" ulx="1198" uly="536">tann</line>
        <line lrx="1243" lry="612" ulx="1199" uly="583">wurd</line>
        <line lrx="1243" lry="660" ulx="1199" uly="625">beunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="740" type="textblock" ulx="1192" uly="696">
        <line lrx="1243" lry="740" ulx="1192" uly="696">9C1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1597" type="textblock" ulx="1189" uly="766">
        <line lrx="1243" lry="806" ulx="1191" uly="766">als ſie</line>
        <line lrx="1224" lry="845" ulx="1192" uly="817">ten.</line>
        <line lrx="1243" lry="899" ulx="1194" uly="864">trupp⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="942" ulx="1192" uly="909">mit e</line>
        <line lrx="1243" lry="991" ulx="1190" uly="953">henotn</line>
        <line lrx="1243" lry="1041" ulx="1190" uly="1005">geſto</line>
        <line lrx="1243" lry="1088" ulx="1194" uly="1048">durch</line>
        <line lrx="1243" lry="1133" ulx="1192" uly="1096">tulſen</line>
        <line lrx="1242" lry="1182" ulx="1189" uly="1139">ſſind</line>
        <line lrx="1243" lry="1225" ulx="1190" uly="1187">der N</line>
        <line lrx="1243" lry="1273" ulx="1196" uly="1240">ene!</line>
        <line lrx="1243" lry="1318" ulx="1200" uly="1278">Af</line>
        <line lrx="1241" lry="1360" ulx="1204" uly="1325">land</line>
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1206" uly="1371">land</line>
        <line lrx="1243" lry="1460" ulx="1203" uly="1423">zu ſ</line>
        <line lrx="1241" lry="1500" ulx="1202" uly="1464">bare</line>
        <line lrx="1243" lry="1548" ulx="1204" uly="1510">hund</line>
        <line lrx="1243" lry="1597" ulx="1207" uly="1557">loſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1686" type="textblock" ulx="1205" uly="1651">
        <line lrx="1238" lry="1686" ulx="1205" uly="1651">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="70" lry="290" ulx="0" uly="252">nion iht</line>
        <line lrx="71" lry="338" ulx="0" uly="302">ung und</line>
        <line lrx="71" lry="383" ulx="0" uly="348">ts, und</line>
        <line lrx="71" lry="432" ulx="0" uly="393">nigs Re⸗</line>
        <line lrx="70" lry="478" ulx="0" uly="441">berſamm</line>
        <line lrx="69" lry="523" ulx="12" uly="485">Bſſchiſe</line>
        <line lrx="68" lry="567" ulx="0" uly="533">delten die</line>
        <line lrx="67" lry="614" ulx="0" uly="580">der Di</line>
        <line lrx="66" lry="660" ulx="0" uly="627">der Ver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="712" ulx="0" uly="674">1, aber</line>
        <line lrx="60" lry="754" ulx="0" uly="723">ten des</line>
        <line lrx="58" lry="806" ulx="0" uly="772">Mhimen,</line>
        <line lrx="59" lry="850" ulx="2" uly="815">lchen</line>
        <line lrx="61" lry="897" ulx="0" uly="863">kretedes</line>
        <line lrx="61" lry="951" ulx="1" uly="907">N. Ne⸗</line>
        <line lrx="59" lry="996" ulx="0" uly="958">ſote den</line>
        <line lrx="59" lry="1037" ulx="0" uly="998">endlich</line>
        <line lrx="61" lry="1092" ulx="0" uly="1046">gen E</line>
        <line lrx="61" lry="1132" ulx="0" uly="1093">die W</line>
        <line lrx="59" lry="1178" ulx="0" uly="1142">r Von⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1224" ulx="2" uly="1186">gterthe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1272" ulx="1" uly="1236">guch der</line>
        <line lrx="62" lry="1320" ulx="0" uly="1282">n For</line>
        <line lrx="62" lry="1371" ulx="0" uly="1327">ogen ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1412" type="textblock" ulx="11" uly="1378">
        <line lrx="84" lry="1412" ulx="11" uly="1378">Und en</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="62" lry="1458" ulx="0" uly="1422">Volt</line>
        <line lrx="62" lry="1511" ulx="0" uly="1460">4 Hant.</line>
        <line lrx="59" lry="1551" ulx="0" uly="1516">urbaten</line>
        <line lrx="59" lry="1600" ulx="2" uly="1557">8, und</line>
        <line lrx="57" lry="1645" ulx="2" uly="1604">an ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="212" type="textblock" ulx="941" uly="179">
        <line lrx="1004" lry="212" ulx="941" uly="179">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1710" type="textblock" ulx="206" uly="246">
        <line lrx="1002" lry="288" ulx="262" uly="246">Inzwiſchen, als die Koͤnigreiche der Franken</line>
        <line lrx="1002" lry="334" ulx="208" uly="294">und Viſigothen in Frankreich und Spanien entſtan⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="379" ulx="208" uly="340">den, eroberten die Sachſen Britannien. Ohn⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="427" ulx="206" uly="386">gefehr vierzig Jahre nach der Trennung des roͤ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="472" ulx="206" uly="433">miſchen Reiches ſcheint Vortigern die Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="518" ulx="207" uly="479">ſchaft uͤber die Staͤdte und Fuͤrſten von Bri⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="564" ulx="209" uly="525">tannien beſeſſen zu haben. Sein Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1003" lry="609" ulx="209" uly="572">wurde durch die Einfaͤlle der Scoten und Picten</line>
        <line lrx="1004" lry="657" ulx="209" uly="617">beunruhigt; Hengiſt und Horſa, zwei ſaͤchſiſche</line>
        <line lrx="1004" lry="703" ulx="426" uly="664">Heerfuͤhrer wurden daher zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="750" ulx="207" uly="689">J. Ch. 449. theidigung Britanniens eingeladen,</line>
        <line lrx="1006" lry="796" ulx="209" uly="756">als ſie mit drei Schiffen an der Kuͤſte umher ſtreif⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="843" ulx="208" uly="803">ten. Die Caledonier wurden von dieſen Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="889" ulx="209" uly="849">truppen zuruͤk geſchlagen, und die Inſel Thanet</line>
        <line lrx="1004" lry="933" ulx="209" uly="896">mit einem reichen Geſchenk an Kleidern und Le⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="980" ulx="209" uly="943">bensmitteln wurde dieſen neuen Bundesgenoſſen</line>
        <line lrx="1006" lry="1027" ulx="209" uly="988">zugeſtanden. Hengiſts ſchwaches Heer wurde</line>
        <line lrx="1007" lry="1074" ulx="211" uly="1034">durch die Ankunft von ſiebenzig Schiffen und fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1120" ulx="210" uly="1080">tauſend Kriegern verſtaͤrkt; er ſtellte Vortigern</line>
        <line lrx="1006" lry="1166" ulx="209" uly="1127">liſtig die Vortheile vor, wenn er eine Kolonie in</line>
        <line lrx="1008" lry="1212" ulx="210" uly="1173">der Nachbarſchaft der Picten anlegen wuͤrde; eine</line>
        <line lrx="1008" lry="1258" ulx="213" uly="1219">neue Flotte von vierzig Schiffen ſegelte unter der</line>
        <line lrx="1009" lry="1304" ulx="212" uly="1263">Anfuͤhrung ſeines Sohnes und Enkels von Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1349" ulx="215" uly="1310">land aus; verwuͤſtete die Orkneys Inſeln, und</line>
        <line lrx="1011" lry="1392" ulx="217" uly="1354">landete an Northumberland. Man entdekte nun</line>
        <line lrx="1014" lry="1441" ulx="216" uly="1399">zu ſpaͤt die gefaͤhrlichen Abſichten der neuen Nach⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1483" ulx="216" uly="1444">baren; die Sachſen griffen zu den Waffen, drei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1529" ulx="216" uly="1489">hundert britiſche Heerfuͤhrer wurden von den treu⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1575" ulx="218" uly="1534">loſen Barbaren bei einem Gaſtmal ermordet.</line>
        <line lrx="1017" lry="1623" ulx="277" uly="1580">Hengiſt trachtete nun, ohne Verſtellung, nach</line>
        <line lrx="1019" lry="1705" ulx="216" uly="1627">der Eroberung von Dritanmen und foderte ſeine</line>
        <line lrx="724" lry="1710" ulx="707" uly="1679">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="212" type="textblock" ulx="232" uly="181">
        <line lrx="294" lry="212" ulx="232" uly="181">218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1676" type="textblock" ulx="214" uly="251">
        <line lrx="1038" lry="295" ulx="232" uly="251">Landsleute auf, die gute Gelegenheit zu nutzen.</line>
        <line lrx="1040" lry="342" ulx="233" uly="298">Bei dieſer Unternehmung verſammelte jeder Heer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="388" ulx="232" uly="344">fuͤhrer ſeine eigenen Anhaͤnger und fuͤhrte den</line>
        <line lrx="1039" lry="429" ulx="231" uly="391">Krieg nach ſeinem Privatintereſſe. Bei der Er⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="480" ulx="233" uly="437">oberung von Britannien nahmen ſieben ſiegende</line>
        <line lrx="1038" lry="526" ulx="230" uly="483">Heerfuͤhrer den Koͤnigstitel an, und ſtifteten ſie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="573" ulx="230" uly="529">ben unabhaͤngige Thronen, die ſaͤchſiſche Heptar⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="618" ulx="228" uly="575">chie; alle ſieben Familien, von denen eine durch</line>
        <line lrx="1036" lry="665" ulx="228" uly="623">die weibliche Linie, bis auf unſere Zeiten fortge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="710" ulx="228" uly="668">dauert hat, leiteten ihren Urſprung von Wodan,</line>
        <line lrx="1031" lry="757" ulx="229" uly="714">dem Gott des Krieges ab. Die Briten wehrten</line>
        <line lrx="1031" lry="804" ulx="228" uly="761">ſich lange, obgleich ungluͤklich, gegen die furcht⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="850" ulx="228" uly="807">baren Seeraͤuber: Hengiſts Eroberungen waren,</line>
        <line lrx="1030" lry="895" ulx="227" uly="853">waͤhrend einer thaͤtigen Regierung von fuͤnf und</line>
        <line lrx="1030" lry="942" ulx="227" uly="898">dreißig Jahren, blos auf das Koͤnigreich Kent</line>
        <line lrx="1028" lry="987" ulx="228" uly="946">eingeſchraͤnkt. Die Kolonie, welche er in Nor⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1030" ulx="228" uly="992">den angelegt hatte, wurde von den Briten ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1080" ulx="226" uly="1038">tilgt. Drei Menſchenalter verfloſſen, ehe die</line>
        <line lrx="1029" lry="1126" ulx="225" uly="1085">Monarchie von den Weſt⸗Sachſen gegruͤndet</line>
        <line lrx="1027" lry="1170" ulx="224" uly="1131">wurde, und uͤber hundert Jahre wurden erfodert,</line>
        <line lrx="1027" lry="1218" ulx="226" uly="1177">ehe ſich die Eroberer mitten in der Inſel vereini⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1262" ulx="224" uly="1223">gen konnten. Die Briten behaupteten noch im⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1309" ulx="224" uly="1269">mer jenſeits der Severne ihre Freiheit, die laͤn⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1357" ulx="222" uly="1316">ger dauerte, als die Heptarchie und ſelbſt noch</line>
        <line lrx="1023" lry="1406" ulx="222" uly="1361">als die Monarchie der Sachſen. Die bravſten</line>
        <line lrx="1023" lry="1449" ulx="219" uly="1406">Krieger fanden einen ſichern Zufluchtsort auf den</line>
        <line lrx="1022" lry="1494" ulx="219" uly="1451">Gebirgen von Wales; ein Heer Fluͤchtlinge ließ</line>
        <line lrx="1022" lry="1539" ulx="219" uly="1498">ſich in Gallien nieder, nahm den weſtlichen Win⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1586" ulx="217" uly="1542">kel von Armorica ein, der daher den Nahmen</line>
        <line lrx="1017" lry="1631" ulx="214" uly="1586">Klein⸗Britannien erhielt. Sie eroberten noch die</line>
        <line lrx="1017" lry="1676" ulx="215" uly="1631">benachbarten Dioͤceſen Vannes, Rennes und Nan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1691" type="textblock" ulx="1178" uly="259">
        <line lrx="1243" lry="287" ulx="1189" uly="259">kes un</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1188" uly="302">len, E</line>
        <line lrx="1243" lry="386" ulx="1185" uly="348">Fronkr</line>
        <line lrx="1241" lry="435" ulx="1213" uly="396">In</line>
        <line lrx="1243" lry="482" ulx="1183" uly="445">wenigſ</line>
        <line lrx="1243" lry="524" ulx="1183" uly="490">viel D</line>
        <line lrx="1242" lry="576" ulx="1184" uly="537">digung</line>
        <line lrx="1243" lry="616" ulx="1187" uly="582">aber d⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="667" ulx="1185" uly="629">beyrnbe</line>
        <line lrx="1237" lry="716" ulx="1181" uly="677">hauenn;</line>
        <line lrx="1242" lry="763" ulx="1178" uly="721">ſ ſehr a</line>
        <line lrx="1243" lry="808" ulx="1179" uly="770">doch ein</line>
        <line lrx="1243" lry="858" ulx="1181" uly="820">geöruhrn</line>
        <line lrx="1243" lry="900" ulx="1184" uly="861">Grabmn</line>
        <line lrx="1241" lry="949" ulx="1184" uly="907">flchtin</line>
        <line lrx="1237" lry="994" ulx="1182" uly="956">dreimal</line>
        <line lrx="1242" lry="1043" ulx="1182" uly="1001">Nthuns</line>
        <line lrx="1241" lry="1088" ulx="1186" uly="1054">ten;</line>
        <line lrx="1243" lry="1136" ulx="1184" uly="1094">Sid</line>
        <line lrx="1243" lry="1182" ulx="1183" uly="1145">der Ee</line>
        <line lrx="1243" lry="1229" ulx="1182" uly="1188">ſen N</line>
        <line lrx="1243" lry="1274" ulx="1185" uly="1240">und N</line>
        <line lrx="1243" lry="1320" ulx="1192" uly="1281">Wuw</line>
        <line lrx="1243" lry="1364" ulx="1195" uly="1328">des</line>
        <line lrx="1242" lry="1414" ulx="1196" uly="1375">durch</line>
        <line lrx="1243" lry="1457" ulx="1196" uly="1419">heiten</line>
        <line lrx="1243" lry="1510" ulx="1196" uly="1468">de ſ</line>
        <line lrx="1239" lry="1549" ulx="1198" uly="1515">einer</line>
        <line lrx="1243" lry="1601" ulx="1199" uly="1558">Ern</line>
        <line lrx="1243" lry="1643" ulx="1200" uly="1606">Bar</line>
        <line lrx="1243" lry="1691" ulx="1199" uly="1651">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="65" lry="296" ulx="6" uly="263">nutzen.</line>
        <line lrx="66" lry="344" ulx="0" uly="305">r Heer⸗</line>
        <line lrx="66" lry="384" ulx="0" uly="355">te den</line>
        <line lrx="66" lry="431" ulx="7" uly="398">der Er⸗</line>
        <line lrx="65" lry="486" ulx="9" uly="447">ſegende</line>
        <line lrx="64" lry="528" ulx="0" uly="492">teten ſe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="580" ulx="8" uly="540">Heyter⸗</line>
        <line lrx="61" lry="621" ulx="0" uly="585">ſe durch</line>
        <line lrx="61" lry="670" ulx="0" uly="634">ſottyer</line>
        <line lrx="57" lry="714" ulx="0" uly="682">Vodan,</line>
        <line lrx="52" lry="764" ulx="0" uly="727">hehrten</line>
        <line lrx="52" lry="811" ulx="9" uly="772">furcht</line>
        <line lrx="53" lry="853" ulx="5" uly="826">woren,</line>
        <line lrx="55" lry="905" ulx="0" uly="865">nf und</line>
        <line lrx="54" lry="955" ulx="0" uly="913">Knt</line>
        <line lrx="51" lry="994" ulx="1" uly="960">. Mor</line>
        <line lrx="51" lry="1041" ulx="1" uly="1012">en Rer⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1094" ulx="1" uly="1051">che Ne⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1142" ulx="0" uly="1101">nindet</line>
        <line lrx="50" lry="1184" ulx="0" uly="1148">dert,</line>
        <line lrx="51" lry="1226" ulx="0" uly="1191">ereint⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1279" ulx="1" uly="1240">) im</line>
        <line lrx="53" lry="1322" ulx="0" uly="1286">ee lan⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1377" ulx="2" uly="1329"> ng</line>
        <line lrx="53" lry="1419" ulx="0" uly="1381">rabſten</line>
        <line lrx="53" lry="1457" ulx="28" uly="1429">den</line>
        <line lrx="51" lry="1516" ulx="0" uly="1470">e e⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1554" ulx="8" uly="1521">Win⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1607" ulx="0" uly="1570">himen</line>
        <line lrx="45" lry="1652" ulx="0" uly="1611">chd</line>
        <line lrx="43" lry="1695" ulx="5" uly="1662">Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="210" type="textblock" ulx="933" uly="180">
        <line lrx="996" lry="210" ulx="933" uly="180">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1669" type="textblock" ulx="192" uly="245">
        <line lrx="996" lry="285" ulx="194" uly="245">tes und machten einen maͤchtigen, obgleich Vaſal⸗</line>
        <line lrx="997" lry="334" ulx="193" uly="293">len, Staat aus, der nachher mit der Krone von</line>
        <line lrx="645" lry="382" ulx="192" uly="343">Frankreich vereiniget wurde.</line>
        <line lrx="998" lry="427" ulx="250" uly="386">In einem Jahrhundert fortdauernder, oder</line>
        <line lrx="998" lry="473" ulx="193" uly="430">wenigſtens unverſoͤhnlicher, Kriege mußte wohl</line>
        <line lrx="999" lry="518" ulx="193" uly="477">viel Muth und einige Geſchiklichkeit zur Verthei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="565" ulx="194" uly="522">digung Britanniens ausgeuͤbt worden ſein. Wenn</line>
        <line lrx="998" lry="609" ulx="196" uly="568">aber das Andenken ſeiner Ritter in Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="998" lry="658" ulx="197" uly="616">begraben iſt, ſo brauchen wir es nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="997" lry="703" ulx="196" uly="661">dauern; denn jedes Zeitalter, dem es auch noch</line>
        <line lrx="999" lry="750" ulx="194" uly="707">ſo ſehr an Wiſſenſchaft und Tugenden fehlt, hat</line>
        <line lrx="998" lry="796" ulx="196" uly="753">doch einen Ueberfluß an blutigen Thaten und Krie⸗</line>
        <line lrx="998" lry="843" ulx="196" uly="800">gesruhm. Vortimers, der Vortigerns Sohn war,</line>
        <line lrx="998" lry="889" ulx="198" uly="846">Grabmahl war an der Seekuͤſte errichtet, als eine</line>
        <line lrx="1000" lry="934" ulx="197" uly="893">furchtbare Landmarke fuͤr die Sachſen, die er</line>
        <line lrx="999" lry="980" ulx="197" uly="938">dreimal in den Feldern von Kent beſiegt hatte.</line>
        <line lrx="1000" lry="1027" ulx="197" uly="985">Arthurs Nahme aber verdunkelt alle uͤbrigen Bri⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1071" ulx="201" uly="1030">ten; er war der erbliche Fuͤrſt der Silurer in</line>
        <line lrx="1000" lry="1115" ulx="198" uly="1076">Suͤd Wales und war von der Nation zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1001" lry="1163" ulx="199" uly="1123">oder General erwaͤhlt. Nach den wahrſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1212" ulx="198" uly="1169">ſten Nachrichten ſchlug er die Angeln im noͤrdlichen</line>
        <line lrx="1003" lry="1256" ulx="200" uly="1215">und die Sachſen im weſtlichen Theil der Inſel,</line>
        <line lrx="1003" lry="1301" ulx="204" uly="1261">in zwoͤlf Treffen hinter einander; aber ſein ſinken⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1345" ulx="204" uly="1307">des Alter wurde durch Undank ſeines Volks und</line>
        <line lrx="1008" lry="1390" ulx="205" uly="1350">durch haͤusliches Ungluͤk verbittert. Die Begeben⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1440" ulx="207" uly="1393">heiten ſeines Lebens ſind weniger intereſſant, als</line>
        <line lrx="1010" lry="1484" ulx="207" uly="1438">die ſonderbaren Revolutionen ſeines Rufs. In</line>
        <line lrx="1011" lry="1528" ulx="209" uly="1485">einer Periode von fuͤnf Jahrhunderten wurden die</line>
        <line lrx="1011" lry="1576" ulx="208" uly="1530">Erzaͤhlungen ſeiner Thaten von den unbekannten</line>
        <line lrx="1011" lry="1620" ulx="210" uly="1576">Barden in Wales und Armorica, die den Sach⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1669" ulx="210" uly="1621">ſen verhaßt und dem uͤbrigen Menſchengeſchlecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="296" lry="209" type="textblock" ulx="231" uly="186">
        <line lrx="296" lry="209" ulx="231" uly="186">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1683" type="textblock" ulx="211" uly="251">
        <line lrx="1038" lry="297" ulx="235" uly="251">unbekannt waren, aufbewahrt und verſchoͤnert.</line>
        <line lrx="1040" lry="350" ulx="234" uly="298">Die normaͤnniſchen Eroberer wurden durch Stolz</line>
        <line lrx="1038" lry="389" ulx="234" uly="344">und Neugierde bewogen, die alte Geſchichte von</line>
        <line lrx="1038" lry="437" ulx="235" uly="391">Britannien zu unterſuchen: ſie gaben den Erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="482" ulx="233" uly="438">lungen von Arthur leichtglaͤubig Gehoͤr, und prie⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="527" ulx="233" uly="484">ſen die Verdienſte eines Fuͤrſten, der uͤber die</line>
        <line lrx="1035" lry="574" ulx="232" uly="530">Sachſen, ihre Feinde triumphirt hatte. Sein</line>
        <line lrx="1035" lry="621" ulx="230" uly="576">Roman wurde von Jeffrey von Monmuth ins La⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="668" ulx="231" uly="624">teiniſche uͤbertragen, und nachher in die damalige</line>
        <line lrx="1032" lry="711" ulx="227" uly="670">Landesſprache uͤberſetzt; er wurde mit verſchiednen</line>
        <line lrx="1032" lry="760" ulx="230" uly="717">obgleich unzuſammenhaͤngenden Verzierungen, die</line>
        <line lrx="1029" lry="806" ulx="228" uly="763">der Erfahrung, der Gelehrſamkeit oder Phantaſie</line>
        <line lrx="1028" lry="851" ulx="230" uly="810">des zwoͤlften Jahrhunderts angemeſſen waren, ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="898" ulx="227" uly="855">ſchoͤnert. Die Auswanderung einer phrygiſchen</line>
        <line lrx="1027" lry="943" ulx="227" uly="901">Kolonie von der Tiber an die Thames wurde leicht</line>
        <line lrx="1026" lry="990" ulx="228" uly="948">an die Fabel der Aeneide angeſchloſſen; Arthurs</line>
        <line lrx="1025" lry="1037" ulx="225" uly="994">koͤnigliche Vorfahren wurden von den Trojanern</line>
        <line lrx="1025" lry="1082" ulx="226" uly="1041">abgeleitet, und erhielten Anſpruͤche auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1126" ulx="224" uly="1087">wandtſchaft mit den Caͤſaren. Seine Tropaͤen</line>
        <line lrx="1022" lry="1175" ulx="224" uly="1135">wurden mit eroberten Provinzen und kaiſerlichen</line>
        <line lrx="1022" lry="1221" ulx="221" uly="1176">Titeln verſchoͤnert, und ſeine Siege uͤber die Daͤ⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1269" ulx="221" uly="1225">nen raͤchten die ſpaͤtern Beleidigungen ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1313" ulx="220" uly="1270">terlandes. Die Tapferkeit und Superſtition des</line>
        <line lrx="1020" lry="1359" ulx="218" uly="1315">britiſchen Helden, ſeine Feſte und Turnire, und</line>
        <line lrx="1021" lry="1405" ulx="219" uly="1362">die merkwuͤrdige Einfuͤhrung der Ritter von der</line>
        <line lrx="1021" lry="1449" ulx="218" uly="1407">Tafelrunde, wurden nach den Sitten der Ritter⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1498" ulx="217" uly="1453">ſchaft treulich kopirt: die fabelhaften Thaten des</line>
        <line lrx="1018" lry="1545" ulx="215" uly="1498">Sohnes Uthers ſchienen weniger unglaublich, als</line>
        <line lrx="1018" lry="1590" ulx="213" uly="1543">die Abenteuer, die von den tapfern Normaͤnnern</line>
        <line lrx="1018" lry="1636" ulx="214" uly="1589">ausgefuͤhrt wurden. Pilgrimme und die Kreutz⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1683" ulx="211" uly="1632">zuͤge brachten die Wunder der arabiſchen Magie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1557" type="textblock" ulx="1177" uly="215">
        <line lrx="1243" lry="251" ulx="1188" uly="215">nach</line>
        <line lrx="1227" lry="300" ulx="1188" uly="263">chen,</line>
        <line lrx="1239" lry="346" ulx="1186" uly="308">ſochern</line>
        <line lrx="1243" lry="390" ulx="1183" uly="359">tannien</line>
        <line lrx="1243" lry="445" ulx="1183" uly="402">Weiſſa</line>
        <line lrx="1243" lry="484" ulx="1182" uly="449">Nation</line>
        <line lrx="1243" lry="532" ulx="1183" uly="497">den N</line>
        <line lrx="1243" lry="585" ulx="1185" uly="547">als;</line>
        <line lrx="1243" lry="627" ulx="1185" uly="588">itallen</line>
        <line lrx="1243" lry="674" ulx="1183" uly="636">niͤſen</line>
        <line lrx="1241" lry="722" ulx="1180" uly="680">Diſſrenn</line>
        <line lrx="1241" lry="768" ulx="1177" uly="732">velche d</line>
        <line lrx="1235" lry="817" ulx="1177" uly="774">rpit</line>
        <line lrx="1243" lry="860" ulx="1179" uly="828">wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="906" ulx="1182" uly="871">nunſt n</line>
        <line lrx="1240" lry="957" ulx="1180" uly="916">nichtet;</line>
        <line lrx="1241" lry="999" ulx="1180" uly="960">ſchvand</line>
        <line lrx="1243" lry="1050" ulx="1181" uly="1009">des Pul</line>
        <line lrx="1238" lry="1093" ulx="1183" uly="1057">auf die</line>
        <line lrx="1235" lry="1145" ulx="1180" uly="1107">geneigt</line>
        <line lrx="1225" lry="1185" ulx="1180" uly="1145">habe!</line>
        <line lrx="1238" lry="1236" ulx="1207" uly="1199">Der</line>
        <line lrx="1216" lry="1276" ulx="1185" uly="1240">W</line>
        <line lrx="1243" lry="1324" ulx="1191" uly="1292">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1374" ulx="1193" uly="1336">welche</line>
        <line lrx="1243" lry="1425" ulx="1193" uly="1380">pflan</line>
        <line lrx="1243" lry="1463" ulx="1192" uly="1431">ren y</line>
        <line lrx="1243" lry="1512" ulx="1191" uly="1470">Aemnt</line>
        <line lrx="1243" lry="1557" ulx="1191" uly="1524">wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="70" lry="303" ulx="0" uly="265">choͤnert.</line>
        <line lrx="70" lry="350" ulx="0" uly="311"> Stol</line>
        <line lrx="70" lry="396" ulx="0" uly="361">chte von</line>
        <line lrx="70" lry="442" ulx="0" uly="404"> Eraͤh⸗</line>
        <line lrx="69" lry="489" ulx="1" uly="454">und prie⸗</line>
        <line lrx="68" lry="531" ulx="8" uly="499">iber Ne</line>
        <line lrx="67" lry="578" ulx="31" uly="545">Sein</line>
        <line lrx="67" lry="633" ulx="0" uly="592">ins o⸗</line>
        <line lrx="65" lry="675" ulx="0" uly="639">amaltge</line>
        <line lrx="63" lry="724" ulx="0" uly="690">hednen</line>
        <line lrx="59" lry="774" ulx="0" uly="732">en, die</line>
        <line lrx="58" lry="825" ulx="0" uly="774">hantnſe</line>
        <line lrx="60" lry="864" ulx="0" uly="832">en, ver⸗</line>
        <line lrx="61" lry="914" ulx="0" uly="872">hpſchen</line>
        <line lrx="61" lry="955" ulx="0" uly="918">de leicht</line>
        <line lrx="58" lry="1005" ulx="0" uly="968">Ntthuts</line>
        <line lrx="58" lry="1055" ulx="0" uly="1017">Gſanetn</line>
        <line lrx="59" lry="1096" ulx="0" uly="1059">ie Ver⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1144" ulx="0" uly="1105">npien</line>
        <line lrx="52" lry="1187" ulx="0" uly="1153">rchen</line>
        <line lrx="53" lry="1236" ulx="0" uly="1196"> D⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1283" ulx="0" uly="1244"> Va</line>
        <line lrx="58" lry="1330" ulx="0" uly="1293">on des</line>
        <line lrx="58" lry="1382" ulx="0" uly="1337">, unnd</line>
        <line lrx="58" lry="1425" ulx="0" uly="1388">von det</line>
        <line lrx="56" lry="1471" ulx="6" uly="1437">Iſter</line>
        <line lrx="53" lry="1516" ulx="0" uly="1479">en des</line>
        <line lrx="54" lry="1566" ulx="0" uly="1523">, als</line>
        <line lrx="55" lry="1609" ulx="0" uly="1576">innern</line>
        <line lrx="53" lry="1660" ulx="0" uly="1620">Krenß</line>
        <line lrx="49" lry="1710" ulx="0" uly="1659">Mige</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="173" type="textblock" ulx="937" uly="146">
        <line lrx="996" lry="173" ulx="937" uly="146">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1640" type="textblock" ulx="199" uly="212">
        <line lrx="1000" lry="254" ulx="200" uly="212">nach Europa. Feen und Rieſen, fliegende Dra⸗</line>
        <line lrx="997" lry="298" ulx="200" uly="260">chen, bezauberte Pallaͤſte wurden mit den ein⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="346" ulx="199" uly="306">fachern Erdichtungen des Weſten vermiſcht; Bri⸗</line>
        <line lrx="999" lry="393" ulx="199" uly="353">tanniens Schikſal hing von der Kunſt und den</line>
        <line lrx="999" lry="440" ulx="200" uly="399">Weiſſagungen des Zaubrer Merlins ab. Jede</line>
        <line lrx="998" lry="487" ulx="199" uly="446">Nation ergriff den Volksroman von Arthur und</line>
        <line lrx="999" lry="534" ulx="201" uly="492">den Rittern von der Tafelrunde, und ſchmuͤkte ihn</line>
        <line lrx="999" lry="579" ulx="201" uly="537">aus; ihre Nahmen wurden in der griechiſchen und</line>
        <line lrx="999" lry="623" ulx="201" uly="583">italieniſchen Sprache beſungen, und die volumi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="674" ulx="201" uly="629">noͤſen Erzaͤhlungen von Herrn Lanzelot und Herrn</line>
        <line lrx="999" lry="720" ulx="201" uly="675">Triſtram wurden von Prinzen und Adlichen,</line>
        <line lrx="999" lry="766" ulx="200" uly="722">welche die wahren Helden und Erzaͤhlungen der</line>
        <line lrx="1007" lry="813" ulx="200" uly="767">Vorzeit verachteten, andaͤchtig ſtudiert. Endlich</line>
        <line lrx="997" lry="854" ulx="200" uly="815">wurde das Licht der Wiſſenſchaften und der Ver—</line>
        <line lrx="999" lry="900" ulx="202" uly="858">nunft wieder entzuͤndet, der Talismann wurde ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="949" ulx="201" uly="906">nichtet; das Gebaͤude der Einbildungskraft ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="999" ulx="203" uly="951">ſchwand in Luft, und nachdem ſich die Meinung</line>
        <line lrx="1002" lry="1043" ulx="203" uly="998">des Publikums, ganz natuͤrlich, obwol ungerecht,</line>
        <line lrx="1003" lry="1090" ulx="205" uly="1044">auf die andere Seite gekehrt hat, ſo iſt man jetzt</line>
        <line lrx="1004" lry="1137" ulx="204" uly="1090">geneigt zu fragen, ob Athur wuͤrklich je exiſtirt</line>
        <line lrx="324" lry="1173" ulx="203" uly="1135">habe?</line>
        <line lrx="1002" lry="1228" ulx="263" uly="1182">Der Widerſtand der Briten vermehrte das Un⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1282" ulx="206" uly="1227">gluͤk und die Verwuͤſtung des Landes; die Kuͤnſte</line>
        <line lrx="1004" lry="1322" ulx="207" uly="1273">und die Religion, die Geſetze und die Sprache,</line>
        <line lrx="1004" lry="1364" ulx="208" uly="1317">welche die Roͤmer ſo ſorgfaͤltig nach Italien ver⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1405" ulx="209" uly="1363">pflanzt hatten, dies alles wurde von den Barba⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1453" ulx="209" uly="1409">ren vertilget. Civil-⸗ und Criminal⸗Jurisdiktion,</line>
        <line lrx="1011" lry="1502" ulx="209" uly="1455">Aemter und Staͤnde der bürgerlichen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1009" lry="1542" ulx="210" uly="1501">wurden gaͤnzlich unterdruͤkt; die Beſiegten wurden</line>
        <line lrx="1008" lry="1588" ulx="210" uly="1546">zu Sklaven gemacht, und nach den Sitten der</line>
        <line lrx="1008" lry="1640" ulx="212" uly="1592">Hirten und Seeraͤuber von Deutſchland beherrſcht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="184" type="textblock" ulx="245" uly="159">
        <line lrx="310" lry="184" ulx="245" uly="159">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1654" type="textblock" ulx="240" uly="222">
        <line lrx="1054" lry="267" ulx="247" uly="222">Dieſe große Veraͤnderung hat einige Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="310" ulx="246" uly="272">ſchreiber glaubend gemacht, daß die Provinziali⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="356" ulx="247" uly="318">ſten von Gallien durch die Eroberer gaͤnzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="403" ulx="247" uly="364">tilgt, und ihre Stelle durch Einwanderung der</line>
        <line lrx="1053" lry="449" ulx="247" uly="410">Barbaren und ſchnelle Vermehrung der deutſchen</line>
        <line lrx="1053" lry="494" ulx="244" uly="456">Kolonien erſetzt worden ſei. Schon die Vernunft</line>
        <line lrx="1052" lry="541" ulx="245" uly="502">verwirft die unnatuͤrliche Vermuthung, daß die</line>
        <line lrx="1051" lry="588" ulx="246" uly="549">Sachſen in Britannien allein in einer Wuͤſte ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="635" ulx="247" uly="595">blieben waͤren, die ſie erobert hatten; und Bedas</line>
        <line lrx="1049" lry="682" ulx="245" uly="641">Zeugniß ſetzt uns in den Stand, einen ohngefehren</line>
        <line lrx="1050" lry="727" ulx="245" uly="688">Ueberſchlag zu machen, daß England von einer</line>
        <line lrx="1049" lry="772" ulx="246" uly="733">Million Sklaven bebaut wurde, die den Guts⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="820" ulx="246" uly="779">beſitzern unterworfen waren. Die unabhaͤngigen</line>
        <line lrx="1046" lry="866" ulx="246" uly="826">Briten, die in den Zuſtand der urſpruͤnglichen Bar⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="913" ulx="245" uly="873">barei wieder ſchienen zuruͤkgefallen zu ſein, pflanz⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="958" ulx="246" uly="921">ten die celtiſche Sprache, die einheimiſche Mund⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1004" ulx="245" uly="966">art des Weſten in Wales und Armorica fort. Un⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1051" ulx="245" uly="1013">wiſſend in den Kuͤnſten des Friedens, hingen ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="1099" ulx="245" uly="1059">ihren Leidenſchaften, theils in auswaͤrtigen, theils</line>
        <line lrx="1044" lry="1144" ulx="245" uly="1105">in einheimiſchen Kriegen, nach; ihre Armuth ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1192" ulx="245" uly="1151">ſtattete ihnen nicht, ſich Schilde oder Helme anzu⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1238" ulx="244" uly="1197">ſchaffen; die Laſt der Waffen wuͤrde nur ihren</line>
        <line lrx="1042" lry="1283" ulx="245" uly="1243">wuͤthenden Anfall gehemmt haben; und Heinrich</line>
        <line lrx="1044" lry="1331" ulx="243" uly="1290">der Zweite konnte aus Erfahrung verſichern, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1377" ulx="244" uly="1337">dieſe rohen und nakten Barbaren kein Bedenken</line>
        <line lrx="1042" lry="1424" ulx="243" uly="1382">trugen, mit unerſchuͤttertem Muth ſich ihren diſei⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1469" ulx="240" uly="1431">plinirten Feinden entgegen zu ſtellen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1516" ulx="300" uly="1474">Wir haben nun die Erzaͤhlung von dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1561" ulx="243" uly="1522">fall und Untergang des roͤmiſchen Reiches, von</line>
        <line lrx="1038" lry="1607" ulx="241" uly="1566">Trajans und der Antonine gluͤklichen Zeitalter an,</line>
        <line lrx="1040" lry="1654" ulx="241" uly="1611">bis auf ſeine gaͤnzliche Vertilgung im Weſten, ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="439" type="textblock" ulx="1201" uly="220">
        <line lrx="1242" lry="258" ulx="1210" uly="220">gefe</line>
        <line lrx="1242" lry="305" ulx="1209" uly="269">rech</line>
        <line lrx="1242" lry="349" ulx="1207" uly="313">Pert</line>
        <line lrx="1243" lry="397" ulx="1202" uly="362">gehoꝛ</line>
        <line lrx="1243" lry="439" ulx="1201" uly="406">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1606" type="textblock" ulx="1192" uly="457">
        <line lrx="1243" lry="492" ulx="1201" uly="457">narch</line>
        <line lrx="1243" lry="533" ulx="1200" uly="501">die al</line>
        <line lrx="1242" lry="588" ulx="1201" uly="548">der</line>
        <line lrx="1242" lry="632" ulx="1200" uly="600">gen</line>
        <line lrx="1243" lry="680" ulx="1199" uly="649">myhr</line>
        <line lrx="1242" lry="726" ulx="1195" uly="687">leer</line>
        <line lrx="1243" lry="771" ulx="1193" uly="733">ſcer</line>
        <line lrx="1243" lry="817" ulx="1194" uly="782">dorie</line>
        <line lrx="1240" lry="871" ulx="1192" uly="821">Reich</line>
        <line lrx="1243" lry="909" ulx="1197" uly="878">und d</line>
        <line lrx="1241" lry="958" ulx="1198" uly="924">techte</line>
        <line lrx="1243" lry="1009" ulx="1195" uly="967">Gtau</line>
        <line lrx="1243" lry="1054" ulx="1196" uly="1015">deutſa</line>
        <line lrx="1243" lry="1096" ulx="1196" uly="1059">Ette</line>
        <line lrx="1236" lry="1144" ulx="1193" uly="1106">lcchen</line>
        <line lrx="1242" lry="1192" ulx="1192" uly="1152">ſchinn</line>
        <line lrx="1243" lry="1240" ulx="1192" uly="1199">Cuucn</line>
        <line lrx="1243" lry="1289" ulx="1195" uly="1245">s</line>
        <line lrx="1243" lry="1326" ulx="1200" uly="1291">er</line>
        <line lrx="1234" lry="1372" ulx="1203" uly="1344">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1420" ulx="1203" uly="1383">Neie</line>
        <line lrx="1243" lry="1470" ulx="1202" uly="1430">Afri</line>
        <line lrx="1243" lry="1519" ulx="1201" uly="1476">Kaiſ</line>
        <line lrx="1239" lry="1567" ulx="1199" uly="1518">Lehr</line>
        <line lrx="1243" lry="1606" ulx="1204" uly="1571">tion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="64" lry="318" ulx="0" uly="279">binzialt</line>
        <line lrx="64" lry="364" ulx="0" uly="326">ich ver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="410" ulx="0" uly="374">ung der</line>
        <line lrx="63" lry="455" ulx="0" uly="419">deutſchen</line>
        <line lrx="62" lry="500" ulx="0" uly="463">Permunft</line>
        <line lrx="62" lry="551" ulx="9" uly="512">daß die</line>
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="562">biſte ge</line>
        <line lrx="62" lry="639" ulx="0" uly="608"> Bedas</line>
        <line lrx="60" lry="692" ulx="0" uly="652">efthren</line>
        <line lrx="58" lry="731" ulx="1" uly="700"> einer</line>
        <line lrx="55" lry="778" ulx="11" uly="747">Guts⸗</line>
        <line lrx="55" lry="831" ulx="1" uly="794">ugigen</line>
        <line lrx="57" lry="873" ulx="0" uly="840">en Dar⸗</line>
        <line lrx="58" lry="927" ulx="0" uly="887">pfanp</line>
        <line lrx="56" lry="970" ulx="8" uly="934">Punde</line>
        <line lrx="55" lry="1017" ulx="1" uly="981">t n</line>
        <line lrx="58" lry="1070" ulx="0" uly="1027">ngen ſe</line>
        <line lrx="59" lry="1117" ulx="0" uly="1072">, thels</line>
        <line lrx="56" lry="1162" ulx="0" uly="1124">th ver⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1205" ulx="0" uly="1173">danzu⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1253" ulx="0" uly="1218">ihren</line>
        <line lrx="58" lry="1307" ulx="0" uly="1258">venrich</line>
        <line lrx="59" lry="1348" ulx="0" uly="1305">n, dif</line>
        <line lrx="58" lry="1394" ulx="0" uly="1356">edenktn</line>
        <line lrx="59" lry="1441" ulx="0" uly="1400">n dſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="56" lry="1536" ulx="19" uly="1492">Ver</line>
        <line lrx="56" lry="1585" ulx="0" uly="1546">, von</line>
        <line lrx="55" lry="1629" ulx="1" uly="1595">ter an⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1681" ulx="0" uly="1636">n, n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="194" type="textblock" ulx="938" uly="162">
        <line lrx="999" lry="194" ulx="938" uly="162">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="587" type="textblock" ulx="199" uly="220">
        <line lrx="1002" lry="265" ulx="203" uly="220">gefehr fuͤnf Jahrhunderte nach der chriſtlichen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="310" ulx="202" uly="268">rechnung, verfolgt. Am Ende dieſer ungluͤklichen</line>
        <line lrx="1004" lry="354" ulx="202" uly="313">Periode kaͤmpften die kuͤhnen Sachſen mit den ein⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="401" ulx="199" uly="360">gebornen Briten um den Beſitz ihrer Inſel. Gal⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="448" ulx="200" uly="405">lien und Spanien war unter die maͤchtigen Mo⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="492" ulx="201" uly="453">narchien der Franken und Viſigothen, und unter</line>
        <line lrx="1004" lry="542" ulx="200" uly="498">die abhaͤngigen Koͤnige der Sueven und Burgun⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="587" ulx="200" uly="545">der getheilt: Afrika war den grauſamen Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="634" type="textblock" ulx="162" uly="591">
        <line lrx="1002" lry="634" ulx="162" uly="591">gen der Vandalen und der wilden Wuth der Moh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1586" type="textblock" ulx="201" uly="638">
        <line lrx="1003" lry="676" ulx="202" uly="638">ren preis gegeben: Rom und Italien, bis an die</line>
        <line lrx="1003" lry="721" ulx="201" uly="681">Ufer der Donau, war von einer Armee barbari⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="773" ulx="201" uly="729">ſcher Miethlinge, uͤber die der Oſtrogothe Theo⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="817" ulx="203" uly="775">dorie herrſchte, bedruͤkt. Alle die Unterthanen des</line>
        <line lrx="1004" lry="864" ulx="202" uly="820">Reiches, welche die lateiniſche Sprache redeten,</line>
        <line lrx="1004" lry="907" ulx="201" uly="867">und daher um ſo mehr den Nahmen und die Vor⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="953" ulx="204" uly="912">rechte der Roͤmer verdienten, erlagen unter den</line>
        <line lrx="1003" lry="1002" ulx="202" uly="958">Grauſamkeiten fremder Eroberer; die ſiegenden</line>
        <line lrx="1004" lry="1049" ulx="204" uly="1005">deutſchen Nationen fuͤhrten ein neues Syſtem der</line>
        <line lrx="1003" lry="1097" ulx="203" uly="1051">Sitten und der Staatsregierung, in dem weſt⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1143" ulx="204" uly="1096">lichen Theil von Europa, ein. Roms Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1004" lry="1187" ulx="203" uly="1143">ſchimmerte nur noch ſchwach an den Fuͤrſten von</line>
        <line lrx="1003" lry="1233" ulx="203" uly="1188">Conſtantinopel, den ohnmaͤchtigen, eingebildeten</line>
        <line lrx="1004" lry="1281" ulx="205" uly="1235">Nachfolgern Auguſtus. Doch ſie fuhren noch fort,</line>
        <line lrx="1004" lry="1322" ulx="204" uly="1280">uͤber den Orient, von der Donau, bis an den Nil</line>
        <line lrx="1005" lry="1370" ulx="207" uly="1326">und Tigris, zu regieren; Juſtinian ſtuͤrzte das</line>
        <line lrx="1005" lry="1413" ulx="207" uly="1371">Reich der Gothen und Vandalen in Italien und</line>
        <line lrx="1008" lry="1459" ulx="207" uly="1416">Afrika; und die Geſchichte der griechiſchen</line>
        <line lrx="1009" lry="1503" ulx="207" uly="1463">Kaiſer kann uns noch eine Menge unterrichtender</line>
        <line lrx="1011" lry="1550" ulx="209" uly="1507">Lehren und die Betrachtung intereſſanter Revolu⸗</line>
        <line lrx="479" lry="1586" ulx="210" uly="1555">tionen darbieten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="184" type="textblock" ulx="233" uly="153">
        <line lrx="299" lry="184" ulx="233" uly="153">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="310" type="textblock" ulx="233" uly="215">
        <line lrx="1042" lry="261" ulx="233" uly="215">Allgemeine Bemerkungen uͤber den Untergang</line>
        <line lrx="936" lry="310" ulx="343" uly="270">des roͤmiſchen Reiches im Weſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="616" type="textblock" ulx="236" uly="345">
        <line lrx="1044" lry="384" ulx="294" uly="345">Als Griechenland zu einer Provinz gemacht</line>
        <line lrx="1043" lry="430" ulx="237" uly="391">worden war, ſchrieben die Griechen den Sieg der</line>
        <line lrx="1044" lry="477" ulx="237" uly="438">Roͤmer nicht dem Verdienſt, ſondern dem Gluͤk</line>
        <line lrx="1042" lry="524" ulx="236" uly="485">der Republik zu. Die unbeſtaͤndige Gottheit, die</line>
        <line lrx="1043" lry="570" ulx="236" uly="530">ſo blind ihre Gunſt austheilt und wieder zuruͤk</line>
        <line lrx="1042" lry="616" ulx="237" uly="578">nimmt, hatte ſich nun herabgelaſſen, — dies war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="663" type="textblock" ulx="237" uly="623">
        <line lrx="1079" lry="663" ulx="237" uly="623">die Sprache der verhaßten Schmeichelei — ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1217" type="textblock" ulx="235" uly="669">
        <line lrx="1041" lry="709" ulx="235" uly="669">Fittige einzuziehn, von ihrer Kugel herabzuſteigen,</line>
        <line lrx="1040" lry="754" ulx="237" uly="715">und ihren feſten unwandelbaren Thron am Ufer</line>
        <line lrx="1040" lry="800" ulx="237" uly="761">der Tiber zu errichten. Ein weiſer Grieche, der</line>
        <line lrx="1041" lry="847" ulx="236" uly="807">mit philoſophiſchem Scharfſinn die merkwuͤrdige</line>
        <line lrx="1040" lry="894" ulx="237" uly="854">Geſchichte ſeiner eigenen Zeit ſchrieb, benahm ſei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="938" ulx="238" uly="901">nen Landsleuten dieſen eiteln und taͤuſchenden</line>
        <line lrx="1040" lry="988" ulx="238" uly="946">Troſt, indem er ihren Augen die tiefe Grundlage</line>
        <line lrx="1040" lry="1033" ulx="238" uly="992">der Groͤße Roms eroͤffnete ). Die Treue der</line>
        <line lrx="1040" lry="1079" ulx="237" uly="1038">Buͤrger gegen einander und gegen den Staat war</line>
        <line lrx="1038" lry="1125" ulx="238" uly="1082">durch die Angewoͤhnung der Erziehung und durch</line>
        <line lrx="1039" lry="1172" ulx="238" uly="1130">die Vorurtheile der Religion befeſtigt. Ehre und</line>
        <line lrx="1039" lry="1217" ulx="236" uly="1175">Tugend waren die Grundſaͤtze der Republik; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1264" type="textblock" ulx="237" uly="1220">
        <line lrx="1061" lry="1264" ulx="237" uly="1220">ehrgeitzigen Buͤrger bemuͤhten ſich, den feierlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1448" type="textblock" ulx="237" uly="1267">
        <line lrx="1041" lry="1309" ulx="238" uly="1267">Glanz eines Triumphes zu verdienen; der Eifer</line>
        <line lrx="1039" lry="1356" ulx="238" uly="1311">der roͤmiſchen Jugend wurde zu thaͤtiger Nach⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1402" ulx="239" uly="1359">ahmung angefeuert, ſo oft ſie in ihrem Hauſe die</line>
        <line lrx="1040" lry="1448" ulx="237" uly="1405">Bilder ihrer Vorfahren erblikten. Die gemaͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1527" type="textblock" ulx="238" uly="1451">
        <line lrx="1040" lry="1494" ulx="238" uly="1451">ten Streitigkeiten der Patricier und Plebejer hat⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1527" ulx="991" uly="1502">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1643" type="textblock" ulx="271" uly="1603">
        <line lrx="912" lry="1643" ulx="271" uly="1603">*) Polybius, vorzuͤglich im ſechſten Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="266" type="textblock" ulx="1203" uly="239">
        <line lrx="1243" lry="266" ulx="1203" uly="239">tenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1581" type="textblock" ulx="1189" uly="282">
        <line lrx="1243" lry="320" ulx="1203" uly="282">tion</line>
        <line lrx="1243" lry="365" ulx="1200" uly="329">verſan</line>
        <line lrx="1243" lry="408" ulx="1197" uly="376">des S</line>
        <line lrx="1242" lry="458" ulx="1195" uly="420">ſemͤ</line>
        <line lrx="1243" lry="503" ulx="1194" uly="466">ſul di</line>
        <line lrx="1243" lry="552" ulx="1194" uly="514">ſch e</line>
        <line lrx="1243" lry="597" ulx="1194" uly="559">flr ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="646" ulx="1194" uly="605">Pſ</line>
        <line lrx="1222" lry="689" ulx="1192" uly="651">filt</line>
        <line lrx="1243" lry="736" ulx="1189" uly="706">ler die</line>
        <line lrx="1243" lry="783" ulx="1189" uly="750">nd Se</line>
        <line lrx="1242" lry="829" ulx="1189" uly="800">aus de</line>
        <line lrx="1243" lry="875" ulx="1190" uly="839">ſien v</line>
        <line lrx="1232" lry="925" ulx="1192" uly="888">wehr</line>
        <line lrx="1243" lry="975" ulx="1192" uly="932">ihre 5</line>
        <line lrx="1243" lry="1071" ulx="1193" uly="1021">Seipi</line>
        <line lrx="1243" lry="1111" ulx="1192" uly="1075">nit an</line>
        <line lrx="1243" lry="1159" ulx="1191" uly="1118">ſchriet</line>
        <line lrx="1243" lry="1206" ulx="1191" uly="1171">ddinat</line>
        <line lrx="1243" lry="1250" ulx="1192" uly="1215">windi</line>
        <line lrx="1243" lry="1296" ulx="1195" uly="1266">maced</line>
        <line lrx="1243" lry="1341" ulx="1198" uly="1304">aͤbert</line>
        <line lrx="1232" lry="1385" ulx="1200" uly="1357">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1434" ulx="1200" uly="1398">Glaͤt</line>
        <line lrx="1230" lry="1479" ulx="1200" uly="1451">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1531" ulx="1199" uly="1493">der</line>
        <line lrx="1241" lry="1581" ulx="1201" uly="1545">rung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1609" type="textblock" ulx="1205" uly="1597">
        <line lrx="1243" lry="1609" ulx="1205" uly="1597">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="56" lry="268" ulx="0" uly="234">ktgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="59" lry="394" ulx="0" uly="354">etmacht</line>
        <line lrx="57" lry="439" ulx="0" uly="404">ieg der</line>
        <line lrx="57" lry="481" ulx="0" uly="447"> Glit</line>
        <line lrx="56" lry="533" ulx="0" uly="495">eit, die</line>
        <line lrx="55" lry="581" ulx="0" uly="540">t zui</line>
        <line lrx="55" lry="622" ulx="1" uly="593">ſes wot</line>
        <line lrx="55" lry="672" ulx="0" uly="634">— ihre</line>
        <line lrx="52" lry="720" ulx="0" uly="686">kegen,</line>
        <line lrx="49" lry="764" ulx="0" uly="727">fer</line>
        <line lrx="48" lry="812" ulx="0" uly="777">, der</line>
        <line lrx="50" lry="858" ulx="0" uly="822">durdige</line>
        <line lrx="50" lry="909" ulx="0" uly="867">in ſe⸗</line>
        <line lrx="50" lry="955" ulx="0" uly="918">henden</line>
        <line lrx="48" lry="997" ulx="0" uly="963">ndlae</line>
        <line lrx="48" lry="1043" ulx="0" uly="1010">le e</line>
        <line lrx="50" lry="1090" ulx="1" uly="1059">gt wor</line>
        <line lrx="48" lry="1136" ulx="0" uly="1096">dur</line>
        <line lrx="47" lry="1182" ulx="0" uly="1146"> und</line>
        <line lrx="48" lry="1232" ulx="0" uly="1191">die</line>
        <line lrx="50" lry="1276" ulx="0" uly="1239">tichen</line>
        <line lrx="51" lry="1323" ulx="0" uly="1285">Eifer</line>
        <line lrx="51" lry="1368" ulx="9" uly="1330">Noc</line>
        <line lrx="50" lry="1418" ulx="0" uly="1378">ſe de</line>
        <line lrx="49" lry="1511" ulx="0" uly="1473">rhi⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1549" ulx="24" uly="1522">ten</line>
        <line lrx="46" lry="1599" ulx="0" uly="1580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="202" type="textblock" ulx="927" uly="169">
        <line lrx="989" lry="202" ulx="927" uly="169">225</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1562" type="textblock" ulx="186" uly="234">
        <line lrx="990" lry="276" ulx="192" uly="234">ten endlich ein feſtes Gleichgewicht der Conſtitu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="320" ulx="192" uly="281">tion hervorgebracht, welches die Freiheit der Volks⸗</line>
        <line lrx="992" lry="367" ulx="189" uly="328">verſammlung mit der Autoritaͤt und der Weisheit</line>
        <line lrx="992" lry="414" ulx="186" uly="372">des Senats und der ausfuͤhrenden Macht eines ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="459" ulx="189" uly="420">ſetzmaͤßigen Magiſtrats verband. Wenn der Con⸗</line>
        <line lrx="989" lry="504" ulx="189" uly="466">ſul die Fahne der Republik wehen ließ, verband</line>
        <line lrx="991" lry="551" ulx="188" uly="512">ſich jeder Buͤrger durch einen Eid, ſein Schwert</line>
        <line lrx="989" lry="599" ulx="189" uly="558">fuͤr ſein Vaterland zu fuͤhren, bis er die ihm heilige</line>
        <line lrx="989" lry="644" ulx="189" uly="604">Pflicht, durch einen Dienſt von zehn Jahren, er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="689" ulx="190" uly="650">fuͤllt hatte. Dieſe weiſe Einrichtung brachte im⸗</line>
        <line lrx="988" lry="735" ulx="189" uly="697">mer die wachſenden Generationen freier Maͤnner</line>
        <line lrx="988" lry="783" ulx="189" uly="743">und Soldaten in das Feld, und ihre Anzahl wurde</line>
        <line lrx="987" lry="829" ulx="189" uly="789">aus den tapfern und volkreichen Staaten von Ita⸗</line>
        <line lrx="989" lry="875" ulx="189" uly="835">lien verſtaͤrkt, die ſich nach einer braven Gegen⸗</line>
        <line lrx="988" lry="920" ulx="191" uly="880">wehr vor dem Muth der Roͤmer gebeugt, und</line>
        <line lrx="990" lry="968" ulx="192" uly="926">ihre Freundſchaft angenommen hatten. Der weiſe</line>
        <line lrx="990" lry="1013" ulx="191" uly="973">Geſchichtſchreiber, der die Tugenden des juͤngern</line>
        <line lrx="989" lry="1061" ulx="193" uly="1020">Scipio bildete, und die Zerſtoͤrung von Carthago</line>
        <line lrx="989" lry="1105" ulx="191" uly="1066">mit anſah, *) hat ihr Militaͤr⸗Syſtem genau be⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1151" ulx="190" uly="1112">ſchrieben; ihre Werbung, Waffenuͤbungen, Sub⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1197" ulx="191" uly="1159">ordination, Maͤrſche und Lager, und die unuͤber⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1244" ulx="191" uly="1205">windlichen Legionen, die Philips und Alexanders</line>
        <line lrx="990" lry="1290" ulx="192" uly="1250">macedoniſchen Phalanx an thaͤtiger Staͤrke weit</line>
        <line lrx="990" lry="1336" ulx="193" uly="1295">uͤbertrafen. Von dieſen Einrichtungen im Krieg</line>
        <line lrx="991" lry="1380" ulx="194" uly="1340">und Frieden leitete Polybius den Geiſt und das</line>
        <line lrx="992" lry="1425" ulx="195" uly="1385">Gluͤk einer Nation ab, das der Furcht unfaͤhig,</line>
        <line lrx="994" lry="1470" ulx="195" uly="1431">und der Ruhe feind war. Die ehrgeitzigen Plane</line>
        <line lrx="995" lry="1515" ulx="194" uly="1477">der Eroberungen, die durch eine zeitige Verſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1562" ulx="196" uly="1521">rung der Voͤlker haͤtten vernichtet werden koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1697" type="textblock" ulx="231" uly="1611">
        <line lrx="429" lry="1647" ulx="231" uly="1611">*) Polybins.</line>
        <line lrx="670" lry="1697" ulx="637" uly="1658">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="186" type="textblock" ulx="236" uly="147">
        <line lrx="299" lry="186" ulx="236" uly="147">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1461" type="textblock" ulx="220" uly="222">
        <line lrx="1051" lry="262" ulx="238" uly="222">wurden verſucht und ausgefuͤhrt, und die haͤufigen</line>
        <line lrx="1053" lry="308" ulx="237" uly="269">Verletzungen der Gerechtigkeit wurden durch die</line>
        <line lrx="1053" lry="354" ulx="239" uly="315">Staatstugenden der Klugheit und des Muthes</line>
        <line lrx="1053" lry="400" ulx="239" uly="362">wieder gut gemacht. Die Heere der Republik, die</line>
        <line lrx="1053" lry="447" ulx="239" uly="407">bisweilen im Gefecht uͤberwunden, im Krieg aber</line>
        <line lrx="1052" lry="493" ulx="220" uly="450">immer ſiegreich waren, ruͤkten ſchnellen Schrittes</line>
        <line lrx="1051" lry="539" ulx="240" uly="498">auf den Euphrat, die Donau, den Rhein und den</line>
        <line lrx="1052" lry="583" ulx="239" uly="545">Ocean los; und die Bilder von Gold, Silber</line>
        <line lrx="1051" lry="632" ulx="241" uly="591">oder Erz, die dazu dienten, die Nationen und ihre</line>
        <line lrx="1050" lry="678" ulx="239" uly="637">Koͤnige vorzuſtellen, wurden nach und nach von</line>
        <line lrx="1028" lry="724" ulx="241" uly="684">der eiſernen Monarchie der Roͤmer zerbrochen*).</line>
        <line lrx="1049" lry="770" ulx="299" uly="728">Der Wachsthum einer Stadt, die ſich zu ei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="816" ulx="242" uly="776">nem Reich empor ſchwang, mag als eine ſonder⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="862" ulx="241" uly="822">bare Erſcheinung das Nachdenken eines philoſo⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="907" ulx="242" uly="869">phiſchen Kopfes verdienen. Roms Verfall aber</line>
        <line lrx="1048" lry="955" ulx="243" uly="916">war eine natuͤrliche, unvermeidliche Folge einer</line>
        <line lrx="1048" lry="1000" ulx="243" uly="961">unmaͤßigen Groͤße. Gluͤk beſchleunigte den An⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1047" ulx="243" uly="1007">fang des Verfalls; die Urſachen des Untergangs</line>
        <line lrx="1049" lry="1092" ulx="242" uly="1053">vermehrten ſich mit dem Zuwachs der Eroberung;</line>
        <line lrx="1049" lry="1138" ulx="244" uly="1099">und ſobald als Zeit oder Zufall die kuͤnſtlichen</line>
        <line lrx="1049" lry="1183" ulx="245" uly="1145">Stuͤtzen weggeraft hatte, ſank das ungeheure Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1229" ulx="244" uly="1191">baͤude unter ſeiner eignen Laſt. Die Geſchichte</line>
        <line lrx="1048" lry="1275" ulx="243" uly="1235">ſeines Umſturzes iſt einfach und einleuchtend;</line>
        <line lrx="1049" lry="1323" ulx="243" uly="1281">ſtatt zu fragen, wie das roͤmiſche Reich zerſtoͤrt</line>
        <line lrx="1048" lry="1371" ulx="243" uly="1328">wurde, ſollten wir uns vielmehr wundern, daß</line>
        <line lrx="1048" lry="1414" ulx="245" uly="1374">es ſo lange dauerte. Die ſiegreichen Legionen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1461" ulx="245" uly="1420">die in entferntern Kriegen die Laſter der Auslaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1641" type="textblock" ulx="278" uly="1529">
        <line lrx="1047" lry="1576" ulx="278" uly="1529">*) Eine Anſpielung auf eine Prophezeihung beim</line>
        <line lrx="1046" lry="1612" ulx="330" uly="1569">Propheten Dantel 11, 31—40. Und das vierte</line>
        <line lrx="946" lry="1641" ulx="329" uly="1603">Koͤnigreich ſoll ſein ſtark als Eiſen u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1659" type="textblock" ulx="1200" uly="233">
        <line lrx="1235" lry="261" ulx="1210" uly="233">der</line>
        <line lrx="1243" lry="309" ulx="1211" uly="281">terdt</line>
        <line lrx="1243" lry="355" ulx="1209" uly="323">lelei</line>
        <line lrx="1243" lry="402" ulx="1205" uly="370">De</line>
        <line lrx="1243" lry="452" ulx="1204" uly="416">heit</line>
        <line lrx="1243" lry="500" ulx="1204" uly="463">ſchleea</line>
        <line lrx="1243" lry="541" ulx="1203" uly="512">der</line>
        <line lrx="1240" lry="591" ulx="1207" uly="557">chen</line>
        <line lrx="1243" lry="636" ulx="1208" uly="602">Etr</line>
        <line lrx="1243" lry="691" ulx="1206" uly="650">mge</line>
        <line lrx="1243" lry="735" ulx="1202" uly="696">theife</line>
        <line lrx="1243" lry="782" ulx="1200" uly="743">tunie</line>
        <line lrx="1242" lry="822" ulx="1200" uly="788">aken</line>
        <line lrx="1243" lry="919" ulx="1205" uly="881">kaiſe</line>
        <line lrx="1239" lry="966" ulx="1206" uly="930">dieſe</line>
        <line lrx="1242" lry="1011" ulx="1204" uly="977">giern</line>
        <line lrx="1243" lry="1059" ulx="1207" uly="1021">Dhre</line>
        <line lrx="1243" lry="1118" ulx="1205" uly="1071">iſct</line>
        <line lrx="1230" lry="1147" ulx="1202" uly="1117">ſern</line>
        <line lrx="1243" lry="1201" ulx="1201" uly="1162">geich</line>
        <line lrx="1243" lry="1247" ulx="1202" uly="1207">Aſn</line>
        <line lrx="1243" lry="1290" ulx="1207" uly="1262">gen</line>
        <line lrx="1230" lry="1332" ulx="1211" uly="1300">ler</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1210" uly="1348">eine</line>
        <line lrx="1243" lry="1427" ulx="1209" uly="1400">wvur</line>
        <line lrx="1243" lry="1482" ulx="1207" uly="1446">tung</line>
        <line lrx="1234" lry="1521" ulx="1206" uly="1493">tunn</line>
        <line lrx="1243" lry="1577" ulx="1206" uly="1527">Aers</line>
        <line lrx="1243" lry="1614" ulx="1207" uly="1577">frei</line>
        <line lrx="1235" lry="1659" ulx="1208" uly="1631">ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="54" lry="269" ulx="0" uly="233">ufigen</line>
        <line lrx="55" lry="314" ulx="0" uly="280">ch dit</line>
        <line lrx="57" lry="362" ulx="0" uly="325">Nuthes</line>
        <line lrx="57" lry="410" ulx="0" uly="373">lk, die</line>
        <line lrx="58" lry="458" ulx="0" uly="419">eg ober</line>
        <line lrx="57" lry="503" ulx="0" uly="467">chrittis</line>
        <line lrx="56" lry="546" ulx="3" uly="515">Und den</line>
        <line lrx="56" lry="592" ulx="11" uly="559">Elle</line>
        <line lrx="57" lry="643" ulx="0" uly="605">nd ihrt</line>
        <line lrx="56" lry="691" ulx="0" uly="654">ch von</line>
        <line lrx="43" lry="735" ulx="1" uly="698">en¹)</line>
        <line lrx="52" lry="784" ulx="11" uly="744">nei</line>
        <line lrx="50" lry="828" ulx="3" uly="795">ſender⸗</line>
        <line lrx="52" lry="879" ulx="2" uly="837">Chloſe⸗</line>
        <line lrx="54" lry="920" ulx="0" uly="884">l obet</line>
        <line lrx="53" lry="970" ulx="0" uly="934">e eint</line>
        <line lrx="52" lry="1014" ulx="0" uly="977"> A</line>
        <line lrx="54" lry="1065" ulx="0" uly="1028">ergungs</line>
        <line lrx="56" lry="1107" ulx="1" uly="1075">herung:</line>
        <line lrx="57" lry="1158" ulx="0" uly="1117">ſelchen</line>
        <line lrx="56" lry="1200" ulx="0" uly="1162">te Ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1251" ulx="1" uly="1209">ſhichte</line>
        <line lrx="57" lry="1296" ulx="0" uly="1257">chtend;</line>
        <line lrx="57" lry="1349" ulx="7" uly="1301">prſtt</line>
        <line lrx="56" lry="1390" ulx="0" uly="1353">/, di⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1440" ulx="0" uly="1401">iont⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1482" ulx="0" uly="1441">Mulin⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1596" ulx="23" uly="1553">beimn</line>
        <line lrx="54" lry="1630" ulx="0" uly="1595">hiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="196" type="textblock" ulx="936" uly="164">
        <line lrx="999" lry="196" ulx="936" uly="164">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="500" type="textblock" ulx="195" uly="229">
        <line lrx="996" lry="269" ulx="195" uly="229">der und der gedungenen Truppen annahmen, un⸗</line>
        <line lrx="995" lry="314" ulx="196" uly="275">terdruͤkten zuerſt die Freiheit der Republik, und</line>
        <line lrx="996" lry="361" ulx="195" uly="319">beleidigten nachher die Majeſtaͤt des Purpurs.</line>
        <line lrx="996" lry="407" ulx="195" uly="367">Die Kaiſer, bekuͤmmert fuͤr ihre perſoͤnliche Sicher⸗</line>
        <line lrx="993" lry="453" ulx="195" uly="414">heit und den oͤffentlichen Frieden, nahmen zu dem</line>
        <line lrx="994" lry="500" ulx="195" uly="457">ſchlechten Huͤlfsmittel ihre Zuflucht, die Diſciplin</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="545" type="textblock" ulx="192" uly="507">
        <line lrx="993" lry="545" ulx="192" uly="507">der Truppen zu verderben, die ſie ihrem Monar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1688" type="textblock" ulx="195" uly="553">
        <line lrx="993" lry="590" ulx="197" uly="553">chen und dem Feind gleich furchtbar machte; die</line>
        <line lrx="992" lry="636" ulx="197" uly="599">Strenge des militaͤriſchen Guvernements wurde</line>
        <line lrx="991" lry="683" ulx="198" uly="643">nachgelaſſen und endlich durch Conſtantins par⸗</line>
        <line lrx="991" lry="728" ulx="198" uly="689">theilſche Einrichtung gaͤnzlich aufgehoben; und die</line>
        <line lrx="991" lry="774" ulx="196" uly="736">roͤmiſche Welt wurde von einer Suͤndfluth Bar⸗</line>
        <line lrx="525" lry="819" ulx="195" uly="782">baren uͤberſchwemmt.</line>
        <line lrx="992" lry="865" ulx="254" uly="824">Roms Verfall iſt oͤfters der Verlegung der</line>
        <line lrx="992" lry="910" ulx="197" uly="874">kaiſerlichen Reſidenz zugeſchrieben worden; aber</line>
        <line lrx="992" lry="957" ulx="199" uly="918">dieſe Geſchichte hat bereits bewieſen, daß die Re⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1004" ulx="198" uly="965">gierung vielmehr getrennt als verlegt wurde. Der</line>
        <line lrx="990" lry="1049" ulx="200" uly="1007">Thron von Conſtantinspel wurde im Orient er⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1095" ulx="199" uly="1057">richtet, als noch im Weſten eine Folge von Kai⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1141" ulx="195" uly="1099">ſern regierte, die in Italien reſidirten und auf</line>
        <line lrx="989" lry="1188" ulx="196" uly="1149">gleiches Erbrecht an den Legionen und Provinzen</line>
        <line lrx="989" lry="1233" ulx="197" uly="1195">Anſpruch machten. Dieſe gefaͤhrlichen Neuerun⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1279" ulx="200" uly="1240">gen verminderten die Staͤrke und naͤhrten die Feh⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1325" ulx="202" uly="1286">ler einer doppelten Regierung: die Werkzeuge</line>
        <line lrx="991" lry="1369" ulx="201" uly="1332">eines unterdruͤkkenden und willkuͤhrlichen Syſtems</line>
        <line lrx="993" lry="1414" ulx="200" uly="1376">wurden vervielfaͤltigt; und eine eitle Nacheife⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1462" ulx="200" uly="1421">rung des Luxus, nicht des Verdienſtes, entſtand</line>
        <line lrx="993" lry="1505" ulx="200" uly="1463">nun unter Theodoſius entarteten Nachfolgern.</line>
        <line lrx="993" lry="1554" ulx="200" uly="1512">Aeußerſtes Ungluͤk, welches die Tugenden eines</line>
        <line lrx="993" lry="1600" ulx="201" uly="1554">freien Volkes vereint, erbittert die Faktionen ei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1645" ulx="201" uly="1603">ner ſinkenden Monarchie. Die ſich haſſenden</line>
        <line lrx="703" lry="1688" ulx="637" uly="1651">P 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="196" type="textblock" ulx="235" uly="164">
        <line lrx="297" lry="196" ulx="235" uly="164">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1653" type="textblock" ulx="236" uly="231">
        <line lrx="1043" lry="273" ulx="237" uly="231">Guͤnſtlinge des Kaiſers Arcadius und Honorius</line>
        <line lrx="1043" lry="318" ulx="236" uly="279">verriethen die Republik den gemeinſchaftlichen</line>
        <line lrx="1044" lry="364" ulx="239" uly="325">Feinden derſelben; und der byzantiniſche Hof ſah</line>
        <line lrx="1046" lry="411" ulx="238" uly="371">mit Gleichguͤltigkeit, vielleicht mit Vergnuͤgen, auf</line>
        <line lrx="1046" lry="456" ulx="238" uly="417">Roms Ungemach, Italiens Ungluͤk und den Ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="503" ulx="239" uly="463">luſt des Weſten. Unter den folgenden Regierun⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="548" ulx="239" uly="510">gen wurde die Verbindung wieder hergeſtellt;</line>
        <line lrx="1046" lry="594" ulx="241" uly="556">aber die Huͤlfe der orientaliſchen Roͤmer war lang⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="640" ulx="238" uly="602">ſam, unſicher und ohne Wirkung; das National⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="685" ulx="240" uly="648">ſchisma der Griechen und Lateiner wurde durch</line>
        <line lrx="1045" lry="733" ulx="240" uly="693">die beſtaͤndige Verſchiedenheit der Sprache und</line>
        <line lrx="1047" lry="778" ulx="241" uly="740">Sitten, des Intereſſe und ſelbſt der Religion im⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="824" ulx="242" uly="786">mer groͤßer. Ein gluͤklicher Erfolg bewieß noch</line>
        <line lrx="1046" lry="871" ulx="243" uly="832">einigermaßen Conſtantins richtige Urtheilskraft.</line>
        <line lrx="1046" lry="916" ulx="243" uly="877">Waͤhrend einer langen Periode des Verfalls hielt</line>
        <line lrx="1047" lry="962" ulx="243" uly="924">ſeine unuͤberwindliche Stadt die ſiegreichen Ar⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1008" ulx="244" uly="970">meen der Barbaren zuruͤk; ſchuͤtzte Aſiens Reich⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1055" ulx="243" uly="1016">thuͤmer, und gebot ſowol im Frieden als Krieg</line>
        <line lrx="1046" lry="1100" ulx="245" uly="1063">der wichtigen Meerenge, welche das ſchwarze und</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="245" uly="1108">mittellaͤndiſche Meer vereinigt. Conſtantinopels</line>
        <line lrx="1048" lry="1192" ulx="244" uly="1153">Erbauung trug mehr zur Erhaltung des Orients,</line>
        <line lrx="838" lry="1238" ulx="246" uly="1199">als zum Untergang des Weſten, bei.</line>
        <line lrx="1047" lry="1283" ulx="306" uly="1244">Da die Gluͤkſeligkeit eines zukuͤnftigen Lebens</line>
        <line lrx="1048" lry="1330" ulx="249" uly="1291">der große Gegenſtand einer Religion iſt, ſo moͤgen</line>
        <line lrx="1048" lry="1376" ulx="247" uly="1337">wir ohne Verwunderung oder Aergerniß verneh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1422" ulx="247" uly="1384">men, daß die Einfuͤhrung, oder wenigſtens der</line>
        <line lrx="1049" lry="1469" ulx="246" uly="1429">Mißbrauch, des Chriſtenthums einigen Einfluß</line>
        <line lrx="1049" lry="1514" ulx="248" uly="1474">auf den Verfall und Untergang des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1048" lry="1561" ulx="245" uly="1521">Reiches hatte. Die Geiſtlichen predigten mit gu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1605" ulx="246" uly="1565">tem Erfolg die Lehren der Geduld und Kleinmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1653" ulx="246" uly="1610">thigkeit; die thaͤtigen Tugenden der buͤrgerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1699" type="textblock" ulx="1196" uly="268">
        <line lrx="1243" lry="304" ulx="1206" uly="268">Geſi</line>
        <line lrx="1243" lry="346" ulx="1204" uly="315">lcber</line>
        <line lrx="1243" lry="397" ulx="1200" uly="361">ſrn</line>
        <line lrx="1243" lry="441" ulx="1196" uly="410">nd de</line>
        <line lrx="1243" lry="486" ulx="1196" uly="459">nernd</line>
        <line lrx="1243" lry="539" ulx="1197" uly="501">nigkei</line>
        <line lrx="1243" lry="582" ulx="1199" uly="550">n ein</line>
        <line lrx="1243" lry="630" ulx="1200" uly="593">ſhn</line>
        <line lrx="1242" lry="680" ulx="1201" uly="639">Cihe</line>
        <line lrx="1243" lry="722" ulx="1200" uly="685">Ghue</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1198" uly="734">denſche</line>
        <line lrx="1243" lry="814" ulx="1198" uly="784">Len</line>
        <line lrx="1243" lry="858" ulx="1203" uly="830">d</line>
        <line lrx="1243" lry="908" ulx="1206" uly="872">theie</line>
        <line lrx="1243" lry="958" ulx="1206" uly="921">tig</line>
        <line lrx="1243" lry="1001" ulx="1205" uly="965">ſamk</line>
        <line lrx="1243" lry="1052" ulx="1206" uly="1016">af⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1095" ulx="1208" uly="1062">einen</line>
        <line lrx="1243" lry="1142" ulx="1204" uly="1108">dje</line>
        <line lrx="1243" lry="1190" ulx="1201" uly="1157">tes D</line>
        <line lrx="1243" lry="1238" ulx="1202" uly="1198">ſche</line>
        <line lrx="1243" lry="1278" ulx="1205" uly="1246">dus</line>
        <line lrx="1243" lry="1326" ulx="1211" uly="1297">pred</line>
        <line lrx="1236" lry="1370" ulx="1210" uly="1338">des</line>
        <line lrx="1239" lry="1418" ulx="1209" uly="1390">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1466" ulx="1209" uly="1430">ſan</line>
        <line lrx="1242" lry="1512" ulx="1209" uly="1484">unte</line>
        <line lrx="1243" lry="1560" ulx="1210" uly="1524">chen</line>
        <line lrx="1243" lry="1606" ulx="1208" uly="1572">geli</line>
        <line lrx="1243" lry="1651" ulx="1209" uly="1615">Kat</line>
        <line lrx="1243" lry="1699" ulx="1211" uly="1661">heil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="50" lry="267" ulx="0" uly="236">horins</line>
        <line lrx="50" lry="319" ulx="0" uly="284">lichen</line>
        <line lrx="52" lry="367" ulx="2" uly="328">f ſah</line>
        <line lrx="52" lry="412" ulx="1" uly="374">, auf</line>
        <line lrx="53" lry="454" ulx="0" uly="422"> Ver⸗</line>
        <line lrx="53" lry="508" ulx="0" uly="470">gierun⸗</line>
        <line lrx="53" lry="555" ulx="0" uly="515">heſelt;</line>
        <line lrx="52" lry="598" ulx="0" uly="564">rlang.</line>
        <line lrx="52" lry="642" ulx="0" uly="607">tiona⸗</line>
        <line lrx="51" lry="689" ulx="0" uly="653">durch</line>
        <line lrx="49" lry="733" ulx="0" uly="702"> und</line>
        <line lrx="47" lry="780" ulx="0" uly="749">n im⸗</line>
        <line lrx="45" lry="834" ulx="1" uly="793">Pnoch</line>
        <line lrx="47" lry="876" ulx="0" uly="840">ktaft.</line>
        <line lrx="48" lry="926" ulx="0" uly="886">s hiet</line>
        <line lrx="47" lry="967" ulx="0" uly="933"> N</line>
        <line lrx="45" lry="1015" ulx="3" uly="979">Neich⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1062" ulx="0" uly="1028">Kries</line>
        <line lrx="47" lry="1115" ulx="0" uly="1076">geund</line>
        <line lrx="46" lry="1157" ulx="0" uly="1117">ue</line>
        <line lrx="46" lry="1200" ulx="0" uly="1169">ſents,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="48" lry="1295" ulx="0" uly="1260">lebens</line>
        <line lrx="48" lry="1343" ulx="3" uly="1307">nogen</line>
        <line lrx="47" lry="1389" ulx="0" uly="1349">erneh⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1434" ulx="0" uly="1400">ns der</line>
        <line lrx="47" lry="1483" ulx="0" uly="1441">nfus</line>
        <line lrx="46" lry="1530" ulx="0" uly="1491">ſchen</line>
        <line lrx="46" lry="1574" ulx="2" uly="1543">t o⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1619" ulx="2" uly="1580">jnnnd⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1668" ulx="0" uly="1630">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="231" type="textblock" ulx="927" uly="202">
        <line lrx="989" lry="231" ulx="927" uly="202">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1727" type="textblock" ulx="192" uly="265">
        <line lrx="988" lry="305" ulx="196" uly="265">Geſellſchaft wurden geſchwaͤcht und die letzten</line>
        <line lrx="989" lry="350" ulx="193" uly="312">Ueberbleibſel des kriegeriſchen Muthes in den Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="398" ulx="194" uly="358">ſtern begraben: ein großer Theil des oͤffentlichen</line>
        <line lrx="988" lry="442" ulx="192" uly="404">und des Privat⸗Reichthums wurde dem ſchim⸗</line>
        <line lrx="988" lry="489" ulx="193" uly="450">mernden Aufwand der Barmherzigkeit und Froͤm⸗</line>
        <line lrx="989" lry="535" ulx="193" uly="496">migkeit aufgeopfert, und der Sold der Truppen</line>
        <line lrx="989" lry="581" ulx="195" uly="542">an eine unnuͤtze Menge beiderlei Geſchlechts, die</line>
        <line lrx="989" lry="628" ulx="194" uly="587">ſich nur des Verdienſtes der Keuſchheit und der</line>
        <line lrx="988" lry="674" ulx="195" uly="633">Enthaltſamkeit ruͤhmen konnte, verſchwendet.</line>
        <line lrx="990" lry="720" ulx="195" uly="678">Glaube, Eifer, Neugierde und die irdiſchern Lei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="767" ulx="195" uly="726">denſchaften der Bosheit und des Ehrgeitzes entzuͤnde⸗</line>
        <line lrx="993" lry="812" ulx="193" uly="772">ten die Flamme theologiſcher Zwietracht; die Kirche</line>
        <line lrx="989" lry="859" ulx="194" uly="818">und ſelbſt der Staat wurden durch Religionspar⸗</line>
        <line lrx="991" lry="904" ulx="197" uly="863">theien getrennt, deren Streitigkeiten bisweilen blut⸗</line>
        <line lrx="992" lry="949" ulx="196" uly="910">tig und immer unverſoͤhnlich waren; die Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="991" lry="996" ulx="196" uly="956">ſamkeit der Kaiſer wurde von den Lagern hinweg</line>
        <line lrx="990" lry="1042" ulx="197" uly="1002">auf Synoden gezogen; die roͤmiſche Welt wurde von</line>
        <line lrx="991" lry="1089" ulx="198" uly="1048">einer neuen Gattung der Tyrannei unterdruͤkt, und</line>
        <line lrx="993" lry="1134" ulx="196" uly="1094">die verfolgten Sekten wurden heimliche Feinde ih⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1181" ulx="195" uly="1140">res Vaterlandes. Indeſſen Partheigeiſt, ſo ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1228" ulx="195" uly="1186">lich oder unvernuͤnftig er iſt, iſt ſowol ein Grundſatz</line>
        <line lrx="992" lry="1274" ulx="196" uly="1231">der Vereinigung als der Trennung. Die Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="993" lry="1319" ulx="198" uly="1277">predigten von achtzehnhundert Kanzeln die Pflicht</line>
        <line lrx="994" lry="1364" ulx="198" uly="1322">des leidenden Gehorſams gegen einen geſetzmaͤßigen</line>
        <line lrx="994" lry="1409" ulx="199" uly="1367">und orthodoxen Monarchen; ihre haͤufigen Ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1454" ulx="198" uly="1414">ſammlungen und ihr beſtaͤndiger Briefwechſel</line>
        <line lrx="998" lry="1498" ulx="199" uly="1459">unterhielt die Verbindung der entfernteſten Kir⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1543" ulx="200" uly="1505">chen; und der wohlwollende Charakter des Evan⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1590" ulx="198" uly="1551">geliums wurde durch die geiſtliche Verbindung der</line>
        <line lrx="994" lry="1635" ulx="198" uly="1597">Katholiken verſtaͤrkt, obgleich eingeſchraͤnkt. Die</line>
        <line lrx="992" lry="1684" ulx="200" uly="1642">heilige Unthaͤtigkeit der Moͤnche wurde von einem</line>
        <line lrx="705" lry="1727" ulx="637" uly="1688">P 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="235" type="textblock" ulx="243" uly="204">
        <line lrx="305" lry="235" ulx="243" uly="204">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1693" type="textblock" ulx="242" uly="266">
        <line lrx="1050" lry="305" ulx="242" uly="266">ſklaviſchen und entnervten Zeitalter fromm ergrif⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="352" ulx="243" uly="314">fen; wenn aber Aberglaube keinen anſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1051" lry="398" ulx="243" uly="360">Zufluchtsort gewaͤhrt haͤtte, ſo wuͤrden doch eben</line>
        <line lrx="1051" lry="444" ulx="244" uly="406">dieſelben Laſter die unwuͤrdigen Roͤmer verſucht</line>
        <line lrx="1051" lry="491" ulx="244" uly="453">haben, aus ſchlechtern Bewegungsgruͤnden die</line>
        <line lrx="1049" lry="537" ulx="242" uly="499">Fahne der Republik zu verlaſſen. Religionsvor⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="583" ulx="244" uly="545">ſchriften, welche den natuͤrlichen Neigungen ihrer</line>
        <line lrx="1049" lry="631" ulx="242" uly="591">Bekenner nachgeben und ſie beſtaͤtigen, werden</line>
        <line lrx="1049" lry="675" ulx="243" uly="637">leicht befolgt; aber der reine und aͤchte Einfluß</line>
        <line lrx="1049" lry="723" ulx="246" uly="683">des Chriſtenthums laͤßt ſich nur in ſeinen wohl⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="770" ulx="244" uly="729">thuenden, obgleich unvollkommnen, Wirkungen</line>
        <line lrx="1047" lry="815" ulx="245" uly="774">bei den barbariſchen Bekehrten des Norden auf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="862" ulx="244" uly="822">finden. Wenn der Verfall des roͤmiſchen Reiches</line>
        <line lrx="1047" lry="909" ulx="244" uly="869">durch Conſtantins Bekehrung beſchleunigt wurde,</line>
        <line lrx="1048" lry="955" ulx="244" uly="915">ſo hemmte doch ſeine ſiegende Religion die Gewalt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1001" ulx="244" uly="960">thaͤtigkeit des Untergangs und erweichte die kuͤh⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1047" ulx="245" uly="1009">nen Gemuͤther der Eroberer.</line>
        <line lrx="1047" lry="1094" ulx="302" uly="1027">Dieſe erſtaunliche Revolution kann fuͤr unſer</line>
        <line lrx="1048" lry="1142" ulx="244" uly="1101">gegenwaͤrtiges Zeitalter zur Belehrung angewendet</line>
        <line lrx="1048" lry="1185" ulx="245" uly="1147">werden. Es iſt die Pflicht eines Patrioten, das</line>
        <line lrx="1047" lry="1235" ulx="244" uly="1191">ausſchließende Intereſſe und den Ruhm ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1279" ulx="244" uly="1239">terlandes vorzuziehn und zu befoͤrdern; aber ein</line>
        <line lrx="1048" lry="1324" ulx="244" uly="1285">Philoſoph darf ſeinen Geſichtspunkt erweitern,</line>
        <line lrx="1050" lry="1371" ulx="245" uly="1331">und Europa als eine große Republik betrachten,</line>
        <line lrx="1048" lry="1416" ulx="245" uly="1371">deren verſchiedene Einwohner bereits dieſelbe</line>
        <line lrx="1051" lry="1462" ulx="245" uly="1422">Stufe der Kultur erreicht haben. Das Gleich⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1508" ulx="243" uly="1468">gewicht der Macht wird fortfahren, bald hiehin,</line>
        <line lrx="1050" lry="1555" ulx="244" uly="1513">bald dorthin ſich zu neigen, und das Gluͤk unſeres</line>
        <line lrx="1048" lry="1600" ulx="245" uly="1558">eignen oder der benachbarten Koͤnigreiche mag</line>
        <line lrx="1048" lry="1646" ulx="245" uly="1604">wechſelsweiſe erhoͤht oder vermindert werden;</line>
        <line lrx="1048" lry="1693" ulx="245" uly="1648">aber dieſe partheiiſchen Ereigniſſe koͤnnen den all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="452" type="textblock" ulx="1200" uly="285">
        <line lrx="1243" lry="314" ulx="1203" uly="285">gemme</line>
        <line lrx="1243" lry="356" ulx="1203" uly="324">der F</line>
        <line lrx="1233" lry="405" ulx="1200" uly="370">hier</line>
        <line lrx="1238" lry="452" ulx="1201" uly="417">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="495" type="textblock" ulx="1200" uly="464">
        <line lrx="1243" lry="495" ulx="1200" uly="464">verlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1707" type="textblock" ulx="1199" uly="516">
        <line lrx="1242" lry="546" ulx="1201" uly="516">geine</line>
        <line lrx="1243" lry="594" ulx="1203" uly="555">ſchaf</line>
        <line lrx="1243" lry="634" ulx="1205" uly="609">unte</line>
        <line lrx="1243" lry="687" ulx="1204" uly="648">Unn</line>
        <line lrx="1241" lry="734" ulx="1201" uly="693">Wo</line>
        <line lrx="1234" lry="780" ulx="1199" uly="740">licht</line>
        <line lrx="1243" lry="822" ulx="1199" uly="786">ſs n</line>
        <line lrx="1243" lry="866" ulx="1202" uly="839">und</line>
        <line lrx="1242" lry="914" ulx="1204" uly="881">waͤrt</line>
        <line lrx="1241" lry="959" ulx="1236" uly="940">I</line>
        <line lrx="1243" lry="1010" ulx="1206" uly="974">Gef⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1054" ulx="1207" uly="1022">des</line>
        <line lrx="1243" lry="1103" ulx="1207" uly="1066">Pro</line>
        <line lrx="1243" lry="1150" ulx="1204" uly="1122">gen</line>
        <line lrx="1238" lry="1200" ulx="1205" uly="1160">ſer</line>
        <line lrx="1243" lry="1249" ulx="1208" uly="1207">ing</line>
        <line lrx="1243" lry="1290" ulx="1210" uly="1260">r</line>
        <line lrx="1237" lry="1332" ulx="1212" uly="1302">den</line>
        <line lrx="1243" lry="1382" ulx="1212" uly="1348">geſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1433" ulx="1213" uly="1394">erſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1477" ulx="1208" uly="1438">Hun</line>
        <line lrx="1243" lry="1525" ulx="1206" uly="1492">ogen</line>
        <line lrx="1243" lry="1572" ulx="1207" uly="1532">Gefe</line>
        <line lrx="1243" lry="1613" ulx="1207" uly="1577">Vol</line>
        <line lrx="1243" lry="1666" ulx="1208" uly="1632">umg</line>
        <line lrx="1243" lry="1707" ulx="1210" uly="1670">En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="51" lry="311" ulx="1" uly="273">ergrifi</line>
        <line lrx="52" lry="358" ulx="0" uly="322">ndigen</line>
        <line lrx="52" lry="404" ulx="0" uly="368">heben</line>
        <line lrx="53" lry="449" ulx="0" uly="413">eſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="51" lry="494" ulx="0" uly="462">den De</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="50" lry="539" ulx="2" uly="514">Unotert</line>
        <line lrx="50" lry="591" ulx="0" uly="554">1 hhret</line>
        <line lrx="51" lry="633" ulx="0" uly="604">werden</line>
        <line lrx="51" lry="684" ulx="0" uly="645">inſtuß</line>
        <line lrx="49" lry="729" ulx="6" uly="692">wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="776" type="textblock" ulx="2" uly="733">
        <line lrx="76" lry="776" ulx="2" uly="733">ngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="44" lry="819" ulx="0" uly="784">all</line>
        <line lrx="47" lry="868" ulx="0" uly="833">ſeiches</line>
        <line lrx="46" lry="914" ulx="0" uly="882">vurde,</line>
        <line lrx="45" lry="960" ulx="0" uly="926">gvolc⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1008" ulx="0" uly="971">kih</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="47" lry="1101" ulx="0" uly="1066">uſet</line>
        <line lrx="48" lry="1148" ulx="0" uly="1115">vendet</line>
        <line lrx="49" lry="1199" ulx="0" uly="1162">,das</line>
        <line lrx="48" lry="1241" ulx="0" uly="1206"> Va⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1290" ulx="0" uly="1254">der kin</line>
        <line lrx="50" lry="1337" ulx="0" uly="1305">itetn,</line>
        <line lrx="51" lry="1385" ulx="0" uly="1350">Ochten⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1431" ulx="1" uly="1391">deſehe</line>
        <line lrx="52" lry="1478" ulx="1" uly="1437">Gleic⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1531" ulx="0" uly="1487">ehin,</line>
        <line lrx="51" lry="1573" ulx="0" uly="1533">nſeres</line>
        <line lrx="49" lry="1616" ulx="0" uly="1583">m</line>
        <line lrx="48" lry="1663" ulx="0" uly="1629">erden;</line>
        <line lrx="47" lry="1711" ulx="0" uly="1667">elt l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="239" type="textblock" ulx="922" uly="206">
        <line lrx="981" lry="239" ulx="922" uly="206">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1688" type="textblock" ulx="184" uly="267">
        <line lrx="984" lry="315" ulx="186" uly="267">gemeinen Zuſtand unſrer Gluͤkſeligkeit, das Syſtem</line>
        <line lrx="985" lry="358" ulx="187" uly="318">der Kuͤnſte, Geſetze und Sitten, welche die Euro⸗</line>
        <line lrx="986" lry="406" ulx="185" uly="365">paͤer und ihre Kolonien, vor allen uͤbrigen Men⸗</line>
        <line lrx="984" lry="452" ulx="187" uly="410">ſchen ſo vortheilhaft auszeichnen, nicht weſentlich</line>
        <line lrx="985" lry="498" ulx="184" uly="457">verletzen. Die wilden Nationen der Erde ſind die</line>
        <line lrx="985" lry="545" ulx="184" uly="502">gemeinſchaftlichen Feinde der civiliſirten Geſell⸗</line>
        <line lrx="984" lry="589" ulx="186" uly="549">ſchaft; und wir moͤgen mit aͤngſtlicher Wißbegierde</line>
        <line lrx="983" lry="635" ulx="185" uly="595">unterſuchen, ob Europa noch einmal mit aͤhnlichem</line>
        <line lrx="984" lry="682" ulx="186" uly="641">Ungluͤk bedroht werden koͤnne, das ehedem Roms</line>
        <line lrx="984" lry="727" ulx="186" uly="686">Macht und Staatsverfaſſung umſtuͤrzte. Viel⸗</line>
        <line lrx="984" lry="773" ulx="186" uly="734">leicht wird dieſe Unterſuchung den Untergang die⸗</line>
        <line lrx="985" lry="821" ulx="185" uly="779">ſes maͤchtigen Reiches noch mehr ins Licht ſetzen,</line>
        <line lrx="985" lry="866" ulx="185" uly="825">und die wahrſcheinlichen Urſachen unſerer gegen⸗</line>
        <line lrx="667" lry="911" ulx="186" uly="873">waͤrtigen Sicherheit darſtellen,</line>
        <line lrx="986" lry="956" ulx="248" uly="916">1) Die Roͤmer kannten weder die Groͤße ihrer</line>
        <line lrx="986" lry="1002" ulx="188" uly="962">Gefahr, noch die Anzahl ihrer Feinde. Jenſeits</line>
        <line lrx="985" lry="1049" ulx="189" uly="1008">des Rheins und der Donau waren die noͤrdlichen</line>
        <line lrx="986" lry="1096" ulx="188" uly="1054">Provinzen von Europa und Aſien, mit unzaͤhli⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1142" ulx="188" uly="1103">gen Staͤmmen armer, raubbegieriger und unru⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1191" ulx="189" uly="1145">higer Jaͤger und Hirten angefuͤllt; ſie waren kuͤhn</line>
        <line lrx="985" lry="1233" ulx="190" uly="1192">im Felde und ungeduldig, die Fruͤchte des Fleißes</line>
        <line lrx="984" lry="1280" ulx="190" uly="1239">zu rauben. Die barbariſche Welt wurde durch</line>
        <line lrx="985" lry="1330" ulx="191" uly="1286">den reiſſenden Strom des Krieges in Bewegung</line>
        <line lrx="987" lry="1371" ulx="190" uly="1330">geſetzt; die entfernteſten Revolutionen in China</line>
        <line lrx="986" lry="1416" ulx="192" uly="1375">erſchuͤtterten Galliens oder Italiens Frieden. Die</line>
        <line lrx="987" lry="1464" ulx="189" uly="1421">Hunnen, die vor einem ſiegenden Feind flohen,</line>
        <line lrx="987" lry="1509" ulx="188" uly="1466">zogen gegen den Weſten; der Strom wuchs durch</line>
        <line lrx="986" lry="1555" ulx="189" uly="1511">Gefangene und Bundesgenoſſen. Die fliehenden</line>
        <line lrx="986" lry="1602" ulx="189" uly="1557">Voͤlker, die vor den Hunnen wichen, nahmen nun</line>
        <line lrx="987" lry="1647" ulx="189" uly="1603">umgekehrt den Geiſt der Eroberer an; die endloſe</line>
        <line lrx="989" lry="1688" ulx="191" uly="1649">Saͤule der Barbaren druͤkte das roͤmiſche Reich mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="1683" type="textblock" ulx="232" uly="255">
        <line lrx="1056" lry="299" ulx="250" uly="255">Ueberlaſt; wenn die Vorderſten vernichtet waren,</line>
        <line lrx="1056" lry="344" ulx="252" uly="299">fuͤllten ſogleich neue Gegner den Platz. Solche</line>
        <line lrx="1056" lry="390" ulx="252" uly="346">furchtbare Auswanderungen koͤnnen nicht mehr</line>
        <line lrx="1058" lry="438" ulx="253" uly="394">aus dem Norden hervorbrechen; und die lange</line>
        <line lrx="1057" lry="485" ulx="252" uly="437">Ruhe, die dem Wachsthum der Bervoͤlkerung iſt</line>
        <line lrx="1057" lry="530" ulx="251" uly="486">zugeſchrieben worden, iſt die gluͤkliche Folge der</line>
        <line lrx="1059" lry="576" ulx="250" uly="530">Fortſchritte der Kuͤnſte und des Akkerbaues. Statt</line>
        <line lrx="1059" lry="622" ulx="252" uly="577">einiger wilden Doͤrfer, die ſonſt einzeln in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="668" ulx="251" uly="623">lands Waͤldern und Moraͤſten zerſtreut lagen, ent⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="713" ulx="252" uly="669">haͤlt es nun zweitauſend dreihundert mit Mauern</line>
        <line lrx="1054" lry="761" ulx="250" uly="718">umgebene Staͤdte. Die chriſtlichen Koͤnigreiche</line>
        <line lrx="1058" lry="807" ulx="251" uly="761">Daͤnnemark, Schweden und Pohlen entſtanden ei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="854" ulx="251" uly="812">nes nach dem andern; die Kaufleute der Hanſee</line>
        <line lrx="1057" lry="900" ulx="251" uly="854">ſamt den deutſchen Rittern, verbreiteten ihre Ko⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="944" ulx="253" uly="901">lonien an der Kuͤſte des baltiſchen Meeres, bis an</line>
        <line lrx="1054" lry="990" ulx="253" uly="949">den finniſchen Meerbuſen. Von dem finniſchen</line>
        <line lrx="1055" lry="1038" ulx="252" uly="993">Meerbuſen bis an den oͤſtlichen Ocean nimmt jetzt</line>
        <line lrx="1055" lry="1084" ulx="253" uly="1038">Rußland die Geſtalt eines maͤchtigen und eiviliſir⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1129" ulx="251" uly="1087">ten Reiches an; der Pflug, der Weberſtuhl und</line>
        <line lrx="1055" lry="1174" ulx="252" uly="1133">der Ambos, ſind jetzt am Ufer der Wolga, des</line>
        <line lrx="1055" lry="1221" ulx="252" uly="1177">Oby und der Lena eingefuͤhrt, und die wildeſten</line>
        <line lrx="1054" lry="1267" ulx="250" uly="1223">Tataren Horden haben gelernt, ſich zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1053" lry="1313" ulx="250" uly="1272">und zu gehorchen. Das Reich der unabhaͤngigen</line>
        <line lrx="1054" lry="1360" ulx="251" uly="1316">Barbaren iſt jetzt auf einen kleinen Winkel einge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1407" ulx="232" uly="1364">ſchraͤnkt, und die Ueberbleibſel der Kalmuken oder</line>
        <line lrx="1051" lry="1452" ulx="248" uly="1410">Uzbeken, deren Heere ſich ſchon zaͤhlen laſſen,</line>
        <line lrx="1053" lry="1498" ulx="249" uly="1456">koͤnnen die große Republik von Europa nicht fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1543" ulx="249" uly="1504">ten machen. Allein dieſe anſcheinende Sicherheit</line>
        <line lrx="1053" lry="1590" ulx="248" uly="1547">muß uns nicht in Verſuchung fuͤhren, zu vergeſſen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1639" ulx="249" uly="1591">daß neue Feinde und unbekannte Gefahren, viel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1683" ulx="246" uly="1633">leicht von einem dunkeln Volk entſtehen koͤnnen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="60" lry="300" ulx="0" uly="270">waten,</line>
        <line lrx="60" lry="347" ulx="0" uly="310">Solche</line>
        <line lrx="60" lry="393" ulx="17" uly="356">mehr</line>
        <line lrx="61" lry="440" ulx="1" uly="405"> hange</line>
        <line lrx="61" lry="488" ulx="1" uly="450">tung it</line>
        <line lrx="59" lry="537" ulx="0" uly="499">le der.</line>
        <line lrx="60" lry="577" ulx="18" uly="545">Etatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="83" lry="626" ulx="0" uly="589">Deutſch</line>
        <line lrx="89" lry="675" ulx="0" uly="641">N, eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="58" lry="718" ulx="0" uly="687">Nauern</line>
        <line lrx="54" lry="771" ulx="1" uly="730">greiche</line>
        <line lrx="55" lry="810" ulx="0" uly="777">den ei⸗</line>
        <line lrx="55" lry="864" ulx="4" uly="823">Harſer</line>
        <line lrx="53" lry="913" ulx="0" uly="870">ſre</line>
        <line lrx="51" lry="950" ulx="7" uly="920">s</line>
        <line lrx="47" lry="1001" ulx="1" uly="964">ſſchen</line>
        <line lrx="49" lry="1048" ulx="0" uly="1011">tſckt</line>
        <line lrx="51" lry="1092" ulx="0" uly="1056">htiſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="79" lry="1145" ulx="0" uly="1103">1 In d</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="53" lry="1188" ulx="0" uly="1152">, des</line>
        <line lrx="52" lry="1233" ulx="2" uly="1196">deſten</line>
        <line lrx="52" lry="1279" ulx="0" uly="1244">rchten</line>
        <line lrx="52" lry="1330" ulx="0" uly="1291">nhien</line>
        <line lrx="52" lry="1372" ulx="0" uly="1339">Reing⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1420" ulx="1" uly="1385">en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1225" type="textblock" ulx="77" uly="1140">
        <line lrx="87" lry="1225" ulx="77" uly="1140">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1467" type="textblock" ulx="8" uly="1428">
        <line lrx="81" lry="1467" ulx="8" uly="1428">ſeſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="51" lry="1516" ulx="0" uly="1473">firch</line>
        <line lrx="51" lry="1565" ulx="0" uly="1521">etheit</line>
        <line lrx="50" lry="1612" ulx="2" uly="1570">geſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="941" type="textblock" ulx="203" uly="246">
        <line lrx="998" lry="296" ulx="203" uly="246">deſſen Land kaum ſichtbar auf der Weltcharte iſt.</line>
        <line lrx="1001" lry="338" ulx="203" uly="295">Die Araber oder Saracenen, die ihre Eroberun⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="390" ulx="203" uly="334">gen von Indien bis Spanien ausbreiteten, hat⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="433" ulx="204" uly="387">ten in Armuth und Verachtung geſchmachtet, bis</line>
        <line lrx="1002" lry="480" ulx="205" uly="432">Mahomed die Seele der Begeiſterung in ihre</line>
        <line lrx="524" lry="525" ulx="205" uly="487">wilden Koͤrper blies.</line>
        <line lrx="1002" lry="572" ulx="266" uly="527">2) Das roͤmiſche Reich war durch eine beſon⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="613" ulx="209" uly="573">dre und vollkommne Vereinigung ſeiner Glieder</line>
        <line lrx="1005" lry="666" ulx="209" uly="619">feſt gegruͤndet. Die unterworfnen Nationen,</line>
        <line lrx="1004" lry="711" ulx="208" uly="665">welche die Hoffnung, ſelbſt den Wunſch der Un⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="758" ulx="208" uly="712">abhaͤngigkeit aufgaben, nahmen den Charakter roͤ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="804" ulx="210" uly="758">miſcher Buͤrger an; und die Provinzen des We⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="850" ulx="212" uly="804">ſten wurden widerſtrebend von dem Buſen ihres</line>
        <line lrx="1009" lry="891" ulx="212" uly="851">Mutterlandes durch die Barbaren getrennt. Aber</line>
        <line lrx="1008" lry="941" ulx="213" uly="896">dieſe Einheit war durch den Verluſt der National⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="987" type="textblock" ulx="175" uly="943">
        <line lrx="1009" lry="987" ulx="175" uly="943">freiheit und des kriegeriſchen Geiſtes erkauft; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1677" type="textblock" ulx="213" uly="989">
        <line lrx="1010" lry="1036" ulx="213" uly="989">die ſklaviſchen Provinzen, die Leben und Thaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1077" ulx="216" uly="1036">keit verloren, erwarteten ihre Sicherheit von den</line>
        <line lrx="1011" lry="1126" ulx="215" uly="1083">Lohntruppen und den Guvernoͤren, die nach den</line>
        <line lrx="1013" lry="1172" ulx="216" uly="1129">Befehlen eines entfernten Hofes handelten. Die</line>
        <line lrx="1012" lry="1218" ulx="218" uly="1176">Gluͤkſeligkeit von hundert Millionen hing von dem</line>
        <line lrx="1014" lry="1264" ulx="219" uly="1221">perſoͤnlichen Verdienſt eines oder zweier Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1307" ulx="221" uly="1268">ner, vielleicht von Kindern ab, deren Herzen</line>
        <line lrx="1017" lry="1352" ulx="223" uly="1310">durch Erziehung, Luxus und deſpotiſche Gewalt</line>
        <line lrx="1019" lry="1396" ulx="223" uly="1359">verderbt war. Waͤhrend der Minderjaͤhrigkeit der</line>
        <line lrx="1024" lry="1446" ulx="225" uly="1403">Soͤhne und Großſoͤhne des Kaiſers Theodoſius,</line>
        <line lrx="1022" lry="1487" ulx="225" uly="1448">wurden dem Reiche die tiefſten Wunden geſchla⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1539" ulx="226" uly="1494">gen; und als dieſe unfaͤhigen Prinzen das Alter</line>
        <line lrx="1024" lry="1580" ulx="228" uly="1538">der Mannheit zu erreichen ſchienen, uͤberließen ſie</line>
        <line lrx="1026" lry="1626" ulx="230" uly="1584">die Kirche den Biſchoͤfen, den Staat den Eunu⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1677" ulx="230" uly="1630">chen, die Provinzen den Barbaren. Europa iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1714" type="textblock" ulx="668" uly="1675">
        <line lrx="739" lry="1714" ulx="668" uly="1675">P F5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="234" type="textblock" ulx="235" uly="199">
        <line lrx="299" lry="234" ulx="235" uly="199">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1691" type="textblock" ulx="193" uly="265">
        <line lrx="1035" lry="307" ulx="234" uly="265">jetzt unter zwoͤlf maͤchtige, obgleich ungleiche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="352" ulx="236" uly="312">nigreiche, drei achtungswerthe Republiken und</line>
        <line lrx="1033" lry="400" ulx="234" uly="358">verſchiedene kleinere, obſchon unabhaͤngige Staa⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="446" ulx="234" uly="405">ten, getheilt: Die zufaͤllige Mannigfaltigkeit der</line>
        <line lrx="1031" lry="492" ulx="232" uly="452">koͤniglichen und miniſterial Talente iſt vervielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="539" ulx="232" uly="499">tigt, wenigſtens doch durch die Anzahl derer, die</line>
        <line lrx="1028" lry="586" ulx="231" uly="544">ſie lenken; ein Julian, eine Semiranis moͤgen im</line>
        <line lrx="1028" lry="629" ulx="193" uly="591">Norden regieren, inzwiſchen ein Arcadius und</line>
        <line lrx="1028" lry="678" ulx="230" uly="637">Honorius auf den Thron von Suͤden ſchlummern.</line>
        <line lrx="1026" lry="724" ulx="286" uly="683">Die Mißbraͤuche der Tyrannei ſind durch den</line>
        <line lrx="1025" lry="769" ulx="229" uly="730">Einfluß gegenſeitiger Furcht und Schaam einge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="817" ulx="228" uly="776">ſchraͤnkt; Republiken haben Ordnung und Feſtig⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="862" ulx="229" uly="823">keit erlangt, Monarchien haben die Grundſaͤtze</line>
        <line lrx="1025" lry="909" ulx="229" uly="869">der Freiheit oder wenigſtens die Grundſaͤtze der</line>
        <line lrx="1026" lry="955" ulx="228" uly="915">Maͤßigung eingeſogen; und ſelbſt in den mangel⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1000" ulx="229" uly="961">hafteſten Staatsverwaltungen iſt, durch die all⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1047" ulx="228" uly="1008">gemeinen Sitten der Zeit, ein Gefuͤhl der Ehre</line>
        <line lrx="1024" lry="1092" ulx="227" uly="1054">und der Gerechtigkeit auch allgemeiner geworden.</line>
        <line lrx="1022" lry="1139" ulx="225" uly="1099">Im Frieden wird der Wachsthum der Kenntniſſe</line>
        <line lrx="1023" lry="1184" ulx="226" uly="1146">und des Fleißes durch die Nacheiferung ſo mancher</line>
        <line lrx="1020" lry="1231" ulx="224" uly="1192">thaͤtigen Rivale befoͤrdert; im Krieg uͤben ſich</line>
        <line lrx="1020" lry="1275" ulx="223" uly="1238">die europaͤiſchen Maͤchte in einem gemaͤßigten und</line>
        <line lrx="1021" lry="1323" ulx="222" uly="1279">unentſcheidenden Kampf. Wenn ein wilder Er⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1369" ulx="222" uly="1329">oberer aus den Wuͤſten der Tatarei hervorbrechen</line>
        <line lrx="1020" lry="1415" ulx="220" uly="1376">ſollte, ſo muͤßte er die ſtarken Bauern von Ruß⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1461" ulx="219" uly="1422">land, Deutſchlands zahlreiche Armeen, Frankreichs</line>
        <line lrx="1015" lry="1507" ulx="218" uly="1469">tapfern Adel, und den unerſchrekbaren freien Mann</line>
        <line lrx="1017" lry="1554" ulx="216" uly="1512">Britanniens, die ſich vielleicht alle zuſammen zur</line>
        <line lrx="1014" lry="1599" ulx="215" uly="1559">gemeinſchaftlichen Gegenwehr vereinigen moͤchten,</line>
        <line lrx="1014" lry="1645" ulx="215" uly="1601">mehrmals beſiegen. Sollten auch die Barbaren</line>
        <line lrx="1012" lry="1691" ulx="215" uly="1646">Sklaverei und Verwuͤſtung bis an den atlantiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="298" type="textblock" ulx="1210" uly="267">
        <line lrx="1243" lry="298" ulx="1210" uly="267">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1709" type="textblock" ulx="1199" uly="315">
        <line lrx="1243" lry="346" ulx="1208" uly="315">ie</line>
        <line lrx="1243" lry="396" ulx="1205" uly="360">frrnn</line>
        <line lrx="1243" lry="443" ulx="1201" uly="406">Euror</line>
        <line lrx="1243" lry="486" ulx="1200" uly="454">hereit</line>
        <line lrx="1243" lry="533" ulx="1199" uly="500">Einri</line>
        <line lrx="1240" lry="587" ulx="1227" uly="550">3</line>
        <line lrx="1243" lry="629" ulx="1203" uly="597">nd</line>
        <line lrx="1243" lry="676" ulx="1203" uly="641">Butb</line>
        <line lrx="1243" lry="722" ulx="1201" uly="689">die knt</line>
        <line lrx="1243" lry="771" ulx="1201" uly="734">di</line>
        <line lrx="1243" lry="822" ulx="1201" uly="785">nerebſ</line>
        <line lrx="1237" lry="869" ulx="1205" uly="828">unt</line>
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1207" uly="880">gerſe</line>
        <line lrx="1243" lry="957" ulx="1207" uly="922">Me</line>
        <line lrx="1242" lry="1010" ulx="1206" uly="974">tenge</line>
        <line lrx="1242" lry="1051" ulx="1209" uly="1021">ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1102" ulx="1210" uly="1069">tept</line>
        <line lrx="1231" lry="1190" ulx="1205" uly="1155">ſen.</line>
        <line lrx="1243" lry="1241" ulx="1205" uly="1203">en</line>
        <line lrx="1243" lry="1285" ulx="1211" uly="1249">ſün</line>
        <line lrx="1243" lry="1328" ulx="1216" uly="1296">lite</line>
        <line lrx="1241" lry="1374" ulx="1220" uly="1350">ren</line>
        <line lrx="1243" lry="1426" ulx="1219" uly="1388">ha</line>
        <line lrx="1243" lry="1470" ulx="1217" uly="1436">aͤn</line>
        <line lrx="1243" lry="1517" ulx="1215" uly="1485">den</line>
        <line lrx="1243" lry="1563" ulx="1216" uly="1536">und</line>
        <line lrx="1242" lry="1611" ulx="1217" uly="1577">N</line>
        <line lrx="1243" lry="1660" ulx="1214" uly="1632">gee</line>
        <line lrx="1241" lry="1709" ulx="1216" uly="1671">the</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="46" lry="313" ulx="0" uly="279">Kh⸗</line>
        <line lrx="43" lry="358" ulx="13" uly="329">und</line>
        <line lrx="46" lry="407" ulx="0" uly="374">Stan⸗</line>
        <line lrx="45" lry="452" ulx="0" uly="423">it der</line>
        <line lrx="43" lry="503" ulx="0" uly="466">belice</line>
        <line lrx="41" lry="551" ulx="0" uly="516">r, Ne</line>
        <line lrx="41" lry="594" ulx="1" uly="562">en in</line>
        <line lrx="42" lry="639" ulx="0" uly="608">und</line>
        <line lrx="40" lry="687" ulx="0" uly="662">netn.</line>
        <line lrx="37" lry="732" ulx="0" uly="704">den</line>
        <line lrx="35" lry="785" ulx="0" uly="751">inge⸗</line>
        <line lrx="35" lry="833" ulx="1" uly="796">ſig⸗</line>
        <line lrx="39" lry="880" ulx="0" uly="844">Nte</line>
        <line lrx="38" lry="921" ulx="0" uly="892">der</line>
        <line lrx="36" lry="973" ulx="0" uly="933">ſhet⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1013" ulx="0" uly="980">al</line>
        <line lrx="39" lry="1065" ulx="2" uly="1028">Chre</line>
        <line lrx="40" lry="1108" ulx="0" uly="1079">hden.</line>
        <line lrx="37" lry="1156" ulx="0" uly="1120">niſe</line>
        <line lrx="35" lry="1204" ulx="0" uly="1168">ſcher</line>
        <line lrx="35" lry="1252" ulx="13" uly="1212">ſch</line>
        <line lrx="38" lry="1295" ulx="0" uly="1262">und</line>
        <line lrx="40" lry="1341" ulx="0" uly="1308">Er</line>
        <line lrx="38" lry="1393" ulx="0" uly="1356">echen</line>
        <line lrx="39" lry="1437" ulx="4" uly="1401">Nuy⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1483" ulx="0" uly="1447">s</line>
        <line lrx="30" lry="1527" ulx="0" uly="1500">ln</line>
        <line lrx="31" lry="1579" ulx="9" uly="1546">zur</line>
        <line lrx="33" lry="1626" ulx="0" uly="1594">ten,</line>
        <line lrx="32" lry="1668" ulx="1" uly="1639">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="30" lry="1721" ulx="0" uly="1683">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="232" type="textblock" ulx="933" uly="197">
        <line lrx="992" lry="232" ulx="933" uly="197">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1692" type="textblock" ulx="201" uly="263">
        <line lrx="997" lry="303" ulx="201" uly="263">Heean verbreiten, ſo wuͤrden zehntauſend Schiffe,</line>
        <line lrx="997" lry="350" ulx="202" uly="310">die Ueberbleibſel der eciviliſirten Gemeinheit, aus</line>
        <line lrx="997" lry="398" ulx="202" uly="357">ihrem Verfolgungskreis in Sicherheit bringen;</line>
        <line lrx="998" lry="442" ulx="201" uly="403">Europa wuͤrde in der amerikaniſchen Welt, die</line>
        <line lrx="997" lry="489" ulx="201" uly="449">bereits mit ſeinen Kolonien angefuͤllt iſt, und ſeine</line>
        <line lrx="979" lry="536" ulx="201" uly="496">Einrichtungen kennt, wieder aufleben und bluͤhen.</line>
        <line lrx="998" lry="583" ulx="261" uly="542">3) Kaͤlte, Armuth, und ein Leben voll Gefahr</line>
        <line lrx="997" lry="629" ulx="204" uly="583">und Muͤhe erhoͤht die Staͤrke und den Muth der</line>
        <line lrx="999" lry="675" ulx="205" uly="636">Barbaren. In jedem Zeitalter unterdruͤkten ſie</line>
        <line lrx="997" lry="721" ulx="205" uly="682">die kultivirten und friedlichen Nationen von China,</line>
        <line lrx="998" lry="772" ulx="204" uly="730">Indien und Perſien, die vernachlaͤßigten und noch</line>
        <line lrx="1025" lry="816" ulx="205" uly="775">verabſaͤumen, jener natuͤrlichen Macht durch Kriegs⸗</line>
        <line lrx="999" lry="862" ulx="207" uly="822">kunſt das Gleichgewicht zu halten. Die krie⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="908" ulx="208" uly="867">geriſchen Staaten des Alterthums, Griechenland,</line>
        <line lrx="1002" lry="953" ulx="209" uly="915">Macredonien und Rom, erzogen ſich ein Solda⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1001" ulx="208" uly="961">tengeſchlecht; ſie uͤbten ihren Koͤrper, diſciplinir⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1047" ulx="211" uly="1007">ten ihren Muth, vergroͤßerten ihre Staͤrke durch</line>
        <line lrx="1003" lry="1093" ulx="211" uly="1054">regelmaͤßige Bewegungen, und verwandelten das</line>
        <line lrx="1004" lry="1139" ulx="211" uly="1100">Eiſen, das ſie beſaßen, in ſtarke brauchbare Waf⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1185" ulx="211" uly="1147">fen. Aber dieſe Vorzuͤge verfielen unvermerkt mit</line>
        <line lrx="1005" lry="1232" ulx="210" uly="1193">ihren Geſetzen und Sitten; und Conſtantin und</line>
        <line lrx="1009" lry="1278" ulx="212" uly="1239">ſeine Nachfolger bewaffneten aus ſchwacher Po⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1322" ulx="214" uly="1285">litik die wilde Tapferkeit lohngedungener Barba⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1368" ulx="219" uly="1330">ren zum Untergang des Reiches. Die Kriegskunſt</line>
        <line lrx="1012" lry="1414" ulx="218" uly="1374">hat ſich durch Erfindung des Schießpulvers ver⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1457" ulx="219" uly="1419">aͤndert, ſie ſetzt den Menſchen in Stand, den bei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1502" ulx="218" uly="1463">den maͤchtigſten Werkzeugen der Natur, Feuer</line>
        <line lrx="1015" lry="1549" ulx="219" uly="1509">und Luft zu gebieten. Mathematik, Chimie,</line>
        <line lrx="1016" lry="1597" ulx="220" uly="1554">Mechanik und Baukunſt ſind zum Dienſt des Krie⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1646" ulx="221" uly="1601">ges angewendet worden, und die feindlichen Par⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1692" ulx="222" uly="1646">theien ſetzen ſich einander die kuͤnſtlichſten Arten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="218" type="textblock" ulx="242" uly="181">
        <line lrx="305" lry="218" ulx="242" uly="181">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1684" type="textblock" ulx="202" uly="254">
        <line lrx="1046" lry="300" ulx="244" uly="254">des Angriffs und der Vertheidigung entgegen.</line>
        <line lrx="1045" lry="346" ulx="245" uly="300">Der Hiſtoriker mag mit Unwillen bemerken, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="391" ulx="245" uly="346">die Zuruͤſtungen zu einer Belagerung hinreichen</line>
        <line lrx="1046" lry="438" ulx="244" uly="392">wuͤrden, eine ganze bluͤhende Kolonie zu gruͤnden</line>
        <line lrx="1046" lry="483" ulx="243" uly="439">und zu erhalten; allein es kann uns nicht unan⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="529" ulx="242" uly="486">genehm ſein, daß die Zerſtoͤrung einer Stadt ein</line>
        <line lrx="1042" lry="577" ulx="243" uly="531">Werk voll Koſten und Schwierigkeiten iſt, oder,</line>
        <line lrx="1045" lry="623" ulx="242" uly="578">daß ein fleißiges Volk durch ſolche Kuͤnſte geſchaͤtzt</line>
        <line lrx="1044" lry="669" ulx="244" uly="625">werde, welche den Verfall militaͤriſcher Tapferkeit</line>
        <line lrx="1041" lry="710" ulx="242" uly="671">uͤberleben und erſetzen. Kanonen und Batterien</line>
        <line lrx="1040" lry="762" ulx="243" uly="718">ſind eine unuͤberwindliche Gegenwehr gegen tata⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="808" ulx="242" uly="764">riſche Reuterei, und Europa iſt vor jedem kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="855" ulx="242" uly="809">tigen Einfall der Barbaren ſicher, weil ſie, ehe</line>
        <line lrx="1039" lry="901" ulx="241" uly="857">ſie ſiegen koͤnnen, aufhoͤren muͤſſen, Barbaren zu</line>
        <line lrx="1038" lry="946" ulx="240" uly="903">ſein. Ihre allmaͤligen Fortſchritte in den Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="989" ulx="240" uly="949">ſenſchaften des Krieges wuͤrden immer mit einer</line>
        <line lrx="1039" lry="1039" ulx="240" uly="997">verhaͤltnißmaͤßigen Vervollkommnung in den Kuͤn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1086" ulx="241" uly="1043">ſten des Friedens und der Staatskunſt verbunden</line>
        <line lrx="1037" lry="1131" ulx="202" uly="1088">ſein, wie wir es an Rußlands Beiſpiel lernen</line>
        <line lrx="1036" lry="1178" ulx="239" uly="1135">koͤnnen; und dann muͤßten ſie ſelber einen Platz</line>
        <line lrx="1035" lry="1224" ulx="238" uly="1182">unter den kultivirten Nationen verdienen, die ſie</line>
        <line lrx="993" lry="1269" ulx="237" uly="1223">unterwerfen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1315" ulx="292" uly="1273">Sollten dieſe Betrachtungen zweifelhaft oder</line>
        <line lrx="1035" lry="1362" ulx="237" uly="1318">truͤglich ſcheinen, ſo bleibt uns noch eine beſcheid⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1408" ulx="237" uly="1366">nere Quelle des Troſtes und der Hoffnung; die</line>
        <line lrx="1033" lry="1453" ulx="236" uly="1411">Entdekkungen der aͤltern und neuern Schifffahrer,</line>
        <line lrx="1032" lry="1499" ulx="236" uly="1458">und die einheimiſche Geſchichte oder Sage der er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1544" ulx="234" uly="1501">leuchteſten Nationen ſchildert uns die wilden Men⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1592" ulx="235" uly="1544">ſchen nakkend an Geiſt und Koͤrper, ohne Geſetze,</line>
        <line lrx="1029" lry="1636" ulx="235" uly="1588">ohne Kuͤnſte, ohne Ideen, faſt ohne Sprache.</line>
        <line lrx="1030" lry="1684" ulx="232" uly="1634">Aus dieſem verworfenen Zuſtand, vielleicht dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="406" type="textblock" ulx="1199" uly="235">
        <line lrx="1243" lry="273" ulx="1204" uly="235">Urſon</line>
        <line lrx="1243" lry="320" ulx="1204" uly="282">hobe</line>
        <line lrx="1243" lry="369" ulx="1201" uly="337">len 5</line>
        <line lrx="1243" lry="406" ulx="1199" uly="377">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1663" type="textblock" ulx="1196" uly="424">
        <line lrx="1243" lry="459" ulx="1198" uly="424">meſſe</line>
        <line lrx="1243" lry="501" ulx="1198" uly="468">llebu</line>
        <line lrx="1243" lry="555" ulx="1201" uly="523">unre</line>
        <line lrx="1243" lry="600" ulx="1202" uly="560">lang</line>
        <line lrx="1243" lry="643" ulx="1203" uly="609">ter (</line>
        <line lrx="1243" lry="687" ulx="1199" uly="661">Nes</line>
        <line lrx="1243" lry="735" ulx="1196" uly="699">Ulte d</line>
        <line lrx="1243" lry="783" ulx="1197" uly="746">ſhiedr</line>
        <line lrx="1243" lry="831" ulx="1198" uly="792">ſchied</line>
        <line lrx="1243" lry="880" ulx="1202" uly="839">Doch</line>
        <line lrx="1239" lry="925" ulx="1205" uly="890">muß</line>
        <line lrx="1243" lry="966" ulx="1204" uly="939">vermn</line>
        <line lrx="1237" lry="1019" ulx="1204" uly="978">hrch</line>
        <line lrx="1243" lry="1062" ulx="1206" uly="1029">ur?</line>
        <line lrx="1234" lry="1105" ulx="1206" uly="1075">wit</line>
        <line lrx="1238" lry="1155" ulx="1203" uly="1118">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1205" ulx="1203" uly="1166">ſch</line>
        <line lrx="1241" lry="1248" ulx="1204" uly="1211">Verd</line>
        <line lrx="1237" lry="1296" ulx="1208" uly="1258">lßt</line>
        <line lrx="1243" lry="1343" ulx="1210" uly="1302">ſoſt</line>
        <line lrx="1241" lry="1385" ulx="1211" uly="1350">ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="1439" ulx="1212" uly="1399">ni</line>
        <line lrx="1242" lry="1480" ulx="1210" uly="1442">here</line>
        <line lrx="1243" lry="1526" ulx="1208" uly="1488">ſelte</line>
        <line lrx="1243" lry="1571" ulx="1209" uly="1543">mer</line>
        <line lrx="1243" lry="1617" ulx="1211" uly="1588">wun</line>
        <line lrx="1241" lry="1663" ulx="1210" uly="1634">nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="53" lry="309" ulx="0" uly="278">gegen.</line>
        <line lrx="53" lry="354" ulx="2" uly="317">daß</line>
        <line lrx="53" lry="400" ulx="0" uly="365">lichen</line>
        <line lrx="53" lry="446" ulx="0" uly="410">thaden</line>
        <line lrx="53" lry="490" ulx="0" uly="465"> unan</line>
        <line lrx="51" lry="537" ulx="0" uly="505">at ein</line>
        <line lrx="50" lry="589" ulx="0" uly="554">odet,</line>
        <line lrx="52" lry="636" ulx="0" uly="598">eſchist</line>
        <line lrx="50" lry="683" ulx="0" uly="644">ſerkeit</line>
        <line lrx="46" lry="724" ulx="0" uly="693">terien</line>
        <line lrx="42" lry="770" ulx="7" uly="744">tata⸗</line>
        <line lrx="39" lry="820" ulx="6" uly="782">künf⸗</line>
        <line lrx="43" lry="870" ulx="0" uly="829">ie</line>
        <line lrx="44" lry="915" ulx="0" uly="885">ren e</line>
        <line lrx="42" lry="960" ulx="11" uly="924">Wy</line>
        <line lrx="40" lry="1004" ulx="8" uly="975">einer</line>
        <line lrx="41" lry="1054" ulx="0" uly="1018">An⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1100" ulx="0" uly="1069">unden</line>
        <line lrx="41" lry="1146" ulx="0" uly="1116">then</line>
        <line lrx="39" lry="1199" ulx="0" uly="1160">Pes</line>
        <line lrx="39" lry="1243" ulx="0" uly="1205">ſe ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="41" lry="1331" ulx="0" uly="1300">oder</line>
        <line lrx="39" lry="1387" ulx="1" uly="1345">ſſeb⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1432" ulx="0" uly="1394">3 e</line>
        <line lrx="35" lry="1479" ulx="0" uly="1440">er,</line>
        <line lrx="32" lry="1517" ulx="0" uly="1490">en⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1565" ulx="0" uly="1533">hen</line>
        <line lrx="37" lry="1617" ulx="0" uly="1579">ſete,</line>
        <line lrx="35" lry="1660" ulx="0" uly="1623">che</line>
        <line lrx="37" lry="1703" ulx="6" uly="1673">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="203" type="textblock" ulx="926" uly="168">
        <line lrx="987" lry="203" ulx="926" uly="168">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1654" type="textblock" ulx="191" uly="233">
        <line lrx="987" lry="276" ulx="192" uly="233">urſpruͤnglichen allgemeinen Zuſtand der Menſchen,</line>
        <line lrx="988" lry="323" ulx="193" uly="279">haben ſie ſich allmaͤlig aufgerafft, um den Thie⸗</line>
        <line lrx="988" lry="369" ulx="191" uly="326">ren zu gebieten, die Erde fruchtbar zu machen,</line>
        <line lrx="989" lry="413" ulx="191" uly="373">den Ocean zu beſchiffen, und den Himmel zu</line>
        <line lrx="988" lry="459" ulx="192" uly="419">meſſen; ihre Fortſchritte in der Verbeſſerung und</line>
        <line lrx="988" lry="506" ulx="193" uly="464">Uebung ihrer Koͤrper und Geiſtesfaͤhigkeiten ſind</line>
        <line lrx="988" lry="552" ulx="195" uly="512">unregelmaͤßig und verſchieden geweſen; unendlich</line>
        <line lrx="989" lry="598" ulx="195" uly="557">langſam im Beginnen und ſtufenweis mit doppel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="643" ulx="196" uly="603">ter Schnelligkeit wachſend: auf Jahrhunderte ei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="690" ulx="196" uly="650">nes muͤhſamen Emporſtrebens folgt ein Augen⸗</line>
        <line lrx="990" lry="735" ulx="194" uly="695">blik des ploͤtzlichſten Niederſturzes; und die ver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="780" ulx="197" uly="742">ſchiednen Klimaten der Erde erfuhren den ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="830" ulx="198" uly="787">ſchiednen Wechſel des Lichtes und der Finſterniß.</line>
        <line lrx="992" lry="873" ulx="200" uly="834">Doch die Erfahrung von vier Jahrtauſenden</line>
        <line lrx="996" lry="920" ulx="201" uly="879">muß unſere Hoffnung vermehren und unſere Furcht</line>
        <line lrx="994" lry="965" ulx="201" uly="925">vermindern. Wir koͤnnen nicht beſtimmen, wie</line>
        <line lrx="995" lry="1013" ulx="203" uly="971">hoch das Menſchengeſchlecht in ſeinen Fortſchritten</line>
        <line lrx="996" lry="1057" ulx="201" uly="1018">zur Vervollkommnung empor ſtreben koͤnne; allein</line>
        <line lrx="996" lry="1103" ulx="202" uly="1064">wir koͤnnen ſicher vermuthen, daß kein Volk in</line>
        <line lrx="997" lry="1149" ulx="201" uly="1110">ſeine originelle Barbarei zuruͤkſinken werde, wenn</line>
        <line lrx="997" lry="1196" ulx="201" uly="1156">ſich nicht die Geſtalt der Natur veraͤndert. Die</line>
        <line lrx="998" lry="1247" ulx="203" uly="1203">Vervollkommnung der buͤrgerlichen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="998" lry="1289" ulx="204" uly="1249">laͤßt ſich unter einem dreifachen Geſichtspunkt</line>
        <line lrx="1000" lry="1334" ulx="204" uly="1294">faſſen. 1) Der Dichter oder Philoſoph erleuchtet</line>
        <line lrx="1000" lry="1382" ulx="203" uly="1339">ſein Zeitalter und ſein Vaterland durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1425" ulx="205" uly="1385">muͤhung eines einzigen Geiſtes; aber dieſe hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1471" ulx="207" uly="1431">here Macht der Vernunft und der Phantaſie iſt</line>
        <line lrx="1003" lry="1517" ulx="204" uly="1477">ſelten ein freiwilliges Produkt; der Geiſt Ho⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1561" ulx="205" uly="1523">mers, Ciceros und Newtons wuͤrde weniger Be⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1609" ulx="207" uly="1568">wundrung erregen, wenn er durch den Willen ei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1654" ulx="208" uly="1614">nes Fuͤrſten, oder die Vorſchriften eines Lehrmei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="1656" type="textblock" ulx="231" uly="227">
        <line lrx="1049" lry="269" ulx="244" uly="227">ſters hervorgebracht werden koͤnnte. 2) Die</line>
        <line lrx="1047" lry="316" ulx="244" uly="276">Wohlthaten der Geſetze und der Politik, des</line>
        <line lrx="1046" lry="363" ulx="241" uly="322">Handels und der Manufakturen, der Kuͤnſte und</line>
        <line lrx="1045" lry="409" ulx="244" uly="366">Wiſſenſchaften ſind feſter und dauerhafter; und</line>
        <line lrx="1046" lry="455" ulx="243" uly="414">manche einzelne Menſchen koͤnnen durch Erzie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="501" ulx="242" uly="461">hung und Unterricht in den Stand geſetzt werden,</line>
        <line lrx="1043" lry="546" ulx="242" uly="505">in ihren Verhaͤltniſſen das Intereſſe der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="594" ulx="242" uly="554">heit zu beſoͤrdern. Aber dieſe allgemeine Ordnung</line>
        <line lrx="1042" lry="641" ulx="242" uly="599">iſt die Folge der Geſchiklichkeit und des Fleißes:</line>
        <line lrx="1041" lry="685" ulx="241" uly="647">und die zuſammengeſetzte Maſchine kann mit der</line>
        <line lrx="1040" lry="735" ulx="240" uly="692">Zeit verfallen oder durch Gewaltthaͤtigkeit beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="779" ulx="240" uly="739">digt werden. 3) Zum Gluͤk fuͤr die Menſchheit</line>
        <line lrx="1039" lry="824" ulx="239" uly="785">koͤnnen die nuͤtzlichſten, oder wenigſtens die noth⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="871" ulx="240" uly="829">wendigſten Kuͤnſte, ohne hervorſtechende Talente</line>
        <line lrx="1039" lry="918" ulx="241" uly="878">oder Nationalſubordination, ohne Gewalt ei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="964" ulx="243" uly="921">nes Einzigen, oder die Verbindung Vieler</line>
        <line lrx="1037" lry="1012" ulx="239" uly="971">ausgeuͤbt werden. Jedes Dorf, jede Familie,</line>
        <line lrx="1036" lry="1058" ulx="238" uly="1016">jedes Individuum muß immer Geſchiklichkeit und</line>
        <line lrx="1037" lry="1104" ulx="241" uly="1064">Neigung beſitzen, den Gebrauch des Feuners und</line>
        <line lrx="1037" lry="1148" ulx="241" uly="1110">der Metalle fortzuſetzen; muß fuͤr die Fortpflan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1196" ulx="243" uly="1154">zung und den Gebrauch der Hausthiere, fuͤr die</line>
        <line lrx="1038" lry="1242" ulx="237" uly="1200">Arten zu jagen und zu fiſchen, die erſte Grund⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1287" ulx="240" uly="1247">lage der Schifffahrt, fuͤr den Anbau des Korns,</line>
        <line lrx="1036" lry="1333" ulx="238" uly="1293">oder andrer ernaͤhrender Getreidearten, fuͤr den</line>
        <line lrx="1036" lry="1380" ulx="238" uly="1340">einfachen Handel des Handwerkzeuges ſorgen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1425" ulx="237" uly="1385">Der Geiſt einzelner und die Induͤſtrie des</line>
        <line lrx="1036" lry="1471" ulx="236" uly="1433">ganzen Volks mag immer vertilgt werden;</line>
        <line lrx="1035" lry="1517" ulx="235" uly="1478">dieſe harten Pflanzen uͤberleben den Sturm,</line>
        <line lrx="1035" lry="1564" ulx="234" uly="1524">und ſchlagen eine unverwuͤſtliche Wurzel in dem</line>
        <line lrx="1035" lry="1610" ulx="233" uly="1568">unguͤnſtigſten Boden. Auguſtus und Trajans</line>
        <line lrx="1035" lry="1656" ulx="231" uly="1612">glaͤnzende Tage wurden durch ſchwarze Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="444" type="textblock" ulx="1206" uly="273">
        <line lrx="1243" lry="305" ulx="1212" uly="273">Non</line>
        <line lrx="1243" lry="352" ulx="1211" uly="320">Sat</line>
        <line lrx="1239" lry="405" ulx="1207" uly="369">Uoch</line>
        <line lrx="1243" lry="444" ulx="1206" uly="415">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="491" type="textblock" ulx="1170" uly="461">
        <line lrx="1242" lry="491" ulx="1170" uly="461">wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="961" type="textblock" ulx="1202" uly="510">
        <line lrx="1243" lry="538" ulx="1206" uly="510">wori</line>
        <line lrx="1243" lry="637" ulx="1209" uly="598">Han</line>
        <line lrx="1241" lry="679" ulx="1207" uly="646">olten</line>
        <line lrx="1243" lry="727" ulx="1203" uly="695">betr</line>
        <line lrx="1230" lry="775" ulx="1202" uly="737">hen.</line>
        <line lrx="1243" lry="821" ulx="1203" uly="793">gerun</line>
        <line lrx="1232" lry="863" ulx="1204" uly="832">den</line>
        <line lrx="1241" lry="914" ulx="1207" uly="879">niſe</line>
        <line lrx="1243" lry="961" ulx="1208" uly="923">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="58" lry="275" ulx="0" uly="232"> De</line>
        <line lrx="59" lry="320" ulx="0" uly="285">, des</line>
        <line lrx="59" lry="369" ulx="2" uly="332">ſte und</line>
        <line lrx="59" lry="413" ulx="0" uly="380">r, ud</line>
        <line lrx="59" lry="462" ulx="0" uly="424">Ce</line>
        <line lrx="56" lry="504" ulx="4" uly="473">werden,</line>
        <line lrx="56" lry="551" ulx="0" uly="518">Gemrein⸗</line>
        <line lrx="56" lry="600" ulx="0" uly="567">Nednung</line>
        <line lrx="56" lry="650" ulx="0" uly="612">leſßes;</line>
        <line lrx="54" lry="691" ulx="0" uly="660">nit der</line>
        <line lrx="51" lry="740" ulx="2" uly="702">beſchi⸗</line>
        <line lrx="48" lry="789" ulx="0" uly="749">ſhet</line>
        <line lrx="48" lry="832" ulx="0" uly="795">nth⸗</line>
        <line lrx="51" lry="879" ulx="0" uly="846">Tlente</line>
        <line lrx="51" lry="926" ulx="0" uly="890">lt ei</line>
        <line lrx="50" lry="972" ulx="0" uly="937">eler</line>
        <line lrx="48" lry="1023" ulx="0" uly="984">enile,</line>
        <line lrx="50" lry="1065" ulx="0" uly="1030">et und</line>
        <line lrx="52" lry="1113" ulx="0" uly="1076">ls Ind</line>
        <line lrx="51" lry="1162" ulx="0" uly="1125">pfon⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1204" ulx="0" uly="1168">ir die</line>
        <line lrx="50" lry="1253" ulx="0" uly="1217">Urunde</line>
        <line lrx="52" lry="1299" ulx="0" uly="1266">Korns,</line>
        <line lrx="53" lry="1354" ulx="0" uly="1314">in den</line>
        <line lrx="53" lry="1399" ulx="4" uly="1362">ſorgen⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1442" ulx="1" uly="1404">⸗ des</line>
        <line lrx="53" lry="1486" ulx="0" uly="1455">erben;</line>
        <line lrx="52" lry="1535" ulx="0" uly="1502">SGturin,</line>
        <line lrx="52" lry="1580" ulx="0" uly="1546"> dem</line>
        <line lrx="51" lry="1629" ulx="2" uly="1590">rojons</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="192" type="textblock" ulx="937" uly="159">
        <line lrx="998" lry="192" ulx="937" uly="159">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="774" type="textblock" ulx="198" uly="221">
        <line lrx="998" lry="264" ulx="201" uly="221">wiſſenheit verfinſtert, und die Barbaren ſtuͤrzten</line>
        <line lrx="998" lry="311" ulx="201" uly="271">Roms Geſetze und Pallaͤſte um. Aber die Senſe,</line>
        <line lrx="999" lry="355" ulx="203" uly="317">Saturns Erfindung oder ſein Sinnbild, wurde</line>
        <line lrx="997" lry="403" ulx="201" uly="362">noch immer zur Ernte in Italien gebraucht; und</line>
        <line lrx="998" lry="449" ulx="201" uly="408">die Menſchenopfer der *) Laͤſtrygonier ſind nie</line>
        <line lrx="998" lry="493" ulx="199" uly="454">wieder an der Kuͤſte von Campaͤnien erneuert</line>
        <line lrx="321" lry="531" ulx="199" uly="504">worden.</line>
        <line lrx="997" lry="590" ulx="257" uly="546">Seit die erſte Entdekkung der Kuͤnſte, Krieg,</line>
        <line lrx="997" lry="631" ulx="200" uly="592">Handel und Religionseifer unter den Wilden der</line>
        <line lrx="995" lry="679" ulx="200" uly="640">alten und neuen Welt dieſe unſchaͤtzbaren Gaben</line>
        <line lrx="997" lry="728" ulx="198" uly="685">verbreitet haben, koͤnnen ſie niemals verloren ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="774" ulx="200" uly="731">hen. Wir koͤnnen alſo mit der angenehmen Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="817" type="textblock" ulx="174" uly="777">
        <line lrx="995" lry="817" ulx="174" uly="777">gerung ſchließen, daß jedes Jahrhundert der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="952" type="textblock" ulx="199" uly="822">
        <line lrx="995" lry="861" ulx="199" uly="822">den wahren Reichthum, das Gluͤk, die Kennt⸗</line>
        <line lrx="996" lry="909" ulx="201" uly="869">niſſe, und vielleicht auch die Tugenden der Men⸗</line>
        <line lrx="518" lry="952" ulx="200" uly="913">ſchen vermehret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1122" type="textblock" ulx="236" uly="1042">
        <line lrx="994" lry="1122" ulx="236" uly="1042">*) D gaeuſhenreſter deren Homer in der Odyſſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="459" type="textblock" ulx="342" uly="409">
        <line lrx="949" lry="459" ulx="342" uly="409">Sieben und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="894" type="textblock" ulx="245" uly="495">
        <line lrx="1047" lry="540" ulx="245" uly="495">Zeno und Anaſtaſius, Kaiſer des Orients —</line>
        <line lrx="1045" lry="592" ulx="295" uly="547">Theodorics des Oſtrogothen Geburt, Erzie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="640" ulx="296" uly="597">hung und erſte Thaten — Er greift Italien</line>
        <line lrx="1044" lry="688" ulx="280" uly="647">an und erobert es — Gothiſches Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="741" ulx="298" uly="699">reich in Italien — Zuſtand des Weſten —</line>
        <line lrx="1041" lry="785" ulx="312" uly="749">Militaͤr und civil Guvernement — Der</line>
        <line lrx="1042" lry="840" ulx="299" uly="800">Senator Boethius — Theodorics letzte</line>
        <line lrx="727" lry="894" ulx="297" uly="851">Handlungen und Tod. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1669" type="textblock" ulx="241" uly="923">
        <line lrx="1041" lry="986" ulx="247" uly="923">Waͤhrend den verſchiednen Schikſalen und dem</line>
        <line lrx="1041" lry="1027" ulx="246" uly="985">Untergang des weſtlichen Reiches, finden wir in</line>
        <line lrx="1043" lry="1069" ulx="247" uly="1031">den unvollkommnen Annalen des Orients Zenos,</line>
        <line lrx="1043" lry="1120" ulx="245" uly="1078">Anaſtaſius und Juſtins Nahmen aufgezeichnet,</line>
        <line lrx="1045" lry="1167" ulx="247" uly="1122">die hintereinander den Thron von Conſtantinopel</line>
        <line lrx="1043" lry="1213" ulx="245" uly="1170">beſtiegen. Italien bluͤhete in dieſer Periode un⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1256" ulx="246" uly="1215">ter einem gothiſchen Koͤnig, deſſen Ruf und Ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1303" ulx="246" uly="1261">dienſt ihn berechtigt, unter den beſten und brav⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1351" ulx="246" uly="1308">ſten roͤmiſchen Fuͤrſten einen Platz einzunehmen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1396" ulx="300" uly="1354">Der Oſtrogothe Theodoric ſtammte von der</line>
        <line lrx="1044" lry="1442" ulx="245" uly="1401">koͤniglichen Linie der Amali ab, und war in der</line>
        <line lrx="1044" lry="1488" ulx="245" uly="1445">Nachbarſchaft von Vienne, zwei Jahre nach Ati⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1533" ulx="245" uly="1490">las Tod geboren. Die Oſtrogothen hatten nach</line>
        <line lrx="1043" lry="1578" ulx="243" uly="1536">ihrem Sieg uͤber den Sohn des ſeythiſchen Mo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1624" ulx="243" uly="1583">narchen, nach dem Rath dreier Bruͤder, Walamir,</line>
        <line lrx="1042" lry="1669" ulx="241" uly="1629">Theodemir und Widimir, ihre Wohnung in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1712" type="textblock" ulx="945" uly="1673">
        <line lrx="1042" lry="1712" ulx="945" uly="1673">frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="317" type="textblock" ulx="1192" uly="229">
        <line lrx="1242" lry="268" ulx="1194" uly="229">fruchth</line>
        <line lrx="1243" lry="317" ulx="1192" uly="277">Deh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="357" type="textblock" ulx="1179" uly="324">
        <line lrx="1243" lry="357" ulx="1179" uly="324">enden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1659" type="textblock" ulx="1185" uly="398">
        <line lrx="1243" lry="438" ulx="1187" uly="398">J. Ch.</line>
        <line lrx="1243" lry="505" ulx="1188" uly="464">Eieg</line>
        <line lrx="1242" lry="545" ulx="1188" uly="514">Remirs</line>
        <line lrx="1243" lry="599" ulx="1190" uly="560">von D</line>
        <line lrx="1243" lry="646" ulx="1219" uly="607">S</line>
        <line lrx="1243" lry="691" ulx="1188" uly="652">acßt o</line>
        <line lrx="1243" lry="734" ulx="1185" uly="696">Werbird</line>
        <line lrx="1243" lry="789" ulx="1185" uly="743">Drſun</line>
        <line lrx="1243" lry="835" ulx="1187" uly="791">ig tmoe</line>
        <line lrx="1240" lry="878" ulx="1188" uly="835">nngen</line>
        <line lrx="1236" lry="924" ulx="1190" uly="885">geſihte</line>
        <line lrx="1242" lry="969" ulx="1190" uly="928">lin mo</line>
        <line lrx="1243" lry="1015" ulx="1191" uly="976">ls er</line>
        <line lrx="1243" lry="1059" ulx="1193" uly="1023">Rer er</line>
        <line lrx="1243" lry="1105" ulx="1195" uly="1067">Glt</line>
        <line lrx="1243" lry="1157" ulx="1193" uly="1120">Uen ſe</line>
        <line lrx="1242" lry="1198" ulx="1193" uly="1162">hierun</line>
        <line lrx="1241" lry="1243" ulx="1195" uly="1205">ſnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1288" ulx="1201" uly="1257"> N</line>
        <line lrx="1243" lry="1335" ulx="1206" uly="1296">ſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1380" ulx="1206" uly="1343">Arm</line>
        <line lrx="1243" lry="1431" ulx="1206" uly="1391">fihr</line>
        <line lrx="1243" lry="1473" ulx="1204" uly="1436">für</line>
        <line lrx="1243" lry="1520" ulx="1203" uly="1483">haren</line>
        <line lrx="1240" lry="1572" ulx="1205" uly="1531">jung</line>
        <line lrx="1240" lry="1618" ulx="1204" uly="1576">Nuf</line>
        <line lrx="1234" lry="1659" ulx="1202" uly="1626">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="18" lry="460" ulx="0" uly="423">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="64" lry="543" ulx="1" uly="511">ents —</line>
        <line lrx="64" lry="606" ulx="2" uly="558">„Ene⸗</line>
        <line lrx="64" lry="651" ulx="0" uly="608">gelen</line>
        <line lrx="63" lry="698" ulx="7" uly="659">Gniy⸗</line>
        <line lrx="58" lry="755" ulx="0" uly="715">ſen —</line>
        <line lrx="55" lry="796" ulx="0" uly="761">Der</line>
        <line lrx="56" lry="853" ulx="0" uly="814"> cſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="56" lry="991" ulx="2" uly="954">n den</line>
        <line lrx="57" lry="1038" ulx="0" uly="999">Rel</line>
        <line lrx="60" lry="1088" ulx="0" uly="1049">Zencs,</line>
        <line lrx="62" lry="1138" ulx="0" uly="1095">zeſhrel,</line>
        <line lrx="62" lry="1176" ulx="1" uly="1134">tnorel</line>
        <line lrx="60" lry="1222" ulx="0" uly="1191">Nde un⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1270" ulx="0" uly="1233">d Vur⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1318" ulx="0" uly="1281">d bran⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1373" ulx="0" uly="1328">ehmmen.</line>
        <line lrx="65" lry="1411" ulx="8" uly="1374">von der</line>
        <line lrx="65" lry="1461" ulx="0" uly="1419"> in der</line>
        <line lrx="65" lry="1506" ulx="0" uly="1461">ug N</line>
        <line lrx="64" lry="1551" ulx="0" uly="1506">0n nach</line>
        <line lrx="64" lry="1597" ulx="0" uly="1556">en M</line>
        <line lrx="62" lry="1646" ulx="0" uly="1602">olant⸗,</line>
        <line lrx="59" lry="1701" ulx="0" uly="1651">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1740" type="textblock" ulx="16" uly="1693">
        <line lrx="60" lry="1740" ulx="16" uly="1693">fice⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="193" type="textblock" ulx="918" uly="161">
        <line lrx="977" lry="193" ulx="918" uly="161">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1681" type="textblock" ulx="167" uly="227">
        <line lrx="985" lry="269" ulx="192" uly="227">fruchtbaren Provinz Pannonien aufgeſchlagen.</line>
        <line lrx="987" lry="315" ulx="190" uly="273">Die Hunnen, die ſich noch immer vor ihren rebel⸗</line>
        <line lrx="987" lry="358" ulx="167" uly="321">Alirenden Unterthanen fuͤrchten mußten, wurden</line>
        <line lrx="987" lry="404" ulx="418" uly="365">allein von Walamirs Heer geſchla⸗</line>
        <line lrx="987" lry="453" ulx="191" uly="397">J. Ch. 4 55. gen; und die Nachricht von dieſem</line>
        <line lrx="987" lry="501" ulx="193" uly="456">Sieg kam in dem gluͤklichen Augenblik nach Theo⸗</line>
        <line lrx="988" lry="546" ulx="193" uly="503">demirs Lager, als ſeine beguͤnſtigte Beiſchlaͤferin</line>
        <line lrx="666" lry="592" ulx="194" uly="553">von Theodorie entbunden war.</line>
        <line lrx="989" lry="640" ulx="253" uly="596">Theodemir gab ſeinen Sohn, als er nur erſt</line>
        <line lrx="989" lry="684" ulx="196" uly="641">acht Jahre alt war, ungern als Geiſſel, fuͤr eine</line>
        <line lrx="988" lry="730" ulx="196" uly="687">Verbindung, die Kaiſer Leo ſich erkauft hatte, her.</line>
        <line lrx="991" lry="777" ulx="196" uly="734">Der junge Prinz wurde in Conſtantinopel ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="990" lry="823" ulx="199" uly="781">tig erzogen. Sein Koͤrper wurde durch Kriegs⸗</line>
        <line lrx="991" lry="868" ulx="199" uly="827">uͤbungen ausgebildet und ſein Geiſt durch eine aus⸗</line>
        <line lrx="993" lry="914" ulx="199" uly="871">geſuchte Geſellſchaft. Aber der gothiſche Juͤng⸗</line>
        <line lrx="993" lry="960" ulx="201" uly="918">ling mochte ſich keine Wiſſenſchaften erwerben;</line>
        <line lrx="995" lry="1006" ulx="202" uly="963">als er Koͤnig von Italien wurde, ließ er ſich die</line>
        <line lrx="995" lry="1051" ulx="202" uly="1009">vier erſten Buchſtaben ſeines Nahmens in ein</line>
        <line lrx="996" lry="1096" ulx="204" uly="1055">Goldblaͤttchen ſtechen, und wenn er ſeinen Nah⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1141" ulx="205" uly="1101">men ſchreiben wollte, ſo legte er es auf das Pa⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1189" ulx="205" uly="1146">pier und zog die Feder durch die Oeffnungen. In</line>
        <line lrx="999" lry="1233" ulx="206" uly="1193">ſeinem achtzehnten Jahr gab ihn Leo ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1278" ulx="207" uly="1238">ter wieder zuruͤk. Walamir war in dieſer Zwi⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1323" ulx="209" uly="1285">ſchenzeit im Gefecht geblieben; Widimir hatte eine</line>
        <line lrx="1004" lry="1365" ulx="211" uly="1330">Armee Barbaren nach Italien und Gallien ge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1415" ulx="212" uly="1373">fuͤhrt; und die Oſtrogothen erkannten Theodemir</line>
        <line lrx="1007" lry="1461" ulx="212" uly="1418">fuͤr ihren einzigen Oberherrn. Die kuͤhnen Bar⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1500" ulx="213" uly="1462">baren bewunderten die Staͤrke und die Geſtalt des</line>
        <line lrx="1009" lry="1553" ulx="214" uly="1507">jungen Prinzen; und Theodorie gruͤndete ſeinen</line>
        <line lrx="1010" lry="1597" ulx="214" uly="1552">Ruf durch einen fruͤhen, thaͤtigen Muth; er ging</line>
        <line lrx="1016" lry="1681" ulx="214" uly="1595">mit ſechstauſend Drpzleiterne⸗ an der Donau hinab.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="203" type="textblock" ulx="238" uly="172">
        <line lrx="301" lry="203" ulx="238" uly="172">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1646" type="textblock" ulx="221" uly="233">
        <line lrx="1046" lry="273" ulx="239" uly="233">bis Belgrad, und kehrte zu ſeines Vaters Lager</line>
        <line lrx="1047" lry="317" ulx="241" uly="280">mit der Beute eines ſarmatiſchen Koͤnigs, den er</line>
        <line lrx="1046" lry="364" ulx="240" uly="325">beſiegt und erſchlagen hatte, zuruͤk. Theodories</line>
        <line lrx="1046" lry="410" ulx="239" uly="372">Thaten konnten nichts dazu beitragen, das Un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="457" ulx="239" uly="418">gluͤk der Oſtrogrothen zu vermindern, die durch</line>
        <line lrx="1044" lry="502" ulx="239" uly="464">den Mangel an Kleidern und Nahrungsmitteln</line>
        <line lrx="1041" lry="548" ulx="239" uly="510">gezwungen wurden, ihr pannoniſches Lager zu ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="595" ulx="240" uly="556">laſſen und ſich dem byzantiniſchen Hof zu naͤhern.</line>
        <line lrx="1042" lry="640" ulx="239" uly="602">Nach einigen Feindſeligkeiten wurde ihre Freund⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="685" ulx="240" uly="648">ſchaft durch ein Geſchenk an Land und Geld erkauft;</line>
        <line lrx="1039" lry="732" ulx="240" uly="694">es wurde ihnen die Vertheidigung der Niederdonau</line>
        <line lrx="1038" lry="777" ulx="239" uly="739">unter Theodorices Kommando, der nach ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="824" ulx="239" uly="786">ters Tod auf dem Thron gefolgt war, anvertraut.</line>
        <line lrx="1036" lry="870" ulx="297" uly="831">Nach Leos Tod folgte ihm ſein Großſohn,</line>
        <line lrx="1037" lry="914" ulx="238" uly="877">den ſeine Tochter Ariadne mit einem Iſau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="961" ulx="238" uly="923">rier, der ſeinen barbariſchen Nahmen Thras⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1007" ulx="237" uly="969">caliſſeus mit dem griechiſchen Nahmen Zeno ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1053" ulx="236" uly="1015">tauſchte, erzeugt hatte. Der Vater wurde bald</line>
