<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>FoVI485</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Flüchtlinge</title>
          <author>Jacques, Norbert</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_FoVI485_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2028" lry="221" type="textblock" ulx="493" uly="141">
        <line lrx="2028" lry="221" ulx="493" uly="141">Vtůk frͤzk DnrͤttůGF§fkzwät r tktrrefͤPf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="390" type="textblock" ulx="433" uly="306">
        <line lrx="1838" lry="390" ulx="433" uly="306">Sammlung von Schriften zur Zeitgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="715" type="textblock" ulx="593" uly="556">
        <line lrx="1617" lry="715" ulx="593" uly="556">Die Flüchtlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="976" type="textblock" ulx="428" uly="774">
        <line lrx="1777" lry="870" ulx="428" uly="774">Von einer Reiſe durch Holland</line>
        <line lrx="1649" lry="976" ulx="513" uly="892">hinter die belgiſche Front</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1129" type="textblock" ulx="283" uly="963">
        <line lrx="344" lry="1129" ulx="283" uly="963">rTrnrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1116" type="textblock" ulx="1034" uly="1073">
        <line lrx="1173" lry="1116" ulx="1034" uly="1073">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1345" type="textblock" ulx="573" uly="1193">
        <line lrx="1636" lry="1345" ulx="573" uly="1193">Norbert Jacques</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1379" type="textblock" ulx="283" uly="1203">
        <line lrx="343" lry="1379" ulx="283" uly="1203">DENIEr</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1665" type="textblock" ulx="282" uly="1453">
        <line lrx="342" lry="1665" ulx="282" uly="1453">TNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2194" type="textblock" ulx="961" uly="1968">
        <line lrx="1225" lry="2194" ulx="961" uly="1968">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2761" type="textblock" ulx="587" uly="2678">
        <line lrx="1626" lry="2761" ulx="587" uly="2678">S. Fiſcher. Verlag⸗Berlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2776" type="textblock" ulx="1863" uly="2673">
        <line lrx="1922" lry="2776" ulx="1863" uly="2673">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2936" type="textblock" ulx="281" uly="2684">
        <line lrx="342" lry="2936" ulx="281" uly="2684">Zſſterrrrnnrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2939" type="textblock" ulx="1858" uly="2864">
        <line lrx="1922" lry="2939" ulx="1858" uly="2864">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2938" type="textblock" ulx="755" uly="2871">
        <line lrx="1677" lry="2938" ulx="755" uly="2871">TT TTTTTNN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_FoVI485_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="1107" type="textblock" ulx="357" uly="1067">
        <line lrx="1647" lry="1107" ulx="357" uly="1067">◻ 000 SSoo 2000 00—☛ 000 Soo—n 2000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1255" type="textblock" ulx="713" uly="1162">
        <line lrx="1287" lry="1255" ulx="713" uly="1162">riegsliteratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1470" type="textblock" ulx="432" uly="1280">
        <line lrx="1670" lry="1366" ulx="432" uly="1280">Aus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="1671" lry="1470" ulx="851" uly="1392">1914/15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1551" type="textblock" ulx="342" uly="1503">
        <line lrx="1676" lry="1551" ulx="342" uly="1503">e 2 000 —00 —  — —00 2000 2000 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1150" type="textblock" ulx="1657" uly="1071">
        <line lrx="1668" lry="1150" ulx="1657" uly="1071">50008</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_FoVI485_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_FoVI485_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_FoVI485_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="1449" type="textblock" ulx="418" uly="1286">
        <line lrx="1141" lry="1353" ulx="620" uly="1286">Sammlung von</line>
        <line lrx="1337" lry="1449" ulx="418" uly="1381">Schriften zur Zeitgeſchichte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_FoVI485_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_FoVI485_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="2575" type="textblock" ulx="83" uly="2352">
        <line lrx="91" lry="2575" ulx="83" uly="2352">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="415" type="textblock" ulx="396" uly="317">
        <line lrx="1384" lry="415" ulx="396" uly="317">Die Fluͤchtlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="624" type="textblock" ulx="253" uly="485">
        <line lrx="1524" lry="541" ulx="253" uly="485">Von einer Reiſe durch Holland hinter die</line>
        <line lrx="1106" lry="624" ulx="675" uly="569">belgiſche Front</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="743" type="textblock" ulx="835" uly="710">
        <line lrx="939" lry="743" ulx="835" uly="710">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="897" type="textblock" ulx="504" uly="830">
        <line lrx="1266" lry="897" ulx="504" uly="830">Norbert Jacques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2148" type="textblock" ulx="761" uly="2103">
