<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>FoXIIa2566</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Wunder die der Krieg getan</title>
          <author>Heymann, Robert</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="1703" type="textblock" ulx="473" uly="1220">
        <line lrx="1824" lry="1320" ulx="473" uly="1220">F *e = ⁷ o 2. 6</line>
        <line lrx="1878" lry="1423" ulx="829" uly="1313">Kriegsliteratur.</line>
        <line lrx="1715" lry="1529" ulx="585" uly="1427">Aus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="1828" lry="1703" ulx="482" uly="1554">1914/16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2104" lry="2982" type="textblock" ulx="2091" uly="176">
        <line lrx="2104" lry="2982" ulx="2091" uly="176">mmm —————— ——/ — —– —  — — MU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="873" type="textblock" ulx="358" uly="428">
        <line lrx="1464" lry="602" ulx="785" uly="428">Wunder</line>
        <line lrx="1887" lry="873" ulx="358" uly="665">die der Krieg getan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1145" type="textblock" ulx="389" uly="1050">
        <line lrx="1851" lry="1145" ulx="389" uly="1050">Dokumente der Liebe aus eiſerner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1336" type="textblock" ulx="1084" uly="1309">
        <line lrx="1158" lry="1336" ulx="1084" uly="1309">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1584" type="textblock" ulx="840" uly="1505">
        <line lrx="1386" lry="1584" ulx="840" uly="1505">Robert Heymann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2135" type="textblock" ulx="1327" uly="1972">
        <line lrx="1566" lry="2016" ulx="1327" uly="1972">Treu leben,</line>
        <line lrx="1787" lry="2077" ulx="1327" uly="2030">Tod trotzend kämpfen,</line>
        <line lrx="1656" lry="2135" ulx="1327" uly="2089">Lachend ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2257" type="textblock" ulx="1279" uly="2172">
        <line lrx="1849" lry="2209" ulx="1279" uly="2172">Aufſchrift auf einem Unterſtand in</line>
        <line lrx="1848" lry="2257" ulx="1279" uly="2220">den Argonnen, nach dem W. T. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2824" type="textblock" ulx="798" uly="2697">
        <line lrx="1273" lry="2753" ulx="962" uly="2697">Leipzig 1915</line>
        <line lrx="1442" lry="2824" ulx="798" uly="2767">Verlag von Krüger &amp; Co.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="2821" type="textblock" ulx="776" uly="2785">
        <line lrx="1533" lry="2821" ulx="776" uly="2785">Druck von Oskar Leiner in Leipzig. 31802</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="1349" type="textblock" ulx="380" uly="1124">
        <line lrx="1736" lry="1163" ulx="380" uly="1124">Die neue Liebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1744" lry="1221" ulx="384" uly="1184">Wutter Erde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1747" lry="1291" ulx="386" uly="1245">Proteſt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1587" lry="1349" ulx="381" uly="1294">Das Hohelied des deutſchen Lebens iſt die deutſche Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1406" type="textblock" ulx="383" uly="1361">
        <line lrx="1747" lry="1406" ulx="383" uly="1361">Das Mutterherz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2770" type="textblock" ulx="381" uly="1416">
        <line lrx="1748" lry="1467" ulx="381" uly="1416">Die Heldin der ukrainiſchen Legion . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1747" lry="1517" ulx="386" uly="1480">Treue Liebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1748" lry="1585" ulx="384" uly="1536">Die Heldin von RKawaruska . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1749" lry="1644" ulx="385" uly="1596">Kriegsbrief der Kleinſten . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1749" lry="1703" ulx="388" uly="1657">Ihre Antwort .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1748" lry="1762" ulx="393" uly="1717">Soldatengrab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1748" lry="1814" ulx="394" uly="1778">CTreue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1749" lry="1881" ulx="389" uly="1835">Die Totenliſte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1750" lry="1938" ulx="388" uly="1892">Die Bräute von Biharkareſztes . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1748" lry="2000" ulx="390" uly="1954">Gruß aus Bagdad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1749" lry="2060" ulx="390" uly="2012">Hiſtoriſche Hwieſprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1752" lry="2119" ulx="390" uly="2071">Ich hatt einen Kameraden .  . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1752" lry="2177" ulx="394" uly="2129">Soldatengrab in Feindesland . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1752" lry="2227" ulx="395" uly="2192">Soldatentreue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1752" lry="2295" ulx="392" uly="2250">Die tote Fauſt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1753" lry="2356" ulx="396" uly="2309">Siegen oder ſterben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1754" lry="2415" ulx="393" uly="2362">Ich ſtreite ja für Dich und für des Landes Ehr . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1755" lry="2474" ulx="394" uly="2430">Bayerntreue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1754" lry="2534" ulx="393" uly="2484">Wie ſich unſere Soldaten grüßen . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1754" lry="2593" ulx="395" uly="2544">Machs gut, Kamerad! . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1755" lry="2652" ulx="395" uly="2604">Die Eiſerne Brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1757" lry="2712" ulx="396" uly="2661">Abſchiedsbrief eines Profeſſors . . . . . . . . . . . . . . .</line>
        <line lrx="1756" lry="2770" ulx="396" uly="2723">Die Lehre vom Leben . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1831" lry="804" type="textblock" ulx="350" uly="354">
        <line lrx="1828" lry="384" ulx="1744" uly="354">Seite</line>
        <line lrx="1829" lry="447" ulx="352" uly="401">Wofür kämpfen wir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54</line>
        <line lrx="1830" lry="506" ulx="352" uly="459">Ein Wiederſehen im Felde . . . . . . . . . . . . . . . . . 54</line>
        <line lrx="1828" lry="567" ulx="351" uly="518">Die Entartung der feindlichen Preſſe . . . . . . . . .. . . . 55</line>
        <line lrx="1828" lry="626" ulx="350" uly="577">Das Dirndl in den kKanonenſtiefeln . . . . . . . . . . . . . 58</line>
        <line lrx="1829" lry="684" ulx="354" uly="636">Das Bonbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59</line>
        <line lrx="1731" lry="745" ulx="351" uly="696">Der CTod fürs Vaterland iſt kein platoniſch es Aufſatzthema humani⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="804" ulx="439" uly="756">ſtiſcher Gymnaſien mehr . . . . . . . . . . . . . . . 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="921" type="textblock" ulx="352" uly="814">
        <line lrx="1829" lry="861" ulx="352" uly="814">Der Tod fürs Vaterland bedeutet die Hingabe an das Ganze . 60</line>
        <line lrx="1731" lry="921" ulx="352" uly="873">Dieſe Erkenntnis konnte nur mit einer Auferſtehung unſerer reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1513" type="textblock" ulx="350" uly="933">
        <line lrx="1825" lry="982" ulx="448" uly="933">gisſen Gefühle einhergehen. . . . . . . . . . . . . . . 61</line>
        <line lrx="1827" lry="1040" ulx="354" uly="992">Der große Reformator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63</line>
        <line lrx="1827" lry="1099" ulx="356" uly="1052">Ulanenſtückchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64</line>
        <line lrx="1824" lry="1159" ulx="354" uly="1110">Drei gegen fünfzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67</line>
        <line lrx="1824" lry="1219" ulx="350" uly="1169">Ein braver öſterreichiſcher Huſar . . . . . . . . . . . . . . . 70</line>
        <line lrx="1820" lry="1277" ulx="354" uly="1228">Der Pfadfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74</line>
        <line lrx="1822" lry="1336" ulx="353" uly="1288">Ein kleiner Spartaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74</line>
        <line lrx="1820" lry="1396" ulx="353" uly="1346">Gſterreich und wir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75</line>
        <line lrx="1824" lry="1456" ulx="352" uly="1406">Der größte Krieg iſt uns Deutſchen der größte Erzieher . . . . . 77</line>
        <line lrx="1822" lry="1513" ulx="354" uly="1465">Der Heldenmut eines Volkes . . . . . . . . . . . . . . . . 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="500" type="textblock" ulx="2177" uly="299">
        <line lrx="2196" lry="500" ulx="2177" uly="299">1 SDESESEEEEEEefſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1045" type="textblock" ulx="2162" uly="990">
        <line lrx="2190" lry="1045" ulx="2162" uly="990">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1264" type="textblock" ulx="2157" uly="1140">
        <line lrx="2196" lry="1186" ulx="2157" uly="1140">get</line>
        <line lrx="2193" lry="1264" ulx="2157" uly="1216">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="856" type="textblock" ulx="881" uly="808">
        <line lrx="1299" lry="856" ulx="881" uly="808">Die neue Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2794" type="textblock" ulx="337" uly="899">
        <line lrx="1817" lry="967" ulx="477" uly="899">Es iſt eine neue Zeit angebrochen, eine gewaltige,</line>
        <line lrx="1817" lry="1036" ulx="362" uly="967">eherne, grauſame Zeit der Neugeſtaltung aller Dinge und</line>
        <line lrx="1817" lry="1105" ulx="358" uly="1037">Werte. Es iſt eine Zeit, in der wir Deutſche trotz der blut⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1174" ulx="358" uly="1110">getränkten Erde und trotz des Waffenglanzes, in dem wir</line>
        <line lrx="1594" lry="1246" ulx="358" uly="1179">erzklirrend dahinſchreiten, zur Liebe heranreifen.</line>
        <line lrx="1813" lry="1319" ulx="470" uly="1251">Gu einer neuen, hehren, glücklichen Liebe zum</line>
        <line lrx="1812" lry="1385" ulx="358" uly="1319">Schönſten und Höchſten, zum Erhabenſten: zur Erde. Wie</line>
        <line lrx="1813" lry="1455" ulx="355" uly="1391">weit hatten wir uns in den letzten Jahrzehnten davon ent⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1526" ulx="353" uly="1460">fernt! Wie weit! Ich denke da nicht an Patrioten oder</line>
        <line lrx="1807" lry="1605" ulx="351" uly="1531">Nichtpatrioten. Ich rede ganz einfach von den Menſchen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1672" ulx="355" uly="1601">die keine Heimat mehr hatten, keine Wurzel mehr, durch</line>
        <line lrx="1809" lry="1739" ulx="354" uly="1672">die ſie mit Religion und Heimatserde verwachſen waren:</line>
        <line lrx="806" lry="1800" ulx="351" uly="1742">keine Seele mehr.</line>
        <line lrx="1810" lry="1882" ulx="466" uly="1814">Die Seele war in die Verbannung gegangen, und jeder</line>
        <line lrx="1804" lry="1952" ulx="348" uly="1883">kannte nur ſeine beſonderen heimatloſen Sorgen. Es gab</line>
        <line lrx="1802" lry="2028" ulx="351" uly="1955">Leute, die konnten Gallenſteine bekommen, wenn der GSug</line>
        <line lrx="1803" lry="2093" ulx="345" uly="2025">zwiſchen Enhauſen und Dingsda um zwei Minuten zu ſpät</line>
        <line lrx="1801" lry="2159" ulx="347" uly="2095">einlief. Sie waren von ihrer perſönlichen individuellen</line>
        <line lrx="1802" lry="2230" ulx="343" uly="2165">Wichtigkeit ſo ſehr durchdrungen, daß ſie ſich die Welt nur</line>
        <line lrx="1798" lry="2302" ulx="344" uly="2236">als ein Syſtem von kreiſenden Nebenſächlichkeiten denken</line>
        <line lrx="1798" lry="2370" ulx="342" uly="2306">konnten, in deren Mittelpunkt ſie — Huber und Meier —</line>
        <line lrx="1036" lry="2436" ulx="342" uly="2377">als Hauptplaneten ſtanden.</line>
        <line lrx="1795" lry="2512" ulx="456" uly="2449">Da kam der Krieg. Die Mobiliſierung aller realen</line>
        <line lrx="1793" lry="2585" ulx="339" uly="2518">und ideellen Kräfte. Die Züge fuhren mit zehnſtündigen</line>
        <line lrx="1793" lry="2656" ulx="339" uly="2588">Verſpätungen. Draußen in den von Schrapnells umtoſten</line>
        <line lrx="1790" lry="2724" ulx="340" uly="2659">Schützengräben gab es keine Bügelfalten zu verderben.</line>
        <line lrx="1790" lry="2794" ulx="337" uly="2730">Gegen Völkerrechtsbrüche der Engländer nützte kein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2852" type="textblock" ulx="409" uly="2806">
        <line lrx="1548" lry="2852" ulx="409" uly="2806">Heumann, Wunder, die der Krieg getan. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="307" type="textblock" ulx="945" uly="270">
        <line lrx="1212" lry="307" ulx="945" uly="270">— 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2571" type="textblock" ulx="348" uly="385">
        <line lrx="1812" lry="454" ulx="349" uly="385">ſchwerdebuch. Der Griesgram ſtarb aus. Auch der Gent.</line>
        <line lrx="997" lry="523" ulx="348" uly="463">Es wuchſen Helden nach.</line>
        <line lrx="1817" lry="593" ulx="469" uly="526">Und zwiſchen Cod und Leben trinkt man das Blut der</line>
        <line lrx="1818" lry="665" ulx="349" uly="596">Erde, Waſſer, mit einer heiligen Dankbarkeit, die kein</line>
        <line lrx="1819" lry="731" ulx="352" uly="666">moderner Lukullus je bei einer Flaſche feinblütigem Moſel</line>
        <line lrx="1818" lry="806" ulx="355" uly="738">empfunden hat. Man hat neue Beziehungen zur Erde</line>
        <line lrx="1820" lry="873" ulx="356" uly="811">entdeckt. Oder beſſer: man hat die alte, geſegnete, gott⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="949" ulx="356" uly="883">gegebene Liebe zur Erde wiedergefunden.</line>
        <line lrx="1824" lry="1010" ulx="474" uly="950">Die verirrten Seelen der Menſchen kehren in dieſer</line>
        <line lrx="1822" lry="1090" ulx="362" uly="1021">eiſernen Zeit der Not und des ſittlichen Erwachens in die</line>
        <line lrx="729" lry="1161" ulx="359" uly="1102">Heimat zurück.</line>
        <line lrx="734" lry="1228" ulx="476" uly="1173">Zur Erde.</line>
        <line lrx="711" lry="1299" ulx="475" uly="1244">Zu Gott.</line>
        <line lrx="1828" lry="1365" ulx="480" uly="1303">Und da entdecken wir plötzlich, wie viel Religion, Liebe</line>
        <line lrx="1827" lry="1441" ulx="359" uly="1375">und ethiſche Kräfte wir doch in uns aufgeſpeichert hatten.</line>
        <line lrx="1829" lry="1512" ulx="360" uly="1445">Wir wachſen über alle irdiſche Kleinheit hinaus bis über die</line>
        <line lrx="1831" lry="1585" ulx="365" uly="1516">Schrecken des TCodes. Denn der Tod hat heute tauſend⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1656" ulx="361" uly="1587">fältig bei uns angeklopft. Er kam in die Hütten, er kam in</line>
        <line lrx="1832" lry="1726" ulx="364" uly="1658">die Paläſte. Vor ihm ſind wir alle gleicher Art geworden.</line>
        <line lrx="1834" lry="1790" ulx="363" uly="1729">Er kam in die vornehmen Bürgerhäuſer, er wählte die Auf⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1869" ulx="365" uly="1799">gänge, die nur für die Herrſchaften reſerviert waren, und</line>
        <line lrx="1837" lry="1937" ulx="369" uly="1870">er klopfte an beim Portier und im Hinterhaus. Und er</line>
        <line lrx="902" lry="2004" ulx="368" uly="1947">war immer derſelbe.</line>
        <line lrx="1841" lry="2078" ulx="492" uly="2011">Er ſenkte ungezählte Hoffnungen in die Erde. Wir</line>
        <line lrx="1840" lry="2151" ulx="374" uly="2079">gaben ihr unſer Beſtes. Die Blüten unſeres Lebens.</line>
        <line lrx="1841" lry="2220" ulx="375" uly="2153">Müſſen wir ſie nicht inbrünſtig lieben, ſie, der wir ſolche</line>
        <line lrx="760" lry="2292" ulx="375" uly="2233">Ofer brachten?</line>
        <line lrx="1844" lry="2358" ulx="496" uly="2297">Ein heiliges Verſtehen erfüllt unſere Herzen, wenn</line>
        <line lrx="1843" lry="2430" ulx="381" uly="2366">wir die Geſchichte von jenem armen Honvedſoldaten leſen,</line>
        <line lrx="1846" lry="2499" ulx="385" uly="2437">die in den dürren, nackten Worten des Drahtberichtes in</line>
        <line lrx="987" lry="2571" ulx="386" uly="2514">alle Welt gegangen iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2781" type="textblock" ulx="503" uly="2630">
        <line lrx="1291" lry="2675" ulx="941" uly="2630">Mutter Erde.</line>
        <line lrx="1551" lry="2781" ulx="503" uly="2723">Das war in der Schlacht bei Krasnik —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1856" lry="2827" type="textblock" ulx="371" uly="385">
        <line lrx="1856" lry="447" ulx="512" uly="385">Ein kalter, grauer Herbſtmorgen iſt heraufgezogen.</line>
        <line lrx="1856" lry="515" ulx="395" uly="456">Aber er ſcheint nur die Fortſetzung dieſer von Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="587" ulx="394" uly="526">ſalven durchbrüllten Nacht zu ſein, dieſes ſich endlos hin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="653" ulx="394" uly="596">ziehenden Gewehrgeknatters.</line>
        <line lrx="1855" lry="729" ulx="511" uly="663">Die öſterreichiſchen Huſaren⸗ und Dragonerſchwadronen</line>
        <line lrx="942" lry="793" ulx="393" uly="737">ſtehen ſchweigend da.</line>
        <line lrx="1854" lry="870" ulx="511" uly="808">Man wartet auf das Eintreffen neuer Befehle. In</line>
        <line lrx="1852" lry="940" ulx="393" uly="878">der Nacht ſind die Schützengräben der Gſterreicher und</line>
        <line lrx="1852" lry="1012" ulx="393" uly="949">Ungarn weiter vorgerückt. Es iſt etwas Unheimliches,</line>
        <line lrx="1854" lry="1081" ulx="390" uly="1020">Grauenvolles um dieſe wandelnde Erde. Um dieſe rieſigen</line>
        <line lrx="1855" lry="1151" ulx="390" uly="1090">Maulwurfshaufen, die ſich mit geheimnisvoller Sicherheit</line>
        <line lrx="1854" lry="1222" ulx="388" uly="1160">nach vorwärts bewegen, mit unſichtbaren Seelen angefüllt</line>
        <line lrx="1850" lry="1291" ulx="388" uly="1231">ſind und plötzlich hundertfältig Cod und Verderben ſpeien . ..</line>
        <line lrx="1851" lry="1359" ulx="509" uly="1302">Ein titaniſcher Wille regiert alle: Vorwärts! Vor⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1428" ulx="390" uly="1373">wärts um jeden Preis! — Der Tod?</line>
        <line lrx="1847" lry="1504" ulx="509" uly="1443">Ach, wer denkt noch an ihn in dieſem Höllenkonzert,</line>
        <line lrx="1848" lry="1574" ulx="391" uly="1513">in dieſem Auf⸗ und Niederwogen von Menſchengarben, die</line>
        <line lrx="1849" lry="1644" ulx="389" uly="1584">von einem höheren, geheimnisvollen Willen über die Felder</line>
        <line lrx="845" lry="1709" ulx="386" uly="1654">geworfen werden.</line>
        <line lrx="1670" lry="1784" ulx="505" uly="1724">In die Reiterſchwadronen kommt Bewegung.</line>
        <line lrx="1305" lry="1850" ulx="505" uly="1795">Befehle . . . und dann: Los!</line>
        <line lrx="819" lry="1919" ulx="500" uly="1866">Zur Attacke!</line>
        <line lrx="1842" lry="1997" ulx="501" uly="1936">Die Ruſſen ſind im Weichen, die Kavallerie ſoll ſie</line>
        <line lrx="616" lry="2062" ulx="381" uly="2007">Zerfetzen!</line>
        <line lrx="1840" lry="2136" ulx="502" uly="2077">Und wie eine Sturmwolke jagen ſie dahin, gegen die</line>
        <line lrx="1839" lry="2208" ulx="385" uly="2148">Schanzen und Nachhuten der Moskowiter. . . unauf⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2278" ulx="382" uly="2218">haltſam, waffenklirrend, die Regimenter der Rache und</line>
        <line lrx="790" lry="2343" ulx="382" uly="2289">des Sieges . . .</line>
        <line lrx="1838" lry="2418" ulx="413" uly="2360">[Nun ſind ſie ran — — — da reißt der Spitzenreiter</line>
        <line lrx="1834" lry="2490" ulx="375" uly="2430">ſeinen Gaul hoch, der, laut aufwiehernd vor Schmerz,</line>
        <line lrx="1720" lry="2558" ulx="379" uly="2500">inſtinktiv zurückgeſchreckt iſt und ſich bäumt — — —</line>
        <line lrx="1835" lry="2631" ulx="498" uly="2571">„A— ch- t - u- n -— g!“ ſchreit er noch und verſucht</line>
        <line lrx="1831" lry="2701" ulx="379" uly="2642">den Wallach aus dem Gewirr ſpitzer Drahtdornen zu reißen.</line>
        <line lrx="1352" lry="2769" ulx="371" uly="2712">Ein Stacheldrahtzaun ſperrt den Weg.</line>
        <line lrx="1687" lry="2827" ulx="1645" uly="2792">1*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="297" type="textblock" ulx="931" uly="261">
        <line lrx="1197" lry="297" ulx="931" uly="261">441414 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2775" type="textblock" ulx="329" uly="377">
        <line lrx="1798" lry="440" ulx="449" uly="377">„Das Ganze Halt!“ ruft gellend der COffizier nach</line>
        <line lrx="1800" lry="511" ulx="334" uly="448">rückwärts, und es entſteht ein Wanken und Wogen, ein</line>
        <line lrx="1801" lry="582" ulx="329" uly="519">Zerren und Rufen.. . Hunderte, CTauſende jagen noch in</line>
        <line lrx="1800" lry="652" ulx="334" uly="589">atemloſer Haſt ... die Vorderen reißen an den Pferden</line>
        <line lrx="1800" lry="720" ulx="332" uly="661">und bilden eine Mauer, und im letzten Augenblick kommt</line>
        <line lrx="1799" lry="794" ulx="334" uly="731">der Angriff zum Stehen. Noch Sekunden — und Koſſe</line>
        <line lrx="1802" lry="861" ulx="333" uly="802">und Reiter wären in der grauſigen Umarmung dieſer</line>
        <line lrx="1363" lry="936" ulx="337" uly="877">Stacheldrähte elend zugrunde gegangen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1006" ulx="449" uly="943">Im ſelben Moment bekommen die Gſterreicher und</line>
        <line lrx="1805" lry="1078" ulx="334" uly="1018">Ungarn mörderiſches Granatfeuer. .</line>
        <line lrx="1798" lry="1146" ulx="448" uly="1085">Zum Glück entwickelt ſich jetzt ungariſche Infanterie:</line>
        <line lrx="1799" lry="1219" ulx="337" uly="1156">die öſterreichiſchen Batterien ſichern den Rückritt der Huſaren.</line>
        <line lrx="861" lry="1290" ulx="454" uly="1231">„Pioniere vor!“</line>
        <line lrx="1800" lry="1358" ulx="453" uly="1297">Unter dem Hagel feindlicher Geſchoſſe graben ſich die</line>
        <line lrx="1801" lry="1432" ulx="339" uly="1368">Pioniere heran, gedeckt von Infanterie . . . und dann, als</line>
        <line lrx="1802" lry="1502" ulx="334" uly="1439">Drahtzäune und Hinderniſſe durchſchnitten und fort⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1573" ulx="338" uly="1510">geräumt ſind, kommen die Huſaren und Dragoner wieder ..</line>
        <line lrx="669" lry="1644" ulx="339" uly="1586">zum Siegen!</line>
        <line lrx="1805" lry="1712" ulx="455" uly="1652">Ein paar Stunden ſpäter wird zwiſchen vielen Kame⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1784" ulx="339" uly="1723">raden auch ein bleicher Honvedhuſar ins Feldlazarett</line>
        <line lrx="558" lry="1855" ulx="344" uly="1800">gebracht.</line>
        <line lrx="1803" lry="1922" ulx="457" uly="1864">Er war erſt noch ganz vergnügt und rauchte eine</line>
        <line lrx="1808" lry="1997" ulx="338" uly="1934">Zigarette, die ihm ein vorbeijagender Ordonnanzoffizier</line>
        <line lrx="797" lry="2068" ulx="343" uly="2010">zugeworfen hatte.</line>
        <line lrx="1807" lry="2137" ulx="459" uly="2075">Als ſie ihn aber aufs Stroh legten, wurde er ſtill. Der</line>
        <line lrx="1807" lry="2208" ulx="343" uly="2146">Regimentsarzt nahm ihn gleich vor. Denn ſchon ſpiegelte</line>
        <line lrx="1808" lry="2280" ulx="343" uly="2218">ſich in den verfallenen Mienen das „Hippokratiſche Geſicht“.</line>
        <line lrx="814" lry="2349" ulx="465" uly="2293">„Schmerzend“</line>
        <line lrx="679" lry="2419" ulx="466" uly="2364">„MKeine.“</line>
        <line lrx="950" lry="2490" ulx="466" uly="2434">„Ganz ausziehen!“</line>
        <line lrx="1812" lry="2558" ulx="464" uly="2500">Die Sanitäter nahmen dem Todwunden ſchonend die</line>
        <line lrx="663" lry="2633" ulx="351" uly="2576">Uniform ab.</line>
        <line lrx="1815" lry="2702" ulx="464" uly="2642">Da fiel ein Leinwandſäckchen zu Boden. Es öffnete</line>
        <line lrx="1516" lry="2775" ulx="351" uly="2714">ſich ein wenig. Man ſah ſchwarze Erde . . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="339" type="textblock" ulx="997" uly="301">
        <line lrx="1262" lry="339" ulx="997" uly="301">— 5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2663" type="textblock" ulx="385" uly="420">
        <line lrx="1854" lry="478" ulx="512" uly="420">Der Arzt hatte ſchon unterſucht. Sein Blick ſagte</line>
        <line lrx="559" lry="545" ulx="395" uly="503">genug.</line>
        <line lrx="1474" lry="617" ulx="515" uly="560">„Wird wieder werden, mein Junge!“</line>
        <line lrx="1851" lry="688" ulx="511" uly="631">Der ungariſche Honvedhuſar lächelte halb im Traum.</line>
        <line lrx="1211" lry="758" ulx="393" uly="701">Der Arzt hob das Säckchen auf.</line>
        <line lrx="902" lry="828" ulx="514" uly="772">„Was iſt das?“</line>
        <line lrx="990" lry="899" ulx="513" uly="842">„Ungariſche Erde.“</line>
        <line lrx="1091" lry="969" ulx="514" uly="914">„Ungariſche — Erded“</line>
        <line lrx="1852" lry="1041" ulx="514" uly="984">„Mutter hat — ſie mir — mitgegeben — im Falle —</line>
        <line lrx="1851" lry="1112" ulx="391" uly="1053">ich ſterben muß — daß ich — unter ungariſcher Erde —</line>
        <line lrx="1103" lry="1180" ulx="391" uly="1124">kann begraben werden. —“</line>
        <line lrx="1849" lry="1253" ulx="509" uly="1196">Er atmete ſchmerzerfüllt auf — und ſprach nicht mehr.</line>
        <line lrx="1851" lry="1323" ulx="511" uly="1266">Sekundenlang ſtockte das nervenpeitſchende Leben in</line>
        <line lrx="1850" lry="1393" ulx="392" uly="1336">dem Lazarett. Der Arzt blickte die Schweſtern und Sani⸗</line>
        <line lrx="613" lry="1452" ulx="389" uly="1407">täter an.</line>
        <line lrx="1849" lry="1535" ulx="508" uly="1477">Wahrhaftig — er brauchte ſich nicht zu ſchämen, daß</line>
        <line lrx="1353" lry="1603" ulx="389" uly="1547">ſeine Augen feucht wurden — — —</line>
        <line lrx="1848" lry="1677" ulx="509" uly="1618">Und es geſchah, wie der arme Huſar es gewünſcht</line>
        <line lrx="1849" lry="1747" ulx="390" uly="1687">hatte. Mit der ungariſchen Erde auf der nackten Bruſt</line>
        <line lrx="999" lry="1814" ulx="389" uly="1759">wurde er begraben . . .</line>
        <line lrx="1845" lry="1887" ulx="506" uly="1830">In Kampf und Not hatte er die Erde mit ſich getragen.</line>
        <line lrx="1845" lry="1958" ulx="386" uly="1899">Die Heimat. Und damit iſt alles ausgedrückt: Gott,</line>
        <line lrx="1848" lry="2026" ulx="390" uly="1970">Vaterland und Glaube. Die Mutter hatte ihm das Bündel</line>
        <line lrx="1847" lry="2098" ulx="387" uly="2040">Heimat gegeben — nein: Mutter Erde ging mit ihm in</line>
        <line lrx="1846" lry="2169" ulx="389" uly="2111">die Schlacht, damit ſeine Seele nicht heimwehkrank</line>
        <line lrx="558" lry="2227" ulx="388" uly="2182">würde.</line>
        <line lrx="1844" lry="2310" ulx="504" uly="2253">Dieſe Epiſode iſt weit mehr als eine Kurioſität. Sie</line>
        <line lrx="1845" lry="2381" ulx="386" uly="2322">iſt das hohe Lied des göttlichen Hauches im armſeligen</line>
        <line lrx="1846" lry="2451" ulx="385" uly="2393">Menſchenleib, und dieſer unbekannte Honvedhuſar rückt</line>
        <line lrx="1846" lry="2522" ulx="386" uly="2465">aus ſeiner irdiſchen Nichtigkeit zur Bedeutung eines jener</line>
        <line lrx="1845" lry="2592" ulx="386" uly="2534">altteſtamentariſchen Heroen empor, die ihrem Volke in</line>
        <line lrx="1844" lry="2663" ulx="385" uly="2604">der Wüſte aus kahlen Steinen Quellen ſchlugen — Quellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2774" type="textblock" ulx="385" uly="2674">
        <line lrx="930" lry="2732" ulx="385" uly="2674">der inneren Rettung.</line>
        <line lrx="1390" lry="2774" ulx="955" uly="2748">* *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="321" type="textblock" ulx="932" uly="284">
        <line lrx="1198" lry="321" ulx="932" uly="284">— 6 –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1103" type="textblock" ulx="334" uly="398">
        <line lrx="1804" lry="463" ulx="455" uly="398">Solche Wunder bringt uns dieſer Krieg. Iſt es nicht</line>
        <line lrx="1804" lry="534" ulx="334" uly="469">natürlich, daß die Frauen den reichſten Anteil an dieſen</line>
        <line lrx="1803" lry="603" ulx="336" uly="540">Wundern habend Sie, die über dem Leben ſtehen, Liebe</line>
        <line lrx="1806" lry="678" ulx="336" uly="611">ſchöpfend aus ſich ſelbſt heraus, aus einem unergründlichen</line>
        <line lrx="1807" lry="746" ulx="338" uly="681">Brunnen, deſſen Perlen ſich ſeit Urzeiten über den ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="818" ulx="339" uly="753">heimnisvollen Garten der Menſchheit ergießen?</line>
        <line lrx="1807" lry="887" ulx="457" uly="823">Es war zu Beginn des Krieges in deutſchen Zeitungen</line>
        <line lrx="1808" lry="959" ulx="341" uly="894">mehrmals von „würdeloſen Frauen“ zu leſen, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1032" ulx="342" uly="964">fangene angeſprochen und beſchenkt hatten. Darauf las</line>
        <line lrx="1518" lry="1103" ulx="342" uly="1038">ich in einer Berliner Vorortzeitung folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1214" type="textblock" ulx="975" uly="1159">
        <line lrx="1178" lry="1214" ulx="975" uly="1159">Proteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2801" type="textblock" ulx="346" uly="1248">
        <line lrx="1810" lry="1312" ulx="465" uly="1248">„Niemals wurde der deutſchen Frau ſoviel Putzſucht und</line>
        <line lrx="1813" lry="1385" ulx="350" uly="1320">Leichtſinn vorgeworfen, wie jetzt bei Ausbruch des Krieges.</line>
        <line lrx="1814" lry="1456" ulx="346" uly="1390">Ja, man iſt ſogar ſoweit gegangen zu behaupten, daß der</line>
        <line lrx="1814" lry="1527" ulx="352" uly="1461">Leichtſinn der deutſchen Frau Schuld trägt an der harten</line>
        <line lrx="1315" lry="1599" ulx="350" uly="1536">Prüfung, die Gott uns auferlegt hat.</line>
        <line lrx="1817" lry="1667" ulx="464" uly="1602">Iſt es möglich, daß eine ſolche Anſicht verbreitet wird?</line>
        <line lrx="1816" lry="1738" ulx="349" uly="1674">Gewiß, ich gebe zu, daß der Leichtſinn in unſerm Volke</line>
        <line lrx="1819" lry="1808" ulx="352" uly="1745">allmählich überhand nahm. Sucht den Grund dafür aber</line>
        <line lrx="1820" lry="1881" ulx="350" uly="1816">nicht allein bei den Frauen, ſondern bei dem ganzen</line>
        <line lrx="1818" lry="1951" ulx="354" uly="1886">deutſchen Volke. Dennoch hat unſer Volk jetzt, im Ernſte,</line>
        <line lrx="1818" lry="2023" ulx="354" uly="1956">gezeigt, daß ſein Kern noch nicht angefault war. Es wird</line>
        <line lrx="1822" lry="2093" ulx="354" uly="2027">ſo viel von leichtfertigen Mädchen geſprochen, die den</line>
        <line lrx="1823" lry="2163" ulx="355" uly="2098">Ernſt der Situation nicht erfaſſen, und von denen dann</line>
        <line lrx="1825" lry="2234" ulx="356" uly="2169">übergeleitet wird auf die Allgemeinheit der deutſchen</line>
        <line lrx="1826" lry="2304" ulx="357" uly="2240">Mädchen und Frauen. Was haben deutſche Frauen mit</line>
        <line lrx="1826" lry="2375" ulx="360" uly="2311">dieſen „Pflänzchen“ zu tund Dieſe bilden — allerdings</line>
        <line lrx="1828" lry="2447" ulx="358" uly="2382">ſehr bedauerliche — Ausnahmen, von denen man aber</line>
        <line lrx="1828" lry="2517" ulx="358" uly="2452">nicht als der Regel ſprechen ſollte, denn man verdunkelt</line>
        <line lrx="1827" lry="2586" ulx="362" uly="2523">dadurch das reine Bild des deutſchen Mädchens. Die</line>
        <line lrx="1829" lry="2658" ulx="363" uly="2594">deutſche Frau iſt ernſt, fromm und opferfreudig, ihre Auf⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2730" ulx="365" uly="2665">gabe iſt faſt ebenſo ſchwer wie die des Mannes. Der Mann</line>
        <line lrx="1831" lry="2801" ulx="365" uly="2738">gibt ſich ſelber, — aber die Frau gibt ihr Liebſtes dahin, was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="300" type="textblock" ulx="978" uly="263">
        <line lrx="1240" lry="300" ulx="978" uly="263">— 7 –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2064" type="textblock" ulx="380" uly="380">
        <line lrx="1849" lry="441" ulx="390" uly="380">ſie beſitzt, und das iſt faſt noch ſchwerer! Der Mann fällt</line>
        <line lrx="1850" lry="510" ulx="393" uly="451">mit dem Bewußtſein, ein Held zu ſein, das Heldentum der</line>
        <line lrx="1850" lry="582" ulx="397" uly="521">Frau aber bleibt verborgen, wenn ſie weiter lebt in ſtiller</line>
        <line lrx="1848" lry="653" ulx="392" uly="592">Entſagung, manchmal faſt erdrückt von der Not des Lebens,</line>
        <line lrx="1415" lry="722" ulx="393" uly="664">wenn ihr der Ernährer entriſſen wurde.</line>
        <line lrx="1849" lry="792" ulx="510" uly="730">Und auch an Opferfreudigkeit im Geben fehlt es nicht.</line>
        <line lrx="1852" lry="862" ulx="394" uly="804">Gerade hier bei uns in Berlin klopft man nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="935" ulx="380" uly="874">gebens an die Cüren. Hoch und Niedrig beteiligen ſich</line>
        <line lrx="1854" lry="1006" ulx="395" uly="944">gleich gern an den mannigfaltigen Liebeswerken. So iſt</line>
        <line lrx="1854" lry="1076" ulx="397" uly="1015">die deutſche Frau! Nicht die paar Zerrbilder, die es immer</line>
        <line lrx="1851" lry="1145" ulx="395" uly="1085">und überall gibt, und die niemals auszurotten ſein werden,</line>
        <line lrx="710" lry="1218" ulx="395" uly="1161">gleichen ihr!</line>
        <line lrx="1855" lry="1287" ulx="512" uly="1226">Alſo, Ihr deutſchen Mädchen und Frauen, weiſt den</line>
        <line lrx="1856" lry="1358" ulx="397" uly="1297">Vorwurf des Leichtſinns zurück. Verhindert, daß im Aus⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1429" ulx="394" uly="1365">land zu deſſen größter Freude und mit den bekannten Über⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1499" ulx="394" uly="1438">treibungen in herabſetzender Weiſe von Euch geſprochen</line>
        <line lrx="1859" lry="1567" ulx="397" uly="1508">werden kann! Verhindert, daß unſeren Verwundeten hier</line>
        <line lrx="1859" lry="1640" ulx="398" uly="1579">und unſeren tapferen Soldaten im Felde Kunde wird über</line>
        <line lrx="1858" lry="1710" ulx="399" uly="1648">den angeblich herrſchenden Leichtſinn der deutſchen Frau!</line>
        <line lrx="1859" lry="1781" ulx="397" uly="1720">Es macht ihnen das Herz ſchwer, hindert ſie an ihrem großen</line>
        <line lrx="1857" lry="1850" ulx="397" uly="1790">Werke und — entſpricht nicht der Wahrheit. Legt energiſch</line>
        <line lrx="1860" lry="1924" ulx="400" uly="1861">Proteſt ein gegen diejenigen, die Derartiges von der deut⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1994" ulx="398" uly="1931">ſchen Frau ſagen. Die deutſche Frau iſt und bleibt deutſch,</line>
        <line lrx="1130" lry="2064" ulx="401" uly="2005">damit iſt eben alles geſagt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2181" type="textblock" ulx="400" uly="2120">
        <line lrx="1859" lry="2181" ulx="400" uly="2120">Das Hohelied des deutſchen Lebens iſt die deutſche Frau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2770" type="textblock" ulx="401" uly="2213">
        <line lrx="1861" lry="2273" ulx="517" uly="2213">Es hat nie einen Dichter gegeben, der imſtande ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2346" ulx="401" uly="2283">weſen wäre, die Größe, Reinheit und Erhabenheit der</line>
        <line lrx="1599" lry="2416" ulx="404" uly="2356">deutſchen Frau ſo darzuſtellen, wie das Leben.</line>
        <line lrx="1863" lry="2485" ulx="519" uly="2423">Das Leben iſt groß und gewaltig. Das Leben iſt</line>
        <line lrx="1862" lry="2558" ulx="403" uly="2493">rauſchend und brutal. Das Leben iſt eine Rieſenſymphonie</line>
        <line lrx="1686" lry="2628" ulx="405" uly="2566">der Leidenſchaften und Kämpfe und Widerſprüche.</line>
        <line lrx="1864" lry="2697" ulx="521" uly="2637">Mitten in dieſes gigantiſche Konzert der Natur⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2770" ulx="405" uly="2710">gewalten klingt überragend die Liebe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1208" lry="280" type="textblock" ulx="951" uly="243">
        <line lrx="1208" lry="280" ulx="951" uly="243">— 8 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2757" type="textblock" ulx="337" uly="359">
        <line lrx="1104" lry="417" ulx="467" uly="359">Die Sehnſucht der Frau.</line>
        <line lrx="1241" lry="488" ulx="467" uly="430">Die Sehnſucht nach der Frau.</line>
        <line lrx="1380" lry="559" ulx="464" uly="501">Ich ſage abſichtlich nicht: das Weib.</line>
        <line lrx="1814" lry="635" ulx="465" uly="572">Man hat den deutſcheſten Namen in Mißkredit ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="707" ulx="347" uly="642">bracht, ſeitdem man die Frau mit ihrer edelſten Benennung</line>
        <line lrx="821" lry="770" ulx="344" uly="713">zu ſchmähen ſucht.</line>
        <line lrx="1813" lry="847" ulx="462" uly="784">Es ſind ſo viele Bücher über die Frau geſchrieben</line>
        <line lrx="1815" lry="919" ulx="344" uly="855">worden, es ſind ſo viele Heldinnen auf die Bühne gebracht</line>
        <line lrx="1813" lry="984" ulx="343" uly="926">worden, daß man meinen könnte, es würde niemanden</line>
        <line lrx="1812" lry="1060" ulx="342" uly="996">mehr geben, der das Weſen der Frau nicht bis in ihre ge⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1128" ulx="345" uly="1066">heimnisvollſte Regung auszuſchöpfen imſtande wäre.</line>
        <line lrx="1606" lry="1199" ulx="459" uly="1137">Aber die Quinteſſenz aller Pſychologie war:</line>
        <line lrx="1081" lry="1267" ulx="458" uly="1209">Die Frau iſt ein Kätſel.</line>
        <line lrx="1003" lry="1336" ulx="458" uly="1279">Die Frau iſt Sphinx.</line>
        <line lrx="1811" lry="1413" ulx="458" uly="1350">Das war aller Weisheit billiges und närriſches Ende.</line>
        <line lrx="1813" lry="1484" ulx="341" uly="1419">Höchſtens, daß dieſe Erkenntnis, die gar keine iſt, für die</line>
        <line lrx="1813" lry="1555" ulx="343" uly="1490">Mittelmäßigkeit durch eine Doſis Skepſis zu einer unſicheren</line>
        <line lrx="1813" lry="1625" ulx="347" uly="1561">Vorſtellung über das Weſen des Weibes umgemodelt</line>
        <line lrx="1809" lry="1698" ulx="343" uly="1633">wurde. Dann ſpukte ein Mißgeſchöpf, ZHaza oder Lulu,</line>
        <line lrx="1812" lry="1763" ulx="343" uly="1702">in der Phantaſie unſerer Jugend. Oder man tat un⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1837" ulx="343" uly="1775">wandelbare, ethiſche Eigenſchaften des Weibes, vor ihrem</line>
        <line lrx="1809" lry="1911" ulx="341" uly="1845">täglichen Martyrium abſichtlich die Augen verſchließend,</line>
        <line lrx="1812" lry="1982" ulx="341" uly="1915">ihr Kulturwerk, Jahrtauſende alt, ableugnend, mit der</line>
        <line lrx="1601" lry="2049" ulx="342" uly="1985">Rhetorik einer hyſteriſchen Ibſenſchen Heldin ab.</line>
        <line lrx="1808" lry="2120" ulx="459" uly="2058">Man ſprach von der unverſtandenen Frau wie von</line>
        <line lrx="957" lry="2186" ulx="341" uly="2127">einer Kulturerſcheinung.</line>
        <line lrx="1807" lry="2265" ulx="458" uly="2200">Das iſt anders geworden. Die Stimmen mehren ſich,</line>
        <line lrx="1809" lry="2335" ulx="341" uly="2268">die der deutſchen Frau wiedergeben, was ihr zuſteht ſeit</line>
        <line lrx="1805" lry="2406" ulx="337" uly="2340">jenen dunklen Cagen aus Germaniens Geſchichte, wo</line>
        <line lrx="1716" lry="2471" ulx="340" uly="2410">Tacitus das Lob ihrer CTugend der Welt verkündete.</line>
        <line lrx="1806" lry="2546" ulx="456" uly="2482">Es iſt töricht, quälend, eine Sünde, ſich mit den An⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2619" ulx="339" uly="2551">griffen zu beſchäftigen, die der Übereifer gegen die deutſche</line>
        <line lrx="1805" lry="2689" ulx="341" uly="2623">Frau ſchleudert. Es wird immer Frauen geben, die ihre</line>
        <line lrx="1806" lry="2757" ulx="337" uly="2694">Beſtimmung vergeſſen und ſich gegen die Nation ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="300" type="textblock" ulx="954" uly="264">
        <line lrx="1221" lry="300" ulx="954" uly="264">— 9 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2768" type="textblock" ulx="347" uly="378">
        <line lrx="1820" lry="434" ulx="356" uly="378">ſündigen, ſo, wie es immer Abnormitäten in der Natur</line>
        <line lrx="1815" lry="513" ulx="355" uly="448">gibt, nicht, um das Ungewöhnliche zum Geſetz zu machen,</line>
        <line lrx="1815" lry="582" ulx="356" uly="519">ſondern um durch die Ausnahme die Regel zu beſtätigen.</line>
        <line lrx="1818" lry="651" ulx="470" uly="590">Gu allen Zeiten hat die Frau das höchſte in der Kultur</line>
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="355" uly="659">geleiſtet, und darauf kommt es an. Ohne die Frau gäbe</line>
        <line lrx="1697" lry="794" ulx="354" uly="730">es keine Kunſt, keine Kulturgeſchichte, keine Dichter.</line>
        <line lrx="1818" lry="864" ulx="472" uly="802">Während die hervorſtechendſten Tugenden großer</line>
        <line lrx="1814" lry="936" ulx="353" uly="870">Männer meiſt Außerungen aktiver Heldenhaftigkeit waren,</line>
        <line lrx="1816" lry="1005" ulx="354" uly="943">traten die Frauen immer durch ein paſſives Heldentum</line>
        <line lrx="1816" lry="1077" ulx="354" uly="1012">hervor, das wegen ſeines Mangels an jedem Ehrgeiz nicht</line>
        <line lrx="1815" lry="1145" ulx="354" uly="1083">hoch genug bewertet werden kann. Denn die Frau leidet</line>
        <line lrx="1814" lry="1214" ulx="355" uly="1154">um des Ideales willen, der Mann für die Idee. Der Mann</line>
        <line lrx="1814" lry="1288" ulx="353" uly="1224">verlangt Anerkennung, die Frau ſucht nur die Erfüllung</line>
        <line lrx="716" lry="1348" ulx="355" uly="1293">ihres Sweckes.</line>
        <line lrx="1813" lry="1428" ulx="470" uly="1365">Die deutſche Liebe wird durch dieſen Krieg ringsum</line>
        <line lrx="1813" lry="1497" ulx="351" uly="1437">neu erweckt. Nicht daß es geſchieht, ſondern wie es</line>
        <line lrx="1810" lry="1567" ulx="351" uly="1506">geſchieht, das iſt das Wunder. Durch Blut und Tod und</line>
        <line lrx="1815" lry="1640" ulx="354" uly="1576">Wunden. Denn die deutſche Liebe ſchlief den Schlaf der</line>
        <line lrx="1815" lry="1711" ulx="351" uly="1646">Romantik hinter trügeriſchen Hecken blaſierter Anſchau⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1780" ulx="352" uly="1718">ungen, die wir von den „lateiniſchen Schweſtern“ über⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1850" ulx="351" uly="1789">nommen hatten. Der Krieg kam ihr als Befreier. Und</line>
        <line lrx="1811" lry="1922" ulx="352" uly="1858">mit ihr wird er die deutſche Romantik wachküſſen; ſie wird</line>
        <line lrx="1813" lry="1992" ulx="353" uly="1928">die neue Königin einer großen, reinen Zeit werden, in der</line>
        <line lrx="1810" lry="2062" ulx="353" uly="1998">das deutſche Herz wie früher wieder über UÄſthetik und</line>
        <line lrx="1811" lry="2132" ulx="355" uly="2069">Skepſis triumphieren ſoll. „Dieſer Krieg reinigt die Seele</line>
        <line lrx="1811" lry="2201" ulx="351" uly="2141">von allen Schlacken“, hat Lily Braun in Berlin in einem</line>
        <line lrx="1810" lry="2273" ulx="353" uly="2210">Vortrag geſagt. „Große und hohe ſittliche Gefühle werden</line>
        <line lrx="1807" lry="2344" ulx="349" uly="2280">ſich nach dem Kriege allein als lebensfähig erweiſen, und</line>
        <line lrx="1809" lry="2414" ulx="350" uly="2352">gerade die deutſche Frau iſt berufen, unſere Kulturwerte</line>
        <line lrx="1227" lry="2482" ulx="349" uly="2421">in die neue Zeit hinüberzuretten.“</line>
        <line lrx="1808" lry="2556" ulx="464" uly="2494">Das Herz der deutſchen Frau klopft mit dem Puls⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2627" ulx="349" uly="2563">ſchlag dieſer ehernen Heit. Welche Opfer bringen alle dieſe</line>
        <line lrx="1808" lry="2697" ulx="349" uly="2634">ruhmloſen Heldinnen: Frauen, Mütter, Bräute, deren</line>
        <line lrx="1809" lry="2768" ulx="347" uly="2704">Namen in keinem Generalſtabsbericht enthalten ſind, von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="309" type="textblock" ulx="963" uly="261">
        <line lrx="1309" lry="309" ulx="963" uly="261">— 10 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="863" type="textblock" ulx="381" uly="380">
        <line lrx="1847" lry="437" ulx="385" uly="380">deren ſtillem Heroismus kein Heldenlied jemals Kunde</line>
        <line lrx="1849" lry="509" ulx="382" uly="451">geben wird! Nie wird ihnen der Lorbeer oder der Olzweig</line>
        <line lrx="1467" lry="579" ulx="383" uly="522">der Tapferkeit im Leiden gereicht werden.</line>
        <line lrx="1848" lry="651" ulx="498" uly="593">Da iſt die Geſchichte einer Mutter. Nichtsſagend,</line>
        <line lrx="1850" lry="721" ulx="382" uly="663">wie es ſcheint, nebenſächlich, ohne Bedeutung in dem welt⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="793" ulx="383" uly="735">erſchütternden Begeben. Und doch: wie ſpricht dieſe</line>
        <line lrx="1648" lry="863" ulx="381" uly="805">Epiſode für die Größe des weiblichen Charakters!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="980" type="textblock" ulx="892" uly="925">
        <line lrx="1334" lry="980" ulx="892" uly="925">Das Mutterherz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1077" type="textblock" ulx="499" uly="1018">
        <line lrx="1851" lry="1077" ulx="499" uly="1018">Erſchien da einmal bei einem öſterreichiſchen Cruppen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1147" type="textblock" ulx="384" uly="1088">
        <line lrx="1894" lry="1147" ulx="384" uly="1088">diviſionskommando an der ſerbiſchen Grenze eine alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2763" type="textblock" ulx="382" uly="1160">
        <line lrx="1850" lry="1219" ulx="382" uly="1160">Bäuerin, die von Szegedin aus nach endloſen Märſchen im</line>
        <line lrx="1848" lry="1289" ulx="382" uly="1231">Regen die aufgeweichten Straßen entlang gewandert war.</line>
        <line lrx="1197" lry="1358" ulx="499" uly="1301">Die Poſten hielten ſie auf:</line>
        <line lrx="1243" lry="1429" ulx="450" uly="1372">„Heda, Mütterchen, wohind“</line>
        <line lrx="1249" lry="1499" ulx="502" uly="1443">„Hu meinem Sohne Janos.“</line>
        <line lrx="1322" lry="1572" ulx="503" uly="1514">„Janos? Iſt das ein Cffizierd“</line>
        <line lrx="1222" lry="1641" ulx="503" uly="1584">„Ein Soldat iſt’s wie Ihr.“</line>
        <line lrx="1218" lry="1712" ulx="503" uly="1656">„Und wo kommſt Du herd“</line>
        <line lrx="1232" lry="1784" ulx="504" uly="1727">„Von Szegedin komme ich.“</line>
        <line lrx="1851" lry="1854" ulx="504" uly="1797">„Mutter — von Szegedin — das iſt eine halbe Welt⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1925" ulx="385" uly="1868">reiſe — und immer zu Fuß?“</line>
        <line lrx="976" lry="1994" ulx="504" uly="1939">„Immer zu Fuß.“</line>
        <line lrx="1176" lry="2066" ulx="505" uly="2010">„Im ſtrömenden Regend“</line>
        <line lrx="1853" lry="2139" ulx="505" uly="2081">„Ja. Wollte den Janos ſehen, meinen Sohn —</line>
        <line lrx="929" lry="2207" ulx="386" uly="2152">meinen Einzigen —“</line>
        <line lrx="1067" lry="2278" ulx="502" uly="2223">Ihre Augen ſtrahlten.</line>
        <line lrx="1733" lry="2352" ulx="505" uly="2294">„Was willſt Du denn bei Janos, Mütterchend“</line>
        <line lrx="1853" lry="2424" ulx="505" uly="2364">„Es wird kalt. Er hat keine Winterwäſche mitge⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2494" ulx="385" uly="2435">nommen. Da hab' ich ihm ein paar wollene Hemden und</line>
        <line lrx="1854" lry="2565" ulx="389" uly="2505">Strümpfe in ein Bündel gepackt und habe mich auf den</line>
        <line lrx="844" lry="2632" ulx="387" uly="2577">Weg gemacht —“</line>
        <line lrx="1854" lry="2708" ulx="503" uly="2647">Man führte ſie vor den Hauptmann des Wach⸗</line>
        <line lrx="694" lry="2763" ulx="386" uly="2718">kommandos.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="312" type="textblock" ulx="930" uly="275">
        <line lrx="1218" lry="312" ulx="930" uly="275">— 11 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1021" type="textblock" ulx="343" uly="387">
        <line lrx="1804" lry="453" ulx="458" uly="387">Dem erzählte ſie dasſelbe. Unzähligemal war ſie</line>
        <line lrx="1804" lry="525" ulx="344" uly="459">unterwegs angehalten worden, aber immer wieder hatten</line>
        <line lrx="1804" lry="598" ulx="343" uly="528">ſich gutherzige Menſchen gefunden, die ihr forthalfen und</line>
        <line lrx="1806" lry="666" ulx="348" uly="600">den Weg wieſen. Ihre Bitte wurde dem Diviſionär, einem</line>
        <line lrx="1807" lry="739" ulx="348" uly="669">Feldmarſchalleutnant, vorgebracht. Gerührt über ſoviel</line>
        <line lrx="1808" lry="806" ulx="346" uly="741">Mutterliebe, ließ der Kommandant den jungen Krieger</line>
        <line lrx="1808" lry="879" ulx="348" uly="811">holen, und es ſpielte ſich nun eine innige Szene des Wieder⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="950" ulx="347" uly="882">ſehens ab. Die brave Mutter wurde von den Effizieren</line>
        <line lrx="1726" lry="1021" ulx="350" uly="954">reich beſchenkt, und befriedigt trat ſie den Rückweg an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1121" type="textblock" ulx="865" uly="1062">
        <line lrx="1299" lry="1093" ulx="865" uly="1062">* *</line>
        <line lrx="1093" lry="1121" ulx="1069" uly="1095">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1579" type="textblock" ulx="352" uly="1164">
        <line lrx="1810" lry="1231" ulx="468" uly="1164">In dem Verlangen, ſich tätig an dem großen Ringen</line>
        <line lrx="1811" lry="1304" ulx="352" uly="1231">zu beteiligen, wiſſen wir von ungezählten Anmeldungen</line>
        <line lrx="1811" lry="1373" ulx="353" uly="1305">von Frauen und Mädchen zum Kriegsdienſt. Wir wiſſen</line>
        <line lrx="1813" lry="1445" ulx="354" uly="1375">ſogar von mehreren Mädchen, die als Soldaten in der</line>
        <line lrx="1460" lry="1515" ulx="356" uly="1450">öſterreichiſch⸗ungariſchen Armee Dienſt tun.</line>
        <line lrx="1813" lry="1579" ulx="474" uly="1516">Und wie die auf dem Potsdamer Friedhof ruhende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1653" type="textblock" ulx="329" uly="1586">
