<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>FoXIIa2132</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Das Schwarzbuch der Schandtaten unserer Feinde</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="3088" type="textblock" ulx="185" uly="2951">
        <line lrx="213" lry="3052" ulx="199" uly="2951">è</line>
        <line lrx="198" lry="3088" ulx="185" uly="2996">èðð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="957" type="textblock" ulx="553" uly="901">
        <line lrx="937" lry="919" ulx="586" uly="902">oo</line>
        <line lrx="584" lry="957" ulx="553" uly="901">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="984" type="textblock" ulx="553" uly="960">
        <line lrx="562" lry="984" ulx="553" uly="960">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="934" type="textblock" ulx="1282" uly="913">
        <line lrx="1814" lry="934" ulx="1282" uly="913">— ☛ OD——ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1290" type="textblock" ulx="654" uly="985">
        <line lrx="1502" lry="1077" ulx="937" uly="985">Kriegsliteratur.</line>
        <line lrx="1771" lry="1188" ulx="654" uly="1103">Aus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="1366" lry="1290" ulx="1068" uly="1216">1914/15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1379" type="textblock" ulx="542" uly="1311">
        <line lrx="1151" lry="1379" ulx="542" uly="1311">S 0ο⁵° 00⁵ οα⁵£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1379" type="textblock" ulx="1854" uly="1298">
        <line lrx="1886" lry="1379" ulx="1854" uly="1298">SCοοα⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1369" type="textblock" ulx="1292" uly="1352">
        <line lrx="1853" lry="1369" ulx="1292" uly="1352">8 ² 00⁰ 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2299" type="textblock" ulx="2298" uly="2127">
        <line lrx="2310" lry="2299" ulx="2298" uly="2127">fWD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2511" type="textblock" ulx="896" uly="2447">
        <line lrx="1549" lry="2511" ulx="896" uly="2447">N12502211854 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2659" type="textblock" ulx="1357" uly="2609">
        <line lrx="1644" lry="2659" ulx="1357" uly="2609">UB Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="1507" type="textblock" ulx="541" uly="1358">
        <line lrx="1717" lry="1507" ulx="541" uly="1358">der Schandtaten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="738" type="textblock" ulx="1306" uly="512">
        <line lrx="1891" lry="573" ulx="1306" uly="512">Das Schwarzbuch</line>
        <line lrx="1896" lry="656" ulx="1307" uly="595">der Schandtaten</line>
        <line lrx="1898" lry="738" ulx="1308" uly="677">unſerer Feinde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="2467" type="textblock" ulx="810" uly="2419">
        <line lrx="1546" lry="2467" ulx="810" uly="2419">Wie das Ausland fälsacqht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2655" type="textblock" ulx="511" uly="2488">
        <line lrx="1836" lry="2530" ulx="514" uly="2488">Das Rathaus in Loewen mit zerstörten Nachbar-</line>
        <line lrx="1835" lry="2600" ulx="511" uly="2547">gebänden aufgenommen, um die Verleumdung von</line>
        <line lrx="1740" lry="2655" ulx="609" uly="2608">der Zerstörung des Nathauses zu beweisen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2638" type="textblock" ulx="2229" uly="2616">
        <line lrx="2306" lry="2638" ulx="2229" uly="2616">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="838" type="textblock" ulx="236" uly="500">
        <line lrx="1701" lry="659" ulx="405" uly="500">Das Schwarzbuch</line>
        <line lrx="1871" lry="838" ulx="236" uly="733">der Schandtaten unſerer Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1303" type="textblock" ulx="400" uly="988">
        <line lrx="1704" lry="1053" ulx="401" uly="988">Herausgegeben vom Kriegspolitiſchen</line>
        <line lrx="1705" lry="1134" ulx="400" uly="1072">Kultur⸗Ausſchuß der Deutſch⸗nordi⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1218" ulx="401" uly="1154">ſchen Richard Wagner⸗Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1707" lry="1303" ulx="401" uly="1236">für germaniſche Kunſt und Kultur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1442" type="textblock" ulx="629" uly="1381">
        <line lrx="1480" lry="1442" ulx="629" uly="1381">mit einem Nachwort von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1576" type="textblock" ulx="402" uly="1479">
        <line lrx="1706" lry="1576" ulx="402" uly="1479">Freiherrn Marſchall v. Biberſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2556" type="textblock" ulx="907" uly="2485">
        <line lrx="1194" lry="2556" ulx="907" uly="2485">1915</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2794" type="textblock" ulx="231" uly="2654">
        <line lrx="1868" lry="2718" ulx="231" uly="2654">W ilhbhelm Borngraäb er WBerlag</line>
        <line lrx="1292" lry="2794" ulx="807" uly="2743">Berlin W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="1783" type="textblock" ulx="712" uly="1322">
        <line lrx="1751" lry="1368" ulx="715" uly="1322">Dies Werk iſt die zweite Veröffentlichung des</line>
        <line lrx="1753" lry="1428" ulx="714" uly="1381">Kriegspolitiſchen Kultur⸗Ausſchuſſes der</line>
        <line lrx="1753" lry="1487" ulx="715" uly="1440">Deutſch⸗nordiſchen Richard Wagner⸗Geſell⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1547" ulx="714" uly="1499">ſchaft und erſcheint im Auftrage von Kurt</line>
        <line lrx="1753" lry="1605" ulx="714" uly="1559">L. Walter v. d. Bleek u. Wilhelm Borngräber,</line>
        <line lrx="1754" lry="1665" ulx="713" uly="1617">den Organiſatoren des Freiwilligen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1723" ulx="713" uly="1677">und Kultur⸗Aufklärungskorps, korpora⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1783" ulx="712" uly="1735">tiven Mitglieds des Deutſchen Wehr⸗Vereins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="494" type="textblock" ulx="242" uly="396">
        <line lrx="1633" lry="494" ulx="242" uly="396">Die Genfer Konvention — ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2875" type="textblock" ulx="245" uly="545">
        <line lrx="1870" lry="675" ulx="246" uly="545">We alle wiſſen, daß der Krieg ein Ausnahmezuſtand in jeder Form</line>
        <line lrx="1870" lry="680" ulx="420" uly="614">iſt. Daß er neue Werte ſchafft, aber vor allem alte große Werte</line>
        <line lrx="1868" lry="752" ulx="246" uly="685">zerſtört. Daß er nach ſeiner Natur hart, unerbittlich, grauſam handelt.</line>
        <line lrx="1869" lry="823" ulx="245" uly="757">Daß er um ſo wohltätiger wirkt, je heftiger er geführt wird, da dann</line>
        <line lrx="1579" lry="893" ulx="248" uly="828">Kraft und Macht der Kriegführenden bald erſchöpft ſind.</line>
        <line lrx="1871" lry="973" ulx="247" uly="907">Neben dem Ausnahmezuſtand Krieg läuft aber auch der Krieg im</line>
        <line lrx="1755" lry="1044" ulx="247" uly="974">Frieden fort.</line>
        <line lrx="1872" lry="1125" ulx="247" uly="1058">Aber auch in dieſem Kampf ums Daſein, einem Naturgeſetz, das keine</line>
        <line lrx="1871" lry="1198" ulx="248" uly="1130">Ziviliſation aufzuheben vermag, weil ſie eben unter ſeinem Einfluß</line>
        <line lrx="1871" lry="1268" ulx="249" uly="1200">ſteht, wird der Stärkere ſiegen. Friedensapoſtel, deren Menſchenliebe</line>
        <line lrx="1872" lry="1339" ulx="249" uly="1272">hoch geachtet werden muß, wähnen in dem Gang der Kultur ein lang⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1410" ulx="253" uly="1343">ſames Streben nach der Utopie des ewigen Friedens zu erſpähen.</line>
        <line lrx="1874" lry="1480" ulx="252" uly="1413">„Ein einziger Schritt bleibt noch zu tun: Herſtellung eines wahren</line>
        <line lrx="1874" lry="1548" ulx="252" uly="1482">Völkerrechts als allgemeines Menſchheitsgeſetz, bindend für die Nationen</line>
        <line lrx="1874" lry="1618" ulx="254" uly="1555">— ähnlich wie in den einzelnen Staaten die allgemeinen Landesgeſetze</line>
        <line lrx="1876" lry="1690" ulx="253" uly="1623">bindend für deſſen Angehörige ſind, ſo daß die einzelnen, wenn nötig,</line>
        <line lrx="1875" lry="1760" ulx="252" uly="1696">von der Geſamtheit aller anderen zur Befolgung gezwungen werden.“</line>
        <line lrx="1875" lry="1833" ulx="253" uly="1766">Und ſie können nur gezwungen werden durch Gewalt, alſo Krieg, den</line>
        <line lrx="850" lry="1901" ulx="253" uly="1843">man doch vermeiden will.</line>
        <line lrx="1876" lry="1984" ulx="253" uly="1916">Die Anerkennung und Beobachtung der allgemeinen Landesgeſetze iſt</line>
        <line lrx="1590" lry="2054" ulx="253" uly="1991">möglich, weil die ſehr reelle Staatsgewalt darüber wacht.</line>
        <line lrx="1876" lry="2134" ulx="253" uly="2069">Welche Gewalt ſoll über dem wahren Völkerrecht, dem allgemeinen</line>
        <line lrx="1875" lry="2204" ulx="253" uly="2140">Menſchheitsrecht, wachen? Die Allgemeinheit der Völker, jener, die</line>
        <line lrx="1362" lry="2274" ulx="256" uly="2211">eben durch dies Recht gebunden werden ſollen?</line>
        <line lrx="1876" lry="2356" ulx="254" uly="2293">Praktiſch iſt aber jedes Recht hinfällig, das nicht mit Gewalt erzwungen</line>
        <line lrx="1713" lry="2427" ulx="252" uly="2365">werden kann, denn die Gewalt bleibt immer die ultima ratio.</line>
        <line lrx="1875" lry="2506" ulx="254" uly="2443">Und wenn der Stärkere ſich dieſem Recht nicht beugen will, wer wird</line>
        <line lrx="1875" lry="2578" ulx="253" uly="2513">ihn daran hindern? Wieder die Allgemeinheit. Aber wenn dieſer</line>
        <line lrx="1876" lry="2649" ulx="253" uly="2584">Stärkere ſtärker als die übrigen iſt? Und welches Mittel bleibt zur</line>
        <line lrx="1813" lry="2720" ulx="257" uly="2654">Entſcheidung, wer der Stärkere iſt, als der offene Kampf, der Krieg?</line>
        <line lrx="1134" lry="2793" ulx="256" uly="2734">Was bedeuten alle Friedenskongreſſe?</line>
        <line lrx="1022" lry="2875" ulx="258" uly="2809">Hatten ſie je praktiſchen Erfolg?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2049" lry="2863" type="textblock" ulx="408" uly="415">
        <line lrx="2049" lry="481" ulx="432" uly="415">Was bedeutet heute für England und ſeine Verbündeten die Genfer</line>
        <line lrx="1428" lry="550" ulx="431" uly="487">Konvention, die Haager Friedenskonferenz?</line>
        <line lrx="2047" lry="634" ulx="431" uly="567">Ein feiner deutſcher Kopf hat ſchöne Worte für die Notwendigkeit des</line>
        <line lrx="2047" lry="703" ulx="429" uly="637">Kriegs im Frieden und im Krieg gefunden: Wer iſt im Recht: alles</line>
        <line lrx="2047" lry="774" ulx="429" uly="709">kämpft miteinander, und jedes hat Recht! Der Kampf ums Daſein iſt</line>
        <line lrx="2044" lry="841" ulx="429" uly="780">der naturgemäße Zuſtand der Menſchheit. Er iſt der Motor der Weiter⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="916" ulx="428" uly="850">entwicklung, ohne ihn ſtockt und ſtirbt alles. Er treibt, belebt, zeugt,</line>
        <line lrx="2043" lry="987" ulx="426" uly="919">bewegt, und eben deshalb iſt er auch unſere Aufgabe, ich möchte ſagen:</line>
        <line lrx="788" lry="1049" ulx="425" uly="991">unſere Religion.</line>
        <line lrx="2042" lry="1138" ulx="424" uly="1071">Alles kämpft — der Arme, der den Kommunismus verlangt, der</line>
        <line lrx="2040" lry="1209" ulx="425" uly="1142">Reiche, der ihn verdammt, der ſtrebende Kopf, der verrottete Ariſtokrat,</line>
        <line lrx="2040" lry="1278" ulx="424" uly="1213">der Geiſtliche, der Soldat, der Republikaner, der behäbige Konſtitutio⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1349" ulx="422" uly="1283">nelle, der Monarch, ſie alle ſind im Rechte — es handelt ſich um ihr</line>
        <line lrx="584" lry="1410" ulx="420" uly="1353">Daſein.</line>
        <line lrx="1199" lry="1498" ulx="421" uly="1435">Es handelt ſich darum, wer ſiegt.</line>
        <line lrx="2037" lry="1584" ulx="420" uly="1515">Wer es auch ſei, er muß über die Leichen der Beſiegten hinwegſchreiten,</line>
        <line lrx="2038" lry="1654" ulx="420" uly="1587">das iſt Naturgeſetz. Wer davor ſchaudernd zurückſchreckt, bringt ſich</line>
        <line lrx="2037" lry="1724" ulx="420" uly="1657">ſelbſt um die Chancen der Exiſtenz. Ein ſogenannter verſöhnender</line>
        <line lrx="2035" lry="1797" ulx="417" uly="1727">Abſchluß iſt bei ſolchem Grundgeſetz freilich unmöglich. Der Kampf</line>
        <line lrx="707" lry="1855" ulx="418" uly="1797">iſt unendlich.</line>
        <line lrx="2032" lry="1947" ulx="416" uly="1879">Zweierlei bedingt dieſer gewaltige Kampf, wie wir ihn im Völkerringen</line>
        <line lrx="2033" lry="2017" ulx="418" uly="1950">ſowohl als im einzelnen Menſchenleben beobachten: daß der Zweck die</line>
        <line lrx="2034" lry="2087" ulx="415" uly="2019">Mittel heilige, ein Wort, deſſen furchtbare Konſequenzen nicht erſt</line>
        <line lrx="2031" lry="2157" ulx="415" uly="2089">bei ſeiner Anerkennung entſtehen, ſondern Faktum ſind ſeit jeher —</line>
        <line lrx="1104" lry="2220" ulx="416" uly="2162">dann der Ausſchluß der Liebe.</line>
        <line lrx="2034" lry="2305" ulx="415" uly="2237">In der Tat, ſo weit und ſo viel wir die Geſchichte durchblättern,</line>
        <line lrx="2029" lry="2375" ulx="413" uly="2306">nirgends verzeichnet ſie eine Tat der Liebe, der großen allumſpannenden</line>
        <line lrx="2029" lry="2444" ulx="411" uly="2376">Menſchenliebe, die entſcheidend eingewirkt hätte auf die Geſchichte der</line>
        <line lrx="2031" lry="2512" ulx="412" uly="2448">Völker, ja nicht eine Geſchichtshandlung iſt zu nennen, die ein Volk</line>
        <line lrx="2029" lry="2585" ulx="412" uly="2518">aus Liebe, aus bewußter uneigennütziger Menſchen⸗ und Nächſtenliebe</line>
        <line lrx="768" lry="2645" ulx="411" uly="2588">vollbracht hätte.</line>
        <line lrx="2027" lry="2733" ulx="410" uly="2663">Was allenfalls geſchehen, haben einzelne getan, und die größte Wirkung</line>
        <line lrx="2025" lry="2803" ulx="411" uly="2735">ſolcher ſeltener Liebeshandlungen beſchränkt ſich darauf, ein großes</line>
        <line lrx="1084" lry="2863" ulx="408" uly="2804">Leid um Weniges zu lindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2972" type="textblock" ulx="407" uly="2927">
        <line lrx="435" lry="2972" ulx="407" uly="2927">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1979" lry="2876" type="textblock" ulx="348" uly="411">
        <line lrx="1973" lry="472" ulx="348" uly="411">Fremd ſteht die Maſſe einem Gefühl gegenüber, welches doch den</line>
        <line lrx="1975" lry="543" ulx="351" uly="481">einzelnen bewegt, von dem Schwärmer ſagen, es ſei ihr Leitſtern</line>
        <line lrx="917" lry="614" ulx="350" uly="556">alles Tuns und Laſſens.</line>
        <line lrx="1975" lry="683" ulx="350" uly="622">Wie wahr iſt auch hier des Dichters Wort, der da ſpricht: „Kämpft</line>
        <line lrx="1975" lry="755" ulx="350" uly="695">und ringt, würgt und erhebt euch — laſſet eure Intereſſen zuſammen</line>
        <line lrx="1974" lry="825" ulx="352" uly="764">oder widereinander gehen, nützt eure Kräfte einzeln oder verbündet,</line>
        <line lrx="1975" lry="895" ulx="350" uly="833">überbietet euch mit den Waffen des Friedens oder des Kriegs, ſtreitet</line>
        <line lrx="1975" lry="967" ulx="350" uly="903">um euer Daſein mit oder ohne Bewußtſein, mit Kühnheit oder feiger</line>
        <line lrx="1975" lry="1038" ulx="351" uly="978">Zähigkeit, folgt dem ewigen Drange, der euch beherrſcht, von der</line>
        <line lrx="1893" lry="1109" ulx="354" uly="1046">Geburt bis zum Tode — aber lügt nicht, daß ihr einander liebt.“</line>
        <line lrx="1975" lry="1178" ulx="350" uly="1116">Die Idee der Geiſtergemeinſchaft und friedlichen Bruderliebe war eben</line>
        <line lrx="1975" lry="1249" ulx="350" uly="1188">nur eine Idee, die im Kampf ums Daſein unterlegen iſt. Nur dem</line>
        <line lrx="1974" lry="1320" ulx="350" uly="1258">Schein nach drang ſie durch, und er iſt es, der die Menſchheit gegen⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1391" ulx="352" uly="1326">wärtig noch äfft. Der Kampf iſt das Zauberwort, dem die Menſchheit</line>
        <line lrx="1975" lry="1461" ulx="352" uly="1396">gehorcht. Sie teilt und ſchart ſich heute nach ihrer Zunge, wie ſie</line>
        <line lrx="1975" lry="1531" ulx="353" uly="1467">früher ſich nach ihrem Glauben geſchieden und nach anderer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1603" ulx="353" uly="1539">ſamkeit geſchart, um völkerweiſe ihr Daſein zu erſtreiten. Der Waffen⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1672" ulx="351" uly="1612">ſtillſtand iſt das Aufatmen vom blutigen Kriege, und während des⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1744" ulx="354" uly="1681">ſelben wird in anderer Weiſe weitergekämpft. Der Friede aber wäre</line>
        <line lrx="1846" lry="1814" ulx="354" uly="1751">Erſchlaffung — Tod. Eine untergegangene Nation hat Frieden.</line>
        <line lrx="1976" lry="1884" ulx="353" uly="1823">Was man tat, um die Greuel des Kriegs zu beſchränken und zu</line>
        <line lrx="1977" lry="1955" ulx="353" uly="1891">mildern, waren völkerrechtliche Schranken der Kriegführung, die man</line>
        <line lrx="1978" lry="2025" ulx="355" uly="1962">errichtete. Schon im ſpäten Altertum gab es ſolche. Das Chriſtentum</line>
        <line lrx="1976" lry="2096" ulx="354" uly="2033">mehrte ſie, und ſeit Grotius' Buch „Über das Recht des Krieges und</line>
        <line lrx="1975" lry="2166" ulx="354" uly="2103">Friedens“ entwickelte ſich ein Kriegsrecht oder Kriegsvölkerrecht als</line>
        <line lrx="1978" lry="2237" ulx="356" uly="2175">der Inbegriff von Rechtsſätzen für den Kriegszuſtand teils durch den</line>
        <line lrx="1977" lry="2309" ulx="354" uly="2244">Kriegsgebrauch, teils durch Verträge von Staat zu Staat. Die neueſte</line>
        <line lrx="1977" lry="2380" ulx="354" uly="2315">Zeit ergänzte es durch allgemeine Vereinbarungen wie die Genfer und</line>
        <line lrx="843" lry="2439" ulx="354" uly="2392">andere Konventionen.</line>
        <line lrx="1737" lry="2520" ulx="355" uly="2457">Es iſt gut und nötig, ſie ſich kurz ins Gedächtnis zu rufen.</line>
        <line lrx="1978" lry="2591" ulx="355" uly="2528">Der Grundgedanke der Genfer Konvention läßt ſich Jahrhunderte</line>
        <line lrx="1979" lry="2662" ulx="356" uly="2597">weit zurückverfolgen, bis ins 16. Säkulum. Bis zum Abſchluß der</line>
        <line lrx="1979" lry="2732" ulx="358" uly="2667">Genfer Konvention zählt man bereits 261 für einzelne Kriege oder</line>
        <line lrx="1978" lry="2802" ulx="355" uly="2739">beſtimmte Zeiträume abgeſchloſſene Verträge, die den Grundgedanken</line>
        <line lrx="1624" lry="2876" ulx="357" uly="2809">der ſpäter berühmt gewordenen Konvention enthielten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="2876" type="textblock" ulx="353" uly="421">
        <line lrx="1982" lry="487" ulx="366" uly="421">Die erſte Anregung zu ihr gab, wie bekannt, die großes Aufſehen er⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="557" ulx="367" uly="495">regende Schrift des Genfer Philanthropen Henri Dunant „Souvenirs</line>
        <line lrx="1983" lry="627" ulx="367" uly="565">de Solferino“ 1862, die von der traurigen Lage der Verwundeten von</line>
        <line lrx="1982" lry="698" ulx="366" uly="633">Solferino erzählte. Die Genfer Gemeinnützige Geſellſchaft lud im</line>
        <line lrx="1983" lry="769" ulx="366" uly="704">Oktober des folgenden Jahres die europäiſchen Staaten zu einem, nicht</line>
        <line lrx="1982" lry="839" ulx="366" uly="773">amtlichen, Kongreß, der einen Plan entwarf, worauf 1864 auf Ein⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="907" ulx="366" uly="843">ladung des Schweizer Bundesrats Bevollmächtigte von 16 Staaten</line>
        <line lrx="1981" lry="979" ulx="368" uly="913">ſich in Genf einfanden und die Genfer Konvention feſtſtellten, die</line>
        <line lrx="1981" lry="1049" ulx="365" uly="984">anfangs von nur 8 Staaten unterzeichnet ward, der ſich dann aber alle</line>
        <line lrx="1794" lry="1119" ulx="367" uly="1055">europäiſchen und eine Reihe von fremden Staaten anſchloſſen.</line>
        <line lrx="1979" lry="1192" ulx="364" uly="1124">Die Genfer Konvention regelte artikelweiſe das, was ſie hervorgerufen</line>
        <line lrx="1980" lry="1262" ulx="364" uly="1196">hatte: die Lage der verwundeten Soldaten und was damit zuſammen⸗</line>
        <line lrx="469" lry="1322" ulx="363" uly="1264">hing.</line>
        <line lrx="1979" lry="1402" ulx="362" uly="1335">Sie beſtimmte, daß die Hauptfeldlazarette und die Sanitätsdetache⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1474" ulx="363" uly="1409">ments als neutral anerkannt und demgemäß von den Kriegsparteien</line>
        <line lrx="1978" lry="1542" ulx="361" uly="1477">geſchützt und geachtet werden ſollten, ſolange ſich Kranke oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1616" ulx="363" uly="1547">wundete darin befänden. Erſt wenn die Feldlazarette mit Militär beſetzt</line>
        <line lrx="1979" lry="1685" ulx="362" uly="1618">würden, höre die Neutralität auf. Das Sanitäts⸗ und Hilfsperſonal</line>
        <line lrx="1977" lry="1754" ulx="362" uly="1690">der Hauptfeldlazarette und der Sanitätsdetachements einſchließlich der</line>
        <line lrx="1977" lry="1830" ulx="361" uly="1756">mit der Aufſicht, Geſundheitspflege, Verwaltung und dem Transport</line>
        <line lrx="1980" lry="1897" ulx="364" uly="1828">der Verwundeten beauftragten Perſonen, ſowie der Hilfsprediger, genießt</line>
        <line lrx="1976" lry="1968" ulx="362" uly="1898">ſolange die Wohltat der Neutralität, als es ſeinen Verpflichtungen</line>
        <line lrx="1977" lry="2037" ulx="363" uly="1967">obliegt und als Verwundete aufzunehmen oder zu verpflegen ſind.</line>
        <line lrx="1977" lry="2108" ulx="360" uly="2037">Die genannten Perſonen können ſelbſt nach der feindlichen Beſitznahme</line>
        <line lrx="1976" lry="2176" ulx="360" uly="2108">fortfahren, in den von ihnen bedienten Hauptfeldlazaretten oder Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2249" ulx="360" uly="2181">detachements ihrem Amt obzuliegen oder ſich zurückzuziehen, um ſich</line>
        <line lrx="1973" lry="2318" ulx="359" uly="2248">den Truppen anzuſchließen, zu denen ſie gehören. Stellen ſie ihre</line>
        <line lrx="1973" lry="2391" ulx="358" uly="2317">Tätigkeit ein, ſo wird die den Platz behauptende Armee dafür ſorgen,</line>
        <line lrx="1974" lry="2455" ulx="357" uly="2390">daß ſie den feindlichen Vorpoſten zugeführt werden. Das Material</line>
        <line lrx="1971" lry="2531" ulx="356" uly="2462">der Hauptfeldlazarette unterliegt den Kriegsgeſetzen, und die zu den</line>
        <line lrx="1971" lry="2601" ulx="354" uly="2530">Lazaretten gehörigen Perſonen dürfen daher bei ihrem Rückzug nur</line>
        <line lrx="1970" lry="2666" ulx="356" uly="2600">die Gegenſtände mitnehmen, die ihr Privateigentum ſind. Das Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2742" ulx="355" uly="2673">detachement aber bleibt unter gleichen Umſtänden im Beſitz ſeines</line>
        <line lrx="1969" lry="2814" ulx="353" uly="2740">Materials. Die Landesbewohner, die den Verwundeten zu Hilfe</line>
        <line lrx="1968" lry="2876" ulx="354" uly="2812">kommen, ſollen geſchont werden und frei bleiben. Die Generale der</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2977" type="textblock" ulx="351" uly="2932">
        <line lrx="380" lry="2977" ulx="351" uly="2932">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="2869" type="textblock" ulx="249" uly="396">
        <line lrx="1872" lry="467" ulx="249" uly="396">kriegführenden Mächte haben die Aufgabe, die Einwohner von dem</line>
        <line lrx="1872" lry="536" ulx="249" uly="465">an ihre Menſchlichkeit ergehenden Rufe und der ſich daraus ergebenden</line>
        <line lrx="1873" lry="605" ulx="249" uly="537">Neutralität in Kenntnis zu ſetzen. Jeder in einem Haus aufgenommene</line>
        <line lrx="1873" lry="677" ulx="249" uly="608">Verwundete ſoll demſelben als Schutz dienen. Der Einwohner, der</line>
        <line lrx="1874" lry="747" ulx="251" uly="673">Verwundete bei ſich aufnimmt, ſoll mit Truppeneinquartierung ſowie</line>
        <line lrx="1875" lry="815" ulx="251" uly="750">mit einem Teil der etwa auferlegten Kriegskontribution verſchont wer⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="881" ulx="253" uly="815">den. Die verwundeten und erkrankten Soldaten ſollen ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1876" lry="959" ulx="254" uly="887">der Nationalität aufgenommen und verpflegt werden. Den Ober⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1032" ulx="254" uly="962">befehlshabern ſoll es freiſtehen, die während des Gefechts verwundeten</line>
        <line lrx="1878" lry="1104" ulx="255" uly="1028">feindlichen Soldaten ſofort den feindlichen Vorpoſten zu übergeben,</line>
        <line lrx="1878" lry="1171" ulx="255" uly="1098">wenn die Umſtände es geſtatten und beide Parteien einverſtanden ſind.</line>
        <line lrx="1880" lry="1245" ulx="256" uly="1171">Die, die nach ihrer Heilung als dienſtunfähig befunden werden, ſollen</line>
        <line lrx="1880" lry="1315" ulx="258" uly="1240">in ihre Heimat zurückgeſchickt werden. Die anderen können ebenfalls</line>
        <line lrx="1881" lry="1388" ulx="259" uly="1312">zurückgeſchickt werden, wenn ſie ſich verpflichten, während der Dauer</line>
        <line lrx="1883" lry="1456" ulx="261" uly="1381">des Krieges die Waffen nicht zu ergreifen. Die Evakuationszüge nebſt</line>
        <line lrx="1883" lry="1527" ulx="261" uly="1451">dem ſie leitenden Perſonal genießen unbedingte Neutralität. Bei den</line>
        <line lrx="1884" lry="1598" ulx="260" uly="1524">Feldlazaretten, den Verbandplätzen und Evakuationszügen ſoll als Neu⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1668" ulx="261" uly="1594">tralitätszeichen eine deutlich erkennbare und übereinſtimmende Fahne</line>
        <line lrx="1885" lry="1740" ulx="263" uly="1663">aufgeſteckt werden. Daneben muß unter allen Umſtänden die National⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1811" ulx="263" uly="1730">flagge aufgepflanzt werden. Für das unter dem Schutz der Neutralität</line>
        <line lrx="1885" lry="1881" ulx="263" uly="1804">ſtehende Perſonal ſoll eine Armbinde zuläſſig ſein, aber die Verab⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1952" ulx="263" uly="1876">folgung einer ſolchen bleibt der Militärbehörde überlaſſen. Die Fahne</line>
        <line lrx="1886" lry="2017" ulx="263" uly="1950">und die Armbinde ſoll ein rotes Kreuz auf weißem Grunde tragen.</line>
        <line lrx="1887" lry="2090" ulx="264" uly="2018">Die Einzelheiten der Ausführung der Genfer Konvention ſoll von</line>
        <line lrx="1887" lry="2160" ulx="266" uly="2085">den Oberbefehlshabern der kriegführenden Armeen nach den Anwei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2233" ulx="266" uly="2158">ſungen ihrer betreffenden Regierungen und nach Maßgabe der in der</line>
        <line lrx="1888" lry="2300" ulx="266" uly="2234">Konvention ausgeſprochenen allgemeinen Grundſätze angeordnet wer⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2372" ulx="266" uly="2301">den. Mißbrauch mit dem Neutralitätszeichen und ſonſtige Verletzungen</line>
        <line lrx="1780" lry="2443" ulx="267" uly="2372">der Genfer Konvention werden durch die Einzelſtaaten geahndet.</line>
        <line lrx="1889" lry="2518" ulx="265" uly="2439">Zur praktiſchen Anwendung kam ſie zum erſtenmal im Deutſchen Krieg</line>
        <line lrx="1889" lry="2578" ulx="266" uly="2513">von 1866. Man arbeitete ſtändig an der Verbeſſerung und Ergänzung</line>
        <line lrx="1890" lry="2656" ulx="267" uly="2576">ihrer Beſtimmungen. Im Jahre 1868 wurden auf Grund der Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2727" ulx="270" uly="2650">erfahrung von 1866 Zuſatzartikel, 14 an der Zahl, vereinbart, die</line>
        <line lrx="1890" lry="2800" ulx="269" uly="2723">zum kleineren Teil die Beſtimmungen der Genfer Konvention näher</line>
        <line lrx="1890" lry="2869" ulx="269" uly="2791">ausführten, zum größeren Teil ihre Ausdehnung auf den Seekrieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2958" type="textblock" ulx="1861" uly="2913">
        <line lrx="1890" lry="2958" ulx="1861" uly="2913">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="2871" type="textblock" ulx="424" uly="399">
        <line lrx="2064" lry="475" ulx="448" uly="399">bezweckten. Eine Ratifikation dieſer Zuſatzartikel ſeitens der beteiligten</line>
        <line lrx="2065" lry="546" ulx="446" uly="469">Mächte erfolgte aber nicht, jedoch wurde in einigen folgenden Kriegen,</line>
        <line lrx="2062" lry="616" ulx="448" uly="542">ſo 1870 zwiſchen Deutſchland und Frankreich, 1898 zwiſchen Spanien</line>
        <line lrx="2062" lry="684" ulx="445" uly="615">und den Nordamerikaſtaaten ihre Befolgung verabredet. Im Jahre</line>
        <line lrx="2061" lry="756" ulx="448" uly="685">1874 lud Rußland in Brüſſel zu einer internationalen Konferenz, die</line>
        <line lrx="2059" lry="827" ulx="445" uly="751">eine umfaſſende Kodifikation des Kriegsrechts, darunter auch die Rege⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="896" ulx="444" uly="822">lung der Behandlung verwundeter und kranker Soldaten, bezweckte.</line>
        <line lrx="2058" lry="964" ulx="442" uly="889">Aber dieſe Konferenz hatte kein praktiſches Ergebnis. Anders die</line>
        <line lrx="2059" lry="1036" ulx="442" uly="964">Konferenz der Schweizer Sanitätsſtabsoffiziere 1892 zu Olten mit</line>
        <line lrx="2056" lry="1101" ulx="442" uly="1032">ihrem Entwurf einer Reviſion der Genfer Konvention in 9 Artikeln.</line>
        <line lrx="2057" lry="1174" ulx="441" uly="1104">Der Entwurf iſt einfach und präzis gehalten — der alte Text war</line>
        <line lrx="2054" lry="1248" ulx="438" uly="1174">ſchlecht gefaßt —, überſichtlich und ſchematiſch, ſo daß der Stoff von</line>
        <line lrx="2055" lry="1315" ulx="440" uly="1246">dem gemeinen Soldaten leichter auswendig gelernt werden kann. In⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1388" ulx="437" uly="1315">haltlich wichtig iſt, daß dem Sanitätsperſonal nicht nur wie nach der</line>
        <line lrx="2054" lry="1457" ulx="439" uly="1384">Genfer Konvention Schutz verliehen wird, wenn es vom Feind bei der</line>
        <line lrx="2054" lry="1530" ulx="437" uly="1455">Pflege der Verwundeten oder ſonſt betroffen wird, ſondern es ihm auch</line>
        <line lrx="2051" lry="1602" ulx="435" uly="1527">vorſchreibt, das Perſonal müſſe ſeine Verrichtungen auf Verlangen</line>
        <line lrx="2051" lry="1672" ulx="435" uly="1597">des Gegners fortſetzen. Eine dringliche Zuſatzkonvention zur Genfer</line>
        <line lrx="2050" lry="1741" ulx="433" uly="1667">Konvention ſchlug das Inſtitut für Internationales Recht in ſeiner</line>
        <line lrx="2048" lry="1806" ulx="432" uly="1735">Sitzung zu Cambridge 1895 dahin vor, daß den an der Konvention</line>
        <line lrx="2049" lry="1882" ulx="432" uly="1806">beteiligten Staaten die Pflicht auferlegt werde, gegen Verletzungen der</line>
        <line lrx="2049" lry="1951" ulx="432" uly="1878">Konvention ſtrafgeſetzliche Beſtimmungen zu erlaſſen. Auch ſolle der</line>
        <line lrx="2050" lry="2022" ulx="432" uly="1948">Staat, der ſich durch eine Verletzung der Genfer Konvention beſchwert</line>
        <line lrx="2048" lry="2096" ulx="433" uly="2020">erachte, durch Vermittlung eines neutralen Staates auf Unterſuchung</line>
        <line lrx="2048" lry="2166" ulx="432" uly="2090">der Sache antragen können und der verklagte Staat verpflichtet ſein,</line>
        <line lrx="2047" lry="2233" ulx="432" uly="2157">dieſe Unterſuchung durch ſeine Behörden vornehmen zu laſſen und das</line>
        <line lrx="2046" lry="2306" ulx="430" uly="2229">Ergebnis dem neutralen Staat mitzuteilen, der, wenn ſtatthaft, die</line>
        <line lrx="2046" lry="2381" ulx="429" uly="2300">Beſtrafung des Zuwiderhandelnden zu veranlaſſen habe. — Einen Fort⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2446" ulx="429" uly="2369">ſchritt erfuhr die Genfer Konvention durch die auf Veranlaſſung des</line>
        <line lrx="2048" lry="2518" ulx="427" uly="2440">Zaren Nikolaus II. im Haag zuſammengetretene Friedenskonferenz</line>
        <line lrx="2044" lry="2588" ulx="428" uly="2513">vom Jahre 1899, auf deren Programm eine Reihe wichtiger Beratungs⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2658" ulx="428" uly="2580">ſtoffe ſtanden wie die Vereinbarung eines Zeitraums, innerhalb deſſen</line>
        <line lrx="2044" lry="2729" ulx="428" uly="2649">die beteiligten Mächte auf jede Vermehrung ihrer Streitkräfte zu Waſſer</line>
        <line lrx="2042" lry="2800" ulx="426" uly="2724">und zu Lande und auf jede Erhöhung ihres Kriegs⸗ und Marinebudgets</line>
        <line lrx="2042" lry="2871" ulx="424" uly="2791">verzichteten, nach deſſen Ablauf aber eine Verminderung der militäriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="2957" type="textblock" ulx="428" uly="2913">
        <line lrx="491" lry="2957" ulx="428" uly="2913">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="2876" type="textblock" ulx="277" uly="403">
        <line lrx="1901" lry="476" ulx="277" uly="403">Rüſtungen und der Aufwendung für Heer und Marine eintreten ſollte;</line>
        <line lrx="1903" lry="544" ulx="278" uly="474">das Verbot der Einführung neuer verbeſſerter Waffen und eines ſtärker</line>
        <line lrx="1903" lry="616" ulx="279" uly="542">wirkenden Pulvers; die Einſchränkung der Anwendung gewiſſer Exploſiv⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="688" ulx="280" uly="617">ſtoffe im allgemeinen und Verbot, Geſchoſſe oder explodierende Körper</line>
        <line lrx="1904" lry="758" ulx="280" uly="685">aus Luftballons herunterzuwerfen; Verbot der Benutzung unterſeeiſcher</line>
        <line lrx="1905" lry="831" ulx="281" uly="755">Torpedoboote und ähnlicher Zerſtörungsmittel, ſowie Verbot, in Zu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="900" ulx="282" uly="827">kunft Kriegsſchiffe mit Rammſporn zu bauen; die ſinngemäße Aus⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="971" ulx="283" uly="898">dehnung der Beſtimmungen der Genfer Konvention von 1864 auf den</line>
        <line lrx="1908" lry="1041" ulx="282" uly="968">Seekrieg; Neutraliſierung der während der Seegefechte oder nach ihnen</line>
        <line lrx="1907" lry="1110" ulx="284" uly="1036">mit der Rettung Schiffbrüchiger beauftragten Rettungsſchiffe; die</line>
        <line lrx="1909" lry="1183" ulx="284" uly="1104">Reviſion der auf der Brüſſeler Konferenz von 1874 ausgearbeiteten,</line>
        <line lrx="1908" lry="1252" ulx="285" uly="1181">aber nicht ratifizierten Erklärung betreffend die Kriegsbräuche und</line>
        <line lrx="1911" lry="1325" ulx="286" uly="1249">Kriegsgeſetze; Vereinbarung, daß bei Kriegsgefahr die in Streit ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1392" ulx="287" uly="1321">ratenen Nationen zuerſt die guten Dienſte Dritter in Anſpruch nehmen</line>
        <line lrx="1911" lry="1462" ulx="289" uly="1391">oder die Entſcheidung einer ſchiedsgerichtlichen Inſtanz anrufen ſollten</line>
        <line lrx="1911" lry="1532" ulx="287" uly="1461">und eine Verſtändigung über ein einheitliches Verfahren bei Anwen⸗</line>
        <line lrx="729" lry="1607" ulx="290" uly="1547">dung dieſer Mittel.</line>
        <line lrx="1913" lry="1677" ulx="289" uly="1607">Das Ergebnis der Konferenz bezüglich der Abrüſtungsfrage war voraus⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1749" ulx="291" uly="1672">zuſehen. Da blieb es bei frommen Wünſchen. Aber in dem Verbot,</line>
        <line lrx="1914" lry="1818" ulx="292" uly="1745">Geſchoſſe zu verwenden, deren einziger Zweck es iſt, erſtickende oder</line>
        <line lrx="1914" lry="1890" ulx="291" uly="1811">giftige Gaſe zu verbreiten, ſtimmten die 26 Konferenzſtaaten überein;</line>
        <line lrx="1915" lry="1959" ulx="292" uly="1884">auch in dem Verbot, Geſchoſſe zu verwenden, die ſich leicht im menſch⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2029" ulx="292" uly="1955">lichen Körper ausdehnen oder platt drücken, derart, wie die Geſchoſſe</line>
        <line lrx="1917" lry="2098" ulx="293" uly="2024">mit hartem Mantel, deren Kern nicht ganz umhüllt oder mit Einſchnitten</line>
        <line lrx="1917" lry="2170" ulx="294" uly="2097">verſehen iſt, ein Verbot, das ſich in erſter Linie auf die engliſchen ſo⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2243" ulx="296" uly="2166">genannten Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe bezog. Durch das Abkommen betreffend</line>
        <line lrx="1919" lry="2311" ulx="297" uly="2235">die Geſetze und Gebräuche des Landkriegs wurde das Geltungsgebiet</line>
        <line lrx="1918" lry="2381" ulx="297" uly="2307">der Genfer Konvention für den Landkrieg erweitert, inſofern, als</line>
        <line lrx="1921" lry="2444" ulx="297" uly="2376">Artikel 21 des Abkommens bezüglich der Pflichten der Kriegsparteien</line>
        <line lrx="1921" lry="2522" ulx="299" uly="2448">in Anſehung der Pflege der Kranken und Verwundeten auf die Genfer</line>
        <line lrx="1922" lry="2586" ulx="300" uly="2519">Konvention und deren künftige Abänderungen verwies. Es wurde auch</line>
        <line lrx="1923" lry="2659" ulx="301" uly="2588">ein Abkommen betreffs der Anwendung der Grundſätze der Genfer</line>
        <line lrx="1923" lry="2731" ulx="300" uly="2660">Konvention auf den Seekrieg getroffen. Als unverletzlich und der</line>
        <line lrx="1923" lry="2806" ulx="299" uly="2728">Wegnahme durch die Kriegführenden entzogen wurden erklärt die mili⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2876" ulx="303" uly="2801">täriſchen Lazarettſchiffe, die von den kriegführenden Staaten erbaut und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2965" type="textblock" ulx="1858" uly="2920">
        <line lrx="1921" lry="2965" ulx="1858" uly="2920">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1999" lry="2866" type="textblock" ulx="353" uly="403">
        <line lrx="1998" lry="472" ulx="384" uly="403">eingerichtet werden, um den Verwundeten, Kranken und Schiffbrüchigen</line>
        <line lrx="1999" lry="542" ulx="383" uly="475">Hilfe zu bringen, ferner jene Lazarettſchiffe, die ganz oder zum Teil</line>
        <line lrx="1997" lry="613" ulx="382" uly="546">auf Koſten von Privatperſonen oder von amtlich anerkannten Hilfs⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="682" ulx="381" uly="617">geſellſchaften, auch neutraler Staaten, ausgerüſtet werden, falls ſie</line>
        <line lrx="1996" lry="752" ulx="382" uly="687">den kriegführenden Staaten mit Namen bekannt gemacht werden. Die</line>
        <line lrx="1995" lry="821" ulx="379" uly="755">militäriſchen Lazarettſchiffe dürfen bei einem Aufenthalt in neutralen</line>
        <line lrx="1995" lry="893" ulx="379" uly="827">Häfen nicht nach den für Kriegsſchiffe geltenden Regeln behandelt wer⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="963" ulx="379" uly="898">den. Die Lazarettſchiffe ſind verpflichtet, den Verwundeten, Kranken</line>
        <line lrx="1994" lry="1032" ulx="377" uly="968">und Schiffbrüchigen der Kriegsparteien ohne Unterſchied der Nationalität</line>
        <line lrx="1993" lry="1104" ulx="377" uly="1036">Hilfe und Beiſtand zu gewähren. Sie dürfen zu keinerlei militäriſchen</line>
        <line lrx="1992" lry="1175" ulx="375" uly="1108">Zwecken benutzt werden und auch in keiner Weiſe die Bewegungen der</line>
        <line lrx="1991" lry="1246" ulx="375" uly="1177">Kriegsſchiffe behindern. Sie handeln in und nach dem Kampf auf eigene</line>
        <line lrx="1990" lry="1317" ulx="377" uly="1248">Gefahr. Die Kriegsparteien üben ein Aufſichts⸗ und Durchſuchungs⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1387" ulx="375" uly="1320">recht über ſie aus, können ihre Hilfe ablehnen, ihnen befehlen, ſich zu</line>
        <line lrx="1989" lry="1456" ulx="375" uly="1389">entfernen, ihnen eine beſtimmte Fahrtrichtung vorſchreiben, einen</line>
        <line lrx="1988" lry="1526" ulx="372" uly="1459">Kommiſſar an Bord geben und ſie auch zurückhalten, wenn beſonders</line>
        <line lrx="1988" lry="1596" ulx="373" uly="1529">erhebliche Umſtände es erfordern. Die Kriegsparteien ſollen die den</line>
        <line lrx="1987" lry="1667" ulx="371" uly="1599">Lazarettſchiffen gegebenen Befehle, ſo weit wie möglich, in deren</line>
        <line lrx="1987" lry="1739" ulx="370" uly="1669">Schiffstagebuch eintragen. Die geſchützten Schiffe ſind kenntlich zu</line>
        <line lrx="1986" lry="1808" ulx="371" uly="1741">machen, und zwar die militäriſchen Lazarettſchiffe durch einen äußeren</line>
        <line lrx="1986" lry="1877" ulx="370" uly="1809">weißen Anſtrich mit einem wagerecht laufenden, etwa anderthalb Meter</line>
        <line lrx="1983" lry="1951" ulx="367" uly="1879">breiten grünen Streifen, die anderen Lazarettſchiffe ebenſo, nur muß</line>
        <line lrx="1983" lry="2020" ulx="368" uly="1951">der Streifen rot ſein. Die Boote dieſer Schiffe ſowie die kleinen zum</line>
        <line lrx="1982" lry="2089" ulx="365" uly="2021">Lazarettdienſt verwendeten Fahrzeuge müſſen durch einen ähnlichen An⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2161" ulx="364" uly="2090">ſtrich kenntlich gemacht ſein. Alle Lazarettſchiffe ſollen ſich ferner durch</line>
        <line lrx="1980" lry="2236" ulx="365" uly="2160">Hiſſung einer weißen Flagge mit rotem Kreuz neben der Nationalflagge</line>
        <line lrx="1979" lry="2300" ulx="363" uly="2231">kenntlich machen. Geſchützte Schiffe ſind ferner Handelsſchiffe, Jachten</line>
        <line lrx="1977" lry="2370" ulx="361" uly="2303">und andere kleine Fahrzeuge von Neutralen, die Verwundete, Kranke</line>
        <line lrx="1976" lry="2440" ulx="362" uly="2373">oder Schiffbrüchige der Kriegsparteien an Bord genommen haben.</line>
        <line lrx="1975" lry="2511" ulx="359" uly="2441">Sie können aus dieſem Anlaß nicht weggenommen werden, doch bleiben</line>
        <line lrx="1974" lry="2589" ulx="360" uly="2511">ſie der Wegnahme im Fall etwaiger Neutralitätsverletzungen ausgeſetzt.</line>
        <line lrx="1974" lry="2654" ulx="357" uly="2582">Das geiſtliche, ärztliche und Lazarettperſonal weggenommener Schiffe</line>
        <line lrx="1974" lry="2725" ulx="357" uly="2652">iſt unverletzlich und kann nicht kriegsgefangen gemacht werden. Es darf</line>
        <line lrx="1972" lry="2793" ulx="356" uly="2723">beim Verlaſſen des Schiffes die Gegenſtände und chirurgiſchen In⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2866" ulx="353" uly="2794">ſtrumente, die Privateigentum ſind, mit ſich nehmen. Es ſoll jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2959" type="textblock" ulx="356" uly="2915">
        <line lrx="420" lry="2959" ulx="356" uly="2915">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1951" lry="2865" type="textblock" ulx="300" uly="395">
        <line lrx="1922" lry="464" ulx="300" uly="395">ſeine Dienſte ſolange weiterleiſten, als es notwendig erſcheint, und</line>
        <line lrx="1925" lry="534" ulx="301" uly="466">kann ſich erſt dann zurückziehen, wenn der Befehlshaber des Schiffes</line>
        <line lrx="1925" lry="606" ulx="301" uly="538">es für zuläſſig erklärt. Kauffahrteiſchiffe der Kriegführenden, ſolange</line>
        <line lrx="1929" lry="676" ulx="304" uly="606">das Privateigentum im Seekrieg nicht als unverletzlich erklärt wird,</line>
        <line lrx="1928" lry="746" ulx="303" uly="682">unterliegen der Wegnahme, wenn ſie auch Kranke oder Verwundete an</line>
        <line lrx="1930" lry="816" ulx="305" uly="748">Bord haben. Geſchützte Perſonen ſind die an Bord befindlichen Marine⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="888" ulx="305" uly="820">und Militärperſonen, die verwundet oder krank ſind. Sie ſollen von</line>
        <line lrx="1932" lry="957" ulx="308" uly="888">der Partei, die das Schiff genommen hat, ohne Unterſchied der Natio⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1030" ulx="307" uly="961">nalität geſchützt und gepflegt werden. Die in die Hände des Gegners</line>
        <line lrx="1934" lry="1100" ulx="308" uly="1030">fallenden Schiffbrüchigen, Verwundeten oder Kranken werden jedoch</line>
        <line lrx="1936" lry="1170" ulx="310" uly="1101">als kriegsgefangen angeſehen. Der Partei, die ſie gefangen nimmt,</line>
        <line lrx="1935" lry="1239" ulx="309" uly="1171">bleibt es überlaſſen, ſie je nach den Umſtänden feſtzuhalten oder nach</line>
        <line lrx="1937" lry="1310" ulx="312" uly="1241">einem ihrer Häfen, nach einem neutralen Hafen oder ſelbſt nach einem</line>
        <line lrx="1938" lry="1383" ulx="314" uly="1311">Hafen des Gegners zu befördern. Im letzteren Fall dürfen die ſo in</line>
        <line lrx="1936" lry="1452" ulx="314" uly="1385">ihre Heimat entlaſſenen Kriegsgefangenen während der Dauer des</line>
        <line lrx="1941" lry="1522" ulx="317" uly="1453">Krieges nicht mehr dienen. Gegenüber der Genfer Konvention bedeutet</line>
        <line lrx="1941" lry="1592" ulx="320" uly="1524">das Seekriegsabkommen einen Fortſchritt inſofern, als die Lazarett⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1663" ulx="318" uly="1596">ſchiffe ſamt ihrem Material für unverletzlich erklärt wurden, während</line>
        <line lrx="1943" lry="1732" ulx="321" uly="1667">das Material der Feldſpitäler den Kriegsgeſetzen unterliegt, alſo Beute</line>
        <line lrx="1945" lry="1804" ulx="320" uly="1732">des Siegers wird, und die von der Genfer Konvention überhaupt nicht</line>
        <line lrx="1947" lry="1874" ulx="323" uly="1805">erwähnte freiwillige Krankenpflege als organiſcher Beſtandteil des</line>
        <line lrx="1944" lry="1946" ulx="322" uly="1876">Kriegsſanitätsweſens erſcheint. Wie bereits geſagt, kam es auf der</line>
        <line lrx="1945" lry="2018" ulx="324" uly="1945">Haager Konferenz zu einer Kodifikation des Kriegsrechts. Das Ab⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2084" ulx="324" uly="2015">kommen betreffs der Geſetze und Gebräuche des Landkrieges enthielt die</line>
        <line lrx="1948" lry="2157" ulx="324" uly="2087">weſentlichen Sätze des Landkriegsrechts, in einer Konvention zu fünf</line>
        <line lrx="1947" lry="2223" ulx="322" uly="2159">Artikeln und einer Anlage, Beſtimmungen betreffend die Geſetze und</line>
        <line lrx="1947" lry="2296" ulx="327" uly="2228">Gebräuche des Landkriegs, die in vier Abſchnitte gegliedert iſt, deren</line>
        <line lrx="1948" lry="2368" ulx="326" uly="2298">erſter davon handelt und beſtimmt, daß die Geſetze, Rechte und Pflichten</line>
        <line lrx="1949" lry="2439" ulx="327" uly="2369">des Kriegs nicht nur für das Heer, ſondern auch für die Milizen und</line>
        <line lrx="1949" lry="2510" ulx="325" uly="2440">Freiwilligenkorps gelten ſollen, falls jemand an ihrer Spitze ſteht,</line>
        <line lrx="1951" lry="2605" ulx="327" uly="2510">der für das Verhalten ſeiner Untergebenen verantwortlich iſt, falls</line>
        <line lrx="1949" lry="2652" ulx="329" uly="2579">ſie ein beſtimmtes aus der Ferne erkennbares Abzeichen tragen, die</line>
        <line lrx="1948" lry="2720" ulx="326" uly="2652">Waffen offen führen und die Kriegsgeſetze und Gebräuche beobachten.</line>
        <line lrx="1948" lry="2792" ulx="327" uly="2720">Das zweite Kapitel gibt Vorſchriften über die Behandlung von Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2865" ulx="326" uly="2791">gefangenen: Sie ſtehen unter der Gewalt der feindlichen Regierung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2963" type="textblock" ulx="1882" uly="2912">
        <line lrx="1948" lry="2963" ulx="1882" uly="2912">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1990" lry="2866" type="textblock" ulx="342" uly="407">
        <line lrx="1989" lry="473" ulx="371" uly="407">nicht in der Gewalt der Perſonen oder der Abteilungen, die ſie gefangen</line>
        <line lrx="1990" lry="544" ulx="371" uly="480">nehmen. Sie ſind alſo Gefangene des Staats. Alles, was ihnen perſön⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="613" ulx="371" uly="549">lich gehört, bleibt ihr Eigentum außer Waffen, Pferden und Schrift⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="684" ulx="370" uly="620">ſtücken militäriſchen Inhalts. Die Kriegsgefangenen können in Städten,</line>
        <line lrx="1987" lry="755" ulx="369" uly="691">Feſtungen, Lagern oder an anderen Orten interniert werden, dagegen</line>
        <line lrx="1986" lry="825" ulx="369" uly="761">dürfen ſie nicht eingeſperrt werden, ohne daß es dringende Rückſichten</line>
        <line lrx="1986" lry="896" ulx="369" uly="831">der Sicherheit erfordern. Der Staat kann ſie als Arbeiter verwenden,</line>
        <line lrx="1983" lry="965" ulx="367" uly="900">aber dieſe Arbeiten dürfen nicht übermäßig ſein und in keiner Beziehung</line>
        <line lrx="1984" lry="1036" ulx="366" uly="972">zu den Kriegsunternehmungen ſtehen. Die Kriegsgefangenen müſſen</line>
        <line lrx="1985" lry="1105" ulx="365" uly="1041">bezüglich der Nahrung, Kleidung und Unterkunft ebenſo behandelt werden</line>
        <line lrx="1983" lry="1176" ulx="365" uly="1111">wie die Truppen der Regierung, die ſie gefangen nahm. Sie unterſtehen</line>
        <line lrx="1984" lry="1247" ulx="364" uly="1183">den Geſetzen, Vorſchriften und Befehlen, die in dem Heer des Staates</line>
        <line lrx="1981" lry="1315" ulx="364" uly="1253">gelten, in deren Gewalt ſie ſich befinden. Entwichene und wieder er⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1388" ulx="363" uly="1322">griffene Kriegsgefangene werden diſziplinariſch beſtraft. Nach gelungener</line>
        <line lrx="1980" lry="1457" ulx="362" uly="1394">Flucht wieder gefangene Kriegsgefangene können für die frühere Flucht</line>
        <line lrx="1982" lry="1528" ulx="361" uly="1463">nicht beſtraft werden. Kriegsgefangene können auf Ehrenwort freigelaſſen</line>
        <line lrx="1978" lry="1600" ulx="363" uly="1536">werden, wenn die Geſetze ihres Landes dies geſtatten. Ihre Regierung</line>
        <line lrx="1978" lry="1670" ulx="361" uly="1603">iſt dann verpflichtet, keinerlei Dienſte zu verlangen oder anzunehmen,</line>
        <line lrx="1979" lry="1739" ulx="361" uly="1673">die dem gegebenen Ehrenwort widerſprechen. Jeder auf Ehrenwort</line>
        <line lrx="1977" lry="1810" ulx="360" uly="1745">entlaſſene Kriegsgefangene, der gegen den Staat, der ihn entließ, oder</line>
        <line lrx="1976" lry="1881" ulx="358" uly="1818">gegen deſſen Verbündete die Waffen trägt, verliert, wieder ergriffen,</line>
        <line lrx="1974" lry="1950" ulx="358" uly="1887">das Recht der Behandlung als Kriegsgefangener und kann den Gerichten</line>
        <line lrx="1973" lry="2020" ulx="356" uly="1954">überliefert werden. Perſonen, die einem Heer folgen, ohne ihm un⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2090" ulx="356" uly="2025">mittelbar anzugehören, wie Kriegsberichterſtatter, Marketender und</line>
        <line lrx="1971" lry="2162" ulx="353" uly="2095">Lieferanten, haben, in Feindes Gewalt geraten, das Recht auf Behand⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2231" ulx="352" uly="2167">lung als Kriegsgefangene. Kriegsgefangene Offiziere können den ihnen</line>
        <line lrx="1969" lry="2301" ulx="353" uly="2236">in dieſer Lage nach den Vorſchriften ihres Landes zukommenden Sold</line>
        <line lrx="1968" lry="2371" ulx="352" uly="2308">erhalten, den ihre Regierung zurückzuerſtatten hat. Nach dem Friedens⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2443" ulx="349" uly="2376">ſchluß ſollen alle Kriegsgefangenen in kürzeſter Zeit in ihre Heimat</line>
        <line lrx="1966" lry="2512" ulx="350" uly="2448">entlaſſen werden. — Das dritte Kapitel verweiſt bezüglich der Behand⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2584" ulx="347" uly="2518">lung und Pflege der Kranken und Verwundeten auf die Genfer</line>
        <line lrx="1965" lry="2656" ulx="347" uly="2588">Konvention. — Der zweite Abſchnitt handelt von den Feindſeligkeiten,</line>
        <line lrx="1962" lry="2725" ulx="346" uly="2659">und zwar im erſten Kapitel von den Mitteln zur Schädigung des</line>
        <line lrx="1961" lry="2793" ulx="344" uly="2727">Feindes, von Belagerungen und Bombardements, im zweiten von den</line>
        <line lrx="1962" lry="2866" ulx="342" uly="2798">Spionen: es darf auch ein auf friſcher Tat ergriffener Spion nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2965" type="textblock" ulx="346" uly="2918">
        <line lrx="410" lry="2965" ulx="346" uly="2918">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2447" type="textblock" ulx="2291" uly="1700">
        <line lrx="2306" lry="2447" ulx="2291" uly="1700">——,— —— —D-2-- m—— --.—ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2588" type="textblock" ulx="2290" uly="2485">
        <line lrx="2306" lry="2588" ulx="2290" uly="2485">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2873" type="textblock" ulx="2285" uly="2627">
        <line lrx="2306" lry="2873" ulx="2285" uly="2627">—, ☛n L-.- n =g=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="2873" type="textblock" ulx="230" uly="416">
        <line lrx="1868" lry="476" ulx="241" uly="416">ohne vorausgegangenes Urteil beſtraft werden. Das dritte Kapitel regelt</line>
        <line lrx="1865" lry="547" ulx="239" uly="488">Stellung und Behandlung der Parlamentäre: er iſt unverletzlich, ebenſo</line>
        <line lrx="1866" lry="618" ulx="241" uly="559">der ihn begleitende Trompeter oder Trommler, Fahnenträger und Dol⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="689" ulx="241" uly="630">metſcher; doch verliert er das Recht der Unverletzlichkeit, wenn ihm</line>
        <line lrx="1867" lry="759" ulx="240" uly="700">beſtimmt bewieſen wird, daß er ſeine Stellung dazu benutzte, um Verrat</line>
        <line lrx="1868" lry="830" ulx="241" uly="772">zu üben oder dazu anzuſtiften. Das die zwiſchen den verhandelnden</line>
        <line lrx="1867" lry="902" ulx="240" uly="841">Parteien vereinbarten Kapitulationen behandelnde vierte Kapitel be⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="972" ulx="241" uly="912">ſtimmt, daß den Forderungen der militäriſchen Ehre Rechnung getragen</line>
        <line lrx="1866" lry="1043" ulx="242" uly="983">werde. Das fünfte Kapitel regelt die Fragen des Waffenſtillſtandes.</line>
        <line lrx="1869" lry="1112" ulx="241" uly="1052">Die Handhabung der militäriſchen Gewalt auf beſetztem feindlichem</line>
        <line lrx="1867" lry="1183" ulx="244" uly="1124">Gebiet behandelt der dritte Abſchnitt, und der vierte die bei den Neu⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1253" ulx="241" uly="1194">tralen feſtgehaltenen Kriegführenden und in Pflege befindlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1324" ulx="242" uly="1265">wundeten. — Die Finalakte der Haager Konferenz umfaßte eine Reihe</line>
        <line lrx="1867" lry="1394" ulx="242" uly="1336">von Wünſchen, deren mögliche Verwirklichung ſpäteren Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1464" ulx="244" uly="1406">künften vorbehalten bleiben ſollte. Jede Konvention oder Deklaration</line>
        <line lrx="1868" lry="1534" ulx="243" uly="1476">bildete einen Akt für ſich und konnte als ſolcher unterzeichnet oder</line>
        <line lrx="1868" lry="1605" ulx="244" uly="1546">ratifiziert werden. So geſchah es mit der Konvention über die fried⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1676" ulx="243" uly="1617">liche Erledigung internationaler Streitfälle und der über die Anwen⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1747" ulx="242" uly="1688">dung der Grundſätze der Genfer Konvention von 1864 auf den Seekrieg</line>
        <line lrx="1866" lry="1816" ulx="243" uly="1758">ſeitens ſämtlicher Konferenzſtaaten, während die Konvention über die</line>
        <line lrx="1866" lry="1887" ulx="242" uly="1829">Geſetze und Gebräuche des Landkriegs nicht die Unterſchrift Chinas,</line>
        <line lrx="1866" lry="1957" ulx="240" uly="1899">die Deklaration betreffend das Verbot des Werfens von Geſchoſſen und</line>
        <line lrx="1865" lry="2029" ulx="237" uly="1970">Sprengſtoffen aus Luftſchiffen u. a. nicht die Unterſchrift Englands</line>
        <line lrx="1863" lry="2099" ulx="239" uly="2040">trägt uſw. Einzelne Staaten vollzogen die Unterzeichnung reſp. die</line>
        <line lrx="1863" lry="2169" ulx="237" uly="2109">Ratifikation unter Vorbehalten, ſo wurde bei der Seekriegskonvention</line>
        <line lrx="1862" lry="2238" ulx="237" uly="2180">der Artikel über die Unterbringung von Verwundeten auf neutralem</line>
        <line lrx="1860" lry="2309" ulx="237" uly="2250">Gebiet ſeitens Deutſchlands, Englands und der Vereinigten Staaten</line>
        <line lrx="1480" lry="2379" ulx="234" uly="2321">von Nordamerika von der Ratifikation ausgeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1858" lry="2449" ulx="234" uly="2391">Die Genfer Konvention von 1864 ſamt ihren Ausführungen und Er⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2520" ulx="234" uly="2462">gänzungen, die Haager Friedenskonferenz von 1899 nebſt ihren Fort⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2590" ulx="234" uly="2533">ſetzungen ſind alſo die Grundlage der kriegsvölkerrechtlichen Beſtim⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2661" ulx="232" uly="2602">mungen, an die ſich die Konferenzſtaaten freiwillig gebunden haben.</line>
        <line lrx="1854" lry="2731" ulx="231" uly="2673">Unleugbar iſt mit dieſer jahrzehntelangen, auf Milderung und mögliche</line>
        <line lrx="1853" lry="2801" ulx="230" uly="2743">Beſeitigung der Kriegsgreuel gerichteten Friedensarbeit viel im Sinn</line>
        <line lrx="1854" lry="2873" ulx="230" uly="2814">des Chriſtentums und ſeines Stifters geſchehen; aber betrachtet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2982" type="textblock" ulx="1784" uly="2936">
        <line lrx="1849" lry="2982" ulx="1784" uly="2936">15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2100" lry="1158" type="textblock" ulx="477" uly="409">
        <line lrx="2092" lry="477" ulx="479" uly="409">die ſeit 1864 geführten Kriege, ſo ſieht man, daß dieſe Arbeit eigentlich</line>
        <line lrx="2092" lry="548" ulx="477" uly="480">umſonſt geleiſtet wurde. Ein praktiſcher Erfolg iſt nicht zu verzeichnen.</line>
        <line lrx="2093" lry="619" ulx="479" uly="553">Dieſe ganze große, von den beſten Hoffnungen und Abſichten getragene</line>
        <line lrx="1382" lry="688" ulx="478" uly="627">Arbeit annulliert kurzerhand der Krieg.</line>
        <line lrx="1990" lry="771" ulx="480" uly="703">In ſeinem Ausnahmezuſtand ſchaltet das Völkerrecht völlig aus.</line>
        <line lrx="2096" lry="850" ulx="481" uly="783">Die Bemühungen ſämtlicher Konventionen und Konferenzen erweiſen</line>
        <line lrx="1222" lry="923" ulx="483" uly="861">ſich als nutzlos und ergebnislos.</line>
        <line lrx="2100" lry="1002" ulx="483" uly="936">Der Stärkere ſetzt ſich über Recht und Geſetz, mag es auch tauſendfach</line>
        <line lrx="2046" lry="1092" ulx="483" uly="1006">verbrieft und verſiegelt ſein, hinweg, eben im Bewußtſein ſeiner Macht.</line>
        <line lrx="1859" lry="1158" ulx="484" uly="1073">Proteſte und Beſchwerden bleiben unbeachtet, wie ungehört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1753" type="textblock" ulx="484" uly="1169">
        <line lrx="2101" lry="1282" ulx="484" uly="1169">Man beobachte nur Englands Verhalten und Vorgehen gegenüber den</line>
        <line lrx="728" lry="1298" ulx="485" uly="1252">Neutralen!</line>
        <line lrx="2103" lry="1388" ulx="486" uly="1271">Wer wollte nur ſeine auf ſie bezugnehmenden Verletzungen des Völker⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1460" ulx="488" uly="1401">rechts regiſtrieren!</line>
        <line lrx="2105" lry="1541" ulx="489" uly="1470">„Wenn ich bei Kriegsausbruch in Befehlsſtellung bin, werde ich in</line>
        <line lrx="2104" lry="1610" ulx="489" uly="1544">meinen Befehlen bekannt geben: Das Weſen des Kriegs iſt Gewalt.</line>
        <line lrx="2104" lry="1682" ulx="488" uly="1615">Mäßigung im Krieg iſt Blödſinn. Schlagt zuerſt, ſchlagt feſt und</line>
        <line lrx="862" lry="1753" ulx="489" uly="1695">ſchlagt überall!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1833" type="textblock" ulx="492" uly="1765">
        <line lrx="2107" lry="1833" ulx="492" uly="1765">Der engliſche Seeoffizier, der das ſagte, war Lord John Fiſher. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1904" type="textblock" ulx="492" uly="1839">
        <line lrx="1593" lry="1904" ulx="492" uly="1839">iſt der erſte Seelord der britiſchen Admiralität.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2052" type="textblock" ulx="1124" uly="2001">
        <line lrx="1472" lry="2029" ulx="1124" uly="2001">* *</line>
        <line lrx="1311" lry="2052" ulx="1288" uly="2027">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2862" type="textblock" ulx="495" uly="2149">
        <line lrx="2109" lry="2219" ulx="495" uly="2149">Wie dieſer große Krieg ſeitens unſerer Feinde geführt wurde, wie</line>
        <line lrx="2110" lry="2291" ulx="497" uly="2222">grauſam und greuelvoll er ſich von Anfang an geſtaltete, wurde bald</line>
        <line lrx="2111" lry="2361" ulx="497" uly="2293">offenbar durch die Warnungen, die Deutſchland an Rußland, Frank⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2430" ulx="495" uly="2368">reich und Belgien ergehen laſſen mußte.</line>
        <line lrx="2113" lry="2511" ulx="498" uly="2442">Durch Vermittlung einer neutralen Macht wurde der ruſſiſchen Regie⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2583" ulx="499" uly="2515">rung zur Kenntnis gebracht, daß nach übereinſtimmenden Meldungen</line>
        <line lrx="2114" lry="2652" ulx="499" uly="2583">aus unſerem öſtlichen Grenzgebiet die Ruſſen, wo ſie preußiſches Gebiet</line>
        <line lrx="2114" lry="2722" ulx="499" uly="2658">betraten, gegen Ortſchaften und deren wehrloſe Bewohner ſengend und</line>
        <line lrx="2114" lry="2795" ulx="499" uly="2725">plündernd vorgegangen wären, daß beſonders ſchwere Ausſchreitungen</line>
        <line lrx="2116" lry="2862" ulx="502" uly="2798">aus den Gegenden von Schirwindt, Lyck und Soldau gemeldet wären.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="2976" type="textblock" ulx="504" uly="2931">
        <line lrx="566" lry="2976" ulx="504" uly="2931">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1767" type="textblock" ulx="2223" uly="369">
        <line lrx="2306" lry="424" ulx="2223" uly="369">Deutſch</line>
        <line lrx="2306" lry="489" ulx="2225" uly="440">dem D</line>
        <line lrx="2295" lry="571" ulx="2225" uly="510">ſe die</line>
        <line lrx="2306" lry="642" ulx="2226" uly="584">ſollte,</line>
        <line lrx="2305" lry="710" ulx="2228" uly="654">Der ft</line>
        <line lrx="2306" lry="772" ulx="2228" uly="727">einet tn</line>
        <line lrx="2303" lry="842" ulx="2226" uly="799">etkenne</line>
        <line lrx="2306" lry="914" ulx="2226" uly="868">Volkok</line>
        <line lrx="2306" lry="984" ulx="2227" uly="943">Unter</line>
        <line lrx="2304" lry="1055" ulx="2228" uly="1011">Soldat</line>
        <line lrx="2306" lry="1127" ulx="2231" uly="1082">dem L</line>
        <line lrx="2295" lry="1205" ulx="2230" uly="1153">hüͤtten</line>
        <line lrx="2306" lry="1280" ulx="2230" uly="1225">den ſe</line>
        <line lrx="2306" lry="1350" ulx="2229" uly="1292">Waffe</line>
        <line lrx="2293" lry="1421" ulx="2235" uly="1364">ſiöͤte,</line>
        <line lrx="2306" lry="1493" ulx="2237" uly="1433">in irg</line>
        <line lrx="2300" lry="1552" ulx="2237" uly="1511">werde</line>
        <line lrx="2292" lry="1633" ulx="2236" uly="1579">durch</line>
        <line lrx="2306" lry="1703" ulx="2234" uly="1649">dafür</line>
        <line lrx="2304" lry="1767" ulx="2233" uly="1717">die St</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1838" type="textblock" ulx="2235" uly="1788">
        <line lrx="2306" lry="1838" ulx="2235" uly="1788">Der be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1914" type="textblock" ulx="2198" uly="1858">
        <line lrx="2306" lry="1914" ulx="2198" uly="1858">enein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2633" type="textblock" ulx="2237" uly="1932">
        <line lrx="2306" lry="1989" ulx="2237" uly="1932">erſpar</line>
        <line lrx="2306" lry="2051" ulx="2242" uly="2002">der (</line>
        <line lrx="2306" lry="2133" ulx="2244" uly="2078">entge</line>
        <line lrx="2305" lry="2192" ulx="2245" uly="2145">8. An</line>
        <line lrx="2306" lry="2262" ulx="2240" uly="2215">dem</line>
        <line lrx="2306" lry="2340" ulx="2238" uly="2282">führen</line>
        <line lrx="2305" lry="2420" ulx="2238" uly="2354">Shu</line>
        <line lrx="2306" lry="2480" ulx="2239" uly="2437">lur an</line>
        <line lrx="2306" lry="2551" ulx="2239" uly="2495">Vermvt</line>
        <line lrx="2306" lry="2633" ulx="2240" uly="2571">eſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2693" type="textblock" ulx="2202" uly="2636">
        <line lrx="2306" lry="2693" ulx="2202" uly="2636">horben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2777" type="textblock" ulx="2241" uly="2721">
        <line lrx="2306" lry="2777" ulx="2241" uly="2721">gemnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2842" type="textblock" ulx="2241" uly="2779">
        <line lrx="2298" lry="2842" ulx="2241" uly="2779">ſhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2895" type="textblock" ulx="2240" uly="2854">
        <line lrx="2306" lry="2895" ulx="2240" uly="2854"> Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="91" lry="455" ulx="0" uly="393">eigentlich</line>
        <line lrx="91" lry="523" ulx="0" uly="468">eichnen.</line>
        <line lrx="91" lry="598" ulx="0" uly="553">tragene</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="43" lry="740" ulx="0" uly="702">zus.</line>
        <line lrx="94" lry="835" ulx="8" uly="778">etweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="94" lry="988" ulx="0" uly="933">ſendfach</line>
        <line lrx="69" lry="1050" ulx="0" uly="1004">Mocht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="95" lry="1217" ulx="1" uly="1172">über den</line>
        <line lrx="96" lry="1372" ulx="0" uly="1325">Völker⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1534" ulx="0" uly="1475">e ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1682" type="textblock" ulx="4" uly="1550">
        <line lrx="96" lry="1600" ulx="14" uly="1550">Gewalt.</line>
        <line lrx="96" lry="1682" ulx="4" uly="1622">feſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1837" type="textblock" ulx="1" uly="1774">
        <line lrx="96" lry="1837" ulx="1" uly="1774">her. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="97" lry="2227" ulx="0" uly="2157">tde, wie</line>
        <line lrx="97" lry="2294" ulx="0" uly="2236">de bald</line>
        <line lrx="98" lry="2379" ulx="0" uly="2302">, Fuank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="2459">
        <line lrx="98" lry="2520" ulx="0" uly="2459">1 Nege⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2595" ulx="0" uly="2542">eldungen</line>
        <line lrx="98" lry="2750" ulx="0" uly="2676">ed und</line>
        <line lrx="98" lry="2808" ulx="1" uly="2754">etungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2882" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="136" lry="2882" ulx="0" uly="2826">t wüttq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2934" type="textblock" ulx="215" uly="375">
        <line lrx="1841" lry="435" ulx="218" uly="375">Deutſchland erhebe vor der Sffentlichkeit Einſpruch gegen eine ſolche</line>
        <line lrx="1844" lry="505" ulx="219" uly="446">dem Völkerrecht zuwiderlaufende Art der Kriegführung. Wenn durch</line>
        <line lrx="1842" lry="575" ulx="219" uly="514">ſie die Kampfesweiſe einen beſonders ſchroffen Charakter annehmen</line>
        <line lrx="1568" lry="646" ulx="220" uly="586">ſollte, ſo treffe Rußland dafür allein die Verantwortung.</line>
        <line lrx="1840" lry="716" ulx="218" uly="657">Der franzöſiſchen Regierung wurde gleichfalls durch die Vermittlung</line>
        <line lrx="1843" lry="786" ulx="220" uly="727">einer neutralen Macht erklärt, daß die Meldungen der deutſchen Truppen</line>
        <line lrx="1841" lry="857" ulx="218" uly="799">erkennen ließen, es werde dem Völkerrecht zuwider in Frankreich der</line>
        <line lrx="1841" lry="927" ulx="218" uly="868">Volkskrieg organiſiert. In zahlreichen Fällen hätten Landeseinwohner</line>
        <line lrx="1840" lry="998" ulx="218" uly="940">unter dem Schutz der bürgerlichen Kleidung heimtückiſch auf deutſche</line>
        <line lrx="1841" lry="1068" ulx="217" uly="1010">Soldaten geſchoſſen. Deutſchland erhebe Einſpruch gegen eine derart</line>
        <line lrx="1841" lry="1139" ulx="220" uly="1080">dem Völkerrecht widerſprechende Kriegführung. Die deutſchen Truppen</line>
        <line lrx="1840" lry="1209" ulx="219" uly="1150">hätten Anweiſung, jede feindliche Haltung der Landeseinwohner mit</line>
        <line lrx="1840" lry="1279" ulx="220" uly="1221">den ſchärfſten Maßregeln zu unterdrücken. Jeder Nicht⸗Soldat, der</line>
        <line lrx="1840" lry="1349" ulx="217" uly="1291">Waffen führe, jeder, der die deutſchen rückwärtigen Verbindungen</line>
        <line lrx="1842" lry="1421" ulx="220" uly="1362">ſtöre, Telegraphendrähte durchſchneide, Sprengungen vornehme, kurz,</line>
        <line lrx="1841" lry="1490" ulx="220" uly="1429">in irgendeiner Weiſe unberechtigt an der Kriegshandlung teilnehme,</line>
        <line lrx="1840" lry="1560" ulx="219" uly="1502">werde ſofort ſtandrechtlich erſchoſſen. Nehme die Kriegführung hier⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1630" ulx="220" uly="1572">durch einen beſonders ſchroffen Charakter an, ſo treffe Deutſchland</line>
        <line lrx="1841" lry="1701" ulx="220" uly="1642">dafür nicht die Verantwortung. Frankreich allein ſei verantwortlich für</line>
        <line lrx="1215" lry="1771" ulx="219" uly="1713">die Ströme von Blut, die ſie koſten werde.</line>
        <line lrx="1839" lry="1841" ulx="219" uly="1783">Der belgiſchen Regierung wurde erklärt, daß ſie Deutſchlands aufrichtig</line>
        <line lrx="1840" lry="1911" ulx="218" uly="1853">gemeinte Anerbietungen, ihrem Lande die Schrecken des Kriegs zu</line>
        <line lrx="1839" lry="1982" ulx="220" uly="1924">erſparen, zurückgewieſen, daß ſie dem deutſchen durch die Maßnahmen</line>
        <line lrx="1841" lry="2052" ulx="220" uly="1994">der Gegner Deutſchlands gebotenen Einmarſch bewaffneten Widerſtand</line>
        <line lrx="1839" lry="2122" ulx="221" uly="2065">entgegengeſetzt, alſo den Krieg gewollt habe. Trotz der Note vom</line>
        <line lrx="1842" lry="2192" ulx="222" uly="2135">8. Auguſt 1914, in der die belgiſche Regierung mitteilte: ſie werde gemäß</line>
        <line lrx="1839" lry="2262" ulx="220" uly="2204">dem Kriegsgebrauch den Krieg nur mit uniformierten Mannſchaften</line>
        <line lrx="1840" lry="2333" ulx="220" uly="2275">führen, hätten in den Kämpfen um Lüttich zahlreiche Leute unter dem</line>
        <line lrx="1840" lry="2404" ulx="218" uly="2345">Schutz bürgerlicher Kleidung am Kampf teilgenommen. Sie hätten nicht</line>
        <line lrx="1839" lry="2474" ulx="219" uly="2415">nur auf die deutſchen Truppen geſchoſſen, ſie hätten in grauſamer Weiſe</line>
        <line lrx="1840" lry="2544" ulx="219" uly="2486">Verwundete erſchlagen und Arzte, die ihren Beruf erfüllten, nieder⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2615" ulx="220" uly="2557">geſchoſſen. Gleichzeitig hätte in Antwerpen der Pöbel deutſches Eigentum</line>
        <line lrx="1840" lry="2685" ulx="218" uly="2626">barbariſch verwüſtet, Frauen und Kinder in beſtialiſcher Weiſe nieder⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2757" ulx="219" uly="2697">gemetzelt. Deutſchland fordere vor der ganzen geſitteten Welt Rechen⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2826" ulx="218" uly="2767">ſchaft für das Blut dieſer Unſchuldigen, für die jeder Ziviliſation hohn⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2934" ulx="215" uly="2844">2 Das Schwarzbuch. 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2076" lry="2823" type="textblock" ulx="441" uly="360">
        <line lrx="2073" lry="424" ulx="456" uly="360">ſprechende Art der Kriegführung Belgiens. Wenn der Krieg von nun</line>
        <line lrx="2073" lry="493" ulx="455" uly="432">an einen grauſamen Charakter annehme, trage Belgien die Schuld.</line>
        <line lrx="2072" lry="564" ulx="454" uly="502">Um die deutſchen Truppen vor der entfeſſelten Volksleidenſchaft zu</line>
        <line lrx="2076" lry="635" ulx="452" uly="572">ſchützen, werde von nun an jeder Nichtuniformierte, der nicht durch</line>
        <line lrx="2072" lry="704" ulx="453" uly="642">deutlich erkennbare Abzeichen als zur Teilnahme am Kampf berechtigt</line>
        <line lrx="2072" lry="775" ulx="451" uly="716">bezeichnet ſei, als außerhalb des Völkerrechts ſtehend behandelt werden,</line>
        <line lrx="2070" lry="846" ulx="453" uly="785">wenn er ſich am Kampf beteilige, die deutſchen rückwärtigen Ver⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="916" ulx="450" uly="857">bindungen ſtöre, Telegraphendrähte durchſchneide, Sprengungen vor⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="987" ulx="451" uly="926">nehme, kurz in irgendeiner Weiſe an der Kriegshandlung teilnehme;</line>
        <line lrx="2068" lry="1056" ulx="452" uly="997">er werde als Franktireur behandelt und ſofort ſtandrechtlich erſchoſſen</line>
        <line lrx="618" lry="1117" ulx="450" uly="1075">werden.</line>
        <line lrx="2068" lry="1198" ulx="449" uly="1139">Vierzehn Tage danach, am 28. Auguſt, proteſtierte die deutſche Heeres⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1269" ulx="448" uly="1209">leitung gegen die durch unſere Gegner verbreiteten Nachrichten über</line>
        <line lrx="2068" lry="1339" ulx="450" uly="1280">Grauſamkeiten der deutſchen Kriegführung: wären Härten und ſtrengſte</line>
        <line lrx="2068" lry="1410" ulx="447" uly="1351">Maßregeln nötig geworden, ſo wären ſie veranlaßt und herausgefordert</line>
        <line lrx="2067" lry="1480" ulx="449" uly="1420">durch Teilnahme der Zivilbevölkerung einſchließlich Frauen an heim⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1551" ulx="448" uly="1492">tückiſchen UÜberfällen auf unſere Truppen und durch beſtialiſche an Ver⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1621" ulx="448" uly="1562">wundeten verübte Grauſamkeiten. Die Verantwortung für die Schärfe,</line>
        <line lrx="2066" lry="1692" ulx="449" uly="1633">die in die Kriegführung hineingetragen worden, trügen allein die</line>
        <line lrx="2066" lry="1762" ulx="447" uly="1703">Regierungen und Behörden des von uns beſetzten Landes, die ihre</line>
        <line lrx="2067" lry="1834" ulx="446" uly="1774">Bürger mit Waffen verſehen und zur Teilnahme am Krieg aufgehetzt</line>
        <line lrx="2067" lry="1905" ulx="445" uly="1845">hätten. Überall da, wo die Bevölkerung ſich feindſeliger Handlungen</line>
        <line lrx="2068" lry="1975" ulx="448" uly="1915">enthalte, ſei von unſeren Truppen weder Menſch noch Gut beſchädigt</line>
        <line lrx="2066" lry="2045" ulx="446" uly="1987">worden. Der deutſche Soldat ſei kein Mordbrenner und Plünderer, er</line>
        <line lrx="2066" lry="2116" ulx="447" uly="2057">führe nur Krieg gegen das feindliche Heer. Die in ausländiſchen Blättern</line>
        <line lrx="2065" lry="2186" ulx="447" uly="2129">gebrachte Nachricht, die Deutſchen trieben die Bevölkerung des Landes</line>
        <line lrx="2065" lry="2257" ulx="446" uly="2199">im Gefecht vor ſich her, ſei eine Lüge, die den moraliſchen Tiefſtand</line>
        <line lrx="2064" lry="2328" ulx="445" uly="2270">ihres Urhebers kennzeichne. Jeder, der die hohe kulturelle Entwicklung</line>
        <line lrx="2019" lry="2399" ulx="444" uly="2340">unſeres Volkes kenne, werde ſie als ſolche von vornherein bezeichnen.</line>
        <line lrx="1820" lry="2469" ulx="443" uly="2412">Alle dieſe Beſchwerden und Proteſte blieben ohne Wirkung.</line>
        <line lrx="2064" lry="2540" ulx="443" uly="2482">Die Preſſe unſerer Feinde nahm ſelbſtverſtändlich von ihnen keine Notiz,</line>
        <line lrx="2063" lry="2610" ulx="442" uly="2553">und die Preſſe der anderen Staaten war entweder durchaus dreiverband⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2682" ulx="442" uly="2623">freundlich oder doch nicht deutſchfreundlich. Sie zeigte im beſten Fall</line>
        <line lrx="2062" lry="2753" ulx="443" uly="2694">eine laue Neutralität, die immer bereit war, den Ausſtreuungen unſerer</line>
        <line lrx="1179" lry="2823" ulx="441" uly="2765">Feinde eher zu glauben als uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2932" type="textblock" ulx="442" uly="2887">
        <line lrx="506" lry="2932" ulx="442" uly="2887">18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="32" lry="1407" ulx="0" uly="1368">ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="34" lry="1694" ulx="6" uly="1649">die</line>
        <line lrx="28" lry="1776" ulx="0" uly="1724">te</line>
        <line lrx="34" lry="1924" ulx="0" uly="1878">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2781" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="37" lry="2719" ulx="0" uly="2656">il</line>
        <line lrx="35" lry="2781" ulx="0" uly="2742">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2565" type="textblock" ulx="262" uly="370">
        <line lrx="1889" lry="433" ulx="267" uly="370">Da richtete im September der deutſche Kaiſer an den Präſidenten der</line>
        <line lrx="1368" lry="504" ulx="264" uly="445">Vereinigten Staaten das folgende Telegramm:</line>
        <line lrx="1890" lry="574" ulx="265" uly="512">Ich betrachte es als Meine Pflicht, Herr Präſident, Sie, als den</line>
        <line lrx="1890" lry="646" ulx="264" uly="583">hervorragendſten Vertreter der Grundſätze der Menſchlichkeit, zu benach⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="717" ulx="265" uly="655">richtigen, daß nach der Einnahme der franzöſiſchen Feſtung Longwy</line>
        <line lrx="1891" lry="789" ulx="263" uly="725">Meine Truppen dort Tauſende von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen entdeckt</line>
        <line lrx="1890" lry="859" ulx="264" uly="797">haben, die durch eine beſondere Regierungswerkſtätte hergeſtellt waren.</line>
        <line lrx="1893" lry="930" ulx="264" uly="868">Ebenſolche Geſchoſſe wurden bei getöteten und verwundeten Soldaten</line>
        <line lrx="1891" lry="1001" ulx="264" uly="938">und Gefangenen, auch britiſcher Truppen, gefunden. Sie wiſſen, welche</line>
        <line lrx="1889" lry="1071" ulx="264" uly="1008">ſchrecklichen Wunden und Leiden dieſe Kugeln verurſachen und daß</line>
        <line lrx="1892" lry="1142" ulx="264" uly="1080">ihre Anwendung durch die anerkannten Grundſätze des internationalen</line>
        <line lrx="1889" lry="1213" ulx="263" uly="1149">Rechts ſtreng verboten iſt. Ich richte daher an Sie einen feierlichen</line>
        <line lrx="1889" lry="1284" ulx="263" uly="1221">Proteſt gegen dieſe Art der Kriegführung, welche dank den Methoden</line>
        <line lrx="1889" lry="1355" ulx="263" uly="1292">unſerer Gegner eine der barbariſchſten geworden iſt, die man in der</line>
        <line lrx="1890" lry="1424" ulx="267" uly="1364">Geſchichte kennt. Nicht nur haben ſie dieſe grauſamen Waffen an⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1496" ulx="266" uly="1434">gewendet, ſondern die belgiſche Regierung hat die Teilnahme der bel⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1566" ulx="265" uly="1505">giſchen Zivilbevölkerung an dem Kampf offen ermutigt und ſeit langem</line>
        <line lrx="1889" lry="1638" ulx="266" uly="1574">ſorgfältig vorbereitet. Die ſelbſt von Frauen und Geiſtlichen in dieſem</line>
        <line lrx="1890" lry="1708" ulx="266" uly="1647">Guerillakrieg begangenen Grauſamkeiten, auch an verwundeten Sol⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1780" ulx="265" uly="1719">daten, Ärzteperſonal und Pflegerinnen (Arzte wurden getötet, Lazarette</line>
        <line lrx="1890" lry="1850" ulx="265" uly="1789">durch Gewehrfeuer angegriffen) waren derartig, daß Meine Generale</line>
        <line lrx="1889" lry="1921" ulx="265" uly="1859">endlich gezwungen waren, die ſchärfſten Mittel zu ergreifen, um die</line>
        <line lrx="1891" lry="1992" ulx="265" uly="1931">Schuldigen zu beſtrafen und die blutdürſtige Bevölkerung von der</line>
        <line lrx="1889" lry="2063" ulx="264" uly="2002">Fortſetzung ihrer ſchimpflichen Mord⸗ und Schandtaten abzuſchrecken.</line>
        <line lrx="1888" lry="2132" ulx="265" uly="2073">Einige Dörfer und ſelbſt die alte Stadt Löwen, mit Ausnahme des</line>
        <line lrx="1888" lry="2203" ulx="264" uly="2144">ſchönen Stadthauſes, mußten in Selbſtverteidigung und zum Schutz</line>
        <line lrx="1890" lry="2275" ulx="262" uly="2215">Meiner Truppen zerſtört werden. Mein Herz blutet, wenn Ich ſehe,</line>
        <line lrx="1889" lry="2346" ulx="264" uly="2286">daß ſolche Maßregeln unvermeidlich geworden ſind, und wenn Ich an</line>
        <line lrx="1888" lry="2416" ulx="264" uly="2355">die zahlloſen unſchuldigen Leute denke, die ihr Heim und Eigentum</line>
        <line lrx="1810" lry="2487" ulx="263" uly="2427">verloren haben, infolge des barbariſchen Betragens jener Verbrecher.</line>
        <line lrx="1827" lry="2565" ulx="1460" uly="2510">Wilhelm I. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2888" type="textblock" ulx="259" uly="2638">
        <line lrx="1888" lry="2700" ulx="262" uly="2638">Einen Monat ſpäter ließ die deutſche Regierung eine Denkſchrift über</line>
        <line lrx="1887" lry="2771" ulx="262" uly="2710">die Verletzung der Genfer Konvention vom 6. Juli 1906 durch fran⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2842" ulx="262" uly="2780">zöſiſche Truppen und Freiſchärler, ſowie gegen deren völkerrechtswidriges</line>
        <line lrx="1449" lry="2888" ulx="259" uly="2861">2* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2949" type="textblock" ulx="1821" uly="2904">
        <line lrx="1884" lry="2949" ulx="1821" uly="2904">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="506" type="textblock" ulx="450" uly="372">
        <line lrx="2069" lry="435" ulx="450" uly="372">Verhalten ſcharfer Proteſt erhoben wird, der franzöſiſchen Regierung</line>
        <line lrx="1720" lry="506" ulx="451" uly="447">ſowie den Regierungen der neutralen Staaten zugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2841" type="textblock" ulx="438" uly="577">
        <line lrx="1403" lry="634" ulx="1089" uly="577">Denkſchrift.</line>
        <line lrx="2068" lry="718" ulx="448" uly="654">In dem gegenwärtigen Kriege haben franzöſiſche Truppen und Frei⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="789" ulx="447" uly="727">ſchärler die zur Verbeſſerung des Loſes der Verwundeten und Kranken</line>
        <line lrx="2068" lry="858" ulx="447" uly="798">bei den im Felde ſtehenden Heeren getroffenen Beſtimmungen der</line>
        <line lrx="2067" lry="930" ulx="449" uly="869">Genfer Konvention vom 6. Juli 1906, die von Deutſchland und Frank⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1001" ulx="447" uly="938">reich ratifiziert worden iſt, in flagranter Weiſe verletzt. Aus der großen</line>
        <line lrx="2067" lry="1072" ulx="446" uly="1009">Zahl bekannt gewordener Fälle werden in den Anlagen diejenigen auf⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1143" ulx="446" uly="1078">geführt, die bereits durch gerichtliche Vernehmungen oder dienſtliche</line>
        <line lrx="1533" lry="1213" ulx="444" uly="1153">Meldungen einwandfrei feſtgeſtellt worden ſind.</line>
        <line lrx="2065" lry="1284" ulx="445" uly="1222">An der Spitze der Genfer Konvention ſteht einer der erſten Grundſätze</line>
        <line lrx="2065" lry="1355" ulx="445" uly="1294">des Kriegsrechts, daß nämlich die Verwundeten und Kranken des</line>
        <line lrx="2065" lry="1425" ulx="445" uly="1363">feindlichen Heeres in derſelben Weiſe wie die Verwundeten und Kranken</line>
        <line lrx="2065" lry="1496" ulx="445" uly="1433">des eigenen Heeres geachtet und verſorgt werden ſollen (Artikel 1,</line>
        <line lrx="2064" lry="1567" ulx="442" uly="1505">Abſatz 1). Dieſem Grundſatz haben die franzöſiſchen Truppen und</line>
        <line lrx="2064" lry="1637" ulx="443" uly="1573">Freiſchärler ins Geſicht geſchlagen, indem ſie deutſche Verwundete, die</line>
        <line lrx="2064" lry="1708" ulx="443" uly="1646">in ihre Hände gefallen waren, nicht nur roh behandelt, ſondern ſie auch</line>
        <line lrx="2065" lry="1779" ulx="442" uly="1716">beraubt, ja ſogar und zwar teilweiſe in beſtialiſcher Weiſe, verſtümmelt</line>
        <line lrx="1329" lry="1848" ulx="442" uly="1791">und ermordet haben (Anlage 1 bis 8).</line>
        <line lrx="2062" lry="1920" ulx="441" uly="1858">Für die beweglichen Sanitätsformationen iſt in den Artikeln 6 und 14</line>
        <line lrx="2062" lry="1990" ulx="442" uly="1928">der Genfer Konvention ein beſonderer Schutz vorgeſehen. Dieſen Be⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2062" ulx="441" uly="1998">ſtimmungen zuwider haben franzöſiſche Truppen deutſche Automobile</line>
        <line lrx="2062" lry="2132" ulx="441" uly="2071">mit Verwundeten angegriffen (Anlage 6) und Sanitätswagen beſchoſſen</line>
        <line lrx="2064" lry="2203" ulx="442" uly="2140">(Anlage 11 und 14), obwohl das Zeichen des Roten Kreuzes deutlich</line>
        <line lrx="2061" lry="2274" ulx="440" uly="2211">zu erkennen war; auch haben ſie deutſche Lazarette überfallen und ihres</line>
        <line lrx="1688" lry="2345" ulx="439" uly="2285">Perſonals und ihrer Ausrüſtung beraubt (Anlage 7).</line>
        <line lrx="2061" lry="2415" ulx="440" uly="2353">In völkerrechtswidriger Weiſe haben ſich ferner franzöſiſche Truppen</line>
        <line lrx="2061" lry="2487" ulx="440" uly="2423">gegen den Artikel 9 der Genfer Konvention vergangen, der das Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2559" ulx="439" uly="2495">perſonal der kriegführenden Heere ſchützen, ja es als neutral behandelt</line>
        <line lrx="2061" lry="2627" ulx="440" uly="2564">wiſſen will. Wie ſich aus den Anlagen ergibt, wurde der Führer einer</line>
        <line lrx="2061" lry="2697" ulx="438" uly="2637">Sanitätskolonne von einem franzöſiſchen Truppenführer verhaftet und</line>
        <line lrx="2061" lry="2770" ulx="439" uly="2708">weggeſchleppt (Anlage 9) und ein Arzt, der einem Verwundeten helfen</line>
        <line lrx="2060" lry="2841" ulx="439" uly="2781">wollte, von franzöſiſchen Truppen erſchoſſen (Anlage 10); auch wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2952" type="textblock" ulx="439" uly="2906">
        <line lrx="506" lry="2952" ulx="439" uly="2906">20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="1383" type="textblock" ulx="265" uly="393">
        <line lrx="1891" lry="462" ulx="265" uly="393">Arzte und Begleitmannſchaften eines Sanitätswagens unter Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="531" ulx="265" uly="463">nommen (Anlage 11¹), ſowie Krankenträger bei der Bergung von Ver⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="601" ulx="267" uly="533">wundeten durch franzöſiſche Truppen und Freiſchärler angegriffen, ver⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="674" ulx="268" uly="605">wundet und getötet (Anlage 12 bis 14) oder zu Kriegsgefangenen</line>
        <line lrx="1893" lry="764" ulx="268" uly="671">gemacht (Anlage 15). Ebenſo wurde ein deutſcher Feldgeiſtlicher von</line>
        <line lrx="1893" lry="817" ulx="268" uly="746">franzöſiſchen Truppen gefangen genommen und wie ein gemeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="948" lry="887" ulx="267" uly="827">brecher behandelt (Anlage 8).</line>
        <line lrx="1895" lry="958" ulx="267" uly="887">Die Kaiſerlich Deutſche Regierung bringt mit Entrüſtung dieſe dem</line>
        <line lrx="1894" lry="1028" ulx="268" uly="959">Völkerrecht und der Menſchlichkeit hohnſprechende Behandlung deutſcher</line>
        <line lrx="1894" lry="1099" ulx="268" uly="1028">Verwundeten, deutſcher Sanitätsformationen und deutſchen Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1172" ulx="268" uly="1101">perſonals zur öffentlichen Kenntnis und legt hiermit gegen die unerhörten</line>
        <line lrx="1894" lry="1273" ulx="269" uly="1172">Verletzungen eines von allen Kulturſtaaten geſchloſſenen Weltvertrages</line>
        <line lrx="943" lry="1312" ulx="271" uly="1254">feierlich Verwahrung ein.</line>
        <line lrx="974" lry="1383" ulx="270" uly="1323">Berlin, den 10. Oktober 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1546" type="textblock" ulx="1578" uly="1489">
        <line lrx="1836" lry="1546" ulx="1578" uly="1489">Anlage 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2866" type="textblock" ulx="270" uly="1593">
        <line lrx="1896" lry="1700" ulx="272" uly="1593">Militärgerichtliche Vernehmung des Grenadiers Peter Haͤnſeler von der</line>
        <line lrx="761" lry="1763" ulx="274" uly="1672">Garde⸗Erſatz⸗ Brigade.</line>
        <line lrx="1896" lry="1804" ulx="270" uly="1739">Verhandelt im Biwak Wald öſtlich Miſſiſſippi Farme, den 7. Septem⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1877" ulx="270" uly="1816">ber 1914, 6 Uhr nachmittags:</line>
        <line lrx="1896" lry="1945" ulx="271" uly="1878">Vor dem Gerichtsoffizier des III. Bataillons der Garde⸗Erſatz⸗Brigade</line>
        <line lrx="1898" lry="2017" ulx="274" uly="1951">erſcheint der Grenadier Peter Hänſeler der 2. Kompagnie und macht</line>
        <line lrx="1896" lry="2086" ulx="272" uly="2024">nach Vereidigung über die Vorgänge am 5. September 1914 an der</line>
        <line lrx="1896" lry="2198" ulx="274" uly="2090">Eiſenbahnbrücke über die Meurthe nördlich Rehainviller folgende Aus⸗</line>
        <line lrx="414" lry="2229" ulx="275" uly="2175">ſagen:</line>
        <line lrx="1896" lry="2300" ulx="271" uly="2233">Am 35. September früh wurde der Zug Schütze der 2. Kompagnie vor⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2371" ulx="272" uly="2303">geſchickt mit dem Befehl, die Eiſenbahnbrücke über die Meurthe nördlich</line>
        <line lrx="1897" lry="2440" ulx="272" uly="2376">Rehainviller zu beſetzen. Der Zug Schütze beſetzte das öſtliche Meurthe⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2512" ulx="271" uly="2448">ufer, von wo aus er die Brücke und das weſtliche Meurtheufer unter</line>
        <line lrx="1898" lry="2581" ulx="272" uly="2517">Feuer halten konnte. Ich befand mich am äußerſten rechten Flügel</line>
        <line lrx="1896" lry="2653" ulx="273" uly="2591">des Zuges und hatte den Auftrag, den gegenüberliegenden Berg und das</line>
        <line lrx="1897" lry="2723" ulx="274" uly="2660">Gelände zu beobachten. Als der Befehl zum Rückzug gegeben wurde,</line>
        <line lrx="1898" lry="2795" ulx="273" uly="2729">geriet ich in einen Sumpf und blieb in demſelben ſtecken. Als es mir</line>
        <line lrx="1896" lry="2866" ulx="273" uly="2800">gelungen war, mich freizumachen, war der Zug Schütze bereits ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2968" type="textblock" ulx="1829" uly="2922">
        <line lrx="1893" lry="2968" ulx="1829" uly="2922">21</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2055" lry="1653" type="textblock" ulx="424" uly="389">
        <line lrx="2054" lry="451" ulx="435" uly="389">ſchwunden, und die Franzoſen hatten die Meurthe überſchritten und mir</line>
        <line lrx="2054" lry="524" ulx="435" uly="461">den Rückzug abgeſchnitten. Um mich nicht gefangen nehmen zu laſſen,</line>
        <line lrx="2055" lry="594" ulx="433" uly="530">ſtellte ich mich tot, in der Hoffnung, eine Gelegenheit zu finden, mich</line>
        <line lrx="2052" lry="665" ulx="433" uly="601">zum Truppenteil durchſchleichen zu können. Während ich dort lag,</line>
        <line lrx="2051" lry="736" ulx="432" uly="671">beobachtete ich folgende Vorgänge: Die Franzoſen traten die liegen⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="807" ulx="431" uly="742">gebliebenen Leute unſeres Zuges mit den Füßen, und als ſie Lebenszeichen</line>
        <line lrx="2050" lry="877" ulx="431" uly="814">durch Schreien und Stöhnen von ſich gaben, hörte ich Schüſſe; auch ich</line>
        <line lrx="2049" lry="948" ulx="431" uly="883">erhielt einen Fußtritt, verhielt mich aber nach dem Erlebten völlig</line>
        <line lrx="2048" lry="1019" ulx="430" uly="953">ruhig, ſo daß es lediglich dieſem Umſtande zu verdanken iſt, daß ich</line>
        <line lrx="2047" lry="1089" ulx="427" uly="1023">nicht erſchoſſen worden bin. Bei eintretender Dunkelheit ſchlich ich mich</line>
        <line lrx="2048" lry="1159" ulx="427" uly="1095">nach meinen verwundeten Kameraden und ſtellte feſt, daß meine ver⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1230" ulx="427" uly="1168">wundeten Nachbarn nach ihrer Lage tot ſein mußten, während ſie am</line>
        <line lrx="2046" lry="1302" ulx="424" uly="1235">Morgen nur leicht verwundet worden waren. In der Dunkelheit gelang</line>
        <line lrx="1696" lry="1369" ulx="427" uly="1307">es mir, mich zu meinem Truppenteil zurückzuſchleichen.</line>
        <line lrx="1672" lry="1440" ulx="796" uly="1381">Vorgeleſen, genehmigt, unterſchrieben:</line>
        <line lrx="1501" lry="1510" ulx="973" uly="1455">gez. Peter Hänſeler.</line>
        <line lrx="1584" lry="1583" ulx="891" uly="1524">gez. von Alt⸗Stutterheim,</line>
        <line lrx="1590" lry="1653" ulx="901" uly="1593">Adjutant und Gerichtsoffizier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1832" type="textblock" ulx="1731" uly="1775">
        <line lrx="1989" lry="1832" ulx="1731" uly="1775">Anlage 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2859" type="textblock" ulx="415" uly="1873">
        <line lrx="2041" lry="1937" ulx="419" uly="1873">Militärgerichtliche Vernehmung des Jägers zu Pferde Franz Mewiſſen</line>
        <line lrx="1311" lry="2004" ulx="419" uly="1946">vom Jäger⸗Regiment zu Pferde Nr. 7.</line>
        <line lrx="2041" lry="2080" ulx="419" uly="2015">Verhandelt Merſch auf dem Marſch von Luxemburg nach Diekirch, den</line>
        <line lrx="921" lry="2144" ulx="421" uly="2087">11. September 1914.</line>
        <line lrx="2039" lry="2222" ulx="421" uly="2114">Gegenwärtig: Wagner, Oberkriegsgerichtsral, Voetſch, Oberkriegs⸗</line>
        <line lrx="758" lry="2284" ulx="418" uly="2226">gerichtsſekretär.</line>
        <line lrx="2039" lry="2363" ulx="418" uly="2298">Es erſcheint und erklärt, auf die Bedeutung des Eids hingewieſen, Jäger</line>
        <line lrx="1972" lry="2432" ulx="417" uly="2369">zu Pferde Mewiſſen, 4. Eskadron Jäger⸗Regiment zu Pferde Nr. 7:</line>
        <line lrx="1516" lry="2502" ulx="416" uly="2442">a) zur Perſon: Franz, 22 Jahre alt, katholiſch;</line>
        <line lrx="1516" lry="2571" ulx="416" uly="2512">b) zur Sache: Ich weiß folgendes zu bekunden:</line>
        <line lrx="2038" lry="2647" ulx="416" uly="2581">Nach dem Gefecht gegen die franzöſiſchen Eskadrons am 7. d. M.,</line>
        <line lrx="2037" lry="2717" ulx="418" uly="2654">etwa 7 km ſüdweſtlich von Arlons auf belgiſchem Gebiet, hatte ich</line>
        <line lrx="2036" lry="2783" ulx="415" uly="2720">mich in der Nacht in einem Strohdiemen verſteckt. Von meinem Ver⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2859" ulx="416" uly="2793">ſteck aus habe ich geſehen, wie die Franzoſen verwundete, deutſche, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2960" type="textblock" ulx="415" uly="2913">
        <line lrx="483" lry="2960" ulx="415" uly="2913">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1436" type="textblock" ulx="2295" uly="1181">
        <line lrx="2306" lry="1436" ulx="2295" uly="1181">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2438" type="textblock" ulx="2288" uly="1679">
        <line lrx="2306" lry="2438" ulx="2288" uly="1679">— — ☛☛  —  — —  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2591" type="textblock" ulx="2287" uly="2464">
        <line lrx="2306" lry="2591" ulx="2287" uly="2464">= 2—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2869" type="textblock" ulx="2284" uly="2620">
        <line lrx="2306" lry="2869" ulx="2284" uly="2620"> — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="949" type="textblock" ulx="242" uly="384">
        <line lrx="1869" lry="455" ulx="242" uly="384">lebende Jäger zu Pferde mit ihren Lanzen erſtachen. Ich ſah ſie in</line>
        <line lrx="1870" lry="525" ulx="245" uly="458">der hellen Nacht auf dem Gefechtsfelde umhergehen und hier und da</line>
        <line lrx="1870" lry="598" ulx="246" uly="527">ſich bewegende daliegende Jäger zu Pferde erſtechen. Einmal richtete</line>
        <line lrx="1678" lry="668" ulx="247" uly="601">ſich ein Jäger über ſein Pferd auf, er wurde ſogleich erſtochen.</line>
        <line lrx="1469" lry="736" ulx="642" uly="673">Verleſen, genehmigt, unterſchrieben:</line>
        <line lrx="1335" lry="807" ulx="796" uly="745">gez. Jäger Mewiſſen.</line>
        <line lrx="1299" lry="876" ulx="841" uly="817">Geſchehen wie oben.</line>
        <line lrx="1404" lry="949" ulx="710" uly="888">gez. Wagner. gez. Voetſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1117" type="textblock" ulx="1561" uly="1061">
        <line lrx="1818" lry="1117" ulx="1561" uly="1061">Anlage 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2861" type="textblock" ulx="248" uly="1163">
        <line lrx="1873" lry="1233" ulx="250" uly="1163">Gerichtliche Vernehmung des Musketiers Mündel vom Infanterie⸗</line>
        <line lrx="704" lry="1305" ulx="248" uly="1247">Regiment Nr. 138.</line>
        <line lrx="1875" lry="1376" ulx="249" uly="1305">Kaiſerliches Amtsgericht. Anweſend: Amtsrichter Brehmer als Richter,</line>
        <line lrx="1453" lry="1446" ulx="248" uly="1380">Amtsgerichtsſekretär Brubacher als Gerichtsſchreiber.</line>
        <line lrx="1821" lry="1513" ulx="924" uly="1449">Hochfelden, den 25. September 1914.</line>
        <line lrx="1875" lry="1586" ulx="251" uly="1517">Von dem Erſatzreſerviſten Joſef Schulte aus Backum bei Herten, Kreis</line>
        <line lrx="1877" lry="1657" ulx="252" uly="1588">Recklinghauſen, vorgeführt und vorgeſtellt, erſcheint der Musketier</line>
        <line lrx="1875" lry="1727" ulx="251" uly="1660">Theodor Mündel, Infanterie⸗Regiment Nr. 138, 9. Kompagnie, ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1793" ulx="251" uly="1730">boren am 30. Januar 1892 in Romansweiler im Elſaß, evangeliſch,</line>
        <line lrx="529" lry="1860" ulx="250" uly="1814">und erklärt:</line>
        <line lrx="1876" lry="1940" ulx="250" uly="1872">Am 25. Auguſt 1914 bin ich in einem kleinen Ort, welcher hinter</line>
        <line lrx="1878" lry="2011" ulx="251" uly="1943">Lunéville gelegen iſt, an der linken Schulter von einem Infanteriegeſchoß</line>
        <line lrx="682" lry="2072" ulx="251" uly="2028">verwundet worden.</line>
        <line lrx="1877" lry="2152" ulx="252" uly="2085">Wir befanden uns bereits im Nahkampf mit den Franzoſen. Sie waren</line>
        <line lrx="1877" lry="2222" ulx="252" uly="2159">nur ungefähr 30 Meter von uns entfernt. Es kamen dann an der</line>
        <line lrx="1877" lry="2294" ulx="252" uly="2226">Stelle, wo ich lag, mehrere Truppen vorüber, von denen, bis auf einen,</line>
        <line lrx="1877" lry="2364" ulx="253" uly="2296">Bajonette geführt und Torniſter getragen wurden. Der eine hatte</line>
        <line lrx="1879" lry="2433" ulx="254" uly="2368">keinen Torniſter und kein Bajonett, dagegen einen Revolver und einen</line>
        <line lrx="1878" lry="2506" ulx="253" uly="2437">Degen. Dieſer fragte zunächſt einen neben mir liegenden Gefreiten in</line>
        <line lrx="1878" lry="2578" ulx="254" uly="2508">gebrochenem Deutſch, an welcher Stelle er verwundet ſei. Der Gefreite</line>
        <line lrx="1877" lry="2647" ulx="254" uly="2579">antwortete: „Am Fuß,“ und zeigte auf die Stelle hin. Hierauf ſchoß</line>
        <line lrx="1880" lry="2718" ulx="255" uly="2651">der Franzoſe dem Gefreiten mit dem Revolver durch den Kopf. Alsdann</line>
        <line lrx="1879" lry="2790" ulx="255" uly="2720">gingen die Franzoſen gegen die deutſche Stellung vor. Nach einigen</line>
        <line lrx="1878" lry="2861" ulx="254" uly="2793">Minuten ſtarb dann der Gefreite. Nach ungefähr einer Viertelſtunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2961" type="textblock" ulx="1811" uly="2912">
        <line lrx="1880" lry="2961" ulx="1811" uly="2912">23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2078" lry="1298" type="textblock" ulx="448" uly="384">
        <line lrx="2078" lry="448" ulx="459" uly="384">kamen die Franzoſen wieder zurück durch den Wald an mir vorüber.</line>
        <line lrx="2077" lry="526" ulx="457" uly="453">Hierbei ſchlug mir ein Franzoſe mit dem Bajonettkolben gegen die rechte</line>
        <line lrx="2075" lry="597" ulx="455" uly="524">Schläfe und noch über die linke Schulter, wo ich bereits verletzt war.</line>
        <line lrx="2075" lry="667" ulx="455" uly="594">Bei dem Schlag gegen die rechte Schläfe erlitt ich über dem rechten</line>
        <line lrx="2075" lry="738" ulx="453" uly="665">Auge eine Verletzung, welche blutete. Dieſe Wunde verlief auf der</line>
        <line lrx="2073" lry="809" ulx="453" uly="737">rechten Seite der Augenbrauen. Hierzu habe ich zu bemerken, daß die</line>
        <line lrx="2073" lry="874" ulx="452" uly="807">Franzoſen geſehen haben mußten, daß ich bereits vorher an der linken</line>
        <line lrx="2072" lry="951" ulx="450" uly="878">Schulter verwundet war, denn ich lag der Länge nach auf dem Boden,</line>
        <line lrx="2071" lry="1013" ulx="450" uly="947">mit dem Kopf auf dem Torniſter, und das Blut war bereits aus der</line>
        <line lrx="2004" lry="1090" ulx="448" uly="1020">verletzten Stelle der linken Schulter durch die Uniform herausgetreten.</line>
        <line lrx="1696" lry="1159" ulx="821" uly="1094">Vorgeleſen, genehmigt, unterſchrieben:</line>
        <line lrx="1423" lry="1224" ulx="1095" uly="1167">gez. Mündel.</line>
        <line lrx="1650" lry="1298" ulx="858" uly="1238">gez. Brehmer. gez. Brubacher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1479" type="textblock" ulx="1755" uly="1418">
        <line lrx="2013" lry="1479" ulx="1755" uly="1418">Anlage 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2858" type="textblock" ulx="432" uly="1510">
        <line lrx="2065" lry="1588" ulx="445" uly="1510">Gerichtliche Vernehmung des Musketiers Kampen vom Infanterie⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1654" ulx="442" uly="1581">Regiment Nr. 78 und des ordinierenden Arztes Dr. Schlichthorſt vom</line>
        <line lrx="1053" lry="1714" ulx="441" uly="1652">Reſerve⸗Lazarett in Aurich.</line>
        <line lrx="2062" lry="1792" ulx="441" uly="1723">Königliches Amtsgericht. Gegenwärtig: Amtsgerichtsrat Dieken als</line>
        <line lrx="1451" lry="1859" ulx="440" uly="1793">Richter, Aktuar Flemer als Gerichtsſchreiber.</line>
        <line lrx="2006" lry="1935" ulx="496" uly="1864">Geſchehen zu Aurich im Reſerve⸗Lazarett am 29. September 1914.</line>
        <line lrx="1575" lry="2000" ulx="440" uly="1935">Es erſchienen und wurden wie folgt vernommen:</line>
        <line lrx="2060" lry="2077" ulx="441" uly="2007">1. Der Zeuge Kampen, auf die Bedeutung und Heiligkeit des Eides</line>
        <line lrx="924" lry="2135" ulx="439" uly="2075">hingewieſen, erklärte:</line>
        <line lrx="2059" lry="2220" ulx="438" uly="2150">zur Perſon: Ich heiße Gerd Kampen, bin 22 Jahre alt, lutheriſchen</line>
        <line lrx="2058" lry="2290" ulx="437" uly="2219">Bekenntniſſes, Musketier in Osnabrück in der 8. Kompagnie des In⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2347" ulx="437" uly="2287">fanterie⸗Regiments Nr. 78.</line>
        <line lrx="2057" lry="2428" ulx="436" uly="2360">zur Sache: Am 29. Auguſt war ich in der Schlacht von St. Quentin</line>
        <line lrx="2057" lry="2502" ulx="436" uly="2428">in der Nähe des Dorfes Guiſe durch einen Schuß ins rechte Knie</line>
        <line lrx="2056" lry="2574" ulx="434" uly="2502">verwundet liegen geblieben. Als unſere Truppen ſich etwas zurück⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2645" ulx="435" uly="2574">gezogen hatten, kamen etwa gegen 9 ½ Uhr ungefähr 50 franzöſiſche</line>
        <line lrx="2057" lry="2721" ulx="433" uly="2641">Soldaten unter Führung mehrerer Offiziere. Sie gingen im Zickzack</line>
        <line lrx="2057" lry="2787" ulx="433" uly="2711">übers Schlachtfeld, und ich ſah, daß die Soldaten mit dem Bajonett auf</line>
        <line lrx="2056" lry="2858" ulx="432" uly="2783">mehrere am Boden liegende Verwundete einſtachen. So ſtachen ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2949" type="textblock" ulx="432" uly="2901">
        <line lrx="500" lry="2949" ulx="432" uly="2901">24</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="48" lry="427" ulx="0" uly="380">lber.</line>
        <line lrx="48" lry="508" ulx="1" uly="454">cchte</line>
        <line lrx="48" lry="571" ulx="0" uly="535">war.</line>
        <line lrx="48" lry="651" ulx="0" uly="597">hten</line>
        <line lrx="49" lry="714" ulx="18" uly="672">der</line>
        <line lrx="49" lry="790" ulx="0" uly="740">die</line>
        <line lrx="49" lry="858" ulx="2" uly="814">nken</line>
        <line lrx="49" lry="941" ulx="0" uly="888">den,</line>
        <line lrx="48" lry="1002" ulx="0" uly="960">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="49" lry="1578" ulx="0" uly="1529">erie⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1648" ulx="4" uly="1615">vomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="49" lry="2083" ulx="0" uly="2035">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2236" type="textblock" ulx="1" uly="2180">
        <line lrx="49" lry="2236" ulx="1" uly="2180">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2273" type="textblock" ulx="12" uly="2252">
        <line lrx="26" lry="2273" ulx="12" uly="2252">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="49" lry="2303" ulx="11" uly="2262">In⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2441" ulx="0" uly="2391">ntin</line>
        <line lrx="49" lry="2515" ulx="0" uly="2463">Knie</line>
        <line lrx="49" lry="2586" ulx="1" uly="2536">tück⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2671" ulx="0" uly="2609">iſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2878" type="textblock" ulx="5" uly="2749">
        <line lrx="50" lry="2805" ulx="14" uly="2749">auf</line>
        <line lrx="50" lry="2878" ulx="5" uly="2822">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2812" type="textblock" ulx="283" uly="398">
        <line lrx="1912" lry="456" ulx="285" uly="398">auf einen Verwundeten, der höchſtens zehn Schritt von mir entfernt</line>
        <line lrx="1911" lry="528" ulx="284" uly="469">lag. Als er um Hilfe rief, ſchoß ihn ein franzöſiſcher Offizier mit der</line>
        <line lrx="1911" lry="598" ulx="284" uly="539">Piſtole in den Mund, worauf er ſofort tot war. Ich weiß beſtimmt,</line>
        <line lrx="1033" lry="670" ulx="286" uly="610">daß der Täter ein Offizier war.</line>
        <line lrx="1910" lry="739" ulx="284" uly="682">Sie kamen dann an mich heran. Ich ſtellte mich tot, ſie ſtachen mehrfach</line>
        <line lrx="1911" lry="810" ulx="285" uly="752">mit dem Bajonett auf mich ein, aber nicht tief. Ich habe neun leichte</line>
        <line lrx="1911" lry="882" ulx="284" uly="823">Verletzungen davongetragen. Sie drehten mich auch mit den Bajonett⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="952" ulx="286" uly="894">ſpitzen auf die andere Seite. Ein Bajonettſtich iſt geführt von der</line>
        <line lrx="1911" lry="1023" ulx="286" uly="963">rechten Seite quer durch den Helm und hat die linke Hand, die ich</line>
        <line lrx="1912" lry="1095" ulx="286" uly="1034">wohl an der linken Kopfſeite liegen hatte, zwiſchen Ring⸗ und kleinem</line>
        <line lrx="984" lry="1165" ulx="285" uly="1104">Finger verletzt.</line>
        <line lrx="1911" lry="1240" ulx="285" uly="1176">Die Feinde haben dann noch einige andere Verwundete in ähnlicher</line>
        <line lrx="1910" lry="1307" ulx="284" uly="1247">Weiſe behandelt und ſich dann, da preußiſche Truppen erſchienen, zurück⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1392" ulx="286" uly="1326">gezogen. Vorgeleſen, genehmigt, unterſchrieben:</line>
        <line lrx="1351" lry="1458" ulx="852" uly="1400">gez. Gerd Kampen.</line>
        <line lrx="896" lry="1538" ulx="286" uly="1480">Der Zeuge wurde beeidigt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1610" ulx="288" uly="1551">2. Der Sachverſtändige Dr. Schlichthorſt, auf die Bedeutung und Heilig⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1680" ulx="287" uly="1622">keit des Eides hingewieſen, erklärte:</line>
        <line lrx="1910" lry="1751" ulx="284" uly="1693">zur Perſon: Ich heiße Ludwig Julius Paul Schlichthorſt, bin 44 Jahre</line>
        <line lrx="1910" lry="1822" ulx="284" uly="1763">alt, lutheriſchen Bekenntniſſes, praktiſcher Arzt in Norderney, zurzeit</line>
        <line lrx="1812" lry="1892" ulx="285" uly="1834">ordinierender Arzt im Reſerve⸗Lazarett in Aurich, Adams⸗Garten.</line>
        <line lrx="1910" lry="1964" ulx="284" uly="1905">zur Sache: Bei Einlieferung des Verwundeten ſah ich neben der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2034" ulx="284" uly="1976">verletzung am rechten Knie an den übrigen Körperteilen mehrfach ober⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2104" ulx="285" uly="2045">flächliche kleine Verletzungen, die zum Teil ſchon verheilt, zum Teil in</line>
        <line lrx="1910" lry="2175" ulx="285" uly="2117">guter Heilung begriffen waren. Nach Angabe des Verletzten ſollen</line>
        <line lrx="1910" lry="2245" ulx="286" uly="2187">dieſe Wunden oder Narben von Bajonettſtichen herrühren, die ihm</line>
        <line lrx="1909" lry="2316" ulx="285" uly="2258">franzöſiſche Soldaten beibrachten, als er verwundet auf dem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2387" ulx="285" uly="2329">feld liegen geblieben war. Nach Art und Ausſehen der Verletzungen</line>
        <line lrx="1909" lry="2457" ulx="284" uly="2399">hege ich keinen Zweifel an der Richtigkeit und Glaubwürdigkeit der</line>
        <line lrx="902" lry="2529" ulx="283" uly="2471">Ausſage des Verwundeten.</line>
        <line lrx="1537" lry="2599" ulx="658" uly="2540">Vorgeleſen, genehmigt, unterſchrieben:</line>
        <line lrx="1380" lry="2669" ulx="823" uly="2611">gez. Dr. Schlichthorſt.</line>
        <line lrx="1515" lry="2740" ulx="284" uly="2682">Der Sachverſtändige leiſtete den Sachverſtändigeneid.</line>
        <line lrx="1430" lry="2812" ulx="751" uly="2753">gez. Dieken. gez. Flemer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1985" lry="460" type="textblock" ulx="1728" uly="398">
        <line lrx="1985" lry="460" ulx="1728" uly="398">Anlage 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="707" type="textblock" ulx="424" uly="506">
        <line lrx="2043" lry="566" ulx="425" uly="506">Bericht der Oberärzte Dr. Neumann und Dr. Grünfelder vom bayeriſchen</line>
        <line lrx="2043" lry="637" ulx="424" uly="576">Pionier⸗Regiment an die Etappen⸗Kommandantur der VII. Armee über</line>
        <line lrx="1963" lry="707" ulx="426" uly="647">die Beraubung und Verſtümmelung deutſcher Soldaten bei Orchies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="802" type="textblock" ulx="1047" uly="743">
        <line lrx="1984" lry="802" ulx="1047" uly="743">Valenciennes, den 26. September 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2861" type="textblock" ulx="387" uly="817">
        <line lrx="2042" lry="882" ulx="423" uly="817">Das 1. Bataillon des bayeriſchen Pionier⸗Regiments hatte den Auftrag,</line>
        <line lrx="2042" lry="952" ulx="424" uly="894">gegen den Ort Orchies, 24 Kilometer von Valenciennes entfernt, vor⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1023" ulx="424" uly="960">zugehen. Als das Bataillon 500 Meter von Orchies entfernt war, be⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1094" ulx="423" uly="1035">merkte die Spitze im Straßengraben den Leichnam eines deutſchen</line>
        <line lrx="2042" lry="1165" ulx="422" uly="1106">Kameraden vom Landwehr⸗Regiment Nr. 35. Es fielen ſofort die bei</line>
        <line lrx="2041" lry="1235" ulx="424" uly="1176">ſämtlichen Toten wiederkehrenden Erſcheinungen auf, daß der Leichnam</line>
        <line lrx="2040" lry="1306" ulx="424" uly="1246">ſeiner Schuhe und Strümpfe beraubt und ſämtlicher Erkennungszeichen</line>
        <line lrx="2040" lry="1377" ulx="422" uly="1317">bar war. Der Mann war von rückwärts niedergeſchoſſen worden, lag</line>
        <line lrx="2041" lry="1448" ulx="423" uly="1388">aber auf dem Rücken und hatte Mund und Naſenlöcher mit Sägeſpänen</line>
        <line lrx="2040" lry="1518" ulx="422" uly="1458">vollgeſtopft. Der rechte Arm war wie beim größten Teil der Leute</line>
        <line lrx="2042" lry="1589" ulx="422" uly="1528">in typiſcher Abwehrſtellung erſtarrt; die Totenſtarre war noch nicht</line>
        <line lrx="848" lry="1658" ulx="421" uly="1601">vollkommen gelöſt.</line>
        <line lrx="2039" lry="1730" ulx="420" uly="1671">Nach weiterem Abſuchen des großen Feldes fanden wir noch zwanzig</line>
        <line lrx="2040" lry="1800" ulx="420" uly="1742">Soldaten desſelben Regiments. Ein Mann, der etwa 200 Meter vor</line>
        <line lrx="2039" lry="1872" ulx="422" uly="1811">der Windmühle vor dem Ort lag, hatte eine Hiebverletzung am rechten</line>
        <line lrx="2039" lry="1941" ulx="420" uly="1883">Ohr erhalten und war ſodann, da die Verletzung nur eine Fleiſchwunde</line>
        <line lrx="2038" lry="2012" ulx="420" uly="1953">nach ſich gezogen hatte, in barbariſcher Weiſe mißhandelt worden; das</line>
        <line lrx="2038" lry="2083" ulx="419" uly="2023">linke Ohr war glatt abgeſchnitten, das Geſicht blaurot, eine Folge des</line>
        <line lrx="2040" lry="2154" ulx="420" uly="2093">Erſtickungstodes, an dem der Mann zugrunde ging; Mund, Naſe und</line>
        <line lrx="2038" lry="2224" ulx="417" uly="2164">Augen waren mit Sägeſpänen vollgeſtopft, am Halſe Würgezeichen</line>
        <line lrx="2038" lry="2293" ulx="419" uly="2236">zu ſehen. Das Gras rings um den Toten war in einem Umkreis von</line>
        <line lrx="2039" lry="2365" ulx="420" uly="2306">etwa 20 Metern vollkommen niedergetreten, woraus hervorgeht, daß</line>
        <line lrx="2037" lry="2435" ulx="420" uly="2375">die barbariſche Tat das Werk mehrerer war. Zu dieſen Gefallenen</line>
        <line lrx="2038" lry="2506" ulx="419" uly="2446">geſellte ſich noch ein Vizefeldwebel, dem das Schädeldach zertrümmert</line>
        <line lrx="2036" lry="2577" ulx="419" uly="2517">war, das Gehirn quoll heraus. Ein vierter zeigte an der linken Schläfe</line>
        <line lrx="2037" lry="2648" ulx="419" uly="2587">eine Schnittwunde, die nicht tödlich gewirkt haben kann; der Goldfinger</line>
        <line lrx="2036" lry="2718" ulx="387" uly="2657">war dieſem Mann glatt am Knöchel abgeſchnitten, und in der Bauch⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2788" ulx="417" uly="2728">wand ſaßen vier Schußlöcher, die vom Pulverſchmauch eingefaßt waren,</line>
        <line lrx="2035" lry="2861" ulx="418" uly="2798">ein Zeichen, daß die Schüſſe aus unmittelbarer Nähe abgegeben waren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2967" type="textblock" ulx="417" uly="2920">
        <line lrx="485" lry="2967" ulx="417" uly="2920">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="741" type="textblock" ulx="2299" uly="414">
        <line lrx="2306" lry="741" ulx="2299" uly="414"> f  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1167" type="textblock" ulx="2295" uly="780">
        <line lrx="2306" lry="1167" ulx="2295" uly="780">— — — — —. —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1461" type="textblock" ulx="2295" uly="1266">
        <line lrx="2306" lry="1461" ulx="2295" uly="1266">— — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1880" type="textblock" ulx="2291" uly="1656">
        <line lrx="2306" lry="1880" ulx="2291" uly="1656">2—,— 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2022" type="textblock" ulx="2290" uly="1980">
        <line lrx="2306" lry="2022" ulx="2290" uly="1980">2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1507" type="textblock" ulx="1" uly="1468">
        <line lrx="31" lry="1507" ulx="1" uly="1468">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="31" lry="1735" ulx="0" uly="1676">66</line>
        <line lrx="30" lry="1795" ulx="0" uly="1762">or</line>
        <line lrx="31" lry="1867" ulx="0" uly="1829">ten</line>
        <line lrx="32" lry="1938" ulx="0" uly="1897">nde</line>
        <line lrx="33" lry="2012" ulx="0" uly="1970">das</line>
        <line lrx="33" lry="2084" ulx="0" uly="2042">des</line>
        <line lrx="34" lry="2156" ulx="0" uly="2111">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="33" lry="2300" ulx="0" uly="2264">on</line>
        <line lrx="33" lry="2379" ulx="0" uly="2321">aß</line>
        <line lrx="33" lry="2442" ulx="0" uly="2407">en</line>
        <line lrx="35" lry="2516" ulx="0" uly="2472">ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2298" type="textblock" ulx="255" uly="399">
        <line lrx="1883" lry="460" ulx="259" uly="399">den Einſchußöffnungen entſprechend vier Ausſchußöffnungen am Rücken.</line>
        <line lrx="1883" lry="531" ulx="257" uly="469">Außerdem waren noch fünf Leute erſchlagen worden. Sie zeigten nur</line>
        <line lrx="1882" lry="603" ulx="257" uly="541">Verletzungen, die durch ſtumpfe Gewalt herbeigeführt ſein konnten.</line>
        <line lrx="1883" lry="671" ulx="259" uly="609">Ein Mann hatte am rechten Naſenflügel einen Streifſchuß, der die</line>
        <line lrx="1883" lry="744" ulx="257" uly="682">Oberlippe und das Kinn abriß. Das Geſicht war vom Pulverſehmauch</line>
        <line lrx="1883" lry="814" ulx="258" uly="752">geſchwärzt, die Wundränder verbrannt, ein Beweis für die unmittel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="884" ulx="257" uly="822">bare Nähe des abgegebenen Schuſſes. Am barbariſchſten ſchienen die</line>
        <line lrx="1882" lry="955" ulx="256" uly="892">Leute der Gegend mit einem Manne umgegangen zu ſein, dem die</line>
        <line lrx="1882" lry="1026" ulx="256" uly="965">Augen ausgeſtochen waren; das rechte Auge war vollkommen enthöhlt,</line>
        <line lrx="1882" lry="1096" ulx="259" uly="1036">das linke ausgelaufen. Die Todesurſache dieſes Menſchen konnte nur</line>
        <line lrx="1235" lry="1168" ulx="257" uly="1110">auf dieſe Verletzung zurückgeführt werden.</line>
        <line lrx="1882" lry="1238" ulx="256" uly="1176">Aus den feſtgeſtellten Tatſachen ergab ſich, daß ein großer Teil der</line>
        <line lrx="1881" lry="1308" ulx="256" uly="1246">Leute unverwundet in die Hände der Feinde gefallen war, denn die</line>
        <line lrx="1882" lry="1378" ulx="257" uly="1320">Feinde hatten einen Fluchtverſuch unſerer Kameraden dadurch zu ver⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1450" ulx="258" uly="1388">hindern geſucht, daß ſie ihnen die Hoſenträger durchſchnitten, ſämtliche</line>
        <line lrx="1881" lry="1521" ulx="258" uly="1459">Knöpfe abgetrennt und ſie der Schuhe beraubt hatten. Kein Mann</line>
        <line lrx="1881" lry="1590" ulx="258" uly="1530">hatte einen Ring mehr an der Hand; die Stelle, wo der Ring ſaß,</line>
        <line lrx="832" lry="1662" ulx="259" uly="1604">war deutlich zu erkennen.</line>
        <line lrx="1880" lry="1732" ulx="257" uly="1671">Das 1. Bataillon des bayeriſchen Pionier⸗Regiments beerdigte die</line>
        <line lrx="1880" lry="1801" ulx="259" uly="1742">21 Leute in drei Gräbern an der Straße 500 Meter ſüdöſtlich von</line>
        <line lrx="1798" lry="1873" ulx="256" uly="1813">Orchies. Die Namen der Gefallenen wurden zum Teil feſtgeſtellt.</line>
        <line lrx="1324" lry="1944" ulx="835" uly="1888">gez. Dr. Neumann,</line>
        <line lrx="1879" lry="2016" ulx="255" uly="1955">Oberarzt des bayeriſchen Pionier⸗Regiments, 1. Bataillon, 1. Reſerve⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2085" ulx="940" uly="2027">Kompagnie.</line>
        <line lrx="1346" lry="2156" ulx="812" uly="2099">gez. Dr. Grünfelder,</line>
        <line lrx="1746" lry="2227" ulx="396" uly="2167">Oberarzt der Reſerve des bayeriſchen Pionier⸗Regiments,</line>
        <line lrx="1404" lry="2298" ulx="740" uly="2239">1. Bataillon, 2. Kompagnie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2473" type="textblock" ulx="1561" uly="2417">
        <line lrx="1818" lry="2473" ulx="1561" uly="2417">Anlage 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2864" type="textblock" ulx="253" uly="2521">
        <line lrx="1876" lry="2581" ulx="253" uly="2521">Meldung des Infanterie⸗Regiments Nr. 76 an die oberſte Heeresleitung.</line>
        <line lrx="1822" lry="2651" ulx="896" uly="2592">Bethencourt, den 10. September 1914.</line>
        <line lrx="1877" lry="2723" ulx="253" uly="2661">Am 8. September ſind zwei Automobile mit Verwundeten, die die</line>
        <line lrx="1876" lry="2793" ulx="256" uly="2733">Genfer Flagge führten, im Foréêt domaniale von einer franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1876" lry="2864" ulx="254" uly="2805">Radfahrerabteilung unter Führung eines Offiziers überfallen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2972" type="textblock" ulx="1807" uly="2924">
        <line lrx="1872" lry="2972" ulx="1807" uly="2924">27</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="753" type="textblock" ulx="427" uly="411">
        <line lrx="2048" lry="468" ulx="429" uly="411">Verwundete und Fahrer wurden ermordet und beraubt. Nur zwei</line>
        <line lrx="2047" lry="541" ulx="427" uly="483">Mann ſind verwundet entkommen und haben dieſe Angaben dem Stabs⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="612" ulx="432" uly="552">arzt ihres Bataillons gemacht, der ſie der Sanitätskompagnie in</line>
        <line lrx="1071" lry="682" ulx="431" uly="625">Gondreville am 9. übergab.</line>
        <line lrx="1686" lry="753" ulx="781" uly="695">gez. Schuſter, Regimentskommandeur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="928" type="textblock" ulx="1732" uly="872">
        <line lrx="1988" lry="928" ulx="1732" uly="872">Anlage 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1458" type="textblock" ulx="428" uly="975">
        <line lrx="2047" lry="1040" ulx="428" uly="975">Meldung des Armeearztes der II. Armee an den Feldſanitätschef im</line>
        <line lrx="951" lry="1106" ulx="430" uly="1046">Großen Hauptquartier.</line>
        <line lrx="1987" lry="1175" ulx="1014" uly="1117">Warmererville, den 26. September 1914.</line>
        <line lrx="2048" lry="1246" ulx="428" uly="1188">Kriegslazarett des II. Armeekorps in Péronne von Franzoſen allen</line>
        <line lrx="2048" lry="1316" ulx="428" uly="1258">Perſonals und Materials beraubt; Hunderte von Verwundeten ohne</line>
        <line lrx="1532" lry="1405" ulx="428" uly="1326">Pflege.</line>
        <line lrx="1594" lry="1458" ulx="879" uly="1400">gez. Scheibe, Obergeneralarzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1632" type="textblock" ulx="1732" uly="1576">
        <line lrx="1988" lry="1632" ulx="1732" uly="1576">Anlage 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2870" type="textblock" ulx="427" uly="1680">
        <line lrx="2047" lry="1738" ulx="427" uly="1680">Auszug aus einem Bericht des deutſchen katholiſchen Feldgeiſtlichen</line>
        <line lrx="2047" lry="1810" ulx="428" uly="1751">Redemptoriſtenpaters Bernhard Brinkmann über ſeine Gefangennahme</line>
        <line lrx="737" lry="1879" ulx="428" uly="1822">in Frankreich.</line>
        <line lrx="1987" lry="1950" ulx="1084" uly="1893">Luxemburg, den 21. September 1914.</line>
        <line lrx="2048" lry="2021" ulx="428" uly="1962">In meiner Eigenſchaft als deutſcher Feldgeiſtlicher begab ich mich am</line>
        <line lrx="2048" lry="2092" ulx="429" uly="2034">7. September nach einem Gefecht bei Eſternay nach Trefols, um Ver⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2162" ulx="428" uly="2104">wundeten beizuſtehen; dieſe waren aber bereits abgeholt. Darauf traf</line>
        <line lrx="2048" lry="2233" ulx="429" uly="2175">ich noch drei müde Soldaten, die dort zurückgeblieben waren. Nach</line>
        <line lrx="2048" lry="2304" ulx="430" uly="2245">einer Weile kam unerwartet eine franzöſiſche Kavalleriepatrouille mit</line>
        <line lrx="2048" lry="2375" ulx="430" uly="2316">einem Kapitän. Die Soldaten flohen, ich blieb. Der Kapitän erklärte</line>
        <line lrx="2047" lry="2445" ulx="430" uly="2387">ſofort, es geſchehe mir nichts, ich ſei frei; ſtatt deſſen wurde ich von</line>
        <line lrx="2048" lry="2517" ulx="430" uly="2458">Gendarmen abgeführt und in ein ſchmutziges Gefängnis ohne Fenſter</line>
        <line lrx="1793" lry="2586" ulx="429" uly="2528">gebracht. Ich war hungrig und durſtig, erhielt aber nichts.</line>
        <line lrx="2047" lry="2657" ulx="427" uly="2599">Am folgenden Morgen wurden mir noch etwa 38 Gefangene zugeſellt.</line>
        <line lrx="2048" lry="2728" ulx="428" uly="2669">Wir mußten einen 25 bis 30 Kilometer langen Marſch machen, ohne</line>
        <line lrx="2049" lry="2798" ulx="429" uly="2740">in dieſer Zeit irgend etwas zum Eſſen zu erhalten. Am nächſten Morgen</line>
        <line lrx="2048" lry="2870" ulx="429" uly="2810">wurden wir mit der Bahn weiterbefördert. Nach einigen Stationen</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2978" type="textblock" ulx="430" uly="2932">
        <line lrx="495" lry="2978" ulx="430" uly="2932">28</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="2857" type="textblock" ulx="239" uly="383">
        <line lrx="1864" lry="446" ulx="239" uly="383">wurde ich von den anderen Gefangenen getrennt und einer neuen</line>
        <line lrx="1866" lry="517" ulx="241" uly="455">Gendarmerie übergeben. Dann wurde ich unter Beſchimpfungen und</line>
        <line lrx="1865" lry="589" ulx="239" uly="526">Drohungen der Bevölkerung zum Bahnhof in einen anderen Zug</line>
        <line lrx="1866" lry="661" ulx="240" uly="595">gebracht. Dort traf ich franzöſiſche Ziviliſten, die Ketten trugen. Einem</line>
        <line lrx="1866" lry="729" ulx="239" uly="666">von ihnen wurde die Kette von der einen Hand gelöſt und um meine</line>
        <line lrx="1866" lry="802" ulx="240" uly="737">linke Hand geſchloſſen. Neben mir ein echter franzöſiſcher Landſtreicher</line>
        <line lrx="1867" lry="871" ulx="241" uly="809">von etwa 60 Jahren mit ſchmutziger Kleidung und mit einem Bündel</line>
        <line lrx="1867" lry="946" ulx="240" uly="877">Lumpen auf ſeinem Rücken. Mit ihm bin ich an derſelben Kette drei</line>
        <line lrx="1868" lry="1015" ulx="242" uly="952">Tage und eine Nacht hindurch geweſen. In dieſem Aufzug durchzogen</line>
        <line lrx="1588" lry="1085" ulx="243" uly="1025">wir viele Dörfer unter Hohn und Spott der Bevölkerung.</line>
        <line lrx="1868" lry="1156" ulx="242" uly="1092">Am erſten Abend bat ich, meine Kette für einen Augenblick löſen zu</line>
        <line lrx="1867" lry="1228" ulx="243" uly="1166">wollen, um meinen Mantel anziehen zu können als Schutz gegen das</line>
        <line lrx="1868" lry="1299" ulx="244" uly="1235">feuchte Lager. „Das iſt nicht nötig,“ war die barſche Antwort, und</line>