        <line lrx="1001" lry="2148" ulx="761" uly="2103">1 9 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2457" type="textblock" ulx="512" uly="2292">
        <line lrx="1245" lry="2361" ulx="512" uly="2292">S. Fiſcher, Verlag</line>
        <line lrx="1007" lry="2457" ulx="747" uly="2400">Berlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2577" type="textblock" ulx="710" uly="2542">
        <line lrx="896" lry="2551" ulx="891" uly="2542">.</line>
        <line lrx="925" lry="2577" ulx="710" uly="2554">2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2573" type="textblock" ulx="736" uly="2565">
        <line lrx="767" lry="2573" ulx="736" uly="2565">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_FoVI485_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="2524" type="textblock" ulx="484" uly="2404">
        <line lrx="1267" lry="2451" ulx="770" uly="2404">Erſtes bis viertes Tauſend</line>
        <line lrx="1557" lry="2524" ulx="484" uly="2464">Alle Rechte vorbehalten, insbeſondere die der uͤberſetzung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_FoVI485_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="1330" type="textblock" ulx="233" uly="1035">
        <line lrx="1508" lry="1093" ulx="235" uly="1035">Verleumder . . . . . . . . . . . . . . . 7</line>
        <line lrx="1507" lry="1211" ulx="235" uly="1149">Fluͤchtlinge . . . . . . . . . . . . . . . 23</line>
        <line lrx="1505" lry="1330" ulx="233" uly="1270">Kriegsgefangene . . . . . . . . . . . . . 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1687" type="textblock" ulx="232" uly="1391">
        <line lrx="1505" lry="1446" ulx="233" uly="1391">Aus den Tagen der Einnahme von Antwerpen 60</line>
        <line lrx="1506" lry="1561" ulx="232" uly="1507">Die Schlacht . . . . . . . . . . . . . . . 82</line>
        <line lrx="1506" lry="1687" ulx="233" uly="1624">Eroberte Kuͤſte . . . . . . . . . . . . . . 92</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_FoVI485_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_FoVI485_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="948" type="textblock" ulx="620" uly="892">
        <line lrx="1141" lry="948" ulx="620" uly="892">Verleumder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2502" type="textblock" ulx="245" uly="1046">
        <line lrx="1520" lry="1119" ulx="299" uly="1046">Aus den tiefſten Ardennen heraus trat ich die Reiſe</line>
        <line lrx="1518" lry="1198" ulx="246" uly="1137">nach dem noch unbeſiegten Antwerpen an. Wenn man</line>
        <line lrx="1519" lry="1275" ulx="246" uly="1212">auf die einſamen und wilden Hoͤhen ging, ſo fuhr manch⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1350" ulx="249" uly="1289">mal, wie ein erſtickender Prall, ganz fern, dumpf und</line>
        <line lrx="1520" lry="1428" ulx="248" uly="1365">zart, das Erdonnern von Geſchuͤtzen daher. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1504" ulx="247" uly="1435">wohner zerbrachen ſich den Kopf, ob ſie die Kanonen vor</line>
        <line lrx="1521" lry="1579" ulx="245" uly="1518">Verdun oder vor Antwerpen hoͤrten. Wo Tunnel die</line>
        <line lrx="1518" lry="1658" ulx="246" uly="1595">vereinſamten Bahnlinien durchbrachen, oder an kargen</line>
        <line lrx="1520" lry="1734" ulx="247" uly="1672">Knotenpunkten ſich einige Geleiſe ſammelten, lagen</line>
        <line lrx="1530" lry="1812" ulx="247" uly="1748">deutſche Landſturmleute in einem nicht kurzweiligen</line>
        <line lrx="1520" lry="1888" ulx="246" uly="1825">Daſein, aßen die Forellen der Bergbaͤche, den ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1521" lry="1965" ulx="247" uly="1903">Schinken Europas, tranken die alten gebrannten Frucht⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2042" ulx="248" uly="1980">waſſer des Landes und erwarteten die Zeitungen aus</line>
        <line lrx="1531" lry="2119" ulx="249" uly="2055">Trier, Frankfurt und Koͤln. Die Bevoͤlkerung des neu⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2193" ulx="250" uly="2132">tralen Landes hatte ſich mit den Deutſchen wohl ein⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2272" ulx="250" uly="2209">gerichtet, aber auf dem Grunde der Herzen glomm es ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2349" ulx="251" uly="2286">maͤßigt weiter gegen ſie. Der Wirt eines abgelegenen</line>
        <line lrx="1522" lry="2425" ulx="251" uly="2361">Bahnhofs gab mir in einem von Offizieren angefuͤllten</line>
        <line lrx="1524" lry="2502" ulx="250" uly="2440">Wartezimmer einen alten Mirabellenſchnaps nach dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_FoVI485_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="277" type="textblock" ulx="899" uly="236">
        <line lrx="1105" lry="277" ulx="899" uly="236">— 8 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2483" type="textblock" ulx="357" uly="340">
        <line lrx="1643" lry="398" ulx="364" uly="340">Eſſen. Ich ſagte ihm im Dialekt: „Der iſt gut!“ Der Wirt</line>
        <line lrx="1641" lry="476" ulx="364" uly="417">warf einen heimlichen und biſſigen Blick auf ſeine mili⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="553" ulx="362" uly="494">taͤriſchen Gaͤſte und bemerkte beiſeite: „Es iſt nur ſchade,</line>
        <line lrx="1641" lry="630" ulx="362" uly="571">daß er jetzt getrunken wird.“ Ich lachte. Aber der Wirt</line>
        <line lrx="880" lry="705" ulx="362" uly="649">nahm die Sache ernſt.</line>