        <line lrx="1814" lry="1653" ulx="329" uly="1586">Eleonore Prochaska ſich ſelber den Kämpfenden zugeſellte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2781" type="textblock" ulx="357" uly="1653">
        <line lrx="1816" lry="1727" ulx="357" uly="1653">fehlt es auch jetzt nicht an weiblichen Kriegsfreiwilligen.</line>
        <line lrx="1818" lry="1793" ulx="358" uly="1728">Es mehren ſich die Geſuche an zuſtändigen Stellen von</line>
        <line lrx="1818" lry="1867" ulx="363" uly="1798">Frauen und Mädchen, die bereit ſind, ihr Leben einzu⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1938" ulx="360" uly="1865">ſetzen in dieſem größten aller Kriege. Die „Deutſche CTages⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2009" ulx="361" uly="1944">zeitung“ brachte eines dieſer Geſuche:</line>
        <line lrx="1822" lry="2076" ulx="483" uly="2010">„Da ich in der Zeitung geleſen habe, daß Jungfrauen</line>
        <line lrx="1822" lry="2147" ulx="365" uly="2079">und Frauen von 18 bis 30 Jahren ſich zur Ausbildung als</line>
        <line lrx="1823" lry="2215" ulx="369" uly="2149">Soldat melden ſollen, und da mein Bemühen, mich als</line>
        <line lrx="1823" lry="2284" ulx="370" uly="2220">Samariterin am Kriege zu beteiligen, vergeblich war, habe</line>
        <line lrx="1825" lry="2361" ulx="368" uly="2291">ich mich entſchloſſen, mit Leib und Seele Soldat zu werden</line>
        <line lrx="1823" lry="2426" ulx="369" uly="2361">und in den Kampf zu ziehen, da, wo es am ſchlimmſten iſt.</line>
        <line lrx="1825" lry="2501" ulx="368" uly="2428">Ich bitte Sie herzlich, mir ſofort Mitteilung zu machen,</line>
        <line lrx="1827" lry="2568" ulx="371" uly="2504">wo und wann ich mich ſtellen muß, da ich ſobald wie mög⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2642" ulx="371" uly="2573">lich Soldat ſein möchte, um an der Seite meiner acht An⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2713" ulx="374" uly="2644">gehörigen für Kaiſer und Vaterland zu kämpfen, und zwar</line>
        <line lrx="1831" lry="2781" ulx="375" uly="2714">am liebſten beim 4. Garde⸗Regiment zu Fuß oder bei den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="1449" type="textblock" ulx="385" uly="390">
        <line lrx="1860" lry="457" ulx="394" uly="390">24ern in Neu⸗Ruppin. Ich hoffe, daß mein Wunſch und</line>
        <line lrx="1862" lry="526" ulx="391" uly="460">meine Bitte bald erfüllt werden. Ich bin 19 Jahre alt</line>
        <line lrx="1863" lry="594" ulx="393" uly="531">und im Kreiſe Lyck in Oſtpreußen geboren. Mein Vater</line>
        <line lrx="1596" lry="666" ulx="392" uly="601">iſt ein armer Maurer und Landwirt geweſen.“</line>
        <line lrx="1858" lry="739" ulx="509" uly="673">Der Wunſch des kriegeriſchen jungen Mädchens wird</line>
        <line lrx="1860" lry="811" ulx="390" uly="743">kaum in Erfüllung gegangen ſein. Aber in der ukrainiſchen</line>
        <line lrx="1859" lry="882" ulx="394" uly="814">Legion kämpfen, wie in einem Brief des N. W. J. aus Czerno⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="949" ulx="391" uly="885">witz feſtgeſtellt wurde, ſieben weibliche Soldaten. Wie</line>
        <line lrx="1858" lry="1023" ulx="389" uly="955">ihren männlichen Kameraden, war auch ihnen ein wechſel⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1092" ulx="390" uly="1027">volles Schickſal beſchieden. Hwei von den jungen weib⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1164" ulx="388" uly="1097">lichen Soldaten ſind in den Karpathenkämpfen in Ge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1234" ulx="388" uly="1167">fangenſchaft geraten, eine wurde verwundet, drei andere</line>
        <line lrx="1852" lry="1311" ulx="389" uly="1238">hatten das Glück, an der Befreiung Lembergs mitzuwirken,</line>
        <line lrx="1852" lry="1378" ulx="388" uly="1310">und die ſiebente weilt gegenwärtig in Czernowitz im Kreiſe</line>
        <line lrx="1851" lry="1449" ulx="385" uly="1380">ihrer Angehörigen, wo ſie einen kurzen Urlaub verbringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1564" type="textblock" ulx="632" uly="1501">
        <line lrx="1603" lry="1564" ulx="632" uly="1501">Die Heldin der ukrainiſchen Legion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2794" type="textblock" ulx="372" uly="1594">
        <line lrx="1847" lry="1662" ulx="501" uly="1594">Jarema Kuz, — ſo heißt ſie — iſt eine Czernowitzerin,</line>
        <line lrx="1851" lry="1727" ulx="382" uly="1663">Tochter eines Bahninſpektors und ſteht heute im 20. Lebens⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1808" ulx="378" uly="1733">jahre. Ihre Brüder ſtehen alle im Felde, ihr Schwager,</line>
        <line lrx="1849" lry="1871" ulx="381" uly="1804">ein höherer Offizier, befindet ſich gegenwärtig verwundet</line>
        <line lrx="1845" lry="1946" ulx="379" uly="1875">in einem Wiener Militärhoſpital. Gleich nach Ausbruch</line>
        <line lrx="1846" lry="2013" ulx="382" uly="1946">des Krieges trat die junge Dame als Freiwillige in die</line>
        <line lrx="1848" lry="2085" ulx="379" uly="2017">ukrainiſche Legion ein. Da ſie mehrere Klaſſen der</line>
        <line lrx="1847" lry="2156" ulx="381" uly="2087">Lehrerinnenausbildungsanſtalt und eine höhere Handels⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2228" ulx="378" uly="2159">akademie abſolvierte, wurde ihr das Recht zur Tragung des</line>
        <line lrx="1842" lry="2305" ulx="374" uly="2229">Einjährigenzeichens eingeräumt. Zuerſt betätigte ſie ſich</line>
        <line lrx="1842" lry="2370" ulx="376" uly="2299">bei der Sanitätsgruppe der ukrainiſchen Legion. Doch dies</line>
        <line lrx="1842" lry="2445" ulx="375" uly="2371">ſcheint ihrem Hang zu einerregelrechten ſoldatiſchen Cätigkeit</line>
        <line lrx="1840" lry="2516" ulx="374" uly="2441">nicht genügt zu haben, weshalb ſie nach einer ſechswöchigen</line>
        <line lrx="1839" lry="2583" ulx="373" uly="2512">Ausbildung mit einer Infanterieabteilung ins Feld zog.</line>
        <line lrx="1836" lry="2659" ulx="373" uly="2583">Bei der Infanterie blieb ſie nicht lange; es war nämlich</line>
        <line lrx="1838" lry="2723" ulx="372" uly="2654">ihr brennender Wunſch, in dem Regiment zu dienen, in</line>
        <line lrx="1837" lry="2794" ulx="374" uly="2725">deſſen Reihen einſt ihr Vater ſtand. Nach einer kurzen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1178" type="textblock" ulx="2181" uly="378">
        <line lrx="2196" lry="1178" ulx="2181" uly="378">fd  —  —  — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="285" type="textblock" ulx="915" uly="247">
        <line lrx="1205" lry="285" ulx="915" uly="247">— 13 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2754" type="textblock" ulx="331" uly="362">
        <line lrx="1789" lry="428" ulx="332" uly="362">bildung trat Fräulein Kuz in die ukrainiſche Eskadron des</line>
        <line lrx="1790" lry="497" ulx="335" uly="432">8. Ulanenregiments ein. Unzählig ſind die Gefechte, die</line>
        <line lrx="1792" lry="571" ulx="331" uly="502">ſie während ihrer militäriſchen Laufbahn in den Karpathen</line>
        <line lrx="1794" lry="640" ulx="333" uly="573">und auf den galiziſchen Schlachtfeldern mitgemacht hat;</line>
        <line lrx="1792" lry="710" ulx="335" uly="643">darüber führt ſie ein ſorgfältig behütetes Tagebuch, in</line>
        <line lrx="1793" lry="782" ulx="335" uly="708">welchem äußerſt intereſſante Epiſoden und Erlebniſſe ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="853" ulx="334" uly="784">zeichnet ſind. Doch iſt darin nur von den großen Ereig⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="923" ulx="334" uly="855">niſſen die Rede, an denen ſie teilgenommen hat. Bis an</line>
        <line lrx="1797" lry="993" ulx="336" uly="925">ſiebzehn Gefechte und Schlachten hat Fräulein Kuz mit⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1064" ulx="338" uly="998">gemacht. Nach dem erfolgreichen Durchbruch unſerer ver⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1131" ulx="338" uly="1066">bündeten CTruppen am Dunajec begann Anfang Mai der</line>
        <line lrx="1799" lry="1205" ulx="337" uly="1132">Kampf bei der Makowkahöhe, der ununterbrochen zwölf</line>
        <line lrx="1796" lry="1275" ulx="339" uly="1208">Tage dauerte. Die Höhe mußte Schritt für Schritt den</line>
        <line lrx="969" lry="1346" ulx="339" uly="1286">Kuſſen entriſſen werden.</line>
        <line lrx="1799" lry="1413" ulx="456" uly="1348">Eines Tages erhielt die ukrainiſche Legion den Befehl,</line>
        <line lrx="1801" lry="1485" ulx="340" uly="1419">eine Bergkuppe, auf welcher ein feindliches Maſchinen⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1557" ulx="340" uly="1489">gewehr poſtiert war, das die Unſrigen ununterbrochen</line>
        <line lrx="1796" lry="1627" ulx="340" uly="1559">heftig beſchoß, zu nehmen. Da galt es, zunächſt das</line>
        <line lrx="1804" lry="1698" ulx="339" uly="1632">Maſchinengewehr ausfindig zu machen, um es dann unter</line>
        <line lrx="1801" lry="1766" ulx="342" uly="1700">allen Umſtänden zu vernichten. Fräulein Kuz machte ſich</line>
        <line lrx="1799" lry="1837" ulx="343" uly="1770">an der Spitze von zehn Legionären ans Werk. Dreimal</line>
        <line lrx="1805" lry="1909" ulx="342" uly="1842">gingen ſie, mit Handgranaten bewaffnet, vor, kehrten aber</line>
        <line lrx="1801" lry="1980" ulx="339" uly="1912">jedesmal unverrichteter Dinge zurück, da das ruſſiſche</line>
        <line lrx="1807" lry="2050" ulx="341" uly="1983">Maſchinengewehr Feuer und Vernichtung ſpie. Sie gingen</line>
        <line lrx="1802" lry="2121" ulx="343" uly="2053">zum vierten Mal die Höhe an. Während die ihr zugeteilten</line>
        <line lrx="1805" lry="2191" ulx="347" uly="2123">Legionäre in kleiner Entfernung zurückblieben, ſchlich ſie</line>
        <line lrx="1801" lry="2262" ulx="341" uly="2194">ſich mit einigen Kameraden als Patrouillenkommandantin</line>
        <line lrx="1807" lry="2332" ulx="343" uly="2264">bis auf fünfzig Schritt in die Nähe des feindlichen Ma⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2404" ulx="342" uly="2336">ſchinengewehres heran, deſſen Poſition ſie indeſſen ent⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2468" ulx="346" uly="2405">deckte. Niemand wagte, weiter zu gehen. Da entriß</line>
        <line lrx="1806" lry="2545" ulx="348" uly="2477">Fräulein Kuz einem ihrer Kameraden die Handgranate,</line>
        <line lrx="1802" lry="2615" ulx="346" uly="2546">ſchlich ſich immer näher heran und ſchleuderte das Wurf⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2685" ulx="348" uly="2617">geſchoß auf das Maſchinengewehr, welches im ſelben</line>
        <line lrx="1808" lry="2754" ulx="347" uly="2689">Momente ſamt der Bedienungsmannſchaft vernichtet war.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="286" type="textblock" ulx="974" uly="249">
        <line lrx="1265" lry="286" ulx="974" uly="249">— 14 –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2768" type="textblock" ulx="340" uly="362">
        <line lrx="1858" lry="428" ulx="383" uly="362">Die Aufgabe war gelöſt und zugleich auch ein weiteres</line>
        <line lrx="1859" lry="500" ulx="387" uly="434">Vorrücken möglich. Die RKuſſen zogen ſich zurück, von den</line>
        <line lrx="1858" lry="571" ulx="387" uly="505">Unſrigen hart bedrängt. Bei der Verfolgung kam Fräulein</line>
        <line lrx="1858" lry="642" ulx="384" uly="576">Auz in ein ukrainiſches Dorf, wo ihr eine Bäuerin zuwinkte</line>
        <line lrx="1857" lry="712" ulx="384" uly="647">und andeutete, daß ſich dort noch Ruſſen befänden. Sie</line>
        <line lrx="1859" lry="779" ulx="390" uly="718">aber achtete nicht darauf, ging mit dem Revolver in der</line>
        <line lrx="1858" lry="855" ulx="390" uly="788">Hand vor und ſtürmte in das Bauernhaus, wo ſich die</line>
        <line lrx="1856" lry="926" ulx="390" uly="859">Kuſſen befanden. Sie waren vor Schrecken wie gelähmt,</line>
        <line lrx="1855" lry="996" ulx="386" uly="930">warfen die Waffen nieder und ergaben ſich. Sie nahm</line>
        <line lrx="1857" lry="1068" ulx="390" uly="1001">damals mehrere Soldaten und einen Tſcherkeſſen gefangen.</line>
        <line lrx="1858" lry="1139" ulx="385" uly="1071">Dieſe erzählten, ſie wären Gffiziersdiener, ihre Herren</line>
        <line lrx="1855" lry="1210" ulx="385" uly="1142">ſeien ſoeben durchgegangen. Die Soldaten waren gerade</line>
        <line lrx="1856" lry="1280" ulx="389" uly="1213">damit beſchäftigt, die Bagage ihrer Gffiziere zu packen.</line>
        <line lrx="1858" lry="1351" ulx="392" uly="1284">Fräulein Kuz erbeutete bei dieſer Gelegenheit zahlreiche</line>
        <line lrx="1859" lry="1415" ulx="390" uly="1354">wichtige Aufzeichnungen ſowie andere wertvolle Beute⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1492" ulx="387" uly="1425">ſtücke. Sie verfolgte die durchgegangenen Effiziere und</line>
        <line lrx="1855" lry="1565" ulx="389" uly="1490">holte einen von ihnen ein. „MKedy Oruzie“ („Die Waffen</line>
        <line lrx="1855" lry="1634" ulx="384" uly="1567">weg!“) rief ſie ihm dröhnend zu. Der Gffizier, Bank⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1705" ulx="385" uly="1637">beamter in Zivil, der auch gut deutſch ſprach, tat, was ihm</line>
        <line lrx="1850" lry="1778" ulx="340" uly="1708">befohlen wurde und reichte Fräulein Kuz, willenlos,</line>
        <line lrx="1853" lry="1852" ulx="382" uly="1778">ſeine Waffen. Im Triumphe führte ſie den Gefangenen</line>
        <line lrx="1851" lry="1918" ulx="383" uly="1849">zu ihren Vorgeſetzten. Als der Kuſſe ſich endlich von ſeinem</line>
        <line lrx="1851" lry="1993" ulx="386" uly="1920">Schrecken erholt hatte, ſagte er: „Was mich am meiſten</line>
        <line lrx="1847" lry="2058" ulx="382" uly="1991">betrübt, iſt, daß mich ein ſo junger Burſche gefangen hat.“</line>
        <line lrx="1850" lry="2131" ulx="379" uly="2061">Darauf bemerkte der öſterreichiſche Offizier: „Und weißt</line>
        <line lrx="1846" lry="2207" ulx="378" uly="2132">Du, wer dieſer junge Burſche iſt? Es iſt eine ukrainiſche</line>
        <line lrx="1846" lry="2274" ulx="384" uly="2203">Legionärin.“ Der Kuſſe erbleichte, ſenkte die Augen zu</line>
        <line lrx="1060" lry="2335" ulx="378" uly="2273">Boden und war ſprachlos.</line>
        <line lrx="1845" lry="2414" ulx="499" uly="2346">Fräulein Jarema Kuz ſpielt ſehr gut Mandoline. In</line>
        <line lrx="1840" lry="2490" ulx="380" uly="2414">den Kämpfen bei der GOſtry⸗Höhe operierte die Gruppe,</line>
        <line lrx="1842" lry="2555" ulx="375" uly="2486">welcher ſie angehörte, gemeinſam mit der deutſchen Süd⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2626" ulx="378" uly="2558">armee. Unter den deutſchen Kameraden befand ſich ein</line>
        <line lrx="1840" lry="2702" ulx="374" uly="2628">Unteroffizier, der auf der Hiehharmonika ſeine muſikaliſchen</line>
        <line lrx="1838" lry="2768" ulx="371" uly="2698">Kenntniſſe zum Beſten gab. Da kamen ſie beide auf den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="18" lry="948" ulx="0" uly="910">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="293" type="textblock" ulx="942" uly="254">
        <line lrx="1227" lry="293" ulx="942" uly="254">— 15 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2198" type="textblock" ulx="353" uly="366">
        <line lrx="1812" lry="436" ulx="353" uly="366">Gedanken, ihre Kunſt in den Dienſt ihrer Sache zu ſtellen,</line>
        <line lrx="1818" lry="507" ulx="357" uly="436">den Ruſſen etwas vorzuſpielen, um ſie anzulocken, und auf</line>
        <line lrx="1818" lry="579" ulx="357" uly="502">dieſe Weiſe ihre Stellungen zu erkunden. Der Einfall</line>
        <line lrx="1819" lry="648" ulx="358" uly="579">erwies ſich als ein ſehr glücklicher. Die beiden Muſikanten</line>
        <line lrx="1820" lry="722" ulx="357" uly="648">gruben ſich in der Nähe der feindlichen Stellungen feſt ein</line>
        <line lrx="1822" lry="790" ulx="358" uly="719">und ſpielten verſchiedene Weiſen. Man begann mit der</line>
        <line lrx="1822" lry="861" ulx="360" uly="791">öſterreichiſchen Volkshymne und mit der „Wacht am</line>
        <line lrx="1824" lry="930" ulx="359" uly="860">Rhein“. Die Ruſſen erwiderten hierauf mit einem wahn⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1003" ulx="358" uly="931">ſinnigen Feuer. Dann aber ſtimmte Fräulein Kuz einen</line>
        <line lrx="1826" lry="1073" ulx="360" uly="1001">ruſſiſchen Walzer an, bekannt unter dem Namen „Sa</line>
        <line lrx="1825" lry="1143" ulx="360" uly="1068">czemze ta necz!“ Das wirkte Wunder. Die Ruſſen klatſch⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1209" ulx="361" uly="1142">ten laut in die Hände und riefen Bravo!, während ſich</line>
        <line lrx="1859" lry="1283" ulx="365" uly="1214">einige von ihnen ſogar aus den Schützengräben hervor⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1354" ulx="362" uly="1284">wagten. Während dieſer Muſik gingen unſere braven</line>
        <line lrx="1831" lry="1424" ulx="366" uly="1351">Truppen auf die Stellungen der Kuſſen vor, erſtürmten</line>
        <line lrx="1831" lry="1494" ulx="366" uly="1423">eine Höhe und warfen den Feind aus ſeiner Stellung, wobei</line>
        <line lrx="1834" lry="1565" ulx="370" uly="1497">noch Maſchinengewehre und Geſchütze mit Handgranaten</line>
        <line lrx="1832" lry="1635" ulx="370" uly="1562">belegt wurden. Fräulein Kuz trägt eine hechtgraue</line>
        <line lrx="1832" lry="1705" ulx="373" uly="1636">Uniform mit einer Ulanenkappe und ſteht im Range eines</line>
        <line lrx="1833" lry="1774" ulx="369" uly="1707">Kadettaſpiranten. Vermöge ihrer Sprachkenntniſſe leiſtete</line>
        <line lrx="1831" lry="1848" ulx="370" uly="1776">ſie auch ausgezeichnete Dienſte als Kundſchafterin und</line>
        <line lrx="1834" lry="1915" ulx="374" uly="1847">bewährte ſich vorzüglich bei Vormärſchen in den rutheni⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1989" ulx="372" uly="1919">ſchen Gegenden Galiziens, ſowie bei den Verhören</line>
        <line lrx="1833" lry="2057" ulx="373" uly="1989">von Gefangenen. Ihre hervorragenden Eigenſchaften und</line>
        <line lrx="1833" lry="2128" ulx="382" uly="2059">Leiſtungen haben denn auch die vollſte Anerkennung und</line>
        <line lrx="1403" lry="2198" ulx="373" uly="2134">Würdigung ihrer Vorgeſetzten gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2298" type="textblock" ulx="892" uly="2238">
        <line lrx="1327" lry="2271" ulx="892" uly="2238">* X*</line>
        <line lrx="1121" lry="2298" ulx="1096" uly="2272">**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2759" type="textblock" ulx="378" uly="2342">
        <line lrx="1837" lry="2408" ulx="497" uly="2342">Auch auf der Seite unſerer Feinde haben Frauen</line>
        <line lrx="1838" lry="2480" ulx="378" uly="2411">Beweiſe von ungewöhnlichem Mute, verbunden mit</line>
        <line lrx="1837" lry="2550" ulx="383" uly="2482">rührender Treue, gegeben. Geſchichten von ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1835" lry="2620" ulx="387" uly="2552">Soldaten, die Mädchen waren, ſind mehrfach verbürgt, und</line>
        <line lrx="1838" lry="2691" ulx="385" uly="2622">beweiſen, welche ſtarken ſeeliſchen Kräfte der Krieg nicht</line>
        <line lrx="1837" lry="2759" ulx="381" uly="2693">nur bei uns Deutſchen — bei allen Nationen geweckt hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="289" type="textblock" ulx="961" uly="251">
        <line lrx="1257" lry="289" ulx="961" uly="251">— 16 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2777" type="textblock" ulx="350" uly="370">
        <line lrx="1274" lry="430" ulx="939" uly="370">Treue Liebe,</line>
        <line lrx="1842" lry="511" ulx="378" uly="432">(überſchrieb ein Offizier den Brief, der in der V. G. zum</line>
        <line lrx="1253" lry="570" ulx="901" uly="511">Abdruck kam.)</line>
        <line lrx="1844" lry="646" ulx="490" uly="574">Wir liegen hier im Polenland. Ungefähr 8 Kilometer</line>
        <line lrx="1840" lry="719" ulx="371" uly="645">von der ſogenannten „Straße“ in einem ſogenannten</line>
        <line lrx="1839" lry="793" ulx="373" uly="714">„Dorf“, entfernt von jeder Kultur. Die Bewohner gehen</line>
        <line lrx="1836" lry="864" ulx="370" uly="787">uns wie ſcheue Hunde aus dem Wege, kindiſch, furchtſam.</line>
        <line lrx="1837" lry="934" ulx="368" uly="856">Wenn ſie etwas von uns erbitten wollen, knieen ſie, wie</line>
        <line lrx="1838" lry="997" ulx="368" uly="928">zur Zeit der Leibeigenſchaft, nieder, und wollen den Rock⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1055" ulx="369" uly="998">ſaum küſſen.</line>
        <line lrx="1833" lry="1149" ulx="484" uly="1070">Das Dorf beſteht aus zerfallenen Hütten, aus Räumen,</line>
        <line lrx="1833" lry="1215" ulx="368" uly="1139">die man bei uns nicht als Ställe benutzen würde, um die</line>
        <line lrx="1832" lry="1290" ulx="367" uly="1210">Pferde einzuſtellen. Regen, Regen ſtrömt unaufhörlich</line>
        <line lrx="1834" lry="1357" ulx="364" uly="1280">hernieder, als ob der Himmel alle Sünden dieſer Welt</line>
        <line lrx="1831" lry="1430" ulx="364" uly="1352">reinwaſchen wollte. Unſere Pferde verſinken bis zum</line>
        <line lrx="1832" lry="1490" ulx="362" uly="1423">Anie in den lehmigen Boden. 54 Stunden waren wir</line>
        <line lrx="1831" lry="1568" ulx="362" uly="1493">ſtändig vorgerückt, als wir endlich in dem Dorfe Quartier</line>
        <line lrx="1830" lry="1635" ulx="364" uly="1565">machten, wo ich Zeuge des Schlußkapitels eines Romans</line>
        <line lrx="534" lry="1681" ulx="364" uly="1636">wurde.</line>
        <line lrx="1828" lry="1782" ulx="478" uly="1707">Als ich die Tür des Bauernhauſes öffnen will, kommt</line>
        <line lrx="1826" lry="1858" ulx="359" uly="1776">mir ein Unteroffizier des X⸗Regiments mit ſtrahlendem</line>
        <line lrx="1826" lry="1918" ulx="359" uly="1847">Geſicht entgegengeſtürzt — er hätte ſoeben im Walde mit</line>
        <line lrx="1823" lry="1996" ulx="358" uly="1918">wenigen Leuten eine halbe Kompagnie Ruſſen ohne</line>
        <line lrx="1825" lry="2065" ulx="360" uly="1988">Sicherung teils gefangen genommen, teils erſchoſſen. Er</line>
        <line lrx="1823" lry="2132" ulx="357" uly="2058">habe ſie zuerſt faſt herankommen laſſen und dann los⸗</line>
        <line lrx="575" lry="2186" ulx="359" uly="2131">gefeuert.</line>
        <line lrx="1822" lry="2281" ulx="472" uly="2202">Wir treten durch die niedere Cür in den durch Wachs⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2351" ulx="354" uly="2271">kerzen ſpärlich erleuchteten Raum und ich ſehe als erſten</line>
        <line lrx="1820" lry="2421" ulx="355" uly="2342">einen kinderjungen ruſſiſchen Soldaten lächelnd, wie</line>
        <line lrx="1816" lry="2494" ulx="352" uly="2413">ſchlafend, auf einem Strohſack liegen. Wir treten näher,</line>
        <line lrx="1815" lry="2563" ulx="354" uly="2483">ich lege die Hand auf ſeine Stirn — eiskalt — er iſt tot.</line>
        <line lrx="1816" lry="2632" ulx="351" uly="2554">Die Mannſchaften nähern ſich ſeinem Lager, um ihm die</line>
        <line lrx="1816" lry="2701" ulx="350" uly="2626">naſſen Sachen zu löſen. Im Halbkreis ſtehen ſie herum —</line>
        <line lrx="1814" lry="2777" ulx="352" uly="2696">plötzlich entſteht ein Gemurmel — ein Entſetzen ſcheint ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1230" lry="324" type="textblock" ulx="938" uly="286">
        <line lrx="1230" lry="324" ulx="938" uly="286">— 17 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1179" type="textblock" ulx="338" uly="397">
        <line lrx="1813" lry="474" ulx="351" uly="397">zu packen, dieſe tapferen Kerls, die vor keiner Übermacht</line>
        <line lrx="1811" lry="548" ulx="348" uly="467">zurückſchrecken, ſie zaudern. Da tritt einer hervor: „Melde</line>
        <line lrx="1680" lry="611" ulx="347" uly="535">gehorſamſt, der ruſſiſche Soldat iſt ein Mädchen!“</line>
        <line lrx="1239" lry="672" ulx="470" uly="608">So geſchehen im Kriege 1914.</line>
        <line lrx="1808" lry="759" ulx="466" uly="678">Wie wir ermittelten, war es die Braut eines ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1808" lry="825" ulx="339" uly="746">Offiziers, die den ganzen Feldzug Schulter an Schulter</line>
        <line lrx="1806" lry="896" ulx="347" uly="816">mit ihm geſtanden hatte und von einem Bruſtſchuß ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="968" ulx="342" uly="887">troffen, niederſank. Er wurde gefangen genommen. Ich</line>
        <line lrx="1805" lry="1037" ulx="343" uly="956">habe ſie am gleichen Cage noch begraben laſſen. Sonſt</line>
        <line lrx="1802" lry="1107" ulx="342" uly="1028">müſſen die toten Feinde liegen bleiben, bis wir Geit dazu</line>
        <line lrx="1804" lry="1179" ulx="338" uly="1090">finden, ihnen die Gräber zu graben und ein Kreuz darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1281" type="textblock" ulx="339" uly="1170">
        <line lrx="652" lry="1227" ulx="339" uly="1170">zu errichten.</line>
        <line lrx="1287" lry="1281" ulx="852" uly="1246">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1573" type="textblock" ulx="330" uly="1280">
        <line lrx="1793" lry="1446" ulx="459" uly="1369">Selbſt in Kinderherzen weckte die eiſerne Zeit eiſerne</line>
        <line lrx="1790" lry="1519" ulx="335" uly="1438">Gedanken und gab einem jungen Mädchen, Roſa Zenoch,</line>
        <line lrx="1144" lry="1573" ulx="330" uly="1508">den Ritterſchlag der Tapferkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1700" type="textblock" ulx="680" uly="1642">
        <line lrx="1444" lry="1700" ulx="680" uly="1642">Die Heldin von Rawaruska.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2849" type="textblock" ulx="305" uly="1733">
        <line lrx="1472" lry="1804" ulx="565" uly="1733">Im Schützengraben die Kompagnie</line>
        <line lrx="1738" lry="1886" ulx="568" uly="1804">Liegt Mann an Mann, auf Bauch und Anie,</line>
        <line lrx="1435" lry="1941" ulx="555" uly="1875">ZSwei Cage ſchon mit zähem Mut</line>
        <line lrx="1403" lry="2018" ulx="558" uly="1945">In Kugelregen und Sonnenglut.</line>
        <line lrx="1756" lry="2093" ulx="557" uly="2016">Der Hauptmann ſagt noch: „MKerls, nun zeigt,</line>
        <line lrx="1685" lry="2165" ulx="559" uly="2086">Was rechte Helden ſind!“ — Und ſchweigt.</line>
        <line lrx="1317" lry="2225" ulx="558" uly="2157">Er liegt vornüber am Geſicht</line>
        <line lrx="1050" lry="2294" ulx="558" uly="2227">Und regt ſich nicht.</line>
        <line lrx="1775" lry="2371" ulx="317" uly="2293">Ach Hauptmann, lieber Hauptmann, wir ſchlagen uns</line>
        <line lrx="1656" lry="2443" ulx="1437" uly="2384">wie nie,</line>
        <line lrx="1698" lry="2512" ulx="318" uly="2433">Ach Hauptmann, es verdurſtet die ganze Kompagnie!</line>
        <line lrx="1771" lry="2584" ulx="317" uly="2503">Wir wollen die Ruſſen dreſchen, wir wollen die Hunde</line>
        <line lrx="1641" lry="2653" ulx="1442" uly="2596">klopfen!</line>
        <line lrx="1054" lry="2711" ulx="308" uly="2644">O Waſſer, gebt uns Waſſer!</line>
        <line lrx="1075" lry="2783" ulx="305" uly="2714">Waſſer! Nur einen Tropfen!</line>
        <line lrx="1553" lry="2849" ulx="353" uly="2790">hHeumann, Wunder, die der Krieg getan. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="298" type="textblock" ulx="971" uly="259">
        <line lrx="1266" lry="298" ulx="971" uly="259">— 18 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1361" type="textblock" ulx="386" uly="377">
        <line lrx="1519" lry="434" ulx="560" uly="377">Es war ein Mädel hinter der Front,</line>
        <line lrx="1624" lry="511" ulx="561" uly="445">Half Schmerzen ſtillen, ſo gut es konnt';</line>
        <line lrx="1318" lry="580" ulx="560" uly="519">Da brachten einen ſie herein,</line>
        <line lrx="1528" lry="651" ulx="562" uly="587">Dem war zerſchoſſen Arm und Bein.</line>
        <line lrx="1433" lry="723" ulx="563" uly="659">Der ſagte noch: „Die Sonnenglut</line>
        <line lrx="1709" lry="794" ulx="567" uly="728">Saugt aus den Leuten Mut und Blut!“ —</line>
        <line lrx="1453" lry="858" ulx="564" uly="802">Das Mädel kommt mit Waſſer an</line>
        <line lrx="1078" lry="924" ulx="568" uly="876">Und labt den Man.</line>
        <line lrx="1690" lry="1008" ulx="386" uly="939">Ach Mädel, liebes Mädel, ſie wehren ſich wie nie,</line>
        <line lrx="1650" lry="1079" ulx="393" uly="1010">Ach Mädel, es verdurſtet die ganze Kompagnie!</line>
        <line lrx="1857" lry="1145" ulx="398" uly="1078">Sie wollen die Ruſſen dreſchen, ſie wollen die Hunde</line>
        <line lrx="1739" lry="1208" ulx="1540" uly="1151">klopfen!</line>
        <line lrx="1181" lry="1289" ulx="395" uly="1228"> Waſſer! Hätten ſie Waſſer!</line>
        <line lrx="1162" lry="1361" ulx="396" uly="1298">Waſſer! Nur einen Tropfen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2774" type="textblock" ulx="409" uly="1399">
        <line lrx="1488" lry="1465" ulx="572" uly="1399">Da hat ſich das Mädel aufgemacht,</line>
        <line lrx="1551" lry="1534" ulx="576" uly="1471">Und hat den Helden Waſſer gebracht.</line>
        <line lrx="1591" lry="1606" ulx="575" uly="1541">Die Schrapnells platzen, die Erde bebt.</line>
        <line lrx="1425" lry="1667" ulx="576" uly="1615">Das kleine Mädel labt und lebt!</line>
        <line lrx="1691" lry="1746" ulx="577" uly="1684">Das Mädel ſchleppt und das Mädel rennt,</line>
        <line lrx="1456" lry="1818" ulx="580" uly="1756">Bringt Waſſer für ein Regiment!</line>
        <line lrx="1583" lry="1887" ulx="577" uly="1825">Da reißt das Kind ein Schrapnell um,</line>
        <line lrx="1120" lry="1958" ulx="582" uly="1902">Nun liegt es ſtumm.</line>
        <line lrx="1707" lry="2030" ulx="409" uly="1964"> Mädel, tapferes Mädel, ſo etwas ſah man nie!</line>
        <line lrx="1678" lry="2104" ulx="410" uly="2036">Ach Mädel, haſt gerettet die ganze Kompagnie!</line>
        <line lrx="1873" lry="2174" ulx="411" uly="2103">Die Feinde ſind verdroſchen, verhau’n die RKuſſenſchädel,</line>
        <line lrx="1111" lry="2245" ulx="412" uly="2183">O, daß dich Gott beſchütze,</line>
        <line lrx="1054" lry="2315" ulx="418" uly="2253">Segne, du Heldenmädel!</line>
        <line lrx="1876" lry="2420" ulx="532" uly="2351">Dieſes Lied von dem Heldentum eines Kindes wird</line>
        <line lrx="1880" lry="2492" ulx="420" uly="2422">erſt vollſtändig durch das Nachſpiel, welches die B. S. in</line>
        <line lrx="1384" lry="2559" ulx="421" uly="2499">einer ihrer Auguſtnummern berichtet:</line>
        <line lrx="1883" lry="2631" ulx="535" uly="2564">Das diesjährige Parkfeſt im Kurort Vöslau bei Wien</line>
        <line lrx="1885" lry="2703" ulx="421" uly="2635">hatte eine eigenartige Senſation im Zeichen des Krieges.</line>
        <line lrx="1889" lry="2774" ulx="420" uly="2706">Das vierzehnjährige rutheniſche Heldenmädchen Roſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="798" type="textblock" ulx="2124" uly="379">
        <line lrx="2196" lry="433" ulx="2124" uly="379">Zena</line>
        <line lrx="2196" lry="500" ulx="2128" uly="457">wurd</line>
        <line lrx="2196" lry="578" ulx="2129" uly="523">ſilber</line>
        <line lrx="2196" lry="645" ulx="2130" uly="594">Band</line>
        <line lrx="2195" lry="730" ulx="2127" uly="662">ich i</line>
        <line lrx="2195" lry="798" ulx="2127" uly="739">Feſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="860" type="textblock" ulx="2126" uly="810">
        <line lrx="2196" lry="860" ulx="2126" uly="810">konkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1653" type="textblock" ulx="2122" uly="951">
        <line lrx="2196" lry="1006" ulx="2132" uly="951">eno</line>
        <line lrx="2196" lry="1079" ulx="2130" uly="1028">grähe</line>
        <line lrx="2196" lry="1150" ulx="2125" uly="1094">hierbe</line>
        <line lrx="2196" lry="1229" ulx="2124" uly="1173">kechte</line>
        <line lrx="2196" lry="1293" ulx="2123" uly="1236">Mäde</line>
        <line lrx="2187" lry="1362" ulx="2124" uly="1309">Aind</line>
        <line lrx="2194" lry="1438" ulx="2122" uly="1381">frönm</line>
        <line lrx="2196" lry="1510" ulx="2123" uly="1452">über:</line>
        <line lrx="2196" lry="1582" ulx="2122" uly="1524">herre</line>
        <line lrx="2196" lry="1653" ulx="2122" uly="1593">ihr a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2443" type="textblock" ulx="2118" uly="1736">
        <line lrx="2196" lry="1796" ulx="2126" uly="1736">bekan</line>
        <line lrx="2195" lry="1873" ulx="2121" uly="1808">lichen</line>
        <line lrx="2194" lry="1940" ulx="2119" uly="1892">nur e</line>
        <line lrx="2196" lry="2015" ulx="2120" uly="1951">beſon</line>
        <line lrx="2188" lry="2096" ulx="2119" uly="2019">laiſe</line>
        <line lrx="2193" lry="2159" ulx="2121" uly="2096">Stim</line>
        <line lrx="2183" lry="2233" ulx="2120" uly="2164">Boſa</line>
        <line lrx="2196" lry="2303" ulx="2121" uly="2247">golder</line>
        <line lrx="2196" lry="2382" ulx="2121" uly="2308">des z</line>
        <line lrx="2190" lry="2443" ulx="2118" uly="2380">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2527" type="textblock" ulx="2118" uly="2454">
        <line lrx="2195" lry="2527" ulx="2118" uly="2454">Preiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2661" type="textblock" ulx="2116" uly="2523">
        <line lrx="2195" lry="2590" ulx="2116" uly="2523">dame</line>
        <line lrx="2192" lry="2661" ulx="2116" uly="2594">Urmb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2748" type="textblock" ulx="2120" uly="2668">
        <line lrx="2196" lry="2748" ulx="2120" uly="2668">Shit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="56" lry="1149" ulx="0" uly="1101">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="61" lry="2187" ulx="0" uly="2130">iel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="61" lry="2438" ulx="1" uly="2379">wird</line>
        <line lrx="63" lry="2521" ulx="0" uly="2455"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="65" lry="2650" ulx="0" uly="2601">Vien</line>
        <line lrx="67" lry="2794" ulx="0" uly="2736">noſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="294" type="textblock" ulx="902" uly="256">
        <line lrx="1196" lry="294" ulx="902" uly="256">— 19 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2684" type="textblock" ulx="294" uly="373">
        <line lrx="1775" lry="436" ulx="313" uly="373">Zenoch, das gegenwärtig zum Kurgebrauch in Vöslau weilt,</line>
        <line lrx="1779" lry="502" ulx="319" uly="444">wurde beim Parkfeſt vom Kurpublikum bald an der</line>
        <line lrx="1776" lry="574" ulx="317" uly="514">ſilbernen Ehrenmedaille vom Roten Kreuz am weißroten</line>
        <line lrx="1776" lry="646" ulx="317" uly="584">Bande, die ihr Erzherzog Franz Salvator ſeinerzeit perſön⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="713" ulx="315" uly="655">lich im Spital an die Bruſt geheftet hat, erkannt. Mit dem</line>
        <line lrx="1774" lry="786" ulx="318" uly="726">Feſte war, wie alljährlich, eine Jungmädchenſchönheits⸗</line>
        <line lrx="879" lry="852" ulx="315" uly="796">konkurrenz verbunden.</line>
        <line lrx="1772" lry="928" ulx="431" uly="866">Nun gab es im Parkpublikum nur eine Stimme, Roſa</line>
        <line lrx="1773" lry="998" ulx="311" uly="936">Genoch, die den Soldaten bei Rawaruska in die Schützen⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1067" ulx="313" uly="1007">gräben unermüdlich Trinkwaſſer und Obſt zutrug und der</line>
        <line lrx="1771" lry="1139" ulx="311" uly="1076">hierbei am 3. September 1914 von einem Schrapnell der</line>
        <line lrx="1769" lry="1210" ulx="311" uly="1143">rechte Fuß zerſchmettert wurde, ſei das allerſchönſte</line>
        <line lrx="1768" lry="1281" ulx="309" uly="1217">Mädchen beim Parkfeſt. In der Tat war das anmutige</line>
        <line lrx="1768" lry="1348" ulx="309" uly="1288">Kind bald der Mittelpunkt des Feſtes, und von allen Seiten</line>
        <line lrx="1769" lry="1420" ulx="307" uly="1359">ſtrömten ihr die Schönheitsſtimmzettel zu. Die ganze Zeit</line>
        <line lrx="1765" lry="1492" ulx="309" uly="1430">über war ſie von dichten Gruppen von Kleinen und Großen,</line>
        <line lrx="1764" lry="1561" ulx="307" uly="1500">Herren und Damen, und beſonders von den Soldaten, die</line>
        <line lrx="1284" lry="1628" ulx="306" uly="1569">ihr alle die Hand drückten, umgeben.</line>
        <line lrx="1760" lry="1704" ulx="422" uly="1641">Im Gebrauch ihres künſtlichen Fußes, den Roſa Zenoch</line>
        <line lrx="1763" lry="1773" ulx="305" uly="1710">bekanntlich im Auftrage des Kaiſers auf Koſten der kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1843" ulx="302" uly="1780">lichen Privatſchatulle erhielt, iſt ſie ſchon recht geübt, und</line>
        <line lrx="1758" lry="1913" ulx="301" uly="1852">nur ein kaum merkliches Hinken erinnert daran, daß eine</line>
        <line lrx="1760" lry="1984" ulx="301" uly="1922">beſonders kunſtvoll gearbeitete Protheſe, das Geſchenk des</line>
        <line lrx="1758" lry="2055" ulx="299" uly="1992">Kaiſers, den natürlichen Fuß erſetzt. Bei der ſchließlichen</line>
        <line lrx="1757" lry="2125" ulx="302" uly="2063">Stimmenzählung der Schönheitskonkurrenz ergab ſich, daß</line>
        <line lrx="1756" lry="2194" ulx="299" uly="2132">Roſa Zenoch mit 893 Stimmen den erſten Preis, eine</line>
        <line lrx="1755" lry="2265" ulx="299" uly="2204">goldene Damenuhr, zuerkannt erhielt. Die Trägerinnen</line>
        <line lrx="1756" lry="2336" ulx="300" uly="2274">des zweiten und dritten Preiſes verzichteten zugunſten des</line>
        <line lrx="1754" lry="2405" ulx="297" uly="2345">kleinen Heldenmädchens auf die Empfangnahme ihrer</line>
        <line lrx="1751" lry="2476" ulx="298" uly="2416">Preiſe, und ſo erhielt Roſa Zenoch außer ihrer goldenen</line>
        <line lrx="1751" lry="2547" ulx="294" uly="2486">Damenuhr auch noch das goldene Armband und die ſilberne</line>
        <line lrx="1751" lry="2616" ulx="294" uly="2556">Armbanduhr für die Schönheit ihres Verhaltens im</line>
        <line lrx="1112" lry="2684" ulx="296" uly="2626">Schützengraben von Rawaruska.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2758" type="textblock" ulx="804" uly="2700">
        <line lrx="1237" lry="2728" ulx="804" uly="2700">* *</line>
        <line lrx="1031" lry="2758" ulx="1007" uly="2732">F*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2814" type="textblock" ulx="1488" uly="2780">
        <line lrx="1534" lry="2814" ulx="1488" uly="2780">2*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="303" type="textblock" ulx="993" uly="258">
        <line lrx="1290" lry="303" ulx="993" uly="258">— 20 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="647" type="textblock" ulx="406" uly="378">
        <line lrx="1873" lry="435" ulx="525" uly="378">Auch die Kleinſten der Kleinen erleben auf ihre Weiſe</line>
        <line lrx="1873" lry="506" ulx="407" uly="449">den Krieg. Die 2. Klaſſe der Mädchenſchule in Herzberg</line>
        <line lrx="1875" lry="576" ulx="407" uly="519">an der Elſter haben 5 Mark geſammelt und dieſe dem Roten</line>
        <line lrx="1345" lry="647" ulx="406" uly="590">Kreuz geſandt mit einem Schreiben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="789" type="textblock" ulx="785" uly="732">
        <line lrx="1491" lry="789" ulx="785" uly="732">Kriegsbrief der Kleinſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="905" type="textblock" ulx="704" uly="850">
        <line lrx="1144" lry="905" ulx="704" uly="850">„Liebe Soldaten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1501" type="textblock" ulx="406" uly="944">
        <line lrx="1871" lry="1002" ulx="523" uly="944">Wir kleinen Mädchen aus der 2. Klaſſe ſchicken Euch</line>
        <line lrx="1877" lry="1071" ulx="407" uly="1014">dieſes Geld, damit Ihr alle wieder geſund werdet. Wir</line>
        <line lrx="1875" lry="1144" ulx="407" uly="1085">ſchicken Euch dies, weil wir Euch ſehr lieb haben. Freut</line>
        <line lrx="1872" lry="1214" ulx="406" uly="1156">Euch auch nun tüchtig darüber. Dieſen Brief hat unſere</line>
        <line lrx="1871" lry="1283" ulx="410" uly="1226">Lehrerin für uns geſchrieben, weil wir erſt beim „h“ und</line>
        <line lrx="1874" lry="1356" ulx="408" uly="1294">beim „ſch“ in der Fibel ſind. Aber wir haben geſagt, was</line>
        <line lrx="1879" lry="1425" ulx="409" uly="1368">wir Euch ſchreiben wollten. Nun haben wir Euch genug</line>
        <line lrx="1862" lry="1501" ulx="411" uly="1436">erzählt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1591" type="textblock" ulx="530" uly="1533">
        <line lrx="1874" lry="1591" ulx="530" uly="1533">Eure kleinen Mädchen aus der 2. Klaſſe in Herzberg.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1685" type="textblock" ulx="929" uly="1627">
        <line lrx="1366" lry="1655" ulx="929" uly="1627">* *</line>
        <line lrx="1158" lry="1685" ulx="1133" uly="1658">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2487" type="textblock" ulx="411" uly="1721">
        <line lrx="1877" lry="1781" ulx="533" uly="1721">Und dürfte man die Legionen von Frauen vergeſſen,</line>
        <line lrx="1883" lry="1851" ulx="411" uly="1793">die ſich unter der heiligen Fahne des Roten Kreuzes ge⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1921" ulx="415" uly="1863">ſammelt haben, die Wunder der Selbſtverleugnung voll⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1991" ulx="417" uly="1934">bringen, Frauen aus allen Schichten des Volkes, von denen</line>
        <line lrx="1881" lry="2063" ulx="417" uly="2004">manche das Ehrenkreuz aus Eiſen auf der Bruſt trägt?</line>
        <line lrx="1881" lry="2132" ulx="533" uly="2076">Der deutſchen Frauen Güte und Treue trieb Blüten</line>
        <line lrx="1881" lry="2204" ulx="415" uly="2146">von ungeahnter Reinheit und Kraft. Gewiß — ſchon im</line>
        <line lrx="1879" lry="2275" ulx="419" uly="2217">Frieden waren die TCugenden vorhanden. Doch Not und</line>
        <line lrx="1108" lry="2344" ulx="416" uly="2288">Gefahr mußten ſie wecken.</line>
        <line lrx="1882" lry="2417" ulx="535" uly="2358">Ich denke an jenen Südpolarforſcher, der mit er⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2487" ulx="418" uly="2429">frorenen Händen und Füßen nach Europa zurückkehrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2559" type="textblock" ulx="418" uly="2499">
        <line lrx="1887" lry="2559" ulx="418" uly="2499">Die Beine mußten ihm noch vor der Ankunft in der Heimat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2770" type="textblock" ulx="421" uly="2571">
        <line lrx="1881" lry="2628" ulx="421" uly="2571">amputiert werden. Er drahtete an ſeine Braut: „Bin ein</line>
        <line lrx="1882" lry="2698" ulx="421" uly="2641">Krüppel, gebe Dir Dein Wort zurück.“ Die Antwort kam</line>
        <line lrx="1589" lry="2770" ulx="422" uly="2713">umgehend. „Begnüge mich mit den Reſten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="529" type="textblock" ulx="2125" uly="482">
        <line lrx="2167" lry="529" ulx="2125" uly="482">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1373" type="textblock" ulx="2115" uly="713">
        <line lrx="2194" lry="786" ulx="2122" uly="713">Sold⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="866" ulx="2120" uly="811">zu ſi⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="930" ulx="2122" uly="877">ein</line>
        <line lrx="2183" lry="1001" ulx="2123" uly="947">fand</line>
        <line lrx="2196" lry="1086" ulx="2123" uly="1017">Mirf</line>
        <line lrx="2194" lry="1149" ulx="2120" uly="1088">c Di</line>
        <line lrx="2196" lry="1223" ulx="2115" uly="1160">ich, d</line>
        <line lrx="2196" lry="1292" ulx="2117" uly="1234">Leben</line>
        <line lrx="2194" lry="1373" ulx="2116" uly="1300">biſt ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1580" type="textblock" ulx="2113" uly="1445">
        <line lrx="2196" lry="1516" ulx="2115" uly="1445">deuta</line>
        <line lrx="2196" lry="1580" ulx="2113" uly="1518">beamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1721" type="textblock" ulx="2120" uly="1664">
        <line lrx="2192" lry="1721" ulx="2120" uly="1664">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1941" type="textblock" ulx="2109" uly="1802">
        <line lrx="2196" lry="1876" ulx="2114" uly="1802">deutfa</line>
        <line lrx="2196" lry="1941" ulx="2109" uly="1888">grauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2013" type="textblock" ulx="2108" uly="1945">
        <line lrx="2196" lry="2013" ulx="2108" uly="1945">ſch n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2085" type="textblock" ulx="2108" uly="2023">
        <line lrx="2195" lry="2085" ulx="2108" uly="2023">wie di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2300" type="textblock" ulx="2105" uly="2156">
        <line lrx="2196" lry="2233" ulx="2105" uly="2156">Calisn</line>
        <line lrx="2196" lry="2300" ulx="2108" uly="2229">Baſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2372" type="textblock" ulx="2106" uly="2312">
        <line lrx="2196" lry="2372" ulx="2106" uly="2312">vonn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="70" lry="457" ulx="0" uly="401">veiſe</line>
        <line lrx="72" lry="534" ulx="0" uly="476">zberg</line>
        <line lrx="75" lry="593" ulx="0" uly="549">doten</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="75" lry="1027" ulx="9" uly="971">Euch</line>
        <line lrx="79" lry="1092" ulx="21" uly="1044">Wir</line>
        <line lrx="76" lry="1180" ulx="0" uly="1114">greut</line>
        <line lrx="73" lry="1248" ulx="0" uly="1191">nſere</line>
        <line lrx="75" lry="1307" ulx="0" uly="1255">und</line>
        <line lrx="78" lry="1397" ulx="0" uly="1338">. was</line>
        <line lrx="78" lry="1465" ulx="0" uly="1412">genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="62" lry="1627" ulx="0" uly="1582">erg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="82" lry="1828" ulx="0" uly="1762">eſſen,</line>
        <line lrx="85" lry="1890" ulx="0" uly="1840">es ge</line>
        <line lrx="80" lry="1952" ulx="19" uly="1897">voll⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2029" ulx="0" uly="1980">denen</line>
        <line lrx="85" lry="2104" ulx="0" uly="2039">trügti</line>
        <line lrx="83" lry="2174" ulx="0" uly="2122">lüten</line>
        <line lrx="85" lry="2231" ulx="47" uly="2188">im</line>
        <line lrx="84" lry="2315" ulx="0" uly="2252">t und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2750" type="textblock" ulx="0" uly="2409">
        <line lrx="85" lry="2463" ulx="0" uly="2409">iit er⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2539" ulx="0" uly="2472">fehrte.</line>
        <line lrx="87" lry="2623" ulx="0" uly="2539">binat</line>
        <line lrx="87" lry="2676" ulx="0" uly="2620">in ein</line>
        <line lrx="88" lry="2750" ulx="0" uly="2692">t kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="333" type="textblock" ulx="901" uly="295">
        <line lrx="1195" lry="333" ulx="901" uly="295">— 21 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="546" type="textblock" ulx="322" uly="410">
        <line lrx="1779" lry="471" ulx="435" uly="410">Dieſer Krieg gebar nicht minder wunderbare Blüten</line>
        <line lrx="1776" lry="546" ulx="322" uly="479">der Frauentreue und Liebe. So das folgende Geſchehnis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1850" type="textblock" ulx="309" uly="578">
        <line lrx="1239" lry="633" ulx="848" uly="578">Ihre Antwort.</line>
        <line lrx="1778" lry="724" ulx="433" uly="656">Im Auguſt 1914 traf ein verwundeter deutſcher</line>
        <line lrx="1778" lry="792" ulx="318" uly="726">Soldat in einem Berliner Lazarett ein. Er rief ſeine Braut</line>
        <line lrx="1778" lry="861" ulx="316" uly="797">zu ſich. Wie erſchrak ſie, als ſie ſah, daß dem Geliebten</line>
        <line lrx="1775" lry="935" ulx="318" uly="867">ein Arm fehlte. Als ſie aber nach Hauſe zurückgekehrt war,</line>
        <line lrx="1774" lry="1004" ulx="315" uly="937">fand ſie einen Expreßbrief vor: „Du weißt noch nicht alles.</line>
        <line lrx="1774" lry="1075" ulx="312" uly="1006">Mir fehlt auch noch ein Bein. Ich bin ein Krüppel. Wie</line>
        <line lrx="1774" lry="1144" ulx="313" uly="1077">ich Dich nun heute in Jugendfriſche bei mir ſah, erkannte</line>
        <line lrx="1772" lry="1217" ulx="311" uly="1148">ich, daß ich kein Recht habe, Dich an mein verpfuſchtes</line>
        <line lrx="1771" lry="1285" ulx="315" uly="1219">Leben zu ketten. Ich gebe Dir Dein Wort zurück — Du</line>
        <line lrx="1039" lry="1352" ulx="312" uly="1290">biſt frei — werde glücklich!“</line>
        <line lrx="1770" lry="1427" ulx="427" uly="1357">Die Antwortd Nach einigen Stunden erſchien das</line>
        <line lrx="1771" lry="1496" ulx="312" uly="1430">deutſche Mädel wieder im Lazarett und brachte den Standes⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1548" ulx="309" uly="1501">beamten mit.</line>
        <line lrx="1768" lry="1638" ulx="430" uly="1573">„Ich heirate ja keinen Krüppel“, ſagte es, „ſondern</line>
        <line lrx="690" lry="1698" ulx="315" uly="1641">einen Helden.“</line>
        <line lrx="1768" lry="1778" ulx="427" uly="1712">Das iſt das Lied von der deutſchen Creue, von den</line>
        <line lrx="1768" lry="1850" ulx="310" uly="1782">deutſchen Frauen . . . Dieſe Treue geleitet unſere Feld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1920" type="textblock" ulx="254" uly="1853">
        <line lrx="1767" lry="1920" ulx="254" uly="1853">grauen durch alle Schrecken des Krieges, und ſie bewährt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2343" type="textblock" ulx="301" uly="1923">
        <line lrx="1764" lry="1991" ulx="304" uly="1923">ſich noch im Tode. Ungezählte Epiſoden zeugen davon,</line>
        <line lrx="1543" lry="2056" ulx="305" uly="1994">wie dieſe Treue beiderſeits gehalten wurde . . .</line>
        <line lrx="1763" lry="2127" ulx="420" uly="2065">Manch köſtliches Unterpfand der Liebe wurde als</line>
        <line lrx="1761" lry="2202" ulx="303" uly="2135">CTalisman von unſeren Soldaten durch Kugelregen und</line>
        <line lrx="1761" lry="2272" ulx="302" uly="2204">Bajonettkämpfe getragen. Und manches Grab gibt Kunde</line>
        <line lrx="1759" lry="2343" ulx="301" uly="2276">von Menſchenleid und⸗luſt, die allzufrüh erlöſchen mußten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2799" type="textblock" ulx="471" uly="2376">
        <line lrx="1227" lry="2433" ulx="842" uly="2376">Soldatengrab.</line>
        <line lrx="1373" lry="2517" ulx="474" uly="2448">Ich ſah einmal ein Grab im Feld,</line>
        <line lrx="1298" lry="2587" ulx="473" uly="2525">Ein Kreuz aus Holz gezimmert.</line>