        <line lrx="1037" lry="1098" ulx="221" uly="1060">zum zweiten Rang im Reiche befoͤrdert; und der</line>
        <line lrx="1037" lry="1145" ulx="457" uly="1106">zu fruͤhe Tod ſeines jungen Sohnes</line>
        <line lrx="1035" lry="1189" ulx="235" uly="1130">J. Ch. 474. erwekte den Verdacht, daß er ihn</line>
        <line lrx="1035" lry="1235" ulx="234" uly="1196">ſelbſt ehrgeiziger Abſichten wegen aus dem Wege</line>
        <line lrx="1035" lry="1279" ulx="232" uly="1242">geraͤumt habe. Leos Witwe, Verina, brachte das</line>
        <line lrx="1036" lry="1327" ulx="231" uly="1286">Volk gegen den unnatuͤrlichen Vater noch mehr</line>
        <line lrx="1036" lry="1372" ulx="232" uly="1333">auf. Zeno floh nach den Gebuͤrgen von Iſaurien,</line>
        <line lrx="1035" lry="1418" ulx="230" uly="1379">und Verina verſchaffte ihrem Bruder Baſiliscus,</line>
        <line lrx="1035" lry="1463" ulx="229" uly="1425">der ſich bereits bei der Expedition in Afrika von</line>
        <line lrx="1033" lry="1511" ulx="229" uly="1472">einer unvortheilhaften Seite gezeigt hatte, das</line>
        <line lrx="1033" lry="1555" ulx="226" uly="1513">Diadem. Baſiliscus wagte es, den Geliebten</line>
        <line lrx="1032" lry="1600" ulx="225" uly="1558">ſeiner Patronin zu ermorden, und den Buhler</line>
        <line lrx="1029" lry="1646" ulx="224" uly="1604">ſeiner Gattin zu beleidigen. Nun wurde Zeno von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="592" type="textblock" ulx="1193" uly="234">
        <line lrx="1243" lry="276" ulx="1201" uly="234">den 1</line>
        <line lrx="1236" lry="317" ulx="1199" uly="278">then,</line>
        <line lrx="1243" lry="364" ulx="1197" uly="327">rch</line>
        <line lrx="1243" lry="411" ulx="1194" uly="374">Unruh</line>
        <line lrx="1243" lry="458" ulx="1193" uly="420">gnlaßt</line>
        <line lrx="1243" lry="499" ulx="1193" uly="469">und 1</line>
        <line lrx="1232" lry="544" ulx="1194" uly="512">bens</line>
        <line lrx="1236" lry="592" ulx="1197" uly="558">ihrez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="645" type="textblock" ulx="1197" uly="606">
        <line lrx="1243" lry="645" ulx="1197" uly="606">ging n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="720" type="textblock" ulx="1191" uly="679">
        <line lrx="1242" lry="720" ulx="1191" uly="679">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1659" type="textblock" ulx="1189" uly="748">
        <line lrx="1243" lry="779" ulx="1189" uly="748">ten des</line>
        <line lrx="1237" lry="824" ulx="1191" uly="789">Geine</line>
        <line lrx="1243" lry="882" ulx="1195" uly="833">„Deg</line>
        <line lrx="1243" lry="922" ulx="1225" uly="885">—</line>
        <line lrx="1243" lry="964" ulx="1197" uly="928">ſchve</line>
        <line lrx="1243" lry="1012" ulx="1197" uly="979">und 6</line>
        <line lrx="1234" lry="1062" ulx="1199" uly="1028">ben,</line>
        <line lrx="1243" lry="1109" ulx="1199" uly="1067">ſnch</line>
        <line lrx="1243" lry="1151" ulx="1196" uly="1114">Weſbe</line>
        <line lrx="1238" lry="1202" ulx="1195" uly="1160">Ene</line>
        <line lrx="1242" lry="1251" ulx="1195" uly="1209">ng,</line>
        <line lrx="1243" lry="1290" ulx="1200" uly="1253">Wde</line>
        <line lrx="1241" lry="1337" ulx="1205" uly="1297">Ne</line>
        <line lrx="1240" lry="1380" ulx="1205" uly="1346">delte</line>
        <line lrx="1243" lry="1431" ulx="1204" uly="1397">muße</line>
        <line lrx="1243" lry="1475" ulx="1203" uly="1436">V</line>
        <line lrx="1243" lry="1573" ulx="1201" uly="1529">ſres</line>
        <line lrx="1243" lry="1619" ulx="1202" uly="1571">laſſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1659" ulx="1202" uly="1623">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="64" lry="279" ulx="0" uly="241">Lager</line>
        <line lrx="66" lry="319" ulx="10" uly="291">den er</line>
        <line lrx="65" lry="367" ulx="0" uly="335">dories</line>
        <line lrx="65" lry="414" ulx="0" uly="381">dus Un⸗</line>
        <line lrx="65" lry="462" ulx="0" uly="426">ſe durch</line>
        <line lrx="63" lry="515" ulx="0" uly="473">Pnnitin</line>
        <line lrx="61" lry="561" ulx="0" uly="528">riu ten</line>
        <line lrx="61" lry="606" ulx="0" uly="569">nhern,</line>
        <line lrx="61" lry="653" ulx="3" uly="615">Freunde</line>
        <line lrx="58" lry="695" ulx="0" uly="659">Uknuſt;</line>
        <line lrx="55" lry="739" ulx="0" uly="711">rdonan</line>
        <line lrx="51" lry="785" ulx="0" uly="752"> Ve⸗</line>
        <line lrx="50" lry="832" ulx="1" uly="804">ttront.</line>
        <line lrx="52" lry="930" ulx="14" uly="892">en</line>
        <line lrx="50" lry="977" ulx="3" uly="941">Trus⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1019" ulx="0" uly="990">o ber⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1066" ulx="0" uly="1029">d beid</line>
        <line lrx="53" lry="1113" ulx="0" uly="1080">nd der</line>
        <line lrx="50" lry="1162" ulx="0" uly="1125">vhes</line>
        <line lrx="48" lry="1206" ulx="0" uly="1167">t ihn</line>
        <line lrx="50" lry="1252" ulx="5" uly="1218">Wege</line>
        <line lrx="53" lry="1304" ulx="0" uly="1264">ſte das</line>
        <line lrx="53" lry="1346" ulx="0" uly="1306">melt</line>
        <line lrx="52" lry="1393" ulx="0" uly="1358">aurien,</line>
        <line lrx="52" lry="1441" ulx="0" uly="1404">fliseus,</line>
        <line lrx="52" lry="1478" ulx="25" uly="1451">bon</line>
        <line lrx="49" lry="1534" ulx="2" uly="1495">„ das</line>
        <line lrx="50" lry="1576" ulx="0" uly="1542">ſebten</line>
        <line lrx="49" lry="1624" ulx="0" uly="1586">uher</line>
        <line lrx="44" lry="1670" ulx="0" uly="1637"> v</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="201" type="textblock" ulx="937" uly="168">
        <line lrx="998" lry="201" ulx="937" uly="168">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1689" type="textblock" ulx="199" uly="232">
        <line lrx="1002" lry="277" ulx="206" uly="232">den Unzufriednen zuruͤkgerufen, Baſiliscus verra⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="318" ulx="204" uly="278">then, und verurtheilt, mit ſeiner ganzen Familie</line>
        <line lrx="1002" lry="364" ulx="203" uly="324">durch Kaͤlte und Hunger umzukommen. Verinas</line>
        <line lrx="1003" lry="412" ulx="201" uly="371">unruhiger Geiſt konnte noch nicht ruhen; ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="456" ulx="202" uly="417">anlaßte in Syrien und Aegypten neue Rebellionen,</line>
        <line lrx="1000" lry="501" ulx="201" uly="463">und unterhielt bis auf die letzte Stunde ihres Le⸗</line>
        <line lrx="999" lry="549" ulx="201" uly="509">bens buͤrgerliche Unruhen. Ganz das Gegentheil</line>
        <line lrx="998" lry="601" ulx="203" uly="555">ihres Charakters war ihre Tochter Ariadne; ſie</line>
        <line lrx="998" lry="641" ulx="201" uly="602">ging mit Zeno ins Exil; und nachdem er zuruͤkbe⸗</line>
        <line lrx="997" lry="687" ulx="425" uly="648">rufen und geſtorben war, gab ſie</line>
        <line lrx="997" lry="733" ulx="200" uly="676">J. Ch. 491. Anaſtaſius, einem bejahrten Beam⸗</line>
        <line lrx="996" lry="777" ulx="199" uly="739">ten des Palaſtes, ihre Hand und den Kaiſertitel.</line>
        <line lrx="995" lry="825" ulx="200" uly="785">Seine Verdienſte bewies der Zuruf des Volkes:</line>
        <line lrx="809" lry="869" ulx="201" uly="829">„Regiere ſo wie du gelebt haſt!t“</line>
        <line lrx="997" lry="915" ulx="258" uly="875">Zeno hatte an Theodoric alle ſeine Gnade ver⸗</line>
        <line lrx="996" lry="963" ulx="201" uly="922">ſchwendet; er gab ihm den Rang eines Patriciers</line>
        <line lrx="998" lry="1009" ulx="201" uly="968">und Conſuls, das Kommando uͤber die Hoftrup⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1056" ulx="202" uly="1015">pen, einen unermeßlichen Reichthum, und ver⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1101" ulx="202" uly="1060">ſprach ihm die Hand eines braven und ehrlichen</line>
        <line lrx="995" lry="1147" ulx="201" uly="1106">Weibes. Theodemirs Sohn unterſtuͤtzte lange die</line>
        <line lrx="996" lry="1193" ulx="200" uly="1152">Sache ſeines Wohlthaͤters; die Waffen der Wala⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1240" ulx="199" uly="1199">miren, ſo nannte man ſeine Truppen, hatten zur</line>
        <line lrx="994" lry="1285" ulx="201" uly="1244">Wiederherſtellung des Gemahls der Ariadne das</line>
        <line lrx="995" lry="1327" ulx="201" uly="1287">Ihre beigetragen. Aber der treue Diener verwan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1377" ulx="202" uly="1333">delte ſich in einen furchtbaren Feind; und er</line>
        <line lrx="996" lry="1423" ulx="201" uly="1380">mußte ſeine eigene Neigung zum Frieden dem</line>
        <line lrx="695" lry="1467" ulx="201" uly="1425">Willen ſeines Volkes aufopfern.</line>
        <line lrx="997" lry="1514" ulx="258" uly="1471">Theodoric hatte ſich durch die truͤglichen Ver⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1560" ulx="200" uly="1517">ſprechungen des byzantiniſchen Hofes verfuͤhren</line>
        <line lrx="996" lry="1606" ulx="201" uly="1563">laſſen, einen konfoͤderirten Stamm der Gothen,</line>
        <line lrx="996" lry="1652" ulx="201" uly="1609">der Baſiliscus Partei gehalten hatte, anzugreifen;</line>
        <line lrx="858" lry="1689" ulx="637" uly="1654">Q 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="286" lry="220" type="textblock" ulx="221" uly="188">
        <line lrx="286" lry="220" ulx="221" uly="188">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1675" type="textblock" ulx="220" uly="243">
        <line lrx="1035" lry="290" ulx="221" uly="243">die Unterſtuͤtzung aber, die ihm von den kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="336" ulx="222" uly="292">chen Miniſtern verſprochen war, wurde zuruͤkge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="384" ulx="225" uly="339">halten. Theodoric wurde durch treuloſe Wegwei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="429" ulx="225" uly="385">ſer, zwiſchen den Felſenſpitzen und Abgruͤnden des</line>
        <line lrx="1038" lry="476" ulx="226" uly="430">Berges Sondis in Thracien, irre geleitet. Theo⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="518" ulx="227" uly="477">doric, Triarius Sohn, ſein Nebenbuhler, redete</line>
        <line lrx="1038" lry="564" ulx="230" uly="522">nun von einer nahen Anhoͤhe die unzufriednen Wa⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="611" ulx="228" uly="568">lamiren folgendermaßen an: „Wißt ihr nicht,</line>
        <line lrx="1039" lry="659" ulx="229" uly="616">„daß es von jeher die Politik der Roͤmer war,</line>
        <line lrx="1037" lry="705" ulx="230" uly="661">„die Gothen unter ſich ſelbſt durch ihr eigen</line>
        <line lrx="1038" lry="751" ulx="235" uly="708">„Schwert aufzureiben? Merkt ihr nicht, daß der</line>
        <line lrx="1036" lry="798" ulx="232" uly="752">„Sieger in dieſem unnatuͤrlichen Streit ihrer</line>
        <line lrx="1038" lry="843" ulx="234" uly="798">„Rache ausgeſetzt ſein wird? Wo ſind die Krie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="890" ulx="234" uly="845">„ger, mein Vetter, deren Witwen jetzt klagen,</line>
        <line lrx="1039" lry="937" ulx="234" uly="890">„daß ſie deiner Ehrſucht aufgeopfert waren? Wo</line>
        <line lrx="1039" lry="982" ulx="235" uly="937">„ſind die Schaͤtze, welche deine Soldaten damals</line>
        <line lrx="1040" lry="1028" ulx="236" uly="984">„beſaßen, als ſie zuerſt aus ihrem Vaterland ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1074" ulx="237" uly="1030">„lokt wurden, um ſich unter deine Fahnen anwer⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1120" ulx="238" uly="1074">„ben zu laſſen? Jeder von ihnen beſaß damals</line>
        <line lrx="1042" lry="1167" ulx="238" uly="1120">„drei oder vier Pferde, jetzt folgen ſie dir als</line>
        <line lrx="1043" lry="1212" ulx="239" uly="1167">„Sklaven zu Fuß durch die Wuͤſte von Thracien;</line>
        <line lrx="1044" lry="1258" ulx="241" uly="1213">„dieſe Maͤnner, denen man Hoffnung machte,</line>
        <line lrx="1046" lry="1304" ulx="241" uly="1259">„daß ſie das Geld mit Scheffeln wuͤrden meſſen</line>
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="241" uly="1305">„koͤnnen, dieſe braven Maͤnner, die ſo frei und</line>
        <line lrx="1047" lry="1396" ulx="242" uly="1352">„edel als du ſelbſt ſind.“ Dieſe Rede ſollte den</line>
        <line lrx="1047" lry="1443" ulx="242" uly="1398">Zorn der Gothen anfeuern; und Theodoric, der</line>
        <line lrx="1047" lry="1488" ulx="243" uly="1442">ſich fuͤrchten mußte, verlaſſen zu werden, ſah ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="1535" ulx="244" uly="1488">genoͤthigt, ſeine Bruͤder zu umarmen und ihrem</line>
        <line lrx="623" lry="1577" ulx="243" uly="1539">Aufrur zuvorzukommen.</line>
        <line lrx="1048" lry="1621" ulx="303" uly="1580">Durch den zufaͤlligen Tod des Sohnes des</line>
        <line lrx="1047" lry="1675" ulx="220" uly="1624">Triarius, der bald nachher in ſeinem eignen La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="558" type="textblock" ulx="1186" uly="253">
        <line lrx="1243" lry="285" ulx="1193" uly="253">ger to</line>
        <line lrx="1243" lry="332" ulx="1190" uly="294">georf</line>
        <line lrx="1243" lry="372" ulx="1189" uly="345">Unter</line>
        <line lrx="1243" lry="420" ulx="1186" uly="389">der Ar</line>
        <line lrx="1243" lry="474" ulx="1186" uly="435">nicht</line>
        <line lrx="1243" lry="513" ulx="1187" uly="480">ties l</line>
        <line lrx="1237" lry="558" ulx="1188" uly="525">kolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1724" type="textblock" ulx="1184" uly="576">
        <line lrx="1243" lry="612" ulx="1192" uly="576">auͤgeſ</line>
        <line lrx="1243" lry="659" ulx="1191" uly="618">rieme</line>
        <line lrx="1242" lry="700" ulx="1186" uly="668">erkte!</line>
        <line lrx="1243" lry="755" ulx="1184" uly="711">Polgen</line>
        <line lrx="1243" lry="798" ulx="1184" uly="759">nehtnen</line>
        <line lrx="1243" lry="840" ulx="1186" uly="806">de de</line>
        <line lrx="1242" lry="889" ulx="1192" uly="852">1/ glei</line>
        <line lrx="1241" lry="933" ulx="1194" uly="899">„Ueb</line>
        <line lrx="1238" lry="980" ulx="1193" uly="952">„hes</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1195" uly="991">1 De</line>
        <line lrx="1243" lry="1074" ulx="1197" uly="1043">„und</line>
        <line lrx="1237" lry="1119" ulx="1193" uly="1086">„ des</line>
        <line lrx="1241" lry="1165" ulx="1191" uly="1132">„7 dri⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1213" ulx="1192" uly="1180">„halt</line>
        <line lrx="1242" lry="1259" ulx="1198" uly="1223">nie</line>
        <line lrx="1243" lry="1308" ulx="1201" uly="1272">„ru</line>
        <line lrx="1240" lry="1349" ulx="1199" uly="1314">/7 V</line>
        <line lrx="1243" lry="1395" ulx="1199" uly="1360">/7 N</line>
        <line lrx="1243" lry="1441" ulx="1200" uly="1415">„ha</line>
        <line lrx="1243" lry="1486" ulx="1199" uly="1457">„keie</line>
        <line lrx="1243" lry="1537" ulx="1201" uly="1503">„gie</line>
        <line lrx="1243" lry="1581" ulx="1204" uly="1549">hom</line>
        <line lrx="1243" lry="1626" ulx="1202" uly="1595">gedr</line>
        <line lrx="1243" lry="1675" ulx="1201" uly="1633">Lega</line>
        <line lrx="1242" lry="1724" ulx="1203" uly="1681">behe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="66" lry="292" ulx="0" uly="254">kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="67" lry="342" ulx="0" uly="302">uruͤege⸗</line>
        <line lrx="68" lry="387" ulx="0" uly="347">Vegwei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="428" ulx="0" uly="397">ſen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="103" lry="478" ulx="0" uly="441"> The ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="68" lry="527" ulx="0" uly="490">e, redett</line>
        <line lrx="68" lry="569" ulx="0" uly="533">hnen We</line>
        <line lrx="67" lry="623" ulx="0" uly="580">hr nich,</line>
        <line lrx="66" lry="661" ulx="0" uly="633">ſer wat,</line>
        <line lrx="64" lry="711" ulx="0" uly="676"> elgen</line>
        <line lrx="62" lry="759" ulx="6" uly="722">duß der</line>
        <line lrx="58" lry="803" ulx="1" uly="766">t her</line>
        <line lrx="60" lry="849" ulx="0" uly="813">e K⸗</line>
        <line lrx="64" lry="904" ulx="0" uly="862">1 tanen,</line>
        <line lrx="64" lry="943" ulx="0" uly="904">dn! W</line>
        <line lrx="63" lry="990" ulx="2" uly="951">n banes</line>
        <line lrx="63" lry="1037" ulx="0" uly="1003">rlord g</line>
        <line lrx="67" lry="1085" ulx="0" uly="1050">n anvet⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1125" ulx="18" uly="1088">hameſs</line>
        <line lrx="66" lry="1177" ulx="0" uly="1135">,dlr als</line>
        <line lrx="68" lry="1230" ulx="0" uly="1186">ſtaclen;</line>
        <line lrx="70" lry="1268" ulx="11" uly="1231">machter</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="95" lry="1318" ulx="0" uly="1276">n meſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="71" lry="1368" ulx="0" uly="1322">fte und</line>
        <line lrx="72" lry="1414" ulx="6" uly="1372">ſalte den</line>
        <line lrx="72" lry="1463" ulx="1" uly="1418">dorie, N</line>
        <line lrx="72" lry="1511" ulx="0" uly="1457">, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="72" lry="1551" ulx="0" uly="1510">0 ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="70" lry="1650" ulx="0" uly="1599">hnes de</line>
        <line lrx="66" lry="1698" ulx="0" uly="1644">gner hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="212" type="textblock" ulx="941" uly="179">
        <line lrx="1005" lry="212" ulx="941" uly="179">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1708" type="textblock" ulx="206" uly="245">
        <line lrx="1007" lry="288" ulx="207" uly="245">ger von ſeinem Pferd auf die Spitze eines Speers</line>
        <line lrx="1006" lry="335" ulx="206" uly="292">geworfen ward, kam die ganze gothiſche Nation</line>
        <line lrx="1007" lry="376" ulx="207" uly="338">unter die Oberherrſchaft der koͤniglichen Familie</line>
        <line lrx="1008" lry="422" ulx="206" uly="382">der Amali. Der Reichthum des Orients reichte</line>
        <line lrx="1008" lry="472" ulx="206" uly="431">nicht zu, alle ihre Heere zu unterhalten; Theodo⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="516" ulx="206" uly="478">rics Unterthanen waren unzufrieden, daß ſie in</line>
        <line lrx="1007" lry="563" ulx="206" uly="524">kalten Huͤtten unertraͤglichen Beſchwerlichkeiten</line>
        <line lrx="1007" lry="609" ulx="209" uly="569">ausgeſetzt waͤren, da indeß ihr Koͤnig im Luxus der</line>
        <line lrx="1007" lry="654" ulx="208" uly="615">Griechen lebte. Der ſcharfſinnige Theodorie</line>
        <line lrx="1008" lry="700" ulx="207" uly="661">merkte ihre Unzufriedenheit, und, um allen uͤbeln</line>
        <line lrx="1011" lry="748" ulx="206" uly="708">Folgen zuvorzukommen, ſchritt er zu einem Unter⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="793" ulx="207" uly="753">nehmen, das ſeines Muthes wuͤrdig war, und re⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="837" ulx="208" uly="799">dete den Kaiſer mit folgenden Worten an: “Os⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="883" ulx="209" uly="845">„ gleich Dein Diener durch Deine Freigebigkeit</line>
        <line lrx="1012" lry="929" ulx="210" uly="891">„Ueberfluß hat, ſo gieb doch den Wuͤnſchen mei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="975" ulx="210" uly="936">„ nes Herzens Gehoͤr! Italien, das Erbtheil</line>
        <line lrx="1014" lry="1026" ulx="211" uly="982">„ Deiner Vorfahren, und ſelbſt Rom, das Haupt</line>
        <line lrx="1014" lry="1067" ulx="211" uly="1028">„und die Gebieterinn der Welt, leidet jetzt unter</line>
        <line lrx="1015" lry="1112" ulx="210" uly="1073">„ des Miethling Odoacers gewaltthaͤtigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1159" ulx="210" uly="1119">„ druͤkkungen. Sende mich mit meinen Natio⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1204" ulx="211" uly="1166">„ naltruppen gegen den Tyrannen; wenn ich</line>
        <line lrx="1015" lry="1250" ulx="213" uly="1206">„falle, ſo wirſt Du von einem koſtbaren und un⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1295" ulx="213" uly="1256">„ ruhigen Freund befreiet. Siege ich nach dem</line>
        <line lrx="1016" lry="1341" ulx="214" uly="1300">„Willen der Gottheit, ſo will ich in Deinem</line>
        <line lrx="1018" lry="1385" ulx="213" uly="1345">„Nahmen und zu Deiner Ehre den roͤmiſchen Se⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1430" ulx="214" uly="1390">„nat und die Republik, die ich durch meine ſieg⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1476" ulx="214" uly="1435">„reichen Waffen von der Sklaverei befreite, re⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1521" ulx="215" uly="1480">„gieren.“ Theodories Vorſchlag wurde ange⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1566" ulx="218" uly="1524">nommen; aber ſein Auftrag wurde zweideutig aus⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1613" ulx="218" uly="1572">gedruͤkt, ſo daß es unentſchieden blieb, ob er als</line>
        <line lrx="1022" lry="1656" ulx="218" uly="1615">Legat, als Vaſall, oder Bundesgenoſſe den Oecident</line>
        <line lrx="726" lry="1708" ulx="221" uly="1657">beherrſchen ſollte. Q2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="904" type="textblock" ulx="228" uly="190">
        <line lrx="301" lry="234" ulx="235" uly="190">246</line>
        <line lrx="1050" lry="311" ulx="297" uly="262">Der Ruf des Generals, und die große Aus⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="354" ulx="235" uly="306">ſicht des Unternehmens brachte bald die gothiſchen</line>
        <line lrx="1051" lry="412" ulx="235" uly="357">Heere, „die im Reiche zerſtreut waren, zuſammen.</line>
        <line lrx="1051" lry="447" ulx="460" uly="405">Jeder kuͤhne Barbar wuͤnſchte an</line>
        <line lrx="1050" lry="491" ulx="242" uly="431">J. Ch. 489. der Beute von Italien Theil zu neh⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="547" ulx="232" uly="498">men; aber auf einem Marſch von ſiebenhundert</line>
        <line lrx="1050" lry="585" ulx="231" uly="537">Meilen waren die Gothen oft der Hungersnoth</line>
        <line lrx="1048" lry="630" ulx="231" uly="589">ausgeſetzt, und die Bulgaren, Gepiden und Sar⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="687" ulx="229" uly="633">maten, die die verlaſſene Provinz Dacien einge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="723" ulx="237" uly="682">nommen hatten, wurden von Odoacer bewogen,</line>
        <line lrx="1049" lry="773" ulx="232" uly="725">ſich ſeinem Feinde entgegen zu ſtellen. Theodorie</line>
        <line lrx="1049" lry="819" ulx="228" uly="766">mußte durch Geſchiklichkeit und Muth viele Hin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="878" ulx="231" uly="807">derniſſe uͤberwinden, ehe er die Graͤnzen von Ita⸗</line>
        <line lrx="455" lry="904" ulx="233" uly="864">lien erreichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1656" type="textblock" ulx="228" uly="956">
        <line lrx="1050" lry="999" ulx="470" uly="956">Odoacer ruͤkte ihm mit einem maͤch⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1049" ulx="470" uly="1005">tigen Heer entgegen, deſſen unab⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1092" ulx="237" uly="1052">. haͤngige Generale der Subordination</line>
        <line lrx="1052" lry="1143" ulx="239" uly="1085">nicht achteten; er wurde geſchlagen und Theodorie</line>
        <line lrx="1051" lry="1187" ulx="230" uly="1142">eroberte die Provinz der Venetianer, bis an die</line>
        <line lrx="1054" lry="1271" ulx="249" uly="1180">Mauer von Rerona. Nach einem zweiten Tref⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1278" ulx="467" uly="1234">fen an der Etſch floh Odoacer nach</line>
        <line lrx="1056" lry="1340" ulx="247" uly="1260">J. E  : Ravenna, und Theodoric ging auf</line>
        <line lrx="1053" lry="1370" ulx="417" uly="1326">Mayland los. Sein Vortrupp</line>
        <line lrx="1053" lry="1412" ulx="228" uly="1370">wurde durch die Verraͤtherei eines Ueberlaͤufers,</line>
        <line lrx="1054" lry="1455" ulx="248" uly="1418">dem das Kommando war anvertraut worden, ins</line>
        <line lrx="1054" lry="1504" ulx="251" uly="1462">Verderben geſtuͤrzt, und Odoacer ſchien auf einige</line>
        <line lrx="1054" lry="1551" ulx="249" uly="1506">Zeit das Feld zu behaupten. Theodorie ſah ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="1595" ulx="241" uly="1551">genoͤthigt, die verwandtſchaftlichen Staͤmme der</line>
        <line lrx="1054" lry="1656" ulx="251" uly="1594">Viſigothen in Gallien um Hüͤlfe zu bitten; Ede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1065" type="textblock" ulx="246" uly="984">
        <line lrx="449" lry="1031" ulx="246" uly="984">J. Ch. 489.</line>
        <line lrx="419" lry="1065" ulx="286" uly="1027">28. Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="363" type="textblock" ulx="1197" uly="281">
        <line lrx="1243" lry="320" ulx="1197" uly="281">C</line>
        <line lrx="1243" lry="363" ulx="1213" uly="324">Ua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1041" type="textblock" ulx="1190" uly="394">
        <line lrx="1243" lry="428" ulx="1192" uly="394">Raven</line>
        <line lrx="1243" lry="476" ulx="1222" uly="443">T</line>
        <line lrx="1243" lry="521" ulx="1192" uly="488">berers</line>
        <line lrx="1241" lry="568" ulx="1194" uly="535">brien.</line>
        <line lrx="1243" lry="619" ulx="1196" uly="581">hma</line>
        <line lrx="1243" lry="662" ulx="1196" uly="632">und de</line>
        <line lrx="1243" lry="711" ulx="1192" uly="673">Aur 9</line>
        <line lrx="1243" lry="761" ulx="1190" uly="720">ſcltt</line>
        <line lrx="1243" lry="806" ulx="1190" uly="768">tichtete</line>
        <line lrx="1243" lry="855" ulx="1192" uly="815">derlag</line>
        <line lrx="1243" lry="893" ulx="1198" uly="859">Geine</line>
        <line lrx="1243" lry="946" ulx="1201" uly="908">gabe</line>
        <line lrx="1243" lry="995" ulx="1200" uly="955">mit</line>
        <line lrx="1242" lry="1041" ulx="1200" uly="1002">gethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1151" type="textblock" ulx="1203" uly="1070">
        <line lrx="1241" lry="1109" ulx="1203" uly="1070">J</line>
        <line lrx="1243" lry="1151" ulx="1214" uly="1121">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1590" type="textblock" ulx="1198" uly="1185">
        <line lrx="1235" lry="1227" ulx="1198" uly="1185">Dch</line>
        <line lrx="1241" lry="1273" ulx="1201" uly="1237">wd</line>
        <line lrx="1240" lry="1316" ulx="1207" uly="1282">den,</line>
        <line lrx="1243" lry="1360" ulx="1208" uly="1331">geru</line>
        <line lrx="1243" lry="1403" ulx="1208" uly="1373">des</line>
        <line lrx="1243" lry="1453" ulx="1239" uly="1425">.</line>
        <line lrx="1243" lry="1499" ulx="1207" uly="1466">dori⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1208" uly="1509">n</line>
        <line lrx="1240" lry="1590" ulx="1210" uly="1555">lien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="69" lry="311" ulx="0" uly="271">e Aus⸗</line>
        <line lrx="70" lry="358" ulx="0" uly="319">dthiſchen.</line>
        <line lrx="70" lry="401" ulx="0" uly="367">ſanmmen.</line>
        <line lrx="70" lry="452" ulx="0" uly="413">ſſchte an</line>
        <line lrx="69" lry="498" ulx="0" uly="456">a neß⸗</line>
        <line lrx="69" lry="544" ulx="0" uly="506">enhundent</line>
        <line lrx="68" lry="592" ulx="0" uly="548">Cetncth</line>
        <line lrx="67" lry="633" ulx="0" uly="598">nd Ean⸗</line>
        <line lrx="67" lry="681" ulx="0" uly="647">n einges</line>
        <line lrx="64" lry="728" ulx="1" uly="697">ewoen,</line>
        <line lrx="62" lry="778" ulx="0" uly="736">kodorie</line>
        <line lrx="58" lry="821" ulx="0" uly="783">ſe hin⸗</line>
        <line lrx="59" lry="868" ulx="0" uly="829">len e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="57" lry="1007" ulx="1" uly="968"> trich</line>
        <line lrx="59" lry="1054" ulx="0" uly="1015">n mab⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1102" ulx="0" uly="1065">blnatlen</line>
        <line lrx="61" lry="1153" ulx="0" uly="1108">Peodore⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1191" ulx="0" uly="1153">an die</line>
        <line lrx="63" lry="1239" ulx="0" uly="1197"> Tref⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1288" ulx="0" uly="1244">er nech</line>
        <line lrx="64" lry="1382" ulx="0" uly="1344">Vortrn</line>
        <line lrx="65" lry="1429" ulx="0" uly="1386">litſee</line>
        <line lrx="65" lry="1473" ulx="0" uly="1434">den, in</line>
        <line lrx="65" lry="1524" ulx="0" uly="1480">feinige</line>
        <line lrx="64" lry="1570" ulx="5" uly="1521">ſth ſe</line>
        <line lrx="63" lry="1612" ulx="0" uly="1573">ne de</line>
        <line lrx="22" lry="1663" ulx="0" uly="1634">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="218" type="textblock" ulx="936" uly="185">
        <line lrx="998" lry="218" ulx="936" uly="185">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="797" type="textblock" ulx="205" uly="251">
        <line lrx="1000" lry="289" ulx="425" uly="251">cons kuͤhner Sohn mußte noch ein⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="359" ulx="206" uly="278">Aa ſth. mal nach einem hartnaͤkkigen Gefecht</line>
        <line lrx="999" lry="381" ulx="351" uly="342">das Feld verlaſſen, und ſich nach</line>
        <line lrx="700" lry="428" ulx="205" uly="387">Ravenna in Sicherheit begeben.</line>
        <line lrx="999" lry="476" ulx="263" uly="434">Theodoric regierte, nach dem Recht eines Ero⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="521" ulx="205" uly="479">berers, von den Alpen bis an die Spitze von Cala⸗</line>
        <line lrx="999" lry="566" ulx="206" uly="526">brien. Die Geſandten der Vandalen uͤbergaben</line>
        <line lrx="1000" lry="613" ulx="207" uly="572">ihm auf ſeine Foderung Sicilien, und das Volk</line>
        <line lrx="997" lry="658" ulx="206" uly="618">und der Senat empfingen ihn als Roms Befreier.</line>
        <line lrx="998" lry="704" ulx="207" uly="665">Nur Ravenna, das durch Kunſt und Natur be⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="752" ulx="206" uly="711">ſchuͤtzt war, widerſetzte ſich ihm allein; Odoacer</line>
        <line lrx="1000" lry="797" ulx="207" uly="755">richtete durch kuͤhne Ausfaͤlle drei Jahre lang Nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="842" type="textblock" ulx="200" uly="803">
        <line lrx="999" lry="842" ulx="200" uly="803">derlagen unter den ihn belagernden Feinden an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1702" type="textblock" ulx="210" uly="848">
        <line lrx="1001" lry="887" ulx="210" uly="848">Seine Soldaten zwangen ihn endlich zur Ueber⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="934" ulx="211" uly="893">gabe; die feindlichen Koͤnige kamen uͤberein,</line>
        <line lrx="1001" lry="980" ulx="212" uly="939">mit gleicher Gewalt zu regieren. Die Oſtro⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1027" ulx="212" uly="985">gothen wurden in Ravenna eingelaſſen, und kaum</line>
        <line lrx="1002" lry="1070" ulx="429" uly="1031">war der Friedenstraktat geſchloſſen,</line>
        <line lrx="1002" lry="1138" ulx="215" uly="1058">J  65 3 als Odoacer bei einem Gaſtmal von</line>
        <line lrx="1002" lry="1162" ulx="262" uly="1119">. à: ſeinem Nebenbuhler ermordet wurde.</line>
        <line lrx="1002" lry="1210" ulx="213" uly="1169">Nach einem geheimen Befehl wurden ſeine Lohn⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1255" ulx="214" uly="1215">truppen zur ſelbigen Stunde, ehe ſie es vermuthe⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1300" ulx="214" uly="1261">ten, ermordet; Theodoric wurde zum Koͤnig aus⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1346" ulx="217" uly="1306">gerufen, und erhielt die erzwungene Einwilligung</line>
        <line lrx="616" lry="1387" ulx="217" uly="1351">des orientaliſchen Kaiſers.</line>
        <line lrx="1007" lry="1434" ulx="276" uly="1395">Die einzige Ungerechtigkeit, die man Theo⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1482" ulx="219" uly="1440">doric zuſchreibt, beſtand darin, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1009" lry="1528" ulx="219" uly="1484">Truppen ein Drittheil von den Laͤndereien in Ita⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1573" ulx="219" uly="1529">lien anwieß; aber Odoacers Beiſpiel und die</line>
        <line lrx="1010" lry="1619" ulx="220" uly="1574">Schuldigkeit fuͤr den Unterhalt eines Volkes zu</line>
        <line lrx="1010" lry="1702" ulx="221" uly="1615">ſorgen, das im Vertrauen zanl ſein Verſprechen,</line>
        <line lrx="724" lry="1700" ulx="705" uly="1673">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="216" type="textblock" ulx="238" uly="182">
        <line lrx="300" lry="216" ulx="238" uly="182">248⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1672" type="textblock" ulx="239" uly="248">
        <line lrx="1043" lry="289" ulx="240" uly="248">ihm in ein fremdes Land folgte, beſchoͤnigt dieſe</line>
        <line lrx="1042" lry="337" ulx="239" uly="295">Handlung. Die Gothen, die ſich unter Theodo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="382" ulx="241" uly="341">ries Regierung zu zweimal hundert tauſend Mann</line>
        <line lrx="1044" lry="428" ulx="240" uly="388">vermehrten, hatten ſich in Italien zerſtreut, und</line>
        <line lrx="1045" lry="474" ulx="242" uly="434">nahmen bald die elegante Kleidung der Eingebor⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="521" ulx="242" uly="480">nen an; ſie behielten aber noch immer ihre Mut⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="566" ulx="241" uly="527">terſprache bei, und Theodorie lobte ſelbſt ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="612" ulx="243" uly="573">achtung der lateiniſchen Schulen; er ſagte, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="658" ulx="242" uly="619">das Kind, welches vor der Ruthe gezittert haͤtte,</line>
        <line lrx="1043" lry="704" ulx="244" uly="664">es nie wagen wuͤrde, ein Schwert anzuſehn. Der</line>
        <line lrx="1044" lry="751" ulx="243" uly="711">kluge Monarch unterhielt die Trennung der Ein⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="797" ulx="243" uly="757">gebornen von ſeiner Nation; jene waren auf die</line>
        <line lrx="1042" lry="843" ulx="242" uly="804">Kuͤnſte des Friedens eingeſchraͤnkt, die letztere</line>
        <line lrx="1043" lry="890" ulx="241" uly="850">wurde beſtaͤndig in den Waffen geuͤbt. Theodo⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="935" ulx="244" uly="896">rics Sieg brachte eine allgemeine Gaͤhrung unter</line>
        <line lrx="1042" lry="983" ulx="245" uly="942">die Barbaren des Weſten; aber es zeigte ſich bald,</line>
        <line lrx="1043" lry="1029" ulx="246" uly="989">daß der Sieger mit ſeiner Eroberung zufrieden</line>
        <line lrx="1044" lry="1078" ulx="246" uly="1035">war und den Frieden wuͤnſchte. Verſchiedene</line>
        <line lrx="1044" lry="1120" ulx="247" uly="1080">Staaten unterwarfen ſich freiwillig auf ſeine nach⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1166" ulx="245" uly="1125">druksvollen Unterhandlungen, und die Abgeſand⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1212" ulx="245" uly="1171">ten bewunderten ſeine Weisheit, ſeine Pracht und</line>
        <line lrx="1044" lry="1259" ulx="245" uly="1217">ſeine Hoͤflichkeit. Er verband ſich durch Familien⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1304" ulx="243" uly="1263">vereine mit den Koͤnigen der Franken, der</line>
        <line lrx="1044" lry="1350" ulx="245" uly="1310">Burgunder, der Viſigothen, der Vandalen und</line>
        <line lrx="1045" lry="1396" ulx="245" uly="1356">der Thuͤringer; ſelbſt der wilde Monarch der ent⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1442" ulx="243" uly="1402">fernten Heruler ſuchte Theodorics Freundſchaft</line>
        <line lrx="1045" lry="1488" ulx="242" uly="1448">und nahm, nach der Gewohnheit der Barbaren,</line>
        <line lrx="864" lry="1533" ulx="243" uly="1495">den Titel eines Sohnes des Koͤnigs an.</line>
        <line lrx="1045" lry="1579" ulx="300" uly="1539">Theodorie giebt uns das ſeltne Beiſpiel eines</line>
        <line lrx="1044" lry="1622" ulx="243" uly="1583">Barbaren, der mitten in den Eroberungen, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1672" ulx="244" uly="1629">in der Bluͤthe ſeiner Jahre, das Schwert ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1685" type="textblock" ulx="1186" uly="250">
        <line lrx="1231" lry="288" ulx="1194" uly="250">ſeke.</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1192" uly="298">ſeiner</line>
        <line lrx="1238" lry="382" ulx="1188" uly="343">Kriege</line>
        <line lrx="1235" lry="429" ulx="1187" uly="389">fihrte</line>
        <line lrx="1243" lry="474" ulx="1186" uly="444">iu ern</line>
        <line lrx="1243" lry="517" ulx="1189" uly="486">und re</line>
        <line lrx="1233" lry="568" ulx="1191" uly="531">tien,</line>
        <line lrx="1243" lry="613" ulx="1194" uly="578">der O</line>
        <line lrx="1243" lry="661" ulx="1192" uly="624">rier, 9</line>
        <line lrx="1241" lry="711" ulx="1189" uly="672">den af</line>
        <line lrx="1243" lry="754" ulx="1186" uly="722">ten. 6</line>
        <line lrx="1243" lry="803" ulx="1187" uly="764">tiferſas</line>
        <line lrx="1243" lry="845" ulx="1189" uly="809">Wkön</line>
        <line lrx="1243" lry="891" ulx="1193" uly="855">Vorw</line>
        <line lrx="1243" lry="940" ulx="1197" uly="902">ſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="988" ulx="1197" uly="951">eigene</line>
        <line lrx="1243" lry="1037" ulx="1197" uly="995">Nahr</line>
        <line lrx="1243" lry="1081" ulx="1200" uly="1043">lehnn</line>
        <line lrx="1242" lry="1125" ulx="1199" uly="1097">eſtem</line>
        <line lrx="1243" lry="1177" ulx="1196" uly="1135">Gegen</line>
        <line lrx="1243" lry="1220" ulx="1221" uly="1186">De</line>
        <line lrx="1243" lry="1270" ulx="1198" uly="1229">ract</line>
        <line lrx="1243" lry="1314" ulx="1206" uly="1278">ohhe</line>
        <line lrx="1239" lry="1354" ulx="1209" uly="1325">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1402" ulx="1211" uly="1367">Ete⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1455" ulx="1209" uly="1413">ſoh⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1497" ulx="1207" uly="1460">Wa</line>
        <line lrx="1240" lry="1547" ulx="1208" uly="1504">dori</line>
        <line lrx="1243" lry="1596" ulx="1211" uly="1561">gus</line>
        <line lrx="1243" lry="1636" ulx="1212" uly="1601">dan</line>
        <line lrx="1243" lry="1685" ulx="1210" uly="1654">gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="81" lry="294" ulx="0" uly="254">nigt dieſe</line>
        <line lrx="81" lry="340" ulx="0" uly="302">TWheodo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="382" ulx="0" uly="350">nd Mann</line>
        <line lrx="83" lry="436" ulx="0" uly="397">treut, und</line>
        <line lrx="82" lry="481" ulx="0" uly="442">Eingebor⸗</line>
        <line lrx="81" lry="529" ulx="0" uly="489">ihre M⸗</line>
        <line lrx="80" lry="576" ulx="0" uly="535">Fihre Ver⸗</line>
        <line lrx="80" lry="623" ulx="0" uly="580">ngte, daß</line>
        <line lrx="78" lry="667" ulx="0" uly="628">tut hiͤte</line>
        <line lrx="77" lry="717" ulx="1" uly="674">hn. Der</line>
        <line lrx="73" lry="763" ulx="0" uly="721">der En⸗</line>
        <line lrx="71" lry="805" ulx="0" uly="767">muf die</line>
        <line lrx="70" lry="853" ulx="0" uly="817">ſe lehnete</line>
        <line lrx="73" lry="901" ulx="19" uly="863">Derde⸗</line>
        <line lrx="71" lry="950" ulx="0" uly="913">rung ir</line>
        <line lrx="70" lry="1046" ulx="14" uly="1004">zuftiden</line>
        <line lrx="72" lry="1090" ulx="0" uly="1051">erſhedene</line>
        <line lrx="71" lry="1133" ulx="0" uly="1091">e nuh⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1182" ulx="0" uly="1139">eſend</line>
        <line lrx="70" lry="1226" ulx="0" uly="1184">ucſtund</line>
        <line lrx="73" lry="1282" ulx="0" uly="1229">onnilien⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1319" ulx="0" uly="1280">ken, der</line>
        <line lrx="75" lry="1366" ulx="0" uly="1323">alen und</line>
        <line lrx="76" lry="1408" ulx="22" uly="1373">der ent</line>
        <line lrx="76" lry="1459" ulx="0" uly="1382">gſi</line>
        <line lrx="76" lry="1507" ulx="0" uly="1468">Girhoren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="76" lry="1598" ulx="0" uly="1554">ſel eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="73" lry="1653" ulx="0" uly="1600">en/ nm</line>
        <line lrx="70" lry="1694" ulx="0" uly="1652">vert en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="209" type="textblock" ulx="949" uly="176">
        <line lrx="1011" lry="209" ulx="949" uly="176">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1704" type="textblock" ulx="216" uly="244">
        <line lrx="1011" lry="289" ulx="218" uly="244">ſtekte. Er widmete die drei und dreißig Jahre</line>
        <line lrx="1012" lry="333" ulx="217" uly="291">ſeiner Regierung buͤrgerlichen Pflichten; und die</line>
        <line lrx="1013" lry="380" ulx="216" uly="339">Kriege, in die er bisweilen verwikkelt wurde,</line>
        <line lrx="1013" lry="427" ulx="217" uly="385">fuͤhrte er vielmehr ſein Gebiet zu vertheidigen, als</line>
        <line lrx="1013" lry="472" ulx="217" uly="429">zu erweitern. Er erwarb ſich bei einer ſtrengen</line>
        <line lrx="1012" lry="518" ulx="219" uly="476">und regelmaͤßigen Regierung die Laͤnder von Rhaͤ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="563" ulx="220" uly="524">tien, Noricum, Dalmatien und Pannonien, von</line>
        <line lrx="1014" lry="606" ulx="221" uly="570">der Quelle der Donau und dem Gebiet der Bava⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="655" ulx="221" uly="616">rier, bis an das kleine Koͤnigreich, das die Gepi⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="702" ulx="220" uly="663">den auf die Truͤmmer von Sirmium errichtet hat⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="747" ulx="221" uly="709">ten. Sein Gluͤk machte den Kaiſer Anaſtaſius</line>
        <line lrx="1012" lry="794" ulx="222" uly="755">eiferſuͤchtig, und der Schutz, den Theodoric einem</line>
        <line lrx="1012" lry="840" ulx="222" uly="801">Abkoͤmmling Attilas angedeihen ließ, gab den</line>
        <line lrx="1016" lry="885" ulx="223" uly="847">Vorwand zu einem Krieg, der ſich an der daci⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="934" ulx="225" uly="893">ſchen Graͤnze entſpann. Sabinian, der durch ſeine</line>
        <line lrx="1017" lry="978" ulx="226" uly="938">eigene und ſeines Vaters Verdienſte ſich einen</line>
        <line lrx="1017" lry="1023" ulx="225" uly="984">Nahmen gemacht hatte, ruͤkte an der Spitze von</line>
        <line lrx="1017" lry="1070" ulx="225" uly="1031">zehntauſend Roͤmer heran; ſie wurden aber von</line>
        <line lrx="1019" lry="1116" ulx="227" uly="1076">einem kleinen Korps Gothen und Hunnen in der</line>
        <line lrx="735" lry="1162" ulx="227" uly="1123">Gegend von Margus geſchlagen.</line>
        <line lrx="1015" lry="1209" ulx="282" uly="1169">Der byzantiniſche Hof wurde hieruͤber aufge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1255" ulx="228" uly="1216">bracht, und ſchikte zweihundert Schiffe mit acht⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1299" ulx="231" uly="1260">tauſend Mann, um die Seekuͤſte von Calabrien</line>
        <line lrx="1023" lry="1345" ulx="231" uly="1304">und Apulien zu pluͤndern. Nachdem ſie die alte</line>
        <line lrx="1025" lry="1391" ulx="232" uly="1350">Stadt Tarentum beſtuͤrmt hatten, ſegelten ſie,</line>
        <line lrx="1026" lry="1435" ulx="233" uly="1395">ſtolz auf ihrem Sieg, nach dem Helleſpont zuruͤk.</line>
        <line lrx="1027" lry="1481" ulx="232" uly="1440">Wahrſcheinlich eilten ſie ſobald zuruͤk, weil Theo⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1528" ulx="234" uly="1485">dorie in unglaublicher Eil tauſend leichte Fahrzeuge</line>
        <line lrx="1029" lry="1571" ulx="235" uly="1530">ausgeruͤſtet hatte; er verſchaffte ſich hiedurch einen</line>
        <line lrx="1031" lry="1618" ulx="236" uly="1575">dauerhaften und ehrenvollen Frieden waͤhrend ſeiner</line>
        <line lrx="1033" lry="1700" ulx="236" uly="1620">ganzen Regierung. Er erhllt lange das Gleich⸗</line>
        <line lrx="745" lry="1704" ulx="727" uly="1674">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="217" type="textblock" ulx="247" uly="183">
        <line lrx="309" lry="217" ulx="247" uly="183">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1030" type="textblock" ulx="249" uly="250">
        <line lrx="1047" lry="295" ulx="249" uly="250">gewicht des Weſten, that Clodwigs ehrgeizigen</line>
        <line lrx="1047" lry="336" ulx="250" uly="298">Planen Einhalt; rettete, nach Alaries Nieder⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="385" ulx="250" uly="344">lage, die uͤbriggebliebenen Viſigothen nebſt der</line>
        <line lrx="1049" lry="432" ulx="249" uly="390">Familie dieſes ungluͤklichen Prinzen; er ſchuͤtzte</line>
        <line lrx="1048" lry="477" ulx="250" uly="437">die Alemannen, beſtrafte die Burgunder; und die</line>
        <line lrx="1047" lry="524" ulx="250" uly="482">Viſigothen, zu denen er ſich, durch die Eroberung</line>
        <line lrx="1048" lry="571" ulx="249" uly="529">von Arles und Marſeille einen freien Zugang ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="616" ulx="249" uly="574">bahnt hatte, verehrten ihn als ihren Beſchuͤtzer</line>
        <line lrx="1046" lry="661" ulx="249" uly="621">und als den Vormund ſeines jungen Enkels, des</line>
        <line lrx="1044" lry="707" ulx="250" uly="667">Sohnes ihres verſtorbenen Monarchen. Durch</line>
        <line lrx="1043" lry="754" ulx="251" uly="713">die Vereinigung der Gothen und Roͤmer haͤtte viel⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="800" ulx="249" uly="760">leicht Italiens Gluͤk auf Jahrhunderte wieder her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="846" ulx="249" uly="807">geſtellt werden koͤnnen; aber Theodorie ſchien</line>
        <line lrx="1041" lry="893" ulx="250" uly="853">mehr Faͤhigkeiten zu einem Eroberer als zu einem</line>
        <line lrx="1041" lry="938" ulx="250" uly="898">Geſetzgeber zu haben. Er ließ den Gothen eine</line>
        <line lrx="1041" lry="985" ulx="250" uly="945">unumſchraͤnkte Freiheit und ahmte Conſtantins und</line>
        <line lrx="1041" lry="1030" ulx="249" uly="990">ſeiner Nachfolger politiſches Syſtem nach; ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1076" type="textblock" ulx="249" uly="1037">
        <line lrx="1069" lry="1076" ulx="249" uly="1037">gleich das Diadem und den Purpur ablehnte, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1674" type="textblock" ulx="233" uly="1083">
        <line lrx="1041" lry="1122" ulx="248" uly="1083">behauptete er doch die kaiſerlichen Vorrechte unter</line>
        <line lrx="1040" lry="1167" ulx="248" uly="1130">dem angeerbten Titel eines Koͤnigs. Seine Sprache</line>
        <line lrx="1040" lry="1214" ulx="246" uly="1175">gegen den byzantiniſchen Hof war hochachtungs⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1259" ulx="245" uly="1220">voll, aber zweideutig; er ſchilderte ſeine Gewalt</line>
        <line lrx="1039" lry="1305" ulx="247" uly="1266">als einzig und unzertrennt, und foderte dieſelben</line>
        <line lrx="1040" lry="1352" ulx="233" uly="1311">Vorrechte uͤber andere Koͤnige, als er dem Kaiſer</line>
        <line lrx="1039" lry="1398" ulx="244" uly="1357">Anaſtaſius einraͤumte; obgleich Theodoric den</line>
        <line lrx="1038" lry="1443" ulx="245" uly="1404">italieniſchen Kandidaten zum Conſulat ernannte,</line>
        <line lrx="1038" lry="1490" ulx="243" uly="1449">ſo ſcheint es doch, als wenn ihn der Monarch zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1536" ulx="242" uly="1494">Conſtantinopel beſtaͤtigt haͤtte. Der Pallaſt von</line>
        <line lrx="1038" lry="1583" ulx="241" uly="1539">Ravenna ahmte den Glanz des Hofes des Kaiſers</line>
        <line lrx="1037" lry="1626" ulx="241" uly="1582">Theodoſius und Valentin nach; der Praͤfectus</line>
        <line lrx="1037" lry="1674" ulx="240" uly="1626">Praͤtorio, der Quaͤſtor, der Magiſter officiorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="626" type="textblock" ulx="1194" uly="591">
        <line lrx="1243" lry="626" ulx="1194" uly="591">Barbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="583" type="textblock" ulx="1188" uly="269">
        <line lrx="1243" lry="298" ulx="1194" uly="269">purbet</line>
        <line lrx="1243" lry="351" ulx="1192" uly="312">ſehalte</line>
        <line lrx="1243" lry="398" ulx="1189" uly="361">war ſi</line>
        <line lrx="1242" lry="444" ulx="1188" uly="405">Praͤſid</line>
        <line lrx="1243" lry="489" ulx="1189" uly="454">gionen</line>
        <line lrx="1241" lry="537" ulx="1190" uly="499">niſche</line>
        <line lrx="1243" lry="583" ulx="1191" uly="546">leigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1664" type="textblock" ulx="1186" uly="640">
        <line lrx="1237" lry="672" ulx="1217" uly="640">0</line>
        <line lrx="1243" lry="727" ulx="1187" uly="688">nr, ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="768" ulx="1186" uly="733">Rorus</line>
        <line lrx="1234" lry="814" ulx="1188" uly="777">Genie</line>
        <line lrx="1243" lry="861" ulx="1191" uly="824">theltsk</line>
        <line lrx="1243" lry="905" ulx="1195" uly="872">einen</line>
        <line lrx="1243" lry="958" ulx="1197" uly="921">lun</line>
        <line lrx="1243" lry="1007" ulx="1196" uly="968">von</line>
        <line lrx="1238" lry="1052" ulx="1197" uly="1013">durch</line>
        <line lrx="1243" lry="1096" ulx="1200" uly="1056">Neuß</line>
        <line lrx="1243" lry="1143" ulx="1197" uly="1107">Hoſeen</line>
        <line lrx="1243" lry="1189" ulx="1195" uly="1150">thunn</line>
        <line lrx="1241" lry="1235" ulx="1194" uly="1196">ſeinemn</line>
        <line lrx="1243" lry="1286" ulx="1202" uly="1242">hann</line>
        <line lrx="1243" lry="1323" ulx="1207" uly="1294">und!</line>
        <line lrx="1235" lry="1372" ulx="1206" uly="1343">gen</line>
        <line lrx="1243" lry="1420" ulx="1206" uly="1381">ſhen</line>
        <line lrx="1243" lry="1469" ulx="1206" uly="1427">Daf⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1510" ulx="1206" uly="1481">mon</line>
        <line lrx="1237" lry="1557" ulx="1208" uly="1520">ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="1603" ulx="1210" uly="1566">Ner</line>
        <line lrx="1243" lry="1664" ulx="1208" uly="1614">thn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="87" lry="297" ulx="0" uly="259">hrgelzigen</line>
        <line lrx="87" lry="338" ulx="0" uly="306">5 Reder⸗</line>
        <line lrx="88" lry="389" ulx="0" uly="353">mebſt der</line>
        <line lrx="88" lry="437" ulx="13" uly="399">r ſchatzte</line>
        <line lrx="88" lry="483" ulx="0" uly="445">t; und die</line>
        <line lrx="85" lry="527" ulx="0" uly="494">Eroberung</line>
        <line lrx="85" lry="581" ulx="4" uly="542">ugnng he⸗</line>
        <line lrx="84" lry="623" ulx="11" uly="584">Beſchltzer</line>
        <line lrx="82" lry="668" ulx="0" uly="634">nkels, des</line>
        <line lrx="78" lry="712" ulx="0" uly="676">.Durgh</line>
        <line lrx="76" lry="766" ulx="0" uly="721">hitt uie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="807" ulx="0" uly="769">bdider her⸗</line>
        <line lrx="74" lry="854" ulx="1" uly="817">e ſchen</line>
        <line lrx="74" lry="906" ulx="1" uly="866"> n eiren</line>
        <line lrx="73" lry="951" ulx="0" uly="911">then en</line>
        <line lrx="71" lry="995" ulx="0" uly="955">nntirnnd</line>
        <line lrx="70" lry="1046" ulx="1" uly="1003">64; 6</line>
        <line lrx="73" lry="1092" ulx="0" uly="1045">ſehnte, 1</line>
        <line lrx="71" lry="1138" ulx="0" uly="1100">ie nur.</line>
        <line lrx="68" lry="1179" ulx="0" uly="1140">Eunnge</line>
        <line lrx="69" lry="1228" ulx="0" uly="1191">chtungss</line>
        <line lrx="73" lry="1274" ulx="0" uly="1232">Gewalt</line>
        <line lrx="73" lry="1321" ulx="9" uly="1281">dieſelben</line>
        <line lrx="74" lry="1367" ulx="2" uly="1325">en aiſe</line>
        <line lrx="74" lry="1415" ulx="0" uly="1377">dorie den</line>
        <line lrx="74" lry="1461" ulx="7" uly="1424">ernanntt,</line>
        <line lrx="72" lry="1507" ulx="0" uly="1468">Nhurch in</line>
        <line lrx="73" lry="1556" ulx="0" uly="1515">laſt von</line>
        <line lrx="73" lry="1600" ulx="0" uly="1559">Kauiſens</line>
        <line lrx="72" lry="1653" ulx="0" uly="1602">hräͤfeen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1703" ulx="0" uly="1656">ftem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="759" type="textblock" ulx="217" uly="184">
        <line lrx="1005" lry="217" ulx="946" uly="184">251</line>
        <line lrx="1010" lry="299" ulx="218" uly="252">wurden noch immer als Miniſter des Staats bei⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="348" ulx="218" uly="300">behalten; die Sorge fuͤr die Juſtiz und Finanzen</line>
        <line lrx="1011" lry="393" ulx="217" uly="342">war ſieben Conſularen, drei Correktoren und fuͤnf</line>
        <line lrx="1011" lry="439" ulx="218" uly="390">Praͤſidenten anvertraut, welche die funfzehn Re⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="485" ulx="218" uly="435">gionen von Italien, nach den Vorſchriften der roͤ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="531" ulx="220" uly="483">miſchen Jurisprudenz, verwalteten; Theodorie</line>
        <line lrx="1011" lry="577" ulx="219" uly="530">zeigte ſeine Klugheit, indem er die Regierung eines</line>
        <line lrx="851" lry="619" ulx="222" uly="579">Barbaren unter der alten Form verbarg.</line>
        <line lrx="1010" lry="668" ulx="276" uly="621">Ob er gleich kein Kenner der Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1012" lry="716" ulx="220" uly="667">war, ſo befoͤrderte er doch zwei Maͤnner, Caſſio⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="759" ulx="220" uly="717">dorus und Boethius, zu Miniſterſtellen, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="804" type="textblock" ulx="216" uly="762">
        <line lrx="1012" lry="804" ulx="216" uly="762">Genie und Gelehrſamkeit ein Beweis ſeiner Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1674" type="textblock" ulx="223" uly="808">
        <line lrx="1014" lry="852" ulx="223" uly="808">theilskraft iſt; er zeigte ſeine Großmuth, indem er</line>
        <line lrx="1015" lry="896" ulx="225" uly="854">einen unerſchuͤtterlich treuen Anhaͤnger des Liberius</line>
        <line lrx="1037" lry="945" ulx="226" uly="900">zum Praͤfectus Praͤtorio machte. Der Monarch</line>
        <line lrx="1016" lry="989" ulx="226" uly="946">von Italien ließ ſich herab, den Edlen von Rom</line>
        <line lrx="1018" lry="1035" ulx="227" uly="993">durch ſchoͤntoͤnende Beiwoͤrter und achtungsvolle</line>
        <line lrx="1018" lry="1080" ulx="229" uly="1039">Aeußerungen zu ſchmeicheln; die Einwohner ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1126" ulx="230" uly="1086">noſſen durch ſeine Sorgfalt, Ordnung und Reich⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1174" ulx="230" uly="1132">thum verſchiedner oͤffentlicher Vergnuͤgungen. In</line>
        <line lrx="1019" lry="1220" ulx="228" uly="1179">ſeinem ſiebenten Regierungsjahr beſuchte er die alte</line>
        <line lrx="1021" lry="1265" ulx="232" uly="1225">Hauptſtadt der Welt, und uͤberzeugte den Senat</line>
        <line lrx="1021" lry="1309" ulx="233" uly="1272">und das Volk von ſeiner gerechten und geſetzmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1356" ulx="233" uly="1316">gen Regierung in einer Rede, die er ſich nicht</line>
        <line lrx="1025" lry="1401" ulx="234" uly="1361">ſcheute, oͤffentlich zu halten, und auf eine eherne</line>
        <line lrx="1026" lry="1446" ulx="236" uly="1406">Tafel ſchreiben zu laſſen. Waͤhrend ſeines ſechs⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1489" ulx="236" uly="1450">monatlichen Aufenthaltes bewunderten die Roͤmer</line>
        <line lrx="1028" lry="1538" ulx="238" uly="1495">ſein gefaͤlliges Betragen. Er betrachtete mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1583" ulx="239" uly="1541">Neugier und Erſtaunen die Ueberbleibſel des Alter⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1633" ulx="243" uly="1586">thums, und ſetzte einen Beamten an, der dieſe</line>
        <line lrx="1031" lry="1674" ulx="226" uly="1630">Werke der Kunſt, die er fuͤr die ſchoͤnſten Zierden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="209" type="textblock" ulx="233" uly="177">
        <line lrx="297" lry="209" ulx="233" uly="177">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1661" type="textblock" ulx="209" uly="241">
        <line lrx="1037" lry="282" ulx="233" uly="241">ſeines Reiches hielt, in gutem Stand erhalten</line>
        <line lrx="317" lry="327" ulx="234" uly="290">ſollte.</line>
        <line lrx="1035" lry="373" ulx="292" uly="333">Obgleich Theodoric gewoͤhnlich in Ravenna re⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="420" ulx="234" uly="380">ſidirte, ſo ging er doch immer nach Verona, an</line>
        <line lrx="1036" lry="464" ulx="234" uly="426">der noͤrdlichen Graͤnze, ſo oft die Barbaren den</line>
        <line lrx="1036" lry="511" ulx="233" uly="472">Frieden ſeines Reiches ſtoͤrten. Dieſe beiden</line>
        <line lrx="1035" lry="558" ulx="233" uly="519">Hauptſtaͤdte wurden ſo wie Pavia, Spoleto, Nea⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="603" ulx="234" uly="564">pel und die uͤbrigen italieniſchen Staͤdte unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="649" ulx="209" uly="611">ner Regierung mit Kirchen, Waſſerleitungen, Por⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="695" ulx="235" uly="656">tikos und Pallaͤſten verſchoͤnert. Aber das Gluͤk</line>
        <line lrx="1033" lry="742" ulx="234" uly="702">ſeiner Unterthanen zeigte ſich mehr durch die In⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="786" ulx="235" uly="748">duſtrie die er verbreitete, und die Wohlhabenheit</line>
        <line lrx="1031" lry="836" ulx="235" uly="795">die er befoͤrderte. Ein Maas Wein wurde zuwei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="880" ulx="236" uly="841">len fuͤr weniger als drei Heller verkauft, und ein</line>
        <line lrx="1031" lry="925" ulx="237" uly="888">Scheſſel Waitzen fuͤr ungefehr fuͤnf Schillinge und</line>
        <line lrx="1032" lry="971" ulx="234" uly="933">ſechs Pence. Die Kaufleute aus den entfernteſten</line>
        <line lrx="1031" lry="1019" ulx="236" uly="978">Gegenden wurden durch Theodories Unterſtuͤtzung</line>
        <line lrx="1033" lry="1068" ulx="234" uly="1025">aufgemuntert, und es wurde wieder eine freie Ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1109" ulx="234" uly="1071">bindung unter den Provinzen hergeſtellt. Die</line>
        <line lrx="1031" lry="1155" ulx="235" uly="1116">allgemeine Sage, daß man einen Sak voll Gold</line>
        <line lrx="1031" lry="1206" ulx="233" uly="1163">ſicher auf dem Felde liegen laſſen koͤnne, war ein</line>
        <line lrx="845" lry="1247" ulx="234" uly="1209">Beweis der Sicherheit der Einwohner.</line>
        <line lrx="1033" lry="1292" ulx="292" uly="1252">Theodorie war nach den Grundſaͤtzen des Aria⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1339" ulx="233" uly="1300">niſmus erzogen, und Italien war dem nicaͤiſchen</line>
        <line lrx="1034" lry="1388" ulx="233" uly="1346">Glauben ergeben; allein der Monarch verhinderte</line>
        <line lrx="1036" lry="1431" ulx="233" uly="1391">durch ſeine Maͤßigung die uͤbeln Folgen, die oft</line>
        <line lrx="1036" lry="1477" ulx="233" uly="1437">daher entſtehen, wenn der Fuͤrſt und das Volk</line>
        <line lrx="1034" lry="1526" ulx="232" uly="1482">von verſchiedener Religion ſind. Unter ſeiner ganzen</line>
        <line lrx="1035" lry="1567" ulx="232" uly="1526">Regierung findet ſich kein Beiſpiel, daß ein Ka⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1620" ulx="231" uly="1570">tholik, aus freier Wahl oder gezwungen, zur Re⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1661" ulx="230" uly="1613">ligion des Siegers uͤbergegangen waͤre; ja, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1028" type="textblock" ulx="1181" uly="245">
        <line lrx="1241" lry="284" ulx="1187" uly="245">getfſch</line>
        <line lrx="1241" lry="324" ulx="1186" uly="293">ten Erl</line>
        <line lrx="1243" lry="376" ulx="1184" uly="338">kenutni</line>
        <line lrx="1243" lry="418" ulx="1182" uly="385">ober T</line>
        <line lrx="1243" lry="469" ulx="1181" uly="434">anmaßt</line>
        <line lrx="1243" lry="517" ulx="1182" uly="477">ſchen!</line>
        <line lrx="1243" lry="562" ulx="1184" uly="523">Nahme</line>
        <line lrx="1243" lry="605" ulx="1186" uly="573">bder hi⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="657" ulx="1187" uly="621">ten B</line>
        <line lrx="1243" lry="699" ulx="1185" uly="663">Wcht</line>
        <line lrx="1243" lry="745" ulx="1181" uly="711">der in e</line>
        <line lrx="1243" lry="796" ulx="1181" uly="758">den fen</line>
        <line lrx="1243" lry="840" ulx="1183" uly="810">Rnocnn</line>
        <line lrx="1239" lry="890" ulx="1188" uly="847">renz</line>
        <line lrx="1243" lry="934" ulx="1190" uly="897">erſchie⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="976" ulx="1189" uly="941">Mona</line>
        <line lrx="1243" lry="1028" ulx="1189" uly="987">ſolgſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1682" type="textblock" ulx="1186" uly="1084">
        <line lrx="1243" lry="1119" ulx="1218" uly="1084">B</line>
        <line lrx="1242" lry="1165" ulx="1188" uly="1125">Tode</line>
        <line lrx="1242" lry="1213" ulx="1186" uly="1172">ſen uns</line>
        <line lrx="1243" lry="1259" ulx="1190" uly="1221">lem</line>
        <line lrx="1241" lry="1301" ulx="1195" uly="1265">haen</line>
        <line lrx="1243" lry="1348" ulx="1200" uly="1311">Glei⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1400" ulx="1200" uly="1357">Auhe</line>
        <line lrx="1243" lry="1440" ulx="1200" uly="1406">der</line>
        <line lrx="1230" lry="1486" ulx="1199" uly="1458">Und</line>
        <line lrx="1240" lry="1544" ulx="1196" uly="1493">Negi</line>
        <line lrx="1243" lry="1580" ulx="1203" uly="1545">konn</line>
        <line lrx="1243" lry="1633" ulx="1203" uly="1590">ſelbſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1682" ulx="1203" uly="1645">aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="290" type="textblock" ulx="6" uly="250">
        <line lrx="74" lry="290" ulx="6" uly="250">erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="74" lry="375" ulx="0" uly="351">denna ke⸗</line>
        <line lrx="75" lry="425" ulx="0" uly="396">rona, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="470" type="textblock" ulx="2" uly="439">
        <line lrx="94" lry="470" ulx="2" uly="439">baren den</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="74" lry="523" ulx="0" uly="484">ſe bedden</line>
        <line lrx="73" lry="568" ulx="2" uly="529">let, Nen</line>
        <line lrx="73" lry="611" ulx="0" uly="575">unterſe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="661" ulx="0" uly="623">en, Lor</line>
        <line lrx="70" lry="702" ulx="0" uly="666">0s Glit</line>
        <line lrx="66" lry="751" ulx="0" uly="714">die In⸗</line>
        <line lrx="63" lry="802" ulx="0" uly="760">ſetheit</line>
        <line lrx="61" lry="848" ulx="0" uly="806">d nep</line>
        <line lrx="65" lry="895" ulx="0" uly="853">,und en</line>
        <line lrx="64" lry="942" ulx="0" uly="900">inge un</line>
        <line lrx="62" lry="989" ulx="0" uly="947">fetmren</line>
        <line lrx="63" lry="1036" ulx="0" uly="996">lſtigung</line>
        <line lrx="66" lry="1085" ulx="1" uly="1041">feie Nr</line>
        <line lrx="62" lry="1215" ulx="4" uly="1178">var ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="69" lry="1310" ulx="0" uly="1270">s Aris⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1357" ulx="0" uly="1317">giezſchen</line>
        <line lrx="70" lry="1409" ulx="0" uly="1366">ethindert</line>
        <line lrx="72" lry="1457" ulx="0" uly="1406">, de f</line>
        <line lrx="72" lry="1498" ulx="4" uly="1451">da A</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="209" type="textblock" ulx="935" uly="177">
        <line lrx="996" lry="209" ulx="935" uly="177">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1020" type="textblock" ulx="203" uly="244">
        <line lrx="998" lry="287" ulx="203" uly="244">gothiſchen Guͤnſtlinge und ſelbſt ſeine Mutter hat⸗</line>
        <line lrx="999" lry="329" ulx="204" uly="287">ten Erlaubniß, das athanaſianiſche Glaubensbe⸗</line>
        <line lrx="998" lry="375" ulx="203" uly="337">kenntniß beizubehalten oder anzunehmen. Als ſich</line>
        <line lrx="999" lry="422" ulx="204" uly="383">aber Theodorie die Oberaufſicht uͤber die Kirche</line>
        <line lrx="1000" lry="467" ulx="205" uly="429">anmaßte, ſah er wohl die Wichtigkeit des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="515" ulx="204" uly="476">ſchen Prieſters ein, der jetzt den ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="998" lry="560" ulx="205" uly="518">Nahmen Papſt eigenthuͤmlich erhalten hat. Friede</line>
        <line lrx="998" lry="609" ulx="207" uly="568">oder Unruhen in Italien konnten von einem belieb⸗</line>
        <line lrx="998" lry="652" ulx="208" uly="612">ten Biſchof abhaͤngen, der ſich eine ſo große</line>
        <line lrx="1024" lry="698" ulx="209" uly="660">Macht im Himmel und auf der Erde anmaßte,</line>
        <line lrx="1000" lry="744" ulx="208" uly="705">der in einer zahlreichen Synode von allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="999" lry="790" ulx="209" uly="752">den frei geſprochen, und von jedem Gericht aus⸗</line>
        <line lrx="998" lry="836" ulx="208" uly="799">genommen worden war. Als Symmachus und</line>
        <line lrx="1000" lry="882" ulx="210" uly="843">Lorenz um den Stuhl des heiligen Peters ſtritten,</line>
        <line lrx="1001" lry="927" ulx="212" uly="890">erſchienen ſie vor dem Tribunal des arianiſchen</line>
        <line lrx="1000" lry="975" ulx="211" uly="935">Monarchen, der die Wahl des wuͤrdigſten und</line>
        <line lrx="735" lry="1020" ulx="212" uly="980">folgſamſten Kandidaten beſtaͤtigte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1658" type="textblock" ulx="212" uly="1071">
        <line lrx="1002" lry="1113" ulx="271" uly="1071">Wir haben zwar Italiens gluͤkliche Lage unter</line>
        <line lrx="1002" lry="1158" ulx="214" uly="1117">Theodories Regierung geſchildert, allein wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1204" ulx="212" uly="1164">ſen uns nicht einbilden, duß die Einwohner von</line>
        <line lrx="1003" lry="1251" ulx="216" uly="1211">allem Ungluͤk, und der Monarch von allen Schwach⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1297" ulx="218" uly="1255">heiten und Leidenſchaften frei geweſen waͤre.</line>
        <line lrx="1006" lry="1340" ulx="218" uly="1300">Gleich nach dem Siege nahm Theodoric Odoacers</line>
        <line lrx="1007" lry="1386" ulx="218" uly="1345">Anhaͤngern alle buͤrgerliche ſelbſt natuͤrliche Rechte</line>
        <line lrx="1007" lry="1431" ulx="220" uly="1390">der buͤrgerlichen Geſellſchaft. Haß des Volkes</line>
        <line lrx="1010" lry="1476" ulx="221" uly="1436">und Patricier Blut beflekte die letzte Zeit ſeiner</line>
        <line lrx="1010" lry="1521" ulx="222" uly="1482">Regierung, und ſeine undankbaren Unterthanen</line>
        <line lrx="1008" lry="1566" ulx="218" uly="1526">konnten nie mit dem Geſchlecht, der Religion, und</line>
        <line lrx="1010" lry="1613" ulx="223" uly="1573">ſelbſt mit den Tugenden des gothiſchen Eroberers</line>
        <line lrx="521" lry="1658" ulx="225" uly="1619">ausgeſoͤhnt werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="1654" type="textblock" ulx="230" uly="168">
        <line lrx="303" lry="201" ulx="238" uly="168">254</line>
        <line lrx="1043" lry="272" ulx="296" uly="229">Zweimal hunderttauſend bewaffnete Barbaren,</line>
        <line lrx="1043" lry="317" ulx="240" uly="275">die ſich in dem Innerſten von Italien niedergelaſ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="366" ulx="239" uly="321">ſen hatten, trugen ungern die Feſſeln der Diſci⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="412" ulx="240" uly="368">plin, und unterdruͤkten oft die Provinzialiſten im</line>
        <line lrx="1041" lry="456" ulx="240" uly="414">Ausbruch ihrer natuͤrlichen Wildheit. Die Reli⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="508" ulx="241" uly="461">gionstoleranz, die Theodoric eingefuͤhrt hatte, be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="552" ulx="240" uly="507">leidigte den orthodoxen Eifer der Italiener; ſie</line>
        <line lrx="1039" lry="598" ulx="239" uly="553">fuͤrchteten ſich vor den bewaffneten gothiſchen</line>
        <line lrx="1037" lry="644" ulx="239" uly="600">Ketzern, und richteten ihre Rache gegen die reichen</line>
        <line lrx="1036" lry="688" ulx="239" uly="645">und vertheidigungsloſen Juden; das wuͤthende</line>
        <line lrx="1034" lry="731" ulx="239" uly="690">Volk von Ravenna und Rom pluͤnderte ihre Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="778" ulx="240" uly="737">ter und verbrannten ihre Synagoge. Es wurde</line>
        <line lrx="1032" lry="830" ulx="240" uly="778">hieruͤber eine gerichtliche Unterſuchung angeſtellt;</line>
        <line lrx="1033" lry="872" ulx="240" uly="831">da aber die Urheber des Aufrurs ſich unter den</line>
        <line lrx="1034" lry="922" ulx="239" uly="877">großen Haufen verloren hatten, ſo wurde die ganze</line>
        <line lrx="1032" lry="966" ulx="240" uly="922">Gemeinheit verurtheilt, den Schaden zu erſetzen;</line>
        <line lrx="1031" lry="1012" ulx="240" uly="966">und die eigenſinnigen Bigotten, die keinen Bei⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1060" ulx="240" uly="1015">trag geben wollten, wurden durch die Straßen ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1106" ulx="238" uly="1059">peitſcht. Dieſe einzig gerechte Handlung brachte</line>
        <line lrx="1030" lry="1151" ulx="239" uly="1105">die Katholiken auft; und Theodorie wurde mit</line>
        <line lrx="1029" lry="1195" ulx="237" uly="1149">Unwillen und Mißtrauen erfuͤllt, als er bemerkte,</line>
        <line lrx="1030" lry="1244" ulx="238" uly="1196">daß er den Haß eines Volkes ſich zugezogen habe,</line>
        <line lrx="1030" lry="1290" ulx="237" uly="1237">deſſen Gluͤk zu befoͤrdern er ſtets geſtrebt hatte.</line>
        <line lrx="1031" lry="1335" ulx="235" uly="1290">Er entwaffnete die unkriegeriſchen Einwohner von</line>
        <line lrx="1031" lry="1383" ulx="234" uly="1337">Italien und verbot ihnen jedes Gewehr, ausge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1423" ulx="235" uly="1380">nommen ein kleines Meſſer, zum haͤuslichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1472" ulx="233" uly="1428">brauch. Nach Anaſtaſius Tod regierte Juſtinian,</line>
        <line lrx="1030" lry="1519" ulx="232" uly="1474">im Nahmen ſeines Oheims Juſtin, uͤber das orien⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1562" ulx="233" uly="1518">taliſche Reich. Seine Abſicht war, die Ketzerei</line>
        <line lrx="1029" lry="1609" ulx="230" uly="1568">zu vertilgen und Italien und Afrika wieder zu ero⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1654" ulx="230" uly="1611">bern; er publicirte daher zu Conſtantinopel ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="830" type="textblock" ulx="1173" uly="236">
        <line lrx="1240" lry="275" ulx="1184" uly="236">ſtrenges</line>
        <line lrx="1243" lry="321" ulx="1183" uly="283">foberte</line>
        <line lrx="1241" lry="366" ulx="1181" uly="330">ſct, di</line>
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1178" uly="377">viederfe</line>
        <line lrx="1243" lry="456" ulx="1176" uly="424">nit vien</line>
        <line lrx="1242" lry="504" ulx="1176" uly="469">hel, um</line>
        <line lrx="1242" lry="559" ulx="1177" uly="510">Fall, de</line>
        <line lrx="1243" lry="599" ulx="1178" uly="561">beharren</line>
        <line lrx="1232" lry="649" ulx="1178" uly="607">fertih,</line>
        <line lrx="1243" lry="693" ulx="1175" uly="653">lgeene</line>
        <line lrx="1243" lry="738" ulx="1173" uly="699">Duflir</line>
        <line lrx="1243" lry="784" ulx="1173" uly="748">igkeit un</line>
        <line lrx="1243" lry="830" ulx="1173" uly="793">thins ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1667" type="textblock" ulx="1178" uly="888">
        <line lrx="1243" lry="921" ulx="1209" uly="888">Der</line>
        <line lrx="1243" lry="969" ulx="1180" uly="931">Waiſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1021" ulx="1179" uly="976">Ucteh</line>
        <line lrx="1243" lry="1070" ulx="1181" uly="1029">don At</line>
        <line lrx="1243" lry="1114" ulx="1182" uly="1068">heurath</line>
        <line lrx="1242" lry="1156" ulx="1178" uly="1115">Patice</line>
        <line lrx="1243" lry="1212" ulx="1178" uly="1161">ſien</line>
        <line lrx="1236" lry="1295" ulx="1184" uly="1255">n e</line>
        <line lrx="1242" lry="1345" ulx="1186" uly="1300">Uranhte</line>
        <line lrx="1243" lry="1390" ulx="1186" uly="1349">eſne</line>
        <line lrx="1243" lry="1437" ulx="1185" uly="1397">t den</line>
        <line lrx="1243" lry="1484" ulx="1182" uly="1439">GSenetn</line>
        <line lrx="1241" lry="1531" ulx="1179" uly="1487">daß ere</line>
        <line lrx="1229" lry="1574" ulx="1179" uly="1532">hoſtn.</line>
        <line lrx="1243" lry="1626" ulx="1179" uly="1577">Boeiſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1667" ulx="1179" uly="1630">„ ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="85" lry="271" ulx="0" uly="235">Barbaren,</line>
        <line lrx="86" lry="320" ulx="0" uly="282">ſedergelaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="364" type="textblock" ulx="5" uly="327">
        <line lrx="87" lry="364" ulx="5" uly="327">der Diſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="85" lry="418" ulx="0" uly="375">folſten in</line>
        <line lrx="84" lry="458" ulx="13" uly="422">De Nein</line>
        <line lrx="83" lry="510" ulx="0" uly="468">t hette, h</line>
        <line lrx="81" lry="552" ulx="0" uly="514">glierer ſe</line>
        <line lrx="80" lry="605" ulx="14" uly="562">Cothſcen</line>
        <line lrx="79" lry="644" ulx="5" uly="609">die rechen</line>
        <line lrx="77" lry="691" ulx="8" uly="656">plthende</line>
        <line lrx="73" lry="742" ulx="8" uly="699">ſte Gl⸗</line>
        <line lrx="69" lry="786" ulx="2" uly="749">Es wunde</line>
        <line lrx="68" lry="836" ulx="6" uly="793">ntſelt</line>
        <line lrx="72" lry="879" ulx="8" uly="843">unter den</line>
        <line lrx="72" lry="926" ulx="0" uly="892">e dieganz⸗</line>
        <line lrx="70" lry="982" ulx="0" uly="937"> erſten</line>
        <line lrx="68" lry="1020" ulx="0" uly="979">ren e</line>
        <line lrx="70" lry="1069" ulx="0" uly="1032">naſen gi</line>
        <line lrx="71" lry="1124" ulx="1" uly="1068">. Uugt.</line>
        <line lrx="67" lry="1160" ulx="0" uly="1123">rde Mi</line>
        <line lrx="65" lry="1206" ulx="0" uly="1165">henerkte,</line>
        <line lrx="68" lry="1261" ulx="0" uly="1211">n habe,</line>
        <line lrx="71" lry="1300" ulx="0" uly="1262">dt hate.</line>
        <line lrx="73" lry="1353" ulx="0" uly="1309">Gner von</line>
        <line lrx="74" lry="1397" ulx="1" uly="1356">t/ alige</line>
        <line lrx="74" lry="1442" ulx="0" uly="1397">ſcen Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1495" ulx="0" uly="1448">lfin,</line>
        <line lrx="73" lry="1537" ulx="1" uly="1494">hus brienn</line>
        <line lrx="72" lry="1578" ulx="0" uly="1540">KLetere</line>
        <line lrx="73" lry="1633" ulx="0" uly="1588">r in ern</line>
        <line lrx="40" lry="1676" ulx="0" uly="1634">opel</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="205" type="textblock" ulx="935" uly="172">
        <line lrx="996" lry="205" ulx="935" uly="172">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="829" type="textblock" ulx="201" uly="236">
        <line lrx="1001" lry="280" ulx="206" uly="236">ſtrenges Geſetz gegen die Arianer; und Theodorie</line>
        <line lrx="1000" lry="322" ulx="205" uly="282">foderte fuͤr ſeine Bruͤder im Orient dieſelbe Nach⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="368" ulx="206" uly="328">ſicht, die er den Katholiken in ſeinem Gebiet hatte</line>
        <line lrx="999" lry="416" ulx="206" uly="374">wiederfahren laſſen. Der roͤmiſche Pabſt ging</line>
        <line lrx="999" lry="461" ulx="203" uly="420">mit vier beruͤhmten Senatoren nach Conſtantino⸗</line>
        <line lrx="998" lry="506" ulx="204" uly="466">pel, um Juſtins Strenge zu mildern; und auf dem</line>
        <line lrx="997" lry="551" ulx="202" uly="513">Fall, daß der byzantiniſche Hof auf ſeinen Willen</line>
        <line lrx="996" lry="599" ulx="204" uly="559">beharren wuͤrde, ſo war ſchon ein Mandat ausge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="645" ulx="203" uly="605">fertigt, wodurch den Katholiken in Italien ihre</line>
        <line lrx="995" lry="691" ulx="203" uly="651">Religionsausuͤbung verboten wurde. Theodorics</line>
        <line lrx="995" lry="736" ulx="202" uly="696">Ruf litt bei dieſer Verfolgung, und ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="995" lry="783" ulx="201" uly="743">tigkeit und Menſchlichkeit war bereits durch Boe⸗</line>
        <line lrx="882" lry="829" ulx="201" uly="788">thius und Symmachus Todesurtheil beflekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1652" type="textblock" ulx="200" uly="879">
        <line lrx="996" lry="920" ulx="262" uly="879">Der Senator Boethius hatte als ein reicher</line>
        <line lrx="996" lry="966" ulx="204" uly="925">Waiſe den Nachlaß der anieiſchen Familie ererbt.</line>
        <line lrx="997" lry="1010" ulx="203" uly="971">Achtzehn Jahre ſeines Lebens hatte er in den Schulen</line>
        <line lrx="996" lry="1056" ulx="203" uly="1017">von Athen emſig zugebracht, und nach ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1104" ulx="204" uly="1062">heurathung mit der Tochter ſeines Freundes, des</line>
        <line lrx="996" lry="1148" ulx="203" uly="1107">Patricier Symmachus, ſetzte er ſeine Studien in</line>
        <line lrx="1031" lry="1196" ulx="202" uly="1154">ſeinem Pallaſt zu Rom noch immer fort. Der</line>
        <line lrx="994" lry="1244" ulx="203" uly="1200">ſcharfſichtige Fuͤrſt belohnte ſeine Verdienſte; gab</line>
        <line lrx="994" lry="1288" ulx="205" uly="1246">ihm die Titel eines Conſuls und Patriciers, und</line>
        <line lrx="996" lry="1335" ulx="205" uly="1290">brauchte ſeine Faͤhigkeiten in dem wichtigen Poſten</line>
        <line lrx="997" lry="1381" ulx="205" uly="1337">eines Magiſter officiorum. Boethius Gunſt fiel</line>
        <line lrx="997" lry="1426" ulx="205" uly="1383">mit dem zunehmenden Alter ſeines Herrn. Der</line>
        <line lrx="996" lry="1471" ulx="203" uly="1428">Senator Albinus war angeklagt und uͤberfuͤhrt,</line>
        <line lrx="996" lry="1517" ulx="203" uly="1477">daß er es gewagt hatte, auf die Freiheit Roms zu</line>
        <line lrx="995" lry="1563" ulx="202" uly="1521">hoffen. Wenn Albinus ſtrafbar iſt, ſagte</line>
        <line lrx="1000" lry="1608" ulx="202" uly="1566">Boethius, „ſo iſt der Senat und ich ſelbſt deſſel⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1652" ulx="200" uly="1612">„ ben Verbrechens ſchuldig.“ Die uͤbereilte Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="202" type="textblock" ulx="235" uly="163">
        <line lrx="300" lry="202" ulx="235" uly="163">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1473" type="textblock" ulx="233" uly="229">
        <line lrx="1032" lry="274" ulx="233" uly="229">klaͤrung des Redners, daß er dem Tyrannen nie</line>
        <line lrx="1035" lry="319" ulx="236" uly="275">eine Verſchwoͤrung, die ihm bekannt waͤre, wuͤrde</line>
        <line lrx="1035" lry="366" ulx="237" uly="322">entdekt haben, brachte ihm den Tod; der Advo⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="409" ulx="236" uly="367">kat wurde in die Schuld ſeines Klienten verwikkelt.</line>
        <line lrx="1037" lry="457" ulx="236" uly="413">Man brachte einen Brief mit ihrer Unterſchrift</line>
        <line lrx="1035" lry="509" ulx="236" uly="456">hervor, worin ſie den Kaiſer einladeten, Italien</line>
        <line lrx="1035" lry="549" ulx="235" uly="506">von den Gothen zu befreien. Theodoric nahm</line>
        <line lrx="1037" lry="598" ulx="236" uly="553">dem ungluͤklichen Patricier alle Mittel, ſich zu</line>
        <line lrx="1036" lry="644" ulx="237" uly="600">rechtfertigen, und ließ ihn ins Gefaͤngniß zu Pavia</line>
        <line lrx="1037" lry="690" ulx="238" uly="646">einſperren. Der roͤmiſche Senat mußte, auf Be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="737" ulx="237" uly="693">fehl ſeines barbariſchen Gebieters, ein Todesur⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="783" ulx="238" uly="740">theil gegen die beruͤhmteſten ſeiner Mitglieder aus⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="830" ulx="238" uly="779">ſprechen; und die Wiſſenſchaft des Philoſophen</line>
        <line lrx="1036" lry="874" ulx="240" uly="831">wurde mit dem Nahmen der Gotteslaͤſterung und</line>
        <line lrx="1038" lry="922" ulx="240" uly="878">der Magie beſchimpft. Das Todesurtheil wurde</line>
        <line lrx="1036" lry="968" ulx="238" uly="922">vielleicht grauſamer vollzogen, als es Theodoric be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1015" ulx="239" uly="970">fohlen hatte: es wurde ein ſtarker Strik um Boe⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1061" ulx="238" uly="1019">thius Kopf gewikkelt, und ſo lange zuſammengezo⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1108" ulx="241" uly="1063">gen, bis ſeine Augen aus den Augenhoͤlen heraus⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1155" ulx="241" uly="1108">ſtuͤrzten; und hierauf wurde er ſo lange geſchlagen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1198" ulx="461" uly="1152">bis er unter den Haͤnden des Henkers</line>
        <line lrx="1039" lry="1245" ulx="239" uly="1191">J. Ch. 524. ſtarb. Sein ehrwuͤrdiger Schwieger⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1291" ulx="239" uly="1245">vater Symmachus hatte es gewagt uͤber ſeines</line>
        <line lrx="1043" lry="1338" ulx="239" uly="1291">Freundes Schikſal zu klagen; er wurde gefangen</line>
        <line lrx="1043" lry="1384" ulx="239" uly="1337">von Rom nach Ravenna gefuͤhrt, und mußte mit</line>
        <line lrx="1042" lry="1430" ulx="456" uly="1383">ſeinem Blut dem mißtrauiſchen Ty⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1473" ulx="240" uly="1416">J. Ch. 32 . rannen ein Opfer bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1615" type="textblock" ulx="243" uly="1523">
        <line lrx="1044" lry="1569" ulx="293" uly="1523">Theodorics Jugend und reifes Alter wurde</line>
        <line lrx="1045" lry="1615" ulx="243" uly="1568">durch Ruhm und Tugend verherrlicht, ſeine letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1689" type="textblock" ulx="240" uly="1613">
        <line lrx="1045" lry="1659" ulx="240" uly="1613">Tage aber wurden durch Vergehungen und Reue</line>
        <line lrx="1049" lry="1689" ulx="993" uly="1665">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="265" type="textblock" ulx="1176" uly="232">
        <line lrx="1243" lry="265" ulx="1176" uly="232">verbitter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="318" type="textblock" ulx="1142" uly="279">
        <line lrx="1243" lry="318" ulx="1142" uly="279">inn Eyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1681" type="textblock" ulx="1169" uly="326">
        <line lrx="1243" lry="364" ulx="1174" uly="326">wpſes ſeit</line>
        <line lrx="1243" lry="412" ulx="1172" uly="372">wͤrdigen</line>
        <line lrx="1243" lry="460" ulx="1171" uly="419">Schwieg</line>
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="1172" uly="466">Schwaͤc</line>
        <line lrx="1243" lry="552" ulx="1171" uly="515">bermehrt</line>
        <line lrx="1242" lry="599" ulx="1172" uly="558">Jhr ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="645" ulx="1172" uly="612">venna,</line>
        <line lrx="1243" lry="689" ulx="1171" uly="655">er Ne N</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1170" uly="697">ſere Sch</line>
        <line lrx="1243" lry="790" ulx="1169" uly="745">Eraßſͤhn</line>
        <line lrx="1243" lry="829" ulx="1171" uly="791">hrer dn</line>
        <line lrx="1243" lry="875" ulx="1173" uly="837">Eharen</line>
        <line lrx="1242" lry="927" ulx="1177" uly="886">der Oſtr</line>
        <line lrx="1243" lry="969" ulx="1176" uly="932">der dam</line>
        <line lrx="1243" lry="1022" ulx="1178" uly="978">naͤnnlic</line>
        <line lrx="1243" lry="1064" ulx="1179" uly="1031">war.</line>
        <line lrx="1242" lry="1110" ulx="1179" uly="1069">lch mi</line>
        <line lrx="1243" lry="1165" ulx="1177" uly="1116">Geſhhe⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1209" ulx="1177" uly="1164">Ne guti</line>
        <line lrx="1242" lry="1257" ulx="1175" uly="1206">frire auf</line>
        <line lrx="1243" lry="1300" ulx="1182" uly="1255">ſeint</line>
        <line lrx="1227" lry="1342" ulx="1183" uly="1301">letten</line>
        <line lrx="1243" lry="1393" ulx="1183" uly="1350">tinſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1443" ulx="1182" uly="1401">Inſt H</line>
        <line lrx="1243" lry="1488" ulx="1181" uly="1450">Unterha</line>
        <line lrx="1243" lry="1540" ulx="1180" uly="1489">unele,</line>
        <line lrx="1243" lry="1581" ulx="1180" uly="1542">von ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="1636" ulx="1180" uly="1583">welche</line>
        <line lrx="1242" lry="1681" ulx="1178" uly="1629">die hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="78" lry="266" ulx="0" uly="233">nnen nie</line>
        <line lrx="81" lry="318" ulx="0" uly="279">ſe, wuͤrde</line>
        <line lrx="81" lry="361" ulx="2" uly="327">der doo⸗</line>
        <line lrx="81" lry="407" ulx="3" uly="371">deroittel.</line>
        <line lrx="81" lry="457" ulx="0" uly="417">Untuſhrft</line>
        <line lrx="79" lry="507" ulx="0" uly="466">1, Ittlen</line>
        <line lrx="77" lry="550" ulx="0" uly="512">done ahn</line>
        <line lrx="79" lry="610" ulx="0" uly="561">, ſch</line>
        <line lrx="78" lry="650" ulx="0" uly="609">zu Venie</line>
        <line lrx="77" lry="697" ulx="3" uly="654">„auf Be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="736" ulx="9" uly="705">Todeönt⸗</line>
        <line lrx="71" lry="793" ulx="0" uly="749">er unß⸗</line>
        <line lrx="72" lry="839" ulx="0" uly="792">Puren</line>
        <line lrx="75" lry="880" ulx="0" uly="838">ennn uſd</line>
        <line lrx="76" lry="929" ulx="0" uly="887">hel wude</line>
        <line lrx="74" lry="980" ulx="0" uly="930">kodrie⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1021" ulx="1" uly="981">un du⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1068" ulx="0" uly="1030">mmmeneſe</line>
        <line lrx="76" lry="1115" ulx="0" uly="1077">ln hotani⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1169" ulx="0" uly="1124">iſten,</line>
        <line lrx="73" lry="1210" ulx="0" uly="1165">Hentets</line>
        <line lrx="75" lry="1256" ulx="0" uly="1216">ihriege⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1300" ulx="0" uly="1258">her ſen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1351" ulx="17" uly="1306">gefargen</line>
        <line lrx="80" lry="1403" ulx="6" uly="1352">ußte ni</line>
        <line lrx="79" lry="1446" ulx="0" uly="1400">ſſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="80" lry="1583" ulx="0" uly="1535">e wurde</line>
        <line lrx="79" lry="1630" ulx="0" uly="1584">ine letin</line>
        <line lrx="78" lry="1677" ulx="4" uly="1630">und Nere</line>
        <line lrx="79" lry="1704" ulx="55" uly="1676">Rel</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="200" type="textblock" ulx="932" uly="165">
        <line lrx="996" lry="200" ulx="932" uly="165">257</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1606" type="textblock" ulx="189" uly="229">
        <line lrx="994" lry="271" ulx="190" uly="229">verbittert; ſeine beaͤngſtigte Phantaſie malte</line>
        <line lrx="994" lry="315" ulx="191" uly="276">ihm Symmachus zuͤrnendes Bild vor, und er be⸗</line>
        <line lrx="994" lry="364" ulx="191" uly="322">wies ſeine Reue uͤber die Ermordung dieſes ehr⸗</line>
        <line lrx="993" lry="412" ulx="190" uly="369">wuͤrdigen Senators und ſeines liebenswuͤrdigen</line>
        <line lrx="992" lry="456" ulx="191" uly="414">Schwiegerſohns Boethius. Seine koͤrperliche</line>
        <line lrx="991" lry="501" ulx="194" uly="462">Schwaͤche wurde durch die Unruhe ſeiner Seele</line>
        <line lrx="991" lry="549" ulx="189" uly="508">vermehrt, und er ſtarb im drei und dreißigſten</line>
        <line lrx="991" lry="596" ulx="189" uly="554">Jahr ſeiner Regierung in ſeinem Pallaſt zu Ra⸗</line>
        <line lrx="990" lry="641" ulx="190" uly="599">venna, nach einem dreitaͤgigen Durchlauf. Als</line>
        <line lrx="990" lry="689" ulx="191" uly="646">er die Annaͤherung ſeines Todes merkte, theilte er</line>
        <line lrx="990" lry="731" ulx="191" uly="689">ſeine Schaͤtze und Provinzen unter ſeine beiden</line>
        <line lrx="991" lry="780" ulx="191" uly="737">Großſoͤhne, und beſtimmte die Rhone zur Graͤnze</line>
        <line lrx="990" lry="825" ulx="191" uly="785">ihrer Laͤnder. Amalaric erhielt den Thron von</line>
        <line lrx="990" lry="872" ulx="191" uly="828">Spanien; Italien aber, mit allen Eroberungen</line>
        <line lrx="992" lry="918" ulx="194" uly="876">der Oſtrogothen, verlieh er dem jungen Athalarie,</line>
        <line lrx="992" lry="964" ulx="193" uly="921">der damals nur erſt zehn Jahre alt, und der letzte</line>
        <line lrx="990" lry="1005" ulx="194" uly="966">maͤnnliche Nachkomme aus der Linie der Amali</line>
        <line lrx="991" lry="1056" ulx="194" uly="1014">war. Seine Mutter Amalaſuntha hatte ihn naͤm⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1101" ulx="195" uly="1060">lich mit einem koͤniglichen Fluͤchtling aus dieſem</line>
        <line lrx="992" lry="1146" ulx="194" uly="1107">Geſchlecht erzeugt. Der ſterbende Monarch, der</line>
        <line lrx="992" lry="1195" ulx="194" uly="1153">die gothiſchen Generale und italieniſchen Magi⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1241" ulx="194" uly="1200">ſtraͤte aufgefodert hatte, dem jungen Prinzen und</line>
        <line lrx="990" lry="1287" ulx="195" uly="1245">ſeiner Mutter treu zu bleiben, gab ihnen dieſen</line>
        <line lrx="991" lry="1333" ulx="195" uly="1290">letzten Rath, die Geſetze aufrecht zu erhalten, den</line>
        <line lrx="990" lry="1377" ulx="197" uly="1336">roͤmiſchen Senat und das Volk zu lieben, und</line>
        <line lrx="993" lry="1423" ulx="196" uly="1383">mit Hochachtung die Freundſchaft des Kaiſers zu</line>
        <line lrx="993" lry="1469" ulx="195" uly="1429">unterhalten. Sein Grabmal, eine zirkelfoͤrmige</line>
        <line lrx="993" lry="1514" ulx="195" uly="1475">Kapelle, mit einer Kuppel von Granit, war ihm</line>
        <line lrx="991" lry="1562" ulx="194" uly="1522">von ſeiner Tochter Amalaſuntha auf einer Anhoͤhe,</line>
        <line lrx="990" lry="1606" ulx="195" uly="1567">welche uͤber die Stadt Ravenna, den Hafen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1691" type="textblock" ulx="195" uly="1612">
        <line lrx="992" lry="1653" ulx="195" uly="1612">die benachbarte Kuͤſte hinuͤber ragte, errichtet wor⸗</line>
        <line lrx="665" lry="1691" ulx="633" uly="1658">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="265" type="textblock" ulx="247" uly="157">
        <line lrx="311" lry="193" ulx="247" uly="157">258</line>
        <line lrx="1059" lry="265" ulx="250" uly="226">den; ſeine Gebeine enthielt eine porphyrne Urne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="358" type="textblock" ulx="251" uly="272">
        <line lrx="1060" lry="312" ulx="251" uly="272">die auf vier Saͤulen ruhte, und mit den Statuͤen</line>
        <line lrx="750" lry="358" ulx="252" uly="319">der zwoͤlf Apoſtel umgeben war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="534" type="textblock" ulx="381" uly="461">
        <line lrx="940" lry="534" ulx="381" uly="461">Acht und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="663" type="textblock" ulx="252" uly="557">
        <line lrx="1058" lry="616" ulx="252" uly="557">Juſtins des aͤltern Thronerhebung — Juſtil⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="663" ulx="304" uly="620">nians Regierung — I. Die Kaiſerinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="817" type="textblock" ulx="303" uly="670">
        <line lrx="1056" lry="718" ulx="303" uly="670">Theodora — 2. Faktion im Cireus, Auf⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="766" ulx="305" uly="722">rur zu Conſtantinopel — 3. Seidenhandel</line>
        <line lrx="1054" lry="817" ulx="305" uly="773">und Manufakturen — 4. Finanzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="869" type="textblock" ulx="305" uly="821">
        <line lrx="1071" lry="869" ulx="305" uly="821">Auflagen — 5. Juſtinians Gebaͤude —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1070" type="textblock" ulx="304" uly="874">
        <line lrx="1055" lry="917" ulx="306" uly="874">St. Sophienkirche — Befeſtigungen und</line>
        <line lrx="1055" lry="968" ulx="306" uly="922">Graͤnzen des orientaliſchen Reiches — Ende</line>
        <line lrx="1054" lry="1021" ulx="306" uly="975">der athenienſiſchen Schulen und des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1070" ulx="304" uly="1027">ſchen Conſulats. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1194" type="textblock" ulx="251" uly="1086">
        <line lrx="1055" lry="1154" ulx="251" uly="1086">Kaiſer Juſtinian ſtammte aus einem unbekannten</line>
        <line lrx="1056" lry="1194" ulx="255" uly="1154">Barbarengeſchlecht ab, das eine wilde Gegend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1240" type="textblock" ulx="255" uly="1200">
        <line lrx="1075" lry="1240" ulx="255" uly="1200">die unter den verſchiedenen Nahmen Dardanien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1659" type="textblock" ulx="252" uly="1246">
        <line lrx="1056" lry="1288" ulx="255" uly="1246">Dacien und Bulgarien bekannt war, bewohnte.</line>
        <line lrx="1056" lry="1333" ulx="254" uly="1292">Der unternehmende Geiſt ſeines Oheims Juſtin</line>
        <line lrx="1056" lry="1379" ulx="256" uly="1338">erleichterte ſeine Thronerhebung. Dieſer hatte</line>
        <line lrx="1058" lry="1424" ulx="254" uly="1385">mit zwei andern Bauern deſſelben Dorfes die Ar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1470" ulx="254" uly="1430">beiten des Landmanns mit dem Soldatenſtand</line>
        <line lrx="1057" lry="1517" ulx="252" uly="1477">vertauſcht. Wegen ihrer Groͤße und guten Bil⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1562" ulx="254" uly="1522">dung erhielten ſie eine Stelle unter der Leibwache</line>
        <line lrx="1057" lry="1614" ulx="254" uly="1566">des Kaiſers Leo; Juſtin war der gluͤklichſte: er er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1659" ulx="252" uly="1608">hielt, nach einem langen Dienſt in den perſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="842" type="textblock" ulx="1173" uly="242">
        <line lrx="1243" lry="278" ulx="1184" uly="242">Und ſan</line>
        <line lrx="1237" lry="326" ulx="1181" uly="288">Johten</line>
        <line lrx="1243" lry="369" ulx="1180" uly="336">eines C</line>
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1177" uly="386">und dar</line>
        <line lrx="1243" lry="461" ulx="1176" uly="431">der wie</line>
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="1177" uly="474">Vettert</line>
        <line lrx="1243" lry="561" ulx="1178" uly="520">Eunuch</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1180" uly="569">der ſich</line>
        <line lrx="1243" lry="649" ulx="1180" uly="616">ner Ner</line>
        <line lrx="1243" lry="704" ulx="1177" uly="666">erein</line>
        <line lrx="1241" lry="743" ulx="1173" uly="708">ſſen hani</line>
        <line lrx="1243" lry="798" ulx="1173" uly="753">ſelemn</line>
        <line lrx="1236" lry="842" ulx="1177" uly="802">tſchien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="915" type="textblock" ulx="1179" uly="870">
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1179" uly="870">9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1678" type="textblock" ulx="1174" uly="942">
        <line lrx="1243" lry="982" ulx="1200" uly="942">Ilſin</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1175" uly="992">ton einen</line>
        <line lrx="1243" lry="1076" ulx="1179" uly="1041">als derſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1126" ulx="1178" uly="1084">nd ocft</line>
        <line lrx="1238" lry="1166" ulx="1175" uly="1131">Und ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1214" ulx="1174" uly="1171">Poket n</line>
        <line lrx="1243" lry="1259" ulx="1176" uly="1217">ſeberche</line>
        <line lrx="1243" lry="1305" ulx="1182" uly="1265">dorke</line>
        <line lrx="1243" lry="1348" ulx="1185" uly="1308">ſer, v</line>
        <line lrx="1243" lry="1394" ulx="1185" uly="1358">der de</line>
        <line lrx="1243" lry="1445" ulx="1184" uly="1402">Geiſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1489" ulx="1182" uly="1455">herſonl</line>
        <line lrx="1243" lry="1537" ulx="1183" uly="1495">Schwa</line>
        <line lrx="1243" lry="1584" ulx="1185" uly="1547">Mitran</line>
        <line lrx="1243" lry="1630" ulx="1184" uly="1587">Regeer</line>
        <line lrx="1242" lry="1678" ulx="1183" uly="1633">Juſtn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="92" lry="274" ulx="0" uly="234">hhkne Urne</line>
        <line lrx="93" lry="315" ulx="0" uly="281">en Statün</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="45" lry="541" ulx="0" uly="475">htt.</line>
        <line lrx="91" lry="626" ulx="0" uly="579">— giſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="90" lry="671" ulx="0" uly="633"> Khiſern</line>
        <line lrx="90" lry="731" ulx="0" uly="681">tas, ß</line>
        <line lrx="89" lry="775" ulx="0" uly="730">enhendel</line>
        <line lrx="87" lry="830" ulx="0" uly="787">tonen und</line>
        <line lrx="89" lry="879" ulx="0" uly="838">Gebilde —</line>
        <line lrx="88" lry="937" ulx="0" uly="886">Cungen und</line>
        <line lrx="86" lry="981" ulx="0" uly="938">65 — Cl</line>
        <line lrx="86" lry="1034" ulx="0" uly="986"> des iin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="89" lry="1165" ulx="2" uly="1125">Unbetrnnten</line>
        <line lrx="90" lry="1211" ulx="0" uly="1169">de Gegend,</line>
        <line lrx="91" lry="1259" ulx="1" uly="1215">Durdanien,</line>
        <line lrx="90" lry="1305" ulx="14" uly="1258">bewohrte</line>
        <line lrx="90" lry="1353" ulx="2" uly="1307">eins Iiſi</line>
        <line lrx="91" lry="1401" ulx="0" uly="1355">duſt hin</line>
        <line lrx="91" lry="1451" ulx="1" uly="1400">vrfes de</line>
        <line lrx="91" lry="1498" ulx="0" uly="1444">anenſen</line>
        <line lrx="91" lry="1546" ulx="0" uly="1494">Iuten N</line>
        <line lrx="91" lry="1587" ulx="0" uly="1537">, beibwoc⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1643" ulx="14" uly="1589">ſte: et</line>
        <line lrx="90" lry="1685" ulx="0" uly="1634"> Neſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="327" type="textblock" ulx="204" uly="162">
        <line lrx="1010" lry="207" ulx="933" uly="162">259</line>
        <line lrx="1009" lry="279" ulx="205" uly="235">und iſauriſchen Kriegen, in einer Zeit von funfzig</line>
        <line lrx="1010" lry="327" ulx="204" uly="286">Jahren den Rang eines Tribunen, eines Comes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="415" type="textblock" ulx="205" uly="331">
        <line lrx="1012" lry="371" ulx="206" uly="331">eines Generals mit der Wuͤrde eines Senators,</line>
        <line lrx="1011" lry="415" ulx="205" uly="378">und das Kommando uͤber die Leibwache, eben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="464" type="textblock" ulx="193" uly="424">
        <line lrx="1010" lry="464" ulx="193" uly="424">der wichtigen Epoche, als Anaſtaſius ſtarb. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1156" type="textblock" ulx="205" uly="472">
        <line lrx="1009" lry="510" ulx="205" uly="472">Vettern dieſes Fuͤrſten wurden durch die Liſt des</line>
        <line lrx="1009" lry="558" ulx="205" uly="516">Eunuchen Amantius vom Thron ausgeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1010" lry="602" ulx="205" uly="563">der ſich vorgenommen hatte, dem Folgſamſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="649" ulx="206" uly="609">ner Verehrer den Purpur zu verleihen. Juſtinen</line>
        <line lrx="1007" lry="694" ulx="206" uly="655">war ein großes Geſchenk anvertraut, um die Wa⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="741" ulx="206" uly="702">chen damit zu beſaͤnftigen, er brauchte es aber zu</line>
        <line lrx="1006" lry="787" ulx="205" uly="749">ſeinem eignen Beſten; und da kein Mitbewerber</line>
        <line lrx="1006" lry="833" ulx="208" uly="795">erſchien, ſo beſtieg er, mit einmuͤthiger Bewilli⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="880" ulx="424" uly="841">gung der Soldaten, der Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="860" lry="925" ulx="206" uly="862">J. Ch. F18. und des Volks, den Thron.</line>
        <line lrx="1005" lry="972" ulx="263" uly="932">Juſtin, den man den aͤltern nennt, um ihn</line>
        <line lrx="1005" lry="1017" ulx="207" uly="979">von einem andern Kaiſer deſſelben Nahmens und</line>
        <line lrx="1006" lry="1065" ulx="209" uly="1026">aus derſelben Familie zu unterſcheiden, war ſechs</line>
        <line lrx="1007" lry="1111" ulx="207" uly="1070">und achtzig Jahre alt, als er das Diadem erhielt,</line>
        <line lrx="1008" lry="1156" ulx="207" uly="1118">und ſeine geſchikten Miniſter verbargen ſeine Unfaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1202" type="textblock" ulx="197" uly="1163">
        <line lrx="1007" lry="1202" ulx="197" uly="1163">higkeit waͤhrend den noch uͤbrigen neun Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1695" type="textblock" ulx="206" uly="1209">
        <line lrx="1006" lry="1248" ulx="206" uly="1209">ſeiner Regierung. Er war ſo unwiſſend als Theo⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1295" ulx="208" uly="1255">dorie, und es regierten alſo zu einer Zeit zwei Kai⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1339" ulx="208" uly="1298">ſer, die ſelbſt das Alphabet nicht kannten; aber</line>
        <line lrx="1007" lry="1385" ulx="209" uly="1343">der daciſche Bauer beſaß nicht den gebietenden</line>
        <line lrx="1007" lry="1432" ulx="210" uly="1389">Geiſt des gothiſchen Soldaten. Obgleich Juſtin</line>
        <line lrx="1008" lry="1477" ulx="210" uly="1434">perſoͤnlich tapfer war, ſo fuͤhlte er doch ſeine eigne</line>
        <line lrx="1043" lry="1526" ulx="212" uly="1482">Schwaͤche, und war gegen ſeine Staatskenntniſſe</line>
        <line lrx="1010" lry="1569" ulx="212" uly="1526">mißtrauiſch. Sein Quaͤſtor Proelus verſah die</line>
        <line lrx="1010" lry="1610" ulx="212" uly="1571">Regierungsgeſchaͤfte mit Eifer, und die Talente</line>
        <line lrx="1010" lry="1695" ulx="213" uly="1617">Juſtinians, eines Enkels den alten Kaiſers, den er</line>
        <line lrx="717" lry="1694" ulx="702" uly="1673">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="196" type="textblock" ulx="240" uly="164">
        <line lrx="305" lry="196" ulx="240" uly="164">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="415" type="textblock" ulx="241" uly="234">
        <line lrx="1054" lry="276" ulx="242" uly="234">aus der Wuͤſte von Dacien hervorzog, und zu</line>
        <line lrx="1050" lry="323" ulx="241" uly="283">Conſtantinopel als ſeinen Erben erziehen ließ, er⸗</line>
        <line lrx="845" lry="369" ulx="241" uly="328">ſetzten bald die Maͤngel des Regenten.</line>
        <line lrx="1053" lry="415" ulx="299" uly="375">Der Eunuch Amantius war um ſein Geld be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="462" type="textblock" ulx="242" uly="421">
        <line lrx="1082" lry="462" ulx="242" uly="421">trogen worden; allein der Kaiſer kam ſeiner Rache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1110" type="textblock" ulx="235" uly="467">
        <line lrx="1053" lry="508" ulx="235" uly="467">zuvor. Er wurde wegen einer wuͤrklichen oder er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="555" ulx="243" uly="514">dichteten Verſchwoͤrung hingerichtet; drei ſeiner</line>
        <line lrx="1052" lry="601" ulx="240" uly="560">Anhaͤnger, die erſten Hofbedienten, wurden mit</line>
        <line lrx="1049" lry="648" ulx="243" uly="606">Tod oder Verbannung beſtraft; und ihr ungluͤkli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="694" ulx="241" uly="653">cher Kandidat des Purpurs wurde geſteinigt und</line>
        <line lrx="1048" lry="740" ulx="242" uly="700">in das Meer geworfen. Vitalianen zu ſtuͤrzen,</line>
        <line lrx="1049" lry="786" ulx="241" uly="746">war ein ſchwierigeres Unternehmen. Er hatte zur</line>
        <line lrx="1048" lry="832" ulx="243" uly="792">Vertheidigung des orthodoxen Glauben einen</line>
        <line lrx="1049" lry="879" ulx="239" uly="836">Krieg gegen Anaſtaſius gewagt, und blieb an der</line>
        <line lrx="1048" lry="925" ulx="242" uly="884">Spitze einer furchtbaren Armee in der Nachbar⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="975" ulx="241" uly="931">ſchaft von Conſtantinopel, nachdem er einen vor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1017" ulx="243" uly="977">theilhaften Traktat geſchloſſen hatte. Er wurde</line>
        <line lrx="1047" lry="1065" ulx="242" uly="1021">uͤberredet, ſich auf dem Glauben einer eidlichen</line>
        <line lrx="1048" lry="1110" ulx="242" uly="1069">Verpflichtung einer Stadt anzuvertrauen, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1156" type="textblock" ulx="241" uly="1116">
        <line lrx="1066" lry="1156" ulx="241" uly="1116">Einwohnern er ſich durch ſeine feindlichen Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1664" type="textblock" ulx="239" uly="1162">
        <line lrx="1048" lry="1202" ulx="243" uly="1162">nehmungen verhaßt gemacht hatte. Der Kaiſer</line>
        <line lrx="1048" lry="1247" ulx="240" uly="1207">und ſein Enkel umarmten ihn mit verſtellter Ach⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1295" ulx="241" uly="1254">tung; und im ſiebenten Monat ſeines Conſulats</line>
        <line lrx="1047" lry="1341" ulx="242" uly="1300">wurde er bei einem kaiſerlichen Gaſtmal mit ſieben⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1387" ulx="242" uly="1346">zehn Wunden ermordet. Juſtinian wurde, zur</line>
        <line lrx="1047" lry="1434" ulx="242" uly="1393">Belohnung ſeiner Treuloſigkeit, zu dem Poſten</line>
        <line lrx="1048" lry="1479" ulx="242" uly="1439">ſeines Nebenbuhlers befoͤrdert, und erhielt den</line>
        <line lrx="1048" lry="1525" ulx="242" uly="1485">Rang eines Magiſter Militiaͤy der orientaliſchen</line>
        <line lrx="1048" lry="1571" ulx="240" uly="1530">Armee, machte aber keinen Anſpruch auf irgend</line>
        <line lrx="1048" lry="1618" ulx="241" uly="1577">einen Dienſt im Kriege. Statt ſich durch Siege</line>
        <line lrx="1050" lry="1664" ulx="239" uly="1620">über die Seythen oder Perſer Ruhm zu verſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="376" type="textblock" ulx="1170" uly="249">
        <line lrx="1243" lry="287" ulx="1173" uly="249">ſen, erp</line>
        <line lrx="1243" lry="334" ulx="1171" uly="296">ſeiner La</line>
        <line lrx="1243" lry="376" ulx="1170" uly="343">in ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="519" type="textblock" ulx="1136" uly="389">
        <line lrx="1243" lry="423" ulx="1136" uly="389">ber den</line>
        <line lrx="1242" lry="480" ulx="1136" uly="438">ind uͤbe</line>
        <line lrx="1243" lry="519" ulx="1136" uly="482">Veren C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="941" type="textblock" ulx="1169" uly="532">
        <line lrx="1243" lry="564" ulx="1202" uly="532">Nae</line>
        <line lrx="1237" lry="617" ulx="1170" uly="576">Jahren</line>
        <line lrx="1243" lry="659" ulx="1169" uly="627">von Ror</line>
        <line lrx="1243" lry="707" ulx="1170" uly="673">den mit</line>
        <line lrx="1243" lry="758" ulx="1169" uly="722">tereſſe be</line>
        <line lrx="1242" lry="807" ulx="1171" uly="765">Geſtich</line>
        <line lrx="1243" lry="853" ulx="1172" uly="812">Coſtan</line>
        <line lrx="1243" lry="899" ulx="1176" uly="858">oͤfentlic</line>
        <line lrx="1243" lry="941" ulx="1176" uly="912">nats w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="988" type="textblock" ulx="1136" uly="953">
        <line lrx="1233" lry="988" ulx="1136" uly="953">deln er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1273" type="textblock" ulx="1172" uly="997">
        <line lrx="1243" lry="1038" ulx="1173" uly="997">Verſamt</line>
        <line lrx="1236" lry="1088" ulx="1175" uly="1044">Wunſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1130" ulx="1173" uly="1098">men mo</line>
        <line lrx="1241" lry="1177" ulx="1172" uly="1142">tralen p</line>
        <line lrx="1243" lry="1225" ulx="1173" uly="1184">e des G</line>
        <line lrx="1243" lry="1273" ulx="1176" uly="1237">Modes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1411" type="textblock" ulx="1180" uly="1299">
        <line lrx="1243" lry="1347" ulx="1180" uly="1299">Jch.</line>
        <line lrx="1241" lry="1411" ulx="1180" uly="1367">heleidet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="95" lry="279" ulx="0" uly="241">, und</line>
        <line lrx="94" lry="325" ulx="0" uly="287">en ließ, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="94" lry="421" ulx="1" uly="380">ſen Geld he</line>
        <line lrx="93" lry="467" ulx="0" uly="427">ſeiner Nact</line>
        <line lrx="93" lry="515" ulx="0" uly="476">ſchen oderen</line>
        <line lrx="92" lry="561" ulx="0" uly="522">rel ſeſne</line>
        <line lrx="91" lry="604" ulx="8" uly="569">putden nni</line>
        <line lrx="90" lry="657" ulx="3" uly="614">ijr ungltl</line>
        <line lrx="89" lry="706" ulx="0" uly="663">ſeiniet und</line>
        <line lrx="87" lry="752" ulx="7" uly="709"> ſiigen,</line>
        <line lrx="85" lry="796" ulx="0" uly="758"> hatte iu</line>
        <line lrx="85" lry="841" ulx="0" uly="803">ben einen</line>
        <line lrx="86" lry="887" ulx="1" uly="851">leb an der</line>
        <line lrx="85" lry="934" ulx="0" uly="895">er Nncen</line>
        <line lrx="83" lry="982" ulx="1" uly="946">t einen tmn</line>
        <line lrx="82" lry="1028" ulx="19" uly="988">Er vurde</line>
        <line lrx="83" lry="1077" ulx="0" uly="1034">er eſtlcen</line>
        <line lrx="85" lry="1124" ulx="0" uly="1086">lel, Nn</line>
        <line lrx="83" lry="1173" ulx="0" uly="1130">cen ntr⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1215" ulx="0" uly="1171">Ne Kuiſſr</line>
        <line lrx="84" lry="1262" ulx="0" uly="1217">ltet M⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1308" ulx="0" uly="1267">Corſtlas</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="106" lry="1359" ulx="0" uly="1313">it ſihnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="56" lry="1408" ulx="0" uly="1365">wurde,</line>
        <line lrx="84" lry="1453" ulx="0" uly="1406">den Peſn</line>
        <line lrx="85" lry="1500" ulx="9" uly="1455">ethlelt den</line>
        <line lrx="85" lry="1548" ulx="0" uly="1499">ſnenlſche</line>
        <line lrx="84" lry="1593" ulx="4" uly="1543">auf iren</line>
        <line lrx="84" lry="1640" ulx="0" uly="1593">ch Sig⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1693" ulx="0" uly="1639"> neſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="201" type="textblock" ulx="933" uly="166">
        <line lrx="992" lry="201" ulx="933" uly="166">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1384" type="textblock" ulx="195" uly="242">
        <line lrx="995" lry="284" ulx="197" uly="242">ſen, erwarb er ſich auf eine kluͤgere Art die Gunſt</line>
        <line lrx="994" lry="330" ulx="198" uly="289">ſeiner Landsleute in den Kirchen, im Circus und</line>
        <line lrx="994" lry="374" ulx="197" uly="335">im Senat von Conſtantinopel. Er erhielt bald</line>
        <line lrx="995" lry="421" ulx="196" uly="381">uͤber den Verſtand ſeines Oheims die Oberhand,</line>
        <line lrx="996" lry="467" ulx="197" uly="423">und uͤberließ die Vertheidigung des Reiches kuͤh⸗</line>
        <line lrx="458" lry="510" ulx="198" uly="476">neren Soldaten.</line>
        <line lrx="993" lry="561" ulx="256" uly="521">Nach einer Trennung von vier und dreißig</line>
        <line lrx="996" lry="609" ulx="196" uly="566">Jahren verſoͤhnte Juſtinian den zuͤrnenden Papſt</line>
        <line lrx="995" lry="651" ulx="195" uly="612">von Rom. Die Biſchofſtuͤhle des Orients wur⸗</line>
        <line lrx="995" lry="698" ulx="197" uly="657">den mit katholiſchen Biſchoͤfen beſetzt, die ſein In⸗</line>
        <line lrx="995" lry="747" ulx="197" uly="704">tereſſe befoͤrderten; er gewann die Moͤnche und die</line>
        <line lrx="994" lry="795" ulx="199" uly="751">Geiſtlichen durch ſeine Freigebigkeit; das Volk von</line>
        <line lrx="995" lry="840" ulx="198" uly="797">Conſtantinopel liebte ihn wegen der praͤchtigen,</line>
        <line lrx="997" lry="886" ulx="199" uly="843">oͤffentlichen Spiele, und die Mitglieder des Se⸗</line>
        <line lrx="998" lry="926" ulx="201" uly="888">nats wurden durch den Eifer geſchmeichelt, mit</line>
        <line lrx="999" lry="977" ulx="199" uly="934">dem er ſich um ihre Freundſchaft bewarb. Dieſe</line>
        <line lrx="998" lry="1024" ulx="198" uly="981">Verſammlung erklaͤrte Juſtinen einſtimmig ihren</line>
        <line lrx="999" lry="1070" ulx="199" uly="1027">Wunſch, daß er Juſtinianen zum Kollegen anneh⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1114" ulx="199" uly="1073">men moͤchte; ob er ſich gleich anfaͤnglich aus Miß⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1161" ulx="199" uly="1120">trauen weigerte, ſo zwang ihn doch endlich Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1208" ulx="200" uly="1159">che des Geiſtes und Koͤrpers, die Huͤlfe eines Vor⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1253" ulx="200" uly="1212">mundes anzunehmen, und ſein Enkel wurde feier⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1298" ulx="417" uly="1260">lich, in Gegenwart des Patriarchen</line>
        <line lrx="1001" lry="1343" ulx="201" uly="1285">J. Ch. 527. und des Senats, mit dem Purpur</line>
        <line lrx="338" lry="1384" ulx="201" uly="1352">bekleidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1703" type="textblock" ulx="200" uly="1395">
        <line lrx="1003" lry="1438" ulx="256" uly="1395">Obgleich Juſtin dieſe Ceremonie vier Monate</line>
        <line lrx="1005" lry="1483" ulx="200" uly="1439">lang uͤberlebte, ſo war doch die kaiſerliche Gewalt</line>
        <line lrx="1019" lry="1531" ulx="201" uly="1485">ganz in Juſtinians Haͤnden. Er regierte uͤber das</line>
        <line lrx="1002" lry="1575" ulx="202" uly="1530">roͤmiſche Reich acht und dreißig Jahre, ſieben Mo⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1622" ulx="202" uly="1577">nate und dreizehn Tage. Die Begebenheiten ſei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1666" ulx="203" uly="1623">ner Regierung erzaͤhlt uns Procopius, Beliſars</line>
        <line lrx="711" lry="1703" ulx="643" uly="1669">R 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="697" type="textblock" ulx="228" uly="242">
        <line lrx="1043" lry="282" ulx="233" uly="242">Sekretaͤr, der ſich durch ſeine Beredſamkeit zu dem</line>
        <line lrx="1045" lry="328" ulx="233" uly="290">Rang eines Senators und Praͤfect von Conſtanti⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="375" ulx="233" uly="335">nopel erhoben hatte. Von den ſo mannichfaltigen</line>
        <line lrx="1045" lry="420" ulx="234" uly="381">Begebenheiten dieſer Geſchichte wollen wir mit der</line>
        <line lrx="1045" lry="466" ulx="234" uly="427">Schilderung des Charakters und der Thronerhe⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="513" ulx="233" uly="475">bung der Theodora, mi ktionen des Circus</line>
        <line lrx="1045" lry="559" ulx="233" uly="521">und der friedlichen R ng des Kaiſers des</line>
        <line lrx="578" lry="604" ulx="228" uly="567">Orients den Anfang</line>
        <line lrx="1045" lry="650" ulx="232" uly="613">Beliſars und Narſes Siege erzaͤhlen; und den</line>
        <line lrx="1046" lry="697" ulx="233" uly="659">Schluß der Regierungsgeſchichte Juſtinians ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="596" type="textblock" ulx="677" uly="585">
        <line lrx="692" lry="596" ulx="677" uly="585">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="743" type="textblock" ulx="235" uly="705">
        <line lrx="1078" lry="743" ulx="235" uly="705">eine Ueberſicht ſeiner Theologie und ſeiner Juris⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1671" type="textblock" ulx="232" uly="751">
        <line lrx="1045" lry="789" ulx="234" uly="751">prudenz, der Streitigkeiten, welche die orientali⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="839" ulx="234" uly="797">ſchen Kirchen trennten, und der Reformation der</line>
        <line lrx="659" lry="882" ulx="235" uly="844">roͤmiſchen Geſetze machen.</line>
        <line lrx="1044" lry="929" ulx="298" uly="891">1. Juſtinians erſte Handlung war die, daß er</line>
        <line lrx="1042" lry="976" ulx="237" uly="938">ſeine Gewalt mit ſeiner Geliebten theilte. Comito,</line>
        <line lrx="1042" lry="1022" ulx="235" uly="984">Theodora und Anaſtaſia waren die Toͤchter eines</line>
        <line lrx="1043" lry="1068" ulx="236" uly="1030">Cypriers, Acacius, der Oberaufſeher uͤber die Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1115" ulx="237" uly="1076">ren, die zur gruͤnen Faktion gehoͤrten, war. Nach</line>
        <line lrx="1041" lry="1161" ulx="239" uly="1122">dem Tod des Vaters wurden dieſe huͤlfloſen Waiſen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1208" ulx="237" uly="1169">von denen die aͤlteſte erſt ſieben Jahr alt war, von</line>
        <line lrx="1045" lry="1254" ulx="237" uly="1214">ihrer Mutter aufs Theater gefuͤhrt; die gruͤne</line>
        <line lrx="1044" lry="1299" ulx="235" uly="1261">Faktion empfing ſie mit Verachtung, die blaue mit</line>
        <line lrx="1043" lry="1345" ulx="236" uly="1307">Mitleid, und dies machte auf Theodora ſo tiefen</line>
        <line lrx="1047" lry="1393" ulx="236" uly="1353">Eindruk, daß ſie es lange nachher bei ihrer Regie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1439" ulx="236" uly="1400">rung noch nicht vergaß. Die drei Schweſtern</line>
        <line lrx="1043" lry="1485" ulx="234" uly="1446">dienten dem Vergnuͤgen des byzantiniſchen Publi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1531" ulx="234" uly="1490">kums bald oͤffentlich, bald in Geheim. Theodora</line>
        <line lrx="1043" lry="1577" ulx="236" uly="1534">erhielt als Taͤnzerinn den groͤßten Beifall, aber</line>
        <line lrx="1041" lry="1622" ulx="235" uly="1578">ihre Schoͤnheit gewaͤhrte weit groͤßre Vergnuͤgun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1671" ulx="232" uly="1625">gen; ihre Zuͤge waren regelmaͤßig und fein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="606" type="textblock" ulx="736" uly="566">
        <line lrx="1052" lry="606" ulx="736" uly="566">Hierauf wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="286" type="textblock" ulx="1174" uly="244">
        <line lrx="1242" lry="286" ulx="1174" uly="244">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="332" type="textblock" ulx="1140" uly="294">
        <line lrx="1243" lry="332" ulx="1140" uly="294">Ai ethol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1124" type="textblock" ulx="1167" uly="340">
        <line lrx="1243" lry="380" ulx="1173" uly="340">ſen Gen</line>
        <line lrx="1243" lry="425" ulx="1169" uly="385">ſettgg, d</line>
        <line lrx="1242" lry="471" ulx="1167" uly="434">geben, u.</line>
        <line lrx="1241" lry="519" ulx="1169" uly="479">lugen fe</line>
        <line lrx="1243" lry="561" ulx="1169" uly="530">nut eint</line>
        <line lrx="1243" lry="610" ulx="1168" uly="577">wurde</line>
        <line lrx="1241" lry="656" ulx="1167" uly="624">wurbe in</line>
        <line lrx="1243" lry="711" ulx="1169" uly="669">eke it</line>
        <line lrx="1243" lry="753" ulx="1169" uly="713">Cohn ein</line>
        <line lrx="1243" lry="803" ulx="1169" uly="760">ſantinoe</line>
        <line lrx="1239" lry="848" ulx="1170" uly="808">Aloſſen;</line>
        <line lrx="1234" lry="894" ulx="1173" uly="851">hat, ſo</line>
        <line lrx="1243" lry="943" ulx="1176" uly="901">unbring</line>
        <line lrx="1243" lry="983" ulx="1175" uly="948">zu beleid</line>
        <line lrx="1243" lry="1030" ulx="1177" uly="990">ſanes</line>
        <line lrx="1242" lry="1084" ulx="1179" uly="1035">der ſcho</line>
        <line lrx="1242" lry="1124" ulx="1179" uly="1084">ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1177" type="textblock" ulx="1142" uly="1130">
        <line lrx="1243" lry="1177" ulx="1142" uly="1130"> Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1637" type="textblock" ulx="1175" uly="1176">
        <line lrx="1243" lry="1220" ulx="1175" uly="1176">Diekſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1267" ulx="1177" uly="1229">tor derbo⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1316" ulx="1177" uly="1269">hannhen</line>
        <line lrx="1243" lry="1358" ulx="1175" uly="1315">Meaterd</line>
        <line lrx="1243" lry="1405" ulx="1180" uly="1363">ſins D</line>
        <line lrx="1241" lry="1449" ulx="1181" uly="1408">Deodo</line>
        <line lrx="1232" lry="1495" ulx="1179" uly="1455">ſinian</line>
        <line lrx="1234" lry="1544" ulx="1179" uly="1506">mahlin</line>
        <line lrx="1243" lry="1591" ulx="1181" uly="1555">ner Eei</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1181" uly="1601">wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1180" uly="1639">
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1180" uly="1639">ſucht n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="87" lry="284" ulx="2" uly="257">beit gu den</line>
        <line lrx="88" lry="331" ulx="0" uly="300">Conſtantu</line>
        <line lrx="90" lry="380" ulx="38" uly="352">fültigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="518" type="textblock" ulx="7" uly="442">
        <line lrx="87" lry="473" ulx="13" uly="442">Abeonetſe</line>
        <line lrx="90" lry="518" ulx="7" uly="486"> des Airus</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="90" lry="613" ulx="0" uly="585">poLenwe</line>
        <line lrx="89" lry="658" ulx="29" uly="631">nd den⸗</line>
        <line lrx="89" lry="699" ulx="69" uly="668">ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="745" type="textblock" ulx="72" uly="725">
        <line lrx="86" lry="745" ulx="72" uly="725">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="85" lry="798" ulx="10" uly="763">crntrli⸗</line>
        <line lrx="86" lry="849" ulx="0" uly="813">mmemnr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1270" type="textblock" ulx="4" uly="1188">
        <line lrx="81" lry="1223" ulx="7" uly="1188">vet, ren</line>
        <line lrx="84" lry="1270" ulx="4" uly="1229">di grin</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="0" uly="1279">Rane it</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1705" type="textblock" ulx="7" uly="1647">
        <line lrx="78" lry="1705" ulx="7" uly="1647">fein/ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="206" type="textblock" ulx="925" uly="166">
        <line lrx="988" lry="206" ulx="925" uly="166">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1701" type="textblock" ulx="189" uly="242">
        <line lrx="990" lry="286" ulx="189" uly="242">ihre Augen ausdruksvoll; ihre leichten Bewegun⸗</line>
        <line lrx="992" lry="333" ulx="191" uly="287">gen erhoben die Anmuth einer kleinen aber niedli⸗</line>
        <line lrx="991" lry="378" ulx="192" uly="333">chen Geſtalt; aber eben dieſe Geſtalt war leicht⸗</line>
        <line lrx="991" lry="424" ulx="190" uly="381">fertig, dem Auge des ganzen Publikums preis ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="471" ulx="189" uly="426">geben, und ihre Reize waren Buͤrgern und Fremd⸗</line>
        <line lrx="993" lry="517" ulx="191" uly="471">lingen feil. Theodora war ſo vorſichtig, daß ſie</line>
        <line lrx="992" lry="559" ulx="191" uly="518">nur einmal in dieſer ganzen Periode Mutter</line>
        <line lrx="992" lry="607" ulx="191" uly="564">wurde. Der Juͤngling, den ſie geboren hatte,</line>
        <line lrx="995" lry="652" ulx="191" uly="609">wurde in Arabien erzogen, und ſein Vater</line>
        <line lrx="995" lry="701" ulx="193" uly="657">entdekte ihm auf dem Sterbebett, daß er der</line>
        <line lrx="995" lry="749" ulx="193" uly="701">Sohn einer Kaiſerinn ſei. Er eilte nach Con⸗</line>
        <line lrx="996" lry="796" ulx="193" uly="749">ſtantinopel, und wurde bei ſeiner Mutter vor⸗</line>
        <line lrx="994" lry="840" ulx="194" uly="794">gelaſſen; da man ihn nachher nie wieder geſehen</line>
        <line lrx="1008" lry="885" ulx="197" uly="840">hat, ſo iſt vermuthet worden, daß ihn Theodora</line>
        <line lrx="999" lry="931" ulx="197" uly="887">umbringen ließ, um den Stolz des Kaiſers nicht</line>
        <line lrx="1000" lry="978" ulx="196" uly="933">zu beleidigen. Theodora hatte einige Zeit ein ein⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1023" ulx="198" uly="979">ſames Leben affektirt, als der Patricier Juſtinian,</line>
        <line lrx="1001" lry="1068" ulx="199" uly="1027">der ſchon in ſeines Oheims Nahmen regierte, von</line>
        <line lrx="1000" lry="1114" ulx="200" uly="1072">ihrer Schoͤnheit gefeſſelt wurde; ihre Laune und</line>
        <line lrx="1002" lry="1161" ulx="200" uly="1117">ihr Verſtand erhielten immer uͤber ſein Herz die</line>
        <line lrx="1002" lry="1207" ulx="199" uly="1164">Oberhand; ein altes Geſetz, welches jedem Sena⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1253" ulx="201" uly="1211">tor verbot, ſich mit einem Frauenzimmer zu ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1299" ulx="202" uly="1256">heurathen, die durch ſklaviſche Abkunft oder durch</line>
        <line lrx="1007" lry="1345" ulx="200" uly="1302">Theaterdienſte entehrt worden ſei, wurde in Ju⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1391" ulx="205" uly="1348">ſtins Nahmen abgeſchafft, und Juſtinians und</line>
        <line lrx="1011" lry="1436" ulx="204" uly="1391">Theodoras Verbindung eiligſt gefeiert. Als Ju⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1483" ulx="203" uly="1432">ſtinian den Thron beſtieg, ſetzte er ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1528" ulx="205" uly="1482">mahlin als gleiche unabhaͤngige Regentinn zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1570" ulx="207" uly="1527">ner Seite; die beruͤhmteſten Perſonen des Reiches</line>
        <line lrx="1014" lry="1617" ulx="209" uly="1572">wurden nach ihrer Laune verurtheilt; ihre Hab⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1699" ulx="208" uly="1619">ſucht war unbegraͤnzt, und Nin Menge Spione,</line>
        <line lrx="723" lry="1701" ulx="702" uly="1673">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="311" lry="201" type="textblock" ulx="245" uly="159">
        <line lrx="311" lry="201" ulx="245" uly="159">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1674" type="textblock" ulx="224" uly="234">
        <line lrx="1052" lry="278" ulx="246" uly="234">die jede Handlung oder jeden Blik, der ſie beleidi⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="325" ulx="244" uly="281">gen konnte, uͤberbrachten, waren die Werkzeuge</line>
        <line lrx="597" lry="368" ulx="246" uly="325">ihrer Grauſamkeit.</line>
        <line lrx="1049" lry="417" ulx="302" uly="372">Doch muͤſſen wir bemerken, daß Theodora</line>
        <line lrx="1049" lry="463" ulx="244" uly="419">nicht ganz ohne Tugend war. Sie beſaͤnftigte oft</line>
        <line lrx="1048" lry="509" ulx="243" uly="466">durch ihren Einfluß die Intoleranz des Kaiſers;</line>
        <line lrx="1048" lry="555" ulx="241" uly="510">Juſtinian lobt ſelbſt ihre Klugheit, und mitten</line>
        <line lrx="1048" lry="602" ulx="231" uly="559">unter dem Aufrur des Volks und dem Schrekken</line>
        <line lrx="1048" lry="649" ulx="241" uly="603">des Hofes zeigte ſie entſchloßnen Muth. Seit</line>
        <line lrx="1047" lry="694" ulx="240" uly="650">der Verbindung mit Juſtinian ſoll ihre Treue un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="746" ulx="224" uly="694">verletzt geblieben ſein; ſie gebar ihm nur ein Kind,</line>
        <line lrx="1044" lry="788" ulx="241" uly="729">das gleich wieder ſtarb. Sie ſtarb im zwei und</line>
        <line lrx="812" lry="834" ulx="238" uly="791">zwanzigſten Jahre ihrer Regierung.</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="298" uly="837">2. Die Spiele des roͤmiſchen Cireus waren von</line>
        <line lrx="1047" lry="926" ulx="238" uly="882">den Spielen der alten Griechen weſentlich ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="973" ulx="240" uly="929">ſchieden. Die Wagenfuͤhrer waren Sklaven, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1019" ulx="237" uly="975">ihre Profeſſion wurde als entehrend angeſehn. Die</line>
        <line lrx="1041" lry="1066" ulx="235" uly="1021">Kleidung, welche die verſchiedenen Faktionen tru⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1112" ulx="235" uly="1072">gen, war weiß, roth, gruͤn und blau; und der</line>
        <line lrx="1039" lry="1161" ulx="234" uly="1115">blinde Eifer des roͤmiſchen Volks bewog es, Leben</line>
        <line lrx="1041" lry="1204" ulx="234" uly="1162">und Gluͤk fuͤr die Farbe aufzuopfern, der es erge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1250" ulx="234" uly="1207">ben war. Conſtantinopel nahm auch die Thor⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1297" ulx="233" uly="1253">heiten von Rom an; jeder Kandidat eines buͤr⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1343" ulx="231" uly="1300">gerlichen oder geiſtlichen Amtes mußte die Parthei</line>
        <line lrx="1040" lry="1388" ulx="231" uly="1346">einer Faktion unterſtuͤtzen. Die Gruͤnen waren</line>
        <line lrx="1040" lry="1435" ulx="229" uly="1391">Anaſtaſius Familie oder Sekte ergeben, die blauen</line>
        <line lrx="1038" lry="1482" ulx="228" uly="1438">der Orthodoxie und Juſtinianen, und ihr Patron</line>
        <line lrx="1041" lry="1527" ulx="227" uly="1482">beſchuͤtzte die Unordnung dieſer Sekte mehr als fuͤnf</line>
        <line lrx="1039" lry="1573" ulx="227" uly="1525">Jahre lang, die mit Aufrur den Pallaſt, den Se⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1618" ulx="227" uly="1574">nat und die Hauptſtadt uͤberfiel. Theodora, die</line>
        <line lrx="1037" lry="1674" ulx="225" uly="1616">nie der Beleidigung vergaß, die ſie als Taͤnzerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="553" type="textblock" ulx="1136" uly="500">
        <line lrx="1240" lry="553" ulx="1136" uly="500">305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="470" type="textblock" ulx="1173" uly="243">
        <line lrx="1243" lry="277" ulx="1180" uly="243">trlten</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1179" uly="289">fihunge</line>
        <line lrx="1243" lry="371" ulx="1201" uly="338">Dur</line>
        <line lrx="1241" lry="422" ulx="1174" uly="386">entſtand</line>
        <line lrx="1231" lry="470" ulx="1173" uly="431">tinopel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1122" type="textblock" ulx="1172" uly="568">
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1175" uly="568">Jannar</line>
        <line lrx="1243" lry="659" ulx="1173" uly="617">gefange</line>
        <line lrx="1226" lry="703" ulx="1172" uly="661">Kirche.</line>
        <line lrx="1235" lry="748" ulx="1172" uly="717">von der</line>
        <line lrx="1242" lry="849" ulx="1174" uly="803">ſcher H</line>
        <line lrx="1243" lry="888" ulx="1178" uly="853">die Bar</line>
        <line lrx="1240" lry="940" ulx="1178" uly="897">ſchlugen</line>
        <line lrx="1241" lry="983" ulx="1176" uly="951">wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="1031" ulx="1177" uly="991">De An</line>
        <line lrx="1243" lry="1079" ulx="1178" uly="1037">ſungswo</line>
        <line lrx="1230" lry="1122" ulx="1176" uly="1084">Afrur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1172" type="textblock" ulx="1138" uly="1130">
        <line lrx="1240" lry="1172" ulx="1138" uly="1130">ſatte on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1643" type="textblock" ulx="1172" uly="1184">
        <line lrx="1243" lry="1226" ulx="1172" uly="1184">nn Koſe</line>
        <line lrx="1239" lry="1272" ulx="1175" uly="1224">chts, de</line>
        <line lrx="1240" lry="1314" ulx="1180" uly="1269">Ifen</line>
        <line lrx="1240" lry="1365" ulx="1180" uly="1319">den h⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1410" ulx="1179" uly="1367">itr ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1463" ulx="1177" uly="1410">ſlhr;</line>
        <line lrx="1242" lry="1512" ulx="1173" uly="1459">eſ prich</line>
        <line lrx="1237" lry="1561" ulx="1173" uly="1505">NVr⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1595" ulx="1177" uly="1549">hine 8</line>
        <line lrx="1243" lry="1643" ulx="1176" uly="1596">benin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1687" type="textblock" ulx="1175" uly="1644">
        <line lrx="1243" lry="1687" ulx="1175" uly="1644">der E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="83" lry="293" ulx="0" uly="252">ſe beleidi</line>
        <line lrx="83" lry="338" ulx="0" uly="300">Werkieuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="84" lry="432" ulx="0" uly="393">Dherdert</line>
        <line lrx="83" lry="479" ulx="0" uly="437">duſtigte iſ</line>
        <line lrx="83" lry="522" ulx="1" uly="486">65 Knſent;</line>
        <line lrx="83" lry="569" ulx="4" uly="535">und mnlten</line>
        <line lrx="83" lry="620" ulx="0" uly="579">Scnktn</line>
        <line lrx="82" lry="670" ulx="0" uly="626">th. Sel</line>
        <line lrx="82" lry="710" ulx="0" uly="678">Treue un⸗</line>
        <line lrx="79" lry="759" ulx="0" uly="721">Lein Kind,</line>
        <line lrx="77" lry="811" ulx="0" uly="767">fwi md</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="80" lry="901" ulx="0" uly="865">warin den</line>
        <line lrx="80" lry="952" ulx="0" uly="911">entich ue⸗</line>
        <line lrx="77" lry="995" ulx="1" uly="953">goven, un</line>
        <line lrx="77" lry="1050" ulx="1" uly="998">ſſehn De</line>
        <line lrx="80" lry="1090" ulx="2" uly="1053">ffionen tn</line>
        <line lrx="82" lry="1141" ulx="0" uly="1096">6 n der</line>
        <line lrx="80" lry="1188" ulx="0" uly="1140">, bien</line>
        <line lrx="81" lry="1230" ulx="1" uly="1192"> es etge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1275" ulx="8" uly="1234">die Wor⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1323" ulx="10" uly="1278">enes ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1373" type="textblock" ulx="5" uly="1324">
        <line lrx="102" lry="1373" ulx="5" uly="1324">Pe hir</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="85" lry="1420" ulx="0" uly="1377">nen warn</line>
        <line lrx="85" lry="1474" ulx="2" uly="1417">„de glanen</line>
        <line lrx="86" lry="1519" ulx="7" uly="1470">ihr Maent</line>
        <line lrx="87" lry="1610" ulx="0" uly="1559">,nen,</line>
        <line lrx="86" lry="1655" ulx="0" uly="1608">odora, N</line>
        <line lrx="84" lry="1696" ulx="0" uly="1654">Aunlec</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="209" type="textblock" ulx="933" uly="169">
        <line lrx="992" lry="209" ulx="933" uly="169">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="977" type="textblock" ulx="201" uly="243">
        <line lrx="995" lry="284" ulx="201" uly="243">erlitten hatte, unterſtuͤtzte die Blauen bei den Ver⸗</line>
        <line lrx="561" lry="334" ulx="201" uly="293">folgungen der Gruͤnen.</line>
        <line lrx="998" lry="378" ulx="257" uly="336">Durch eine kurze Ausſoͤhnung beider Partheien</line>
        <line lrx="999" lry="425" ulx="201" uly="383">entſtand ein gefaͤhrlicher Aufrur, bei dem Conſtan⸗</line>
        <line lrx="999" lry="471" ulx="201" uly="429">tinopel bald waͤre in Aſche gelegt worden. Zwei</line>
        <line lrx="999" lry="514" ulx="422" uly="475">Verbrecher, die bei einem Aufrur,</line>
        <line lrx="999" lry="561" ulx="201" uly="504">J. Ch. 532. der waͤhrend der Feier des erſten</line>
        <line lrx="1000" lry="609" ulx="203" uly="568">Januars im Circus entſtanden war, als Moͤrder</line>
        <line lrx="999" lry="656" ulx="204" uly="614">gefangen genommen waren, fluͤchteten in eine</line>
        <line lrx="1000" lry="701" ulx="203" uly="661">Kirche. Da der eine von der blauen, der andere</line>
        <line lrx="1000" lry="749" ulx="204" uly="707">von der gruͤnen Faktion war, ſo vereinigten ſich</line>
        <line lrx="1002" lry="796" ulx="206" uly="754">beide Partheien, um ſie zu retten. Ein aufruͤri⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="841" ulx="206" uly="799">ſcher Haufe beſtuͤrmte den Pallaſt des Praͤfeet;</line>
        <line lrx="1004" lry="886" ulx="208" uly="845">die Barbaren, die im Dienſte des Kaiſers ſtanden,</line>
        <line lrx="1004" lry="933" ulx="208" uly="891">ſchlugen ſich zu ihrer Parthei, und Conſtantinopel</line>
        <line lrx="1005" lry="977" ulx="208" uly="938">wurde an verſchiedenen Enden in Brand geſtekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1023" type="textblock" ulx="209" uly="984">
        <line lrx="1057" lry="1023" ulx="209" uly="984">Die Aufruͤrer wuͤtheten fuͤnf Tage lang, ihr Lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1708" type="textblock" ulx="208" uly="1032">
        <line lrx="1004" lry="1075" ulx="208" uly="1032">ſungswort war Nikaͤ, Sieg, wovon der ganze</line>
        <line lrx="1004" lry="1117" ulx="208" uly="1077">Aufrur ſeinen Nahmen bekommen hat. Man</line>
        <line lrx="1004" lry="1165" ulx="208" uly="1124">hatte den Verdacht, daß zwei Enkel des verſtorbe⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1210" ulx="209" uly="1170">nen Kaiſers, die Patricier Hippatius und Pom⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1259" ulx="210" uly="1217">pejus, die Aufruͤrer mit Waffen unterſtuͤtzt haͤtten.</line>
        <line lrx="1008" lry="1303" ulx="213" uly="1263">Juſtinian ſah ſie als Spione an und verbot ihnen</line>
        <line lrx="1009" lry="1349" ulx="214" uly="1309">den Hof. Hippatius wurde vom Volk umringt,</line>
        <line lrx="1010" lry="1394" ulx="213" uly="1355">wider ſeinen Willen auf Conſtantins Forum ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1441" ulx="214" uly="1400">fuͤhrt; hier band man ihm, ſtatt des Diadems,</line>
        <line lrx="1014" lry="1488" ulx="214" uly="1444">ein praͤchtiges Halsband um den Kopf. Haͤtte er</line>
        <line lrx="1013" lry="1533" ulx="215" uly="1489">die Wuth des Volkes ſogleich zu nutzen gewußt, ſo</line>
        <line lrx="1016" lry="1578" ulx="217" uly="1535">haͤtte er ſeinen furchtſamen Nebenbuhler vertrei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1620" ulx="217" uly="1578">ben koͤnnen. Der byzantiniſche Pallaſt hatte mit</line>
        <line lrx="1018" lry="1667" ulx="218" uly="1626">der See freie Kommunikation: es lagen an der</line>
        <line lrx="730" lry="1708" ulx="662" uly="1672">R 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="303" lry="198" type="textblock" ulx="239" uly="167">
        <line lrx="303" lry="198" ulx="239" uly="167">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1626" type="textblock" ulx="237" uly="241">
        <line lrx="1044" lry="283" ulx="241" uly="241">Gartenterraſſe immer Schiffe bereit, und man hatte</line>
        <line lrx="1044" lry="328" ulx="241" uly="288">ſchon heimlich den Entſchluß gefaßt, den Kaiſer</line>
        <line lrx="1044" lry="374" ulx="241" uly="335">mit ſeiner Familie und ſeinen Schaͤtzen an einen</line>
        <line lrx="1044" lry="420" ulx="241" uly="381">ſichern Ort zu bringen. Juſtinian waͤre verloren</line>
        <line lrx="1040" lry="467" ulx="240" uly="427">geweſen, wenn nicht die Buhlerin, die er vom</line>
        <line lrx="1043" lry="514" ulx="240" uly="473">Theater auf den Thron gehoben hatte, die Furcht⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="561" ulx="241" uly="520">ſamkeit, ſo wie die Tugenden, ihres Geſchlechts</line>
        <line lrx="1037" lry="608" ulx="239" uly="567">abgelegt haͤtte. Mitten in einer Verſammlung,</line>
        <line lrx="1038" lry="654" ulx="238" uly="613">wo Beliſar zugegen war, bewies Theodora allein</line>
        <line lrx="1036" lry="700" ulx="240" uly="659">den Muth eines Helden. Sie allein konnte,</line>
        <line lrx="1036" lry="747" ulx="241" uly="705">ohne den ihr kuͤnftig drohenden Haß zu fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1037" lry="793" ulx="239" uly="752">den Kaiſer von ſeiner bevorſtehenden Gefahr und</line>
        <line lrx="1039" lry="839" ulx="239" uly="798">ſeiner unwuͤrdigen Furcht retten. „Wenn Flucht</line>
        <line lrx="1037" lry="888" ulx="239" uly="846">„das einzige Rettungsmittel waͤre,“ ſagte Theo⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="933" ulx="242" uly="892">dora, „ſo wuͤrde ich mich doch ſchaͤmen zu fliehen.</line>
        <line lrx="1035" lry="979" ulx="238" uly="937">„Tod iſt das einzige Los, das unſer Stand erlaubt;</line>
        <line lrx="1036" lry="1030" ulx="239" uly="985">„diejenigen, die regierten, ſollten nie den Verluſt</line>
        <line lrx="1039" lry="1072" ulx="238" uly="1029">„ihrer Wuͤrde und ihrer Herrſchaft uͤberleben.</line>
        <line lrx="1038" lry="1118" ulx="238" uly="1075">„Ich flehe zum Himmel, daß man mich nie, nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="1164" ulx="237" uly="1124">„ einen Tag ohne mein Diadem, meinen Purpur</line>
        <line lrx="1039" lry="1211" ulx="240" uly="1169">„ſehen moͤge; daß ich nie des Tages Licht mehr</line>
        <line lrx="1039" lry="1257" ulx="238" uly="1216">„erblikke, wenn man mich nicht mehr Koͤnigin</line>
        <line lrx="1040" lry="1304" ulx="239" uly="1263">„nennt. Wenn du dich entſchließeſt, Caͤſar, zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1351" ulx="240" uly="1308">„fliehen, ſo haſt du Schaͤtze; blikſt du auf die</line>
        <line lrx="1041" lry="1396" ulx="239" uly="1355">„See, ſo haſt du Schiffe; aber ich fuͤrchte, der</line>
        <line lrx="1041" lry="1444" ulx="238" uly="1401">„Wunſch zu leben, wird dich in traurige Verban⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1489" ulx="238" uly="1449">„nung und einen ungluͤklichen Tod ſtuͤrzen; ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1534" ulx="238" uly="1493">„fuͤr meinen Theil bleibe den Grundſaͤtzen der</line>
        <line lrx="1041" lry="1581" ulx="237" uly="1538">„Vorzeit treu, daß der Thron ein ruͤhmliches</line>
        <line lrx="1040" lry="1626" ulx="237" uly="1582">„Grabmal iſt.“ Dieſe Standhaftigkeit eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1673" type="textblock" ulx="238" uly="1626">
        <line lrx="1073" lry="1673" ulx="238" uly="1626">Weibes gab der Verſammlung wieder Muth, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="284" type="textblock" ulx="1141" uly="243">
        <line lrx="1243" lry="284" ulx="1141" uly="243">iͤertlget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1686" type="textblock" ulx="1171" uly="291">
        <line lrx="1242" lry="329" ulx="1176" uly="291">der akt</line>
        <line lrx="1243" lry="376" ulx="1173" uly="337">guſtinia</line>