        <line lrx="1639" lry="785" ulx="421" uly="722">Über die hollaͤndiſche Grenze wollte ich Antwerpen</line>
        <line lrx="1640" lry="862" ulx="363" uly="803">erreichen, weil es fuͤr ausgeſchloſſen gelten mußte, daß</line>
        <line lrx="1640" lry="937" ulx="363" uly="880">man auf dem geraden Weg dorthin die Linien der Be⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1015" ulx="360" uly="957">lagerer und der Belagerten durchbrechen koͤnnte. Aus</line>
        <line lrx="1641" lry="1092" ulx="361" uly="1034">den Nachrichten, die aus Antwerpen kamen, erkannte</line>
        <line lrx="1639" lry="1171" ulx="362" uly="1112">man nicht klar, wieweit ſein militaͤriſcher Zuſtand zu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1248" ulx="360" uly="1188">gunſten der Belagerer oder der Belagerten gediehen ſei.</line>
        <line lrx="1640" lry="1324" ulx="360" uly="1266">Es lockte mich nicht nur, das Menſchliche einer vor der</line>
        <line lrx="1639" lry="1402" ulx="358" uly="1343">letzten Tragoͤdie ſtehenden Stadt von Angeſicht zu An⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1480" ulx="359" uly="1420">geſicht mitzuerleben. Mit dieſer Lockung verband ſich</line>
        <line lrx="1639" lry="1557" ulx="359" uly="1497">fuͤr mich noch die Ausſicht, dem Gedanken, dem ich er⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1632" ulx="358" uly="1574">geben war, vielleicht dienen zu koͤnnen. Meine Kennt⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1710" ulx="359" uly="1652">niſſe und Beziehungen befaͤhigten mich zu meinem Unter⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1787" ulx="359" uly="1729">nehmen. Außerdem hatte ich vor einigen Jahren, in</line>
        <line lrx="1639" lry="1866" ulx="359" uly="1807">der Zeit der Erneuerungsarbeiten an den Forts, durch</line>
        <line lrx="1639" lry="1942" ulx="359" uly="1883">Zufall Einblicke gewonnen, die dem belagernden Be⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2020" ulx="358" uly="1960">fehlshaber wohl haͤtten nutzen koͤnnen (und deren Rich⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2097" ulx="358" uly="2037">tigkeit mir ſpaͤter ein hoͤherer kommandierender Offizier</line>
        <line lrx="593" lry="2171" ulx="357" uly="2114">beſtaͤtigte).</line>
        <line lrx="1638" lry="2251" ulx="410" uly="2192">Von Aachen aus reiſte ich dann mit deutſchen und</line>
        <line lrx="1638" lry="2329" ulx="360" uly="2269">oͤſterreichiſchen Kaufleuten, die der Krieg aus Antwerpen</line>
        <line lrx="1640" lry="2406" ulx="358" uly="2347">vertrieben hatte und die ſich nun an die belgiſch⸗hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2483" ulx="359" uly="2424">diſche Grenze begaben, um die Kataſtrophe in der Naͤhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_FoVI485_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="2485" type="textblock" ulx="251" uly="250">
        <line lrx="988" lry="291" ulx="783" uly="250">— 9 —</line>
        <line lrx="1524" lry="404" ulx="251" uly="337">abzuwarten. Sie waren mit deutſcher Schlagkraft und</line>
        <line lrx="1526" lry="479" ulx="254" uly="413">Unverwuͤſtlichkeit geſonnen, gleich wieder die Ruinen</line>
        <line lrx="1527" lry="557" ulx="253" uly="491">ihres Werks aufzubauen. Einer war ein junger Ham⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="635" ulx="254" uly="570">burger, der Vertreter eines Induſtriewerks, der andere</line>
        <line lrx="1528" lry="710" ulx="257" uly="640">ein Stuttgarter Lederhaͤndler und der dritte ein Bſter⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="788" ulx="256" uly="721">reicher, der ein in Filialen verzweigtes großes Mode⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="867" ulx="257" uly="798">geſchaͤft in Antwerpen hatte. Den Öſterreicher hatten</line>
        <line lrx="1533" lry="943" ulx="257" uly="874">ſchlimme Erlebniſſe aus Antwerpen verjagt. Er erzaͤhlte</line>
        <line lrx="1532" lry="1018" ulx="261" uly="952">mir, daß bei Kriegsausbruch ſeine Frau vor ihrer Ent—</line>
        <line lrx="1533" lry="1095" ulx="259" uly="1028">bindung ſtand. Als die Deutſchen und Oſterreicher dann</line>
        <line lrx="1536" lry="1173" ulx="261" uly="1107">ausgewieſen wurden und der Hausarzt ihm mitteilte,</line>
        <line lrx="1537" lry="1249" ulx="261" uly="1183">daß eine ſo aufgeregte Reiſe Mutter und Kind in Gefahr</line>
        <line lrx="1538" lry="1326" ulx="262" uly="1260">braͤchte, ging er zu einem offiziellen Arzt. Von dieſem</line>
        <line lrx="1537" lry="1400" ulx="262" uly="1340">bekam er eine Beſcheinigung an den Gouverneur und</line>
        <line lrx="1540" lry="1479" ulx="264" uly="1414">der Gouverneur gab ihm dann ſchriftlich die Erlaubnis,</line>
        <line lrx="509" lry="1560" ulx="265" uly="1502">zu bleiben.</line>
        <line lrx="1542" lry="1633" ulx="319" uly="1569">Aber in der Nacht, waͤhrend man in Antwerpen mit</line>
        <line lrx="1542" lry="1711" ulx="267" uly="1646">den rohen Gewohnheiten der Straßen dieſer Stadt ein</line>
        <line lrx="1545" lry="1791" ulx="269" uly="1722">wuͤſtes Keſſeltreiben auf alles Deutſche veranſtaltete,</line>
        <line lrx="1544" lry="1867" ulx="268" uly="1799">drang ein belgiſcher Offizier in die Wohnung ein. Das</line>
        <line lrx="1544" lry="1944" ulx="269" uly="1879">Schriftſtuͤck des Gouverneurs wurde ihm entgegenge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2020" ulx="270" uly="1952">halten. Er ſchaute es kaum an, ſchrieb quer druͤber:</line>