        <line lrx="1225" lry="2658" ulx="472" uly="2596">Es war ſo einfach hingeſtellt,</line>
        <line lrx="1447" lry="2727" ulx="471" uly="2666">Die Nacht ging durch die weite Welt,</line>
        <line lrx="1357" lry="2799" ulx="473" uly="2736">Von Sternenglanz durchſchimmert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="335" type="textblock" ulx="1008" uly="297">
        <line lrx="1302" lry="335" ulx="1008" uly="297">— 22 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="758" type="textblock" ulx="592" uly="412">
        <line lrx="1606" lry="479" ulx="592" uly="412">Ein Helm wohl auf dem Kreuze hing:</line>
        <line lrx="1376" lry="552" ulx="599" uly="485">„Hier ruht M. F., Gefreiter.“</line>
        <line lrx="1628" lry="621" ulx="596" uly="553">Es flog ein Band, dran hing ein Ding,</line>
        <line lrx="1563" lry="684" ulx="596" uly="625">An blauem Band ein Frauenring —</line>
        <line lrx="1313" lry="758" ulx="597" uly="698">Du armer deutſcher Reiter!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1151" type="textblock" ulx="597" uly="802">
        <line lrx="1467" lry="869" ulx="597" uly="802">Es glänzt im milden Mondeslicht</line>
        <line lrx="1422" lry="937" ulx="597" uly="874">Das Ringlein mit drei Steinen.</line>
        <line lrx="1423" lry="1004" ulx="605" uly="944">Sie bilden ein Vergißmeinnicht,</line>
        <line lrx="1564" lry="1076" ulx="601" uly="1014">Und innen lieſt man, einfach ſchlicht:</line>
        <line lrx="1365" lry="1151" ulx="606" uly="1086">„Gott ſtehet zu den Seinen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1538" type="textblock" ulx="602" uly="1193">
        <line lrx="1399" lry="1256" ulx="603" uly="1193">Und irgendwo im Heimatland,</line>
        <line lrx="1226" lry="1328" ulx="604" uly="1264">Da iſt in einem Städtel</line>
        <line lrx="1599" lry="1396" ulx="602" uly="1331">Ein Kind, das trug einſt dieſes Band,</line>
        <line lrx="1498" lry="1468" ulx="605" uly="1403">Und dieſen Ring an kleiner Hand,</line>
        <line lrx="1338" lry="1538" ulx="604" uly="1476">Ein liebes, deutſches Mädel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1929" type="textblock" ulx="608" uly="1580">
        <line lrx="1529" lry="1646" ulx="608" uly="1580">Ich ſah einmal ein Kreuz im Feld,</line>
        <line lrx="1389" lry="1717" ulx="613" uly="1653">„Bier ruht M. F., Gefreiter.“</line>
        <line lrx="1417" lry="1786" ulx="608" uly="1723">O deutſche Treue in der Welt,</line>
        <line lrx="1600" lry="1857" ulx="610" uly="1792">Dir ſtarb auch dieſer deutſche Held —</line>
        <line lrx="1523" lry="1929" ulx="615" uly="1862">Schlaf wohl, Du deutſcher Reiter!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2029" type="textblock" ulx="952" uly="1969">
        <line lrx="1389" lry="2002" ulx="952" uly="1969">* *</line>
        <line lrx="1181" lry="2029" ulx="1156" uly="2002">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2136" type="textblock" ulx="1085" uly="2092">
        <line lrx="1251" lry="2136" ulx="1085" uly="2092">Treue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2533" type="textblock" ulx="438" uly="2177">
        <line lrx="1905" lry="2248" ulx="556" uly="2177">In den letzten Tagen der Mobilmachung ging Käthe</line>
        <line lrx="1907" lry="2321" ulx="438" uly="2248">Oſtrup mit den beiden Freunden durch das Gewühl der</line>
        <line lrx="1905" lry="2390" ulx="439" uly="2320">Großſtadt. Beide waren bereits eingekleidet und hatten</line>
        <line lrx="1907" lry="2461" ulx="440" uly="2386">noch einen kurzen Urlaub von wenigen Stunden erhalten.</line>
        <line lrx="1908" lry="2533" ulx="442" uly="2460">Jedes Auge blieb an ihnen haften, jedes Mädel drehte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2603" type="textblock" ulx="442" uly="2527">
        <line lrx="1913" lry="2603" ulx="442" uly="2527">Kopf, und ein Raunen ging von Mund zu Mund: Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2815" type="textblock" ulx="445" uly="2617">
        <line lrx="985" lry="2675" ulx="445" uly="2617">freiwillige!</line>
        <line lrx="1910" lry="2740" ulx="564" uly="2672">Man konnte ſich nichts Schöneres denken, als die</line>
        <line lrx="1910" lry="2815" ulx="447" uly="2742">beiden ſchlanken, hohen Männer mit den hellen Augen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="450" type="textblock" ulx="2145" uly="403">
        <line lrx="2196" lry="450" ulx="2145" uly="403">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="822" type="textblock" ulx="2146" uly="546">
        <line lrx="2191" lry="593" ulx="2148" uly="546">das</line>
        <line lrx="2196" lry="666" ulx="2147" uly="625">rote</line>
        <line lrx="2196" lry="739" ulx="2146" uly="690">dun</line>
        <line lrx="2196" lry="822" ulx="2146" uly="766">rech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1242" type="textblock" ulx="2147" uly="910">
        <line lrx="2196" lry="965" ulx="2152" uly="910">auf</line>
        <line lrx="2196" lry="1025" ulx="2153" uly="976">Rie</line>
        <line lrx="2196" lry="1097" ulx="2149" uly="1048">Me⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1170" ulx="2147" uly="1119">in</line>
        <line lrx="2196" lry="1242" ulx="2147" uly="1191">Ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1386" type="textblock" ulx="2147" uly="1263">
        <line lrx="2196" lry="1323" ulx="2147" uly="1263">ſchl.</line>
        <line lrx="2196" lry="1386" ulx="2147" uly="1335">Dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1817" type="textblock" ulx="2148" uly="1480">
        <line lrx="2195" lry="1536" ulx="2149" uly="1480">Au</line>
        <line lrx="2196" lry="1615" ulx="2148" uly="1552">ein</line>
        <line lrx="2196" lry="1817" ulx="2153" uly="1765">liel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2033" type="textblock" ulx="2148" uly="1908">
        <line lrx="2196" lry="1963" ulx="2148" uly="1908">fült</line>
        <line lrx="2195" lry="2033" ulx="2149" uly="1985">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2188" type="textblock" ulx="2148" uly="2133">
        <line lrx="2193" lry="2188" ulx="2148" uly="2133">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2465" type="textblock" ulx="2148" uly="2267">
        <line lrx="2196" lry="2325" ulx="2150" uly="2267">hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2392" ulx="2150" uly="2349">und</line>
        <line lrx="2196" lry="2465" ulx="2148" uly="2423">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2610" type="textblock" ulx="2146" uly="2552">
        <line lrx="2196" lry="2610" ulx="2146" uly="2552">Ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2684" type="textblock" ulx="2146" uly="2622">
        <line lrx="2196" lry="2684" ulx="2146" uly="2622">ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="85" lry="2260" ulx="0" uly="2200">gitte</line>
        <line lrx="85" lry="2342" ulx="1" uly="2276">de</line>
        <line lrx="83" lry="2418" ulx="0" uly="2346">hatten</line>
        <line lrx="82" lry="2488" ulx="0" uly="2424">alten.</line>
        <line lrx="81" lry="2547" ulx="0" uly="2491">te den</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="83" lry="2619" ulx="0" uly="2564">tiegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="84" lry="2763" ulx="0" uly="2696">15 die</line>
        <line lrx="83" lry="2821" ulx="34" uly="2765">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="309" type="textblock" ulx="935" uly="271">
        <line lrx="1229" lry="309" ulx="935" uly="271">— 23 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2772" type="textblock" ulx="343" uly="391">
        <line lrx="1813" lry="447" ulx="356" uly="391">dem zielbewußten Lächeln eines hohen Glücks und Zieles</line>
        <line lrx="1814" lry="518" ulx="358" uly="461">um die feſtgeſchwungenen Lippen — und zwiſchen ihnen</line>
        <line lrx="1814" lry="589" ulx="356" uly="531">das junge Mädchen mit dem breiten Strohhut, auf dem</line>
        <line lrx="1814" lry="658" ulx="356" uly="602">rote Roſen wie das verheißende Leben nickten, mit den</line>
        <line lrx="1814" lry="728" ulx="356" uly="672">dunklen Augen, die immer wieder an dem Manne an ihrer</line>
        <line lrx="1520" lry="800" ulx="355" uly="743">rechten Seite hafteten, an dem Auserwählten.</line>
        <line lrx="1811" lry="870" ulx="474" uly="813">Um ſie her haſtete die bis in ihre verborgenſten Tiefen</line>
        <line lrx="1812" lry="940" ulx="356" uly="884">aufgewühlte Großſtadt Berlin. Er war, als machte dieſe</line>
        <line lrx="1813" lry="1012" ulx="356" uly="955">KRieſenſtadt ungeheure Anſtrengungen, um immer neue</line>
        <line lrx="1811" lry="1082" ulx="355" uly="1025">Menſchen aufzuwirbeln, immer neue Scharen, unabſehbar,</line>
        <line lrx="1813" lry="1152" ulx="356" uly="1094">in die Effentlichkeit zu rufen, es war, als ſchwellten die</line>
        <line lrx="1813" lry="1222" ulx="354" uly="1166">Adern Deutſchlands, und nie vorher ſah man ſo den Puls⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1293" ulx="354" uly="1237">ſchlag der erregten Stadt in fiebernder Erregung klopfen.</line>
        <line lrx="1475" lry="1363" ulx="353" uly="1307">Durch das Menſchenmeer ſchritten die Drei.</line>
        <line lrx="1812" lry="1434" ulx="471" uly="1378">Endlich hatten ſie den Tiergarten erreicht. Hier ebbte die</line>
        <line lrx="1811" lry="1504" ulx="356" uly="1448">Flut der Leidenſchaften ab, hier wurde es ſtill, und auf den</line>
        <line lrx="1810" lry="1575" ulx="354" uly="1518">einſamen Wegen wandelte nur ab und zu ein alter Bürger.</line>
        <line lrx="1521" lry="1645" ulx="473" uly="1589">Hier blieb Käthe Oſtrup ſtehen.</line>
        <line lrx="1809" lry="1716" ulx="475" uly="1658">„Die Zeit iſt gleich um,“ ſagte ſie mit ihrer weichen</line>
        <line lrx="1691" lry="1786" ulx="353" uly="1729">lieben Stimme, „ich muß Euch nun ziehen laſſen!“</line>
        <line lrx="1810" lry="1856" ulx="472" uly="1800">Sie blickte von einem zum andern. Ihre Augen</line>
        <line lrx="1811" lry="1927" ulx="351" uly="1870">füllten ſich mit Tränen, hinter denen ihr ſchmerzlicher Blick</line>
        <line lrx="865" lry="1997" ulx="353" uly="1941">wie Kriſtall glänzte.</line>
        <line lrx="1810" lry="2111" ulx="468" uly="2011">Hans Rowaldt, der Jüngere, legte ſeine Hand leije</line>
        <line lrx="1069" lry="2138" ulx="349" uly="2082">auf ihren Nacken und ſagte:</line>
        <line lrx="1808" lry="2209" ulx="470" uly="2108">„Es gilt Höheres als unſer Glück, Käthe. Es gilt das</line>
        <line lrx="1806" lry="2280" ulx="349" uly="2222">Höchſte: das Vaterland. Aber ich werde wiederkommen,</line>
        <line lrx="1803" lry="2349" ulx="349" uly="2293">und dann . . .“ Er blickte ſie lächelnd an. Er unterdrückte</line>
        <line lrx="1804" lry="2420" ulx="345" uly="2363">gewaltſam die düſtere Ahnung, und ſeine ſehnſüchtige Seele</line>
        <line lrx="1848" lry="2491" ulx="345" uly="2434">trank ſich noch einmal voll an ihrem lieblichen, reinen</line>
        <line lrx="1803" lry="2561" ulx="344" uly="2504">Antlitz. Der andere, Edmund Mahr, neigte ſich über</line>
        <line lrx="625" lry="2631" ulx="345" uly="2574">ihre Hand:</line>
        <line lrx="1799" lry="2702" ulx="463" uly="2646">„Fräulein Oſtrup, der Glaube iſt ſtark und der Wille</line>
        <line lrx="1798" lry="2772" ulx="343" uly="2714">hilft über Meere hinweg. Wir wollen wiederkommen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="295" type="textblock" ulx="950" uly="257">
        <line lrx="1246" lry="295" ulx="950" uly="257">— 24 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2698" type="textblock" ulx="359" uly="447">
        <line lrx="1830" lry="506" ulx="369" uly="447">achten — —“ hier ſtreifte er den Freund mit einem zärtlich</line>
        <line lrx="1830" lry="576" ulx="367" uly="518">beſorgten Blick. Käthe Oſtrup hielt èdmund Mahrs Hand</line>
        <line lrx="1832" lry="646" ulx="365" uly="589">in der ihren. Sie merkte nicht, wie das Blut aus ſeinen</line>
        <line lrx="1510" lry="717" ulx="367" uly="659">Wangen wich und ſein Blick unſicher wurde.</line>
        <line lrx="1833" lry="787" ulx="488" uly="726">„Sie ſind ſein Freund,“ ſagte ſie mit zitternder Stimme</line>
        <line lrx="1833" lry="859" ulx="371" uly="802">„Sie kennen ihn ſeit dem Gymnaſium. Sie werden zu</line>
        <line lrx="1838" lry="929" ulx="369" uly="872">ihm halten, nicht wahrd Sie werden ihn nie preisgebend</line>
        <line lrx="1837" lry="999" ulx="373" uly="943">Sie verſprechen es mird Sie werden ihm deutſche Treue</line>
        <line lrx="1245" lry="1069" ulx="371" uly="1013">halten — Treue über das Grabd“</line>
        <line lrx="1835" lry="1141" ulx="490" uly="1081">„Treue über das Grab,“ wiederholte er feſt. In</line>
        <line lrx="1835" lry="1212" ulx="371" uly="1156">ſeinen Augen lohte ein großer Schmerz. Aber die beiden</line>
        <line lrx="1838" lry="1283" ulx="371" uly="1226">in ihrem Glück wußten und merkten nichts davon. Sie</line>
        <line lrx="655" lry="1353" ulx="372" uly="1297">küßten ſich.</line>
        <line lrx="1838" lry="1424" ulx="489" uly="1367">Edmund Mahr hielt die Hand über die Augen und</line>
        <line lrx="1515" lry="1495" ulx="359" uly="1438">ſah in die Ferne, in die weite, weite Ferne.</line>
        <line lrx="1839" lry="1566" ulx="490" uly="1509">Dann ging alles wie im Traum vorüber: Die letzte</line>
        <line lrx="1841" lry="1637" ulx="372" uly="1580">Nacht in der Kaſerne, der Ausmarſch, der letzte ſtumme</line>
        <line lrx="1844" lry="1708" ulx="373" uly="1651">Abſchied am Bahnhof, die Reiſe und das ſofortige Ab⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1778" ulx="375" uly="1721">rücken nach der Front im Gſten.</line>
        <line lrx="1841" lry="1848" ulx="491" uly="1792">Denn da ging es ſchon heiß her. Ein neues Leben</line>
        <line lrx="1841" lry="1919" ulx="374" uly="1863">nahm die beiden Freunde in Empfang, ein Leben, das</line>
        <line lrx="1844" lry="1990" ulx="374" uly="1933">jenſeits alles deſſen lag, was bisher ihre Vorſtellungen be⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2062" ulx="376" uly="2004">herrſcht hatte. Und beide erinnerten ſich eigentlich nur noch</line>
        <line lrx="770" lry="2131" ulx="379" uly="2075">an eine Szene:</line>
        <line lrx="1845" lry="2202" ulx="493" uly="2145">Wie ſie durch die Linden marſchierten und Käthe</line>
        <line lrx="1844" lry="2274" ulx="377" uly="2216">Oſtrup ihnen die letzten Blumen reichte . . . Hans dachte</line>
        <line lrx="1845" lry="2344" ulx="380" uly="2287">an den Augenblick in tiefſtem Glück, Edmund war die Er⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2413" ulx="377" uly="2358">innerung eine bittere Qual . . .</line>
        <line lrx="1187" lry="2485" ulx="498" uly="2428">Sie kamen in die Schlacht.</line>
        <line lrx="1844" lry="2556" ulx="496" uly="2499">Und ſie hielten zuſammen in Not und Tod. Sie</line>
        <line lrx="1845" lry="2627" ulx="380" uly="2569">gingen nicht voneinander, ſie ſtanden hinter der Front wie</line>
        <line lrx="1847" lry="2698" ulx="381" uly="2641">zwei Recken aus der Nibelungenzeit, ſie lagen in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2769" type="textblock" ulx="381" uly="2711">
        <line lrx="1857" lry="2769" ulx="381" uly="2711">Schützengräben nebeneinander und halfen ſich mit Patronen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="435" type="textblock" ulx="370" uly="377">
        <line lrx="1838" lry="435" ulx="370" uly="377">darum wird es auch ſo ſein, und ich will ſchon auf ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="528" type="textblock" ulx="2136" uly="410">
        <line lrx="2191" lry="456" ulx="2136" uly="410">aus,</line>
        <line lrx="2196" lry="528" ulx="2136" uly="468">blit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="875" type="textblock" ulx="2137" uly="614">
        <line lrx="2196" lry="659" ulx="2137" uly="614">nebe</line>
        <line lrx="2194" lry="731" ulx="2137" uly="683">bare</line>
        <line lrx="2196" lry="814" ulx="2139" uly="755">Sch⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="875" ulx="2140" uly="825">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="958" type="textblock" ulx="2144" uly="898">
        <line lrx="2196" lry="958" ulx="2144" uly="898">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1525" type="textblock" ulx="2140" uly="1123">
        <line lrx="2196" lry="1162" ulx="2141" uly="1123">mach</line>
        <line lrx="2193" lry="1234" ulx="2140" uly="1184">beid</line>
        <line lrx="2196" lry="1311" ulx="2142" uly="1270">gera</line>
        <line lrx="2196" lry="1382" ulx="2142" uly="1327">ſene</line>
        <line lrx="2196" lry="1463" ulx="2143" uly="1409">grof</line>
        <line lrx="2196" lry="1525" ulx="2143" uly="1471">folt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1737" type="textblock" ulx="2145" uly="1614">
        <line lrx="2191" lry="1665" ulx="2145" uly="1614">Die</line>
        <line lrx="2196" lry="1737" ulx="2149" uly="1690">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1883" type="textblock" ulx="2148" uly="1769">
        <line lrx="2196" lry="1822" ulx="2148" uly="1769">jun</line>
        <line lrx="2196" lry="1883" ulx="2148" uly="1831">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2239" type="textblock" ulx="2147" uly="1981">
        <line lrx="2196" lry="2026" ulx="2147" uly="1981">und</line>
        <line lrx="2192" lry="2109" ulx="2148" uly="2054">auf</line>
        <line lrx="2196" lry="2169" ulx="2150" uly="2121">ahr</line>
        <line lrx="2196" lry="2239" ulx="2149" uly="2187">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2475" type="textblock" ulx="2150" uly="2334">
        <line lrx="2190" lry="2384" ulx="2152" uly="2334">ein</line>
        <line lrx="2196" lry="2475" ulx="2150" uly="2402">trir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="50" lry="459" ulx="8" uly="405">ihn</line>
        <line lrx="52" lry="531" ulx="0" uly="474">lich</line>
        <line lrx="52" lry="593" ulx="3" uly="546">and</line>
        <line lrx="53" lry="665" ulx="1" uly="630">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="52" lry="809" ulx="0" uly="775">me.</line>
        <line lrx="53" lry="891" ulx="0" uly="845"> zu</line>
        <line lrx="56" lry="952" ulx="0" uly="903">end</line>
        <line lrx="56" lry="1023" ulx="0" uly="988">eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1311" type="textblock" ulx="2" uly="1195">
        <line lrx="50" lry="1239" ulx="2" uly="1195">den</line>
        <line lrx="54" lry="1311" ulx="9" uly="1262">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1454" type="textblock" ulx="2" uly="1404">
        <line lrx="56" lry="1454" ulx="2" uly="1404">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="54" lry="1608" ulx="0" uly="1551">etzte</line>
        <line lrx="58" lry="1672" ulx="0" uly="1630">nme</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="57" lry="1885" ulx="0" uly="1840">ben</line>
        <line lrx="54" lry="1955" ulx="8" uly="1911">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="58" lry="2101" ulx="0" uly="2046">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="59" lry="2245" ulx="2" uly="2192">the</line>
        <line lrx="60" lry="2327" ulx="0" uly="2262">chte</line>
        <line lrx="60" lry="2384" ulx="15" uly="2336">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="57" lry="2601" ulx="12" uly="2548">ie</line>
        <line lrx="59" lry="2671" ulx="9" uly="2619">wie</line>
        <line lrx="61" lry="2744" ulx="12" uly="2699">den</line>
        <line lrx="62" lry="2821" ulx="0" uly="2772">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="312" type="textblock" ulx="918" uly="272">
        <line lrx="1213" lry="312" ulx="918" uly="272">— 25 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2777" type="textblock" ulx="337" uly="390">
        <line lrx="1798" lry="451" ulx="339" uly="390">aus, ſie gingen zuſammen zum Sturm, und ihre Bajonette</line>
        <line lrx="1649" lry="523" ulx="337" uly="460">blitzten eines am anderen im Sommerſonnenſchein.</line>
        <line lrx="1797" lry="591" ulx="459" uly="529">So gingen viele Wochen um. Sie ſahen Menſchen</line>
        <line lrx="1801" lry="662" ulx="337" uly="601">neben ſich ſterben, liebe, gute Kameraden. Sie ſahen furcht⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="731" ulx="340" uly="672">bare Bilder, die der Schmerz gezeichnet, Bilder des</line>
        <line lrx="1800" lry="804" ulx="342" uly="743">Schreckens und des Grauens, aber ſie blickten immer nur</line>
        <line lrx="1802" lry="873" ulx="343" uly="813">dem großen Hiele entgegen, das ihnen in der Gloriole der</line>
        <line lrx="1800" lry="944" ulx="344" uly="883">Schönheit und der Reinheit entgegenſchimmerte: dem Sieg.</line>
        <line lrx="1070" lry="1012" ulx="459" uly="957">Dann kam Tannenberg.</line>
        <line lrx="1804" lry="1084" ulx="461" uly="1022">Stundenlang wogte der erbitterte Kampf. Die Über⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1156" ulx="343" uly="1094">macht der Ruſſen kam ins Wanken. Da lagen nun die</line>
        <line lrx="1803" lry="1225" ulx="342" uly="1165">beiden Freunde in der ausgeſchwärmten Schützenlinie, die</line>
        <line lrx="1806" lry="1297" ulx="343" uly="1235">gerade Deckung vor dem verheerenden feindlichen Artillerie⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1368" ulx="344" uly="1306">feuer genommen hatte, und warteten auf den erſehnten</line>
        <line lrx="1807" lry="1439" ulx="345" uly="1376">großen Augenblick, in dem ſie mit der Tat ſich einſchreiben</line>
        <line lrx="965" lry="1508" ulx="345" uly="1450">ſollten in die Geſchichte.</line>
        <line lrx="1808" lry="1577" ulx="463" uly="1518">Die Verluſte der Deutſchen wurden hier immer größer.</line>
        <line lrx="1811" lry="1648" ulx="346" uly="1588">Die Kuſſen ſchoſſen ausgezeichnet. Die Schrapnells ſtanden</line>
        <line lrx="1812" lry="1717" ulx="347" uly="1658">wie kleine Wölkchen ſekundenlang über den ſich duckenden</line>
        <line lrx="1812" lry="1790" ulx="346" uly="1729">jungen Kriegern, dann goſſen ſie mit boshaftem S— =— ſ— t</line>
        <line lrx="1811" lry="1860" ulx="350" uly="1799">einen Regen von Eiſenſplittern auf die Lebendigen — und</line>
        <line lrx="1813" lry="1931" ulx="350" uly="1870">da zuckte einer zuſammen und warf den Kopf vornüber</line>
        <line lrx="1815" lry="2001" ulx="350" uly="1940">und verbiß ſich im Schmerz im Graſe — dort ſchrie einer</line>
        <line lrx="1811" lry="2072" ulx="352" uly="2011">auf im letzten Entſetzen, mit dem der Lebensfaden kurz</line>
        <line lrx="1812" lry="2142" ulx="353" uly="2081">abriß, da wieder ſah ein anderer mit weit aufgeriſſenen Augen</line>
        <line lrx="1812" lry="2212" ulx="351" uly="2152">in die Nacht, die ſich vor ihm auftat — die große Nacht.</line>
        <line lrx="1815" lry="2283" ulx="466" uly="2222">Jetzt griff deutſche Artillerie mit ſieghaftem Dröhnen</line>
        <line lrx="1815" lry="2352" ulx="354" uly="2293">ein — hindonnernd, als ob Odins Donnerkeil die Erde</line>
        <line lrx="1816" lry="2425" ulx="351" uly="2363">träfe, immer ſchneller, immer wuchtiger, ein zorniges</line>
        <line lrx="973" lry="2492" ulx="350" uly="2438">Wüten aus Walhall . . .</line>
        <line lrx="1124" lry="2565" ulx="468" uly="2508">Der Feind wurde mürbe.</line>
        <line lrx="1727" lry="2635" ulx="469" uly="2576">Da ging der Befehl durch die jungen Soldaten:</line>
        <line lrx="1817" lry="2706" ulx="473" uly="2645">„Pflanzt Seitengewehr auf! Hum Sturm! Marſch!</line>
        <line lrx="550" lry="2777" ulx="354" uly="2721">Marſch!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="309" type="textblock" ulx="968" uly="271">
        <line lrx="1263" lry="309" ulx="968" uly="271">— 26 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2780" type="textblock" ulx="355" uly="389">
        <line lrx="1846" lry="447" ulx="493" uly="389">In dunklen Linien tauchten ſie auf — und im Lauf⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="518" ulx="376" uly="459">ſchritt Marſch, Marſch ran an den Feind mit einem einzigen</line>
        <line lrx="1844" lry="588" ulx="375" uly="530">trunkenen Lied der Begeiſterung und Todesverachtung . . .</line>
        <line lrx="1846" lry="663" ulx="493" uly="601">Das war die Stunde, da die Niederlage der Ruſſen</line>
        <line lrx="1845" lry="729" ulx="376" uly="672">beſiegelt wurde, wo ſie nach rückwärts gingen, rein in die</line>
        <line lrx="1847" lry="800" ulx="379" uly="742">Seen mit Kanonen und Wagen und Pferden, immer</line>
        <line lrx="1846" lry="871" ulx="378" uly="813">dichter, immer ſchneller, zu Hunderttauſend . . . mit dem</line>
        <line lrx="1846" lry="941" ulx="378" uly="884">ohrenbetäubenden Geſchrei raſender Kreaturen, mit dem</line>
        <line lrx="1843" lry="1012" ulx="377" uly="955">Geheul der Verdammten am Tage des großen Hornes und</line>
        <line lrx="1081" lry="1082" ulx="379" uly="1025">des jüngſten Gerichtes . . .</line>
        <line lrx="1844" lry="1153" ulx="493" uly="1096">Da eilten die beiden Freunde voran — die Fliehenden</line>
        <line lrx="1845" lry="1225" ulx="375" uly="1165">vor ſich hertreibend. Und eine Kompagnie der Feinde ſah</line>
        <line lrx="1847" lry="1295" ulx="378" uly="1237">die ſchreckliche Vernichtung, der ſie entgegengetrieben</line>
        <line lrx="1846" lry="1366" ulx="376" uly="1308">wurden, witterten mit dem letzten hellen Inſtinkt den</line>
        <line lrx="1845" lry="1436" ulx="379" uly="1379">Sumpf, den Codesſumpf der Rache . . . und da ſtellten ſie</line>
        <line lrx="1847" lry="1507" ulx="375" uly="1450">ſich zum erbitterten, verzweifelten Nahkampf, was ſonſt</line>
        <line lrx="1845" lry="1579" ulx="376" uly="1520">faſt nie im Oſten geſchah — ſtellten ſich, wie die flüchten⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1650" ulx="376" uly="1591">den Gemſen den Jäger faſſen, wenn ihnen der letzte Weg</line>
        <line lrx="753" lry="1718" ulx="374" uly="1663">verſperrt wird.</line>
        <line lrx="1844" lry="1790" ulx="492" uly="1733">Mann gegen Mann rang, wie ein raſender Gieß⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1862" ulx="375" uly="1804">bach riſſen die deutſchen Scharen die Ruſſen nieder — da</line>
        <line lrx="1843" lry="1932" ulx="374" uly="1874">ſah Edmund Mahr, wie Hans Rewaldt an die Bruſt griff —</line>
        <line lrx="1843" lry="2003" ulx="375" uly="1945">hinſtürzte, daß das Gewehr beiſeite flog . . . er jagte an</line>
        <line lrx="1840" lry="2074" ulx="373" uly="2015">ſeine Seite, riß ihn hoch . . . und ſah: das brechende Auge,</line>
        <line lrx="1123" lry="2133" ulx="373" uly="2086">Blut im Munde — den Tod.</line>
        <line lrx="1840" lry="2214" ulx="492" uly="2158">Ungeachtet des Kugelregens nahm er ihm das kleine</line>
        <line lrx="1840" lry="2286" ulx="371" uly="2227">Medaillon vom Halſe, das blutbefleckt war, und ſtürmte</line>
        <line lrx="1840" lry="2357" ulx="355" uly="2299">weiter, Vernichtung und Wut und Schmerzinden brennenden</line>
        <line lrx="672" lry="2424" ulx="373" uly="2369">Augen . . .</line>
        <line lrx="1841" lry="2498" ulx="487" uly="2440">Einige Meter weiter traf ihn ein Granatſplitter. Er</line>
        <line lrx="1839" lry="2569" ulx="370" uly="2511">ſtürzte, . . . raffte ſich . . . ſah durch den blutigen Nebel</line>
        <line lrx="1837" lry="2640" ulx="372" uly="2581">ein Kaleidoſkop von ſich hinwälzenden feindlichen Maſſen,</line>
        <line lrx="1838" lry="2712" ulx="372" uly="2652">die wie ein endloſer Film ſich in die Sümpfe drehten . . .</line>
        <line lrx="961" lry="2780" ulx="371" uly="2724">und dann nichts mehr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="75" lry="470" ulx="2" uly="416">Lauf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="546" ulx="0" uly="489">gigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="76" lry="688" ulx="0" uly="631">uſſen</line>
        <line lrx="74" lry="750" ulx="0" uly="700">n die</line>
        <line lrx="75" lry="822" ulx="0" uly="783">nmer</line>
        <line lrx="74" lry="892" ulx="0" uly="848">dem</line>
        <line lrx="75" lry="963" ulx="0" uly="919">demn</line>
        <line lrx="74" lry="1037" ulx="0" uly="984">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="71" lry="1180" ulx="3" uly="1133">nden</line>
        <line lrx="71" lry="1260" ulx="0" uly="1198">e ſah</line>
        <line lrx="75" lry="1324" ulx="0" uly="1275">jeben</line>
        <line lrx="75" lry="1394" ulx="0" uly="1348">den</line>
        <line lrx="73" lry="1473" ulx="0" uly="1415">n ſie</line>
        <line lrx="72" lry="1550" ulx="9" uly="1484">ſonſt</line>
        <line lrx="72" lry="1623" ulx="0" uly="1567">hten⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1684" ulx="10" uly="1634">Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="74" lry="1829" ulx="0" uly="1772">hieß⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1889" ulx="0" uly="1846">— da</line>
        <line lrx="69" lry="1982" ulx="0" uly="1922">ff-</line>
        <line lrx="69" lry="2040" ulx="0" uly="1997">e an</line>
        <line lrx="69" lry="2120" ulx="0" uly="2069">luge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="71" lry="2257" ulx="0" uly="2206">leine</line>
        <line lrx="71" lry="2332" ulx="0" uly="2276">rmte</line>
        <line lrx="70" lry="2402" ulx="0" uly="2353">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="68" lry="2534" ulx="33" uly="2487">Er</line>
        <line lrx="67" lry="2616" ulx="0" uly="2555">jebel</line>
        <line lrx="67" lry="2700" ulx="0" uly="2639">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="319" type="textblock" ulx="971" uly="282">
        <line lrx="1267" lry="319" ulx="971" uly="282">— 27 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2791" type="textblock" ulx="394" uly="400">
        <line lrx="1350" lry="460" ulx="510" uly="400">Und wieder gingen Wochen um.</line>
        <line lrx="1851" lry="525" ulx="491" uly="463">Da wurde Edmund Mahr als Geneſender nach</line>
        <line lrx="1855" lry="604" ulx="394" uly="534">Berlin geſandt. Er meldete ſich nicht an. Doch am erſten</line>
        <line lrx="1854" lry="676" ulx="397" uly="600">Tage ging er zu Käthe Oſtrup und brachte ihr das</line>
        <line lrx="666" lry="736" ulx="397" uly="689">Medaillon.</line>
        <line lrx="1653" lry="814" ulx="520" uly="748">Sie blieb faſſungslos ſtehen, als ſie ihn ſah:</line>
        <line lrx="1247" lry="886" ulx="520" uly="823">„Sie kommen — ohne ihn?“</line>
        <line lrx="1860" lry="957" ulx="517" uly="887">Doch ſie beſann ſich ſchnell. „Nein, ich darf nicht un⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1030" ulx="403" uly="957">gerecht ſein in meinem Schmerz. Sie konnten ihn nicht</line>
        <line lrx="1862" lry="1097" ulx="402" uly="1027">vor dem Schickſal retten. Sie halten das Medaillon in</line>
        <line lrx="1862" lry="1171" ulx="403" uly="1098">Händen, das ich ihm gab. Sie waren alſo bei ihm in</line>
        <line lrx="1864" lry="1241" ulx="404" uly="1168">ſeiner ſchweren Stunde . . .“ Sie nahm das kleine An⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1308" ulx="407" uly="1239">denken an ſich und hielt ſeine Hand, und wieder floß all ſein</line>
        <line lrx="1865" lry="1376" ulx="407" uly="1309">Blut aus den Wangen zurück zum Herzen. Ihre Hände</line>
        <line lrx="1327" lry="1453" ulx="406" uly="1387">zitterten, ihre Stimme verſagte faſt:</line>
        <line lrx="1269" lry="1521" ulx="528" uly="1458">„Ich las, er werde vermißt.“</line>
        <line lrx="1869" lry="1590" ulx="529" uly="1515">„Man hat ihn auf dem großen Schlachtfelde wohl</line>
        <line lrx="978" lry="1662" ulx="409" uly="1602">nicht mehr gefunden.“</line>
        <line lrx="1259" lry="1731" ulx="536" uly="1668">„Er — iſt — er iſt — tot?“</line>
        <line lrx="1099" lry="1802" ulx="535" uly="1741">„Ich ſah ihn ſterben.“</line>
        <line lrx="1875" lry="1868" ulx="531" uly="1803">Dann wurde es ſtill zwiſchen ihnen. Sie verlor den</line>
        <line lrx="1876" lry="1944" ulx="415" uly="1873">Boden, ſie griff in die Luft, da legte er ſeinen geſunden</line>
        <line lrx="1876" lry="2013" ulx="415" uly="1943">Arm um ſie und hielt ſie an ſeiner Bruſt. Dort weinte ſie</line>
        <line lrx="1584" lry="2086" ulx="416" uly="2018">ſich aus in ihrem bitteren dumpfen Schmerz.</line>
        <line lrx="1877" lry="2154" ulx="533" uly="2080">Einige Tage ſpäter ſaßen ſie ſich wieder gegenüber.</line>
        <line lrx="1880" lry="2221" ulx="417" uly="2154">Es war ein trautes, kleines Zimmer mit ſeinem Bild auf</line>
        <line lrx="1877" lry="2295" ulx="420" uly="2225">dem Damenſchreibtiſch und dunklen Aſtern in einer Vaſe.</line>
        <line lrx="1877" lry="2366" ulx="533" uly="2296">Da geſtand er ihr den Schmerz ſeines jungen Lebens:</line>
        <line lrx="1880" lry="2439" ulx="416" uly="2368">ſeine Liebe zu ihr. Der Freund war tot. Treue hatte er</line>
        <line lrx="1877" lry="2508" ulx="417" uly="2436">ihm gehalten im beſten Sinne. Doch nun — nun der Tod</line>
        <line lrx="1207" lry="2580" ulx="416" uly="2522">zwiſchen ſie getreten war . . .</line>
        <line lrx="1880" lry="2646" ulx="540" uly="2578">Sie blickte, während er ſprach, zum Fenſter hinaus.</line>
        <line lrx="1882" lry="2719" ulx="419" uly="2643">Draußen ſtarb der Sommer, der Sturm jagte die letzten</line>
        <line lrx="1882" lry="2791" ulx="422" uly="2719">gelben Blätter durch die Straßen. Nun ſah ſie ihn an:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="301" type="textblock" ulx="925" uly="262">
        <line lrx="1221" lry="301" ulx="925" uly="262">— 28 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1864" type="textblock" ulx="327" uly="372">
        <line lrx="1811" lry="450" ulx="460" uly="372">„In dieſer Heit, Edmund, trennt der Cod nichts. In</line>
        <line lrx="1813" lry="520" ulx="342" uly="441">dieſer Heit iſt der Tod ein Begriff, der bindet. Ein heller</line>
        <line lrx="1810" lry="590" ulx="339" uly="512">AKlang in dunklen Stunden. Erinnern Sie ſich an die</line>
        <line lrx="1808" lry="656" ulx="341" uly="582">Stunde im Tiergarten, wie wir uns alle gelobten: Treue</line>
        <line lrx="1809" lry="732" ulx="337" uly="654">über das Grab? Ich weiß nicht, wo ſein Grab liegt, aber</line>
        <line lrx="1805" lry="805" ulx="337" uly="723">ich weiß, daß er in meinem Herzen leben wird, und daß</line>
        <line lrx="1806" lry="876" ulx="338" uly="795">Sie nie glücklich werden dürften an meiner Seite. Daß</line>
        <line lrx="1799" lry="944" ulx="338" uly="865">Sie einen Treubruch begehen würden ſo gut wie ich . . .“</line>
        <line lrx="1422" lry="1010" ulx="451" uly="938">Der Herbſtſturm tobte. Er ſtand auf.</line>
        <line lrx="951" lry="1072" ulx="453" uly="1010">„Sie haben Recht.“</line>
        <line lrx="1061" lry="1139" ulx="453" uly="1080">„Sehe ich Sie wieder?“</line>
        <line lrx="1413" lry="1221" ulx="450" uly="1151">„Ich ziehe morgen wieder ins Feld.“</line>
        <line lrx="824" lry="1280" ulx="450" uly="1222">„Nach Oſtend“</line>
        <line lrx="810" lry="1351" ulx="450" uly="1293">„Nach Oſten.“</line>
        <line lrx="1796" lry="1441" ulx="448" uly="1364">„Wenn Sie ſein Grab finden ſollten — es iſt eine törichte</line>
        <line lrx="1796" lry="1513" ulx="329" uly="1431">Vorſtellung von mir, nicht wahrd — aber ich komme nicht</line>
        <line lrx="1796" lry="1576" ulx="328" uly="1502">davon los, dann legen Sie dieſe welke, trockene Blume</line>
        <line lrx="1531" lry="1653" ulx="327" uly="1573">darauf. Es iſt die letzte, die er mir geſchenkt.“</line>
        <line lrx="1178" lry="1715" ulx="440" uly="1647">Er barg ſie an ſeiner Bruſt.</line>
        <line lrx="1363" lry="1787" ulx="442" uly="1719">„Leben Sie wohl, Fräulein Käthe.“</line>
        <line lrx="1790" lry="1864" ulx="441" uly="1789">„Leben Sie wohl, Herr Edmund, Gott ſei mit Ihnen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1973" type="textblock" ulx="835" uly="1911">
        <line lrx="1274" lry="1946" ulx="835" uly="1911">* X*</line>
        <line lrx="1065" lry="1973" ulx="1040" uly="1947">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2269" type="textblock" ulx="315" uly="2048">
        <line lrx="1787" lry="2122" ulx="438" uly="2048">Frauentreue! — Sie iſt kein leerer Wahn; das Lied</line>
        <line lrx="1788" lry="2198" ulx="315" uly="2118">von deutſchen Frauen, deutſcher Treue hat nie vorher, nicht</line>
        <line lrx="1786" lry="2269" ulx="316" uly="2187">einmal in der Zeiten Wende von 1813, ſolchen hohen Klang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2407" type="textblock" ulx="313" uly="2258">
        <line lrx="1785" lry="2339" ulx="314" uly="2258">erhalten wie heute. Ich will ein eigenes kleines Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2407" ulx="313" uly="2329">erlebnis ſchildern und nenne es einfach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2540" type="textblock" ulx="791" uly="2481">
        <line lrx="1174" lry="2540" ulx="791" uly="2481">Die Totenliſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2782" type="textblock" ulx="305" uly="2563">
        <line lrx="1778" lry="2641" ulx="423" uly="2563">Ich fahre von Stuttgart zurück nach Berlin. Der</line>
        <line lrx="1776" lry="2716" ulx="308" uly="2636">Frühling hat ſich auf das Trittbrett geſtellt und klopft an</line>
        <line lrx="1279" lry="2782" ulx="305" uly="2707">das Fenſter. Man muß hinausſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="674" type="textblock" ulx="2154" uly="541">
        <line lrx="2196" lry="589" ulx="2154" uly="541">Die</line>
        <line lrx="2196" lry="674" ulx="2155" uly="628">geg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="884" type="textblock" ulx="2154" uly="833">
        <line lrx="2196" lry="884" ulx="2154" uly="833">gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2535" type="textblock" ulx="2146" uly="2490">
        <line lrx="2196" lry="2535" ulx="2146" uly="2490">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="49" lry="530" ulx="2" uly="486">ller</line>
        <line lrx="48" lry="601" ulx="9" uly="557">die</line>
        <line lrx="47" lry="674" ulx="1" uly="640">eue</line>
        <line lrx="47" lry="746" ulx="3" uly="702">ber</line>
        <line lrx="45" lry="826" ulx="0" uly="771">daß</line>
        <line lrx="46" lry="898" ulx="0" uly="842">haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="39" lry="1476" ulx="0" uly="1421">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="40" lry="1608" ulx="0" uly="1572">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="32" lry="2156" ulx="2" uly="2108">ed</line>
        <line lrx="35" lry="2239" ulx="0" uly="2183">cht</line>
        <line lrx="38" lry="2309" ulx="1" uly="2265">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2758" type="textblock" ulx="0" uly="2720">
        <line lrx="32" lry="2758" ulx="0" uly="2720">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="306" type="textblock" ulx="971" uly="268">
        <line lrx="1266" lry="306" ulx="971" uly="268">— 29 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2771" type="textblock" ulx="375" uly="383">
        <line lrx="1842" lry="445" ulx="497" uly="383">Uberall geht der Pflug über das braune Land. Fleißige</line>
        <line lrx="1840" lry="514" ulx="378" uly="456">Hände legen den Segen des Brotes in den Schoß der Erde.</line>
        <line lrx="1840" lry="586" ulx="375" uly="526">Dieſer Schoß hält uns alle in Sicherheit und gibt uns Schutz</line>
        <line lrx="925" lry="653" ulx="380" uly="597">gegen unſere Feinde.</line>
        <line lrx="1841" lry="726" ulx="496" uly="667">Der Wagen dritter Klaſſe wird nicht leer. Menſchen</line>
        <line lrx="1838" lry="796" ulx="376" uly="738">aller Gattungen ſteigen ein, ſteigen aus, kommen und</line>
        <line lrx="1030" lry="864" ulx="377" uly="808">gehen wie die Gedanken.</line>
        <line lrx="1841" lry="937" ulx="496" uly="878">Eine junge Frau tritt ein. Die Mutter ſtützt ſie. Eine</line>
        <line lrx="1843" lry="1008" ulx="378" uly="948">ſtarkknochige thüringiſche Bürgersfrau. Weißes Haar</line>
        <line lrx="1841" lry="1078" ulx="379" uly="1019">rahmt das graue Pergament eines ſorgengefurchten Ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1149" ulx="376" uly="1089">ſichts. Die Tochter zwanzigjährig, bleich, ſchwach. Wenn</line>
        <line lrx="1840" lry="1220" ulx="376" uly="1160">ſie die Augen aufſchlägt, geht ein überirdiſches Licht durch den</line>
        <line lrx="1837" lry="1290" ulx="377" uly="1230">Raum. Ihre Lippen ſind wie zwei Blutstropfen auf Elfenbein.</line>
        <line lrx="1838" lry="1362" ulx="498" uly="1300">Sie lieſt, lieſt ununterbrochen. Ich ſchaue ſchließlich,</line>
        <line lrx="1841" lry="1431" ulx="376" uly="1371">intereſſiert, was die Aufmerkſamkeit der Schwindſüchtigen</line>
        <line lrx="740" lry="1499" ulx="377" uly="1441">ſo ſehr feſſelt:</line>
        <line lrx="1073" lry="1569" ulx="496" uly="1513">Die Verluſtliſte.</line>
        <line lrx="1338" lry="1639" ulx="502" uly="1582">Fragend ſehe ich die Mutter an.</line>
        <line lrx="1149" lry="1700" ulx="501" uly="1652">Sie nickt wie im Traum:</line>
        <line lrx="1836" lry="1784" ulx="500" uly="1723">„Tag und Nacht lieſt ſie die Verluſtliſten. Cag und</line>
        <line lrx="1701" lry="1853" ulx="378" uly="1793">Nacht. Ißt und trinkt kaum. Lieſt und lieſt . . .“</line>
        <line lrx="1717" lry="1923" ulx="498" uly="1864">„Ja, aber — da muß ſie doch krank werden!“</line>
        <line lrx="1836" lry="1994" ulx="498" uly="1935">„Sie iſt es, lieber Herr. Schwindſüchtig, unrettbar.</line>
        <line lrx="1840" lry="2065" ulx="376" uly="2005">Im Juli ſagte der Doktor: Im Auguſt iſt ſie tot. Ihr</line>
        <line lrx="1836" lry="2133" ulx="378" uly="2075">Mann war verzweifelt. Den Jammer konnte man kaum</line>
        <line lrx="1836" lry="2207" ulx="378" uly="2146">mit anſehen. Und dann iſt der Krieg gekommen. Er iſt</line>
        <line lrx="1833" lry="2276" ulx="380" uly="2216">eingerückt. Sie hat bloß mehr Sinn gehabt für das eine:</line>
        <line lrx="918" lry="2343" ulx="382" uly="2287">Lebt erd Iſt er totd</line>
        <line lrx="1835" lry="2417" ulx="499" uly="2357">Sie hat die erſte Verluſtliſte geleſen — die zweite —</line>
        <line lrx="1835" lry="2486" ulx="376" uly="2428">und die dritte. Es iſt September geworden — Oktober —</line>
        <line lrx="1833" lry="2559" ulx="375" uly="2499">November — und der Doktor hat nur den Kopf geſchüttelt:</line>
        <line lrx="1571" lry="2628" ulx="381" uly="2569">Soviel Liebe — hat er geſagt — ſoviel Liebe!</line>
        <line lrx="1834" lry="2699" ulx="496" uly="2639">Sie hat den November überlebt und den Dezember</line>
        <line lrx="1835" lry="2771" ulx="378" uly="2709">und jetzt ſchreiben wir März, und ſie lebt immer noch, weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="286" type="textblock" ulx="946" uly="246">
        <line lrx="1241" lry="286" ulx="946" uly="246">— 30 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="425" type="textblock" ulx="350" uly="365">
        <line lrx="1814" lry="425" ulx="350" uly="365">er lebt. Freilich, ſie lebt im Fieber, ſie lebt dreifach. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="495" type="textblock" ulx="348" uly="436">
        <line lrx="1816" lry="495" ulx="348" uly="436">lebt rein nur aus Sehnſucht und Angſt, und ſie ſtudiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1695" type="textblock" ulx="349" uly="507">
        <line lrx="946" lry="564" ulx="349" uly="507">immer nur die Liſten.“</line>
        <line lrx="1817" lry="637" ulx="464" uly="577">Da hebt die arme junge Frau mit den tiefen, ſeligen</line>
        <line lrx="1113" lry="706" ulx="349" uly="649">Augen den Kopf und lächelt:</line>
        <line lrx="1682" lry="777" ulx="468" uly="715">„Er iſt nicht d'runter, Mutter, Gott ſei Dank!“</line>
        <line lrx="1006" lry="847" ulx="469" uly="788">Und dann ſchläft ſie.</line>
        <line lrx="1555" lry="919" ulx="471" uly="861">„Was ſoll aber ſpäter werdend“ frage ich.</line>
        <line lrx="1817" lry="991" ulx="472" uly="932">„Der Doktor meint, wenn er wiederkommt, dann wird ſie</line>
        <line lrx="1815" lry="1061" ulx="351" uly="1003">ſterben. Sie kann ja nicht länger leben. Sie iſt ja ſo krank!“</line>
        <line lrx="1818" lry="1132" ulx="471" uly="1074">„Und wenn ſie nun plötzlich lieſt, daß — daß er ge⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1200" ulx="354" uly="1143">fallen iſt?“</line>
        <line lrx="1179" lry="1273" ulx="472" uly="1211">„Dann iſt's ihr Tod, Herr.“</line>
        <line lrx="1818" lry="1345" ulx="469" uly="1285">Die Alte ſtreichelt lind über das Haar der Schlafenden.</line>
        <line lrx="1821" lry="1414" ulx="352" uly="1356">Die lächelt im Craume. Und der Zug eilt weiter, wie das</line>
        <line lrx="1612" lry="1486" ulx="351" uly="1427">Leben, das fahrplanmäßig ſein Penſum abhaſtet.</line>
        <line lrx="1818" lry="1557" ulx="469" uly="1499">Draußen iſt Krieg. Der Tod geht ſenſenſchwingend</line>
        <line lrx="1821" lry="1629" ulx="354" uly="1568">durch das Land. Und hierlebt ein todgeweihtes Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1695" ulx="353" uly="1638">kind von Krieges Gnaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1830" type="textblock" ulx="863" uly="1766">
        <line lrx="1305" lry="1811" ulx="863" uly="1766">X* *</line>
        <line lrx="1098" lry="1830" ulx="1073" uly="1802">ℳ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2159" type="textblock" ulx="355" uly="1887">
        <line lrx="1822" lry="1947" ulx="475" uly="1887">Und iſt es nicht auch eine Art Treue zu dem edelſten</line>
        <line lrx="1821" lry="2018" ulx="355" uly="1958">Gute, der Liebe, die jene Mädchen aus Biharkareſztes</line>
        <line lrx="1822" lry="2088" ulx="357" uly="2029">geübt, von denen uns ſeltſame poetiſche Kunde kam, die</line>
        <line lrx="1822" lry="2159" ulx="355" uly="2099">ſchöner kein Dichter hätte erdenken oder geſtalten könnend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2381" type="textblock" ulx="662" uly="2231">
        <line lrx="1514" lry="2289" ulx="662" uly="2231">Die Bräute von Biharkareſztes.</line>
        <line lrx="1382" lry="2381" ulx="831" uly="2321">Eine Ode in Proſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2762" type="textblock" ulx="360" uly="2418">
        <line lrx="1825" lry="2478" ulx="475" uly="2418">In Biharkareſztes wurde ein armer polniſcher Soldat</line>
        <line lrx="1824" lry="2549" ulx="361" uly="2489">eingebracht, der in den Kämpfen zwiſchen den Gſter⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2618" ulx="360" uly="2560">reichern und Ruſſen ſchwer verwundet worden war. Im</line>
        <line lrx="1826" lry="2689" ulx="360" uly="2631">Gemeindehaus lag er und die Jungfrauen des Ortes hatten</line>
        <line lrx="1483" lry="2762" ulx="360" uly="2702">ſich die Ehre ausbedungen, ihn zu pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="782" type="textblock" ulx="2137" uly="592">
        <line lrx="2196" lry="647" ulx="2137" uly="592">ſie</line>
        <line lrx="2193" lry="720" ulx="2138" uly="664">frau</line>
        <line lrx="2176" lry="782" ulx="2139" uly="735">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1288" type="textblock" ulx="2140" uly="880">
        <line lrx="2196" lry="939" ulx="2144" uly="880">gin⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="999" ulx="2148" uly="956">und</line>
        <line lrx="2196" lry="1074" ulx="2146" uly="1022">in</line>
        <line lrx="2196" lry="1145" ulx="2140" uly="1094">W</line>
        <line lrx="2185" lry="1215" ulx="2140" uly="1167">keit</line>
        <line lrx="2196" lry="1288" ulx="2140" uly="1239">Urer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1518" type="textblock" ulx="2142" uly="1386">
        <line lrx="2188" lry="1432" ulx="2143" uly="1386">mit</line>
        <line lrx="2196" lry="1518" ulx="2142" uly="1454">Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1720" type="textblock" ulx="2146" uly="1597">
        <line lrx="2196" lry="1659" ulx="2146" uly="1597">leiſe</line>
        <line lrx="2196" lry="1720" ulx="2151" uly="1668">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2081" type="textblock" ulx="2146" uly="1954">
        <line lrx="2196" lry="2012" ulx="2146" uly="1954">ſyr⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2081" ulx="2148" uly="2028">Tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2236" type="textblock" ulx="2150" uly="2185">
        <line lrx="2194" lry="2236" ulx="2150" uly="2185">ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2439" type="textblock" ulx="2151" uly="2242">
        <line lrx="2196" lry="2295" ulx="2151" uly="2242">An</line>
        <line lrx="2194" lry="2439" ulx="2154" uly="2386">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2585" type="textblock" ulx="2154" uly="2533">
        <line lrx="2196" lry="2585" ulx="2154" uly="2533">deyj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="57" lry="433" ulx="14" uly="387">die</line>
        <line lrx="58" lry="505" ulx="0" uly="460">iert</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="59" lry="661" ulx="0" uly="605">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="58" lry="1017" ulx="0" uly="960">dſie,</line>
        <line lrx="57" lry="1080" ulx="0" uly="1030">k!“</line>
        <line lrx="56" lry="1162" ulx="12" uly="1116">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1437" type="textblock" ulx="2" uly="1324">
        <line lrx="58" lry="1367" ulx="2" uly="1324">den.</line>
        <line lrx="57" lry="1437" ulx="10" uly="1394">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="53" lry="1591" ulx="0" uly="1531">end</line>
        <line lrx="58" lry="1667" ulx="0" uly="1612">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="55" lry="1989" ulx="0" uly="1933">ſten</line>
        <line lrx="57" lry="2064" ulx="0" uly="2006">ztes</line>
        <line lrx="56" lry="2117" ulx="19" uly="2069">die</line>
        <line lrx="54" lry="2193" ulx="0" uly="2139">end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="285" type="textblock" ulx="943" uly="239">
        <line lrx="1237" lry="285" ulx="943" uly="239">— 31 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1410" type="textblock" ulx="359" uly="366">
        <line lrx="1249" lry="424" ulx="477" uly="366">In jeder Stunde eine andere.</line>
        <line lrx="1068" lry="493" ulx="478" uly="437">Es waren Ungarinnen.</line>
        <line lrx="1820" lry="564" ulx="477" uly="504">Der arme polniſche Junge erkannte keine. Er hielt</line>
        <line lrx="1820" lry="637" ulx="359" uly="575">ſie alle für die eine, die er Maria nannte, und die Jung⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="708" ulx="362" uly="646">frauen aus Biharkareſztes nahmen mit Liebe und Güte</line>