        <line lrx="1243" lry="423" ulx="1173" uly="388">wurden,</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1171" uly="433">von Be⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="518" ulx="1173" uly="484">ten ang</line>
        <line lrx="1237" lry="561" ulx="1173" uly="525">tauſend</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1175" uly="569">fechten</line>
        <line lrx="1243" lry="654" ulx="1174" uly="618">pejus wi</line>
        <line lrx="1243" lry="701" ulx="1173" uly="666">vetgehen</line>
        <line lrx="1243" lry="749" ulx="1173" uly="712">verſchied</line>
        <line lrx="1243" lry="797" ulx="1175" uly="754">hetgeſtel</line>
        <line lrx="1243" lry="840" ulx="1176" uly="803">der blan</line>
        <line lrx="1237" lry="885" ulx="1180" uly="856">an und</line>
        <line lrx="1243" lry="934" ulx="1209" uly="903">2.5</line>
        <line lrx="1243" lry="981" ulx="1179" uly="941">Seident</line>
        <line lrx="1243" lry="1028" ulx="1180" uly="989">Uſer die</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1182" uly="1034">ſowar</line>
        <line lrx="1229" lry="1120" ulx="1180" uly="1080">ſer ein</line>
        <line lrx="1243" lry="1171" ulx="1175" uly="1133">nd zre</line>
        <line lrx="1242" lry="1221" ulx="1176" uly="1175">as Ehen</line>
        <line lrx="1243" lry="1269" ulx="1179" uly="1228">Mkerſcͤh</line>
        <line lrx="1243" lry="1314" ulx="1181" uly="1275">un Ne</line>
        <line lrx="1238" lry="1356" ulx="1183" uly="1314">nne i</line>
        <line lrx="1243" lry="1406" ulx="1183" uly="1364">getde</line>
        <line lrx="1243" lry="1452" ulx="1180" uly="1414">en me</line>
        <line lrx="1243" lry="1503" ulx="1178" uly="1454">Eitr den</line>
        <line lrx="1243" lry="1548" ulx="1178" uly="1500">ſict n</line>
        <line lrx="1242" lry="1596" ulx="1199" uly="1553">ci</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1183" uly="1593">Reſer</line>
        <line lrx="1243" lry="1686" ulx="1182" uly="1641">theiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="90" lry="288" ulx="0" uly="247">man hett</line>
        <line lrx="91" lry="332" ulx="3" uly="296">den Kaiſer</line>
        <line lrx="91" lry="376" ulx="0" uly="344">n an einen</line>
        <line lrx="90" lry="424" ulx="2" uly="392">ire verloten</line>
        <line lrx="89" lry="473" ulx="4" uly="441">die er dun</line>
        <line lrx="88" lry="526" ulx="2" uly="483"> die girce⸗</line>
        <line lrx="86" lry="571" ulx="0" uly="531">Geſtlehs</line>
        <line lrx="85" lry="620" ulx="0" uly="580">tſummlung,</line>
        <line lrx="85" lry="661" ulx="0" uly="625">Porn aheſn</line>
        <line lrx="83" lry="708" ulx="0" uly="675">in konnte,</line>
        <line lrx="79" lry="758" ulx="0" uly="720"> fürchten,</line>
        <line lrx="78" lry="807" ulx="0" uly="761">Geſhe und</line>
        <line lrx="82" lry="853" ulx="0" uly="810">Cenn Fucͤht</line>
        <line lrx="83" lry="905" ulx="5" uly="858">ſre Ven</line>
        <line lrx="81" lry="951" ulx="0" uly="905">1 in filen.</line>
        <line lrx="79" lry="994" ulx="0" uly="952">ud eluſtz</line>
        <line lrx="80" lry="1040" ulx="0" uly="996">den Vl</line>
        <line lrx="84" lry="1089" ulx="0" uly="1047">1 ſateben</line>
        <line lrx="84" lry="1141" ulx="1" uly="1090">6 ie, Nit</line>
        <line lrx="81" lry="1182" ulx="1" uly="1143">n Punnn</line>
        <line lrx="82" lry="1236" ulx="6" uly="1182">lct mhr</line>
        <line lrx="80" lry="1321" ulx="0" uly="1285">Ciſar, 1</line>
        <line lrx="77" lry="1373" ulx="0" uly="1326">du al d</line>
        <line lrx="77" lry="1425" ulx="7" uly="1374">ſrcft/)</line>
        <line lrx="88" lry="1473" ulx="0" uly="1420">ie Ain</line>
        <line lrx="87" lry="1517" ulx="0" uly="1460">Sfuen; 4</line>
        <line lrx="88" lry="1561" ulx="0" uly="1514">Pſiten d</line>
        <line lrx="87" lry="1658" ulx="0" uly="1605">krit eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1700" type="textblock" ulx="1" uly="1653">
        <line lrx="84" lry="1700" ulx="1" uly="1653">Muth/1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1400" type="textblock" ulx="79" uly="1283">
        <line lrx="87" lry="1305" ulx="80" uly="1283">1</line>
        <line lrx="88" lry="1400" ulx="79" uly="1374">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="204" type="textblock" ulx="930" uly="163">
        <line lrx="993" lry="204" ulx="930" uly="163">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1662" type="textblock" ulx="196" uly="237">
        <line lrx="993" lry="282" ulx="196" uly="237">uͤberlegen und zu handeln. Man belebte den Haß</line>
        <line lrx="996" lry="326" ulx="197" uly="286">der Faktionen von neuem; die Blauen erkannten</line>
        <line lrx="997" lry="374" ulx="196" uly="331">Juſtinianen wieder fuͤr ihren Kaiſer; die Gruͤnen</line>
        <line lrx="996" lry="418" ulx="196" uly="377">wurden, ſamt ihrem Uſurpator, in der Rennbahn</line>
        <line lrx="997" lry="463" ulx="197" uly="423">von Beliſar und Mundus mit dreitauſend Vetera⸗</line>
        <line lrx="997" lry="511" ulx="200" uly="470">nen angegriffen. Man berichtet, daß uͤber dreißig⸗</line>
        <line lrx="997" lry="557" ulx="198" uly="516">tauſend Menſchen bei dieſem unordentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="605" ulx="200" uly="562">fechte ums Leben kamen. — Hippatius und Pom⸗</line>
        <line lrx="997" lry="648" ulx="200" uly="609">pejus wurden vor den Kaiſer geſchleppt und flehten</line>
        <line lrx="999" lry="695" ulx="198" uly="654">vergebens um Gnade; die Spiele wurden auf</line>
        <line lrx="999" lry="742" ulx="200" uly="700">verſchiedene Jahre verboten; als ſie aber wieder</line>
        <line lrx="998" lry="787" ulx="203" uly="746">hergeſtellt wurden, fingen auch die Streitigkeiten</line>
        <line lrx="998" lry="832" ulx="203" uly="793">der blauen und gruͤnen Faktion wieder von neuem</line>
        <line lrx="980" lry="877" ulx="205" uly="839">an und beunruhigten Juſtinianen und das Reich.</line>
        <line lrx="1000" lry="923" ulx="265" uly="885">3. Bis auf Juſtinians Regierung war der</line>
        <line lrx="1001" lry="970" ulx="208" uly="931">Seidenbau nur auf China eingeſchraͤnkt; da nun</line>
        <line lrx="1000" lry="1017" ulx="208" uly="976">aber die ſeidenen Zeuge allgemein Mode wurden,</line>
        <line lrx="1002" lry="1062" ulx="208" uly="1024">ſo war es dem Kaiſer nicht lieb, daß nur die Per⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1109" ulx="207" uly="1069">ſer ein Monopol dieſes wichtigen Handels zu Lande</line>
        <line lrx="1001" lry="1156" ulx="206" uly="1116">und zur See beſaßen. Den Indianern war ſchon</line>
        <line lrx="1003" lry="1202" ulx="207" uly="1162">das Evangelium gepredigt, und die Miſſionaͤre</line>
        <line lrx="1002" lry="1249" ulx="209" uly="1209">unterſuchten den Handel bis an der aͤußerſten Spitze</line>
        <line lrx="1001" lry="1294" ulx="210" uly="1253">von Aſien. Zwei perſiſche Moͤnche hatten ſich</line>
        <line lrx="1006" lry="1341" ulx="212" uly="1301">lange in China aufgehalten und hatten mit Neu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1386" ulx="213" uly="1347">gierde die Seidenmanufakturen und Seidenrau⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1432" ulx="211" uly="1393">pen unterſucht; ſie bemerkten, daß durch die</line>
        <line lrx="1008" lry="1478" ulx="212" uly="1437">Eier dieſer Inſekten die Fortpflanzung derſelben</line>
        <line lrx="1021" lry="1523" ulx="212" uly="1483">leicht unterhalten und vervielfaͤltigt werden koͤnnte.</line>
        <line lrx="1016" lry="1569" ulx="214" uly="1528">Religioͤſer Eifer oder Intereſſe bewog ſie, eine</line>
        <line lrx="1014" lry="1614" ulx="217" uly="1573">Reiſe nach Conſtantinopel zu unternehmen; ſie</line>
        <line lrx="1018" lry="1662" ulx="216" uly="1616">theilten dem Kaiſer ihre Plaͤne mit, und wurden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="210" type="textblock" ulx="240" uly="172">
        <line lrx="302" lry="210" ulx="240" uly="172">26⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1674" type="textblock" ulx="218" uly="242">
        <line lrx="1051" lry="286" ulx="242" uly="242">durch Geſchenke und Verſprechungen aufgemun⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="332" ulx="241" uly="294">tert. Sie reiſten nach China zuruͤk und hintergin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="378" ulx="242" uly="340">gen das mißtrauiſche Volk, indem ſie die Eier der</line>
        <line lrx="1048" lry="426" ulx="242" uly="381">Seidenraupen in holes Ror verbargen. Nun</line>
        <line lrx="1047" lry="472" ulx="241" uly="433">kamen ſie triumphirend nach Conſtantinopel; die</line>
        <line lrx="1048" lry="518" ulx="242" uly="478">Eier wurden unter ihrer Aufſicht durch kuͤnſtliche</line>
        <line lrx="1048" lry="565" ulx="241" uly="525">Waͤrme, die man vermitelſt des Miſtes hervor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="610" ulx="240" uly="571">brachte, ausgebruͤtet, und die Raupen mit Maul⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="657" ulx="240" uly="618">beerblaͤttern gefuͤttert. Unter der folgenden Regie⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="703" ulx="239" uly="664">rung fanden ſchon die perſiſchen Abgeſandten, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="748" ulx="240" uly="710">die Roͤmer den Einwohnern von China im Seiden⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="797" ulx="239" uly="757">bau und Seidenmanufakturen nichts nachgaben.</line>
        <line lrx="1045" lry="842" ulx="284" uly="801">4. Anaſtaſius hatte durch Oekonomie die Be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="890" ulx="239" uly="849">ſchwerden des Staats zu erleichtern geſucht; aber</line>
        <line lrx="1042" lry="937" ulx="238" uly="896">Juſtinian erſchoͤpfte ſeine Einkuͤnfte durch Almo⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="984" ulx="238" uly="941">ſen, Gebaͤude, durch Kriege und Traktaten. Er</line>
        <line lrx="1040" lry="1028" ulx="240" uly="987">ſchmaͤlerte den Gehalt der Civil und Militaͤr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1075" ulx="218" uly="1034">Aemter, nahm den Municipalſtaͤdten ihre Ein⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1120" ulx="236" uly="1081">kuͤnfte; ſeine Veteranen mußten ihr Brot betteln,</line>
        <line lrx="1039" lry="1167" ulx="237" uly="1128">und unbeſoldete Armeen verſchwanden in den ita⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1213" ulx="240" uly="1173">lieniſchen und perſiſchen Kriegen. Die oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1039" lry="1260" ulx="236" uly="1218">Auflagen wurden verſtaͤrkt; der Kornvorrath fuͤr</line>
        <line lrx="1039" lry="1307" ulx="236" uly="1263">die Armee und die Hauptſtadt wurde aus den ent⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1353" ulx="235" uly="1311">fernteſten Provinzen erpreßt; ſelbſt Conſtantino⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1399" ulx="236" uly="1359">pel war nicht von Bedruͤkkungen frei: an jedem</line>
        <line lrx="1037" lry="1445" ulx="234" uly="1405">Thore hatte ein Praͤtor ſeinen Poſten, und die</line>
        <line lrx="1037" lry="1492" ulx="221" uly="1452">Schiffe und Kaufmannswaaren mußten ſchweren</line>
        <line lrx="1037" lry="1538" ulx="231" uly="1497">Zoll bezahlen. Der Praͤfectus Praͤtorio mußte</line>
        <line lrx="1036" lry="1582" ulx="231" uly="1541">dem Kaiſer jaͤhrlich einen Tribut von hundert und</line>
        <line lrx="1036" lry="1627" ulx="230" uly="1586">zwanzigtauſend Pfund, der keinen beſtimmten</line>
        <line lrx="1035" lry="1674" ulx="231" uly="1629">RNahmen, keine Vorſchrift, keinen feſten Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1677" type="textblock" ulx="1170" uly="240">
        <line lrx="1243" lry="278" ulx="1179" uly="240">fond ha</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1177" uly="286">ſen, d</line>
        <line lrx="1243" lry="367" ulx="1175" uly="337">waren di</line>
        <line lrx="1243" lry="413" ulx="1174" uly="379">fr uͤben</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1173" uly="426">Monopt</line>
        <line lrx="1243" lry="514" ulx="1174" uly="475">die Auft</line>
        <line lrx="1243" lry="561" ulx="1174" uly="519">Chrenſte</line>
        <line lrx="1243" lry="609" ulx="1176" uly="567">drütkun</line>
        <line lrx="1243" lry="649" ulx="1205" uly="614">N)</line>
        <line lrx="1243" lry="700" ulx="1174" uly="659">ſrlig</line>
        <line lrx="1243" lry="743" ulx="1171" uly="707">er. lrt</line>
        <line lrx="1241" lry="790" ulx="1170" uly="754">der Vorne</line>
        <line lrx="1243" lry="841" ulx="1173" uly="801">neſeſten</line>
        <line lrx="1243" lry="889" ulx="1177" uly="846">der venn</line>
        <line lrx="1243" lry="938" ulx="1178" uly="891">ſen Ven</line>
        <line lrx="1243" lry="982" ulx="1176" uly="939">ahne gie</line>
        <line lrx="1241" lry="1033" ulx="1176" uly="984">Glt auf</line>
        <line lrx="1243" lry="1078" ulx="1179" uly="1034">nnih g</line>
        <line lrx="1243" lry="1120" ulx="1180" uly="1076">EStidte</line>
        <line lrx="1241" lry="1167" ulx="1177" uly="1123">Er het</line>
        <line lrx="1238" lry="1213" ulx="1177" uly="1172">alernde</line>
        <line lrx="1243" lry="1260" ulx="1181" uly="1219">Ufſene</line>
        <line lrx="1243" lry="1306" ulx="1184" uly="1262">ſcheue</line>
        <line lrx="1243" lry="1352" ulx="1186" uly="1308">Mgeri</line>
        <line lrx="1243" lry="1399" ulx="1187" uly="1357">cſen ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1443" ulx="1186" uly="1401">ſars G</line>
        <line lrx="1243" lry="1490" ulx="1183" uly="1447">ſerin n</line>
        <line lrx="1240" lry="1544" ulx="1182" uly="1491">ſchwini</line>
        <line lrx="1243" lry="1586" ulx="1185" uly="1543">nurhe</line>
        <line lrx="1239" lry="1630" ulx="1185" uly="1593">Leſtele</line>
        <line lrx="1243" lry="1677" ulx="1185" uly="1640">ind m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="90" lry="290" ulx="3" uly="251">aufgemmun</line>
        <line lrx="91" lry="337" ulx="0" uly="297">hintergin⸗</line>
        <line lrx="92" lry="379" ulx="0" uly="345">ie Cier der</line>
        <line lrx="91" lry="434" ulx="0" uly="389">en. Nun</line>
        <line lrx="90" lry="478" ulx="1" uly="437">nopel, Ne</line>
        <line lrx="90" lry="526" ulx="0" uly="483">h künſtice</line>
        <line lrx="90" lry="568" ulx="0" uly="532">ies hemnon</line>
        <line lrx="90" lry="614" ulx="2" uly="575">mit Mall⸗</line>
        <line lrx="90" lry="662" ulx="0" uly="624">den Regle</line>
        <line lrx="90" lry="709" ulx="0" uly="668">dten, daß</line>
        <line lrx="88" lry="755" ulx="0" uly="719">Eeiden⸗</line>
        <line lrx="66" lry="808" ulx="0" uly="767">gaben.</line>
        <line lrx="89" lry="850" ulx="1" uly="810">e de De</line>
        <line lrx="87" lry="904" ulx="0" uly="856">cht; aher</line>
        <line lrx="85" lry="952" ulx="1" uly="905">Urch An</line>
        <line lrx="81" lry="993" ulx="1" uly="948">ftaten,</line>
        <line lrx="80" lry="1040" ulx="0" uly="995">d Mli</line>
        <line lrx="82" lry="1090" ulx="0" uly="1044">ihre En⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1134" ulx="0" uly="1090">rot hetiit,</line>
        <line lrx="81" lry="1181" ulx="0" uly="1135">, den ſtnt</line>
        <line lrx="78" lry="1236" ulx="0" uly="1184">fenrichen</line>
        <line lrx="82" lry="1274" ulx="1" uly="1229">gtath fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="102" lry="1322" ulx="0" uly="1278">6 den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="84" lry="1377" ulx="0" uly="1322">Onſinntine</line>
        <line lrx="84" lry="1413" ulx="17" uly="1373">en eden</line>
        <line lrx="84" lry="1469" ulx="0" uly="1415">1, ud e</line>
        <line lrx="83" lry="1512" ulx="0" uly="1467"> ſhwatn</line>
        <line lrx="83" lry="1557" ulx="0" uly="1510">no mi</line>
        <line lrx="83" lry="1604" ulx="0" uly="1555">0dert und</line>
        <line lrx="81" lry="1654" ulx="0" uly="1606">eſimmtn</line>
        <line lrx="77" lry="1698" ulx="0" uly="1653">n Genin</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="206" type="textblock" ulx="935" uly="167">
        <line lrx="998" lry="206" ulx="935" uly="167">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1659" type="textblock" ulx="201" uly="237">
        <line lrx="998" lry="275" ulx="203" uly="237">ſtand hatte, von dem er gezogen wurde, anſchaf⸗</line>
        <line lrx="999" lry="323" ulx="201" uly="281">fen; die Mittel, zu dieſer Summe zu gelangen,</line>
        <line lrx="1000" lry="368" ulx="202" uly="328">waren dieſem maͤchtigen Magiſtrat ganz nach Will⸗</line>
        <line lrx="999" lry="413" ulx="202" uly="374">kuͤr uͤberlaſſen. Die Privilegien, durch die er</line>
        <line lrx="999" lry="460" ulx="201" uly="420">Monopole ertheilte, waren noch druͤkkender als</line>
        <line lrx="998" lry="507" ulx="202" uly="467">die Auflagen ſelbſt, und der oͤffentliche Verkauf der</line>
        <line lrx="996" lry="553" ulx="201" uly="513">Ehrenſtellen und Aemter gab das Volk der Be⸗</line>
        <line lrx="845" lry="599" ulx="203" uly="560">druͤkkung jedes kuͤhnen Abenteurers preis.</line>
        <line lrx="996" lry="649" ulx="260" uly="606">An dieſen Bedruͤkkungen hatte Juſtinian ohn⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="695" ulx="203" uly="652">ſtreitig viel Schuld, noch mehr aber ſeine Mini⸗</line>
        <line lrx="996" lry="738" ulx="202" uly="698">ſter. Unter dieſen war Johann von Cappadocien</line>
        <line lrx="996" lry="787" ulx="201" uly="745">der Vornehmſte; ein Mann, der faͤhig war, den</line>
        <line lrx="996" lry="831" ulx="202" uly="791">weiſeſten Rath zu ertheilen, und Huͤlfsmittel in</line>
        <line lrx="997" lry="879" ulx="203" uly="837">der verzweifelteſten Lage zu finden. Aber ſo groß</line>
        <line lrx="998" lry="925" ulx="204" uly="882">ſein Verſtand war, ſo verderbt war auch ſein Herz;</line>
        <line lrx="998" lry="970" ulx="205" uly="926">ohne Furcht vor Gott und Menſchen baute er ſein</line>
        <line lrx="998" lry="1016" ulx="204" uly="975">Gluͤk auf den Tod vieler Tauſende, auf die Ar⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1064" ulx="206" uly="1020">muth ganzer Millionen, auf die Zerſtoͤrung der</line>
        <line lrx="998" lry="1111" ulx="205" uly="1065">Staͤdte und die Verwuͤſtung ganzer Provinzen.</line>
        <line lrx="998" lry="1155" ulx="204" uly="1112">Er hatte ſich durch ſeine Faͤhigkeiten Juſtinians</line>
        <line lrx="998" lry="1203" ulx="205" uly="1159">dauernde Freundſchaft erworben, aber uͤbermuͤthig</line>
        <line lrx="1000" lry="1247" ulx="205" uly="1205">auf ſeine Macht beleidigte er die Kaiſerin Theodora</line>
        <line lrx="998" lry="1295" ulx="206" uly="1249">ſehr unvorſichtig; ſie mußte ſelbſt einen guͤnſtigen</line>
        <line lrx="1002" lry="1339" ulx="207" uly="1295">Augenblik abwarten, um Johann von Cappado⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1383" ulx="206" uly="1341">cien ſeines Untergangs ſchuldig zu machen. Beli⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1426" ulx="208" uly="1386">ſars Gattin Antonina, die eine Vertraute der Kai⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1474" ulx="206" uly="1433">ſerin war, mußte ihn zu einer erdichteten Ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1520" ulx="206" uly="1479">ſchwoͤrung auffodern. Ihre Unterredung wurde</line>
        <line lrx="1003" lry="1566" ulx="209" uly="1526">durch eine Wache unterbrochen, die Theodora aus⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1616" ulx="209" uly="1572">geſtellt hatte. Der Miniſter floh in eine Kirche</line>
        <line lrx="1004" lry="1659" ulx="209" uly="1618">und mußte, um ſein Leben zu retten, die Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1718" type="textblock" ulx="201" uly="1710">
        <line lrx="211" lry="1718" ulx="201" uly="1710">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="320" lry="211" type="textblock" ulx="252" uly="177">
        <line lrx="320" lry="211" ulx="252" uly="177">270⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1668" type="textblock" ulx="250" uly="243">
        <line lrx="1064" lry="289" ulx="258" uly="243">eines Praͤfect mit dem Prieſtergewand vertauſchen.</line>
        <line lrx="1063" lry="329" ulx="256" uly="290">Der Kaiſer erlaubte ihm aus Freundſchaft, einen</line>
        <line lrx="1064" lry="375" ulx="258" uly="336">großen Theil ſeiner Schaͤtze zu behalten; aber</line>
        <line lrx="1062" lry="425" ulx="259" uly="383">Theodora hatte ſich noch nicht genug geraͤcht.</line>
        <line lrx="1062" lry="468" ulx="257" uly="429">Johann von Cappadocien wurde unſchuldigerweiſe</line>
        <line lrx="1062" lry="514" ulx="257" uly="476">angeklagt, daß er den Biſchof von Cycicus ermor⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="560" ulx="257" uly="523">det haͤtte; er wurde verurtheilt, geſtaͤupt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="606" ulx="256" uly="568">den. Ein zerrißner Mantel blieb ihm von allen</line>
        <line lrx="1062" lry="654" ulx="257" uly="615">ſeinen Schaͤtzen, und der Praͤfect des Orients</line>
        <line lrx="1061" lry="700" ulx="257" uly="661">mußte nun ſieben Jahre lang in den Staͤdten, die</line>
        <line lrx="1062" lry="746" ulx="251" uly="707">vor ſeinem Nahmen gezittert hatten, ſein Brot</line>
        <line lrx="1062" lry="790" ulx="256" uly="753">betteln. Nach dem Tod der Kaiſerin rief Juſti⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="838" ulx="258" uly="800">nian ſeinen Diener, den er ungern aufgegeben</line>
        <line lrx="1059" lry="888" ulx="258" uly="846">hatte, zuruͤk; und der ſtolze Miniſter war nun</line>
        <line lrx="991" lry="937" ulx="258" uly="892">mit einem demuͤthigen Prieſterdienſt zufrieden.</line>
        <line lrx="1059" lry="978" ulx="317" uly="938">F. Juſtinians Gebaͤude waren zwar auf die</line>
        <line lrx="1059" lry="1027" ulx="252" uly="985">Koſten ſeines Volks erbaut, allein ſie ſind ein Be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1069" ulx="258" uly="1030">weis der Geſchiklichkeit ſeiner Baumeiſter. Die</line>
        <line lrx="1056" lry="1117" ulx="258" uly="1077">St. Sophienkirche war bei dem Aufrur der blauen</line>
        <line lrx="1057" lry="1165" ulx="257" uly="1122">und gruͤnen Faktion verbrannt; Juſtinian ließ</line>
        <line lrx="1056" lry="1213" ulx="256" uly="1168">ſie von neuem auffuͤhren. Anthemius, der Sohn</line>
        <line lrx="1057" lry="1255" ulx="257" uly="1214">eines Buͤrgers aus Tralles, entwarf den Plan,</line>
        <line lrx="1057" lry="1302" ulx="256" uly="1261">und dirigirte zehntauſend Arbeiter. Der Kaiſer</line>
        <line lrx="1057" lry="1351" ulx="255" uly="1310">beſah ſelber taͤglich ihre Fortſchritte und mun⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1397" ulx="257" uly="1356">terte ſie auf. Zwanzig Jahre nach dem neuen</line>
        <line lrx="1057" lry="1442" ulx="254" uly="1401">Aufbau dieſer Kirche wurde der oͤſtliche Theil der</line>
        <line lrx="1055" lry="1489" ulx="252" uly="1447">Kuppel durch ein Erdbeben eingeſtuͤrzt. Juſtinian</line>
        <line lrx="1055" lry="1535" ulx="253" uly="1491">ließ ſie von neuem wieder ausbeſſern, und noch</line>
        <line lrx="1057" lry="1579" ulx="250" uly="1537">jetzt, da ſie in eine tuͤrkiſche Moſchee verwandelt</line>
        <line lrx="1055" lry="1651" ulx="251" uly="1585">iſt, wird ſie von Griechen und reiſenden Cure</line>
        <line lrx="521" lry="1668" ulx="250" uly="1631">paͤern bewundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="411" type="textblock" ulx="1178" uly="236">
        <line lrx="1243" lry="277" ulx="1210" uly="236">AM</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1183" uly="282">Feſungea</line>
        <line lrx="1243" lry="365" ulx="1180" uly="329">Von B</line>
        <line lrx="1243" lry="411" ulx="1178" uly="375">ſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="466" type="textblock" ulx="1145" uly="422">
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1145" uly="422">Dunan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="647" type="textblock" ulx="1177" uly="468">
        <line lrx="1243" lry="511" ulx="1177" uly="468">ſ gro</line>
        <line lrx="1238" lry="551" ulx="1177" uly="515">Bruͤkke</line>
        <line lrx="1243" lry="606" ulx="1179" uly="562">ſtarke</line>
        <line lrx="1243" lry="647" ulx="1179" uly="607">ſolten )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="694" type="textblock" ulx="1142" uly="657">
        <line lrx="1243" lry="694" ulx="1142" uly="657">r Oun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1591" type="textblock" ulx="1172" uly="709">
        <line lrx="1241" lry="742" ulx="1172" uly="709">lhen mit</line>
        <line lrx="1243" lry="787" ulx="1173" uly="753">und ale</line>
        <line lrx="1243" lry="839" ulx="1175" uly="802">mer erſch</line>
        <line lrx="1243" lry="881" ulx="1178" uly="846">ner Unt</line>
        <line lrx="1243" lry="928" ulx="1206" uly="892">ein</line>
        <line lrx="1243" lry="975" ulx="1178" uly="934">Doure</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1179" uly="982">die iſtie</line>
        <line lrx="1232" lry="1076" ulx="1181" uly="1029">ſahunn</line>
        <line lrx="1243" lry="1118" ulx="1182" uly="1077">Muar</line>
        <line lrx="1243" lry="1167" ulx="1178" uly="1123">ſenemn</line>
        <line lrx="1243" lry="1214" ulx="1177" uly="1169">Uhte hen</line>
        <line lrx="1238" lry="1260" ulx="1180" uly="1219">ſchplt</line>
        <line lrx="1242" lry="1307" ulx="1182" uly="1262">Eihkte</line>
        <line lrx="1237" lry="1358" ulx="1180" uly="1307">ſſtonn,</line>
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1181" uly="1361">nßeſh</line>
        <line lrx="1234" lry="1493" ulx="1204" uly="1408">N</line>
        <line lrx="1243" lry="1545" ulx="1178" uly="1464">die ie⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1591" ulx="1179" uly="1542"> In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1663" type="textblock" ulx="1178" uly="1611">
        <line lrx="1240" lry="1663" ulx="1178" uly="1611">Jc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="100" lry="281" ulx="2" uly="243">vertauſchen.</line>
        <line lrx="100" lry="330" ulx="0" uly="293">haft, einen</line>
        <line lrx="100" lry="376" ulx="0" uly="338">lten; aber</line>
        <line lrx="100" lry="426" ulx="0" uly="384">nug gerit.</line>
        <line lrx="99" lry="472" ulx="0" uly="428">lbigereſe</line>
        <line lrx="99" lry="513" ulx="0" uly="484">cieus ermnr⸗</line>
        <line lrx="99" lry="564" ulx="0" uly="526">zupt iu wen</line>
        <line lrx="99" lry="608" ulx="0" uly="570">n von alen</line>
        <line lrx="99" lry="654" ulx="0" uly="620">es Orlent⸗</line>
        <line lrx="98" lry="701" ulx="0" uly="663">tibten, de</line>
        <line lrx="100" lry="752" ulx="13" uly="712">ſein Brot</line>
        <line lrx="99" lry="797" ulx="0" uly="755">tief Juſt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="845" ulx="0" uly="804">onſenttt</line>
        <line lrx="94" lry="898" ulx="1" uly="855">ſer war fun</line>
        <line lrx="85" lry="950" ulx="0" uly="904">frieden.</line>
        <line lrx="91" lry="993" ulx="0" uly="944">war N</line>
        <line lrx="91" lry="1039" ulx="0" uly="990">ſrd ende</line>
        <line lrx="90" lry="1082" ulx="0" uly="1035">peier. Ne</line>
        <line lrx="90" lry="1127" ulx="0" uly="1086">r der lauen</line>
        <line lrx="88" lry="1176" ulx="0" uly="1125">iinn le;</line>
        <line lrx="87" lry="1223" ulx="0" uly="1173">ner Snhi</line>
        <line lrx="89" lry="1264" ulx="9" uly="1223">den Pon,</line>
        <line lrx="89" lry="1319" ulx="5" uly="1266">Der iſe</line>
        <line lrx="88" lry="1358" ulx="17" uly="1320">und mnun</line>
        <line lrx="87" lry="1405" ulx="0" uly="1356">den tiun</line>
        <line lrx="87" lry="1463" ulx="0" uly="1410">e Teldu</line>
        <line lrx="86" lry="1504" ulx="0" uly="1457">lſtin</line>
        <line lrx="86" lry="1555" ulx="0" uly="1508"> ud e</line>
        <line lrx="85" lry="1593" ulx="7" uly="1543">ervante</line>
        <line lrx="85" lry="1644" ulx="0" uly="1597">den Enng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1666" type="textblock" ulx="200" uly="173">
        <line lrx="1001" lry="206" ulx="942" uly="173">271</line>
        <line lrx="1003" lry="279" ulx="262" uly="230">Juſtinian ließ die europaͤtſchen und aſiatiſchen</line>
        <line lrx="1002" lry="329" ulx="204" uly="276">Feſtungen wieder herſtellen und vervielfaͤltigen.</line>
        <line lrx="1003" lry="373" ulx="204" uly="323">Von Belgrad bis ans ſchwarze Meer, vom Zu⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="417" ulx="203" uly="369">ſammenfluß der Sau bis an die Muͤndung der</line>
        <line lrx="1000" lry="463" ulx="203" uly="415">Donau, wurden an achtzig Citadellen am Ufer die⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="505" ulx="204" uly="462">ſes großen Fluſſes angelegt. Die Truͤmmer der</line>
        <line lrx="1001" lry="555" ulx="204" uly="508">Bruͤkke des Kaiſers Trajan wurden durch eine</line>
        <line lrx="999" lry="609" ulx="204" uly="554">ſtarke Feſtung vertheidigt, und mehrere Poſten</line>
        <line lrx="998" lry="649" ulx="203" uly="599">ſollten den Stolz des roͤmiſchen Nahmens jenſeits</line>
        <line lrx="996" lry="693" ulx="204" uly="642">der Donau aufrecht erhalten. Aber die Barbaren</line>
        <line lrx="997" lry="742" ulx="200" uly="695">zogen mit Verachtung vor dieſen Feſtungen vorbei,</line>
        <line lrx="996" lry="788" ulx="201" uly="740">und alle die Zuruͤſtungen, welche die Schatzkam⸗</line>
        <line lrx="996" lry="836" ulx="203" uly="786">mer erſchoͤpften, konnten doch Juſtinians und ſei⸗</line>
        <line lrx="847" lry="875" ulx="205" uly="832">ner Unterthanen Furcht nicht vermindern.</line>
        <line lrx="998" lry="927" ulx="256" uly="876">Klein⸗Aſien blieb nach der Unterjochung der</line>
        <line lrx="999" lry="971" ulx="202" uly="922">Iſaurier ohne Feinde und ohne Feſtungen; allein</line>
        <line lrx="999" lry="1018" ulx="204" uly="969">die oͤſtlichen Graͤnzen bedurften einer ſtarken Be⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1072" ulx="204" uly="1017">ſatzung gegen die Unternehmung des perſiſchen</line>
        <line lrx="998" lry="1112" ulx="204" uly="1063">Monarchen, der die ſtaͤrkſten Verſchanzungen mit</line>
        <line lrx="997" lry="1154" ulx="202" uly="1110">ſeinem Wurfgeſchuͤtz erſchuͤtterte, und mit einer</line>
        <line lrx="997" lry="1205" ulx="201" uly="1155">Linie beweglicher Thuͤrme, die auf Elephanten</line>
        <line lrx="996" lry="1251" ulx="203" uly="1201">geſchnallt waren, heran ruͤkte. Juſtinian ließ die</line>
        <line lrx="996" lry="1299" ulx="204" uly="1246">Staͤdte von Armenien und Meſopotanien ſtark be⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1342" ulx="201" uly="1291">feſtigen, und ließ jeden Ort ausſpaͤhen, der eine</line>
        <line lrx="569" lry="1382" ulx="203" uly="1339">vortheilhafte Lage hatte.</line>
        <line lrx="998" lry="1435" ulx="258" uly="1386">Der Koͤnig von Perſien, Perozes, hatte einen</line>
        <line lrx="997" lry="1487" ulx="201" uly="1431">Feldzug gegen die weiſſen Hunnen unternommen,</line>
        <line lrx="997" lry="1524" ulx="202" uly="1478">die ihre Eroberungen vom caſpiſchen Meer bis in</line>
        <line lrx="996" lry="1573" ulx="202" uly="1525">das Innerſte von Indien ausgebreitet hatten.</line>
        <line lrx="997" lry="1619" ulx="420" uly="1573">Die Perſer waren zweimal geſchla⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1666" ulx="201" uly="1592">J. Ch. 483. gen worden und Perozes, der ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="206" type="textblock" ulx="243" uly="169">
        <line lrx="307" lry="206" ulx="243" uly="169">272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1702" type="textblock" ulx="243" uly="234">
        <line lrx="1050" lry="278" ulx="243" uly="234">fangen wurde, erhielt nicht eher ſeine Freiheit, bis</line>
        <line lrx="1051" lry="325" ulx="245" uly="281">er ſich der Oberherrſchaft der Barbaren unterwor⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="371" ulx="245" uly="326">fen hatte. Der Koͤnig von Perſien vergaß ſeine</line>
        <line lrx="1050" lry="418" ulx="246" uly="373">Gefahr und griff die Hunnen noch einmal mit un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="465" ulx="246" uly="418">uͤberlegter Wuth an; er verlor ſeine Armee und</line>
        <line lrx="1048" lry="511" ulx="246" uly="465">kam ſelber um. Es verfloſſen nun zwoͤlf Jahre</line>
        <line lrx="1048" lry="552" ulx="467" uly="510">voll Verwirrung, ehe ſein Sohn</line>
        <line lrx="1049" lry="597" ulx="245" uly="545">J. Ch. F02. Cabades an Rache oder Eroberun⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="652" ulx="247" uly="603">gen denken konnte. Anaſtaſius Sparſamkeit gab</line>
        <line lrx="1048" lry="698" ulx="248" uly="650">einen Vorwand zum Krieg mit den Roͤmern; die</line>
        <line lrx="1048" lry="745" ulx="247" uly="692">Hunnen und Araber vereinigten ſich mit den Per⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="790" ulx="248" uly="744">ſern und fielen in die roͤmiſchen Provinzen ein.</line>
        <line lrx="1048" lry="835" ulx="248" uly="791">Martyropolis unterwarf ſich, Theodoſiopolis wurde</line>
        <line lrx="1048" lry="885" ulx="249" uly="840">zerſtoͤrt: Amida wurde nach einer Belagerung von</line>
        <line lrx="1047" lry="925" ulx="250" uly="882">drei Monaten uͤberfallen, und achtzigtauſend Ein⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="978" ulx="250" uly="928">wohner wurden niedergehauen. Waͤhrend den</line>
        <line lrx="1046" lry="1023" ulx="251" uly="977">drei Jahren des Krieges waren die Graͤnzen un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1069" ulx="250" uly="1019">ablaͤſſigem Ungluͤk ausgeſetzt, und als Cabades ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="1118" ulx="250" uly="1067">zum Frieden bewegen ließ, verkaufte er ſeine Er⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1162" ulx="251" uly="1118">oberungen fuͤr einen großen Preis.</line>
        <line lrx="1048" lry="1207" ulx="308" uly="1159">Um den kuͤnftigen Eroberungen der Perſer zu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1256" ulx="250" uly="1206">vorzukommen, befeſtigte Anaſtaſius die Stadt</line>
        <line lrx="1048" lry="1301" ulx="250" uly="1252">Dara, ohngefehr vierzehn Meilen von Niſibis.</line>
        <line lrx="1049" lry="1349" ulx="250" uly="1294">Juſtinian ſetzte den Bau weiter fort, und die Fe⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1397" ulx="252" uly="1345">ſtungswerke von Dara, die auf einem harten Fels,</line>
        <line lrx="1050" lry="1439" ulx="250" uly="1394">der nicht unterminirt werden konnte, angelegt wa⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1486" ulx="251" uly="1439">ren, entſprachen laͤnger als ſechzig Jahre den</line>
        <line lrx="599" lry="1528" ulx="249" uly="1494">Wuͤnſchen der Roͤmer.</line>
        <line lrx="1050" lry="1575" ulx="307" uly="1531">Colchis, Iberien und Albanien ſind von Zwei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1621" ulx="248" uly="1577">gen des Berges Caucaſus durchſchnitten, und die</line>
        <line lrx="1051" lry="1667" ulx="250" uly="1624">beiden vorzuͤglichen Paͤſſe oder Thore, von Nor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1702" ulx="999" uly="1671">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="423" type="textblock" ulx="1175" uly="247">
        <line lrx="1241" lry="284" ulx="1184" uly="247">den nach</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1182" uly="292">Gergrap</line>
        <line lrx="1243" lry="379" ulx="1178" uly="340">les caſt</line>
        <line lrx="1235" lry="423" ulx="1175" uly="386">welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="562" type="textblock" ulx="1138" uly="435">
        <line lrx="1237" lry="465" ulx="1138" uly="435">und der</line>
        <line lrx="1242" lry="514" ulx="1140" uly="479">hen erb</line>
        <line lrx="1237" lry="562" ulx="1139" uly="524">ſeß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1687" type="textblock" ulx="1171" uly="572">
        <line lrx="1243" lry="608" ulx="1177" uly="572">Moner</line>
        <line lrx="1231" lry="658" ulx="1173" uly="618">ſberſche</line>
        <line lrx="1243" lry="711" ulx="1172" uly="667">den Ber</line>
        <line lrx="1243" lry="749" ulx="1172" uly="711">ette vor</line>
        <line lrx="1243" lry="796" ulx="1173" uly="760">den Tan</line>
        <line lrx="1243" lry="848" ulx="1171" uly="800">Cine R</line>
        <line lrx="1243" lry="888" ulx="1181" uly="851">ſens en</line>
        <line lrx="1237" lry="934" ulx="1183" uly="901">erobert</line>
        <line lrx="1243" lry="987" ulx="1181" uly="950">gen P.</line>
        <line lrx="1243" lry="1037" ulx="1181" uly="993">die Kef</line>
        <line lrx="1234" lry="1074" ulx="1185" uly="1037">ſelben.</line>
        <line lrx="1243" lry="1124" ulx="1183" uly="1083">hil de</line>
        <line lrx="1243" lry="1179" ulx="1179" uly="1138">nhben</line>
        <line lrx="1242" lry="1220" ulx="1178" uly="1185">von Geh</line>
        <line lrx="1235" lry="1272" ulx="1181" uly="1225">Wung</line>
        <line lrx="1243" lry="1313" ulx="1186" uly="1277">enße</line>
        <line lrx="1243" lry="1358" ulx="1186" uly="1317">Suß ln</line>
        <line lrx="1242" lry="1409" ulx="1186" uly="1359">lich zl</line>
        <line lrx="1238" lry="1454" ulx="1186" uly="1414">welche</line>
        <line lrx="1229" lry="1503" ulx="1186" uly="1453">uͤſte</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1186" uly="1511">don D</line>
        <line lrx="1238" lry="1590" ulx="1188" uly="1549">konnte</line>
        <line lrx="1243" lry="1641" ulx="1188" uly="1595">Erſche</line>
        <line lrx="1241" lry="1687" ulx="1188" uly="1643">Gohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="97" lry="278" ulx="0" uly="237">grelheit, d</line>
        <line lrx="98" lry="318" ulx="2" uly="292">n unterwer</line>
        <line lrx="97" lry="371" ulx="3" uly="331">vergaß ſene</line>
        <line lrx="96" lry="413" ulx="0" uly="380">nmmal mitn.</line>
        <line lrx="95" lry="461" ulx="0" uly="425">e Arnee un</line>
        <line lrx="95" lry="515" ulx="11" uly="470">zwil, Jehe</line>
        <line lrx="94" lry="559" ulx="2" uly="516"> ſein Etht</line>
        <line lrx="94" lry="603" ulx="0" uly="566">er Erobenn</line>
        <line lrx="93" lry="652" ulx="0" uly="608">Hanket hi</line>
        <line lrx="93" lry="697" ulx="1" uly="656">nem, de</line>
        <line lrx="91" lry="745" ulx="0" uly="704">ſt den Ner</line>
        <line lrx="87" lry="795" ulx="0" uly="752">ttinzen ein.</line>
        <line lrx="90" lry="848" ulx="0" uly="799">ſeptlenunde</line>
        <line lrx="90" lry="896" ulx="0" uly="849">lgerung ven</line>
        <line lrx="89" lry="943" ulx="0" uly="892">tiuſetd</line>
        <line lrx="87" lry="985" ulx="0" uly="940">Vihrenn</line>
        <line lrx="86" lry="1030" ulx="0" uly="990">Grirten</line>
        <line lrx="88" lry="1076" ulx="7" uly="1027">Cedesſc</line>
        <line lrx="89" lry="1124" ulx="6" uly="1076">er ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="85" lry="1219" ulx="0" uly="1174">,Perſt iu</line>
        <line lrx="88" lry="1262" ulx="4" uly="1214">die Stadt</line>
        <line lrx="88" lry="1309" ulx="1" uly="1264">1n Diſti⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1413" ulx="5" uly="1356">hungii</line>
        <line lrx="89" lry="1457" ulx="0" uly="1410">hngtlgt i⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1509" ulx="9" uly="1450">gehtt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="87" lry="1595" ulx="0" uly="1549">dton 3e</line>
        <line lrx="86" lry="1686" ulx="13" uly="1639">hon N</line>
        <line lrx="83" lry="1716" ulx="61" uly="1686">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="215" type="textblock" ulx="951" uly="181">
        <line lrx="1013" lry="215" ulx="951" uly="181">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1708" type="textblock" ulx="213" uly="244">
        <line lrx="1014" lry="283" ulx="217" uly="244">den nach Suͤden, ſind haͤufig von aͤltern und neuern</line>
        <line lrx="1014" lry="330" ulx="217" uly="291">Geographen verwechſelt worden. Den Nahmen</line>
        <line lrx="1015" lry="378" ulx="216" uly="337">des caſpiſchen Thores fuͤhrt eigentlich Derbend,</line>
        <line lrx="1013" lry="425" ulx="215" uly="384">welches in einem kurzen Thal zwiſchen den Bergen</line>
        <line lrx="1011" lry="468" ulx="215" uly="431">und der See liegt. Die Stadt ſoll von den Grie⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="518" ulx="215" uly="477">chen erbauet ſein; ihren gefaͤhrlichen Eingang aber</line>
        <line lrx="1010" lry="563" ulx="214" uly="522">ließ der Koͤnig von Perſien mit einer doppelten</line>
        <line lrx="1009" lry="610" ulx="215" uly="568">Mauer und einem eiſernen Thor befeſtigen. Das</line>
        <line lrx="1011" lry="657" ulx="215" uly="614">iberiſche Thor macht ein enger Durchgang auf</line>
        <line lrx="1008" lry="702" ulx="214" uly="661">dem Berg Caucaſus, der ſich von der noͤrdlichen</line>
        <line lrx="1008" lry="746" ulx="214" uly="707">Seite von Iberien nach den Ebnen, die bis an</line>
        <line lrx="1007" lry="796" ulx="213" uly="753">den Tanais und die Wolga reichen, eroͤffnet.</line>
        <line lrx="1007" lry="841" ulx="214" uly="799">Eine Feſtung, die zur Vertheidigung dieſes Po⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="888" ulx="217" uly="845">ſtens angelegt war, hatte ein Fuͤrſt der Hunnen</line>
        <line lrx="1009" lry="934" ulx="217" uly="891">erobert und trug ſie dem Kaiſer um einen maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="980" ulx="216" uly="936">gen Preis an; als aber Anaſtaſius zoͤgerte und</line>
        <line lrx="1008" lry="1025" ulx="215" uly="983">die Koſten ſcheute, bemaͤchtigte ſich Cabades der⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1075" ulx="216" uly="1028">ſelben. Das caſpiſche und iberiſche Thor</line>
        <line lrx="1007" lry="1120" ulx="217" uly="1074">haͤlt den ſeythiſchen Reuter von den kuͤrzeſten und</line>
        <line lrx="1010" lry="1166" ulx="216" uly="1122">gangbarſten Wegen zuruͤk; und die ganze Fronte</line>
        <line lrx="1009" lry="1215" ulx="213" uly="1168">von Gebuͤrgen war mit der Mauer des Gog und</line>
        <line lrx="1009" lry="1260" ulx="215" uly="1214">Magog bedekt. Nach neuern Nachrichten ſind</line>
        <line lrx="1010" lry="1306" ulx="216" uly="1260">große Steine, ſieben Fuß dik, ein und zwanzig</line>
        <line lrx="1011" lry="1351" ulx="215" uly="1305">Fuß lang oder hoch, ohne Eiſen oder Leim kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1396" ulx="217" uly="1350">lich zuſammengefuͤgt, und machen eine Mauer,</line>
        <line lrx="1014" lry="1438" ulx="216" uly="1396">welche ſich uͤber dreihundert Meilen von der</line>
        <line lrx="1014" lry="1487" ulx="216" uly="1442">Kuͤſte von Derbend uͤber die Berge und Thaͤler</line>
        <line lrx="1013" lry="1534" ulx="216" uly="1488">von Dagheſtan und Georgien erſtrekt. Cabades</line>
        <line lrx="1015" lry="1580" ulx="217" uly="1535">konnte ein ſolches Werk ohne eine uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1015" lry="1626" ulx="218" uly="1580">Erſcheinung aus Klugheit unternehmen, und ſein</line>
        <line lrx="1015" lry="1672" ulx="219" uly="1626">Sohn, der den Roͤmern unter dem Nahmen</line>
        <line lrx="690" lry="1708" ulx="657" uly="1675">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="1487" type="textblock" ulx="229" uly="245">
        <line lrx="1041" lry="285" ulx="231" uly="245">Cosrhoes ſo furchtbar, und den Orientalern unter</line>
        <line lrx="1041" lry="331" ulx="234" uly="292">dem Nahmen Nushirvan ſo theuer war, vollen⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="378" ulx="234" uly="338">dete ſie ohne ein Wunder. Der perſiſche Mo⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="424" ulx="233" uly="384">narch hielt nun die Schluͤſſel des Krieges und</line>
        <line lrx="1042" lry="470" ulx="234" uly="431">Friedens in ſeinen Haͤnden; er bedung ſich aber</line>
        <line lrx="1041" lry="517" ulx="235" uly="478">in jedem ſeiner Traktate, daß Juſtinian zu den</line>
        <line lrx="1040" lry="563" ulx="233" uly="523">Koſten einer gemeinſchaftlichen Schutzwehr, wel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="608" ulx="234" uly="569">che beide Relche vor den Anfaͤllen der Seythen</line>
        <line lrx="975" lry="655" ulx="233" uly="616">gleich ſchuͤtzte, das Seinige beitragen moͤchte.</line>
        <line lrx="1038" lry="701" ulx="290" uly="662">Juſtinian hob die Schulen zu Athen und das</line>
        <line lrx="1038" lry="746" ulx="234" uly="707">Conſulat in Rom auf. Die jungen Roͤmer bilde⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="793" ulx="234" uly="753">ten ſonſt ihren Geiſt in Athen; aus allen Provin⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="839" ulx="233" uly="799">zen des roͤmiſchen Reiches verſammelten ſich Stu⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="886" ulx="234" uly="846">dierende in der dortigen Akademie. Beredſamkeit</line>
        <line lrx="1038" lry="932" ulx="233" uly="892">und Philoſophie behielten auch nach dem Verluſt</line>
        <line lrx="1035" lry="978" ulx="234" uly="939">der buͤrgerlichen Freiheit ihre Anhaͤnger, und der</line>
        <line lrx="1035" lry="1024" ulx="233" uly="984">Redner hatte es doch noch in ſeiner Gewalt, die</line>
        <line lrx="1036" lry="1070" ulx="233" uly="1030">Sache der Unſchuld und Gerechtigkeit zu verthei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1117" ulx="235" uly="1077">digen. Die Wißbegierde des Studierenden fand</line>
        <line lrx="1034" lry="1164" ulx="234" uly="1123">an den verſchiednen Syſtemen uͤber Gott, den</line>
        <line lrx="1034" lry="1210" ulx="233" uly="1168">Menſchen und das Univerſum volle Nahrung;</line>
        <line lrx="1035" lry="1256" ulx="234" uly="1215">er konnte nach Gefallen ſeines Temperaments mit</line>
        <line lrx="1036" lry="1302" ulx="234" uly="1260">den Skeptikern zweifeln, oder mit den Stoikern</line>
        <line lrx="1036" lry="1348" ulx="233" uly="1309">entſcheiden, mit Plato erhaben ſpekuliren, oder</line>
        <line lrx="1035" lry="1396" ulx="232" uly="1353">mit Ariſtoteles ſtreng raͤſonniren. Die Profeſſo⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1441" ulx="230" uly="1400">ren zu Athen ließen ſich von ihren Schuͤlern be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1487" ulx="229" uly="1447">zahlen, doch waren ihnen auch einige Haͤuſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1669" type="textblock" ulx="227" uly="1493">
        <line lrx="1037" lry="1531" ulx="228" uly="1493">Laͤndereien theils durch die Landesgeſetze angewie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1577" ulx="229" uly="1537">ſen, theils durch Vermaͤchtniſſe ihrer Verehrer</line>
        <line lrx="1034" lry="1623" ulx="228" uly="1582">zugefallen. Die Antonine gaben ihnen zuerſt oͤf⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1669" ulx="227" uly="1627">fentlichen Gehalt; jeder Profeſſor der Politik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="764" type="textblock" ulx="1138" uly="716">
        <line lrx="1224" lry="764" ulx="1138" uly="716">Eulten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="486" type="textblock" ulx="1175" uly="257">
        <line lrx="1243" lry="298" ulx="1183" uly="257">der h</line>
        <line lrx="1239" lry="342" ulx="1182" uly="305">ſuſchen</line>
        <line lrx="1241" lry="390" ulx="1178" uly="353">len jah</line>
        <line lrx="1243" lry="435" ulx="1175" uly="396">Pfund</line>
        <line lrx="1243" lry="486" ulx="1175" uly="446">den dief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="577" type="textblock" ulx="1137" uly="492">
        <line lrx="1242" lry="532" ulx="1137" uly="492">er ern</line>
        <line lrx="1233" lry="577" ulx="1138" uly="536">orgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="719" type="textblock" ulx="1173" uly="583">
        <line lrx="1229" lry="622" ulx="1175" uly="583">Athen,</line>
        <line lrx="1243" lry="668" ulx="1202" uly="633">Ded</line>
        <line lrx="1243" lry="719" ulx="1173" uly="678">den Eful</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1649" type="textblock" ulx="1167" uly="768">
        <line lrx="1240" lry="809" ulx="1168" uly="768">hatte wit</line>
        <line lrx="1243" lry="863" ulx="1172" uly="821">d Wy</line>
        <line lrx="1243" lry="911" ulx="1173" uly="865">nnc itie</line>
        <line lrx="1242" lry="951" ulx="1173" uly="908">ſcfiftn n</line>
        <line lrx="1242" lry="999" ulx="1170" uly="955">Etlſtre</line>
        <line lrx="1243" lry="1054" ulx="1170" uly="1001">hen,</line>
        <line lrx="1243" lry="1091" ulx="1173" uly="1056">in, D</line>
        <line lrx="1243" lry="1139" ulx="1171" uly="1096">eſer ond</line>
        <line lrx="1242" lry="1187" ulx="1168" uly="1146">tteben we</line>
        <line lrx="1243" lry="1234" ulx="1167" uly="1185">lit in ein</line>
        <line lrx="1243" lry="1278" ulx="1171" uly="1233">n hen⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1322" ulx="1186" uly="1279">in, N</line>
        <line lrx="1243" lry="1369" ulx="1174" uly="1329">tons N</line>
        <line lrx="1243" lry="1415" ulx="1174" uly="1373">ein hatt</line>
        <line lrx="1241" lry="1469" ulx="1173" uly="1424">Un tug</line>
        <line lrx="1243" lry="1510" ulx="1170" uly="1468">etſtaunte</line>
        <line lrx="1243" lry="1559" ulx="1171" uly="1517">undern</line>
        <line lrx="1243" lry="1605" ulx="1170" uly="1558">ihnes,d</line>
        <line lrx="1242" lry="1649" ulx="1170" uly="1604">ftte, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1698" type="textblock" ulx="1170" uly="1649">
        <line lrx="1243" lry="1698" ulx="1170" uly="1649">Bigotte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="91" lry="278" ulx="0" uly="247">glern unte</line>
        <line lrx="92" lry="329" ulx="2" uly="292">ar, vollen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="379" ulx="0" uly="340">rſſche Wo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="426" ulx="0" uly="386">Krieges ud</line>
        <line lrx="91" lry="475" ulx="0" uly="432">ng ſch int</line>
        <line lrx="89" lry="519" ulx="0" uly="481">nion zu den</line>
        <line lrx="89" lry="570" ulx="1" uly="525">peht, N</line>
        <line lrx="88" lry="611" ulx="0" uly="570">der Eapthe</line>
        <line lrx="61" lry="658" ulx="6" uly="622">note.</line>
        <line lrx="87" lry="702" ulx="0" uly="666">en und des</line>
        <line lrx="84" lry="750" ulx="0" uly="711">ner bibe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="799" ulx="0" uly="760">len Pevon⸗</line>
        <line lrx="84" lry="852" ulx="1" uly="804"> ſchE</line>
        <line lrx="86" lry="900" ulx="0" uly="850">herehnttn</line>
        <line lrx="86" lry="939" ulx="4" uly="897">denn Vrrli</line>
        <line lrx="83" lry="989" ulx="2" uly="945">r, un N</line>
        <line lrx="81" lry="1034" ulx="0" uly="992">Ginel/1</line>
        <line lrx="83" lry="1086" ulx="0" uly="1035">jn terhit</line>
        <line lrx="85" lry="1127" ulx="0" uly="1082">vetber ,nd</line>
        <line lrx="80" lry="1176" ulx="5" uly="1132">Gott,/ den</line>
        <line lrx="82" lry="1222" ulx="5" uly="1180">nhrung;</line>
        <line lrx="85" lry="1265" ulx="0" uly="1226">nnents wit</line>
        <line lrx="86" lry="1313" ulx="0" uly="1269"> Eokern</line>
        <line lrx="86" lry="1366" ulx="0" uly="1317">lren, de</line>
        <line lrx="85" lry="1410" ulx="0" uly="1363">e Piſſſt</line>
        <line lrx="86" lry="1460" ulx="0" uly="1407">hlen 1e</line>
        <line lrx="84" lry="1500" ulx="22" uly="1454">irſe un</line>
        <line lrx="86" lry="1546" ulx="28" uly="1501">angere,</line>
        <line lrx="85" lry="1600" ulx="0" uly="1544">. Vetiſet</line>
        <line lrx="83" lry="1645" ulx="0" uly="1592">jzuerſ li</line>
        <line lrx="79" lry="1689" ulx="0" uly="1636">1 Pyhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="221" type="textblock" ulx="944" uly="187">
        <line lrx="1005" lry="221" ulx="944" uly="187">275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="706" type="textblock" ulx="201" uly="250">
        <line lrx="1008" lry="292" ulx="208" uly="250">der Rhetorik, der platoniſchen, peripatetiſchen,</line>
        <line lrx="1007" lry="337" ulx="207" uly="298">ſtoiſchen und epikureiſchen Philoſophie erhielt ei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="383" ulx="206" uly="343">nen jaͤhrlichen Gehalt von mehr als dreihundert</line>
        <line lrx="1007" lry="428" ulx="203" uly="389">Pfund Sterling. Nach Marc Aurels Tod wur⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="474" ulx="204" uly="436">den dieſe Beſoldungen bald aufgehoben, bald wie⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="522" ulx="203" uly="482">der erneuert, und ſelbſt Conſtantins Nachfolger</line>
        <line lrx="1003" lry="568" ulx="202" uly="527">ſorgten noch manchmal fuͤr die Gelehrten in</line>
        <line lrx="306" lry="611" ulx="201" uly="574">Athen.</line>
        <line lrx="1000" lry="662" ulx="257" uly="620">Die Einfuͤhrung einer neuen Religion ſchadete</line>
        <line lrx="1000" lry="706" ulx="201" uly="666">den Schulen zu Athen mehr als die Einfaͤlle der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="754" type="textblock" ulx="200" uly="711">
        <line lrx="1037" lry="754" ulx="200" uly="711">Gothen. Die entartete Sekte der Platoniker</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1704" type="textblock" ulx="192" uly="758">
        <line lrx="997" lry="801" ulx="199" uly="758">hatte mit den erhabenſten Lehren Aberglauben</line>
        <line lrx="996" lry="846" ulx="199" uly="804">und Magie vermiſcht; Juſtinian legte nun den</line>
        <line lrx="997" lry="892" ulx="200" uly="850">noch uͤbrigen Anhaͤngern der griechiſchen Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="996" lry="938" ulx="200" uly="896">ſchaften und Religion durch ein Edict ewiges</line>
        <line lrx="997" lry="985" ulx="199" uly="942">Stillſchweigen auf. Sieben Freunde und Philo⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1031" ulx="197" uly="988">ſophen, Diogenes, Hermias, Eulalius, Pris⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1076" ulx="198" uly="1035">cian, Damascius, Iſidor und Simplicius, die</line>
        <line lrx="992" lry="1123" ulx="198" uly="1080">einer andern Religion als der ihres Monarchen</line>
        <line lrx="991" lry="1169" ulx="196" uly="1126">ergeben waren, faßten den Entſchluß, die Frei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1217" ulx="194" uly="1164">heit in einem fremden Lande zu ſuchen, die ihnen</line>
        <line lrx="990" lry="1264" ulx="196" uly="1218">in ihrem Vaterland verſagt war. Sie hatten ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1310" ulx="197" uly="1261">hoͤrt, und glaubten auch leichtglaͤubig, daß Pla⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1354" ulx="196" uly="1308">tons Republik in Perſien realiſirt ſei, und daß</line>
        <line lrx="992" lry="1400" ulx="196" uly="1354">ein patriotiſcher Koͤnig dort uͤber die gluͤklichſte</line>
        <line lrx="992" lry="1441" ulx="196" uly="1401">und tugendhafteſte Nation herrſche. Aber wie</line>
        <line lrx="991" lry="1489" ulx="194" uly="1447">erſtaunten ſie, als ſie fanden, daß Perſien den</line>
        <line lrx="992" lry="1535" ulx="194" uly="1492">andern Laͤndern der Erde gleich war; daß Cos⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1583" ulx="194" uly="1538">rhoes, der den Nahmen eines Philoſophen affek⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1628" ulx="192" uly="1584">tirte, eitel, grauſam und herrſchſuͤchtig war; daß</line>
        <line lrx="990" lry="1673" ulx="192" uly="1630">Bigotterie und Intoleranz die Magier beherrſchte;</line>
        <line lrx="699" lry="1704" ulx="685" uly="1686">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="218" type="textblock" ulx="237" uly="177">
        <line lrx="302" lry="218" ulx="237" uly="177">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="843" type="textblock" ulx="237" uly="246">
        <line lrx="1048" lry="288" ulx="237" uly="246">daß die Edlen verwegen, die Hoͤflinge ſkla⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="333" ulx="240" uly="293">viſch, die Magiſtraͤte ungerecht waren; daß die</line>
        <line lrx="1048" lry="380" ulx="242" uly="340">Schuldigen oft entkamen, und die Unſchuldigen</line>
        <line lrx="1049" lry="426" ulx="242" uly="385">oft leiden mußten. Sie kehrten eilends zuruͤk,</line>
        <line lrx="1048" lry="470" ulx="242" uly="431">und wollten lieber auf der Graͤnze des Reiches</line>
        <line lrx="1049" lry="520" ulx="243" uly="478">ſterben, als die Schaͤtze und die Gunſt der Bar⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="564" ulx="244" uly="523">baren genießen. Dieſe Reiſe brachte ihnen doch</line>
        <line lrx="1048" lry="610" ulx="244" uly="570">einen Vortheil, den ſie Cosrhoes Guͤte verdankten.</line>
        <line lrx="1049" lry="656" ulx="243" uly="617">Er bedung in einem Traktat, daß die ſieben Wei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="703" ulx="244" uly="663">ſen, die den Hof von Perſien beſucht haͤtten, von</line>
        <line lrx="1048" lry="749" ulx="246" uly="709">den peinlichen Geſetzen freigeſprochen ſein ſollten,</line>
        <line lrx="1049" lry="797" ulx="245" uly="755">die Juſtinian gegen ſeine heidniſchen Unterthanen</line>
        <line lrx="574" lry="843" ulx="247" uly="805">hatte ergehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="889" type="textblock" ulx="303" uly="842">
        <line lrx="1059" lry="889" ulx="303" uly="842">Noch lange nachher, als die Caͤſaren die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1670" type="textblock" ulx="247" uly="895">
        <line lrx="1050" lry="933" ulx="247" uly="895">walt des Conſulats in ſich vereinigt hatten, ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="982" ulx="248" uly="939">ehrten doch Roͤmer und Barbaren dieſe Wuͤrde:</line>
        <line lrx="1048" lry="1027" ulx="248" uly="985">aber die vernuͤnftigſten Senatoren verbaten ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1075" ulx="247" uly="1030">zuletzt eine unnuͤtze Ehre, die endlich einen Auf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1120" ulx="248" uly="1079">wand von achtzigtauſend Pfund erfoderte, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1168" ulx="250" uly="1123">ihren Familien den Untergang bereitete. Juſti⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1213" ulx="248" uly="1171">nians Vorgaͤnger hatten den aͤrmern Kandidaten</line>
        <line lrx="1052" lry="1258" ulx="249" uly="1214">aus der Staatskaſſe Unterſtuͤtzung gegeben; dieſer</line>
        <line lrx="1053" lry="1306" ulx="248" uly="1264">geizige Fuͤrſt liebte oͤkonomiſche Einrichtungen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1351" ulx="249" uly="1310">Er ſchraͤnkte den Aufwand des Rennen und des</line>
        <line lrx="1054" lry="1398" ulx="248" uly="1353">Jagen wilder Thiere ein; im dreizehnten Jahr</line>
        <line lrx="1055" lry="1443" ulx="249" uly="1403">ſeiner Regierung hoͤrte endlich das Conſulat ganz</line>
        <line lrx="1055" lry="1490" ulx="249" uly="1449">auf. Das jaͤhrliche Conſulat dauerte noch immer</line>
        <line lrx="1056" lry="1532" ulx="249" uly="1491">im Andenken des Volkes; es hofte auf eine bal⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1579" ulx="249" uly="1539">dige Herſtellung deſſelben; es lobte die gnaͤdige</line>
        <line lrx="1056" lry="1623" ulx="247" uly="1585">Herablaſſung mancher Caͤſaren, die es im erſten</line>
        <line lrx="1055" lry="1670" ulx="248" uly="1630">Jahr ihrer Regierung ſogleich angenommen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="765" type="textblock" ulx="1166" uly="260">
        <line lrx="1243" lry="297" ulx="1184" uly="260">teſ de</line>
        <line lrx="1243" lry="344" ulx="1181" uly="306">D, e</line>
        <line lrx="1243" lry="396" ulx="1177" uly="353">Gtunch</line>
        <line lrx="1243" lry="437" ulx="1174" uly="399">hoben</line>
        <line lrx="1243" lry="486" ulx="1173" uly="446">heit, de</line>
        <line lrx="1243" lry="534" ulx="1173" uly="495">iu bezeie</line>
        <line lrx="1243" lry="577" ulx="1173" uly="540">bleibende</line>
        <line lrx="1237" lry="630" ulx="1172" uly="591">ſen enr</line>
        <line lrx="1234" lry="671" ulx="1166" uly="635">gabe er</line>
        <line lrx="1242" lry="720" ulx="1166" uly="679">uls des</line>
        <line lrx="1222" lry="765" ulx="1166" uly="726">Uurt on.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="837" type="textblock" ulx="1169" uly="818">
        <line lrx="1243" lry="837" ulx="1169" uly="818">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1573" type="textblock" ulx="1167" uly="979">
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1175" uly="979">ſtiria</line>
        <line lrx="1235" lry="1077" ulx="1204" uly="1037">ſats</line>
        <line lrx="1243" lry="1128" ulx="1202" uly="1091">trobe</line>
        <line lrx="1243" lry="1182" ulx="1196" uly="1148">—</line>
        <line lrx="1243" lry="1233" ulx="1194" uly="1192">Er er</line>
        <line lrx="1243" lry="1280" ulx="1195" uly="1240">De</line>
        <line lrx="1228" lry="1339" ulx="1200" uly="1303">ug</line>
        <line lrx="1243" lry="1384" ulx="1201" uly="1351">behn</line>
        <line lrx="1237" lry="1442" ulx="1200" uly="1396">ſiche</line>
        <line lrx="1243" lry="1527" ulx="1170" uly="1455">ed</line>
        <line lrx="1236" lry="1573" ulx="1167" uly="1522">lſgreſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1659" type="textblock" ulx="1170" uly="1572">
        <line lrx="1243" lry="1616" ulx="1172" uly="1572">und ifr</line>
        <line lrx="1243" lry="1659" ulx="1170" uly="1619">nur i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1709" type="textblock" ulx="1169" uly="1656">
        <line lrx="1242" lry="1709" ulx="1169" uly="1656">ſehengt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="95" lry="289" ulx="0" uly="246">ſinge ſin</line>
        <line lrx="96" lry="332" ulx="0" uly="293">n; doß di</line>
        <line lrx="96" lry="380" ulx="3" uly="342">Unſchuidigen</line>
        <line lrx="96" lry="427" ulx="0" uly="385">lends zurlt</line>
        <line lrx="95" lry="470" ulx="11" uly="433">des Nrſhen</line>
        <line lrx="95" lry="524" ulx="0" uly="480">hnſt der Ber</line>
        <line lrx="94" lry="569" ulx="2" uly="524">te ihren doc</line>
        <line lrx="94" lry="613" ulx="0" uly="575">te herdanſtn</line>
        <line lrx="94" lry="664" ulx="0" uly="619">,ſeten Wi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="711" ulx="0" uly="672">hͤtten, von</line>
        <line lrx="92" lry="757" ulx="0" uly="714">ſen ſllten,</line>
        <line lrx="91" lry="800" ulx="0" uly="761">rtenhanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="93" lry="903" ulx="0" uly="851">ſen N G</line>
        <line lrx="92" lry="948" ulx="10" uly="904">halten,</line>
        <line lrx="90" lry="991" ulx="5" uly="943">deſe Pine: Ne:</line>
        <line lrx="89" lry="1041" ulx="2" uly="988">verbaten 1ſ</line>
        <line lrx="92" lry="1094" ulx="0" uly="1033">Heine er Mi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1136" ulx="0" uly="1082">ſnen, l</line>
        <line lrx="93" lry="1177" ulx="0" uly="1128">ſyte. tt</line>
        <line lrx="93" lry="1223" ulx="2" uly="1155">eumdinn</line>
        <line lrx="94" lry="1282" ulx="0" uly="1225">eben;, dieſe</line>
        <line lrx="94" lry="1307" ulx="45" uly="1274">tunget</line>
        <line lrx="70" lry="1365" ulx="0" uly="1323">nen und</line>
        <line lrx="94" lry="1416" ulx="10" uly="1378">ihntin n</line>
        <line lrx="94" lry="1461" ulx="0" uly="1413">Cnſtarnl</line>
        <line lrx="95" lry="1516" ulx="2" uly="1457"> noch me</line>
        <line lrx="95" lry="1570" ulx="4" uly="1496">uf nrti</line>
        <line lrx="95" lry="1595" ulx="10" uly="1549">die gnint</line>
        <line lrx="95" lry="1644" ulx="1" uly="1593">1 im etſen</line>
        <line lrx="95" lry="1692" ulx="0" uly="1635">ummen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="226" type="textblock" ulx="952" uly="186">
        <line lrx="1017" lry="226" ulx="952" uly="186">277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="749" type="textblock" ulx="207" uly="254">
        <line lrx="1014" lry="297" ulx="214" uly="254">ten; drei Jahrhunderte verfloſſen nach Juſtinians</line>
        <line lrx="1015" lry="342" ulx="214" uly="300">Tod, ehe dieſe veralterte Wuͤrde, die außer Ge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="390" ulx="212" uly="347">brauch gekommen war, durch Geſetze ganz aufge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="437" ulx="212" uly="393">hoben werden konnte. Die thoͤrigte Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="480" ulx="211" uly="440">heit, das Jahr nach dem Nahmen eines Conſuls</line>
        <line lrx="1010" lry="526" ulx="210" uly="486">zu bezeichnen, wurde durch die Einfuͤhrung einer</line>
        <line lrx="1010" lry="572" ulx="210" uly="532">bleibenden Aera abgeſchafft; die Griechen waͤhl⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="619" ulx="210" uly="579">ten dazu die Erſchaffung der Welt nach der An⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="665" ulx="207" uly="624">gabe der Septuaginta; die Roͤmer zaͤhlten ſeit</line>
        <line lrx="1008" lry="712" ulx="207" uly="669">Karls des Großen Zeitalter von Chriſti Ge⸗</line>
        <line lrx="331" lry="749" ulx="207" uly="716">burt an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="932" type="textblock" ulx="324" uly="882">
        <line lrx="895" lry="932" ulx="324" uly="882">Neun und zwanzigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1417" type="textblock" ulx="211" uly="963">
        <line lrx="1010" lry="1012" ulx="211" uly="963">Juſtinians Eroberungen im Weſten — Beli⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1066" ulx="265" uly="1018">ſars Charakter und erſter Feldzug — Er</line>
        <line lrx="1009" lry="1112" ulx="263" uly="1068">erobert das Reich der Vandalen in Afrika</line>
        <line lrx="1011" lry="1163" ulx="259" uly="1120">— Sein Triumph — Gothiſcher Krieg —</line>
        <line lrx="1010" lry="1217" ulx="259" uly="1171">Er erobert Sicilien, Neapel und Rom —</line>
        <line lrx="1010" lry="1263" ulx="260" uly="1220">Die Gothen belagern Rom — Ihr Ruͤl⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1314" ulx="261" uly="1271">zug und Verluſt — Uebergabe von Ra⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1364" ulx="261" uly="1320">venna — Beliſars Ruhm — Seine haͤus⸗</line>
        <line lrx="783" lry="1417" ulx="260" uly="1371">liche Schmach und ſein Ungluͤk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1719" type="textblock" ulx="207" uly="1434">
        <line lrx="1011" lry="1498" ulx="207" uly="1434">Als Juſtinian den Thron beſtieg, waren die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1539" ulx="208" uly="1500">nigreiche der Gothen und Vandalen in Europa</line>
        <line lrx="1009" lry="1588" ulx="209" uly="1546">und Afrika im Beſitz der vollkommenſten Ruhe;</line>
        <line lrx="1011" lry="1630" ulx="209" uly="1591">nur roͤmiſche Rechtsgelehrte und Staatsmaͤnner</line>
        <line lrx="1012" lry="1719" ulx="208" uly="1632">behaupteten, daß der Kaiſe⸗ ſein Recht noch un⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1718" ulx="706" uly="1692">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="1677" type="textblock" ulx="227" uly="244">
        <line lrx="1039" lry="286" ulx="227" uly="244">verletzt in Haͤnden habe. Als das Kaiſerthum im</line>
        <line lrx="1040" lry="332" ulx="229" uly="293">Weſten aufgehoͤrt hatte, nahmen die Caͤſaren von</line>
        <line lrx="1041" lry="378" ulx="228" uly="339">Conſtantinopel allein das geheiligte Zepter des</line>
        <line lrx="1039" lry="424" ulx="228" uly="385">Reiches, und ſuchten ihre Unterthanen von den</line>
        <line lrx="1039" lry="470" ulx="229" uly="432">Barbaren und Ketzern zu befreien. Der Zuſtand</line>
        <line lrx="1039" lry="517" ulx="228" uly="477">von Afrika gab einen guten Vorwand zum Krieg,</line>
        <line lrx="715" lry="562" ulx="230" uly="524">und ſchien ihn zu beguͤnſtigen.</line>
        <line lrx="1041" lry="609" ulx="286" uly="545">Nach Genſerices Vermaͤchtniß war das afrika⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="655" ulx="230" uly="616">niſche Reich an Hilderic, den aͤlteſten von den</line>
        <line lrx="1040" lry="702" ulx="228" uly="663">vandaliſchen Prinzen, gefallen. Dieſer gab bei</line>
        <line lrx="1042" lry="749" ulx="229" uly="709">ſeinem Regierungsantritt ein Edikt, wodurch die</line>
        <line lrx="1042" lry="796" ulx="229" uly="756">Ausuͤbung des athanaſiſchen Glaubens frei gege⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="841" ulx="230" uly="802">ben wurde; dieſe Nachſicht befriedigte die Recht⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="889" ulx="229" uly="849">glaͤubigen noch nicht, und beleidigte die arianiſche</line>
        <line lrx="1041" lry="935" ulx="229" uly="895">Geiſtlichkeit. Sie murrten, daß er den Glauben</line>
        <line lrx="1040" lry="985" ulx="233" uly="942">abgeleugnet habe; ſeine Soldaten laͤſterten, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="1028" ulx="232" uly="989">er von dem Muth ſeiner Vorfahren entarte.</line>
        <line lrx="1043" lry="1074" ulx="232" uly="1034">Seine Geſandten kamen in den Verdacht, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1122" ulx="232" uly="1081">ſie mit dem byzantiniſchen Hof ein Verſtaͤndniß</line>
        <line lrx="1040" lry="1167" ulx="231" uly="1128">unterhielten; und ſeine Truppen waren von den</line>
        <line lrx="1039" lry="1213" ulx="232" uly="1172">nakten und undiſciplinirten Mohren uͤberwunden</line>
        <line lrx="1042" lry="1259" ulx="234" uly="1219">worden. Gelimer vermehrte die Unzufriedenheit,</line>
        <line lrx="1042" lry="1307" ulx="232" uly="1265">riß die Regierung an ſich, und ſein Monarch</line>
        <line lrx="1044" lry="1353" ulx="232" uly="1311">ward vom Thron ins Gefaͤngniß geſtuͤrzt. Hilde⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1400" ulx="232" uly="1358">rie hatte ſich durch ſein Betragen dem Kaiſer Ju⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1445" ulx="233" uly="1406">ſtinian ſehr empfolen; dieſer ließ daher den</line>
        <line lrx="1043" lry="1493" ulx="230" uly="1451">Thronraͤuber durch zwei hintereinander folgende</line>
        <line lrx="1045" lry="1539" ulx="231" uly="1497">Geſandtſchaften warnen, daß er die Geſetze ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1583" ulx="232" uly="1542">ehren, und einen ſchwachen, alten Mann entwe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1631" ulx="232" uly="1587">der auf dem Thron von Carthago, oder im Pal⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1677" ulx="231" uly="1632">laſt zu Conſtantinopel ſeine letzten Tage moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="524" type="textblock" ulx="1172" uly="251">
        <line lrx="1242" lry="283" ulx="1182" uly="251">terlhen</line>
        <line lrx="1243" lry="333" ulx="1179" uly="297">n Va</line>
        <line lrx="1243" lry="378" ulx="1176" uly="346">ten aber</line>
        <line lrx="1243" lry="427" ulx="1172" uly="390">ſeiner</line>
        <line lrx="1238" lry="471" ulx="1173" uly="436">Vandal</line>
        <line lrx="1243" lry="524" ulx="1172" uly="485">die Zurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="573" type="textblock" ulx="1137" uly="528">
        <line lrx="1243" lry="573" ulx="1137" uly="528">iitſchlof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1696" type="textblock" ulx="1168" uly="578">
        <line lrx="1230" lry="616" ulx="1172" uly="578">ahndene</line>
        <line lrx="1243" lry="669" ulx="1194" uly="627">Hlyfe</line>
        <line lrx="1243" lry="717" ulx="1168" uly="672">ſc der h</line>
        <line lrx="1243" lry="762" ulx="1168" uly="721">non Coyy</line>
        <line lrx="1242" lry="805" ulx="1169" uly="763">Ung den</line>
        <line lrx="1240" lry="852" ulx="1171" uly="810">ſprechen.</line>
        <line lrx="1243" lry="896" ulx="1176" uly="857">ſogte de</line>
        <line lrx="1243" lry="946" ulx="1178" uly="908">licht</line>
        <line lrx="1243" lry="991" ulx="1178" uly="957">„iur E</line>
        <line lrx="1243" lry="1038" ulx="1179" uly="1000">nehe</line>
        <line lrx="1242" lry="1089" ulx="1183" uly="1046">„ konn</line>
        <line lrx="1243" lry="1130" ulx="1178" uly="1092">„ſo knl</line>
        <line lrx="1243" lry="1178" ulx="1175" uly="1139">„Sieilla</line>
        <line lrx="1243" lry="1229" ulx="1175" uly="1187">glkice</line>
        <line lrx="1243" lry="1276" ulx="1176" uly="1240">„Wunge</line>
        <line lrx="1243" lry="1364" ulx="1183" uly="1329">„ten</line>
        <line lrx="1243" lry="1412" ulx="1183" uly="1368">heiſſan</line>
        <line lrx="1243" lry="1468" ulx="1182" uly="1414">ſheini</line>
        <line lrx="1241" lry="1512" ulx="1181" uly="1464">ein ſcht</line>
        <line lrx="1243" lry="1551" ulx="1183" uly="1508">Got</line>
        <line lrx="1237" lry="1596" ulx="1184" uly="1554">beflen</line>
        <line lrx="1243" lry="1643" ulx="1184" uly="1607">gegrͤr</line>
        <line lrx="1243" lry="1696" ulx="1184" uly="1648">aͤubig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="107" lry="292" ulx="0" uly="250">thutm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="88" lry="337" ulx="1" uly="300">ſſaren von</line>
        <line lrx="88" lry="386" ulx="0" uly="346">Zepter des</line>
        <line lrx="87" lry="425" ulx="0" uly="393">n von den</line>
        <line lrx="87" lry="478" ulx="0" uly="438">er Zuſind</line>
        <line lrx="87" lry="528" ulx="0" uly="485">zum Kter</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="88" lry="616" ulx="0" uly="577">as aftitn</line>
        <line lrx="88" lry="660" ulx="0" uly="626">von den</line>
        <line lrx="88" lry="713" ulx="0" uly="669">gab bel</line>
        <line lrx="88" lry="755" ulx="0" uly="717">durch die</line>
        <line lrx="87" lry="808" ulx="6" uly="770">frei gege⸗</line>
        <line lrx="87" lry="850" ulx="5" uly="811">die Neche⸗</line>
        <line lrx="87" lry="898" ulx="2" uly="857">e glioniſche</line>
        <line lrx="85" lry="953" ulx="0" uly="905">n Glafn</line>
        <line lrx="82" lry="993" ulx="0" uly="954">berten, N</line>
        <line lrx="81" lry="1041" ulx="0" uly="1004">en enmntt,</line>
        <line lrx="84" lry="1093" ulx="0" uly="1041">tdacht, M s</line>
        <line lrx="84" lry="1140" ulx="0" uly="1062">eſfinn</line>
        <line lrx="80" lry="1180" ulx="0" uly="1140"> ton hen</line>
        <line lrx="82" lry="1227" ulx="0" uly="1187">herrundenn</line>
        <line lrx="84" lry="1281" ulx="0" uly="1230">denhet⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1323" ulx="0" uly="1274">onmg</line>
        <line lrx="85" lry="1377" ulx="1" uly="1324">t H</line>
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="63" uly="1370">N</line>
        <line lrx="84" lry="1466" ulx="10" uly="1420">Uehet Nn</line>
        <line lrx="84" lry="1514" ulx="0" uly="1464">er ſelmt</line>
        <line lrx="84" lry="1564" ulx="0" uly="1514">Glſeße Het</line>
        <line lrx="84" lry="1629" ulx="0" uly="1559">hnn as</line>
        <line lrx="82" lry="1651" ulx="0" uly="1599">im N</line>
        <line lrx="83" lry="1707" ulx="0" uly="1650">ge mt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1706" type="textblock" ulx="205" uly="246">
        <line lrx="1008" lry="286" ulx="211" uly="246">verleben laſſen. Gelimer mußte aus Klugheit die⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="333" ulx="210" uly="292">ſen Warnungen Gehoͤr geben; ſeine Leidenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="379" ulx="210" uly="339">ten aber trieben ihn, dem gefangenen Monarchen</line>
        <line lrx="1007" lry="425" ulx="205" uly="385">ſeiner Augen zu berauben, und der grauſame</line>
        <line lrx="1007" lry="471" ulx="209" uly="432">Vandal verlachte, voll Zutrauen auf ſeine Macht,</line>
        <line lrx="1006" lry="519" ulx="207" uly="477">die Zuruͤſtungen des Kaiſers. Juſtinian war feſt</line>
        <line lrx="1005" lry="565" ulx="208" uly="523">entſchloſſen, Hilderics Unrecht durch Krieg zu</line>
        <line lrx="327" lry="611" ulx="207" uly="572">ahnden.</line>
        <line lrx="1005" lry="658" ulx="261" uly="617">Klugheit und der Rath ſeiner Miniſter ſtellte</line>
        <line lrx="1004" lry="704" ulx="206" uly="663">ſich der Hitze des Monarchen entgegen. Johann</line>
        <line lrx="1006" lry="749" ulx="205" uly="709">von Cappadocien wagte es, in voller Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="796" ulx="207" uly="756">lung den Neigungen des Monarchen zu wider⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="841" ulx="206" uly="801">ſprechen. „Du willſt Carthago belagern?“</line>
        <line lrx="1007" lry="887" ulx="210" uly="848">ſagte der Praͤfect, „Zu Land iſt die Entfernung</line>
        <line lrx="1007" lry="943" ulx="210" uly="893">„ nicht kuͤrzer als hundert und vierzig Tagereiſen;</line>
        <line lrx="1009" lry="978" ulx="210" uly="939">„zur See, da muß ein ganzes Jahr vergehn,</line>
        <line lrx="1010" lry="1025" ulx="210" uly="986">„ ehe Du Nachricht von Deiner Flotte erhalten</line>
        <line lrx="1008" lry="1070" ulx="212" uly="1031">„kannſt. Koͤnnte Afrika wieder erobert werden,</line>
        <line lrx="1010" lry="1117" ulx="210" uly="1078">„ſo kann es doch nicht ohne die Eroberung von</line>
        <line lrx="1010" lry="1163" ulx="210" uly="1124">„Sicilien und Italien behauptet werden. Ein</line>
        <line lrx="1010" lry="1210" ulx="210" uly="1170">„gluͤklicher Erfolg wuͤrde wieder neue Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1256" ulx="211" uly="1217">„ mungen erfodern; ein einziges Ungluͤk wuͤrde</line>
        <line lrx="1012" lry="1302" ulx="212" uly="1263">„die Barbaren in das Innerſte Deines erſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1348" ulx="212" uly="1306">„ten Reiches lokken.“ Juſtinian fuͤhlte das</line>
        <line lrx="1013" lry="1393" ulx="212" uly="1352">Heilſame dieſes Rathes, und er wuͤrde wahr⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1439" ulx="213" uly="1397">ſcheinlich den Krieg aufgegeben haben, wenn nicht</line>
        <line lrx="1014" lry="1485" ulx="214" uly="1443">ein ſchwaͤrmeriſcher Biſchof ausgeſagt haͤtte, daß</line>
        <line lrx="1015" lry="1531" ulx="215" uly="1489">Gott die Befreiung der afrikaniſchen Kirche an⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1576" ulx="214" uly="1534">befolen habe. Dieſe Offenbarung wurde durch die</line>
        <line lrx="1016" lry="1622" ulx="216" uly="1579">gegruͤndetere Hoffnung unterſtuͤtzt, daß die Recht⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1666" ulx="216" uly="1624">glaͤubigen und Hilderics Anhaͤnger den Krieg</line>
        <line lrx="726" lry="1706" ulx="657" uly="1670">S 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="212" type="textblock" ulx="228" uly="179">
        <line lrx="292" lry="212" ulx="228" uly="179">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="383" type="textblock" ulx="228" uly="249">
        <line lrx="1039" lry="289" ulx="228" uly="249">durch einen Aufrur erleichtern wuͤrden. Ein afri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="336" ulx="229" uly="296">kaniſcher Unterthan, Pudentius, hatte bereits</line>
        <line lrx="1039" lry="383" ulx="230" uly="343">dieſe Abſichten geaͤußert, und Tripoli ergab ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="429" type="textblock" ulx="232" uly="389">
        <line lrx="1048" lry="429" ulx="232" uly="389">den Roͤmern nach einer kleinen Unterſtuͤtzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1680" type="textblock" ulx="231" uly="436">
        <line lrx="1041" lry="475" ulx="233" uly="436">Godes, ein tapferer Barbare, dem die Regierung</line>
        <line lrx="1041" lry="520" ulx="232" uly="483">von Sardinien anvertraut war, machte ſich in</line>
        <line lrx="1042" lry="568" ulx="232" uly="528">dieſer Inſel unabhaͤngig; Zwietracht und Verraͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="615" ulx="233" uly="574">therei bedrohten Gelimers Thron von allen Sei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="660" ulx="231" uly="621">ten, und die Hoffnungen der Roͤmer wuchſen,</line>
        <line lrx="1041" lry="705" ulx="233" uly="667">als Beliſar das Kommando uͤber die Armeen er⸗</line>
        <line lrx="729" lry="759" ulx="232" uly="712">hielt. .</line>
        <line lrx="1037" lry="802" ulx="287" uly="759">Dieſer Held, der den hinſcheidenden Ruhm</line>
        <line lrx="1040" lry="845" ulx="232" uly="807">der Roͤmer wieder belebte, war unter den thraci⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="893" ulx="232" uly="853">ſchen Bauern geboren, und diente unter Juſti⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="939" ulx="233" uly="899">nians Privatwache. Als ſein Goͤnner Kaiſer</line>
        <line lrx="1038" lry="985" ulx="233" uly="945">wurde, erhielt er eine Generalsſtelle bei der Ar⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1031" ulx="232" uly="991">mee; und nachdem er einen kuͤhnen Angriff auf</line>
        <line lrx="1039" lry="1078" ulx="234" uly="1039">Persarmenien gewagt hatte, wurde ihm die</line>
        <line lrx="1037" lry="1125" ulx="232" uly="1085">wichtige Kommendantenſtelle zu Dara anvertraut.</line>
        <line lrx="1038" lry="1171" ulx="233" uly="1130">Vierzigtauſend der tapferſten Perſer ruͤkten vor</line>
        <line lrx="1037" lry="1218" ulx="233" uly="1175">die Feſtung, um ſie zu ſchleifen. Beliſar ſchlug</line>
        <line lrx="1041" lry="1269" ulx="233" uly="1222">ſie mit fuͤnf und zwanzigtauſend Roͤmern in der</line>
        <line lrx="1040" lry="1309" ulx="234" uly="1266">Ebne von Dara, und achttauſend Perſer blieben</line>
        <line lrx="583" lry="1356" ulx="234" uly="1317">auf dem Schlachtfeld.</line>
        <line lrx="1041" lry="1404" ulx="290" uly="1362">Im folgenden Feldzug wurde Syrien ange⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1451" ulx="233" uly="1409">griffen und Beliſar eilte der Provinz mit zwan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1496" ulx="233" uly="1454">zigtauſend Mann zu Huͤlfe. Seine geſchikten</line>
        <line lrx="1041" lry="1541" ulx="234" uly="1500">Stellungen vereitelten die Abſichten der Feinde,</line>
        <line lrx="1041" lry="1586" ulx="232" uly="1545">und er wuͤrde ohne Blutvergießen den Sieg er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1632" ulx="234" uly="1592">halten haben, wenn er der Ungeduld ſeiner Trup⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1680" ulx="232" uly="1636">pen haͤtte widerſtehen koͤnnen. Dieſe hielten ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="472" type="textblock" ulx="1170" uly="246">
        <line lrx="1243" lry="285" ulx="1177" uly="246">Vepre</line>
        <line lrx="1232" lry="331" ulx="1176" uly="295">Und ſte</line>
        <line lrx="1243" lry="379" ulx="1172" uly="341">lut gef</line>
        <line lrx="1243" lry="425" ulx="1170" uly="388">lurch die</line>
        <line lrx="1240" lry="472" ulx="1170" uly="435">nurch ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="520" type="textblock" ulx="1169" uly="480">
        <line lrx="1241" lry="520" ulx="1169" uly="480">ſolgen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="561" type="textblock" ulx="1135" uly="529">
        <line lrx="1237" lry="561" ulx="1135" uly="529">ien mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1689" type="textblock" ulx="1173" uly="575">
        <line lrx="1243" lry="612" ulx="1173" uly="575">ſen Gr</line>
        <line lrx="1241" lry="661" ulx="1175" uly="627">tung des</line>
        <line lrx="1231" lry="710" ulx="1174" uly="670">lelz zu</line>
        <line lrx="1238" lry="756" ulx="1173" uly="716">gelangte</line>
        <line lrx="1243" lry="798" ulx="1173" uly="761">ſeiner</line>
        <line lrx="1226" lry="843" ulx="1175" uly="813">traute</line>
        <line lrx="1243" lry="897" ulx="1178" uly="855">ihr geh</line>
        <line lrx="1243" lry="939" ulx="1178" uly="901">lie eine⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="986" ulx="1177" uly="948">in uͤbelt</line>
        <line lrx="1243" lry="1041" ulx="1178" uly="994">Herz it</line>
        <line lrx="1243" lry="1080" ulx="1181" uly="1043">mannli</line>
        <line lrx="1243" lry="1135" ulx="1179" uly="1088">ſetnen</line>
        <line lrx="1234" lry="1173" ulx="1202" uly="1139">De</line>
        <line lrx="1236" lry="1222" ulx="1176" uly="1184">Uen ons</line>
        <line lrx="1243" lry="1271" ulx="1180" uly="1228">Nufn.</line>
        <line lrx="1243" lry="1319" ulx="1185" uly="1274">ſthtn</line>
        <line lrx="1243" lry="1363" ulx="1186" uly="1328"> einen</line>
        <line lrx="1231" lry="1407" ulx="1187" uly="1368">laſen.</line>
        <line lrx="1238" lry="1457" ulx="1184" uly="1420">Ueſend</line>
        <line lrx="1242" lry="1506" ulx="1180" uly="1468">opel e</line>
        <line lrx="1243" lry="1554" ulx="1181" uly="1514">nithee⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1606" ulx="1186" uly="1561">,</line>
        <line lrx="1237" lry="1650" ulx="1182" uly="1602">miſche</line>
        <line lrx="1243" lry="1689" ulx="1185" uly="1648">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="92" lry="298" ulx="18" uly="253">Ein aftl⸗</line>
        <line lrx="92" lry="337" ulx="0" uly="304">tte bereits</line>
        <line lrx="92" lry="390" ulx="0" uly="350">ergab ſch</line>
        <line lrx="92" lry="437" ulx="0" uly="397">terſtütung.</line>
        <line lrx="91" lry="484" ulx="0" uly="447">ie Regienng</line>
        <line lrx="91" lry="531" ulx="1" uly="492">ſchte ſch in</line>
        <line lrx="90" lry="573" ulx="0" uly="535">d Vert⸗</line>
        <line lrx="89" lry="620" ulx="0" uly="583"> len E</line>
        <line lrx="88" lry="669" ulx="0" uly="630">r vuchſen</line>
        <line lrx="88" lry="715" ulx="3" uly="682">Aimeen eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="82" lry="822" ulx="0" uly="770">nn Nhn</line>
        <line lrx="86" lry="857" ulx="0" uly="820">r den htaet</line>
        <line lrx="86" lry="905" ulx="0" uly="864">uter Jſt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="951" ulx="0" uly="910">er Kiſt</line>
        <line lrx="81" lry="1005" ulx="9" uly="956">le de lr</line>
        <line lrx="80" lry="1049" ulx="7" uly="1007">fn</line>
        <line lrx="83" lry="1095" ulx="0" uly="1051">e ihn N</line>
        <line lrx="81" lry="1139" ulx="7" uly="1102">wertrnut.</line>
        <line lrx="79" lry="1184" ulx="2" uly="1149">itten vor</line>
        <line lrx="80" lry="1234" ulx="1" uly="1190">ſr ſcens</line>
        <line lrx="84" lry="1278" ulx="0" uly="1238">een in der</line>
        <line lrx="85" lry="1332" ulx="1" uly="1283">ſſer tlieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="85" lry="1430" ulx="0" uly="1382">gtien enne</line>
        <line lrx="85" lry="1481" ulx="18" uly="1428">nſt iun</line>
        <line lrx="85" lry="1519" ulx="1" uly="1471"> eſchin</line>
        <line lrx="84" lry="1562" ulx="0" uly="1517">er Feime</line>
        <line lrx="84" lry="1607" ulx="0" uly="1567">Gieg ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1710" ulx="0" uly="1652">een K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1710" type="textblock" ulx="208" uly="245">
        <line lrx="1004" lry="285" ulx="209" uly="245">Verſprechen in der Stunde der Gefahr ſchlecht,</line>
        <line lrx="1005" lry="331" ulx="211" uly="291">und ſie verließen eilends das Treffen, das ſie</line>
        <line lrx="1007" lry="379" ulx="209" uly="338">laut gefodert hatten. Beliſars Ruhm wurde</line>
        <line lrx="1008" lry="425" ulx="210" uly="385">durch dieſe Niederlage nicht geſchmaͤlert; er rettete</line>
        <line lrx="1009" lry="471" ulx="210" uly="431">durch ſeine Faͤhigkeiten ſeine Truppen von den</line>
        <line lrx="1009" lry="518" ulx="208" uly="477">Folgen ihrer eignen Uebereilung. Nach dem Frie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="562" ulx="211" uly="524">den mit den Perſern wurde er von den orientali⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="610" ulx="211" uly="570">ſchen Graͤnzen zuruͤk berufen; er rettete die Ach⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="657" ulx="213" uly="616">tung des Kaiſers bei dem Aufrur zu Conſtantino⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="703" ulx="212" uly="663">pel; zu dem Kommando im afrikaniſchen Krieg</line>
        <line lrx="1010" lry="750" ulx="213" uly="709">gelangte er wahrſcheinlich durch die Intriguen</line>
        <line lrx="1010" lry="795" ulx="212" uly="756">ſeiner Gemahlin Antonina, die bald die Ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="840" ulx="214" uly="802">traute der Kaiſerinn Theodora war, bald von</line>
        <line lrx="1011" lry="887" ulx="215" uly="848">ihr gehaßt wurde. Antonina war aus der Fami⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="933" ulx="214" uly="894">lie eines Wagenfuͤhrers, und ihre Keuſchheit war</line>
        <line lrx="1013" lry="979" ulx="215" uly="941">in uͤbelm Ruf; ſie herrſchte aber lange uͤber das</line>
        <line lrx="1014" lry="1026" ulx="215" uly="986">Herz ihres Gemahls, und begleitete ihn mit</line>
        <line lrx="1015" lry="1072" ulx="217" uly="1033">maͤnnlicher Entſchloſſenheit in allen Gefahren auf</line>
        <line lrx="491" lry="1119" ulx="216" uly="1081">ſeinen Feldzuͤgen.</line>
        <line lrx="1015" lry="1166" ulx="274" uly="1126">Die Truppen im afrikaniſchen Feldzug beſtan⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1211" ulx="217" uly="1173">den aus Beliſars Wache; aus vierhundert der</line>
        <line lrx="1016" lry="1259" ulx="218" uly="1219">bravſten Heruler, die Pharos kommandirte; aus</line>
        <line lrx="1016" lry="1306" ulx="221" uly="1265">ſechshundert Maſſageten oder Hunnen, die ſich</line>
        <line lrx="1018" lry="1350" ulx="221" uly="1311">zu einem Seekrieg durch Betrug hatten bereden</line>
        <line lrx="1022" lry="1395" ulx="223" uly="1357">laſſen. Fuͤnftauſend Mann Kavallerie und zehn⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1442" ulx="222" uly="1402">tauſend Mann Infanterie wurden zu Conſtanti⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1489" ulx="221" uly="1448">nopel eingeſchifft; aber die Infanterie, die groͤß⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1534" ulx="222" uly="1493">tentheils in Thracien und Iſaurien angeworben</line>
        <line lrx="1024" lry="1580" ulx="223" uly="1538">war, ſtand der Kavallerie weit nach; und die roͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1624" ulx="225" uly="1583">miſche Armee mußte ſich vorzuͤglich auf die ſeythi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1710" ulx="226" uly="1623">ſchen Bogenſchuͤtzen verlaſſen Fuͤnfhundert Tran⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1710" ulx="717" uly="1681">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="201" type="textblock" ulx="234" uly="170">
        <line lrx="298" lry="201" ulx="234" uly="170">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1673" type="textblock" ulx="218" uly="241">
        <line lrx="1043" lry="284" ulx="234" uly="241">ſportſchiffe, die mit zwanzigtauſend Matroſen aus</line>
        <line lrx="1039" lry="330" ulx="234" uly="289">Aegypten, Cilicien und Jonien beſetzt waren,</line>
        <line lrx="1039" lry="377" ulx="233" uly="336">verſammelten ſich im Hafen von Conſtantinopel.</line>
        <line lrx="1040" lry="423" ulx="233" uly="382">Zwei und zwanzig Generale wurden aufgezaͤhlt,</line>
        <line lrx="1038" lry="469" ulx="232" uly="429">von denen ſich die mehrſten in dem afrikaniſchen</line>
        <line lrx="1038" lry="513" ulx="232" uly="475">und italieniſchen Krieg auszeichneten; das Ober⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="563" ulx="231" uly="521">kommando zur See und zu Lande hatte Beliſar</line>
        <line lrx="325" lry="600" ulx="232" uly="569">allein.</line>
        <line lrx="1034" lry="655" ulx="288" uly="615">Die Flotte wurde bei der Durchfahrt durch</line>
        <line lrx="1036" lry="703" ulx="230" uly="661">. deen Helleſpont von einem unguͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="747" ulx="230" uly="686">J. Ch. 533. gen Wind vier Tage lang zu Aby⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="794" ulx="228" uly="753">dus aufgehalten, wo Beliſar ein merkwuͤrdiges</line>
        <line lrx="1034" lry="841" ulx="229" uly="800">Beiſpiel der Standhaftigkeit und Strenge gab.</line>
        <line lrx="1035" lry="886" ulx="227" uly="846">Zwei Hunnen, die in der Trunkenheit einen ihrer</line>
        <line lrx="1033" lry="933" ulx="225" uly="893">Kameraden erſchlagen hatten, wurden ſogleich</line>
        <line lrx="1031" lry="979" ulx="227" uly="939">aufgehaͤngt. Ihre Landsleute ahndeten die Strafe</line>
        <line lrx="1034" lry="1026" ulx="227" uly="986">eines Verbrechens, auf das, nach den ſeythiſchen</line>
        <line lrx="1033" lry="1072" ulx="226" uly="1033">Geſetzen, nur eine kleine Buße gelegt war. Der</line>
        <line lrx="1031" lry="1117" ulx="225" uly="1079">Aufrur verbreitete ſich auch unter die Roͤmer;</line>
        <line lrx="1030" lry="1164" ulx="224" uly="1125">Beliſar unterdruͤkte ihn aber durch ſein Anſehn</line>
        <line lrx="1029" lry="1210" ulx="225" uly="1172">und ſeine Beredſamkeit, indem er die Schuld ei⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1256" ulx="223" uly="1217">nes Mordes und die Wichtigkeit der Diſciplin</line>
        <line lrx="1032" lry="1303" ulx="223" uly="1264">ihnen vorſtellte. Nach einer gluͤklichen Schifffahrt</line>
        <line lrx="1031" lry="1349" ulx="222" uly="1309">landeten die Truppen zu Methone an der Kuͤſte</line>
        <line lrx="1031" lry="1397" ulx="220" uly="1356">von Meſſenien, um neue Lebensmittel einzuneh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1441" ulx="220" uly="1403">men; der geizige Praͤfect, Johann von Cappado⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1488" ulx="221" uly="1448">cien, hatte das Brot fuͤr die Armee ſchlecht bak⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1534" ulx="221" uly="1493">ken laſſen, es entſtand daher eine Krankheit, die</line>
        <line lrx="1030" lry="1579" ulx="218" uly="1536">fuͤnfhundert Soldaten wegraffte; Beliſar hinderte</line>
        <line lrx="1031" lry="1624" ulx="218" uly="1581">durch ſeine Sorgfalt die weitern Folgen der Krank⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1673" ulx="219" uly="1625">heit. Vom Hafen von Methone erreichten ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1696" type="textblock" ulx="1173" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="282" ulx="1186" uly="244">Nochei</line>
        <line lrx="1243" lry="325" ulx="1184" uly="292">von Can</line>
        <line lrx="1242" lry="375" ulx="1181" uly="338">len; d</line>
        <line lrx="1241" lry="425" ulx="1176" uly="384">OPfiier</line>
        <line lrx="1232" lry="470" ulx="1177" uly="431">ſhnes</line>
        <line lrx="1243" lry="514" ulx="1176" uly="480">den Boe</line>
        <line lrx="1243" lry="566" ulx="1177" uly="525">Juſtnia</line>
        <line lrx="1241" lry="612" ulx="1180" uly="575">degeno</line>
        <line lrx="1241" lry="660" ulx="1182" uly="619">Belſar</line>
        <line lrx="1243" lry="703" ulx="1183" uly="667">dalen</line>
        <line lrx="1243" lry="754" ulx="1182" uly="713">heſchle</line>
        <line lrx="1238" lry="799" ulx="1182" uly="760">Flotte</line>
        <line lrx="1243" lry="848" ulx="1182" uly="807">fünf 2</line>
        <line lrx="1243" lry="892" ulx="1216" uly="858">Ge</line>
        <line lrx="1235" lry="938" ulx="1186" uly="901">kannt</line>
        <line lrx="1243" lry="993" ulx="1182" uly="954">und zn</line>
        <line lrx="1243" lry="1035" ulx="1181" uly="1004">zu erob</line>
        <line lrx="1243" lry="1090" ulx="1182" uly="1045">geſett</line>
        <line lrx="1241" lry="1131" ulx="1180" uly="1091">der N</line>
        <line lrx="1233" lry="1183" ulx="1173" uly="1144">eunti⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1227" ulx="1173" uly="1184">Belſer</line>
        <line lrx="1243" lry="1275" ulx="1178" uly="1230">Plner</line>
        <line lrx="1238" lry="1321" ulx="1185" uly="1282">Rohect</line>
        <line lrx="1242" lry="1364" ulx="1188" uly="1324">E w</line>
        <line lrx="1243" lry="1414" ulx="1189" uly="1372">Vache</line>
        <line lrx="1243" lry="1464" ulx="1185" uly="1418">koger,</line>
        <line lrx="1243" lry="1509" ulx="1183" uly="1474">nem C</line>
        <line lrx="1242" lry="1559" ulx="1184" uly="1513">lſar hi</line>
        <line lrx="1242" lry="1602" ulx="1188" uly="1567">Ner de</line>
        <line lrx="1241" lry="1653" ulx="1189" uly="1608">der NR</line>
        <line lrx="1241" lry="1696" ulx="1186" uly="1660">mittel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="87" lry="292" ulx="0" uly="254">troſen aus</line>
        <line lrx="86" lry="340" ulx="0" uly="305">et waren,</line>
        <line lrx="86" lry="388" ulx="0" uly="347">ſtantinope.</line>
        <line lrx="87" lry="433" ulx="11" uly="393">aufgezihl,</line>
        <line lrx="86" lry="480" ulx="0" uly="440">frikaniſceen</line>
        <line lrx="86" lry="528" ulx="0" uly="487">das Oen</line>
        <line lrx="85" lry="570" ulx="0" uly="533">tte Belſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="84" lry="670" ulx="0" uly="624">Uhrt durh</line>
        <line lrx="84" lry="714" ulx="0" uly="672">ungunſe</line>
        <line lrx="81" lry="765" ulx="0" uly="720"> n My</line>
        <line lrx="81" lry="806" ulx="0" uly="769">twardiges</line>
        <line lrx="83" lry="856" ulx="1" uly="812">tunge lob.</line>
        <line lrx="85" lry="899" ulx="9" uly="860">einen ihrer</line>
        <line lrx="83" lry="949" ulx="0" uly="904">en ſogenc</line>
        <line lrx="81" lry="996" ulx="0" uly="951">die En⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1048" ulx="0" uly="1000">ſſotßſft</line>
        <line lrx="83" lry="1092" ulx="6" uly="1047">war. N</line>
        <line lrx="82" lry="1137" ulx="0" uly="1097">e Nner</line>
        <line lrx="78" lry="1190" ulx="0" uly="1138"> Mſft</line>
        <line lrx="78" lry="1231" ulx="1" uly="1190">Schuld e</line>
        <line lrx="84" lry="1275" ulx="11" uly="1232">Dſepin</line>
        <line lrx="86" lry="1325" ulx="0" uly="1278">Schffohtt</line>
        <line lrx="86" lry="1369" ulx="0" uly="1325">der Kiſe</line>
        <line lrx="86" lry="1420" ulx="0" uly="1370">eituneß</line>
        <line lrx="87" lry="1467" ulx="0" uly="1422">. Coppnde⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1521" ulx="0" uly="1463">ſfecht bi⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1564" ulx="0" uly="1515">lfet, N</line>
        <line lrx="86" lry="1607" ulx="0" uly="1562">r hindert,</line>
        <line lrx="86" lry="1652" ulx="0" uly="1606">der Kran⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1703" ulx="2" uly="1652">ſhten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="422" type="textblock" ulx="208" uly="237">
        <line lrx="1009" lry="282" ulx="211" uly="237">nach einer unangenehmen Schifffahrt, den Hafen</line>
        <line lrx="1010" lry="326" ulx="209" uly="285">von Caucana, an der ſuͤdlichen Seite von Sici⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="374" ulx="211" uly="332">lien; dieſe Inſel wurde von einem gothiſchen</line>
        <line lrx="1012" lry="422" ulx="208" uly="378">Offizier, im Nahmen der Tochter und des Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="468" type="textblock" ulx="206" uly="424">
        <line lrx="1011" lry="468" ulx="206" uly="424">ſohnes des Koͤnigs Theodoric, verwaltet; nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1673" type="textblock" ulx="210" uly="474">
        <line lrx="1012" lry="515" ulx="210" uly="474">den Befehlen des Hofes von Ravenna wurden</line>
        <line lrx="1012" lry="561" ulx="210" uly="518">Juſtinians Truppen als Freunde und Bun⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="607" ulx="212" uly="565">desgenoſſen aufgenommen. Die Nachrichten, die</line>
        <line lrx="1014" lry="654" ulx="213" uly="611">Beliſar vom Zuſtand und den Abſichten der Van⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="700" ulx="215" uly="658">dalen erhielt, bewogen ihn, ſein Unternehmen zu</line>
        <line lrx="1014" lry="746" ulx="216" uly="705">beſchleunigen; der Wind war guͤnſtig, und die</line>
        <line lrx="1015" lry="793" ulx="216" uly="750">Flotte landete endlich bei Cap Vada, ohngefehr</line>
        <line lrx="704" lry="839" ulx="216" uly="799">fuͤnf Tagereiſen von Carthago.</line>
        <line lrx="1015" lry="884" ulx="272" uly="843">Gelimer, dem die Ankunft der Feinde unbe⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="932" ulx="217" uly="890">kannt war, hatte fuͤnftauſend Mann und hundert</line>
        <line lrx="1017" lry="979" ulx="218" uly="937">und zwanzig Galeeren abgeſendet, um Sardinien</line>
        <line lrx="1015" lry="1025" ulx="217" uly="983">zu erobern; dieſe wuͤrden ihn vielleicht in Stand</line>
        <line lrx="1017" lry="1072" ulx="218" uly="1029">geſetzt haben, die ſchwer beladenen Tranſportſchiffe</line>
        <line lrx="1016" lry="1119" ulx="220" uly="1078">der Roͤmer anzugreifen, da ſie nur von zwei und</line>
        <line lrx="1016" lry="1166" ulx="217" uly="1125">neunzig leichten Brigantinen begleitet wurden.</line>
        <line lrx="1018" lry="1211" ulx="217" uly="1171">Beliſar kannte die Gefahr und die Beſorgniß</line>
        <line lrx="1020" lry="1259" ulx="219" uly="1217">ſeiner Truppen, und ergriff daher die erſte Gele⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1305" ulx="222" uly="1265">genheit, an der Kuͤſte von Afrika zu landen.</line>
        <line lrx="1021" lry="1350" ulx="224" uly="1311">Es wurden auf jedem Schiff fuͤnf Soldaten zur</line>
        <line lrx="1021" lry="1395" ulx="225" uly="1356">Wache gelaſſen, die uͤbrigen warfen ſich in ein</line>
        <line lrx="1023" lry="1442" ulx="224" uly="1401">Lager, das, nach Gewohnheit der Alten, mit ei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1484" ulx="226" uly="1446">nem Graben und einem Wall befeſtigt war. Be⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1535" ulx="227" uly="1491">liſar hielt auf ſtrenge Diſciplin, und die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1577" ulx="229" uly="1536">ner des Landes ließen ſich durch die Freigebigkeit</line>
        <line lrx="1028" lry="1624" ulx="231" uly="1583">der Roͤmer bewegen, ſie mit hinlaͤnglichen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1673" ulx="232" uly="1630">mitteln zu verſehen. Sullecte öffnete zuerſt ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="1675" type="textblock" ulx="224" uly="247">
        <line lrx="1042" lry="286" ulx="235" uly="247">Thore; die groͤßern Staͤdte Leptis und Adrume⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="334" ulx="235" uly="293">tum folgten ihrem Beiſpiel, und Beliſar ruͤkte,</line>
        <line lrx="1040" lry="379" ulx="237" uly="339">ohne Gegenwehr zu finden, bis nach Graſſe vor,</line>
        <line lrx="1041" lry="428" ulx="235" uly="386">einem Pallaſt des Vandalen Koͤnigs, funfzig Mei⸗</line>
        <line lrx="677" lry="472" ulx="234" uly="432">len von Carthago. .</line>
        <line lrx="1040" lry="519" ulx="295" uly="479">Die Annaͤherung der Roͤmer ſetzte Gelimer</line>
        <line lrx="1038" lry="565" ulx="232" uly="525">in Schrekken; er wuͤnſchte den Krieg in die Laͤnge</line>
        <line lrx="1038" lry="612" ulx="233" uly="572">zu ziehn, bis ſein Bruder Zano von Sardinien</line>
        <line lrx="1038" lry="658" ulx="232" uly="617">zuruͤkkaͤme, und beklagte die Uebereilungen ſeiner</line>
        <line lrx="1037" lry="706" ulx="232" uly="665">Vorfahren, daß ſie die Feſtungen von Afrika zer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="752" ulx="232" uly="711">ſtoͤrt haͤtten. Er brachte indeß eine betraͤchtliche</line>
        <line lrx="1036" lry="797" ulx="231" uly="758">Armee zuſammen; ſein Bruder Ammatas ruͤkte</line>
        <line lrx="1035" lry="845" ulx="233" uly="804">mit den Truppen von Carthago dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1035" lry="890" ulx="232" uly="850">Vortrupp zehn Meilen von der Stadt entgegen;</line>
        <line lrx="1033" lry="937" ulx="232" uly="896">ſein Enkel Gibamund griff den linken Fluͤgel, und</line>
        <line lrx="1032" lry="983" ulx="232" uly="943">Gelimer ſelbſt den Nachtrupp an. Der Plan</line>
        <line lrx="1033" lry="1030" ulx="231" uly="990">ward durch Ammatas Uebereilung vereitelt; er</line>
        <line lrx="1032" lry="1076" ulx="231" uly="1035">griff zu fruͤh an, wurde erſchlagen und ſeine</line>
        <line lrx="1031" lry="1122" ulx="231" uly="1081">Truppen bis vor Carthago verfolget; Gibamund</line>
        <line lrx="1031" lry="1168" ulx="230" uly="1129">wurde von den Maſſageten uͤberwunden, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1214" ulx="229" uly="1174">limer, der von dieſen Begebenheiten nichts wußte,</line>
        <line lrx="1033" lry="1260" ulx="228" uly="1221">und von den ſich kruͤmmenden Huͤgeln irre geleitet</line>
        <line lrx="1030" lry="1305" ulx="229" uly="1268">wurde, eilte vor der roͤmiſchen Armee vorbei und</line>
        <line lrx="1030" lry="1353" ulx="227" uly="1312">kam auf das Schlachtfeld, wo Ammatas gefallen</line>
        <line lrx="1030" lry="1398" ulx="227" uly="1360">war. Er beklagte das Schikſal ſeines Bruders</line>
        <line lrx="1029" lry="1446" ulx="226" uly="1405">und der Stadt Carthago; er fiel mit unwiderſteh⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1490" ulx="227" uly="1450">licher Wuth auf die roͤmiſchen Schwadronen, und</line>
        <line lrx="1030" lry="1536" ulx="226" uly="1495">wuͤrde vielleicht geſiegt haben, wenn er ſich nicht</line>
        <line lrx="1027" lry="1582" ulx="226" uly="1540">bei der Leiche ſeines Bruders aufgehalten und</line>
        <line lrx="1026" lry="1629" ulx="225" uly="1584">Beliſar Zeit gegeben haͤtte, mit ſeinen Wachen</line>
        <line lrx="1024" lry="1675" ulx="224" uly="1629">vorzuruͤlken und ſeinen Verluſt zu erſetzen. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1173" uly="243">
        <line lrx="1243" lry="274" ulx="1180" uly="243">linenn un</line>
        <line lrx="1243" lry="327" ulx="1176" uly="289">Kig r</line>
        <line lrx="1243" lry="373" ulx="1174" uly="336">geheimern</line>
        <line lrx="1241" lry="418" ulx="1173" uly="382">Freunde</line>
        <line lrx="1241" lry="464" ulx="1174" uly="429">dieſe N</line>
        <line lrx="1243" lry="512" ulx="1175" uly="474">Vorthe</line>
        <line lrx="1243" lry="555" ulx="1178" uly="523">die Se</line>
        <line lrx="1242" lry="601" ulx="1182" uly="567">Verbre</line>
        <line lrx="1242" lry="652" ulx="1182" uly="618">gen wi</line>
        <line lrx="1243" lry="697" ulx="1210" uly="664">Cort</line>
        <line lrx="1228" lry="747" ulx="1178" uly="709">ſchteiz</line>
        <line lrx="1235" lry="791" ulx="1178" uly="754">fallnen</line>
        <line lrx="1235" lry="836" ulx="1182" uly="801">Aunis</line>
        <line lrx="1243" lry="888" ulx="1185" uly="850">den Fe</line>
        <line lrx="1243" lry="932" ulx="1186" uly="896">die M.</line>
        <line lrx="1243" lry="976" ulx="1184" uly="941">Wille</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1183" uly="987">ſah mit</line>
        <line lrx="1231" lry="1069" ulx="1187" uly="1038">werke</line>
        <line lrx="1243" lry="1119" ulx="1187" uly="1084">berſam</line>
        <line lrx="1235" lry="1164" ulx="1183" uly="1126">Armee</line>
        <line lrx="1243" lry="1218" ulx="1182" uly="1174">ulle 1</line>
        <line lrx="1243" lry="1261" ulx="1186" uly="1221">thielt</line>
        <line lrx="1243" lry="1307" ulx="1189" uly="1269">nſt d</line>
        <line lrx="1231" lry="1355" ulx="1190" uly="1311">hobe⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1401" ulx="1193" uly="1367">ner,</line>
        <line lrx="1234" lry="1450" ulx="1189" uly="1404">/ ſers</line>
        <line lrx="1237" lry="1502" ulx="1186" uly="1453">„7 Sch</line>
        <line lrx="1243" lry="1539" ulx="1188" uly="1505">11 den 8</line>
        <line lrx="1243" lry="1589" ulx="1192" uly="1552"> d</line>
        <line lrx="1243" lry="1631" ulx="1191" uly="1598">„Nn</line>
        <line lrx="1229" lry="1679" ulx="1190" uly="1649">„zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="96" lry="285" ulx="0" uly="252">nd Adrume</line>
        <line lrx="97" lry="334" ulx="0" uly="299">eliſar ruͤtt,</line>
        <line lrx="95" lry="382" ulx="9" uly="347">Graſſe vet,</line>
        <line lrx="96" lry="433" ulx="7" uly="393">funfiig Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="94" lry="528" ulx="0" uly="486">Ete Gelnet</line>
        <line lrx="94" lry="569" ulx="6" uly="533">in die Linge</line>
        <line lrx="93" lry="616" ulx="0" uly="581">1 Gardinten</line>
        <line lrx="93" lry="669" ulx="0" uly="627">Ungen ſeintt</line>
        <line lrx="93" lry="713" ulx="0" uly="675">Ufrlta zer⸗</line>
        <line lrx="91" lry="757" ulx="5" uly="718">ſetrichtche</line>
        <line lrx="91" lry="805" ulx="0" uly="764">gnetns tt⸗</line>
        <line lrx="89" lry="853" ulx="0" uly="812"> tͤnſſhen</line>
        <line lrx="89" lry="900" ulx="2" uly="865">t entzeten</line>
        <line lrx="87" lry="952" ulx="8" uly="906">liel 10</line>
        <line lrx="84" lry="995" ulx="9" uly="952">Der M</line>
        <line lrx="83" lry="1042" ulx="0" uly="1004">eteitelt, t</line>
        <line lrx="86" lry="1090" ulx="0" uly="1048">und ſen</line>
        <line lrx="84" lry="1135" ulx="11" uly="1093">Gbmmmmd</line>
        <line lrx="80" lry="1186" ulx="0" uly="1139">,md G</line>
        <line lrx="80" lry="1229" ulx="30" uly="1183">wuhte/</line>
        <line lrx="85" lry="1277" ulx="1" uly="1233">ee geleſttt</line>
        <line lrx="85" lry="1322" ulx="3" uly="1278">aothei und</line>
        <line lrx="85" lry="1371" ulx="0" uly="1326">as geſtlen</line>
        <line lrx="85" lry="1418" ulx="0" uly="1374">4 rudets</line>
        <line lrx="84" lry="1467" ulx="0" uly="1416">nideſt</line>
        <line lrx="83" lry="1512" ulx="0" uly="1465">rrin, ud</line>
        <line lrx="84" lry="1561" ulx="0" uly="1510">ſch nit</line>
        <line lrx="82" lry="1606" ulx="0" uly="1554">ſten unn</line>
        <line lrx="80" lry="1653" ulx="18" uly="1604">Wochen</line>
        <line lrx="75" lry="1698" ulx="1" uly="1649">n. Nr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="204" type="textblock" ulx="945" uly="165">
        <line lrx="1007" lry="204" ulx="945" uly="165">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1667" type="textblock" ulx="211" uly="235">
        <line lrx="974" lry="292" ulx="214" uly="235">einem unordentlichen Gefecht floh der Vandal</line>
        <line lrx="1010" lry="342" ulx="211" uly="246">Koͤnig nach der Wuͤſte von Numidien. Seine</line>
        <line lrx="1011" lry="419" ulx="212" uly="293">egennen Beſihe Hilderic und deſſen gefangenen</line>
        <line lrx="965" lry="429" ulx="235" uly="376">rer rden, wurden treu befolgt. Al</line>
        <line lrx="1013" lry="459" ulx="213" uly="378">dieſe Rache des Tyrannen brachte ſei  dei e</line>
        <line lrx="870" lry="486" ulx="275" uly="423"> Nache ſeinen</line>
        <line lrx="1015" lry="551" ulx="214" uly="423">Vorthent⸗ naden er den geſetzmaͤßigen Küeſein unf</line>
        <line lrx="1012" lry="594" ulx="218" uly="510">eg e ſchaffte uͤberhob er Juſtinianen eines</line>
        <line lrx="961" lry="619" ulx="301" uly="555">rechens, das wahrſcheinlich ſeine Erober</line>
        <line lrx="1013" lry="686" ulx="218" uly="571">gen mnrde beflekt haben. dderun⸗</line>
        <line lrx="814" lry="691" ulx="282" uly="653">Carthago empfing die</line>
        <line lrx="1014" lry="740" ulx="219" uly="646">ſchrei; die daiſertihe Foite, die ven denn Warne</line>
        <line lrx="1014" lry="811" ulx="214" uly="710">fallnen noch nichts wußte, war in der Buch on</line>
        <line lrx="1016" lry="878" ulx="218" uly="755">daunt eingelanfen. Nachdem Beliſar einen WH</line>
        <line lrx="969" lry="915" ulx="224" uly="832">der dennchteilen gewidmet hatte, ſo brauchte</line>
        <line lrx="1018" lry="965" ulx="224" uly="878">de Matroſen⸗ Buͤrger und Soldaten, um die</line>
        <line lrx="1019" lry="1013" ulx="223" uly="930">S arthago wieder herzuſtellen; Gelimer</line>
        <line lrx="1021" lry="1052" ulx="224" uly="972">ſd enit ſtaunen und Verzweiflung die Feſtungs⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1107" ulx="225" uly="1000">re mein de e dieſer ungluͤkliche Monarch</line>
        <line lrx="1021" lry="1152" ulx="224" uly="1068">derſamnte aanſtt dane ſeiner zerſtreuten</line>
        <line lrx="811" lry="1166" ulx="370" uly="1118">1 ager in der</line>
        <line lrx="1024" lry="1237" ulx="226" uly="1115">rel vier Tagereiſen von Crnhngo, den, wnr</line>
        <line lrx="1023" lry="1288" ulx="228" uly="1202">8 dert geinen Brief von ſeinem Bruder Zano</line>
        <line lrx="1025" lry="1334" ulx="229" uly="1249">ſate⸗ geiehr⸗ Vend er Sardinien erobert</line>
        <line lrx="1025" lry="1351" ulx="448" uly="1303">1 der, antwortete Geli⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1425" ulx="229" uly="1301">ere ole Hin mel hat ſi ſegen das Glat u</line>
        <line lrx="893" lry="1440" ulx="584" uly="1386">et! Unſre Pferde</line>
        <line lrx="1026" lry="1478" ulx="229" uly="1392">„Schiffe, Carthago ſelbt friß urke</line>
        <line lrx="1033" lry="1523" ulx="230" uly="1432">„ den Haͤnden der Feor R chts iſe ae DM</line>
        <line lrx="1026" lry="1577" ulx="232" uly="1484">,/ als das Feld bei Bulla, und die Hoffn nbrie⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1610" ulx="229" uly="1531">„deine Tapferkeit. Verlaß Sardinien; ile D</line>
        <line lrx="1000" lry="1667" ulx="231" uly="1571">„zu helfen; rette mein Reich, oder ſtirb dte HM</line>
        <line lrx="1026" lry="1655" ulx="992" uly="1631">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="208" type="textblock" ulx="226" uly="172">
        <line lrx="290" lry="208" ulx="226" uly="172">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1680" type="textblock" ulx="205" uly="246">
        <line lrx="1038" lry="288" ulx="227" uly="246">„ner Seite.“ Als Zand dieſen Brief erhielt,</line>
        <line lrx="1037" lry="334" ulx="226" uly="294">verbarg er den Inhalt ſorgfaͤltig vor den Inſula⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="381" ulx="227" uly="341">nern; er ſchiffte ſeine Truppen ein, landete am</line>
        <line lrx="1034" lry="427" ulx="226" uly="387">dritten Tage an der Kuͤſte von Mauritanien, und</line>
        <line lrx="1034" lry="474" ulx="227" uly="434">vereinigte ſich mit ſeinem Bruder im Lager bei</line>
        <line lrx="330" lry="515" ulx="227" uly="483">Bulla.</line>
        <line lrx="1035" lry="567" ulx="282" uly="525">Das Bitten des Koͤnigs und Zanos Beiſpiel</line>
        <line lrx="1035" lry="612" ulx="228" uly="574">erwekte endlich den ſchlummernden Geiſt der</line>
        <line lrx="1034" lry="659" ulx="226" uly="621">Vandalen. Ehe die Armee Tricameron, zwan⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="707" ulx="227" uly="668">zig Meilen von Carthago, erreichte, war ſie den</line>
        <line lrx="1033" lry="753" ulx="227" uly="712">Roͤmern zehnfach an Anzahl uͤberlegen. Beliſar</line>
        <line lrx="1031" lry="800" ulx="225" uly="760">verließ ſich auf den Werth ſeiner Truppen, und</line>
        <line lrx="1031" lry="847" ulx="228" uly="806">ließ ſich von den Barbaren zur Unzeit uͤberfallen.</line>
        <line lrx="1029" lry="893" ulx="228" uly="853">Die Roͤmer ſtanden gleich unter Waffen. Das</line>
        <line lrx="1030" lry="939" ulx="225" uly="900">Gefecht blieb unentſchieden, bis Zano fiel; hier⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="985" ulx="226" uly="945">auf zog ſich Gelimer zuruͤk; es blieben nur funf⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1033" ulx="224" uly="993">zig Roͤmer und achthundert Vandalen in einem</line>
        <line lrx="1029" lry="1079" ulx="223" uly="1039">Treffen, welches das Schikſal von Afrika ent⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1125" ulx="222" uly="1085">ſchied. Beliſar ruͤkte nun vor, um das feindliche</line>
        <line lrx="1027" lry="1172" ulx="221" uly="1131">Lager zu beſtuͤrmen; aber Gelimer floh feig: die</line>
        <line lrx="1026" lry="1219" ulx="221" uly="1177">Vandalen zerſtreuten ſich, um ihr Leben zu ret⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1263" ulx="221" uly="1223">ten, nachdem ihr Koͤnig ſie verlaſſen hatte. Die</line>
        <line lrx="1026" lry="1309" ulx="220" uly="1270">Roͤmer ruͤkten, ohne Widerſtand zu finden, ins</line>
        <line lrx="1025" lry="1357" ulx="218" uly="1316">Lager; Beliſar durchwachte eine gefaͤhrliche Nacht</line>
        <line lrx="1024" lry="1403" ulx="219" uly="1364">auf dem Schlachtfeld; er kannte die Gefahr, die</line>
        <line lrx="1026" lry="1449" ulx="219" uly="1411">ihm von den Unordnungen und der Unmaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1024" lry="1497" ulx="215" uly="1457">ſeiner Truppen bevor ſtand. So bald er die Ord⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1543" ulx="215" uly="1503">nung im Lager hergeſtellt hatte, ſchikte er ein</line>
        <line lrx="1021" lry="1588" ulx="212" uly="1546">leichtes Korps ab, um Gelimer zu verfolgen, und</line>
        <line lrx="1021" lry="1633" ulx="213" uly="1589">ruͤkte mit ſeinen Truppen bis vor Hippo Regius.</line>
        <line lrx="1022" lry="1680" ulx="205" uly="1633">Die Jahreszeit und die Nachricht, daß Gelimer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="460" type="textblock" ulx="1165" uly="239">
        <line lrx="1239" lry="272" ulx="1171" uly="239">ins land</line>
        <line lrx="1242" lry="326" ulx="1170" uly="286">ſer, nach</line>
        <line lrx="1243" lry="367" ulx="1167" uly="334">neldete</line>
        <line lrx="1242" lry="418" ulx="1165" uly="379">Afrikas i</line>
        <line lrx="1243" lry="460" ulx="1195" uly="427">Sart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="602" type="textblock" ulx="1130" uly="472">
        <line lrx="1243" lry="518" ulx="1130" uly="472">Ia h</line>
        <line lrx="1243" lry="559" ulx="1130" uly="520">Vrrta, G</line>
        <line lrx="1243" lry="602" ulx="1130" uly="566">Kommtner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1678" type="textblock" ulx="1161" uly="613">
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1165" uly="613">Aſtke in</line>
        <line lrx="1242" lry="701" ulx="1164" uly="664">werhen, 5</line>
        <line lrx="1243" lry="748" ulx="1161" uly="706">bendig den</line>
        <line lrx="1243" lry="791" ulx="1162" uly="760">war endlie</line>
        <line lrx="1243" lry="843" ulx="1164" uly="803">n Pap</line>
        <line lrx="1230" lry="889" ulx="1168" uly="845">Moras,</line>
        <line lrx="1243" lry="931" ulx="1169" uly="894">der treuln</line>
        <line lrx="1243" lry="984" ulx="1167" uly="946">wegenl ſei</line>
        <line lrx="1243" lry="1028" ulx="1167" uly="984">Aünig. 4</line>
        <line lrx="1241" lry="1080" ulx="1170" uly="1026">Brſch</line>
        <line lrx="1239" lry="1119" ulx="1171" uly="1079">nührend</line>
        <line lrx="1243" lry="1166" ulx="1168" uly="1129">nnch nns</line>
        <line lrx="1243" lry="1214" ulx="1167" uly="1172">lulen, 9</line>
        <line lrx="1243" lry="1268" ulx="1169" uly="1222">nßte ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1307" ulx="1172" uly="1265">die nt i</line>
        <line lrx="1243" lry="1357" ulx="1172" uly="1310">von dh</line>
        <line lrx="1243" lry="1400" ulx="1173" uly="1358">den Nan</line>
        <line lrx="1243" lry="1448" ulx="1171" uly="1403">Ohre g</line>
        <line lrx="1233" lry="1493" ulx="1170" uly="1449">funnten</line>
        <line lrx="1235" lry="1545" ulx="1171" uly="1496">Echen,</line>
        <line lrx="1233" lry="1587" ulx="1173" uly="1543">War die</line>
        <line lrx="1243" lry="1634" ulx="1172" uly="1588">kannte d</line>
        <line lrx="1220" lry="1678" ulx="1172" uly="1635">daher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="104" lry="292" ulx="0" uly="253">tlef erhielt</line>
        <line lrx="104" lry="339" ulx="8" uly="300">den Inſuln</line>
        <line lrx="103" lry="381" ulx="0" uly="350">landete ent</line>
        <line lrx="103" lry="431" ulx="0" uly="395">itanien, un⸗</line>
        <line lrx="103" lry="481" ulx="5" uly="441">iin Loger he</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="103" lry="573" ulx="0" uly="533">znos Beipi</line>
        <line lrx="103" lry="622" ulx="0" uly="585">en Geiſt N</line>
        <line lrx="103" lry="670" ulx="0" uly="635">ſeton, zwen</line>
        <line lrx="103" lry="721" ulx="0" uly="680">war ſe den</line>
        <line lrx="105" lry="770" ulx="2" uly="718">gen. Belſſar.</line>
        <line lrx="102" lry="814" ulx="0" uly="771">Clngen, nd</line>
        <line lrx="102" lry="866" ulx="0" uly="818">et werffln</line>
        <line lrx="101" lry="910" ulx="0" uly="865">Vofen. O</line>
        <line lrx="101" lry="960" ulx="1" uly="912">o ſelz r</line>
        <line lrx="97" lry="1001" ulx="2" uly="959">hen nur n</line>
        <line lrx="98" lry="1049" ulx="1" uly="1008">len in ehmm</line>
        <line lrx="101" lry="1097" ulx="0" uly="1056">Aftike en</line>
        <line lrx="102" lry="1143" ulx="0" uly="1097">dus feindlihe</line>
        <line lrx="100" lry="1194" ulx="0" uly="1144">h ſein ie</line>
        <line lrx="99" lry="1241" ulx="0" uly="1193">ben zu tet⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1291" ulx="1" uly="1238">halte. Di</line>
        <line lrx="100" lry="1337" ulx="4" uly="1287">finden, in</line>
        <line lrx="100" lry="1387" ulx="0" uly="1330">tiche Nt</line>
        <line lrx="99" lry="1428" ulx="3" uly="1381">Gefitt,</line>
        <line lrx="99" lry="1475" ulx="6" uly="1426">nnißicfet</line>
        <line lrx="96" lry="1575" ulx="0" uly="1523">glte er iil</line>
        <line lrx="95" lry="1621" ulx="0" uly="1568">ſolhen, un</line>
        <line lrx="94" lry="1661" ulx="0" uly="1615">po Nihili</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="92" lry="1714" ulx="0" uly="1662">5 Ginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="513" type="textblock" ulx="203" uly="240">
        <line lrx="1009" lry="282" ulx="209" uly="240">ins Land der Mohren geflohen ſei, bewog Beli⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="328" ulx="207" uly="287">ſar, nach Carthago zuruͤk zu kehren; von hieraus</line>
        <line lrx="1008" lry="374" ulx="206" uly="333">meldete er dem Kaiſer, daß er die Eroberung</line>
        <line lrx="858" lry="420" ulx="204" uly="379">Afrikas in drei Monaten vollendet habe.</line>
        <line lrx="1009" lry="465" ulx="266" uly="425">Sardinien, Corſica, Majorea, Minorca und</line>
        <line lrx="1008" lry="513" ulx="203" uly="472">Iviza hatten ſich ergeben; zu Tripoli, Leptis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="555" type="textblock" ulx="185" uly="518">
        <line lrx="1009" lry="555" ulx="185" uly="518">Cirta, Caͤſarea und Sardinien waren Duces oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1664" type="textblock" ulx="203" uly="566">
        <line lrx="1006" lry="606" ulx="203" uly="566">Kommendanten angeſetzt; aber die Eroberung von</line>
        <line lrx="1006" lry="652" ulx="204" uly="611">Afrika konnte nicht eher als vollendet angeſehen</line>
        <line lrx="1008" lry="696" ulx="205" uly="657">werden, bis der ehemalige Monarch tod oder le⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="742" ulx="204" uly="703">bendig den Roͤmern ausgeliefert war. Gelimer</line>
        <line lrx="1007" lry="790" ulx="204" uly="750">war endlich von ſeinen Verfolgern in die Gebirge</line>
        <line lrx="1005" lry="835" ulx="205" uly="796">von Papua ins Land der Numidier getrieben.</line>
        <line lrx="1009" lry="880" ulx="206" uly="841">Pharas, ein Offizier, der zwar aus dem Geſchlecht</line>
        <line lrx="1006" lry="927" ulx="207" uly="887">der treuloſen Heruler abſtammte, der aber doch</line>
        <line lrx="1007" lry="972" ulx="206" uly="933">wegen ſeiner Treue beruͤhmt war, belagerte den</line>
        <line lrx="1007" lry="1017" ulx="204" uly="979">Koͤnig. Er wurde zuruͤkgeſchlagen, als er einen</line>
        <line lrx="1008" lry="1066" ulx="207" uly="1025">Verſuch machte den Berg zu erſteigen, und mußte</line>
        <line lrx="1009" lry="1112" ulx="208" uly="1071">waͤhrend der Belagerung im Winter viel Unge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1157" ulx="207" uly="1116">mach und Hunger erleiden. Der Koͤnig der Van⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1204" ulx="207" uly="1163">dalen, der ſonſt großen Reichthuͤmern gebot,</line>
        <line lrx="1008" lry="1250" ulx="206" uly="1210">mußte jetzt die Armuth der Mohren kennen lernen,</line>
        <line lrx="1007" lry="1298" ulx="208" uly="1254">die mit ihrem Vieh zuſammen in ſchlechten Huͤtten</line>
        <line lrx="1008" lry="1342" ulx="207" uly="1300">von Lehm und geflochtnem Holz wohnten, welche</line>
        <line lrx="1007" lry="1388" ulx="208" uly="1346">den Rauch einſchloſſen und kein Licht einließen.</line>
        <line lrx="1008" lry="1434" ulx="207" uly="1392">Ihre Kleider waren ſchmutzig und ſchlecht; ſie</line>
        <line lrx="1008" lry="1479" ulx="206" uly="1438">kannten weder Brot noch Wein; Kuchen von</line>
        <line lrx="1008" lry="1527" ulx="208" uly="1485">Eicheln, die nur halb in Aſche ausgebakken waren,</line>
        <line lrx="1007" lry="1571" ulx="208" uly="1532">war die Speiſe der hungrigen Wilden. Pharas</line>
        <line lrx="1006" lry="1618" ulx="207" uly="1576">kannte die traurige Lage der Vandalen, er ſchrieb</line>
        <line lrx="1009" lry="1664" ulx="207" uly="1622">daher Gelimern einen freundſchaftlichen Brief,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="1712" type="textblock" ulx="237" uly="238">
        <line lrx="1043" lry="277" ulx="237" uly="238">und rieth ihm Juſtinians Gnade und Beliſars</line>
        <line lrx="1042" lry="324" ulx="238" uly="285">Verſprechungen nicht laͤnger abzulehnen. — „Ich</line>
        <line lrx="1043" lry="372" ulx="238" uly="332">„fuͤhle es wohl,“ erwiederte der Koͤnig der Van⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="417" ulx="240" uly="379">dalen, „wie gutgemeint und vernuͤnftig dein Rath</line>
        <line lrx="1044" lry="465" ulx="240" uly="426">„iſt; aber ich kann unmoͤglich der Sklav eines un⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="512" ulx="239" uly="473">„gerechten Feindes werden, der meinen unverſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="558" ulx="241" uly="518">„lichen Haß verdient. Ich habe ihn weder durch</line>
        <line lrx="1042" lry="605" ulx="240" uly="565">„VWorte noch durch Thaten beleidigt; er aber hat</line>
        <line lrx="1041" lry="651" ulx="241" uly="612">„einen gewiſſen Beliſar, ich weiß nicht woher,</line>
        <line lrx="1041" lry="698" ulx="240" uly="657">„gegen mich geſendet, der mich vom Thron in</line>
        <line lrx="1042" lry="749" ulx="241" uly="703">„den Abgrund dieſes Elendes geſtuͤrzt hat. Juſti⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="792" ulx="242" uly="750">„nian iſt ein Menſch, er iſt ein Fuͤrſt; fuͤrchtet er</line>
        <line lrx="1043" lry="837" ulx="240" uly="796">„nicht einen aͤhnlichen Wechſel des Schikſals fuͤr</line>
        <line lrx="1041" lry="883" ulx="240" uly="842">„ſich? Ich kann nicht weiter ſchreiben; mein Kum⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="930" ulx="241" uly="889">„mer uͤberwaͤltigt mich; ſchikke mir, mein theurer</line>
        <line lrx="1039" lry="976" ulx="242" uly="936">„Pharas, ich bitte Dich! eine Laute, einen</line>
        <line lrx="1038" lry="1022" ulx="241" uly="982">„Schwamm und ein Stuͤk Brot.“ Die Abge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1070" ulx="241" uly="1028">ſandten unterrichteten Pharas uͤber die Urſachen</line>
        <line lrx="1041" lry="1116" ulx="243" uly="1074">dieſer ſonderbaren Foderungen. Seit langer Zeit</line>
        <line lrx="1040" lry="1162" ulx="243" uly="1122">hatte der Koͤnig von Afrika kein Brot gekoſtet;</line>
        <line lrx="1040" lry="1209" ulx="242" uly="1168">ſeine Augen waren durch das unablaͤßige Weinen</line>
        <line lrx="1041" lry="1254" ulx="241" uly="1213">von einem Fluß befallen; und er wollte ſich ſeine</line>
        <line lrx="1041" lry="1302" ulx="241" uly="1262">melancholiſchen Stunden verſuͤßen, und die trau⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1348" ulx="241" uly="1308">rige Geſchichte ſeines Ungluͤks zur Laute ſingen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1394" ulx="242" uly="1355">Pharas ſchikte ihm die gefoderten Sachen; ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1439" ulx="242" uly="1397">doppelte aber ſeine Wachen. Gelimer ergab ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="1485" ulx="241" uly="1444">endlich auf das feierliche Verſprechen ſeiner</line>
        <line lrx="1037" lry="1531" ulx="241" uly="1492">Sicherheit und einer ehrenvollen Behandlung</line>
        <line lrx="1040" lry="1577" ulx="239" uly="1536">Bei ſeiner erſten Unterredung mit Beliſar brach</line>
        <line lrx="1042" lry="1622" ulx="240" uly="1578">der gefangene Koͤnig in lautes Lachen aus; der</line>
        <line lrx="1041" lry="1668" ulx="239" uly="1628">große Haufe mochte natuͤrlich glauben, Gelimer</line>
        <line lrx="1039" lry="1712" ulx="967" uly="1676">haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="274" type="textblock" ulx="1123" uly="232">
        <line lrx="1243" lry="274" ulx="1123" uly="232">tte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1346" type="textblock" ulx="1126" uly="278">
        <line lrx="1243" lry="316" ulx="1151" uly="278">Laten in e</line>
        <line lrx="1243" lry="365" ulx="1149" uly="325">Belbachtert</line>
        <line lrx="1241" lry="413" ulx="1145" uly="373">nſchlicher.</line>
        <line lrx="1241" lry="461" ulx="1146" uly="420">Unwuͤrdig ſe</line>
        <line lrx="1240" lry="506" ulx="1145" uly="466">Beliſars</line>
        <line lrx="1230" lry="555" ulx="1143" uly="511">eferſͤchtig.</line>
        <line lrx="1243" lry="604" ulx="1142" uly="558">den Pmine</line>
        <line lrx="1243" lry="646" ulx="1140" uly="603">eber der Gen</line>
        <line lrx="1243" lry="693" ulx="1142" uly="648">n Etken e</line>
        <line lrx="1243" lry="739" ulx="1142" uly="696">mne Nebelio</line>
        <line lrx="1242" lry="788" ulx="1126" uly="741">e Gevene</line>
        <line lrx="1243" lry="831" ulx="1173" uly="792">ſeten</line>
        <line lrx="1243" lry="878" ulx="1144" uly="834">Gefangnen</line>
        <line lrx="1243" lry="924" ulx="1146" uly="885">noch das Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="969" ulx="1146" uly="931">et ſchon in</line>
        <line lrx="1241" lry="1029" ulx="1149" uly="973">fernte e Juſt</line>
        <line lrx="1211" lry="1064" ulx="1126" uly="1002">e Ee</line>
        <line lrx="1243" lry="1112" ulx="1149" uly="1065">Zuſchnr iß</line>
        <line lrx="1242" lry="1166" ulx="1146" uly="1114">le dupie,</line>
        <line lrx="1242" lry="1210" ulx="1145" uly="1162">lereiſen n</line>
        <line lrx="1231" lry="1262" ulx="1146" uly="1204">ln ſorn ſln</line>
        <line lrx="1231" lry="1299" ulx="1144" uly="1232">dörſti</line>
        <line lrx="1229" lry="1346" ulx="1174" uly="1302">Dei ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1539" type="textblock" ulx="1148" uly="1371">
        <line lrx="1243" lry="1427" ulx="1148" uly="1371">N (heß</line>
        <line lrx="1243" lry="1485" ulx="1149" uly="1437">inz Gola</line>
        <line lrx="1243" lry="1539" ulx="1150" uly="1486">nihin er i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1670" type="textblock" ulx="1150" uly="1528">
        <line lrx="1243" lry="1579" ulx="1150" uly="1528">den n  eine</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1151" uly="1575">des ckt,</line>
        <line lrx="1230" lry="1670" ulx="1153" uly="1625">Utfern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="104" lry="284" ulx="0" uly="248">und Beliſen</line>
        <line lrx="104" lry="332" ulx="0" uly="295">len. — „ J</line>
        <line lrx="105" lry="381" ulx="0" uly="342">dnig der Vin</line>
        <line lrx="105" lry="430" ulx="0" uly="387">ſtig dein Del</line>
        <line lrx="105" lry="473" ulx="0" uly="439">Sklav eines un</line>
        <line lrx="103" lry="518" ulx="2" uly="482">einen undenin</line>
        <line lrx="102" lry="573" ulx="0" uly="528">r weder uck</line>
        <line lrx="102" lry="622" ulx="1" uly="575">Ntz er dherht</line>
        <line lrx="102" lry="665" ulx="0" uly="623">niht voen</line>
        <line lrx="101" lry="709" ulx="0" uly="672">emn Lhron i</line>
        <line lrx="100" lry="761" ulx="0" uly="715">let. Jt</line>
        <line lrx="97" lry="814" ulx="0" uly="766">isfittter</line>
        <line lrx="101" lry="852" ulx="0" uly="812">6 Sciſis in</line>
        <line lrx="101" lry="902" ulx="0" uly="856">enz nendn</line>
        <line lrx="100" lry="952" ulx="2" uly="905"> wuin tn</line>
        <line lrx="99" lry="994" ulx="0" uly="954">nlte, iul</line>
        <line lrx="97" lry="1038" ulx="4" uly="997"> Die We</line>
        <line lrx="99" lry="1100" ulx="0" uly="1043">e die hin</line>
        <line lrx="100" lry="1142" ulx="0" uly="1094">dit hnnn</line>
        <line lrx="100" lry="1189" ulx="6" uly="1141">ut getſſel</line>
        <line lrx="100" lry="1234" ulx="0" uly="1186">ie Nug</line>
        <line lrx="101" lry="1283" ulx="2" uly="1226">hlle ſchſin</line>
        <line lrx="99" lry="1328" ulx="0" uly="1281">ud Nde ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="110" lry="1376" ulx="0" uly="1327">rLunt ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="99" lry="1421" ulx="9" uly="1375">Schen;</line>
        <line lrx="95" lry="1470" ulx="2" uly="1420">mer et 4</line>
        <line lrx="100" lry="1515" ulx="0" uly="1467">rehen ſin</line>
        <line lrx="97" lry="1559" ulx="9" uly="1512">Gehondent</line>
        <line lrx="91" lry="1607" ulx="0" uly="1559">Grlſar in</line>
        <line lrx="99" lry="1683" ulx="0" uly="1605">en aee</line>
        <line lrx="95" lry="1729" ulx="0" uly="1658">n/ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1696" type="textblock" ulx="182" uly="164">
        <line lrx="993" lry="208" ulx="440" uly="164">- 289</line>
        <line lrx="992" lry="280" ulx="198" uly="236">haͤtte den Verſtand verloren; allein dies unzeitige</line>
        <line lrx="991" lry="325" ulx="189" uly="282">Lachen in einer ſo traurigen Lage bewieß ſchaͤrfern</line>
        <line lrx="991" lry="369" ulx="190" uly="329">Beobachtern, daß die eiteln nichtigen Sceenen</line>
        <line lrx="991" lry="414" ulx="186" uly="375">menſchlicher Groͤße eines ernſthaften Gedanken</line>
        <line lrx="431" lry="458" ulx="188" uly="421">unwuͤrdig ſeien.</line>
        <line lrx="986" lry="508" ulx="245" uly="467">Beliſars Verdienſte machten den Kaiſer bald</line>
        <line lrx="987" lry="555" ulx="187" uly="513">eiferſuͤchtig. Es wurde ihm die Wahl gelaſſen, in</line>
        <line lrx="984" lry="602" ulx="186" uly="559">den Provinzen zu bleiben, oder zuruͤk zu kehren;</line>
        <line lrx="985" lry="645" ulx="184" uly="605">aber der General ſah wohl ein, daß er entweder</line>
        <line lrx="984" lry="695" ulx="185" uly="650">ſein Leben verlieren, oder ſich an die Spitze</line>
        <line lrx="982" lry="741" ulx="185" uly="697">einer Rebellion ſtellen, oder ſeine Feinde durch</line>
        <line lrx="984" lry="787" ulx="183" uly="742">ſeine Gegenwart und Unterwerfung in Verlegen⸗</line>
        <line lrx="982" lry="833" ulx="186" uly="788">heit ſetzen muͤſſe. Er ließ ſeine Wachen, ſeine</line>
        <line lrx="982" lry="879" ulx="186" uly="835">Gefangnen und ſeine Schaͤtze einſchiffen, und ehe</line>
        <line lrx="982" lry="923" ulx="188" uly="880">noch das Geruͤcht von ſeiner Abreiſe erſcholl, war</line>
        <line lrx="983" lry="969" ulx="186" uly="926">er ſchon in Conſtantinopel. Sein Gehorſam ent⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1017" ulx="188" uly="971">fernte Juſtinians Verdacht, und brachte ihm</line>
        <line lrx="981" lry="1062" ulx="186" uly="1017">die Ehre eines Triumphes; allein die Augen der</line>
        <line lrx="979" lry="1105" ulx="186" uly="1064">Zuſchauer uͤbergingen die Schaͤtze der Nationen und</line>
        <line lrx="977" lry="1154" ulx="184" uly="1110">die Tropaͤen, die den Aufzug verherrlichten, und</line>
        <line lrx="980" lry="1201" ulx="183" uly="1157">verweilten nur auf dem ungluͤklichen Gelimer, der</line>
        <line lrx="977" lry="1248" ulx="183" uly="1202">langſam folgte und Salomons Worte wiederholte:</line>
        <line lrx="830" lry="1291" ulx="182" uly="1248">O Eitelkeit! Eitelkeit! Alles iſt Eitelkeit!</line>
        <line lrx="980" lry="1339" ulx="241" uly="1293">Beliſar erhielt ſogleich zur Belohnung ſeiner</line>
        <line lrx="981" lry="1380" ulx="404" uly="1339">Verdienſte die Conſulwuͤrde; dem un⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1435" ulx="183" uly="1366">J. Ch. 535. gluͤklichen Gelimer wurde in der Pro⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1474" ulx="185" uly="1428">vinz Galatia ein anſehnliches Gut angewieſen,</line>
        <line lrx="983" lry="1517" ulx="186" uly="1475">wohin er ſich mit ſeiner Familie und ſeinen Freun⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1566" ulx="186" uly="1521">den zu einem friedlichen Leben, und zum Genuß</line>
        <line lrx="983" lry="1613" ulx="187" uly="1567">des Ueberfluſſes vielleicht auch der Zufriedenheit</line>
        <line lrx="981" lry="1696" ulx="189" uly="1608">entfernte. Die tapferſten dandaliſchen Juͤnglinge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="192" type="textblock" ulx="262" uly="159">
        <line lrx="330" lry="192" ulx="262" uly="159">290⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1648" type="textblock" ulx="262" uly="222">
        <line lrx="1070" lry="261" ulx="267" uly="222">wurden in fuͤnf Schwadronen Kavallerie ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="309" ulx="267" uly="269">theilt, und ihre Nachkommen vermiſchten ſich all⸗</line>
        <line lrx="672" lry="355" ulx="270" uly="316">maͤlig mit den Afrikanern.</line>
        <line lrx="1069" lry="401" ulx="324" uly="361">Beliſar war kaum zu Conſtantinopel gelandet,</line>
        <line lrx="1070" lry="445" ulx="488" uly="408">als ein Einbruch der Mohren Schrek⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="493" ulx="267" uly="437">J. Ch. 535. ken unter den afrikaniſchen Provinzen</line>
        <line lrx="1068" lry="539" ulx="265" uly="500">verbreitete. Salomon, ein Eunuch, dem Beliſar</line>
        <line lrx="1066" lry="585" ulx="267" uly="545">waͤhrend ſeiner Abweſenheit das Oberkommando</line>
        <line lrx="1067" lry="631" ulx="267" uly="593">anvertraut hatte, ſchlug die Barbaren zuruͤk; er</line>
        <line lrx="1067" lry="678" ulx="268" uly="639">belagerte den Berg Auraſius, der vierzehn Tage⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="724" ulx="269" uly="684">reiſen von Carthago entfernt lag, und ob er gleich</line>
        <line lrx="1065" lry="771" ulx="268" uly="731">beim erſten Verſuch zuruͤk geſchlagen wurde, ſo</line>
        <line lrx="1068" lry="817" ulx="267" uly="777">gelang es ihm doch bei einem zweiten. Er be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="863" ulx="268" uly="823">hauptete ſeine Erobrungen durch eine Citadelle, die</line>
        <line lrx="1066" lry="909" ulx="269" uly="870">er auf dem Berg anlegen ließ. So war die Provinz</line>
        <line lrx="1065" lry="956" ulx="268" uly="915">Mauritania Sitifi wieder mit dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="541" lry="999" ulx="270" uly="962">Reich verbunden.</line>
        <line lrx="1064" lry="1049" ulx="327" uly="1007">Den Thron von Spanien hatte Theudes nach</line>
        <line lrx="1066" lry="1095" ulx="267" uly="1054">Amalarics Tod beſtiegen; er ſah mit Gleichguͤltig⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1141" ulx="488" uly="1101">keit den Untergang des vandaliſchen</line>
        <line lrx="1067" lry="1197" ulx="268" uly="1118">J. ch. 5ſo. Reiches an, und nach ſeinem Tod ent⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1233" ulx="492" uly="1192">ſtand uͤber die Thronfolge ein buͤrger⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1278" ulx="268" uly="1238">licher Krieg. Der ſchwaͤchere Kandidat ſuchte</line>
        <line lrx="1065" lry="1325" ulx="269" uly="1284">Schutz bei Juſtinianen, und unterſchrieb einen</line>
        <line lrx="1064" lry="1371" ulx="267" uly="1329">Traktat durch den die Unabhaͤngigkeit ſeines Landes</line>
        <line lrx="1063" lry="1424" ulx="265" uly="1377">verletzt wurde. Verſchiedene Staͤdte am Ocean</line>
        <line lrx="1064" lry="1462" ulx="266" uly="1424">und mittellaͤndiſchen Meer wurden den Roͤmern</line>
        <line lrx="1065" lry="1510" ulx="266" uly="1467">abgetreten; und waͤhrend der ſiebenzig Jahre, daß</line>
        <line lrx="1064" lry="1556" ulx="267" uly="1512">die Kaiſer einigen Theil an dieſem entfernten</line>
        <line lrx="1064" lry="1602" ulx="262" uly="1553">Lande behielten, fuhren ſie aus Eitelkeit fort,</line>
        <line lrx="936" lry="1648" ulx="266" uly="1598">Spanien unter ihre Provinzen zu rechnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="369" type="textblock" ulx="1158" uly="234">
        <line lrx="1243" lry="278" ulx="1189" uly="234">NO</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1161" uly="279">Blbesgen</line>
        <line lrx="1241" lry="369" ulx="1158" uly="327">Velidigun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="415" type="textblock" ulx="1130" uly="376">
        <line lrx="1242" lry="415" ulx="1130" uly="376"> Ikalie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="464" type="textblock" ulx="1128" uly="418">
        <line lrx="1241" lry="464" ulx="1128" uly="418">undaliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1686" type="textblock" ulx="1148" uly="470">
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="1182" uly="470">Aber</line>
        <line lrx="1243" lry="555" ulx="1155" uly="514">des Kalſen</line>
        <line lrx="1243" lry="603" ulx="1155" uly="563">wenn ſe s</line>
        <line lrx="1242" lry="655" ulx="1156" uly="604">wie lyvlt,</line>
        <line lrx="1238" lry="696" ulx="1157" uly="660">4ls zrerel</line>
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1150" uly="698">lit tlſe ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="797" ulx="1151" uly="747">tlein es he</line>
        <line lrx="1243" lry="838" ulx="1152" uly="791">Frlen „</line>
        <line lrx="1241" lry="893" ulx="1148" uly="834">Regenne .</line>
        <line lrx="1239" lry="932" ulx="1154" uly="884">hnn Pier</line>
        <line lrx="1243" lry="982" ulx="1153" uly="930">ſen hn</line>
        <line lrx="1243" lry="1031" ulx="1150" uly="980">ſit Ne</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1153" uly="1023">Prin fit</line>
        <line lrx="1238" lry="1130" ulx="1152" uly="1070">ſfire ſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1170" ulx="1150" uly="1124">Unan Uhen</line>
        <line lrx="1216" lry="1213" ulx="1151" uly="1162">Orſunge</line>
        <line lrx="1241" lry="1262" ulx="1153" uly="1208">ünchite</line>
        <line lrx="1242" lry="1309" ulx="1154" uly="1249">lichen V</line>
        <line lrx="1209" lry="1348" ulx="1153" uly="1304">meln,</line>
        <line lrx="1242" lry="1402" ulx="1152" uly="1353">und eflg</line>
        <line lrx="1238" lry="1450" ulx="1151" uly="1394">lurch lngeh</line>
        <line lrx="1243" lry="1493" ulx="1151" uly="1440">cden i</line>
        <line lrx="1241" lry="1540" ulx="1150" uly="1491">n leſande</line>
        <line lrx="1242" lry="1594" ulx="1167" uly="1544">Uter enti</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1160" uly="1587">elt ſnag</line>
        <line lrx="1243" lry="1686" ulx="1171" uly="1636">ngſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="98" lry="264" ulx="0" uly="232">valletie den</line>
        <line lrx="99" lry="319" ulx="0" uly="278">ſten ſich i</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="99" lry="412" ulx="0" uly="372">pel gelante,</line>
        <line lrx="99" lry="458" ulx="0" uly="418">hohren Ccrt</line>
        <line lrx="98" lry="507" ulx="0" uly="466">Gen Prorſncn</line>
        <line lrx="97" lry="554" ulx="0" uly="510">,dem Veiſt</line>
        <line lrx="97" lry="597" ulx="0" uly="559">betkumnandt</line>
        <line lrx="97" lry="646" ulx="0" uly="605">en zurlk, 1</line>
        <line lrx="97" lry="694" ulx="0" uly="651">ſntn di</line>
        <line lrx="98" lry="736" ulx="0" uly="694">der geic</line>