        <line lrx="1546" lry="2099" ulx="274" uly="2030">„Das Ehepaar D. ſofort aus Stadt und Land zu weiſen!“</line>
        <line lrx="1547" lry="2175" ulx="274" uly="2096">und gab unter brutalem Geſchimpfe Befehl zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2254" ulx="274" uly="2184">haftung der beiden. Mann und Frau wurden gleich in</line>
        <line lrx="1551" lry="2329" ulx="274" uly="2261">der Nacht ins Gefaͤngnis geworfen, getrennt voneinander</line>
        <line lrx="1550" lry="2403" ulx="276" uly="2339">und mit andern zuſammen, und erſt am naͤchſten Abend</line>
        <line lrx="1552" lry="2485" ulx="279" uly="2415">gelang es dem Mann, die Erlaubnis zur ſofortigen Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_FoVI485_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="2502" type="textblock" ulx="329" uly="352">
        <line lrx="1628" lry="416" ulx="351" uly="352">reiſe aus Belgien nach Holland zu erlangen. Dort kam</line>
        <line lrx="1628" lry="492" ulx="351" uly="424">er dann mit ſeiner zum Tod erkrankten Frau an ... Der</line>
        <line lrx="1628" lry="578" ulx="349" uly="507">Erzaͤhler belegte ſeine Erlebniſſe durch das Schriftſtuͤck</line>
        <line lrx="1624" lry="651" ulx="349" uly="578">mit der Erlaubnis des Gouverneurs, der Beſcheinigung</line>
        <line lrx="1624" lry="727" ulx="348" uly="663">des Arztes und dem rohen Befehl des Offiziers. Ich</line>
        <line lrx="1623" lry="801" ulx="347" uly="740">nahm mir eine Abſchrift davon und ſtellte dem Mit⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="877" ulx="346" uly="816">reiſenden vor, ſeinen Fall doch bei der Behoͤrde anmerken</line>
        <line lrx="1034" lry="951" ulx="346" uly="894">zu laſſen. Er wollte das tun.</line>
        <line lrx="1622" lry="1036" ulx="397" uly="971">Wir kamen nach Maastricht zugleich mit Telegrammen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1111" ulx="344" uly="1048">die auf einmal und unerwartet fruͤhzeitig meine Ab⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1190" ulx="343" uly="1125">ſichten zerſtoͤrten. Es war der 9. Oktober. Antwerpen</line>
        <line lrx="1617" lry="1266" ulx="345" uly="1203">war gefallen. Die Schlagkraft des deutſchen Heeres und</line>
        <line lrx="1619" lry="1345" ulx="342" uly="1280">Elemente, die von der Seite der Beſiegten noch nicht</line>
        <line lrx="1619" lry="1421" ulx="342" uly="1358">durchleuchtet ſind, hatten dieſe letzte Entwicklung uͤber</line>
        <line lrx="851" lry="1493" ulx="340" uly="1435">Erwarten beſchleunigt.</line>
        <line lrx="1616" lry="1577" ulx="392" uly="1513">Maastricht war uͤberſchwemmt mit belgiſchen Fluͤcht⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1654" ulx="336" uly="1590">lingen. Sie draͤngten ſich im Bahnhof. Die Gaſthaͤuſer</line>
        <line lrx="1615" lry="1731" ulx="337" uly="1666">ſaßen voll, durch die Straßen zogen ſie in ununterbroche⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1809" ulx="337" uly="1745">nen Scharen dahin. Sie lagerten auf den Buͤrgerſteigen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1884" ulx="334" uly="1821">In den paar Stunden, die mich fehlende Zugverbin⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1961" ulx="335" uly="1899">dungen in Maastricht feſthielten, ſah ich noch mehrere</line>
        <line lrx="1613" lry="2036" ulx="335" uly="1975">Zuͤge mit Antwerpener Fluͤchtlingen ankommen. Der</line>
        <line lrx="1610" lry="2117" ulx="334" uly="2053">Bahnhof warf ohne Stillſtand Voͤlkerwanderungen von</line>
        <line lrx="1612" lry="2194" ulx="332" uly="2130">Reichen und Armen aus, von Verlumpten und ſolchen,</line>
        <line lrx="1611" lry="2271" ulx="332" uly="2207">die zu dieſem truͤben Auszug ihre einzigen Feſtkleider</line>
        <line lrx="1611" lry="2347" ulx="330" uly="2286">retteten. Die meiſten ſchleppten in armen Buͤndeln ihre</line>
        <line lrx="1610" lry="2425" ulx="332" uly="2361">einzige Habe im Arm. Viele weinten unaufhoͤrlich. Alle</line>
        <line lrx="1608" lry="2502" ulx="329" uly="2442">trugen verzerrte Geſichter umher, und zwiſchen Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_FoVI485_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="2514" type="textblock" ulx="255" uly="364">
        <line lrx="1531" lry="427" ulx="255" uly="364">kuͤmmerten und verzweifelt Schluchzenden torkelten</line>
        <line lrx="1529" lry="511" ulx="256" uly="427">ſtumpfſinnig Betrunkene. “</line>
        <line lrx="1535" lry="580" ulx="310" uly="516">Wenn man Leute anredete, ſo gaben die einen keine</line>
        <line lrx="1534" lry="662" ulx="258" uly="594">Antwort; gebuͤckt unter der Laſt des Verlorenen, ver⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="741" ulx="259" uly="670">ſtummt in der Muͤhſal der Fremde zogen ſie vorbei.</line>
        <line lrx="1537" lry="814" ulx="260" uly="749">Andere aber trugen ſchon die Gewohnheit des Zuſtandes</line>
        <line lrx="1537" lry="888" ulx="261" uly="826">in den Nerven. Sie blieben gleich ſtehen und jammerten</line>
        <line lrx="1539" lry="970" ulx="262" uly="905">bereitwillig, erzaͤhlten, ſchimpften, erlogen und ver—</line>
        <line lrx="1540" lry="1045" ulx="262" uly="979">leumdeten. Ich ſprach ein Maͤdchen an, das an einem</line>
        <line lrx="1540" lry="1125" ulx="266" uly="1059">Fuß einen ſehr hohen duͤnnen Stoͤckelſchuh und am andern</line>