        <line lrx="1041" lry="774" ulx="365" uly="719">die Rolle Marias auf ſich.</line>
        <line lrx="1821" lry="846" ulx="484" uly="787">Sonſt zankten und ſtritten ſie ſich, wo immer es an⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="919" ulx="364" uly="857">ging: Wegen der Gänſe, wegen der Kühe, wegen Bela</line>
        <line lrx="1818" lry="987" ulx="365" uly="928">und Rigo . . . und jetzt waren ſie alle eins: Eins in Güte,</line>
        <line lrx="1820" lry="1058" ulx="363" uly="998">in Liebe, in Treue, in dem ſtarken, feſten Glauben an das</line>
        <line lrx="1822" lry="1126" ulx="362" uly="1069">Wunder der Liebe, eins in der himmliſchen Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1198" ulx="363" uly="1139">keit von der Art jener Mater dolorosa, die unter dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1270" ulx="362" uly="1212">Kreuze des Heilands ſtand.</line>
        <line lrx="1820" lry="1338" ulx="479" uly="1280">Alle liebten ſie den armen Soldaten aus Polen, alle</line>
        <line lrx="1820" lry="1410" ulx="364" uly="1350">mit der heiligen Liebe der Maria, die ſich in den fiebernden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1493" type="textblock" ulx="359" uly="1423">
        <line lrx="1204" lry="1493" ulx="359" uly="1423">Augen des Sterbenden ſpiegelte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2748" type="textblock" ulx="365" uly="1491">
        <line lrx="1823" lry="1551" ulx="480" uly="1491">Jede hielt abwechſelnd ſeine Hand. Jede ſprach mit</line>
        <line lrx="1823" lry="1623" ulx="365" uly="1562">leiſe hinklingender Stimme — und es war für den Sterben⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1681" ulx="369" uly="1634">den immer die Melodie der Liebe.</line>
        <line lrx="1822" lry="1761" ulx="487" uly="1702">„Singe,“ ſtammelte er, und jede ſang in ihrer Stunde.</line>
        <line lrx="1644" lry="1832" ulx="483" uly="1774">Weiſen aus Ungarn, aber Weiſen der Liebe.</line>
        <line lrx="1823" lry="1902" ulx="486" uly="1844">„Er wird merken, daß wir eine andere Sprache</line>
        <line lrx="1825" lry="1975" ulx="366" uly="1914">ſprechen,“ ſagte die Alteſte und Klügſte, leiſe und voll</line>
        <line lrx="556" lry="2035" ulx="368" uly="1991">CTrauer.</line>
        <line lrx="1826" lry="2113" ulx="486" uly="2054">Und während die Jüngſte ſang, lauſchten ſie alle mit</line>
        <line lrx="1825" lry="2186" ulx="370" uly="2125">angehaltenem Atem und liebkoſten mit ihren Blicken das</line>
        <line lrx="1679" lry="2256" ulx="368" uly="2196">Antlitz deſſen, der ferne der Heimat ſterben mußte.</line>
        <line lrx="1824" lry="2326" ulx="486" uly="2266">Aber ſiehe, es ſtellte ſich heraus, daß die Melodie</line>
        <line lrx="1477" lry="2394" ulx="373" uly="2338">der Liebe überall auf Erden die gleiche iſt:</line>
        <line lrx="1824" lry="2465" ulx="488" uly="2407">Der todwunde Mann lächelte, und der Schimmer der</line>
        <line lrx="1824" lry="2538" ulx="375" uly="2478">Seligkeit ſtreichelte Qual und Schmerz aus ſeinen Hügen.</line>
        <line lrx="790" lry="2609" ulx="492" uly="2553">So ſtarb er.</line>
        <line lrx="1824" lry="2677" ulx="491" uly="2620">Und als er tot war, da ging eine der Jungfrauen um</line>
        <line lrx="1136" lry="2748" ulx="375" uly="2692">die andere hin und küßte ihn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="288" type="textblock" ulx="961" uly="250">
        <line lrx="1261" lry="288" ulx="961" uly="250">— 32 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2266" type="textblock" ulx="374" uly="369">
        <line lrx="988" lry="425" ulx="502" uly="369">Die Jüngſte ſagte:</line>
        <line lrx="1847" lry="499" ulx="503" uly="440">„Er wird meinen Kuß noch fühlen und denken, ich</line>
        <line lrx="672" lry="566" ulx="382" uly="510">ſei Maria.“</line>
        <line lrx="1851" lry="641" ulx="499" uly="581">Das aber weckte die Eiferſucht der übrigen, und ſchon</line>
        <line lrx="1850" lry="711" ulx="382" uly="652">begannen ſie ſich neben dem Lager des Toten zu zanken</line>
        <line lrx="1847" lry="783" ulx="379" uly="723">da ſprach wieder die Jüngſte, die ſich am beſten auf die</line>
        <line lrx="1173" lry="850" ulx="380" uly="793">Sprache des Herzens verſtand:</line>
        <line lrx="1849" lry="922" ulx="502" uly="864">„Aber, ſind wir denn nicht alle zuſammen Mariad</line>
        <line lrx="1847" lry="994" ulx="381" uly="935">Sind wir es nicht alle, nicht nur hier in Biharkareſztes, alle</line>
        <line lrx="1849" lry="1065" ulx="376" uly="1005">alle, die den Kranken und Müden von ihrer unerſchöpf⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1133" ulx="377" uly="1076">lichen Liebe gebend“</line>
        <line lrx="1847" lry="1205" ulx="502" uly="1147">„Ja, das iſt wahr,“ ſagte die Alteſte, und küßte die</line>
        <line lrx="639" lry="1274" ulx="382" uly="1219">Schweſter.</line>
        <line lrx="1849" lry="1347" ulx="503" uly="1288">Sie legten Blumen auf die Bruſt, die nicht mehr</line>
        <line lrx="1847" lry="1417" ulx="376" uly="1360">atmete, und dann beteten ſie gemeinſam für ſein Seelenheil.</line>
        <line lrx="1642" lry="1488" ulx="499" uly="1431">Der Pfarrer kam und ſegnete die Leiche ein.</line>
        <line lrx="1849" lry="1559" ulx="501" uly="1502">„Wer ſoll ihn zu Grabe tragen“ fragte er. „Der</line>
        <line lrx="1549" lry="1630" ulx="375" uly="1572">Totengräber iſt im Felde, und Fremde . . .“</line>
        <line lrx="1843" lry="1702" ulx="498" uly="1643">Er wollte ſagen: Fremde werden ohne Gebühr ſich</line>
        <line lrx="1845" lry="1770" ulx="374" uly="1713">nicht zu dieſem Dienſte melden. Der arme Soldat aus</line>
        <line lrx="1640" lry="1842" ulx="375" uly="1784">Polen aber hatte keinen Heller bei ſich getragen.</line>
        <line lrx="1201" lry="1912" ulx="498" uly="1855">Da ſagten die Jungfrauen:</line>
        <line lrx="1844" lry="1984" ulx="500" uly="1926">„Wer anders ſollte ihm den letzten Dienſt der Liebe</line>
        <line lrx="1843" lry="2055" ulx="376" uly="1996">erweiſen, als wir, die wir alle zuſammen ſeine Maria ſind?“</line>
        <line lrx="1843" lry="2126" ulx="500" uly="2067">Und ſie gingen nach Hauſe und ſchmückten ſich wie</line>
        <line lrx="1842" lry="2196" ulx="376" uly="2138">Bräute. Legten ihre weißen Kleider an und ſteckten ſich</line>
        <line lrx="1027" lry="2266" ulx="381" uly="2209">Myrten ins dunkle Haar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2338" type="textblock" ulx="497" uly="2280">
        <line lrx="1900" lry="2338" ulx="497" uly="2280">Als der Pfarrer dies ſah, da befahl er, unentgeltlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2763" type="textblock" ulx="371" uly="2350">
        <line lrx="1845" lry="2409" ulx="375" uly="2350">die Glocke zu läuten, er wollte eine Meſſe leſen, und der</line>
        <line lrx="1136" lry="2479" ulx="381" uly="2421">alte Lehrer ſpielte die Orgel.</line>
        <line lrx="1845" lry="2551" ulx="501" uly="2492">So trugen die Totenbräute aus Biharkareſztes den</line>
        <line lrx="1844" lry="2621" ulx="382" uly="2563">armen Soldaten aus Polen zu Grabe, und ich meine, kein</line>
        <line lrx="1754" lry="2692" ulx="371" uly="2633">König iſt würdiger beigeſetzt worden wie dieſer Cote.</line>
        <line lrx="1372" lry="2763" ulx="496" uly="2704">Keiner jedenfalls in ſolcher Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="701" type="textblock" ulx="2139" uly="567">
        <line lrx="2196" lry="616" ulx="2139" uly="567">Alei</line>
        <line lrx="2196" lry="701" ulx="2139" uly="639">Sare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="767" type="textblock" ulx="2138" uly="712">
        <line lrx="2194" lry="767" ulx="2138" uly="712">rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1123" type="textblock" ulx="2138" uly="854">
        <line lrx="2196" lry="916" ulx="2138" uly="854">kline</line>
        <line lrx="2196" lry="976" ulx="2144" uly="925">Sol</line>
        <line lrx="2179" lry="1044" ulx="2144" uly="996">die</line>
        <line lrx="2168" lry="1123" ulx="2139" uly="1068">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1194" type="textblock" ulx="2137" uly="1140">
        <line lrx="2196" lry="1194" ulx="2137" uly="1140">kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1623" type="textblock" ulx="2135" uly="1350">
        <line lrx="2196" lry="1423" ulx="2136" uly="1350">Bihe</line>
        <line lrx="2194" lry="1491" ulx="2135" uly="1426">ſ z.</line>
        <line lrx="2196" lry="1554" ulx="2136" uly="1497">dai</line>
        <line lrx="2196" lry="1623" ulx="2140" uly="1571">Led</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2490" type="textblock" ulx="2134" uly="1940">
        <line lrx="2195" lry="1985" ulx="2134" uly="1940">wun</line>
        <line lrx="2196" lry="2056" ulx="2135" uly="2010">woll</line>
        <line lrx="2196" lry="2131" ulx="2134" uly="2068">inei</line>
        <line lrx="2196" lry="2192" ulx="2134" uly="2141">10S</line>
        <line lrx="2196" lry="2281" ulx="2136" uly="2212">Unz</line>
        <line lrx="2196" lry="2356" ulx="2137" uly="2299">gan⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2416" ulx="2137" uly="2358">Sols</line>
        <line lrx="2196" lry="2490" ulx="2135" uly="2428">kom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2789" type="textblock" ulx="2135" uly="2575">
        <line lrx="2178" lry="2626" ulx="2135" uly="2575">gilt</line>
        <line lrx="2194" lry="2714" ulx="2137" uly="2641">dorf</line>
        <line lrx="2196" lry="2789" ulx="2137" uly="2725">geſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2847" type="textblock" ulx="2135" uly="2783">
        <line lrx="2196" lry="2847" ulx="2135" uly="2783">ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="80" lry="522" ulx="0" uly="462">n, ich</line>
        <line lrx="82" lry="666" ulx="13" uly="607">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="81" lry="726" ulx="4" uly="678">anken</line>
        <line lrx="79" lry="809" ulx="0" uly="748">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="80" lry="942" ulx="0" uly="889">jariad</line>
        <line lrx="79" lry="1025" ulx="0" uly="962">, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="81" lry="1097" ulx="0" uly="1033">höpf⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1230" ulx="0" uly="1176">e die</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="81" lry="1373" ulx="10" uly="1320">mehr</line>
        <line lrx="77" lry="1454" ulx="0" uly="1386">nheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1582" type="textblock" ulx="24" uly="1537">
        <line lrx="76" lry="1582" ulx="24" uly="1537">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1597" type="textblock" ulx="11" uly="1576">
        <line lrx="23" lry="1597" ulx="11" uly="1576">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="77" lry="1744" ulx="0" uly="1674">r ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1804" type="textblock" ulx="1" uly="1757">
        <line lrx="78" lry="1804" ulx="1" uly="1757">t aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2155" type="textblock" ulx="1" uly="1963">
        <line lrx="75" lry="2019" ulx="2" uly="1963">Liebe</line>
        <line lrx="76" lry="2092" ulx="1" uly="2030">ind“</line>
        <line lrx="74" lry="2155" ulx="28" uly="2105">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="74" lry="2238" ulx="0" uly="2173">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="76" lry="2379" ulx="0" uly="2316">ltlich</line>
        <line lrx="76" lry="2450" ulx="0" uly="2397">D der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="73" lry="2593" ulx="0" uly="2542">den</line>
        <line lrx="75" lry="2647" ulx="49" uly="2607">in</line>
        <line lrx="55" lry="2679" ulx="0" uly="2614">4 lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="342" type="textblock" ulx="956" uly="304">
        <line lrx="1251" lry="342" ulx="956" uly="304">— 33 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1603" type="textblock" ulx="358" uly="418">
        <line lrx="1832" lry="485" ulx="486" uly="418">Die Glocke läutete, der Pfarrer ſprach eine Meſſe, die</line>
        <line lrx="1831" lry="555" ulx="368" uly="488">Orgel klang, und die ſchönen Mädchen in ihren weißen</line>
        <line lrx="1829" lry="623" ulx="369" uly="558">Kleidern mit den Myrtenkränzen im Haar hoben den</line>
        <line lrx="1828" lry="696" ulx="371" uly="629">Sarg auf ihre Schultern und trugen ihn auf den</line>
        <line lrx="593" lry="756" ulx="370" uly="699">Friedhof.</line>
        <line lrx="1828" lry="836" ulx="486" uly="770">So wunderbar konnten Menſchenſeelen nur zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="908" ulx="365" uly="840">klingen in der furchtbaren Sinfonie des gewaltigen Krieges.</line>
        <line lrx="1825" lry="975" ulx="368" uly="910">Solche Epiſoden ſollte man mit goldenen Lettern in</line>
        <line lrx="1826" lry="1049" ulx="368" uly="980">die Menſchheitsgeſchichte ſchreiben, damit Gott ſelber</line>
        <line lrx="1824" lry="1120" ulx="363" uly="1051">ſie ſpäter, wenn der Tag des Gerichts kommt, leſen</line>
        <line lrx="492" lry="1168" ulx="365" uly="1122">kann.</line>
        <line lrx="1821" lry="1262" ulx="478" uly="1193">Denn dann wird er tauſendfältig vergeben müſſen.</line>
        <line lrx="1821" lry="1332" ulx="479" uly="1264">Und ich habe die Geſchichte von den Jungfrauen zu</line>
        <line lrx="1820" lry="1403" ulx="360" uly="1333">Biharkareſztes nicht etwa erfunden — ſie hat ſich wirklich</line>
        <line lrx="1824" lry="1472" ulx="358" uly="1403">ſo zugetragen, wie jedermann beſtätigt erhalten kann, der</line>
        <line lrx="1820" lry="1541" ulx="360" uly="1474">da in dieſem blutigen Kriege zwiſchen den Raſſen nur das</line>
        <line lrx="999" lry="1603" ulx="364" uly="1544">Lied des Jammers hört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1748" type="textblock" ulx="871" uly="1689">
        <line lrx="1305" lry="1720" ulx="871" uly="1689">* **</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2806" type="textblock" ulx="346" uly="1827">
        <line lrx="1815" lry="1893" ulx="472" uly="1827">Als kürzlich ein armes deutſches Mädchen ihren ver⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1967" ulx="354" uly="1897">wundeten Bruder in einem Lazarett in Enskirchen beſuchen</line>
        <line lrx="1813" lry="2041" ulx="354" uly="1966">wollte, da bat ſie in einer Zeitungsanzeige um Unterkunft</line>
        <line lrx="1813" lry="2102" ulx="352" uly="2037">in einem gaſtfreundlichen Hauſe, weil ſie vollkommen mittel⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2176" ulx="351" uly="2107">los war. Sie erhielt aus dem kleinen Städtchen eine</line>
        <line lrx="1810" lry="2243" ulx="351" uly="2178">Unzahl Angebote, mehrere davon durch Eilboten — und</line>
        <line lrx="1810" lry="2315" ulx="352" uly="2250">ganz Enskirchen pilgerte mit Liebesgaben zu dem armen</line>
        <line lrx="1810" lry="2394" ulx="353" uly="2318">Soldaten ins Lazarett, der treuen Schweſternliebe zuvor⸗</line>
        <line lrx="688" lry="2436" ulx="350" uly="2389">kommend. —</line>
        <line lrx="1805" lry="2535" ulx="470" uly="2461">Sicher — allen, die draußen gedarbt und geblutet,</line>
        <line lrx="1808" lry="2601" ulx="350" uly="2529">gilt, was kürzlich ein deutſches Gretchen (X. . . . . in Düſſel⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2671" ulx="351" uly="2600">dorf) deutſchen Offizieren am fernen perſiſchen Golf u. a.</line>
        <line lrx="1804" lry="2742" ulx="349" uly="2671">geſchrieben hat. (Die Gffiziere haben das Gedicht und</line>
        <line lrx="1276" lry="2806" ulx="346" uly="2740">ihren Dank im B. C. veröffentlicht.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2866" type="textblock" ulx="423" uly="2816">
        <line lrx="1552" lry="2866" ulx="423" uly="2816">Heumann, Wunder, die der Krieg getan. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="308" type="textblock" ulx="955" uly="269">
        <line lrx="1251" lry="308" ulx="955" uly="269">— 34 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="459" type="textblock" ulx="841" uly="398">
        <line lrx="1360" lry="459" ulx="841" uly="398">Gruß aus Bagdad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="587" type="textblock" ulx="1025" uly="524">
        <line lrx="1775" lry="587" ulx="1025" uly="524">Bagdad, den 28. Juni 1915.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1913" type="textblock" ulx="366" uly="636">
        <line lrx="1838" lry="713" ulx="484" uly="636">Ganz fern, unter heißerer Sonne, wirkt ein kleines</line>
        <line lrx="1840" lry="786" ulx="366" uly="711">Detachement deutſcher Offiziere und Unteroffiziere, in⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="852" ulx="368" uly="782">mitten der türkiſchen Waffenbrüder. Langſam nur und</line>
        <line lrx="1841" lry="929" ulx="368" uly="853">ſpärlich dringen direkte Nachrichten von der Heimat hierher,</line>
        <line lrx="1843" lry="998" ulx="371" uly="925">bis zum äußerſten Außenpoſten des großen Krieges, an</line>
        <line lrx="1843" lry="1068" ulx="374" uly="998">den perſiſchen Golf. Um ſo freudiger berührt es uns, wenn</line>
        <line lrx="1841" lry="1139" ulx="374" uly="1065">mal zu Hauſe ein liebes Weſen unſer gedenkt. Heute</line>
        <line lrx="1845" lry="1209" ulx="379" uly="1135">weht uns ein freundlicher Wind ſo ein Liebeszeichen ins</line>
        <line lrx="1847" lry="1281" ulx="376" uly="1201">Haus. Es ſtammt von einem uns unbekannten rheiniſchen</line>
        <line lrx="1846" lry="1350" ulx="378" uly="1277">Mädel, und es iſt zu hübſch, als daß es nicht auch andere</line>
        <line lrx="757" lry="1423" ulx="379" uly="1363">erfreuen ſollte.</line>
        <line lrx="1849" lry="1489" ulx="497" uly="1418">Dem deutſchen Gretchen, das uns in ſchlafloſen</line>
        <line lrx="1852" lry="1563" ulx="382" uly="1488">Tropennächten unter fremden Sternenhimmel als die</line>
        <line lrx="1856" lry="1632" ulx="386" uly="1561">Verkörperung der geliebten, fernen Heimat erſcheint —</line>
        <line lrx="1857" lry="1703" ulx="387" uly="1629">blondhaarig, blanäugig und mit gütigem Herzen — ſei</line>
        <line lrx="1859" lry="1777" ulx="391" uly="1699">auf dieſem Wege der Dank des deutſchen Detachements</line>
        <line lrx="1200" lry="1846" ulx="389" uly="1781">am perſiſchen Golf übermittelt.</line>
        <line lrx="967" lry="1913" ulx="507" uly="1856">Die Verſe lauten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2081" type="textblock" ulx="985" uly="2026">
        <line lrx="1271" lry="2081" ulx="985" uly="2026">Am Rhein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2425" type="textblock" ulx="510" uly="2153">
        <line lrx="1652" lry="2222" ulx="510" uly="2153">Zu unſern Füßen wallt der deutſche Strom</line>
        <line lrx="1724" lry="2293" ulx="516" uly="2222">Und gleißt und ſprüht im Maienſonnenglanze.</line>
        <line lrx="1739" lry="2358" ulx="515" uly="2293">Es treibt der Wein, und üppig ſteht das Feld,</line>
        <line lrx="1623" lry="2425" ulx="519" uly="2368">Und Blütenbäume einen ſich zum Kranze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2785" type="textblock" ulx="519" uly="2504">
        <line lrx="1767" lry="2575" ulx="519" uly="2504">Ein gutes Jahr — ſchon ſetzt die Birne Frucht,</line>
        <line lrx="1562" lry="2647" ulx="520" uly="2579">In ſattem Grüne wogt das Ährenmeer,</line>
        <line lrx="1574" lry="2716" ulx="522" uly="2650">Die Wieſe ſtrotzt von ſaftig hohem Gras</line>
        <line lrx="1648" lry="2785" ulx="526" uly="2720">Und atmet Düfte aus, von Balſam ſchwer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2109" type="textblock" ulx="2150" uly="1993">
        <line lrx="2196" lry="2034" ulx="2150" uly="1993">uns</line>
        <line lrx="2196" lry="2109" ulx="2152" uly="2065">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2800" type="textblock" ulx="2148" uly="2529">
        <line lrx="2195" lry="2585" ulx="2148" uly="2529">den</line>
        <line lrx="2196" lry="2670" ulx="2148" uly="2603">Ta</line>
        <line lrx="2190" lry="2728" ulx="2149" uly="2686">zur</line>
        <line lrx="2194" lry="2800" ulx="2148" uly="2754">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="78" lry="707" ulx="0" uly="660">eines</line>
        <line lrx="79" lry="790" ulx="0" uly="729">, in⸗</line>
        <line lrx="78" lry="851" ulx="0" uly="798"> und</line>
        <line lrx="79" lry="928" ulx="2" uly="874">ether,</line>
        <line lrx="80" lry="1004" ulx="0" uly="953">35, an</line>
        <line lrx="80" lry="1065" ulx="1" uly="1024">wenn</line>
        <line lrx="78" lry="1149" ulx="0" uly="1088">jeute</line>
        <line lrx="77" lry="1207" ulx="0" uly="1158">n ins</line>
        <line lrx="78" lry="1291" ulx="0" uly="1230">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1353" type="textblock" ulx="2" uly="1305">
        <line lrx="80" lry="1353" ulx="2" uly="1305">ndere</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="76" lry="1508" ulx="0" uly="1444">loſen</line>
        <line lrx="77" lry="1567" ulx="0" uly="1511">4 die</line>
        <line lrx="83" lry="1639" ulx="2" uly="1594">t =</line>
        <line lrx="84" lry="1711" ulx="0" uly="1650">— ſei</line>
        <line lrx="85" lry="1784" ulx="0" uly="1728">ments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="288" type="textblock" ulx="957" uly="249">
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="957" uly="249">— 35 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="637" type="textblock" ulx="504" uly="368">
        <line lrx="1563" lry="427" ulx="504" uly="368">Da ſteh' ich nun in all der Maienpracht,</line>
        <line lrx="1555" lry="496" ulx="508" uly="439">Und alle Faſern meines Herzens beben!</line>
        <line lrx="1489" lry="567" ulx="504" uly="509">Bin ſo allein — wo ſind ſie alle hin,</line>
        <line lrx="1543" lry="637" ulx="505" uly="579">Die Eiſenſöhne, die dies Land gegebend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="990" type="textblock" ulx="500" uly="720">
        <line lrx="1462" lry="779" ulx="505" uly="720">Ich denke ihrer, die im Morgenland,</line>
        <line lrx="1664" lry="850" ulx="504" uly="791">Der Heimat fern, für uns ihr Leben wagen,</line>
        <line lrx="1426" lry="917" ulx="508" uly="861">Und die für das geliebte Vaterland</line>
        <line lrx="1659" lry="990" ulx="500" uly="932">Entbehrung, Not und Leiden gern ertragen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1343" type="textblock" ulx="499" uly="1072">
        <line lrx="1686" lry="1131" ulx="499" uly="1072">Ach, könnt' ich einmal ihre Wangen ſtreicheln</line>
        <line lrx="1504" lry="1201" ulx="504" uly="1143">Und ſagen ihnen: „Haltet wacker aus,</line>
        <line lrx="1573" lry="1271" ulx="501" uly="1213">Denn einmal habt Ihr alles überſtanden,</line>
        <line lrx="1722" lry="1343" ulx="502" uly="1284">Und einmal kehrt Ihr endlich doch nach Haus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1694" type="textblock" ulx="456" uly="1425">
        <line lrx="1784" lry="1484" ulx="502" uly="1425">Und dann kommtunſ're Zeit! Euch zu vergelten,</line>
        <line lrx="1610" lry="1552" ulx="501" uly="1495">Was Ihr gelitten, ſei dann unſer Streben.</line>
        <line lrx="1695" lry="1624" ulx="456" uly="1565">Dann werden wir den Himmel Euch bereiten,</line>
        <line lrx="1784" lry="1694" ulx="507" uly="1635">Und daß Ihr lebt, dankt Euch dann unſer Leben...“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2210" type="textblock" ulx="377" uly="1741">
        <line lrx="1330" lry="1770" ulx="896" uly="1741">* *</line>
        <line lrx="1841" lry="1931" ulx="497" uly="1871">Daß uns die „Feldgrauen“ ſo populär, ſo ganz mit</line>
        <line lrx="1841" lry="2001" ulx="381" uly="1941">uns verwachſen ſind, das hat die feldgraue Uniform nicht</line>
        <line lrx="1839" lry="2071" ulx="383" uly="2012">getan. Sie ſind in dieſem Kriege mehr denn je ver⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2142" ulx="378" uly="2082">ſchmolzen mit der Volksſeele. Alle Unterſchiede zwiſchen</line>
        <line lrx="1334" lry="2210" ulx="377" uly="2152">Bürger und Soldat haben aufgehört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2363" type="textblock" ulx="441" uly="2305">
        <line lrx="1771" lry="2363" ulx="441" uly="2305">Unſere Armee iſt ein Volksheer im beſten Sinne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2807" type="textblock" ulx="367" uly="2410">
        <line lrx="1828" lry="2470" ulx="488" uly="2410">Unſere Feldgrauen ſtellen die höchſte Potenz unſeres</line>
        <line lrx="1828" lry="2541" ulx="370" uly="2480">deutſchen Weſens dar. Seit 1870 kannte man die deutſche</line>
        <line lrx="1827" lry="2611" ulx="368" uly="2551">Tapferkeit beinahe nur mehr legendenhaft. Sie ſtand nie</line>
        <line lrx="1828" lry="2682" ulx="367" uly="2622">zur Diskuſſion. Die Kolonialkämpfe wirkten nicht un⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2751" ulx="367" uly="2692">mittelbar genug auf unſere Vorſtellung und unſer Em⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2807" ulx="1539" uly="2770">3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="295" type="textblock" ulx="945" uly="256">
        <line lrx="1237" lry="295" ulx="945" uly="256">— 36 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="787" type="textblock" ulx="352" uly="376">
        <line lrx="1827" lry="434" ulx="357" uly="376">pfinden ein — aber jetzt: alle Unterſchiede der Meinungen</line>
        <line lrx="1558" lry="504" ulx="352" uly="447">ſind durch ein gemeinſames Band ausgelöſcht.</line>
        <line lrx="1826" lry="576" ulx="467" uly="514">Die Sprache der Taten verſtanden und verſtehen</line>
        <line lrx="1826" lry="647" ulx="353" uly="581">wir alle, der TCaten, die die Welt, ſogar die uns feind⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="716" ulx="352" uly="659">liche, mit Bewunderung erfüllen. Ich ſetze ein Dokument</line>
        <line lrx="548" lry="787" ulx="354" uly="730">hierher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2783" type="textblock" ulx="347" uly="836">
        <line lrx="1426" lry="893" ulx="741" uly="836">Hiſtoriſche Zeichenſprache.</line>
        <line lrx="1821" lry="990" ulx="347" uly="930">ZHeit: 1914. — Ort: Rio del Oro. — ZSwei Dampfer.</line>
        <line lrx="1823" lry="1059" ulx="466" uly="1001">Engliſches Kriegsſchiff: „Highflyer.“ Surrender. („Er⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1129" ulx="353" uly="1072">geben Sie ſich.“)</line>
        <line lrx="1700" lry="1207" ulx="470" uly="1143">„Kaiſer Wilhelm der Große“: Keine Antwort.</line>
        <line lrx="1821" lry="1272" ulx="470" uly="1213">„Bighflyer“: „I call you to surrender“ („Ich fordere</line>
        <line lrx="1033" lry="1341" ulx="358" uly="1285">Sie auf, ſich zu ergeben.“)</line>
        <line lrx="1821" lry="1414" ulx="470" uly="1355">„Kaiſer Wilhelm der Große:“ „Deutſche Kriegsſchiffe</line>
        <line lrx="1821" lry="1484" ulx="353" uly="1426">ergeben ſich nicht. Ich erſuche Sie, die ſpaniſche Neutralität</line>
        <line lrx="632" lry="1555" ulx="351" uly="1498">zu achten.“</line>
        <line lrx="1820" lry="1628" ulx="471" uly="1568">„Highflyer“: „Vou coal the second time in this port.</line>
        <line lrx="1819" lry="1697" ulx="352" uly="1640">I call you to surrender. If not, I will fire on vou at once.</line>
        <line lrx="1820" lry="1769" ulx="353" uly="1710">(„Sie kohlen zum zweiten Male in dieſem Hafen. Ich</line>
        <line lrx="1821" lry="1839" ulx="352" uly="1780">fordere Sie auf, ſich zu ergeben. Wenn nicht, werde ich</line>
        <line lrx="802" lry="1908" ulx="355" uly="1851">auf Sie feuern.“)</line>
        <line lrx="1820" lry="1979" ulx="473" uly="1915">„Kaiſer Wilhelm der Große“: „Ich kohle hier zum</line>
        <line lrx="1823" lry="2050" ulx="356" uly="1992">erſten Male. Im übrigen iſt das eine ſpaniſche Ange⸗</line>
        <line lrx="620" lry="2120" ulx="355" uly="2064">legenheit.“</line>
        <line lrx="1823" lry="2191" ulx="475" uly="2134">„Highflyer“: „Surrender at once.“ („Ergeben Sie</line>
        <line lrx="675" lry="2261" ulx="355" uly="2206">ſich ſofort!“)</line>
        <line lrx="1824" lry="2334" ulx="476" uly="2275">„Kaiſer Wilhelm der Große“: „Ich habe Ihnen nichts</line>
        <line lrx="775" lry="2402" ulx="357" uly="2347">mehr zu ſagen.“</line>
        <line lrx="1823" lry="2476" ulx="474" uly="2417">Hierauf eröffnete um 1 Uhr 16 „Highflyer“ das Feuer,</line>
        <line lrx="1823" lry="2544" ulx="359" uly="2488">das vom „Kaiſer Wilhelm der Große“ ſofort erwidert wurde.</line>
        <line lrx="1823" lry="2615" ulx="474" uly="2559">Es folgte ein längerer Kampf, der mit dem ruhm⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2688" ulx="358" uly="2630">vollen Untergang des deutſchen Dampfers endete.</line>
        <line lrx="1309" lry="2763" ulx="868" uly="2720">X* *</line>
        <line lrx="1102" lry="2783" ulx="1078" uly="2756">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="597" type="textblock" ulx="2155" uly="477">
        <line lrx="2194" lry="524" ulx="2155" uly="477">Do</line>
        <line lrx="2196" lry="597" ulx="2157" uly="562">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="814" type="textblock" ulx="2153" uly="693">
        <line lrx="2196" lry="741" ulx="2153" uly="693">der</line>
        <line lrx="2196" lry="814" ulx="2154" uly="766">Lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1186" type="textblock" ulx="2149" uly="909">
        <line lrx="2196" lry="964" ulx="2155" uly="909">für</line>
        <line lrx="2196" lry="1030" ulx="2158" uly="981">St</line>
        <line lrx="2196" lry="1109" ulx="2153" uly="1051">ihn</line>
        <line lrx="2196" lry="1186" ulx="2149" uly="1130">geſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1463" type="textblock" ulx="2147" uly="1269">
        <line lrx="2196" lry="1324" ulx="2150" uly="1269">Fei</line>
        <line lrx="2196" lry="1391" ulx="2148" uly="1339">bia</line>
        <line lrx="2196" lry="1463" ulx="2147" uly="1411">Tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2839" type="textblock" ulx="2136" uly="1696">
        <line lrx="2196" lry="1758" ulx="2153" uly="1696">ſche</line>
        <line lrx="2196" lry="1820" ulx="2153" uly="1782">ein</line>
        <line lrx="2195" lry="1907" ulx="2141" uly="1835">let⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1967" ulx="2142" uly="1910">Mu</line>
        <line lrx="2196" lry="2046" ulx="2141" uly="1982">ſci⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2112" ulx="2141" uly="2067">was</line>
        <line lrx="2196" lry="2196" ulx="2141" uly="2134">mir,</line>
        <line lrx="2196" lry="2256" ulx="2141" uly="2206">mich</line>
        <line lrx="2196" lry="2329" ulx="2141" uly="2281">mei⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2400" ulx="2140" uly="2352">arhe</line>
        <line lrx="2192" lry="2471" ulx="2139" uly="2424">War</line>
        <line lrx="2196" lry="2548" ulx="2138" uly="2488">Pfer</line>
        <line lrx="2193" lry="2619" ulx="2136" uly="2555">ſein⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2689" ulx="2137" uly="2634">ader</line>
        <line lrx="2196" lry="2758" ulx="2137" uly="2711">weif</line>
        <line lrx="2196" lry="2839" ulx="2137" uly="2718">li</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="61" lry="458" ulx="0" uly="412">igen</line>
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="545">ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="61" lry="661" ulx="0" uly="614">ind⸗</line>
        <line lrx="61" lry="735" ulx="0" uly="687">nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="61" lry="1021" ulx="0" uly="964">fet.</line>
        <line lrx="63" lry="1079" ulx="16" uly="1034">Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="12" lry="1092" ulx="0" uly="1072">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1296" type="textblock" ulx="2" uly="1253">
        <line lrx="61" lry="1296" ulx="2" uly="1253">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="60" lry="1452" ulx="0" uly="1390">ffe</line>
        <line lrx="58" lry="1511" ulx="0" uly="1461">itit</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="64" lry="1658" ulx="0" uly="1610">vott.</line>
        <line lrx="64" lry="1731" ulx="0" uly="1692">nce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1872" type="textblock" ulx="4" uly="1816">
        <line lrx="65" lry="1872" ulx="4" uly="1816">eich</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="59" lry="2026" ulx="0" uly="1972">zum</line>
        <line lrx="62" lry="2094" ulx="0" uly="2045">nge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="68" lry="2227" ulx="20" uly="2175">die</line>
        <line lrx="70" lry="2383" ulx="0" uly="2318">lichts</line>
        <line lrx="67" lry="2519" ulx="1" uly="2473">euet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2538">
        <line lrx="68" lry="2591" ulx="0" uly="2538">urde.</line>
        <line lrx="71" lry="2666" ulx="0" uly="2614">uhm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="337" type="textblock" ulx="960" uly="282">
        <line lrx="1257" lry="337" ulx="960" uly="282">— 37 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1439" type="textblock" ulx="376" uly="397">
        <line lrx="1845" lry="462" ulx="502" uly="397">Briefe von einfachen Reitern und Infanteriſten, die</line>
        <line lrx="1845" lry="533" ulx="380" uly="467">Dokumente der deutſchen Treue bleiben werden, zeugen</line>
        <line lrx="1845" lry="603" ulx="381" uly="538">von der Anhänglichkeit des gemeinen Soldaten zu ſeinem</line>
        <line lrx="1843" lry="674" ulx="379" uly="608">Offizier. Manch einer trägt den Angeſchoſſenen durch</line>
        <line lrx="1843" lry="743" ulx="382" uly="678">den Kugelregen oder birgt unter ſchweren Gefahren die</line>
        <line lrx="1843" lry="813" ulx="384" uly="749">Leiche. Da iſt ein württembergiſcher Soldat ſieben Kilo⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="883" ulx="380" uly="820">meter hinter die Front gelaufen und hat dort ſeinen bereits</line>
        <line lrx="1842" lry="956" ulx="380" uly="890">für das Begräbnis aufgebahrten Leutnant geſucht. Sechs</line>
        <line lrx="1841" lry="1026" ulx="384" uly="960">Stunden lang rieb er den erſtarrten Körper und hauchte</line>
        <line lrx="1842" lry="1093" ulx="377" uly="1030">ihm von dem eigenen Odem Leben ein, bis das Wunder</line>
        <line lrx="1722" lry="1161" ulx="377" uly="1101">geſchah: Der ſchon Aufgegebene atmete wieder .. .</line>
        <line lrx="1838" lry="1237" ulx="497" uly="1172">Und da ſind Dokumente der Kameradſchaft aus</line>
        <line lrx="1839" lry="1308" ulx="380" uly="1242">Feindesland, die Bände füllen würden, Briefe und Cage⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1378" ulx="377" uly="1312">bücher, in denen unvergänglich das Lied von der deutſchen</line>
        <line lrx="943" lry="1439" ulx="376" uly="1383">Treue fortleben wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1556" type="textblock" ulx="731" uly="1503">
        <line lrx="1479" lry="1556" ulx="731" uly="1503">Ich hatt' einen Kameraden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2784" type="textblock" ulx="366" uly="1594">
        <line lrx="1837" lry="1660" ulx="494" uly="1594">Auf einem gefahrvollen Patrouillenritt an der ruſſi⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1730" ulx="376" uly="1662">ſchen Grenze wurde ein Ulanenleutnant im Walde durch</line>
        <line lrx="1834" lry="1798" ulx="378" uly="1733">einen Schuß an der Hand verwundet. Er ſpürte die Ver⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1871" ulx="373" uly="1804">letzung erſt nach einiger ZHeit. In einem Briefe an ſeine</line>
        <line lrx="1832" lry="1942" ulx="372" uly="1874">Mutter gab er folgende Schilderung des Vorfalles: „Ich</line>
        <line lrx="1830" lry="2012" ulx="371" uly="1945">ſchickte meine Leute noch um den Wald herum; ob ſie noch</line>
        <line lrx="1832" lry="2079" ulx="372" uly="2017">was abgefangen haben, weiß ich nicht. Einer blieb bei</line>
        <line lrx="1831" lry="2152" ulx="371" uly="2086">mir, er ſagte: er bliebe auf jeden Fall bei mir, und müſſe</line>
        <line lrx="1832" lry="2220" ulx="370" uly="2156">mich verbinden; und das war ausgerechnet einer von</line>
        <line lrx="1832" lry="2291" ulx="369" uly="2227">meinen ſchlechteſten Rekruten, Berliner Gelegenheits⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2362" ulx="369" uly="2298">arbeiter, viel beſtraft, den ich koloſſal geſchliffen hatte. Es</line>
        <line lrx="1829" lry="2429" ulx="368" uly="2369">war wirklich rührend. Ich ſtieg nun runter von meinem</line>
        <line lrx="1829" lry="2503" ulx="370" uly="2439">Pferd und zog mir die Ulanka aus und machte mir von</line>
        <line lrx="1829" lry="2575" ulx="366" uly="2509">ſeinem Verbandszeug einen Verband; nun war die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2645" ulx="368" uly="2580">ader verletzt, das Blut lief förmlich. Da band er ſchlauer⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2715" ulx="366" uly="2650">weiſe mit einem Stück Binde den Arm oberhalb des Ellen⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2784" ulx="367" uly="2720">bogens ganz feſt ab; das war mein Glück, ſonſt wäre alles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="329" type="textblock" ulx="940" uly="290">
        <line lrx="1237" lry="329" ulx="940" uly="290">— 38 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="541" type="textblock" ulx="349" uly="407">
        <line lrx="1825" lry="470" ulx="349" uly="407">Blut zum Ceufel geweſen. Von da ab weiß ich nun nicht</line>
        <line lrx="951" lry="541" ulx="350" uly="483">mehr viel (D. .)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="661" type="textblock" ulx="870" uly="600">
        <line lrx="1309" lry="631" ulx="870" uly="600">* X</line>
        <line lrx="1101" lry="661" ulx="1076" uly="633">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2815" type="textblock" ulx="356" uly="743">
        <line lrx="1565" lry="802" ulx="616" uly="743">Das Soldatengrab in Feindesland.</line>
        <line lrx="1579" lry="885" ulx="553" uly="831">(Der Brief eines deutſchen Offiziersburſchen.)</line>
        <line lrx="1828" lry="971" ulx="476" uly="907">„Sehr geehrte gnädige Frau! Nachdem gnädige Frau</line>
        <line lrx="1833" lry="1043" ulx="357" uly="978">durch das Telegramm und meine Karte die traurige Nach⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1115" ulx="356" uly="1049">richt erhalten haben, bleibt mir nur noch übrig, Ihnen</line>
        <line lrx="1836" lry="1185" ulx="358" uly="1120">mitzuteilen, daß die ſterblichen Reſte des Herrn Major</line>
        <line lrx="1833" lry="1255" ulx="359" uly="1189">heute um 3 Uhr hier auf dem Friedhof in würdiger Weiſe</line>
        <line lrx="1835" lry="1324" ulx="361" uly="1262">der Erde übergeben worden ſind. Da kein Feldgeiſtlicher</line>
        <line lrx="1834" lry="1396" ulx="360" uly="1332">mehr hier am Platze iſt, habe ich den Ortsgeiſtlichen ge⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1472" ulx="356" uly="1403">beten, die Leiche einzuſegnen und eine kurze Trauerrede</line>
        <line lrx="1836" lry="1540" ulx="361" uly="1473">zu halten, was er denn auch getan hat. Das Ehrengeleit</line>
        <line lrx="1834" lry="1607" ulx="362" uly="1545">und die Ehrenſalve wurde durch eine Kompagnie des</line>
        <line lrx="1835" lry="1681" ulx="362" uly="1617">Wachtkommandos geſtellt. Deren Führer hat mich ge⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1751" ulx="364" uly="1688">beten, der gnädigen Frau ſein herzliches Beileid zu über⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1820" ulx="364" uly="1758">mitteln. Ein einfaches Holzkreuz mit Namen und Codes⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1894" ulx="364" uly="1829">tag habe ich beſtellt und werde es morgen aufſtellen laſſen.</line>
        <line lrx="1838" lry="1963" ulx="366" uly="1901">Wenn ich mit Gottes Hilfe geſund wieder zurückkommen</line>
        <line lrx="1842" lry="2036" ulx="367" uly="1970">ſollte, bin ich gern bereit, gnädige Frau den traurigen Weg</line>
        <line lrx="1842" lry="2107" ulx="367" uly="2041">nach dem teuren Hügel hinzuführen. Den Sarg hatte ich</line>
        <line lrx="1846" lry="2174" ulx="370" uly="2112">mit Grün belegt und die guten Schweſtern vom Kloſter</line>
        <line lrx="1844" lry="2248" ulx="371" uly="2183">hatten auf meine Bitte einen ſchönen Kranz von Aſtern</line>
        <line lrx="1843" lry="2318" ulx="372" uly="2255">und Reſeden gewunden, den ich auf das Grab gelegt habe.</line>
        <line lrx="1842" lry="2388" ulx="370" uly="2326">Überhaupt haben wir den Schweſtern ſehr viel zu danken,</line>
        <line lrx="1845" lry="2461" ulx="372" uly="2396">ſie haben alles getan, was in ihren Kräften ſtand, um mir</line>
        <line lrx="1845" lry="2531" ulx="375" uly="2466">die Pflege des Herrn Major zu erleichtern. Die Oberin</line>
        <line lrx="1847" lry="2600" ulx="375" uly="2539">bittet mich, Ihnen, gnädige Frau, ihr Beileid kund zu tun</line>
        <line lrx="1847" lry="2673" ulx="377" uly="2610">und zu ſagen, daß ſie nicht vergeſſen werden, auch ferner⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2744" ulx="377" uly="2680">hin für Herrn Major zu beten. Nun hbitte ich Sie, gnädige</line>
        <line lrx="1847" lry="2815" ulx="380" uly="2752">Frau, glauben zu wollen, daß ich auch mehr verloren habe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="60" lry="476" ulx="0" uly="420">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="59" lry="987" ulx="0" uly="931">ftau</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="59" lry="1117" ulx="0" uly="1080">nen</line>
        <line lrx="61" lry="1200" ulx="1" uly="1143">gjor</line>
        <line lrx="58" lry="1268" ulx="0" uly="1210">eiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="60" lry="1343" ulx="0" uly="1287">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="54" lry="1476" ulx="0" uly="1428">ede</line>
        <line lrx="53" lry="1548" ulx="0" uly="1497">leit</line>
        <line lrx="56" lry="1617" ulx="11" uly="1574">des</line>
        <line lrx="59" lry="1702" ulx="18" uly="1654">ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1764" ulx="0" uly="1720">ber⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1835" ulx="4" uly="1792">des⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1921" ulx="0" uly="1863">ſen.</line>
        <line lrx="53" lry="1978" ulx="0" uly="1937">nen</line>
        <line lrx="55" lry="2052" ulx="0" uly="2004">veg</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="64" lry="2207" ulx="0" uly="2143">ſter⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2266" ulx="0" uly="2222">kern</line>
        <line lrx="58" lry="2337" ulx="0" uly="2289">abe.</line>
        <line lrx="57" lry="2411" ulx="0" uly="2364">ken,</line>
        <line lrx="57" lry="2479" ulx="8" uly="2427">mit</line>
        <line lrx="55" lry="2552" ulx="1" uly="2500">etin</line>
        <line lrx="57" lry="2621" ulx="7" uly="2579">tun</line>
        <line lrx="58" lry="2696" ulx="0" uly="2653">ner⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2772" ulx="2" uly="2719">dige</line>
        <line lrx="58" lry="2840" ulx="3" uly="2790">abe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="293" type="textblock" ulx="956" uly="253">
        <line lrx="1252" lry="293" ulx="956" uly="253">— 39 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1281" type="textblock" ulx="374" uly="367">
        <line lrx="1836" lry="434" ulx="374" uly="367">als für gemeinhin ein Burſche an ſeinem Herrn verliert.</line>
        <line lrx="1835" lry="506" ulx="374" uly="437">Herr Major war mir mehr wie das, und beſonders durch</line>
        <line lrx="1838" lry="573" ulx="377" uly="508">die Krankheit, wo ich ihn pflegen durfte und ihm beiſtehen</line>
        <line lrx="1836" lry="644" ulx="375" uly="578">in der letzten Stunde. Ich habe mich der Tränen, die ich</line>
        <line lrx="1841" lry="714" ulx="377" uly="649">am Grabe nicht zurückhalten konnte, nicht geſchämt. Herr</line>
        <line lrx="1841" lry="786" ulx="376" uly="718">Major iſt, wenn ich ſo ſagen darf, leicht geſtorben. Wir</line>
        <line lrx="1841" lry="857" ulx="377" uly="790">hatten bis zum letzten Abend Zukunftspläne geſchmiedet,</line>
        <line lrx="1840" lry="927" ulx="380" uly="860">nach der Morphiumeinſpritzung um 10 Uhr ſchlief er ein,</line>
        <line lrx="1841" lry="995" ulx="381" uly="930">wurde dann noch mehrere Male wach und trank abwechſelnd</line>
        <line lrx="1844" lry="1067" ulx="383" uly="1000">einen Schluck Waſſer und Sekt, bis er dann um 12 Uhr</line>
        <line lrx="1843" lry="1139" ulx="383" uly="1071">anfing zu röcheln und nicht mehr hörte, wenn ich ihn rief.</line>
        <line lrx="1847" lry="1208" ulx="381" uly="1143">Der Arzt war gleich da, aber um 12 Uhr 45 Minuten ver⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1281" ulx="381" uly="1221">ſchied Herr Major.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1392" type="textblock" ulx="898" uly="1326">
        <line lrx="1334" lry="1365" ulx="898" uly="1326">* *</line>
        <line lrx="1127" lry="1392" ulx="1103" uly="1366">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1522" type="textblock" ulx="924" uly="1477">
        <line lrx="1306" lry="1522" ulx="924" uly="1477">Soldatentreue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2757" type="textblock" ulx="386" uly="1564">
        <line lrx="1851" lry="1630" ulx="503" uly="1564">Auf dem ruſſiſchen Kriegsſchauplatz bei Olkusz, nörd⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1701" ulx="388" uly="1634">lich von Krakau, wurde der k. und k. Leutnant i. d. R. des</line>
        <line lrx="1852" lry="1771" ulx="389" uly="1705">72. Infanterie⸗Regiments und k. k. Richter in Neudek,</line>
        <line lrx="1850" lry="1842" ulx="386" uly="1776">Dr. Alfred Kohl, deſſen Mutter, Marie Kohl in Eger blieb,</line>
        <line lrx="1855" lry="1913" ulx="390" uly="1846">durch feindliche Kugeln ſchwer verletzt. Sein treuer Diener</line>
        <line lrx="1853" lry="1983" ulx="387" uly="1916">Johann Matusky nahm ſich des verwundeten Offiziers</line>
        <line lrx="1854" lry="2050" ulx="388" uly="1987">in braver Weiſe an und ſchleppte ungeachtet der ihm</line>
        <line lrx="1854" lry="2123" ulx="391" uly="2056">drohenden Lebensgefahr denſelben vom Schlachtfelde</line>
        <line lrx="1855" lry="2193" ulx="390" uly="2129">mehrere Stunden weit zum Verbandsplatz, wo der Leut⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2264" ulx="389" uly="2198">nant verſchied. Der Effiziersburſche verließ aber auch</line>
        <line lrx="1856" lry="2337" ulx="391" uly="2269">ſeinen toten Herrn nicht. Ohne ſich weiter zu erkundigen</line>
        <line lrx="1855" lry="2406" ulx="393" uly="2339">oder zu veranlaſſen, daß die in Eger wohnende Mutter des</line>
        <line lrx="1857" lry="2476" ulx="394" uly="2409">Verſtorbenen von dem Tode ihres Sohnes benachrichtigt</line>
        <line lrx="1854" lry="2546" ulx="394" uly="2480">und gefragt wird, was mit der Leiche geſchehen ſoll und</line>
        <line lrx="1857" lry="2616" ulx="395" uly="2550">ob die Überführung derſelben nach Eger gewünſcht wird,</line>
        <line lrx="1857" lry="2687" ulx="395" uly="2621">handelt der Diener kurz entſchloſſen, und ohne ſich zu</line>
        <line lrx="1856" lry="2757" ulx="393" uly="2691">kümmern, ob und wer die Uberführungskoſten bezahlt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="273" type="textblock" ulx="948" uly="225">
        <line lrx="1241" lry="273" ulx="948" uly="225">— 40 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1891" type="textblock" ulx="342" uly="339">
        <line lrx="1830" lry="409" ulx="356" uly="339">Erfüllte er doch den letzten Wunſch des ſterbenden Offi⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="478" ulx="355" uly="411">ziers, in Heimatboden beerdigt zu werden. Wie Egerer</line>
        <line lrx="1829" lry="546" ulx="355" uly="480">Blätter berichten, kaufte Matusky raſch ohne Bedenken</line>
        <line lrx="1827" lry="621" ulx="356" uly="552">aus Eigenem einen gewöhnlichen hölzernen Sarg, brachte</line>
        <line lrx="1826" lry="693" ulx="355" uly="621">den Leichnam herein, wußte ſich vom k. k. Feldhoſpital 9/10</line>
        <line lrx="1827" lry="761" ulx="354" uly="694">eine Marſchroute zur Überführung der Leiche zu ver⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="824" ulx="350" uly="763">ſchaffen, die bis Prag lautete und vom k. u. k. Kommando</line>
        <line lrx="1822" lry="904" ulx="350" uly="834">in Prerau bis Eger verlängert wurde. Er ſelbſt begab</line>
        <line lrx="1823" lry="973" ulx="350" uly="905">ſich zu dem Sarg in den Wagen und machte, alle behörd⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1049" ulx="349" uly="975">lichen und ſanitären Vorſichtsmaßregeln außer acht laſſend,</line>
        <line lrx="1822" lry="1117" ulx="348" uly="1047">neben der Leiche ſitzend, liegend und ſchlafend, die endloſe</line>
        <line lrx="1820" lry="1185" ulx="348" uly="1117">Reiſe von Olkusz in Ruſſiſch⸗Holen bis nach Eger mit.</line>
        <line lrx="1822" lry="1255" ulx="346" uly="1188">Drei Tage und drei Nächte hat auf dieſe Weiſe der Diener</line>
        <line lrx="1823" lry="1331" ulx="348" uly="1260">an der Seite ſeines toten Leutnants zugebracht, ohne auf</line>
        <line lrx="1820" lry="1395" ulx="348" uly="1331">einer Station irgendwie angehalten zu werden oder einen</line>
        <line lrx="1819" lry="1468" ulx="345" uly="1400">Anſtand gehabt zu haben. Von Prag aus ſandte er ein</line>
        <line lrx="1818" lry="1539" ulx="345" uly="1471">Telegramm an die Mutter des Toten nach Eger ab. End⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1609" ulx="344" uly="1542">lich traf er in Eger ein, wo er der erſtaunten Mutter des</line>
        <line lrx="1817" lry="1688" ulx="343" uly="1613">Gefallenen die Mitteilung machte, daß er mit der Leiche</line>
        <line lrx="1818" lry="1754" ulx="344" uly="1684">des gefallenen Sohnes da ſei. Die ſeltene Hingebung, mit</line>
        <line lrx="1815" lry="1823" ulx="344" uly="1755">welcher der Soldat ſeinen Herrn bis über den Tod hinaus</line>
        <line lrx="1278" lry="1891" ulx="342" uly="1825">betreute, verdient alle Anerkennung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1965" type="textblock" ulx="459" uly="1898">
        <line lrx="1823" lry="1965" ulx="459" uly="1898">Am Freitag, den 27. November war das Begräbnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2236" type="textblock" ulx="338" uly="1967">
        <line lrx="1812" lry="2037" ulx="340" uly="1967">Der Burſche war, nachdem der Sarg in die Erde gebettet,</line>
        <line lrx="1814" lry="2107" ulx="338" uly="2038">nicht vom Grabe wegzubringen. Bitterlich weinend, nahm</line>