        <line lrx="96" lry="788" ulx="0" uly="740">n wutde, ſ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="831" ulx="0" uly="788">Sun. E de</line>
        <line lrx="97" lry="880" ulx="0" uly="834">Ctidlle, N</line>
        <line lrx="97" lry="926" ulx="0" uly="882">vardiecun</line>
        <line lrx="97" lry="974" ulx="0" uly="929">den tinſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="96" lry="1071" ulx="0" uly="1016">Teitsn</line>
        <line lrx="96" lry="1115" ulx="0" uly="1069"> Gichit</line>
        <line lrx="97" lry="1161" ulx="0" uly="1114">. horbel ſte</line>
        <line lrx="96" lry="1208" ulx="0" uly="1165">en Lod en</line>
        <line lrx="97" lry="1261" ulx="0" uly="1208">Ne en Uürge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1305" ulx="0" uly="1252">uddet ſit</line>
        <line lrx="95" lry="1354" ulx="0" uly="1303">ſhrit e⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1421" ulx="0" uly="1347">. ſnten</line>
        <line lrx="92" lry="1442" ulx="13" uly="1408">e om U</line>
        <line lrx="95" lry="1498" ulx="0" uly="1417">1 Ninn</line>
        <line lrx="95" lry="1538" ulx="17" uly="1487">Iuhre, N</line>
        <line lrx="94" lry="1583" ulx="30" uly="1530">entferni</line>
        <line lrx="95" lry="1631" ulx="0" uly="1579">telkett ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="43" lry="1685" ulx="0" uly="1645">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="214" type="textblock" ulx="919" uly="180">
        <line lrx="978" lry="214" ulx="919" uly="180">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1703" type="textblock" ulx="173" uly="236">
        <line lrx="980" lry="285" ulx="242" uly="236">Die Oſtrogothen waren von ihren natuͤrlichen</line>
        <line lrx="981" lry="335" ulx="184" uly="281">Bundesgenoſſen den Vandalen durch verſchiedene</line>
        <line lrx="980" lry="371" ulx="185" uly="329">Beleidigungen getrennt worden, und die Eroberer</line>
        <line lrx="979" lry="423" ulx="185" uly="376">von Italien freuten ſich uͤber den Untergang des</line>
        <line lrx="663" lry="463" ulx="183" uly="424">vandaliſchen Reiches in Afrika.</line>
        <line lrx="975" lry="520" ulx="182" uly="466">Aber Beliſars ſtolze Sprache, der in Nahmen</line>
        <line lrx="975" lry="564" ulx="183" uly="515">des Kaiſers drohte, Italien wieden zu erobern,</line>
        <line lrx="972" lry="608" ulx="182" uly="561">wenn ſie es vorbehalten wollten, uͤberzeugte ſie bald</line>
        <line lrx="973" lry="653" ulx="184" uly="607">wie unpolitiſch ihre Freude war. Ein Volk, das</line>
        <line lrx="974" lry="702" ulx="184" uly="655">aus zweimal hundert tauſend Soldaten beſtand,</line>
        <line lrx="973" lry="748" ulx="181" uly="699">haͤtte dieſe ſtolzen Foderungen verlachen koͤnnen;</line>
        <line lrx="972" lry="794" ulx="182" uly="745">allein es herrſchte ein Geiſt der Zwietracht in</line>
        <line lrx="973" lry="839" ulx="181" uly="790">Italien, und die Gothen litten ſehr ungern die</line>
        <line lrx="972" lry="882" ulx="181" uly="836">Regierung eines Weibes. Amalaſunta war von</line>
        <line lrx="973" lry="927" ulx="182" uly="882">ihrem Vater Theodorice zur Vormuͤnderin uͤber</line>
        <line lrx="973" lry="977" ulx="181" uly="928">ihren Sohn Athalaric und das Koͤnigreich Italien</line>
        <line lrx="971" lry="1024" ulx="177" uly="976">geſetzt. Theodora kannte Amalaſuntas Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1070" ulx="181" uly="1021">heit und fuͤrchtete ſie; ihr maͤnnlicher Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1116" ulx="182" uly="1067">ſchaͤftigte ſich lobenswuͤrdig mit der Erziehung des</line>
        <line lrx="972" lry="1161" ulx="176" uly="1114">jungen Athalarie und der Regierung ihres Reiches.</line>
        <line lrx="973" lry="1212" ulx="179" uly="1159">Der junge Prinz belohnte ſehr ſchlecht die Fuͤrſorge</line>
        <line lrx="972" lry="1259" ulx="179" uly="1204">ſeiner Mutter. Als ſich die Gothen an einem feſt⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1297" ulx="178" uly="1249">lichen Tage in dem Pallaſt von Ravenna verſam⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1344" ulx="177" uly="1295">melten, entfloh er aus Amalaſuntas Zimmer,</line>
        <line lrx="970" lry="1389" ulx="177" uly="1342">und beklagte ſich uͤber einen Schlag, den er ſich</line>
        <line lrx="972" lry="1433" ulx="175" uly="1388">durch Ungehorſam zugezogen hatte. Die Barbaren</line>
        <line lrx="972" lry="1480" ulx="176" uly="1433">ahndeten eine ſolche Beleidigung ihres Koͤnigs,</line>
        <line lrx="973" lry="1524" ulx="175" uly="1481">und beſtanden darauf, daß er der Aufſicht ſeiner</line>
        <line lrx="971" lry="1570" ulx="175" uly="1524">Mutter entzogen, und in der ruͤhmlichen Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1616" ulx="175" uly="1570">heit ſeiner Vorfahren erzogen werden ſollte. Die</line>
        <line lrx="969" lry="1665" ulx="173" uly="1615">Koͤnigin ſetzte ſich dadurch, daß ſie die drei vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="671" lry="1703" ulx="607" uly="1668">T 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="210" type="textblock" ulx="253" uly="177">
        <line lrx="317" lry="210" ulx="253" uly="177">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1667" type="textblock" ulx="256" uly="241">
        <line lrx="1064" lry="283" ulx="257" uly="241">lichſten Mißvergnuͤgten zum Tod verurtheilte, wie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="329" ulx="257" uly="289">der in ihre vorige Gewalt, machte ſich aber dem</line>
        <line lrx="1063" lry="375" ulx="257" uly="335">freien Volke verhaßt. Als Athalaric ſchon im</line>
        <line lrx="1061" lry="422" ulx="258" uly="379">ſechszehnten Jahre ſtarb, war ſie ihrer feſten</line>
        <line lrx="1061" lry="469" ulx="257" uly="427">Stuͤtze beraubt. Statt ein gluͤkliches privat Le⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="516" ulx="256" uly="474">ben zu waͤhlen, machte ſie den unausfuͤhrbaren</line>
        <line lrx="1061" lry="563" ulx="256" uly="520">Plan, den koͤniglichen Titel mit einem ihrer Vet⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="608" ulx="257" uly="564">tern zu theilen, und die Oberherrſchaft ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1064" lry="654" ulx="256" uly="612">behalten. Theodatus nahm den Vorſchlag mit</line>
        <line lrx="1064" lry="701" ulx="257" uly="658">tiefer Hochachtung und verſtellter Dankbarkeit an;</line>
        <line lrx="1062" lry="745" ulx="258" uly="704">aber kaum hatte es Caſſiodorus dem Senat und</line>
        <line lrx="1065" lry="790" ulx="259" uly="750">dem Kaiſer gemeldet, daß Amalaſunta und</line>
        <line lrx="1064" lry="838" ulx="258" uly="795">Theodatus den Thron von Italien beſtiegen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="881" ulx="482" uly="843">ten, als die Koͤnigin ſchon von ihrem</line>
        <line lrx="1061" lry="950" ulx="260" uly="870">J che la. treuloſen Kollegen eingekerkert war.</line>
        <line lrx="1061" lry="974" ulx="319" uly="935">. Sie wurde hier, wenn nicht auf Be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1022" ulx="264" uly="981">fehl, doch mit Einwilligung des neuen Koͤnigs ums</line>
        <line lrx="507" lry="1068" ulx="260" uly="1030">Leben gebracht.</line>
        <line lrx="1063" lry="1115" ulx="319" uly="1072">Juſtinianen waren die Streitigkeiten der Go⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1162" ulx="263" uly="1119">then ſehr angenehm; die kaiſerlichen Geſandten</line>
        <line lrx="1063" lry="1208" ulx="262" uly="1163">ſprachen oͤffentlich fuͤr die Koͤnigin, befoͤrderten</line>
        <line lrx="1064" lry="1254" ulx="261" uly="1209">aber durch heimliche Winke ihren Tod. Sie nah⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1299" ulx="261" uly="1256">men die Nachricht ihres Todes mit verſtelltem Un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1345" ulx="261" uly="1303">willen auf, und verkuͤndigten den Moͤrdern im</line>
        <line lrx="1064" lry="1393" ulx="260" uly="1349">Nahmen ihres Monarchen einen ewigen Krieg.</line>
        <line lrx="1064" lry="1452" ulx="261" uly="1394">Beliſars Ruf gab dem ſchwachen Heer, das zu die⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1486" ulx="261" uly="1439">ſer Unternehmung ausgeruͤſtet war, Gewicht; Si⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1531" ulx="260" uly="1486">cilien empfing den Held mit offnem Arm; die</line>
        <line lrx="1067" lry="1576" ulx="260" uly="1533">Garniſon von Palermo, die ſich allein widerſetzte,</line>
        <line lrx="1066" lry="1621" ulx="260" uly="1579">wurde durch Liſt uͤberwunden. Beliſar ließ ſeine</line>
        <line lrx="1066" lry="1667" ulx="258" uly="1625">Schiffe in den Hafen einlaufen und die Bote am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="285" type="textblock" ulx="1135" uly="245">
        <line lrx="1242" lry="285" ulx="1135" uly="245">Mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="565" type="textblock" ulx="1160" uly="317">
        <line lrx="1243" lry="358" ulx="1163" uly="317">ch. ſ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="396" ulx="1162" uly="362">31. Neen</line>
        <line lrx="1231" lry="473" ulx="1160" uly="431">Frihiahr</line>
        <line lrx="1243" lry="522" ulx="1160" uly="480">einen Auf</line>
        <line lrx="1243" lry="565" ulx="1160" uly="526">Beliſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="611" type="textblock" ulx="1134" uly="575">
        <line lrx="1243" lry="611" ulx="1134" uly="575">ion ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1040" type="textblock" ulx="1155" uly="618">
        <line lrx="1243" lry="657" ulx="1162" uly="618">ſend griei⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="710" ulx="1160" uly="666">den Eig .</line>
        <line lrx="1237" lry="752" ulx="1156" uly="716">lrbe, umn</line>
        <line lrx="1243" lry="799" ulx="1155" uly="756">Pler Yoee</line>
        <line lrx="1243" lry="851" ulx="1182" uly="807">Der ſc</line>
        <line lrx="1243" lry="894" ulx="1159" uly="852">dem Kaher</line>
        <line lrx="1243" lry="944" ulx="1159" uly="896">ſir ene</line>
        <line lrx="1243" lry="990" ulx="1158" uly="944">Surling</line>
        <line lrx="1237" lry="1040" ulx="1160" uly="992">üeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1110" type="textblock" ulx="1161" uly="1061">
        <line lrx="1243" lry="1110" ulx="1161" uly="1061">dhße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1409" type="textblock" ulx="1158" uly="1130">
        <line lrx="1243" lry="1187" ulx="1158" uly="1130">ler ulzel</line>
        <line lrx="1243" lry="1224" ulx="1158" uly="1177">Rein Drin</line>
        <line lrx="1237" lry="1269" ulx="1163" uly="1225">uſſanen</line>
        <line lrx="1243" lry="1321" ulx="1163" uly="1270">der ilſene</line>
        <line lrx="1243" lry="1367" ulx="1162" uly="1321">und enpf</line>
        <line lrx="1243" lry="1409" ulx="1161" uly="1367">tung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1486" type="textblock" ulx="1137" uly="1433">
        <line lrx="1243" lry="1486" ulx="1137" uly="1433">ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1695" type="textblock" ulx="1160" uly="1506">
        <line lrx="1242" lry="1555" ulx="1161" uly="1506">lſtn h⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1599" ulx="1163" uly="1551">ein und l</line>
        <line lrx="1243" lry="1650" ulx="1160" uly="1595">hhiſher</line>
        <line lrx="1243" lry="1695" ulx="1161" uly="1640">e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="100" lry="287" ulx="0" uly="248">theilte, wi</line>
        <line lrx="102" lry="335" ulx="0" uly="296">ch aber den</line>
        <line lrx="102" lry="379" ulx="0" uly="342">tie ſchon in</line>
        <line lrx="102" lry="429" ulx="15" uly="386">hter feſte</line>
        <line lrx="101" lry="473" ulx="0" uly="432">es privot 1</line>
        <line lrx="100" lry="520" ulx="0" uly="481">ausführbten</line>
        <line lrx="101" lry="567" ulx="2" uly="526">en ihrer Vi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="616" ulx="0" uly="573">heft ſeiſti</line>
        <line lrx="75" lry="665" ulx="0" uly="618">Vorſchlag</line>
        <line lrx="103" lry="703" ulx="1" uly="669">ſhatkeit an⸗</line>
        <line lrx="103" lry="750" ulx="0" uly="713">GSenat und</line>
        <line lrx="103" lry="802" ulx="0" uly="758">leſuna und</line>
        <line lrx="103" lry="851" ulx="0" uly="803">hoſtent hit</line>
        <line lrx="101" lry="900" ulx="0" uly="853">onvrn ihte</line>
        <line lrx="98" lry="948" ulx="0" uly="905">eketkett imn</line>
        <line lrx="97" lry="989" ulx="8" uly="944">nicht aiſd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1035" type="textblock" ulx="2" uly="993">
        <line lrx="109" lry="1035" ulx="2" uly="993">n Königem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="98" lry="1130" ulx="1" uly="1082">fin de</line>
        <line lrx="96" lry="1174" ulx="30" uly="1128">Cſnoten</line>
        <line lrx="97" lry="1220" ulx="22" uly="1178">Getrderten</line>
        <line lrx="98" lry="1270" ulx="0" uly="1217">d. Se nohe</line>
        <line lrx="98" lry="1319" ulx="0" uly="1267">hrfilenl</line>
        <line lrx="97" lry="1366" ulx="0" uly="1317">Müirden ;</line>
        <line lrx="97" lry="1462" ulx="0" uly="1409">er/ ds i 1</line>
        <line lrx="97" lry="1515" ulx="7" uly="1456">Gerſctd⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1554" ulx="0" uly="1511">7 Nen;</line>
        <line lrx="98" lry="1599" ulx="0" uly="1548">, nberſchl</line>
        <line lrx="98" lry="1650" ulx="0" uly="1593">ſer leß</line>
        <line lrx="98" lry="1691" ulx="7" uly="1639">die Gnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="213" type="textblock" ulx="922" uly="179">
        <line lrx="984" lry="213" ulx="922" uly="179">293</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1712" type="textblock" ulx="182" uly="243">
        <line lrx="985" lry="284" ulx="190" uly="243">Maſt hinauf winden, darauf ließ er Bogenſchuͤtzen</line>
        <line lrx="984" lry="355" ulx="185" uly="291">J. Ch hinaufſteigen, die von dieſem Poſten</line>
        <line lrx="985" lry="395" ulx="187" uly="326">z. eremb. die Feſtungswerke von Palermo be⸗</line>
        <line lrx="984" lry="423" ulx="380" uly="383">ſtreichen konnten. Im folgenden</line>
        <line lrx="983" lry="469" ulx="185" uly="430">Fruͤhjahr wurden ſeine Unternehmungen durch</line>
        <line lrx="982" lry="522" ulx="186" uly="477">einen Aufrur der afrikaniſchen Truppen verhindert;</line>
        <line lrx="983" lry="561" ulx="186" uly="523">Beliſar landete unvermuthet mit tauſend Mann</line>
        <line lrx="983" lry="607" ulx="188" uly="569">von ſeiner Wache, und rettete Carthago; achttau⸗</line>
        <line lrx="984" lry="654" ulx="187" uly="615">ſend Rebellen wurden geſchlagen, und kaum hatte er</line>
        <line lrx="982" lry="700" ulx="185" uly="661">den Sieg erhalten, als er nach Sicilien gerufen</line>
        <line lrx="981" lry="746" ulx="184" uly="708">wurde, um einen Aufſtand, der im Lager waͤhrend</line>
        <line lrx="932" lry="792" ulx="182" uly="753">ſeiner Abweſenheit entſtanden war, beizulegen.</line>
        <line lrx="980" lry="839" ulx="240" uly="799">Der ſchwache Koͤnig Theodatus ließ ſich mit</line>
        <line lrx="980" lry="886" ulx="185" uly="846">dem Kaiſer in Unterhandlungen ein. Er erbot ſich</line>
        <line lrx="982" lry="931" ulx="184" uly="891">fuͤr eine Penſion von acht und vierzig tauſend Pfund</line>
        <line lrx="984" lry="977" ulx="184" uly="937">Sterling das Koͤnigreich der Gothen und Italien</line>
        <line lrx="982" lry="1023" ulx="186" uly="984">abzugeben, und den Reſt ſeiner Tage in philoſo⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1071" ulx="403" uly="1030">phiſcher Ruhe und mit Landbau zu⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1116" ulx="186" uly="1055">J. Ch. 536. zubringen; aber in der Zwiſchenzeit</line>
        <line lrx="983" lry="1162" ulx="186" uly="1123">der Vollziehung wurden zwei roͤmiſche Generale,</line>
        <line lrx="983" lry="1209" ulx="185" uly="1169">die in Dalmatien eingeruͤkt waren von den Gothen</line>
        <line lrx="983" lry="1255" ulx="189" uly="1215">erſchlagen: Theodatus erhob ſich nun wieder von</line>
        <line lrx="984" lry="1301" ulx="187" uly="1261">der aͤußerſten Kleinmuͤthigkeit zu grundloſem Stolz,</line>
        <line lrx="984" lry="1347" ulx="186" uly="1305">und empfing Juſtinians Abgeſandte mit Verach⸗</line>
        <line lrx="528" lry="1391" ulx="186" uly="1351">tung und Drohungen.</line>
        <line lrx="985" lry="1438" ulx="406" uly="1398">Nachdem Beliſar eine hinlaͤngliche</line>
        <line lrx="986" lry="1484" ulx="186" uly="1423">J. Ch. 537. Beſatzung zu Palermo und Syrakus</line>
        <line lrx="984" lry="1531" ulx="188" uly="1491">gelaſſen hatte, ſchiffte er ſeine Truppen bei Meſſina</line>
        <line lrx="984" lry="1577" ulx="190" uly="1538">ein und landete bei Regium. Ebermor, ein go⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1624" ulx="186" uly="1583">thiſcher Fuͤrſt, der Theodatus Tochter geheurathet</line>
        <line lrx="985" lry="1670" ulx="186" uly="1630">hatte, hatte den Eingang von Italien mit einer</line>
        <line lrx="686" lry="1712" ulx="625" uly="1677">T 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="216" type="textblock" ulx="246" uly="183">
        <line lrx="310" lry="216" ulx="246" uly="183">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="287" type="textblock" ulx="246" uly="245">
        <line lrx="1063" lry="287" ulx="246" uly="245">Armee beſetzt; er verletzte aber ſeine Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1677" type="textblock" ulx="247" uly="293">
        <line lrx="1050" lry="333" ulx="247" uly="293">und ging mit ſeinem Gefolge zu Beliſar uͤber.</line>
        <line lrx="1051" lry="379" ulx="247" uly="340">Die Flotte und die Armee ruͤkte nun ohne Gegen⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="426" ulx="248" uly="386">wehr zu finden von Regium bis Neapel, ohnge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="472" ulx="247" uly="433">faͤhr dreihundert Meilen, der Seekuͤſte entlang.</line>
        <line lrx="1051" lry="518" ulx="248" uly="480">Dieſe Stadt war von achthundert Barbaren be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="566" ulx="247" uly="525">ſetzt; die Feſtungswerke waren theils durch Ab⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="611" ulx="247" uly="572">gruͤnde, theils durch die See geſchuͤtzt, die Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="657" ulx="249" uly="618">leitungen fuͤhrten hinlaͤnglichen Vorrath von Waſſer</line>
        <line lrx="1052" lry="704" ulx="248" uly="663">zu, und die Garniſon hatte ſo viel Lebensmittel</line>
        <line lrx="1050" lry="751" ulx="247" uly="712">vorraͤthig, daß ſie einer langen Belagerung trotzen</line>
        <line lrx="1051" lry="798" ulx="249" uly="757">konnte. Nach zwanzig Tagen waren Beliſars</line>
        <line lrx="1051" lry="844" ulx="248" uly="804">Lebensmittel erſchoͤpft; ein kuͤhner Iſaurier rettete</line>
        <line lrx="1051" lry="891" ulx="250" uly="850">ihn aus der Verlegenheit; er entdekte einen troknen</line>
        <line lrx="1050" lry="937" ulx="249" uly="896">Kanal einer Waſſerleitung, und bemerkte, daß</line>
        <line lrx="1051" lry="984" ulx="252" uly="943">hier ein Durchweg fuͤr die Truppen in die Stadt</line>
        <line lrx="1049" lry="1029" ulx="250" uly="990">gebrochen werden koͤnnte. Nachdem Beliſar die</line>
        <line lrx="1051" lry="1076" ulx="251" uly="1035">Buͤrger vor der bevorſtehenden Gefahr vergeblich</line>
        <line lrx="1050" lry="1123" ulx="251" uly="1082">gewarnet hatte, ſo ſtiegen vierhundert Roͤmer in</line>
        <line lrx="1050" lry="1170" ulx="251" uly="1129">die Waſſerleitung; zogen ſich durch ein Seil, das</line>
        <line lrx="1051" lry="1215" ulx="253" uly="1173">ſie an einen Olivenbaum befeſtigten, in die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1053" lry="1261" ulx="251" uly="1220">uͤberfielen die Wache, und eroͤffneten die Thore,</line>
        <line lrx="1053" lry="1308" ulx="251" uly="1265">und Beliſar konnte ſeine Truppen kaum zuruͤkhal⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1355" ulx="251" uly="1315">ten, daß ſie nicht das Ungluͤk anrichteten, das er</line>
        <line lrx="644" lry="1401" ulx="250" uly="1362">der Stadt gedroht hatte.</line>
        <line lrx="1051" lry="1448" ulx="306" uly="1407">Theodatus hatte ſich waͤhrend der Belagerung</line>
        <line lrx="1053" lry="1493" ulx="250" uly="1452">nach Rom gefluͤchtet; ſeine Kavallerie kampirte zwi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1539" ulx="250" uly="1499">ſchen den pontiniſchen Suͤmpfen; die Hauptarmee</line>
        <line lrx="1053" lry="1583" ulx="252" uly="1544">der Gothen aber war in Dalmatien, Venetien und</line>
        <line lrx="1053" lry="1630" ulx="250" uly="1586">Gallien zerſtreut; dieſe unterſuchten genau den</line>
        <line lrx="1054" lry="1677" ulx="251" uly="1630">Charakter und die Schwaͤche ihres ungluͤklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="574" type="textblock" ulx="1146" uly="250">
        <line lrx="1237" lry="289" ulx="1153" uly="250">Punrchen</line>
        <line lrx="1241" lry="333" ulx="1153" uly="296">ſeinr Natti</line>
        <line lrx="1243" lry="381" ulx="1151" uly="345">ethoben de</line>
        <line lrx="1243" lry="431" ulx="1147" uly="391">Deſfal zur.</line>
        <line lrx="1242" lry="475" ulx="1147" uly="439">els ſeinem</line>
        <line lrx="1243" lry="523" ulx="1146" uly="486">dem flamin</line>
        <line lrx="1242" lry="574" ulx="1147" uly="530">deleidigt h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="620" type="textblock" ulx="1098" uly="577">
        <line lrx="1243" lry="620" ulx="1098" uly="577">Legierde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="662" type="textblock" ulx="1147" uly="624">
        <line lrx="1243" lry="662" ulx="1147" uly="624">leſuntas T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="711" type="textblock" ulx="1122" uly="673">
        <line lrx="1243" lry="711" ulx="1122" uly="673">in ſch dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1141" type="textblock" ulx="1147" uly="720">
        <line lrx="1226" lry="759" ulx="1147" uly="720">elletben;</line>
        <line lrx="1243" lry="802" ulx="1147" uly="768">dor dem ſie</line>
        <line lrx="1243" lry="855" ulx="1147" uly="809">Er eſchlo</line>
        <line lrx="1243" lry="902" ulx="1148" uly="854">drihſthr</line>
        <line lrx="1243" lry="949" ulx="1147" uly="903">iſanmenn</line>
        <line lrx="1243" lry="991" ulx="1148" uly="951">ilgeben, in</line>
        <line lrx="1243" lry="1043" ulx="1150" uly="994">hinen anz</line>
        <line lrx="1237" lry="1082" ulx="1151" uly="1042">ral, wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="1141" ulx="1148" uly="1086">ſeunt glſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1181" type="textblock" ulx="1145" uly="1130">
        <line lrx="1226" lry="1181" ulx="1145" uly="1130">ſſhie vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1695" type="textblock" ulx="1144" uly="1178">
        <line lrx="1242" lry="1233" ulx="1145" uly="1178">ihn. derg</line>
        <line lrx="1238" lry="1273" ulx="1148" uly="1230">nd dus Pole</line>
        <line lrx="1242" lry="1321" ulx="1149" uly="1270">Uimnſnen</line>
        <line lrx="1223" lry="1365" ulx="1148" uly="1313">ruͤkte hne</line>
        <line lrx="1243" lry="1412" ulx="1148" uly="1369">und kan dne</line>
        <line lrx="1243" lry="1507" ulx="1144" uly="1462">olein n</line>
        <line lrx="1243" lry="1561" ulx="1146" uly="1508">negee</line>
        <line lrx="1243" lry="1609" ulx="1144" uly="1547">dſaie</line>
        <line lrx="1241" lry="1695" ulx="1144" uly="1643">Utferntmn 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="108" lry="289" ulx="2" uly="250">Scholdigket</line>
        <line lrx="109" lry="336" ulx="0" uly="296">ODalſar ibn</line>
        <line lrx="110" lry="385" ulx="0" uly="345">in ohne Gegn⸗</line>
        <line lrx="110" lry="432" ulx="0" uly="390">Neapel, Grt⸗</line>
        <line lrx="110" lry="479" ulx="0" uly="439">eeküſte entin</line>
        <line lrx="110" lry="524" ulx="0" uly="483">et Balberin ie</line>
        <line lrx="109" lry="579" ulx="0" uly="528">heis durg in</line>
        <line lrx="109" lry="620" ulx="1" uly="577">itt, dleWrſt⸗</line>
        <line lrx="110" lry="669" ulx="0" uly="619">nutßron Viſt</line>
        <line lrx="111" lry="713" ulx="0" uly="666"> Vtniniti</line>
        <line lrx="110" lry="765" ulx="0" uly="719">lagerung ttoßen</line>
        <line lrx="110" lry="807" ulx="3" uly="729">woren Dls</line>
        <line lrx="111" lry="861" ulx="0" uly="812">dſonr tant</line>
        <line lrx="110" lry="904" ulx="0" uly="857">feelun tekn</line>
        <line lrx="110" lry="951" ulx="0" uly="906">hhennetktee, N</line>
        <line lrx="110" lry="1005" ulx="1" uly="951">hen in deeEnt</line>
        <line lrx="110" lry="1051" ulx="0" uly="998">den Belſir t</line>
        <line lrx="103" lry="1096" ulx="0" uly="1043">fiht unil</line>
        <line lrx="112" lry="1142" ulx="1" uly="1094">rderr hine 9</line>
        <line lrx="112" lry="1193" ulx="0" uly="1136">H/ N⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1238" ulx="1" uly="1179">, nbe hiſt</line>
        <line lrx="113" lry="1282" ulx="0" uly="1230">ten de Dhote⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1331" ulx="0" uly="1273">vtun miit⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1380" ulx="0" uly="1323">ſteen, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="114" lry="1470" ulx="10" uly="1417">dr Geene</line>
        <line lrx="114" lry="1521" ulx="0" uly="1464">iemin i⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1569" ulx="0" uly="1494">Ne ehumm</line>
        <line lrx="114" lry="1618" ulx="0" uly="1553">D enetien i</line>
        <line lrx="90" lry="1657" ulx="0" uly="1613">ten genan</line>
        <line lrx="113" lry="1705" ulx="0" uly="1645">s unhiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1705" type="textblock" ulx="180" uly="246">
        <line lrx="981" lry="285" ulx="187" uly="246">Monarchen, und erklaͤrten ihn ſeines Geſchlechtes,</line>
        <line lrx="981" lry="331" ulx="187" uly="292">ſeiner Nation und des Thrones unwuͤrdig. Sie</line>
        <line lrx="981" lry="378" ulx="189" uly="340">erhoben den General Vitiges mit einſtimmigem</line>
        <line lrx="981" lry="424" ulx="180" uly="384">Beifall zur Koͤnigswuͤrde empor. Theodatus wollte</line>
        <line lrx="982" lry="469" ulx="185" uly="430">aus ſeinem Vaterland entfliehn, wurde aber auf</line>
        <line lrx="980" lry="516" ulx="186" uly="477">dem flaminiſchen Wege von einem Gothen, den er</line>
        <line lrx="980" lry="562" ulx="185" uly="524">beleidigt hatte, ermordet. Vitiges brannte vor</line>
        <line lrx="979" lry="610" ulx="184" uly="569">Begierde nach Ravenna zuruͤkzukehren, um Ama⸗</line>
        <line lrx="978" lry="655" ulx="186" uly="615">laſuntas Tochter zu einer Verbindung zu zwingen,</line>
        <line lrx="979" lry="701" ulx="185" uly="661">um ſich dadurch einen Schein des Erbrechtes zu</line>
        <line lrx="978" lry="745" ulx="186" uly="706">erwerben; er uͤberredete daher die Gothen, ſich</line>
        <line lrx="979" lry="791" ulx="185" uly="753">vor dem ſiegreichen Feinde vor jetzt zuruͤkzuziehn.</line>
        <line lrx="979" lry="837" ulx="187" uly="798">Er beſchloß den offenſiven Krieg bis aufs naͤchſte</line>
        <line lrx="979" lry="885" ulx="185" uly="845">Fruͤhjahr zu verzoͤgern; die vereinzelten Truppen</line>
        <line lrx="980" lry="930" ulx="184" uly="890">zuſammenzuziehn; die entfernten Provinzen auf⸗</line>
        <line lrx="979" lry="976" ulx="186" uly="936">zugeben, und Rom ſelbſt der Treue ſeiner Unter⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1021" ulx="188" uly="982">thanen anzuvertrauen. Leuderis, ein alter Gene⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1068" ulx="187" uly="1028">ral, wurde mit viertauſend Mann in der Haupt⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1114" ulx="187" uly="1075">ſtadt gelaſſen; eine ſchwache Beſatzung, die un⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1160" ulx="185" uly="1121">faͤhig war, den Wuͤnſchen der Roͤmer Einhalt zu</line>
        <line lrx="978" lry="1206" ulx="185" uly="1167">thun. Der Papſt und die Geiſtlichkeit, der Senat</line>
        <line lrx="976" lry="1252" ulx="187" uly="1214">und das Volk ſchikten Abgeſandte an Beliſarn, und</line>
        <line lrx="978" lry="1298" ulx="187" uly="1259">boten ihm eine freiwillige Verbindung an. Beliſar</line>
        <line lrx="979" lry="1344" ulx="187" uly="1305">ruͤkte ohne Hinderniß die lateinſche Straße hinauf</line>
        <line lrx="979" lry="1390" ulx="186" uly="1350">und kam durch das aſinariſche Thor nach Rom. Die</line>
        <line lrx="979" lry="1435" ulx="188" uly="1395">Garniſon floh uͤber die flaminiſche Landſtraße, Leude⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1480" ulx="186" uly="1441">ris allein wollte ſie nicht begleiten, er wurde alſo als</line>
        <line lrx="980" lry="1527" ulx="190" uly="1487">ein Siegeszeichen mit den Schluͤſſeln von Rom dem</line>
        <line lrx="981" lry="1572" ulx="187" uly="1531">Kaiſer uͤberſchikt. Vitiges hatte waͤhrend des Win⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1617" ulx="189" uly="1580">ters die gothiſchen Truppen vom Lande und aus den</line>
        <line lrx="980" lry="1663" ulx="185" uly="1623">entfernten Garniſonen verſammelt, und ruͤkte nun</line>
        <line lrx="687" lry="1705" ulx="621" uly="1672">T 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="207" type="textblock" ulx="248" uly="166">
        <line lrx="312" lry="207" ulx="248" uly="166">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1666" type="textblock" ulx="240" uly="240">
        <line lrx="1054" lry="279" ulx="250" uly="240">mit hunderttauſend ſtreitbaren Maͤnnern auf dem</line>
        <line lrx="1055" lry="326" ulx="251" uly="287">flaminiſchen Wege auf Rom zu. Die Roͤmer ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="373" ulx="252" uly="333">ließen aus Schrekken den ſchmalen Weg bei der</line>
        <line lrx="1053" lry="419" ulx="253" uly="380">milviſchen Bruͤkke; und Beliſar, der mit tauſend</line>
        <line lrx="1052" lry="490" ulx="240" uly="426">J. Ch. 537 Reutern einen Ausfall gewagt, wurde</line>
        <line lrx="1053" lry="511" ulx="283" uly="473">. von den feindlichen Schwadronen</line>
        <line lrx="1054" lry="560" ulx="251" uly="518">umringt, als er glaubte, daß ſie noch auf der an⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="604" ulx="250" uly="564">dern Seite der Tiber waͤren. Italiens Schikſal</line>
        <line lrx="1052" lry="651" ulx="251" uly="610">hing von ſeinem Leben ab; die Pfeile der Feinde</line>
        <line lrx="1052" lry="697" ulx="252" uly="657">waren alle auf ihn gerichtet, aber Beliſar blieb un⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="743" ulx="252" uly="703">erſchrokken und ſeine Wachen verließen ihn nicht;</line>
        <line lrx="1052" lry="791" ulx="251" uly="750">die Gothen flohen nach einem Verluſt von tauſend</line>
        <line lrx="1052" lry="837" ulx="251" uly="796">Mann. Die Roͤmer verfolgten ſie bis ins Lager,</line>
        <line lrx="1052" lry="884" ulx="253" uly="843">mußten ſich aber ſchnell wieder zuruͤkziehn, weil</line>
        <line lrx="1049" lry="929" ulx="255" uly="888">ihre Anzahl zu gering war. Das allgemeine</line>
        <line lrx="1050" lry="977" ulx="254" uly="935">Schrekken vermehrte ſich, indem ſich ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1022" ulx="257" uly="982">ruͤcht verbreitete, daß Beliſar gefallen ſei. Sein</line>
        <line lrx="1052" lry="1068" ulx="256" uly="1027">Geſicht war wuͤrklich von Schweiß und Blut</line>
        <line lrx="1051" lry="1115" ulx="258" uly="1074">entſtellt, ſeine Stimme war heiſer, ſeine Kraft</line>
        <line lrx="1051" lry="1159" ulx="255" uly="1121">war mehrentheils erſchoͤpft: aber er theilte ſeinen</line>
        <line lrx="1051" lry="1206" ulx="254" uly="1167">unuͤberwindlichen Geiſt ſeinen Gefaͤhrten mit; die</line>
        <line lrx="1051" lry="1253" ulx="257" uly="1213">Barbaren wurden noch einmal geſchlagen, und Be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1299" ulx="257" uly="1259">liſar zog triumphirend durch das flaminiſche Thor.</line>
        <line lrx="1052" lry="1345" ulx="256" uly="1305">Er beſah erſt jeden Poſten und ſorgte fuͤr die oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1393" ulx="255" uly="1350">liche Sicherheit, ehe er ſich bereden ließ, einige</line>
        <line lrx="659" lry="1436" ulx="254" uly="1398">Erfriſchungen zu nehmen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1483" ulx="311" uly="1420">Die Gothen gingen hierauf uͤber die Tiber und</line>
        <line lrx="1052" lry="1530" ulx="252" uly="1489">belagerten Rom. Beliſar konnte ſich bloß auf die</line>
        <line lrx="1050" lry="1574" ulx="252" uly="1535">undiſciplinirten Staͤdter und auf ein Korps Vete⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1620" ulx="252" uly="1582">ranen, das ſich kaum auf luͤnftauſend Mann be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1666" ulx="252" uly="1622">lief, verlaſſen. Die Feinde machten achtzehn Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="657" type="textblock" ulx="1161" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="284" ulx="1167" uly="244">lung gurd⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="333" ulx="1166" uly="300">in neunz</line>
        <line lrx="1239" lry="378" ulx="1163" uly="342">fung auf</line>
        <line lrx="1243" lry="420" ulx="1163" uly="387">den Mut</line>
        <line lrx="1243" lry="468" ulx="1161" uly="431">ſo waͤre</line>
        <line lrx="1238" lry="514" ulx="1162" uly="478">bei aller</line>
        <line lrx="1243" lry="565" ulx="1164" uly="529">uen Plan</line>
        <line lrx="1243" lry="609" ulx="1166" uly="571">lichen V</line>
        <line lrx="1243" lry="657" ulx="1164" uly="622">und theile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="709" type="textblock" ulx="1126" uly="664">
        <line lrx="1243" lry="709" ulx="1126" uly="664">Deſeßle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1690" type="textblock" ulx="1162" uly="711">
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1163" uly="711">ſis an der</line>
        <line lrx="1243" lry="805" ulx="1164" uly="757">Seiten</line>
        <line lrx="1243" lry="843" ulx="1164" uly="804">kamen un</line>
        <line lrx="1231" lry="889" ulx="1168" uly="851">brannte</line>
        <line lrx="1239" lry="937" ulx="1169" uly="896">Aage an</line>
        <line lrx="1241" lry="991" ulx="1167" uly="944">Blkede,</line>
        <line lrx="1243" lry="1031" ulx="1167" uly="991">then wur</line>
        <line lrx="1243" lry="1079" ulx="1170" uly="1044">genz abe</line>
        <line lrx="1226" lry="1129" ulx="1163" uly="1079">Delſar</line>
        <line lrx="1243" lry="1175" ulx="1163" uly="1137">woen ,/</line>
        <line lrx="1237" lry="1223" ulx="1162" uly="1177">niriftn</line>
        <line lrx="1243" lry="1274" ulx="1189" uly="1228">Hanen</line>
        <line lrx="1243" lry="1363" ulx="1170" uly="1321">lthen ie</line>
        <line lrx="1243" lry="1407" ulx="1171" uly="1368">en Forn</line>
        <line lrx="1241" lry="1456" ulx="1169" uly="1408">Cunpmne</line>
        <line lrx="1237" lry="1507" ulx="1165" uly="1462">nummen;</line>
        <line lrx="1243" lry="1563" ulx="1165" uly="1499">dad unchte</line>
        <line lrx="1238" lry="1600" ulx="1169" uly="1555">winn *</line>
        <line lrx="1229" lry="1647" ulx="1169" uly="1599">tenn ch</line>
        <line lrx="1239" lry="1690" ulx="1168" uly="1641">Mangik</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="110" lry="281" ulx="0" uly="243">fern auf den</line>
        <line lrx="111" lry="326" ulx="0" uly="292">De Noͤmer ven</line>
        <line lrx="110" lry="378" ulx="0" uly="339">n Wez bei de</line>
        <line lrx="110" lry="421" ulx="4" uly="385">der mit tauſenn</line>
        <line lrx="109" lry="475" ulx="0" uly="433">gevagt, nun</line>
        <line lrx="109" lry="518" ulx="0" uly="482">1 Schtwedtenen</line>
        <line lrx="109" lry="569" ulx="4" uly="527">ſoch ouj deren</line>
        <line lrx="107" lry="613" ulx="0" uly="569">nlens Shiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="124" lry="664" ulx="0" uly="619">ſile dr Fiiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="107" lry="709" ulx="0" uly="665">ſar bleeb n</line>
        <line lrx="106" lry="757" ulx="1" uly="711">Ein hn nic;</line>
        <line lrx="105" lry="806" ulx="1" uly="758">ſ un tſend</line>
        <line lrx="106" lry="848" ulx="1" uly="806">, bs ne bagen,</line>
        <line lrx="105" lry="899" ulx="0" uly="847">ritſchn, wu</line>
        <line lrx="103" lry="948" ulx="0" uly="898">Dus ale hnne</line>
        <line lrx="102" lry="995" ulx="0" uly="947">n ſc eni⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1038" ulx="0" uly="989">len ſei. n</line>
        <line lrx="104" lry="1087" ulx="0" uly="1017">, un N</line>
        <line lrx="104" lry="1135" ulx="5" uly="1079">Pt,ſine Si</line>
        <line lrx="104" lry="1179" ulx="4" uly="1132">,rheltr hen</line>
        <line lrx="104" lry="1225" ulx="0" uly="1174">ſern ut; Ne</line>
        <line lrx="105" lry="1276" ulx="0" uly="1222">lagen, udVe</line>
        <line lrx="103" lry="1321" ulx="0" uly="1246">☚ N</line>
        <line lrx="103" lry="1373" ulx="0" uly="1316">4 firdie ifir</line>
        <line lrx="79" lry="1419" ulx="0" uly="1372">en le leß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="103" lry="1509" ulx="0" uly="1452">dee Tber Gr</line>
        <line lrx="103" lry="1559" ulx="0" uly="1501">60 lo⸗ auf</line>
        <line lrx="61" lry="1606" ulx="0" uly="1556">Korys</line>
        <line lrx="102" lry="1681" ulx="28" uly="1591">en⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="211" type="textblock" ulx="948" uly="179">
        <line lrx="1010" lry="211" ulx="948" uly="179">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1711" type="textblock" ulx="216" uly="241">
        <line lrx="1011" lry="284" ulx="216" uly="241">lang Zuruͤſtungen, und bauten bewegliche Thuͤrme;</line>
        <line lrx="1010" lry="330" ulx="217" uly="290">am neunzehnten ruͤkten ſie zum Angriff vor; Hof⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="376" ulx="216" uly="336">nung auf den Sieg und das Pluͤndern verſtaͤrkte</line>
        <line lrx="1012" lry="422" ulx="218" uly="381">den Muth der Gothen; waͤre ein Poſten gewichen,</line>
        <line lrx="1011" lry="468" ulx="216" uly="427">ſo waͤre Rom verloren geweſen. Beliſar uͤberſah</line>
        <line lrx="1012" lry="515" ulx="216" uly="474">bei aller Verwirrung mit ſcharfem Blik den gan⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="561" ulx="217" uly="520">zen Plan der Belagerung; er erwog jeden moͤg⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="607" ulx="218" uly="566">lichen Vortheil, begab ſich hin, wo Gefahr war,</line>
        <line lrx="1011" lry="654" ulx="218" uly="612">und theilte ſeinen Muth durch ruhige und beſtimmte</line>
        <line lrx="1008" lry="700" ulx="217" uly="658">Befehle mit. Der Sturm dauerte vom Morgen</line>
        <line lrx="1010" lry="740" ulx="219" uly="704">bis an den Abend; die Barbaren wurden von allen</line>
        <line lrx="1011" lry="793" ulx="220" uly="750">Seiten zuruͤkgeſchlagen: dreißigtauſend Gothen</line>
        <line lrx="1010" lry="836" ulx="218" uly="797">kamen um, Beliſar that einen Ausfall und ver⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="884" ulx="221" uly="842">brannte die feindlichen Maſchinen. Von dieſem</line>
        <line lrx="1013" lry="930" ulx="222" uly="887">Tage an verwandelte ſich die Belagerung in eine</line>
        <line lrx="1013" lry="974" ulx="221" uly="934">Blokade, die beinahe ein Jahr dauerte; die Go⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1024" ulx="220" uly="980">then wurden oft in kleinen Scharmuͤtzeln geſchla⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1069" ulx="221" uly="1027">gen; aber in einem betraͤchtlichern Gefecht, welches</line>
        <line lrx="1015" lry="1115" ulx="221" uly="1071">Beliſar durch die Foderungen ſeiner Truppen be⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1163" ulx="220" uly="1119">wogen, lieferte, verloren die Roͤmer; und Beliſar</line>
        <line lrx="863" lry="1206" ulx="218" uly="1164">dekte ihren Ruͤkzug durch kluge Manoͤver.</line>
        <line lrx="1014" lry="1256" ulx="276" uly="1210">Hungersnoth drohte Beliſarn mehr als die go⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1302" ulx="222" uly="1255">thiſche Armee. Sobald ſich eine Belagerung ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1347" ulx="223" uly="1302">muthen ließ, war ein außerordentlicher Vorrath</line>
        <line lrx="1015" lry="1397" ulx="225" uly="1347">an Korn von Sieilien eingebracht; die Ernte in</line>
        <line lrx="1018" lry="1437" ulx="223" uly="1393">Campanien und Tuscien war mit Gewalt wegge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1486" ulx="222" uly="1443">nommen; und Rom war von einer unnuͤtzen Menge</line>
        <line lrx="1018" lry="1528" ulx="222" uly="1488">dadurch befreit, daß Weiber, Kinder und Sklaven</line>
        <line lrx="1019" lry="1575" ulx="225" uly="1533">weggeſchikt waren. Alle dieſe Vorſichtsmittel reich⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1619" ulx="225" uly="1580">ten noch nicht hin das Volk von dem Elend des</line>
        <line lrx="1021" lry="1668" ulx="224" uly="1622">Mangels und anſtekkenden Krankheiten zu be⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1711" ulx="659" uly="1675">T F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="216" type="textblock" ulx="225" uly="182">
        <line lrx="288" lry="216" ulx="225" uly="182">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1674" type="textblock" ulx="209" uly="252">
        <line lrx="1031" lry="292" ulx="225" uly="252">freien; Beliſar bemitleidete den Zuſtand der Ein⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="337" ulx="224" uly="298">wohner, aber er verachtete jeden Gedanken an</line>
        <line lrx="1028" lry="385" ulx="224" uly="345">Flucht oder Kapitulation, und bewachte ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1028" lry="431" ulx="224" uly="392">die Stadt vor Verraͤtherei oder dem Ausbruch der</line>
        <line lrx="441" lry="477" ulx="224" uly="438">Verzweiflung.</line>
        <line lrx="1027" lry="524" ulx="283" uly="484">Beliſar erhielt endlich von Juſtinianen, der</line>
        <line lrx="1025" lry="570" ulx="225" uly="529">nach der Eroberung von Italien ſtrebte, eine</line>
        <line lrx="1024" lry="617" ulx="224" uly="576">ſchwache Unterſtuͤtzung. Sechszehnhundert Hun⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="656" ulx="222" uly="622">nen und Slaven ruͤkten unter Martins und Va⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="708" ulx="222" uly="668">lerians Kommando in Rom ein; Euthalius brachte</line>
        <line lrx="1020" lry="754" ulx="221" uly="714">Geld zur Bezahlung der Truppen. Procopius</line>
        <line lrx="1020" lry="801" ulx="223" uly="761">wurde abgeſendet Huͤlfe aus Campanien zu hohlen;</line>
        <line lrx="1020" lry="847" ulx="220" uly="807">Antonina ging ſelbſt muthig durch die Vorpoſten</line>
        <line lrx="1021" lry="894" ulx="221" uly="854">der Feinde und kehrte mit den orientaliſchen Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="939" ulx="220" uly="899">truppen zu ihrem Gemahl zuruͤk. Die Truppen, die</line>
        <line lrx="1018" lry="987" ulx="220" uly="946">zur See und zu Land ankamen, vereinigten ſich an</line>
        <line lrx="1018" lry="1031" ulx="222" uly="993">der Muͤndung der Tiber. Es wurde in einer Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1077" ulx="219" uly="1039">verſammlung, die Antonina zuſammen berufen</line>
        <line lrx="1016" lry="1125" ulx="220" uly="1085">hatte, beſchloſſen, einen Durchweg an der Tiber hin⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1170" ulx="220" uly="1131">auf zu eroͤffnen; und die Gothen ſuͤrchteten ſich jetzt,</line>
        <line lrx="1015" lry="1217" ulx="218" uly="1177">durch Feindſeligkeiten eine Unterhandlung zu ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1262" ulx="217" uly="1222">nichten, zu der ſich Beliſar aus Liſt bereitwillig</line>
        <line lrx="1016" lry="1309" ulx="216" uly="1269">fand. Sie glaubten, daß ſie den Vortrupp einer</line>
        <line lrx="1014" lry="1355" ulx="214" uly="1315">Flotte und Armee, die ſchon das joniſche Meer und</line>
        <line lrx="1013" lry="1399" ulx="214" uly="1359">die Ebne von Campanien erfuͤllte, vor ſich ſaͤhen:</line>
        <line lrx="1012" lry="1446" ulx="214" uly="1407">Beliſars ſtolze Reden beſtaͤrkten dieſen Wahn.</line>
        <line lrx="1013" lry="1492" ulx="213" uly="1453">Als Vitiges Abgeſandten zum Preiß des Friedens</line>
        <line lrx="1014" lry="1535" ulx="213" uly="1499">Sicilien anboten, antwortete er mit einem veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1583" ulx="214" uly="1543">lichen Laͤcheln: „der Kaiſer iſt nicht minder groß⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1628" ulx="209" uly="1587">„muͤthig; zur Erwiederung eines Geſchenkes, das</line>
        <line lrx="1010" lry="1674" ulx="209" uly="1631">„ihr nicht mehr beſitzet, giebt er euch eine alte Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="520" type="textblock" ulx="1159" uly="249">
        <line lrx="1242" lry="288" ulx="1165" uly="249">„nigg des</line>
        <line lrx="1241" lry="335" ulx="1164" uly="296">„Vlerher</line>
        <line lrx="1243" lry="380" ulx="1162" uly="343">warf mit</line>
        <line lrx="1234" lry="427" ulx="1161" uly="387">ibuts;</line>
        <line lrx="1243" lry="471" ulx="1159" uly="439">von dreis</line>
        <line lrx="1241" lry="520" ulx="1159" uly="481">Geſandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="564" type="textblock" ulx="1160" uly="531">
        <line lrx="1239" lry="564" ulx="1160" uly="531">ten. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1135" type="textblock" ulx="1160" uly="577">
        <line lrx="1243" lry="616" ulx="1161" uly="577">welche G</line>
        <line lrx="1243" lry="663" ulx="1161" uly="626">und ſchit</line>
        <line lrx="1243" lry="707" ulx="1160" uly="668">ſend Neut</line>
        <line lrx="1243" lry="762" ulx="1161" uly="714">Gutheni</line>
        <line lrx="1218" lry="799" ulx="1160" uly="760">hatten.</line>
        <line lrx="1243" lry="850" ulx="1193" uly="811">Inde</line>
        <line lrx="1243" lry="894" ulx="1165" uly="855">ſchwankte</line>
        <line lrx="1234" lry="947" ulx="1167" uly="902">lezng:</line>
        <line lrx="1243" lry="995" ulx="1166" uly="952">den AMpn</line>
        <line lrx="1243" lry="1041" ulx="1166" uly="998">nüͤſungen</line>
        <line lrx="1243" lry="1088" ulx="1169" uly="1045">Reſchlagen</line>
        <line lrx="1243" lry="1135" ulx="1166" uly="1089">Genahlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1255" type="textblock" ulx="1162" uly="1161">
        <line lrx="1243" lry="1210" ulx="1162" uly="1161">C. ,</line>
        <line lrx="1226" lry="1255" ulx="1182" uly="1210">Mitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1703" type="textblock" ulx="1167" uly="1282">
        <line lrx="1243" lry="1322" ulx="1167" uly="1282">und de</line>
        <line lrx="1243" lry="1367" ulx="1170" uly="1329">und Meun</line>
        <line lrx="1243" lry="1463" ulx="1169" uly="1421">nicche⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1512" ulx="1167" uly="1462">lel Urcje</line>
        <line lrx="1242" lry="1557" ulx="1168" uly="1508">ſur er</line>
        <line lrx="1243" lry="1607" ulx="1171" uly="1557">Nrtipt</line>
        <line lrx="1243" lry="1658" ulx="1171" uly="1608">nerſſedig</line>
        <line lrx="1242" lry="1703" ulx="1170" uly="1644">ſchvnchn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="102" lry="290" ulx="0" uly="256">hnd der Ein⸗</line>
        <line lrx="102" lry="339" ulx="0" uly="306">Pdorken an</line>
        <line lrx="101" lry="389" ulx="0" uly="350">te ſorgfältiz</line>
        <line lrx="101" lry="435" ulx="5" uly="398">Ausbruch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="99" lry="529" ulx="0" uly="490">infanen, de</line>
        <line lrx="98" lry="581" ulx="5" uly="539">ſtehte, en</line>
        <line lrx="98" lry="629" ulx="0" uly="583">hndert Hn⸗</line>
        <line lrx="97" lry="669" ulx="0" uly="629">lns nd V</line>
        <line lrx="95" lry="723" ulx="0" uly="677">liutrachte</line>
        <line lrx="91" lry="767" ulx="19" uly="724">Prnrpins</line>
        <line lrx="90" lry="814" ulx="1" uly="771">n Abhen:</line>
        <line lrx="93" lry="858" ulx="0" uly="817">ie Vrrheftn</line>
        <line lrx="94" lry="913" ulx="0" uly="861">lſchenhiſe</line>
        <line lrx="93" lry="954" ulx="5" uly="911">Auupyen de</line>
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="0" uly="958">hten ſch</line>
        <line lrx="90" lry="1045" ulx="5" uly="1006">einet Kriere</line>
        <line lrx="93" lry="1093" ulx="0" uly="1048">nen bentfn</line>
        <line lrx="92" lry="1140" ulx="0" uly="1096">er Therßin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1187" ulx="0" uly="1143">nnſc /</line>
        <line lrx="86" lry="1237" ulx="0" uly="1193">g in ver⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1277" ulx="4" uly="1232">hereiewilig</line>
        <line lrx="92" lry="1325" ulx="1" uly="1282">hnupp eine</line>
        <line lrx="91" lry="1372" ulx="0" uly="1326"> Merr und</line>
        <line lrx="91" lry="1425" ulx="0" uly="1374">rſchſihnn</line>
        <line lrx="90" lry="1472" ulx="0" uly="1419">en Vut</line>
        <line lrx="91" lry="1516" ulx="0" uly="1468">deiden</line>
        <line lrx="91" lry="1560" ulx="0" uly="1512">n uricſi</line>
        <line lrx="90" lry="1612" ulx="0" uly="1561">,wer groß⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1652" ulx="0" uly="1610">enkes, des</line>
        <line lrx="86" lry="1700" ulx="0" uly="1653">, alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="210" type="textblock" ulx="949" uly="178">
        <line lrx="1011" lry="210" ulx="949" uly="178">299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1671" type="textblock" ulx="215" uly="243">
        <line lrx="1010" lry="285" ulx="215" uly="243">„vinz des Reiches; er uͤberlaͤßt den Gothen die</line>
        <line lrx="1011" lry="329" ulx="215" uly="291">„Oberherrſchaft uͤber Britannien.“ Beliſar ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="376" ulx="216" uly="338">warf mit gleicher Verachtung das Anerbieten eines</line>
        <line lrx="1010" lry="422" ulx="216" uly="383">Tributs; er willigte aber in einen Waffenſtillſtand</line>
        <line lrx="1011" lry="468" ulx="215" uly="430">von drei Monaten, waͤhrend welchem die gothiſchen</line>
        <line lrx="1011" lry="514" ulx="216" uly="476">Geſandten ihr Schikſal von Juſtinianen erwarte⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="561" ulx="216" uly="522">ten. Er beſetzte Alba, Porto und Centumcellaͤ,</line>
        <line lrx="1009" lry="607" ulx="217" uly="568">welche Staͤdte von den Gothen verlaſſen waren,</line>
        <line lrx="1010" lry="653" ulx="217" uly="614">und ſchikte Johann den Blutduͤrſtigen mit zweitau⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="699" ulx="216" uly="661">ſend Reuter ab um Picenum zu pluͤndern, wo die</line>
        <line lrx="1011" lry="748" ulx="219" uly="707">Gothen ihre Familien und ihre Schaͤtze hingebracht</line>
        <line lrx="324" lry="791" ulx="218" uly="753">hatten.</line>
        <line lrx="1011" lry="838" ulx="274" uly="799">Indem Vitiges zwiſchen Scham und Verderben</line>
        <line lrx="1012" lry="884" ulx="220" uly="846">ſchwankte, beſchleunigte ein Familienungluͤk ſeinen</line>
        <line lrx="1013" lry="938" ulx="220" uly="892">Ruͤkzug; enerhielt die Nachricht, daß Johann von</line>
        <line lrx="1013" lry="977" ulx="220" uly="938">den Appeninen bis ans hadriatiſche Meer Ver⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1024" ulx="220" uly="984">wuͤſtungen angerichtet haͤtte; daß er ſeinen Oheim</line>
        <line lrx="1013" lry="1069" ulx="221" uly="1031">geſchlagen, ſeine Hauptſtadt angegriffen und ſeine</line>
        <line lrx="1014" lry="1116" ulx="221" uly="1077">Gemahlin, die Tochter der gebieteriſchen Amala⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1162" ulx="438" uly="1123">ſunta verfuͤhrt habe. Vitiges letzter</line>
        <line lrx="1014" lry="1231" ulx="220" uly="1148">J. wg. 520. Verſuch, Rom zu uͤberfallen, wurde</line>
        <line lrx="1014" lry="1254" ulx="357" uly="1216">durch Beliſars Wachſamkeit vereitelt;</line>
        <line lrx="1015" lry="1301" ulx="223" uly="1263">und die Gothen verbrannten ihre Zelte, ein Jahr</line>
        <line lrx="1015" lry="1348" ulx="223" uly="1308">und neun Tage nach der Belagerung, und gingen</line>
        <line lrx="1016" lry="1394" ulx="223" uly="1353">von Hunger und Verzweiflung gedruͤkt uͤber die</line>
        <line lrx="1018" lry="1440" ulx="224" uly="1399">milviſche Bruͤkke zuruͤk. Vitiges ſchikte ſeinen En⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1485" ulx="223" uly="1445">kel Urajas mit einem Korps nach Mayland, wo ein</line>
        <line lrx="1020" lry="1532" ulx="224" uly="1491">Aufrur entſtanden war, belagerte aber ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1020" lry="1577" ulx="225" uly="1536">der Hauptarmee Rimini. Johann der Blutduͤrſtige</line>
        <line lrx="1020" lry="1624" ulx="225" uly="1582">vertheidigte mit Geſchiklichkeit und Muth die</line>
        <line lrx="1022" lry="1671" ulx="226" uly="1629">ſchwachen Feſtungswerke. Inzwiſchen landete der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="209" type="textblock" ulx="239" uly="178">
        <line lrx="302" lry="209" ulx="239" uly="178">30⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1579" type="textblock" ulx="231" uly="242">
        <line lrx="1045" lry="283" ulx="240" uly="242">Eunuch Narſes zu Picenum mit zweitauſend Heru⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="327" ulx="241" uly="289">lern und fuͤnftauſend der bravſten Truppen des</line>
        <line lrx="1041" lry="375" ulx="238" uly="336">Orients. Beliſar erſchien ſelbſt mit zehntauſend</line>
        <line lrx="1042" lry="421" ulx="240" uly="381">Veteranen, und die Gothen verließen voll Beſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="467" ulx="239" uly="427">zung ihre Fahnen und ihren Anfuͤhrer. Nur</line>
        <line lrx="1039" lry="515" ulx="239" uly="474">Vitiges ließ nicht nach bis er in Ravenna Schutz</line>
        <line lrx="465" lry="556" ulx="238" uly="521">finden konnte.</line>
        <line lrx="1039" lry="606" ulx="296" uly="566">Auf dieſe und einige wenige Feſtungen war nun</line>
        <line lrx="1037" lry="652" ulx="239" uly="613">die gothiſche Monarchie eingeſchraͤnkt; die kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="698" ulx="240" uly="659">liche Armee aber wurde durch Uneinigkeit der Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="745" ulx="238" uly="705">nerale geſchwaͤcht. Beliſar hatte vor dem Ende</line>
        <line lrx="1035" lry="791" ulx="239" uly="752">der Belagerung ſeinem Ruf dadurch geſchadet, daß</line>
        <line lrx="1037" lry="838" ulx="240" uly="798">er Conſtantinen, der des Pluͤnderns angeklagt</line>
        <line lrx="1034" lry="885" ulx="239" uly="845">war, despotiſch zum Tod verurtheilte. Man</line>
        <line lrx="1036" lry="931" ulx="237" uly="891">warf die Schuld auf Antoninas Privatrache, und</line>
        <line lrx="1035" lry="978" ulx="239" uly="937">alle ſeine Kollegen, die ſich derſelben Schuld be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1024" ulx="238" uly="983">wußt waren, befuͤrchteten ein aͤhnliches Schikſal.</line>
        <line lrx="1033" lry="1068" ulx="238" uly="1030">Dies bewog Narſes ſich dem Eroberer von Rom</line>
        <line lrx="1034" lry="1117" ulx="236" uly="1076">und Afrika zu widerſetzen und ſich ein unabhaͤngiges</line>
        <line lrx="1034" lry="1163" ulx="235" uly="1122">Kommando anzumaßen. Er war ungern zur Be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1210" ulx="236" uly="1169">lagerung von Urbino mitgezogen; er verließ ſeinen</line>
        <line lrx="1033" lry="1256" ulx="234" uly="1214">Kollegen in der Nacht, und ging mit den Herulern</line>
        <line lrx="1035" lry="1301" ulx="236" uly="1260">und zehntauſend Roͤmern und Konfoͤderirten fort</line>
        <line lrx="1033" lry="1347" ulx="239" uly="1306">die Provinz Aemilia zu erobern. Beliſar uͤberwand</line>
        <line lrx="1033" lry="1395" ulx="235" uly="1353">mit ſeinen uͤbrigen Truppen Urbino und belagerte</line>
        <line lrx="1033" lry="1440" ulx="234" uly="1399">Faͤſulaͤ, Orvieto und Auximum. Narſes wurde</line>
        <line lrx="1033" lry="1486" ulx="234" uly="1445">endlich zuruͤkberufen, alle Uneinigkeiten wurden</line>
        <line lrx="1032" lry="1533" ulx="233" uly="1491">beigelegt, aber die Gothen hatten inzwiſchen neuen</line>
        <line lrx="1031" lry="1579" ulx="231" uly="1535">Muth gefaßt; Mayland war weggenommen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1660" type="textblock" ulx="229" uly="1579">
        <line lrx="1031" lry="1625" ulx="232" uly="1579">die Franken fielen in die nordlichen Provinzen von</line>
        <line lrx="355" lry="1660" ulx="229" uly="1623">Italien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="659" type="textblock" ulx="1165" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="283" ulx="1198" uly="244">Yeo</line>
        <line lrx="1243" lry="323" ulx="1171" uly="293">den mero⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="375" ulx="1169" uly="339">durch G</line>
        <line lrx="1239" lry="421" ulx="1168" uly="384">ſehn. —</line>
        <line lrx="1243" lry="469" ulx="1165" uly="430">ſchien,</line>
        <line lrx="1242" lry="516" ulx="1166" uly="478">den Alpe</line>
        <line lrx="1243" lry="560" ulx="1165" uly="523">bei der</line>
        <line lrx="1243" lry="604" ulx="1167" uly="574">würde n</line>
        <line lrx="1242" lry="659" ulx="1168" uly="615">Hunger;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="707" type="textblock" ulx="1135" uly="665">
        <line lrx="1243" lry="707" ulx="1135" uly="665">inal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1683" type="textblock" ulx="1161" uly="710">
        <line lrx="1243" lry="752" ulx="1161" uly="710">ie Veſtu</line>
        <line lrx="1243" lry="796" ulx="1163" uly="755">ſcleiſt.</line>
        <line lrx="1242" lry="847" ulx="1164" uly="802">egebenhe</line>
        <line lrx="1240" lry="887" ulx="1165" uly="847">nen von</line>
        <line lrx="1243" lry="935" ulx="1166" uly="896">n granka</line>
        <line lrx="1243" lry="1016" ulx="1168" uly="968">dchß,</line>
        <line lrx="1242" lry="1080" ulx="1173" uly="1034">des Gene</line>
        <line lrx="1243" lry="1129" ulx="1173" uly="1077">inft, und</line>
        <line lrx="1236" lry="1171" ulx="1170" uly="1126">ſtlinpen</line>
        <line lrx="1243" lry="1217" ulx="1167" uly="1173">ſche Kn</line>
        <line lrx="1243" lry="1264" ulx="1167" uly="1226">on Gern</line>
        <line lrx="1243" lry="1306" ulx="1170" uly="1269">t, und</line>
        <line lrx="1243" lry="1354" ulx="1173" uly="1309">fhr, di</line>
        <line lrx="1243" lry="1406" ulx="1193" uly="1360">Deiſ</line>
        <line lrx="1241" lry="1454" ulx="1170" uly="1404">Oinop</line>
        <line lrx="1243" lry="1494" ulx="1170" uly="1455">in ſeſnen</line>
        <line lrx="1230" lry="1539" ulx="1169" uly="1496">hn der</line>
        <line lrx="1243" lry="1590" ulx="1172" uly="1546">nbe zwi</line>
        <line lrx="1243" lry="1637" ulx="1172" uly="1588">Cunſmmt</line>
        <line lrx="1243" lry="1683" ulx="1170" uly="1634">uſimnin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="101" lry="283" ulx="0" uly="242">ſend Heru⸗</line>
        <line lrx="100" lry="329" ulx="0" uly="294">Nuppen des</line>
        <line lrx="100" lry="378" ulx="0" uly="338">Phntauſerd</line>
        <line lrx="100" lry="422" ulx="0" uly="384"> ol Beſtin</line>
        <line lrx="99" lry="473" ulx="0" uly="431">ſhrer. Nr⸗</line>
        <line lrx="97" lry="516" ulx="0" uly="479">venna Ehhtß</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="96" lry="616" ulx="1" uly="578">hen pernen</line>
        <line lrx="95" lry="660" ulx="0" uly="618">t, die kuſer</line>
        <line lrx="95" lry="710" ulx="0" uly="665">faf der Ge</line>
        <line lrx="91" lry="750" ulx="0" uly="713">r den Ende</line>
        <line lrx="89" lry="805" ulx="0" uly="757">ſirdet deß</line>
        <line lrx="92" lry="846" ulx="0" uly="806">ns ongtiage</line>
        <line lrx="93" lry="901" ulx="0" uly="853">lte. nn</line>
        <line lrx="93" lry="942" ulx="0" uly="900">vutnche,</line>
        <line lrx="91" lry="988" ulx="2" uly="946">1 Scioß</line>
        <line lrx="90" lry="1041" ulx="0" uly="991">gis Cefl</line>
        <line lrx="92" lry="1084" ulx="0" uly="1042">Ner don Yen</line>
        <line lrx="92" lry="1132" ulx="3" uly="1088">Unbfnphee</line>
        <line lrx="91" lry="1184" ulx="0" uly="1133">vmman de</line>
        <line lrx="87" lry="1224" ulx="0" uly="1182">urſe, ſeen</line>
        <line lrx="90" lry="1271" ulx="2" uly="1226">enhherllan</line>
        <line lrx="92" lry="1319" ulx="0" uly="1271">Kerttn fan</line>
        <line lrx="93" lry="1373" ulx="0" uly="1318">Erifewen</line>
        <line lrx="93" lry="1414" ulx="3" uly="1370">Und belagetn</line>
        <line lrx="92" lry="1462" ulx="0" uly="1414">Unſes win</line>
        <line lrx="92" lry="1509" ulx="0" uly="1462">inn nucht</line>
        <line lrx="92" lry="1560" ulx="0" uly="1505">ſchenneuen</line>
        <line lrx="92" lry="1600" ulx="1" uly="1551">unmmn un</line>
        <line lrx="90" lry="1646" ulx="1" uly="1602">inzen u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="205" type="textblock" ulx="948" uly="174">
        <line lrx="1005" lry="205" ulx="948" uly="174">301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1658" type="textblock" ulx="208" uly="237">
        <line lrx="1008" lry="277" ulx="268" uly="237">Theodebert von Auſtraſien, der maͤchtigſte von</line>
        <line lrx="1008" lry="323" ulx="213" uly="284">den merovingiſchen Koͤnigen, war von den Gothen</line>
        <line lrx="1008" lry="370" ulx="214" uly="331">durch Geſchenke bewogen worden ihnen beizu⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="415" ulx="214" uly="377">ſtehn. — Zehntauſend Burgunder kamen, wie es</line>
        <line lrx="1008" lry="461" ulx="210" uly="423">ſchien, ohne Einwilligung ihres Monarchen von</line>
        <line lrx="1009" lry="509" ulx="212" uly="469">den Alpen herab, und vereinigten ſich mit Vitiges</line>
        <line lrx="1010" lry="553" ulx="211" uly="515">bei der Belagerung von Mayland. Dieſe Stadt</line>
        <line lrx="1007" lry="600" ulx="213" uly="561">wurde nach einer hartnaͤkkigen Gegenwehr durch</line>
        <line lrx="1007" lry="647" ulx="213" uly="607">Hunger zur Uebergabe gezwungen; es heißt, daß</line>
        <line lrx="1007" lry="692" ulx="213" uly="653">dreimal hundert tauſend Maͤnner umkamen;</line>
        <line lrx="1007" lry="740" ulx="208" uly="699">die Veſtungswerke wurden von Grund aus ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="785" ulx="213" uly="745">ſchleift. Theodebert erſchien nach dieſer gluͤklichen</line>
        <line lrx="1008" lry="829" ulx="213" uly="791">Begebenheit mit hundert tauſend Mann in den</line>
        <line lrx="1007" lry="875" ulx="214" uly="837">Ebnen von Italien. Ligurien und Aemilia wurden</line>
        <line lrx="1008" lry="923" ulx="215" uly="880">den Franken preis gegeben, die nun gleich feindlich</line>
        <line lrx="1009" lry="969" ulx="417" uly="931">gegen die Roͤmer und Gothen han⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1013" ulx="215" uly="957">J. Ch. 539. delten. Ein Drittheil der Armee</line>
        <line lrx="1009" lry="1062" ulx="216" uly="1019">des Siegers wurde durch einen Durchlauf wegge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1107" ulx="216" uly="1065">rafft, und Theodebert ließ ſich durch Beliſars Vor⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1152" ulx="217" uly="1111">ſtellungen bewegen zuruͤkzuziehn. Der merovin⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1203" ulx="216" uly="1155">giſche Koͤnig wurde auf der Jagd, in den Waͤldern</line>
        <line lrx="1013" lry="1245" ulx="216" uly="1204">von Germanien, von einem wilden Ochſen getoͤd⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1291" ulx="216" uly="1252">tet, und das Reich durch ſeinen Tod von der Ge,</line>
        <line lrx="872" lry="1335" ulx="216" uly="1294">fahr, die auf die Zukunft drohte, befreit.</line>
        <line lrx="1014" lry="1381" ulx="255" uly="1340">Beliſar waͤre beinah bei der Belagerung von</line>
        <line lrx="1015" lry="1426" ulx="217" uly="1386">Oſimo von einem Pfeil getoͤdtet; Vitiges aber war</line>
        <line lrx="1015" lry="1472" ulx="218" uly="1432">in ſeiner unuͤberwindlichen Veſtung belagert. Als</line>
        <line lrx="1016" lry="1518" ulx="214" uly="1478">ihn der roͤmiſche General durch Hunger zur Ueber⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1563" ulx="215" uly="1525">gabe zwingen wollte, kam ein Abgeſandter von</line>
        <line lrx="1015" lry="1610" ulx="215" uly="1569">Conſtantinopel mit einem Friedenstraktat, den</line>
        <line lrx="1017" lry="1658" ulx="217" uly="1614">Juſtinian unterſchrieben hatte. Vitiges ſollte nebſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="197" type="textblock" ulx="238" uly="165">
        <line lrx="301" lry="197" ulx="238" uly="165">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1660" type="textblock" ulx="222" uly="231">
        <line lrx="1044" lry="272" ulx="239" uly="231">dem koͤniglichen Titel die Provinzen jenſeits des</line>
        <line lrx="1044" lry="321" ulx="239" uly="278">Po behalten; aber Beliſar entſchloß ſich beherzt</line>
        <line lrx="1043" lry="364" ulx="239" uly="324">nicht zu gehorchen; und obgleich ſeine Generale</line>
        <line lrx="1040" lry="413" ulx="238" uly="371">ſchriftlich ihre Meinung erklaͤrten, daß man ſich</line>
        <line lrx="1039" lry="459" ulx="237" uly="417">von der Belagerung von Ravenna keinen Erfolg</line>
        <line lrx="1039" lry="504" ulx="236" uly="463">verſprechen koͤnne, ſo verwarf er doch den Thei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="550" ulx="238" uly="510">lungstraktat: er wollte Vitiges in Ketten vor Juſti⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="597" ulx="237" uly="554">nians Fuͤße fuͤhren. Die Gothen erſtaunten uͤber</line>
        <line lrx="1037" lry="642" ulx="236" uly="601">ſeine Feſtigkeit; ſie verglichen ſeinen Ruf mit der</line>
        <line lrx="1037" lry="688" ulx="235" uly="647">Schwaͤche ihres ungluͤklichen Koͤnigs, und erboten</line>
        <line lrx="1037" lry="736" ulx="235" uly="693">ſich ihn als ihren unabhaͤngigen Monarchen, auf</line>
        <line lrx="1034" lry="782" ulx="236" uly="739">den Thron von Italien zu ſetzen. Beliſar ſtellte</line>
        <line lrx="1034" lry="829" ulx="235" uly="786">ſich als wollte er ihre Wuͤnſche erfuͤllen, verpflich⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="876" ulx="234" uly="833">tete ſich aber keinesweges durch einen Eid zu einem</line>
        <line lrx="1031" lry="920" ulx="234" uly="878">Traktat den er verabſcheute. Die Thore von Ra⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="968" ulx="455" uly="929">venna wurden dem gehofften Koͤnig</line>
        <line lrx="1027" lry="1029" ulx="233" uly="945">erander von Italien eroͤffnet; und ehe ſich</line>
        <line lrx="1030" lry="1061" ulx="458" uly="1019">die Gothen von ihrem Erſtaunen er⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1107" ulx="232" uly="1064">holen konnten, war ſchon die Stadt gegen jeden</line>
        <line lrx="1026" lry="1156" ulx="230" uly="1111">Aufrur geſichert. Vitiges wurde mit aller Achtung</line>
        <line lrx="1027" lry="1198" ulx="231" uly="1157">im Pallaſt bewacht; die beſte gothiſche Mannſchaft</line>
        <line lrx="1026" lry="1243" ulx="230" uly="1204">wurde zum Dienſt des Kaiſers ausgehoben; und</line>
        <line lrx="1027" lry="1290" ulx="229" uly="1249">die uͤbrigen Staͤdte unterwarfen ſich nach dem Bei⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1335" ulx="227" uly="1295">ſpiel der Hauptſtadt. .</line>
        <line lrx="1024" lry="1383" ulx="284" uly="1341">Juſtinian rief noch einmal aus eiferſuͤchtigem</line>
        <line lrx="1026" lry="1430" ulx="227" uly="1386">Mißtrauen Beliſarn zuruͤk, und dieſer ſchiffte ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="1476" ulx="226" uly="1435">mit ſeiner Beute und ſeinen Gefangenen zu Ra⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1521" ulx="223" uly="1481">venna ein. Der Kaiſer empfing den gefangenen</line>
        <line lrx="1026" lry="1568" ulx="222" uly="1522">Koͤnig und ſeinen edlen Gefaͤhrten mit aller Ach⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1614" ulx="224" uly="1572">tung; da ſich Vitiges zum athanaſianiſchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1660" ulx="223" uly="1612">ben bekannte, ſo erhielt er anſehnliche Laͤndereien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="787" type="textblock" ulx="1170" uly="738">
        <line lrx="1242" lry="787" ulx="1170" uly="738">ebenstn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1024" type="textblock" ulx="1173" uly="975">
        <line lrx="1241" lry="1024" ulx="1173" uly="975">ſcönen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="735" type="textblock" ulx="1170" uly="232">
        <line lrx="1238" lry="271" ulx="1181" uly="232">lt ſen</line>
        <line lrx="1223" lry="310" ulx="1180" uly="280">tter.</line>
        <line lrx="1242" lry="363" ulx="1175" uly="325">nohl ver⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="410" ulx="1173" uly="371">ſogt; al</line>
        <line lrx="1243" lry="456" ulx="1170" uly="425">og er</line>
        <line lrx="1242" lry="506" ulx="1170" uly="464">Betrage</line>
        <line lrx="1243" lry="547" ulx="1171" uly="510">ſeine S.</line>
        <line lrx="1240" lry="593" ulx="1171" uly="557">liſt und</line>
        <line lrx="1235" lry="644" ulx="1172" uly="603">ſhiten</line>
        <line lrx="1243" lry="691" ulx="1175" uly="649">ſliſes,</line>
        <line lrx="1243" lry="735" ulx="1172" uly="696">Das Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="876" type="textblock" ulx="1172" uly="790">
        <line lrx="1243" lry="830" ulx="1172" uly="790">in ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="876" ulx="1173" uly="835">Fußbrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="926" type="textblock" ulx="1175" uly="873">
        <line lrx="1229" lry="926" ulx="1175" uly="873">wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="970" type="textblock" ulx="1137" uly="934">
        <line lrx="1243" lry="970" ulx="1137" uly="934">var nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1677" type="textblock" ulx="1168" uly="1027">
        <line lrx="1235" lry="1108" ulx="1174" uly="1027">iien</line>
        <line lrx="1237" lry="1118" ulx="1181" uly="1074">. t ge⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1157" ulx="1169" uly="1088">dr⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1168" uly="1166">nſfſeh</line>
        <line lrx="1234" lry="1253" ulx="1170" uly="1215">nn, die</line>
        <line lrx="1243" lry="1302" ulx="1173" uly="1256">zuſfigte</line>
        <line lrx="1243" lry="1347" ulx="1213" uly="1310">Ven</line>
        <line lrx="1241" lry="1394" ulx="1174" uly="1352">nnhl und</line>
        <line lrx="1230" lry="1437" ulx="1174" uly="1403">als der</line>
        <line lrx="1239" lry="1538" ulx="1169" uly="1493">Gonin</line>
        <line lrx="1243" lry="1584" ulx="1172" uly="1539">iien</line>
        <line lrx="1243" lry="1634" ulx="1183" uly="1590">s;</line>
        <line lrx="1243" lry="1677" ulx="1172" uly="1625">lſchr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="96" lry="276" ulx="3" uly="238">ſenſeits der</line>
        <line lrx="96" lry="324" ulx="8" uly="283">ſch behern</line>
        <line lrx="97" lry="364" ulx="0" uly="330">ie Generet⸗</line>
        <line lrx="95" lry="417" ulx="0" uly="377">daß man ſch</line>
        <line lrx="94" lry="461" ulx="0" uly="423">einen Erfth</line>
        <line lrx="94" lry="512" ulx="0" uly="470"> den T⸗</line>
        <line lrx="93" lry="555" ulx="1" uly="516">ten hor guſi</line>
        <line lrx="92" lry="608" ulx="0" uly="564">ſnuntin ſte</line>
        <line lrx="92" lry="651" ulx="4" uly="613">guf mit der</line>
        <line lrx="92" lry="695" ulx="2" uly="660">Und erboten</line>
        <line lrx="91" lry="752" ulx="0" uly="702">archen, auf</line>
        <line lrx="87" lry="793" ulx="0" uly="751">elſer felte</line>
        <line lrx="88" lry="841" ulx="0" uly="797">n, dedſich</line>
        <line lrx="89" lry="888" ulx="0" uly="848">Eid elnen</line>
        <line lrx="88" lry="939" ulx="0" uly="891">re tin r</line>
        <line lrx="85" lry="985" ulx="1" uly="938">lften Knn</line>
        <line lrx="83" lry="1027" ulx="0" uly="983">hnd ejeſ</line>
        <line lrx="86" lry="1079" ulx="0" uly="1038">nſtaunent</line>
        <line lrx="87" lry="1127" ulx="6" uly="1081">geher ſdn</line>
        <line lrx="83" lry="1167" ulx="1" uly="1129">er Nttung</line>
        <line lrx="79" lry="1214" ulx="2" uly="1167">Uunnſtet</line>
        <line lrx="82" lry="1258" ulx="0" uly="1217">en; und</line>
        <line lrx="105" lry="1314" ulx="0" uly="1262">den Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="0" uly="1361">ſtge</line>
        <line lrx="86" lry="1455" ulx="0" uly="1400">ſchfte ſß</line>
        <line lrx="55" lry="1496" ulx="0" uly="1463">pen in</line>
        <line lrx="71" lry="1540" ulx="14" uly="1505">eſnnen</line>
        <line lrx="86" lry="1577" ulx="53" uly="1541">c</line>
        <line lrx="82" lry="1685" ulx="2" uly="1637">Pindentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="195" type="textblock" ulx="954" uly="161">
        <line lrx="1013" lry="195" ulx="954" uly="161">303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="359" type="textblock" ulx="219" uly="227">
        <line lrx="1015" lry="267" ulx="221" uly="227">in Aſien und den Rang eines Senator und Pa⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="312" ulx="221" uly="274">tricier. Dem Eroberer von Italien wurde die</line>
        <line lrx="1014" lry="359" ulx="219" uly="320">wohl verdiente Ehre eines zweiten Triumphes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="405" type="textblock" ulx="211" uly="367">
        <line lrx="1015" lry="405" ulx="211" uly="367">ſagt; aber wo er ſich auf den Straßen ſehen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="868" type="textblock" ulx="217" uly="413">
        <line lrx="1014" lry="451" ulx="218" uly="413">zog er die Augen des Volkes auf ſich. Sein edles</line>
        <line lrx="1015" lry="497" ulx="217" uly="459">Betragen floͤßte ſeinen Mitbuͤrgern Muth ein;</line>
        <line lrx="1015" lry="544" ulx="218" uly="504">ſeine Soldaten liebten ihn wegen ſeiner Freigebig⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="589" ulx="218" uly="550">keit und Gerechtigkeit, und die Provinzialiſten</line>
        <line lrx="1014" lry="635" ulx="219" uly="596">ſchaͤtzten ihn wegen des Friedens und des Ueber⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="682" ulx="220" uly="642">fluſſes, den ſie durch ſeine Vermittlung genoſſen.</line>
        <line lrx="1014" lry="731" ulx="220" uly="688">Das Land wurde bereichert durch den Verkauf der</line>
        <line lrx="1014" lry="774" ulx="217" uly="734">Lebensmittel an die roͤmiſche Armee; und die Zucht</line>
        <line lrx="1013" lry="820" ulx="220" uly="781">in ſeinem Lager war ſo ſtreng, daß nicht ein</line>
        <line lrx="1013" lry="868" ulx="219" uly="826">Fußbreit in den benachbarten Kornfeldern beſchaͤdigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="912" type="textblock" ulx="209" uly="871">
        <line lrx="1014" lry="912" ulx="209" uly="871">wurde. Beliſar ſelbſt war maͤßig und keuſch; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1652" type="textblock" ulx="217" uly="919">
        <line lrx="1013" lry="958" ulx="220" uly="919">war nie von Wein berauſcht, und maßte ſich nie der</line>
        <line lrx="956" lry="1004" ulx="221" uly="964">ſchoͤnen gothiſchen und vandaliſchen Weiber an.</line>
        <line lrx="1014" lry="1052" ulx="277" uly="1010">Der Ruhm dieſes Helden litt durch die Nach⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1096" ulx="222" uly="1056">ſicht gegen ſeine Gemahlin. Antonina war die</line>
        <line lrx="1012" lry="1146" ulx="218" uly="1102">Tochter einer Theaterkokette; ſie war, nach</line>
        <line lrx="1013" lry="1191" ulx="217" uly="1149">verſchiedenem Wechſel ihres Gluͤks, die Begleite⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1234" ulx="220" uly="1196">rinn, die Feindinn, die Sklavinn und die Be⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1284" ulx="222" uly="1241">guͤnſtigte der Kaiſerinn Theodora geweſen. Vor</line>
        <line lrx="1014" lry="1330" ulx="221" uly="1285">ihrer Vermaͤhlung mit Beliſar hatte ſie einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1374" ulx="221" uly="1332">mahl und viele Liebhaber. Photius, ihr Sohn</line>
        <line lrx="1015" lry="1420" ulx="221" uly="1381">aus der erſten Ehe, war ſchon ſo alt, daß er</line>
        <line lrx="1017" lry="1467" ulx="220" uly="1424">ſich bei der Belagerung von Neapel auszeichnete.</line>
        <line lrx="1014" lry="1512" ulx="219" uly="1469">Schon im Herbſt ihres Alters verliebte ſie ſich noch</line>
        <line lrx="1017" lry="1557" ulx="220" uly="1517">in einen thraciſchen Juͤngling, Nahmens Theodo⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1603" ulx="220" uly="1561">ſius; und wußte doch ihre Schuld vor ihrem</line>
        <line lrx="1015" lry="1652" ulx="222" uly="1607">leichtglaͤoabigen Gemahl zu beſchoͤnigen. Gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="200" type="textblock" ulx="238" uly="168">
        <line lrx="301" lry="200" ulx="238" uly="168">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1384" type="textblock" ulx="232" uly="231">
        <line lrx="1040" lry="273" ulx="239" uly="231">ihren Sohn war ſie unnatuͤrlich grauſam; in dem</line>
        <line lrx="1040" lry="318" ulx="239" uly="278">entfernten Lager, jenſeits des Tigris war er ihren</line>
        <line lrx="1040" lry="364" ulx="238" uly="324">Verfolgungen ausgeſetzt. Voll Unwillen uͤber das</line>
        <line lrx="1040" lry="411" ulx="239" uly="371">Betragen ſeiner Mutter entdekte er ſich Beliſarn.</line>
        <line lrx="1039" lry="455" ulx="240" uly="417">Er wuͤrde ſein ſchamloſes Weib beſtraft haben,</line>
        <line lrx="1039" lry="502" ulx="238" uly="463">wenn nicht die Kaiſerinn ſich ins Mittel geſchlagen</line>
        <line lrx="1038" lry="553" ulx="238" uly="509">haͤtte; er wurde zuruͤkberufen und mußte ſich in</line>
        <line lrx="1039" lry="597" ulx="238" uly="555">Theodoras Gegenwart mit ſeiner Gemahlin ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="645" ulx="237" uly="601">ſoͤhnen. Photius wurde in ein tiefes Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="1040" lry="691" ulx="239" uly="647">geſtekt; hieraus entfloh er nach dem heiligen Grabe</line>
        <line lrx="601" lry="732" ulx="239" uly="695">und wurde ein Moͤnch.</line>
        <line lrx="1040" lry="781" ulx="297" uly="739">Im folgenden Feldzug rettete Beliſar den</line>
        <line lrx="1040" lry="827" ulx="232" uly="785">Orient, aber er beleidigte die Kaiſerinn und viel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="875" ulx="239" uly="832">leicht den Kaiſer ſelbſt. Bei einer Nachricht, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="922" ulx="239" uly="877">Juſtinian geſtorben ſei, hatte er die freie Sprache</line>
        <line lrx="1037" lry="966" ulx="240" uly="924">eines Buͤrgers und Soldaten geredet. Er wurde</line>
        <line lrx="1038" lry="1015" ulx="240" uly="968">ſogleich zuruͤkberufen; ſein Anſehn und der Einfluß</line>
        <line lrx="1039" lry="1060" ulx="240" uly="1014">ſeiner Gemahlin verminderte ſeine Strafe. Er</line>
        <line lrx="1038" lry="1106" ulx="239" uly="1061">mußte hundert und zwanzig tauſend Pfund Ster⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1153" ulx="239" uly="1106">ling zahlen; hierauf erhielt er das Amt eines Co⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1198" ulx="241" uly="1153">mes oder Oberſtallmeiſter, nebſt dem Auftrag den</line>
        <line lrx="1037" lry="1244" ulx="240" uly="1197">italiaͤniſchen Krieg zu fuͤhren. Man erwartete all⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1292" ulx="240" uly="1245">gemein, daß er ſeine Waffen gegen den undankba⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1336" ulx="242" uly="1291">ren Monarchen kehren wuͤrde, allein ſeine Geduld</line>
        <line lrx="862" lry="1384" ulx="240" uly="1340">und ſeine Treue waren unuͤberwindlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="789" type="textblock" ulx="1168" uly="491">
        <line lrx="1235" lry="537" ulx="1168" uly="491">Zuſtand</line>
        <line lrx="1243" lry="584" ulx="1193" uly="546">borde</line>
        <line lrx="1243" lry="639" ulx="1191" uly="598">Einfi</line>
        <line lrx="1242" lry="690" ulx="1185" uly="654">und</line>
        <line lrx="1243" lry="739" ulx="1183" uly="702">der Jo⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="789" ulx="1184" uly="752">hirvan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="982" type="textblock" ulx="1169" uly="916">
        <line lrx="1242" lry="982" ulx="1169" uly="916">De⸗ reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1027" type="textblock" ulx="1137" uly="979">
        <line lrx="1243" lry="1027" ulx="1137" uly="979">fatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1678" type="textblock" ulx="1162" uly="1028">
        <line lrx="1243" lry="1070" ulx="1172" uly="1028">lrzgte</line>
        <line lrx="1243" lry="1114" ulx="1172" uly="1071">beſtnnde</line>
        <line lrx="1243" lry="1162" ulx="1167" uly="1115">dleſe wat</line>
        <line lrx="1243" lry="1209" ulx="1166" uly="1164">1Shen</line>
        <line lrx="1243" lry="1260" ulx="1166" uly="1218">in den uf</line>
        <line lrx="1243" lry="1303" ulx="1167" uly="1263">en Mer</line>
        <line lrx="1243" lry="1394" ulx="1168" uly="1351">den Eol</line>
        <line lrx="1243" lry="1444" ulx="1162" uly="1390">Nationa,</line>
        <line lrx="1243" lry="1494" ulx="1166" uly="1448">ud den</line>
        <line lrx="1243" lry="1548" ulx="1166" uly="1487">lune erſe</line>
        <line lrx="1242" lry="1631" ulx="1170" uly="1582">den</line>
        <line lrx="1243" lry="1678" ulx="1168" uly="1626">Funhes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="82" lry="276" ulx="0" uly="240">1) in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="97" lry="322" ulx="0" uly="286"> er ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="84" lry="365" ulx="1" uly="333"> iͤber das</line>
        <line lrx="84" lry="420" ulx="0" uly="379">hBelſſn.</line>
        <line lrx="83" lry="466" ulx="0" uly="426">aft haben</line>
        <line lrx="83" lry="514" ulx="0" uly="473">geſchlagen</line>
        <line lrx="83" lry="560" ulx="0" uly="518">hte ſch in</line>
        <line lrx="84" lry="606" ulx="0" uly="568">jahlin wen</line>
        <line lrx="86" lry="651" ulx="0" uly="609">Gefaͤngni⸗</line>
        <line lrx="86" lry="701" ulx="0" uly="657">en Grubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="108" lry="792" ulx="0" uly="752">Aiſar den</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="87" lry="834" ulx="0" uly="794">n und we</line>
        <line lrx="86" lry="893" ulx="0" uly="841">hricht, dif</line>
        <line lrx="85" lry="930" ulx="1" uly="887">e Eproht</line>
        <line lrx="83" lry="974" ulx="19" uly="936">Er wund</line>
        <line lrx="82" lry="1024" ulx="7" uly="978">der Eit</line>
        <line lrx="84" lry="1075" ulx="0" uly="1025">SS</line>
        <line lrx="84" lry="1116" ulx="17" uly="1072">nd EStet</line>
        <line lrx="56" lry="1165" ulx="0" uly="1086">Ra⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1213" ulx="0" uly="1169">ſſtag den</line>
        <line lrx="54" lry="1260" ulx="0" uly="1219">voktete</line>
        <line lrx="85" lry="1306" ulx="0" uly="1260">undartbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="102" lry="1355" ulx="0" uly="1304">ine Gdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1403" type="textblock" ulx="1" uly="1393">
        <line lrx="5" lry="1403" ulx="1" uly="1393">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="455" type="textblock" ulx="356" uly="402">
        <line lrx="850" lry="455" ulx="356" uly="402">Dreißigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="538" type="textblock" ulx="195" uly="485">
        <line lrx="998" lry="538" ulx="195" uly="485">Zuſtand der barbariſchen Reiche — Die Lango⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="890" type="textblock" ulx="251" uly="538">
        <line lrx="998" lry="589" ulx="254" uly="538">barden laſſen ſich an der Donau nieder —</line>
        <line lrx="998" lry="642" ulx="255" uly="590">Einfaͤlle der Slaven — Urſprung, Reich,</line>
        <line lrx="999" lry="689" ulx="254" uly="644">und Geſandſchaften der Tuͤrken — Flucht</line>
        <line lrx="1000" lry="737" ulx="251" uly="694">der Avaren — Cosrhoes der erſte oder Nus⸗</line>
        <line lrx="999" lry="789" ulx="254" uly="744">hirvan Koͤnig von Perſien — Seine gluͤkliche</line>
        <line lrx="997" lry="837" ulx="256" uly="794">Regierung und Kriege mit den Roͤmern —</line>
        <line lrx="946" lry="890" ulx="256" uly="843">Der colchiſche Krieg — Die Aethiopier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1695" type="textblock" ulx="205" uly="905">
        <line lrx="1001" lry="970" ulx="206" uly="905">Die regulaͤren Truppen des roͤmiſchen Reiches</line>
        <line lrx="999" lry="1014" ulx="206" uly="973">hatten ſich ehedem auf ſechs hundert und fuͤnf und</line>
        <line lrx="1001" lry="1062" ulx="206" uly="1019">vierzig tauſend Mann belaufen, zu Juſtinians Zeit</line>
        <line lrx="999" lry="1107" ulx="208" uly="1064">beſtanden ſie nur aus hundert und funfzig tauſend;</line>
        <line lrx="1000" lry="1152" ulx="207" uly="1110">dieſe waren ſehr vereinzelt zur See und zu Lande;</line>
        <line lrx="1000" lry="1199" ulx="206" uly="1155">in Spanien und Italien; in Afrika und Aegypten;</line>
        <line lrx="1000" lry="1245" ulx="207" uly="1204">an den Ufern der Donau, an der Kuͤſte des ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1293" ulx="205" uly="1248">zen Meeres und an den Graͤnzen von Perſien.</line>
        <line lrx="1001" lry="1335" ulx="206" uly="1293">Die Soldaten entſchaͤdigten ſich fuͤr den ausbleiben⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1381" ulx="206" uly="1339">den Sold durch Pluͤndern; und der Mangel des</line>
        <line lrx="1003" lry="1425" ulx="205" uly="1384">Nationalgeiſtes wurde durch die mißliche Treue</line>
        <line lrx="1029" lry="1474" ulx="206" uly="1433">und den unordentlichen Dienſt barbariſcher Mieth⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1517" ulx="205" uly="1476">linge erſetzt. Die Generale bemuͤhten ſich nur den</line>
        <line lrx="1003" lry="1564" ulx="206" uly="1522">gluͤklichen Erfolg ihrer Kollegen zu hindern, ſtatt</line>
        <line lrx="1003" lry="1609" ulx="208" uly="1569">dem Staat zu dienen. Die Ehre des Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1656" ulx="207" uly="1613">Kandes war erloſchen, und der Ruf ehemaliger</line>
        <line lrx="667" lry="1695" ulx="640" uly="1664">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="207" type="textblock" ulx="237" uly="168">
        <line lrx="299" lry="207" ulx="237" uly="168">3⁰⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="645" type="textblock" ulx="235" uly="235">
        <line lrx="1046" lry="279" ulx="235" uly="235">Helden ſchien nur auf Beliſar und Narſes einge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="324" ulx="236" uly="282">ſchraͤnkt zu ſein. Der Kaiſer war feig, obgleich</line>
        <line lrx="1043" lry="370" ulx="236" uly="328">ehrgeitzig; entzuͤndete durch Schmeichelei oder Trug</line>
        <line lrx="1043" lry="416" ulx="236" uly="375">Zwiſtigkeit unter den Barbaren, und ſetzte ſich durch</line>
        <line lrx="1045" lry="461" ulx="237" uly="422">Geduld und Freigebigkeit neuen Beleidigungen aus.</line>
        <line lrx="1043" lry="507" ulx="236" uly="467">Antiochia wurde von den Perſern zerſtoͤrt und</line>
        <line lrx="1044" lry="555" ulx="236" uly="513">Juſtinian fuͤrchtete in ſeinem Pallaſt fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1042" lry="601" ulx="237" uly="560">Hauptſtadt, als ſein General Carthago, Rom und</line>
        <line lrx="705" lry="645" ulx="238" uly="608">Ravenna inzwiſchen eroberte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1664" type="textblock" ulx="203" uly="698">
        <line lrx="1038" lry="738" ulx="296" uly="698">Die Gothen hatten Pannonien und Noricum</line>
        <line lrx="1041" lry="784" ulx="238" uly="746">verlaſſen um ſich Beliſars Erobrungen zu wider⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="831" ulx="240" uly="791">ſetzen; die Gepiden hatten ſeit Attilas Tod, die</line>
        <line lrx="1041" lry="878" ulx="242" uly="837">Ebnen von Ober⸗Ungern und die transſilvaniſchen</line>
        <line lrx="1040" lry="924" ulx="239" uly="883">Gebuͤrge beſetzt. Sie hatten ſich der leeren Feſtun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="972" ulx="239" uly="929">gen an der Donau bemaͤchtigt; Sirmium und Bel⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1018" ulx="239" uly="978">grad war in ihren Haͤnden; und dieſe Beleidigun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1063" ulx="239" uly="1022">gen vermehrten ſie noch durch den ſpoͤttiſchen Ton</line>
        <line lrx="1040" lry="1110" ulx="203" uly="1069">in dem ſie ſich entſchuldigten: „Dein Gebiet, o</line>
        <line lrx="1041" lry="1156" ulx="240" uly="1116">„Caͤſar, iſt ſo ausgebreitet, die Zahl deiner Staͤdte</line>
        <line lrx="1041" lry="1202" ulx="239" uly="1162">„ſo groß, daß du Dich immer nach Voͤlkern um⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1248" ulx="238" uly="1208">„ſiehſt, denen du im Frieden oder Krieg, deine un⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1295" ulx="238" uly="1252">„nuͤtzen Beſitzungen abtreten moͤgeſt. Die Gepiden</line>
        <line lrx="1040" lry="1341" ulx="240" uly="1302">„ſind deine braven und treuen Bundesgenoſſen, und</line>
        <line lrx="1039" lry="1387" ulx="238" uly="1348">„ wenn ſie deinem Geſchenk zuvorgekommen ſind,</line>
        <line lrx="1043" lry="1434" ulx="239" uly="1393">„ſo haben ſie nur ihr gegruͤndetes Zutrauen auf</line>
        <line lrx="1040" lry="1479" ulx="237" uly="1440">„ deine Guͤte an den Tag gelegt.“ Statt, daß</line>
        <line lrx="1040" lry="1526" ulx="238" uly="1486">der Kaiſer ſeine Unterthanen ſelbſt haͤtte beſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1040" lry="1571" ulx="239" uly="1530">ſollen, ladete er ein fremdes Volk ein, die Beleidi⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1623" ulx="237" uly="1577">gungen der Gepiden zu ahnden; die Provinzen</line>
        <line lrx="1039" lry="1664" ulx="238" uly="1619">zwiſchen der Donau und den Alpen einzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="576" type="textblock" ulx="1129" uly="533">
        <line lrx="1243" lry="576" ulx="1129" uly="533">uhl verſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="524" type="textblock" ulx="1161" uly="256">
        <line lrx="1243" lry="289" ulx="1171" uly="256">Und den 4</line>
        <line lrx="1243" lry="342" ulx="1169" uly="301">ne longe</line>
        <line lrx="1241" lry="389" ulx="1189" uly="348">Longo</line>
        <line lrx="1227" lry="435" ulx="1163" uly="393">Auguſts</line>
        <line lrx="1243" lry="475" ulx="1161" uly="444">und der</line>
        <line lrx="1242" lry="524" ulx="1161" uly="485">hrer hran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1143" type="textblock" ulx="1155" uly="578">
        <line lrx="1234" lry="618" ulx="1162" uly="578">Nachborn</line>
        <line lrx="1243" lry="668" ulx="1156" uly="631">renid den</line>
        <line lrx="1243" lry="718" ulx="1155" uly="670">Mtonen,</line>
        <line lrx="1243" lry="760" ulx="1156" uly="717">ler Dunan</line>
        <line lrx="1243" lry="808" ulx="1156" uly="766">lene hindin</line>
        <line lrx="1243" lry="856" ulx="1158" uly="811">Oſtten.</line>
        <line lrx="1243" lry="908" ulx="1160" uly="857">llhen</line>
        <line lrx="1243" lry="954" ulx="1160" uly="911">irdenven</line>
        <line lrx="1238" lry="998" ulx="1155" uly="954">Urben und</line>
        <line lrx="1243" lry="1050" ulx="1158" uly="1003">in geniß</line>
        <line lrx="1243" lry="1097" ulx="1161" uly="1044">lidien 4</line>
        <line lrx="1243" lry="1143" ulx="1159" uly="1090">Arbtsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1185" type="textblock" ulx="1143" uly="1136">
        <line lrx="1243" lry="1185" ulx="1143" uly="1136">ch imc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1234" type="textblock" ulx="1154" uly="1182">
        <line lrx="1243" lry="1234" ulx="1154" uly="1182">l der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1322" type="textblock" ulx="1118" uly="1277">
        <line lrx="1241" lry="1322" ulx="1118" uly="1277">t FPeinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1702" type="textblock" ulx="1151" uly="1325">
        <line lrx="1243" lry="1367" ulx="1157" uly="1325">takter en</line>
        <line lrx="1243" lry="1416" ulx="1155" uly="1368">derin gi⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1469" ulx="1164" uly="1419">„Zur</line>
        <line lrx="1243" lry="1509" ulx="1153" uly="1467">ſſans Y</line>
        <line lrx="1243" lry="1558" ulx="1153" uly="1506">Plln hen</line>
        <line lrx="1241" lry="1606" ulx="1153" uly="1551">Blzern 1</line>
        <line lrx="1241" lry="1663" ulx="1151" uly="1594">ſch anſcht</line>
        <line lrx="1243" lry="1702" ulx="1151" uly="1649">nlaſen e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="104" lry="275" ulx="0" uly="237">harſes einge</line>
        <line lrx="105" lry="323" ulx="0" uly="282">g, obgee</line>
        <line lrx="105" lry="365" ulx="0" uly="328">elei der Tnn</line>
        <line lrx="105" lry="418" ulx="0" uly="375">ſegte ſchdn</line>
        <line lrx="106" lry="465" ulx="0" uly="428">idigungenens</line>
        <line lrx="106" lry="512" ulx="0" uly="471">1 ſerſtirt un</line>
        <line lrx="106" lry="560" ulx="0" uly="516">laſt fir ſin</line>
        <line lrx="107" lry="608" ulx="1" uly="563">go, Nonnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="106" lry="746" ulx="8" uly="701">und Noricur</line>
        <line lrx="107" lry="800" ulx="0" uly="752">hgen - zunbe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="839" ulx="0" uly="798">tilas od,</line>
        <line lrx="106" lry="888" ulx="1" uly="843">ktarsſtlvanſt</line>
        <line lrx="105" lry="934" ulx="0" uly="891">r letre ein⸗</line>
        <line lrx="102" lry="981" ulx="0" uly="934">nlum umbe</line>
        <line lrx="104" lry="1081" ulx="3" uly="1033">pſcinin</line>
        <line lrx="106" lry="1124" ulx="0" uly="1081">dein Gebltt,</line>
        <line lrx="107" lry="1170" ulx="0" uly="1118">ſdeine Etiit</line>
        <line lrx="108" lry="1220" ulx="0" uly="1175">Vüern um</line>
        <line lrx="107" lry="1267" ulx="1" uly="1217">ſeg, deine unn</line>
        <line lrx="107" lry="1336" ulx="7" uly="1263">De Eude</line>
        <line lrx="106" lry="1368" ulx="1" uly="1308">genoſſe  n</line>
        <line lrx="75" lry="1414" ulx="0" uly="1359">to ormmmen</line>
        <line lrx="106" lry="1484" ulx="0" uly="1405">nnn I</line>
        <line lrx="106" lry="1491" ulx="0" uly="1444">Statt,) N</line>
        <line lrx="105" lry="1561" ulx="0" uly="1496">jineh⸗ liſfite</line>
        <line lrx="105" lry="1597" ulx="0" uly="1538">te Beleidt</line>
        <line lrx="104" lry="1642" ulx="8" uly="1577">, Peaotim</line>
        <line lrx="100" lry="1688" ulx="4" uly="1637">erpnehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="221" type="textblock" ulx="944" uly="189">
        <line lrx="1007" lry="221" ulx="944" uly="189">30⁰7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1119" type="textblock" ulx="196" uly="249">
        <line lrx="1010" lry="293" ulx="211" uly="249">und den Erobrungen der Gepiden durch die Macht</line>
        <line lrx="741" lry="335" ulx="212" uly="294">der Longobarden Einhalt zu thun.</line>
        <line lrx="1008" lry="386" ulx="263" uly="341">Longobarden nannte man die Barbaren, die zu</line>
        <line lrx="1005" lry="429" ulx="207" uly="387">Auguſts und Trajans Zeiten, zwiſchen der Elbe</line>
        <line lrx="1005" lry="477" ulx="206" uly="434">und der Oder gefunden wurden; durch Adoption</line>
        <line lrx="1005" lry="523" ulx="207" uly="478">ihrer bravſten Sklaven hatten ſie ihre geringe An⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="570" ulx="205" uly="524">zahl verſtaͤrkt, und mitten unter ihren maͤchtigen</line>
        <line lrx="1004" lry="616" ulx="207" uly="570">Nachbarn ihre Unabhaͤngigkeit verfochten. Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="662" ulx="203" uly="619">rend den Kaͤmpfen der verſchiedenen noͤrdlichen</line>
        <line lrx="1000" lry="712" ulx="203" uly="662">Nationen, gingen ſie nach und nach ſuͤdlich nach</line>
        <line lrx="1001" lry="755" ulx="203" uly="709">der Donau herab, und bewahrten vier Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="798" ulx="204" uly="755">derte hindurch ihre alte Tapferkeit und ihre wilden</line>
        <line lrx="998" lry="845" ulx="203" uly="801">Sitten. Sie verjagten die Heruler, welche die</line>
        <line lrx="997" lry="890" ulx="202" uly="847">ſuͤdlichen Provinzen von Polen inne hatten, und</line>
        <line lrx="995" lry="935" ulx="202" uly="894">wurden von Juſtinianen eingeladen uͤber die Donau</line>
        <line lrx="993" lry="981" ulx="196" uly="940">zu ſetzen und Noricum und Pannonien, einem Ver⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1027" ulx="201" uly="988">trag gemaͤß, den Gepiden zu entreißen. Sie be⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1075" ulx="201" uly="1033">leidigten oft durch raͤuberiſche Streifereien ihre</line>
        <line lrx="997" lry="1119" ulx="197" uly="1078">Bundesgenoſſen die Roͤmer, und vertilgten end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1166" type="textblock" ulx="166" uly="1124">
        <line lrx="996" lry="1166" ulx="166" uly="1124">lich nach einem Kampf von dreißig Jahren, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1708" type="textblock" ulx="190" uly="1169">
        <line lrx="997" lry="1212" ulx="198" uly="1169">Volk der Gepiden. Vierzigtauſend Longobarden</line>
        <line lrx="997" lry="1258" ulx="196" uly="1216">fielen in dem entſcheidenden Treffen, das die Macht</line>
        <line lrx="997" lry="1303" ulx="197" uly="1262">der Feinde zu Boden richtete, und Alboins Cha⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1351" ulx="196" uly="1307">rakter entwikkelte, eines Fuͤrſten dieſer Nation,</line>
        <line lrx="696" lry="1389" ulx="195" uly="1352">der in Zukunft Italien eroberte.</line>
        <line lrx="997" lry="1440" ulx="248" uly="1397">Zwei große Voͤlkerſtaͤmme, die ſich unter Juſti⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1482" ulx="195" uly="1443">nians Regierung uͤber Rußland, Litau und</line>
        <line lrx="1023" lry="1528" ulx="193" uly="1491">Polen verbreiteten, werden unter den Nahmen</line>
        <line lrx="995" lry="1575" ulx="192" uly="1535">Bulgarn und Slaven unterſchieden. Jene, die</line>
        <line lrx="995" lry="1621" ulx="190" uly="1582">ſich am ſchwarzen Meer und am See Maͤotis nieder⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1670" ulx="191" uly="1628">gelaſſen hatten, leiteten ihren Nahmen und ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="689" lry="1708" ulx="630" uly="1676">U 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="207" type="textblock" ulx="236" uly="169">
        <line lrx="297" lry="207" ulx="236" uly="169">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1110" type="textblock" ulx="236" uly="239">
        <line lrx="1038" lry="280" ulx="236" uly="239">ſchlecht, ihre Waffen und ihre Sitten von den Hun⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="325" ulx="238" uly="285">nen ab; ſie waren in zwei Partheien zerfallen und</line>
        <line lrx="1040" lry="371" ulx="238" uly="332">verfolgten ſich mit unverſoͤnlichem Haß. Die Reich⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="416" ulx="238" uly="378">thuͤmer des roͤmiſchen Reiches lokten ſie beide; nur</line>
        <line lrx="1041" lry="464" ulx="239" uly="424">das baltiſche Meer und die außerordentliche Kaͤlte</line>
        <line lrx="1040" lry="510" ulx="239" uly="470">und Armuth des Norden hemmte ihre Fortſchritte.</line>
        <line lrx="1042" lry="557" ulx="240" uly="514">Die Slaven unterſcheiden ſich von den ſchwarz⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="603" ulx="240" uly="561">braunen Tataren durch ihre Geſtalt; ſie nahten</line>
        <line lrx="1042" lry="648" ulx="240" uly="608">ſich der großen und ſchoͤnen Bildung der Deutſchen,</line>
        <line lrx="1040" lry="694" ulx="242" uly="653">ohne ſie zu erreichen; ihre Huͤtten ſchlugen ſie in</line>
        <line lrx="1041" lry="739" ulx="243" uly="700">der Eile in einem Wald, oder an den Ufern eines</line>
        <line lrx="1042" lry="786" ulx="243" uly="744">Fluſſes von bloßem Holz auf. Mehr die Frucht⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="833" ulx="244" uly="792">barkeit des Landes als Fleiß verſchaffte den Slaven</line>
        <line lrx="1041" lry="879" ulx="243" uly="837">Ueberfluß. Ihre Schafe und ihr Hornvieh war groß</line>
        <line lrx="1043" lry="925" ulx="245" uly="883">und zahlreich; ihre Felder, die ſie mit Hirſen be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="970" ulx="245" uly="928">ſaͤeten, verſchaften ihnen ein ſchlechtes aber doch</line>
        <line lrx="1042" lry="1017" ulx="247" uly="975">geſundes Nahrungsmittel; und ſelbſt in dieſem</line>
        <line lrx="1044" lry="1063" ulx="250" uly="1022">wilden Stande wird von ihnen geruͤhmt, daß ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1110" ulx="248" uly="1067">die Tugenden der Geduld, der Keuſchheit und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1155" type="textblock" ulx="249" uly="1113">
        <line lrx="1078" lry="1155" ulx="249" uly="1113">Gaſtfreundſchaft beſaßen. Sie verehrten als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1662" type="textblock" ulx="250" uly="1159">
        <line lrx="1047" lry="1201" ulx="251" uly="1159">hoͤchſten Gott den unſichtbaren Gott des Don⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1246" ulx="251" uly="1206">ners; Fluͤße und Nympfen waren untergeordnete</line>
        <line lrx="1048" lry="1293" ulx="250" uly="1251">Gottheiten, und das Volk verrichtete ſeine Got⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1340" ulx="251" uly="1297">tesverehrung durch Geluͤbde und Opfer. Die</line>
        <line lrx="1047" lry="1386" ulx="252" uly="1344">Slaven verabſcheuten einem Despoten, einem</line>
        <line lrx="1048" lry="1433" ulx="252" uly="1390">Fuͤrſten, oder ſelbſt nur einem Magiſtrat zu ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1479" ulx="252" uly="1436">horchen; aber ihre Erfahrung war zu gering und</line>
        <line lrx="1047" lry="1525" ulx="253" uly="1481">ihre Leidenſchaften zu heftig, als daß ſie ein Syſtem</line>
        <line lrx="1048" lry="1569" ulx="257" uly="1528">des allgemeinen Rechtes oder der allgemeinen</line>
        <line lrx="1049" lry="1616" ulx="253" uly="1570">Vertheidigung haͤtten entwerfen koͤnnen. Dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1662" ulx="252" uly="1614">Alter oder der Tapferkeit wurde freiwillig einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="728" type="textblock" ulx="1160" uly="266">
        <line lrx="1243" lry="307" ulx="1175" uly="266">hichccht</line>
        <line lrx="1242" lry="355" ulx="1170" uly="315">eſte beſo</line>
        <line lrx="1225" lry="401" ulx="1167" uly="367">len zu</line>
        <line lrx="1243" lry="448" ulx="1166" uly="406">Shutzwe</line>
        <line lrx="1230" lry="494" ulx="1165" uly="452">Schild;</line>
        <line lrx="1243" lry="539" ulx="1164" uly="499">Köcher</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1161" uly="541">Geil, we</line>
        <line lrx="1243" lry="634" ulx="1163" uly="592">ſciklihte</line>
        <line lrx="1243" lry="686" ulx="1160" uly="638">Efine</line>
        <line lrx="1242" lry="728" ulx="1183" uly="689">De El</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="773" type="textblock" ulx="1133" uly="732">
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1133" uly="732">e untni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="821" type="textblock" ulx="1160" uly="781">
        <line lrx="1243" lry="821" ulx="1160" uly="781">ig, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="959" type="textblock" ulx="1167" uly="871">
        <line lrx="1243" lry="909" ulx="1167" uly="871">Stamm</line>
        <line lrx="1243" lry="959" ulx="1168" uly="917">Altes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1103" type="textblock" ulx="1126" uly="963">
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1126" uly="963">Aſinla</line>
        <line lrx="1243" lry="1052" ulx="1166" uly="1010">legen uns</line>
        <line lrx="1235" lry="1103" ulx="1170" uly="1056">Dindung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1707" type="textblock" ulx="1163" uly="1102">
        <line lrx="1243" lry="1145" ulx="1167" uly="1102">ſchen 1</line>
        <line lrx="1243" lry="1193" ulx="1164" uly="1146">ſatte.</line>
        <line lrx="1243" lry="1240" ulx="1165" uly="1199">nich die</line>
        <line lrx="1243" lry="1286" ulx="1169" uly="1241">ihing in</line>
        <line lrx="1243" lry="1333" ulx="1171" uly="1286">hundett</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1170" uly="1333">Mnrch</line>
        <line lrx="1239" lry="1431" ulx="1169" uly="1379">ſc rg</line>
        <line lrx="1243" lry="1478" ulx="1166" uly="1431">gang iben</line>
        <line lrx="1235" lry="1525" ulx="1164" uly="1471">Ctegung</line>
        <line lrx="1243" lry="1570" ulx="1167" uly="1520">nen fref</line>
        <line lrx="1237" lry="1615" ulx="1167" uly="1563">Drtzmnn</line>
        <line lrx="1243" lry="1707" ulx="1163" uly="1660">oder ſeie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="87" lry="284" ulx="0" uly="245">den Hun</line>
        <line lrx="88" lry="331" ulx="0" uly="293">fallen und</line>
        <line lrx="89" lry="374" ulx="10" uly="339">De Reich</line>
        <line lrx="89" lry="422" ulx="0" uly="388">ebeide; mn</line>
        <line lrx="89" lry="471" ulx="1" uly="431">ntche Hite</line>
        <line lrx="88" lry="520" ulx="0" uly="480">Fortſchlte</line>
        <line lrx="88" lry="565" ulx="4" uly="527">den ſchnetz</line>
        <line lrx="88" lry="613" ulx="0" uly="572">ſe mmhtnn</line>
        <line lrx="89" lry="655" ulx="0" uly="619">Deutſchen,</line>
        <line lrx="88" lry="707" ulx="0" uly="664">llgen ſe n</line>
        <line lrx="87" lry="752" ulx="4" uly="712">Uſern eines</line>
        <line lrx="85" lry="796" ulx="0" uly="755">de Fuct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="130" lry="843" ulx="0" uly="804">den Gren .</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="89" lry="892" ulx="0" uly="853">vichtwarget</line>
        <line lrx="89" lry="941" ulx="0" uly="894">ſt hrint⸗</line>
        <line lrx="87" lry="985" ulx="0" uly="938">es dber</line>
        <line lrx="86" lry="1040" ulx="0" uly="988"> nn Ne⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1085" ulx="0" uly="1039">Eint, d</line>
        <line lrx="90" lry="1132" ulx="0" uly="1082">Gfir undte</line>
        <line lrx="91" lry="1184" ulx="0" uly="1130">ſteen  den</line>
        <line lrx="90" lry="1220" ulx="2" uly="1174">t 1s Dn⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1268" ulx="0" uly="1222">urnehrdnen</line>
        <line lrx="93" lry="1314" ulx="0" uly="1266">teſene Ge</line>
        <line lrx="93" lry="1363" ulx="7" uly="1312">Of. .</line>
        <line lrx="93" lry="1441" ulx="0" uly="1362">ten, 8</line>
        <line lrx="90" lry="1457" ulx="1" uly="1411">gſfrat n</line>
        <line lrx="93" lry="1594" ulx="12" uly="1546">elgemeite</line>
        <line lrx="93" lry="1642" ulx="0" uly="1592">ten. De</line>
        <line lrx="92" lry="1690" ulx="1" uly="1638">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="239" type="textblock" ulx="943" uly="208">
        <line lrx="1005" lry="239" ulx="943" uly="208">30⁰9⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1726" type="textblock" ulx="203" uly="264">
        <line lrx="1002" lry="306" ulx="207" uly="264">Hochachtung erwieſen, aber jeder Stamm war</line>
        <line lrx="1002" lry="356" ulx="207" uly="312">eine beſondere unabhaͤngige Republik. Sie foch⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="402" ulx="205" uly="358">ten zu Fuß, mehrentheils nakkend und ohne</line>
        <line lrx="1001" lry="449" ulx="205" uly="403">Schutzwaffen, ausgenommen einen unfoͤrmlichen</line>
        <line lrx="1000" lry="494" ulx="205" uly="449">Schild; ihre Gewehre waren ein Bogen, ein</line>
        <line lrx="1001" lry="538" ulx="203" uly="495">Koͤcher mit kleinen vergifteten Pfeilen und ein</line>
        <line lrx="1000" lry="583" ulx="206" uly="541">Seil, welches ſie von der Ferne mit vieler Ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="630" ulx="205" uly="587">ſchiklichkeit warfen, um ihren Feind in einer</line>
        <line lrx="524" lry="673" ulx="205" uly="633">Schlinge zu fangen.</line>
        <line lrx="1001" lry="725" ulx="259" uly="680">Die Slaven und Bulgarn kannten kaum ſelbſt</line>
        <line lrx="1000" lry="770" ulx="206" uly="726">ihre unmittelbaren Graͤnzen. Sie wurden wich⸗</line>
        <line lrx="998" lry="817" ulx="205" uly="773">tig, je nachdem ſie dem Reiche naͤher wohnten.</line>
        <line lrx="999" lry="857" ulx="205" uly="817">Die Moldau und Wallachei waren von einem</line>
        <line lrx="1001" lry="909" ulx="206" uly="863">Stamm Slaven beſetzt, die durch den Nahmen</line>
        <line lrx="1000" lry="953" ulx="207" uly="909">Antes unterſchieden wurden; gegen dieſe ließ</line>
        <line lrx="1002" lry="993" ulx="206" uly="954">Juſtinian Feſtungen an der Nieder⸗Donau an⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1039" ulx="207" uly="1001">legen und bemuͤhte ſich mit einem Volk eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1085" ulx="208" uly="1046">bindung zu unterhalten, das am Kanal der noͤrd⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1136" ulx="208" uly="1091">lichen Ueberſchwemmungen ſich niedergelaſſen</line>
        <line lrx="1005" lry="1178" ulx="207" uly="1136">hatte. Aber die Antes hatten weder die Gewalt</line>
        <line lrx="1004" lry="1229" ulx="208" uly="1183">noch die Luſt dem reißenden Strom Einhalt zu</line>
        <line lrx="1003" lry="1272" ulx="210" uly="1228">thun; und die leicht bewaffneten Slaven aus</line>
        <line lrx="1003" lry="1319" ulx="211" uly="1274">hundert Staͤmmen folgten mit gleicher Eil dem</line>
        <line lrx="1004" lry="1364" ulx="210" uly="1319">Marſch der bulgariſchen Reuter, und erkauften</line>
        <line lrx="1004" lry="1407" ulx="209" uly="1366">ſich durch das Land der Gepiden, die den Ueber⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1455" ulx="209" uly="1411">gang uͤber die Ober⸗Donau beſetzt hielten, durch</line>
        <line lrx="1005" lry="1500" ulx="206" uly="1452">Erlegung eines Goldſtuͤks fuͤr jeden Soldaten</line>
        <line lrx="1005" lry="1546" ulx="210" uly="1504">einen freien Ruͤkzug. Hoffnung oder Furcht der</line>
        <line lrx="1005" lry="1592" ulx="209" uly="1549">Barbaren; ihre einheimiſche Streitigkeiten oder</line>
        <line lrx="1005" lry="1638" ulx="209" uly="1593">Vereinigungen; die Gelegenheit eines gefrornen</line>
        <line lrx="1005" lry="1684" ulx="209" uly="1640">oder ſeichten Stroms; die Ausſicht auf eine</line>
        <line lrx="719" lry="1726" ulx="645" uly="1690">U 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="288" lry="220" type="textblock" ulx="225" uly="187">
        <line lrx="288" lry="220" ulx="225" uly="187">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1674" type="textblock" ulx="199" uly="250">
        <line lrx="1031" lry="289" ulx="224" uly="250">Ernte oder Weinleſe; das Gluͤk oder Ungluͤk der</line>
        <line lrx="1034" lry="342" ulx="225" uly="297">Roͤmer; dies waren die Urſachen, warum ſie jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="381" ulx="224" uly="343">lich ihre Einfaͤlle erneuerten. Im ſelbigen Jahr,</line>
        <line lrx="1032" lry="428" ulx="226" uly="390">in welchem Ravenna ſich ergab, ereignete ſich</line>
        <line lrx="1031" lry="474" ulx="226" uly="435">ein Einbruch der Hunnen oder Bulgarn, der ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="521" ulx="225" uly="482">fuͤrchterlich war, daß man aller vorhergehenden</line>
        <line lrx="1031" lry="566" ulx="228" uly="528">daruͤber vergaß. Sie drangen von den Vorſtaͤd⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="612" ulx="229" uly="574">ten von Conſtantinopel bis an den joniſchen Meer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="659" ulx="225" uly="620">buſen vor, und zogen wieder uͤber die Donau mit</line>
        <line lrx="1028" lry="705" ulx="226" uly="667">einem Gefolge von hundert und zwanzigtauſend</line>
        <line lrx="1024" lry="752" ulx="225" uly="713">Gefangenen zuruͤk. In einem folgenden Feldzug</line>
        <line lrx="1028" lry="798" ulx="227" uly="758">durchbrachen ſie die Mauer des thraciſchen Cher⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="845" ulx="230" uly="805">ſoneſus, ſetzen uͤber den Helleſpont und kehrten</line>
        <line lrx="1029" lry="891" ulx="227" uly="852">mit der Beute von Aſien wieder zuruͤk; eine an⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="938" ulx="226" uly="898">dere Partei drang von dem Paß von Thermopylaͤ</line>
        <line lrx="1027" lry="983" ulx="224" uly="944">bis an den Iſthmus von Corinth und zerſtoͤrte</line>
        <line lrx="1027" lry="1029" ulx="225" uly="990">noch die Ueberreſte der griechiſchen Kunſt. Drei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1076" ulx="225" uly="1036">tauſend Slaven, die ſich in zwei Banden theil⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1121" ulx="199" uly="1083">ten, entdekten die Schwaͤche des Reiches; gingen</line>
        <line lrx="1026" lry="1168" ulx="225" uly="1127">uͤber die Donau und den Hebrus; uͤberwanden</line>
        <line lrx="1025" lry="1214" ulx="225" uly="1175">die roͤmiſchen Generale, die ſich ihnen entgegen⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1259" ulx="226" uly="1219">ſtellten und pluͤnderten die Staͤdte von Iliricum</line>
        <line lrx="1026" lry="1305" ulx="223" uly="1265">und Thracien. Ihre Verwuͤſtungen waren ſo</line>
        <line lrx="1028" lry="1352" ulx="225" uly="1312">ſchaͤdlich, daß Juſtinians Geſchichtſchreiber be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1398" ulx="227" uly="1357">haupteten, daß ſie dem roͤmiſchen Reich jaͤhrlich</line>
        <line lrx="952" lry="1444" ulx="223" uly="1405">zweimal hunderttauſend Einwohner entriſſen.</line>
        <line lrx="1026" lry="1490" ulx="278" uly="1450">Mitten unter dieſem Ungluͤk fuͤhlte Europa die</line>
        <line lrx="1026" lry="1534" ulx="220" uly="1493">Erſchuͤtterung einer Revolution, die zuerſt den</line>
        <line lrx="1028" lry="1575" ulx="221" uly="1536">Nahmen und das Volk der Tuͤrken der Weit ent⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1635" ulx="220" uly="1575">dekte. Wie Romulus, ſo war auch der Stifter</line>
        <line lrx="1027" lry="1674" ulx="221" uly="1625">dieſes Volkes von einer Woͤlfin geſaͤugt, der nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1563" type="textblock" ulx="1159" uly="261">
        <line lrx="1243" lry="300" ulx="1169" uly="261">her her B</line>
        <line lrx="1243" lry="346" ulx="1166" uly="313">wurde;</line>
        <line lrx="1242" lry="390" ulx="1166" uly="356">der Luͤrk</line>
        <line lrx="1243" lry="442" ulx="1163" uly="403">die ohne</line>
        <line lrx="1235" lry="482" ulx="1162" uly="448">Latiums</line>
        <line lrx="1243" lry="534" ulx="1161" uly="497">durch A1</line>
        <line lrx="1243" lry="583" ulx="1161" uly="544">weitanſe</line>
        <line lrx="1243" lry="629" ulx="1160" uly="594">vom es</line>
        <line lrx="1240" lry="673" ulx="1161" uly="634">ſſche und</line>
        <line lrx="1243" lry="718" ulx="1161" uly="680">ſchiebner</line>
        <line lrx="1242" lry="768" ulx="1161" uly="728">die goldn</line>
        <line lrx="1243" lry="813" ulx="1159" uly="772">Deſe Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="859" ulx="1160" uly="819">Eiſen wu</line>
        <line lrx="1243" lry="906" ulx="1162" uly="864">Tirken 5</line>
        <line lrx="1243" lry="953" ulx="1159" uly="910">Sllcnen</line>
        <line lrx="1243" lry="1002" ulx="1160" uly="958">Eflarerei</line>
        <line lrx="1243" lry="1049" ulx="1162" uly="1004">hrer und</line>
        <line lrx="1231" lry="1092" ulx="1165" uly="1051">r ſine</line>
        <line lrx="1242" lry="1142" ulx="1163" uly="1095">Wßen,</line>
        <line lrx="1234" lry="1191" ulx="1160" uly="1141">Veae</line>
        <line lrx="1243" lry="1235" ulx="1160" uly="1184">ftintten vo⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1280" ulx="1163" uly="1240">nr de B</line>
        <line lrx="1242" lry="1385" ulx="1163" uly="1334">Umut, Un</line>
        <line lrx="1243" lry="1426" ulx="1163" uly="1373">nin ſ</line>
        <line lrx="1241" lry="1463" ulx="1161" uly="1426">fſtnerte e</line>
        <line lrx="1243" lry="1519" ulx="1159" uly="1447">fr ench</line>
        <line lrx="1243" lry="1563" ulx="1160" uly="1518">Antindete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1695" type="textblock" ulx="1161" uly="1583">
        <line lrx="1242" lry="1640" ulx="1161" uly="1583">J. ef</line>
        <line lrx="1214" lry="1695" ulx="1161" uly="1642">ſechten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="87" lry="293" ulx="0" uly="253">Ungluͤt der</line>
        <line lrx="89" lry="340" ulx="0" uly="300">n ſee jähr</line>
        <line lrx="88" lry="388" ulx="0" uly="347">igen Jcht</line>
        <line lrx="87" lry="435" ulx="1" uly="393">teignete ſch</line>
        <line lrx="87" lry="481" ulx="0" uly="439">arn, der 1</line>
        <line lrx="86" lry="531" ulx="0" uly="489">hergheen</line>
        <line lrx="86" lry="571" ulx="0" uly="533">den Vorſtd⸗</line>
        <line lrx="85" lry="621" ulx="0" uly="581">ſcen Men</line>
        <line lrx="85" lry="665" ulx="4" uly="632">Donou mnſt</line>
        <line lrx="83" lry="717" ulx="0" uly="674">Nzoteuſend</line>
        <line lrx="78" lry="759" ulx="0" uly="722">hn ſebtu</line>
        <line lrx="78" lry="811" ulx="0" uly="767">ſten Ger⸗</line>
        <line lrx="83" lry="854" ulx="1" uly="815">nd Uirn</line>
        <line lrx="83" lry="905" ulx="0" uly="866">; ene m</line>
        <line lrx="82" lry="954" ulx="2" uly="904">Tamn</line>
        <line lrx="80" lry="997" ulx="0" uly="954">1d ieſti</line>
        <line lrx="80" lry="1047" ulx="0" uly="1002">inſ. O⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1089" ulx="0" uly="1044">enden teh</line>
        <line lrx="82" lry="1143" ulx="0" uly="1098">fs⸗; lce</line>
        <line lrx="80" lry="1182" ulx="0" uly="1143">ſterwunden</line>
        <line lrx="77" lry="1229" ulx="0" uly="1191">ltgeden⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1277" ulx="0" uly="1235">lrieum</line>
        <line lrx="83" lry="1354" ulx="13" uly="1275">waten 3</line>
        <line lrx="83" lry="1368" ulx="14" uly="1323">eber he</line>
        <line lrx="83" lry="1419" ulx="0" uly="1339">i ſͤc</line>
        <line lrx="76" lry="1493" ulx="0" uly="1427">ſſn</line>
        <line lrx="48" lry="1563" ulx="7" uly="1517">nert</line>
        <line lrx="83" lry="1601" ulx="0" uly="1533">N ent</line>
        <line lrx="82" lry="1650" ulx="0" uly="1602">er Etfi</line>
        <line lrx="78" lry="1705" ulx="1" uly="1646">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1714" type="textblock" ulx="194" uly="189">
        <line lrx="998" lry="222" ulx="939" uly="189">311</line>
        <line lrx="1003" lry="300" ulx="204" uly="255">her der Vater einer zahlreichen Nachkommenſchaft</line>
        <line lrx="999" lry="342" ulx="205" uly="302">wurde; das Bild jenes Thieres in den Fahnen</line>
        <line lrx="1000" lry="388" ulx="207" uly="348">der Tuͤrken, bewahrte das Andenken einer Fabel,</line>
        <line lrx="999" lry="436" ulx="203" uly="394">die ohne gegenſeitige Bekanntſchaft der Hirten</line>
        <line lrx="1000" lry="481" ulx="201" uly="441">Latiums und Seythiens erfunden wurde. Mitten</line>
        <line lrx="1034" lry="527" ulx="201" uly="486">durch Aſien erſtrekt ſich eine Reihe Gebuͤrge,</line>
        <line lrx="997" lry="574" ulx="201" uly="532">zweitauſend Meilen lang in gleicher Entfernung</line>
        <line lrx="997" lry="619" ulx="199" uly="579">vom caspiſchen Meer bis ans Eismeer, ans chine⸗</line>
        <line lrx="997" lry="666" ulx="202" uly="625">ſiſche und bengaliſche Meer; in der Sprache ver⸗</line>
        <line lrx="996" lry="711" ulx="203" uly="671">ſchiedner Nationen hieß es Imaus, Caf, Altai,</line>
        <line lrx="997" lry="758" ulx="203" uly="717">die goldnen Gebuͤrge und der Guͤrtel der Erde.</line>
        <line lrx="995" lry="803" ulx="199" uly="765">Dieſe Gebuͤrge enthielten Mineralien, und das</line>
        <line lrx="994" lry="850" ulx="198" uly="811">Eiſen wurde zum Gebrauch im Kriege von den</line>
        <line lrx="995" lry="894" ulx="199" uly="856">Tuͤrken bearbeitet, den verachteſten Theil der</line>
        <line lrx="995" lry="941" ulx="198" uly="898">Sklaven des großen Chan von Geougen. Ihre</line>
        <line lrx="994" lry="987" ulx="198" uly="949">Sklaverei konnte nur ſo lange dauern, bis ein</line>
        <line lrx="994" lry="1034" ulx="199" uly="994">kuͤhner und beredter Anfuͤhrer auftreten wuͤrde,</line>
        <line lrx="993" lry="1081" ulx="200" uly="1040">der ſeine Landsleute uͤberredete, daß eben die</line>
        <line lrx="993" lry="1128" ulx="200" uly="1085">Waffen, die ſie fuͤr ihre Herren ſchmiedeten, die</line>
        <line lrx="993" lry="1171" ulx="196" uly="1130">Werkzeuge ihrer Freiheit werden koͤnnten. Sie</line>
        <line lrx="993" lry="1217" ulx="197" uly="1178">ſtroͤmten von den Gebuͤrgen herab; ein Zepter</line>
        <line lrx="992" lry="1264" ulx="198" uly="1224">war die Belohnung ſeines Rathes; und ein jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1308" ulx="199" uly="1268">liches Feſt, an welchem ein Stuͤk Eiſen gluͤhend</line>
        <line lrx="995" lry="1354" ulx="197" uly="1315">gemacht, und der Schmiedehammer von den Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1399" ulx="197" uly="1361">ſten und ſeinen Edlen zur Hand genommen wurde,</line>
        <line lrx="993" lry="1448" ulx="196" uly="1406">erinnerte Jahrhunderte hindurch die Nation an</line>
        <line lrx="992" lry="1493" ulx="195" uly="1451">ihr ehemaliges niedriges Gewerbe und an ihren</line>
        <line lrx="991" lry="1536" ulx="194" uly="1496">gegruͤndeten Stolz. Bertezena, ihr erſter An⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1583" ulx="412" uly="1541">fuͤhrer, zeigte ihren Muth und ſeine</line>
        <line lrx="990" lry="1627" ulx="195" uly="1569">J. Ch. 545. eigne Tapferkeit in gluͤklichen Ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1672" ulx="195" uly="1632">fechten mit den benachbarten Staͤmmen; als er</line>
        <line lrx="695" lry="1714" ulx="629" uly="1678">U 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="230" type="textblock" ulx="237" uly="187">
        <line lrx="302" lry="230" ulx="237" uly="187">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1682" type="textblock" ulx="235" uly="259">
        <line lrx="1039" lry="302" ulx="236" uly="259">es aber wagte, um die Tochter des großen Chan</line>
        <line lrx="1039" lry="349" ulx="237" uly="309">anzuhalten, ſo wurde dieſe freche Foderung eines</line>
        <line lrx="1040" lry="395" ulx="236" uly="353">Sklaven und Handwerkers mit Verachtung abge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="440" ulx="235" uly="401">ſchlagen. Dieſe Beſchimpfung machte er durch</line>
        <line lrx="1038" lry="487" ulx="236" uly="447">die Verbindung mit einer weit edlern Prinzeſſin</line>
        <line lrx="1041" lry="533" ulx="236" uly="493">von China gut; und das entſcheidende Treffen,</line>
        <line lrx="1039" lry="580" ulx="237" uly="537">in dem faſt das ganze Volk der Geougen vertilgt</line>
        <line lrx="1038" lry="624" ulx="238" uly="584">wurde, gruͤndete in der Tatarei das groͤßere und</line>
        <line lrx="1040" lry="672" ulx="236" uly="630">weit maͤchtigere Reich der Tuͤrken. Ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1040" lry="718" ulx="237" uly="675">uͤber den Norden regierten, ſo behielten ſie doch</line>
        <line lrx="1041" lry="764" ulx="238" uly="721">fuͤr das Gebuͤrge Altai eine treue Zuneigung.</line>
        <line lrx="1040" lry="810" ulx="238" uly="768">Einer von Bertezenas Nachfolgern ließ ſich zum</line>
        <line lrx="1042" lry="854" ulx="238" uly="813">Luxus und Aberglauben der Chineſer verleiten;</line>
        <line lrx="1041" lry="901" ulx="243" uly="860">aber ſeine Abſicht Staͤdte und Tempel zu erbauen,</line>
        <line lrx="1044" lry="948" ulx="242" uly="907">wurde durch die ungekuͤnſtelte Weisheit einer ſeiner</line>
        <line lrx="1041" lry="994" ulx="246" uly="952">Rathgeber vereitelte, „die Tuͤrken,“ ſagte er,</line>
        <line lrx="1043" lry="1040" ulx="244" uly="999">„ ſind an Anzahl nicht einem hundertſten Theil</line>
        <line lrx="1044" lry="1085" ulx="245" uly="1045">„ der Einwohner von China gleich. Wenn wir</line>
        <line lrx="1042" lry="1131" ulx="243" uly="1090">„ihrer Gewalt das Gleichgewicht halten und ihre</line>
        <line lrx="1040" lry="1177" ulx="243" uly="1136">„Armeen ſchlagen, ſo liegt der Grund darin,</line>
        <line lrx="1041" lry="1223" ulx="243" uly="1184">„daß wir ohne feſte Wohnung unter den Uebun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1268" ulx="241" uly="1229">„gen des Krieges und der Jagd umherziehn.</line>
        <line lrx="1041" lry="1314" ulx="242" uly="1275">„Sind wir ſtark, ſo ruͤkken wir vor, und ſiegen;</line>
        <line lrx="1039" lry="1362" ulx="239" uly="1322">„ ſind wir ſchwach, ſo ziehn wir uns zuruͤk, und</line>
        <line lrx="1037" lry="1407" ulx="240" uly="1369">„ ſind verborgen. Wuͤrden ſich die Tuͤrken in die</line>
        <line lrx="1041" lry="1453" ulx="242" uly="1414">„Mauern einer Stadt einſchließen, ſo wuͤrde der</line>
        <line lrx="1043" lry="1500" ulx="242" uly="1459">„Verluſt eines Treffens den Untergang ihres</line>
        <line lrx="1042" lry="1545" ulx="241" uly="1504">„ Reiches nach ſich ziehn. Die Bonzen predigen</line>
        <line lrx="1042" lry="1590" ulx="241" uly="1550">„ nur Geduld, Demuth und Entſagung der Welt.</line>
        <line lrx="1041" lry="1642" ulx="244" uly="1593">„ Dies, mein Koͤnig, iſt keine Religion fuͤr Hel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1682" ulx="243" uly="1639"> den.“ — Sie nahmen mit wenigerm Beden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="677" type="textblock" ulx="1164" uly="267">
        <line lrx="1243" lry="307" ulx="1173" uly="267">ken goro</line>
        <line lrx="1241" lry="349" ulx="1170" uly="315">der Nati</line>
        <line lrx="1242" lry="396" ulx="1168" uly="362">den Mei</line>
        <line lrx="1243" lry="448" ulx="1167" uly="406">Vorfahre</line>
        <line lrx="1243" lry="495" ulx="1166" uly="454">nmit Opf</line>
        <line lrx="1243" lry="537" ulx="1167" uly="499">Dankbar</line>
        <line lrx="1243" lry="584" ulx="1167" uly="545">Deuer un</line>
        <line lrx="1243" lry="631" ulx="1165" uly="594">nie Vun</line>
        <line lrx="1234" lry="677" ulx="1164" uly="637">ſchreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="733" type="textblock" ulx="1163" uly="684">
        <line lrx="1242" lry="733" ulx="1163" uly="684">Deb te mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1713" type="textblock" ulx="1163" uly="730">
        <line lrx="1239" lry="777" ulx="1163" uly="730">Chebruch,</line>
        <line lrx="1243" lry="819" ulx="1163" uly="780">den Tod</line>
        <line lrx="1243" lry="869" ulx="1166" uly="831">Aenug ſn</line>
        <line lrx="1243" lry="954" ulx="1173" uly="917">ſreiten</line>
        <line lrx="1243" lry="1004" ulx="1171" uly="971">Legen S</line>
        <line lrx="1243" lry="1050" ulx="1174" uly="1010">die über</line>
        <line lrx="1241" lry="1095" ulx="1176" uly="1062">gen bis</line>
        <line lrx="1233" lry="1155" ulx="1172" uly="1098">Vaſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1193" ulx="1169" uly="1146">Mors</line>
        <line lrx="1232" lry="1242" ulx="1170" uly="1196">unſce</line>
        <line lrx="1243" lry="1292" ulx="1174" uly="1244">nſatf</line>
        <line lrx="1242" lry="1333" ulx="1176" uly="1256">Eni</line>
        <line lrx="1226" lry="1381" ulx="1175" uly="1333">bewog</line>
        <line lrx="1235" lry="1421" ulx="1176" uly="1385">ordnete</line>
        <line lrx="1243" lry="1475" ulx="1174" uly="1430">zuſeten,</line>
        <line lrx="1243" lry="1521" ulx="1173" uly="1473">Gehorſa</line>
        <line lrx="1243" lry="1571" ulx="1175" uly="1516">drch l</line>
        <line lrx="1241" lry="1612" ulx="1177" uly="1572">nommnen</line>
        <line lrx="1233" lry="1655" ulx="1177" uly="1612">Police</line>
        <line lrx="1243" lry="1713" ulx="1175" uly="1659">tonen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="88" lry="305" ulx="0" uly="264">oßen Chat</line>
        <line lrx="89" lry="352" ulx="1" uly="314">brung einees</line>
        <line lrx="89" lry="399" ulx="0" uly="360">htung abge</line>
        <line lrx="87" lry="440" ulx="2" uly="404">te er durh</line>
        <line lrx="87" lry="493" ulx="0" uly="452">Prineſin</line>
        <line lrx="89" lry="536" ulx="0" uly="499">de Deftn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="587" ulx="0" uly="546">ſen bertigt</line>
        <line lrx="88" lry="633" ulx="1" uly="592">roͤßere und</line>
        <line lrx="89" lry="680" ulx="0" uly="636">b ſee gleih</line>
        <line lrx="90" lry="725" ulx="0" uly="683">n ſee doch</line>
        <line lrx="89" lry="775" ulx="0" uly="735">aneigung.</line>
        <line lrx="91" lry="821" ulx="0" uly="781"> ſch wn</line>
        <line lrx="90" lry="862" ulx="0" uly="826">e Verleiten</line>
        <line lrx="89" lry="916" ulx="0" uly="873">zuethauen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="958" ulx="0" uly="918">Lelner ſene</line>
        <line lrx="86" lry="1007" ulx="0" uly="968">9 ſagte it,</line>
        <line lrx="88" lry="1058" ulx="0" uly="1005">gtſen A</line>
        <line lrx="88" lry="1096" ulx="18" uly="1060">Venn w</line>
        <line lrx="87" lry="1151" ulx="0" uly="1100">n und iin</line>
        <line lrx="85" lry="1191" ulx="0" uly="1152">und datin⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1237" ulx="2" uly="1190">den Uebun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1285" ulx="0" uly="1237">htheriehn.</line>
        <line lrx="88" lry="1331" ulx="7" uly="1288">nd ſegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="101" lry="1384" ulx="0" uly="1331">mrit, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="89" lry="1479" ulx="0" uly="1426">ſ würde e</line>
        <line lrx="90" lry="1532" ulx="0" uly="1470">honn Fee</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="82" lry="1626" ulx="37" uly="1604">. .</line>
        <line lrx="85" lry="1656" ulx="0" uly="1609">dn fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="116" lry="1706" ulx="0" uly="1658">em BeNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="300" type="textblock" ulx="207" uly="192">
        <line lrx="1000" lry="225" ulx="938" uly="192">313</line>
        <line lrx="1001" lry="300" ulx="207" uly="258">ken Zoroaſters Lehren an; aber der groͤßere Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="346" type="textblock" ulx="197" uly="306">
        <line lrx="1001" lry="346" ulx="197" uly="306">der Nation befriedigte ſich ohne Unterſuchung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1721" type="textblock" ulx="205" uly="352">
        <line lrx="1002" lry="391" ulx="207" uly="352">den Meinungen, oder vielmehr Gebraͤuchen ſeiner</line>
        <line lrx="1003" lry="438" ulx="206" uly="399">Vorfahren. Sie verehrten die hoͤchſte Gottheit</line>
        <line lrx="1002" lry="485" ulx="205" uly="444">mit Opfern; ſie prieſen in rohen Hymnen ihre</line>
        <line lrx="1001" lry="530" ulx="207" uly="491">Dankbarkeit gegen die Luft, das Waſſer, das</line>
        <line lrx="1002" lry="576" ulx="207" uly="537">Feuer und die Erde; und ihre Prieſter zogen ei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="623" ulx="207" uly="583">nige Vortheile aus der Seherkunſt. Ihre unge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="669" ulx="208" uly="629">ſchriebnen Geſetze waren ſtreng und unparteiiſch;</line>
        <line lrx="1003" lry="714" ulx="207" uly="675">Diebe mußten einen zehnfachen Erſatz erlegen;</line>
        <line lrx="1004" lry="760" ulx="209" uly="721">Ehebruch, Verraͤtherei und Mord wurden mit</line>
        <line lrx="1002" lry="806" ulx="208" uly="768">dem Tod beſtraft; aber keine Zuͤchtigung war ſtreng</line>
        <line lrx="1003" lry="851" ulx="210" uly="813">genug fuͤr die ſeltne und unverſuͤhnbare Schuld</line>
        <line lrx="1014" lry="896" ulx="212" uly="858">der Feigheit. Die Erobrungen der Tuͤrken er⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="943" ulx="212" uly="903">ſtrekten ſich gegen Norden, bis an Kamtſchatka;</line>
        <line lrx="1007" lry="987" ulx="212" uly="948">gegen Suͤden uͤberwanden ſie die weißen Hunnen,</line>
        <line lrx="1008" lry="1034" ulx="214" uly="995">die uͤber die Perſer geſiegt, und ihre Erobrun⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1079" ulx="215" uly="1041">gen bis an den Indus verbreitet hatten. Gegen</line>
        <line lrx="1008" lry="1127" ulx="215" uly="1086">Weſten ging die tuͤrkiſche Kavallerie uͤber den See</line>
        <line lrx="1010" lry="1172" ulx="214" uly="1133">Maͤotis als er zugefroren war, und belagerte die</line>
        <line lrx="1013" lry="1218" ulx="216" uly="1179">roͤmiſche Stadt Bosporus; gegen Morgen beun⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1264" ulx="217" uly="1223">ruhigte ſie immer das chineſiſche Reich durch ihre</line>
        <line lrx="1014" lry="1309" ulx="218" uly="1270">Streifereien. Dieſe Groͤße eines wilden Reiches</line>
        <line lrx="1016" lry="1355" ulx="218" uly="1316">bewog den tuͤrkiſchen Monarchen, drei unterge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1401" ulx="219" uly="1360">ordnete Fuͤrſten aus ſeinem eigenen Geſchlecht ein⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1446" ulx="219" uly="1405">zuſetzen, die bald ihrer Dankbarkeit und ihres</line>
        <line lrx="1016" lry="1492" ulx="220" uly="1453">Gehorſams vergaßen. Die Eroberer wurden</line>
        <line lrx="1018" lry="1538" ulx="221" uly="1497">durch Luxus geſchwaͤcht, der jedem Volk, ausge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1583" ulx="222" uly="1542">nommen einem arbeitſamen ſchaͤdlich iſt. Die</line>
        <line lrx="1018" lry="1630" ulx="223" uly="1588">Politik der Chineſer, bewog die beſiegten Na⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1676" ulx="222" uly="1635">tionen ſich wieder unabhaͤngig zu wachen, und</line>
        <line lrx="723" lry="1721" ulx="658" uly="1683">u 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="226" type="textblock" ulx="237" uly="193">
        <line lrx="299" lry="226" ulx="237" uly="193">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1677" type="textblock" ulx="211" uly="256">
        <line lrx="1038" lry="298" ulx="234" uly="256">die Macht der Tuͤrken wurde nur auf eine Pe⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="344" ulx="234" uly="304">riode von zweihundert Jahren eingeſchraͤnkt.</line>
        <line lrx="1035" lry="391" ulx="233" uly="350">Das Wiedererſtehen ihres Rufes und ihrer Herr⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="436" ulx="233" uly="396">ſchaft in den ſuͤdlichen Gegenden von Afrika, er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="482" ulx="233" uly="443">eignete ſich in ſpaͤtern Jahrhunderten; die Dy⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="528" ulx="232" uly="489">naſtien, die in ihrem einheimiſchen Reich auf ein⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="575" ulx="232" uly="535">ander folgten, moͤgen in Vergeſſenheit ruhen, da</line>
        <line lrx="1028" lry="620" ulx="229" uly="581">ihre Geſchichte mit dem Verfall und Untergang</line>
        <line lrx="1029" lry="667" ulx="221" uly="628">des roͤmiſchen Reiches nicht in Verbindung ſteht.</line>
        <line lrx="1029" lry="713" ulx="287" uly="673">Die Tuͤrken unterwarfen ſich die Ogoren, am</line>
        <line lrx="1028" lry="758" ulx="227" uly="720">Ufer des Til; ihr Chan wurde mit dreimal hun⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="805" ulx="227" uly="766">derttauſend ſeiner Unterthanen im Treffen erſchla⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="853" ulx="227" uly="813">gen; ohngefaͤhr zwanzigtauſend ſtreitbare Maͤnner</line>
        <line lrx="1027" lry="898" ulx="227" uly="858">entflohen der Sklaverei, folgten dem Lauf der</line>
        <line lrx="1025" lry="946" ulx="226" uly="903">Wolga, und nahmen den erdichteten Nahmen</line>
        <line lrx="1025" lry="989" ulx="225" uly="950">Avaren an, deſſen wuͤrkliche Beſitzer von den Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1034" ulx="225" uly="996">ken unterjocht worden waren. Am Fuß des Cau⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1082" ulx="223" uly="1042">caſus, im Lande der Alanen und Circaſſier, hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1129" ulx="222" uly="1088">ten ſie zuerſt von dem Glanz und der Schwaͤche</line>
        <line lrx="1021" lry="1174" ulx="221" uly="1134">des roͤmiſchen Reiches. Ihr Abgeſandter wurde</line>
        <line lrx="1020" lry="1219" ulx="221" uly="1178">mit Erlaubniß des Guvernoͤr von Lazica uͤber das</line>
        <line lrx="1020" lry="1268" ulx="222" uly="1224">ſchwarze Meer nach Conſtantinopel gefuͤhrt; und</line>
        <line lrx="1021" lry="1312" ulx="441" uly="1271">Juſtinian war ſo unvorſichtig eine</line>
        <line lrx="1018" lry="1356" ulx="218" uly="1303">J. Ch. 558. Verbindung mit einem fremden</line>
        <line lrx="1020" lry="1404" ulx="217" uly="1363">Volk einzugehn, das ſich ſelbſt zum Dienſt des</line>
        <line lrx="1019" lry="1449" ulx="217" uly="1409">Reiches anbot; aber auch dafuͤr koſtbare Ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1495" ulx="217" uly="1454">ſchenke, jaͤhrliche Subſidien und fruchtbare Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1538" ulx="214" uly="1501">dereien foderte. Valentin, von der Leibwache des</line>
        <line lrx="1019" lry="1585" ulx="212" uly="1544">Kaiſers, kehrte mit den Abgeſandten nach dem</line>
        <line lrx="1018" lry="1629" ulx="212" uly="1590">Lager der Avaren am Fuße des Gebuͤrges Cauca⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1677" ulx="211" uly="1632">fus zuruͤk. Er uͤberredete ſie durch praͤchtige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1700" type="textblock" ulx="1157" uly="252">
        <line lrx="1243" lry="290" ulx="1167" uly="252">ſchente un</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1165" uly="300">hekteegen,</line>
        <line lrx="1232" lry="386" ulx="1163" uly="350">len dieſe</line>
        <line lrx="1243" lry="434" ulx="1160" uly="394">rükgeſch</line>
        <line lrx="1242" lry="475" ulx="1160" uly="443">nd Elbe</line>
        <line lrx="1243" lry="527" ulx="1160" uly="485">Atel ihre</line>
        <line lrx="1243" lry="570" ulx="1160" uly="536">wenn er</line>
        <line lrx="1232" lry="615" ulx="1159" uly="580">ein Nor</line>
        <line lrx="1243" lry="665" ulx="1157" uly="628">ſer homde</line>
        <line lrx="1243" lry="717" ulx="1158" uly="670">iuf in gun</line>
        <line lrx="1243" lry="767" ulx="1178" uly="722">Dogleis</line>
        <line lrx="1235" lry="809" ulx="1158" uly="771">n ihren</line>
        <line lrx="1243" lry="851" ulx="1159" uly="813">lch ein</line>
        <line lrx="1243" lry="905" ulx="1159" uly="860">teme</line>
        <line lrx="1243" lry="945" ulx="1160" uly="912">un eine</line>
        <line lrx="1243" lry="993" ulx="1161" uly="950">ſſchen &amp;</line>
        <line lrx="1242" lry="1046" ulx="1163" uly="999">N Engt</line>
        <line lrx="1243" lry="1088" ulx="1167" uly="1049">und die 0</line>
        <line lrx="1228" lry="1137" ulx="1163" uly="1090">ſwen,</line>
        <line lrx="1243" lry="1183" ulx="1160" uly="1143">und gli⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1238" ulx="1160" uly="1182">diſtr en</line>
        <line lrx="1243" lry="1280" ulx="1161" uly="1237">nd leß</line>
        <line lrx="1243" lry="1322" ulx="1159" uly="1279">den Chrke</line>
        <line lrx="1240" lry="1375" ulx="1160" uly="1322">Arndkung</line>
        <line lrx="1223" lry="1414" ulx="1161" uly="1364">Dürken</line>
        <line lrx="1241" lry="1464" ulx="1161" uly="1415">biet beri</line>
        <line lrx="1243" lry="1515" ulx="1162" uly="1465">Achteten</line>
        <line lrx="1243" lry="1554" ulx="1163" uly="1512">ten nur</line>
        <line lrx="1242" lry="1608" ulx="1164" uly="1552">ftlge</line>
        <line lrx="1241" lry="1654" ulx="1164" uly="1598">ſeiet, P</line>
        <line lrx="1243" lry="1700" ulx="1163" uly="1644">bers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="89" lry="299" ulx="0" uly="260">feine Pe</line>
        <line lrx="88" lry="347" ulx="0" uly="307">Ngeſchrinet.</line>
        <line lrx="87" lry="392" ulx="7" uly="352">ihrer Hen</line>
        <line lrx="88" lry="439" ulx="0" uly="401">Aftlke, en</line>
        <line lrx="86" lry="486" ulx="0" uly="445">nz die Dy</line>
        <line lrx="85" lry="534" ulx="0" uly="493">rich eufir</line>
        <line lrx="84" lry="580" ulx="0" uly="541"> tuhen, d</line>
        <line lrx="83" lry="624" ulx="0" uly="591">. Untergong</line>
        <line lrx="82" lry="673" ulx="0" uly="631">Pung ſeht.</line>
        <line lrx="81" lry="723" ulx="1" uly="685">goren, on</line>
        <line lrx="78" lry="763" ulx="0" uly="725">hinnl hun⸗</line>
        <line lrx="77" lry="817" ulx="2" uly="771">fen ſe</line>
        <line lrx="79" lry="857" ulx="0" uly="820">te Minnet</line>
        <line lrx="79" lry="951" ulx="0" uly="912">4 Mhhnen</line>
        <line lrx="77" lry="994" ulx="25" uly="955">den in</line>
        <line lrx="77" lry="1051" ulx="0" uly="1004">s des un</line>
        <line lrx="78" lry="1100" ulx="0" uly="1048">aſſer, hin</line>
        <line lrx="77" lry="1138" ulx="0" uly="1094">hniß⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1182" ulx="0" uly="1142">r urte</line>
        <line lrx="73" lry="1226" ulx="9" uly="1188">ſber das</line>
        <line lrx="76" lry="1286" ulx="0" uly="1233">et un</line>
        <line lrx="78" lry="1328" ulx="0" uly="1285">chtg ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="97" lry="1373" ulx="0" uly="1330">ftenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="78" lry="1420" ulx="1" uly="1375">Deenſ de</line>
        <line lrx="77" lry="1474" ulx="1" uly="1419">bere Er</line>
        <line lrx="78" lry="1521" ulx="0" uly="1467">hert lin</line>
        <line lrx="77" lry="1558" ulx="0" uly="1515">vogſede</line>
        <line lrx="77" lry="1601" ulx="5" uly="1562">nuch den</line>
        <line lrx="75" lry="1649" ulx="1" uly="1610">2s Cancr⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1703" ulx="0" uly="1650">Gthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1669" type="textblock" ulx="193" uly="187">
        <line lrx="994" lry="220" ulx="934" uly="187">315</line>
        <line lrx="993" lry="292" ulx="196" uly="247">ſchenke und Verſprechungen die Feinde Roms zu</line>
        <line lrx="993" lry="337" ulx="195" uly="292">bekriegen, und in weniger als zehn Jahren hat⸗</line>
        <line lrx="992" lry="380" ulx="194" uly="341">ten dieſe Fluͤchtlinge die Bulgaren und Slaven</line>
        <line lrx="994" lry="427" ulx="193" uly="386">zuruͤkgeſchlagen und lagerten ſich an der Donau</line>
        <line lrx="992" lry="478" ulx="194" uly="433">und Elbe. Der Tſchagan, dies war der eigne</line>
        <line lrx="990" lry="520" ulx="193" uly="478">Titel ihres Koͤnigs, ſtellte ſich noch immer als</line>
        <line lrx="989" lry="568" ulx="194" uly="526">wenn er die Freundſchaft des Kaiſers ſuche; allein</line>