        <line lrx="1541" lry="1201" ulx="267" uly="1135">einen Segeltuchpantoffel hatte und ſonſt helle Sonntags⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1276" ulx="267" uly="1212">kleider aus der Vorſtadt trug. Sie weinte. Sie war aus</line>
        <line lrx="1543" lry="1355" ulx="268" uly="1286">Antwerpen. Ich ſagte ihr ſchließlich: „Ja, weshalb</line>
        <line lrx="1544" lry="1433" ulx="269" uly="1364">haben Sie denn eigentlich die Stadt verlaſſen? Wenn</line>
        <line lrx="1545" lry="1511" ulx="269" uly="1439">Sie geblieben waͤren, ſo haͤtten Sie ſich das alles erſpart.“</line>
        <line lrx="1545" lry="1587" ulx="269" uly="1519">Aber ſie ſchrie mich hyſteriſch an: „Geblieben? Vor den</line>
        <line lrx="1548" lry="1665" ulx="269" uly="1593">Deutſchen? Aber wo waͤr ich dann jetzt vielleicht? Sie</line>
        <line lrx="1547" lry="1741" ulx="272" uly="1671">haͤtten mir die Naſe oder die Bruſt abgeſchnitten! Und</line>
        <line lrx="1549" lry="1818" ulx="272" uly="1748">dann nachher das Wochenbett! ..“ Und auf ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1896" ulx="273" uly="1820">ſicht erſchien, wie eine Schneckenſpur, der Reſt eines Ent⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1974" ulx="273" uly="1897">ſetzens, dem ſie ſich dunkel entronnen waͤhnte. Sie weinte</line>
        <line lrx="1039" lry="2049" ulx="274" uly="1985">dann heftig in die Straße hinein.</line>
        <line lrx="1554" lry="2125" ulx="337" uly="2056">Über ſolche Unterſtellungen war ich nicht lange mehr</line>
        <line lrx="1555" lry="2195" ulx="280" uly="2131">verwundert. Denn bald erlebte ich, welcher Geiſt dieſe</line>
        <line lrx="1555" lry="2280" ulx="280" uly="2210">Menſchen auf ihrer Flucht ins gaſtfreundliche Nachbar⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2353" ulx="281" uly="2286">land leitete. Überall ſtanden Gruppen von Belgiern zu⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2435" ulx="283" uly="2365">ſammen, und der eine erzaͤhlte denen aus Limburg, wie</line>
        <line lrx="1560" lry="2514" ulx="287" uly="2435">„ſie“ es in Namur, und der andere denen aus Luͤttich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_FoVI485_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="2502" type="textblock" ulx="325" uly="342">
        <line lrx="1627" lry="414" ulx="351" uly="342">wie „ſie“ es im Hennegau gemacht haben. Auch zu den</line>
        <line lrx="1627" lry="491" ulx="347" uly="418">Hollaͤndern trugen ſie die wahnwitzigen Geſchichten, in</line>
        <line lrx="1627" lry="567" ulx="347" uly="497">denen deutſche Soldaten Kinder verſtuͤmmelt, Frauen</line>
        <line lrx="1627" lry="637" ulx="345" uly="573">geluſtmordet, Greiſe gemartert und das Land aus⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="722" ulx="344" uly="650">geraͤubert haben. Mit der hitzigen Bereitwilligkeit des</line>
        <line lrx="1626" lry="804" ulx="344" uly="728">dumpfen Haſſes in der brutal aufgereizten Phantaſie</line>
        <line lrx="1625" lry="882" ulx="344" uly="805">wiederholten ſie geſpraͤchig und wild die Geſchichten,</line>
        <line lrx="1622" lry="955" ulx="342" uly="882">ſobald man ſie drum anging. Sie erzaͤhlten wie Agenten</line>
        <line lrx="1623" lry="1039" ulx="341" uly="959">in den Volkshaufen. Und auf einmal war in Maastricht</line>
        <line lrx="1621" lry="1109" ulx="340" uly="1039">das große, in ſtaͤhlernem Ernſt geruͤſtete, in Adel, Lebens⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1188" ulx="339" uly="1114">willen und Kraft ergluͤhte Deutſchland, das ich gerade</line>
        <line lrx="1619" lry="1265" ulx="338" uly="1190">ſtaunend und bewundernd durchreiſt und heut erſt ver⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1358" ulx="335" uly="1269">laſſen hatte, in eine entlegene Felsgegend verwandelt,</line>
        <line lrx="1617" lry="1422" ulx="336" uly="1339">bewohnt von blutduͤrſtigem Raubgetier, von ſtumpf⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1499" ulx="334" uly="1425">ſinnigen Dieben und Hoͤhlenraͤubern. Ich ſtand entſetzt</line>
        <line lrx="1616" lry="1575" ulx="333" uly="1503">vor dieſer unfaßlichen Tatſache. Die Verleumdung war</line>
        <line lrx="945" lry="1639" ulx="333" uly="1580">zur Ethnographie erhoben.</line>
        <line lrx="1613" lry="1734" ulx="384" uly="1657">Einem, der eine ſolche Geſchichte erzaͤhlte, wollte ich</line>
        <line lrx="1613" lry="1805" ulx="331" uly="1733">naͤherkommen, und ich moͤchte das kleine Erlebnis hier</line>
        <line lrx="1610" lry="1883" ulx="329" uly="1812">berichten, weil ſich Ahnliches immer wiederholte, und</line>
        <line lrx="1609" lry="1960" ulx="328" uly="1888">ſchließlich fuͤr die Anlage dieſer ethnographiſchen Ver—</line>
        <line lrx="1608" lry="2030" ulx="326" uly="1965">leumdungsepidemie kennzeichnend wurde. Der Mann</line>
        <line lrx="1609" lry="2115" ulx="325" uly="2043">gab irgendeine jener Kindergeſchichten zum beſten, wie</line>
        <line lrx="1607" lry="2191" ulx="326" uly="2119">ſie ſchon 1870 von den Franzoſen ſo wolluͤſtig erfunden</line>
        <line lrx="1607" lry="2271" ulx="325" uly="2201">wurden und vor denen nicht einmal Daudet haltge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2348" ulx="326" uly="2276">macht hatte. In Baſtnach in den Ardennen ſei es ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2424" ulx="333" uly="2351">weſen. Ich ſagte dem Belgier: „So, in Baſtnach. Das</line>