        <line lrx="1868" lry="1370" ulx="244" uly="1304">man ging mit dem Licht hinaus. Eſſen und Trinken wurde nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1440" ulx="245" uly="1375">reicht; ebenſowenig am folgenden Morgen. Dank der Müdigkeit unſerer</line>
        <line lrx="1869" lry="1510" ulx="244" uly="1446">Aufſeher brauchten wir an dieſem Tag nur wenig zu laufen, wir wurden</line>
        <line lrx="1869" lry="1581" ulx="247" uly="1516">auf einem Wagen befördert. Abends kamen wir nach Maiſons, wo</line>
        <line lrx="1870" lry="1649" ulx="247" uly="1586">ein kleines Verhör im Quartier eines Generals ſtattfand. Dann ging</line>
        <line lrx="1870" lry="1723" ulx="246" uly="1658">es zur nächſten Gendarmerie. Hier wurden mir alle Sachen abgenom⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1793" ulx="245" uly="1728">men: Uhr, Geld, ſelbſt meine Hoſenträger. Ich mußte ohne ſie am</line>
        <line lrx="1870" lry="1865" ulx="246" uly="1799">folgenden Tage einen Weg von mehr als 20 Kilometer zu Fuß zurück⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1936" ulx="245" uly="1869">legen. Ja, ſogar die Binde vom Roten Kreuz nahm man mir vom</line>
        <line lrx="1871" lry="2006" ulx="245" uly="1940">Arm hinweg, obſchon ich mich im Beſitz meiner Papiere befand, die</line>
        <line lrx="666" lry="2078" ulx="246" uly="2020">ich vorgelegt hatte.</line>
        <line lrx="1871" lry="2147" ulx="247" uly="2084">Endlich am Freitag, den 11. September, kamen wir nach Chateau⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2219" ulx="246" uly="2155">Thierry. Gegen 5 Uhr wurde ich zum Kriegsgericht zur Vernehmung</line>
        <line lrx="1872" lry="2291" ulx="247" uly="2226">geführt. Spät abends ging es zum Gefängnis zurück. Am folgenden</line>
        <line lrx="1871" lry="2361" ulx="246" uly="2295">Morgen um 8 Uhr langte bei der Polizei ein Schreiben über mich an.</line>
        <line lrx="1872" lry="2428" ulx="247" uly="2367">Es wurde mir verheimlicht. Es enthielt meine volle Freiſprechung und</line>
        <line lrx="1872" lry="2502" ulx="247" uly="2436">Freilaſſung. Ich bin jetzt im Beſitz dieſes Aktenſtückes. Trotz dieſes Urteils</line>
        <line lrx="1871" lry="2572" ulx="247" uly="2509">wurde ich noch volle drei Tage als Gefangener am Bahnhof Chateau⸗</line>
        <line lrx="775" lry="2645" ulx="248" uly="2587">Thierry zurückgehalten.</line>
        <line lrx="1872" lry="2714" ulx="247" uly="2651">So hatte ich Gelegenheit, das folgende als Augen⸗ und Ohrenzeuge</line>
        <line lrx="600" lry="2787" ulx="248" uly="2730">wahrzunehmen:</line>
        <line lrx="1873" lry="2857" ulx="249" uly="2792">Am Bahnhof traf ich ungefähr 300 Gefangene. Es waren faſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2959" type="textblock" ulx="1805" uly="2913">
        <line lrx="1871" lry="2959" ulx="1805" uly="2913">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2076" lry="2865" type="textblock" ulx="437" uly="399">
        <line lrx="2076" lry="460" ulx="457" uly="399">Verwundete und Kranke. Als die Franzoſen in Chateau⸗Thierry ein⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="533" ulx="457" uly="473">rückten, gingen ſie in die Spitäler und Lazarette, wo ſich deutſche Ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="604" ulx="456" uly="542">wundete befanden; ſie unterſuchten deren Kleider und nahmen für ſich,</line>
        <line lrx="2075" lry="674" ulx="455" uly="612">was ihnen beliebte, insbeſondere Geld und Uhren. Wir wurden in einem</line>
        <line lrx="2074" lry="746" ulx="455" uly="685">offenen Güterſchuppen untergebracht, der ungefähr einen Raum von</line>
        <line lrx="2075" lry="813" ulx="455" uly="757">etwa 5 bis 7 Meter Breite und 10 bis 12 Meter Länge den etwa</line>
        <line lrx="2072" lry="887" ulx="456" uly="827">300 Gefangenen bot. Die eine Seite des Schuppens war ganz offen;</line>
        <line lrx="2072" lry="957" ulx="455" uly="896">die anderen Seiten hatten ſolche Offnungen, daß Wind und Wetter</line>
        <line lrx="2071" lry="1028" ulx="453" uly="968">freien Zutritt hatten. Es regnete und ſtürmte. Die Verwundeten</line>
        <line lrx="2072" lry="1098" ulx="451" uly="1037">lagen Tag und Nacht auf dem Steinboden, der nur ſtellenweiſe mit</line>
        <line lrx="2071" lry="1169" ulx="452" uly="1108">einer dünnen, ganz zerknickten Strohſchicht bedeckt war. Die meiſten</line>
        <line lrx="2069" lry="1238" ulx="450" uly="1180">Verwundeten hatten keine Mäntel, einzelne auch keine Kopfbedeckung.</line>
        <line lrx="2069" lry="1311" ulx="451" uly="1250">Es befanden ſich im Schuppen zwei beſſere Stellen, die mehr gegen die</line>
        <line lrx="2068" lry="1381" ulx="449" uly="1320">Witterung geſchützt waren und auch mehr Stroh enthielten. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1450" ulx="449" uly="1391">wundeten wurden am Abend von denſelben zurückgewieſen, die Auf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1522" ulx="451" uly="1464">ſeher nahmen dieſelben für ſich.</line>
        <line lrx="2067" lry="1593" ulx="447" uly="1532">Unſere Nahrung am Bahnhof beſtand in altem, verſchimmeltem Kommiß⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1663" ulx="447" uly="1600">brot. Die Schimmelfäden zogen ſich meiſt quer durch das ganze Brot.</line>
        <line lrx="2066" lry="1733" ulx="447" uly="1675">Ebenſo ſchlimm war es mit der Pflege der Wunden der Gefangenen</line>
        <line lrx="2067" lry="1804" ulx="445" uly="1745">beſtellt. Viele hatten ſeit acht Tagen ihren Verband nicht mehr erneuert</line>
        <line lrx="2065" lry="1874" ulx="447" uly="1815">erhalten. Mehrere baten darum am Sonntagmorgen, es ſei unbedingt</line>
        <line lrx="2063" lry="1946" ulx="443" uly="1885">nötig. Es wurde abgeſchlagen. Erſt am Sonntagabend hieß es: bloß</line>
        <line lrx="2063" lry="2016" ulx="444" uly="1956">die Schwerverwundeten, die den Verband notwendig erneuert haben</line>
        <line lrx="2063" lry="2087" ulx="443" uly="2027">müſſen, können ſich melden. Sie wurden dann zu den deutſchen Arzten</line>
        <line lrx="2063" lry="2158" ulx="444" uly="2099">geführt, die ſich noch in Chateau⸗Thierry befanden. Dieſe mußten dann</line>
        <line lrx="2062" lry="2229" ulx="443" uly="2170">drei zurückbehalten zu einer ſofortigen Operation wegen direkter Lebens⸗</line>
        <line lrx="595" lry="2300" ulx="442" uly="2243">gefahr.</line>
        <line lrx="2061" lry="2371" ulx="442" uly="2310">Hieran möchte ich noch einige Einzelheiten knüpfen: Am Bahnhof in</line>
        <line lrx="2060" lry="2442" ulx="442" uly="2380">Chateau⸗Thierry ſah ich einen franzöſiſchen Soldaten, der eine Birne</line>
        <line lrx="2062" lry="2512" ulx="439" uly="2453">ſchälte und die Schalen auf den Boden warf. Ein Verwundeter bittet</line>
        <line lrx="2060" lry="2583" ulx="440" uly="2524">ihn durch einen Fingerzeig um die Erlaubnis, die Schalen nehmen zu</line>
        <line lrx="2060" lry="2654" ulx="441" uly="2595">dürfen. Da tritt der Franzoſe die Schalen zuerſt noch mit ſeinem</line>
        <line lrx="2059" lry="2726" ulx="438" uly="2665">ſchmutzigen Schuh, dann durfte der Deutſche ſie aufnehmen, um ſie</line>
        <line lrx="2059" lry="2795" ulx="438" uly="2736">heißgierig zu verſchlingen. Ein anderes Mal warf ein Franzoſe ein</line>
        <line lrx="2058" lry="2865" ulx="437" uly="2805">Stück Brot weg. Es fiel in die Nähe der Verwundeten. Da ſtieß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2976" type="textblock" ulx="439" uly="2929">
        <line lrx="506" lry="2976" ulx="439" uly="2929">30</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="860" type="textblock" ulx="265" uly="374">
        <line lrx="1893" lry="434" ulx="267" uly="374">anderer Franzoſe es mit ſeinem Fuß ſo weit weg, daß die Verwundeten</line>
        <line lrx="1894" lry="506" ulx="268" uly="444">es nicht mehr erreichen konnten. Einmal habe ich geſehen, wie auf</line>
        <line lrx="1894" lry="577" ulx="266" uly="514">dem Transportweg ein franzöſiſcher Gendarm einen Gefangenen mit</line>
        <line lrx="1753" lry="647" ulx="265" uly="584">Füßen trat. Es war auf dem Weg von Eſternay nach Sezanne.</line>
        <line lrx="1342" lry="717" ulx="830" uly="659">gez. P. Brinkmann,</line>
        <line lrx="1800" lry="789" ulx="358" uly="728">Redemptoriſt, katholiſcher Feldgeiſtlicher bei der 14. Diviſion</line>
        <line lrx="1335" lry="860" ulx="830" uly="802">des VII. Armeekorps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1037" type="textblock" ulx="1573" uly="979">
        <line lrx="1830" lry="1037" ulx="1573" uly="979">Anlage 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1920" type="textblock" ulx="253" uly="1079">
        <line lrx="1887" lry="1140" ulx="260" uly="1079">Meldung des Kaiſerlichen Kreisdirektors an das Generalkommando</line>
        <line lrx="1403" lry="1212" ulx="262" uly="1153">des III. Armeekorps in Saarbrücken.</line>
        <line lrx="1831" lry="1285" ulx="921" uly="1226">Chateau⸗Salins, den 7. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="1885" lry="1356" ulx="260" uly="1293">Der Bürgermeiſter von Vic teilt mir mit, daß die Stadt Vic geſtern</line>
        <line lrx="1886" lry="1426" ulx="260" uly="1363">nachmittag von zwei Schwadronen franzöſiſcher Kavallerie und einer</line>
        <line lrx="1885" lry="1497" ulx="259" uly="1435">Kompagnie Infanterie beſetzt wurde. Die Franzoſen fragten ſofort</line>
        <line lrx="1886" lry="1567" ulx="257" uly="1507">nach dem Poſtamt; dort ſtand eine gerade gebildete Sanitätskolonne</line>
        <line lrx="1883" lry="1638" ulx="257" uly="1576">unter Gerichtsaſſeſſor Eyles, die Leute hatten die Genfer Binde am</line>
        <line lrx="1883" lry="1711" ulx="256" uly="1646">Arm. Der Major wollte die Sanitätskolonne als Befreite begrüßen,</line>
        <line lrx="1882" lry="1781" ulx="254" uly="1717">was Gerichtsaſſeſſor Eyles ſcharf ablehnte. Er wurde ſofort verhaftet</line>
        <line lrx="1309" lry="1849" ulx="253" uly="1791">und ſpäter von den Franzoſen mitgenommen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1920" ulx="950" uly="1864">gez. Back.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2100" type="textblock" ulx="1532" uly="2042">
        <line lrx="1819" lry="2100" ulx="1532" uly="2042">Anlage 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2843" type="textblock" ulx="242" uly="2141">
        <line lrx="1876" lry="2208" ulx="249" uly="2141">Meldung der 27. Diviſion (2. Königlich Württembergiſchen) an das</line>
        <line lrx="681" lry="2260" ulx="253" uly="2212">Generalkommando.</line>
        <line lrx="1816" lry="2347" ulx="1076" uly="2287">Diedenhofen, 14. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="1875" lry="2419" ulx="249" uly="2354">Nach beſtimmter Ausſage von Augenzeugen wurde der Oberarzt</line>
        <line lrx="1872" lry="2487" ulx="248" uly="2426">Dr. Stamer, Ulanen⸗Regiment 19 (Eskadron Landbeck) bei Villers</line>
        <line lrx="1873" lry="2562" ulx="245" uly="2496">la Montagne nicht von Franktireurs, ſondern von franzöſiſchen Schützen</line>
        <line lrx="1398" lry="2629" ulx="248" uly="2568">(Radfahrern) aus nächſter Entfernung erſchoſſen.</line>
        <line lrx="1873" lry="2702" ulx="245" uly="2638">Oberarzt Dr. Stamer war vom Rittmeiſter Landbeck zurückgeſchickt</line>
        <line lrx="1871" lry="2773" ulx="245" uly="2709">worden, um einem verunglückten Ulanen zu helfen. Die franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1870" lry="2843" ulx="242" uly="2780">Schützen mußten die Rote⸗Kreuzbinde unbedingt ſehen, und bildet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2948" type="textblock" ulx="1801" uly="2902">
        <line lrx="1864" lry="2948" ulx="1801" uly="2902">31</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2043" lry="583" type="textblock" ulx="424" uly="381">
        <line lrx="2043" lry="442" ulx="424" uly="381">dieſer Vorfall eine augenſcheinliche Verletzung des Völkerrechts durch</line>
        <line lrx="1111" lry="513" ulx="424" uly="455">reguläre franzöſiſche Truppen.</line>
        <line lrx="1510" lry="583" ulx="974" uly="525">gez. Graf von Pfeil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="738" type="textblock" ulx="1696" uly="681">
        <line lrx="1981" lry="738" ulx="1696" uly="681">Anlage 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2168" type="textblock" ulx="422" uly="769">
        <line lrx="2041" lry="828" ulx="422" uly="769">Meldung des Bataillonsarztes des 2. Bataillons des Landwehr⸗In⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="899" ulx="424" uly="841">fanterie⸗Regiments Nr. 123.</line>
        <line lrx="1985" lry="969" ulx="1260" uly="911">Andolsheim, 23. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="2040" lry="1041" ulx="423" uly="981">Ich melde, daß in dem Gefecht bei Günzbach am 19. Auguſt 1914</line>
        <line lrx="2043" lry="1111" ulx="424" uly="1050">der Feind das „Rote Kreuz“ beſchoſſen hat. Ich verband mit Unterarzt</line>
        <line lrx="2041" lry="1181" ulx="423" uly="1120">Dr. Futterer zuſammen die Verwundeten zunächſt in der Gefechtslinie,</line>
        <line lrx="1429" lry="1252" ulx="424" uly="1194">dann auf einem Verbandplatz in Günzbach.</line>
        <line lrx="2042" lry="1322" ulx="422" uly="1261">Die Beſchießung durch den Feind konnte bis dahin nicht als Abſicht</line>
        <line lrx="899" lry="1393" ulx="423" uly="1337">angeſprochen werden.</line>
        <line lrx="2042" lry="1462" ulx="422" uly="1403">Als jedoch das Gefecht abgebrochen und das Schießen eingeſtellt war,</line>
        <line lrx="2041" lry="1533" ulx="423" uly="1475">wurde jeder Verſuch, die Verwundeten in nahegelegene paſſende Räume</line>
        <line lrx="1733" lry="1604" ulx="423" uly="1545">zu bringen, durch Feuer auf die Krankenträger erſchwert.</line>
        <line lrx="2043" lry="1674" ulx="422" uly="1614">Der mit großer „Roten⸗Kreuzflagge“ verſehene Sanitätswagen erhielt</line>
        <line lrx="2043" lry="1744" ulx="422" uly="1685">bei ſeiner Abfahrt Schnellfeuer; ein Mann der Bedienungsmannſchaft</line>
        <line lrx="2040" lry="1815" ulx="424" uly="1756">fiel. Unterarzt Dr. Futterer und ich verließen als letzte Günzbach und</line>
        <line lrx="2041" lry="1885" ulx="423" uly="1826">waren eine große freie Strecke lang (etwa 500 m) heftigem Gewehr⸗</line>
        <line lrx="783" lry="1956" ulx="423" uly="1899">feuer ausgeſetzt.</line>
        <line lrx="2041" lry="2026" ulx="422" uly="1966">Da das Zeichen des „Roten Kreuzes“ bei dem klaren Wetter weithin</line>
        <line lrx="2043" lry="2096" ulx="424" uly="2038">kenntlich ſein mußte und der Feind in etwa 400 m Entfernung lag,</line>
        <line lrx="2044" lry="2168" ulx="423" uly="2107">muß angenommen werden, daß er das „Rote Kreuzabzeichen“ nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2325" type="textblock" ulx="423" uly="2181">
        <line lrx="1453" lry="2254" ulx="423" uly="2181">beachten wollte. gez. Mallenberg,</line>
        <line lrx="1398" lry="2325" ulx="1069" uly="2267">Bataillonsarzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2465" type="textblock" ulx="1698" uly="2408">
        <line lrx="1984" lry="2465" ulx="1698" uly="2408">Anlage 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2838" type="textblock" ulx="423" uly="2496">
        <line lrx="2043" lry="2555" ulx="423" uly="2496">Meldung der 6. Infanteriediviſion an das Generalkommando des</line>
        <line lrx="1073" lry="2627" ulx="425" uly="2568">III. bayeriſchen Armeekorps.</line>
        <line lrx="1984" lry="2696" ulx="929" uly="2636">Arracourt, 27. Auguſt, 11 Uhr vormittags.</line>
        <line lrx="2046" lry="2767" ulx="424" uly="2708">Am 26. Auguſt nachmittags wurde das vor der hieſigen Gefechtsfront</line>
        <line lrx="2047" lry="2838" ulx="426" uly="2777">der Diviſion gelegene Gefechtsfeld (in der Gegend von Maixe) durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2948" type="textblock" ulx="427" uly="2902">
        <line lrx="493" lry="2948" ulx="427" uly="2902">32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="730" type="textblock" ulx="259" uly="385">
        <line lrx="1885" lry="448" ulx="259" uly="385">Krankenträgerpatrouillen der Sanitätskompagnie nach liegen gebliebenen</line>
        <line lrx="1886" lry="518" ulx="260" uly="457">Verwundeten abgeſucht. Dieſe Patrouillen wurden von franzöſiſcher</line>
        <line lrx="1886" lry="589" ulx="260" uly="530">Infanterie, ohne Rückſicht auf das Rote Kreuz, beſchoſſen und zer⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="661" ulx="263" uly="597">ſprengt; zurzeit fehlen noch etwa 100 Mann der Sanitätskompagnie.</line>
        <line lrx="1329" lry="730" ulx="835" uly="672">gez. von Gebſattel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1577" type="textblock" ulx="262" uly="811">
        <line lrx="1828" lry="869" ulx="1542" uly="811">Anlage 13.</line>
        <line lrx="1890" lry="944" ulx="263" uly="882">Meldung des Etappendelegierten Grafen Reichenbach an den ſtellver⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1014" ulx="262" uly="952">tretenden Militärinſpekteur der freiwilligen Krankenpflege in Berlin.</line>
        <line lrx="1831" lry="1083" ulx="885" uly="1023">Valenciennes, den 24. September 1914.</line>
        <line lrx="1892" lry="1154" ulx="267" uly="1093">Geſtern ſind in der Umgegend des hieſigen Etappenhauptortes in ſonſt</line>
        <line lrx="1891" lry="1226" ulx="267" uly="1162">ſicherer Gegend mit Krankentransportabteilung auch 13 Mann frei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1297" ulx="266" uly="1235">williger Krankenpflege beim Heranſchaffen von Verwundeten durch</line>
        <line lrx="1895" lry="1366" ulx="267" uly="1305">Bevölkerung überfallen, trotz deutlicher Rote⸗Kreuz⸗Abzeichen. Sechs</line>
        <line lrx="1894" lry="1437" ulx="266" uly="1377">Mann von uns tot, einer verletzt. Vernehmungsprotokolle folgen ſpäter,</line>
        <line lrx="1634" lry="1508" ulx="268" uly="1448">auch nach Möglichkeit Verwendungsbücher der Gefallenen.</line>
        <line lrx="1373" lry="1577" ulx="785" uly="1519">gez. Graf Reichenbach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2904" type="textblock" ulx="265" uly="1658">
        <line lrx="1833" lry="1715" ulx="1547" uly="1658">Anlage 14.</line>
        <line lrx="1892" lry="1790" ulx="265" uly="1728">Meldung des Kommandeurs der 2. Sanitätskompagnie an die 10. In⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1861" ulx="268" uly="1803">fanterie⸗Diviſion.</line>
        <line lrx="1838" lry="1929" ulx="892" uly="1870">St. Maurice, den 24. September 1914.</line>
        <line lrx="1895" lry="2000" ulx="267" uly="1939">Als am 22. d. M. die Krankenträger der 2. Sanitätskompagnie mit</line>
        <line lrx="1894" lry="2073" ulx="270" uly="2011">dem Abſuchen des Gefechtsfeldes nach Verwundeten beſchäftigt waren,</line>
        <line lrx="1894" lry="2145" ulx="271" uly="2081">erſchien plötzlich an der Oſtſpitze des St. Renuger Waldes feindliche</line>
        <line lrx="1894" lry="2214" ulx="269" uly="2151">Infanterie, etwa 40 bis 50 Mann, unter Führung von zwei Offizieren.</line>
        <line lrx="1896" lry="2285" ulx="270" uly="2222">Obwohl dieſe ſahen oder jedenfalls ſehen mußten, daß ſie vor ſich nur</line>
        <line lrx="1895" lry="2355" ulx="270" uly="2296">Krankenträger hatten, die auf Tragen ſchon Verwundete trugen oder</line>
        <line lrx="1896" lry="2426" ulx="270" uly="2363">mit Tragen nach Verwundeten ſuchten, und obwohl ſie ferner die in</line>
        <line lrx="1898" lry="2497" ulx="272" uly="2435">der Nähe befindlichen Krankenwagen unbedingt ſehen mußten, eröffneten</line>
        <line lrx="1896" lry="2568" ulx="273" uly="2505">ſie ſofort auf etwa 50 Meter Entfernung auf die Krankenträger und</line>
        <line lrx="1898" lry="2638" ulx="272" uly="2574">Krankenwagen ein heftiges Feuer; einige von ihnen liefen ſogar mit</line>
        <line lrx="1896" lry="2708" ulx="272" uly="2646">dem Rufe „Vive la France“ auf den ihnen zunächſt befindlichen Kranken⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2781" ulx="272" uly="2715">wagen zu, erſchoſſen die drei in denſelben bereits eingelieferten Ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2850" ulx="272" uly="2786">wundeten, den Wagengefreiten, den Fahrer und die beiden Pferde.</line>
        <line lrx="589" lry="2904" ulx="266" uly="2867">3 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2954" type="textblock" ulx="1830" uly="2907">
        <line lrx="1898" lry="2954" ulx="1830" uly="2907">33</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2053" lry="881" type="textblock" ulx="432" uly="397">
        <line lrx="2053" lry="460" ulx="434" uly="397">Die 2. Sanitätskompagnie hat durch dies Vorgehen der Franzoſen den</line>
        <line lrx="2053" lry="530" ulx="433" uly="467">Verluſt von 8 Toten, 9 Schwerverletzten und 2 Leichtverwundeten zu</line>
        <line lrx="628" lry="602" ulx="434" uly="546">beklagen.</line>
        <line lrx="2053" lry="671" ulx="433" uly="608">Die meiſten noch übriggebliebenen Krankenträger haben unbedeutende</line>
        <line lrx="926" lry="743" ulx="432" uly="685">Streifſchüſſe erhalten.</line>
        <line lrx="1388" lry="811" ulx="1100" uly="753">gez. Uecker,</line>
        <line lrx="1594" lry="881" ulx="892" uly="823">Rittmeiſter und Kommandeur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1576" type="textblock" ulx="432" uly="1008">
        <line lrx="1993" lry="1065" ulx="1708" uly="1008">Anlage 15.</line>
        <line lrx="2053" lry="1152" ulx="433" uly="1092">Meldung des Oberarztes der Landwehr 1 beim Feldlazarett 1 an das</line>
        <line lrx="1787" lry="1221" ulx="433" uly="1164">ſtellvertretende Generalkommando des XIV. Armeekorps.</line>
        <line lrx="1997" lry="1293" ulx="1249" uly="1232">Ulm, den 23. September 1914.</line>
        <line lrx="2051" lry="1364" ulx="433" uly="1305">Bei dem Abzug der deutſchen Truppen und der Feldlazarette 1, 4, 10</line>
        <line lrx="2054" lry="1436" ulx="432" uly="1371">und 11 des XIV. Armeekorps am 11. September 1914 blieben mit</line>
        <line lrx="2053" lry="1505" ulx="432" uly="1442">mir 5 Krankenwärter des Feldlazaretts 1 des XIV. Armeekorps in</line>
        <line lrx="2053" lry="1576" ulx="432" uly="1516">Baccarat zur Pflege der deutſchen und franzöſiſchen Schwerverwundeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1646" type="textblock" ulx="432" uly="1585">
        <line lrx="2074" lry="1646" ulx="432" uly="1585">zurück. Die fünf Krankenwärter wurden am 14. September 1914</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2706" type="textblock" ulx="429" uly="1656">
        <line lrx="2054" lry="1717" ulx="431" uly="1656">von der franzöſiſchen Militärbehörde nach Rambervillers gebracht, dort</line>
        <line lrx="2052" lry="1787" ulx="431" uly="1724">gleich den Gefangenen behandelt, und es wurde ihnen von einem</line>
        <line lrx="2052" lry="1857" ulx="431" uly="1797">franzöſiſchen Gendarmen die Genfer Neutralitätsbinde entfernt. Ich</line>
        <line lrx="2051" lry="1929" ulx="432" uly="1867">ſelbſt war ebenfalls am 14. September 1914 nach Rambervillers ver⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2000" ulx="429" uly="1938">bracht worden, wurde am 18. September 1914 von dort ab nach der</line>
        <line lrx="2051" lry="2070" ulx="429" uly="2007">Schweiz geführt und bekam trotz meiner ausdrücklichen Bitte meine</line>
        <line lrx="2051" lry="2140" ulx="431" uly="2079">fünf Krankenwärter nicht mit. Es wurde mir vielmehr eröffnet:</line>
        <line lrx="1179" lry="2208" ulx="430" uly="2157">„Ce ne sont plus vos hommes.“</line>
        <line lrx="2050" lry="2281" ulx="429" uly="2220">Die Namen der entgegen der Genfer Konvention zurückbehaltenen</line>
        <line lrx="897" lry="2352" ulx="429" uly="2294">Krankenwärter ſind:</line>
        <line lrx="1747" lry="2422" ulx="540" uly="2364">1. Sanitätsunteroffizier der Reſerve Robert Korn,</line>
        <line lrx="1847" lry="2492" ulx="539" uly="2432">2. Krankenwärter der Reſerve Gefreiter Alfons Fiſcher,</line>
        <line lrx="2050" lry="2562" ulx="539" uly="2502">3. Krankenwärter der Reſerve Gefreiter Johann Alois Schuſter,</line>
        <line lrx="1337" lry="2634" ulx="537" uly="2576">4. Krankenwärter Hermann Eckel,</line>
        <line lrx="1359" lry="2706" ulx="538" uly="2645">5. Pferdepfleger Walter Reinhardt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2792" type="textblock" ulx="1048" uly="2734">
        <line lrx="1440" lry="2792" ulx="1048" uly="2734">gez. Dr. Starck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2966" type="textblock" ulx="429" uly="2917">
        <line lrx="496" lry="2966" ulx="429" uly="2917">34</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="660" type="textblock" ulx="233" uly="390">
        <line lrx="1859" lry="458" ulx="233" uly="390">Was in dieſer Denkſchrift der franzöſiſchen Regierung zur Kenntnis</line>
        <line lrx="1862" lry="529" ulx="235" uly="463">gebracht und öffentlich an den Pranger geſtellt wird, das läßt ſich auch</line>
        <line lrx="1860" lry="600" ulx="235" uly="535">den andern gegen uns im Kampfe ſtehenden Feinden vorhalten und</line>
        <line lrx="535" lry="660" ulx="234" uly="614">brandmarken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1615" type="textblock" ulx="234" uly="700">
        <line lrx="1862" lry="765" ulx="235" uly="700">Jede Anlage der Denkſchrift könnte weit ergänzt und vermehrt werden</line>
        <line lrx="1863" lry="834" ulx="234" uly="771">und würde deutlichen Beweis dafür bringen, welchen Kulturſtand unſere</line>
        <line lrx="1863" lry="907" ulx="238" uly="839">Gegner zeigen, die nicht müde werden, die dümmſten und unwahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="977" ulx="235" uly="910">lichſten Geſchichten in die Welt zu ſetzen und zu verbreiten, Geſchichten</line>
        <line lrx="1864" lry="1047" ulx="237" uly="981">über das deutſche Hunnentum. An dieſen frechen und albernen Erfin⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1120" ulx="239" uly="1051">dungen beteiligen ſich Leute, bei denen man wenigſtens einen gewiſſen</line>
        <line lrx="1865" lry="1190" ulx="240" uly="1122">Grad von geiſtigem Niveau vorausſetzen zu können meinen ſollte, wie</line>
        <line lrx="1865" lry="1261" ulx="240" uly="1196">der belgiſche Geſandte im Haag. Aber die Borniertheit, Verleumdungs⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1331" ulx="239" uly="1264">wut und fanatiſcher Haß haben ſich bei unſeren Gegnern ſo tief ein⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1403" ulx="241" uly="1335">gefreſſen, ſyſtematiſch genährt von einer Preſſe, die entweder national</line>
        <line lrx="1866" lry="1470" ulx="241" uly="1405">total verblendet oder erkauft iſt, daß die wenigen, die ſich in dieſen</line>
        <line lrx="1867" lry="1543" ulx="243" uly="1477">erregten, wilden Zeitläuften einen klaren Blick bewahrt haben, zu</line>
        <line lrx="507" lry="1615" ulx="242" uly="1556">zählen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1848" type="textblock" ulx="241" uly="1640">
        <line lrx="1868" lry="1707" ulx="243" uly="1640">Eine der Legenden, die man ſorgſam von Regierungs wegen verbreitete</line>
        <line lrx="1869" lry="1778" ulx="243" uly="1713">— es iſt die Regierung Englands —, war, daß man im deutſchen Heere</line>
        <line lrx="960" lry="1848" ulx="241" uly="1792">Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe verwende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2864" type="textblock" ulx="242" uly="1875">
        <line lrx="1869" lry="1943" ulx="242" uly="1875">Dieſe Legende tauchte prompt auf, als wir ſchon genügende Beweiſe</line>
        <line lrx="1871" lry="2014" ulx="244" uly="1949">dafür in den Händen hatten, daß unſere feſtländiſchen Gegner ſamt</line>
        <line lrx="1870" lry="2084" ulx="242" uly="2018">und ſonders ſo gut wie England derartige völkerrechtlich verpönte Ge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2155" ulx="242" uly="2088">ſchoſſe brauchten. Am 4. September wurde ein Flugblatt in holländiſcher</line>
        <line lrx="1870" lry="2228" ulx="243" uly="2159">Sprache in den Straßen von Rotterdam verteilt, das als „Amtliche</line>
        <line lrx="1870" lry="2296" ulx="242" uly="2229">Mitteilung des Engliſchen Generalkonſuls für die Niederlande“ ſich</line>
        <line lrx="1872" lry="2373" ulx="244" uly="2299">auch mit den Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen befaßte und erklärte: „Wie wir</line>
        <line lrx="1872" lry="2439" ulx="244" uly="2374">vernehmen, ſind zahlreiche Gerüchte im Umlauf, wonach ſogenannte</line>
        <line lrx="1871" lry="2507" ulx="245" uly="2442">Dum⸗Dum⸗BGeſchoſſe im Beſitz engliſcher Soldaten gefunden ſein ſollen.</line>
        <line lrx="1874" lry="2580" ulx="247" uly="2513">Ebenſo verlautet, daß bei dem letzten Seegefecht bei Helgoland mehr</line>
        <line lrx="1873" lry="2650" ulx="246" uly="2586">Deutſche durch die engliſchen Kriegsſchiffboote hätten gerettet werden</line>
        <line lrx="1873" lry="2721" ulx="248" uly="2653">können, doch habe man ſie ertrinken laſſen, ohne alle möglichen An⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2792" ulx="247" uly="2726">ſtrengungen zu ihrer Rettung gemacht zu haben. Beide Gerüchte und</line>
        <line lrx="1873" lry="2864" ulx="247" uly="2796">Erklärungen ſind ganz und gar unwahr und böswillig in Umlauf geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2963" type="textblock" ulx="243" uly="2882">
        <line lrx="277" lry="2911" ulx="243" uly="2882">3*</line>
        <line lrx="1873" lry="2963" ulx="1806" uly="2915">35</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2062" lry="2867" type="textblock" ulx="432" uly="407">
        <line lrx="2062" lry="466" ulx="443" uly="407">Kein einziges Dum⸗Dum⸗Geſchoß iſt von engliſchen Soldaten verwendet</line>
        <line lrx="745" lry="526" ulx="441" uly="480">worden...“</line>
        <line lrx="2061" lry="607" ulx="441" uly="548">Dieſe amtliche Mitteilung des engliſchen Generalkonſuls für die Nieder⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="678" ulx="440" uly="618">lande in Rotterdam iſt nichts als einer der gewöhnlichen britiſchen</line>
        <line lrx="2060" lry="748" ulx="441" uly="689">Verſuche, die Wahrheit zu unterdrücken und die neutralen Staaten in</line>
        <line lrx="1962" lry="823" ulx="441" uly="760">der gröblichſten, aber herkömmlichen engliſchen Weiſe zu täuſchen.</line>
        <line lrx="2061" lry="889" ulx="439" uly="830">Bereits am 28. Auguſt ward offiziell von deutſcher Seite erklärt, daß</line>
        <line lrx="2059" lry="960" ulx="439" uly="901">nach dienſtlichen Meldungen ſowohl bei den Franzoſen wie auch bei den</line>
        <line lrx="2059" lry="1031" ulx="440" uly="972">Engländern in den Taſchen der gefallenen und verwundeten Soldaten</line>
        <line lrx="2059" lry="1101" ulx="439" uly="1042">zahlreiche Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe gefunden worden wären, woran die</line>
        <line lrx="2058" lry="1172" ulx="438" uly="1113">Bemerkung geknüpft war, daß wir gezwungen würden, gegen die Ver⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1242" ulx="439" uly="1184">wendung dieſer völkerrechtswidrigen Geſchoſſe mit Gegenmaßregeln aller⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1312" ulx="438" uly="1255">ſchärfſter Art vorzugehen.</line>
        <line lrx="2057" lry="1384" ulx="438" uly="1324">Der italieniſche Militärſchriftſteller Lorenzo d'Adda hält irrtümlich die</line>
        <line lrx="2058" lry="1455" ulx="437" uly="1396">Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe für Geſchoſſe mit Exploſionszündhütchen, alſo für</line>
        <line lrx="2056" lry="1525" ulx="440" uly="1465">Geſchoſſe, die durch die Petersburger Konvention von 1862 bereits</line>
        <line lrx="2058" lry="1596" ulx="437" uly="1536">verboten waren, nach der Sprenggeſchoſſe unter 400 Gramm nicht</line>
        <line lrx="2057" lry="1666" ulx="436" uly="1606">verfeuert werden dürfen. Die berüchtigten Geſchoſſe ſind aber eine eng⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1736" ulx="436" uly="1676">liche Erfindung. Nach Einführung des kleinkalibrigen Gewehrs, deſſen</line>
        <line lrx="2057" lry="1807" ulx="439" uly="1747">Geſchoß zwecks ſicherer Führung mit einem Stahlmantel umgeben war,</line>
        <line lrx="2055" lry="1878" ulx="437" uly="1818">glaubten die Engländer bei ihren Kämpfen gegen die wilden Gebirgs⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1948" ulx="436" uly="1889">ſtämme die Beobachtung gemacht zu haben, daß die davon getroffenen</line>
        <line lrx="2056" lry="2019" ulx="436" uly="1958">Feinde nicht ſofort kampfunfähig wurden, ſondern ihre Angriffs⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2089" ulx="435" uly="2029">bewegung noch lange fortſetzten. Um die Schußwunden gefährlicher zu</line>
        <line lrx="2055" lry="2161" ulx="436" uly="2100">machen, feilten die engliſchen Soldaten die Geſchoßſpitze ab, ſo daß</line>
        <line lrx="2057" lry="2230" ulx="437" uly="2170">das Blei zutage trat und beim Auftreffen des Geſchoſſes den Mantel</line>
        <line lrx="2055" lry="2300" ulx="436" uly="2242">ſprengte. Später wurden ſolche Geſchoſſe in der Staatsfabrik Dum⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2378" ulx="434" uly="2312">Dum in der Nähe von Kalkutta hergeſtellt. Man fertigte zwei ver⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2443" ulx="434" uly="2381">ſchiedene Muſter davon, bei dem einen wurde der Geſchoßkopf von dem</line>
        <line lrx="2054" lry="2513" ulx="432" uly="2452">Mantel befreit, bei dem zweiten wurden in die ummantelte Spitze eine</line>
        <line lrx="2054" lry="2583" ulx="433" uly="2524">Höhlung in der Richtung der Geſchoßachſe gebohrt. Beide Male war</line>
        <line lrx="1771" lry="2654" ulx="434" uly="2594">der Zweck, die Verwundungen ſchwerer heilbar zu machen.</line>
        <line lrx="2054" lry="2724" ulx="432" uly="2663">Die dritte Deklaration der Haager Friedenskonferenz von 1899 unter⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2795" ulx="434" uly="2735">ſagte bekanntlich die Verwendung von Geſchoſſen, die ſich im menſch⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2867" ulx="432" uly="2804">lichen Körper leicht ausdehnen oder abplatten, als unmenſchlich. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2982" type="textblock" ulx="434" uly="2925">
        <line lrx="500" lry="2982" ulx="434" uly="2925">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="508" type="textblock" ulx="2290" uly="380">
        <line lrx="2306" lry="508" ulx="2290" uly="380">=r 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="781" type="textblock" ulx="2292" uly="606">
        <line lrx="2306" lry="781" ulx="2292" uly="606">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1390" type="textblock" ulx="2296" uly="810">
        <line lrx="2306" lry="1390" ulx="2296" uly="810">—— — — — — — — —·.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="2844" type="textblock" ulx="247" uly="373">
        <line lrx="1874" lry="433" ulx="248" uly="373">Deklaration wurde wohl von Frankreich, aber nicht von England unter⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="508" ulx="249" uly="443">zeichnet, ſo daß alſo England formell das Recht hat, dieſe von der</line>
        <line lrx="1875" lry="579" ulx="249" uly="514">ganzen ziviliſierten Welt als unmenſchlich gebrandmarkten Geſchoſſe zu</line>
        <line lrx="1874" lry="647" ulx="247" uly="584">verwenden. Frankreich dagegen hat ſich durch den Gebrauch ſolcher</line>
        <line lrx="1874" lry="720" ulx="251" uly="654">Geſchoſſe eines ſchweren Bruchs der von ihm einegegangenen völkerrecht⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="792" ulx="248" uly="724">lichen Verpflichtungen ſchuldig gemacht. Bei den Gefangenen ſind tat⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="861" ulx="250" uly="795">ſächlich Geſchoſſe mit Stahlmantel, die in der Spitze mit einer Maſchine</line>
        <line lrx="1877" lry="933" ulx="249" uly="864">ausgehöhlt ſind, gefunden worden. Die normalen Geſchoſſe ſind maſſiv</line>
        <line lrx="1875" lry="1004" ulx="249" uly="937">aus einer Kupferlegierung, die natürlich nicht in dieſer Weiſe um⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1075" ulx="250" uly="1008">gearbeitet werden können. Aber unter dieſen hat man ſolche gefunden,</line>
        <line lrx="1875" lry="1145" ulx="251" uly="1077">die an der Spitze ſchräg abgefeilt oder eingekerbt waren, aus keinem</line>
        <line lrx="1876" lry="1214" ulx="250" uly="1148">anderen Grunde, als damit das auftreffende Geſchoß beim Eindringen</line>
        <line lrx="1875" lry="1285" ulx="250" uly="1220">in den menſchlichen Körper ſich quer ſtellt und ſchwere Wunden</line>
        <line lrx="415" lry="1358" ulx="250" uly="1307">erzeugt.</line>
        <line lrx="1874" lry="1428" ulx="249" uly="1361">Die Zerſtörungen, die als Wirkungen der Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe beob⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1498" ulx="251" uly="1431">achtet werden, in Verbindung mit der auffallend großen Austritts⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1569" ulx="252" uly="1504">öffnung haben vielfach auf Exploſionsgeſchoſſe ſchließen laſſen, während</line>
        <line lrx="1875" lry="1640" ulx="252" uly="1574">das Geſchoß nur ein maſſiver, an der Spitze mit einer Aushöhlung</line>
        <line lrx="1878" lry="1711" ulx="250" uly="1644">verſehener Körper iſt. Der trichterförmige Hohlraum an der Spitze des</line>
        <line lrx="1875" lry="1782" ulx="252" uly="1715">Geſchoſſes wird bei der großen Geſchwindigkeit desſelben mit Luft von</line>
        <line lrx="1876" lry="1854" ulx="250" uly="1785">hoher Spannung gefüllt, die noch durch den Luftballen vermehrt wird,</line>
        <line lrx="1875" lry="1923" ulx="251" uly="1856">den die Kugel vor ſich hertreibt. Dieſe Spannung iſt unmittelbar ab⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1995" ulx="249" uly="1926">hängig von der Geſchwindigkeit des Geſchoſſes, gleicht ſich alſo mit der</line>
        <line lrx="1875" lry="2066" ulx="249" uly="1997">äußeren Luft aus, ſobald das Geſchoß zur Ruhe gelangt, wobei das</line>
        <line lrx="1877" lry="2136" ulx="251" uly="2068">frühere Volumen wieder angenommen wird. Dieſe Volumendifferenz</line>
        <line lrx="1875" lry="2206" ulx="251" uly="2138">iſt nun unter Umſtänden ſehr groß. Bei einer Geſchoßgeſchwindigkeit von</line>
        <line lrx="1874" lry="2275" ulx="252" uly="2209">800 Metern ergibt ſich unter Benutzung des durch die letztjährigen</line>
        <line lrx="1875" lry="2348" ulx="249" uly="2280">Verſuche feſtgeſtellten Luftwiderſtandskoeffizienten — 0,6 — eine Span⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2420" ulx="249" uly="2349">nung von 38,4 Atm. für die im Trichter befindliche Luft, welche ſich</line>
        <line lrx="1875" lry="2492" ulx="252" uly="2420">exploſiv geltend macht, ſobald das Geſchoß zur Ruhe kommt. Wird die</line>
        <line lrx="1875" lry="2560" ulx="252" uly="2492">Geſchoßgeſchwindigkeit verringert, ſo kommt naturgemäß nur ein ent⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2633" ulx="252" uly="2562">ſprechender Teil zur Geltung. Immerhin wurde, wenn die Geſchwindig⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2702" ulx="251" uly="2634">keit infolge des Körperwiderſtandes auch nur auf die Hälfte gebracht</line>
        <line lrx="1874" lry="2772" ulx="251" uly="2705">wurde, noch eine Spannung von 9,6 Atm. zur Wirkung gelangen.</line>
        <line lrx="1877" lry="2844" ulx="249" uly="2776">Anſtatt des eingeſchloſſenen Kubikzentimeters — angenommen — Luft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2943" type="textblock" ulx="1807" uly="2893">
        <line lrx="1871" lry="2943" ulx="1807" uly="2893">37</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2071" lry="2841" type="textblock" ulx="444" uly="376">
        <line lrx="2071" lry="437" ulx="450" uly="376">würde in dieſem Fall ein Ballen von 9,6 Kubikzentimetern den Austritt</line>
        <line lrx="2069" lry="508" ulx="451" uly="447">erzwingen, wodurch die vergrößerte Austrittsöffnung, die bei den Dum⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="577" ulx="449" uly="518">Dum⸗DGeſchoſſen beobachtet wird, erklärlich erſcheint.</line>
        <line lrx="2069" lry="649" ulx="449" uly="588">Auf eine beſonders raffinierte und grauſame Form engliſcher Patronen</line>
        <line lrx="2069" lry="719" ulx="449" uly="659">wurde in einer Sitzung des Tübinger Mediziniſch⸗naturwiſſenſchaftlichen</line>
        <line lrx="2069" lry="789" ulx="448" uly="728">Vereins die Aufmerkſamkeit gelenkt. Nach einem Bericht der Deutſchen</line>
        <line lrx="2069" lry="860" ulx="447" uly="799">Mediziniſchen Wochenſchrift zeigte Dr. Fleiſcher Stahlmantel⸗Geſchoſſe</line>
        <line lrx="2068" lry="932" ulx="449" uly="870">aus Blei mit einer Aluminiumſpitze, die in einem geſtürmten Schützen⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1003" ulx="448" uly="941">graben der ſchottiſchen Garde gefunden wurden. Die Aluminiumſpitze</line>
        <line lrx="2068" lry="1073" ulx="448" uly="1010">läßt ſich ſehr leicht abknipſen, und ſo entſteht ein Dum⸗Dum⸗Geſchoß</line>
        <line lrx="2067" lry="1142" ulx="447" uly="1083">von entſetzlicher Wirkung, die durch Röntgenaufnahmen bei den ver⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1215" ulx="448" uly="1155">wundeten deutſchen Soldaten erhärtet wird. Aber ſelbſt wenn die Spitze</line>
        <line lrx="2066" lry="1286" ulx="446" uly="1222">nicht abgeknipſt wird, iſt dem Geſchoß, da das vordere Drittel aus</line>
        <line lrx="2067" lry="1361" ulx="449" uly="1293">einem ſehr viel leichteren Material beſteht, eine „Umkehrwirkung“</line>
        <line lrx="1436" lry="1424" ulx="449" uly="1364">eigen, die ſchwere Zerreißungen hervorruft.</line>
        <line lrx="2068" lry="1496" ulx="447" uly="1434">Die Verwendung von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen durch engliſche Soldaten</line>
        <line lrx="2069" lry="1568" ulx="448" uly="1505">iſt einwandfrei und wiſſenſchaftlich unwiderleglich durch den Stabsarzt</line>
        <line lrx="2067" lry="1639" ulx="447" uly="1577">Haeniſch nachgewieſen worden, der aus der Röntgenabteilung des All⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1709" ulx="447" uly="1648">gemeinen Krankenhauſes Hamburg⸗Barmbeck unter anderm einen genau</line>
        <line lrx="2069" lry="1779" ulx="446" uly="1720">unterſuchten Fall von Unterſchenkelſchuß bei einem Unteroffizier des</line>
        <line lrx="2066" lry="1850" ulx="449" uly="1790">247. Infanterie⸗Regiments mitteilt, bei dem das Röntgenbild eine</line>
        <line lrx="2066" lry="1921" ulx="448" uly="1860">koloſſale Zertrümmerung im Bereich des Unterſchenkels und der Fuß⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1992" ulx="447" uly="1930">gelenkknochen ergab, außerdem aber ein Infanterieprojektil, deſſen eigen⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2062" ulx="447" uly="2000">artige Veränderungen auf das Vorhandenſein zweier Bleikerne hin⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2133" ulx="447" uly="2071">wieſen. Schon mehrfach war die Rede von engliſchen Infanterie⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2203" ulx="446" uly="2143">geſchoſſen, die den unſerigen faſt vollſtändig gleichen, unter dem unver⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2274" ulx="446" uly="2213">änderten Mantel indeſſen ſtatt eines vollen Bleikerns zwei Kerne ent⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2352" ulx="446" uly="2285">halten, und zwar einen kleinen in der Spitze und einen größeren im</line>
        <line lrx="2065" lry="2415" ulx="445" uly="2354">Hauptteil des Geſchoſſes. Röntgenaufnahmen von nicht abgeſchoſſenen</line>
        <line lrx="2066" lry="2487" ulx="447" uly="2425">engliſchen Geſchoſſen zeigen ganz deutlich dieſen zweifachen Kern. Außer⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2557" ulx="446" uly="2495">dem erbringt der von Stabsarzt Haeniſch in der Münchner mediziniſchen</line>
        <line lrx="2067" lry="2628" ulx="445" uly="2565">Wochenſchrift veröffentlichte Fall den unwiderleglichen Beweis, daß</line>
        <line lrx="2065" lry="2698" ulx="446" uly="2636">engliſche Infanteriegeſchoſſe auf Exploſionswirkung hin beſonders kon⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2768" ulx="444" uly="2706">ſtruiert und als ſolche tatſächlich auch verwendet worden ſind.</line>
        <line lrx="2063" lry="2841" ulx="444" uly="2777">Wenn es nun noch Beweiſe durch Engländer ſelbſt für die Verwendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2944" type="textblock" ulx="446" uly="2898">
        <line lrx="511" lry="2944" ulx="446" uly="2898">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="632" type="textblock" ulx="2287" uly="377">
        <line lrx="2306" lry="632" ulx="2287" uly="377">— 2 –  –ůĩ )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="990" type="textblock" ulx="2292" uly="659">
        <line lrx="2306" lry="990" ulx="2292" uly="659">— — — — —.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="52" lry="400" ulx="0" uly="352">tritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="47" lry="615" ulx="0" uly="582">vnen</line>
        <line lrx="46" lry="695" ulx="0" uly="639">chen</line>
        <line lrx="44" lry="768" ulx="0" uly="713">chen</line>
        <line lrx="43" lry="840" ulx="0" uly="787">oſſe</line>
        <line lrx="41" lry="914" ulx="0" uly="868">hen⸗</line>
        <line lrx="40" lry="987" ulx="0" uly="929">pihe</line>
        <line lrx="39" lry="1056" ulx="0" uly="1001">hoß</line>
        <line lrx="38" lry="1117" ulx="0" uly="1084">er⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1203" ulx="0" uly="1144">ihe</line>
        <line lrx="33" lry="1262" ulx="0" uly="1224">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1841" type="textblock" ulx="6" uly="1447">
        <line lrx="33" lry="1841" ulx="6" uly="1447">=— — S — = „ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="12" lry="2413" ulx="0" uly="1878">S==gSOSS — — — — — —— ——</line>
        <line lrx="20" lry="2261" ulx="0" uly="1865">R R ☚ ☛R S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2836" type="textblock" ulx="273" uly="358">
        <line lrx="1901" lry="425" ulx="274" uly="358">der Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe bedarf, ſo ſtehen ſie uns auch reichlich genug</line>
        <line lrx="629" lry="498" ulx="274" uly="440">zur Verfügung.</line>
        <line lrx="1899" lry="568" ulx="274" uly="469">In den Angaben eines in Aldershot entwichenen Freiwilligen des 11. eng⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="639" ulx="273" uly="568">liſchen Huſarenregiments, des Jockeis John Pinkus, findet man die</line>
        <line lrx="1900" lry="710" ulx="276" uly="640">folgende ſehr bezeichnende Stelle: „Vor dem Schießunterricht wird</line>
        <line lrx="1902" lry="781" ulx="274" uly="710">hervorgehoben, daß zwar in dieſem Krieg Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe nicht</line>
        <line lrx="1900" lry="850" ulx="274" uly="783">verwandt werden ſollen, daß man ſolche aber ſehr leicht herſtellen</line>
        <line lrx="1900" lry="921" ulx="275" uly="852">könne durch Behandlung mit dem Taſchenmeſſer oder durch Abſchleifen</line>
        <line lrx="579" lry="983" ulx="276" uly="936">an Steinen.“</line>
        <line lrx="1903" lry="1065" ulx="275" uly="994">Die engliſche Regierung glaubt aber, und man darf annehmen, mit</line>
        <line lrx="1902" lry="1135" ulx="275" uly="1066">Recht, daß ihren Soldaten die Herſtellung der Dum⸗Dum zu unbequem</line>
        <line lrx="1083" lry="1206" ulx="277" uly="1144">iſt, und darum liefert ſie ſie ſelbſt.</line>
        <line lrx="1903" lry="1277" ulx="275" uly="1205">Man zeigte einem gefangenen engliſchen Stabsoffizier eines der bei</line>
        <line lrx="1902" lry="1348" ulx="278" uly="1277">engliſchen Soldaten gefundenen Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe. Er beſtritt nicht,</line>
        <line lrx="1902" lry="1418" ulx="278" uly="1349">daß derartige Geſchoſſe gebraucht würden, und meinte, es ſeien ja nur</line>
        <line lrx="1903" lry="1491" ulx="278" uly="1419">Exploſiogeſchoſſe verboten. Man müſſe doch mit den Patronen ſchießen,</line>
        <line lrx="917" lry="1560" ulx="279" uly="1500">die die Regierung liefere.</line>
        <line lrx="1903" lry="1628" ulx="277" uly="1563">Die dem erſten in der Kriegspreſſekonferenz geöffneten Paket ent⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1701" ulx="278" uly="1632">ſtammenden Dum⸗Dum⸗Patronen trugen am Boden der Meſſinghülſe</line>
        <line lrx="1903" lry="1772" ulx="279" uly="1703">die Prägung „Art. Dept. Ive“ (ungekürzt „Artilleriedepot Ive“).</line>
        <line lrx="1903" lry="1843" ulx="278" uly="1772">Dies Ive liegt in England in der Grafſchaft Cornwall. Man pflegt die</line>
        <line lrx="1904" lry="1916" ulx="278" uly="1843">Depots ſo anzulegen, daß eine vorkommende Exploſion möglichſt wenig</line>
        <line lrx="1905" lry="1984" ulx="277" uly="1916">Schaden anrichten kann, weshalb man für das in Frage ſtehende Depot</line>
        <line lrx="1797" lry="2053" ulx="280" uly="1987">die Nähe des abgelegenen kleinen Orts in Cornwall gewählt hat.</line>
        <line lrx="1904" lry="2127" ulx="279" uly="2051">Zwei der in deutſche Kriegsgefangenſchaft geratenen engliſchen Offiziere</line>
        <line lrx="1904" lry="2198" ulx="279" uly="2129">äußerten ſich bei einer amtlichen Vernehmung über die Verwendung</line>
        <line lrx="1905" lry="2264" ulx="280" uly="2198">von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen in der engliſchen Armee in ſehr charakte⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2338" ulx="281" uly="2269">riſtiſcher Weiſe. Die Vernommenen ſind der Oberſt Gordon vom Gordon⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2411" ulx="281" uly="2334">Highländerregiment, Adjutant des Königs von England, und der Oberſt⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2479" ulx="280" uly="2413">leutnant Neiſh vom 1. Gordon⸗Highländerregiment.</line>
        <line lrx="1907" lry="2550" ulx="280" uly="2479">Aus den beglaubigten Ausſagen dieſer Offiziere geht hervor, daß beiden</line>
        <line lrx="1907" lry="2621" ulx="281" uly="2550">von der engliſchen Regierung Revolverpatronen mit abgeplattetem Ge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2694" ulx="283" uly="2631">ſchoß geliefert worden ſind:</line>
        <line lrx="1907" lry="2763" ulx="283" uly="2690">In Plymouth erhielt ich die Revolvermunition. Sie war vorne ab⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2836" ulx="285" uly="2762">geplattet. Da ich im Zweifel war, ob die Munition völkerrechtlich ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2929" type="textblock" ulx="1843" uly="2882">
        <line lrx="1907" lry="2929" ulx="1843" uly="2882">39</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2041" lry="1216" type="textblock" ulx="418" uly="375">
        <line lrx="2041" lry="444" ulx="422" uly="375">wandfrei war und keinen beſtimmten Aufſchluß von meiner vorgeſetzten</line>
        <line lrx="1986" lry="510" ulx="422" uly="446">Behörde hierüber erhalten konnte, vergrub ich meine Revolvermunition.</line>
        <line lrx="2041" lry="584" ulx="421" uly="514">Vier Tage vor der Schlacht bei Mons, woſelbſt ich zum erſten Male</line>
        <line lrx="2041" lry="653" ulx="421" uly="584">mit der deutſchen Armee zuſammenſtieß, verſtaute ich meinen Revolver</line>
        <line lrx="2040" lry="725" ulx="421" uly="655">bei der ſchweren Bagage und habe ihn niemals wieder getragen. Die</line>
        <line lrx="2040" lry="796" ulx="420" uly="727">Revolvermunition war dieſelbe, wie ſie mir und den anderen Offizieren</line>
        <line lrx="2038" lry="867" ulx="421" uly="797">des Gordon⸗Highländerregiments im letzten Juni zur Erledigung des</line>
        <line lrx="1859" lry="935" ulx="418" uly="866">jährlichen Revolverübungsſchießens ausgehändigt worden war.</line>
        <line lrx="911" lry="998" ulx="421" uly="940">19. September 1914.</line>
        <line lrx="1983" lry="1078" ulx="1382" uly="1019">V. E. Gordon, Colonel,</line>
        <line lrx="1923" lry="1149" ulx="1447" uly="1089">Gordon⸗Highländers,</line>
        <line lrx="1942" lry="1216" ulx="1411" uly="1163">A. D. C. to the King.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1467" type="textblock" ulx="473" uly="1258">
        <line lrx="1621" lry="1320" ulx="831" uly="1258">Geſchrieben in meiner Gegenwart:</line>
        <line lrx="1899" lry="1396" ulx="570" uly="1329">Frhr. v. Lersner, Frhr. v. Berckheim,</line>
        <line lrx="1983" lry="1467" ulx="473" uly="1397">Lt. d. Reſ. Huſ.⸗Regt. Nr. 7. Lt. d. Reſ. 2. G.⸗Drag.⸗Regt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2171" type="textblock" ulx="412" uly="1536">
        <line lrx="2035" lry="1608" ulx="415" uly="1536">Was die Revolvermunition betrifft, ſo war das gelieferte Geſchoß vorne</line>
        <line lrx="2033" lry="1678" ulx="416" uly="1607">abgeplattet. Ich habe zum erſten Male dieſes Geſchoß während dieſes</line>
        <line lrx="1688" lry="1746" ulx="413" uly="1679">Sommers bei den jährlichen Gefechtsübungen geſehen.</line>
        <line lrx="2032" lry="1822" ulx="413" uly="1748">Auf Veranlaſſung des Freiherrn von Lersner gebe ich Obenſtehendes</line>
        <line lrx="2032" lry="1887" ulx="415" uly="1820">ſummariſch ſchriftlich ab auf mündliche Fragen, die er mir vor⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1946" ulx="412" uly="1890">gelegt hat.</line>
        <line lrx="1125" lry="2022" ulx="412" uly="1959">Torgau, 19. September 1914.</line>
        <line lrx="1977" lry="2102" ulx="1356" uly="2041">F. H. Neiſh, Lt.⸗Colonel,</line>
        <line lrx="1946" lry="2171" ulx="1408" uly="2111">1. Gordon⸗Highländers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2418" type="textblock" ulx="465" uly="2209">
        <line lrx="1613" lry="2271" ulx="823" uly="2209">Geſchrieben in meiner Gegenwart:</line>
        <line lrx="1892" lry="2348" ulx="562" uly="2279">Frhr. v. Lersner, Frhr. v. Berckheim,</line>
        <line lrx="1974" lry="2418" ulx="465" uly="2348">Lt. d. Reſ. Huſ.⸗Regt. Nr. 7. Lt. d. Reſ. 2. G.⸗Drag.⸗Regt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2842" type="textblock" ulx="405" uly="2486">
        <line lrx="2026" lry="2559" ulx="406" uly="2486">Bei meiner Gefangennahme am 27. Auguſt in Bertrix (?) um 3 Uhr</line>
        <line lrx="2025" lry="2629" ulx="406" uly="2561">morgens hatte ich nur drei ſpitze Revolverkugeln im Beſitz. Ich hatte</line>
        <line lrx="2022" lry="2700" ulx="408" uly="2627">mir dieſelbe von einem anderen Offizier geborgt. Ich beſaß keine</line>
        <line lrx="2021" lry="2771" ulx="406" uly="2703">anderen vorne abgeplatteten Patronen als die mir ausgehändigten,</line>
        <line lrx="2021" lry="2842" ulx="405" uly="2770">welche ich vergraben hatte. Ich kann mich nicht erinnern, wo ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2936" type="textblock" ulx="402" uly="2889">
        <line lrx="469" lry="2936" ulx="402" uly="2889">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1284" type="textblock" ulx="2292" uly="1097">
        <line lrx="2307" lry="1284" ulx="2292" uly="1097">—☛  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1497" type="textblock" ulx="2295" uly="1324">
        <line lrx="2307" lry="1497" ulx="2295" uly="1324">J— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="716" type="textblock" ulx="243" uly="373">
        <line lrx="1868" lry="434" ulx="243" uly="373">Patronen vergrub, aber es war ſicherlich einige Tage vor dem Beginn</line>
        <line lrx="1164" lry="504" ulx="246" uly="447">der Schlacht bei Mons am 23. Auguſt.</line>
        <line lrx="963" lry="577" ulx="245" uly="518">Torgau, 19. September 1914.</line>
        <line lrx="1809" lry="646" ulx="1181" uly="585">F. H. Neiſh, Lt.⸗Colonel,</line>
        <line lrx="1774" lry="716" ulx="1226" uly="657">1. Gordon⸗Highländers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="822" type="textblock" ulx="655" uly="764">
        <line lrx="1448" lry="822" ulx="655" uly="764">Geſchrieben in meiner Gegenwart:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="977" type="textblock" ulx="306" uly="844">
        <line lrx="1735" lry="905" ulx="401" uly="844">Frhr. v. Lersner, Frhr. v. Berckheim,</line>
        <line lrx="1815" lry="977" ulx="306" uly="917">Lt. d. Reſ. Huſ.⸗Regt. Nr. 7. Lt. d. Reſ. 2. G.⸗Drag.⸗Regt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2839" type="textblock" ulx="247" uly="1080">
        <line lrx="1871" lry="1142" ulx="249" uly="1080">Es iſt durchaus bezeichnend, daß beide Offiziere an der völkerrechtlichen</line>
        <line lrx="1792" lry="1212" ulx="248" uly="1151">Zuläſſigkeit dieſer Munition zweifelten und ſie deshalb vergruben.</line>
        <line lrx="1873" lry="1283" ulx="247" uly="1222">Wie kann England angeſichts dieſer Zeugniſſe aus dem Mund hoher</line>
        <line lrx="1872" lry="1354" ulx="250" uly="1295">engliſcher Offiziere auf ſeinem fortwährenden Leugnen, es würden</line>
        <line lrx="1682" lry="1423" ulx="248" uly="1364">und wären keine Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe verwendet, beharren?</line>
        <line lrx="1872" lry="1495" ulx="249" uly="1434">Dazu gehört die ganze britiſche Heuchelei, die ſich um ſo entrüſteter</line>
        <line lrx="1351" lry="1565" ulx="250" uly="1507">gebärdet, je ſtärker die Tatſachen ſie aufdecken.</line>
        <line lrx="1873" lry="1636" ulx="250" uly="1577">Der Staatsangehörige einer neutralen Macht, der Schwede Dr. Ekgren,</line>
        <line lrx="1872" lry="1706" ulx="251" uly="1648">konnte ſich durch vielfache Beobachtungen bei deutſchen Verwundeten</line>
        <line lrx="1872" lry="1777" ulx="250" uly="1717">von der Verwendung der Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe bei Englands Verbün⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1848" ulx="250" uly="1786">deten überzeugen. Zurückkommend von einer mit amtlicher Erlaubnis</line>
        <line lrx="1872" lry="1918" ulx="249" uly="1858">unternommenen kurzen Reiſe, die ihn von Berlin nach Frankfurt a. M.</line>
        <line lrx="1874" lry="1989" ulx="249" uly="1929">und der Feſtung Mainz führte, um in Deutſchland einige Lazarette zum</line>
        <line lrx="1873" lry="2059" ulx="249" uly="1999">Studium der Verwundungen zu beſuchen, hielt er es für unabweisbare</line>
        <line lrx="1874" lry="2130" ulx="250" uly="2071">Pflicht, zu berichten, daß er ſowohl in den Krankenhäuſern Frankfurts</line>
        <line lrx="1872" lry="2200" ulx="250" uly="2142">wie in dem Feſtungsgarniſonlazarett zu Mainz verwundete deutſche</line>
        <line lrx="1872" lry="2271" ulx="249" uly="2214">Soldaten ſah und unterſuchte, deren Verletzungen derart ſchwer waren</line>
        <line lrx="1872" lry="2340" ulx="248" uly="2282">und deren Wunden (mit kleiner ſowohl Einſchuß⸗ wie Ausſchußöffnung</line>
        <line lrx="1872" lry="2413" ulx="248" uly="2353">und einer gewaltigen exploſionsähnlichen Zerſtörung im Innern des</line>
        <line lrx="1872" lry="2483" ulx="251" uly="2424">des Wundkanals ſelbſt) einen ſo eigenartigen Charakter trugen, daß</line>
        <line lrx="1873" lry="2553" ulx="249" uly="2494">man mit einer an Sicherheit grenzenden Wahrſcheinlichkeit annehmen</line>
        <line lrx="1873" lry="2626" ulx="250" uly="2566">konnte, es ſeien in dieſen Fällen ſtumpf gemachte und ſogar ausgehöhlte</line>
        <line lrx="1872" lry="2695" ulx="249" uly="2635">Projektile oder ſogenannte Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe völkerrechtswidrig ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2765" ulx="249" uly="2707">wendet worden. Auf welche Entfernung die Schüſſe abgefeuert worden</line>
        <line lrx="1872" lry="2839" ulx="252" uly="2776">ſind, ſpielt ja erfahrungsgemäß eine große Rolle, auch iſt die Frage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2945" type="textblock" ulx="1805" uly="2898">
        <line lrx="1870" lry="2945" ulx="1805" uly="2898">41</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2306" lry="516" type="textblock" ulx="450" uly="378">
        <line lrx="2306" lry="445" ulx="450" uly="378">von Querſchüſſen ja von einem gewiſſen Gewicht, doch dürfte ſie in .</line>
        <line lrx="2306" lry="516" ulx="450" uly="456">den genannten Fällen kaum von größerer Bedeutung ſein, erklärt Ekgren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="938" type="textblock" ulx="434" uly="520">
        <line lrx="2306" lry="585" ulx="450" uly="520">Das mir in einem Fall (Städtiſches Krankenhaus Sachſenhauſen)</line>
        <line lrx="2306" lry="657" ulx="449" uly="593">gezeigte Röntgenbild legt auch meiner Anſicht nach für die deutliche l</line>
        <line lrx="2306" lry="727" ulx="450" uly="664">Einwirkung einer im Innern der Wunde ſtattgefundenen Exploſion</line>
        <line lrx="2305" lry="798" ulx="434" uly="737">beredtes Zeugnis ab. Außerdem ſei erwähnt, daß eine Reihe von ver⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="867" ulx="448" uly="808">wundeten deutſchen Soldaten mir bei derſelben Gelegenheit offen und 4</line>
        <line lrx="2306" lry="938" ulx="448" uly="878">freiwillig erklärten, ſie hätten auf den franzöſiſchen und belgiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2843" type="textblock" ulx="439" uly="949">
        <line lrx="2306" lry="1014" ulx="448" uly="949">Schlachtfeldern, bei gefallenen Feinden und auch ſonſt Dum⸗Dum⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1079" ulx="449" uly="1019">Geſchoſſe vorgefunden; ja ein beim nächtlichen Sturmangriff bei Vitry</line>
        <line lrx="2306" lry="1149" ulx="446" uly="1087">ſchwer verwundeter Landwehrmann gibt ſogar mit Beſtimmtheit an,</line>
        <line lrx="2306" lry="1220" ulx="446" uly="1161">bei Montmedy eine ganze Kiſte voll von im allgemeinen in verſchnürten,</line>
        <line lrx="2306" lry="1291" ulx="446" uly="1232">franzöſiſch geſtempelten Paketen verpackter Patronen mit Dum⸗Dum⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1361" ulx="448" uly="1301">Geſchoſſen geſehen zu haben. Er will auch eine Handvoll davon mit⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1432" ulx="445" uly="1372">genommen und in ſeinen Torniſter geſteckt haben, dieſer iſt ihm aber</line>
        <line lrx="2060" lry="1503" ulx="446" uly="1443">im Kampfgetümmel verloren gegangen. Seine eigene Verwundung</line>
        <line lrx="2061" lry="1573" ulx="444" uly="1512">ſtammt augenſcheinlich von einem Dum⸗Dum⸗Geſchoß her. In meinem</line>
        <line lrx="2060" lry="1644" ulx="444" uly="1585">Beſitz iſt auch gegenwärtig ein mir von einem anderen Verwundeten</line>
        <line lrx="2060" lry="1714" ulx="444" uly="1655">geſchenktes kleines Dum⸗Dum⸗Geſchoß, das von ihm am 9. September</line>
        <line lrx="2057" lry="1785" ulx="443" uly="1725">bei Vitry aus dem ihm auffallend großen Revolver eines gefallenen</line>
        <line lrx="2058" lry="1855" ulx="444" uly="1795">franzöſiſchen Offiziers herausgeholt wurde. Dies Geſchoß zeigt die</line>
        <line lrx="2059" lry="1925" ulx="443" uly="1866">gewöhnliche Form von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen, iſt etwa 4 Zentimeter</line>
        <line lrx="2060" lry="1996" ulx="441" uly="1936">hoch, etwa 1 ½ Zentimeter im Durchmeſſer, vorn an der Spitze in</line>
        <line lrx="2058" lry="2066" ulx="443" uly="2008">eine breite Form etwa einen halben Zentimeter quer abgeſtumpft und</line>
        <line lrx="2058" lry="2137" ulx="442" uly="2079">kraterähnlich bis zu einer Tiefe von etwa 1 Zentimeter ausgehöhlt,</line>
        <line lrx="2057" lry="2207" ulx="442" uly="2149">iſt mit Ausnahme der Spitze von einer Nickelkapſel umgeben und</line>
        <line lrx="2058" lry="2278" ulx="440" uly="2220">trägt unten an der Baſis die geſtempelten Buchſtaben „T. E.“, wahr⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2348" ulx="440" uly="2290">ſcheinlich die Fabrikmarke, denn ſie iſt ſicher Fabrik—⸗ und keine Hand⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2420" ulx="440" uly="2360">arbeit. Den letzteren Typus mit einer wahrſcheinlich mit dem Taſchen⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2490" ulx="440" uly="2431">meſſer gemachten Aushöhlung habe ich auch geſehen. Von Verſtümm⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2561" ulx="439" uly="2502">lungen war ich nicht ſelbſt in der Lage, welche zu beobachten, es wurden</line>
        <line lrx="2057" lry="2630" ulx="439" uly="2571">mir aber von einer Reihe von Verwundeten erzählt, ſie wüßten Fälle</line>
        <line lrx="2057" lry="2701" ulx="439" uly="2643">von wahrſcheinlich mit einem Meſſer oder mit dem Bajonett aus⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2771" ulx="440" uly="2712">geſtochenen Augen und, in einem von mir genau aufgezeichneten Fall,</line>
        <line lrx="2056" lry="2843" ulx="441" uly="2784">ſogar abgeſchnittenen äußeren Genitalien. Dieſe Wahrnehmung wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2953" type="textblock" ulx="437" uly="2906">
        <line lrx="505" lry="2953" ulx="437" uly="2906">42</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="2847" type="textblock" ulx="264" uly="369">
        <line lrx="1888" lry="438" ulx="264" uly="369">bei Neuf⸗-Chateau in Belgien gemacht. Es muß noch beſonders hervor⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="511" ulx="265" uly="434">gehoben werden, daß alle dieſe braven Soldaten aus den verſchiedenſten</line>
        <line lrx="1890" lry="582" ulx="266" uly="503">Gegenden Deutſchlands von einer geradezu beſtrickenden Glaubwürdig⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="647" ulx="267" uly="578">keit und biederen unerſchütterlichen Ehrlichkeit waren, die auf mich</line>
        <line lrx="1892" lry="722" ulx="267" uly="649">einen vorzüglichen Eindruck zu machen nicht verfehlt hat, obgleich ich</line>
        <line lrx="1892" lry="793" ulx="268" uly="721">durch einen über ſechzehnjährigen früheren Aufenthalt in Berlin das</line>
        <line lrx="1890" lry="865" ulx="267" uly="787">geiſtig und moraliſch hochſtehende deutſche Volk kennen gelernt habe.</line>
        <line lrx="1891" lry="934" ulx="267" uly="857">Sämtliche Soldaten haben ſich auch von ſelbſt dargeboten, falls nötig,</line>
        <line lrx="1894" lry="1006" ulx="268" uly="928">ihre Angaben durch den Eid zu erhärten. Die Namen der von mir</line>
        <line lrx="1891" lry="1076" ulx="266" uly="1004">hier kurz angegebenen Verwundeten, die Nummer ihres Regiments</line>
        <line lrx="1894" lry="1147" ulx="267" uly="1075">und die Kompagnie habe ich mir genau notiert und werde ſpäter nach</line>
        <line lrx="1893" lry="1220" ulx="269" uly="1144">meiner baldigen Heimkehr nach Stockholm erlauben, dieſelben nicht</line>
        <line lrx="1892" lry="1287" ulx="269" uly="1217">nur in der Fachpreſſe, ſondern auch in der dortigen Zeitung „Aften⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1356" ulx="268" uly="1292">bladet“ mit näheren Angaben zu veröffentlichen.</line>
        <line lrx="1892" lry="1430" ulx="269" uly="1356">Die franzöſiſche Regierung hat natürlich ebenſo raſch und entrüſtet wie</line>
        <line lrx="1892" lry="1501" ulx="271" uly="1427">die engliſche dagegen proteſtiert, daß man deutſcherſeits behaupte, ſie</line>
        <line lrx="1892" lry="1572" ulx="269" uly="1498">verſorge ihr Heer mit Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen. Man ſolle ſich doch die</line>
        <line lrx="1893" lry="1641" ulx="270" uly="1571">Verwundungen der Deutſchen anſehen, erklärt ſie zuverſichtlich, ſchon</line>
        <line lrx="1894" lry="1711" ulx="269" uly="1641">aus der Unterſuchung dieſer werde die Nichtigkeit der ungeheuerlichen</line>
        <line lrx="1893" lry="1784" ulx="270" uly="1714">Beſchuldigung ſich ergeben. Möglicherweiſe ſeien an einige Soldaten</line>
        <line lrx="1894" lry="1857" ulx="269" uly="1778">„unbeabſichtigterweiſe“ Schachteln mit Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen verteilt</line>
        <line lrx="1894" lry="1926" ulx="270" uly="1853">worden; allein aus den Rechnungen des Kriegsminiſteriums ſei erſicht⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1997" ulx="271" uly="1920">lich, daß ſeit 16 Jahren keine Rede von regelmäßiger Anfertigung</line>
        <line lrx="1894" lry="2064" ulx="270" uly="1996">verbotener Patronen ſein könne. In dieſer Erklärung gibt es von</line>
        <line lrx="1894" lry="2137" ulx="270" uly="2066">vornherein ſichtbare Widerſprüche: Wenn ſeit 16 Jahren keine ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2206" ulx="271" uly="2137">botenen Patronen mehr angefertigt werden, kann eigentlich doch auch</line>
        <line lrx="1895" lry="2277" ulx="273" uly="2206">keine unbeabſichtigte Verteilung ſolcher ſtatthaben. Sehr naiv iſt die</line>
        <line lrx="1895" lry="2350" ulx="272" uly="2280">Berufung auf die Rechnungen des Kriegsminiſteriums. Das wäre</line>
        <line lrx="1895" lry="2421" ulx="274" uly="2349">doch mehr wie töricht, wenn es derartige Dinge durch die Bücher</line>
        <line lrx="535" lry="2494" ulx="272" uly="2434">gehen ließe.</line>
        <line lrx="1896" lry="2565" ulx="271" uly="2491">Später hat die franzöſiſche Regierung noch eine ähnlich kindliche Aus⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2634" ulx="273" uly="2560">rede gefunden. Eine amtliche franzöſiſche Note erklärt nämlich, daß</line>
        <line lrx="1896" lry="2704" ulx="275" uly="2634">die in Longwy gefundenen, in der deutſchen Preſſe abgebildeten Patronen</line>
        <line lrx="1896" lry="2775" ulx="273" uly="2702">ausſchließlich für Scheibenſchießübungen der Vereinigungen für militä⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2847" ulx="274" uly="2768">riſche Vorbereitung beſtimmt geweſen ſeien, wie ſchon aus der Aufſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2940" type="textblock" ulx="1830" uly="2893">
        <line lrx="1898" lry="2940" ulx="1830" uly="2893">43</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2061" lry="2841" type="textblock" ulx="422" uly="381">
        <line lrx="2059" lry="439" ulx="440" uly="381">„Cartouches de stand“ hervorgehe. Da dieſe Vereinigungen zumeiſt</line>
        <line lrx="2058" lry="510" ulx="439" uly="449">nur notdürftig ausgebaute Schießſtände beſäßen, ſo hätten ihnen an</line>
        <line lrx="2058" lry="580" ulx="440" uly="519">der Spitze ausgehöhlte Patronen zur Verfügung geſtellt werden müſſen,</line>
        <line lrx="2056" lry="651" ulx="439" uly="589">damit die Anfangsgeſchwindigkeit gemindert und gehindert werde, daß</line>
        <line lrx="2056" lry="722" ulx="439" uly="661">das Geſchoß am Ziel die allzu dünne Sicherung durchſchlage. Solche</line>
        <line lrx="2055" lry="793" ulx="437" uly="732">Patronen würden in der Armee nicht einmal zu Schießübungen ver⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="863" ulx="437" uly="801">wandt. Man habe niemals daran gedacht, ſie im Kriege zu verwenden,</line>
        <line lrx="2055" lry="934" ulx="437" uly="871">da ſie die Ausnützung der balliſtiſchen Eigenſchaften des franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1101" lry="1001" ulx="437" uly="942">Gewehrs unmöglich machten.</line>
        <line lrx="2054" lry="1076" ulx="435" uly="1012">Ein Helfer erſtand der franzöſiſchen Regierung in dem Arzt Rochard,</line>
        <line lrx="2053" lry="1146" ulx="435" uly="1084">der erklärte, es ſei unmöglich, durch die Unterſuchung der Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1215" ulx="433" uly="1153">heit von Wunden wiſſenſchaftlich feſtzuſtellen, ob ſie durch Dum⸗Dum⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1286" ulx="436" uly="1224">Geſchoſſe verurſacht worden ſeien. Das Geſchoß könne vor dem Ein⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1359" ulx="435" uly="1294">dringen in den Körper auf einen harten Gegenſtand, wie Gewehr,</line>
        <line lrx="2051" lry="1431" ulx="432" uly="1365">Säbel oder Uniformknopf, aufprallen und dadurch an der Spitze platt⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1500" ulx="433" uly="1438">gedrückt werden, ſo daß die Wirkung eines Dum⸗Dum⸗Geſchoſſes ein⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1572" ulx="431" uly="1506">trete. Die Verwendung von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen könne ausſchließlich</line>
        <line lrx="2053" lry="1642" ulx="432" uly="1578">dadurch bewieſen werden, daß das Vorhandenſein nicht abgefeuerter</line>
        <line lrx="2048" lry="1713" ulx="431" uly="1647">derartiger Geſchoſſe feſtgeſtellt werde. Aus dieſer Herabſetzung des</line>
        <line lrx="2051" lry="1783" ulx="428" uly="1718">Wertes der wiſſenſchaftlichen Unterſuchung, wie man ganz richtig bemerkt</line>
        <line lrx="2048" lry="1853" ulx="429" uly="1789">hat, ſpricht deutlich das ſchlechte Gewiſſen derer, die das Ergebnis einer</line>
        <line lrx="2049" lry="1924" ulx="431" uly="1860">ſolchen Feſtſtellung fürchten müſſen. Aber außerdem iſt Rochards</line>
        <line lrx="2047" lry="1994" ulx="429" uly="1930">Erklärung inſofern wertvoll, als ſie die Unwiderleglichkeit des deutſchen</line>
        <line lrx="2046" lry="2065" ulx="427" uly="2000">Beweismaterials bekräftigt, das bekanntlich in Tauſenden von fran⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2135" ulx="427" uly="2071">zöſiſchen Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen beſteht, die auf Schlachtfeldern und im</line>
        <line lrx="1381" lry="2201" ulx="426" uly="2141">Beſitz von Gefangenen gefunden wurden.</line>
        <line lrx="2044" lry="2279" ulx="426" uly="2211">Kein Wunder, daß ſeitens deutſcher Soldaten ſich heftiger Einſpruch</line>
        <line lrx="2046" lry="2347" ulx="426" uly="2284">gegen ſolche barbariſche Kriegführung der Nation erhebt, die — mit</line>
        <line lrx="2046" lry="2421" ulx="425" uly="2353">größtem Unrecht, wie ſich noch weiter ergeben wird — den Anſpruch</line>
        <line lrx="2042" lry="2489" ulx="426" uly="2424">erhebt, an der Spitze der Kultur zu marſchieren, wie die Phraſe lautet.</line>
        <line lrx="2042" lry="2559" ulx="426" uly="2494">Geſtern blieb, ſo ſchreibt der Wehrmann M. Schnabrich⸗Hanau, in einer</line>
        <line lrx="2041" lry="2630" ulx="423" uly="2565">Schießſcharte an unſeren Schützengräben ein franzöſiſches Infanterie⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2703" ulx="423" uly="2636">geſchoß ſtecken. Als wir es heraus machten, fanden wir, daß das Geſchoß</line>
        <line lrx="2041" lry="2769" ulx="422" uly="2707">vorne platt gefeilt war und hinter der Spitze auf beiden Seiten ein⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2841" ulx="422" uly="2777">gekerbt iſt, alſo ſo zurechtgefeilt iſt, daß es viel ſchlimmer wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2944" type="textblock" ulx="421" uly="2897">
        <line lrx="487" lry="2944" ulx="421" uly="2897">44</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="2867" type="textblock" ulx="259" uly="404">
        <line lrx="1886" lry="463" ulx="262" uly="404">Dum⸗Dum⸗Geſchoß wirken muß. Wer einen ſolchen Schuß bekommt,</line>
        <line lrx="1886" lry="534" ulx="263" uly="473">iſt verloren, denn ein ſolches Geſchoß reißt fauſtgroße Löcher. Das</line>
        <line lrx="1886" lry="605" ulx="262" uly="544">gefundene Geſchoß iſt dem Bataillonsſtab 2/88 übergeben und wird</line>
        <line lrx="1886" lry="676" ulx="261" uly="615">jedenfalls ans Hauptquartier geſchickt. Ich hätte es ſelbſt nicht geglaubt,</line>
        <line lrx="1887" lry="746" ulx="263" uly="688">wenn ich es nicht mit eigenen Augen geſehen hätte. Unſere ganzen</line>
        <line lrx="1554" lry="817" ulx="262" uly="758">Kameraden ſind über eine ſolche Kampfesweiſe empört.</line>
        <line lrx="1886" lry="887" ulx="262" uly="828">Beim deutſchen Kriegsminiſterium ging am 7. September folgende</line>
        <line lrx="1886" lry="958" ulx="261" uly="899">Mitteilung des Armeeoberkommandos der fünften Armee ein: Der</line>
        <line lrx="1886" lry="1029" ulx="262" uly="970">Leutnant der Reſerve, Bader, Führer der Fernſprechabteilung, Detache⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1100" ulx="263" uly="1039">ment Kämpffer, hat hierher gemeldet, daß er bei der Einrichtung einer</line>
        <line lrx="1888" lry="1171" ulx="261" uly="1111">Feldtelegraphenſtation in Longwy eine große Menge von angebohrten</line>
        <line lrx="1885" lry="1241" ulx="261" uly="1181">Infanteriegeſchoſſen, die in Kiſten verpackt waren, vorgefunden habe.</line>
        <line lrx="1887" lry="1312" ulx="263" uly="1251">Ein Stück iſt beigefügt. — Das Geſchoß der beigefügten Patrone zeigt</line>
        <line lrx="1885" lry="1383" ulx="262" uly="1323">an der Spitze eine tiefe, von einer Maſchine hergeſtellte Einbohrung</line>
        <line lrx="1886" lry="1453" ulx="262" uly="1393">und iſt ſomit ein ſogenanntes Dum⸗Dum⸗Geſchoß. Zwei Tage ſpäter</line>
        <line lrx="1885" lry="1523" ulx="262" uly="1463">hörte man, daß in den Taſchen gefangener franzöſiſcher Soldaten, ins⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1593" ulx="263" uly="1534">beſonders bei Schirmeck, Montmedy und Longwy, zahlreiche Stahl⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1664" ulx="263" uly="1604">mantelgeſchoſſe gefunden worden wären, die auf maſchinellem Wege</line>
        <line lrx="1885" lry="1736" ulx="262" uly="1676">an der Spitze mit einer 5 mm weiten und 7 mm tiefen Bohrung ver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1806" ulx="263" uly="1746">ſehen waren. Bei Fort Longwy wurde eine maſchinelle Einrichtung</line>
        <line lrx="1886" lry="1878" ulx="262" uly="1817">vorgefunden, die dazu diente, die Geſchoſſe fertiger Patronen in der</line>
        <line lrx="1886" lry="1948" ulx="261" uly="1887">bezeichneten Weiſe zu verändern. Auch wurden dort ganze Kiſten mit</line>
        <line lrx="1886" lry="2017" ulx="263" uly="1958">ſolchen Patronen erbeutet. Es kann alſo keinem Zweifel unterliegen,</line>
        <line lrx="1884" lry="2089" ulx="262" uly="2029">daß Patronen in dieſer Form von der franzöſiſchen Heeresleitung an</line>
        <line lrx="1883" lry="2160" ulx="262" uly="2101">Truppen ausgegeben wurden. — Andere bei gefangenen Franzoſen</line>
        <line lrx="1884" lry="2230" ulx="261" uly="2171">vorgefundene Patronen waren teils durch Einkerben mit ſtark hervor⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2300" ulx="261" uly="2240">tretenden Graten verſehen, teils an den Spitzen abgekniffen, teils</line>
        <line lrx="1883" lry="2372" ulx="262" uly="2310">ſogar geſpalten. Militäriſche Unterſuchung hat feſtgeſtellt, daß Mann⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2442" ulx="259" uly="2382">ſchaften auf Befehl ihrer Offiziere Patronen in dieſer Weiſe be⸗</line>
        <line lrx="482" lry="2510" ulx="259" uly="2457">handelten.</line>
        <line lrx="1881" lry="2584" ulx="259" uly="2526">Wie von England und Frankreich, wurde auch ſeitens Rußlands und</line>
        <line lrx="1789" lry="2655" ulx="259" uly="2597">Belgiens die Verwendung von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen feſtgeſtellt.</line>
        <line lrx="1881" lry="2726" ulx="362" uly="2667">Unter der von den ruſſiſchen Truppen auf dem Schlachtfeld von</line>
        <line lrx="1882" lry="2796" ulx="259" uly="2738">Krasnik zurückgelaſſenen Gewehrmunition befanden ſich auch Geſchoſſe,</line>
        <line lrx="1881" lry="2867" ulx="261" uly="2808">deren harter Mantel an der Spitze den Bleikern freiläßt. Das öſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2976" type="textblock" ulx="1814" uly="2928">
        <line lrx="1881" lry="2976" ulx="1814" uly="2928">45</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2055" lry="2878" type="textblock" ulx="431" uly="411">
        <line lrx="2055" lry="476" ulx="436" uly="411">reichiſch⸗ungariſche Miniſterium des Außeren gab dieſe Verletzung der</line>
        <line lrx="2052" lry="545" ulx="437" uly="480">dritten Haager Deklaration von 1899 den Regierungen der verbündeten</line>
        <line lrx="1313" lry="614" ulx="435" uly="557">und neutralen Mächte darauf bekannt.</line>
        <line lrx="2055" lry="685" ulx="435" uly="622">Der Berichterſtatter der „Kölniſchen Volkszeitung“, Georg Goetz, meldet</line>
        <line lrx="2053" lry="756" ulx="435" uly="690">von der Verwendung der Dum⸗Dum⸗DGeſchoſſe ſeitens der Belgier:</line>
        <line lrx="2053" lry="829" ulx="435" uly="761">„Geſtern war ich Zeuge eines Gefechts in der Nähe von Löwen, wohin</line>
        <line lrx="2053" lry="898" ulx="435" uly="833">ich in einem Generalſtabsautomobil gelangt war. Es handelte ſich um</line>
        <line lrx="2053" lry="968" ulx="437" uly="904">einen Zuſammenſtoß mit größeren Maſſen verſprengter belgiſcher</line>
        <line lrx="2053" lry="1041" ulx="436" uly="975">Truppen, die ſich wieder geſammelt hatten. Dort konnte ich an Ver⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1110" ulx="434" uly="1046">wundeten zum erſtenmal die Wirkung von Dum⸗Dum⸗Geſchoſſen ſehen.</line>
        <line lrx="2053" lry="1179" ulx="436" uly="1118">Eine Wunde am Schenkel eines Mannes war 18 Zentimeter lang und</line>
        <line lrx="2053" lry="1251" ulx="436" uly="1189">7 Zentimeter breit an einigen Stellen. Dabei war noch der Knochen</line>
        <line lrx="2053" lry="1323" ulx="434" uly="1257">vollſtändig zerſplittert. Der betreffende Oberarzt verſicherte mir, daß</line>
        <line lrx="2052" lry="1392" ulx="435" uly="1328">nach dem Schußkanal geurteilt die Wunde bei einem gewöhnlichen</line>
        <line lrx="2053" lry="1464" ulx="435" uly="1401">S-Geſchoß der belgiſchen Munition vollkommen ungefährlich geweſen</line>
        <line lrx="2053" lry="1533" ulx="434" uly="1470">wäre und keine Knochenverletzungen hervorgerufen hätte. Bei einigen</line>
        <line lrx="2053" lry="1605" ulx="436" uly="1543">Gefangenen fanden wir dann auch noch eine Menge Dum⸗Dum⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1675" ulx="436" uly="1612">Geſchoſſe, deren Arbeit die Merkmale des Großbetriebs an ſich hatten,</line>
        <line lrx="2053" lry="1746" ulx="435" uly="1685">die alſo fabrikmäßig hergeſtellt ſein müſſen. Leider konnte man gegen</line>
        <line lrx="2053" lry="1817" ulx="435" uly="1753">die Beſitzer dieſer Geſchoſſe nichts anderes anternehmen, als ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1887" ulx="434" uly="1823">fangen nehmen. Denn angeblich wußten die meiſten gar nicht, daß</line>
        <line lrx="2052" lry="1957" ulx="435" uly="1895">ſie mit Dum⸗Dum geſchoſſen hatten. Einige Gefangene ſagten aller⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2028" ulx="434" uly="1964">dings aus, daß ſie wohl gewußt hätten, von ihrem Waffenmagazin</line>
        <line lrx="2054" lry="2098" ulx="434" uly="2029">Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe erhalten zu haben. Einige, die ſich geweigert</line>
        <line lrx="2053" lry="2169" ulx="432" uly="2107">hätten, die Geſchoſſe anzunehmen, ſeien ſofort entwaffnet und ſtand⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2240" ulx="433" uly="2177">rechtlich abgeurteilt worden. Darauf hätten alle übrigen, auch die den</line>
        <line lrx="2053" lry="2310" ulx="435" uly="2248">Charakter des Geſchoſſes kannten, bedingungslos dieſe Munition an⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2381" ulx="431" uly="2320">genommen und auch verſchoſſen. Wenn die Ausſagen dieſer Gefangenen,</line>
        <line lrx="2052" lry="2450" ulx="432" uly="2383">von denen einer vor dem Krieg Vertreter eines deutſchen Zinkhütten⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2523" ulx="432" uly="2460">betriebs für Belgien geweſen iſt, wahr ſind, ſo dürfte damit erwieſen</line>
        <line lrx="2052" lry="2594" ulx="435" uly="2530">ſein, daß der Gebrauch der Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe von der belgiſchen</line>
        <line lrx="1400" lry="2665" ulx="432" uly="2604">Heeresverwaltung offiziell anbefohlen iſt.“</line>
        <line lrx="2053" lry="2735" ulx="431" uly="2674">Angeſichts unſeres großen Beweismaterials iſt das Leugnen unſerer</line>
        <line lrx="2054" lry="2805" ulx="432" uly="2743">Feinde, dieſe völkerrechtswidrigen Geſchoſſe verwandt zu haben,</line>
        <line lrx="594" lry="2878" ulx="431" uly="2820">nutzlos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2988" type="textblock" ulx="431" uly="2940">
        <line lrx="499" lry="2988" ulx="431" uly="2940">46</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="432" type="textblock" ulx="11" uly="395">
        <line lrx="42" lry="432" ulx="11" uly="395">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="40" lry="505" ulx="0" uly="469">tten</line>
        <line lrx="40" lry="649" ulx="2" uly="604">ldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="37" lry="800" ulx="0" uly="747">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2076" type="textblock" ulx="246" uly="390">
        <line lrx="1361" lry="449" ulx="250" uly="390">Sie verſuchen es mit immer neuen Ausflüchten.</line>
        <line lrx="1531" lry="521" ulx="250" uly="462">Sie ſcheuen nicht zurück vor direkten amtlichen Lügen.</line>
        <line lrx="1877" lry="592" ulx="250" uly="529">Ihre Agenten, ob hohe Diplomaten oder Journaliſten, proteſtieren</line>
        <line lrx="1086" lry="662" ulx="251" uly="605">entrüſtet gegen die deutſche Anklage.</line>
        <line lrx="1879" lry="733" ulx="249" uly="671">Aber die Anklage, daß England ſamt ſeinen Bundesgenoſſen mit</line>
        <line lrx="988" lry="803" ulx="250" uly="745">Dum⸗Dum ſchießt, iſt bewieſen.</line>
        <line lrx="1879" lry="873" ulx="249" uly="812">Am 30. Oktober 1914 konnte man auf den Mauern von Cambrai</line>
        <line lrx="835" lry="945" ulx="250" uly="887">folgenden Anſchlag leſen:</line>
        <line lrx="1331" lry="1015" ulx="790" uly="957">Engliſche Kriegführung.</line>
        <line lrx="1878" lry="1085" ulx="249" uly="1025">Jedem — Soldaten und Einwohner — iſt geſtattet, unter Auf ſicht</line>
        <line lrx="1877" lry="1157" ulx="252" uly="1097">der Wache das ausgeſtellte Gewehr und eine Anzahl Dum⸗Dum⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1227" ulx="252" uly="1168">Geſchoſſe, wie ſie mit abgebrochenen Spitzen in den Taſchen der eng⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1298" ulx="248" uly="1238">liſchen Patrouillen gefunden wurden, zu beſichtigen. Der Bleikern der</line>
        <line lrx="1876" lry="1368" ulx="248" uly="1310">Patrone beſteht aus zwei Teilen, die durch den Stahlmantel zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1439" ulx="250" uly="1379">gehalten werden. Durch das Hineinſtecken der Geſchoßſpitze in das Loch</line>
        <line lrx="1876" lry="1510" ulx="251" uly="1449">der Magazinſperre und durch leichten Druck bricht die Geſchoßſpitze ab;</line>
        <line lrx="1877" lry="1580" ulx="251" uly="1516">die Patrone wird zum Dum⸗-Dum⸗Geſchoß. Das iſt die roheſte Art</line>
        <line lrx="1876" lry="1651" ulx="250" uly="1590">der Kriegführung! Das Dum⸗Dum⸗Geſchoß iſt zum Schutz der Men⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1722" ulx="248" uly="1661">ſchen gegen die Beſtien Aſiens und Afrikas erfunden. Ein Schuß ſoll</line>
        <line lrx="1875" lry="1793" ulx="249" uly="1732">das größte Tier zerreißen. Die Haager Konvention verbietet ausdrück⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1862" ulx="247" uly="1802">lich die Verwendung ſolcher Mordwerkzeuge gegen Menſchen. Die</line>
        <line lrx="1875" lry="1934" ulx="246" uly="1873">Anwendung der Dum⸗Dum⸗HGeſchoſſe zeigt, auf welch niedriger Stufe</line>
        <line lrx="1174" lry="2005" ulx="249" uly="1946">das „Kulturvolk“ der Engländer ſteht!</line>
        <line lrx="1021" lry="2076" ulx="250" uly="2017">Cambrai, den 30. Oktober 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2215" type="textblock" ulx="909" uly="2085">
        <line lrx="1592" lry="2144" ulx="1130" uly="2085">von Hellingrath,</line>
        <line lrx="1816" lry="2215" ulx="909" uly="2156">Generalleutnant und Etappeninſpekteur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="478" type="textblock" ulx="447" uly="384">
        <line lrx="1612" lry="478" ulx="447" uly="384">Die engliſchen Hunnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2848" type="textblock" ulx="451" uly="526">
        <line lrx="2070" lry="590" ulx="543" uly="526">ngland hat, wie man weiß, ſich nicht nur als der „Polizeimann auf</line>
        <line lrx="1938" lry="661" ulx="565" uly="599">dem Meere“, ſondern auch als der auf dem Lande gebärdet.</line>
        <line lrx="2070" lry="733" ulx="451" uly="667">Niemand, der England und ſeine Geſchichte kennt, wird die Berechti⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="803" ulx="452" uly="743">gung des Inſelreiches dazu einſehen.</line>
        <line lrx="2070" lry="873" ulx="452" uly="809">Seine Polizeigewalt auf dem Meere iſt echt ruſſiſch und beſteht in</line>
        <line lrx="2072" lry="943" ulx="454" uly="879">dieſem Krieg darin, daß es in größtem Stil Seeraub treibt, ohne ſich</line>
        <line lrx="2071" lry="1014" ulx="453" uly="951">im geringſten durch völkerrechtliche Geſetze beirren und beeinfluſſen</line>
        <line lrx="666" lry="1084" ulx="452" uly="1028">zu laſſen.</line>
        <line lrx="2073" lry="1155" ulx="452" uly="1091">Seine Polizeigewalt auf dem Lande iſt gleichfalls ruſſiſch und gipfelt</line>
        <line lrx="2074" lry="1225" ulx="455" uly="1162">darin, allen anderen Nationen Vorſchriften zu machen, an die es</line>
        <line lrx="901" lry="1295" ulx="455" uly="1238">ſich ſelbſt nie kehrt.</line>
        <line lrx="2072" lry="1366" ulx="454" uly="1303">Noch in jedem Krieg hat das Inſelreich entrüſtet und laut ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1437" ulx="455" uly="1375">regung über Greuel aller Art Ausdruck gegeben und ſich als den</line>
        <line lrx="1833" lry="1508" ulx="455" uly="1446">Hüter des Anſtands, der Sitte auch im Krieg aufgeſpielt.</line>
        <line lrx="2073" lry="1578" ulx="456" uly="1517">Es hat aber völlig vergeſſen, wie es ſelbſt gehandelt hat und noch</line>
        <line lrx="626" lry="1647" ulx="454" uly="1593">handelt.</line>
        <line lrx="2077" lry="1719" ulx="455" uly="1659">Hilflos, wie es militäriſch Deutſchland gegenüber iſt zu Lande, hat</line>
        <line lrx="2074" lry="1790" ulx="457" uly="1730">es überall nach Hilfe gerufen und ſich nicht geſcheut, Wilde aller</line>
        <line lrx="2075" lry="1860" ulx="455" uly="1802">Schattierungen in ſeine Dienſte zu nehmen: Hereros, Buſchmänner,</line>
        <line lrx="2075" lry="1931" ulx="456" uly="1869">Kongoneger, Maoris, und der edle Lord Beresford hat ſchon ſeiner</line>
        <line lrx="2077" lry="2001" ulx="456" uly="1940">Freude Ausdruck gegeben, wenn einmal die bengaliſchen Lanzenreiter</line>
        <line lrx="1996" lry="2071" ulx="455" uly="2013">und die Gurkhas auf dem Potsdamer Platz in Berlin lagern würden.</line>
        <line lrx="2076" lry="2143" ulx="457" uly="2083">England iſt mit dieſem Mittel, Wilde gegen Chriſten zu führen, durch⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2213" ulx="457" uly="2153">aus und ſeit langem vertraut. So ſtellte es im amerikaniſchen Be⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2283" ulx="457" uly="2222">freiungskrieg 1775— 1783 Rothäute mit Tomahawk und Skalpier⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2353" ulx="457" uly="2294">meſſer in ſeine Reihen, wie es heute afrikaniſche Kopfabſchneider als</line>
        <line lrx="2076" lry="2425" ulx="456" uly="2365">Mitkämpfer begrüßt. Damals wie heute auch fanden ſich ehrenwerte</line>
        <line lrx="2077" lry="2494" ulx="456" uly="2435">Männer wie Lord Suffolk, die dieſe Maßregel verteidigten. Aber ſie</line>
        <line lrx="2078" lry="2565" ulx="456" uly="2505">wurden gründlich durch Lord Chatham, den älteren Pitt, abgeführt,</line>
        <line lrx="2078" lry="2635" ulx="459" uly="2576">der im Oberhauſe durch einen feierlichen, flammenden, von tiefem</line>
        <line lrx="2077" lry="2706" ulx="459" uly="2646">ſittlichen und religiöſen Ernſt getragenen Proteſt gegen eine derartige</line>
        <line lrx="1727" lry="2777" ulx="457" uly="2718">unwürdige und barbariſche Kriegführung ſich wandte:</line>
        <line lrx="2077" lry="2848" ulx="457" uly="2787">Meine Herren, wer hat es gewagt, die Unbilden und das Elend des</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2958" type="textblock" ulx="458" uly="2911">
        <line lrx="524" lry="2958" ulx="458" uly="2911">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="482" type="textblock" ulx="2288" uly="365">
        <line lrx="2306" lry="482" ulx="2288" uly="365">—— =——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="768" type="textblock" ulx="2288" uly="508">
        <line lrx="2306" lry="768" ulx="2288" uly="508">—  — 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1053" type="textblock" ulx="2292" uly="809">
        <line lrx="2306" lry="1053" ulx="2292" uly="809">—  —,—, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="33" lry="1708" ulx="0" uly="1656">het</line>
        <line lrx="28" lry="1770" ulx="0" uly="1727">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="26" lry="1914" ulx="0" uly="1882">er</line>
        <line lrx="28" lry="1986" ulx="0" uly="1948">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2879" type="textblock" ulx="232" uly="359">
        <line lrx="1879" lry="436" ulx="254" uly="359">Kriegs zu vergrößern, indem er den Tomahawk und das Skalpiermeſſer</line>
        <line lrx="1878" lry="503" ulx="255" uly="432">des Wilden unſeren Waffen zugeſellt und ihnen gleichgeſtellt hat?</line>
        <line lrx="1875" lry="570" ulx="250" uly="501">Wer hat es gewagt, die wilden, unmenſchlichen Bewohner der Wälder</line>
        <line lrx="1876" lry="645" ulx="253" uly="572">mit ziviliſierten Völkern zu verbünden? Wer hat es gewagt, den</line>
        <line lrx="1876" lry="715" ulx="250" uly="644">unbarmherzigen Indianern die Verteidigung beſtrittener Rechte zu über⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="784" ulx="249" uly="716">tragen, die Schrecken ihres barbariſchen Kriegs gegen unſere Brüder</line>
        <line lrx="1875" lry="856" ulx="251" uly="786">auszuſpielen? Meine Herren, dieſe Greuel ſchreien laut nach Abhilfe</line>
        <line lrx="1874" lry="927" ulx="250" uly="859">und Strafe. Aber, meine Herren, dieſe barbariſchen Maßregeln ſind</line>
        <line lrx="1871" lry="995" ulx="248" uly="928">verteidigt worden, nicht nur als begründet durch Politik und Not⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1071" ulx="250" uly="999">wendigkeit, ſondern auch durch die Moral.</line>
        <line lrx="1873" lry="1139" ulx="248" uly="1070">„Denn es iſt durchaus erlaubt,“ ſagte Lord Suffolk, „alle Mittel, die</line>
        <line lrx="1871" lry="1209" ulx="250" uly="1140">Gott und die Natur in unſere Hände gegeben haben, zu gebrauchen.“</line>
        <line lrx="1871" lry="1281" ulx="247" uly="1211">Ich bin erſtaunt, ich bin empört, ſolche Grundſätze vertreten zu hören,</line>
        <line lrx="1871" lry="1350" ulx="247" uly="1281">ihr Geſtändnis in dieſem Hauſe und in dieſem Lande zu vernehmen.</line>
        <line lrx="1870" lry="1422" ulx="246" uly="1351">Meine Herren, ich beabſichtige nicht, Ihre Aufmerkſamkeit ſo lange</line>
        <line lrx="1869" lry="1491" ulx="248" uly="1422">in Anſpruch zu nehmen; aber ich kann meine Empörung nicht unter⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1560" ulx="248" uly="1494">drücken, ich muß ſprechen. Meine Herren, es ergeht an uns als Mit⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1634" ulx="247" uly="1563">glieder dieſes Hauſes, als Männer, als Chriſten, der Ruf, gegen</line>
        <line lrx="1870" lry="1702" ulx="247" uly="1635">ſolche ſchreckliche Barbarei Einſpruch zu erheben! — „Die Gott und</line>
        <line lrx="1867" lry="1774" ulx="246" uly="1704">die Natur in unſere Hände gegeben haben!“ Welche Begriffe von</line>
        <line lrx="1867" lry="1844" ulx="247" uly="1776">Gott und der Natur der edle Lord haben mag, weiß ich nicht; aber</line>
        <line lrx="1866" lry="1920" ulx="244" uly="1844">ich weiß, daß ſolche verabſcheuungswürdigen Grundſätze der Religion</line>
        <line lrx="1866" lry="1986" ulx="243" uly="1918">und der Menſchlichkeit in gleicher Weiſe zuwiderlaufen. Wie! Dürfen</line>
        <line lrx="1867" lry="2056" ulx="242" uly="1987">wir den Mordtaten der Skalpiermeſſer und den Grauſamkeiten, mit</line>
        <line lrx="1864" lry="2125" ulx="243" uly="2059">denen die Wilden ihre unglücklichen Opfer quälen, die Weihe Gottes</line>
        <line lrx="1865" lry="2198" ulx="242" uly="2131">und der Natur zugeſtehen? Solche Anſichten ſprechen jedem Geſetz der</line>
        <line lrx="1864" lry="2265" ulx="241" uly="2199">Moral Hohn, jedem Gefühl der Menſchlichkeit, der Ehre. Die ver⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2337" ulx="241" uly="2270">abſcheuungswürdigen Grundſätze und ihr noch verächtlicheres Geſtändnis</line>
        <line lrx="1862" lry="2410" ulx="241" uly="2342">erregen die tiefſte Empörung. Ich rufe die hohe Geiſtlichkeit an und</line>
        <line lrx="1862" lry="2478" ulx="241" uly="2411">die hier gegenwärtige weiſe Gerichtsbarkeit, die Religion ihres Gottes</line>
        <line lrx="1862" lry="2550" ulx="239" uly="2483">zu verteidigen, die Gerechtigkeit ihres Landes zu ſtützen. Ich rufe die</line>
        <line lrx="1863" lry="2621" ulx="238" uly="2553">Biſchöfe an, die unbefleckte Heiligkeit ihres Gewandes zu ſchützen; ich</line>
        <line lrx="1863" lry="2690" ulx="240" uly="2624">rufe die Richter an, die Reinheit ihres Kleides zu wahren, uns vor</line>
        <line lrx="1860" lry="2765" ulx="239" uly="2694">dieſer Schande zu retten. Ich wende mich an das Standesbewußtſein</line>
        <line lrx="1859" lry="2834" ulx="238" uly="2766">Eurer Lordſchaften, die Würde Ihrer Vorfahren zu ehren, Ihre eigene</line>
        <line lrx="553" lry="2879" ulx="232" uly="2842">4 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2944" type="textblock" ulx="1791" uly="2896">
        <line lrx="1857" lry="2944" ulx="1791" uly="2896">99</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2076" lry="2848" type="textblock" ulx="454" uly="377">
        <line lrx="2074" lry="445" ulx="456" uly="377">zu erhalten. Ich rufe das Denken und Fühlen meines Volkes an, für</line>
        <line lrx="2073" lry="513" ulx="457" uly="449">den nationalen Charakter einzutreten. Ich flehe den Geiſt der Verfaſſung</line>
        <line lrx="2073" lry="586" ulx="456" uly="518">an. Von den Teppichen, die dieſe Wände ſchmücken, blickt der unſterb⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="656" ulx="455" uly="588">liche Ahnherr dieſes edlen Lords herab, voller Entrüſtung über die</line>
        <line lrx="2075" lry="727" ulx="456" uly="661">Schande ſeines Landes. Vergebens hat er für die Freiheit gekämpft,</line>
        <line lrx="2074" lry="798" ulx="455" uly="733">vergebens die Religion Britanniens befeſtigt, wenn dieſe Greuel unter</line>
        <line lrx="2074" lry="869" ulx="455" uly="803">uns geduldet werden, wenn geduldet wird, daß die erbarmungsloſen,</line>
        <line lrx="2074" lry="939" ulx="455" uly="873">blutdürſtigen Indianer ausgeſandt werden — gegen wen? — Gegen</line>
        <line lrx="2075" lry="1010" ulx="454" uly="944">unſere Mitbrüder, daß ihr Land verwüſtet wird, ihre Wohnſitze zerſtört</line>
        <line lrx="2074" lry="1081" ulx="456" uly="1013">werden, ihr Geſchlecht und ihr Name ausgelöſcht werden mit Hilfe</line>
        <line lrx="2074" lry="1150" ulx="456" uly="1086">und Beiſtand dieſer zügelloſen Wilden. Spanien kann ſich nicht länger</line>
        <line lrx="2074" lry="1222" ulx="456" uly="1158">rühmen, das barbariſchſte Volk zu ſein. Es ſandte Bluthunde aus,</line>
        <line lrx="2076" lry="1292" ulx="455" uly="1227">um die unglücklichen Eingeborenen von Mexiko zu vernichten; wir, noch</line>
        <line lrx="2073" lry="1363" ulx="455" uly="1299">ruchloſer als jene, laſſen die unmenſchlichen Horden gegen unſere Lands⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1432" ulx="454" uly="1367">leute in Amerika los, die uns teuer ſind durch jedes Band, das die</line>
        <line lrx="2073" lry="1503" ulx="455" uly="1440">Menſchheit heiligt. Feierlich rufe ich Eure Lordſchaften und alle Stände</line>
        <line lrx="2076" lry="1575" ulx="456" uly="1507">unſeres Volkes an, dieſem ehrloſen Vorgehen den untilgbaren Stempel</line>
        <line lrx="2074" lry="1645" ulx="457" uly="1581">öffentlichen Abſcheues aufzudrücken. Ganz beſonders rufe ich die ehr⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1716" ulx="456" uly="1655">würdigen Vertreter unſerer Religion an, dieſe Schande von uns zu</line>
        <line lrx="2075" lry="1787" ulx="457" uly="1722">tun; laßt ſie ein Reinigungsopfer darbringen, um das Land von dieſer</line>
        <line lrx="2075" lry="1858" ulx="457" uly="1793">großen und tödlichen Sünde zu befreien. Meine Herren, ich bin alt</line>
        <line lrx="2074" lry="1928" ulx="455" uly="1864">und ſchwach und jetzt nicht fähig, mehr zu ſagen; aber meine Gefühle</line>
        <line lrx="2073" lry="1999" ulx="454" uly="1936">und meine Empörung waren ſo ſtark, daß ich nicht weniger ſagen konnte.</line>
        <line lrx="2075" lry="2068" ulx="458" uly="2006">Ich hätte des Nachts nicht ſchlafen und auf meinen Kiſſen keine Ruhe</line>
        <line lrx="2076" lry="2139" ulx="459" uly="2076">finden können, hätte ich meinem unbeſiegbaren Abſcheu gegen dieſe</line>
        <line lrx="2000" lry="2209" ulx="455" uly="2148">widernatürlichen, ungeheuerlichen Grundſätze nicht Ausdruck verliehen.</line>
        <line lrx="997" lry="2282" ulx="457" uly="2222">So ſprach damals Pitt.</line>
        <line lrx="2074" lry="2351" ulx="455" uly="2288">Nicht anders hat ſich über die Zuziehung wilder Völker in die Kriege</line>
        <line lrx="2073" lry="2424" ulx="455" uly="2361">zwiſchen ziviliſierten Nationen einer der größten Geſchichtſchreiber Eng⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2494" ulx="454" uly="2437">lands, Gibbon, geäußert.</line>
        <line lrx="716" lry="2563" ulx="455" uly="2508">Und heute?</line>
        <line lrx="2074" lry="2635" ulx="454" uly="2573">Zu den kultivierteren Farbigen, die England gegen uns aufbot, zählen</line>
        <line lrx="872" lry="2707" ulx="455" uly="2649">wohl die Japaner.</line>
        <line lrx="2074" lry="2777" ulx="455" uly="2715">Es genügt, für ihr Verhalten einen unverdächtigen Zeugen anzuführen,</line>
        <line lrx="2073" lry="2848" ulx="455" uly="2785">den Staatsangehörigen einer neutralen Macht. Ein ſchwediſcher Miſſionar</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2960" type="textblock" ulx="455" uly="2914">
        <line lrx="520" lry="2960" ulx="455" uly="2914">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1162" type="textblock" ulx="2290" uly="822">
        <line lrx="2306" lry="1162" ulx="2290" uly="822">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1671" type="textblock" ulx="2290" uly="1179">
        <line lrx="2306" lry="1671" ulx="2290" uly="1179">2= — —. — —.— 2—☛☚☚ ,, ☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="64" lry="407" ulx="0" uly="351">1 für</line>
        <line lrx="63" lry="482" ulx="0" uly="424">ſſung</line>
        <line lrx="62" lry="549" ulx="0" uly="494">ſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="61" lry="614" ulx="0" uly="568">t die</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="61" lry="697" ulx="1" uly="641">npft,</line>
        <line lrx="59" lry="757" ulx="5" uly="721">unter</line>
        <line lrx="58" lry="841" ulx="0" uly="784">lſen,</line>
        <line lrx="57" lry="913" ulx="0" uly="856">egen</line>
        <line lrx="57" lry="983" ulx="2" uly="929">ſſtört</line>
        <line lrx="56" lry="1057" ulx="2" uly="1000">hilfe</line>
        <line lrx="55" lry="1129" ulx="0" uly="1076">inger</line>
        <line lrx="54" lry="1200" ulx="8" uly="1152">aus,</line>
        <line lrx="52" lry="1272" ulx="6" uly="1218">noch</line>
        <line lrx="50" lry="1333" ulx="0" uly="1292">nde⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1405" ulx="0" uly="1359">die</line>
        <line lrx="49" lry="1478" ulx="0" uly="1436">ände</line>
        <line lrx="50" lry="1562" ulx="0" uly="1504">npel</line>
        <line lrx="48" lry="1631" ulx="8" uly="1578">ehr⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1705" ulx="0" uly="1657">z</line>
        <line lrx="45" lry="1777" ulx="0" uly="1722">eſer</line>
        <line lrx="42" lry="1837" ulx="14" uly="1792">alt</line>
        <line lrx="43" lry="1919" ulx="1" uly="1864">ihle</line>
        <line lrx="42" lry="1983" ulx="0" uly="1945">nte.</line>
        <line lrx="42" lry="2062" ulx="0" uly="2008">uhe</line>
        <line lrx="41" lry="2135" ulx="0" uly="2081">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2859" type="textblock" ulx="260" uly="386">
        <line lrx="1906" lry="454" ulx="283" uly="386">in Kiautſchou berichtet dem „Svenska Morgenbladet“, daß ſie ſeit dem</line>
        <line lrx="1905" lry="526" ulx="286" uly="461">14. September japaniſche Soldaten gehabt hätten, was nicht zum</line>
        <line lrx="1904" lry="597" ulx="282" uly="530">wenigſten die Chineſen erſchreckt habe; denn von altersher hegten dieſe</line>
        <line lrx="1903" lry="667" ulx="282" uly="600">keine Freundſchaftsgefühle gegen die Japaner. Der Miſſionar, der den</line>
        <line lrx="1903" lry="738" ulx="279" uly="672">Brief vor der Eroberung Tſingtaus abſandte, ſchreibt: „Von der</line>
        <line lrx="1902" lry="809" ulx="281" uly="744">erſten Stunde, ſeit die Japaner hier landeten, führten ſie ſich ſehr</line>
        <line lrx="1900" lry="877" ulx="277" uly="815">ſchlecht auf. Sie zogen auf Raubzüge in Stadt und Land und</line>
        <line lrx="1900" lry="949" ulx="277" uly="887">nahmen rückſichtslos alles, was ihnen in den Weg kam und ihrem</line>
        <line lrx="1900" lry="1022" ulx="279" uly="956">Geſchmack zuſagte, Hühner, Eier, alle erdenklichen Waren, Geld, Klei⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1094" ulx="277" uly="1029">der, Heu und Hafer für ihre Pferde, Früchte uſw., ſogar der Haar⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1162" ulx="274" uly="1099">ſchmuck der Frauen und deren Ringe blieben nicht verſchont. Das</line>
        <line lrx="1897" lry="1232" ulx="275" uly="1168">Schlimmſte jedoch war die ſchamloſe Jagd auf Frauen und</line>
        <line lrx="1155" lry="1302" ulx="273" uly="1239">Mädchen, um ſie zu vergewaltigen.“</line>
        <line lrx="1898" lry="1405" ulx="274" uly="1299">Für die ziviliſierte Kriegführung der Engländer ſelbſt genügen als</line>
        <line lrx="1895" lry="1486" ulx="272" uly="1393">Beiſpiele einige kurze Anführungen aus dem indiſchen Aufſtand und</line>
        <line lrx="754" lry="1524" ulx="272" uly="1466">aus dem Burenkrieg.</line>
        <line lrx="1893" lry="1611" ulx="273" uly="1545">Ein Chroniſt des frühen Mittelalters erklärte bereits, daß unter ſämt⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1706" ulx="271" uly="1616">lichen Germanen die Angelſachſen im einzelnen die vorzüglichſten</line>
        <line lrx="1893" lry="1785" ulx="272" uly="1687">Charaktere hervorbringen, im allgemeinen aber das niedrigſte ſittliche</line>
        <line lrx="688" lry="1817" ulx="269" uly="1757">Niveau behaupten.</line>
        <line lrx="1891" lry="1906" ulx="268" uly="1839">Man weiß, daß die engliſche Geſchichte reich an unnützen Grauſam⸗</line>
        <line lrx="481" lry="1968" ulx="269" uly="1910">keiten iſt.</line>
        <line lrx="1890" lry="2059" ulx="267" uly="1992">Man hat geleſen, daß in Spanien engliſche Truppen in den Napoleo⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2129" ulx="266" uly="2063">niſchen Kriegen mit geradezu viehiſcher Roheit bei dem Sturm auf</line>
        <line lrx="1888" lry="2200" ulx="266" uly="2135">Badajoz hauſten, während ihre deutſchen Hilfstruppen, die deutſche</line>
        <line lrx="1558" lry="2267" ulx="265" uly="2205">Legion und die Braunſchweiger, ſich davon fernhielten.</line>
        <line lrx="1886" lry="2351" ulx="263" uly="2289">Nach der Schlacht von Belle⸗Alliance wagte Wellington allerlei Vorwürfe</line>
        <line lrx="1885" lry="2423" ulx="264" uly="2358">gegen die Preußen auf dem Marſch auf Paris zu erheben und mußte</line>
        <line lrx="1885" lry="2493" ulx="264" uly="2430">es erleben, daß ihm, der auch preußiſcher Feldmarſchall war, einer der</line>
        <line lrx="1883" lry="2564" ulx="262" uly="2501">ruhmbedeckten preußiſchen Heerführer, General von Grolman, im</line>
        <line lrx="1884" lry="2637" ulx="260" uly="2570">Militärwochenblatt eine Abfertigung zuteil werden ließ, wie ſie ſo ſcharf</line>
        <line lrx="1667" lry="2705" ulx="261" uly="2642">kaum je ein hochgeſtellter General öffentlich empfangen hat.</line>
        <line lrx="1881" lry="2788" ulx="260" uly="2724">In dem großen indiſchen Aufſtand, durch deſſen Anzettelung Rußland</line>
        <line lrx="1881" lry="2859" ulx="260" uly="2796">England für den Krimkrieg dankte und nach deſſen Unterdrückung erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2899" type="textblock" ulx="253" uly="2871">
        <line lrx="287" lry="2899" ulx="253" uly="2871">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2969" type="textblock" ulx="1813" uly="2924">
        <line lrx="1875" lry="2969" ulx="1813" uly="2924">51</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="2871" type="textblock" ulx="435" uly="396">
        <line lrx="2052" lry="462" ulx="437" uly="396">das angloindiſche Reich geſchaffen wurde, waren engliſche Frauen und</line>
        <line lrx="1813" lry="532" ulx="435" uly="471">Kinder von den Empörern ſcheußlich abgeſchlachtet worden.</line>
        <line lrx="2053" lry="604" ulx="436" uly="538">Die Engländer vergalten dieſe Grauſamkeiten mit noch ausgeſuchteren.</line>
        <line lrx="2054" lry="669" ulx="435" uly="605">Man konnte in den Londoner illuſtrierten Blättern ſehen, wie die</line>
        <line lrx="2056" lry="747" ulx="436" uly="677">Sepoys vor die Kanonen gebunden und dann in die Luft</line>
        <line lrx="2054" lry="817" ulx="438" uly="748">geblaſen wurden. Dadurch nahm man ihnen nach ihren Begriffen das</line>
        <line lrx="2055" lry="887" ulx="437" uly="821">Jenſeits, denn die Fortdauer reſp. das Wiedererſtehen des toten Körpers</line>
        <line lrx="2056" lry="964" ulx="439" uly="890">iſt nach dem vorherrſchenden Hinduglauben an deſſen äußere Voll⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1030" ulx="438" uly="971">ſtändigkeit geknüpft.</line>
        <line lrx="2056" lry="1099" ulx="443" uly="1031">General Neil ließ ſchuldige Inder Blutlachen wegfegen, bevor ſie</line>
        <line lrx="2059" lry="1170" ulx="440" uly="1102">erſchoſſen wurden, und bemerkte in ſeinem Tagesbefehl ausdrücklich</line>
        <line lrx="2057" lry="1241" ulx="440" uly="1173">dabei, dies geſchehe, weil ſie dadurch nach ihrem Glauben für ewig</line>
        <line lrx="910" lry="1312" ulx="438" uly="1254">verunreinigt würden.</line>
        <line lrx="2058" lry="1383" ulx="438" uly="1314">Man weiß anſcheinend in dem heutigen England nicht mehr, mit wie</line>
        <line lrx="1925" lry="1455" ulx="438" uly="1389">unſagbaren Greueln die Erſtürmung von Delhi verbunden war.</line>
        <line lrx="2058" lry="1524" ulx="440" uly="1457">Im offenen Unterhaus erhob damals die engliſche Oppoſition ent⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1595" ulx="442" uly="1527">rüſteten Cinſpruch gegen die Art, wie die engliſchen Soldaten in die</line>
        <line lrx="2060" lry="1666" ulx="439" uly="1600">Wohnungen der Fürſten eingedrungen waren und dort die Frauen</line>
        <line lrx="2059" lry="1736" ulx="442" uly="1672">durch Feuert ortur zur Herausgabe ihrer Juwelen gezwun⸗</line>
        <line lrx="703" lry="1808" ulx="440" uly="1752">gen hatten.</line>
        <line lrx="2060" lry="1879" ulx="442" uly="1817">Daß die engliſche Kriegführung nicht geſitteter geworden, erfuhr man</line>
        <line lrx="2062" lry="1948" ulx="443" uly="1885">durch den Burenkrieg: Die unabhängige Oranjeflußrepublik hatte mit</line>
        <line lrx="2061" lry="2018" ulx="443" uly="1958">dem Burenſtaat Transvaal ein Bündnis geſchloſſen zur Abwehr des</line>
        <line lrx="2062" lry="2090" ulx="444" uly="2028">engliſchen Angriffs, England den Krieg erklärt und noch nicht Frieden</line>
        <line lrx="2062" lry="2162" ulx="443" uly="2099">geſchloſſen. Trotzdem erklärte eine Proklamation des engliſchen Ober⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2232" ulx="445" uly="2169">befehlshabers, daß alle Einwohner der Oranjeflußrepublik, die bis zu</line>
        <line lrx="2062" lry="2303" ulx="445" uly="2241">einem beſtimmten Zeitpunkt die Waffen nicht niedergelegt hätten, als</line>
        <line lrx="2062" lry="2373" ulx="444" uly="2313">Rebellen an ihrer Perſon und an ihrem Eigentum geſtraft werden ſollten.</line>
        <line lrx="2063" lry="2445" ulx="445" uly="2381">Hätte die Republik mit England Frieden geſchloſſen und einzelne Ein⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2516" ulx="445" uly="2452">wohner oder Scharen trotzdem den Kampf fortgeſetzt, ſo wären ſie</line>
        <line lrx="2065" lry="2587" ulx="444" uly="2525">Rebellen geweſen, die keinen Anſpruch auf Behandlung nach Völkerrecht</line>
        <line lrx="2064" lry="2657" ulx="446" uly="2596">hatten. Aber Friede war nicht geſchloſſen, und die Kämpfenden waren</line>
        <line lrx="2065" lry="2729" ulx="446" uly="2666">regelrechte Soldaten. Mithin war die Proklamation eine grobe Ver⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2800" ulx="445" uly="2736">letzung des Völkerrechts. Andere Proklamationen des engliſchen Ober⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2871" ulx="445" uly="2808">befehlshabers beſtimmten Strafen, die diejenigen Männer Transvaals</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2982" type="textblock" ulx="449" uly="2936">
        <line lrx="514" lry="2982" ulx="449" uly="2936">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="660" type="textblock" ulx="2286" uly="400">
        <line lrx="2306" lry="660" ulx="2286" uly="400">2—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="731" type="textblock" ulx="2290" uly="684">
        <line lrx="2306" lry="731" ulx="2290" uly="684">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1018" type="textblock" ulx="2291" uly="840">
        <line lrx="2306" lry="1018" ulx="2291" uly="840">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1448" type="textblock" ulx="2295" uly="1130">
        <line lrx="2306" lry="1448" ulx="2295" uly="1130">—łũQͥd —N,— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="414" type="textblock" ulx="13" uly="373">
        <line lrx="52" lry="414" ulx="13" uly="373">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="50" lry="559" ulx="1" uly="525">eren.</line>
        <line lrx="50" lry="630" ulx="17" uly="583">die</line>
        <line lrx="50" lry="713" ulx="0" uly="656">uft</line>
        <line lrx="48" lry="858" ulx="0" uly="809">pers</line>
        <line lrx="47" lry="919" ulx="0" uly="874">oll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="46" lry="1075" ulx="23" uly="1017">ſe</line>
        <line lrx="45" lry="1146" ulx="0" uly="1090">kih</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="43" lry="1219" ulx="0" uly="1161">wig</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1352" type="textblock" ulx="5" uly="1305">
        <line lrx="41" lry="1352" ulx="5" uly="1305">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="35" lry="1933" ulx="0" uly="1885">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2864" type="textblock" ulx="280" uly="392">
        <line lrx="1903" lry="452" ulx="282" uly="392">(alſo Buren) treffen ſollten, die die Waffen nicht niederlegten. Als</line>
        <line lrx="1906" lry="523" ulx="282" uly="465">ob die Buren nicht das Recht hatten, Soldaten zu ſein und ihr Land</line>
        <line lrx="1360" lry="596" ulx="281" uly="536">gegen das angreifende England zu verteidigen!</line>
        <line lrx="1903" lry="666" ulx="280" uly="606">Das furchtbare clearing of the country, Klarmachen des Landes, wie</line>
        <line lrx="1905" lry="737" ulx="281" uly="678">die Engländer es nannten, wurde ſo betrieben: die engliſchen Truppen</line>
        <line lrx="1904" lry="808" ulx="281" uly="749">in den verſchiedenen Gegenden des Burenlandes wurden in Gruppen</line>
        <line lrx="1904" lry="880" ulx="280" uly="820">von 6 bis 7 zuſammengetan. Sie durchſtreiften das Land nach allen</line>
        <line lrx="1904" lry="952" ulx="281" uly="891">Richtungen, pochten mit den Gewehren an die Häuſer und befahlen</line>
        <line lrx="1905" lry="1022" ulx="282" uly="961">der Hausfrau — die Männer waren im Krieg — mit ihren Kindern,</line>
        <line lrx="1906" lry="1093" ulx="284" uly="1031">ſofort das Haus zu verlaſſen, wofür höchſtens zehn Minuten Zeit</line>
        <line lrx="1906" lry="1164" ulx="283" uly="1104">gelaſſen wurde, ſo daß kaum das Allernötigſte zuſammen gerafft</line>
        <line lrx="1906" lry="1233" ulx="283" uly="1175">werden konnte. Mutter und Kinder wurden in ein Gefährt gepackt</line>
        <line lrx="1904" lry="1305" ulx="281" uly="1245">und in die mörderiſchen Konzentrationslager geſchleppt, aber</line>
        <line lrx="1906" lry="1376" ulx="280" uly="1316">vor der Abfahrt ſteckten die Soldaten das Haus in Brand, das mit allem</line>
        <line lrx="1904" lry="1448" ulx="282" uly="1388">Hausrat niedergebrannt wurde. Auch die im Felde ſtehende Ernte</line>
        <line lrx="1904" lry="1519" ulx="281" uly="1457">wurde in Brand geſteckt, Mühlen, Waſſerleitungen zerſtört, das Vieh</line>
        <line lrx="1904" lry="1590" ulx="282" uly="1529">fortgetrieben oder getötet, kurzum das Land in eine Wüſte ver⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1661" ulx="282" uly="1601">wandelt, um den Buren den Aufenthalt darin unmöglich zu machen.</line>
        <line lrx="1904" lry="1733" ulx="283" uly="1671">Es geſchah damals genau das Gleiche ſeitens der Engländer, wie heute</line>
        <line lrx="1403" lry="1803" ulx="283" uly="1743">ſeitens der Ruſſen in Oſtpreußen und Galizien.</line>
        <line lrx="1905" lry="1874" ulx="282" uly="1813">Die Lage der Frauen und Kinder in den Konzentrationslagern war</line>
        <line lrx="1905" lry="1944" ulx="281" uly="1882">ſchrecklich. Sie wohnten, der Hitze, Kälte und Regen ausgeſetzt, in</line>
        <line lrx="1904" lry="2015" ulx="281" uly="1955">undichten Zelten, faſt ohne allen Hausrat, meiſt ohne Betten. Es fehlte</line>
        <line lrx="1904" lry="2086" ulx="282" uly="2024">an Nahrung, Milch, Waſſer, Seife, an allem Nötigſten. Krankheiten</line>
        <line lrx="1904" lry="2154" ulx="282" uly="2096">und Sterblichkeiten räumten furchtbar auf. Die Sterblichkeit unter</line>
        <line lrx="1904" lry="2226" ulx="284" uly="2165">den Erwachſenen — in England 1,8 Prozent der Bevölkerung in einem</line>
        <line lrx="1904" lry="2297" ulx="282" uly="2237">Jahre — ſtieg in den Konzentrationslagern auf 264, die der Buren⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2367" ulx="282" uly="2308">kinder auf die erſchreckende Zahl 433 pro Tauſend und Jahr, ſo daß</line>
        <line lrx="1685" lry="2438" ulx="281" uly="2379">von 1000 Kindern nach zwei Jahren 866 tot waren.</line>
        <line lrx="1904" lry="2509" ulx="282" uly="2449">Die Frauen und Kinder der Buren, die trotz alledem weiterkämpften,</line>
        <line lrx="1903" lry="2579" ulx="282" uly="2520">wurden auf halbe Rationen geſetzt, alſo dem Halbverhungern preis⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2652" ulx="282" uly="2590">gegeben zur Strafe dafür, daß ihre Männer und Väter ihre Freiheit</line>
        <line lrx="707" lry="2723" ulx="281" uly="2663">tapfer verteidigten.</line>
        <line lrx="1901" lry="2792" ulx="281" uly="2733">Wenn man all dieſe Entſetzlichkeiten in den Berichten des Engländers</line>
        <line lrx="1903" lry="2864" ulx="280" uly="2803">Methuen, der Miß Hobhouſe, einer Augenzeugin, und anderer engliſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2973" type="textblock" ulx="1834" uly="2924">
        <line lrx="1903" lry="2973" ulx="1834" uly="2924">53</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2049" lry="2865" type="textblock" ulx="420" uly="405">
        <line lrx="2049" lry="464" ulx="434" uly="405">und nicht engliſcher Augenzeugen lieſt, ſo empfindet man mit furcht⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="534" ulx="436" uly="475">barer Deutlichkeit dieſe ganze Grauſamkeit. Die amtlichen Stellen</line>
        <line lrx="2047" lry="604" ulx="435" uly="546">haben die Wahrheit dieſer Berichte nicht beſtritten, das furchtbare Ver⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="676" ulx="436" uly="617">fahren aber als eine unvermeidliche Art der dortigen Kriegführung</line>
        <line lrx="967" lry="745" ulx="433" uly="687">zu rechtfertigen geſucht.</line>
        <line lrx="2047" lry="817" ulx="435" uly="758">Charakteriſtiſch iſt nun für England, das in ſolcher Weiſe, wie durch</line>
        <line lrx="2046" lry="888" ulx="433" uly="828">Engländer ſelbſt feſtgeſtellt iſt, Krieg führte, die heuchleriſche Erregung</line>
        <line lrx="2046" lry="958" ulx="432" uly="898">über deutſche Kriegführung, die zu verleumden es nicht müde wird,</line>
        <line lrx="2045" lry="1029" ulx="433" uly="968">die Beſchimpfung deutſcher Offiziere und Mannſchaften, die gegen</line>
        <line lrx="1967" lry="1100" ulx="431" uly="1039">Franktireurs vorgehen, die heimtückiſch auf deutſche Truppen ſchießen.</line>
        <line lrx="2044" lry="1171" ulx="432" uly="1110">Es vergißt auch da wieder einmal, wie rückſichtslos es ſelbſt in Agypten</line>
        <line lrx="2045" lry="1240" ulx="431" uly="1179">im tiefen Frieden jede Ausſchreitung gegen ſeine Soldaten ahndete: Im</line>
        <line lrx="2043" lry="1311" ulx="430" uly="1250">Juni 1906 war eine engliſche Truppenabteilung auf dem Marſch von</line>
        <line lrx="2042" lry="1382" ulx="430" uly="1320">Kairo nach Alexandrien. Auf der Raſt gingen einige Offiziere in das</line>
        <line lrx="2042" lry="1453" ulx="429" uly="1392">Dorf Denſchawi und begannen, ohne die Erlaubnis des zufällig ab⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1522" ulx="428" uly="1464">weſenden Dorfvorſtehers abzuwarten, nach Tauben zu ſchießen. Dies</line>
        <line lrx="2043" lry="1593" ulx="429" uly="1533">erregte die Fellachen, die ſich um die Offiziere drängten, ſie bedrohten</line>
        <line lrx="2041" lry="1665" ulx="426" uly="1604">und verſuchten, ihnen die Waffen abzunehmen. In dem Gewirr ging</line>
        <line lrx="2040" lry="1735" ulx="427" uly="1672">ein Gewehr los, und der Schuß verletzte eine Frau. Auch entſtand,</line>
        <line lrx="2040" lry="1804" ulx="427" uly="1744">angeblich von Hetzern angelegt, ein Brand, und ſchließlich wurden die</line>
        <line lrx="2038" lry="1875" ulx="424" uly="1807">Offiziere überwältigt und mit Stöcken und Steinen übel mißhandelt.</line>
        <line lrx="2040" lry="1946" ulx="426" uly="1884">Ein Hauptmann verſuchte Hilfe zu holen, brach aber unterwegs tot</line>
        <line lrx="2039" lry="2017" ulx="424" uly="1956">zuſammen, wie die Unterſuchung ergab am Hitzſchlag als Folge von</line>
        <line lrx="2037" lry="2086" ulx="425" uly="2025">Hieben über den Kopf. Nach einer Verordnung vom 25. Februar 1895</line>
        <line lrx="2038" lry="2158" ulx="423" uly="2096">hat nun ein Sondergericht über Verbrechen zu urteilen, die gegen An⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2228" ulx="424" uly="2166">gehörige des engliſchen Beſatzungsheeres verübt werden. Ein ſolches</line>
        <line lrx="2037" lry="2296" ulx="425" uly="2237">Gericht trat auch in dieſem Fall zuſammen und verurteilte vier An⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2370" ulx="423" uly="2308">geklagte zum Tode, vier zu lebenslänglichem Zuchthaus, drei zu je</line>
        <line lrx="2037" lry="2440" ulx="425" uly="2379">15 Jahren Gefängnis, ſechs zu je 7 Jahren und drei zu je einem</line>
        <line lrx="2035" lry="2508" ulx="421" uly="2449">Jahr Gefängnis, ſowie fünf zu je 50 Peitſchenhieben. In einer Stunde</line>
        <line lrx="2037" lry="2582" ulx="421" uly="2519">waren die Verhandlungen beendigt. Ein Angeklagter, ein ſiebzigjähriger</line>
        <line lrx="2035" lry="2653" ulx="424" uly="2590">Greis, der nichts weiter ausſagen konnte, als daß er die engliſchen</line>
        <line lrx="2035" lry="2724" ulx="420" uly="2659">Offiziere nicht kenne, wurde mit den drei anderen Tags darauf gehängt.</line>
        <line lrx="2034" lry="2795" ulx="420" uly="2731">Nach deutſchem Recht hätte es ſich im ſchlimmſten Fall um Körper⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2865" ulx="421" uly="2802">verletzung mit tödlichem Ausgang gehandelt, die mit höchſtens zwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2972" type="textblock" ulx="421" uly="2921">
        <line lrx="488" lry="2972" ulx="421" uly="2921">54</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="2244" type="textblock" ulx="247" uly="398">
        <line lrx="1870" lry="458" ulx="249" uly="398">Jahren beſtraft wird. Aber das engliſche Gericht nahm Aufruhr an</line>
        <line lrx="1869" lry="530" ulx="248" uly="467">gegen Offiziere des Beſatzungsheeres und begründete damit ſeine dra⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="600" ulx="249" uly="538">koniſchen Strafen. In der arabiſchen Bevölkerung rief der Vorfall</line>
        <line lrx="1871" lry="672" ulx="248" uly="609">und ſeine Sühne ungeheure Erregung hervor, und auch die europäiſchen</line>
        <line lrx="1871" lry="743" ulx="248" uly="679">in AÄgypten erſcheinenden Zeitungen waren mit dem ſtrengen Urteil nicht</line>
        <line lrx="1870" lry="813" ulx="250" uly="750">einverſtanden. Etwas ſpäter wurden einige Eingeborene wegen Tätlich⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="884" ulx="250" uly="822">keiten gegen einen engliſchen Soldaten zu zehn und ſieben Jahren</line>
        <line lrx="711" lry="955" ulx="247" uly="897">Zuchthaus verurteilt.</line>
        <line lrx="1871" lry="1025" ulx="250" uly="963">Daß der engliſche Soldat aber durchaus nicht das Muſter der</line>
        <line lrx="1869" lry="1097" ulx="248" uly="1032">Diſziplin iſt, als der er hingeſtellt wird, erfahren wir durch das gewiß</line>
        <line lrx="1869" lry="1167" ulx="249" uly="1103">unverdächtige Zeugnis engliſcher Offiziere. Aus dem Befehlsbuch eines</line>
        <line lrx="1869" lry="1238" ulx="250" uly="1175">gefallenen engliſchen Offiziers erſehen wir, daß die Engländer allen</line>
        <line lrx="1636" lry="1308" ulx="251" uly="1248">Grund haben, ſtrenge Mannszucht in ihrem Heer zu halten.</line>
        <line lrx="1870" lry="1415" ulx="249" uly="1315">In dem Tagesbefehl an II. Bataillon Koyal Scoth Füſiliers heißt es</line>
        <line lrx="855" lry="1450" ulx="250" uly="1392">(in deutſcher Überſetzung):</line>
        <line lrx="1182" lry="1535" ulx="917" uly="1479">Tagesbefehl</line>
        <line lrx="1390" lry="1607" ulx="250" uly="1548">oc. B. Coy II. Bataillon Royal Scoth Füſiliers.</line>
        <line lrx="1871" lry="1678" ulx="249" uly="1617">Da viele Fälle vorgekommen ſind, in denen von britiſchen Trup⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1752" ulx="249" uly="1688">pen beſetzte Häuſer geplündert worden ſind und viel Schaden</line>
        <line lrx="1870" lry="1821" ulx="249" uly="1759">angerichtet worden iſt, muß daran erinnert werden, daß unſere Truppen</line>
        <line lrx="1632" lry="1892" ulx="250" uly="1829">augenblicklich in dem Lande unſerer Verbündeten operieren.</line>
        <line lrx="1871" lry="1964" ulx="249" uly="1900">Hier wird erſtens die Tatſache offiziell feſtgeſtellt, daß engliſche Sol⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2034" ulx="251" uly="1970">daten plündern, und zwar im Land der Bundesgenoſſen, dann aber —</line>