        <line lrx="991" lry="617" ulx="195" uly="570">ein Avar verrieth die feindlichen Abſichten ſei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="663" ulx="194" uly="617">ner Landsleute und ſetzte dadurch den kaiſerlichen</line>
        <line lrx="432" lry="701" ulx="193" uly="661">Hof in Furcht.</line>
        <line lrx="1021" lry="755" ulx="245" uly="710">Obgleich die vorgeblichen Avaren ſich ſo weit</line>
        <line lrx="989" lry="803" ulx="194" uly="756">von ihren Siegern entfernt hatten, ſo hatte ſie</line>
        <line lrx="990" lry="848" ulx="196" uly="802">doch ein Abgeſandter des großen Chan ausfin⸗</line>
        <line lrx="990" lry="894" ulx="195" uly="849">dig gemacht und kam am byzanthiniſchen Hof an,</line>
        <line lrx="990" lry="937" ulx="194" uly="894">um eine Verbindung der Tuͤrken gegen den per⸗</line>
        <line lrx="992" lry="985" ulx="195" uly="939">ſiſchen Koͤnig vorzuſchlagen. Maniach, der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="990" lry="1030" ulx="196" uly="985">der Sogdoiten, berief ſich auf die Erobrungen</line>
        <line lrx="990" lry="1075" ulx="196" uly="1032">und die Gewalt ſeines Monarchen Diſabul, und</line>
        <line lrx="991" lry="1118" ulx="195" uly="1077">foderte, daß der Kaiſer die Sache der Rebellen</line>
        <line lrx="992" lry="1168" ulx="194" uly="1124">und Fluͤchtlinge nicht unterſtuͤtzen ſolle. Der</line>
        <line lrx="991" lry="1214" ulx="194" uly="1169">Kaiſer entſagte der Verbindung mit den Avaren,</line>
        <line lrx="993" lry="1257" ulx="195" uly="1218">und ließ durch einen Miniſter den Traktat mit</line>
        <line lrx="992" lry="1306" ulx="194" uly="1262">den Tuͤrken am Berg Altai ratificiren. Cosrhoes</line>
        <line lrx="993" lry="1354" ulx="195" uly="1307">Erobrungsſucht befeſtigte die Vereinigung der</line>
        <line lrx="993" lry="1393" ulx="194" uly="1352">Tuͤrken und Roͤmer, die an jeder Seite ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1436" ulx="196" uly="1398">biet beruͤhrten; aber dieſe entfernten Nationen</line>
        <line lrx="995" lry="1485" ulx="196" uly="1444">achteten ſich einander gegenſeitig nicht, und folg⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1529" ulx="197" uly="1489">ten nur ihrem eignen Intereſſe. Als Diſabuls</line>
        <line lrx="994" lry="1574" ulx="197" uly="1535">Nachfolger das Leichenbegaͤngniß ſeines Vaters</line>
        <line lrx="995" lry="1622" ulx="197" uly="1580">feierte, begruͤßte ihn ein Abgeſandter des Kaiſer</line>
        <line lrx="998" lry="1669" ulx="196" uly="1626">Tiberius, ſchlug einen Angriff auf Perſien vor,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="311" lry="220" type="textblock" ulx="249" uly="180">
        <line lrx="311" lry="220" ulx="249" uly="180">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1684" type="textblock" ulx="232" uly="256">
        <line lrx="1048" lry="344" ulx="247" uly="256">und mußte die Vorwuͤrfe des zornigen Marka⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="393" ulx="248" uly="293">ren dafuͤr anhoͤren. „Ihr Roͤmer, ſane ,</line>
        <line lrx="1044" lry="432" ulx="245" uly="347">„ſprecht mit mehreren Zungen, aber es ſin a</line>
        <line lrx="1023" lry="453" ulx="257" uly="397">„gen des Betrugs und Meineides; inzwiſche</line>
        <line lrx="1044" lry="504" ulx="246" uly="418">1 euer Gebieter meine Freundſchaft mit ſchmel⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="546" ulx="245" uly="465">., chelnden leeren Worten ſucht, laͤßt er ſich in</line>
        <line lrx="1041" lry="577" ulx="245" uly="511">„ einen Bund mit meinen fluͤchtigen Ogoren ein.</line>
        <line lrx="1041" lry="622" ulx="244" uly="557">1, Wenn ich mich herablaſſe gegen dieſe veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="687" ulx="244" uly="598">„liche Sklaven anzuruͤkken, ſo werden ſie vor</line>
        <line lrx="1041" lry="745" ulx="243" uly="653">, dem Schall unſrer Geißeln zittern; ſie Werden⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="790" ulx="244" uly="700">5 wie ein Neſt voll Ameiſen unter den Fuͤßen mei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="827" ulx="243" uly="747">„ ner zahlloſen Reuterei zertreten werden. Ich</line>
        <line lrx="1038" lry="894" ulx="244" uly="789">. kenne wohl die Straße auf der ſie lingezagen</line>
        <line lrx="1035" lry="944" ulx="243" uly="841">1, ſind, euer Reich anzugreifen; auch taͤuſcht nieb</line>
        <line lrx="1037" lry="986" ulx="242" uly="881">1, nicht der leere Vorwand, daß der Caucaſus i⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1038" ulx="240" uly="929">„unuͤberwindliche  wewegr der Joner ſ</line>
        <line lrx="821" lry="1037" ulx="254" uly="981">, des Nieſtr,</line>
        <line lrx="1035" lry="1092" ulx="241" uly="999">. R e noebrus ne tapferſten Voͤlker erlagen</line>
        <line lrx="1035" lry="1176" ulx="241" uly="1061">„ vor den Waffen der Tuͤrken; und  d a⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1171" ulx="239" uly="1119">,bi der Sonne i</line>
        <line lrx="1037" lry="1227" ulx="239" uly="1142">u z rhei rr achtet dieſer Drohun⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1286" ulx="238" uly="1189">g  erhieng doch Intereſſe die Oberhand uͤber den</line>
        <line lrx="1032" lry="1357" ulx="236" uly="1245">Zorn des Chan, und der Bund  iſchen den</line>
        <line lrx="836" lry="1358" ulx="409" uly="1325">d Roͤmern wurde erneuert.</line>
        <line lrx="1032" lry="1452" ulx="236" uly="1325">Teren⸗ perſiſche Monarch abaeg deſn er</line>
        <line lrx="1032" lry="1489" ulx="236" uly="1414">obrung von Amida wir bereits erwaͤhn en⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1536" ulx="235" uly="1461">hatte waͤhrend einer unruhigen Regietan⸗ en</line>
        <line lrx="1029" lry="1597" ulx="233" uly="1503">ſaegeſer in den bdhrden ſiner titnerihanen; ein</line>
        <line lrx="967" lry="1616" ulx="392" uly="1557">in den en;</line>
        <line lrx="1030" lry="1684" ulx="232" uly="1555">Prceerner unter den Feinden von derſie Ele</line>
        <line lrx="939" lry="1683" ulx="232" uly="1643">verſchafte ſich ſeine Freiheit, indem er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1687" type="textblock" ulx="1158" uly="244">
        <line lrx="1243" lry="282" ulx="1163" uly="244">ſeiner Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1161" uly="291">Kngreich</line>
        <line lrx="1243" lry="375" ulx="1160" uly="337">laren, di</line>
        <line lrx="1242" lry="423" ulx="1159" uly="383">Hartheili</line>
        <line lrx="1243" lry="465" ulx="1158" uly="432">lder Nue</line>
        <line lrx="1243" lry="516" ulx="1158" uly="478">gewoͤhnli</line>
        <line lrx="1236" lry="558" ulx="1158" uly="524">Um den</line>
        <line lrx="1243" lry="609" ulx="1160" uly="569">beruͤhmte</line>
        <line lrx="1243" lry="652" ulx="1160" uly="615">ihn der</line>
        <line lrx="1242" lry="703" ulx="1158" uly="668">Hung auf</line>
        <line lrx="1227" lry="750" ulx="1158" uly="712">geneigt,</line>
        <line lrx="1243" lry="792" ulx="1159" uly="759">und Cos</line>
        <line lrx="1243" lry="841" ulx="1159" uly="803">miſchen?</line>
        <line lrx="1242" lry="885" ulx="1160" uly="847">halten kh</line>
        <line lrx="1243" lry="938" ulx="1163" uly="896">durch ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="985" ulx="1164" uly="945">entſtehen</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1163" uly="989">ob die</line>
        <line lrx="1243" lry="1075" ulx="1166" uly="1034">ſchem G</line>
        <line lrx="1243" lry="1123" ulx="1163" uly="1084">terhandln</line>
        <line lrx="1243" lry="1169" ulx="1159" uly="1129">der nw⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1221" ulx="1160" uly="1174">1 Corhe⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1265" ulx="1161" uly="1218">unſentin</line>
        <line lrx="1236" lry="1365" ulx="1167" uly="1319">les nicht</line>
        <line lrx="1241" lry="1405" ulx="1166" uly="1358">Verſnn</line>
        <line lrx="1243" lry="1451" ulx="1164" uly="1407">ſhe Pen</line>
        <line lrx="1243" lry="1498" ulx="1160" uly="1453">ethob Co</line>
        <line lrx="1242" lry="1551" ulx="1159" uly="1496">ſrbn</line>
        <line lrx="1241" lry="1594" ulx="1163" uly="1551">ſern acht</line>
        <line lrx="1243" lry="1645" ulx="1162" uly="1589">Ginhik</line>
        <line lrx="1243" lry="1687" ulx="1158" uly="1634">hochgepie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="96" lry="304" ulx="0" uly="263">gen Barbe</line>
        <line lrx="96" lry="350" ulx="2" uly="312">,1 ſagte en</line>
        <line lrx="96" lry="398" ulx="0" uly="357">6s ſud Zn</line>
        <line lrx="94" lry="444" ulx="0" uly="405">8; intoſchen</line>
        <line lrx="94" lry="492" ulx="0" uly="452">t nit ſtine</line>
        <line lrx="91" lry="539" ulx="1" uly="498">ißt er ſch</line>
        <line lrx="91" lry="586" ulx="0" uly="545"> Ohoren in</line>
        <line lrx="91" lry="631" ulx="3" uly="590">Nleſe erict</line>
        <line lrx="91" lry="677" ulx="0" uly="640">lhen ſe</line>
        <line lrx="91" lry="727" ulx="13" uly="687">ſe werden,</line>
        <line lrx="89" lry="773" ulx="0" uly="731">hflen nei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="816" ulx="0" uly="776">Lecdn. I</line>
        <line lrx="88" lry="868" ulx="0" uly="830">ſe hlugenden</line>
        <line lrx="85" lry="912" ulx="0" uly="868">tilſtt niß</line>
        <line lrx="86" lry="958" ulx="5" uly="919">Cunciſts</line>
        <line lrx="85" lry="1004" ulx="10" uly="962">öner</line>
        <line lrx="85" lry="1050" ulx="14" uly="1013">der Dun</line>
        <line lrx="86" lry="1099" ulx="0" uly="1059"> ler erluen</line>
        <line lrx="85" lry="1145" ulx="0" uly="1105">n MeN</line>
        <line lrx="82" lry="1192" ulx="0" uly="1149">Ne ENe</line>
        <line lrx="82" lry="1237" ulx="0" uly="1193"> Dahln</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="102" lry="1284" ulx="0" uly="1243">d iber dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="85" lry="1340" ulx="0" uly="1289">ſſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="85" lry="1425" ulx="18" uly="1378">deſen ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1479" ulx="0" uly="1428">hrt hoben</line>
        <line lrx="85" lry="1529" ulx="0" uly="1475">ermng Nen</line>
        <line lrx="85" lry="1568" ulx="0" uly="1518">. G</line>
        <line lrx="83" lry="1620" ulx="0" uly="1569">hanen⸗ eſt</line>
        <line lrx="82" lry="1661" ulx="0" uly="1615">erſien; 4</line>
        <line lrx="78" lry="1708" ulx="0" uly="1659"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="206" type="textblock" ulx="933" uly="172">
        <line lrx="993" lry="206" ulx="933" uly="172">31¹7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1663" type="textblock" ulx="198" uly="238">
        <line lrx="994" lry="279" ulx="199" uly="238">ſeiner Gemahlin aufopferte, und gewann ſein</line>
        <line lrx="995" lry="325" ulx="198" uly="285">Koͤnigreich wieder durch die feile Huͤlfe der Bar⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="370" ulx="199" uly="331">baren, die ſeinen Vater erſchlagen hatten. Seine</line>
        <line lrx="995" lry="418" ulx="200" uly="374">Partheilichkeit fuͤr ſeinen dritten Sohn Cosrhoes</line>
        <line lrx="996" lry="462" ulx="200" uly="423">oder Nushirvan bewog ihn in ſeinem Teſtament die</line>
        <line lrx="996" lry="509" ulx="201" uly="469">gewoͤhnliche Ordnung der Thronfolge umzuſtoßen.</line>
        <line lrx="996" lry="554" ulx="200" uly="515">Um den Juͤngling in den Augen ſeines Volkes</line>
        <line lrx="995" lry="600" ulx="202" uly="561">beruͤhmter zu machen, wuͤnſchte Cabades, daß</line>
        <line lrx="996" lry="646" ulx="204" uly="606">ihn der Kaiſer Juſtin adoptiren moͤchte. Hof⸗</line>
        <line lrx="998" lry="692" ulx="203" uly="653">nung auf Frieden machte den byzantiniſchen Hof</line>
        <line lrx="997" lry="738" ulx="203" uly="699">geneigt, den ſonderbaren Vorſchlag zu erfuͤllen;</line>
        <line lrx="997" lry="783" ulx="204" uly="745">und Cosrhoes haͤtte auf das Erbtheil ſeines roͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="829" ulx="204" uly="791">miſchen Vaters ſcheinbare Anſpruͤche dadurch er⸗</line>
        <line lrx="999" lry="877" ulx="207" uly="837">halten koͤnnen. Der Quaͤſtor Proclus verhinderte</line>
        <line lrx="1037" lry="921" ulx="209" uly="883">durch ſeinen Rath das Unheil, das daher haͤtte</line>
        <line lrx="1001" lry="969" ulx="209" uly="929">entſtehen koͤnnen: man erfand eine Schwierigkeit,</line>
        <line lrx="1000" lry="1014" ulx="208" uly="975">ob die Adoption nach buͤrgerlichem oder militaͤri⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1060" ulx="209" uly="1022">ſchem Gebrauch ſollte vollzogen werden; die Un⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1107" ulx="209" uly="1068">terhandlungen wurden ploͤtzlich abgebrochen, und</line>
        <line lrx="1004" lry="1152" ulx="208" uly="1114">der Unwille uͤber dieſe Beleidigung wurzelte tief</line>
        <line lrx="1000" lry="1198" ulx="209" uly="1160">in Cosrhoes Seele, der ſchon auf der Reiſe nach</line>
        <line lrx="1001" lry="1250" ulx="208" uly="1206">Conſtantinopel bis an den Tigris gekommen war.</line>
        <line lrx="1001" lry="1290" ulx="212" uly="1252">Sein Vater uͤberlebte die Vereitlung ſeines Pla⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1337" ulx="212" uly="1299">nes nicht lange, ſein Teſtament wurde in der</line>
        <line lrx="1001" lry="1382" ulx="211" uly="1344">Verſammlung der Edlen vorgeleſen; eine maͤch⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1429" ulx="211" uly="1390">tige Parthei, die ſchon vorher gewonnen war,</line>
        <line lrx="1003" lry="1475" ulx="211" uly="1436">erhob Cosrhoes ohne Ruͤkſicht auf das Recht der</line>
        <line lrx="1003" lry="1521" ulx="208" uly="1482">Erſtgeburth auf den Thron von Perſien. Er re⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1569" ulx="211" uly="1528">gierte acht und vierzig Jahre, und Nushirvans</line>
        <line lrx="1003" lry="1612" ulx="210" uly="1572">Gerechtigkeit wurde von den Voͤlkern des Orients</line>
        <line lrx="421" lry="1663" ulx="208" uly="1618">hochgeprieſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="208" type="textblock" ulx="240" uly="173">
        <line lrx="301" lry="208" ulx="240" uly="173">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1677" type="textblock" ulx="222" uly="240">
        <line lrx="1040" lry="282" ulx="293" uly="240">Die Gerechtigkeit der Koͤnige vertraͤgt in ihren</line>
        <line lrx="1041" lry="328" ulx="238" uly="289">eignen, ja ſelbſt in ihrer Unterthanen Augen im⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="375" ulx="240" uly="336">mer eine große Nachſicht fuͤr die Befriedigung</line>
        <line lrx="1039" lry="421" ulx="240" uly="381">ihrer Leidenſchaften und ihres Intereſſe. Cosrhoes</line>
        <line lrx="1037" lry="466" ulx="240" uly="428">beſaß die Tugenden eines Erobrer, der bei ſeinen</line>
        <line lrx="1038" lry="513" ulx="238" uly="474">Maßregeln im Krieg und Frieden durch Ehrgeiz be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="560" ulx="236" uly="521">ſtimmt und durch Klugheit eingeſchraͤnkt wird; der die</line>
        <line lrx="1034" lry="606" ulx="237" uly="568">Groͤße einer Nation mit ihrem Gluͤk vertauſcht, und</line>
        <line lrx="1036" lry="652" ulx="235" uly="614">ruhig das Leben vieler Tauſende dem Ruhm oder</line>
        <line lrx="1035" lry="699" ulx="235" uly="659">ſelbſt dem Vergnuͤgen eines Einzigen aufopfert.</line>
        <line lrx="1033" lry="746" ulx="236" uly="705">Der gerechte Nushirvan wuͤrde nach unſern Ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="792" ulx="236" uly="752">fuͤhl wegen den Verfahren mit ſeiner Familie den</line>
        <line lrx="1032" lry="838" ulx="235" uly="799">Nahmen eines Tyrannen verdienen. Seine bei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="886" ulx="234" uly="845">den aͤlteſten Bruͤder waren ihren ſchoͤnen Hofnun⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="932" ulx="235" uly="891">gen auf den Thron beraubt: ihr kuͤnftiges Leben</line>
        <line lrx="1030" lry="979" ulx="234" uly="939">zwiſchen dem hoͤchſten Rang und der Lage eines</line>
        <line lrx="1029" lry="1028" ulx="233" uly="984">Unterthanen war ihnen aͤngſtlich und ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1074" ulx="233" uly="1031">bieter gefaͤhrlich. Furcht und Rache konnte ſie</line>
        <line lrx="1028" lry="1120" ulx="230" uly="1077">zur Rebellion verleiten; das geringſte Zeugniß</line>
        <line lrx="1026" lry="1166" ulx="232" uly="1124">einer Verſchwoͤrung war dem Urheber ihres Un⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1213" ulx="230" uly="1169">rechts hinlaͤnglich; der Tod dieſer ungluͤklichen</line>
        <line lrx="1025" lry="1260" ulx="230" uly="1216">Prinzen, ihrer Familien und Anhaͤnger ſicherte</line>
        <line lrx="1026" lry="1305" ulx="229" uly="1262">nur Cosrhoes Ruhe. Ein ſchuldloſer Juͤngling</line>
        <line lrx="1026" lry="1353" ulx="229" uly="1308">wurde durch das Mitleid eines alten Generals</line>
        <line lrx="1026" lry="1399" ulx="227" uly="1356">gerettet; und dieſe menſchenfreundliche Handlung,</line>
        <line lrx="1027" lry="1444" ulx="227" uly="1402">die ſein Sohn entdekte, uͤberwog das Verdienſt</line>
        <line lrx="1025" lry="1492" ulx="226" uly="1448">zwoͤlf Nationen dem perſiſchen Reich unterworfen</line>
        <line lrx="1024" lry="1538" ulx="224" uly="1495">zu haben. Mebodes hatte durch ſeinen Eifer und</line>
        <line lrx="1025" lry="1585" ulx="224" uly="1540">ſeine Klugheit Cosrhoes das Diadem aufgeſetzt;</line>
        <line lrx="1023" lry="1628" ulx="225" uly="1588">er zoͤgerte aber die Befehle des Monarchen zu</line>
        <line lrx="1024" lry="1677" ulx="222" uly="1634">vollziehen, bis er die Pflichten einer Muſtrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="272" type="textblock" ulx="1168" uly="233">
        <line lrx="1243" lry="272" ulx="1168" uly="233">der Tup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1540" type="textblock" ulx="1160" uly="279">
        <line lrx="1242" lry="313" ulx="1167" uly="279">haner Ge⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="366" ulx="1165" uly="326">der Voll</line>
        <line lrx="1233" lry="409" ulx="1163" uly="373">licht in</line>
        <line lrx="1243" lry="458" ulx="1162" uly="418">ſolcher</line>
        <line lrx="1243" lry="501" ulx="1161" uly="467">die Glu</line>
        <line lrx="1236" lry="546" ulx="1160" uly="515">verdient</line>
        <line lrx="1243" lry="595" ulx="1161" uly="558">Geine9</line>
        <line lrx="1243" lry="647" ulx="1161" uly="609">und unpe</line>
        <line lrx="1243" lry="689" ulx="1160" uly="651">lichen G</line>
        <line lrx="1243" lry="742" ulx="1160" uly="697">Beſttung</line>
        <line lrx="1241" lry="786" ulx="1161" uly="743">Ataperre</line>
        <line lrx="1243" lry="829" ulx="1161" uly="790">ſeiner u</line>
        <line lrx="1234" lry="878" ulx="1162" uly="837">Beiſpiel</line>
        <line lrx="1243" lry="931" ulx="1164" uly="891">ejnes er</line>
        <line lrx="1236" lry="969" ulx="1162" uly="928">licht der</line>
        <line lrx="1243" lry="1019" ulx="1192" uly="980">Als</line>
        <line lrx="1233" lry="1063" ulx="1169" uly="1023">ſen mit</line>
        <line lrx="1243" lry="1113" ulx="1164" uly="1068">Krieg vo</line>
        <line lrx="1243" lry="1165" ulx="1162" uly="1115">ſileten /</line>
        <line lrx="1243" lry="1207" ulx="1162" uly="1163">thielten 9</line>
        <line lrx="1227" lry="1252" ulx="1163" uly="1216">Mer der</line>
        <line lrx="1243" lry="1305" ulx="1167" uly="1256">der S</line>
        <line lrx="1243" lry="1345" ulx="1167" uly="1308">Unnbte dien</line>
        <line lrx="1243" lry="1395" ulx="1167" uly="1348">dutch eſe</line>
        <line lrx="1241" lry="1450" ulx="1162" uly="1389">befſbe</line>
        <line lrx="1243" lry="1489" ulx="1165" uly="1439">len 1</line>
        <line lrx="1242" lry="1540" ulx="1161" uly="1482">Velſer er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="92" lry="289" ulx="2" uly="248">igt in ihten</line>
        <line lrx="93" lry="335" ulx="0" uly="296">Augen im</line>
        <line lrx="93" lry="381" ulx="0" uly="344">Deftiedigung</line>
        <line lrx="92" lry="429" ulx="0" uly="388">ſe. Corhen</line>
        <line lrx="91" lry="472" ulx="0" uly="437">der beiſenin</line>
        <line lrx="90" lry="523" ulx="0" uly="481">ihChreiſb⸗</line>
        <line lrx="90" lry="567" ulx="0" uly="527">Hwindzdete</line>
        <line lrx="88" lry="614" ulx="0" uly="574">nuſct, un</line>
        <line lrx="89" lry="661" ulx="7" uly="623">Juhmn ode</line>
        <line lrx="89" lry="707" ulx="0" uly="668">j anſorſert.</line>
        <line lrx="86" lry="755" ulx="8" uly="714">lſeen Ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="808" ulx="6" uly="764">Zenlieden</line>
        <line lrx="86" lry="848" ulx="16" uly="807">Cine den</line>
        <line lrx="87" lry="903" ulx="0" uly="853">gen Hofnun</line>
        <line lrx="86" lry="951" ulx="0" uly="902">fties Liben</line>
        <line lrx="83" lry="993" ulx="0" uly="950"> Loge en</line>
        <line lrx="82" lry="1042" ulx="0" uly="995">dhhunb</line>
        <line lrx="85" lry="1093" ulx="1" uly="1041"> funt</line>
        <line lrx="85" lry="1141" ulx="0" uly="1086">ſe gunß</line>
        <line lrx="79" lry="1181" ulx="0" uly="1136">, rs M</line>
        <line lrx="78" lry="1231" ulx="0" uly="1183">gkichen</line>
        <line lrx="81" lry="1282" ulx="0" uly="1232">r ſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="85" lry="1369" ulx="0" uly="1320">GennttS</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="85" lry="1421" ulx="10" uly="1373">Hndlun</line>
        <line lrx="86" lry="1465" ulx="0" uly="1413"> Vicdef</line>
        <line lrx="85" lry="1513" ulx="0" uly="1462">rurtaft</line>
        <line lrx="85" lry="1558" ulx="0" uly="1508">Eſer und</line>
        <line lrx="85" lry="1603" ulx="8" uly="1559">lfeſtti</line>
        <line lrx="59" lry="1657" ulx="0" uly="1609">garchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1721" type="textblock" ulx="7" uly="1649">
        <line lrx="79" lry="1721" ulx="7" uly="1649">Mſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1519" type="textblock" ulx="199" uly="174">
        <line lrx="1001" lry="207" ulx="940" uly="174">319</line>
        <line lrx="1001" lry="277" ulx="204" uly="232">der Truppen erfuͤllt haͤtte; und ſein ſtolzer undank⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="320" ulx="203" uly="280">barer Gebieter verdammte ihn zum Tod. Bei</line>
        <line lrx="1000" lry="371" ulx="203" uly="325">der Vollziehung der Geſetze die er zu verletzen</line>
        <line lrx="1000" lry="418" ulx="202" uly="371">nicht in Verſuchung kam; bei der Beſtrafung</line>
        <line lrx="998" lry="459" ulx="200" uly="417">ſolcher Verbrechen, die ſeine eigne Wuͤrde und</line>
        <line lrx="999" lry="510" ulx="201" uly="463">die Gluͤkſeligkeit einzelner Menſchen angriffen,</line>
        <line lrx="997" lry="554" ulx="199" uly="510">verdient Nushirvan den Nahmen des Gerechten.</line>
        <line lrx="996" lry="602" ulx="201" uly="555">Seine Regierung war unwandelbar feſt, ſtreng</line>
        <line lrx="996" lry="648" ulx="200" uly="602">und unpartheiiſch. Er ſchafte ſogleich die gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="997" lry="692" ulx="200" uly="648">lichen Grundſaͤtze gemeinſchaftlicher oder gleicher</line>
        <line lrx="996" lry="739" ulx="200" uly="693">Beſitzungen ab; er fuͤhrte die Geſetze des erſten</line>
        <line lrx="995" lry="786" ulx="200" uly="739">Artaxerxes wieder ein; er ſorgte fuͤr die Erziehung</line>
        <line lrx="995" lry="828" ulx="200" uly="786">ſeiner Unterthanen, und fuͤr den Landbau; das</line>
        <line lrx="995" lry="876" ulx="201" uly="831">Beiſpiel des Monarchen belebte die Wißbegierde</line>
        <line lrx="994" lry="922" ulx="202" uly="878">eines erfinderiſchen Volkes, und verbreitete das</line>
        <line lrx="900" lry="967" ulx="199" uly="923">Licht der Wiſſenſchaften durch ganz Perſien.</line>
        <line lrx="995" lry="1015" ulx="255" uly="969">Als Cosrhoes den Thron beſtieg, war Per⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1058" ulx="202" uly="1016">ſien mit dem Kaiſer von Conſtantinopel in einen</line>
        <line lrx="992" lry="1109" ulx="200" uly="1060">Krieg verwikkelt. Juſtinian erkauſte ſich den</line>
        <line lrx="993" lry="1153" ulx="200" uly="1107">Frieden fuͤr eilftauſend Pfund Gold; die Perſer</line>
        <line lrx="992" lry="1195" ulx="200" uly="1152">erhielten das caucaſiſche Thor, und Dara wurde</line>
        <line lrx="991" lry="1243" ulx="200" uly="1201">unter der Bedindung nicht geſchleift, daß es nie</line>
        <line lrx="991" lry="1291" ulx="202" uly="1246">der Sitz eines Generals ſein ſollte. Juſtinian</line>
        <line lrx="992" lry="1337" ulx="201" uly="1293">nutzte die Zwiſchenzeit; Cosrhoes Habſucht wurde</line>
        <line lrx="990" lry="1383" ulx="201" uly="1338">durch einen großen Theil der Beute von Carthago</line>
        <line lrx="992" lry="1428" ulx="201" uly="1383">befriedigt; aber die Nachricht, daß Sicilien,</line>
        <line lrx="991" lry="1473" ulx="200" uly="1428">Italien und Rom ſelbſt in drei Feldzuͤgen von</line>
        <line lrx="992" lry="1519" ulx="200" uly="1475">Beliſar erobert worden ſei, erfuͤllte ihn mit Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1563" type="textblock" ulx="187" uly="1518">
        <line lrx="991" lry="1563" ulx="187" uly="1518">und Neid. Er bewog einen kuͤhnen Vaſall Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1659" type="textblock" ulx="201" uly="1569">
        <line lrx="992" lry="1617" ulx="202" uly="1569">mondar einen Fuͤrſten der Sarazenen, der in</line>
        <line lrx="992" lry="1659" ulx="201" uly="1610">Hira wohnte, und mit einem Anfuͤhrer des Voͤl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="197" type="textblock" ulx="242" uly="166">
        <line lrx="307" lry="197" ulx="242" uly="166">320⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="319" type="textblock" ulx="245" uly="224">
        <line lrx="1047" lry="269" ulx="245" uly="224">kerſtammes Gaſſen, Arethan, einem Bundes⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="319" ulx="245" uly="276">genoſſen des Reiches Krieg fuͤhrte, in die Provinz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="363" type="textblock" ulx="247" uly="324">
        <line lrx="1054" lry="363" ulx="247" uly="324">Syrien zu fallen, und ſie zu pluͤndern. Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1696" type="textblock" ulx="242" uly="370">
        <line lrx="1048" lry="411" ulx="247" uly="370">daß Juſtinian Almondarn haͤtte zuruͤkſchlagen</line>
        <line lrx="1044" lry="457" ulx="246" uly="417">ſollen, ſuchte er ihn vom perſiſchen Hof abſpenſtig</line>
        <line lrx="1047" lry="503" ulx="246" uly="464">zu machen, und ladete die entfernteſten Voͤlker aus</line>
        <line lrx="1045" lry="550" ulx="246" uly="510">Aethiopien und Scythien ein, das perſiſche Reich</line>
        <line lrx="1046" lry="596" ulx="248" uly="556">anzufallen. Die Entdekkung dieſes feindlichen</line>
        <line lrx="1045" lry="642" ulx="247" uly="602">Briefwechſels gab den Klagen der Gothen und</line>
        <line lrx="1046" lry="688" ulx="247" uly="648">Armenier Gewicht, die um dieſelbe Zeit Cosrhoes</line>
        <line lrx="1048" lry="735" ulx="248" uly="695">Huͤlfe ſuchten. Ihre Vorſtellungen waren ein⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="782" ulx="250" uly="742">ſtimmig, wichtig und von Erfolg. „Der ehr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="828" ulx="247" uly="788">„geitzige und treuloſe Kaiſer will allein die Welt</line>
        <line lrx="1046" lry="874" ulx="248" uly="834">„beherrſchen. Hat er nicht Armeniens Rechte,</line>
        <line lrx="1045" lry="924" ulx="250" uly="881">„Colchis Unabhaͤngigkeit, und die Freiheit der</line>
        <line lrx="1044" lry="966" ulx="249" uly="928">„Bewohner der tzaniſchen Gebuͤrge verletzt, hat er</line>
        <line lrx="1044" lry="1014" ulx="248" uly="974">„ſich nicht mit gleicher Raubluſt der Stadt Bos⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1059" ulx="247" uly="1019">„porus am kalten Maͤotis, und des Palmen Tha⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1110" ulx="249" uly="1066">„les an der Kuͤſte des rothen Meeres bemaͤch⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1152" ulx="247" uly="1112">„tigt? Mohren, Vandalen und Gothen ſind</line>
        <line lrx="1041" lry="1198" ulx="246" uly="1159">„nach einander uͤberwunden worden, und jede</line>
        <line lrx="1042" lry="1244" ulx="249" uly="1203">„Nation ſah ruhig dem Untergang ihrer Nach⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1290" ulx="247" uly="1250">„barn zu. Ergreife, o Koͤnig! den guͤnſtigen</line>
        <line lrx="1042" lry="1343" ulx="242" uly="1296">„Augenblik; der Orient iſt ohne Vertheidiger, in⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1383" ulx="247" uly="1342">„zwiſchen Juſtintans Armeen und ſeine beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1428" ulx="245" uly="1388">„ten Generale in dem entfernten Weſten beſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1475" ulx="246" uly="1434">„ tigt ſind. Wenn du zauderſt, wird Beliſar bald</line>
        <line lrx="1041" lry="1521" ulx="245" uly="1480">„von der Tiber an den Tigris ruͤkken, und Per⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1566" ulx="245" uly="1526">„ ſien wird den ſchlechten Troſt haben, am ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1613" ulx="244" uly="1571">teſten verſchlungen zu ſein.“ Dieſe Gruͤnde</line>
        <line lrx="1037" lry="1660" ulx="245" uly="1616">waren hinlaͤnglich einen ehrgeitzigen Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1696" ulx="963" uly="1663">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1467" type="textblock" ulx="1152" uly="260">
        <line lrx="1243" lry="298" ulx="1159" uly="260">überreden.</line>
        <line lrx="1243" lry="345" ulx="1158" uly="307">Perſon die</line>
        <line lrx="1243" lry="394" ulx="1181" uly="355">Cosrhe</line>
        <line lrx="1243" lry="443" ulx="1156" uly="401">lel Baby</line>
        <line lrx="1243" lry="484" ulx="1154" uly="455">gen von</line>
        <line lrx="1243" lry="536" ulx="1154" uly="496">des Cuph</line>
        <line lrx="1241" lry="577" ulx="1153" uly="539">therei und</line>
        <line lrx="1243" lry="624" ulx="1152" uly="586">Geine Hyh</line>
        <line lrx="1243" lry="678" ulx="1152" uly="635">n Cyrien</line>
        <line lrx="1234" lry="721" ulx="1155" uly="679">in, ohne</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1154" uly="725">ſzefen.</line>
        <line lrx="1243" lry="812" ulx="1155" uly="773">66 wurden</line>
        <line lrx="1243" lry="862" ulx="1155" uly="818">ſch ſcchere</line>
        <line lrx="1243" lry="909" ulx="1155" uly="863">Werzehn</line>
        <line lrx="1232" lry="949" ulx="1157" uly="910">Erdbeben</line>
        <line lrx="1243" lry="998" ulx="1158" uly="957">Orlelts g</line>
        <line lrx="1243" lry="1045" ulx="1161" uly="1002">Ilſtinine</line>
        <line lrx="1226" lry="1088" ulx="1163" uly="1056">worden,</line>
        <line lrx="1243" lry="1139" ulx="1160" uly="1098">nſcht eine</line>
        <line lrx="1243" lry="1186" ulx="1159" uly="1144">die Cinvo</line>
        <line lrx="1227" lry="1232" ulx="1161" uly="1197">rwortete</line>
        <line lrx="1241" lry="1286" ulx="1158" uly="1238">Helen NW</line>
        <line lrx="1243" lry="1326" ulx="1159" uly="1287">nd die n</line>
        <line lrx="1243" lry="1372" ulx="1160" uly="1326">Dor von</line>
        <line lrx="1237" lry="1419" ulx="1162" uly="1382">angeſtekt</line>
        <line lrx="1243" lry="1467" ulx="1161" uly="1419">Defl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1510" type="textblock" ulx="1138" uly="1467">
        <line lrx="1231" lry="1510" ulx="1138" uly="1467">rrontes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1709" type="textblock" ulx="1163" uly="1513">
        <line lrx="1243" lry="1566" ulx="1163" uly="1513">Auiſg be</line>
        <line lrx="1229" lry="1609" ulx="1165" uly="1562">nachdemn</line>
        <line lrx="1243" lry="1654" ulx="1165" uly="1612">ir der S</line>
        <line lrx="1241" lry="1709" ulx="1164" uly="1658">don Syr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="85" lry="274" ulx="0" uly="241">n Bundes</line>
        <line lrx="97" lry="335" ulx="0" uly="288">die Proufn</line>
        <line lrx="96" lry="368" ulx="0" uly="335">ern. Stat</line>
        <line lrx="86" lry="423" ulx="0" uly="382">rfeſchaun</line>
        <line lrx="84" lry="468" ulx="0" uly="428">f eſente</line>
        <line lrx="84" lry="510" ulx="2" uly="477">n Vülker aus</line>
        <line lrx="83" lry="564" ulx="0" uly="519">tſſche hit</line>
        <line lrx="83" lry="609" ulx="0" uly="568"> feinlen</line>
        <line lrx="97" lry="654" ulx="0" uly="615">Gothen un</line>
        <line lrx="84" lry="699" ulx="0" uly="660">et Cosrhoes</line>
        <line lrx="84" lry="743" ulx="1" uly="707">Caren eins</line>
        <line lrx="82" lry="798" ulx="5" uly="752">„Der ihte</line>
        <line lrx="83" lry="840" ulx="0" uly="798">n de Wet</line>
        <line lrx="83" lry="886" ulx="2" uly="846">ens Nech,</line>
        <line lrx="82" lry="940" ulx="3" uly="896">ſtehet e</line>
        <line lrx="81" lry="985" ulx="0" uly="942">lleßt, int</line>
        <line lrx="79" lry="1028" ulx="2" uly="987">Stedt vis</line>
        <line lrx="81" lry="1077" ulx="0" uly="1032">lren De</line>
        <line lrx="81" lry="1122" ulx="0" uly="1077">s heni</line>
        <line lrx="78" lry="1170" ulx="0" uly="1124">rfen ſ</line>
        <line lrx="78" lry="1210" ulx="15" uly="1172">und ſede</line>
        <line lrx="80" lry="1268" ulx="0" uly="1215">ter Nch</line>
        <line lrx="98" lry="1316" ulx="0" uly="1266">gnſtgn</line>
        <line lrx="81" lry="1364" ulx="0" uly="1316">eidiger in</line>
        <line lrx="81" lry="1407" ulx="0" uly="1358">nr betife</line>
        <line lrx="81" lry="1459" ulx="2" uly="1402">ſen beſchif</line>
        <line lrx="82" lry="1498" ulx="1" uly="1448">Peſſrtib</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="229" type="textblock" ulx="931" uly="197">
        <line lrx="989" lry="229" ulx="931" uly="197">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="440" type="textblock" ulx="184" uly="261">
        <line lrx="992" lry="302" ulx="184" uly="261">uͤberreden; Cosrhoes entſchloß ſich, in eigner</line>
        <line lrx="901" lry="347" ulx="185" uly="308">Perſon die Sache der Bittenden zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="990" lry="393" ulx="239" uly="354">Cosrhoes verſammelte ſein Heer in der Ebne</line>
        <line lrx="992" lry="440" ulx="184" uly="397">bei Babylon, vermied ſehr vernuͤnftig die Feſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="486" type="textblock" ulx="170" uly="447">
        <line lrx="992" lry="486" ulx="170" uly="447">gen von Meſopotamien, zog am weſtlichen Ufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1680" type="textblock" ulx="182" uly="493">
        <line lrx="992" lry="532" ulx="185" uly="493">des Euphrat entlang, und ſprengte durch Verraͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="578" ulx="183" uly="539">therei und Ueberraſchung die Thore von Dura.</line>
        <line lrx="1011" lry="628" ulx="184" uly="586">Seine Kavallerie drang eilends in das Innerſte</line>
        <line lrx="988" lry="670" ulx="182" uly="631">von Syrien, und die ſchwachen Feinde flohen vor</line>
        <line lrx="988" lry="716" ulx="186" uly="677">ihm, ohne ihm die Ehre eines Sieges zu ver⸗</line>
        <line lrx="989" lry="763" ulx="184" uly="723">ſchaffen. Hierapolis, Aleppo, Apamea und Chal⸗</line>
        <line lrx="988" lry="809" ulx="185" uly="768">cis wurden nach einander belagert. Sie mußten</line>
        <line lrx="988" lry="854" ulx="185" uly="814">ſich ſichere Kapitulationen mit Geld erkaufen.</line>
        <line lrx="990" lry="899" ulx="184" uly="860">Vierzehn Jahre vorher war Antiochia von einem</line>
        <line lrx="989" lry="947" ulx="184" uly="906">Erdbeben verwuͤſtet worden; die Hauptſtadt des</line>
        <line lrx="988" lry="992" ulx="184" uly="952">Orients aber, das neue Theopolis, war durch</line>
        <line lrx="990" lry="1037" ulx="184" uly="998">Juſtinians Freigebigkeit von Grund auf neu erbaut</line>
        <line lrx="989" lry="1086" ulx="186" uly="1044">worden. Germanus des Kaiſers Enkel wollte ſich</line>
        <line lrx="988" lry="1129" ulx="186" uly="1091">nicht einer belagerten Stadt anvertrauen; allein</line>
        <line lrx="991" lry="1177" ulx="187" uly="1136">die Einwohner von Theopolis erhielten durch un⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1222" ulx="188" uly="1183">erwartete Verſtaͤrkung von ſechstauſend Mann</line>
        <line lrx="990" lry="1269" ulx="188" uly="1229">neuen Muth. Die Perſer erſtiegen die Mauern,</line>
        <line lrx="991" lry="1314" ulx="187" uly="1275">und die roͤmiſchen Miethlinge entflohen durch das</line>
        <line lrx="992" lry="1358" ulx="187" uly="1320">Thor von einer andern Seite. Die Stadt wurde</line>
        <line lrx="992" lry="1404" ulx="189" uly="1364">angeſtekt und verbrannte bis auf einen kleinen</line>
        <line lrx="993" lry="1449" ulx="189" uly="1410">Theil. Acht Meilen unter Antiochia faͤllt der</line>
        <line lrx="992" lry="1495" ulx="189" uly="1456">Orontes ins mittellaͤndiſche Meer; der perſiſche</line>
        <line lrx="992" lry="1542" ulx="188" uly="1501">Koͤnig beſuchte dies Ziel ſeiner Erobrungen; und</line>
        <line lrx="992" lry="1588" ulx="190" uly="1547">nachdem er ſich in der See gebadet hatte, brachte</line>
        <line lrx="992" lry="1633" ulx="192" uly="1593">er der Sonne ein feierliches Opfer. Mit der Beute</line>
        <line lrx="989" lry="1680" ulx="189" uly="1639">von Syrien zog er langſam auf den Euphrat zu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="548" lry="208" type="textblock" ulx="246" uly="174">
        <line lrx="548" lry="208" ulx="246" uly="174">322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1662" type="textblock" ulx="246" uly="232">
        <line lrx="1055" lry="277" ulx="246" uly="232">ließ eine Bruͤkke uͤber den Fluß ſchlagen, und er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="319" ulx="247" uly="278">baute bei ſeiner Ruͤkkehr, ohnweit Cteſiphon eine</line>
        <line lrx="1057" lry="366" ulx="249" uly="325">Stadt, um ſeinen Nahmen zu verewigen. Jetzt</line>
        <line lrx="1056" lry="414" ulx="248" uly="370">wuͤnſchte er auch Palaͤſtina und Jeruſalem zu be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="463" ulx="247" uly="418">ſitzen, und Conſtantinopel und der Pallaſt der</line>
        <line lrx="1002" lry="508" ulx="248" uly="462">Caͤſaren ſchien ihm nicht mehr unuͤberwindlich.</line>
        <line lrx="1055" lry="551" ulx="303" uly="512">Um dieſe Hoffnungen zu vereiteln, wurde der</line>
        <line lrx="1055" lry="598" ulx="247" uly="556">Eroberer Italiens zuruͤk berufen, um den Orient</line>
        <line lrx="1055" lry="647" ulx="246" uly="603">zu vertheidigen. Als Cosrhoes an der Kuͤſte des</line>
        <line lrx="1055" lry="693" ulx="247" uly="649">ſchwarzen Meeres der Vollziehung ſeines Planes</line>
        <line lrx="1055" lry="740" ulx="247" uly="695">entgegen eilte, ſo ſchlug Beliſar jenſeits des</line>
        <line lrx="1055" lry="784" ulx="249" uly="740">Euphrat, ſechs Meilen von Niſibis, ein Lager auf⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="830" ulx="250" uly="788">Seine Abſicht, die Perſer aus dieſer unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="877" ulx="249" uly="833">lichen Feſtung zu treiben, ſchlug ihm fehl. Nach⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="923" ulx="249" uly="880">dem er die Feſtung Siſaurane erobert hatte,</line>
        <line lrx="1052" lry="969" ulx="249" uly="927">wurde er zuruͤk berufen; aber die Gefahr, die im</line>
        <line lrx="1054" lry="1015" ulx="251" uly="972">folgenden Fruͤhjahr dem Orient drohte, war Ur⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1062" ulx="251" uly="1017">ſache, daß er wieder nach Syrien zuruͤk geſchikt</line>
        <line lrx="1055" lry="1106" ulx="252" uly="1067">wurde. Er fand die roͤmiſchen Generale in der</line>
        <line lrx="1055" lry="1154" ulx="250" uly="1112">Feſtung Hierapolis eingeſperrt. Er befahl ihnen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1199" ulx="252" uly="1156">ohne auf ihren furchtſamen Rath zu hoͤren, ihm</line>
        <line lrx="1055" lry="1245" ulx="250" uly="1203">nach Europus zu folgen, wo er ſeine Truppen</line>
        <line lrx="1054" lry="1289" ulx="250" uly="1250">verſammeln wollte. Seine feſte Stellung am</line>
        <line lrx="1051" lry="1338" ulx="252" uly="1295">Euphrat hielt Cosrhoes auf ſeinem Marſch nach</line>
        <line lrx="1055" lry="1385" ulx="252" uly="1344">Palaͤſtina auf. Der Koͤnig fuͤrchtete ſich ein ent⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1431" ulx="252" uly="1389">ſcheidendes Treffen in einem entfernten Lande zu</line>
        <line lrx="1056" lry="1475" ulx="252" uly="1435">wagen; er eilte uͤber den Euphrat zuruͤk, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1523" ulx="253" uly="1483">Beliſar beſchleunigte ſeinen Ruͤkzug, indem er</line>
        <line lrx="1057" lry="1568" ulx="253" uly="1526">ſich ſtellte als wenn er ihn verhindern wollte.</line>
        <line lrx="1056" lry="1615" ulx="252" uly="1572">Als Beliſar zum zweitenmal von dem perſiſchen</line>
        <line lrx="1055" lry="1662" ulx="253" uly="1617">Krieg zu dem italieniſchen gerufen wurde, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1678" type="textblock" ulx="1157" uly="233">
        <line lrx="1237" lry="270" ulx="1165" uly="233">da zeigte</line>
        <line lrx="1243" lry="315" ulx="1166" uly="279">dſe auf il</line>
        <line lrx="1243" lry="364" ulx="1163" uly="323">ſen geſch</line>
        <line lrx="1243" lry="408" ulx="1161" uly="372">tulſend</line>
        <line lrx="1228" lry="455" ulx="1160" uly="417">führten.</line>
        <line lrx="1243" lry="504" ulx="1158" uly="466">den Perſ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="551" ulx="1160" uly="513">endlich w</line>
        <line lrx="1243" lry="599" ulx="1159" uly="560">einkunſt</line>
        <line lrx="1243" lry="644" ulx="1157" uly="604">Corhoes</line>
        <line lrx="1233" lry="695" ulx="1157" uly="650">leſhiftt.</line>
        <line lrx="1243" lry="738" ulx="1181" uly="700">De a</line>
        <line lrx="1241" lry="787" ulx="1158" uly="745">ſuntinopel</line>
        <line lrx="1243" lry="830" ulx="1159" uly="790">hurdert</line>
        <line lrx="1243" lry="877" ulx="1161" uly="838">brgen d</line>
        <line lrx="1243" lry="924" ulx="1166" uly="886">durch ein</line>
        <line lrx="1243" lry="972" ulx="1167" uly="931">Eihinte 9</line>
        <line lrx="1242" lry="1017" ulx="1168" uly="977">Geiten d</line>
        <line lrx="1243" lry="1069" ulx="1171" uly="1032">Arineniſc</line>
        <line lrx="1243" lry="1117" ulx="1171" uly="1074">etſrekt</line>
        <line lrx="1243" lry="1158" ulx="1167" uly="1117">his Do⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1206" ulx="1167" uly="1164">Der Bot</line>
        <line lrx="1243" lry="1260" ulx="1169" uly="1209">Sd trigt</line>
        <line lrx="1233" lry="1304" ulx="1172" uly="1265">iponnt,</line>
        <line lrx="1235" lry="1354" ulx="1172" uly="1302">Ahunn</line>
        <line lrx="1239" lry="1402" ulx="1170" uly="1356">nl ſlbſt</line>
        <line lrx="1230" lry="1446" ulx="1171" uly="1391">Pllchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1492" ulx="1170" uly="1447">Und Cosr</line>
        <line lrx="1243" lry="1535" ulx="1169" uly="1493">den Me</line>
        <line lrx="1243" lry="1580" ulx="1196" uly="1542">De</line>
        <line lrx="1243" lry="1628" ulx="1174" uly="1584">alln pn</line>
        <line lrx="1234" lry="1678" ulx="1172" uly="1625">Geſſtes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="95" lry="275" ulx="0" uly="238">en, und en</line>
        <line lrx="96" lry="322" ulx="0" uly="284">eſiohon eit</line>
        <line lrx="96" lry="372" ulx="0" uly="330">wigen. JNes</line>
        <line lrx="96" lry="417" ulx="0" uly="375">hiſtlen in t</line>
        <line lrx="96" lry="465" ulx="0" uly="424">1 Polet ke</line>
        <line lrx="76" lry="508" ulx="0" uly="470">erwindch</line>
        <line lrx="94" lry="560" ulx="0" uly="518">1, wirte e</line>
        <line lrx="94" lry="602" ulx="0" uly="564">n den ODeert</line>
        <line lrx="93" lry="650" ulx="1" uly="612">der Kift</line>
        <line lrx="93" lry="696" ulx="0" uly="657">nes Phans</line>
        <line lrx="94" lry="748" ulx="9" uly="704">ſtſeſs des</line>
        <line lrx="92" lry="792" ulx="3" uly="746">Etduurinf⸗</line>
        <line lrx="92" lry="838" ulx="0" uly="796">e ifterrecd⸗</line>
        <line lrx="91" lry="933" ulx="0" uly="891">robent henn</line>
        <line lrx="89" lry="984" ulx="0" uly="939">foht, Nn</line>
        <line lrx="89" lry="1036" ulx="0" uly="982">e/ fr</line>
        <line lrx="92" lry="1103" ulx="7" uly="1025">zurut HR</line>
        <line lrx="92" lry="1122" ulx="0" uly="1076">ennle N N</line>
        <line lrx="94" lry="1168" ulx="1" uly="1126">ſjfiltren,</line>
        <line lrx="93" lry="1220" ulx="2" uly="1167">ſiun, in</line>
        <line lrx="93" lry="1260" ulx="0" uly="1217">te Trupne</line>
        <line lrx="104" lry="1310" ulx="0" uly="1260">alumg n</line>
        <line lrx="101" lry="1355" ulx="5" uly="1310">Dunſt</line>
        <line lrx="101" lry="1404" ulx="0" uly="1358">,ſch ein n</line>
        <line lrx="92" lry="1451" ulx="0" uly="1402">rin un</line>
        <line lrx="56" lry="1493" ulx="20" uly="1456">Urit,</line>
        <line lrx="93" lry="1536" ulx="29" uly="1495">pen er</line>
        <line lrx="92" lry="1589" ulx="0" uly="1538">bern neſie</line>
        <line lrx="91" lry="1659" ulx="0" uly="1586">n uſe</line>
        <line lrx="90" lry="1684" ulx="7" uly="1632">hude, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="274" type="textblock" ulx="204" uly="170">
        <line lrx="1002" lry="208" ulx="942" uly="170">323</line>
        <line lrx="1003" lry="274" ulx="204" uly="231">da zeigte ſich ſeine Groͤße. Funfzehn Generale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="320" type="textblock" ulx="198" uly="277">
        <line lrx="1003" lry="320" ulx="198" uly="277">die auf ihn folgten, wurden von viertauſend Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1651" type="textblock" ulx="201" uly="323">
        <line lrx="1002" lry="366" ulx="204" uly="323">ſern geſchlagen, als ſie eine Armee von dreißig⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="409" ulx="203" uly="370">tauſend Roͤmern uͤber die Gebuͤrge von Armenien</line>
        <line lrx="1006" lry="457" ulx="203" uly="412">fuͤhrten. Nur Dara und Edeſſa widerſtanden</line>
        <line lrx="1002" lry="503" ulx="201" uly="462">den Perſern. Die Graͤnzen des Orients genoſſen</line>
        <line lrx="1002" lry="549" ulx="204" uly="509">endlich wieder, durch eine ſtillſchweigende Ueber⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="594" ulx="204" uly="555">einkunft beider Monarchen des Friedens; und</line>
        <line lrx="1001" lry="643" ulx="202" uly="601">Cosrhoes war allein mit dem colchiſchen Kriege</line>
        <line lrx="366" lry="685" ulx="203" uly="647">beſchaͤftigt.</line>
        <line lrx="1002" lry="734" ulx="259" uly="694">Die Laͤnge des ſchwarzen Meeres von Con⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="782" ulx="205" uly="740">ſtantinopel bis an den Phaſis betraͤgt etwa ſieben⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="826" ulx="205" uly="785">hundert Meilen. Der Phaſis, der von den Ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="872" ulx="206" uly="832">buͤrgen des iberiſchen Caucaſus herabfließt, trennt</line>
        <line lrx="1005" lry="916" ulx="209" uly="877">durch einen Lauf von hundert Meilen die be⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="963" ulx="207" uly="923">ruͤhmte Landſchaft Colchis oder Mingrelien. Drei</line>
        <line lrx="1006" lry="1010" ulx="209" uly="970">Seiten dieſes Landes ſind durch die iberiſchen und</line>
        <line lrx="1006" lry="1057" ulx="209" uly="1015">armeniſchen Gebuͤrge befeſtigt; und die Seekuͤſte</line>
        <line lrx="1007" lry="1101" ulx="210" uly="1062">erſtrekt ſich an zweihundert Meilen von Trebiſond</line>
        <line lrx="1009" lry="1149" ulx="209" uly="1108">bis Dioscurias und die Graͤnzen von Circaſſien.</line>
        <line lrx="1009" lry="1193" ulx="209" uly="1154">Der Boden und das Klima ſind beide feucht, das</line>
        <line lrx="1010" lry="1239" ulx="210" uly="1199">Feld traͤgt eine Frucht, der Hirſe aͤhnlich, Gom</line>
        <line lrx="1010" lry="1287" ulx="211" uly="1246">genannt, die den Einwohnern ihre gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1011" lry="1331" ulx="212" uly="1291">Nahrung verſchaft, auch Wein bringt die Natur</line>
        <line lrx="1011" lry="1377" ulx="210" uly="1337">von ſelbſt hervor. Ueber die Goldminen an der</line>
        <line lrx="1011" lry="1421" ulx="211" uly="1383">ſuͤdlichen Seite von Trebiſond ſtritten Juſtinian</line>
        <line lrx="1012" lry="1467" ulx="211" uly="1429">und Cosrhoes; wahrſcheinlich liefen Adern dieſes</line>
        <line lrx="955" lry="1512" ulx="211" uly="1474">edlen Metalles in die umher liegenden Berge.</line>
        <line lrx="1010" lry="1558" ulx="216" uly="1517">Diie Einwohner von Mingrelien beweiſen bei</line>
        <line lrx="1010" lry="1605" ulx="213" uly="1565">aller Unwiſſenheit eine beſondere Fertigkeit des</line>
        <line lrx="1010" lry="1651" ulx="212" uly="1610">Geiſtes und des Koͤrpers; und obgleich der Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1690" type="textblock" ulx="649" uly="1657">
        <line lrx="712" lry="1690" ulx="649" uly="1657">X 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="430" type="textblock" ulx="236" uly="187">
        <line lrx="301" lry="220" ulx="236" uly="187">324</line>
        <line lrx="1043" lry="292" ulx="236" uly="248">gel an Einigkeit ſie der Gewalt ihrer maͤchtigen</line>
        <line lrx="1045" lry="336" ulx="236" uly="297">Nachbarn preiß gab, ſo beſelte immer doch die Col⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="382" ulx="237" uly="344">chier ein kuͤhner unerſchrokner Geiſt. Unter Xerxes</line>
        <line lrx="1044" lry="430" ulx="237" uly="390">Heer dienten ſie zu Fuß; in ihrem eignen Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="475" type="textblock" ulx="238" uly="436">
        <line lrx="1081" lry="475" ulx="238" uly="436">fochten ſie zu Pferde. Der geringſte Bauer geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1679" type="textblock" ulx="233" uly="483">
        <line lrx="1047" lry="522" ulx="236" uly="483">nicht zu Fuß, jeder edle beſitzt wohl an zweihun⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="568" ulx="237" uly="529">dert Pferde, ein Fuͤrſt von Mingrelien an fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="613" ulx="237" uly="576">tauſend. Colchis war immer eine reine, erbliche</line>
        <line lrx="1047" lry="661" ulx="236" uly="622">Monarchie, nur der unruhige Geiſt der Unter⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="707" ulx="236" uly="667">thanen ſchraͤnkte den Monarchen ein; es iſt aber</line>
        <line lrx="1044" lry="753" ulx="237" uly="713">kaum glaublich, daß ſich die Volkszahl von</line>
        <line lrx="1044" lry="799" ulx="237" uly="760">Mingrelien jetzt auf vier Millionen Einwohner</line>
        <line lrx="358" lry="842" ulx="238" uly="807">belaufe.</line>
        <line lrx="1037" lry="897" ulx="298" uly="852">Die Colchier ruͤhmen ſich, daß ihre Vorfahren</line>
        <line lrx="1042" lry="939" ulx="237" uly="898">Seſoſtris Siegen Einhalt thaten; Cyrus uͤber⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="985" ulx="237" uly="944">wand ſie ohne Muͤhe, und Mithridates fuͤgte</line>
        <line lrx="1037" lry="1031" ulx="237" uly="991">ihr Land zu ſeinen großen Beſitzungen hinzu.</line>
        <line lrx="1041" lry="1079" ulx="236" uly="1037">Im Kriege mit dieſem Fuͤrſten ruͤkten die Roͤmer</line>
        <line lrx="1043" lry="1123" ulx="237" uly="1084">bis am Phaſis vor, aber der Senat bekuͤmmerte</line>
        <line lrx="1043" lry="1171" ulx="236" uly="1130">ſich nicht um eine unnuͤtze Erobrung; und die</line>
        <line lrx="1042" lry="1216" ulx="236" uly="1176">Famtlie eines griechiſchen Redners Nahmens Po⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1263" ulx="237" uly="1223">lemo, beherrſchte Colchis von Marc Aurels bis</line>
        <line lrx="1043" lry="1309" ulx="236" uly="1269">auf Neros Zeiten. Nach dem Ausſterben dieſes</line>
        <line lrx="1042" lry="1356" ulx="236" uly="1315">Geſchlechts erſtrekte ſich das oͤſtliche Pontus bis</line>
        <line lrx="1043" lry="1401" ulx="236" uly="1362">an Trebiſond. Jenſeits dieſer Graͤnzen wurden</line>
        <line lrx="1043" lry="1448" ulx="234" uly="1408">die Feſtungen Hyſſus Apſarus, die am Phaſis,</line>
        <line lrx="1043" lry="1492" ulx="235" uly="1454">Dioscurias und Pityus von roͤmiſchen Garni⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1538" ulx="235" uly="1500">ſonen beſetzt. So wie die Macht des Reiches</line>
        <line lrx="1039" lry="1584" ulx="233" uly="1545">allmaͤlig vermindert wurde, ſo wurden die Roͤmer,</line>
        <line lrx="1042" lry="1632" ulx="234" uly="1589">die am Phaſis ſtanden, zuruͤk berufen oder zu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1679" ulx="234" uly="1632">ruͤk geſchlagen; und die Lazier bemaͤchtigten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1677" type="textblock" ulx="1129" uly="236">
        <line lrx="1243" lry="280" ulx="1129" uly="236">s dſen</line>
        <line lrx="1243" lry="320" ulx="1162" uly="282">ſen wur</line>
        <line lrx="1242" lry="369" ulx="1160" uly="330">nd Conſt</line>
        <line lrx="1243" lry="415" ulx="1158" uly="375">ſriche.</line>
        <line lrx="1237" lry="463" ulx="1157" uly="422">innen ſie</line>
        <line lrx="1243" lry="508" ulx="1156" uly="468">tͤniſchen?</line>
        <line lrx="1243" lry="551" ulx="1130" uly="520">t von</line>
        <line lrx="1243" lry="600" ulx="1158" uly="560">hrben; en</line>
        <line lrx="1243" lry="646" ulx="1155" uly="608">die Cennon</line>
        <line lrx="1243" lry="700" ulx="1153" uly="652">Cnnſitier</line>
        <line lrx="1240" lry="741" ulx="1153" uly="702">s Diadein</line>
        <line lrx="1242" lry="795" ulx="1133" uly="752">unde nun,</line>
        <line lrx="1243" lry="834" ulx="1154" uly="792">ligien</line>
        <line lrx="1243" lry="886" ulx="1156" uly="838">of entſh</line>
        <line lrx="1240" lry="927" ulx="1186" uly="888">De O</line>
        <line lrx="1234" lry="973" ulx="1160" uly="933">durch die</line>
        <line lrx="1242" lry="1020" ulx="1159" uly="978">leten ein</line>
        <line lrx="1235" lry="1065" ulx="1164" uly="1025">füſte an</line>
        <line lrx="1243" lry="1114" ulx="1163" uly="1071">IJlſtinlan</line>
        <line lrx="1243" lry="1163" ulx="1159" uly="1118">den Hand</line>
        <line lrx="1243" lry="1208" ulx="1158" uly="1163">Gllozes</line>
        <line lrx="1243" lry="1262" ulx="1158" uly="1215">nen Crht</line>
        <line lrx="1241" lry="1307" ulx="1161" uly="1260">ige Mrnu</line>
        <line lrx="1236" lry="1345" ulx="1162" uly="1308">im ſilen</line>
        <line lrx="1243" lry="1393" ulx="1159" uly="1347">iber die</line>
        <line lrx="1243" lry="1439" ulx="1158" uly="1395">lapitnliren</line>
        <line lrx="1243" lry="1487" ulx="1158" uly="1440">hen de</line>
        <line lrx="1241" lry="1539" ulx="1159" uly="1486">en ba</line>
        <line lrx="1242" lry="1586" ulx="1160" uly="1534">hriger</line>
        <line lrx="1243" lry="1633" ulx="1160" uly="1579">De Iien</line>
        <line lrx="1243" lry="1677" ulx="1160" uly="1626">he Vu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="103" lry="298" ulx="0" uly="260">er machtigen</line>
        <line lrx="104" lry="344" ulx="0" uly="306"> dochdie C⸗</line>
        <line lrx="104" lry="389" ulx="7" uly="355">Unter Eene</line>
        <line lrx="103" lry="442" ulx="0" uly="401">eignen daund</line>
        <line lrx="104" lry="492" ulx="0" uly="446">fe Baler gi</line>
        <line lrx="104" lry="539" ulx="1" uly="494">lon zveſtmn</line>
        <line lrx="103" lry="580" ulx="0" uly="538">eſſen an ſift</line>
        <line lrx="102" lry="629" ulx="0" uly="588">eſne, ertliche</line>
        <line lrx="103" lry="680" ulx="0" uly="636">ſe der Unn</line>
        <line lrx="103" lry="724" ulx="0" uly="681">1z es ſſ obe</line>
        <line lrx="102" lry="770" ulx="0" uly="730">Voltszegl von</line>
        <line lrx="99" lry="816" ulx="2" uly="774">n Eineft</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="96" lry="918" ulx="0" uly="867">r Anfhrn</line>
        <line lrx="99" lry="961" ulx="15" uly="913">Cus über</line>
        <line lrx="96" lry="1011" ulx="0" uly="959">ͤbansͤ in</line>
        <line lrx="96" lry="1055" ulx="0" uly="1010">ngen he.</line>
        <line lrx="98" lry="1101" ulx="0" uly="1054">un de Rine</line>
        <line lrx="100" lry="1149" ulx="0" uly="1105">t hüimmmn</line>
        <line lrx="98" lry="1198" ulx="0" uly="1147">n, Ne</line>
        <line lrx="96" lry="1242" ulx="0" uly="1193">Mſnens he⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1288" ulx="0" uly="1239">ſ AUns li</line>
        <line lrx="100" lry="1388" ulx="0" uly="1331">P Portis 66</line>
        <line lrx="101" lry="1437" ulx="0" uly="1380">ilten nuh</line>
        <line lrx="44" lry="1479" ulx="0" uly="1446">en</line>
        <line lrx="83" lry="1515" ulx="1" uly="1480">ſſa t</line>
        <line lrx="101" lry="1567" ulx="0" uly="1489">i⸗ gehes</line>
        <line lrx="99" lry="1617" ulx="0" uly="1566">die Nomer,</line>
        <line lrx="99" lry="1668" ulx="0" uly="1617">fen oder 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="88" lry="1715" ulx="0" uly="1657">igten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="211" type="textblock" ulx="902" uly="174">
        <line lrx="1001" lry="211" ulx="902" uly="174">325</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1701" type="textblock" ulx="190" uly="239">
        <line lrx="999" lry="281" ulx="201" uly="239">des alten Koͤnigreiches Colchis. Die Koͤnige von</line>
        <line lrx="998" lry="326" ulx="197" uly="286">Lazica wurden Vaſallen des perſiſchen Monarchen</line>
        <line lrx="999" lry="371" ulx="197" uly="332">und Conſtantins Nachfolger ließen ihm ſeine An⸗</line>
        <line lrx="998" lry="419" ulx="197" uly="379">ſpruͤche. Im Anfang des ſechsten Jahrhunderts</line>
        <line lrx="996" lry="464" ulx="196" uly="425">kamen ſie durch die chriſtliche Religion mit dem</line>
        <line lrx="996" lry="511" ulx="196" uly="471">roͤmiſchen Reiche wieder in Verbindung; Tzathius</line>
        <line lrx="994" lry="557" ulx="197" uly="517">war von dem großen Koͤnig auf den Thron er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="603" ulx="196" uly="563">hoben; aber der fromme Juͤngling verabſcheute</line>
        <line lrx="991" lry="649" ulx="194" uly="609">die Ceremonien der Magier, und ließ ſich zu</line>
        <line lrx="990" lry="695" ulx="193" uly="654">Conſtantinopel taufen. Kaiſer Juſtin ſetzte ihm</line>
        <line lrx="991" lry="742" ulx="193" uly="702">das Diadem auf, und die Empoͤrung der Colchier</line>
        <line lrx="990" lry="787" ulx="193" uly="748">wurde nun, durch den ehrwuͤrdigen Nahmen der</line>
        <line lrx="989" lry="835" ulx="195" uly="793">Religion und der Gaſtfreundſchaft am perſiſchen</line>
        <line lrx="463" lry="877" ulx="194" uly="839">Hof entſchuldigt.</line>
        <line lrx="989" lry="923" ulx="250" uly="884">Die Verbindung der Lazier und Roͤmer wurde</line>
        <line lrx="990" lry="972" ulx="196" uly="930">durch die Habſucht der letztern aufgehoben; ſie</line>
        <line lrx="991" lry="1015" ulx="193" uly="977">legten eine Feſtung Petra an, welche die See⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1064" ulx="195" uly="1022">kuͤſte an der Suͤdſeite des Phaſis beſchuͤtzte.</line>
        <line lrx="990" lry="1108" ulx="193" uly="1068">Juſtinians Guvernoͤr bedruͤkten das Land, riſſen</line>
        <line lrx="991" lry="1156" ulx="193" uly="1114">den Handel an ſich und benahmen dem Koͤnig</line>
        <line lrx="993" lry="1201" ulx="193" uly="1160">Gubazes alle Gewalt. Die erzuͤrnten Lazier fleh⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1246" ulx="192" uly="1205">ten Cosrhoes um Huͤlfe an; der erobrungsſuͤch⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1294" ulx="192" uly="1252">tige Monarch fuͤhrte daher ſeine Truppen ganz</line>
        <line lrx="992" lry="1338" ulx="195" uly="1295">im ſtillen an die Graͤnze von Iberien; ſie gingen</line>
        <line lrx="991" lry="1383" ulx="191" uly="1343">uͤber die engen Paͤſſe des Caucaſus, Petra mußte</line>
        <line lrx="990" lry="1429" ulx="190" uly="1388">kapituliren; Gubazes legte ſein Diadem zu den</line>
        <line lrx="992" lry="1475" ulx="190" uly="1433">Fuͤßen des perſiſchen Monarchen; aber die Lazier</line>
        <line lrx="990" lry="1519" ulx="190" uly="1479">fuͤhlten bald, daß ihr neuer Gebieter beſſer als</line>
        <line lrx="989" lry="1567" ulx="192" uly="1525">ihr voriger die Kuͤnſte der Unterdruͤkkung verſtand.</line>
        <line lrx="990" lry="1614" ulx="190" uly="1572">Die Intoleranz der Magier brachte das chriſt⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1658" ulx="191" uly="1619">liche Volk zur Verzweiflung; Cosrhoes merkte</line>
        <line lrx="689" lry="1701" ulx="627" uly="1666">. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="227" type="textblock" ulx="227" uly="185">
        <line lrx="292" lry="227" ulx="227" uly="185">326</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1691" type="textblock" ulx="228" uly="256">
        <line lrx="1034" lry="299" ulx="228" uly="256">ihren Groll, und befahl den Koͤnig zu ermorden</line>
        <line lrx="1033" lry="342" ulx="228" uly="302">und das Volk wegzufuͤhren. Die Lazier ahneten</line>
        <line lrx="1035" lry="390" ulx="229" uly="348">ſeine Abſichten; Juſtinian nahm ihre Reue an;</line>
        <line lrx="1036" lry="437" ulx="230" uly="394">Dagiſtaͤus wurde mit achttauſend Mann abgeſchikt,</line>
        <line lrx="1036" lry="481" ulx="234" uly="440">um die Perſer von der Kuͤſte des ſchwarzen Mee⸗</line>
        <line lrx="577" lry="530" ulx="231" uly="491">res zuruͤk zu ſchlagen.</line>
        <line lrx="1036" lry="574" ulx="288" uly="535">Der kaiſerliche General belagerte ſogleich mit</line>
        <line lrx="1036" lry="623" ulx="233" uly="581">Huͤlfe der Lazier Petra. Es ward beſtuͤrmt und</line>
        <line lrx="1038" lry="667" ulx="234" uly="627">uͤberwunden; die Perſer fochten mit unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="715" ulx="237" uly="673">lichem Muth; ſiebenhundert fielen waͤhrend der</line>
        <line lrx="1037" lry="761" ulx="237" uly="719">Belagrung, tauſend und ſiebenzig beim letzten</line>
        <line lrx="1038" lry="807" ulx="238" uly="764">Sturm; ſiebenhundert und dreißig wurden gefan⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="853" ulx="238" uly="814">gen genommen, und nur achtzehn waren unver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="901" ulx="240" uly="857">wundet; fuͤnfhundert warfen ſich in die Citadel,</line>
        <line lrx="1040" lry="946" ulx="239" uly="905">verachteten die ehrenvollſte Kapitulation und ſtar⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="992" ulx="242" uly="951">ben in den Flammen. Die perſiſchen Truppen</line>
        <line lrx="1039" lry="1041" ulx="242" uly="1000">wurden nun eiligſt zuſammen gezogen, und zwan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1086" ulx="244" uly="1044">gen die Roͤmer, ſich an die Seekuͤſte zuruͤk zu</line>
        <line lrx="1044" lry="1132" ulx="244" uly="1089">ziehen; endlich mußte Cosrhoes nach einem Ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1179" ulx="245" uly="1133">luſt von zehntauſend Mann die Hoffnung aufge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1225" ulx="246" uly="1183">ben, Colchis zu behaupten. Gubazes Treue war</line>
        <line lrx="1046" lry="1270" ulx="247" uly="1226">unbeſtechbar; als er es aber wagte, uͤber Juſti⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1318" ulx="247" uly="1274">nians Offiziere zu klagen, daß ſie der Feinde</line>
        <line lrx="1046" lry="1364" ulx="248" uly="1320">ſchonten, und die Bundesgenoſſen mißhandelten,</line>
        <line lrx="715" lry="1411" ulx="248" uly="1371">verlor er daruͤber ſein Leben.</line>
        <line lrx="1048" lry="1456" ulx="310" uly="1411">Nach langen Unterhandlungen machten endlich</line>
        <line lrx="1050" lry="1501" ulx="250" uly="1457">die beiden Maͤchte einen Traktat, der auf funfzig</line>
        <line lrx="1051" lry="1548" ulx="250" uly="1504">Jahre die Graͤnzen ſicher ſtellte. Cosrhoes mußte</line>
        <line lrx="1051" lry="1593" ulx="251" uly="1552">die Oberherrſchaft uͤber Colchis aufgeben, erzwang</line>
        <line lrx="1051" lry="1637" ulx="252" uly="1596">ſich aber dafuͤr von dem Kaiſer einen jaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1052" lry="1691" ulx="254" uly="1641">Tribut von dreißigtauſend Pfund Gold. Nus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="611" type="textblock" ulx="1157" uly="247">
        <line lrx="1243" lry="285" ulx="1163" uly="247">hinans</line>
        <line lrx="1232" lry="332" ulx="1163" uly="295">Gönahm;</line>
        <line lrx="1240" lry="381" ulx="1159" uly="349">wungen,</line>
        <line lrx="1243" lry="425" ulx="1157" uly="387">Indus w</line>
        <line lrx="1242" lry="473" ulx="1157" uly="436">durch ein</line>
        <line lrx="1243" lry="523" ulx="1157" uly="480">Dürken 9</line>
        <line lrx="1243" lry="570" ulx="1159" uly="529">elſtrekte</line>
        <line lrx="1243" lry="611" ulx="1159" uly="577">opſeang hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1693" type="textblock" ulx="1154" uly="671">
        <line lrx="1243" lry="711" ulx="1181" uly="671">uſiie</line>
        <line lrx="1243" lry="760" ulx="1155" uly="718">den Aethie</line>
        <line lrx="1243" lry="802" ulx="1154" uly="762">Megern Ve</line>
        <line lrx="1243" lry="850" ulx="1155" uly="812">wollen; g</line>
        <line lrx="1234" lry="899" ulx="1157" uly="858">die ganze</line>
        <line lrx="1243" lry="950" ulx="1158" uly="904">jeichnete</line>
        <line lrx="1243" lry="992" ulx="1158" uly="953">metklich an</line>
        <line lrx="1243" lry="1036" ulx="1160" uly="997">ſnnnte</line>
        <line lrx="1238" lry="1087" ulx="1163" uly="1041">Migin;</line>
        <line lrx="1243" lry="1131" ulx="1162" uly="1084">ſchaften dr</line>
        <line lrx="1243" lry="1181" ulx="1159" uly="1140">ten ſach</line>
        <line lrx="1237" lry="1225" ulx="1158" uly="1183">Uhetcten</line>
        <line lrx="1209" lry="1272" ulx="1160" uly="1223">ſuan.</line>
        <line lrx="1242" lry="1316" ulx="1162" uly="1275">denharde</line>
        <line lrx="1237" lry="1361" ulx="1160" uly="1319">len, und</line>
        <line lrx="1243" lry="1420" ulx="1160" uly="1368">von Perſ</line>
        <line lrx="1242" lry="1457" ulx="1159" uly="1419">zwar den</line>
        <line lrx="1233" lry="1507" ulx="1159" uly="1461">Gchtung;</line>
        <line lrx="1243" lry="1552" ulx="1160" uly="1508">lng ni</line>
        <line lrx="1243" lry="1601" ulx="1163" uly="1550">dluſen</line>
        <line lrx="1243" lry="1645" ulx="1162" uly="1603">machte</line>
        <line lrx="1243" lry="1693" ulx="1162" uly="1643">konnte i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="94" lry="291" ulx="0" uly="258">Rertnorden</line>
        <line lrx="94" lry="345" ulx="0" uly="304">r ohneten</line>
        <line lrx="95" lry="385" ulx="0" uly="352">te Rewe on;</line>
        <line lrx="95" lry="435" ulx="0" uly="395">hn cheſchit,</line>
        <line lrx="94" lry="484" ulx="0" uly="442">varen Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="93" lry="580" ulx="0" uly="536">,ſohech t</line>
        <line lrx="91" lry="623" ulx="2" uly="584">heſlrmt und</line>
        <line lrx="92" lry="668" ulx="3" uly="631">niberwird⸗</line>
        <line lrx="91" lry="718" ulx="0" uly="679">vihrend der</line>
        <line lrx="88" lry="762" ulx="5" uly="726">tein beten</line>
        <line lrx="87" lry="843" ulx="0" uly="769">cden hr</line>
        <line lrx="90" lry="858" ulx="2" uly="822">waren nergs</line>
        <line lrx="90" lry="906" ulx="0" uly="861">dee End⸗</line>
        <line lrx="90" lry="954" ulx="1" uly="911">fon und fn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1006" ulx="0" uly="960">gen Culein</line>
        <line lrx="51" lry="1052" ulx="2" uly="1012">,und</line>
        <line lrx="71" lry="1101" ulx="0" uly="1047">ſe ſe rit</line>
        <line lrx="91" lry="1161" ulx="0" uly="1082">uum hn</line>
        <line lrx="87" lry="1195" ulx="2" uly="1150">ſtung</line>
        <line lrx="87" lry="1235" ulx="0" uly="1193">Tele unt</line>
        <line lrx="91" lry="1289" ulx="0" uly="1232">iber ſt</line>
        <line lrx="90" lry="1330" ulx="0" uly="1273">de Fe⸗ eince</line>
        <line lrx="103" lry="1381" ulx="0" uly="1308">n adelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="93" lry="1476" ulx="5" uly="1412">ten ocfn aeſ</line>
        <line lrx="93" lry="1513" ulx="21" uly="1465">iinſi</line>
        <line lrx="93" lry="1566" ulx="0" uly="1512">ſor 65 mußt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1611" ulx="0" uly="1562">, etzwatg</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="90" lry="1663" ulx="0" uly="1594">4 ſiien</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="89" lry="1709" ulx="0" uly="1651">vold. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="207" type="textblock" ulx="945" uly="174">
        <line lrx="1006" lry="207" ulx="945" uly="174">327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="603" type="textblock" ulx="202" uly="240">
        <line lrx="1007" lry="283" ulx="207" uly="240">hirvans Macht wuchs, wie Juſtinians Gewalt</line>
        <line lrx="1005" lry="326" ulx="207" uly="286">abnahm; er hatte die Rebellen in Hyrcanien be⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="374" ulx="204" uly="332">zwungen, die Provinzen Cabul und Zableſtan am</line>
        <line lrx="1006" lry="419" ulx="202" uly="379">Indus wieder erobert, die Euthaliten beſiegt und</line>
        <line lrx="1005" lry="465" ulx="204" uly="425">durch einen ehrenvollen Traktat den Krieg mit den</line>
        <line lrx="1005" lry="511" ulx="203" uly="471">Tuͤrken geendet; nach der Sprache der Orientaler</line>
        <line lrx="1004" lry="559" ulx="205" uly="517">erſtrekte ſich ſein Reich von Ferganah in Trans⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="603" ulx="204" uly="562">oxicana bis Jemen oder bis an das gluͤkliche Arabien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1706" type="textblock" ulx="199" uly="657">
        <line lrx="1005" lry="698" ulx="258" uly="657">Juſtinian wurde wegen ſeiner Verbindung mit</line>
        <line lrx="1003" lry="744" ulx="202" uly="703">den Aethiopiern beſchuldigt, habe er ein wildes</line>
        <line lrx="1003" lry="790" ulx="202" uly="750">Negern Volk unter die civiliſirten Staaten bringen</line>
        <line lrx="1002" lry="834" ulx="201" uly="796">wollen; allein die oliven Farbe, die Haare und</line>
        <line lrx="1002" lry="882" ulx="203" uly="842">die ganze Bildung der Axumiten oder Abyſſinier</line>
        <line lrx="1003" lry="930" ulx="201" uly="888">zeichnete ſie von den afrikaniſchen Eingebohrnen</line>
        <line lrx="1003" lry="974" ulx="202" uly="934">merklich aus, und bewieß, daß ſie aus Arabien</line>
        <line lrx="1003" lry="1021" ulx="202" uly="980">abſtammten. Sie bekennten ſich zur chriſtlichen</line>
        <line lrx="1002" lry="1067" ulx="203" uly="1025">Religion; hatten einige Kenntniſſe in den Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1113" ulx="203" uly="1072">ſchaften durch die Aegypter erhalten, und handel⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1158" ulx="202" uly="1118">ten nach der Inſel Ceylon. Sieben Koͤnigreiche</line>
        <line lrx="1002" lry="1206" ulx="202" uly="1164">gehorchten dem Negus oder Fuͤrſten von Abyſ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1251" ulx="202" uly="1209">ſinien. Juſtinian machte ſich Hoffnung, den Sei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1296" ulx="202" uly="1256">denhandel nach dem Kanal von Abyſſinien zu ſpie⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1341" ulx="202" uly="1302">len, und die arabiſchen Maͤchte gegen den Koͤnig</line>
        <line lrx="1002" lry="1387" ulx="201" uly="1348">von Perſien zu gebrauchen. Der Negus empfing</line>
        <line lrx="1003" lry="1435" ulx="201" uly="1393">zwar den kaiſerlichen Abgeſandten mit aller Hoch⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1480" ulx="202" uly="1439">achtung; allein der Plan mit dem Seidenhandel</line>
        <line lrx="1002" lry="1526" ulx="199" uly="1485">gelang nicht; und der Angriff auf Perſien blieb</line>
        <line lrx="1002" lry="1571" ulx="203" uly="1530">bei bloßen Drohungen. Der Koͤnig von Aethiopien</line>
        <line lrx="1001" lry="1616" ulx="203" uly="1577">machte nicht nur gar keine Erobrungen, ſondern</line>
        <line lrx="1001" lry="1663" ulx="205" uly="1624">konnte nicht einmal ſeine Laͤnder gegen die Perſer</line>
        <line lrx="707" lry="1706" ulx="639" uly="1670">X½ 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="308" lry="190" type="textblock" ulx="247" uly="156">
        <line lrx="308" lry="190" ulx="247" uly="156">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="587" type="textblock" ulx="227" uly="224">
        <line lrx="1053" lry="263" ulx="248" uly="224">beſchuͤtzen. Die Aethiopier wurden von dem feſten</line>
        <line lrx="1054" lry="310" ulx="227" uly="269">Lande von Aſien vertrieben; ihre Niederlage ſteht</line>
        <line lrx="1054" lry="356" ulx="248" uly="317">mit dem Untergang des roͤmiſchen Reiches in Ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="401" ulx="249" uly="363">bindung. Waͤre eine chriſtliche Macht in Arabien</line>
        <line lrx="1054" lry="449" ulx="249" uly="410">geblieben, ſo wuͤrde Mahomet in ſeiner Wiege</line>
        <line lrx="1053" lry="494" ulx="250" uly="456">erſtikt ſein; und Abyſſinien wuͤrde eine Revolution</line>
        <line lrx="1053" lry="541" ulx="248" uly="501">verhindert haben, die den buͤrgerlichen und reli⸗</line>
        <line lrx="868" lry="587" ulx="249" uly="546">gioͤſen Zuſtand der Welt veraͤndert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="754" type="textblock" ulx="372" uly="703">
        <line lrx="932" lry="754" ulx="372" uly="703">Ein und dreißigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1185" type="textblock" ulx="250" uly="787">
        <line lrx="1052" lry="834" ulx="250" uly="787">Rebellionen in Afrika — Totila ſtellt das go⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="883" ulx="302" uly="840">thiſche Reich in Italien wieder her — Rom</line>
        <line lrx="1051" lry="938" ulx="302" uly="892">wird verlohren und wieder gewonnen —</line>
        <line lrx="1051" lry="984" ulx="303" uly="941">Italiens letzte Erobrung durch Narſes —</line>
        <line lrx="1051" lry="1037" ulx="302" uly="992">Vertilgung der Oſtrogothen — Niederlage</line>
        <line lrx="1049" lry="1086" ulx="302" uly="1043">der Franken und Alemannen — Beliſars</line>
        <line lrx="1052" lry="1140" ulx="304" uly="1094">letzter Sieg, Ungnade, und Tod — Juſti⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1185" ulx="302" uly="1143">nians Charakter und Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1647" type="textblock" ulx="246" uly="1212">
        <line lrx="1053" lry="1278" ulx="246" uly="1212">Juſtinian hoffte durch die neuen Erobrungen ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1322" ulx="251" uly="1282">nen Geiz und ſeinen Stolz befriedigen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1370" ulx="251" uly="1327">Auf Beliſaren folgte ein habſuͤchtiger Finanz⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1416" ulx="251" uly="1374">miniſter; der Kaiſer aber, der bei den Klagen</line>
        <line lrx="1053" lry="1461" ulx="251" uly="1421">eines bedruͤkten Volkes gleichguͤltig blieb, wurde</line>
        <line lrx="1052" lry="1507" ulx="251" uly="1466">durch die Unzufriedenheit der Truppen erſchrekt.</line>
        <line lrx="1053" lry="1554" ulx="251" uly="1508">Viele roͤmiſche Soldaten hatten ſich mit den Wit⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1600" ulx="252" uly="1557">wen und Toͤchtern der Vandalen verheurathet,</line>
        <line lrx="1051" lry="1647" ulx="252" uly="1598">und machten nach dem Rechte der Erobrung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="264" type="textblock" ulx="1174" uly="227">
        <line lrx="1243" lry="264" ulx="1174" uly="227">der Erbſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1664" type="textblock" ulx="1167" uly="273">
        <line lrx="1241" lry="312" ulx="1174" uly="273">ſete ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="359" ulx="1172" uly="320">Der Auf</line>
        <line lrx="1227" lry="407" ulx="1171" uly="368">le ſich</line>
        <line lrx="1243" lry="449" ulx="1169" uly="415">doren K</line>
        <line lrx="1243" lry="494" ulx="1169" uly="461">die Be⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="544" ulx="1169" uly="506">hatte,</line>
        <line lrx="1241" lry="593" ulx="1169" uly="555">eingeſcht</line>
        <line lrx="1243" lry="640" ulx="1169" uly="603">von Ar</line>
        <line lrx="1243" lry="688" ulx="1169" uly="646">hiͤnpigei</line>
        <line lrx="1243" lry="737" ulx="1167" uly="692">Net hruch</line>
        <line lrx="1243" lry="778" ulx="1168" uly="745">ns. So</line>
        <line lrx="1241" lry="830" ulx="1169" uly="791">wurde ge</line>
        <line lrx="1243" lry="872" ulx="1171" uly="833">ſeben G</line>
        <line lrx="1241" lry="919" ulx="1173" uly="879">ſürgenen</line>
        <line lrx="1243" lry="972" ulx="1174" uly="922">Bulg, 1</line>
        <line lrx="1241" lry="1012" ulx="1173" uly="972">Eolhaten</line>
        <line lrx="1243" lry="1060" ulx="1178" uly="1025">nem Wh</line>
        <line lrx="1242" lry="1105" ulx="1180" uly="1070">und dem</line>
        <line lrx="1243" lry="1153" ulx="1175" uly="1112">lagen</line>
        <line lrx="1238" lry="1199" ulx="1172" uly="1162">terletete</line>
        <line lrx="1243" lry="1249" ulx="1172" uly="1207">ehen,l</line>
        <line lrx="1241" lry="1296" ulx="1176" uly="1251">nachdern</line>
        <line lrx="1243" lry="1343" ulx="1180" uly="1298">hatte, ſ</line>
        <line lrx="1236" lry="1385" ulx="1179" uly="1348">rathete</line>
        <line lrx="1238" lry="1429" ulx="1178" uly="1395">entkam</line>
        <line lrx="1243" lry="1480" ulx="1177" uly="1439">nicht,</line>
        <line lrx="1242" lry="1529" ulx="1178" uly="1483">lurnhe</line>
        <line lrx="1227" lry="1575" ulx="1182" uly="1529">Con</line>
        <line lrx="1233" lry="1623" ulx="1184" uly="1576">thogo;</line>
        <line lrx="1243" lry="1664" ulx="1181" uly="1624">ahmte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="88" lry="270" ulx="10" uly="232">dern feſten</line>
        <line lrx="99" lry="318" ulx="0" uly="278">etlage ſtet</line>
        <line lrx="90" lry="365" ulx="0" uly="325">Ges in Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="113" lry="409" ulx="0" uly="373">in Nabien</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="89" lry="456" ulx="0" uly="419">iner Wier⸗</line>
        <line lrx="88" lry="502" ulx="1" uly="467"> Revolutinn</line>
        <line lrx="88" lry="555" ulx="0" uly="513">en und lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="597" type="textblock" ulx="1" uly="588">
        <line lrx="5" lry="597" ulx="1" uly="588">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="101" lry="676" ulx="0" uly="629">—</line>
        <line lrx="28" lry="762" ulx="0" uly="723">tel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="85" lry="847" ulx="0" uly="810">lt das ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="898" ulx="1" uly="857">er — Rn</line>
        <line lrx="85" lry="950" ulx="0" uly="920">wonnen —</line>
        <line lrx="84" lry="1000" ulx="6" uly="963">Narſes —</line>
        <line lrx="85" lry="1051" ulx="6" uly="1009">Niederlege</line>
        <line lrx="85" lry="1100" ulx="0" uly="1061"> Belſans</line>
        <line lrx="85" lry="1153" ulx="8" uly="1109">— Aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="87" lry="1297" ulx="0" uly="1251">tnugen ſe</line>
        <line lrx="86" lry="1349" ulx="0" uly="1305">fonnen.</line>
        <line lrx="87" lry="1399" ulx="0" uly="1352">er Plnani</line>
        <line lrx="100" lry="1438" ulx="1" uly="1397">den Klagn</line>
        <line lrx="88" lry="1485" ulx="0" uly="1440">ſet, nnmde</line>
        <line lrx="87" lry="1536" ulx="0" uly="1487">1 ſchrt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1578" ulx="0" uly="1533">t den Wit</line>
        <line lrx="86" lry="1629" ulx="0" uly="1578">iheuritet</line>
        <line lrx="82" lry="1673" ulx="1" uly="1623">hrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="190" type="textblock" ulx="934" uly="158">
        <line lrx="994" lry="190" ulx="934" uly="158">329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1694" type="textblock" ulx="198" uly="224">
        <line lrx="993" lry="267" ulx="199" uly="224">der Erbſchaft auf die Laͤnder Anſpruch, die Gen⸗</line>
        <line lrx="993" lry="313" ulx="198" uly="272">ſeric ſeinen ſiegenden Truppen verſprochen hatte.</line>
        <line lrx="993" lry="358" ulx="198" uly="318">Der Aufrur wurde durch die Heruler beſchleunigt,</line>
        <line lrx="994" lry="407" ulx="199" uly="364">die ſich als Arianer uͤber den Triumph der ortho⸗</line>
        <line lrx="995" lry="450" ulx="198" uly="411">doxen Kirche aͤrgerten. Vierhundert Vandalen,</line>
        <line lrx="996" lry="497" ulx="198" uly="458">die Beliſar zum Dienſt des Orients beſtimmt</line>
        <line lrx="995" lry="544" ulx="198" uly="503">hatte, bemaͤchtigten ſich der Fahrzeuge, in die ſie</line>
        <line lrx="996" lry="591" ulx="198" uly="550">eingeſchifft waren, landeten an einer wuͤſten Kuͤſte</line>
        <line lrx="995" lry="635" ulx="198" uly="597">von Afrika, und errichteten die Fahne der Unab⸗</line>
        <line lrx="998" lry="683" ulx="200" uly="643">haͤngigkeit auf dem Berg Auraſius. Zur ſelbigen</line>
        <line lrx="996" lry="729" ulx="200" uly="690">Zeit brach eine wuͤthende Rebellion in Carthago</line>
        <line lrx="997" lry="774" ulx="201" uly="736">aus. Salomon kam in Lebensgefahr, die Stadt</line>
        <line lrx="998" lry="821" ulx="201" uly="783">wurde gepluͤndert; der Guvernoͤr entfloh nur mit</line>
        <line lrx="997" lry="867" ulx="202" uly="828">ſieben Gefaͤhrten nach Sicilien; achttauſend In⸗</line>
        <line lrx="998" lry="913" ulx="203" uly="876">ſurgenten verſammelten ſich auf dem Feld bei</line>
        <line lrx="999" lry="960" ulx="204" uly="921">Bulla, und waͤhlten ſich Stoza, einen gemeinen</line>
        <line lrx="999" lry="1006" ulx="205" uly="967">Soldaten von hinreißender Beredſamkeit und kuͤh⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1052" ulx="207" uly="1013">nem Muth zum Anfuͤhrer. Als er von Beliſar</line>
        <line lrx="1001" lry="1099" ulx="209" uly="1059">und dem Enkel des Kaiſers uͤberwunden wurde, ge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1144" ulx="207" uly="1105">langen ihm ſeine klugen Unterhandlungen. Er</line>
        <line lrx="1002" lry="1191" ulx="205" uly="1152">verleitete eine roͤmiſche Armee zu ihm uͤber zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1236" ulx="207" uly="1197">gehen, ließ darauf die Anfuͤhrer ermorden, und</line>
        <line lrx="1004" lry="1283" ulx="208" uly="1243">nachdem er alle Mittel ſich zu behaupten erſchoͤpft</line>
        <line lrx="1004" lry="1328" ulx="211" uly="1287">hatte, floh er in die Wildniß von Mauritanien, heu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1373" ulx="210" uly="1334">rathete die Tochter eines barbariſchen Fuͤrſten, und</line>
        <line lrx="1006" lry="1418" ulx="211" uly="1379">entkam ſeinen Verfolgern durch die erdichtete Nach⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1464" ulx="211" uly="1425">richt, daß er geſtorben ſei. Sobald die oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1009" lry="1509" ulx="211" uly="1471">Unruhen wieder zum Ausbruch kamen, erſchien</line>
        <line lrx="1009" lry="1555" ulx="214" uly="1517">Stoza mit einem Heer vor den Thoren von Car⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1603" ulx="215" uly="1562">thago; er fiel in einem Zweikampf. Gontharis</line>
        <line lrx="1010" lry="1651" ulx="214" uly="1609">ahmte Stozas Beiſpiel nach; er negozirte heimlich</line>
        <line lrx="718" lry="1694" ulx="652" uly="1657">X 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="222" type="textblock" ulx="236" uly="190">
        <line lrx="299" lry="222" ulx="236" uly="190">33⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="755" type="textblock" ulx="229" uly="253">
        <line lrx="1042" lry="293" ulx="235" uly="253">mit den Mohren, bewog die Wachen zu einem</line>
        <line lrx="1042" lry="339" ulx="241" uly="299">Aufrur und beherrſchte Carthago dreißig Tage lang.</line>
        <line lrx="865" lry="385" ulx="229" uly="346">Er wurde bei einem Gaſtmal erſtochen.</line>
        <line lrx="1042" lry="431" ulx="296" uly="392">Die Mohren waren von Salomon uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="477" ulx="238" uly="439">den worden, aber ſie haßten ſeine beiden ſtolzen</line>
        <line lrx="1040" lry="524" ulx="238" uly="485">Enkel Cyrus und Sergius. Der letztere hatte an</line>
        <line lrx="1039" lry="571" ulx="236" uly="531">ſeiner Tafel achtzig Deputirte der Mohren treulos</line>
        <line lrx="1039" lry="615" ulx="239" uly="577">ermorden laſſen. Die Mohren griffen zu den</line>
        <line lrx="1039" lry="662" ulx="238" uly="622">Waffen: ihr Anfuͤhrer Antalas war ein Mann</line>
        <line lrx="1039" lry="709" ulx="237" uly="670">von bewaͤhrter Tapferkeit. Salomon erſtaunte</line>
        <line lrx="1038" lry="755" ulx="238" uly="714">uͤber die Anzahl der Mohren und bot einen Trak⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="800" type="textblock" ulx="238" uly="760">
        <line lrx="1051" lry="800" ulx="238" uly="760">tat an, den er mit den feierlichſten Schwuͤren be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1675" type="textblock" ulx="234" uly="807">
        <line lrx="1037" lry="848" ulx="237" uly="807">kraͤftigen wolle. „Durch was fuͤr Schwuͤre kann</line>
        <line lrx="1038" lry="895" ulx="237" uly="853">„er ſich verpflichten?“ antwortete der zornige</line>
        <line lrx="1037" lry="940" ulx="238" uly="899">Mohr, „ will er aufs Evangelium, auf die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="987" ulx="238" uly="946">„lichen Buͤcher ſchwoͤren? Sein Enkel Sergius</line>
        <line lrx="1036" lry="1034" ulx="237" uly="992">„hatte auf dieſes Buch achtzig unſrer unſchuldigen</line>
        <line lrx="1035" lry="1078" ulx="238" uly="1037">„ungluͤklichen Bruͤder ſeine Treue verpfaͤndet.</line>
        <line lrx="1037" lry="1125" ulx="238" uly="1082">„Ehe wir ihnen zum zweitenmal trauen, wollen</line>
        <line lrx="1037" lry="1171" ulx="237" uly="1129">„wir uns raͤchen und den Meineid beſtrafen.“ —</line>
        <line lrx="1036" lry="1216" ulx="238" uly="1175">Bei Tebeſte wurde Salomon mit ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1037" lry="1264" ulx="236" uly="1219">Heer erſchlagen. Neue Truppen thaten den Moh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1308" ulx="238" uly="1267">ren zwar Einhalt, allein der Krieg dauerte immer</line>
        <line lrx="1036" lry="1355" ulx="237" uly="1313">fort; Procopius behauptet, daß fuͤnf Millionen</line>
        <line lrx="1035" lry="1399" ulx="235" uly="1359">Afrikaner waͤhrend den Kriegen, die Juſtinian</line>
        <line lrx="500" lry="1446" ulx="236" uly="1408">fuͤhrte umkamen.</line>
        <line lrx="1034" lry="1491" ulx="293" uly="1450">Beliſar hatte die Gothen geſchlagen; ſie hatten</line>
        <line lrx="1034" lry="1537" ulx="236" uly="1497">ihren Koͤnig, ihre Hauptſtadt, ihre Provinzen</line>
        <line lrx="1034" lry="1584" ulx="234" uly="1542">und zweimal hunderttauſend ihrer bravſten Lands⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1627" ulx="234" uly="1587">leute verlohren. Pavia wurde noch allein von</line>
        <line lrx="1032" lry="1675" ulx="234" uly="1632">tauſend tapfern Gothen vertheidigt; dieſe waͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="811" type="textblock" ulx="1156" uly="260">
        <line lrx="1240" lry="300" ulx="1162" uly="260">ſich erblch</line>
        <line lrx="1243" lry="344" ulx="1161" uly="306">firet,</line>
        <line lrx="1243" lry="391" ulx="1159" uly="354">tunſend D</line>
        <line lrx="1243" lry="437" ulx="1158" uly="399">Iolien n</line>
        <line lrx="1243" lry="485" ulx="1157" uly="446">lazus mi</line>
        <line lrx="1243" lry="536" ulx="1158" uly="493">Dienſt ſ</line>
        <line lrx="1243" lry="580" ulx="1158" uly="541">neral hien⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="623" ulx="1159" uly="590">umn die Be</line>
        <line lrx="1243" lry="670" ulx="1159" uly="636">enthekten d</line>
        <line lrx="1241" lry="717" ulx="1156" uly="684">wurden uͤbe</line>
        <line lrx="1243" lry="766" ulx="1156" uly="727">ein poar</line>
        <line lrx="1241" lry="811" ulx="1156" uly="771">Barharen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="876" type="textblock" ulx="1188" uly="838">
        <line lrx="1239" lry="876" ulx="1188" uly="838">Dutila</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1485" type="textblock" ulx="1160" uly="911">
        <line lrx="1239" lry="957" ulx="1181" uly="911"> G.</line>
        <line lrx="1242" lry="998" ulx="1171" uly="960">gl</line>
        <line lrx="1243" lry="1066" ulx="1165" uly="1024">Rſer Ee</line>
        <line lrx="1242" lry="1112" ulx="1166" uly="1075">und Aeme</line>
        <line lrx="1243" lry="1158" ulx="1162" uly="1116">len; Nie⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1209" ulx="1160" uly="1161">ſckte, p</line>
        <line lrx="1243" lry="1258" ulx="1160" uly="1216">würde zun</line>
        <line lrx="1243" lry="1298" ulx="1166" uly="1260">erdderte</line>
        <line lrx="1243" lry="1346" ulx="1167" uly="1304">darauf</line>
        <line lrx="1243" lry="1393" ulx="1165" uly="1354">und zwe</line>
        <line lrx="1243" lry="1441" ulx="1165" uly="1396">die kaſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1485" ulx="1166" uly="1443">der Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1703" type="textblock" ulx="1172" uly="1516">
        <line lrx="1240" lry="1575" ulx="1174" uly="1516">4 Wuh</line>
        <line lrx="1243" lry="1604" ulx="1173" uly="1566">Jlien</line>
        <line lrx="1242" lry="1655" ulx="1174" uly="1604">druͤkt wo</line>
        <line lrx="1235" lry="1703" ulx="1172" uly="1652">ſehnh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="86" lry="294" ulx="0" uly="255">1i einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="349" type="textblock" ulx="6" uly="301">
        <line lrx="96" lry="349" ulx="6" uly="301">Age lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="85" lry="427" ulx="0" uly="395">n iberwun⸗</line>
        <line lrx="83" lry="479" ulx="0" uly="440">ſden ftlen</line>
        <line lrx="82" lry="526" ulx="0" uly="490">ere hotte mn</line>
        <line lrx="82" lry="575" ulx="1" uly="533">hren tenl</line>
        <line lrx="81" lry="623" ulx="0" uly="582">fen zu dn</line>
        <line lrx="81" lry="661" ulx="3" uly="626">ein Mamm</line>
        <line lrx="80" lry="712" ulx="0" uly="675">etſenunte</line>
        <line lrx="78" lry="756" ulx="0" uly="717">un Tro⸗</line>
        <line lrx="76" lry="809" ulx="1" uly="764">Giunbe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="856" ulx="0" uly="812">hvirefenn</line>
        <line lrx="79" lry="900" ulx="3" uly="859">det zornig⸗</line>
        <line lrx="79" lry="947" ulx="0" uly="905">uf die gitn</line>
        <line lrx="77" lry="990" ulx="0" uly="953"> Erntis</line>
        <line lrx="77" lry="1041" ulx="0" uly="1000">hſchuien</line>
        <line lrx="78" lry="1087" ulx="2" uly="1046">verfide</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="97" lry="1132" ulx="0" uly="1088">en, olen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1154" type="textblock" ulx="42" uly="1139">
        <line lrx="76" lry="1154" ulx="42" uly="1139">7—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="35" lry="1181" ulx="0" uly="1144">ſen.</line>
        <line lrx="76" lry="1225" ulx="1" uly="1186">l gandenn</line>
        <line lrx="78" lry="1269" ulx="1" uly="1225">den Moh⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1317" ulx="0" uly="1278">ete immer</line>
        <line lrx="78" lry="1364" ulx="5" uly="1326">Milionen</line>
        <line lrx="91" lry="1417" ulx="8" uly="1369">uſinlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="76" lry="1511" ulx="11" uly="1464">ſehitten</line>
        <line lrx="76" lry="1558" ulx="0" uly="1511">Mouinien</line>
        <line lrx="75" lry="1598" ulx="0" uly="1556">n Lunds</line>
        <line lrx="73" lry="1645" ulx="0" uly="1604">lein wi</line>
        <line lrx="69" lry="1693" ulx="0" uly="1648">j viflen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="223" type="textblock" ulx="926" uly="190">
        <line lrx="985" lry="223" ulx="926" uly="190">331</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="795" type="textblock" ulx="188" uly="255">
        <line lrx="989" lry="295" ulx="189" uly="255">ſich endlich Totila einen braven Juͤngling zum An⸗</line>
        <line lrx="989" lry="341" ulx="188" uly="302">fuͤhrer. Er verſammelte ein Heer von fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="989" lry="387" ulx="189" uly="347">tauſend Mann, und unternahm das große Werk</line>
        <line lrx="990" lry="432" ulx="189" uly="394">Italien wieder zu erobern. Verona hatte Arta⸗</line>
        <line lrx="989" lry="478" ulx="189" uly="440">bazus mit hundert Perſern, die im roͤmiſchen</line>
        <line lrx="989" lry="524" ulx="191" uly="486">Dienſt ſtanden uͤberfallen; der roͤmiſche Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="570" ulx="191" uly="532">neral hielt ſechszig Feldwege weit von der Stadt,</line>
        <line lrx="990" lry="617" ulx="192" uly="578">um die Beute zu theilen. Die geflohnen Gothen</line>
        <line lrx="989" lry="662" ulx="194" uly="624">entdekten die Schwaͤche der Sieger; die Perſer</line>
        <line lrx="989" lry="708" ulx="191" uly="670">wurden uͤberfallen, Artabazus floh, und fiel nach</line>
        <line lrx="991" lry="754" ulx="194" uly="715">ein paar Tagen in einem Zweikampf mit einem</line>
        <line lrx="358" lry="795" ulx="194" uly="763">Barbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1460" type="textblock" ulx="196" uly="822">
        <line lrx="992" lry="863" ulx="252" uly="822">Totila ſchlug ohnweit Faenza zwanzigtauſend</line>
        <line lrx="993" lry="909" ulx="414" uly="870">Roͤmer; er ging uͤber den Po und</line>
        <line lrx="994" lry="977" ulx="218" uly="898">11 ee. die Apenninen bis nach Neapel und</line>
        <line lrx="995" lry="1001" ulx="368" uly="963">belagerte es. Der Kaiſer ſchikte</line>
        <line lrx="997" lry="1048" ulx="196" uly="1009">dieſer Stadt eine Flotte und ein Korps Thracier</line>
        <line lrx="996" lry="1095" ulx="199" uly="1056">und Armenier zu Huͤlfe. Sie landeten auf Sici⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1142" ulx="199" uly="1101">lien; die Huͤlfstruppen aber, die der Kommendant</line>
        <line lrx="999" lry="1188" ulx="198" uly="1147">ſchikte, wurden von Totila aufgefangen. Neapel</line>
        <line lrx="999" lry="1234" ulx="200" uly="1193">wurde zur Uebergabe gezwungen; die Gothen</line>
        <line lrx="1000" lry="1277" ulx="202" uly="1239">eroberten Lucanien, Apulien und Calabrien gingen</line>
        <line lrx="1002" lry="1323" ulx="202" uly="1284">darauf nach Tivoli, zwanzig Meilen von Rom,</line>
        <line lrx="1004" lry="1370" ulx="203" uly="1328">und zwangen endlich dem Senat und das Volk</line>
        <line lrx="1004" lry="1415" ulx="203" uly="1374">die kaiſerliche Tyrannei mit der mildern Regierung</line>
        <line lrx="638" lry="1460" ulx="205" uly="1421">der Gothen zu vertauſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1672" type="textblock" ulx="207" uly="1488">
        <line lrx="1006" lry="1534" ulx="264" uly="1488">Waͤhrend drei Jahren ſeit Beliſars Abreiſe war</line>
        <line lrx="1009" lry="1579" ulx="207" uly="1534">Italien von eilf gleich laſterhaften Guvernoͤr be⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1619" ulx="209" uly="1580">druͤkt worden: die Bewohner des Landes hofften</line>
        <line lrx="1012" lry="1672" ulx="209" uly="1627">ſehnlich auf ihre Befreiung durch die Tugenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="319" lry="193" type="textblock" ulx="255" uly="161">
        <line lrx="319" lry="193" ulx="255" uly="161">332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1665" type="textblock" ulx="240" uly="227">
        <line lrx="1059" lry="272" ulx="257" uly="227">eines Barbaren. Totila war keuſch und maͤßig;</line>
        <line lrx="1062" lry="317" ulx="254" uly="273">ſeine Freunde und ſeine Feinde konnten ſich auf</line>
        <line lrx="1061" lry="360" ulx="255" uly="320">ſeine Treue und Guͤte verlaſſen. Um das Volk</line>
        <line lrx="1059" lry="410" ulx="254" uly="368">vor dem Ungluͤk einer Belagrung zu ſichern, ließ</line>
        <line lrx="1058" lry="455" ulx="255" uly="414">er die Feſtungswerke der Staͤdte einreißen: und er</line>
        <line lrx="1057" lry="502" ulx="254" uly="459">beſchuͤtzte den Landmann vor dem Ungemach des</line>
        <line lrx="1057" lry="548" ulx="253" uly="506">Krieges. Roͤmiſche Gefangne und Ueberlaͤufer</line>
        <line lrx="1054" lry="595" ulx="253" uly="554">traten in ſeine Dienſte; er lokte die Sklaven durch</line>
        <line lrx="1054" lry="641" ulx="252" uly="600">das Verſprechen, daß ſie ihren Herren nie ſollten</line>
        <line lrx="1053" lry="688" ulx="254" uly="646">ausgeliefert werden; und aus den tauſend Kriegern</line>
        <line lrx="1053" lry="730" ulx="252" uly="692">in Pavia entſtand nun bald ein neues Volk der</line>
        <line lrx="658" lry="779" ulx="251" uly="738">Gothen in Totilas Lager.</line>
        <line lrx="1053" lry="826" ulx="309" uly="785">Solch ein Gegner war Beliſars wuͤrdig. Mit</line>
        <line lrx="1050" lry="873" ulx="472" uly="834">einem kleinen Heer lief dieſer alte</line>
        <line lrx="1051" lry="920" ulx="250" uly="856">J. Ch. 144. General in den Hafen von Ravenna</line>
        <line lrx="1050" lry="965" ulx="250" uly="925">ein, und ſchikte ſtatt Bittſchriften Befehle an die</line>
        <line lrx="1047" lry="1012" ulx="249" uly="971">ſubordinirten Staͤdte. Er ſah aber bald, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1059" ulx="249" uly="1017">die Italiener dem Reiche abgeneigt waren, und</line>
        <line lrx="1047" lry="1106" ulx="248" uly="1065">daß er abgeſchikt war, um der Zuſchauer des Ruh⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1152" ulx="247" uly="1112">mes eines jungen Barbaren zu ſein. Er ſchilderte</line>
        <line lrx="1044" lry="1199" ulx="245" uly="1157">Juſtinianen den traurigen Zuſtand des Landes und</line>
        <line lrx="1044" lry="1246" ulx="246" uly="1204">die Schwierigkeiten, die ihn umgaben. „Wenn</line>
        <line lrx="1044" lry="1293" ulx="244" uly="1250">„Beliſars Gegenwart allein den Krieg beendigen</line>
        <line lrx="1045" lry="1339" ulx="243" uly="1296">„koͤnnte, ſo waͤren Deine Wuͤnſche erfuͤllt; Be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1385" ulx="242" uly="1343">„liſar ſteht mitten in Italien; willſt du aber</line>
        <line lrx="1045" lry="1431" ulx="242" uly="1390">„Erobrungen machen, dazu ſind ganz andre Zu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1478" ulx="242" uly="1435">„ruͤſtungen noͤthig; ohne Truppen gilt der Titel</line>
        <line lrx="1043" lry="1523" ulx="241" uly="1482">„ eines Generals nichts. Es wuͤrde nuͤtzlich ſein,</line>
        <line lrx="1043" lry="1568" ulx="240" uly="1530">„ wenn du mir meine Veteranen und Wachen</line>
        <line lrx="1041" lry="1617" ulx="240" uly="1572">„ wieder gaͤbeſt; ehe ich ins Feld ziehn kann, muß</line>
        <line lrx="1040" lry="1665" ulx="240" uly="1614">„ich eine noͤthige Anzahl an leichten und ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1418" type="textblock" ulx="1155" uly="254">
        <line lrx="1243" lry="294" ulx="1166" uly="254">„ tn rut</line>
        <line lrx="1243" lry="342" ulx="1165" uly="302">e Huͤl</line>
        <line lrx="1243" lry="385" ulx="1163" uly="348">Blſars 8</line>
        <line lrx="1243" lry="432" ulx="1162" uly="394">ſhilte wie</line>
        <line lrx="1243" lry="484" ulx="1162" uly="442">le nkunrt</line>
        <line lrx="1243" lry="528" ulx="1161" uly="489">nulunz cbe</line>
        <line lrx="1243" lry="580" ulx="1162" uly="537">ng Ban ,</line>
        <line lrx="1241" lry="622" ulx="1162" uly="587">non den D</line>
        <line lrx="1241" lry="668" ulx="1162" uly="626">Dufin unn</line>
        <line lrx="1243" lry="720" ulx="1161" uly="680">n der Ki</line>
        <line lrx="1227" lry="760" ulx="1158" uly="721">le Aber.</line>
        <line lrx="1243" lry="808" ulx="1180" uly="770">Rom</line>
        <line lrx="1243" lry="854" ulx="1158" uly="815">der von de</line>
        <line lrx="1243" lry="902" ulx="1157" uly="863">tauſend G</line>
        <line lrx="1243" lry="948" ulx="1158" uly="912">zog aus de</line>
        <line lrx="1243" lry="996" ulx="1158" uly="952">ſhenen V.</line>
        <line lrx="1238" lry="1042" ulx="1161" uly="1003">noch, als</line>
        <line lrx="1243" lry="1099" ulx="1161" uly="1044">Muchrit</line>
        <line lrx="1243" lry="1140" ulx="1156" uly="1097">eder ge</line>
        <line lrx="1242" lry="1185" ulx="1155" uly="1108">ftr⸗ ſ</line>
        <line lrx="1231" lry="1235" ulx="1156" uly="1185">n Feind</line>
        <line lrx="1205" lry="1313" ulx="1156" uly="1234">Aunn</line>
        <line lrx="1208" lry="1315" ulx="1176" uly="1289">dte</line>
        <line lrx="1218" lry="1363" ulx="1157" uly="1308">Dſer</line>
        <line lrx="1243" lry="1418" ulx="1157" uly="1372">nlct Bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1466" type="textblock" ulx="1154" uly="1416">
        <line lrx="1243" lry="1466" ulx="1154" uly="1416">Riren vet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1661" type="textblock" ulx="1157" uly="1470">
        <line lrx="1241" lry="1514" ulx="1157" uly="1470">in Beſas</line>
        <line lrx="1243" lry="1562" ulx="1158" uly="1508">ſilte un⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1608" ulx="1158" uly="1554">n git</line>
        <line lrx="1243" lry="1661" ulx="1159" uly="1601">Drunii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1706" type="textblock" ulx="1159" uly="1644">
        <line lrx="1240" lry="1706" ulx="1159" uly="1644">ſche e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="90" lry="280" ulx="0" uly="233">5 maͤßs</line>
        <line lrx="77" lry="318" ulx="0" uly="280"> ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="359" type="textblock" ulx="9" uly="326">
        <line lrx="79" lry="359" ulx="9" uly="326">dos Vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="89" lry="418" ulx="0" uly="374">cheen, ie</line>
        <line lrx="89" lry="462" ulx="0" uly="419">ent und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="79" lry="510" ulx="0" uly="469">Hennch de⸗</line>
        <line lrx="79" lry="549" ulx="5" uly="513">Ueberlinft.</line>
        <line lrx="78" lry="596" ulx="0" uly="559">ſoven durs</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="94" lry="648" ulx="0" uly="608">nie ſoln</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="80" lry="693" ulx="1" uly="658">Kriegenn</line>
        <line lrx="80" lry="738" ulx="0" uly="702">Volk der</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="82" lry="836" ulx="0" uly="792">1dg Nit</line>
        <line lrx="82" lry="887" ulx="0" uly="839">dſeſr an</line>
        <line lrx="82" lry="928" ulx="0" uly="893">on Robeont</line>
        <line lrx="82" lry="980" ulx="1" uly="936">efehle nci</line>
        <line lrx="80" lry="1022" ulx="13" uly="978">bald, N 4</line>
        <line lrx="82" lry="1071" ulx="0" uly="1028">voren, M</line>
        <line lrx="83" lry="1121" ulx="0" uly="1071">r e R,</line>
        <line lrx="82" lry="1165" ulx="9" uly="1125">Erſflne</line>
        <line lrx="80" lry="1214" ulx="1" uly="1166">inezud</line>
        <line lrx="84" lry="1267" ulx="0" uly="1213">n. Wenn nn</line>
        <line lrx="86" lry="1315" ulx="1" uly="1264"> bendet</line>
        <line lrx="87" lry="1362" ulx="9" uly="1304">erfl 1; t; Be</line>
        <line lrx="89" lry="1408" ulx="1" uly="1350">t du d bet</line>
        <line lrx="79" lry="1457" ulx="0" uly="1412">4 andte N</line>
        <line lrx="91" lry="1504" ulx="0" uly="1443">it de l</line>
        <line lrx="90" lry="1546" ulx="3" uly="1494">itl  ſein,</line>
        <line lrx="91" lry="1591" ulx="0" uly="1540"> Veen</line>
        <line lrx="90" lry="1637" ulx="3" uly="1589">fann, m</line>
        <line lrx="87" lry="1689" ulx="0" uly="1634">und ſchui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="215" type="textblock" ulx="915" uly="169">
        <line lrx="977" lry="215" ulx="915" uly="169">333</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1672" type="textblock" ulx="173" uly="247">
        <line lrx="974" lry="287" ulx="175" uly="247">„ ren Truppen haben; Du kannſt blos durch Geld</line>
        <line lrx="976" lry="334" ulx="173" uly="294">„die Huͤlfe der hunniſchen Kavallerie erlangen.“</line>
        <line lrx="975" lry="380" ulx="176" uly="341">Beliſars Vorſtellungen wurden nicht geachtet; er</line>
        <line lrx="974" lry="426" ulx="175" uly="387">ſegelte wieder zuruͤk und erwartete zu Dyrrachium</line>
        <line lrx="974" lry="472" ulx="178" uly="433">die Ankunft der Truppen, die ſich langſam verſam⸗</line>
        <line lrx="975" lry="522" ulx="176" uly="480">melten; aber auch dieſe waren noch nicht ſtark ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="565" ulx="177" uly="526">nug Rom zu erobern. Die appiſche Straße war</line>
        <line lrx="973" lry="612" ulx="177" uly="573">von den Barbaren beſetzt; Beliſar vermied ein</line>
        <line lrx="973" lry="659" ulx="179" uly="618">Treffen und waͤhlte lieber eine ſichere Schifffahrt</line>
        <line lrx="972" lry="705" ulx="177" uly="665">von der Kuͤſte von Epirus bis an die Muͤndung</line>
        <line lrx="331" lry="743" ulx="176" uly="711">der Tiber.</line>
        <line lrx="973" lry="796" ulx="233" uly="757">Rom wurde von einem alten General Beſſas,</line>
        <line lrx="974" lry="843" ulx="179" uly="804">der von den Gothen abſtammte beſchuͤtzt; mit drei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="889" ulx="177" uly="849">tauſend Soldaten vertheidigte er die Mauern, und</line>
        <line lrx="975" lry="936" ulx="178" uly="897">zog aus der Fortſetzung der Belagrung einen ange⸗</line>
        <line lrx="975" lry="982" ulx="177" uly="941">ſehenen Vortheil. Die Stadt litt ſchon Hungers⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1028" ulx="181" uly="988">noth, als die Hoffnungen des Volkes durch die</line>
        <line lrx="977" lry="1075" ulx="179" uly="1033">Nachricht, daß Beliſar im Hafen gelandet ſei,</line>
        <line lrx="973" lry="1121" ulx="176" uly="1080">wieder geſtaͤrkt wurden. Dieſer muthige General</line>
        <line lrx="978" lry="1168" ulx="176" uly="1125">ſchikte ſeine Kavallerie die Landſtraße hinauf, um</line>
        <line lrx="974" lry="1213" ulx="178" uly="1172">den Feind zu uͤberfallen; ſeine Infanterie aber</line>
        <line lrx="975" lry="1260" ulx="179" uly="1218">ſammt den Lebensmitteln brachte er auf große</line>
        <line lrx="978" lry="1306" ulx="180" uly="1265">Boote, und oͤffnete ſich die Schifffahrt auf der</line>
        <line lrx="978" lry="1350" ulx="179" uly="1309">Tiber. Rom wuͤrde gerettet worden ſein, wenn</line>
        <line lrx="980" lry="1397" ulx="180" uly="1355">nicht Beliſars weiſe Plane durch ſeine Offiziere</line>
        <line lrx="980" lry="1441" ulx="181" uly="1402">waͤren vereitelt worden. Er hatte bereits Befehle</line>
        <line lrx="979" lry="1486" ulx="178" uly="1448">an Beſſas ertheilt, daß er einen Ausfall machen</line>
        <line lrx="982" lry="1531" ulx="180" uly="1494">ſollte, und hatte ſeinen Legaten Iſaac vor das</line>
        <line lrx="980" lry="1579" ulx="180" uly="1538">Thor geſtellt; allein Beſſas zoͤgerte aus geizigen</line>
        <line lrx="981" lry="1626" ulx="182" uly="1585">Privatabſichten, und Iſaac ſtuͤrzte ſich durch jugend⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1672" ulx="181" uly="1631">liche Hitze in die Haͤnde ſeiner uͤberlegenen Feinde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="313" lry="196" type="textblock" ulx="250" uly="163">
        <line lrx="313" lry="196" ulx="250" uly="163">334</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1608" type="textblock" ulx="251" uly="224">
        <line lrx="1053" lry="266" ulx="251" uly="224">Beliſar erfuhr ſogleich die Niederlage; er zog ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="311" ulx="251" uly="271">unwillig zuruͤk, um den einzigen Hafen, den er</line>
        <line lrx="1055" lry="358" ulx="253" uly="318">an der tusciſchen Kuͤſte beſaß, zu retten. Hier</line>
        <line lrx="1054" lry="408" ulx="252" uly="364">uͤberfiel ihn ein gefaͤhrliches Fieber, und Rom war</line>
        <line lrx="932" lry="451" ulx="254" uly="410">nun ohne Huͤlfe Totilas Gnade uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1053" lry="496" ulx="312" uly="457">Die Garniſon war durch Hunger entkraͤftet;</line>
        <line lrx="1055" lry="543" ulx="252" uly="504">vier iſauriſche Hauptleute verriethen dem Koͤnig der</line>
        <line lrx="1054" lry="590" ulx="476" uly="550">Gothen das aſinariſche Thor. Beſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="655" ulx="253" uly="576">J. Ch . ſas und ſeine Soldaten entflohen</line>
        <line lrx="1053" lry="682" ulx="317" uly="642">. ſammt den vornehmſten Einwohnern.</line>
        <line lrx="1052" lry="729" ulx="255" uly="690">Auf das Erzdechant Pelagius demuͤthiges Bitten,</line>
        <line lrx="1051" lry="775" ulx="255" uly="736">ſchonte der Sieger der Einwohner. Alllein die koſt⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="821" ulx="255" uly="784">barſte Beute wurde fuͤr die Schatzkammer der</line>
        <line lrx="1054" lry="867" ulx="256" uly="828">Gothen genommen, und das Uebrige den Pluͤnde⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="914" ulx="255" uly="875">rungen der Soldaten preis gegeben. Ein Drit⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="960" ulx="256" uly="921">theil der Mauer wurde auf Totilas Befehl nieder⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1008" ulx="255" uly="968">geriſſen; nur Beliſars Warnung, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1053" lry="1054" ulx="255" uly="1014">Ruf durch die Vernichtung der Denkmaͤler, die</line>
        <line lrx="1051" lry="1100" ulx="257" uly="1060">den Verſtorbenen zum Ruhm und den Lebenden</line>
        <line lrx="1053" lry="1147" ulx="256" uly="1106">zum Vergnuͤgen gereichten, nicht beflekken moͤchte,</line>
        <line lrx="1054" lry="1192" ulx="257" uly="1152">hielt den Barbaren von der Ausfuͤhrung ſeiner</line>
        <line lrx="1054" lry="1238" ulx="256" uly="1197">Abſicht, Rom in eine Viehweide zu verwandeln,</line>
        <line lrx="1055" lry="1284" ulx="257" uly="1246">zuruͤk. Totila ließ ein Obſervationkorps in der</line>
        <line lrx="1054" lry="1332" ulx="258" uly="1291">Nachbarſchaft von Rom, und ging nach Lucanien</line>
        <line lrx="460" lry="1376" ulx="257" uly="1339">und Apulien.</line>
        <line lrx="1053" lry="1424" ulx="316" uly="1384">Nach Totilas Abmarſch brach Beliſar mit tau⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1471" ulx="257" uly="1429">ſend Reutern aus dem Hafen auf, ſchlug die Feinde</line>
        <line lrx="1056" lry="1515" ulx="257" uly="1477">und drang in Rom ein. Nun verſammelte er den</line>
        <line lrx="1057" lry="1564" ulx="478" uly="1522">groͤßten Theil ſeiner Truppen; die</line>
        <line lrx="1056" lry="1608" ulx="257" uly="1547">J. Ch. 547. Einwohner wurden zur Liebe fuͤr ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1657" type="textblock" ulx="258" uly="1606">
        <line lrx="1057" lry="1657" ulx="258" uly="1606">Vaterland wieder zuruͤkgefuͤhrt, und die Schluͤſſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="261" type="textblock" ulx="1163" uly="227">
        <line lrx="1242" lry="261" ulx="1163" uly="227">n o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="829" type="textblock" ulx="1154" uly="274">
        <line lrx="1241" lry="313" ulx="1164" uly="274">No fünf</line>
        <line lrx="1243" lry="356" ulx="1161" uly="325">purde aber</line>
        <line lrx="1243" lry="411" ulx="1159" uly="368">uhn nei</line>
        <line lrx="1243" lry="456" ulx="1157" uly="414">Der Kaiſ</line>
        <line lrx="1243" lry="499" ulx="1157" uly="460">ſalen; gl</line>
        <line lrx="1243" lry="544" ulx="1156" uly="512">gen den</line>
        <line lrx="1243" lry="593" ulx="1157" uly="554">laſen, n</line>
        <line lrx="1243" lry="644" ulx="1156" uly="600">belion zu</line>
        <line lrx="1243" lry="686" ulx="1155" uly="654">or er nun</line>
        <line lrx="1242" lry="734" ulx="1155" uly="693">1s Attonin</line>
        <line lrx="1242" lry="782" ulx="1154" uly="740">ſtachte, de</line>
        <line lrx="1243" lry="829" ulx="1183" uly="791">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="873" type="textblock" ulx="1127" uly="842">
        <line lrx="1243" lry="873" ulx="1127" uly="842"> don den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1059" type="textblock" ulx="1160" uly="908">
        <line lrx="1243" lry="954" ulx="1160" uly="908">J (heſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1012" ulx="1161" uly="971">Enkelin d</line>
        <line lrx="1243" lry="1059" ulx="1164" uly="1019">durch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1106" type="textblock" ulx="1130" uly="1066">
        <line lrx="1243" lry="1106" ulx="1130" uly="1066">ians T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1676" type="textblock" ulx="1159" uly="1117">
        <line lrx="1243" lry="1161" ulx="1161" uly="1117">nen hetzo⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1199" ulx="1159" uly="1165">als demn</line>
        <line lrx="1242" lry="1249" ulx="1159" uly="1210">tung ward</line>
        <line lrx="1240" lry="1300" ulx="1163" uly="1244">ſchlſdigen</line>
        <line lrx="1243" lry="1346" ulx="1165" uly="1296">aber Juſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1385" ulx="1165" uly="1342">ihn dure</line>
        <line lrx="1243" lry="1439" ulx="1163" uly="1396">gemelnſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1480" ulx="1164" uly="1435">ſeh er</line>
        <line lrx="1243" lry="1529" ulx="1165" uly="1481">nes</line>
        <line lrx="1237" lry="1582" ulx="1179" uly="1535">Nch</line>
        <line lrx="1243" lry="1628" ulx="1169" uly="1581">enmil d</line>
        <line lrx="1241" lry="1676" ulx="1167" uly="1627">riethen ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="76" lry="277" ulx="0" uly="238"> zog ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="84" lry="323" ulx="0" uly="288">9, den 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="79" lry="371" ulx="0" uly="331">en. Hiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="79" lry="412" ulx="0" uly="380">Mann war</line>
        <line lrx="28" lry="465" ulx="0" uly="429">ſen.</line>
        <line lrx="79" lry="509" ulx="0" uly="472">entkrifte:</line>
        <line lrx="79" lry="557" ulx="0" uly="521">mn Körig de</line>
        <line lrx="78" lry="607" ulx="0" uly="564">hor. De</line>
        <line lrx="78" lry="651" ulx="0" uly="612">jentfohe</line>
        <line lrx="78" lry="697" ulx="0" uly="660">voner.</line>
        <line lrx="78" lry="750" ulx="0" uly="708">1 Blte,</line>
        <line lrx="76" lry="790" ulx="0" uly="752">nde toſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="837" ulx="0" uly="800">entmer der</line>
        <line lrx="79" lry="887" ulx="2" uly="846">den Phrde</line>
        <line lrx="78" lry="930" ulx="15" uly="893">Ein Di</line>
        <line lrx="79" lry="984" ulx="0" uly="941">efehl nic⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1032" ulx="2" uly="989">s er ſein</line>
        <line lrx="79" lry="1075" ulx="0" uly="1034">emler, d</line>
        <line lrx="79" lry="1122" ulx="0" uly="1080">en Libelte</line>
        <line lrx="81" lry="1168" ulx="0" uly="1125">lin nit,</line>
        <line lrx="82" lry="1217" ulx="0" uly="1174">hnng ſener</line>
        <line lrx="82" lry="1262" ulx="0" uly="1216">ervendat⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1312" ulx="0" uly="1266">Urps d</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="83" lry="1361" ulx="0" uly="1311">ch Le Ceonie</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="83" lry="1456" ulx="2" uly="1409">ſſr uſtttl</line>
        <line lrx="86" lry="1504" ulx="0" uly="1450">hdi Nehenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="85" lry="1564" ulx="0" uly="1495">nter i</line>
        <line lrx="85" lry="1603" ulx="0" uly="1545">pren⸗ R</line>
        <line lrx="84" lry="1641" ulx="0" uly="1586">lefiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="75" lry="1688" ulx="0" uly="1637">Ne Gc</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1655" type="textblock" ulx="182" uly="169">
        <line lrx="978" lry="203" ulx="918" uly="169">335</line>
        <line lrx="980" lry="274" ulx="182" uly="234">von Rom noch einmal Juſtinianen uͤberſendet.</line>
        <line lrx="981" lry="321" ulx="184" uly="282">Nach fuͤnf und zwanzig Tagen kehrte Totila zuruͤk,</line>
        <line lrx="980" lry="367" ulx="183" uly="329">wurde aber von Beliſaren zuruͤkgeſchlagen, und ſein</line>
        <line lrx="980" lry="413" ulx="183" uly="375">Ruhm neigte ſich ſo ſchnell, als er gewachſen war.</line>
        <line lrx="981" lry="459" ulx="182" uly="417">Der Kaiſer haͤtte nun ſeinen General unterſtuͤtzen</line>
        <line lrx="982" lry="505" ulx="183" uly="467">ſollen; allein Beliſar erhielt nach langen Schwei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="552" ulx="182" uly="513">gen den Befehl, in Rom eine Garniſon zu</line>
        <line lrx="982" lry="597" ulx="184" uly="559">laſſen, und nach Lucanien zu gehn, um eine Re⸗</line>
        <line lrx="983" lry="643" ulx="183" uly="605">bellion zu unterdruͤkken. Ohne Truppen und Geld</line>
        <line lrx="981" lry="690" ulx="183" uly="651">war er nun einem gefaͤhrlichen Krieg ausgeſetzt,</line>
        <line lrx="982" lry="737" ulx="183" uly="698">bis Antonina nach dem Tod der Kaiſerinn es dahin</line>
        <line lrx="752" lry="787" ulx="183" uly="744">brachte, daß er zuruͤkberufen wurde.</line>
        <line lrx="981" lry="827" ulx="242" uly="790">Eine Verſchwoͤrung drohte ſeinem Leben, das</line>
        <line lrx="984" lry="872" ulx="186" uly="836">er von den Barbaren gerettet hatte. Artaban, der</line>
        <line lrx="984" lry="919" ulx="406" uly="881">den afrikaniſchen Rebellen geſchlagen</line>
        <line lrx="986" lry="964" ulx="185" uly="909">J. Ch. 548. hatte, ſtrebte nach dem Beſitz einer</line>
        <line lrx="986" lry="1011" ulx="187" uly="973">Enkelin des Kaiſers, Praͤjecta; ſein Stolz wurde</line>
        <line lrx="985" lry="1057" ulx="188" uly="1018">durch eine abſchlaͤgliche Antwort beleidigt; Juſti⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1102" ulx="189" uly="1063">nians Tod ward beſchloſſen, aber die Verſchwor⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1148" ulx="188" uly="1110">nen verzoͤgerten die Ausfuͤhrung, bis ſie Beliſaren</line>
        <line lrx="989" lry="1196" ulx="187" uly="1156">aus dem Weg geraͤumt haͤtten. Die Verſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1241" ulx="188" uly="1203">rung ward verrathen; Artaban und ſeine Mit⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1287" ulx="188" uly="1248">ſchuldigen wurden vom Senat zum Tod verdammt,</line>
        <line lrx="992" lry="1332" ulx="189" uly="1292">aber Juſtinian verzieh ihnen; und Beliſaren, der</line>
        <line lrx="991" lry="1379" ulx="190" uly="1339">ihm durch ſeine ehemaligen Dienſte und durch ihre</line>
        <line lrx="992" lry="1425" ulx="189" uly="1385">gemeinſchaftliche Gefahr immer theurer wurde, ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1470" ulx="190" uly="1431">lieh er den Rang eines Generals des Orients und</line>
        <line lrx="547" lry="1515" ulx="191" uly="1478">Comes Domeſticorum.</line>
        <line lrx="991" lry="1561" ulx="250" uly="1523">Nach Beliſars Abreiſe belagerte Totila noch</line>
        <line lrx="995" lry="1607" ulx="194" uly="1569">einmal die Stadt Rom; einige feile Iſaurier ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1655" ulx="193" uly="1615">riethen ſie wieder; die Barbaren wurden durch das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="1727" type="textblock" ulx="238" uly="260">
        <line lrx="1050" lry="299" ulx="249" uly="260">St. Paulus Thor eingelaſſen, und die Garniſon</line>
        <line lrx="1051" lry="346" ulx="250" uly="306">wurde eingeholt, ehe ſie den Hafen von Centum⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="391" ulx="248" uly="352">cellaͤerreichen konnte. Totila ſahe nun Rom als</line>
        <line lrx="1050" lry="438" ulx="470" uly="398">die Hauptſtadt ſeines Koͤnigreiches</line>
        <line lrx="1050" lry="483" ulx="248" uly="426">J. Ch. 549. an; er eroberte Sicilien, Sardinien</line>
        <line lrx="1051" lry="531" ulx="249" uly="493">und Corſica; ließ die Kuͤſte von Griechenland,</line>
        <line lrx="1050" lry="577" ulx="249" uly="539">durch eine Flotte von dreihundert Galeeren ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="624" ulx="248" uly="584">wuͤſten; doch mitten unter ſeinen Siegen wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1049" lry="671" ulx="249" uly="631">er Frieden, und erbot ſich ſeine Waffen zum</line>
        <line lrx="804" lry="718" ulx="249" uly="679">Dienſte des Reiches zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1047" lry="764" ulx="305" uly="724">Der Pabſt Vigilius bewog Juſtinianen noch</line>
        <line lrx="1047" lry="816" ulx="249" uly="771">einmal nach der Erobrung von Italien zu ſtreben.</line>
        <line lrx="1048" lry="855" ulx="248" uly="816">Es wurde eine Flotte und eine Armee dem tapfern</line>
        <line lrx="1047" lry="902" ulx="250" uly="865">und dankbaren Artaban anvertraut, mit der er</line>
        <line lrx="1047" lry="951" ulx="248" uly="908">Sicilien zu Huͤlfe kommen ſollte. Das Kom⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="996" ulx="248" uly="957">mando uͤber die Hauptarmee erhielt Germanus,</line>
        <line lrx="1046" lry="1042" ulx="249" uly="1002">des Kaiſers Enkel, deſſen Verdienſte durch den ei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1090" ulx="247" uly="1051">ferſuͤchtigen Hof lange verdunkelt worden waren.</line>
        <line lrx="1046" lry="1137" ulx="247" uly="1094">Er ſtarb nur zu fruͤh, allein ſchon ſein Nahme</line>
        <line lrx="1047" lry="1182" ulx="246" uly="1141">hatte den Italienern Muth eingefloͤßt. Ancona,</line>
        <line lrx="1046" lry="1228" ulx="238" uly="1187">Croton und Centumcellaͤ wehrten ſich gegen Totila;</line>
        <line lrx="1047" lry="1271" ulx="244" uly="1233">Artaban eroberte Sicilien wieder und die gothiſche</line>
        <line lrx="1047" lry="1322" ulx="245" uly="1279">Flotte wurde an der Kuͤſte des hadriatiſchen Mee⸗</line>
        <line lrx="478" lry="1368" ulx="245" uly="1330">res geſchlagen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1413" ulx="302" uly="1372">Nach Germanus Tod erhielt der Eunuch Nar⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1460" ulx="247" uly="1418">ſes das Kommando uͤber die roͤmiſche Ar⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1507" ulx="245" uly="1464">mee. Am Hofe hatte er gelernt ſich zu verſtellen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1553" ulx="243" uly="1511">zu ſchmeicheln und zu uͤberreden; Juſtinian gab</line>
        <line lrx="1046" lry="1599" ulx="246" uly="1557">immer mit Vergnuͤgen dem maͤnnlichen Rath ſei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1645" ulx="246" uly="1602">nes Kaͤmmeres und Schatzmeiſters Gehoͤr. Er</line>
        <line lrx="1045" lry="1690" ulx="245" uly="1645">fuͤhrte eine Armee nach Italien, erwarb ſich</line>
        <line lrx="1045" lry="1727" ulx="982" uly="1697">dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1263" type="textblock" ulx="1132" uly="238">
        <line lrx="1243" lry="284" ulx="1132" uly="238">ut prokt</line>
        <line lrx="1243" lry="330" ulx="1158" uly="291">lundes; 1</line>
        <line lrx="1243" lry="372" ulx="1156" uly="343">wurde er</line>
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1154" uly="387">lererſte de</line>
        <line lrx="1243" lry="467" ulx="1153" uly="429">ſatte. NF</line>
        <line lrx="1243" lry="517" ulx="1151" uly="477">nterthane</line>
        <line lrx="1243" lry="566" ulx="1150" uly="522">De Longo</line>
        <line lrx="1236" lry="612" ulx="1149" uly="567">ſunden ſch</line>
        <line lrx="1242" lry="662" ulx="1148" uly="614">Mrſen gih</line>
        <line lrx="1243" lry="708" ulx="1150" uly="662">Ggnet necl</line>
        <line lrx="1243" lry="749" ulx="1171" uly="711">Tolla d</line>
        <line lrx="1243" lry="796" ulx="1149" uly="754">lnterthanen</line>
        <line lrx="1242" lry="841" ulx="1150" uly="804">Uſcheidend</line>
        <line lrx="1243" lry="886" ulx="1149" uly="847">heiden Arn</line>
        <line lrx="1241" lry="932" ulx="1150" uly="892">Narſes ſie</line>
        <line lrx="1242" lry="982" ulx="1151" uly="941">ſelhung an</line>
        <line lrx="1243" lry="1029" ulx="1152" uly="991">ete, daß</line>
        <line lrx="1243" lry="1112" ulx="1153" uly="1034">len ſtant</line>
        <line lrx="1243" lry="1124" ulx="1160" uly="1086">rnung</line>
        <line lrx="1243" lry="1165" ulx="1151" uly="1122">rſes er</line>
        <line lrx="1233" lry="1217" ulx="1153" uly="1177">telte ihn,</line>
        <line lrx="1243" lry="1263" ulx="1153" uly="1220">foe tanſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1334" type="textblock" ulx="1153" uly="1284">
        <line lrx="1243" lry="1334" ulx="1153" uly="1284">JCh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1676" type="textblock" ulx="1154" uly="1349">
        <line lrx="1243" lry="1401" ulx="1154" uly="1349">lene Nuͤſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1442" ulx="1155" uly="1402">nd gab</line>
        <line lrx="1238" lry="1487" ulx="1155" uly="1442">uralerie</line>
        <line lrx="1243" lry="1543" ulx="1155" uly="1488">lleben au</line>
        <line lrx="1241" lry="1583" ulx="1157" uly="1532">hlte Dtil</line>
        <line lrx="1243" lry="1630" ulx="1158" uly="1579">7 Schone</line>
        <line lrx="1243" lry="1676" ulx="1157" uly="1623">fhrn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="100" lry="296" ulx="1" uly="260">Garniſon</line>
        <line lrx="87" lry="340" ulx="1" uly="308">1n Centurmn</line>
        <line lrx="99" lry="388" ulx="0" uly="349">in on a</line>
        <line lrx="88" lry="439" ulx="0" uly="399">Khigteche</line>
        <line lrx="87" lry="489" ulx="2" uly="447">„Sordinin</line>
        <line lrx="87" lry="533" ulx="0" uly="494">tiechenland,</line>
        <line lrx="87" lry="577" ulx="0" uly="547">hleeren ten</line>
        <line lrx="87" lry="627" ulx="0" uly="587">en winſctt</line>
        <line lrx="87" lry="677" ulx="0" uly="638">Veffen zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="84" lry="766" ulx="1" uly="725">ſeren nech</line>
        <line lrx="85" lry="819" ulx="2" uly="776">1 A ſrähen.</line>
        <line lrx="86" lry="861" ulx="6" uly="821">den tafen</line>
        <line lrx="85" lry="907" ulx="13" uly="873">Unit der 4</line>
        <line lrx="85" lry="957" ulx="9" uly="915">Ds Nen</line>
        <line lrx="83" lry="1007" ulx="12" uly="964">Gertmens⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1051" ulx="5" uly="1006">Nircſni⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1099" ulx="3" uly="1060">Utden wnm</line>
        <line lrx="87" lry="1151" ulx="6" uly="1101">ſin Mun</line>
        <line lrx="87" lry="1193" ulx="0" uly="1153"> Numng,</line>
        <line lrx="88" lry="1245" ulx="0" uly="1193">genTtſn</line>
        <line lrx="88" lry="1291" ulx="4" uly="1238">die⸗ ochſe</line>
        <line lrx="89" lry="1339" ulx="0" uly="1288">aſcen Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="214" type="textblock" ulx="930" uly="182">
        <line lrx="992" lry="214" ulx="930" uly="182">337</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1647" type="textblock" ulx="181" uly="243">
        <line lrx="989" lry="284" ulx="193" uly="243">dort praktiſch die Kenntniß des Krieges und des</line>
        <line lrx="988" lry="328" ulx="189" uly="287">Landes; und zwoͤlf Jahre nach ſeiner Ruͤkkehr</line>
        <line lrx="988" lry="374" ulx="191" uly="335">wurde er erwaͤhlt eine Erobrung zu vollenden, die</line>
        <line lrx="986" lry="421" ulx="189" uly="381">der erſte der roͤmiſchen Generale unvollendet gelaſſen</line>
        <line lrx="986" lry="464" ulx="189" uly="424">hatte. Narſes bekannte Freigebigkeit, lokte die</line>
        <line lrx="986" lry="511" ulx="187" uly="471">Unterthanen und Bundesgenoſſen des Reiches.</line>
        <line lrx="985" lry="558" ulx="186" uly="516">Die Longobarden, Heruler, Hunnen und Perſer</line>
        <line lrx="982" lry="603" ulx="185" uly="561">fanden ſich haufenweiſe bei ſeinem Heer ein, und</line>
        <line lrx="981" lry="647" ulx="185" uly="608">Narſes ging mit dieſer vermiſchten Armee ſeinem</line>
        <line lrx="685" lry="693" ulx="187" uly="654">Gegner nach Rimini entgegen.</line>
        <line lrx="984" lry="739" ulx="240" uly="701">Totila war mißtrauiſch gegen die Treue ſeiner</line>
        <line lrx="982" lry="784" ulx="184" uly="746">Unterthanen und entſchloß ſich ſein Gluͤk auf ein</line>
        <line lrx="982" lry="829" ulx="185" uly="791">entſcheidendes Treffen ankommen zu laſſen. Die</line>
        <line lrx="982" lry="875" ulx="185" uly="835">beiden Armeen begegneten ſich ohnweit Tagina.</line>
        <line lrx="983" lry="919" ulx="184" uly="881">Narſes ließ Totila nicht Frieden ſondern Ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="967" ulx="184" uly="926">zeihung anbieten; der Koͤnig der Gothen antwor⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1010" ulx="184" uly="973">tete, daß er ſterben oder ſiegen wolle. Die Ar⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1055" ulx="185" uly="1018">meen ſtanden einen ganzen Morgen in einer Ent⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1102" ulx="185" uly="1063">fernung zweier Bogenſchuͤſſe gegen einander uͤber;</line>
        <line lrx="982" lry="1147" ulx="182" uly="1108">Narſes erwartete den Angriff, und Totila verzoͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1195" ulx="183" uly="1154">gerte ihn, bis er ſeine letzte Unterſtuͤtzung von</line>
        <line lrx="982" lry="1240" ulx="182" uly="1200">zwei tauſend Gothen erhielt. Sobald ſie an⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1283" ulx="403" uly="1244">kamen, ging der Koͤnig der Gothen</line>
        <line lrx="984" lry="1328" ulx="182" uly="1271">J. Ch. 552. in ſein Zelt; vertauſchte ſeine koſt⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1373" ulx="183" uly="1335">bare Ruͤſtung mit der eines gemeinen Soldaten,</line>
        <line lrx="983" lry="1419" ulx="183" uly="1380">und gab das Zeichen zum Angriff. Die gothiſche</line>
        <line lrx="983" lry="1463" ulx="181" uly="1425">Kavallerie wurde geſchlagen; ſechstauſend Gothen</line>
        <line lrx="983" lry="1510" ulx="182" uly="1470">blieben auf dem Schlachtfelde. Asbad, ein Gepide</line>
        <line lrx="982" lry="1556" ulx="183" uly="1515">holte Totila, der mit fuͤnf Begleitern floh, ein.</line>
        <line lrx="982" lry="1601" ulx="183" uly="1561">„Schone des Koͤnigs,“ rief einer der treuen Ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1647" ulx="182" uly="1604">faͤhrten, aber Asbad durchborte den Fuͤrſten mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="206" type="textblock" ulx="240" uly="171">
        <line lrx="299" lry="206" ulx="240" uly="171">338</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1661" type="textblock" ulx="241" uly="238">
        <line lrx="1042" lry="278" ulx="241" uly="238">ſeinem Schwert. Die treuen Gothen raͤchten ſo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="324" ulx="241" uly="284">gleich dieſe toͤdliche Wunde; ſie trugen ihren ſter⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="369" ulx="242" uly="331">benden Monarchen ſieben Meilen weit von dem</line>
        <line lrx="1042" lry="416" ulx="243" uly="376">Schlachtfeld, und ſeine letzten Stunden wurden</line>
        <line lrx="1006" lry="462" ulx="243" uly="423">nicht durch den Anblik eines Feindes verbittert.</line>
        <line lrx="1043" lry="506" ulx="301" uly="468">Narſes entließ hierauf die Longobarden, ſetzte</line>
        <line lrx="1044" lry="553" ulx="243" uly="514">ſeinen Marſch durch Tuscien fort, und belagerte</line>
        <line lrx="1043" lry="598" ulx="244" uly="560">Rom. Es konnte nicht lange widerſtehn und</line>
        <line lrx="1044" lry="644" ulx="243" uly="606">Juſtinian erhielt noch einmal die Schluͤſſel der</line>
        <line lrx="1044" lry="690" ulx="243" uly="651">alten Hauptſtadt, die fuͤnfmal unter ſeiner Regie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="736" ulx="245" uly="698">rung weggenommen und wieder erobert war.</line>
        <line lrx="1044" lry="782" ulx="244" uly="742">Die fliehenden Gothen raͤchten ſich durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="828" ulx="244" uly="787">mordung dreihundert edler Juͤnglinge, die ihre</line>
        <line lrx="1046" lry="874" ulx="246" uly="836">Geiſſeln waren; die Feſtungen in Campanien wur⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="921" ulx="249" uly="879">den mit Patricier Blut beflekt und der ganze roͤ⸗</line>
        <line lrx="700" lry="967" ulx="248" uly="927">miſche Senat ward vertilgt.</line>
        <line lrx="1044" lry="1013" ulx="306" uly="970">Die bravſten von der gothiſchen Nation gingen</line>
        <line lrx="1046" lry="1058" ulx="247" uly="1019">uͤber den Po und waͤhlten einſtimmig Tejas zu To⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1104" ulx="248" uly="1066">tilas Nachfolger. Dieſer neue Koͤnig ſchikte Abge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1151" ulx="248" uly="1112">ſandte an die Franken, um ſich mit den Schaͤtzen</line>
        <line lrx="1047" lry="1196" ulx="246" uly="1157">von Pavia ihre Huͤlfe zu erkaufen. Sein Bruder</line>
        <line lrx="1045" lry="1242" ulx="248" uly="1203">Aligern, der den Reſt des koͤniglichen Schatzes bei</line>
        <line lrx="1047" lry="1287" ulx="248" uly="1249">ſich hatte, wurde zu Cumaͤ in Campanien von</line>
        <line lrx="1047" lry="1334" ulx="250" uly="1295">Narſes belagert. Tejas eilte ihm zu Huͤlfe; er</line>
        <line lrx="1048" lry="1379" ulx="249" uly="1341">ſchlich ſich durch die roͤmiſchen Truppen durch,</line>
        <line lrx="1046" lry="1425" ulx="248" uly="1387">ſchlug ſein Lager am Ufer des Sarnus auf, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1471" ulx="249" uly="1433">behauptete dieſen wichtigen Poſten ſechszig Tage</line>
        <line lrx="1050" lry="1517" ulx="249" uly="1478">lang. Von ihrer Flotte und aller Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1562" ulx="250" uly="1523">Unterſtuͤtzung verlaſſen, entſchloſſen ſich die Gothen</line>
        <line lrx="1048" lry="1608" ulx="248" uly="1568">großmuͤthig mit ihm zu ſterben; der Koͤnig fuͤhrte</line>
        <line lrx="1047" lry="1661" ulx="249" uly="1610">ſie ins Treffen; nach einem langen Gefecht, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1676" type="textblock" ulx="1160" uly="250">
        <line lrx="1243" lry="291" ulx="1176" uly="250">Uit er e</line>
        <line lrx="1230" lry="336" ulx="1171" uly="297">bevies,</line>
        <line lrx="1243" lry="382" ulx="1169" uly="343">ſin Sch</line>
        <line lrx="1219" lry="427" ulx="1167" uly="388">thler.</line>
        <line lrx="1243" lry="472" ulx="1166" uly="434">ihren A</line>
        <line lrx="1233" lry="522" ulx="1165" uly="480">Anbruch</line>
        <line lrx="1243" lry="564" ulx="1165" uly="526">Nachtve</line>
        <line lrx="1243" lry="615" ulx="1164" uly="574">die hoch</line>
        <line lrx="1243" lry="664" ulx="1162" uly="618">ſber zu g</line>
        <line lrx="1239" lry="710" ulx="1162" uly="664">Ilien n</line>
        <line lrx="1243" lry="755" ulx="1161" uly="710">Verngen</line>
        <line lrx="1241" lry="799" ulx="1160" uly="760">in ſuchen.</line>
        <line lrx="1243" lry="842" ulx="1162" uly="802">Kapitlat</line>
        <line lrx="1242" lry="889" ulx="1163" uly="848">Algern v</line>
        <line lrx="1241" lry="934" ulx="1166" uly="901">wuürde ni</line>
        <line lrx="1243" lry="992" ulx="1165" uly="940">Gefehte</line>
        <line lrx="1243" lry="1031" ulx="1166" uly="993">tines Fel</line>
        <line lrx="1243" lry="1078" ulx="1199" uly="1037">Ins</line>
        <line lrx="1243" lry="1125" ulx="1168" uly="1086">winde</line>
        <line lrx="1243" lry="1172" ulx="1166" uly="1124">iber ſehwe</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="1164" uly="1173">ein ſchive</line>
        <line lrx="1241" lry="1265" ulx="1164" uly="1216">ſeine Vor</line>
        <line lrx="1243" lry="1308" ulx="1165" uly="1266">Nthiſcher</line>
        <line lrx="1239" lry="1350" ulx="1166" uly="1309">aber das</line>
        <line lrx="1243" lry="1398" ulx="1164" uly="1359">weiſe un</line>
        <line lrx="1242" lry="1444" ulx="1164" uly="1406">und Bu</line>
        <line lrx="1243" lry="1491" ulx="1164" uly="1445">Unführen</line>
        <line lrx="1242" lry="1542" ulx="1165" uly="1492">ſttene</line>
        <line lrx="1239" lry="1590" ulx="1167" uly="1538">gen A</line>
        <line lrx="1243" lry="1632" ulx="1168" uly="1585">ſberftlen</line>
        <line lrx="1243" lry="1676" ulx="1167" uly="1630">ohnnweit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="273" type="textblock" ulx="8" uly="237">
        <line lrx="88" lry="273" ulx="8" uly="237">tichten ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="102" lry="323" ulx="0" uly="284">ihren ſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="89" lry="364" ulx="0" uly="332">it von den</line>
        <line lrx="89" lry="410" ulx="0" uly="378">dden wurden</line>
        <line lrx="76" lry="457" ulx="6" uly="425">vetbittett</line>
        <line lrx="89" lry="506" ulx="0" uly="469">nden, ſete</line>
        <line lrx="90" lry="552" ulx="0" uly="517">ind belagerte</line>
        <line lrx="89" lry="603" ulx="0" uly="563">delſtehn ind</line>
        <line lrx="89" lry="646" ulx="0" uly="609">Schluͤſel de</line>
        <line lrx="90" lry="690" ulx="0" uly="654">einer Negie</line>
        <line lrx="90" lry="737" ulx="0" uly="706">tcbert war.</line>
        <line lrx="89" lry="786" ulx="0" uly="744">ng de E⸗</line>
        <line lrx="90" lry="840" ulx="0" uly="790">e, Ne i</line>
        <line lrx="90" lry="884" ulx="0" uly="845">tpanien tn</line>
        <line lrx="90" lry="929" ulx="2" uly="881">dor gael</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="88" lry="1023" ulx="0" uly="980">Gtion gen</line>
        <line lrx="90" lry="1074" ulx="6" uly="1023">Dſtndn</line>
        <line lrx="90" lry="1120" ulx="0" uly="1071">ſchlte r</line>
        <line lrx="91" lry="1161" ulx="1" uly="1118">den Schiti</line>
        <line lrx="92" lry="1208" ulx="0" uly="1165">Sein Brude</line>
        <line lrx="92" lry="1259" ulx="1" uly="1209">Schatzes 1</line>
        <line lrx="61" lry="1306" ulx="0" uly="1265">wanien</line>
        <line lrx="92" lry="1405" ulx="0" uly="1354">ppen n</line>
        <line lrx="90" lry="1443" ulx="0" uly="1401">1 auf ,</line>
        <line lrx="92" lry="1515" ulx="0" uly="1443">he 3</line>
        <line lrx="90" lry="1532" ulx="14" uly="1499">offuung</line>
        <line lrx="90" lry="1586" ulx="0" uly="1504">bee</line>
        <line lrx="89" lry="1628" ulx="0" uly="1579">Conig fhhe</line>
        <line lrx="87" lry="1675" ulx="3" uly="1627">Gefect⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1698" type="textblock" ulx="204" uly="190">
        <line lrx="1019" lry="222" ulx="960" uly="190">339</line>
        <line lrx="1015" lry="297" ulx="222" uly="242">dem er ehrenvoll, obgleich vergeblich ſeinen Muth</line>
        <line lrx="1015" lry="335" ulx="218" uly="291">bewies, wurde er von einem Pfeil durchbort; aber</line>
        <line lrx="1013" lry="382" ulx="217" uly="337">fein Schikſal machte nur ſeine Begleiter noch mu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="427" ulx="217" uly="382">thiger. Sie ruhten waͤhrend der Nacht unter</line>
        <line lrx="1014" lry="474" ulx="216" uly="427">ihren Waffen, und erneuerten das Gefecht mit</line>
        <line lrx="1010" lry="520" ulx="214" uly="473">Anbruch des Tages. Ermuͤdet nach einer zweiten</line>
        <line lrx="1011" lry="572" ulx="215" uly="519">Nachtwache, und von Durſt gequaͤlt, mußten ſich</line>
        <line lrx="1009" lry="612" ulx="213" uly="566">die noch uͤbrigen Gothen entſchließen zu Narſes</line>
        <line lrx="1008" lry="656" ulx="212" uly="610">uͤber zu gehen; als Juſtinians Unterthanen in</line>
        <line lrx="1008" lry="704" ulx="211" uly="655">Italien zu bleiben, oder mit einem Theil ihres</line>
        <line lrx="1007" lry="746" ulx="211" uly="701">Vermoͤgens abzureiſen, um ein fremdes freies Land</line>
        <line lrx="1007" lry="793" ulx="210" uly="748">zu ſuchen. Doch tauſend Gothen verwarfen die</line>
        <line lrx="1007" lry="845" ulx="210" uly="792">Kapitulation und ſchlugen ſich bis Pavia durch;</line>
        <line lrx="1007" lry="885" ulx="210" uly="837">Aligern vertheidigte Cumaͤ uͤber ein Jahr lang; er</line>
        <line lrx="1007" lry="927" ulx="212" uly="883">wurde nicht eher Narſes Freund, bis ſeine braven</line>
        <line lrx="1007" lry="970" ulx="210" uly="928">Gefaͤhrten durch eine Mine unter den Truͤmmer</line>
        <line lrx="684" lry="1013" ulx="212" uly="974">eines Felſen begraben wurden.</line>
        <line lrx="1006" lry="1066" ulx="267" uly="1020">Inzwiſchen als die Roͤmer Lucca belagerten,</line>
        <line lrx="1006" lry="1107" ulx="211" uly="1065">wurde Italien von einer Menge neuer Barbaren</line>
        <line lrx="1008" lry="1158" ulx="211" uly="1110">uͤberſchwemmt. Theodebald, Clodwigs Großſohn,</line>
        <line lrx="1008" lry="1202" ulx="209" uly="1157">ein ſchwacher Juͤngling regierte uͤber die Franken;</line>
        <line lrx="1008" lry="1246" ulx="208" uly="1202">ſeine Vormuͤnder hatten die Verſprechungen der</line>
        <line lrx="1006" lry="1292" ulx="207" uly="1247">gothiſchen Abgeſandten ſehr kalt aufgenommen;</line>
        <line lrx="1008" lry="1337" ulx="206" uly="1292">aber das kriegeriſche Volk verſammelte ſich ſcharen⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1382" ulx="206" uly="1338">weiſe unter den Fahnen zweier Bruͤder, Lothar</line>
        <line lrx="1007" lry="1427" ulx="205" uly="1384">und Buccelin; beide Herzoge der Alemannen, und</line>
        <line lrx="1004" lry="1473" ulx="204" uly="1429">Anfuͤhrer des italieniſchen Krieges. Fuͤnf und</line>
        <line lrx="1007" lry="1519" ulx="205" uly="1475">ſiebenzigtauſend Deutſche fielen von den rhaͤi⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1567" ulx="206" uly="1520">chen Alpen herab in die Ebne von Mayland; ſie</line>
        <line lrx="1004" lry="1610" ulx="205" uly="1563">uͤberfielen den Vortrupp der roͤmiſchen Armee, der</line>
        <line lrx="1004" lry="1656" ulx="206" uly="1609">ohnweit des Po ſtand; die Truppen wurden ge⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1698" ulx="644" uly="1660">Y 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="207" type="textblock" ulx="241" uly="176">
        <line lrx="301" lry="207" ulx="241" uly="176">340</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1651" type="textblock" ulx="212" uly="239">
        <line lrx="1038" lry="279" ulx="240" uly="239">ſchlagen, und der Erobrer von Italien oͤffnete ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="324" ulx="241" uly="286">einen freien Durchweg. Narſes that ſelbſt aus</line>
        <line lrx="1039" lry="370" ulx="240" uly="330">Rimini mit dreihundert Reutern einen Ausfall,</line>