        <line lrx="1605" lry="2502" ulx="327" uly="2428">intereſſiert mich. Sie erzaͤhlten das ſo, als ob Sie es ſelber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_FoVI485_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="2499" type="textblock" ulx="251" uly="356">
        <line lrx="1527" lry="419" ulx="252" uly="356">miterlebt haben. Sie koͤnnen es alſo gewiß bezeugen.</line>
        <line lrx="1528" lry="499" ulx="251" uly="432">Ich waͤre Ihnen verpflichtet, wenn Sie mir die Namen</line>
        <line lrx="1529" lry="575" ulx="253" uly="507">und Adreſſen gaͤben!“ Aber der Belgier, auf dem Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="652" ulx="253" uly="586">zug, antwortete: „Nein, nein. Ich hab's nicht ſelber ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="730" ulx="252" uly="662">ſehn. Hab ich das geſagt? Nein, wiſſen Sie, aber mein</line>
        <line lrx="1532" lry="806" ulx="253" uly="739">Vetter, der iſt Apotheker in Baſtnach, der war dabei!“ —</line>
        <line lrx="1532" lry="884" ulx="256" uly="815">„Ich bin ja in der Naͤhe zu Haus. Welcher Apotheker iſt</line>
        <line lrx="1531" lry="960" ulx="256" uly="892">es aus Baſtnach? Ich kann mich dann an ihn wenden.“</line>
        <line lrx="1535" lry="1038" ulx="254" uly="970">Der Belgier, bedauernd: „Nein, an den koͤnnen Sie</line>
        <line lrx="1534" lry="1115" ulx="252" uly="1047">ſich nicht wenden. Der arme Teufel! Denken Sie ſich,</line>
        <line lrx="880" lry="1192" ulx="258" uly="1130">er iſt bei Luͤttich gefallen.“</line>
        <line lrx="1535" lry="1269" ulx="310" uly="1203">So geſchah es immer, wenn man den Geſchichten zu</line>
        <line lrx="1537" lry="1343" ulx="259" uly="1277">Leibe ruͤckte. Ich fand niemals jemanden, der mit</line>
        <line lrx="1538" lry="1425" ulx="260" uly="1354">eigenen Augen eine dieſer Greueltaten erlebt haͤtte. Nur</line>
        <line lrx="1539" lry="1497" ulx="259" uly="1433">eine Verwandte, die in Charleroi wohnte und im Keller</line>
        <line lrx="1537" lry="1577" ulx="259" uly="1512">den Einzug der Deutſchen dort mitgemacht hatte, er⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1657" ulx="259" uly="1585">zaͤhlte, daß die deutſchen Soldaten einen Trupp ein⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1732" ulx="261" uly="1662">heimiſcher Leute vor ſich her hatten, als ſie die Stadt</line>
        <line lrx="1540" lry="1809" ulx="260" uly="1738">durchzogen. Nach dem allgemeinen Beiſpiel deutete ſie</line>
        <line lrx="1540" lry="1883" ulx="261" uly="1817">das dahin um, daß die Deutſchen ſich mit dieſen Leuten</line>
        <line lrx="1540" lry="1964" ulx="260" uly="1894">vor Angriffen der feindlichen Truppen ſchuͤtzen wollten.</line>
        <line lrx="1541" lry="2036" ulx="262" uly="1971">Es war mir leicht, ihr klarzumachen, daß ſolche Vor⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2119" ulx="261" uly="2042">ſichtsmaßregeln beim Durchmarſch durch Ortſchaften</line>
        <line lrx="1542" lry="2195" ulx="263" uly="2123">nicht gegen die feindlichen Truppen gerichtet ſein konn⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2273" ulx="263" uly="2201">ten, denn dieſe befanden ſich in der Zeit ſchon ein paar</line>
        <line lrx="1542" lry="2348" ulx="263" uly="2280">Tagemaͤrſche ſuͤdlicher. Sondern es war ein Schutz gegen</line>
        <line lrx="648" lry="2423" ulx="264" uly="2366">die Franktireure.</line>
        <line lrx="1546" lry="2499" ulx="318" uly="2432">In Maastricht kam ich auch zur Maasbruͤcke. Sie war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_FoVI485_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="1169" type="textblock" ulx="323" uly="336">
        <line lrx="1648" lry="398" ulx="367" uly="336">unterminiert und von einer Seite zur andern mit Barri⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="477" ulx="365" uly="411">kaden aus Steinen, Stacheldraht, Holzſchwellen und</line>
        <line lrx="1646" lry="554" ulx="365" uly="489">Eiſenſchienen bewehrt. Man hatte ſie gegen einen deut⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="632" ulx="323" uly="566">ſchen Durchmarſch in dieſen Stand geſetzt. In grimmiger</line>
        <line lrx="1647" lry="710" ulx="363" uly="643">Haltung gingen einige hollaͤndiſche Soldaten Wache</line>
        <line lrx="1645" lry="788" ulx="363" uly="721">drauf. Man zeigte mir auch in Maastricht die Spuren,</line>
        <line lrx="1644" lry="864" ulx="362" uly="798">die von den Bomben eines franzoͤſiſchen Fliegers uͤbrig⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="940" ulx="361" uly="875">geblieben waren. Dieſer hatte am 22. September die</line>
        <line lrx="1642" lry="1018" ulx="361" uly="951">Stadt uͤberflogen und, geographiſch auf der Hoͤhe ſeiner</line>
        <line lrx="1671" lry="1095" ulx="360" uly="1028">Abſtammung, wohl glaubend, er habe Aachen oder Duͤſſel⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1169" ulx="359" uly="1106">dorf unter ſich, einige Bomben abgegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2484" type="textblock" ulx="349" uly="1237">
        <line lrx="1638" lry="1324" ulx="408" uly="1237">Meine Plaͤne waren durch den raſchen Fall Antwer⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1405" ulx="358" uly="1339">pens zunichte gemacht worden. Ich ſchwankte, ob ich</line>