        <line lrx="1815" lry="2174" ulx="340" uly="2111">er auf Zureden des Totengräbers erſt bei Dunkelwerden</line>
        <line lrx="560" lry="2236" ulx="338" uly="2180">Abſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2298" type="textblock" ulx="859" uly="2269">
        <line lrx="1297" lry="2298" ulx="859" uly="2269">* F*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2493" type="textblock" ulx="873" uly="2435">
        <line lrx="1273" lry="2493" ulx="873" uly="2435">Die tote Fauſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2752" type="textblock" ulx="332" uly="2535">
        <line lrx="1809" lry="2602" ulx="453" uly="2535">Auf Grund einer wahren Begebenheit hat ein ein⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2676" ulx="335" uly="2606">facher Kanonier im Felde das nachſtehende Gedicht verfaßt.</line>
        <line lrx="1807" lry="2752" ulx="332" uly="2676">Es iſt ein rührendes Heugnis von dem herrlichen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="508" type="textblock" ulx="2131" uly="379">
        <line lrx="2196" lry="429" ulx="2131" uly="379">der i</line>
        <line lrx="2190" lry="508" ulx="2131" uly="464">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2292" type="textblock" ulx="2142" uly="2233">
        <line lrx="2196" lry="2292" ulx="2142" uly="2233">Doc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2812" type="textblock" ulx="2143" uly="2745">
        <line lrx="2194" lry="2812" ulx="2143" uly="2745">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="61" lry="428" ulx="0" uly="370">ffi⸗</line>
        <line lrx="61" lry="497" ulx="0" uly="454">erer</line>
        <line lrx="60" lry="561" ulx="0" uly="515">nken</line>
        <line lrx="59" lry="643" ulx="0" uly="587">ichte</line>
        <line lrx="58" lry="717" ulx="0" uly="661">710</line>
        <line lrx="58" lry="775" ulx="3" uly="741">ver⸗</line>
        <line lrx="56" lry="848" ulx="0" uly="801">ndo</line>
        <line lrx="56" lry="931" ulx="0" uly="870">gab</line>
        <line lrx="56" lry="992" ulx="0" uly="944">örd⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1071" ulx="0" uly="1015">end,</line>
        <line lrx="55" lry="1143" ulx="4" uly="1086">loſe</line>
        <line lrx="52" lry="1207" ulx="0" uly="1159">mit.</line>
        <line lrx="54" lry="1278" ulx="0" uly="1241">ner</line>
        <line lrx="55" lry="1356" ulx="9" uly="1299">auf</line>
        <line lrx="52" lry="1422" ulx="0" uly="1385">nen</line>
        <line lrx="48" lry="1492" ulx="7" uly="1446">ein</line>
        <line lrx="47" lry="1565" ulx="1" uly="1517">nd⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1636" ulx="5" uly="1593">des</line>
        <line lrx="51" lry="1717" ulx="3" uly="1661">iche</line>
        <line lrx="52" lry="1781" ulx="5" uly="1731">mit</line>
        <line lrx="50" lry="1853" ulx="4" uly="1813">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="44" lry="1997" ulx="0" uly="1949">iis.</line>
        <line lrx="43" lry="2072" ulx="0" uly="2020">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="49" lry="2212" ulx="0" uly="2168">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="2598">
        <line lrx="43" lry="2643" ulx="0" uly="2598">in⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2726" ulx="0" uly="2668">t .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="288" type="textblock" ulx="934" uly="250">
        <line lrx="1226" lry="288" ulx="934" uly="250">— 41 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="502" type="textblock" ulx="341" uly="371">
        <line lrx="1806" lry="431" ulx="344" uly="371">der in unſeren tapferen Truppen ſteckt und der ſie ſicherlich</line>
        <line lrx="1254" lry="502" ulx="341" uly="441">zum endgültigen Sieg führen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="815" type="textblock" ulx="694" uly="547">
        <line lrx="1301" lry="603" ulx="694" uly="547">Aus Fiebertraumgewirr</line>
        <line lrx="1227" lry="674" ulx="695" uly="618">Erwacht im Lazarett</line>
        <line lrx="1248" lry="745" ulx="695" uly="688">Ein junger Kanonier.</line>
        <line lrx="1421" lry="815" ulx="695" uly="756">Der Arzt tritt an ſein Bett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1134" type="textblock" ulx="695" uly="866">
        <line lrx="1311" lry="922" ulx="695" uly="866">Der Wunde taſtet, ſucht</line>
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="695" uly="937">Nach ſeinem linken Arm,</line>
        <line lrx="1452" lry="1064" ulx="695" uly="1007">Er fühlt's mit ganzer Wucht,</line>
        <line lrx="1440" lry="1134" ulx="695" uly="1078">Der fehlt, daß Gott erbarm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1452" type="textblock" ulx="694" uly="1184">
        <line lrx="1491" lry="1240" ulx="694" uly="1184">Der Arzt reicht ihm die Hand:</line>
        <line lrx="1393" lry="1310" ulx="698" uly="1254">„Den Arm begruben wir!“</line>
        <line lrx="1328" lry="1381" ulx="694" uly="1325">Da ſtützt auf Bettesrand</line>
        <line lrx="1316" lry="1452" ulx="699" uly="1395">Sich hoch der Kanonier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1768" type="textblock" ulx="697" uly="1501">
        <line lrx="1495" lry="1557" ulx="700" uly="1501">Sein Wort wie Siegruf brauſt,</line>
        <line lrx="1321" lry="1627" ulx="697" uly="1571">Der tauſend Echo weckt:</line>
        <line lrx="1366" lry="1698" ulx="701" uly="1642">„Ich hoffe, mit der Fauſt</line>
        <line lrx="1450" lry="1768" ulx="697" uly="1713">Nach Frankreich hingeſtreckt!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1845" type="textblock" ulx="860" uly="1818">
        <line lrx="1294" lry="1845" ulx="860" uly="1818">* * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2095" type="textblock" ulx="565" uly="1961">
        <line lrx="1360" lry="2015" ulx="790" uly="1961">Siegen oder Sterben.</line>
        <line lrx="1582" lry="2095" ulx="565" uly="2048">(Abſchiedsbrief eines Oberwachtmeiſtersmaaten.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2253" type="textblock" ulx="344" uly="2125">
        <line lrx="1803" lry="2182" ulx="464" uly="2125">„So wie es ſteht, gehen wir ſchwerem entgegen.</line>
        <line lrx="956" lry="2253" ulx="344" uly="2195">Doch ſei es, wie es ſei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2569" type="textblock" ulx="520" uly="2301">
        <line lrx="1451" lry="2357" ulx="520" uly="2301">Wir wanken und wir weichen nicht,</line>
        <line lrx="1384" lry="2428" ulx="521" uly="2372">Wir tun nach Seemanns Brauch,</line>
        <line lrx="1557" lry="2499" ulx="520" uly="2442">Den Tod nicht ſcheun, iſt unſ're Pflicht,</line>
        <line lrx="1203" lry="2569" ulx="521" uly="2513">Bis zu dem letzten Hauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2746" type="textblock" ulx="343" uly="2619">
        <line lrx="1806" lry="2675" ulx="462" uly="2619">Gewiß, meine Lieben, ich war recht hart und bin es</line>
        <line lrx="1808" lry="2746" ulx="343" uly="2689">noch und werde es auch bleiben, denn Weichheit gehört</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="302" type="textblock" ulx="971" uly="263">
        <line lrx="1270" lry="302" ulx="971" uly="263">— 42 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1930" type="textblock" ulx="386" uly="383">
        <line lrx="1859" lry="442" ulx="386" uly="383">nicht zu meinem Beruf, darf auch nicht aufkommen. Ich</line>
        <line lrx="1861" lry="513" ulx="386" uly="454">ziehe gern hinaus, ſo wie es mein Großvater getan. Ihn</line>
        <line lrx="1861" lry="583" ulx="388" uly="524">hatte ich mir ſtets als Vorbild genommen in meiner See⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="654" ulx="387" uly="595">mannslaufbahn. Ich bin ſtolz darauf, auch zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1859" lry="725" ulx="387" uly="666">ſein Enkel ihm gleicht. Ich werde meinen Mann ſtehen,</line>
        <line lrx="1861" lry="795" ulx="389" uly="737">und, wenn es ſein muß, auch für zwei. Was wir zu leiſten</line>
        <line lrx="1862" lry="867" ulx="388" uly="808">imſtande ſind, hat unſere Flotte jetzt ſchon gezeigt, glaubt</line>
        <line lrx="1864" lry="937" ulx="391" uly="880">es mir. Wir werden tüchtig kämpfen, wenn unſer Schiff</line>
        <line lrx="1863" lry="1009" ulx="389" uly="950">ins Feuer kommt. Meine Gedanken werden bei meinen</line>
        <line lrx="1864" lry="1079" ulx="394" uly="1020">Lieben ſein, wenn es möglich iſt. Möge jeder brave See⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1150" ulx="391" uly="1092">mann ſo denken, ſo wird ihm einſt gelohnt werden. Ich</line>
        <line lrx="1862" lry="1221" ulx="391" uly="1162">bin gefaßt und ruhig, ich freue mich und bin ſtolz darauf,</line>
        <line lrx="1863" lry="1292" ulx="393" uly="1233">daß ich meinen Kameraden helfen darf. Jeder deutſche</line>
        <line lrx="1865" lry="1362" ulx="395" uly="1304">Sohn und Mann wird von uns gerächt werden, ſo wie es</line>
        <line lrx="1866" lry="1434" ulx="394" uly="1375">auch andere tun werden für uns. Bei uns harten Ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1505" ulx="392" uly="1446">ſellen iſt nur der eine Gedanke vertreten: Siegen oder</line>
        <line lrx="1868" lry="1575" ulx="395" uly="1517">Sterben. Wir werden's denen ſchon verſalzen. Wo liegt</line>
        <line lrx="1866" lry="1647" ulx="392" uly="1588">Petersburgd muß es heißen. Hier! Den ſchlagen wir!</line>
        <line lrx="1870" lry="1718" ulx="394" uly="1659">So ſei es mit Gott; kommen mußte es jetzt oder ſpäter</line>
        <line lrx="1867" lry="1789" ulx="392" uly="1730">doch einmal. Alſo vorwärts ſei die Loſung; hoffentlich</line>
        <line lrx="1867" lry="1859" ulx="390" uly="1801">kommen wir auch ins Feuer. Volldampf voraus! Nun</line>
        <line lrx="1865" lry="1930" ulx="391" uly="1872">lebt wohl, Gott ſchütze Euch, denket meiner im Gebet.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2084" type="textblock" ulx="909" uly="2027">
        <line lrx="1349" lry="2054" ulx="909" uly="2027">* *</line>
        <line lrx="1140" lry="2084" ulx="1115" uly="2058">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2340" type="textblock" ulx="509" uly="2203">
        <line lrx="1750" lry="2262" ulx="509" uly="2203">Ich ſtreite ja für Dich und für des Landes Ehr'.</line>
        <line lrx="1415" lry="2340" ulx="852" uly="2292">(Gedicht eines Feldgrauen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2784" type="textblock" ulx="511" uly="2369">
        <line lrx="1505" lry="2428" ulx="511" uly="2369">Nicht zum Poeten wurde ich geboren,</line>
        <line lrx="1431" lry="2499" ulx="512" uly="2441">Auch nicht zum Dichter auserkoren.</line>
        <line lrx="1660" lry="2570" ulx="512" uly="2511">Einfach ſind die Worte, die ich hab' erdacht</line>
        <line lrx="1426" lry="2641" ulx="512" uly="2583">Im Feindesland auf kühler Wacht.</line>
        <line lrx="1810" lry="2712" ulx="513" uly="2653">Den Kragen hoch, den Helm tief ins Geſicht gedrückt,</line>
        <line lrx="1571" lry="2784" ulx="514" uly="2724">Ging ich ins Dunkle, Schritt für Schritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2846" type="textblock" ulx="2156" uly="2732">
        <line lrx="2196" lry="2777" ulx="2156" uly="2732">gel</line>
        <line lrx="2195" lry="2846" ulx="2158" uly="2792">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="72" lry="448" ulx="0" uly="391">Ich</line>
        <line lrx="73" lry="521" ulx="16" uly="465">In</line>
        <line lrx="72" lry="584" ulx="10" uly="539">bee⸗</line>
        <line lrx="71" lry="668" ulx="2" uly="606">daß</line>
        <line lrx="69" lry="736" ulx="0" uly="682">ehen,</line>
        <line lrx="70" lry="809" ulx="0" uly="753">eiſten</line>
        <line lrx="70" lry="871" ulx="0" uly="822">laubt</line>
        <line lrx="71" lry="951" ulx="0" uly="891">chiff</line>
        <line lrx="70" lry="1014" ulx="0" uly="969">inen</line>
        <line lrx="70" lry="1087" ulx="7" uly="1040">See⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1164" ulx="20" uly="1106">Ich</line>
        <line lrx="66" lry="1233" ulx="0" uly="1178">tauf,</line>
        <line lrx="67" lry="1310" ulx="0" uly="1251">tſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="68" lry="1372" ulx="0" uly="1329">je es</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="65" lry="1514" ulx="2" uly="1468">oder</line>
        <line lrx="64" lry="1592" ulx="3" uly="1535">liegt</line>
        <line lrx="65" lry="1658" ulx="4" uly="1604">wit!</line>
        <line lrx="68" lry="1742" ulx="0" uly="1684">häter</line>
        <line lrx="66" lry="1802" ulx="0" uly="1746">tlich</line>
        <line lrx="65" lry="1873" ulx="3" uly="1828">Nun</line>
        <line lrx="63" lry="1946" ulx="0" uly="1889">e 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="320" type="textblock" ulx="918" uly="281">
        <line lrx="1207" lry="320" ulx="918" uly="281">— 43 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="811" type="textblock" ulx="442" uly="399">
        <line lrx="1438" lry="447" ulx="442" uly="399">Die Gedanken aber weilten nur allein</line>
        <line lrx="1242" lry="528" ulx="444" uly="470">Zuhauſe bei dem Weibe mein.</line>
        <line lrx="1476" lry="599" ulx="446" uly="540">In den Augen ſtanden faſt die HSähren,</line>
        <line lrx="1417" lry="669" ulx="446" uly="610">Werd' ich wohl jemals wiederkehren?</line>
        <line lrx="1529" lry="740" ulx="447" uly="680">Inbrünſtig tat zu Gott, Herrn ich fleh'n:</line>
        <line lrx="1547" lry="811" ulx="453" uly="751">Laß mich, o Herr, die Heimat wiederſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1267" type="textblock" ulx="447" uly="856">
        <line lrx="1738" lry="916" ulx="450" uly="856">O, Schickſal, wie haſt grauſam du's mit mir gemeint,</line>
        <line lrx="1708" lry="987" ulx="447" uly="926">Zerſchnittſt das Band, das uns hat kaum vereint.</line>
        <line lrx="1663" lry="1056" ulx="450" uly="997">Kaum konnt ich es faſſen, und doch iſt's wahr,</line>
        <line lrx="1305" lry="1128" ulx="449" uly="1070">Daß ich erſt ſtand am Traualtar.</line>
        <line lrx="1419" lry="1197" ulx="449" uly="1140">Wie war der Abſchied doch ſo ſchwer</line>
        <line lrx="1631" lry="1267" ulx="453" uly="1209">Von meinem Weibe, das mir hoch und hehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1726" type="textblock" ulx="453" uly="1315">
        <line lrx="1435" lry="1375" ulx="456" uly="1315">Sie ſprach: Ich bitte Dich, bleib hier,</line>
        <line lrx="1265" lry="1444" ulx="453" uly="1387">Oder laß ſterben mich mit Dir.</line>
        <line lrx="1545" lry="1515" ulx="453" uly="1455">Die Worte ſchnitten tief ins Herz mir ein</line>
        <line lrx="1353" lry="1586" ulx="458" uly="1526">Und faſt wollt ich verzagt da ſein.</line>
        <line lrx="1456" lry="1656" ulx="456" uly="1597">Doch wandt' ich raſch ab mein Geſicht</line>
        <line lrx="1413" lry="1726" ulx="460" uly="1667">Und dacht: ein Krieger weinet nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2328" type="textblock" ulx="457" uly="1775">
        <line lrx="1354" lry="1834" ulx="458" uly="1775">Hab ich Dich jetzt auch auserkoren,</line>
        <line lrx="1342" lry="1904" ulx="458" uly="1846">Bin doch fürs Vaterland geboren.</line>
        <line lrx="1302" lry="1975" ulx="458" uly="1917">Es iſt bedrängt, ſteht in Gefahr,</line>
        <line lrx="1341" lry="2046" ulx="457" uly="1987">Nicht kann mich halten Traualtar.</line>
        <line lrx="1569" lry="2115" ulx="464" uly="2056">Laß ab und trockne Dein Geſicht geſchwind,</line>
        <line lrx="1600" lry="2186" ulx="459" uly="2125">Wir ſtreiten ja für Freiheit, Weib und Kind.</line>
        <line lrx="1657" lry="2257" ulx="460" uly="2196">Auch ſollſt Du weinen um mich niemals mehr,</line>
        <line lrx="1688" lry="2328" ulx="461" uly="2266">Ich ſtreite ja für Dich und für des Landes Ehr'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2404" type="textblock" ulx="913" uly="2355">
        <line lrx="1811" lry="2404" ulx="913" uly="2355">Julius Heim, Saint Clement, Sept. 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2789" type="textblock" ulx="347" uly="2457">
        <line lrx="1297" lry="2486" ulx="860" uly="2457">* *</line>
        <line lrx="1089" lry="2516" ulx="1064" uly="2489">**</line>
        <line lrx="1809" lry="2646" ulx="464" uly="2584">Man hat ſoviel in dieſem Kriege von den Bayern</line>
        <line lrx="1810" lry="2719" ulx="347" uly="2655">gehört, die die Norddeutſchen in ihr Herz geſchloſſen haben,</line>
        <line lrx="1809" lry="2789" ulx="350" uly="2725">dieſe Bayern, die die Erſten in Przemyſl und in Warſchau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="288" type="textblock" ulx="989" uly="250">
        <line lrx="1277" lry="288" ulx="989" uly="250">— 44 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="504" type="textblock" ulx="395" uly="365">
        <line lrx="1872" lry="433" ulx="395" uly="365">waren. Eine kleine Begebenheit ſei der Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="1869" lry="504" ulx="396" uly="434">entriſſen, eine Epiſode aus den erſten Monaten des Krieges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="615" type="textblock" ulx="955" uly="560">
        <line lrx="1300" lry="615" ulx="955" uly="560">Bayerntreue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2764" type="textblock" ulx="374" uly="648">
        <line lrx="1867" lry="713" ulx="508" uly="648">Es war kurz vor der Schlacht bei Metz, da bekam ein</line>
        <line lrx="1867" lry="792" ulx="391" uly="717">bayeriſcher Leutnant den Auftrag, mit einem Gefreiten</line>
        <line lrx="1662" lry="854" ulx="388" uly="788">zuſammen einen Rekognierungsritt vorzunehmen.</line>
        <line lrx="1866" lry="930" ulx="510" uly="861">„Es kann ſein, Herr Leutnant,“ ſagte der Oberſt, der</line>
        <line lrx="1865" lry="1001" ulx="390" uly="929">den Befehl erteilte, „daß Sie auf feindliche Truppen</line>
        <line lrx="1861" lry="1077" ulx="387" uly="1001">ſtoßen. Verſuchen Sie dann unter allen Umſtänden, ſich</line>
        <line lrx="1865" lry="1141" ulx="387" uly="1071">in Sicherheit zu bringen. Sie ſollen keine Probe Ihrer</line>
        <line lrx="1861" lry="1217" ulx="388" uly="1142">Tapferkeit ablegen, ſondern uns wichtige Nachrichten</line>
        <line lrx="619" lry="1269" ulx="387" uly="1212">bringen.“</line>
        <line lrx="1208" lry="1348" ulx="506" uly="1286">„Gu Befehl, Herr Oberſt!“</line>
        <line lrx="1518" lry="1422" ulx="502" uly="1356">Der Morgen war erſt kühl und windig.</line>
        <line lrx="1856" lry="1497" ulx="502" uly="1427">Die beiden Reiter hatten bald das Dorf hinter ſich.</line>
        <line lrx="1858" lry="1572" ulx="384" uly="1496">Hier lagen die am weiteſten vorgeſchobenen deutſchen</line>
        <line lrx="1856" lry="1638" ulx="384" uly="1567">Truppen, und es galt nun, zu erforſchen, wo der Feind</line>
        <line lrx="1858" lry="1714" ulx="382" uly="1637">ſtand, ob ſeine Vorpoſten ſchon nahe an die Stellungen</line>
        <line lrx="1857" lry="1775" ulx="383" uly="1708">der Deutſchen herangerückt waren, damit man beim Stabe</line>
        <line lrx="1854" lry="1856" ulx="383" uly="1780">alle möglichen Anordnungen treffen konnte, den Vormarſch</line>
        <line lrx="1853" lry="1923" ulx="382" uly="1849">der Franzoſen mit den vorhandenen Kräften aufzuhalten,</line>
        <line lrx="1409" lry="1987" ulx="382" uly="1921">bis die deutſche Hauptarmee nachrückte.</line>
        <line lrx="1854" lry="2063" ulx="497" uly="1994">Die Sonne zeichnete kleines Schattengewirr auf die</line>
        <line lrx="1855" lry="2132" ulx="379" uly="2063">ſtaubige Landſtraße, als die Reiter unter Kirſchbäumen</line>
        <line lrx="670" lry="2190" ulx="381" uly="2134">dahinritten.</line>
        <line lrx="1853" lry="2277" ulx="498" uly="2207">„Vorläufig iſt nichts von Feinden zu ſehen,“ ſagte</line>
        <line lrx="1851" lry="2344" ulx="379" uly="2276">der Leutnannt. „Dort vorne liegt ein ſchmuckes kleines</line>
        <line lrx="1630" lry="2414" ulx="375" uly="2346">Dorf, dort wollen wir einmal Nachſchau halten.“</line>
        <line lrx="1851" lry="2489" ulx="493" uly="2419">Der Gefreite meinte, er wolle vorausreiten, um</line>
        <line lrx="1552" lry="2556" ulx="376" uly="2489">zu fühlen, ob nicht Gefahr im Anzuge wäre.</line>
        <line lrx="1852" lry="2630" ulx="494" uly="2561">„Warum nicht gar,“ erwiderte der Leutnant. „Wir</line>
        <line lrx="1850" lry="2699" ulx="375" uly="2630">bleiben zuſammen, und wenn Gefahr droht, dann teilen</line>
        <line lrx="965" lry="2764" ulx="374" uly="2701">wir uns redlich in ſie.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="584" type="textblock" ulx="2128" uly="535">
        <line lrx="2196" lry="584" ulx="2128" uly="535">Brur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="801" type="textblock" ulx="2127" uly="678">
        <line lrx="2196" lry="736" ulx="2127" uly="678">helm</line>
        <line lrx="2194" lry="801" ulx="2127" uly="751">Obs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1014" type="textblock" ulx="2133" uly="970">
        <line lrx="2184" lry="1014" ulx="2133" uly="970">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1386" type="textblock" ulx="2131" uly="1109">
        <line lrx="2196" lry="1173" ulx="2131" uly="1109">hierh</line>
        <line lrx="2196" lry="1308" ulx="2131" uly="1253">hatte</line>
        <line lrx="2196" lry="1386" ulx="2132" uly="1330">gefra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1535" type="textblock" ulx="2131" uly="1476">
        <line lrx="2196" lry="1535" ulx="2131" uly="1476">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1664" type="textblock" ulx="2142" uly="1613">
        <line lrx="2195" lry="1664" ulx="2142" uly="1613">Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2169" type="textblock" ulx="2137" uly="1756">
        <line lrx="2185" lry="1806" ulx="2143" uly="1756">ten</line>
        <line lrx="2192" lry="1889" ulx="2138" uly="1825">beſo</line>
        <line lrx="2196" lry="1954" ulx="2137" uly="1897">Alm</line>
        <line lrx="2196" lry="2024" ulx="2140" uly="1983">er q</line>
        <line lrx="2188" lry="2095" ulx="2140" uly="2040">den</line>
        <line lrx="2196" lry="2169" ulx="2140" uly="2115">teide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2526" type="textblock" ulx="2143" uly="2270">
        <line lrx="2171" lry="2304" ulx="2145" uly="2270">es</line>
        <line lrx="2196" lry="2457" ulx="2143" uly="2401">kon</line>
        <line lrx="2194" lry="2526" ulx="2144" uly="2483">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2600" type="textblock" ulx="2144" uly="2543">
        <line lrx="2194" lry="2600" ulx="2144" uly="2543">Abt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2742" type="textblock" ulx="2147" uly="2699">
        <line lrx="2196" lry="2742" ulx="2147" uly="2699">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="76" lry="456" ulx="0" uly="400">nheit</line>
        <line lrx="74" lry="529" ulx="0" uly="475">eges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="70" lry="734" ulx="0" uly="687">1 ein</line>
        <line lrx="70" lry="805" ulx="0" uly="760">eiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="69" lry="947" ulx="0" uly="903">„der</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="67" lry="1033" ulx="0" uly="984">ppen</line>
        <line lrx="65" lry="1101" ulx="0" uly="1042">ſich</line>
        <line lrx="65" lry="1173" ulx="0" uly="1119">hrer</line>
        <line lrx="61" lry="1238" ulx="0" uly="1191">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="54" lry="1533" ulx="1" uly="1472">ſcch.</line>
        <line lrx="55" lry="1604" ulx="0" uly="1548">chen</line>
        <line lrx="56" lry="1666" ulx="0" uly="1614">eind</line>
        <line lrx="57" lry="1749" ulx="0" uly="1698">igen</line>
        <line lrx="56" lry="1810" ulx="0" uly="1760">tabe</line>
        <line lrx="53" lry="1889" ulx="0" uly="1828">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="49" lry="1955" ulx="0" uly="1912">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="48" lry="2092" ulx="8" uly="2044">die</line>
        <line lrx="51" lry="2167" ulx="0" uly="2127">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="49" lry="2322" ulx="0" uly="2264">igte</line>
        <line lrx="48" lry="2382" ulx="1" uly="2340">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="43" lry="2524" ulx="0" uly="2485">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="2618">
        <line lrx="44" lry="2667" ulx="0" uly="2618">Dir</line>
        <line lrx="44" lry="2740" ulx="2" uly="2695">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="311" type="textblock" ulx="909" uly="271">
        <line lrx="1205" lry="311" ulx="909" uly="271">— 45 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2773" type="textblock" ulx="320" uly="392">
        <line lrx="951" lry="448" ulx="443" uly="392">Der Gefreite lachte.</line>
        <line lrx="1788" lry="521" ulx="448" uly="460">Sie ritten in das Dorf. Ein hübſches Mädel ſtand am</line>
        <line lrx="1787" lry="589" ulx="327" uly="531">Brunnen und kredenzte dem Leutnant einen friſchen Crunk.</line>
        <line lrx="1790" lry="659" ulx="442" uly="599">Er nahm für einige Augenblicke die Schutzdecke vom</line>
        <line lrx="1788" lry="733" ulx="325" uly="672">Helm, um ſie von dem angeſammelten Staub zu reinigen.</line>
        <line lrx="1790" lry="803" ulx="324" uly="742">Ob Späher an dem Blitzen der Helmſpitze ihn bemerkt hattend</line>
        <line lrx="804" lry="871" ulx="441" uly="815">Wer weiß esd</line>
        <line lrx="1789" lry="942" ulx="440" uly="883">Das Mädel jedenfalls hatte keine Feinde geſehen</line>
        <line lrx="587" lry="1014" ulx="324" uly="958">und ſagte:</line>
        <line lrx="1788" lry="1084" ulx="442" uly="1024">„Herr Leutnant, Sie können ruhig weiter reiten. Bis</line>
        <line lrx="1522" lry="1154" ulx="323" uly="1095">hierher haben ſich die Rothoſen nicht getraut.“</line>
        <line lrx="1788" lry="1224" ulx="437" uly="1165">Der Offizier nahm den grauen Feldmantel ab. Er</line>
        <line lrx="1786" lry="1295" ulx="322" uly="1234">hatte ihn beim Ausritt über die Schulter gelegt, weil ihn</line>
        <line lrx="713" lry="1367" ulx="323" uly="1310">gefröſtelt hatte.</line>
        <line lrx="1786" lry="1435" ulx="437" uly="1371">Nun war es heiß geworden. Er jagte dem Gefreiten</line>
        <line lrx="1743" lry="1507" ulx="320" uly="1442">nach, der ſchon ein Stück vorausgeritten war.</line>
        <line lrx="1786" lry="1577" ulx="438" uly="1517">Wirklich zeigte ſich auf der Landſtraße, die weiter ins</line>
        <line lrx="1181" lry="1645" ulx="328" uly="1589">Land hineinführte, keine Rothoſe.</line>
        <line lrx="1790" lry="1714" ulx="440" uly="1658">Die beiden Reiter ritten nebeneinander und plauder⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1786" ulx="323" uly="1729">ten von der deutſchen Heimat, von der bayeriſchen im</line>
        <line lrx="1786" lry="1858" ulx="323" uly="1799">beſonderen, den Bergen und Cälern, den Enzianen und</line>
        <line lrx="1788" lry="1928" ulx="322" uly="1870">Almhütten, und dem Leutnant ging das Herz auf, wenn</line>
        <line lrx="1788" lry="1999" ulx="326" uly="1940">er an die ſchöne Welt dachte, die er und alle ſeine Kamera⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2069" ulx="325" uly="2010">den gegen den frechen Übermut der Welſchen zu ver⸗</line>
        <line lrx="688" lry="2140" ulx="323" uly="2080">teidigen hatte.</line>
        <line lrx="1787" lry="2210" ulx="441" uly="2151">Da plötzlich ſcheute ſein Pferd. Sie waren beide, ohne</line>
        <line lrx="1581" lry="2281" ulx="327" uly="2221">es zu beachten, in ein kleines Wäldchen geritten.</line>
        <line lrx="1788" lry="2351" ulx="440" uly="2291">Noch hatte der Gffizier ſein Pferd nicht beruhigen</line>
        <line lrx="1784" lry="2421" ulx="323" uly="2363">können, da bekamen die Reiter aus dem Buſchwerk Feuer,</line>
        <line lrx="1786" lry="2492" ulx="325" uly="2433">und im gleichen Moment galoppierte eine Kavallerie⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2562" ulx="323" uly="2503">Abteilung von wenigſtens ſieben Franzoſen herbei.</line>
        <line lrx="1782" lry="2632" ulx="443" uly="2574">„Da gibts kein Ausreißen mehr, Herr Oberſt,“</line>
        <line lrx="1665" lry="2702" ulx="325" uly="2645">murmelte der Offizier und rief ſeinem Gefreiten zu:</line>
        <line lrx="669" lry="2773" ulx="445" uly="2718">„Drauf!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="280" type="textblock" ulx="989" uly="242">
        <line lrx="1287" lry="280" ulx="989" uly="242">— 46 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2618" type="textblock" ulx="387" uly="359">
        <line lrx="1874" lry="422" ulx="518" uly="359">Und im nächſten Moment flogen die Säbel aufein⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="493" ulx="400" uly="429">ander. Der Gefreite hob drei der Feinde aus dem Sattel,</line>
        <line lrx="1874" lry="564" ulx="399" uly="499">der Leutnant zwei, und ſo hätte die Rechnung ſchnell ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="636" ulx="398" uly="570">ſtimmt, wenn nicht in den Büſchen Franzoſen gelegen</line>
        <line lrx="927" lry="699" ulx="399" uly="641">hätten, die feuerten.</line>
        <line lrx="1610" lry="772" ulx="516" uly="712">Eine Kugel traf das Pferd des Leutnants.</line>
        <line lrx="1044" lry="841" ulx="517" uly="784">Es brach zuſammen.</line>
        <line lrx="1873" lry="916" ulx="516" uly="854">Im nächſten Moment war der Gefreite aus dem</line>
        <line lrx="1872" lry="989" ulx="399" uly="924">Sattel, und einen der vordringenden Feinde noch nieder⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1053" ulx="398" uly="995">ſäbelnd, ſchrie er:</line>
        <line lrx="1458" lry="1128" ulx="518" uly="1067">„Herr Leutnant, Meldung machen!“</line>
        <line lrx="1872" lry="1201" ulx="515" uly="1138">Der ſchwang ſich, ohne zu antworten, auf den Gaul</line>
        <line lrx="1870" lry="1272" ulx="400" uly="1207">des Gefreiten, und dieſer gab ihm einen Schlag, daß das</line>
        <line lrx="823" lry="1336" ulx="398" uly="1278">Cier davonjagte.</line>
        <line lrx="1871" lry="1414" ulx="516" uly="1349">Im ſelben Moment bekam der Leutnant einen Schuß</line>
        <line lrx="1868" lry="1482" ulx="397" uly="1419">in den Schenkel, aber er hielt ſich und jagte weiter . . .</line>
        <line lrx="1870" lry="1555" ulx="515" uly="1492">Der Gefreite aber hatte ſchon den nächſten Franzoſen</line>
        <line lrx="1870" lry="1626" ulx="397" uly="1563">vom Pferd geriſſen, und da gerade eines der ledigen Pferde</line>
        <line lrx="1871" lry="1698" ulx="398" uly="1633">an ihn herangaloppierte, faßte er es ſchnell und ſchwang</line>
        <line lrx="1868" lry="1764" ulx="394" uly="1703">ſich im ärgſten Feuer auf den Rücken des Tieres . . . und</line>
        <line lrx="1749" lry="1839" ulx="395" uly="1774">davon ging es, dem flüchtenden Leutnant nach . . .</line>
        <line lrx="1425" lry="1907" ulx="515" uly="1846">Der traute ſeinen Augen nicht . . .</line>
        <line lrx="1333" lry="1978" ulx="518" uly="1917">„Sind Sie es oder Ihr Geiſt?“</line>
        <line lrx="1687" lry="2049" ulx="517" uly="1988">„Ich bin's eigenhändig, Herr Leutnant . . .“</line>
        <line lrx="1868" lry="2121" ulx="515" uly="2059">Ein Händedruck herüber und hinüber — da jagten die</line>
        <line lrx="1497" lry="2192" ulx="398" uly="2128">beiden Männer ſchon ins bayeriſche Lager.</line>
        <line lrx="1869" lry="2263" ulx="514" uly="2200">Der Leutnant erſtattete Meldung, dann wurde er</line>
        <line lrx="955" lry="2330" ulx="396" uly="2269">ins Lazarett gebracht.</line>
        <line lrx="1869" lry="2405" ulx="517" uly="2343">„Na, haben Sie was erlebt?“ fragte humorvoll der</line>
        <line lrx="1541" lry="2475" ulx="387" uly="2412">Oberarzt, während er den Verband anlegte.</line>
        <line lrx="1867" lry="2547" ulx="517" uly="2483">„Ja,“ ſagte der junge Leutnant mit leuchtenden</line>
        <line lrx="1865" lry="2618" ulx="388" uly="2553">Augen, „ja, eine kleine Geſchichte von Bayerntreue . . .“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2730" type="textblock" ulx="912" uly="2700">
        <line lrx="1348" lry="2730" ulx="912" uly="2700">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="580" type="textblock" ulx="2135" uly="534">
        <line lrx="2194" lry="580" ulx="2135" uly="534">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="940" type="textblock" ulx="2134" uly="678">
        <line lrx="2196" lry="737" ulx="2134" uly="678">nicht</line>
        <line lrx="2194" lry="810" ulx="2136" uly="753">auch</line>
        <line lrx="2196" lry="868" ulx="2136" uly="831">wer</line>
        <line lrx="2196" lry="940" ulx="2141" uly="883">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1738" type="textblock" ulx="2141" uly="1036">
        <line lrx="2193" lry="1094" ulx="2146" uly="1036">hin</line>
        <line lrx="2196" lry="1163" ulx="2142" uly="1117">zu</line>
        <line lrx="2196" lry="1235" ulx="2141" uly="1179">fert</line>
        <line lrx="2196" lry="1314" ulx="2141" uly="1252">Org</line>
        <line lrx="2196" lry="1375" ulx="2142" uly="1324">keite</line>
        <line lrx="2191" lry="1445" ulx="2144" uly="1399">wie</line>
        <line lrx="2195" lry="1590" ulx="2146" uly="1543">wie</line>
        <line lrx="2196" lry="1666" ulx="2154" uly="1619">11 V</line>
        <line lrx="2194" lry="1738" ulx="2158" uly="1695">zw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1877" type="textblock" ulx="2153" uly="1753">
        <line lrx="2196" lry="1804" ulx="2158" uly="1753">den</line>
        <line lrx="2194" lry="1877" ulx="2153" uly="1828">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2092" type="textblock" ulx="2153" uly="1969">
        <line lrx="2193" lry="2021" ulx="2153" uly="1969">Be⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2092" ulx="2155" uly="2056">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2310" type="textblock" ulx="2157" uly="2187">
        <line lrx="2196" lry="2242" ulx="2157" uly="2187">ſei⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2310" ulx="2159" uly="2260">kon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="78" lry="446" ulx="0" uly="388">Ifein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="76" lry="513" ulx="0" uly="458">attel,</line>
        <line lrx="78" lry="588" ulx="0" uly="534">ll ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="660" ulx="0" uly="606">legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="74" lry="935" ulx="18" uly="891">dem</line>
        <line lrx="73" lry="1008" ulx="0" uly="963">eder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="70" lry="1224" ulx="0" uly="1170">Gaul</line>
        <line lrx="68" lry="1308" ulx="0" uly="1248">das</line>
        <line lrx="68" lry="1447" ulx="0" uly="1385">chuß</line>
        <line lrx="63" lry="1590" ulx="0" uly="1533">oſen</line>
        <line lrx="66" lry="1666" ulx="0" uly="1602">ferde</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="67" lry="1726" ulx="0" uly="1683">vang</line>
        <line lrx="65" lry="1793" ulx="15" uly="1742">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="61" lry="2147" ulx="21" uly="2100">die</line>
        <line lrx="61" lry="2297" ulx="0" uly="2252">e er</line>
        <line lrx="60" lry="2435" ulx="17" uly="2392">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="2537">
        <line lrx="56" lry="2583" ulx="0" uly="2537">den</line>
        <line lrx="55" lry="2617" ulx="43" uly="2595">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="300" type="textblock" ulx="924" uly="262">
        <line lrx="1219" lry="300" ulx="924" uly="262">— 47 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="476" type="textblock" ulx="627" uly="413">
        <line lrx="1516" lry="476" ulx="627" uly="413">Wie ſich unſere Soldaten grüßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2769" type="textblock" ulx="338" uly="518">
        <line lrx="1481" lry="586" ulx="338" uly="518">überſchrieb das M. J. eine kleine Plauderei.</line>
        <line lrx="1806" lry="654" ulx="454" uly="586">Der Abſchied vom „Adieu“ fällt vielen guten Deutſchen</line>
        <line lrx="1806" lry="728" ulx="338" uly="653">nicht leicht. O, ſie möchten herzlich gern in dieſen ZHeiten</line>
        <line lrx="1806" lry="798" ulx="341" uly="727">auch vom Kkleid ihrer Sprache die fremden Flittern ab⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="868" ulx="340" uly="798">werfen. Aber die Zunge, ungehorſamer als das Herz,</line>
        <line lrx="1659" lry="936" ulx="343" uly="871">entwöhnt ſich ſchwer Jahrhunderte alter Sitte . . .</line>
        <line lrx="1808" lry="1003" ulx="459" uly="938">Wenn man heute auf ein ſcheinbar unüberwindliches</line>
        <line lrx="1809" lry="1080" ulx="343" uly="1005">Hindernis ſtößt, dann empfiehlt ſich's immer, ſchleunigſt</line>
        <line lrx="1808" lry="1150" ulx="342" uly="1080">zu betrachten, wie unſere Soldaten mit dem Problem</line>
        <line lrx="1808" lry="1221" ulx="342" uly="1146">fertig werden. Es hat ſich erwieſen, daß die militäriſche</line>
        <line lrx="1810" lry="1290" ulx="342" uly="1220">Organiſation in tauſend Dingen die unlösbarſten Schwierig⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1359" ulx="343" uly="1292">keiten beſſer unter die Füße bekam, als die zivile . . . Kurz:</line>
        <line lrx="1370" lry="1429" ulx="346" uly="1365">wie verabſchieden ſich unſere Soldatend</line>
        <line lrx="1808" lry="1502" ulx="464" uly="1432">Hunderte von Malen habe ich in dieſer Zeit gehört,</line>
        <line lrx="1811" lry="1571" ulx="347" uly="1502">wie ſie voneinander Abſchied nahmen. Sie ſagen nicht</line>
        <line lrx="1814" lry="1641" ulx="350" uly="1573">„Adienu“. Sie ſagen auch nicht „Lebewohl!“, ſie haben</line>
        <line lrx="1815" lry="1717" ulx="351" uly="1642">zwei andere Worte, die viel beſſer, viel richtiger, viel</line>
        <line lrx="1814" lry="1782" ulx="353" uly="1714">deutſcher ſind . . . Unſere Soldaten ſagen, wenn ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1851" ulx="352" uly="1790">einander gehen: „Macht's gut!“.</line>
        <line lrx="1814" lry="1922" ulx="472" uly="1855">„Macht's gut“ . . Das iſt die Forderung des Tages.</line>
        <line lrx="1817" lry="1994" ulx="352" uly="1924">Beſſer als die: „Lebe wohl!“ Es kommt nicht mehr darauf</line>
        <line lrx="1815" lry="2064" ulx="355" uly="1994">an, daß einer wohl lebt. Es iſt nicht mehr wichtig, daß</line>
        <line lrx="1817" lry="2134" ulx="355" uly="2064">man ſich's gut gehen läßt. Die Hauptſache iſt, daß jeder</line>
        <line lrx="1818" lry="2206" ulx="354" uly="2135">ſeine Pflicht tut und daß ſie jeder gut tut. Darauf allein</line>
        <line lrx="1818" lry="2270" ulx="355" uly="2205">kommt es an. Sie ſind vorbildlich, unſere Helden. Ob⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2346" ulx="356" uly="2276">ſchon ſie alle von ſelber in der Stunde der Entſcheidung</line>
        <line lrx="1818" lry="2416" ulx="357" uly="2347">ihre Sache gut machen werden, gibt jeder dem anderen</line>
        <line lrx="1819" lry="2482" ulx="358" uly="2417">beim Auseinandergehen noch einen freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="1055" lry="2557" ulx="358" uly="2496">Rippenſtoß: „Mach's gut!“</line>
        <line lrx="1818" lry="2625" ulx="475" uly="2559">Die Capferen ſind auch darin vorbildlich. Wir können</line>
        <line lrx="1818" lry="2698" ulx="359" uly="2628">nichts Beſſeres tun, als es ihnen ſchleunigſt nachzu⸗</line>
        <line lrx="556" lry="2769" ulx="361" uly="2713">machen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="306" type="textblock" ulx="978" uly="267">
        <line lrx="1276" lry="306" ulx="978" uly="267">— 48 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="478" type="textblock" ulx="814" uly="418">
        <line lrx="1431" lry="478" ulx="814" uly="418">Mach's gut, Kamerad!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2789" type="textblock" ulx="367" uly="518">
        <line lrx="1862" lry="594" ulx="509" uly="518">Sie ſitzen plaudernd umher: Drei Feldgraue. Der</line>
        <line lrx="1862" lry="668" ulx="389" uly="586">eine fährt ſchon lange mit mir. Ein Pfälzer Kind, der</line>
        <line lrx="1861" lry="745" ulx="388" uly="659">auf das goldene Herz der Münchner, wo er im Lazarett</line>
        <line lrx="1765" lry="795" ulx="385" uly="730">gelegen, ein Loblied ſingt. L</line>
        <line lrx="1856" lry="888" ulx="504" uly="802">Seine beiden Kameraden ziehen wieder ins Feld.</line>
        <line lrx="1860" lry="954" ulx="382" uly="870">Nur er, dem ein Querſchläger die halbe Lunge zerfetzt</line>
        <line lrx="1860" lry="1029" ulx="383" uly="941">hat, er reiſt nach Adlershof zur weiteren Unterſuchung</line>
        <line lrx="1079" lry="1076" ulx="383" uly="1014">und zum Erholungsurlaub.</line>
        <line lrx="1855" lry="1166" ulx="497" uly="1086">Bald wird er ſchweigſam und beteiligt ſich nur noch</line>
        <line lrx="1793" lry="1236" ulx="378" uly="1154">ſelten am Geſpräch. Still ſitzt er da, lieſt oder ſchläft.</line>
        <line lrx="1858" lry="1307" ulx="495" uly="1228">Nur einmal, wie ein vierter Feldgrauer einſteigt, reißt</line>
        <line lrx="1855" lry="1375" ulx="379" uly="1297">es ihn in die Höhe. Der Neuangekommene ſchaut ihm in</line>
        <line lrx="1433" lry="1435" ulx="380" uly="1367">die Augen. Sie meſſen ſich eine Weile.</line>
        <line lrx="1854" lry="1512" ulx="494" uly="1441">Ohne Gruß tritt der Neue ans Fenſter. Der andere</line>
        <line lrx="1849" lry="1586" ulx="377" uly="1509">ſetzt ſich wieder, läßt den am Fenſter aber nicht aus den</line>
        <line lrx="1273" lry="1649" ulx="377" uly="1580">Augen. Feindſelig muſtert er ihn.</line>
        <line lrx="1855" lry="1732" ulx="497" uly="1653">Stunden vergehen über Geſprächen und Geſchichten</line>
        <line lrx="994" lry="1782" ulx="379" uly="1723">aus dem Argonnerwald.</line>
        <line lrx="1290" lry="1862" ulx="496" uly="1795">„Halle!“ ſchreit der Schaffner.</line>
        <line lrx="1853" lry="1943" ulx="492" uly="1865">Der zuletzt Eingeſtiegene nimmt ſeinen grauen Papp⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2015" ulx="375" uly="1934">karton und ſchaut dem Kameraden auf der Bank noch</line>
        <line lrx="1134" lry="2077" ulx="377" uly="2005">einmal in die Augen.</line>
        <line lrx="1266" lry="2144" ulx="491" uly="2078">Da zieht es den in die Höhe:</line>
        <line lrx="1002" lry="2206" ulx="493" uly="2150">„Wohin Kamerad?“</line>
        <line lrx="1003" lry="2284" ulx="492" uly="2221">„Nach Magdeburg.“</line>
        <line lrx="815" lry="2349" ulx="492" uly="2291">„Ins Feld?“</line>
        <line lrx="1395" lry="2428" ulx="491" uly="2362">„Ja. Wieder ran an den Feind!“</line>
        <line lrx="1845" lry="2509" ulx="488" uly="2432">Da umſchließt die Rechte des Beurlaubten haſtig und</line>
        <line lrx="1082" lry="2561" ulx="371" uly="2501">feſt die Hand des Anderen.</line>
        <line lrx="1134" lry="2635" ulx="490" uly="2574">„Mach's gut, Kamerad!“</line>
        <line lrx="1845" lry="2713" ulx="486" uly="2645">Der nickt. Vier treue Augen brennen ineinander.</line>
        <line lrx="1845" lry="2789" ulx="367" uly="2714">Eine neue, ſchöne, edle Freundſchaft iſt geboren worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2172" type="textblock" ulx="2164" uly="2129">
        <line lrx="2195" lry="2172" ulx="2164" uly="2129">ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2315" type="textblock" ulx="2162" uly="2270">
        <line lrx="2196" lry="2315" ulx="2162" uly="2270">ta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="64" lry="612" ulx="11" uly="566">Der</line>
        <line lrx="63" lry="682" ulx="20" uly="637">der</line>
        <line lrx="62" lry="754" ulx="0" uly="710">Nett</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="59" lry="1050" ulx="0" uly="1006">ung</line>
        <line lrx="55" lry="1191" ulx="0" uly="1135">loch</line>
        <line lrx="55" lry="1335" ulx="0" uly="1279">eißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="51" lry="1399" ulx="0" uly="1352">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="46" lry="1540" ulx="3" uly="1504">ere</line>
        <line lrx="45" lry="1613" ulx="0" uly="1569">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="41" lry="1980" ulx="0" uly="1935">p⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2047" ulx="0" uly="1992">vch</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="37" lry="2541" ulx="0" uly="2492">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="312" type="textblock" ulx="958" uly="274">
        <line lrx="1252" lry="312" ulx="958" uly="274">— 49 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1786" type="textblock" ulx="366" uly="393">
        <line lrx="1832" lry="450" ulx="491" uly="393">Auch die beiden anderen Feldgrauen ſteigen aus. Ich</line>
        <line lrx="1129" lry="519" ulx="373" uly="464">höre wieder den alten Gruß:</line>
        <line lrx="1133" lry="590" ulx="493" uly="534">„Mach's gut, Kamerad!“</line>
        <line lrx="1832" lry="660" ulx="489" uly="604">Nun ſind ſie im Gewühl der Menſchen verſchwunden.</line>
        <line lrx="1831" lry="732" ulx="371" uly="675">Wie oft habe ich dieſes: „Mach's gut, Kamerad!“ gehört.</line>
        <line lrx="1030" lry="802" ulx="372" uly="743">Wie oft!</line>
        <line lrx="1832" lry="872" ulx="494" uly="815">So deutſch klingt das, ſo warm, ſo heilig und treu!</line>
        <line lrx="1598" lry="941" ulx="490" uly="886">Diesmal aber hat's mich beſonders gepackt.</line>
        <line lrx="1597" lry="1012" ulx="492" uly="956">„Kannten Sie den Kameraden?“ frage ich.</line>
        <line lrx="1829" lry="1083" ulx="490" uly="1027">„Ja. Wir ſtammen aus dem gleichen Dorf. Hembach</line>
        <line lrx="1834" lry="1154" ulx="369" uly="1097">in der Pfalz. Wir haben zehn Jahre um einen Hof</line>
        <line lrx="1833" lry="1224" ulx="370" uly="1167">prozeſſiert. Er hat gewonnen. Seitdem hab' ich ihn</line>
        <line lrx="1830" lry="1295" ulx="369" uly="1237">gehaßt, ich kann nicht ſagen, wie. Aber jetzt — jetzt zieht</line>
        <line lrx="1831" lry="1363" ulx="369" uly="1308">er wieder hinaus. Jetzt iſt alles anders geworden. Wir</line>
        <line lrx="1828" lry="1435" ulx="368" uly="1378">ſind alle Kameraden, und was vordem war, iſt nicht mehr.</line>
        <line lrx="1826" lry="1505" ulx="367" uly="1448">Einer ſteht für den Anderen und Alle für Einen. Wir ſind</line>
        <line lrx="765" lry="1576" ulx="369" uly="1521">doch Deutſche!“</line>
        <line lrx="1828" lry="1645" ulx="486" uly="1588">Nun iſt er redſelig geworden. Es iſt gerade, als ſei</line>
        <line lrx="1827" lry="1715" ulx="369" uly="1653">ihm ein Alp von der Bruſt geſunken. Bis wir nach Berlin</line>
        <line lrx="1217" lry="1786" ulx="366" uly="1729">kommen, ſind wir gute Freunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1916" type="textblock" ulx="878" uly="1859">
        <line lrx="1312" lry="1886" ulx="878" uly="1859">* *</line>
        <line lrx="1106" lry="1916" ulx="1082" uly="1890">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2068" type="textblock" ulx="481" uly="2010">
        <line lrx="1822" lry="2068" ulx="481" uly="2010">Es iſt ein Gruß in allen, eine Seele, ſie ſind alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2209" type="textblock" ulx="360" uly="2084">
        <line lrx="856" lry="2128" ulx="360" uly="2084">eines Sinnes.</line>
        <line lrx="1821" lry="2209" ulx="478" uly="2151">Der Brigadekommandeur von Behr beſingt ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2281" type="textblock" ulx="356" uly="2225">
        <line lrx="844" lry="2281" ulx="356" uly="2225">tapferen Soldaten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2455" type="textblock" ulx="812" uly="2399">
        <line lrx="1364" lry="2455" ulx="812" uly="2399">Die eiſerne Brigade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2830" type="textblock" ulx="429" uly="2504">
        <line lrx="1286" lry="2561" ulx="592" uly="2504">Du meine eiſerne Brigade,</line>
        <line lrx="1447" lry="2633" ulx="591" uly="2574">Ich will dich rühmen lebenslang,</line>
        <line lrx="1534" lry="2702" ulx="590" uly="2639">Die durch des großen Gottes Gnade</line>
        <line lrx="1502" lry="2772" ulx="588" uly="2716">Den Lorbeer zweimal ſchon errang.</line>
        <line lrx="1558" lry="2830" ulx="429" uly="2792">Heumann, Wunder, die der Krieg getan. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="297" type="textblock" ulx="954" uly="259">
        <line lrx="1239" lry="297" ulx="954" uly="259">— 50 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="647" type="textblock" ulx="602" uly="379">
        <line lrx="1488" lry="435" ulx="602" uly="379">Als die Geſchütze dich umbrüllten,</line>
        <line lrx="1407" lry="505" ulx="602" uly="450">Der Eiſenhagel auf dich drang,</line>
        <line lrx="1524" lry="576" ulx="603" uly="520">Des Todes Grauen dich umhüllten,</line>
        <line lrx="1591" lry="647" ulx="603" uly="591">Warſt du es, die den Feind bezwang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="967" type="textblock" ulx="604" uly="698">
        <line lrx="1264" lry="754" ulx="605" uly="698">Es ſanken deine Cffiziere</line>
        <line lrx="1433" lry="825" ulx="604" uly="767">Wie reife Ähren auf dem Feld;</line>
        <line lrx="1446" lry="895" ulx="604" uly="839">Doch Führer wurden Musketiere</line>
        <line lrx="1498" lry="967" ulx="606" uly="910">Und jeder Mann ein ganzer Held.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1286" type="textblock" ulx="602" uly="1016">
        <line lrx="1502" lry="1073" ulx="602" uly="1016">Ob auch die Hälfte deiner Brüder</line>
        <line lrx="1658" lry="1144" ulx="603" uly="1085">Die Wacht am Rhein mit Blut geweiht,</line>
        <line lrx="1587" lry="1215" ulx="603" uly="1158">Die andere Hälfte ſchließt die Glieder</line>
        <line lrx="1516" lry="1286" ulx="606" uly="1229">Und ſteht zu neuem Kampf bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1605" type="textblock" ulx="605" uly="1335">
        <line lrx="1557" lry="1392" ulx="605" uly="1335">Ich neige tief mich vor den Siegern</line>
        <line lrx="1403" lry="1463" ulx="610" uly="1406">Von Vergaville und Luneville,</line>
        <line lrx="1582" lry="1533" ulx="609" uly="1477">Und weiß es ſicher: ſolchen Kriegern</line>
        <line lrx="1475" lry="1605" ulx="612" uly="1549">Stellt jeder Sieg ein neues Ziel!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1723" type="textblock" ulx="890" uly="1667">
        <line lrx="1326" lry="1694" ulx="890" uly="1667">* *</line>
        <line lrx="1119" lry="1723" ulx="1095" uly="1697">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1983" type="textblock" ulx="375" uly="1763">
        <line lrx="1847" lry="1846" ulx="491" uly="1763">Der Nürnberger Gymnaſialprofeſſor und Offizier der</line>