        <line lrx="1040" lry="416" ulx="241" uly="375">und ſchlug zweitauſend Franken. An der Graͤnze</line>
        <line lrx="1035" lry="462" ulx="239" uly="422">von Samnium theilten die beiden Bruͤder ihre</line>
        <line lrx="1037" lry="506" ulx="238" uly="467">Heere; Buccelin ging nach Campanien, Lucanien</line>
        <line lrx="1036" lry="551" ulx="238" uly="513">und Bruttium; Clothar pluͤnderte Apulien und Ca⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="599" ulx="237" uly="559">labrien. Aber eine Krankheit ſchwaͤchte bald ihre</line>
        <line lrx="338" lry="642" ulx="237" uly="603">Heere.</line>
        <line lrx="1035" lry="691" ulx="294" uly="650">Im Fruͤhling ruͤkte Buecelin auf Capua zu,</line>
        <line lrx="1033" lry="735" ulx="236" uly="696">und lagerte ſich ohnweit des Vulturnus. Er er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="781" ulx="237" uly="743">wartete mit Ungeduld die Ruͤkkehr ſeines Bruders</line>
        <line lrx="1033" lry="827" ulx="236" uly="788">Clothar, der uͤber die Alpen zuruͤkgegangen war,</line>
        <line lrx="1033" lry="873" ulx="237" uly="835">um ſeine Beute in Sicherheit zu bringen; aber er</line>
        <line lrx="1032" lry="919" ulx="235" uly="880">kehrte nie wieder zuruͤk; eine Krankheit hatte ihn</line>
        <line lrx="1034" lry="966" ulx="236" uly="926">und ſeine Armee am See Benacus weggeraft.</line>
        <line lrx="1032" lry="1011" ulx="212" uly="971">Narſes ruͤkte nun mit achtzehntauſend Mann auf</line>
        <line lrx="1032" lry="1056" ulx="235" uly="1018">den Bulturnus zu, und ganz Italien erwartete mit</line>
        <line lrx="1032" lry="1101" ulx="234" uly="1062">aͤngſtlicher Neugierde den Ausgang des entſcheiden⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1148" ulx="234" uly="1108">den Kampfes. Am Morgen des wichtigen Tages</line>
        <line lrx="1030" lry="1195" ulx="234" uly="1154">toͤdtete ein Anfuͤhrer der Heruler ſeinen Diener.</line>
        <line lrx="1030" lry="1239" ulx="233" uly="1198">Narſes gab ſogleich Befehl den Verbrecher hinzu⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1284" ulx="233" uly="1245">richten; die Heruler wurden unwillig und weiger⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1329" ulx="231" uly="1292">ten ſich zu marſchiren; aber der roͤmiſche General</line>
        <line lrx="1029" lry="1376" ulx="231" uly="1335">rief laut aus, wenn ſie nicht eilten, ihren Platz</line>
        <line lrx="1030" lry="1422" ulx="230" uly="1382">einzunehmen, ſo wuͤrden ſie die Ehre des Sieges</line>
        <line lrx="1030" lry="1467" ulx="227" uly="1427">verlieren. Buccelin und der groͤtgte Theil ſeiner</line>
        <line lrx="1030" lry="1513" ulx="227" uly="1470">Armee blieb auf dem Schlachtfeld, und Narſes</line>
        <line lrx="1029" lry="1558" ulx="229" uly="1513">hielt nun zum letztenmal in Rom einen Triumph.</line>
        <line lrx="1028" lry="1605" ulx="227" uly="1557">Dieſe alte Hauptſtadt wurde zum zweiten Rang</line>
        <line lrx="1028" lry="1651" ulx="226" uly="1601">herabgeſetzt, und die Exarchen von Ravenna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="593" type="textblock" ulx="1169" uly="277">
        <line lrx="1243" lry="306" ulx="1179" uly="277">tlten n</line>
        <line lrx="1242" lry="353" ulx="1176" uly="318">Etele d</line>
        <line lrx="1243" lry="399" ulx="1202" uly="367">Belt</line>
        <line lrx="1243" lry="446" ulx="1172" uly="413">einen 6</line>
        <line lrx="1235" lry="491" ulx="1172" uly="464">lettete.</line>
        <line lrx="1240" lry="545" ulx="1169" uly="505">gierung</line>
        <line lrx="1243" lry="593" ulx="1169" uly="551">der Bult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="662" type="textblock" ulx="1169" uly="618">
        <line lrx="1233" lry="662" ulx="1169" uly="618">J.Ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1517" type="textblock" ulx="1163" uly="684">
        <line lrx="1239" lry="723" ulx="1170" uly="684">Neutern</line>
        <line lrx="1230" lry="773" ulx="1168" uly="731">irzich</line>
        <line lrx="1242" lry="820" ulx="1167" uly="783">en ſtan</line>
        <line lrx="1243" lry="863" ulx="1167" uly="824">Afrika</line>
        <line lrx="1240" lry="914" ulx="1169" uly="869">Palaſt,</line>
        <line lrx="1237" lry="955" ulx="1168" uly="920">noch die</line>
        <line lrx="1243" lry="1004" ulx="1167" uly="962">le. B</line>
        <line lrx="1233" lry="1048" ulx="1168" uly="1015">und er</line>
        <line lrx="1243" lry="1098" ulx="1168" uly="1054">Bürgern</line>
        <line lrx="1243" lry="1150" ulx="1165" uly="1100">De bul</line>
        <line lrx="1243" lry="1190" ulx="1164" uly="1149">aber Bel</line>
        <line lrx="1241" lry="1242" ulx="1163" uly="1193">Kuheit,</line>
        <line lrx="1237" lry="1332" ulx="1166" uly="1287">wirden,</line>
        <line lrx="1243" lry="1381" ulx="1165" uly="1330">in ſch ſ</line>
        <line lrx="1236" lry="1421" ulx="1192" uly="1383">Zwei</line>
        <line lrx="1225" lry="1465" ulx="1164" uly="1422">ſiſſets</line>
        <line lrx="1243" lry="1517" ulx="1163" uly="1476">Uum Aust</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="75" lry="279" ulx="0" uly="240">fnete ſic</line>
        <line lrx="76" lry="325" ulx="2" uly="288">ſeloſt aus</line>
        <line lrx="76" lry="370" ulx="0" uly="333">n Mufal,</line>
        <line lrx="76" lry="415" ulx="0" uly="379">der Grine</line>
        <line lrx="74" lry="462" ulx="0" uly="424">rüder ihre</line>
        <line lrx="74" lry="511" ulx="1" uly="472"> Aranen</line>
        <line lrx="74" lry="553" ulx="0" uly="517">en und</line>
        <line lrx="72" lry="600" ulx="0" uly="564">bol hhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="73" lry="695" ulx="0" uly="660">aptla z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="70" lry="738" ulx="2" uly="705">Er er⸗</line>
        <line lrx="69" lry="785" ulx="0" uly="753">Brders</line>
        <line lrx="71" lry="838" ulx="1" uly="802">gen war,</line>
        <line lrx="72" lry="883" ulx="0" uly="844"> ober</line>
        <line lrx="72" lry="931" ulx="0" uly="887">hot ir</line>
        <line lrx="71" lry="976" ulx="1" uly="932">veggertt</line>
        <line lrx="71" lry="1020" ulx="0" uly="977">Mann n</line>
        <line lrx="73" lry="1066" ulx="0" uly="1026">ortete ni</line>
        <line lrx="72" lry="1114" ulx="2" uly="1077">ntſcheben</line>
        <line lrx="74" lry="1165" ulx="0" uly="1121">en ohes</line>
        <line lrx="72" lry="1203" ulx="12" uly="1170">Deener.</line>
        <line lrx="73" lry="1250" ulx="3" uly="1214">er hinicn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="93" lry="1296" ulx="0" uly="1260">d weige ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="74" lry="1344" ulx="1" uly="1299">Genen</line>
        <line lrx="73" lry="1390" ulx="1" uly="1350">ten</line>
        <line lrx="73" lry="1437" ulx="0" uly="1396">6 Glent</line>
        <line lrx="73" lry="1490" ulx="1" uly="1443">hel ſenen</line>
        <line lrx="72" lry="1532" ulx="0" uly="1482">6 Nuntſes</line>
        <line lrx="72" lry="1575" ulx="2" uly="1529">Zrumnph.</line>
        <line lrx="71" lry="1622" ulx="0" uly="1582">en Nang</line>
        <line lrx="68" lry="1669" ulx="4" uly="1628">Noventi</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="239" type="textblock" ulx="939" uly="207">
        <line lrx="996" lry="239" ulx="939" uly="207">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1675" type="textblock" ulx="193" uly="267">
        <line lrx="1000" lry="337" ulx="206" uly="267">traten nun als Repraͤſentanten des Kaiſers in die</line>
        <line lrx="661" lry="352" ulx="207" uly="311">Stelle der gothiſchen Koͤnige.</line>
        <line lrx="998" lry="401" ulx="262" uly="358">Beliſar kroͤnte noch ſeine letzte Lebenszeit durch</line>
        <line lrx="999" lry="469" ulx="205" uly="399">einen Sieg, der den Kaiſer und die Hauptſtadt</line>
        <line lrx="1002" lry="490" ulx="205" uly="448">rettete. Im zwei und dreißigſten Winter der Re⸗</line>
        <line lrx="992" lry="535" ulx="201" uly="494">gierung Juſtinians, fuͤhrte Zabergan die Kavallerie</line>
        <line lrx="988" lry="582" ulx="200" uly="541">der Bulgarn uͤber die gefrorne Donau; er zerſtreute</line>
        <line lrx="993" lry="641" ulx="255" uly="587">C ſeine Truppen in Macedonien und</line>
        <line lrx="994" lry="674" ulx="202" uly="609">J. Ch. F559 Thracien, und ging mit ſiebentauſend</line>
        <line lrx="996" lry="715" ulx="202" uly="674">Reutern auf Conſtantinopel los. Die Mauer war</line>
        <line lrx="995" lry="765" ulx="200" uly="720">kuͤrzlich von einem Erdbeben beſchaͤdigt; die Trup⸗</line>
        <line lrx="994" lry="812" ulx="200" uly="768">pen ſtanden an den entfernten Graͤnzen von Italien,</line>
        <line lrx="993" lry="855" ulx="200" uly="812">Afrika und Perſien; Juſtinian zitterte in ſeinem</line>
        <line lrx="994" lry="901" ulx="201" uly="857">Pallaſt, und auf einem ſchwachen Veteran beruhte</line>
        <line lrx="997" lry="946" ulx="201" uly="904">noch die einzige Hoffnung des Fuͤrſten und des Vol⸗</line>
        <line lrx="995" lry="994" ulx="200" uly="950">kes. Beliſars Nahme ermunterte Alte und Junge,</line>
        <line lrx="995" lry="1037" ulx="200" uly="996">und er ſchlug mit zehntauſend undiſciplinirten</line>
        <line lrx="991" lry="1086" ulx="200" uly="1041">Buͤrgern ſein Lager dem Feinde gegenuͤber auf.</line>
        <line lrx="1028" lry="1131" ulx="197" uly="1086">Die bulgariſche Kavallerie ruͤkte zum ſchlagen vor,</line>
        <line lrx="994" lry="1174" ulx="197" uly="1133">aber Beliſar behauptete ſeinen Poſten mit ſoviel</line>
        <line lrx="1000" lry="1230" ulx="194" uly="1178">Klugheit, daß ſich Zabergan zuruͤkziehen mußte;</line>
        <line lrx="994" lry="1264" ulx="196" uly="1223">die Nachricht, daß Fahrzeuge an der Donau erbaut</line>
        <line lrx="992" lry="1314" ulx="197" uly="1268">wuͤrden, um ihn den Ruͤkzug abzuſchneiden, bewog</line>
        <line lrx="859" lry="1356" ulx="197" uly="1314">ihn ſich ſo ſchnell als moͤglich zu entfernen.</line>
        <line lrx="992" lry="1403" ulx="252" uly="1360">Zwei Jahre nachher brachte eine Krankheit des</line>
        <line lrx="993" lry="1448" ulx="195" uly="1406">Kaiſers die Unzufriedenheit ſeiner Unterthanen</line>
        <line lrx="991" lry="1493" ulx="193" uly="1451">zum Ausbruch. Zwei Verſchwoͤrungen, an denen</line>
        <line lrx="991" lry="1540" ulx="361" uly="1498">„Marcellus und Sergius Antheil hat⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1586" ulx="194" uly="1521">J. Ch. 561. ten, wurden verrathen. Jener nahm</line>
        <line lrx="988" lry="1632" ulx="193" uly="1587">ſich das Leben; Sergius ſuchte ſich wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="990" lry="1675" ulx="193" uly="1635">dadurch zu retten, daß er zwei Maͤnner, die in Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1719" type="textblock" ulx="627" uly="1682">
        <line lrx="689" lry="1719" ulx="627" uly="1682">Y 32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="296" lry="240" type="textblock" ulx="234" uly="209">
        <line lrx="296" lry="240" ulx="234" uly="209">342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1549" type="textblock" ulx="231" uly="272">
        <line lrx="1033" lry="313" ulx="233" uly="272">liſars Dienſten ſtanden, anklagte. Sie wurden</line>
        <line lrx="1034" lry="357" ulx="234" uly="319">auf der Folter zu dem Bekenntniß gezwungen, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="403" ulx="233" uly="364">ſie nach den Befehlen ihres Herren gehandelt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="448" ulx="233" uly="411">ten. Die Nachwelt wird es unmoͤglich glauben</line>
        <line lrx="1034" lry="499" ulx="233" uly="457">koͤnnen, daß ein Held, der in der Bluͤte ſeiner</line>
        <line lrx="1032" lry="540" ulx="233" uly="503">Jahre die ſchoͤnſten Anerbieten ausſchlug, nun am</line>
        <line lrx="1032" lry="586" ulx="234" uly="547">Ziel ſeines Lebens ein Verraͤther haͤtte werden</line>
        <line lrx="1033" lry="632" ulx="236" uly="594">wollen. Der Erobrer Afrikas erſchien ohne Furcht,</line>
        <line lrx="1033" lry="678" ulx="238" uly="640">wohl aber voll Unwillen vor dem Gericht; er hatte</line>
        <line lrx="1033" lry="725" ulx="236" uly="686">dem Kaiſer vierzig Jahre gedient, dennoch verur⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="770" ulx="237" uly="732">theilte er ihn. Sein Vermoͤgen wurde eingezogen,</line>
        <line lrx="1032" lry="816" ulx="236" uly="777">und er ſelbſt in ſeinem eignen Pallaſt als Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="862" ulx="235" uly="823">fangner mehrere Monate bewacht. Endlich wurde</line>
        <line lrx="1032" lry="907" ulx="235" uly="869">ſeine Unſchuld anerkannt; aber der Gram hatte</line>
        <line lrx="1035" lry="954" ulx="237" uly="916">ſein Ende beſchleunigt; er ſtarb acht Monate nach⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1000" ulx="237" uly="961">her. Ein Theil ſeines Vermoͤgens wurde ſeiner</line>
        <line lrx="1032" lry="1047" ulx="237" uly="1007">Wittwe uͤberlaſſen, womit ſie ein Kloſter ſtiftete.</line>
        <line lrx="1033" lry="1091" ulx="240" uly="1053">Daß Beliſar ſeiner Augen beraubt, als Bettler</line>
        <line lrx="1033" lry="1137" ulx="238" uly="1097">ſein Brot habe ſuchen muͤſſen, iſt eine ſpaͤtere Er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1183" ulx="238" uly="1143">dichtung, die warſcheinlich von Johann Tzetzes</line>
        <line lrx="1034" lry="1231" ulx="240" uly="1189">einem Moͤnch aus dem zwoͤlften Jahrhundert</line>
        <line lrx="1026" lry="1284" ulx="238" uly="1233">herruͤhrt.</line>
        <line lrx="1032" lry="1321" ulx="295" uly="1279">Acht Monate nach Beliſars Tod ſtarb auch</line>
        <line lrx="1035" lry="1368" ulx="237" uly="1326">Juſtinian im acht und dreißigſten Jahr ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1413" ulx="239" uly="1372">gierung im drei und achtzigſten ſeines Lebens.</line>
        <line lrx="1035" lry="1459" ulx="231" uly="1417">Obgleich die hoͤhern Verdienſte ſeines Generals ſei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1502" ulx="238" uly="1464">nen Ruhm verdunkein, ſo bleibt ihm doch die</line>
        <line lrx="1034" lry="1549" ulx="239" uly="1508">Verbeſſerung der roͤmiſchen Jurisprudenz ein ruͤhm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1595" type="textblock" ulx="240" uly="1554">
        <line lrx="1034" lry="1595" ulx="240" uly="1554">liches Denkmal. Selbſt ſeine Feinde geſtehen ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1687" type="textblock" ulx="241" uly="1599">
        <line lrx="1032" lry="1641" ulx="241" uly="1599">daß er keuſch, maͤßig, und thaͤtig war. Seine</line>
        <line lrx="1033" lry="1687" ulx="241" uly="1642">Plane zu den afrikaniſchen und italieniſchen Kriegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1564" type="textblock" ulx="1154" uly="267">
        <line lrx="1243" lry="306" ulx="1162" uly="267">Pllen kuͤh</line>
        <line lrx="1243" lry="352" ulx="1160" uly="312">Choarfſim</line>
        <line lrx="1243" lry="399" ulx="1158" uly="360">Id Narf</line>
        <line lrx="1243" lry="446" ulx="1156" uly="403">Netalter</line>
        <line lrx="1243" lry="494" ulx="1155" uly="450">Volk war</line>
        <line lrx="1229" lry="536" ulx="1156" uly="496">Johann</line>
        <line lrx="1236" lry="586" ulx="1155" uly="542">Habſucht</line>
        <line lrx="1242" lry="628" ulx="1155" uly="595">weder beli</line>
        <line lrx="1243" lry="676" ulx="1156" uly="636">ſeinem To</line>
        <line lrx="1243" lry="728" ulx="1184" uly="687">Inn fi</line>
        <line lrx="1243" lry="771" ulx="1155" uly="729">Komet,</line>
        <line lrx="1241" lry="817" ulx="1155" uly="777">aberglaͤub</line>
        <line lrx="1243" lry="862" ulx="1155" uly="826">ereigneten</line>
        <line lrx="1243" lry="910" ulx="1156" uly="869">Conſtanti</line>
        <line lrx="1243" lry="957" ulx="1157" uly="918">elſchuͤttert</line>
        <line lrx="1242" lry="1019" ulx="1157" uly="960">nis ganze</line>
        <line lrx="1243" lry="1059" ulx="1158" uly="1015">eine anſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1101" ulx="1157" uly="1052">Aerzte</line>
        <line lrx="1230" lry="1146" ulx="1154" uly="1094">Perjode</line>
        <line lrx="1234" lry="1188" ulx="1157" uly="1147">cher haſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1240" ulx="1157" uly="1191">1 groß,</line>
        <line lrx="1236" lry="1288" ulx="1158" uly="1236">die Crnte</line>
        <line lrx="1231" lry="1326" ulx="1158" uly="1287">Witterte,</line>
        <line lrx="1242" lry="1382" ulx="1157" uly="1332">der Peſt</line>
        <line lrx="1243" lry="1422" ulx="1160" uly="1382">terthanen</line>
        <line lrx="1243" lry="1473" ulx="1159" uly="1422">ſchengeſch</line>
        <line lrx="1243" lry="1522" ulx="1160" uly="1470">ler eͤſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1564" ulx="1163" uly="1522">nſe wiede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="87" lry="308" ulx="0" uly="275">e wurden</line>
        <line lrx="88" lry="359" ulx="1" uly="319">ungen, deß</line>
        <line lrx="87" lry="407" ulx="0" uly="364">hondethit</line>
        <line lrx="87" lry="452" ulx="1" uly="412">ich glenden</line>
        <line lrx="86" lry="496" ulx="2" uly="461">Glite ſenin</line>
        <line lrx="84" lry="548" ulx="2" uly="511">1g, nunan</line>
        <line lrx="84" lry="588" ulx="1" uly="554">tte werden</line>
        <line lrx="85" lry="639" ulx="2" uly="597">ohneßinct</line>
        <line lrx="84" lry="687" ulx="0" uly="645">ſtz er hott</line>
        <line lrx="83" lry="730" ulx="0" uly="694">Poch vetur⸗</line>
        <line lrx="82" lry="806" ulx="0" uly="742">inar ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="83" lry="869" ulx="1" uly="830">dlichtonde</line>
        <line lrx="83" lry="916" ulx="3" uly="876">Gran helt</line>
        <line lrx="83" lry="964" ulx="0" uly="919">ornte nit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="83" lry="1153" ulx="8" uly="1069">8 ſter i</line>
        <line lrx="82" lry="1195" ulx="0" uly="1151">un Tetiss</line>
        <line lrx="82" lry="1248" ulx="0" uly="1200">ht ,hurd dett</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="83" lry="1340" ulx="0" uly="1285">ſnb nch</line>
        <line lrx="84" lry="1390" ulx="0" uly="1334">r ſeinet Re</line>
        <line lrx="85" lry="1429" ulx="1" uly="1383">es Atin⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1477" ulx="0" uly="1425">Gene errlsſe</line>
        <line lrx="84" lry="1523" ulx="0" uly="1471">n doch die</line>
        <line lrx="83" lry="1574" ulx="0" uly="1519">en rihnn</line>
        <line lrx="82" lry="1630" ulx="0" uly="1556">ſte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="80" lry="1638" ulx="43" uly="1612">Geine</line>
        <line lrx="67" lry="1660" ulx="0" uly="1617">lt. O Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="66" lry="1715" ulx="0" uly="1663">enhrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1535" type="textblock" ulx="186" uly="191">
        <line lrx="981" lry="226" ulx="924" uly="191">343</line>
        <line lrx="980" lry="299" ulx="189" uly="259">waren kuͤhn entworfen und ausgefuͤhrt; und ſein</line>
        <line lrx="980" lry="344" ulx="189" uly="306">Scharfſinn entdekte Beliſars Talente als General</line>
        <line lrx="979" lry="390" ulx="188" uly="353">und Narſes Faͤhigkeiten als Miniſter. Aber das</line>
        <line lrx="980" lry="436" ulx="186" uly="398">Zeitalter, in dem er regierte war ungluͤklich; das</line>
        <line lrx="980" lry="487" ulx="186" uly="444">Volk war bedruͤkt und mißvergnuͤgt; Theodora und</line>
        <line lrx="980" lry="530" ulx="187" uly="490">Johann von Cappadocien verdunkelten durch ihre</line>
        <line lrx="980" lry="574" ulx="187" uly="535">Habſucht die Tugenden des Kaiſers; Juſtinian war</line>
        <line lrx="978" lry="620" ulx="188" uly="582">weder beliebt in ſeinem Leben, noch geachtet nach</line>
        <line lrx="377" lry="665" ulx="187" uly="628">ſeinem Tod.</line>
        <line lrx="980" lry="712" ulx="245" uly="674">Im fuͤnften Jahr ſeiner Regierung ſetzte ein</line>
        <line lrx="980" lry="758" ulx="187" uly="720">Komet, der am weſtlichen Himmel erſchien, das</line>
        <line lrx="982" lry="804" ulx="186" uly="764">aberglaͤubige Volk in Schrekken. In jedem Jahr</line>
        <line lrx="981" lry="849" ulx="187" uly="812">ereigneten ſich Erdbeben; einige ſo anhaltend, daß</line>
        <line lrx="983" lry="896" ulx="188" uly="857">Conſtantinopel einmal vierzig Tage hinter einander</line>
        <line lrx="982" lry="942" ulx="190" uly="903">erſchuͤttert wurde; einige aber ſo allgemein, daß</line>
        <line lrx="982" lry="987" ulx="189" uly="949">das ganze Reich litt. Zu dieſem Unheil kam noch</line>
        <line lrx="982" lry="1032" ulx="189" uly="995">eine anſtekkende Krankheit, die alle Kunſt der</line>
        <line lrx="983" lry="1078" ulx="187" uly="1041">Aerzte zu Conſtantinopel vereitelte, und in einer</line>
        <line lrx="982" lry="1124" ulx="189" uly="1086">Periode von fuͤnf und funfzig Jahren bald ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1175" ulx="190" uly="1132">cher bald ſtaͤrker wuͤthete. Die Verwuͤſtung war</line>
        <line lrx="984" lry="1217" ulx="189" uly="1177">ſo groß, daß in manchen Gegenden von Italien</line>
        <line lrx="983" lry="1266" ulx="189" uly="1223">die Ernte ſammt der Weinleſe auf dem Feld ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1307" ulx="189" uly="1269">witterte. Eine dreifache Geißel, des Krieges,</line>
        <line lrx="986" lry="1353" ulx="188" uly="1314">der Peſt und der Hungersnoth traf Juſtinians Un⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1398" ulx="191" uly="1359">terthanen; unter ſeiner Regierung ſank das Men⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1448" ulx="190" uly="1405">ſchengeſchlecht zu einer ſolchen Tiefe herab, von</line>
        <line lrx="984" lry="1490" ulx="191" uly="1449">der es ſich in einigen der ſchoͤnſten Laͤnder der Erde</line>
        <line lrx="738" lry="1535" ulx="192" uly="1496">nie wieder empor geſchwungen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1719" type="textblock" ulx="630" uly="1679">
        <line lrx="695" lry="1719" ulx="630" uly="1679">9 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="463" type="textblock" ulx="359" uly="416">
        <line lrx="910" lry="463" ulx="359" uly="416">Zwei und dreißigſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="943" type="textblock" ulx="235" uly="499">
        <line lrx="1035" lry="543" ulx="235" uly="499">Eine Idee von der roͤmiſchen Jurisprudenz —</line>
        <line lrx="1035" lry="593" ulx="286" uly="550">Geſetze der Koͤnige — Zwoͤlf Tafeln der De⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="642" ulx="285" uly="601">cemvirn — Geſetze des Volkes — Dekrete</line>
        <line lrx="1035" lry="693" ulx="286" uly="650">des Senats — Edicte der Magiſtraͤte und</line>
        <line lrx="1037" lry="743" ulx="287" uly="699">Kaiſer — Autoritaͤt der Rechtslehrer — Juſti⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="798" ulx="286" uly="751">nians Codex, Pandekten, Novellen und</line>
        <line lrx="1036" lry="845" ulx="288" uly="803">Inſtitutionen — 1. Perſonalrecht — 2. Sa⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="897" ulx="288" uly="853">chenrecht — 3. Privatprozeſſe — 4. Ver⸗</line>
        <line lrx="653" lry="943" ulx="288" uly="904">brechen und Strafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1666" type="textblock" ulx="207" uly="966">
        <line lrx="1035" lry="1031" ulx="238" uly="966">Dureᷣh Juſtinians Fuͤrſorge wurde das buͤrgerliche</line>
        <line lrx="1036" lry="1074" ulx="239" uly="1033">Recht in die unſterblichen Werke des Codex, der</line>
        <line lrx="1035" lry="1118" ulx="239" uly="1079">Pandekten und Inſtitutionen zuſammengetragen;</line>
        <line lrx="1034" lry="1165" ulx="237" uly="1124">und noch jetzt verehren es die Staaten von Eu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1208" ulx="238" uly="1169">ropa. Wir wollen jetzt die Fortſchritte der roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1256" ulx="239" uly="1215">ſchen Jurisprudenz von Romulus bis auf Juſti⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1299" ulx="238" uly="1262">nianen unterſuchen, und die Bemuͤhungen dieſes</line>
        <line lrx="1036" lry="1346" ulx="237" uly="1307">Fuͤrſten, ſo wie die Grundſaͤtze einer Wiſſenſchaft,</line>
        <line lrx="1036" lry="1395" ulx="239" uly="1353">die fuͤr den Frieden und das Gluͤk einer buͤrger⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1438" ulx="237" uly="1399">lichen Geſellſchaft ſo wichtig iſt, kuͤrzlich betrachten.</line>
        <line lrx="1036" lry="1483" ulx="297" uly="1446">Roms erſte Regierungsverfaſſung beſtand aus</line>
        <line lrx="1035" lry="1530" ulx="239" uly="1490">einem Wahlkoͤnig, einem Rath der Edlen und</line>
        <line lrx="1036" lry="1574" ulx="238" uly="1535">einer allgemeinen Volksverſammlung. Die An⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1620" ulx="207" uly="1578">gelegenheiten des Krieges und der Religion wur⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1666" ulx="240" uly="1623">den von dem hoͤchſten Magiſtrat verwaltet; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1678" type="textblock" ulx="1158" uly="251">
        <line lrx="1243" lry="290" ulx="1165" uly="251">lein ſchl</line>
        <line lrx="1243" lry="338" ulx="1162" uly="298">uthſchlag</line>
        <line lrx="1227" lry="383" ulx="1161" uly="346">nenzahl</line>
        <line lrx="1243" lry="424" ulx="1159" uly="389">Etadt b</line>
        <line lrx="1243" lry="476" ulx="1158" uly="436">inigliche</line>
        <line lrx="1241" lry="521" ulx="1158" uly="481">ſolgenden</line>
        <line lrx="1242" lry="570" ulx="1158" uly="529">abgeſchoft</line>
        <line lrx="1236" lry="615" ulx="1158" uly="575">koͤnigliche</line>
        <line lrx="1242" lry="663" ulx="1159" uly="620">Vohlthate</line>
        <line lrx="1243" lry="715" ulx="1158" uly="667">Eſrrſchun</line>
        <line lrx="1243" lry="756" ulx="1158" uly="712">ifentlichen</line>
        <line lrx="1243" lry="798" ulx="1159" uly="761">geich die</line>
        <line lrx="1243" lry="846" ulx="1161" uly="805">lchen. G</line>
        <line lrx="1240" lry="891" ulx="1164" uly="853">den. Di</line>
        <line lrx="1229" lry="941" ulx="1164" uly="899">ſrengen</line>
        <line lrx="1242" lry="995" ulx="1165" uly="946">der unger</line>
        <line lrx="1243" lry="1032" ulx="1166" uly="990">hatte nn</line>
        <line lrx="1243" lry="1081" ulx="1168" uly="1039">dienſte ſe</line>
        <line lrx="1241" lry="1125" ulx="1167" uly="1091">mern di</line>
        <line lrx="1243" lry="1177" ulx="1165" uly="1132">eines ſeh</line>
        <line lrx="1241" lry="1226" ulx="1165" uly="1185">gen zu ge</line>
        <line lrx="1242" lry="1272" ulx="1165" uly="1222">dlß gnf</line>
        <line lrx="1243" lry="1315" ulx="1170" uly="1274">noch A</line>
        <line lrx="1243" lry="1357" ulx="1172" uly="1317">die Ber</line>
        <line lrx="1221" lry="1405" ulx="1169" uly="1363">ginzt.</line>
        <line lrx="1243" lry="1464" ulx="1170" uly="1403">Juſtiz</line>
        <line lrx="1243" lry="1498" ulx="1172" uly="1462">iine P.</line>
        <line lrx="1204" lry="1535" ulx="1172" uly="1499">fin</line>
        <line lrx="1243" lry="1587" ulx="1174" uly="1526">H</line>
        <line lrx="1237" lry="1635" ulx="1205" uly="1600">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1175" uly="1636">
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1175" uly="1636">Verſun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="63" lry="557" ulx="0" uly="520">dens —</line>
        <line lrx="63" lry="601" ulx="5" uly="565">der De</line>
        <line lrx="64" lry="654" ulx="2" uly="617">Delrett</line>
        <line lrx="65" lry="703" ulx="0" uly="669">ite und</line>
        <line lrx="66" lry="759" ulx="0" uly="718"> Juſti⸗</line>
        <line lrx="65" lry="806" ulx="0" uly="769">len nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="66" lry="856" ulx="0" uly="819">2. Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="917" type="textblock" ulx="12" uly="870">
        <line lrx="81" lry="917" ulx="12" uly="870">4. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="64" lry="1048" ulx="0" uly="1004">ryetihe</line>
        <line lrx="66" lry="1092" ulx="0" uly="1054">e, Ne</line>
        <line lrx="67" lry="1148" ulx="0" uly="1098">vetrtagen:</line>
        <line lrx="66" lry="1181" ulx="6" uly="1143">won E⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1230" ulx="0" uly="1184">er tunni⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1331" ulx="0" uly="1284">en dieſe</line>
        <line lrx="69" lry="1373" ulx="0" uly="1331">ſenſchrſi</line>
        <line lrx="69" lry="1416" ulx="0" uly="1377"> bige</line>
        <line lrx="68" lry="1462" ulx="0" uly="1423">encten</line>
        <line lrx="68" lry="1515" ulx="0" uly="1463">ſond Gls</line>
        <line lrx="68" lry="1556" ulx="0" uly="1511">Pn und</line>
        <line lrx="69" lry="1601" ulx="1" uly="1556">Dee An</line>
        <line lrx="68" lry="1654" ulx="0" uly="1608">len wun</line>
        <line lrx="65" lry="1693" ulx="0" uly="1651">altetz 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="219" type="textblock" ulx="918" uly="187">
        <line lrx="977" lry="219" ulx="918" uly="187">345</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1668" type="textblock" ulx="182" uly="255">
        <line lrx="980" lry="294" ulx="184" uly="255">allein ſchlug Geſetze vor, uͤber die der Senat</line>
        <line lrx="978" lry="340" ulx="184" uly="302">rathſchlagte und die hier auf durch die Stim⸗</line>
        <line lrx="981" lry="386" ulx="184" uly="348">menzahl der dreißig Curien oder Viertel der</line>
        <line lrx="982" lry="431" ulx="182" uly="393">Stadt beſtaͤtigt oder verworfen wurden. Die</line>
        <line lrx="979" lry="478" ulx="182" uly="439">koͤniglichen Geſetze, die von den hintereinander</line>
        <line lrx="980" lry="523" ulx="182" uly="485">folgenden Monarchen gegeben waren, wurden</line>
        <line lrx="980" lry="569" ulx="183" uly="531">abgeſchaft, als nach Tarquinius Vertreibung die</line>
        <line lrx="980" lry="615" ulx="182" uly="576">koͤnigliche Wuͤrde aufhoͤrte und die Patriecier die</line>
        <line lrx="980" lry="661" ulx="187" uly="623">Wohlthaten der Freiheit erweiterten; allein die</line>
        <line lrx="979" lry="707" ulx="185" uly="668">Einrichtungen der Koͤnige vermiſchten ſich mit den</line>
        <line lrx="978" lry="753" ulx="185" uly="715">oͤffentlichen und privat Sitten des Volkes, ob ſich</line>
        <line lrx="980" lry="799" ulx="186" uly="761">gleich die Buͤrger beklagten, daß ſie nach willkuͤhr⸗</line>
        <line lrx="980" lry="844" ulx="189" uly="806">lichen Sentenzen der Magiſtraͤte beherrſcht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="981" lry="890" ulx="188" uly="851">den. Die zwoͤlf Tafeln der Decemvirn waren im</line>
        <line lrx="982" lry="936" ulx="189" uly="898">ſtrengen Geiſt der Ariſtokratie niedergeſchrieben,</line>
        <line lrx="981" lry="981" ulx="190" uly="943">der ungern den gerechten Fodrungen des Volks</line>
        <line lrx="983" lry="1028" ulx="190" uly="989">hatte nachgeben muͤſſen. Was auch ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1074" ulx="191" uly="1035">dienſte ſein mochten, ſie erhielten unter den Roͤ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1119" ulx="191" uly="1081">mern die Achtung, welche die Rechtsgelehrten</line>
        <line lrx="983" lry="1165" ulx="192" uly="1126">eines jeden Landes den zunftmaͤßigen Einrichtun⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1212" ulx="191" uly="1173">gen zu geben pflegen. Sie wurden mit gelehrten</line>
        <line lrx="983" lry="1258" ulx="190" uly="1218">Fleiß aufgeſchrieben und erklaͤrt; erhielten ſich</line>
        <line lrx="985" lry="1303" ulx="194" uly="1265">noch zu Juſtinians Zeit; und ihr Verluſt iſt durch</line>
        <line lrx="988" lry="1346" ulx="195" uly="1309">die Bemuͤhung neuer Kritiker unvollkommen er⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1394" ulx="194" uly="1354">gaͤnzt. Obgleich dieſe Tafeln als die Urquelle der</line>
        <line lrx="988" lry="1440" ulx="195" uly="1399">Juſtiz angeſehen wurden, ſo waren ſie doch durch</line>
        <line lrx="988" lry="1483" ulx="198" uly="1443">eine Menge neuer Geſetze uͤberwogen, die nach</line>
        <line lrx="990" lry="1530" ulx="197" uly="1488">fuͤnf Jahrhunderten eine ſchwere Buͤrde des</line>
        <line lrx="452" lry="1570" ulx="196" uly="1539">Staats werden.</line>
        <line lrx="991" lry="1619" ulx="256" uly="1579">Die Tafeln der Decemvirn waren in der</line>
        <line lrx="992" lry="1668" ulx="198" uly="1625">Verſammlung der Centurien beſtaͤtigt, in welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1708" type="textblock" ulx="672" uly="1671">
        <line lrx="737" lry="1708" ulx="672" uly="1671">Y F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="219" type="textblock" ulx="216" uly="179">
        <line lrx="324" lry="219" ulx="216" uly="179">346</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1677" type="textblock" ulx="198" uly="250">
        <line lrx="1039" lry="296" ulx="239" uly="250">die Reichen uͤber die Volkszahl das Uebergewicht</line>
        <line lrx="1036" lry="347" ulx="243" uly="296">hatten. Zur erſten Klaſſe der Roͤmer gehoͤrten</line>
        <line lrx="1035" lry="389" ulx="243" uly="342">die Eigenthuͤmer von hunderttauſend Pfund</line>
        <line lrx="1036" lry="435" ulx="241" uly="388">Kupfer mit acht und neunzig Stimmen, und nur</line>
        <line lrx="1033" lry="483" ulx="240" uly="438">fuͤnf und neunzig blieben den ſechs niedrigern</line>
        <line lrx="1031" lry="530" ulx="238" uly="485">Klaſſen, die durch Servius ſchlaue Politik nach</line>
        <line lrx="1033" lry="573" ulx="238" uly="531">ihrem Vermoͤgen eingetheilt waren. Allein die</line>
        <line lrx="1032" lry="621" ulx="236" uly="577">Volkstribunen fuͤhrten bald die populaͤren Grund⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="668" ulx="237" uly="623">ſaͤtze ein, daß jeder Buͤrger ein Recht habe die</line>
        <line lrx="1028" lry="714" ulx="237" uly="671">Geſetze zu beſtaͤtigen, denen er gehorchen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1027" lry="759" ulx="236" uly="717">Statt der Centurien verſammleten ſie die Tribus,</line>
        <line lrx="1029" lry="805" ulx="235" uly="758">und die Patricier mußten ſich den Schluͤſſen einer</line>
        <line lrx="1027" lry="851" ulx="233" uly="809">Verſammlung unterwerfen, in welcher die nie⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="898" ulx="234" uly="857">drigſten Plebejer gleiches Stimmrecht mit ihnen</line>
        <line lrx="1026" lry="944" ulx="232" uly="901">hatten. Eine neue Einrichtung, daß die Stim⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="996" ulx="232" uly="943">men verdekt eingeſammelt wurden, verhinderte</line>
        <line lrx="1023" lry="1037" ulx="232" uly="994">den Einfluß der Furcht und des Intereſſe; und</line>
        <line lrx="1025" lry="1083" ulx="233" uly="1040">der Mißbrauch der Freiheit beſchleunigte die Fort⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1127" ulx="230" uly="1085">ſchritte der Anarchie und des Despotismus. Die</line>
        <line lrx="1022" lry="1174" ulx="231" uly="1131">Roͤmer hatten dahin geſtrebt, gleich frei zu ſein,</line>
        <line lrx="1022" lry="1219" ulx="230" uly="1179">und geriethen in gleiche Sklaverei; Auguſtus Be⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1266" ulx="228" uly="1223">fehle wurden durch die formelle Einrichtung der</line>
        <line lrx="1021" lry="1313" ulx="228" uly="1269">Tribus oder Centurien geduldig beſtaͤtigt. Gegen</line>
        <line lrx="1021" lry="1358" ulx="222" uly="1316">das Geſetz, welches er wegen der Ehen gab, fand</line>
        <line lrx="1022" lry="1404" ulx="225" uly="1362">er noch einmal heftigen Widerſtand. Es bedurfte</line>
        <line lrx="1020" lry="1450" ulx="225" uly="1407">nicht einmal eines ſolchen Beiſpiels einen klugen</line>
        <line lrx="1020" lry="1496" ulx="223" uly="1447">Uſurpator von dem Unheil der Volksverſammlun⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1542" ulx="223" uly="1498">gen zu uͤberzeugen; und die Abſchaffung derſelben,</line>
        <line lrx="1018" lry="1586" ulx="223" uly="1541">die Auguſtus im Stillen vorbereitet hatte, wurde</line>
        <line lrx="1016" lry="1632" ulx="221" uly="1585">von ſeinen Nachfolgern gaͤnzlich vollzogen. Die</line>
        <line lrx="1018" lry="1677" ulx="198" uly="1631">geſetzgebende Gewalt wurde von dem Volk auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1699" type="textblock" ulx="1141" uly="268">
        <line lrx="1243" lry="302" ulx="1162" uly="268">en Sena</line>
        <line lrx="1242" lry="347" ulx="1160" uly="319">Ulter den</line>
        <line lrx="1243" lry="398" ulx="1158" uly="361">elehrten</line>
        <line lrx="1243" lry="444" ulx="1158" uly="406">il Privat</line>
        <line lrx="1236" lry="491" ulx="1156" uly="451">Intereſſe</line>
        <line lrx="1243" lry="540" ulx="1187" uly="500">Die?</line>
        <line lrx="1243" lry="584" ulx="1156" uly="546">elegentli</line>
        <line lrx="1243" lry="631" ulx="1157" uly="593">den Ehre</line>
        <line lrx="1243" lry="678" ulx="1157" uly="639">etginett. 9</line>
        <line lrx="1243" lry="724" ulx="1157" uly="685">die Conſui</line>
        <line lrx="1233" lry="766" ulx="1157" uly="729">Pritoren.</line>
        <line lrx="1243" lry="815" ulx="1158" uly="777">durch die</line>
        <line lrx="1243" lry="864" ulx="1159" uly="823">eine Auſſe</line>
        <line lrx="1237" lry="911" ulx="1160" uly="869">die er zur</line>
        <line lrx="1243" lry="954" ulx="1160" uly="912">ſclug, mn</line>
        <line lrx="1231" lry="1004" ulx="1160" uly="959">Gunten,</line>
        <line lrx="1243" lry="1048" ulx="1160" uly="1006">nnte, be</line>
        <line lrx="1243" lry="1093" ulx="1162" uly="1057">und wilki</line>
        <line lrx="1242" lry="1142" ulx="1162" uly="1098">lchſten N.</line>
        <line lrx="1243" lry="1185" ulx="1162" uly="1146">Uher den</line>
        <line lrx="1243" lry="1235" ulx="1163" uly="1190">lute. unt</line>
        <line lrx="1242" lry="1283" ulx="1164" uly="1240">Uefichen</line>
        <line lrx="1240" lry="1328" ulx="1163" uly="1286">Petuunn 6</line>
        <line lrx="1226" lry="1376" ulx="1167" uly="1328">efitn</line>
        <line lrx="1243" lry="1421" ulx="1167" uly="1375">he Enn</line>
        <line lrx="1242" lry="1475" ulx="1193" uly="1427">Nr</line>
        <line lrx="1242" lry="1521" ulx="1167" uly="1467">lis auf 3</line>
        <line lrx="1237" lry="1560" ulx="1168" uly="1519">d eſefl⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1608" ulx="1169" uly="1562">amt,</line>
        <line lrx="1243" lry="1652" ulx="1170" uly="1612">hant W</line>
        <line lrx="1242" lry="1699" ulx="1141" uly="1653">inenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="85" lry="298" ulx="0" uly="260">Letgetvicht</line>
        <line lrx="84" lry="345" ulx="0" uly="307"> gehoͤrten</line>
        <line lrx="83" lry="391" ulx="0" uly="353">ed Pfund</line>
        <line lrx="84" lry="439" ulx="0" uly="404">n, und nur</line>
        <line lrx="82" lry="485" ulx="15" uly="450">niedrigern</line>
        <line lrx="81" lry="537" ulx="0" uly="495">Poltk nnc</line>
        <line lrx="80" lry="577" ulx="13" uly="543">Mein Ne</line>
        <line lrx="80" lry="624" ulx="0" uly="591">ven Grund⸗</line>
        <line lrx="79" lry="676" ulx="0" uly="635">t hobe di</line>
        <line lrx="74" lry="722" ulx="0" uly="681">hen miſe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="764" ulx="0" uly="729">ſe Vibus,</line>
        <line lrx="73" lry="815" ulx="0" uly="777">iſen ener</line>
        <line lrx="76" lry="858" ulx="1" uly="821">er die ni</line>
        <line lrx="76" lry="905" ulx="6" uly="869">nit ihnen</line>
        <line lrx="76" lry="952" ulx="6" uly="915">die Efin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="106" lry="1004" ulx="0" uly="958">erhirdere</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="75" lry="1051" ulx="0" uly="1008">ſes n</line>
        <line lrx="76" lry="1094" ulx="1" uly="1056">e die gort</line>
        <line lrx="75" lry="1140" ulx="0" uly="1099">nns De</line>
        <line lrx="70" lry="1190" ulx="0" uly="1147">ii ſein,</line>
        <line lrx="71" lry="1237" ulx="0" uly="1193">ſtus Ve⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1285" ulx="0" uly="1241">tung der</line>
        <line lrx="75" lry="1326" ulx="2" uly="1289">Gegen</line>
        <line lrx="76" lry="1381" ulx="3" uly="1331">eb, ſind</line>
        <line lrx="76" lry="1420" ulx="0" uly="1382">s bedutfte</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="0" uly="1428">ben kühzen</line>
        <line lrx="74" lry="1520" ulx="0" uly="1473">ſumm⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1559" ulx="1" uly="1519">herſelben/</line>
        <line lrx="72" lry="1610" ulx="0" uly="1564">, wunde</line>
        <line lrx="94" lry="1655" ulx="0" uly="1608">. D 4</line>
        <line lrx="68" lry="1700" ulx="0" uly="1658">Vole</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="223" type="textblock" ulx="922" uly="190">
        <line lrx="982" lry="223" ulx="922" uly="190">347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1670" type="textblock" ulx="189" uly="258">
        <line lrx="985" lry="298" ulx="194" uly="258">den Senat uͤbertragen; der Senat aber beſtand</line>
        <line lrx="987" lry="344" ulx="191" uly="304">unter den Caͤſaren aus Magiſtraͤten und Rechts⸗</line>
        <line lrx="988" lry="392" ulx="190" uly="350">gelehrten, und die Unverfaͤlſchtheit ihres Urtheils</line>
        <line lrx="986" lry="437" ulx="192" uly="395">in Privatprozeſſen wurde ſelten durch Furcht und</line>
        <line lrx="515" lry="483" ulx="189" uly="444">Intereſſe verhindert.</line>
        <line lrx="985" lry="528" ulx="249" uly="487">Die Zweideutigkeit der Geſetze wurde durch</line>
        <line lrx="988" lry="575" ulx="191" uly="534">gelegentliche Ediete ſolcher Magiſtraͤte, die mit</line>
        <line lrx="987" lry="622" ulx="193" uly="580">den Ehrenſtellen des Staats bekleidet waren,</line>
        <line lrx="987" lry="667" ulx="194" uly="625">ergaͤnzt. Dies alte Vorrecht der Koͤnige erhielten</line>
        <line lrx="987" lry="711" ulx="195" uly="671">die Conſuln und Dictatoren, die Cenſoren und</line>
        <line lrx="987" lry="757" ulx="195" uly="716">Praͤtoren. Der hoͤchſte Richter ließ anfaͤnglich</line>
        <line lrx="987" lry="802" ulx="196" uly="761">durch die Stimme des Ausrufers, nachher durch</line>
        <line lrx="989" lry="847" ulx="197" uly="807">eine Aufſchrift auf eine weiße Tafel die Regeln,</line>
        <line lrx="989" lry="894" ulx="198" uly="848">die er zur Entſcheidung zweifelhafter Faͤlle vor⸗</line>
        <line lrx="989" lry="940" ulx="198" uly="899">ſchlug, und die Mildrung der alten ſtrengen</line>
        <line lrx="989" lry="983" ulx="198" uly="944">Statuten, die er nach ſeiner Billigkeit machen</line>
        <line lrx="990" lry="1029" ulx="200" uly="991">konnte, bekannt machen. Eine ſo unbeſtimmte</line>
        <line lrx="990" lry="1075" ulx="200" uly="1036">und willkuͤhrliche Jurisdiction war dem gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1122" ulx="201" uly="1082">lichſten Mißbrauch ausgeſetzt; Haͤdrian fuͤhrte</line>
        <line lrx="992" lry="1168" ulx="201" uly="1128">daher den Plan aus, den Caͤſar ſchon entworfen</line>
        <line lrx="992" lry="1215" ulx="202" uly="1173">hatte. Unter dem Praͤtor Salvius Julian, einem</line>
        <line lrx="992" lry="1259" ulx="202" uly="1220">treflichen Rechtsgelehrten wurde ein Edietum per⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1305" ulx="204" uly="1265">petuum abgefaßt, vom Kaiſer und dem Senat</line>
        <line lrx="994" lry="1351" ulx="206" uly="1311">beſtaͤtigt, und ſtatt der zwoͤlf Tafeln als unveraͤnder⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1396" ulx="206" uly="1353">liche Grundlage der eivil Jurisprudenz eingefuͤhrt.</line>
        <line lrx="997" lry="1441" ulx="263" uly="1400">Vier Jahrhunderte hindurch von Hadrianen</line>
        <line lrx="998" lry="1488" ulx="208" uly="1446">bis auf Juſtinianen, wurde das Jus publicum</line>
        <line lrx="999" lry="1531" ulx="208" uly="1490">und eivile nach dem Willen der Monarchen um⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1578" ulx="208" uly="1536">geformt, deren Befehle Conſtitutionen ge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1620" ulx="211" uly="1579">nannt wurden. Obgleich vernuͤnftige Gruͤnde</line>
        <line lrx="1002" lry="1670" ulx="212" uly="1625">einem unbeſchraͤnkten Herrſcher eines großen Rei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="221" type="textblock" ulx="245" uly="187">
        <line lrx="305" lry="221" ulx="245" uly="187">348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1076" type="textblock" ulx="234" uly="256">
        <line lrx="1042" lry="297" ulx="244" uly="256">ches zeigen muͤſſen, daß das Intereſſe der buͤr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="344" ulx="243" uly="302">gerlichen Geſellſchaft mit ſeinem eignen unzertrenn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="389" ulx="243" uly="350">bar verbunden iſt, ſo findet ſich doch in den Re⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="436" ulx="243" uly="395">ſeripten oder Antworten auf die Berathſchla⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="482" ulx="242" uly="442">gungen der Magiſtraͤte, daß die weiſeſten Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1038" lry="527" ulx="242" uly="486">durch eine parteiiſche Auseinanderſetzung der Streit⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="573" ulx="241" uly="533">faͤlle hintergangen worden ſind. Die Reſcrip⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="619" ulx="242" uly="579">te des Kaiſers, ſeine Verwilligungen und</line>
        <line lrx="1034" lry="664" ulx="241" uly="624">Decrete, ſeine Ediete und pragmatiſchen</line>
        <line lrx="1034" lry="708" ulx="240" uly="671">Sanctionen waren mit rother Dinte unter⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="755" ulx="240" uly="717">ſchrieben, und wurden als allgemeine Geſetze,</line>
        <line lrx="1031" lry="801" ulx="240" uly="763">auf welche die Magiſtraͤte verpflichtet waren, in</line>
        <line lrx="1031" lry="847" ulx="239" uly="808">die Provinzen geſchikt. So wie ſich aber ihre</line>
        <line lrx="1030" lry="893" ulx="238" uly="855">Anzahl vervielfaͤltigte, ſo wurden ſie immer dunk⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="939" ulx="237" uly="900">ler, bis der Wille des Oberherrn in dem gregori⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="985" ulx="236" uly="947">ſchen, hermogeniſchen und theodoſiſchen Codex ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1030" ulx="236" uly="992">nauer beſtimmt wurde. Die beiden erſtern waren</line>
        <line lrx="1028" lry="1076" ulx="234" uly="1038">von privat Gelehrten entworfen worden, und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1122" type="textblock" ulx="235" uly="1084">
        <line lrx="1056" lry="1122" ulx="235" uly="1084">hielten die Conſtitutionen der Kaiſer, von Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1670" type="textblock" ulx="224" uly="1130">
        <line lrx="1030" lry="1167" ulx="234" uly="1130">drianen bis auf Conſtantinen; der dritte war auf</line>
        <line lrx="1027" lry="1213" ulx="233" uly="1176">Befehl des juͤngern Theodoſius zuſammengetragen</line>
        <line lrx="1027" lry="1259" ulx="232" uly="1221">und bis auf ſeine eigne Thronbeſteigung herabge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1305" ulx="231" uly="1264">fuͤhrt. Alle drei erhielten gleiches Anſehn, und</line>
        <line lrx="1026" lry="1351" ulx="229" uly="1313">jedes Geſetz, das nicht in dieſe autoriſirten</line>
        <line lrx="1025" lry="1396" ulx="230" uly="1358">Sammlungen aufgenommen war, konnte der Rich⸗</line>
        <line lrx="601" lry="1440" ulx="228" uly="1404">ter als unaͤcht erklaͤren.</line>
        <line lrx="1022" lry="1488" ulx="286" uly="1450">Die Jurisprudenz der aͤlteſten Roͤmer glich</line>
        <line lrx="1023" lry="1533" ulx="227" uly="1496">einer Pantomine; die Worte waren dem Geſtus</line>
        <line lrx="1023" lry="1579" ulx="226" uly="1541">angemeſſen und der geringſte Irrthum in der</line>
        <line lrx="1021" lry="1624" ulx="224" uly="1584">Form des Verfahrens war hinlaͤnglich, die Guͤl⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1670" ulx="224" uly="1629">tigkeit der gegruͤndetſten Anſpruͤche zu vernichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1113" type="textblock" ulx="1155" uly="242">
        <line lrx="1233" lry="278" ulx="1163" uly="242">In demm</line>
        <line lrx="1243" lry="324" ulx="1162" uly="288">Formen le</line>
        <line lrx="1243" lry="367" ulx="1160" uly="338">würde die</line>
        <line lrx="1243" lry="421" ulx="1159" uly="381">cſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="460" ulx="1158" uly="427">lern lern</line>
        <line lrx="1243" lry="509" ulx="1157" uly="472">taſonnire⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="557" ulx="1157" uly="520">einigermea</line>
        <line lrx="1233" lry="601" ulx="1156" uly="566">ein; die</line>
        <line lrx="1242" lry="648" ulx="1156" uly="610">Doputire</line>
        <line lrx="1243" lry="693" ulx="1156" uly="656">Vorte un</line>
        <line lrx="1243" lry="746" ulx="1184" uly="705">Krieg,</line>
        <line lrx="1243" lry="792" ulx="1155" uly="748">Uürgerliche</line>
        <line lrx="1243" lry="836" ulx="1156" uly="796">den Chret</line>
        <line lrx="1243" lry="880" ulx="1156" uly="847">waren all</line>
        <line lrx="1232" lry="930" ulx="1155" uly="891">vereiniot,</line>
        <line lrx="1243" lry="977" ulx="1155" uly="932">iͤrgerlcche</line>
        <line lrx="1241" lry="1020" ulx="1156" uly="981">guſtus und</line>
        <line lrx="1243" lry="1073" ulx="1156" uly="1023">Pruche th</line>
        <line lrx="1243" lry="1113" ulx="1158" uly="1075">und Ritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1161" type="textblock" ulx="1148" uly="1115">
        <line lrx="1243" lry="1161" ulx="1148" uly="1115">bis Hodrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1579" type="textblock" ulx="1155" uly="1162">
        <line lrx="1233" lry="1210" ulx="1155" uly="1162">Einnmniſe</line>
        <line lrx="1239" lry="1258" ulx="1156" uly="1211">Uieder gob</line>
        <line lrx="1243" lry="1302" ulx="1158" uly="1251">durch die t</line>
        <line lrx="1242" lry="1360" ulx="1158" uly="1300">u Nrchts</line>
        <line lrx="1243" lry="1394" ulx="1157" uly="1353">Inſände</line>
        <line lrx="1242" lry="1443" ulx="1157" uly="1395">Un der Pr⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1489" ulx="1157" uly="1441">inn herpe</line>
        <line lrx="1243" lry="1535" ulx="1157" uly="1487">igeten de</line>
        <line lrx="1238" lry="1579" ulx="1158" uly="1533">nie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1626" type="textblock" ulx="1132" uly="1574">
        <line lrx="1243" lry="1626" ulx="1132" uly="1574">ſe nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1671" type="textblock" ulx="1158" uly="1618">
        <line lrx="1243" lry="1671" ulx="1158" uly="1618">ſhnt de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="92" lry="303" ulx="0" uly="244">der i</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="90" lry="347" ulx="0" uly="316">lnettenn</line>
        <line lrx="89" lry="386" ulx="1" uly="354"> den Re</line>
        <line lrx="90" lry="439" ulx="0" uly="401">bennthſtiu</line>
        <line lrx="76" lry="485" ulx="0" uly="447">en Hüirſen</line>
        <line lrx="75" lry="530" ulx="0" uly="494">der Ett</line>
        <line lrx="74" lry="576" ulx="6" uly="541">Neſeriy.</line>
        <line lrx="73" lry="626" ulx="0" uly="587">ngen un</line>
        <line lrx="73" lry="674" ulx="0" uly="632">gnurſchen</line>
        <line lrx="72" lry="712" ulx="0" uly="683">te ulter⸗</line>
        <line lrx="69" lry="759" ulx="2" uly="724"> Geſehe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="807" ulx="0" uly="769">unn, in</line>
        <line lrx="70" lry="852" ulx="9" uly="814">ober ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="93" lry="899" ulx="0" uly="860">mmer arh</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="71" lry="949" ulx="0" uly="906">n gteget⸗</line>
        <line lrx="70" lry="992" ulx="6" uly="960">Coder ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1039" ulx="0" uly="1006">ern warn</line>
        <line lrx="70" lry="1091" ulx="0" uly="1052">und ent⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1130" ulx="11" uly="1092">non 9</line>
        <line lrx="88" lry="1176" ulx="0" uly="1135">por Alf</line>
        <line lrx="68" lry="1231" ulx="0" uly="1190">etragen</line>
        <line lrx="69" lry="1277" ulx="7" uly="1233">heretge</line>
        <line lrx="69" lry="1324" ulx="0" uly="1278">hn, und</line>
        <line lrx="69" lry="1366" ulx="0" uly="1327">otſtten</line>
        <line lrx="69" lry="1410" ulx="4" uly="1367">der Nic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="68" lry="1504" ulx="0" uly="1459">er l</line>
        <line lrx="68" lry="1551" ulx="0" uly="1510">Geſen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1593" ulx="15" uly="1557">in det</line>
        <line lrx="65" lry="1642" ulx="0" uly="1597">dee Ein</line>
        <line lrx="60" lry="1689" ulx="0" uly="1651">unichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="205" type="textblock" ulx="923" uly="173">
        <line lrx="983" lry="205" ulx="923" uly="173">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="275" type="textblock" ulx="176" uly="238">
        <line lrx="983" lry="275" ulx="176" uly="238">In dem aufgeklaͤrteren Zeitalter wurden dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1104" type="textblock" ulx="185" uly="282">
        <line lrx="983" lry="322" ulx="189" uly="282">Formen laͤcherlich, und im ſiebenten Jahrhundert</line>
        <line lrx="982" lry="368" ulx="189" uly="329">wurde die roͤmiſche Jurioprudenz nach der grie⸗</line>
        <line lrx="982" lry="412" ulx="189" uly="375">chiſchen Philoſophie verbeſſert. Von den Stoi⸗</line>
        <line lrx="981" lry="460" ulx="189" uly="421">kern lernten die roͤmiſchen Buͤrger zu leben, zu</line>
        <line lrx="980" lry="509" ulx="189" uly="467">raͤſonniren und zu ſterben; aber ſie ſogen auch</line>
        <line lrx="982" lry="550" ulx="188" uly="512">einigermaßen die Vorurtheile dieſer Sekte mit</line>
        <line lrx="977" lry="596" ulx="188" uly="557">ein; die Liebe zum Paradoxen, die Fertigkeit im</line>
        <line lrx="980" lry="642" ulx="187" uly="603">Disputiren und eine aͤngſtliche Anhaͤnglichkeit an</line>
        <line lrx="595" lry="684" ulx="187" uly="648">Worte und Diſtinktionen.</line>
        <line lrx="980" lry="731" ulx="243" uly="695">Krieg, Beredſamkeit und das Studium der</line>
        <line lrx="979" lry="782" ulx="187" uly="739">buͤrgerlichen Geſetze befoͤrderten den Buͤrger zu</line>
        <line lrx="978" lry="826" ulx="188" uly="784">den Ehrenſtellen des roͤmiſchen Staats; zuweilen</line>
        <line lrx="978" lry="869" ulx="186" uly="831">waren alle drei Beſchaͤftigungen in einem Mann</line>
        <line lrx="979" lry="914" ulx="185" uly="878">vereinigt. Unter dem Vorwand die Wuͤrde der</line>
        <line lrx="978" lry="961" ulx="187" uly="922">buͤrgerlichen Geſetze zu ſichern, ſchraͤnkten Au⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1011" ulx="187" uly="968">guſtus und Tiberius das Vorrecht, guͤltige Rechs⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1052" ulx="186" uly="1012">ſpruͤche thun zu koͤnnen blos auf den Senatoren⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1104" ulx="187" uly="1059">und Ritterrang ein. Dies Monopel behielten ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1147" type="textblock" ulx="169" uly="1104">
        <line lrx="977" lry="1147" ulx="169" uly="1104">bis Hadrian jeden Buͤrger, der Faͤhigkeiten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1648" type="textblock" ulx="180" uly="1150">
        <line lrx="975" lry="1194" ulx="185" uly="1150">Kenntniſſe beſaß, die Freiheit Recht zu ſprechen</line>
        <line lrx="974" lry="1242" ulx="185" uly="1197">wieder gab; allein die Richter wurden haͤufig</line>
        <line lrx="976" lry="1286" ulx="187" uly="1242">durch die verſchiedene Meinungen der buͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1331" ulx="186" uly="1286">chen Rechtslehrer irre gefuͤhrt, und die roͤmiſche</line>
        <line lrx="977" lry="1374" ulx="185" uly="1331">Jurisprudenz zerfiel in die beiden beruͤhmten Sek⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1416" ulx="185" uly="1379">ten der Proculianer und Sabinianer. Das Edie⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1464" ulx="185" uly="1427">tum perpetuum entſchied groͤßtentheils die Strei⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1508" ulx="184" uly="1468">tigkeiten dieſer beiden Parteien. Kaiſer Hadrian</line>
        <line lrx="977" lry="1554" ulx="185" uly="1514">waͤhlte das Haupt der Sabinianer zum Verfaſſer</line>
        <line lrx="976" lry="1598" ulx="184" uly="1558">dieſes wichtigen Werkes; aber Salvius Julian ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1648" ulx="180" uly="1602">ſoͤhnte durch ſeine Maͤßigung unvermerkt die ſtrei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="322" lry="203" type="textblock" ulx="260" uly="172">
        <line lrx="322" lry="203" ulx="260" uly="172">35⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="279" type="textblock" ulx="258" uly="237">
        <line lrx="1076" lry="279" ulx="258" uly="237">tenden Sekten. Die Rechtsgelehrten im Zeitalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="462" type="textblock" ulx="257" uly="283">
        <line lrx="1055" lry="325" ulx="258" uly="283">der Antonine verwarfen die Autoritaͤt irgend einer</line>
        <line lrx="1054" lry="371" ulx="259" uly="328">Sekte und waͤhlten aus jedem Syſtem die wahr⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="416" ulx="258" uly="375">ſcheinlichſten Lehren; allein ihre zahlreichen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="462" ulx="257" uly="422">ten verwirrten die Richter und jedes Urthel wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="509" type="textblock" ulx="258" uly="467">
        <line lrx="1051" lry="509" ulx="258" uly="467">durch die Anfuͤhrung eines beruͤhmten Nahmens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="599" type="textblock" ulx="256" uly="513">
        <line lrx="480" lry="551" ulx="256" uly="513">gerechtfertiget.</line>
        <line lrx="1050" lry="599" ulx="315" uly="559">Als Juſtinian den Thron beſtieg, war eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="646" type="textblock" ulx="257" uly="605">
        <line lrx="1080" lry="646" ulx="257" uly="605">Reformation der roͤmiſchen Jurisprudenz ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1652" type="textblock" ulx="246" uly="652">
        <line lrx="1050" lry="690" ulx="257" uly="652">ſchweres aber nothwendiges Unternehmen. Er</line>
        <line lrx="1049" lry="735" ulx="259" uly="696">waͤhlte die gelehrteſten Rechtslehrer aus dem</line>
        <line lrx="1049" lry="782" ulx="255" uly="743">Orient zur Befoͤrderung dieſes Werks; geuͤbte</line>
        <line lrx="1049" lry="828" ulx="256" uly="789">Advokaten und geuͤbte Magiſtraͤte brachten ihre</line>
        <line lrx="1044" lry="875" ulx="255" uly="836">praktiſchen Kenntniſſe zu der Theorie der erſtern;</line>
        <line lrx="1047" lry="920" ulx="256" uly="883">und das ganze Unternehmen betrieb der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1046" lry="964" ulx="256" uly="928">Tribonian, der, wie Bacon, alle Kenntniſſe ſei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1011" ulx="256" uly="973">nes Zeitalters umfaßte; dem aber, wie Bacon</line>
        <line lrx="1044" lry="1057" ulx="255" uly="1019">der Vorwurf gemacht wurde, daß er ſeine Tu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1103" ulx="254" uly="1065">genden und Faͤhigkeiten durch verworfne Schmei⸗</line>
        <line lrx="860" lry="1150" ulx="255" uly="1111">chelei und unerfſaͤttlichen Geiz beflekke.</line>
        <line lrx="1046" lry="1194" ulx="309" uly="1156">Juſtinian uͤbertrug in ſeinem erſten Regie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1239" ulx="253" uly="1202">rungsjahr Tribonianen und ſeinen Gefaͤhrten</line>
        <line lrx="1042" lry="1286" ulx="253" uly="1248">eine Durchſicht des gregoriſchen, hermogeni⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1331" ulx="252" uly="1293">ſchen und theodoſiſchen Codex, damit ſie das⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1379" ulx="250" uly="1340">jenige, was veraltert oder uͤberfluͤßig war, ab⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1423" ulx="250" uly="1385">ſchneiden, und die nützlichen Geſetze, die fuͤr die</line>
        <line lrx="1042" lry="1468" ulx="249" uly="1430">Tribunale am anwendbarſten und fuͤr die Unter⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1515" ulx="249" uly="1476">thanen am vortheilhafteſten waͤren, auswaͤhlten.</line>
        <line lrx="1041" lry="1558" ulx="246" uly="1519">In vierzehn Monaten war das Werk vollendet.</line>
        <line lrx="1040" lry="1605" ulx="246" uly="1561">Der neue Codex wurde mit Juſtinians Nahmen</line>
        <line lrx="1041" lry="1652" ulx="246" uly="1607">beehrt, mit ſeinem kaiſerlichen Inſiegel beſtaͤtigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="980" type="textblock" ulx="1152" uly="241">
        <line lrx="1243" lry="273" ulx="1156" uly="241">Uud den D</line>
        <line lrx="1243" lry="326" ulx="1156" uly="288">d nachhe</line>
        <line lrx="1224" lry="368" ulx="1154" uly="332">ſeſendet.</line>
        <line lrx="1243" lry="416" ulx="1153" uly="377">brig, n⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="464" ulx="1152" uly="426">den Entſe</line>
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="1152" uly="471">ſchen R</line>
        <line lrx="1242" lry="557" ulx="1154" uly="521">wurde ſie</line>
        <line lrx="1243" lry="601" ulx="1154" uly="563">Auſſicht!</line>
        <line lrx="1243" lry="651" ulx="1157" uly="607">die Dige</line>
        <line lrx="1243" lry="693" ulx="1156" uly="656">lionen S</line>
        <line lrx="1243" lry="739" ulx="1158" uly="701">hundert</line>
        <line lrx="1234" lry="789" ulx="1157" uly="748">Ausgabe</line>
        <line lrx="1241" lry="834" ulx="1158" uly="799">nat ſpaͤte</line>
        <line lrx="1242" lry="886" ulx="1161" uly="841">nünftig;</line>
        <line lrx="1243" lry="933" ulx="1161" uly="887">Inbegrif</line>
        <line lrx="1243" lry="980" ulx="1161" uly="934">Der Kai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1031" type="textblock" ulx="1149" uly="986">
        <line lrx="1243" lry="1031" ulx="1149" uly="986">en dieſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1628" type="textblock" ulx="1163" uly="1026">
        <line lrx="1243" lry="1064" ulx="1163" uly="1026">Pander</line>
        <line lrx="1242" lry="1119" ulx="1166" uly="1072">für das 9</line>
        <line lrx="1243" lry="1167" ulx="1163" uly="1120">erklirt;</line>
        <line lrx="1243" lry="1206" ulx="1163" uly="1171">wurden</line>
        <line lrx="1243" lry="1253" ulx="1164" uly="1209">nſtnntt</line>
        <line lrx="1243" lry="1300" ulx="1192" uly="1262">Kaurn</line>
        <line lrx="1238" lry="1351" ulx="1166" uly="1308">nuchung</line>
        <line lrx="1243" lry="1390" ulx="1167" uly="1356">hene un</line>
        <line lrx="1243" lry="1436" ulx="1169" uly="1402">gen und</line>
        <line lrx="1243" lry="1482" ulx="1169" uly="1440">ſeße und</line>
        <line lrx="1232" lry="1527" ulx="1169" uly="1486">unkte</line>
        <line lrx="1242" lry="1576" ulx="1173" uly="1531">ſeiner lh</line>
        <line lrx="1243" lry="1628" ulx="1175" uly="1575">indrlng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1175" uly="1622">
        <line lrx="1243" lry="1679" ulx="1175" uly="1622">ſiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="77" lry="282" ulx="0" uly="245"> Zeltolte</line>
        <line lrx="76" lry="329" ulx="0" uly="292">gend eine</line>
        <line lrx="76" lry="374" ulx="0" uly="337">die woht</line>
        <line lrx="75" lry="420" ulx="2" uly="382">cen Sarf</line>
        <line lrx="75" lry="461" ulx="0" uly="430">thel purke</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="73" lry="514" ulx="0" uly="476">1 NMuhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="71" lry="602" ulx="0" uly="570">wor eite</line>
        <line lrx="71" lry="653" ulx="0" uly="620">eng</line>
        <line lrx="71" lry="693" ulx="0" uly="659">nen, E</line>
        <line lrx="70" lry="739" ulx="10" uly="709">us denn</line>
        <line lrx="69" lry="791" ulx="0" uly="751">6 lte</line>
        <line lrx="69" lry="839" ulx="0" uly="797">hten he</line>
        <line lrx="78" lry="881" ulx="1" uly="847">tt etſern</line>
        <line lrx="68" lry="928" ulx="0" uly="892">beriete</line>
        <line lrx="67" lry="974" ulx="1" uly="936">tniſe ſe</line>
        <line lrx="66" lry="1020" ulx="1" uly="987">nie Bomn</line>
        <line lrx="66" lry="1073" ulx="9" uly="1029">ſeine dr</line>
        <line lrx="67" lry="1115" ulx="1" uly="1077">Eihni</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="67" lry="1204" ulx="0" uly="1167">1 NReyſe</line>
        <line lrx="66" lry="1255" ulx="0" uly="1216">efähtten</line>
        <line lrx="64" lry="1299" ulx="0" uly="1259">ungeni</line>
        <line lrx="64" lry="1350" ulx="13" uly="1310">ſe din</line>
        <line lrx="64" lry="1392" ulx="1" uly="1351">bot, c⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1439" ulx="0" uly="1398">ie ſit N</line>
        <line lrx="63" lry="1486" ulx="0" uly="1450">De nn</line>
        <line lrx="63" lry="1532" ulx="0" uly="1493">iglen.</line>
        <line lrx="62" lry="1577" ulx="0" uly="1541">llendet.</line>
        <line lrx="60" lry="1624" ulx="0" uly="1586">Nohnen</line>
        <line lrx="59" lry="1671" ulx="8" uly="1627">lefite</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="969" type="textblock" ulx="182" uly="172">
        <line lrx="987" lry="207" ulx="916" uly="172">351</line>
        <line lrx="976" lry="280" ulx="184" uly="236">und den Magiſtraͤten der europaͤiſchen, aſiatiſchen</line>
        <line lrx="977" lry="325" ulx="184" uly="286">und nachher auch der afrikaniſchen Provinzen zu⸗</line>
        <line lrx="976" lry="371" ulx="183" uly="331">geſendet. Eine ſchwierigere Arbeit blieb noch</line>
        <line lrx="977" lry="418" ulx="183" uly="376">uͤbrig, nemlich den Geiſt der Jurisprudenz aus</line>
        <line lrx="978" lry="461" ulx="182" uly="423">den Entſcheidungen und Streitigkeiten der roͤmi⸗</line>
        <line lrx="977" lry="509" ulx="182" uly="468">ſchen Rechtslehrer auszuziehn. Dies Geſchaͤft</line>
        <line lrx="976" lry="551" ulx="182" uly="514">wurde ſiebenzehn Rechtsgelehrten unter Tribonians</line>
        <line lrx="976" lry="600" ulx="182" uly="559">Aufſicht uͤbertragen; ſie arbeiteten in drei Jahren</line>
        <line lrx="976" lry="645" ulx="184" uly="601">die Digeſta oder Pandekten aus; drei Mil⸗</line>
        <line lrx="979" lry="693" ulx="184" uly="652">lionen Sentenzen wurden in dieſem Auszug auf</line>
        <line lrx="976" lry="737" ulx="186" uly="697">hundert und funfzigtauſend zuruͤkgefuͤhrt. Die</line>
        <line lrx="977" lry="783" ulx="184" uly="743">Ausgabe dieſes großen Werks erſchien einen Mo⸗</line>
        <line lrx="978" lry="832" ulx="184" uly="788">nat ſpaͤter nach den Inſtitutionen; es ſchien ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="874" ulx="185" uly="835">nuͤnftig zu ſein, daß die Anfangsgruͤnde vor dem</line>
        <line lrx="978" lry="923" ulx="186" uly="881">Inbegriff der roͤmiſchen Geſetze vorangingen.</line>
        <line lrx="978" lry="969" ulx="186" uly="927">Der Kaiſer billigte und ratificirte die Bemuͤhun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1057" type="textblock" ulx="158" uly="972">
        <line lrx="978" lry="1012" ulx="178" uly="972">gen dieſer privat Gelehrten. — Der Codex, die</line>
        <line lrx="979" lry="1057" ulx="158" uly="1018">Pandekten und die Inſtitutionen wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1652" type="textblock" ulx="186" uly="1064">
        <line lrx="979" lry="1104" ulx="187" uly="1064">fuͤr das geſetzmaͤßige Syſtem der civil Jurisdiction</line>
        <line lrx="979" lry="1150" ulx="187" uly="1110">erklaͤrt; ſie allein galten in den Gerichtshoͤfen, und</line>
        <line lrx="978" lry="1191" ulx="187" uly="1156">wurden allein in den Akademien von Rom und</line>
        <line lrx="544" lry="1239" ulx="186" uly="1201">Conſtantinopel gelehrt.</line>
        <line lrx="981" lry="1286" ulx="241" uly="1247">Kaum waren ſechs Jahre ſeit der Bekannt⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1332" ulx="187" uly="1292">machung des Codex verfloſſen, als Juſtinian eine</line>
        <line lrx="982" lry="1378" ulx="188" uly="1339">neue und genauere Ausgabe dieſes Werkes beſor⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1423" ulx="187" uly="1383">gen und ſie mit zweihundert ſeiner eigenen Ge—</line>
        <line lrx="981" lry="1469" ulx="188" uly="1427">ſetze und funfzig Entſcheidungen der verwikkeltſten</line>
        <line lrx="982" lry="1512" ulx="186" uly="1472">Punkte der Jurisprudenz bereichern ließ. Unter</line>
        <line lrx="981" lry="1558" ulx="188" uly="1518">ſeiner langen Regierung wurden alle Jahre Ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1602" ulx="188" uly="1563">aͤndrungen mit den Geſetzen vorgenommen. Er</line>
        <line lrx="980" lry="1652" ulx="188" uly="1608">ſelbſt ſchnitt einige von ſeinen Geſetzen ab, an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="304" lry="205" type="textblock" ulx="243" uly="173">
        <line lrx="304" lry="205" ulx="243" uly="173">352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="421" type="textblock" ulx="242" uly="242">
        <line lrx="1040" lry="282" ulx="242" uly="242">dere verwarfen ſeine Nachfolger, viele veralterten</line>
        <line lrx="1041" lry="330" ulx="242" uly="290">mit der Zeit; aber ſechszehn Ediete und hun⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="375" ulx="243" uly="337">dert und acht und ſechszig Novellen wurden in</line>
        <line lrx="1039" lry="421" ulx="243" uly="383">die aͤchte Sammlung der ecivil Jurisprudenz auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="468" type="textblock" ulx="242" uly="429">
        <line lrx="1060" lry="468" ulx="242" uly="429">genommen. Nach Montesquieus Urtheil liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1020" type="textblock" ulx="238" uly="475">
        <line lrx="1038" lry="515" ulx="242" uly="475">der Grund dieſer haͤufigen Abaͤnderungen in der</line>
        <line lrx="1037" lry="560" ulx="242" uly="520">feilen Geſinnung des Kaiſers, der ſeine Urthel⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="605" ulx="240" uly="566">ſpruͤche und Geſetze verkaufte; und ſelbſt Juſti⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="650" ulx="242" uly="612">nians Vertheidiger muͤſſen geſtehen, daß eine</line>
        <line lrx="1036" lry="697" ulx="240" uly="659">ſolche Unbeſtaͤndigkeit auch alsdann, wenn er</line>
        <line lrx="1033" lry="742" ulx="241" uly="704">auch nicht beſtochen war, dennoch dem Charakter</line>
        <line lrx="819" lry="789" ulx="241" uly="751">eines Geſetzgebers unanſtaͤndig war.</line>
        <line lrx="1033" lry="835" ulx="295" uly="796">Juſtinians Inſtitutionen waren von Cajus</line>
        <line lrx="1033" lry="880" ulx="239" uly="842">Werken entlehut, der vor dem Ausgang des zwei⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="929" ulx="239" uly="887">ten Jahrhunderts ſtarb; ſie ſind in vier Buͤcher</line>
        <line lrx="1031" lry="975" ulx="239" uly="934">getheilt, die fuͤr den Geſchichtforſcher, den Phi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1020" ulx="238" uly="981">loſophen und fuͤr Magiſtraͤte noch immer großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1066" type="textblock" ulx="237" uly="1021">
        <line lrx="1060" lry="1066" ulx="237" uly="1021">Werth haben. Sie ſind nach keiner ſchlechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1156" type="textblock" ulx="234" uly="1073">
        <line lrx="1029" lry="1113" ulx="236" uly="1073">Methode abgefaßt: I. von Perſonen, II. von</line>
        <line lrx="1028" lry="1156" ulx="234" uly="1119">Sachen, III. von Rechtshaͤndeln, W. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1205" type="textblock" ulx="234" uly="1158">
        <line lrx="1043" lry="1205" ulx="234" uly="1158">privat Vergehen, wozu noch die Grundſaͤtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1702" type="textblock" ulx="226" uly="1212">
        <line lrx="765" lry="1245" ulx="235" uly="1212">des Kriminalrechts kommen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1293" ulx="293" uly="1254">I. Der Unterſchied des Ranges und der Per⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1342" ulx="233" uly="1301">ſonen iſt die feſteſte Baſis einer gemiſchten und be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1388" ulx="234" uly="1345">ſchraͤnkten Regierungsform. Im Verfall des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1433" ulx="232" uly="1392">ſchen Reiches wurde die ſtolze Verſchiedenheit des</line>
        <line lrx="1025" lry="1479" ulx="231" uly="1438">Ranges der Republikaner allmaͤlig abgeſchaft, und</line>
        <line lrx="1026" lry="1523" ulx="229" uly="1481">Juſtinian vollendete die einfache Form einer abſolu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1569" ulx="229" uly="1527">ten Monarchie. Nach ſeinen Geſetzen wurden alle</line>
        <line lrx="1024" lry="1615" ulx="227" uly="1574">roͤmiſchen Buͤrger als voͤllig gleich betrachtet, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1663" ulx="226" uly="1618">alle Unterthanen des Reiches waren roͤmiſche Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1702" ulx="967" uly="1671">ger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="806" type="textblock" ulx="1153" uly="258">
        <line lrx="1243" lry="295" ulx="1158" uly="258">ger. Die</line>
        <line lrx="1231" lry="341" ulx="1157" uly="304">ſched der</line>
        <line lrx="1243" lry="387" ulx="1156" uly="350">ſalten; un</line>
        <line lrx="1243" lry="437" ulx="1155" uly="396">igen He</line>
        <line lrx="1243" lry="475" ulx="1154" uly="446">hon den</line>
        <line lrx="1243" lry="528" ulx="1153" uly="489">harkeit ft</line>
        <line lrx="1240" lry="569" ulx="1153" uly="537">milie erb</line>
        <line lrx="1232" lry="621" ulx="1153" uly="583">warben,</line>
        <line lrx="1243" lry="662" ulx="1153" uly="627">Kinder un</line>
        <line lrx="1243" lry="714" ulx="1153" uly="674">ſeſchützte</line>
        <line lrx="1235" lry="757" ulx="1154" uly="722">lechte der</line>
        <line lrx="1243" lry="806" ulx="1155" uly="768">nufhoͤrte 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="992" type="textblock" ulx="1156" uly="909">
        <line lrx="1243" lry="950" ulx="1156" uly="909">usſchließe</line>
        <line lrx="1242" lry="992" ulx="1156" uly="953">Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1039" type="textblock" ulx="1142" uly="999">
        <line lrx="1243" lry="1039" ulx="1142" uly="999">Senat un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1699" type="textblock" ulx="1156" uly="1048">
        <line lrx="1243" lry="1086" ulx="1161" uly="1048">eines roͤn</line>
        <line lrx="1243" lry="1134" ulx="1156" uly="1095">privat N.</line>
        <line lrx="1243" lry="1180" ulx="1156" uly="1137">Halſe tya</line>
        <line lrx="1242" lry="1228" ulx="1158" uly="1187">ider der li</line>
        <line lrx="1242" lry="1274" ulx="1158" uly="1237">dar. Se</line>
        <line lrx="1243" lry="1319" ulx="1159" uly="1275">lche Genr</line>
        <line lrx="1243" lry="1366" ulx="1158" uly="1321">deſt war</line>
        <line lrx="1235" lry="1412" ulx="1159" uly="1373">tets hlos</line>
        <line lrx="1243" lry="1462" ulx="1159" uly="1414">ſchrinkt.</line>
        <line lrx="1241" lry="1507" ulx="1159" uly="1465">brliche Ge</line>
        <line lrx="1229" lry="1558" ulx="1159" uly="1512">ter mußte</line>
        <line lrx="1240" lry="1609" ulx="1160" uly="1548">Africe</line>
        <line lrx="1243" lry="1647" ulx="1178" uly="1610">ter, de</line>
        <line lrx="1243" lry="1699" ulx="1178" uly="1657">glermor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="87" lry="280" ulx="0" uly="250">veralterten</line>
        <line lrx="88" lry="331" ulx="0" uly="295">te und hun⸗</line>
        <line lrx="87" lry="373" ulx="0" uly="342">n wrden in</line>
        <line lrx="86" lry="427" ulx="0" uly="386">Pnden d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="472" type="textblock" ulx="1" uly="435">
        <line lrx="113" lry="472" ulx="1" uly="435">lirlheil et .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="84" lry="521" ulx="0" uly="483">hugen in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="567" type="textblock" ulx="2" uly="525">
        <line lrx="103" lry="567" ulx="2" uly="525">ſine thde</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="83" lry="613" ulx="3" uly="572">ſelſ Juſt</line>
        <line lrx="82" lry="659" ulx="0" uly="620">haß ene</line>
        <line lrx="81" lry="702" ulx="0" uly="670">weßtt et</line>
        <line lrx="77" lry="749" ulx="0" uly="711">Gerakter</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="77" lry="840" ulx="0" uly="804">n benſs</line>
        <line lrx="79" lry="895" ulx="0" uly="849"> des n</line>
        <line lrx="78" lry="936" ulx="0" uly="896">er Bicht</line>
        <line lrx="78" lry="987" ulx="0" uly="940">, den e</line>
        <line lrx="77" lry="1029" ulx="0" uly="993">mner gen</line>
        <line lrx="76" lry="1078" ulx="0" uly="1036">ſtn</line>
        <line lrx="75" lry="1125" ulx="0" uly="1084">n,</line>
        <line lrx="73" lry="1171" ulx="3" uly="1130">8, N i</line>
        <line lrx="71" lry="1214" ulx="0" uly="1172">Gundſit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="74" lry="1310" ulx="1" uly="1266"> der Pe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1356" ulx="1" uly="1311">un unte</line>
        <line lrx="75" lry="1402" ulx="0" uly="1358">lez in⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1449" ulx="0" uly="1404">vnhet de⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1498" ulx="2" uly="1449">ſhnf,un</line>
        <line lrx="73" lry="1539" ulx="0" uly="1494">er etſolu</line>
        <line lrx="72" lry="1584" ulx="0" uly="1537">den ale</line>
        <line lrx="70" lry="1640" ulx="0" uly="1585">htet, ns</line>
        <line lrx="68" lry="1686" ulx="1" uly="1637">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="221" type="textblock" ulx="933" uly="189">
        <line lrx="991" lry="221" ulx="933" uly="189">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="384" type="textblock" ulx="189" uly="254">
        <line lrx="992" lry="294" ulx="189" uly="254">ger. Die Caͤſaren hatten noch immer auf den Unter⸗</line>
        <line lrx="993" lry="339" ulx="189" uly="299">ſchied der Freigebohrnen und Sklaven ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="384" ulx="189" uly="345">halten; und die Sklaven, die von einem großmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="432" type="textblock" ulx="162" uly="391">
        <line lrx="989" lry="432" ulx="162" uly="391">thigen Herren freigelaſſen wurden, waren nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="978" type="textblock" ulx="184" uly="436">
        <line lrx="992" lry="475" ulx="186" uly="436">von den Pflichten des Gehorſams und der Dank⸗</line>
        <line lrx="991" lry="521" ulx="187" uly="483">barkeit freigeſprochen. Ihr Patron und ſeine Fa⸗</line>
        <line lrx="991" lry="567" ulx="186" uly="529">milie erbte einen Drittheil von Allem was ſie er⸗</line>
        <line lrx="991" lry="613" ulx="186" uly="575">warben, ja ihr ganzes Vermoͤgen, wenn ſie ohne</line>
        <line lrx="986" lry="658" ulx="185" uly="620">Kinder und ohne Teſtament ſtarben. Juſtinian</line>
        <line lrx="989" lry="705" ulx="185" uly="662">beſchuͤtzte das Recht der Patrone; aber die Vor⸗</line>
        <line lrx="989" lry="750" ulx="186" uly="712">rechte der Freiheit ertheilte er ſelbſt; und jeder der</line>
        <line lrx="989" lry="798" ulx="186" uly="757">aufhoͤrte Sklav zu ſein, trat ſogleich unter die Zahl</line>
        <line lrx="380" lry="843" ulx="186" uly="805">der Buͤrger.</line>
        <line lrx="984" lry="888" ulx="242" uly="848">Nach dem roͤmiſchen Rechte hatte der Vater eine</line>
        <line lrx="984" lry="935" ulx="185" uly="895">ausſchließende, unumſchraͤnkte und immer dauernde</line>
        <line lrx="984" lry="978" ulx="184" uly="940">Gewalt uͤber ſeine Kinder. Auf dem Forum, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1025" type="textblock" ulx="149" uly="986">
        <line lrx="986" lry="1025" ulx="149" uly="986">Senat und im Felde hatte der erwachſene Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1713" type="textblock" ulx="176" uly="1033">
        <line lrx="986" lry="1072" ulx="185" uly="1033">eines roͤmiſchen Buͤrgers das oͤffentliche und das</line>
        <line lrx="987" lry="1119" ulx="181" uly="1079">privat Recht einer Perſon; in ſeines Vaters</line>
        <line lrx="986" lry="1167" ulx="181" uly="1124">Hauſe war er nur eine Sache, die dem Eigenſinn</line>
        <line lrx="987" lry="1213" ulx="181" uly="1170">oder der Ungerechtigkeit ihres Erzeugers ausgeſetzt</line>
        <line lrx="985" lry="1255" ulx="181" uly="1217">war. Seit Numas Regierung wurde die vaͤter⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1302" ulx="180" uly="1262">liche Gewalt allmaͤlig vermindert; zu Auguſtus</line>
        <line lrx="987" lry="1349" ulx="178" uly="1308">Zeit war das abſolute Eigenthumsrecht eines Va⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1394" ulx="178" uly="1354">ters blos auf die Gewalt eines Richters einge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1441" ulx="178" uly="1400">ſchraͤnkt. Unter Alexander Severus wurde dieſe rich⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1485" ulx="177" uly="1445">terliche Gewalt noch mehr geſchmaͤlert, und der Va⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1532" ulx="177" uly="1490">ter mußte nun bei den Magiſtraͤten klagen, und ihre</line>
        <line lrx="982" lry="1577" ulx="176" uly="1536">Ausſpruͤche vollziehen. Conſtantin verurtheilte den</line>
        <line lrx="979" lry="1623" ulx="176" uly="1583">Vater, der ſein Kind ermordete, zur Strafe eines</line>
        <line lrx="982" lry="1671" ulx="178" uly="1629">Vatermordes; dieſe Strafe traf eneich auch die⸗</line>
        <line lrx="637" lry="1713" ulx="615" uly="1675">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="222" type="textblock" ulx="237" uly="186">
        <line lrx="302" lry="222" ulx="237" uly="186">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1579" type="textblock" ulx="241" uly="251">
        <line lrx="1044" lry="293" ulx="241" uly="251">welche ein neugebohrnes Kind ausſetzten oder ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="339" ulx="242" uly="298">ließen. Die Vorſchriften der Jurisprudenz und</line>
        <line lrx="1045" lry="385" ulx="242" uly="343">des Chriſtenthums wuͤrden nicht hinlaͤnglich ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="430" ulx="242" uly="391">weſen ſein, jene unmenſchlichen Gebraͤuche abzu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="478" ulx="244" uly="438">ſchaffen, wenn nicht ihr ſanfter Einfluß durch das</line>
        <line lrx="1044" lry="523" ulx="243" uly="483">Schrekken der Todesſtrafen waͤre verſtaͤrkt worden.</line>
        <line lrx="1045" lry="568" ulx="302" uly="530">Das Weib war nach den alten roͤmiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="616" ulx="243" uly="576">ſetzen dem Mann voͤllig unterworfen, da er die</line>
        <line lrx="1046" lry="663" ulx="245" uly="621">ganze vaͤterliche Gewalt uͤber ſie erhielt. Er hatte</line>
        <line lrx="1045" lry="707" ulx="246" uly="667">das Recht uͤber Leben und Tod; im Fall des Ehe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="752" ulx="247" uly="713">bruchs oder der Trunkenheit konnte er eigentlich</line>
        <line lrx="1044" lry="799" ulx="248" uly="760">mit dem Tod ſtrafen; aber die roͤmiſchen Matro⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="845" ulx="248" uly="807">nen ſtrebten nach den puniſchen Kriegen, nach den</line>
        <line lrx="1045" lry="891" ulx="246" uly="853">Wohlthaten einer freien und reichen Republik, und</line>
        <line lrx="1046" lry="938" ulx="250" uly="898">erlangten ſie. Die herabwuͤrdigenden Gebraͤuche</line>
        <line lrx="1047" lry="984" ulx="249" uly="945">der ehemaligen Eheverbindung wurden abgeſchaft;</line>
        <line lrx="1048" lry="1029" ulx="250" uly="990">ihre Perſonen waren frei, und ihr Eigenthum war</line>
        <line lrx="1049" lry="1075" ulx="248" uly="1036">geſichert. Auf dieſe loſen und willkuͤhrlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1121" ulx="247" uly="1082">bindungen, die nur das Vermoͤgen der Frau ſicher⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1167" ulx="250" uly="1127">ten, bei deren Vollziehung aber religioͤſe Gebraͤuche</line>
        <line lrx="1050" lry="1213" ulx="248" uly="1172">uͤberfluͤßig waren, erhielt die Ehe durch die Chri⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1258" ulx="251" uly="1218">ſten eine hoͤhere Wuͤrde. Der Kaiſer aber ließ in</line>
        <line lrx="1049" lry="1303" ulx="250" uly="1264">ſeinem Codex und in ſeinen Pandekten die Mei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1350" ulx="250" uly="1310">nungen unglaͤubiger Rechtslehrer gelten, und be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1396" ulx="250" uly="1357">ſtimmte nach den Grundſaͤtzen der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1048" lry="1441" ulx="249" uly="1402">der Politik und der natuͤrlichen Freiheit beider Ge⸗</line>
        <line lrx="742" lry="1488" ulx="248" uly="1446">ſchlechter, die Geſetze der Ehe.</line>
        <line lrx="1049" lry="1541" ulx="253" uly="1493">Alls die roͤmiſchen Matronen freie Gefaͤhrtinnen</line>
        <line lrx="1050" lry="1579" ulx="250" uly="1535">ihrer Eheherren wurden, ſo erlaubten es die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1626" type="textblock" ulx="249" uly="1579">
        <line lrx="1135" lry="1626" ulx="249" uly="1579">ſetze, daß die Ehe durch Entſagung eines der bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1674" type="textblock" ulx="249" uly="1624">
        <line lrx="1047" lry="1674" ulx="249" uly="1624">den Theile getrennt werden konnte. Waͤhrend drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="341" type="textblock" ulx="1163" uly="261">
        <line lrx="1241" lry="300" ulx="1167" uly="261">Alltlichen</line>
        <line lrx="1243" lry="341" ulx="1163" uly="311">berderbni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="767" type="textblock" ulx="1160" uly="359">
        <line lrx="1232" lry="388" ulx="1162" uly="359">tert und</line>
        <line lrx="1243" lry="440" ulx="1160" uly="403">vorzubau</line>
        <line lrx="1243" lry="488" ulx="1161" uly="448">die erſte</line>
        <line lrx="1243" lry="532" ulx="1161" uly="493">Eheſchei</line>
        <line lrx="1243" lry="575" ulx="1162" uly="542">von Con</line>
        <line lrx="1243" lry="622" ulx="1164" uly="586">Gebraͤnc</line>
        <line lrx="1243" lry="676" ulx="1161" uly="632">Kirche zn</line>
        <line lrx="1242" lry="719" ulx="1163" uly="679">uge 1</line>
        <line lrx="1242" lry="767" ulx="1163" uly="727">die eheli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="809" type="textblock" ulx="1159" uly="774">
        <line lrx="1243" lry="809" ulx="1159" uly="774">gaben de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1700" type="textblock" ulx="1163" uly="818">
        <line lrx="1243" lry="856" ulx="1163" uly="818">ließen di</line>
        <line lrx="1243" lry="903" ulx="1164" uly="866">den Gru</line>
        <line lrx="1232" lry="949" ulx="1197" uly="914">Die</line>
        <line lrx="1236" lry="999" ulx="1165" uly="961">wiſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1043" ulx="1166" uly="1005">ſaloſt Be⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1094" ulx="1167" uly="1051">die Hein</line>
        <line lrx="1242" lry="1148" ulx="1165" uly="1098">den ſtoß</line>
        <line lrx="1243" lry="1189" ulx="1163" uly="1144">geſetmiß⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1232" ulx="1165" uly="1189">ſitt fnde</line>
        <line lrx="1243" lry="1279" ulx="1167" uly="1236">dem E</line>
        <line lrx="1243" lry="1324" ulx="1168" uly="1281">beſer ein</line>
        <line lrx="1243" lry="1369" ulx="1168" uly="1332">treu hlie</line>
        <line lrx="1243" lry="1417" ulx="1166" uly="1372">ſchiferin</line>
        <line lrx="1243" lry="1464" ulx="1166" uly="1422">als das e</line>
        <line lrx="1243" lry="1518" ulx="1166" uly="1464">elnet⸗ if⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1565" ulx="1167" uly="1513">Gſe ge</line>
        <line lrx="1242" lry="1612" ulx="1169" uly="1564">wen ſc</line>
        <line lrx="1243" lry="1653" ulx="1168" uly="1605">ihr vde</line>
        <line lrx="1243" lry="1700" ulx="1167" uly="1650">Lthe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="96" lry="291" ulx="0" uly="260">ten oder ven</line>
        <line lrx="95" lry="343" ulx="0" uly="306">prudenz unn</line>
        <line lrx="95" lry="391" ulx="0" uly="352">laͤngech ge</line>
        <line lrx="94" lry="437" ulx="0" uly="398">brauche ehn</line>
        <line lrx="94" lry="485" ulx="0" uly="445">uß durch de⸗</line>
        <line lrx="93" lry="534" ulx="0" uly="493">tirkt vonden</line>
        <line lrx="92" lry="577" ulx="0" uly="536">michen e</line>
        <line lrx="92" lry="624" ulx="0" uly="584">1, da er</line>
        <line lrx="92" lry="668" ulx="0" uly="629">1. Er hott⸗</line>
        <line lrx="91" lry="720" ulx="0" uly="639">l des 8</line>
        <line lrx="86" lry="763" ulx="6" uly="719">1r egintich</line>
        <line lrx="86" lry="813" ulx="0" uly="770">ſhen Ment⸗</line>
        <line lrx="91" lry="860" ulx="0" uly="813">en, nech Nn</line>
        <line lrx="91" lry="906" ulx="0" uly="862">evutlk, un</line>
        <line lrx="91" lry="948" ulx="0" uly="907"> Gebrinch</line>
        <line lrx="92" lry="997" ulx="0" uly="953">ab gechent</line>
        <line lrx="92" lry="1050" ulx="0" uly="1006">henthummnn</line>
        <line lrx="92" lry="1097" ulx="0" uly="1047">lcen e</line>
        <line lrx="92" lry="1141" ulx="0" uly="1094">Lgrun ſche⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1181" ulx="0" uly="1138">Gebriche</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="101" lry="1240" ulx="0" uly="1183"> nn lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="100" lry="1272" ulx="5" uly="1232">aber ließ in</line>
        <line lrx="91" lry="1321" ulx="0" uly="1275">en die M Mer</line>
        <line lrx="91" lry="1370" ulx="1" uly="1322">en, und 16</line>
        <line lrx="91" lry="1417" ulx="0" uly="1369">ehtfi</line>
        <line lrx="90" lry="1463" ulx="1" uly="1416">Tbebber</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="89" lry="1561" ulx="0" uly="1512">fitiren</line>
        <line lrx="89" lry="1600" ulx="0" uly="1556">es die G</line>
        <line lrx="87" lry="1651" ulx="0" uly="1599">nes der i 6</line>
        <line lrx="83" lry="1702" ulx="0" uly="1644">hemk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="235" type="textblock" ulx="954" uly="194">
        <line lrx="1070" lry="235" ulx="954" uly="194">35 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="762" type="textblock" ulx="207" uly="261">
        <line lrx="1002" lry="301" ulx="213" uly="261">gluͤklichen Jahrhunderten, in denen das Sitten</line>
        <line lrx="1016" lry="358" ulx="210" uly="277">verderbniß anfing, wurde dieſe Freiheit ſehr erwei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="395" ulx="210" uly="354">tert und gemißbraucht. Auguſtus ſuchte dem Uebel</line>
        <line lrx="1049" lry="453" ulx="208" uly="401">vorzubauen, aber die chriſtlichen Kaiſer waren</line>
        <line lrx="1011" lry="502" ulx="210" uly="443">die erſten „ welche die Faͤlle einer geſetzmaͤßigen</line>
        <line lrx="987" lry="535" ulx="209" uly="492">Eheſcheidung genauer angaben; und ſie ſcheinen</line>
        <line lrx="1010" lry="580" ulx="208" uly="508">von Conſtantinen bis auf Juſtianen, zwiſchen denf</line>
        <line lrx="1010" lry="625" ulx="209" uly="553">Gebraͤuchen des Reiches und den Wuͤnſchen der</line>
        <line lrx="995" lry="673" ulx="207" uly="630">Kirche zu ſchwanken. Unheilbares Unvermoͤgen,</line>
        <line lrx="1007" lry="714" ulx="208" uly="657">lange Abweſenheit und das Moͤnchsleben trennten</line>
        <line lrx="1007" lry="762" ulx="208" uly="721">die ehelichen Bande; Juſtinians Nachfolger aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="807" type="textblock" ulx="200" uly="767">
        <line lrx="1004" lry="807" ulx="200" uly="767">gaben den Bitten ihrer Unterthanen nach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1679" type="textblock" ulx="196" uly="811">
        <line lrx="928" lry="851" ulx="207" uly="813">ließen die gegenſeitige Einwilligun inrei</line>
        <line lrx="1006" lry="942" ulx="207" uly="811">den Der ſen Eheſcheidung Pelten hinrechene</line>
        <line lrx="796" lry="941" ulx="305" uly="904">ie Geſetzgeber Roms verboten</line>
        <line lrx="1005" lry="993" ulx="207" uly="905">zwiſchen Schweſtern und Driteen; ſie imngen</line>
        <line lrx="1005" lry="1054" ulx="207" uly="992">ſelbſt Bedenken, ob nicht auch nahen Verwandten</line>
        <line lrx="1003" lry="1085" ulx="205" uly="1042">die Heurath unerlaubt ſei, und behaupteten nach</line>
        <line lrx="1006" lry="1148" ulx="205" uly="1084">den ſtolzen Grundſaͤtzen der Republik, daß eine</line>
        <line lrx="1006" lry="1175" ulx="202" uly="1129">geſetzmaͤßige Verbindung nur unter freien Buͤrgern</line>
        <line lrx="1006" lry="1221" ulx="203" uly="1181">ſtatt finden koͤnnte. Wenn ein Frauenzimmer aus</line>
        <line lrx="1006" lry="1283" ulx="203" uly="1221">dem Sklavenſtand oder aus der Klaſſe der Ple⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1325" ulx="202" uly="1273">bejer einem unverheuratheten roͤmiſchen Buͤrger</line>
        <line lrx="1007" lry="1371" ulx="203" uly="1318">treu blieb „ſo erhielt ſie den Nahmen einer Bei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1404" ulx="201" uly="1364">ſchlaͤferinn. Ihr Verhaͤltniß war nicht ſo ehrenvoll</line>
        <line lrx="1004" lry="1449" ulx="201" uly="1385">als das einer Frau, aber nicht ſo ſchaͤndlich, wie das</line>
        <line lrx="1003" lry="1495" ulx="201" uly="1456">einer oͤffentlichen Perſon, auch war es durch die</line>
        <line lrx="991" lry="1559" ulx="196" uly="1498">Geſetze gebilligt. Ihre Kinder wurden legitimirt,</line>
        <line lrx="1002" lry="1600" ulx="200" uly="1520">wenn ſich der Gefaͤhrte ihres Lebens ehelich mit</line>
        <line lrx="1000" lry="1644" ulx="199" uly="1592">ihr verband; ſie konnten den ſechsten Theil des</line>
        <line lrx="1002" lry="1679" ulx="197" uly="1639">Erbtheils von ihrem Vater erlangen, und wurden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="228" type="textblock" ulx="226" uly="188">
        <line lrx="290" lry="228" ulx="226" uly="188">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="477" type="textblock" ulx="227" uly="255">
        <line lrx="1032" lry="296" ulx="228" uly="255">durch den Nahmen natuͤrlicher Kinder von den</line>
        <line lrx="1033" lry="344" ulx="227" uly="302">unaͤchten unterſchteden, die durch Ehebruch oder</line>
        <line lrx="1032" lry="390" ulx="229" uly="349">mit oͤffentlichen Perſonen erzeugt waren; dieſen</line>
        <line lrx="1033" lry="436" ulx="230" uly="393">bewilligte Juſtinian nur den noͤthigen Unterhalt</line>
        <line lrx="409" lry="477" ulx="230" uly="444">des Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="960" type="textblock" ulx="229" uly="503">
        <line lrx="1032" lry="545" ulx="287" uly="503">Das Verhaͤltniß eines Vormunds und Muͤndels</line>
        <line lrx="1032" lry="591" ulx="229" uly="550">war von ſehr ſimpler Beſchaffenheit. Wenn der</line>
        <line lrx="1033" lry="636" ulx="229" uly="596">Vater keinen Vormund beſtimmt hatte, ſo war</line>
        <line lrx="1033" lry="684" ulx="229" uly="641">der naͤchſte vaͤterliche Verwandte der natuͤrliche</line>
        <line lrx="1034" lry="729" ulx="229" uly="688">Vormund; nach dem roͤmiſchen Recht hatte der</line>
        <line lrx="1033" lry="776" ulx="230" uly="734">Vormund das Erbfolge Recht; war kein Bluts⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="822" ulx="230" uly="780">verwandte da, ſo beſtellte der Praͤtor der Stadt</line>
        <line lrx="1033" lry="869" ulx="231" uly="827">oder der Praͤſident der Provinz den Vormund.</line>
        <line lrx="1034" lry="915" ulx="229" uly="873">So lange bis ein Muͤndel ſprechen und denken</line>
        <line lrx="1034" lry="960" ulx="231" uly="920">konnte, vertrat der Vormund ſeine Stelle; ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1006" type="textblock" ulx="232" uly="962">
        <line lrx="1070" lry="1006" ulx="232" uly="962">Gewalt aber hoͤrte auf, ſobald ſein Muͤndel das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1283" type="textblock" ulx="230" uly="1012">
        <line lrx="1034" lry="1051" ulx="231" uly="1012">mannbare Alter erreichte; dies geſchah im vier⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1099" ulx="230" uly="1059">zehnten Jahre; aber in allen Angelegenheiten, die</line>
        <line lrx="1034" lry="1144" ulx="232" uly="1105">das Vermoͤgen des Minderjaͤhrigen betraf, war</line>
        <line lrx="1032" lry="1191" ulx="232" uly="1150">die Einwilligung des Vormunds noͤthig, um ſeinen</line>
        <line lrx="1036" lry="1237" ulx="233" uly="1195">Handlungen Guͤltigkeit zu geben, bis er das fuͤnf</line>
        <line lrx="838" lry="1283" ulx="233" uly="1243">und zwanzigſte Jahr zuruͤkgelegt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1676" type="textblock" ulx="233" uly="1313">
        <line lrx="1033" lry="1353" ulx="293" uly="1313">II. Das Eigenthums Recht gruͤndete ſich nach</line>
        <line lrx="1033" lry="1399" ulx="234" uly="1360">den Vorſchriften der Rechtslehrer auf das Recht</line>
        <line lrx="1034" lry="1445" ulx="234" uly="1406">der erſten Beſitznehmung. Nach den zwoͤlf Tafeln</line>
        <line lrx="1035" lry="1491" ulx="233" uly="1452">verlor der Beſitzer ſeine Anſpruͤche auf bewegbare</line>
        <line lrx="1031" lry="1537" ulx="233" uly="1497">Dinge nach Verlauf eines Jahres, auf unbeweg⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1583" ulx="233" uly="1543">bare nach zwei Jahren, wenn der gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1039" lry="1628" ulx="233" uly="1586">Inhaber ſie nach allen Formen des Rechtes, von</line>
        <line lrx="1038" lry="1676" ulx="234" uly="1632">der Perſon, die er fuͤr den geſetzmaͤßigen Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="595" type="textblock" ulx="1156" uly="229">
        <line lrx="1241" lry="268" ulx="1163" uly="229">thilner hi</line>
        <line lrx="1240" lry="314" ulx="1161" uly="279">herte dieſe</line>
        <line lrx="1243" lry="357" ulx="1159" uly="322">n dem G</line>
        <line lrx="1243" lry="405" ulx="1158" uly="369">ſchen Ar</line>
        <line lrx="1243" lry="453" ulx="1157" uly="415">Die Deſe</line>
        <line lrx="1243" lry="503" ulx="1156" uly="469">waren ge⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="550" ulx="1156" uly="510">der Naͤh</line>
        <line lrx="1243" lry="595" ulx="1156" uly="554">roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="965" type="textblock" ulx="1156" uly="650">
        <line lrx="1243" lry="686" ulx="1188" uly="650">Die 6</line>
        <line lrx="1243" lry="737" ulx="1156" uly="696">nurtheiſſc</line>
        <line lrx="1215" lry="778" ulx="1156" uly="741">ſtoßen.</line>
        <line lrx="1238" lry="824" ulx="1156" uly="786">Fremden</line>
        <line lrx="1243" lry="876" ulx="1156" uly="832">ſpiele ſol</line>
        <line lrx="1242" lry="926" ulx="1156" uly="883">es noͤthig</line>
        <line lrx="1243" lry="965" ulx="1156" uly="925">ſchraͤnkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1011" type="textblock" ulx="1124" uly="974">
        <line lrx="1233" lry="1011" ulx="1124" uly="974">Eer, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1671" type="textblock" ulx="1135" uly="1021">
        <line lrx="1242" lry="1060" ulx="1156" uly="1021">vollte, di</line>
        <line lrx="1243" lry="1112" ulx="1159" uly="1065">als gäͤti</line>
        <line lrx="1243" lry="1152" ulx="1156" uly="1112">dern imm</line>
        <line lrx="1243" lry="1201" ulx="1157" uly="1157">ſe doch</line>
        <line lrx="1243" lry="1252" ulx="1159" uly="1205">e Verſte</line>
        <line lrx="1243" lry="1300" ulx="1162" uly="1248">Utr geſc</line>
        <line lrx="1243" lry="1340" ulx="1159" uly="1302">iappell⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1387" ulx="1159" uly="1347">wiſchene</line>
        <line lrx="1237" lry="1431" ulx="1159" uly="1387">den, die</line>
        <line lrx="1243" lry="1484" ulx="1160" uly="1432">Vel deſ</line>
        <line lrx="1243" lry="1534" ulx="1161" uly="1481">Ner Leſtat</line>
        <line lrx="1243" lry="1574" ulx="1135" uly="1532">untheilt</line>
        <line lrx="1243" lry="1628" ulx="1135" uly="1567">in Eter</line>
        <line lrx="1243" lry="1671" ulx="1165" uly="1616">At veſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="80" lry="294" ulx="13" uly="262">von den</line>
        <line lrx="81" lry="344" ulx="0" uly="309">ruch oder</line>
        <line lrx="81" lry="391" ulx="0" uly="354">n; dieſen</line>
        <line lrx="82" lry="438" ulx="0" uly="399"> Unurhant</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="79" lry="547" ulx="0" uly="510">1 Muͤrdt</line>
        <line lrx="103" lry="600" ulx="12" uly="560">Venn Na</line>
        <line lrx="81" lry="645" ulx="0" uly="606">ſ, ſo w</line>
        <line lrx="82" lry="685" ulx="10" uly="649">noturliche</line>
        <line lrx="81" lry="739" ulx="0" uly="698">hatte der</line>
        <line lrx="79" lry="782" ulx="1" uly="744">kein Bnts⸗</line>
        <line lrx="83" lry="828" ulx="0" uly="790">der Endt</line>
        <line lrx="83" lry="882" ulx="10" uly="833">Pormend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="83" lry="924" ulx="1" uly="883">und derkn</line>
        <line lrx="102" lry="971" ulx="0" uly="933">telle; ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="82" lry="1019" ulx="0" uly="978">Müͤndeldes</line>
        <line lrx="83" lry="1071" ulx="0" uly="1020">Hin Rler</line>
        <line lrx="83" lry="1119" ulx="0" uly="1069">heien, d</line>
        <line lrx="80" lry="1168" ulx="0" uly="1118">mnf,</line>
        <line lrx="79" lry="1203" ulx="5" uly="1165">unn ſeinen</line>
        <line lrx="83" lry="1250" ulx="0" uly="1204">r das finf</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="84" lry="1374" ulx="0" uly="1323"> ſch nn</line>
        <line lrx="84" lry="1418" ulx="6" uly="1373">das Net</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="103" lry="1465" ulx="0" uly="1419">iff Tafin</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="83" lry="1510" ulx="0" uly="1469">henwehkere</line>
        <line lrx="80" lry="1561" ulx="0" uly="1518">nbeweg⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1612" ulx="0" uly="1559">envirtgg</line>
        <line lrx="82" lry="1653" ulx="0" uly="1609">etes, v</line>
        <line lrx="78" lry="1708" ulx="1" uly="1656">gen Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="194" type="textblock" ulx="942" uly="161">
        <line lrx="1003" lry="194" ulx="942" uly="161">357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="589" type="textblock" ulx="202" uly="227">
        <line lrx="1004" lry="267" ulx="206" uly="227">thuͤmer hielt, erſtanden hatte. Juſtinian verlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="313" ulx="204" uly="273">gerte dieſe Zeit auf drei, zehen und zwanzig Jahre.</line>
        <line lrx="1004" lry="358" ulx="204" uly="320">An dem Erbrecht nahmen die maͤnnlichen und weib⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="404" ulx="203" uly="365">lichen Linien der Verwandſchaft gleichen Antheil.</line>
        <line lrx="1002" lry="449" ulx="203" uly="412">Die Deſcendenten, Ascendenten und Seitenlinien</line>
        <line lrx="1001" lry="497" ulx="202" uly="457">waren genau unterſchieden; jeder Grad erbte nach</line>
        <line lrx="1002" lry="543" ulx="202" uly="503">der Naͤhe der Verwandſchaft den Nachlaß eines</line>
        <line lrx="506" lry="589" ulx="202" uly="550">roͤmiſchen Buͤrgers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1685" type="textblock" ulx="194" uly="642">
        <line lrx="999" lry="680" ulx="259" uly="642">Die Ordnung der Erbfolge wurde haͤufig durch</line>
        <line lrx="1000" lry="727" ulx="201" uly="688">partheiiſche und willkuͤhrliche Teſtamente umge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="774" ulx="201" uly="734">ſtoßen. Ein eigenſinniger Vater konnte einen</line>
        <line lrx="999" lry="819" ulx="201" uly="780">Fremden vorziehn und ſeinen Sohn enterben; Bei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="865" ulx="198" uly="826">ſpiele ſolcher unnatuͤrlichen Handlungen machten</line>
        <line lrx="1000" lry="918" ulx="200" uly="871">es noͤthig, daß die Gewalt des Teſtators einge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="957" ulx="199" uly="916">ſchraͤnkt wurde. Nach Juſtinians Geſetzen mußte</line>
        <line lrx="1001" lry="1002" ulx="200" uly="962">der, der ſeinen Sohn oder ſeine Tochter enterben</line>
        <line lrx="1000" lry="1046" ulx="199" uly="1007">wollte, die Gruͤnde anfuͤhren, die allein vom Kaiſer</line>
        <line lrx="1000" lry="1093" ulx="201" uly="1053">als guͤltig vorgeſchlagen waren. Obgleich den Kin⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1136" ulx="200" uly="1099">dern immer ein Viertheil bleiben mußte, ſo hatten</line>
        <line lrx="1000" lry="1187" ulx="194" uly="1144">ſie doch das Recht zu klagen, einzuwenden, daß</line>
        <line lrx="1000" lry="1231" ulx="201" uly="1188">der Verſtand ihres Vaters durch Krankheit oder</line>
        <line lrx="1001" lry="1278" ulx="201" uly="1234">Alter geſchwaͤcht worden ſei, und an die Magiſtraͤte</line>
        <line lrx="999" lry="1324" ulx="200" uly="1280">zu appelliren. Es war ein weſentlicher Unterſchied</line>
        <line lrx="1000" lry="1369" ulx="199" uly="1324">zwiſchen Erbſchaften und Vermaͤchtniſſen. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1413" ulx="199" uly="1369">ben, die den ganzen Nachlaß oder den zwoͤlften</line>
        <line lrx="1001" lry="1461" ulx="200" uly="1416">Theil deſſelben erbten, mußten die Geſchenke, die</line>
        <line lrx="1001" lry="1506" ulx="199" uly="1461">der Teſtator unter dem Nahmen der Vermaͤchtniſſe</line>
        <line lrx="1001" lry="1552" ulx="199" uly="1507">vertheilt hatte, auszahlen; da aber ein verſtand⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1593" ulx="202" uly="1553">los Sterbender ſeinen ganzen Nachlaß auf dieſe</line>
        <line lrx="1000" lry="1644" ulx="201" uly="1599">Art verſchwenden konnte, ſo war der Erbe berech⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1685" ulx="639" uly="1646">3 32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="201" type="textblock" ulx="233" uly="163">
        <line lrx="295" lry="201" ulx="233" uly="163">358</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1542" type="textblock" ulx="237" uly="233">
        <line lrx="1037" lry="274" ulx="237" uly="233">tigt, den falcidiſchen*) Theil zuruͤkzubehalten,</line>
        <line lrx="1039" lry="319" ulx="238" uly="281">das heißt vor der Auszahlung der Vermaͤchtniſſe,</line>
        <line lrx="1039" lry="365" ulx="238" uly="327">ein Viertheil fuͤr ſich ſelbſt abzuziehn. Auch ward</line>
        <line lrx="1039" lry="412" ulx="238" uly="373">ihm eine Zeit zugeſtanden, um die Schulden und</line>
        <line lrx="1036" lry="457" ulx="238" uly="419">den Beſtand des Vermoͤgens zu unterſuchen; und</line>
        <line lrx="1040" lry="504" ulx="237" uly="464">wenn er ein Inventarium aufzeigen konnte, durf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="575" ulx="239" uly="508">ten die Glaͤubiger keine groͤßere Fodrungen machen,</line>
        <line lrx="708" lry="595" ulx="238" uly="557">als die Effekten werth waren.</line>
        <line lrx="1038" lry="656" ulx="294" uly="577">III. Die allgemeinen Pflichten der Menſchen</line>
        <line lrx="1040" lry="696" ulx="239" uly="657">haben ihren Grund in oͤffentlichen oder privat Ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="745" ulx="238" uly="703">bindungen; aber die ſpeciellen Schuldigkeiten ſind</line>
        <line lrx="1040" lry="788" ulx="238" uly="748">die Folge 1. eines Verſprechens; 2. einer Wohl⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="836" ulx="239" uly="794">that; oder 3, einer Beleidigung; wenn dieſe Schul⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="881" ulx="240" uly="840">digkeiten geſetzmaͤßig ſind, ſo kann der intereſſirte</line>
        <line lrx="1040" lry="928" ulx="240" uly="886">Theil durch eine gerichtliche Klage auf die Vollzie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="973" ulx="241" uly="932">hung derſelben dringen. Auf dieſe Grundſaͤtze</line>
        <line lrx="1039" lry="1023" ulx="241" uly="978">gruͤndeten die Rechtslehrer eines jeden Landes eine</line>
        <line lrx="1041" lry="1065" ulx="241" uly="1025">ſich aͤhnliche Jurisprudenz, die das Reſultat der</line>
        <line lrx="825" lry="1111" ulx="241" uly="1070">Vernunft und der Gerechtigkeit war.</line>
        <line lrx="1042" lry="1161" ulx="303" uly="1117">1. Unter den Roͤmern hatte ein Verſprechen</line>
        <line lrx="1041" lry="1202" ulx="243" uly="1163">oder ſelbſt ein Eid nach den ſtrengen Grundſaͤtzen</line>
        <line lrx="1042" lry="1249" ulx="242" uly="1206">der Patricier und Decemvirn keine Rechtsguͤltig⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1295" ulx="241" uly="1255">keit, wenn er nicht durch die geſetzmaͤßige Form</line>
        <line lrx="1042" lry="1340" ulx="241" uly="1301">einer Stipulation beſtaͤtigt war; dieſe beſtand im⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1387" ulx="241" uly="1346">mer in einer Frage und einer Antwort. „Ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1432" ulx="240" uly="1391">„ſprichſt du mir hundert Goldſtuͤkke zu bezahlen,“</line>
        <line lrx="1044" lry="1483" ulx="240" uly="1436">war die feierliche Frage des einen. „Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1542" ulx="240" uly="1482">„ſpreche es,“ war die Antwort des andern; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1659" type="textblock" ulx="244" uly="1560">
        <line lrx="1042" lry="1629" ulx="244" uly="1560">2) Ein Tribun P. Faleidius hatte das Geſetz gege⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1659" ulx="307" uly="1617">ben, daher die Benennung dieſes Antheils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="782" type="textblock" ulx="1158" uly="232">
        <line lrx="1243" lry="274" ulx="1165" uly="232">die hreun</line>
        <line lrx="1243" lry="322" ulx="1164" uly="281">ſen Erfaͤll</line>
        <line lrx="1243" lry="368" ulx="1161" uly="328">lelangt n</line>
        <line lrx="1243" lry="412" ulx="1160" uly="374">ſoße Ve⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="456" ulx="1159" uly="424">und die</line>
        <line lrx="1235" lry="509" ulx="1158" uly="466">Kredits,</line>
        <line lrx="1242" lry="556" ulx="1158" uly="512">Verpfich</line>
        <line lrx="1243" lry="601" ulx="1187" uly="563">2, Jea</line>
        <line lrx="1241" lry="650" ulx="1160" uly="608">ttiedrung</line>
        <line lrx="1241" lry="691" ulx="1160" uly="660">elbertran</line>
        <line lrx="1242" lry="738" ulx="1159" uly="704">tet. Die</line>
        <line lrx="1243" lry="782" ulx="1158" uly="758">mutaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="835" type="textblock" ulx="1130" uly="794">
        <line lrx="1243" lry="835" ulx="1130" uly="794">ir unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1536" type="textblock" ulx="1156" uly="839">
        <line lrx="1243" lry="883" ulx="1158" uly="839">ſtehen.</line>
        <line lrx="1243" lry="932" ulx="1158" uly="884">leh, ver</line>
        <line lrx="1241" lry="977" ulx="1156" uly="930">Zeit etha</line>
        <line lrx="1236" lry="1021" ulx="1157" uly="982">tern Fall</line>
        <line lrx="1242" lry="1076" ulx="1160" uly="1019">Gedtauch</line>
        <line lrx="1243" lry="1115" ulx="1158" uly="1069">kauf othe</line>
        <line lrx="1242" lry="1168" ulx="1156" uly="1111">Necht, .</line>
        <line lrx="1241" lry="1207" ulx="1156" uly="1161">Weth qn</line>
        <line lrx="1243" lry="1253" ulx="1156" uly="1212">tingen iht</line>
        <line lrx="1239" lry="1304" ulx="1156" uly="1260">und Feß</line>
        <line lrx="1227" lry="1348" ulx="1157" uly="1306">werden;</line>
        <line lrx="1238" lry="1390" ulx="1156" uly="1345">ſlif nit</line>
        <line lrx="1242" lry="1439" ulx="1156" uly="1393">Urnuthden</line>
        <line lrx="1241" lry="1486" ulx="1157" uly="1446">bucher p</line>
        <line lrx="1243" lry="1536" ulx="1157" uly="1484">ſhrinkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1579" type="textblock" ulx="1133" uly="1540">
        <line lrx="1235" lry="1579" ulx="1133" uly="1540">Ee wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1632" type="textblock" ulx="1158" uly="1582">
        <line lrx="1243" lry="1632" ulx="1158" uly="1582">rſkrfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1680" type="textblock" ulx="1130" uly="1619">
        <line lrx="1243" lry="1680" ulx="1130" uly="1619">int ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="78" lry="278" ulx="0" uly="235">lehalten,</line>
        <line lrx="80" lry="324" ulx="0" uly="279">miͤchtniſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="367" ulx="5" uly="330">Auch wind</line>
        <line lrx="79" lry="417" ulx="0" uly="376">chiidenud</line>
        <line lrx="78" lry="464" ulx="1" uly="422">ſichenz ud</line>
        <line lrx="79" lry="507" ulx="0" uly="466">nte,Aß</line>
        <line lrx="79" lry="561" ulx="0" uly="516">hen nucſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="81" lry="654" ulx="0" uly="616">Vaunſchen</line>
        <line lrx="81" lry="708" ulx="0" uly="662">hrſtet Ven</line>
        <line lrx="80" lry="755" ulx="0" uly="708">eltn ſrd</line>
        <line lrx="80" lry="796" ulx="0" uly="752">te Grhe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="844" ulx="4" uly="798">dietEt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="890" ulx="0" uly="849">r itereſt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="935" ulx="0" uly="894">die Valte⸗</line>
        <line lrx="84" lry="981" ulx="7" uly="939">Grundſite</line>
        <line lrx="82" lry="1030" ulx="2" uly="987">dardes eite</line>
        <line lrx="85" lry="1080" ulx="0" uly="1034">Peſllknt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="88" lry="1173" ulx="3" uly="1121">Vehprechet</line>
        <line lrx="88" lry="1217" ulx="0" uly="1173">Ftuntſiten</line>
        <line lrx="88" lry="1268" ulx="0" uly="1213">echtsgalng</line>
        <line lrx="88" lry="1316" ulx="0" uly="1267">fige ein</line>
        <line lrx="89" lry="1359" ulx="8" uly="1314">eimnin</line>
        <line lrx="89" lry="1403" ulx="0" uly="1356">tt. /7 Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="91" lry="1496" ulx="28" uly="1452">0h en</line>
        <line lrx="24" lry="1502" ulx="13" uly="1483">/</line>
        <line lrx="91" lry="1545" ulx="0" uly="1492">6bemz uid</line>
        <line lrx="89" lry="1587" ulx="0" uly="1556">—</line>
        <line lrx="89" lry="1650" ulx="0" uly="1600">Gſe</line>
        <line lrx="52" lry="1685" ulx="0" uly="1644">theie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="199" type="textblock" ulx="905" uly="159">
        <line lrx="998" lry="199" ulx="905" uly="159">35⁵⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1685" type="textblock" ulx="194" uly="227">
        <line lrx="998" lry="268" ulx="196" uly="227">die Freunde des letztern, die fuͤr ſein Wort und deſ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="314" ulx="197" uly="275">ſen Erfuͤllung gut ſagten, konnten von dem erſtern</line>
        <line lrx="996" lry="361" ulx="195" uly="321">belangt werden. Die Rechtslehrer bemuͤhten ſich</line>
        <line lrx="994" lry="407" ulx="195" uly="367">bloße Verſprechungen zu Stipulationen zu machen;</line>
        <line lrx="995" lry="452" ulx="195" uly="413">und die Praͤtoren, die Waͤchter des oͤffentlichen</line>
        <line lrx="996" lry="498" ulx="195" uly="459">Kredits, verſchafften auf den Beweis einer billigen</line>
        <line lrx="658" lry="544" ulx="196" uly="506">Verpflichtung Genugthuung.</line>
        <line lrx="994" lry="589" ulx="255" uly="550">2. Jedem Wohlthaͤter gehoͤrt eine dankbare Er⸗</line>
        <line lrx="995" lry="635" ulx="198" uly="597">wiedrung, und wem das Eigenthum eines andern</line>
        <line lrx="995" lry="682" ulx="197" uly="642">anvertraut iſt, der iſt zur Wiedererſetzung verpflich⸗</line>
        <line lrx="996" lry="726" ulx="197" uly="689">tet. Die roͤmiſchen Ausdruͤkke commodatum und</line>
        <line lrx="997" lry="773" ulx="197" uly="734">mutuum unterſcheiden ſehr gut die Begriffe, die</line>
        <line lrx="997" lry="820" ulx="198" uly="780">wir unter den allgemeinen Nahmen Leihen ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="866" ulx="197" uly="826">ſtehen. Im erſtern Fall war derienige, der etwas</line>
        <line lrx="997" lry="912" ulx="200" uly="872">lieh, verpflichtet, dieſelbe Sache, die er auf einige</line>
        <line lrx="999" lry="959" ulx="194" uly="918">Zeit erhalten hatte, wieder zu erſetzen. Im letz⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1003" ulx="196" uly="963">tern Fall gab er den Werth deſſen, was zu ſeinem</line>
        <line lrx="997" lry="1049" ulx="198" uly="1010">Gebrauch beſtimmt war, zuruͤk. Bei einem Ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1094" ulx="198" uly="1055">kauf erhaͤlt der Kaͤufer das voͤllige Eigenthums</line>
        <line lrx="998" lry="1140" ulx="197" uly="1101">Recht, indem er fuͤr die Sache einen gleichen</line>
        <line lrx="1000" lry="1186" ulx="199" uly="1145">Werth an Gold oder Silber erlegt. Bei Verpach⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1233" ulx="198" uly="1191">tungen koͤnnen Haͤuſer und Laͤndereien, Talente</line>
        <line lrx="1000" lry="1278" ulx="198" uly="1237">und Fleiß fuͤr eine beſtimmte Summe gemiethet</line>
        <line lrx="1002" lry="1323" ulx="199" uly="1282">werden; nach Verlauf der Zeit muß die Sache</line>
        <line lrx="1001" lry="1369" ulx="199" uly="1327">ſelbſt mit Hinzufuͤgung des Lohns fuͤr den Nutz⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1414" ulx="199" uly="1373">brauch derſelben zuruͤkgegeben werden. Der Geld⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1461" ulx="200" uly="1419">wucher war durch die zwoͤlf Tafeln ſehr einge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1506" ulx="200" uly="1465">ſchraͤnkt; allein die Praͤtoren erlaubten ihn, und</line>
        <line lrx="997" lry="1552" ulx="202" uly="1510">er wurde endlich durch Juſtinians Codex ganz</line>
        <line lrx="997" lry="1597" ulx="200" uly="1556">rechtskraͤftig. Perſonen von hohem Rang mußten</line>
        <line lrx="997" lry="1685" ulx="200" uly="1601">mit vier Prozent zufrieden zin; ſechs Prozent wa,</line>
        <line lrx="700" lry="1682" ulx="681" uly="1654">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="197" type="textblock" ulx="252" uly="158">
        <line lrx="317" lry="197" ulx="252" uly="158">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1598" type="textblock" ulx="253" uly="225">
        <line lrx="1057" lry="268" ulx="255" uly="225">ren die gewoͤhnlichen Intereſſen; acht waren im</line>
        <line lrx="1059" lry="316" ulx="259" uly="271">Handel erlaubt und zwoͤlf bei Schiffs Aſſekuranzen.</line>
        <line lrx="1060" lry="359" ulx="312" uly="317">3. Derjenige, der beleidigt worden iſt, fodert</line>
        <line lrx="1059" lry="404" ulx="255" uly="363">natuͤrlich einen Erſatz fuͤr das Unrecht, und erhaͤlt</line>
        <line lrx="1057" lry="451" ulx="254" uly="409">ein Recht zu einer geſetzmaͤßigen Klage. Ein Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="497" ulx="253" uly="456">mer konnte ſein geſtohlnes Gut durch eine Klage</line>
        <line lrx="1059" lry="546" ulx="253" uly="503">wieder erhalten; nur eine Achtserklaͤrung von</line>
        <line lrx="1059" lry="591" ulx="254" uly="549">dreißig Jahren hob ſeine Anſpruͤche auf. Der</line>
        <line lrx="1059" lry="635" ulx="254" uly="597">Dieb wurde, je nachdem er entdekt worden war,</line>
        <line lrx="1058" lry="683" ulx="254" uly="641">zu einem doppelten, dreifachen, vierfachen Verluſt</line>
        <line lrx="1059" lry="728" ulx="253" uly="688">verurtheilt. Uebereilte Beleidigungen, bei denen</line>
        <line lrx="1058" lry="775" ulx="254" uly="736">hoͤchſtens ein Glied zerbrochen wurde, waren von den</line>
        <line lrx="1059" lry="821" ulx="255" uly="779">Decemvirn zu einer geringen Buße verurtheilt. Die</line>
        <line lrx="1060" lry="868" ulx="255" uly="826">Praͤtoren aber unterſuchten die Beſchaffenheit der</line>
        <line lrx="1058" lry="914" ulx="255" uly="872">Beleidigung, und die Magiſtraͤte nahmen bei ihren</line>
        <line lrx="1057" lry="960" ulx="256" uly="919">Entſcheidungen auf die Umſtaͤnde Ruͤkſicht, die das</line>
        <line lrx="1057" lry="1004" ulx="256" uly="965">Unrecht der beleidigten Perſon erſchweren konnten.</line>
        <line lrx="1058" lry="1050" ulx="313" uly="1011">Die verſchiedenen Strafen der Roͤmer waren</line>
        <line lrx="1059" lry="1097" ulx="257" uly="1056">ſtrenge, ja ſelbſt unmenſchlich. Geringe Vergehen</line>
        <line lrx="1060" lry="1141" ulx="258" uly="1102">wurden mit der Geißel und mit Sklaverei beſtraft;</line>
        <line lrx="1059" lry="1188" ulx="257" uly="1148">neun Verbrechen zogen Todesſtrafen nach ſich;</line>
        <line lrx="1060" lry="1234" ulx="259" uly="1194">1. Jede Verraͤtherei gegen den Staat, oder jeder</line>
        <line lrx="1060" lry="1279" ulx="257" uly="1239">Briefwechſel mit oͤffentlichen Feinden; 2. naͤchtliche</line>
        <line lrx="1059" lry="1327" ulx="255" uly="1285">Zuſammenkuͤnfte in der Stadt aus irgend einer</line>
        <line lrx="1058" lry="1372" ulx="256" uly="1331">Abſicht; 3. die Ermordung eines Buͤrgers; 4. die</line>
        <line lrx="1059" lry="1417" ulx="255" uly="1376">Bosheit eines Mordbrenners (er ward ſelbſt in</line>
        <line lrx="1059" lry="1463" ulx="258" uly="1422">die Flammen geworfen;) F. Meineid vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1508" ulx="256" uly="1469">richte; 6. die Beſtechung eines Richters, der ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1553" ulx="256" uly="1514">ungerechtes Urtheil ausſprach; 7. Schmaͤhſchriften</line>
        <line lrx="1058" lry="1598" ulx="256" uly="1560">und Satiren; 8. die naͤchtliche Beſchaͤdigung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1650" type="textblock" ulx="257" uly="1602">
        <line lrx="1059" lry="1650" ulx="257" uly="1602">Kornfeldes eines Nachbars; 9. magiſche Bezaube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1662" type="textblock" ulx="1163" uly="233">
        <line lrx="1225" lry="263" ulx="1168" uly="233">tungen.</line>
        <line lrx="1243" lry="309" ulx="1166" uly="272">eyen Se</line>
        <line lrx="1243" lry="355" ulx="1164" uly="318">unſern u</line>
        <line lrx="1243" lry="398" ulx="1164" uly="368">würdel ei</line>
        <line lrx="1243" lry="449" ulx="1163" uly="412">helefert.</line>
        <line lrx="1243" lry="490" ulx="1163" uly="461">er wurde</line>
        <line lrx="1243" lry="537" ulx="1163" uly="508">und nac</line>
        <line lrx="1243" lry="588" ulx="1164" uly="552">nicht an</line>
        <line lrx="1233" lry="635" ulx="1166" uly="597">ledigen.</line>
        <line lrx="1243" lry="683" ulx="1164" uly="646">porelſche</line>
        <line lrx="1243" lry="733" ulx="1166" uly="691">die Mag</line>
        <line lrx="1243" lry="780" ulx="1164" uly="731">ſelbſt n</line>
        <line lrx="1243" lry="826" ulx="1165" uly="782">Buͤrger,</line>
        <line lrx="1243" lry="868" ulx="1167" uly="827">folgte n</line>
        <line lrx="1243" lry="921" ulx="1196" uly="874">Dur</line>
        <line lrx="1243" lry="960" ulx="1166" uly="921">ſchen Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="1011" ulx="1166" uly="967">Jurisprn</line>
        <line lrx="1243" lry="1053" ulx="1167" uly="1013">ſer erne</line>
        <line lrx="1243" lry="1104" ulx="1169" uly="1066">vornehn</line>
        <line lrx="1243" lry="1147" ulx="1167" uly="1107">ſonen</line>
        <line lrx="1243" lry="1241" ulx="1168" uly="1199">ilber</line>
        <line lrx="1241" lry="1295" ulx="1172" uly="1246">Dſeaht</line>
        <line lrx="1243" lry="1339" ulx="1171" uly="1300">ungeſehen</line>
        <line lrx="1242" lry="1383" ulx="1170" uly="1341">len Fr</line>
        <line lrx="1243" lry="1429" ulx="1171" uly="1384">Vuterlan</line>
        <line lrx="1243" lry="1480" ulx="1171" uly="1430">fagen h</line>
        <line lrx="1238" lry="1531" ulx="1169" uly="1479">von fünf</line>
        <line lrx="1243" lry="1569" ulx="1170" uly="1530">lerkenne</line>
        <line lrx="1243" lry="1615" ulx="1172" uly="1576">nur, eine</line>
        <line lrx="1243" lry="1662" ulx="1172" uly="1615">ug de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="95" lry="261" ulx="0" uly="223">ſt aten in</line>
        <line lrx="96" lry="307" ulx="0" uly="270">Nſcekuranzen.</line>
        <line lrx="96" lry="355" ulx="2" uly="316">en ſſ, ſodert</line>
        <line lrx="95" lry="402" ulx="0" uly="361">t, und erhil</line>
        <line lrx="95" lry="452" ulx="0" uly="407">ge. Ein N</line>
        <line lrx="94" lry="494" ulx="0" uly="456">eine Kere</line>
        <line lrx="93" lry="550" ulx="2" uly="506">flürung un</line>
        <line lrx="93" lry="594" ulx="0" uly="548">e unf. N</line>
        <line lrx="93" lry="632" ulx="4" uly="601">orden wn</line>
        <line lrx="93" lry="684" ulx="0" uly="640">ſen Verinf</line>
        <line lrx="93" lry="730" ulx="0" uly="692">bei denen</line>
        <line lrx="91" lry="773" ulx="0" uly="737">gatendonden</line>
        <line lrx="92" lry="824" ulx="0" uly="780">thelt. Die</line>
        <line lrx="92" lry="874" ulx="0" uly="830">hofenhet de</line>
        <line lrx="91" lry="914" ulx="0" uly="874">pen beihrn</line>
        <line lrx="90" lry="968" ulx="0" uly="922">ſcht, Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="107" lry="1008" ulx="0" uly="972">ren knnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="91" lry="1060" ulx="0" uly="1018">zuͤmer waren</line>
        <line lrx="91" lry="1109" ulx="0" uly="1058">ge Vupte</line>
        <line lrx="92" lry="1148" ulx="0" uly="1110">eikeſhnſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="93" lry="1245" ulx="2" uly="1199">,der ſedt</line>
        <line lrx="91" lry="1285" ulx="0" uly="1241">, nachtich</line>
        <line lrx="90" lry="1340" ulx="0" uly="1292">ngend ein</line>
        <line lrx="89" lry="1388" ulx="0" uly="1338">ges; 4. N</line>
        <line lrx="90" lry="1429" ulx="0" uly="1380">rd ſebſt 1</line>
        <line lrx="90" lry="1476" ulx="0" uly="1426">id wr</line>
        <line lrx="89" lry="1525" ulx="0" uly="1477">ers, Uer eſn</line>
        <line lrx="89" lry="1569" ulx="0" uly="1523">viſchriften</line>
        <line lrx="89" lry="1614" ulx="0" uly="1565">ſdigung den</line>
        <line lrx="87" lry="1655" ulx="22" uly="1610">Beielß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="260" type="textblock" ulx="214" uly="149">
        <line lrx="1005" lry="187" ulx="949" uly="149">361</line>
        <line lrx="1007" lry="260" ulx="214" uly="219">rungen. Das grauſame Urtheil der zwoͤlf Taſeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="305" type="textblock" ulx="189" uly="266">
        <line lrx="1009" lry="305" ulx="189" uly="266">gegen Schuldner die nicht bezahlen koͤnnen, erregt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1638" type="textblock" ulx="211" uly="311">
        <line lrx="1008" lry="352" ulx="212" uly="311">unſern Unwillen; nach einer dreißigtaͤgigen Friſt</line>
        <line lrx="1008" lry="397" ulx="212" uly="357">wurdeſ ein ſolcher Roͤmer ſeinem Mitbuͤrger aus⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="443" ulx="211" uly="403">geliefert; zwoͤlf Unzen Reiß war nun ſeine Speiſe;</line>
        <line lrx="1008" lry="490" ulx="212" uly="449">er wurde an eine funfzehnpfuͤndige Kette gebunden</line>
        <line lrx="1007" lry="535" ulx="211" uly="494">und nach ſechs Tagen konnte er ſich ſeiner Schuld</line>
        <line lrx="1007" lry="578" ulx="212" uly="541">nicht anders als durch Sklaverei oder den Tod ent⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="626" ulx="212" uly="587">ledigen. Dies Kriminalgeſetz wurde durch das</line>
        <line lrx="1007" lry="674" ulx="212" uly="632">porciſches⸗ und valeriſche Geſetz abgeſchaft, welche</line>
        <line lrx="1008" lry="718" ulx="216" uly="678">die Magiſtraͤte verhinderten, Todesſtrafen oder</line>
        <line lrx="1008" lry="764" ulx="213" uly="723">ſelbſt nur koͤrperliche Zuͤchtigungen einem freien</line>
        <line lrx="1009" lry="812" ulx="212" uly="770">Buͤrger zuzuerkennen. Auf eine unmaͤßige Strenge</line>
        <line lrx="896" lry="854" ulx="213" uly="816">folgte nun eine unbeſchraͤnkte Strafloſigkeit.</line>
        <line lrx="1009" lry="901" ulx="270" uly="862">Durch die corneliſchen, pompejiſchen und juli⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="946" ulx="213" uly="905">ſchen Geſetze wurde ein neues Syſtem der kriminal</line>
        <line lrx="1009" lry="992" ulx="212" uly="954">Jurisprudenz eingefuͤhrt. Die Reſeripte der Kai⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1039" ulx="213" uly="1000">ſer erneuerten endlich die Todesſtrafen wieder;</line>
        <line lrx="1010" lry="1085" ulx="212" uly="1046">vornehme Perſonen wurden gekoͤpft; niedrige Per⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1129" ulx="212" uly="1092">ſonen wurden gehengt, verbrannt, oder den wil⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1176" ulx="212" uly="1137">den Thieren im Theater vorgeworfen; bewaffnete</line>
        <line lrx="1011" lry="1221" ulx="212" uly="1183">Raͤuber wurden mit dem Tod beſtraft; bloßer</line>
        <line lrx="1010" lry="1268" ulx="213" uly="1229">Diebſtahl aber wurde als ein geringeres Vergehen</line>
        <line lrx="1010" lry="1314" ulx="213" uly="1275">angeſehen. Die freien Buͤrger Roms genoſſen in</line>
        <line lrx="1010" lry="1360" ulx="213" uly="1321">allen Kriminalprozeſſen des Vorrechtes von ihrem</line>
        <line lrx="1010" lry="1405" ulx="213" uly="1366">Vaterlande verhoͤrt zu werden; das Recht anzu⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1450" ulx="212" uly="1410">klagen hatten nur die Magiſtraͤte. Die Stimmen</line>
        <line lrx="1009" lry="1497" ulx="212" uly="1456">von fuͤnf und dreißig Tribus konnten eine Geldbuße</line>
        <line lrx="1007" lry="1541" ulx="212" uly="1502">zuerkennen; allein Kriminalverbrechen konnten</line>
        <line lrx="1007" lry="1587" ulx="212" uly="1546">nur, einem Grundgeſetz zufolge, in der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1638" ulx="213" uly="1592">lung der Centurien entſchieden werden. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1676" type="textblock" ulx="646" uly="1638">
        <line lrx="706" lry="1676" ulx="646" uly="1638">3 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="497" type="textblock" ulx="252" uly="227">
        <line lrx="1053" lry="268" ulx="255" uly="227">Volksgerichte waren der Unſchuld weniger furcht⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="315" ulx="255" uly="274">bar, als der Schuld guͤnſtig. Da die große An⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="360" ulx="254" uly="320">zahl der Buͤrger allgemeine Verſammlungen er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="405" ulx="254" uly="366">ſchwerte, ſo wurde die Jurisdiktion des Volkes</line>
        <line lrx="1051" lry="454" ulx="253" uly="412">Inquiſitoren aufgetragen. Dieſe Inquiſitoren</line>
        <line lrx="1053" lry="497" ulx="252" uly="459">fuͤhrten den Prozeß; ſie ſprachen aber das Urtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="545" type="textblock" ulx="252" uly="505">
        <line lrx="1068" lry="545" ulx="252" uly="505">nach der Stimmenzahl der Richter, die jaͤhrlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1006" type="textblock" ulx="248" uly="552">
        <line lrx="1051" lry="595" ulx="252" uly="552">anfaͤnglich aus dem Rang der Senatoren, dann</line>
        <line lrx="1050" lry="637" ulx="252" uly="598">aus dem Ritterſtand und endlich auch aus den</line>
        <line lrx="1049" lry="683" ulx="250" uly="644">Plebejern, gewaͤhlt wurden. Ihre Zahl mochte</line>
        <line lrx="1050" lry="729" ulx="250" uly="690">ſich auf einige tauſend belaufen. Bei jedem Pro⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="776" ulx="248" uly="736">zeß wurde eine hinlaͤngliche Anzahl durch das Loos</line>
        <line lrx="1048" lry="822" ulx="250" uly="782">gewaͤhlt; ſie waren durch einen Eid zur Unparthei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="868" ulx="249" uly="828">lichkeit verpflichtet. Vor Juſtinians Zeit waren</line>
        <line lrx="1047" lry="914" ulx="249" uly="875">die roͤmiſchen Richter ſehr geſunken; ein einziger</line>
        <line lrx="1046" lry="963" ulx="248" uly="921">Magiſtrat, den der Kaiſer waͤhlte und abſetzte,</line>
        <line lrx="775" lry="1006" ulx="249" uly="967">verſah die kriminal Jurisdiction.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1657" type="textblock" ulx="240" uly="1059">
        <line lrx="1046" lry="1100" ulx="305" uly="1059">Ein angeklagter Roͤmer konnte durch freiwillige</line>
        <line lrx="1044" lry="1144" ulx="247" uly="1105">Entfernung oder durch Selbſtmord der Strafe ent⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1191" ulx="248" uly="1152">gehn. Die Tyrannei der Caͤſaren nahm ihm jenes</line>
        <line lrx="1044" lry="1237" ulx="247" uly="1198">Huͤlfsmittel, und unter Domitians Regierung</line>
        <line lrx="1044" lry="1283" ulx="247" uly="1244">wurde der Selbſtmord eines Angeklagten als Ein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1329" ulx="244" uly="1290">geſtaͤndniß ſeiner Schuld angeſehn und ſein Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1374" ulx="243" uly="1336">gen fiel der Schatzkammer anheim. Aber die</line>
        <line lrx="1043" lry="1422" ulx="244" uly="1382">Rechtslehrer verſchafften den Buͤrgern ihre ehe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1466" ulx="242" uly="1428">malige Gewalt uͤber ihr eigenes Leben wieder; und</line>
        <line lrx="1041" lry="1514" ulx="242" uly="1472">fuͤhrten den Grundſatz ein: daß derjenige, der ſich</line>
        <line lrx="1041" lry="1560" ulx="242" uly="1518">zum Selbſtmord entſchließt, ſich immerhin der</line>
        <line lrx="1041" lry="1605" ulx="241" uly="1560">Macht dieſer Welt entziehen, und nur durch die</line>
        <line lrx="1039" lry="1657" ulx="240" uly="1604">Furcht an die Zukunft zuruͤkgehalten werden koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="836" type="textblock" ulx="1156" uly="236">
        <line lrx="1243" lry="277" ulx="1186" uly="236">De pe</line>
        <line lrx="1243" lry="321" ulx="1159" uly="283">Dheſ des 4</line>
        <line lrx="1243" lry="369" ulx="1158" uly="330">ſuſſer ſche</line>
        <line lrx="1243" lry="414" ulx="1157" uly="377">lethanen</line>
        <line lrx="1240" lry="463" ulx="1157" uly="422">rverliche</line>
        <line lrx="1238" lry="506" ulx="1157" uly="468">Oſtinians</line>
        <line lrx="1231" lry="556" ulx="1157" uly="514">Uled noch</line>
        <line lrx="1243" lry="596" ulx="1156" uly="564">und ein n</line>
        <line lrx="1243" lry="651" ulx="1157" uly="607">koſtbaten</line>
        <line lrx="1243" lry="694" ulx="1160" uly="652">Reſchen,</line>
        <line lrx="1237" lry="741" ulx="1158" uly="701">die Koſten</line>
        <line lrx="1243" lry="787" ulx="1157" uly="747">kliger mr</line>
        <line lrx="1241" lry="836" ulx="1158" uly="792">ſeine gegr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="889" type="textblock" ulx="1163" uly="875">
        <line lrx="1243" lry="889" ulx="1163" uly="875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1450" type="textblock" ulx="1161" uly="937">
        <line lrx="1241" lry="978" ulx="1220" uly="937">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1045" ulx="1161" uly="998">Regierun</line>
        <line lrx="1243" lry="1094" ulx="1190" uly="1058">der A</line>
        <line lrx="1243" lry="1144" ulx="1191" uly="1109">nieden</line>
        <line lrx="1243" lry="1192" ulx="1184" uly="1155">lien⸗=</line>
        <line lrx="1243" lry="1249" ulx="1185" uly="1212">zur Re</line>
        <line lrx="1243" lry="1298" ulx="1189" uly="1258">Rhe</line>
        <line lrx="1243" lry="1345" ulx="1193" uly="1311">den</line>
        <line lrx="1243" lry="1399" ulx="1193" uly="1358">Nom</line>
        <line lrx="1241" lry="1450" ulx="1194" uly="1414">rakte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1531" type="textblock" ulx="1167" uly="1471">
        <line lrx="1219" lry="1531" ulx="1167" uly="1471">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1627" type="textblock" ulx="1170" uly="1543">
        <line lrx="1243" lry="1580" ulx="1170" uly="1543">wegen d</line>
        <line lrx="1243" lry="1627" ulx="1171" uly="1583">loſen Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1677" type="textblock" ulx="1171" uly="1629">
        <line lrx="1243" lry="1677" ulx="1171" uly="1629">ſeſnez g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="77" lry="269" ulx="1" uly="229">ger furht</line>
        <line lrx="78" lry="316" ulx="5" uly="276">große An⸗</line>
        <line lrx="78" lry="361" ulx="0" uly="325">luagen er⸗</line>
        <line lrx="78" lry="403" ulx="1" uly="369">des Vales</line>
        <line lrx="78" lry="457" ulx="0" uly="418">ngtiſtoten</line>
        <line lrx="78" lry="498" ulx="0" uly="460"> das Innl</line>
        <line lrx="76" lry="549" ulx="0" uly="508">die ſihelc,</line>
        <line lrx="76" lry="594" ulx="0" uly="559">Nren, den</line>
        <line lrx="77" lry="644" ulx="0" uly="604">H aus i</line>
        <line lrx="77" lry="691" ulx="0" uly="648">l mocht</line>
        <line lrx="77" lry="732" ulx="0" uly="694">den Pro⸗</line>
        <line lrx="74" lry="784" ulx="0" uly="741">)s ons</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="828" type="textblock" ulx="5" uly="786">
        <line lrx="96" lry="828" ulx="5" uly="786">Uupotheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="76" lry="880" ulx="0" uly="839">eſt weren</line>
        <line lrx="76" lry="920" ulx="1" uly="882">ein einie</line>
        <line lrx="76" lry="968" ulx="0" uly="930">d oſete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="78" lry="1115" ulx="0" uly="1066">fteinlite</line>
        <line lrx="78" lry="1156" ulx="0" uly="1116">Gtiſt ent</line>
        <line lrx="77" lry="1206" ulx="3" uly="1162">ijn ſenes</line>
        <line lrx="78" lry="1250" ulx="0" uly="1210">eglerung</line>
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1252"> ls Ein</line>
        <line lrx="79" lry="1343" ulx="0" uly="1296">a Verni⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1386" ulx="16" uly="1344">Aber de</line>
        <line lrx="79" lry="1437" ulx="0" uly="1390">ſe ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="101" lry="1484" ulx="0" uly="1437">ſeder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="64" lry="1537" ulx="0" uly="1484">, ler ſ</line>
        <line lrx="78" lry="1579" ulx="0" uly="1533">rhen de</line>
        <line lrx="79" lry="1624" ulx="12" uly="1576">dutch N</line>
        <line lrx="75" lry="1672" ulx="0" uly="1626">den kinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="192" type="textblock" ulx="915" uly="150">
        <line lrx="975" lry="192" ulx="915" uly="150">363</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="819" type="textblock" ulx="175" uly="227">
        <line lrx="980" lry="269" ulx="233" uly="227">Die peinlichen Geſetze machen nur einen kleinen</line>
        <line lrx="980" lry="315" ulx="175" uly="274">Theil des Codex und der Pandekten aus; und der</line>
        <line lrx="982" lry="360" ulx="175" uly="317">Kaiſer ſcheint ſorgfaͤltiger das Eigenthum ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="981" lry="407" ulx="177" uly="364">terthanen als ihre Perſonen geſchuͤtzt zu haben. Die</line>
        <line lrx="983" lry="453" ulx="177" uly="409">buͤrgerliche Jurisprudenz, ohngeachtet ſie auf</line>
        <line lrx="981" lry="498" ulx="177" uly="457">Juſtinians Befehl abgekuͤrzt vorgetragen war,</line>
        <line lrx="982" lry="543" ulx="179" uly="501">blieb noch immer eine geheimnißvolle Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="980" lry="589" ulx="177" uly="548">und ein nuͤtzlicher Handel. Die langſamen und</line>
        <line lrx="982" lry="636" ulx="179" uly="593">koſtbaren Prozeſſe vermehrten den Reichthum der</line>
        <line lrx="982" lry="680" ulx="181" uly="638">Reichen, und erſchwerten das Ungluͤck der Armen;</line>
        <line lrx="986" lry="727" ulx="182" uly="683">die Koſten uͤberſtiegen oͤfters den Werth, und der</line>
        <line lrx="981" lry="774" ulx="181" uly="730">Klaͤger mußte oͤfters aus Klugheit oder aus Armuth</line>
        <line lrx="820" lry="819" ulx="184" uly="775">ſeine gegruͤndetſten Anſpruͤche aufgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1424" type="textblock" ulx="187" uly="914">
        <line lrx="872" lry="962" ulx="281" uly="914">Drei und dreißigſtes Kapitel.</line>
        <line lrx="986" lry="1028" ulx="187" uly="982">Regierung des juͤngern Juſtin — Geſandſchaft</line>
        <line lrx="985" lry="1075" ulx="239" uly="1033">der Avaren — Sie laſſen ſich an der Donau</line>
        <line lrx="987" lry="1124" ulx="244" uly="1082">nieder — Die Longobarden erobern Ita⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1173" ulx="238" uly="1132">lien — Tiberius wird adoptirt und koͤmmt</line>
        <line lrx="988" lry="1229" ulx="240" uly="1182">zur Regierung — Mauritius wird Kaiſer —</line>
        <line lrx="989" lry="1276" ulx="242" uly="1231">Italiens Beſchaffenheit unter den Longobar⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1323" ulx="244" uly="1283">den und den Exarchen von Ravenna —</line>
        <line lrx="992" lry="1374" ulx="245" uly="1332">Roms Ungluͤk — Gregors des erſten Cha⸗</line>
        <line lrx="669" lry="1424" ulx="247" uly="1381">rakter und Pontifikat, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1644" type="textblock" ulx="196" uly="1448">
        <line lrx="993" lry="1512" ulx="196" uly="1448">Nach Juſtinians Tod drohten dem Reich Unruhen</line>
        <line lrx="995" lry="1553" ulx="197" uly="1512">wegen der Thronfolge; ſieben Enkel des kinder⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1598" ulx="198" uly="1557">loſen Monarchen und die Soͤhne oder Großſoͤhne</line>
        <line lrx="995" lry="1644" ulx="199" uly="1603">ſeines Bruders und ſeiner Schweſter hatten alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="325" lry="199" type="textblock" ulx="261" uly="161">
        <line lrx="325" lry="199" ulx="261" uly="161">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="520" type="textblock" ulx="260" uly="230">
        <line lrx="1060" lry="269" ulx="262" uly="230">eine glaͤnzende Erziehung genoſſen, und konnten</line>
        <line lrx="1061" lry="317" ulx="260" uly="277">ſich Hoffnung machen ihren Oheim zu beerben.</line>
        <line lrx="1061" lry="362" ulx="260" uly="322">Vigilantias Sohn, Juſtin, wurde in der Stunde</line>
        <line lrx="1061" lry="409" ulx="260" uly="369">der Mitternacht von den vornehmſten Gliedern</line>
        <line lrx="1060" lry="456" ulx="483" uly="416">des Senats aufgewekt; ſie meldeten</line>
        <line lrx="1060" lry="520" ulx="260" uly="436">F. Fh eer⸗ ihm, daß der Kaiſer geſtorben ſei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1377" type="textblock" ulx="256" uly="555">
        <line lrx="1058" lry="594" ulx="260" uly="555">waͤhlt habe. Dieſer Prinz nahm auf Anrathen</line>
        <line lrx="1057" lry="640" ulx="259" uly="601">ſeiner Gemahlin Sophia den Antrag des Senats</line>
        <line lrx="1058" lry="685" ulx="260" uly="647">an. Er wurde eilends in den Pallaſt gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1056" lry="732" ulx="260" uly="693">mit dem kaiſerlichen Schmuk bekleidet, und ein</line>