        <line lrx="1637" lry="1481" ulx="357" uly="1415">doch an der Reiſe nach Antwerpen feſthalten ſollte, oder</line>
        <line lrx="1636" lry="1560" ulx="358" uly="1492">ob ich nicht nuͤtzlicher verſuchen koͤnnte, gleich uͤber Vliſ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1638" ulx="354" uly="1568">ſingen und durch Seeland nach der belgiſchen Kuͤſte und</line>
        <line lrx="1633" lry="1710" ulx="356" uly="1645">alſo hinter die belgiſch⸗engliſche Front zu kommen. Gab</line>
        <line lrx="1633" lry="1792" ulx="355" uly="1723">der Fall der Feſtung raſche oder allmaͤhliche Wendungen?</line>
        <line lrx="1632" lry="1870" ulx="352" uly="1791">Der bisherige Gang der Kriegsereigniſſe lieh keinen An⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1944" ulx="354" uly="1877">halt fuͤr eine irgendwie begruͤndete Mutmaßung. Aus</line>
        <line lrx="1630" lry="2026" ulx="352" uly="1954">den ſo in Fluß geratenen Ereigniſſen erfaßt den jagenden</line>
        <line lrx="1630" lry="2099" ulx="351" uly="2030">Reiſenden dann unrettbar eine haſtige Unruhe. Man weiß</line>
        <line lrx="1630" lry="2177" ulx="351" uly="2108">nicht, wohin der Fluß ſtroͤmt, und es iſt einem, als reiſte</line>
        <line lrx="1630" lry="2253" ulx="351" uly="2186">man auf die Spitze einer magnetiſierten Nadel zu, die</line>
        <line lrx="1628" lry="2330" ulx="350" uly="2264">unter zahllos willkuͤrlichen Einfluͤſſen im letzten Augen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2415" ulx="349" uly="2339">blick ſtets zitternd in eine andere Richtung ſpringen kann.</line>
        <line lrx="1625" lry="2484" ulx="350" uly="2418">Unter Umſtaͤnden haͤtte ich abends ſchon in Antwerpen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_FoVI485_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="2485" type="textblock" ulx="258" uly="339">
        <line lrx="1534" lry="404" ulx="258" uly="339">ſein koͤnnen. Ich haͤtte die „Senſation“ genoſſen, am</line>
        <line lrx="1533" lry="481" ulx="258" uly="414">Tage des Zuſammenbruchs ſelber dieſe Stadt und Feſtung</line>
        <line lrx="1534" lry="558" ulx="259" uly="493">zu erleben. Aber es lag doch viel Staͤrkeres, Wage⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="635" ulx="260" uly="569">mutigeres, Abenteuerluſtigeres in dem Landesteil, der</line>
        <line lrx="1536" lry="713" ulx="259" uly="645">noch belgiſch war und auf den ſich nun notwendigerweiſe</line>
        <line lrx="1535" lry="788" ulx="260" uly="722">der Krieg zuwaͤlzen mußte. Denn der Ozean beſpuͤlte</line>
        <line lrx="1534" lry="866" ulx="260" uly="801">dieſes Land und um ihn wurden doch dieſe Schlachten</line>
        <line lrx="1535" lry="944" ulx="259" uly="876">geſchlagen. Raſch war ich entſchloſſen, in moͤglichſter</line>
        <line lrx="1536" lry="1019" ulx="260" uly="953">Eile die belgiſche Kuͤſte zu erreichen. Ich kannte dieſe</line>
        <line lrx="1534" lry="1100" ulx="259" uly="1030">Gegend ausgezeichnet und ich war uͤberzeugt, mich ſchon</line>
        <line lrx="1536" lry="1173" ulx="260" uly="1107">allein mit Hilfe dieſer Kenntnis und der Zufaͤlle, die</line>
        <line lrx="1534" lry="1248" ulx="262" uly="1185">einem immer hold ſind, durch Grenzpoſten und Pa⸗</line>
        <line lrx="864" lry="1331" ulx="260" uly="1268">trouillen hindurchzufinden.</line>
        <line lrx="1535" lry="1403" ulx="313" uly="1338">Meine Wuͤnſche waren ungeduldiger und raſcher als</line>
        <line lrx="1534" lry="1481" ulx="261" uly="1415">die hollaͤndiſche Eiſenbahn. Durch die unregelmaͤßig und</line>
        <line lrx="1533" lry="1560" ulx="260" uly="1492">in ununterbrochenen Reihen uns entgegenfahrenden</line>
        <line lrx="1535" lry="1634" ulx="262" uly="1569">Zuͤge mit Fluͤchtlingen aus Antwerpen gab es uͤberall</line>
        <line lrx="1560" lry="1711" ulx="262" uly="1641">unerwarteten Aufenthalt. Schon nach vier Stationen</line>
        <line lrx="1535" lry="1792" ulx="261" uly="1721">war der Fahrplan um Stunden verſchoben. Die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1868" ulx="262" uly="1802">nung, nachts noch Vliſſingen zu erreichen, verrann, und</line>
        <line lrx="1462" lry="1952" ulx="261" uly="1876">in Breda endigten die Verbindungen und der Tag.</line>
        <line lrx="1536" lry="2018" ulx="314" uly="1953">Von Maastricht nach Breda war ich mit einem Belgier</line>
        <line lrx="1536" lry="2094" ulx="263" uly="2029">aus einem Ort bei Luͤttich gereiſt. Er war ein kleiner</line>
        <line lrx="1536" lry="2171" ulx="262" uly="2101">blonder Wallone, ein lebendiger und geſcheiter Mann,</line>
        <line lrx="1535" lry="2250" ulx="263" uly="2175">jaͤhzornig und geſpraͤchig, ein Reeder, wie er mir er⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2329" ulx="263" uly="2260">zaͤhlte; denn er beſaß einige Kanalſchiffe. Er hatte ſo⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2407" ulx="263" uly="2321">gar zu Krupp in regelmaͤßigen Beziehungen geſtanden</line>
        <line lrx="1536" lry="2485" ulx="264" uly="2397">und uͤber die Kanaͤle der Maas und des Rheins Steine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_FoVI485_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="298" type="textblock" ulx="892" uly="255">
        <line lrx="1128" lry="298" ulx="892" uly="255">— 16 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2503" type="textblock" ulx="363" uly="359">