        <line lrx="1843" lry="1913" ulx="375" uly="1855">Reſerve Fr. Wucherer ſchreibt kurz vor ſeinem Tode aus</line>
        <line lrx="1620" lry="1983" ulx="379" uly="1925">einem Lazarett in den Vogeſen an ſeine Klaſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2776" type="textblock" ulx="379" uly="2056">
        <line lrx="1846" lry="2115" ulx="379" uly="2056">Abſchiedsbrief eines auf dem Felde der Ehre gefallenen</line>
        <line lrx="1260" lry="2183" ulx="964" uly="2128">Profeſſors.</line>
        <line lrx="1847" lry="2279" ulx="500" uly="2221">„Liebe Schüler! Es iſt mir leid, daß ich von meinen</line>
        <line lrx="1847" lry="2351" ulx="384" uly="2292">Schülern nicht habe Abſchied nehmen können. So wird</line>
        <line lrx="1846" lry="2421" ulx="380" uly="2363">ſich kaum die Möglichkeit ergeben, daß ihnen allen noch</line>
        <line lrx="1847" lry="2491" ulx="382" uly="2435">von mir ein Gruß beſtellt wird. Ich hätte ihnen ſonſt gerne</line>
        <line lrx="1852" lry="2563" ulx="383" uly="2504">wiſſen laſſen, daß es mir jetzt angeſichts des Codes klarer</line>
        <line lrx="1848" lry="2634" ulx="385" uly="2576">geworden iſt, daß eine allmächtige Hand über uns waltet,</line>
        <line lrx="1848" lry="2704" ulx="386" uly="2646">und daß wir ohne kindliches Vertrauen auf dieſe Hand</line>
        <line lrx="1852" lry="2776" ulx="384" uly="2718">nichts ſind. In dieſem Glauben hoffe ich auch, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1372" type="textblock" ulx="2160" uly="1323">
        <line lrx="2196" lry="1372" ulx="2160" uly="1323">dee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="43" lry="2136" ulx="0" uly="2099">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2732" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="43" lry="2303" ulx="0" uly="2265">ſen</line>
        <line lrx="43" lry="2373" ulx="0" uly="2324">ird</line>
        <line lrx="41" lry="2448" ulx="3" uly="2395">och</line>
        <line lrx="39" lry="2517" ulx="0" uly="2479">ſe</line>
        <line lrx="41" lry="2587" ulx="2" uly="2549">rer</line>
        <line lrx="40" lry="2662" ulx="0" uly="2615">ket,</line>
        <line lrx="41" lry="2732" ulx="0" uly="2681">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="298" type="textblock" ulx="940" uly="260">
        <line lrx="1235" lry="298" ulx="940" uly="260">— 51 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2513" type="textblock" ulx="360" uly="378">
        <line lrx="1820" lry="438" ulx="360" uly="378">nötig ſein ſollte, getroſt und mutig in den Tod zu</line>
        <line lrx="520" lry="508" ulx="366" uly="454">gehen.</line>
        <line lrx="1821" lry="578" ulx="428" uly="519">An Euch Buben aber, die jetzt allmählich ins Mannes⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="648" ulx="364" uly="589">alter heranrücken, iſt es dann, die Wunden, die der Krieg</line>
        <line lrx="1820" lry="720" ulx="362" uly="659">geſchlagen hat, durch treue Arbeit in der Stellung, die</line>
        <line lrx="1819" lry="790" ulx="361" uly="730">Euch Gott gewieſen, zu heilen. Es wird eine ſchwere</line>
        <line lrx="1820" lry="860" ulx="362" uly="800">Arbeit ſein, aber mit Gottes Hilfe wird die Kraft, die im</line>
        <line lrx="1821" lry="930" ulx="364" uly="871">deutſchen Volke ſteckt, ſich auch diesmal wieder als un⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1001" ulx="361" uly="942">vertilgbar erweiſen. Geht der Krieg, was Gott verhüten</line>
        <line lrx="1821" lry="1072" ulx="362" uly="1012">möge, unglücklich für uns aus, dann habt Ihr erſt recht die</line>
        <line lrx="1819" lry="1143" ulx="361" uly="1082">Aufgabe, dafür zu ſorgen, daß die angeſehene Stellung,</line>
        <line lrx="1822" lry="1212" ulx="364" uly="1152">die Deutſchland bisher eingenommen hat, ihm wieder</line>
        <line lrx="1818" lry="1284" ulx="365" uly="1221">erkämpft werde. Ob Ihr das noch erlebt, weiß ich nicht,</line>
        <line lrx="1818" lry="1356" ulx="365" uly="1293">deswegen ſollt Ihr aber trotzdem arbeiten, daß es geſchehe.</line>
        <line lrx="1819" lry="1423" ulx="362" uly="1364">Wenn aber dieſer Krieg — und ich habe das feſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1494" ulx="362" uly="1433">trauen, daß es ſo kommt — für uns ſiegreich ausgeht, dann</line>
        <line lrx="1820" lry="1565" ulx="363" uly="1504">wird Deutſchland ſo mächtig und gewaltig daſtehen, wie</line>
        <line lrx="1823" lry="1632" ulx="363" uly="1574">niemals ein Volk in der Geſchichte dageſtanden hat. Dann</line>
        <line lrx="1821" lry="1705" ulx="365" uly="1645">iſt es an Euch, nicht übermütig zu werden, nicht Euch zu</line>
        <line lrx="1819" lry="1776" ulx="366" uly="1715">verlaſſen auf das, was wir erkämpft, dann braucht es ebenſo</line>
        <line lrx="1825" lry="1846" ulx="363" uly="1786">treuer, demütiger Arbeit, um das zu erhalten, was Ihr</line>
        <line lrx="1822" lry="1944" ulx="365" uly="1856">habt. Und dazu helfe Euch Jungen, auf denen jetzt das</line>
        <line lrx="1228" lry="1986" ulx="366" uly="1929">Vaterland ſteht, der treue Gott!“</line>
        <line lrx="1822" lry="2055" ulx="481" uly="1996">Und Cardona, der italieniſche Wetterberichterſtatter</line>
        <line lrx="1819" lry="2128" ulx="364" uly="2066">und Oberbefehlshaber der Streitkräfte König Emanuels,</line>
        <line lrx="1821" lry="2199" ulx="362" uly="2137">ſchreibt in einem Tagesbefehl von den barbariſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2268" ulx="363" uly="2207">waltmitteln, durch die die feindliche Armee — die öſter⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2340" ulx="363" uly="2278">reichiſche, deren Verfaſſung ebenſo iſt wie die ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2407" ulx="363" uly="2348">bündeten — mit Gewalt zuſammengehalten würde . . .</line>
        <line lrx="1305" lry="2513" ulx="869" uly="2454">** X **</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2692" type="textblock" ulx="362" uly="2558">
        <line lrx="1815" lry="2621" ulx="481" uly="2558">Sie ſind ſo vollkommen unſer, die Feldgrauen, und</line>
        <line lrx="1816" lry="2692" ulx="362" uly="2629">wir ſo durchaus ihrer Seele, daß es keine Schranke zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2810" type="textblock" ulx="360" uly="2699">
        <line lrx="1818" lry="2762" ulx="360" uly="2699">ihnen und uns gibt, keinen Schatten. Denn ſie ſind wir</line>
        <line lrx="1594" lry="2810" ulx="1553" uly="2777">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="305" type="textblock" ulx="958" uly="266">
        <line lrx="1255" lry="305" ulx="958" uly="266">— 52 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1081" type="textblock" ulx="372" uly="386">
        <line lrx="1842" lry="444" ulx="373" uly="386">und wir ſind ſie — wir leben durch ſie und ſie leben durch</line>
        <line lrx="1846" lry="514" ulx="373" uly="457">uns. Sie haben nichts an ſich, das ſie als typiſche Soldaten</line>
        <line lrx="1847" lry="584" ulx="374" uly="528">charakteriſieren könnte, denn morgen werden ſie wieder</line>
        <line lrx="1845" lry="656" ulx="372" uly="599">Bürger ſein, was ſie geſtern waren. Aber daß ſie heute</line>
        <line lrx="1844" lry="727" ulx="372" uly="670">ſo vollkommen und ſo vollkommene Soldaten ſind, Liberale,</line>
        <line lrx="1846" lry="797" ulx="372" uly="740">Konſervative und Sozialdemokraten, das iſt eines der</line>
        <line lrx="1844" lry="868" ulx="373" uly="812">Wunder, die nur dieſer Krieg getan hat. Und ſo nur ver⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="939" ulx="373" uly="882">ſtehen wir ihre Seelen, die ſo groß geworden ſind in all dem</line>
        <line lrx="1842" lry="1010" ulx="375" uly="953">eiſernen Jammer. Ich will eine kleine Geſchichte erzählen,</line>
        <line lrx="1460" lry="1081" ulx="376" uly="1024">die ich ſelbſt erlebt habe. Ich nenne ſie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1254" type="textblock" ulx="805" uly="1201">
        <line lrx="1413" lry="1254" ulx="805" uly="1201">Die Lehre vom Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2782" type="textblock" ulx="369" uly="1307">
        <line lrx="1846" lry="1364" ulx="492" uly="1307">Ich ging an dem milden Vorfrühlingstage mit einem</line>
        <line lrx="1846" lry="1436" ulx="372" uly="1378">guten, alten, ſonderbaren Freund durch Stuttgart. Es</line>
        <line lrx="1845" lry="1506" ulx="370" uly="1449">iſt eine liebe, ſtille, keuſche Stadt. Die Vögel zwitſcherten</line>
        <line lrx="1842" lry="1578" ulx="369" uly="1520">ſchon im Park vor dem Theater, und der kleine See vor</line>
        <line lrx="1841" lry="1647" ulx="373" uly="1591">dem edlen Bau lag frühlingshaft hell und verheißend da.</line>
        <line lrx="1339" lry="1719" ulx="377" uly="1662">Schwarze Schwäne glitten ſtill dahin.</line>
        <line lrx="1471" lry="1788" ulx="492" uly="1733">Mein Freund hadert mit dem Leben.</line>
        <line lrx="1845" lry="1860" ulx="495" uly="1804">„CTroſtlos,“ ſagt er. Denn er hört die Vögel nicht. Er</line>
        <line lrx="880" lry="1932" ulx="375" uly="1875">iſt krank am Leben.</line>
        <line lrx="1844" lry="2001" ulx="496" uly="1944">„Was bietet es?“ ſagt er und ſieht feindſelig zu dem</line>
        <line lrx="1846" lry="2074" ulx="377" uly="2015">grauen Märzhimmel empor, wo die Sonne mit dem Nebel</line>
        <line lrx="1842" lry="2144" ulx="375" uly="2086">kämpft: „Elend und Enttäuſchungen. Man wird alt, und</line>
        <line lrx="1843" lry="2214" ulx="376" uly="2157">man bemerkt, daß alles Trug war: Die Frauen lügen, das</line>
        <line lrx="1844" lry="2286" ulx="377" uly="2228">ganze Leben trog, es war ein Traum vom Glück und ein</line>
        <line lrx="888" lry="2356" ulx="376" uly="2300">Kampf um Nichts.“</line>
        <line lrx="1844" lry="2427" ulx="495" uly="2370">Mittlerweile ſind wir bei dem Theater angekommen.</line>
        <line lrx="1844" lry="2498" ulx="377" uly="2441">Rechts drüben auf dem freien Platz, wo das Interims⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2569" ulx="375" uly="2512">theater ſtand, werden Kartoffeln gepflanzt; ſo enge ver⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2640" ulx="378" uly="2582">bunden hat der Krieg die vornehme Geſte der Schönheit</line>
        <line lrx="1726" lry="2711" ulx="378" uly="2654">mit dem klaren Ausdruck des Mützlich⸗Notwendigen.</line>
        <line lrx="1393" lry="2782" ulx="494" uly="2726">Da ſteht ein Schwarm Feldgrauer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="587" type="textblock" ulx="2148" uly="467">
        <line lrx="2196" lry="514" ulx="2148" uly="467">Wie</line>
        <line lrx="2196" lry="587" ulx="2150" uly="539">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="810" type="textblock" ulx="2149" uly="682">
        <line lrx="2196" lry="742" ulx="2149" uly="682">ſen</line>
        <line lrx="2196" lry="810" ulx="2149" uly="755">ſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2815" type="textblock" ulx="2162" uly="2776">
        <line lrx="2193" lry="2815" ulx="2162" uly="2776">do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="51" lry="460" ulx="0" uly="405">urch</line>
        <line lrx="53" lry="522" ulx="0" uly="482">iten</line>
        <line lrx="53" lry="595" ulx="0" uly="550">eder</line>
        <line lrx="51" lry="666" ulx="0" uly="623">ute</line>
        <line lrx="50" lry="745" ulx="2" uly="692">ale,</line>
        <line lrx="51" lry="808" ulx="8" uly="764">der</line>
        <line lrx="49" lry="881" ulx="0" uly="846">er⸗</line>
        <line lrx="48" lry="951" ulx="0" uly="918">em</line>
        <line lrx="47" lry="1031" ulx="0" uly="980">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="45" lry="1450" ulx="7" uly="1405">Es</line>
        <line lrx="40" lry="1523" ulx="0" uly="1483">ten</line>
        <line lrx="38" lry="1594" ulx="0" uly="1557">ot</line>
        <line lrx="41" lry="1667" ulx="1" uly="1623">da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="312" type="textblock" ulx="931" uly="272">
        <line lrx="1226" lry="312" ulx="931" uly="272">— 53 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2772" type="textblock" ulx="339" uly="392">
        <line lrx="1811" lry="449" ulx="467" uly="392">Helles, lautes, fröhliches Lachen dringt an unſer Ohr.</line>
        <line lrx="1810" lry="520" ulx="349" uly="461">Wie wir näherkommen, ſehen wir, halb erſchrocken, halb</line>
        <line lrx="1201" lry="588" ulx="350" uly="532">bewundernd: Es ſind Invaliden.</line>
        <line lrx="1811" lry="661" ulx="466" uly="602">Jedem fehlt ein Bein. Mit Krücken und Holzſtützen</line>
        <line lrx="1811" lry="731" ulx="348" uly="673">ſtehen ſie da — zwanzigjährig, bleich noch von der über⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="800" ulx="348" uly="743">ſtandenen Qual — und lachend.</line>
        <line lrx="1522" lry="871" ulx="468" uly="813">Mein Freund blickt ſtarr auf die Gruppe.</line>
        <line lrx="1811" lry="942" ulx="469" uly="884">Schnell greift er dann in die Taſche und verteilt</line>
        <line lrx="1810" lry="1012" ulx="345" uly="954">Higaretten. Mit höflichem Dank wird die willkommene</line>
        <line lrx="1809" lry="1083" ulx="349" uly="1025">Gabe angenommen. Ich kann nicht genau hören, was</line>
        <line lrx="1810" lry="1154" ulx="348" uly="1095">mein Freund fragt. Nur den Sinn entnehme ich der</line>
        <line lrx="1544" lry="1224" ulx="346" uly="1166">Antwort des Unteroffiziers mit dem Stelzfuß:</line>
        <line lrx="1808" lry="1294" ulx="466" uly="1237">„Warum ſollen wir nicht lachend Den Fuß — den</line>
        <line lrx="1809" lry="1364" ulx="346" uly="1306">verloren wir im gerechten Kampf um das Vaterland. Aber</line>
        <line lrx="1823" lry="1435" ulx="347" uly="1376">wiſſen Sie auch, daß wir gerade darum unſer Vaterland</line>
        <line lrx="1807" lry="1506" ulx="349" uly="1448">erſt recht lieben gelernt habend Und haben wir nicht die</line>
        <line lrx="1806" lry="1576" ulx="349" uly="1518">Ohren behalten, um zu hörend Horchen Sie nur, wie die</line>
        <line lrx="1807" lry="1646" ulx="347" uly="1587">Vögel ſchön ſingen. Es wird Frühling. Und haben wir</line>
        <line lrx="1805" lry="1716" ulx="345" uly="1657">nicht die Augen, um zu ſehen? Schauen Sie, wie die</line>
        <line lrx="1806" lry="1787" ulx="349" uly="1727">Schwäne ſich im Waſſer wiegen. Der Himmel wird ſchon</line>
        <line lrx="1803" lry="1858" ulx="345" uly="1798">blau. Morgen gibt es einen herrlich ſchönen TCag. Und</line>
        <line lrx="1805" lry="1928" ulx="346" uly="1868">wie wunderbar iſt unſer Land! Einer meiner Freunde</line>
        <line lrx="1805" lry="1998" ulx="343" uly="1939">hat mir ein Buch geſchenkt, darin leſe ich täglich. Wolfgang</line>
        <line lrx="1804" lry="2068" ulx="344" uly="2010">Goethe hat es geſchrieben. Ich habe nie ſoviel geleſen</line>
        <line lrx="1802" lry="2139" ulx="344" uly="2080">wie jetzt, und nie ſoviel gelernt, und, offen geſtanden,</line>
        <line lrx="1800" lry="2210" ulx="342" uly="2150">nie das Leben ſo ſchön gefunden als nun, ſeitdem ich</line>
        <line lrx="1803" lry="2281" ulx="346" uly="2221">durch meine Verwundung mich recht damit beſchäftigt</line>
        <line lrx="511" lry="2345" ulx="345" uly="2291">habe!“</line>
        <line lrx="1801" lry="2422" ulx="460" uly="2361">Und wie zur Bekräftigung dieſer ſchönen Worte wirft</line>
        <line lrx="1176" lry="2490" ulx="343" uly="2431">ein junger Gefreiter dazwiſchen:</line>
        <line lrx="1797" lry="2561" ulx="460" uly="2503">„Heute Abend gehen wir in Minna von Barnhelm!“</line>
        <line lrx="1054" lry="2630" ulx="457" uly="2574">Er ſtrahlte vor Freude.</line>
        <line lrx="1798" lry="2704" ulx="456" uly="2643">Wir gehen weiter. Mein Freund ſchreitet rüſtiger</line>
        <line lrx="1305" lry="2772" ulx="339" uly="2714">vorwärts. Nach einer Weile ſagt er:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_62">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_62.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="321" type="textblock" ulx="954" uly="283">
        <line lrx="1250" lry="321" ulx="954" uly="283">— 54 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="675" type="textblock" ulx="367" uly="399">
        <line lrx="1833" lry="463" ulx="485" uly="399">„Hörſt Du, wie die Vögel ſingen? Es iſt ein herrliches</line>
        <line lrx="1128" lry="534" ulx="368" uly="474">Land, das ſolche Söhne hat.“</line>
        <line lrx="1833" lry="607" ulx="449" uly="540">Ich nickte nur. Denn die Lehre, die meinem Freunde</line>
        <line lrx="1719" lry="675" ulx="367" uly="610">das Leben gab, hat mich tief ergriffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="778" type="textblock" ulx="884" uly="720">
        <line lrx="1320" lry="749" ulx="884" uly="720">* *</line>
        <line lrx="1113" lry="778" ulx="1089" uly="752">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1100" type="textblock" ulx="364" uly="825">
        <line lrx="1833" lry="887" ulx="485" uly="825">Es iſt etwas Wunderbares um das deutſche Gemüt,</line>
        <line lrx="1837" lry="958" ulx="367" uly="895">das in dieſen Zeiten erwacht iſt. Da erzählt ein ſchleſiſcher</line>
        <line lrx="1834" lry="1028" ulx="371" uly="966">Landwehrmann folgende kleine Epiſode, über die ſich eine</line>
        <line lrx="1835" lry="1100" ulx="364" uly="1037">Kulturgeſchichte des deutſcheſten aller Kriege ſchreiben ließe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1227" type="textblock" ulx="823" uly="1169">
        <line lrx="1379" lry="1227" ulx="823" uly="1169">Wofür wir kämpfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2172" type="textblock" ulx="368" uly="1261">
        <line lrx="1838" lry="1324" ulx="488" uly="1261">„Wir ſtanden“, ſo ſagte er, „zu dreien zuſammen</line>
        <line lrx="1837" lry="1394" ulx="370" uly="1332">drinnen im Lager. Mein Freund und ein polniſcher Jude</line>
        <line lrx="1838" lry="1466" ulx="368" uly="1403">in der Uniform eines ruſſiſchen Infanteriſten. Man hatte</line>
        <line lrx="1839" lry="1537" ulx="369" uly="1473">ihn in der Nähe von Kaliſch gefangen; da er ſehr gut</line>
        <line lrx="1838" lry="1609" ulx="369" uly="1543">Deutſch ſpricht, laſſen wir uns immer viel von ihm erzählen.</line>
        <line lrx="1840" lry="1679" ulx="492" uly="1615">„Wofür kämpft ihr eigentlich in Rußland?“ fragte</line>
        <line lrx="834" lry="1750" ulx="369" uly="1694">ihn mein Freund.</line>
        <line lrx="1840" lry="1820" ulx="489" uly="1758">Der Gefangene griff in die Taſche und ſtreckte uns</line>
        <line lrx="1690" lry="1892" ulx="374" uly="1831">auf der Hand einige ſchmutzige Kopeken entgegen.</line>
        <line lrx="1839" lry="1962" ulx="494" uly="1898">„Dafür! Und wofür müſſen Sie Ihr Blut vergießen?“</line>
        <line lrx="1841" lry="2032" ulx="496" uly="1969">Statt jeder Antwort zog mein Freund ein Bild aus</line>
        <line lrx="1843" lry="2104" ulx="377" uly="2039">der CTaſche und hielt es dem Polen vor die Augen. Auf</line>
        <line lrx="1843" lry="2172" ulx="377" uly="2110">dem Bilde waren — ſeine Frau und beiden Kinder photo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2316" type="textblock" ulx="376" uly="2191">
        <line lrx="618" lry="2246" ulx="376" uly="2191">graphiert.</line>
        <line lrx="1754" lry="2316" ulx="494" uly="2253">Der Pole ſchwieg und bekam einen roten Kopf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2419" type="textblock" ulx="895" uly="2362">
        <line lrx="1331" lry="2391" ulx="895" uly="2362">* **</line>
        <line lrx="1124" lry="2419" ulx="1101" uly="2393">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2561" type="textblock" ulx="743" uly="2504">
        <line lrx="1478" lry="2561" ulx="743" uly="2504">Ein Wiederſehen im Felde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2799" type="textblock" ulx="381" uly="2595">
        <line lrx="1848" lry="2658" ulx="498" uly="2595">Ein Feldzugsteilnehmer erzählt in den M. N. N.:</line>
        <line lrx="1850" lry="2728" ulx="381" uly="2665">Mit einem der letzten Nachſchübe erhielten wir einen</line>
        <line lrx="1849" lry="2799" ulx="384" uly="2737">Landwehrmann aus der Pfaffenhofener Gegend, ſeines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_63">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_63.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="469" type="textblock" ulx="4" uly="414">
        <line lrx="56" lry="469" ulx="4" uly="414">ches</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="54" lry="601" ulx="0" uly="556">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="51" lry="895" ulx="0" uly="844">nüt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="970" type="textblock" ulx="1" uly="916">
        <line lrx="52" lry="970" ulx="1" uly="916">cher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="50" lry="1031" ulx="0" uly="987">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="49" lry="1114" ulx="0" uly="1059">e:</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="48" lry="1330" ulx="0" uly="1293">nen</line>
        <line lrx="47" lry="1400" ulx="0" uly="1355">ude</line>
        <line lrx="44" lry="1471" ulx="0" uly="1428">tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="39" lry="1972" ulx="0" uly="1922">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="38" lry="2043" ulx="0" uly="2004">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="39" lry="2119" ulx="0" uly="2064">luf</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2818" type="textblock" ulx="0" uly="2777">
        <line lrx="35" lry="2818" ulx="0" uly="2777">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="303" type="textblock" ulx="945" uly="264">
        <line lrx="1238" lry="303" ulx="945" uly="264">— 55 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="934" type="textblock" ulx="358" uly="376">
        <line lrx="1822" lry="442" ulx="358" uly="376">Zeichens ehrſamer Bierfahrer einer größeren Brauerei.</line>
        <line lrx="1819" lry="510" ulx="362" uly="453">Als wir abends an die Feldküche kamen, fiel es uns auf,</line>
        <line lrx="1821" lry="582" ulx="364" uly="524">daß ein Gaul fortwährend wieherte, und zwar gerade</line>
        <line lrx="1823" lry="653" ulx="364" uly="594">derjenige, der nach Ausſage des „kompetenten“ Feld⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="721" ulx="361" uly="664">webels immer ein Duckmäuſer war. Das Wiehern wurde</line>
        <line lrx="1823" lry="798" ulx="363" uly="734">immer lauter und lebhafter, der Gaul ſtieg und riß an</line>
        <line lrx="1824" lry="863" ulx="367" uly="805">den Zügeln, als wollte er ſich ledig machen. Auf einmal</line>
        <line lrx="1824" lry="934" ulx="363" uly="875">ſeh'’ ich, wie der Landwehrmann ſeinen Feldkeſſeldeckel —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1004" type="textblock" ulx="310" uly="945">
        <line lrx="1823" lry="1004" ulx="310" uly="945">ſchade um das ſchöne Eſſen! — fallen läßt, auf die beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1566" type="textblock" ulx="362" uly="1016">
        <line lrx="1823" lry="1074" ulx="364" uly="1016">Gäule zueilt und ſie regelrecht umhalſt: „Jeß', dös ſan</line>
        <line lrx="1822" lry="1145" ulx="362" uly="1086">ja meine Roß von dahoam!“ Dicke Zähren rollen ihm in</line>
        <line lrx="1822" lry="1215" ulx="367" uly="1157">den bajuwariſchen Vollbart. „Da geh' i jetzt nimmer weg,</line>
        <line lrx="1821" lry="1284" ulx="365" uly="1223">halt's enk nur net auf, mir bleib'n ſchon beianand!“</line>
        <line lrx="1821" lry="1356" ulx="363" uly="1298">Manchem von uns gingen die Augen über, beſonders auch</line>
        <line lrx="1823" lry="1425" ulx="365" uly="1368">unſerem Feldwebel, und ich wünſche dem wackeren Wehr⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1495" ulx="363" uly="1438">mann, daß er mit ſeinen kriegsſtarken Brauröſſern die</line>
        <line lrx="1630" lry="1566" ulx="365" uly="1509">„Gulaſchkanone“ der Kompagnie kutſchieren darf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1671" type="textblock" ulx="880" uly="1615">
        <line lrx="1312" lry="1642" ulx="880" uly="1615">* **</line>
        <line lrx="1107" lry="1671" ulx="1084" uly="1645">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2058" type="textblock" ulx="362" uly="1719">
        <line lrx="1821" lry="1775" ulx="482" uly="1719">Und dieſe Armee nennen unſere Feinde die „Bar⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1846" ulx="364" uly="1790">baren“. Wie die feindliche Preſſe ſich ſelbſt erniedrigt</line>
        <line lrx="1822" lry="1917" ulx="363" uly="1860">hat, daß ſie bis zu ſolcher ſittlichen Verkommenheit herab⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1988" ulx="362" uly="1931">ſinken konnte, das iſt auch eines der „Wunder“, die uns</line>
        <line lrx="1168" lry="2058" ulx="365" uly="2003">dieſer Krieg erſt lehren konnte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2174" type="textblock" ulx="738" uly="2120">
        <line lrx="1448" lry="2174" ulx="738" uly="2120">Die Entartung der Preſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2762" type="textblock" ulx="362" uly="2212">
        <line lrx="1822" lry="2268" ulx="485" uly="2212">Seit wir die gewaltige Geſte der Kultur anerkennen</line>
        <line lrx="1821" lry="2339" ulx="364" uly="2283">und uns ihr beugen, ſind wir gewohnt, in der Preſſe den</line>
        <line lrx="1821" lry="2410" ulx="362" uly="2353">vornehmſten Ausdruck der Geſittung eines Volkes zu</line>
        <line lrx="1822" lry="2480" ulx="364" uly="2423">ſehen. Der König repräſentiert die Nation, der Diplomat</line>
        <line lrx="1822" lry="2550" ulx="363" uly="2494">vertritt ſie, das Parlament ſpiegelt ſie, die Preſſe regiert</line>
        <line lrx="1821" lry="2621" ulx="363" uly="2562">ſie. Sie ſaugt alle Strömungen des Willens, der An⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2692" ulx="364" uly="2634">ſchauungen und differenzierten Kräfte des Volkes in ſich</line>
        <line lrx="1819" lry="2762" ulx="365" uly="2705">auf. Sie gibt — nach Anſicht der Idealiſten — die Ströme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_64">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_64.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1230" lry="283" type="textblock" ulx="933" uly="245">
        <line lrx="1230" lry="283" ulx="933" uly="245">— 56 –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2760" type="textblock" ulx="340" uly="363">
        <line lrx="1817" lry="424" ulx="345" uly="363">der Leidenſchaften einer ganzen Kaſſe geläutert zurück,</line>
        <line lrx="1814" lry="495" ulx="341" uly="434">nach Ausſcheidung allen Schlammes und aller Schlacken.</line>
        <line lrx="1817" lry="562" ulx="346" uly="504">Sie wäre mithin ein Brunnen der Ethik. Wäre — wenn!</line>
        <line lrx="1360" lry="634" ulx="460" uly="575">Riecht man die Brunnenvergifterd</line>
        <line lrx="1815" lry="707" ulx="460" uly="647">Man riecht ſie, obgleich der Römer ſchamhaft, wie</line>
        <line lrx="1814" lry="776" ulx="340" uly="717">jede Selbſterkenntnis ſich gebärdet, ſagte: non olet. Das</line>
        <line lrx="1814" lry="846" ulx="340" uly="788">Kapital nämlich. Und dieſes Kapital, das die Brunnen</line>
        <line lrx="1816" lry="919" ulx="344" uly="859">der Ethik verſumpft, verſeucht, verſchlammt, ſtinkt über</line>
        <line lrx="1814" lry="990" ulx="344" uly="929">den Kanal. Dieſer Fieberdunſt einer niedergehenden Raſſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1062" ulx="340" uly="999">trägt weiter als die 42⸗-Zentimeter⸗Mörſer. Für ihn gibt</line>
        <line lrx="1813" lry="1132" ulx="344" uly="1071">es eigentlich kein Hindernis und keine Entfernung. Das</line>
        <line lrx="1813" lry="1203" ulx="343" uly="1141">engliſche Kapital hat der internationalen Großmacht das</line>
        <line lrx="1814" lry="1274" ulx="341" uly="1212">Mäntelchen abgeriſſen, und nun ſteht ſie da in ihrer ganzen</line>
        <line lrx="1816" lry="1345" ulx="342" uly="1283">erbärmlichen Nacktheit: Mager, hohlbrüſtig, lügendurch⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1414" ulx="340" uly="1354">ſeucht. Aber die unſterblichen Mitläufer der Dummheit —</line>
        <line lrx="1815" lry="1486" ulx="343" uly="1424">des ewigen Maſſeninſtinkts — ſetzen ihr das Krönchen er⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1555" ulx="341" uly="1495">bärmlicher Wünſche auf und huldigen ihr. Die nackte</line>
        <line lrx="1817" lry="1627" ulx="340" uly="1566">Großmacht des halben Erdballes ſpricht. Sie hat die</line>
        <line lrx="1817" lry="1699" ulx="343" uly="1637">aſiatiſche Koſakenſprache als Eſperanto der Zukunft ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1770" ulx="342" uly="1708">wählt. Sie hat, der blutigen Mode von 1914/15 gehorchend,</line>
        <line lrx="1818" lry="1839" ulx="343" uly="1778">giftige Druckerſchwärze in Maſchinengewehre geladen und</line>
        <line lrx="1817" lry="1912" ulx="342" uly="1849">ſie über endloſe Papierflächen verſpritzt. Sie böllert Cag</line>
        <line lrx="1818" lry="1988" ulx="343" uly="1920">und Nacht: Völkerrecht! — und tritt die Vernunft, das</line>
        <line lrx="1818" lry="2053" ulx="346" uly="1990">einzig annehmbare Gottesgeſchenk, mit den indiſchen</line>
        <line lrx="743" lry="2118" ulx="343" uly="2061">Elefantenfüßen.</line>
        <line lrx="1820" lry="2191" ulx="465" uly="2132">Sie legt anſtatt des Feigenblattes das Sternenbanner</line>
        <line lrx="1816" lry="2265" ulx="345" uly="2203">um die Lenden, ſetzt die Jakobinermütze aufs Haupt und</line>
        <line lrx="1820" lry="2337" ulx="343" uly="2273">nimmt die Knute des Haren Iwan Waſſilijewitſch zur</line>
        <line lrx="1821" lry="2407" ulx="345" uly="2344">Hand. Auf ihrer Schulter kauert ein kleiner gelber Affe —</line>
        <line lrx="1821" lry="2477" ulx="344" uly="2415">und nun, ihr Meiſter der Bildkunſt, ſchafft ein Denkmal</line>
        <line lrx="1820" lry="2548" ulx="347" uly="2485">dieſer neuen Freiheitsſtatue des Geiſtes, dieſer Karrikatur</line>
        <line lrx="1820" lry="2620" ulx="347" uly="2556">auf alle Gottähnlichkeit! Die Göttin des Praxiteles will</line>
        <line lrx="1816" lry="2692" ulx="344" uly="2627">ihr Gegenſtück haben in der frechen Buhlerin der Lüge,</line>
        <line lrx="1552" lry="2760" ulx="348" uly="2698">die die Kupplerin Ziviliſation großgeſäugt hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_65">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_65.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="37" lry="935" ulx="0" uly="891">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="292" type="textblock" ulx="908" uly="252">
        <line lrx="1202" lry="292" ulx="908" uly="252">— 57 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2403" type="textblock" ulx="331" uly="368">
        <line lrx="1790" lry="429" ulx="445" uly="368">Amerika ohne die Deutſchen — armſeliges Kentucky⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="498" ulx="332" uly="438">eiland! Wer war Karl Schurzd Wer war Steubend Und</line>
        <line lrx="1790" lry="573" ulx="331" uly="508">wo lag der Samen deiner Entwicklung geborgen, Amerikad</line>
        <line lrx="1792" lry="643" ulx="447" uly="579">Wie ſie ſich gebärden! Die engliſche Preſſe bringt</line>
        <line lrx="1791" lry="714" ulx="333" uly="649">einen Schandartikel um den anderen gegen Deutſchland.</line>
        <line lrx="1793" lry="783" ulx="331" uly="719">Die Könige der Druckerſchwärze geifern gegen deutſche</line>
        <line lrx="1795" lry="849" ulx="334" uly="790">Barbaren. Cun es mit der Ordnungsliebe und Gewiſſen⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="925" ulx="333" uly="859">haftigkeit, die ihre Zeitungen kennzeichnet: Leitartikel</line>
        <line lrx="1797" lry="995" ulx="335" uly="932">über Politik — Abführmittel — ſtubenreines Feuilleton —</line>
        <line lrx="1798" lry="1067" ulx="336" uly="1000">Herrenkleider — Leberleiden — und dann: was Kaiſer</line>
        <line lrx="1798" lry="1135" ulx="335" uly="1070">Wilhelm ſagt. Das iſt ſo die Reihenfolge. Für den Ameri⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1206" ulx="336" uly="1143">kaner ſind Leberleiden und periſtaltiſche Darmbewegung</line>
        <line lrx="1801" lry="1275" ulx="337" uly="1211">kommunale Angelegenheiten. Die Zeitung ſteht unter der</line>
        <line lrx="1801" lry="1347" ulx="336" uly="1284">Deviſe: Time is money. Man baut Eiſenbahnen, um</line>
        <line lrx="1805" lry="1416" ulx="340" uly="1353">die Lebensverſicherungsgeſellſchaften zu ruinieren. Time</line>
        <line lrx="1804" lry="1486" ulx="339" uly="1423">is money! Man „macht“ Kommunalbehörden, beſticht</line>
        <line lrx="1804" lry="1557" ulx="337" uly="1493">Zeitungen, organiſiert Wahl⸗Maskeraden von empörendem</line>
        <line lrx="1803" lry="1627" ulx="342" uly="1564">Aberwitz und tauft alles das „Demokratie“. Und dann ſetzen</line>
        <line lrx="1802" lry="1700" ulx="342" uly="1633">ſich dieſe armſeligen Kärrner des Kleiſtertopfes hin und</line>
        <line lrx="1806" lry="1769" ulx="343" uly="1705">ſchreiben: 20 000 Germans vor Lüttich gefallen. Der</line>
        <line lrx="1808" lry="1839" ulx="342" uly="1776">Deutſche Kronprinz plündert franzöſiſche Schlöſſer; —</line>
        <line lrx="1805" lry="1908" ulx="343" uly="1845">Der Kaiſer hat fluchtartig den Kriegsſchauplatz verlaſſen.</line>
        <line lrx="1806" lry="1977" ulx="346" uly="1915">Berlin unter dem Zeichen der Revolution. Der preußiſche</line>
        <line lrx="1141" lry="2048" ulx="347" uly="1992">Adler verliert ſeine Federn. —</line>
        <line lrx="1809" lry="2120" ulx="468" uly="2056">Schön. Wir haben ſo manches ſchon an dem preußi⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2192" ulx="347" uly="2126">ſchen Adler bemängelt. Aber gegen den amerikaniſchen</line>
        <line lrx="1808" lry="2262" ulx="350" uly="2196">Vogel möchten wir ihn nicht eintauſchen. Der hat auch</line>
        <line lrx="1811" lry="2331" ulx="350" uly="2267">keine Federn zu verlieren. Er iſt armſelig wie ein alters⸗</line>
        <line lrx="846" lry="2403" ulx="353" uly="2345">ſchwacher Aasgeier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2505" type="textblock" ulx="859" uly="2445">
        <line lrx="1298" lry="2496" ulx="859" uly="2445">** *</line>
        <line lrx="1092" lry="2505" ulx="1068" uly="2478">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2755" type="textblock" ulx="353" uly="2548">
        <line lrx="1810" lry="2612" ulx="474" uly="2548">Sie haben hundertfältig gezeigt, unſere deutſchen</line>
        <line lrx="1813" lry="2683" ulx="353" uly="2620">Barbaren, daß ſie Herz und Gemüt haben, und hundert⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2755" ulx="354" uly="2690">fältig wurde ihnen von den Feinden mit Haß gelohnt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_66">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_66.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="285" type="textblock" ulx="975" uly="247">
        <line lrx="1268" lry="285" ulx="975" uly="247">— 58 –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="775" type="textblock" ulx="378" uly="365">
        <line lrx="1852" lry="426" ulx="381" uly="365">Die Soldaten, die ſich in Brüſſel Iphigenie mit Mary</line>
        <line lrx="1854" lry="496" ulx="381" uly="435">Dietrich als Prieſterin und Walter Bloem als Regiſſeur</line>
        <line lrx="1849" lry="567" ulx="381" uly="507">vorſpielen laſſen und mit Jubel und Begeiſterung danken,</line>
        <line lrx="1850" lry="637" ulx="381" uly="577">haben Gemüt und Herzensbildung. Das kommt jeden</line>
        <line lrx="1849" lry="708" ulx="381" uly="648">Tag durch kleine Swiſchenfälle im Felde und Daheim zum</line>
        <line lrx="1083" lry="775" ulx="378" uly="719">Ausdruck. So ein Fall iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="895" type="textblock" ulx="626" uly="838">
        <line lrx="1601" lry="895" ulx="626" uly="838">Das Dirndl in den Kanonenſtiefeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2761" type="textblock" ulx="365" uly="931">
        <line lrx="1847" lry="990" ulx="495" uly="931">Im Münchener Straßenbahnbetrieb beſteht, wie die</line>
        <line lrx="1847" lry="1063" ulx="365" uly="993">F. Z. berichtet, die unliebenswürdige Vorſchrift, daß</line>
        <line lrx="1846" lry="1132" ulx="378" uly="1073">barfuße Kinder nicht mitfahren dürfen. Geſtern ſteigt nun</line>
        <line lrx="1844" lry="1203" ulx="379" uly="1143">ein kleines Mädchen ein, mit einem großen Paket unterm</line>
        <line lrx="1845" lry="1273" ulx="376" uly="1214">Arm, das, wie man nachher hört, für ſeinen Vater in der</line>
        <line lrx="1844" lry="1344" ulx="375" uly="1285">Kaſerne beſtimmt iſt. Es drückt ſich ſtill in die Ecke, damit</line>
        <line lrx="1844" lry="1415" ulx="378" uly="1355">die bloßen Füße in Sicherheit ſind. Der Schaffner nimmt</line>
        <line lrx="1843" lry="1485" ulx="374" uly="1426">ſein Hehnerl und ſieht nichts oder will nichts ſehen. Aber</line>
        <line lrx="1843" lry="1557" ulx="373" uly="1498">nun kommt der Kontrollbeamte, ein ſtrenger Herr mit</line>
        <line lrx="1844" lry="1626" ulx="376" uly="1568">allſehendem Auge. „Weshalb iſt das Kind hier?“ Der</line>
        <line lrx="1844" lry="1697" ulx="377" uly="1639">Schaffner ſtammelt eine Entſchuldigung. Das Dirndl mit</line>
        <line lrx="1840" lry="1770" ulx="375" uly="1710">angſtvollen Augen ſpricht vom „Hapa“ in der Kaſerne,</line>
        <line lrx="1842" lry="1841" ulx="375" uly="1780">die Mitfahrenden ſchauen unwillig drein. „An der nächſten</line>
        <line lrx="1842" lry="1910" ulx="373" uly="1851">Halteſtelle ausſteigen!“ kommandiert der Geſtrenge. Da</line>
        <line lrx="1840" lry="1981" ulx="373" uly="1922">reckt ſich die Geſtalt eines Landſturmmannes: „Dös gibts</line>
        <line lrx="1840" lry="2052" ulx="372" uly="1992">fei net, ſag i — da ſchaungs her!“ Er packt ſeine Füße, erſt</line>
        <line lrx="1840" lry="2122" ulx="374" uly="2063">den linken, dann den rechten, reißt die funkelnagelnenen</line>
        <line lrx="1838" lry="2194" ulx="371" uly="2133">Kindsledernen herunter, hebt das zitternde Kind auf und</line>
        <line lrx="1840" lry="2265" ulx="370" uly="2204">ſtellt es in die mächtigen Kriegsſtiefel hinein. „Jetzt iſt</line>
        <line lrx="1838" lry="2335" ulx="374" uly="2275">das Dirndl g'wiß nimmer barfuß, Sie Herr mit —– mit</line>
        <line lrx="1835" lry="2408" ulx="373" uly="2345">dem franzöſiſchen Citel!“ — Der Kontrolleur ſpringt noch</line>
        <line lrx="1837" lry="2476" ulx="370" uly="2416">vor der Halteſtelle vom Wagen, verfolgt von einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2549" ulx="370" uly="2487">lächter, in das beinahe der Schaffner mit eingeſtimmt</line>
        <line lrx="689" lry="2610" ulx="371" uly="2558">hätte. — —</line>
        <line lrx="1837" lry="2690" ulx="491" uly="2629">So iſt unſer deutſcher Soldat auch in der Heimat</line>
        <line lrx="1836" lry="2761" ulx="371" uly="2699">„Aulturbringer“. Neue Auffaſſungen dringen durch, neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="725" type="textblock" ulx="2140" uly="393">
        <line lrx="2196" lry="436" ulx="2140" uly="393">Wer</line>
        <line lrx="2187" lry="508" ulx="2145" uly="464">der</line>
        <line lrx="2187" lry="580" ulx="2147" uly="536">der</line>
        <line lrx="2194" lry="652" ulx="2147" uly="607">ind</line>
        <line lrx="2193" lry="725" ulx="2149" uly="681">abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_67">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_67.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="299" type="textblock" ulx="922" uly="261">
        <line lrx="1202" lry="299" ulx="922" uly="261">— 5359 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="796" type="textblock" ulx="334" uly="362">
        <line lrx="1796" lry="441" ulx="334" uly="362">Werte tauchen auf. Wir lernen ſozial denken. Das tut</line>
        <line lrx="1794" lry="512" ulx="338" uly="443">der Krieg. Und wohin man ſieht, entdeckt man die Geſte</line>
        <line lrx="1795" lry="582" ulx="339" uly="513">der Menſchlichkeit. Ich entſinne mich eines Vorfalles,</line>
        <line lrx="1799" lry="655" ulx="338" uly="584">in deſſen Mittelpunkt ein Kind ſtand. Ein deutſches Kind —</line>
        <line lrx="1799" lry="744" ulx="342" uly="653">aber vielleicht hätte es ebenſogut auch ein Kind einer ſeinde</line>
        <line lrx="1021" lry="796" ulx="340" uly="735">lichen Nation ſein können:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="895" type="textblock" ulx="889" uly="849">
        <line lrx="1245" lry="895" ulx="889" uly="849">Das Bonbon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2763" type="textblock" ulx="345" uly="944">
        <line lrx="1060" lry="1002" ulx="461" uly="944">Am Anhalter Bahnhof.</line>
        <line lrx="1802" lry="1076" ulx="465" uly="1006">Schen weichen die Reiſenden beiſeite. Den HSug</line>
        <line lrx="1805" lry="1146" ulx="347" uly="1072">entlang rollen drei Sanitäter einen blutjungen Offizier</line>
        <line lrx="947" lry="1217" ulx="346" uly="1145">im Fahrſtuhl.</line>
        <line lrx="1803" lry="1289" ulx="464" uly="1217">Ein Bein iſt ab, das zweite ruht in dicken Binden.</line>
        <line lrx="1806" lry="1358" ulx="345" uly="1286">Ein ſchmaler Schimmer der ſcheidenden Abendſonne ſpielt</line>
        <line lrx="1807" lry="1426" ulx="350" uly="1358">um das blaſſe, bartloſe Antlitz des Leidenden. Die Schön⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1498" ulx="351" uly="1435">heit der Welt iſt ihm verſunken.</line>
        <line lrx="1808" lry="1567" ulx="468" uly="1498">Ihm duften keine Blumen; vor ihm verſtummt das</line>
        <line lrx="1812" lry="1640" ulx="351" uly="1568">ſilberhelle Mädchenlachen der Jugend. Tiefe Falten</line>
        <line lrx="1811" lry="1710" ulx="353" uly="1639">furchen die Stirne. Die Augen ſchauen troſtlos geradeaus.</line>
        <line lrx="906" lry="1776" ulx="472" uly="1719">Der Wagen hält.</line>
        <line lrx="1814" lry="1846" ulx="473" uly="1779">Man trägt eine Bahre herbei, den Schwerverwundeten</line>
        <line lrx="999" lry="1918" ulx="357" uly="1860">in den Wagen zu heben.</line>
        <line lrx="1814" lry="1989" ulx="475" uly="1919">Es iſt, als liege ein lähmender Bann über Allen. Die</line>
        <line lrx="1814" lry="2060" ulx="364" uly="1989">Sonne ſtirbt. Die jungen Mädchen ſind ſtumm. Eine alte</line>
        <line lrx="1814" lry="2130" ulx="358" uly="2060">Dame, ich denke, die Mutter — ſagt zu einem alten Herrn:</line>
        <line lrx="1817" lry="2200" ulx="480" uly="2130">„Wenn er nur wenigſtens einmal noch lachen würde —</line>
        <line lrx="1698" lry="2269" ulx="361" uly="2201">lieber Gott, nur einmal noch — dann vielleicht —“</line>
        <line lrx="1282" lry="2340" ulx="479" uly="2279">Da geſchieht etwas Unerhörtes.</line>
        <line lrx="1818" lry="2406" ulx="479" uly="2340">Ein kleines Mädchen von fünf Jahren ſchiebt die</line>
        <line lrx="1821" lry="2479" ulx="367" uly="2413">Sanitäter energiſch beiſeite, ſchaut dem invaliden Leutnant</line>
        <line lrx="1821" lry="2552" ulx="365" uly="2481">ins Geſicht und ſtreckt ihm ſchnell eine Hand mit Malz⸗</line>
        <line lrx="774" lry="2624" ulx="366" uly="2570">zucker entgegen:</line>
        <line lrx="1822" lry="2692" ulx="487" uly="2622">„Soldat, lach doch einmal. Willſt Du mein Bonbon</line>
        <line lrx="774" lry="2763" ulx="370" uly="2707">habenꝰ Da —“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_68">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_68.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="285" type="textblock" ulx="967" uly="246">
        <line lrx="1259" lry="285" ulx="967" uly="246">— 60 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1272" type="textblock" ulx="373" uly="363">
        <line lrx="1850" lry="427" ulx="500" uly="363">Sie ſteckt es ihm einfach in den Mund. Seine feſt</line>
        <line lrx="1555" lry="495" ulx="376" uly="433">zuſammengepreßten Lippen müſſen ſich löſen.</line>
        <line lrx="721" lry="561" ulx="494" uly="504">Er lacht!</line>
        <line lrx="1845" lry="640" ulx="495" uly="576">Und die Sonne ſcheint noch einmal, die jungen</line>
        <line lrx="1847" lry="711" ulx="376" uly="645">Mädchen kommen herbei und legen Blumen in den Schoß</line>
        <line lrx="759" lry="764" ulx="380" uly="716">des Leutnants.</line>
        <line lrx="1847" lry="853" ulx="494" uly="788">Der Bann iſt gebrachen. Er lacht und ſchnullt Malz⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="923" ulx="375" uly="859">zucker und ſchaut voll Verwunderung auf all die Liebe, die</line>
        <line lrx="676" lry="985" ulx="376" uly="928">ihn umgibt.</line>
        <line lrx="892" lry="1047" ulx="495" uly="1001">Und das Kindd</line>
        <line lrx="1845" lry="1133" ulx="492" uly="1071">Es iſt verſchwunden. Sein Werk iſt getan. Das</line>
        <line lrx="1844" lry="1205" ulx="374" uly="1141">gütige Leben, das allmächtig iſt in ſeiner nie verſiegenden</line>
        <line lrx="1227" lry="1272" ulx="373" uly="1212">Gnade — das Leben hat geſiegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1692" type="textblock" ulx="370" uly="1333">
        <line lrx="1326" lry="1362" ulx="888" uly="1333">* * K*</line>
        <line lrx="1844" lry="1526" ulx="370" uly="1461">Der Tod fürs Vaterland iſt kein platoniſches Aufſatz⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1594" ulx="570" uly="1533">thema humaniſtiſcher Gymnaſien mehr.</line>
        <line lrx="1840" lry="1692" ulx="485" uly="1626">Die Vorſtellung antiker CTugenden, verklärt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1760" type="textblock" ulx="368" uly="1697">
        <line lrx="1886" lry="1760" ulx="368" uly="1697">unſere hiſtoriſche Vergangenheit, iſt in Eigenwerte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1825" type="textblock" ulx="368" uly="1767">
        <line lrx="920" lry="1825" ulx="368" uly="1767">Nation umgewechſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2029" type="textblock" ulx="365" uly="1898">
        <line lrx="1836" lry="1961" ulx="365" uly="1898">Der Tod fürs Vaterland bedeutet die Hingabe an</line>
        <line lrx="1251" lry="2029" ulx="950" uly="1973">das Ganze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2767" type="textblock" ulx="357" uly="2063">
        <line lrx="1836" lry="2128" ulx="484" uly="2063">„Der Traum vom großen Deutſchland iſt durch die</line>
        <line lrx="1834" lry="2200" ulx="367" uly="2133">Freiheitskriege nicht verwirklicht worden. Erſt das geiſtige</line>
        <line lrx="1834" lry="2271" ulx="363" uly="2204">Deutſchland kam zum Bewußtſein. Auch das neue Reich</line>
        <line lrx="1834" lry="2338" ulx="362" uly="2275">mußte erſt durch Ströme Blutes erkauft werden. Und</line>
        <line lrx="1833" lry="2404" ulx="360" uly="2345">jetzt heißt es wieder: „Was du ererbt von deinen Vätern</line>
        <line lrx="1835" lry="2481" ulx="363" uly="2416">haſt, erwirb es, um es zu beſitzen.“ Wir ſtehen in einer</line>
        <line lrx="1830" lry="2554" ulx="360" uly="2487">ſchickſalsſchweren Stunde: das Deutſche Reich muß zum</line>
        <line lrx="1830" lry="2623" ulx="359" uly="2558">zweitenmal gegründet werden. Millionen ſind zu ſeinem</line>
        <line lrx="1828" lry="2694" ulx="361" uly="2629">Schutze ausgezogen. Millionen ſind bereit, zu ſiegen und</line>
        <line lrx="1831" lry="2767" ulx="357" uly="2700">zu ſterben. Es gilt nicht nur die Abwehr eines ſkrupelloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2813" type="textblock" ulx="2185" uly="2624">
        <line lrx="2196" lry="2813" ulx="2185" uly="2624">—,.Q. —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_69">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_69.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="17" lry="2799" ulx="0" uly="2125">— — — — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="307" type="textblock" ulx="926" uly="269">
        <line lrx="1220" lry="307" ulx="926" uly="269">— 61 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1929" type="textblock" ulx="342" uly="384">
        <line lrx="1806" lry="450" ulx="343" uly="384">Überfalls, es gilt den Kampf um die deutſche Idee. Der</line>
        <line lrx="1802" lry="520" ulx="346" uly="455">Tod fürs Vaterland bedeutet die Hingabe an das Ganze.</line>
        <line lrx="1804" lry="591" ulx="346" uly="525">Unſeren Romantikern bedeutet der Sündenfall die Los⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="661" ulx="344" uly="595">löſung des Individuums vom Ganzen und der Tod die</line>
        <line lrx="1801" lry="729" ulx="343" uly="665">Kückkehr ins All. Liebe und Tod ſind inſofern ſich gleich,</line>
        <line lrx="1803" lry="802" ulx="344" uly="737">als ſie beide die Aufgabe des eigenen Ichs für das Ganze</line>
        <line lrx="1802" lry="869" ulx="346" uly="806">bedeuten. Im Alltag macht ſich die Betätigung des</line>
        <line lrx="1804" lry="943" ulx="343" uly="876">Individuums geltend, in hohen Tagen zeigt ſich die Einheit</line>
        <line lrx="1803" lry="1011" ulx="344" uly="947">mit dem ganzen Volke. Wir wollen dem Vaterlande, dem</line>
        <line lrx="1802" lry="1080" ulx="346" uly="1017">wir alles verdanken, ganz angehören. Der deutſche</line>
        <line lrx="1801" lry="1154" ulx="342" uly="1088">Krieger ſtirbt, damit das deutſche Vaterland frei bleibt,</line>
        <line lrx="1804" lry="1223" ulx="344" uly="1158">die deutſchen Ideale unverſehrt ſind. Jetzt begreifen wir</line>
        <line lrx="1801" lry="1295" ulx="345" uly="1228">erſt den Sinn jenes Ausſpruches: Stirb und werde! Aus</line>
        <line lrx="1802" lry="1366" ulx="343" uly="1299">höchſter Selbſtverleugnung wird höchſte Selbſtbejahung.</line>
        <line lrx="1804" lry="1435" ulx="343" uly="1369">Wir fühlen mit Fauſt: Im Vorgefühl von ſolchem Glück</line>
        <line lrx="1371" lry="1507" ulx="345" uly="1443">genieß' ich jetzt den höchſten Augenblick!</line>
        <line lrx="1802" lry="1573" ulx="461" uly="1510">Wir haben uns in dieſen Tagen gefunden und ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1647" ulx="342" uly="1581">ſehen, daß wir im Kern noch geſund ſind. Manch einer —</line>
        <line lrx="1799" lry="1715" ulx="345" uly="1652">und nicht die Schlechteſten — haben zuvor daran ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1787" ulx="342" uly="1721">zweifelt. Aus dem Blute unſerer Jugend und unſerer</line>
        <line lrx="1802" lry="1855" ulx="342" uly="1793">Manneskraft wird ein neues Deutſchland erſtehen.“ (Pro⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1929" ulx="342" uly="1869">feſſor Guſtav Roethe.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2174" type="textblock" ulx="341" uly="2038">