        <line lrx="1055" lry="778" ulx="259" uly="739">gluͤklicher Juͤngling, den er ſogleich zum Tribunen</line>
        <line lrx="1054" lry="825" ulx="259" uly="785">befoͤrderte, legte ihm ein Soldaten⸗Halsband um</line>
        <line lrx="1058" lry="871" ulx="259" uly="830">ſeinen Nakken. Vier Juͤnglinge ſetzten ihn auf</line>
        <line lrx="1055" lry="917" ulx="260" uly="878">ein Schild, auf dem er die Huldigung ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="963" ulx="260" uly="925">terthanen empfangen ſollte. Ihre Wahl wurde</line>
        <line lrx="1055" lry="1009" ulx="261" uly="972">durch die Einſegnung des Patriarchen, der das</line>
        <line lrx="1055" lry="1058" ulx="259" uly="1017">Diadem auf das Haupt eines rechtglaͤubigen Prin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1102" ulx="258" uly="1063">zen ſetzte, beſtaͤtigt. Juſtin verſprach in ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1146" ulx="259" uly="1109">rede an den Senat und das Volk die Mißbraͤuche</line>
        <line lrx="1052" lry="1193" ulx="258" uly="1150">ſeiner Vorgaͤnger zu verbeſſern; er bezahlte ſogleich</line>
        <line lrx="1053" lry="1237" ulx="258" uly="1200">mit unerwarteter Großmuth die Schulden deſſelben.</line>
        <line lrx="1054" lry="1284" ulx="257" uly="1246">Sophia ahmte ſein Beiſpiel nach, und befreite</line>
        <line lrx="1052" lry="1331" ulx="256" uly="1292">manchen armen Buͤrger von der Laſt ſeiner Schulden.</line>
        <line lrx="1053" lry="1377" ulx="314" uly="1338">Juſtin gab am ſiebenten Tage ſeiner Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1426" type="textblock" ulx="256" uly="1380">
        <line lrx="1085" lry="1426" ulx="256" uly="1380">den Abgeſandten der Avaren Gehoͤr. Die Scene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1606" type="textblock" ulx="252" uly="1430">
        <line lrx="1053" lry="1469" ulx="256" uly="1430">wurde ſehr feierlich gemacht, um den Barbaren</line>
        <line lrx="1052" lry="1516" ulx="255" uly="1475">Erſtaunen, Verehrung und Schrekken einzufloͤßen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1559" ulx="475" uly="1522">Voll Erſtaunen warfen ſie ſich vor</line>
        <line lrx="1052" lry="1606" ulx="252" uly="1543">J. Ch. F565. dem Kaiſer nieder; ſobald ſie wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1655" type="textblock" ulx="252" uly="1607">
        <line lrx="1052" lry="1655" ulx="252" uly="1607">aufgeſtanden waren, erhob Targetius, der vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="553" type="textblock" ulx="481" uly="509">
        <line lrx="1094" lry="553" ulx="481" uly="509">und ihm zu ſeinem Nachfolger ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1703" type="textblock" ulx="1149" uly="262">
        <line lrx="1243" lry="299" ulx="1159" uly="262">heßifſte der</line>
        <line lrx="1241" lry="343" ulx="1156" uly="310">deſen Gnn</line>
        <line lrx="1243" lry="392" ulx="1154" uly="354">Dſſein ver</line>
        <line lrx="1243" lry="437" ulx="1154" uly="401">let, der</line>
        <line lrx="1243" lry="485" ulx="1151" uly="447">jihrliches</line>
        <line lrx="1243" lry="535" ulx="1151" uly="496">ſeth Juſ</line>
        <line lrx="1235" lry="581" ulx="1150" uly="542">zuahmen,</line>
        <line lrx="1237" lry="626" ulx="1151" uly="589">windlichen</line>
        <line lrx="1243" lry="675" ulx="1150" uly="638">ju etkaufen</line>
        <line lrx="1243" lry="719" ulx="1150" uly="679">ſalgendermna</line>
        <line lrx="1243" lry="770" ulx="1149" uly="728">„Männer,</line>
        <line lrx="1239" lry="816" ulx="1149" uly="774">„Graͤmen</line>
        <line lrx="1242" lry="862" ulx="1150" uly="821">„uͤchtigen</line>
        <line lrx="1243" lry="912" ulx="1151" uly="867">„Feindſel</line>
        <line lrx="1243" lry="952" ulx="1151" uly="911">„und enre</line>
        <line lrx="1243" lry="1000" ulx="1152" uly="963">unſer B</line>
        <line lrx="1242" lry="1045" ulx="1151" uly="1011">„und Ver</line>
        <line lrx="1243" lry="1093" ulx="1151" uly="1057">„euch aus</line>
        <line lrx="1233" lry="1137" ulx="1150" uly="1104">„ten ein</line>
        <line lrx="1243" lry="1189" ulx="1150" uly="1148">,tigern</line>
        <line lrx="1239" lry="1241" ulx="1151" uly="1188">1 Ethwiͤch</line>
        <line lrx="1242" lry="1286" ulx="1150" uly="1238">„ Auge ſcht</line>
        <line lrx="1243" lry="1328" ulx="1152" uly="1285">„ſchert;</line>
        <line lrx="1243" lry="1379" ulx="1151" uly="1325">/ Verzeiht</line>
        <line lrx="1243" lry="1419" ulx="1151" uly="1382">„meine G</line>
        <line lrx="1241" lry="1472" ulx="1152" uly="1424">an erſtan</line>
        <line lrx="1241" lry="1517" ulx="1153" uly="1468">ſhen Kaiſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1562" ulx="1155" uly="1513">ien granke</line>
        <line lrx="1241" lry="1608" ulx="1155" uly="1557">ſceienden</line>
        <line lrx="1243" lry="1655" ulx="1155" uly="1606">den er ein</line>
        <line lrx="1243" lry="1703" ulx="1163" uly="1660">te.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="94" lry="268" ulx="8" uly="235">Und konnte</line>
        <line lrx="102" lry="321" ulx="0" uly="281">n in beetber</line>
        <line lrx="95" lry="362" ulx="0" uly="328">n der Gnune</line>
        <line lrx="95" lry="415" ulx="0" uly="375">ſten Gleden</line>
        <line lrx="95" lry="462" ulx="0" uly="422">ſe mehetn</line>
        <line lrx="94" lry="510" ulx="0" uly="467">geſioben t</line>
        <line lrx="93" lry="559" ulx="0" uly="517">ſlochfolger t⸗</line>
        <line lrx="93" lry="602" ulx="2" uly="559">uf Mrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="132" lry="652" ulx="0" uly="608">,des Gemni</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="94" lry="695" ulx="0" uly="652">lif gefiin</line>
        <line lrx="92" lry="739" ulx="0" uly="703">t, und ein</line>
        <line lrx="89" lry="793" ulx="0" uly="747">n Tünen</line>
        <line lrx="92" lry="840" ulx="4" uly="795">Hrldudn</line>
        <line lrx="92" lry="885" ulx="0" uly="841">gten ihn un</line>
        <line lrx="92" lry="931" ulx="0" uly="885">n ſener n</line>
        <line lrx="93" lry="976" ulx="3" uly="932">Vohl pitce</line>
        <line lrx="94" lry="1023" ulx="0" uly="980">en, der di</line>
        <line lrx="94" lry="1071" ulx="0" uly="1026">ubigen hrn</line>
        <line lrx="94" lry="1114" ulx="0" uly="1070">nſene ii</line>
        <line lrx="96" lry="1162" ulx="0" uly="1114">, Mtrine</line>
        <line lrx="93" lry="1212" ulx="0" uly="1159">iſteſgeigh</line>
        <line lrx="95" lry="1252" ulx="0" uly="1210">n deſſehen.</line>
        <line lrx="95" lry="1300" ulx="1" uly="1254">nd beſtet</line>
        <line lrx="95" lry="1347" ulx="0" uly="1304">er Schuiden</line>
        <line lrx="95" lry="1394" ulx="0" uly="1350">erezerun</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1444" type="textblock" ulx="17" uly="1394">
        <line lrx="104" lry="1444" ulx="17" uly="1394">Die Seene</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="95" lry="1488" ulx="2" uly="1443">n Bnnhete</line>
        <line lrx="94" lry="1535" ulx="0" uly="1487">einniihen.</line>
        <line lrx="94" lry="1584" ulx="0" uly="1534">ſe ſch</line>
        <line lrx="95" lry="1623" ulx="24" uly="1580">ſe wieder</line>
        <line lrx="93" lry="1678" ulx="0" uly="1627">6, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="227" type="textblock" ulx="920" uly="190">
        <line lrx="979" lry="227" ulx="920" uly="190">365</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1680" type="textblock" ulx="177" uly="259">
        <line lrx="978" lry="299" ulx="183" uly="259">nehmſte der Geſandſchaft, die Groͤße des Chagan,</line>
        <line lrx="980" lry="345" ulx="181" uly="305">deſſen Gnade die Koͤnigreiche des Suͤden ihr</line>
        <line lrx="980" lry="391" ulx="180" uly="351">Daſein verdankten; er pries Juſtinians Freigebig⸗</line>
        <line lrx="979" lry="435" ulx="180" uly="397">keit, der die Freundſchaft des Chagan durch ein</line>
        <line lrx="978" lry="481" ulx="178" uly="443">jaͤhrliches koſtbares Geſchenk unterhalten haͤtte; er</line>
        <line lrx="978" lry="528" ulx="180" uly="489">rieth Juſtinen das Beiſpiel ſeines Oheims nach⸗</line>
        <line lrx="978" lry="574" ulx="179" uly="536">zuahmen, und ſich den Frieden von einem unuͤber⸗</line>
        <line lrx="978" lry="621" ulx="180" uly="582">windlichen Volke, deſſen Freude der Krieg waͤre,</line>
        <line lrx="976" lry="668" ulx="179" uly="628">zu erkaufen. Der Kaiſer antwortete ihm trotzig</line>
        <line lrx="979" lry="713" ulx="179" uly="673">folgendermaßen: „das Reich,“ ſagte er, „hat</line>
        <line lrx="978" lry="758" ulx="178" uly="719">„Maͤnner, Pferde und Waffen genug unſere</line>
        <line lrx="977" lry="805" ulx="178" uly="766">„Graͤnzen zu vertheidigen und die Barbaren zu</line>
        <line lrx="979" lry="850" ulx="178" uly="810">„zuͤchtigen. Ihr bietet Huͤlfe an, droht mit</line>
        <line lrx="978" lry="897" ulx="179" uly="858">„Feindſeligkeit: wir verachten eure Feindſchaft</line>
        <line lrx="977" lry="941" ulx="179" uly="902">„und eure Huͤlfe: die Sieger der Avaren ſuchen</line>
        <line lrx="977" lry="988" ulx="180" uly="949">„unſer Buͤndniß, und wir ſollen ihre Fluͤchtlinge</line>
        <line lrx="978" lry="1032" ulx="179" uly="990">„und Vertriebene fuͤrchten? Unſer Oheim machte</line>
        <line lrx="977" lry="1078" ulx="178" uly="1041">„euch aus Mitleid und auf euer demuͤthiges Bit⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1125" ulx="177" uly="1087">„ten ein Geſchenk; von uns ſollt ihr einen wich⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1171" ulx="178" uly="1132">„tigern Dienſt, die Kenntniß eurer eignen</line>
        <line lrx="978" lry="1217" ulx="178" uly="1178">„Schwaͤche erhalten. Entfernt euch aus meinem</line>
        <line lrx="977" lry="1262" ulx="178" uly="1224">„Angeſicht, das Leben der Abgeſandten iſt ge—</line>
        <line lrx="976" lry="1309" ulx="179" uly="1270">„ſichert; wenn ihr wiederkehren werdet, mich um</line>
        <line lrx="977" lry="1354" ulx="178" uly="1316">„Verzeihung anzuflehn, ſo werde ich euch vielleicht</line>
        <line lrx="976" lry="1399" ulx="177" uly="1361">„ meine Gnade wiederfahren laſſen.“ Der Cha⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1446" ulx="177" uly="1406">gan erſtaunte uͤber die Standhaftigkeit des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1491" ulx="178" uly="1452">ſchen Kaiſers; er fiel ins Land der Deutſchen, die</line>
        <line lrx="976" lry="1536" ulx="179" uly="1498">den Franken untergeben waren; nach zwei unent⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1584" ulx="178" uly="1542">ſcheidenden Treffen zog er ſich wieder zuruͤk, nach⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1628" ulx="179" uly="1587">dem er einen Vorrath an Korn und Vieh erhalten</line>
        <line lrx="975" lry="1680" ulx="178" uly="1635">hatte. Ungluͤk hemmte die Fortſchritte der Bar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="236" type="textblock" ulx="264" uly="197">
        <line lrx="329" lry="236" ulx="264" uly="197">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1690" type="textblock" ulx="253" uly="264">
        <line lrx="1069" lry="308" ulx="263" uly="264">baren und ſie wuͤrden wahrſcheinlich in der ſarma⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="354" ulx="264" uly="315">tiſchen Wuͤſte ſich zerſtreuet haben, wenn ihnen</line>
        <line lrx="1068" lry="400" ulx="264" uly="361">nicht ein Buͤndniß mit Alboin, dem Koͤnig der</line>
        <line lrx="933" lry="447" ulx="263" uly="405">Longobarden, neuen Muth gegeben haͤtte.</line>
        <line lrx="1067" lry="492" ulx="321" uly="453">Alboin hatte unter der Anfuͤhrung ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="537" ulx="262" uly="499">ters einen Fuͤrſten der Gepiden erſchlaͤgen; die Lon⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="588" ulx="262" uly="546">gobarden baten daher, daß er moͤchte an den Sie⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="633" ulx="263" uly="590">gesfeſten Antheil nehmen duͤrfen. „Die weiſen</line>
        <line lrx="1062" lry="678" ulx="262" uly="637">„Einrichtungen unſerer Vorfahren,“ antwortete</line>
        <line lrx="1059" lry="724" ulx="262" uly="683">ſein Vater, der unerbittliche Audoin, „ſind euch</line>
        <line lrx="1060" lry="771" ulx="262" uly="729">„nicht unbekannt; wie groß auch ſein Verdienſt</line>
        <line lrx="1059" lry="817" ulx="262" uly="775">„ſein mag, ſo darf doch ein Prinz nicht eher mit</line>
        <line lrx="1058" lry="863" ulx="262" uly="821">„ſeinem Vater an der Tafel ſitzen, bis er ſeine</line>
        <line lrx="1059" lry="909" ulx="253" uly="868">„Ruͤſtung von einer fremden koͤniglichen Hand</line>
        <line lrx="1060" lry="956" ulx="262" uly="913">„erhalten hat.“ Alboin waͤhlte ſich vierzig Be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1002" ulx="262" uly="959">gleiter und ging an den Hof des Koͤnigs der Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1046" ulx="262" uly="1006">piden, Turiſund, der den Moͤrder ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="1058" lry="1094" ulx="262" uly="1052">gaſtfreundlich aufnahm; aber er konnte den Kum⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1138" ulx="260" uly="1099">mer uͤber den Verluſt ſeines Sohnes nicht ganz</line>
        <line lrx="1061" lry="1185" ulx="260" uly="1145">verbergen; ſein noch lebender Sohn Cunimund</line>
        <line lrx="1061" lry="1230" ulx="260" uly="1189">brannte fuͤr Begierde ſeinen Bruder zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1277" ulx="259" uly="1235">„Die Longobarden,“ ſagte der rohe Barbar,</line>
        <line lrx="1060" lry="1324" ulx="259" uly="1281">„gleichen an Geſtalt und Geruch den Maͤhren</line>
        <line lrx="1057" lry="1369" ulx="259" uly="1328">„auf unſern ſarmatiſchen Wieſen. — „Noch eine</line>
        <line lrx="1059" lry="1414" ulx="260" uly="1374">„Aehnlichkeit mußt du hinzufuͤgen,“ erwiederte</line>
        <line lrx="1059" lry="1461" ulx="259" uly="1418">ein kuͤhner Longobarde, „ihr habt gefuͤhlt wie ſtark</line>
        <line lrx="1059" lry="1507" ulx="258" uly="1465">„ſie ausſchlagen; geh ins Thal von Asfeld und</line>
        <line lrx="1057" lry="1550" ulx="256" uly="1512">„ſuche deines Bruders Gebein; ſie liegen unter</line>
        <line lrx="1059" lry="1600" ulx="259" uly="1555">„ den Knochen der ſchlechteſten Thiere.“ — Die</line>
        <line lrx="1059" lry="1642" ulx="259" uly="1601">Gepiden ſprangen von ihren Sitzen auf, aber Tu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1690" ulx="259" uly="1645">riſunds ehrwuͤrdiges Anſehn ſtillte den Aufrur; mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1661" type="textblock" ulx="1160" uly="262">
        <line lrx="1235" lry="302" ulx="1168" uly="262">Dhrinen</line>
        <line lrx="1243" lry="349" ulx="1166" uly="309">liben ſeit</line>
        <line lrx="1243" lry="394" ulx="1165" uly="356">ihn mit d</line>
        <line lrx="1243" lry="445" ulx="1164" uly="402">ſuruͤſtun</line>
        <line lrx="1243" lry="490" ulx="1163" uly="452">le ſchoͤn</line>
        <line lrx="1243" lry="539" ulx="1163" uly="501">ln entziͤ</line>
        <line lrx="1243" lry="584" ulx="1162" uly="546">gen hatte</line>
        <line lrx="1242" lry="627" ulx="1163" uly="588">Verbindu</line>
        <line lrx="1243" lry="674" ulx="1165" uly="633">hober den</line>
        <line lrx="1243" lry="725" ulx="1162" uly="680">beidenſche</line>
        <line lrx="1243" lry="772" ulx="1163" uly="729">dioung wo</line>
        <line lrx="1242" lry="818" ulx="1162" uly="776">den Gepi</line>
        <line lrx="1243" lry="861" ulx="1162" uly="825">und Alb</line>
        <line lrx="1243" lry="914" ulx="1161" uly="874">quszulief</line>
        <line lrx="1242" lry="966" ulx="1190" uly="914">Nach</line>
        <line lrx="1243" lry="1005" ulx="1162" uly="961">ſitten,</line>
        <line lrx="1242" lry="1058" ulx="1164" uly="1015">gen daza</line>
        <line lrx="1241" lry="1095" ulx="1162" uly="1053">ihm den</line>
        <line lrx="1243" lry="1147" ulx="1161" uly="1099">Gefonge</line>
        <line lrx="1243" lry="1199" ulx="1162" uly="1147">der Gey</line>
        <line lrx="1242" lry="1238" ulx="1163" uly="1192">Aſin i</line>
        <line lrx="1243" lry="1285" ulx="1160" uly="1235">zZürnt ber</line>
        <line lrx="1235" lry="1329" ulx="1165" uly="1284">Driſund</line>
        <line lrx="1243" lry="1384" ulx="1163" uly="1337">nucte i</line>
        <line lrx="1243" lry="1427" ulx="1164" uly="1385">Rgen ſet</line>
        <line lrx="1243" lry="1520" ulx="1164" uly="1474">nllen To</line>
        <line lrx="1213" lry="1557" ulx="1164" uly="1521">Munds</line>
        <line lrx="1238" lry="1614" ulx="1165" uly="1532">uen dan</line>
        <line lrx="1243" lry="1661" ulx="1163" uly="1610">Uikel he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="76" lry="306" ulx="0" uly="264">er ſattnt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="353" ulx="0" uly="314">iun ihnen</line>
        <line lrx="76" lry="400" ulx="2" uly="363">nig der</line>
        <line lrx="17" lry="442" ulx="2" uly="417">le⸗</line>
        <line lrx="76" lry="495" ulx="5" uly="454">ſeines Ve⸗</line>
        <line lrx="75" lry="540" ulx="1" uly="501">tz diele</line>
        <line lrx="75" lry="582" ulx="0" uly="548"> den Eie</line>
        <line lrx="74" lry="630" ulx="0" uly="593">die weiit</line>
        <line lrx="74" lry="677" ulx="0" uly="644">ntwottet:</line>
        <line lrx="71" lry="729" ulx="0" uly="685">ſtnd euch</line>
        <line lrx="71" lry="769" ulx="5" uly="732">Pedienſt</line>
        <line lrx="71" lry="820" ulx="0" uly="780">t cher t</line>
        <line lrx="73" lry="863" ulx="0" uly="826">ser ſete</line>
        <line lrx="73" lry="918" ulx="0" uly="873">hen Hand</line>
        <line lrx="74" lry="961" ulx="0" uly="919">berzo Se⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1012" ulx="0" uly="965">6 der</line>
        <line lrx="75" lry="1052" ulx="0" uly="1013">8 Elhnes</line>
        <line lrx="75" lry="1098" ulx="0" uly="1060">den Kum⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1146" ulx="1" uly="1109">nſcht hen</line>
        <line lrx="78" lry="1193" ulx="0" uly="1150">Clninund</line>
        <line lrx="78" lry="1237" ulx="0" uly="1198"> tichen.</line>
        <line lrx="78" lry="1282" ulx="0" uly="1244">Harban,</line>
        <line lrx="77" lry="1331" ulx="0" uly="1290">Muühren</line>
        <line lrx="76" lry="1384" ulx="3" uly="1333">Noch eine</line>
        <line lrx="77" lry="1426" ulx="5" uly="1385">erwiedett.</line>
        <line lrx="77" lry="1473" ulx="0" uly="1423">tnſent⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1521" ulx="0" uly="1471">eſio und</line>
        <line lrx="75" lry="1572" ulx="0" uly="1523">gen ntet</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="46" lry="1664" ulx="0" uly="1621">aber</line>
        <line lrx="71" lry="1714" ulx="0" uly="1656">fmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="229" type="textblock" ulx="921" uly="190">
        <line lrx="984" lry="229" ulx="921" uly="190">367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1681" type="textblock" ulx="180" uly="257">
        <line lrx="983" lry="300" ulx="181" uly="257">Thraͤnen in den Augen rettete der Monarch das</line>
        <line lrx="983" lry="346" ulx="180" uly="304">Leben ſeines Gaſtes, und entließ ihn, nachdem er</line>
        <line lrx="984" lry="394" ulx="182" uly="350">ihn mit den gewoͤhnlichen Feierlichkeiten eine Waf⸗</line>
        <line lrx="985" lry="439" ulx="181" uly="396">fenruͤſtung angelegt hatte. Cunimunds Tochter,</line>
        <line lrx="985" lry="486" ulx="182" uly="443">die ſchoͤne Roſamund, hatte Alboins Leidenſchaf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="533" ulx="181" uly="488">ten entzuͤndet. Als er ſeines Vaters Thron beſtie⸗</line>
        <line lrx="982" lry="577" ulx="181" uly="534">gen hatte, verſuchte er es vergeblich ſie zu einer</line>
        <line lrx="982" lry="623" ulx="183" uly="580">Verbindung zu uͤberreden; der ungeduldige Lieb⸗</line>
        <line lrx="982" lry="670" ulx="184" uly="625">haber verſchaffte ſich alſo den Gegenſtand ſeiner</line>
        <line lrx="980" lry="714" ulx="181" uly="671">Leidenſchaft durch Gewalt und Liſt. Dieſe Belei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="764" ulx="184" uly="719">digung wurde geahndet; eine roͤmiſche Armee ſtand</line>
        <line lrx="979" lry="810" ulx="184" uly="764">den Gepiden bei; die Longobarden mußten weichen,</line>
        <line lrx="980" lry="852" ulx="184" uly="810">und Alboin ward gezwungen, ſeine ſchoͤne Beute</line>
        <line lrx="377" lry="895" ulx="183" uly="857">auszuliefern.</line>
        <line lrx="981" lry="949" ulx="241" uly="903">Rache bewog ihn, den Chagan um Huͤlfe zu</line>
        <line lrx="982" lry="991" ulx="185" uly="950">bitten, der ſich endlich nach langen Unterhandlun⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1039" ulx="184" uly="997">gen dazu bewegen ließ. Die Longobarden lieferten</line>
        <line lrx="980" lry="1081" ulx="184" uly="1040">ihm den Zehenden ihres Viehes aus; Beute und</line>
        <line lrx="980" lry="1128" ulx="184" uly="1087">Gefangene ſollten gleich getheilt werden, das Land</line>
        <line lrx="980" lry="1176" ulx="184" uly="1133">der Gepiden aber den Avaren allein zufallen.</line>
        <line lrx="982" lry="1222" ulx="184" uly="1179">Juſtin uͤberließ die Gepiden ihrem Schikſal, er⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1270" ulx="185" uly="1224">zuͤrnt uͤber ihre Undankbarkeit und Treuloſigkeit.</line>
        <line lrx="982" lry="1315" ulx="185" uly="1270">Turiſund war tod, aber Cunimunds Verzweiflung</line>
        <line lrx="984" lry="1359" ulx="184" uly="1317">machte ihn thaͤtig und gefaͤhrlich. Er brach eilends</line>
        <line lrx="982" lry="1403" ulx="184" uly="1363">gegen ſeinen unverſoͤhnlichen Feind auf; aber er</line>
        <line lrx="983" lry="1450" ulx="185" uly="1408">erfocht nur mit ſeinen braven Gepiden einen ehren⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1494" ulx="184" uly="1454">vollen Tod; ſein wilder Sieger machte aus Cuni⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1540" ulx="184" uly="1500">munds Hirnſchale einen Becher. Die Konfoͤderir⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1586" ulx="183" uly="1546">ten fanden nun keinen Widerſtand mehr; die Ar⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1634" ulx="183" uly="1591">tikel ihres Vertrages wurden treulich erfuͤllt.</line>
        <line lrx="979" lry="1681" ulx="182" uly="1636">Der Chagan errichtete ſeinen Thron in Thracien;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="236" type="textblock" ulx="233" uly="197">
        <line lrx="507" lry="236" ulx="233" uly="197">368 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="630" type="textblock" ulx="235" uly="260">
        <line lrx="1042" lry="305" ulx="235" uly="260">die Beute wurde getheilt, und Roſamund ließ ſich</line>
        <line lrx="844" lry="351" ulx="236" uly="312">bereden, Alboins Hand anzunehmen.</line>
        <line lrx="1044" lry="397" ulx="294" uly="353">Die Erobrungsſucht des Koͤnigs der Longobar⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="443" ulx="237" uly="399">den war noch nicht befriedigt; er richtete ſein</line>
        <line lrx="1044" lry="495" ulx="238" uly="446">Augenmerk von der Donau auf den Po und die</line>
        <line lrx="1044" lry="537" ulx="237" uly="491">Tiber. Seine Unterthanen hatten ſchon als Nar⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="589" ulx="238" uly="537">ſes Bundesgenoſſen die ſchoͤnen Fluren von Ita⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="630" ulx="240" uly="584">lien beſucht; ihre gluͤklichen Unternehmungen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="677" type="textblock" ulx="239" uly="629">
        <line lrx="1066" lry="677" ulx="239" uly="629">ten die Jugend zur Nacheifrung angefeuert; Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1644" type="textblock" ulx="240" uly="675">
        <line lrx="1041" lry="722" ulx="240" uly="675">boins Beredſamkeit entzuͤndete ihre Wuͤnſche noch</line>
        <line lrx="1041" lry="775" ulx="241" uly="722">mehr. Kaum hatte er das Zeichen zum Kriege</line>
        <line lrx="1041" lry="816" ulx="462" uly="768">gegeben, als das Heer der Longo⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="858" ulx="240" uly="808">J. Ch. 567. harden durch abentheuerliche Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="913" ulx="242" uly="860">linge aus Deutſchland und Seythien vergroͤßert</line>
        <line lrx="1042" lry="956" ulx="242" uly="901">wurde; Bulgarn, Sarmaten, Bavarier und Sach⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1005" ulx="243" uly="952">ſen ſtroͤmten zu der Armee hinzu; die Longobar⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1045" ulx="243" uly="994">den traten den Avaren nach einem feierlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1097" ulx="243" uly="1046">ſprechen ihr Land ab, daß ſie, wenn ihr Unter⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1143" ulx="245" uly="1092">nehmen auf Italien fehl ſchluͤge, ihre vorigen</line>
        <line lrx="820" lry="1190" ulx="246" uly="1143">Beſitzungen wieder erhalten ſollten.</line>
        <line lrx="1043" lry="1235" ulx="303" uly="1180">Narſes moͤchte vielleicht durch ſeine Geſchik—</line>
        <line lrx="1043" lry="1281" ulx="247" uly="1227">lichkeit die Plane der Barbaren vereitelt haben,</line>
        <line lrx="1043" lry="1327" ulx="246" uly="1273">aber ſein Geiz verdunkelte ſeine Verdienſte; die</line>
        <line lrx="1043" lry="1375" ulx="245" uly="1318">Provinzialiſten klagten; Longinus wurde als</line>
        <line lrx="1044" lry="1419" ulx="246" uly="1362">Exarch an die Stelle des Eroberers von Italien</line>
        <line lrx="1044" lry="1466" ulx="246" uly="1414">geſetzt, und Narſes erhielt durch ein beleidigen⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1505" ulx="246" uly="1459">des Mandat von der Kaiſerinn Sophia den Be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1555" ulx="247" uly="1501">fehl: „Maͤnnern die Waffen zu uͤberlaſſen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1600" ulx="246" uly="1550">„und zu ſeinem eignen Poſten unter den Maͤd⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1644" ulx="247" uly="1598">„chen des Pallaſtes zuruͤkzukehren, wo ihn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1720" type="textblock" ulx="248" uly="1646">
        <line lrx="1044" lry="1688" ulx="248" uly="1646">„Spinnrokken wieder in die Hand gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1720" ulx="995" uly="1691">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="991" type="textblock" ulx="1162" uly="254">
        <line lrx="1243" lry="293" ulx="1167" uly="254">„det ſol</line>
        <line lrx="1243" lry="339" ulx="1165" uly="302">„den ſpr</line>
        <line lrx="1243" lry="386" ulx="1164" uly="349">„ den ſie</line>
        <line lrx="1243" lry="433" ulx="1163" uly="392">fernte ſt</line>
        <line lrx="1243" lry="473" ulx="1163" uly="439">harden</line>
        <line lrx="1243" lry="520" ulx="1163" uly="488">des Vol</line>
        <line lrx="1242" lry="571" ulx="1164" uly="537">mer, wi</line>
        <line lrx="1243" lry="619" ulx="1166" uly="581">ten ihn</line>
        <line lrx="1243" lry="661" ulx="1168" uly="626">aber Nar</line>
        <line lrx="1243" lry="712" ulx="1163" uly="674">machen,</line>
        <line lrx="1238" lry="758" ulx="1162" uly="712">Anginas</line>
        <line lrx="1243" lry="803" ulx="1162" uly="765">binzy unn</line>
        <line lrx="1235" lry="846" ulx="1165" uly="817">ren von</line>
        <line lrx="1234" lry="893" ulx="1198" uly="859">Der</line>
        <line lrx="1228" lry="939" ulx="1165" uly="908">pen in</line>
        <line lrx="1243" lry="991" ulx="1167" uly="953">nach ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1063" type="textblock" ulx="1168" uly="1019">
        <line lrx="1236" lry="1063" ulx="1168" uly="1019">JCh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1698" type="textblock" ulx="1166" uly="1086">
        <line lrx="1243" lry="1129" ulx="1169" uly="1086">belagert</line>
        <line lrx="1237" lry="1179" ulx="1166" uly="1133">ſch auf</line>
        <line lrx="1240" lry="1222" ulx="1167" uly="1179">buͤrgen</line>
        <line lrx="1243" lry="1268" ulx="1168" uly="1233">oterwonn</line>
        <line lrx="1243" lry="1312" ulx="1174" uly="1275">ſder e</line>
        <line lrx="1230" lry="1361" ulx="1171" uly="1321">geizige</line>
        <line lrx="1243" lry="1409" ulx="1171" uly="1366">mäßigen</line>
        <line lrx="1235" lry="1450" ulx="1171" uly="1413">neldete</line>
        <line lrx="1243" lry="1500" ulx="1171" uly="1455">liſt ſein</line>
        <line lrx="1227" lry="1552" ulx="1172" uly="1503">wehrte</line>
        <line lrx="1242" lry="1594" ulx="1175" uly="1550">den. D</line>
        <line lrx="1239" lry="1698" ulx="1174" uly="1637">ſen, ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="304" type="textblock" ulx="4" uly="265">
        <line lrx="59" lry="304" ulx="4" uly="265">leß ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="60" lry="399" ulx="1" uly="360">aebar⸗</line>
        <line lrx="63" lry="447" ulx="0" uly="406">en ſen</line>
        <line lrx="63" lry="487" ulx="0" uly="452">und die</line>
        <line lrx="63" lry="534" ulx="6" uly="499">ls Rrr</line>
        <line lrx="63" lry="583" ulx="0" uly="545">hon Itn</line>
        <line lrx="64" lry="634" ulx="0" uly="593">en her</line>
        <line lrx="64" lry="676" ulx="1" uly="637">et; A</line>
        <line lrx="61" lry="721" ulx="0" uly="683">ſhe noch</line>
        <line lrx="60" lry="768" ulx="0" uly="734">Kriege⸗</line>
        <line lrx="63" lry="815" ulx="0" uly="782">er Ango⸗</line>
        <line lrx="65" lry="869" ulx="0" uly="825">he Jm</line>
        <line lrx="67" lry="914" ulx="0" uly="872">betgtiſen</line>
        <line lrx="68" lry="958" ulx="0" uly="915">nd Sc⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1006" ulx="0" uly="965">Longeber⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1055" ulx="0" uly="1010">chen du⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1104" ulx="0" uly="1062">r Inne</line>
        <line lrx="72" lry="1146" ulx="0" uly="1106">, worigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="71" lry="1234" ulx="10" uly="1191">Geſcht⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1289" ulx="0" uly="1242">t heen⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1339" ulx="2" uly="1289">nſte; De</line>
        <line lrx="73" lry="1379" ulx="0" uly="1332">nde gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="87" lry="1436" ulx="22" uly="1378">Innlin</line>
        <line lrx="89" lry="1475" ulx="0" uly="1432">heledigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="73" lry="1522" ulx="0" uly="1475"> e</line>
        <line lrx="71" lry="1568" ulx="0" uly="1523">Perliſen</line>
        <line lrx="73" lry="1615" ulx="0" uly="1566">en Mid⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1661" ulx="1" uly="1617"> Gn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="69" lry="1707" ulx="14" uly="1664">hen b⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1737" ulx="0" uly="1687">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="218" type="textblock" ulx="930" uly="175">
        <line lrx="991" lry="218" ulx="930" uly="175">369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="337" type="textblock" ulx="189" uly="249">
        <line lrx="1023" lry="291" ulx="190" uly="249">„den ſollte.“ — Ich will ihr einen ſolchen Fa⸗</line>
        <line lrx="991" lry="337" ulx="189" uly="296">„ den ſpinnen,“ antwortete der erzuͤrnte Held,</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="382" type="textblock" ulx="155" uly="339">
        <line lrx="993" lry="382" ulx="155" uly="339">„ den ſie nicht leicht aufloͤſen ſoll.“ Er ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1701" type="textblock" ulx="190" uly="388">
        <line lrx="992" lry="428" ulx="190" uly="388">fernte ſich nach Neapel, und foderte die Longo⸗</line>
        <line lrx="992" lry="472" ulx="190" uly="434">barden auf, die Undankbarkeit des Kaiſers und</line>
        <line lrx="993" lry="519" ulx="190" uly="476">des Volkes zu ahnden — Jetzt merkten die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="995" lry="565" ulx="191" uly="525">mer, wie wichtig ihnen Narſes war; ſie verſuch⸗</line>
        <line lrx="994" lry="612" ulx="192" uly="571">ten ihn wieder zu verſoͤhnen und es gelang ihnen;</line>
        <line lrx="994" lry="657" ulx="192" uly="617">aber Narſes ſtarb zu fruͤh um einen Fehler gut zu</line>
        <line lrx="994" lry="703" ulx="191" uly="663">machen, den er ungluͤklicherweiſe begangen hatte.</line>
        <line lrx="996" lry="750" ulx="190" uly="707">Lenginus kannte weder die Armee noch die Pro⸗</line>
        <line lrx="995" lry="796" ulx="190" uly="754">vinz, und Italien war in den vorhergehenden Jah⸗</line>
        <line lrx="975" lry="839" ulx="192" uly="800">ren von der Peſt und der Hungersnoth veroͤdet.</line>
        <line lrx="996" lry="885" ulx="249" uly="846">Der kuͤhne Alboin kam von den juliſchen Al⸗</line>
        <line lrx="992" lry="933" ulx="191" uly="890">pen in die fruchtbaren Ebnen herab, denen er</line>
        <line lrx="996" lry="978" ulx="195" uly="937">nach ſeinen Siegen den bleibenden Nahmen Lom⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1020" ulx="272" uly="982">. bardei verlieh. Fuͤnf Monate nach</line>
        <line lrx="995" lry="1068" ulx="194" uly="1010">J. Ch. 568. ſeinem Ausmarſch aus Pannonien</line>
        <line lrx="996" lry="1115" ulx="194" uly="1073">belagerte er Mayland: die Einwohner ergaben</line>
        <line lrx="997" lry="1162" ulx="193" uly="1119">ſich auf eine Kapitulation. Von den tyroler Ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1208" ulx="195" uly="1164">buͤrgen bis an die Thore von Ravenna und Rom</line>
        <line lrx="999" lry="1252" ulx="196" uly="1210">unterwarf ſich alles, ohne daß Alboin ein Treffen</line>
        <line lrx="999" lry="1297" ulx="198" uly="1257">oder eine Belagerung noͤthig hatte. Der ehr⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1343" ulx="197" uly="1302">geizige Barbar nahm nun den Titel eines geſetz⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1389" ulx="198" uly="1347">maͤßigen Monarchen an, und der huͤlfloſe Longin</line>
        <line lrx="1002" lry="1432" ulx="196" uly="1392">meldete dem Kaiſer den unwiderbringlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1481" ulx="197" uly="1438">luſt ſeiner Provinzen und Staͤdte. Pavia allein</line>
        <line lrx="1036" lry="1527" ulx="198" uly="1483">wehrte ſich drei Jahre lang gegen die Longobar⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1569" ulx="198" uly="1528">den. Die Garniſon wurde endlich durch Hunger</line>
        <line lrx="1001" lry="1619" ulx="199" uly="1573">zur Uebergabe gezwungen; Alboin hatte beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1701" ulx="197" uly="1620">ſen, ihre Hartnaͤkkigkeit A eine allgemeine</line>
        <line lrx="693" lry="1698" ulx="676" uly="1674">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="215" type="textblock" ulx="243" uly="182">
        <line lrx="306" lry="215" ulx="243" uly="182">37⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1665" type="textblock" ulx="228" uly="245">
        <line lrx="1044" lry="286" ulx="242" uly="245">Hinrichtung zu beſtrafen; als er aber in die Stadt</line>
        <line lrx="1043" lry="336" ulx="243" uly="292">ritt, ſtrauchelte ſein Pferd und fiel, Alboin wurde</line>
        <line lrx="1043" lry="377" ulx="228" uly="338">von einem ſeiner treuen Begleiter aufgefangen:</line>
        <line lrx="1044" lry="423" ulx="244" uly="385">dieſer Umſtand milderte ſeinen Zorn. Die Stadt</line>
        <line lrx="1043" lry="469" ulx="244" uly="431">wurde ihm eben wegen der Schwierigkeit der</line>
        <line lrx="1042" lry="516" ulx="245" uly="477">Erobrung werther, und ſie blieb mehrere Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="798" lry="561" ulx="245" uly="523">derte die Hauptſtadt von Italien.</line>
        <line lrx="1041" lry="608" ulx="302" uly="562">Ehe noch Alboin ſeine Erobrungen in Ord⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="652" ulx="246" uly="612">nung bringen koͤnnte, wurde er das Opfer der</line>
        <line lrx="1040" lry="700" ulx="246" uly="661">weiblichen Rache. Bei einem unmaͤßigen Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="746" ulx="246" uly="701">mahl im Pallaſt zu Verona, foderte er Cunimumds</line>
        <line lrx="1038" lry="791" ulx="247" uly="753">Schaͤdel, den ſchreklichen Zierrath ſeiner Tafel.</line>
        <line lrx="1041" lry="837" ulx="246" uly="799">Nachdem die longobardiſchen Generale dieſen</line>
        <line lrx="1042" lry="884" ulx="247" uly="845">Siegesbecher ausgeleert hatten, ſagte der grau⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="929" ulx="246" uly="891">ſame Koͤnig: „Fuͤllt dieſen Becher voll Wein,</line>
        <line lrx="1041" lry="975" ulx="238" uly="938">„ bringt ihn der Koͤniginn und fodert von ihr in</line>
        <line lrx="1043" lry="1022" ulx="247" uly="984">„ meinem Nahmen, daß ſie daraus trinken ſoll.“</line>
        <line lrx="1042" lry="1068" ulx="248" uly="1030">Roſamund gehorchte, aber von dieſem Augen⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1114" ulx="248" uly="1076">blik an brannte ſie voll Rachbegier. Sie hatte</line>
        <line lrx="1042" lry="1160" ulx="248" uly="1121">ſich bereits in Helmichis, des Koͤnigs Waffentraͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1205" ulx="248" uly="1167">gers Arme geworſen, jetzt theilte ſie ihm ihre</line>
        <line lrx="1041" lry="1251" ulx="246" uly="1212">Abſicht mit und foderte ſeinen Beiſtand. Hel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1297" ulx="247" uly="1259">michis entdekte einem der bravſten longobardiſchen</line>
        <line lrx="1043" lry="1342" ulx="247" uly="1305">Ritter Peredeus das Geheimniß. Dieſer verab⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1389" ulx="248" uly="1351">ſcheute das Verbrechen, verſprach aber zu ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1435" ulx="247" uly="1398">gen; um ihn aber in die Schuld zu verwikkeln,</line>
        <line lrx="1042" lry="1480" ulx="246" uly="1442">vertrat die Koͤniginn im Dunkel der Nacht die</line>
        <line lrx="1040" lry="1527" ulx="247" uly="1487">Stelle einer ihrer Begleiterinn, die der General</line>
        <line lrx="1043" lry="1573" ulx="247" uly="1531">liebte; nach der Umarmung entdekte ſie ſich dem</line>
        <line lrx="1042" lry="1622" ulx="247" uly="1576">erſtaunten Peredeus und erklaͤrte, daß ſein oder</line>
        <line lrx="1039" lry="1665" ulx="246" uly="1620">Alboins Tod die Folge dieſer Umarmung ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="338" type="textblock" ulx="1167" uly="254">
        <line lrx="1242" lry="293" ulx="1169" uly="254">niſe.</line>
        <line lrx="1242" lry="338" ulx="1167" uly="301">Noſamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="413" type="textblock" ulx="1163" uly="372">
        <line lrx="1233" lry="413" ulx="1163" uly="372">J. Ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1365" type="textblock" ulx="1162" uly="442">
        <line lrx="1242" lry="473" ulx="1162" uly="442">von kur</line>
        <line lrx="1242" lry="522" ulx="1163" uly="491">gen der</line>
        <line lrx="1242" lry="568" ulx="1164" uly="532">ihre an</line>
        <line lrx="1242" lry="612" ulx="1165" uly="578">bin der</line>
        <line lrx="1235" lry="660" ulx="1166" uly="629">ter und</line>
        <line lrx="1242" lry="711" ulx="1163" uly="669">Longinu</line>
        <line lrx="1234" lry="759" ulx="1163" uly="720">troffen,</line>
        <line lrx="1242" lry="801" ulx="1163" uly="762">hör. v.</line>
        <line lrx="1242" lry="851" ulx="1166" uly="813">u befre</line>
        <line lrx="1242" lry="894" ulx="1168" uly="856">Bade kt</line>
        <line lrx="1237" lry="946" ulx="1167" uly="902">ſchmak,</line>
        <line lrx="1242" lry="989" ulx="1166" uly="949">indem e</line>
        <line lrx="1235" lry="1039" ulx="1166" uly="995">Uebrige</line>
        <line lrx="1237" lry="1082" ulx="1170" uly="1041">Lochter</line>
        <line lrx="1242" lry="1134" ulx="1165" uly="1091">geſchikt,</line>
        <line lrx="1242" lry="1178" ulx="1164" uly="1135">hrem</line>
        <line lrx="1233" lry="1221" ulx="1164" uly="1181">MWonats</line>
        <line lrx="1242" lry="1281" ulx="1167" uly="1229">N zehnj⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1326" ulx="1168" uly="1272">Anis</line>
        <line lrx="1239" lry="1365" ulx="1168" uly="1319">Daſeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1690" type="textblock" ulx="1168" uly="1420">
        <line lrx="1242" lry="1458" ulx="1192" uly="1420">Unter</line>
        <line lrx="1241" lry="1504" ulx="1168" uly="1460">ins rom</line>
        <line lrx="1242" lry="1551" ulx="1169" uly="1508">niſet un</line>
        <line lrx="1240" lry="1606" ulx="1173" uly="1547">Ouptſte</line>
        <line lrx="1240" lry="1658" ulx="1175" uly="1611">ſtt</line>
        <line lrx="1242" lry="1690" ulx="1172" uly="1642">Dſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="67" lry="284" ulx="0" uly="251"> Stadt</line>
        <line lrx="67" lry="331" ulx="0" uly="302">n wurde</line>
        <line lrx="67" lry="385" ulx="0" uly="347">efangen:</line>
        <line lrx="68" lry="425" ulx="0" uly="392">Ne Stint</line>
        <line lrx="68" lry="479" ulx="2" uly="440">keit de</line>
        <line lrx="67" lry="526" ulx="1" uly="486">Ifehnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="67" lry="611" ulx="14" uly="579">in Ord⸗</line>
        <line lrx="67" lry="665" ulx="0" uly="627">pfer der</line>
        <line lrx="65" lry="708" ulx="0" uly="672">n Gaſt</line>
        <line lrx="62" lry="754" ulx="0" uly="711">Fnnuck⸗</line>
        <line lrx="61" lry="800" ulx="0" uly="763"> Vfd.</line>
        <line lrx="65" lry="846" ulx="0" uly="810">le eſen</line>
        <line lrx="66" lry="896" ulx="0" uly="865">der gkau⸗</line>
        <line lrx="67" lry="940" ulx="2" uly="905"> Wunn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="990" ulx="0" uly="950">on ihr in</line>
        <line lrx="67" lry="1036" ulx="0" uly="995">en ſl⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1082" ulx="0" uly="1046">1 Augen</line>
        <line lrx="69" lry="1129" ulx="0" uly="1092">Gie hette</line>
        <line lrx="68" lry="1178" ulx="0" uly="1134">fentri⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1226" ulx="0" uly="1182">hnn ihre</line>
        <line lrx="67" lry="1271" ulx="0" uly="1222">. Hil⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1314" ulx="0" uly="1276">ardiſchen</line>
        <line lrx="69" lry="1371" ulx="0" uly="1320">t tettt</line>
        <line lrx="68" lry="1415" ulx="0" uly="1369">1 ſchwer</line>
        <line lrx="68" lry="1456" ulx="0" uly="1416">witkeln,</line>
        <line lrx="68" lry="1504" ulx="0" uly="1460">ugt de</line>
        <line lrx="65" lry="1546" ulx="7" uly="1502">Generel</line>
        <line lrx="67" lry="1603" ulx="5" uly="1554">ſch dem</line>
        <line lrx="67" lry="1650" ulx="0" uly="1602">in ode</line>
        <line lrx="62" lry="1692" ulx="0" uly="1649">hug</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="227" type="textblock" ulx="929" uly="193">
        <line lrx="987" lry="227" ulx="929" uly="193">371</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1351" type="textblock" ulx="189" uly="255">
        <line lrx="987" lry="297" ulx="194" uly="255">muͤſſe. In dieſer Verlegenheit entſchloß er ſich</line>
        <line lrx="992" lry="342" ulx="194" uly="301">Roſamunds Mitverſchworner zu werden. Alboin</line>
        <line lrx="986" lry="390" ulx="412" uly="350">wurde, als er einmal trunken war,</line>
        <line lrx="988" lry="437" ulx="192" uly="373">J. Ch. 573. ermordet. Roſamunds Triumph war</line>
        <line lrx="986" lry="483" ulx="191" uly="440">von kurzer Dauer; ſie ſah ſich durch die Drohun⸗</line>
        <line lrx="986" lry="529" ulx="193" uly="486">gen der longohardiſchen Oberhaͤupter gezwungen,</line>
        <line lrx="987" lry="573" ulx="194" uly="531">ihre angemaßte Gewalt niederzulegen. Die Er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="626" ulx="193" uly="577">bin der Lombardei floh nun mit ihrer kleinen Toch⸗</line>
        <line lrx="986" lry="664" ulx="192" uly="623">ter und ihren beiden Liebhabern nach Ravenna.</line>
        <line lrx="987" lry="712" ulx="191" uly="668">Longinus fuͤhlte ſich von Roſamunds Schönheit be⸗</line>
        <line lrx="986" lry="757" ulx="192" uly="715">troffen, und ſie gab ſeinem Geſtaͤndniß gern Ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="804" ulx="191" uly="760">hoͤr. Um ſich von einem eiferſuͤchtigen Liebhaber</line>
        <line lrx="987" lry="846" ulx="192" uly="806">zu befreien, gab ſie Helmichis, als er aus dem</line>
        <line lrx="987" lry="891" ulx="193" uly="850">Bade kam, einen Gifttrank; er merkte es am Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="942" ulx="194" uly="898">ſchmak, daß es Gift ſei, und zwang Roſamunden,</line>
        <line lrx="989" lry="986" ulx="193" uly="944">indem er ihr einen Dolch auf die Bruſt ſetzte, das</line>
        <line lrx="990" lry="1033" ulx="192" uly="991">Uebrige des toͤdlichen Trankes zu trinken. Ihre</line>
        <line lrx="991" lry="1079" ulx="192" uly="1036">Tochter wurde mit Peredeus nach Conſtantinopel</line>
        <line lrx="990" lry="1126" ulx="192" uly="1082">geſchikt, und die Longobarden waͤhleten Clepho zu</line>
        <line lrx="990" lry="1169" ulx="191" uly="1128">ihrem Koͤnig. Vor dem Ende des achtzehnten</line>
        <line lrx="992" lry="1214" ulx="191" uly="1175">Monats wurde auch dieſer ermordet, und waͤhrend</line>
        <line lrx="990" lry="1260" ulx="192" uly="1220">der zehnjaͤhrigen Minderjaͤhrigkeit ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="985" lry="1306" ulx="189" uly="1266">Autaris ſtand Italien unter einer ariſtokratiſchen</line>
        <line lrx="723" lry="1351" ulx="193" uly="1312">Regierung von dreißig Tyrannen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1709" type="textblock" ulx="193" uly="1403">
        <line lrx="993" lry="1443" ulx="248" uly="1403">Unter Juſtins des zweiten Regierung verlor</line>
        <line lrx="994" lry="1487" ulx="193" uly="1449">das roͤmiſche Reich Italien; Afrika wurde ver⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1534" ulx="193" uly="1495">wuͤſtet und die Perſer machten Erobrungen. Die</line>
        <line lrx="993" lry="1580" ulx="195" uly="1540">Hauptſtadt und die Provinzen wurden von feilen</line>
        <line lrx="994" lry="1627" ulx="196" uly="1586">Magiſtraͤten und ungerechten Guvernoͤren erſchoͤpft.</line>
        <line lrx="993" lry="1677" ulx="195" uly="1631">Juſtin dachte gut und wohlwollend, aber ſeine</line>
        <line lrx="868" lry="1709" ulx="633" uly="1675">Aa 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="236" type="textblock" ulx="237" uly="198">
        <line lrx="301" lry="236" ulx="237" uly="198">372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="586" type="textblock" ulx="238" uly="267">
        <line lrx="1041" lry="310" ulx="238" uly="267">ſchwache Geſundheit verhinderte ihn am Gebrauch</line>
        <line lrx="1041" lry="356" ulx="238" uly="313">ſeiner Faͤhigkeiten, und die Klagen ſeiner Untertha⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="400" ulx="239" uly="361">nen blieben ihm in ſeinem Pallaſt unbekannt.</line>
        <line lrx="1040" lry="448" ulx="239" uly="406">Sein einziger Sohn war in ſeiner Kindheit geſtor⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="494" ulx="239" uly="453">ben, ſeine Tochter war an Baduarius, den Ober⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="541" ulx="239" uly="498">aufſeher des Pallaſtes verheurathet, und Juſtin</line>
        <line lrx="1038" lry="586" ulx="238" uly="545">war gegen ſeine Vettern und Bruͤder mißtrauiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="633" type="textblock" ulx="238" uly="591">
        <line lrx="1047" lry="633" ulx="238" uly="591">und haßte ſie. Dieſe Familienverhaͤltniſſe bewogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1684" type="textblock" ulx="237" uly="637">
        <line lrx="1038" lry="678" ulx="238" uly="637">ihn, ſeinen Nachfolger aus einer fremden Familie zu</line>
        <line lrx="1038" lry="723" ulx="238" uly="682">waͤhlen. Sophia beredete ihn einen treuen Haupt⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="768" ulx="238" uly="728">mann ſeiner Wache Tiberius zu beguͤnſtigen. Die</line>
        <line lrx="1038" lry="815" ulx="238" uly="775">Ceremonie dieſer Thronerhebung wurde im Por⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="861" ulx="460" uly="821">tiko des Pallaſtes, in Gegenwart</line>
        <line lrx="1038" lry="906" ulx="239" uly="846">J. Ch. 574. des Patriarchen und des Senats</line>
        <line lrx="1038" lry="953" ulx="238" uly="913">vollzogen. Juſtins Rede, bei der er ſeine letzte</line>
        <line lrx="1038" lry="1000" ulx="238" uly="959">Koͤrper und Geiſteskraft zuſammen nahm, ſchrieb</line>
        <line lrx="1039" lry="1045" ulx="241" uly="1006">das Volk der Eingabe der Gottheit zu. Nachdem</line>
        <line lrx="1039" lry="1091" ulx="239" uly="1051">er Tiberius ermahnt hatte, mehr die Erfahrung</line>
        <line lrx="1039" lry="1138" ulx="241" uly="1098">als das Beiſpiel ſeines Vorgaͤngers zu befolgen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1182" ulx="239" uly="1143">und die Kaiſerinn als ſeine Mutter zu verehren,</line>
        <line lrx="1042" lry="1228" ulx="240" uly="1188">ſchloß er mit folgenden Worten: „Liebe das Volk</line>
        <line lrx="1040" lry="1275" ulx="239" uly="1235">„ als dich ſelbſt, erwirb dir die Neigung der Armee</line>
        <line lrx="1040" lry="1321" ulx="240" uly="1281">„und halte die gute Zucht aufrecht; beſchuͤtze die</line>
        <line lrx="1041" lry="1367" ulx="238" uly="1326">„Guͤter der Reichen und hilf der Noth der Ar⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1413" ulx="238" uly="1374">„ men. Die Verſammlung gab mit Thraͤnen in</line>
        <line lrx="1041" lry="1459" ulx="239" uly="1419">den Augen dieſen Rathſchlaͤgen Beifall; und Juſtin</line>
        <line lrx="1042" lry="1504" ulx="238" uly="1465">zeigte ſich im Augenblik ſeiner Abdankung als der</line>
        <line lrx="1041" lry="1553" ulx="239" uly="1508">wuͤrdigſte Regent. Die vier letzten Jahre ſeines</line>
        <line lrx="1042" lry="1597" ulx="237" uly="1551">Lebens verfloſſen in ruhiger Einſamkeit, und Ti⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1647" ulx="238" uly="1596">berius Hochachtung und Dankbarkeit rechtfertigte</line>
        <line lrx="652" lry="1684" ulx="239" uly="1639">die Wahl ſeines Goͤnners.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="335" type="textblock" ulx="1174" uly="247">
        <line lrx="1241" lry="283" ulx="1203" uly="247">Libe</line>
        <line lrx="1243" lry="335" ulx="1174" uly="295">Kiiſerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="409" type="textblock" ulx="1171" uly="367">
        <line lrx="1241" lry="409" ulx="1171" uly="367">JCh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1546" type="textblock" ulx="1171" uly="435">
        <line lrx="1226" lry="467" ulx="1171" uly="435">eitelt.</line>
        <line lrx="1243" lry="519" ulx="1171" uly="480">Ungedr</line>
        <line lrx="1243" lry="562" ulx="1172" uly="527">das Voa</line>
        <line lrx="1243" lry="615" ulx="1175" uly="573">die geh</line>
        <line lrx="1243" lry="656" ulx="1176" uly="618">ſers Til</line>
        <line lrx="1243" lry="706" ulx="1172" uly="673">gen, er</line>
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1172" uly="712">konnten</line>
        <line lrx="1243" lry="803" ulx="1171" uly="762">verbarg</line>
        <line lrx="1243" lry="842" ulx="1177" uly="806">druͤkken</line>
        <line lrx="1243" lry="889" ulx="1176" uly="853">eſne Vue</line>
        <line lrx="1243" lry="934" ulx="1174" uly="904">wurde</line>
        <line lrx="1241" lry="982" ulx="1174" uly="942">Dod w</line>
        <line lrx="1243" lry="1028" ulx="1174" uly="990">Volkes</line>
        <line lrx="1243" lry="1076" ulx="1178" uly="1036">ſer aus</line>
        <line lrx="1243" lry="1125" ulx="1178" uly="1084">Großf</line>
        <line lrx="1243" lry="1171" ulx="1173" uly="1132">das Ko⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1226" ulx="1172" uly="1177">Perſſche</line>
        <line lrx="1239" lry="1269" ulx="1174" uly="1230">den ha</line>
        <line lrx="1241" lry="1314" ulx="1174" uly="1269">Gophie</line>
        <line lrx="1243" lry="1357" ulx="1177" uly="1319">auf ein</line>
        <line lrx="1235" lry="1407" ulx="1175" uly="1361">Aſcht</line>
        <line lrx="1217" lry="1453" ulx="1175" uly="1403">kohr,</line>
        <line lrx="1240" lry="1497" ulx="1175" uly="1460">wurden</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1175" uly="1501">ſeher i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1599" type="textblock" ulx="1140" uly="1555">
        <line lrx="1243" lry="1599" ulx="1140" uly="1555">eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1637" type="textblock" ulx="1179" uly="1597">
        <line lrx="1238" lry="1637" ulx="1179" uly="1597">rii und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="90" lry="303" ulx="0" uly="265">Gebrauch</line>
        <line lrx="90" lry="350" ulx="0" uly="312">AUntertha⸗</line>
        <line lrx="89" lry="393" ulx="9" uly="360">unbekannt.</line>
        <line lrx="90" lry="448" ulx="0" uly="407">dheit geftt</line>
        <line lrx="89" lry="495" ulx="4" uly="453">„ den Der</line>
        <line lrx="88" lry="538" ulx="7" uly="500">und Juſtn</line>
        <line lrx="88" lry="587" ulx="10" uly="544">mrißtauiſt</line>
        <line lrx="87" lry="634" ulx="1" uly="597">ſſe bewogen</line>
        <line lrx="87" lry="681" ulx="0" uly="640">Hanſlei</line>
        <line lrx="85" lry="725" ulx="1" uly="686">len Haupt⸗</line>
        <line lrx="82" lry="777" ulx="0" uly="730">ilen. De</line>
        <line lrx="83" lry="818" ulx="1" uly="778">e in Per</line>
        <line lrx="87" lry="867" ulx="8" uly="826">Gegenert</line>
        <line lrx="102" lry="912" ulx="0" uly="872">dis Eenetse</line>
        <line lrx="87" lry="963" ulx="1" uly="918">hſeine leet</line>
        <line lrx="87" lry="1053" ulx="0" uly="1013">Nuchenn</line>
        <line lrx="87" lry="1101" ulx="0" uly="1059">Erfohrung</line>
        <line lrx="87" lry="1155" ulx="0" uly="1105"> beflhen,</line>
        <line lrx="83" lry="1193" ulx="1" uly="1151">, bertiften,</line>
        <line lrx="85" lry="1239" ulx="0" uly="1187">e des Volk</line>
        <line lrx="87" lry="1292" ulx="0" uly="1245">der Irnee</line>
        <line lrx="101" lry="1339" ulx="0" uly="1290">ſchite e</line>
        <line lrx="101" lry="1385" ulx="1" uly="1332">it der 1</line>
        <line lrx="87" lry="1431" ulx="4" uly="1385">Thränen n</line>
        <line lrx="88" lry="1473" ulx="9" uly="1428">und uſtn</line>
        <line lrx="88" lry="1523" ulx="0" uly="1475">ung dbte</line>
        <line lrx="87" lry="1577" ulx="0" uly="1516">ahre ſeint</line>
        <line lrx="55" lry="1623" ulx="0" uly="1573">9B und</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="86" lry="1664" ulx="0" uly="1614">chtfertet</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="611" type="textblock" ulx="102" uly="588">
        <line lrx="104" lry="598" ulx="102" uly="588">ę</line>
        <line lrx="104" lry="611" ulx="102" uly="603">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="211" type="textblock" ulx="954" uly="174">
        <line lrx="1015" lry="211" ulx="954" uly="174">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1700" type="textblock" ulx="212" uly="240">
        <line lrx="1017" lry="282" ulx="264" uly="240">Tiberius Schoͤnheit hatte ihm die Neigung der</line>
        <line lrx="1016" lry="328" ulx="216" uly="288">Kaiſerinn Sophie erworben; jetzt hofte ſie nach dem</line>
        <line lrx="1018" lry="374" ulx="437" uly="334">Tod ihres Gemals ſeine Hand zu er⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="421" ulx="215" uly="359">J. Ch. 536. halten; allein ihre Hoffnung ward ver⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="465" ulx="216" uly="426">eitelt. Die Partheien der Rennbahn foderten mit</line>
        <line lrx="1019" lry="511" ulx="215" uly="472">Ungeduld den Nahmen ihrer neuen Kaiſerinn; aber</line>
        <line lrx="1017" lry="558" ulx="216" uly="517">das Volk und Sophie erſtaunten, als ſie Anaſtaſia</line>
        <line lrx="1018" lry="604" ulx="216" uly="563">die geheime aber rechtmaͤßige Gemahlin des Kai⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="650" ulx="216" uly="608">ſers Tiberius nennen hoͤrten. Alle Ehrenbezeugun⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="696" ulx="216" uly="656">gen, ein ſchoͤner Pallaſt und ein großer Hofſtaat</line>
        <line lrx="1017" lry="741" ulx="215" uly="702">konnten Sophiens Rache nicht befriedigen. Sie</line>
        <line lrx="1016" lry="787" ulx="213" uly="748">verbarg ihre Leidenſchaft unter freundlichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="833" ulx="217" uly="792">druͤkken, machte aber mit ihren ehemaligen Feinden</line>
        <line lrx="1017" lry="879" ulx="217" uly="839">eine Verſchwoͤrung. Juſtinian, Germanus Sohn</line>
        <line lrx="1018" lry="926" ulx="216" uly="886">wurde das Werkzeug ihrer Rache. Nach Juſtins</line>
        <line lrx="1017" lry="970" ulx="216" uly="929">Tod war dieſer Juͤngling, der ſich die Liebe des</line>
        <line lrx="1018" lry="1016" ulx="216" uly="977">Volkes erworben hatte, von einer Parthei zum Kai⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1062" ulx="217" uly="1022">ſer ausgerufen worden; Tiberius hatte ihn aus</line>
        <line lrx="1018" lry="1109" ulx="217" uly="1068">Großmuth nicht beſtraft, ſondern vertraute ihm</line>
        <line lrx="1019" lry="1153" ulx="216" uly="1114">das Kommando der orientaliſchen Truppen an; der</line>
        <line lrx="1020" lry="1199" ulx="214" uly="1160">perſiſche Monarch war vor ihm geflohen; die Trup⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1246" ulx="215" uly="1207">pen hatten ihn des Purpurs wuͤrdig erklaͤrt.</line>
        <line lrx="1020" lry="1291" ulx="212" uly="1252">Sophie nuͤtzte den Zeitpunkt, als ſich der Kaiſer</line>
        <line lrx="1026" lry="1338" ulx="216" uly="1298">auf einem Landgut aufhielt; er erfuhr aber ihre</line>
        <line lrx="1020" lry="1384" ulx="215" uly="1344">Abſicht und vereitelte ſie durch eine ſchleunige Ruͤk⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1429" ulx="215" uly="1389">kehr. Ihr Hofſtaat wurde entlaſſen; ihre Briefe</line>
        <line lrx="1020" lry="1474" ulx="214" uly="1435">wurden aufgefangen und ſie ſelbſt einem treuen Auf⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1520" ulx="215" uly="1481">ſeher uͤbergeben. Der vortrefliche Kaiſer Tiberius</line>
        <line lrx="1017" lry="1566" ulx="216" uly="1526">erwog Juſtinians Verdienſte gegen ſeine Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1610" ulx="216" uly="1572">rei und Undankbarkeit; er verzieh ihm und man</line>
        <line lrx="1017" lry="1659" ulx="215" uly="1617">glaubte allgemein, daß der Kaiſer Willens ſei, mit</line>
        <line lrx="746" lry="1700" ulx="655" uly="1664">A a 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="212" type="textblock" ulx="243" uly="180">
        <line lrx="306" lry="212" ulx="243" uly="180">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1666" type="textblock" ulx="240" uly="240">
        <line lrx="1044" lry="313" ulx="241" uly="240">ſeinem Nebenbuhler eine doppelte Verbindung</line>
        <line lrx="405" lry="329" ulx="246" uly="292">einzugehn.</line>
        <line lrx="1045" lry="376" ulx="302" uly="337">Tiberius nahm den beliebtern Nahmen Con⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="424" ulx="244" uly="384">ſtantin an; er war menſchenfreundlich, gerecht,</line>
        <line lrx="1046" lry="468" ulx="244" uly="430">maͤßig und tapfer; ſeine Unterthanen bewunderten</line>
        <line lrx="1045" lry="516" ulx="244" uly="476">ſeine Tugenden. Er erleichterte das Ungluͤk des</line>
        <line lrx="1045" lry="562" ulx="244" uly="522">Volkes, indem er die ruͤkſtaͤndigen Auflagen erließ,</line>
        <line lrx="1044" lry="607" ulx="244" uly="569">und ſeine billigen Geſetze erwarben ihm das Lob</line>
        <line lrx="1045" lry="653" ulx="244" uly="614">der um ſeinen Verluſt trauernden Nachkommen.</line>
        <line lrx="1046" lry="700" ulx="244" uly="660">Das Reich ſollte dieſer gluͤklichen Regierung nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="746" ulx="245" uly="707">lange genießen; kaum vier Jahre nach Juſtins</line>
        <line lrx="1044" lry="792" ulx="244" uly="752">Tod fiel er in eine toͤdliche Krankheit, die ihm nur</line>
        <line lrx="1045" lry="837" ulx="245" uly="798">ſo viel Zeit ließ, daß er das Diadem einem ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="885" ulx="244" uly="845">dienten Mitbuͤrger verleihen konnte. Er waͤhlte</line>
        <line lrx="1043" lry="931" ulx="243" uly="889">Mauritius; gab ihm ſeine Tochter nebſt dem</line>
        <line lrx="1043" lry="977" ulx="243" uly="936">Diadem, und erklaͤrte ihm ſeine Hoffnungen, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1025" ulx="243" uly="983">er ihm durch eine gute Regierung das beſte Denk⸗</line>
        <line lrx="526" lry="1066" ulx="242" uly="1030">mal ſtiften wuͤrde.</line>
        <line lrx="1044" lry="1115" ulx="300" uly="1076">Mauritius Eltern wohnten zu Aribiſſus in Cap⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1161" ulx="241" uly="1123">padocien, und erlebten noch das Gluͤk ihres Soh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1206" ulx="241" uly="1168">nes. Mauritius hatte ſeine Jugend unter den</line>
        <line lrx="1045" lry="1253" ulx="243" uly="1213">Waffen verlebt; in dem perſiſchen Krieg hatte er</line>
        <line lrx="1044" lry="1298" ulx="241" uly="1259">Muth und gute Auffuͤhrung bewieſen. Er beſtieg</line>
        <line lrx="1044" lry="1345" ulx="242" uly="1306">den Thron im drei und vierzigſten Jahre ſeines</line>
        <line lrx="1044" lry="1391" ulx="464" uly="1352">Alters und regierte zwanzig Jahre</line>
        <line lrx="1043" lry="1446" ulx="241" uly="1376">J. ch. 582. lang uͤber den Orient und uͤber ſich</line>
        <line lrx="1043" lry="1482" ulx="367" uly="1440">. ſelbſt. Das Feuer ſeiner Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1043" lry="1528" ulx="242" uly="1485">hatte er durch Vernunft und Tugend gemildert; er</line>
        <line lrx="1042" lry="1574" ulx="240" uly="1530">beſaß Verſtand und Muth das Gluͤk ſeines Volkes</line>
        <line lrx="1041" lry="1620" ulx="240" uly="1576">zu befoͤrdern, und fuͤhrte ſeine Regierung nach</line>
        <line lrx="825" lry="1666" ulx="240" uly="1619">Tiberius Beiſpiel und Grundſaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1260" type="textblock" ulx="1173" uly="245">
        <line lrx="1243" lry="278" ulx="1210" uly="245">Norn</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1182" uly="293">durch H</line>
        <line lrx="1243" lry="372" ulx="1179" uly="340">tins S</line>
        <line lrx="1243" lry="423" ulx="1177" uly="385">wohner</line>
        <line lrx="1243" lry="467" ulx="1177" uly="431">ihnen</line>
        <line lrx="1243" lry="517" ulx="1176" uly="479">nerale</line>
        <line lrx="1243" lry="561" ulx="1175" uly="523">Franke</line>
        <line lrx="1241" lry="610" ulx="1177" uly="573">dung b</line>
        <line lrx="1243" lry="658" ulx="1178" uly="625">erung,</line>
        <line lrx="1230" lry="702" ulx="1176" uly="670">vennn,</line>
        <line lrx="1243" lry="750" ulx="1173" uly="712">von Sp⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="796" ulx="1173" uly="755">leß ſid</line>
        <line lrx="1243" lry="838" ulx="1174" uly="805">und S</line>
        <line lrx="1243" lry="886" ulx="1175" uly="853">germm (</line>
        <line lrx="1243" lry="933" ulx="1175" uly="894">Es wn</line>
        <line lrx="1242" lry="978" ulx="1175" uly="941">ſch der</line>
        <line lrx="1243" lry="1030" ulx="1175" uly="989">den Al</line>
        <line lrx="1242" lry="1071" ulx="1177" uly="1033">Chlldeb</line>
        <line lrx="1239" lry="1149" ulx="1179" uly="1074">ſunfid</line>
        <line lrx="1241" lry="1167" ulx="1175" uly="1129">in Ita</line>
        <line lrx="1243" lry="1219" ulx="1174" uly="1172">ſatden</line>
        <line lrx="1243" lry="1260" ulx="1175" uly="1217">Mahben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1334" type="textblock" ulx="1178" uly="1288">
        <line lrx="1242" lry="1334" ulx="1178" uly="1288">I ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1592" type="textblock" ulx="1176" uly="1355">
        <line lrx="1243" lry="1399" ulx="1176" uly="1355">ſen hat</line>
        <line lrx="1243" lry="1492" ulx="1176" uly="1456">bende 6</line>
        <line lrx="1243" lry="1538" ulx="1176" uly="1502">uuter C</line>
        <line lrx="1243" lry="1592" ulx="1179" uly="1542">erſte del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1631" type="textblock" ulx="1146" uly="1587">
        <line lrx="1241" lry="1631" ulx="1146" uly="1587">ien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1178" uly="1633">
        <line lrx="1243" lry="1679" ulx="1178" uly="1633">ſe iber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="61" lry="292" ulx="0" uly="256">indung</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="351" type="textblock" ulx="84" uly="308">
        <line lrx="85" lry="351" ulx="84" uly="341">ę</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="86" lry="382" ulx="0" uly="349">n Cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="65" lry="435" ulx="12" uly="396">gercht,</line>
        <line lrx="65" lry="476" ulx="0" uly="447">underten</line>
        <line lrx="65" lry="530" ulx="0" uly="491">glit des</line>
        <line lrx="64" lry="568" ulx="0" uly="536">en erließ</line>
        <line lrx="65" lry="615" ulx="10" uly="582">das Lot</line>
        <line lrx="65" lry="663" ulx="0" uly="633">kommen.</line>
        <line lrx="65" lry="715" ulx="0" uly="675"> nicht</line>
        <line lrx="61" lry="762" ulx="6" uly="724">Juſins</line>
        <line lrx="59" lry="809" ulx="6" uly="772">n nur</line>
        <line lrx="65" lry="852" ulx="0" uly="822">nen ver⸗</line>
        <line lrx="66" lry="899" ulx="0" uly="862">1 wihle</line>
        <line lrx="66" lry="950" ulx="0" uly="913">ebſt den</line>
        <line lrx="66" lry="1000" ulx="1" uly="953">gen, de</line>
        <line lrx="65" lry="1048" ulx="1" uly="1000">ſe Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="67" lry="1134" ulx="0" uly="1095">6 inen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="62" lry="1224" ulx="0" uly="1190">gter den</line>
        <line lrx="66" lry="1277" ulx="6" uly="1237">hatte er</line>
        <line lrx="68" lry="1320" ulx="0" uly="1280">r beſtes</line>
        <line lrx="68" lry="1367" ulx="0" uly="1328">e ſet</line>
        <line lrx="68" lry="1420" ulx="1" uly="1371">6 Ioht</line>
        <line lrx="68" lry="1458" ulx="7" uly="1415">ſber ſh</line>
        <line lrx="68" lry="1509" ulx="0" uly="1465">Uſcnfeen</line>
        <line lrx="66" lry="1553" ulx="0" uly="1515">ſertz er</line>
        <line lrx="66" lry="1598" ulx="0" uly="1557">Volkeb</line>
        <line lrx="65" lry="1649" ulx="0" uly="1595">ng nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1694" type="textblock" ulx="187" uly="169">
        <line lrx="984" lry="203" ulx="926" uly="169">375</line>
        <line lrx="994" lry="279" ulx="246" uly="239">Rom war von den Longobarden belagert, und</line>
        <line lrx="993" lry="330" ulx="191" uly="283">durch Hungersnoth bedraͤngt. Es ſuchte bei Tibe⸗</line>
        <line lrx="987" lry="374" ulx="189" uly="328">rius Schutz; er erleichterte das Ungluͤk der Ein⸗</line>
        <line lrx="987" lry="423" ulx="189" uly="376">wohner durch eine Zufuhr an Korn; und gab</line>
        <line lrx="989" lry="467" ulx="191" uly="421">ihnen den Rath, entweder die longobardiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="513" ulx="189" uly="468">nerale zu beſtechen, oder die Huͤlfe des Koͤnigs der</line>
        <line lrx="989" lry="560" ulx="188" uly="514">Franken zu erkaufen. Dieſe ſchwache Erfin⸗</line>
        <line lrx="989" lry="606" ulx="190" uly="560">dung befreite Rom nicht von einer zweiten Bela⸗</line>
        <line lrx="988" lry="653" ulx="189" uly="601">gerung, und Claſſe, nur drei Meilen von Ra⸗</line>
        <line lrx="988" lry="696" ulx="187" uly="651">venna, wurde von den Truppen eines Herzogs</line>
        <line lrx="989" lry="742" ulx="187" uly="696">von Spoleto erobert und gepluͤndert. Mauritius</line>
        <line lrx="989" lry="788" ulx="188" uly="743">ließ ſich durch eine Geſandtſchaft von Prieſtern</line>
        <line lrx="989" lry="829" ulx="188" uly="789">und Senatoren bewegen, und nahm mit ſtren⸗—</line>
        <line lrx="990" lry="882" ulx="188" uly="830">germ Erfolg die Maßregeln ſeines Vorgaͤngers.</line>
        <line lrx="991" lry="922" ulx="190" uly="880">Es wurden einige tapfere Generale uͤberredet,</line>
        <line lrx="993" lry="973" ulx="191" uly="926">ſich der Stadt Rom anzunehmen; die Paͤſſe auf</line>
        <line lrx="990" lry="1017" ulx="191" uly="972">den Alpen wurden den Franken uͤberlaſſen und</line>
        <line lrx="990" lry="1064" ulx="192" uly="1018">Childeberd, Clodwigs Großſohn wurde durch</line>
        <line lrx="993" lry="1110" ulx="193" uly="1063">funfzigtauſend Goldſtuͤkke bewogen einen Einfall</line>
        <line lrx="993" lry="1155" ulx="192" uly="1109">in Italien zu thun. Die Herzoge der Longo⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1201" ulx="191" uly="1154">barden gaben nun aus Furcht vor ihrem waͤchtigen</line>
        <line lrx="992" lry="1247" ulx="192" uly="1200">Nachbar ihre Unabhaͤngigkeit auf und erkannten</line>
        <line lrx="991" lry="1288" ulx="410" uly="1246">Autaris, Clephos Sohn, der ſich</line>
        <line lrx="992" lry="1336" ulx="193" uly="1279">J. Ch. 584. ſchon den Ruf eines Helden erwor⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1384" ulx="193" uly="1337">ben hatte, fuͤr ihr Oberhaupt. Unter ihrem neuen</line>
        <line lrx="993" lry="1431" ulx="193" uly="1376">Koͤnig wehrten ſie ſich gegen drei auf einander fol⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1477" ulx="192" uly="1428">gende Einbruͤche der Franken, von denen einer</line>
        <line lrx="993" lry="1519" ulx="193" uly="1473">unter Gildeberts eigner Anfuͤhrung geſchah. Der</line>
        <line lrx="991" lry="1568" ulx="196" uly="1518">erſte Feldzug wurde durch die Eiferſucht der Fran⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1608" ulx="195" uly="1566">ken und Alemannen vereitelt; im zweiten wurden</line>
        <line lrx="990" lry="1661" ulx="195" uly="1610">ſie uͤberwunden; bei ihrer dritten Ruͤkkehr aber</line>
        <line lrx="723" lry="1694" ulx="629" uly="1660">Aa 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="740" type="textblock" ulx="232" uly="164">
        <line lrx="300" lry="205" ulx="237" uly="164">376</line>
        <line lrx="1045" lry="280" ulx="234" uly="237">mußte Autaris vor der Groͤße des fraͤnkiſchen Hee⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="325" ulx="238" uly="284">res weichen. Die Truppen und Schaͤtze der Lon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="371" ulx="235" uly="331">gobarden waren in Feſtungen vertheilt; die Fran⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="417" ulx="236" uly="376">ken aber wollten ſich nicht bei Belagrungen ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="463" ulx="237" uly="421">weilen. Sie wurden von Krankheiten uͤberfallen</line>
        <line lrx="1042" lry="510" ulx="234" uly="468">und verwuͤſteten nun das Land ſtatt es zu erobern.</line>
        <line lrx="1044" lry="555" ulx="234" uly="512">Nachdem ſie drei Tage lang die Vereinigung mit</line>
        <line lrx="1040" lry="602" ulx="234" uly="560">den kaiſerlichen Truppen erwartet hatten, die ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="650" ulx="233" uly="605">vergeblich bei der Belagrung von Modena und</line>
        <line lrx="1041" lry="694" ulx="232" uly="650">Parma verweilten, zogen ſie ſich zuruͤk; Autaris</line>
        <line lrx="880" lry="740" ulx="233" uly="696">behauptete ſeine Herrſchaft uͤber Italien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1660" type="textblock" ulx="200" uly="789">
        <line lrx="1037" lry="833" ulx="291" uly="789">Italien wurde in einer Periode von zweihun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="880" ulx="234" uly="836">dert Jahren ungleich unter das Koͤnigreich der</line>
        <line lrx="1040" lry="924" ulx="231" uly="880">Longobarden und das Exarchat zu Ravenna ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="971" ulx="232" uly="927">theilt. Achtzehn hinter einander folgende Exarchen</line>
        <line lrx="1039" lry="1018" ulx="231" uly="975">vereinigten in ſich alle noch uͤbrige eivil, militaͤr</line>
        <line lrx="1038" lry="1063" ulx="233" uly="1020">und kirchliche Gewalt. Ihre unmittelbare Juris⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1110" ulx="233" uly="1065">diction verbreitete ſich auf das jetzige Romagna auf</line>
        <line lrx="1040" lry="1154" ulx="232" uly="1110">die Gegenden von Ferrara und Comacchio, auf fuͤnf</line>
        <line lrx="1038" lry="1198" ulx="232" uly="1156">Seeſtaͤdte, von Rimini bis Ancona und auf die</line>
        <line lrx="1040" lry="1245" ulx="230" uly="1202">Pentapolis, (jetzt Mare Ancona) zwiſchen der</line>
        <line lrx="1038" lry="1292" ulx="231" uly="1251">adriatiſchen Kuͤſte und den Apenninen. Drei un⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1338" ulx="229" uly="1297">tergeordnete Provinzen, Rom, Neapel und Ve⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1384" ulx="229" uly="1343">nedig erkannten die Oberherrſchaft des Exarchen;</line>
        <line lrx="1038" lry="1430" ulx="230" uly="1388">auch die drei Inſeln Sardinien, Corſica und Sieci⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1476" ulx="200" uly="1433">lien blieben noch dem Reiche getreu; Neapel erhielt</line>
        <line lrx="1035" lry="1523" ulx="228" uly="1479">das Vorrecht ſeine eignen Herzoge zu waͤhlen.</line>
        <line lrx="1034" lry="1568" ulx="213" uly="1521">Amalfi machte ſich durch den Handel unabhaͤngig;</line>
        <line lrx="1037" lry="1613" ulx="231" uly="1568">und die Venetianer, die dem orientaliſchen Reiche</line>
        <line lrx="1035" lry="1660" ulx="229" uly="1609">noch immer treu blieben, erhielten endlich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1325" type="textblock" ulx="1172" uly="245">
        <line lrx="1243" lry="280" ulx="1179" uly="245">eiten 6</line>
        <line lrx="1243" lry="325" ulx="1177" uly="292">Den uͤb</line>
        <line lrx="1243" lry="378" ulx="1175" uly="338">horden,</line>
        <line lrx="1243" lry="423" ulx="1173" uly="393">an, er</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1173" uly="432">Mitter</line>
        <line lrx="1243" lry="513" ulx="1172" uly="479">Avaren</line>
        <line lrx="1243" lry="561" ulx="1174" uly="528">und Biu</line>
        <line lrx="1243" lry="625" ulx="1210" uly="593">De</line>
        <line lrx="1243" lry="673" ulx="1178" uly="641">ten leſn</line>
        <line lrx="1243" lry="721" ulx="1173" uly="689">ten mit</line>
        <line lrx="1243" lry="771" ulx="1172" uly="731">det, S</line>
        <line lrx="1243" lry="815" ulx="1173" uly="775">Schwern</line>
        <line lrx="1239" lry="863" ulx="1175" uly="821">ſcheren,</line>
        <line lrx="1243" lry="913" ulx="1175" uly="870">die Aug</line>
        <line lrx="1243" lry="959" ulx="1175" uly="920">war be</line>
        <line lrx="1241" lry="1000" ulx="1175" uly="960">ſer Rat</line>
        <line lrx="1243" lry="1051" ulx="1176" uly="1014">ren oft</line>
        <line lrx="1243" lry="1093" ulx="1179" uly="1060">wenn d</line>
        <line lrx="1243" lry="1139" ulx="1176" uly="1102">die Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="1188" ulx="1175" uly="1147">ihrer</line>
        <line lrx="1243" lry="1239" ulx="1174" uly="1192">den war</line>
        <line lrx="1243" lry="1287" ulx="1177" uly="1243">iſſenh</line>
        <line lrx="1236" lry="1325" ulx="1180" uly="1291">waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1685" type="textblock" ulx="1178" uly="1363">
        <line lrx="1241" lry="1398" ulx="1211" uly="1363">De</line>
        <line lrx="1243" lry="1453" ulx="1178" uly="1410">warb</line>
        <line lrx="1243" lry="1492" ulx="1178" uly="1452">der B.</line>
        <line lrx="1243" lry="1544" ulx="1179" uly="1503">variſche</line>
        <line lrx="1243" lry="1586" ulx="1183" uly="1543">ſundten</line>
        <line lrx="1224" lry="1629" ulx="1185" uly="1588">liher</line>
        <line lrx="1243" lry="1685" ulx="1185" uly="1640">auftich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="75" lry="286" ulx="0" uly="246">hen Hern</line>
        <line lrx="76" lry="326" ulx="9" uly="294">der Lon⸗</line>
        <line lrx="78" lry="378" ulx="4" uly="341">de Fran⸗</line>
        <line lrx="96" lry="429" ulx="0" uly="393">hngen de⸗</line>
        <line lrx="96" lry="469" ulx="8" uly="430">ſberfelen</line>
        <line lrx="97" lry="520" ulx="0" uly="480"> eroben.</line>
        <line lrx="78" lry="567" ulx="0" uly="526">ionng nme</line>
        <line lrx="77" lry="612" ulx="2" uly="571">n, dieſh</line>
        <line lrx="98" lry="654" ulx="0" uly="620">dena und</line>
        <line lrx="76" lry="713" ulx="1" uly="662">Mrarſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="71" lry="849" ulx="0" uly="806">zwehre⸗</line>
        <line lrx="77" lry="897" ulx="0" uly="854">ſreich der</line>
        <line lrx="78" lry="939" ulx="0" uly="905">genna ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="114" lry="986" ulx="0" uly="945">eGrihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="78" lry="1035" ulx="0" uly="989">l, nilti</line>
        <line lrx="81" lry="1084" ulx="0" uly="1038">are Intis</line>
        <line lrx="81" lry="1131" ulx="0" uly="1088">mnogna en</line>
        <line lrx="81" lry="1179" ulx="0" uly="1129"> ouffi</line>
        <line lrx="82" lry="1217" ulx="0" uly="1176">1d auf dle</line>
        <line lrx="83" lry="1270" ulx="0" uly="1224">ſchen der</line>
        <line lrx="82" lry="1315" ulx="12" uly="1272">Drei um</line>
        <line lrx="81" lry="1359" ulx="0" uly="1314">1 und V</line>
        <line lrx="81" lry="1410" ulx="8" uly="1360">Cuorchen</line>
        <line lrx="80" lry="1453" ulx="0" uly="1405">und Eid</line>
        <line lrx="78" lry="1503" ulx="0" uly="1450">apelaße</line>
        <line lrx="73" lry="1552" ulx="0" uly="1500">4 nhen.</line>
        <line lrx="76" lry="1593" ulx="0" uly="1549">Ukhingi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1646" ulx="0" uly="1585">ſen Reiche</line>
        <line lrx="76" lry="1688" ulx="0" uly="1633">c un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="210" type="textblock" ulx="936" uly="179">
        <line lrx="1000" lry="210" ulx="936" uly="179">377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="561" type="textblock" ulx="205" uly="244">
        <line lrx="1004" lry="284" ulx="206" uly="244">einen Tractat gleiche Vorrechte mit demſelben.</line>
        <line lrx="1004" lry="329" ulx="206" uly="291">Den uͤbrigen Theil von Italien beſaßen die Longo⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="375" ulx="206" uly="337">barden, und von der koͤniglichen Hauptſtadt Pavia</line>
        <line lrx="1005" lry="423" ulx="206" uly="383">an, erſtrekte ſich ihr Koͤnigreich gegen Morgen,</line>
        <line lrx="1006" lry="467" ulx="206" uly="429">Mitternacht und Abend bis an die Graͤnzen der</line>
        <line lrx="1006" lry="516" ulx="205" uly="474">Avaren, Bavarier und der Franken von Auſtraſien</line>
        <line lrx="431" lry="561" ulx="205" uly="524">und Burgund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1322" type="textblock" ulx="207" uly="584">
        <line lrx="1003" lry="623" ulx="265" uly="584">Die Kleidung der Longobarden beſtand aus wei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="674" ulx="208" uly="631">ten leinenen Kleidern; ihre Lenden und Fuͤße wa⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="718" ulx="207" uly="676">ren mit langen Hoſen und offnen Sandalen beklei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="765" ulx="207" uly="723">det, Selbſt im Frieden trugen ſie immer ein</line>
        <line lrx="1008" lry="809" ulx="208" uly="769">Schwert an der Seite; den Hinterkopf ließen ſie</line>
        <line lrx="1009" lry="854" ulx="208" uly="815">ſcheren, vorn aber gingen ihnen die Haare bis uͤber</line>
        <line lrx="1009" lry="901" ulx="209" uly="860">die Augen und den Mund herab; ein langer Bart</line>
        <line lrx="1010" lry="946" ulx="210" uly="901">war beſonders das charakteriſtiſche Kennzeichen die⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="996" ulx="209" uly="953">ſer Nation. Unter dieſem ſchreklichen Aufzug wa⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1039" ulx="210" uly="998">ren oft ſanfte großmuͤthige Seelen verborgen;</line>
        <line lrx="1012" lry="1084" ulx="210" uly="1045">wenn die Wuth des Gefechts voruͤber war, wurden</line>
        <line lrx="1011" lry="1131" ulx="209" uly="1090">die Gefangnen nicht ſelten durch die Großmuth</line>
        <line lrx="1014" lry="1178" ulx="212" uly="1136">ihrer Sieger uͤberraſcht. Die Laſter der Longobar⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1222" ulx="210" uly="1182">den waren die Folgen der Leidenſchaften, der Un⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1269" ulx="212" uly="1228">wiſſenheit und der Trunkenheit; ihre Tugenden</line>
        <line lrx="937" lry="1322" ulx="214" uly="1265">waren die freiwilligen Sproͤßlinge der Natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1701" type="textblock" ulx="215" uly="1343">
        <line lrx="1016" lry="1381" ulx="272" uly="1343">Der Koͤnig der Longobarden, Autaris, be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1430" ulx="215" uly="1389">warb ſich um die Tochter Garibalds, des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1018" lry="1474" ulx="215" uly="1434">der Bavarier. Er beſuchte ſelbſt den Hof des ba⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1522" ulx="215" uly="1479">variſchen Koͤnigs im Gefolge ſeiner eignen Abge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1565" ulx="218" uly="1526">ſandten; er gab vor, daß der Abgeſandte wuͤrk⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1610" ulx="219" uly="1572">licher Staatsminiſter, er ſelbſt aber Autaris</line>
        <line lrx="1020" lry="1659" ulx="222" uly="1616">aufrichtiger Freund ſei. Theutelinde wurde zur</line>
        <line lrx="750" lry="1701" ulx="657" uly="1662">Aa F</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1720" type="textblock" ulx="588" uly="1710">
        <line lrx="595" lry="1720" ulx="588" uly="1710">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="209" type="textblock" ulx="237" uly="174">
        <line lrx="297" lry="209" ulx="237" uly="174">378</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1660" type="textblock" ulx="227" uly="238">
        <line lrx="1038" lry="280" ulx="236" uly="238">Unterredung herbei gerufen; Autaris gerieth uͤber</line>
        <line lrx="1035" lry="327" ulx="237" uly="284">ihre Schoͤnheit in Entzuͤkken, wuͤnſchte ihr als</line>
        <line lrx="1036" lry="373" ulx="234" uly="332">Koͤniginn von Italien Gluͤk, und bat ſie, ſie</line>
        <line lrx="1035" lry="418" ulx="236" uly="377">moͤchte dem erſten ihrer neuen Unterthanen einen</line>
        <line lrx="1038" lry="462" ulx="235" uly="424">Becher voll Wein darreichen. Als er den Becher</line>
        <line lrx="1034" lry="512" ulx="233" uly="469">zuruͤkgab, beruͤhrte er unvermerkt die Hand der</line>
        <line lrx="1033" lry="558" ulx="233" uly="516">Prinzeſſin und druͤkte darauf ſeine Finger auf ſeine</line>
        <line lrx="1032" lry="603" ulx="233" uly="563">Lippen. Theutelinde erzaͤhlte ihrer Erzieherinn</line>
        <line lrx="1032" lry="650" ulx="233" uly="609">dieſe dreuſte Vertraulichkeit des Fremden; dieſe ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="697" ulx="232" uly="654">ſicherte ſie, daß nur der Koͤnig, ihr Liebhaber,</line>
        <line lrx="1030" lry="742" ulx="233" uly="699">ſich eine ſolche Freiheit herausnehmen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1029" lry="788" ulx="230" uly="746">Als die Abgeſandten entlaſſen waren, und ſie die</line>
        <line lrx="1029" lry="837" ulx="232" uly="791">Graͤnzen von Italien erreicht hatten, warf Au⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="881" ulx="231" uly="839">taris von ſeinem Pferde herab ſeine Streitaxt</line>
        <line lrx="1030" lry="925" ulx="232" uly="886">mit unerreichbarer Staͤrke und Geſchiklichkeit gegen</line>
        <line lrx="1029" lry="973" ulx="232" uly="932">einen Baum. „So, “ ſagte er zu den erſtaunten</line>
        <line lrx="1029" lry="1018" ulx="231" uly="977">Bavariern, „ſo fallen die Streiche des Koͤnigs der</line>
        <line lrx="1030" lry="1066" ulx="228" uly="1023">Longobarden. Bei der Annaͤherung einer fraͤnki⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1111" ulx="230" uly="1070">ſchen Armee floh Garibald mit ſeiner Tochter ins</line>
        <line lrx="1029" lry="1156" ulx="230" uly="1114">Gebiet eines ſeiner Bundsgenoſſen; die Heurath</line>
        <line lrx="1028" lry="1203" ulx="230" uly="1160">wurde vollzogen; Theutelindens Tugenden machten</line>
        <line lrx="1028" lry="1251" ulx="230" uly="1205">ſie ihrem Volke beliebt; und nach Autaris Tod</line>
        <line lrx="1028" lry="1296" ulx="231" uly="1252">erhielt ſie die Erlaubniß nebſt ihrer Hand das Zep⸗</line>
        <line lrx="678" lry="1341" ulx="229" uly="1302">ter von Italien zu vergeben.</line>
        <line lrx="1027" lry="1387" ulx="287" uly="1346">Nach den Geſetzen der Longobarden wurden</line>
        <line lrx="1027" lry="1435" ulx="228" uly="1391">ſolche Verbrechen, die das Leben des Monarchen</line>
        <line lrx="1025" lry="1478" ulx="228" uly="1438">und die Sicherheit des Staates angingen mit dem</line>
        <line lrx="1024" lry="1524" ulx="228" uly="1481">Tod beſtraft; ein gewoͤhnlicher Mord konnte durch</line>
        <line lrx="1025" lry="1570" ulx="228" uly="1526">eine Geldbuße verguͤtet werden; aber der hohe</line>
        <line lrx="1026" lry="1616" ulx="227" uly="1572">Preiß von neunhundert Goldſtuͤkken zeigt wie ſehr</line>
        <line lrx="1024" lry="1660" ulx="228" uly="1619">man den Werth eines Buͤrgers ſchaͤtzte; ein Schlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1680" type="textblock" ulx="1165" uly="244">
        <line lrx="1240" lry="276" ulx="1169" uly="244">ober eine</line>
        <line lrx="1243" lry="331" ulx="1169" uly="292">den Umf</line>
        <line lrx="1243" lry="375" ulx="1167" uly="335">hiusliche</line>
        <line lrx="1243" lry="418" ulx="1165" uly="389">ner; ur</line>
        <line lrx="1243" lry="468" ulx="1165" uly="430">noß Ite</line>
        <line lrx="1243" lry="513" ulx="1165" uly="474">irgend</line>
        <line lrx="1242" lry="564" ulx="1167" uly="522">des weſt</line>
        <line lrx="1243" lry="604" ulx="1203" uly="570">Non</line>
        <line lrx="1241" lry="650" ulx="1171" uly="612">hunderts</line>
        <line lrx="1229" lry="701" ulx="1168" uly="665">enneſcht.</line>
        <line lrx="1243" lry="746" ulx="1165" uly="709">prſvat N</line>
        <line lrx="1242" lry="793" ulx="1165" uly="754">die feind</line>
        <line lrx="1243" lry="845" ulx="1168" uly="804">teie ſſe</line>
        <line lrx="1235" lry="883" ulx="1172" uly="850">ten und</line>
        <line lrx="1243" lry="936" ulx="1171" uly="892">ſe ſahe</line>
        <line lrx="1243" lry="978" ulx="1169" uly="938">Flammer</line>
        <line lrx="1241" lry="1025" ulx="1170" uly="985">in ferne</line>
        <line lrx="1243" lry="1072" ulx="1175" uly="1039">wurden</line>
        <line lrx="1243" lry="1117" ulx="1174" uly="1077">Nation</line>
        <line lrx="1243" lry="1166" ulx="1171" uly="1131">wenn al</line>
        <line lrx="1242" lry="1216" ulx="1171" uly="1175">in ihr fi</line>
        <line lrx="1243" lry="1259" ulx="1174" uly="1224">Ud vern</line>
        <line lrx="1243" lry="1306" ulx="1179" uly="1271">zum .</line>
        <line lrx="1243" lry="1352" ulx="1179" uly="1310">ſcvem</line>
        <line lrx="1213" lry="1397" ulx="1177" uly="1356">ben;</line>
        <line lrx="1223" lry="1446" ulx="1179" uly="1403">thago</line>
        <line lrx="1243" lry="1499" ulx="1177" uly="1451">ein Um</line>
        <line lrx="1243" lry="1546" ulx="1177" uly="1499">eben</line>
        <line lrx="1243" lry="1587" ulx="1206" uly="1549">Eine</line>
        <line lrx="1243" lry="1634" ulx="1182" uly="1597">Venommn</line>
        <line lrx="1243" lry="1680" ulx="1181" uly="1638">eine efn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="72" lry="285" ulx="0" uly="248">th uͤber</line>
        <line lrx="71" lry="334" ulx="9" uly="295">ihr als</line>
        <line lrx="72" lry="382" ulx="0" uly="344">ſe, ſie</line>
        <line lrx="72" lry="422" ulx="0" uly="391">hen eigen</line>
        <line lrx="73" lry="472" ulx="0" uly="436">n Becher</line>
        <line lrx="70" lry="524" ulx="0" uly="484">Hand de</line>
        <line lrx="69" lry="566" ulx="0" uly="530">auſeine</line>
        <line lrx="68" lry="619" ulx="0" uly="578">zeherion</line>
        <line lrx="66" lry="662" ulx="3" uly="625">dleſeer⸗</line>
        <line lrx="61" lry="708" ulx="2" uly="670">haber,</line>
        <line lrx="58" lry="749" ulx="10" uly="717">Bunte.</line>
        <line lrx="60" lry="799" ulx="0" uly="762">ldſedi⸗</line>
        <line lrx="64" lry="848" ulx="1" uly="807">vot An⸗</line>
        <line lrx="67" lry="893" ulx="0" uly="858">Streitant</line>
        <line lrx="66" lry="942" ulx="0" uly="907">eit gegin</line>
        <line lrx="66" lry="992" ulx="1" uly="954">tſtaunten</line>
        <line lrx="85" lry="1040" ulx="0" uly="999">nigs e</line>
        <line lrx="86" lry="1093" ulx="0" uly="1041">r füͤnti</line>
        <line lrx="66" lry="1131" ulx="0" uly="1090">chter ins</line>
        <line lrx="64" lry="1179" ulx="2" uly="1132">Hurul,</line>
        <line lrx="60" lry="1219" ulx="0" uly="1182">nachten</line>
        <line lrx="63" lry="1265" ulx="0" uly="1227"> Tod</line>
        <line lrx="63" lry="1315" ulx="0" uly="1275">as gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="62" lry="1405" ulx="9" uly="1371">wurden</line>
        <line lrx="61" lry="1455" ulx="0" uly="1416">gnarhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="58" lry="1501" ulx="2" uly="1465">mit den</line>
        <line lrx="53" lry="1548" ulx="0" uly="1503">uch</line>
        <line lrx="56" lry="1593" ulx="0" uly="1550"> hohe</line>
        <line lrx="58" lry="1641" ulx="0" uly="1597">e ſche</line>
        <line lrx="56" lry="1690" ulx="0" uly="1647">Sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1667" type="textblock" ulx="189" uly="189">
        <line lrx="984" lry="222" ulx="924" uly="189">379</line>
        <line lrx="985" lry="292" ulx="190" uly="250">oder eine andre kleinere Beleidigung wurde nach</line>
        <line lrx="987" lry="337" ulx="189" uly="297">den Umſtaͤnden beſtraft. Friede, Ordnung, und</line>
        <line lrx="987" lry="383" ulx="190" uly="341">haͤusliche Gluͤkſeligkeit wurden allmaͤlig allgemei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="431" ulx="189" uly="390">ner; unter einer Folge longobardiſcher Koͤnige ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="475" ulx="189" uly="433">noß Italien einer weit mildern Regierung als</line>
        <line lrx="989" lry="519" ulx="189" uly="480">irgend ein andres Reich, das auf den Truͤmmer</line>
        <line lrx="733" lry="564" ulx="189" uly="527">des weſtlichen Reiches erbaut war.</line>
        <line lrx="988" lry="614" ulx="248" uly="571">Rom hatte gegen das Ende des ſechſten Jahr⸗</line>
        <line lrx="989" lry="661" ulx="191" uly="616">hunderts die niedrigſte Stufe ſeiner Unterdruͤkkung</line>
        <line lrx="990" lry="703" ulx="190" uly="665">erreicht. Alle Quellen des oͤffentlichen und des</line>
        <line lrx="989" lry="750" ulx="189" uly="711">privat Reichthums waren erſchoͤpft; oft fuͤhlte es</line>
        <line lrx="989" lry="797" ulx="189" uly="756">die feindlichen Anfaͤlle der Longobarden, und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="989" lry="842" ulx="191" uly="802">tete ſie ſtets. Die ungluͤklichen Einwohner oͤffne⸗</line>
        <line lrx="990" lry="889" ulx="191" uly="848">ten und verſchloſſen die Thore mit zitternder Hand;</line>
        <line lrx="990" lry="933" ulx="192" uly="893">ſie ſahen von den Mauern herab ihre Haͤuſer in</line>
        <line lrx="991" lry="977" ulx="190" uly="939">Flammen, hoͤrten das Winſeln ihrer Bruͤder, die</line>
        <line lrx="992" lry="1025" ulx="192" uly="985">in ferne Sklaverei uͤber Land und See geſchleppt</line>
        <line lrx="992" lry="1071" ulx="195" uly="1032">wurden. Weder Neugierde noch Ehrgeiz lokte jetzt</line>
        <line lrx="991" lry="1115" ulx="195" uly="1077">Nationen nach der alten Hauptſtadt der Welt;</line>
        <line lrx="992" lry="1161" ulx="193" uly="1123">wenn aber Zufall oder Beduͤrfniß einen Reiſenden</line>
        <line lrx="995" lry="1207" ulx="193" uly="1169">zu ihr fuͤhrte, ſo ſah er mit Schrekken, wie veroͤdet</line>
        <line lrx="992" lry="1255" ulx="194" uly="1215">und verwuͤſtet ſie war. Die Pallaͤſte neigten ſich</line>
        <line lrx="994" lry="1300" ulx="197" uly="1262">zum Umſturz; Kunſtwerke waren von Ueber⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1345" ulx="197" uly="1307">ſchwemmungen, Stuͤrmen und Erdbeben vergra⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1395" ulx="196" uly="1353">ben; Rom wuͤrde wie Theben Babylon oder Car⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1436" ulx="197" uly="1398">thago von der Erde verſchwunden ſein; wenn nicht</line>
        <line lrx="994" lry="1484" ulx="197" uly="1445">ein Umſtand dieſer Stadt ihren Glanz wieder ge⸗</line>
        <line lrx="395" lry="1529" ulx="197" uly="1492">geben haͤtte.</line>
        <line lrx="996" lry="1576" ulx="254" uly="1536">Eine unſichre Sage wurde fuͤr ausgemacht an⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1621" ulx="200" uly="1581">genommen, daß einſt zwei Judenbekehrer, der</line>
        <line lrx="995" lry="1667" ulx="201" uly="1627">eine ein Teppichmacher, der andre ein Fiſcher, im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="303" lry="208" type="textblock" ulx="239" uly="172">
        <line lrx="303" lry="208" ulx="239" uly="172">38⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1661" type="textblock" ulx="237" uly="238">
        <line lrx="1041" lry="278" ulx="238" uly="238">Cireus des Kaiſers Nero hingerichtet worden waͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="325" ulx="238" uly="285">ren; nach fuͤnf Jahrhunderten wurden ihre Re⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="374" ulx="238" uly="331">liquien als Roms Palladium verehrt. Die Pil⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="420" ulx="237" uly="377">grimme des Oſten und Weſten verſammelten ſich</line>
        <line lrx="1041" lry="464" ulx="238" uly="423">vor der heiligen Thuͤrſchwelle, und die Kapellen</line>
        <line lrx="1042" lry="511" ulx="240" uly="470">der Apoſtel wurden durch Wunder und unſichtbare</line>
        <line lrx="1041" lry="557" ulx="238" uly="515">Kraͤfte beſchuͤtzt. Aber ihre Macht ſo wie ihre Tu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="604" ulx="240" uly="561">genden ruheten mit belebender Kraft auf ihren</line>
        <line lrx="1041" lry="649" ulx="240" uly="609">Nachfolgern; der Stuhl des heiligen Petrus wurde</line>
        <line lrx="1040" lry="698" ulx="239" uly="655">unter Mauritius Regierung mit Gregorius dem</line>
        <line lrx="909" lry="742" ulx="241" uly="701">erſten und groͤßten dieſes Nahmens beſetzt.</line>
        <line lrx="1040" lry="786" ulx="303" uly="746">Gregorius Vater war einer der vornehmſten</line>
        <line lrx="1040" lry="831" ulx="241" uly="792">im Senat, und ein frommer Chriſt. Stand und</line>
        <line lrx="1042" lry="881" ulx="241" uly="838">Faͤhigkeiten befoͤrderten Gregorius zur Praͤfectur</line>
        <line lrx="1040" lry="925" ulx="242" uly="886">der Stadt; er legte aber ſeine Stelle nieder, und</line>
        <line lrx="1041" lry="971" ulx="241" uly="930">widmete ſein Erbtheil der Erbauung eines Klo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1020" ulx="241" uly="977">ſters. Seine Talente gaben ihm ein Anſehen in</line>
        <line lrx="1042" lry="1061" ulx="472" uly="1023">der Kirche; man berief ihn vom</line>
        <line lrx="1043" lry="1108" ulx="240" uly="1055">J. Ch. 590. Moͤnchsleben auf den Pabſtſtuhl.</line>
        <line lrx="1042" lry="1156" ulx="240" uly="1116">Die Biſchoͤfe von Italien und den benachbarten</line>
        <line lrx="1040" lry="1202" ulx="240" uly="1159">Inſeln erkannten den roͤmiſchen Praͤlaten fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1248" ulx="241" uly="1205">ren Oberprieſter; ſeine gluͤkliche Anfaͤlle auf die</line>
        <line lrx="1041" lry="1295" ulx="239" uly="1252">Provinzen Griechenlands, auf Spanien und Gal⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1341" ulx="240" uly="1297">lien unterſtuͤtzten die hohen Foderungen nachfol⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1387" ulx="239" uly="1345">gender Paͤbſte. Roms Ungluͤk verwikkelte das</line>
        <line lrx="1043" lry="1433" ulx="239" uly="1390">geiſtliche Oberhaupt in Angelegenheiten des Frie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1478" ulx="239" uly="1438">dens und des Krieges; wenn wir ſeinen eignen</line>
        <line lrx="1042" lry="1524" ulx="237" uly="1482">Aeußerungen glauben duͤrfen, ſo haͤtte er die Lon⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1569" ulx="237" uly="1528">gobarden durch innere Faktionen aufreiben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1615" ulx="238" uly="1573">nen, aber als chriſtlicher Biſchof zog er den Frie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1661" ulx="237" uly="1621">den vor, und wagte es ohne die Einwilligung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="662" type="textblock" ulx="1164" uly="256">
        <line lrx="1243" lry="294" ulx="1167" uly="256">Kaoiſers</line>
        <line lrx="1243" lry="338" ulx="1168" uly="304">teſ. S</line>
        <line lrx="1236" lry="388" ulx="1167" uly="349">ſchenke,</line>
        <line lrx="1243" lry="429" ulx="1166" uly="397">das Ra</line>
        <line lrx="1243" lry="483" ulx="1164" uly="445">vom br</line>
        <line lrx="1243" lry="529" ulx="1167" uly="488">Beleidt</line>
        <line lrx="1241" lry="572" ulx="1168" uly="532">Rechte</line>
        <line lrx="1243" lry="618" ulx="1171" uly="586">eiles</line>
        <line lrx="1235" lry="662" ulx="1170" uly="625">Volkes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="718" type="textblock" ulx="1170" uly="702">
        <line lrx="1243" lry="718" ulx="1170" uly="702">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1578" type="textblock" ulx="1171" uly="860">
        <line lrx="1243" lry="909" ulx="1171" uly="860">Perſien</line>
        <line lrx="1243" lry="956" ulx="1199" uly="918">hiro⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1200" uly="967">yte</line>
        <line lrx="1243" lry="1058" ulx="1202" uly="1020">mach</line>
        <line lrx="1234" lry="1106" ulx="1202" uly="1071">des</line>
        <line lrx="1243" lry="1159" ulx="1198" uly="1120">Dan</line>
        <line lrx="1241" lry="1220" ulx="1197" uly="1171">Gag</line>
        <line lrx="1243" lry="1263" ulx="1198" uly="1224">Nrt</line>
        <line lrx="1243" lry="1317" ulx="1202" uly="1273">Phr⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1366" ulx="1200" uly="1323">Or⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1414" ulx="1202" uly="1380">erob</line>
        <line lrx="1243" lry="1464" ulx="1200" uly="1425">Die</line>
        <line lrx="1243" lry="1519" ulx="1198" uly="1480">del.</line>
        <line lrx="1242" lry="1578" ulx="1199" uly="1528">Seeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="82" lry="279" ulx="1" uly="244">Ntden wv⸗</line>
        <line lrx="84" lry="331" ulx="0" uly="292">ihre Re⸗</line>
        <line lrx="84" lry="376" ulx="12" uly="338">De Pil⸗</line>
        <line lrx="84" lry="421" ulx="0" uly="384">malten ſich</line>
        <line lrx="85" lry="469" ulx="2" uly="431">e Kapelen</line>
        <line lrx="104" lry="519" ulx="8" uly="478">unſchtbere</line>
        <line lrx="104" lry="565" ulx="0" uly="524">bſe ihre duI</line>
        <line lrx="103" lry="615" ulx="0" uly="571">allf ihtin</line>
        <line lrx="83" lry="654" ulx="0" uly="618">trus vutde</line>
        <line lrx="81" lry="707" ulx="0" uly="666">Urius denn</line>
        <line lrx="76" lry="796" ulx="0" uly="757">vernchrien</line>
        <line lrx="81" lry="843" ulx="2" uly="804">GStand und</line>
        <line lrx="83" lry="893" ulx="0" uly="851">Prifeetn</line>
        <line lrx="82" lry="936" ulx="1" uly="895">hieder, un</line>
        <line lrx="83" lry="982" ulx="9" uly="942">eines Kn</line>
        <line lrx="100" lry="1035" ulx="1" uly="989">Anſeſen n</line>
        <line lrx="84" lry="1084" ulx="0" uly="1040">ihn unn</line>
        <line lrx="84" lry="1130" ulx="6" uly="1079">Pibſfre</line>
        <line lrx="83" lry="1171" ulx="0" uly="1132">ncbtrten</line>
        <line lrx="101" lry="1216" ulx="0" uly="1171">n fir h</line>
        <line lrx="81" lry="1264" ulx="0" uly="1217">ſe auf die</line>
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="0" uly="1264">und Gl</line>
        <line lrx="84" lry="1359" ulx="0" uly="1306">en nechfok</line>
        <line lrx="84" lry="1405" ulx="0" uly="1360">kelte das</line>
        <line lrx="84" lry="1452" ulx="0" uly="1406">des Sti⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1500" ulx="0" uly="1456">hen ehren</line>
        <line lrx="84" lry="1544" ulx="7" uly="1500">er diekon⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1594" ulx="0" uly="1543">biben ihn</line>
        <line lrx="83" lry="1634" ulx="18" uly="1592">den Fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="233" type="textblock" ulx="942" uly="194">
        <line lrx="1001" lry="233" ulx="942" uly="194">381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="658" type="textblock" ulx="200" uly="259">
        <line lrx="1004" lry="303" ulx="201" uly="259">Kaiſers und des Exarchen, ſein Vaterland zu ret⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="347" ulx="202" uly="306">ten. Seine milde Beredſamkeit und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="395" ulx="203" uly="352">ſchenke, wendeten das Schwert der Barbaren ab,</line>
        <line lrx="1004" lry="439" ulx="203" uly="397">das Rom drohete. Seine Verdienſte wurden</line>
        <line lrx="1003" lry="485" ulx="200" uly="444">vom byzantiniſchen Hofe mit Vorwuͤrfen und</line>
        <line lrx="1004" lry="533" ulx="203" uly="490">Beleidigungen belohnt; er fand aber das beſte</line>
        <line lrx="1003" lry="579" ulx="203" uly="533">Recht eines Oberherrn und die reinſte Belohnung</line>
        <line lrx="1002" lry="625" ulx="205" uly="581">eines Buͤrgers in der, dankbaren Liebe ſeines</line>
        <line lrx="320" lry="658" ulx="204" uly="624">Volkes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1559" type="textblock" ulx="205" uly="784">
        <line lrx="879" lry="835" ulx="332" uly="784">Vier und dreißigſtes Kapitel.</line>
        <line lrx="1001" lry="904" ulx="205" uly="857">Perſiens Revolutionen nach Cosrhoes oder Nus⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="961" ulx="257" uly="911">hirvans Tod — Sein Sohn Hormuz, ein</line>
        <line lrx="1001" lry="1007" ulx="256" uly="960">Thrann, wird abgeſetzt. — Baharam be⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1056" ulx="255" uly="1009">maͤchtigt ſich des Thrones — Cosrhoes</line>
        <line lrx="1001" lry="1104" ulx="255" uly="1059">des Zweiten Flucht und Ruͤkkehr — Seine</line>
        <line lrx="1001" lry="1155" ulx="255" uly="1110">Dankbarkeit gegen die Röomer — Der</line>
        <line lrx="1001" lry="1203" ulx="255" uly="1161">Chagan der Avaren — Die Armee em⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1255" ulx="254" uly="1211">poͤrt ſich gegen Mauritius — Sein Tod —</line>
        <line lrx="1000" lry="1307" ulx="256" uly="1261">Phocas Tyrannei — Heraclius beſteigt den</line>
        <line lrx="1000" lry="1359" ulx="253" uly="1310">Thron — Perſiſcher Krieg — Cosrhoes</line>
        <line lrx="999" lry="1411" ulx="256" uly="1360">erobert Syrien, Aegypten und klein Aſien —</line>
        <line lrx="999" lry="1457" ulx="252" uly="1411">Oie Perſer und Avaren belagern Conſtantino⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1508" ulx="251" uly="1461">pel — Perſiſche Feldzuͤge — Heraclius</line>
        <line lrx="664" lry="1559" ulx="253" uly="1512">Siege und Triumph. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1686" type="textblock" ulx="198" uly="1571">
        <line lrx="997" lry="1638" ulx="199" uly="1571">Die Griechen, ſo nannte man uͤberhaupt die Un⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1686" ulx="198" uly="1639">terthanen des orientaliſchen Reiches, klagten ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="221" type="textblock" ulx="254" uly="183">
        <line lrx="317" lry="221" ulx="254" uly="183">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1680" type="textblock" ulx="252" uly="253">
        <line lrx="1053" lry="294" ulx="256" uly="253">alten Feinde, die Perſer, an, daß ſie den Frieden</line>
        <line lrx="1053" lry="340" ulx="254" uly="301">verletzt haͤtten, der vier Jahre vor Juſtinians Tod</line>
        <line lrx="1053" lry="387" ulx="257" uly="347">war geſchloſſen worden. Nushirvan wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1053" lry="431" ulx="256" uly="394">Jemen oder das gluͤkliche Arabien, das von den Er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="478" ulx="258" uly="439">oberern des Orients noch verſchont worden war,</line>
        <line lrx="1054" lry="526" ulx="257" uly="486">in Beſitz zu nehmen. Er vertrieb die Abyſſinier</line>
        <line lrx="1052" lry="572" ulx="487" uly="533">uͤber das rothe Meer, und ſetzte</line>
        <line lrx="1052" lry="617" ulx="256" uly="557">J. Ch. 570. einen Prinzen aus dem alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="666" ulx="257" uly="627">ſchlecht der Homeriten, als ſeinen Vaſallen, auf</line>
        <line lrx="1051" lry="712" ulx="258" uly="672">den Thron. Aber Juſtinians Enkel entſchloß ſich</line>
        <line lrx="1049" lry="758" ulx="258" uly="719">das Unrecht, das der Fuͤrſt von Abyſſinien, ſein</line>
        <line lrx="1049" lry="807" ulx="258" uly="766">chriſtlicher Bundesgenoſſe, erlitten hatte, zu ahn⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="851" ulx="259" uly="811">den, da es einen guten Vorwand an die Hand</line>
        <line lrx="1052" lry="899" ulx="257" uly="858">gab, den Tribut zuruͤk zu behalten, der unter</line>
        <line lrx="1049" lry="945" ulx="257" uly="904">dem Nahmen eines Jahrgehaltes verſtekt war.</line>
        <line lrx="1048" lry="989" ulx="257" uly="951">Die Kirchen von Perſarmenien, die von den</line>
        <line lrx="1050" lry="1037" ulx="257" uly="996">Magier nunterdruͤkt wurden, baten den Beſchuͤtzer</line>
        <line lrx="1052" lry="1083" ulx="258" uly="1044">der Chriſtenheit um Huͤlfe und die Rebellen wur⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1128" ulx="259" uly="1090">den als Bruͤder und Unterthanen des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1050" lry="1175" ulx="257" uly="1133">Reiches unterſtuͤtzt. Der byzantiniſche Hof gab</line>
        <line lrx="1051" lry="1221" ulx="257" uly="1180">Nushirvans Klagen kein Gehoͤr; vielmehr machte</line>
        <line lrx="1052" lry="1267" ulx="258" uly="1227">er mit den Tuͤrken einen Bund, und die perſi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1314" ulx="258" uly="1271">ſche Monarchie wurde nun von europaͤiſchen, aͤthio⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1360" ulx="257" uly="1318">piſchen und ſeythiſchen Armeen bedroht. So bald</line>
        <line lrx="1052" lry="1406" ulx="257" uly="1365">der Krieg unvermeidlich wurde, zog Nushirvan,</line>
        <line lrx="1053" lry="1453" ulx="257" uly="1412">im achtzigſten Jahre, mit jugendlicher Munter⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1495" ulx="475" uly="1457">keit, ins Feld, und kommandirte in</line>
        <line lrx="1050" lry="1541" ulx="256" uly="1485">J. Ch. 572. eigner Perſon bei der Belagerung</line>
        <line lrx="1053" lry="1588" ulx="254" uly="1547">von Dara. Die Feſtung wehrte ſich fuͤnf Mo⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1634" ulx="258" uly="1593">nate lang. Inzwiſchen ging ſein General Adar⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1680" ulx="252" uly="1637">mann uͤber den Euphrat, griff die Vorſtaͤdte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1599" type="textblock" ulx="1172" uly="257">
        <line lrx="1243" lry="297" ulx="1182" uly="257">Atioch</line>
        <line lrx="1243" lry="338" ulx="1180" uly="307">mſt ein</line>
        <line lrx="1235" lry="385" ulx="1178" uly="350">ſeinem</line>
        <line lrx="1243" lry="433" ulx="1176" uly="396">ſet,</line>
        <line lrx="1243" lry="477" ulx="1175" uly="443">Orient</line>
        <line lrx="1243" lry="524" ulx="1213" uly="491">De</line>
        <line lrx="1243" lry="570" ulx="1178" uly="539">und de</line>
        <line lrx="1243" lry="625" ulx="1179" uly="584">nigte</line>
        <line lrx="1243" lry="672" ulx="1181" uly="631">den He</line>
        <line lrx="1243" lry="719" ulx="1178" uly="678">durh</line>
        <line lrx="1239" lry="764" ulx="1173" uly="723">drei In</line>
        <line lrx="1241" lry="809" ulx="1173" uly="767">Zuruͤſtn</line>
        <line lrx="1243" lry="853" ulx="1177" uly="814">Kavalen</line>
        <line lrx="1243" lry="901" ulx="1178" uly="861">Munn</line>
        <line lrx="1243" lry="947" ulx="1173" uly="906">hrieum</line>
        <line lrx="1233" lry="996" ulx="1173" uly="954">erſen</line>
        <line lrx="1242" lry="1046" ulx="1174" uly="1006">ubor</line>
        <line lrx="1243" lry="1087" ulx="1178" uly="1048">ging wi</line>
        <line lrx="1243" lry="1132" ulx="1176" uly="1091">liefetten</line>
        <line lrx="1235" lry="1179" ulx="1173" uly="1138">thiſcher⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1227" ulx="1172" uly="1191">mer kon</line>
        <line lrx="1243" lry="1272" ulx="1172" uly="1234">geiff de</line>
        <line lrx="1242" lry="1324" ulx="1175" uly="1283">an; Pll</line>
        <line lrx="1243" lry="1365" ulx="1174" uly="1324">durch d</line>
        <line lrx="1239" lry="1410" ulx="1173" uly="1368">Dunkel</line>
        <line lrx="1243" lry="1458" ulx="1173" uly="1419">dab den</line>
        <line lrx="1235" lry="1507" ulx="1173" uly="1462">richen;</line>
        <line lrx="1243" lry="1551" ulx="1174" uly="1508">ls er ab</line>
        <line lrx="1243" lry="1599" ulx="1177" uly="1555">ſigſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1698" type="textblock" ulx="1142" uly="1644">
        <line lrx="1242" lry="1698" ulx="1142" uly="1644">den En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="70" lry="297" ulx="0" uly="259">Frieden</line>
        <line lrx="71" lry="338" ulx="0" uly="305">ans Tod</line>
        <line lrx="72" lry="389" ulx="8" uly="352">Unſchte</line>
        <line lrx="73" lry="431" ulx="0" uly="398">onden r⸗</line>
        <line lrx="73" lry="479" ulx="0" uly="452">tden war,</line>
        <line lrx="72" lry="531" ulx="5" uly="494">Abyſtite</line>
        <line lrx="71" lry="575" ulx="3" uly="539">und ſette</line>
        <line lrx="71" lry="620" ulx="4" uly="585">alten Ge</line>
        <line lrx="71" lry="668" ulx="0" uly="629">llen, euf</line>
        <line lrx="68" lry="718" ulx="0" uly="676">ſcß ſcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="93" lry="763" ulx="0" uly="724">n, ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="65" lry="813" ulx="1" uly="771">, hu</line>
        <line lrx="69" lry="857" ulx="6" uly="818">die Hand</line>
        <line lrx="71" lry="902" ulx="9" uly="868">det unter</line>
        <line lrx="69" lry="957" ulx="0" uly="917">ſelt nat.</line>
        <line lrx="67" lry="995" ulx="9" uly="962">von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="90" lry="1044" ulx="2" uly="1005">Deſtin</line>
        <line lrx="91" lry="1092" ulx="0" uly="1055">ellen nce</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="73" lry="1136" ulx="12" uly="1097">kümſcen</line>
        <line lrx="75" lry="1188" ulx="9" uly="1140">Hf ged</line>
        <line lrx="75" lry="1236" ulx="0" uly="1188">ſt nncſte</line>
        <line lrx="76" lry="1275" ulx="7" uly="1233">die perſ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1326" ulx="0" uly="1281">en ithe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1367" ulx="20" uly="1326">S hab⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1419" ulx="0" uly="1379">ushirvan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="76" lry="1466" ulx="0" uly="1426"> Munn⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1511" ulx="0" uly="1466">ordiete in</line>
        <line lrx="74" lry="1560" ulx="0" uly="1517">gerung</line>
        <line lrx="75" lry="1611" ulx="1" uly="1559">fnf Mu</line>
        <line lrx="73" lry="1652" ulx="0" uly="1608">gol AWer</line>
        <line lrx="68" lry="1707" ulx="0" uly="1652">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1672" type="textblock" ulx="190" uly="188">
        <line lrx="995" lry="222" ulx="936" uly="188">383</line>
        <line lrx="997" lry="295" ulx="200" uly="252">Antiochiem an, verbrannte Apamea, und kehrte</line>
        <line lrx="998" lry="341" ulx="201" uly="299">mit einer reichen Beute aus Syrien wieder zu</line>
        <line lrx="997" lry="386" ulx="200" uly="344">ſeinem Herrn zuruͤk, der durch ſeine Beharrlich⸗</line>
        <line lrx="996" lry="432" ulx="198" uly="390">keit, mitten im Winter, die Schutzwehr des</line>
        <line lrx="468" lry="467" ulx="196" uly="437">Orients eroberte.</line>
        <line lrx="996" lry="525" ulx="256" uly="482">Das Gluͤk der Perſer ſetzte die Provinzen</line>
        <line lrx="996" lry="570" ulx="197" uly="528">und den Hof des Kaiſers in Erſtaunen, beſchleu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="619" ulx="198" uly="574">nigte Juſtins Entſagung des Throns und bewog</line>
        <line lrx="995" lry="660" ulx="199" uly="620">den Hof zu neuen Maßregeln. Tiberius bewirkte</line>
        <line lrx="995" lry="708" ulx="201" uly="667">durch ſeine Klugheit einen Waffenſtillſtand von</line>
        <line lrx="994" lry="753" ulx="197" uly="711">drei Jahren; in dieſer Zwiſchenzeit wurden neue</line>
        <line lrx="995" lry="800" ulx="196" uly="758">Zuruͤſtungen zum Kriege gemacht; die kaiſerliche</line>
        <line lrx="993" lry="847" ulx="197" uly="803">Kavallerie wurde mit hundert und funfzig tauſend</line>
        <line lrx="992" lry="893" ulx="198" uly="850">Mann aus Scythien, Moͤſien, Pannonien, Il⸗</line>
        <line lrx="993" lry="938" ulx="196" uly="895">lyricum und Iſaurien verſtaͤrkt. Der Koͤnig von</line>
        <line lrx="992" lry="984" ulx="197" uly="943">Perſien entſchloß ſich, dem Angriff der Feinde</line>
        <line lrx="993" lry="1031" ulx="196" uly="989">zuvor zu kommen; er brach den Waffenſtillſtand,</line>
        <line lrx="993" lry="1073" ulx="195" uly="1034">ging wieder uͤber den Euphrat und beide Armeen</line>
        <line lrx="989" lry="1121" ulx="197" uly="1078">lieferten ſich bei Melitene ein Treffen. Ein ſcy⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1165" ulx="196" uly="1124">thiſcher General, der den rechten Fluͤgel der Roͤ⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1211" ulx="195" uly="1171">mer kommandirte, uͤberfluͤgelte den Feind und</line>
        <line lrx="993" lry="1256" ulx="193" uly="1216">griff den Nachtrupp in Nushirvans Gegenwart</line>
        <line lrx="990" lry="1303" ulx="195" uly="1260">an; pluͤnderte das koͤnigliche Zelt und ſchlug ſich</line>
        <line lrx="991" lry="1346" ulx="195" uly="1307">durch die Perſer gluͤklich wieder durch. Das</line>
        <line lrx="991" lry="1391" ulx="194" uly="1352">Dunkel der Nacht und die Trennung der Roͤmer</line>
        <line lrx="991" lry="1439" ulx="194" uly="1398">gab dem Koͤnig von Perſien Gelegenheit, ſich zu</line>
        <line lrx="991" lry="1483" ulx="193" uly="1443">raͤchen; er uͤberfiel ein Lager der roͤmiſchen Armee;</line>
        <line lrx="989" lry="1529" ulx="194" uly="1489">als er aber ſeine eigne Gefahr ſah, entſchloß er ſich</line>
        <line lrx="991" lry="1573" ulx="193" uly="1535">eiligſt zum Ruͤkzug; er verbrannte die ledige Stadt</line>
        <line lrx="988" lry="1621" ulx="192" uly="1579">Melitene und ſetzte auf einem Elephanten durch</line>
        <line lrx="989" lry="1672" ulx="190" uly="1626">den Euphrat, ohne ſich um ſeine Armee zu bekuͤm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="1636" type="textblock" ulx="243" uly="193">
        <line lrx="310" lry="227" ulx="243" uly="193">384</line>
        <line lrx="1046" lry="294" ulx="246" uly="254">mern. Die Roͤmer behaupteten das Feld; ihr</line>
        <line lrx="1045" lry="342" ulx="247" uly="301">General Juſtinian eilte nun Perſarmenien zu</line>
        <line lrx="1045" lry="392" ulx="247" uly="346">Huͤlfe und lagerte ſich am Araxes. Im folgen⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="437" ulx="249" uly="393">den Fruͤhling kam er wieder herab in die Ebnen</line>
        <line lrx="1046" lry="483" ulx="249" uly="439">von Aſſyrien und verwuͤſtete das perſiſche Gebiet</line>
        <line lrx="1047" lry="526" ulx="249" uly="484">bis vor dem Pallaſt des Koͤnigs. Nushirvan</line>
        <line lrx="1047" lry="577" ulx="251" uly="525">erlag unter ſeinem Ungluͤk; in ſeinem letzten Edict</line>
        <line lrx="1046" lry="618" ulx="272" uly="576">= warnte er ſeine Nachfolger, daß ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="667" ulx="250" uly="609">J. Ch. 579. ihre Perſon der Gefahr in einem</line>
        <line lrx="1045" lry="720" ulx="250" uly="667">Treffen gegen die Roͤmer, nicht ausſetzen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="761" ulx="251" uly="716">ten. Die Roͤmer hielten wiederum, mitten unter</line>
        <line lrx="1045" lry="814" ulx="252" uly="760">ihren Siegen, um eine kurze Friſt von dem Unge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="859" ulx="252" uly="804">mach des Krieges an. Nushirvans Sohn, Hor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="906" ulx="252" uly="850">muz, trat nun die Regierung an; außer den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="953" ulx="253" uly="897">nigreichen Perſien und Indien beſaß er auch eine</line>
        <line lrx="1046" lry="999" ulx="253" uly="944">wohlgeuͤbte Armee, weiſe und tapfere Offiziere und</line>
        <line lrx="1048" lry="1043" ulx="255" uly="988">ein Regierungsſyſtem, das durch Zeit und Politik</line>
        <line lrx="1048" lry="1093" ulx="254" uly="1039">gut eingerichtet war; er war von Buzurg, dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1144" ulx="254" uly="1083">Seneca des Orients erzogen; dieſer weiſe Mann</line>
        <line lrx="1047" lry="1181" ulx="256" uly="1128">blieb noch drei Jahre lang ſein Rathgeber; als er</line>
        <line lrx="1047" lry="1227" ulx="255" uly="1176">aber durch Alter und Arbeit entkraͤftet war, ent⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1277" ulx="255" uly="1218">fernte er ſich vom Hofe, und der junge Monarch</line>
        <line lrx="1050" lry="1318" ulx="256" uly="1261">war nun ſeinen Leidenſchaften und den Neigungen</line>
        <line lrx="1050" lry="1369" ulx="255" uly="1311">ſeiner Lieblinge uͤberlaſſen. Die verderblichen</line>
        <line lrx="1052" lry="1414" ulx="257" uly="1354">Schmeichler, die Nushirvan verbannt hatte, rief</line>
        <line lrx="1051" lry="1464" ulx="254" uly="1405">Hormuz zuruͤk, und vertrieb die weiſen und tugend⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1507" ulx="255" uly="1450">haften Freunde ſeines Vaters. Die Guvernoͤr der</line>
        <line lrx="1050" lry="1552" ulx="256" uly="1494">Provinzen waren ungerecht und raubſuͤchtig; die</line>
        <line lrx="1052" lry="1595" ulx="254" uly="1536">Beſchwerden der Staͤdte wurden nicht geachtet,</line>
        <line lrx="1052" lry="1636" ulx="252" uly="1587">und dem Monarchen gefiel es zu erklaͤren, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1709" type="textblock" ulx="252" uly="1631">
        <line lrx="1051" lry="1685" ulx="252" uly="1631">allein Herr ſeines Reiches ſein wolle. Aus Geiz</line>
        <line lrx="1053" lry="1709" ulx="995" uly="1681">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1106" type="textblock" ulx="1165" uly="222">
        <line lrx="1243" lry="261" ulx="1172" uly="222">Unthlelt</line>
        <line lrx="1243" lry="308" ulx="1171" uly="271">talen ſel</line>
        <line lrx="1243" lry="354" ulx="1169" uly="316">ſeud unſe</line>
        <line lrx="1243" lry="402" ulx="1168" uly="363">lunge h</line>
        <line lrx="1230" lry="448" ulx="1166" uly="409">fracht,</line>
        <line lrx="1243" lry="494" ulx="1166" uly="455">Guſa un</line>
        <line lrx="1243" lry="536" ulx="1165" uly="504">von Ara</line>
        <line lrx="1243" lry="589" ulx="1168" uly="551">den get</line>
        <line lrx="1243" lry="631" ulx="1170" uly="598">nlſen un</line>
        <line lrx="1230" lry="678" ulx="1169" uly="643">Auͤmer</line>
        <line lrx="1243" lry="727" ulx="1168" uly="691">die treul</line>
        <line lrx="1243" lry="778" ulx="1167" uly="738">mal hun</line>
        <line lrx="1241" lry="826" ulx="1168" uly="788">anzuneh</line>
        <line lrx="1243" lry="872" ulx="1170" uly="832">von Hy</line>
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1169" uly="875">Briefwe</line>
        <line lrx="1236" lry="963" ulx="1169" uly="921">Muchte</line>
        <line lrx="1243" lry="1051" ulx="1202" uly="1018">As</line>
        <line lrx="1242" lry="1106" ulx="1170" uly="1067">Unringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1177" type="textblock" ulx="1168" uly="1132">
        <line lrx="1235" lry="1177" ulx="1168" uly="1132">J. Ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1614" type="textblock" ulx="1169" uly="1200">
        <line lrx="1238" lry="1242" ulx="1169" uly="1200">Dahran</line>
        <line lrx="1243" lry="1295" ulx="1173" uly="1248">udz er ,</line>
        <line lrx="1243" lry="1335" ulx="1171" uly="1299">von Da</line>
        <line lrx="1243" lry="1383" ulx="1171" uly="1338">Deſer H</line>
        <line lrx="1243" lry="1432" ulx="1173" uly="1390">nach zun</line>
        <line lrx="1241" lry="1476" ulx="1173" uly="1431">fele ton</line>
        <line lrx="1243" lry="1530" ulx="1172" uly="1476">ſſtsͤ be</line>
        <line lrx="1243" lry="1569" ulx="1174" uly="1530">lis Ni</line>
        <line lrx="1236" lry="1614" ulx="1175" uly="1568">D der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="67" lry="292" ulx="0" uly="254">lb; iht</line>
        <line lrx="66" lry="338" ulx="0" uly="305">nen zun</line>
        <line lrx="66" lry="385" ulx="0" uly="348">n folgen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="429" ulx="0" uly="395">die Gnet</line>
        <line lrx="69" lry="482" ulx="0" uly="441">he Edlet</line>
        <line lrx="69" lry="526" ulx="0" uly="488">Mushirven</line>
        <line lrx="69" lry="576" ulx="1" uly="533">gten Ce</line>
        <line lrx="69" lry="621" ulx="1" uly="579">1, Ni⸗ ſt</line>
        <line lrx="68" lry="663" ulx="2" uly="629">in einen</line>
        <line lrx="65" lry="708" ulx="0" uly="670">n noc⸗</line>
        <line lrx="62" lry="756" ulx="0" uly="722">en unter</line>
        <line lrx="62" lry="804" ulx="0" uly="767">den hoge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="857" ulx="0" uly="810">hn 4 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="38" lry="897" ulx="0" uly="867">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="943" type="textblock" ulx="8" uly="904">
        <line lrx="105" lry="943" ulx="8" uly="904">auch ene .</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="67" lry="998" ulx="0" uly="949">flernnd</line>
        <line lrx="70" lry="1093" ulx="0" uly="1047">urg/ den</line>
        <line lrx="69" lry="1136" ulx="0" uly="1093">ſ, Mun</line>
        <line lrx="65" lry="1179" ulx="0" uly="1139">1</line>
        <line lrx="65" lry="1223" ulx="0" uly="1184">ar, int⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1269" ulx="0" uly="1224">onnrch</line>
        <line lrx="70" lry="1319" ulx="0" uly="1277">egungen</line>
        <line lrx="70" lry="1419" ulx="0" uly="1366">te, i</line>
        <line lrx="71" lry="1454" ulx="22" uly="1413">tlgend⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1508" ulx="0" uly="1462">berir der</line>
        <line lrx="66" lry="1552" ulx="0" uly="1507">t: N</line>
        <line lrx="69" lry="1602" ulx="7" uly="1553">gtahe,</line>
        <line lrx="68" lry="1648" ulx="0" uly="1600">1, daß e</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1723" type="textblock" ulx="39" uly="1690">
        <line lrx="64" lry="1723" ulx="39" uly="1690">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="182" type="textblock" ulx="938" uly="147">
        <line lrx="998" lry="182" ulx="938" uly="147">385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1677" type="textblock" ulx="188" uly="214">
        <line lrx="998" lry="257" ulx="191" uly="214">enthielt er den Truppen ihren Sold vor, aus Miß⸗</line>
        <line lrx="998" lry="303" ulx="190" uly="265">trauen ſetzte er die Satrapen herab und viele tau⸗</line>
        <line lrx="999" lry="349" ulx="191" uly="311">ſend unſchuldige Buͤrger verloren ihr Leben. Durch</line>
        <line lrx="1000" lry="396" ulx="190" uly="357">lange hoffnungsloſe Tyrannei aufs aͤußerſte ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="442" ulx="188" uly="403">bracht, ſchritten endlich die Prodinzen Babylon,</line>
        <line lrx="997" lry="489" ulx="190" uly="449">Suſa und Carmanien zum Aufrur, und die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="998" lry="535" ulx="188" uly="495">von Arabien, Indien und Seythien weigerten ſich,</line>
        <line lrx="998" lry="581" ulx="190" uly="541">den gewoͤhnlichen Tribut zu bezahlen. Meſopota⸗</line>
        <line lrx="998" lry="626" ulx="191" uly="587">nien und Syrien wurden durch haͤufige Anfaͤlle der</line>
        <line lrx="1032" lry="674" ulx="191" uly="633">Roͤmer beunruhigt; Hormuz war ſo unvorſichtig</line>
        <line lrx="997" lry="718" ulx="191" uly="679">die treuloſe Huͤlfe des großen Chan, der mit vier</line>
        <line lrx="995" lry="765" ulx="190" uly="725">mal hunderttauſend Mann uͤber den Oxus kam,</line>
        <line lrx="995" lry="812" ulx="192" uly="772">anzunehmen. Als dieſe Barbaren den Gebuͤrgen</line>
        <line lrx="997" lry="857" ulx="191" uly="818">von Hyrcanien naͤher kamen, erneuerten ſie ihren</line>
        <line lrx="998" lry="902" ulx="192" uly="864">Briefwechſel mit den Roͤmern; haͤtten ſich beide</line>
        <line lrx="997" lry="949" ulx="192" uly="909">Maͤchte vereinigt, ſo wuͤrde wahrſcheinlich das</line>
        <line lrx="862" lry="994" ulx="192" uly="955">Reich des Hauſes Saſſan umgeſtuͤrzt ſein.</line>
        <line lrx="994" lry="1040" ulx="249" uly="1002">Als ſich Perſien verzweifelnd von ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="997" lry="1087" ulx="192" uly="1047">umringt ſah, trat ein Held auf, der durch Tapfer⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1130" ulx="413" uly="1093">keit und Gluͤk ſein Vaterland vom</line>
        <line lrx="1000" lry="1178" ulx="190" uly="1119">J. Ch. 590. Untergang rettete. Varanes oder</line>
        <line lrx="997" lry="1225" ulx="193" uly="1186">Bahram ſtammte von den alten Fuͤrſten von Rei</line>
        <line lrx="996" lry="1271" ulx="194" uly="1232">ab; er hatte ſeine Tapferkeit bei der Belagrung</line>
        <line lrx="999" lry="1317" ulx="191" uly="1278">von Dara unter Nushirvans Augen bewieſen.</line>
        <line lrx="999" lry="1363" ulx="192" uly="1324">Dieſer Koͤnig und ſein Sohn hatten ihn nach und</line>
        <line lrx="998" lry="1408" ulx="193" uly="1370">nach zum Kommando der Armee, zur Guvernoͤr⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1454" ulx="192" uly="1416">ſtelle von Medien und zum Oberaufſeher des Pal⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1499" ulx="192" uly="1462">laſtes befoͤrdert; er beſaß die Groͤße und Staͤrke</line>
        <line lrx="995" lry="1545" ulx="193" uly="1507">eines Rieſen, ſein Blik war ernſthaft und wild.</line>
        <line lrx="998" lry="1593" ulx="192" uly="1552">Bei der allgemeinen Beſtuͤrzung des Koͤnigs und</line>
        <line lrx="997" lry="1637" ulx="191" uly="1599">des Volkes blieb er allein unerſchrokken. Als er</line>
        <line lrx="692" lry="1677" ulx="632" uly="1644">Bb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="187" type="textblock" ulx="267" uly="146">
        <line lrx="329" lry="187" ulx="267" uly="146">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="670" type="textblock" ulx="267" uly="214">
        <line lrx="1067" lry="258" ulx="267" uly="214">hoͤrte, daß nicht mehr als zwoͤlftauſend Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="304" ulx="268" uly="260">gen den Feind geſchikt werden koͤnnten, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="349" ulx="269" uly="307">ſicherte er ſehr klug, daß die Ehre des Sieges nur</line>
        <line lrx="1068" lry="395" ulx="270" uly="353">dieſer Zahl vom Himmel ganz beſonders beſchieden</line>
        <line lrx="1071" lry="441" ulx="269" uly="398">ſei. Er beſetzte den ſteilen und engen Paß auf</line>
        <line lrx="1069" lry="487" ulx="271" uly="445">den hyrcaniſchen Gebuͤrgen, der allein in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="529" ulx="270" uly="491">biet von Rei und nach Medien herabfuͤhrt; ſeine</line>
        <line lrx="1068" lry="578" ulx="271" uly="536">Truppen uͤberſchuͤtteten von dieſer Hoͤhe herab das</line>
        <line lrx="1068" lry="626" ulx="271" uly="584">große Heer der Tuͤrken mit Pfeilen und Steinen.</line>
        <line lrx="1067" lry="670" ulx="273" uly="630">Der Chan und ſein Sohn fielen im Gefecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="717" type="textblock" ulx="273" uly="675">
        <line lrx="1091" lry="717" ulx="273" uly="675">die ungluͤklichen Fluͤchtlinge waren nun der Rache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1632" type="textblock" ulx="263" uly="720">
        <line lrx="1068" lry="761" ulx="274" uly="720">eines beleidigten Volkes uͤberlaſſen. Dieſer Sieg</line>
        <line lrx="1068" lry="806" ulx="274" uly="766">und die Beute des feindlichen Lagers gab den Per⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="855" ulx="272" uly="813">ſern neuen Muth. Bahrams Armee wurde durch</line>
        <line lrx="1069" lry="900" ulx="275" uly="859">eine Menge Rekruten verſtaͤrkt, die begierig wa⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="944" ulx="276" uly="903">ren an den herrlichen Fruͤchten des Sieges Theil zu</line>
        <line lrx="1069" lry="993" ulx="276" uly="949">nehmen. Die Annaͤherung der roͤmiſchen Armee</line>
        <line lrx="1070" lry="1035" ulx="277" uly="997">an den Araxes erfoderte Bahrams Gegenwart,</line>
        <line lrx="1071" lry="1082" ulx="278" uly="1041">denn er mußte nun einem Feind ſich entgegenſtellen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1129" ulx="277" uly="1087">der durch Geſchiklichkeit und Uebung in den Waffen</line>
        <line lrx="1072" lry="1181" ulx="263" uly="1132">gefaͤhrlicher war als die ſeythiſche Menge. Stolz</line>
        <line lrx="1071" lry="1223" ulx="278" uly="1178">auf ſein Gluͤk, ſchikte er den Roͤmern eine Aus⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1269" ulx="277" uly="1224">fodrung, daß ſie einen Tag zum Gefecht beſtim⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1314" ulx="278" uly="1270">men, und ſich erklaͤren ſollten, ob ſie ſelber uͤber</line>
        <line lrx="1072" lry="1358" ulx="279" uly="1315">den Strom heruͤberkommen, oder der Armee des</line>
        <line lrx="1071" lry="1407" ulx="278" uly="1362">großen Koͤnigs einen freien Uebergang erlauben</line>
        <line lrx="1071" lry="1448" ulx="279" uly="1407">wollten. Der kaiſerliche General waͤhlte das letzte</line>
        <line lrx="1071" lry="1496" ulx="278" uly="1453">und Bahrams Unvorſichtigkeit wurde durch eine</line>
        <line lrx="1071" lry="1542" ulx="278" uly="1496">blutige Niederlage beſtraft. Der boshafte Hor⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1587" ulx="277" uly="1543">muz beklagte nicht ſo wohl das Ungluͤk ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1632" ulx="277" uly="1589">terthanen, als er ſich uͤber die Beſchimpfung ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="917" type="textblock" ulx="1153" uly="219">
        <line lrx="1243" lry="259" ulx="1157" uly="219">Genereſs</line>
        <line lrx="1243" lry="303" ulx="1156" uly="266">ſrelten T</line>
        <line lrx="1243" lry="353" ulx="1155" uly="314">einen Sp⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="397" ulx="1155" uly="358">ſerſchikte</line>
        <line lrx="1243" lry="445" ulx="1153" uly="407">ſe Schm</line>
        <line lrx="1243" lry="490" ulx="1153" uly="452">elgemeine</line>
        <line lrx="1243" lry="532" ulx="1153" uly="502">wurden</line>
        <line lrx="1243" lry="587" ulx="1153" uly="543">Freiheit</line>
        <line lrx="1232" lry="628" ulx="1154" uly="590">Bahram</line>
        <line lrx="1243" lry="676" ulx="1157" uly="636">als ihrem</line>
        <line lrx="1241" lry="728" ulx="1183" uly="681">Hormt</line>
        <line lrx="1243" lry="774" ulx="1154" uly="731">berthanen,</line>
        <line lrx="1243" lry="815" ulx="1153" uly="780">und wollt</line>
        <line lrx="1242" lry="862" ulx="1153" uly="822">ziehn. Er</line>
        <line lrx="1243" lry="917" ulx="1154" uly="867">ns Gefin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="958" type="textblock" ulx="1139" uly="913">
        <line lrx="1243" lry="958" ulx="1139" uly="913">ſinem Brl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1010" type="textblock" ulx="1155" uly="968">
        <line lrx="1243" lry="1010" ulx="1155" uly="968">in der Sp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1100" type="textblock" ulx="1124" uly="1008">
        <line lrx="1243" lry="1055" ulx="1124" uly="1008">ne han</line>
        <line lrx="1243" lry="1100" ulx="1125" uly="1053">Hurmll if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1655" type="textblock" ulx="1153" uly="1098">
        <line lrx="1239" lry="1143" ulx="1155" uly="1098">Auftur nt</line>
        <line lrx="1243" lry="1204" ulx="1154" uly="1150">Uritlhre</line>
        <line lrx="1243" lry="1244" ulx="1157" uly="1194">un ſe</line>
        <line lrx="1242" lry="1290" ulx="1157" uly="1244">in Mhhnen</line>
        <line lrx="1241" lry="1338" ulx="1153" uly="1287">Aeren, Ho</line>
        <line lrx="1241" lry="1385" ulx="1153" uly="1332">ruct, wov</line>
        <line lrx="1243" lry="1428" ulx="1157" uly="1383">iin ihrlche⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1472" ulx="1158" uly="1422">det, De</line>
        <line lrx="1243" lry="1520" ulx="1157" uly="1467">Ummnln</line>
        <line lrx="1242" lry="1571" ulx="1159" uly="1522">genen Leid</line>
        <line lrx="1242" lry="1616" ulx="1159" uly="1558">ſoſ it</line>
        <line lrx="1224" lry="1655" ulx="1158" uly="1605">Gnufte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="66" lry="261" ulx="0" uly="224">Nann</line>
        <line lrx="67" lry="307" ulx="2" uly="270">ſo w</line>
        <line lrx="67" lry="356" ulx="0" uly="320">eges u</line>
        <line lrx="67" lry="400" ulx="7" uly="365">beſchichen</line>
        <line lrx="67" lry="450" ulx="0" uly="411">Poß en</line>
        <line lrx="66" lry="490" ulx="2" uly="456">in dos e</line>
        <line lrx="65" lry="544" ulx="3" uly="503">ſttz ſent</line>
        <line lrx="65" lry="590" ulx="0" uly="551">herab i</line>
        <line lrx="65" lry="630" ulx="0" uly="598">Eteinn.</line>
        <line lrx="65" lry="681" ulx="0" uly="643">lcht, und</line>
        <line lrx="64" lry="721" ulx="0" uly="687">er Noce</line>
        <line lrx="62" lry="769" ulx="1" uly="735">ſer Eieg</line>
        <line lrx="63" lry="817" ulx="0" uly="781">doher</line>
        <line lrx="63" lry="863" ulx="1" uly="825">rde dut</line>
        <line lrx="62" lry="916" ulx="0" uly="877">gtere</line>
        <line lrx="61" lry="957" ulx="0" uly="920">Waln</line>
        <line lrx="61" lry="1003" ulx="0" uly="966">en Ane</line>
        <line lrx="64" lry="1055" ulx="0" uly="1017">egenvnt,</line>
        <line lrx="64" lry="1103" ulx="0" uly="1057">Nerſtlen</line>
        <line lrx="65" lry="1142" ulx="0" uly="1103"> Veftn</line>
        <line lrx="63" lry="1186" ulx="0" uly="1147">Ctol⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1233" ulx="0" uly="1196">ſe Aus⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1281" ulx="1" uly="1243"> beſtimn</line>
        <line lrx="62" lry="1327" ulx="0" uly="1288">bet ibe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1375" ulx="0" uly="1335">lenee de</line>
        <line lrx="60" lry="1418" ulx="9" uly="1381">erleuben</line>
        <line lrx="61" lry="1466" ulx="4" uly="1428">hus ll⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1512" ulx="0" uly="1474">c eine</line>
        <line lrx="58" lry="1558" ulx="0" uly="1519">ſ Ho⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1603" ulx="1" uly="1564">her n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="201" type="textblock" ulx="894" uly="164">
        <line lrx="954" lry="201" ulx="894" uly="164">387</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1683" type="textblock" ulx="153" uly="226">
        <line lrx="955" lry="271" ulx="158" uly="226">Generals freute. Bahram hatte kaum ſeine zer⸗</line>
        <line lrx="952" lry="318" ulx="157" uly="273">ſtreuten Truppen geſammelt, als ihn der Koͤnig</line>
        <line lrx="951" lry="364" ulx="157" uly="320">einen Spinnrokken und eine weibliche Kleidung</line>
        <line lrx="953" lry="408" ulx="156" uly="365">uͤberſchikte. Seine unwilligen Truppen raͤchten</line>
        <line lrx="953" lry="452" ulx="156" uly="411">die Schmach ihres Feldherrn; ſie brachen in eine</line>
        <line lrx="953" lry="500" ulx="156" uly="457">allgemeine Empoͤrung aus; Hormuz Abgeſandten</line>
        <line lrx="953" lry="579" ulx="156" uly="496">wurden erſclagen; die Perſer ermuntert ihre</line>
        <line lrx="951" lry="593" ulx="155" uly="548">Freiheit zu behaupten; alle Truppen gingen zu</line>
        <line lrx="950" lry="639" ulx="156" uly="594">Bahram uͤber, und die Provinzen huldigten ihm</line>
        <line lrx="453" lry="677" ulx="156" uly="640">als ihrem Befreier.</line>
        <line lrx="951" lry="728" ulx="211" uly="683">Hormuz kannte die Unzufriedenheit ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="950" lry="777" ulx="155" uly="733">terthanen, aber nicht die Anzahl ſeiner Feinde,</line>
        <line lrx="949" lry="821" ulx="153" uly="779">und wollte zu Modain ſeine Truppen zuſammen⸗</line>
        <line lrx="950" lry="865" ulx="153" uly="824">ziehn. Er hatte einen ſaſſaniſchen Fuͤrſten Bindoes</line>
        <line lrx="948" lry="912" ulx="155" uly="871">ins Gefaͤngniß werfen laſſen; dieſer wurde von</line>
        <line lrx="960" lry="963" ulx="153" uly="916">ſeinem Bruder aus demſelben befreit; er drang</line>
        <line lrx="947" lry="1007" ulx="155" uly="964">an der Spitze der Leibwache in den Pallaſt und</line>
        <line lrx="948" lry="1053" ulx="155" uly="1009">ſtuͤrzte Hormuz von dem Thron in ein Gefaͤngniß.</line>
        <line lrx="947" lry="1098" ulx="153" uly="1055">Hormuz aͤlteſter Sohn Cosrhoes war bei dieſem</line>
        <line lrx="949" lry="1142" ulx="154" uly="1101">Aufrur entflohen, Bindoes uͤberredete ihn wieder</line>
        <line lrx="947" lry="1189" ulx="153" uly="1147">zuruͤkzukehren; er verſprach, daß er ihn auf den</line>
        <line lrx="948" lry="1236" ulx="154" uly="1193">Thron ſetzen wolle, machte ſich aber Hoffnung,</line>
        <line lrx="950" lry="1281" ulx="155" uly="1239">im Nahmen eines unerfahrnen Juͤnglings zu re⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1327" ulx="154" uly="1285">gieren. Hormuzen wurde oͤffentlich der Prozeß ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1371" ulx="154" uly="1331">macht, wovon ſich, weder vor ihm noch nach ihm,</line>
        <line lrx="950" lry="1415" ulx="154" uly="1377">ein aͤhnliches Beiſpiel in der Geſchichte des Orients</line>
        <line lrx="949" lry="1462" ulx="154" uly="1422">findet. Der Koͤnig mußte ſich vor einer großen</line>
        <line lrx="951" lry="1507" ulx="153" uly="1467">Verſammlung der Edlen ſtellen. So lange er ſeine</line>
        <line lrx="950" lry="1555" ulx="155" uly="1515">eigenen Leiden ſchilderte, wurde er mit Achtung,</line>
        <line lrx="949" lry="1603" ulx="154" uly="1558">ſelbſt mit Mitleid angehoͤrt; als er aber Cosrhoes</line>
        <line lrx="951" lry="1643" ulx="153" uly="1604">Charakter verleumdete, und das Zepter in die</line>
        <line lrx="687" lry="1683" ulx="590" uly="1651">B b 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="214" type="textblock" ulx="260" uly="178">
        <line lrx="321" lry="214" ulx="260" uly="178">388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1664" type="textblock" ulx="260" uly="242">
        <line lrx="1060" lry="286" ulx="262" uly="242">Haͤnde ſeines zweiten Sohnes wuͤnſchte, da brach</line>
        <line lrx="1061" lry="332" ulx="264" uly="292">die ganze Verſammlung in Unwillen aus, und</line>
        <line lrx="1063" lry="377" ulx="264" uly="336">ſeine unvernuͤnftige Partheilichkeit beſchleunigte</line>
        <line lrx="1064" lry="424" ulx="263" uly="382">ſeine eigne Verdammung und den Tod ſeines Lieb⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="472" ulx="265" uly="429">lings. Es wurden dem Koͤnig mit einer heißen</line>
        <line lrx="1067" lry="515" ulx="266" uly="474">Nadel die Augen ausgeſtochen; der gutmuͤthige</line>
        <line lrx="1066" lry="562" ulx="267" uly="520">Cosrhoes ſuchte ſeines Vaters Ungluͤk zu erleich⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="606" ulx="267" uly="567">tern; er raͤumte ihm ein Zimmer des Pallaſtes ein,</line>
        <line lrx="1068" lry="654" ulx="267" uly="613">ließ ihn mit allen ſinnlichen Vergnuͤgungen ver⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="700" ulx="267" uly="658">ſehen, und ertrug geduldig die wuͤthenden Aus⸗</line>
        <line lrx="586" lry="745" ulx="268" uly="707">bruͤche ſeiner Rache.</line>
        <line lrx="1067" lry="793" ulx="327" uly="749">Bahram wollte an der Spitze einer furchtbaren</line>
        <line lrx="1065" lry="837" ulx="265" uly="795">Armee zu einer Revolution ſeine Einwilligung nicht</line>
        <line lrx="1070" lry="884" ulx="269" uly="841">geben, die ihm und ſeinen Soldaten nachtheilig</line>
        <line lrx="1070" lry="928" ulx="270" uly="887">werden mußte. Auf das Anerbieten einer allgemei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="975" ulx="271" uly="934">nen Amneſtie ließ Bahram dem Cosrhoes ſagen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1021" ulx="272" uly="979">daß er das Beiſpiel und das Schikſal ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1067" ulx="271" uly="1026">ters fuͤrchten, die Verraͤther, die er losgelaſſen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1113" ulx="272" uly="1074">einſperren, das Diadem, das er geraubt, nieder⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1160" ulx="260" uly="1119">legen, und Verzeihung nebſt der Regierung einer</line>
        <line lrx="1073" lry="1206" ulx="272" uly="1162">Provinz annehmen ſolle. Bahram ſchlug bald die</line>
        <line lrx="1076" lry="1251" ulx="272" uly="1208">ſchwache Armee, die Cosrhoes gegen ihn anfuͤhrte;</line>
        <line lrx="1075" lry="1297" ulx="273" uly="1254">der Monarch ſah ſich gezwungen, fremde Maͤchte</line>
        <line lrx="1076" lry="1344" ulx="273" uly="1301">um Huͤlfe zu bitten, und Bindoes kehrte eilends</line>
        <line lrx="1076" lry="1390" ulx="272" uly="1347">zum Pallaſt zuruͤk, um die Anſpruͤche auf den</line>
        <line lrx="911" lry="1436" ulx="273" uly="1396">Thron durch Hormuz Tod zu beſtaͤtigen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1480" ulx="330" uly="1437">Cosrhoes ſuchte die Huͤlfe der Roͤmer, weil</line>
        <line lrx="1079" lry="1526" ulx="273" uly="1484">Syrien in der Naͤhe war, wohin er anm leichteſten</line>
        <line lrx="1081" lry="1572" ulx="272" uly="1529">fliehen konnte. In Begleitung ſeiner Beiſchlaͤfe⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1618" ulx="272" uly="1576">rinnen und mit dreißig Mann von ſeiner Leibwache,</line>