        <line lrx="1871" lry="2103" ulx="249" uly="2041">und das iſt ſehr deutlich zwiſchen den Zeilen zu leſen — wird erklärt,</line>
        <line lrx="1297" lry="2175" ulx="251" uly="2114">daß das Plündern in Feindesland erlaubt iſt.</line>
        <line lrx="1871" lry="2244" ulx="249" uly="2181">Noch mehrere Stellen aus den engliſchen Tagesbefehlen ſind be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2790" type="textblock" ulx="250" uly="2259">
        <line lrx="1349" lry="2348" ulx="250" uly="2259">zeichnend: (In deutſcher Überſetzung.)</line>
        <line lrx="1184" lry="2453" ulx="920" uly="2395">Tagesbefehl</line>
        <line lrx="1871" lry="2523" ulx="252" uly="2433">des Oberleutnants Baird Smith, Kommandeur der Royal Seoth</line>
        <line lrx="1824" lry="2627" ulx="251" uly="2540">Füſiliers. Terband, 19. 10. 14.</line>
        <line lrx="1403" lry="2719" ulx="701" uly="2660">Auszug aus Armeetagesbefehl.</line>
        <line lrx="379" lry="2790" ulx="250" uly="2739">a) —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2864" type="textblock" ulx="252" uly="2800">
        <line lrx="1687" lry="2864" ulx="252" uly="2800">b) Zurückbleiben hinter der Truppe (straggling), Nachzügler.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="2859" type="textblock" ulx="417" uly="397">
        <line lrx="2048" lry="461" ulx="434" uly="397">Der Oberkommandierende bemerkt mit Unwillen, daß das Zurückbleiben</line>
        <line lrx="2048" lry="532" ulx="433" uly="466">hinter der Truppe bei den Korps der im Felde ſtehenden britiſchen Kräfte</line>
        <line lrx="2047" lry="602" ulx="432" uly="539">noch anhält, und er hat Grund zu der Annahme, daß in beſtimmten</line>
        <line lrx="2047" lry="676" ulx="433" uly="609">Fällen nicht genügend Anſtrengungen gemacht werden, um zur Truppe</line>
        <line lrx="816" lry="737" ulx="432" uly="679">zurückzugelangen.</line>
        <line lrx="1472" lry="810" ulx="432" uly="749">d) Teilweiſe Zivilkleidung iſt ſtreng verboten.</line>
        <line lrx="2045" lry="886" ulx="433" uly="820">e) Abzeichen. Der Gebrauch der Soldaten, ihre Regimentsabzeichen zu</line>
        <line lrx="1294" lry="951" ulx="429" uly="890">veräußern, wird ſtrengſtens unterſagt.</line>
        <line lrx="2044" lry="1027" ulx="430" uly="959">Die ein Kommando führenden Offiziere haben die notwendigen Maß⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1142" ulx="431" uly="1031">regeln zu ergreifen, um zu verhindern, daß Verwüſtungen (Gdamage)</line>
        <line lrx="857" lry="1186" ulx="430" uly="1096">angerichtet werden.</line>
        <line lrx="2045" lry="1237" ulx="429" uly="1170">Wenn eine Wiederholung der bereits berichteten Zuſtände eintritt, hat</line>
        <line lrx="2041" lry="1309" ulx="430" uly="1243">der kommandierende General die ſtrengſten diſziplinariſchen Maßregeln</line>
        <line lrx="667" lry="1369" ulx="428" uly="1312">zu treffen.</line>
        <line lrx="2043" lry="1447" ulx="429" uly="1380">Dieſe Auszüge ſprechen für ſich ſelber und bedürfen keiner Er⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1510" ulx="429" uly="1453">läuterung.</line>
        <line lrx="2042" lry="1590" ulx="429" uly="1522">Auch in der Hinſicht, wie die Engländer im Land ihrer Bundesgenoſſen</line>
        <line lrx="2044" lry="1661" ulx="429" uly="1593">hauſten, erinnern ſie lebhaft an die Ruſſen, die ſich nicht genug an</line>
        <line lrx="2041" lry="1731" ulx="428" uly="1664">Proklamationen tun können, die von den ſchönſten Verſprechungen</line>
        <line lrx="2039" lry="1801" ulx="427" uly="1733">ſtrotzen, und dann die vollkommenſten Mordbrenner ſind. Die deutſche</line>
        <line lrx="2038" lry="1871" ulx="425" uly="1804">Verwaltung hat die genaue Feſtſtellung des Schadens angeordnet, den</line>
        <line lrx="2040" lry="1942" ulx="426" uly="1873">die Engländer durch Vernichtung und Beraubung an Privateigentum</line>
        <line lrx="2039" lry="2012" ulx="425" uly="1945">knapp vor Ubergabe der Antwerpener Feſtung begingen. Nach den</line>
        <line lrx="2038" lry="2082" ulx="426" uly="2014">Ermittlungen bis ungefähr Mitte November 1914 beträgt der Schaden</line>
        <line lrx="2036" lry="2151" ulx="423" uly="2084">belgiſcher und neutraler Handelsfirmen allein, Brüſſeler Privatmel⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2224" ulx="424" uly="2157">dungen zufolge, mindeſtens 200 Millionen Frank. Die Engländer</line>
        <line lrx="2036" lry="2295" ulx="423" uly="2226">zerſtörten und raubten alles, was ſie im Hafen und in den Lager⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2361" ulx="421" uly="2296">häuſern vorfanden, ohne ſich darum zu kümmern, wem die Waren</line>
        <line lrx="618" lry="2421" ulx="421" uly="2367">gehörten.</line>
        <line lrx="2034" lry="2502" ulx="421" uly="2435">Daß Soldaten, die ſich im Bundesland derart benehmen, keine Kultur⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2576" ulx="421" uly="2506">träger im Kriege ſind, bedarf keiner Verſicherung. Dem Berichterſtatter</line>
        <line lrx="2034" lry="2645" ulx="421" uly="2577">des Stettiner Generalanzeigers, Hugo Caeker, wurde durch einen</line>
        <line lrx="2034" lry="2717" ulx="417" uly="2646">Major bekanntgegeben, welche unglaublichen und unmenſchlichen</line>
        <line lrx="2032" lry="2787" ulx="422" uly="2716">Greueltaten ſich die Träger der britiſchen Humanität gegen unſere</line>
        <line lrx="2031" lry="2859" ulx="419" uly="2786">Truppen und vor allem gegen unſere Verwundeten haben zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2954" type="textblock" ulx="418" uly="2907">
        <line lrx="485" lry="2954" ulx="418" uly="2907">56</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="45" lry="422" ulx="0" uly="372">ben</line>
        <line lrx="43" lry="503" ulx="0" uly="448">ifte</line>
        <line lrx="41" lry="566" ulx="0" uly="526">iten</line>
        <line lrx="40" lry="650" ulx="0" uly="604">ppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="24" lry="1427" ulx="0" uly="1395">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2855" type="textblock" ulx="277" uly="393">
        <line lrx="1901" lry="452" ulx="279" uly="393">ſchulden kommen laſſen: „Nicht genug, daß ſie die Hände aufheben,</line>
        <line lrx="1903" lry="523" ulx="280" uly="465">weiße Fahnen ſchwenken, um beim Herannahen unſerer Soldaten</line>
        <line lrx="1901" lry="594" ulx="279" uly="534">hinterrücks zu ſchießen, viel ſchlimmer ſind die Entſetzlichkeiten gegen</line>
        <line lrx="1901" lry="664" ulx="280" uly="605">unſere Verwundeten. Und das ſind behördlich beglaubigte Tatſachen,</line>
        <line lrx="1903" lry="734" ulx="280" uly="676">nicht Gerücht und nicht Gerede. Unbeſchreiblich war die Erbitterung</line>
        <line lrx="1902" lry="807" ulx="279" uly="748">unſerer Arzte, die ſelbſt unſere verſtümmelten Verwundeten geſehen</line>
        <line lrx="452" lry="875" ulx="279" uly="819">haben.“</line>
        <line lrx="1903" lry="948" ulx="280" uly="888">Der Art, wie ſich die Mannſchaften benehmen, entſpricht die der</line>
        <line lrx="1901" lry="1018" ulx="280" uly="958">Offiziere vollkommen, wie man aus der Vernehmung des Kriegsfrei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1089" ulx="281" uly="1029">willigen Erich Kallies, zurzeit in einem Lazarett in Leipzig⸗Plagwitz,</line>
        <line lrx="1826" lry="1159" ulx="282" uly="1100">erſieht. Er ſchildert ſeine Erlebniſſe in dem gerichtlichen Protokoll:</line>
        <line lrx="1846" lry="1231" ulx="873" uly="1171">Leipzig⸗Plagwitz, den 28. November 1914.</line>
        <line lrx="1900" lry="1301" ulx="280" uly="1241">An einem Abend zwiſchen 9 und 10 Uhr wurde ich in der Gegend</line>
        <line lrx="1902" lry="1371" ulx="282" uly="1312">zwiſchen Merken und Nachtigall (Belgien) von einer engliſchen Vor⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1443" ulx="280" uly="1382">poſtenabteilung gefangengenommen. Das Datum kann ich nicht mehr</line>
        <line lrx="1902" lry="1513" ulx="281" uly="1452">genau angeben. Es war, glaube ich, Ende Oktober, beſtimmt weiß ich,</line>
        <line lrx="1302" lry="1584" ulx="282" uly="1524">daß es an einem Sonntagabend geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1903" lry="1653" ulx="281" uly="1593">Ich wurde etwa 2 bis 3 Stunden lang hinter die Schützenlinie auf</line>
        <line lrx="1903" lry="1725" ulx="282" uly="1665">einen Biwakplatz geführt und dort an einen Baum gebunden. Auf</line>
        <line lrx="1902" lry="1794" ulx="281" uly="1735">dem Marſch dorthin wurde ich von einem feindlichen Soldaten zweimal</line>
        <line lrx="1408" lry="1864" ulx="280" uly="1807">mit dem Gewehrkolben in den Rücken geſtoßen.</line>
        <line lrx="1900" lry="1937" ulx="279" uly="1876">Am Montag vormittag etwa gegen 8 oder 8 ¼ Uhr wurde ich von</line>
        <line lrx="1017" lry="2007" ulx="280" uly="1949">dem Baum wieder losgebunden.</line>
        <line lrx="1901" lry="2078" ulx="281" uly="2016">Hier wurde die Vernehmung unterbrochen, weil Callies hohes Fieber</line>
        <line lrx="1901" lry="2147" ulx="278" uly="2088">hatte und von einer weiteren Anſtrengung eine Verſchlimmerung ſeines</line>
        <line lrx="1900" lry="2219" ulx="279" uly="2159">Zuſtandes zu befürchten war. Bei ſeiner Vernehmung am 4. Dezember</line>
        <line lrx="1105" lry="2289" ulx="280" uly="2231">fährt er in ſeiner Schilderung fort:</line>
        <line lrx="1900" lry="2359" ulx="279" uly="2299">Nachdem ich vom Baum losgebunden worden war, wurde ich zu einer</line>
        <line lrx="1900" lry="2432" ulx="283" uly="2371">Gruppe höherer Offiziere geführt. Einer von ihnen, der fließend</line>
        <line lrx="1898" lry="2502" ulx="278" uly="2442">Deutſch ſprach, fragte mich danach aus, wo die Stellung unſerer</line>
        <line lrx="1900" lry="2571" ulx="278" uly="2512">ſchweren Artillerie ſei, wo der Generalſtab ſtehe, wo Schützenlinien</line>
        <line lrx="1899" lry="2643" ulx="281" uly="2582">ſeien, was für Truppen vorhanden ſeien und wo die Munitionskolonnen</line>
        <line lrx="1898" lry="2713" ulx="281" uly="2653">ſich befänden. Auf alle dieſe Fragen gab ich Auskunft, indem ich irgend</line>
        <line lrx="1898" lry="2783" ulx="280" uly="2723">etwas erfand, da ich das, was ich ausgefragt wurde, nicht wußte.</line>
        <line lrx="1517" lry="2855" ulx="277" uly="2794">Wenn ich etwas wußte, ſagte ich nicht die Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2962" type="textblock" ulx="1830" uly="2914">
        <line lrx="1896" lry="2962" ulx="1830" uly="2914">57</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2045" lry="2864" type="textblock" ulx="421" uly="403">
        <line lrx="2044" lry="466" ulx="431" uly="403">Nach Beendigung des Verhörs wurde mir auf Befehl eines Flieger⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="537" ulx="432" uly="475">offiziers durch zwei Soldaten, die zu meiner Bewachung befehligt waren,</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="433" uly="544">der Waffenrock ausgezogen. Weswegen das geſchah, konnte ich mir</line>
        <line lrx="2043" lry="676" ulx="430" uly="617">nicht denken. Ich habe den Waffenrock nie wieder zu ſehen bekommen.</line>
        <line lrx="2043" lry="747" ulx="430" uly="688">Ich wurde in Begleitung des Fliegeroffiziers nach dem Flugplatz</line>
        <line lrx="2044" lry="818" ulx="431" uly="758">geführt; dort mußte ich mit dem Fliegeroffizier den Flugapparat</line>
        <line lrx="2043" lry="888" ulx="430" uly="827">beſteigen. Vorher hatte mir der Offizier auf einer Skizze die Orte</line>
        <line lrx="2045" lry="959" ulx="430" uly="898">erſt bezeichnet, durch die er fahren wollte, und hatte mir befohlen, ihm</line>
        <line lrx="1689" lry="1030" ulx="431" uly="971">die Truppen, die an dieſen Orten ſtänden, zu verraten.</line>
        <line lrx="1527" lry="1097" ulx="429" uly="1042">Wir waren etwa 4 bis 5 Stunden in der Luft.</line>
        <line lrx="2042" lry="1170" ulx="428" uly="1112">Nach unſerer Landung wurde ich wieder verhört. Ich verſuchte es</line>
        <line lrx="2042" lry="1242" ulx="428" uly="1180">jetzt, mir damit zu helfen, daß ich nicht antwortete. Da wurde ich</line>
        <line lrx="2042" lry="1311" ulx="429" uly="1251">auf Befehl des mich verhörenden Offiziers von Mann⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1411" ulx="430" uly="1323">ſchaften ſolange ins Geſicht geſchlagen, bis ich etwas ſagte. Ich</line>
        <line lrx="1452" lry="1452" ulx="430" uly="1394">ſagte dann teils Erfundenes, teils Unwahres.</line>
        <line lrx="2042" lry="1522" ulx="427" uly="1463">Am nächſten Tag (Dienstag) mußte ich wieder mit dem Fliegeroffizier</line>
        <line lrx="2043" lry="1593" ulx="428" uly="1535">aufſteigen. Er hatte mir vor dem Aufſteigen befohlen, an den Stellen,</line>
        <line lrx="2042" lry="1664" ulx="427" uly="1605">wo er Schleifen fahren würde, Bomben zu werfen, und im Weigerungs⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1734" ulx="428" uly="1675">falle gedroht, mich mit dem Revolver zu erſchießen. Ich warf die</line>
        <line lrx="2041" lry="1804" ulx="428" uly="1746">Bomben an den mir angegebenen Stellen nicht. Der Flieger holte</line>
        <line lrx="2044" lry="1874" ulx="427" uly="1816">mit der Bombe nach mir aus, als wollte er ſie nach mir ſchleudern,</line>
        <line lrx="2041" lry="1945" ulx="426" uly="1881">tat es aber nicht. Nach unſerer Landung wurde ich wieder verhört,</line>
        <line lrx="2041" lry="2016" ulx="426" uly="1958">und wenn ich nicht antworten wollte, ſo lange in das Geſicht geſchlagen,</line>
        <line lrx="2039" lry="2086" ulx="424" uly="2028">bis ich eine Antwort gab. Am Mittwoch und Donnerstag wiederholten</line>
        <line lrx="2042" lry="2157" ulx="427" uly="2099">ſich die Flüge. Am Donnerstag wurde der Flugapparat von einem</line>
        <line lrx="2040" lry="2227" ulx="427" uly="2169">Geſchoß getroffen und zum Landen genötigt. Dem Flieger gelang die</line>
        <line lrx="2040" lry="2298" ulx="424" uly="2240">Landung in einiger Entfernung von unſeren Truppen. Während er</line>
        <line lrx="2039" lry="2370" ulx="427" uly="2310">eine Zeit wegging, um Waſſer zur Kühlung ſeines Apparates zu holen,</line>
        <line lrx="2036" lry="2472" ulx="425" uly="2380">floh ich und gelangte, ohne daß ich durch ſeine Schüſſe verletzt worden</line>
        <line lrx="936" lry="2509" ulx="423" uly="2452">wäre, zu den Unſrigen.</line>
        <line lrx="2038" lry="2581" ulx="422" uly="2521">Wir waren jedesmal etwa 4 bis 5 Stunden in der Luft und zwar in</line>
        <line lrx="2038" lry="2651" ulx="425" uly="2592">einer Höhe von 2200 bis 2500 Meter, das konnte ich von einem</line>
        <line lrx="2039" lry="2723" ulx="423" uly="2663">Höhenmeſſer, der in dem Flugapparat angebracht war, mit Genauigkeit</line>
        <line lrx="2037" lry="2792" ulx="422" uly="2733">ableſen. Es war bitterkalt, und es herrſchte ein ſcharfer, ſchneidender</line>
        <line lrx="2036" lry="2864" ulx="421" uly="2804">Luftzug. Der Fliegeroffizier war mit voller Uniform, Polz und Leder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2969" type="textblock" ulx="422" uly="2923">
        <line lrx="489" lry="2969" ulx="422" uly="2923">58</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="2862" type="textblock" ulx="264" uly="395">
        <line lrx="1887" lry="456" ulx="266" uly="395">mantel bekleidet und hatte außerdem Mund⸗ und Augenſchutz. Ich</line>
        <line lrx="1908" lry="531" ulx="264" uly="465">trug die volle Fußbekleidung, Hoſe und Unterhoſe, zwei baumwollene</line>
        <line lrx="1887" lry="601" ulx="265" uly="534">Eigentumshemden und eine rote wollene Jacke. Ich fror entſetzlich</line>
        <line lrx="1881" lry="672" ulx="265" uly="605">und empfand Stiche in der linken Seite und Bruſt, und die</line>
        <line lrx="904" lry="743" ulx="264" uly="684">Augen ſchmerzten ſtark.</line>
        <line lrx="1887" lry="813" ulx="264" uly="746">Zu eſſen bekam ich während meiner Gefangenſchaft täglich etwa ein</line>
        <line lrx="1888" lry="884" ulx="264" uly="818">halbes Pfund Brot nach der Landung. Zu trinken bekam ich überhaupt</line>
        <line lrx="1887" lry="954" ulx="264" uly="892">nichts. Ich litt ſtark an Durſt, und die Nahrung war un⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1030" ulx="264" uly="966">genügend.</line>
        <line lrx="1887" lry="1096" ulx="264" uly="1032">Verſuche, meine Lage durch Bitten zu verbeſſern, ſchlugen fehl. Jedes⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1166" ulx="266" uly="1101">mal, wenn ich etwas ſagen wollte, wurde ich angefahren, ich ſollte</line>
        <line lrx="1563" lry="1237" ulx="265" uly="1176">ſchweigen und nur antworten, wenn ich gefragt würde.</line>
        <line lrx="1886" lry="1308" ulx="265" uly="1243">Ich erkrankte, wahrſcheinlich infolge der mir widerfahrenen Behand⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1379" ulx="264" uly="1312">lung, an Rippenfellentzündung, Lungenkatarrh und an rheumatiſchen</line>
        <line lrx="1887" lry="1450" ulx="265" uly="1384">Schmerzen am ganzen Körper. Heute bin ich das erſtemal wieder auf.</line>
        <line lrx="1887" lry="1521" ulx="266" uly="1454">Ich empfinde aber noch rheumatiſche Schmerzen und Stiche auf der</line>
        <line lrx="1890" lry="1590" ulx="265" uly="1525">Bruſt. Der Arzt ſagt, es würde ungefähr noch drei Monate dauern,</line>
        <line lrx="1771" lry="1666" ulx="265" uly="1603">bis ich wiederhergeſtellt wäre.</line>
        <line lrx="1886" lry="1728" ulx="268" uly="1668">Callies wurde das Protokoll vom 28. November 1914 und das</line>
        <line lrx="1886" lry="1802" ulx="265" uly="1738">Protokoll von heute vorgeleſen; er genehmigte beide Protokolle als</line>
        <line lrx="1802" lry="1873" ulx="266" uly="1807">richtig, und er wurde zu ſeinen Ausſagen vorſchriftsmäßig beeidigt.</line>
        <line lrx="1887" lry="1943" ulx="267" uly="1881">Er bekräftigte die Richtigkeit der mündlichen Verhandlung und der</line>
        <line lrx="1109" lry="2014" ulx="265" uly="1953">Niederſchrift durch ſeine Unterſchrift.</line>
        <line lrx="1303" lry="2083" ulx="830" uly="2022">gez. Erich Callies.</line>
        <line lrx="1514" lry="2154" ulx="645" uly="2091">gez. Drechſel. gez. Schneider.</line>
        <line lrx="1162" lry="2224" ulx="265" uly="2167">Das Protokoll trägt folgenden Zuſatz:</line>
        <line lrx="1886" lry="2297" ulx="266" uly="2231">Die Angaben des Callies machten einen durchaus glaubwürdigen Ein⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2365" ulx="267" uly="2302">druck. Er war vor ſeiner Vernehmung unter Hinweis auf den zu</line>
        <line lrx="1885" lry="2437" ulx="264" uly="2373">leiſtenden Eid und unter Verwarnung vor jeder Übertreibung ein⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2509" ulx="268" uly="2445">dringlichſt ermahnt worden, ſich ſtreng an die Wahrheit zu halten.</line>
        <line lrx="1232" lry="2576" ulx="894" uly="2518">gez. Drechſel.</line>
        <line lrx="1885" lry="2649" ulx="266" uly="2586">In dieſem Protokoll hat man den Beweis für eine ſchwere Verletzung</line>
        <line lrx="1886" lry="2720" ulx="268" uly="2657">des Kriegsrechts ſeitens der Engländer, denn in dem Protokoll der</line>
        <line lrx="1885" lry="2792" ulx="266" uly="2727">zweiten Haager Friedenskonferenz heißt es unter „Ordnung und Ge⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2862" ulx="266" uly="2798">bräuche des Landkriegs“ im Artikel 23 ausdrücklich: „Den Krieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2966" type="textblock" ulx="1818" uly="2918">
        <line lrx="1884" lry="2966" ulx="1818" uly="2918">59</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2058" lry="2859" type="textblock" ulx="428" uly="399">
        <line lrx="2057" lry="461" ulx="444" uly="399">führenden iſt ebenfalls unterſagt, Angehörige der Gegenpartei zur Teil⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="532" ulx="428" uly="471">nahme an den Kriegsunternehmungen gegen ihr Land zu zwingen.“</line>
        <line lrx="2058" lry="603" ulx="442" uly="544">Dazu kommt die ganze Grauſamkeit gegen den Gefangenen, der ganz</line>
        <line lrx="2057" lry="674" ulx="442" uly="612">ungenügend gekleidet war für derartige Höhenflüge, der unzureichend</line>
        <line lrx="1691" lry="745" ulx="442" uly="685">verpflegt und auf das ſchimpflichſte behandelt wurde.</line>
        <line lrx="2057" lry="814" ulx="442" uly="755">Wäre der geſchilderte Fall bei einer anderen Nation vorgekommen, ſo</line>
        <line lrx="2057" lry="884" ulx="442" uly="824">wären ſeitens Englands die leidenſchaftlichſten Proteſte nicht ausgeblieben.</line>
        <line lrx="2057" lry="955" ulx="442" uly="894">Aber er entſpricht nur dem ganzen Geiſt britiſcher Kriegführung, die</line>
        <line lrx="2058" lry="1025" ulx="441" uly="965">von Völkerrecht nichts weiß. „Ich habe hier,“ ſo heißt es in dem</line>
        <line lrx="2057" lry="1095" ulx="442" uly="1035">Brief vom 19. Auguſt 1914 eines Seemanns, der durch den Krieg</line>
        <line lrx="2057" lry="1166" ulx="442" uly="1106">genötigt wurde, in Hafnarfjord auf Island als Kapitän eines Fiſch⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1237" ulx="443" uly="1178">dampfers zu landen, „mit einem norwegiſchen Kapitän geſprochen,</line>
        <line lrx="2057" lry="1306" ulx="443" uly="1248">der mit angeſehen hat, wie engliſche Kriegsſchiffe harmloſe</line>
        <line lrx="2056" lry="1377" ulx="442" uly="1319">Heringslogger und Fiſchdampfer in Grund gebohrt haben.</line>
        <line lrx="2056" lry="1447" ulx="441" uly="1388">Die Leute haben nur ihr nacktes Leben gerettet und ſind von den Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1517" ulx="440" uly="1460">ſchiffen als Gefangene aufgenommen worden.“</line>
        <line lrx="2055" lry="1587" ulx="441" uly="1529">Danach nimmt es nicht mehr Wunder, daß England in der gleichen</line>
        <line lrx="2056" lry="1658" ulx="441" uly="1600">tapferen Weiſe Krieg gegen Lazarettſchiffe führt, da es alle</line>
        <line lrx="1422" lry="1729" ulx="440" uly="1671">völkerrechtlichen Abſchlüſſe völlig mißachtet.</line>
        <line lrx="2054" lry="1800" ulx="440" uly="1741">In den letzten Oktobertagen wurde aus dem Haag berichtet, daß ein</line>
        <line lrx="2054" lry="1870" ulx="440" uly="1811">Fiſchdampfer die Leichen des Zahlmeiſters und eines Mannes von</line>
        <line lrx="2055" lry="1941" ulx="440" uly="1882">„S 117“ nach Ymuiden gebracht hätte. Letzterer trug die Erkennungs⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2011" ulx="440" uly="1952">marke 15. Die Beſatzung des Dampfers teilte mit, daß noch mehrere</line>
        <line lrx="2054" lry="2081" ulx="440" uly="2022">Leichen, alle mit Schwimmweſten, an der Stelle trieben, wo dieſe</line>
        <line lrx="1193" lry="2150" ulx="439" uly="2092">beiden aufgefiſcht worden wären.</line>
        <line lrx="2054" lry="2223" ulx="439" uly="2163">Die Mitteilung bezog ſich auf die Beſatzungen der vier deutſchen Torpedo⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2293" ulx="438" uly="2234">boote, die am 17. Oktober in jenen Gewäſſern von einem engliſchen</line>
        <line lrx="2052" lry="2364" ulx="439" uly="2303">Kreuzer und vier Zerſtörern in den Grund geſchoſſen wurden. Nach</line>
        <line lrx="2053" lry="2434" ulx="441" uly="2376">dem Untergang der vier Boote wurde von deutſcher Seite das Lazarett⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2503" ulx="438" uly="2445">ſchiff „Ophelia“ ausgeſchickt, um nach Überlebenden an Ort und</line>
        <line lrx="2052" lry="2576" ulx="438" uly="2517">Stelle zu ſuchen. Die „Ophelia“ aber wurde von dem engliſchen</line>
        <line lrx="2053" lry="2647" ulx="438" uly="2588">Kreuzer „Yarmouth“ angehalten, beſchlagnahmt und nach einem eng⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2718" ulx="437" uly="2656">liſchen Hafen gebracht. Als Grund der Beſchlagnahme wurde zunächſt</line>
        <line lrx="2052" lry="2787" ulx="437" uly="2727">angegeben, das Lazarettſchiff habe Minen an Bord. Als die Durch⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2859" ulx="440" uly="2797">ſuchung erwies, daß dies nicht der Fall war, erklärte der engliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2964" type="textblock" ulx="439" uly="2918">
        <line lrx="505" lry="2964" ulx="439" uly="2918">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="510" type="textblock" ulx="2288" uly="396">
        <line lrx="2306" lry="510" ulx="2288" uly="396">— 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="582" type="textblock" ulx="2290" uly="536">
        <line lrx="2306" lry="582" ulx="2290" uly="536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1080" type="textblock" ulx="2292" uly="607">
        <line lrx="2306" lry="1080" ulx="2292" uly="607">— — —  — —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="28" lry="1082" ulx="0" uly="1024">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2854" type="textblock" ulx="261" uly="377">
        <line lrx="1883" lry="448" ulx="261" uly="377">Offizier die an Bord der „Ophelia“ befindliche funkentelegraphiſche Ein⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="519" ulx="262" uly="453">richtung als gefährlich und als Urſache für die Beſchlagnahme.</line>
        <line lrx="1884" lry="588" ulx="262" uly="520">Nun herrſchte aber auf der Haager Friedenskonferenz 1907 Einver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="661" ulx="263" uly="593">ſtändnis unter den Vertretern aller Mächte darüber, daß das Vor⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="731" ulx="263" uly="661">handenſein einer funkentelegraphiſchen Einrichtung an Bord eines</line>
        <line lrx="1886" lry="803" ulx="262" uly="733">Lazarettſchiffs kein Grund für den Verluſt des dem Lazarettſchiff ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="873" ulx="265" uly="804">bührenden Schutzes ſei. Auch die engliſchen Delegierten unterzeichneten</line>
        <line lrx="1886" lry="962" ulx="265" uly="873">jene Konvention, während die engliſche Regierung ſpäter deren Ratifi⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1016" ulx="266" uly="945">zierung verweigerte; das iſt übrigens ein von England oft beliebtes</line>
        <line lrx="1888" lry="1086" ulx="266" uly="1015">Verfahren, um zunächſt in der internationalen Offentlichkeit als eifriger</line>
        <line lrx="1888" lry="1179" ulx="266" uly="1086">und aufrichtiger Vertreter der Humanität zu erſcheinen, ohne ſich aber</line>
        <line lrx="1887" lry="1228" ulx="267" uly="1158">zu binden, und um dann im Krieg im Gegenſatz zur Humanität von</line>
        <line lrx="1889" lry="1298" ulx="268" uly="1223">dieſer Freiheit rückſichtsloſen Gebrauch zu machen. — Es unterliegt</line>
        <line lrx="1888" lry="1369" ulx="268" uly="1301">keinem Zweifel, daß, hätte die „Ophelia“ ihren Auftrag erfüllen können,</line>
        <line lrx="1890" lry="1440" ulx="270" uly="1371">ſie noch eine beträchtliche Zahl von Überlebenden hätte auffiſchen können,</line>
        <line lrx="1889" lry="1508" ulx="270" uly="1440">denn nach der hölländiſchen Meldung waren die aufgefiſchten und noch</line>
        <line lrx="1890" lry="1574" ulx="270" uly="1512">an der Stelle treibenden Leichen ſämtlich mit Schwimmweſten ver⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1652" ulx="272" uly="1580">ſehen, und man weiß, daß Schwimmende ſich ſo tagelang lebend im</line>
        <line lrx="811" lry="1722" ulx="269" uly="1662">Waſſer gehalten haben.</line>
        <line lrx="1890" lry="1792" ulx="270" uly="1678">Es ſteht alſo feſt, daß der engliſche Kreuzer abſichtlich das</line>
        <line lrx="1893" lry="1863" ulx="270" uly="1788">Rettungswerk hinderte, daß er grauſam und unmenſchlich</line>
        <line lrx="464" lry="1933" ulx="269" uly="1879">handelte.</line>
        <line lrx="1891" lry="2005" ulx="271" uly="1935">Die Beſatzung des deutſchen Lazarettſchiffs wurde in Gravesend als</line>
        <line lrx="1893" lry="2076" ulx="272" uly="2007">Kriegsgefangene an Land gebracht. Die Arzte und Krankenpfleger der</line>
        <line lrx="1893" lry="2168" ulx="272" uly="2077">„Ophelia“, jeder mit dem Abzeichen des Roten Kreuzes verſehen,</line>
        <line lrx="1894" lry="2217" ulx="273" uly="2147">wurden, durch eine Abteilung Soldaten mit aufgepflanztem Bajonett</line>
        <line lrx="1892" lry="2287" ulx="272" uly="2217">bewacht, durch Gravesend hindurchgeführt. Dort hatte man die Be⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2358" ulx="273" uly="2290">völkerung bereits vorbereitet: das „harmlos ausſehende Rote⸗Kreuz⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2429" ulx="273" uly="2359">Schiff“ ſei vor Yarmouth (in Wirklichkeit wurde die „Ophelia“ nahe</line>
        <line lrx="1894" lry="2498" ulx="275" uly="2433">der holländiſchen Küſte beſchlagnahmt) aufgegriffen worden, und man</line>
        <line lrx="1893" lry="2569" ulx="273" uly="2500">hätte bald feſtgeſtellt, daß hier ein niederträchtiger Betrug vorliege.</line>
        <line lrx="1895" lry="2641" ulx="275" uly="2569">Daß man keine Minen gefunden habe, mache wenig aus, denn, wie</line>
        <line lrx="1894" lry="2712" ulx="275" uly="2642">„Daily Telegraph“ ſagt: „die See iſt weit und tief“. Die Bewohner</line>
        <line lrx="1895" lry="2779" ulx="274" uly="2711">von Gravesend mußten nach den Preſſeberichten das Lazarettſchiff für</line>
        <line lrx="1895" lry="2854" ulx="278" uly="2783">ein verkapptes Werkzeug deutſcher Niedertracht halten. Die Folge war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2949" type="textblock" ulx="1829" uly="2904">
        <line lrx="1893" lry="2949" ulx="1829" uly="2904">61</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2058" lry="2843" type="textblock" ulx="422" uly="380">
        <line lrx="2058" lry="440" ulx="445" uly="380">daß bei ihrem Durchmarſch durch Gravesend die Beſatzung der „Ophe⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="512" ulx="442" uly="453">lia“ in empörender Weiſe inſultiert wurde. Dichte Menſchenmaſſen</line>
        <line lrx="2057" lry="581" ulx="441" uly="522">umgaben ſie, und nach der befriedigten Feſtſtellung des „Daily Tele⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="653" ulx="442" uly="594">graph“ kam ein Weiberhaufe angeſtürzt, der ſchreiend verlangte, man</line>
        <line lrx="2054" lry="722" ulx="443" uly="664">ſolle ihnen die Deutſchen nur überlaſſen, ſie würden ſie ſchon zurichten.</line>
        <line lrx="2055" lry="794" ulx="440" uly="735">Ein engliſcher Soldat riß einem der Deutſchen ſein Abzeichen des</line>
        <line lrx="2054" lry="864" ulx="440" uly="806">Roten Kreuzes ab, das dieſer, wie das genannte Blatt ſagt, augen⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="934" ulx="439" uly="876">ſcheinlich entehrt hatte. Unter Gebrüll und Schmähungen ging der</line>
        <line lrx="2053" lry="1005" ulx="438" uly="947">Zug dann weiter, und wiederholt wurde von der Menge begonnen, die</line>
        <line lrx="2052" lry="1077" ulx="437" uly="1018">Deutſchen tätlich zu mißhandeln. Der „Daily Telegraph“ ſchließt:</line>
        <line lrx="2052" lry="1147" ulx="437" uly="1088">„Gefangen, erniedrigt, entehrt und gedemütigt und ein Gegenſtand</line>
        <line lrx="2051" lry="1218" ulx="437" uly="1160">der Verachtung gelangte der Zug auf dem Bahnhof an, um nach</line>
        <line lrx="1152" lry="1288" ulx="438" uly="1230">Chatam inſtradiert zu werden.“</line>
        <line lrx="2049" lry="1359" ulx="434" uly="1300">Aus dem Bericht der engliſchen Zeitung geht hervor, daß die engliſchen</line>
        <line lrx="2049" lry="1430" ulx="435" uly="1371">Begleitmannſchaften leicht die Deutſchen hätten ſchützen können und</line>
        <line lrx="2050" lry="1500" ulx="437" uly="1441">daß nur ein Wort des begleitenden Offiziers genügt hätte, die Be⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1571" ulx="433" uly="1512">ſchimpfung und Mißhandlung der deutſchen Ärzte und Sanitätsgehilfen</line>
        <line lrx="1965" lry="1641" ulx="433" uly="1583">und des Zeichens des Roten Kreuzes, das ſie trugen, zu verhindern.</line>
        <line lrx="2048" lry="1712" ulx="432" uly="1654">Daß der Pöbel in England weiter keiner Aufmunterung bedarf,</line>
        <line lrx="2047" lry="1782" ulx="432" uly="1724">gegen die Deutſchen und Sſterreicher vorzugehen, haben die</line>
        <line lrx="2046" lry="1853" ulx="430" uly="1795">Vorgänge in London und anderen engliſchen Städten gezeigt, die ſich</line>
        <line lrx="2044" lry="1924" ulx="430" uly="1865">in der zweiten Hälfte des Oktober abſpielten. Nach dem „Daily</line>
        <line lrx="2044" lry="1994" ulx="430" uly="1936">Chronicle“ war die Urſache des Angriffs unbekannt, aber die Plan⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2065" ulx="427" uly="2007">mäßigkeit des Überfalls wurde durch die Tatſache wahrſcheinlich, daß</line>
        <line lrx="2045" lry="2137" ulx="429" uly="2078">der Pöbel gleichzeitig in Southwark, Cornwall und Deptford in</line>
        <line lrx="2043" lry="2207" ulx="426" uly="2148">Aktion trat. Nach einem Bericht wurde die Menge in Deptford durch</line>
        <line lrx="2042" lry="2278" ulx="428" uly="2218">eine Bemerkung verwundeter Soldaten aufgeregt, die, als ſie an einem</line>
        <line lrx="2040" lry="2348" ulx="425" uly="2289">mit Kunden gefüllten deutſchen Laden vorüberkamen, ausriefen: „Haben</line>
        <line lrx="2041" lry="2419" ulx="425" uly="2360">wir dafür gekämpft?“ Nach einer anderen Lesart erregte der Anblick</line>
        <line lrx="2039" lry="2490" ulx="426" uly="2430">einer großen Zahl belgiſcher Flüchtlinge in Deptford die Wut der</line>
        <line lrx="2039" lry="2560" ulx="422" uly="2501">Menge gegen die Deutſchen. Jedenfalls begann ein organiſcher</line>
        <line lrx="2038" lry="2631" ulx="422" uly="2572">Angriff auf der Highſtreet in Deptford. Am Sonnabend um zehn</line>
        <line lrx="2038" lry="2701" ulx="423" uly="2643">Uhr abends wurde ein Hagel von Steinen und Ziegeln auf die Schau⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2773" ulx="422" uly="2713">fenſter des Schweinemetzgers Pfiſter geſchleudert. Die Menge ſtürmte</line>
        <line lrx="2036" lry="2843" ulx="423" uly="2784">den Laden, warf die Fleiſchwaren weg und zertrampelte ſie, demolierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2952" type="textblock" ulx="422" uly="2905">
        <line lrx="488" lry="2952" ulx="422" uly="2905">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="844" type="textblock" ulx="2291" uly="728">
        <line lrx="2306" lry="844" ulx="2291" uly="728">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="986" type="textblock" ulx="2294" uly="884">
        <line lrx="2306" lry="986" ulx="2294" uly="884">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1342" type="textblock" ulx="2297" uly="1024">
        <line lrx="2306" lry="1342" ulx="2297" uly="1024">— — ᷑ᷓ— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="33" lry="1413" ulx="0" uly="1372">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2836" type="textblock" ulx="281" uly="363">
        <line lrx="1912" lry="426" ulx="291" uly="363">das Mobiliar der Privatwohnung uſw. Die Menge, die jetzt einige</line>
        <line lrx="1912" lry="499" ulx="289" uly="438">tauſend Mann zählte, bewegte ſich nun die Highſtreet aufwärts und</line>
        <line lrx="1913" lry="570" ulx="289" uly="508">ließ ihre Wut an allen deutſchen Läden, meiſt Fleiſchern und Bäckern,</line>
        <line lrx="1912" lry="640" ulx="288" uly="578">aus. Die Schaufenſter wurden zertrümmert, die Lebensmittel vernichtet</line>
        <line lrx="1911" lry="710" ulx="288" uly="648">und die Möbel aus den Fenſtern auf die Straße geworfen. Die zwei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="782" ulx="288" uly="721">hundert Mann ſtarke Polizei war nicht imſtande, den Pöbel zu zügeln.</line>
        <line lrx="1910" lry="854" ulx="289" uly="791">Erſt mit Hilfe von 350 herbeigerufenen Trainſoldaten wurde die Ord⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="925" ulx="288" uly="860">nung wiederhergeſtellt. Der Aufruhr dauerte drei Stunden an. Ahn⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="287" uly="932">liche Angriffe, obwohl kleineren Umfangs, fanden gleichzeitig in South⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1065" ulx="288" uly="1002">wark und Cornwall ſtatt. Daß der engliſchen Polizei die Fähigkeit</line>
        <line lrx="1910" lry="1137" ulx="287" uly="1074">abgeht, derartige Ausſchreitungen nach Gebühr zu ſtrafen, erſieht man</line>
        <line lrx="1910" lry="1208" ulx="289" uly="1146">daraus, daß am 27. Oktober der Polizeirichter von Deptford unter</line>
        <line lrx="1910" lry="1279" ulx="288" uly="1215">der Bedingung künftigen Wohlverhaltens einen Soldaten freiließ, der</line>
        <line lrx="1909" lry="1350" ulx="289" uly="1285">in Uniform an den gegen die Deutſchen gerichteten Ausſchreitungen teil⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1421" ulx="289" uly="1357">genommen hatte und von der Polizei im Schlafzimmer eines ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1493" ulx="287" uly="1427">plünderten Hauſes im Beſitz eines geſtohlenen Ringes und einer ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1562" ulx="286" uly="1497">ſtohlenen Uhr verhaftet wurde — ein Verfahren, das nach dem Urteil</line>
        <line lrx="1826" lry="1633" ulx="289" uly="1568">des „Daily Chroniele“ eine direkte Ermutigung des Verbrechers iſt.</line>
        <line lrx="1908" lry="1704" ulx="287" uly="1641">Wie ſich die engliſchen Soldaten ſelbſt im Lande ihrer Bundesgenoſſen</line>
        <line lrx="1907" lry="1775" ulx="285" uly="1705">benehmen, dafür finden wir in dem Feldpoſtbrief eines Berliners hin⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1845" ulx="286" uly="1783">reichende Aufklärung: „Ich muß jetzt täglich als Radfahrordonnanz nach</line>
        <line lrx="1908" lry="1915" ulx="287" uly="1853">Ch... unweit C. zum Regimentsſtab zum Befehlsempfang. Auf der</line>
        <line lrx="1906" lry="1986" ulx="285" uly="1923">Fahrt nach Qu., wenige Kilometer von Ch., begegnete ich einem Zug</line>
        <line lrx="1906" lry="2057" ulx="284" uly="1995">flüchtiger Bewohner der Ortſchaften, die zwiſchen den beiden kämpfenden</line>
        <line lrx="1906" lry="2129" ulx="285" uly="2065">Heeren gelegen ſind. Die armen Leute, mehrere hundert an der Zahl,</line>
        <line lrx="1906" lry="2198" ulx="285" uly="2137">wurden auf unſeren Fuhrwerken transportiert, unter Bedeckung unſerer</line>
        <line lrx="1905" lry="2269" ulx="282" uly="2207">Soldaten, oder fuhren auf eigenen zweirädrigen Karren. Sie wurden</line>
        <line lrx="1905" lry="2340" ulx="283" uly="2277">nach den von uns beſetzten Gebieten gebracht und vorläufig dort ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2414" ulx="283" uly="2347">pflegt. Geſtern wurde in Ch. ein ganzer Eiſenbahnzug derartiger</line>
        <line lrx="1904" lry="2481" ulx="282" uly="2418">Nachbarbewohner von Paris verladen. Die Armſten erzählten weinend,</line>
        <line lrx="1904" lry="2553" ulx="283" uly="2490">daß ihre Dörfer von den Engländern beſetzt worden ſeien. Das erſte,</line>
        <line lrx="1903" lry="2622" ulx="282" uly="2559">was die britiſchen Truppen taten, war, daß ſie die Ein⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2693" ulx="281" uly="2629">wohner der Ortſchaften aus den Häuſern heraustrieben,</line>
        <line lrx="1902" lry="2764" ulx="283" uly="2703">ohne Rückſicht auf Frauen und Kinder zu nehmen, und es</line>
        <line lrx="1902" lry="2836" ulx="284" uly="2772">ſich dann in den Gebäuden bequem machten. Sie trieben unter An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2939" type="textblock" ulx="1834" uly="2892">
        <line lrx="1901" lry="2939" ulx="1834" uly="2892">63</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2036" lry="2840" type="textblock" ulx="416" uly="381">
        <line lrx="2034" lry="443" ulx="422" uly="381">drohung des Erſchießens die Dörfler gegen unſere Schützenlinien.</line>
        <line lrx="2034" lry="513" ulx="421" uly="455">Unſere Soldaten mußten, als ſie die Bedauernswerten ſahen, das</line>
        <line lrx="2034" lry="584" ulx="420" uly="524">Feuer einſtellen, nahmen ſie freundlich auf und brachten ſie dann</line>
        <line lrx="2033" lry="654" ulx="420" uly="595">rückwärts. Die Unglücklichen haben nur einige Betten und Stroh</line>
        <line lrx="2035" lry="730" ulx="420" uly="667">gerettet, als einziges Möbelſtück ſah ich einen Kinderwagen. Es waren</line>
        <line lrx="2036" lry="795" ulx="420" uly="735">faſt nur alte Männer, Frauen und Kinder. Sie erzählten auch, daß</line>
        <line lrx="2035" lry="866" ulx="420" uly="806">das franzöſiſche Militär die gefangenen deutſchen Soldaten in den Be⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="936" ulx="420" uly="878">reich unſerer Feuerlinie ſchicke und ſie dort Schutzgräben und Schanz⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1007" ulx="418" uly="949">arbeiten machen laſſe.</line>
        <line lrx="2033" lry="1078" ulx="419" uly="1018">Es iſt klar, daß, wenn die Engländer ſich derart im Lande ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1149" ulx="418" uly="1088">bündeten benehmen, ſie gegen die Deutſchen und Öſterreicher im eigenen</line>
        <line lrx="2034" lry="1218" ulx="418" uly="1159">Land noch viel härter vorgehen. In der zweiten Hälfte des Oktober</line>
        <line lrx="2033" lry="1289" ulx="419" uly="1230">beſchloß die engliſche Regierung alle im Lande wohnenden deutſchen</line>
        <line lrx="2034" lry="1359" ulx="418" uly="1300">und öſterreichiſchen Untertanen, die im wehrpflichtigen Alter ſtehen,</line>
        <line lrx="2035" lry="1429" ulx="418" uly="1371">zu internieren. Mit der Durchführung dieſes Beſchluſſes wurde ſofort</line>
        <line lrx="2033" lry="1499" ulx="418" uly="1440">begonnen. Als Urſache für dieſen Beſchluß gab man an, daß die</line>
        <line lrx="2032" lry="1570" ulx="416" uly="1510">Meldungen von umfangreicher Wirkſamkeit, die deutſche Spione in</line>
        <line lrx="2034" lry="1641" ulx="416" uly="1583">Antwerpen vor dem Fall der Stadt entfaltet hätten, ſtarke Erregung</line>
        <line lrx="2034" lry="1711" ulx="418" uly="1653">in England hervorgerufen hätte. Johnſon Hicks erklärte im Unterhaus,</line>
        <line lrx="2033" lry="1782" ulx="416" uly="1723">MceKenna hätte am 9. September angegeben, daß ſich 50 633 Deutſche</line>
        <line lrx="2033" lry="1850" ulx="416" uly="1792">und 16 141 OSſterreicher im Lande befänden. Wenn man auf die</line>
        <line lrx="2032" lry="1923" ulx="417" uly="1863">polizeilich nicht Regiſtrierten 10 Prozent rechnete, würde die Geſamt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1993" ulx="418" uly="1936">ſumme über 73 000 betragen.</line>
        <line lrx="2033" lry="2064" ulx="417" uly="2005">Es iſt begreiflich, daß die deutſche Regierung unter dem Druck der</line>
        <line lrx="2032" lry="2134" ulx="418" uly="2075">öffentlichen Meinung zu einer Retorſionsmaßregel griff. Sie ſtellte</line>
        <line lrx="2034" lry="2205" ulx="417" uly="2146">feſt, daß die Regierungen Englands, Frankreichs und Rußlands zunächſt</line>
        <line lrx="2033" lry="2275" ulx="419" uly="2216">ſo gut wie ſämtlichen, bei Ausbruch des Kriegs in ihren Ländern be⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2345" ulx="418" uly="2285">findlichen Deutſchen die Erlaubnis zur Abreiſe verſagt hätte; die in</line>
        <line lrx="2034" lry="2415" ulx="417" uly="2357">Deutſchland ſich aufhaltenden Angehörigen der drei Mächte wären darauf</line>
        <line lrx="2032" lry="2486" ulx="417" uly="2427">in gleicher Weiſe behandelt worden. Inzwiſchen hätten ſich dieſe Mächte</line>
        <line lrx="2032" lry="2557" ulx="416" uly="2497">bereit erklärt, die deutſchen Frauen und die nicht als wehrfähig an⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2628" ulx="417" uly="2568">geſehenen Deutſchen ungehindert abreiſen zu laſſen, während ſie die</line>
        <line lrx="2032" lry="2698" ulx="416" uly="2638">Wehrfähigen nach wie vor zurückbehielten; infolgedeſſen werde auch in</line>
        <line lrx="2032" lry="2769" ulx="417" uly="2709">Deutſchland den im entſprechenden Alter ſtehenden Angehörigen der</line>
        <line lrx="2034" lry="2840" ulx="418" uly="2778">drei Mächte die Abreiſe nicht geſtattet. Die in England und Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2948" type="textblock" ulx="418" uly="2901">
        <line lrx="485" lry="2948" ulx="418" uly="2901">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1032" type="textblock" ulx="2271" uly="990">
        <line lrx="2307" lry="1032" ulx="2271" uly="990">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1601" type="textblock" ulx="2273" uly="1201">
        <line lrx="2307" lry="1255" ulx="2273" uly="1201">hin</line>
        <line lrx="2307" lry="1317" ulx="2274" uly="1271">Le</line>
        <line lrx="2307" lry="1388" ulx="2275" uly="1342">obe</line>
        <line lrx="2307" lry="1468" ulx="2275" uly="1413">hie</line>
        <line lrx="2307" lry="1530" ulx="2278" uly="1485">tie</line>
        <line lrx="2307" lry="1601" ulx="2282" uly="1562">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2812" type="textblock" ulx="2280" uly="1771">
        <line lrx="2307" lry="2812" ulx="2280" uly="1771">— — –  = 2=☛  — 22 ☛ — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2940" type="textblock" ulx="2288" uly="2837">
        <line lrx="2307" lry="2940" ulx="2288" uly="2837">= SZ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="475" type="textblock" ulx="2" uly="353">
        <line lrx="38" lry="403" ulx="2" uly="353">en.</line>
        <line lrx="38" lry="475" ulx="2" uly="430">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="36" lry="547" ulx="0" uly="513">unn</line>
        <line lrx="35" lry="628" ulx="0" uly="574">toh</line>
        <line lrx="35" lry="690" ulx="0" uly="657">ren</line>
        <line lrx="35" lry="773" ulx="0" uly="717">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2926" type="textblock" ulx="219" uly="414">
        <line lrx="1864" lry="486" ulx="240" uly="414">zurückgehaltenen wehrfähigen Deutſchen wären anfangs in nicht uner⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="561" ulx="241" uly="484">heblicher Anzahl und in letzter Zeit faſt ausnahmslos feſtgenommen</line>
        <line lrx="1864" lry="627" ulx="240" uly="560">worden und würden als Kriegsgefangene behandelt, während in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="697" ulx="238" uly="625">land bisher nur verdächtige feindliche Staatsangehörige feſtgenommen</line>
        <line lrx="1863" lry="770" ulx="238" uly="701">worden wären. Nunmehr hätten die wehrfähigen Engländer in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="840" ulx="238" uly="767">land das gleiche Schickſal erfahren, nachdem die britiſche Regierung</line>
        <line lrx="1863" lry="907" ulx="239" uly="839">der Aufforderung, die deutſchen Wehrfähigen innerhalb einer beſtimmten</line>
        <line lrx="1862" lry="984" ulx="237" uly="908">Zeit zu entlaſſen, nicht nachgekommen wäre. Die franzöſiſche Regierung</line>
        <line lrx="1861" lry="1049" ulx="238" uly="980">wäre gleichfalls zu einer Erklärung über die Behandlung der wehr⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1116" ulx="237" uly="1049">fähigen Deutſchen aufgefordert worden; von ihrer Antwort würde die</line>
        <line lrx="1860" lry="1189" ulx="237" uly="1120">weitere Behandlung der wehrfähigen Franzoſen in Deutſchland ab⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1261" ulx="236" uly="1192">hängen. Die wehrfähigen Deutſchen in Rußland wären zum großen</line>
        <line lrx="1861" lry="1330" ulx="236" uly="1261">Teil nach den öſtlichen Gouvernements geſchickt worden, ſollten ſich dort</line>
        <line lrx="1862" lry="1401" ulx="236" uly="1332">aber im weſentlichen auf freiem Fuß befinden; nach dem Ergebnis der</line>
        <line lrx="1860" lry="1472" ulx="235" uly="1402">hierüber angeſtellten Ermittlungen würden ſich die Gegenmaßregeln</line>
        <line lrx="1860" lry="1543" ulx="236" uly="1473">richten, die etwa gegenüber den wehrfähigen Ruſſen in Deutſchland zu</line>
        <line lrx="1859" lry="1612" ulx="235" uly="1545">treffen wären. Nach zuverläſſigen Nachrichten würden die Deutſchen</line>
        <line lrx="1858" lry="1683" ulx="235" uly="1613">im feindlichen Ausland, abgeſehen von der Beſchränkung ihrer perſön⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1754" ulx="232" uly="1684">lichen Freiheit, zum Teil einwandfrei, zum Teil aber mit unnötiger</line>
        <line lrx="1856" lry="1824" ulx="233" uly="1757">Härte, ja geradezu unwürdig behandelt. Auf Anſuchen der deutſchen</line>
        <line lrx="1856" lry="1894" ulx="232" uly="1826">Regierung ſeien die mit dem Schutz der deutſchen Intereſſen in den</line>
        <line lrx="1856" lry="1963" ulx="232" uly="1896">feindlichen Ländern beauftragten diplomatiſchen und konſulariſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2038" ulx="231" uly="1969">treter der Vereinigten Staaten von Amerika mit der Unterſuchung dieſer</line>
        <line lrx="1856" lry="2105" ulx="230" uly="2037">Mißſtände betraut worden; gegebenenfalls würden ſie mit größtem</line>
        <line lrx="1854" lry="2175" ulx="230" uly="2109">Nachdruck ſofortige Abhilfe verlangen. Sollte dieſer Weg nicht zum</line>
        <line lrx="1853" lry="2245" ulx="229" uly="2178">Ziel führen, ſo würden auch die feindlichen Ausländer in Deutſchland</line>
        <line lrx="1853" lry="2315" ulx="229" uly="2249">ſtrenger behandelt werden müſſen. Dabei würde allerdings nicht ein</line>
        <line lrx="1855" lry="2386" ulx="228" uly="2319">Wettſtreit in der Brutalität gegen feindliche Staasangehörige eröffnet</line>
        <line lrx="1853" lry="2458" ulx="230" uly="2393">werden können; wohl aber würde Deutſchland es ſich vorbehalten,</line>
        <line lrx="1851" lry="2528" ulx="231" uly="2460">ſeinerzeit die feindlichen Regierungen und deren Organe für das, was</line>
        <line lrx="1853" lry="2599" ulx="230" uly="2531">ſie gegen unſere Angehörigen geſündigt hätten, zur Verantwortung</line>
        <line lrx="447" lry="2659" ulx="227" uly="2602">zu ziehen.</line>
        <line lrx="1850" lry="2737" ulx="226" uly="2673">Nach dieſen Anfang November abgegebenen Erklärungen hat dann die</line>
        <line lrx="1850" lry="2810" ulx="228" uly="2744">deutſche Regierung auch gegen Rußland und Frankreich zu den gleichen</line>
        <line lrx="935" lry="2874" ulx="224" uly="2813">Retorſionsmaßregeln gegriffen.</line>
        <line lrx="542" lry="2926" ulx="219" uly="2888">5 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2991" type="textblock" ulx="1780" uly="2942">
        <line lrx="1849" lry="2991" ulx="1780" uly="2942">65</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2082" lry="2874" type="textblock" ulx="452" uly="404">
        <line lrx="2067" lry="483" ulx="452" uly="404">Wir haben eine Reihe von Ausſagen von deutſchen Gefangenen über</line>
        <line lrx="1735" lry="554" ulx="455" uly="484">die Koſt und Behandlung in den Konzentrationslagern.</line>
        <line lrx="2069" lry="624" ulx="455" uly="547">Ein deutſcher Seemann, der wegen vorgerückten Alters aus Dorcheſter,</line>
        <line lrx="2068" lry="693" ulx="454" uly="617">wo er interniert geweſen, entlaſſen wurde, erklärt: „In einem Teller</line>
        <line lrx="2069" lry="767" ulx="453" uly="689">heißen Waſſers mit einigen darauf ſcehwimmenden Fettaugen, 23. Gramm</line>
        <line lrx="2070" lry="836" ulx="456" uly="759">Fleiſch und trockenem Brot, daraus beſteht die tägliche, ſich immer</line>
        <line lrx="2070" lry="908" ulx="457" uly="829">gleichbleibende Beköſtigung. Dazu als Maſſenunterkunftsraum ein ehe⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="978" ulx="456" uly="901">maliger Pferdeſtall eines nach Frankreich geſchickten berittenen Truppen⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1045" ulx="457" uly="970">teils. Schlafſtellen ſo hart und dürftig, daß auch nicht die beſcheidenſten</line>
        <line lrx="2071" lry="1119" ulx="456" uly="1042">Anſprüche befriedigt werden können. Als geiſtige Koſt Nachrichten aus</line>
        <line lrx="2073" lry="1187" ulx="458" uly="1112">den Lügenfabriken der engliſchen Preſſe. Krankheiten nicht ſelten,</line>
        <line lrx="2072" lry="1259" ulx="458" uly="1184">beſonders Schwächezuſtände infolge unzureichender Ernährung und</line>
        <line lrx="2072" lry="1330" ulx="459" uly="1246">Dysenterie aus gleicher Urſache oder als Folge der menſchenunwürdigen</line>
        <line lrx="2073" lry="1398" ulx="458" uly="1322">Behandlung in den ‚concentration camps’. Laſſe man ſich nicht durch</line>
        <line lrx="2074" lry="1464" ulx="461" uly="1391">anders lautende Nachrichten täuſchen; denn Briefe, die auch nur die</line>
        <line lrx="2074" lry="1541" ulx="462" uly="1458">ſanfteſte Kritik enthalten, werden vom Vorſteher des Prisoner Waroffice</line>
        <line lrx="1312" lry="1609" ulx="462" uly="1545">einfach in den Papierkorb geworfen.“</line>
        <line lrx="2073" lry="1679" ulx="459" uly="1600">Profeſſor Agahd veröffentlicht einen Brief einer aus London zurück⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1751" ulx="463" uly="1676">gekehrten Dame an ihn, worin es heißt: „... Viele ſind in die Kon⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1821" ulx="463" uly="1744">zentrationslager verbannt worden. Mein Schwager befindet ſich in</line>
        <line lrx="2076" lry="1889" ulx="464" uly="1817">einem derſelben — Olympia — und läßt uns durch Freunde Nach⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1960" ulx="463" uly="1886">richten über die Behandlung, die er dort erfährt, zukommen, die uns</line>
        <line lrx="2079" lry="2032" ulx="463" uly="1954">unglaublich erſcheinen könnten. Die ſogenannten ‚Kriegsgefangenen“,</line>
        <line lrx="2080" lry="2098" ulx="464" uly="2026">in Wirklichkeit Privatleute, die ohne den geringſten Grund oder mit</line>
        <line lrx="2078" lry="2172" ulx="466" uly="2100">dem geringſten Grund dort interniert ſind — müſſen täglich 5 Stun⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2240" ulx="467" uly="2168">den Steine klopfen. Dabei bekommen ſie die mangelhafteſte</line>
        <line lrx="2079" lry="2311" ulx="464" uly="2234">Nahrung, müſſen auf Brettern ſchlafen und entbehren den nötigſten</line>
        <line lrx="1160" lry="2382" ulx="465" uly="2321">Komfort in jeder Beziehung.“</line>
        <line lrx="2082" lry="2450" ulx="467" uly="2380">Ein aus dem engliſchen Konzentrationslager in Fremly bei Aldershot</line>
        <line lrx="2081" lry="2523" ulx="465" uly="2452">Befreiter teilt der „Chemnitzer Volksſtimme“ mit, daß infolge der</line>
        <line lrx="2081" lry="2594" ulx="469" uly="2520">ſchlechten Behandlung und Verpflegung in einer Woche ſieb⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2664" ulx="467" uly="2590">zehn deutſche Zivilgefangene geſtorben ſeien. Sie hätten in</line>
        <line lrx="1808" lry="2732" ulx="469" uly="2668">der erſten Zeit auf dem nackten Erdboden ſchlafen müſſen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2802" ulx="468" uly="2733">In dem Gefangenenlager auf der Inſel Man entſtand bekanntlich infolge</line>
        <line lrx="2082" lry="2874" ulx="469" uly="2804">der ſchlechten Nahrungsmittel ein Aufruhr, der eine Reihe von Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2985" type="textblock" ulx="470" uly="2939">
        <line lrx="536" lry="2985" ulx="470" uly="2939">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="615" type="textblock" ulx="2264" uly="418">
        <line lrx="2306" lry="465" ulx="2264" uly="418">ſebe</line>
        <line lrx="2305" lry="536" ulx="2266" uly="491">eine</line>
        <line lrx="2306" lry="615" ulx="2266" uly="560">Gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="892" type="textblock" ulx="2268" uly="632">
        <line lrx="2306" lry="678" ulx="2268" uly="632">eine</line>
        <line lrx="2306" lry="820" ulx="2269" uly="782">13²</line>
        <line lrx="2298" lry="892" ulx="2270" uly="845">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="964" type="textblock" ulx="2270" uly="917">
        <line lrx="2306" lry="964" ulx="2270" uly="917">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1116" type="textblock" ulx="2272" uly="1059">
        <line lrx="2306" lry="1116" ulx="2272" uly="1059">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="424" type="textblock" ulx="13" uly="377">
        <line lrx="58" lry="424" ulx="13" uly="377">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="40" lry="1717" ulx="0" uly="1674">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="34" lry="1868" ulx="0" uly="1814">c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="35" lry="1932" ulx="0" uly="1890">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="36" lry="2075" ulx="0" uly="2027">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2806" type="textblock" ulx="228" uly="414">
        <line lrx="1870" lry="479" ulx="249" uly="414">leben koſtete. Die Aufſichtsbehörden des Lagers gaben ſelbſt zu, daß</line>
        <line lrx="1870" lry="550" ulx="249" uly="484">eine Schiffsladung Kartoffeln wurmſtichig geweſen ſei und daß die</line>
        <line lrx="1868" lry="620" ulx="249" uly="555">Gefangenen die Nahrung zurückgewieſen hätten. Feſtgeſtellt iſt durch</line>
        <line lrx="1870" lry="691" ulx="249" uly="625">einen Vertreter der „Press Association“, der das Lager beſuchte, daß es,</line>
        <line lrx="1869" lry="762" ulx="247" uly="699">am 17. November eröffnet mit fünf Baracken für 1000 Gefangene,</line>
        <line lrx="1867" lry="832" ulx="247" uly="768">1334 beherbergte, alſo überfüllt war, daß die ſanitären Verhältniſſe und</line>
        <line lrx="1742" lry="902" ulx="247" uly="837">die Koſt, was Güte und Menge betraf, zu wünſchen übrig ließen.</line>
        <line lrx="1867" lry="971" ulx="245" uly="908">Ein verwundet in England liegender Soldat ſchreibt in einem der</line>
        <line lrx="1866" lry="1043" ulx="243" uly="981">„Frankfurter Zeitung“ zur Verfügung geſtellten Brief: „Wenn Ihr</line>
        <line lrx="1866" lry="1113" ulx="244" uly="1050">dieſen Brief erhaltet, bin ich vielleicht ſchon tot; denn als Schwerkranker</line>
        <line lrx="1864" lry="1185" ulx="242" uly="1121">ſchreibe ich Euch. Neunzig Mann von uns ſind durch die Franzoſen</line>
        <line lrx="1866" lry="1254" ulx="242" uly="1192">gefangen genommen worden, die uns ſehr anſtändig behandelten und</line>
        <line lrx="1863" lry="1326" ulx="242" uly="1261">die Verwundeten ſehr zart verbanden und uns überhaupt als Menſchen</line>
        <line lrx="1862" lry="1396" ulx="241" uly="1334">angeſehen haben. Durch die aller Menſchlichkeit hohnſprechende Härte</line>
        <line lrx="1861" lry="1466" ulx="242" uly="1405">der Engländer wurden aber viele von uns ſo krank, daß viele ſchon</line>
        <line lrx="1862" lry="1537" ulx="240" uly="1474">geſtorben ſind. Die Engländer, denen wir dann überliefert wurden,</line>
        <line lrx="1860" lry="1607" ulx="239" uly="1545">haben uns auf die gemeinſte Weiſe behandelt. Dicht zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1679" ulx="240" uly="1615">gepfercht ſtanden wir im Eiſenbahnwagen. Ein Kamerad, der Engliſch</line>
        <line lrx="1861" lry="1749" ulx="242" uly="1686">ſprach und gegen die Behandlung proteſtierte, wurde in Ketten gelegt</line>
        <line lrx="1860" lry="1818" ulx="238" uly="1758">und von uns getrennt. Wir haben ihn nie wiedergeſehen. Während der</line>
        <line lrx="1859" lry="1889" ulx="237" uly="1825">Zeit der UÜberführung nach London⸗Richmond, dem jetzigen Lager, haben</line>
        <line lrx="1858" lry="1961" ulx="238" uly="1895">wir 31 Stunden nichts zu eſſen oder zu trinken erhalten,</line>
        <line lrx="1856" lry="2030" ulx="237" uly="1966">obgleich wir oft darum baten. In den überfüllten Waggons wurden</line>
        <line lrx="1856" lry="2101" ulx="235" uly="2037">viele krank, und die andern ſtürzten ſpäter über ein ſchmutziges Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2171" ulx="236" uly="2108">faß her, nur um zu trinken. Mancher hat ſich da den Tod geholt.</line>
        <line lrx="1855" lry="2241" ulx="233" uly="2178">Obgleich in der Nähe des Gefangenenlagers eine große außer Betrieb</line>
        <line lrx="1855" lry="2310" ulx="235" uly="2248">befindliche Fabrik ſich befindet, müſſen wir in Zelten während der</line>
        <line lrx="1853" lry="2382" ulx="234" uly="2320">kalten Nächte auf faulem Stroh ſchlafen. Schon in der erſten Woche</line>
        <line lrx="1853" lry="2454" ulx="233" uly="2390">ſtarben einige Leute, jetzt aber mehren ſich die Sterbefälle von Tag zu</line>
        <line lrx="1851" lry="2524" ulx="233" uly="2459">Tag. In der letzten Woche ſtarben allein 46 Mann, die ſämtlich</line>
        <line lrx="1850" lry="2595" ulx="232" uly="2532">an Lungenentzündung und Unterleibskrankheiten zugrunde gegangen</line>
        <line lrx="1851" lry="2666" ulx="233" uly="2600">ſind. Das Eſſen iſt faſt ein Hundefutter und höchſt ſelten überhaupt</line>
        <line lrx="1849" lry="2733" ulx="229" uly="2673">gar gekocht und häufig in geradezu ungenießbarem Zuſtande. Die Be⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2806" ulx="228" uly="2744">wachungsmannſchaft iſt aus den roheſten und gemeinſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2916" type="textblock" ulx="223" uly="2814">
        <line lrx="1848" lry="2878" ulx="229" uly="2814">Elementen zuſammengeſetzt, und Kolbenſtöße ſowie Fuß⸗</line>
        <line lrx="257" lry="2916" ulx="223" uly="2889">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2987" type="textblock" ulx="1779" uly="2939">
        <line lrx="1844" lry="2987" ulx="1779" uly="2939">67</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2096" lry="2903" type="textblock" ulx="457" uly="422">
        <line lrx="2071" lry="510" ulx="457" uly="422">tritte ſind an der Tagesordnung. Wir ſind bereits ſo matt, daß</line>
        <line lrx="2072" lry="573" ulx="458" uly="494">wir uns über die Behandlung uſw. gar nicht mehr aufregen. Als einer</line>
        <line lrx="2073" lry="651" ulx="459" uly="564">der Gefangenen nach erneuten Fußtritten die Geduld verlor und ſeinen</line>
        <line lrx="2073" lry="723" ulx="457" uly="635">Peiniger niederſchlug, wurde er ſofort abgeführt und erſchoſſen, um als</line>
        <line lrx="2074" lry="793" ulx="459" uly="708">abſchreckendes Beiſpiel zu dienen, wie es ſpäter in einer Bekanntmachung</line>
        <line lrx="2075" lry="865" ulx="458" uly="781">hieß. Wenn es einen Gott gibt, wird er es den Engländern</line>
        <line lrx="2076" lry="934" ulx="460" uly="851">mit Zinſen heimzahlen. Dafür werden unſere Brüder ſchon ſorgen,</line>
        <line lrx="2077" lry="1004" ulx="460" uly="919">wenn ſie unſere Leiden erfahren. Ich ſchreibe dieſes, damit es in den</line>
        <line lrx="2078" lry="1075" ulx="462" uly="987">deutſchen Zeitungen veröffentlicht wird. Der lange Brief hat mir viel</line>
        <line lrx="2077" lry="1144" ulx="460" uly="1055">Mühe und Anſtrengung gekoſtet und den Reſt meiner Kräfte erſchöpft.</line>
        <line lrx="2078" lry="1216" ulx="462" uly="1130">Ihr wißt jetzt wenigſtens, wie wir behandelt werden und was diejenigen</line>
        <line lrx="2078" lry="1285" ulx="464" uly="1206">erwartet, die das Unglück haben, in engliſche Gefangenſchaft zu geraten.</line>
        <line lrx="2078" lry="1358" ulx="464" uly="1274">Tauſendmal lieber auf dem Schlachtfeld fallen inmitten der Kame⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1428" ulx="464" uly="1362">raden, als ſolch ein Schickſal!“</line>
        <line lrx="2080" lry="1499" ulx="464" uly="1413">Daß man aus Briefen deutſcher Kriegsgefangener, die dem engliſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="1571" ulx="465" uly="1482">Zenſor vorgelegt werden müſſen, nicht volle Wahrheit erfährt, bedarf</line>
        <line lrx="2082" lry="1635" ulx="467" uly="1561">keiner Erklärung; ſie müſſen ſehr vorſichtig abgefaßt werden, wenn</line>
        <line lrx="2082" lry="1711" ulx="469" uly="1623">ſie befördert werden ſollen. Aber auch aus ihnen erſehen wir, daß</line>
        <line lrx="2083" lry="1781" ulx="468" uly="1696">zum mindeſten über die Koſt geklagt wird. So erfahren wir aus</line>
        <line lrx="2086" lry="1847" ulx="469" uly="1764">einem Schreiben Martin Trojans aus dem Gefangenenlager in Rottneß</line>
        <line lrx="2084" lry="1920" ulx="469" uly="1839">Jsland, daß die Gefangenen während des Transports beſtohlen wurden</line>
        <line lrx="2085" lry="1985" ulx="469" uly="1909">und über keinen Pfennig Geld verfügen. „Oh, wie viel beſſer es</line>
        <line lrx="2086" lry="2060" ulx="470" uly="1976">wohl die engliſchen kriegsgefangenen Offiziere in Deutſchland haben</line>
        <line lrx="671" lry="2122" ulx="471" uly="2074">werden.“</line>
        <line lrx="2088" lry="2198" ulx="472" uly="2121">Ein in einem engliſchen Konzentrationslager in Newbury, einem Städt⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2274" ulx="474" uly="2191">chen etwa 1 ½ Stunden ſüdöſtlich von London, internierter Deutſcher,</line>
        <line lrx="2088" lry="2341" ulx="474" uly="2263">der durch Vermittlung des chileniſchen Geſandten Auguſtin Edwards</line>
        <line lrx="2090" lry="2409" ulx="474" uly="2330">in London die Freiheit wiedererlangte, gab den deutſchen Behörden einen</line>
        <line lrx="2092" lry="2485" ulx="473" uly="2402">längeren Bericht über ſeine Erlebniſſe in dieſem Lager, der in vollem</line>
        <line lrx="2091" lry="2555" ulx="476" uly="2472">Gegenſatz zu den die Verhältniſſe in den engliſchen Konzentrations⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2626" ulx="473" uly="2543">lagern ſchildernden Berichten der engliſchen Preſſe ſteht: „Alle Berichte,</line>
        <line lrx="2093" lry="2693" ulx="477" uly="2615">die aus England einlaufen, ſagen nicht die Wahrheit, da die Zenſur</line>
        <line lrx="2094" lry="2766" ulx="475" uly="2684">nicht ein wahres Wort durchgehen läßt. Wir waren auf der Rennbahn</line>
        <line lrx="2094" lry="2835" ulx="477" uly="2753">untergebracht, und zwar teils in Pferdeboxen, teils in Zelten. Es gab</line>
        <line lrx="2096" lry="2903" ulx="480" uly="2827">150 Boxen. Die Größe dieſer Ställe betrug 32764. Jn dieſem Raum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="3017" type="textblock" ulx="481" uly="2971">
        <line lrx="547" lry="3017" ulx="481" uly="2971">68</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="55" lry="470" ulx="0" uly="414">daß</line>
        <line lrx="55" lry="531" ulx="6" uly="484">einer</line>
        <line lrx="54" lry="602" ulx="1" uly="555">einen</line>
        <line lrx="53" lry="675" ulx="0" uly="630">n as</line>
        <line lrx="53" lry="758" ulx="0" uly="701">fung</line>
        <line lrx="53" lry="818" ulx="0" uly="776">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="52" lry="902" ulx="0" uly="858">gen,</line>
        <line lrx="51" lry="961" ulx="16" uly="920">den</line>
        <line lrx="51" lry="1033" ulx="15" uly="987">hiel</line>
        <line lrx="50" lry="1142" ulx="1" uly="1060">ft</line>
        <line lrx="49" lry="1189" ulx="0" uly="1146">igen</line>
        <line lrx="46" lry="1250" ulx="0" uly="1212">ten.</line>
        <line lrx="46" lry="1322" ulx="0" uly="1289">mme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="47" lry="1477" ulx="0" uly="1421">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="47" lry="1546" ulx="0" uly="1497">darf</line>
        <line lrx="45" lry="1610" ulx="0" uly="1575">henn</line>
        <line lrx="44" lry="1691" ulx="7" uly="1633">daß</line>
        <line lrx="44" lry="1753" ulx="5" uly="1712">aus</line>
        <line lrx="40" lry="1834" ulx="0" uly="1777">neß</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="42" lry="1966" ulx="0" uly="1926">(s</line>
        <line lrx="41" lry="2041" ulx="0" uly="1994">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="41" lry="2185" ulx="0" uly="2142">idt⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2268" ulx="0" uly="2213">her,</line>
        <line lrx="37" lry="2327" ulx="0" uly="2284">tds</line>
        <line lrx="37" lry="2400" ulx="0" uly="2363">nen</line>
        <line lrx="38" lry="2473" ulx="0" uly="2427">en</line>
        <line lrx="37" lry="2543" ulx="0" uly="2501">nb⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2626" ulx="0" uly="2571">te,</line>
        <line lrx="36" lry="2697" ulx="0" uly="2643">ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2908" type="textblock" ulx="0" uly="2779">
        <line lrx="33" lry="2843" ulx="0" uly="2779">eb</line>
        <line lrx="34" lry="2908" ulx="0" uly="2867">m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="849" type="textblock" ulx="252" uly="353">
        <line lrx="1874" lry="426" ulx="254" uly="353">in dem ſonſt ein edles Rennpferd ſteht, wohnten je nachdem 8 bis</line>
        <line lrx="1874" lry="495" ulx="254" uly="431">12 Mann. Im Lager waren 1200 Mann untergebracht, darunter</line>
        <line lrx="1875" lry="565" ulx="253" uly="498">200 verwundete deutſche Soldaten. Wir erhielten etwas feuchtes Stroh,</line>
        <line lrx="1875" lry="640" ulx="253" uly="570">kaum genug, um den Steinboden zu bedecken, und jeder Mann zwei</line>
        <line lrx="1876" lry="739" ulx="252" uly="639">Pferdedecken, die noch voller Pferdeſchinn waren, ſo daß man ſchon nach</line>
        <line lrx="1874" lry="805" ulx="254" uly="711">einer Nacht ein pechſchwarzes Hemd aufweiſen konnte. Wir hatten</line>
        <line lrx="1873" lry="849" ulx="252" uly="779">weder einen Schemel, noch Tiſch, noch Licht, ſo daß wir uns gewöhnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="922" type="textblock" ulx="241" uly="853">
        <line lrx="1874" lry="922" ulx="241" uly="853">um fünf Uhr ſchon ſchlafen legten. Tagelang mußten wir in der Box</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2831" type="textblock" ulx="249" uly="923">
        <line lrx="1873" lry="993" ulx="251" uly="923">hocken, weil das Waſſer fußhoch ſtand und ſogar in die Ställe von</line>
        <line lrx="1873" lry="1061" ulx="251" uly="993">unten und oben eindrang. Die Dächer waren nämlich nicht dicht, ſo</line>
        <line lrx="1876" lry="1135" ulx="253" uly="1064">daß es luſtig hineinregnete. Wir kamen an am 12. Oktober. Ich</line>
        <line lrx="1873" lry="1206" ulx="252" uly="1129">verließ das Lager am 23. Oktober. Wie mir von abſolut glaubwürdigen</line>
        <line lrx="1874" lry="1277" ulx="253" uly="1203">Herren verſichert wurde, war das Stroh ſeit dem 18. September nicht</line>
        <line lrx="1872" lry="1369" ulx="253" uly="1275">erneuert worden. Tatſachlich ſtrömte es auch einen peſtilenzartigen</line>
        <line lrx="1873" lry="1415" ulx="254" uly="1347">Geruch aus. Die Leute, die in den Zelten untergebracht waren, hatten</line>
        <line lrx="1872" lry="1489" ulx="252" uly="1417">es ganz ſchlimm. Der Zellſtoff iſt nämlich nicht waſſerdicht, ſo daß das</line>
        <line lrx="1872" lry="1557" ulx="251" uly="1487">Innere des Zeltes einen Brei und eine Waſſerlache bildete. Die Leute</line>
        <line lrx="1873" lry="1629" ulx="253" uly="1559">mußten ſich Bretter zuſammenſuchen, um erſt auf dieſe das Stroh zu</line>
        <line lrx="1873" lry="1701" ulx="252" uly="1632">legen, da ſie ſonſt buchſtäblich im Dreck gelegen hätten. Nun zu den</line>
        <line lrx="1871" lry="1771" ulx="252" uly="1703">famoſen Mahlzeiten. Morgens ein Becher Tee mit Brot und etwas</line>
        <line lrx="1874" lry="1841" ulx="250" uly="1770">Margarine. Mittags ſage und ſchreibe zwei Kartoffeln, ein Stück</line>
        <line lrx="1872" lry="1911" ulx="251" uly="1840">Fleiſch, 150 Gramm, und um 4 Uhr die letzte Mahlzeit, wieder Tee</line>
        <line lrx="1872" lry="1979" ulx="251" uly="1911">mit Brot. Schon am 15. Oktober wurde uns bekanntgegeben, daß wir</line>
        <line lrx="1872" lry="2046" ulx="251" uly="1982">von nun an 200 Gramm Brot täglich erhalten würden, und zwar ohne</line>
        <line lrx="1871" lry="2124" ulx="249" uly="2053">Margarine, und anſtatt 150 Gramm Fleiſch nur 100 Gramm. Es</line>
        <line lrx="1871" lry="2193" ulx="252" uly="2124">iſt klar, daß kein Menſch ſatt werden konnte. Die Soldaten erhielten</line>
        <line lrx="1873" lry="2262" ulx="253" uly="2194">keinerlei Löhnung und waren, da alle ohne Geld, abſolut auf die Koſt</line>
        <line lrx="1872" lry="2336" ulx="251" uly="2265">angewieſen und mußten ſich bei dieſer Verpflegung von ihren Wunden</line>
        <line lrx="1871" lry="2405" ulx="252" uly="2338">erholen. Bei den unglaublich kleinen Rationen ſind doch noch Unter⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2477" ulx="250" uly="2406">ſchleife der Lieferanten vorgekommen. Man kam den Leuten aber Gott</line>
        <line lrx="1873" lry="2548" ulx="253" uly="2478">ſei Dank auf die Spur. Jedenfalls haben wir wochenlang noch</line>
        <line lrx="1871" lry="2617" ulx="251" uly="2548">weniger bekommen als das Wenige, was uns zukam. Leute aller</line>
        <line lrx="1870" lry="2685" ulx="250" uly="2619">Stände und Berufsklaſſen waren bunt durcheinander gewürfelt. Deutſche</line>
        <line lrx="1870" lry="2756" ulx="250" uly="2689">Londoner Kellner, Barbiere, Trödler, Seeleute, Grafen, Barone, Re⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2831" ulx="253" uly="2759">ſerveoffiziere, Arzte, Gelehrte uſw. Einige Beiſpiele: Baron Horſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2926" type="textblock" ulx="1803" uly="2879">
        <line lrx="1868" lry="2926" ulx="1803" uly="2879">69</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2099" lry="2845" type="textblock" ulx="465" uly="380">
        <line lrx="2080" lry="449" ulx="465" uly="380">Baron Wurmb, Freiherr von Pappenheim, zehn deutſche Arzte, der</line>
        <line lrx="2081" lry="522" ulx="467" uly="449">öſterreichiſche Militärattachs in Buenos⸗Aires, von Döhring, eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="593" ulx="466" uly="523">lang auch der deutſche Militärattachs in Buenos⸗Aires, Herr v. Schewen,</line>
        <line lrx="2081" lry="664" ulx="468" uly="589">Hauptmann a. D. Beutler, früher Infanterieregiment Nr. 76, Ham⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="734" ulx="467" uly="663">burg, der aus Südweſt kam. Ferner Graf Roedern uſw. Wie ſchon</line>
        <line lrx="2083" lry="803" ulx="469" uly="732">erwähnt, befanden ſich auch im Lager zehn deutſche Arzte, die bei der</line>
        <line lrx="2083" lry="875" ulx="470" uly="804">engliſchen Regierung beantragt hatten, in Hoſpitälern Dienſt tun zu</line>
        <line lrx="2084" lry="944" ulx="470" uly="873">dürfen, mit dem Hinweis, daß ihre Tätigkeit ja Freund wie Feind</line>
        <line lrx="2084" lry="1016" ulx="470" uly="939">zugute komme. Es wurde ihnen jedoch nicht geſtattet, und ſo mußten</line>
        <line lrx="2085" lry="1085" ulx="472" uly="1015">ſie untätig liegen bleiben. Um in den Hoſpitälern Platz zu ſchaffen</line>
        <line lrx="2085" lry="1156" ulx="472" uly="1084">für die engliſchen Verwundeten, wurden unſere Soldaten halb⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1227" ulx="471" uly="1159">geheilt entlaſſen und ins Lager geſchickt. Ich habe Leute, nament⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1295" ulx="472" uly="1227">lich der Garde, geſehen, die, auf zwei Krücken geſtützt, ſich kaum</line>
        <line lrx="2088" lry="1365" ulx="471" uly="1298">vorwärtsbewegen konnten. Ferner ſah ich mit eigenen Augen Soldaten,</line>
        <line lrx="2087" lry="1437" ulx="474" uly="1369">die eitrige und brandige offene Wunden hatten. Auch Wunden, aus</line>
        <line lrx="2088" lry="1505" ulx="474" uly="1440">denen die Nähfäden noch nicht herausgezogen waren. Bände könnte</line>
        <line lrx="2088" lry="1578" ulx="474" uly="1510">ich noch erzählen und ungezählte Beiſpiele anführen für die menſchen⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1648" ulx="473" uly="1580">unwürdige Behandlung. Ja, ja, die Gentlemen! Im Lager waren haupt⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1719" ulx="477" uly="1649">ſächlich Gardeſchützen, 4. 9. Jäger, 53. und 13. Infanterieregiment</line>
        <line lrx="2089" lry="1786" ulx="474" uly="1721">und Kavallerie. Auch Gardeinfanteriſten. Zum Schluß will ich noch</line>
        <line lrx="2089" lry="1859" ulx="478" uly="1794">erwähnen, daß in England 23 Konzentrationslager beſtehen, von denen</line>
        <line lrx="2090" lry="1931" ulx="476" uly="1864">Newbury das beſte ſein ſoll. Wie muß es erſt in den anderen aus⸗</line>
        <line lrx="643" lry="2001" ulx="479" uly="1944">ſehen!“</line>
        <line lrx="2094" lry="2071" ulx="477" uly="2002">Naturgemäß gehen die Engländer in unſeren Kolonien und in ihrem</line>
        <line lrx="2093" lry="2141" ulx="479" uly="2072">Kolonialbeſitz auch mit aller Härte gegen die Deutſchen und Oſter⸗</line>
        <line lrx="728" lry="2211" ulx="478" uly="2155">reicher vor.</line>
        <line lrx="2095" lry="2277" ulx="479" uly="2214">Von einem aus Kanada nach New York gekommenen Beſucher erfährt</line>
        <line lrx="2094" lry="2353" ulx="481" uly="2284">die „New Yorker Staatszeitung“, daß nahe Kingſton, Ontario, und</line>
        <line lrx="2095" lry="2423" ulx="480" uly="2355">nahe Winnipeg zwei der größeren Öffentlichkeit bisher unbekannte De⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2492" ulx="481" uly="2427">tentionslager für Deutſche und OÖſterreicher⸗Ungaren beſtehen. In dem</line>
        <line lrx="2097" lry="2563" ulx="483" uly="2494">erſteren Lager ſind etwa vier-⸗ bis fünftauſend der Unglücklichen mit</line>
        <line lrx="2096" lry="2633" ulx="481" uly="2567">Frauen und Kindern hinter elektriſch geladenen Drahtgittern eingeſperrt.</line>
        <line lrx="2097" lry="2705" ulx="483" uly="2636">Da ſie keine Beſuche empfangen dürfen, und da das Lager drei Meilen</line>
        <line lrx="2097" lry="2774" ulx="482" uly="2706">von Kingſton entfernt in der Wildnis liegt, kann man nichts über die</line>
        <line lrx="2099" lry="2845" ulx="484" uly="2776">Behandlung der Internierten erfahren. Bezeichnend für die Art, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2956" type="textblock" ulx="485" uly="2909">
        <line lrx="552" lry="2956" ulx="485" uly="2909">70</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="51" lry="402" ulx="0" uly="360">der</line>
        <line lrx="51" lry="484" ulx="3" uly="429">Det⸗</line>
        <line lrx="51" lry="558" ulx="0" uly="511">wen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="50" lry="628" ulx="0" uly="582">m⸗</line>
        <line lrx="49" lry="698" ulx="0" uly="645">chon</line>
        <line lrx="49" lry="761" ulx="0" uly="715">der</line>
        <line lrx="48" lry="911" ulx="0" uly="859">eind</line>
        <line lrx="47" lry="987" ulx="0" uly="932">ſten</line>
        <line lrx="45" lry="1120" ulx="0" uly="1074">llb⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1192" ulx="0" uly="1153">ent⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1263" ulx="0" uly="1232">tum</line>
        <line lrx="44" lry="1346" ulx="0" uly="1297">ten,</line>
        <line lrx="43" lry="1407" ulx="5" uly="1368">aus</line>
        <line lrx="43" lry="1480" ulx="0" uly="1440">nnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="41" lry="1695" ulx="0" uly="1654">lent</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="36" lry="2278" ulx="0" uly="2224">hrt</line>
        <line lrx="32" lry="2341" ulx="0" uly="2296">ind</line>
        <line lrx="33" lry="2413" ulx="0" uly="2368">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2769" type="textblock" ulx="0" uly="2513">
        <line lrx="33" lry="2557" ulx="0" uly="2513">nit</line>
        <line lrx="31" lry="2628" ulx="0" uly="2585">rt.</line>
        <line lrx="31" lry="2699" ulx="1" uly="2655">len</line>
        <line lrx="30" lry="2769" ulx="2" uly="2722">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2276" type="textblock" ulx="253" uly="371">
        <line lrx="1872" lry="442" ulx="254" uly="371">der jetzt drüben jenſeits der Grenze alles, was einen Tropfen deutſchen</line>
        <line lrx="1871" lry="508" ulx="253" uly="442">Blutes in den Adern hat, gleich wildem Getier zuſammengetrieben und</line>
        <line lrx="1873" lry="584" ulx="254" uly="515">eingepfercht wird, iſt die Schilderung des kanadiſchen Gewährsmanns,</line>
        <line lrx="1875" lry="651" ulx="253" uly="581">wie auf der Reiſe nach New York unterwegs in Hamilton, Ontario,</line>
        <line lrx="1874" lry="723" ulx="254" uly="654">vier Oſterreicher und in Niagara Falls, Ontario, ein junger Deutſcher,</line>
        <line lrx="1873" lry="791" ulx="256" uly="726">Karl Müller mit Frau und zwei Kindern, der zu ſeinen Verwandten</line>
        <line lrx="1873" lry="864" ulx="255" uly="795">nach Wisconſin wollte, vom Zuge heruntergezerrt und in Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="936" ulx="255" uly="863">ſchaft geſchleppt wurden. In den kleineren Städten ſuchen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1004" ulx="257" uly="934">beamte die Straßen nach deutſch Ausſchauenden ab; wer ſich irgend⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1075" ulx="258" uly="1008">wo durch ſeinen Akzent verdächtig macht, wird feſtgenommen und,</line>
        <line lrx="1876" lry="1148" ulx="259" uly="1070">falls ſich nicht gleich ſeine deutſche Abſtammung ergibt, zu weiterem</line>
        <line lrx="1877" lry="1217" ulx="259" uly="1145">Verhör nach Ottawa geſandt. Seit der Exploſion in Montreal ſind</line>
        <line lrx="1878" lry="1289" ulx="260" uly="1221">die dortigen Behörden in ihrer Deutſchenhatz noch rigoroſer vorgegangen,</line>
        <line lrx="1878" lry="1358" ulx="259" uly="1285">und alle Regierungsgebäude ſowie alle Waffenhallen werden ſtändig</line>
        <line lrx="1415" lry="1429" ulx="259" uly="1365">von Poſten bewacht, da man Attentate befürchtet.</line>
        <line lrx="1880" lry="1502" ulx="260" uly="1428">Wie tapfer die Engländer Krieg gegen Frauen und Kinder führen, hat</line>
        <line lrx="1879" lry="1570" ulx="262" uly="1501">man in dieſem Buch bereits in der kurzen Schilderung der Konzen⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1641" ulx="262" uly="1579">trationslager der Burenfrauen geleſen.</line>
        <line lrx="1881" lry="1710" ulx="263" uly="1638">Nun haben wir Nachrichten über die Ereigniſſe in Südweſtafrika,</line>
        <line lrx="1880" lry="1783" ulx="263" uly="1711">beſonders in Lüderitzbucht, und über die Beſetzung dieſes Orts durch</line>
        <line lrx="1881" lry="1853" ulx="265" uly="1784">die engliſch⸗ſüdafrikaniſchen Streitkräfte. Die Berichte ſtammen von</line>
        <line lrx="1882" lry="1924" ulx="266" uly="1854">den Angehörigen neutraler Staaten, die ſich dort aufhielten und dann</line>
        <line lrx="1884" lry="1992" ulx="264" uly="1920">von den Engländern ausgewieſen wurden. In dem einen Bericht wird</line>
        <line lrx="1884" lry="2066" ulx="264" uly="1994">beſonders hervorgehoben, in welcher gemeinen Weiſe die Engländer</line>
        <line lrx="1885" lry="2132" ulx="265" uly="2062">bei der Überführung von Deutſchen, darunter Frauen und Kindern,</line>
        <line lrx="1884" lry="2205" ulx="266" uly="2133">von Lüderitzbucht nach Kapſtadt vorgingen: „Am 26. September,</line>
        <line lrx="1884" lry="2276" ulx="266" uly="2204">nachmittags 4 Uhr, wurden wir eingeſchifft; mit mir zuſammen fuhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2348" type="textblock" ulx="229" uly="2272">
        <line lrx="1885" lry="2348" ulx="229" uly="2272">genau 100 Perſonen, 56 Männer, der Reſt Frauen und Kinder. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2832" type="textblock" ulx="268" uly="2346">
        <line lrx="1885" lry="2411" ulx="268" uly="2346">wurden mit dem Viehtransportdampfer „‚Clou Macmillan“ nach Kap⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2488" ulx="268" uly="2413">ſtadt geführt. Es befanden ſich an Bord keine Kabinen, ſondern wir</line>
        <line lrx="1888" lry="2556" ulx="270" uly="2486">waren beauftragt, Bettzeug mitzubringen. Die Verhältniſſe an Bord</line>
        <line lrx="1887" lry="2629" ulx="270" uly="2557">dieſes ſchmutzigen Viehdampfers, wo wir in Ställen unter Deck unter⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2701" ulx="271" uly="2628">gebracht wurden, waren unglaublich elend; nur Engländer können es</line>
        <line lrx="1888" lry="2771" ulx="270" uly="2696">wagen, einer wehrloſen und friedlichen Zivilbevölkerung derartiges zu</line>
        <line lrx="1277" lry="2832" ulx="269" uly="2784">bieten!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2931" type="textblock" ulx="1822" uly="2885">
        <line lrx="1887" lry="2931" ulx="1822" uly="2885">71</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="2822" type="textblock" ulx="425" uly="365">
        <line lrx="2040" lry="424" ulx="426" uly="365">In Lüderitzbucht wie in Kamerun und Togo brachten die Engländer</line>
        <line lrx="2039" lry="495" ulx="425" uly="436">ohne weiteres alle Nichtkämpfer und alle Frauen und Kinder als</line>
        <line lrx="2040" lry="565" ulx="427" uly="505">Kriegsgefangene außer Landes und in Konzentrationslager, ein Ver⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="635" ulx="427" uly="576">fahren, das jedem Völkerrecht und jeder bei ziviliſierten Völkern her⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="706" ulx="427" uly="647">gebrachten Kriegführung Hohn ſpricht.</line>
        <line lrx="2041" lry="776" ulx="425" uly="717">Auch die in Deutſchland eingetroffenen wenigen Augenzeugen der Ein⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="847" ulx="426" uly="788">nahme von Duala berichten übereinſtimmend, daß die Franzoſen und</line>
        <line lrx="2043" lry="917" ulx="428" uly="858">Engländer dabei ihrem Namen als Kulturnation wenig Ehre gemacht</line>
        <line lrx="2042" lry="987" ulx="427" uly="928">haben. Schon die zwangsweiſe Ausweiſung der geſamten Zivilbevölke⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1057" ulx="428" uly="999">rung der Stadt, mit Einſchluß von Frauen und Kindern etwa 700</line>
        <line lrx="2043" lry="1128" ulx="428" uly="1069">Seelen, und ihre gewaltſame Überführung nach den Gefangenenlagern</line>
        <line lrx="2044" lry="1199" ulx="429" uly="1138">in England auf einem kleinen, durchaus unzureichenden Frachtdampfer</line>
        <line lrx="2043" lry="1269" ulx="429" uly="1209">ſtellte eine ſchwere Verletzung des Völkerrechts dar. Weit empörender</line>
        <line lrx="2045" lry="1340" ulx="429" uly="1279">iſt es, zu hören, daß die „Sieger“ planmäßig darauf hingearbeitet</line>
        <line lrx="2044" lry="1410" ulx="428" uly="1350">haben, das Anſehen der weißen deutſchen Bevölkerung bei den Ein⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1481" ulx="429" uly="1420">geborenen zu zerſtören. Die ſchwarzen Regimenter aus Nigerien wie</line>
        <line lrx="2045" lry="1552" ulx="431" uly="1490">die franzöſiſchen Senegalſchützen ſprachen direkt von einem Feldzug</line>
        <line lrx="2046" lry="1621" ulx="429" uly="1561">gegen die „twenty-five-colony“, mit der gründlich aufgeräumt werden</line>
        <line lrx="2045" lry="1693" ulx="430" uly="1631">müſſe, damit kein deutſcher Richter ſich in Zukunft anmaßen könne, gegen</line>
        <line lrx="2045" lry="1763" ulx="432" uly="1701">einen Neger 25 Stockhiebe als Strafe zu verhängen. Die engliſchen</line>
        <line lrx="2045" lry="1833" ulx="429" uly="1772">und franzöſiſchen Offiziere entblödeten ſich nicht, die Schwarzen in</line>
        <line lrx="2046" lry="1903" ulx="431" uly="1841">ihrem anmaßenden Hochmut gegen alles Deutſchtum möglichſt zu</line>
        <line lrx="2048" lry="1972" ulx="430" uly="1913">beſtärken. Dabei gingen ſie ſo weit, daß ſie deutſche Frauen in ihrer</line>
        <line lrx="2046" lry="2044" ulx="430" uly="1982">Wohnung durch ſchwarze Soldaten gefangen nehmen ließen, die dann</line>
        <line lrx="2046" lry="2114" ulx="431" uly="2052">die Frauen unter ſtändiger Drohung mit Waffengebrauch durch die</line>
        <line lrx="2045" lry="2186" ulx="429" uly="2124">Stadt zum gemeinſamen Sammelplatz trieben, wo die Einſchiffung</line>
        <line lrx="2046" lry="2256" ulx="432" uly="2194">erfolgte. Wer nur einigermaßen mit afrikaniſchen Verhältniſſen ver⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2326" ulx="429" uly="2264">traut iſt, weiß, daß nach ſolchem Verfahren das Anſehen der weißen</line>
        <line lrx="2045" lry="2396" ulx="431" uly="2333">Frau, die Unantaſtbarkeit ihrer weiblichen Ehre bei den ſinnlichen</line>
        <line lrx="2046" lry="2466" ulx="430" uly="2405">Schwarzen vernichtet iſt. Ebenſowenig wie gegenüber Frauenwürde</line>
        <line lrx="2045" lry="2538" ulx="431" uly="2475">haben die Franzoſen und Engländer bezüglich der religiöſen Einrich⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2606" ulx="429" uly="2545">tungen irgendwelche Rückſichten walten laſſen. Die Miſſionare und</line>
        <line lrx="2045" lry="2680" ulx="429" uly="2617">Ordensſchweſtern wurden ebenſo wie die übrige Zivilbevölkerung des</line>
        <line lrx="2045" lry="2750" ulx="429" uly="2687">Landes verwieſen. Von glaubwürdiger Seite wird berichtet, daß die</line>
        <line lrx="2044" lry="2822" ulx="430" uly="2756">katholiſche Kirche ausgeräumt und als Pferdeſtall benutzt wurde. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2923" type="textblock" ulx="431" uly="2875">
        <line lrx="498" lry="2923" ulx="431" uly="2875">72</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="45" lry="487" ulx="13" uly="441">als</line>
        <line lrx="44" lry="557" ulx="0" uly="510">ber⸗</line>
        <line lrx="43" lry="637" ulx="3" uly="583">het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="42" lry="845" ulx="4" uly="803">und</line>
        <line lrx="43" lry="926" ulx="0" uly="873">acht</line>
        <line lrx="42" lry="988" ulx="0" uly="944">lke⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1060" ulx="0" uly="1022">700</line>
        <line lrx="41" lry="1143" ulx="0" uly="1100">en</line>
        <line lrx="39" lry="1214" ulx="0" uly="1159">fer</line>
        <line lrx="38" lry="1275" ulx="0" uly="1234">der</line>
        <line lrx="40" lry="1347" ulx="0" uly="1301">itet</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="38" lry="1490" ulx="3" uly="1444">wie</line>
        <line lrx="38" lry="1575" ulx="0" uly="1531">zug</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2669">
        <line lrx="26" lry="2710" ulx="0" uly="2669">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2839" type="textblock" ulx="289" uly="371">
        <line lrx="1911" lry="438" ulx="289" uly="371">bei ſolchem empörenden Vorgehen das Privateigentum der ausgewieſenen</line>
        <line lrx="1911" lry="507" ulx="290" uly="441">Deutſchen nicht die geringſte Schonung fand, liegt auf der Hand. Viele</line>
        <line lrx="1913" lry="577" ulx="290" uly="513">von ihnen wurden ſtehenden Fußes feſtgenommen und ohne jedes Gepäck</line>
        <line lrx="1913" lry="650" ulx="292" uly="585">im Tropenanzug in das winterliche Europa übergeführt. Ihr perſön⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="720" ulx="291" uly="652">liches Eigentum wurde eine willkommene Beute der Schwarzen. Nicht</line>
        <line lrx="1913" lry="789" ulx="295" uly="724">einmal die Faktoreien, die mit ihren Handelsgütern doch einen erheb⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="860" ulx="293" uly="794">lichen Wert für den Sieger darſtellten, waren vor den beutegierigen</line>
        <line lrx="1914" lry="932" ulx="294" uly="864">Schwarzen ſicher. Eine ganze Anzahl derſelben war von den wilden</line>
        <line lrx="1915" lry="1003" ulx="295" uly="936">Horden geplündert, ehe es dem energiſchen Eingreifen der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1073" ulx="296" uly="1013">walthaber gelang, Einhalt zu tun.</line>
        <line lrx="1915" lry="1142" ulx="294" uly="1077">Aus allem iſt erſichtlich, daß der Haß der Engländer gegen Deutſche</line>
        <line lrx="1917" lry="1213" ulx="295" uly="1149">und OÖſterreicher jegliche Schonung ausgeſchaltet hat. Man fürchtet</line>
        <line lrx="1916" lry="1286" ulx="298" uly="1218">jetzt eine deutſche Invaſion, und bereits heute erheben ſich engliſche</line>
        <line lrx="1917" lry="1355" ulx="297" uly="1290">Stimmen, die den Franktireurkrieg nach belgiſchem und fran⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1427" ulx="299" uly="1360">zöſiſchem Vorbild predigen und verteidigen. Von ihnen ſei nur der</line>
        <line lrx="1919" lry="1495" ulx="298" uly="1431">bekannte Schriftſteller H. J. Wells genannt, der ſich nicht ſcheut, zu</line>
        <line lrx="1918" lry="1567" ulx="300" uly="1501">erklären: „Wenn wir eines Morgens deutſche Soldaten in England</line>
        <line lrx="1918" lry="1638" ulx="301" uly="1571">finden, ſo werden wir kämpfen. Können wir nicht mit Gewehren</line>
        <line lrx="1919" lry="1710" ulx="301" uly="1641">kämpfen, ſo werden wir mit Schrotflinten kämpfen. Und wenn wir</line>
        <line lrx="1920" lry="1778" ulx="299" uly="1711">nicht nach den Kriegsregeln kämpfen können, ſo werden wir nach eigenem</line>
        <line lrx="1920" lry="1850" ulx="300" uly="1785">Ermeſſen kämpfen. Viele Männer und nicht wenige Frauen werden</line>
        <line lrx="1920" lry="1920" ulx="300" uly="1855">ausziehen, um Deutſche zu ſchießen. Nach den belgiſchen Vorgängen</line>
        <line lrx="1919" lry="1990" ulx="302" uly="1923">werden ſie ſich nicht zurückhalten laſſen. Wenn die Sachverſtändigen</line>
        <line lrx="1920" lry="2063" ulx="303" uly="1994">ein pedantiſches Einſchreiten verſuchen werden, ſo werden wir die Sach⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2131" ulx="301" uly="2063">verſtändigen erſchießen. Ich weiß, daß ich hierbei für eine ſo hinreichende</line>
        <line lrx="1921" lry="2203" ulx="302" uly="2135">Zahl von Leuten ſpreche, daß es für eine ſachverſtändig belehrte Minder⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2273" ulx="302" uly="2207">heit nutzlos, hoffnungslos gefährlich und töricht ſein wird, ‚zahm' zu</line>
        <line lrx="1922" lry="2339" ulx="302" uly="2278">bleiben. Sie werden erſchoſſen, ihre Häuſer werden verbrannt werden,</line>
        <line lrx="1921" lry="2415" ulx="302" uly="2347">unſertwegen, nach den von den Deutſchen aufgeſtellten Grundſätzen</line>
        <line lrx="1921" lry="2484" ulx="302" uly="2416">und Regeln; daher können ſie ebenſogut an erſter Stelle ausziehen</line>
        <line lrx="1924" lry="2555" ulx="303" uly="2486">und ſich im voraus für ihre unvermeidlichen Kümmerniſſe mit einigem</line>
        <line lrx="1924" lry="2625" ulx="303" uly="2558">Schießen tröſten. Und wenn die Deutſchen auf ihrem Streifzug, durch</line>
        <line lrx="1923" lry="2693" ulx="306" uly="2630">die See von ihrem Rückhalt abgeſchnitten, vorausſichtlich ſchlecht aus⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2767" ulx="305" uly="2699">geſtattet, gegen eine Ubermacht kämpfend, von Furcht eingegebene</line>
        <line lrx="1923" lry="2839" ulx="304" uly="2772">Maßregeln nach belgiſchem Muſter ins Werk ſetzen ſollten, ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2935" type="textblock" ulx="1856" uly="2888">
        <line lrx="1924" lry="2935" ulx="1856" uly="2888">73</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2010" lry="2623" type="textblock" ulx="384" uly="374">
        <line lrx="1999" lry="438" ulx="385" uly="374">wir jeden deutſchen Nachzügler, an den wir mit der Flinte herankommen,</line>
        <line lrx="1997" lry="510" ulx="385" uly="442">maſſakrieren. Natürlich. Solch Vorgehen mag blutig ſein, iſt aber</line>
        <line lrx="1997" lry="580" ulx="387" uly="511">durch die Lage geboten. Wir werden die Offiziere hängen und die</line>
        <line lrx="1997" lry="650" ulx="384" uly="582">Mannſchaften erſchießen. Ein deutſcher Einbruch in England wird</line>
        <line lrx="1346" lry="721" ulx="385" uly="660">nicht bekämpft, ſondern gelyncht werden.“</line>
        <line lrx="1732" lry="792" ulx="385" uly="726">Dieſe Auslaſſung druckten am 31. Oktober die „Times“.</line>
        <line lrx="1999" lry="861" ulx="386" uly="793">In derſelben Zeitung aber findet man die folgende ebenſo klare wie</line>
        <line lrx="942" lry="933" ulx="388" uly="875">ſachgemäße Entgegnung:</line>
        <line lrx="2000" lry="1003" ulx="387" uly="938">„Als ein Flüchtling aus Belgien und einer, der während des Feldzugs</line>
        <line lrx="2002" lry="1073" ulx="390" uly="1007">1870/71 in Frankreich war, bin ich nicht wenig überraſcht darüber,</line>
        <line lrx="2001" lry="1143" ulx="387" uly="1076">wie wenig meine Landsleute aus der Erfahrung lernen und wie wenig</line>
        <line lrx="2001" lry="1214" ulx="389" uly="1147">ſie ſich klarmachen, was es heißt, einen Feind im Beſitz von Teilen</line>
        <line lrx="2003" lry="1283" ulx="388" uly="1219">ihres Vaterlandes zu wiſſen. Wenn die Sache nicht ſo ernſthaft wäre,</line>
        <line lrx="2003" lry="1353" ulx="388" uly="1288">würde ich darüber lachen, Ihre Korreſpondenten die britiſche Regierung</line>
        <line lrx="2003" lry="1422" ulx="388" uly="1358">um eine authentiſche Auskunft darüber fragen zu ſehen, was ein</line>
        <line lrx="2004" lry="1495" ulx="389" uly="1429">britiſcher Ziviliſt im Falle einer Invaſion tun ſolle. Als ob die britiſche</line>
        <line lrx="2004" lry="1566" ulx="389" uly="1500">Regierung darin ein Wort mitzuſprechen hätte! Die deutſche Regierung</line>
        <line lrx="2005" lry="1636" ulx="389" uly="1571">iſt die einzige, deren Wort in einem ſolchen Falle ins Gewicht fallen</line>
        <line lrx="2004" lry="1706" ulx="390" uly="1643">würde, und ſie hat niemals ein Geheimnis daraus gemacht, welches</line>
        <line lrx="2007" lry="1777" ulx="390" uly="1712">ihre Meinung in dem Falle iſt, nämlich, daß, wenn ein Nichtkombattant</line>
        <line lrx="2005" lry="1847" ulx="391" uly="1781">auf einen deutſchen Soldaten feuert oder ihn ſonſt beſchädigt oder be⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1918" ulx="391" uly="1851">leidigt, es für die Deutſchen geſetzmäßig iſt, ſo viel Ziviliſten, als ſie</line>
        <line lrx="2008" lry="1989" ulx="392" uly="1923">für angemeſſen halten, zu erſchießen, und diejenige Stadt, in der</line>
        <line lrx="2008" lry="2060" ulx="392" uly="1993">geſchoſſen wird, ganz oder teilweiſe zu zerſtören. Und ſie weiſt auf</line>
        <line lrx="2008" lry="2129" ulx="392" uly="2063">Löwen, Mecheln und andere Städte hin zum Beweiſe, daß ſie gewillt iſt,</line>
        <line lrx="1275" lry="2199" ulx="393" uly="2138">ihrer Meinung Ausdruck zu verleihen.</line>
        <line lrx="2006" lry="2270" ulx="391" uly="2205">Anſtatt dieſe verrückten Fragen zu ſtellen, würde es meiner Meinung</line>
        <line lrx="2008" lry="2340" ulx="392" uly="2276">nach beſſer ſein, wenn die britiſchen Behörden mit allen ihnen zu Gebote</line>
        <line lrx="2010" lry="2411" ulx="393" uly="2346">ſtehenden Mitteln das britiſche Volk darüber aufklären wollten, daß,</line>
        <line lrx="2009" lry="2481" ulx="394" uly="2416">welche Provokation oder welche Beleidigung auch immer vorliegen</line>
        <line lrx="2009" lry="2552" ulx="393" uly="2486">möge, derjenige Ziviliſt, der dem Feinde Widerſtand leiſtet, ein Feind</line>
        <line lrx="863" lry="2623" ulx="397" uly="2564">ſeiner Mitbürger iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2832" type="textblock" ulx="1078" uly="2631">
        <line lrx="1472" lry="2690" ulx="1124" uly="2631">Ihr ergebenſter</line>
        <line lrx="1803" lry="2758" ulx="1318" uly="2700">Frank Lethbridge,</line>
        <line lrx="2010" lry="2832" ulx="1078" uly="2770">britiſcher Konſul zu Gent (auf Urlaub).“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="906" type="textblock" ulx="2283" uly="506">
        <line lrx="2306" lry="906" ulx="2283" uly="506">— — — 22 — Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1120" type="textblock" ulx="2290" uly="937">
        <line lrx="2306" lry="1120" ulx="2290" uly="937">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="1275" type="textblock" ulx="280" uly="357">
        <line lrx="1904" lry="422" ulx="280" uly="357">Wenn man nur die hier gegebene Ausleſe britiſcher Völkerrechtsverſtöße</line>
        <line lrx="1905" lry="496" ulx="282" uly="427">aufmerkſam betrachtet, muß man ſich wundern, woher England die</line>
        <line lrx="1905" lry="566" ulx="281" uly="498">Stirn hat, ſich ſtets als den Hüter der Moral und Menſchlichkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="638" ulx="282" uly="568">zuſpielen. Es zeigt ſich in keiner Weiſe beſſer als ſeine feſtländiſchen</line>
        <line lrx="1905" lry="708" ulx="282" uly="641">Bundesgenoſſen, die ſich, wie Frankreich und Belgien, fortdauernd</line>
        <line lrx="1907" lry="777" ulx="283" uly="710">als Kulturträger und Kulturpioniere gebärden, während ſie in dieſem</line>
        <line lrx="1289" lry="850" ulx="284" uly="785">Krieg ſich als das Gegenteil gezeigt haben.</line>
        <line lrx="1907" lry="919" ulx="285" uly="851">Uns kommt, wenn wir von Englands Vergehen und Verbrechen in</line>
        <line lrx="1907" lry="991" ulx="285" uly="924">dieſem Krieg leſen, das Wort des deutſchen Soldaten, der ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1058" ulx="285" uly="992">verwundet aus dem Gefangenenlager von Richmond heimſchrieb, in</line>
        <line lrx="525" lry="1122" ulx="286" uly="1075">den Sinn:</line>
        <line lrx="1907" lry="1205" ulx="286" uly="1134">„Wenn es einen Gott gibt, wird er es den Engländern mit Zinſen</line>
        <line lrx="575" lry="1275" ulx="287" uly="1217">heimzahlen.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="448" type="textblock" ulx="390" uly="351">
        <line lrx="1503" lry="448" ulx="390" uly="351">Die belgiſchen Greuel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2821" type="textblock" ulx="391" uly="497">
        <line lrx="2010" lry="565" ulx="493" uly="497">m 8. Auguſt 1914 wurde über Belgien der Belagerungszuſtand ver⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="636" ulx="515" uly="566">hängt. Alle Deutſchen wurden in der Nacht des 8. Auguſt auf⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="708" ulx="393" uly="638">gefordert, das Land baldigſt zu verlaſſen. Was ſich in den darauf folgen⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="777" ulx="395" uly="706">den Tagen in den belgiſchen Städten ereignete, übertrifft alles, was ſich</line>
        <line lrx="2012" lry="848" ulx="394" uly="780">die glühendſte Phantaſie ausmalen kann. Seit der Kriegserklärung am</line>
        <line lrx="2010" lry="918" ulx="395" uly="847">4. Auguſt, Dienstag vormittag, demolierte der Pöbel alle Geſchäfte, die</line>
        <line lrx="2011" lry="988" ulx="393" uly="919">Deutſchen gehörten oder deutſche Produkte anboten. Jedes Schild mit</line>
        <line lrx="2009" lry="1059" ulx="394" uly="992">deutſcher Anſpielung wurde entfernt und jeder, der ein deutſches Ausſehen</line>
        <line lrx="2009" lry="1130" ulx="392" uly="1060">hatte, tätlich auf der Straße angegriffen oder der Spionage verdächtigt.</line>
        <line lrx="2009" lry="1198" ulx="393" uly="1134">Die unwahrſcheinlichſten Dinge wurden kolportiert und von der Preſſe</line>
        <line lrx="2012" lry="1270" ulx="393" uly="1204">verbreitet, unter anderm, daß von deutſchen Soldaten der Verſuch</line>
        <line lrx="2009" lry="1342" ulx="392" uly="1273">gemacht worden ſei, den Kommandanten der Feſtung Lüttich, den</line>
        <line lrx="2009" lry="1410" ulx="393" uly="1346">General Léman, der ſich wacker geſchlagen, zu ermorden. Auch ver⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1481" ulx="392" uly="1415">breiteten einzelne Blätter die Nachricht, unſere Soldaten ſeien mangel⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1553" ulx="392" uly="1488">haft verpflegt und ergingen ſich in heftigen Angriffen auf den deutſchen</line>
        <line lrx="2009" lry="1623" ulx="393" uly="1556">Kaiſer. Kurz, der Deutſchenhaß wurde in fanatiſchſter Weiſe gepredigt.</line>
        <line lrx="2009" lry="1693" ulx="392" uly="1626">Der Brüſſeler Vertreter von Wolffs Telegraphiſchem Bureau, der in</line>
        <line lrx="2009" lry="1761" ulx="394" uly="1698">der Sonnabendnacht mit etwa 1000 Deutſchen Brüſſel verließ, konnte</line>
        <line lrx="2010" lry="1835" ulx="393" uly="1766">feſtſtellen, daß der Fall von Lüttich um dieſe Zeit in Belgien noch nicht</line>
        <line lrx="2010" lry="1905" ulx="392" uly="1840">bekanntgegeben war. Durch Umfrage bei aus Antwerpen und Brüſſel</line>
        <line lrx="2009" lry="1976" ulx="392" uly="1911">geflüchteten Deutſchen ſtellte er feſt, daß die belgiſche Bevölkerung noch</line>
        <line lrx="2009" lry="2045" ulx="392" uly="1981">beſtialiſcher hauſte, als anfänglich angenommen worden war. Der</line>
        <line lrx="2009" lry="2115" ulx="391" uly="2052">Mob ſchonte nicht einmal Frauen, und alle Deutſchen in Brüſſel mußten</line>
        <line lrx="2010" lry="2187" ulx="394" uly="2123">ſich tagelang verſteckt halten. Unter den wegen Spionage Verhafteten</line>
        <line lrx="2008" lry="2257" ulx="392" uly="2194">befand ſich auch ein Prinz von Croy mit ſeinen beiden deutſchen</line>
        <line lrx="2008" lry="2327" ulx="394" uly="2263">Chauffeuren; er wurde verdächtigt, vor einiger Zeit ein Diner gegeben</line>
        <line lrx="2009" lry="2399" ulx="393" uly="2334">zu haben, an dem etwa 20 deutſche Offiziere teilgenommen hätten. Die</line>
        <line lrx="2008" lry="2468" ulx="393" uly="2405">deutſchen Großkaufleute in Antwerpen, denen vornehmlich der Hafen</line>
        <line lrx="2009" lry="2539" ulx="394" uly="2477">ſeinen Aufſchwung verdankte, wären ſcheußlich behandelt worden; auch</line>
        <line lrx="2009" lry="2610" ulx="394" uly="2546">ſie wurden der Spionage verdächtigt. Der bekannte Hotelbeſitzer Weber</line>
        <line lrx="2009" lry="2680" ulx="393" uly="2618">in Antwerpen wurde vom Mob ermordet. — Das waren aber nur</line>
        <line lrx="1780" lry="2750" ulx="391" uly="2688">allgemeine Feſtſtellungen und ſolche aus den erſten Tagen.</line>
        <line lrx="2008" lry="2821" ulx="392" uly="2759">Der deutſche Reichskanzler ordnete, um ein auf einwandfreier Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2932" type="textblock" ulx="392" uly="2885">
        <line lrx="459" lry="2932" ulx="392" uly="2885">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1063" type="textblock" ulx="2293" uly="471">
        <line lrx="2306" lry="1063" ulx="2293" uly="471"> f ᷑ ——— —  — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="2877" type="textblock" ulx="288" uly="389">
        <line lrx="1911" lry="470" ulx="288" uly="389">lage beruhendes Urteil über die Gewalttätigkeiten zu gewinnen, die</line>
        <line lrx="1912" lry="537" ulx="288" uly="463">beim Ausbruch des Kriegs in Belgien gegen von dort vertriebene Deutſche</line>
        <line lrx="1914" lry="611" ulx="288" uly="532">von belgiſchen Behörden und von der belgiſchen Bevölkerung verübt</line>
        <line lrx="1916" lry="682" ulx="290" uly="600">wurden, eine beſondere Unterſuchung an und ernannte zu deren Durch⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="754" ulx="290" uly="677">führung einen Reichskommiſſar. Dieſer unterzog die nach Tauſenden</line>
        <line lrx="1915" lry="826" ulx="291" uly="745">zählenden Anzeigen von Gewalttätigkeiten gegen Leib, Leben und Gut</line>
        <line lrx="1915" lry="894" ulx="292" uly="815">der ausgewieſenen Deutſchen einer ſorgfältigen Prüfung. Er ließ,</line>
        <line lrx="1915" lry="967" ulx="293" uly="888">ſoweit nicht urkundliche Beweiſe vorgelegt werden konnten, die von</line>
        <line lrx="1916" lry="1035" ulx="293" uly="961">den Flüchtlingen behaupteten Tatſachen durch eidliche Vernehmung zu</line>
        <line lrx="1916" lry="1107" ulx="292" uly="1028">richterlichem Protokoll feſtſtellen. Der Reichskommiſſar hat zur Auf⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1178" ulx="293" uly="1100">klärung der von den Feinden Deutſchlands ſyſtematiſch irregeführten</line>
        <line lrx="1917" lry="1249" ulx="294" uly="1170">öffentlichen Meinung des Auslandes eine Anzahl beſonders bezeichnen⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1319" ulx="295" uly="1252">der Ausſagen der Öffentlichkeit übergeben.</line>
        <line lrx="1606" lry="1391" ulx="294" uly="1321">Sie ſprechen für ſich und benötigen keinen Kommentar.</line>
        <line lrx="1920" lry="1462" ulx="296" uly="1380">Drogiſt Otto St., zuletzt in Antwerpen: Ich bin nicht mißhandelt</line>
        <line lrx="1920" lry="1530" ulx="297" uly="1451">worden. Dagegen ſah ich am 5. Auguſt auf dem Wege zum Bahnhof</line>
        <line lrx="1921" lry="1603" ulx="297" uly="1525">auf der Kaiſersley etwa 20— 30 Leichen deutſcher Männer, welche kurz</line>
        <line lrx="1920" lry="1672" ulx="296" uly="1596">vorher erſchoſſen waren; einige Schüſſe hatte ich noch gehört. Dann</line>
        <line lrx="1920" lry="1745" ulx="299" uly="1667">ſah ich, wie vor dem Hauptbahnhof 3 Deutſche vom Pöbel erſchoſſen</line>
        <line lrx="1922" lry="1810" ulx="298" uly="1737">wurden. Einer Frau wurde ein Kind aus den Armen geriſſen und</line>
        <line lrx="1921" lry="1885" ulx="299" uly="1808">eins, das ſie an der Hand führte, fortgeſchleppt. Was aus der Frau</line>
        <line lrx="1923" lry="1953" ulx="298" uly="1879">und den Kindern geworden iſt, weiß ich nicht. Einigen deutſchen Frauen,</line>
        <line lrx="1923" lry="2026" ulx="298" uly="1946">hatte man die Kleider vom Leibe geriſſen, und ich ſah, wie man ſie</line>
        <line lrx="1922" lry="2097" ulx="300" uly="2021">an den Haaren über die Straße ſchleifte. Die Gewalttätigkeiten wurden</line>
        <line lrx="1922" lry="2166" ulx="299" uly="2092">vom Pöbel begangen. Polizeibeamte oder Mitglieder der Bürgergarde</line>
        <line lrx="1923" lry="2237" ulx="301" uly="2158">haben ſich daran nicht beteiligt. Ich habe aber nicht geſehen, daß</line>
        <line lrx="1386" lry="2309" ulx="301" uly="2238">Polizeibeamte den Pöbel zurückgehalten haben.</line>
        <line lrx="1925" lry="2380" ulx="302" uly="2301">Ehefrau Franz R. aus Antwerpen: An mir und meinen Angehörigen</line>
        <line lrx="1924" lry="2451" ulx="304" uly="2371">ſind Gewalttätigkeiten nicht verübt worden, abgeſehen davon, daß mein</line>
        <line lrx="1924" lry="2518" ulx="302" uly="2444">Mann und ich, als ich dieſen zur Bahn begleitete, ungefähr zwei Stun⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2589" ulx="304" uly="2515">den im Warteſaale mit vielen anderen Deutſchen zuſammen feſtgehalten</line>
        <line lrx="1926" lry="2662" ulx="302" uly="2585">wurden. Hierbei iſt jedoch nicht roh verfahren worden. Ein Deutſcher,</line>
        <line lrx="1925" lry="2730" ulx="304" uly="2656">der dem Pöbel, der bei einem deutſchen Hauſe Gewalttätigkeiten ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2804" ulx="303" uly="2725">übte, ſeine Mißbilligung zum Ausdruck brachte, wurde ſofort angefallen,</line>
        <line lrx="1927" lry="2877" ulx="305" uly="2800">geſchlagen, die Kleider wurden ihm vom Leibe geriſſen, er wurde zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2960" type="textblock" ulx="1852" uly="2911">
        <line lrx="1924" lry="2960" ulx="1852" uly="2911">77</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2025" lry="2865" type="textblock" ulx="403" uly="406">
        <line lrx="2024" lry="469" ulx="410" uly="406">Erde geworfen und dann weiter durch Schlagen und Treten mißhandelt.</line>
        <line lrx="2023" lry="539" ulx="409" uly="479">Ich ſah, daß ihm ſchließlich die Eingeweide aus dem Leibe traten. —</line>
        <line lrx="2024" lry="609" ulx="407" uly="547">Auch ſah ich, wie ein Arbeiter mit einem Dolchmeſſer in verſchiedene</line>
        <line lrx="2023" lry="680" ulx="409" uly="619">Häuſer hineinlief mit dem Ruf: „Die Deutſchen müſſen verrecken.“ —</line>
        <line lrx="2024" lry="750" ulx="407" uly="690">Als ich mich zur Bahn begab, ſah ich, wie deutſche Seeleute, welche</line>
        <line lrx="2023" lry="821" ulx="408" uly="760">Tags vorher angekommen waren und ſich zum Bahnhof begaben, von</line>
        <line lrx="2024" lry="891" ulx="409" uly="829">dem Pöbel angefallen und geſchlagen wurden, ſo daß ſie zum Teil ihr</line>
        <line lrx="2023" lry="963" ulx="410" uly="901">Gepäck zurücklaſſen mußten. Sie hatten nachher blau aufgelaufene</line>
        <line lrx="2023" lry="1032" ulx="410" uly="970">Geſichter. Das Umherziehen des Pöbels durch die Straßen und die</line>
        <line lrx="1913" lry="1103" ulx="409" uly="1042">Gewalttätigkeiten begannen am Dienstag, den 4. Auguſt, abends.</line>
        <line lrx="2023" lry="1173" ulx="408" uly="1111">Eugen Sch., Direktor der Antwerpener Werke, 30 Jahre alt: Die</line>
        <line lrx="2021" lry="1245" ulx="407" uly="1184">Hauptſchuld an der Erbitterung gegen die Deutſchen und an deren Be⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1315" ulx="405" uly="1254">läſtigung in Antwerpen trägt nach meiner Überzeugung der Bürger⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1385" ulx="407" uly="1323">meiſter de Vos, der, als noch alles ruhig war, am 3. Auguſt eine</line>
        <line lrx="2023" lry="1455" ulx="407" uly="1393">öffentliche Bekanntmachung erließ: Die Deutſchen hätten ihr Wort</line>
        <line lrx="2021" lry="1526" ulx="406" uly="1464">gebrochen, ſeien in Limburg einmarſchiert und befänden ſich im Vor⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1596" ulx="406" uly="1534">marſch in ganz Belgien. — Gleichzeitig ließ er Sturm blaſen, um die</line>
        <line lrx="2021" lry="1667" ulx="405" uly="1605">Bürgerwache zu alarmieren. Die Bekanntmachung enthielt zwar keine</line>
        <line lrx="2021" lry="1737" ulx="407" uly="1676">direkte Aufforderung zu Gewalttätigkeiten gegen die Deutſchen, aber</line>
        <line lrx="2022" lry="1808" ulx="407" uly="1747">einige Redewendungen wie: „die Vaterſtadt iſt in Gefahr“ uſw. ver⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1878" ulx="404" uly="1816">urſachten doch große Erregung gegen die Deutſchen. Als ich am 3. Auguſt</line>
        <line lrx="2022" lry="1949" ulx="406" uly="1887">vormittags mich in mein Bureau begab, ſah ich, wie 6 bis 8 Flam⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2018" ulx="403" uly="1957">länder einen deutſchen Matroſen mit Gummiknütteln und Eiſenſtäben</line>
        <line lrx="2021" lry="2090" ulx="404" uly="2027">halbtot ſchlugen und am Platz liegen ließen. Dies ſpielte ſich in der</line>
        <line lrx="2022" lry="2158" ulx="406" uly="2097">Rue Canale St. Piorre ab. An der Ecke derſelben Straße ſah ich</line>
        <line lrx="2021" lry="2231" ulx="406" uly="2168">ſpäter, wie ein deutſcher Hafenarbeiter von einem Belgier in einer</line>
        <line lrx="2022" lry="2301" ulx="404" uly="2239">Wirtſchaft zuſammengeſtochen wurde. Direkt an dieſer Ecke befindet</line>
        <line lrx="2022" lry="2372" ulx="406" uly="2310">ſich eine Polizeiwache; die Poliziſten ließen ſich aber nicht ſehen. Der</line>
        <line lrx="2021" lry="2442" ulx="405" uly="2379">deutſche Konſul, zu dem ich mich begab, riet mir, ſchleunigſt zu fliehen</line>
        <line lrx="2020" lry="2512" ulx="404" uly="2452">und mich vor allem nicht vor dem Konſulatsgebäude aufzuhalten, da</line>
        <line lrx="2020" lry="2583" ulx="405" uly="2521">die Haltung des Pöbels immer gefährlicher werde. Tatſächlich wurde</line>
        <line lrx="2020" lry="2654" ulx="403" uly="2592">auch einige Stunden ſpäter ein Angriff auf das Konſulatsgebäude</line>
        <line lrx="2020" lry="2725" ulx="405" uly="2660">gemacht und Fahnen und Wappen heruntergeriſſen. Ich erreichte bald</line>
        <line lrx="2022" lry="2794" ulx="405" uly="2733">darauf mit einem Militärzug die holländiſche Grenze. Bei der Abfahrt</line>
        <line lrx="2025" lry="2865" ulx="406" uly="2802">ſah ich noch am Bahnhof, wie der Pöbel auf die Nachricht hin „die</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="2975" type="textblock" ulx="404" uly="2928">
        <line lrx="471" lry="2975" ulx="404" uly="2928">78</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1924" lry="2857" type="textblock" ulx="281" uly="381">
        <line lrx="1912" lry="454" ulx="281" uly="381">Deutſchen marſchierten gegen Lüttich“ einige Deutſche inſultierten und</line>
        <line lrx="502" lry="527" ulx="282" uly="470">prügelten.</line>
        <line lrx="1913" lry="595" ulx="283" uly="526">Katharina St., 19 Jahre alt, Büfettmädchen, beheimatet in Anzing:</line>
        <line lrx="1914" lry="666" ulx="283" uly="595">Am 2. Auguſt v. J. reiſte mein Dienſtherr nach Deutſchland ab, um</line>
        <line lrx="1912" lry="738" ulx="287" uly="667">ſich beim Militär zu ſtellen, worauf wir die Reſtauration ſchloſſen.</line>
        <line lrx="1913" lry="807" ulx="284" uly="735">Als ich am gleichen Tage abends an den Hafen hinaus kam, war in</line>
        <line lrx="1915" lry="878" ulx="286" uly="807">den Wirtſchaften „Hamburger Büfett“, „Admiralshof“, „Kaiſerhof“,</line>
        <line lrx="1915" lry="951" ulx="288" uly="873">„Deutſcher Kaiſer“, „Berliner Rangen“, „Stadt Dortmund“,</line>
        <line lrx="1914" lry="1022" ulx="287" uly="948">„Bremer Küche“ und „Imperial“ bereits alles kurz und klein ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1092" ulx="287" uly="1017">ſchlagen. Vom Hafen ging ich gegen den Bahnhof und ſah, wie die</line>
        <line lrx="1916" lry="1159" ulx="289" uly="1089">in der Nähe des Bahnhofs gelegenen deutſchen Hotels „Braun“,</line>
        <line lrx="1915" lry="1234" ulx="288" uly="1164">„Weber“ und „Germania“ vom Pöbel gerade geſtürmt und aus⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1305" ulx="291" uly="1230">geplündert wurden. In der folgenden Nacht ſah ich von meinem</line>
        <line lrx="1917" lry="1375" ulx="291" uly="1297">Zimmer aus, wie in gleicher Weiſe das unſerer Reſtauration gegenüber⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1445" ulx="289" uly="1372">liegende deutſche Hotel „Artiſtenheim“ ausgeplündert wurde. Am</line>
        <line lrx="1918" lry="1515" ulx="290" uly="1441">nächſten Vormittag drangen die Belgier in unſere Reſtauration ein,</line>
        <line lrx="1919" lry="1587" ulx="293" uly="1509">eigneten ſich ſämtliche Vorräte an und nötigten mich unter Drohungen,</line>
        <line lrx="1920" lry="1655" ulx="294" uly="1584">das Reſtaurant ſofort zu verlaſſen und an den Bahnhof zu gehen,</line>
        <line lrx="1919" lry="1726" ulx="295" uly="1649">ohne mir auch nur ſoviel Zeit zu laſſen, um meine Koffer mit meinen</line>
        <line lrx="1920" lry="1798" ulx="293" uly="1723">Kleidungsſtücken und meiner Wäſche und ungefähr 60 bis 70 Frank</line>
        <line lrx="1919" lry="1871" ulx="294" uly="1796">erſpartem Gelde mitzunehmen. Auf dem Weg zum Bahnhof bemerkte</line>
        <line lrx="1921" lry="1939" ulx="293" uly="1861">ich, daß ein Mädchen im Alter von 10 bis 12 Jahren von einem</line>
        <line lrx="1922" lry="2007" ulx="294" uly="1935">oberen Stockwerk eines Hauſes an der Hauptſtraße, die vom Bahnhof</line>
        <line lrx="1919" lry="2077" ulx="294" uly="2009">in die Stadt hereinführt, auf die Straße heruntergeworfen wurde.</line>
        <line lrx="1920" lry="2150" ulx="294" uly="2077">Das Kind fiel in nächſter Nähe von mir auf das Trottoir auf. Weiteres</line>
        <line lrx="1921" lry="2219" ulx="295" uly="2149">konnte ich nicht ſehen, weil ich ſelbſt in großer Angſt und Aufregung</line>
        <line lrx="1921" lry="2293" ulx="295" uly="2218">zum Bahnhof lief. Die Polizei und das Militär ſchritt gegen die Aus⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2363" ulx="292" uly="2298">ſchreitungen des Pöbels nicht ein.</line>
        <line lrx="1922" lry="2433" ulx="294" uly="2356">Kaufmann Albert B., früher in Antwerpen: Ich wurde von der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2503" ulx="295" uly="2429">wache nach dem Zentralbahnhof gebracht. Auf meinem Transport ſah</line>
        <line lrx="1922" lry="2574" ulx="295" uly="2500">ich in der Kopperſtraat, wie deutſche Mädchen, denen die Kleider größten⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2646" ulx="294" uly="2570">teils heruntergeriſſen waren, von belgiſchen Frauenzimmern mißhandelt</line>
        <line lrx="1923" lry="2712" ulx="295" uly="2642">wurden. Sie wurden geſchlagen und an den Haaren gezerrt. Auf dem</line>
        <line lrx="1924" lry="2785" ulx="295" uly="2710">Bahnhof ſelber traf ich eine Dame aus Frankfurt, die ich einmal mit</line>
        <line lrx="1923" lry="2857" ulx="296" uly="2781">ihrem Mann kennen gelernt hatte. Ihr Mann war bereits abgereiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2949" type="textblock" ulx="1851" uly="2900">
        <line lrx="1924" lry="2949" ulx="1851" uly="2900">79</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2020" lry="2863" type="textblock" ulx="397" uly="405">
        <line lrx="2017" lry="465" ulx="399" uly="405">Sie ſelbſt hatte zwei Kinder bei ſich im Alter von vier und zwei Jahren.</line>
        <line lrx="2018" lry="535" ulx="400" uly="477">Ich habe ihr das ältere Kind abgenommen. Sie folgte mir nach und</line>
        <line lrx="2020" lry="606" ulx="402" uly="545">erzählte mir, man hätte ihr das zweite Kind aufgeſpießt und dabei</line>
        <line lrx="2017" lry="677" ulx="401" uly="618">gerufen: „Seht, wie der Vogel ſingt.“ Aus eigener Wahrnehmung</line>
        <line lrx="2018" lry="749" ulx="399" uly="689">weiß ich das nicht. Mir erſchienen die Angaben aber glaubhaft; denn</line>
        <line lrx="908" lry="818" ulx="401" uly="760">das Kind fehlte auch.</line>
        <line lrx="2019" lry="889" ulx="399" uly="829">Maria B., zu Egglfing, beheimatet zu Billigheim: Seit etwa einem</line>
        <line lrx="2017" lry="958" ulx="400" uly="901">Jahre war ich Gouvernante in Paris. Ich reiſte am Sonntag, den</line>
        <line lrx="2018" lry="1030" ulx="402" uly="971">2. Auguſt, nach Brüſſel ab. Einige Minuten nach Mitternacht kam unſer</line>
        <line lrx="2018" lry="1100" ulx="399" uly="1040">Zug an der belgiſchen Grenzſtation, deren Namen mir unbekannt iſt,</line>
        <line lrx="2015" lry="1170" ulx="400" uly="1113">an. Dort wurde befohlen, daß alle Deutſchen den Zug zu verlaſſen</line>
        <line lrx="2016" lry="1241" ulx="399" uly="1182">hätten. Ich verließ ebenſo wie die anderen deutſchen Mitreiſenden den</line>
        <line lrx="2017" lry="1312" ulx="400" uly="1252">Wagen. Nur einer der deutſchen Paſſagiere weigerte ſich, auszuſteigen.</line>
        <line lrx="2017" lry="1382" ulx="401" uly="1323">Es war dies ein Herr im Alter von etwa 30 Jahren. Dieſer bemerkte,</line>
        <line lrx="2017" lry="1452" ulx="401" uly="1394">er habe ein Billett bis nach Brüſſel und ſei daher berechtigt, den Zug,</line>
        <line lrx="2017" lry="1523" ulx="401" uly="1464">der ja direkt bis nach Brüſſel fahre, bis dahin zu benutzen. Auf dieſe</line>
        <line lrx="2018" lry="1593" ulx="399" uly="1535">Worte riß ihn einer der Bahnbeamten aus der Abteiltür, unter</line>
        <line lrx="2016" lry="1664" ulx="400" uly="1604">der er ſtand, herunter zu Boden, und zwar ſo, daß er auf die Knie</line>
        <line lrx="2018" lry="1734" ulx="400" uly="1675">fiel. Einige andere Perſonen, offenbar gleichfalls Bahnbedienſtete,</line>
        <line lrx="2017" lry="1804" ulx="398" uly="1746">ſchlugen mit Eiſenſtäben, wie ſie zum Unterſuchen der Eiſenbahnwagen</line>
        <line lrx="2016" lry="1874" ulx="398" uly="1816">verwendet werden, auf den am Boden liegenden Mann ein, ſo daß in</line>
        <line lrx="2019" lry="1945" ulx="401" uly="1887">kurzem ſein Geſicht blutüberſtrömt war. Die Leute, die ihn mißhandelt</line>
        <line lrx="2016" lry="2017" ulx="398" uly="1958">hatten, riſſen ihn dann wieder in die Höhe, führten ihn über die Bahn⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2086" ulx="399" uly="2028">geleiſe und übergaben ihn zwei militäriſch gekleideten, mit Gewehren</line>
        <line lrx="2017" lry="2157" ulx="398" uly="2098">mit aufgepflanztem Bajonett bewaffneten Schutzwachen, die einer der</line>
        <line lrx="2017" lry="2229" ulx="398" uly="2169">Leute inzwiſchen herbeigeholt hatte. Wir ſelbſt wurden von Bahn⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2298" ulx="397" uly="2239">bedienſteten über das Bahngeleiſe aus dem Bahnhof geführt. Dort</line>
        <line lrx="2015" lry="2368" ulx="399" uly="2310">ſtand zu beiden Seiten des Ausganges eine große Menſchenmenge:</line>
        <line lrx="2015" lry="2440" ulx="397" uly="2380">Männer, Weiber und Kinder. Die Leute empfingen uns mit Pfuirufen</line>
        <line lrx="2016" lry="2509" ulx="397" uly="2451">und Schmähreden; dabei fiel uns die ganze Geſellſchaft an und ſchlug</line>
        <line lrx="2016" lry="2580" ulx="398" uly="2521">mit Stöcken und Zaunpfählen auf uns ein. Ich ſelbſt erhielt Schläge</line>
        <line lrx="2015" lry="2650" ulx="398" uly="2591">mit einer Zaunlatte auf Rücken und die Arme, die mich heftig ſchmerzten.</line>
        <line lrx="2015" lry="2721" ulx="398" uly="2662">Frauen riſſen mir den Hut herunter und zerrten mich an den Haaren.</line>
        <line lrx="2018" lry="2791" ulx="397" uly="2732">Die Wirkung der Schläge war derart, daß ich einige Tage hindurch</line>
        <line lrx="2014" lry="2863" ulx="398" uly="2803">den linken Arm nicht heben konnte und daß ich jetzt noch am Arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2971" type="textblock" ulx="399" uly="2924">
        <line lrx="465" lry="2971" ulx="399" uly="2924">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="746" type="textblock" ulx="2278" uly="413">
        <line lrx="2306" lry="746" ulx="2278" uly="413">S =  = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1245" type="textblock" ulx="2284" uly="785">
        <line lrx="2306" lry="1245" ulx="2284" uly="785">2 65.  5,,  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1603" type="textblock" ulx="2292" uly="1275">
        <line lrx="2306" lry="1603" ulx="2292" uly="1275">m — ᷣwzde –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2028" type="textblock" ulx="2299" uly="1630">
        <line lrx="2306" lry="2028" ulx="2299" uly="1630">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="2953" type="textblock" ulx="234" uly="428">
        <line lrx="1861" lry="490" ulx="235" uly="428">Flecken habe. Eine lederne Handtaſche, die ich in den Händen hielt,</line>
        <line lrx="1119" lry="562" ulx="235" uly="504">wurde mir weggeriſſen und entwendet.</line>
        <line lrx="1861" lry="633" ulx="234" uly="572">Max R., 40 Jahre alt, Schlachter in. . .: Anfang Auguſt 1914,</line>
        <line lrx="1860" lry="704" ulx="236" uly="641">abends um 10 Uhr, warnten uns einige bekannte Belgier, indem ſie</line>
        <line lrx="1861" lry="775" ulx="236" uly="713">uns benachrichtigten, daß einige Tauſend Menſchen am Kai herauf⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="846" ulx="238" uly="783">gezogen kämen und alles, was den Deutſchen gehöre, entzwei ſchlügen.</line>
        <line lrx="1863" lry="917" ulx="237" uly="853">Wir verſchloſſen darauf alle Türen und zogen uns in das Dachgeſchoß</line>
        <line lrx="1862" lry="988" ulx="238" uly="924">zurück. Von hier aus ſahen wir aus den Dachfenſtern. Durch die</line>
        <line lrx="1862" lry="1059" ulx="238" uly="997">Straße wälzte ſich eine große Menſchenmenge. Dieſe beſtand größten⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1130" ulx="238" uly="1070">teils aus Hafen⸗ und Fabrikarbeitern. Auch Soldaten von der</line>
        <line lrx="1862" lry="1200" ulx="239" uly="1136">St. Anneckeſchen Artillerie und Frauen befanden ſich darunter. Die</line>