        <line lrx="1799" lry="2105" ulx="341" uly="2038">Dieſe Erkenntnis konnte nur mit einer Auferſtehung</line>
        <line lrx="1602" lry="2174" ulx="541" uly="2110">unſerer religiöſen Gefühle einhergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2772" type="textblock" ulx="340" uly="2214">
        <line lrx="1802" lry="2279" ulx="459" uly="2214">Ewig unvergeßlich wird das Bild bleiben, wie Kaiſer</line>
        <line lrx="1801" lry="2349" ulx="342" uly="2284">Wilhelm mit ſeinem ganzen Volke im Dom vor Gott in</line>
        <line lrx="1802" lry="2418" ulx="344" uly="2356">die Kniee ſank, ehe er zum Schwerte griff. Und am Jahres⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2491" ulx="340" uly="2426">tage der Mobilmachung konnte der deutſche Kaiſer ſagen:</line>
        <line lrx="1802" lry="2562" ulx="345" uly="2496">„Gott war mit uns“. Und in allen deutſchen Herzen weckte</line>
        <line lrx="1803" lry="2631" ulx="345" uly="2567">das hiſtoriſche Bekenntnis ein bewegtes Echo: „Vor Gott</line>
        <line lrx="1801" lry="2701" ulx="345" uly="2637">und der Geſchichte iſt mein Gewiſſen rein. Ich habe den</line>
        <line lrx="887" lry="2772" ulx="343" uly="2715">Krieg nicht gewollt!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_70">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_70.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="293" type="textblock" ulx="970" uly="256">
        <line lrx="1266" lry="293" ulx="970" uly="256">— 62 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2484" type="textblock" ulx="358" uly="376">
        <line lrx="1852" lry="431" ulx="498" uly="376">Nein, wir wurden dazu gezwungen, und nun ſind</line>
        <line lrx="1853" lry="503" ulx="383" uly="446">wir ſo weit, wie Heinrich von Treitſchke einmal ſchrieb:</line>
        <line lrx="1854" lry="573" ulx="385" uly="517">„Es handelt ſich doch um unſer Daſein als Großmacht bei</line>
        <line lrx="1855" lry="644" ulx="385" uly="588">der Frage, ob wir auch jenſeits der Meere eine Macht</line>
        <line lrx="1853" lry="715" ulx="383" uly="658">werden können. Sonſt eröffnet ſich die gräßliche Ausſicht,</line>
        <line lrx="1851" lry="785" ulx="385" uly="729">daß England und Rußland ſich in die Welt teilen, und</line>
        <line lrx="1855" lry="857" ulx="387" uly="800">da weiß man wirklich nicht, was unſittlicher und entſetz⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="927" ulx="384" uly="871">licher wäre: die ruſſiſche Knute oder der engliſche Geld⸗</line>
        <line lrx="652" lry="986" ulx="386" uly="942">beutel . . .“</line>
        <line lrx="1854" lry="1068" ulx="504" uly="1013">Daß wir nun der Knutenherrſchaft und der Hegemonie</line>
        <line lrx="1855" lry="1140" ulx="387" uly="1083">des engliſchen Geldbeutels in dieſem Kriege den Todes⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1210" ulx="385" uly="1154">ſtoß verſetzen — iſt das nicht das größte Wunder, das</line>
        <line lrx="1854" lry="1281" ulx="385" uly="1224">Europa faſſungslos erlebt, dasſelbe Europa, das Gſterreich</line>
        <line lrx="1857" lry="1353" ulx="387" uly="1295">bereits aufteilte und nun die glänzendſte Auferſtehung</line>
        <line lrx="1858" lry="1422" ulx="390" uly="1366">eines Staatskörpers erlebt, der von hungrigen Raubſtaaten</line>
        <line lrx="1858" lry="1493" ulx="358" uly="1437">umſtellt ward — Daß dies möglich war, verdanken wir der</line>
        <line lrx="1858" lry="1567" ulx="388" uly="1508">Wiedergeburt des nationalen Gedankens — wir und bei⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1634" ulx="390" uly="1577">nahe noch mehr die GOſterreicher. So konnte Wilhelm II.</line>
        <line lrx="1858" lry="1706" ulx="390" uly="1649">in der denkwürdigen Reichstagsſitzung ſprechen: „Ich</line>
        <line lrx="1858" lry="1777" ulx="391" uly="1720">kenne keine Parteien mehr —“ und das war das erſte</line>
        <line lrx="1828" lry="1846" ulx="392" uly="1791">Wunder, das dieſer Krieg getan.</line>
        <line lrx="1860" lry="1918" ulx="511" uly="1862">„Wie vor einer Haubergewalt ſind die Schranken</line>
        <line lrx="1861" lry="1988" ulx="393" uly="1932">gefallen, die eine öde und dumpfe Zeit lang die Glieder</line>
        <line lrx="1860" lry="2059" ulx="394" uly="2003">des Volkes trennten, die wir gegeneinander aufgerichtet</line>
        <line lrx="1858" lry="2130" ulx="392" uly="2074">hatten in Mißverſtand, in Mißgunſt und in Mißtrauen.</line>
        <line lrx="1860" lry="2201" ulx="394" uly="2145">Eine Befreiung und eine Beglückung iſt es, daß nun</line>
        <line lrx="1860" lry="2272" ulx="396" uly="2215">einmal dieſer ganze Wuſt und Unrat hinweggefegt iſt, daß</line>
        <line lrx="1861" lry="2343" ulx="393" uly="2287">nur noch der Mann gilt, einer gleich dem andern, einer</line>
        <line lrx="1860" lry="2414" ulx="396" uly="2357">dem andern die Hand reichend für ein einiges, heiliges</line>
        <line lrx="1666" lry="2484" ulx="390" uly="2427">Hiel.“ (Bethmann Hollweg, 2. Dezember 1914).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2597" type="textblock" ulx="909" uly="2570">
        <line lrx="1345" lry="2597" ulx="909" uly="2570">F * F*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="721" type="textblock" ulx="2138" uly="679">
        <line lrx="2187" lry="721" ulx="2138" uly="679">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="804" type="textblock" ulx="2138" uly="747">
        <line lrx="2196" lry="804" ulx="2138" uly="747">ſchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1513" type="textblock" ulx="2144" uly="961">
        <line lrx="2191" lry="1015" ulx="2150" uly="961">hat</line>
        <line lrx="2182" lry="1079" ulx="2150" uly="1033">imn</line>
        <line lrx="2196" lry="1153" ulx="2149" uly="1118">maea</line>
        <line lrx="2191" lry="1236" ulx="2144" uly="1177">ließ</line>
        <line lrx="2195" lry="1298" ulx="2146" uly="1249">Vat</line>
        <line lrx="2194" lry="1369" ulx="2146" uly="1333">uns</line>
        <line lrx="2193" lry="1440" ulx="2147" uly="1391">den</line>
        <line lrx="2194" lry="1513" ulx="2147" uly="1467">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_71">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_71.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="57" lry="512" ulx="0" uly="468">jeb:</line>
        <line lrx="57" lry="583" ulx="0" uly="538">bei</line>
        <line lrx="57" lry="665" ulx="0" uly="611">acht</line>
        <line lrx="55" lry="738" ulx="2" uly="683">icht,</line>
        <line lrx="53" lry="799" ulx="3" uly="752">und</line>
        <line lrx="55" lry="883" ulx="0" uly="828">ſe⸗</line>
        <line lrx="54" lry="942" ulx="0" uly="897">eld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="52" lry="1086" ulx="0" uly="1039">nie</line>
        <line lrx="53" lry="1157" ulx="0" uly="1121">es⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1227" ulx="4" uly="1185">das</line>
        <line lrx="49" lry="1305" ulx="0" uly="1251">eich</line>
        <line lrx="51" lry="1379" ulx="0" uly="1337">ung</line>
        <line lrx="48" lry="1441" ulx="0" uly="1402">ten</line>
        <line lrx="46" lry="1512" ulx="3" uly="1470">der</line>
        <line lrx="46" lry="1586" ulx="0" uly="1538">bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1738" type="textblock" ulx="3" uly="1679">
        <line lrx="49" lry="1738" ulx="3" uly="1679">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="49" lry="1799" ulx="0" uly="1755">rſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="47" lry="1942" ulx="0" uly="1899">ken</line>
        <line lrx="46" lry="2013" ulx="3" uly="1971">der</line>
        <line lrx="45" lry="2098" ulx="0" uly="2036">tet</line>
        <line lrx="45" lry="2156" ulx="4" uly="2122">en.</line>
        <line lrx="45" lry="2229" ulx="0" uly="2190">un</line>
        <line lrx="45" lry="2302" ulx="0" uly="2249">daß</line>
        <line lrx="45" lry="2372" ulx="0" uly="2332">ner</line>
        <line lrx="43" lry="2457" ulx="0" uly="2402">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="301" type="textblock" ulx="911" uly="263">
        <line lrx="1199" lry="301" ulx="911" uly="263">— 63 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="473" type="textblock" ulx="749" uly="418">
        <line lrx="1365" lry="473" ulx="749" uly="418">Der große Reformator</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1565" type="textblock" ulx="327" uly="522">
        <line lrx="1376" lry="583" ulx="328" uly="522">iſt für Adolf von Harnack der Weltkrieg:</line>
        <line lrx="1789" lry="651" ulx="448" uly="590">„Die drei Worte, die als das größte Ziel des politiſchen</line>
        <line lrx="1790" lry="722" ulx="329" uly="662">und ſozialen Lebens den weſteuropäiſchen Völkern vor⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="794" ulx="327" uly="730">ſchwebten: Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit, ſind uns</line>
        <line lrx="1262" lry="863" ulx="332" uly="805">durch den Krieg zu eigen geworden.</line>
        <line lrx="1792" lry="933" ulx="448" uly="872">Unſere Freiheit iſt jetzt Selbſtverſtändlichkeit. Jeder</line>
        <line lrx="1791" lry="1003" ulx="332" uly="944">hat alles Knechtiſche abgeſtreift, keiner will weder Knecht</line>
        <line lrx="1791" lry="1073" ulx="332" uly="1013">im Ausland noch im Inland ſein. Dem großen Gleich⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1144" ulx="332" uly="1084">macher Tod iſt der zweite Gleichmacher Krieg gefolgt. Er</line>
        <line lrx="1792" lry="1215" ulx="331" uly="1154">ließ alle Unterſchiede aufhören, alle einer Pflicht, für das</line>
        <line lrx="1789" lry="1284" ulx="334" uly="1224">Vaterland das Beſte zu geben, bewußt werden, er machte</line>
        <line lrx="1791" lry="1356" ulx="332" uly="1295">uns zu Brüdern. In dieſer ernſten Stunden hat auch das</line>
        <line lrx="1792" lry="1426" ulx="333" uly="1366">deutſche Volk ſeine Frömmigkeit und ſein Gottvertrauen</line>
        <line lrx="793" lry="1496" ulx="332" uly="1441">wiedergewonnen.“</line>
        <line lrx="1792" lry="1565" ulx="448" uly="1503">Das iſt es. Ein Pflichtgefühl, das den Oberleutnant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1636" type="textblock" ulx="314" uly="1576">
        <line lrx="1793" lry="1636" ulx="314" uly="1576">Fiſchinger vom Regiment Kaiſer Wilhelm Nr. 120, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2763" type="textblock" ulx="331" uly="1647">
        <line lrx="1790" lry="1705" ulx="333" uly="1647">mit Rippenfellentzündung im Lazarett lag, nachts aufs</line>
        <line lrx="1792" lry="1776" ulx="337" uly="1718">Pferd treibt und ihn 20 Kilometer weit zu ſeinem Truppen⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1846" ulx="333" uly="1788">teil in einem Argonner Schützengraben eilen läßt, um</line>
        <line lrx="1794" lry="1917" ulx="333" uly="1857">ſeine Kompagnie beim feſtgeſetzten Sturmangriff führen</line>
        <line lrx="1793" lry="1988" ulx="332" uly="1927">zu können, iſt germaniſcher Art. Nach ſolchen Beweiſen</line>
        <line lrx="1792" lry="2059" ulx="334" uly="1998">des Heroismus brauchen wir keine antiken Vorbilder mehr.</line>
        <line lrx="1790" lry="2128" ulx="336" uly="2068">Sparta hatte keine größeren Helden als jene Deutſchen und</line>
        <line lrx="1793" lry="2199" ulx="333" uly="2138">GOſterreicher aller Nationalitäten, die den Winterkrieg in</line>
        <line lrx="1793" lry="2269" ulx="334" uly="2208">den Karpathen unter den fürchterlichſten Beſchwerden</line>
        <line lrx="921" lry="2340" ulx="332" uly="2284">ſiegreich beſtanden . . .</line>
        <line lrx="1792" lry="2407" ulx="448" uly="2349">Wie könnte man alle die tauſend Taten aufzählen,</line>
        <line lrx="1791" lry="2481" ulx="336" uly="2420">die das große Heldenlied von 1914/15 ergeben werden?</line>
        <line lrx="1791" lry="2552" ulx="334" uly="2490">Unſer Heer iſt eine große Maſchine, in der kein Soldateigene</line>
        <line lrx="1793" lry="2621" ulx="331" uly="2561">Initiative und Entſchlußfähigkeit beſitzt einſt hatten — unſere</line>
        <line lrx="1792" lry="2693" ulx="337" uly="2631">Feinde geſagt. Und wir ſelber hatten uns nie vorſtellen</line>
        <line lrx="1793" lry="2763" ulx="334" uly="2700">können, daß jeder einzelne Soldat auf jedem Poſten und in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_72">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_72.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="300" type="textblock" ulx="994" uly="262">
        <line lrx="1294" lry="300" ulx="994" uly="262">— 64 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="934" type="textblock" ulx="403" uly="381">
        <line lrx="1882" lry="438" ulx="403" uly="381">jeder Lage ſich ſo bewähren könnte. Aber ein Wunder</line>
        <line lrx="1878" lry="510" ulx="405" uly="452">reihte ſich ans andere. Unſere „nervöſe“ Raſſe überwand</line>
        <line lrx="1881" lry="581" ulx="407" uly="523">das Grauen der Rieſengeſchütze, ſtand monatelang in</line>
        <line lrx="1879" lry="651" ulx="404" uly="594">naſſen Schützengräben und trieb den Feind unzähligemale</line>
        <line lrx="1880" lry="721" ulx="406" uly="664">mit dem Bajonett vor ſich her. Nur drei kleine Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="794" ulx="404" uly="735">ſtreiche will ich für die tauſend bekannten und noch un⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="863" ulx="406" uly="806">bekannten erzählen. Drei Heldentaten, über denen die</line>
        <line lrx="1433" lry="934" ulx="405" uly="877">Glorie des Eiſernen Kreuzes ſchimmert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1111" type="textblock" ulx="937" uly="1054">
        <line lrx="1343" lry="1111" ulx="937" uly="1054">Ulanenſtückchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2777" type="textblock" ulx="403" uly="1160">
        <line lrx="1879" lry="1219" ulx="522" uly="1160">Das kleine, ſchmutzige Städtchen Kaliſch lag längſt</line>
        <line lrx="1877" lry="1288" ulx="406" uly="1231">hinter dem preußiſchen Ulanen, der auf einem Patrouillen⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1359" ulx="406" uly="1302">ritt begriffen war, als er plötzlich vor ſich auf der Land⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1429" ulx="405" uly="1373">ſtraße Koſaken ſah.</line>
        <line lrx="1875" lry="1501" ulx="522" uly="1443">Die Straße ſchob ſich hier ganz unmerklich in ein</line>
        <line lrx="1875" lry="1572" ulx="405" uly="1514">Wäldchen, aus dem die Kuſſen ſo ſchnell hervorgekommen</line>
        <line lrx="1875" lry="1643" ulx="405" uly="1585">waren, daß der Ulan nicht mehr ausweichen konnte. Das</line>
        <line lrx="1786" lry="1714" ulx="405" uly="1656">merkten auch die Koſaken, darum ließen ſie ſich Zeit.</line>
        <line lrx="1877" lry="1784" ulx="525" uly="1726">„Wir werden uns das Hühnchen braten,“ ſagte der</line>
        <line lrx="1874" lry="1856" ulx="404" uly="1797">ſie führende Offizier. Er hatte ein gelbliches Geſicht und</line>
        <line lrx="1874" lry="1926" ulx="407" uly="1867">einen ſtruppigen Bart, ſo ſtruppig, wie die Mähne ſeines</line>
        <line lrx="1872" lry="1996" ulx="408" uly="1939">Pferdes war. Das ſah der Ulan . . . gerade dies, als er,</line>
        <line lrx="1876" lry="2067" ulx="405" uly="2008">im erſten Moment ſtarr über die Überraſchung, ſich über</line>
        <line lrx="1875" lry="2137" ulx="407" uly="2080">den Hals ſeines Roſſes lehnte. Der Ulan da vorne war</line>
        <line lrx="1872" lry="2209" ulx="407" uly="2151">den Koſaken ſicher, ſie brauchten keinen Finger zu rühren.</line>
        <line lrx="1874" lry="2280" ulx="523" uly="2222">Der Ulan aber dachte nicht daran, ſich gefangen</line>
        <line lrx="1873" lry="2351" ulx="404" uly="2293">nehmen zu laſſen. Er riß ſein Pferd herum und jagte</line>
        <line lrx="1873" lry="2422" ulx="407" uly="2364">davon wie der Blitz, ehe die Koſaken recht wußten, was</line>
        <line lrx="1871" lry="2492" ulx="404" uly="2434">los war. Die aber wollten ſich den Gefangenen denn doch</line>
        <line lrx="1873" lry="2564" ulx="403" uly="2505">nicht ſo ohne weiteres entkommen laſſen, ſpornten ihre</line>
        <line lrx="1873" lry="2635" ulx="406" uly="2576">Pferde — und hinterher. Da ſah der Ulan abſeits ein</line>
        <line lrx="1876" lry="2706" ulx="405" uly="2647">Häuschen liegen. Ohne Beſinnen galoppierte er darauf</line>
        <line lrx="1871" lry="2777" ulx="405" uly="2718">los. Ein Koſak wurde nun ungemütlich und ſchoß — aber,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_73">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_73.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="47" lry="1233" ulx="0" uly="1175">gſt</line>
        <line lrx="46" lry="1293" ulx="0" uly="1251">en⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1366" ulx="0" uly="1319">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="37" lry="1506" ulx="0" uly="1461">in</line>
        <line lrx="39" lry="1579" ulx="0" uly="1542">en</line>
        <line lrx="43" lry="1652" ulx="0" uly="1608">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1793" type="textblock" ulx="1" uly="1750">
        <line lrx="43" lry="1793" ulx="1" uly="1750">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="311" type="textblock" ulx="975" uly="272">
        <line lrx="1257" lry="311" ulx="975" uly="272">— 65 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2766" type="textblock" ulx="380" uly="391">
        <line lrx="1846" lry="449" ulx="387" uly="391">wie immer, ſchlecht. Der Ulan war ſchon aus dem Sattel,</line>
        <line lrx="1143" lry="517" ulx="390" uly="461">das Pferd blieb ruhig ſtehen.</line>
        <line lrx="1848" lry="590" ulx="502" uly="502">Die Haustüre krachte zu — die verblüfften Koſaken</line>
        <line lrx="1850" lry="660" ulx="386" uly="601">hörten, wie ſchwere Gegenſtände dagegen geworfen wurden</line>
        <line lrx="1847" lry="731" ulx="502" uly="672">Der Ulan verrammelte den Eingang, warf Kiſten und</line>
        <line lrx="1848" lry="801" ulx="384" uly="742">Kaſten davor und ſprang dann zu einem halbgeöffneten</line>
        <line lrx="1849" lry="874" ulx="391" uly="812">Laden im oberſten Stock, wohin er ohne jede weitere Über⸗</line>
        <line lrx="799" lry="938" ulx="386" uly="883">legung flüchtete.</line>
        <line lrx="1842" lry="1013" ulx="506" uly="953">„He,“ ſchrie einer der Koſaken, „he, mein Hühnchen,</line>
        <line lrx="917" lry="1079" ulx="388" uly="1023">was ſoll denn das?“</line>
        <line lrx="1846" lry="1152" ulx="504" uly="1094">„Komm heraus, preußiſches Schwein, oder wir</line>
        <line lrx="1843" lry="1223" ulx="384" uly="1164">ſchlachten dich ab!“ rief der Offizier, hatte aber gerade</line>
        <line lrx="1844" lry="1294" ulx="386" uly="1234">ausgeſprochen, da fiel ein Schuß und hob ihn gelinde aus</line>
        <line lrx="684" lry="1349" ulx="386" uly="1304">dem Sattel.</line>
        <line lrx="1844" lry="1434" ulx="500" uly="1375">Die Pferde der Koſaken ſcheuten. Die feuerten eine</line>
        <line lrx="1846" lry="1503" ulx="388" uly="1444">Salve nach dem Fenſter hinauf, hatten aber kein Glück</line>
        <line lrx="1725" lry="1575" ulx="385" uly="1515">damit. Aber von dort blieb die Antwort nicht aus.</line>
        <line lrx="1845" lry="1643" ulx="504" uly="1581">Fünf, ſechs, acht Koſaken glitten aus dem Sattel —</line>
        <line lrx="1843" lry="1714" ulx="386" uly="1655">ei, da riſſen die andern, ihrer zwanzig noch, ihre Gäule</line>
        <line lrx="1844" lry="1787" ulx="384" uly="1724">herum und jagten davon. Aber nun eröffneten ſie in</line>
        <line lrx="1843" lry="1860" ulx="385" uly="1794">reſpektvoller Entfernung ein wütendes Feuer. Doch die</line>
        <line lrx="1258" lry="1923" ulx="386" uly="1865">preußiſchen Gewehre tragen weit.</line>
        <line lrx="1843" lry="1995" ulx="499" uly="1936">Ihr Vorwitz koſtete wieder einigen von ihnen das</line>
        <line lrx="1842" lry="2065" ulx="387" uly="2006">Leben. Es war ein luſtiges Gefecht, das da einer an einem</line>
        <line lrx="1391" lry="2135" ulx="387" uly="2076">Lukenfenſter gegen ihrer dreißig führte.</line>
        <line lrx="1600" lry="2210" ulx="503" uly="2147">Stürmend</line>
        <line lrx="1839" lry="2281" ulx="499" uly="2217">Damit hätten ſie wohl erreicht, daß ein braver Schütze</line>
        <line lrx="1839" lry="2348" ulx="381" uly="2286">ſeinem Vaterland für immer Lebewohl ſagte. Denn</line>
        <line lrx="1841" lry="2421" ulx="382" uly="2357">ſchließlich, wenn ihrer fünfundzwanzig gegen einen hetzen —</line>
        <line lrx="1319" lry="2487" ulx="382" uly="2428">verdammt auch, das muß ja glücken.</line>
        <line lrx="1838" lry="2561" ulx="502" uly="2498">Fünfundzwanzig? Ei, Teufel. der Ulan machte</line>
        <line lrx="1839" lry="2629" ulx="381" uly="2537">nicht Feierabend. Der ſchoß darauf los, daß es eine Art</line>
        <line lrx="1836" lry="2741" ulx="384" uly="2608">war, und nun fielen wieder ihrer fünf oder ſechs. und</line>
        <line lrx="1349" lry="2766" ulx="380" uly="2708">jetzt lagen ſechzehn auf der Erde . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2826" type="textblock" ulx="456" uly="2784">
        <line lrx="1599" lry="2826" ulx="456" uly="2784">Heumann, Wunder, die der Krieg getan. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_74">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_74.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="308" type="textblock" ulx="939" uly="251">
        <line lrx="1236" lry="308" ulx="939" uly="251">— 66 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2787" type="textblock" ulx="310" uly="389">
        <line lrx="1821" lry="447" ulx="471" uly="389">Sechzehn ſchon waren in einem Gefecht gegen einen</line>
        <line lrx="1819" lry="518" ulx="353" uly="460">gefallen! . . . Das war für ein Koſakenregiment zuviel,</line>
        <line lrx="1684" lry="589" ulx="351" uly="531">um ſo mehr, als jetzt ruſſiſche Infanterie nahte . . .</line>
        <line lrx="1818" lry="659" ulx="468" uly="602">Da gaben die Koſaken ihren Pferden die Sporen und</line>
        <line lrx="1113" lry="731" ulx="350" uly="673">jagten auf das Haus los . . .</line>
        <line lrx="1820" lry="800" ulx="469" uly="744">Gerade da hatte der Ulan ſeine letzte Patrone ver⸗</line>
        <line lrx="548" lry="873" ulx="351" uly="817">ſchoſſen.</line>
        <line lrx="1817" lry="943" ulx="470" uly="886">„Peter,“ ſagte er zu ſich ſelber, „Peter, jetzt wird es</line>
        <line lrx="1819" lry="1014" ulx="352" uly="956">ernſt.“ Und da er gutwillig ſich einmal nicht fangen laſſen</line>
        <line lrx="1818" lry="1085" ulx="352" uly="1027">wollte, ſo nahm er Reißaus — und ſprang zum nächſten</line>
        <line lrx="1557" lry="1157" ulx="354" uly="1099">Fenſter, das nach unten ging, in den Garten.</line>
        <line lrx="1816" lry="1226" ulx="468" uly="1168">Ohne ſich zu beſinnen, kletterte er hinaus. Die</line>
        <line lrx="1817" lry="1297" ulx="351" uly="1241">Wand hinunter — ja, das war eigentlich keine Ulanen⸗</line>
        <line lrx="510" lry="1358" ulx="353" uly="1313">arbeit.</line>
        <line lrx="1816" lry="1439" ulx="468" uly="1382">Aber ſchon krachte von vorne die Tür ein und die</line>
        <line lrx="1067" lry="1511" ulx="351" uly="1454">Koſaken ſtürmten ins Haus.</line>
        <line lrx="1817" lry="1581" ulx="466" uly="1525">Ein Sprung . . . Peter war im Garten. Leicht ver⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1652" ulx="310" uly="1596">wundet, aber immerhin . . er war unten, die Koſaken</line>
        <line lrx="1816" lry="1722" ulx="350" uly="1666">oben. Und das war ein nicht zu unterſchätzender Unter⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1794" ulx="349" uly="1737">ſchied. Nun lief der Ulan, ſo ſchnell ihn die Beine trugen —</line>
        <line lrx="1813" lry="1866" ulx="349" uly="1808">durch den Garten — da ſtand ſein treues Roß und</line>
        <line lrx="1814" lry="1936" ulx="346" uly="1878">wieherte, als wollte es ſagen: „Na, Peter, wo haſt du</line>
        <line lrx="929" lry="2006" ulx="349" uly="1949">denn ſolange geſteckt?“</line>
        <line lrx="1519" lry="2077" ulx="464" uly="2020">Ein Sprung . . . „Lauf, Brauner . . . “</line>
        <line lrx="1753" lry="2148" ulx="464" uly="2090">Die Koſaken erſchienen an den Hinterfenſtern . . .</line>
        <line lrx="1814" lry="2219" ulx="465" uly="2162">Geſchrei . . . Fluchen . . . Toben . . . und Schüſſe . . .</line>
        <line lrx="1814" lry="2290" ulx="465" uly="2232">Aber Peter drehte ihnen eine lange Naſe, bog um</line>
        <line lrx="1809" lry="2360" ulx="349" uly="2304">die Ecke und war außer Schuß.</line>
        <line lrx="1812" lry="2432" ulx="466" uly="2374">Und dann kam er vergnügt nach Kaliſch und meldete,</line>
        <line lrx="1388" lry="2503" ulx="349" uly="2445">daß er ſechzehn Koſaken erſchoſſen hätte.</line>
        <line lrx="1813" lry="2574" ulx="463" uly="2517">Daß man ihm erſt nicht glauben wollte, iſt möglich.</line>
        <line lrx="1817" lry="2644" ulx="346" uly="2586">Daß er das Kreuz bekam, iſt wahrſcheinlich. Daß aber der</line>
        <line lrx="1815" lry="2716" ulx="341" uly="2658">Har bald einpacken kann mit ſeiner Armee, wenn jeder</line>
        <line lrx="1808" lry="2787" ulx="347" uly="2727">Ulan ſo zugreift, iſt ſicher.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_75">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_75.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="313" type="textblock" ulx="975" uly="275">
        <line lrx="1267" lry="313" ulx="975" uly="275">— 67 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="523" type="textblock" ulx="399" uly="392">
        <line lrx="1858" lry="450" ulx="516" uly="392">Na, und die andern haben es dem Peter nach Mög⸗</line>
        <line lrx="908" lry="523" ulx="399" uly="465">lichkeit nachgemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="633" type="textblock" ulx="912" uly="605">
        <line lrx="1345" lry="633" ulx="912" uly="605">* FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="839" type="textblock" ulx="868" uly="782">
        <line lrx="1388" lry="839" ulx="868" uly="782">Drei gegen fünfzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2707" type="textblock" ulx="398" uly="887">
        <line lrx="1858" lry="946" ulx="517" uly="887">Es war ein heißer TCag. Sommerfäden zitterten in</line>
        <line lrx="1857" lry="1020" ulx="403" uly="956">der Luft, ſonnendurchglüht waren Äcker und Felder.</line>
        <line lrx="1859" lry="1089" ulx="399" uly="1028">Der kleine preußiſche Grenzort Proſtken zeigte ſchon ſeit</line>
        <line lrx="1857" lry="1160" ulx="400" uly="1098">einer Woche nicht mehr die gewöhnliche Phyſiognomie</line>
        <line lrx="1859" lry="1232" ulx="399" uly="1169">beſchaulicher und bedächtiger Ruhe. Ein Teil der Ge⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1303" ulx="399" uly="1239">ſchäfte war geſchloſſen. Die Bevölkerung ging nicht wie</line>
        <line lrx="1858" lry="1373" ulx="399" uly="1310">ſonſt ihrer gewohnten Tätigkeit nach. Man ſah Gruppen</line>
        <line lrx="1860" lry="1442" ulx="401" uly="1380">von Männern, eifrig redend, und mehr wie einmal wander⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1510" ulx="401" uly="1446">ten die Blicke gegen Oſten, der Grenze zu, die dicht an</line>
        <line lrx="975" lry="1580" ulx="402" uly="1525">dem Ort vorüberzieht.</line>
        <line lrx="1859" lry="1651" ulx="517" uly="1591">Denn auch Proſtken iſt eine Wacht der deutſchen</line>
        <line lrx="1860" lry="1723" ulx="400" uly="1661">Kultur, auch dieſer unſcheinbare Platz hat ſeine Bedeutung</line>
        <line lrx="1856" lry="1793" ulx="402" uly="1731">als Scheide zwiſchen Oſt und Weſt, zwiſchen Barbarei und</line>
        <line lrx="693" lry="1863" ulx="398" uly="1808">Ziviliſation.</line>
        <line lrx="1860" lry="1934" ulx="517" uly="1872">Geſtern waren deutſche Soldaten gekommen, aber</line>
        <line lrx="1799" lry="2005" ulx="399" uly="1942">nach kurzem Aufenthalt frühmorgens weitermarſchiert.</line>
        <line lrx="1857" lry="2073" ulx="516" uly="2012">Nun war Proſtken wieder ausgeſtorben, denn die</line>
        <line lrx="1858" lry="2146" ulx="401" uly="2082">Jungens waren ja längſt bei den Fahnen des Königs, um</line>
        <line lrx="1858" lry="2214" ulx="399" uly="2152">in den Krieg zu ziehen gegen den eidbrüchigen und frivolen</line>
        <line lrx="619" lry="2286" ulx="404" uly="2231">Nachbar.</line>
        <line lrx="1406" lry="2355" ulx="517" uly="2296">Der Krieg war ſeit Tagen erklärt!</line>
        <line lrx="1857" lry="2426" ulx="521" uly="2364">Plötzlich — gegen 9 Uhr morgens — als der Ort</line>
        <line lrx="1860" lry="2498" ulx="402" uly="2434">langſam lebendig wurde, kam ein Fuhrwerk in raſender</line>
        <line lrx="1858" lry="2566" ulx="401" uly="2505">Eile herangejagt. Der Kutſcher des primitiven Karrens</line>
        <line lrx="1859" lry="2638" ulx="404" uly="2574">hieb auf ſeine zwei Ackergäule ein, als ſäße ihm der Ceufel</line>
        <line lrx="1858" lry="2707" ulx="403" uly="2645">im Nacken, und ſein Entſetzen ſchien ſich auch den Tieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2828" type="textblock" ulx="403" uly="2713">
        <line lrx="1858" lry="2779" ulx="403" uly="2713">mitgeteilt zu haben. Sie rannten mit geblähten Nüſtern</line>
        <line lrx="1640" lry="2828" ulx="1596" uly="2792">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_76">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_76.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="292" type="textblock" ulx="902" uly="254">
        <line lrx="1200" lry="292" ulx="902" uly="254">— 68 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2769" type="textblock" ulx="317" uly="372">
        <line lrx="1792" lry="431" ulx="322" uly="372">daher, den Wagen hinter ſich her ſchleudernd, und der</line>
        <line lrx="1173" lry="500" ulx="320" uly="443">Kutſcher ſchrie aus Leibeskräften:</line>
        <line lrx="1641" lry="571" ulx="458" uly="514">„Retteteuch, Koſaken kommen!“</line>
        <line lrx="1791" lry="643" ulx="437" uly="584">Die Panik, welche dieſe Worte hervorriefen, war un⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="714" ulx="320" uly="655">beſchreiblich. Schnell rannten noch einige Einwohner</line>
        <line lrx="1789" lry="789" ulx="319" uly="726">in die Häuſer, ihr Vieh oder ſonſtiges Eigentum zu retten.</line>
        <line lrx="1788" lry="857" ulx="319" uly="797">Mütter riſſen ihre Kinder an ſich, die Männer ſchrien nach</line>
        <line lrx="1789" lry="928" ulx="319" uly="868">ihren Frauen, und wenige Minuten ſpäter, als der Wagen</line>
        <line lrx="1788" lry="999" ulx="319" uly="939">längſt in einer Staubwolke verſchwunden war, wälzte ſich</line>
        <line lrx="1793" lry="1071" ulx="322" uly="1004">ein Knäuel von Menſchen die Landſtraße hin, und auf</line>
        <line lrx="1789" lry="1139" ulx="322" uly="1081">dem Marktplatz ſtolzierte nur mehr ein einſamer Hahn in</line>
        <line lrx="1788" lry="1212" ulx="319" uly="1151">gänzlicher Unwiſſenheit der Gefahr, die ihn bedrohte,</line>
        <line lrx="490" lry="1276" ulx="319" uly="1222">umher.</line>
        <line lrx="1788" lry="1352" ulx="434" uly="1293">In einem Kartoffelacker lagen drei preußiſche In⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1423" ulx="319" uly="1364">fanteriſten. Ein Beobachtungspoſten, den die abziehende</line>
        <line lrx="1141" lry="1491" ulx="318" uly="1434">Kompagnie zurückgelaſſen hatte.</line>
        <line lrx="1789" lry="1564" ulx="441" uly="1505">Sie rauchten ihre Zigarren — Liebesgaben! — und</line>
        <line lrx="1789" lry="1636" ulx="318" uly="1576">waren guter Dinge, als plötzlich der eine ſagte: „Fritze, kiek</line>
        <line lrx="1786" lry="1705" ulx="320" uly="1647">dir mal das Theater an. Ich glaube, die rücken alle aus.“</line>
        <line lrx="1788" lry="1778" ulx="437" uly="1718">„Scheint ſich ſo,“ erwiderte gemächlich der Angeredete,</line>
        <line lrx="902" lry="1844" ulx="320" uly="1789">und darauf der dritte:</line>
        <line lrx="1792" lry="1918" ulx="438" uly="1859">„Junge, mir ſcheint, wir müſſen das Inſektenpulver</line>
        <line lrx="915" lry="1986" ulx="317" uly="1930">in Bereitſchaft halten.“</line>
        <line lrx="1788" lry="2060" ulx="439" uly="2001">„Wie die Leute bloß ſo laufen können,“ ſetzte der erſte</line>
        <line lrx="1787" lry="2130" ulx="320" uly="2072">das Geſpräch wieder fort und griff nach dem Gewehr.</line>
        <line lrx="1792" lry="2203" ulx="322" uly="2138">„Donner ja, man könnte denken, die Cholera wäre in ſie</line>
        <line lrx="578" lry="2269" ulx="321" uly="2214">gefahren.“</line>
        <line lrx="1792" lry="2344" ulx="438" uly="2284">„Da würdeſt du och loofen, Willem,“ ließ ſich der</line>
        <line lrx="1787" lry="2412" ulx="319" uly="2355">zweite wieder vernehmen, und der dritte bemerkte nun</line>
        <line lrx="564" lry="2481" ulx="321" uly="2426">bedächtig:</line>
        <line lrx="1792" lry="2556" ulx="439" uly="2496">„Da kommt etwas, das wie eine reine Wiskybudike</line>
        <line lrx="556" lry="2623" ulx="321" uly="2567">ausſieht.“</line>
        <line lrx="1792" lry="2698" ulx="436" uly="2636">Ohne ÜUbereilung machten die drei ſich gefechtsbereit.</line>
        <line lrx="1794" lry="2769" ulx="324" uly="2709">Sie bemerkten noch am Ende des Ortes einen Mann, deſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_77">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_77.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="319" type="textblock" ulx="990" uly="281">
        <line lrx="1277" lry="319" ulx="990" uly="281">— 69 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2774" type="textblock" ulx="384" uly="397">
        <line lrx="1859" lry="458" ulx="396" uly="397">Neugierde offenbar größer war als die Beſorgnis, denn</line>
        <line lrx="1858" lry="529" ulx="401" uly="468">er ſah der tatſächlich heranbrauſenden Koſakenab⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="643" ulx="398" uly="536">teilung mit größtem Intereſſe entgegen, ohne ſeinen Platz</line>
        <line lrx="704" lry="664" ulx="397" uly="608">zu wechſeln.</line>
        <line lrx="1129" lry="737" ulx="515" uly="679">Es waren ihrer fünfzig.</line>
        <line lrx="1857" lry="810" ulx="514" uly="749">Noch waren ſie etliche hundert Meter entfernt. Voran</line>
        <line lrx="1855" lry="881" ulx="398" uly="818">ſah man den GCffizier daherfegen, als gälte es, eine</line>
        <line lrx="1855" lry="950" ulx="400" uly="889">arabiſche Phantaſie zu reiten. Er warf den Säbel in die</line>
        <line lrx="1855" lry="1019" ulx="401" uly="960">Luft und fing ihn wieder auf — und mit ohrenbetäubendem</line>
        <line lrx="1292" lry="1086" ulx="397" uly="1029">Geſchrei folgten ihm die Soldaten.</line>
        <line lrx="1329" lry="1160" ulx="516" uly="1101">„Achtung, Willem!“ ſagte Fritz.</line>
        <line lrx="1027" lry="1226" ulx="515" uly="1172">„Feuer!“ der dritte.</line>
        <line lrx="1853" lry="1303" ulx="512" uly="1241">Da krachten drei Schüſſe. Der Effizier wollte ſein</line>
        <line lrx="1855" lry="1372" ulx="397" uly="1312">Pferd zurückreißen, fiel aber plötzlich ſchwer wie ein Sack</line>
        <line lrx="811" lry="1428" ulx="396" uly="1382">aus dem Sattel.</line>
        <line lrx="1853" lry="1513" ulx="511" uly="1453">Der hinter ihm reitende Gefreite folgte, ein Soldat</line>
        <line lrx="809" lry="1579" ulx="398" uly="1523">war der nächſte.</line>
        <line lrx="1851" lry="1654" ulx="515" uly="1593">„Gut geſeſſen,“ lachte Fritz. „Nu, Willem, machen</line>
        <line lrx="1017" lry="1720" ulx="396" uly="1663">wir aber'n bißchen fix!“</line>
        <line lrx="1121" lry="1791" ulx="510" uly="1728">Sie gaben Schnellfeuer.</line>
        <line lrx="1849" lry="1868" ulx="514" uly="1803">Sieben Schüſſe krachten in die Horde, da riſſen die</line>
        <line lrx="1850" lry="1934" ulx="393" uly="1873">Koſaken, die ſo ſiegsſicher in Proſtken hatten einreiten</line>
        <line lrx="1555" lry="2004" ulx="393" uly="1944">wollen, die Pferde herum und jagten zurück.</line>
        <line lrx="1849" lry="2074" ulx="507" uly="2015">Ein dröhnendes Gelächter verfolgte ſie — dann kamen</line>
        <line lrx="1770" lry="2144" ulx="391" uly="2084">die drei Soldaten gleichmütig aus dem Acker heraus.</line>
        <line lrx="1847" lry="2216" ulx="511" uly="2155">Sprachlos ſah ihnen der einzige Zeuge dieſes „Ge⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2287" ulx="390" uly="2225">fechtes“ entgegen. Als ſie endlich näher kamen,</line>
        <line lrx="601" lry="2350" ulx="389" uly="2295">ſagte er:</line>
        <line lrx="1843" lry="2428" ulx="509" uly="2367">„Soldaten, das macht euch ſo leicht niemand nach.</line>
        <line lrx="1639" lry="2497" ulx="387" uly="2436">Drei gegen fünfzig — das war ein Heldenſtück!“</line>
        <line lrx="1348" lry="2564" ulx="504" uly="2507">Aber Willem lehnte das Lob ab.</line>
        <line lrx="1841" lry="2639" ulx="507" uly="2579">„War bloß unſere Pflicht; davor ſind wir ja doch da,</line>
        <line lrx="1843" lry="2710" ulx="384" uly="2647">nicht? Oder denken Sie, wir hätten vielleicht den Kartoffel⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2774" ulx="386" uly="2718">acker hergegeben?ꝰ Nee —“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_78">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_78.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="310" type="textblock" ulx="921" uly="272">
        <line lrx="1217" lry="310" ulx="921" uly="272">— 70 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="945" type="textblock" ulx="335" uly="390">
        <line lrx="1805" lry="448" ulx="455" uly="390">„Was mich am meiſten geärgert hat,“ warf Fritz da⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="520" ulx="335" uly="461">zwiſchen, „war, daß ich man meine Zigarre ausgehen laſſen</line>
        <line lrx="1094" lry="590" ulx="335" uly="533">mußte. Willem, gib Feuer.“</line>
        <line lrx="1807" lry="660" ulx="452" uly="602">Der Ziviliſt reichte den Braven Streichhölzer und ein</line>
        <line lrx="835" lry="732" ulx="338" uly="676">paar Extrazigarren.</line>
        <line lrx="1804" lry="802" ulx="457" uly="745">„Denn das war das wenigſte, was ſie verdient haben,“</line>
        <line lrx="1805" lry="874" ulx="336" uly="816">ſagte er, als er in Allenſtein eintraf und dieſe erlebte</line>
        <line lrx="823" lry="945" ulx="340" uly="889">Geſchichte erzählte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1263" type="textblock" ulx="621" uly="1207">
        <line lrx="1524" lry="1263" ulx="621" uly="1207">Ein braver öſterreichiſcher Huſar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2790" type="textblock" ulx="338" uly="1312">
        <line lrx="1810" lry="1371" ulx="457" uly="1312">Die Spitze der öſterreichiſchen Brigade hatte bereits</line>
        <line lrx="1811" lry="1442" ulx="344" uly="1383">Fühlung mit den preußiſchen Vorpoſten genommen. Es</line>
        <line lrx="1812" lry="1513" ulx="343" uly="1454">waren Huſaren, die mit lautem Hurra und mit herzlichen</line>
        <line lrx="1814" lry="1584" ulx="338" uly="1525">Zurufen die Infanteriepatrouillen begrüßten; die Effi⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1655" ulx="341" uly="1596">ziere reichten ſich die Hände und tauſchten ſchnell einige</line>
        <line lrx="1814" lry="1726" ulx="341" uly="1667">Nachrichten aus — man wußte ja auf dem jeweils engeren</line>
        <line lrx="1815" lry="1797" ulx="341" uly="1738">Kriegsſchauplatz ſo wenig von dem, was in der weiten</line>
        <line lrx="1817" lry="1867" ulx="343" uly="1809">Welt vorging, in dieſen waffenſtarrenden, aus ſonniger</line>
        <line lrx="1696" lry="1938" ulx="343" uly="1880">Ruhe zu blutigem Ringen aufgeſcheuchten Ländern.</line>
        <line lrx="1817" lry="2009" ulx="461" uly="1950">Die Patrouille ging zurück, der Reitertrupp aber</line>
        <line lrx="1817" lry="2080" ulx="345" uly="2021">verſchwand bald oſtwärts. Schon längſt waren die Huſaren</line>
        <line lrx="1818" lry="2152" ulx="344" uly="2092">jenſeits der Grenze auf ruſſiſchem Boden, ohne daß ihnen</line>
        <line lrx="1008" lry="2222" ulx="349" uly="2166">ein Feind begegnet wäre.</line>
        <line lrx="1819" lry="2293" ulx="464" uly="2234">Es war ein ſchwüler Nachmittag. Schwere Ge⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="2364" ulx="348" uly="2306">witterwolken hingen am Himmel.</line>
        <line lrx="1821" lry="2434" ulx="468" uly="2375">„Wird leicht a Unwetter geb'n,“ meinte der Steirer⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2507" ulx="348" uly="2447">franzl zu ſeinem Nebenmann, einem Ciroler Kind.</line>
        <line lrx="1820" lry="2577" ulx="470" uly="2517">„Söll is möglich,“ lautete die lakoniſche Antwort.</line>
        <line lrx="1819" lry="2648" ulx="350" uly="2588">Da galoppierten die am weiteſten vorgeſchobenen Reiter,</line>
        <line lrx="1656" lry="2720" ulx="351" uly="2660">welche aufgeklärt hatten, zurück mit der Meldung:</line>
        <line lrx="1822" lry="2790" ulx="471" uly="2729">„Swei kriegsſtarke feindliche Brigaden im Anritt!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_79">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_79.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="296" type="textblock" ulx="976" uly="258">
        <line lrx="1269" lry="296" ulx="976" uly="258">— 71 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2755" type="textblock" ulx="391" uly="375">
        <line lrx="1850" lry="435" ulx="514" uly="375">Schnell machten ſich die Gſterreicher gefechtsbereit.</line>
        <line lrx="1849" lry="505" ulx="391" uly="445">Zurückgehen vor der Übermachtd — „Wär net übel,“</line>
        <line lrx="1852" lry="573" ulx="395" uly="516">meinte der Leutnant, — und ſchon tauchten die dicht⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="646" ulx="396" uly="585">geſchloſſenen Reiterlinien auf. Die Gſterreicher ſetzten</line>
        <line lrx="1853" lry="717" ulx="394" uly="657">ſich in Galopp — und dann wogten auch ſchon die in⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="786" ulx="398" uly="728">einander verbiſſenen Reitertruppen in wilder Jagd über</line>
        <line lrx="1854" lry="857" ulx="398" uly="798">das Feld, durch hohes, reifes Getreide, in Kleeäckern</line>
        <line lrx="641" lry="926" ulx="397" uly="872">umher —</line>
        <line lrx="1855" lry="997" ulx="510" uly="938">ZSum Feuern hatten beide Teile kaum mehr Heit</line>
        <line lrx="1856" lry="1068" ulx="399" uly="1009">gehabt, nur der Pallaſch kam zum Wort, der Pallaſch und</line>
        <line lrx="1700" lry="1138" ulx="400" uly="1083">die Lanze.</line>
        <line lrx="1853" lry="1208" ulx="513" uly="1149">Die Koſaken hatten gedacht, im erſten Anſturm die</line>
        <line lrx="1853" lry="1279" ulx="398" uly="1220">GOſterreicher zum Weichen zu bringen. Aber die Huſaren,</line>
        <line lrx="1856" lry="1349" ulx="400" uly="1290">obgleich in der Minderzahl, richteten ſie ſo übel zu, daß</line>
        <line lrx="1853" lry="1419" ulx="397" uly="1360">ihre Formationen bald in Unordnung gerieten, bis ſie ſich</line>
        <line lrx="1856" lry="1490" ulx="398" uly="1430">völlig auflöſten und in wilder Flucht davonraſten. Die</line>
        <line lrx="1857" lry="1560" ulx="400" uly="1501">öſterreichiſchen Huſaren hinterher, bis ſie Infanterie⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1630" ulx="398" uly="1575">feuer bekamen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1700" ulx="515" uly="1644">Da erſt kehrten ſie um.</line>
        <line lrx="1855" lry="1770" ulx="520" uly="1713">Freilich, ſie hatten manchen braven Mann verloren.</line>
        <line lrx="1857" lry="1840" ulx="398" uly="1782">Der Steirerfranzl war ſamt ſeinem Pferde zu Boden</line>
        <line lrx="1856" lry="1911" ulx="400" uly="1853">gekugelt, während rings um ihn ſich Feinde und Freunde</line>
        <line lrx="1857" lry="1981" ulx="397" uly="1923">tummelten. Ein Lanzenſtich hatte ſeinem guten Fuchs</line>
        <line lrx="1858" lry="2051" ulx="401" uly="1993">den Garaus gemacht, und nun arbeitete ſich der Franzl</line>
        <line lrx="1739" lry="2123" ulx="400" uly="2064">mit Händen und Füßen unter ſeinem Gaul hervor.</line>
        <line lrx="1855" lry="2190" ulx="517" uly="2133">Kaum aber konnte er Atem holen, da fühlte er ſich</line>
        <line lrx="1857" lry="2262" ulx="399" uly="2204">von einem halben Dutzend Fäuſte gepackt und mitgeriſſen.</line>
        <line lrx="1857" lry="2332" ulx="519" uly="2275">„Wollt's mi gehn laſſen, ös Luder!“ ſchrie der wie</line>
        <line lrx="1856" lry="2403" ulx="401" uly="2345">wild um ſich ſchlagende Franzl, aber nur ein ruſſiſches</line>
        <line lrx="1860" lry="2474" ulx="401" uly="2416">Grunzen antwortete ihm, und mit Entſetzen merkte der</line>
        <line lrx="1859" lry="2545" ulx="400" uly="2486">Huſar, daß manihn als Gefangenen mitnahm auf die Flucht.</line>
        <line lrx="1861" lry="2615" ulx="521" uly="2547">Schweißtriefend mußte er mitlaufen. Einer der</line>
        <line lrx="1860" lry="2685" ulx="401" uly="2627">Koſaken hatte ihm eine Schlinge um den Hals geworfen</line>
        <line lrx="1826" lry="2755" ulx="409" uly="2696">und den Strick am Sattel ſeines Pferdes befeſtigt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_80">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_80.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="288" type="textblock" ulx="934" uly="249">
        <line lrx="1228" lry="288" ulx="934" uly="249">— 72 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2762" type="textblock" ulx="342" uly="366">
        <line lrx="1811" lry="427" ulx="453" uly="366">„Na, is dös a Schand, is dös a Schand!“ keuchte der</line>
        <line lrx="1809" lry="497" ulx="349" uly="436">Steirerfranzl. „Waßt, du Slowak, bal i nur könnt, wie</line>
        <line lrx="649" lry="564" ulx="345" uly="508">i möcht —“</line>
        <line lrx="1812" lry="639" ulx="463" uly="579">Aber er konnte beim beſten Willen nicht, wie er</line>
        <line lrx="1808" lry="710" ulx="344" uly="649">mochte. Schließlich machte die Reitertruppe Halt und</line>
        <line lrx="1810" lry="781" ulx="345" uly="720">bezog ein Biwak in enger Fühlung mit ruſſiſcher In⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="851" ulx="344" uly="791">fanterie, die mit Maſchinengewehren ausgerüſtet war.</line>
        <line lrx="1811" lry="923" ulx="464" uly="862">Franzl wurde losgelaſſen und mit Stricken zwiſchen</line>
        <line lrx="1809" lry="992" ulx="347" uly="932">Pferden feſtgebunden. Ein Koſak zu Roß mit geladenem</line>
        <line lrx="1807" lry="1064" ulx="342" uly="1003">Karabiner bewachte den Gefangenen — den einzigen,</line>
        <line lrx="1809" lry="1133" ulx="344" uly="1073">den die Koſaken hatten machen können. Da ſtand nun</line>
        <line lrx="1808" lry="1205" ulx="345" uly="1145">der Steirerfranzl und murmelte: „Die Schand, — was</line>
        <line lrx="1808" lry="1276" ulx="343" uly="1214">wird mei Rittmeiſter ſagen — und’'s Mareindl, bal's</line>
        <line lrx="1741" lry="1347" ulx="343" uly="1285">heißt: der Franzl wird vermißt — Teifi — Teifi —“</line>
        <line lrx="861" lry="1414" ulx="450" uly="1357">Er ſah ſich um.</line>
        <line lrx="1808" lry="1488" ulx="461" uly="1428">Es war Abend geworden. Die Wachtfeuer brannten,</line>
        <line lrx="1809" lry="1559" ulx="348" uly="1497">die Koſaken ſangen frohe Lieder, der Poſten zu Pferde</line>
        <line lrx="1812" lry="1630" ulx="347" uly="1568">begleitete den Geſang durch das rhythmiſche Aufſtoßen</line>
        <line lrx="613" lry="1696" ulx="347" uly="1639">der Lanze.</line>
        <line lrx="1812" lry="1771" ulx="463" uly="1710">Hinter ihm war es dunkel. Dort lag das freie Feld —</line>
        <line lrx="1810" lry="1842" ulx="346" uly="1781">und dann kam lange nichts — und dann: das öſterreichiſche</line>
        <line lrx="500" lry="1907" ulx="348" uly="1852">Lager.</line>
        <line lrx="1810" lry="1983" ulx="461" uly="1922">Im Steirerfranzl reifte ein kühner Entſchluß. Die</line>
        <line lrx="1811" lry="2053" ulx="348" uly="1993">Stricke ſchob er von den Gelenken wie nichts. Und dann</line>
        <line lrx="1809" lry="2125" ulx="345" uly="2064">gab es auch kein langes Überlegen mehr. Wie eine Katze</line>
        <line lrx="1812" lry="2195" ulx="343" uly="2135">ſchlich er den Poſten an — und plötzlich fühlte ſich dieſer</line>
        <line lrx="1811" lry="2266" ulx="344" uly="2206">gepackt, heruntergeriſſen — ein kurzes Geraufe — ein</line>
        <line lrx="1810" lry="2338" ulx="347" uly="2276">Fauſtſchlag — und ſchon ſaß der Steirerfranzl auf dem</line>
        <line lrx="1809" lry="2407" ulx="342" uly="2347">Koſakengaul, der, ohnehin ſcheu geworden, wie eine</line>
        <line lrx="1354" lry="2476" ulx="342" uly="2418">Kanonenkugel in die Nacht hineinſchoß.</line>
        <line lrx="1809" lry="2550" ulx="459" uly="2489">Die Koſaken waren aufmerkſam geworden — Schüſſe</line>
        <line lrx="1810" lry="2619" ulx="343" uly="2559">knallten, dann ſaßen ihrer hundert auf und jagten dem</line>
        <line lrx="1810" lry="2691" ulx="344" uly="2630">kühnen Flüchtling nach. Der hetzte und lockte das Pferdchen.</line>
        <line lrx="1810" lry="2762" ulx="342" uly="2701">Klein und ſtruppig war es. Man konnte unter ſeinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_81">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_81.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="292" type="textblock" ulx="945" uly="253">
        <line lrx="1239" lry="292" ulx="945" uly="253">— 73 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2753" type="textblock" ulx="361" uly="371">
        <line lrx="1817" lry="430" ulx="361" uly="371">Bauch die Beine kreuzen. Aber dafür konnte man es</line>
        <line lrx="1815" lry="513" ulx="361" uly="441">mit den Schenkeln lenken, daß es eine Freude war. Und</line>
        <line lrx="1155" lry="569" ulx="362" uly="513">die Gräben nahm es im Flug.</line>
        <line lrx="1820" lry="643" ulx="482" uly="545">Franzl hatte den Karabiner entdeckt, der am Sattel</line>
        <line lrx="1819" lry="712" ulx="363" uly="653">hing. Mit dem feuerte er nun auf einen, der ihm allzu</line>
        <line lrx="1821" lry="781" ulx="361" uly="723">nahe kam. Der flog — die anderen blieben zurück — der</line>
        <line lrx="1820" lry="852" ulx="369" uly="794">Lärm verlor ſich — Und der Franzl jagte weiter mit</line>
        <line lrx="1555" lry="923" ulx="364" uly="865">Huſſa und Heiſſa, bis eine helle Stimme rief:</line>
        <line lrx="758" lry="992" ulx="446" uly="937">„Wer dad“</line>
        <line lrx="1437" lry="1063" ulx="482" uly="1006">„Der Steirerfranzl — gut Freund!!“</line>
        <line lrx="1822" lry="1135" ulx="479" uly="1075">GOſterreichiſche Infanteriſten eilten herbei — wahr⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1205" ulx="364" uly="1146">haftig, das war ein Huſar — aber wie kam der zu einem</line>