        <line lrx="1081" lry="1664" ulx="272" uly="1621">ging er am Euphrat hinauf und durch die Wuͤſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1713" type="textblock" ulx="1162" uly="274">
        <line lrx="1243" lry="305" ulx="1174" uly="274">nd wur</line>
        <line lrx="1227" lry="350" ulx="1172" uly="319">in der</line>
        <line lrx="1242" lry="404" ulx="1172" uly="363">Pon hi</line>
        <line lrx="1243" lry="447" ulx="1170" uly="411">alein ſe</line>
        <line lrx="1242" lry="491" ulx="1170" uly="458">der Kai</line>
        <line lrx="1243" lry="538" ulx="1169" uly="502">ſeiner a</line>
        <line lrx="1243" lry="585" ulx="1169" uly="549">bares</line>
        <line lrx="1234" lry="635" ulx="1171" uly="595">Eyrien</line>
        <line lrx="1243" lry="686" ulx="1172" uly="647">mennzehn</line>
        <line lrx="1238" lry="729" ulx="1168" uly="688">Corhoes</line>
        <line lrx="1243" lry="774" ulx="1166" uly="743">nvertran</line>
        <line lrx="1243" lry="819" ulx="1165" uly="780">ſeine Ge</line>
        <line lrx="1243" lry="868" ulx="1166" uly="826">lette.</line>
        <line lrx="1243" lry="914" ulx="1165" uly="874">Muritin</line>
        <line lrx="1243" lry="964" ulx="1165" uly="923">uſtetken,</line>
        <line lrx="1243" lry="1014" ulx="1165" uly="965">hitte.</line>
        <line lrx="1241" lry="1052" ulx="1166" uly="1009">die Ma</line>
        <line lrx="1243" lry="1099" ulx="1164" uly="1057">Bahram</line>
        <line lrx="1242" lry="1146" ulx="1162" uly="1103">Nel und</line>
        <line lrx="1243" lry="1198" ulx="1163" uly="1152">dien ethal</line>
        <line lrx="1243" lry="1245" ulx="1165" uly="1203">lams Scal</line>
        <line lrx="1243" lry="1288" ulx="1167" uly="1243">un hfer d</line>
        <line lrx="1242" lry="1336" ulx="1165" uly="1289">Mhin,e</line>
        <line lrx="1239" lry="1382" ulx="1165" uly="1334">ſflgenen</line>
        <line lrx="1241" lry="1434" ulx="1164" uly="1382">Urcherſtr</line>
        <line lrx="1243" lry="1481" ulx="1164" uly="1431"> Rukzn</line>
        <line lrx="1241" lry="1530" ulx="1163" uly="1471">ſennlige</line>
        <line lrx="1233" lry="1577" ulx="1163" uly="1519">len Uurch</line>
        <line lrx="1243" lry="1617" ulx="1163" uly="1565">rtnb</line>
        <line lrx="1243" lry="1713" ulx="1163" uly="1662">nhigeng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="47" lry="283" ulx="4" uly="244">brach</line>
        <line lrx="47" lry="325" ulx="17" uly="297">und</line>
        <line lrx="48" lry="377" ulx="0" uly="342">nigte</line>
        <line lrx="47" lry="419" ulx="0" uly="386">Wieb⸗</line>
        <line lrx="50" lry="470" ulx="5" uly="434">huſen</line>
        <line lrx="51" lry="516" ulx="0" uly="480">nͤthige</line>
        <line lrx="50" lry="559" ulx="6" uly="525">erleich</line>
        <line lrx="50" lry="606" ulx="0" uly="573">ies ein</line>
        <line lrx="51" lry="652" ulx="0" uly="625">en ben⸗</line>
        <line lrx="51" lry="697" ulx="0" uly="665">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="46" lry="795" ulx="0" uly="760">aren</line>
        <line lrx="48" lry="845" ulx="0" uly="802"> nicht</line>
        <line lrx="52" lry="889" ulx="0" uly="848">Gtheig</line>
        <line lrx="53" lry="937" ulx="0" uly="894">Cene⸗</line>
        <line lrx="52" lry="982" ulx="0" uly="946">ſunen⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1025" ulx="0" uly="988">es V</line>
        <line lrx="56" lry="1081" ulx="0" uly="1036">ſleſen,</line>
        <line lrx="57" lry="1120" ulx="0" uly="1085">ieder⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1171" ulx="0" uly="1131">9 einet</line>
        <line lrx="54" lry="1210" ulx="0" uly="1171">old die</line>
        <line lrx="57" lry="1262" ulx="0" uly="1222">ſhrte;</line>
        <line lrx="58" lry="1304" ulx="3" uly="1264">Mice</line>
        <line lrx="58" lry="1352" ulx="0" uly="1313">ellem</line>
        <line lrx="58" lry="1400" ulx="4" uly="1362">auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="60" lry="1495" ulx="0" uly="1447">, vel</line>
        <line lrx="59" lry="1545" ulx="0" uly="1497">teen</line>
        <line lrx="61" lry="1587" ulx="0" uly="1543">ſciſe</line>
        <line lrx="59" lry="1635" ulx="1" uly="1584">tvoch⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1680" ulx="1" uly="1634">. Wl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="766" type="textblock" ulx="161" uly="198">
        <line lrx="968" lry="236" ulx="908" uly="198">389</line>
        <line lrx="967" lry="308" ulx="164" uly="269">und wurde endlich von dem roͤmiſchen General, der</line>
        <line lrx="965" lry="354" ulx="164" uly="315">in der Feſtung Circeſium lag, aufgenommen.</line>
        <line lrx="965" lry="400" ulx="163" uly="360">Von hieraus wurde er nach Hierapolis geſchikt;</line>
        <line lrx="965" lry="446" ulx="163" uly="406">allein ſeine Angſt wurde bald vermindert, als ihn</line>
        <line lrx="964" lry="492" ulx="163" uly="452">der Kaiſer Mauritius verſichern ließ, daß er ſich</line>
        <line lrx="964" lry="539" ulx="161" uly="498">ſeiner annehmen wollte. Er ſchikte ihm ein koſt⸗</line>
        <line lrx="963" lry="584" ulx="162" uly="544">bares Diadem, und ließ an den Graͤnzen von</line>
        <line lrx="963" lry="629" ulx="162" uly="590">Syrien und Armenien eine große Armee zuſam⸗</line>
        <line lrx="964" lry="677" ulx="163" uly="636">menziehn; das Kommando derſelben wurde auf</line>
        <line lrx="961" lry="720" ulx="162" uly="682">Cosrhoes Bitten dem kaiſerlichen General Narſes</line>
        <line lrx="960" lry="766" ulx="161" uly="728">anvertraut, der ein gebohrner Perſer war, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="814" type="textblock" ulx="151" uly="774">
        <line lrx="961" lry="814" ulx="151" uly="774">ſeine Geſchiklichkeit bereits an den Tag gelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1728" type="textblock" ulx="157" uly="819">
        <line lrx="960" lry="859" ulx="161" uly="819">hatte. Die Truppen gingen uͤber den Tigris und</line>
        <line lrx="963" lry="903" ulx="160" uly="865">Mauritius beſchloß, nicht eher das Schwert bei⸗</line>
        <line lrx="961" lry="950" ulx="160" uly="911">zuſtekken, bis er Cosrhoes auf den Thron gehoben</line>
        <line lrx="960" lry="996" ulx="161" uly="957">haͤtte. Perſien war bereits durch Aufrur zerruͤttet;</line>
        <line lrx="961" lry="1041" ulx="160" uly="1003">die Magier widerſetzten ſich dem Thronraͤuber</line>
        <line lrx="960" lry="1087" ulx="159" uly="1049">Bahram und wollten ihn nicht einweihen; der</line>
        <line lrx="962" lry="1133" ulx="158" uly="1095">Adel und das Volk gingen zu Cosrhoes uͤber; Me⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1179" ulx="159" uly="1141">dien ergab ſich auf die erſte Auffoderung; und Bah⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1224" ulx="160" uly="1187">rams Schikſal wurde durch zwei Treffen, eines</line>
        <line lrx="960" lry="1271" ulx="161" uly="1233">am Ufer der Zab, das andere an den Graͤnzen von</line>
        <line lrx="960" lry="1317" ulx="159" uly="1279">Medien, entſchieden. Mit den Ueberreſten ſeiner ge⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1364" ulx="159" uly="1323">ſchlagenen Armee floh er auf dem Oxus zu; als Feind</line>
        <line lrx="959" lry="1410" ulx="159" uly="1369">der Perſer verſoͤhnte er ſich mit den Tuͤrken; allein</line>
        <line lrx="958" lry="1455" ulx="158" uly="1415">ſein Ruͤkzug wurde durch die Erinnerung an ſeinen</line>
        <line lrx="960" lry="1501" ulx="158" uly="1460">ehemaligen Glanz verbittert; er verkuͤrzte ſein Le⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1547" ulx="157" uly="1506">ben durch einen Gifttrank. Das Andenken ſeiner</line>
        <line lrx="958" lry="1594" ulx="157" uly="1552">Thaten blieb den Perſern unvergeßlich; einige vor⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1640" ulx="158" uly="1599">trefliche Geſetze verdankten ſie ſeiner kurzen und un⸗</line>
        <line lrx="461" lry="1689" ulx="158" uly="1647">ruhigen Regierung.</line>
        <line lrx="692" lry="1728" ulx="595" uly="1692">B b 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="326" lry="247" type="textblock" ulx="264" uly="215">
        <line lrx="326" lry="247" ulx="264" uly="215">390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1699" type="textblock" ulx="236" uly="277">
        <line lrx="1066" lry="317" ulx="322" uly="277">Eine allgemeine Verzeihung wuͤrde wieder die</line>
        <line lrx="1066" lry="363" ulx="265" uly="322">Ruhe in Perſien hergeſtellt haben; aber Cosrhoes</line>
        <line lrx="1067" lry="410" ulx="236" uly="369">beſtrafte mit unpartheiiſcher und unpolitiſcher</line>
        <line lrx="1066" lry="455" ulx="266" uly="415">Strenge Bahrams Aufrur und die Verſchwoͤrung</line>
        <line lrx="1067" lry="500" ulx="267" uly="462">der Satrapen; ſelbſt Bindoes Verdienſte befreiten</line>
        <line lrx="1066" lry="548" ulx="267" uly="506">ihn nicht von der Schuld, die der Koͤnigsmord</line>
        <line lrx="1067" lry="593" ulx="267" uly="554">uͤber ihn gebracht hatte. Cosrhoes verließ ſich lange</line>
        <line lrx="1068" lry="640" ulx="267" uly="598">Zeit auf eine Wache von tauſend Roͤmern, bis ihm</line>
        <line lrx="1068" lry="685" ulx="268" uly="645">ſeine zunehmende Gewalt in den Stand ſetzte, der</line>
        <line lrx="1065" lry="732" ulx="268" uly="690">fremden Huͤlfe zu entbehren. Er blieb aber noch</line>
        <line lrx="1065" lry="778" ulx="270" uly="737">immer dankbar gegen Mauritius, und ſo lange die⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="823" ulx="269" uly="783">ſer Kaiſer lebte, wurde das Buͤndniß beider Reiche</line>
        <line lrx="1069" lry="870" ulx="268" uly="828">nie gebrochen; die Roͤmer erhielten fuͤr ihre gelei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="917" ulx="271" uly="875">ſteten Dienſte die Staͤdte Martyropolis und Dara</line>
        <line lrx="1068" lry="962" ulx="271" uly="924">wieder zuruͤk, und die Perſarmenier wurden nun</line>
        <line lrx="1069" lry="1009" ulx="271" uly="967">freiwillige Unterthanen des Reiches, deſſen oͤſtliche</line>
        <line lrx="1068" lry="1055" ulx="272" uly="1016">Graͤnzen ſich jetzt bis an den Araxes und das cas⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1101" ulx="272" uly="1064">piſche Meer erſtrekten.</line>
        <line lrx="1070" lry="1148" ulx="330" uly="1105">In Europa hatten inzwiſchen die Avaren nach</line>
        <line lrx="1072" lry="1193" ulx="274" uly="1152">der Auswandrung der Longobarden und dem Un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1240" ulx="274" uly="1197">tergang der Gepiden, ihr Reich von den Alpen</line>
        <line lrx="1072" lry="1285" ulx="274" uly="1245">bis an das ſchwarze Meer ausgebreitet. Bajan,</line>
        <line lrx="1071" lry="1332" ulx="276" uly="1290">ihr Chagan, nahm Attilas Wohnhaus ein und</line>
        <line lrx="1072" lry="1377" ulx="276" uly="1337">ahmte ſeine Politik nach. Unter der Regierung</line>
        <line lrx="1071" lry="1424" ulx="276" uly="1383">des zweiten Juſtin, des Kaiſers Tiberius und</line>
        <line lrx="1073" lry="1469" ulx="275" uly="1432">Mauritius wurde das Reich von einem verwegnen</line>
        <line lrx="1072" lry="1515" ulx="275" uly="1474">Barbaren gedemuͤthigt, der die Abgeſandten des</line>
        <line lrx="1074" lry="1561" ulx="276" uly="1519">byzantniſchen Hofes beleidigte, und fuͤr die ſeinigen</line>
        <line lrx="1075" lry="1606" ulx="276" uly="1566">zu Conſtantinopel unumſchraͤnkte Freiheit verlangte.</line>
        <line lrx="1076" lry="1649" ulx="278" uly="1609">Er foderte einen Tribut an Kleidern, an Haus⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1699" ulx="278" uly="1655">geraͤth, Tiſchgeſchirr, Pfeffer und Zimmt; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1705" type="textblock" ulx="1165" uly="271">
        <line lrx="1243" lry="310" ulx="1169" uly="271">jihllcchen</line>
        <line lrx="1243" lry="356" ulx="1170" uly="318">hundert!</line>
        <line lrx="1238" lry="403" ulx="1168" uly="369">und jede</line>
        <line lrx="1242" lry="450" ulx="1168" uly="412">Gelegen</line>
        <line lrx="1243" lry="491" ulx="1167" uly="459">als Naa</line>
        <line lrx="1226" lry="537" ulx="1167" uly="504">Stadt</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1168" uly="551">Singidn</line>
        <line lrx="1239" lry="631" ulx="1170" uly="601">und der</line>
        <line lrx="1243" lry="686" ulx="1171" uly="643">holt get⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="733" ulx="1166" uly="690">lihe Ver</line>
        <line lrx="1243" lry="774" ulx="1165" uly="736">uuf das 9</line>
        <line lrx="1243" lry="821" ulx="1166" uly="787">Meinen6</line>
        <line lrx="1243" lry="868" ulx="1167" uly="834">vund der</line>
        <line lrx="1233" lry="913" ulx="1167" uly="878">7 ſerben</line>
        <line lrx="1240" lry="969" ulx="1167" uly="919">1 Gottheit</line>
        <line lrx="1243" lry="1013" ulx="1166" uly="970">„ſ nnag</line>
        <line lrx="1243" lry="1053" ulx="1166" uly="1015">„Trütntn</line>
        <line lrx="1243" lry="1100" ulx="1167" uly="1066">„Wider</line>
        <line lrx="1243" lry="1152" ulx="1166" uly="1109">/ rükkeht</line>
        <line lrx="1241" lry="1202" ulx="1181" uly="1151">ſberſet</line>
        <line lrx="1243" lry="1246" ulx="1168" uly="1207">lang ruhe</line>
        <line lrx="1243" lry="1289" ulx="1168" uly="1245">helſte</line>
        <line lrx="1243" lry="1331" ulx="1171" uly="1291">ihmm das</line>
        <line lrx="1241" lry="1383" ulx="1171" uly="1338">Hochach</line>
        <line lrx="1243" lry="1431" ulx="1172" uly="1383">ſote er,</line>
        <line lrx="1234" lry="1481" ulx="1174" uly="1430">11 Buch</line>
        <line lrx="1240" lry="1518" ulx="1175" uly="1486">„meine,</line>
        <line lrx="1243" lry="1570" ulx="1179" uly="1532">Een ha</line>
        <line lrx="1243" lry="1615" ulx="1179" uly="1575">in ſhen</line>
        <line lrx="1243" lry="1662" ulx="1180" uly="1616">/ Beng</line>
        <line lrx="1243" lry="1705" ulx="1181" uly="1666">„Girn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="72" lry="306" ulx="1" uly="274">leder die</line>
        <line lrx="72" lry="357" ulx="0" uly="322">Cosrhoes</line>
        <line lrx="72" lry="407" ulx="0" uly="367">ultſcher</line>
        <line lrx="72" lry="454" ulx="0" uly="415">ſhodkung</line>
        <line lrx="71" lry="498" ulx="0" uly="462">Hheftelten</line>
        <line lrx="68" lry="547" ulx="0" uly="508">nigömen</line>
        <line lrx="68" lry="594" ulx="0" uly="554">ſchlannt</line>
        <line lrx="67" lry="638" ulx="0" uly="598">bib ihnn</line>
        <line lrx="66" lry="686" ulx="0" uly="648">te, der</line>
        <line lrx="61" lry="726" ulx="0" uly="690">her noch</line>
        <line lrx="59" lry="778" ulx="2" uly="738">ne die⸗</line>
        <line lrx="62" lry="819" ulx="0" uly="783">et eiche</line>
        <line lrx="63" lry="874" ulx="0" uly="830">hre geen</line>
        <line lrx="63" lry="914" ulx="0" uly="879">nd Dur</line>
        <line lrx="62" lry="961" ulx="1" uly="928">den mun</line>
        <line lrx="62" lry="1055" ulx="0" uly="1019">dos es</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="62" lry="1148" ulx="0" uly="1106">cten nnch</line>
        <line lrx="61" lry="1194" ulx="0" uly="1156">henm Un⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1241" ulx="0" uly="1199">1 Abpen</line>
        <line lrx="61" lry="1285" ulx="9" uly="1251">Bojan,</line>
        <line lrx="59" lry="1332" ulx="9" uly="1293">ein und</line>
        <line lrx="57" lry="1386" ulx="0" uly="1345">gierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="75" lry="1428" ulx="0" uly="1386">rs mnO</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="52" lry="1473" ulx="0" uly="1435">lnen</line>
        <line lrx="51" lry="1517" ulx="0" uly="1478">en des</line>
        <line lrx="56" lry="1571" ulx="0" uly="1527">gigrn</line>
        <line lrx="57" lry="1611" ulx="1" uly="1575">Congte</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="236" type="textblock" ulx="920" uly="203">
        <line lrx="977" lry="236" ulx="920" uly="203">391</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1719" type="textblock" ulx="174" uly="266">
        <line lrx="979" lry="308" ulx="178" uly="266">jaͤhrlichen Suͤbſidien wurden von achtzigtauſend zu</line>
        <line lrx="977" lry="352" ulx="181" uly="312">hundert und zwanzigtauſend Goldſtuͤkken vermehrt,</line>
        <line lrx="979" lry="399" ulx="179" uly="359">und jede feindliche Unterbrechung gab dem Chagan</line>
        <line lrx="979" lry="443" ulx="180" uly="404">Gelegenheit neue Auflagen zu fodern. Er machte</line>
        <line lrx="979" lry="490" ulx="179" uly="450">als Nachfolger der Longobarden auf die wichtige</line>
        <line lrx="978" lry="534" ulx="178" uly="496">Stadt Sirmium Anſpruch; die Garniſon von</line>
        <line lrx="978" lry="581" ulx="178" uly="543">Singidunum, das am Zuſammenfluß der Donau</line>
        <line lrx="977" lry="628" ulx="180" uly="588">und der Sau lag, wuͤrde ſeinen Erobrungen Ein⸗</line>
        <line lrx="976" lry="673" ulx="178" uly="635">halt gethan haben; ſie wurde aber durch eine eid⸗</line>
        <line lrx="976" lry="720" ulx="176" uly="681">liche Verſicherung, daß er keine feindliche Abſicht</line>
        <line lrx="973" lry="766" ulx="176" uly="726">auf das Reich habe ſorglos gemacht. „Wenn ich</line>
        <line lrx="972" lry="812" ulx="176" uly="773">„ meinen Eid breche,“ ſagte Bajan, „ſo mag ich</line>
        <line lrx="976" lry="857" ulx="176" uly="820">„und der letzte meiner Nation durch das Schwert</line>
        <line lrx="974" lry="904" ulx="176" uly="865">„ſterben! ſo mag der Himmel das Feuer und die</line>
        <line lrx="973" lry="951" ulx="176" uly="910">„Gottheit des Himmels uͤber unſre Haͤupter ſtuͤrzen!</line>
        <line lrx="974" lry="997" ulx="176" uly="958">„ſo mag der Wald und die Gebuͤrge uns unter ihre</line>
        <line lrx="973" lry="1042" ulx="174" uly="1003">„Truͤmmer begraben! ſo mag der Sau Strom</line>
        <line lrx="974" lry="1088" ulx="176" uly="1049">„wider den Lauf der Natur, zu ſeiner Quelle zu⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1132" ulx="174" uly="1093">„ruͤkkehren, und uns mit ſeinen tobenden Wellen</line>
        <line lrx="974" lry="1178" ulx="175" uly="1139">„uͤberſtroͤmen.“ Nach dieſem Schwur fragte er</line>
        <line lrx="974" lry="1224" ulx="176" uly="1186">ganz ruhig, welcher Eid unter den Chriſten der</line>
        <line lrx="974" lry="1270" ulx="176" uly="1231">heiligſte ſei; der Biſchof von Singidunum reichte</line>
        <line lrx="975" lry="1314" ulx="176" uly="1275">ihm das Evangelium, welches er mit frommer</line>
        <line lrx="977" lry="1360" ulx="175" uly="1321">Hochachtung in die Haͤnde nahm. „Ich ſchwoͤre,“</line>
        <line lrx="976" lry="1406" ulx="176" uly="1366">ſagte er, „bei dem Gott, der in dieſem heiligen</line>
        <line lrx="979" lry="1452" ulx="177" uly="1412">„Buch geſprochen hat, daß ich weder Luͤgen auf</line>
        <line lrx="976" lry="1499" ulx="178" uly="1457">„meiner Zunge, noch Verraͤtherei in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1543" ulx="179" uly="1501">„zen habe.“ Er erhielt Erlaubniß uͤber den Fluß</line>
        <line lrx="975" lry="1590" ulx="178" uly="1547">zu ſetzen und ſogleich erklaͤrte er ſeine Abſicht.</line>
        <line lrx="976" lry="1635" ulx="179" uly="1592">„Benachrichtiget dem Kaiſer,“ ſagte er, „daß</line>
        <line lrx="979" lry="1681" ulx="179" uly="1639">„Sirmium von allen Seiten umringt iſt, rathet</line>
        <line lrx="715" lry="1719" ulx="615" uly="1684">B b 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="251" type="textblock" ulx="244" uly="209">
        <line lrx="306" lry="251" ulx="244" uly="209">392</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1700" type="textblock" ulx="246" uly="276">
        <line lrx="1055" lry="321" ulx="246" uly="276">„ihm, daß er die Buͤrger mit aller ihrer Habe</line>
        <line lrx="1054" lry="364" ulx="246" uly="324">„ausziehen laſſe und nur die Stadt ausliefere,</line>
        <line lrx="1054" lry="414" ulx="246" uly="369">„die er nun nicht mehr vertheidigen kann.“</line>
        <line lrx="1055" lry="455" ulx="247" uly="417">Sirmium wehrte ſich demohngeachtet noch drei</line>
        <line lrx="1053" lry="501" ulx="246" uly="463">Jahre und die Einwohner erhielten endlich durch</line>
        <line lrx="1054" lry="548" ulx="249" uly="507">eine Kapitulation, zu der ſie durch Hungersnoth</line>
        <line lrx="1054" lry="595" ulx="247" uly="555">gezwungen waren, ihre Freiheit. Die Avaren</line>
        <line lrx="1056" lry="640" ulx="247" uly="601">pluͤnderten das Land von Sirmium bis Conſtanti⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="686" ulx="247" uly="646">nopel, an ſechshundert Meilen lang; der Chagan</line>
        <line lrx="1055" lry="733" ulx="247" uly="692">fuͤgte Ungarn, Pohlen und Preußen, alſo die Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="778" ulx="248" uly="737">der vom Ausfluß der Donau bis an die Muͤndung</line>
        <line lrx="1053" lry="826" ulx="249" uly="786">der Oder, zu ſeinem Reiche hinzu, und ſeine neuen</line>
        <line lrx="1054" lry="871" ulx="249" uly="832">Unterthanen wurden getrennt und verſetzt, wie es</line>
        <line lrx="1056" lry="917" ulx="249" uly="877">ſeine mißtrauiſche Politik erfoderte. Nach der</line>
        <line lrx="1055" lry="964" ulx="251" uly="923">Beendigung des perſiſchen Krieges beſchloß der</line>
        <line lrx="1054" lry="1010" ulx="250" uly="968">Kaiſer ſelbſt gegen den Chagan zu Felde zu ziehn;</line>
        <line lrx="1054" lry="1056" ulx="253" uly="1015">aber kaum war er einige Meilen von Conſtantino⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1102" ulx="252" uly="1061">pel entfernt, als er durch ungluͤkliche Vorherbedeu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1187" ulx="254" uly="1106">tungen erſchrekt wurde; er vergaß ſeines rtedt</line>
        <line lrx="1052" lry="1194" ulx="474" uly="1152">Ruhmes, kehrte nach der Hauptſtadt</line>
        <line lrx="1053" lry="1241" ulx="251" uly="1181">J. Ch. 595. zuruͤk, und uͤbertrug ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="1054" lry="1286" ulx="253" uly="1243">Peter, der eben ſo feig als ſtolz und ungerecht war,</line>
        <line lrx="1054" lry="1332" ulx="252" uly="1289">das Kommando der Armee. Commentiolus, dem</line>
        <line lrx="1054" lry="1378" ulx="254" uly="1336">der Kaiſer bald darauf das Kommando uͤbertrug,</line>
        <line lrx="1054" lry="1425" ulx="253" uly="1380">machte ſeiner Wahl noch weniger Ehre, ſein Kol⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1471" ulx="254" uly="1426">lege Priseus erhielt zwar einige Vortheile uͤber die</line>
        <line lrx="1052" lry="1515" ulx="252" uly="1471">Barbaren, aber dieſer General wurde bald zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1562" ulx="252" uly="1518">berufen, da man befuͤrchten mußte, daß Bajan</line>
        <line lrx="762" lry="1608" ulx="252" uly="1567">Conſtantinopel angreifen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1056" lry="1653" ulx="311" uly="1610">Die Theorie des Krieges war Juſtinians und</line>
        <line lrx="1057" lry="1700" ulx="252" uly="1655">Mauritius Truppen nicht weniger bekannt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="307" type="textblock" ulx="1179" uly="277">
        <line lrx="1241" lry="307" ulx="1179" uly="277">denen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="354" type="textblock" ulx="1177" uly="323">
        <line lrx="1243" lry="354" ulx="1177" uly="323">Alscien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="415" type="textblock" ulx="1147" uly="368">
        <line lrx="1243" lry="415" ulx="1147" uly="368">Handww</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1710" type="textblock" ulx="1177" uly="416">
        <line lrx="1243" lry="454" ulx="1177" uly="416">Magaz</line>
        <line lrx="1234" lry="504" ulx="1177" uly="457">Wehr</line>
        <line lrx="1243" lry="540" ulx="1179" uly="511">und de</line>
        <line lrx="1243" lry="591" ulx="1183" uly="555">ſchinern</line>
        <line lrx="1243" lry="634" ulx="1185" uly="601">Barbe</line>
        <line lrx="1243" lry="680" ulx="1188" uly="650">eiſnes</line>
        <line lrx="1241" lry="733" ulx="1185" uly="694">Theori</line>
        <line lrx="1243" lry="780" ulx="1182" uly="749">gungen</line>
        <line lrx="1242" lry="826" ulx="1183" uly="788">Vorfa</line>
        <line lrx="1243" lry="873" ulx="1187" uly="834">Buͤche</line>
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1186" uly="888">entart</line>
        <line lrx="1243" lry="968" ulx="1186" uly="927">Menſea</line>
        <line lrx="1243" lry="1011" ulx="1187" uly="975">gebran</line>
        <line lrx="1243" lry="1062" ulx="1189" uly="1020">Echf</line>
        <line lrx="1243" lry="1108" ulx="1189" uly="1072">und g</line>
        <line lrx="1243" lry="1155" ulx="1189" uly="1112">Narſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1197" ulx="1186" uly="1160">ohne</line>
        <line lrx="1243" lry="1247" ulx="1188" uly="1209">noche</line>
        <line lrx="1243" lry="1292" ulx="1191" uly="1251">Kurpe</line>
        <line lrx="1243" lry="1335" ulx="1191" uly="1298">Etell</line>
        <line lrx="1243" lry="1382" ulx="1190" uly="1344">beleben</line>
        <line lrx="1243" lry="1429" ulx="1191" uly="1391">ſcher!</line>
        <line lrx="1243" lry="1478" ulx="1192" uly="1438">ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="1528" ulx="1192" uly="1491">entzur</line>
        <line lrx="1243" lry="1571" ulx="1193" uly="1532">ed</line>
        <line lrx="1243" lry="1615" ulx="1197" uly="1580">die fo</line>
        <line lrx="1243" lry="1664" ulx="1198" uly="1626">dus .</line>
        <line lrx="1242" lry="1710" ulx="1196" uly="1671">theid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="73" lry="311" ulx="0" uly="271">et Habe</line>
        <line lrx="72" lry="355" ulx="0" uly="319">Ueliefere,</line>
        <line lrx="70" lry="398" ulx="0" uly="364">tunn.</line>
        <line lrx="70" lry="449" ulx="7" uly="411">noch Nei</line>
        <line lrx="72" lry="496" ulx="0" uly="457">dich dh</line>
        <line lrx="72" lry="546" ulx="0" uly="502">herenech</line>
        <line lrx="71" lry="586" ulx="0" uly="552">ſe AMoren</line>
        <line lrx="70" lry="636" ulx="0" uly="597">Conauntß</line>
        <line lrx="69" lry="682" ulx="0" uly="645">Gepen</line>
        <line lrx="66" lry="724" ulx="0" uly="689">diebin⸗</line>
        <line lrx="61" lry="773" ulx="0" uly="738">Dhdung</line>
        <line lrx="61" lry="819" ulx="2" uly="787">ne elan</line>
        <line lrx="64" lry="870" ulx="2" uly="831">t, wieſ</line>
        <line lrx="65" lry="914" ulx="0" uly="878">Nnch der</line>
        <line lrx="64" lry="966" ulx="0" uly="925">Gleß de⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1013" ulx="2" uly="968">n ln;</line>
        <line lrx="63" lry="1059" ulx="1" uly="1020">ſtantſr⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1107" ulx="1" uly="1065">herteden</line>
        <line lrx="61" lry="1146" ulx="0" uly="1109">zurheen</line>
        <line lrx="58" lry="1193" ulx="0" uly="1153">lyrcrdt</line>
        <line lrx="58" lry="1236" ulx="3" uly="1201">Bruder</line>
        <line lrx="61" lry="1288" ulx="0" uly="1250">ctwr,</line>
        <line lrx="59" lry="1332" ulx="0" uly="1295">15, den</line>
        <line lrx="58" lry="1379" ulx="0" uly="1344">bertng⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1434" ulx="1" uly="1381">n</line>
        <line lrx="51" lry="1471" ulx="4" uly="1433">ſbe N</line>
        <line lrx="48" lry="1520" ulx="0" uly="1473">Penit</line>
        <line lrx="52" lry="1561" ulx="7" uly="1524">Bean</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="59" lry="1660" ulx="0" uly="1612">nb</line>
        <line lrx="58" lry="1706" ulx="0" uly="1660">it, 41s</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="220" type="textblock" ulx="936" uly="188">
        <line lrx="996" lry="220" ulx="936" uly="188">393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1713" type="textblock" ulx="195" uly="255">
        <line lrx="998" lry="297" ulx="195" uly="255">denen des Caͤſar und Trajan. Das Eiſen aus</line>
        <line lrx="998" lry="343" ulx="195" uly="301">Tuscien und Pontus wurde von byzantiniſchen</line>
        <line lrx="1000" lry="400" ulx="198" uly="347">Handwerkern noch immer gut bearbeitet. Die</line>
        <line lrx="1009" lry="440" ulx="200" uly="394">Magazine waren mit jeder Gattung Schutz- und</line>
        <line lrx="1003" lry="486" ulx="200" uly="440">Wehr⸗Waffen hinlaͤnglich verſehen. An dem Bau</line>
        <line lrx="1003" lry="527" ulx="201" uly="485">und dem Gebrauch der Schiffe, der Kriegesma⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="578" ulx="203" uly="532">ſchinen und der Feſtungswerke bewunderten die</line>
        <line lrx="1005" lry="619" ulx="204" uly="577">Barbaren noch immer die ihnen uͤberlegene Kunſt</line>
        <line lrx="1006" lry="665" ulx="207" uly="623">eines Volkes, das ſie ſo oft beſiegt hatten. Die</line>
        <line lrx="1005" lry="717" ulx="206" uly="670">Theorie der Taktik, der Ordnung und der Bewe⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="763" ulx="206" uly="713">gungen einer Armee, ſo wie die Kriegesliſten der</line>
        <line lrx="1009" lry="806" ulx="208" uly="761">Vorfahren, waren in griechiſchen und roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1013" lry="852" ulx="210" uly="800">Buͤchern aufgezeichnet. Aber die verwuͤſteten oder</line>
        <line lrx="1011" lry="896" ulx="212" uly="852">entarteten Provinzen konnten nun nicht laͤnger eine</line>
        <line lrx="1012" lry="944" ulx="212" uly="890">Menſchengattung hergeben, welche dieſe Waffen</line>
        <line lrx="1015" lry="993" ulx="214" uly="943">gebrauchen, dieſe Feſtungen vertheidigen, die</line>
        <line lrx="1015" lry="1037" ulx="216" uly="989">Schiffe regieren und die Theorie des Krieges kuͤhn</line>
        <line lrx="1015" lry="1082" ulx="214" uly="1035">und gluͤklich auszuuͤben vermochte. Beliſar und</line>
        <line lrx="1017" lry="1129" ulx="216" uly="1082">Narſes hatten ſich ohne Lehrer gebildet und ſtarben</line>
        <line lrx="1018" lry="1175" ulx="216" uly="1127">ohne Schuͤler. Weder Ehre noch Patriotismus</line>
        <line lrx="1019" lry="1221" ulx="217" uly="1172">noch ein muthiger Volkswahn konnte die lebloſen</line>
        <line lrx="1021" lry="1265" ulx="218" uly="1219">Koͤrper der Sklaven und Fremden, die an die</line>
        <line lrx="1022" lry="1307" ulx="220" uly="1269">Stelle der beruͤhmten Legionen getreten waren,</line>
        <line lrx="1022" lry="1354" ulx="218" uly="1311">beleben; im Lager allein haͤtte der Kaiſer despoti⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1403" ulx="220" uly="1355">ſcher Befehlehaber ſein ſollen, aber nur hier galt</line>
        <line lrx="1023" lry="1450" ulx="220" uly="1401">ſein Anſehn nichts. Mit Gold beſaͤnftigte oder</line>
        <line lrx="1023" lry="1497" ulx="223" uly="1447">entzuͤndete er die Ausgelaſſenheit der Soldaten;</line>
        <line lrx="1023" lry="1542" ulx="222" uly="1493">ihre Laſter waren erblich, ihre Siege zufaͤllig; und</line>
        <line lrx="1024" lry="1588" ulx="224" uly="1539">die koſtbare Unterhaltung dieſer Truppen erſchoͤpfte</line>
        <line lrx="1026" lry="1632" ulx="224" uly="1585">das Vermoͤgen eines Staates, den ſie nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1679" ulx="223" uly="1631">theidigen vermochten. Nach einerl langen und</line>
        <line lrx="767" lry="1713" ulx="665" uly="1678">Bb §</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="291" lry="230" type="textblock" ulx="228" uly="198">
        <line lrx="291" lry="230" ulx="228" uly="198">394</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1684" type="textblock" ulx="222" uly="263">
        <line lrx="1031" lry="302" ulx="228" uly="263">ſchaͤdlichen Nachſicht unternahm es endlich Mauri⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="349" ulx="228" uly="311">tius das eingewurzelte Uebel zu heilen; aber das</line>
        <line lrx="1030" lry="395" ulx="229" uly="357">raſche Unternehmen, das ihn ſelbſt ins Ungluͤk</line>
        <line lrx="1028" lry="441" ulx="230" uly="404">ſtuͤrzte, verſchlimmerte nur noch das Uebel. Die</line>
        <line lrx="1029" lry="488" ulx="229" uly="450">Armee jenſeits der Donau hatte Befehl erhalten,</line>
        <line lrx="1030" lry="533" ulx="229" uly="495">ihr Winterquartier im feindlichen Lande der Ava⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="580" ulx="228" uly="541">ren zu nehmen. Jetzt war das Maaß ihrer Unzu⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="627" ulx="228" uly="587">friedenheit voll; ſie erklaͤrten Mauritius der Re⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="672" ulx="227" uly="634">gierung unfaͤhig und kehrten eilends unter dem</line>
        <line lrx="1023" lry="719" ulx="227" uly="680">Kommando eines Hauptmanns, Phocas, nach</line>
        <line lrx="569" lry="764" ulx="227" uly="726">Conſtantinopel zuruͤk.</line>
        <line lrx="1024" lry="811" ulx="285" uly="749">Mauritius haͤtte der ihm drohenden Gefahr</line>
        <line lrx="1025" lry="858" ulx="229" uly="819">noch entkommen koͤnnen, wenn er ſich haͤtte auf die</line>
        <line lrx="1024" lry="904" ulx="227" uly="865">Treue der Hauptſtadt verlaſſen duͤrfen; aber ſeine</line>
        <line lrx="1022" lry="950" ulx="227" uly="911">tugendhafte Strenge und Sparſamkeit hatte ihm</line>
        <line lrx="1023" lry="997" ulx="227" uly="957">ſchon laͤngſt die Zuneigung der Einwohner genom⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1041" ulx="227" uly="1004">men; er fuͤrchtete ſich vor dem beim Volk beliebten</line>
        <line lrx="1022" lry="1089" ulx="227" uly="1050">Germanus, deſſen Tochter ſein aͤlteſter Sohn,</line>
        <line lrx="1022" lry="1139" ulx="227" uly="1096">Theodoſius geheurathet hatte. Bei einem naͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1180" ulx="227" uly="1141">chen Aufrur war die Stadt dem Rauben und Pluͤn⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1227" ulx="227" uly="1187">dern preis gegeben. Der ungluͤkliche Mauritius floh</line>
        <line lrx="1020" lry="1273" ulx="226" uly="1233">mit ſeiner Gemahlin und neun Kindern auf einem</line>
        <line lrx="1021" lry="1317" ulx="225" uly="1279">kleinen Boot nach der Kirche des heiligen Autono⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1364" ulx="226" uly="1325">nus bei Chalcedon, und ſendete hieraus ſeinen</line>
        <line lrx="1018" lry="1411" ulx="225" uly="1372">Sohn Theodoſius an den Koͤnig von Perſien, um</line>
        <line lrx="1016" lry="1458" ulx="225" uly="1418">ihn um Huͤlfe zu bitten. Conſtantinopel oͤffnete</line>
        <line lrx="1015" lry="1502" ulx="224" uly="1464">indeß Phocas die Thore, und er zog unter dem</line>
        <line lrx="1015" lry="1547" ulx="223" uly="1510">Zuruf des Volkes ein, nachdem er den Purpur ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1593" ulx="224" uly="1553">ſtellterweiſe dem Germanus angeboten hatte.</line>
        <line lrx="1016" lry="1638" ulx="223" uly="1600">Gleich drauf ſchikte er Moͤrder nach Chalcedon, die</line>
        <line lrx="1015" lry="1684" ulx="222" uly="1644">den Kaiſer aus der heiligen Kapelle herausſchlepten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1707" type="textblock" ulx="1177" uly="269">
        <line lrx="1243" lry="306" ulx="1179" uly="269">und ſeir</line>
        <line lrx="1243" lry="351" ulx="1178" uly="321">ten. „</line>
        <line lrx="1243" lry="400" ulx="1177" uly="363">„richte</line>
        <line lrx="1241" lry="446" ulx="1178" uly="408">haften</line>
        <line lrx="1243" lry="492" ulx="1180" uly="456">war ſoe</line>
        <line lrx="1243" lry="540" ulx="1184" uly="498">ſelbſt</line>
        <line lrx="1243" lry="587" ulx="1187" uly="547">Kind</line>
        <line lrx="1243" lry="633" ulx="1189" uly="597">trauri</line>
        <line lrx="1243" lry="678" ulx="1190" uly="640">Kaſſen</line>
        <line lrx="1243" lry="720" ulx="1187" uly="687">im drei</line>
        <line lrx="1243" lry="766" ulx="1185" uly="741">warar</line>
        <line lrx="1242" lry="817" ulx="1189" uly="781">Ni</line>
        <line lrx="1241" lry="859" ulx="1192" uly="826">die R</line>
        <line lrx="1243" lry="910" ulx="1193" uly="871">Nach</line>
        <line lrx="1241" lry="957" ulx="1193" uly="918">Phoe</line>
        <line lrx="1243" lry="1003" ulx="1192" uly="964">Kaiſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1046" ulx="1194" uly="1014">und</line>
        <line lrx="1243" lry="1095" ulx="1197" uly="1063">zuwit</line>
        <line lrx="1243" lry="1142" ulx="1198" uly="1105">Patt</line>
        <line lrx="1237" lry="1193" ulx="1196" uly="1159">tung</line>
        <line lrx="1243" lry="1231" ulx="1197" uly="1198">ins</line>
        <line lrx="1239" lry="1279" ulx="1201" uly="1246">ilner</line>
        <line lrx="1243" lry="1327" ulx="1201" uly="1298">wurd</line>
        <line lrx="1242" lry="1375" ulx="1202" uly="1343">gerin</line>
        <line lrx="1243" lry="1420" ulx="1204" uly="1390">und</line>
        <line lrx="1241" lry="1513" ulx="1205" uly="1479">Cris</line>
        <line lrx="1243" lry="1559" ulx="1206" uly="1526">ben</line>
        <line lrx="1235" lry="1606" ulx="1211" uly="1581">as</line>
        <line lrx="1243" lry="1654" ulx="1206" uly="1619">CEri</line>
        <line lrx="1243" lry="1707" ulx="1213" uly="1666">dieſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="46" lry="302" ulx="0" uly="271">auri⸗</line>
        <line lrx="43" lry="348" ulx="1" uly="320">das</line>
        <line lrx="42" lry="402" ulx="0" uly="364">Uetak</line>
        <line lrx="40" lry="443" ulx="15" uly="411">De</line>
        <line lrx="44" lry="496" ulx="0" uly="459">holen,</line>
        <line lrx="46" lry="536" ulx="0" uly="504">Aa</line>
        <line lrx="45" lry="588" ulx="4" uly="553">Ungu⸗</line>
        <line lrx="43" lry="631" ulx="0" uly="598">Re⸗</line>
        <line lrx="39" lry="676" ulx="10" uly="648">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="727" type="textblock" ulx="3" uly="691">
        <line lrx="34" lry="727" ulx="3" uly="691">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="34" lry="821" ulx="0" uly="784">eſche⸗</line>
        <line lrx="38" lry="867" ulx="0" uly="832">fdie</line>
        <line lrx="37" lry="914" ulx="0" uly="880">ſeine</line>
        <line lrx="36" lry="962" ulx="0" uly="925">ihn</line>
        <line lrx="35" lry="1004" ulx="2" uly="980">nom</line>
        <line lrx="36" lry="1051" ulx="1" uly="1020">hbten</line>
        <line lrx="36" lry="1102" ulx="0" uly="1066">hn,</line>
        <line lrx="30" lry="1190" ulx="0" uly="1158">in</line>
        <line lrx="30" lry="1242" ulx="3" uly="1202">ſoh</line>
        <line lrx="33" lry="1285" ulx="0" uly="1257">nem</line>
        <line lrx="34" lry="1331" ulx="0" uly="1304">ono⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1378" ulx="0" uly="1348">inen</line>
        <line lrx="30" lry="1423" ulx="0" uly="1398">u</line>
        <line lrx="27" lry="1470" ulx="0" uly="1441">et</line>
        <line lrx="21" lry="1516" ulx="0" uly="1489">hen</line>
        <line lrx="21" lry="1562" ulx="0" uly="1538">er⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1609" ulx="0" uly="1582">ite,</line>
        <line lrx="26" lry="1653" ulx="7" uly="1623">die</line>
        <line lrx="23" lry="1702" ulx="0" uly="1673">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="226" type="textblock" ulx="941" uly="195">
        <line lrx="1000" lry="226" ulx="941" uly="195">395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1686" type="textblock" ulx="197" uly="262">
        <line lrx="1004" lry="308" ulx="198" uly="262">und ſeine fuͤnf Soͤhne vor ſeinen Augen ermorde⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="352" ulx="197" uly="307">ten. „Du biſt gerecht, o Gott, und deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="400" ulx="198" uly="353">„richte ſind recht,“ ſo ſagte der Kaiſer voll ſtand⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="447" ulx="201" uly="397">haften Muthes bei jedem toͤdlichen Schlage. Er</line>
        <line lrx="1010" lry="490" ulx="201" uly="445">war ſo ſtreng in ſeiner Gerechtigkeitsliebe, daß er</line>
        <line lrx="1010" lry="538" ulx="202" uly="491">ſelbſt den edlen Betrug einer Amme, die ihr eignes</line>
        <line lrx="1012" lry="583" ulx="203" uly="535">Kind ſtatt eines des Koͤnigs hingab, entdekte. Die</line>
        <line lrx="1012" lry="628" ulx="205" uly="583">traurige Seene endigte ſich mit der Hinrichtung des</line>
        <line lrx="1012" lry="674" ulx="206" uly="629">Kaiſers im zwanzigſten Jahre ſeiner Regierung und</line>
        <line lrx="1013" lry="717" ulx="207" uly="673">im drei und ſechszigſten ſeines Alters. Theodoſius</line>
        <line lrx="1014" lry="764" ulx="208" uly="720">war auf der Flucht nach Perſien eingeholt und wurde</line>
        <line lrx="1016" lry="814" ulx="210" uly="764">zu Nicaͤa enthauptet. Sein Tod ſicherte noch nicht</line>
        <line lrx="1016" lry="856" ulx="210" uly="811">die Rache des Thronraͤubers; es verbreitete ſich die</line>
        <line lrx="1017" lry="902" ulx="213" uly="855">Nachricht, daß Mauritius Sohn noch am Leben ſei.</line>
        <line lrx="1018" lry="951" ulx="214" uly="902">Phocas hatte der Gemahlin und der Toͤchter des</line>
        <line lrx="1021" lry="994" ulx="213" uly="942">Kaiſers geſchont und Conſtantine ſtrebte nach Freiheit</line>
        <line lrx="1021" lry="1040" ulx="216" uly="991">und Rache. Bei ihrem erſten Verſuch das Volk auf⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1089" ulx="217" uly="1039">zuwiegeln, wurde ſie durch die Vermittlung des</line>
        <line lrx="1023" lry="1135" ulx="219" uly="1082">Patriarchen gerettet; aber eine zweite Verſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1180" ulx="220" uly="1129">rung ſtuͤrzte ſie und ihre unſchuldigen drei Toͤchter</line>
        <line lrx="1023" lry="1220" ulx="222" uly="1174">ins Verderben. Sie ſelbſt mußte die Schmach</line>
        <line lrx="1026" lry="1271" ulx="223" uly="1221">einer oͤffentlichen Tortur leiden und ihre Toͤchter</line>
        <line lrx="1027" lry="1317" ulx="223" uly="1266">wurden zu Chalcedon hingerichtet. Eine Menge</line>
        <line lrx="1029" lry="1365" ulx="226" uly="1312">geringerer Perſonen wurden das Opfer der Furcht</line>
        <line lrx="798" lry="1406" ulx="227" uly="1365">und des Mißtrauens des Tyrannen.</line>
        <line lrx="1029" lry="1456" ulx="286" uly="1399">Phocas einzige Tochter war an den Patricier</line>
        <line lrx="1032" lry="1501" ulx="229" uly="1449">Crispus verheurathet; als ſein Bild im Circus ne⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1554" ulx="229" uly="1495">ben dem des Kaiſers geſetzt wurde, ſo wurde Pho⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1592" ulx="232" uly="1543">cas durch dieſe Unvorſichtigkeit aufgebracht, und</line>
        <line lrx="1033" lry="1640" ulx="219" uly="1587">Crispus konnte immer vermuthen, daß er ihm</line>
        <line lrx="1035" lry="1686" ulx="233" uly="1635">dieſe unwillkuͤhrliche Thronbewerbung nicht ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="216" type="textblock" ulx="235" uly="177">
        <line lrx="298" lry="216" ulx="235" uly="177">396</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1680" type="textblock" ulx="204" uly="252">
        <line lrx="1038" lry="300" ulx="235" uly="252">zeihen werde. Jede Provinz des Reiches war zu</line>
        <line lrx="1036" lry="342" ulx="235" uly="299">einer Rebellion reif, und Crispus Abgeſandte ba⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="387" ulx="233" uly="346">ten den Exarchen von Afrika Heraclius, der dem</line>
        <line lrx="1037" lry="435" ulx="233" uly="391">Kaiſer ſchon ſeit zwei Jahren allen Gehorſam auf⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="482" ulx="232" uly="438">geſagt hatte, ſein Land zu retten und ſelbſt zu be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="526" ulx="233" uly="484">herrſchen. Heraclius war ſchon zu alt; er uͤber⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="574" ulx="232" uly="530">ließ daher ſeinem Sohn Heraclius und dem jungen</line>
        <line lrx="1034" lry="616" ulx="231" uly="577">Nicetas, dem Sohn ſeines Freundes und Gene⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="664" ulx="232" uly="622">rals Gregorius die Ausfuͤhrung. Dieſe abentheuer⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="710" ulx="232" uly="669">lichen Juͤnglinge kamen darin uͤberein, daß der</line>
        <line lrx="1030" lry="755" ulx="204" uly="716">eine die Landarmee kommandiren, der andere die</line>
        <line lrx="1029" lry="803" ulx="228" uly="762">Flotte von Carthago nach Conſtantinopel anfuͤhren</line>
        <line lrx="1028" lry="849" ulx="229" uly="809">und der kaiſerliche Purpur die Belohnung des</line>
        <line lrx="1029" lry="896" ulx="227" uly="855">Fleißes und des gluͤklichen Erfolgs ſein ſollte. He⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="941" ulx="227" uly="902">raclius Flotte ſegelte gluͤklich durch den Propontis;</line>
        <line lrx="1026" lry="987" ulx="227" uly="948">das Volk und die Wachen von Conſtantinopel wa⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1035" ulx="228" uly="994">ren ſchon von Crispus vorbereitet, der Tyrann</line>
        <line lrx="1027" lry="1080" ulx="226" uly="1040">wurde alſo ergriffen, in Ketten gelegt und auf</line>
        <line lrx="1024" lry="1126" ulx="227" uly="1086">einem kleinen Boot nach Heraclius Galeere ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1172" ulx="225" uly="1132">fuͤhrt. Als dieſer ihm Vorwuͤrfe uͤber ſeine Laſter</line>
        <line lrx="1021" lry="1217" ulx="224" uly="1179">machte, antwortete er ihm. „Willſt du beſſer</line>
        <line lrx="1020" lry="1263" ulx="222" uly="1225">„regieren?“ Nachdem Phocas alle Arten von</line>
        <line lrx="1021" lry="1310" ulx="222" uly="1271">Schmach und Qualen erlitten hatte, ward er ent⸗</line>
        <line lrx="592" lry="1353" ulx="222" uly="1316">hauptet und verbrannt.</line>
        <line lrx="1019" lry="1403" ulx="277" uly="1362">Heraclius beſtieg nun mit Einwilligung der</line>
        <line lrx="1016" lry="1446" ulx="219" uly="1407">Geiſtlichkeit, des Senates und des Volkes den</line>
        <line lrx="1014" lry="1494" ulx="439" uly="1454">Thron und legte ſchon den Kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1539" ulx="216" uly="1476">J. Ch. 610. ſchmuk an, ehe noch Nicetas ſeinen</line>
        <line lrx="1012" lry="1587" ulx="215" uly="1542">Marſch vollenden konnte. Er unterwarf ſich ohne</line>
        <line lrx="1013" lry="1631" ulx="214" uly="1587">Murren dem Gluͤk ſeines Freundes, und wurde</line>
        <line lrx="1010" lry="1680" ulx="212" uly="1632">fuͤr ſeine Treue mit einer Statuͤe zu Pferde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="765" type="textblock" ulx="1180" uly="242">
        <line lrx="1243" lry="273" ulx="1182" uly="242">mnit der</line>
        <line lrx="1243" lry="326" ulx="1182" uly="289">hotte d</line>
        <line lrx="1243" lry="373" ulx="1180" uly="335">ethalte</line>
        <line lrx="1243" lry="418" ulx="1180" uly="378">ſer; d</line>
        <line lrx="1243" lry="466" ulx="1180" uly="429">greifer</line>
        <line lrx="1242" lry="525" ulx="1218" uly="493">Co</line>
        <line lrx="1243" lry="572" ulx="1184" uly="539">ken un</line>
        <line lrx="1243" lry="618" ulx="1184" uly="586">Verbin</line>
        <line lrx="1242" lry="670" ulx="1188" uly="636">zum R</line>
        <line lrx="1243" lry="720" ulx="1187" uly="680">Er lie⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="765" ulx="1186" uly="726">Cdeſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="839" type="textblock" ulx="1190" uly="797">
        <line lrx="1243" lry="839" ulx="1190" uly="797">J.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1094" type="textblock" ulx="1185" uly="869">
        <line lrx="1241" lry="900" ulx="1188" uly="869">Und</line>
        <line lrx="1243" lry="951" ulx="1186" uly="912">ſch fi</line>
        <line lrx="1236" lry="993" ulx="1185" uly="958">Erben</line>
        <line lrx="1243" lry="1041" ulx="1186" uly="1007">den n</line>
        <line lrx="1243" lry="1094" ulx="1189" uly="1056">rede f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1590" type="textblock" ulx="1188" uly="1127">
        <line lrx="1243" lry="1160" ulx="1222" uly="1127">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1207" ulx="1188" uly="1171">Orien</line>
        <line lrx="1243" lry="1261" ulx="1191" uly="1218">loren!</line>
        <line lrx="1243" lry="1301" ulx="1194" uly="1266">cien 1</line>
        <line lrx="1243" lry="1374" ulx="1192" uly="1335">J. C</line>
        <line lrx="1243" lry="1442" ulx="1195" uly="1403">Doel</line>
        <line lrx="1242" lry="1515" ulx="1194" uly="1475">J. (</line>
        <line lrx="1243" lry="1590" ulx="1196" uly="1544">ſlbig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1679" type="textblock" ulx="1200" uly="1594">
        <line lrx="1241" lry="1631" ulx="1200" uly="1594">hrat</line>
        <line lrx="1243" lry="1679" ulx="1200" uly="1637">Gheit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="59" lry="308" ulx="2" uly="275">ſar zu</line>
        <line lrx="57" lry="348" ulx="0" uly="317">Ne ba⸗</line>
        <line lrx="55" lry="393" ulx="0" uly="366">dr detn</line>
        <line lrx="56" lry="444" ulx="0" uly="408">ſun anf⸗</line>
        <line lrx="57" lry="494" ulx="0" uly="456">ſ iube⸗</line>
        <line lrx="59" lry="534" ulx="1" uly="501">er iber⸗</line>
        <line lrx="58" lry="588" ulx="0" uly="552">tjungen</line>
        <line lrx="57" lry="628" ulx="14" uly="596">Gene⸗</line>
        <line lrx="56" lry="679" ulx="0" uly="642">theuer⸗</line>
        <line lrx="53" lry="726" ulx="0" uly="691">ß der</line>
        <line lrx="48" lry="768" ulx="0" uly="735">ene die</line>
        <line lrx="48" lry="819" ulx="0" uly="781">fihren</line>
        <line lrx="52" lry="867" ulx="0" uly="830">ng des</line>
        <line lrx="52" lry="911" ulx="0" uly="873"> he</line>
        <line lrx="51" lry="960" ulx="0" uly="922">vontis;</line>
        <line lrx="50" lry="1008" ulx="0" uly="971">pel we⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1055" ulx="0" uly="1019">Thtann</line>
        <line lrx="51" lry="1096" ulx="2" uly="1058">d uf</line>
        <line lrx="49" lry="1145" ulx="1" uly="1115">ere</line>
        <line lrx="44" lry="1191" ulx="5" uly="1155">ſer</line>
        <line lrx="43" lry="1237" ulx="4" uly="1201">heſſer</line>
        <line lrx="46" lry="1281" ulx="0" uly="1253"> von</line>
        <line lrx="47" lry="1330" ulx="1" uly="1298">er ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="44" lry="1429" ulx="0" uly="1389">g Ne</line>
        <line lrx="40" lry="1470" ulx="2" uly="1437"> d</line>
        <line lrx="35" lry="1517" ulx="0" uly="1480">liſe⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1561" ulx="0" uly="1531">len</line>
        <line lrx="38" lry="1612" ulx="4" uly="1573">hne</line>
        <line lrx="40" lry="1657" ulx="0" uly="1622">gutde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1081" type="textblock" ulx="204" uly="168">
        <line lrx="1005" lry="200" ulx="946" uly="168">397</line>
        <line lrx="1008" lry="279" ulx="204" uly="231">mit der Tochter des Kaiſers belohnt. Crispus</line>
        <line lrx="1009" lry="329" ulx="207" uly="282">hatte das Kommando uͤber die cappadociſche Armee</line>
        <line lrx="1011" lry="375" ulx="206" uly="324">erhalten, aber ſein Stolz erbitterte den neuen Kai⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="421" ulx="207" uly="374">ſer; dieſer zwang ihn das Moͤnchsleben zu er⸗</line>
        <line lrx="953" lry="467" ulx="208" uly="429">greifen.</line>
        <line lrx="1014" lry="528" ulx="268" uly="482">Cosrhoes hatte Mauritius Schikſal mit Schrek⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="571" ulx="212" uly="530">ken und Unwillen erfahren; er entſagte nun aller</line>
        <line lrx="1014" lry="621" ulx="213" uly="576">Verbindung mit dem Thronraͤuber und warf ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="670" ulx="215" uly="621">zum Raͤcher ſeines Freundes und Wohlthaͤters auf.</line>
        <line lrx="1017" lry="714" ulx="213" uly="669">Er ließ die Feſtungen Merdin, Dara, Amida und</line>
        <line lrx="1017" lry="760" ulx="217" uly="715">Edeſſa belagern und ſchleifen; er ging uͤber den</line>
        <line lrx="1018" lry="833" ulx="219" uly="760">J. Ch. 611 Euphrat, eroberte die ſyriſchen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="850" ulx="252" uly="807">OJM te Hierapolis, Chaleis und Berrhaͤa</line>
        <line lrx="1021" lry="897" ulx="219" uly="854">und belagerte Antiochien. Ein Betruͤger, der</line>
        <line lrx="1021" lry="945" ulx="221" uly="899">ſich fuͤr Mauritius Sohn und den geſetzmaͤßigen</line>
        <line lrx="1022" lry="988" ulx="221" uly="944">Erben der roͤmiſchen Monarchie ausgab, verſchaffte</line>
        <line lrx="1025" lry="1034" ulx="222" uly="991">den Unterthanen des Reiches eine hinlaͤngliche Aus⸗</line>
        <line lrx="661" lry="1081" ulx="223" uly="1042">rede fuͤr ihre Unterwerfung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1663" type="textblock" ulx="226" uly="1105">
        <line lrx="1026" lry="1151" ulx="283" uly="1105">Die erſte Nachricht, die Heraclius aus dem</line>
        <line lrx="1027" lry="1198" ulx="226" uly="1152">Orient erhielt, meldete ihm, daß Antiochia ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1245" ulx="228" uly="1199">loren ſei. Caͤſarea, die Hauptſtadt von Cappado⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1289" ulx="229" uly="1245">cien unterwarf ſich hierauf den Perſern, Damas⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1331" ulx="453" uly="1292">eus und endlich auch Jeruſalem wur⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1377" ulx="230" uly="1323">J. Ch. 614. den erobert; ſelbſt Aegypten, das ſeit</line>
        <line lrx="1033" lry="1429" ulx="232" uly="1383">Dioecletians Zeiten in keinen Krieg war verwikkelt</line>
        <line lrx="1033" lry="1471" ulx="453" uly="1429">worden, wurde noch einmal von</line>
        <line lrx="1034" lry="1522" ulx="232" uly="1462">J. Ch. 616. Cyrus Nachfolgern erobert, und im</line>
        <line lrx="1035" lry="1569" ulx="233" uly="1521">ſelbigen Feldzug ruͤkte eine andre Armee vom Eu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1615" ulx="236" uly="1571">phrat bis an den thraciſchen Bosporus vor.</line>
        <line lrx="1036" lry="1663" ulx="236" uly="1615">Chaleedon ergab ſich, und die Perſer behaupteten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="1642" type="textblock" ulx="225" uly="149">
        <line lrx="292" lry="184" ulx="232" uly="149">398</line>
        <line lrx="1035" lry="260" ulx="232" uly="218">ihr Lager uͤber zehen Jahre lang vor dem Ange⸗</line>
        <line lrx="618" lry="302" ulx="232" uly="264">ſicht von Conſtantinopel.</line>
        <line lrx="1032" lry="349" ulx="290" uly="310">Nushirvans Großſohn hatte nun, von den</line>
        <line lrx="1032" lry="396" ulx="232" uly="355">laͤngſt beſtrittenen Ufern des Tigris und Euphrats</line>
        <line lrx="1032" lry="442" ulx="231" uly="401">ſein Reich ploͤtzlich bis an den Helleſpont und Nil,</line>
        <line lrx="1033" lry="489" ulx="233" uly="448">die alten Graͤnzen der perſiſchen Monarchie, ausge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="535" ulx="232" uly="494">breitet. Aber die Provinzen, die ſeit ſechshundert</line>
        <line lrx="1031" lry="581" ulx="230" uly="540">Jahren an die Tugenden und Fehler der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1032" lry="627" ulx="232" uly="586">Regierung gewoͤhnt waren, trugen das Joch der</line>
        <line lrx="1029" lry="672" ulx="232" uly="632">Barbaren mit Unwillen. Die Idee einer Re⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="719" ulx="231" uly="678">publik war noch durch den Unterricht oder wenig⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="766" ulx="232" uly="725">ſtens durch die Schriften der Griechen und Roͤmer</line>
        <line lrx="1027" lry="811" ulx="231" uly="769">aufrecht erhalten, und Heraclius Unterthanen</line>
        <line lrx="1028" lry="857" ulx="229" uly="816">lernten von Kindheit an die Worte Freiheit und</line>
        <line lrx="1033" lry="903" ulx="231" uly="861">Geſetze im Munde zu fuͤhren. Es war aber im⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="949" ulx="230" uly="909">mer der Stolz und die Politik der orientaliſchen</line>
        <line lrx="1028" lry="996" ulx="229" uly="953">Fuͤrſten, die Titel und Attribute ihrer Allgewalt</line>
        <line lrx="1027" lry="1042" ulx="230" uly="1001">glaͤnzen zu laſſen; einer ſklaviſchen Nation ihren</line>
        <line lrx="1028" lry="1089" ulx="229" uly="1046">wahren Nahmen und ihre verworfene Lage vorzu⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1134" ulx="230" uly="1093">ſpiegeln, und durch grauſame und beleidigende</line>
        <line lrx="1027" lry="1180" ulx="230" uly="1139">Drohungen ihre unumſchraͤnkten Befehle zu er⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1226" ulx="242" uly="1187">wingen. Die Chriſten des Orients nahmen ein</line>
        <line lrx="1026" lry="1272" ulx="228" uly="1193">Rergerni an der Verehrung des Feuers und den</line>
        <line lrx="1027" lry="1318" ulx="229" uly="1278">ruchloſen Lehren zweier Principien: Die Magier</line>
        <line lrx="1027" lry="1364" ulx="229" uly="1326">waren nicht minder intolerant als die Biſchoͤfe,</line>
        <line lrx="1025" lry="1411" ulx="228" uly="1372">und das Maͤrtyrthum einiger eingeborner Perſer,</line>
        <line lrx="1025" lry="1457" ulx="228" uly="1417">die Zoroaſters Religion verlaſſen hatten, war der</line>
        <line lrx="1024" lry="1503" ulx="227" uly="1461">Vorbote einer grauſamen und allgemeinen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1549" ulx="225" uly="1508">gung. Durch Juſtinians unterdruͤkkende Geſetze</line>
        <line lrx="1024" lry="1596" ulx="225" uly="1554">waren die Gegner der Kirche zu Feinden des Staats</line>
        <line lrx="1024" lry="1642" ulx="225" uly="1596">gemacht; die Verbindung mit den Juden, Neſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="250" type="textblock" ulx="1198" uly="220">
        <line lrx="1243" lry="250" ulx="1198" uly="220">rioner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1651" type="textblock" ulx="1192" uly="274">
        <line lrx="1238" lry="304" ulx="1199" uly="274">nung</line>
        <line lrx="1243" lry="345" ulx="1196" uly="314">ie G</line>
        <line lrx="1243" lry="397" ulx="1193" uly="359">lathol</line>
        <line lrx="1243" lry="442" ulx="1192" uly="405">Haſſe</line>
        <line lrx="1238" lry="487" ulx="1194" uly="452">ſeine</line>
        <line lrx="1242" lry="530" ulx="1198" uly="501">traui</line>
        <line lrx="1241" lry="582" ulx="1198" uly="544">ſchop</line>
        <line lrx="1243" lry="623" ulx="1199" uly="591">Nau</line>
        <line lrx="1243" lry="669" ulx="1201" uly="638">Orie</line>
        <line lrx="1243" lry="724" ulx="1197" uly="684">Kunti</line>
        <line lrx="1243" lry="765" ulx="1195" uly="730">ſein</line>
        <line lrx="1243" lry="815" ulx="1195" uly="777">Ungl</line>
        <line lrx="1238" lry="856" ulx="1199" uly="823">Bild</line>
        <line lrx="1243" lry="904" ulx="1198" uly="876">von</line>
        <line lrx="1243" lry="952" ulx="1194" uly="919">perſon</line>
        <line lrx="1243" lry="998" ulx="1194" uly="964">des</line>
        <line lrx="1243" lry="1049" ulx="1197" uly="1009">Er</line>
        <line lrx="1243" lry="1097" ulx="1201" uly="1055">Gien</line>
        <line lrx="1243" lry="1138" ulx="1201" uly="1104">des</line>
        <line lrx="1243" lry="1184" ulx="1196" uly="1147">deitr.</line>
        <line lrx="1243" lry="1236" ulx="1195" uly="1194">Cteſi</line>
        <line lrx="1233" lry="1274" ulx="1200" uly="1244">oder</line>
        <line lrx="1243" lry="1330" ulx="1198" uly="1290">Umita⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1375" ulx="1196" uly="1335">gefh</line>
        <line lrx="1243" lry="1416" ulx="1195" uly="1380">Die</line>
        <line lrx="1243" lry="1464" ulx="1195" uly="1425">bedek</line>
        <line lrx="1243" lry="1512" ulx="1194" uly="1471">Faoſan</line>
        <line lrx="1243" lry="1557" ulx="1196" uly="1522">wilden</line>
        <line lrx="1243" lry="1603" ulx="1199" uly="1563">Aen</line>
        <line lrx="1243" lry="1651" ulx="1201" uly="1612">dert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="42" lry="268" ulx="0" uly="229">luge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="40" lry="354" ulx="0" uly="326">den</line>
        <line lrx="39" lry="407" ulx="0" uly="370">gtats</line>
        <line lrx="41" lry="451" ulx="0" uly="415">,</line>
        <line lrx="45" lry="499" ulx="4" uly="471">alige⸗</line>
        <line lrx="47" lry="541" ulx="0" uly="513">undert</line>
        <line lrx="46" lry="591" ulx="0" uly="557">hſchen</line>
        <line lrx="46" lry="638" ulx="0" uly="605">ih der</line>
        <line lrx="44" lry="681" ulx="0" uly="649">Ne⸗</line>
        <line lrx="41" lry="731" ulx="0" uly="697">enig</line>
        <line lrx="37" lry="775" ulx="0" uly="743">ner</line>
        <line lrx="40" lry="823" ulx="0" uly="791">honn</line>
        <line lrx="45" lry="868" ulx="2" uly="836">t und</line>
        <line lrx="46" lry="917" ulx="0" uly="883">er in⸗</line>
        <line lrx="47" lry="965" ulx="0" uly="929">lichen</line>
        <line lrx="47" lry="1017" ulx="0" uly="974">gewet</line>
        <line lrx="48" lry="1060" ulx="0" uly="1023">ihren</line>
        <line lrx="49" lry="1106" ulx="9" uly="1074">lon</line>
        <line lrx="48" lry="1155" ulx="0" uly="1117">lende</line>
        <line lrx="45" lry="1203" ulx="0" uly="1168">er</line>
        <line lrx="45" lry="1242" ulx="0" uly="1207">n ein</line>
        <line lrx="49" lry="1289" ulx="0" uly="1257">d den</line>
        <line lrx="51" lry="1338" ulx="0" uly="1301">Magier</line>
        <line lrx="52" lry="1386" ulx="0" uly="1345">ſhtfe</line>
        <line lrx="50" lry="1437" ulx="4" uly="1394">Peſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="181" type="textblock" ulx="934" uly="149">
        <line lrx="994" lry="181" ulx="934" uly="149">399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1633" type="textblock" ulx="201" uly="215">
        <line lrx="996" lry="256" ulx="201" uly="215">rianern und Jacobiten hatte Cosrhoes Unterneh⸗</line>
        <line lrx="998" lry="304" ulx="201" uly="261">mung unterſtuͤtzt; aber ſeine Partheilichkeit fuͤr</line>
        <line lrx="998" lry="345" ulx="202" uly="308">die Sektirer erwekte den Haß und die Furcht der</line>
        <line lrx="998" lry="396" ulx="201" uly="354">katholiſchen Geiſtlichen. Ihrer Furcht und ihres</line>
        <line lrx="998" lry="442" ulx="201" uly="400">Haſſes bewußt, beherrſchte der perſiſche Monarch</line>
        <line lrx="1000" lry="488" ulx="203" uly="446">ſeine neuen Unterthanen mit eiſernem Zepter; miß⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="533" ulx="205" uly="492">trauiſch gegen die Dauer ſeiner Regierung er⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="579" ulx="204" uly="538">ſchoͤpfte er ihre Reichthuͤmer durch Auflagen und</line>
        <line lrx="1000" lry="624" ulx="205" uly="584">Raub; pluͤnderte oder verwuͤſtete die Tempel des</line>
        <line lrx="1001" lry="668" ulx="206" uly="630">Orients und fuͤhrte das Gold und Silber, die</line>
        <line lrx="1002" lry="717" ulx="204" uly="676">Kunſtwerke und Kuͤnſtler der aſiatiſchen Staͤdte in</line>
        <line lrx="1001" lry="761" ulx="206" uly="722">ſein Erbreich. Bei dem dunkeln Gemaͤlde des</line>
        <line lrx="1001" lry="808" ulx="206" uly="769">Ungluͤks des Reiches iſt es nicht leicht Cosrhoes</line>
        <line lrx="1004" lry="854" ulx="208" uly="815">Bild gehoͤrig zu unterſcheiden, ſeine Handlungen</line>
        <line lrx="1003" lry="899" ulx="207" uly="861">von denen ſeiner Generale zu trennen, und ſein</line>
        <line lrx="1005" lry="946" ulx="208" uly="907">perſoͤnliches Verdienſt unter dem allgemeinen Glanz</line>
        <line lrx="1004" lry="991" ulx="209" uly="953">des Ruhmes und der Pracht genau aufzufinden.</line>
        <line lrx="1005" lry="1037" ulx="210" uly="998">Er genoß mit prahlendem Aufwand der Fruͤchte des</line>
        <line lrx="1007" lry="1083" ulx="211" uly="1043">Sieges, und entfernte ſich oft von den Gefahren</line>
        <line lrx="1008" lry="1128" ulx="212" uly="1088">des Krieges zu dem Luxus des Pallaſtes. In einem</line>
        <line lrx="1009" lry="1176" ulx="212" uly="1134">Zeitraum von vier und zwanzig Jahren beſuchte er</line>
        <line lrx="1010" lry="1221" ulx="212" uly="1180">Cteſiphon niemals, entweder aus Aberglauben</line>
        <line lrx="1010" lry="1264" ulx="214" uly="1225">oder aus Rache; ſein beliebter Aufenthalt, Arte⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1311" ulx="213" uly="1272">mita, oder Daſtagerd lag jenſeits des Tigris, ohn⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1359" ulx="213" uly="1315">gefaͤhr ſechs Meilen noͤrdlich von der Hauptſtadt.</line>
        <line lrx="1013" lry="1402" ulx="214" uly="1360">Die nahe gelegenen Wieſen waren mit Heerden</line>
        <line lrx="1014" lry="1447" ulx="214" uly="1408">bedekt; das Paradies oder der Luſtgarten war mit</line>
        <line lrx="1013" lry="1496" ulx="214" uly="1452">Faſanen, Pfauen, Straußen, Rehboͤkken und</line>
        <line lrx="1028" lry="1537" ulx="215" uly="1498">wilden Schweinen verſehen, und oͤfters wurden</line>
        <line lrx="1016" lry="1586" ulx="214" uly="1544">Loͤwen und Tiger zur Jagd losgelaſſen. Neunhun⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1633" ulx="217" uly="1590">dert und ſechszig Elephanten wurden zum Gebrauch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="193" type="textblock" ulx="259" uly="162">
        <line lrx="324" lry="193" ulx="259" uly="162">400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="678" type="textblock" ulx="257" uly="218">
        <line lrx="1064" lry="263" ulx="259" uly="218">und zum Staat des größen Koͤnigs untethalten;</line>
        <line lrx="1063" lry="311" ulx="259" uly="269">zwoͤlftauſend große und achttauſend kleinere Ka⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="354" ulx="258" uly="315">meele trugen ſeine Zelte und ſein Geraͤth ins Feld;</line>
        <line lrx="1062" lry="400" ulx="261" uly="361">der koͤnigliche Stall enthielt ſechstauſend Maul⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="448" ulx="257" uly="407">thiere und Pferde, von denen zwei, Schebdiz und</line>
        <line lrx="1065" lry="492" ulx="260" uly="453">Barid, wegen ihrer Schnelligkeit und Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1063" lry="540" ulx="258" uly="500">beruͤhmt ſind. Sechstauſend Mann zogen immer</line>
        <line lrx="1062" lry="585" ulx="259" uly="545">vor den Thoren des Pallaſtes auf die Wache;</line>
        <line lrx="1062" lry="633" ulx="258" uly="593">zwoͤlftauſend Sklaven hatten die Bedienung im</line>
        <line lrx="1063" lry="678" ulx="260" uly="634">Pallaſt, und unter einer Zahl von dreitauſend Maͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="723" type="textblock" ulx="261" uly="683">
        <line lrx="1094" lry="723" ulx="261" uly="683">chen mußten, die ſchoͤnſten von Aſien, einige gluͤk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="862" type="textblock" ulx="260" uly="730">
        <line lrx="1061" lry="770" ulx="261" uly="730">liche Beiſchlaͤferinn ihren Gebieter fuͤr das Alter</line>
        <line lrx="1061" lry="816" ulx="262" uly="773">oder die Kaͤlte der Koͤniginn Sira entſchaͤdigen.</line>
        <line lrx="1061" lry="862" ulx="260" uly="822">Die verſchiedenen Schaͤtze an Gold, Silber, Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="909" type="textblock" ulx="261" uly="869">
        <line lrx="1088" lry="909" ulx="261" uly="869">ſteinen, Seide und Spezereien lagen in hundert un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="954" type="textblock" ulx="262" uly="916">
        <line lrx="1060" lry="954" ulx="262" uly="916">terirdiſchen Gewoͤlben; das Zimmer Badaverd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1004" type="textblock" ulx="261" uly="961">
        <line lrx="1093" lry="1004" ulx="261" uly="961">enthielt das zufaͤllige Geſchenk der Winde, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1690" type="textblock" ulx="260" uly="1007">
        <line lrx="1061" lry="1047" ulx="260" uly="1007">Heraelius Beute in einen ſyriſchen Hafen ſeines</line>
        <line lrx="1063" lry="1094" ulx="261" uly="1052">Nebenbuhlers getrieben hatten. Schmeichelei, viel⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1141" ulx="262" uly="1099">leicht Erdichtung, zaͤhlt dreißigtauſend reiche Tep⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1186" ulx="262" uly="1146">piche auf, mit denen die Waͤnde geſchmuͤkt waren;</line>
        <line lrx="1061" lry="1232" ulx="260" uly="1190">vierzigtauſend Saͤulen von Silber, oder wahr⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1279" ulx="263" uly="1237">ſcheinlicher von Marmor und belegtem Holz, die</line>
        <line lrx="1062" lry="1325" ulx="262" uly="1283">das Dach trugen, und tauſend goldene Kugeln,</line>
        <line lrx="1061" lry="1370" ulx="262" uly="1332">die an der Kuppel ſchwebten, um die Bewegungen</line>
        <line lrx="1059" lry="1418" ulx="262" uly="1375">der Planeten und die Stellung des Thierkreiſes</line>
        <line lrx="1058" lry="1463" ulx="262" uly="1419">nachzuahmen. Als nun der perſiſche Monarch ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="1509" ulx="262" uly="1467">in Bedeachtung uͤber die Wunder ſeiner Kunſt und</line>
        <line lrx="1060" lry="1554" ulx="261" uly="1516">ſeiner Macht verloren hatte, empfing er von</line>
        <line lrx="1062" lry="1601" ulx="261" uly="1559">einem unbekannten Buͤrger aus Mecca einen</line>
        <line lrx="1062" lry="1648" ulx="262" uly="1605">Brief, der ihn einladete, Mahomed als den</line>
        <line lrx="1062" lry="1690" ulx="954" uly="1649">Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1672" type="textblock" ulx="1191" uly="243">
        <line lrx="1243" lry="282" ulx="1195" uly="243">Moſe</line>
        <line lrx="1230" lry="329" ulx="1194" uly="293">dung</line>
        <line lrx="1243" lry="373" ulx="1195" uly="337">leef de</line>
        <line lrx="1242" lry="423" ulx="1191" uly="379">„ Kor</line>
        <line lrx="1243" lry="469" ulx="1192" uly="429">„fen</line>
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="1194" uly="475">Orie⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="559" ulx="1197" uly="521">Freu</line>
        <line lrx="1243" lry="608" ulx="1198" uly="576">gang</line>
        <line lrx="1243" lry="655" ulx="1201" uly="622">wagt</line>
        <line lrx="1238" lry="698" ulx="1201" uly="661">lauf</line>
        <line lrx="1240" lry="744" ulx="1196" uly="709">auf d</line>
        <line lrx="1243" lry="801" ulx="1213" uly="757">8</line>
        <line lrx="1243" lry="833" ulx="1196" uly="802">ben</line>
        <line lrx="1243" lry="887" ulx="1195" uly="850">entfel</line>
        <line lrx="1238" lry="933" ulx="1194" uly="896">jahre</line>
        <line lrx="1243" lry="980" ulx="1194" uly="942">ließen</line>
        <line lrx="1243" lry="1026" ulx="1195" uly="993">gen</line>
        <line lrx="1231" lry="1070" ulx="1195" uly="1034">ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1121" ulx="1196" uly="1083">muͤſſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1164" ulx="1195" uly="1130">den n</line>
        <line lrx="1243" lry="1216" ulx="1195" uly="1174">ſhen,</line>
        <line lrx="1243" lry="1259" ulx="1197" uly="1220">Proo</line>
        <line lrx="1243" lry="1302" ulx="1199" uly="1266">bis</line>
        <line lrx="1243" lry="1348" ulx="1199" uly="1316">wilde</line>
        <line lrx="1235" lry="1392" ulx="1201" uly="1366">war</line>
        <line lrx="1242" lry="1441" ulx="1201" uly="1405">Uebe</line>
        <line lrx="1243" lry="1490" ulx="1203" uly="1450">Afri</line>
        <line lrx="1243" lry="1536" ulx="1204" uly="1496">ſchen</line>
        <line lrx="1243" lry="1581" ulx="1207" uly="1543">ſchrn</line>
        <line lrx="1243" lry="1624" ulx="1211" uly="1588">Ner</line>
        <line lrx="1243" lry="1672" ulx="1212" uly="1633">En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="61" lry="266" ulx="0" uly="224">halten;</line>
        <line lrx="62" lry="307" ulx="0" uly="274">re Ker</line>
        <line lrx="61" lry="359" ulx="0" uly="321"> Feld;</line>
        <line lrx="61" lry="400" ulx="0" uly="368">Maul⸗</line>
        <line lrx="62" lry="453" ulx="0" uly="416">udig uns</line>
        <line lrx="63" lry="500" ulx="0" uly="460">chithet</line>
        <line lrx="61" lry="540" ulx="2" uly="510">1 immt</line>
        <line lrx="60" lry="590" ulx="9" uly="555">Voche</line>
        <line lrx="59" lry="639" ulx="0" uly="602">ſeng in</line>
        <line lrx="59" lry="681" ulx="0" uly="646">Mid⸗</line>
        <line lrx="55" lry="734" ulx="2" uly="692">vepſi⸗</line>
        <line lrx="52" lry="774" ulx="1" uly="740"> Ner</line>
        <line lrx="55" lry="828" ulx="0" uly="790">hiin.</line>
        <line lrx="59" lry="873" ulx="0" uly="831">1, C,</line>
        <line lrx="60" lry="916" ulx="0" uly="887">dert un⸗</line>
        <line lrx="59" lry="965" ulx="0" uly="927">hanetd</line>
        <line lrx="58" lry="1013" ulx="0" uly="973">de, i</line>
        <line lrx="60" lry="1059" ulx="0" uly="1021">n ſeinss</line>
        <line lrx="61" lry="1106" ulx="0" uly="1063">li nie</line>
        <line lrx="58" lry="1155" ulx="0" uly="1114">ge</line>
        <line lrx="53" lry="1195" ulx="2" uly="1164">Geren;</line>
        <line lrx="57" lry="1242" ulx="11" uly="1204">wahr:</line>
        <line lrx="58" lry="1342" ulx="5" uly="1294">Kuhelt⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1389" ulx="0" uly="1349">eutgen</line>
        <line lrx="52" lry="1432" ulx="1" uly="1390">erkſs</line>
        <line lrx="50" lry="1478" ulx="0" uly="1433">icſt</line>
        <line lrx="52" lry="1527" ulx="1" uly="1481">End</line>
        <line lrx="57" lry="1568" ulx="8" uly="1533">ee don</line>
        <line lrx="60" lry="1618" ulx="0" uly="1579"> wen</line>
        <line lrx="60" lry="1665" ulx="6" uly="1625">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="212" type="textblock" ulx="935" uly="181">
        <line lrx="993" lry="212" ulx="935" uly="181">40⁰1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1692" type="textblock" ulx="200" uly="244">
        <line lrx="997" lry="283" ulx="200" uly="244">Apoſtel Gottes zu erkennen; er verwarf die Einla⸗</line>
        <line lrx="998" lry="329" ulx="201" uly="289">dung und zerriß den Brief. „Auf dieſe Art,“</line>
        <line lrx="999" lry="373" ulx="202" uly="334">rief der arabiſche Prophet, „wird Gott Cosrhoes</line>
        <line lrx="1001" lry="419" ulx="200" uly="381">„Koͤnigreich zerreißen und ſeine Bitten verwer⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="468" ulx="201" uly="426">„fen. An der Spitze zweier großen Reiche des</line>
        <line lrx="1003" lry="512" ulx="202" uly="472">Orients geſtellt, betrachtete Mahomed mit ſtiller</line>
        <line lrx="1002" lry="557" ulx="204" uly="517">Freude die Fortſchritte ihres beiderſeitigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="604" ulx="204" uly="563">gangs, und mitten unter den Siegen der Perſer</line>
        <line lrx="1004" lry="649" ulx="207" uly="608">wagte er es vorher zu verkuͤndigen, daß, nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="693" ulx="208" uly="654">lauf von einigen Jahren, der Sieg ſich wieder</line>
        <line lrx="828" lry="739" ulx="208" uly="700">auf die Seite der Roͤmer kehren wuͤrde.</line>
        <line lrx="1006" lry="787" ulx="266" uly="746">Zu der Zeit, da dieſe Prophezeihung ſoll gege⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="832" ulx="209" uly="791">ben worden ſein, ſchien ihre Erfuͤllung noch ſehr</line>
        <line lrx="1008" lry="879" ulx="210" uly="837">entfernt, da Heraclius zwoͤlf erſte Regierungs⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="927" ulx="210" uly="883">jahre die nahe Aufloͤſung des Reiches befuͤrchten</line>
        <line lrx="1009" lry="971" ulx="210" uly="929">ließen. Wenn Cosrhoes aus bloßer Dankbarkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1019" ulx="212" uly="976">gen Mauritius zu Felde gezogen waͤre, ſo haͤtten</line>
        <line lrx="1011" lry="1063" ulx="212" uly="1022">ſeine Feindſeligkeiten mit Phocas Tod aufhoͤren</line>
        <line lrx="1011" lry="1108" ulx="214" uly="1067">muͤſſen; aber die Fortſetzung des Krieges zeigte</line>
        <line lrx="1014" lry="1153" ulx="215" uly="1114">den wahren Charakter des Barbaren; und inzwi⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1202" ulx="214" uly="1155">ſchen, als er Syrien, Aegypten und die aſiatiſchen</line>
        <line lrx="1016" lry="1248" ulx="214" uly="1204">Provinzen eroberte, wurde Europa von der Donau</line>
        <line lrx="1017" lry="1290" ulx="216" uly="1251">bis an die lange Mauer von Thracien, von den</line>
        <line lrx="1018" lry="1335" ulx="217" uly="1295">wilden Avaren verwuͤſtet. Das roͤmiſche Reich</line>
        <line lrx="1019" lry="1380" ulx="218" uly="1341">war nun auf die Stadt Conſtantinopel nebſt den</line>
        <line lrx="1019" lry="1426" ulx="218" uly="1386">Ueberbleibſeln von Griechenland, Italien und</line>
        <line lrx="1019" lry="1474" ulx="219" uly="1431">Afrika, und auf einige Seeſtaͤdte an der afrikani⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1519" ulx="221" uly="1478">ſchen Kuͤſte von Tyrus bis Trebiſond, einge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1564" ulx="221" uly="1523">ſchraͤnkt. Heraclius verzweifelte ſelbſt an ſeiner</line>
        <line lrx="1023" lry="1609" ulx="222" uly="1567">Rettung, nur der Patriarch hielt ihn von dem</line>
        <line lrx="1023" lry="1657" ulx="224" uly="1613">Entſchluß, die Regierung nach Carthago zu ver⸗</line>
        <line lrx="716" lry="1692" ulx="641" uly="1659">Ce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="1673" type="textblock" ulx="224" uly="199">
        <line lrx="298" lry="230" ulx="236" uly="199">40²</line>
        <line lrx="1042" lry="300" ulx="237" uly="254">legen, noch ab. Am Altar in der St. Sophien</line>
        <line lrx="1040" lry="343" ulx="236" uly="303">Kirche verpflichtete ſich der Kaiſer durch einen</line>
        <line lrx="1040" lry="390" ulx="235" uly="348">feierlichen Eid, mit dem Volk, das Gott ſeiner</line>
        <line lrx="1038" lry="436" ulx="238" uly="395">Sorgfalt anvertraut habe, zu leben und zu ſterben.</line>
        <line lrx="1042" lry="482" ulx="234" uly="440">Der Chagan, der in den Ebnen von Thracien kam⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="529" ulx="236" uly="487">pirte, erſuchte Heraclius um eine Unterredung</line>
        <line lrx="1039" lry="575" ulx="235" uly="533">ohnweit Heracleia. Ihre Verſoͤhnung wurde</line>
        <line lrx="1041" lry="620" ulx="234" uly="578">ſchon durch ritterliche Spiele gefeiert, als auf</line>
        <line lrx="1039" lry="664" ulx="235" uly="625">einmal die ſeythiſche Kavallerie die Rennbahn um⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="711" ulx="234" uly="671">ringte; der Kaiſer wurde durch die Schnelligkeit</line>
        <line lrx="1037" lry="757" ulx="234" uly="716">ſeines Pferdes gerettet, und die nachſetzenden Ava⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="803" ulx="233" uly="763">ren drangen beinah mit dem fliehenden Haufen in</line>
        <line lrx="1037" lry="849" ulx="234" uly="809">die Thore von Conſtantinopel ein. Bei einer</line>
        <line lrx="1036" lry="895" ulx="234" uly="855">ſicherern Zuſammenkunft an der Kuͤſte von Chal⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="940" ulx="235" uly="902">eedon, bezeigte Sain, der perſiſche General, dem</line>
        <line lrx="1033" lry="985" ulx="230" uly="946">Kaiſer ſeine Hochachtung und ſein Mitleid, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1032" ulx="232" uly="994">uͤbernahm es, die Geſandten zum großen Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1031" lry="1078" ulx="230" uly="1039">fuͤhren. Cosrhoes General erfuhr bald, daß er</line>
        <line lrx="1032" lry="1124" ulx="232" uly="1085">ſeinen Herrn mißverſtanden haͤtte. „Keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1170" ulx="230" uly="1131">„ſandſchaft,“ antwortete der Tyrann von Aſien,</line>
        <line lrx="1028" lry="1215" ulx="230" uly="1176">„Heraclius ſelbſt in Ketten gebunden, haͤtteſt du</line>
        <line lrx="1029" lry="1260" ulx="230" uly="1223">„zu meinen Fuͤßen fuͤhren ſollen; ich werde dem</line>
        <line lrx="1031" lry="1306" ulx="230" uly="1268">„roͤmiſchen Kaiſer nie Frieden zugeſtehn, bis er</line>
        <line lrx="1030" lry="1352" ulx="229" uly="1314">„ſeinen gekreuzigten Gott abgeſchworen und den</line>
        <line lrx="1031" lry="1398" ulx="228" uly="1359">„Dienſt der Sonne angenommen hat.“ Der</line>
        <line lrx="1030" lry="1445" ulx="228" uly="1404">ungluͤkliche Sain wurde dem Zorn des perſiſchen</line>
        <line lrx="1030" lry="1502" ulx="224" uly="1444">Monarchen aufgeopfert, der das Voͤlkerrecht belei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1536" ulx="226" uly="1494">digte, indem er die Geſandten einſperren ließ.</line>
        <line lrx="1028" lry="1582" ulx="227" uly="1535">Cosrhoes wurde doch endlich uͤberredet, die</line>
        <line lrx="1028" lry="1631" ulx="226" uly="1580">Erobrung von Conſtantinopel aufzugeben und ein</line>
        <line lrx="1025" lry="1673" ulx="224" uly="1626">jaͤhrlicher Tribut, beſtehend aus tauſend Talenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1207" type="textblock" ulx="1190" uly="266">
        <line lrx="1243" lry="299" ulx="1194" uly="266">Goldee</line>
        <line lrx="1243" lry="345" ulx="1191" uly="315">ſen 8</line>
        <line lrx="1243" lry="392" ulx="1190" uly="359">Mäde</line>
        <line lrx="1243" lry="471" ulx="1226" uly="432">5</line>
        <line lrx="1243" lry="515" ulx="1194" uly="477">Einſ</line>
        <line lrx="1242" lry="562" ulx="1196" uly="524">ruͤſtu</line>
        <line lrx="1243" lry="601" ulx="1198" uly="572">der</line>
        <line lrx="1243" lry="650" ulx="1199" uly="619">der 5</line>
        <line lrx="1243" lry="703" ulx="1200" uly="662">ſen</line>
        <line lrx="1243" lry="747" ulx="1196" uly="708">Moe</line>
        <line lrx="1243" lry="793" ulx="1196" uly="758">geſto⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="834" ulx="1201" uly="804">mit</line>
        <line lrx="1243" lry="882" ulx="1200" uly="849">den</line>
        <line lrx="1240" lry="932" ulx="1199" uly="894">hund</line>
        <line lrx="1243" lry="982" ulx="1197" uly="942">die 5</line>
        <line lrx="1240" lry="1027" ulx="1197" uly="986">Tage</line>
        <line lrx="1243" lry="1070" ulx="1202" uly="1039">zum</line>
        <line lrx="1233" lry="1116" ulx="1202" uly="1082">gab</line>
        <line lrx="1243" lry="1160" ulx="1199" uly="1123">D</line>
        <line lrx="1243" lry="1207" ulx="1195" uly="1169">berie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1318" type="textblock" ulx="1197" uly="1280">
        <line lrx="1241" lry="1318" ulx="1197" uly="1280">Ame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1505" type="textblock" ulx="1194" uly="1327">
        <line lrx="1243" lry="1367" ulx="1196" uly="1327">Gle</line>
        <line lrx="1243" lry="1418" ulx="1196" uly="1376">les ge</line>
        <line lrx="1243" lry="1460" ulx="1198" uly="1419">haben</line>
        <line lrx="1233" lry="1505" ulx="1194" uly="1473">venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1585" type="textblock" ulx="1194" uly="1537">
        <line lrx="1243" lry="1585" ulx="1194" uly="1537">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1691" type="textblock" ulx="1193" uly="1605">
        <line lrx="1243" lry="1648" ulx="1195" uly="1605">abgeſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1691" ulx="1193" uly="1649">haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="56" lry="300" ulx="0" uly="262">phien</line>
        <line lrx="53" lry="339" ulx="2" uly="310">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="51" lry="392" ulx="1" uly="356">ſelner</line>
        <line lrx="46" lry="433" ulx="0" uly="403">nben.</line>
        <line lrx="48" lry="480" ulx="0" uly="449">Rteme</line>
        <line lrx="51" lry="530" ulx="0" uly="498">redung</line>
        <line lrx="54" lry="572" ulx="8" uly="543">wurde</line>
        <line lrx="55" lry="622" ulx="0" uly="585">ls auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="83" lry="666" ulx="0" uly="640"> n ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="53" lry="718" ulx="0" uly="680">keit</line>
        <line lrx="49" lry="759" ulx="1" uly="727">Aa⸗</line>
        <line lrx="49" lry="813" ulx="0" uly="774">fen in</line>
        <line lrx="53" lry="852" ulx="17" uly="822">einer</line>
        <line lrx="52" lry="903" ulx="0" uly="865">Chah⸗</line>
        <line lrx="50" lry="953" ulx="0" uly="918">,denn</line>
        <line lrx="48" lry="1001" ulx="0" uly="960">„ unn</line>
        <line lrx="49" lry="1046" ulx="0" uly="1010">nlgn</line>
        <line lrx="48" lry="1093" ulx="0" uly="1057">aß er</line>
        <line lrx="48" lry="1134" ulx="2" uly="1101">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="238" type="textblock" ulx="910" uly="205">
        <line lrx="1005" lry="238" ulx="910" uly="205">403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="401" type="textblock" ulx="207" uly="263">
        <line lrx="1010" lry="308" ulx="209" uly="263">Goldes, tauſend Talenten Silbers, tauſend ſeid⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="352" ulx="208" uly="316">nen Kleidern, tauſend Pferden, und tauſend</line>
        <line lrx="986" lry="401" ulx="207" uly="360">Maͤdchen wurden dem roͤmiſchen Staat auferlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1201" type="textblock" ulx="199" uly="431">
        <line lrx="1005" lry="472" ulx="262" uly="431">Heraclius nutzte die Zwiſchenzeit, die ihm zur</line>
        <line lrx="1004" lry="518" ulx="207" uly="477">Einſammlung der Schaͤtze erlaubt war, zur Zu⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="564" ulx="206" uly="521">ruͤſtung des Krieges. Aber der traurige Zuſtand</line>
        <line lrx="1002" lry="610" ulx="206" uly="569">der Provinzen zwang ihn die geheiligten Schaͤtze</line>
        <line lrx="1001" lry="656" ulx="205" uly="613">der Kirchen zu borgen, die er dereinſt alle mit Zin⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="700" ulx="204" uly="660">ſen zuruͤkzugeben verſprach. Die Veteranen, die</line>
        <line lrx="1001" lry="745" ulx="204" uly="705">Phocas Sache vertheidigt hatten, waren theils</line>
        <line lrx="1000" lry="792" ulx="202" uly="750">geſtorben, theils erſchlagen; Heraclius lokte alſo</line>
        <line lrx="1000" lry="837" ulx="206" uly="796">mit den Kirchenſchaͤtzen Rekruten aus allen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="880" ulx="205" uly="842">den des Orients und des Weſten herbei. Zweimal</line>
        <line lrx="1000" lry="931" ulx="206" uly="888">hunderttauſend Goldſtuͤkke wurden dazu beſtimmt,</line>
        <line lrx="1000" lry="973" ulx="203" uly="934">die Freundſchaft des Chagan zu erkaufen; zwei</line>
        <line lrx="999" lry="1018" ulx="201" uly="979">Tage nach dem Oſterfeſt gab der Kaiſer das Zeichen</line>
        <line lrx="1000" lry="1063" ulx="202" uly="1026">zum Aufbruch. Dem Patriarchen und dem Senat</line>
        <line lrx="998" lry="1110" ulx="201" uly="1071">gab er die Gewalt die Stadt zu retten oder zu</line>
        <line lrx="998" lry="1155" ulx="202" uly="1115">uͤberliefern, wenn ſie in ſeiner Abweſenheit von</line>
        <line lrx="942" lry="1201" ulx="199" uly="1161">uͤberlegneren Feinden angegriffen werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1538" type="textblock" ulx="195" uly="1225">
        <line lrx="997" lry="1264" ulx="257" uly="1225">Haͤtte Heraclius mit ſeiner undisciplinirten</line>
        <line lrx="995" lry="1310" ulx="199" uly="1271">Armee das perſiſche Heer, das auf der Hoͤhe bei</line>
        <line lrx="994" lry="1356" ulx="198" uly="1316">Chalcedon kampirte, angegriffen, ſo wuͤrde ein Sieg</line>
        <line lrx="995" lry="1402" ulx="197" uly="1362">des Feindes dem roͤmiſchen Reich ein Ende gemacht</line>
        <line lrx="993" lry="1448" ulx="198" uly="1407">haben. Eben ſo thoͤrigt wuͤrde es geweſen ſein,</line>
        <line lrx="991" lry="1493" ulx="195" uly="1453">wenn er nach Aſien vorgeruͤkt waͤre, und die feind—</line>
        <line lrx="991" lry="1538" ulx="412" uly="1495">liche Kavallerie hinter ſich gelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1586" type="textblock" ulx="185" uly="1524">
        <line lrx="992" lry="1586" ulx="185" uly="1524">J. Ch. 622. haͤtte, die ihm ſeine Zufuhr wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1713" type="textblock" ulx="194" uly="1590">
        <line lrx="989" lry="1630" ulx="194" uly="1590">abgeſchnitten, und ſeinen Nachtrupp angegriffen</line>
        <line lrx="987" lry="1675" ulx="194" uly="1635">haben. Die Griechen waren noch immer Herren</line>
        <line lrx="712" lry="1713" ulx="629" uly="1681">Ce ꝛ2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="247" type="textblock" ulx="233" uly="214">
        <line lrx="422" lry="247" ulx="233" uly="214">404q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="773" type="textblock" ulx="236" uly="269">
        <line lrx="1036" lry="314" ulx="236" uly="269">der See; Heraclius verſammelte alſo eine Flotte</line>
        <line lrx="1036" lry="355" ulx="236" uly="316">von Galeeren und Transportſchiffen, und lande⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="406" ulx="238" uly="362">te nach einer ſtuͤrmiſchen Fahrt an der Graͤnze von</line>
        <line lrx="1038" lry="452" ulx="239" uly="407">Syrien und Cilicien. Er ſchlug ſein Lager, ohn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="497" ulx="240" uly="452">weit Iſſus, in derſelben Gegend auf, wo Alexan⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="542" ulx="238" uly="498">der Darius Heer uͤberwunden hatte. Der Kaiſer</line>
        <line lrx="1039" lry="589" ulx="239" uly="544">bemuͤhte ſich ſeine Truppen zu discipliniren; allen</line>
        <line lrx="1038" lry="635" ulx="239" uly="593">Beſchwerden, die er ihnen auflegte, unterzog er</line>
        <line lrx="1040" lry="682" ulx="240" uly="635">ſich ſelbſt, und ſo gewoͤhnte er ſie auf ſeine Klug⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="730" ulx="242" uly="682">heit und auf ihre eigene Tapferkeit Vertrauen zu</line>
        <line lrx="814" lry="773" ulx="241" uly="730">ſetzen, ohne den Feind zu verachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1260" type="textblock" ulx="244" uly="797">
        <line lrx="1039" lry="842" ulx="301" uly="797">Die perſiſchen Truppen, die auf Cilicien los⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="891" ulx="244" uly="843">gegangen waren, wurden durch Heraclius Maͤrſche</line>
        <line lrx="1043" lry="936" ulx="245" uly="891">gezwungen, ſich in ein Treffen einzulaſſen; der</line>
        <line lrx="1044" lry="980" ulx="246" uly="935">Ausgang deſſelben zeigte der Welt, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1026" ulx="246" uly="981">mehr unuͤberwindlich waͤren. Durch dieſen Sieg</line>
        <line lrx="1046" lry="1071" ulx="248" uly="1027">aufgemuntert marſchirte nun Heraclius durch die</line>
        <line lrx="1046" lry="1115" ulx="247" uly="1073">Ebnen von Cappadocien, und ſchlug ſein Winter⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1164" ulx="249" uly="1120">quartier am Fluß Halys auf. Die Unruhen der</line>
        <line lrx="1044" lry="1207" ulx="248" uly="1163">Avaren zwangen ihn aber nach Conſtantinopel zu⸗</line>
        <line lrx="442" lry="1260" ulx="250" uly="1216">ruͤkzukehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1678" type="textblock" ulx="250" uly="1272">
        <line lrx="1050" lry="1315" ulx="310" uly="1272">Sobald er die ſeythiſchen Barbaren beſaͤnftigt</line>
        <line lrx="1049" lry="1363" ulx="252" uly="1319">hatte, ſegelte er mit einem auserleſenen Korps von</line>
        <line lrx="1050" lry="1405" ulx="472" uly="1365">fuͤnftauſend Mann ab, und landete</line>
        <line lrx="1051" lry="1451" ulx="250" uly="1394">J. Ch: 623. bei Trebiſond. Die Einwohner von</line>
        <line lrx="1052" lry="1497" ulx="252" uly="1457">Armenien ſtanden dem chriſtlichen Helden gern</line>
        <line lrx="1052" lry="1538" ulx="253" uly="1502">bei; es wurde eine Bruͤkke uͤber den Araxes ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1591" ulx="253" uly="1545">ſchlagen und Heraclius ging auf Tauris, die</line>
        <line lrx="1055" lry="1633" ulx="254" uly="1590">Hauptſtadt einer der Provinzen von Medien los.</line>
        <line lrx="1056" lry="1678" ulx="255" uly="1636">Cosrhoes wich vor dem Kaiſer und vermied die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="549" type="textblock" ulx="1204" uly="233">
        <line lrx="1243" lry="272" ulx="1207" uly="233">Af</line>
        <line lrx="1243" lry="319" ulx="1207" uly="280">hera</line>
        <line lrx="1243" lry="358" ulx="1204" uly="333">unte</line>
        <line lrx="1243" lry="404" ulx="1204" uly="375">der</line>
        <line lrx="1243" lry="457" ulx="1205" uly="419">ſchi</line>
        <line lrx="1242" lry="503" ulx="1212" uly="465">auf</line>
        <line lrx="1243" lry="549" ulx="1205" uly="519">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="641" type="textblock" ulx="1218" uly="604">
        <line lrx="1240" lry="641" ulx="1218" uly="604">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="821" type="textblock" ulx="1214" uly="698">
        <line lrx="1243" lry="730" ulx="1215" uly="698">Er⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="782" ulx="1214" uly="746">in</line>
        <line lrx="1243" lry="821" ulx="1218" uly="794">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="962" type="textblock" ulx="1220" uly="885">
        <line lrx="1243" lry="915" ulx="1220" uly="885">den</line>
        <line lrx="1243" lry="962" ulx="1220" uly="930">han</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="52" lry="309" ulx="0" uly="270">lotte</line>
        <line lrx="50" lry="348" ulx="0" uly="319">lande⸗</line>
        <line lrx="50" lry="402" ulx="0" uly="369">von⸗</line>
        <line lrx="50" lry="446" ulx="0" uly="409">ohne</line>
        <line lrx="52" lry="491" ulx="0" uly="456">Nlerane</line>
        <line lrx="51" lry="538" ulx="5" uly="501">Kuiſet</line>
        <line lrx="51" lry="586" ulx="2" uly="548">alen</line>
        <line lrx="49" lry="633" ulx="0" uly="600">zog er</line>
        <line lrx="47" lry="675" ulx="3" uly="640">Gug⸗</line>
        <line lrx="42" lry="722" ulx="0" uly="692">en zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="382" type="textblock" ulx="80" uly="65">
        <line lrx="88" lry="382" ulx="80" uly="65">—r ⸗-= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="44" lry="837" ulx="0" uly="804">en lr⸗</line>
        <line lrx="47" lry="887" ulx="0" uly="848">ſrſche</line>
        <line lrx="46" lry="935" ulx="0" uly="899"> der</line>
        <line lrx="45" lry="977" ulx="0" uly="941">e nit</line>
        <line lrx="46" lry="1023" ulx="0" uly="989">E</line>
        <line lrx="47" lry="1074" ulx="0" uly="1034">tch die</line>
        <line lrx="47" lry="1118" ulx="0" uly="1086">binter⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1160" ulx="0" uly="1130">,det</line>
        <line lrx="39" lry="1209" ulx="0" uly="1175">lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="48" lry="1321" ulx="0" uly="1282">nftigt</line>
        <line lrx="48" lry="1371" ulx="0" uly="1332"> ten</line>
        <line lrx="49" lry="1410" ulx="0" uly="1377">andete</line>
        <line lrx="84" lry="1458" ulx="0" uly="1424">et aon</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="49" lry="1510" ulx="0" uly="1465">hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="47" lry="1561" ulx="0" uly="1517">s ge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1601" ulx="2" uly="1560">„de</line>
        <line lrx="85" lry="1657" ulx="0" uly="1604">n los.</line>
        <line lrx="83" lry="1691" ulx="0" uly="1648">d Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="189" type="textblock" ulx="950" uly="155">
        <line lrx="1009" lry="189" ulx="950" uly="155">405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="496" type="textblock" ulx="222" uly="222">
        <line lrx="1011" lry="269" ulx="222" uly="222">Auffoderung zum Frieden oder zu einem Treffen,</line>
        <line lrx="1014" lry="316" ulx="223" uly="265">Heraclius Erobrungen wurden durch den Winter</line>
        <line lrx="1013" lry="357" ulx="222" uly="314">unterbrochen. Die Klugheit rieth ihm ſich nach</line>
        <line lrx="1015" lry="405" ulx="224" uly="359">der Provinz Albanien zuruͤkzuziehn; wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="1018" lry="452" ulx="224" uly="406">ſchlug er ſein Lager in der Gegend von Mogan</line>
        <line lrx="1019" lry="496" ulx="227" uly="451">auf, wo ſonſt die orientaliſchen Fuͤrſten zu kampi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="543" type="textblock" ulx="211" uly="505">
        <line lrx="417" lry="543" ulx="211" uly="505">ren pflegten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1676" type="textblock" ulx="229" uly="543">
        <line lrx="1021" lry="582" ulx="286" uly="543">Von den Ebnen von Albanien ſcheint der Kai⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="634" ulx="229" uly="591">ſer den hyrcaniſchen Gebuͤrgen gefolget, in die</line>
        <line lrx="1020" lry="680" ulx="230" uly="636">Provinz Medien herabgegangen zu ſein, und ſeine</line>
        <line lrx="1022" lry="724" ulx="230" uly="682">Erobrungen bis Casbin und Ispahan ausgebreitet</line>
        <line lrx="1023" lry="773" ulx="230" uly="727">zu haben. Cosrhoes rief ſeine Truppen vom Nil</line>
        <line lrx="1023" lry="819" ulx="231" uly="773">und Bosporus zuruͤk; das roͤmiſche Lager wurde</line>
        <line lrx="1024" lry="862" ulx="232" uly="820">umringt, und ſelbſt die bravſten Veteranen geſtan⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="908" ulx="233" uly="864">den ihre Furcht uͤber die Gegenwart dreier furcht⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="950" ulx="234" uly="910">baren Armeen. „Fuͤrchtet euch nicht,“ ſagte der</line>
        <line lrx="1027" lry="999" ulx="235" uly="954">unerſchrokne Heraclius, „mit des Himmels Huͤlfe</line>
        <line lrx="1033" lry="1045" ulx="236" uly="1002">„kann ein Roͤmer uͤber tauſend Barbaren ſiegen;</line>
        <line lrx="1030" lry="1091" ulx="237" uly="1046">„wenn wir aber unſer Leben fuͤr das Wohl unſrer</line>
        <line lrx="1030" lry="1136" ulx="237" uly="1092">„Bruͤder aufopfern, ſo werden wir die Krone des</line>
        <line lrx="1031" lry="1183" ulx="237" uly="1137">„Maͤrtyrthums erhalten, und Gott und die Nach⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1228" ulx="239" uly="1182">„welt wird uns unſern unſterblichen Ruhm reich⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1272" ulx="241" uly="1228">„lich bezahlen.“ Er unterſtuͤtzte auch dieſe groß⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1317" ulx="240" uly="1274">muͤthige Geſinnung durch ſeine Handlungen; er</line>
        <line lrx="1036" lry="1365" ulx="241" uly="1319">ſchlug die Perſer zuruͤk, und trieb ſie vom Felde</line>
        <line lrx="1036" lry="1408" ulx="243" uly="1364">in die befeſtigten Staͤdte von Medien und Aſſyrien.</line>
        <line lrx="1036" lry="1457" ulx="243" uly="1411">Heraclius uͤberfiel mitten im Winter Salban; der</line>
        <line lrx="1035" lry="1499" ulx="243" uly="1457">General Sarbaraza entfloh; aber die Satrapen von</line>
        <line lrx="1036" lry="1549" ulx="244" uly="1501">Perſien wurden mit ihren Frauen und ihrer jun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1594" ulx="246" uly="1546">gen Mannſchaft theils erſchlagen, theils gefangen</line>
        <line lrx="1037" lry="1640" ulx="245" uly="1592">genommen. Im kommenden Fruͤhjahr ging He⸗</line>
        <line lrx="766" lry="1676" ulx="682" uly="1641">Ce 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="286" lry="201" type="textblock" ulx="223" uly="164">
        <line lrx="286" lry="201" ulx="223" uly="164">40⁰6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="960" type="textblock" ulx="221" uly="233">
        <line lrx="1026" lry="273" ulx="443" uly="233">raclius uͤber die Gebuͤrge von Cur⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="319" ulx="225" uly="259">J. Ch. 625. diſtan und ſetzte uͤber den Tigris.</line>
        <line lrx="1023" lry="364" ulx="224" uly="323">Conſtantinopel erfuhr nun ſeine Siege, indem ſich</line>
        <line lrx="1026" lry="410" ulx="224" uly="372">die Perſer, die es belagerten, zuruͤkzogen. Der</line>
        <line lrx="1025" lry="456" ulx="221" uly="416">Senat bekam die Nachricht, daß die roͤmiſche Ar⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="502" ulx="224" uly="464">mee mit Beute beladen vor Amida ſtehe. Die</line>
        <line lrx="1025" lry="547" ulx="225" uly="508">Perſer hatten die Bruͤkken uͤber den Euphrat ab⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="594" ulx="224" uly="555">gebrochen; ſobald aber Heraeclius eine ſeichte Stelle</line>
        <line lrx="1022" lry="639" ulx="224" uly="601">zum Durchgang entdekte, zogen ſie ſich hinter dem</line>
        <line lrx="1022" lry="684" ulx="224" uly="646">Sarus zuruͤk. Der ſchnelle Lauf dieſes Fluſſes und</line>
        <line lrx="1023" lry="730" ulx="223" uly="692">die Gegenwehr der Barbaren hielten den Kaiſer</line>
        <line lrx="1021" lry="776" ulx="224" uly="738">nicht zuruͤk; ein rieſenartiger Perſer wurde von</line>
        <line lrx="1023" lry="823" ulx="223" uly="783">Heraclius eigner Hand erſchlagen. Der Kaiſer</line>
        <line lrx="1024" lry="867" ulx="223" uly="830">ruͤkte bis Sebaſte in Cappadocien vor, und endigte</line>
        <line lrx="1022" lry="914" ulx="223" uly="877">durch ſeine Ruͤkkehr an die Kuͤſte des ſchwarzen</line>
        <line lrx="965" lry="960" ulx="222" uly="921">Meeres ſeinen dreijaͤhrigen ſiegreichen Feldzug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1648" type="textblock" ulx="220" uly="1014">
        <line lrx="1022" lry="1054" ulx="281" uly="1014">Cosrhoes war durch Heraclius Siege noch</line>
        <line lrx="1023" lry="1101" ulx="222" uly="1060">nicht ganz gedemuͤthiget. Er ließ eine Armee von</line>
        <line lrx="1021" lry="1144" ulx="222" uly="1105">funfzigtauſend Mann, die mit goldnen Speeren</line>
        <line lrx="1021" lry="1189" ulx="220" uly="1151">verſehen waren und nach dieſem Schmuk benennt</line>
        <line lrx="1021" lry="1235" ulx="221" uly="1198">wurden, gegen die Roͤmer anmarſchiren; eine</line>
        <line lrx="1020" lry="1281" ulx="220" uly="1244">zweite Armee wurde abgeſchikt um die Vereinigung</line>
        <line lrx="1021" lry="1327" ulx="220" uly="1288">des Kaiſers mit ſeinem Bruder Theodorus zu ver⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1372" ulx="221" uly="1334">hindern; eine dritte ſollte unter Sarbars Kom⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1418" ulx="221" uly="1380">mando Conſtantinopel belagern und den Chagan</line>
        <line lrx="1022" lry="1464" ulx="221" uly="1426">unterſtuͤtzen, mit dem Cosrhoes einen Theilungs⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1510" ulx="221" uly="1471">traktat geſchloſſen hatte. Sarbar hatte ſich auf</line>
        <line lrx="1021" lry="1555" ulx="221" uly="1516">dem beruͤhmten Felde bei Chalcedon niedergelaſſen</line>
        <line lrx="1022" lry="1602" ulx="221" uly="1562">und wartete auf die Ankunft ſeiner ſeythiſchen Ka⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1648" ulx="220" uly="1604">vallerie. Am neun und zwanzigſten Junius kam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="37" lry="272" ulx="0" uly="239">ur⸗</line>
        <line lrx="35" lry="319" ulx="0" uly="288">ris.</line>
        <line lrx="32" lry="368" ulx="6" uly="333">ſch</line>
        <line lrx="34" lry="410" ulx="1" uly="379">Der</line>
        <line lrx="36" lry="456" ulx="0" uly="425">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="502" type="textblock" ulx="10" uly="471">
        <line lrx="61" lry="502" ulx="10" uly="471">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="38" lry="549" ulx="0" uly="517">tab⸗</line>
        <line lrx="37" lry="596" ulx="0" uly="564">elle</line>
        <line lrx="34" lry="640" ulx="5" uly="615">dem</line>
        <line lrx="32" lry="687" ulx="3" uly="658">d</line>
        <line lrx="28" lry="737" ulx="0" uly="703">ſer</line>
        <line lrx="27" lry="780" ulx="3" uly="757">n</line>
        <line lrx="30" lry="828" ulx="1" uly="795">aſer</line>
        <line lrx="33" lry="879" ulx="0" uly="845">dgte</line>
        <line lrx="32" lry="927" ulx="0" uly="895">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="32" lry="1064" ulx="1" uly="1027">noch</line>
        <line lrx="32" lry="1107" ulx="6" uly="1082">von</line>
        <line lrx="29" lry="1154" ulx="0" uly="1129">ereni</line>
        <line lrx="25" lry="1198" ulx="0" uly="1170">int</line>
        <line lrx="26" lry="1245" ulx="0" uly="1216">le</line>
        <line lrx="28" lry="1297" ulx="0" uly="1267">ung</line>
        <line lrx="28" lry="1339" ulx="2" uly="1315">vel⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1385" ulx="2" uly="1362">onnt</line>
        <line lrx="29" lry="1439" ulx="2" uly="1406">gan</line>
        <line lrx="29" lry="1485" ulx="0" uly="1450">igs⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1527" ulx="3" uly="1489">uf</line>
        <line lrx="26" lry="1576" ulx="0" uly="1540">ſen</line>
        <line lrx="27" lry="1619" ulx="0" uly="1585">No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="268" type="textblock" ulx="419" uly="160">
        <line lrx="997" lry="194" ulx="935" uly="160">4⁰7⁷</line>
        <line lrx="998" lry="268" ulx="419" uly="225">der Chagan mit einem zahlloſen Heere</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="313" type="textblock" ulx="182" uly="255">
        <line lrx="997" lry="313" ulx="182" uly="255">J. Ch. 626. an, und nachdem ein ganzer Monat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1673" type="textblock" ulx="200" uly="319">
        <line lrx="996" lry="360" ulx="202" uly="319">mit Unterhandlungen vergeblich hingebracht war,</line>
        <line lrx="997" lry="406" ulx="201" uly="362">wurde Conſtantinopel am ein und dreißigſten Ju⸗</line>
        <line lrx="997" lry="452" ulx="202" uly="409">lius belagert. Der Magiſtrat verſuchte es vergeb⸗</line>
        <line lrx="998" lry="498" ulx="201" uly="454">lich den Chagan zum Ruͤkzug zu bewegen; er ſpot⸗</line>
        <line lrx="997" lry="543" ulx="202" uly="500">tete der Abgeſandten, und ſetzte die perſiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="997" lry="590" ulx="201" uly="544">vollmaͤchtigten neben ſich auf den Thron. „Ihr</line>
        <line lrx="995" lry="637" ulx="202" uly="591">„ſeht,“ ſagte er zu den Patriciern, die vor ihm</line>
        <line lrx="996" lry="682" ulx="204" uly="639">ſtanden, „meine Vereinigung mit dem großen</line>
        <line lrx="995" lry="727" ulx="200" uly="684">„Koͤnig; ſein General iſt im Begriff, ein aus⸗</line>
        <line lrx="996" lry="773" ulx="202" uly="730">„erleſenes Korps von dreitauſend der beſten</line>
        <line lrx="995" lry="819" ulx="202" uly="774">„Krieger in mein Lager zu ſchikken. Wagt es</line>
        <line lrx="996" lry="864" ulx="202" uly="820">„nicht laͤnger eurem Gebieter durch ein unverhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="995" lry="911" ulx="203" uly="867">„nißmaͤßiges Loͤſegeld verſuchen zu wollen; eure</line>
        <line lrx="995" lry="956" ulx="202" uly="912">„Reichthuͤmer und eure Stadt ſind das einzige</line>
        <line lrx="995" lry="1003" ulx="203" uly="956">„Geſchenk das einer Annahme werth iſt. Euch</line>
        <line lrx="997" lry="1048" ulx="205" uly="1002">„ſelbſt will ich erlauben abzuziehn, ein Jeder mit</line>
        <line lrx="996" lry="1094" ulx="204" uly="1047">„einem Kleid und einem Hemd, und mein Freund</line>
        <line lrx="999" lry="1140" ulx="202" uly="1092">„Sarbar wird euch einen Durchweg durch ſeine</line>
        <line lrx="1000" lry="1186" ulx="203" uly="1136">„Linien auf meine Bitten nicht abſchlagen. Euer</line>
        <line lrx="999" lry="1231" ulx="204" uly="1183">„abweſender Kaiſer, jetzt ein Gefangener oder</line>
        <line lrx="1001" lry="1277" ulx="203" uly="1227">„ein Fluͤchtling hat Conſtantinopel ſeinem Schik⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1324" ulx="202" uly="1273">„ſal uͤberlaſſen, und ihr koͤnnt nun den Avaren</line>
        <line lrx="1000" lry="1369" ulx="205" uly="1318">„und Perſern nicht entkommen, wenn ihr nicht</line>
        <line lrx="1001" lry="1414" ulx="205" uly="1358">„wie Voͤgel in der Luft fliegen, oder wie Fiſche</line>
        <line lrx="1001" lry="1460" ulx="206" uly="1408">„in den Wellen ſchwimmen koͤnnt.“ Die Ein⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1507" ulx="205" uly="1454">wohner von Conſtantinopel erhielten durch eine</line>
        <line lrx="1001" lry="1552" ulx="205" uly="1498">Verſtaͤrkung von zwoͤlftauſend Kuͤraſſier, die He⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1595" ulx="208" uly="1544">raclius ihnen zuſchikte, neuen Muth. Die Perſer</line>
        <line lrx="1002" lry="1640" ulx="209" uly="1590">wurden durch eine Galeerenflotte verhindert uͤber</line>
        <line lrx="732" lry="1673" ulx="577" uly="1640">Cc 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="303" lry="205" type="textblock" ulx="242" uly="170">
        <line lrx="303" lry="205" ulx="242" uly="170">408</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1655" type="textblock" ulx="234" uly="239">
        <line lrx="1049" lry="281" ulx="245" uly="239">den Bosporus zu ſetzen; die Avaren wurden zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="326" ulx="244" uly="285">geſchlagen, und der Chagan mußte endlich, als</line>
        <line lrx="1048" lry="370" ulx="246" uly="330">ſeine Bundesgenoſſen mißvergnuͤgt wurden, und</line>
        <line lrx="1049" lry="417" ulx="246" uly="376">ſein Vorrath erſchoͤpft war, das Zeichen zum</line>
        <line lrx="473" lry="460" ulx="248" uly="420">Ruͤkzug geben.</line>
        <line lrx="1052" lry="511" ulx="306" uly="468">Nachdem Heraclius das Korps nach Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="556" ulx="250" uly="513">tinopel abgeſchikt hatte, fuͤhrte er den Krieg am</line>
        <line lrx="1049" lry="602" ulx="250" uly="559">Phaſis nur vertheidigungsweiſe. Die Befreiung</line>
        <line lrx="1052" lry="646" ulx="251" uly="605">der Hauptſtadt und ein Sieg ſeines Bruders</line>
        <line lrx="1052" lry="692" ulx="252" uly="649">Theodorus gab ihm neuen Muth. Gegen die</line>
        <line lrx="1050" lry="735" ulx="252" uly="695">Avaren machte er einen Bund mit den Tuͤrken.</line>
        <line lrx="1051" lry="784" ulx="254" uly="741">Eine Menge Chazaren verließ die Ebnen an der</line>
        <line lrx="1051" lry="831" ulx="255" uly="786">Wolga und kam in die Berggegend von Georgien;</line>
        <line lrx="1053" lry="877" ulx="255" uly="833">Heraclius empfing ihren Fuͤrſten Ziebel bei Teflis,</line>
        <line lrx="1054" lry="922" ulx="256" uly="881">nannte ihn ſeinen Sohn und ſchmeichelte ihm mit</line>
        <line lrx="1054" lry="968" ulx="256" uly="926">dem Verſprechen, daß er ihm ſeine ſchoͤne Tochter</line>
        <line lrx="1054" lry="1018" ulx="258" uly="971">Eudocia zur Gemahlin geben wolle. Hier fuͤr er⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1059" ulx="259" uly="1016">hielt er ſogleich vierzigtauſend Reuter, und be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1105" ulx="259" uly="1062">wuͤrkte einen Einbruch der Tuͤrken in der Gegend</line>
        <line lrx="1054" lry="1151" ulx="260" uly="1110">des Oxus. Sarbar behauptete noch immer ſeinen</line>
        <line lrx="1053" lry="1195" ulx="260" uly="1155">Poſten bei Chalcedon; Cosrhoes aber ſchikte aus</line>
        <line lrx="1055" lry="1242" ulx="260" uly="1200">Mißtrauen einen Befehl an den zweiten General,</line>
        <line lrx="1056" lry="1287" ulx="260" uly="1247">daß er Sarbarn ſollte enthaupten laſſen. Die</line>
        <line lrx="1057" lry="1334" ulx="260" uly="1291">Depeſchen kamen in Sarbars Haͤnde; dieſer fuͤgte</line>
        <line lrx="1056" lry="1380" ulx="261" uly="1340">nun noch die Nahmen von vierhundert Offizieren</line>
        <line lrx="1056" lry="1425" ulx="262" uly="1384">hinzu, und las ſie in einer Verſammlung vor; die</line>
        <line lrx="1056" lry="1472" ulx="234" uly="1430">Perſer erklaͤrten ſogleich, daß Cosrhoes des Thro⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1518" ulx="259" uly="1476">nes unwuͤrdig ſei. Es wurde nun gleich ein Trak⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1562" ulx="262" uly="1521">tat mit Conſtantinopel geſchloſſen, und obgleich</line>
        <line lrx="1055" lry="1608" ulx="261" uly="1563">Sarbar ſich mit den Roͤmern nicht vereinigte, ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="1655" ulx="260" uly="1608">ließ er doch Heraclius ungehindert ſeine Plane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="469" type="textblock" ulx="1203" uly="247">
        <line lrx="1243" lry="285" ulx="1206" uly="247">tlgt</line>
        <line lrx="1236" lry="330" ulx="1205" uly="294">nuch</line>
        <line lrx="1243" lry="377" ulx="1203" uly="339">Heern</line>
        <line lrx="1242" lry="417" ulx="1204" uly="385">Die</line>
        <line lrx="1241" lry="469" ulx="1207" uly="432">rho</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="67" lry="285" ulx="0" uly="245">uruͤß⸗</line>
        <line lrx="67" lry="330" ulx="0" uly="292">h, als</line>
        <line lrx="65" lry="375" ulx="0" uly="340">n, und</line>
        <line lrx="66" lry="423" ulx="0" uly="392">den zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="66" lry="517" ulx="3" uly="479">Conſtan⸗</line>
        <line lrx="65" lry="563" ulx="0" uly="527">drieg an</line>
        <line lrx="63" lry="609" ulx="0" uly="572">efreiung</line>
        <line lrx="62" lry="652" ulx="0" uly="621">Bruders</line>
        <line lrx="60" lry="704" ulx="0" uly="664">en die</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="88" lry="747" ulx="0" uly="710">Uürken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="53" lry="789" ulx="0" uly="759"> der</line>
        <line lrx="56" lry="841" ulx="0" uly="806">turgien⸗</line>
        <line lrx="57" lry="885" ulx="0" uly="850">Leſls,</line>
        <line lrx="58" lry="936" ulx="0" uly="894">n nt</line>
        <line lrx="57" lry="976" ulx="3" uly="943">Tochter</line>
        <line lrx="57" lry="1026" ulx="0" uly="989">füͤren</line>
        <line lrx="57" lry="1070" ulx="0" uly="1034">und be⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1119" ulx="2" uly="1080">Gegend</line>
        <line lrx="54" lry="1163" ulx="0" uly="1130">ſeinent</line>
        <line lrx="50" lry="1206" ulx="0" uly="1176">kte als</line>
        <line lrx="53" lry="1253" ulx="0" uly="1216">enetal,</line>
        <line lrx="54" lry="1298" ulx="25" uly="1264">De</line>
        <line lrx="53" lry="1350" ulx="0" uly="1312">fige</line>
        <line lrx="52" lry="1399" ulx="1" uly="1361">ffferen</line>
        <line lrx="52" lry="1441" ulx="1" uly="1402">vr; die</line>
        <line lrx="51" lry="1488" ulx="0" uly="1451">Thro⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1529" ulx="0" uly="1493">Lak⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1583" ulx="0" uly="1538">lech</line>
        <line lrx="47" lry="1631" ulx="0" uly="1585">te/ 1</line>
        <line lrx="44" lry="1678" ulx="2" uly="1636">Pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1685" type="textblock" ulx="85" uly="1671">
        <line lrx="89" lry="1685" ulx="85" uly="1671">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="211" type="textblock" ulx="953" uly="180">
        <line lrx="1012" lry="211" ulx="953" uly="180">409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1104" type="textblock" ulx="222" uly="246">
        <line lrx="1013" lry="286" ulx="222" uly="246">vollziehn. Die Roͤmer wurden auf ihrem Marſch</line>
        <line lrx="1015" lry="330" ulx="224" uly="292">nach dem Tigris noch immer von einem ſtarken</line>
        <line lrx="1018" lry="377" ulx="224" uly="337">Heere Perſer begleitet, das Rhazates kommandirte.</line>
        <line lrx="1019" lry="420" ulx="225" uly="382">Die Vorſicht dieſes Generals wurde durch Cos⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="468" ulx="228" uly="428">rhoes Befehl vereitelt, daß er Perſiens Schikſal</line>
        <line lrx="1021" lry="511" ulx="228" uly="474">auf eine entſcheidende Schlacht ſollte ankommen</line>
        <line lrx="1022" lry="558" ulx="229" uly="518">laſſen. Der Ort, wo einſt Ninive geſtanden hatte,</line>
        <line lrx="1023" lry="604" ulx="231" uly="565">wurde zum Schlachtfeld gewaͤhlt. In dieſer merk⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="650" ulx="450" uly="611">wuͤrdigen Schlacht uͤbertraf Heraelius</line>
        <line lrx="1024" lry="713" ulx="282" uly="637">Sor alle ſeine bravſten Krieger. Er er⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="740" ulx="413" uly="701">ſchlug mit eigner Hand drei tapfre</line>
        <line lrx="1028" lry="786" ulx="235" uly="747">Generale; unter dieſen war Rhazates ſelbſt. Der</line>
        <line lrx="1028" lry="832" ulx="236" uly="793">Anblik ſeines Hauptes brachte Verzweiflung unter</line>
        <line lrx="1029" lry="877" ulx="237" uly="839">die Perſer; dennoch behaupteten ſie das Feld von</line>
        <line lrx="1030" lry="923" ulx="238" uly="884">Tages Anbruch bis um die eilfte Stunde; und die</line>
        <line lrx="1031" lry="969" ulx="239" uly="930">perſiſche Kavallerie floh nicht eher, als in der ſie⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1013" ulx="241" uly="975">benten Stunde der Nacht. Heraclius eroberte</line>
        <line lrx="1033" lry="1060" ulx="241" uly="1021">vier und zwanzig Stunden nach ſeinem Siege die</line>
        <line lrx="1034" lry="1104" ulx="243" uly="1067">Bruͤkken uͤber den großen und kleinen Zab; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1152" type="textblock" ulx="243" uly="1112">
        <line lrx="1035" lry="1152" ulx="243" uly="1112">drang bis Daſtagerd vor, einer koͤniglichen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1244" type="textblock" ulx="243" uly="1153">
        <line lrx="1037" lry="1199" ulx="243" uly="1153">ſidenz, wohin Cosrhoes ſeine Beute gebracht hatte,</line>
        <line lrx="1037" lry="1244" ulx="246" uly="1203">ein Schatz, der alle Hoffnungen der Roͤmer uͤberſtieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1655" type="textblock" ulx="246" uly="1295">
        <line lrx="1039" lry="1336" ulx="303" uly="1295">Cosrhoes hatte in einer ſichern Entfernung den</line>
        <line lrx="1040" lry="1382" ulx="246" uly="1342">Ausgang des Treffens erwartet, und verſammelte</line>
        <line lrx="1040" lry="1424" ulx="249" uly="1386">nun die Ueberbleibſel der geſchlagenen Armee.</line>
        <line lrx="1041" lry="1472" ulx="249" uly="1431">Seine Freunde und ſeine Feinde hatten geglaubt,</line>
        <line lrx="1043" lry="1520" ulx="249" uly="1476">daß er ſich unter den Truͤmmer ſeines vielgelieb⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1579" ulx="384" uly="1521">5 ten Daſtagerds vergraben wuͤrde; al⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1625" ulx="250" uly="1551">J. . n. lein er uͤberließ die Stadt und ſeinen</line>
        <line lrx="1044" lry="1655" ulx="254" uly="1601">29. Deremd⸗ Pallaſt den Feinden, und entfloh,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="196" type="textblock" ulx="239" uly="162">
        <line lrx="302" lry="196" ulx="239" uly="162">410⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1643" type="textblock" ulx="219" uly="228">
        <line lrx="1035" lry="266" ulx="239" uly="228">neun Tage vor der Ankunft der Roͤmer, mit ſeiner</line>
        <line lrx="1035" lry="313" ulx="235" uly="274">vorzuͤglich beguͤnſtigten Gemahlin Sira und mit</line>
        <line lrx="1031" lry="361" ulx="240" uly="320">drei von ſeinen Beiſchlaͤferinnen. Er begab ſich</line>
        <line lrx="1034" lry="405" ulx="238" uly="366">nach Cteſiphon, zweifelte aber noch immer an ſei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="451" ulx="239" uly="412">ner Sicherheit, bis er den Tigris hinter den Ruͤkken</line>
        <line lrx="1033" lry="498" ulx="237" uly="458">hatte. Heraclius fuhr mitten unter ſeinen Siegen</line>
        <line lrx="1032" lry="544" ulx="237" uly="504">immer noch fort auf den Frieden zu dringen; allein</line>
        <line lrx="1032" lry="591" ulx="237" uly="550">der perſiſche Monarch faßte wieder auf einige Zeit</line>
        <line lrx="1031" lry="636" ulx="234" uly="596">Muth als ſich der Kaiſer zuruͤk zog, und achtete</line>
        <line lrx="1027" lry="682" ulx="234" uly="642">nicht der zunehmenden Unzufriedenheit einer Na⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="727" ulx="234" uly="689">tion, die ſich beklagte, daß ihr Leben und ihr Gluͤk</line>
        <line lrx="1026" lry="773" ulx="233" uly="734">dem Eigenſinne eines alten Mannes aufgeopfert</line>
        <line lrx="1024" lry="819" ulx="232" uly="780">wuͤrde. Als der alte Koͤnig ſein Ende nicht fern</line>
        <line lrx="1027" lry="866" ulx="232" uly="823">mehr glaubte, wuͤnſchte er ſeinem Sohn Merdaza,</line>
        <line lrx="1022" lry="911" ulx="232" uly="873">den er vorzuͤglich liebte, das Zepter zu uͤbergeben;</line>
        <line lrx="1025" lry="956" ulx="230" uly="918">aber ſein Erſtgeborner Siroes, der auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1003" ulx="231" uly="964">dienſte ſeiner Mutter Sira ſtolz war, hatte bereits</line>
        <line lrx="1024" lry="1048" ulx="228" uly="1010">mit den unzufriednen Edlen eine Verſchwoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1094" ulx="227" uly="1055">macht. Zwei und zwanzig Satrapen waren auf</line>
        <line lrx="1020" lry="1140" ulx="227" uly="1101">ſeiner Seite; Siroes legte nun den koͤniglichen</line>
        <line lrx="1024" lry="1184" ulx="445" uly="1147">Schmuk an, erſchien im Lager und</line>
        <line lrx="1019" lry="1251" ulx="225" uly="1171">W  dal wurde mit allgemeinem Freudenge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1276" ulx="265" uly="1236">. ſchrei von den Soldaten empfangen.</line>
        <line lrx="1017" lry="1321" ulx="223" uly="1283">Cosrhoes wurde auf der Flucht ergriffen und von</line>
        <line lrx="1017" lry="1368" ulx="224" uly="1329">ſeinem unmenſchlichen Sohn in ein Gefaͤngniß ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1414" ulx="223" uly="1375">worfen, wo er am fuͤnften Tage ſtarb. Siroes</line>
        <line lrx="1010" lry="1460" ulx="220" uly="1421">genoß die Frucht ſeines Verbrechen nur acht Mo⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1506" ulx="223" uly="1466">nate lang. In einer Zeit von vier Jahren nah⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1552" ulx="220" uly="1512">men neun Thronbewerber den koͤniglichen Titel an,</line>
        <line lrx="1011" lry="1596" ulx="219" uly="1556">und ſtritten ſich, mit dem Schwert in der Hand,</line>
        <line lrx="1011" lry="1643" ulx="220" uly="1600">um die Ueberbleibſel einer erſchoͤpften Monarchie;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="354" type="textblock" ulx="1203" uly="238">
        <line lrx="1239" lry="269" ulx="1205" uly="238">geng</line>
        <line lrx="1242" lry="308" ulx="1205" uly="281">der a</line>
        <line lrx="1243" lry="354" ulx="1203" uly="327">terde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1055" type="textblock" ulx="1205" uly="463">
        <line lrx="1243" lry="497" ulx="1205" uly="463">erhi</line>
        <line lrx="1243" lry="540" ulx="1207" uly="509">Ver</line>
        <line lrx="1238" lry="586" ulx="1209" uly="563">nes</line>
        <line lrx="1243" lry="634" ulx="1209" uly="604">die</line>
        <line lrx="1243" lry="680" ulx="1210" uly="656">roes</line>
        <line lrx="1243" lry="732" ulx="1206" uly="693">hert</line>
        <line lrx="1243" lry="773" ulx="1205" uly="740">brach</line>
        <line lrx="1243" lry="819" ulx="1209" uly="792">e</line>
        <line lrx="1243" lry="865" ulx="1211" uly="833">Go</line>
        <line lrx="1243" lry="918" ulx="1210" uly="879">lete</line>
        <line lrx="1243" lry="958" ulx="1210" uly="927">dure</line>
        <line lrx="1236" lry="1002" ulx="1212" uly="972">als</line>
        <line lrx="1243" lry="1055" ulx="1214" uly="1026">gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1239" type="textblock" ulx="1212" uly="1118">
        <line lrx="1243" lry="1144" ulx="1213" uly="1118">nac</line>
        <line lrx="1243" lry="1189" ulx="1212" uly="1157">in d</line>
        <line lrx="1243" lry="1239" ulx="1213" uly="1202">ſode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1566" type="textblock" ulx="1213" uly="1295">
        <line lrx="1243" lry="1328" ulx="1215" uly="1295">Ve⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1378" ulx="1215" uly="1343">gle</line>
        <line lrx="1243" lry="1426" ulx="1216" uly="1388">he,</line>
        <line lrx="1241" lry="1466" ulx="1215" uly="1436">der</line>
        <line lrx="1243" lry="1515" ulx="1213" uly="1479">Al</line>
        <line lrx="1243" lry="1566" ulx="1216" uly="1533">les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="40" lry="276" ulx="0" uly="246">net</line>
        <line lrx="40" lry="322" ulx="8" uly="294">mit</line>
        <line lrx="35" lry="376" ulx="10" uly="338">ſch</line>
        <line lrx="37" lry="415" ulx="0" uly="391">ſei⸗</line>
        <line lrx="37" lry="461" ulx="0" uly="431">gien</line>
        <line lrx="41" lry="514" ulx="0" uly="479">ſegen</line>
        <line lrx="39" lry="555" ulx="0" uly="524">lein</line>
        <line lrx="37" lry="609" ulx="0" uly="571">Zeſt</line>
        <line lrx="35" lry="650" ulx="0" uly="618">htete</line>
        <line lrx="31" lry="694" ulx="0" uly="662">N</line>
        <line lrx="27" lry="738" ulx="0" uly="707">llt</line>
        <line lrx="24" lry="791" ulx="0" uly="755">ſet</line>
        <line lrx="26" lry="838" ulx="1" uly="802">ſetn</line>
        <line lrx="29" lry="885" ulx="0" uly="857">aza,</line>
        <line lrx="27" lry="927" ulx="0" uly="902">en;</line>
        <line lrx="28" lry="974" ulx="0" uly="942">ber⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1018" ulx="0" uly="989">eits</line>
        <line lrx="28" lry="1071" ulx="0" uly="1041">ge⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1115" ulx="5" uly="1077">auf</line>
        <line lrx="24" lry="1164" ulx="0" uly="1128">en</line>
        <line lrx="19" lry="1202" ulx="0" uly="1173">1</line>
        <line lrx="21" lry="1256" ulx="0" uly="1226">8</line>
        <line lrx="21" lry="1296" ulx="2" uly="1272">en.</line>
        <line lrx="20" lry="1344" ulx="0" uly="1318">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1396" type="textblock" ulx="1" uly="1365">
        <line lrx="21" lry="1396" ulx="1" uly="1365">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="196" type="textblock" ulx="927" uly="165">
        <line lrx="984" lry="196" ulx="927" uly="165">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="368" type="textblock" ulx="197" uly="232">
        <line lrx="990" lry="277" ulx="197" uly="232">ganz Perſien verſiel in einen Zuſtand der Anarchie,</line>
        <line lrx="990" lry="321" ulx="198" uly="280">der acht Jahre lang dauerte, bis die Faktionen un⸗</line>
        <line lrx="990" lry="368" ulx="197" uly="327">ter das Joch der arabiſchen Califen vereinigt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1648" type="textblock" ulx="197" uly="418">
        <line lrx="990" lry="457" ulx="253" uly="418">Sobald man wieder die Gebuͤrge paſſiren konnte,</line>
        <line lrx="992" lry="506" ulx="197" uly="466">erhielt der Kaiſer die angenehme Nachricht von der</line>
        <line lrx="994" lry="552" ulx="198" uly="510">Verſchwoͤrung, von Cosrhoes Tod und ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="993" lry="598" ulx="199" uly="557">nes Thronerhebung. Die Urheber der Revolution,</line>
        <line lrx="993" lry="643" ulx="198" uly="603">die ihr Verdienſt wollten ſehen laſſen, kamen Si⸗—</line>
        <line lrx="992" lry="689" ulx="199" uly="648">roes Abgeſandten zuvor, welche Briefe von ihrem</line>
        <line lrx="994" lry="736" ulx="198" uly="694">Herrn, ſeinem Bruder, dem roͤmiſchen Kaiſer uͤber⸗</line>
        <line lrx="993" lry="780" ulx="197" uly="740">brachten. In der Sprache aller Thronraͤuber, ſchob</line>
        <line lrx="994" lry="825" ulx="199" uly="785">er die Schuld ſeiner eignen Verbrechen auf die</line>
        <line lrx="994" lry="871" ulx="199" uly="830">Gottheit, und, ohne ſeine eigne Majeſtaͤt zu ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="918" ulx="199" uly="876">letzen, erbot er ſich, die Einigkeit beider Nationen</line>
        <line lrx="994" lry="962" ulx="200" uly="922">durch einen Bund zu erneuern, der dauerhafter</line>
        <line lrx="995" lry="1008" ulx="201" uly="967">als Erz oder Eiſen ſein ſollte. Die Friedensbedin⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1055" ulx="200" uly="1014">gungen wurden leicht beſtimmt und treu ausge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1101" ulx="202" uly="1058">fuͤhrt. Heraelius ahmte Auguſtus Beiſpiel darin</line>
        <line lrx="997" lry="1146" ulx="203" uly="1103">nach, daß er die Fahnen und die Gefangenen, die</line>
        <line lrx="997" lry="1192" ulx="203" uly="1150">in die Haͤnde der Perſer gekommen waren, zuruͤk</line>
        <line lrx="1000" lry="1238" ulx="203" uly="1194">foderte; beider Sorge fuͤr die Ehre der Nation wur⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1280" ulx="205" uly="1241">de von Dichtern ihrer Zeit beſungen; aber den</line>
        <line lrx="999" lry="1327" ulx="204" uly="1286">Verfall des Geſchmaks kann man durch eine Ver⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1375" ulx="205" uly="1331">gleichung des Horaz mit Georg von Piſidia meſſen.</line>
        <line lrx="999" lry="1422" ulx="205" uly="1377">Heraelius Unterthanen und Bruͤder wurden von</line>
        <line lrx="999" lry="1463" ulx="207" uly="1423">der Sklaverei frei gekauft; aber ſtatt der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1001" lry="1510" ulx="207" uly="1467">Adler, wurde das wahre Holz des heiligen Kreu⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1556" ulx="208" uly="1512">zes, auf des Kaiſers Fodrung, zuruͤk gegeben.</line>
        <line lrx="1000" lry="1602" ulx="209" uly="1558">Der Sieger verlangte nicht ſein ſchwaches Reich zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1648" ulx="209" uly="1603">vergroͤßern; Cosrhoes Sohn gab ſeines Vaters</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="311" lry="206" type="textblock" ulx="248" uly="174">
        <line lrx="311" lry="206" ulx="248" uly="174">4¹2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1055" type="textblock" ulx="248" uly="235">
        <line lrx="1045" lry="276" ulx="248" uly="235">Erobrungen gern heraus. Die Perſer, welche die</line>
        <line lrx="1045" lry="321" ulx="250" uly="282">Staͤdte von Syrien und Aegypten verlaſſen hatten,</line>
        <line lrx="1043" lry="367" ulx="249" uly="327">wurden ehrenvoll an die Graͤnzen gefuͤhrt, und ein</line>
        <line lrx="1044" lry="413" ulx="248" uly="374">Krieg, der das Innerſte zweier Monarchien er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="459" ulx="250" uly="420">ſchuͤttert hatte, verurſachte keine Veraͤnderung in</line>
        <line lrx="1045" lry="506" ulx="250" uly="464">ihrer aͤußern gegenſeitigen Lage. Heraclius Ruͤk⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="552" ulx="250" uly="511">kehr von Tauris nach Conſtantinopel war ein be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="598" ulx="251" uly="555">ſtaͤndiger Triumph; nach ſechs glorreichen Feldzuͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="643" ulx="252" uly="602">gen genoß er nun in Ruhe des Sabbaths ſeiner</line>
        <line lrx="1045" lry="689" ulx="252" uly="649">Bemuͤhung. Nach langem Harren zog nun der</line>
        <line lrx="1043" lry="734" ulx="253" uly="692">Senat, die Geiſtlichkeit und das Volk, mit Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="779" ulx="253" uly="742">nen und Freudengeſchrei, mit Oelzweigen und un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="828" ulx="252" uly="785">zaͤhligen Lampen dem Held entgegen. Der Kaiſer</line>
        <line lrx="1043" lry="873" ulx="253" uly="831">fuhr auf einem Wagen mit vier Elephanten be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="919" ulx="253" uly="879">ſpannt, in die Stadt, und ſo bald er ſich von den</line>
        <line lrx="1044" lry="965" ulx="254" uly="923">oͤffentlichen Freudensbezeugungen losgeriſſen hatte,</line>
        <line lrx="1043" lry="1010" ulx="254" uly="969">genoß er einer herzlicheren Freude in den Armen</line>
        <line lrx="782" lry="1055" ulx="253" uly="1017">ſeiner Mutter und ſeines Sohnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1650" type="textblock" ulx="250" uly="1106">
        <line lrx="1042" lry="1147" ulx="311" uly="1106">Das folgende Jahr wurde durch einen Triumph</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="252" uly="1153">von ganz verſchiedner Art verherrlicht, durch die</line>
        <line lrx="1045" lry="1240" ulx="253" uly="1197">Wiederherſtellung des wahren Kreuzes auf dem hei,</line>
        <line lrx="1045" lry="1285" ulx="252" uly="1245">ligen Grabe. Heraclius ging ſelbſt als Pilgrimm</line>
        <line lrx="1045" lry="1330" ulx="253" uly="1291">nach Jeruſalem; der Patriarch beſtaͤtigte die Aecht⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1377" ulx="254" uly="1336">heit der Reliquie, und das Andenken dieſer erhab⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1420" ulx="253" uly="1382">nen Ceremonie wurde durch das jaͤhrliche Feſt, der</line>
        <line lrx="1043" lry="1468" ulx="253" uly="1427">Erhoͤhung des Kreuzes, erneuert. Ehe es der Kai⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1512" ulx="251" uly="1473">ſer wagte den heiligen Grund zu betreten, mußte</line>
        <line lrx="1042" lry="1557" ulx="252" uly="1517">er ſein Diadem und ſeinen Purpur, den Glanz</line>
        <line lrx="1044" lry="1603" ulx="251" uly="1563">und die Eitelkeit der Welt ablegen; nach dem Ur⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1650" ulx="250" uly="1607">theil ſeiner Geiſtlichen vertrug ſich die Vertreibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1268" type="textblock" ulx="1228" uly="1193">
        <line lrx="1243" lry="1268" ulx="1228" uly="1193">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1684" type="textblock" ulx="1231" uly="1282">
        <line lrx="1243" lry="1684" ulx="1231" uly="1282">— - -z̃᷑‧e–  – ’ ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="39" lry="277" ulx="0" uly="246">die</line>
        <line lrx="38" lry="328" ulx="0" uly="298">tten,</line>
        <line lrx="36" lry="369" ulx="0" uly="340">ein</line>
        <line lrx="35" lry="414" ulx="0" uly="393">ver⸗</line>
        <line lrx="35" lry="468" ulx="0" uly="431">in</line>
        <line lrx="38" lry="509" ulx="5" uly="476">Nük⸗</line>
        <line lrx="37" lry="554" ulx="0" uly="524">nbe⸗</line>
        <line lrx="37" lry="606" ulx="0" uly="568">lt⸗</line>
        <line lrx="35" lry="647" ulx="0" uly="617">einer</line>
        <line lrx="34" lry="692" ulx="11" uly="665">der</line>
        <line lrx="29" lry="745" ulx="0" uly="706">ri⸗</line>
        <line lrx="26" lry="783" ulx="6" uly="761">Un</line>
        <line lrx="30" lry="834" ulx="0" uly="800">er</line>
        <line lrx="32" lry="879" ulx="0" uly="847">be⸗</line>
        <line lrx="31" lry="925" ulx="0" uly="898">den</line>
        <line lrx="31" lry="973" ulx="0" uly="946">gttt,</line>
        <line lrx="32" lry="1019" ulx="0" uly="992">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="30" lry="1161" ulx="1" uly="1123">npy</line>
        <line lrx="28" lry="1201" ulx="8" uly="1171">die</line>
        <line lrx="30" lry="1256" ulx="3" uly="1218">heir</line>
        <line lrx="30" lry="1298" ulx="0" uly="1270">mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1348" type="textblock" ulx="1" uly="1312">
        <line lrx="30" lry="1348" ulx="1" uly="1312">ect⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="217" type="textblock" ulx="928" uly="184">
        <line lrx="987" lry="217" ulx="928" uly="184">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="306" type="textblock" ulx="196" uly="252">
        <line lrx="991" lry="306" ulx="196" uly="252">der Juden weit leichter mit den Vorſchriften des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="711" type="textblock" ulx="199" uly="297">
        <line lrx="992" lry="351" ulx="199" uly="297">Evangeliums. Er beſtieg darauf wieder den Thron,</line>
        <line lrx="993" lry="394" ulx="201" uly="343">um die Gluͤkwuͤnſche der Abgeſandten aus Frank⸗</line>
        <line lrx="995" lry="443" ulx="203" uly="390">reich und Indien anzunehmen; nach der Meinung</line>
        <line lrx="997" lry="484" ulx="204" uly="430">des Volkes, war Moſes, Alexanders und Herkules</line>
        <line lrx="998" lry="533" ulx="206" uly="481">Ruhm durch die hoͤhern Verdienſte des großen</line>
        <line lrx="1000" lry="585" ulx="203" uly="527">Heraclius verdunkelt. Der Befreier des Orients</line>
        <line lrx="1002" lry="621" ulx="209" uly="570">war dennoch arm und ſchwach. Der groͤßte Theil</line>
        <line lrx="1003" lry="670" ulx="212" uly="619">der perſiſchen Beute war im Kriege verbraucht, un⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="711" ulx="212" uly="658">ter die Soldaten vertheilt und durch einen ungluͤkli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="763" type="textblock" ulx="194" uly="709">
        <line lrx="1005" lry="763" ulx="194" uly="709">chen Sturm ins ſchwarze Meer verſenkt. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1673" type="textblock" ulx="213" uly="755">
        <line lrx="1007" lry="805" ulx="213" uly="755">Kaiſer aͤngſtigte jetzt ſein Verſprechen, der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="852" ulx="217" uly="802">lichkeit die Schaͤtze wieder herzuſtellen, die er zu</line>
        <line lrx="1010" lry="900" ulx="219" uly="847">ihrer eignen Vertheidigung geborgt hatte. Es war</line>
        <line lrx="1012" lry="944" ulx="220" uly="892">ein Fond noͤthig, um die unerbittlichen Glaͤubiger</line>
        <line lrx="1012" lry="992" ulx="222" uly="939">zu befriedigen. Die Provinzen, die ſchon von den</line>
        <line lrx="1015" lry="1036" ulx="222" uly="984">Perſern verwuͤſtet worden waren, wurden zu einer</line>
        <line lrx="1015" lry="1082" ulx="222" uly="1031">zweiten Bezahlung derſelbigen Auflagen gezwun⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1128" ulx="224" uly="1075">gen; und die ruͤkſtaͤndigen Schulden eines einzigen</line>
        <line lrx="1017" lry="1172" ulx="225" uly="1123">Buͤrgers, des Schatzmeiſters von Damascus, wur⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1217" ulx="227" uly="1165">den gegen eine Geldbuſſe von hundert tauſend</line>
        <line lrx="1021" lry="1262" ulx="229" uly="1210">Goldſtuͤkken erlaſſen. Der Verluſt von zweimal</line>
        <line lrx="1022" lry="1310" ulx="230" uly="1256">hundert tauſend Soldaten, die durch das Schwert</line>
        <line lrx="1022" lry="1355" ulx="230" uly="1301">gefallen waren, hatte nicht ſo ſchaͤdliche Folgen</line>
        <line lrx="1022" lry="1394" ulx="231" uly="1347">als die Abnahme der Kuͤnſte, des Akkerbaues und</line>
        <line lrx="1024" lry="1439" ulx="232" uly="1392">der Bevoͤlkrung in dieſem langen und verwuͤſten⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1487" ulx="233" uly="1437">den Kriege. Obgleich Heraclius eine ſiegreiche Ar⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1535" ulx="234" uly="1483">mee zuſammen gebracht hatte, ſo ſchien doch ihre</line>
        <line lrx="1029" lry="1578" ulx="235" uly="1529">unnatuͤrliche Anſtrengung mehr ihre Kraft erſchoͤpft</line>
        <line lrx="1029" lry="1626" ulx="236" uly="1574">als geuͤbt zu haben. Inzwiſchen als der Kaiſer zu</line>
        <line lrx="1029" lry="1673" ulx="237" uly="1620">Conſtantinopel oder Jeruſalem triumphirte, wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="221" type="textblock" ulx="245" uly="187">
        <line lrx="310" lry="221" ulx="245" uly="187">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="751" type="textblock" ulx="239" uly="254">
        <line lrx="1047" lry="296" ulx="247" uly="254">eine unbedeutende Stadt, an der Graͤnze von Sy⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="342" ulx="246" uly="299">rien, von den Sarazenen gepluͤndert; einige</line>
        <line lrx="1041" lry="385" ulx="247" uly="344">Truppen, die ihr zu Huͤlfe kommen wollten, wur⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="430" ulx="245" uly="391">den niedergehauen: ein gewoͤhnlicher und unbe⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="478" ulx="244" uly="437">deutender Umſtand, waͤre er nicht der Vorbothe ei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="520" ulx="244" uly="483">ner großen Revolution. Dieſe Raͤuber waren Ma⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="570" ulx="243" uly="529">homeds Apoſtel; ihr fanatiſcher Muth hatte ſie aus</line>
        <line lrx="1039" lry="616" ulx="240" uly="574">den Wuͤſten hervor getrieben; und Heraclius ver⸗—</line>
        <line lrx="1038" lry="662" ulx="240" uly="621">lor in den letzten acht Jahren ſeiner Regierung</line>
        <line lrx="1038" lry="707" ulx="241" uly="667">eben die Provinzen, die er von den Perſern erhal⸗</line>
        <line lrx="384" lry="751" ulx="239" uly="713">ten hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="865" type="textblock" ulx="413" uly="821">
        <line lrx="859" lry="865" ulx="413" uly="821">Ende des zweiten Bandes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_FoXV1ae-2_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXV1ae-2/FoXV1ae-2_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="1005" type="textblock" ulx="227" uly="769">
        <line lrx="704" lry="812" ulx="381" uly="769">Gibbons</line>
        <line lrx="875" lry="930" ulx="227" uly="862">Geſchichte</line>
        <line lrx="582" lry="1005" ulx="521" uly="977">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1110" type="textblock" ulx="291" uly="1057">
        <line lrx="819" lry="1110" ulx="291" uly="1057">Verfalls und Untergangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1418" type="textblock" ulx="157" uly="1157">
        <line lrx="925" lry="1197" ulx="521" uly="1157">des</line>
        <line lrx="953" lry="1331" ulx="157" uly="1234">Roͤmiſchen Reiches,</line>
        <line lrx="672" lry="1418" ulx="441" uly="1366">abgekuͤrzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1492" type="textblock" ulx="236" uly="1448">
        <line lrx="880" lry="1492" ulx="236" uly="1448">indrei Baͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1684" type="textblock" ulx="367" uly="1648">
        <line lrx="750" lry="1684" ulx="367" uly="1648">Aus dem Engliſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1884" type="textblock" ulx="273" uly="1831">
        <line lrx="846" lry="1884" ulx="273" uly="1831">Zweiter Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2020" type="textblock" ulx="288" uly="1991">
        <line lrx="659" lry="2020" ulx="288" uly="1991">Brevis eſſe laboro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="2076" type="textblock" ulx="597" uly="2052">
        <line lrx="793" lry="2076" ulx="597" uly="2052">HORATIUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2285" type="textblock" ulx="198" uly="2177">
        <line lrx="751" lry="2225" ulx="377" uly="2177">Berlin, 1790.</line>
        <line lrx="929" lry="2285" ulx="198" uly="2245">Bei Chriſtign Friedrich Voß und Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="999" type="textblock" ulx="1195" uly="707">
        <line lrx="1224" lry="999" ulx="1195" uly="707">Focus O Saalance</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1078" type="textblock" ulx="1196" uly="1056">
        <line lrx="1223" lry="1078" ulx="1196" uly="1056">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1184" type="textblock" ulx="1439" uly="1159">
        <line lrx="1457" lry="1184" ulx="1439" uly="1159">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1288" type="textblock" ulx="1439" uly="1263">
        <line lrx="1457" lry="1288" ulx="1439" uly="1263">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1496" type="textblock" ulx="1439" uly="1472">
        <line lrx="1457" lry="1496" ulx="1439" uly="1472">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="702" type="textblock" ulx="1479" uly="186">
        <line lrx="1498" lry="702" ulx="1479" uly="186">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2301" type="textblock" ulx="1479" uly="1654">
        <line lrx="1503" lry="2301" ulx="1479" uly="1654">Copyright 4/71999 VxyMaster Gmbh wwWW.yxymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