        <line lrx="1863" lry="1271" ulx="238" uly="1209">Menge kann wohl mehrere Tauſend Perſonen umfaßt haben, denn</line>
        <line lrx="1863" lry="1343" ulx="241" uly="1279">die ganze Straße wimmelte von Menſchen. Dieſe brüllten wie Tiere und</line>
        <line lrx="1864" lry="1413" ulx="241" uly="1349">riefen: „Nieder mit dem Muff, hoch lebe Frankreich!“ Die Menge</line>
        <line lrx="1865" lry="1485" ulx="241" uly="1419">zertrümmerte ſämtliche Fenſter der deutſchen Häuſer und plünderte dieſe</line>
        <line lrx="1865" lry="1553" ulx="242" uly="1490">dann aus. Sie warf alles, was ſie vorfand, durch die Fenſter auf die</line>
        <line lrx="1865" lry="1626" ulx="242" uly="1564">Straße. Was zu groß oder zu ſchwer war, wurde zerſchlagen und</line>
        <line lrx="1868" lry="1696" ulx="243" uly="1633">ſtückweiſe hinausgeworfen. So flogen Teile von Pianos, Büfetts,</line>
        <line lrx="1866" lry="1767" ulx="243" uly="1703">Tiſchen, Stühlen und ſonſtigen Einrichtungsgegenſtänden auf die Straße.</line>
        <line lrx="1866" lry="1838" ulx="244" uly="1776">Uns gegenüber befand ſich der „Deutſche Hof“ und das Haus des</line>
        <line lrx="1869" lry="1908" ulx="244" uly="1844">Becker. Dieſe beiden Fälle konnte ich beſonders genau beobachten. Bei</line>
        <line lrx="1869" lry="1979" ulx="245" uly="1914">Becker war deſſen Ehefrau allein zu Hauſe. Ihr Mann war als Reſerviſt</line>
        <line lrx="1868" lry="2049" ulx="245" uly="1987">bereits nach Deutſchland abgereiſt. TDie Menge drang in das mehr⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2122" ulx="247" uly="2057">ſtöckige Haus ein. Ich ſah dann, daß die Frau Becker, die bekleidet</line>
        <line lrx="1869" lry="2191" ulx="248" uly="2127">war, an den Haaren aus dem oberſten Stockwerk die Treppen</line>
        <line lrx="1870" lry="2261" ulx="249" uly="2198">hinuntergezogen und dann noch in derſelben Weiſe durch den</line>
        <line lrx="1871" lry="2331" ulx="250" uly="2267">mit Glasſtücken verſehenen Schaufenſterrahmen auf die</line>
        <line lrx="1871" lry="2404" ulx="248" uly="2341">Straße gezogen wurde. Dieſes konnte ich genau ſehen, da das</line>
        <line lrx="1872" lry="2476" ulx="250" uly="2410">Treppenhaus mit Fenſtern verſehen und hell beleuchtet war. Auf der</line>
        <line lrx="1721" lry="2546" ulx="250" uly="2480">Straßenecke Löwen⸗ und Bergſtraße ließen ſie die Frau liegen.</line>
        <line lrx="1874" lry="2615" ulx="251" uly="2551">Seemann Auguſt W., zuletzt in Antwerpen: Wir gingen am 5. Auguſt</line>
        <line lrx="1874" lry="2688" ulx="252" uly="2622">zum Bahnhof, um nach Deutſchland zu fahren. Vor dem Bahnhof war</line>
        <line lrx="1876" lry="2756" ulx="252" uly="2691">viel Volk, und ich ſah, wie verſchiedene Deutſche, die mir zum Teil auch</line>
        <line lrx="1876" lry="2829" ulx="254" uly="2763">von Anſehen bekannt waren, von belgiſchem Pöbel mißhandelt wurden.</line>
        <line lrx="1877" lry="2900" ulx="256" uly="2833">Er ſchlug auf die Deutſchen blind ein. Polizeiſoldaten ſtanden dabei, ſahen</line>
        <line lrx="572" lry="2953" ulx="249" uly="2916">6 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2999" type="textblock" ulx="1810" uly="2952">
        <line lrx="1873" lry="2999" ulx="1810" uly="2952">81</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2081" lry="2898" type="textblock" ulx="408" uly="422">
        <line lrx="2074" lry="504" ulx="456" uly="422">untätig zu und lachten. Einem der Deutſchen wurden bei dieſer Schlägerei</line>
        <line lrx="2075" lry="576" ulx="456" uly="499">zwei Finger abgeſchnitten. Dieſer Mann erreichte unverbunden</line>
        <line lrx="2076" lry="646" ulx="458" uly="566">den Zug. Ein anderer Deutſcher wurde durch Fauſtſchläge im Geſicht</line>
        <line lrx="1888" lry="716" ulx="457" uly="638">ſchwer mißhandelt und bis zur Unkenntlichkeit entſtellt.</line>
        <line lrx="2075" lry="784" ulx="457" uly="705">Johanna L., 20 Jahre alt, Dienſtmagd in Norden: An dem Nachmittag,</line>
        <line lrx="2076" lry="855" ulx="458" uly="782">als ich auf der Straße hörte, daß die Deutſchen Antwerpen verlaſſen</line>
        <line lrx="2075" lry="928" ulx="458" uly="853">müßten, ſah ich auf der Straße einen Auflauf. Als ich näher heran⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="998" ulx="459" uly="920">kam, ſah ich zwiſchen den Leuten eine Frau mit einem kleinen Kinde</line>
        <line lrx="2076" lry="1068" ulx="459" uly="994">auf dem Arm ſtehen. Das Kind mag kaum zwei Tage alt geweſen</line>
        <line lrx="2077" lry="1139" ulx="462" uly="1063">ſein. Die Frau war nur noch mit Strümpfen und Schuhen, und einem</line>
        <line lrx="2076" lry="1201" ulx="459" uly="1134">Armel und einem Stück der Bluſe bekleidet, im übrigen war ſie nackend.</line>
        <line lrx="2078" lry="1277" ulx="460" uly="1203">Der Pöbel hatte ihr die Kleider vom Leibe geriſſen. Ich fragte auf</line>
        <line lrx="2077" lry="1348" ulx="461" uly="1273">Flämiſch einen dabei Stehenden, was das zu bedeuten habe. Mir</line>
        <line lrx="2080" lry="1420" ulx="461" uly="1343">wurde geantwortet: „Das iſt eine Dütſchke Muff, die hat es nicht</line>
        <line lrx="2079" lry="1490" ulx="461" uly="1416">beſſer verdient.“ Die Frau weinte, weil die Leute ſie begafften. Ihr</line>
        <line lrx="2078" lry="1562" ulx="460" uly="1488">hingen die Haare über das Geſicht, das auch mit Blut bedeckt war.</line>
        <line lrx="2079" lry="1629" ulx="460" uly="1556">Als ein flämiſches Dienſtmädchen, welches mich kannte, darauf auf⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1699" ulx="462" uly="1622">merkſam machte, daß ich auch eine „Dütſchke Muff“ ſei, bin ich ſchnell</line>
        <line lrx="2079" lry="1772" ulx="461" uly="1700">nach Hauſe gelaufen. Abends auf dem Bahnhof habe ich noch folgenden</line>
        <line lrx="2079" lry="1842" ulx="462" uly="1768">Vorfall beobachtet: Ein junger Mann, der die Anordnungen der bel⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1914" ulx="462" uly="1838">giſchen Soldaten nicht verſtand, wurde von einem Soldaten mit dem</line>
        <line lrx="1240" lry="1981" ulx="460" uly="1921">Bajonett durch den Fuß geſtoßen.</line>
        <line lrx="2080" lry="2054" ulx="460" uly="1983">Kr.. . geboren am 29. April 1866, Eiſendreher: Brüſſel war zur</line>
        <line lrx="2078" lry="2125" ulx="459" uly="2052">Zeit der Kriegserklärung mein Aufenthaltsort. Am 3. Auguſt wurde</line>
        <line lrx="2076" lry="2193" ulx="459" uly="2126">vom Publikum ausgeſchrien, daß 10000 Deutſche gefangen genommen</line>
        <line lrx="2078" lry="2263" ulx="459" uly="2192">worden ſeien; dieſe Nachricht war nämlich durch die Blätter gebracht</line>
        <line lrx="2076" lry="2332" ulx="459" uly="2262">worden. Daraufhin wehrte dann ein Mann dem Volke mit der Auße⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2407" ulx="408" uly="2331">rung, ſie ſollten eine derartige Nachricht nicht glauben, und nun hieß</line>
        <line lrx="2074" lry="2473" ulx="458" uly="2404">es: das iſt ein deutſcher Spion, ſchlagt ihn tot. Das Volk ſtürzte</line>
        <line lrx="2074" lry="2547" ulx="459" uly="2475">ſich dann ſofort auf den ſehr gut Franzöſiſch ſprechenden Mann und</line>
        <line lrx="2076" lry="2618" ulx="457" uly="2543">zertrat ihn förmlich zu Brei. Schutzleute waren während dieſer</line>
        <line lrx="968" lry="2688" ulx="456" uly="2629">Szene nicht anweſend.</line>
        <line lrx="2075" lry="2758" ulx="456" uly="2685">Zeuge Willy H. . .: Ich habe nur geſehen, daß ein Kind aus einem</line>
        <line lrx="2074" lry="2829" ulx="457" uly="2756">Hauſe in der Bechhouwerſtraße aus dem zweiten Stock geworfen</line>
        <line lrx="2073" lry="2898" ulx="456" uly="2832">wurde. Ich ſah nur, wie das Kind fiel; an dem Fenſter, aus dem es</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="3010" type="textblock" ulx="457" uly="2964">
        <line lrx="522" lry="3010" ulx="457" uly="2964">82</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="9" lry="2317" ulx="0" uly="2021">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2823" type="textblock" ulx="260" uly="433">
        <line lrx="1890" lry="494" ulx="268" uly="433">fiel, ſtanden zwei Männer. Das Kind lag wie tot am Boden; weitere</line>
        <line lrx="1890" lry="564" ulx="268" uly="505">Beobachtungen habe ich hierüber nicht machen können. Das betreffende</line>
        <line lrx="1890" lry="635" ulx="269" uly="576">Haus lag ungefähr in der Mitte der Straße auf der linken Seite</line>
        <line lrx="727" lry="693" ulx="267" uly="648">vom Veemarkt aus.</line>
        <line lrx="1890" lry="776" ulx="268" uly="718">Frau K... Hausmädchen: Anfänglich wurde ich von dem Ehepaar</line>
        <line lrx="1889" lry="847" ulx="267" uly="788">M.. angemeſſen behandelt. Als aber die Kriegserklärung Belgiens an</line>
        <line lrx="1889" lry="918" ulx="267" uly="859">Deutſchland erfolgt war, änderte ſich das. Herr wie Frau M... miß⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="988" ulx="268" uly="929">handelten mich von da ab durch Stockſchläge, von denen ich an der</line>
        <line lrx="1890" lry="1059" ulx="268" uly="999">rechten Stirnſeite eine große Beule davontrug. Auch ſchimpften ſie</line>
        <line lrx="1889" lry="1129" ulx="269" uly="1071">mich oft alte deutſche Ratte und dergleichen. Von ihren Stockſchlägen</line>
        <line lrx="1889" lry="1200" ulx="270" uly="1141">erhielt ich übrigens auch mehrfache kleinere Verletzungen an beiden</line>
        <line lrx="1889" lry="1271" ulx="268" uly="1212">Händen. Schließlich ſperrten die beiden Eheleute mich in den leeren</line>
        <line lrx="1889" lry="1341" ulx="269" uly="1282">Trockenboden des von ihnen bewohnten Hauſes ein und ließen mich</line>
        <line lrx="1891" lry="1411" ulx="270" uly="1353">dort ohne jede Nahrung. Nicht einmal Waſſer und Brot erhielt</line>
        <line lrx="1889" lry="1483" ulx="268" uly="1423">ich, bis ich nach fünf Tagen durch die deutſchen Soldaten befreit worden</line>
        <line lrx="1889" lry="1554" ulx="266" uly="1494">bin. Ich war bei meiner Befreiung ſo erſchöpft, daß ich nicht mehr</line>
        <line lrx="1890" lry="1623" ulx="267" uly="1565">ſtehen konnte. Bei meiner Abreiſe von Lüttich auf dem Wege zum</line>
        <line lrx="1887" lry="1693" ulx="267" uly="1635">Bahnhofe ſah ich auf der Straße zwei kleine Kinder im Alter von</line>
        <line lrx="1888" lry="1763" ulx="268" uly="1706">höchſtens 4 bis 5 Jahren liegen, die tot waren und deren beide</line>
        <line lrx="1885" lry="1835" ulx="263" uly="1777">Augen ausgeſtochen waren. Weiter ſah ich auf dem Bahnhof zwei</line>
        <line lrx="1889" lry="1906" ulx="266" uly="1846">Frauen, die nur mit dem Hemde bekleidet waren. Ich fuhr ein Stück</line>
        <line lrx="1886" lry="1976" ulx="267" uly="1918">mit ihnen. Es waren Deutſche, die nach ihrer Mitteilung von Belgiern</line>
        <line lrx="1478" lry="2046" ulx="266" uly="1989">überfallen und ihrer Kleider beraubt worden waren.</line>
        <line lrx="1885" lry="2117" ulx="265" uly="2060">R... geboren am 12. Auguſt 1874, Bergmann, ſagt aus: Im</line>
        <line lrx="1887" lry="2187" ulx="266" uly="2129">April d. J. bin ich nach Belgien gezogen. Meine Angehörigen und ich</line>
        <line lrx="1886" lry="2259" ulx="266" uly="2199">wurden vom Abend des 10. Auguſt bis zum Nachmittag des 12. Auguſt</line>
        <line lrx="1884" lry="2328" ulx="266" uly="2269">in Randebo in einer Schule feſtgehalten. Während dieſer Zeit erhielten</line>
        <line lrx="1886" lry="2398" ulx="265" uly="2340">wir nichts zu eſſen, uns wurde nur Waſſer verabreicht. Wir</line>
        <line lrx="1884" lry="2469" ulx="265" uly="2410">waren mit Gewalt dorthin geſchleppt worden. Meinen beiden älteſten</line>
        <line lrx="1887" lry="2540" ulx="264" uly="2481">Söhnen und mir waren die Hände und Füße feſtgebunden, und</line>
        <line lrx="1880" lry="2610" ulx="260" uly="2552">zwar während eines Zeitraumes von faſt zwei Tagen. Als mein älteſter</line>
        <line lrx="1881" lry="2682" ulx="260" uly="2623">Sohn und ich in der Schule gefeſſelt auf dem Erdboden lagen, trat</line>
        <line lrx="1878" lry="2751" ulx="262" uly="2693">der Bürgermeiſter von Randebo mehrere Male auf meinen älteſten</line>
        <line lrx="1886" lry="2823" ulx="263" uly="2762">Sohn und mich zu. Er zog uns, die wir uns nicht wehren konnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2938" type="textblock" ulx="255" uly="2833">
        <line lrx="1879" lry="2893" ulx="259" uly="2833">in die Höhe und warf uns mehrere Male mit Gewalt wieder auf den</line>
        <line lrx="288" lry="2938" ulx="255" uly="2910">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3003" type="textblock" ulx="1811" uly="2956">
        <line lrx="1878" lry="3003" ulx="1811" uly="2956">83</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2028" lry="2897" type="textblock" ulx="396" uly="422">
        <line lrx="2012" lry="493" ulx="397" uly="422">Erdboden. Einmal riß der Bürgermeiſter mir mein Hemd und meine</line>
        <line lrx="2013" lry="567" ulx="396" uly="497">Weſte auseinander und zog aus der Taſche einen geladenen Revolver.</line>
        <line lrx="2014" lry="638" ulx="396" uly="566">Dieſen hielt er mir entgegen, er ſetzte ihn mir vor die Bruſt und rief:</line>
        <line lrx="2013" lry="710" ulx="396" uly="631">„Wenn du dich nicht ruhig verhältſt, dann ſchieß ich dich tot.“ Als</line>
        <line lrx="2016" lry="777" ulx="399" uly="709">er die drohenden Worte ausgeſprochen hatte, ſteckte er den Revolver</line>
        <line lrx="2015" lry="847" ulx="398" uly="770">wieder ein und warf mich zu Boden. Als wir eben in der Schule</line>
        <line lrx="2014" lry="921" ulx="397" uly="852">untergebracht waren, wurden meine Angehörigen und ich genau unter⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="992" ulx="401" uly="919">ſucht. Uns wurden ſämtliche Sachen, die wir bei uns trugen, ab⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1063" ulx="399" uly="986">genommen, auch das bare Geld. Meiner Frau wurden 251 Frank,</line>
        <line lrx="1488" lry="1130" ulx="399" uly="1069">meinem älteſten Sohn 25 Frank abgenommen.</line>
        <line lrx="2017" lry="1203" ulx="399" uly="1133">Sch... am 28. Oktober 1869 in M.⸗Gladbach geboren, Kaufmann,</line>
        <line lrx="2015" lry="1275" ulx="402" uly="1203">ſagt aus: Durch Gendarmerie von Canton Laeken wurde ich abends</line>
        <line lrx="2018" lry="1344" ulx="399" uly="1272">verhaftet mit dem Bemerken, daß ich erſchoſſen würde, wenn ich nicht</line>
        <line lrx="2018" lry="1417" ulx="403" uly="1340">ſofort ginge. Ich habe geſehen, daß der Pöbel die Häuſer der Deutſchen</line>
        <line lrx="2019" lry="1487" ulx="401" uly="1412">zertrümmerte und ausraubte, während die Garde Civique untätig</line>
        <line lrx="2018" lry="1558" ulx="401" uly="1480">zuſah und ſich ſelbſt an dem Zerſtörungswerk beteiligte. Auch</line>
        <line lrx="2019" lry="1628" ulx="404" uly="1559">ſah ich in der Nähe des Nordbahnhofs, daß ein jungen Deutſcher von</line>
        <line lrx="2021" lry="1696" ulx="404" uly="1627">der Garde Civique, die zu ſeiner Sicherheit dienen ſollte, ſowie vom</line>
        <line lrx="2019" lry="1769" ulx="402" uly="1696">Pöbel mißhandelt wurde. Die Garde Civique ſtieß mit Bajo⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1837" ulx="402" uly="1768">netten nach dem jungen Manne, der auch ſpäter ſchwerverletzt</line>
        <line lrx="1283" lry="1908" ulx="403" uly="1850">vom Roten Kreuz weggefahren wurde.</line>
        <line lrx="2020" lry="1980" ulx="404" uly="1908">Fräulein M...„ Gouvernante, geboren den 4. Mai 1888 in Iphofen:</line>
        <line lrx="2024" lry="2050" ulx="404" uly="1980">Während wir mit einer Anzahl Deutſcher in einem Zimmer des</line>
        <line lrx="2023" lry="2122" ulx="405" uly="2050">Brüſſeler Bahnhofes feſtgehalten wurden, wurde ein Mann, nach</line>
        <line lrx="2022" lry="2192" ulx="406" uly="2121">meiner Schätzung 40 bis 45 Jahre alt, herbeigeführt; gleichzeitig ent⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2264" ulx="405" uly="2192">ſtand ein Geſchrei, es wurden Gendarmen geholt und der betreffende</line>
        <line lrx="2024" lry="2334" ulx="406" uly="2261">Mann gefeſſelt abgeführt. Während er hinausgeführt wurde, ſah ich,</line>
        <line lrx="2026" lry="2407" ulx="408" uly="2331">daß ihm das Blut vom Kopf über den Hals herunterlief, wie ich</line>
        <line lrx="2025" lry="2475" ulx="407" uly="2397">vermute, infolge eines Schlages, den er von einem Gendarmen mit</line>
        <line lrx="2025" lry="2546" ulx="410" uly="2476">einem „Totſchläger“, den ich in der Hand des Gendarmen (es war</line>
        <line lrx="2025" lry="2614" ulx="410" uly="2545">dies ein Mann in Zivil, es kann auch ein Garde Civique oder ein anderer</line>
        <line lrx="2026" lry="2687" ulx="410" uly="2612">Funktionär geweſen ſein) genau und beſtimmt geſehen habe, erhalten</line>
        <line lrx="2026" lry="2758" ulx="409" uly="2679">hat. Wir ſahen dann durch ein Fenſter des Zimmers, in welchem wir</line>
        <line lrx="2028" lry="2831" ulx="411" uly="2751">feſtgehalten wurden, wie der gefeſſelte Mann an eine Mauer geſtellt</line>
        <line lrx="2028" lry="2897" ulx="411" uly="2828">wurde und wie er gleich darauf von Kugeln getroffen zuſammenſtürzte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="3012" type="textblock" ulx="413" uly="2963">
        <line lrx="480" lry="3012" ulx="413" uly="2963">84</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="2826" type="textblock" ulx="224" uly="362">
        <line lrx="1902" lry="421" ulx="280" uly="362">wobei die auf dem Bahnhof befindliche Menge in lauten Jubel aus⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="492" ulx="279" uly="434">brach. Auf unſere Frage nach dem Grund der Füſilierung ſagte uns</line>
        <line lrx="1902" lry="563" ulx="279" uly="504">ein Bahnbeamter, daß der betreffende Deutſche einen Revolver bei ſich</line>
        <line lrx="1902" lry="634" ulx="279" uly="576">getragen habe; es ſeien im Laufe des Vormittags bereits fünf oder</line>
        <line lrx="1502" lry="705" ulx="281" uly="647">ſechs andere Deutſche im Bahnhof füſiliert worden.</line>
        <line lrx="1902" lry="776" ulx="278" uly="717">Zeugin Margarete D.. .: Am 5. Auguſt wurde ich auf der Straßenbahn</line>
        <line lrx="1901" lry="846" ulx="278" uly="789">von der Plattform von drei bis vier mir unbekannten Männern her⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="918" ulx="278" uly="859">untergeſtoßen, kam zu Fall, trug aber keine Verletzungen davon. An</line>
        <line lrx="1900" lry="989" ulx="279" uly="930">demſelben Tage ſah ich, wie mittags am Hauptbahnhof von Antwerpen</line>
        <line lrx="1901" lry="1059" ulx="280" uly="1000">ein Seemann, nach meinem Dafürhalten ein Deutſcher, von Hafen⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1130" ulx="278" uly="1070">arbeitern mißhandelt wurde. Sie faßten ihn von hinten an, hoben ihn</line>
        <line lrx="1902" lry="1205" ulx="278" uly="1141">in die Höhe und ließen ihn zur Erde fallen. Sodann ſprangen ſie auf</line>
        <line lrx="1900" lry="1272" ulx="279" uly="1212">ihn und trampelten auf ihm herum. Was aus ihm geworden iſt,</line>
        <line lrx="1900" lry="1342" ulx="278" uly="1283">weiß ich nicht, da ich ſogleich weitergegangen bin. Nach der Art der</line>
        <line lrx="1899" lry="1413" ulx="277" uly="1354">Verletzungen glaube ich annehmen zu können, daß er getötet worden</line>
        <line lrx="1901" lry="1483" ulx="278" uly="1424">iſt. Am 4. Auguſt ſah ich ferner, wie ein deutſcher Arbeiter aus</line>
        <line lrx="1900" lry="1554" ulx="279" uly="1495">dem Hauſe Kloſterſtraße 26 oder 28 von der zweiten Etage auf</line>
        <line lrx="1898" lry="1625" ulx="279" uly="1565">die Straße herunterſtürzte und ſich dabei zwei Rippen brach</line>
        <line lrx="1899" lry="1695" ulx="277" uly="1636">und ſchwer am Kopf blutete. Am 5. Auguſt traf ich auf dem Wege</line>
        <line lrx="1899" lry="1766" ulx="277" uly="1706">zum Bahnhofe eine deutſche Frau in Arbeiterkleidung, die zwei oder</line>
        <line lrx="1898" lry="1836" ulx="277" uly="1778">drei Kinder im Alter von zwei bis ſieben Jahren an der Hand führte.</line>
        <line lrx="1900" lry="1907" ulx="276" uly="1847">Die Frau hatte mich angeſprochen, weil ſie wohl ſehen konnte, daß ich</line>
        <line lrx="1898" lry="1978" ulx="277" uly="1918">ebenfalls auf der Flucht begriffen ſei. Auf dem Place de Meir ſtand</line>
        <line lrx="1897" lry="2048" ulx="277" uly="1990">eine große Menſchenmenge, wir verſuchten durchzukommen, da wurde</line>
        <line lrx="1896" lry="2121" ulx="275" uly="2060">plötzlich die Frau in den Rücken geſchoſſen. Sie ſchrie auf, ließ</line>
        <line lrx="1742" lry="2190" ulx="277" uly="2131">die Kinder los, hob die Arme hoch und fiel rücklings zur Erde.</line>
        <line lrx="1899" lry="2260" ulx="275" uly="2201">Friedrich Sch... gibt folgendes zu Protokoll: Ich war in Belgien ſeit</line>
        <line lrx="1898" lry="2331" ulx="277" uly="2273">1904 und in Antwerpen ſeit 1910. Im deutſchen Café „Hanſa“,</line>
        <line lrx="1896" lry="2401" ulx="277" uly="2342">56 Canal de Braſſeurs, hat der Pöbel die Türen und Fenſter ein⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2473" ulx="276" uly="2414">geſchlagen, ſämtliches Mobiliar auf die Straße geworfen und zer⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2543" ulx="275" uly="2484">trümmert. In demſelben Hauſe im zweiten Stock wohnte ein deutſcher</line>
        <line lrx="1899" lry="2614" ulx="275" uly="2554">Kapitän, der zwei Schüſſe in die Luft abgab, um durch die Polizei</line>
        <line lrx="1898" lry="2685" ulx="224" uly="2624">Hilfe zu bekommen. Hieraus iſt der Pöbel in das Haus eingedrungen,</line>
        <line lrx="1896" lry="2754" ulx="272" uly="2695">hat einen fünf Jahr alten Knaben vom zweiten Stock auf</line>
        <line lrx="1894" lry="2826" ulx="275" uly="2767">die Straße geworfen, drei Frauenzimmer aus demſelben Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2935" type="textblock" ulx="1827" uly="2888">
        <line lrx="1893" lry="2935" ulx="1827" uly="2888">85</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2011" lry="2606" type="textblock" ulx="386" uly="357">
        <line lrx="2002" lry="422" ulx="386" uly="357">nur mit dem Hemd bekleidet an den Haaren auf die Straße gezerrt</line>
        <line lrx="2003" lry="493" ulx="387" uly="427">und geſchlagen. Die Polizei ſah dem Treiben des Pöbels, ohne</line>
        <line lrx="2002" lry="563" ulx="387" uly="498">abzuwehren, zu, ja ich habe geſehen, daß Poliziſten ſich von den</line>
        <line lrx="2003" lry="633" ulx="388" uly="569">auf die Straße geworfenen Zigarren angeeignet haben. Ich flüchtete</line>
        <line lrx="2004" lry="704" ulx="388" uly="637">zum Bahnhof, den ich dadurch unbeläſtigt erreichte, daß ich an meinem</line>
        <line lrx="2003" lry="774" ulx="388" uly="707">Rock im Knopfloch die belgiſche Flagge trug, ſah aber unterwegs, wie</line>
        <line lrx="2004" lry="845" ulx="390" uly="780">ein Mann, der als Deutſcher erkannt wurde, vom Pöbel niedergeſtochen</line>
        <line lrx="536" lry="905" ulx="389" uly="862">wurde.</line>
        <line lrx="2006" lry="986" ulx="388" uly="920">L... geboren 3. September 1861: Ich wohnte in Brüſſel⸗Foreſt,</line>
        <line lrx="2006" lry="1056" ulx="389" uly="991">Rue de Vignoble Nr. 34, wo ich am Freitag, den 7. Auguſt dieſes</line>
        <line lrx="2006" lry="1126" ulx="389" uly="1064">Jahres (1914), abends meine Wohnung verlaſſen mußte, und zwar</line>
        <line lrx="2006" lry="1197" ulx="389" uly="1132">auf Aufforderung der Brüſſeler Polizei. Ich ging zur Straßenbahn,</line>
        <line lrx="2006" lry="1268" ulx="389" uly="1201">ſtieg auf und wollte nach meiner Wohnung fahren. Nach kurzer Zeit</line>
        <line lrx="2005" lry="1337" ulx="389" uly="1275">wurde ich von zwei Kriminalbeamten vom Wagen geholt und dem</line>
        <line lrx="2005" lry="1408" ulx="389" uly="1344">nächſten Stehpoſten übergeben, der mich zur Polizeiwache brachte. Der</line>
        <line lrx="2005" lry="1481" ulx="390" uly="1414">Stehpoſten rief in das Publikum, das mich verfolgte, hin: „Ein Deut⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1550" ulx="389" uly="1484">ſcher, ein Spion.“ Der Polizeibeamte ſchlug mich ins Geſicht,</line>
        <line lrx="2005" lry="1620" ulx="390" uly="1556">als ich ſeine Achſelnummer feſtſtellen wollte. Auf der Wache wurde</line>
        <line lrx="2004" lry="1690" ulx="391" uly="1624">ich bald wieder entlaſſen, da nichts gegen mich vorlag. Als ich die</line>
        <line lrx="2005" lry="1760" ulx="390" uly="1697">Wache verlaſſen hatte, wurde ich von Hunderten von Menſchen</line>
        <line lrx="2005" lry="1831" ulx="390" uly="1765">verfolgt, geworfen, geſchlagen und getreten. Ich lief dann in</line>
        <line lrx="2006" lry="1901" ulx="392" uly="1836">eine Seitengaſſe und in eine Tür, wo ich Widerſtand gegen die An⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1972" ulx="391" uly="1907">ſtürmenden leiſten wollte. Schließlich wurde ich auch von drinnen</line>
        <line lrx="2008" lry="2043" ulx="392" uly="1979">angegriffen und erhielt einen Schlag mit einem Gegenſtand auf den</line>
        <line lrx="2011" lry="2114" ulx="393" uly="2048">Kopf, daß ich zu Boden ſtürzte und das Bewußtſein verlor. Als ich</line>
        <line lrx="2008" lry="2184" ulx="393" uly="2118">dann ſpäter erwachte, war ich meines Geldes und meiner Uhr beraubt.</line>
        <line lrx="2008" lry="2252" ulx="393" uly="2191">Rock und Weſte waren mir aufgeriſſen. Ich ging dann nach Hauſe.</line>
        <line lrx="2007" lry="2323" ulx="391" uly="2261">Meine Frau und ich fuhren mit der Straßenbahn nach dem deutſchen</line>
        <line lrx="2008" lry="2394" ulx="394" uly="2331">Konſulat. Vom Straßenbahnwagen wurde ich von drei Polizeibeamten</line>
        <line lrx="2009" lry="2465" ulx="394" uly="2402">heruntergeholt und zur Polizeiwache geführt. Hier wurden unſere</line>
        <line lrx="2010" lry="2534" ulx="393" uly="2471">Sachen durchſucht, und am ſelben Abend, als wir Deutſchen in einem</line>
        <line lrx="2010" lry="2606" ulx="394" uly="2544">Zirkus untergebracht waren — wir waren etwa 3400 Perſonen —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2676" type="textblock" ulx="394" uly="2612">
        <line lrx="2067" lry="2676" ulx="394" uly="2612">ſtellte ich feſt, daß mir die Goldſachen entwendet waren. Dies kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2817" type="textblock" ulx="395" uly="2683">
        <line lrx="2010" lry="2746" ulx="395" uly="2683">nur auf der Polizeiwache und zwar von den Polizeibeamten geſchehen</line>
        <line lrx="2009" lry="2817" ulx="397" uly="2756">ſein. Vor dem deutſchen Konſulat iſt meine Frau von der wütenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2929" type="textblock" ulx="397" uly="2882">
        <line lrx="463" lry="2929" ulx="397" uly="2882">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="748" type="textblock" ulx="2292" uly="334">
        <line lrx="2306" lry="748" ulx="2292" uly="334">— — — — ——— 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1023" type="textblock" ulx="2299" uly="772">
        <line lrx="2306" lry="1023" ulx="2299" uly="772">— — — --—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="2805" type="textblock" ulx="257" uly="343">
        <line lrx="1880" lry="404" ulx="258" uly="343">Menge, die uns verfolgte, die Uhrkette abgeriſſen. Mein rechtes Ohr</line>
        <line lrx="1882" lry="473" ulx="258" uly="414">hat durch die erhaltenen Schläge gelitten, und kann ich heute noch</line>
        <line lrx="1879" lry="544" ulx="258" uly="483">nicht darauf hören. — In Brüſſel habe ich wahrgenommen, daß</line>
        <line lrx="1878" lry="614" ulx="261" uly="556">eine Frau, Deutſche, die beim Einpacken ihrer Sachen war, von</line>
        <line lrx="1880" lry="729" ulx="259" uly="622">vier Männern aus dem Hauſe auf die Straße geworfen und mit</line>
        <line lrx="758" lry="757" ulx="259" uly="699">Füßen getreten iſt.</line>
        <line lrx="1880" lry="826" ulx="259" uly="767">Kaufmann B. .. 51 Jahre alt, ſagt aus: Ich habe im Warteſaal</line>
        <line lrx="1880" lry="902" ulx="260" uly="800">des Bahnhofs Antwerpen ein deutſches Arbeiterpaar geſehen, das augen⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="968" ulx="258" uly="908">ſcheinlich ſchwer mißhandelt war. Der Frau war ein Auge ausgeriſſen,</line>
        <line lrx="1578" lry="1038" ulx="258" uly="979">auch waren ihr die Kleider zum Teil vom Leibe geriſſen.</line>
        <line lrx="1879" lry="1110" ulx="259" uly="1049">Zeuge Eberhard G... v. R... ſagt aus: Es kamen am 5. Auguſt</line>
        <line lrx="1882" lry="1180" ulx="259" uly="1119">abends fünf oder ſechs Gendarmen in unſer Hotel Mariakerke bei Oſtende,</line>
        <line lrx="1880" lry="1252" ulx="259" uly="1192">Royal⸗Hotel des Bains. Durch den Wirt wurden alle deutſchen Herren</line>
        <line lrx="1880" lry="1322" ulx="261" uly="1261">in die Halle des Hotels gerufen. Die Gendarmen erklärten, das Volk</line>
        <line lrx="1878" lry="1392" ulx="259" uly="1331">verlange, daß die Deutſchen das Hotel verließen, widrigenfalls das</line>
        <line lrx="1878" lry="1460" ulx="260" uly="1401">Volk es anſtecken oder in die Luft ſprengen wolle. Die Deutſchen</line>
        <line lrx="1880" lry="1533" ulx="261" uly="1472">müßten deshalb ſofort das Hotel verlaſſen. Er ſetzte hinzu, er wolle</line>
        <line lrx="1881" lry="1600" ulx="260" uly="1542">uns mit einem Automobil in die Dünen bringen, dort müßten wir</line>
        <line lrx="1881" lry="1673" ulx="260" uly="1612">uns aufhalten, bis der Pöbel von dem Hotel fortgegangen ſei, wir</line>
        <line lrx="1879" lry="1744" ulx="261" uly="1682">könnten uns ſpäter wieder hineinſchleichen, müßten aber bis zum</line>
        <line lrx="1881" lry="1815" ulx="261" uly="1754">anderen Morgen um 5 Uhr fort ſein. Fünf Deutſche beſtiegen darauf</line>
        <line lrx="1878" lry="1887" ulx="259" uly="1825">mit zwei von den Gendarmen ein vor dem Hotel haltendes offenes</line>
        <line lrx="1879" lry="1956" ulx="257" uly="1896">Automobil, das dicht von der Menge belagert war. Das Auto konnte</line>
        <line lrx="1881" lry="2028" ulx="263" uly="1964">wegen der andringenden Menge nicht ſchnell abfahren. Die Menge</line>
        <line lrx="1879" lry="2096" ulx="259" uly="2038">johlte laut, und die in der Nähe des Autos Stehenden ſchlugen und</line>
        <line lrx="1881" lry="2170" ulx="264" uly="2107">ſpien auf uns im Auto ſitzende Deutſche. Ich habe mehrere Schläge</line>
        <line lrx="1876" lry="2237" ulx="260" uly="2175">erhalten, darunter einen mit einem Stock über den Hut, und bin</line>
        <line lrx="761" lry="2308" ulx="262" uly="2251">auch beſpieen worden.</line>
        <line lrx="1880" lry="2375" ulx="260" uly="2317">Krankenwärter J... erklärt, vorſchriftsmäßig beeidigt: Wir wurden</line>
        <line lrx="1880" lry="2450" ulx="260" uly="2389">in Mons zunächſt im Gefängnis untergebracht. Abends 5 Uhr erklärte</line>
        <line lrx="1882" lry="2518" ulx="263" uly="2459">uns der Direktor, daß wir auf freien Fuß geſetzt ſeien und uns nach</line>
        <line lrx="1877" lry="2591" ulx="258" uly="2528">unſerem Wunſch wegbegeben könnten, da gegen uns nichts vorliege</line>
        <line lrx="1877" lry="2661" ulx="257" uly="2599">und unſere Papiere in Ordnung ſeien. Ich ging nach dem Bahnhof,</line>
        <line lrx="1875" lry="2731" ulx="258" uly="2668">in meiner Begleitung der Kapellmeiſter einer deutſchen Kapelle in</line>
        <line lrx="1875" lry="2805" ulx="257" uly="2739">Oſtende (gebürtig aus Bremen). Der Kapellmeiſter war in Mons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2908" type="textblock" ulx="1807" uly="2858">
        <line lrx="1871" lry="2908" ulx="1807" uly="2858">87</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2050" lry="2828" type="textblock" ulx="422" uly="363">
        <line lrx="2039" lry="429" ulx="422" uly="363">von Konzerten, die er hin und wieder dort veranſtaltete, bekannt und</line>
        <line lrx="2039" lry="498" ulx="422" uly="433">wurde von einer Anzahl (15— 20) halbwüchſiger Burſchen überfallen,</line>
        <line lrx="2038" lry="570" ulx="422" uly="503">auf den Boden geworfen, mit den Füßen in das Geſicht, auf den</line>
        <line lrx="2038" lry="640" ulx="422" uly="571">Rücken, kurz überallhin getreten, bis ſich mehrere Offiziere ſeiner</line>
        <line lrx="2039" lry="710" ulx="424" uly="643">erbarmten. Seine Geige, die er im Kaſten trug und die einen Wert</line>
        <line lrx="2040" lry="779" ulx="423" uly="713">von 1200 Mark nach ſeiner Angabe hatte, wurde von dem Pöbel</line>
        <line lrx="2040" lry="853" ulx="422" uly="784">vollſtändig zerrrümmert. Am Bahnhof hatte ſich eine größere Anzahl</line>
        <line lrx="2039" lry="923" ulx="422" uly="857">Deutſche zuſammengefunden, die zum Teil ebenfalls mißhandelt worden</line>
        <line lrx="1656" lry="992" ulx="423" uly="931">waren und am Geſicht, an den Ohren uſw. bluteten.</line>
        <line lrx="2040" lry="1064" ulx="422" uly="998">W... geboren am 2. März 1890, Former und Bergarbeiter, ſagt aus:</line>
        <line lrx="2040" lry="1133" ulx="423" uly="1068">In den erſten Tagen des Auguſt ſchien mir der Aufenthalt für Deutſche</line>
        <line lrx="2039" lry="1205" ulx="424" uly="1139">in Belgien ſchon ſehr unſicher zu ſein. Ich begab mich zum deutſchen</line>
        <line lrx="2040" lry="1275" ulx="424" uly="1212">Konſulat. Hier ſah ich, daß die deutſche Fahne verſchwunden war,</line>
        <line lrx="2040" lry="1345" ulx="424" uly="1278">ebenſo das deutſche Wappen. In der Einfahrt des Konſulats hielt ein</line>
        <line lrx="2041" lry="1415" ulx="422" uly="1351">Auto. Ein Konſulatsbeamter teilte uns mit, daß das Konſulat ſchon</line>
        <line lrx="2041" lry="1488" ulx="424" uly="1423">morgens um 8 Uhr von der walloniſchen Bevölkerung geſtürmt worden</line>
        <line lrx="2041" lry="1558" ulx="426" uly="1490">ſei: Ausweiſe könnten uns nicht mehr erteilt werden. Binnen zwei</line>
        <line lrx="2041" lry="1628" ulx="424" uly="1562">Stunden müßten die Deutſchen Lüttich verlaſſen. Vom Konſulat begab</line>
        <line lrx="2043" lry="1698" ulx="426" uly="1635">ich mich nach Hauſe und teilte mit, daß wir Belgien ſofort verlaſſen</line>
        <line lrx="2043" lry="1769" ulx="425" uly="1703">müßten. Meine Sachen konnte ich nicht mehr mitnehmen. Gleich darauf</line>
        <line lrx="2042" lry="1840" ulx="427" uly="1775">kamen zwei Leute von der Bürgerwehr mit aufgepflanztem Seitengewehr.</line>
        <line lrx="2044" lry="1910" ulx="427" uly="1846">Sie frugen, ob wir Deutſche wären. Ich ſagte: „Ja.“ Darauf ſagten</line>
        <line lrx="2044" lry="1977" ulx="428" uly="1914">die beiden: „Allez, allez!“ Wir mußten unſere Wohnung ganz plötzlich</line>
        <line lrx="2045" lry="2051" ulx="428" uly="1985">verlaſſen; da es den Wehrleuten nicht ſchnell genug ging, ſchlugen ſie</line>
        <line lrx="2045" lry="2121" ulx="429" uly="2058">mich mit dem aufgepflanzten Seitengewehr auf den linken Oberarm.</line>
        <line lrx="2045" lry="2192" ulx="430" uly="2127">— Auf dem Transport von Lüttich nach Brüſſel habe ich geſehen, daß</line>
        <line lrx="2047" lry="2262" ulx="431" uly="2197">ein Deutſcher in einem Viehwagen erſtochen lag. Er ſoll die</line>
        <line lrx="2047" lry="2333" ulx="430" uly="2268">Tür eines Viehwagens aufgemacht und herausgeſehen haben. Wer</line>
        <line lrx="2050" lry="2405" ulx="437" uly="2338">ihn geſtochen hat und wie ſich die Sache zugetragen hat, kann ich</line>
        <line lrx="689" lry="2476" ulx="430" uly="2419">nicht ſagen.</line>
        <line lrx="2049" lry="2545" ulx="432" uly="2483">Ehefrau G.. .„ geboren am 6. Dezember 1874, ſagt aus: Ich und</line>
        <line lrx="2050" lry="2612" ulx="432" uly="2552">meine Kinder wurden wiederholt mißhandelt. Vom 4. bis 8. Auguſt</line>
        <line lrx="2049" lry="2685" ulx="433" uly="2623">waren wir im Gefängnis von Charleroi untergebracht. Dort gab man</line>
        <line lrx="2048" lry="2757" ulx="432" uly="2692">uns nichts zu eſſen und zu trinken, auch nicht gegen Geld. Als ich</line>
        <line lrx="2049" lry="2828" ulx="434" uly="2765">um Waſſer für die Kinder bat, drohten die uns bewachenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2939" type="textblock" ulx="431" uly="2893">
        <line lrx="496" lry="2939" ulx="431" uly="2893">88</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="2815" type="textblock" ulx="270" uly="341">
        <line lrx="1897" lry="404" ulx="270" uly="341">Soldaten von der Garde Civique, den Kindern den Kopf an</line>
        <line lrx="1897" lry="481" ulx="272" uly="410">der Mauer zu zerſchmettern. In Charleroi wurden wir, wie wir</line>
        <line lrx="1897" lry="552" ulx="273" uly="482">ohne Begleitung durch Behörden an die Bahn gingen, am Vormittag</line>
        <line lrx="1898" lry="622" ulx="273" uly="553">des 8. Auguſt von der Bevölkerung mit Steinen beworfen und be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="695" ulx="272" uly="624">ſchimpft. Am 9. Auguſt langten wir in Brüſſel an. Als wir zum</line>
        <line lrx="1899" lry="764" ulx="273" uly="697">Nordbahnhof gingen, und zwar eine größere Anzahl von Deutſchen,</line>
        <line lrx="1898" lry="865" ulx="272" uly="767">verfolgte uns der Pöbel, meiſt Weiber und Kinder. Dieſe ſchrieen: „Noch</line>
        <line lrx="1899" lry="905" ulx="274" uly="835">immer Deutſche, ſchlagt drauf!“ Hier wurden wir geſchlagen, daß die</line>
        <line lrx="1899" lry="976" ulx="274" uly="910">Kinder ſchwarz und blau waren. Ich verſpüre noch heute Schmerzen</line>
        <line lrx="1900" lry="1047" ulx="274" uly="979">im rechten Arm von jenen Mißhandlungen. Auf dieſem Wege ſahen</line>
        <line lrx="1900" lry="1118" ulx="275" uly="1048">wir auch, daß eine Frau aus dem zweiten Stockwerk eines</line>
        <line lrx="1901" lry="1191" ulx="276" uly="1122">Hauſes herabgeſtürzt wurde. Sie fiel nicht ganz auf den Boden,</line>
        <line lrx="1900" lry="1272" ulx="277" uly="1189">ſondern auf die dort ſtehenden Menſchen. Sie blieb furchtbar ſchreiend</line>
        <line lrx="1902" lry="1331" ulx="276" uly="1260">auf der Straße liegen und wurde dann von Geiſtlichen auf einer</line>
        <line lrx="1515" lry="1401" ulx="276" uly="1335">Bahre fortgetragen. Es war ein furchtbarer Anblick.</line>
        <line lrx="1902" lry="1471" ulx="275" uly="1402">Mein Vater, Otto B., geboren zu Berlin den 27. März 1844, über</line>
        <line lrx="1903" lry="1541" ulx="279" uly="1473">25 Jahre lang Mitarbeiter im „Berliner Tageblatt“ und ein nicht nur</line>
        <line lrx="1903" lry="1636" ulx="278" uly="1545">in Deutſchland, ſondern auch im Ausland bekannter Schriftſteller, war</line>
        <line lrx="1903" lry="1685" ulx="280" uly="1614">ſeit zwei Jahren in Brüſſel domiziliert. Er bewohnte dort mit ſeiner</line>
        <line lrx="1903" lry="1756" ulx="278" uly="1688">jüngſten Tochter Sylvia (16 Jahre alt) ein Haus. Am 3. oder 6.</line>
        <line lrx="1907" lry="1826" ulx="280" uly="1751">entſchloß er ſich aber doch, Brüſſel zu verlaſſen, und begab ſich mit</line>
        <line lrx="1907" lry="1898" ulx="282" uly="1826">ſeiner Tochter nach Villvorde, von wo der Zug abgehen ſollte. Am</line>
        <line lrx="1905" lry="1968" ulx="281" uly="1894">dortigen Bahnhof wurden beide arretiert und nach Brüſſel zurück⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2059" ulx="280" uly="1968">gebracht. Auf Grund des Spionageverdachts und ſeiner Beziehungen</line>
        <line lrx="1906" lry="2110" ulx="280" uly="2038">zum „Berliner Tageblatt“ wurden beide in der Prison de Foréêt inter⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2179" ulx="280" uly="2111">niert. Hier wurden ihnen ſämtliche Wertſachen abgenommen. Sämt⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2249" ulx="281" uly="2179">liche Kleider meines Vaters wurden aufgeriſſen. Was mit meinem</line>
        <line lrx="1908" lry="2320" ulx="283" uly="2251">Vater angeſtellt wurde, wiſſen wir leider nicht. Aber meine Schweſter</line>
        <line lrx="1908" lry="2388" ulx="284" uly="2320">wurde vollſtändig entkleidet, ihre Kleider zum Unterſuchungsrichter</line>
        <line lrx="1908" lry="2465" ulx="283" uly="2394">gebracht und ihr dann ſpäter zurückgegeben. Selbſt ihr Haar wurde</line>
        <line lrx="1910" lry="2534" ulx="285" uly="2466">aufgelöſt, um nach Papieren zu forſchen. In der Prison de Forèt</line>
        <line lrx="1909" lry="2598" ulx="286" uly="2535">wurden Vater und Schweſter zwei Wochen lang in Einzelhaft gelaſſen.</line>
        <line lrx="1909" lry="2698" ulx="284" uly="2607">Als dann die Brüſſeler Regierung nach Antwerpen flüchtete, wurden</line>
        <line lrx="1911" lry="2747" ulx="288" uly="2670">Herr B. und ſeine Tochter in größter Eile mitgeſchleppt. In Antwerpen</line>
        <line lrx="1911" lry="2815" ulx="289" uly="2748">kamen ſie in die Prison Centrale, Rue des Béguines, und wurden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2910" type="textblock" ulx="1849" uly="2864">
        <line lrx="1914" lry="2910" ulx="1849" uly="2864">89</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2014" lry="2800" type="textblock" ulx="365" uly="344">
        <line lrx="2013" lry="404" ulx="400" uly="344">Einzelhaft gebracht. Der Tochter wurden ihre eigenen Kleider gelaſſen.</line>
        <line lrx="2014" lry="474" ulx="400" uly="415">Herr B. bekam Zuchthäuslertracht an. Die Tochter blieb dort im</line>
        <line lrx="2013" lry="545" ulx="400" uly="486">Frauenabteil noch weitere 14 Tage bei der unglaublichſten Koſt und</line>
        <line lrx="2013" lry="614" ulx="365" uly="557">permanenter Einzelhaft. Auf einen Brief meiner Schweſter nach Eng⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="686" ulx="397" uly="627">land eilte ich nach Antwerpen. Dort begab ich mich zum amerikaniſchen</line>
        <line lrx="2011" lry="756" ulx="396" uly="698">Konſul. Er telephonierte an die Gefängnisbehörde und gab mir ſeine</line>
        <line lrx="2013" lry="827" ulx="397" uly="768">Karte mit. Ich begab mich in das Gefängnis, das dumpfigſte, dunkelſte</line>
        <line lrx="2011" lry="897" ulx="397" uly="839">Gebäude von Antwerpen, wo ſonſt nur ſchwere Zuchthäusler hingebracht</line>
        <line lrx="2010" lry="968" ulx="395" uly="909">werden. Nach wiederholten unzähligen Geſprächen mit den verſchieden⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1037" ulx="395" uly="979">ſten Offizieren brachte man mir endlich meinen armen Vater. Er war</line>
        <line lrx="2011" lry="1109" ulx="395" uly="1050">unkenntlich hager, in dünnen Leinenhoſen (Gefängnistracht), ohne</line>
        <line lrx="2008" lry="1179" ulx="392" uly="1120">Socken, nur mit Schlappen an den Füßen, ſchlotternd vor Kälte. Sein</line>
        <line lrx="2010" lry="1249" ulx="391" uly="1190">Geſicht zeigte deutliche Spuren erſt kürzlich erhaltener grauſamſter</line>
        <line lrx="2007" lry="1319" ulx="390" uly="1260">Mißhandlungen, die ganze linke Seite, Geſicht und Naſe waren grün</line>
        <line lrx="2007" lry="1390" ulx="390" uly="1332">und blau unterlaufen von Schlägen und Stößen. Über dem Auge und</line>
        <line lrx="2008" lry="1460" ulx="391" uly="1402">auf der Stirn waren große Hautabſchürfe, er war ungewaſchen, im</line>
        <line lrx="2007" lry="1531" ulx="389" uly="1473">Zuſtand entſetzlicher Vernachläſſigung und Erſchöpftheit. Er erkannte</line>
        <line lrx="2008" lry="1601" ulx="390" uly="1542">mich, fragte nach Verwandten und fing bitterlich an zu weinen. Er</line>
        <line lrx="2005" lry="1671" ulx="390" uly="1613">klagte wie ein kleines Kind über die Schläge, die er bekommen — was</line>
        <line lrx="2004" lry="1742" ulx="388" uly="1684">er ſpäter öfter wiederholte, auch wie man ihm ſeine Augengläſer alle</line>
        <line lrx="2005" lry="1812" ulx="389" uly="1754">zerſchlagen habe, wie er gefroren, ſo daß er ſich nachts auf das Blech⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1883" ulx="386" uly="1825">geſtell des aufgeklappten Tiſches, welches als Bett diente, gelegt und</line>
        <line lrx="2005" lry="1953" ulx="388" uly="1894">mit dem Strohſack zugedeckt habe; wie man ihm unreines Eſſen vor⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2023" ulx="388" uly="1966">geſetzt und ihn, den alten Mann, in dem dünnen Leinenkittel auf den</line>
        <line lrx="2002" lry="2094" ulx="386" uly="2035">Hof geſchickt habe. Wie ein „Leutnant“ oder „Wärter“ immer das</line>
        <line lrx="2002" lry="2165" ulx="389" uly="2106">Gewehr auf ihn angelegt und auf ihn gezielt habe, um ihn einzu⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2235" ulx="382" uly="2178">ſchüchtern. Ich fuhr nach dem amerikaniſchen Generalkonſulat</line>
        <line lrx="2002" lry="2305" ulx="384" uly="2248">zurück und teilte dem Konſul das Reſultat mit. Er teilte mir</line>
        <line lrx="1998" lry="2376" ulx="383" uly="2317">darauf mit, es ſei dies ſchon der vierte oder fünfte Fall —</line>
        <line lrx="1999" lry="2447" ulx="383" uly="2387">es ſchiene, als ob ſie die Gefangenen abſichtlich durch Miß⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2518" ulx="381" uly="2459">handlungen irrſinnig machen wollten. Trotz des ſchwerkranken</line>
        <line lrx="1998" lry="2593" ulx="381" uly="2529">Zuſtandes meines Vaters und auf Anraten des Gefängnisalieniſten</line>
        <line lrx="1996" lry="2658" ulx="381" uly="2600">Dr. Claus wurde mein Vater in der Zelle behalten und nicht ins</line>
        <line lrx="1997" lry="2729" ulx="379" uly="2670">Krankenhaus oder Hoſpital geſandt. Ich erfuhr noch von den Behörden,</line>
        <line lrx="1996" lry="2800" ulx="379" uly="2741">daß er wohl ſchon ſeit acht Tagen nichts gegeſſen habe und auch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2907" type="textblock" ulx="379" uly="2861">
        <line lrx="445" lry="2907" ulx="379" uly="2861">90</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="2806" type="textblock" ulx="249" uly="346">
        <line lrx="1873" lry="412" ulx="249" uly="346">man ihn ſchon in eine wattierte Zelle geſperrt habe. Ich fuhr daraufhin</line>
        <line lrx="1873" lry="485" ulx="249" uly="419">zum Alieniſten, der mir mitteilte, daß mein Vater infolge des Choks</line>
        <line lrx="1874" lry="556" ulx="251" uly="491">der Einſperrung und folgender Aufregungen ſchon an Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="626" ulx="250" uly="559">wahnſinn leide, und ſtellte für die Behörde einen Rapport demgemäß</line>
        <line lrx="1876" lry="696" ulx="251" uly="629">aus. Mit dieſem Rapport bewaffnet, fuhr ich zurück ins Gefängnis,</line>
        <line lrx="1876" lry="766" ulx="251" uly="700">wo man mir endlich meinen alten Vater aushändigte und ich mit ihm</line>
        <line lrx="1875" lry="838" ulx="252" uly="772">davonfahren konnte unter dem Verſprechen, binnen 24 Stunden Ant⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="910" ulx="251" uly="842">werpen zu verlaſſen. Vor ſechs Wochen noch ein geſunder, geiſtig reger</line>
        <line lrx="1876" lry="980" ulx="250" uly="913">und friſcher Mann, war mein Vater heute gebrochen an Leib und Seele,</line>
        <line lrx="1875" lry="1051" ulx="250" uly="982">ſchwer geiſtig geſtört mit nur wenigen und kurzen lichten Augenblicken.</line>
        <line lrx="1877" lry="1120" ulx="252" uly="1053">Bei der Unterzeichnung der Befreiungspapiere wurde mir mitgeteilt,</line>
        <line lrx="1879" lry="1193" ulx="252" uly="1124">„daß der Verdacht der Spionage nach gründlicher Unterſuchung als</line>
        <line lrx="1876" lry="1264" ulx="253" uly="1195">grundlos befunden“. Inzwiſchen hat aber mein Vater auf Grund</line>
        <line lrx="1876" lry="1332" ulx="253" uly="1266">der abſcheulichen Mißhandlungen, Entbehrungen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1404" ulx="253" uly="1333">zweiflung den Verſtand eingebüßt.</line>
        <line lrx="1878" lry="1473" ulx="253" uly="1406">Der Gaſtwirt Johann H... geboren am 25. Oktober 1861 zu Kühl⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1545" ulx="253" uly="1480">bach in Bayern: Als ich am Donnerstag, den 6. Auguſt 1914, morgens</line>
        <line lrx="1880" lry="1616" ulx="254" uly="1545">zwiſchen 9 und 10 Uhr, zum Hauptbahnhof gefahren war, um auf</line>
        <line lrx="1880" lry="1684" ulx="257" uly="1616">Grund der erfolgten Ausweiſung nach Deutſchland zu reiſen, habe ich</line>
        <line lrx="1880" lry="1758" ulx="255" uly="1688">geſehen, daß belgiſcher Pöbel auf einige deutſche Frauen, die auf der</line>
        <line lrx="1879" lry="1828" ulx="254" uly="1760">Straße vor dem Bahnhof ſtanden, um ebenfalls nach Deutſchland zu</line>
        <line lrx="1879" lry="1898" ulx="255" uly="1828">reiſen, losſtürzte, ſie mißhandelte und ihnen die Kleider vom Leibe</line>
        <line lrx="1880" lry="1969" ulx="256" uly="1899">riß. Auch warfen ſie die bei den Frauen befindlichen deutſchen Kinder</line>
        <line lrx="1878" lry="2039" ulx="255" uly="1969">in grauſamer Weiſe auf das Straßenpflaſter. Die Frauen und Kinder</line>
        <line lrx="1880" lry="2110" ulx="256" uly="2040">ſchrieen; trotzdem griffen einige Schutzleute, die vor dem Bahnhof</line>
        <line lrx="1695" lry="2180" ulx="255" uly="2114">ſtanden, nicht ein, ſondern taten, als ob ſie nichts bemerkten.</line>
        <line lrx="1879" lry="2250" ulx="256" uly="2181">Kaufmann Wilhelm R.. .ÿ zuletzt in Antwerpen: Ich habe geſehen,</line>
        <line lrx="1881" lry="2322" ulx="257" uly="2251">daß zwei oder drei Kinder aus einem Hauſe im Hafenviertel</line>
        <line lrx="1879" lry="2389" ulx="256" uly="2322">aus dem Fenſter auf die Straße geworfen wurden. Sie waren</line>
        <line lrx="1879" lry="2460" ulx="256" uly="2393">meines Erachtens vier bis fünf Jahre alt. Sie wurden dann auf der</line>
        <line lrx="1880" lry="2534" ulx="256" uly="2464">Straße noch mißhandelt. Ob ſie durch dieſe Handlungsweiſe getötet</line>
        <line lrx="1880" lry="2604" ulx="256" uly="2534">worden ſind, kann ich nicht ſagen. Dies war am 4. Auguſt d. J. (1914),</line>
        <line lrx="1878" lry="2672" ulx="256" uly="2604">abends oder nachts. Als ich am 5. Auguſt d. J. gegen 8 Uhr abends</line>
        <line lrx="1879" lry="2745" ulx="255" uly="2676">nach dem Bahnhof ging, ſah ich eine ebenfalls dorthin gehende Frau</line>
        <line lrx="1879" lry="2806" ulx="257" uly="2748">mit einem Kinde von etwa drei bis vier Jahren. Letzteres wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2911" type="textblock" ulx="1810" uly="2865">
        <line lrx="1874" lry="2911" ulx="1810" uly="2865">91</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2040" lry="2799" type="textblock" ulx="363" uly="365">
        <line lrx="2040" lry="426" ulx="421" uly="365">von einem Belgier angegriffen, und es wurde ihm mit einem meſſer⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="497" ulx="422" uly="438">artigen Inſtrument ein Auge ausgeſtochen. Behörden und</line>
        <line lrx="2038" lry="568" ulx="421" uly="509">Militär waren untätig. Das Militär ſah ſogar den Gewalt⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="638" ulx="421" uly="579">tätigkeiten zu und machte auf mich den Eindruck, daß es den</line>
        <line lrx="1122" lry="709" ulx="421" uly="649">Pöbel noch dazu aufreizte.</line>
        <line lrx="2039" lry="780" ulx="420" uly="721">Kaufmann Joſef G.. .n zuletzt in Antwerpen: Außer einem Schlage,</line>
        <line lrx="2036" lry="850" ulx="420" uly="791">welchen mir auf dem Gefängnisflur ein Gendarm verſetzen wollte, ſind</line>
        <line lrx="2036" lry="920" ulx="422" uly="862">Gewalttätigkeiten an mir nicht verübt worden, wohl aber, wie ich geſehen</line>
        <line lrx="2038" lry="991" ulx="418" uly="932">habe, an anderen Perſonen; ſo wurde eine mir unbekannte Frau mit</line>
        <line lrx="2037" lry="1062" ulx="420" uly="1003">einem, wie mir ſpäter von den Leuten auf der Straße erzählt wurde,</line>
        <line lrx="2036" lry="1132" ulx="419" uly="1074">erſt vor einigen Stunden geborenen Kind im Hemde von den</line>
        <line lrx="2038" lry="1203" ulx="420" uly="1144">Gendarmen zum Gefängnis geſchleppt. Die Frau ſoll, wie ich</line>
        <line lrx="2035" lry="1274" ulx="419" uly="1215">eine halbe Stunde ſpäter auf der Straße hörte, auf dem Weg zum</line>
        <line lrx="2034" lry="1344" ulx="419" uly="1285">Gefängnis geſtorben ſein. Eine andere Frau wurde des Nachts aus</line>
        <line lrx="2033" lry="1415" ulx="418" uly="1356">dem Bett heraus, nur mit dem Hemde und dem Rock ihres Mannes</line>
        <line lrx="2033" lry="1485" ulx="416" uly="1427">bekleidet, in das Gefängnis geführt. Dieſelbe habe ich dann ſpäter noch</line>
        <line lrx="2033" lry="1556" ulx="417" uly="1497">in derſelben Kleidung in dem Zuge geſehen, der uns nach Holland</line>
        <line lrx="2033" lry="1626" ulx="415" uly="1567">brachte. In dieſem Zuge befanden ſich auch drei kleine Kinder im</line>
        <line lrx="2033" lry="1697" ulx="414" uly="1639">Alter von etwa zwei Jahren, die unterwegs geſtorben waren,</line>
        <line lrx="2032" lry="1767" ulx="415" uly="1709">offenbar infolge der erfahrenen Mißhandlungen. Weiter habe</line>
        <line lrx="2031" lry="1838" ulx="415" uly="1779">ich geſehen, wie auf der Straße einem jungen Mann ein Bajonettſtich</line>
        <line lrx="1247" lry="1909" ulx="415" uly="1851">durch den rechten Fuß verſetzt wurde.</line>
        <line lrx="2032" lry="1979" ulx="363" uly="1920">Frau Eliſe H... zuletzt in Antwerpen: Meine Kinder und ich gingen</line>
        <line lrx="2032" lry="2049" ulx="411" uly="1992">nach dem Bahnhof zu. Ich ſtieß auf eine flüchtende deutſche Frau mit</line>
        <line lrx="2033" lry="2120" ulx="415" uly="2062">drei Kindern. Im Gedränge kam ihr ein Junge abhanden. Als ſie ſich</line>
        <line lrx="2030" lry="2190" ulx="411" uly="2129">umwandte, um ihn zu ſuchen, wurden ihr die beiden anderen Kinder</line>
        <line lrx="2028" lry="2261" ulx="414" uly="2203">(ein Junge und ein Mädchen im Alter von etwa ſechs bis acht Jahren)</line>
        <line lrx="2029" lry="2332" ulx="410" uly="2273">weggeriſſen und den beiden Kindern die Finger abgeſchnitten</line>
        <line lrx="2028" lry="2402" ulx="412" uly="2342">mit einem ſichelähnlichen Meſſer, was ich ſelbſt geſehen habe</line>
        <line lrx="2028" lry="2473" ulx="412" uly="2415">— es gab ein furchtbares Geſchrei. Dann kam ich auf den Handſchuh⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2544" ulx="412" uly="2484">markt; hier rief eine Frau deutſch aus: „Meinen Kindern ſind die</line>
        <line lrx="2030" lry="2614" ulx="411" uly="2556">Ohren abgeſchnitten.“ In der Nähe des Grand⸗Hotel Weber, nicht</line>
        <line lrx="2028" lry="2684" ulx="412" uly="2626">weit vom Bahnhof, rief wieder eine Frau deutſch: „Meinen Kindern</line>
        <line lrx="2027" lry="2756" ulx="412" uly="2696">ſind die Finger abgeſchnitten.“ Dann kam ich auf den Bahnhof.</line>
        <line lrx="1389" lry="2799" ulx="1043" uly="2773">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2823" type="textblock" ulx="1204" uly="2798">
        <line lrx="1226" lry="2823" ulx="1204" uly="2798">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2937" type="textblock" ulx="411" uly="2886">
        <line lrx="477" lry="2937" ulx="411" uly="2886">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="674" type="textblock" ulx="2294" uly="413">
        <line lrx="2306" lry="674" ulx="2294" uly="413">— —.—. —,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="769" type="textblock" ulx="1" uly="726">
        <line lrx="9" lry="756" ulx="1" uly="726">—w</line>
        <line lrx="18" lry="769" ulx="10" uly="747">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="15" lry="973" ulx="0" uly="870">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="13" lry="1620" ulx="0" uly="1013">— — — — — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2033" type="textblock" ulx="259" uly="409">
        <line lrx="1883" lry="477" ulx="259" uly="409">Die angeführten Fälle ſind nur eine Auswahl der von dem Reichs⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="548" ulx="261" uly="481">kommiſſar Juſt feſtgeſtellten Tatſachen. Dieſe Tatſachen ſind be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="622" ulx="259" uly="546">ſchworen.</line>
        <line lrx="1698" lry="689" ulx="260" uly="624">Der deutſche Gerechtigkeitsſinn fordert nun die Sühne dafür.</line>
        <line lrx="1502" lry="761" ulx="261" uly="697">Sie iſt jetzt, da wir Herren in Belgien ſind, möglich.</line>
        <line lrx="1886" lry="832" ulx="263" uly="764">Gegen Gut und Leben unſerer Brüder und Schweſtern und Kinder hat</line>
        <line lrx="1884" lry="902" ulx="264" uly="835">ſich Belgien, das jeden Anſpruch, eine Kulturnation zu heißen, ver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="973" ulx="262" uly="911">wirkt hat, in der ungeheuerlichſten Weiſe vergangen.</line>
        <line lrx="1885" lry="1044" ulx="262" uly="977">Belgiſche Behörden, belgiſche Soldaten haben die Greuel geſchehen</line>
        <line lrx="996" lry="1115" ulx="262" uly="1054">laſſen, wenn nicht ſelbſt verübt.</line>
        <line lrx="1885" lry="1184" ulx="263" uly="1119">Der deutſche Reichskanzler erklärte, daß das Blut keines Deutſchen</line>
        <line lrx="1062" lry="1256" ulx="262" uly="1195">ungeſühnt vergoſſen werden dürfe.</line>
        <line lrx="1752" lry="1327" ulx="264" uly="1260">Dieſe Worte fanden in der Reichstagsſitzung lauten Widerhall.</line>
        <line lrx="1888" lry="1394" ulx="265" uly="1331">Aber das deutſche Volk, das in dieſem Krieg unerhörte Opfer an</line>
        <line lrx="1885" lry="1466" ulx="265" uly="1400">Menſchen und Geld bringt, hat ein Recht, zu verlangen, daß dieſe</line>
        <line lrx="890" lry="1536" ulx="265" uly="1477">Worte nicht Worte bleiben.</line>
        <line lrx="1886" lry="1609" ulx="266" uly="1542">Dieſe Verbrechen können nicht ungeſtraft bleiben, wenn nicht das</line>
        <line lrx="1889" lry="1677" ulx="265" uly="1615">Vertrauen des deutſchen Volks in ſeine Regierung ſtark erſchüttert</line>
        <line lrx="538" lry="1750" ulx="266" uly="1694">werden ſoll.</line>
        <line lrx="1887" lry="1822" ulx="265" uly="1754">Die genauen Ausſagen der Vernommenen ermöglichen es, wenigſtens</line>
        <line lrx="1358" lry="1889" ulx="267" uly="1831">eines Teils der Schuldigen habhaft zu werden.</line>
        <line lrx="1888" lry="1962" ulx="266" uly="1896">Wir verlangen Gerechtigkeit nach dem Bibelwort: Auge um Auge,</line>
        <line lrx="642" lry="2033" ulx="267" uly="1976">Zahn um Zahn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2095" type="textblock" ulx="905" uly="2045">
        <line lrx="1250" lry="2073" ulx="905" uly="2045">* *</line>
        <line lrx="1088" lry="2095" ulx="1066" uly="2071">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2881" type="textblock" ulx="268" uly="2177">
        <line lrx="1891" lry="2246" ulx="268" uly="2177">Daß ein Volk, das ſich gegen Wehrloſe ſchon ſo vertiert benimmt,</line>
        <line lrx="1606" lry="2315" ulx="268" uly="2251">jedes Maß im Krieg verliert, bedarf keiner Erläuterung.</line>
        <line lrx="1889" lry="2386" ulx="270" uly="2318">Ebenſowenig braucht noch hervorgehoben zu werden, daß Belgien es</line>
        <line lrx="1890" lry="2458" ulx="270" uly="2389">England durchaus gleich zu tun verſucht in der Verbreitung der frechſten</line>
        <line lrx="1890" lry="2529" ulx="269" uly="2461">Lügennachrichten über die deutſche Kriegsführung. Es iſt als feſtſtehend</line>
        <line lrx="1891" lry="2599" ulx="269" uly="2532">zu betrachten, daß die belgiſche Regierung und die belgiſchen Behörden</line>
        <line lrx="1892" lry="2668" ulx="271" uly="2600">alles, was nur in ihrer Macht ſtand, taten, um das Volk in einen</line>
        <line lrx="1915" lry="2740" ulx="269" uly="2677">unglaublichen Haß gegen alles⸗Deutſche zu hetzen.</line>
        <line lrx="1891" lry="2810" ulx="271" uly="2741">Die belgiſche Regierung hat ſich ſo als der ſchlimmſte Feind des</line>
        <line lrx="836" lry="2881" ulx="271" uly="2819">belgiſchen Volkes gezeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2979" type="textblock" ulx="1827" uly="2931">
        <line lrx="1894" lry="2979" ulx="1827" uly="2931">93</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2039" lry="2875" type="textblock" ulx="413" uly="422">
        <line lrx="2039" lry="489" ulx="422" uly="422">Das Regiſter der Vergehen und Verbrechen Belgiens gegen Völkerrecht</line>
        <line lrx="1307" lry="555" ulx="421" uly="497">und Menſchlichkeit ſtrotzt von Greueln.</line>
        <line lrx="2037" lry="625" ulx="422" uly="563">Wie es die belgiſche Regierung mit den deutſchen Gefangenen gehalten</line>
        <line lrx="2038" lry="696" ulx="422" uly="635">wiſſen wollte, hören wir von ihr ſelbſt. Bei einem gefangenen belgiſchen</line>
        <line lrx="2037" lry="765" ulx="421" uly="706">Soldaten wurde ein Miniſterialerlaß gefunden, der, bis in die unterſten</line>
        <line lrx="2037" lry="836" ulx="422" uly="778">Kommandoſtellen verbreitet, eine möglichſt ſchlechte Behandlung deut⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="907" ulx="423" uly="848">ſcher Gefangener zur patriotiſchen Pflicht macht. Der Erlaß lautet</line>
        <line lrx="1248" lry="977" ulx="421" uly="917">wortgetreu in deutſcher Überſetzung:</line>
        <line lrx="1981" lry="1048" ulx="1368" uly="989">Gruppe 2, Poſten 1, 2, 3.</line>
        <line lrx="1632" lry="1141" ulx="818" uly="1083">Dienſtvorſchrift für Gruppenführer.</line>
        <line lrx="2037" lry="1222" ulx="420" uly="1163">Deutſche Gefangene betreffend. Unter dem Datum des 22. Auguſt</line>
        <line lrx="2036" lry="1293" ulx="420" uly="1233">telegraphiert der Miniſter folgendes: Ich höre, daß in gewiſſen Gegen⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1363" ulx="422" uly="1303">den deutſche Gefangene mit wahrhaft übertriebener Rückſicht behandelt</line>
        <line lrx="2036" lry="1433" ulx="420" uly="1374">werden. In dem Augenblicke, da das deutſche Heer, ſo oft es auf</line>
        <line lrx="2034" lry="1503" ulx="419" uly="1444">unſeren oder unſerer Verbündeten Boden vordringt, ſich ſyſtematiſch</line>
        <line lrx="2036" lry="1574" ulx="420" uly="1515">den ſchmachvollſten Niedrigkeiten nicht nur unſeren Soldaten gegenüber,</line>
        <line lrx="2036" lry="1644" ulx="420" uly="1586">nein auch gegen Kinder, Frauen, Greiſe überläßt, wäre es durchaus</line>
        <line lrx="2036" lry="1715" ulx="420" uly="1655">Verrat am Nationalbewußtſein, den Gefangenen — welches immer ihr</line>
        <line lrx="2036" lry="1785" ulx="420" uly="1726">Dienſtgrad ſei — mehr als ſie unbedingt zum Leben nötig haben, zu</line>
        <line lrx="2036" lry="1856" ulx="421" uly="1797">geben. Ich werde unverzögert gegen die Truppenbefehlshaber vorgehen,</line>
        <line lrx="2034" lry="1926" ulx="421" uly="1866">die ſich der Duldung ſolcher Verirrungen ſchuldig machen: wir ſind</line>
        <line lrx="2036" lry="1998" ulx="421" uly="1938">eine ziviliſierte Nation; wir ſchlagen die Verwundeten und Gefangenen</line>
        <line lrx="2035" lry="2066" ulx="418" uly="2008">nicht tot, wie es die Deutſchen tun; dieſe aber müſſen an jedwedem</line>
        <line lrx="1493" lry="2137" ulx="418" uly="2079">Platz des Landes als Feinde behandelt werden.</line>
        <line lrx="2033" lry="2207" ulx="417" uly="2149">Der ſtellvertretende Chef der Sektion A bringt den Wortlaut obigen</line>
        <line lrx="2033" lry="2279" ulx="417" uly="2220">Zirkulars zur Kenntnis der Gruppenführer und fordert ſie auf, ihren</line>
        <line lrx="1673" lry="2348" ulx="416" uly="2290">Poſtenführern Befehl zu geben, ſich danach zu richten.</line>
        <line lrx="1276" lry="2419" ulx="415" uly="2360">Station Mézy, den 25. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="1567" lry="2499" ulx="863" uly="2443">Für den ſtellvertretenden Chef:</line>
        <line lrx="1519" lry="2570" ulx="906" uly="2513">Der beigeordnete Adjutant:</line>
        <line lrx="1390" lry="2642" ulx="1060" uly="2586">gez. Belverg.</line>
        <line lrx="2031" lry="2735" ulx="414" uly="2675">Der belgiſche Miniſter lügt, was die deutſche Kriegsführung betrifft,</line>
        <line lrx="2029" lry="2805" ulx="415" uly="2746">genau ſo unverſchämt wie ſeine engliſchen Kollegen und hetzt geradezu</line>
        <line lrx="1248" lry="2875" ulx="413" uly="2817">die Soldaten zu Grauſamkeiten auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2986" type="textblock" ulx="413" uly="2938">
        <line lrx="480" lry="2986" ulx="413" uly="2938">94</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="2891" type="textblock" ulx="276" uly="423">
        <line lrx="1900" lry="511" ulx="277" uly="423">Der Erlaß neben allen ſonſtigen amtlichen belgiſchen Auslaſſungen hat</line>
        <line lrx="1064" lry="561" ulx="278" uly="504">denn auch reiche Früchte getragen.</line>
        <line lrx="1900" lry="633" ulx="276" uly="565">Das holländiſche Blatt „Gelderſche Courant“ ſchreibt: Ein Augenzeuge,</line>
        <line lrx="1900" lry="705" ulx="280" uly="637">ein Nymweger, der von Maaſtricht aus ſehr viel geſehen hat von den</line>
        <line lrx="1900" lry="793" ulx="278" uly="703">Dingen, die ſich auf belgiſchem Boden während der letzten Tage ab⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="847" ulx="278" uly="774">geſpielt haben, und heute (Sonntag) nachmittag einige Stunden in</line>
        <line lrx="1900" lry="916" ulx="277" uly="844">unſerer Stadt verbracht hat, erſucht uns, nachdrücklich uns gegen die</line>
        <line lrx="1902" lry="985" ulx="280" uly="917">in den holländiſchen Zeitungen erſchienenen Meldungen zu verwahren,</line>
        <line lrx="1901" lry="1056" ulx="280" uly="988">wonach die Deutſchen auf belgiſchem Boden als wahre Barbaren auf⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1129" ulx="279" uly="1058">getreten ſeien, die wehrloſe alte Leute erſchoſſen, junge Mädchen auf⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1200" ulx="279" uly="1127">gehängt hätten uſw. Im Gegenteil. Unſer Gewährsmann rühmt die</line>
        <line lrx="1902" lry="1269" ulx="279" uly="1201">Mäßigung der deutſchen Truppen, die ſich günſtig abhebt von dem</line>
        <line lrx="1902" lry="1338" ulx="281" uly="1273">Verhalten vieler belgiſcher Dorfbewohner, namentlich der von Berneau.</line>
        <line lrx="1902" lry="1408" ulx="281" uly="1340">Die benahmen ſich wie vertiert und hätten das Doppelte und Dreifache</line>
        <line lrx="1903" lry="1479" ulx="283" uly="1409">der Strafen verdient, die ſie getroffen haben. Hier einige Beiſpiele</line>
        <line lrx="1903" lry="1550" ulx="284" uly="1481">ihrer Taten: 1. Ein Landgut liegt in Berneau an der Maasſeite offen;</line>
        <line lrx="1903" lry="1621" ulx="283" uly="1553">jenſeits liegen die Bewohner in den Kreidegruben. Als die hollän⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1691" ulx="284" uly="1622">diſche Abteilung vom Roten Kreuz herankam, um die ver⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1761" ulx="283" uly="1692">wundeten belgiſchen Bürger zu verbinden, ſchoſſen dieſe</line>
        <line lrx="1904" lry="1832" ulx="282" uly="1764">Bauern auf die Männer vom Roten Kreuz. 2. Bei Harcourt</line>
        <line lrx="1904" lry="1904" ulx="281" uly="1834">hängen vierzehn Bauern, von denen ſieben als Hyänen des Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1974" ulx="282" uly="1905">felds ertappt wurden; die übrigen hatten das Rote Kreuz beſchoſſen.</line>
        <line lrx="1902" lry="2068" ulx="283" uly="1977">3. Der Arzt (Name des Truppenteils) teilte unſerem Gewährsmann</line>
        <line lrx="1900" lry="2115" ulx="281" uly="2045">mit, daß am Sonnabend morgen ein zehnjähriges Mädchen durch</line>
        <line lrx="1900" lry="2184" ulx="282" uly="2117">einen Arzt vom Roten Kreuz gefangen genommen wurde, als es</line>
        <line lrx="1901" lry="2250" ulx="283" uly="2186">einem verwundeten wehrloſen Soldaten die Augen ausſtach.</line>
        <line lrx="1900" lry="2325" ulx="280" uly="2256">Und der Beiſpiele ließen ſich zum Überfluß anführen. Nicht ein Kraft⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2397" ulx="279" uly="2322">wagen des Roten Kreuzes aus Maaſtricht, der nicht von der belgiſchen</line>
        <line lrx="1280" lry="2466" ulx="279" uly="2406">Landbevölkerung angeſchoſſen worden wäre.</line>
        <line lrx="1900" lry="2537" ulx="278" uly="2467">Dieſer Berichterſtatter iſt Sohn einer neutralen Macht; ein Seitenſtück</line>
        <line lrx="1898" lry="2609" ulx="278" uly="2538">zu dieſen Mitteilungen bilden die Bekundungen zweier in der Stock⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2679" ulx="276" uly="2608">holmer Zeitung „Dagens Nyheter“ zu Wort gekommener ſchwediſcher</line>
        <line lrx="1896" lry="2748" ulx="277" uly="2680">Damen, Frau Dagmar Waldner und Tochter, die wiederholt Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2819" ulx="276" uly="2748">heit hatten, mit eigenen Augen zu ſehen, welche Ungeheuerlichkeiten die</line>
        <line lrx="1896" lry="2891" ulx="276" uly="2820">Belgier und namentlich die belgiſchen Frauen gegen verwundete deutſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2986" type="textblock" ulx="1826" uly="2939">
        <line lrx="1894" lry="2986" ulx="1826" uly="2939">95</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2030" lry="2894" type="textblock" ulx="409" uly="426">
        <line lrx="2029" lry="488" ulx="413" uly="426">Soldaten begangen haben. Die Schwedinnen wohnten in dem kleinen</line>
        <line lrx="2030" lry="558" ulx="413" uly="499">Badeort Büsbach unweit Aachen. Als die Feindſeligkeiten anfingen,</line>
        <line lrx="2029" lry="630" ulx="412" uly="570">begann bald auch ein Strom in entgegengeſetzter Richtung der großen</line>
        <line lrx="2028" lry="700" ulx="414" uly="640">Truppentransporte, nämlich der Zug der Verwundeten, die über die</line>
        <line lrx="2030" lry="769" ulx="414" uly="711">Grenze zurückgeführt werden ſollten. Die Krankenhäuſer der Stadt</line>
        <line lrx="2028" lry="840" ulx="413" uly="782">wurden für die Rechnung der Armee in Gebrauch genommen, und die</line>
        <line lrx="2029" lry="911" ulx="413" uly="852">Berichte, welche die dort angekommenen verwundeten Deutſchen gaben,</line>
        <line lrx="2028" lry="981" ulx="413" uly="923">waren ſolche, die ſich kaum wiedergeben laſſen. Die Deutſchen waren</line>
        <line lrx="2028" lry="1052" ulx="413" uly="993">faſt alle im Franktireurkrieg verwundet worden. Unter den Verwundeten</line>
        <line lrx="2028" lry="1123" ulx="411" uly="1063">befanden ſich auch die Glieder von „Jungdeutſchland“ (dem deutſchen</line>
        <line lrx="2027" lry="1194" ulx="411" uly="1134">Pfadfinderverein), denen belgiſche Frauen die Ohren abgeſchnitten hatten.</line>
        <line lrx="2027" lry="1264" ulx="411" uly="1205">In der belgiſchen Stadt Demenis hatten die Deutſchen zwölf ſchwer⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1335" ulx="411" uly="1276">verwundete Landsleute auf einen Platz zuſammengeführt. Als die</line>
        <line lrx="2029" lry="1405" ulx="411" uly="1346">Sanitätsmannſchaften die Verwundeten auf kurze Zeit verlaſſen hatten,</line>
        <line lrx="2027" lry="1476" ulx="411" uly="1417">um weichgehende Automobile herbeizuholen, worin ſie ſie befördern</line>
        <line lrx="2027" lry="1546" ulx="412" uly="1488">könnten, kamen mehrere belgiſche Frauen mit ihren Kindern an.</line>
        <line lrx="2027" lry="1616" ulx="410" uly="1557">Dieſe goſſen Petroleum über die Kleider und Geſichter der</line>
        <line lrx="2026" lry="1687" ulx="410" uly="1630">Verwundeten. An vielen Fenſtern hatten die Belgier ſelbſt Rote</line>
        <line lrx="2027" lry="1758" ulx="411" uly="1699">Kreuzflaggen hinausgehängt. Die Deutſchen führten vertrauensvoll</line>
        <line lrx="2027" lry="1829" ulx="411" uly="1769">ihre Verwundeten dahin. Als ſich die Transportmannſchaften aber</line>
        <line lrx="2026" lry="1899" ulx="411" uly="1840">wieder entfernt hatten, warfen die belgiſchen Frauen die ver⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1969" ulx="410" uly="1912">wundeten und hilfloſen Deutſchen zu den Fenſtern hinaus.</line>
        <line lrx="2027" lry="2040" ulx="412" uly="1982">Frau Waldner verſicherte, daß ſie eine große Anzahl ähnlicher Epiſoden</line>
        <line lrx="769" lry="2110" ulx="411" uly="2054">erzählen könnte.</line>
        <line lrx="2027" lry="2183" ulx="409" uly="2123">So iſt der Überfall des Hoſpitals in Aelbeke, etwa 8 Kilometer</line>
        <line lrx="2027" lry="2252" ulx="410" uly="2192">nordöſtlich Tourcoing, keine Ausnahmeerſcheinung. Das betreffende</line>
        <line lrx="2028" lry="2323" ulx="410" uly="2263">Landwehrinfanterieregiment berichtet an ſeine vorgeſetzte Behörde: Am</line>
        <line lrx="2026" lry="2394" ulx="411" uly="2335">Sonntag, dem 11. 10., zwiſchen 1—2 Uhr nachmittags, erſchienen in</line>
        <line lrx="2027" lry="2464" ulx="411" uly="2405">Aelbeke 18 bis 20 belgiſche Radfahrer unter Führung eines Offiziers.</line>
        <line lrx="2027" lry="2535" ulx="411" uly="2475">Sie drangen in das als Feldlazarett eingerichtete Hoſpital ein, welches</line>
        <line lrx="2028" lry="2605" ulx="413" uly="2546">durch eine Genfer Fahne gekennzeichnet war. In die beiden Säle, in</line>
        <line lrx="2028" lry="2675" ulx="412" uly="2617">welchen gegen 40 Schwerverwundete, darunter auch einige Leichtver⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2745" ulx="412" uly="2688">wundete lagen, wurden von ihnen mehrere Schüſſe, etwa 5—6, ab⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2816" ulx="411" uly="2758">gegeben, ohne zu treffen. Den in einem Saal befindlichen Sanitätsfeld⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2894" ulx="412" uly="2828">webel zogen ſie aus dem Fenſter und erſchoſſen ihn auf der Straße,</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2997" type="textblock" ulx="413" uly="2950">
        <line lrx="480" lry="2997" ulx="413" uly="2950">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="694" type="textblock" ulx="2298" uly="409">
        <line lrx="2306" lry="694" ulx="2298" uly="409"> U—  — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="2361" type="textblock" ulx="259" uly="384">
        <line lrx="1882" lry="452" ulx="260" uly="384">obwohl er eine Genfer Armbinde trug. Mit den Radfahrern war ein</line>
        <line lrx="1884" lry="549" ulx="259" uly="457">Panzerautomobil gekommen. Einwohner haben ſich an dem Überfall</line>
        <line lrx="1883" lry="604" ulx="260" uly="528">nicht beteiligt. Dieſe Angaben ſind mir ſoeben durch den Vizewacht⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="672" ulx="261" uly="592">meiſter Grallinger und Engel vom 2. ſchweren Reiterregiment, ſowie</line>
        <line lrx="1885" lry="737" ulx="263" uly="671">durch die Ulanen Pfeiffer und Schneider vom 2. bayeriſchen Ulanen⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="809" ulx="262" uly="741">regiment gemacht worden, welche leichtverwundet ſind und nach Dunkel⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="877" ulx="264" uly="812">werden aus dem Lazarett aufbrachen, um die Hilfe deutſcher Truppen</line>
        <line lrx="567" lry="950" ulx="263" uly="893">herbeizuholen.</line>
        <line lrx="1887" lry="1021" ulx="264" uly="924">Wie die belgiſchen „Soldaten“ nicht die Verwundeten ſchonen und</line>
        <line lrx="1889" lry="1092" ulx="266" uly="1023">das Zeichen des Roten Kreuzes achten, ſo auch nicht einmal die Heiligkeit</line>
        <line lrx="1889" lry="1162" ulx="269" uly="1094">eines Leichenbegängniſſes, wovon der katholiſche Feldgeiſtliche einer</line>
        <line lrx="1890" lry="1234" ulx="266" uly="1166">Reſervediviſion, Univerſitätsprofeſſor Dr. Ludwig Baur, berichtet: Der</line>
        <line lrx="1890" lry="1305" ulx="267" uly="1236">Unterzeichnete hatte geſtern, 5. November, mittags 3 Uhr, auf dem</line>
        <line lrx="1890" lry="1375" ulx="268" uly="1306">Friedhof in Dadizeele eine Beerdigung verſtorbener Soldaten abzu⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1445" ulx="270" uly="1378">halten. Da der evangeliſche Feldgeiſtliche nicht anweſend ſein konnte,</line>
        <line lrx="1894" lry="1517" ulx="272" uly="1447">ſo hielt ich die Beerdigung allein ab. Der Leichenkondukt war begleitet</line>
        <line lrx="1895" lry="1584" ulx="273" uly="1519">von einer Reihe von Arzten unter Führung des dirigierenden Arztes</line>
        <line lrx="1897" lry="1657" ulx="276" uly="1589">des Feldlazaretts Nr. 93, Dr. Dietrich. Als eben die zwei Offiziere,</line>
        <line lrx="1896" lry="1729" ulx="276" uly="1659">die zu begraben waren, und von den übrigen Toten ein oder zwei ins</line>
        <line lrx="1897" lry="1799" ulx="277" uly="1730">Grab eingeſenkt waren, erſchien dicht über uns ein feindlicher Flieger.</line>
        <line lrx="1898" lry="1869" ulx="275" uly="1801">Obwohl er nicht ſehr hoch flog und bei dem klaren, durchſichtigen Wetter</line>
        <line lrx="1899" lry="1942" ulx="278" uly="1876">genau erkennen mußte, daß wir auf dem Friedhof waren, um eine</line>
        <line lrx="1901" lry="2034" ulx="279" uly="1941">Beerdigung vorzunehmen, warf er zwei Bomben auf uns herab,</line>
        <line lrx="1900" lry="2074" ulx="279" uly="2013">von denen die eine in unmittelbaree Nähe des Friedhofes einſchlug,</line>
        <line lrx="1900" lry="2153" ulx="281" uly="2086">ſo daß die Stahlſplitter in den Friedhof hineingeſchleudert wur⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2219" ulx="283" uly="2156">den. Da wir uns alle ſofort platt auf den Boden warfen, wurde</line>
        <line lrx="1904" lry="2294" ulx="283" uly="2226">glücklicherweiſe niemand verletzt. Die zweite Bombe fiel etwa hundert</line>
        <line lrx="797" lry="2361" ulx="281" uly="2306">Meter weiter entfernt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2497" type="textblock" ulx="1076" uly="2472">
        <line lrx="1097" lry="2497" ulx="1076" uly="2472">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2787" type="textblock" ulx="284" uly="2578">
        <line lrx="1906" lry="2644" ulx="287" uly="2578">Es kann heute als untrügliche Tatſache erachtet werden, daß der</line>
        <line lrx="1907" lry="2716" ulx="287" uly="2649">Franktireurkrieg in Belgien die Schöpfung einer wohldurchdachten be⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2787" ulx="284" uly="2718">hördlichen Organiſation war. Man weiß, daß unter gewiſſen Bedin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2913" type="textblock" ulx="284" uly="2790">
        <line lrx="1908" lry="2860" ulx="289" uly="2790">gungen auch, wie Freudenthal ausführt, den Franktireurs die Rechte</line>
        <line lrx="605" lry="2913" ulx="284" uly="2876">7 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2958" type="textblock" ulx="1842" uly="2909">
        <line lrx="1907" lry="2958" ulx="1842" uly="2909">97</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2056" lry="2865" type="textblock" ulx="431" uly="406">
        <line lrx="2055" lry="472" ulx="441" uly="406">von Kriegführenden zugeſtanden werden. Die Franktireurs ſind keine</line>
        <line lrx="2054" lry="542" ulx="441" uly="479">Erfindung der Jetztzeit. Sie haben vielmehr ſchon im Krieg von 1870</line>
        <line lrx="2054" lry="612" ulx="440" uly="548">ihr Weſen getrieben. Bereits damals wurde unterſchieden zwiſchen</line>
        <line lrx="2055" lry="683" ulx="442" uly="622">ehrlichen Franktireurs, wie ſie von Felix Dahn genannt werden, und</line>
        <line lrx="2053" lry="753" ulx="440" uly="689">den kriegrechtswidrig handelnden Bürgern und Bauern. Die franzöſiſche</line>
        <line lrx="2055" lry="823" ulx="440" uly="759">Regierung ordnete damals die Gründung von Verbänden freiwilliger</line>
        <line lrx="2055" lry="894" ulx="440" uly="831">Schützen, Franktireurs, an, die mit gleichmäßiger Bekleidung verſehen</line>
        <line lrx="2056" lry="963" ulx="439" uly="901">und nur mit Büchſen bewaffnet ſein ſollten; jedes dieſer freiwilligen</line>
        <line lrx="2053" lry="1040" ulx="440" uly="975">Korps ſollte einem regulären Truppenverbande angehören und den</line>
        <line lrx="2055" lry="1105" ulx="440" uly="1042">Weiſungen des Befehlshabers desſelben untergeben ſein. Hiergegen</line>
        <line lrx="2055" lry="1174" ulx="440" uly="1114">war völkerrechtlich nichts einzuwenden. Allein einzelne Präfekten er⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1246" ulx="438" uly="1182">griffen andere Maßregeln. Auf dieſe iſt die geradezu amtliche Organi⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1316" ulx="439" uly="1254">ſierung des Meuchelmordes gegen unſere Truppen von 1870 zurück⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1387" ulx="437" uly="1324">zuführen. Geſchichtlich verbürgt iſt zum Beiſpiel das Rundſchreiben</line>
        <line lrx="2051" lry="1457" ulx="436" uly="1394">jenes Präfekten der Cöte d'Or vom 21. November 1870 an die Unter⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1528" ulx="436" uly="1466">präfekten und Bürgermeiſter ſeines Bezirks, in dem es heißt: „Das</line>
        <line lrx="2052" lry="1598" ulx="436" uly="1537">Vaterland verlangt nicht von euch, daß ihr euch in Maſſen verſammelt</line>
        <line lrx="2053" lry="1667" ulx="435" uly="1606">und offen dem Feinde widerſetzt. Es erwartet nur, daß an jedem</line>
        <line lrx="2051" lry="1739" ulx="434" uly="1677">Morgen ein paar entſchloſſene Männer ihr Dorf verlaſſen und ſich an</line>
        <line lrx="2051" lry="1807" ulx="437" uly="1747">einem von der Natur bezeichneten Orte verbergen, von wo ſie ohne</line>
        <line lrx="2051" lry="1879" ulx="437" uly="1818">Gefahr auf die Preußen ſchießen können. Ich werde ſolchen Männern,</line>
        <line lrx="2050" lry="1948" ulx="436" uly="1889">die die Pferde der erſchoſſenen Reiter abliefern, eine Belohnung zu⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2019" ulx="435" uly="1960">erkennen und ihre heroiſche Tat öffentlich bekanntmachen.“ Auf der</line>
        <line lrx="2049" lry="2090" ulx="434" uly="2029">Haager Friedenskonferenz iſt die rechtliche Stellung der Franktireurs</line>
        <line lrx="2050" lry="2161" ulx="433" uly="2099">geregelt, und ihre Befugniſſe ſind inſofern erweitert worden, als ſie,</line>
        <line lrx="2050" lry="2231" ulx="433" uly="2171">auch wenn ſie nicht dem Heere angegliedert ſind, dennoch dann neben</line>
        <line lrx="2050" lry="2303" ulx="434" uly="2241">demſelben zur Kriegspartei gerechnet und demzufolge für die Folgen</line>
        <line lrx="2051" lry="2373" ulx="432" uly="2312">ihres Kampfes gegen unſere Truppen ſtrafrechtlich nicht verantwortlich</line>
        <line lrx="2048" lry="2442" ulx="433" uly="2381">gemacht werden können, wenn ſie gewiſſe Bedingungen erfüllen. Dieſe</line>
        <line lrx="2049" lry="2512" ulx="431" uly="2452">beſtehen darin, daß ſie von jemandem, der die Verantwortlichkeit für</line>
        <line lrx="2048" lry="2583" ulx="431" uly="2523">ihre Handlungen auf ſich nimmt, befehligt ſein, die Kriegsgeſetze und</line>
        <line lrx="2049" lry="2656" ulx="431" uly="2594">⸗gebräuche beobachten und ein beſtimmtes Abzeichen tragen müſſen,</line>
        <line lrx="2048" lry="2724" ulx="431" uly="2664">das nicht eine Uniform zu ſein braucht. Eine ſchließliche und haupt⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2794" ulx="432" uly="2734">ſächliche Bedingung ihrer Anerkennung als Kombattanten iſt die, daß</line>
        <line lrx="2049" lry="2865" ulx="432" uly="2805">ſie die Waffen offen tragen müſſen. Verſteckt trägt die Waffen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2975" type="textblock" ulx="431" uly="2926">
        <line lrx="496" lry="2975" ulx="431" uly="2926">98</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="8" lry="1803" ulx="0" uly="1481">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2806" type="textblock" ulx="271" uly="401">
        <line lrx="1895" lry="474" ulx="271" uly="401">Beiſpiel derjenige, der ein zuſammenlegbares Gewehr mit ſich führt</line>
        <line lrx="1896" lry="540" ulx="272" uly="471">und es in der Taſche verſchwinden läßt, nachdem er die feindliche</line>
        <line lrx="1894" lry="613" ulx="273" uly="544">Patrouille aus dem Hinterhalt getötet hat. Verſteckt trägt ſie auch der</line>
        <line lrx="1895" lry="684" ulx="273" uly="611">Bauer, der in der in Frankreich üblichen blauen Bluſe, die Hände in</line>
        <line lrx="1897" lry="756" ulx="274" uly="685">den Hoſentaſchen, die Pfeife im Munde, dem Vorbeimarſch unſerer</line>
        <line lrx="1897" lry="828" ulx="274" uly="756">Truppen friedlich zuzuſchauen ſcheint, dann aber die im Gebüſch ver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="898" ulx="274" uly="820">borgene Büchſe ergreift, auf die Truppen hinter deren Rücken ſchießt</line>
        <line lrx="1898" lry="965" ulx="275" uly="894">und die Flinte dann in ihr Verſteck zurückbringt. Das ſind keine</line>
        <line lrx="1898" lry="1037" ulx="275" uly="965">Franktireurs im völkerrechtlichen Sinn; derartige Wegelagerer genießen</line>
        <line lrx="1899" lry="1108" ulx="276" uly="1036">nicht die Rechte von Kriegführenden, ſondern werden als gemeine</line>
        <line lrx="1900" lry="1179" ulx="277" uly="1110">Verbrecher behandelt. Davor könnten ſie ſich auch nicht dadurch retten,</line>
        <line lrx="1900" lry="1251" ulx="279" uly="1178">daß ſie ſich auf den von der Maſſenerhebung handelnden Artikel der</line>
        <line lrx="1900" lry="1320" ulx="279" uly="1250">von der Haager Konferenz beſchloſſenen „Ordnung der Geſetze und</line>
        <line lrx="1901" lry="1390" ulx="282" uly="1319">Gebräuche des Landkriegs“ berufen. Denn auch die Teilnehmer einer</line>
        <line lrx="1901" lry="1461" ulx="279" uly="1389">Maſſenerhebung müſſen die Waffen offen tragen, ſonſt ſetzen ſie ſich</line>
        <line lrx="1903" lry="1531" ulx="282" uly="1459">der Gefahr aus, für ihre Verbrechen gegen das Leben unſerer Krieger</line>
        <line lrx="1903" lry="1603" ulx="282" uly="1532">als gemeine Mörder verurteilt zu werden. Aus dem Artikel 2 der</line>
        <line lrx="1903" lry="1673" ulx="282" uly="1603">Landkriegsordnung ergibt ſich nämlich, daß jene Konferenz einen Unter⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1744" ulx="281" uly="1671">ſchied aufgeſtellt hat, je nachdem ſich eine ſolche Erhebung gegen einen</line>
        <line lrx="1904" lry="1814" ulx="283" uly="1742">Feind, der das Land tatſächlich bereits beſetzt hat, oder gegen einen</line>
        <line lrx="1905" lry="1886" ulx="285" uly="1815">ſolchen Feind richtet, der erſt anrückt und dasſelbe mit der Beſetzung</line>
        <line lrx="1906" lry="1954" ulx="283" uly="1882">bedroht. In jenem Artikel 2 hat die Haager Konferenz die ſich im</line>
        <line lrx="1906" lry="2026" ulx="283" uly="1955">nicht beſetzten Gebiet erhebende Bevölkerung ausdrücklich nur bedingungs⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2097" ulx="284" uly="2025">weiſe, nämlich dann als Kriegspartei anerkannt, wenn ſie die Geſetze</line>
        <line lrx="1906" lry="2164" ulx="285" uly="2096">und Gebräuche des Krieges beobachtet und die Waffen offen führt.</line>
        <line lrx="1908" lry="2238" ulx="286" uly="2165">Dies letztere Erfordernis iſt ſpeziell auf das Verlangen des damaligen</line>
        <line lrx="1907" lry="2304" ulx="286" uly="2235">Vertreters Deutſchlands, des Oberſten Groß v. Schwarzhoff, in die</line>
        <line lrx="1908" lry="2378" ulx="286" uly="2308">Landkriegsordnung aufgenommen worden. „Wenn man ſoviel“, ſagte</line>
        <line lrx="1907" lry="2450" ulx="289" uly="2376">er, „von Menſchlichkeit redet, ſo muß ich daran erinnern, daß auch die</line>
        <line lrx="1911" lry="2517" ulx="287" uly="2449">Soldaten Menſchen ſind und ein Recht auf menſchliche Behandlung</line>
        <line lrx="1909" lry="2590" ulx="288" uly="2519">haben. Wenn die Soldaten, von Anſtrengungen ermattet, nach langen</line>
        <line lrx="1908" lry="2661" ulx="288" uly="2590">Märſchen oder Kämpfen ſich in einem Ort zur Ruhe niederlegen, ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="2732" ulx="290" uly="2659">müſſen ſie ſicher ſein können, daß ſich die friedlichen Einwohner nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="2806" ulx="289" uly="2733">plötzlich in erbitterte Feinde verwandeln.“ Schwarzhoffs Rede war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2921" type="textblock" ulx="288" uly="2803">
        <line lrx="1910" lry="2875" ulx="289" uly="2803">zur Widerlegung der des Vertreters des Staates beſtimmt, deſſen Be⸗</line>
        <line lrx="321" lry="2921" ulx="288" uly="2893">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2969" type="textblock" ulx="1822" uly="2922">
        <line lrx="1908" lry="2969" ulx="1822" uly="2922">99</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2060" lry="2858" type="textblock" ulx="437" uly="398">
        <line lrx="2057" lry="459" ulx="440" uly="398">völkerung durch die gegen unſere Truppen und ſelbſt gegen die Ver⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="529" ulx="441" uly="470">wundeten verübten Greuel im jetzigen Krieg die Wut des Kampfes</line>
        <line lrx="2058" lry="599" ulx="440" uly="541">aufs höchſte geſteigert hat, nämlich des belgiſchen Miniſters Beernaerts,</line>
        <line lrx="2059" lry="669" ulx="442" uly="610">der dafür eintrat, daß der Bevölkerung, die in einem vom Feind nicht</line>
        <line lrx="2058" lry="740" ulx="440" uly="681">beſetzten Gebiete die Waffen zur Verteidigung des Vaterlandes ergreift,</line>
        <line lrx="2057" lry="810" ulx="440" uly="751">unbeſchränkt, alſo auch, wenn ſie dieſelben nicht offen trägt, die Rechte</line>
        <line lrx="2057" lry="881" ulx="440" uly="822">von Kriegführenden gewährt werden ſollen. Den erſten jener beiden</line>
        <line lrx="2057" lry="952" ulx="441" uly="893">Fälle, die Frage der Anerkennung der Maſſenerhebung in einem vom</line>
        <line lrx="2060" lry="1023" ulx="441" uly="964">Feinde in Beſitz genommenen Gebiets, hat die Haager Konferenz</line>
        <line lrx="2057" lry="1093" ulx="440" uly="1034">unentſchieden gelaſſen, weil es zu keinem Einverſtändnis über die</line>
        <line lrx="2058" lry="1163" ulx="440" uly="1104">Vorausſetzungen der Anerkennung gekommen iſt. Darum iſt es ſtreitig,</line>
        <line lrx="2056" lry="1233" ulx="440" uly="1175">welche Behandlung die Teilnehmer einer derartigen Maſſenerhebung</line>
        <line lrx="2058" lry="1304" ulx="440" uly="1245">vom Feinde zu gewärtigen haben. Der Völkerrechtslehrer von Liſzt</line>
        <line lrx="2057" lry="1375" ulx="440" uly="1316">urteilt, daß ihnen in Ermangelung von Vorſchriften der Landkriegs⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1446" ulx="441" uly="1387">ordnung und in Ermangelung ſonſtiger anerkannter völkerrechtlicher</line>
        <line lrx="2058" lry="1516" ulx="442" uly="1458">Grundſätze die Eigenſchaft als Kriegführende verſagt werden muß,</line>
        <line lrx="2058" lry="1587" ulx="442" uly="1529">das heißt, daß der Bürger oder Bauer, der gegen unſere Truppen in</line>
        <line lrx="2059" lry="1658" ulx="442" uly="1599">dem von ihnen beſetzten Gebiete bewaffnet auftritt, kein Kombattant</line>
        <line lrx="2059" lry="1727" ulx="441" uly="1670">iſt und darum, wenn er ſich ein Verbrechen gegen das Leben unſerer</line>
        <line lrx="2057" lry="1799" ulx="441" uly="1740">Truppen zuſchulden kommen läßt, nicht als Soldat, ſondern wie eine</line>
        <line lrx="2057" lry="1869" ulx="441" uly="1811">außerhalb des Völkerrechts ſtehende Privatperſon, als Mörder nach</line>
        <line lrx="1517" lry="1938" ulx="442" uly="1881">dem deutſchen Militärſtrafrecht behandelt wird.</line>
        <line lrx="2058" lry="2010" ulx="439" uly="1952">Daß der Franktireurkrieg in Belgien behördlich organiſiert war, konnte</line>
        <line lrx="2059" lry="2080" ulx="442" uly="2022">der Kriegsberichterſtatter W. Scheuermann von einem jungen belgiſchen</line>
        <line lrx="2058" lry="2151" ulx="441" uly="2093">Franktireur in einem deutſchen Lazarett hören: Der Franktireur war</line>
        <line lrx="2060" lry="2223" ulx="441" uly="2163">bei einem Fermier, einem Gutsbeſitzer, in einem belgiſchen Dorf unweit</line>
        <line lrx="2058" lry="2294" ulx="441" uly="2234">der franzöſiſchen Feſtung Longwy in Stellung. Tagelang waren immer</line>
        <line lrx="2058" lry="2363" ulx="437" uly="2305">Deutſche hindurchgezogen, und alles war ruhig. Inzwiſchen aber war</line>
        <line lrx="2058" lry="2434" ulx="441" uly="2376">erzählt worden, die deutſche Armee ſei vernichtet und werde bald auf</line>
        <line lrx="2059" lry="2504" ulx="441" uly="2447">der Flucht, ſoviel von ihr noch vorhanden ſei, hier durch das Dorf</line>
        <line lrx="2056" lry="2575" ulx="441" uly="2517">kommen. Da wurden heimlich Waffen unter die Einwohner verteilt.</line>
        <line lrx="2058" lry="2647" ulx="440" uly="2587">„Wer hat die Waffen verteilt?“ — „Oh, ich weiß nicht, ich glaube,</line>
        <line lrx="2058" lry="2718" ulx="441" uly="2659">der Bürgermeiſter oder noch ein Höherer, der expreß in unſer</line>
        <line lrx="2057" lry="2787" ulx="440" uly="2728">Dorf gekommen war. Ich kann das nicht ſagen, wirklich, ich weiß es</line>
        <line lrx="2058" lry="2858" ulx="440" uly="2800">nicht!“ — „Was waren denn das für Waffen?“ — „Militärwaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2969" type="textblock" ulx="444" uly="2924">
        <line lrx="543" lry="2969" ulx="444" uly="2924">100</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1931" lry="2859" type="textblock" ulx="287" uly="388">
        <line lrx="1907" lry="456" ulx="288" uly="388">ſie ſollten ja nur für die im Dorf zurückgebliebenen Geſtellungs⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="528" ulx="287" uly="461">pflichtigen ſein, die nicht mehr in die Armee hatten einrücken können,</line>
        <line lrx="1909" lry="596" ulx="288" uly="531">weil die Deutſchen zu ſchnell gekommen waren.“ — „Waren denn</line>
        <line lrx="1910" lry="669" ulx="289" uly="599">viele ſolcher Waffenfähigen zu Hauſe geblieben?“ — „Oh, vielleicht</line>
        <line lrx="1911" lry="739" ulx="292" uly="671">eine Viertelkompagnie aus unſerem Dorf allein, und in der Nachbar⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="810" ulx="290" uly="742">ſchaft noch mehr. Die meiſten waren froh und wollten nicht einrücken.“</line>
        <line lrx="1913" lry="881" ulx="292" uly="812">— „Sind denn dann flüchtige Deutſche gekommen?“ — „Nein, wir</line>
        <line lrx="1914" lry="952" ulx="291" uly="883">haben ein paar Tage gewartet. Aber dann hieß es auf einmal, jetzt</line>
        <line lrx="1914" lry="1022" ulx="293" uly="956">kommen ſie! Und da kamen deutſche Trainkolonnen, die rückwärts</line>
        <line lrx="1915" lry="1095" ulx="294" uly="1027">gingen.“ — „Habt ihr euch denn nicht gedacht, daß dieſe Kolonnen</line>
        <line lrx="1916" lry="1160" ulx="295" uly="1096">nur neue Munition holen wollten?“ — „Nein, wir haben geglaubt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1237" ulx="295" uly="1168">jetzt flüchten die Deutſchen aus Belgien hinaus, und da hat mein Herr</line>
        <line lrx="1918" lry="1307" ulx="296" uly="1237">geſagt: jetzt wollen wir ihnen den Reſt geben! Da iſt dann aus vielen</line>
        <line lrx="1919" lry="1378" ulx="300" uly="1312">Häuſern geſchoſſen worden. Zuerſt aus anderen, dann auch aus dem</line>
        <line lrx="1919" lry="1447" ulx="300" uly="1378">unſrigen.“ — „Wer hat geſchoſſen?“ — „Ich nicht, ich ſchwöre, ich</line>
        <line lrx="1919" lry="1517" ulx="300" uly="1452">war nicht dabei. Aber mein Herr und andere haben viel geſchoſſen.</line>
        <line lrx="1919" lry="1588" ulx="299" uly="1522">Auf einmal waren viel deutſche Infanteriſten im Dorf und ſchlugen</line>
        <line lrx="1921" lry="1657" ulx="302" uly="1590">die Türen in allen Häuſern auf, aus denen man geſchoſſen hatte. Wir</line>
        <line lrx="1921" lry="1729" ulx="300" uly="1664">hatten uns gut verbarrikadiert, aber ſie waren gleich drin. Es wurden</line>
        <line lrx="1922" lry="1799" ulx="299" uly="1733">uns die Waffen abgenommen, und alle Männer aus dem Hauſe mußten</line>
        <line lrx="1924" lry="1872" ulx="302" uly="1803">im Hof antreten. Man hat uns vor das Dorf, auf der großen Wieſe,</line>
        <line lrx="1921" lry="1940" ulx="301" uly="1876">vor eine Mauer geſtellt und uns geſagt, daß wir füſiliert würden.</line>
        <line lrx="1924" lry="2011" ulx="303" uly="1946">Dann ſind die Deutſchen angetreten. Ich ſtand neben meinem Herrn,</line>
        <line lrx="1926" lry="2081" ulx="306" uly="2015">wir haben beide geſchrieen und geweint. Die Salve krachte, und wir</line>
        <line lrx="1926" lry="2153" ulx="305" uly="2086">ſtürzten alle zu Boden. Die anderen waren tot. Ich hatte nur einen</line>
        <line lrx="1926" lry="2223" ulx="303" uly="2156">Schuß durch den Oberſchenkel bekommen und lag ganz ſtill, weil ich</line>
        <line lrx="1925" lry="2294" ulx="306" uly="2228">glaubte, ich würde ſofort noch einmal geſchoſſen. Da kam ein deutſcher</line>
        <line lrx="1927" lry="2364" ulx="306" uly="2299">Offizier herangeritten und fragte, wie alt ich ſei, und als ich ſagte,</line>
        <line lrx="1830" lry="2434" ulx="306" uly="2370">erſt 18 Jahre, wurde ich begnadigt und in das Lazarett geſchafft.“</line>
        <line lrx="1928" lry="2504" ulx="308" uly="2439">In welcher Weiſe der Franktireurkrieg in Belgien geführt wurde, erſieht</line>
        <line lrx="1929" lry="2574" ulx="308" uly="2510">man lebendig aus dem in der „LOſtſeezeitung“ veröffentlichten Brief</line>
        <line lrx="1931" lry="2645" ulx="312" uly="2580">eines Stabsarztes: Die Belgier verdienen nicht mehr den Namen einer</line>
        <line lrx="1930" lry="2713" ulx="312" uly="2650">kultivierten Nation. Unſere Truppe marſchierte durch einen dichten</line>
        <line lrx="1928" lry="2786" ulx="308" uly="2721">Wald auf der Landſtraße. Plötzlich erhielten wir Feuer und zwar, wie</line>
        <line lrx="1928" lry="2859" ulx="311" uly="2791">ſich ſpäter herausſtellte, von Franktireursfrauen, die ſich im dichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2959" type="textblock" ulx="1816" uly="2913">
        <line lrx="1924" lry="2959" ulx="1816" uly="2913">101</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2064" lry="2843" type="textblock" ulx="429" uly="381">
        <line lrx="2044" lry="447" ulx="429" uly="381">Walde verſteckt hatten. Neben mir erhielt ein Leutnant einen Schuß</line>
        <line lrx="2047" lry="518" ulx="430" uly="452">ins Bein, ein Grenadier einen Schuß ins Auge. Wir bogen nun auf</line>
        <line lrx="2046" lry="589" ulx="431" uly="524">einen Waldweg ab, gingen etwa einen Kilometer tief hinein und ſtellten</line>
        <line lrx="2046" lry="660" ulx="431" uly="595">dort vorläufig die Pferde, Sanitäts⸗ und Küchenwagen und Kranken⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="731" ulx="430" uly="664">träger auf. Auch ließ ich dort meinen Aſſiſtenzarzt zurück. Ich ſelbſt</line>
        <line lrx="2047" lry="802" ulx="430" uly="735">ging wie alle Offiziere zu Fuß durch den Wald eine ſteile Höhe hinauf.</line>
        <line lrx="2047" lry="867" ulx="431" uly="805">Wir rückten nun bis an den Waldrand, wo die Truppe ſich gegen die</line>
        <line lrx="2048" lry="942" ulx="430" uly="878">vom Feind beſetzten Dörfer entwickelte, die gleichzeitig durch unſere</line>
        <line lrx="2048" lry="1012" ulx="431" uly="948">Artillerie beſchoſſen wurden. Nach kurzem Gefecht riſſen die Franzoſen</line>
        <line lrx="2049" lry="1083" ulx="432" uly="1018">teils aus, teils ergaben ſie ſich. Wir hatten dabei nicht viel Verluſte,</line>
        <line lrx="2050" lry="1155" ulx="433" uly="1091">einige Leichtverwundete. Nun überſchritten wir den Bahndamm, um</line>
        <line lrx="2050" lry="1225" ulx="433" uly="1160">die Höhen, wo der Feind ſich verſchanzt hatte, zu nehmen. Ich war</line>
        <line lrx="2050" lry="1295" ulx="434" uly="1229">anfänglich mitgegangen. Da es ſchien, als ob der Feind zurückgewichen</line>
        <line lrx="2050" lry="1365" ulx="435" uly="1301">ſei, ſchickte ich einen Mann zurück, um die Krankenträger, Pferde und</line>
        <line lrx="2050" lry="1435" ulx="433" uly="1369">Sanitätswagen heranzuholen. Unſere Truppen hatten inzwiſchen die</line>
        <line lrx="2051" lry="1508" ulx="434" uly="1442">Höhen erſtiegen, als ich plötzlich von hinten bemerkte, wie Schrapnells</line>
        <line lrx="2053" lry="1577" ulx="435" uly="1512">in die Schützenlinie einſchlugen. Im Wald, der ſich über 15 Kilometer</line>
        <line lrx="2054" lry="1646" ulx="437" uly="1582">weit erſtreckt, hatte ein Spion auf einem Baum geſeſſen, der mit der</line>
        <line lrx="2053" lry="1718" ulx="437" uly="1651">feindlichen Artillerie telephoniſch verbunden war und ihr immer mit⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1789" ulx="436" uly="1725">teilte, wann Truppen oder Kolonnen aus dem Wald herauskamen.</line>
        <line lrx="2054" lry="1859" ulx="436" uly="1792">Der ganze Wald ſteckte voll Franktireurs. Wir fanden einen</line>
        <line lrx="2056" lry="1930" ulx="438" uly="1864">vierzehnjährigen Jungen, der ſich ein Loch gegraben hatte, ein Gewehr</line>
        <line lrx="2058" lry="1999" ulx="438" uly="1934">und maſſenhaft Patronen vor ſich. ÜUber ihn war ein Scheunentor gelegt</line>
        <line lrx="2057" lry="2066" ulx="440" uly="2007">und mit Erde und Laub bedeckt, ſo war er ſelbſt nicht zu ſehen, konnte</line>
        <line lrx="2056" lry="2138" ulx="440" uly="2076">aber alles beobachten, und ſchoß von Zeit zu Zeit in unſerm Rücken.</line>
        <line lrx="2057" lry="2207" ulx="441" uly="2145">Er baumelte bald darauf. Die Sanitätskompagnie hatte, als ſie aus</line>
        <line lrx="2058" lry="2279" ulx="442" uly="2215">dem Walde heraustrat, ebenfalls ſtarkes Feuer bekommen. Der Feind</line>
        <line lrx="2058" lry="2349" ulx="443" uly="2288">konnte natürlich nichts ſehen, wußte aber Richtung und Entfernung</line>
        <line lrx="2059" lry="2421" ulx="442" uly="2355">von jenem telephoniſch mit ihm verbundenen Spion. Wie mir mein</line>
        <line lrx="2060" lry="2492" ulx="442" uly="2426">Aſſiſtenzarzt am anderen Tage erzählte, hatte er den Befehl, mit den</line>
        <line lrx="2060" lry="2563" ulx="444" uly="2498">Wagen und Krankenträgern nachzukommen, erhalten. Während des</line>
        <line lrx="2062" lry="2633" ulx="444" uly="2569">Weges durch den Wald waren ſie von allen Seiten beſchoſſen worden,</line>
        <line lrx="2062" lry="2701" ulx="447" uly="2638">darunter von Frauen und Kindern. Merkwürdigerweiſe kamen ſie ohne</line>
        <line lrx="2063" lry="2772" ulx="446" uly="2709">Verluſte davon. Als ſie an die Waldecke kamen, mußten ſie auf höheren</line>
        <line lrx="2064" lry="2843" ulx="447" uly="2778">Befehl umkehren. Unſer Regiment kam am nächſten Tag nicht wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2956" type="textblock" ulx="447" uly="2908">
        <line lrx="553" lry="2956" ulx="447" uly="2908">102</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="2839" type="textblock" ulx="269" uly="374">
        <line lrx="1891" lry="439" ulx="269" uly="374">ins Gefecht, da es die Aufgabe hatte, die genommenen Stellungen gegen</line>
        <line lrx="1890" lry="511" ulx="271" uly="441">einen etwaigen Angriff, der aber nicht erfolgte, zu halten. Ich ging</line>
        <line lrx="1891" lry="579" ulx="269" uly="513">nun etwa 6— 7 Kilometer zu Fuß zurück und fand ſchließlich Wagen,</line>
        <line lrx="1892" lry="651" ulx="270" uly="585">Pferde und Burſchen. Als ich mit ihnen über die Eiſenbahnbrücke zog,</line>
        <line lrx="1891" lry="722" ulx="270" uly="652">bekam ich ungemein heftiges Feuer vom Bahndamm aus. Ich ſah eine</line>
        <line lrx="1891" lry="793" ulx="270" uly="726">Anzahl Ziviliſten zwiſchen den Bäumen am Bahndamm. Aus der</line>
        <line lrx="1891" lry="863" ulx="271" uly="795">Kirche wurde auf etwa 100 Meter Entfernung Maſchinen⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="936" ulx="272" uly="866">gewehrfeuer auf die Krankenträger abgegeben. Ich nahm</line>
        <line lrx="1893" lry="1005" ulx="273" uly="935">auch ein Gewehr, um auf die Schurken (den erſten Schuß gab eine</line>
        <line lrx="1893" lry="1076" ulx="272" uly="1007">Frau ab) zu ſchießen. In der Kirche fand ſich ein Maſchinengewehr.</line>
        <line lrx="1895" lry="1142" ulx="272" uly="1077">Bedient wurde es vom Pfarrer und einigen Männern, die das</line>
        <line lrx="1893" lry="1217" ulx="272" uly="1149">Rote Kreuz am Arm hatten. Sie wurden alle erſchoſſen. Nun</line>
        <line lrx="1893" lry="1287" ulx="274" uly="1219">richtete ich einen Verbandplatz ein und ließ das Schlachtfeld abſuchen.</line>
        <line lrx="1895" lry="1358" ulx="273" uly="1291">Wir fanden etwa 30 — 40 Schwerverwundete, die wir zuſammentrugen,</line>
        <line lrx="1894" lry="1427" ulx="274" uly="1359">verbanden und lagerten. Auch habe ich etwas Wein aufgetrieben und</line>
        <line lrx="1896" lry="1498" ulx="276" uly="1429">konnte allen, die Durſt hatten, Waſſer mit Wein geben. Als ich einem</line>
        <line lrx="1894" lry="1569" ulx="274" uly="1501">Schwerverwundeten einen Verband anlegte, wurde ich wieder beſchoſſen.</line>
        <line lrx="1896" lry="1641" ulx="275" uly="1570">Eine Kugel ſchlug dicht neben mir ein. Der Schuß kam aus einem</line>
        <line lrx="1894" lry="1712" ulx="274" uly="1640">Hauſe, von dem die Rote⸗Kreuz⸗Fahne wehte. Als nun Mu⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1780" ulx="274" uly="1715">nitionskolonnen, die keine Bedeckung hatten, durchzogen, wurde es</line>
        <line lrx="1895" lry="1851" ulx="274" uly="1782">lebendig. Aus allen Häuſern, aus den Kellern, den Bodenluken pfiffen</line>
        <line lrx="1895" lry="1922" ulx="277" uly="1851">die Kugeln, ſo daß ein Bataillon zu Hilfe eilen mußte. Sämtliche</line>
        <line lrx="1897" lry="1995" ulx="276" uly="1918">Häuſer, über 200, wurden durchſucht, überall fand man Ziviliſten,</line>
        <line lrx="1897" lry="2063" ulx="276" uly="1991">Frauen und Bengels zwiſchen 15 und 17 Jahren, dazu maſſenhaft</line>
        <line lrx="1898" lry="2132" ulx="278" uly="2062">Gewehre, Jagdflinten, Revolver. Man kann ſich unſere Wut</line>
        <line lrx="1894" lry="2200" ulx="279" uly="2138">denken. Mehr als 150 Einwohner wurden erſchoſſen, darunter 30</line>
        <line lrx="1897" lry="2274" ulx="277" uly="2203">Frauen, jedes Haus einzeln angezündet. Da kam noch mancher Schurke</line>
        <line lrx="1898" lry="2343" ulx="277" uly="2274">brennend herausgeſtürzt. Bis zum andern Morgen brannte das Dorf,</line>
        <line lrx="1897" lry="2414" ulx="279" uly="2344">man hörte fortwährend das Explodieren der Patronen, die mitver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2482" ulx="277" uly="2415">brannten. Auch die Kirche wurde angeſteckt; als ſie brannte, erfolgte</line>
        <line lrx="1900" lry="2557" ulx="280" uly="2483">eine gewaltige Exploſion. So wie hier erging es auch dem Nachbardorf,</line>
        <line lrx="1897" lry="2626" ulx="278" uly="2559">beide ſind vom Erdboden verſchwunden, die Bewohner ausgerottet.</line>
        <line lrx="1901" lry="2695" ulx="278" uly="2625">Am nächſten Tage in der Morgenfrühe marſchierten wir dann in der</line>
        <line lrx="1899" lry="2767" ulx="280" uly="2697">Richtung gegen X., eine ſtark befeſtigte Bergſtadt. Zurſt beſchoß unſere</line>
        <line lrx="1901" lry="2839" ulx="280" uly="2760">ſchwere Artillerie das Neſt. Die Franzoſen blieben die Antwort nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2932" type="textblock" ulx="1799" uly="2884">
        <line lrx="1901" lry="2932" ulx="1799" uly="2884">103</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2070" lry="2847" type="textblock" ulx="449" uly="390">
        <line lrx="2066" lry="450" ulx="451" uly="390">ſchuldig. Trotzdem rückte unſere Infanterie in Schützenlinien ruhig</line>
        <line lrx="2067" lry="521" ulx="451" uly="462">vor. Ich habe nicht einen einzigen Mann zurückbleiben ſehen, nicht einen</line>
        <line lrx="2067" lry="590" ulx="453" uly="531">einzigen, der auch nur eine Spur von Furcht gezeigt hätte. Ich fand</line>
        <line lrx="2067" lry="661" ulx="454" uly="602">3 Tote und 16 Schwerverwundete, die ich im Schrapnellfeuer zu⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="731" ulx="453" uly="673">ſammenſuchte und hinter den Hecken und Heuſchobern verband. Sobald</line>
        <line lrx="2066" lry="802" ulx="453" uly="743">eine Schützenlinie über den Weg am Heuſchober ging, praſſelte das</line>
        <line lrx="2067" lry="872" ulx="451" uly="814">Schrapnellfeuer wieder los. Ein Verwundeter wurde, während ich ihn</line>
        <line lrx="2066" lry="943" ulx="451" uly="884">verband, mehrmals von einer Schrapnellkugel getroffen. Schließlich</line>
        <line lrx="2067" lry="1014" ulx="450" uly="954">löſte ſich das Rätſel. Wir fanden einen Telephondraht im Haferfeld,</line>
        <line lrx="2067" lry="1084" ulx="451" uly="1024">der bis zu den feindlichen Batterien reichte. Der Heuſchober war für</line>
        <line lrx="2067" lry="1154" ulx="452" uly="1095">ſie der Richtungspunkt, die Entfernung genau bekannt. Auf dem Kirch⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1224" ulx="450" uly="1165">turm ſaß der Pfarrer und beobachtete den Weg. Sobald Deutſche</line>
        <line lrx="2065" lry="1295" ulx="451" uly="1236">dicht vor dem Weg waren, telephonierte er zu den feindlichen</line>
        <line lrx="2067" lry="1366" ulx="450" uly="1306">Batterien, und dieſe ſchoſſen immer auf dieſelbe Stelle. Ich ließ den</line>
        <line lrx="2069" lry="1438" ulx="449" uly="1377">Draht durch einen Krankenträger mit der Kleiderſchere durchſchneiden,</line>
        <line lrx="2067" lry="1507" ulx="449" uly="1446">und ſeitdem bekamen wir keinen Schuß mehr. Das größte Wunder iſt,</line>
        <line lrx="2067" lry="1576" ulx="451" uly="1518">daß weder ich noch eines meiner Pferde verwundet wurde. Der Fanatis⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1648" ulx="450" uly="1589">mus der Belgier iſt grauenhaft, das feige Schießen aus dem Hinterhalt,</line>
        <line lrx="2066" lry="1718" ulx="451" uly="1658">der Mißbrauch des Roten Kreuzes unter Führung der Pfarrer etwas</line>
        <line lrx="2066" lry="1788" ulx="450" uly="1729">Unglaubliches. Die weiße Binde mit dem Roten Kreuz hat gar keinen</line>
        <line lrx="2065" lry="1859" ulx="449" uly="1799">Zweck und bietet keinen Schutz; im Gegenteil, gerade auf uns hat es</line>
        <line lrx="2068" lry="1930" ulx="452" uly="1870">das Geſindel beſonders abgeſehen. Von meinen Krankenträgern</line>
        <line lrx="2069" lry="2000" ulx="453" uly="1940">ſind vier verwundet worden. Die Lazarette müſſen alle ſtarke</line>
        <line lrx="2069" lry="2071" ulx="450" uly="2012">Bedeckung haben, ſonſt wird alles niedergemacht. Einem</line>
        <line lrx="2068" lry="2141" ulx="451" uly="2081">Ulanen haben ſie beide Hände abgeſchnitten, einem verwun⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2212" ulx="452" uly="2153">deten Leutnant wollten ſie die Augen ausſtechen, Weiber an der</line>
        <line lrx="2068" lry="2282" ulx="449" uly="2222">Spitze. Wir können uns nur dadurch helfen, daß einfach alle Ort⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2352" ulx="450" uly="2294">ſchaften, aus denen Ziviliſten ſchießen, verbrannt und die Einwohner</line>
        <line lrx="2068" lry="2423" ulx="452" uly="2361">erſchoſſen werden. In einem Dorf, durch das wir geſtern kamen,</line>
        <line lrx="2068" lry="2493" ulx="451" uly="2434">ſtanden nur noch wenige Brandruinen, ein alter Mann und ein kleines</line>
        <line lrx="2068" lry="2564" ulx="451" uly="2503">Kind ſaßen halb blödſinnig auf einem Schutthaufen und aßen rohe</line>
        <line lrx="2068" lry="2634" ulx="451" uly="2575">Futterrüben. Dazwiſchen irrten vier Ziegen klagend umher. Das war</line>
        <line lrx="2067" lry="2705" ulx="452" uly="2645">alles, was übrig geblieben war von einer großen blühenden Ortſchaft.</line>
        <line lrx="1321" lry="2774" ulx="451" uly="2714">Eine gerechte Strafe und Vergeltung!</line>
        <line lrx="2070" lry="2847" ulx="451" uly="2784">Ahnlich wie hier war es an anderen Orten. Ein Magdeburger erzählt</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="2954" type="textblock" ulx="453" uly="2906">
        <line lrx="554" lry="2954" ulx="453" uly="2906">104</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="49" lry="440" ulx="0" uly="381">uhig</line>
        <line lrx="49" lry="500" ulx="0" uly="452">inen</line>
        <line lrx="49" lry="579" ulx="2" uly="525">fand</line>
        <line lrx="48" lry="645" ulx="18" uly="611">zu⸗</line>
        <line lrx="49" lry="716" ulx="0" uly="670">bald</line>
        <line lrx="47" lry="788" ulx="12" uly="746">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="46" lry="942" ulx="0" uly="885">dih</line>
        <line lrx="46" lry="1013" ulx="1" uly="958">fil,</line>
        <line lrx="46" lry="1085" ulx="13" uly="1030">für</line>
        <line lrx="45" lry="1154" ulx="3" uly="1101">icch⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1228" ulx="0" uly="1175">ſche</line>
        <line lrx="42" lry="1289" ulx="0" uly="1247">hen</line>
        <line lrx="44" lry="1362" ulx="9" uly="1321">den</line>
        <line lrx="44" lry="1446" ulx="0" uly="1394">den,</line>
        <line lrx="42" lry="1515" ulx="13" uly="1460">ſt,</line>
        <line lrx="42" lry="1578" ulx="0" uly="1532">tie⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1659" ulx="0" uly="1605">lt,</line>
        <line lrx="40" lry="1721" ulx="0" uly="1682">was</line>
        <line lrx="39" lry="1793" ulx="0" uly="1749">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1937" type="textblock" ulx="1" uly="1903">
        <line lrx="40" lry="1937" ulx="1" uly="1903">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="35" lry="2512" ulx="0" uly="2471">nes</line>
        <line lrx="34" lry="2584" ulx="2" uly="2538">ohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2852" type="textblock" ulx="277" uly="382">
        <line lrx="1900" lry="453" ulx="277" uly="382">unter dem 4. Auguſt in der „Magdeburgiſchen Zeitung“, daß eine</line>
        <line lrx="1901" lry="526" ulx="278" uly="454">Patrouille gemeldet hatte, ein an der Maas gelegenes Städtchen ſollte</line>
        <line lrx="1902" lry="593" ulx="279" uly="524">von den Einwohnern verteidigt werden. Eine Radfahrerabteilung, zirka</line>
        <line lrx="1901" lry="666" ulx="285" uly="595">60 Mann Jäger, fuhr durch den Ort bis zu der von den Belgiern</line>
        <line lrx="1902" lry="741" ulx="280" uly="665">geſprengten Brücke. Die durchfahrene Stadt war augenſcheinlich völlig</line>
        <line lrx="1903" lry="808" ulx="281" uly="739">menſchenleer. Mit einem Male wurde aus den verſchloſſenen Häuſern</line>
        <line lrx="1903" lry="881" ulx="281" uly="808">auf die Jäger geſchoſſen. Es gab mehrere Verwundete und Tote. Auch</line>
        <line lrx="1904" lry="952" ulx="283" uly="877">der Hauptmann erhielt einen Kopfſchuß. Darauf wurde der Ort in</line>
        <line lrx="1281" lry="1020" ulx="285" uly="959">einem regelrechten Straßenkampf geräumt.</line>
        <line lrx="1906" lry="1092" ulx="282" uly="1015">Daß man um Lüttich herum die Truppen und Verwundeten angreifen</line>
        <line lrx="1905" lry="1162" ulx="285" uly="1092">würde, war vorauszuſehen, denn in den Werken und Bergwerken</line>
        <line lrx="1906" lry="1229" ulx="287" uly="1163">arbeitet allerlei Geſindel, das weder leſen noch ſchreiben kann und</line>
        <line lrx="1906" lry="1303" ulx="286" uly="1234">vollſtändig auf das angewieſen iſt, was man ihm erzählt und rät.</line>
        <line lrx="1907" lry="1371" ulx="285" uly="1301">Aber auch in Gemmenich und Bleiberg und Umgegend wurde auf die</line>
        <line lrx="1908" lry="1443" ulx="289" uly="1371">deutſchen Truppen gefeuert. Die Bewohner von Aubil erklärten, die</line>
        <line lrx="1909" lry="1515" ulx="286" uly="1445">belgiſche Regierung habe kurz vor dem Einmarſch der deutſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="1586" ulx="289" uly="1514">Truppen Zirkulare an alle Familien gelangen laſſen, in denen</line>
        <line lrx="1910" lry="1653" ulx="290" uly="1584">die Bevölkerung aufgefordert wurde, auf die Deutſchen zu ſchießen,</line>
        <line lrx="1912" lry="1725" ulx="291" uly="1655">wenn ſie einrücken ſollten. Das wurde denn auch beſorgt, und die Folge</line>
        <line lrx="1833" lry="1797" ulx="292" uly="1729">war, daß man jedes Haus niederbrannte, aus dem geſchoſſen wurde.</line>
        <line lrx="1913" lry="1865" ulx="291" uly="1797">Wir hatten ſehr viel auszuſtehen, ſagt ein in einem Berliner Lazarett</line>
        <line lrx="1913" lry="1938" ulx="290" uly="1866">liegender verwundeter Rudolſtädter, mit den Franktireurs, die immer</line>
        <line lrx="1912" lry="2008" ulx="292" uly="1937">auf uns ſchoſſen, wenn wir durch eine Stadt oder ein Dorf marſchierten.</line>
        <line lrx="1913" lry="2077" ulx="292" uly="2008">Am Anfang des Ortes bekamen wir Schokolade, Brot, Bonbons und</line>
        <line lrx="1912" lry="2148" ulx="294" uly="2079">alle möglichen Sachen, aber am Ende des Dorfes haben ſie auf uns</line>
        <line lrx="1914" lry="2220" ulx="296" uly="2149">geſchoſſen. Mädchen und Frauen haben die ſchrecklichſten Sachen</line>
        <line lrx="480" lry="2291" ulx="295" uly="2234">gemacht.</line>
        <line lrx="1916" lry="2357" ulx="295" uly="2289">Ein in Aachen verwundet Liegender erzählt von einem Überfall</line>
        <line lrx="1916" lry="2430" ulx="295" uly="2360">belgiſcher Bauern auf ruhende deutſche Soldaten: Wir hatten</line>
        <line lrx="1915" lry="2501" ulx="295" uly="2431">ſchon gehört, daß Privatperſonen auf die vor uns marſchierenden deut⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2571" ulx="296" uly="2505">ſchen Kameraden aus dem Hinterhalt geſchoſſen hatten, und waren</line>
        <line lrx="1917" lry="2640" ulx="299" uly="2571">deshalb auf der Hut. Als wir am Abend in ein Dorf einmarſchierten,</line>
        <line lrx="1917" lry="2705" ulx="299" uly="2642">kamen uns die Bewohner mit unterwürfiger Freundlichkeit entgegen,</line>
        <line lrx="1918" lry="2781" ulx="298" uly="2710">brachten uns auf Verlangen Waſſer und auch unaufgefordert viel Wein.</line>
        <line lrx="1918" lry="2852" ulx="298" uly="2783">Wir ſchlugen Zelte auf und ſtellten Wachtpoſten aus. Um 12 ½ Uhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2950" type="textblock" ulx="1817" uly="2902">
        <line lrx="1916" lry="2950" ulx="1817" uly="2902">105</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2066" lry="2839" type="textblock" ulx="405" uly="385">
        <line lrx="2064" lry="446" ulx="448" uly="385">nachts ſchreckten mich plötzlich „Wer da“⸗Rufe der Poſten ſowie Flinten⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="515" ulx="405" uly="455">ſchüſſe aus dem Schlaf. Wir fuhren aus den Zelten und ergriffen die</line>
        <line lrx="2065" lry="584" ulx="450" uly="526">Gewehre. „Da kommen ſie her!“ rief der Feldwebel, indem er auf</line>
        <line lrx="2066" lry="656" ulx="450" uly="597">eine vorſpringende Waldecke zeigte. In dem lebhaften Gewehrfeuer,</line>
        <line lrx="2063" lry="727" ulx="449" uly="668">das jetzt losging, fühlte ich plötzlich einen Schlag am linken Hand⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="796" ulx="448" uly="738">gelenk. Erſt ſpäter merkte ich, daß ich von einer Kugel getroffen war.</line>
        <line lrx="2064" lry="868" ulx="449" uly="809">Unſere Angreifer waren Bauern aus dem Dorf, die uns am Abend ſo</line>
        <line lrx="2063" lry="938" ulx="449" uly="877">freundlich empfangen hatten. . . . Die Belgier betrachten ſich als</line>
        <line lrx="1513" lry="1008" ulx="445" uly="950">Franzoſen und benehmen ſich wie Kongoneger.</line>
        <line lrx="2064" lry="1078" ulx="446" uly="1019">Man hat bei belgiſchen Franktireurs nach dem Bericht einer höheren</line>
        <line lrx="2064" lry="1148" ulx="447" uly="1090">deutſchen Kommandobehörde Stockgewehre und Stockſchirmgewehre vor⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1219" ulx="447" uly="1160">gefunden. Das Stockgewehr iſt etwa 80 cm lang und kann durch ein⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1289" ulx="447" uly="1231">fachen Druck auf einen Knopf abgefeuert werden. Die heimtückiſche</line>
        <line lrx="1996" lry="1360" ulx="444" uly="1297">Art dieſer Waffe entſpricht durchaus dem Weſen derer, die ſie benutzen.</line>
        <line lrx="2063" lry="1430" ulx="445" uly="1371">Der Kriegsberichterſtatter Oscar Bongard ſah in Namur in vielen</line>
        <line lrx="2062" lry="1500" ulx="447" uly="1442">Hunderten Paketen beſchlagnahmte Zigaretten mit der Aufſchrift:</line>
        <line lrx="2061" lry="1571" ulx="444" uly="1513">„Souvenir de la Belgique“, die zwiſchen dem Tabak eine Pulverladung</line>
        <line lrx="2062" lry="1641" ulx="446" uly="1582">enthielten, damit unſere Soldaten ſich beim Rauchen die Augen ver⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1712" ulx="445" uly="1653">brennen ſollten. Er ſah auch, wie man den Bürgermeiſter des zer⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1781" ulx="446" uly="1723">ſtörten Franktireurorts Clermont einbrachte, wo die Weiber wie</line>
        <line lrx="2061" lry="1851" ulx="445" uly="1794">Beſtien nachts über ſchlafende Verwundete herfielen und ſie</line>
        <line lrx="2060" lry="1922" ulx="445" uly="1864">in nicht wiederzugebender Weiſe marterten, bis ſie der Tod</line>
        <line lrx="2058" lry="1993" ulx="442" uly="1934">erlöſte. Belgier erzählten ihm, daß dieſer Bürgermeiſter trotz des</line>
        <line lrx="2060" lry="2063" ulx="441" uly="2005">inſtändigſten Abratens des Ortspfarrers Männer, Frauen und ſelbſt</line>
        <line lrx="2060" lry="2133" ulx="443" uly="2075">Kinder zum Überfall auf deutſche Soldaten aufforderte und mit</line>
        <line lrx="788" lry="2203" ulx="441" uly="2146">Waffen verſah.</line>
        <line lrx="2058" lry="2275" ulx="442" uly="2216">Der Trick der belgiſchen Franktireurs war, den Vortrupp der Kavallerie</line>
        <line lrx="2059" lry="2346" ulx="442" uly="2286">vorbeizulaſſen und dann die Mitte aus den Häuſern anzugreifen.</line>
        <line lrx="2060" lry="2415" ulx="443" uly="2357">Die Fenſter waren mit Kiſſen und Sandſäcken ausgelegt, ſo hatte man</line>
        <line lrx="2057" lry="2485" ulx="443" uly="2427">ſich Auflager für die Flinten geſchaffen. Die Franktireurs ſperrten die</line>
        <line lrx="2059" lry="2556" ulx="442" uly="2497">Straßen durch gefällte Bäume und geſpannte Drähte, zerſtörten die</line>
        <line lrx="2058" lry="2626" ulx="442" uly="2568">Telegraphenleitungen und verſchloſſen, wenn es möglich war, die Keller⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2697" ulx="442" uly="2638">klappen hinter den nach Wein ſuchenden Mannſchaften.</line>
        <line lrx="2058" lry="2766" ulx="440" uly="2708">Während des Balkankriegs entrüſtete man ſich in England lebhaft über</line>
        <line lrx="2056" lry="2839" ulx="442" uly="2778">die begangenen Greuel und verurteilte es ſcharf, daß ſelbſt die Bevölke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2948" type="textblock" ulx="445" uly="2900">
        <line lrx="544" lry="2948" ulx="445" uly="2900">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1135" type="textblock" ulx="2295" uly="392">
        <line lrx="2306" lry="1135" ulx="2295" uly="392">f ꝝ ——— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="498" type="textblock" ulx="4" uly="451">
        <line lrx="32" lry="498" ulx="4" uly="451">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="32" lry="581" ulx="0" uly="533">uf</line>
        <line lrx="32" lry="652" ulx="0" uly="609">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2849" type="textblock" ulx="246" uly="381">
        <line lrx="1872" lry="450" ulx="247" uly="381">rung an den Kämpfen teilgenommen habe. Heute, wo England ſelbſt</line>
        <line lrx="1872" lry="520" ulx="246" uly="453">zu den Kriegführenden gehört, bringen engliſche Zeitſchriften Bilder,</line>
        <line lrx="1871" lry="590" ulx="248" uly="523">in denen der belgiſche Franktireurkrieg nicht nur zugegeben, ſondern als</line>
        <line lrx="1871" lry="663" ulx="248" uly="596">etwas Heldenhaftes geprieſen und verherrlicht wird. In „The Sphere“,</line>
        <line lrx="1871" lry="732" ulx="248" uly="665">London, vom 22. Auguſt 1914 findet ſich ein Bild, das eine Frau</line>
        <line lrx="1872" lry="802" ulx="249" uly="734">darſtellt, die, umringt von ihren Kindern, aus einer Türöffnung auf</line>
        <line lrx="1872" lry="873" ulx="249" uly="805">Ulanen ſchießt. Ein anderes Bild zeigt bewaffnete Arbeiter, die mit</line>
        <line lrx="1871" lry="944" ulx="248" uly="877">Senſen, Hacken und Knüppeln ihr Heim verteidigen. Am bezeichnend⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1015" ulx="249" uly="947">ſten iſt die Unterſchrift unter einem Bild in „The Graphic“. Belgiſche</line>
        <line lrx="1872" lry="1085" ulx="249" uly="1019">Frauen knieend an der Bahre eines ſterbenden belgiſchen Soldaten.</line>
        <line lrx="1872" lry="1157" ulx="250" uly="1090">Bei der Beſprechung der „Verdienſte“ belgiſcher Frauen heißt es dann:</line>
        <line lrx="1874" lry="1228" ulx="249" uly="1157">„Sie hieben manchen Angriff von Ulanen zurück und machten bei</line>
        <line lrx="1873" lry="1299" ulx="250" uly="1228">Herſtal 2000 Deutſche durch kochendes Waſſer kampfunfähig.“ Die</line>
        <line lrx="1873" lry="1368" ulx="252" uly="1301">franzöſiſche Zeitung „Lavenir Reims“ (Nr. 85 bis 88) beſtätigt das:</line>
        <line lrx="1874" lry="1435" ulx="250" uly="1372">Die Stadt war natürlich beim Einzug der Deutſchen leer von allen</line>
        <line lrx="1874" lry="1509" ulx="251" uly="1440">waffenfähigen Männern. Aber die Frauen, meiſtens Arbeiterinnen</line>
        <line lrx="1875" lry="1579" ulx="253" uly="1513">der großen Waffenfabrik, hatten geſchworen, die deutſchen Truppen an</line>
        <line lrx="1876" lry="1650" ulx="254" uly="1582">der Beſitzergreifung der Fabrik zu hindern. Sie bewaffneten ſich daher</line>
        <line lrx="1875" lry="1716" ulx="253" uly="1652">mit Revolvern und mit allem, was als Waffe dienen konnte. Sie</line>
        <line lrx="1876" lry="1790" ulx="252" uly="1723">hieben mehrmals die Angriffe der Ulanen zurück, und als ihre Munition</line>
        <line lrx="1875" lry="1863" ulx="255" uly="1795">erſchöpft war, verbarrikadierten ſie ſich in ihren Häuſern und goſſen</line>
        <line lrx="1875" lry="1930" ulx="253" uly="1866">von dort kochendes Waſſer auf die eindringenden Deutſchen.</line>
        <line lrx="1877" lry="2003" ulx="253" uly="1937">Man ſagt, daß 3000 Deutſche durch Verbrennungen außer Gefecht geſetzt</line>
        <line lrx="1737" lry="2072" ulx="256" uly="2006">wurden. Greiſe und Kinder nahmen an dieſer Verteidigung teil.</line>
        <line lrx="1878" lry="2143" ulx="255" uly="2077">Welcher von der Regierung planmäßig geſchürter Haß in den größeren</line>
        <line lrx="1468" lry="2213" ulx="255" uly="2150">Städten Belgiens zum Durchbruch kam, iſt bekannt.</line>
        <line lrx="1878" lry="2283" ulx="255" uly="2218">Der holländiſche Journaliſt Piſuiſſe erzählt im Amſterdamer „Telegraaf“</line>
        <line lrx="1879" lry="2355" ulx="255" uly="2287">am 9. Auguſt, daß der Bürgermeiſter Kleyſter von Lüttich in einer</line>