        <line lrx="717" lry="1275" ulx="364" uly="1219">Koſakenpferd?</line>
        <line lrx="1823" lry="1345" ulx="482" uly="1287">Man führte den Franzl vor den Kommandeur der</line>
        <line lrx="1823" lry="1416" ulx="369" uly="1357">Huſaren — und der lachte übers ganze Geſicht, wie er</line>
        <line lrx="1822" lry="1486" ulx="365" uly="1428">ſeinen Franzl (nebenbei: einer der beſten Reiter vom</line>
        <line lrx="1822" lry="1557" ulx="365" uly="1498">Regiment) auf ſeinem ſtruppigen Pferd ankommen ſah.</line>
        <line lrx="1822" lry="1626" ulx="485" uly="1568">„Franzl,“ ſagt er, „biſt ja rein verloren gegangen!</line>
        <line lrx="1540" lry="1696" ulx="365" uly="1639">Wo biſt g'weſen die Nacht? Haſt ſtrabanzt?“</line>
        <line lrx="1822" lry="1767" ulx="485" uly="1709">„G'B'’föhll —“ ſagte der Steirerfranzl, während alle</line>
        <line lrx="1823" lry="1838" ulx="366" uly="1779">Offiziere ringsum zu lachen anfingen, „H'B'föhll — die</line>
        <line lrx="1824" lry="1908" ulx="365" uly="1850">Koſaken hom mei Lieſei erſtoch'n. Aufhäng'n wollten'’s</line>
        <line lrx="1822" lry="1978" ulx="366" uly="1920">mi, meiner Söl — aber i hab ſo an Loder, an Koſaken,</line>
        <line lrx="1823" lry="2049" ulx="367" uly="1990">zeigt, wie der Steirerfranzlruſſiſchredt — is ihm leicht ſpaniſch</line>
        <line lrx="1826" lry="2117" ulx="367" uly="2061">vorkommen — und dann bin i auf ſei'm Gaul los —</line>
        <line lrx="1827" lry="2189" ulx="368" uly="2132">is net ſchlecht, dös Pferdl, is rein nöt ſchlecht —</line>
        <line lrx="1827" lry="2329" ulx="485" uly="2272">Dann war der Steirerfranzl wieder bei ſeinen</line>
        <line lrx="1826" lry="2400" ulx="368" uly="2343">Kameraden, die ihn mit brauſendem Jubel empfingen.</line>
        <line lrx="1829" lry="2471" ulx="368" uly="2413">Das Koſakenpferd bleibt beim Regiment, und der Franzl</line>
        <line lrx="1827" lry="2542" ulx="369" uly="2484">iſt avanciert — und das Mareindl hat in ihrem ſtillen</line>
        <line lrx="1826" lry="2612" ulx="369" uly="2554">Dorf die Geſchichte geleſen von dem Franzl und ſeiner Cat.</line>
        <line lrx="1828" lry="2683" ulx="370" uly="2625">Da hat ſie ſich eine Träne aus den blauen Augen gewiſcht</line>
        <line lrx="1825" lry="2753" ulx="372" uly="2694">(dabei hat's ganz heimlich g'lacht) und hat g'ſagt: „Ja,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_82">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_82.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="290" type="textblock" ulx="950" uly="250">
        <line lrx="1244" lry="290" ulx="950" uly="250">— 74 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="675" type="textblock" ulx="372" uly="366">
        <line lrx="1844" lry="428" ulx="372" uly="366">der Franzl, der Franzl — dös is halt a ganzer Kerl —</line>
        <line lrx="882" lry="493" ulx="372" uly="437">a rechter Loder —“</line>
        <line lrx="1842" lry="570" ulx="486" uly="508">Na, und's Mareindl, denk' ich mir, muß es wiſſen. —</line>
        <line lrx="1326" lry="675" ulx="890" uly="616">* . *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="994" type="textblock" ulx="367" uly="721">
        <line lrx="1840" lry="784" ulx="486" uly="721">In allen Kreiſen, in allen Altersklaſſen wetteifern</line>
        <line lrx="1838" lry="854" ulx="369" uly="791">heroiſche Kräfte in der Entfaltung. Unſere Jungens</line>
        <line lrx="1838" lry="924" ulx="369" uly="862">haben ſich, beſonders bei Kriegsbeginn, prächtig bewährt.</line>
        <line lrx="1541" lry="994" ulx="367" uly="933">Da ſoll eine kleine Begebenheit Platz finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1110" type="textblock" ulx="884" uly="1054">
        <line lrx="1329" lry="1110" ulx="884" uly="1054">Der Pfadfinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1208" type="textblock" ulx="486" uly="1146">
        <line lrx="1846" lry="1208" ulx="486" uly="1146">Wegen fortgeſetzter Verſäumnis des Fortbildungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1705" type="textblock" ulx="368" uly="1216">
        <line lrx="1839" lry="1279" ulx="368" uly="1216">ſchulunterrichts ſollte ſich vor dem Kölner Jugendgerichts⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1350" ulx="368" uly="1286">hof ein 15jähriger Junge verantworten. Wie erſtaunten</line>
        <line lrx="1837" lry="1421" ulx="368" uly="1358">Kichter und Schöffen, als bei dem Aufruf ein ſchmucker —</line>
        <line lrx="1836" lry="1490" ulx="370" uly="1428">Unteroffizier ſich vorſtellte, der am 3. Auguſt den Eltern</line>
        <line lrx="1836" lry="1561" ulx="370" uly="1500">und den Lehrern durchgegangen und ſich den 53ern an⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1634" ulx="370" uly="1570">geſchloſſen hatte. Er war in der Pfadfinder⸗Uniform;</line>
        <line lrx="1834" lry="1705" ulx="369" uly="1642">wegen ſeiner Tapferkeit bei der Erſtürmung von Lüttich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1778" type="textblock" ulx="368" uly="1712">
        <line lrx="1892" lry="1778" ulx="368" uly="1712">und Namur iſt er inzwiſchen zum Unteroffizier befördert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2197" type="textblock" ulx="364" uly="1783">
        <line lrx="1835" lry="1845" ulx="368" uly="1783">worden. Jetzt ſteht er bei Lille und war für die Ver⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1915" ulx="367" uly="1853">handlung beurlaubt worden, die natürlich ohne Urteils⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1986" ulx="365" uly="1924">ſpruch erledigt wurde. Richter und Schöffen gaben dem</line>
        <line lrx="1833" lry="2058" ulx="364" uly="1996">tapferen jungen Krieger außer herzlichen Segenswünſchen</line>
        <line lrx="1833" lry="2128" ulx="364" uly="2067">noch ein hübſches Handgeld mit auf den Weg, denn er</line>
        <line lrx="1619" lry="2197" ulx="364" uly="2138">mußte natürlich ſofort in die Front zurückkehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2304" type="textblock" ulx="876" uly="2242">
        <line lrx="1316" lry="2282" ulx="876" uly="2242">** **</line>
        <line lrx="1107" lry="2304" ulx="1083" uly="2278">*X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2484" type="textblock" ulx="362" uly="2328">
        <line lrx="1829" lry="2412" ulx="481" uly="2328">Wahrhaft antik mutet die Erzählung aus einem</line>
        <line lrx="1829" lry="2484" ulx="362" uly="2420">Wiener Lazarett an, die verſchiedene Blätter wiedergaben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2599" type="textblock" ulx="781" uly="2541">
        <line lrx="1406" lry="2599" ulx="781" uly="2541">Ein Wiener Spartaner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2767" type="textblock" ulx="363" uly="2593">
        <line lrx="1827" lry="2697" ulx="465" uly="2593">Die Wiener ſtanden bisher im Ruf, „Phäaken“ zu ſein,</line>
        <line lrx="1829" lry="2767" ulx="363" uly="2704">das heißt, einem heiteren frohen Lebensgenuß mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="738" type="textblock" ulx="2183" uly="419">
        <line lrx="2196" lry="521" ulx="2184" uly="491">1</line>
        <line lrx="2196" lry="593" ulx="2185" uly="563">1</line>
        <line lrx="2196" lry="664" ulx="2186" uly="635">1</line>
        <line lrx="2196" lry="738" ulx="2188" uly="696">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_83">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_83.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="305" type="textblock" ulx="932" uly="265">
        <line lrx="1224" lry="305" ulx="932" uly="265">— 75 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1645" type="textblock" ulx="354" uly="381">
        <line lrx="1812" lry="448" ulx="354" uly="381">zuträglich zu huldigen. Was man aber jetzt von manchen</line>
        <line lrx="1812" lry="514" ulx="355" uly="451">unter ihnen erfährt, dürfte ihnen künftig den Ruhm</line>
        <line lrx="1814" lry="585" ulx="356" uly="522">modernen Spartanertums, ſtrenger Härte gegen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1813" lry="658" ulx="357" uly="592">und größter Unempfindlichkeit gegen Entbehrungen und</line>
        <line lrx="901" lry="729" ulx="361" uly="670">Schmerzen eintragen.</line>
        <line lrx="1816" lry="797" ulx="474" uly="733">Der Erzherzog Leopold Salvator beſuchte die Kranken.</line>
        <line lrx="1817" lry="868" ulx="357" uly="803">Ein Zugführer vom Deutſchmeiſter⸗Regiment, wie alle</line>
        <line lrx="1819" lry="940" ulx="358" uly="874">Angehörigen dieſes ſogenannten „Hausregiments“, ein</line>
        <line lrx="1818" lry="1009" ulx="361" uly="944">Urwiener, wurde ihm vorgeſtellt, der nicht weniger als</line>
        <line lrx="1817" lry="1082" ulx="362" uly="1014">fünf Schrapnellſplitter im Kopfe hatte, von denen nach und</line>
        <line lrx="1823" lry="1152" ulx="360" uly="1085">nach immer einer operativ entfernt wurde. Trotzdem lief der</line>
        <line lrx="1822" lry="1219" ulx="362" uly="1156">Kranke umher und war guter Laune. „Und wie ſind Sie denn</line>
        <line lrx="1818" lry="1292" ulx="363" uly="1227">um Ihren linken Arm gekommen?“ fragte der Erzherzog,</line>
        <line lrx="1821" lry="1364" ulx="365" uly="1297">auf den Stumpf deutend. „Den hat er ſich ſchon im Felde</line>
        <line lrx="1826" lry="1434" ulx="365" uly="1367">mit ſeinem Taſchenmeſſer ſelbſt amputiert!“ meldet der</line>
        <line lrx="1825" lry="1504" ulx="365" uly="1438">Arzt. Der Erzherzog wandte ſich erſchüttert ab. Dann</line>
        <line lrx="1822" lry="1575" ulx="368" uly="1508">ergriff er die geſunde Hand des Soldaten und ſagte:</line>
        <line lrx="1823" lry="1645" ulx="370" uly="1578">„Ich bin froh, daß Sie mit Ihrem Kopfnoch gezögert haben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1746" type="textblock" ulx="884" uly="1688">
        <line lrx="1318" lry="1717" ulx="884" uly="1688">* **</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2376" type="textblock" ulx="367" uly="1825">
        <line lrx="1828" lry="1889" ulx="486" uly="1825">Erkenntniſſe von fundamentaler Bedeutung für die</line>
        <line lrx="1828" lry="1963" ulx="367" uly="1896">Zukunft, die ſich nicht auf engem Raume behandeln laſſen,</line>
        <line lrx="1831" lry="2033" ulx="371" uly="1966">hat dieſer Krieg gezeitigt. Wunder ohne Ende. Er hat</line>
        <line lrx="1832" lry="2103" ulx="375" uly="2037">Süddeutſche und Norddeutſche einander verbrüdert, zu⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2175" ulx="372" uly="2108">ſammengeſchweißt mit Blut und Eiſen. In den Argonnen</line>
        <line lrx="1833" lry="2243" ulx="374" uly="2178">und Karpathen wurde dieſes Blutsbündnis beſiegelt. Er</line>
        <line lrx="1831" lry="2314" ulx="375" uly="2249">hat aus Gſterreich wieder einen klaren Begriff gemacht.</line>
        <line lrx="492" lry="2376" ulx="374" uly="2329">UÜber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2763" type="textblock" ulx="378" uly="2465">
        <line lrx="1392" lry="2524" ulx="830" uly="2465">„Oſterreich und wir“</line>
        <line lrx="1518" lry="2623" ulx="378" uly="2557">ſchreibt Stefan Hweig im Literariſchen Echo:</line>
        <line lrx="1838" lry="2691" ulx="498" uly="2625">„Das erſte Ereignis für uns war, daß der Begriff</line>
        <line lrx="1836" lry="2763" ulx="378" uly="2696">GOſterreich, unter dem wir unbewußt die Vorſtellung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_84">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_84.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="305" type="textblock" ulx="971" uly="267">
        <line lrx="1269" lry="305" ulx="971" uly="267">— 76 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2567" type="textblock" ulx="355" uly="377">
        <line lrx="1846" lry="450" ulx="381" uly="377">innerer Zerriſſenheit und Selbſtmüdigkeit verſtanden, ſich</line>
        <line lrx="1847" lry="519" ulx="383" uly="449">plötzlich in ſeiner einheitlichen Idee als etwas abſolut</line>
        <line lrx="1847" lry="590" ulx="378" uly="520">Notwendiges empfand, daß das öſterreichiſche Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="655" ulx="379" uly="590">bewußtſein ſo ſtark und kraftvoll wurde, um Taten und</line>
        <line lrx="1845" lry="736" ulx="381" uly="661">Siege zu zeitigen. Gleichzeitig mit dieſer energiſchen</line>
        <line lrx="1842" lry="807" ulx="377" uly="732">Betonung des eigenen Staatsempfindens war aber auch</line>
        <line lrx="1843" lry="871" ulx="377" uly="802">eine gänzliche Identifizierung unſeres ſeeliſchen Erlebens</line>
        <line lrx="1841" lry="945" ulx="375" uly="874">mit dem deutſchen Schickſal unverkennbar. Nie hat ſich</line>
        <line lrx="1843" lry="1012" ulx="375" uly="942">GOſterreich ſo ſehr als öſterreichiſch empfunden, nie aber</line>
        <line lrx="1025" lry="1077" ulx="374" uly="1016">auch ſo ſehr als deutſch.“</line>
        <line lrx="1839" lry="1154" ulx="489" uly="1087">Der Krieg hat die Core der Welt geöffnet. Das</line>
        <line lrx="1840" lry="1227" ulx="374" uly="1159">engere Deutſchland verrückt ſeine geiſtigen und politiſchen</line>
        <line lrx="1818" lry="1292" ulx="371" uly="1226">Mauern. Es wittert Morgenluft . . .</line>
        <line lrx="1838" lry="1370" ulx="488" uly="1300">Und darum iſt dieſer große, furchtbare Weltkrieg nicht</line>
        <line lrx="1839" lry="1440" ulx="368" uly="1370">nur ein Zerſtörer. Er iſt ein Entwickler poſitiver, höchſter</line>
        <line lrx="535" lry="1485" ulx="368" uly="1439">Werte.</line>
        <line lrx="1835" lry="1576" ulx="490" uly="1513">„Plato hat einmal geäußert, ohne einen edlen</line>
        <line lrx="1836" lry="1656" ulx="364" uly="1581">Sorn läßt ſich eine große Sache nicht durchführen. Dieſer</line>
        <line lrx="1833" lry="1722" ulx="369" uly="1651">edle Horn hat uns erfaßt. Die bisherigen Erfahrungen</line>
        <line lrx="1831" lry="1793" ulx="368" uly="1722">des Krieges zeigen uns, daß er eine gerechte Sache ſein</line>
        <line lrx="1831" lry="1864" ulx="366" uly="1794">muß. Er hat zu einer Erhöhung und Kräftigung des ganzen</line>
        <line lrx="1829" lry="1935" ulx="367" uly="1864">Volkes geführt, er hat uns alle wieder geeint. Und dieſe</line>
        <line lrx="1836" lry="1999" ulx="363" uly="1935">Einheit wird ein bleibendes Gut ſein. Nationaler Sinn</line>
        <line lrx="1826" lry="2075" ulx="365" uly="2007">entwickelt ſich an gemeinſamen Erfahrungen und Erfolgen.</line>
        <line lrx="1828" lry="2149" ulx="361" uly="2076">Im entſcheidenden Augenblick waren wir einig. Die in</line>
        <line lrx="1825" lry="2217" ulx="363" uly="2146">dieſem großen Kampfe gefallen ſind, haben Großes getan.</line>
        <line lrx="1826" lry="2289" ulx="357" uly="2218">Niemand hat größere Liebe, als wer ſein Leben läßt für</line>
        <line lrx="1824" lry="2357" ulx="358" uly="2288">ſein Vaterland. Dieſe Blutzeugen deutſchen Lebens</line>
        <line lrx="1821" lry="2430" ulx="358" uly="2360">werden unvergeſſen bleiben. Wir leben in einer großen,</line>
        <line lrx="1823" lry="2505" ulx="358" uly="2430">aber ſchweren Zeit, in einem Knotenpunkte weltgeſchicht⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2567" ulx="355" uly="2500">lichen Geſchehens. Die ſeeliſche Kultur, die vor allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2643" type="textblock" ulx="357" uly="2571">
        <line lrx="1843" lry="2643" ulx="357" uly="2571">die Deutſchen geſchaffen, würde bei unſerer Niederlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2783" type="textblock" ulx="353" uly="2642">
        <line lrx="1818" lry="2713" ulx="354" uly="2642">in Gefahr ſein. Nach unſerem Siege harren unſer große</line>
        <line lrx="1821" lry="2783" ulx="353" uly="2712">Aufgaben. Es gilt eine Veredelung der Wirklichkeit, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2115" type="textblock" ulx="2172" uly="411">
        <line lrx="2196" lry="2115" ulx="2172" uly="411">— —  — — — — — „½ — — — — –☛  2  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2391" type="textblock" ulx="2182" uly="2136">
        <line lrx="2196" lry="2391" ulx="2182" uly="2136">— — — =–=RꝰB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2463" type="textblock" ulx="2183" uly="2421">
        <line lrx="2195" lry="2463" ulx="2183" uly="2421">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_85">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_85.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="306" type="textblock" ulx="928" uly="268">
        <line lrx="1223" lry="306" ulx="928" uly="268">— 77 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1004" type="textblock" ulx="344" uly="384">
        <line lrx="1802" lry="446" ulx="347" uly="384">müſſen durch den Sieg unſere Kulturgüter neu erringen.</line>
        <line lrx="1803" lry="515" ulx="347" uly="454">Jetzt liegt alles enge Philiſtertum hinter uns. Wir haben</line>
        <line lrx="1802" lry="586" ulx="347" uly="525">uns würdig zu erweiſen all der großen Vorfahren, all der</line>
        <line lrx="1800" lry="657" ulx="346" uly="595">Krieger, die ihr Blut im Kampfe für uns vergoſſen haben.</line>
        <line lrx="1799" lry="728" ulx="346" uly="666">Unſer Kampf iſt ein notwendiger, ein ſittlich guter, ein</line>
        <line lrx="1797" lry="799" ulx="346" uly="736">heiliger. Wir kämpfen für die Zukunft der Menſchheit,</line>
        <line lrx="1796" lry="868" ulx="346" uly="808">wenn es noch einen Sinn in der Weltgeſchichte gibt. In</line>
        <line lrx="1798" lry="961" ulx="347" uly="876">dieſem Zeichen wollen wir, werden wir ſiegen!“ (Pro⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1004" ulx="344" uly="947">feſſor Dr. R. Eucken, Jena.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1112" type="textblock" ulx="849" uly="1051">
        <line lrx="1285" lry="1090" ulx="849" uly="1051">** *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2425" type="textblock" ulx="332" uly="1172">
        <line lrx="1799" lry="1234" ulx="459" uly="1172">In einem in der Wiener Pädagogiſchen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1793" lry="1303" ulx="343" uly="1241">gehaltenen Vortrag betont Profeſſor Friedrich Wilhelm</line>
        <line lrx="559" lry="1367" ulx="346" uly="1312">Foerſter:</line>
        <line lrx="1791" lry="1444" ulx="460" uly="1383">„Ich glaube, daß der ganze Weltkrieg mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="1791" lry="1513" ulx="343" uly="1452">Schrecken und Verluſten nicht möglich geweſen wäre, wenn</line>
        <line lrx="1795" lry="1585" ulx="341" uly="1522">die Gewohnheit des Haſſens, des ungerechten, aufgeregten</line>
        <line lrx="1798" lry="1656" ulx="339" uly="1593">und voreiligen Urteilens, der brutalen und kurz⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1726" ulx="338" uly="1663">ſichtigen Selbſtbehauptung nicht noch in ſo</line>
        <line lrx="1796" lry="1794" ulx="337" uly="1733">hohem Grade das ganze menſchliche ZHuſammenleben be⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1866" ulx="337" uly="1803">herrſchte . . . Es konnte gar nicht anders ſein, als daß dieſer</line>
        <line lrx="1793" lry="1936" ulx="336" uly="1874">barbariſche Innenzuſtand nach außen hin in Geſtalt des</line>
        <line lrx="1795" lry="2007" ulx="334" uly="1944">Weltkrieges zur Exploſion kam, und ich würde der Jugend</line>
        <line lrx="1793" lry="2077" ulx="334" uly="2015">ſagen: Die explodierenden Granaten und zerriſſenen</line>
        <line lrx="1797" lry="2148" ulx="339" uly="2086">Leiber ſollen uns allen ſagen: „Verleugnet uns nicht, wir</line>
        <line lrx="1793" lry="2216" ulx="335" uly="2155">kommen letzten Endes doch aus der Pulverkammer eures</line>
        <line lrx="1791" lry="2288" ulx="336" uly="2226">eigenen täglichen Wütens, eures heimlichen und offenen</line>
        <line lrx="1796" lry="2360" ulx="332" uly="2296">täglichen Haſſens und Scheltens im Hauſe, im Berufe, auf</line>
        <line lrx="1086" lry="2425" ulx="335" uly="2367">der Straße, am Schreibtiſch.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2532" type="textblock" ulx="845" uly="2475">
        <line lrx="1279" lry="2504" ulx="845" uly="2475">* *</line>
        <line lrx="1070" lry="2532" ulx="1047" uly="2506">**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2664" type="textblock" ulx="333" uly="2606">
        <line lrx="1786" lry="2664" ulx="333" uly="2606">Der größte Krieg iſt uns Deutſchen der größte Erzieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2759" type="textblock" ulx="331" uly="2702">
        <line lrx="1787" lry="2759" ulx="331" uly="2702">— uns und denen, die ſich heute noch uns überlegen wähnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_86">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_86.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="302" type="textblock" ulx="974" uly="263">
        <line lrx="1265" lry="302" ulx="974" uly="263">— 78 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2781" type="textblock" ulx="381" uly="452">
        <line lrx="1858" lry="511" ulx="382" uly="452">haften Lichte geſehen wie jetzt,“ ſchreibt einer der größten</line>
        <line lrx="1856" lry="583" ulx="381" uly="523">ſchwediſchen Sozialpolitiker im „Svenska Dagbladet“.</line>
        <line lrx="1856" lry="652" ulx="384" uly="594">„Das Ergebnis der Einführung von Brotkarten, die ſo</line>
        <line lrx="1857" lry="724" ulx="383" uly="664">recht die Haltung und Opferwilligkeit des deutſchen Volkes</line>
        <line lrx="1859" lry="794" ulx="383" uly="735">ins Licht ſetzen, iſt glänzend. Ein weiteres gutes Zeichen</line>
        <line lrx="1859" lry="865" ulx="386" uly="806">von der Loyalität der Bevölkerung iſt die Tatſache, daß</line>
        <line lrx="1859" lry="936" ulx="389" uly="877">Lohnkämpfe faſt völlig verſchwunden ſind. Impoſant iſt</line>
        <line lrx="1859" lry="1006" ulx="388" uly="948">die vollſtändige Einigkeit und das Zuſammenarbeiten</line>
        <line lrx="1858" lry="1079" ulx="384" uly="1019">zwiſchen Bürgerlichen und Sozialdemokraten. Die</line>
        <line lrx="1858" lry="1149" ulx="387" uly="1090">22 Millionen deutſcher Frauen zeigen eine Standhaftigkeit,</line>
        <line lrx="1860" lry="1219" ulx="389" uly="1161">einen Heroismus und eine Selbſtbeherrſchung, die un⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1290" ulx="388" uly="1233">beſchreiblich ſind . . .“</line>
        <line lrx="1861" lry="1361" ulx="506" uly="1302">Hätte dieſer Berichterſtatter Schwedens erſt in der</line>
        <line lrx="1859" lry="1432" ulx="387" uly="1373">tiefſten Tiefe der deutſchen Volksſeele ſchürfen können, wie</line>
        <line lrx="1859" lry="1502" ulx="390" uly="1444">wir ſie täglich ſehen, dann würde er noch ganz andere Worte</line>
        <line lrx="1856" lry="1573" ulx="384" uly="1515">für die Bewunderung einer Anpaſſungsfähigkeit finden,</line>
        <line lrx="1855" lry="1645" ulx="384" uly="1586">die in ihrer Art ohne Beiſpiel in der Geſchichte der Na⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1716" ulx="383" uly="1659">tionen iſt. So wurde kürzlich — der „V. Z.“ zufolge —</line>
        <line lrx="1859" lry="1786" ulx="387" uly="1729">von München aus ein Aufruf verbreitet, der aus der Not</line>
        <line lrx="1857" lry="1859" ulx="388" uly="1800">der Zeit eine hygieniſche und moraliſche Tugend machte.</line>
        <line lrx="1861" lry="1930" ulx="386" uly="1871">Was der Frieden nie hatte vollbringen können, das ſchuf</line>
        <line lrx="1857" lry="1999" ulx="388" uly="1942">der Krieg — und was alle Mäßigkeitsvereine vergebens</line>
        <line lrx="1859" lry="2070" ulx="388" uly="2012">oder wenigſtens mit ſehr problematiſchen Erfolgen er⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2141" ulx="386" uly="2083">ſtrebten, das erreichte der Krieg auf einen Schlag. Er</line>
        <line lrx="1856" lry="2213" ulx="387" uly="2154">verminderte in vorher ungeahnter und nie für möglich</line>
        <line lrx="1859" lry="2283" ulx="389" uly="2225">gehaltener Weiſe den Münchener und bayeriſchen Bier⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2354" ulx="388" uly="2296">konſum. Und nachdem der Bayer ſich in dieſe bittere</line>
        <line lrx="1858" lry="2425" ulx="391" uly="2367">Folgerung des Kriegszuſtandes gefunden hatte, griffen</line>
        <line lrx="1858" lry="2496" ulx="388" uly="2437">verſtändige Kreiſe eine andere Schattenſeite des täglichen</line>
        <line lrx="1392" lry="2566" ulx="393" uly="2508">Lebens an: die Unmäßigkeit im Eſſen.</line>
        <line lrx="1858" lry="2638" ulx="510" uly="2579">„Nach allgemeiner Anſicht der AÄrztewelt kann in den</line>
        <line lrx="1858" lry="2709" ulx="390" uly="2649">bemittelteren Kreiſen vielfach eine Herabſetzung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2781" ulx="389" uly="2714">ſamtverbrauchs an Lebensmitteln und namentlich eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="439" type="textblock" ulx="504" uly="380">
        <line lrx="1857" lry="439" ulx="504" uly="380">„Nie habe ich das deutſche Volk in einem ſo vorteil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1165" type="textblock" ulx="2182" uly="403">
        <line lrx="2196" lry="532" ulx="2186" uly="482">B</line>
        <line lrx="2196" lry="734" ulx="2182" uly="704">r</line>
        <line lrx="2196" lry="805" ulx="2186" uly="776">6</line>
        <line lrx="2196" lry="877" ulx="2186" uly="849">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1858" type="textblock" ulx="2185" uly="1459">
        <line lrx="2196" lry="1858" ulx="2185" uly="1459">— —— — 5 —. —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2147" type="textblock" ulx="2184" uly="1900">
        <line lrx="2196" lry="2147" ulx="2184" uly="1900">-— — —, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2819" type="textblock" ulx="2176" uly="2415">
        <line lrx="2196" lry="2819" ulx="2176" uly="2415">—— —, „— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_87">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_87.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="319" type="textblock" ulx="936" uly="280">
        <line lrx="1237" lry="319" ulx="936" uly="280">— 79 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1162" type="textblock" ulx="351" uly="396">
        <line lrx="1819" lry="456" ulx="356" uly="396">Minderung des in den letzten Jahren ſtark übertriebenen</line>
        <line lrx="1819" lry="530" ulx="358" uly="466">Fleiſchverbrauchs nur nützlich ſein. Die Unterzeichneten</line>
        <line lrx="1818" lry="597" ulx="355" uly="537">haben ſich verpflichtet, alle Nahrungsmittel nur in einem</line>
        <line lrx="1817" lry="671" ulx="353" uly="608">zur Erhaltung der Geſundheit erforderlichen Maße zu</line>
        <line lrx="1817" lry="740" ulx="353" uly="678">verzehren, in ihren Kreiſen auf größte Sparſamkeit in</line>
        <line lrx="1816" lry="812" ulx="355" uly="748">allen Lebensmitteln hinzuwirken und Fleiſchgenuß (Fiſche</line>
        <line lrx="1817" lry="881" ulx="354" uly="821">ausgenommen) bei ſämtlichen Nebenmahlzeiten, außer⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="951" ulx="354" uly="889">dem an zwei vollen Tagen oder an Stelle der zwei vollen</line>
        <line lrx="1812" lry="1023" ulx="353" uly="959">Tage wenigſtens bei vier Hauptmahlzeiten in der Woche,</line>
        <line lrx="1814" lry="1093" ulx="352" uly="1029">mittags oder abends zu unterlaſſen. Ausnahmen ſollen</line>
        <line lrx="1545" lry="1162" ulx="351" uly="1099">bei Krankheiten und auf Reiſen zuläſſig ſein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1279" type="textblock" ulx="1067" uly="1223">
        <line lrx="1299" lry="1248" ulx="1275" uly="1223">*</line>
        <line lrx="1090" lry="1279" ulx="1067" uly="1252">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2122" type="textblock" ulx="339" uly="1359">
        <line lrx="1809" lry="1424" ulx="464" uly="1359">Nur ein Überſchuß an innerer Kraft, eine moraliſche</line>
        <line lrx="1810" lry="1494" ulx="347" uly="1429">Energiequelle kann mitten im Getümmel der kriegeriſchen</line>
        <line lrx="1808" lry="1563" ulx="347" uly="1499">Ereigniſſe und Erſcheinungen mit ſolchem Eifer an der</line>
        <line lrx="1804" lry="1631" ulx="346" uly="1570">Ausgeſtaltung der ethiſchen Kräfte der Nation arbeiten.</line>
        <line lrx="1805" lry="1702" ulx="346" uly="1640">Wir kämpfen mit den Gſterreichern gegen den halben</line>
        <line lrx="1805" lry="1775" ulx="346" uly="1710">Erdball — und wir finden Zeit, die deutſche Sprache mit</line>
        <line lrx="1803" lry="1843" ulx="348" uly="1779">eiſernem Beſen von allen eingeſchlichenen Fremdtümeleien</line>
        <line lrx="1802" lry="1912" ulx="344" uly="1851">zu reinigen. Wir haben eben alles hinter den einen</line>
        <line lrx="1802" lry="1985" ulx="339" uly="1921">Sweck geſetzt: zu ſiegen, und dieſer Wille zum Sieg hat</line>
        <line lrx="1800" lry="2055" ulx="343" uly="1991">alle Schleuſen unſerer ſtarken Volkskraft geöffnet. Mit</line>
        <line lrx="1719" lry="2122" ulx="341" uly="2061">Recht ſchrieb ſchon im Herbſt 1914 ein neutrales Blatt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2262" type="textblock" ulx="676" uly="2206">
        <line lrx="1458" lry="2262" ulx="676" uly="2206">Der Heldenmut eines Volkes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2786" type="textblock" ulx="330" uly="2297">
        <line lrx="1794" lry="2359" ulx="457" uly="2297">„Vor einigen Monaten, als noch niemand an die</line>
        <line lrx="1793" lry="2434" ulx="335" uly="2364">Kriegsgefahr dachte, haben wir alle wohl die Meinung</line>
        <line lrx="1793" lry="2504" ulx="335" uly="2438">gehabt, daß der legendenhafte Heroismus eines ganzen</line>
        <line lrx="1791" lry="2570" ulx="336" uly="2507">Volkes nicht mehr in unſere Zeit paſſe. Eine über alles</line>
        <line lrx="1791" lry="2645" ulx="333" uly="2577">gehende Vaterlandsliebe bis zum Code, die die Aleinlich⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2716" ulx="330" uly="2647">keiten und Streitigkeiten des Alltagslebens hintanſetzt,</line>
        <line lrx="1788" lry="2786" ulx="331" uly="2719">erſchien uns für die heutige Zeit nicht mehr ſo recht paſſend,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_88">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_88.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="308" type="textblock" ulx="957" uly="270">
        <line lrx="1251" lry="308" ulx="957" uly="270">— 80 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2781" type="textblock" ulx="374" uly="387">
        <line lrx="1846" lry="447" ulx="375" uly="387">und doch haben wir jetzt ein Schauſpiel von nationalem</line>
        <line lrx="1847" lry="519" ulx="374" uly="457">Heldenmut ohnegleichen geſehen. Ich denke hier nicht an</line>
        <line lrx="1847" lry="589" ulx="376" uly="529">die ungeheuren Kriegsbeſchwerden der tapferen Truppen</line>
        <line lrx="1846" lry="660" ulx="375" uly="600">in der Front, ich denke nur an die Mütter, an die trauern⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="729" ulx="379" uly="670">den Verwandten, die mit einer mir unmöglich erſcheinenden</line>
        <line lrx="1847" lry="801" ulx="381" uly="740">Stärke ihre Seelenqualen ſtill und geduldig tragen. Jede</line>
        <line lrx="1849" lry="873" ulx="381" uly="812">Familie muß Opfer bringen, wodurch manche ſchwer</line>
        <line lrx="1846" lry="944" ulx="380" uly="882">geprüft wird. Dieſer Tage empfing ich eine Todesanzeige,</line>
        <line lrx="1846" lry="1010" ulx="381" uly="953">in der eine Mutter mit ihren Kindern den Tod ihres</line>
        <line lrx="1848" lry="1083" ulx="379" uly="1024">Mannes und zugleich den Verluſt ihres an der Seite ſeines</line>
        <line lrx="1849" lry="1155" ulx="382" uly="1094">Vaters gefallenen Sohnes bekanntgibt. Solche Anzeigen</line>
        <line lrx="1849" lry="1227" ulx="379" uly="1164">ſind keine Seltenheit. In den deutſchen Zeitungen lieſt</line>
        <line lrx="1848" lry="1297" ulx="381" uly="1235">man faſt Tag für Tag ſolche Traueranzeigen. Erfaßt</line>
        <line lrx="1848" lry="1368" ulx="384" uly="1306">euch nicht Mitleid, wenn ihr in der Todesanzeige eines</line>
        <line lrx="1852" lry="1437" ulx="387" uly="1377">Leutnants, der im Frieden Lehrer an einer deutſchen</line>
        <line lrx="1852" lry="1510" ulx="389" uly="1447">Schule in Barzelona war, leſt, daß er der letzte von den</line>
        <line lrx="1853" lry="1579" ulx="391" uly="1518">Söhnen einer Mutter war, die alle in den Krieg gezogen</line>
        <line lrx="1853" lry="1652" ulx="388" uly="1589">ſind? Und eine andere Familie zeigt an, daß ſie das</line>
        <line lrx="1856" lry="1722" ulx="390" uly="1659">gleiche Opfer für das Vaterland bringen mußte. Der</line>
        <line lrx="1853" lry="1792" ulx="388" uly="1730">Korreſpondent zählt noch mehrere dieſer Fälle auf und</line>
        <line lrx="1858" lry="1864" ulx="390" uly="1801">fährt dann fort: Wenn jemand auch keine Sympathie für</line>
        <line lrx="1857" lry="1933" ulx="393" uly="1872">das deutſche Volk hegt, ſo wird man ſelbſt doch erkennen</line>
        <line lrx="1251" lry="2005" ulx="392" uly="1945">müſſen, daß dies Heldenmut iſt.“</line>
        <line lrx="1859" lry="2075" ulx="514" uly="2012">So ſchrieb ein Neutraler. Und wer mit Aufmerkſam⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2145" ulx="392" uly="2083">keit die Außerungen der feindlichen Preſſe des Auslandes</line>
        <line lrx="1860" lry="2218" ulx="393" uly="2154">verfolgt, der wird immer häufiger auf Betrachtungen</line>
        <line lrx="1862" lry="2289" ulx="394" uly="2225">ſtoßen, die ſich wie helle Flammenzeichen aus dem Schutt</line>
        <line lrx="1861" lry="2359" ulx="395" uly="2296">früherer Verleumdungen und Lügen heben: Schüchterne</line>
        <line lrx="1863" lry="2428" ulx="394" uly="2367">Anerkennung unſerer Organiſation und unſerer inneren</line>
        <line lrx="1864" lry="2500" ulx="395" uly="2437">Kraft, die Erkenntnis unſerer ſittlichen Stärke. Dieſes</line>
        <line lrx="1865" lry="2571" ulx="393" uly="2507">Zugeſtändnis, das langſam in das Bewußtſein unſerer</line>
        <line lrx="1866" lry="2642" ulx="401" uly="2581">Feinde ſickert, wird ihre goldenen Früchte tragen, wenn</line>
        <line lrx="1866" lry="2713" ulx="401" uly="2649">dieſer eiſernen Saat die ſtillere Ernte folgt. Und dieſe</line>
        <line lrx="1867" lry="2781" ulx="399" uly="2721">Erkenntnis wird, meine ich, das größte, noch kaum ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1019" type="textblock" ulx="2091" uly="386">
        <line lrx="2196" lry="441" ulx="2093" uly="386">ahnte n</line>
        <line lrx="2196" lry="512" ulx="2091" uly="457">Erdball</line>
        <line lrx="2193" lry="589" ulx="2092" uly="527">iſte, wi</line>
        <line lrx="2195" lry="656" ulx="2092" uly="600">Berline</line>
        <line lrx="2196" lry="728" ulx="2092" uly="671">Deglis</line>
        <line lrx="2196" lry="816" ulx="2094" uly="743">deut che</line>
        <line lrx="2182" lry="870" ulx="2093" uly="814">heraus</line>
        <line lrx="2196" lry="958" ulx="2094" uly="894">entpup⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1019" ulx="2093" uly="965">reale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1307" type="textblock" ulx="2093" uly="1114">
        <line lrx="2196" lry="1156" ulx="2094" uly="1114">graue</line>
        <line lrx="2194" lry="1245" ulx="2093" uly="1178">kauſchen</line>
        <line lrx="2196" lry="1307" ulx="2094" uly="1242">der wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1379" type="textblock" ulx="2093" uly="1314">
        <line lrx="2196" lry="1379" ulx="2093" uly="1314">ſein kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1953" type="textblock" ulx="2091" uly="1457">
        <line lrx="2167" lry="1516" ulx="2093" uly="1457">ſollen</line>
        <line lrx="2170" lry="1597" ulx="2091" uly="1536">nutzes</line>
        <line lrx="2196" lry="1667" ulx="2091" uly="1611">jeugune</line>
        <line lrx="2196" lry="1738" ulx="2092" uly="1669">der Mo</line>
        <line lrx="2193" lry="1819" ulx="2093" uly="1740">Feldgtea</line>
        <line lrx="2181" lry="1878" ulx="2092" uly="1812">die die</line>
        <line lrx="2194" lry="1953" ulx="2092" uly="1895">auf der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_89">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_89.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="297" type="textblock" ulx="915" uly="259">
        <line lrx="1207" lry="297" ulx="915" uly="259">— 81 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1919" type="textblock" ulx="327" uly="374">
        <line lrx="1791" lry="437" ulx="332" uly="374">ahnte Wunder dieſes blutigſten aller Würfelſpiele auf dem</line>
        <line lrx="1794" lry="508" ulx="330" uly="446">Erdballe ſein: daß „Organiſation verkörperte Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1791" lry="578" ulx="330" uly="516">iſt“, wie Profeſſor von Wilamowitz⸗Möllendorff in einem</line>
        <line lrx="1792" lry="649" ulx="331" uly="588">Berliner Vortrag ausgeführt hat. Und daß wir unſeren</line>
        <line lrx="1793" lry="719" ulx="330" uly="658">Idealismus nicht eingebüßt haben. Daß gerade dieſer</line>
        <line lrx="1791" lry="790" ulx="333" uly="729">deutſche Idealismus, wie er aus einem kleinen Kreiſe</line>
        <line lrx="1791" lry="861" ulx="331" uly="799">heraus plötzlich als Allgemeingut der ganzen Nation ſich</line>
        <line lrx="1794" lry="931" ulx="334" uly="871">entpuppte, eines der Wunder des Krieges war, deſſen</line>
        <line lrx="1440" lry="1000" ulx="332" uly="940">reale Kraft die Welt aus den Angeln hob.</line>
        <line lrx="1792" lry="1073" ulx="450" uly="1011">Wir aber übernehmen als Erbe derer, die durch das</line>
        <line lrx="1791" lry="1142" ulx="334" uly="1082">graue Tor der Ewigkeit mit blutbeflecktem Degen und</line>
        <line lrx="1793" lry="1213" ulx="332" uly="1152">rauſchenden Fahnen gezogen ſind, das eine Vermächtnis,</line>
        <line lrx="1796" lry="1284" ulx="334" uly="1223">der Wunder höchſtes, deren eine Nation in Hukunft fähig</line>
        <line lrx="1443" lry="1348" ulx="332" uly="1293">ſein kann:</line>
        <line lrx="1797" lry="1423" ulx="448" uly="1364">Wir ſollen unſere heiligen Kräfte erhalten. Wir</line>
        <line lrx="1793" lry="1496" ulx="330" uly="1434">ſollen an Stelle des brutalen Egoismus und des Eigen⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1565" ulx="327" uly="1505">nutzes das hehrſte Gut des Individuums ſetzen: die Über⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1636" ulx="327" uly="1576">zeugung und den Glauben. Denn wir führen die Welt</line>
        <line lrx="1788" lry="1708" ulx="329" uly="1646">der Morgenröte der neuen Kultur entgegen. Und unſere</line>
        <line lrx="1787" lry="1778" ulx="331" uly="1716">Feldgrauen ſind die Spitzenreiter der großen Armee,</line>
        <line lrx="1789" lry="1849" ulx="329" uly="1787">die die Fahnen des Fortſchritts und der höchſten Geſittung</line>
        <line lrx="1730" lry="1919" ulx="328" uly="1858">auf der Höhe des Menſchengeſchlechts aufpflanzen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2827" type="textblock" ulx="397" uly="2786">
        <line lrx="1547" lry="2827" ulx="397" uly="2786">Heymann, Wunder, die der Krieg getan. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_90">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_90.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="341" type="textblock" ulx="595" uly="283">
        <line lrx="1682" lry="341" ulx="595" uly="283">Verlag von Krüger &amp; Co., Leipzig, Liebigſtraße 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="543" type="textblock" ulx="822" uly="425">
        <line lrx="1464" lry="543" ulx="822" uly="425">Lazarettbilder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="750" type="textblock" ulx="412" uly="567">
        <line lrx="1873" lry="628" ulx="412" uly="567">Aus dem Tagebuch der Vorſteherin eines Sanitätsvereins</line>
        <line lrx="1419" lry="686" ulx="860" uly="629">im Kriegsjahr 1870/71</line>
        <line lrx="1356" lry="750" ulx="921" uly="715">von Mathilde Weber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="872" type="textblock" ulx="412" uly="780">
        <line lrx="1872" lry="827" ulx="412" uly="780">3. Kuflage mit einem Geleitwort von Generaloberarzt Dr. Migeod</line>
        <line lrx="1504" lry="872" ulx="800" uly="827">M. 0.60; in Leinenband M. 1.—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="994" type="textblock" ulx="487" uly="923">
        <line lrx="1471" lry="959" ulx="487" uly="923">Prachtvoll geeignet für das Vorleſen in Frauenvereinen.</line>
        <line lrx="1804" lry="994" ulx="1410" uly="959">Die Evang. Gemeinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1161" type="textblock" ulx="415" uly="1018">
        <line lrx="1875" lry="1061" ulx="485" uly="1018">Dieſes Büchlein ſollte in die hände aller Schweſtern und helferinnen in den</line>
        <line lrx="1876" lry="1089" ulx="415" uly="1053">Lazaretten kommen, damit ſie aus ihm Mut und Ausdauer für ihre Tätigkeit an den</line>
        <line lrx="1876" lry="1132" ulx="415" uly="1089">Verwundeten ſchöpfen. Auch beſorgten Angehörigen von Verwundeten kann es zur</line>
        <line lrx="1803" lry="1161" ulx="416" uly="1125">Beruhigung dienen. Kirchl. Anzeiger für Württemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1319" type="textblock" ulx="885" uly="1222">
        <line lrx="1407" lry="1319" ulx="885" uly="1222">Das Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1534" type="textblock" ulx="631" uly="1346">
        <line lrx="1662" lry="1404" ulx="631" uly="1346">erläutert durch mehr als tauſend Beiſpiele</line>
        <line lrx="1401" lry="1463" ulx="889" uly="1428">von Paſtor Fr. Schwencker.</line>
        <line lrx="1662" lry="1534" ulx="631" uly="1486">380 Seiten. Broſch. M. 3.50, gebunden M. 4.50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1677" type="textblock" ulx="415" uly="1569">
        <line lrx="1876" lry="1607" ulx="488" uly="1569">NVr. 251. „Ein Volk, das beten kann, kann nie übermannt werden, denn ſeine</line>
        <line lrx="1876" lry="1643" ulx="417" uly="1604">Reſervekräfte können nie erſchöpft werden.... Wer alſo könnte ſtand halten gegen</line>
        <line lrx="1564" lry="1677" ulx="415" uly="1640">ein Volk, deſſen Gebete Gott für ſeine Schlachtreihen anwerben?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1796" type="textblock" ulx="414" uly="1687">
        <line lrx="1877" lry="1725" ulx="487" uly="1687">Nr. 416. Der Biſchof Ambroſius, welchem eine Mutter Leid über ihren Sohn</line>
        <line lrx="1877" lry="1762" ulx="414" uly="1722">klagte, ſprach zu ihr: „Sei getroſt, ein Sohn ſo vieler Tränen kann nicht verloren</line>
        <line lrx="1218" lry="1796" ulx="414" uly="1758">gehen.“ Und das Wort fand ſeine Erfüllung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1877" type="textblock" ulx="418" uly="1804">
        <line lrx="1877" lry="1845" ulx="488" uly="1804">Nr. 1039. Schmale Biſſen und Friede im Lande iſt doch beſſer als ein fruchtbar</line>
        <line lrx="931" lry="1877" ulx="418" uly="1841">Jahr, das der Feind verzehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2136" type="textblock" ulx="560" uly="1937">
        <line lrx="1725" lry="2058" ulx="560" uly="1937">Vergeßt die Heimat nicht!</line>
        <line lrx="1565" lry="2136" ulx="722" uly="2074">Der heimat Lob im deutſchen Lied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2255" type="textblock" ulx="420" uly="2157">
        <line lrx="1492" lry="2205" ulx="802" uly="2157">In der Zeit des großen Kampfes</line>
        <line lrx="1871" lry="2255" ulx="420" uly="2203">„um Sein oder Nichtſein deutſcher Macht und deutſchen Weſens“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2312" type="textblock" ulx="790" uly="2276">
        <line lrx="1502" lry="2312" ulx="790" uly="2276">herausgegeben von Paſtor Otto Bölke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2527" type="textblock" ulx="416" uly="2333">
        <line lrx="1876" lry="2373" ulx="416" uly="2333">Einteilung: 1. Die heimat. 2. Abſchied von der heimat. 3. Heimat und Fremde.</line>
        <line lrx="1677" lry="2409" ulx="612" uly="2369">4. Heimatlos. 5. hHeimat für Heimatloſe. 6. Ewige Heimat.</line>
        <line lrx="1448" lry="2477" ulx="843" uly="2430">Preis M. 0.75. Schön kart.</line>
        <line lrx="1876" lry="2527" ulx="416" uly="2475">Partiepreiſe für Konfirmanden, Feldgraue uſw.: 25 zu 0,70; 50 zu 0,65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2768" type="textblock" ulx="416" uly="2585">
        <line lrx="1876" lry="2659" ulx="416" uly="2585">M beſonders über Kriegsliteratur, Schriften chriſtlichen und</line>
        <line lrx="1877" lry="2678" ulx="502" uly="2595">anu rP pte populären Inhalts übernehmen wir gern und erbitten vor</line>
        <line lrx="1877" lry="2697" ulx="668" uly="2656">Einſendung Angabe des Titels und ungefähren Umfanges.</line>
        <line lrx="1878" lry="2731" ulx="419" uly="2688">In Derbindung mit unſerer Sortiments⸗ und Antiquariats⸗Abteilung ſind wir für regel⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2768" ulx="416" uly="2724">mäßige und anhaltende große Bekanntgabe unſeres Verlages beſtens beſorgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2816" type="textblock" ulx="489" uly="2770">
        <line lrx="1805" lry="2816" ulx="489" uly="2770">Leipzig. Krüger &amp; Co. (gegr. 1891).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2899" type="textblock" ulx="784" uly="2846">
        <line lrx="1061" lry="2862" ulx="804" uly="2846">7. 4 6</line>
        <line lrx="1062" lry="2899" ulx="784" uly="2876">S ⸗ 75 /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_91">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_91.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="16" lry="1131" ulx="0" uly="1107">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_92">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_92.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2080" lry="813" type="textblock" ulx="2069" uly="599">
        <line lrx="2080" lry="813" ulx="2069" uly="599"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_93">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_93.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_94">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_94.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_FoXIIa2566_95">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2566/FoXIIa2566_95.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="1192" type="textblock" ulx="402" uly="680">
        <line lrx="1505" lry="858" ulx="825" uly="680">Wunder</line>
        <line lrx="1884" lry="1192" ulx="402" uly="916">die der Krieg getan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1395" type="textblock" ulx="436" uly="1294">
        <line lrx="1932" lry="1395" ulx="436" uly="1294">Dokumente der Liebe aus eiſerner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1591" type="textblock" ulx="1134" uly="1563">
        <line lrx="1207" lry="1591" ulx="1134" uly="1563">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1838" type="textblock" ulx="892" uly="1760">
        <line lrx="1439" lry="1838" ulx="892" uly="1760">Robert Heymann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2388" type="textblock" ulx="1384" uly="2223">
        <line lrx="1623" lry="2266" ulx="1384" uly="2223">Treu leben,</line>
        <line lrx="1846" lry="2328" ulx="1385" uly="2277">Tod trotzend kämpfen,</line>
        <line lrx="1715" lry="2388" ulx="1386" uly="2341">Lachend ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2462" type="textblock" ulx="1339" uly="2406">
        <line lrx="1929" lry="2462" ulx="1339" uly="2406">Aufſchrift auf einem Unterſtand in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2508" type="textblock" ulx="1340" uly="2462">
        <line lrx="1893" lry="2508" ulx="1340" uly="2462">den Argonnen, nach dem W. T. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="3082" type="textblock" ulx="864" uly="2952">
        <line lrx="1339" lry="3009" ulx="1027" uly="2952">Leipzig 1915</line>
        <line lrx="1508" lry="3082" ulx="864" uly="3020">Verlag von Krüger &amp; Co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="193" type="textblock" ulx="1921" uly="167">
        <line lrx="1940" lry="193" ulx="1921" uly="167">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="978" type="textblock" ulx="1918" uly="953">
        <line lrx="1937" lry="978" ulx="1918" uly="953">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2948" type="textblock" ulx="1766" uly="1299">
        <line lrx="1837" lry="2077" ulx="1766" uly="1798">. *</line>
        <line lrx="2008" lry="1301" ulx="1999" uly="1299">4</line>
        <line lrx="2020" lry="1301" ulx="2010" uly="1300">4</line>
        <line lrx="2031" lry="2948" ulx="2020" uly="1299">S</line>
        <line lrx="2042" lry="1301" ulx="2032" uly="1299">4</line>
        <line lrx="2064" lry="1301" ulx="2054" uly="1300">4</line>
        <line lrx="2075" lry="1301" ulx="2065" uly="1299">4</line>
        <line lrx="2088" lry="2919" ulx="2076" uly="1299">S</line>
        <line lrx="2097" lry="1301" ulx="2088" uly="1299">4</line>
        <line lrx="2119" lry="1301" ulx="2110" uly="1300">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2697" type="textblock" ulx="2163" uly="168">
        <line lrx="2222" lry="2697" ulx="2163" uly="168">E F G H¶ J K 1. M N Focus O Balance Q R S I 0 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2837" type="textblock" ulx="2166" uly="2806">
        <line lrx="2203" lry="2837" ulx="2166" uly="2806">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2137" type="textblock" ulx="2491" uly="1839">
        <line lrx="2517" lry="2137" ulx="2491" uly="1839">9 10 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2276" type="textblock" ulx="2491" uly="2259">
        <line lrx="2516" lry="2276" ulx="2491" uly="2259">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2970" type="textblock" ulx="2489" uly="2537">
        <line lrx="2515" lry="2970" ulx="2489" uly="2537">3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3217" type="textblock" ulx="2521" uly="2216">
        <line lrx="2579" lry="3217" ulx="2521" uly="2216">£☛ Copyright 4/71999 VXyVMaster Gmbl unww.yxymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3247" type="textblock" ulx="2489" uly="3236">
        <line lrx="2513" lry="3247" ulx="2489" uly="3236">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="529" type="textblock" ulx="2549" uly="260">
        <line lrx="2575" lry="529" ulx="2549" uly="260">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="949" type="textblock" ulx="2547" uly="539">
        <line lrx="2574" lry="949" ulx="2547" uly="539">VierFarbSelector Standard“</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