        <line lrx="1878" lry="2426" ulx="256" uly="2359">Proklamation die Bevölkerung zur Ruhe gemahnt habe, daß aber trotz⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2493" ulx="259" uly="2428">dem aus den Fenſtern überall geſchoſſen wurde: Hier, ganz in der</line>
        <line lrx="1879" lry="2567" ulx="257" uly="2499">Nähe, ſo erzählte mir ein Jägerleutnant, war ein Bürger, der auf</line>
        <line lrx="1880" lry="2636" ulx="260" uly="2571">einem Fahrrad daherfuhr, an einen Ulanen herangekommen, hatte</line>
        <line lrx="1880" lry="2710" ulx="260" uly="2642">gegrüßt und den Ulanen auf deutſch gefragt, ob er ihn ſprechen könne.</line>
        <line lrx="1880" lry="2780" ulx="257" uly="2711">Plötzlich hatte dann der Mann einen Revolver gezogen und auf den</line>
        <line lrx="1881" lry="2849" ulx="259" uly="2782">Ulanen geſchoſſen, aber gefehlt. Im nächſten Augenblick ſtak er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2948" type="textblock" ulx="1779" uly="2900">
        <line lrx="1878" lry="2948" ulx="1779" uly="2900">107</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="2855" type="textblock" ulx="446" uly="398">
        <line lrx="2063" lry="456" ulx="447" uly="398">der Lanze. Und hier hängen drei andere, fuhr mein Begleiter fort,</line>
        <line lrx="2064" lry="527" ulx="447" uly="469">indem er nach den Bäumen vor uns zeigte. Und da hingen wieder drei</line>
        <line lrx="2063" lry="598" ulx="446" uly="539">Franktireure, die auf Verwundetenträger geſchoſſen und einen Haupt⸗</line>
        <line lrx="972" lry="666" ulx="447" uly="612">mann ermordet hatten.</line>
        <line lrx="2064" lry="739" ulx="447" uly="680">Hatte in Lüttich der Bürgermeiſter nur ſeine Pflicht getan, indem er</line>
        <line lrx="2064" lry="808" ulx="448" uly="752">das Volk Ruhe zu halten mahnte, ſo handelte nach dem Bericht eines</line>
        <line lrx="2064" lry="879" ulx="447" uly="821">amerikaniſchen Offiziers, des ſtellvertretenden Generaladjutanten Emer⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="950" ulx="449" uly="892">ſon aus Neuyork, völlig franktireurmäßig der Brüſſeler Bürgermeiſter</line>
        <line lrx="2065" lry="1021" ulx="446" uly="962">Marx. Es war nur dem amerikaniſchen Geſandten in Brüſſel zu danken,</line>
        <line lrx="2065" lry="1090" ulx="449" uly="1032">daß es dort nicht zu Vorfällen kam ähnlich wie in Löwen, denn Marx</line>
        <line lrx="2065" lry="1162" ulx="448" uly="1104">hatte der Brüſſeler Stadtgarde Befehl gegeben, auf die</line>
        <line lrx="2065" lry="1237" ulx="448" uly="1173">Deutſchen zu ſchießen, wovon ſie nur durch den amerikaniſchen</line>
        <line lrx="1111" lry="1302" ulx="450" uly="1244">Geſandten abgehalten wurde.</line>
        <line lrx="2067" lry="1372" ulx="449" uly="1315">In Löwen ſelbſt, erklärte Emerſon, wurde mir von den Einheimiſchen</line>
        <line lrx="2066" lry="1444" ulx="449" uly="1385">zugeſtanden, daß ihre Schießerei ein ſchrecklicher Fehlgriff geweſen war.</line>
        <line lrx="2069" lry="1515" ulx="450" uly="1456">Sie hätten es nie getan, wäre ihnen nicht heimlich von Antwerpen</line>
        <line lrx="2067" lry="1585" ulx="450" uly="1526">berichtet worden, daß den Antwerpenern ein großer Ausfall gelungen</line>
        <line lrx="2066" lry="1655" ulx="451" uly="1596">wäre, und daß die Deutſchen ſich im eiligen Rückzug auf Löwen befänden.</line>
        <line lrx="2067" lry="1725" ulx="449" uly="1667">Als dann zufälligerweiſe eine kleine Kolonne von deutſchen Fußkranken</line>
        <line lrx="2066" lry="1795" ulx="452" uly="1738">denſelben Abend in Löwen eintraf, dachten die betörten Löwener, ſie</line>
        <line lrx="2066" lry="1867" ulx="450" uly="1808">hätten es mit den gänzlich geſprengten und flüchtenden Truppen des</line>
        <line lrx="2067" lry="1936" ulx="451" uly="1879">geſchlagenen deutſchen Heeres zu tun und nahmen die vermeintlichen</line>
        <line lrx="1143" lry="2006" ulx="450" uly="1949">Flüchtlinge gleich unter Feuer.</line>
        <line lrx="2068" lry="2078" ulx="450" uly="2019">Dieſe Ausführungen Emerſons werden durch Berichte der holländiſchen</line>
        <line lrx="2068" lry="2149" ulx="450" uly="2089">Zeitung „Allgemeen Handelsblad“ vom 31. Auguſt ergänzt, nach denen</line>
        <line lrx="2067" lry="2218" ulx="452" uly="2160">es eine unbeſtreitbare Tatſache iſt, daß den Bürgern von Löwen das</line>
        <line lrx="2067" lry="2291" ulx="452" uly="2230">einheimiſche Militär die Waffen in die Hände geſpielt haben muß;</line>
        <line lrx="2067" lry="2360" ulx="452" uly="2301">denn die deutſchen Soldaten in Löwen beſchlagnahmten zwei belgiſche</line>
        <line lrx="2068" lry="2435" ulx="450" uly="2371">Maſchinengewehre. Es iſt auch bewieſen, daß deutſche Soldaten beim</line>
        <line lrx="2068" lry="2500" ulx="452" uly="2443">Verlaſſen des Zuges vor dem Stationsgebäude von der einheimiſchen</line>
        <line lrx="1508" lry="2572" ulx="451" uly="2513">Löwener Bevölkerung beſchoſſen worden ſind.</line>
        <line lrx="2069" lry="2643" ulx="452" uly="2583">Der Korreſpondent des „Nieuwe Rotterdamſche Courant“ beſtätigt</line>
        <line lrx="2069" lry="2713" ulx="452" uly="2653">aus eigener Anſchauung, daß ein planmäßiger Franktireurangriff er⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2783" ulx="453" uly="2723">folgte: Das Schießen begann aus einem Hauſe gegenüber dem Bahnhof,</line>
        <line lrx="2069" lry="2855" ulx="453" uly="2793">wo das Quartier des Stadtkommandanten und des Stabes ſich befand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2962" type="textblock" ulx="456" uly="2916">
        <line lrx="556" lry="2962" ulx="456" uly="2916">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="872" type="textblock" ulx="2288" uly="838">
        <line lrx="2306" lry="872" ulx="2288" uly="838">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1166" type="textblock" ulx="2289" uly="900">
        <line lrx="2306" lry="1166" ulx="2289" uly="900">— ,== —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1239" type="textblock" ulx="2293" uly="1184">
        <line lrx="2306" lry="1239" ulx="2293" uly="1184">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1511" type="textblock" ulx="2295" uly="1266">
        <line lrx="2306" lry="1511" ulx="2295" uly="1266">— —+C2 — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="37" lry="449" ulx="0" uly="405">brt,</line>
        <line lrx="37" lry="510" ulx="0" uly="464">drei</line>
        <line lrx="37" lry="591" ulx="0" uly="542">Pt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2871" type="textblock" ulx="243" uly="405">
        <line lrx="1867" lry="467" ulx="243" uly="405">und pflanzte ſich von Haus zu Haus, von Straße zu Straße fort.</line>
        <line lrx="1868" lry="537" ulx="243" uly="475">Auch ſtellte dieſer Korreſpondent feſt, daß die Franktireurs ein Ma⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="608" ulx="243" uly="548">ſchinengewehr vor dem Hotel gegenüber dem Bahnhof benutzten.</line>
        <line lrx="1869" lry="680" ulx="247" uly="618">Ein Dominikanerpater erklärt als Augenzeuge der Vorgänge in Löwen</line>
        <line lrx="1870" lry="750" ulx="247" uly="689">in der „Züricher Poſt“, daß nach dem Einzug der deutſchen Truppen</line>
        <line lrx="1870" lry="820" ulx="247" uly="760">in der Stadt unter der Bürgerſchaft Ruhe herrſchte. Geiſtliche verlaſen</line>
        <line lrx="1871" lry="891" ulx="247" uly="830">von der Kanzel herab die amtliche Bekanntmachung, worin die Bürger⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="962" ulx="247" uly="901">ſchaft eindringlich zur Ruhe ermahnt wurde. Ein zweiter Appell zur</line>
        <line lrx="1872" lry="1033" ulx="249" uly="970">Ruhe erging am Dienstag, den 25. Auguſt. Am Nachmittag dieſes</line>
        <line lrx="1875" lry="1104" ulx="250" uly="1043">Tages verbreitete ſich in der Stadt das Gerücht, die Engländer und</line>
        <line lrx="1875" lry="1174" ulx="250" uly="1113">Franzoſen ſeien von zwei Seiten im Anzug. Man hörte in der Stadt</line>
        <line lrx="1875" lry="1245" ulx="251" uly="1184">fernen Kanonendonner und Gewehrfeuer. Das wirkte in der Stadt</line>
        <line lrx="1873" lry="1315" ulx="252" uly="1253">wie ein Signal. Alsbald wurde aus den Häuſern geſchoſſen. Die</line>
        <line lrx="1875" lry="1386" ulx="253" uly="1326">deutſchen Soldaten wurden hierauf unter die Waffen gerufen. Immer</line>
        <line lrx="1876" lry="1457" ulx="252" uly="1395">zahlreicher wurde das Gewehrfeuer aus den Häuſern. Die deutſchen</line>
        <line lrx="1875" lry="1529" ulx="252" uly="1466">Truppen antworteten. Der Kampf dauerte die ganze Nacht hindurch.</line>
        <line lrx="1875" lry="1597" ulx="254" uly="1537">Darauf wurden die Geiſeln von Löwen, die man vordem freigelaſſen</line>
        <line lrx="1877" lry="1668" ulx="253" uly="1607">hatte, erneut eingezogen. Sie wurden vom Rathaus unter militäriſcher</line>
        <line lrx="1876" lry="1739" ulx="254" uly="1678">Bedeckung durch die Straßen geführt und mahnten in franzöſiſcher und</line>
        <line lrx="1876" lry="1811" ulx="255" uly="1750">flämiſcher Sprache die Bürgerſchaft zur Ruhe. Trotzdem wurde aus</line>
        <line lrx="1877" lry="1882" ulx="257" uly="1818">den Häuſern weitergeſchoſſen. Am 26. Auguſt wurden die Geiſeln</line>
        <line lrx="1877" lry="1951" ulx="257" uly="1889">erneut durch die Straßen geführt. Sie verkündeten der Bürgerſchaft in</line>
        <line lrx="1877" lry="2023" ulx="256" uly="1960">beiden Sprachen, daß ſie ſelbſt erſchoſſen würden, wenn der Widerſtand</line>
        <line lrx="1879" lry="2093" ulx="258" uly="2031">der Bürgerſchaft fortdauere. Trotzdem ſchoſſen die Einwohner ſelbſt auf</line>
        <line lrx="1878" lry="2163" ulx="258" uly="2102">die Soldaten, die die Geiſeln begleiteten, und auf Arzte. Den ganzen Tag</line>
        <line lrx="1879" lry="2232" ulx="258" uly="2172">über dauerte das Gewehrfeuer an. Am Abend erfolgte eine erneute</line>
        <line lrx="1879" lry="2304" ulx="256" uly="2244">Mahnung des deutſchen Oberbefehlshabers zur Ruhe. Erſt Donners⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2375" ulx="258" uly="2314">tag, den 27. Auguſt, verkündete ein deutſcher Offizier, die Stadt würde</line>
        <line lrx="1881" lry="2446" ulx="257" uly="2384">bombardiert, die Einwohner ſollten ſich entfernen und zum Bahnhof</line>
        <line lrx="1815" lry="2518" ulx="258" uly="2456">begeben. Darauf wurde das Bombardement gegen die Stadt eröffnet.</line>
        <line lrx="1881" lry="2588" ulx="257" uly="2527">Alſo dreimal und fruchtlos ſind die Franktireurs zur Ruhe</line>
        <line lrx="724" lry="2660" ulx="260" uly="2603">gemahnt worden.</line>
        <line lrx="1884" lry="2730" ulx="261" uly="2668">Ergänzend zu dieſen Berichten mögen noch zwei deutſche treten: Alles,</line>
        <line lrx="1885" lry="2800" ulx="260" uly="2738">was bis jetzt von Franktireuren in Frankreich und Belgien geleiſtet</line>
        <line lrx="1884" lry="2871" ulx="262" uly="2809">wurde, iſt vorgeſtern von der Stadt Löwen überboten worden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2976" type="textblock" ulx="1783" uly="2928">
        <line lrx="1882" lry="2976" ulx="1783" uly="2928">109</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2088" lry="2875" type="textblock" ulx="457" uly="411">
        <line lrx="2074" lry="477" ulx="458" uly="411">Stadt hatte ſich ergeben, noch ehe unſeren Truppen in Brüſſel der</line>
        <line lrx="2075" lry="548" ulx="457" uly="479">Durchmarſch und Einzug geſtattet wurde. Man glaubte ſogar, in dieſer</line>
        <line lrx="2076" lry="619" ulx="459" uly="550">durchaus flämiſchen Stadt ſicherer zu ſein als in der Provinz Lüttich,</line>
        <line lrx="2075" lry="687" ulx="457" uly="623">und hatte deshalb eine relativ nur ſchwache Beſatzung zurückgelaſſen.</line>
        <line lrx="2075" lry="759" ulx="458" uly="694">Das hat ſich bitter gerächt. Vorgeſtern nacht hat die Bevölkerung,</line>
        <line lrx="2074" lry="830" ulx="459" uly="765">offenbar auf Verabredung, einen planmäßigen Überfall unternommen.</line>
        <line lrx="2077" lry="901" ulx="459" uly="833">Dabei fiel der Chef des Generalſtabs zum Opfer, dem man die Kehle</line>
        <line lrx="2077" lry="970" ulx="462" uly="903">durchſchnitt. Außerdem ſollen 60 Soldaten ihr Leben eingebüßt haben.</line>
        <line lrx="2076" lry="1039" ulx="458" uly="975">Die Stadt brennt und, wie Flüchtlinge erzählen, ſoll wenig Hoffnung</line>
        <line lrx="2078" lry="1111" ulx="462" uly="1047">vorhanden ſein, mehr als die herrliche gotiſche Kathedrale und das</line>
        <line lrx="2079" lry="1182" ulx="462" uly="1115">Stadthaus zu retten. Etwa 60 Gefangene aus Löwen trafen geſtern</line>
        <line lrx="2080" lry="1252" ulx="462" uly="1184">hier (Lüttich) ein. Es ſind nicht dem gewöhnlichen Stand Angehörige,</line>
        <line lrx="2077" lry="1324" ulx="462" uly="1257">ſondern ihre Kleidung läßt darauf ſchließen, daß ſich „beſſere“ Leute</line>
        <line lrx="2077" lry="1393" ulx="461" uly="1325">an der Schießerei beteiligt haben. Ein junger Mann ſoll ſich eine</line>
        <line lrx="2081" lry="1466" ulx="464" uly="1399">Trompete angeeignet und einen geſtohlenen Artillerierock angezogen</line>
        <line lrx="2081" lry="1534" ulx="461" uly="1466">haben. Er blies Alarm, und als die Soldaten verſammelt waren, ſchoß</line>
        <line lrx="2080" lry="1604" ulx="465" uly="1537">er mit einem Maſchinengewehr auf ſie los. Man berichtet auch, daß</line>
        <line lrx="2081" lry="1674" ulx="465" uly="1608">ein höherer Offizier von ſeinen Wirtsleuten zu Tiſch geladen war. Als</line>
        <line lrx="2080" lry="1745" ulx="465" uly="1681">er austrat, um ſich die Hände zu waſchen, erſchoß ihn der Sohn des</line>
        <line lrx="2081" lry="1818" ulx="465" uly="1748">Hauſes von hinten. — Gegen dieſen Bandenkrieg hat das Miniſterium</line>
        <line lrx="2083" lry="1889" ulx="464" uly="1819">trotz der ihm von der deutſchen Regierung zugegangenen Warnung nichts</line>
        <line lrx="2083" lry="1959" ulx="466" uly="1890">getan. Im Gegenteil, der Juſtizminiſter Carton de Wiart ſoll befohlen</line>
        <line lrx="2082" lry="2029" ulx="463" uly="1960">haben, alle deutſchen Gefangenen aus Ortſchaften zu erſchießen, in denen</line>
        <line lrx="1857" lry="2100" ulx="467" uly="2034">ſich unſere Truppen gegen Franktireurs verteidigen mußten.</line>
        <line lrx="2083" lry="2166" ulx="466" uly="2101">Einer aus Löwen nach Rotterdam gereiſten Krankenpflegerin gab ein</line>
        <line lrx="2083" lry="2240" ulx="467" uly="2175">deutſcher Offizier Aufklärung über die Züchtigung Löwens: In der</line>
        <line lrx="2085" lry="2311" ulx="468" uly="2244">erſten Zeit der Beſetzung der Stadt war dort alles ruhig. Die Bürger</line>
        <line lrx="2086" lry="2380" ulx="466" uly="2313">haben die Waffen ausgeliefert, die deutſche Beſatzung wurde nicht</line>
        <line lrx="2084" lry="2451" ulx="466" uly="2384">behindert und vertrug ſich ziemlich gut mit den Bürgern. Später fand</line>
        <line lrx="2085" lry="2517" ulx="467" uly="2453">man in einem Keller die Leichen von fünfzig deutſchen Soldaten, die</line>
        <line lrx="2086" lry="2593" ulx="468" uly="2526">anſcheinend von den Kloſterbrüdern getötet worden waren. Man wußte</line>
        <line lrx="2088" lry="2664" ulx="467" uly="2596">nicht, in welcher Weiſe. Die Bewohner des Kloſters wurden darauf</line>
        <line lrx="2087" lry="2735" ulx="471" uly="2667">erſchoſſen und der Superior feſtgenommen. Als man ihn wegführte, lachte</line>
        <line lrx="2085" lry="2806" ulx="470" uly="2738">er triumphierend. Kurz nachher wurde aus den Häuſern auf die deutſchen</line>
        <line lrx="2086" lry="2875" ulx="467" uly="2807">Soldaten geſchoſſen. An verſchiedenen Punkten der Stadt wurden heftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2985" type="textblock" ulx="473" uly="2940">
        <line lrx="574" lry="2985" ulx="473" uly="2940">110⁰0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="953" type="textblock" ulx="2289" uly="397">
        <line lrx="2306" lry="953" ulx="2289" uly="397">—. —  —6, S= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1338" type="textblock" ulx="2297" uly="972">
        <line lrx="2306" lry="1338" ulx="2297" uly="972">—— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="54" lry="447" ulx="0" uly="399">der</line>
        <line lrx="53" lry="528" ulx="0" uly="471">deſer</line>
        <line lrx="52" lry="671" ulx="0" uly="626">ſſen.</line>
        <line lrx="51" lry="745" ulx="0" uly="701">ung,</line>
        <line lrx="49" lry="806" ulx="0" uly="773">men.</line>
        <line lrx="50" lry="885" ulx="0" uly="832">ehe</line>
        <line lrx="49" lry="950" ulx="0" uly="903">ben.</line>
        <line lrx="48" lry="1032" ulx="0" uly="988">uung</line>
        <line lrx="48" lry="1092" ulx="12" uly="1051">das</line>
        <line lrx="48" lry="1168" ulx="0" uly="1119">ſern</line>
        <line lrx="44" lry="1247" ulx="0" uly="1190">ige,</line>
        <line lrx="44" lry="1308" ulx="0" uly="1268">eute</line>
        <line lrx="44" lry="1379" ulx="5" uly="1333">eine</line>
        <line lrx="45" lry="1463" ulx="0" uly="1418">hgen</line>
        <line lrx="44" lry="1534" ulx="0" uly="1476">oß</line>
        <line lrx="42" lry="1605" ulx="6" uly="1548">deß</line>
        <line lrx="39" lry="1738" ulx="4" uly="1697">des</line>
        <line lrx="34" lry="1810" ulx="0" uly="1777">um</line>
        <line lrx="37" lry="1891" ulx="0" uly="1838">t</line>
        <line lrx="38" lry="1963" ulx="0" uly="1910">blen</line>
        <line lrx="37" lry="2025" ulx="2" uly="1991">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2325" type="textblock" ulx="2" uly="2200">
        <line lrx="35" lry="2241" ulx="4" uly="2200">der</line>
        <line lrx="34" lry="2325" ulx="2" uly="2278">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1881" type="textblock" ulx="265" uly="408">
        <line lrx="1895" lry="470" ulx="272" uly="408">Gefechte zwiſchen Bürgern und Soldaten geliefert. Darauf beſchloß der</line>
        <line lrx="1896" lry="540" ulx="269" uly="480">Kommandant, die Stadt anzuzünden. Sein Befehl wurde am Mittwoch</line>
        <line lrx="1086" lry="611" ulx="268" uly="550">nachmittag um 12 Uhr ausgeführt.</line>
        <line lrx="1894" lry="682" ulx="268" uly="620">Angeſichts der verleumderiſchen Unwahrheiten, die im Ausland über</line>
        <line lrx="1894" lry="753" ulx="270" uly="691">die Vorgänge in Löwen, beſonders den Anlaß zur teilweiſe erfolgten</line>
        <line lrx="1892" lry="823" ulx="269" uly="761">Vernichtung der Stadt ſowie über den Umfang dieſer Vernichtung</line>
        <line lrx="1893" lry="895" ulx="267" uly="834">verbreitet wurden, ordnete die deutſche Regierung eine eingehende Unter⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="965" ulx="270" uly="905">ſuchung über die Vorgänge und das über Löwen verhängte Strafgericht</line>
        <line lrx="1891" lry="1035" ulx="270" uly="976">durch den Kriegsgerichtsrat Ivers an, der durch unmittelbar als Augen⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1105" ulx="267" uly="1047">zeugen an den Vorgängen beteiligte, eidlich vernommene Perſonen</line>
        <line lrx="1891" lry="1176" ulx="270" uly="1116">feſtſtellte, daß am Abend des 25. Auguſt von den dem Bahnhof von</line>
        <line lrx="1890" lry="1247" ulx="267" uly="1188">Löwen an der Bahnſtraße rechts und links gegenüberliegenden Häuſern</line>
        <line lrx="1892" lry="1318" ulx="267" uly="1257">zuerſt eine rote Rakete aufſtieg, die das Zeichen zu einer unmittelbar</line>
        <line lrx="1891" lry="1388" ulx="269" uly="1328">darauf aufſteigenden grünen Rakete gab. Als die Leuchtkugeln beider</line>
        <line lrx="1889" lry="1458" ulx="268" uly="1398">weithin ſichtbar über dem Bahnhof aufleuchteten, brach im gleichen</line>
        <line lrx="1889" lry="1529" ulx="267" uly="1469">Augenblick ein Kugelregen aus den oberen Fenſtern der Häuſer in</line>
        <line lrx="1889" lry="1599" ulx="269" uly="1541">der Bahnhofſtraße und teilweiſe von den Dächern derſelben auf die</line>
        <line lrx="1890" lry="1670" ulx="268" uly="1611">ahnungslos vor dem Bahnhof und in den Straßen befindlichen deutſchen</line>
        <line lrx="1889" lry="1740" ulx="267" uly="1680">Truppen aus, der ein Dutzend Unteroffiziere und Mannſchaften ſowie</line>
        <line lrx="1889" lry="1811" ulx="268" uly="1751">eine Anzahl Pferde teils ſchwer, teils leicht verwundete, noch ehe die</line>
        <line lrx="1555" lry="1881" ulx="265" uly="1823">Deutſchen das Feuer zu erwidern Zeit gefunden hatten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="529" type="textblock" ulx="461" uly="432">
        <line lrx="1780" lry="529" ulx="461" uly="432">Franzöſiſche Kriegskultur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2891" type="textblock" ulx="468" uly="570">
        <line lrx="2086" lry="637" ulx="571" uly="570">m 9. Januar 1915 kündigte der franzöſiſche Miniſterpräſident</line>
        <line lrx="2086" lry="708" ulx="598" uly="644">Viviani im Miniſterrat den Bericht einer „Unterſuchungs⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="780" ulx="470" uly="713">kommiſſion über Verletzungen der Menſchenrechte durch die Deut⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="850" ulx="468" uly="783">ſchen“ an, der in mehreren hunderttauſend Exemplaren gedruckt, über⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="921" ulx="473" uly="852">ſetzt und den Neutralen zur Verfügung geſtellt werden ſoll. Dieſer</line>
        <line lrx="2088" lry="991" ulx="471" uly="924">Bericht bildet, ſoweit er bis jetzt aus franzöſiſchen Veröffentlichungen</line>
        <line lrx="2089" lry="1060" ulx="471" uly="998">bekannt iſt, eine einzige Kette niedrigſter haltloſer Verleumdungen,</line>
        <line lrx="2088" lry="1131" ulx="475" uly="1063">durch die nur Haß erzeugt und das Volk gegen die deutſche Invaſion</line>
        <line lrx="2090" lry="1203" ulx="474" uly="1133">aufgepeitſcht werden ſoll. Das Wolffſche Telegraphenbureau, das die</line>
        <line lrx="2090" lry="1272" ulx="473" uly="1204">Mitteilung macht, bemerkt dazu: Erſtens ſoweit den Deutſchen allgemein</line>
        <line lrx="2091" lry="1341" ulx="474" uly="1273">und ohne nähere Angabe von Zeit, Ort, dem Täter und dem Beweis⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1412" ulx="475" uly="1347">material Mord, Plünderung, Brandſtiftung, Vergewaltigung von</line>
        <line lrx="2093" lry="1483" ulx="475" uly="1416">Frauen vorgeworfen werden, ſoll offenſichtlich nur der Eindruck erweckt</line>
        <line lrx="2093" lry="1553" ulx="476" uly="1485">werden, als ob die Deutſchen auf ihrem Siegeszug überall planmäßig</line>
        <line lrx="2092" lry="1625" ulx="477" uly="1556">derartige Greuel zu verüben pflegten. Demgegenüber ſteht feſt, daß die</line>
        <line lrx="2094" lry="1695" ulx="478" uly="1628">deutſche Heeresleitung mit allen Mitteln und mit durchgreifendem Erfolg</line>
        <line lrx="2096" lry="1765" ulx="479" uly="1699">die Erhaltung der Manneszucht und die ſtrenge Beobachtung der Regeln</line>
        <line lrx="2096" lry="1835" ulx="479" uly="1767">des Kriegsrechts auf ſämtlichen Kriegeſchauplätzen durchzuſetzen gewußt</line>
        <line lrx="2095" lry="1904" ulx="478" uly="1838">hat. Mithin trifft die franzöſiſche Regierung und nicht minder die von</line>
        <line lrx="2096" lry="1977" ulx="480" uly="1910">ihr geleitete und beeinflußte Preſſe, die ſich nicht ſcheut, die deutſchen</line>
        <line lrx="2098" lry="2048" ulx="481" uly="1980">Heerführer als Mitwiſſer und Anſtifter von Schandtaten hinzuſtellen,</line>
        <line lrx="2099" lry="2116" ulx="482" uly="2049">der Vorwurf der Lüge. Zweitens ſoweit man ſich franzöſiſcherſeits bisher</line>
        <line lrx="2098" lry="2189" ulx="482" uly="2121">bequemt hat, Einzelfälle anzuführen, iſt ſelbſtverſtändlich von der</line>
        <line lrx="2099" lry="2258" ulx="483" uly="2194">deutſchen Regierung ſofort eine eingehende ſtrenge Unterſuchung ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2329" ulx="484" uly="2262">anlaßt worden, deren Ergebnis in vollem Vertrauen auf den deutſchen</line>
        <line lrx="2101" lry="2398" ulx="486" uly="2330">Charakter mit Ruhe entgegen geſehen werden kann und das ſeinerzeit</line>
        <line lrx="2102" lry="2470" ulx="484" uly="2402">veröffentlicht werden wird. In einem dieſer Fälle kann aber ſchon heute</line>
        <line lrx="2103" lry="2539" ulx="486" uly="2473">eine Widerlegung gegeben werden, dem Fall Lunsville, in dem der</line>
        <line lrx="2103" lry="2611" ulx="487" uly="2543">deutſchen Heeresleitung die grundloſe Einäſcherung von 70 Gebäuden</line>
        <line lrx="2103" lry="2683" ulx="486" uly="2613">zur Laſt gelegt wird. Hätte die franzöſiſche Regierung es für gut be⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2753" ulx="488" uly="2685">funden, eingehende und objektive Ermittlungen über den Grund des</line>
        <line lrx="2105" lry="2820" ulx="488" uly="2753">in Lunéville abgehaltenen Strafgerichts anzuſtellen, ſo würde ſie ſich</line>
        <line lrx="2107" lry="2891" ulx="489" uly="2824">den Vorwurf leichtfertiger Unwahrheit erſpart haben, der ihr bei ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="3004" type="textblock" ulx="492" uly="2959">
        <line lrx="593" lry="3004" ulx="492" uly="2959">112</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="63" lry="606" ulx="0" uly="551">ſident</line>
        <line lrx="61" lry="681" ulx="1" uly="632">ungs⸗</line>
        <line lrx="61" lry="741" ulx="0" uly="696">Dut⸗</line>
        <line lrx="59" lry="813" ulx="6" uly="769">über⸗</line>
        <line lrx="59" lry="896" ulx="0" uly="839">Neſet</line>
        <line lrx="58" lry="968" ulx="0" uly="925">ingen</line>
        <line lrx="58" lry="1040" ulx="1" uly="997">ngen,</line>
        <line lrx="56" lry="1111" ulx="0" uly="1055">aſion</line>
        <line lrx="56" lry="1171" ulx="0" uly="1125"> die</line>
        <line lrx="53" lry="1242" ulx="2" uly="1197">mein</line>
        <line lrx="54" lry="1314" ulx="0" uly="1268">wei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1386" ulx="17" uly="1353">hon</line>
        <line lrx="54" lry="1458" ulx="1" uly="1412">veckt</line>
        <line lrx="52" lry="1539" ulx="1" uly="1483">ſißig</line>
        <line lrx="51" lry="1614" ulx="0" uly="1556">die</line>
        <line lrx="50" lry="1684" ulx="0" uly="1628">folg</line>
        <line lrx="50" lry="1757" ulx="0" uly="1700">gen</line>
        <line lrx="48" lry="1826" ulx="0" uly="1770">uußt</line>
        <line lrx="46" lry="1888" ulx="7" uly="1854">von</line>
        <line lrx="48" lry="1970" ulx="0" uly="1916">hen</line>
        <line lrx="47" lry="2039" ulx="3" uly="1988">llen,</line>
        <line lrx="47" lry="2111" ulx="0" uly="2058">Gher</line>
        <line lrx="45" lry="2174" ulx="14" uly="2134">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2886" type="textblock" ulx="247" uly="373">
        <line lrx="1871" lry="434" ulx="247" uly="373">jetzigen Verhalten gemacht werden muß. Sie würde alsdann feſtgeſtellt</line>
        <line lrx="1871" lry="506" ulx="247" uly="446">haben, daß die einheimiſche Bevölkerung ſich nicht geſcheut hat, am</line>
        <line lrx="1869" lry="576" ulx="249" uly="516">25. Auguſt 1914 nach Beſetzung der Stadt durch die Deutſchen das</line>
        <line lrx="1870" lry="646" ulx="248" uly="587">Hospital militaire, in dem zahlreiche wehrloſe Verwundete lagen, plötz⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="716" ulx="247" uly="657">lich und heimtückiſch um 5 Uhr nachmittags durch Feuer aus Fenſtern</line>
        <line lrx="1871" lry="787" ulx="248" uly="728">und Dachluken der in der Nachbarſchaft gelegenen Häuſer zu überfallen;</line>
        <line lrx="1870" lry="856" ulx="250" uly="798">das Feuer dauerte anderthalb Stunden ununterbrochen an und wurde</line>
        <line lrx="1871" lry="929" ulx="248" uly="867">lediglich von Zivilperſonen unterhalten, da uniformierte Franzoſen zu</line>
        <line lrx="1871" lry="999" ulx="249" uly="938">jener Zeit in Lunéville nicht anweſend waren; auch am folgenden Tage</line>
        <line lrx="1871" lry="1071" ulx="248" uly="1011">wurden bayeriſche Truppen in gleicher Weiſe aus den Häuſern von</line>
        <line lrx="1872" lry="1141" ulx="250" uly="1080">Zivilperſonen beſchoſſen. Dieſer Hergang iſt durch die eidlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1211" ulx="251" uly="1151">nehmungen zahlreicher Zeugen einwandfrei und objektiv feſtgelegt. Im</line>
        <line lrx="1872" lry="1283" ulx="250" uly="1220">übrigen ſei der franzöſiſchen Regierung vorgehalten, wie ſich franzöſiſche</line>
        <line lrx="1871" lry="1353" ulx="252" uly="1291">Truppen im eigenen Lande benommen haben. Sie ſind es, die ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1423" ulx="252" uly="1363">plündert und geraubt haben, nicht aber die Deutſchen, denen von der</line>
        <line lrx="1872" lry="1493" ulx="253" uly="1432">franzöſiſchen Regierung grundlos dieſer Vorwurf gemacht wird. Ihre</line>
        <line lrx="1874" lry="1563" ulx="253" uly="1503">eigenen Landsleute haben glaubhaft bekundet, daß franzöſiſche Soldaten</line>
        <line lrx="1874" lry="1634" ulx="253" uly="1575">und Ziviliſten im eigenen Lande ſchonungslos Schlöſſer und Häuſer,</line>
        <line lrx="1875" lry="1704" ulx="254" uly="1644">in Fontaines bei Belfort, Rambersvillers Attigny, Villers, Devant</line>
        <line lrx="1874" lry="1775" ulx="251" uly="1715">Merzieres, Vivaiſſe bei Crepy, Thugny und Moy, ausgeplündert haben.</line>
        <line lrx="1873" lry="1846" ulx="253" uly="1786">Nur dieſe, alſo nicht die Deutſchen, trifft der Vorwurf für ſolche Ver⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1917" ulx="254" uly="1855">brechen; im Gegenteil haben in zahlreichen Fällen einwandfreie fran⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1987" ulx="253" uly="1926">zöſiſche Zeugen das Wohlverhalten, die Sittſamkeit und die ſtrenge</line>
        <line lrx="1874" lry="2057" ulx="252" uly="1996">Mannszucht der Deutſchen gerühmt. Auch der den deutſchen Truppen</line>
        <line lrx="1874" lry="2129" ulx="252" uly="2067">grundlos entgegengeſchleuderte Vorwurf des Mordes fällt auf den</line>
        <line lrx="1875" lry="2197" ulx="254" uly="2138">Verleumder mit erdrückendem Gewicht zurück. Hier ſei nur erwähnt,</line>
        <line lrx="1873" lry="2268" ulx="255" uly="2208">daß die Franzoſen auf dem Schlachtfeld deutſche Verwundete in überaus</line>
        <line lrx="1877" lry="2339" ulx="254" uly="2278">zahlreichen Fällen beſtialiſch verſtümmelten und hinſchlachteten. Vielfach</line>
        <line lrx="1874" lry="2410" ulx="254" uly="2348">iſt nachgewieſen worden, daß Fälle vorgekommen ſind, in welchen die</line>
        <line lrx="1874" lry="2481" ulx="256" uly="2420">franzöſiſchen Soldaten hilfloſe deutſche Verwundete durch maſſenhafte</line>
        <line lrx="1875" lry="2551" ulx="255" uly="2491">Bajonettſtiche in Leib, Kopf und Augen, durch Kolbenſchläge, Durch⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2621" ulx="252" uly="2561">ſchneiden der Gurgel und andere Schandtaten grauſam ums Leben gebracht</line>
        <line lrx="1875" lry="2693" ulx="254" uly="2631">haben. Einſperren von Verwundeten, Anbinden an Bäume und Pfähle,</line>
        <line lrx="1877" lry="2762" ulx="257" uly="2700">Erſchießen Kampfunfähiger aus nächſter Nähe, Ermordung hilfreicher</line>
        <line lrx="1874" lry="2832" ulx="255" uly="2771">Sanitätsmannſchaften aus dem Hinterhalt, Abſchneiden der Geſchlechts⸗</line>
        <line lrx="572" lry="2886" ulx="250" uly="2850">8 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2938" type="textblock" ulx="1774" uly="2891">
        <line lrx="1876" lry="2938" ulx="1774" uly="2891">113</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2071" lry="2836" type="textblock" ulx="423" uly="374">
        <line lrx="2069" lry="439" ulx="453" uly="374">teile, Aufſchlitzen des Bauchs, Ausſtechen von Augen, Abſchneiden von</line>
        <line lrx="2066" lry="510" ulx="452" uly="446">Ohren, Feſtſpießen Verwundeter auf dem Erdboden, zahlreiche Be⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="580" ulx="453" uly="515">raubungen von Verwundeten und Toten. Alle dieſe Schandtaten ſind</line>
        <line lrx="2067" lry="650" ulx="452" uly="588">nachgewieſen worden, wo franzöſiſche Truppen gekämpft haben, und</line>
        <line lrx="2067" lry="720" ulx="451" uly="659">bilden ein beredtes Zeugnis dafür, auf welcher Seite die Schänder von</line>
        <line lrx="2067" lry="791" ulx="454" uly="729">Kultur und Sitte zu finden ſind. Aber auch außerhalb des Schlacht⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="862" ulx="453" uly="799">getümmels haben Organe der franzöſiſchen Regierung in verſchwiegenen</line>
        <line lrx="2067" lry="932" ulx="454" uly="870">Gefängnisräumen ſich des Meuchelmords ſchuldig gemacht: Im Ge⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1003" ulx="453" uly="940">fängnis von Montbéliard wurden im Auguſt 1914 deutſche Kriegs⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1073" ulx="452" uly="1012">gefangene von franzöſiſchen Gendarmen roh und grauſam verſtümmelt</line>
        <line lrx="2070" lry="1144" ulx="451" uly="1081">und nachher grundlos totgeſchlagen. In einem anderen Fall überfielen</line>
        <line lrx="2067" lry="1214" ulx="452" uly="1152">räuberiſche Horden franzöſiſcher Soldateska die Poſtagentur in Nieder⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1284" ulx="452" uly="1224">ſulzbach, nahmen die Mitglieder der Poſthalterfamilie gefangen,</line>
        <line lrx="2066" lry="1356" ulx="450" uly="1294">ſchleppten ſie fort, behandelten ſie unwürdig und grauſam und warfen</line>
        <line lrx="2066" lry="1425" ulx="452" uly="1364">den gebrechlichen achtundſechzigjährigen Poſthalter die Treppe hinunter</line>
        <line lrx="2068" lry="1496" ulx="451" uly="1434">auf die Straße. Auch er wurde im Gefängnis von Belfort von einem</line>
        <line lrx="2065" lry="1567" ulx="451" uly="1508">Wächter roh mißhandelt, mit Füßen getreten und derart gequält und</line>
        <line lrx="2071" lry="1637" ulx="451" uly="1577">geprügelt, daß er in der Nacht zum 17. Auguſt 1914 eines elenden</line>
        <line lrx="2066" lry="1707" ulx="450" uly="1648">Todes verſtarb. Auch dieſe Fälle ſind durch die eidlichen Bekundungen</line>
        <line lrx="2066" lry="1778" ulx="449" uly="1717">glaubhafter Zeugen erwieſen. Hält man hierzu die ſchmachvolle, jeder</line>
        <line lrx="2064" lry="1849" ulx="452" uly="1786">Geſittung Hohn ſprechende und alle völkerrechtlichen Vorſchriften miß⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1918" ulx="451" uly="1860">achtende Behandlung, die das deutſche Sanitätsperſonal, das das</line>
        <line lrx="2065" lry="1990" ulx="449" uly="1931">Unglück hat, in franzöſiſche Hände zu geraten, in Le Bourget, Fougeres,</line>
        <line lrx="2065" lry="2061" ulx="449" uly="2002">St. Menehould, Vitry le François, St. Yrieux, Peronne, Soleux,</line>
        <line lrx="2066" lry="2131" ulx="448" uly="2073">Vincennes, Lyon, Amiens, Bordeaux, Clermont Ferraud und anderen</line>
        <line lrx="2064" lry="2201" ulx="448" uly="2141">Orten über ſich ergehen laſſen mußte, berückſichtigt man ferner die</line>
        <line lrx="2065" lry="2272" ulx="448" uly="2212">grauſame und erniedrigende Behandlung der Kriegsgefangenen in</line>
        <line lrx="2065" lry="2343" ulx="447" uly="2285">Perigueux, Granville, Puy de Dome, Montgazon, Fougeres, Caſtres,</line>
        <line lrx="2064" lry="2413" ulx="423" uly="2353">Mont Lories und anderen Gefangenenlagern, bedenkt man ferner die</line>
        <line lrx="2064" lry="2486" ulx="447" uly="2425">Verwendung der gefährlichſten und ſchlimmſten Dum⸗Dum⸗Geſchoſſe</line>
        <line lrx="2065" lry="2554" ulx="447" uly="2495">auf faſt allen Teilen der franzöſiſchen Schlachtlinie, gewollt und gebilligt</line>
        <line lrx="2063" lry="2625" ulx="448" uly="2566">durch die franzöſiſche Heeresleitung, ſo muß der franzöſiſchen Regierung</line>
        <line lrx="2063" lry="2695" ulx="445" uly="2636">jede Berechtigung zu allgemeinen Beſchuldigungen und Verdächtigungen</line>
        <line lrx="1572" lry="2766" ulx="448" uly="2708">der deutſchen Kriegführung abgeſprochen werden.</line>
        <line lrx="2063" lry="2836" ulx="446" uly="2777">Es iſt erwieſen, daß Frankreich in Pöbelexzeſſen Belgien kaum nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2945" type="textblock" ulx="448" uly="2899">
        <line lrx="548" lry="2945" ulx="448" uly="2899">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1224" type="textblock" ulx="2291" uly="1025">
        <line lrx="2307" lry="1224" ulx="2291" uly="1025">—  2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1356" type="textblock" ulx="2294" uly="1254">
        <line lrx="2307" lry="1356" ulx="2294" uly="1254">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1609" type="textblock" ulx="2284" uly="1394">
        <line lrx="2307" lry="1609" ulx="2284" uly="1394">N,—— — „—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="71" lry="400" ulx="0" uly="363"> von</line>
        <line lrx="68" lry="470" ulx="2" uly="426">e Be⸗</line>
        <line lrx="68" lry="552" ulx="0" uly="496"> ind</line>
        <line lrx="66" lry="623" ulx="2" uly="574">„ und</line>
        <line lrx="64" lry="687" ulx="0" uly="653">t von</line>
        <line lrx="63" lry="768" ulx="0" uly="713">loche⸗</line>
        <line lrx="62" lry="841" ulx="0" uly="799">genen</line>
        <line lrx="61" lry="902" ulx="0" uly="858">Ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="986" ulx="0" uly="928">tiege⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1046" ulx="0" uly="1002">nmelt</line>
        <line lrx="57" lry="1129" ulx="2" uly="1072">feelen</line>
        <line lrx="54" lry="1190" ulx="0" uly="1144">edet⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1274" ulx="0" uly="1230">gen,</line>
        <line lrx="52" lry="1343" ulx="0" uly="1289">fen</line>
        <line lrx="51" lry="1406" ulx="0" uly="1368">inter</line>
        <line lrx="50" lry="1478" ulx="0" uly="1433">nenn</line>
        <line lrx="47" lry="1550" ulx="9" uly="1506">und</line>
        <line lrx="48" lry="1621" ulx="0" uly="1581">nden</line>
        <line lrx="43" lry="1706" ulx="0" uly="1661">gen</line>
        <line lrx="44" lry="1765" ulx="3" uly="1725">eder</line>
        <line lrx="36" lry="1847" ulx="2" uly="1790">iiß⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1908" ulx="1" uly="1868">das</line>
        <line lrx="39" lry="1990" ulx="1" uly="1941">tes,</line>
        <line lrx="37" lry="2062" ulx="0" uly="2020">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2856" type="textblock" ulx="296" uly="376">
        <line lrx="1926" lry="443" ulx="303" uly="376">geſtanden hat: Die Ausſchreitungen gegen die in Paris anſäſſigen</line>
        <line lrx="1925" lry="514" ulx="303" uly="455">Deutſchen begannen ſchon längere Zeit vor der Mobilmachung. Bereits</line>
        <line lrx="1927" lry="584" ulx="304" uly="526">gegen Ende Juli baten zahlreiche Reichsdeutſche um Schutz. (Die Zahl</line>
        <line lrx="1926" lry="655" ulx="305" uly="597">der allein in Paris wohnenden Deutſchen dürfte 80 000, die der Deut⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="726" ulx="302" uly="668">ſchen in ganz Frankreich über 150 000 betragen haben.) Sie berichteten,</line>
        <line lrx="1925" lry="798" ulx="304" uly="739">daß Deutſchen nirgends mehr Unterkunft geboten werde, daß man ſie</line>
        <line lrx="1926" lry="869" ulx="303" uly="810">auf der Straße beſchimpfe, daß ſie ſogar, wenn ſie ſich an die Polizei</line>
        <line lrx="1925" lry="940" ulx="304" uly="880">mit der Bitte um Unterbringung wendeten, dort in der roheſten Weiſe</line>
        <line lrx="1925" lry="1011" ulx="302" uly="952">abgewieſen wurden. Sogar die Unterbringung ihres Gepäcks wurde</line>
        <line lrx="1925" lry="1082" ulx="303" uly="1022">ihnen verweigert, auch die Bahn nahm kein Gepäck mehr von ihnen in</line>
        <line lrx="1928" lry="1152" ulx="302" uly="1094">Verwahrung. Die Hilferufe mehrten ſich von Tag zu Tag, ſo daß</line>
        <line lrx="1926" lry="1222" ulx="301" uly="1164">ſchließlich eine unüberſehbare Menge von Menſchen auf der Botſchaft</line>
        <line lrx="1925" lry="1294" ulx="302" uly="1236">und dem Generalkonſulat als Obdachloſe ſich meldeten. Es wurden</line>
        <line lrx="1925" lry="1365" ulx="304" uly="1305">ihnen nach Möglichkeit Fahrkarten nach Belgien beſorgt. In der Nacht</line>
        <line lrx="1924" lry="1436" ulx="302" uly="1376">vom 1. zum 2. Auguſt kamen große Mengen von obdachloſen Deutſchen</line>
        <line lrx="1927" lry="1506" ulx="302" uly="1447">noch bis ſpät in die Nacht hinein zur Botſchaft und zum Generalkonſulat,</line>
        <line lrx="1924" lry="1577" ulx="304" uly="1518">ſo daß ihnen ein Maſſenaſyl währeno der Nacht gewährt werden mußte.</line>
        <line lrx="1924" lry="1649" ulx="302" uly="1583">Der Höhepunkt der Ausſchreitungen wurde am erſten Mobilmachungs⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1720" ulx="302" uly="1661">tag, am 2. Auguſt, erreicht. Zahlreiche Flüchtlinge meldeten, daß die</line>
        <line lrx="1923" lry="1792" ulx="301" uly="1727">Wohnungen und Geſchäftshäuſer der Deutſchen in der Stadt geplündert</line>
        <line lrx="1924" lry="1861" ulx="298" uly="1802">würden. Beſonders rückſichtslos war die Zerſtörung des Pſchorrbräu,</line>
        <line lrx="1923" lry="1933" ulx="300" uly="1871">bei der zahlreiche Poliziſten mit ſichtlichem Vergnügen untätig zuſahen.</line>
        <line lrx="1923" lry="2004" ulx="301" uly="1943">Das geſamte Inventar wurde aus den Fenſtern auf die Straße geworfen,</line>
        <line lrx="1921" lry="2079" ulx="301" uly="2012">Türen und Fenſter ausgehängt, die Kronleuchter herabgeriſſen. In</line>
        <line lrx="1923" lry="2145" ulx="299" uly="2083">gleicher Weiſe erging es dem Café Viennois, dem deutſchen Reſtaurant</line>
        <line lrx="1923" lry="2216" ulx="301" uly="2157">an der Gare St. Lazare, dem Salamanderſchuhgeſchäft, dem Hotel</line>
        <line lrx="1921" lry="2288" ulx="300" uly="2227">de Bade, dem Delikateſſengeſchäft Appenrott, ſämtlichen Maggi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2358" ulx="299" uly="2297">geſchäften, überhaupt allen Geſchäften, die Waren deutſcher, öſter⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2428" ulx="299" uly="2366">reichiſcher und deutſch⸗ſchweizeriſcher Herkunft führten. Überall ſah</line>
        <line lrx="1919" lry="2499" ulx="300" uly="2437">die Polizei mit verſchränkten Armen zu. In gleicher Weiſe wurde in</line>
        <line lrx="1919" lry="2571" ulx="299" uly="2508">den Wohnungen der Deutſchen gehauſt. In vielen Fällen ſind nicht bloß</line>
        <line lrx="1918" lry="2643" ulx="298" uly="2580">die Wohnungen von Deutſchen, ſondern auch die ihrer Quartiergeber</line>
        <line lrx="1918" lry="2713" ulx="296" uly="2652">vollſtändig verwüſtet worden. Die Folge war, daß kein Portier mehr</line>
        <line lrx="1920" lry="2785" ulx="300" uly="2723">einen Deutſchen in ein Haus einließ, daß die deutſchen Geſchäftsange⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2856" ulx="297" uly="2794">ſtellten und Dienſtboten maſſenhaft entlaſſen wurden. Die Entlaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="2897" type="textblock" ulx="292" uly="2870">
        <line lrx="325" lry="2897" ulx="292" uly="2870">8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2967" type="textblock" ulx="1813" uly="2921">
        <line lrx="1917" lry="2967" ulx="1813" uly="2921">115⁵</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2035" lry="2856" type="textblock" ulx="414" uly="382">
        <line lrx="2031" lry="448" ulx="417" uly="382">geſchah häufig in brutaler Weiſe, oft unter Einhaltung des Gehalts.</line>
        <line lrx="2032" lry="519" ulx="418" uly="454">Gegen 10 Uhr abends mehrten ſich d'e Nachrichten über Verwüſtungen</line>
        <line lrx="2032" lry="588" ulx="415" uly="523">in der Stadt derartig, daß auf Veranlaſſung des Generalkonſuls Schild</line>
        <line lrx="2032" lry="659" ulx="415" uly="598">und Fahnenſtange des Generalkonſulats eingezogen wurden und das</line>
        <line lrx="2034" lry="731" ulx="417" uly="666">ganze Perſonal ſich nach der Botſchaft begab, da auf dem Konſulat</line>
        <line lrx="2032" lry="800" ulx="418" uly="738">keine Sicherheit mehr beſtand. Am nächſten Tage begannen ſchon am</line>
        <line lrx="2034" lry="871" ulx="417" uly="807">frühen Morgen Hunderte von Deutſchen die Botſchaft mit dringenden</line>
        <line lrx="2032" lry="942" ulx="415" uly="876">Bitten um Schutz und Unterſtützung zu beſtürmen. Die deutſchfeind⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1012" ulx="415" uly="949">lichen Ausſchreitungen auf der Straße griffen nach ihren Angaben derart</line>
        <line lrx="2032" lry="1084" ulx="416" uly="1018">um ſich, daß beiſpielsweiſe das Stadtviertel Belleville in hellem Auf⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1152" ulx="415" uly="1093">ruhr war. Es ſollen dort ſchließlich alle Geſchäfte geplündert worden</line>
        <line lrx="2032" lry="1224" ulx="417" uly="1162">ſein. Die Deutſchen wurden überall bedroht und mißhandelt; ihre</line>
        <line lrx="2034" lry="1296" ulx="415" uly="1234">Lage war verzweifelt. Sie waren ebenſo wie alle anderen Ausländer</line>
        <line lrx="2033" lry="1366" ulx="416" uly="1303">nach den für die Mobilmachung erlaſſenen Vorſchriften verpflichtet,</line>
        <line lrx="2033" lry="1437" ulx="417" uly="1373">ſich bei der Polizei anzumelden, um die Beſtimmungen wegen ihrer</line>
        <line lrx="2032" lry="1508" ulx="416" uly="1444">demnächſtigen Verbringung nach vorläufigen Unterkunftskolonien in</line>
        <line lrx="2032" lry="1578" ulx="415" uly="1514">Mittel⸗, Weſt⸗ und Südfrankreich entgegenzunehmen. Sobald nun ein</line>
        <line lrx="2032" lry="1649" ulx="417" uly="1586">Deutſcher ſich meldete, wurde er von der Polizei in brutaler Weiſe</line>
        <line lrx="2031" lry="1719" ulx="415" uly="1656">behandelt und dem johlenden Publikum ſchutzlos überlaſſen. Viele</line>
        <line lrx="2031" lry="1790" ulx="416" uly="1728">Frauen erzählten, daß ſie nach ihrer Abfertigung mit Fußtritten und</line>
        <line lrx="2031" lry="1861" ulx="415" uly="1797">Fauſtſchlägen aus dem Polizeibureau hinausbefördert ſeien. Die Mel⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1932" ulx="417" uly="1869">dunger mancher Deutſcher wurden überhaupt nicht angenommen. Gegen</line>
        <line lrx="2032" lry="2003" ulx="416" uly="1942">die beſchimpfenden Außerungen des Straßenpublikums wurde von der</line>
        <line lrx="2032" lry="2074" ulx="414" uly="2012">Polizei kein Schutz gewährt. In den Geſchäften wurden den Deutſchen</line>
        <line lrx="2033" lry="2143" ulx="414" uly="2081">alle Lebensmittel verweigert. Die Abreiſe war nicht mehr möglich, da</line>
        <line lrx="2033" lry="2215" ulx="416" uly="2152">der Zugverkehr eingeſtellt war. Soweit die Deutſchen Papiergeld hatten,</line>
        <line lrx="2032" lry="2284" ulx="416" uly="2223">wurde ihnen das Wechſeln ſelbſt franzöſiſchen Papiergelds durchweg ab⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="2357" ulx="415" uly="2294">gelehnt. Auf der Straße verfolgte ſie das Publikum und nahm ihnen</line>
        <line lrx="2032" lry="2427" ulx="416" uly="2365">auch oft ihr Gepäck ab, das auf der Straße zerſtört oder verteilt wurde.</line>
        <line lrx="2032" lry="2497" ulx="415" uly="2436">Beſonders ſchlimm geſtaltete ſich naturgemäß unter dieſen Umſtänden</line>
        <line lrx="2034" lry="2569" ulx="417" uly="2506">die Lage vieler deutſcher Mädchen, Erzieherinnen, Kindermädchen oder</line>
        <line lrx="2033" lry="2639" ulx="416" uly="2577">Dienſtboten, die überdies zum größeren Teil der franzöſiſchen Sprache</line>
        <line lrx="2035" lry="2712" ulx="416" uly="2649">unkundig waren. Ihnen wurde, ſoweit irgend möglich, während des</line>
        <line lrx="2033" lry="2783" ulx="416" uly="2719">Tages auf der Botſchaft Schutz zuteil. Infolge der ſehr entſchiedenen</line>
        <line lrx="2034" lry="2856" ulx="417" uly="2792">und dringenden Vorſtellungen, die der Botſchafter Freiherr von Schoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="2967" type="textblock" ulx="420" uly="2921">
        <line lrx="521" lry="2967" ulx="420" uly="2921">116</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="41" lry="411" ulx="0" uly="363">lts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="40" lry="493" ulx="0" uly="450">gen</line>
        <line lrx="39" lry="563" ulx="0" uly="507">hid</line>
        <line lrx="38" lry="627" ulx="3" uly="583">das</line>
        <line lrx="39" lry="700" ulx="0" uly="653">lat</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="36" lry="844" ulx="0" uly="800">den</line>
        <line lrx="35" lry="915" ulx="1" uly="873">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="33" lry="1071" ulx="0" uly="1013">uf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="29" lry="1213" ulx="0" uly="1161">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="25" lry="1567" ulx="0" uly="1520">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2802" type="textblock" ulx="299" uly="400">
        <line lrx="1924" lry="468" ulx="299" uly="400">bei dem franzöſiſchen Miniſterpräſidenten erhob, gewährte endlich am</line>
        <line lrx="1923" lry="541" ulx="300" uly="471">Spätnachmittag die franzöſiſche Regierung den obdachloſen Deutſchen</line>
        <line lrx="1922" lry="610" ulx="301" uly="541">ein vorläufiges Unterkommen in einer Schule. Somit konnten ſämt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="680" ulx="300" uly="614">liche Deutſche genau informiert werden, wohin ſie ſich zu begeben hatten.</line>
        <line lrx="1923" lry="751" ulx="301" uly="685">Auch der Botſchafter und der Generalkonſul der Vereinigten Staaten</line>
        <line lrx="1925" lry="820" ulx="301" uly="755">wurden davon verſtändigt. Außerdem wurden dieſe Herren gebeten,</line>
        <line lrx="1924" lry="895" ulx="304" uly="827">ſpäter kommenden Flüchtlingen eine entſprechende Mitteilung zu machen.</line>
        <line lrx="1926" lry="963" ulx="303" uly="899">Die Botſchaft und das Generalkonſulat ſind über 6000 Deutſchen zum</line>
        <line lrx="1926" lry="1035" ulx="303" uly="967">Verlaſſen Frankreichs behilflich geweſen. Da hinreichende Geldmittel</line>
        <line lrx="1927" lry="1105" ulx="303" uly="1038">nicht in den Kaſſen waren, auch bei den Banken nicht mehr beſchafft</line>
        <line lrx="1926" lry="1175" ulx="303" uly="1109">werden konnten, halfen Freiherr von Schoen und mehrere Botſchafts⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1247" ulx="304" uly="1182">mitglieder mit Privatmitteln aus. Die Botſchaft war während der</line>
        <line lrx="1927" lry="1319" ulx="304" uly="1252">letzten Tage in einem Zuſtande, der einigermaßen an die Belagerung</line>
        <line lrx="1928" lry="1388" ulx="307" uly="1324">des Geſandtſchaftsviertels in Peking erinnerte. Etwa hundert Perſonen,</line>
        <line lrx="1928" lry="1456" ulx="307" uly="1390">darunter vielen Familien mit kleinen Kindern, hatte der Botſchafter die</line>
        <line lrx="1928" lry="1529" ulx="306" uly="1462">amtlichen und ſeine Privaträume zur Verfügung geſtellt, wo mit Hilfe</line>
        <line lrx="1928" lry="1598" ulx="309" uly="1533">der Damen der Botſchaft notdürftige Unterkunft und Verpflegung ein⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1672" ulx="307" uly="1604">gerichtet wurde. Die Verpflegung wurde wegen der Feindſeligkeit und</line>
        <line lrx="1929" lry="1743" ulx="306" uly="1675">Angſtlichkeit der franzöſiſchen Bevölkerung recht ſchwierig. Eine auf⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1813" ulx="308" uly="1747">regende Szene ſpielte ſich ab, als der Botſchafter ſich allein zum</line>
        <line lrx="1928" lry="1883" ulx="306" uly="1818">Miniſterpräſidenten begab, um dort zunächſt nachdrücklichen Schutz</line>
        <line lrx="1930" lry="1954" ulx="308" uly="1890">für die bedrohten Deutſchen und für ſich ſelbſt zu bitten und dann den</line>
        <line lrx="1931" lry="2024" ulx="307" uly="1961">Abbruch der Beziehungen zu erklären. Der Botſchafter, der ſchon kurz</line>
        <line lrx="1931" lry="2096" ulx="307" uly="2031">vorher im Botſchaftshof von franzöſiſchen Damen, die ſich unter dem</line>
        <line lrx="1932" lry="2164" ulx="307" uly="2100">Vorwand von Erkundigungen zu ihm gedrängt hatten, gröblich mit</line>
        <line lrx="1932" lry="2237" ulx="309" uly="2170">Schimpfreden beleidigt worden war, die er den Damen gegenüber nicht</line>
        <line lrx="1930" lry="2307" ulx="309" uly="2242">aufnehmen wollte, wurde von mehreren verdächtig ausſehenden Män⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2378" ulx="307" uly="2315">nern beläſtigt und bedroht, die auf die Trittbretter des Wagens ſprangen</line>
        <line lrx="1930" lry="2449" ulx="307" uly="2384">und zu ihm einzudringen ſuchten. Freiherr von Schoen bewahrte aber</line>
        <line lrx="1932" lry="2519" ulx="309" uly="2458">kaltes Blut, rief Schutzleute herbei und gelangte unter deren Schutz</line>
        <line lrx="1930" lry="2591" ulx="308" uly="2527">zum Miniſterium des Außeren, erhob dort energiſchen Einſpruch wegen</line>
        <line lrx="1930" lry="2661" ulx="310" uly="2599">des Vorgefallenen und erhielt die Genugtuung in der Form von Ent⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2732" ulx="308" uly="2668">ſchuldigungen mit der Zuſicherung ausreichenden Schutzes. Seine Ab⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2802" ulx="310" uly="2738">reiſe mit allem Perſonal und Familien, etwa hundert Perſonen, verlief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2874" type="textblock" ulx="309" uly="2814">
        <line lrx="1068" lry="2874" ulx="309" uly="2814">auch ohne ſtörenden Zwiſchenfall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2979" type="textblock" ulx="1827" uly="2930">
        <line lrx="1928" lry="2979" ulx="1827" uly="2930">117</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2025" lry="2867" type="textblock" ulx="399" uly="399">
        <line lrx="2025" lry="464" ulx="410" uly="399">Über die Stimmung in Paris in den erſten Auguſttagen haben wir ein</line>
        <line lrx="2023" lry="534" ulx="410" uly="473">deutliches Bild durch einen Bulgaren, der am 29. September 1914</line>
        <line lrx="2025" lry="605" ulx="408" uly="544">in der Zeitung „Utro“ ſeine Eindrücke geſchildert hat: Gegen Ende Juli</line>
        <line lrx="2023" lry="676" ulx="408" uly="615">hielt man in Paris den Krieg für unvermeidlich. Am 1. Auguſt gegen</line>
        <line lrx="2022" lry="746" ulx="408" uly="687">4 Uhr nachmittags wurde die Mobilmachung durch Anſchläge verkündet.</line>
        <line lrx="2023" lry="817" ulx="406" uly="757">Ich blieb in den Straßen, um zu beobachten, wie dieſe Nachricht vom</line>
        <line lrx="2022" lry="888" ulx="406" uly="829">Volk aufgenommen werden würde. In den Straßen war alles ruhig.</line>
        <line lrx="2021" lry="958" ulx="407" uly="898">Die Pariſer tranken ihren Abſinth auf den Terraſſen der Kaffeehäuſer;</line>
        <line lrx="2021" lry="1029" ulx="401" uly="967">Soldaten, Wagen mit Militärrequiſiten durchzogen die Straßen; Offi⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1099" ulx="405" uly="1039">zieren in ihren Uniformen begegnete man häufiger als ſonſt. Eine</line>
        <line lrx="2020" lry="1170" ulx="404" uly="1109">Niedergeſchlagenheit war überall bemerkbar. Nirgends waren Rufe</line>
        <line lrx="2019" lry="1240" ulx="404" uly="1182">der Freude zu hören. Die Zeitungen machten glänzende Geſchäfte.</line>
        <line lrx="2021" lry="1311" ulx="404" uly="1251">Tauſende von Nummern waren in einem Augenblick vergriffen. Gegen</line>
        <line lrx="2020" lry="1382" ulx="405" uly="1323">5 Uhr nachmittags überfielen etwa 20 Pariſer das Schuhgeſchäft „Sala⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1453" ulx="401" uly="1394">mander“ in der Sebaſtopolſtraße. Innerhalb 15 Minuten war das ganze</line>
        <line lrx="2020" lry="1524" ulx="403" uly="1464">Geſchäft ausgeplündert, ſo daß auch nicht ein einziges Paar Schuhe</line>
        <line lrx="2019" lry="1596" ulx="402" uly="1535">übrigblieb. Am ſelben Abend wurden patriotiſche Kundgebungen ver⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1665" ulx="402" uly="1605">anſtaltet. Gleichzeitig aber fanden von Arbeiterſyndikaten veranſtaltete</line>
        <line lrx="2019" lry="1735" ulx="405" uly="1675">Gegenkundgebungen ſtatt. Gegen 11 Uhr nachts wurden die Rufe:</line>
        <line lrx="2019" lry="1803" ulx="402" uly="1749">„A bas l'armée“ und „Nous ne voulons pas la guerre“ lauter. Die</line>
        <line lrx="2019" lry="1877" ulx="402" uly="1817">Polizei verhaftete und zerſtreute die Demonſtranten. Erſt ſpät in der</line>
        <line lrx="2019" lry="1947" ulx="402" uly="1889">Nacht wurde Paris ruhiger. Die Plünderung des Geſchäftshauſes</line>
        <line lrx="2020" lry="2018" ulx="402" uly="1960">„Salamander“ fand Nachahmung. Am darauffolgenden Tag, am</line>
        <line lrx="2018" lry="2088" ulx="399" uly="2029">Montag, plünderte der Pöbel Kolonialwaren⸗ und andere Geſchäfte vor</line>
        <line lrx="2019" lry="2160" ulx="403" uly="2101">den Augen der Polizeibehörden, die dieſem Treiben des Pöbels ruhig</line>
        <line lrx="2018" lry="2235" ulx="402" uly="2172">lächelnd zuſahen. Ich war Zeuge der Plünderung des Geſchäftes</line>
        <line lrx="2018" lry="2301" ulx="401" uly="2243">„Salamander“, der Bierhalle „Pſchorr“, einer Apotheke in der Seine⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2371" ulx="400" uly="2313">ſtraße, des Café France vor dem Bahnhof St. Lazare und kann mit</line>
        <line lrx="2018" lry="2442" ulx="400" uly="2383">ruhigem Gewiſſen bezeugen, daß in jedem dieſer Fälle etwa 50 Poliziſten</line>
        <line lrx="2018" lry="2513" ulx="402" uly="2455">der Zerſtörung beiwohnten, ohne auch nur den geringſten Verſuch zu</line>
        <line lrx="2017" lry="2584" ulx="400" uly="2526">machen, den Pöbel von ſeiner Zerſtörungswut zurückzuhalten; ſo wurden</line>
        <line lrx="2015" lry="2655" ulx="401" uly="2596">mehr als 150 bis 200 Läden geplündert oder zerſtört, ohne die 120</line>
        <line lrx="2017" lry="2725" ulx="399" uly="2666">Milchgeſchäfte zu rechnen, die der Pöbel zerſtörte und plünderte unter</line>
        <line lrx="2016" lry="2796" ulx="400" uly="2738">dem Vorwande, daß ſie der deutſchen Geſellſchaft Maggi gehörten.</line>
        <line lrx="2017" lry="2867" ulx="401" uly="2807">Dies zügelloſe Treiben des Pöbels ſowie die außerordentlich ſtrengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2980" type="textblock" ulx="402" uly="2929">
        <line lrx="502" lry="2980" ulx="402" uly="2929">118</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="36" lry="1454" ulx="0" uly="1410">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1590" type="textblock" ulx="257" uly="385">
        <line lrx="1880" lry="482" ulx="257" uly="385">Maßregeln der Polizei gegen ſämtliche Ausländer verurſachten in Paris</line>
        <line lrx="1881" lry="529" ulx="261" uly="461">eine große Panik. Sämtliche Geſchäftshäuſer in der Avenue de l'Opéra,</line>
        <line lrx="1882" lry="598" ulx="259" uly="528">Boulevard des Capucines, Boulevard des Italiens, Rue de la Paix,</line>
        <line lrx="1881" lry="670" ulx="259" uly="601">Rue Briſſy wurden geſchloſſen. Einige Läden wurden mit Schutz⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="741" ulx="260" uly="665">verſchlägen aus Brettern verſehen, andere mit Anſchlägen, Beſcheini⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="813" ulx="261" uly="741">gungen der zuſtändigen Behörden, daß in dem betreffenden Geſchäft</line>
        <line lrx="1882" lry="880" ulx="262" uly="813">kein ausländiſches Perſonal beſchäftigt und daß der Inhaber Franzoſe</line>
        <line lrx="1882" lry="954" ulx="259" uly="879">ſei. Wie viele lächerliche Beſcheinigungen konnte ich unter den Tauſen⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1022" ulx="262" uly="953">den beobachten, mit denen die Türen der Läden beklebt waren! Am</line>
        <line lrx="1886" lry="1094" ulx="266" uly="1023">6. Auguſt war Paris unerkennbar. Die Straßen, in denen man ſich</line>
        <line lrx="1886" lry="1166" ulx="264" uly="1101">früher kaum einen Weg durch die Menge bahnen konnte, waren ganz</line>
        <line lrx="1884" lry="1234" ulx="265" uly="1164">öde. Nach 8 Uhr abends wurden ſämtliche Lokale geſchloſſen. Die</line>
        <line lrx="1885" lry="1304" ulx="264" uly="1236">Stadt machte den düſteren Eindruck eines Provinzialortes. Am dritten</line>
        <line lrx="1885" lry="1378" ulx="264" uly="1310">Tage nach der Mobilmachung ſammelten ſich Jungens, Studenten</line>
        <line lrx="1886" lry="1448" ulx="265" uly="1378">und gedungene Leute und durchzogen die Straßen unter den Rufen:</line>
        <line lrx="1888" lry="1521" ulx="265" uly="1443">„Es lebe Frankreich! Nach Berlin!“ Dieſe Rufe hörte man etwa zwei</line>
        <line lrx="1887" lry="1590" ulx="266" uly="1514">Tage lang, aber ohne daß man mir den Vorwurf der Parteilichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1660" type="textblock" ulx="236" uly="1591">
        <line lrx="1889" lry="1660" ulx="236" uly="1591">machen kann, muß ich erklären, daß ich in dieſen Gruppen keine zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2865" type="textblock" ulx="266" uly="1660">
        <line lrx="1887" lry="1729" ulx="266" uly="1660">Soldatendienſt taugliche Perſonen bemerken konnte. Ich ſah viele</line>
        <line lrx="1887" lry="1801" ulx="267" uly="1731">Kinder, viele Schüler, hunderte von Griſetten ſowie infolge der Schlie⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1874" ulx="268" uly="1804">ßung der großen Warenhäuſer beſchäftigungslos gewordene Perſonen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1942" ulx="269" uly="1874">Das war die ganze Begeiſterung, die ich in Paris geſehen habe vom</line>
        <line lrx="1889" lry="2014" ulx="268" uly="1944">Tage der Mobilmachung an bis zum 2. September. Die Ausſchreitungen</line>
        <line lrx="1891" lry="2083" ulx="270" uly="2013">des Pöbels dauerten noch etwa 15 Tage an, bis der Präfekt ſich endlich</line>
        <line lrx="1889" lry="2155" ulx="270" uly="2089">entſchloß, Maßregeln zu ergreifen, um Leben und Gut der Bürger zu</line>
        <line lrx="1889" lry="2226" ulx="269" uly="2154">ſchützen. Ich will die Fälle erwähnen, denen ich als Augenzeuge bei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2320" ulx="270" uly="2225">wohnte. Der deutſche Delegierte, der am Eſperantiſtenkongreß teil⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2366" ulx="270" uly="2301">nehmen ſollte und der eben erſt in Paris angekommen war, wurde vor</line>
        <line lrx="1890" lry="2438" ulx="272" uly="2369">ſeinem Hotel von Franzoſen überfallen und halbtot geprügelt. Von</line>
        <line lrx="1893" lry="2506" ulx="270" uly="2440">Arbeitern und einigen Bulgaren befreit, wurde derſelbe mit verbundenem</line>
        <line lrx="1891" lry="2580" ulx="272" uly="2507">Kopf in einem Hotel verſteckt und ſpäter im Automobil fortgebracht.</line>
        <line lrx="1891" lry="2648" ulx="273" uly="2579">Der Pöbel überfiel ihn doch wieder und prügelte ihn zu Tode. Eines</line>
        <line lrx="1893" lry="2720" ulx="272" uly="2652">Nachts wurde im Quartier Latin ein Oſterreicher von zwei Schutzleuten</line>
        <line lrx="1893" lry="2788" ulx="273" uly="2723">aus dem Kommiſſariat Odeon feſtgenommen. Der Arme ſprach un⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2865" ulx="273" uly="2791">glücklicherweiſe nur Deutſch. Ich konnte aus einer Entfernung beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2961" type="textblock" ulx="1759" uly="2913">
        <line lrx="1893" lry="2961" ulx="1759" uly="2913">119</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2090" lry="1593" type="textblock" ulx="465" uly="401">
        <line lrx="2089" lry="464" ulx="475" uly="401">achten, wie der Arme ungefähr 20 Schläge mit der Fauſt auf den</line>
        <line lrx="2089" lry="534" ulx="473" uly="470">Mund und in die Backen erhielt. Es war entſetzlich! In der Avenue</line>
        <line lrx="2089" lry="606" ulx="475" uly="542">Champs Elyſées wurde ein unglücklicher Oſterreicher von zwei Sol⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="677" ulx="473" uly="612">daten einfach niedergetreten unter dem Vorwand, daß er ein Spion ſei.</line>
        <line lrx="2090" lry="745" ulx="472" uly="682">Die Pariſer lachten dazu, freuten ſich und ſchrien: „Sales bouches.“</line>
        <line lrx="2089" lry="817" ulx="470" uly="754">Ich erkläre nochmals, daß ich nur das wiedergebe, was ich ſelbſt</line>
        <line lrx="2087" lry="888" ulx="470" uly="825">geſehen habe. Als die Verwundeten anlangten und die Pariſer die</line>
        <line lrx="2086" lry="959" ulx="469" uly="893">Richtigkeit der amtlichen Nachrichten über die Kriegsereigniſſe zu be⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1030" ulx="469" uly="964">zweifeln anfingen, verſchwand der Patriotismus der Franzoſen voll⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1100" ulx="470" uly="1036">kommen. Das Folgende möge als Beiſpiel dienen: Mit Herrn J...</line>
        <line lrx="2085" lry="1169" ulx="471" uly="1106">dem Sohn eines früheren bulgariſchen Miniſters, und deſſen Frau</line>
        <line lrx="2084" lry="1238" ulx="467" uly="1175">unterhielten wir uns mit einer Franzöſin. Wir blieben ſtarr vor Ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1311" ulx="467" uly="1247">wunderung, als dieſelbe uns erklärte: „Ich bedauere es ſehr, daß ich</line>
        <line lrx="2083" lry="1382" ulx="467" uly="1315">meinen Mann nicht dazu bringen konnte, zu deſertieren.“ Sie fügte</line>
        <line lrx="2083" lry="1448" ulx="465" uly="1386">noch hinzu: „Je m'enf.. . de la France et ceux, qui l'ont creée.“ Die</line>
        <line lrx="2081" lry="1522" ulx="465" uly="1455">Mißerfolge erbitterten die Franzoſen gegen alles, was nicht franzöſiſch</line>
        <line lrx="2084" lry="1593" ulx="466" uly="1528">war, und ihre Brutalität wurde unertröglich. Die Gaſſenjugend bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1663" type="textblock" ulx="465" uly="1596">
        <line lrx="2104" lry="1663" ulx="465" uly="1596">in aufdringlicher Weiſe franzöſiſche Trikolorbänder zum Kauf an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2865" type="textblock" ulx="458" uly="1668">
        <line lrx="2081" lry="1735" ulx="466" uly="1668">wenn jemand ſich weigerte, den geforderten Betrag dafür zu zahlen,</line>
        <line lrx="2078" lry="1802" ulx="465" uly="1739">wurde ihm in zyniſcher Weiſe mit den Worten gedroht: „Sale étranger,</line>
        <line lrx="2080" lry="1875" ulx="462" uly="1812">tu vas voir!“ Am 25. Auguſt kamen auf dem Bahnhof St. Lazare</line>
        <line lrx="2080" lry="1942" ulx="461" uly="1880">verwundete Turkos an. Einer von ihnen brachte in einem Sack eine</line>
        <line lrx="2080" lry="2018" ulx="463" uly="1949">Trophäe mit. Sie beſtand in einem menſchlichen Kopfe. Der Umſtand,</line>
        <line lrx="2081" lry="2086" ulx="464" uly="2020">daß ein Turko einem Deutſchen den Kopf abgeſchnitten und dieſen als</line>
        <line lrx="2080" lry="2158" ulx="463" uly="2090">Trophäe mitgenommen hatte, iſt noch nichts gegen die Tatſache, daß</line>
        <line lrx="2078" lry="2228" ulx="463" uly="2160">ſich auf dem Bahnhofe ziviliſierte Franzoſen befanden, die ſich gegen⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2297" ulx="463" uly="2230">ſeitig überboten, um den Kopf käuflich zu erwerben. Der Kauf konnte</line>
        <line lrx="2078" lry="2370" ulx="461" uly="2301">nicht perfekt werden, da erſtens der Soldat erklärte, daß er den Kopf</line>
        <line lrx="2078" lry="2438" ulx="460" uly="2371">nicht verkaufen wolle, zweitens, weil ſchließlich die Polizei, die bemerkt</line>
        <line lrx="2076" lry="2509" ulx="460" uly="2443">hatte, daß ſich auch Ausländer auf dem Bahnhof als Zuſchauer be⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2575" ulx="460" uly="2513">fanden, den Soldaten zur Wache abführte.</line>
        <line lrx="2076" lry="2652" ulx="459" uly="2583">Wie in Paris benahm ſich das Volk auch in der Provinz: Als ich, ſo</line>
        <line lrx="2076" lry="2721" ulx="458" uly="2653">ſchildert ein deutſcher Konſularbeamter in Südfrankreich die Vorfälle</line>
        <line lrx="2075" lry="2788" ulx="458" uly="2723">bei ſeiner Abreiſe, im Automobil bis Narbonne fuhr, um von dort aus</line>
        <line lrx="2076" lry="2865" ulx="460" uly="2796">den letzten nach Spanien gehenden Zug zu benutzen, ſind meine Papiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2963" type="textblock" ulx="461" uly="2916">
        <line lrx="560" lry="2963" ulx="461" uly="2916">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="589" type="textblock" ulx="2290" uly="414">
        <line lrx="2306" lry="589" ulx="2290" uly="414">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1304" type="textblock" ulx="2292" uly="627">
        <line lrx="2306" lry="1304" ulx="2292" uly="627"> —U—U— —. — — — — 2—.,. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="2863" type="textblock" ulx="274" uly="385">
        <line lrx="1898" lry="460" ulx="274" uly="385">auf jeder größeren Station unterſucht worden, nicht ohne daß ich bei</line>
        <line lrx="1896" lry="530" ulx="275" uly="459">dieſer Gelegenheit vom Pöbel und von Mitreiſenden beſchimpft und</line>
        <line lrx="1899" lry="602" ulx="274" uly="532">beleidigt wurde. Wappenſchild und Fahnenſtange des Konſulats waren</line>
        <line lrx="1898" lry="671" ulx="274" uly="602">vom Pöbel im Augenblick meiner Abfahrt heruntergeriſſen worden.</line>
        <line lrx="1899" lry="742" ulx="277" uly="671">Drei deutſche Erzieherinnen meines Bezirks, die kurz darauf ebenfalls</line>
        <line lrx="1900" lry="811" ulx="277" uly="744">mit Automobil nach Spanien haben flüchten müſſen, ſind von der</line>
        <line lrx="1900" lry="884" ulx="277" uly="813">Bevölkerung in ſchändlicher Weiſe behandelt, zum Teil entkleidet und</line>
        <line lrx="1902" lry="957" ulx="278" uly="885">wegen angeblichen Spionageverdachts durchſucht worden. In Lyon,</line>
        <line lrx="1901" lry="1027" ulx="280" uly="950">erzählt der Mitausſteller des öſterreichiſchen Pavillons der Lyoner Aus⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1097" ulx="279" uly="1025">ſtellung, Werktor, wurden alle Ausſteller von ihren Plätzen losgeriſſen</line>
        <line lrx="1904" lry="1166" ulx="280" uly="1097">und in die Konzentrationslager verſchiedener Städte verſchickt, wo man</line>
        <line lrx="1904" lry="1238" ulx="280" uly="1167">haufenweiſe zuſammengepfercht in engen Räumen auf Stroh ohne</line>
        <line lrx="1904" lry="1308" ulx="282" uly="1237">Decken ſchlafen mußte: Wir hatten das Glück, nach Thiers im Departe⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1380" ulx="282" uly="1308">ment Puy de Dome mit zuſammen 850 Perſonen, Frauen, Kindern und</line>
        <line lrx="1906" lry="1449" ulx="282" uly="1377">Männern, verſchickt zu werden, allerdings im Viehwagen. Ich ſchreibe,</line>
        <line lrx="1906" lry="1522" ulx="284" uly="1450">„wir hatten das Glück“, da uns die Zivilbehörden menſchlich entgegen⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1591" ulx="285" uly="1521">kamen gegen andere Städte. Wir wurden in der erſten Nacht unſerer</line>
        <line lrx="1907" lry="1661" ulx="285" uly="1593">Ankunft in Thiers in einer offenen Markthalle interniert, alle zuſammen,</line>
        <line lrx="1906" lry="1731" ulx="284" uly="1660">und mit wenig Stroh bedacht. Die Nacht war kalt, die Halle zugig;</line>
        <line lrx="1907" lry="1803" ulx="286" uly="1731">Frauen und Kinder weinten, es gab nichts zum Stärken, und wir</line>
        <line lrx="1909" lry="1874" ulx="285" uly="1803">ſtanden unter militäriſcher Bewachung. So blieben wir, bis wir dann,</line>
        <line lrx="1909" lry="1944" ulx="285" uly="1875">verteilt in zwei Schulen, untergebracht wurden, Männer und Frauen</line>
        <line lrx="1909" lry="2016" ulx="288" uly="1948">getrennt. Zu eſſen gab es dreimal täglich Waſſerſuppen und Brot;</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="288" uly="2015">wer Geld hatte, konnte ſich wenigſtens etwas kaufen. Schlafen mußten</line>
        <line lrx="1911" lry="2154" ulx="288" uly="2087">wir auf Stroh und zu 30 bis 40 in einem Raume für 10. Auf unſer</line>
        <line lrx="1911" lry="2225" ulx="289" uly="2158">wiederholtes Anſuchen beim Bürgermeiſter ſandte man uns auf unſere</line>
        <line lrx="1911" lry="2297" ulx="289" uly="2228">Koſten nach zehn bangen Tagen nach Spanien. Die Fahrt durch Frank⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2368" ulx="290" uly="2298">reich war ein Leidensweg mit allen Schrecken. Auf allen Stationen wollte</line>
        <line lrx="1914" lry="2438" ulx="292" uly="2370">der Pöbel zu uns, um uns etwas anzutun. Wir wurden beſchimpft und</line>
        <line lrx="1913" lry="2509" ulx="290" uly="2440">hatten Angſt, daß man ins Coupé ſchießen werde. Nach ungefähr</line>
        <line lrx="1915" lry="2577" ulx="293" uly="2508">40 Stunden erreichten wir endlich die ſpaniſche Grenze und konnten frei</line>
        <line lrx="1914" lry="2652" ulx="292" uly="2575">aufatmen. Dies Gefühl der Freiheit war unbeſchreiblich. Die Ereigniſſe</line>
        <line lrx="1916" lry="2723" ulx="294" uly="2650">der letzten Tage in Lyon können auch ein Bild davon geben, wie wir</line>
        <line lrx="1916" lry="2791" ulx="293" uly="2722">behandelt wurden. Ohne uns vorher irgendwie zu verſtändigen, weder</line>
        <line lrx="1915" lry="2863" ulx="295" uly="2794">durch Maueranſchlag noch mündlich, wurde am 1. Auguſt unſer Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2961" type="textblock" ulx="1808" uly="2913">
        <line lrx="1911" lry="2961" ulx="1808" uly="2913">12¹</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="2877" type="textblock" ulx="425" uly="408">
        <line lrx="2062" lry="473" ulx="444" uly="408">villon (die öſterreichiſche Ausſtellung) geſchloſſen, und wir mußten alles</line>
        <line lrx="2062" lry="545" ulx="440" uly="479">ſtehen laſſen und die Ausſtellung verlaſſen. Unſer ganzes Hab und</line>
        <line lrx="2063" lry="611" ulx="448" uly="551">Gut wurde uns mit einem Schlag genommen mit dem Verſprechen,</line>
        <line lrx="2064" lry="686" ulx="447" uly="619">daß wir es nach dem Krieg zurückbekommen würden. Am 2. Auguſt</line>
        <line lrx="2062" lry="754" ulx="446" uly="692">wurden alle Fremden aufgefordert, ſich bei der Polizei zu melden.</line>
        <line lrx="2061" lry="828" ulx="425" uly="760">Wir waren alle der Meinung, wir bekämen die Bewilligung, an irgend⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="897" ulx="448" uly="831">eine neutrale Grenze zu fahren. Unterdes wurde uns bedeutet, daß</line>
        <line lrx="2062" lry="967" ulx="446" uly="902">wir in drei Tagen Beſcheid bekommen würden. In der Zwiſchenzeit</line>
        <line lrx="2063" lry="1038" ulx="445" uly="974">wurde mobiliſiert, auch der ganze Pöbel von Lyon wurde mobil gemacht,</line>
        <line lrx="2063" lry="1109" ulx="445" uly="1044">und überall, wo ſich ein deutſches Geſicht zeigte, ging der Mob drauf</line>
        <line lrx="2063" lry="1181" ulx="444" uly="1116">los, den Betreffenden zu lynchen. Sämtliche Oſterreicher und Deutſchen,</line>
        <line lrx="2061" lry="1250" ulx="447" uly="1187">die jahrelang ſchon in Lyon ihre Geſchäfte hatten, mußten alles unver⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1322" ulx="445" uly="1255">züglich ſchließen und ſich auf der Stelle flüchten, ſonſt wären ſie</line>
        <line lrx="2061" lry="1393" ulx="444" uly="1326">umgebracht worden. Zwei Tage vor unſerer Abreiſe klopfte es an die</line>
        <line lrx="2059" lry="1462" ulx="444" uly="1399">Tür. Ich mache auf, es ſteht ein Weib draußen und ſchreit: „C'est vous,</line>
        <line lrx="2061" lry="1532" ulx="445" uly="1471">l'autrichien!“ Sie zieht ein verſteckt gehaltenes Bajonett hervor und</line>
        <line lrx="2062" lry="1604" ulx="444" uly="1540">will mich niederſtechen. Durch raſches Zuſchlagen und Verriegeln der</line>
        <line lrx="2064" lry="1674" ulx="445" uly="1609">Tür konnte ich mich retten. Am 6. wurden wir abgeſchoben, aber bis</line>
        <line lrx="2061" lry="1745" ulx="447" uly="1681">6. haben wir weder eſſen noch ſchlafen können vor Aufregung. Man</line>
        <line lrx="2061" lry="1816" ulx="444" uly="1752">hätte uns ganz gut verſtändigen können, wir ſollten abreiſen, da der</line>
        <line lrx="2061" lry="1888" ulx="444" uly="1824">Bürgermeiſter, der täglich in die Ausſtellung kam, uns alle kannte</line>
        <line lrx="2062" lry="1957" ulx="443" uly="1894">und uns zur Teilnahme an der Ausſtellung eingeladen hatte. Statt</line>
        <line lrx="2061" lry="2063" ulx="446" uly="1966">deſſen hielt man uns abſichtlich zurück, um uns dann gefangen zu</line>
        <line lrx="624" lry="2097" ulx="443" uly="2044">nehmen.</line>
        <line lrx="2061" lry="2170" ulx="445" uly="2107">Pöbelexzeſſe wurden uns aus Frankreich von allen Gegenden gemeldet:</line>
        <line lrx="2062" lry="2239" ulx="444" uly="2176">Vor dem deutſchen Konſulat in Marſeille ſammelte ſich bereits am</line>
        <line lrx="2064" lry="2318" ulx="446" uly="2246">4. Auguſt nachmittags eine Schar meiſt jüngerer Franzoſen an, die ſich</line>
        <line lrx="2061" lry="2383" ulx="446" uly="2320">gruppenweiſe vor der Kanzlei unterhielten. Drei Schutzleute ſorgten</line>
        <line lrx="2062" lry="2480" ulx="446" uly="2388">für Aufrechterhaltung der Ordnung. Um 8 Uhr erſchienen zwei junge</line>
        <line lrx="2062" lry="2522" ulx="446" uly="2457">Deutſche im Kraftwagen und baten um Viſierung ihrer Päſſe. Die</line>
        <line lrx="2062" lry="2618" ulx="437" uly="2525">Menge war inzwiſchen auf mehrere Hunderte angewachſen und wollte</line>
        <line lrx="2062" lry="2691" ulx="447" uly="2596">die im Konſulat befindlichen Perſonen am Verlaſſen des Hauſes ver⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2735" ulx="437" uly="2672">hindern. Es gelang noch, einem deutſchen jungen Mädchen freien Abzug</line>
        <line lrx="2065" lry="2805" ulx="445" uly="2744">zu erzwingen; dagegen überfiel die Menge die beiden jungen Leute, als</line>
        <line lrx="2063" lry="2877" ulx="447" uly="2814">ſie ihr Auto beſteigen wollten, und ſchlug trotz der Anweſenheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2987" type="textblock" ulx="448" uly="2940">
        <line lrx="547" lry="2987" ulx="448" uly="2940">122</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="31" lry="2463" ulx="0" uly="2418">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="465" type="textblock" ulx="238" uly="391">
        <line lrx="1861" lry="465" ulx="238" uly="391">Polizeibeamten von allen Seiten auf ſie ein. Sie wurden dabei erheb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="536" type="textblock" ulx="231" uly="466">
        <line lrx="1861" lry="536" ulx="231" uly="466">lich verletzt, konnten aber ſchließlich doch im Automobil entkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2869" type="textblock" ulx="237" uly="530">
        <line lrx="1860" lry="607" ulx="238" uly="530">Infolge der Prügelſzenen waren von allen Seiten weitere Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="678" ulx="238" uly="607">maſſen herbeigeſtrömt, deren Zahl etwa 1000 betragen haben mag</line>
        <line lrx="1864" lry="748" ulx="239" uly="680">und deren Haß ſich nunmehr in drohenden Außerungen gegen den</line>
        <line lrx="1863" lry="819" ulx="241" uly="741">Konſul entlud. Auf deſſen Veranlaſſung wurde die zuſtändige Polizei⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="890" ulx="237" uly="821">wache von der drohenden Lage benachrichtigt und das Schutzmanns⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="962" ulx="237" uly="888">aufgebot verſtärkt, ohne daß es indeſſen gelungen wäre, die Menge</line>
        <line lrx="1866" lry="1033" ulx="241" uly="958">zu zerſtreuen. Gegen 11 Uhr erſchien der Polizeikommiſſar und riet</line>
        <line lrx="1865" lry="1101" ulx="243" uly="1029">dem Konſul, das Amtsgebäude nicht vor 1 Uhr Nachts zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="1865" lry="1173" ulx="241" uly="1102">bis zu welcher Stunde ſich die Menge zweifellos zerſtreut haben würde.</line>
        <line lrx="1866" lry="1244" ulx="244" uly="1173">Dieſe Annahme erwies ſich indes als irrig. Um 1 Uhr nachts erſuchte</line>
        <line lrx="1866" lry="1314" ulx="245" uly="1241">der Konſul den Präfekten des Bezirks der Rhonemündungen, für die</line>
        <line lrx="1867" lry="1385" ulx="245" uly="1314">Sicherheit ſeiner Perſon und der miteingeſchloſſenen beiden Beamten</line>
        <line lrx="1865" lry="1457" ulx="242" uly="1387">Sorge zu tragen, da von der Menge wiederholt Verſuche gemacht wür⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1527" ulx="245" uly="1456">den, die Tür zu erbrechen und das Konſulat zu erſtürmen. Um 3 Uhr</line>
        <line lrx="1866" lry="1598" ulx="244" uly="1527">nachts erſchien der Präfekt an der Spitze von 150 Poliziſten und ſtellte</line>
        <line lrx="1869" lry="1665" ulx="247" uly="1597">die Ruhe wieder her. Dem Wunſch des Konſuls, das Konſulat mit</line>
        <line lrx="1867" lry="1735" ulx="241" uly="1669">den beiden Beamten zu verlaſſen und ein Hotel am Bahnhof aufzu⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1810" ulx="247" uly="1739">ſuchen, glaubte er nicht entſprechen zu können; er erklärte vielmehr,</line>
        <line lrx="1867" lry="1880" ulx="247" uly="1810">ſie nur im Konſulat ſelbſt beſchützen zu können. Da noch verſchiedene</line>
        <line lrx="1868" lry="1950" ulx="245" uly="1880">Briefe in der Stadt zu beſtellen waren und kleines Geld zur Reiſe</line>
        <line lrx="1868" lry="2022" ulx="247" uly="1953">eingewechſelt werden mußte, wurde auf die Verſicherung des Präfekten,</line>
        <line lrx="1868" lry="2093" ulx="248" uly="2022">daß ein Konſulatsbeamter dies ungefährdet tun könne, dieſer mit den</line>
        <line lrx="1867" lry="2163" ulx="246" uly="2093">Briefen und 500 Franken hinausgeſchickt. Bis 9 Uhr vormittags</line>
        <line lrx="1868" lry="2232" ulx="246" uly="2164">herrſchte verhältnismäßige Ruhe. Um dieſe Zeit aber wurden die ver⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2304" ulx="247" uly="2236">ſtärkten Nachtpoſten eingezogen, es blieben nur 3 Poliziſten vor dem</line>
        <line lrx="1868" lry="2376" ulx="248" uly="2306">Hauſe, und die Menge ſammelte ſich abermals an. Bald nach 9 Uhr</line>
        <line lrx="1869" lry="2444" ulx="246" uly="2378">kehrte der abgeſchickte Beamte zurück. Kaum hatte er indeſſen den</line>
        <line lrx="1869" lry="2517" ulx="248" uly="2450">Hausflur betreten, als aus der Menge der Ruf erſcholl: „Voilà un!“</line>
        <line lrx="1870" lry="2586" ulx="248" uly="2519">und dieſe zuſammen mit den Poliziſten, die riefen: „Fouillez-le!“ auf</line>
        <line lrx="1868" lry="2655" ulx="247" uly="2589">den Beamten ſtürzte. Er wurde jämmerlich verprügelt, ſo daß er aus</line>
        <line lrx="1869" lry="2725" ulx="249" uly="2659">vielen Wunden blutete, ſeines Geldes beraubt und auf die Polizeiwache</line>
        <line lrx="1868" lry="2797" ulx="248" uly="2733">verbracht. Dieſe Szene war dem Präfekten alsbald gemeldet worden.</line>
        <line lrx="1873" lry="2869" ulx="250" uly="2801">Denn er erſchien zwiſchen 10 und 11 Uhr von neuem beim Konſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2968" type="textblock" ulx="1765" uly="2921">
        <line lrx="1870" lry="2968" ulx="1765" uly="2921">123</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2117" lry="2859" type="textblock" ulx="493" uly="396">
        <line lrx="2117" lry="458" ulx="499" uly="396">und erklärte, der Beamte habe ſich eines ſchweren Vergehens ſchuldig</line>
        <line lrx="2116" lry="529" ulx="499" uly="468">gemacht, da er einen Poliziſten durch einen Revolverſchuß nicht uner⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="600" ulx="497" uly="537">heblich verletzt hätte. Dem Präfekten wurde jedoch ſofort erwidert,</line>
        <line lrx="2116" lry="671" ulx="499" uly="609">daß dies unzutreffend ſein müſſe, da dem Beamten eine ſo unbedachte</line>
        <line lrx="2115" lry="741" ulx="499" uly="680">Handlung nicht zugetraut werden könne und keiner der Konſulats⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="811" ulx="498" uly="750">beamten einen Schuß hätte fallen hören. Um 4 Uhr nachmittags</line>
        <line lrx="2116" lry="882" ulx="499" uly="822">erſchien der Präfekt mit mehreren höheren Beamten und Agenten der</line>
        <line lrx="2117" lry="953" ulx="501" uly="891">Geheimpolizei in drei Kraftwagen und begleitete den Konſul mit</line>
        <line lrx="2114" lry="1022" ulx="497" uly="961">einem der Konſularbeamten, zuſammen mit dem amerikaniſchen General⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1093" ulx="498" uly="1033">konſul, nach dem Vorortbahnhof La Blancarde, wo inzwiſchen auch der</line>
        <line lrx="2115" lry="1164" ulx="497" uly="1103">andere Beamte eingetroffen war. Um 5 Uhr nachmittags reiſte der</line>
        <line lrx="2115" lry="1234" ulx="497" uly="1173">Konſul mit ſeinen Beamten in Begleitung eines höheren Polizeibeamten</line>
        <line lrx="2114" lry="1304" ulx="497" uly="1245">in Zivil in einem reſervierten Coupé erſter Klaſſe in der Richtung nach</line>
        <line lrx="2115" lry="1376" ulx="496" uly="1316">Ventimiglia ab. Bis Nizza verlief die Reiſe ruhig. Nachdem der</line>
        <line lrx="2114" lry="1446" ulx="496" uly="1387">Zug in die Nizzaer Bahnhofshalle eingelaufen war, erklärte der be⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1516" ulx="496" uly="1455">gleitende Geheimbeamte nach einer Beſprechung mit einem uniformierten</line>
        <line lrx="2114" lry="1587" ulx="498" uly="1527">Gendarmen dem Konſul, er ſei von dem Präfekten in Marſeille tele⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1658" ulx="495" uly="1597">graphiſch zurückberufen worden und könne uns deshalb nicht weiter⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1729" ulx="495" uly="1668">begleiten. Dieſer angebliche Rückkehrbefehl war indeſſen augenſcheinlich</line>
        <line lrx="2114" lry="1798" ulx="495" uly="1740">nur ein Vorwand, um ſich aus dem Staube zu machen. Auf dem</line>
        <line lrx="2113" lry="1869" ulx="495" uly="1809">Bahnhof in Nizza hatte ſich nämlich eine vielhundertköpfige Menge</line>
        <line lrx="2114" lry="1940" ulx="496" uly="1880">angeſammelt, die auf irgendeine Weiſe erfahren hatte, daß ſich der</line>
        <line lrx="2113" lry="2010" ulx="497" uly="1951">deutſche Konſul in Marſeille im Zuge befand, und ſich in wüſten</line>
        <line lrx="2113" lry="2081" ulx="496" uly="2021">Drohungen und Beſchimpfungen erging. Wiederholt wurden von beiden</line>
        <line lrx="2112" lry="2151" ulx="495" uly="2092">Seiten die Wagentüren aufgeriſſen, wobei ſich ſelbſt Soldaten und</line>
        <line lrx="2115" lry="2222" ulx="496" uly="2163">Eiſenbahnbeamte beteiligten, und die Drohung ausgeſtoßen wurde,</line>
        <line lrx="2113" lry="2292" ulx="497" uly="2234">daß die Deutſchen nicht lebend über die Grenze kommen würden. Nach⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2363" ulx="496" uly="2304">dem der Zug die Bahnhofshalle bereits verlaſſen hatte und ſich bereits</line>
        <line lrx="2112" lry="2434" ulx="496" uly="2375">in ziemlicher Fahrt befand, erhob ſich der Konſul gerade, um etwas</line>
        <line lrx="2113" lry="2505" ulx="495" uly="2446">aus dem Gepäcknetz zu nehmen. In dieſem Augenblick warf ihm ein</line>
        <line lrx="2113" lry="2575" ulx="495" uly="2517">Unbekannter, der offenbar auf dem Trittbrett des Wagens mitgefahren</line>
        <line lrx="2113" lry="2647" ulx="495" uly="2587">war, eine ſtarke Flaſche gegen den Kopf, die in unzählige Scherben</line>
        <line lrx="2114" lry="2717" ulx="495" uly="2658">zerſplitterte und tiefe Schnittwunden in und hinter dem rechten Ohr</line>
        <line lrx="2114" lry="2788" ulx="493" uly="2728">verurſachten. Auch in Mentone nahm die Menge eine drohende Haltung</line>
        <line lrx="2112" lry="2859" ulx="495" uly="2799">an, konnte indes durch die Polizeibeamten in Schach gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2968" type="textblock" ulx="498" uly="2920">
        <line lrx="599" lry="2968" ulx="498" uly="2920">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1349" type="textblock" ulx="2282" uly="1244">
        <line lrx="2306" lry="1349" ulx="2282" uly="1244">aum S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1419" type="textblock" ulx="2287" uly="1374">
        <line lrx="2306" lry="1419" ulx="2287" uly="1374">2—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1490" type="textblock" ulx="2285" uly="1458">
        <line lrx="2294" lry="1490" ulx="2285" uly="1458">—</line>
        <line lrx="2304" lry="1489" ulx="2296" uly="1458">+=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2272" type="textblock" ulx="2286" uly="1514">
        <line lrx="2306" lry="2272" ulx="2286" uly="1514">— — — — — — — — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2713" type="textblock" ulx="2296" uly="2300">
        <line lrx="2306" lry="2713" ulx="2296" uly="2300">— —. — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="83" lry="443" ulx="4" uly="380">ſchubdig</line>
        <line lrx="82" lry="502" ulx="0" uly="458">t uner⸗</line>
        <line lrx="81" lry="586" ulx="0" uly="524">widert,</line>
        <line lrx="80" lry="655" ulx="0" uly="595">edechtt</line>
        <line lrx="79" lry="725" ulx="0" uly="670">ſulats⸗</line>
        <line lrx="78" lry="801" ulx="0" uly="740">nitags</line>
        <line lrx="77" lry="861" ulx="0" uly="818">ten der</line>
        <line lrx="77" lry="933" ulx="0" uly="886">il mit</line>
        <line lrx="75" lry="1004" ulx="0" uly="958">eneral⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1086" ulx="0" uly="1031">ich der</line>
        <line lrx="73" lry="1157" ulx="0" uly="1102">ſe der</line>
        <line lrx="71" lry="1219" ulx="0" uly="1180">ammten</line>
        <line lrx="70" lry="1303" ulx="0" uly="1246">ncch</line>
        <line lrx="70" lry="1363" ulx="0" uly="1320">n der</line>
        <line lrx="69" lry="1435" ulx="0" uly="1389">et be⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1507" ulx="0" uly="1461">fierten</line>
        <line lrx="66" lry="1579" ulx="1" uly="1533">tele⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1652" ulx="0" uly="1604">heſter⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1731" ulx="2" uly="1674">einlich</line>
        <line lrx="62" lry="1793" ulx="0" uly="1751">demn</line>
        <line lrx="59" lry="1876" ulx="0" uly="1823">ſenge</line>
        <line lrx="61" lry="1950" ulx="0" uly="1894"> der</line>
        <line lrx="59" lry="2020" ulx="0" uly="1963">ſten</line>
        <line lrx="58" lry="2084" ulx="0" uly="2035">eiden</line>
        <line lrx="57" lry="2153" ulx="17" uly="2108">und</line>
        <line lrx="56" lry="2233" ulx="0" uly="2182">urde,</line>
        <line lrx="55" lry="2305" ulx="0" uly="2250">hoch⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2371" ulx="0" uly="2321">reits</line>
        <line lrx="52" lry="2444" ulx="0" uly="2398">twas</line>
        <line lrx="51" lry="2516" ulx="0" uly="2464">ein</line>
        <line lrx="50" lry="2596" ulx="0" uly="2541">hren</line>
        <line lrx="49" lry="2659" ulx="0" uly="2610">tben</line>
        <line lrx="48" lry="2735" ulx="5" uly="2680">Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2807" type="textblock" ulx="0" uly="2764">
        <line lrx="47" lry="2807" ulx="0" uly="2764">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2843" type="textblock" ulx="226" uly="372">
        <line lrx="1853" lry="437" ulx="231" uly="372">Um 7 Uhr verließ der Zug den Bahnhof von Mentone, während die</line>
        <line lrx="1854" lry="508" ulx="227" uly="448">auf dem Bahnſteig verſammelte Menge rief: „A mort les Alle-</line>
        <line lrx="413" lry="566" ulx="230" uly="524">mands!“</line>
        <line lrx="1853" lry="651" ulx="229" uly="587">Wie gegen Deutſche und Oſterreicher in Frankreich, verfuhr man</line>
        <line lrx="1853" lry="722" ulx="229" uly="657">auch gegen Angehörige neutraler Mächte wie Rumänen und Italiener.</line>
        <line lrx="1856" lry="792" ulx="228" uly="728">Am 10. Auguſt 1914 las man in einer in einem Blatt in Trient</line>
        <line lrx="1852" lry="863" ulx="229" uly="799">veröffentlichten Zuſchrift aus Brescia: Hier ſind mehrere italieniſche</line>
        <line lrx="1854" lry="934" ulx="229" uly="870">Arbeiter eingetroffen, die gleich allen anderen italieniſchen Arbeitern</line>
        <line lrx="1854" lry="1004" ulx="229" uly="940">aus Frankreich ausgewieſen worden waren. Sie befanden ſich in einem</line>
        <line lrx="1853" lry="1075" ulx="229" uly="1011">bedauernswerten Zuſtand und erzählten von geradezu beſtialiſchen Tor⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1146" ulx="230" uly="1084">turen ſeitens franzöſiſcher Agenten und Soldaten. Die Italiener wurden</line>
        <line lrx="1852" lry="1217" ulx="230" uly="1154">mit Lanzen und geladenen Revolvern zu den Bahnhöfen getrieben und</line>
        <line lrx="1853" lry="1288" ulx="230" uly="1225">mußten ſich alle Beſchimpfungen, ſo das übliche Schimpfwort „dumme</line>
        <line lrx="883" lry="1359" ulx="228" uly="1300">Makkeroni“, gefallen laſſen.</line>
        <line lrx="1852" lry="1430" ulx="230" uly="1366">Die Turiner „Stampa“ erzählte am 9. Auguſt 1914, daß in zahl⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1500" ulx="229" uly="1436">reichen Extrazügen von der franzöſiſch⸗italieniſchen Grenzſtation Modane</line>
        <line lrx="1853" lry="1570" ulx="230" uly="1507">Tauſende italieniſcher Arbeiter mit ihren Frauen, Kindern und Hab⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1640" ulx="232" uly="1576">ſeligkeiten in Turin einträfen. Dieſe erzählten, daß in Frankreich die</line>
        <line lrx="1852" lry="1712" ulx="229" uly="1648">Betriebe geſchloſſen und alle Arbeiter entlaſſen würden. Die italieniſchen</line>
        <line lrx="1852" lry="1782" ulx="228" uly="1721">Arbeiter wurden aufgefordert, binnen 24 Stunden, in den entlegeneren</line>
        <line lrx="1851" lry="1854" ulx="228" uly="1792">Provinzen binnen zwei bis drei Tagen das Land zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1851" lry="1923" ulx="229" uly="1861">Viele konnten nicht einmal ihren Lohn ausbezahlt erhalten. Manche</line>
        <line lrx="1851" lry="1994" ulx="230" uly="1931">mußten zu Fuß an die Grenze wandern. In Modane ſammelten ſich</line>
        <line lrx="1851" lry="2065" ulx="229" uly="2001">mehr als 6000 Mann italieniſcher Flüchtlinge an, die nicht weiter⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2136" ulx="228" uly="2075">befördert werden konnten. Von Italienern allein wurden 80 000 an</line>
        <line lrx="1852" lry="2206" ulx="230" uly="2145">die italieniſche Grenze geſchafft. Nicht anders erging es den Rumänen,</line>
        <line lrx="1850" lry="2277" ulx="229" uly="2214">die hoffentlich alle in der Heimat erzählt haben, wie es ihnen in</line>
        <line lrx="1850" lry="2348" ulx="229" uly="2286">Frankreich erging, wie ſie, des Landes verwieſen, in barbariſcher Weiſe</line>
        <line lrx="1850" lry="2418" ulx="228" uly="2358">aus ihren Wohnungen geholt wurden und wie ſie unter Mißhandlungen</line>
        <line lrx="1850" lry="2489" ulx="228" uly="2427">und unter den größten Fährlichkeiten ihren Weg über die franzöſiſche</line>
        <line lrx="787" lry="2560" ulx="229" uly="2503">Grenze nehmen mußten.</line>
        <line lrx="1850" lry="2631" ulx="226" uly="2568">Das Volk war im ganzen Land in höchſtem Maß zu Gewalttätigkeiten</line>
        <line lrx="1849" lry="2702" ulx="228" uly="2640">geneigt, und die Behörden duldeten die Exzeſſe, wenn ſie ſie nicht noch</line>
        <line lrx="1851" lry="2772" ulx="228" uly="2710">durch ihre Organe hervorriefen und beſtärkten. An der franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1849" lry="2843" ulx="227" uly="2781">Riviera nötigte man, obwohl noch kein Kriegszuſtand zwiſchen Frank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2949" type="textblock" ulx="1747" uly="2903">
        <line lrx="1846" lry="2949" ulx="1747" uly="2903">125</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2110" lry="2847" type="textblock" ulx="483" uly="376">
        <line lrx="2100" lry="442" ulx="484" uly="376">reich und OÖſterreich⸗Ungarn beſtand, öſterreichiſch⸗ungariſche Staats⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="514" ulx="485" uly="448">angehörige, die dort Villen beſaßen oder gemietet hatten, gewaltſam,</line>
        <line lrx="2101" lry="584" ulx="485" uly="518">ihre Häuſer zu verlaſſen, verweigerte ihnen aber Wagen zur Abfahrt.</line>
        <line lrx="2101" lry="653" ulx="485" uly="590">So wanderten denn ſie zu Fuß, mit der unentbehrlichſten Habe auf dem</line>
        <line lrx="2100" lry="725" ulx="485" uly="658">Rücken, über das Gebirge nach der italieniſchen Riviera. In Paris</line>
        <line lrx="2101" lry="802" ulx="484" uly="725">umdrängte eine wütende Menſchenmenge das öſterreichiſch⸗ungariſche</line>
        <line lrx="2100" lry="866" ulx="485" uly="799">Generalkonſulat, deſſen Inſaſſen ſchwer bedroht wurden, ſo daß ſich</line>
        <line lrx="2101" lry="983" ulx="487" uly="869">der Gerant des Ganeralkonſulats in das Botſchaftsgebäude flüchten</line>
        <line lrx="668" lry="1009" ulx="484" uly="952">mußte.</line>
        <line lrx="2102" lry="1079" ulx="483" uly="977">Auch im Jahre 1870 hat Frankreich die auf ſeinem Territorium</line>
        <line lrx="2100" lry="1148" ulx="485" uly="1087">weilenden Deutſchen, angeblich etwa 100 000, davon ungefähr 40 000</line>
        <line lrx="2101" lry="1220" ulx="484" uly="1157">aus Paris, ausgewieſen. In keinem der großen Kriege aber der letzten</line>
        <line lrx="2102" lry="1291" ulx="486" uly="1225">Jahrzehnte, weder im chineſiſch⸗japaniſchen von 1894, noch im ſpaniſch⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1361" ulx="485" uly="1296">amerikaniſchen von 1898, noch im ruſſiſch⸗japaniſchen von 1904/05</line>
        <line lrx="1916" lry="1432" ulx="488" uly="1370">ſind die feindlichen Ausländer des Landes verwieſen worden.</line>
        <line lrx="2103" lry="1503" ulx="488" uly="1437">Daß die Franzoſen, die ſich doch auf ihre Galanterie den Frauen gegen⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1573" ulx="487" uly="1508">über ſo viel zugute tun, auch gegen Frauen wie die Koſaken, ihre</line>
        <line lrx="2104" lry="1644" ulx="487" uly="1578">Bundesgenoſſen, ſich benahmen, erfahren wir aus dem Brief einer</line>
        <line lrx="2105" lry="1714" ulx="487" uly="1651">Dame aus dem elſäſſiſchen Grenzort Saales, die noch heute, nachdem</line>
        <line lrx="2105" lry="1786" ulx="488" uly="1719">ſie auf deutſches Eingreifen aus franzöſiſcher Gefangenſchaft befreit</line>
        <line lrx="2104" lry="1855" ulx="488" uly="1792">worden iſt, unter der ihr und ihren Leidensgenoſſen widerfahrenen</line>
        <line lrx="2105" lry="1927" ulx="487" uly="1862">Behandlung ſeeliſch leidet. Sie hat davon in der „Straßburger Poſt“</line>
        <line lrx="2105" lry="2008" ulx="490" uly="1931">erzählt und nach mündlich mitgeteilten Einzelheiten zu urteilen die</line>
        <line lrx="2108" lry="2067" ulx="485" uly="2004">Wahrheit eher abgeſchwächt als übertrieben: Es war der 12. Auguſt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2139" ulx="490" uly="2074">als wir, meine Mutter, Schweſter und ich, in Saales von franzöſiſchen</line>
        <line lrx="2106" lry="2209" ulx="493" uly="2145">Gendarmen verhaftet wurden, unter dem Vorwand, ich hätte keine</line>
        <line lrx="2108" lry="2279" ulx="492" uly="2216">Erlaubnis von Frankreich, die Rote Kreuzbinde zu tragen und Ver⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2352" ulx="491" uly="2287">wundete zu pflegen. Die Rote Kreuzfahne, die, während deutſche</line>
        <line lrx="2106" lry="2424" ulx="490" uly="2358">Truppen in Saales waren, gehißt war, wurde von der erſten Patrouille</line>
        <line lrx="2108" lry="2493" ulx="492" uly="2430">ſchon heruntergeriſſen, nachdem unſer Haus, in dem noch ein ſchwer⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2564" ulx="491" uly="2501">verwundeter deutſcher Soldat lag, zwei Stunden lang erfolglos bom⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2631" ulx="491" uly="2570">bardiert worden war. Es wurde uns nicht geſtattet, das Nötigſte mit⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2706" ulx="491" uly="2640">zunehmen, man gab uns zwei Minuten Zeit, dann wurden wir mit</line>
        <line lrx="2109" lry="2778" ulx="491" uly="2712">aufgepflanzten Bajonetten nach dem Rathaus gebracht, wo wir die</line>
        <line lrx="2109" lry="2847" ulx="491" uly="2786">Nacht auf Steinflieſen verbringen ſollten; jedoch ſtellte uns der Bürger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2960" type="textblock" ulx="496" uly="2913">
        <line lrx="595" lry="2960" ulx="496" uly="2913">126</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="72" lry="422" ulx="0" uly="371">ats</line>
        <line lrx="72" lry="505" ulx="0" uly="446">ltſan,</line>
        <line lrx="70" lry="573" ulx="0" uly="517">fahrt</line>
        <line lrx="70" lry="645" ulx="0" uly="590">f demn</line>
        <line lrx="69" lry="716" ulx="10" uly="663">Paris</line>
        <line lrx="68" lry="791" ulx="0" uly="734">griſche</line>
        <line lrx="67" lry="863" ulx="0" uly="807">ſh</line>
        <line lrx="66" lry="934" ulx="0" uly="880">ichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="65" lry="1069" ulx="1" uly="1022">orium</line>
        <line lrx="64" lry="1141" ulx="0" uly="1103">0000</line>
        <line lrx="62" lry="1225" ulx="0" uly="1170">etten</line>
        <line lrx="61" lry="1294" ulx="0" uly="1239">niſch⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1368" ulx="0" uly="1312">ſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="61" lry="1515" ulx="0" uly="1468">egen⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1581" ulx="0" uly="1528">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2850" type="textblock" ulx="286" uly="373">
        <line lrx="1910" lry="439" ulx="287" uly="373">meiſter Betten zur Verfügung. Am anderen Morgen, halb 4 Uhr,</line>
        <line lrx="1910" lry="507" ulx="287" uly="445">wurden wir mit 18 Beamten und Bürgern von Saales, wir Frauen</line>
        <line lrx="1911" lry="582" ulx="286" uly="517">auf einem Ochſenwagen, die Männer zu Fuß, vorerſt nach Provenchoͤres</line>
        <line lrx="1910" lry="653" ulx="287" uly="587">gebracht, wo wir in einem unglaublich ſchmutzigen Raum der Gen⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="723" ulx="288" uly="658">darmerieſtation bis nachmittags auf den Flieſen ſaßen. Dann begann</line>
        <line lrx="1912" lry="794" ulx="288" uly="727">die Weiterfahrt nach St. Dié und damit der Leidensweg. Es iſt mit</line>
        <line lrx="1910" lry="865" ulx="287" uly="800">Worten nicht anzuführen, die unflätigſten Schimpfworte, Steine flogen</line>
        <line lrx="1913" lry="937" ulx="287" uly="870">uns an die Köpfe, die Weiber benahmen ſich, wie ich es nie für möglich</line>
        <line lrx="1911" lry="1008" ulx="288" uly="942">gehalten hätte, wütend verzerrte Geſichter, gemeine Geſten bot uns</line>
        <line lrx="1910" lry="1078" ulx="287" uly="1012">jedes Dorf. Unterwegs begegnete uns das ganze XIV. Armeekorps,</line>
        <line lrx="1910" lry="1149" ulx="289" uly="1082">das nach Deutſchland zog, und keiner ſparte ſich etwas. Von Diſziplin</line>
        <line lrx="1910" lry="1221" ulx="289" uly="1153">keine Spur, ſogar die Offiziere machten mit ihren Leuten gemeinſame</line>
        <line lrx="1911" lry="1291" ulx="288" uly="1225">Sache und beſchimpften wehrloſe Frauen. Wir konnten nicht durch,</line>
        <line lrx="1910" lry="1360" ulx="289" uly="1295">weil die Soldaten den Wagen nicht paſſieren ließen, und waren viertel⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1433" ulx="286" uly="1366">ſtundenlang den gröbſten Beſchimpfungen ausgeſetzt. Gegen 8 Uhr</line>
        <line lrx="1912" lry="1504" ulx="287" uly="1438">zogen wir in St. Dié ein. Hunderte erwarteten uns vor der Stadt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1574" ulx="288" uly="1507">jeder mit einem Knüppel oder ſonſt etwas bewaffnet. Bis wir in die</line>
        <line lrx="1910" lry="1645" ulx="289" uly="1581">Stadt kamen, waren es Tauſende geworden. Der Aufruhr war un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1715" ulx="288" uly="1651">beſchreiblich. Auf einem Umweg, damit das Volk ſeinen Spaß an uns</line>
        <line lrx="1910" lry="1786" ulx="287" uly="1721">haben konnte, wurden wir nach der Gendarmerieſtation verbracht.</line>
        <line lrx="1910" lry="1857" ulx="287" uly="1790">Nach einer Perſonalienaufnahme wurden wir zu Fuß in das Gefängnis</line>
        <line lrx="1910" lry="1930" ulx="288" uly="1861">transportiert. Hier angelangt, wurden wir Frauen in einem gemein⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2000" ulx="289" uly="1934">ſamen Schlafſaal untergebracht. Ein Weib, ein Teufel in Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2071" ulx="288" uly="2005">geſtalt, war unſer Cerberus. Wir waren „kemmes“ geworden, ſie wollte</line>
        <line lrx="1911" lry="2139" ulx="287" uly="2074">uns die Kleider vom Leibe reißen, meiner Mutter den Ehering und die</line>
        <line lrx="1911" lry="2212" ulx="289" uly="2147">Ohrringe abnehmen, was wir uns aber doch energiſch verbaten. Dann</line>
        <line lrx="1911" lry="2282" ulx="288" uly="2217">legten wir uns auf Maispritſchen „zur Ruhe“. Am anderen Morgen</line>
        <line lrx="1910" lry="2354" ulx="289" uly="2287">gab es eine Suppe, die uns laut aufweinen ließ, die Tage lebten wir</line>
        <line lrx="1910" lry="2424" ulx="287" uly="2359">von Waſſer und Brot und ſchliefen. Unſere Hoffnung auf ein Verhör</line>
        <line lrx="1909" lry="2495" ulx="289" uly="2430">wurde zuſchanden. Am 15. Auguſt, morgens 3 Uhr, erſchien unſer</line>
        <line lrx="1910" lry="2565" ulx="290" uly="2502">Cerberus: Raus, in zehn Minuten geht der Zug. Auf unſere Frage,</line>
        <line lrx="1909" lry="2636" ulx="288" uly="2571">wohin, Achſelzucken. Vom Gefängnis aus ging's mit der Truppe</line>
        <line lrx="1910" lry="2708" ulx="287" uly="2642">unſerer Bekannten von Saales, zu denen auch einige franzöſiſche Deſer⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2778" ulx="288" uly="2714">teure kamen, zum Bahnhof. Und am Bahnhof, welche Überraſchung,</line>
        <line lrx="1910" lry="2850" ulx="290" uly="2783">einige bekannte Geſichter deutſcher Soldaten, die wir noch am Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2951" type="textblock" ulx="1807" uly="2904">
        <line lrx="1907" lry="2951" ulx="1807" uly="2904">127</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2022" lry="2833" type="textblock" ulx="393" uly="368">
        <line lrx="2011" lry="434" ulx="394" uly="368">unſerer Verhaftung im Sanatorium in Saales geſprochen hatten.</line>
        <line lrx="2012" lry="505" ulx="394" uly="442">Franzoſen hatten das Sanatorium geplündert. Viele Verwundete waren</line>
        <line lrx="2012" lry="575" ulx="393" uly="509">nun bei unſerer Truppe; der Reſt, der nicht transportiert werden konnte,</line>
        <line lrx="2011" lry="645" ulx="394" uly="579">wurde nach St. Dis ins Krankenhaus gebracht. Viele davon ſtarben</line>
        <line lrx="2011" lry="717" ulx="393" uly="648">unterwegs, weil ſie auf Leiterwagen transportiert wurden. Meine</line>
        <line lrx="2011" lry="786" ulx="395" uly="719">Schweſter, die mit zwei kleinen Kindern während der aufregenden Tage</line>
        <line lrx="2012" lry="851" ulx="396" uly="792">in Saales bei dem Direktor des Sanatoriums Aufnahme fand, ſollte</line>
        <line lrx="2012" lry="927" ulx="395" uly="862">noch dort ſein. Im Zug erſt erfuhren wir unſer Reiſeziel, die Feſtung</line>
        <line lrx="2013" lry="999" ulx="397" uly="935">Epinal. Ganze Arbeit, das muß man ſagen, gegen wehrloſe Frauen,</line>
        <line lrx="2012" lry="1071" ulx="395" uly="1002">„franzöſiſche Courtoiſie“. Der Einzug in Epinal war verhältnismäßig</line>
        <line lrx="2012" lry="1140" ulx="397" uly="1075">ruhig, was wir zum großen Teil unſerer Eskorte verdanken konnten.</line>
        <line lrx="2015" lry="1210" ulx="396" uly="1143">Nach halbſtündigem Marſch durch Epinal tauchte endlich unſer Heim</line>
        <line lrx="2015" lry="1281" ulx="395" uly="1214">auf, die Maison de correction. Unſere deutſchen Soldaten wurden ſofort</line>
        <line lrx="2015" lry="1352" ulx="398" uly="1288">eingelaſſen, während wir Ziviliſten der Volksmenge überlaſſen wurden,</line>
        <line lrx="2016" lry="1422" ulx="398" uly="1355">die uns auch gehörig zur Zielſcheibe ihres Spottes nahm, bis ſich endlich</line>
        <line lrx="2016" lry="1492" ulx="397" uly="1425">die Gefängnistüren hinter uns ſchloſſen. Wir blieben 16 Tage im</line>
        <line lrx="2015" lry="1563" ulx="398" uly="1495">Zuchthaus, in einem unglaublichen Schmutz, ohne die geringſte hygie⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1633" ulx="398" uly="1570">niſche Einrichtung. Nach zwei Tagen kamen noch andere Frauen und</line>
        <line lrx="2016" lry="1703" ulx="399" uly="1637">Kinder, darunter eine Mutter von 14 Kindern, vier hatte ſie bei ſich,</line>
        <line lrx="2016" lry="1773" ulx="398" uly="1708">von den anderen zehn wußte ſie nichts. Die Leute wurden in ihren</line>
        <line lrx="2018" lry="1845" ulx="399" uly="1779">Häuſern einfach in ein Zimmer geſperrt, damit die Franzoſen beſſer</line>
        <line lrx="2018" lry="1917" ulx="399" uly="1850">plündern konnten. Wir waren in einem Raum, in den der hohen</line>
        <line lrx="2017" lry="1986" ulx="398" uly="1920">Mauern wegen keine Sonne eindringen konnte. Wir ließen uns den</line>
        <line lrx="2018" lry="2057" ulx="398" uly="1991">Arzt kommen, der uns in die oberen Räume bringen ließ. Auch den</line>
        <line lrx="2017" lry="2128" ulx="401" uly="2061">evangeliſchen Pfarrer ließen wir uns kommen, der Herr erſchien das</line>
        <line lrx="2018" lry="2198" ulx="401" uly="2131">erſtemal ganz nett, das zweitemal ſchienen die Franzoſen eine Nieder⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2270" ulx="400" uly="2201">lage erlitten zu haben, da war ſein Weſen Haß, der geiſtliche Firnis</line>
        <line lrx="2018" lry="2340" ulx="401" uly="2273">war abgefallen. Das ganze Volk iſt ja voll von Haß. Was wir alles</line>
        <line lrx="2021" lry="2410" ulx="402" uly="2343">hören mußten über unſeren Kaiſer und ſein Haus, kann man nicht</line>
        <line lrx="2020" lry="2480" ulx="402" uly="2414">wiederholen. So ging's Tag für Tag. Am 27. Auguſt mitten in der</line>
        <line lrx="2020" lry="2551" ulx="402" uly="2488">Nacht mußten wir uns eilends fertig machen, von all den Frauen nur</line>
        <line lrx="2020" lry="2622" ulx="402" uly="2556">wir drei, und es ging wieder ins Unbekannte. Unſere Leidensgenoſſen</line>
        <line lrx="2021" lry="2692" ulx="404" uly="2626">dachten in die Freiheit. Als wir unten die Halle betraten, eine Menge</line>
        <line lrx="2021" lry="2763" ulx="403" uly="2697">neuer Geſichter; zu den Saaler Geiſeln waren noch die aus der Gegend</line>
        <line lrx="2022" lry="2833" ulx="403" uly="2766">von Saarburg gekommen, darunter ein ſechsundachtzigjähriger Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2946" type="textblock" ulx="408" uly="2899">
        <line lrx="507" lry="2946" ulx="408" uly="2899">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2297" type="textblock" ulx="2240" uly="390">
        <line lrx="2306" lry="434" ulx="2240" uly="390">und e</line>
        <line lrx="2306" lry="511" ulx="2241" uly="456">Bennſ</line>
        <line lrx="2306" lry="586" ulx="2243" uly="529">gufl</line>
        <line lrx="2300" lry="657" ulx="2244" uly="610">eb zu</line>
        <line lrx="2306" lry="719" ulx="2245" uly="673">ober</line>
        <line lrx="2301" lry="790" ulx="2246" uly="742">druck</line>
        <line lrx="2302" lry="871" ulx="2246" uly="816">ſtand</line>
        <line lrx="2292" lry="943" ulx="2248" uly="884">„die</line>
        <line lrx="2306" lry="1004" ulx="2249" uly="958">Elo</line>
        <line lrx="2306" lry="1074" ulx="2249" uly="1029">haten</line>
        <line lrx="2306" lry="1155" ulx="2249" uly="1099">lichſt</line>
        <line lrx="2306" lry="1227" ulx="2251" uly="1172">unſe</line>
        <line lrx="2306" lry="1298" ulx="2254" uly="1241">ſtie</line>
        <line lrx="2306" lry="1358" ulx="2257" uly="1312">die!</line>
        <line lrx="2305" lry="1441" ulx="2255" uly="1384">groß</line>
        <line lrx="2306" lry="1512" ulx="2256" uly="1456">duf</line>
        <line lrx="2306" lry="1572" ulx="2259" uly="1527">lond</line>
        <line lrx="2306" lry="1643" ulx="2263" uly="1599">un</line>
        <line lrx="2306" lry="1723" ulx="2259" uly="1669">Pri⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1798" ulx="2259" uly="1740">ge</line>
        <line lrx="2306" lry="1868" ulx="2261" uly="1812">gefe</line>
        <line lrx="2306" lry="1929" ulx="2264" uly="1884">und</line>
        <line lrx="2305" lry="2010" ulx="2268" uly="1955">„</line>
        <line lrx="2306" lry="2083" ulx="2267" uly="2028">unf</line>
        <line lrx="2306" lry="2143" ulx="2265" uly="2097">Wae</line>
        <line lrx="2303" lry="2215" ulx="2267" uly="2168">it</line>
        <line lrx="2306" lry="2297" ulx="2271" uly="2239">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2584" type="textblock" ulx="2270" uly="2454">
        <line lrx="2306" lry="2502" ulx="2270" uly="2454">ſa</line>
        <line lrx="2306" lry="2584" ulx="2271" uly="2527">If</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="2920" type="textblock" ulx="246" uly="407">
        <line lrx="1871" lry="470" ulx="246" uly="407">und ein in den ſiebziger Jahren ſtehender Herr mit einem ſchweren</line>
        <line lrx="1871" lry="540" ulx="247" uly="477">Beinſchaden. Wir wurden hinausgeführt, und dann hieß es: Bajonette</line>
        <line lrx="1872" lry="611" ulx="248" uly="545">auf! laden! und die Kerle luden ſo, daß wir glauben ſollten, jetzt ſei</line>
        <line lrx="1872" lry="687" ulx="250" uly="616">es zu Ende; ſie ſagten auch: Jetzt werdet ihr füſiliert. Das hatten wir</line>
        <line lrx="1871" lry="752" ulx="249" uly="687">aber ſtets die Zeit her gehört, und es machte uns eigentlich keinen Ein⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="823" ulx="250" uly="758">druck mehr, wir waren immer darauf gefaßt. Am Bahnhof Epinal</line>
        <line lrx="1872" lry="893" ulx="249" uly="830">ſtand eine Unmenge Züge mit Flüchtlingen und Verwundeten. Alles</line>
        <line lrx="1874" lry="964" ulx="249" uly="902">„die Arbeit Wilhelms“. Im Zuge änderte ſich das Benehmen unſerer</line>
        <line lrx="1873" lry="1034" ulx="251" uly="969">Eskorte, als ſie aus den Papieren ſahen, daß wir keine Spione ſeien,</line>
        <line lrx="1874" lry="1105" ulx="250" uly="1040">baten ſie uns ſogar um Entſchuldigung. Aber auch hier die unglaub⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1177" ulx="249" uly="1111">lichſten Beſchimpfungen über unſeren Kaiſer. Auf unſere Erwiderung,</line>
        <line lrx="1876" lry="1246" ulx="250" uly="1184">unſer Kaiſer hat doch die ganzen Dokumente, die die Vorgänge vor dem</line>
        <line lrx="1876" lry="1317" ulx="252" uly="1251">Kriege belangten, veröffentlicht, er trage doch keine Schuld am Kriege,</line>
        <line lrx="1877" lry="1387" ulx="254" uly="1321">die Antwort: „Die ſind gefälſcht.“ Der Haß auf den Kronprinzen iſt</line>
        <line lrx="1877" lry="1458" ulx="253" uly="1392">groß. Fuhr ein Zug mit Verwundeten vorbei, dann kannte die Wut</line>
        <line lrx="1876" lry="1528" ulx="254" uly="1464">auf unſeren Kaiſer keine Grenzen mehr; man erzählte uns, in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1598" ulx="252" uly="1535">land ſei Revolution und Hungersnot, der Kaiſer im Irrenhaus aus</line>
        <line lrx="1875" lry="1667" ulx="254" uly="1605">Kummer über die ſchweren Verluſte ſeiner Truppen; viele deutſche</line>
        <line lrx="1877" lry="1741" ulx="253" uly="1674">Prinzen ſeien ſchon gefallen — und vieles andere. Mit all dieſen</line>
        <line lrx="1877" lry="1810" ulx="253" uly="1744">Lügen wird offenbar das franzöſiſche Volk gefüttert. Ein kriegs⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1881" ulx="254" uly="1814">gefangener bayeriſcher Offizier, der in Epinal einſtieg, ſagte in einem</line>
        <line lrx="1876" lry="1950" ulx="254" uly="1886">unbewachten Augenblick meiner Mutter, wie es mit den Deutſchen ſtehe:</line>
        <line lrx="1877" lry="2022" ulx="256" uly="1955">„Sieg auf der ganzen Linie.“ Es war einer der ſchönſten Augenblicke</line>
        <line lrx="1877" lry="2092" ulx="254" uly="2028">unſeres Lebens. Was dieſer Offizier über ſeine Behandlung von</line>
        <line lrx="1878" lry="2162" ulx="254" uly="2095">Baccarat bis Epinal erzählte, war fürchterlich. In Gray kam ein Offizier</line>
        <line lrx="1880" lry="2232" ulx="256" uly="2167">mit 20 Mann zu uns, der auch ſeit den Tagen ſeiner Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="1878" lry="2303" ulx="257" uly="2238">nichts zu eſſen hatte, den Leuten wurden Knöpfe und Achſelſtücke</line>
        <line lrx="1878" lry="2374" ulx="256" uly="2308">abgeriſſen. Unſere Eskorte von Gray bis Paray le Monial war an⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2445" ulx="257" uly="2380">ſtändig. Wir bekamen auf ihre Veranlaſſung Fleiſchkonſerven und</line>
        <line lrx="1879" lry="2515" ulx="258" uly="2449">Kaffee. Das Publikum war ebenſo aufgeregt wie an der Grenze.</line>
        <line lrx="1879" lry="2586" ulx="257" uly="2518">Offiziere kamen in unſer Abteil und beſchimpften uns auf die gemeinſte</line>
        <line lrx="1878" lry="2655" ulx="255" uly="2588">Art und Weiſe. Dann ſtanden wir ſechs Stunden im Bahnhof Moulins</line>
        <line lrx="1879" lry="2727" ulx="258" uly="2659">in glühender Sonnenhitze ohne Waſſer, den Inſulten der Menge preis⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2798" ulx="258" uly="2730">gegeben. Hier ſollten wir auch bis dahin das Schwerſte erleben. Gegen</line>
        <line lrx="1881" lry="2867" ulx="262" uly="2800">6 Uhr fuhr ein endlos langer Zug mit ſeltſamen Geſtalten ein. Auf</line>
        <line lrx="572" lry="2920" ulx="251" uly="2883">9 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2967" type="textblock" ulx="1778" uly="2921">
        <line lrx="1877" lry="2967" ulx="1778" uly="2921">129</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="2858" type="textblock" ulx="427" uly="396">
        <line lrx="2046" lry="464" ulx="431" uly="396">den Dächern der Wagen ſtanden verwegene Geſellen halb nackt und</line>
        <line lrx="2046" lry="536" ulx="428" uly="463">ſchwenkten die Trikolore. Es waren Apachen und Zuchthäusler, die</line>
        <line lrx="2046" lry="607" ulx="429" uly="533">als Erſatz für die ſchwarzen Truppen nach Afrika geſchickt wurden. Wie</line>
        <line lrx="2046" lry="677" ulx="431" uly="608">die Katzen kletterten ſie an den Wagen herunter und ſtürmten unſeren</line>
        <line lrx="2046" lry="747" ulx="428" uly="678">Zug. Es war fürchterlich. Sie verſuchten die Türen einzuſchlagen,</line>
        <line lrx="2048" lry="817" ulx="429" uly="741">Fenſterſcheiben ſplitterten, ein verwundeter deutſcher Soldat wurde mit</line>
        <line lrx="2047" lry="889" ulx="430" uly="816">dem Kopf zu unterſt aus dem Abteil gezogen und mißhandelt. Wir</line>
        <line lrx="2047" lry="958" ulx="430" uly="889">fürchteten auch für unſere armen verwundeten Offiziere. Tauſende</line>
        <line lrx="2047" lry="1028" ulx="429" uly="958">ſtanden da und heulten und ſchrieen. Ein armdicker Knüppel flog in</line>
        <line lrx="2046" lry="1098" ulx="428" uly="1029">unſer Abteil und verletzte uns. Wir drei Frauen allein. — Und draußen</line>
        <line lrx="2046" lry="1167" ulx="429" uly="1100">dies Geheul und dieſe Geſichter, der „Abſcheu“ der Menſchheit. In</line>
        <line lrx="2046" lry="1236" ulx="430" uly="1170">jener Stunde haben wir das Fürchten gelernt. So bebten wir, bis das</line>
        <line lrx="2046" lry="1315" ulx="429" uly="1241">Signal zur Abfahrt ertönte, dem dieſe . . . nur widerwillig Folge</line>
        <line lrx="2046" lry="1380" ulx="427" uly="1315">leiſteten. Gegen elf Uhr nachts langten wir in Clermont⸗Ferrand an,</line>
        <line lrx="2045" lry="1450" ulx="428" uly="1382">wo es unmöglich war, uns auszuladen. Tauſende von Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1521" ulx="427" uly="1453">lagerten den Bahnhof. So ſtanden wir einige Kilometer vom Bahnhof</line>
        <line lrx="2046" lry="1591" ulx="430" uly="1523">entfernt, bis man uns gegen vier Uhr morgens mit einer 20 Mann</line>
        <line lrx="2046" lry="1661" ulx="427" uly="1594">ſtarken Kavalleriebedeckung zum Militärgefängnis brachte. Hier war</line>
        <line lrx="2047" lry="1731" ulx="430" uly="1665">die Behandlung uns gegenüber anſtändig. Hier wurden wir vom</line>
        <line lrx="2046" lry="1800" ulx="428" uly="1737">Kommandanten, einem Elſäſſer, verhört. Der Herr war ſehr empört,</line>
        <line lrx="2047" lry="1873" ulx="429" uly="1804">daß man Frauen und Kinder verhaftet hatte. All das aber kann nicht</line>
        <line lrx="2046" lry="1943" ulx="428" uly="1875">gut machen, was Seele und Leib erduldet hatten in dieſer ſchweren Zeit.</line>
        <line lrx="2046" lry="2013" ulx="429" uly="1947">Unſer Lager, ebenſo wie das der Offiziere, war wieder Stroh auf</line>
        <line lrx="2046" lry="2083" ulx="428" uly="2014">Steinflieſen. In derſelben Nacht noch wurden wir auf einen Truppen⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2155" ulx="427" uly="2088">übungsplatz am Puy de Dome gebracht und hier, welcher Schreck!</line>
        <line lrx="2047" lry="2223" ulx="427" uly="2158">Bekannte Geſichter, Beamtenfrauen von Saales mit ihren kleinen</line>
        <line lrx="2047" lry="2294" ulx="428" uly="2227">Kindern, darunter drei Säuglinge. Meine Schweſter, die aus Afrika</line>
        <line lrx="2045" lry="2365" ulx="427" uly="2298">zur Erholung im Sanatorium weilte, war mit ihren beiden kleinen</line>
        <line lrx="2045" lry="2433" ulx="428" uly="2369">Kindern dort verhaftet worden, ohne das Nötigſte für ſich und die</line>
        <line lrx="2046" lry="2510" ulx="428" uly="2442">Kinder mitnehmen zu dürfen. Die Kinder waren dem Verhungern</line>
        <line lrx="2045" lry="2575" ulx="427" uly="2511">nahe, keine Pflege ſeit vierzehn Tagen, die Körperchen wund bis aufs</line>
        <line lrx="2046" lry="2646" ulx="427" uly="2581">Fleiſch, das Baby von acht Wochen keine Windeln. Außer uns elſäſſiſchen</line>
        <line lrx="2045" lry="2716" ulx="429" uly="2651">Geiſeln waren noch ungefähr 800 Deutſche und OÖſterreicher da, meiſt</line>
        <line lrx="2045" lry="2790" ulx="427" uly="2722">aus Lyon ausgewieſen. Eine junge Frau mit einem fünftägigen Kinde</line>
        <line lrx="2044" lry="2858" ulx="428" uly="2794">wurde mitgeſchleppt und lag totkrank. Eine andere gebar eben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2968" type="textblock" ulx="430" uly="2921">
        <line lrx="529" lry="2968" ulx="430" uly="2921">130</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="47" lry="2549" ulx="1" uly="2499">gem</line>
        <line lrx="46" lry="2615" ulx="0" uly="2559">zufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2700">
        <line lrx="44" lry="2756" ulx="0" uly="2700">neſſt</line>
        <line lrx="44" lry="2824" ulx="2" uly="2778">inde</line>
        <line lrx="42" lry="2895" ulx="3" uly="2847">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2898" type="textblock" ulx="245" uly="438">
        <line lrx="1871" lry="499" ulx="246" uly="438">erwürgte ihr Kind, eine dritte wollte ſich und ihr Kind aufhängen,</line>
        <line lrx="1870" lry="570" ulx="247" uly="508">wurde abgeſchnitten und mit Fußtritten ins Gefängnis befördert. Aus</line>
        <line lrx="1871" lry="641" ulx="247" uly="579">dem ganzen Elſaß von Altkirch bis Saarburg waren Grenzbewohner</line>
        <line lrx="1870" lry="712" ulx="247" uly="647">mitgenommen, alle nur mit dem Nötigſten bekleidet. Die Männer teil⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="782" ulx="248" uly="719">weiſe ſchwer mißhandelt. Schuhe und Strümpfe wurden ihnen ab⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="853" ulx="247" uly="791">genommen und verbrannt. Die Knöpfe der Kleider abgeſchnitten. Der</line>
        <line lrx="1870" lry="924" ulx="245" uly="860">Arzt der Heilanſtalt in Lörchingen lag in Baccarat über eine Stunde</line>
        <line lrx="1870" lry="995" ulx="247" uly="931">bewußtlos infolge von Mißhandlungen. Der Arzt des Sanatoriums</line>
        <line lrx="1869" lry="1065" ulx="247" uly="1003">in Saales liegt in Clermont⸗Ferrand körperlich und ſeeliſch gebrochen</line>
        <line lrx="1870" lry="1136" ulx="249" uly="1074">im Hoſpital. Die Herren wurden alle gefeſſelt, je drei Mann von zu</line>
        <line lrx="1871" lry="1210" ulx="248" uly="1144">Hauſe abgeführt. Narben der Feſſeln waren nach drei Wochen noch</line>
        <line lrx="1870" lry="1277" ulx="247" uly="1214">am Handgelenk zu ſehen. Ein Zahnarzt aus Thann lag in einer Baracke</line>
        <line lrx="1869" lry="1347" ulx="247" uly="1286">auf Stroh an einer Rippenfellentzündung ohne die geringſte Pflege.</line>
        <line lrx="1869" lry="1416" ulx="248" uly="1357">Selbſt Milch wurde ihm verweigert. Das Elend der Kinder war herz⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1489" ulx="247" uly="1427">zerreißend. Auf der Reiſe drei Tage und drei Nächte nichts zu eſſen.</line>
        <line lrx="1870" lry="1559" ulx="248" uly="1497">Einige Mütter und Kinder wurden in St. Dié in einem Hoſpital unter⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1629" ulx="248" uly="1566">gebracht, das unglaublich ſchmutzig war. Hier wurden ihnen die Kinder</line>
        <line lrx="1869" lry="1700" ulx="248" uly="1638">zwei Tage lang abgenommen und bekamen ſaure Milch. Rote Kreuz⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1771" ulx="250" uly="1708">damen gingen während der Reiſe an all dem Elend mitleidlos vorüber.</line>
        <line lrx="1870" lry="1840" ulx="249" uly="1779">In den Baracken mußten die armen wunden Körperchen auf Stroh</line>
        <line lrx="1872" lry="1912" ulx="247" uly="1851">liegen. Am 4. September ſollten wir weiter ſüdlich verbracht werden,</line>
        <line lrx="1873" lry="1981" ulx="249" uly="1919">weil die Nächte ſehr kalt waren. Morgens 7 Uhr wurden wir in einem</line>
        <line lrx="1872" lry="2051" ulx="248" uly="1990">Leiterwagen nach Clermont⸗Ferrand gebracht. Hier wurden wir auf</line>
        <line lrx="1871" lry="2121" ulx="250" uly="2059">einem Militärbahnhof eingeladen. Kurz vor der Abfahrt wurden wir</line>
        <line lrx="1872" lry="2192" ulx="249" uly="2132">Frauen von Saales auf Grund eines Telegramms von einem Kom⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2261" ulx="251" uly="2203">mandanten von Clermont⸗Ferrand höflich gebeten, den Wagen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2333" ulx="249" uly="2274">laſſen und uns in einen Wagen zweiter Klaſſe zu Anfang des Zuges</line>
        <line lrx="1870" lry="2406" ulx="248" uly="2343">zu begeben. Verblüfft über ſolche ungewohnte Zuvorkommenheit, folgten</line>
        <line lrx="1872" lry="2475" ulx="250" uly="2413">wir willig. Ging es doch nach Epinal, wieder ein Stück der Heimat</line>
        <line lrx="1870" lry="2546" ulx="249" uly="2485">zu. Unſere Leidensgenoſſen, darunter noch die Frauen aus der Saar⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2618" ulx="248" uly="2554">burger und Markircher Gegend, wurden weiter nach Iſſoir befördert.</line>
        <line lrx="1869" lry="2687" ulx="248" uly="2623">Nun ging das Wandern wieder an. Bis Epinal waren wir vier Tage</line>
        <line lrx="1870" lry="2756" ulx="248" uly="2692">unterwegs. Da man vergaß, uns in Moulins auszuſetzen, fuhren wir</line>
        <line lrx="1871" lry="2827" ulx="252" uly="2764">gegen Paris zu und verloren ſo 24 Stunden. Im Bahnhof von Moulins</line>
        <line lrx="1872" lry="2898" ulx="252" uly="2835">begegnete uns die ſchwarze „Elitetruppe“. Franzöſiſche Offiziersdamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="3002" type="textblock" ulx="1769" uly="2956">
        <line lrx="1865" lry="3002" ulx="1769" uly="2956">131</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2067" lry="2888" type="textblock" ulx="376" uly="417">
        <line lrx="2047" lry="495" ulx="427" uly="417">brachten den Kerlen Blumen, manche wurden gar noch umarmt und</line>
        <line lrx="2047" lry="568" ulx="430" uly="489">geküßt! Hinter Paray le Monial ſorgte unſere Eskorte für Eſſen und</line>
        <line lrx="2047" lry="635" ulx="376" uly="558">Trinken für uns. In Epinal angekommen, nachts 11 Uhr, bezogen</line>
        <line lrx="2047" lry="704" ulx="429" uly="629">wir wieder unſer altes Quartier, das Maison de correction. Wir wurden</line>
        <line lrx="2048" lry="775" ulx="431" uly="698">diesmal höflich empfangen. Am anderen Morgen ging's im Laſtauto</line>
        <line lrx="2049" lry="847" ulx="433" uly="770">der Grenze und damit der Heimat zu. Mit Brot und Fleiſchkonſerven</line>
        <line lrx="2051" lry="915" ulx="432" uly="842">wurden wir verſehen. Unſer Erſtaunen war groß. Unterhalb Bruyéres</line>
        <line lrx="2050" lry="988" ulx="433" uly="907">kamen wir plötzlich in deutſches Granatfeuer. Unſere Begleiter und die</line>
        <line lrx="2051" lry="1058" ulx="434" uly="980">Chauffeure flüchteten in eine Scheune und ließen uns hilflos auf der</line>
        <line lrx="2052" lry="1130" ulx="434" uly="1048">Straße ſtehen. Während dem ſchlugen die Granaten um uns ein,</line>
        <line lrx="2051" lry="1206" ulx="436" uly="1122">Häuſer gexrieten in Brand, dann retteten wir uns auch in die Scheune.</line>
        <line lrx="2052" lry="1269" ulx="435" uly="1190">Nachher befahl man uns, die Autos wieder zu beſteigen, was wir aber</line>
        <line lrx="2053" lry="1336" ulx="435" uly="1261">nur unter der Bedingung taten, daß unſere „Beſchützer“ vorangingen.</line>
        <line lrx="2054" lry="1408" ulx="438" uly="1332">Dann endlich brachten ſie uns wieder drei Kilometer zurück in Sicher⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1480" ulx="438" uly="1398">heit. Wir blieben dort ungefähr eine Stunde, bis man uns verſicherte,</line>
        <line lrx="2055" lry="1552" ulx="439" uly="1471">daß die Gefahr vorüber ſei, und uns aufforderte, die 7 Kilometer in</line>
        <line lrx="2055" lry="1620" ulx="439" uly="1543">die deutſchen Stellungen zu laufen, da die Autos zuviel Staub auf⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1688" ulx="440" uly="1615">wirbelten. Nach drei Kilometer Wanderung ſchlug die erſte Granate</line>
        <line lrx="2055" lry="1762" ulx="441" uly="1684">in unſerer Nähe in eine Wieſe. Und nun ging's los, ins fürchterlichſte</line>
        <line lrx="2057" lry="1832" ulx="441" uly="1754">Feuer. Wir kamen nicht zur Beſinnung. Die Kinder ſchrieen vor Angſt,</line>
        <line lrx="2058" lry="1903" ulx="441" uly="1824">als zehn Meter von uns entfernt eine Granate explodierte. Dreimal</line>
        <line lrx="2059" lry="1971" ulx="442" uly="1895">kamen wir ſo in die Feuerlinie. Gegen 7 Uhr paſſierten wir die letzten</line>
        <line lrx="2059" lry="2043" ulx="442" uly="1965">franzöſiſchen Vorpoſten, die uns verſicherten, daß im nächſten Dorf</line>
        <line lrx="2061" lry="2113" ulx="444" uly="2037">deutſches Militär ſei. Und nun ging's im Sturmſchritt den Deutſchen</line>
        <line lrx="2060" lry="2185" ulx="445" uly="2105">entgegen. Es waren unſere braven Bayern. Im Nu war die Barriere</line>
        <line lrx="2061" lry="2255" ulx="444" uly="2178">überſprungen und ein einziger Schrei der Erlöſung aus vierzig Kehlen.</line>
        <line lrx="2065" lry="2321" ulx="446" uly="2245">Den rauhen Männern ſtanden die Tränen in den Augen ob unſerer</line>
        <line lrx="2064" lry="2395" ulx="446" uly="2317">Erſchütterung. Vorläufig fanden wir in einem Schloß Unterkunft,</line>
        <line lrx="2062" lry="2465" ulx="447" uly="2388">deſſen Beſitzer, ein Herr aus Straßburg, mit Frau und zwei Kindern</line>
        <line lrx="2064" lry="2536" ulx="448" uly="2460">erſchoſſen wurde. Die Leichen wurden von den Bayern noch aufgefunden</line>
        <line lrx="2065" lry="2605" ulx="447" uly="2528">und beerdigt. Uber die Nacht wurden wir in einem verlaſſenen Privat⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2675" ulx="449" uly="2600">haus untergebracht, in dem erfreulicherweiſe nichts demoliert war.</line>
        <line lrx="2066" lry="2743" ulx="447" uly="2672">Am andern Morgen um 3 Uhr gingen wir in dunkler Nacht nach dem</line>
        <line lrx="2067" lry="2816" ulx="449" uly="2741">nächſten franzöſiſchen Dorf, um vollſtändig in Sicherheit zu ſein. Im</line>
        <line lrx="2065" lry="2888" ulx="450" uly="2811">Lauf des Vormittags ging's dann in deutſchen Laſtautomobilen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="2998" type="textblock" ulx="454" uly="2951">
        <line lrx="554" lry="2998" ulx="454" uly="2951">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1329" type="textblock" ulx="2245" uly="340">
        <line lrx="2306" lry="401" ulx="2245" uly="340">hauf</line>
        <line lrx="2306" lry="468" ulx="2245" uly="414">nehr.</line>
        <line lrx="2306" lry="541" ulx="2247" uly="484">Ee</line>
        <line lrx="2293" lry="606" ulx="2247" uly="572">vom</line>
        <line lrx="2306" lry="678" ulx="2249" uly="629">den!</line>
        <line lrx="2306" lry="759" ulx="2251" uly="701">ſuufß</line>
        <line lrx="2306" lry="819" ulx="2251" uly="777">det</line>
        <line lrx="2306" lry="900" ulx="2251" uly="846">tatſaä</line>
        <line lrx="2306" lry="970" ulx="2253" uly="914">etheb</line>
        <line lrx="2306" lry="1034" ulx="2253" uly="989">Beos</line>
        <line lrx="2306" lry="1114" ulx="2254" uly="1061">Fton</line>
        <line lrx="2306" lry="1184" ulx="2255" uly="1130">Verh</line>
        <line lrx="2306" lry="1256" ulx="2256" uly="1203">Ftan</line>
        <line lrx="2306" lry="1329" ulx="2258" uly="1272">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="60" lry="468" ulx="0" uly="427">und</line>
        <line lrx="60" lry="541" ulx="0" uly="500">und</line>
        <line lrx="59" lry="624" ulx="2" uly="579">Pgen</line>
        <line lrx="59" lry="683" ulx="1" uly="642">urden</line>
        <line lrx="59" lry="755" ulx="0" uly="710">tauto</line>
        <line lrx="58" lry="827" ulx="0" uly="783">erven</line>
        <line lrx="58" lry="911" ulx="2" uly="858">heres</line>
        <line lrx="57" lry="971" ulx="0" uly="924"> die</line>
        <line lrx="57" lry="1054" ulx="2" uly="997">der</line>
        <line lrx="56" lry="1124" ulx="19" uly="1068">ein,</line>
        <line lrx="54" lry="1186" ulx="0" uly="1153">eune,</line>
        <line lrx="53" lry="1258" ulx="8" uly="1212">aber</line>
        <line lrx="55" lry="1341" ulx="0" uly="1297">ngen.</line>
        <line lrx="55" lry="1411" ulx="1" uly="1357">her⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1484" ulx="0" uly="1431">erte,</line>
        <line lrx="53" lry="1546" ulx="0" uly="1497">et in</line>
        <line lrx="53" lry="1625" ulx="8" uly="1569">auf⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1689" ulx="0" uly="1649">mmate</line>
        <line lrx="50" lry="1770" ulx="0" uly="1714">hſte</line>
        <line lrx="49" lry="1843" ulx="0" uly="1785">ſſ,</line>
        <line lrx="49" lry="1904" ulx="0" uly="1855">mmal</line>
        <line lrx="51" lry="1988" ulx="0" uly="1935">hten</line>
        <line lrx="50" lry="2053" ulx="0" uly="1997">Dorf</line>
        <line lrx="50" lry="2130" ulx="0" uly="2073">ſie</line>
        <line lrx="49" lry="2190" ulx="0" uly="2143">riere</line>
        <line lrx="48" lry="2272" ulx="0" uly="2217">hlen.</line>
        <line lrx="49" lry="2346" ulx="2" uly="2291">ſter</line>
        <line lrx="46" lry="2413" ulx="0" uly="2357">nft,</line>
        <line lrx="46" lry="2477" ulx="0" uly="2436">dern</line>
        <line lrx="46" lry="2549" ulx="0" uly="2505">nden</line>
        <line lrx="46" lry="2623" ulx="0" uly="2575">bot⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2694" ulx="0" uly="2654">vor.</line>
        <line lrx="45" lry="2764" ulx="2" uly="2723">dem</line>
        <line lrx="44" lry="2840" ulx="6" uly="2788">Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2855">
        <line lrx="43" lry="2910" ulx="0" uly="2855">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2828" type="textblock" ulx="243" uly="357">
        <line lrx="1868" lry="427" ulx="245" uly="357">Hauſe, wo wir alles demoliert fanden. Wir hatten keine Heimat</line>
        <line lrx="370" lry="496" ulx="243" uly="442">mehr.</line>
        <line lrx="1869" lry="570" ulx="245" uly="500">Es iſt bekannt, daß die Franzoſen ſich im Elſaß überall als Befreier</line>
        <line lrx="1868" lry="641" ulx="243" uly="573">vom deutſchen Joch einführten, unter dem nach ihrer feſten, ihnen von</line>
        <line lrx="1868" lry="709" ulx="247" uly="643">den Wetterlé und Genoſſen beigebrachten Überzeugung das Reichsland</line>
        <line lrx="1868" lry="783" ulx="247" uly="714">ſeufzen ſollte. Aber ebenſo übereinſtimmend ſind die Schilderungen</line>
        <line lrx="1868" lry="854" ulx="247" uly="785">der Franzoſenherrſchaft in den verſchiedenen Orten darin, daß das</line>
        <line lrx="1869" lry="924" ulx="246" uly="854">tatſächliche Verhalten der neuen Herren zu dieſer Ankündigung in</line>
        <line lrx="1868" lry="995" ulx="248" uly="924">erheblichem Widerſpruch ſtand, daß ſie Mißtrauen hegten gegen die</line>
        <line lrx="1868" lry="1065" ulx="246" uly="995">Bevölkerung, die recht wenig Verlangen nach Befreiung durch die</line>
        <line lrx="1869" lry="1137" ulx="247" uly="1066">Franzoſen bekundete, und daß ſie dies Mißtrauen durch umfangreiche</line>
        <line lrx="1869" lry="1207" ulx="246" uly="1139">Verhaftungen in die Tat umſetzten. Was beſonders die Tage der</line>
        <line lrx="1870" lry="1278" ulx="247" uly="1209">Franzoſenherrſchaft zu einer Schreckensherrſchaft machte, war das aller</line>
        <line lrx="1869" lry="1349" ulx="247" uly="1281">Ziviliſation hohnſprechende Verhalten der Eindringlinge gegen Frauen</line>
        <line lrx="1869" lry="1417" ulx="248" uly="1349">und Kinder und ſonſtige am Kriege nicht beteiligte Perſonen, ſowie</line>
        <line lrx="1869" lry="1489" ulx="248" uly="1422">das blindwütige Zerſtören von Privateigentum in zahlreichen Häuſern</line>
        <line lrx="1869" lry="1558" ulx="249" uly="1490">der von den Befreiern beglückten Ortſchaften. Hervorragende Perſönlich⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1627" ulx="250" uly="1563">keiten wurden ohne weiteres gefangengeſetzt und fortgeſchleppt. In</line>
        <line lrx="1869" lry="1701" ulx="248" uly="1636">Mülhauſen wurden etwa 50 angeſehene Bürger, darunter der Bürger⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1772" ulx="248" uly="1707">meiſter, in Saarburg eine nicht viel geringere Zahl von Bürgern und</line>
        <line lrx="1870" lry="1842" ulx="249" uly="1773">Beamten, im Sundgau das Mitglied der Erſten Kammer des elſaß⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1914" ulx="249" uly="1843">lothringiſchen Landtags, Freiherr von Reinach aus Hirzbach bei Alt⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1984" ulx="250" uly="1915">kirch, gefangen genommen und weggeſchleppt. Im Breuſchtal, in der</line>
        <line lrx="1871" lry="2055" ulx="252" uly="1985">Gegend von Saales, wurden wehrloſe Frauen und Kinder bis zum</line>
        <line lrx="1776" lry="2125" ulx="248" uly="2059">Alter von zwei Monaten als Gefangene über die Grenze geſchleppt.</line>
        <line lrx="1872" lry="2194" ulx="248" uly="2125">Am 10. Auguſt wurde der Förſter Weſt aus Schlarbach im Kreiſe</line>
        <line lrx="1870" lry="2265" ulx="249" uly="2199">Mülhauſen mit ſeiner Haushälterin von den Franzoſen gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2333" ulx="250" uly="2268">nommen und nach Belfort gebracht, weil Weſt angeblich deutſche</line>
        <line lrx="1871" lry="2409" ulx="250" uly="2337">Vorpoſten in ſein Haus aufgenommen hatte, die von hier aus eine</line>
        <line lrx="1871" lry="2478" ulx="251" uly="2408">franzöſiſche Patrouille beſchoſſen haben ſollten. Wie ſpäter durch eine</line>
        <line lrx="1871" lry="2547" ulx="250" uly="2482">aus der franzöſiſchen Gefangenſchaft entlaſſene Frau bekannt wurde,</line>
        <line lrx="1870" lry="2619" ulx="251" uly="2550">iſt die Haushälterin erſchoſſen und der Förſter zu zwanzig Jahren</line>
        <line lrx="985" lry="2690" ulx="250" uly="2629">Zwangsarbeit verurteilt worden.</line>
        <line lrx="1873" lry="2757" ulx="249" uly="2691">Wie die meiſten Vogeſentäler, ſo hatte auch das vordere Weilertal</line>
        <line lrx="1871" lry="2828" ulx="251" uly="2763">unter der wenn auch kurzen Franzoſenherrſchaft zu leiden. So machten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2929" type="textblock" ulx="1771" uly="2882">
        <line lrx="1871" lry="2929" ulx="1771" uly="2882">133</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2059" lry="2822" type="textblock" ulx="435" uly="362">
        <line lrx="2053" lry="423" ulx="439" uly="362">ſie ſich bei ihrem Einzug in Weiler beſonders über die öffentlichen</line>
        <line lrx="2053" lry="493" ulx="439" uly="432">Gebäude her. Zuerſt drangen ſie in das Bürgermeiſteramt ein, wo</line>
        <line lrx="2054" lry="564" ulx="436" uly="503">zuerſt die Kaiſerbüſte in Stücke geſchlagen wurde. Dann ging's zum</line>
        <line lrx="2054" lry="634" ulx="435" uly="575">Poſtamt, wo die meiſten poſtaliſchen Einrichtungen zertrümmert wur⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="704" ulx="438" uly="646">den. Die Dienſtwohnung des Poſtverwalters wurde gewaltſam ge⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="775" ulx="438" uly="714">öffnet, ein Teil der Möbel zertrümmert und beſchmutzt. Von hier ging</line>
        <line lrx="2054" lry="845" ulx="438" uly="785">es zum Bahnhof, der das gleiche Los teilte wie das Poſtgebäude:</line>
        <line lrx="2054" lry="915" ulx="438" uly="857">ſämtliche Weichen wurden entfernt, die Dienſträume geplündert und</line>
        <line lrx="2055" lry="986" ulx="438" uly="926">die Fenſterſcheiben eingeſchlagen. Auch in Privathäuſern richtete man</line>
        <line lrx="2057" lry="1057" ulx="436" uly="997">Verwüſtungen an. In Triembach nahm man den Gaſtwirt Paulus</line>
        <line lrx="2055" lry="1127" ulx="437" uly="1068">gefangen, man drückte ihm ſogar ein Gewehr in die Arme, womit er</line>
        <line lrx="2055" lry="1199" ulx="437" uly="1140">auf die deutſchen Truppen ſchießen ſollte. Es gelang Paulus, zu flüchten</line>
        <line lrx="2054" lry="1268" ulx="437" uly="1209">und wieder zu den Seinigen zurückzugelangen. Die Lehrer von Breitenau</line>
        <line lrx="1479" lry="1339" ulx="437" uly="1281">und Urbeis wurden gleichfalls mitgenommen.</line>
        <line lrx="2055" lry="1409" ulx="438" uly="1351">Ein Zollbeamter aus Saales berichtet über die gewaltſame Wegführung</line>
        <line lrx="2057" lry="1479" ulx="437" uly="1422">von Frauen und Kindern deutſcher Beamten durch die Franzoſen: Am</line>
        <line lrx="2055" lry="1552" ulx="440" uly="1493">11. Auguſt, gegen 10 ½ Uhr vormittags, als die letzte Schwadron</line>
        <line lrx="2054" lry="1621" ulx="439" uly="1564">deutſcher Kavallerie von Saales abgeritten war und auch die letzte</line>
        <line lrx="2056" lry="1693" ulx="438" uly="1635">Radfahrerkompagnie ſich zum Rückzug ſammelte, verließ ich als letzter</line>
        <line lrx="2056" lry="1763" ulx="439" uly="1704">der Zollbeamten Saales. Meine Frau mußte ich dort zurücklaſſen,</line>
        <line lrx="2055" lry="1832" ulx="439" uly="1776">ebenſo wie es auch die meiſten meiner Kameraden hatten tun müſſen.</line>
        <line lrx="2055" lry="1904" ulx="437" uly="1840">Am 25. Auguſt nachmittags kehrte ich, nachdem ich mich in der Zwiſchen⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1974" ulx="437" uly="1917">zeit bei den zunächſt zurückgehenden und dann wieder vordringenden</line>
        <line lrx="2058" lry="2051" ulx="439" uly="1987">deutſchen Truppen aufgehalten hatte, mit zwei Zollaufſehern und dem</line>
        <line lrx="2056" lry="2115" ulx="441" uly="2058">Gemeindeförſter nach Saales zurück. Schon vor dem Orte wurde mir</line>
        <line lrx="2056" lry="2186" ulx="439" uly="2128">mitgeteilt, daß die Beamtenfrauen mit ihren Kindern von den Fran⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2257" ulx="437" uly="2199">zoſen abgeführt worden ſeien. In meiner Wohnung fand ich meine</line>
        <line lrx="2059" lry="2328" ulx="439" uly="2269">Frau nicht, auch ſonſt nirgends im Orte. Meine Wohnung befand ſich</line>
        <line lrx="2056" lry="2399" ulx="440" uly="2340">in einem troſtloſen Zuſtand, die Möbel ſind zum größten Teil zer⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2470" ulx="439" uly="2411">trümmert, die Bilder und Spiegel zerſchlagen, ſelbſt Photographien</line>
        <line lrx="2057" lry="2540" ulx="438" uly="2481">zerriſſen, die Böden und Trümmer mit Unrat beſchmutzt. Es ſtellte</line>
        <line lrx="2057" lry="2610" ulx="440" uly="2552">ſich heraus, daß 11 Beamtenfrauen mit 20 Kindern und 2 erwachſenen</line>
        <line lrx="2057" lry="2681" ulx="440" uly="2622">Töchtern aus dem Orte Saales weggeführt worden ſind, außerdem</line>
        <line lrx="2058" lry="2752" ulx="441" uly="2692">drei Frauen von Angeſtellten des Sanatoriums Tannenberg mit fünf</line>
        <line lrx="2057" lry="2822" ulx="440" uly="2764">Kindern. Die Frauen und Kinder der Beamten wurden von fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2931" type="textblock" ulx="442" uly="2884">
        <line lrx="541" lry="2931" ulx="442" uly="2884">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1426" type="textblock" ulx="2275" uly="1303">
        <line lrx="2306" lry="1343" ulx="2277" uly="1303">dern</line>
        <line lrx="2306" lry="1426" ulx="2275" uly="1370">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="60" lry="413" ulx="0" uly="357">lichen</line>
        <line lrx="60" lry="485" ulx="0" uly="443">, wo</line>
        <line lrx="60" lry="559" ulx="17" uly="516">zum</line>
        <line lrx="61" lry="620" ulx="10" uly="587">wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="60" lry="703" ulx="0" uly="660"> ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="776" ulx="0" uly="717">ging</line>
        <line lrx="60" lry="835" ulx="0" uly="793">äude:</line>
        <line lrx="61" lry="907" ulx="0" uly="866">und</line>
        <line lrx="61" lry="979" ulx="14" uly="948">man</line>
        <line lrx="60" lry="1051" ulx="2" uly="1007">aulus</line>
        <line lrx="60" lry="1124" ulx="0" uly="1078">nit er</line>
        <line lrx="59" lry="1206" ulx="0" uly="1152">chten</line>
        <line lrx="58" lry="1267" ulx="2" uly="1235">tenaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="60" lry="1421" ulx="0" uly="1368">hrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="60" lry="1557" ulx="1" uly="1515">odron</line>
        <line lrx="60" lry="1639" ulx="13" uly="1585">lette</line>
        <line lrx="61" lry="1712" ulx="3" uly="1658">legter</line>
        <line lrx="58" lry="1782" ulx="0" uly="1729">ſen,</line>
        <line lrx="56" lry="1855" ulx="0" uly="1800">ſen.</line>
        <line lrx="58" lry="1928" ulx="0" uly="1872">ber</line>
        <line lrx="60" lry="1989" ulx="2" uly="1946">enden</line>
        <line lrx="60" lry="2059" ulx="0" uly="2019">denn</line>
        <line lrx="59" lry="2134" ulx="1" uly="2082"> mir</line>
        <line lrx="59" lry="2216" ulx="0" uly="2163">Fran⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2278" ulx="0" uly="2228">meine</line>
        <line lrx="59" lry="2356" ulx="2" uly="2298">d ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2865" type="textblock" ulx="0" uly="2443">
        <line lrx="58" lry="2507" ulx="0" uly="2443">phien</line>
        <line lrx="59" lry="2577" ulx="0" uly="2515">telte</line>
        <line lrx="58" lry="2649" ulx="0" uly="2594">ſenen</line>
        <line lrx="59" lry="2710" ulx="0" uly="2666">tdenn</line>
        <line lrx="59" lry="2791" ulx="12" uly="2726">finf</line>
        <line lrx="58" lry="2865" ulx="4" uly="2809">fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1784" type="textblock" ulx="264" uly="365">
        <line lrx="1886" lry="440" ulx="265" uly="365">zöſiſchen Gendarmen feſtgenommen und zunächſt eingeſperrt. Am</line>
        <line lrx="1887" lry="509" ulx="268" uly="437">21. Auguſt wurden ſie auf zwei Ochſenwagen verladen, abgeführt</line>
        <line lrx="1887" lry="576" ulx="264" uly="507">und in einer Fabrik in St. Dié abgeladen. Weiteres iſt über ihr</line>
        <line lrx="797" lry="651" ulx="266" uly="592">Schickſal nicht bekannt.</line>
        <line lrx="1887" lry="720" ulx="266" uly="649">Wie die uniformierten Apachen in Saales hauſten, hören wir in der</line>
        <line lrx="1888" lry="793" ulx="267" uly="720">Schilderung einer Dame, Eliſabeth Zink, in der „Straßburger Poſt“:</line>
        <line lrx="1888" lry="861" ulx="268" uly="784">Im Bahnhof Saales, wo wir wohnten, wurde während unſerer unfrei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="935" ulx="267" uly="861">willigen Abweſenheit — wir waren vier Wochen in franzöſiſcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1006" ulx="269" uly="933">fangenſchaft — ſchon am Abend unſerer Verhaftung, 12. Auguſt, alles</line>
        <line lrx="1889" lry="1076" ulx="269" uly="997">kurz und klein geſchlagen. Am 13. Auguſt, als der Bürgermeiſterei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1146" ulx="268" uly="1072">vertreter Herr Rochelle wenigſtens unſere Wertpapiere in Sicherheit</line>
        <line lrx="1889" lry="1218" ulx="268" uly="1143">bringen wollte, waren ſchon alle Koffer und Schränke erbrochen. Die</line>
        <line lrx="1891" lry="1291" ulx="269" uly="1214">Papiere, das Geld, ſchöner alter Schmuck, der ſeit Generationen in</line>
        <line lrx="1891" lry="1358" ulx="272" uly="1287">der Familie war, die in einer eiſernen Kaſſette waren, alles war ſchon</line>
        <line lrx="1890" lry="1431" ulx="270" uly="1358">geſtohlen. Wir hatten ſchöne alte Möbel, die anſcheinend einen Kenner</line>
        <line lrx="1891" lry="1501" ulx="271" uly="1426">fanden, Beſchläge eines eingelegten Schranks waren abgeſchraubt, die</line>
        <line lrx="1890" lry="1572" ulx="272" uly="1499">eingelegten Schubladen einer Kommode verſchwunden. Alte Lithogra⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1644" ulx="272" uly="1570">phien und Kupferſtiche, Radierungen moderner Künſtler (darunter ſechs</line>
        <line lrx="1893" lry="1712" ulx="269" uly="1634">Loeſchhorns) ſowie ſchönes altes Zinn, dergleichen eine Standuhr mit</line>
        <line lrx="1892" lry="1784" ulx="270" uly="1705">ſchönem Zifferblatt (1745) ſoll ein Offizier der Chasseur à pied, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1854" type="textblock" ulx="234" uly="1782">
        <line lrx="1893" lry="1854" ulx="234" uly="1782">Nachbarn erzählen, auf ſein Auto geladen haben; eine andere alte Uhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2842" type="textblock" ulx="271" uly="1852">
        <line lrx="1892" lry="1926" ulx="273" uly="1852">fehlt aus ihrem Gehäuſe. Echte Perſer fanden auch ihren Liebhaber.</line>
        <line lrx="1892" lry="1995" ulx="272" uly="1923">Ein Teppich, der ihnen wohl zu groß war, vielleicht ſchien er ihnen</line>
        <line lrx="1892" lry="2066" ulx="272" uly="1994">auch zu alt, obwohl er das ſchönſte Stück war, hat ein großes Loch</line>
        <line lrx="1892" lry="2134" ulx="274" uly="2065">in der Mitte, direkt herausgeſchnitten. Alte Porzellane fehlen auch.</line>
        <line lrx="1893" lry="2206" ulx="273" uly="2135">Scherben von dem andern Geſchirr fand ich Körbe voll, von den alten</line>
        <line lrx="1893" lry="2276" ulx="274" uly="2204">Sachen nichts. Meine Schweſter iſt in Deutſchoſtafrika anſäſſig — ſie</line>
        <line lrx="1894" lry="2345" ulx="273" uly="2276">wollte ihre Sachen vor den Termiten ſchützen, ich lebe ſeit 8 Jahren</line>
        <line lrx="1894" lry="2416" ulx="273" uly="2348">im Orient —, wir hatten unſere ganzen mühſam erworbenen Samm⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2491" ulx="271" uly="2418">lungen bei den Eltern ſtehen. Auch da iſt alles fort, und ſolche Sachen</line>
        <line lrx="1893" lry="2560" ulx="273" uly="2488">haben für die Soldaten keinen Wert, das haben Kenner geſtohlen.</line>
        <line lrx="1894" lry="2632" ulx="275" uly="2559">Daß auch Weiblichkeit bei uns raubte, bewieſen die ſchäbigen fremden</line>
        <line lrx="1894" lry="2701" ulx="274" uly="2630">Sachen, die wir bei unſerer Rückkehr fanden und für die ſie wohl unſere</line>
        <line lrx="1897" lry="2769" ulx="275" uly="2698">Kleider eintauſchten, denn davon war, ebenſo von unſerer Wäſche, nichts</line>
        <line lrx="1896" lry="2842" ulx="275" uly="2770">mehr da oder in einem ſolchen Zuſtand, daß man ſich ſcheute, ſie anzurühren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2936" type="textblock" ulx="1796" uly="2888">
        <line lrx="1896" lry="2936" ulx="1796" uly="2888">135</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2052" lry="2835" type="textblock" ulx="408" uly="370">
        <line lrx="2026" lry="441" ulx="408" uly="370">Meine Schweſter, die jetzt heiraten wollte, hatte ihre ganze Ausſteuer</line>
        <line lrx="2028" lry="515" ulx="410" uly="438">fertig — nichts iſt davon mehr vorhanden. Für 20 Pfennig boten die</line>
        <line lrx="2028" lry="580" ulx="411" uly="508">Soldaten im Dorf Leinentücher an. Am ſcheußlichſten fand ich ja die</line>
        <line lrx="2029" lry="656" ulx="411" uly="577">Zerſtörung unſerer Möbel. Alte Seſſel, in denen unſere Urgroßeltern</line>
        <line lrx="2029" lry="726" ulx="411" uly="653">geſeſſen hatten, wurden Brennholz, obwohl genug Holz im Hauſe</line>
        <line lrx="2031" lry="794" ulx="411" uly="722">war. Außer einem alten Schrank von 1627 iſt kein ganzes Möbelſtück</line>
        <line lrx="2032" lry="863" ulx="414" uly="794">in der Wohnung, und dieſer Schrank war mit einer Eiſenſchiene an der</line>
        <line lrx="2032" lry="934" ulx="414" uly="864">Wand befeſtigt, da er zu ſchwer war. Am Flügel iſt der Reſonanzboden</line>
        <line lrx="2032" lry="1007" ulx="415" uly="929">zerſchlagen, die Klaviatur fehlt zur Hälfte. Die Noten waren ſämtlich</line>
        <line lrx="2035" lry="1076" ulx="416" uly="1006">mit Eingemachtem begoſſen, ſo daß ſie völlig unbrauchbar ſind. Bücher</line>
        <line lrx="2035" lry="1147" ulx="418" uly="1074">waren zerriſſen oder verbrannt. Nachdem ſie die Möbel anſcheinend</line>
        <line lrx="2036" lry="1219" ulx="418" uly="1136">zerhauen hatten, warfen ſie alles in ganz greulicher Art durcheinander.</line>
        <line lrx="2036" lry="1288" ulx="420" uly="1218">Es muß keine leichte Arbeit geweſen ſein, die Möbel ſo zu zerſtören;</line>
        <line lrx="2038" lry="1357" ulx="421" uly="1288">da haben Axt und Kolben herhalten müſſen. Auf dem Speicher ſah es</line>
        <line lrx="2039" lry="1428" ulx="420" uly="1358">am ſchlimmſten aus. Da waren Kiſten und Körbe geleert, in wüſtem</line>
        <line lrx="2039" lry="1498" ulx="422" uly="1430">Durcheinander auf dem Boden, darüber geſtürzt einfache Schränke und</line>
        <line lrx="2040" lry="1569" ulx="423" uly="1500">Kommoden, natürlich auch zerhauen, die ſonſt unſere Vorräte bargen.</line>
        <line lrx="2041" lry="1638" ulx="422" uly="1572">Wie es in dem Hauſe ausſah, kann man ſich gar nicht denken, das</line>
        <line lrx="2045" lry="1712" ulx="423" uly="1643">muß man geſehen haben. Und die bei uns raubten und plünderten,</line>
        <line lrx="2045" lry="1780" ulx="423" uly="1712">waren franzöſiſche „Elitetruppen“, Alpenjäger aus Grenoble und</line>
        <line lrx="2043" lry="1847" ulx="426" uly="1783">Chasseurs à pied aus St. Dis und Senones. Wie bei uns, ſo ſah es</line>
        <line lrx="2045" lry="1921" ulx="425" uly="1851">noch bei vielen Saalern aus. Ich hab die feſte Uberzeugung, daß bei</line>
        <line lrx="2044" lry="1991" ulx="426" uly="1926">uns nicht allein von Soldaten aus dem Volk geraubt wurde, das</line>
        <line lrx="1738" lry="2062" ulx="427" uly="1998">haben auch Kenner guter alter Sachen, Gebildete, getan.</line>
        <line lrx="2047" lry="2133" ulx="427" uly="2064">In dieſer tapferen Weiſe haben ſich die Franzoſen, die bekanntlich nach</line>
        <line lrx="2048" lry="2204" ulx="428" uly="2134">ihrer größenwahnſinnigen Anſicht an der Spitze der Kultur marſchieren,</line>
        <line lrx="2048" lry="2272" ulx="429" uly="2204">überall als Befreier betätigt von Eigentum und Gut, genau wie ihre</line>
        <line lrx="2048" lry="2344" ulx="429" uly="2278">Bundesgenoſſen im Oſten. Die Koſaken und was mit ihnen zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2415" ulx="429" uly="2347">hängt ſind allerdings geborene Diebe und Mordbrenner, die Franzoſen</line>
        <line lrx="2048" lry="2482" ulx="431" uly="2417">konnten aber doch noch den Anſpruch geltend machen, ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1384" lry="2555" ulx="431" uly="2491">unſerer Meinung, ziviliſiert zu erſcheinen.</line>
        <line lrx="2051" lry="2624" ulx="431" uly="2559">Man kann ſich aber nicht über ihr Betragen im Feindesland wundern,</line>
        <line lrx="1647" lry="2694" ulx="433" uly="2632">wenn man erfährt, wie ſie im eigenen Lande hauſten.</line>
        <line lrx="2051" lry="2762" ulx="434" uly="2698">Die Armee des deutſchen Kronprinzen machte beim Vorrücken die</line>
        <line lrx="2052" lry="2835" ulx="433" uly="2768">Wahrnehmung, daß viele franzöſiſche Ortſchaften, die noch kein Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2946" type="textblock" ulx="439" uly="2900">
        <line lrx="539" lry="2946" ulx="439" uly="2900">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="475" type="textblock" ulx="2257" uly="358">
        <line lrx="2306" lry="403" ulx="2257" uly="358">betre</line>
        <line lrx="2295" lry="475" ulx="2260" uly="434">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1341" type="textblock" ulx="2262" uly="570">
        <line lrx="2306" lry="700" ulx="2264" uly="654">zun</line>
        <line lrx="2298" lry="767" ulx="2264" uly="713">ſch</line>
        <line lrx="2298" lry="840" ulx="2265" uly="786">lag</line>
        <line lrx="2306" lry="909" ulx="2267" uly="856">gac</line>
        <line lrx="2305" lry="972" ulx="2267" uly="927">U</line>
        <line lrx="2306" lry="1055" ulx="2270" uly="997">ſeie</line>
        <line lrx="2306" lry="1124" ulx="2270" uly="1070">Be⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1198" ulx="2271" uly="1142">geſ</line>
        <line lrx="2306" lry="1259" ulx="2273" uly="1211">b⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1341" ulx="2274" uly="1285">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2625" type="textblock" ulx="2291" uly="1938">
        <line lrx="2306" lry="2625" ulx="2291" uly="1938">— — 2 — — —-2 —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2840" type="textblock" ulx="2295" uly="2642">
        <line lrx="2306" lry="2840" ulx="2295" uly="2642">— —. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="59" lry="422" ulx="0" uly="368">ſteuer</line>
        <line lrx="59" lry="488" ulx="0" uly="441">n die</line>
        <line lrx="58" lry="562" ulx="0" uly="511"> die</line>
        <line lrx="58" lry="631" ulx="1" uly="587">eltern</line>
        <line lrx="58" lry="714" ulx="0" uly="658">hanſe</line>
        <line lrx="58" lry="780" ulx="0" uly="730">ſtück</line>
        <line lrx="57" lry="846" ulx="0" uly="805">n der</line>
        <line lrx="57" lry="919" ulx="0" uly="874">oden</line>
        <line lrx="56" lry="1001" ulx="0" uly="944">ntlich</line>
        <line lrx="56" lry="1071" ulx="0" uly="1019">ücher</line>
        <line lrx="56" lry="1135" ulx="0" uly="1088">nend</line>
        <line lrx="54" lry="1207" ulx="0" uly="1165">nder.</line>
        <line lrx="54" lry="1288" ulx="0" uly="1237">SNen;</line>
        <line lrx="55" lry="1359" ulx="0" uly="1306">ih es</line>
        <line lrx="55" lry="1429" ulx="0" uly="1378">ſtem</line>
        <line lrx="54" lry="1495" ulx="0" uly="1452">und</line>
        <line lrx="53" lry="1579" ulx="2" uly="1534">tgen.</line>
        <line lrx="53" lry="1638" ulx="18" uly="1597">das</line>
        <line lrx="54" lry="1719" ulx="0" uly="1673">rten,</line>
        <line lrx="51" lry="1783" ulx="12" uly="1739">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="52" lry="1934" ulx="0" uly="1876">bei</line>
        <line lrx="51" lry="1996" ulx="15" uly="1956">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="50" lry="2148" ulx="6" uly="2094">nach</line>
        <line lrx="50" lry="2220" ulx="0" uly="2179">een,</line>
        <line lrx="49" lry="2293" ulx="11" uly="2239">hre</line>
        <line lrx="48" lry="2359" ulx="0" uly="2322">nen⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2438" ulx="2" uly="2384">hſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="2451">
        <line lrx="46" lry="2506" ulx="0" uly="2451">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="46" lry="2650" ulx="0" uly="2609">ern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2861" type="textblock" ulx="3" uly="2737">
        <line lrx="44" lry="2785" ulx="16" uly="2737">die</line>
        <line lrx="44" lry="2861" ulx="3" uly="2812">eind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2836" type="textblock" ulx="279" uly="367">
        <line lrx="1904" lry="434" ulx="279" uly="367">betreten hatte, völlig ausgeplündert waren. Aller Hausrat war aus</line>
        <line lrx="1904" lry="505" ulx="283" uly="435">den Wohnungen herausgeſchleppt, zerſchlagen, vernichtet. Beſonders</line>
        <line lrx="1499" lry="573" ulx="282" uly="510">wurde dies in Montfaucon und Varennes beobachtet.</line>
        <line lrx="1907" lry="647" ulx="283" uly="574">Ich hatte, erzählt ein Sanitätsoffizier, ein kleines Schloß bei Sedan</line>
        <line lrx="1906" lry="719" ulx="284" uly="646">zum Einquartieren gefunden. Als wir hierher kamen, ſah es fürchter⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="788" ulx="284" uly="712">lich aus. Alle Schubladen geöffnet, Schränke erbrochen, Silberzeug</line>
        <line lrx="1909" lry="860" ulx="284" uly="787">lag verſtreut umher, kurzum eine rechte Verwüſtung. Eine Frau kam</line>
        <line lrx="1909" lry="929" ulx="286" uly="852">nach langem Suchen endlich zitternd heran und flehte um Gnade.</line>
        <line lrx="1910" lry="999" ulx="286" uly="929">Als wir fragten, wer denn hier ſo gehauſt hätte, ſagte ſie uns, das</line>
        <line lrx="1910" lry="1072" ulx="289" uly="998">ſeien franzöſiſche Offiziere geweſen. Weiter erzählte ſie uns, daß das</line>
        <line lrx="1911" lry="1142" ulx="288" uly="1068">Beſitztum einem franzöſiſchen General gehöre. Die Offiziere hatten</line>
        <line lrx="1688" lry="1214" ulx="288" uly="1142">geſagt, es ſei nun Krieg, und da wäre es mal nicht anders!</line>
        <line lrx="1913" lry="1280" ulx="290" uly="1212">Über die Plünderung von franzöſiſchem Privateigentum durch Fran⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1355" ulx="290" uly="1281">zoſen, Turkos und Engländer liegen gerichtliche Protokolle vor. So</line>
        <line lrx="1914" lry="1420" ulx="289" uly="1350">bekundete eine Frau Denaux in Vivaiſe bei Crepy en⸗Lannois: Die</line>
        <line lrx="1915" lry="1495" ulx="291" uly="1421">Turkos ſind auf dem Durchmarſch am 1. September 1914 hier ein⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1567" ulx="292" uly="1493">getroffen, haben die Nacht in unſerem Dorfe zugebracht und ſind am</line>
        <line lrx="1915" lry="1636" ulx="293" uly="1565">nächſten Morgen wieder abmarſchiert in der Richtung auf Laon. Un⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1708" ulx="294" uly="1634">gefähr 30 haben in dem Haus des Herrn Georges Haimery geſchlafen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1776" ulx="296" uly="1704">Gleich nach dem Abmarſch der Turkoe habe ich mir die Zimmer im</line>
        <line lrx="1916" lry="1850" ulx="295" uly="1774">Haus des Haimery angeſehen. Alle Behältniſſe waren geöffnet, die</line>
        <line lrx="1917" lry="1918" ulx="295" uly="1846">Schubladen waren herausgezogen und durchwühlt. Der Inhalt lag</line>
        <line lrx="1919" lry="1986" ulx="297" uly="1916">wirr durcheinander auf der Erde. Dies kann nur den Zweck gehabt</line>
        <line lrx="1918" lry="2059" ulx="296" uly="1984">haben, Sachen wegzunehmen. — Die Plünderung des Haimeryſchen</line>
        <line lrx="1919" lry="2131" ulx="298" uly="2052">Hauſes wurde durch die eidliche Ausſage des Eigentümers beſtätigt,</line>
        <line lrx="1919" lry="2199" ulx="297" uly="2123">wonach ſämtliche Stiefel und für 500 Frcs. Wäſche fehlten. Die</line>
        <line lrx="1919" lry="2269" ulx="299" uly="2200">deutſche Militärgerichtskommiſſion fand die meiſten Räume des Hauſes</line>
        <line lrx="1618" lry="2342" ulx="298" uly="2285">ausgeplündert vor.</line>
        <line lrx="1920" lry="2409" ulx="299" uly="2341">Über die Plünderung des Schloſſes Berteaux machte der Verwalter</line>
        <line lrx="1921" lry="2478" ulx="298" uly="2410">Beaurain die eidliche Ausſage: Das Schloß gehört Herrn Lendrin, der</line>
        <line lrx="1920" lry="2551" ulx="299" uly="2482">vor Ausbruch des Krieges abgereiſt iſt. Ungefähr am 28. Auguſt 1914</line>
        <line lrx="1921" lry="2625" ulx="301" uly="2553">ſind die Engländer in das Schloß gekommen und dort eine Nacht ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2690" ulx="299" uly="2622">blieben. Am nächſten Morgen nach ihrem Abrücken habe ich das Schloß</line>
        <line lrx="1922" lry="2766" ulx="300" uly="2695">geſehen. Sämtliche Behältniſſe waren geöffnet, die Schubladen waren</line>
        <line lrx="1923" lry="2836" ulx="300" uly="2763">herausgezogen, ein Teil des Inhalts lag auf der Erde. Bei der Offnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2929" type="textblock" ulx="1823" uly="2884">
        <line lrx="1920" lry="2929" ulx="1823" uly="2884">137</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2016" lry="2826" type="textblock" ulx="393" uly="362">
        <line lrx="2011" lry="426" ulx="395" uly="362">war, ſoweit ein Schlüſſel nicht zur Stelle war, Gewalt angewandt. —</line>
        <line lrx="2014" lry="495" ulx="396" uly="429">Der Grundeigentümer Billicet bekundete: Die Engländer ſind am</line>
        <line lrx="2012" lry="567" ulx="398" uly="501">28. Auguſt 1914 in das Schloß gekommen und dort eine Nacht ge⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="635" ulx="395" uly="570">blieben. Bald nach ihrem Abzug kamen die Franzoſen in das Schloß.</line>
        <line lrx="2012" lry="706" ulx="396" uly="640">Sie kamen am Abend, blieben in der Nacht und rückten am Mittag</line>
        <line lrx="2015" lry="777" ulx="396" uly="711">des nächſten Tages ab. Nach ihrem Abrücken habe ich mir das Schloß</line>
        <line lrx="2013" lry="849" ulx="396" uly="782">angeſehen. Sämtliche Behältniſſe waren geöffnet und der Inhalt auf</line>
        <line lrx="2012" lry="919" ulx="396" uly="851">die Erde geſtreut. Wo die Behältniſſe verſchloſſen waren, waren ſie</line>
        <line lrx="845" lry="991" ulx="395" uly="933">gewaltſam geöffnet.</line>
        <line lrx="2013" lry="1061" ulx="395" uly="993">Der Hausverwalter eines Herrn Lament in Villers⸗la⸗Sec gab ſchrift⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1130" ulx="394" uly="1065">lich die Erklärung ab: Ich beſcheinige, daß die vor vier Wochen durch⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1202" ulx="396" uly="1134">gezogenen Truppen ſich bei uns ſchmachvoll benommen haben. Sie</line>
        <line lrx="2012" lry="1271" ulx="393" uly="1207">haben alles ausgeleert. Sie haben z. B. den Geldſchrank erbrochen und</line>
        <line lrx="2015" lry="1342" ulx="395" uly="1278">haben ſeinen Inhalt fortgenommen. Sie haben den ganzen Inhalt des</line>
        <line lrx="2012" lry="1412" ulx="394" uly="1345">Weinkellers fortgenommen, und damit nicht genug, haben ſie die</line>
        <line lrx="2013" lry="1484" ulx="396" uly="1418">gefüllten Ciderfäſſer zertrümmert und den Inhalt in den Keller laufen</line>
        <line lrx="2012" lry="1554" ulx="394" uly="1488">laſſen. Wäſche, Bettzeug, kurz alles haben ſie genommen, und viele</line>
        <line lrx="1929" lry="1626" ulx="395" uly="1559">nützliche Sachen, die ſie nicht forttragen konnten, haben ſie zerſtört.</line>
        <line lrx="2013" lry="1695" ulx="394" uly="1630">In dem Tagebuch des Arztes der vierten Kompagnie des franzöſiſchen</line>
        <line lrx="2012" lry="1766" ulx="397" uly="1700">6. Pionierregiments, das auf einem Schlachtfeld in Nordfrankreich in</line>
        <line lrx="2012" lry="1837" ulx="396" uly="1773">die Hände unſerer Truppen fiel, finden wir unter dem Datum des</line>
        <line lrx="2012" lry="1907" ulx="397" uly="1841">29. Auguſt folgenden bezeichnenden Vermerk: So kommen wir in</line>
        <line lrx="2014" lry="1978" ulx="394" uly="1912">Attigny an, wo wir ein Relais der Ambulanz vorfinden, dem wir</line>
        <line lrx="2013" lry="2048" ulx="394" uly="1982">unſere Verwundeten übergeben. Das Schauſpiel in Attigny iſt wider⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2119" ulx="395" uly="2056">wärtig, es iſt die Verrücktheit, die Flucht, und außerdem, was das</line>
        <line lrx="2014" lry="2189" ulx="395" uly="2125">Beſchämendſte iſt, die Plünderung. Die Soldaten erbrechen die Türen,</line>
        <line lrx="2014" lry="2258" ulx="395" uly="2197">trinken allen Wein, allen Alkohol, den ſie finden, und plündern ſogar</line>
        <line lrx="2014" lry="2329" ulx="396" uly="2267">die Juwelierläden. Unſer Hauptmann läßt einen Sappeur feſtnehmen,</line>
        <line lrx="2014" lry="2402" ulx="396" uly="2337">der gerade dabei war, ſich eine goldene Kette einzuſtecken. Seine Sache</line>
        <line lrx="2013" lry="2471" ulx="395" uly="2408">iſt klar. Kriegsgericht, erſchoſſen! Das ſind keine Menſchen mehr, das</line>
        <line lrx="2015" lry="2542" ulx="397" uly="2478">ſind wildgewordene Tiere. Ein Infanteriſt vom 17. Korps, das überall</line>
        <line lrx="2014" lry="2614" ulx="395" uly="2549">feig floh, ohne zu kämpfen, brüſtet ſich damit, daß er einen verwundeten</line>
        <line lrx="2016" lry="2682" ulx="396" uly="2620">Deutſchen durch Fußtritte getötet habe. Er wollte ihm ſeinen Mantel</line>
        <line lrx="2015" lry="2754" ulx="395" uly="2691">nehmen, den der andere feſthielt. „Da er keine Kraft mehr hatte,“</line>
        <line lrx="2014" lry="2826" ulx="396" uly="2760">erzählte er uns, „verſetzte ich ihm zwei oder drei Fußtritte.“ Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2935" type="textblock" ulx="398" uly="2889">
        <line lrx="497" lry="2935" ulx="398" uly="2889">138</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="1427" type="textblock" ulx="291" uly="349">
        <line lrx="1915" lry="419" ulx="291" uly="349">widerwärtig. Und dort iſt ein anderer, der mit ſeinem Feindesmantel</line>
        <line lrx="1914" lry="516" ulx="292" uly="420">paradiert! Die Truppen des Südens ſind haſſenswert. Und welche</line>
        <line lrx="1914" lry="562" ulx="291" uly="491">Kopfloſigkeit! In einem Augenblick behauptet einer, drei Ulanen ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="632" ulx="294" uly="560">ſehen zu haben. Sofort ergreift das ganze Biwak die Flucht, und dabei</line>
        <line lrx="1915" lry="702" ulx="293" uly="632">ſteht hier faſt ein ganzes Armeekorps. Wirklich, wer nicht ſolche Tage</line>
        <line lrx="1918" lry="772" ulx="294" uly="704">miterlebt hat, kann ſich keinen Begriff machen, bis zu welchem Punkt</line>
        <line lrx="1069" lry="844" ulx="295" uly="784">ſich Menſchen erniedrigen können.</line>
        <line lrx="1916" lry="913" ulx="291" uly="844">An dies gewiß unverdächtige Zeugnis eines Franzoſen mag ſich ein</line>
        <line lrx="1916" lry="984" ulx="294" uly="917">anderes ebenfalls in unſere Hände gelangtes anſchließen. Am 14. Ok⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1051" ulx="294" uly="988">tober wurde von einer Patrouille in Mogeville nordöſtlich von Verdun</line>
        <line lrx="1918" lry="1127" ulx="296" uly="1056">ein geſtempeltes Dienſtſchreiben des dortigen Bürgermeiſters an ſeinen</line>
        <line lrx="1918" lry="1198" ulx="295" uly="1129">Unterpräfekten gefunden, in dem genau die Truppenteile bezeichnet wer⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1268" ulx="297" uly="1198">den, die ſich der Plünderung an ihren Landsleuten ſchuldig gemacht</line>
        <line lrx="434" lry="1338" ulx="295" uly="1283">haben.</line>
        <line lrx="1864" lry="1427" ulx="1078" uly="1366">Mogeville, den 26. Auguſt 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1527" type="textblock" ulx="299" uly="1469">
        <line lrx="952" lry="1527" ulx="299" uly="1469">Geehrter Herr Unterpräfekt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2825" type="textblock" ulx="299" uly="1553">
        <line lrx="1919" lry="1621" ulx="300" uly="1553">Geſtern befürchtete faſt die ganze Bevölkerung eine Beſchießung durch</line>
        <line lrx="1920" lry="1690" ulx="300" uly="1623">die Deutſchen und iſt geflohen, während tagsüber die franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1920" lry="1763" ulx="300" uly="1694">59. Jäger zu Fuß, das 211. und 220. Regiment die Umgegend be⸗</line>
        <line lrx="458" lry="1835" ulx="299" uly="1774">ſetzten.</line>
        <line lrx="1922" lry="1904" ulx="300" uly="1836">Da ſeitens der Franzoſen vor Ankunft der 220er unglaubliche Sachen</line>
        <line lrx="1921" lry="1975" ulx="299" uly="1907">vorgekommen ſind, was der Kommandeur dieſes letzteren Regiments</line>
        <line lrx="1921" lry="2045" ulx="299" uly="1978">und Herr Dautſemepuits, Leutnant der R. V. P. des Viehdepots des</line>
        <line lrx="1922" lry="2117" ulx="301" uly="2048">VI. Korps beſtätigen können — ſie waren teilweiſe Augenzeuge jener</line>
        <line lrx="1922" lry="2186" ulx="301" uly="2120">unwürdigen Vorkommniſſe —, ſo proteſtiere ich aufs energiſchſte gegen</line>
        <line lrx="1923" lry="2257" ulx="303" uly="2189">die begangene Plünderung und Mißbräuche jeder Art. Heute will ich</line>
        <line lrx="1924" lry="2326" ulx="301" uly="2263">nur erwähnen, daß die Fahne zerfetzt und in eine Ecke geworfen wurde,</line>
        <line lrx="1924" lry="2400" ulx="302" uly="2334">daß die Poſten beleidigt, die Keller durchwühlt, daß den Hühnern, den</line>
        <line lrx="1923" lry="2469" ulx="302" uly="2402">Kaninchen der Hals umgedreht und ſie ſogar in die Gärten geworfen</line>
        <line lrx="1924" lry="2540" ulx="301" uly="2474">wurden uſw. und daß Diebſtahl und Verwüſtung an der Tagesordnung</line>
        <line lrx="1924" lry="2612" ulx="304" uly="2542">ſind. Ich warte, bis die ganze Bevölkerung zurückgekehrt, um die</line>
        <line lrx="1924" lry="2684" ulx="303" uly="2613">Höhe der Schäden feſtzuſetzen. Mitteilen möchte ich noch, daß der Bei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2754" ulx="302" uly="2685">geordnete, der Bürgermeiſterſekretär und ich gegen 7 Uhr abends</line>
        <line lrx="1925" lry="2825" ulx="303" uly="2755">zurückgekommen ſind und daß alle dieſe Diebſtähle und nichtswürdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2923" type="textblock" ulx="1824" uly="2876">
        <line lrx="1923" lry="2923" ulx="1824" uly="2876">139</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2005" lry="963" type="textblock" ulx="386" uly="355">
        <line lrx="2004" lry="431" ulx="387" uly="355">Vorkommniſſe bereits geſchehen waren. Ich verlange daher, daß hier⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="498" ulx="387" uly="425">über ſo bald wie möglich eine Unterſuchung angeſtellt wird. Die</line>
        <line lrx="1173" lry="564" ulx="386" uly="504">Bevölkerung iſt darüber aufgeregt.</line>
        <line lrx="1407" lry="654" ulx="966" uly="596">Der Bürgermeiſter.</line>
        <line lrx="1330" lry="726" ulx="1055" uly="670">gez. Huret.</line>
        <line lrx="2005" lry="821" ulx="388" uly="757">Gegen die im eigenen Lande plündernden Truppen Stellung zu nehmen,</line>
        <line lrx="2005" lry="892" ulx="388" uly="827">ſah ſich der Armee⸗Oberkommandant Joffre ſelbſt gezwungen in dem</line>
        <line lrx="784" lry="963" ulx="386" uly="906">folgenden Befehl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1125" type="textblock" ulx="574" uly="996">
        <line lrx="1080" lry="1056" ulx="574" uly="996">Großes Hauptquartier</line>
        <line lrx="985" lry="1125" ulx="672" uly="1069">der Oſtarmee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1312" type="textblock" ulx="387" uly="1163">
        <line lrx="1290" lry="1220" ulx="387" uly="1163">Generalſtab, Erſtes Bureau Nr. 3190.</line>
        <line lrx="1948" lry="1312" ulx="1110" uly="1250">Hauptquartier, 1. September 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2816" type="textblock" ulx="357" uly="1344">
        <line lrx="2003" lry="1407" ulx="385" uly="1344">Ich erhalte Bericht darüber, daß in unſerem Rücken Banden von Sol⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1480" ulx="386" uly="1416">daten geplündert und Gewalttaten gegen Perſonen verübt haben.</line>
        <line lrx="2003" lry="1548" ulx="384" uly="1485">Auf dies Verbrechen ſteht geſetzlich Todesſtrafe. Das beſchleunigte</line>
        <line lrx="2004" lry="1620" ulx="384" uly="1556">Verfahren der Armeekriegsgerichte wird Ihnen die Möglichkeit geben,</line>
        <line lrx="2003" lry="1690" ulx="385" uly="1626">die Schuldigen, ſobald ſie ergriffen ſind, mit aller mit den gerichtlichen</line>
        <line lrx="1539" lry="1760" ulx="384" uly="1700">Formen zu vereinbarenden Raſchheit zu beſtrafen.</line>
        <line lrx="2003" lry="1829" ulx="383" uly="1766">Sollte aber die ordentliche Gerichtsbarkeit außerſtande ſein, Dinge zu</line>
        <line lrx="2003" lry="1901" ulx="383" uly="1840">verhindern, die unter den herrſchenden Verhältniſſen Attentate gegen</line>
        <line lrx="2002" lry="1970" ulx="385" uly="1909">die Nation darſtellen, ſo erinnere ich daran, daß das Militärſtrafgeſetz⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2042" ulx="383" uly="1982">buch, Art. 129, den Vorgeſetzten ermächtigt, ihre Untergeordneten zu</line>
        <line lrx="2003" lry="2113" ulx="383" uly="2051">beſtrafen in „Fällen berechtigter Verteidigung ſeiner ſelbſt oder anderer,</line>
        <line lrx="2002" lry="2184" ulx="385" uly="2122">der Heranziehung von Flüchtlingen oder der Notwendigkeit, Plünde⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2254" ulx="382" uly="2192">rung und Verwüſtung zu verhindern“.</line>
        <line lrx="2002" lry="2323" ulx="383" uly="2262">Es kommt darauf an, von jetzt ab durch exemplariſche Strafen Ver⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2394" ulx="383" uly="2333">brechen ein Ende zu machen, deren Fortdauer das Ziel der Armee in</line>
        <line lrx="847" lry="2465" ulx="357" uly="2409">Frage ſtellen würde.</line>
        <line lrx="2002" lry="2535" ulx="382" uly="2475">Sie wollen daher nötigenfalls ohne Zögern gemäß dem Vorſtehenden</line>
        <line lrx="2000" lry="2606" ulx="384" uly="2545">die ſchärfſten Maßnahmen ergreifen, damit auf Soldaten, die ſich</line>
        <line lrx="2001" lry="2677" ulx="382" uly="2617">zuſammenrotten und plündern, Jagd gemacht und der Gehorſam er⸗</line>
        <line lrx="713" lry="2747" ulx="382" uly="2689">zwungen wird.</line>
        <line lrx="1323" lry="2816" ulx="1056" uly="2760">J. Joffre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2944" type="textblock" ulx="386" uly="2881">
        <line lrx="485" lry="2944" ulx="386" uly="2881">140</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="26" lry="879" ulx="0" uly="848">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="31" lry="2563" ulx="0" uly="2526">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2586">
        <line lrx="30" lry="2642" ulx="0" uly="2586">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="931" type="textblock" ulx="294" uly="413">
        <line lrx="1916" lry="492" ulx="294" uly="413">Übereinſtimmende Abſchrift zur Ausführung an den Herrn komman⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="555" ulx="296" uly="499">dierenden General der 2. Armee.</line>
        <line lrx="1249" lry="624" ulx="964" uly="565">Auf Befehl:</line>
        <line lrx="1433" lry="696" ulx="776" uly="632">Der Chef des Generalſtabs:</line>
        <line lrx="1656" lry="766" ulx="995" uly="709">Deſſens.</line>
        <line lrx="1922" lry="859" ulx="299" uly="773">Schon vorher aber war der folgende Befehl des Generals du Bail</line>
        <line lrx="1655" lry="931" ulx="300" uly="852">ergangen, des Kommandanten der 1. franzöſiſchen Armee:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2886" type="textblock" ulx="302" uly="951">
        <line lrx="750" lry="1009" ulx="454" uly="951">Erſte Armee.</line>
        <line lrx="938" lry="1080" ulx="302" uly="1021">Generalſtab, erſtes Bureau.</line>
        <line lrx="718" lry="1140" ulx="506" uly="1096">Nr. 790.</line>
        <line lrx="1859" lry="1200" ulx="1319" uly="1142">Den 26. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="1350" lry="1292" ulx="875" uly="1235">Sonderbefehl Nr. 9.</line>
        <line lrx="1927" lry="1385" ulx="306" uly="1304">Es iſt dem Generalkommandeur der 1. Armee durch die Stadtbehörde</line>
        <line lrx="1929" lry="1446" ulx="304" uly="1369">von Rambervillers der Beweis erbracht worden, daß in dieſer Stadt</line>
        <line lrx="1928" lry="1517" ulx="305" uly="1442">von Soldaten Akte der Gewalt und der Plünderung verübt worden ſind.</line>
        <line lrx="1929" lry="1597" ulx="309" uly="1512">Dieſe Vorgänge ſind um ſo bedauerlicher und tadelnswerter, als ſie</line>
        <line lrx="1253" lry="1667" ulx="308" uly="1600">auf franzöſiſchem Gebiete verübt wurden.</line>
        <line lrx="1930" lry="1729" ulx="310" uly="1650">Der Kommandierende General des 21. Armeekorps wird unverzüglich</line>
        <line lrx="1931" lry="1806" ulx="311" uly="1721">eine Unterſuchung über dieſen Punkt eröffnen und den Kriegsgerichten</line>
        <line lrx="1692" lry="1876" ulx="312" uly="1800">die an dieſem Verbrechen Schuldigen zur Kenntnis bringen.</line>
        <line lrx="1671" lry="1941" ulx="945" uly="1877">gez. Du Bail. .</line>
        <line lrx="1933" lry="2029" ulx="313" uly="1951">Übereinſtimmende Abſchrift zur Kenntnisnahme an alle Korps und</line>
        <line lrx="722" lry="2101" ulx="313" uly="2040">Dienſte mitgeteilt.</line>
        <line lrx="837" lry="2169" ulx="315" uly="2111">Den 28. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="1730" lry="2230" ulx="525" uly="2166">Der Kommandierende General des 14. Armeekorps.</line>
        <line lrx="1617" lry="2308" ulx="645" uly="2232">Auf Befehl: Der Chef des Generalſtabs.</line>
        <line lrx="1290" lry="2375" ulx="933" uly="2312">gez. Maſſelin.</line>
        <line lrx="1939" lry="2466" ulx="318" uly="2382">Daß die heutige Art der Kriegführung der Franzoſen nicht neu iſt,</line>
        <line lrx="1939" lry="2536" ulx="317" uly="2455">wiſſen wir von Siebzig her durch die Depeſche, die Graf Bismarck am</line>
        <line lrx="1939" lry="2602" ulx="320" uly="2527">9. Januar 1871 von Verſailles aus an den Grafen Chaudordy, den</line>
        <line lrx="1939" lry="2676" ulx="320" uly="2595">damaligen Leiter der auswärtigen Geſchäfte in Frankreich von Gambettas</line>
        <line lrx="1939" lry="2746" ulx="322" uly="2662">Gnaden, richtete. Dieſer wollte nämlich bei den Großmächten gegen die</line>
        <line lrx="1941" lry="2817" ulx="320" uly="2736">Beſchießung von Paris Einſpruch erheben. Die Gelegenheit dazu ſollte</line>
        <line lrx="1980" lry="2886" ulx="323" uly="2806">die bevorſtehende Londoner Konferenz zur Reviſion des Pariſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2971" type="textblock" ulx="1841" uly="2924">
        <line lrx="1937" lry="2971" ulx="1841" uly="2924">141</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2011" lry="2885" type="textblock" ulx="352" uly="416">
        <line lrx="2011" lry="486" ulx="393" uly="416">trages von 1856 geben. Beſchwerden bei dem deutſchen Hauptquartier</line>
        <line lrx="2010" lry="554" ulx="392" uly="487">über die deutſche Kriegführung ſollten die Sache einleiten. Graf Bis⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="620" ulx="393" uly="561">marck antwortete am 9. Januar mit einer ſich auf das während des</line>
        <line lrx="2011" lry="698" ulx="393" uly="633">ganzen Feldzugs geſammelte Material ſtützenden Anklage, aus der</line>
        <line lrx="2010" lry="768" ulx="391" uly="701">hervorging, mit welcher Barbarei und Nichtachtung des Völkerrechts</line>
        <line lrx="2011" lry="838" ulx="393" uly="769">der Krieg franzöſiſcherſeits geführt wurde. Was Bismarck damals mit</line>
        <line lrx="2010" lry="908" ulx="393" uly="841">der ihm eigenen Energie und rückſichtsloſen Deutlichkeit, aber doch in</line>
        <line lrx="2010" lry="981" ulx="393" uly="912">diplomatiſch kühl gehaltener Sprache der franzöſiſchen Regierung ent⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1051" ulx="392" uly="980">gegenhielt, das verwertete dann eine im Februar 1871 erſchienene kleine</line>
        <line lrx="2009" lry="1120" ulx="392" uly="1053">Schrift „Wie die Franzoſen Krieg führen“, aus der man erſieht, daß</line>
        <line lrx="2009" lry="1190" ulx="393" uly="1123">was die Franzoſen heute tun, nicht neu und bereits damals von ihnen</line>
        <line lrx="2010" lry="1262" ulx="393" uly="1195">getan wurde: Die Depeſche Bismarcks führt 21 Fälle an, in denen auf</line>
        <line lrx="2010" lry="1331" ulx="393" uly="1264">deutſche Parlamentäre geſchoſſen wurde. Die Umſtände ergaben dabei,</line>
        <line lrx="2010" lry="1403" ulx="394" uly="1335">daß es ſich nicht um vereinzelte Verſehen handelte. Verſchiedene dieſer</line>
        <line lrx="2009" lry="1473" ulx="391" uly="1406">Parlamentäre wurden auch gefangen genommen. Außerdem wurden in</line>
        <line lrx="2009" lry="1543" ulx="394" uly="1477">31 Fällen den Franzoſen genau ermittelte Verletzungen der Genfer</line>
        <line lrx="2010" lry="1613" ulx="392" uly="1547">Konvention nachgewieſen. Man mag einen Teil dieſer Fälle darauf</line>
        <line lrx="2009" lry="1686" ulx="391" uly="1617">zurückführen, daß die franzöſiſche Armee, wie ſich herausſtellte, von</line>
        <line lrx="2009" lry="1755" ulx="392" uly="1689">ihren eigenen Vorgeſetzten und Behörden über das Vorhandenſein und</line>
        <line lrx="2009" lry="1825" ulx="393" uly="1760">die Bedeutung der Genfer Konvention überhaupt nicht unterrichtet war.</line>
        <line lrx="2009" lry="1897" ulx="390" uly="1829">Aber abgeſehen davon, daß ſchon dies von einer Gewiſſenloſigkeit der</line>
        <line lrx="2009" lry="1967" ulx="391" uly="1899">Regierung und der Armee zeugt, die bei einem Volk, das auf eine gewiſſe</line>
        <line lrx="2011" lry="2037" ulx="391" uly="1971">Kulturhöhe Anſpruch macht, nicht entſchuldigt werden kann, ſo muß</line>
        <line lrx="2009" lry="2108" ulx="391" uly="2043">auch darauf hingewieſen werden, daß es ſich nicht bloß um formelle</line>
        <line lrx="2010" lry="2179" ulx="391" uly="2112">Verſtöße gegen das Völkerrecht handelt, ſondern um Außerungen einer</line>
        <line lrx="2009" lry="2249" ulx="391" uly="2185">Roheit, die auch vor dem Abſchluß der Genfer Konvention als ver⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2319" ulx="391" uly="2255">abſcheuenswert und verbrecheriſch galt. So wird ein Bericht des</line>
        <line lrx="2009" lry="2391" ulx="391" uly="2327">Schweizer Arztes Dr. Burckhardt erwähnt, der, datiert Puiſeaux, 18. De⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2461" ulx="391" uly="2396">zember 1870, erzählt: „Ich ſah am 30. November einen franzöſiſchen</line>
        <line lrx="2010" lry="2532" ulx="390" uly="2468">Militärarzt, von dem nicht nur franzöſiſche Gefangene behaupteten,</line>
        <line lrx="2009" lry="2602" ulx="393" uly="2537">ſondern der es ſelbſt offen eingeſtand, daß er mit ſeinem Revolver viele</line>
        <line lrx="2009" lry="2674" ulx="391" uly="2607">preußiſche Gefangene erſchoſſen.“ Die Zeitungen jener Kriegszeit ſind</line>
        <line lrx="2010" lry="2741" ulx="391" uly="2680">voll von Berichten, die unter vollſtändiger Bezeichnung der Namen</line>
        <line lrx="2010" lry="2819" ulx="391" uly="2749">und der näheren Umſtände von planmäßigen UÜberfällen auf Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="2885" ulx="352" uly="2821">kolonnen, heimtückiſchen Angriffen auf Verwundete, Wegnahme von</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2995" type="textblock" ulx="395" uly="2947">
        <line lrx="494" lry="2995" ulx="395" uly="2947">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="795" type="textblock" ulx="2269" uly="393">
        <line lrx="2306" lry="519" ulx="2271" uly="465">D</line>
        <line lrx="2306" lry="591" ulx="2272" uly="537">ſon</line>
        <line lrx="2306" lry="652" ulx="2272" uly="607">Et</line>
        <line lrx="2304" lry="734" ulx="2272" uly="676">ſh</line>
        <line lrx="2306" lry="795" ulx="2272" uly="751">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="899" type="textblock" ulx="2272" uly="822">
        <line lrx="2306" lry="899" ulx="2272" uly="822">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1161" type="textblock" ulx="2275" uly="1105">
        <line lrx="2304" lry="1161" ulx="2275" uly="1105">F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="48" lry="454" ulx="0" uly="407">rlier</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="46" lry="598" ulx="14" uly="556">des</line>
        <line lrx="46" lry="670" ulx="16" uly="628">der</line>
        <line lrx="45" lry="751" ulx="0" uly="697">chts</line>
        <line lrx="46" lry="815" ulx="10" uly="768">mit</line>
        <line lrx="44" lry="896" ulx="0" uly="841">in</line>
        <line lrx="44" lry="958" ulx="5" uly="921">ent⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1029" ulx="0" uly="984">eine</line>
        <line lrx="42" lry="1114" ulx="4" uly="1057">daß</line>
        <line lrx="39" lry="1173" ulx="2" uly="1143">nen</line>
        <line lrx="39" lry="1255" ulx="4" uly="1201">auf</line>
        <line lrx="41" lry="1328" ulx="0" uly="1272">bei,</line>
        <line lrx="41" lry="1401" ulx="0" uly="1345">eſer</line>
        <line lrx="39" lry="1462" ulx="0" uly="1416">n</line>
        <line lrx="39" lry="1545" ulx="0" uly="1490">fet</line>
        <line lrx="38" lry="1616" ulx="0" uly="1560">auf</line>
        <line lrx="37" lry="1679" ulx="0" uly="1645">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="32" lry="1893" ulx="0" uly="1853">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2862" type="textblock" ulx="274" uly="400">
        <line lrx="1913" lry="461" ulx="289" uly="400">Lazarettmaterial und Neutralitätszeichen Zeugnis ablegen. Solche Ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="532" ulx="290" uly="470">letzungen des Völkerrechts geſchahen nicht nur durch Franktireurs,</line>
        <line lrx="1911" lry="602" ulx="292" uly="535">ſondern auch durch reguläre Truppen, wie u. a. ein Bericht des</line>
        <line lrx="1910" lry="674" ulx="289" uly="610">Stabsarztes Fritſch aus Dijon vom 16. Dezember 1870 anſchaulich</line>
        <line lrx="1913" lry="744" ulx="288" uly="681">ſchildert. Dazu geſellen ſich die weiteren Verletzungen völkerrechtlicher</line>
        <line lrx="1911" lry="815" ulx="287" uly="752">Vereinbarungen, die in dem Gebrauch von völkerrechtswidrigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="885" ulx="286" uly="823">ſchoſſen beſtehen: In der Schlacht von Wörth wurde bemerkt, daß</line>
        <line lrx="1909" lry="956" ulx="287" uly="894">Flintenkugeln in die Erde einſchlugen und dann mit einem ſehr vernehm⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1028" ulx="286" uly="963">lichen Exploſionsknall das Erdreich aufwarfen. Unmittelbar nach dieſer</line>
        <line lrx="1909" lry="1097" ulx="286" uly="1034">Wahrnehmung wurde der Oberſt von Beckedorff durch eine exploſive</line>
        <line lrx="1909" lry="1168" ulx="286" uly="1105">Flintenkugel ſchwer verwundet. Bei angeſtellten Nachforſchungen haben</line>
        <line lrx="1909" lry="1239" ulx="287" uly="1177">ſich unter der in Straßburg erbeuteten Munition Sprenggeſchoſſe für</line>
        <line lrx="1910" lry="1310" ulx="286" uly="1247">das ſogenannte fusil à tabatière gefunden. Eine nahe Verwandtſchaft</line>
        <line lrx="1907" lry="1380" ulx="285" uly="1319">mit dieſer Kampfesweiſe hat es, daß in den Taſchen gefangener Fran⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1451" ulx="285" uly="1389">zoſen eine Patrone gefunden wurde, deren Geſchoß aus einer in ſechzehn⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1521" ulx="287" uly="1460">oder mehrkantigen Stücke zerſchnittenen, loſe wieder zuſammengelegten</line>
        <line lrx="1906" lry="1591" ulx="285" uly="1529">Bleikugel beſteht. — Was nun die Pöbelexzeſſe Siebzig betrifft und</line>
        <line lrx="1906" lry="1661" ulx="286" uly="1599">die barbariſche Behandlung der Kriegsgefangenen, ſo genüge die Be⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1733" ulx="284" uly="1672">merkung, daß die Franzoſen ihren vollen Haß an den Deutſchen aus⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1804" ulx="282" uly="1741">ließen, die bis zum Ausbruch des Krieges friedlich unter ihnen gelebt</line>
        <line lrx="1906" lry="1874" ulx="282" uly="1813">hatten, und daß ſie das erſte Beiſpiel einer brutalen und ungerechten</line>
        <line lrx="1906" lry="1944" ulx="281" uly="1881">Austreibung der Fremden gaben, das die Geſchichte moderner ziviliſierter</line>
        <line lrx="1903" lry="2014" ulx="281" uly="1953">Völker kennt. Dem entſprach es, daß wehrloſe Deutſche von dem fran⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2086" ulx="280" uly="2024">zöſiſchen Volke in jeder Weiſe und mit der ſteigenden Leidenſchaft immer</line>
        <line lrx="1902" lry="2155" ulx="279" uly="2095">roher und nichtswürdiger mißhandelt wurden. Kriegsgefangene wurden</line>
        <line lrx="1900" lry="2226" ulx="279" uly="2165">von der Menge beſchimpft, ohne daß ſie bei den mit ihrer Bewachung</line>
        <line lrx="1900" lry="2296" ulx="279" uly="2235">betrauten Perſonen genügenden Schutz gefunden hätten. Sie wurden</line>
        <line lrx="1900" lry="2367" ulx="279" uly="2305">tätlich angegriffen, mit Kot und Steinen beworfen, angeſpuckt. An</line>
        <line lrx="1900" lry="2436" ulx="277" uly="2375">vielen Orten wurden die Gefangenen wie Verbrecher behandelt, in</line>
        <line lrx="1899" lry="2508" ulx="279" uly="2447">Gefängniſſen und Zuchthäuſern untergebracht. In Montmedy wurden</line>
        <line lrx="1898" lry="2578" ulx="277" uly="2518">deutſche Soldaten ſogar in das Zuchthausregiſter mit laufender Nummer</line>
        <line lrx="1898" lry="2651" ulx="278" uly="2588">eingetragen. Sie wurden, wie in dem Bericht der „Norddeutſchen</line>
        <line lrx="1897" lry="2720" ulx="274" uly="2656">Allgemeinen Zeitung“ vom 22. Januar 1871 geſchildert wird, mit</line>
        <line lrx="1896" lry="2790" ulx="275" uly="2729">unmenſchlicher Härte und demütigender Niedertracht behandelt. Von</line>
        <line lrx="1895" lry="2862" ulx="276" uly="2799">der Verpflegung wird berichtet: „Erſt bekamen die franzöſiſchen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2974" type="textblock" ulx="1794" uly="2918">
        <line lrx="1895" lry="2974" ulx="1794" uly="2918">143</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2049" lry="1547" type="textblock" ulx="422" uly="402">
        <line lrx="2041" lry="472" ulx="423" uly="402">brecher die Suppe, dann goß man ein paar Eimer kaltes Waſſer zu,</line>
        <line lrx="2043" lry="542" ulx="422" uly="474">und hierauf erſt wurden die Gefangenen geſpeiſt.“ Wertſachen wurden</line>
        <line lrx="2044" lry="637" ulx="424" uly="543">ihnen weggenommen und nicht wiedergegeben. Die gefangenen Soldaten</line>
        <line lrx="2042" lry="685" ulx="425" uly="616">genoſſen freie Luft nur auf einem engen Hof, der kaum Bewegung</line>
        <line lrx="2043" lry="783" ulx="424" uly="682">geſtattete; die Offiziere kamen volle neun Wochen nicht ins Freie. In</line>
        <line lrx="2043" lry="822" ulx="427" uly="753">einem anderen Fall wurden deutſche Seeleute, die zur Beſatzung eines</line>
        <line lrx="2044" lry="897" ulx="426" uly="818">gekaperten Handelsſchiffs gehört hatten, auf dem Transport zu zwei</line>
        <line lrx="1407" lry="966" ulx="425" uly="904">und zwei mit Ketten zuſammengeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1169" lry="1031" ulx="426" uly="974">So war es damals. Und heute?</line>
        <line lrx="2046" lry="1131" ulx="427" uly="1037">Das in unſere Hände gefallene Tagebuch eines in den Kämpfen vor</line>
        <line lrx="2045" lry="1193" ulx="426" uly="1100">Paris gefallenen Hauptmanns im 321. franzöſiſchen Reſerve⸗Infanterie⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1275" ulx="428" uly="1172">regiment verzeichnet unter dem 31. Auguſt 1914: Wir reihen in unſere</line>
        <line lrx="2046" lry="1334" ulx="428" uly="1245">Kompagnie einige Schwarze und Jäger ein. Es kommen auch einige</line>
        <line lrx="2049" lry="1384" ulx="427" uly="1317">Marokkaner vorbei. Einer hat, wie es ſcheint, 16 Ohren in ſeinem</line>
        <line lrx="2049" lry="1455" ulx="429" uly="1389">Brotbeutel. Ein anderer iſt an der Hand verwundet. Als ihn jemand</line>
        <line lrx="2049" lry="1547" ulx="430" uly="1458">fragt, wer ihm dieſe Verwundung beigebracht hat, antwortet er: „Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1599" type="textblock" ulx="431" uly="1528">
        <line lrx="2086" lry="1599" ulx="431" uly="1528">da!“ und zieht aus ſeinem Brotbeutel einen abgeſchnittenen Kopf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2869" type="textblock" ulx="429" uly="1606">
        <line lrx="1775" lry="1668" ulx="429" uly="1606">Man hat Mühe, ihn zu veranlaſſen, ſich davon zu trennen.</line>
        <line lrx="2052" lry="1740" ulx="431" uly="1670">Nach einem der Gefechte bei Mülhauſen ritt ein deutſcher General durch</line>
        <line lrx="2050" lry="1810" ulx="434" uly="1742">das erſtürmte Dorf und hörte das Stöhnen der franzöſiſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1880" ulx="432" uly="1813">wundeten. Er befahl ihnen Waſſer zu reichen. Der Ortsvorſtand, der</line>
        <line lrx="2051" lry="1953" ulx="431" uly="1882">zugegen war, ſagte ihm, tags zuvor hätte ein franzöſiſcher General,</line>
        <line lrx="2053" lry="2023" ulx="432" uly="1947">auf deutſche hilfeflehende Verwundete aufmerkſam gemacht, nur mit</line>
        <line lrx="1857" lry="2093" ulx="434" uly="2025">der Achſel gezuckt und bemerkt: „Was gehen die mich an!“</line>
        <line lrx="2054" lry="2164" ulx="433" uly="2088">Auf dem Donon fand man eine Reihe toter Deutſcher, einen jeden mit</line>
        <line lrx="2052" lry="2233" ulx="435" uly="2166">einem Stich ins Herz oder mit zertrümmerter Stirn. Sie waren ver⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2297" ulx="435" uly="2234">wundet und wurden mit dem Bajonett oder der Axt franzöſiſcher</line>
        <line lrx="801" lry="2375" ulx="433" uly="2318">Pioniere getötet.</line>
        <line lrx="2053" lry="2447" ulx="435" uly="2372">Ein bayeriſcher Offizier meldete von den Kämpfen in Lothringen folgende</line>
        <line lrx="2055" lry="2518" ulx="436" uly="2447">Epiſode: In unmittelbarer Nähe eines Verbandplatzes fielen Schüſſe,</line>
        <line lrx="2055" lry="2585" ulx="435" uly="2518">und vom Sanitätsperſonal wurden einige verwundet und getötet. Fran⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2658" ulx="437" uly="2589">zöſiſche Soldaten waren in den Baumkronen nahebei verſteckt, und</line>
        <line lrx="2057" lry="2728" ulx="437" uly="2658">als ſie von dort heruntergeſchoſſen wurden oder ſich gefangen gaben,</line>
        <line lrx="2060" lry="2799" ulx="439" uly="2729">ſagten ſie aus, ein Offizier habe ihnen befohlen, ſich dort zu verſtecken</line>
        <line lrx="1683" lry="2869" ulx="438" uly="2804">und gerade den Verbandplatz unter Feuer zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="2980" type="textblock" ulx="442" uly="2931">
        <line lrx="542" lry="2980" ulx="442" uly="2931">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1317" type="textblock" ulx="2283" uly="1125">
        <line lrx="2306" lry="1317" ulx="2283" uly="1125">2— – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1477" type="textblock" ulx="2286" uly="1361">
        <line lrx="2306" lry="1477" ulx="2286" uly="1361">—= 2 —)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1724" type="textblock" ulx="2286" uly="1575">
        <line lrx="2306" lry="1724" ulx="2286" uly="1575"> ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="51" lry="516" ulx="0" uly="473">tden</line>
        <line lrx="51" lry="588" ulx="0" uly="549">aten</line>
        <line lrx="50" lry="672" ulx="0" uly="628">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="50" lry="803" ulx="0" uly="757">eines</line>
        <line lrx="51" lry="888" ulx="6" uly="828">zwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2910" type="textblock" ulx="263" uly="401">
        <line lrx="1899" lry="463" ulx="275" uly="401">In Willern, hart an der franzöſiſchen Grenze ſüdweſtlich Mülhauſen,</line>
        <line lrx="1898" lry="533" ulx="275" uly="473">war eine deutſche Kompagnie angekommen. Der Führer war durch den</line>
        <line lrx="1899" lry="604" ulx="274" uly="544">Ort geritten und ſah zwei franzöſiſche Dragoner davonreiten. Vor einem</line>
        <line lrx="1898" lry="674" ulx="277" uly="616">der letzten Häuſer ſtand ein Mann und ſagte ihm, eben hätte einer</line>
        <line lrx="1897" lry="746" ulx="275" uly="684">dieſer Dragoner ſeinen zwölfjährigen Sohn mit der Lanze niedergeſtochen,</line>
        <line lrx="1685" lry="817" ulx="276" uly="756">da er ihm auf franzöſiſch keine Antwort zu geben vermochte.</line>
        <line lrx="1898" lry="899" ulx="274" uly="839">Ins Schloß les Carrières bei Niederweiler, ſüdöſtlich Saarburg, kam</line>
        <line lrx="1895" lry="969" ulx="276" uly="908">eine franzöſiſche Offizierspatrouille geritten und frug den Verwalter,</line>
        <line lrx="1894" lry="1038" ulx="276" uly="979">ob Deutſche dort ſeien. Er ſagte nein und in voller Wahrheit. In</line>
        <line lrx="1894" lry="1110" ulx="274" uly="1051">dem Augenblick ſprengte ein deutſcher Offizier in den Hof. Der Franzoſe</line>
        <line lrx="1895" lry="1181" ulx="273" uly="1120">zog ſeine Piſtole und ſchoß dem ſechzehnjährigen Sohn des Verwalters,</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="274" uly="1191">der neben ſeinem Vater ſtand, durch die Bruſt.</line>
        <line lrx="1719" lry="1342" ulx="273" uly="1279">Das ſind willkürlich aus der Fülle herausgegriffene Beiſpiele.</line>
        <line lrx="1893" lry="1428" ulx="274" uly="1367">Der Krieg wird franzöſiſcherſeits mit allen Mitteln geführt: Der</line>
        <line lrx="1893" lry="1498" ulx="275" uly="1438">Generalmajor Freiherr von L., Kommandeur einer Kavalleriebrigade,</line>
        <line lrx="1893" lry="1569" ulx="272" uly="1508">überreichte am 5. September 1914 vormittags der chemiſchen Unter⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1639" ulx="274" uly="1579">ſuchungsſtelle beim Sanitätsamt ſeines Armeekorps einen Reſt von</line>
        <line lrx="1894" lry="1710" ulx="271" uly="1649">Kaffee, nach deſſen Genuß er ſofort unter Vergiftungserſcheinungen</line>
        <line lrx="1891" lry="1779" ulx="271" uly="1720">erkrankt war. Generalmajor von L. hatte den Kaffee in einem fran⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1851" ulx="270" uly="1789">zöſiſchen Dorfe in der Nähe von Lunéville erhalten. Die Unterſuchung</line>
        <line lrx="1892" lry="1921" ulx="271" uly="1861">ergab zweifelsfrei, daß der Kaffee arſenige Säure, davon einen Teil</line>
        <line lrx="1891" lry="1992" ulx="271" uly="1930">in Pulverform am Boden der Flaſche, enthielt, und zwar in einer Menge,</line>
        <line lrx="1595" lry="2063" ulx="271" uly="2000">die genügte, um den Tod eines Menſchen herbeizuführen.</line>
        <line lrx="1889" lry="2143" ulx="270" uly="2083">Das Franktireurweſen blüht heute wie im Jahre Siebzig: In Nieder⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2213" ulx="270" uly="2154">Sulzbach ſchoſſen Einwohner auf eine Feldwache. In Rixheim hielten</line>
        <line lrx="1890" lry="2285" ulx="271" uly="2223">die Bewohner des Orts zahlreiche Franzoſen im Hinterhalt verſteckt</line>
        <line lrx="1887" lry="2355" ulx="268" uly="2295">und leugneten ihre Gegenwart. In zwei anderen Orten reichten die</line>
        <line lrx="1887" lry="2427" ulx="269" uly="2365">Einwohner unſeren Soldaten Waſſer, als plötzlich auf die Ahnungs⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2496" ulx="266" uly="2437">loſen aus den Häuſern ein Feuerüberfall gemacht wurde. In Mülhauſen</line>
        <line lrx="1885" lry="2567" ulx="268" uly="2506">griffen franzöſiſch geſinnte Bürger in den Kampf ein und ſchoſſen aus</line>
        <line lrx="1057" lry="2635" ulx="267" uly="2579">den Häuſern auf unſere Soldaten.</line>
        <line lrx="1886" lry="2718" ulx="267" uly="2657">Ein verwundet heimgekehrter bayeriſcher Offizier erzählt: Allenthalben</line>
        <line lrx="1888" lry="2790" ulx="265" uly="2728">zeigte ſich die geſamte franzöſiſche Dorfeinwohnerſchaft ſyſtematiſch</line>
        <line lrx="1884" lry="2860" ulx="265" uly="2799">verhetzt. In einem Fall verſicherte der Bürgermeiſter, daß unſere</line>
        <line lrx="601" lry="2910" ulx="263" uly="2874">10 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2972" type="textblock" ulx="1785" uly="2925">
        <line lrx="1884" lry="2972" ulx="1785" uly="2925">145</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2087" lry="2860" type="textblock" ulx="432" uly="371">
        <line lrx="2050" lry="460" ulx="432" uly="371">Truppen keinerlei Beläſtigungen ausgeſetzt ſein würden. Die erſte</line>
        <line lrx="1881" lry="529" ulx="433" uly="449">Perſon, die auf unſere Truppen ſchoß, war ſeine eigene Frau.</line>
        <line lrx="2053" lry="596" ulx="434" uly="511">In einem anderen Brief eines Offiziers leſen wir: Wir müſſen wohl</line>
        <line lrx="2053" lry="668" ulx="435" uly="582">alle Ortſchaften in Grund und Boden ſchießen, wie geſtern; denn Zivil,</line>
        <line lrx="2054" lry="737" ulx="436" uly="658">namentlich die Weiber, ſchießen auf die vorbeimarſchierenden Truppen.</line>
        <line lrx="2076" lry="811" ulx="440" uly="726">Geſtern ſchoſſen Ziviliſten vom Kirchturm bei X. auf Infanterie und</line>
        <line lrx="2056" lry="880" ulx="438" uly="801">vernichteten eine halbe Kompagnie braver Soldaten. Die Kerle wurden</line>
        <line lrx="2056" lry="952" ulx="439" uly="871">heruntergeholt und füſiliert und die Ortſchaft in Brand geſchoſſen. —</line>
        <line lrx="2059" lry="1020" ulx="441" uly="939">In Etalle zwiſchen Arlon und Sedan wurde der Pfarrer dabei betroffen,</line>
        <line lrx="2060" lry="1090" ulx="441" uly="1007">wie er Waffen und Munition an die Gemeinde verteilte. — Bei Viſé</line>
        <line lrx="2061" lry="1164" ulx="443" uly="1077">mußte ein ſechzehnjähriges Mädchen erſchoſſen werden, weil es dabei</line>
        <line lrx="1806" lry="1234" ulx="442" uly="1153">betroffen wurde, wie es einen Verwundeten verſtümmelte.</line>
        <line lrx="2063" lry="1305" ulx="446" uly="1221">Ein Hauptmann, der ſeinen Brief ausdrücklich für die Veröffentlichung</line>
        <line lrx="2063" lry="1374" ulx="447" uly="1291">in den „Hamburger Nachrichten“ beſtimmt hat, erklärt, er glaube</line>
        <line lrx="2065" lry="1445" ulx="446" uly="1362">Beweiſe zu haben, daß die Belgier von den Franzoſen zu dem Franktireur⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1517" ulx="448" uly="1436">krieg offiziell aufgefordert wurden: Dies muß der Fall ſein, da ſämt⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1587" ulx="448" uly="1503">liche Häuſer hier, die ich bisher hinter meiner Stellung unterſucht habe</line>
        <line lrx="2070" lry="1657" ulx="451" uly="1575">(etwa 10 an der Zahl), von langer Hand vorbereitet ſind zu dieſem</line>
        <line lrx="2070" lry="1728" ulx="450" uly="1646">Vorgehen. Die Häuſer haben in den Dächern fabrikmäßig von ſach⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1798" ulx="452" uly="1715">kundiger Hand hergeſtellte Schießſcharten. Zum Teil ſind es Eiſen⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1868" ulx="452" uly="1787">röhren durch die Mauer durch mit einer Klappe aus Stahl, die nach</line>
        <line lrx="2080" lry="1941" ulx="454" uly="1858">außen aufklappt. Wenn ſie das Gewehr zum Schuſſe durchſtecken,</line>
        <line lrx="2075" lry="2013" ulx="455" uly="1928">klappt die Klappe auf. Nach dem Schuß ziehen ſie das Gewehr zurück,</line>
        <line lrx="2075" lry="2079" ulx="455" uly="1999">und die Klappe ſchließt ſich. Bei mehreren Häuſern (ich habe ſie alle</line>
        <line lrx="2076" lry="2151" ulx="458" uly="2072">durchſucht, perſönlich mit meinen Zugführern) ſind die Dinger ſo an⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2224" ulx="459" uly="2142">gefertigt, daß ſie von außen genau ausſehen wie ſogenannte Blend⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2293" ulx="459" uly="2212">ſteine, die zur Verzierung dienen. Das Mittelſtück iſt eine eiſerne</line>
        <line lrx="2081" lry="2365" ulx="460" uly="2281">Klappe, von außen zementiert, muß alſo ſchon vor dem Krieg angefertigt</line>
        <line lrx="2080" lry="2435" ulx="462" uly="2355">ſein, und meine Anſicht iſt, daß ſich Belgien hierfür ſyſtematiſch vor⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2501" ulx="460" uly="2430">bereitet hat. Die ſtählernen Klappen haben alle die Nummern 3350</line>
        <line lrx="2082" lry="2575" ulx="463" uly="2495">in dem Hauſe (eine Villa ſehr wohlhabender Leute), in dem wir unter⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2648" ulx="465" uly="2566">gekrochen ſind. Die Dinger ſcheinen alſo in einer Fabrik hergeſtellt</line>
        <line lrx="2086" lry="2719" ulx="465" uly="2636">zu ſein und nach den Häuſern, für die ſie geliefert ſind, numeriert zu</line>
        <line lrx="2087" lry="2789" ulx="468" uly="2708">ſein. Im übrigen waren faſt alle Kirchtürme mit Maſchinengewehren</line>
        <line lrx="1978" lry="2860" ulx="466" uly="2783">beſetzt, die wir zum Teil vorgefunden haben mit vielen Patronen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2971" type="textblock" ulx="471" uly="2923">
        <line lrx="570" lry="2971" ulx="471" uly="2923">146</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="68" lry="570" ulx="0" uly="516">wohl</line>
        <line lrx="68" lry="645" ulx="12" uly="586">Ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="68" lry="718" ulx="0" uly="674">ppen.</line>
        <line lrx="68" lry="777" ulx="0" uly="731">e und</line>
        <line lrx="68" lry="849" ulx="0" uly="808">burden</line>
        <line lrx="68" lry="921" ulx="0" uly="891">n. —</line>
        <line lrx="69" lry="1005" ulx="0" uly="949">offen,</line>
        <line lrx="69" lry="1075" ulx="2" uly="1019">DViſ</line>
        <line lrx="69" lry="1137" ulx="14" uly="1090">dabei</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2801" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="68" lry="1292" ulx="0" uly="1237">ichung</line>
        <line lrx="69" lry="1367" ulx="3" uly="1307">gluube</line>
        <line lrx="69" lry="1427" ulx="0" uly="1381">treut⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1509" ulx="13" uly="1456">ſämt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1579" ulx="0" uly="1522">t hobe</line>
        <line lrx="70" lry="1652" ulx="2" uly="1597">dieſem</line>
        <line lrx="70" lry="1724" ulx="0" uly="1666">ſach⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1792" ulx="3" uly="1739">Eiſen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1863" ulx="0" uly="1808">nuch</line>
        <line lrx="70" lry="1935" ulx="0" uly="1883">lecken,</line>
        <line lrx="70" lry="2017" ulx="0" uly="1951">nrück,</line>
        <line lrx="70" lry="2076" ulx="0" uly="2024">e ale</line>
        <line lrx="70" lry="2160" ulx="3" uly="2106">ſo an⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2222" ulx="0" uly="2171">Vend⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2301" ulx="2" uly="2246">iſerne</line>
        <line lrx="71" lry="2376" ulx="0" uly="2311">fertgt</line>
        <line lrx="69" lry="2448" ulx="0" uly="2394">vor⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2506" ulx="12" uly="2459">3350</line>
        <line lrx="70" lry="2580" ulx="4" uly="2536">untet⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2666" ulx="0" uly="2596">gefelt</line>
        <line lrx="70" lry="2726" ulx="1" uly="2679">ert zu</line>
        <line lrx="70" lry="2801" ulx="0" uly="2746">vehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2808" type="textblock" ulx="247" uly="402">
        <line lrx="1898" lry="472" ulx="271" uly="402">Man darf auch durchaus davon überzeugt ſein, daß die Franzoſen auch</line>
        <line lrx="1747" lry="542" ulx="273" uly="474">in dieſer Hinſicht die beſten Lehrmeiſter für die Belgier waren.</line>
        <line lrx="1894" lry="612" ulx="271" uly="546">Der Mißbrauch der Genfer Fahne iſt ebenſo feſtgeſtellt worden wie die</line>
        <line lrx="1894" lry="685" ulx="270" uly="617">Verletzung der Genfer Konvention: In der Mitteilung der oberſten</line>
        <line lrx="1892" lry="757" ulx="271" uly="689">deutſchen Heeresleitung vom 9. Dezember 1914 wird erwähnt, daß</line>
        <line lrx="1892" lry="826" ulx="270" uly="757">die Franzoſen unweit Reims ein frivoles Spiel mit der Genfer Fahne</line>
        <line lrx="1891" lry="897" ulx="269" uly="829">getrieben haben, indem ſie eine ſchwere Batterie hinter die Pscherie⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="968" ulx="267" uly="901">Ferme aufſtellten, auf der die Genfer Flagge wehte. Daß ſie dieſe auch</line>
        <line lrx="1890" lry="1036" ulx="269" uly="971">ſonſt mißbrauchten, bewieſen die beiden Gefechte im Weilertal am</line>
        <line lrx="1889" lry="1109" ulx="268" uly="1042">18. Auguſt. Mitten im ärgſten Artilleriefeuer erſchien plötzlich bei der</line>
        <line lrx="1888" lry="1181" ulx="265" uly="1112">unweit Diefenbach aufgeſtellten franzöſiſchen Batterie die Genfer Flagge.</line>
        <line lrx="1887" lry="1251" ulx="264" uly="1184">In der Meinung, der Feind wolle ſeine Toten begraben, ſtellte unſere</line>
        <line lrx="1885" lry="1320" ulx="263" uly="1254">unweit Hohwarth ſtehende Artillerie auf einige Zeit das Feuer ein.</line>
        <line lrx="1885" lry="1388" ulx="263" uly="1323">Dieſe Zeit benutzte die franzöſiſche Artillerie, um ihre Batterie in eine</line>
        <line lrx="1791" lry="1465" ulx="262" uly="1395">beſſere Stellung zu bringen, da unſere Geſchütze ihr ſcharf zuſetzten.</line>
        <line lrx="1884" lry="1534" ulx="261" uly="1466">Von dem Schutz, den Verwundete und die mit ihrer Pflege betrauten</line>
        <line lrx="1804" lry="1606" ulx="260" uly="1538">Perſonen genießen, wiſſen die Franzoſen genau ſo wenig wie Siebzig.</line>
        <line lrx="1882" lry="1675" ulx="260" uly="1608">In Saarburg ſchonten ſie auch nicht das Lazarett, ſie zerſtörten die</line>
        <line lrx="1880" lry="1778" ulx="254" uly="1673">Waſſerleitung, zerbrachen die ärztlichen Inſtrumente und beſchmutzten</line>
        <line lrx="972" lry="1810" ulx="256" uly="1749">alles in unbeſchreiblicher Weiſe.</line>
        <line lrx="1879" lry="1894" ulx="257" uly="1818">Über die Zerſtörung eines deutſchen Feldlazaretts gaben im Metzer</line>
        <line lrx="1878" lry="1958" ulx="255" uly="1891">Krankenhaus die Landwehrleute Chriſtofel, Gefreiter Hain und Bruno</line>
        <line lrx="1878" lry="2031" ulx="254" uly="1961">Lehmann zu Protokoll: Am 25. Auguſt abends mußte unſere Brigade</line>
        <line lrx="1875" lry="2102" ulx="252" uly="2032">zurück. Die Kompagnien gingen geſchloſſen geordnet. Wir Verletzte</line>
        <line lrx="1875" lry="2172" ulx="254" uly="2102">konnten nicht mit. Unſer Hauptmann wollte uns unterſtützen laſſen,</line>
        <line lrx="1873" lry="2248" ulx="252" uly="2171">ich antwortete, daß wir keine Angſt hätten und allein zum Verbandplatz</line>
        <line lrx="1875" lry="2313" ulx="253" uly="2245">gingen. Als wir dort ankamen, bekamen wir Schrapnellfeuer, obwohl</line>
        <line lrx="1873" lry="2382" ulx="252" uly="2313">die Fahnen des Roten Kreuzes überall deutlich ſichtbar waren. Die</line>
        <line lrx="1872" lry="2455" ulx="250" uly="2386">Kranken wurden ängſtlich, aber der Stabsarzt beruhigte ſie: hier</line>
        <line lrx="1870" lry="2532" ulx="249" uly="2458">wären alle in Sicherheit. Ich ſah nun über die Mauer und ſtellte feſt,</line>
        <line lrx="1869" lry="2614" ulx="249" uly="2525">daß Franzoſen unter ſtetem Feuern auf 100 Meter herangekommen</line>
        <line lrx="1868" lry="2664" ulx="247" uly="2600">waren. Da mir die Sache bedenklich ſchien, forderte ich die Kameraden</line>
        <line lrx="1870" lry="2737" ulx="247" uly="2668">zum Weitergehen auf. Wir eilten dem Walde zu. Beim Zurückblicken</line>
        <line lrx="1868" lry="2808" ulx="249" uly="2738">ſah ich Franzoſen ins Lazarett eindringen. Ich ſah deutlich, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2911" type="textblock" ulx="241" uly="2809">
        <line lrx="1867" lry="2875" ulx="248" uly="2809">Stabsarzt Zeichen machte, aber doch niedergeſtochen wurde. Viele Ver⸗</line>
        <line lrx="290" lry="2911" ulx="241" uly="2884">10*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2992" type="textblock" ulx="1766" uly="2946">
        <line lrx="1863" lry="2992" ulx="1766" uly="2946">147</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2074" lry="2876" type="textblock" ulx="433" uly="395">
        <line lrx="2048" lry="477" ulx="433" uly="395">wundete ſuchten mit Hilfe des Sanitätsperſonals zu fliehen, wurden</line>
        <line lrx="2052" lry="543" ulx="433" uly="466">aber von den Franzoſen verfolgt und mit den Sanitätern zuſammen</line>
        <line lrx="2050" lry="619" ulx="433" uly="539">niedergemacht. Dies ſpornte uns zu den größten Anſtrengungen an.</line>
        <line lrx="2049" lry="681" ulx="433" uly="604">Mein verwundeter Kamerad konnte nicht mehr und blieb am Buſch</line>
        <line lrx="2051" lry="762" ulx="434" uly="675">liegen. Hier wurde er von den Franzoſen erſtochen. Das Lazarett ſahen</line>
        <line lrx="2052" lry="827" ulx="435" uly="747">wir in Flammen. Wir konnten die Franzoſen durch heftiges Feuer</line>
        <line lrx="1472" lry="897" ulx="438" uly="829">etwas abhalten und erreichten unſere Truppe.</line>
        <line lrx="2053" lry="971" ulx="437" uly="888">Es iſt bekannt, wie die franzöſiſche „Juſtiz“ einſchreitet gegen deutſches</line>
        <line lrx="2055" lry="1043" ulx="437" uly="956">Pflegeperſonal, das das Unglück hat, in ihre Hände zu fallen. Mit</line>
        <line lrx="2054" lry="1113" ulx="440" uly="1029">der größten Schamloſigkeit wurden von ihr Krankenpfleger und ⸗pflege⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1182" ulx="438" uly="1098">rinnen zu harten Strafen als Diebe verurteilt, weil ſie, nur nach ihrer</line>
        <line lrx="2055" lry="1255" ulx="440" uly="1171">Pflicht, die zur Pflege der Verwundeten nötigen Dinge, Wäſche uſw.</line>
        <line lrx="1650" lry="1324" ulx="441" uly="1250">in den zu Lazaretten eingerichteten Fabriken nahmen.</line>
        <line lrx="2057" lry="1389" ulx="440" uly="1310">Aber elendes Geſindel, für das der Strick zu ſchade iſt, ſteckt in Lille</line>
        <line lrx="960" lry="1465" ulx="442" uly="1405">das Lazarett in Brand.</line>
        <line lrx="2059" lry="1527" ulx="442" uly="1448">Wenn man von den Verurteilungen des Sanitätsperſonals lieſt, möchte</line>
        <line lrx="2060" lry="1603" ulx="444" uly="1522">man wahrlich an Juſtizfarcen denken, wie ſie grotesker auch Courteline</line>
        <line lrx="1819" lry="1677" ulx="443" uly="1598">nicht ſchildern kann, aber es iſt lauter traurige Wirklichkeit.</line>
        <line lrx="2060" lry="1745" ulx="446" uly="1663">Das Kriegsgericht des 10. Armeekorps in Rennes lud vor ſich die</line>
        <line lrx="2062" lry="1815" ulx="444" uly="1733">beiden Krankenpfleger Robert Günther und Wilhelm Tiede, die beim</line>
        <line lrx="2063" lry="1887" ulx="448" uly="1806">17. Dragonerregiment Dienſte taten. Sie ſtanden unter der Anklage,</line>
        <line lrx="2064" lry="1955" ulx="448" uly="1880">einen Wandſchrank erbrochen und Leinenwäſche daraus entwendet zu</line>
        <line lrx="2064" lry="2030" ulx="446" uly="1950">haben. Beide Angeklagten gaben zu, den Schrank aufgebrochen und</line>
        <line lrx="2065" lry="2098" ulx="450" uly="2019">die Wäſche herausgenommen zu haben, erklärten jedoch, die Leinwand</line>
        <line lrx="2065" lry="2169" ulx="449" uly="2089">notwendig für das Verbinden der Verwundeten gebraucht zu haben.</line>
        <line lrx="2066" lry="2243" ulx="450" uly="2163">Trotzdem ſie Beweiſe für dieſe Behauptung erbringen konnten, wurden</line>
        <line lrx="1884" lry="2313" ulx="453" uly="2232">ſie vom Kriegsgericht zu je einem Jahr Gefängnis verurteilt.</line>
        <line lrx="2068" lry="2377" ulx="453" uly="2294">Das Krankenhaus der Barmherzigkeit in Königsberg hatte ſeinerzeit</line>
        <line lrx="2069" lry="2453" ulx="451" uly="2371">von ſeinen für die Kriegskrankenpflege bereitgehaltenen Diakoniſſen auf</line>
        <line lrx="2070" lry="2524" ulx="452" uly="2444">Anſuchen ſechzig Schweſtern einem Armeekorps zugeſandt. Dieſe kamen</line>
        <line lrx="2070" lry="2594" ulx="452" uly="2511">Anfang September nach mehreren Ortſchaften Nordfrankreichs an die</line>
        <line lrx="2071" lry="2665" ulx="455" uly="2584">erſte Arbeit, von den Verwundeten als die erſten deutſchen Schweſtern</line>
        <line lrx="2072" lry="2734" ulx="455" uly="2655">mit Freuden begrüßt. Außer einem Krankenhauſe wurden noch mehrere</line>
        <line lrx="2073" lry="2805" ulx="456" uly="2723">Schulen und eine große Kaſerne zu Pflegſtätten eingerichtet ſowie eine</line>
        <line lrx="2074" lry="2876" ulx="457" uly="2798">Wäſchefabrik, die bereits von franzöſiſchen Schweſtern als Lazarett</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2988" type="textblock" ulx="462" uly="2941">
        <line lrx="560" lry="2988" ulx="462" uly="2941">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="738" type="textblock" ulx="2257" uly="396">
        <line lrx="2306" lry="440" ulx="2257" uly="396">hemm</line>
        <line lrx="2306" lry="524" ulx="2258" uly="463">ziͤſ</line>
        <line lrx="2299" lry="583" ulx="2258" uly="549">nun</line>
        <line lrx="2294" lry="654" ulx="2259" uly="614">den</line>
        <line lrx="2306" lry="738" ulx="2259" uly="677">hgeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1447" type="textblock" ulx="2258" uly="822">
        <line lrx="2306" lry="868" ulx="2258" uly="822">bis</line>
        <line lrx="2306" lry="940" ulx="2259" uly="893">die</line>
        <line lrx="2306" lry="1011" ulx="2259" uly="964">temt</line>
        <line lrx="2306" lry="1082" ulx="2259" uly="1039">wur</line>
        <line lrx="2306" lry="1163" ulx="2260" uly="1107">dutf</line>
        <line lrx="2306" lry="1225" ulx="2260" uly="1180">Dan</line>
        <line lrx="2306" lry="1306" ulx="2261" uly="1252">auch</line>
        <line lrx="2306" lry="1367" ulx="2262" uly="1320">Wir</line>
        <line lrx="2306" lry="1447" ulx="2261" uly="1394">dro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2092" type="textblock" ulx="2259" uly="1535">
        <line lrx="2306" lry="1592" ulx="2263" uly="1535">dege</line>
        <line lrx="2306" lry="1661" ulx="2265" uly="1609">Por</line>
        <line lrx="2306" lry="1734" ulx="2260" uly="1678">e</line>
        <line lrx="2306" lry="1808" ulx="2261" uly="1763">gang</line>
        <line lrx="2306" lry="1867" ulx="2259" uly="1819">Mn</line>
        <line lrx="2306" lry="1949" ulx="2264" uly="1894">enſ⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2010" ulx="2264" uly="1973">wor</line>
        <line lrx="2306" lry="2092" ulx="2263" uly="2033">Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2810" type="textblock" ulx="2260" uly="2178">
        <line lrx="2306" lry="2224" ulx="2265" uly="2178">N</line>
        <line lrx="2306" lry="2307" ulx="2267" uly="2248">hol</line>
        <line lrx="2306" lry="2375" ulx="2261" uly="2323">jeht</line>
        <line lrx="2306" lry="2450" ulx="2262" uly="2391">ſich</line>
        <line lrx="2306" lry="2512" ulx="2260" uly="2462">We⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="2589" ulx="2261" uly="2543">zuta</line>
        <line lrx="2306" lry="2655" ulx="2262" uly="2606">Kta</line>
        <line lrx="2306" lry="2726" ulx="2262" uly="2686">hern</line>
        <line lrx="2304" lry="2810" ulx="2264" uly="2758">weg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="45" lry="434" ulx="0" uly="391">tden</line>
        <line lrx="46" lry="506" ulx="2" uly="475">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="45" lry="661" ulx="0" uly="606">uſch</line>
        <line lrx="46" lry="731" ulx="0" uly="677">ghen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="47" lry="801" ulx="0" uly="754">euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="47" lry="949" ulx="0" uly="895">ſhes</line>
        <line lrx="48" lry="1011" ulx="6" uly="964">M</line>
        <line lrx="47" lry="1095" ulx="0" uly="1040">lege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="45" lry="1238" ulx="0" uly="1183">ſw.</line>
        <line lrx="49" lry="1372" ulx="5" uly="1324">ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="49" lry="1524" ulx="1" uly="1470">chte</line>
        <line lrx="49" lry="1588" ulx="0" uly="1540">line</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="48" lry="1729" ulx="20" uly="1681">die</line>
        <line lrx="46" lry="1804" ulx="0" uly="1754">im</line>
        <line lrx="48" lry="1884" ulx="0" uly="1832">age,</line>
        <line lrx="50" lry="2018" ulx="11" uly="1972">und</line>
        <line lrx="50" lry="2091" ulx="0" uly="2043">vand</line>
        <line lrx="50" lry="2164" ulx="0" uly="2117">ben.</line>
        <line lrx="51" lry="2236" ulx="0" uly="2191">errden</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2897" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="50" lry="2389" ulx="0" uly="2326">teit</line>
        <line lrx="51" lry="2453" ulx="14" uly="2397">auf</line>
        <line lrx="51" lry="2524" ulx="0" uly="2482">men</line>
        <line lrx="51" lry="2595" ulx="0" uly="2541">dee</line>
        <line lrx="51" lry="2678" ulx="0" uly="2621">ſern</line>
        <line lrx="52" lry="2749" ulx="0" uly="2695">hrert</line>
        <line lrx="52" lry="2808" ulx="14" uly="2759">eire</line>
        <line lrx="52" lry="2897" ulx="0" uly="2834">hrett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2869" type="textblock" ulx="246" uly="387">
        <line lrx="1869" lry="465" ulx="246" uly="387">benutzt worden war. Die Vorräte dieſer Fabrik waren ſchon von fran⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="537" ulx="246" uly="466">zöſiſcher Seite zur Verwundetenpflege gebraucht worden und wurden</line>
        <line lrx="1871" lry="605" ulx="247" uly="536">nun auch deutſcherſeits gegen Gutſchein requiriert. Die Vorräte wurden</line>
        <line lrx="1870" lry="676" ulx="249" uly="605">den Schweſtern als angefordertes Gut übergeben, weil in den neu her⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="749" ulx="248" uly="677">gerichteten Pflegeſtätten zur Lagerung und zum Verbinden der Ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="817" ulx="249" uly="751">wundeten faſt alles fehlte. Dabei ſtieg die Zahl der Verwundeten dort</line>
        <line lrx="1873" lry="888" ulx="248" uly="818">bis auf 1500. Nun pflegten die Schweſtern faſt 14 Tage lang ſowohl</line>
        <line lrx="1871" lry="959" ulx="249" uly="890">die deutſchen als auch die franzöſiſchen Verwundeten. Als am 15. Sep⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1028" ulx="248" uly="961">tember das deutſche Heer ſeinen Flügel vor den Franzoſen zurücknahm,</line>
        <line lrx="1873" lry="1099" ulx="249" uly="1031">wurden auch die Krankenſchweſtern von den Franzoſen aufgehoben,</line>
        <line lrx="1872" lry="1172" ulx="250" uly="1102">durften aber in dem Orte Peronne noch vier Tage lang weiterpflegen.</line>
        <line lrx="1873" lry="1241" ulx="249" uly="1176">Dann aber mußten ſie trotz der flehentlichen Bitten der Verwundeten,</line>
        <line lrx="1873" lry="1313" ulx="249" uly="1242">auch der franzöſiſchen, die nun unverſorgt blieben, die Stätte ihrer</line>
        <line lrx="1872" lry="1384" ulx="249" uly="1316">Wirkſamkeit verlaſſen und wurden unter Beſchimpfungen und Be⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1455" ulx="251" uly="1385">drohungen der Bevölkerung nach Amiens gebracht. Einem Teil wurden</line>
        <line lrx="1873" lry="1525" ulx="250" uly="1457">auch die Koffer von der Menge zertreten und ausgeplündert. Nun</line>
        <line lrx="1872" lry="1596" ulx="249" uly="1527">begann für die Schweſtern ein langer ſchwerer Leidensweg bis nach</line>
        <line lrx="1873" lry="1666" ulx="250" uly="1598">Paris hin. Auf einem kleinen Bahnhof, auf dem ſie zwei Tage und</line>
        <line lrx="1874" lry="1739" ulx="249" uly="1667">zwei Nächte im Eiſenbahnwagen ſitzen mußten. Sie erhielten in dieſer</line>
        <line lrx="1873" lry="1810" ulx="251" uly="1738">ganzen Zeit nur einmal einen halben Becher ſchwarzen Kaffee. Ein</line>
        <line lrx="1874" lry="1879" ulx="248" uly="1811">Mann, der deutſch ſprach und das wüſte Lärmen der Menge nicht mehr</line>
        <line lrx="1875" lry="1949" ulx="251" uly="1880">anſehen konnte, ſagte ihnen, ſie wären durch die Zeitungen beſchuldigt</line>
        <line lrx="1873" lry="2020" ulx="249" uly="1951">worden, franzöſiſche Verwundete verſtümmelt, getötet und franzöſiſche</line>
        <line lrx="1873" lry="2090" ulx="250" uly="2025">Wohnungen geplündert zu haben. In Paris waren Soldaten zur</line>
        <line lrx="1874" lry="2161" ulx="249" uly="2093">Bewachung der gefangenen Schweſtern aufgeboten worden. Unter ſtarker</line>
        <line lrx="1875" lry="2231" ulx="250" uly="2165">Bedeckung wurden ſie nach Fort Vincennes gebracht, wo ſie vier Treppen</line>
        <line lrx="1873" lry="2301" ulx="251" uly="2234">hoch auf einem Bodenraum hinter Eiſengittern verwahrt wurden. Vier⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2374" ulx="250" uly="2309">zehn Tage hindurch fanden nun Verhöre, Vernehmungen und Unter⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2445" ulx="252" uly="2379">ſuchungen ſtatt. Beſonders ſuchte man nach Gift und Schmuckſachen.</line>
        <line lrx="1873" lry="2513" ulx="249" uly="2449">Aber die eingehenden Nachforſchungen förderten nichts Belaſtendes</line>
        <line lrx="1873" lry="2586" ulx="250" uly="2518">zutage. Da verfiel man auf die mitgeführten Handtücher, die den</line>
        <line lrx="1872" lry="2655" ulx="251" uly="2590">Krankenſchweſtern als requiriertes Gut in Peronne durch die Lazarett⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2726" ulx="250" uly="2660">verwaltung übergeben waren. Daraufhin gründete man die Anklage</line>
        <line lrx="1873" lry="2798" ulx="250" uly="2730">wegen bandenmäßigen Plünderns. Eigentümlicherweiſe wurden die</line>
        <line lrx="1871" lry="2869" ulx="251" uly="2803">Schweſtern, die das Handtuch in der Reiſetaſche führten, freigelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2971" type="textblock" ulx="1770" uly="2922">
        <line lrx="1869" lry="2971" ulx="1770" uly="2922">149</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2044" lry="2869" type="textblock" ulx="416" uly="401">
        <line lrx="2029" lry="468" ulx="416" uly="401">Sieben jedoch, denen die Reiſetaſchen geſtohlen waren oder die aus</line>
        <line lrx="2030" lry="537" ulx="417" uly="476">anderen Gründen die Koffer für die Handtücher benutzt hatten, wurden</line>
        <line lrx="2030" lry="609" ulx="416" uly="543">aus dem Fort nach dem Pariſer Frauengefängnis Saint Lazare ab⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="682" ulx="417" uly="613">geführt, mit ihnen auch eine Schweſter, der ein Bekannter in Belgien</line>
        <line lrx="2031" lry="752" ulx="417" uly="685">eine Belgiermütze geſchenkt hatte. Zunächſt wurde ſie beſchuldigt, den</line>
        <line lrx="2031" lry="823" ulx="416" uly="756">zu der Mütze gehörigen Belgier getötet zu haben. Dann erhob man</line>
        <line lrx="2034" lry="893" ulx="418" uly="827">gegen ſie die Anklage wegen Plünderung auf dem Schlachtfeld. Doch</line>
        <line lrx="2032" lry="963" ulx="418" uly="896">mußte auch dieſe Anklage fallen gelaſſen werden. Die Behandlung in</line>
        <line lrx="2032" lry="1034" ulx="416" uly="968">Saint Lazare geſtaltete ſich zunächſt überaus hart, weil die Schweſtern</line>
        <line lrx="2032" lry="1104" ulx="419" uly="1037">dort als „deutſche Mörderinnen“ angemeldet waren. Nun begann die</line>
        <line lrx="2033" lry="1176" ulx="418" uly="1107">allerpeinlichſte Unterſuchung: das fortwährende Forſchen nach Gift</line>
        <line lrx="2033" lry="1244" ulx="418" uly="1180">und Schmuckſachen. Als aber der Unterſuchungsrichter innerhalb von</line>
        <line lrx="2033" lry="1317" ulx="420" uly="1248">14 Tagen nichts fand, hörten endlich die unnützen Quälereien und die</line>
        <line lrx="2033" lry="1387" ulx="418" uly="1320">übertriebenen Härten auf. Vor Gericht erfolgte, obwohl der Verteidiger</line>
        <line lrx="2033" lry="1459" ulx="418" uly="1392">Freiſprechung beantragte, die Verurteilung, und die Schweſtern mußten</line>
        <line lrx="916" lry="1527" ulx="419" uly="1470">ihre Strafe verbüßen.</line>
        <line lrx="2034" lry="1600" ulx="420" uly="1532">Entſprechend der Behandlung des Pflegeperſonals war und iſt auch die</line>
        <line lrx="2036" lry="1669" ulx="419" uly="1603">Behandlung der Verwundeten in Frankreich, auf dem Schlachtfeld, im</line>
        <line lrx="1196" lry="1740" ulx="419" uly="1682">Lazarett und im Gefangenenlager.</line>
        <line lrx="2036" lry="1812" ulx="419" uly="1745">Am 9. September 1914 wurde in das Etappenlazarett Hanau i. E. der</line>
        <line lrx="2036" lry="1881" ulx="419" uly="1815">Musketier Heinrich Faber von der 5. Kompagnie des Infanterie⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1952" ulx="421" uly="1887">regiments 30 eingeliefert. Nach dem Zeugnis des ihn behandelnden</line>
        <line lrx="2037" lry="2023" ulx="419" uly="1959">Arztes hatte Faber eine Bruſtſchußverletzung und war außerdem durch</line>
        <line lrx="2040" lry="2093" ulx="422" uly="2034">nicht weniger als 18 Bajonettſtiche verwundet, von denen 11 den ganzen</line>
        <line lrx="2039" lry="2166" ulx="423" uly="2098">Körper von hinten nach vorn durchbohrt hatten. Bei ſeiner eidlichen</line>
        <line lrx="2040" lry="2234" ulx="423" uly="2171">Vernehmung ſchildert Faber zunächſt, wie er in einem Gefecht vor</line>
        <line lrx="2041" lry="2304" ulx="424" uly="2240">Verdun mit einigen Kameraden in der Nacht ein Wäldchen erreichte,</line>
        <line lrx="2041" lry="2375" ulx="424" uly="2311">in dem der Morgen abgewartet wurde: Als es Morgen wurde, erhielt</line>
        <line lrx="2040" lry="2447" ulx="425" uly="2382">ich plötzlich von hinten einen Schuß in die rechte Schulter aus unmittel⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2516" ulx="422" uly="2454">barer Nähe. Ich lag auf dem Bauch und beobachtete nach vorne. In</line>
        <line lrx="2043" lry="2587" ulx="427" uly="2525">demſelben Augenblick, in dem ich den Schuß bekam, war auch ſchon der</line>
        <line lrx="2042" lry="2658" ulx="427" uly="2595">Franzoſe, der geſchoſſen hatte, bei mir und entriß mir das Gewehr.</line>
        <line lrx="2044" lry="2728" ulx="428" uly="2664">Darauf lief er zu meinen Kameraden, die nicht weit von mir lagen,</line>
        <line lrx="2039" lry="2798" ulx="425" uly="2736">kam aber ſofort wieder zurück, woraus ich ſchließe, daß ſie tot waren.</line>
        <line lrx="2043" lry="2869" ulx="424" uly="2806">Nun ſchnallte er mir den Torniſter ab, ſtellte ſich auf mich und ſtieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2989" type="textblock" ulx="431" uly="2934">
        <line lrx="531" lry="2989" ulx="431" uly="2934">15⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1803" type="textblock" ulx="2263" uly="1746">
        <line lrx="2306" lry="1803" ulx="2263" uly="1746">Reſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2649" type="textblock" ulx="2267" uly="1894">
        <line lrx="2306" lry="1944" ulx="2268" uly="1894">Ned</line>
        <line lrx="2306" lry="2006" ulx="2269" uly="1960">Au</line>
        <line lrx="2306" lry="2078" ulx="2270" uly="2031">Ver</line>
        <line lrx="2305" lry="2149" ulx="2267" uly="2105">Det</line>
        <line lrx="2306" lry="2220" ulx="2270" uly="2184">dor</line>
        <line lrx="2304" lry="2291" ulx="2273" uly="2261">DWe</line>
        <line lrx="2306" lry="2364" ulx="2270" uly="2323">und</line>
        <line lrx="2306" lry="2436" ulx="2269" uly="2398">vere</line>
        <line lrx="2306" lry="2514" ulx="2271" uly="2458">fa</line>
        <line lrx="2306" lry="2579" ulx="2272" uly="2533">mi</line>
        <line lrx="2299" lry="2649" ulx="2273" uly="2609">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2867" type="textblock" ulx="2273" uly="2745">
        <line lrx="2306" lry="2794" ulx="2273" uly="2745">Wn</line>
        <line lrx="2306" lry="2867" ulx="2275" uly="2830">nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="38" lry="1403" ulx="1" uly="1345">ger</line>
        <line lrx="38" lry="1470" ulx="0" uly="1420">Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2878" type="textblock" ulx="252" uly="401">
        <line lrx="1875" lry="467" ulx="252" uly="401">mir mit voller Wucht mehrmals das Bajonett in den Rücken, wie oft,</line>
        <line lrx="1875" lry="541" ulx="253" uly="473">kann ich nicht angeben, jedenfalls habe ich, wie bei der ärztlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="628" ulx="252" uly="538">handlung feſtgeſtellt iſt, 18 Stiche. Während er mich ſtach, ſchimpfte</line>
        <line lrx="1877" lry="684" ulx="254" uly="616">er fortwährend. Er ließ nun von mir ab und machte ſich an meinem</line>
        <line lrx="1878" lry="769" ulx="255" uly="681">Torniſter zu ſchaffen. Als ich mich dann nach ihm umdrehte, ſtürzte er</line>
        <line lrx="1878" lry="826" ulx="256" uly="757">ſich nochmals auf mich und ſtach mich abermals wiederholt in den</line>
        <line lrx="1879" lry="891" ulx="255" uly="825">Rücken. Einmal drehte er ſogar, wie ich genau ſpürte, das Bajonett</line>
        <line lrx="1881" lry="961" ulx="256" uly="896">in der Wunde um. Als ich mich nun nicht mehr rührte, ging er fort</line>
        <line lrx="1879" lry="1033" ulx="256" uly="966">unter Mitnahme meines Torniſters. Sonſt hatte er mir nichts ab⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1109" ulx="255" uly="1037">genommen. Als der Franzoſe fort war, kam nach einiger Zeit ein</line>
        <line lrx="1880" lry="1178" ulx="258" uly="1107">Schwarzer auf allen Vieren angekrochen, ohne Waffen, beugte ſich über</line>
        <line lrx="1880" lry="1249" ulx="258" uly="1178">mich und gab mir aus ſeiner Feldflaſche zu trinken. Er hat mir nichts</line>
        <line lrx="1881" lry="1322" ulx="259" uly="1251">getan, auch meinen Kameraden nicht, die tot neben mir lagen. Ich zog</line>
        <line lrx="1882" lry="1391" ulx="259" uly="1322">mich an einem Baum hoch, ging etwa 50 Meter weit und fiel zuſammen,</line>
        <line lrx="1705" lry="1461" ulx="261" uly="1395">wo ich dann gegen Abend von einer Patrouille gefunden wurde.</line>
        <line lrx="1884" lry="1533" ulx="260" uly="1463">Im Hilfslazarett Hotel Sommer in Badenweiler wurden durch den</line>
        <line lrx="1884" lry="1629" ulx="260" uly="1531">als Lazarettinſpektor fungierenden Profeſſor Dr. Jeſſen von der Uni⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1674" ulx="262" uly="1605">verſität Straßburg im Beiſein des Direktors Guſtav Krautinger folgende</line>
        <line lrx="855" lry="1744" ulx="260" uly="1687">Protokolle aufgenommen:</line>
        <line lrx="1887" lry="1816" ulx="261" uly="1740">Reſerveinfanteriſt Gottfried Boſch aus Gutach wurde am 28. Auguſt</line>
        <line lrx="1886" lry="1884" ulx="263" uly="1815">aus dem franzöſiſchen Feldlazarett in Altkirch durch die dahin vor⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1958" ulx="263" uly="1889">gedrungene hieſige Sanitätskolonne, nach Abzug der Franzoſen, per</line>
        <line lrx="1627" lry="2024" ulx="263" uly="1960">Auto in das hieſige Lazarett übergeführt.</line>
        <line lrx="1290" lry="2096" ulx="265" uly="2032">Verwundung: Artilleriegeſchoß, rechtes Bein.</line>
        <line lrx="1888" lry="2168" ulx="265" uly="2098">Ort und Zeit der Verwundung: Im Walde bei Tagsdorf, in der Nähe</line>
        <line lrx="1783" lry="2237" ulx="266" uly="2170">von Altkirch, am 19. Auguſt zwiſchen 2 und 3 Uhr nachmittags.</line>
        <line lrx="1890" lry="2307" ulx="268" uly="2240">Der Verwundete ſagt aus: Meine Kameraden mußten mich liegen laſſen,</line>
        <line lrx="1892" lry="2378" ulx="267" uly="2310">und ich blieb 24 Stunden an derſelben Stelle liegen, an welcher ich</line>
        <line lrx="1888" lry="2447" ulx="266" uly="2380">verwundet wurde. Gegen 5 Uhr abends fanden mich etwa 8 bis 10</line>
        <line lrx="1890" lry="2522" ulx="270" uly="2451">franzöſiſche Soldaten des 153. Infanterieregiments, bedrohten mich</line>
        <line lrx="1893" lry="2588" ulx="270" uly="2521">mit blanker Waffe und beraubten mich meiner Barſchaft von zirka</line>
        <line lrx="1891" lry="2659" ulx="272" uly="2594">10 Mark und meiner ſilbernen Uhr. 24 Stunden nach meiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2733" ulx="270" uly="2663">wundung fanden mich ſodann franzöſiſche Sanitäter, welche mich nach</line>
        <line lrx="1895" lry="2803" ulx="270" uly="2734">Altkirch brachten, wo ich am 21. Auguſt durch einen franzöſiſchen Arzt</line>
        <line lrx="1895" lry="2878" ulx="272" uly="2800">amputiert worden bin. Die Behandlung durch die franzöſiſchen Sanitäter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2975" type="textblock" ulx="1793" uly="2926">
        <line lrx="1896" lry="2975" ulx="1793" uly="2926">151</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2031" lry="658" type="textblock" ulx="411" uly="386">
        <line lrx="2029" lry="448" ulx="413" uly="386">und Arzte war den Umſtänden entſprechend gut und human. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="519" ulx="411" uly="459">pflegung war indeſſen ungenügend, weil nichts vorhanden war, denn</line>
        <line lrx="2028" lry="588" ulx="412" uly="529">auch die franzöſiſchen Verwundeten konnten nicht beſſer verpflegt werden</line>
        <line lrx="802" lry="658" ulx="411" uly="601">als die deutſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="734" type="textblock" ulx="411" uly="670">
        <line lrx="2082" lry="734" ulx="411" uly="670">Für die wahrheitsgetreue Aufnahme obiger Ausſage leiſten Gewähr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2846" type="textblock" ulx="406" uly="741">
        <line lrx="1460" lry="799" ulx="411" uly="741">Profeſſor Dr. Jeſſen und Guſtav Krautinger.</line>
        <line lrx="2028" lry="869" ulx="410" uly="810">Landwehrmann Adam Fath aus Oberflorkenbach bei Weinheim wurde</line>
        <line lrx="2027" lry="941" ulx="410" uly="882">am 28. Auguſt durch die hieſige Sanitätskolonne per Auto aus Alt⸗</line>
        <line lrx="871" lry="1011" ulx="411" uly="954">kirch hierhergebracht.</line>
        <line lrx="2027" lry="1081" ulx="409" uly="1022">Verwundet: 1. durch Artilleriegeſchoß am rechten Arm, 2. Gewehr⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1152" ulx="410" uly="1095">geſchoß am Mund.</line>
        <line lrx="2025" lry="1222" ulx="409" uly="1163">Ort und Zeit der Verwundung: Tagsdorf bei Altkirch zwiſchen 2 und</line>
        <line lrx="1338" lry="1293" ulx="411" uly="1235">3 Uhr nachmittags des 19. Auguſt 1914.</line>
        <line lrx="2026" lry="1363" ulx="409" uly="1303">Der Verwundete ſagt: Meine Kameraden mußten mich zurücklaſſen,</line>
        <line lrx="2028" lry="1434" ulx="407" uly="1375">verſuchten aber ſpäter, mich zurückzuholen, aber erfolglos. Kurz darauf</line>
        <line lrx="2026" lry="1504" ulx="409" uly="1444">kam eine Anzahl franzöſiſcher Infanteriſten, die mich in eine nahe</line>
        <line lrx="2026" lry="1575" ulx="409" uly="1514">Scheune ſchleppten, woſelbſt ſie mir die Uniform herunterriſſen und die</line>
        <line lrx="2026" lry="1644" ulx="409" uly="1585">Unterkleider mit Meſſern aufſchnitten. Sodann beraubten ſie mich</line>
        <line lrx="2025" lry="1714" ulx="408" uly="1656">meines Bruſtbeutels (Inhalt 20 Mark) und meines Taſchengeldbeutels</line>
        <line lrx="2024" lry="1784" ulx="409" uly="1726">(Inhalt 3 Mark). Eine Uhr hatte ich nicht bei mir. In dieſelbe Scheune</line>
        <line lrx="2025" lry="1857" ulx="406" uly="1797">ſchleppten dieſelben und andere dazugekommene franzöſiſche Infante⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1926" ulx="408" uly="1869">riſten eine große Anzahl deutſcher Verwundeter während der ganzen</line>
        <line lrx="2027" lry="1997" ulx="407" uly="1938">Nacht, und alle dieſe Verwundeten wurden ebenſo wie ich ausgeplündert</line>
        <line lrx="2025" lry="2067" ulx="407" uly="2011">und bedroht. Vorgegangene deutſche Krankenträger wurden von den</line>
        <line lrx="2027" lry="2138" ulx="408" uly="2080">Franzoſen gefangen genommen und verhindert, uns zu verbinden. Erſt</line>
        <line lrx="2025" lry="2209" ulx="409" uly="2151">am nächſten Morgen 10 Uhr fanden uns franzöſiſche Krankenträger,</line>
        <line lrx="2025" lry="2278" ulx="408" uly="2221">welche uns mit Waſſer erfriſchten und nach Altkirch brachten, wo ich</line>
        <line lrx="2024" lry="2350" ulx="409" uly="2292">erſt abends 7 Uhr verbunden reſp. amputiert worden bin. — Die</line>
        <line lrx="2024" lry="2420" ulx="407" uly="2362">Behandlung durch die franzöſiſchen Sanitäter und Arzte war human</line>
        <line lrx="2024" lry="2492" ulx="406" uly="2432">und gut. Die Verpflegung war ſchlecht reſp. ungenügend. Sie beſtand</line>
        <line lrx="2024" lry="2562" ulx="407" uly="2503">aus Waſſer und etwas Brot. Die Franzoſen hatten auch für ihre</line>
        <line lrx="1062" lry="2631" ulx="409" uly="2574">eigenen Leute nichts anderes.</line>
        <line lrx="2025" lry="2703" ulx="407" uly="2644">Für die wahrheitsgetreue Aufnahme der Angaben haften: Profeſſor</line>
        <line lrx="1361" lry="2773" ulx="407" uly="2715">Dr. Jeſſen, Direktor Guſtav Krautinger.</line>
        <line lrx="2025" lry="2846" ulx="407" uly="2785">In einem Bericht des franzöſiſchen Mitarbeiters der „Politiken“, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2952" type="textblock" ulx="411" uly="2906">
        <line lrx="511" lry="2952" ulx="411" uly="2906">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="965" type="textblock" ulx="2254" uly="382">
        <line lrx="2285" lry="935" ulx="2254" uly="388">=,6C— : dD = = — 228 —</line>
        <line lrx="2306" lry="965" ulx="2259" uly="382">=  =  =£ –  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2645" type="textblock" ulx="2263" uly="2596">
        <line lrx="2306" lry="2645" ulx="2263" uly="2596">oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2869" type="textblock" ulx="2263" uly="2740">
        <line lrx="2306" lry="2789" ulx="2264" uly="2740">darn</line>
        <line lrx="2306" lry="2869" ulx="2263" uly="2808">hef⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="41" lry="442" ulx="0" uly="397">et⸗</line>
        <line lrx="41" lry="515" ulx="0" uly="482">enn</line>
        <line lrx="42" lry="586" ulx="0" uly="544">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="43" lry="874" ulx="0" uly="833">rde</line>
        <line lrx="42" lry="946" ulx="1" uly="902">Alt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="41" lry="1234" ulx="0" uly="1192">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="44" lry="1388" ulx="0" uly="1334">ſen,</line>
        <line lrx="45" lry="1458" ulx="0" uly="1402">tauf</line>
        <line lrx="45" lry="1529" ulx="0" uly="1476">nahe</line>
        <line lrx="45" lry="1593" ulx="0" uly="1545">die</line>
        <line lrx="45" lry="1673" ulx="0" uly="1618">nich</line>
        <line lrx="45" lry="1738" ulx="0" uly="1691">tels</line>
        <line lrx="41" lry="1809" ulx="0" uly="1775">une</line>
        <line lrx="42" lry="1881" ulx="0" uly="1842">nte⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1965" ulx="0" uly="1919">zen</line>
        <line lrx="47" lry="2026" ulx="0" uly="1984">dert</line>
        <line lrx="47" lry="2097" ulx="12" uly="2056">den</line>
        <line lrx="48" lry="2177" ulx="5" uly="2120">Erſt</line>
        <line lrx="48" lry="2255" ulx="0" uly="2202">iger,</line>
        <line lrx="47" lry="2320" ulx="0" uly="2265">ich</line>
        <line lrx="47" lry="2387" ulx="10" uly="2336">De</line>
        <line lrx="47" lry="2460" ulx="0" uly="2421">man</line>
        <line lrx="47" lry="2532" ulx="0" uly="2483">and</line>
        <line lrx="48" lry="2610" ulx="9" uly="2556">hhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2758" type="textblock" ulx="1" uly="2700">
        <line lrx="49" lry="2758" ulx="1" uly="2700">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="677" type="textblock" ulx="248" uly="383">
        <line lrx="1872" lry="466" ulx="249" uly="383">ſelbſt wiederholte Beſuche in den Militärlazaretten gemacht hat und die</line>
        <line lrx="1873" lry="534" ulx="248" uly="458">Verhältniſſe, worüber er ſchreibt, aus eigener Wahrnehmung zu kennen</line>
        <line lrx="1874" lry="608" ulx="248" uly="529">ſcheint, lieſt man unter anderm folgende ſehr bezeichnende Schilderung:</line>
        <line lrx="1877" lry="677" ulx="250" uly="601">Nach einem der erbitterten Kämpfe zwiſchen der deutſchen Garde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="747" type="textblock" ulx="217" uly="670">
        <line lrx="1877" lry="747" ulx="217" uly="670">den berüchtigten Turkos hatte einer der letzteren den Befehl erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2868" type="textblock" ulx="253" uly="741">
        <line lrx="1878" lry="820" ulx="254" uly="741">das Zelt zu bewachen, wohin nach und nach die verwundeten deutſchen</line>
        <line lrx="1878" lry="889" ulx="254" uly="815">Soldaten gebracht wurden. Als die Arzte die Runde machten und zu</line>
        <line lrx="1878" lry="952" ulx="256" uly="883">dem von dem Turko bewachten Zelt kamen, winkte er ab und ſagte</line>
        <line lrx="1878" lry="1032" ulx="253" uly="950">beruhigend in ſeiner halbfranzöſiſchen Sprache: „Pa-malad-ichi“ (keine</line>
        <line lrx="1882" lry="1099" ulx="256" uly="1021">Kranken hier!). Er hatte recht; ein franzöſiſcher Arzt ſtellte feſt, daß</line>
        <line lrx="1881" lry="1170" ulx="258" uly="1094">der Turko in ſeiner blinden Wut mit kaltem Blut allen deutſchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1242" ulx="258" uly="1164">wundeten, die ſeiner Obhut anvertraut waren — die Kehle durch⸗</line>
        <line lrx="632" lry="1316" ulx="259" uly="1256">geſchnitten hatte.</line>
        <line lrx="1885" lry="1386" ulx="261" uly="1307">Daß die Franzoſen gefangene deutſche Offiziere, die ſogar verwundet</line>
        <line lrx="1884" lry="1454" ulx="261" uly="1375">waren, ohne jeden Grund feſſelten, erfahren wir durch die eidliche</line>
        <line lrx="1884" lry="1525" ulx="260" uly="1445">Ausſage des Fliegerleutnants S. vom Flieger⸗Bataillon 3, der Mitte</line>
        <line lrx="1885" lry="1597" ulx="261" uly="1519">Auguſt in franzöſiſche Gefangenſchaft geriet und aus ihr durch das</line>
        <line lrx="1891" lry="1668" ulx="264" uly="1587">ſiegreiche Vordringen unſerer Weſtarmee befreit wurde: „Am 15. Auguſt</line>
        <line lrx="1887" lry="1734" ulx="266" uly="1657">1914 hatte ich den Auftrag, von Luxemburg bis hinter die Maas einen</line>
        <line lrx="1887" lry="1806" ulx="264" uly="1731">Erkundungsflug vorzunehmen. Bei Florenville wurde ich herunter⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1881" ulx="265" uly="1803">geſchoſſen, d. h. ich wurde durch einen Schuß am Bein verwundet und</line>
        <line lrx="1889" lry="1949" ulx="268" uly="1871">der Propeller beſchädigt. Ich konnte noch im Gleitflug heruntergehen.</line>
        <line lrx="1889" lry="2018" ulx="266" uly="1942">Mein Begleiter, der Beobachtungsoffizier Leutnant L., war unverletzt.</line>
        <line lrx="1890" lry="2089" ulx="269" uly="2006">Dieſer ſteckte das Flugzeug in Brand. Gleich fand ſich auch eine</line>
        <line lrx="1892" lry="2162" ulx="271" uly="2082">franzöſiſche Patrouille von Reitern ein, die ich für Dragoner hielt,</line>
        <line lrx="1892" lry="2230" ulx="268" uly="2155">vielleicht 20 Mann ſtark. Der Offizier erklärte uns beide für Gefangene.</line>
        <line lrx="1894" lry="2301" ulx="270" uly="2223">Nach eineinhalbſtündigem Aufenthalt in Florenville wurde ich von einem</line>
        <line lrx="1894" lry="2366" ulx="273" uly="2296">Gendarm mit einer eiſernen Kette an beiden Händen gefeſſelt, der⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2445" ulx="272" uly="2363">geſtalt, daß die beiden Hände durch die Kette verbunden waren, ich die</line>
        <line lrx="1895" lry="2516" ulx="273" uly="2436">Hände aber frei bewegen konnte. Der Gendarm begründete das Feſſeln</line>
        <line lrx="1895" lry="2584" ulx="275" uly="2507">damit, daß dies ſonſt bei den Gefangenen nicht üblich ſei, daß man</line>
        <line lrx="1896" lry="2652" ulx="274" uly="2576">aber bei Fliegern vorſichtig ſein müſſe. Im Kraftwagen wurde ich</line>
        <line lrx="1897" lry="2723" ulx="277" uly="2647">dann nach Corignan geführt und dort in der Behauſung eines Gen⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2787" ulx="277" uly="2718">darmen in eine Art Stall verbracht, in dem ſich aber eine Pritſche</line>
        <line lrx="1900" lry="2868" ulx="277" uly="2790">befand. Der Leutnant L. erzählte mir, daß man vergeblich verſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2964" type="textblock" ulx="1796" uly="2908">
        <line lrx="1898" lry="2964" ulx="1796" uly="2908">153</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2051" lry="2858" type="textblock" ulx="429" uly="395">
        <line lrx="2050" lry="459" ulx="432" uly="395">habe, ihn auszufragen, und daß er auch in einem Kraftwagen gefeſſelt</line>
        <line lrx="2049" lry="529" ulx="433" uly="464">nach Corignan gebracht worden ſei. Uber ſchlechte Behandlung hier</line>
        <line lrx="2051" lry="599" ulx="434" uly="536">kann ich nicht klagen. Am anderen Morgen bekamen wir ein trockenes</line>
        <line lrx="2049" lry="669" ulx="433" uly="609">Stück Brot und Kaffee. In einem gemeinſamen Kraftwagen wurden</line>
        <line lrx="2049" lry="740" ulx="432" uly="678">wir dann nach M. gebracht. Der Gendarm, ein anderer wie tags zuvor,</line>
        <line lrx="2048" lry="811" ulx="433" uly="749">erklärte mir, daß ich wegen meiner Verwundung nicht gefeſſelt werde.</line>
        <line lrx="2048" lry="878" ulx="432" uly="817">Leutnant L. aber bekam Daumenfeſſeln angelegt, d. h. die beiden</line>
        <line lrx="2049" lry="950" ulx="432" uly="889">Daumen wurden auf einem Schloß aneinandergekettet. In M. führte</line>
        <line lrx="2049" lry="1021" ulx="432" uly="959">man uns beide ins Gefängnis in einen gemeinſchaftlichen Raum, der</line>
        <line lrx="2048" lry="1092" ulx="433" uly="1029">drei Betten enthielt.“ — Daß dieſer Fall nicht vereinzelt iſt, beweiſen</line>
        <line lrx="2048" lry="1164" ulx="430" uly="1103">Auszüge aus zwei Briefen des in franzöſiſche Gefangenſchaft geratenen</line>
        <line lrx="2048" lry="1235" ulx="431" uly="1172">Hauptmanns von W. an ſeine Frau: C. . ., 30. September 1914.</line>
        <line lrx="2048" lry="1305" ulx="430" uly="1242">Am 29. September nachmittags, plötzlich anziehen; ich wurde ab⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1376" ulx="431" uly="1312">transportiert mit einem Gefangenentransport. Mit Ketten wurde ich</line>
        <line lrx="2049" lry="1446" ulx="430" uly="1385">abgebracht, die erſt nachts gelöſt wurden. Ich mußte fahren 2 Nächte,</line>
        <line lrx="2047" lry="1516" ulx="432" uly="1454">1 ½ Tage, bis ich hierher kam, über T.... L. . .. N. . . M...„ bis</line>
        <line lrx="2047" lry="1585" ulx="432" uly="1524">direkt ans Mittelländiſche Meer und zum Hafen C.. Hier kam ich in</line>
        <line lrx="2049" lry="1658" ulx="432" uly="1596">dieſes Hoſpital und bin mit vier anderen deutſchen Offizieren auf einem</line>
        <line lrx="2047" lry="1728" ulx="429" uly="1666">Zimmer. Und aus einem Brief vom 3. November 1914: Die hieſigen</line>
        <line lrx="2049" lry="1797" ulx="430" uly="1737">Behörden wollten es mir nicht glauben, wie ich ihnen erzählte, daß</line>
        <line lrx="2049" lry="1869" ulx="432" uly="1808">ich von dem Hoſpital von V... — vielleicht!! — durch die beſonders</line>
        <line lrx="2048" lry="1939" ulx="430" uly="1879">ſtrenge Auffaſſung eines der mich begleitenden Gendarmen mit Ketten</line>
        <line lrx="1949" lry="2010" ulx="430" uly="1950">gefeſſelt auf der Krankenbahre die lange Zeit transportiert wurde.</line>
        <line lrx="2049" lry="2080" ulx="431" uly="2020">Daß die Behandlung deutſcher Gefangener ſtellenweiſe eine geradezu</line>
        <line lrx="2048" lry="2151" ulx="429" uly="2091">ſchandbare, menſchenunwürdige iſt, wird durch die Ausſagen eines</line>
        <line lrx="2048" lry="2220" ulx="431" uly="2161">Sanitätsunteroffiziers Frank aus Cöln⸗Delbrück, eingeſtellt beim Land⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2291" ulx="430" uly="2232">wehrinfanterieregiment N., der über die Schweiz aus der Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="2050" lry="2362" ulx="430" uly="2303">zurückgekehrt, infolge der grauſamen Behandlung in Frankreich im</line>
        <line lrx="2048" lry="2433" ulx="429" uly="2373">Lazarett in Freiburg Hilfe ſuchen mußte. Seine Ausſagen waren amtlich</line>
        <line lrx="2049" lry="2503" ulx="431" uly="2444">zu Protokoll genommen und am 4. Oktober 1914 in der „Freiburger</line>
        <line lrx="2048" lry="2574" ulx="430" uly="2516">Zeitung“ veröffentlicht. Frank wurde als Gefangener nach Clermont⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2644" ulx="431" uly="2586">Ferrand auf den Artillerieübungsplatz Puy de Dome gebracht. Im</line>
        <line lrx="2050" lry="2715" ulx="430" uly="2653">Auftrage der dort ebenfalls untergebrachten deutſchen Offiziere hätte er</line>
        <line lrx="2050" lry="2785" ulx="432" uly="2727">dieſe Mitteilungen zu machen. Es ſind in dem genannten Ort etwa</line>
        <line lrx="2050" lry="2858" ulx="433" uly="2798">20 Offiziere und 700 Gefangene untergebracht. Der Übungsplatz liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2966" type="textblock" ulx="435" uly="2918">
        <line lrx="535" lry="2966" ulx="435" uly="2918">154</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="2871" type="textblock" ulx="263" uly="387">
        <line lrx="1886" lry="463" ulx="263" uly="387">in 1000 Meter Höhe, die Baracken beſtehen aus Holz und ſind ſehr</line>
        <line lrx="1887" lry="539" ulx="263" uly="458">zerfallen. Wind und Wetter fegt durch alle Wände. Die Mannſchaften</line>
        <line lrx="1888" lry="606" ulx="264" uly="526">und Unteroffiziere mußten auf dem ebenen Steinboden liegen, der mit</line>
        <line lrx="1888" lry="680" ulx="265" uly="599">ganz wenig und ſchlechtem Stroh bedeckt iſt. Die Offiziere ſind in der</line>
        <line lrx="1888" lry="750" ulx="265" uly="671">ſchlechteſten Baracke untergebracht. Für ſie ſind Feldbetten vorhanden</line>
        <line lrx="1888" lry="820" ulx="266" uly="740">mit Matratze und einer wollenen Decke ohne Bezug. Die Offiziere ſind</line>
        <line lrx="1891" lry="886" ulx="266" uly="811">verwundet oder krank; die Krankheit iſt wie auch bei den Mannſchaften</line>
        <line lrx="1890" lry="962" ulx="267" uly="882">meiſt nur durch das rauhe Klima und vor allem durch die außer⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1031" ulx="269" uly="955">ordentlich ſchlechte Nahrung herbeigeführt. Sie erhalten 3,40 Frecs.</line>
        <line lrx="1891" lry="1105" ulx="268" uly="1023">für den Tag, dürfen ſich ſelbſt verpflegen. Das Eſſen ſoll aber ſehr</line>
        <line lrx="1892" lry="1175" ulx="267" uly="1096">ſchlecht ſein und ſehr knapp. Die Mannſchaft erhält je 3 Mann den</line>
        <line lrx="1893" lry="1246" ulx="268" uly="1163">Tag ein Brot von etwa 2 Pfund. Es iſt ohne Salz gebacken und meiſt</line>
        <line lrx="1893" lry="1312" ulx="268" uly="1237">verbrannt. Erſt zwiſchen 11 und 12 Uhr vormittags ¼ Liter Brot⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1389" ulx="272" uly="1305">ſuppe, abends 5 Uhr ¼ Liter Fleiſchbrühe mit Rindfleiſch. Da die</line>
        <line lrx="1892" lry="1458" ulx="269" uly="1378">Fleiſchportion für die 700 Mann ſehr gering bemeſſen iſt, erhalten</line>
        <line lrx="1892" lry="1526" ulx="270" uly="1449">die etwa letzten 100 Mann oft gar kein Fleiſch. Die Zuteilung der</line>
        <line lrx="1895" lry="1598" ulx="271" uly="1521">Nahrung wird ohne Unterſchied verabfolgt, ob die Leute krank oder</line>
        <line lrx="1895" lry="1671" ulx="273" uly="1592">geſund ſind. Die Gefangenen ſind daher außerordentlich herunter⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1742" ulx="273" uly="1665">gekommen. Es herrſcht anſcheinend ſtarke Ruhr und Lungenentzündung.</line>
        <line lrx="1897" lry="1811" ulx="271" uly="1732">Auf dieſe Kranken wird abſolut keine Rückſicht genommen. Sie liegen</line>
        <line lrx="1896" lry="1875" ulx="273" uly="1805">mit den anderen auf dem Steinboden; wenn der Arzt auch Lungen⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1953" ulx="276" uly="1871">entzündung feſtgeſtellt hat, bleiben die Kranken ſo lange dort, bis ſie</line>
        <line lrx="1899" lry="2024" ulx="277" uly="1946">eigentlich ſchon im Sterben liegen, ohne Decken, ohne Mäntel, zum</line>
        <line lrx="1899" lry="2091" ulx="276" uly="2016">Teil ohne Hemd, ohne Rock, Strümpfe oder Stiefel. Die fehlenden</line>
        <line lrx="1898" lry="2164" ulx="275" uly="2085">Sachen ſind ihnen auf dem Transport zum Teil von den franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1899" lry="2233" ulx="276" uly="2155">Soldaten, auch Offizieren, zum Teil von dem franzöſiſchen Pöbel</line>
        <line lrx="1900" lry="2306" ulx="278" uly="2230">abgeriſſen worden. Von den vorhandenen Kleidungsſtücken wurden</line>
        <line lrx="1899" lry="2375" ulx="278" uly="2293">ihnen die Knöpfe, die Achſelklappen und ſonſtiges heruntergeriſſen,</line>
        <line lrx="1901" lry="2448" ulx="280" uly="2370">ſogar den Offizieren. Verbandzeug iſt ſo gut wie gar nicht vorhanden,</line>
        <line lrx="1903" lry="2518" ulx="281" uly="2437">es fehlt vor allen Dingen an Watte und Medizin. Das Verbandzeug iſt</line>
        <line lrx="1902" lry="2587" ulx="281" uly="2509">den Gefangenen abgenommen worden; dem, der es nicht abgeben wollte,</line>
        <line lrx="1902" lry="2653" ulx="281" uly="2580">wurde eine Arreſtſtrafe von vier Tagen angedroht. Mit dieſem Verband⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2731" ulx="281" uly="2650">zeug hat der Unteroffizier Frank nur die Schwerverwundeten verbinden</line>
        <line lrx="1904" lry="2790" ulx="284" uly="2725">können. Die Not und die Leiden der Gefangenen ſind daher geradezu</line>
        <line lrx="1903" lry="2871" ulx="284" uly="2793">himmelſchreiend und werden noch durch die große Kälte vermehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2960" type="textblock" ulx="1803" uly="2911">
        <line lrx="1904" lry="2960" ulx="1803" uly="2911">155</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2050" lry="2837" type="textblock" ulx="420" uly="371">
        <line lrx="2049" lry="434" ulx="431" uly="371">Bei rielen Verwundeten ſtellte ſich Knochenfraß und Wundfieber ein.</line>
        <line lrx="2050" lry="507" ulx="431" uly="445">Die ſonſtigen hygieniſchen Verhältniſſe in dieſen „Lazaretten“ ſpotten</line>
        <line lrx="2048" lry="577" ulx="430" uly="514">jeder Beſchreibung. Die Zuſtände der Latrinen ſind unglaublich, an</line>
        <line lrx="2050" lry="648" ulx="429" uly="586">Waſchgelegenheit fehlt es faſt völlig. Den Befehl über die Gefangenen,</line>
        <line lrx="2049" lry="718" ulx="429" uly="655">heißt es im Protokoll, führt ein Feldwebel, der in Marokko und in der</line>
        <line lrx="2049" lry="787" ulx="429" uly="726">Sahara Unteroffizier einer Strafkompagnie geweſen ſein ſoll. Es iſt</line>
        <line lrx="2047" lry="857" ulx="431" uly="797">ein dicker Unmenſch, der über unſer Leben und unſeren Tod die Ver⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="929" ulx="430" uly="869">fügung hat, z. B.: Ein Unteroffizier (Profeſſor der Rechte aus der</line>
        <line lrx="2046" lry="999" ulx="427" uly="938">Schweiz) Dr. B., Huſaren . . .„war krank und hatte von einem fran⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1070" ulx="427" uly="1009">zöſiſchen Arzt Tee verſchrieben bekommen, den er ſich ſelbſt kaufen</line>
        <line lrx="2045" lry="1140" ulx="429" uly="1080">durfte. Der Feldwebel bemerkte es, als der Poſten dies dem Unter⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1211" ulx="428" uly="1151">offizier übergeben wollte. Er nahm dem Poſten den Tee weg und ſchlug</line>
        <line lrx="2046" lry="1281" ulx="428" uly="1222">dem Unteroffizier B. derartig mit der Fauſt auf den Bauch, daß er</line>
        <line lrx="2045" lry="1352" ulx="427" uly="1291">rücklings hintenüber fiel. Außerdem beſtrafte er ihn mit fünf Tagen</line>
        <line lrx="2044" lry="1422" ulx="427" uly="1362">Einzelhaft (Waſſer und ein Stück Brot täglich). Der Unteroffizier</line>
        <line lrx="2044" lry="1492" ulx="427" uly="1433">fragte den Feldwebel, weshalb er ihn ſo hart beſtrafe, er hätte die</line>
        <line lrx="2045" lry="1562" ulx="426" uly="1503">Erlaubnis vom Arzt bekommen, die Strafe wäre unerhört. Hierauf</line>
        <line lrx="2044" lry="1633" ulx="426" uly="1573">faßte der franzöſiſche Feldwebel den Unteroffizier an und ſchlug ihn mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1704" ulx="426" uly="1645">dem Kopf auf eine Steintreppe. Ein Poſten hieb ebenfalls mit dem</line>
        <line lrx="2042" lry="1774" ulx="424" uly="1715">Kolben obendrein, bis B. herzzerreißende Schmerzensrufe von ſich</line>
        <line lrx="2041" lry="1845" ulx="421" uly="1787">gab und die Beſinnung verlor. F. wollte ihm helfen, wurde aber von</line>
        <line lrx="2042" lry="1915" ulx="425" uly="1857">der Wache mit dem Bajonett daran gehindert. Hierauf wurde der</line>
        <line lrx="2043" lry="1986" ulx="424" uly="1928">kranke Unteroffizier ohne Verhör zu 15 Tagen Einzelhaft verurteilt</line>
        <line lrx="2041" lry="2058" ulx="423" uly="1999">und tags darauf ins Gefängnis abgeführt. Acht Tage ſpäter teilte der</line>
        <line lrx="2040" lry="2127" ulx="423" uly="2069">franzöſiſche Feldwebel mit, daß der Unteroffizier tot ſei. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2198" ulx="423" uly="2140">fangenen vermuteten, daß er erſchoſſen iſt oder infolge der Mißhand⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2269" ulx="421" uly="2210">lungen geſtorben iſt. Ein anderer Gefangener hatte beim Abladen des</line>
        <line lrx="2040" lry="2340" ulx="422" uly="2280">Proviants eine Pflaume, welche aus dem Korbe auf die Erde gefallen</line>
        <line lrx="2041" lry="2411" ulx="422" uly="2351">war, ſich beigeſteckt. Er wurde dabei ertappt und erhielt ſofort acht</line>
        <line lrx="795" lry="2480" ulx="420" uly="2422">Tage Einzelhaft.</line>
        <line lrx="2038" lry="2552" ulx="420" uly="2492">Ahnliche Schilderungen, protokolliert und beeidet, haben wir vielfach.</line>
        <line lrx="2039" lry="2624" ulx="421" uly="2563">So ſchreibt ein Sanitätsunteroffizier in der „Kölniſchen Volkszeitung“</line>
        <line lrx="2039" lry="2695" ulx="420" uly="2635">von den Erlebniſſen der Mitglieder einer deutſchen, von den Franzoſen</line>
        <line lrx="2038" lry="2765" ulx="420" uly="2705">an der elſäſſiſchen Grenze aufgehobenen und verſchleppten Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="2837" ulx="421" uly="2776">kolonne: „Es wurde ſeitens der Franzoſen verſprochen, das Rote Kreuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2943" type="textblock" ulx="422" uly="2896">
        <line lrx="522" lry="2943" ulx="422" uly="2896">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2639" type="textblock" ulx="2285" uly="1663">
        <line lrx="2306" lry="2639" ulx="2285" uly="1663">—☛  2  — —  — —  2 ẽ-,ê —. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2781" type="textblock" ulx="2289" uly="2664">
        <line lrx="2306" lry="2781" ulx="2289" uly="2664">— 2 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2863" type="textblock" ulx="2291" uly="2807">
        <line lrx="2306" lry="2863" ulx="2291" uly="2807">—.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="50" lry="425" ulx="13" uly="377">ein.</line>
        <line lrx="51" lry="496" ulx="0" uly="457">htten</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="51" lry="653" ulx="0" uly="609">nen,</line>
        <line lrx="50" lry="713" ulx="0" uly="671">der</line>
        <line lrx="50" lry="795" ulx="1" uly="739">iſt</line>
        <line lrx="49" lry="857" ulx="1" uly="812">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="49" lry="1000" ulx="0" uly="955">tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="49" lry="1084" ulx="2" uly="1037">ufen</line>
        <line lrx="48" lry="1145" ulx="0" uly="1107">ſtet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2860" type="textblock" ulx="270" uly="373">
        <line lrx="1893" lry="457" ulx="270" uly="373">zu achten. Nur mußten wir die Waffen ablegen und durften das Haus</line>
        <line lrx="1895" lry="526" ulx="270" uly="444">nicht verlaſſen außer zum Verwundetentransport. Früh im Morgen⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="600" ulx="272" uly="514">grauen holte man uns von unſeren Verwundeten weg. Die Franzoſen</line>
        <line lrx="1896" lry="668" ulx="273" uly="583">rechts und links von unſerer Marſchkolonne trieben uns zu großer Eile</line>
        <line lrx="1897" lry="739" ulx="274" uly="656">an. Hinter uns ſchlugen deutſche Geſchoſſe ins Dorf ein; noch ſahen</line>
        <line lrx="1898" lry="806" ulx="274" uly="725">wir den Kirchturm ſtürzen. Der Kampf hat dann vier Tage dort getobt.</line>
        <line lrx="1898" lry="881" ulx="276" uly="799">Unſere Verwundeten blieben ſolange ohne weitere Hilfe liegen. Uns</line>
        <line lrx="1900" lry="952" ulx="277" uly="867">jagte man auf gedeckten Wagen drei Stunden weit durch feindliche</line>
        <line lrx="1901" lry="1021" ulx="278" uly="940">Stellungen und Truppen bis Fraize. Hier durften wir mehrere Stun⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1090" ulx="280" uly="1007">den ruhen. Die gedrückte Stimmung wurde noch ſchlimmer durch die</line>
        <line lrx="1903" lry="1163" ulx="278" uly="1079">Ankündigung eines franzöſiſchen Offiziers, wenn einer von uns einen</line>
        <line lrx="1903" lry="1234" ulx="280" uly="1153">Fluchtverſuch mache, würden 15 andere erſchoſſen. Begründet wurde</line>
        <line lrx="1904" lry="1305" ulx="283" uly="1222">dieſe Schärfe damit, daß angeblich deutſche Soldaten verwundete fran⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1377" ulx="283" uly="1294">zöſiſche Offiziere getötet hätten. Alle Meſſer, Beſtecke, Taſchenlampen</line>
        <line lrx="1907" lry="1447" ulx="283" uly="1363">uſw. nahm man uns ab. Die Geſellſchaft ſchien ſolche ſchöne Sachen</line>
        <line lrx="1908" lry="1515" ulx="284" uly="1437">vorher nie geſehen zu haben. Man ſah ihnen an, welches Vergnügen</line>
        <line lrx="1908" lry="1588" ulx="287" uly="1502">ſie an dem Raub hatten. . . . Auf dem ganzen Transport machten wir</line>
        <line lrx="1909" lry="1657" ulx="289" uly="1573">die böſeſten Erfahrungen; beſonders im Grenzgebiet zeigte ſich die</line>
        <line lrx="1910" lry="1726" ulx="287" uly="1648">Bevölkerung ſo fanatiſch, daß mancher ſein letztes Stündlein gekommen</line>
        <line lrx="1910" lry="1801" ulx="289" uly="1717">glaubte. Der Zug hielt an jeder Station an, wo das Volk uns ſchon</line>
        <line lrx="1911" lry="1868" ulx="290" uly="1784">in dichten Reihen mit großem Geheul und Gejohle erwartete. In die</line>
        <line lrx="1912" lry="1940" ulx="290" uly="1858">Wagen regnete es Steine; beſonders waren die Franzoſen auf unſere</line>
        <line lrx="1914" lry="2013" ulx="293" uly="1928">Helme, Feldmützen, Mäntel erpicht. Wohl die Hälfte von uns verlor</line>
        <line lrx="1914" lry="2083" ulx="294" uly="2004">ſo die Kopfbedeckung. Wenn ſich die Poſten unſer nicht angenommen</line>
        <line lrx="1914" lry="2152" ulx="292" uly="2069">hätten, wären wir auch ganz ohne Waſſer geblieben. Schon in Mont⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2222" ulx="294" uly="2141">Briſſon ſprang ein franzöſiſcher Offizier zwiſchen unſere Reihen und</line>
        <line lrx="1917" lry="2293" ulx="297" uly="2209">entriß einen Helm, ein anderer ließ einen Mann feſthalten und ſchnitt</line>
        <line lrx="1917" lry="2365" ulx="298" uly="2280">ſich Uniformknöpfe ab, aber nur im Rücken. Sogar von tätlichen Miß⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2434" ulx="295" uly="2350">handlungen blieben unſere Offiziere und Arzte nicht verſchont. Die</line>
        <line lrx="1918" lry="2498" ulx="297" uly="2424">Weiber waren die ſchlimmſten. Wenn die Lage nicht ſo ernſt geweſen</line>
        <line lrx="1921" lry="2575" ulx="298" uly="2496">wäre, hätten wir an den hyſteriſchen Gebärden und ihren Sprüngen</line>
        <line lrx="1920" lry="2648" ulx="300" uly="2563">Spaß haben können. Eine alte Megäre verſetzte einem Mann einen</line>
        <line lrx="1051" lry="2717" ulx="298" uly="2651">Meſſerſtich dicht über dem Auge.</line>
        <line lrx="1922" lry="2787" ulx="301" uly="2705">Nach den Berichten von Zivilperſonen beiderlei Geſchlechts, die aus</line>
        <line lrx="1924" lry="2860" ulx="303" uly="2777">franzöſiſcher Gefangenſchaft Mitte November zurückgekehrt ſind, waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2941" type="textblock" ulx="1821" uly="2894">
        <line lrx="1919" lry="2941" ulx="1821" uly="2894">157</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2047" lry="2841" type="textblock" ulx="409" uly="373">
        <line lrx="2047" lry="435" ulx="432" uly="373">die durch den Kriegsausbruch überraſchten feindlichen Staatsangehörigen</line>
        <line lrx="2047" lry="506" ulx="430" uly="445">auf dem Weg zu den Gefangenenlagern und während der Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="576" ulx="428" uly="516">ſchaft roheſter Behandlung ausgeſetzt. Das nach vertrauenswürdigen</line>
        <line lrx="2045" lry="646" ulx="429" uly="585">Schilderungen aufgenommene Protokoll wurde der amerikaniſchen Bot⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="717" ulx="427" uly="657">ſchaft zur Weitergabe an die amerikaniſche Botſchaft in Frankreich über⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="788" ulx="428" uly="727">geben, damit das Los der Gefangenen dort nach Möglichkeit erleichtert</line>
        <line lrx="2046" lry="859" ulx="427" uly="800">werde. In dem Protokoll heißt es unter anderm: Einige hundert</line>
        <line lrx="2042" lry="929" ulx="426" uly="870">Perſonen, und zwar Frauen, Männer und Kinder, haben die Fahrt von</line>
        <line lrx="2042" lry="1001" ulx="425" uly="940">Lyon nach Chartreux unter Bewachung von Soldaten und begleitet</line>
        <line lrx="2041" lry="1072" ulx="423" uly="1009">von johlendem Pöbel mitgemacht. Hierbei wurde ein ſiebzigjähriger</line>
        <line lrx="2041" lry="1143" ulx="422" uly="1079">Mann buchſtäblich vom Pöbel zu Tode getreten. Vor den Augen der</line>
        <line lrx="2040" lry="1211" ulx="423" uly="1150">übrigen Gefangenen wurden jungen Mädchen die Kleider vom Leibe</line>
        <line lrx="2038" lry="1284" ulx="423" uly="1221">geriſſen bzw. abgeſchnitten, ſo daß ſie beinahe nackt den Leidensweg bis</line>
        <line lrx="2039" lry="1354" ulx="421" uly="1293">zu dem Beſtimmungsort ihrer Internierung antreten mußten. Wöchne⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1426" ulx="422" uly="1361">rinnen wurden auf das unmenſchlichſte behandelt. Weder ärztliche</line>
        <line lrx="2038" lry="1496" ulx="421" uly="1432">Hilfe, noch ein Tropfen Milch, noch ſonſt eine Erleichterung wurde</line>
        <line lrx="2037" lry="1567" ulx="420" uly="1502">ihnen gewährt. Sie wurden ebenſo wie alle anderen Gefangenen rohen</line>
        <line lrx="2035" lry="1637" ulx="418" uly="1574">und gemeinen Soldaten zur Obhut übergeben. Die Nahrung beſtand aus</line>
        <line lrx="2038" lry="1708" ulx="418" uly="1644">altbackenem Brot, ſchlechtem Waſſer und Fleiſch von abgeſtandenem</line>
        <line lrx="2034" lry="1779" ulx="417" uly="1714">Vieh. Andere Einzelheiten über die Frauen und Mädchen zugefügten</line>
        <line lrx="1439" lry="1847" ulx="417" uly="1785">Beleidigungen laſſen ſich kaum wiedergeben.</line>
        <line lrx="2035" lry="1920" ulx="417" uly="1856">Seit 13 Wochen, ſo heißt es in einem Brief aus Villefranche vom</line>
        <line lrx="2034" lry="1990" ulx="416" uly="1927">November, liegen wir hier mit 400 Perſonen in Südfrankreich in einem</line>
        <line lrx="2034" lry="2061" ulx="418" uly="1999">„Schloſſe“ auf Stroh, das noch niemals gewechſelt iſt, und werden</line>
        <line lrx="2033" lry="2133" ulx="415" uly="2068">mit Waſſerſuppen und Brot ernährt. Fleiſch gibt es nur Sonntags,</line>
        <line lrx="2033" lry="2205" ulx="414" uly="2138">vier Zentimeter im Quadrat. Das Eſſen iſt abſcheulich. — Die gleiche</line>
        <line lrx="2032" lry="2276" ulx="414" uly="2211">Klage über das Eſſen enthält ein Brief aus Seminaire Ajain (Departe⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="2346" ulx="413" uly="2282">tement La Creuſe) vom 3. November: Als wir am 6. Auguſt in dem</line>
        <line lrx="2031" lry="2417" ulx="412" uly="2354">Camp militaire La Courtine ankamen, war natürlich nichts vorbereitet,</line>
        <line lrx="2031" lry="2487" ulx="412" uly="2421">aber auch gar nichts, kein Eſſen und gar nichts. In der erſten Nacht</line>
        <line lrx="2030" lry="2558" ulx="410" uly="2491">ſchliefen wir auf den blanken Pritſchen, ohne Decken, ohne alles. Erſt</line>
        <line lrx="2028" lry="2626" ulx="410" uly="2564">am folgenden Tage bekamen wir etwas Stroh, und die Decken bekamen</line>
        <line lrx="2030" lry="2699" ulx="411" uly="2632">wir 14 Tage ſpäter. Das Brot, das es zu eſſen gab, war zuweilen nur</line>
        <line lrx="2027" lry="2771" ulx="412" uly="2704">14 Tage alt und oft innen ſchimmlig. Das allgemeine Eſſen, das</line>
        <line lrx="2026" lry="2841" ulx="409" uly="2776">gekocht wurde, war aber noch fürchterlicher. Mittags gab es halb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="2942" type="textblock" ulx="411" uly="2896">
        <line lrx="510" lry="2942" ulx="411" uly="2896">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="772" type="textblock" ulx="2274" uly="728">
        <line lrx="2306" lry="772" ulx="2274" uly="728">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1057" type="textblock" ulx="2274" uly="1013">
        <line lrx="2306" lry="1057" ulx="2274" uly="1013">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="2806" type="textblock" ulx="5" uly="2762">
        <line lrx="40" lry="2806" ulx="5" uly="2762">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2845" type="textblock" ulx="253" uly="362">
        <line lrx="1877" lry="446" ulx="255" uly="362">gekochte Kartoffeln mit vollſtändig zähgekochtem Rindfleiſch. Man</line>
        <line lrx="1879" lry="511" ulx="253" uly="432">bekam einen Löffel Kartoffeln und Fleiſch, ungefähr die Quantität eines</line>
        <line lrx="1878" lry="585" ulx="254" uly="506">halben Knüppels. Ein andermal gab es weiße Bohnen, die etwas beſſer</line>
        <line lrx="1878" lry="657" ulx="256" uly="577">waren, und dasſelbe Fleiſch. Das Schauderhafteſte, was wir zu eſſen</line>
        <line lrx="1879" lry="726" ulx="256" uly="645">bekamen, war gekochter Reis, der durch langes Liegen muffig, ſchmutzig</line>
        <line lrx="1879" lry="798" ulx="257" uly="717">und faul geworden war. Er ſoll bloß 14 Jahre im Lager gelegen haben.</line>
        <line lrx="1881" lry="868" ulx="257" uly="786">Abends gab es eine ſchauderhafte, Abwaſchwaſſer ähnliche Brühe, die</line>
        <line lrx="1881" lry="940" ulx="258" uly="859">auf fünf Meter nach ſchlechtem Rinderfett ſtank. Nach fünf Wochen</line>
        <line lrx="1881" lry="1011" ulx="260" uly="930">mußten wir ausziehen und wurden in großen Pferdeſtällen untergebracht.</line>
        <line lrx="1883" lry="1080" ulx="261" uly="998">Dort ſchliefen wir auf unſeren Strohſäcken auf dem Boden und mit</line>
        <line lrx="1882" lry="1148" ulx="263" uly="1069">einer Art Pferdedecke zugedeckt. Vorher wuſchen wir uns noch in</line>
        <line lrx="1884" lry="1222" ulx="262" uly="1142">richtigen Waſchräumen, hier aber mußten wir uns in den Trinktrögen</line>
        <line lrx="1885" lry="1292" ulx="264" uly="1213">der Pferde waſchen. In den Ställen blieben wir, Gott ſei Dank, nur</line>
        <line lrx="1884" lry="1364" ulx="266" uly="1278">elf Tage. Dann wurden wir in Gruppen zu 250 Perſonen verteilt.</line>
        <line lrx="1887" lry="1433" ulx="264" uly="1355">Bei dieſer Verteilung kamen wir nach Ajain in ein halb verfallenes</line>
        <line lrx="1888" lry="1504" ulx="264" uly="1425">Seminar, das ſeit acht Jahren keinen Beſen geſehen hatte. Vom</line>
        <line lrx="1887" lry="1576" ulx="266" uly="1492">Krieg hört man gar nichts . . . Nach und nach kamen wir darauf,</line>
        <line lrx="1887" lry="1647" ulx="268" uly="1564">daß wir jedesmal, wenn ſie (die Franzoſen) eine Schlappe erlitten</line>
        <line lrx="1889" lry="1716" ulx="266" uly="1632">hatten, Zwangsarbeiten machen mußten. Erſt kam das Wegereinigen,</line>
        <line lrx="1891" lry="1788" ulx="269" uly="1704">das ging noch an. Dann das Reinigen der Ställe; dieſe hatten ſeit</line>
        <line lrx="1889" lry="1857" ulx="268" uly="1778">ihrer Erſchaffung keinen Beſen geſehen, der Schmutz lag meterhoch.</line>
        <line lrx="1891" lry="1928" ulx="268" uly="1850">Nachher mußten wir ſogar Kloſetts reinigen. Schöne Arbeit. Auch zum</line>
        <line lrx="1891" lry="1999" ulx="268" uly="1920">Miſtſchaufeln wurden wir geholt. Die gemeinſte Arbeit aber, die man</line>
        <line lrx="1893" lry="2068" ulx="269" uly="1989">uns machen ließ, war das Strohſäckeſtopfen. Dieſe wurden mit einem</line>
        <line lrx="1892" lry="2140" ulx="271" uly="2064">Stroh geſtopft, das einem die Hände zerriß. Bei all dieſen Zwangs⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2204" ulx="272" uly="2132">arbeiten wurden wir von franzöſiſchen Verbrechern, die man freigelaſſen</line>
        <line lrx="1753" lry="2282" ulx="272" uly="2203">hatte, beaufſichtigt und von Soldaten und Offizieren beleidigt.</line>
        <line lrx="1893" lry="2349" ulx="272" uly="2272">In dem durchaus franzoſenfreundlichen „Corriere della Sera“ wird</line>
        <line lrx="1895" lry="2424" ulx="272" uly="2343">Anfang Januar 1915 das Konzentrationslager von Rochefort geſchildert,</line>
        <line lrx="1895" lry="2491" ulx="275" uly="2416">wo über 800 Deutſche und Oſterreicher untergebracht ſind. Das Lager</line>
        <line lrx="1895" lry="2565" ulx="273" uly="2485">beſteht in einer Kaſerne, wo die Zivilgefangenen ſchlimmer als Sträf⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2636" ulx="273" uly="2554">linge behandelt und gehalten werden. Die Leute, unter denen viele</line>
        <line lrx="1897" lry="2704" ulx="277" uly="2625">Gebildete ſind, welche die Grenze nicht mehr erreichen konnten, ſchlafen</line>
        <line lrx="1898" lry="2778" ulx="278" uly="2697">ſeit Kriegsbeginn auf demſelben, niemals erneuten Stroh ohne Decken</line>
        <line lrx="1240" lry="2845" ulx="276" uly="2779">und erhalten ganz ungenügende Nahrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2935" type="textblock" ulx="1797" uly="2888">
        <line lrx="1896" lry="2935" ulx="1797" uly="2888">159</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="447" type="textblock" ulx="440" uly="356">
        <line lrx="1678" lry="447" ulx="440" uly="356">Die ruſſiſchen Barbaren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="586" type="textblock" ulx="588" uly="527">
        <line lrx="2057" lry="586" ulx="588" uly="527">ie im Weſten Belgien, England und Frankreich, ſo wetteifern im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="936" type="textblock" ulx="441" uly="598">
        <line lrx="2059" lry="657" ulx="611" uly="598">Oſten Rußland nebſt ſeinen Mitläufern und Verbündeten darin,</line>
        <line lrx="2058" lry="727" ulx="443" uly="669">das Völker⸗ und Menſchenrecht zu mißhandeln. Auch hier kann man alle</line>
        <line lrx="2061" lry="797" ulx="442" uly="739">jene Vergehen und Verbrechen feſtſtellen, deren ſich die Verbündeten</line>
        <line lrx="2057" lry="868" ulx="442" uly="809">im Weſten ſchuldig machten, nur daß ſie hier noch barbariſchere Formen</line>
        <line lrx="679" lry="936" ulx="441" uly="882">annahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1947" type="textblock" ulx="436" uly="974">
        <line lrx="2057" lry="1032" ulx="441" uly="974">Frühe ſchon mußte die öſterreichiſch⸗ungariſche Regierung den Regie⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1102" ulx="441" uly="1044">rungen Deutſchlands und der neutralen Staaten einen Proteſt gegen die</line>
        <line lrx="2057" lry="1173" ulx="440" uly="1115">Verletzungen der Genfer Konvention durch die Montenegriner zugehen</line>
        <line lrx="2057" lry="1244" ulx="439" uly="1185">laſſen: Die Sanitätsambulanzen der 14. öſterreichiſch⸗ungariſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1315" ulx="440" uly="1256">birgsbrigade wurden, ſo oft ſie in Tätigkeit traten, von den Monte⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1385" ulx="439" uly="1326">negrinern beſchoſſen. Obgleich die Ambulanzen die Fahne mit dem</line>
        <line lrx="2056" lry="1455" ulx="442" uly="1396">Genfer Kreuz auf hohen Stangen angebracht hatten, beſchoſſen die</line>
        <line lrx="2058" lry="1526" ulx="438" uly="1466">Montenegriner die Verbandplätze, und zwar am 13. Auguſt den am</line>
        <line lrx="2057" lry="1596" ulx="439" uly="1537">Liſſacund am 18. Auguſt den in Cerovipolje in Montenegro mit</line>
        <line lrx="2055" lry="1667" ulx="439" uly="1608">Schrapnells und am 2. September den Verbandplatz in Grahove in</line>
        <line lrx="2055" lry="1737" ulx="437" uly="1678">Montenegro mit Infanteriegeſchoſſen. In Cerovipolje wurde die Er⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1807" ulx="438" uly="1747">richtung des Verbandplatzes gänzlich verhindert, da die montenegriniſche</line>
        <line lrx="2056" lry="1878" ulx="436" uly="1818">Artillerie ſofort, nachdem das Rote Kreuz aufgepflanzt war, ihr Feuer</line>
        <line lrx="774" lry="1947" ulx="437" uly="1889">darauf richtete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2817" type="textblock" ulx="434" uly="1982">
        <line lrx="2054" lry="2041" ulx="436" uly="1982">Wie im Weſten ſeitens unſerer Feinde die deutſche Kriegführung als</line>
        <line lrx="2054" lry="2112" ulx="437" uly="2053">grauſam verleumdet wird, lediglich aus dem Grunde, mit den eigenen</line>
        <line lrx="2054" lry="2182" ulx="436" uly="2124">Freveln die Deutſchen zu belaſten und die öffentliche Meinung der</line>
        <line lrx="2054" lry="2253" ulx="436" uly="2194">Neutralen und eigenen Völker mit Haß und Abſcheu gegen die vorgeb⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2323" ulx="436" uly="2265">lichen Barbaren zu erfüllen, ſo verſuchten es im Oſten die Serben mit</line>
        <line lrx="2053" lry="2398" ulx="438" uly="2336">einer gleich bewußt lügenhaften Darſtellung der Kampfesweiſe der</line>
        <line lrx="2053" lry="2465" ulx="436" uly="2399">Oſterreicher. Aber die Berichte von den ſerbiſchen Kampfſchauplätzen</line>
        <line lrx="2053" lry="2535" ulx="436" uly="2476">ſtellten eine Reihe von Grauſamkeiten der ſerbiſchen Kriegführung und</line>
        <line lrx="2053" lry="2606" ulx="437" uly="2547">ein völkerrechtswidriges Vorgehen der von den Behörden aufgehetzten</line>
        <line lrx="2053" lry="2676" ulx="435" uly="2617">Bevölkerung feſt. Das öſterreichiſche Oberkommando unternahm Er⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2747" ulx="434" uly="2688">hebungen, die für den Raum von Schabatz das Ergebnis lieferten, daß</line>
        <line lrx="2053" lry="2817" ulx="435" uly="2758">man bei Serbiſch⸗Schabatz wiederholt Leichen verſtümmelter öſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2926" type="textblock" ulx="439" uly="2881">
        <line lrx="539" lry="2926" ulx="439" uly="2881">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1905" type="textblock" ulx="2265" uly="363">
        <line lrx="2306" lry="410" ulx="2267" uly="363">teic</line>
        <line lrx="2306" lry="482" ulx="2268" uly="436">eine</line>
        <line lrx="2306" lry="556" ulx="2267" uly="509">hn</line>
        <line lrx="2306" lry="624" ulx="2268" uly="583">den</line>
        <line lrx="2305" lry="705" ulx="2267" uly="650">iſte</line>
        <line lrx="2306" lry="777" ulx="2267" uly="721">geſ.</line>
        <line lrx="2306" lry="847" ulx="2267" uly="791">Fat</line>
        <line lrx="2306" lry="919" ulx="2268" uly="865">ſogeh</line>
        <line lrx="2306" lry="989" ulx="2267" uly="935">erf</line>
        <line lrx="2306" lry="1050" ulx="2267" uly="1017">wu</line>
        <line lrx="2306" lry="1132" ulx="2267" uly="1076">fan</line>
        <line lrx="2304" lry="1192" ulx="2267" uly="1154">aus</line>
        <line lrx="2306" lry="1274" ulx="2269" uly="1219">gei</line>
        <line lrx="2306" lry="1343" ulx="2270" uly="1289">hin</line>
        <line lrx="2306" lry="1405" ulx="2269" uly="1359">Lt.</line>
        <line lrx="2306" lry="1476" ulx="2266" uly="1432">or</line>
        <line lrx="2306" lry="1548" ulx="2269" uly="1506">den</line>
        <line lrx="2306" lry="1619" ulx="2270" uly="1574">Leu</line>
        <line lrx="2306" lry="1699" ulx="2269" uly="1645">ſetl</line>
        <line lrx="2306" lry="1762" ulx="2266" uly="1716">Ver</line>
        <line lrx="2306" lry="1833" ulx="2265" uly="1793">trar</line>
        <line lrx="2306" lry="1905" ulx="2269" uly="1859">Kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2128" type="textblock" ulx="2265" uly="2000">
        <line lrx="2304" lry="2059" ulx="2268" uly="2000">ſeg</line>
        <line lrx="2306" lry="2128" ulx="2265" uly="2085">gerv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="46" lry="584" ulx="0" uly="537">im</line>
        <line lrx="47" lry="666" ulx="0" uly="610">nin,</line>
        <line lrx="46" lry="727" ulx="11" uly="683">alle</line>
        <line lrx="48" lry="799" ulx="0" uly="760">eten</line>
        <line lrx="46" lry="870" ulx="0" uly="839">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2139" type="textblock" ulx="239" uly="384">
        <line lrx="1862" lry="445" ulx="239" uly="384">reichiſcher Soldaten fand, ſo einen Leutnant mit aufgeſchlitztem Bauch,</line>
        <line lrx="1861" lry="516" ulx="242" uly="454">einen Soldaten mit ausgeſtochenen Augen, in deren Höhlen Uniform⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="588" ulx="241" uly="527">knöpfe eingepreßt waren, und einen Soldaten, am Zaun hängend,</line>
        <line lrx="1862" lry="658" ulx="242" uly="594">dem Kopf und Arm fehlten. Selbſt als Schabatz ſchon 24 Stunden in</line>
        <line lrx="1863" lry="728" ulx="242" uly="667">öſterreichiſchem Beſitz war, wurde noch auf vorübergehende Soldaten</line>
        <line lrx="1863" lry="798" ulx="243" uly="735">geſchoſſen. Die Schuldigen wurden ſtandrechtlich erſchoſſen. Aus einer</line>
        <line lrx="1866" lry="869" ulx="242" uly="805">Fabrik in Schabatz wurde wiederholt auf Oſterreicher gefeuert, einmal</line>
        <line lrx="1863" lry="939" ulx="245" uly="877">ſogar von dem Fabrikſchlot aus in die Offiziermenage auf die dort</line>
        <line lrx="1865" lry="1010" ulx="243" uly="947">verſammelten Offiziere. Die Fabrik wurde niedergebrannt. Bei Miſchar</line>
        <line lrx="1864" lry="1080" ulx="243" uly="1020">wurden Leute, die auf durchziehendes Militär geſchoſſen hatten, ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1151" ulx="244" uly="1089">fangen; ein Leutnant, dem die Gefangenen vorgeführt wurden, verfügte</line>
        <line lrx="1864" lry="1221" ulx="245" uly="1158">aus Menſchlichkeit die Freilaſſung einer ſchwangeren Frau. Kaum frei⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1292" ulx="246" uly="1231">gelaſſen, zog das Weib einen Revolver und erſchoß den Leutnant von</line>
        <line lrx="1866" lry="1361" ulx="245" uly="1298">hinten. Während des Kampfes bei Tekeriſch wurde von ſerbiſchen</line>
        <line lrx="1866" lry="1434" ulx="246" uly="1368">Truppen die Parlamentärsflagge gehißt; der öſterreichiſch⸗ungariſche</line>
        <line lrx="1865" lry="1502" ulx="245" uly="1439">Kommandant befahl darauf die Einſtellung des Feuers und näherte ſich</line>
        <line lrx="1867" lry="1573" ulx="248" uly="1509">den Serben, die dann auf 300 Schritt Entfernung gegen ihn und ſeine</line>
        <line lrx="1866" lry="1642" ulx="246" uly="1577">Leute ein mörderiſches Feuer eröffneten. Mit Vorliebe beſchießen die</line>
        <line lrx="1866" lry="1714" ulx="248" uly="1653">ſerbiſchen regulären Truppen die öſterreichiſchen Verbandsplätze und</line>
        <line lrx="1867" lry="1784" ulx="246" uly="1720">Verwundetenträger; eine Patrouille, die einen verwundeten Oberſt</line>
        <line lrx="1867" lry="1857" ulx="245" uly="1791">transportierte, wurde aus nächſter Nähe niedergeſchoſſen. Selbſt ſerbiſche</line>
        <line lrx="1867" lry="1926" ulx="247" uly="1862">Kinder beteiligten ſich an dieſen Unmenſchlichkeiten: ein zwölfjähriges</line>
        <line lrx="1867" lry="1996" ulx="246" uly="1932">Mädchen, das mit Gewehrſchüſſen in den Beinen im Spital zu Neuſatz</line>
        <line lrx="1868" lry="2068" ulx="247" uly="2004">liegt, rühmt ſich, 16 Bomben auf öſterreichiſch⸗ungariſche Soldaten</line>
        <line lrx="695" lry="2139" ulx="247" uly="2081">geworfen zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2302" type="textblock" ulx="249" uly="2168">
        <line lrx="1869" lry="2230" ulx="249" uly="2168">Es iſt erwieſen, daß ſerbiſche Frauen aus dem Hinterhalt ſchoſſen und</line>
        <line lrx="1355" lry="2302" ulx="251" uly="2240">erſchöpften Soldaten vergiftetes Waſſer reichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2394" type="textblock" ulx="218" uly="2331">
        <line lrx="1871" lry="2394" ulx="218" uly="2331">Die heimiſche Landbevölkerung unterſtützte mit allem Eifer die ſerbiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2747" type="textblock" ulx="250" uly="2402">
        <line lrx="1872" lry="2466" ulx="250" uly="2402">Artillerie; wohin ſich die öſterreichiſch⸗ungariſche Infanterie bewegte,</line>
        <line lrx="1871" lry="2537" ulx="253" uly="2474">ſah man überall Strohhaufen und Häuſer in Flammen aufgehen, wo⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2606" ulx="252" uly="2544">durch der ſerbiſchen Artillerie die Richtung angegeben wurde. In der</line>
        <line lrx="1873" lry="2677" ulx="254" uly="2614">Gruft der Kirche zu Schabatz fand man eine Telephonzentrale, von der</line>
        <line lrx="1791" lry="2747" ulx="251" uly="2682">unterirdiſche Kabel nach verſchiedenen Stellungen der Serben gingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2942" type="textblock" ulx="250" uly="2776">
        <line lrx="1873" lry="2840" ulx="253" uly="2776">Soldaten des zweiten und dritten Aufgebots, ſowie Komitatſchis ent⸗</line>
        <line lrx="590" lry="2894" ulx="250" uly="2858">11 Das Schwarzbuch.</line>
        <line lrx="1871" lry="2942" ulx="1773" uly="2897">161</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2062" lry="2848" type="textblock" ulx="432" uly="389">
        <line lrx="2062" lry="456" ulx="445" uly="389">ledigten ſich bei drohender Gefahr — wie in Belgien! — der Waffen</line>
        <line lrx="2062" lry="525" ulx="445" uly="458">und ſuchten als friedliche Bürger zu erſcheinen. Bei getöteten Komitat⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="595" ulx="444" uly="534">ſchis fand man mit Nägeln und Kupfervitriolſtücken geladene Patronen.</line>
        <line lrx="2061" lry="666" ulx="444" uly="601">Mehrfach ſtellten ſich Komitatſchis tot oder verwundet und warfen</line>
        <line lrx="2061" lry="737" ulx="446" uly="670">dann gegen die nahenden öſterreichiſchen Krankenträger Bomben, wie</line>
        <line lrx="2061" lry="807" ulx="446" uly="741">auch Gefangene verſteckt gehaltene Handgranaten auf die ſie begleitende</line>
        <line lrx="1974" lry="876" ulx="445" uly="815">Patrouille warfen und dann, die Verwirrung benutzend, flüchteten.</line>
        <line lrx="2060" lry="947" ulx="443" uly="881">Als am 6. September 1914 ſtarke Kräfte der aus dem Belgrader Kreis</line>
        <line lrx="2059" lry="1017" ulx="444" uly="954">ſtammenden Donaudiviſion bei Kupinovo über die nur von ſchwachen</line>
        <line lrx="2060" lry="1087" ulx="442" uly="1022">Landſturmabteilungen geſicherte Savegrenze einbrachen, gerieten zwei</line>
        <line lrx="2058" lry="1158" ulx="443" uly="1093">Züge einer Landſturm⸗Huſarendiviſion in ſtark bewaldetem und ſumpfi⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1228" ulx="443" uly="1165">gem Terrain, als ſie im Feuergefecht zu Fuß der feindlichen Umgehung</line>
        <line lrx="2058" lry="1299" ulx="443" uly="1237">entgegentreten wollten, in eine äußerſt ſchwierige Lage. Der Komman⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1369" ulx="443" uly="1308">dant der Halbeskadron, Leutnant Kis, und viele Huſaren waren ge⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1439" ulx="442" uly="1377">fallen. Der Reſt wurde von allen Seiten umzingelt, gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1509" ulx="441" uly="1446">nommen, entwaffnet und nach Kupinovo getrieben. Dort verhörte ſie</line>
        <line lrx="2056" lry="1579" ulx="442" uly="1517">ein ſerbiſcher Major, notierte ihre Namen und ließ dann je zwei zu⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1649" ulx="442" uly="1589">ſammenbinden und vor den Ort führen, wo die eskortierenden Infante⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1720" ulx="440" uly="1659">riſten auf zehn Schritt zurücktraten und ſo lange auf ſie ſchoſſen, als</line>
        <line lrx="2055" lry="1789" ulx="440" uly="1729">noch einer aufrecht ſtand. Der Erzähler dieſes unerhörten Verbrechens</line>
        <line lrx="2055" lry="1861" ulx="440" uly="1798">hatte zwei Schüſſe erhalten; er ſtellte ſich tot und ſah nun, wie die</line>
        <line lrx="2055" lry="1930" ulx="441" uly="1870">ſerbiſchen Soldaten die Leichen plünderten. Dieſer einzige überlebende</line>
        <line lrx="2054" lry="2002" ulx="438" uly="1942">Zeuge des von ſerbiſchen Linientruppen verübten Verbrechens, der Land⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2070" ulx="439" uly="2010">ſturmhuſar Meinhardt Cſaszar, flüchtete nach Einbruch der Dunkelheit</line>
        <line lrx="2053" lry="2142" ulx="439" uly="2081">in die Waldungen, wo er nach der Vertreibung der ſerbiſchen Truppen</line>
        <line lrx="2053" lry="2211" ulx="437" uly="2151">nach mehreren Tagen erſchöpft, hungrig und halb tot von öſterreichiſchen</line>
        <line lrx="1118" lry="2282" ulx="436" uly="2226">Patrouillen aufgeleſen wurde.</line>
        <line lrx="2052" lry="2351" ulx="437" uly="2294">Das berichtet aus amtlicher Quelle unterm 5. Oktober 1914 das</line>
        <line lrx="1342" lry="2423" ulx="435" uly="2366">Wiener K. K. Telegr.⸗Korreſp.⸗Bureau.</line>
        <line lrx="2052" lry="2493" ulx="436" uly="2434">Wie die Franzoſen und Belgier, plündern und brennen auch die Serben</line>
        <line lrx="2051" lry="2564" ulx="436" uly="2504">im eigenen Lande. Seit dem Beginn des Rückzugs befolgte die ſerbiſche</line>
        <line lrx="2052" lry="2633" ulx="435" uly="2577">Armee die Methode, ihre eigenen Ortſchaften vor der Räumung zu plündern</line>
        <line lrx="2052" lry="2705" ulx="433" uly="2646">und zu zerſtören. Von den öſterreichiſchen Truppen wurden die Ortſchaften</line>
        <line lrx="2050" lry="2776" ulx="434" uly="2718">Krupanj, Zaolaka, Kamenica und Valjevo ganz verödet, geplündert,</line>
        <line lrx="2050" lry="2848" ulx="432" uly="2788">zerſtört oder abgebrannt vorgefunden. Mit einzelnen zurückgebliebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2957" type="textblock" ulx="436" uly="2910">
        <line lrx="536" lry="2957" ulx="436" uly="2910">162</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="52" lry="435" ulx="0" uly="379">hffen</line>
        <line lrx="52" lry="497" ulx="2" uly="449">at⸗</line>
        <line lrx="52" lry="569" ulx="0" uly="536">hnen.</line>
        <line lrx="52" lry="651" ulx="0" uly="595">dfen</line>
        <line lrx="52" lry="712" ulx="0" uly="666">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="52" lry="784" ulx="0" uly="742">tende</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="52" lry="928" ulx="0" uly="881">ſreis</line>
        <line lrx="52" lry="1009" ulx="0" uly="956">gchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="52" lry="1154" ulx="0" uly="1107">npfi⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1225" ulx="0" uly="1172">ung</line>
        <line lrx="52" lry="1287" ulx="0" uly="1255">man⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1370" ulx="0" uly="1326">ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1442" ulx="0" uly="1398">ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1512" ulx="0" uly="1455"> ſe</line>
        <line lrx="52" lry="1585" ulx="0" uly="1530">z⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1647" ulx="1" uly="1608">ante⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="47" lry="1801" ulx="0" uly="1747">hens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2903" type="textblock" ulx="258" uly="389">
        <line lrx="1880" lry="454" ulx="258" uly="389">Ortsbewohnern wurden ſeitens der öſterreichiſchen Militärbehörden Pro⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="528" ulx="258" uly="462">tokolle aufgenommen, die beſtätigten, daß das ſerbiſche Militär vor dem</line>
        <line lrx="1880" lry="598" ulx="258" uly="532">Verlaſſen des Orts Geſchäfte und Wohnungen plünderte und Häuſer</line>
        <line lrx="1881" lry="667" ulx="260" uly="604">in Brand ſteckte. Die vom ſerbiſchen Militär verübten Plünderungen</line>
        <line lrx="1881" lry="738" ulx="259" uly="671">und Brandſtiftungen wurden auch von einigen öſterreichiſchen Offizieren</line>
        <line lrx="1880" lry="809" ulx="260" uly="742">durch das Fernrohr beobachtet. Der Landſtrich von der Drina bis Valjevo</line>
        <line lrx="1883" lry="880" ulx="261" uly="814">war einige Tage lang ganz entvölkert. Die ſerbiſche Regierung ſoll</line>
        <line lrx="1881" lry="951" ulx="260" uly="883">befohlen haben, die Zivilbevölkerung dieſer Gegenden in Valjevo</line>
        <line lrx="1882" lry="1022" ulx="260" uly="954">zuſammenzutreiben, ſpäter aber, als ſie den Rückzug der ſerbiſchen</line>
        <line lrx="1882" lry="1091" ulx="260" uly="1024">Armee hemmte, ſoll ſie von den eigenen Soldaten zurückgetrieben</line>
        <line lrx="545" lry="1162" ulx="261" uly="1104">worden ſein.</line>
        <line lrx="1884" lry="1232" ulx="264" uly="1168">Gleich den Barbaren hauſten die Serben auch in Mazedonien unter den</line>
        <line lrx="1883" lry="1304" ulx="262" uly="1236">Bulgaren und Mohammedanern: In der Gegend von Gepgheli, Doiran,</line>
        <line lrx="1900" lry="1374" ulx="262" uly="1302">Jschtib, Radovitſch, Malechewo uſw. nahmen die Mißhandlungen der</line>
        <line lrx="1883" lry="1444" ulx="263" uly="1379">Serben einen unglaublichen Umfang an. Der Türke Bedjet Tchaouch</line>
        <line lrx="1883" lry="1516" ulx="261" uly="1449">und zwei Bulgaren aus dem Dorf Udorvo und eine bulgariſche Frau</line>
        <line lrx="1884" lry="1584" ulx="262" uly="1520">aus dem Dorf Sermehine wurden gekreuzigt und ihre Hände angenagelt,</line>
        <line lrx="1883" lry="1656" ulx="265" uly="1590">eine Tat, die nicht ihresgleichen hat, ſelbſt in der am weiteſten zurück⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1727" ulx="262" uly="1660">liegenden Zeit der türkiſchen Herrſchaft. Außerdem zwangen ſyſtematiſche</line>
        <line lrx="1884" lry="1796" ulx="264" uly="1730">Ermordungen und Räubereien die bulgariſche und mohammedaniſche</line>
        <line lrx="1884" lry="1868" ulx="263" uly="1802">Bevölkerung, in den Bergen und in Bulgarien ſich eine Zuflucht zu</line>
        <line lrx="1884" lry="1938" ulx="266" uly="1873">ſuchen. Am 11. Oktober kamen in Strumitza 54 Flüchtlinge an aus den</line>
        <line lrx="1884" lry="2009" ulx="265" uly="1943">Dörfern Berovo und Ratovo, unter denen ſich ſieben Leute befanden,</line>
        <line lrx="1887" lry="2080" ulx="266" uly="2011">die zu den größten Serbenfreunden gehören. Das zeigt allein, wie weit</line>
        <line lrx="1884" lry="2150" ulx="266" uly="2084">die ſerbiſchen Behörden ihre Drangſalierungen treiben. Dieſe neue</line>
        <line lrx="1885" lry="2220" ulx="263" uly="2154">Auswanderung beruhte außer den ſchon angeführten Gründen darauf,</line>
        <line lrx="1883" lry="2291" ulx="266" uly="2226">daß alle Männer bis zu ſechzig Jahren unter die Fahnen gerufen wurden.</line>
        <line lrx="1883" lry="2361" ulx="263" uly="2295">Man weiß, daß die ſerbiſche Regierung als ein Mittel zur Vernichtung</line>
        <line lrx="1883" lry="2431" ulx="264" uly="2365">der bulgariſchen Bevölkerung die Verſchickung der mazedoniſchen</line>
        <line lrx="1883" lry="2499" ulx="263" uly="2435">Rekruten in die erſten Schlachtlinien ausfindig gemacht hat. Dieſe</line>
        <line lrx="1883" lry="2574" ulx="262" uly="2507">Maßnahme rief unter der bulgariſchen Bevölkerung eine ungeheure</line>
        <line lrx="1884" lry="2642" ulx="264" uly="2576">Panik hervor und zwang ſie, zu flüchten. Nach Ausſagen dieſer Flücht⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2714" ulx="262" uly="2646">linge beſuchten im Oktober 1914 der ſerbiſche Juſtiz⸗ und der ſerbiſche</line>
        <line lrx="1884" lry="2782" ulx="264" uly="2718">Arbeitsminiſter das Dorf Berovo und fragten die Bevölkerung nach</line>
        <line lrx="1884" lry="2853" ulx="265" uly="2789">den Gründen ihrer fortgeſetzten Auswanderung. Einige Dorfbewohner</line>
        <line lrx="311" lry="2903" ulx="260" uly="2874">11*²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2956" type="textblock" ulx="1783" uly="2909">
        <line lrx="1886" lry="2956" ulx="1783" uly="2909">163</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2030" lry="599" type="textblock" ulx="411" uly="383">
        <line lrx="2030" lry="458" ulx="412" uly="383">wagten den ſerbiſchen Miniſtern zu erklären, der einzige Grund ihrer</line>
        <line lrx="2028" lry="528" ulx="411" uly="454">Flucht wäre die unerträgliche Herrſchaft, der ſie unterworfen ſeien, eine</line>
        <line lrx="1650" lry="599" ulx="411" uly="530">Antwort, die ihnen ihre ſofortige Verhaftung eintrug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1326" type="textblock" ulx="412" uly="619">
        <line lrx="2030" lry="687" ulx="413" uly="619">Der Kommandant von Strumitza berichtete unter dem 23. Auguſt,</line>
        <line lrx="2029" lry="762" ulx="414" uly="691">drei mazedoniſche Flüchtlinge, die ſich auf bulgariſches Gebiet zu retten</line>
        <line lrx="2030" lry="834" ulx="415" uly="760">ſuchten, um ſerbiſchen Nachſtellungen zu entgehen, wären von ſerbiſchen</line>
        <line lrx="2030" lry="903" ulx="415" uly="830">Grenzwächtern angegriffen worden, die den einen töteten, die beiden</line>
        <line lrx="2032" lry="972" ulx="412" uly="905">anderen verhafteten und auf grauſame Weiſe folterten. Acht anderen</line>
        <line lrx="2030" lry="1044" ulx="412" uly="971">von Gevgheli Geflohenen gelang es, in der vergangenen Nacht die</line>
        <line lrx="2031" lry="1115" ulx="412" uly="1046">bulgariſche Grenze zu erreichen, nachdem ſie den ſerbiſchen Gendarmen,</line>
        <line lrx="2030" lry="1186" ulx="415" uly="1115">die ſie wahrſcheinlich niedermetzeln wollten, entkommen waren. Ihr</line>
        <line lrx="2030" lry="1257" ulx="413" uly="1187">Beſitztum wurde beſchlagnahmt, ihre Kinder wurden feſtgenommen</line>
        <line lrx="749" lry="1326" ulx="414" uly="1274">und gemartert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1843" type="textblock" ulx="411" uly="1351">
        <line lrx="2031" lry="1418" ulx="414" uly="1351">Die Verfolgungen der Bulgaren dauern bis in dieſe Tage. In der</line>
        <line lrx="2032" lry="1491" ulx="411" uly="1414">letzten Dezemberwoche 1914 kamen mehr als 200 Flüchtlinge im Gebiet</line>
        <line lrx="2030" lry="1557" ulx="411" uly="1491">von Gornadjumaja an, die erzählten, daß der Verkehr zwiſchen den</line>
        <line lrx="2030" lry="1630" ulx="413" uly="1564">Dörfern des Landes von den Behörden mit äußerſter Strenge unter⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1700" ulx="413" uly="1631">brochen worden wäre und die Militärbehörden angefangen hätten, die</line>
        <line lrx="2029" lry="1772" ulx="413" uly="1702">fünfzig⸗ und ſechzigjährigen Männer in die Stammrollen ein⸗</line>
        <line lrx="656" lry="1843" ulx="413" uly="1784">zuſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2849" type="textblock" ulx="412" uly="1865">
        <line lrx="2031" lry="1933" ulx="414" uly="1865">Wie die Serben gegen die Bulgaren in Mazedonien und gegen die</line>
        <line lrx="2031" lry="2004" ulx="412" uly="1938">Mohammedaner vorgehen, ſo auch werden von den ſerbiſchen Behörden</line>
        <line lrx="2033" lry="2076" ulx="415" uly="2009">in Neuſerbien in unerhörteſter Weiſe die deutſchen Landwirte behandelt,</line>
        <line lrx="2032" lry="2147" ulx="415" uly="2078">die ſeit Jahren in den ehemals türkiſchen Gebieten angeſiedelt ſind und</line>
        <line lrx="2031" lry="2217" ulx="414" uly="2150">die die einzigen Muſterwirtſchaften errichtet haben. Die deutſchen An⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2288" ulx="415" uly="2222">ſiedler, die die ſerbiſche Staatsangehörigkeit nicht erwerben wollten,</line>
        <line lrx="2033" lry="2358" ulx="414" uly="2290">als dieſe Gebiete an Serbien fielen, wurden nun von den ſerbiſchen</line>
        <line lrx="2032" lry="2428" ulx="414" uly="2364">Behörden aufgefordert, das Land und ihre Beſitzungen zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="2031" lry="2499" ulx="413" uly="2432">wie wir Ende September hörten. Die Ausweiſungen erfolgten in der</line>
        <line lrx="2033" lry="2569" ulx="412" uly="2503">brutalſten Form und unter Drohungen. Die deutſchen Anſiedler ſchickten</line>
        <line lrx="2033" lry="2642" ulx="412" uly="2575">zunächſt ihre Frauen und Kinder nach Saloniki, die aber auf der Flucht</line>
        <line lrx="2032" lry="2711" ulx="414" uly="2645">in Gepgheli von ſerbiſchem Militär angehalten und beläſtigt wurden.</line>
        <line lrx="2034" lry="2781" ulx="413" uly="2714">Auf Veranlaſſung des deutſchen Generalkonſuls in Saloniki begab ſich</line>
        <line lrx="2036" lry="2849" ulx="417" uly="2786">ein Beamter des dortigen italieniſchen Konſulats nach Gevgheli, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2962" type="textblock" ulx="420" uly="2915">
        <line lrx="520" lry="2962" ulx="420" uly="2915">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="502" type="textblock" ulx="2267" uly="384">
        <line lrx="2295" lry="431" ulx="2268" uly="384">die</line>
        <line lrx="2303" lry="502" ulx="2267" uly="460">dür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="716" type="textblock" ulx="2269" uly="671">
        <line lrx="2306" lry="716" ulx="2269" uly="671">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1285" type="textblock" ulx="2268" uly="741">
        <line lrx="2306" lry="794" ulx="2268" uly="741">Vel</line>
        <line lrx="2306" lry="865" ulx="2269" uly="811">dol</line>
        <line lrx="2306" lry="929" ulx="2268" uly="887">und</line>
        <line lrx="2306" lry="1001" ulx="2268" uly="958">und</line>
        <line lrx="2302" lry="1071" ulx="2268" uly="1039">vor</line>
        <line lrx="2306" lry="1154" ulx="2268" uly="1097">jeh</line>
        <line lrx="2306" lry="1214" ulx="2268" uly="1169">Ur</line>
        <line lrx="2306" lry="1285" ulx="2270" uly="1240">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2001" type="textblock" ulx="2268" uly="1390">
        <line lrx="2306" lry="1428" ulx="2270" uly="1390">ber</line>
        <line lrx="2306" lry="1510" ulx="2268" uly="1456">der</line>
        <line lrx="2306" lry="1571" ulx="2272" uly="1530">un</line>
        <line lrx="2306" lry="1642" ulx="2273" uly="1597">ein</line>
        <line lrx="2306" lry="1725" ulx="2271" uly="1670">ii</line>
        <line lrx="2299" lry="1785" ulx="2269" uly="1739">ein</line>
        <line lrx="2306" lry="1858" ulx="2270" uly="1818">14</line>
        <line lrx="2300" lry="1928" ulx="2271" uly="1883">die</line>
        <line lrx="2306" lry="2001" ulx="2275" uly="1958">dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2358" type="textblock" ulx="2270" uly="2096">
        <line lrx="2303" lry="2143" ulx="2270" uly="2096">inn</line>
        <line lrx="2306" lry="2215" ulx="2272" uly="2172">l</line>
        <line lrx="2306" lry="2296" ulx="2275" uly="2240">ſch</line>
        <line lrx="2304" lry="2358" ulx="2270" uly="2325">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2860" type="textblock" ulx="2270" uly="2454">
        <line lrx="2306" lry="2509" ulx="2271" uly="2454">ſint</line>
        <line lrx="2306" lry="2574" ulx="2270" uly="2527">Br</line>
        <line lrx="2306" lry="2644" ulx="2270" uly="2607">der</line>
        <line lrx="2306" lry="2717" ulx="2271" uly="2672">dar</line>
        <line lrx="2299" lry="2795" ulx="2271" uly="2738">ſ.</line>
        <line lrx="2306" lry="2860" ulx="2271" uly="2810">Le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="46" lry="431" ulx="0" uly="376">hrer</line>
        <line lrx="45" lry="495" ulx="7" uly="449">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="46" lry="674" ulx="0" uly="618">iſ,</line>
        <line lrx="46" lry="735" ulx="0" uly="697">tten</line>
        <line lrx="46" lry="817" ulx="0" uly="763">ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="47" lry="950" ulx="0" uly="919">eren</line>
        <line lrx="47" lry="1023" ulx="19" uly="977">die</line>
        <line lrx="47" lry="1105" ulx="0" uly="1064">nen,</line>
        <line lrx="46" lry="1176" ulx="4" uly="1122">Ir</line>
        <line lrx="45" lry="1239" ulx="0" uly="1207">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="47" lry="1933" ulx="0" uly="1886">die</line>
        <line lrx="47" lry="2008" ulx="0" uly="1964">rden</line>
        <line lrx="48" lry="2085" ulx="0" uly="2032">delt,</line>
        <line lrx="48" lry="2151" ulx="7" uly="2104">und</line>
        <line lrx="48" lry="2222" ulx="7" uly="2176">A⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2301" ulx="1" uly="2253">ſten,</line>
        <line lrx="47" lry="2380" ulx="0" uly="2323">ſe</line>
        <line lrx="47" lry="2453" ulx="0" uly="2395">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2871" type="textblock" ulx="6" uly="2830">
        <line lrx="49" lry="2871" ulx="6" uly="2830">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="523" type="textblock" ulx="267" uly="368">
        <line lrx="1889" lry="451" ulx="267" uly="368">die Befreiung der Frauen und Kinder gelang. Die deutſchen Anſiedler</line>
        <line lrx="1254" lry="523" ulx="267" uly="452">dürften ihr ganzes Hab und Gut verlieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="613" type="textblock" ulx="911" uly="560">
        <line lrx="1261" lry="600" ulx="911" uly="560">** *</line>
        <line lrx="1099" lry="613" ulx="1076" uly="589">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2849" type="textblock" ulx="268" uly="652">
        <line lrx="1891" lry="732" ulx="269" uly="652">Der Ruſſe von heute, ſo bemerkt der Kriegsberichterſtatter M. Th.</line>
        <line lrx="1891" lry="804" ulx="268" uly="723">Behrmann, iſt doch noch immer der kulturfremde Aſiate, der wie vor</line>
        <line lrx="1892" lry="874" ulx="270" uly="796">Jahrhunderten Tamerlan und Dſchingiskan auch noch heute mordend</line>
        <line lrx="1892" lry="946" ulx="269" uly="866">und ſengend durch ein fremdes Land zieht, dort tötet und raubt, wen</line>
        <line lrx="1893" lry="1013" ulx="271" uly="937">und was er kann, das ſinnloſe Zerſtören als Selbſtzweck betrachtet und</line>
        <line lrx="1894" lry="1086" ulx="271" uly="1006">vor dem Anprall größerer feindlicher Maſſen ſich nicht ungern zurück⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1160" ulx="272" uly="1076">zieht. Der Ruſſe eröffnet nicht einen Feldzug, um eine gegneriſche</line>
        <line lrx="1895" lry="1228" ulx="271" uly="1147">Armee zu beſiegen, ſondern überzieht ein fremdes Land mit Krieg, ſo</line>
        <line lrx="1895" lry="1290" ulx="272" uly="1217">wie man es im dunkeln Mittelalter zu tun pflegte. Dieſen typiſchen</line>
        <line lrx="1896" lry="1370" ulx="275" uly="1290">Grundſatz des kriegführenden Rußlands darf man nie aus den Augen</line>
        <line lrx="1896" lry="1439" ulx="272" uly="1361">verlieren, wenn man ſich ein richtiges Bild von dem ruſſiſchen Feldheer</line>
        <line lrx="1897" lry="1512" ulx="272" uly="1431">verſchaffen will: der Greuel, die Zerſtörung von bürgerlichem Leben</line>
        <line lrx="1897" lry="1577" ulx="275" uly="1506">und Gut im Feindeslande iſt bei dem Ruſſen keineswegs etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1654" ulx="277" uly="1572">einzelt Vorkommendes, iſt unter keinerlei Umſtänden eine nur neben⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1725" ulx="278" uly="1646">ſächliche Begleiterſcheinung der rein militäriſchen Handlungen, ſondern</line>
        <line lrx="1899" lry="1793" ulx="277" uly="1714">ein überaus wichtiger Beſtandteil der Kriegführung ſelbſt. Im Jahre</line>
        <line lrx="1899" lry="1864" ulx="279" uly="1784">1410, erzählt Dethlefſen, brach zum erſtenmal die ſlawiſche Flut über</line>
        <line lrx="1899" lry="1932" ulx="278" uly="1854">die Dämme, die abendländiſche Geiſtesbildung ihr errichtet hatte, in</line>
        <line lrx="1899" lry="1999" ulx="280" uly="1926">das Land des Deutſchen Ordens ein. Grauenhaft waren die Ver⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2076" ulx="279" uly="1999">wüſtungen, die ſie anrichtete. Von 20 000 Dörfern, die der Orden</line>
        <line lrx="1901" lry="2147" ulx="279" uly="2068">innegehabt hatte, waren nur 3000 übrig und davon die meiſten ent⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2212" ulx="278" uly="2139">völkert und verödet; über 1000 Kirchen waren verwüſtet. So folgen⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2288" ulx="279" uly="2208">ſchwer dieſer Einfall war, ſo gehört er doch heute ganz der Geſchichte</line>
        <line lrx="1901" lry="2357" ulx="278" uly="2280">an. Nicht ſo der zweite, der Tatareneinfall des Jahres 1656. Von</line>
        <line lrx="1901" lry="2428" ulx="280" uly="2352">ihm lebt noch das Gedächtnis im Volke ſelbſt. Nahezu drei Jahrhunderte</line>
        <line lrx="1901" lry="2501" ulx="282" uly="2423">ſind nicht lang genug geweſen, das Erinnern an das Morden und</line>
        <line lrx="1903" lry="2567" ulx="280" uly="2493">Brennen jener Zeit aus dem Gedächtnis auch des einfachen Mannes zu</line>
        <line lrx="1902" lry="2640" ulx="280" uly="2562">verwiſchen, und noch heute erzählt man ſich von der Tatarenzeit und</line>
        <line lrx="1902" lry="2711" ulx="283" uly="2634">davon, was alles damals Fürchterliches geſchehen und verübt worden</line>
        <line lrx="1902" lry="2783" ulx="282" uly="2703">iſt. Dabei handelte es ſich doch nur um einen verhältnismäßig kleineren</line>
        <line lrx="1902" lry="2849" ulx="282" uly="2772">Teil des Landes, um das Gebiet zwiſchen Paſſenheim und Ragnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2940" type="textblock" ulx="1803" uly="2894">
        <line lrx="1901" lry="2940" ulx="1803" uly="2894">165</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2034" lry="2849" type="textblock" ulx="402" uly="388">
        <line lrx="2034" lry="446" ulx="416" uly="388">Nach der Schlacht bei Proſtken 1656, 8. Oktober, waren die vereinigten</line>
        <line lrx="2033" lry="517" ulx="416" uly="457">Polen und Tataren eingefallen. Damals wurde die Stadt Lyck völlig</line>
        <line lrx="2033" lry="588" ulx="415" uly="528">zerſtört, ſo daß kein Stein auf dem andern blieb. Im Amt Lyck wurden</line>
        <line lrx="2032" lry="658" ulx="418" uly="599">67 Dörfer, 1 Flecken, 3 Kirchen, 3 Hoſpitäler eingeäſchert, 2800 Per⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="728" ulx="416" uly="670">ſonen fortgeführt und über 200 getötet. In Kalinowen wurden 800</line>
        <line lrx="2032" lry="799" ulx="413" uly="738">Menſchen niedergeſchlagen oder fortgeſchleppt. Die Stadt Oletzko wurde</line>
        <line lrx="2033" lry="870" ulx="414" uly="810">völlig in Aſche gelegt. Im Amte Polommen raubten die Tataren alles,</line>
        <line lrx="2032" lry="940" ulx="413" uly="880">Bialla zerſtörten ſie, Drigallen ging in Flammen auf. In Neuhof</line>
        <line lrx="2030" lry="1011" ulx="411" uly="952">verpeſteten die Leichen der ermordeten Bewohner monatelang die Luft.</line>
        <line lrx="2030" lry="1081" ulx="412" uly="1022">In Gilgenburg wurde die geſamte Einwohnerſchaft in der Kirche nieder⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1153" ulx="411" uly="1092">gehauen. Es wurden in Oſtpreußen 13 Städte, 248 Flecken und Dörfer,</line>
        <line lrx="2028" lry="1224" ulx="413" uly="1163">37 Kirchen eingeäſchert, 23000 Menſchen getötet, 4000 verſchleppt.</line>
        <line lrx="2028" lry="1293" ulx="410" uly="1233">Aus der Zeit des Siebenjährigen Kriegs weiß das Volk die gleichen</line>
        <line lrx="2029" lry="1364" ulx="410" uly="1304">Schrecken nicht zu melden. So knüpft das Heute mittelbar an jene Zeit</line>
        <line lrx="2030" lry="1434" ulx="411" uly="1376">des 17. Jahrhunderts an, und wenn ſeit damals die Jahrhunderte nicht</line>
        <line lrx="2027" lry="1505" ulx="409" uly="1444">ausgereicht haben, die Zeit des Schreckens aus der Menſchen Gedächtnis</line>
        <line lrx="2026" lry="1576" ulx="407" uly="1518">auszulöſchen, dann kann, ſagt Dethlefſen, diesmal ein Jahrtauſend</line>
        <line lrx="2028" lry="1647" ulx="410" uly="1586">dazu nicht genügen. Denn ſo grauenhaft und unmenſchlich iſt vielfach</line>
        <line lrx="2027" lry="1719" ulx="407" uly="1657">verfahren, ſo weit reichen die Verwüſtungen und um ſo viel größer</line>
        <line lrx="2025" lry="1787" ulx="406" uly="1728">als vordem iſt der Gegenſatz zwiſchen dem Geſchehenen und der abend⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1859" ulx="407" uly="1797">ländiſchen Geſittung. Die Leiden der Bevölkerung ſtehen auf einem</line>
        <line lrx="2025" lry="1929" ulx="407" uly="1868">beſonderen Blatt, hier ſoll nur von Gebäulichkeiten die Rede ſein. Bei</line>
        <line lrx="2024" lry="1999" ulx="408" uly="1939">deren Vernichtung ging man ganz planmäßig vor. Es iſt, als hätten die</line>
        <line lrx="2024" lry="2071" ulx="406" uly="2009">Feinde mit einer dauernden Beſetzung des Landes nicht gerechnet und</line>
        <line lrx="2024" lry="2143" ulx="404" uly="2080">nur ſo viel wie möglich vernichten wollen, um wenigſtens einen mög⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2213" ulx="405" uly="2150">lichſt großen Schaden anzuſtiften. Sie kamen über die Grenze, jeder</line>
        <line lrx="2023" lry="2283" ulx="406" uly="2220">ein Bündel Zellſtoffſpäne im Ranzen, eigens für das Brandlegen</line>
        <line lrx="2023" lry="2354" ulx="403" uly="2292">hergeſtellte Zunder. Die warfen ſie in die Wohnungen und Gehöfte,</line>
        <line lrx="2021" lry="2424" ulx="404" uly="2363">unter das Bett, in das Stroh des Daches, in die volle Scheuer, in</line>
        <line lrx="2022" lry="2494" ulx="405" uly="2432">eigens gehäufte Späne, und ein Hof, ein Dorf, eine Stadt nach der</line>
        <line lrx="2021" lry="2566" ulx="402" uly="2504">andern flammten auf, rote Lohe und ſchwarzer Rauch kennzeichneten</line>
        <line lrx="2021" lry="2635" ulx="405" uly="2573">den Weg, den die Ruſſen im Lande nahmen. Zuerſt befahlen ſie den</line>
        <line lrx="2022" lry="2705" ulx="403" uly="2645">Bewohnern, zu räumen, ehe ſie zündeten. Aber gegen alle Bitten um</line>
        <line lrx="2021" lry="2777" ulx="402" uly="2715">Schonung waren ſie taub. Es waren richtige Brandkommandos, die</line>
        <line lrx="2021" lry="2849" ulx="403" uly="2784">der Truppe vorausgeſchickt wurden. Sie gaben übereinſtimmend an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2952" type="textblock" ulx="407" uly="2907">
        <line lrx="504" lry="2952" ulx="407" uly="2907">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2863" type="textblock" ulx="2262" uly="2813">
        <line lrx="2306" lry="2863" ulx="2262" uly="2813">Geb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="41" lry="2272" ulx="0" uly="2240">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="39" lry="2358" ulx="0" uly="2302">fte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="38" lry="2564" ulx="0" uly="2524">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2830" type="textblock" ulx="264" uly="358">
        <line lrx="1889" lry="427" ulx="266" uly="358">daß die Brandlegung auf Befehl erfolge, und es wurde geſagt, daß</line>
        <line lrx="1889" lry="497" ulx="266" uly="429">die brennenden Häuſer dem Heere anzeigen ſollten, wie weit die Flügel</line>
        <line lrx="1888" lry="569" ulx="265" uly="500">gekommen ſeien. Bald muß aber die Freude am Sengen dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="640" ulx="266" uly="570">ſichtspunkt der Heerführung beiſeite geſchoben haben, denn überein⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="709" ulx="265" uly="643">ſtimmend wird von den in letzter Stunde geflohenen Bewohnern erzählt,</line>
        <line lrx="1888" lry="779" ulx="265" uly="713">wie überall, ſoweit das Auge reichte, alles brannte, was Menſchenhand</line>
        <line lrx="1889" lry="850" ulx="267" uly="783">errichtet hatte. Bis über 30 gleichzeitige Brände ſind an einigen Orten</line>
        <line lrx="1890" lry="922" ulx="264" uly="853">abends gezählt worden. Von der Kate des armen Mannes bis zu dem</line>
        <line lrx="1890" lry="992" ulx="264" uly="923">an Schätzen der Kunſt und alten Überlieferungen reichſten Edelſitz,</line>
        <line lrx="1891" lry="1062" ulx="264" uly="996">vom einfachſten Dorf bis zur wohlumfriedeten Stadt iſt nichts verſchont,</line>
        <line lrx="1888" lry="1131" ulx="265" uly="1069">an das die Brandfackel überhaupt geworfen werden konnte. Und was</line>
        <line lrx="1888" lry="1203" ulx="267" uly="1139">der Soldat nicht zerſtörte, das wurde geſtohlen und fortgeführt, was des</line>
        <line lrx="1890" lry="1275" ulx="267" uly="1206">Krieges Notwendigkeit nicht nahm, das wurde bewußt und abſichtlich</line>
        <line lrx="1891" lry="1343" ulx="267" uly="1278">verdorben und vernichtet. Stehen in den Städten wenigſtens die ſtärkeren</line>
        <line lrx="1892" lry="1417" ulx="266" uly="1350">Wände noch, ſo iſt das bei den Fachwerk⸗ und Holzbauten auf dem</line>
        <line lrx="1888" lry="1482" ulx="265" uly="1420">Lande anders. Von den Mühlen liegen nur noch Reſte des Gangwerks</line>
        <line lrx="1889" lry="1558" ulx="265" uly="1493">auf freiem Felde in einem Häufchen Aſche, die hölzernen Scheunen und</line>
        <line lrx="1890" lry="1628" ulx="267" uly="1564">Ställe ſind ganz verſchwunden, und von den Wohngebäuden ragt nur</line>
        <line lrx="1889" lry="1698" ulx="267" uly="1631">noch der Mittelpunkt des Hauſes, der beſteigbare ſogenannte polniſche</line>
        <line lrx="1889" lry="1770" ulx="266" uly="1705">Schornſtein, umgeben von dem toten Ringe der verkohlten Bäume,</line>
        <line lrx="1889" lry="1839" ulx="267" uly="1775">in die Luft. Von Granaten aufgeriſſene Löcher, verſtreute Spuren von</line>
        <line lrx="1888" lry="1911" ulx="267" uly="1844">Infanteriegeſchoſſen und Schrapnells, wie vom Sturm durch den Luft⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1982" ulx="269" uly="1915">druck der platzenden Artilleriegeſchoſſe durcheinander gewirbelte Dach⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2053" ulx="267" uly="1987">ſteine auf den Dächern geben auch an den vom Brande verſchont ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2117" ulx="266" uly="2054">bliebenen Gebäuden Kunde davon, wenn ſie im Feuer geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1888" lry="2192" ulx="266" uly="2125">Nicht aber Brand und Kugeln allein haben die Vernichtung von Hab</line>
        <line lrx="1890" lry="2263" ulx="267" uly="2197">und Gut beſorgt. Man drang in die Häuſer ein, in die Wohnungen,</line>
        <line lrx="1889" lry="2331" ulx="268" uly="2268">in die Läden und nahm zunächſt alles, was man brauchen konnte, brachte</line>
        <line lrx="1888" lry="2407" ulx="267" uly="2340">fuhrenweiſe fort, was an beweglicher Habe dafür geeignet und genügend</line>
        <line lrx="1888" lry="2474" ulx="267" uly="2409">wertvoll erſchien, und dann vernichtete man alles übrige. Alle Behält⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2547" ulx="267" uly="2480">niſſe wurden geleert, alle vorhandene Habe zu wüſten Haufen geſtapelt,</line>
        <line lrx="1890" lry="2616" ulx="268" uly="2548">die Räume möglichſt verdorben, der Hausrat zerbrochen, zerſchlitzt,</line>
        <line lrx="1890" lry="2689" ulx="267" uly="2619">zerſchlagen, und dann beſchmutzte man endlich noch alles, jedes Stück</line>
        <line lrx="1889" lry="2757" ulx="266" uly="2690">und jeden Raum in jedem Hauſe. Das ganze von den Ruſſen berührte</line>
        <line lrx="1891" lry="2830" ulx="270" uly="2759">Gebiet, die Regierungsbezirke Allenſtein und Gumbinnen in weiteſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2926" type="textblock" ulx="1789" uly="2879">
        <line lrx="1887" lry="2926" ulx="1789" uly="2879">167</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2037" lry="2844" type="textblock" ulx="395" uly="380">
        <line lrx="2037" lry="453" ulx="420" uly="380">Umfang und erhebliche Teile des Bezirks Königsberg ſind gleichmäßig</line>
        <line lrx="875" lry="508" ulx="419" uly="449">heimgeſucht worden.</line>
        <line lrx="2037" lry="598" ulx="421" uly="519">Ein Brief aus Angerburg erzählt: Am 4. Auguſt kamen die erſten</line>
        <line lrx="2036" lry="662" ulx="418" uly="592">Ruſſen von der Littauer Straße gerade an unſerem Haus vorüber⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="732" ulx="418" uly="663">geſprengt. Sie winkten den Männern, herauszukommen. Wir Frauen</line>
        <line lrx="2034" lry="802" ulx="417" uly="735">traten auch auf die Schwelle, weil wir glaubten, die Ruſſen würden</line>
        <line lrx="2034" lry="876" ulx="416" uly="806">uns etwas fragen. Da bedeuteten ſie den Männern, von der Treppe</line>
        <line lrx="2032" lry="943" ulx="415" uly="873">herunter an die Wand zu treten, und ſchon knatterten auch die Gewehre.</line>
        <line lrx="2032" lry="1014" ulx="415" uly="942">Was wir in dieſer ganzen Zeit erlebt haben, iſt nicht zu beſchreiben.</line>
        <line lrx="2032" lry="1082" ulx="414" uly="1014">Nur ſoviel will ich ſagen, daß hier zahlreiche Ziviliſten von der Bande</line>
        <line lrx="2033" lry="1155" ulx="415" uly="1085">erſchoſſen wurden. Geplündert, geſengt und gebrannt haben ſie überall</line>
        <line lrx="698" lry="1212" ulx="413" uly="1155">unmenſchlich.</line>
        <line lrx="2030" lry="1299" ulx="411" uly="1224">Am 3. Auguſt, ſo erzählt ein Einwohner aus der Umgebung von Bialla,</line>
        <line lrx="2029" lry="1369" ulx="411" uly="1294">ſtiegen plötzlich über dem Dorf Schwiddern ſtarke Rauchſäulen auf.</line>
        <line lrx="2029" lry="1437" ulx="411" uly="1364">Die Bewohner wurden gehindert, ihre Habſeligkeiten zu retten. Die</line>
        <line lrx="2027" lry="1511" ulx="409" uly="1438">angeſehene Beſitzersfrau Viktor wurde, als ſie über die Straße ging</line>
        <line lrx="2028" lry="1580" ulx="409" uly="1507">und händeringend um Schonung bat, niedergeſchoſſen. Ihre Leiche</line>
        <line lrx="2027" lry="1656" ulx="409" uly="1575">blieb faſt zwei Tage auf der Straße liegen. Der einundachtzigjährige</line>
        <line lrx="2026" lry="1721" ulx="408" uly="1646">Altſitzer Sokolowski wurde auf der Schwelle ſeines Hauſes erſchoſſen.</line>
        <line lrx="2025" lry="1786" ulx="408" uly="1718">Das Gebäude wurde in Brand geſteckt, und die Leiche des alten Mannes</line>
        <line lrx="2025" lry="1866" ulx="406" uly="1787">warfen die Ruſſen in die Flammen. In Schwiddern wurden 6 Perſonen</line>
        <line lrx="2024" lry="1937" ulx="406" uly="1861">getötet und ebenſo viele verwundet. In Koſuchen wurde ein Schul⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2010" ulx="405" uly="1930">mädchen getötet, ein Mann angeſchoſſen und ſchwer verletzt. In Bialla</line>
        <line lrx="2023" lry="2075" ulx="403" uly="1998">wurde eine Poſtſchaffnersfrau, Mutter von ſieben Kindern, erſchoſſen,</line>
        <line lrx="2021" lry="2142" ulx="402" uly="2068">als ſie aus dem Fenſter auf die Straße ſah. Der Kaufmann Günther</line>
        <line lrx="2020" lry="2207" ulx="402" uly="2140">wurde vor die Tür gelockt und dann niedergehauen. In Bialla wurden</line>
        <line lrx="2020" lry="2284" ulx="403" uly="2208">ſieben Perſonen ermordet und etwa ein Dutzend verwundet. Faſt alle</line>
        <line lrx="2019" lry="2353" ulx="400" uly="2279">Schaufenſter wurden zertrümmert und viele Läden geplündert. Die</line>
        <line lrx="2019" lry="2425" ulx="400" uly="2350">Dörfer Sulimmen, Belzonzen und Skodden ſind faſt völlig eingeäſchert</line>
        <line lrx="2017" lry="2495" ulx="399" uly="2422">worden. Einem Mann aus Lodigowen wurde von zwei Koſaken der</line>
        <line lrx="2016" lry="2563" ulx="400" uly="2489">eine Arm abgehackt, damit er nicht zum Militär gehen könne. In</line>
        <line lrx="2015" lry="2639" ulx="399" uly="2561">Czyboren wurde der Kätner Michalzik, der ruhig vor ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="2014" lry="2707" ulx="397" uly="2631">ſtand und bei der Annäherung der Ruſſen um Schonung bat, nieder⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2777" ulx="395" uly="2702">geſchoſſen, ſein Haus wurde eingeäſchert. Die Frau mußte mit ihren</line>
        <line lrx="1683" lry="2844" ulx="397" uly="2771">ſieben Kindern mittellos anderweitig Unterkunft ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2938" type="textblock" ulx="396" uly="2893">
        <line lrx="495" lry="2938" ulx="396" uly="2893">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1157" type="textblock" ulx="2260" uly="468">
        <line lrx="2306" lry="524" ulx="2265" uly="468">Til</line>
        <line lrx="2306" lry="599" ulx="2264" uly="553">zwe</line>
        <line lrx="2306" lry="666" ulx="2265" uly="611">Gef</line>
        <line lrx="2306" lry="729" ulx="2264" uly="683">die</line>
        <line lrx="2306" lry="809" ulx="2263" uly="755">Ruf</line>
        <line lrx="2306" lry="871" ulx="2263" uly="826">n 6</line>
        <line lrx="2306" lry="952" ulx="2262" uly="898">faſe</line>
        <line lrx="2306" lry="1014" ulx="2260" uly="968">M</line>
        <line lrx="2289" lry="1085" ulx="2261" uly="1039">die</line>
        <line lrx="2305" lry="1157" ulx="2260" uly="1110">Toi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1228" type="textblock" ulx="2260" uly="1207">
        <line lrx="2275" lry="1228" ulx="2260" uly="1207">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1258" type="textblock" ulx="2259" uly="1217">
        <line lrx="2306" lry="1258" ulx="2259" uly="1217">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1333" type="textblock" ulx="2260" uly="1276">
        <line lrx="2306" lry="1333" ulx="2260" uly="1276">fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1834" type="textblock" ulx="2254" uly="1420">
        <line lrx="2306" lry="1466" ulx="2258" uly="1420">htaut</line>
        <line lrx="2306" lry="1548" ulx="2257" uly="1493">zahl</line>
        <line lrx="2306" lry="1620" ulx="2261" uly="1564">tuſſ</line>
        <line lrx="2306" lry="1680" ulx="2258" uly="1634">Ate</line>
        <line lrx="2306" lry="1763" ulx="2255" uly="1707">eſch</line>
        <line lrx="2306" lry="1834" ulx="2254" uly="1777">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2205" type="textblock" ulx="2253" uly="1886">
        <line lrx="2306" lry="1922" ulx="2256" uly="1886">In</line>
        <line lrx="2306" lry="1998" ulx="2257" uly="1942">ſche</line>
        <line lrx="2304" lry="2062" ulx="2257" uly="2017">tötet</line>
        <line lrx="2289" lry="2131" ulx="2253" uly="2087">den</line>
        <line lrx="2304" lry="2205" ulx="2253" uly="2157">ſelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2876" type="textblock" ulx="2247" uly="2250">
        <line lrx="2306" lry="2311" ulx="2254" uly="2250">Nat</line>
        <line lrx="2306" lry="2371" ulx="2252" uly="2324">den</line>
        <line lrx="2306" lry="2441" ulx="2250" uly="2402">von</line>
        <line lrx="2306" lry="2514" ulx="2248" uly="2474">von</line>
        <line lrx="2306" lry="2586" ulx="2248" uly="2535">Von</line>
        <line lrx="2306" lry="2660" ulx="2247" uly="2618">aus d</line>
        <line lrx="2306" lry="2744" ulx="2249" uly="2682">Neff</line>
        <line lrx="2306" lry="2805" ulx="2247" uly="2750">Gein</line>
        <line lrx="2306" lry="2876" ulx="2247" uly="2819">n6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="47" lry="1298" ulx="0" uly="1243">lle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="47" lry="1432" ulx="10" uly="1385">De⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1516" ulx="2" uly="1457">ging</line>
        <line lrx="47" lry="1584" ulx="2" uly="1530">eiche</line>
        <line lrx="47" lry="1658" ulx="0" uly="1602">rige</line>
        <line lrx="46" lry="1730" ulx="1" uly="1677">ſen.</line>
        <line lrx="42" lry="1791" ulx="0" uly="1751">nes</line>
        <line lrx="45" lry="1864" ulx="0" uly="1829">men</line>
        <line lrx="46" lry="1946" ulx="0" uly="1886">hu⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2008" ulx="1" uly="1961">lla</line>
        <line lrx="46" lry="2091" ulx="0" uly="2036">ſen,</line>
        <line lrx="45" lry="2159" ulx="0" uly="2106">ther</line>
        <line lrx="45" lry="2224" ulx="0" uly="2182">tden</line>
        <line lrx="45" lry="2295" ulx="9" uly="2247">alle</line>
        <line lrx="44" lry="2367" ulx="7" uly="2317">De</line>
        <line lrx="44" lry="2449" ulx="0" uly="2393">hett</line>
        <line lrx="44" lry="2507" ulx="12" uly="2467">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2809" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="43" lry="2661" ulx="0" uly="2606">uſe</line>
        <line lrx="43" lry="2726" ulx="3" uly="2686">der⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2809" ulx="0" uly="2755">Sren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1162" type="textblock" ulx="250" uly="390">
        <line lrx="1874" lry="454" ulx="251" uly="390">In der Tilſiter Niederung, dem fruchtbaren Landſtrich, der ſich von</line>
        <line lrx="1875" lry="525" ulx="251" uly="463">Tilſit bis Labiau und zum Kuriſchen Haff erſtreckt, hauſten die Ruſſen</line>
        <line lrx="1873" lry="596" ulx="251" uly="533">zwei Wochen lang; ſie führten alle Männer unter 60 Jahren als</line>
        <line lrx="1874" lry="666" ulx="252" uly="602">Gefangene fort. Viele Dörfer wurden von ihnen niedergebrannt, weil</line>
        <line lrx="1874" lry="736" ulx="253" uly="672">die Leute nichts mehr herzugeben hatten. In Heinrichswalde ſteckten die</line>
        <line lrx="1874" lry="806" ulx="251" uly="745">Ruſſen das Krankenhaus und das Gerichtsgebäude in Brand. Auch</line>
        <line lrx="1875" lry="878" ulx="252" uly="815">in Skaisgirren hauſten ſie furchtbar. Jedes von den Einwohnern ver⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="949" ulx="252" uly="885">laſſene Haus öffneten ſie gewaltſam und zerſtörten alles darin. Die</line>
        <line lrx="1876" lry="1016" ulx="250" uly="951">Möbel wurden demoliert und in nicht wiederzugebender Weiſe beſchmutzt,</line>
        <line lrx="1875" lry="1090" ulx="254" uly="1027">die Betten und Matratzen zerriſſen und zerſtreut, feine Wäſche als</line>
        <line lrx="747" lry="1162" ulx="252" uly="1102">Toilettepapier benutzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1676" type="textblock" ulx="253" uly="1192">
        <line lrx="1876" lry="1254" ulx="253" uly="1192">In Gumbinnen zertrümmerten die Ruſſen auf der Flucht viele Schau⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1325" ulx="254" uly="1262">fenſter, vernichteten oder ſtahlen die Waren und plünderten die Läden.</line>
        <line lrx="1877" lry="1395" ulx="254" uly="1333">In den Wohnungen erbrachen ſie alles Verſchloſſene; was ſie nicht</line>
        <line lrx="1877" lry="1466" ulx="253" uly="1403">brauchen konnten, warfen ſie zur Erde. Auch Höhergeſtellte ließen ſich</line>
        <line lrx="1877" lry="1538" ulx="253" uly="1474">zahlreiche Diebſtähle zuſchulden kommen, ſogar dem dort eingeſetzten</line>
        <line lrx="1877" lry="1607" ulx="255" uly="1544">ruſſiſchen Landrat wird das nachgeſagt. Eine Anzahl Einwohner im</line>
        <line lrx="1876" lry="1676" ulx="253" uly="1616">Alter von 18 bis 50 Jahren wurden aufgegriffen und nach Rußland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1750" type="textblock" ulx="218" uly="1686">
        <line lrx="1877" lry="1750" ulx="218" uly="1686">geſchleppt. In Rudbardszen erſchoſſen ſie ohne Grund die Beſitzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1819" type="textblock" ulx="253" uly="1759">
        <line lrx="1528" lry="1819" ulx="253" uly="1759">Naujekat und Luſchat, in Schmulken den Beſitzer Rau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2195" type="textblock" ulx="254" uly="1852">
        <line lrx="1879" lry="1912" ulx="254" uly="1852">In einem Ort ſtellten ſie, wie der Kriegsberichterſtatter R. Brandt</line>
        <line lrx="1878" lry="1983" ulx="254" uly="1922">ſchreibt, zehn Männer an die Mauer und erſchoſſen ſie ohne Grund,</line>
        <line lrx="1878" lry="2053" ulx="254" uly="1993">töteten ſie die Krankenſchweſter in der barbariſchſten Weiſe und erſchoſſen</line>
        <line lrx="1878" lry="2124" ulx="256" uly="2062">den tüchtigſten und geſchickteſten Handwerker der Gegend in ſeinem</line>
        <line lrx="924" lry="2195" ulx="254" uly="2137">Keller wie einen tollen Hund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2855" type="textblock" ulx="253" uly="2227">
        <line lrx="1877" lry="2288" ulx="254" uly="2227">Nach amtlichen Ermittlungen wurden eine Reihe von Landräten von</line>
        <line lrx="1879" lry="2359" ulx="256" uly="2300">den Ruſſen feſtgenommen und nach Rußland geſchleppt. Der Landrat</line>
        <line lrx="1876" lry="2431" ulx="255" uly="2367">von Goldap ſoll gezwungen worden ſein, Vieh, das aus ſeinem Kreis</line>
        <line lrx="1877" lry="2499" ulx="253" uly="2438">von den Ruſſen zuſammengebracht wurde, nach Rußland zu treiben.</line>
        <line lrx="1879" lry="2568" ulx="254" uly="2509">Von vielen Gendarmen des Grenzgebiets fehlt jede Spur. Ein Gendarm</line>
        <line lrx="1878" lry="2639" ulx="253" uly="2578">aus dem Kreis Pilkallen wurde erſtochen, ein anderer aus Bilderweitſchen</line>
        <line lrx="1877" lry="2714" ulx="255" uly="2652">gefeſſelt auf einer Protze nach Eydtkuhnen gebracht und dann erſchoſſen.</line>
        <line lrx="1878" lry="2782" ulx="254" uly="2721">Seine Leiche lag auf dem Markt von Kirbaty. Die evangeliſchen Pfarrer</line>
        <line lrx="1878" lry="2855" ulx="256" uly="2791">in Schareyken, Kreis Marggrabowa, und in Szittkehmen, Kreis Goldap,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2959" type="textblock" ulx="1776" uly="2914">
        <line lrx="1875" lry="2959" ulx="1776" uly="2914">169</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2057" lry="2850" type="textblock" ulx="435" uly="387">
        <line lrx="2053" lry="457" ulx="437" uly="387">weigerten ſich, den Ruſſen Angaben über die Stellung deutſcher Truppen</line>
        <line lrx="2055" lry="528" ulx="436" uly="458">zu machen und wurden deshalb in den Mund geſchoſſen; der eine war tot,</line>
        <line lrx="2055" lry="596" ulx="438" uly="527">der andere wurde ſchwer verwundet ohne Hoffnung auf Geneſung in das</line>
        <line lrx="2054" lry="666" ulx="438" uly="598">Krankenhaus nach Goldap gebracht. In einem Dorf im Kreis Pilkallen</line>
        <line lrx="2053" lry="737" ulx="436" uly="667">wurden Frauen und Kinder zuſammen auf ein Gehöft getrieben, die</line>
        <line lrx="2054" lry="811" ulx="437" uly="738">Hoftore geſchloſſen, das Gehöft in Brand geſteckt. Erſt als die Ein⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="881" ulx="436" uly="813">geſchloſſenen in höchſte Not und Bedrängnis geraten waren, wurden</line>
        <line lrx="2054" lry="950" ulx="437" uly="880">die Tore geöffnet und die Gequälten herausgelaſſen. Auf einem Guts⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1020" ulx="435" uly="949">hofe bei Szittkehmen wurde der alte Beſitzer erſchlagen. Die Wirtin</line>
        <line lrx="2056" lry="1091" ulx="437" uly="1021">wurde genötigt, den Ruſſen Speiſen und Getränke zu bringen. Als</line>
        <line lrx="2056" lry="1161" ulx="435" uly="1090">alles aufgezehrt war, mußte ſie in einer Gaſſe, die von den ruſſiſchen</line>
        <line lrx="2053" lry="1230" ulx="436" uly="1162">Soldaten mit aufgepflanztem Bajonett gebildet worden war, Spieß⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1301" ulx="436" uly="1233">ruten laufen und wurde dabei ſchwer verletzt. In einem Dorf des</line>
        <line lrx="2054" lry="1372" ulx="437" uly="1303">Kreiſes Stallupönen wurde unter der unwahren Behauptung, daß aus</line>
        <line lrx="2054" lry="1443" ulx="438" uly="1377">dem Dorf geſchoſſen worden ſei, eine Reihe von Bewohnern, darunter</line>
        <line lrx="2053" lry="1512" ulx="435" uly="1445">Frauen und Kinder, nach vorheriger Marterung erſchoſſen. Ebenſo</line>
        <line lrx="2056" lry="1581" ulx="436" uly="1517">wurden in dem Dorf Schillehnen im Kreiſe Pilkallen zehn Perſonen</line>
        <line lrx="2056" lry="1654" ulx="435" uly="1586">unter dem gleichen falſchen Vorgeben niedergemacht. In dem Dorf</line>
        <line lrx="2056" lry="1725" ulx="436" uly="1656">Radszen ſteckten die Ruſſen faſt alle Gebäude in Brand, ſo daß im</line>
        <line lrx="2054" lry="1796" ulx="435" uly="1727">Augenblick faſt das ganze Dorf in Flammen aufging. Auf die unglück⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1865" ulx="435" uly="1798">lichen Bewohner ging man mit Hieb⸗ und Schußwaffen los. Getötet</line>
        <line lrx="2056" lry="1935" ulx="437" uly="1868">wurden in dieſem einen Dorf 2 Männer und 8 Frauen, 3 Männer</line>
        <line lrx="2055" lry="2006" ulx="437" uly="1938">wurden verletzt. Bei den Mordbrennereien gingen die Ruſſen in der</line>
        <line lrx="2057" lry="2077" ulx="436" uly="2009">Weiſe vor, daß zunächſt die Domänengehöfte als königliches Eigentum</line>
        <line lrx="2055" lry="2144" ulx="437" uly="2080">mit allen Vorräten niedergebrannt wurden, dann wurden die Güter</line>
        <line lrx="2054" lry="2219" ulx="436" uly="2153">vorgenommen und dann die Dörfer. Bis zum 18. Auguſt waren aus</line>
        <line lrx="2055" lry="2287" ulx="438" uly="2220">dem Gumbinner Bezirk 6 Domänen, aus dem Pilkaller Kreiſe allein</line>
        <line lrx="1291" lry="2358" ulx="439" uly="2297">15 Dörfer und Güter niedergebrannt.</line>
        <line lrx="2056" lry="2429" ulx="436" uly="2363">Nachdem am 22. Auguſt, erzählt der Bürgermeiſter von Neidenburg,</line>
        <line lrx="2056" lry="2499" ulx="438" uly="2435">in unſerer vom Militär gänzlich entblößten Stadt mehrere Koſaken⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2570" ulx="436" uly="2503">ſchwadronen beim Durchreiten die Fenſter zerſchoſſen und dabei einige</line>
        <line lrx="2057" lry="2641" ulx="437" uly="2576">Perſonen zum Teil ſchwer verletzt hatten, wurde die wehrloſe Stadt</line>
        <line lrx="2055" lry="2708" ulx="436" uly="2647">von 2 bis 5 Uhr von den Ruſſen mit 300 Granaten beſchoſſen und</line>
        <line lrx="2056" lry="2782" ulx="439" uly="2719">dadurch zum größten Teil in Brand gelegt. Etwa 200 Häuſer wurden</line>
        <line lrx="2056" lry="2850" ulx="439" uly="2787">ein Raub der Flammen und nahezu die Hälfte der über 5000 Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2964" type="textblock" ulx="441" uly="2917">
        <line lrx="540" lry="2964" ulx="441" uly="2917">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="502" type="textblock" ulx="2262" uly="383">
        <line lrx="2305" lry="436" ulx="2263" uly="383">woh</line>
        <line lrx="2301" lry="502" ulx="2262" uly="461">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1296" type="textblock" ulx="2261" uly="533">
        <line lrx="2306" lry="573" ulx="2263" uly="533">dan</line>
        <line lrx="2306" lry="645" ulx="2262" uly="598">lie⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="724" ulx="2263" uly="670">Geſ</line>
        <line lrx="2299" lry="796" ulx="2262" uly="740">auf</line>
        <line lrx="2306" lry="866" ulx="2262" uly="811">nei</line>
        <line lrx="2306" lry="929" ulx="2262" uly="885">Von</line>
        <line lrx="2306" lry="1001" ulx="2261" uly="958">Ben⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="1071" ulx="2261" uly="1031">der</line>
        <line lrx="2306" lry="1143" ulx="2262" uly="1099">llär</line>
        <line lrx="2306" lry="1225" ulx="2261" uly="1167">Iff</line>
        <line lrx="2306" lry="1296" ulx="2262" uly="1242">ſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2795" type="textblock" ulx="2258" uly="1385">
        <line lrx="2306" lry="1438" ulx="2262" uly="1385">noc</line>
        <line lrx="2297" lry="1510" ulx="2260" uly="1455">auf</line>
        <line lrx="2304" lry="1571" ulx="2262" uly="1526">Vr</line>
        <line lrx="2299" lry="1642" ulx="2264" uly="1610">lin</line>
        <line lrx="2306" lry="1713" ulx="2261" uly="1667">ied</line>
        <line lrx="2306" lry="1795" ulx="2260" uly="1738">Vil</line>
        <line lrx="2300" lry="1857" ulx="2259" uly="1816">und</line>
        <line lrx="2306" lry="1929" ulx="2261" uly="1886">mär</line>
        <line lrx="2306" lry="2010" ulx="2263" uly="1956">wͤß</line>
        <line lrx="2306" lry="2080" ulx="2261" uly="2027">neht</line>
        <line lrx="2305" lry="2143" ulx="2259" uly="2095">heab</line>
        <line lrx="2306" lry="2224" ulx="2260" uly="2166">lefi</line>
        <line lrx="2292" lry="2284" ulx="2263" uly="2237">die</line>
        <line lrx="2306" lry="2369" ulx="2260" uly="2315">perſ</line>
        <line lrx="2306" lry="2438" ulx="2259" uly="2383">geſt</line>
        <line lrx="2300" lry="2500" ulx="2259" uly="2452">Der</line>
        <line lrx="2291" lry="2570" ulx="2259" uly="2526">der</line>
        <line lrx="2303" lry="2651" ulx="2258" uly="2594">ſhte</line>
        <line lrx="2303" lry="2727" ulx="2258" uly="2668">alle,</line>
        <line lrx="2306" lry="2795" ulx="2258" uly="2736">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2859" type="textblock" ulx="2258" uly="2817">
        <line lrx="2298" lry="2859" ulx="2258" uly="2817">lnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="63" lry="2443" ulx="0" uly="2394">burg,</line>
        <line lrx="63" lry="2524" ulx="0" uly="2463">ſaken⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2587" ulx="4" uly="2531">einige</line>
        <line lrx="65" lry="2656" ulx="1" uly="2605">Snadt</line>
        <line lrx="63" lry="2728" ulx="0" uly="2674">und</line>
        <line lrx="64" lry="2800" ulx="0" uly="2752">urden</line>
        <line lrx="64" lry="2868" ulx="20" uly="2818">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2850" type="textblock" ulx="247" uly="378">
        <line lrx="1870" lry="447" ulx="247" uly="378">wohner zählenden Stadtgemeinde brot⸗ und obdachlos. Nichts wurde</line>
        <line lrx="1873" lry="518" ulx="247" uly="448">aus dieſen Häuſern gerettet. Die einrückenden Ruſſen vernichteten</line>
        <line lrx="1871" lry="587" ulx="249" uly="520">dann in blinder Zerſtörungswut in den noch vorhandenen Häuſern</line>
        <line lrx="1871" lry="659" ulx="248" uly="590">alles Mobiliar, Wäſche und Kleider uſw. und traten es in den Kot.</line>
        <line lrx="1871" lry="732" ulx="250" uly="661">Geſindel von jenſeits der Grenze ſtahl den Reſt und fuhr ihn ſogar</line>
        <line lrx="1871" lry="802" ulx="248" uly="726">auf Wagen fort, wobei es von den Ruſſen unterſtützt wurde. Die</line>
        <line lrx="1690" lry="872" ulx="249" uly="803">meiſten Einwohner beſitzen faſt nur die Kleider auf dem Leibe.</line>
        <line lrx="1872" lry="942" ulx="249" uly="872">Von einer ſchweren Maſſenbluttat, begangen an wehrloſen friedlichen</line>
        <line lrx="1873" lry="1012" ulx="249" uly="943">Bewohnern des Kirchdorfs Abſchwangen im Kreis Pr.⸗Eylau, erzählt</line>
        <line lrx="1872" lry="1084" ulx="250" uly="1015">der dortige Amtsvorſteher Graap: Trotz meiner ausdrücklichen Er⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1156" ulx="251" uly="1086">klärung, die ich in meiner Eigenſchaft als Amtsvorſteher dem ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1874" lry="1226" ulx="249" uly="1159">Offizier abgab und die dahin lautete, daß nicht von den Bewohnern,</line>
        <line lrx="1873" lry="1297" ulx="252" uly="1230">ſondern von der deutſchen Küraſſierpatrouille aus dem Garten des</line>
        <line lrx="1873" lry="1366" ulx="249" uly="1293">Müllers Pankeien auf das ruſſiſche Auto geſchoſſen wäre, wurden alle</line>
        <line lrx="1875" lry="1438" ulx="251" uly="1370">noch anweſenden Ortsbewohner gewaltſam aus den Häuſern zunächſt</line>
        <line lrx="1874" lry="1508" ulx="251" uly="1440">auf die Straße geſchleppt. Der Lehrer und Organiſt Hochwald, ein</line>
        <line lrx="1874" lry="1578" ulx="251" uly="1513">Vater von ſechs kleinen Kindern, wollte ſich ſchnell in die Kirche flüchten,</line>
        <line lrx="1874" lry="1649" ulx="251" uly="1584">um dieſe zu ſchließen. Von ſechs ruſſiſchen Kugeln durchbohrt, ſank er</line>
        <line lrx="1873" lry="1718" ulx="251" uly="1657">nieder. Er verſtarb bald darauf auf dem Transport nach Uderwangen.</line>
        <line lrx="1876" lry="1790" ulx="251" uly="1723">Während dieſer Zeit wurden alle Ortsbewohner in zwei Hälften geteilt</line>
        <line lrx="1874" lry="1861" ulx="250" uly="1794">und nach beiden Enden des Dorfes abgeführt. Hier mußten ſich die</line>
        <line lrx="1875" lry="1932" ulx="252" uly="1867">männlichen Bewohner über fünfzehn Jahren in Reih und Glied ſtellen,</line>
        <line lrx="1874" lry="2002" ulx="251" uly="1937">während Frauen und Kinder einige Schritt von uns entfernt Aufſtellung</line>
        <line lrx="1874" lry="2073" ulx="251" uly="2007">nehmen mußten. Noch ahnten wir nicht, was die Ruſſen mit uns</line>
        <line lrx="1874" lry="2145" ulx="251" uly="2078">beabſichtigten, doch ließen ihre grimmigen Mienen das Schlimmſte</line>
        <line lrx="1873" lry="2215" ulx="251" uly="2148">befürchten. Jetzt erſt eröffnete uns der ruſſiſche Offizier, der übrigens</line>
        <line lrx="1874" lry="2284" ulx="254" uly="2218">die deutſche Sprache faſt vollkommen beherrſchte, daß, weil von Zivil⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2358" ulx="253" uly="2289">perſonen des Dorfes auf das ruſſiſche Auto geſchoſſen wäre, alle auf⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2428" ulx="254" uly="2364">geſtellten männlichen Perſonen ſtandrechtlich erſchoſſen werden würden.</line>
        <line lrx="1875" lry="2495" ulx="254" uly="2431">Der Jammer unſerer Frauen und Kinder, die nach den Beſtimmungen</line>
        <line lrx="1874" lry="2567" ulx="255" uly="2501">der Ruſſen Augenzeugen dieſes entſetzlichen Maſſenmordes als „ab⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2638" ulx="252" uly="2571">ſchreckendes Beiſpiel“ ſein ſollten, war herzzerreißend. Trotzdem wir</line>
        <line lrx="1875" lry="2709" ulx="252" uly="2643">alle, an meiner Seite mein fünfzehn Jahre alter Sohn, dem uns bevor⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2779" ulx="253" uly="2713">ſtehenden Ende mutig entgegenſchauten, ſchnitt uns das entſetzliche Weh</line>
        <line lrx="1874" lry="2850" ulx="255" uly="2783">und die traurige Zukunft unſerer Frauen und Kinder gewaltig ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2961" type="textblock" ulx="1773" uly="2904">
        <line lrx="1870" lry="2961" ulx="1773" uly="2904">171</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2063" lry="2833" type="textblock" ulx="438" uly="374">
        <line lrx="2062" lry="439" ulx="446" uly="374">Herz. Noch einmal ſchwor ich dem die „Exekution“ leitenden ruſſiſchen</line>
        <line lrx="2063" lry="508" ulx="445" uly="445">Offizier unter nochmaliger Abgabe meines Ehrenwortes, daß nicht von</line>
        <line lrx="2061" lry="580" ulx="446" uly="517">Zivilperſonen, ſondern von der deutſchen Patrouille geſchoſſen wäre.</line>
        <line lrx="2062" lry="649" ulx="447" uly="585">Gleichzeitig zeigte ich dem Offizier ein Dankſchreiben eines ruſſiſchen</line>
        <line lrx="2062" lry="719" ulx="445" uly="656">Oberſten vor, das letzterer mir für die gute Bewirtung ſeinerzeit über⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="790" ulx="446" uly="728">geben hatte. Ob nun die Abgabe meines Ehrenwortes oder das Dank⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="859" ulx="444" uly="796">ſchreiben des Oberſten den ruſſiſchen Offizier milde und nachgiebig</line>
        <line lrx="2062" lry="931" ulx="445" uly="868">geſtimmt hatte, konnte ich nicht ermeſſen. Genug, er ließ ſich von dem</line>
        <line lrx="2061" lry="1001" ulx="443" uly="939">herzzerreißenden Jammer der Frauen und Kinder erweichen und nahm</line>
        <line lrx="2061" lry="1070" ulx="443" uly="1008">von einer Exekution der einen Hälfte gegenüber Abſtand. Schlimmer</line>
        <line lrx="2061" lry="1142" ulx="445" uly="1078">erging es freilich der anderen Hälfte unſerer Dorfbewohner. Hier</line>
        <line lrx="2060" lry="1208" ulx="444" uly="1150">waren alle Tränen und Bitten der Frauen vergeblich. Eine krachende</line>
        <line lrx="2060" lry="1281" ulx="443" uly="1219">Salve vom entgegengeſetzten Ende des Dorfes belehrte uns, daß ein</line>
        <line lrx="2060" lry="1352" ulx="442" uly="1290">Teil unſerer Mitbewohner, zirka 40 an der Zahl, unter dem mörderiſchen</line>
        <line lrx="2061" lry="1420" ulx="445" uly="1361">Gewaltakt eines brutalen Feindes das Leben ausgehaucht. Eine junge,</line>
        <line lrx="2059" lry="1493" ulx="444" uly="1431">erſt vier Wochen verheiratet geweſene Frau, die Gattin des Beſitzers</line>
        <line lrx="2059" lry="1564" ulx="441" uly="1502">Riemann, trat im Angeſicht der blutigen, zuckenden Körper ihres Ehe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1634" ulx="442" uly="1573">manns, des Vaters und des Schwiegervaters zu den Ruſſen und bat,</line>
        <line lrx="2061" lry="1705" ulx="443" uly="1645">ſie auch zu erſchießen, da ihr Leben jetzt zwecklos wäre. Doch zogen</line>
        <line lrx="2058" lry="1775" ulx="443" uly="1713">die Ruſſen ab und ließen die überlebenden Frauen und Kinder inmitten</line>
        <line lrx="2060" lry="1845" ulx="442" uly="1785">ihrer dahingemordeten Väter, Gatten, Brüder und Söhne in ſtummer</line>
        <line lrx="2060" lry="1917" ulx="440" uly="1855">Verzweiflung zurück. Die entſetzliche Greueltat wurde am Sonnabend,</line>
        <line lrx="2058" lry="1987" ulx="442" uly="1926">den 29. Auguſt, verübt. Am Dienstag, den 1. September, fanden die</line>
        <line lrx="2057" lry="2057" ulx="441" uly="1995">wieder zurückgekehrten Dorfbewohner die Leichen noch unbeerdigt liegen.</line>
        <line lrx="2057" lry="2133" ulx="441" uly="2067">Unter den Opfern ruſſiſcher Willkür befand ſich auch ein 80 Jahre</line>
        <line lrx="2059" lry="2198" ulx="439" uly="2137">alter Arbeiter, der mir 50 Jahre treu gedient und jetzt ſein Gnadenbrot</line>
        <line lrx="1710" lry="2268" ulx="439" uly="2209">bei mir bis zu ſeinem traurigen Ende empfangen hatte.</line>
        <line lrx="2056" lry="2338" ulx="439" uly="2278">In Frauendorf kamen, wie Paul Block erzählt, die ruſſiſchen Vor⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2411" ulx="439" uly="2348">truppen in das Haus des Poſtverwalters, als die Frau mit zwei Land⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2480" ulx="438" uly="2418">briefträgern beim Mittageſſen ſaß. Die Briefträger hatten ihre Uni⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2550" ulx="439" uly="2491">formen an und wurden deshalb von den Ruſſen für Soldaten gehalten.</line>
        <line lrx="2056" lry="2620" ulx="439" uly="2560">Kein Proteſt half. Vom Mittageſſen fort wurden die Armen über die</line>
        <line lrx="2056" lry="2691" ulx="439" uly="2632">Straße zur Wand des nächſten Hauſes geführt und erſchoſſen. — Der</line>
        <line lrx="2056" lry="2762" ulx="438" uly="2701">Wirt Repner aus Wormditt hat ein zwölfjähriges Mädchen aus der</line>
        <line lrx="2055" lry="2833" ulx="440" uly="2772">Gegend von Heilsberg geſehen, das im Sterben lag. Es hatte eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2942" type="textblock" ulx="441" uly="2895">
        <line lrx="540" lry="2942" ulx="441" uly="2895">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="633" type="textblock" ulx="2274" uly="458">
        <line lrx="2306" lry="504" ulx="2274" uly="458">PH</line>
        <line lrx="2306" lry="576" ulx="2275" uly="530">D.</line>
        <line lrx="2294" lry="633" ulx="2275" uly="602">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="858" type="textblock" ulx="2274" uly="827">
        <line lrx="2305" lry="858" ulx="2274" uly="827">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2504" type="textblock" ulx="2271" uly="2460">
        <line lrx="2306" lry="2504" ulx="2271" uly="2460">pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2854" type="textblock" ulx="2271" uly="2664">
        <line lrx="2306" lry="2712" ulx="2271" uly="2664">Dr</line>
        <line lrx="2306" lry="2783" ulx="2271" uly="2744">bon</line>
        <line lrx="2306" lry="2854" ulx="2271" uly="2815">ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="45" lry="706" ulx="0" uly="661">ber⸗</line>
        <line lrx="45" lry="778" ulx="0" uly="735">ank⸗</line>
        <line lrx="44" lry="862" ulx="0" uly="804">ebig</line>
        <line lrx="44" lry="922" ulx="2" uly="881">dem</line>
        <line lrx="44" lry="1003" ulx="0" uly="950">hmm</line>
        <line lrx="44" lry="1066" ulx="0" uly="1034">mer</line>
        <line lrx="43" lry="1150" ulx="0" uly="1091">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2674">
        <line lrx="38" lry="2719" ulx="0" uly="2674">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2863" type="textblock" ulx="0" uly="2815">
        <line lrx="37" lry="2863" ulx="0" uly="2815">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2080" type="textblock" ulx="235" uly="390">
        <line lrx="1858" lry="455" ulx="235" uly="390">Wunde in der Bruſt, aus der das Blut in Tropfen hervorſickerte.</line>
        <line lrx="1608" lry="527" ulx="235" uly="465">Weshalb das Kind erſchoſſen war, ließ ſich nicht feſtſtellen.</line>
        <line lrx="1859" lry="600" ulx="236" uly="532">Daß Fälle von Schändung ſogar von Kindern vorkamen, iſt erwieſen.</line>
        <line lrx="1859" lry="670" ulx="236" uly="603">Der Kriegsberichterſtatter W. Scheuermann traf im Weſten einen</line>
        <line lrx="1859" lry="740" ulx="236" uly="672">Soldaten, einen Landwirt aus der oſtpreußiſchen Niederung, der ihm</line>
        <line lrx="1859" lry="811" ulx="237" uly="746">erzählte: „Meine alte Mutter hatten ſie mit dem Beil erſchlagen, und</line>
        <line lrx="1859" lry="880" ulx="236" uly="814">meine Frau und die beiden Kinderchen, Mädchen von acht und ſieben</line>
        <line lrx="1860" lry="951" ulx="235" uly="885">Jahren, die haben ſie geſchändet, ehe ſie ihnen die Kehle abgeſchnitten</line>
        <line lrx="406" lry="1022" ulx="235" uly="967">haben.“</line>
        <line lrx="1859" lry="1094" ulx="235" uly="1029">In dem Feldpoſtbrief eines preußiſchen Offiziers leſen wir: Stallupönen</line>
        <line lrx="1860" lry="1164" ulx="236" uly="1097">iſt ein Schutthaufen, um Eydtkuhnen mußten wir herummarſchieren,</line>
        <line lrx="1860" lry="1236" ulx="236" uly="1169">weil die Hitze der brennenden Gebäude zu groß war. Dazu hie und da</line>
        <line lrx="1859" lry="1306" ulx="235" uly="1239">aufgeſpießte Kinderleichen, halbwüchſige Jungens, denen die rechte</line>
        <line lrx="1860" lry="1376" ulx="236" uly="1309">Hand abgeſchlagen war, um ſie für den Militärdienſt untauglich zu</line>
        <line lrx="919" lry="1446" ulx="236" uly="1388">machen, und viele Ermordete.</line>
        <line lrx="1858" lry="1515" ulx="236" uly="1448">Es wäre unmöglich, wollte man nicht über die ruſſiſchen Greuel allein</line>
        <line lrx="1860" lry="1585" ulx="238" uly="1521">einen Band ſchreiben, ſie hier alle im einzelnen anzuführen. Es ſteht</line>
        <line lrx="1859" lry="1657" ulx="235" uly="1592">auch feſt, daß nicht nur die Koſaken, wie man vielfach geglaubt hat,</line>
        <line lrx="1858" lry="1729" ulx="238" uly="1661">ſondern auch ſogenannte Eliteregimenter ſich ebenſo an den Mord⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1798" ulx="235" uly="1731">brennereien, Plünderungen, Schändungen beteiligt haben, daß hier im</line>
        <line lrx="1860" lry="1870" ulx="235" uly="1805">Oſten, gleichviel, ob in Oſtpreußen, Galizien, Polen, in Ungarn, der</line>
        <line lrx="1858" lry="1938" ulx="235" uly="1875">Bukowina und ſonſt ruſſiſches Soldatengeſindel gehauſt hat, für das</line>
        <line lrx="1861" lry="2008" ulx="239" uly="1943">der Tod durch die Kugel zu ſchade war und das ſeine Grauſamkeit</line>
        <line lrx="1090" lry="2080" ulx="236" uly="2021">hätte unter der Knute büßen müſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2214" type="textblock" ulx="869" uly="2163">
        <line lrx="1222" lry="2190" ulx="869" uly="2163">* **</line>
        <line lrx="1057" lry="2214" ulx="1035" uly="2190">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2856" type="textblock" ulx="235" uly="2297">
        <line lrx="1860" lry="2361" ulx="238" uly="2297">Der Berichterſtatter des „Nieuwe Rotterdamſche Courant“, der auf</line>
        <line lrx="1858" lry="2433" ulx="238" uly="2368">Einladung des Großen Generalſtabs an einer Beſichtigung der oſt⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2505" ulx="237" uly="2438">preußiſchen Schlachtfelder teilnahm, ſchrieb ſeinem Blatt: Nach fünf⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2576" ulx="237" uly="2508">tägiger Autofahrt durch unter ruſſiſchen Greueln oft zwecklos geſchädigtes</line>
        <line lrx="1859" lry="2647" ulx="235" uly="2578">Oſtpreußen in Königsberg angelangt. Städte von Bedeutung, wie</line>
        <line lrx="1859" lry="2715" ulx="237" uly="2648">Ortelsburg, bis zu 70 % niedergebrannt. Entſetzliche Schandtaten ſind</line>
        <line lrx="1860" lry="2785" ulx="238" uly="2721">von Ruſſen verübt, ohne jeden Grund. Wir haben überall Zeugen</line>
        <line lrx="1858" lry="2856" ulx="238" uly="2792">verhört. Koſaken und nicht nur ſie allein ſind Geißel des Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2979" type="textblock" ulx="1759" uly="2910">
        <line lrx="1859" lry="2979" ulx="1759" uly="2910">173</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2068" lry="2864" type="textblock" ulx="444" uly="395">
        <line lrx="2066" lry="466" ulx="449" uly="395">geweſen. — Es iſt erwieſen, daß die Ruſſen, wenn ſie ſich zum Abzug</line>
        <line lrx="2066" lry="534" ulx="449" uly="466">aus einer Ortſchaft gezwungen ſahen, die letzten Minuten vor ihrer</line>
        <line lrx="2066" lry="605" ulx="451" uly="535">Flucht noch benutzten, um wehrloſe Bewohner in beſtialiſcher Weiſe</line>
        <line lrx="2066" lry="677" ulx="451" uly="610">hinzumorden und durch Handgranaten die Häuſer in Brand zu ſetzen.</line>
        <line lrx="2066" lry="747" ulx="450" uly="677">Allein in Angerburg ſind kurz vor dem Abzug der Ruſſen 13 männliche</line>
        <line lrx="2065" lry="817" ulx="449" uly="750">Perſonen, davon 8 mit einem Strick zuſammengebunden, hingemordet</line>
        <line lrx="2065" lry="886" ulx="449" uly="818">worden. 50 andere, die dasſelbe Schickſal erleiden ſollten und bereits</line>
        <line lrx="2064" lry="956" ulx="449" uly="889">in einem Keller eingeſperrt waren, konnten noch rechtzeitig befreit</line>
        <line lrx="2068" lry="1026" ulx="452" uly="962">werden. Natürlich gaben die Ruſſen vor, es ſei von den Bewohnern</line>
        <line lrx="2062" lry="1098" ulx="450" uly="1030">der Ortſchaft auf ihre Verwundeten geſchoſſen worden. Tatſächlich</line>
        <line lrx="2067" lry="1169" ulx="450" uly="1103">haben ruſſiſche Soldaten ſelbſt Fehlſchüſſe auf das ruſſiſche Lazarett</line>
        <line lrx="2062" lry="1241" ulx="448" uly="1173">abgegeben, um einen Schein des Rechts zu haben, gegen die unſchul⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1311" ulx="451" uly="1243">digen Bewohner vorzugehen. — Der dann gefangene ruſſiſche General</line>
        <line lrx="2065" lry="1380" ulx="449" uly="1313">Martos gab Befehl, alle Ortſchaften im Bereich der ruſſiſchen Truppen</line>
        <line lrx="2066" lry="1452" ulx="450" uly="1384">zu verbrennen und alle männlichen Bewohner niederzuſchießen, auch</line>
        <line lrx="2065" lry="1521" ulx="450" uly="1455">wenn ſie ſich nicht am Kampf beteiligten, noch die Hergabe von</line>
        <line lrx="2065" lry="1592" ulx="449" uly="1527">Nahrungsmittel u. a. verweigerten. Der ruſſiſche General Rennen⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1664" ulx="448" uly="1596">kampf erließ Befehl, „durch eine beſonders kuragierte Kompagnie alle</line>
        <line lrx="1881" lry="1732" ulx="450" uly="1668">Förſter der Romintener Heide aufzuheben und zu erſchießen“.</line>
        <line lrx="1753" lry="1805" ulx="451" uly="1738">Hier handelt es ſich alſo um geradezu befohlenen Mord.</line>
        <line lrx="2063" lry="1874" ulx="448" uly="1807">Mitte September 1914 wurden Schreiben veröffentlicht, die an das</line>
        <line lrx="1310" lry="1942" ulx="448" uly="1883">Armeeoberkommando gerichtet waren:</line>
        <line lrx="2063" lry="2016" ulx="448" uly="1949">Zwei Tage nach der Schlacht bei Zorotbowo traf ich auf der Chauſſee</line>
        <line lrx="2063" lry="2085" ulx="450" uly="2020">Guttſtadt- Seeburg einen Trupp Rekruten, ca. 21 Mann, welche am</line>
        <line lrx="2062" lry="2157" ulx="445" uly="2092">Tage vorher von Koſaken überfallen worden waren. Man hatte den</line>
        <line lrx="2063" lry="2223" ulx="448" uly="2161">Rekruten entweder ein Bein oder eine Hand abgehackt und ſie dann ſo</line>
        <line lrx="2060" lry="2297" ulx="444" uly="2232">an der Chauſſee liegen laſſen. Ein Gendarm hatte die Rekruten be⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2369" ulx="446" uly="2303">gleitet und lag auf der Chauſſee ſo gefeſſelt, daß er knien mußte,</line>
        <line lrx="2063" lry="2439" ulx="448" uly="2372">die Hände auf dem Rücken gebunden. Ohren und Naſe waren ihm</line>
        <line lrx="2060" lry="2510" ulx="445" uly="2443">abgeſchnitten. Sie lebten zum größten Teil noch. Ich ließ ſie durch</line>
        <line lrx="2062" lry="2581" ulx="445" uly="2515">Zivilperſonen aus Guttſtadt dorthin bringen, hatte ſelbſt keine Zeit,</line>
        <line lrx="1204" lry="2650" ulx="446" uly="2592">mich weiter um ſie zu kümmern.</line>
        <line lrx="1701" lry="2720" ulx="969" uly="2660">gez. von Tiedemann, B</line>
        <line lrx="1719" lry="2786" ulx="780" uly="2730">Oberleutnant der Reſ. Kür.⸗Regt. Nr. 5.</line>
        <line lrx="2061" lry="2864" ulx="444" uly="2798">Ein Generalſtabsoffizier erzählte den Kriegsberichterſtattern, er habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2976" type="textblock" ulx="448" uly="2928">
        <line lrx="548" lry="2976" ulx="448" uly="2928">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="511" type="textblock" ulx="2273" uly="380">
        <line lrx="2306" lry="440" ulx="2274" uly="380">ſil</line>
        <line lrx="2306" lry="511" ulx="2273" uly="453">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="856" type="textblock" ulx="2272" uly="601">
        <line lrx="2306" lry="642" ulx="2274" uly="601">den</line>
        <line lrx="2306" lry="721" ulx="2272" uly="667">nol</line>
        <line lrx="2306" lry="793" ulx="2273" uly="745">tot</line>
        <line lrx="2306" lry="856" ulx="2273" uly="809">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1070" type="textblock" ulx="2272" uly="1025">
        <line lrx="2298" lry="1070" ulx="2272" uly="1025">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="39" lry="1394" ulx="0" uly="1347">pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="40" lry="1461" ulx="0" uly="1407">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="668" type="textblock" ulx="229" uly="379">
        <line lrx="1853" lry="458" ulx="231" uly="379">ſelbſt geſehen, daß ein ruſſiſcher Offizier einen abgeſchnittenen Frauen⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="530" ulx="231" uly="450">finger mit einem Ring daran in der Taſche gehabt habe. Die Ruſſen</line>
        <line lrx="1854" lry="599" ulx="229" uly="517">hatten eine Frau im Schützengraben ermordet und ihr den Finger mit</line>
        <line lrx="1852" lry="668" ulx="232" uly="592">dem Ring abgeſchnitten, ſo hatte man bereits erzählt. Die Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="739" type="textblock" ulx="231" uly="664">
        <line lrx="1854" lry="739" ulx="231" uly="664">nahme des ruſſiſchen Offiziers beſtätigte es. Der Verbrecher wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="812" type="textblock" ulx="203" uly="743">
        <line lrx="1232" lry="812" ulx="203" uly="743">totgeſchlagen, eine Kugel war er nicht wert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2858" type="textblock" ulx="232" uly="801">
        <line lrx="1853" lry="879" ulx="233" uly="801">Ein amtliches Schriftſtück aus dem Armeeoberkommando enthält die</line>
        <line lrx="1854" lry="953" ulx="232" uly="869">Nachricht, daß der Wehrmann Auguſt Kurtz, 5. Komp. Landwehr⸗Inf.⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1024" ulx="233" uly="947">Regt. Nr. 19, und der Wehrmann Hermann Fanſeweh, 1. Komp.</line>
        <line lrx="1857" lry="1095" ulx="235" uly="1017">Erſatz⸗Regt. Nr. 152, eidesſtattlich erklären, im Walde bei Grodtken,</line>
        <line lrx="1856" lry="1164" ulx="235" uly="1087">der erſtere 11, der zweite 9 Frauenleichen mit abgeſchnittenen Brüſten</line>
        <line lrx="1858" lry="1235" ulx="234" uly="1157">und aufgeſchnittenen Bäuchen geſehen zu haben. — Der Rittmeiſter</line>
        <line lrx="1858" lry="1306" ulx="236" uly="1229">der Reſerve de la Croix erhielt den Auftrag von dem Kommandierenden</line>
        <line lrx="1857" lry="1372" ulx="237" uly="1300">General des XI. Armeekorps und ſeinem Chef des Tages, dem Armee⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1445" ulx="238" uly="1368">oberkommando zu melden, daß aus Stallupönen Frauen und Kinder</line>
        <line lrx="1858" lry="1517" ulx="236" uly="1440">von den Ruſſen fortgetrieben und auch Kindern die Hände abgehackt</line>
        <line lrx="1242" lry="1594" ulx="236" uly="1533">wurden.</line>
        <line lrx="1858" lry="1659" ulx="236" uly="1581">Aus der Zeit der zweiten ruſſiſchen Offenſive iſt ein vom Feuer be⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1731" ulx="238" uly="1654">ſchädigtes und nicht in allen Teilen leſerliches Blatt in unſere Hände</line>
        <line lrx="1859" lry="1802" ulx="238" uly="1723">gefallen, das für die ruſſiſche Kriegführung und auch für den größten</line>
        <line lrx="1860" lry="1870" ulx="238" uly="1796">Teil der ruſſiſchen Offiziere bezeichnend iſt: Wir Unterzeichneten waren</line>
        <line lrx="1859" lry="1943" ulx="238" uly="1863">Zeugen folgenden Bildes, das nachher zum Marodieren Anlaß gab.</line>
        <line lrx="1859" lry="2012" ulx="238" uly="1934">Oberſtleutnant Smirnow kam in Begleitung von ſechs Koſaken in eine</line>
        <line lrx="1861" lry="2082" ulx="241" uly="2007">deutſche Schule, zog ſeinen Säbel und ſchlug alles kurz und klein, was</line>
        <line lrx="1859" lry="2153" ulx="241" uly="2076">er dort ſah. Als ich das ſah, ging ich mit dem Regimentsarzt herein</line>
        <line lrx="1861" lry="2227" ulx="239" uly="2145">zur Wiederherſtellung der Ordnung. Die Koſaken ſagten, daß ſie</line>
        <line lrx="1863" lry="2295" ulx="240" uly="2216">Befehl hätten, alles zu demolieren, und zwar von Oberſtleutnant</line>
        <line lrx="1864" lry="2363" ulx="241" uly="2286">Smirnow (2. Sotnje). Als wir ins Haus traten, ſahen wir dort eine</line>
        <line lrx="1863" lry="2438" ulx="241" uly="2361">furchtbare Verwüſtung. Möbel, Spiegel, Lampen, Geſchirr, alles war</line>
        <line lrx="1863" lry="2503" ulx="243" uly="2429">in kleine Stücke zerſchlagen. Als Oberſtleutnant Smirnow mich ſah,</line>
        <line lrx="1863" lry="2576" ulx="242" uly="2500">wandte er ſich mit folgenden Worten an mich: „Das ſind meine erſten</line>
        <line lrx="1863" lry="2650" ulx="242" uly="2573">Trophäen“ und zeigte (unleſerlich), „warum ſoll man das alles den</line>
        <line lrx="1863" lry="2720" ulx="242" uly="2643">Lumpen laſſen? Es tut mir ſehr leid, daß ich mir nicht auch das</line>
        <line lrx="1157" lry="2789" ulx="244" uly="2723">dahinterſtehende Haus angeſehen habe.“</line>
        <line lrx="1865" lry="2858" ulx="244" uly="2784">So wie hier der Oberſtleutnant Smirnow hauſte, ging es in den von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2950" type="textblock" ulx="1759" uly="2901">
        <line lrx="1864" lry="2950" ulx="1759" uly="2901">175</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2059" lry="1791" type="textblock" ulx="440" uly="387">
        <line lrx="2058" lry="450" ulx="443" uly="387">Ruſſen beſetzten Landesteilen überall: Am 27. September rückten</line>
        <line lrx="2058" lry="520" ulx="444" uly="459">die Ruſſen über Sensburg ein. Am Tor des königlichen Landgeſtüts</line>
        <line lrx="2059" lry="591" ulx="443" uly="531">Raſtenburg erſchien eine Spitze und nahm ſofort den Rendanten, den</line>
        <line lrx="2059" lry="660" ulx="442" uly="600">Nachtwächter und einen anderen Geſtütwärter gefangen und brachten</line>
        <line lrx="2058" lry="732" ulx="444" uly="671">ſie zu einem Offizier. Nachdem ſie einer Leibesviſitation unterworfen</line>
        <line lrx="2058" lry="802" ulx="443" uly="740">worden waren, wurden der Rendant und der Nachtwächter wieder frei⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="873" ulx="443" uly="812">gelaſſen. Während der Zeit waren ſtärkere Abteilungen bereits auf das</line>
        <line lrx="2058" lry="943" ulx="444" uly="882">Geſtüt gerückt und ſchoſſen einen Geſtütwärter tot, alle anderen mußten</line>
        <line lrx="2059" lry="1013" ulx="443" uly="954">mit. Von dieſen entkamen drei nach einigen Tagen. Im Stall ſtanden</line>
        <line lrx="2058" lry="1085" ulx="441" uly="1024">noch 22 ältere Hengſte. Dieſe wurden ſofort weggeführt und auch</line>
        <line lrx="2058" lry="1155" ulx="444" uly="1094">ſämtliches Inventar geraubt. Dann ging es an die Demolierung der</line>
        <line lrx="2058" lry="1226" ulx="442" uly="1166">Wohnungen, wobei nicht das Geringſte geſchont wurde. Das Bureau</line>
        <line lrx="2058" lry="1296" ulx="443" uly="1235">wurde unglaublich verwüſtet, mit Brechſtangen die eiſerne Vortür, der</line>
        <line lrx="2059" lry="1366" ulx="444" uly="1305">Geldſchrank und jeder einzelne Raum aufgebrochen. Das ganze Geſtüt</line>
        <line lrx="1162" lry="1437" ulx="441" uly="1379">bot einen grauenhaften Anblick.</line>
        <line lrx="2059" lry="1508" ulx="443" uly="1446">Das Schloß des Grafen von Mirbach bei Sorquitten wurde in der</line>
        <line lrx="2058" lry="1578" ulx="442" uly="1516">Nacht vom 27. zum 28. Auguſt durch Teile der ruſſiſchen vierten</line>
        <line lrx="2058" lry="1650" ulx="442" uly="1587">Kavalleriediviſion mit Exploſioſtoffen in Brand geſetzt, ſo daß nur die</line>
        <line lrx="2059" lry="1720" ulx="440" uly="1657">Mauern übrig blieben. — Am 8. September 1814 wurde an das Mini⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1791" ulx="442" uly="1732">ſterium des Innern das folgende Schreiben gerichtet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1905" type="textblock" ulx="832" uly="1847">
        <line lrx="1994" lry="1905" ulx="832" uly="1847">Bujanken, Poſt Bittmannsdorf, Oſtpr., 8. 9. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2848" type="textblock" ulx="441" uly="1939">
        <line lrx="2059" lry="2000" ulx="441" uly="1939">Auf kurze Tage aus dem Felde hierher zurückgekehrt, um den Zuſtand</line>
        <line lrx="2060" lry="2071" ulx="444" uly="2010">der Domäne, welche die Ruſſen vom 24. bis 29. Auguſt beherbergen</line>
        <line lrx="2060" lry="2142" ulx="443" uly="2080">mußte, feſtzuſtellen, leſe ich den Aufruf um Mitteilungen über begangene</line>
        <line lrx="2061" lry="2212" ulx="445" uly="2150">Grauſamkeiten, angerichtete Schäden uſw. Der Umſtand, daß ich mit</line>
        <line lrx="2063" lry="2283" ulx="443" uly="2221">mitgebrachtem Blei ſchreiben muß, läßt ſchon auf den Zuſtand meines</line>
        <line lrx="2061" lry="2353" ulx="442" uly="2292">Wohnhauſes und der Beamtenwohnungen ſchließen. Seine Exzellenz</line>
        <line lrx="2060" lry="2423" ulx="445" uly="2362">der Generalleutnant von Hertzberg, entrüſtet über den Anblick meines</line>
        <line lrx="2061" lry="2494" ulx="444" uly="2434">Hauſes, ließ meinen zufällig hier mit ihm in Quartier liegenden Kutſcher,</line>
        <line lrx="2060" lry="2566" ulx="445" uly="2505">Strutz, 3. Schweres Reiterregiment, hier zurück, um einen Schutz für das</line>
        <line lrx="2063" lry="2636" ulx="446" uly="2575">offene Haus zu bilden. Alle Schränke und Türen waren erbrochen,</line>
        <line lrx="2062" lry="2706" ulx="445" uly="2646">mit AÄxten eingeſchlagen, die Sachen, ſoweit nicht geſtohlen, in alle</line>
        <line lrx="2062" lry="2776" ulx="444" uly="2715">Winde zerſtreut. Meine durch die Ruſſen zerſtreuten Olporträts und</line>
        <line lrx="2062" lry="2848" ulx="444" uly="2788">andere Olgemälde haben auf Befehl Seiner Exzellenz deutſche Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="2958" type="textblock" ulx="449" uly="2911">
        <line lrx="549" lry="2958" ulx="449" uly="2911">176</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="46" lry="417" ulx="0" uly="370">lten</line>
        <line lrx="46" lry="497" ulx="0" uly="443">tüts</line>
        <line lrx="47" lry="561" ulx="12" uly="518">den</line>
        <line lrx="47" lry="635" ulx="0" uly="588">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="47" lry="715" ulx="0" uly="670">tfen</line>
        <line lrx="47" lry="786" ulx="3" uly="731">fter⸗</line>
        <line lrx="47" lry="848" ulx="12" uly="807">das</line>
        <line lrx="47" lry="931" ulx="0" uly="875">ſten</line>
        <line lrx="47" lry="992" ulx="0" uly="951">nden</line>
        <line lrx="47" lry="1074" ulx="1" uly="1019">auch</line>
        <line lrx="46" lry="1135" ulx="13" uly="1094">der</line>
        <line lrx="44" lry="1208" ulx="0" uly="1174">teau</line>
        <line lrx="46" lry="1277" ulx="0" uly="1237">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1362" type="textblock" ulx="1" uly="1306">
        <line lrx="48" lry="1362" ulx="1" uly="1306">ſtüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="47" lry="1494" ulx="16" uly="1453">der</line>
        <line lrx="47" lry="1568" ulx="0" uly="1528">rten</line>
        <line lrx="47" lry="1639" ulx="0" uly="1591">die</line>
        <line lrx="47" lry="1712" ulx="0" uly="1662">hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2888" type="textblock" ulx="262" uly="367">
        <line lrx="1884" lry="428" ulx="262" uly="367">vom Miſthaufen gerettet. Die Wäſche war, ſoweit nicht geſtohlen, in</line>
        <line lrx="1885" lry="499" ulx="263" uly="439">Drangtonnen geſteckt, mit Leim begoſſen, zu Haufen geſchichtet im</line>
        <line lrx="1884" lry="571" ulx="264" uly="510">Hauſe, und dazwiſchen hatten die Ruſſen ihre Notdurft befriedigt.</line>
        <line lrx="1885" lry="641" ulx="263" uly="582">Wertvolles Meißner Porzellan zerſchlagen, die Suppenterrine als Nacht⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="713" ulx="264" uly="652">geſchirr benutzt, die Toiletten meiner Frau, ſoweit nicht geſtohlen, in</line>
        <line lrx="1886" lry="783" ulx="265" uly="724">Tonnen geſteckt und mit Leim und Honig übergoſſen. An den land⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="853" ulx="265" uly="792">wirtſchaftlichen Maſchinen und der Brennerei waren wichtige Teile,</line>
        <line lrx="1887" lry="924" ulx="265" uly="863">Zahnräder uſw. abgehauen und in alle Winde verſchleppt. So iſt von</line>
        <line lrx="1888" lry="994" ulx="267" uly="935">den vier Säemaſchinen keine einzige zu gebrauchen. Alle Zäune,</line>
        <line lrx="1888" lry="1066" ulx="266" uly="1005">Scheunentüren zerſtört. Im Park iſt ein ganzer Teil durch Zerſtören</line>
        <line lrx="1888" lry="1136" ulx="265" uly="1075">von Bäumen vernichtet. In den Ställen ſind Boxen uſw. mit Axten</line>
        <line lrx="1890" lry="1208" ulx="267" uly="1140">zerſtört, die Bohlen liegen daneben, die Hühner und Schweine kopflos</line>
        <line lrx="1889" lry="1278" ulx="266" uly="1218">auf dem Miſthaufen. Mit dem Vieh meiner Leute iſt ebenſo verfahren</line>
        <line lrx="1888" lry="1349" ulx="268" uly="1287">worden. Zeugen ſind: Exzellenz von Hertzberg, Führer der 35. Diviſion,</line>
        <line lrx="1889" lry="1418" ulx="267" uly="1359">Major von Kameke vom 3. Schweren Reiterregiment Thorn, welche</line>
        <line lrx="1891" lry="1490" ulx="268" uly="1429">nach den Ruſſen hier ankamen, ſowie Erdmannsdorf, Oberſtleutnant</line>
        <line lrx="1889" lry="1561" ulx="268" uly="1500">und Kommandeur des Grenzſchutzes, Zacharige, Major und Komman⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1632" ulx="271" uly="1571">deur, Erſatzbataillon 175. Dieſe Herren haben in unſerem Fremden⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1702" ulx="270" uly="1641">buch, welches auch von den Ruſſen geſchändet iſt, ihre Entrüſtung</line>
        <line lrx="1577" lry="1774" ulx="269" uly="1713">niedergelegt. In der ganzen Gegend ſieht es ebenſo aus.</line>
        <line lrx="1257" lry="1841" ulx="902" uly="1785">von Kameke,</line>
        <line lrx="1891" lry="1916" ulx="270" uly="1852">Königlicher Domänenpächter, Führer der 2. Kompagnie Landſturm⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1982" ulx="824" uly="1925">bataillon Marienburg.</line>
        <line lrx="1892" lry="2056" ulx="271" uly="1993">So wie hier in Oſtpreußen hauſten die Ruſſen auch in Galizien: Als</line>
        <line lrx="1892" lry="2126" ulx="273" uly="2065">die Ruſſen die alte, ehemals mächtige Handelsſtadt Dukla beſetzten,</line>
        <line lrx="1895" lry="2197" ulx="271" uly="2135">brachen ſie alle Häuſer auf, brannten verſchiedene nieder, plünderten</line>
        <line lrx="1893" lry="2266" ulx="271" uly="2205">alles Brauchbare und nahmen den Reſt als Brennmaterial, wobei ſelbſt</line>
        <line lrx="1893" lry="2339" ulx="271" uly="2275">ausgebrochene Fenſterrahmen als Brennholz dienen mußten. Die Wohn⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2409" ulx="272" uly="2347">häuſer, in denen nicht Soldaten einquartiert waren, wurden als Pferde⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2481" ulx="273" uly="2417">ſtälle benutzt. Gleichwohl hatten die Ruſſen die Naivität, einer zurück⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2550" ulx="274" uly="2487">kehrenden Bürgersfrau vorwurfsvoll zu ſagen: „Warum ſind ſie alle</line>
        <line lrx="1893" lry="2622" ulx="273" uly="2557">geflohen? Wir ſind gute Leute und tun niemand etwas zuleide.“ Als</line>
        <line lrx="1895" lry="2691" ulx="275" uly="2630">die Frau ihre als Pferdeſtall mißbrauchte Wohnung aufſuchen wollte,</line>
        <line lrx="1895" lry="2762" ulx="273" uly="2698">wurde ſie aber grob zurückgewieſen. — In Dembica wurde ein Teil</line>
        <line lrx="1894" lry="2834" ulx="275" uly="2769">der Stadt eingeäſchert, das ſchöne Schloß Zawada wurde, da die einzige</line>
        <line lrx="612" lry="2888" ulx="272" uly="2851">12 Das Schwarzbuch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2937" type="textblock" ulx="1794" uly="2890">
        <line lrx="1893" lry="2937" ulx="1794" uly="2890">177</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2050" lry="2838" type="textblock" ulx="426" uly="372">
        <line lrx="2045" lry="438" ulx="431" uly="372">mit der Aufſicht betraute Perſon ſich weigerte, das ihr anvertraute</line>
        <line lrx="2043" lry="510" ulx="428" uly="447">Eigentum widerſtandslos der Plünderung preiszugeben, vollkommen</line>
        <line lrx="2043" lry="581" ulx="427" uly="517">ausgeraubt, im Umkreiſe mit Petroleum begoſſen und angezündet. Alle</line>
        <line lrx="2045" lry="652" ulx="430" uly="587">Herrenhäuſer bieten ein trauriges Bild der Zerſtörung. Die meiſten</line>
        <line lrx="2045" lry="721" ulx="428" uly="658">Möbel ſind zerſchlagen, die Spiegel mutwillig zerbrochen, die Matratzen</line>
        <line lrx="2044" lry="793" ulx="429" uly="728">zerfetzt, koſtbare Gemälde zerſchnitten und der Boden beſät mit Bergen</line>
        <line lrx="2045" lry="863" ulx="430" uly="800">von Fetzen, Papieren und Scherben, kurz ein Bild des roheſten Van⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="931" ulx="432" uly="870">dalismus. Die ruſſiſchen Soldaten gingen in den von ihnen beſetzten</line>
        <line lrx="2045" lry="1003" ulx="430" uly="941">Ortſchaften nach dem gleichen, offenbar im vornhinein befohlenen</line>
        <line lrx="2046" lry="1075" ulx="432" uly="1012">Syſtem vor, das mit einer ehrlichen geordneten ſoldatiſchen Kampfes⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="1144" ulx="432" uly="1082">weiſe nichts gemein hat, ſich vielmehr als ein unter dem Deckmantel</line>
        <line lrx="2047" lry="1214" ulx="432" uly="1152">militäriſchen Vorgehens unternommener Raubzug darſtellt. Die Be⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1284" ulx="432" uly="1224">wohner wurden auf der Straße einer Leibesviſitation unterzogen, und</line>
        <line lrx="2047" lry="1355" ulx="433" uly="1295">es wurde ihnen alles, was irgendeinen Wert hatte, abgenommen. Be⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1427" ulx="433" uly="1365">ſonders hatten es die Ruſſen auf Uhren abgeſehen, die mit meiſt ſehr</line>
        <line lrx="2047" lry="1497" ulx="430" uly="1436">unſanftem Griff aus der Weſtentaſche des Beſitzers in die Stiefelſchäfte</line>
        <line lrx="2048" lry="1567" ulx="432" uly="1507">der Koſaken wanderten. Dem Pfarrer in Mrowla wurde die Beichtuhr,</line>
        <line lrx="2047" lry="1638" ulx="432" uly="1577">welche die Zahl der abgenommenen Beichten anzeigte, aus der Taſche</line>
        <line lrx="2047" lry="1708" ulx="432" uly="1647">gezogen; als man ſpäter erkannte, daß ſie wertlos ſei, wurde ſie</line>
        <line lrx="2046" lry="1778" ulx="432" uly="1717">wieder zurückgeſtellt. Beim Rauben der Uhren taten ſich auch die</line>
        <line lrx="2046" lry="1849" ulx="430" uly="1790">Offiziere keinen Zwang an. So erſchien bei dem Rzeszower Uhrmacher</line>
        <line lrx="2047" lry="1918" ulx="430" uly="1860">Nikolaus Musckowski ein ruſſiſcher Regimentsarzt, der ihn beauftragte,</line>
        <line lrx="2046" lry="1990" ulx="431" uly="1929">ſeine goldene Uhr zu reparieren. Die Uhr erkannte Musckowski als ſein</line>
        <line lrx="2046" lry="2060" ulx="430" uly="2003">Fabrikat und wies es auch dem Regimentsarzte durch Vorlegung des</line>
        <line lrx="2045" lry="2132" ulx="429" uly="2073">Verkaufsregiſters, aus dem die Nummer der Uhr und der Verkaufstag</line>
        <line lrx="2046" lry="2203" ulx="430" uly="2143">zu erſehen waren, nach. Geraubt wurde nach einem ſehr einfachen und</line>
        <line lrx="2046" lry="2274" ulx="431" uly="2215">dabei praktiſchen Syſtem. Die Koſaken drangen in Rudeln von acht</line>
        <line lrx="2046" lry="2343" ulx="430" uly="2285">bis zehn Mann in die Läden und Wohnungen ein und packten unter</line>
        <line lrx="2045" lry="2414" ulx="429" uly="2355">Vorhaltung von Revolvern Kleider, Pelze, Wäſche und Einrichtungs⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2485" ulx="430" uly="2426">gegenſtände in mitgebrachte Säcke. Der Inhalt wurde ſodann mit den</line>
        <line lrx="2046" lry="2556" ulx="428" uly="2496">Offizieren geteilt. Die römiſch⸗katholiſche Geiſtlichkeit wurde unhöflich,</line>
        <line lrx="2045" lry="2625" ulx="430" uly="2566">oft brutal behandelt. So wurde der hochbetagte Kanonikus in Dembica</line>
        <line lrx="2044" lry="2697" ulx="428" uly="2639">gezwungen, die Koſaken perſönlich zu bedienen und ihnen Löffel und</line>
        <line lrx="2044" lry="2768" ulx="426" uly="2708">Meſſer aus der Küche zu bringen, es wurde mit ihm nur in kurzem,</line>
        <line lrx="2046" lry="2838" ulx="427" uly="2779">barſchem Ton verkehrt. Die Geiſtlichen wurden vielfach zur Offnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2948" type="textblock" ulx="430" uly="2902">
        <line lrx="529" lry="2948" ulx="430" uly="2902">178</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="35" lry="424" ulx="0" uly="392">ute</line>
        <line lrx="35" lry="496" ulx="0" uly="465">nen</line>
        <line lrx="35" lry="568" ulx="0" uly="524">llle</line>
        <line lrx="37" lry="650" ulx="0" uly="596">ten</line>
        <line lrx="37" lry="725" ulx="1" uly="677">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="38" lry="941" ulx="0" uly="896">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="40" lry="1144" ulx="0" uly="1099">ntel</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="40" lry="1658" ulx="0" uly="1604">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="38" lry="1791" ulx="10" uly="1745">die</line>
        <line lrx="35" lry="1864" ulx="0" uly="1822">her</line>
        <line lrx="41" lry="1949" ulx="0" uly="1899">Re,</line>
        <line lrx="40" lry="2019" ulx="4" uly="1961">ſein</line>
        <line lrx="40" lry="2079" ulx="8" uly="2039">des</line>
        <line lrx="40" lry="2161" ulx="0" uly="2117">ag</line>
        <line lrx="41" lry="2225" ulx="2" uly="2181">und</line>
        <line lrx="41" lry="2305" ulx="3" uly="2251">acht</line>
        <line lrx="41" lry="2369" ulx="0" uly="2330">nter</line>
        <line lrx="39" lry="2452" ulx="0" uly="2400">gs⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2511" ulx="6" uly="2472">den</line>
        <line lrx="40" lry="2592" ulx="0" uly="2538">ich,</line>
        <line lrx="40" lry="2658" ulx="0" uly="2610">hica</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2881" type="textblock" ulx="1" uly="2768">
        <line lrx="40" lry="2807" ulx="3" uly="2768">en,</line>
        <line lrx="42" lry="2881" ulx="1" uly="2837">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2903" type="textblock" ulx="258" uly="380">
        <line lrx="1881" lry="448" ulx="259" uly="380">der Kirchen gewaltſam genötigt. In dem Spital zu Rzeszow wurden</line>
        <line lrx="1883" lry="521" ulx="258" uly="452">an zwanzig erkrankte öſterreichiſche und ungariſche Soldaten aus den</line>
        <line lrx="1884" lry="591" ulx="260" uly="519">Betten gejagt, ein Beweis dafür, daß ſelbſt den Kranken gegenüber</line>
        <line lrx="1883" lry="664" ulx="262" uly="591">das primitivſte Gefühl der Menſchlichkeit nicht beobachtet wurde. In</line>
        <line lrx="1884" lry="734" ulx="261" uly="660">vereinzelten Fällen wurden Waren und Lebensmittel bezahlt. Allerdings</line>
        <line lrx="1884" lry="801" ulx="264" uly="731">kam der Verkäufer meiſtens nicht auf ſeine Rechnung, da er die</line>
        <line lrx="1886" lry="876" ulx="264" uly="803">Quittung über den richtigen Empfang der Geldſumme ausſtellen mußte,</line>
        <line lrx="1888" lry="945" ulx="266" uly="873">ohne den beſtätigten Betrag zu Geſicht zu bekommen. Wurde tat ſächlich</line>
        <line lrx="1887" lry="1018" ulx="264" uly="947">bezahlt, ſo war dank des hinaufgeſchraubten Kurſes des Rubels, der</line>
        <line lrx="1887" lry="1086" ulx="265" uly="1016">mit 3 Kronen 30 Heller beſtimmt war, der Preis auf ein Minimum</line>
        <line lrx="1887" lry="1161" ulx="267" uly="1084">herabgedrückt. Auch Verkäufe wurden von den ruſſiſchen Soldaten durch⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1231" ulx="268" uly="1154">geführt. Namentlich geraubte Kühe wurden den Bauern der Nachbar⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1300" ulx="270" uly="1229">orte um einen Spottpreis zum Kauf angeboten. War der Preis bezahlt,</line>
        <line lrx="1891" lry="1373" ulx="270" uly="1302">ſo erklärte der Verkäufer, daß er ſich die Sache überlegt hätte, und</line>
        <line lrx="1889" lry="1444" ulx="269" uly="1370">zog mit der Kuh und dem Gelde davon. So wurden mit einer Kuh</line>
        <line lrx="1890" lry="1512" ulx="270" uly="1436">mehrere Verkäufe durchgeführt, der ſchließliche Beſitzer aber blieb immer</line>
        <line lrx="1891" lry="1583" ulx="271" uly="1512">derſelbe ruſſiſche Soldat. — Beſonders zu erwähnen iſt, daß, wie aus</line>
        <line lrx="1893" lry="1655" ulx="273" uly="1577">einzelnen Bezirken gemeldet wurde, Frauen und Mädchen vergewaltigt</line>
        <line lrx="448" lry="1715" ulx="272" uly="1673">wurden.</line>
        <line lrx="1899" lry="1794" ulx="276" uly="1724">Wie in Galizien, ging es auch in allen anderen von den ARuſſen beſetzten</line>
        <line lrx="1920" lry="1865" ulx="275" uly="1795">Gebieten zu: Als die Deutſchen aus ſtrategiſchen Gründen im No⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1934" ulx="273" uly="1867">vember 1914 Lodz verlaſſen hatten und die Ruſſen wiederkamen,</line>
        <line lrx="1895" lry="2003" ulx="275" uly="1935">wurden die Leute auf den Straßen blutig gepeitſcht, es wurde geraubt</line>
        <line lrx="1895" lry="2079" ulx="274" uly="2005">und geplündert und in geradezu beſtialiſcher Weiſe gehauſt. — Als die</line>
        <line lrx="1895" lry="2149" ulx="275" uly="2077">Ruſſen Ardahan räumen mußten, ſetzten ſie vor ihrer Flucht einen</line>
        <line lrx="1895" lry="2220" ulx="276" uly="2144">großen Teil der Stadt in Brand, plünderten das Eigentum der Moham⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2288" ulx="277" uly="2213">medaner, unterwarfen ſie zahlreichen Folterungen, töteten zahlreiche</line>
        <line lrx="1898" lry="2359" ulx="277" uly="2288">unbewaffnete Männer und Frauen mit dem Bajonett und ſtachen einem</line>
        <line lrx="1899" lry="2429" ulx="277" uly="2362">Mann die Augen aus. — In der Bukowina, wie feſtgeſtellt wurde,</line>
        <line lrx="1897" lry="2498" ulx="278" uly="2430">raubten die Ruſſen auf höheren Befehl die Rumänen aus, peinigten</line>
        <line lrx="1899" lry="2573" ulx="280" uly="2499">ſie, hängten ſie in Maſſen auf, ſchändeten ihre Frauen, beraubten ſie</line>
        <line lrx="1899" lry="2643" ulx="280" uly="2572">ihrer Habe und ihres Guts und ſchenkten, was ſie nicht mitnehmen</line>
        <line lrx="1899" lry="2711" ulx="281" uly="2643">konnten, an rutheniſche Bauern. Eia Beiſpiel iſt das Vorgehen auf der</line>
        <line lrx="1902" lry="2786" ulx="281" uly="2712">Herrſchaft Grigorela, wo der Verwalter unzweifelhaft nachwies, daß</line>
        <line lrx="1899" lry="2855" ulx="281" uly="2784">die Herrſchaft das Eigentum von Rumänen orthodoxer Konfeſſion war.</line>
        <line lrx="330" lry="2903" ulx="280" uly="2876">12*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2950" type="textblock" ulx="1800" uly="2904">
        <line lrx="1899" lry="2950" ulx="1800" uly="2904">179</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="2837" type="textblock" ulx="426" uly="377">
        <line lrx="2041" lry="434" ulx="428" uly="377">Der kommandierende Oberſt ſpie dem Verwalter ins Geſicht, nannte</line>
        <line lrx="2042" lry="505" ulx="428" uly="448">ihn einen ſchurkiſchen Rumänen und plünderte das Schloß. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="2041" lry="577" ulx="426" uly="518">behielt die ſchönſten Pferde, ließ das Geſinde ausplündern, den im</line>
        <line lrx="2041" lry="647" ulx="428" uly="589">Keller vorgefundenen Wein auslaufen und lieferte die rumäniſchen</line>
        <line lrx="2041" lry="718" ulx="428" uly="659">Frauen ſeinen Koſaken aus. Der Schaden des Gutsbeſitzers Janku</line>
        <line lrx="2041" lry="788" ulx="427" uly="724">wird auf 250 000 Kronen, der des Doktors Flondor auf 200 000 Kro⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="860" ulx="428" uly="801">nen und der des Barons Hormuzcki auf 120 000 Kronen beziffert.</line>
        <line lrx="2043" lry="930" ulx="428" uly="872">Die Koſaken plünderten die Kirchen und Schulen und hängten ſofort</line>
        <line lrx="2042" lry="999" ulx="428" uly="942">jeden auf, der Widerſtand leiſtete. Die Gemeinden und Städte Novo⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1073" ulx="426" uly="1013">zedlicza, Kotul, Oſtriekea, Ros (Vorſtadt von Czernowitz, wo kein</line>
        <line lrx="2042" lry="1142" ulx="429" uly="1084">einziges rumäniſches Haus ungeplündert blieb), Prevorkie, Slaneſtie,</line>
        <line lrx="2042" lry="1214" ulx="427" uly="1154">Opriſeni, Tereſcheny, Styreze, Karapeny, Majdan, Panka, Ropcze,</line>
        <line lrx="2042" lry="1284" ulx="427" uly="1225">Jordaneſtic, Czudyn uſw ſind verwüſtet und ihre Bewohner, durchweg</line>
        <line lrx="2042" lry="1355" ulx="428" uly="1296">Rumänen, an den Bettelſtab gebracht. — Zahlreiche Meierhöfe und</line>
        <line lrx="2042" lry="1425" ulx="427" uly="1366">andere Gebäude wurden niedergebrannt, viele Wohnungen, auch in</line>
        <line lrx="2042" lry="1496" ulx="429" uly="1438">Czernowitz, geplündert, Paſſanten auf der Straße von Koſaken beraubt.</line>
        <line lrx="2043" lry="1567" ulx="429" uly="1509">In Czernowitz führten die Ruſſen unter Mißachtung des Roten Kreuzes</line>
        <line lrx="2043" lry="1638" ulx="428" uly="1579">Sanitätsſoldaten und Inſpektionsoffiziere, zum Teil mit Ketten ge⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1708" ulx="430" uly="1649">feſſelt, kriegsgefangen ab. Die ausſchließlich von Rumänen bewohnte</line>
        <line lrx="2043" lry="1779" ulx="430" uly="1720">Gemeinde Maidan bei Storozynetz wurde in geradezu vandaliſcher</line>
        <line lrx="2044" lry="1849" ulx="428" uly="1790">Weiſe zerſtört, ganz niedergebrannt und geplündert. Die Einwohner,</line>
        <line lrx="2043" lry="1919" ulx="431" uly="1860">die ihr geſamtes Hab und Gut verloren hatten, wurden davongejagt.</line>
        <line lrx="2045" lry="1989" ulx="430" uly="1931">Das Schloß der Witwe des rumäniſchen Politikers Ritters Wolcynski</line>
        <line lrx="2044" lry="2060" ulx="430" uly="2001">in Budnitz wurde unter Führung eines Offiziers geplündert. Im Guts⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2130" ulx="429" uly="2071">hof des rumäniſchen Großgrundbeſitzers Janoſz in Panka wurde beſtia⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2201" ulx="431" uly="2142">liſch gehauſt. Alle Gebäude wurden niedergebrannt, die Vorräte ge⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2272" ulx="430" uly="2214">plündert, wodurch ein Schaden von mehreren hunderttauſend Kronen</line>
        <line lrx="2045" lry="2342" ulx="429" uly="2284">angerichtet wurde. Die Gemeinde Ropoſo, wo auch ſonſt mehrfache</line>
        <line lrx="2045" lry="2413" ulx="429" uly="2354">arge Gewalttaten vorkamen, wurde geplündert. Der Bürgermeiſter,</line>
        <line lrx="2045" lry="2484" ulx="431" uly="2424">ein Rumäne, entging nur mit knapper Not durch Eingreifen einer</line>
        <line lrx="1960" lry="2552" ulx="430" uly="2494">zufällig ankommenden öſterreichiſchen Patrouille dem ſicheren Tode.</line>
        <line lrx="2046" lry="2625" ulx="431" uly="2565">So tapfer dieſe ruſſiſchen „Helden“ im Krieg gegen Wehrloſe ſind,</line>
        <line lrx="2046" lry="2695" ulx="432" uly="2636">werden uns auch, durchaus glaubhaft, von ihrem Heroismus in der</line>
        <line lrx="2048" lry="2767" ulx="433" uly="2708">Schlacht bezeichnende Züge erzählt: Oſterreicher, die bei Tomaszow und</line>
        <line lrx="2046" lry="2837" ulx="432" uly="2777">Lublin kämpften, ſagten, am Waldrand von Tomaszow hätten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2946" type="textblock" ulx="435" uly="2900">
        <line lrx="534" lry="2946" ulx="435" uly="2900">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1387" type="textblock" ulx="2276" uly="1340">
        <line lrx="2305" lry="1387" ulx="2276" uly="1340">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="2889" type="textblock" ulx="253" uly="412">
        <line lrx="1874" lry="482" ulx="253" uly="412">Ruſſen in den angegriffenen Feldſchanzen weiße Fahnen geſchwenkt und</line>
        <line lrx="1876" lry="552" ulx="256" uly="481">die Gewehre niedergelegt. Der Regimentskommandeur ließ darauf</line>
        <line lrx="1877" lry="625" ulx="256" uly="550">das Feuer einſtellen und wollte die Gefangennahme einleiten. Sein</line>
        <line lrx="1876" lry="697" ulx="257" uly="625">ruhig anmarſchierendes Regiment wurde darauf mit Feuer überſchüttet.</line>
        <line lrx="1880" lry="766" ulx="258" uly="692">Die ruſſiſchen Maſchinengewehre waren auf Bäumen poſtiert. Selbſt</line>
        <line lrx="1879" lry="834" ulx="259" uly="765">eine Sanitätsanſtalt wurde durch Schrapnelle vernichtet. Arzte und</line>
        <line lrx="1880" lry="906" ulx="259" uly="833">Verwundete wurden getötet, die Verwundeten ausgeraubt. — So wie</line>
        <line lrx="1881" lry="979" ulx="260" uly="906">bei Tomaszow machten es die Ruſſen auch mehrfach in Oſtpreußen.</line>
        <line lrx="1883" lry="1052" ulx="260" uly="979">Als z. B. nahe Tannenberg unſere Soldaten mit dem Bajonett ſtürmten,</line>
        <line lrx="1883" lry="1121" ulx="264" uly="1050">erhoben die Ruſſen auf eine Entfernung von ungefähr 150 Metern zum</line>
        <line lrx="1884" lry="1195" ulx="263" uly="1116">Zeichen der Übergabe die Hände hoch. Wie aber die Unſeren auf fünfzig</line>
        <line lrx="1886" lry="1261" ulx="262" uly="1192">Meter heranwaren, warfen ſich die erſten Reihen der Ruſſen zu Boden,</line>
        <line lrx="1887" lry="1334" ulx="264" uly="1261">um Raum zu geben den bisher verſteckt gehaltenen Maſchinengewehren,</line>
        <line lrx="1886" lry="1401" ulx="267" uly="1332">die ein mörderiſches Feuer aus nächſter Nähe auf die Unſeren eröffneten.</line>
        <line lrx="1888" lry="1474" ulx="267" uly="1400">Und in dem Feldpoſtbrief eines Offiziers aus Szeldkehmen bei Rominten</line>
        <line lrx="1890" lry="1545" ulx="267" uly="1472">vom 16. September 1914 leſen wir: Die Ruſſen ſchwenkten überall</line>
        <line lrx="1891" lry="1617" ulx="268" uly="1541">weiße Tücher, ein komiſcher Anblick: die aufgepflanzten Gewehre mit</line>
        <line lrx="1890" lry="1687" ulx="270" uly="1615">Taſchentüchern, Hemden, ja Bettlaken behangen, trotzdem aber ſchoſſen</line>
        <line lrx="1892" lry="1755" ulx="272" uly="1683">die Kerle noch. . . . Auch jenſeits des Dorfes hatten die Ruſſen eine</line>
        <line lrx="1892" lry="1829" ulx="271" uly="1758">Stellung beſetzt, die jedoch ſofort ohne ernſten Widerſtand genommen</line>
        <line lrx="1895" lry="1896" ulx="274" uly="1825">wurde. Die Ruſſen hielten nämlich ſofort die üblichen weißen Tücher</line>
        <line lrx="1895" lry="1970" ulx="274" uly="1891">hoch. Als die 5. Kompagnie darauf zuſtürmt, erhielt ſie aus nächſter</line>
        <line lrx="1897" lry="2041" ulx="274" uly="1966">Nähe, etwa 30 Schritt, Feuer. Ein Leutnant wird durch einen Schuß</line>
        <line lrx="1897" lry="2111" ulx="277" uly="2036">durch den Hals verwundet, glücklicherweiſe nicht lebensgefährlich. Dies⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2180" ulx="278" uly="2114">mal erhielt keiner der verräteriſchen Tücherſchwenker Pardon.</line>
        <line lrx="1899" lry="2252" ulx="279" uly="2177">Es war aufgefallen, daß ruſſiſche Patrouillen mit Vorliebe auf die</line>
        <line lrx="1900" lry="2324" ulx="280" uly="2252">weißen Mützen der Sanitätsmannſchaften ſchoſſen. Ruſſiſche Gefangene,</line>
        <line lrx="1901" lry="2395" ulx="282" uly="2323">die gefragt wurden, warum die Ruſſen auf das Rote Kreuz ſchöſſen,</line>
        <line lrx="1900" lry="2467" ulx="282" uly="2386">gaben an, ſie hätten gemeint, daß die weißen Mützen das Abzeichen</line>
        <line lrx="1901" lry="2536" ulx="281" uly="2463">beſonders hoher preußiſcher Offiziere wären. Daß die Genfer Kon⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2601" ulx="282" uly="2533">vention von den Ruſſen nicht beachtet wird, iſt vielfach feſtgeſtellt wor⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2675" ulx="284" uly="2605">den: Durch Ohrenzeugen iſt bewieſen, daß der ruſſiſche General Rennen⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2748" ulx="285" uly="2669">kampf am 24. Auguſt vormittags ausdrücklich erklärte, er reſpektiere</line>
        <line lrx="1905" lry="2816" ulx="286" uly="2746">das Neutralitätszeichen des Roten Kreuzes nicht, wofür ein von den</line>
        <line lrx="1905" lry="2889" ulx="287" uly="2816">Deutſchen aufgefangener Truppenbefehl die Beſtätigung bot. Auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2982" type="textblock" ulx="1807" uly="2936">
        <line lrx="1903" lry="2982" ulx="1807" uly="2936">181</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2038" lry="2868" type="textblock" ulx="410" uly="398">
        <line lrx="2038" lry="463" ulx="423" uly="398">Turm der Irrenanſtalt Tapiau, wo preußiſches Militär den Vorſtoß</line>
        <line lrx="2038" lry="534" ulx="424" uly="470">der ruſſiſchen Heere an der D.⸗Linie aufhielt, wehten noch am 19. Sep⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="601" ulx="422" uly="541">tember zwei zerſchoſſene Rote⸗Kreuz⸗Fahnen. Der Turm war von</line>
        <line lrx="2037" lry="673" ulx="421" uly="611">vielen Geſchoſſen getroffen. In der Irrenanſtalt ſelbſt wurden von</line>
        <line lrx="2034" lry="745" ulx="423" uly="681">einſchlagenden Schrapnells und Granaten 15 Kranke getötet und 31</line>
        <line lrx="2037" lry="817" ulx="420" uly="754">verwundet. — Am 21. November 1914 wurde in Brzeziny bei Lodz</line>
        <line lrx="2036" lry="888" ulx="422" uly="822">eine Sanitätskolonne, beſtehend aus 45 Mann, unter Führung eines</line>
        <line lrx="2035" lry="958" ulx="421" uly="895">Chefarztes überfallen und gefangen genommen. Die drei Oberärzte</line>
        <line lrx="2035" lry="1028" ulx="421" uly="966">konnten, da ſie beritten waren, ſich retten, die übrigen gerieten in</line>
        <line lrx="2035" lry="1099" ulx="421" uly="1035">Gefangenſchaft und wurden nach Sibirien geſchafft. — In Oſtpreußen</line>
        <line lrx="2033" lry="1168" ulx="420" uly="1109">wurden von den Ruſſen eine große Anzahl von Lazaretten und Kranken⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1239" ulx="419" uly="1178">anſtalten völlig ausgeplündert. — In der Gegend von Rawaruska</line>
        <line lrx="2033" lry="1311" ulx="419" uly="1251">wurde am 12. September 1914 gegen 4 Uhr nachmittags ein Spital⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1381" ulx="418" uly="1319">zug von einer aus ſechs Geſchützen beſtehenden ruſſiſchen Batterie, die</line>
        <line lrx="2032" lry="1451" ulx="419" uly="1389">in einer Entfernung von 1000 Metern aufgeſtellt war, beſchoſſen.</line>
        <line lrx="2032" lry="1524" ulx="417" uly="1458">Die letzten Wagen zeigten deutlich Spuren der Beſchießung. Eine</line>
        <line lrx="2031" lry="1592" ulx="417" uly="1530">Granate hatte einen Wagen durchſchlagen, und außerdem war der</line>
        <line lrx="1731" lry="1663" ulx="415" uly="1601">Wagen von einer Menge Füllkugeln getroffen worden.</line>
        <line lrx="2033" lry="1736" ulx="416" uly="1673">Dem völkerrechtswidrigen Verhalten der belgiſchen Bevölkerung hat</line>
        <line lrx="2032" lry="1802" ulx="418" uly="1742">ſich mehrmals die Haltung der Ruſſen in den von uns eroberten Ge⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1877" ulx="414" uly="1812">bieten würdig an die Seite geſtellt. Wenn man erwägt, daß der Angriff</line>
        <line lrx="2033" lry="1947" ulx="414" uly="1885">aus dem Hinterhalt auf die eingerückten deutſchen Truppen in Kaliſch</line>
        <line lrx="2030" lry="2019" ulx="415" uly="1953">in der Nacht vom 14. zum 15. Auguſt bereits der dritte derartige ÜUber⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2087" ulx="415" uly="2026">fall war, der wie die anderen Male auch diesmal den Verluſt braver</line>
        <line lrx="2028" lry="2160" ulx="414" uly="2098">deutſcher Soldaten koſtete (zwei Mann tot; zwanzig bis dreißig Mann</line>
        <line lrx="2028" lry="2231" ulx="412" uly="2169">verwundet), ſo kann man ſich des Verdachts nicht erwehren, daß wie in</line>
        <line lrx="2029" lry="2299" ulx="413" uly="2238">Frankreich und Belgien ſo auch in Rußland dieſe Banden mit der</line>
        <line lrx="1161" lry="2368" ulx="413" uly="2308">Regierung in Verbindung ſtehen.</line>
        <line lrx="2028" lry="2442" ulx="413" uly="2379">Daß jedes Mittel der Kriegführung, mag es auch noch ſo verworfen</line>
        <line lrx="2028" lry="2513" ulx="414" uly="2448">ſein, angewandt wird, beweiſt der unerhörte Verrat eines griechiſch⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2583" ulx="412" uly="2520">katholiſchen Pfarrers von Huſiatyn: Am 18. Auguſt 1914 wurden</line>
        <line lrx="2027" lry="2654" ulx="410" uly="2590">viele öſterreichiſchen Offiziere, die mit ihren Truppen nicht weit von</line>
        <line lrx="2027" lry="2724" ulx="411" uly="2661">Huſiatyn, einer 7000 Einwohner zählenden galiziſchen Stadt unmittel⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2797" ulx="410" uly="2732">bar an der ruſſiſchen Grenze, kampierten, von dem dortigen griechiſch⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2868" ulx="411" uly="2803">katholiſchen Pfarrer zu einem Frühſtück eingeladen. Vor dem Frühſtück</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2971" type="textblock" ulx="415" uly="2926">
        <line lrx="513" lry="2971" ulx="415" uly="2926">182</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="31" lry="1254" ulx="0" uly="1212">a</line>
        <line lrx="33" lry="1327" ulx="0" uly="1282">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="34" lry="2191" ulx="0" uly="2158">inn</line>
        <line lrx="34" lry="2263" ulx="0" uly="2217">in</line>
        <line lrx="35" lry="2336" ulx="4" uly="2296">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="32" lry="2492" ulx="0" uly="2436">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2698" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="35" lry="2698" ulx="0" uly="2661">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2885" type="textblock" ulx="260" uly="397">
        <line lrx="1880" lry="479" ulx="260" uly="397">forderte der Pfarrer die Gäſte auf, zum Feſtgottesdienſt in die wenige</line>
        <line lrx="1880" lry="549" ulx="260" uly="469">Schritte vom Pfarrhaus gelegene Kirche zu kommen. Die Offiziere</line>
        <line lrx="1881" lry="621" ulx="262" uly="539">folgten der Aufforderung. Kaum hatten ſie die Kirche betreten, als die</line>
        <line lrx="1883" lry="687" ulx="263" uly="610">Glocken Sturm zu läuten begannen. Die Offiziere wurden unruhig,</line>
        <line lrx="1885" lry="760" ulx="261" uly="677">und ihr Verdacht wurde zur Gewißheit, als die Pfarrersmagd bleich</line>
        <line lrx="1883" lry="833" ulx="262" uly="753">hereinſtürzte und ihnen zurief, daß ſie verraten ſeien. Einige Offiziere</line>
        <line lrx="1883" lry="905" ulx="264" uly="824">ſtürzten hinaus. In dieſem Augenblick ſchlugen einige Schrapnells ein.</line>
        <line lrx="1884" lry="970" ulx="262" uly="901">Mehrere Offiziere wurden verletzt, darunter auch der Hauptmann von</line>
        <line lrx="1886" lry="1045" ulx="266" uly="966">Gaſtheimb, der zunächſt das Bewußtſein verlor, nach einiger Zeit aber</line>
        <line lrx="1888" lry="1116" ulx="266" uly="1036">wieder zur Beſinnung kam. Indeſſen waren die Soldaten alarmiert</line>
        <line lrx="1887" lry="1187" ulx="266" uly="1109">worden, überſchritten an mehreren Punkten die Grenze und nahmen</line>
        <line lrx="1888" lry="1255" ulx="266" uly="1178">mit den in einiger Entfernung im Hinterhalt lauernden ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1888" lry="1331" ulx="267" uly="1251">Truppen den Kampf auf. Die Kanonenſchüſſe gegen die Kirche waren</line>
        <line lrx="1888" lry="1401" ulx="270" uly="1321">offenbar noch Tage zuvor genau berechnet worden. Es lag ein ſchänd⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1471" ulx="268" uly="1390">licher Verrat vor. Was mit dem Pfarrer geſchah, iſt nicht genau feſt⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1543" ulx="269" uly="1459">geſtellt worden. Nach einer Verſion wurde ihm von einem Unteroffizier</line>
        <line lrx="854" lry="1611" ulx="271" uly="1553">der Schädel zerſchmettert.</line>
        <line lrx="1890" lry="1684" ulx="271" uly="1604">Daß man die Bevölkerung, wo es nur anging, gegen die Deutſchen und</line>
        <line lrx="1892" lry="1754" ulx="272" uly="1675">Hſterreicher mobil machte, konnte man bereits in den erſten Tagen des</line>
        <line lrx="1894" lry="1825" ulx="271" uly="1741">Auguſt 1914 erkennen, als der Petersburger Pöbel die deutſche Botſchaft</line>
        <line lrx="1894" lry="1896" ulx="273" uly="1813">ſtürmte. Schuld daran trug nicht zuletzt die ſyſtematiſche Agitation in</line>
        <line lrx="1893" lry="1964" ulx="275" uly="1884">den konſervativen ruſſiſchen Zeitungen; ſo hatte „Wetſchernaja Wremja“</line>
        <line lrx="1897" lry="2036" ulx="276" uly="1958">den Tag vor dem Exzeß einen längeren Artikel gebracht, in dem der</line>
        <line lrx="1896" lry="2109" ulx="275" uly="2025">Pöbel in verſteckter Weiſe zu Gewalttaten aufgereizt wurde. Eine große</line>
        <line lrx="1898" lry="2178" ulx="276" uly="2100">Menſchenmenge ſammelte ſich auch am folgenden Tage vor der Bot⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2250" ulx="278" uly="2172">ſchaft. Der Mob begann Steine gegen das Haus zu werfen und drang</line>
        <line lrx="1900" lry="2320" ulx="282" uly="2237">in das Haus ein, wobei der Tordiener niedergeſtochen wurde. Alle</line>
        <line lrx="1899" lry="2391" ulx="280" uly="2306">Koſtbarkeiten wurden zertrümmert, und die Möbel wurden durch die</line>
        <line lrx="1903" lry="2463" ulx="280" uly="2380">Fenſter auf die Straße geworfen. Die großen Bronzefiguren auf dem</line>
        <line lrx="1902" lry="2533" ulx="283" uly="2452">Dache wurden losgeriſſen und auf die Straße geſtürzt. Das heraus⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2606" ulx="280" uly="2523">geworfene Mobiliar wurde in einem großen Feuer eingeäſchert und</line>
        <line lrx="1906" lry="2675" ulx="283" uly="2594">auch Kaiſer Wilhelm in effigie verbrannt. Während der Plünderung</line>
        <line lrx="1904" lry="2743" ulx="283" uly="2667">wurde der Hofrat Kattner ermordet. Die verhafteten Perſonen, etwa</line>
        <line lrx="1906" lry="2816" ulx="285" uly="2733">hundert, wurden bald auf freien Fuß geſetzt, da ſie nach Feſtſtellung</line>
        <line lrx="1903" lry="2885" ulx="284" uly="2799">des Unterſuchungsrichters nicht aus Plünderungsluſt, ſondern aus edlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2968" type="textblock" ulx="1804" uly="2921">
        <line lrx="1904" lry="2968" ulx="1804" uly="2921">183</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2043" lry="2868" type="textblock" ulx="400" uly="397">
        <line lrx="2043" lry="466" ulx="429" uly="397">patriotiſchen Motiven gehandelt hätten. Patrioten wie hier ſind auch</line>
        <line lrx="2040" lry="536" ulx="428" uly="467">in Moskau am Werk geweſen, als man über das deutſche Konſulat</line>
        <line lrx="2039" lry="603" ulx="426" uly="538">herfiel. Bald ſtanden von dem Gebäude nur noch die nackten Mauern.</line>
        <line lrx="2037" lry="678" ulx="424" uly="608">Obwohl ein großes Aufgebot von Schutzleuten zugegen war, geſchah</line>
        <line lrx="2039" lry="750" ulx="426" uly="678">ſeitens der Mannſchaften nichts, um der Zerſtörungswut Einhalt zu</line>
        <line lrx="2038" lry="820" ulx="424" uly="750">tun. Während der Zerſtörung des Konſulats kamen auch ruſſiſche</line>
        <line lrx="1895" lry="894" ulx="423" uly="821">Offiziere vorbei, die noch anfeuernd den Zerſtörern zuwinkten.</line>
        <line lrx="2037" lry="962" ulx="423" uly="891">Daß es für die Konſulatsbeamten, wenn überhaupt, nur ungenügenden</line>
        <line lrx="1431" lry="1026" ulx="423" uly="962">Schutz gab, braucht nicht betont zu werden.</line>
        <line lrx="2034" lry="1101" ulx="420" uly="1031">Wie man gegen Konſuln ſelbſt vorging, erfährt man aus der Behand⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1173" ulx="419" uly="1102">lung, die dem ehemaligen türkiſchen Generalkonſul in Odeſſa, Kiamil</line>
        <line lrx="2036" lry="1242" ulx="419" uly="1172">Bei, dem öſterreichiſch⸗ungariſchen Generalkonſul Paumgarten und dem</line>
        <line lrx="2030" lry="1319" ulx="417" uly="1243">öſterreichiſch⸗ungariſchen Vizekonſul Fillunger in Odeſſa von den ruſſi⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1385" ulx="417" uly="1314">ſchen Behörden zuteil wurde: Kiamil Bei wurde am Tage nach der</line>
        <line lrx="2031" lry="1455" ulx="416" uly="1384">Beſchießung Odeſſas durch türkiſche Schiffe in ſeinem Hauſe vom Kom⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1528" ulx="415" uly="1459">mandanten der Gendarmerie, der mit mehreren Gendarmen erſchien,</line>
        <line lrx="2033" lry="1601" ulx="413" uly="1526">aufgeſucht. Man beſchuldigte ihn dee Spionage, da er, ſeiner Pflicht</line>
        <line lrx="2027" lry="1662" ulx="413" uly="1596">gemäß, an ſeine Regierung Berichte geſchickt hatte. Die Gendarmen</line>
        <line lrx="2026" lry="1737" ulx="414" uly="1667">durchwühlten alle ſeine Papiere, nahmen die Schlüſſel der Konſulats⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1809" ulx="413" uly="1736">kaſſe und das Chiffrenbuch des Konſulats, ſchnitten das Telephon ab,</line>
        <line lrx="2024" lry="1878" ulx="411" uly="1805">ließen ihn und ſeine Frau nicht mehr aus den Augen und beobachteten</line>
        <line lrx="2023" lry="1951" ulx="411" uly="1875">ihn ſogar durchs Schlüſſelloch im Schlafzimmer. Nach vier Tagen</line>
        <line lrx="2024" lry="2020" ulx="409" uly="1946">brachte man ihn ins Gefängnis, ein käfigartiges ſteinernes Verließ, das</line>
        <line lrx="2024" lry="2085" ulx="410" uly="2018">durch eine Offnung oben etwas Licht und Luft erhielt und in dem er</line>
        <line lrx="2021" lry="2157" ulx="409" uly="2088">24 Tage verbringen mußte. Einmal am Tage durfte er eine Viertel⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2232" ulx="407" uly="2158">ſtunde lang im Hof ein wenig ſpazieren gehen; ſeinen Käfig mußte er</line>
        <line lrx="2022" lry="2307" ulx="407" uly="2228">ſelbſt reinigen. Während eines Spaziergangs wurde er im Gefängnishof</line>
        <line lrx="2019" lry="2370" ulx="406" uly="2301">Paumgartens und Fillungers aus der Ferne gewahr. Beide waren</line>
        <line lrx="2018" lry="2442" ulx="404" uly="2369">ſchon ein Vierteljahr vor ihm eingekerkert. Fillunger hatte ſich, bevor</line>
        <line lrx="2021" lry="2514" ulx="405" uly="2438">er ins Gefängnis kam, während einer zehntägigen Überwachung im</line>
        <line lrx="2020" lry="2585" ulx="404" uly="2510">öſterreichiſch⸗ungariſchen Konſulat die dabei ausgeſtandenen Qualen ſo</line>
        <line lrx="2017" lry="2655" ulx="401" uly="2582">zu Herzen genommen, daß er einen Selbſtmordverſuch machte. Frau</line>
        <line lrx="2018" lry="2724" ulx="402" uly="2654">Paumgarten durfte ihren Mann nicht im Gefängnis beſuchen, Kiamil</line>
        <line lrx="2016" lry="2794" ulx="400" uly="2721">Beis Frau dieſen einmal in der Woche, aber nur hinter zwei Gittern</line>
        <line lrx="2014" lry="2868" ulx="400" uly="2791">mit ihm ſprechen. Durch die Intervention des italieniſchen Botſchafters</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2959" type="textblock" ulx="401" uly="2912">
        <line lrx="501" lry="2959" ulx="401" uly="2912">184</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="33" lry="478" ulx="0" uly="423">ich</line>
        <line lrx="32" lry="539" ulx="0" uly="494">lat</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="31" lry="692" ulx="0" uly="638">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="32" lry="837" ulx="0" uly="783">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2770" type="textblock" ulx="0" uly="2722">
        <line lrx="29" lry="2770" ulx="0" uly="2722">nil</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2872">
        <line lrx="27" lry="2916" ulx="0" uly="2872">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2886" type="textblock" ulx="251" uly="410">
        <line lrx="1871" lry="482" ulx="252" uly="410">in Petersburg kam Kiamil Bei endlich mit ſeiner Familie nach Peters⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="555" ulx="251" uly="481">burg, aber erſt nach drei Wochen erhielt er die Erlaubnis, Rußland zu</line>
        <line lrx="1874" lry="624" ulx="251" uly="545">verlaſſen, während Paumgarten und Fillunger im Odeſſaer Gefängnis</line>
        <line lrx="413" lry="686" ulx="252" uly="639">blieben.</line>
        <line lrx="1873" lry="765" ulx="253" uly="695">Wenn man ſo mit den Angehörigen einer fremden Macht umſprang,</line>
        <line lrx="1873" lry="836" ulx="254" uly="763">kann man ſich von der Behandlung der deutſchen Bevölkerung in Ruß⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="905" ulx="254" uly="833">land ein deutliches Bild machen. Die ruſſiſche Regierung beſchloß, die</line>
        <line lrx="1874" lry="978" ulx="253" uly="903">Majorate aller deutſch⸗baltiſchen Adelsfamilien, von denen irgendein</line>
        <line lrx="1877" lry="1051" ulx="253" uly="976">Mitglied im deutſchen Heere dient, als Staatsbeſitz einzuziehen. Auch</line>
        <line lrx="1876" lry="1121" ulx="256" uly="1048">iſt ein Geſetz geplant, das Deutſchen und Oſterreichern in Zukunft den</line>
        <line lrx="1875" lry="1193" ulx="255" uly="1116">Beſitz von Grundeigentum unterſagt und das ſich ſowohl gegen die</line>
        <line lrx="1877" lry="1265" ulx="258" uly="1186">genannten als auch gegen die türkiſchen Staatsangehörigen richtet, die</line>
        <line lrx="1879" lry="1333" ulx="258" uly="1258">in Rußland Immobiliarrechte irgendwelcher Art haben, wie auch mit</line>
        <line lrx="1878" lry="1403" ulx="258" uly="1331">Beſchränkung auf beſtimmte Gouvernements gegen die zahlreichen und</line>
        <line lrx="1878" lry="1474" ulx="256" uly="1400">lebenskräftigen deutſchen Bauernkolonien, deren Mitglieder die ruſſiſche</line>
        <line lrx="1879" lry="1545" ulx="259" uly="1471">Staatsangehörigkeit beſitzen, aber Sprache, Religion und Sitte ihrer</line>
        <line lrx="1879" lry="1616" ulx="259" uly="1540">Vorfahren treu bewahrt haben und die jetzt entweder vollſtändig ruſſifi⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1689" ulx="260" uly="1613">ziert oder kurzer Hand enteignet werden ſollen. — Vom Tag der</line>
        <line lrx="1880" lry="1756" ulx="259" uly="1683">Mobilmachung an geſtaltete ſich das Leben für die Deutſchen in Ruß⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1824" ulx="259" uly="1755">land immer unerträglicher. Sie waren ohne Schutz in Feindesland und</line>
        <line lrx="1882" lry="1898" ulx="261" uly="1825">wurden, ſo in Warſchau, ohne Grund von der Straße weg verhaftet und</line>
        <line lrx="1880" lry="1968" ulx="262" uly="1897">ins Gefängnis geworfen, gleichviel, ob jung oder alt, ob Mann oder Frau.</line>
        <line lrx="1881" lry="2039" ulx="261" uly="1967">Wer das Unglück hatte, in den Auguſttagen in Rußland zu weilen, war</line>
        <line lrx="1880" lry="2112" ulx="264" uly="2037">ſeiner Freiheit und ſeines Eigentums, ja oft nicht ſeines Lebens ſicher.</line>
        <line lrx="1882" lry="2178" ulx="262" uly="2108">Wie man mit den zivilen Kriegsgefangenen umgeht, mag aus der Fülle</line>
        <line lrx="1882" lry="2251" ulx="263" uly="2181">uns vorliegender Berichte nur der folgende bezeugen, des Leiters der deut⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2322" ulx="263" uly="2250">ſchen Taimyr⸗Landexpedition, die 1913, unteſtützt von dem hamburgiſchen</line>
        <line lrx="1883" lry="2393" ulx="263" uly="2322">Muſeum für Völkerkunde, eine Forſchungsreiſe durch Sibirien antrat.</line>
        <line lrx="1885" lry="2463" ulx="261" uly="2392">Oscar Iden⸗Zeller, der Leiter dieſer Expedition, zeigt durch einen Brief vom</line>
        <line lrx="1886" lry="2535" ulx="267" uly="2461">13./26. Auguſt 1914 der „New Yorker Staatszeitung“ an, daß er in</line>
        <line lrx="1886" lry="2603" ulx="266" uly="2533">Irkutsk in ruſſiſcher Kriegsgefangenſchaft ſchmachtet; ſein ganzes wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2676" ulx="267" uly="2598">ſchaftliches Material wurde beſchlagnahmt, er ſelbſt verhaftet: Da meine</line>
        <line lrx="1887" lry="2747" ulx="268" uly="2669">Frau ſich weigerte, mich allein zu laſſen, wurden wir beide 200 Kilo⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2816" ulx="269" uly="2746">meter auf offenen Bauernkarren (Telegas) unter polizeilicher Bedeckung</line>
        <line lrx="1888" lry="2886" ulx="270" uly="2818">wie Verbrecher durch die Steppe nach Irkutsk transportiert, unterwegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2983" type="textblock" ulx="1789" uly="2936">
        <line lrx="1887" lry="2983" ulx="1789" uly="2936">185</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2049" lry="2868" type="textblock" ulx="412" uly="403">
        <line lrx="2048" lry="464" ulx="433" uly="403">von der Landbevölkerung mehrfach attackiert. Schon in Manzurka hatten</line>
        <line lrx="2048" lry="536" ulx="434" uly="469">die Bauern gedroht, meiner Frau und mir den Bauch aufzuſchlitzen,</line>
        <line lrx="2049" lry="605" ulx="434" uly="543">ſo daß wir nur mit dem Gewehr im Arm ſchlafen konnten. Bei der</line>
        <line lrx="2048" lry="669" ulx="431" uly="611">Ankunft in Irkutsk wurden wir wieder von der Gendarmerie einem</line>
        <line lrx="2046" lry="746" ulx="430" uly="684">Verhör unterworfen. Während meine Frau freigelaſſen und ihr der</line>
        <line lrx="2046" lry="817" ulx="430" uly="753">Aufenthalt in Irkutsk unter polizeilicher Aufſicht geſtattet wurde, führte</line>
        <line lrx="2045" lry="888" ulx="429" uly="824">man mich wie einen gemeinen Mörder unter Bedeckung von zwei Gen⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="959" ulx="430" uly="896">darmen, die den Zeigefinger am geladenen Browning hielten, zu Fuß</line>
        <line lrx="2043" lry="1030" ulx="430" uly="966">durch die Straßen von Irkutsk zum Lager der Kriegsgefangenen, das</line>
        <line lrx="2045" lry="1101" ulx="429" uly="1036">ſich in einer Schule in der Amurkajaſtraße befindet. . . . Jetzt bin ich</line>
        <line lrx="2041" lry="1171" ulx="428" uly="1107">ſeit elf Tagen mit 79 Leidensgenoſſen in einer Schule eingeſperrt.</line>
        <line lrx="2042" lry="1242" ulx="426" uly="1180">Unſere Koſt beſteht aus Kohlſuppe, Fleiſch, Grütze und Schwarzbrot,</line>
        <line lrx="2042" lry="1311" ulx="427" uly="1248">ſowie pro Tag drei Stücke Würfelzucker, außerdem Waſſer für Tee</line>
        <line lrx="2043" lry="1382" ulx="426" uly="1318">dreimal am Tage. Unſer Lager beſteht aus Holzgeſtellen. Noch nicht</line>
        <line lrx="2041" lry="1452" ulx="425" uly="1389">einmal einen Strohſack hat man uns geliefert. Wir ſind von 15 Koſaken</line>
        <line lrx="2041" lry="1523" ulx="423" uly="1460">bewacht, die alle 24 Stunden abgelöſt werden. Zur Ehre dieſer Koſaken</line>
        <line lrx="2043" lry="1594" ulx="425" uly="1530">ſei es geſagt, daß ſie durchweg anſtändige Menſchen ſind, während ſich</line>
        <line lrx="2039" lry="1663" ulx="424" uly="1600">die Gendarmen wie eine Geſellſchaft von Bluthunden benehmen. —</line>
        <line lrx="2042" lry="1736" ulx="422" uly="1671">AÄhnlich wie Iden⸗Zeller ſchildert der Reichstagsabgeordnete Dr. Ablaß</line>
        <line lrx="2039" lry="1806" ulx="424" uly="1742">die Verhältniſſe: Die Behandlung in den Gefängniſſen ſpottete jeder</line>
        <line lrx="2038" lry="1876" ulx="422" uly="1813">Beſchreibung, ebenſo auch auf den Etappen. Vielfach wurden die</line>
        <line lrx="2037" lry="1945" ulx="421" uly="1885">Deutſchen durch die Straßen geführt, begleitet von Militär unter Vor⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2016" ulx="418" uly="1954">antritt von Kettenſträflingen, deren Ketten auf dem Pflaſter klirrten.</line>
        <line lrx="2035" lry="2089" ulx="416" uly="2025">Meilenweit mußten die Verſchickten bei Schnee und Eis, teilweiſe barfuß</line>
        <line lrx="2037" lry="2159" ulx="418" uly="2096">und in den dürftigſten Sommerkleidern, ſtundenlang marſchieren. Auch⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="2229" ulx="418" uly="2168">Kranke und Gebrechliche blieben von dem Schickſal nicht verſchont.</line>
        <line lrx="2033" lry="2298" ulx="416" uly="2237">Andere wurden auf offenen Booten zu Waſſer in der bitterkalten Witte⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2371" ulx="419" uly="2308">rung nach ihrem Beſtimmungsort verſchickt. Viele der Armſten ſtarben</line>
        <line lrx="2034" lry="2441" ulx="416" uly="2378">bei dieſen Transporten an Erſchöpfung, Hunger, Kälte und Krank⸗</line>
        <line lrx="639" lry="2503" ulx="413" uly="2449">heiten. —</line>
        <line lrx="2032" lry="2585" ulx="416" uly="2520">Der ruſſiſche Geſandte in Bern hat bekanntlich auf die Enthüllungen</line>
        <line lrx="2031" lry="2653" ulx="415" uly="2591">des Ingenieurs Peter Müller in den „Münchner Neueſten Nachrichten“</line>
        <line lrx="2032" lry="2727" ulx="414" uly="2660">die Frechheit gehabt, zu leugnen, daß Deutſche nach Sibirien geſchleppt</line>
        <line lrx="2028" lry="2794" ulx="412" uly="2734">wurden. Ihm begegnete aber dabei das Mißgeſchick, daß die Peters⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2868" ulx="412" uly="2802">burger Telegraphenagentur am 21. Oktober 1914 dieſe Tatſache beſtätigte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2971" type="textblock" ulx="416" uly="2922">
        <line lrx="513" lry="2971" ulx="416" uly="2922">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1739" type="textblock" ulx="2266" uly="1702">
        <line lrx="2306" lry="1739" ulx="2266" uly="1702">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2177" type="textblock" ulx="2267" uly="2125">
        <line lrx="2306" lry="2177" ulx="2267" uly="2125">Pea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2752" type="textblock" ulx="2269" uly="2350">
        <line lrx="2306" lry="2393" ulx="2269" uly="2350">gur</line>
        <line lrx="2306" lry="2466" ulx="2269" uly="2412">ge⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2529" ulx="2269" uly="2481">Der</line>
        <line lrx="2306" lry="2601" ulx="2269" uly="2552">Ei⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2677" ulx="2269" uly="2624">Po</line>
        <line lrx="2303" lry="2752" ulx="2270" uly="2699">hgeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2899" type="textblock" ulx="2270" uly="2843">
        <line lrx="2306" lry="2899" ulx="2270" uly="2843">tre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1037" type="textblock" ulx="1" uly="995">
        <line lrx="36" lry="1037" ulx="1" uly="995">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="36" lry="1262" ulx="0" uly="1214">tt,</line>
        <line lrx="37" lry="1325" ulx="0" uly="1279">Lee</line>
        <line lrx="38" lry="1406" ulx="0" uly="1351">icht</line>
        <line lrx="38" lry="1469" ulx="0" uly="1425">ken</line>
        <line lrx="38" lry="1541" ulx="0" uly="1497">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2894" type="textblock" ulx="245" uly="413">
        <line lrx="1866" lry="484" ulx="246" uly="413">indem ſie aus Krasnojarsk in Weſtſibirien meldete: „Hier ſind 1145</line>
        <line lrx="1870" lry="558" ulx="246" uly="486">gefangene Oſterreicher, darunter 33 Offiziere, eingetroffen.“ Und aus</line>
        <line lrx="1868" lry="625" ulx="245" uly="553">Barnaul: „Hier trafen 6142 Kriegsgefangene mit 170 Offizieren,</line>
        <line lrx="1162" lry="695" ulx="248" uly="633">darunter 2 öſterreichiſche Oberſten, ein.“</line>
        <line lrx="1869" lry="769" ulx="248" uly="694">„Jetzt kommt der große Progrom, da werden wir die Juden und die</line>
        <line lrx="1870" lry="839" ulx="247" uly="766">Preußen zugleich los!“ erklärte ein ruſſiſcher Polizeioffizier einem</line>
        <line lrx="1870" lry="909" ulx="249" uly="837">Deutſchen in Libau, als er den Verhafteten verhörte. Der Lügenfeldzug</line>
        <line lrx="1871" lry="976" ulx="250" uly="910">der verbündeten Mächte, der mit ſo großem Erfolg im Gegenſatz zum</line>
        <line lrx="1871" lry="1051" ulx="249" uly="973">Schlachtfeldzug geführt wird, bewirkte es, daß man außerhalb Ruß⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1118" ulx="247" uly="1048">lands an eine bereits erfolgte Beſſerung der rechtloſen Lage der ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1871" lry="1194" ulx="250" uly="1124">Juden glaubte. Es tauchte ſogar in ſehr beſtimmten Formen das</line>
        <line lrx="1872" lry="1264" ulx="249" uly="1189">Märchen von einem Manifeſt des Zaren „an ſeine lieben Juden“ auf.</line>
        <line lrx="1875" lry="1334" ulx="252" uly="1260">Es ſcheint von ruſſiſchen Agenten ſpeziell für das Ausland fabriziert</line>
        <line lrx="1875" lry="1405" ulx="253" uly="1334">worden zu ſein. In Wahrheit hat ſich die Lage der ruſſiſchen Juden</line>
        <line lrx="1874" lry="1478" ulx="253" uly="1398">infolge des Kriegs noch hundertfach verſchlechtert. Alle mittelalterlichen</line>
        <line lrx="1877" lry="1549" ulx="253" uly="1471">Härten und Grauſamkeiten, die die Judengeſetzgebung in Rußland mit</line>
        <line lrx="1875" lry="1620" ulx="255" uly="1541">ſich führt, treten gegenwärtig doppelt ſcharf hervor. Der Anſiedlungs⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1691" ulx="255" uly="1614">rayon beſteht nach wie vor. Sogar jetzt werden zahlloſe jüdiſche Familien</line>
        <line lrx="1877" lry="1759" ulx="254" uly="1685">aus ihren Heimatsorten, die von der korrupten ruſſiſchen Polizei als</line>
        <line lrx="1877" lry="1832" ulx="256" uly="1757">außerhalb des Rayons liegend gedeutet werden, ausgewieſen. Während</line>
        <line lrx="1878" lry="1901" ulx="258" uly="1827">der Krieg an der öſtlichen Grenze, dem Hauptſitz der jüdiſchen Bevölke⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1973" ulx="257" uly="1900">rung tobt, während 350000 bis 400 000 jüdiſche Soldaten für das</line>
        <line lrx="1878" lry="2045" ulx="258" uly="1968">„Väterchen Progrom“ kämpfen, werden ihre Angehörigen außerhalb</line>
        <line lrx="1880" lry="2114" ulx="259" uly="2039">des Rayons nicht geduldet. Die ſozialiſtiſche Organiſation des jüdiſchen</line>
        <line lrx="1882" lry="2186" ulx="258" uly="2109">Proletariats in Rußland hat durch ein ausländiſches Komitee in Genf</line>
        <line lrx="1881" lry="2246" ulx="259" uly="2180">an die Kulturvölker ein Manifeſt erlaſſen, das mit einer allgemeinen</line>
        <line lrx="1881" lry="2325" ulx="261" uly="2246">Charakteriſierung des reaktionären Regimes beginnt, von den Verfol⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2400" ulx="262" uly="2321">gungen im allgemeinen ſpricht und dann auf die Lage der Juden ein⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2470" ulx="263" uly="2392">geht, die ſich ſeit Kriegsbeginn geradezu erſchreckend geſtaltet habe.</line>
        <line lrx="1883" lry="2537" ulx="263" uly="2466">Der Aufruf berichtet von ruſſiſchen Flüchtlingen, die verjagt und von</line>
        <line lrx="1884" lry="2610" ulx="262" uly="2533">Stadt zu Stadt gehetzt werden, von regelrechten Progromen, die in</line>
        <line lrx="1883" lry="2680" ulx="262" uly="2606">Polen wie in Friedenszeiten veranſtaltet werden. Dieſe Progrome</line>
        <line lrx="1883" lry="2753" ulx="264" uly="2674">gehören nach einem treffenden Wort des bekannten polniſchen Politikers</line>
        <line lrx="1884" lry="2820" ulx="263" uly="2744">W. Feldmann zu dem millitäriſch adminiſtrativen Syſtem, denn ſie</line>
        <line lrx="1885" lry="2894" ulx="265" uly="2815">treffen die Juden ſowohl als Juden wie auch als Angehörige der anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2983" type="textblock" ulx="1786" uly="2934">
        <line lrx="1883" lry="2983" ulx="1786" uly="2934">187</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2051" lry="2876" type="textblock" ulx="430" uly="407">
        <line lrx="2050" lry="472" ulx="435" uly="407">ruſſiſchen Orientation. In Lemberg hat Rußland ſeine Regierung durch</line>
        <line lrx="2048" lry="542" ulx="436" uly="478">einen Progrom inauguriert, in dem 14 Juden getötet und nahezu 50</line>
        <line lrx="2050" lry="613" ulx="434" uly="551">verwundet wurden. AÄAhnlich haben ſie in jeder von ihnen beſetzten</line>
        <line lrx="2049" lry="683" ulx="435" uly="620">galiziſchen Stadt getan: ſo haben ſie z. B., wie durch amtliche Ermitt⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="754" ulx="433" uly="691">lungen feſtgeſtellt wurde, nach der Beſetzung von Galiziſch⸗Dolhopole</line>
        <line lrx="2049" lry="824" ulx="436" uly="761">einen Juden erſchoſſen, einen zweiten an zwei zuſammengewachſenen</line>
        <line lrx="2050" lry="896" ulx="434" uly="832">Fichten gekreuzigt. Vor dem Gemarterten unterhielten ſie drei Tage</line>
        <line lrx="1125" lry="962" ulx="432" uly="903">lang, bis er ſtarb, eine Wache.</line>
        <line lrx="2049" lry="1036" ulx="434" uly="974">Der deutſche Feldrabbiner Dr. Arthur Levy hat feſtgeſtellt, daß die</line>
        <line lrx="2047" lry="1108" ulx="432" uly="1044">Ruſſen ſich der empörendſten Schandtaten gegen polniſche Juden ſchuldig</line>
        <line lrx="2050" lry="1178" ulx="434" uly="1116">machten, und darüber dem „American Hebrew“ in einem offenen Brief</line>
        <line lrx="2049" lry="1249" ulx="432" uly="1185">berichtet: Ich ſprach in dieſen Tagen einen alten Mann. Er war zu</line>
        <line lrx="2050" lry="1319" ulx="432" uly="1255">mir gekommen, ſich mit mir auszuſprechen und bei mir Rat und Troſt</line>
        <line lrx="2050" lry="1390" ulx="432" uly="1327">zu holen. Ich konnte ihn nicht tröſten, ſein Unglück iſt zu groß, aber</line>
        <line lrx="2050" lry="1460" ulx="433" uly="1396">ich hoffe, ihm helfen zu können. Seine Geſchichte iſt folgende: Mendel</line>
        <line lrx="2050" lry="1532" ulx="432" uly="1467">Janowski war Gutsbeſitzer in Ruſſiſch⸗Polen, wo er im Dorf Chozew</line>
        <line lrx="2048" lry="1602" ulx="431" uly="1537">bei Widawa ein Beſitztum hatte. Im Anfang des Kriegs kamen die</line>
        <line lrx="2047" lry="1672" ulx="432" uly="1609">Deutſchen ins Dorf, und acht Offiziere bezogen auf ſeinem Gut Quar⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1743" ulx="432" uly="1677">tier. Als acht Tage ſpäter die Ruſſen zurückkamen, denunzierten die</line>
        <line lrx="2051" lry="1814" ulx="431" uly="1751">Bauern den Juden bei den Koſaken, die ihn als „Spion“ einſperrten,</line>
        <line lrx="2046" lry="1884" ulx="430" uly="1819">bis er nach 14 Tagen von den wiedereinrückenden Deutſchen frei⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1956" ulx="431" uly="1890">gelaſſen wurde. In ſein Dorf zurückgekehrt, drohten ihm die Bauern,</line>
        <line lrx="2047" lry="2024" ulx="431" uly="1960">wenn die Koſaken wiederkämen, würde er aufgehängt und ſein Gut an</line>
        <line lrx="2047" lry="2095" ulx="431" uly="2031">die Bauern aufgeteilt werden. Janowski hatte unter dieſen Umſtänden</line>
        <line lrx="2046" lry="2166" ulx="431" uly="2101">nicht den Mut, im Dorf zu bleiben, und zog von dort fort, ſeinen ſieben⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2236" ulx="430" uly="2172">undzwanzigjährigen Sohn auf dem Gut zurücklaſſend. Als am 24. No⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2308" ulx="430" uly="2243">vember die Ruſſen wiederkamen, nahmen die Koſaken dieſen Sohn</line>
        <line lrx="2046" lry="2379" ulx="431" uly="2313">gefangen und erſchoſſen ihn, nachdem die Bauern ihn als deutſchen</line>
        <line lrx="2046" lry="2449" ulx="430" uly="2383">Spion denunziert hatten. Das Haus wurde ausgeraubt und aus⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2519" ulx="431" uly="2456">geplündert, dann in Brand geſteckt. Nicht einmal die Leiche des Er⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2590" ulx="432" uly="2526">ſchoſſenen gaben die Ruſſen heraus, ſondern ließen es zu, daß ſie von</line>
        <line lrx="2047" lry="2663" ulx="431" uly="2598">den Bauern aufgeſpießt und ins Feuer des brennenden Hauſes geworfen</line>
        <line lrx="2048" lry="2733" ulx="431" uly="2668">wurde. Der Tote hinterläßt Frau und vier kleine Kinder, denen nichts</line>
        <line lrx="2047" lry="2803" ulx="431" uly="2736">geblieben iſt als die Kleider, die ſie auf dem Leibe trugen. — In</line>
        <line lrx="2046" lry="2876" ulx="431" uly="2807">Slupei erſchienen eines Tages die Ruſſen auf dem Gut des Beſitzers</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="2975" type="textblock" ulx="435" uly="2928">
        <line lrx="532" lry="2975" ulx="435" uly="2928">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="483" type="textblock" ulx="2264" uly="355">
        <line lrx="2306" lry="415" ulx="2264" uly="355">hef</line>
        <line lrx="2306" lry="483" ulx="2264" uly="430">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1047" type="textblock" ulx="2266" uly="571">
        <line lrx="2306" lry="619" ulx="2266" uly="571">Die</line>
        <line lrx="2306" lry="702" ulx="2266" uly="645">ft</line>
        <line lrx="2305" lry="771" ulx="2267" uly="718">Fra</line>
        <line lrx="2306" lry="845" ulx="2267" uly="790">ho⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="916" ulx="2268" uly="861">ſch</line>
        <line lrx="2306" lry="975" ulx="2268" uly="942">von</line>
        <line lrx="2306" lry="1047" ulx="2269" uly="1002">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1190" type="textblock" ulx="2270" uly="1145">
        <line lrx="2305" lry="1190" ulx="2270" uly="1145">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2048" type="textblock" ulx="2278" uly="1944">
        <line lrx="2306" lry="1989" ulx="2278" uly="1944">ge</line>
        <line lrx="2306" lry="2048" ulx="2279" uly="2005">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="478" type="textblock" ulx="3" uly="424">
        <line lrx="44" lry="478" ulx="3" uly="424">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="44" lry="622" ulx="1" uly="572">ten</line>
        <line lrx="44" lry="683" ulx="0" uly="637">nitt⸗</line>
        <line lrx="44" lry="764" ulx="3" uly="711">pole</line>
        <line lrx="44" lry="827" ulx="0" uly="795">enen</line>
        <line lrx="45" lry="911" ulx="0" uly="854">age</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="43" lry="1042" ulx="17" uly="996">de</line>
        <line lrx="43" lry="1126" ulx="0" uly="1068">dig</line>
        <line lrx="43" lry="1196" ulx="0" uly="1140">rief</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="45" lry="1340" ulx="0" uly="1285">roſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="46" lry="1402" ulx="1" uly="1356">aber</line>
        <line lrx="45" lry="1475" ulx="0" uly="1429">ndel</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2929" type="textblock" ulx="1" uly="2870">
        <line lrx="45" lry="2929" ulx="1" uly="2870">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2846" type="textblock" ulx="254" uly="374">
        <line lrx="1877" lry="438" ulx="254" uly="374">Hoffmann und nahmen dort alles fort, was ſie vorfanden: Pferde,</line>
        <line lrx="1878" lry="508" ulx="254" uly="443">Wagen, Getreide, Hab und Gut. Als ſie mit dem Plündern fertig</line>
        <line lrx="1877" lry="579" ulx="256" uly="517">waren, fragten ſie den Beſitzer, was ſie ſonſt noch haben könnten.</line>
        <line lrx="1880" lry="651" ulx="257" uly="587">Dieſer, für ſein Leben fürchtend, bot ihnen Speiſe und Trank an und</line>
        <line lrx="1879" lry="722" ulx="258" uly="657">führte ſie in ſein Haus. Dort gewahrten ſie ſein Weib, eine ſchöne</line>
        <line lrx="1879" lry="792" ulx="258" uly="729">Frau, und machten ſich daran, ſie für die Offiziere mitzuſchleppen.</line>
        <line lrx="1882" lry="864" ulx="259" uly="800">Hoffmann ſtellte ſich ihnen wehrend in den Weg, und kalten Blutes</line>
        <line lrx="1882" lry="934" ulx="261" uly="869">ſchlugen ſie ihn nieder und warfen ſeine Leiche in ein Loch am Wege,</line>
        <line lrx="1883" lry="1004" ulx="259" uly="940">von wo ſie dann ſpäter mit Erlaubnis der inzwiſchen eingerückten</line>
        <line lrx="1881" lry="1074" ulx="261" uly="1011">Deutſchen nach dem Friedhof in Wloclawek überführt worden iſt. —</line>
        <line lrx="1883" lry="1143" ulx="261" uly="1080">In Subota wurden eines Tags der Rabbiner und fünf Gemeinde⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1218" ulx="263" uly="1154">mitglieder verhaftet. Man wußte nicht, was mit ihnen geſchah und</line>
        <line lrx="1885" lry="1287" ulx="263" uly="1221">wohin ſie gebracht wurden; ſechs Wochen ſpäter fand man ſie im</line>
        <line lrx="1884" lry="1356" ulx="264" uly="1294">Subotaer Wald alle ſechs aufgehängt, zum Teil ſchon verweſt und</line>
        <line lrx="1885" lry="1429" ulx="265" uly="1363">angefreſſen. — In Brzeziny wurde in einer Dezembernacht eine</line>
        <line lrx="1886" lry="1499" ulx="265" uly="1436">ruſſiſche Abteilung von deutſcher Kavallerie überfallen und gefangen</line>
        <line lrx="1886" lry="1572" ulx="265" uly="1507">genommen. Am anderen Tage kam von Lodz aus Verſtärkung nach B.</line>
        <line lrx="1888" lry="1640" ulx="267" uly="1580">Ihre erſte Tat war, daß ſie 26 Juden gefangen nahmen und 13 von</line>
        <line lrx="1888" lry="1712" ulx="269" uly="1646">ihnen, darunter ſehr angeſehene Männer, als die verräteriſchen Urheber</line>
        <line lrx="1890" lry="1781" ulx="269" uly="1719">des deutſchen Uberfalls umbrachten. Bei zweien nur wurde geſtattet,</line>
        <line lrx="1891" lry="1854" ulx="271" uly="1791">daß ſie auf dem jüdiſchen Friedhof beerdigt wurden. — In Plawna</line>
        <line lrx="1891" lry="1923" ulx="271" uly="1859">wurden zwei Juden ohne Grund aufgehängt und alle jüdiſchen Geſchäfte</line>
        <line lrx="1893" lry="1996" ulx="272" uly="1931">geplündert. Bei einer Frau Golda Scherſack wurden die Betten aus</line>
        <line lrx="1893" lry="2066" ulx="274" uly="1999">dem Hauſe geſchleppt und auf der Straße verbrannt. In Klomnic</line>
        <line lrx="1893" lry="2134" ulx="272" uly="2070">wurde der Schneidermeiſter Chaim Kaliſcher aufgehängt, weil die</line>
        <line lrx="1896" lry="2206" ulx="274" uly="2142">Deutſchen bei ihm gewohnt hatten. Der Jude Meier Chatka aus</line>
        <line lrx="1896" lry="2273" ulx="274" uly="2213">Klomnic wurde in Noworadomsk aufgeknüpft. — In Wloszcezowa</line>
        <line lrx="1896" lry="2347" ulx="275" uly="2282">wurde die ganze Stadt progromiert und acht Juden erſchoſſen, weil ſie</line>
        <line lrx="1898" lry="2418" ulx="276" uly="2356">Proviant für die öſterreichiſche Armee geliefert hatten. In Janow</line>
        <line lrx="1896" lry="2488" ulx="277" uly="2424">wurden an einem Tage vier Juden, Abr. Grünbaum, J. und M.</line>
        <line lrx="1896" lry="2559" ulx="276" uly="2498">Tennenbaum und Ruben Tſchennotz, aufgehängt, ihre Frauen ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2632" ulx="278" uly="2570">ſchändet. In Sieradz wurden alle jüdiſchen Häuſer geplündert, der</line>
        <line lrx="1899" lry="2703" ulx="279" uly="2638">Schlächter Samuel feſtgenommen und grauſam mißhandelt. Eine Frau</line>
        <line lrx="1900" lry="2775" ulx="280" uly="2708">wurde einige Tage nach ihrer Niederkunft vergewaltigt. — In Sloti</line>
        <line lrx="1899" lry="2846" ulx="279" uly="2780">Pateck wurde das Haus der Familie Blumke von allen Seiten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2947" type="textblock" ulx="1800" uly="2900">
        <line lrx="1899" lry="2947" ulx="1800" uly="2900">189</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2064" lry="2860" type="textblock" ulx="417" uly="383">
        <line lrx="2060" lry="449" ulx="444" uly="383">gezündet. Eine Frau und ihr neunjähriges Kind verbrannten. In</line>
        <line lrx="2060" lry="519" ulx="444" uly="455">Koniezpol wurden ſämtliche Häuſer vollſtändig ausgeplündert, neun</line>
        <line lrx="2060" lry="589" ulx="442" uly="524">Juden feſtgenommen und mit der Nagaika mißhandelt. Einem kleinen</line>
        <line lrx="2059" lry="661" ulx="443" uly="597">Juden, Leibel Kutſcher, wurde auf dem Wege zum Cheder die Hand</line>
        <line lrx="2060" lry="733" ulx="442" uly="668">abgeſchnitten. Eine Frau wurde geſchändet. — Nach Wielem brachten</line>
        <line lrx="2059" lry="802" ulx="445" uly="740">die Ruſſen drei Juden, die ſie bei Sieradz gefangen genommen hatten.</line>
        <line lrx="2062" lry="877" ulx="443" uly="810">Zehn Tage ſaßen ſie im Gefängnis, und die Juden durften ihnen kein</line>
        <line lrx="2062" lry="945" ulx="417" uly="882">Eſſen bringen. Am elften Tage wurden ſie aufgehängt. Die Stadt</line>
        <line lrx="2060" lry="1016" ulx="445" uly="951">wurde progromiert und zwei Frauen, davon eine unmittelbar nach ihrer</line>
        <line lrx="2061" lry="1086" ulx="444" uly="1024">Niederkunft, geſchändet. — In Noworadomsk gingen Mannſchaften</line>
        <line lrx="2060" lry="1157" ulx="444" uly="1095">und Offiziere jede Nacht von Haus zu Haus und vergewaltigten Frauen</line>
        <line lrx="2060" lry="1227" ulx="444" uly="1165">und Mädchen. In das Haus eines angeſehenen ſehr reichen Mannes</line>
        <line lrx="2061" lry="1299" ulx="446" uly="1236">kamen zwei Offiziere und verlangten, mit dem Tode drohend, daß er</line>
        <line lrx="2061" lry="1370" ulx="445" uly="1307">ihnen ſeine Tochter ausliefere. Mit großer Mühe gelang es ihm, ſein</line>
        <line lrx="2061" lry="1439" ulx="445" uly="1379">Kind mit 2000 Rubel loszukaufen und die Schande von ſeinem Haus</line>
        <line lrx="2062" lry="1512" ulx="446" uly="1449">fernzuhalten. — In Dzurek haben die Ruſſen Juden mißhandelt,</line>
        <line lrx="2063" lry="1583" ulx="445" uly="1521">Frauen geſchändet und alles ausgeplündert. Was ſie nicht fortſchleppen</line>
        <line lrx="2061" lry="1654" ulx="446" uly="1593">konnten, wurde verbrannt. In das Haus des frommen und hochan⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1726" ulx="446" uly="1662">geſehenen Juden Ehrlich drangen zwei Offiziere und forderten, daß</line>
        <line lrx="2061" lry="1796" ulx="446" uly="1733">deſſen Tochter ſich ihnen preisgebe. Da der Vater ihnen dies verweigerte,</line>
        <line lrx="2062" lry="1868" ulx="445" uly="1804">zog der eine Offizier ſeinen Säbel, legte deſſen Schneide Ehrlich drohend</line>
        <line lrx="2061" lry="1937" ulx="444" uly="1875">an die Kehle, während der andere ſich daran machte, die ſchlafende</line>
        <line lrx="2061" lry="2008" ulx="445" uly="1945">Tochter aus dem Bett zu zerren. Als der Vater helfend ſeinem Kinde</line>
        <line lrx="2063" lry="2080" ulx="444" uly="2017">beiſpringen wollte, ſchnitt ihm der eine Offizier mit ſeinem Schwert</line>
        <line lrx="2061" lry="2149" ulx="446" uly="2087">die Kehle durch. Angeſichts der Leiche wurde das Mädchen mißbraucht.</line>
        <line lrx="2061" lry="2221" ulx="446" uly="2158">— Ein Bräutigam Israel aus Konin fuhr mit Rad nach Slupci, um</line>
        <line lrx="2064" lry="2292" ulx="447" uly="2229">dort ſeine Braut zu beſuchen. Zufällig ſtammte das Rad aus einer</line>
        <line lrx="2063" lry="2363" ulx="446" uly="2300">deutſchen Fabrik und trug deutſche Marke. Für die Ruſſen, die ihm</line>
        <line lrx="2064" lry="2435" ulx="445" uly="2372">begegneten, Grund genug, ihn zu verdächtigen. Sie riſſen ihn vom</line>
        <line lrx="2061" lry="2504" ulx="446" uly="2442">Rad herunter, ſteckten ihn in einen Sack und haben ihn lebendig be⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2576" ulx="446" uly="2514">graben. Hatten ſogar kaltes Blut genug, zu dieſem teufliſchen Geſchäft</line>
        <line lrx="2062" lry="2647" ulx="446" uly="2584">jüdiſche Soldaten heranzuziehen und ſo Brüder zum Henker des eigenen</line>
        <line lrx="2062" lry="2717" ulx="446" uly="2655">Bruders zu machen. — Die Progrome früherer Zeiten ſind nichts gegen</line>
        <line lrx="2063" lry="2788" ulx="447" uly="2725">die raſende Vernichtung jüdiſcher Häuſer und jüdiſchen Lebens, die mit</line>
        <line lrx="2062" lry="2860" ulx="447" uly="2798">dem ruſſiſchen Heer ſich durch ganz Polen wälzt, mit ihm vorwärts</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2971" type="textblock" ulx="450" uly="2926">
        <line lrx="548" lry="2971" ulx="450" uly="2926">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="707" type="textblock" ulx="2265" uly="375">
        <line lrx="2305" lry="421" ulx="2265" uly="375">und</line>
        <line lrx="2306" lry="491" ulx="2267" uly="451">2*</line>
        <line lrx="2306" lry="569" ulx="2266" uly="520">us</line>
        <line lrx="2305" lry="645" ulx="2267" uly="603">ng</line>
        <line lrx="2306" lry="707" ulx="2268" uly="667">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1220" type="textblock" ulx="2269" uly="804">
        <line lrx="2306" lry="850" ulx="2269" uly="804">Vie</line>
        <line lrx="2306" lry="928" ulx="2270" uly="878">Ju</line>
        <line lrx="2295" lry="1004" ulx="2271" uly="948">ſe</line>
        <line lrx="2305" lry="1065" ulx="2271" uly="1033">na</line>
        <line lrx="2306" lry="1137" ulx="2272" uly="1091">we</line>
        <line lrx="2306" lry="1220" ulx="2272" uly="1163">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="439" type="textblock" ulx="20" uly="401">
        <line lrx="51" lry="439" ulx="20" uly="401">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="51" lry="505" ulx="1" uly="472">neun</line>
        <line lrx="51" lry="578" ulx="0" uly="530">enen</line>
        <line lrx="51" lry="732" ulx="0" uly="679">hhten</line>
        <line lrx="51" lry="794" ulx="0" uly="758">tten.</line>
        <line lrx="52" lry="867" ulx="13" uly="822">kein</line>
        <line lrx="53" lry="940" ulx="0" uly="895">Stadt</line>
        <line lrx="51" lry="1019" ulx="3" uly="966">ihrer</line>
        <line lrx="52" lry="1095" ulx="0" uly="1040">hften</line>
        <line lrx="51" lry="1156" ulx="1" uly="1124">auen</line>
        <line lrx="49" lry="1228" ulx="1" uly="1189">nnes</line>
        <line lrx="53" lry="1312" ulx="0" uly="1257">ſer</line>
        <line lrx="53" lry="1383" ulx="16" uly="1327">ſein</line>
        <line lrx="53" lry="1458" ulx="0" uly="1403">Haus</line>
        <line lrx="54" lry="1526" ulx="0" uly="1472">det,</line>
        <line lrx="54" lry="1603" ulx="0" uly="1556">ppen</line>
        <line lrx="53" lry="1673" ulx="0" uly="1619">chan⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1744" ulx="15" uly="1686">doß</line>
        <line lrx="49" lry="1814" ulx="0" uly="1768">ette,</line>
        <line lrx="50" lry="1889" ulx="0" uly="1834">hend</line>
        <line lrx="54" lry="1963" ulx="0" uly="1907">fende</line>
        <line lrx="54" lry="2025" ulx="0" uly="1978">finde</line>
        <line lrx="54" lry="2108" ulx="0" uly="2052">vert</line>
        <line lrx="53" lry="2176" ulx="0" uly="2122">ucht.</line>
        <line lrx="53" lry="2253" ulx="0" uly="2204">um</line>
        <line lrx="55" lry="2313" ulx="4" uly="2267">einer</line>
        <line lrx="54" lry="2391" ulx="14" uly="2339">ihmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2893" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="54" lry="2457" ulx="9" uly="2420">vom</line>
        <line lrx="53" lry="2543" ulx="0" uly="2481">be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2612" ulx="0" uly="2551">hift</line>
        <line lrx="54" lry="2693" ulx="0" uly="2631">enen</line>
        <line lrx="54" lry="2762" ulx="0" uly="2707">egen</line>
        <line lrx="54" lry="2816" ulx="19" uly="2765">nit</line>
        <line lrx="54" lry="2893" ulx="0" uly="2844">häͤrts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2725" type="textblock" ulx="258" uly="383">
        <line lrx="1880" lry="450" ulx="259" uly="383">und rückwärts geht und es begleitet wie ein Schatten. In mehr als</line>
        <line lrx="1882" lry="521" ulx="261" uly="455">215 Ortſchaften wurde bisher progromiert. In Staſchew wurden elf</line>
        <line lrx="1883" lry="592" ulx="258" uly="526">Juden in der Synagoge aufgehängt. In Klodawa wurden zwei der</line>
        <line lrx="1883" lry="665" ulx="259" uly="598">angeſehenſten jüdiſchen Bürger an einem Freitagabend, als die Juden</line>
        <line lrx="1884" lry="736" ulx="259" uly="661">aus der Synagoge kamen, am Balkon des eigenen Hauſes aufgehängt,</line>
        <line lrx="1883" lry="806" ulx="260" uly="743">nachdem die Frau des einen ſelber die Stricke hatte holen müſſen.</line>
        <line lrx="1884" lry="878" ulx="260" uly="812">Vierundzwanzig Stunden mußten die Leichen hängen bleiben, und die</line>
        <line lrx="1885" lry="947" ulx="262" uly="882">Juden der Nachbarſchaft durften die Fenſterläden nicht ſchließen, damit</line>
        <line lrx="1885" lry="1020" ulx="264" uly="955">ſie ſich dem entſetzlichen Anblick nicht entzögen. Auf die Bruſt hatte</line>
        <line lrx="1887" lry="1089" ulx="264" uly="1026">man den Getöteten einen Zettel mit der Aufſchrift geheftet: Gehängt,</line>
        <line lrx="1887" lry="1163" ulx="265" uly="1097">weil ſie ein Dreirubelſtück nicht wechſeln wollten. In Schidlowec warfen</line>
        <line lrx="1886" lry="1234" ulx="265" uly="1170">ſich jüdiſche Mädchen in den Pilicer Teich, weil ſie geſchändet worden</line>
        <line lrx="1888" lry="1304" ulx="265" uly="1238">waren und dieſe Schmach nicht durchs Leben tragen wollten. In Lowiecz</line>
        <line lrx="1889" lry="1375" ulx="268" uly="1311">wurden zwei junge Juden aus Zgierz, Sandberg und Trenkel, wegen</line>
        <line lrx="1887" lry="1446" ulx="265" uly="1383">angeblicher Spionage verhaftet und nach vorheriger Verſtümmelung</line>
        <line lrx="1888" lry="1518" ulx="267" uly="1452">aufgehängt, ebenſo auch der Getreidehändler Moſes Lipſchitz, ein ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1588" ulx="268" uly="1524">achteter Talmudgelehrter, weil er vor dem Krieg Geſchäfte nach Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1659" ulx="268" uly="1594">land gemacht hatte. In Bechawa (Lubliner Gouvernement) wurden im</line>
        <line lrx="1890" lry="1727" ulx="268" uly="1667">Oktober 78 Juden an einem Tage wegen „Spionage“ aufgehängt. In</line>
        <line lrx="1889" lry="1800" ulx="269" uly="1735">Kramoſtow wurden viele Häuſer eingeäſchert, die Juden (200 Familien)</line>
        <line lrx="1892" lry="1873" ulx="269" uly="1807">zum großen Teil mit Frauen und Kindern vernichtet. In Zdunska⸗Wola</line>
        <line lrx="1892" lry="1942" ulx="272" uly="1879">wurden jüdiſche Frauen und Mädchen geſchändet, ſelbſt eine Wöchnerin</line>
        <line lrx="1892" lry="2013" ulx="270" uly="1951">am dritten Tage nach ihrer Niederkunft und Kinder von ſechs und</line>
        <line lrx="1893" lry="2086" ulx="274" uly="2020">ſieben Jahren blieben nicht verſchont. Eine Frau, deren Mann im Krieg</line>
        <line lrx="1893" lry="2156" ulx="273" uly="2093">war, ſtarb an den Folgen der Vergewaltigung. Bald darauf kehrte der</line>
        <line lrx="1892" lry="2224" ulx="271" uly="2162">Mann verwundet heim. Er fand ſein Kind ohne Mutter und ſeine Frau</line>
        <line lrx="1110" lry="2298" ulx="271" uly="2240">von einem „Kameraden“ geſchändet.</line>
        <line lrx="1893" lry="2368" ulx="272" uly="2304">Ich habe, ſo ſchließt Dr. Levy ſeinen Brief, Fakten an Fakten gereiht,</line>
        <line lrx="1892" lry="2441" ulx="273" uly="2376">die ſich zu einer ſchreienden Anklage verdichten müſſen gegen eine brutale</line>
        <line lrx="1891" lry="2511" ulx="271" uly="2448">Barbarei, die Entſetzlichkeiten verübt, von denen man ſich nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2583" ulx="275" uly="2517">ſtellen kann, wie Menſchenhirne ſie ausdenken und Menſchenhände ſie</line>
        <line lrx="1894" lry="2653" ulx="274" uly="2590">vollführen können, Dinge, ob deren, um ein bibliſches Wort zu ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2725" ulx="272" uly="2663">brauchen, jedem, der ſie hört, die Ohren gellen müſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2081" lry="638" type="textblock" ulx="477" uly="384">
        <line lrx="947" lry="471" ulx="478" uly="384">Nachwort:</line>
        <line lrx="2081" lry="638" ulx="477" uly="545">An die Völker germaniſchen Blutes!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1154" type="textblock" ulx="475" uly="714">
        <line lrx="2082" lry="778" ulx="475" uly="714">Im Schützengraben geſchrieben von Freiherrn</line>
        <line lrx="2083" lry="873" ulx="476" uly="809">Marſchall von Biberſtein, Kgl. preußiſchem</line>
        <line lrx="2081" lry="965" ulx="475" uly="902">Landrat und Hauptmann d. R. des erſten Garde⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1060" ulx="476" uly="996">Regiments zu Fuß, gefallen am 11. November</line>
        <line lrx="1511" lry="1154" ulx="483" uly="1092">1914 auf franzöſiſchem Boden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2824" type="textblock" ulx="478" uly="1224">
        <line lrx="2082" lry="1347" ulx="478" uly="1224">De der einſchneidendſten Umwälzungen in der Geſchichte der</line>
        <line lrx="2078" lry="1359" ulx="627" uly="1299">Menſchheit ſind das ureigenſte Werk germaniſcher Raſſe: die</line>
        <line lrx="2081" lry="1429" ulx="478" uly="1370">Auflöſung des Römerreichs und ſeine Erſetzung durch eine Reihe neuer</line>
        <line lrx="2080" lry="1499" ulx="479" uly="1440">Staatsgebilde, die aus Anlaß der Völkerwanderung ſämtlich mehr oder</line>
        <line lrx="2081" lry="1569" ulx="479" uly="1509">minder einen Einſchlag germaniſchen Blutes erhielten; die Reformation</line>
        <line lrx="2081" lry="1639" ulx="478" uly="1580">und die Durchſetzung des Gedankens der perſönlichen Selbſtverant⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1708" ulx="479" uly="1649">wortung gegenüber dem mittelalterlichen Autoritätsglauben; und endlich</line>
        <line lrx="2080" lry="1777" ulx="480" uly="1720">das Aufkommen des Deutſchen Reiches im 19. Jahrhundert durch den</line>
        <line lrx="2081" lry="1848" ulx="479" uly="1788">Zuſammenſchluß des Grundſtocks der germaniſchen Raſſe im Herzen</line>
        <line lrx="2082" lry="1916" ulx="479" uly="1857">von Mitteleuropa. Welche unendlichen Fortſchritte in der Entwicklung</line>
        <line lrx="2082" lry="1985" ulx="480" uly="1927">menſchlichen Geiſtes und menſchlicher Kultur — der alleinige Wert⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2056" ulx="479" uly="1997">maßſtab alles irdiſchen Geſchehens — haben ſich an dieſe drei großen</line>
        <line lrx="2082" lry="2127" ulx="480" uly="2068">Etappen der Menſchheitsgeſchichte geknüpft! Freilich, Deutſchlands zahl⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2195" ulx="480" uly="2137">reiche Feinde werden dies bezüglich der letzten eben aufgeführten Tat⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2264" ulx="481" uly="2208">ſache beſtreiten und in dem Aufkommen des Deutſchen Reiches wahr⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2335" ulx="481" uly="2277">ſcheinlich anſtatt einen Fortſchritt eine Schädigung der Menſchheit er⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2405" ulx="480" uly="2348">blicken, indem ſie auf die angeblich ſtete Bedrohung des Weltfriedens</line>
        <line lrx="2081" lry="2475" ulx="480" uly="2416">durch den ſogenannten deutſchen Militarismus und ſeine Expanſions⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2544" ulx="479" uly="2486">beſtrebungen verweiſen. Indes, auch ſie werden nicht leugnen können,</line>
        <line lrx="2081" lry="2613" ulx="481" uly="2556">daß, wie jedes lebende Weſen in der Natur, ſo erſt recht ein Volk, eine</line>
        <line lrx="2084" lry="2684" ulx="480" uly="2626">Nation, ihr Recht auf Exiſtenz, auf Durchſetzung der Individualität</line>
        <line lrx="2080" lry="2753" ulx="480" uly="2696">hat und daß vom Standpunkt des Menſchheitsganzen aus das Auf⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2824" ulx="481" uly="2766">kommen eines neuen, kräftig ſich regenden Staatsgebildes auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="2934" type="textblock" ulx="484" uly="2888">
        <line lrx="581" lry="2934" ulx="484" uly="2888">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="507" type="textblock" ulx="2235" uly="387">
        <line lrx="2291" lry="429" ulx="2235" uly="387">darmm</line>
        <line lrx="2306" lry="507" ulx="2236" uly="450">Nochb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2772" type="textblock" ulx="2235" uly="737">
        <line lrx="2296" lry="783" ulx="2236" uly="737">Leben</line>
        <line lrx="2306" lry="852" ulx="2237" uly="811">— de</line>
        <line lrx="2306" lry="934" ulx="2236" uly="878">ſtehen</line>
        <line lrx="2306" lry="1006" ulx="2236" uly="948">teif</line>
        <line lrx="2301" lry="1077" ulx="2236" uly="1034">tegen,</line>
        <line lrx="2305" lry="1145" ulx="2236" uly="1091">Nahru</line>
        <line lrx="2306" lry="1208" ulx="2235" uly="1161">Entwi</line>
        <line lrx="2306" lry="1277" ulx="2240" uly="1232">klein</line>
        <line lrx="2306" lry="1349" ulx="2242" uly="1302">ein 6</line>
        <line lrx="2306" lry="1420" ulx="2240" uly="1375">könne</line>
        <line lrx="2306" lry="1496" ulx="2239" uly="1444">hinarn</line>
        <line lrx="2306" lry="1562" ulx="2242" uly="1519">der al</line>
        <line lrx="2306" lry="1632" ulx="2244" uly="1585">ob d</line>
        <line lrx="2289" lry="1711" ulx="2238" uly="1656">Licht</line>
        <line lrx="2306" lry="1777" ulx="2237" uly="1727">ſein</line>
        <line lrx="2297" lry="1846" ulx="2235" uly="1798">ter</line>
        <line lrx="2305" lry="1916" ulx="2239" uly="1868">D d</line>
        <line lrx="2297" lry="1998" ulx="2244" uly="1941">dung</line>
        <line lrx="2306" lry="2069" ulx="2241" uly="2009">Deut</line>
        <line lrx="2306" lry="2140" ulx="2238" uly="2078">Menſ.</line>
        <line lrx="2306" lry="2210" ulx="2237" uly="2152">des F</line>
        <line lrx="2290" lry="2270" ulx="2238" uly="2219">eines</line>
        <line lrx="2304" lry="2342" ulx="2239" uly="2294">damit</line>
        <line lrx="2306" lry="2415" ulx="2238" uly="2368">anden</line>
        <line lrx="2306" lry="2487" ulx="2237" uly="2434">ls A</line>
        <line lrx="2306" lry="2559" ulx="2236" uly="2503">Iſt de</line>
        <line lrx="2306" lry="2629" ulx="2237" uly="2574">Germme</line>
        <line lrx="2306" lry="2707" ulx="2237" uly="2651">endgi</line>
        <line lrx="2306" lry="2772" ulx="2236" uly="2715">Zeit d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2900" type="textblock" ulx="2234" uly="2794">
        <line lrx="2306" lry="2855" ulx="2237" uly="2794">europa</line>
        <line lrx="2306" lry="2900" ulx="2234" uly="2860">11 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="70" lry="1294" ulx="0" uly="1251">te der</line>
        <line lrx="69" lry="1364" ulx="0" uly="1316">e: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="114" lry="1435" ulx="0" uly="1398">ſeuer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="67" lry="1507" ulx="0" uly="1463">r oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="70" lry="1578" ulx="0" uly="1530">nation</line>
        <line lrx="71" lry="1651" ulx="0" uly="1607">etant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="69" lry="1726" ulx="2" uly="1671">ndlich</line>
        <line lrx="65" lry="1802" ulx="0" uly="1747">, den</line>
        <line lrx="65" lry="1875" ulx="0" uly="1819">etzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="115" lry="1944" ulx="0" uly="1888">kungg</line>
        <line lrx="71" lry="2006" ulx="9" uly="1958">WVer⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2090" ulx="0" uly="2027">toſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2855" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="68" lry="2157" ulx="0" uly="2094">phe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2220" ulx="0" uly="2170">Ut⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2292" ulx="9" uly="2239">aßr⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2361" ulx="0" uly="2314">eit er⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2435" ulx="0" uly="2383">gedens</line>
        <line lrx="68" lry="2514" ulx="0" uly="2455">ſond⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2575" ulx="0" uly="2533">önnen,</line>
        <line lrx="68" lry="2656" ulx="2" uly="2592">hyene</line>
        <line lrx="70" lry="2718" ulx="0" uly="2664">oltt</line>
        <line lrx="67" lry="2790" ulx="0" uly="2731">Auf⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2855" ulx="25" uly="2802">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2943" type="textblock" ulx="245" uly="391">
        <line lrx="1859" lry="454" ulx="245" uly="391">dann einen Vorteil bedeutet, wenn ſeine Lebensäußerungen für die</line>
        <line lrx="1777" lry="527" ulx="246" uly="467">Nachbarn unbequem, ja ſogar gefährlich werden. B</line>
        <line lrx="1512" lry="596" ulx="567" uly="536">„Allen Gewalten zum Trotz ſich erhalten,</line>
        <line lrx="1483" lry="666" ulx="566" uly="605">Nimmer ſich beugen, kräftig ſich zeigen,</line>
        <line lrx="1409" lry="735" ulx="568" uly="676">Rufet die Armee die Götter herbei.“</line>
        <line lrx="1860" lry="808" ulx="247" uly="743">Leben heißt kämpfen — nicht notwendig in den Formen des Krieges!</line>
        <line lrx="1860" lry="878" ulx="249" uly="814">— das gilt wie für alle Gebilde der Natur, ſo erſt recht für die hoch⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="947" ulx="248" uly="886">ſtehendſten uns bekannten, die Völker und Nationen. Deutſchland war</line>
        <line lrx="1862" lry="1019" ulx="247" uly="953">reif zur Einigung, es mußte ans Licht treten, mußte leben und ſich</line>
        <line lrx="1861" lry="1089" ulx="248" uly="1025">regen, ganz gleich, ob es dadurch ſeinen Nachbarn einen Teil der</line>
        <line lrx="1860" lry="1159" ulx="248" uly="1095">Nahrung, Luft und Sonne wegnahm. Und wenn jene nunmehr dieſe</line>
        <line lrx="1860" lry="1229" ulx="247" uly="1166">Entwicklung rückgängig machen, das junge Gebilde unterdrücken und</line>
        <line lrx="1863" lry="1297" ulx="250" uly="1235">klein halten wollen, ſo wiederholt ſich hier nur im grandioſen Ausmaß</line>
        <line lrx="1864" lry="1369" ulx="250" uly="1306">ein Schauſpiel, das wir im kleinen täglich in der Natur beobachten</line>
        <line lrx="1862" lry="1437" ulx="251" uly="1375">können: die erſtarkte junge Eiche verſucht durchzuſtoßen ihre Wipfel</line>
        <line lrx="1863" lry="1507" ulx="249" uly="1445">hinaus an die Sonne, in den AÄAther, hindurch durch das hemmende Geäſt</line>
        <line lrx="1862" lry="1577" ulx="252" uly="1515">der älteren Nachbarn; wer will hier ſagen, wo Recht, wo Unrecht liegen,</line>
        <line lrx="1861" lry="1647" ulx="253" uly="1585">ob die Eiche hätte klein und niedrig bleiben müſſen, ob die Nachbarn</line>
        <line lrx="1862" lry="1718" ulx="250" uly="1655">Licht und Luft genug hatten, um auch dem neuen Emporkömmling</line>
        <line lrx="1864" lry="1789" ulx="250" uly="1725">ſein Teil abzugeben — ι½αοαεος ποπνν τπανοαποιν, der Kampf iſt der</line>
        <line lrx="1153" lry="1859" ulx="248" uly="1799">Vater aller Dinge, er wird entſcheiden.</line>
        <line lrx="1861" lry="1926" ulx="251" uly="1866">Bis dahin aber bleiben wir Deutſchen bei der Behauptung: die Grün⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1999" ulx="252" uly="1936">dung unſeres Reiches, die Entſtehung der deutſchen Nation im neuen</line>
        <line lrx="1863" lry="2068" ulx="253" uly="2005">Deutſchland, unſere eigenſte Tat, iſt ein ungeheurer Gewinn für die</line>
        <line lrx="1865" lry="2138" ulx="250" uly="2075">Menſchheit, und wie im allgemeinen jede Differenzierung ein Zeichen</line>
        <line lrx="1865" lry="2208" ulx="252" uly="2145">des Fortſchrittes darſtellt, ſo iſt auch die von uns erkämpfte Schaffung</line>
        <line lrx="1863" lry="2279" ulx="253" uly="2217">eines germaniſchen Nationalſtaates im Herzen von Europa und das</line>
        <line lrx="1864" lry="2348" ulx="254" uly="2286">damit uns gewonnene Mehr an innerer Kultur und Wohlfahrt den</line>
        <line lrx="1865" lry="2414" ulx="254" uly="2356">andern Völkern in reichem Maße zugute gekommen, übergenug, um</line>
        <line lrx="1755" lry="2489" ulx="253" uly="2426">als Ausgleich für die ihnen etwa erwachſenen Nachteile zu gelten.</line>
        <line lrx="1862" lry="2558" ulx="251" uly="2495">Iſt damit nun ſchon abſchließend der Rahmen deſſen gegeben, was die</line>
        <line lrx="1863" lry="2625" ulx="255" uly="2566">Germanen der Welt zu leiſten vermögen, ſoll die von uns erhoffte</line>
        <line lrx="1863" lry="2700" ulx="254" uly="2636">endgültige Durchſetzung des deutſchen Nationalſtaates für abſehbare</line>
        <line lrx="1863" lry="2770" ulx="252" uly="2706">Zeit den Abſchluß einer geſchichtlichen Entwicklung bedeuten, an der die</line>
        <line lrx="1864" lry="2840" ulx="253" uly="2775">europäiſche Völkerfamilie im 20. Jahrhundert zu zehren hätte, oder ſind</line>
        <line lrx="586" lry="2892" ulx="248" uly="2856">13 Das Schwarzbuch.</line>
        <line lrx="1863" lry="2943" ulx="1761" uly="2896">193</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2052" lry="2859" type="textblock" ulx="384" uly="404">
        <line lrx="2044" lry="465" ulx="426" uly="404">wir Germanen ſtark und lebenskräftig genug, um unſerer Zeit weitere,</line>
        <line lrx="962" lry="536" ulx="424" uly="477">höhere Ziele zu ſtecken?</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="426" uly="547">Wer dieſen Krieg in vorderſter Linie mitkämpft, wer ſich vergegen⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="676" ulx="426" uly="617">wärtigt all das Elend, all den unſagbaren Jammer, den ein moderner</line>
        <line lrx="2044" lry="747" ulx="427" uly="687">Krieg einesteils durch die entſetzlichen Geſchoßwirkungen unſerer heu⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="817" ulx="426" uly="758">tigen Waffen aller Art, anderenteils indirekt durch den wirtſchaftlichen</line>
        <line lrx="2046" lry="888" ulx="427" uly="828">Ruin von Hunderttauſenden bei den ſo kompliziert ineinandergreifenden</line>
        <line lrx="2046" lry="958" ulx="428" uly="899">ökonomiſchen Beziehungen der Völker untereinander hervorruft, der</line>
        <line lrx="2047" lry="1029" ulx="427" uly="968">wird ſich zu der Überzeugung durchringen müſſen, falls er ſie nicht</line>
        <line lrx="2048" lry="1099" ulx="426" uly="1039">ſchon vorher gehabt: die Menſchheit muß den Krieg überwinden</line>
        <line lrx="2047" lry="1169" ulx="426" uly="1109">lernen, es iſt nicht wahr, daß der ewige Frieden ein Traum</line>
        <line lrx="2048" lry="1239" ulx="429" uly="1180">ſei und noch dazu kein ſchöner, es muß, es wird eine Zeit</line>
        <line lrx="2048" lry="1310" ulx="429" uly="1250">kommen, die den Krieg nicht mehr kennt, und dieſe Zeit wird</line>
        <line lrx="2046" lry="1383" ulx="428" uly="1321">gegenüber der unſrigen einen gewaltigen Fortſchritt be⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1451" ulx="429" uly="1392">deuten. Wie menſchliche Geſittung den Kampf aller gegen alle über⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1520" ulx="429" uly="1462">wunden, wie der einzelne ſich hat gewöhnen müſſen, ſein Recht beim</line>
        <line lrx="2048" lry="1591" ulx="428" uly="1532">Staate zu ſuchen, nachdem der allgemeine Landfriede Blutrache und</line>
        <line lrx="2052" lry="1661" ulx="432" uly="1603">Einzelfehde abgelöſt, ſo wird auch die Entwicklung im Leben der Völker</line>
        <line lrx="2050" lry="1732" ulx="384" uly="1673">Mittel und Wege finden, um die auftretenden unvermeidlichen Kon⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1801" ulx="433" uly="1744">flikte anſtatt in den Formen des Krieges in irgendwelchen geordneten</line>
        <line lrx="2048" lry="1872" ulx="431" uly="1813">Verfahren zu erledigen, gleichgültig, wie wir uns die Einzelheiten</line>
        <line lrx="762" lry="1932" ulx="432" uly="1886">denken wollen.</line>
        <line lrx="2049" lry="2013" ulx="429" uly="1954">Auf dieſem Wege winkt uns Germanen eine neue gewaltige Aufgabe!</line>
        <line lrx="2048" lry="2084" ulx="431" uly="2025">Jetzt ſchon hat der Gedanke des Pazifismus bezeichnenderweiſe gerade in</line>
        <line lrx="2049" lry="2154" ulx="431" uly="2095">den germaniſchen kleineren Staaten: in Holland, der Schweiz, in Nor⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2224" ulx="429" uly="2166">wegen, Schweden und Dänemark die meiſten Anhänger gefunden, alſo</line>
        <line lrx="2050" lry="2295" ulx="429" uly="2236">gerade dort, wo das germaniſche Blut ſich am reinſten erhalten hat</line>
        <line lrx="2047" lry="2364" ulx="429" uly="2306">und wo man daher am wenigſten vermuten darf, daß die alten Raſſen⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2436" ulx="429" uly="2377">eigentümlichkeiten, die germaniſche Waffenfreudigkeit und die eifer⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2506" ulx="429" uly="2447">ſüchtige Wahrung der Selbſtändigkeit des Stammes ſich verflüchtigt</line>
        <line lrx="2045" lry="2577" ulx="427" uly="2517">haben zugunſten eines weichherzigen, tatenunluſtigen Kosmopolitismus.</line>
        <line lrx="2047" lry="2647" ulx="426" uly="2588">Nun, ihr Germanen, die Zeit zum Handeln iſt gekommen! Wie ihr einſt</line>
        <line lrx="2045" lry="2718" ulx="428" uly="2658">dem Chriſtentum zum Durchbruch verholfen, wie ihr ſeine kräftigſte</line>
        <line lrx="2048" lry="2788" ulx="426" uly="2729">Fortentwicklung in der Reformation durchgeſetzt habt, ſo führt jetzt</line>
        <line lrx="2045" lry="2859" ulx="427" uly="2799">den tiefſten chriſtlichen Gedanken — von der Welt auch ſo ganz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2971" type="textblock" ulx="427" uly="2920">
        <line lrx="531" lry="2971" ulx="427" uly="2920">194</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="3164" type="textblock" ulx="96" uly="2554">
        <line lrx="110" lry="2574" ulx="105" uly="2554">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2844" type="textblock" ulx="279" uly="373">
        <line lrx="1904" lry="443" ulx="279" uly="373">geſſen! — endlich zum Siege, den Gedanken der Liebe, die alte Ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="513" ulx="280" uly="447">heißung des Friedens auf Erden — wollt es, und ihr könnt es,</line>
        <line lrx="1169" lry="583" ulx="280" uly="523">unſterblicher Ruhm wird euch werden!</line>
        <line lrx="1908" lry="653" ulx="281" uly="584">Und die Mittel, der Weg! Nicht papierne internationale Geſetze, nicht</line>
        <line lrx="1906" lry="725" ulx="280" uly="660">ausgeklügelte neue Verfahren, die nackte Tatſache des Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="804" ulx="281" uly="725">ſchluſſes alles deſſen, was germaniſchen Blutes und Geiſtes iſt, ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="865" ulx="283" uly="796">würde uns das Heil bringen — ſie würde die größte weltgeſchichtliche</line>
        <line lrx="965" lry="926" ulx="283" uly="877">Tat der Germanen bedeuten!</line>
        <line lrx="1912" lry="1005" ulx="285" uly="916">Denken wir uns ein ſolches neues politiſches Gebilde im Herzen von</line>
        <line lrx="1912" lry="1079" ulx="285" uly="1010">Europa — im Innern locker gefügt, doch nach außen zu kraftvoller</line>
        <line lrx="1911" lry="1148" ulx="285" uly="1083">Abwehr geeint, von den Alpen reichend bis zum Nordkap, von der</line>
        <line lrx="1911" lry="1216" ulx="285" uly="1152">Maas und der Schelde bis nach Finnland und zur unteren Donau,</line>
        <line lrx="1912" lry="1288" ulx="287" uly="1223">wer wollte ihm zum Trotz in Europa einen Krieg entfachen! Von dem</line>
        <line lrx="1912" lry="1361" ulx="289" uly="1291">germaniſchen Gerechtigkeitsgefühl und Billigkeitsgefühl aber dürfte die</line>
        <line lrx="1912" lry="1429" ulx="288" uly="1362">Welt erwarten, daß ein ſolcher Staatenbund ſeine ungeheure politiſche</line>
        <line lrx="1915" lry="1501" ulx="287" uly="1433">Macht nicht zu unbilligen Anforderungen oder gar Vergewaltigungen</line>
        <line lrx="1914" lry="1570" ulx="291" uly="1502">der Nachbarn mißbrauchen würde, zumal bei den ſo verſchiedenartigen</line>
        <line lrx="1913" lry="1642" ulx="291" uly="1574">Intereſſen der einzelnen Bundesſtaaten zunächſt eine lebhafte aktive</line>
        <line lrx="1917" lry="1713" ulx="291" uly="1646">Politik im Gegenſatz zu der bloßen Abwehr von Angriffen gegen das</line>
        <line lrx="1919" lry="1783" ulx="293" uly="1714">Beſtehende und zunächſt neu zu Ordnende kaum zu erwarten ſein</line>
        <line lrx="443" lry="1844" ulx="293" uly="1801">würde.</line>
        <line lrx="1918" lry="1925" ulx="295" uly="1856">Der Zuſammenſchluß der Völker germaniſchen Blutes iſt eine geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1995" ulx="295" uly="1928">liche Notwendigkeit, er wird, er muß kommen, und die Frage iſt nur,</line>
        <line lrx="1922" lry="2062" ulx="297" uly="1998">wann die Völker einſichtig werden, ihn zu vollziehen. Was iſt es,</line>
        <line lrx="1921" lry="2135" ulx="298" uly="2069">das uns trennt, außer dem alten, ſchon erwähnten Nationalfehler der</line>
        <line lrx="1921" lry="2207" ulx="300" uly="2140">Germanen, ihrer Uneinigkeit? Vor allem wohl die ſo erſchreckende</line>
        <line lrx="1922" lry="2275" ulx="299" uly="2211">Unbeliebtheit der Deutſchen, über die uns gerade der jetzt entbrannte</line>
        <line lrx="1925" lry="2350" ulx="298" uly="2282">große Krieg jäh die Augen geöffnet hat. Jedes Ding hat ſeine Urſache,</line>
        <line lrx="1925" lry="2419" ulx="299" uly="2353">und ſo müſſen wir auch dieſen uns entgegengebrachten Haß verurſacht,</line>
        <line lrx="1925" lry="2492" ulx="300" uly="2422">zum Teil wohl auch verſchuldet haben — nach dem Frieden wird Zeit</line>
        <line lrx="1927" lry="2563" ulx="301" uly="2494">genug ſein, ſich über die Gründe zu unterhalten, und nicht der letzte</line>
        <line lrx="1928" lry="2629" ulx="302" uly="2565">Gewinn des Krieges wird es hoffentlich ſein, daß der Deutſche nach</line>
        <line lrx="1927" lry="2703" ulx="302" uly="2636">dieſer Richtung Einkehr bei ſich hält und ſeine Fehler zu erkennen</line>
        <line lrx="1924" lry="2774" ulx="301" uly="2705">und zu beſſern ſucht. Indes, wie ſehr man auch das uns Trennende</line>
        <line lrx="1932" lry="2844" ulx="305" uly="2778">betonen, wie ſtark man auch die ſonſt noch geltend zu machenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2945" type="textblock" ulx="300" uly="2863">
        <line lrx="352" lry="2893" ulx="300" uly="2863">13.</line>
        <line lrx="1925" lry="2945" ulx="1823" uly="2896">195</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2043" lry="2357" type="textblock" ulx="405" uly="389">
        <line lrx="2039" lry="448" ulx="421" uly="389">Unterſchiede unter den einzelnen in Frage kommenden Staaten in</line>
        <line lrx="2043" lry="520" ulx="422" uly="459">politiſcher und wirtſchaftlicher Hinſicht unterſtreichen mag, das</line>
        <line lrx="2040" lry="591" ulx="422" uly="530">Einigende überwiegt doch: es iſt der gemeinſame germaniſche Kultur⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="661" ulx="421" uly="601">beſitz, die Seelenverwandtſchaft aller germaniſchen Völker, und da der</line>
        <line lrx="2038" lry="732" ulx="423" uly="672">Geiſt ſtärker iſt als die Materie, ſo wird auch dieſes ſeeliſche Band</line>
        <line lrx="2037" lry="811" ulx="421" uly="742">ſich ſtärker erweiſen als alle kleinlichen nationalen Sonderintereſſen und</line>
        <line lrx="2037" lry="873" ulx="419" uly="813">partikularen Selbſtändigkeitsgelüſte. Kant, Schiller, Goethe, die deut⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="944" ulx="419" uly="884">ſchen Romantiker, der Schweizer Gottfried Keller, der Holländer van</line>
        <line lrx="2036" lry="1014" ulx="419" uly="956">Eeden, der Däne Brandes, die Nordländer Ibſen, Björnſon und Strind⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="1085" ulx="417" uly="1026">berg, um nur die Größten, Bekannteſten zu nennen, die deutſche Muſik,</line>
        <line lrx="2036" lry="1156" ulx="417" uly="1098">was hat dem allem das Romanentum an die Seite zu ſtellen, und iſt</line>
        <line lrx="2034" lry="1227" ulx="418" uly="1167">nicht in all dem die große Entwicklungslinie und ein gemeinſamer</line>
        <line lrx="2035" lry="1298" ulx="416" uly="1238">ſeeliſcher Grundgehalt deutlich fühlbar! Es iſt alſo keine Phraſe, es gibt</line>
        <line lrx="2035" lry="1369" ulx="416" uly="1307">einen germaniſchen Idealismus, nennt es den kantiſchen deutſchen</line>
        <line lrx="2032" lry="1439" ulx="414" uly="1379">Pflichtbegriff, evangeliſchen Wahrheitsdrang oder modernes Höher⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1509" ulx="413" uly="1450">ſtreben zu tieferen ſeeliſchen Formen im Übermenſchentum, es iſt im</line>
        <line lrx="2033" lry="1581" ulx="413" uly="1520">weſentlichen das gleiche, und iſt germaniſchen Urſprungs, gemeinſam</line>
        <line lrx="2030" lry="1651" ulx="413" uly="1592">allem, was unſeres Blutes iſt; dieſe Seelenübereinſtimmung aber wird</line>
        <line lrx="2030" lry="1722" ulx="413" uly="1662">die Wurzel ſein, aus der einſt auch eine politiſche Einigung erwachſen</line>
        <line lrx="525" lry="1790" ulx="413" uly="1733">muß.</line>
        <line lrx="2031" lry="1863" ulx="412" uly="1803">Verſtehen wir uns recht! Wir Deutſchen begehren keine fremde Hilfe</line>
        <line lrx="2031" lry="1933" ulx="413" uly="1873">in dem jetzt tobenden Kampfe. Nach dem, was wir bisher erreicht,</line>
        <line lrx="2030" lry="2004" ulx="413" uly="1945">dürfen wir hoffen, den Krieg aus eigenen Kräften mit Ehren beſtehen</line>
        <line lrx="2030" lry="2074" ulx="409" uly="2016">zu können. Aber wenn der Friede geſchloſſen, wenn die Landkarte</line>
        <line lrx="2028" lry="2151" ulx="411" uly="2084">Europas neu aufgeſtellt ſein wird, dann ſollten wir Germanen ſorgen,</line>
        <line lrx="2028" lry="2217" ulx="409" uly="2156">daß dieſes grauenhafte Gemetzel das letzte geweſen iſt, das Europa</line>
        <line lrx="2027" lry="2287" ulx="408" uly="2228">geſehen hat — ihr könnt es, wenn ihr wollt! Reicht uns die Hand</line>
        <line lrx="1677" lry="2357" ulx="405" uly="2298">zu dieſer alsdann größten Tat der germaniſchen Raſſe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2967" type="textblock" ulx="403" uly="2906">
        <line lrx="503" lry="2967" ulx="403" uly="2906">196</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="2858" type="textblock" ulx="263" uly="361">
        <line lrx="1883" lry="446" ulx="392" uly="361">er Kriegspolitiſche Kultur⸗Ausſchuß der Deutſch⸗nordiſchen Richard</line>
        <line lrx="1887" lry="513" ulx="415" uly="428">Wagner⸗Geſellſchaft verweiſt im Anſchluß an das Schwarzbuch</line>
        <line lrx="1887" lry="587" ulx="263" uly="503">auf die Schrift von Wilhelm Marten: „Deutſche Barbaren und engliſche</line>
        <line lrx="1887" lry="652" ulx="263" uly="580">Kultur⸗Dokumente“, welche eine wertvolle Ergänzung zu unſeren vor⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="729" ulx="263" uly="647">ſtehenden Darlegungen bildet. Der Verfaſſer hat ſich aus eigenem</line>
        <line lrx="1889" lry="794" ulx="264" uly="719">Antrieb und nicht ohne perſönliche Gefahr als Privatmann in das</line>
        <line lrx="1890" lry="871" ulx="264" uly="790">belgiſche Kriegsgebiet gewagt, um allen Verdächtigungen, die gegen</line>
        <line lrx="1893" lry="940" ulx="267" uly="858">das deutſche Heer ausgeſtreut waren, auf den Grund zu gehen. Obgleich</line>
        <line lrx="1891" lry="1010" ulx="269" uly="935">als Deutſch⸗Amerikaner ſtark mit ſeinem zweiten Heimatlande ver⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1083" ulx="269" uly="1004">wachſen und gewiſſen Richtungen des deutſchen Gefühlslebens ent⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1155" ulx="271" uly="1071">fremdet, vermochte er die feindlichen Verleumdungen dennoch nicht</line>
        <line lrx="1896" lry="1226" ulx="271" uly="1147">mit ſeinen perſönlichen Erfahrungen bezüglich deutſcher Kultur und</line>
        <line lrx="1895" lry="1296" ulx="272" uly="1216">Selbſtdiſziplin logiſch in Einklang zu bringen. Was er in Deutſchland</line>
        <line lrx="1896" lry="1369" ulx="273" uly="1286">zur Zeit des Kriegsbeginnes erlebte, bewies ihm eine ungeheuere Steige⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1439" ulx="274" uly="1357">rung der edelſten Tugenden des einigen Volkes und weckte ſeine innerſte</line>
        <line lrx="1652" lry="1513" ulx="272" uly="1449">Anteilnahme. L</line>
        <line lrx="1899" lry="1579" ulx="275" uly="1498">Seine Feſtſtellungen in Belgien entſchleierten in unzweideutiger Weiſe</line>
        <line lrx="1899" lry="1652" ulx="277" uly="1574">die ſträfliche Unwahrhaftigkeit des feindlichen Verleumdungsfeldzuges</line>
        <line lrx="1905" lry="1723" ulx="279" uly="1642">und riſſen ihn zu einem Abſcheu gegen die mit ſo niedrigen Mitteln</line>
        <line lrx="1905" lry="1791" ulx="268" uly="1713">arbeitenden Gegner und zu einer Begeiſterung für die deutſche Sache</line>
        <line lrx="1906" lry="1866" ulx="282" uly="1783">fort, die in den Ausführungen des ſonſt nicht ſchriftſtelleriſch tätigen</line>
        <line lrx="1437" lry="1932" ulx="280" uly="1866">Mannes wahrhaft zündend zum Ausdruck kommt.</line>
        <line lrx="1621" lry="2009" ulx="284" uly="1930">Sätze wie die folgenden legen dafür beredtes Zeugnis ab:</line>
        <line lrx="1908" lry="2080" ulx="285" uly="1999">„Wenn reſtloſe Hingabe für Art und Heimat, Eintreten mit Gut und</line>
        <line lrx="1908" lry="2149" ulx="284" uly="2074">Blut für Kaiſer und Reich, wenn Heldenmut und Herzensgüte, wenn</line>
        <line lrx="1911" lry="2219" ulx="283" uly="2137">Manneszucht und Samaritertum, wenn Teilen der Mahlzeiten mit</line>
        <line lrx="1908" lry="2290" ulx="285" uly="2211">Armen, wenn das Füttern kleiner Kinder im Feindeslande, wenn all'</line>
        <line lrx="1909" lry="2357" ulx="287" uly="2285">das ‚Barbarismus' iſt, dann ſollte man eine Denkmünze prägen:</line>
        <line lrx="1913" lry="2433" ulx="288" uly="2352">„Ich bin ein Barbar' und ſie jedem deutſchen Soldaten als Ehrenzeichen</line>
        <line lrx="654" lry="2505" ulx="286" uly="2446">umhängen.“ —</line>
        <line lrx="1913" lry="2577" ulx="289" uly="2496">„Dann zittere, Trugwelt der Entſtellungen! Durch Nacht und Grauen</line>
        <line lrx="1912" lry="2644" ulx="289" uly="2564">wurden Unzählige zu Sehenden, zu Wiſſenden! Angeſichts des in</line>
        <line lrx="1914" lry="2718" ulx="289" uly="2635">tauſend Geſtalten grinſenden Todes wurde ihnen höchſte Erkenntnis,</line>
        <line lrx="1479" lry="2787" ulx="292" uly="2715">die noch ſo geartete, mindere Abſichten durchſchaut!</line>
        <line lrx="1914" lry="2858" ulx="289" uly="2780">Mit Flammenzeichen wurde in Millionen Herzen das eine Wort un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2950" type="textblock" ulx="1814" uly="2888">
        <line lrx="1916" lry="2950" ulx="1814" uly="2888">197</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="1985" type="textblock" ulx="414" uly="355">
        <line lrx="2048" lry="428" ulx="430" uly="355">auslöſchbar eingebrannt: das Wort, das uns heute mächtig packt, das</line>
        <line lrx="1994" lry="482" ulx="429" uly="424">heilige Wort: Vaterland.“ —</line>
        <line lrx="2046" lry="570" ulx="429" uly="494">Die Ausführungen des Verfaſſers ſind aber nicht nur deshalb wertvoll,</line>
        <line lrx="2044" lry="639" ulx="428" uly="566">weil ſie ein unparteiiſch geſammeltes Beweismaterial gegen die feind⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="716" ulx="426" uly="636">lichen Lügennachrichten bringen — ſo z. B. eine Reihe photographiſcher</line>
        <line lrx="2042" lry="778" ulx="425" uly="707">Aufnahmen von Schußverletzungen durch feindliche Dum⸗Dum⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="857" ulx="425" uly="778">Geſchoſſe, Momentaufnahmen aus dem Leben im Felde ſtehender</line>
        <line lrx="2041" lry="928" ulx="426" uly="851">deutſcher Krieger und vor allem auch angeblich zerſtörter Kunſtdenk⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="999" ulx="425" uly="922">mäler, von denen die feindliche Preſſe irreführende Photographien</line>
        <line lrx="2041" lry="1066" ulx="425" uly="992">verbreitet hatte, wie das von Wilhelm Marten dem Schwarzbuch zur</line>
        <line lrx="2040" lry="1135" ulx="422" uly="1062">Verfügung geſtellte Titelbild —, auch die Gefühlswerte und logiſchen</line>
        <line lrx="2039" lry="1204" ulx="422" uly="1133">Deduktionen, die aus ſeinem Werke ſprechen, haben tiefgehende Beweis⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1275" ulx="423" uly="1204">kraft und werden den Abſichten des Verfaſſers wie den Zwecken des</line>
        <line lrx="2038" lry="1348" ulx="420" uly="1273">Kriegspolitiſchen Kultur⸗Ausſchuſſes, in deſſen Organiſationsſtab Herr</line>
        <line lrx="2036" lry="1419" ulx="419" uly="1344">Wilhelm Marten als Vorſtandsmitglied berufen iſt, und ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1477" ulx="419" uly="1416">klärungsarbeit erfolgreich dienen.</line>
        <line lrx="2035" lry="1555" ulx="418" uly="1486">Die Schrift von Wilhelm Marten ſoll vorzugsweiſe im Auslande ver⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1630" ulx="417" uly="1557">breitet werden. Intereſſenten, Logen, Orden und Verbindungen (gleich⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1698" ulx="416" uly="1626">viel welcher Konfeſſion und Art) werden gebeten, ſich zu wenden an</line>
        <line lrx="1652" lry="1768" ulx="414" uly="1697">Wilhelm Marten, Berlin⸗Steglitz, Birkbuſchſtraße 6.</line>
        <line lrx="1619" lry="1838" ulx="1287" uly="1780">Im Auftrage:</line>
        <line lrx="1944" lry="1919" ulx="975" uly="1851">Curt L. Wakter van der Gkeeſt.</line>
        <line lrx="1652" lry="1985" ulx="973" uly="1924">Wikftzelm Gorngräßer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1865" lry="462" type="textblock" ulx="233" uly="389">
        <line lrx="1865" lry="462" ulx="233" uly="389">Ein Buch, das jeder Deutſche beſitzen muß!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="549" type="textblock" ulx="412" uly="496">
        <line lrx="1688" lry="549" ulx="412" uly="496">Soeben erſchien das 21. bis 3 0. Tauſend!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="678" type="textblock" ulx="235" uly="582">
        <line lrx="1868" lry="678" ulx="235" uly="582">Die Vernichtung der engliſchen Weltmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="873" type="textblock" ulx="235" uly="699">
        <line lrx="1870" lry="777" ulx="235" uly="699">und des ruſſiſchen Zarismus</line>
        <line lrx="1872" lry="873" ulx="235" uly="797">durch den Dreibund und den Iſlam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1122" type="textblock" ulx="415" uly="899">
        <line lrx="1243" lry="931" ulx="876" uly="899">Anter Mitarbeit von</line>
        <line lrx="1699" lry="976" ulx="417" uly="929">Dr. Drechſler, Direktor des Amerika⸗Inſtituts, Exzellenz Dr. Fr. Dern⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1014" ulx="415" uly="964">burg, Prof. Dr. Freiherrn v. Lichtenberg, Prof. Dr. Karl Lamprecht,</line>
        <line lrx="1700" lry="1050" ulx="415" uly="998">Prof. Dr. Joſ. Kohler, Prof. Dr. Ernſt Haeckel, Prof. Dr. Rudolf</line>
        <line lrx="1698" lry="1084" ulx="417" uly="1036">Eucken, Dr. Sven Hedin, Aage Madelung, Karin Michaelis und dem</line>
        <line lrx="1699" lry="1122" ulx="416" uly="1070">türkiſchen Botſchafter herausgegeben von Kurt L. Walter van der Bleek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1197" type="textblock" ulx="595" uly="1140">
        <line lrx="1522" lry="1197" ulx="595" uly="1140">2 1. bis 3 0. Tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1287" type="textblock" ulx="421" uly="1234">
        <line lrx="1704" lry="1287" ulx="421" uly="1234">Ein ſtarker Band eleg. broſch. 1, 8 0 Mark</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2758" type="textblock" ulx="242" uly="1302">
        <line lrx="1879" lry="1367" ulx="244" uly="1302">Erſte Männer der Zeit haben ſich hier zuſammengetan, um das</line>
        <line lrx="1879" lry="1417" ulx="243" uly="1348">größte Problem der Gegenwart zu erörtern. Sie ſtimmen darin über⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1461" ulx="244" uly="1395">ein, daß die Vernichtung der engliſchen Weltmacht und des ruſſi⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1510" ulx="242" uly="1443">ſchen Zarismus die eiſerne Forderung der Kulturerhaltung Europas</line>
        <line lrx="1876" lry="1559" ulx="243" uly="1491">iſt. — Was England betrifft, ſo führt Geheimrat Witting aus:</line>
        <line lrx="1882" lry="1625" ulx="248" uly="1561">Es iſt ein Kampf auf Leben und Tod zwiſchen England und Deutſchland,</line>
        <line lrx="1884" lry="1684" ulx="251" uly="1620">wenn nötig, ein Kampf bis zum letzten Mann. Wir verlangen keinen</line>
        <line lrx="1882" lry="1748" ulx="251" uly="1680">Pardon von England und werden auch keinen geben. England, und England</line>
        <line lrx="1885" lry="1804" ulx="253" uly="1736">allein, hat dieſen Krieg heraufbeſchworen, aus Habſucht und Neid, um</line>
        <line lrx="1886" lry="1864" ulx="252" uly="1798">Deutſchland zu erdrücken. — Dieſe Worte kommen nicht von einem Fana⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1924" ulx="252" uly="1853">tiker, ſondern von einem kühl erwägenden Geſchäftsmann, der die Gefühle</line>
        <line lrx="1889" lry="1986" ulx="253" uly="1917">ſeines Volkes kennt, und weiß, was in dieſem Titanenkampf auf dem Spiele</line>
        <line lrx="1889" lry="2043" ulx="254" uly="1976">ſteht. Bei Gott, wie wir England und die Engländer haſſen! — Dieſes</line>
        <line lrx="1890" lry="2096" ulx="255" uly="2035">Bolk von Heuchlern und Verbrechern, die all das Blut über uns und die</line>
        <line lrx="1886" lry="2162" ulx="254" uly="2096">Welt gebracht haben! And warum? Weil ſie ihren Niedergang empfan⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2220" ulx="255" uly="2141">den und fürchteten, ihre Herrſchaft über die Welt zu verlieren. Für</line>
        <line lrx="1892" lry="2281" ulx="255" uly="2214">Frankreich fühlen wir nur Mitleid und Bedauern, der Haß gegen die</line>
        <line lrx="1891" lry="2342" ulx="255" uly="2273">Ruſſen läßt nach, wogegen Haß und Verachtung gegen England bei Hoch</line>
        <line lrx="1894" lry="2398" ulx="257" uly="2332">und Niedrig immer ſchärfer zum Ausdruck kommen. Wir ſind auf drei</line>
        <line lrx="1893" lry="2460" ulx="257" uly="2380">Jahre vorbereitet, und zum Schluß wird es nur noch einen Kampf zwiſchen</line>
        <line lrx="1895" lry="2519" ulx="256" uly="2452">Deutſchland und England geben. Die Engländer ſind feſt entſchloſſen, unſer</line>
        <line lrx="1894" lry="2575" ulx="258" uly="2513">PVaterland zu vernichten. Wir haben die Herausforderung angenommen und</line>
        <line lrx="1895" lry="2635" ulx="257" uly="2572">keine deutſche Regierung würde auch nur einen Augenblick geduldet werden,</line>
        <line lrx="1895" lry="2693" ulx="257" uly="2630">die einen von England diktierten Frieden eingehen würde: London wird</line>
        <line lrx="1894" lry="2758" ulx="258" uly="2690">angegriffen werden! Wir können noch Millionen ins Feld ſtellen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2894" type="textblock" ulx="260" uly="2813">
        <line lrx="1895" lry="2894" ulx="260" uly="2813">Wilhelm Borngräber Verlag Berlin W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="1637" type="textblock" ulx="803" uly="1251">
        <line lrx="819" lry="1637" ulx="803" uly="1251">QHfijéZifZintetee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1584" type="textblock" ulx="876" uly="1324">
        <line lrx="1607" lry="1372" ulx="877" uly="1324">Dies Buch wurde gedruckt in</line>
        <line lrx="1607" lry="1444" ulx="876" uly="1395">der Buchdruckerei F. E. Haag</line>
        <line lrx="1606" lry="1515" ulx="876" uly="1465">in Melle i. H. für den Verlag</line>
        <line lrx="1608" lry="1584" ulx="877" uly="1536">Wilhelm Borngräber in Berlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1658" type="textblock" ulx="1666" uly="1270">
        <line lrx="1681" lry="1658" ulx="1666" uly="1270">1 H Hiiiiis—en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="3163" type="textblock" ulx="259" uly="3143">
        <line lrx="459" lry="3163" ulx="259" uly="3143">PReSEHEHEvKuαπο αοα πε</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="3233" type="textblock" ulx="310" uly="3187">
        <line lrx="405" lry="3208" ulx="311" uly="3187">Entsauert</line>
        <line lrx="403" lry="3233" ulx="310" uly="3213">04/2008</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_FoXIIa2132_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoXIIa2132/FoXIIa2132_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="704" type="textblock" ulx="360" uly="542">
        <line lrx="1656" lry="704" ulx="360" uly="542">Das Schwarzbuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="895" type="textblock" ulx="190" uly="770">
        <line lrx="1826" lry="895" ulx="190" uly="770">der Schandtaten unſerer Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1341" type="textblock" ulx="351" uly="1024">
        <line lrx="1656" lry="1095" ulx="352" uly="1024">Herausgegeben vom Kriegspolitiſchen</line>
        <line lrx="1656" lry="1177" ulx="351" uly="1109">Kultur⸗Ausſchuß der Deutſch⸗nordi⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1260" ulx="352" uly="1194">ſchen Richard Wagner⸗Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1656" lry="1341" ulx="351" uly="1279">für germaniſche Kunſt und Kultur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1485" type="textblock" ulx="577" uly="1422">
        <line lrx="1428" lry="1485" ulx="577" uly="1422">mit einem Nachwort von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1616" type="textblock" ulx="349" uly="1521">
        <line lrx="1653" lry="1616" ulx="349" uly="1521">Freiherrn Marſchall v. Biberſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2837" type="textblock" ulx="169" uly="2527">
        <line lrx="1133" lry="2597" ulx="845" uly="2527">191 5</line>
        <line lrx="1805" lry="2761" ulx="169" uly="2690">Wilhel m Borngräb  er Berlag</line>
        <line lrx="1230" lry="2837" ulx="744" uly="2782">Berlin W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="187" type="textblock" ulx="1930" uly="87">
        <line lrx="1942" lry="187" ulx="1930" uly="87">20 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1318" type="textblock" ulx="2177" uly="146">
        <line lrx="2217" lry="1318" ulx="2177" uly="146">Focus O Salance Q R S T 0 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1422" type="textblock" ulx="2178" uly="1392">
        <line lrx="2215" lry="1422" ulx="2178" uly="1392">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1977" type="textblock" ulx="2500" uly="1943">
        <line lrx="2525" lry="1977" ulx="2500" uly="1943">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="924" type="textblock" ulx="2553" uly="238">
        <line lrx="2579" lry="924" ulx="2553" uly="238">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3186" type="textblock" ulx="2531" uly="2186">
        <line lrx="2588" lry="3186" ulx="2531" uly="2186">„ Copyright 4/1999 VxVMaster Gmbh nwwW.yVXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