        <line lrx="1651" lry="420" ulx="369" uly="359">nach Eſſen befoͤrdert, mit denen die „Hoͤhlen des Mords“,</line>
        <line lrx="1649" lry="496" ulx="369" uly="436">wie er ſich ausdruͤckte, fuͤr den Krieg ausgebaut wurden.</line>
        <line lrx="1649" lry="574" ulx="369" uly="512">„Finden Sie das nicht ſonderbar fuͤr einen Belgier?“</line>
        <line lrx="1650" lry="655" ulx="367" uly="575">lachte er. „Aber es iſt wahr, es war ja vorher, vor ihrer</line>
        <line lrx="1647" lry="727" ulx="367" uly="667">Invaſion und ihren Greueln.“ — „Ihren Greueln?“</line>
        <line lrx="1650" lry="804" ulx="368" uly="744">fragte ich. „Sagt man das nicht nur ſo?“ Da wurde er</line>
        <line lrx="1649" lry="882" ulx="368" uly="821">aufgeregt. Sein Vetter und ſein Freund, eine Tante</line>
        <line lrx="1649" lry="960" ulx="368" uly="890">und der Schulmeiſter, der Gendarm und die Tochter</line>
        <line lrx="1649" lry="1038" ulx="367" uly="975">ſeines Milchbauern.. alle hatten ſolche Greuel deutſcher</line>
        <line lrx="1647" lry="1114" ulx="367" uly="1053">Soldaten ſelber geſehen. „Aber Sie nicht?“ fragte ich.</line>
        <line lrx="1649" lry="1193" ulx="366" uly="1130">Nein, er nicht. Ich ſagte ihm: „Wiſſen Sie, ich gab mir</line>
        <line lrx="1646" lry="1267" ulx="368" uly="1207">einige Muͤhe drum, aber ich hab noch nie einen unmittel⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1346" ulx="366" uly="1285">baren Augenzeugen ſolcher Greuel treffen koͤnnen. Des⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1423" ulx="367" uly="1362">halb glaube ich nicht daran. Aber alles koͤnne ich glau⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1501" ulx="366" uly="1439">ben, was er erzaͤhle. Seine Gewaͤhrsleute ſeien durch⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1576" ulx="365" uly="1517">aus zuverlaͤſſig. Er ſei nicht vielleicht einer jener Deut⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1654" ulx="364" uly="1594">ſchenfreſſer. Im Gegenteil. Er ſei ſtets gut mit den</line>
        <line lrx="1644" lry="1732" ulx="363" uly="1671">Deutſchen ausgekommen und habe ſie ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1644" lry="1809" ulx="367" uly="1748">Landsleuten und den noͤrdlichen Nachbarn in Geſchaͤften</line>
        <line lrx="1647" lry="1886" ulx="364" uly="1825">ſogar vorgezogen, weil man bei Abſchluͤſſen feſt auf ihre</line>
        <line lrx="1476" lry="1961" ulx="366" uly="1902">Zuverlaͤſſigkeit und Ehrlichkeit vertrauen konnte.</line>
        <line lrx="1646" lry="2040" ulx="416" uly="1980">Ich bemerkte ihm, niemand ſei jetzt zuverlaͤſſig. Die</line>
        <line lrx="1647" lry="2118" ulx="364" uly="2057">Kriegspſychoſe ſei wie eine Epidemie in die Phantaſie</line>
        <line lrx="1645" lry="2193" ulx="365" uly="2134">aller Voͤlker eingebrochen. Man glaubt, was dem Stand⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2272" ulx="365" uly="2211">punkt, auf dem man ſteht, zu glauben angenehm iſt, was</line>
        <line lrx="1644" lry="2350" ulx="364" uly="2288">Begeiſterung ſchafft oder den Haß befriedigend anreizt.</line>
        <line lrx="1644" lry="2426" ulx="363" uly="2365">Man will die furchtbare Spannung, mit der dieſer Krieg</line>
        <line lrx="1646" lry="2503" ulx="363" uly="2442">in einem laſtet, ausgleichen dadurch, daß man ſich ohne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_FoVI485_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="2538" type="textblock" ulx="246" uly="338">
        <line lrx="1520" lry="396" ulx="246" uly="338">Schranken verwildern, jede kritiſche Mahnung des</line>
        <line lrx="1521" lry="472" ulx="246" uly="414">Gehirns unter der Wucht der mit angſtvoller Brutalitaͤt</line>
        <line lrx="1520" lry="549" ulx="248" uly="491">und mit einem plumpen Haß geſaͤttigten Phantaſie er⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="626" ulx="248" uly="568">druͤcken laͤßt. Es ſei ja auch merkwuͤrdig, daß ſich die</line>
        <line lrx="1521" lry="704" ulx="246" uly="645">Deutſchen uͤber Nacht aus ernſten und, wie er ſelber er⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="781" ulx="249" uly="723">fahren habe, uͤber andere Voͤlker hinaus ehrlichen und zu⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="857" ulx="248" uly="800">verlaͤſſigen Menſchen zu einer Raͤuberbande entpuppt</line>
        <line lrx="1522" lry="934" ulx="250" uly="875">haben ſollten. Ich erzaͤhlte ihm von den paar Erfah⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1011" ulx="249" uly="953">rungen, die ich gemacht hatte. Aber was nuͤtzte alles</line>
        <line lrx="1522" lry="1088" ulx="249" uly="1029">Gegeneinanderreden? Er wollte ſeines glauben und ich</line>
        <line lrx="1522" lry="1165" ulx="250" uly="1106">das meinige. Auch der Umſtand, daß er an den Tagen</line>
        <line lrx="1525" lry="1240" ulx="250" uly="1183">der Greuel in dem kleinen Ort war, aber nichts ſelber</line>
        <line lrx="1526" lry="1319" ulx="250" uly="1260">geſehen hatte, ſondern erſt alles nachtraͤglich erfahren,</line>
        <line lrx="1525" lry="1396" ulx="251" uly="1337">kam ihm ſelbſtverſtaͤndlich vor. Auch eine andere Begruͤn⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1472" ulx="252" uly="1414">dung ließ er nicht gelten. Ich fragte ihn: „Wie ſind denn</line>
        <line lrx="1529" lry="1550" ulx="251" uly="1490">die Deutſchen jetzt?“ — „O, jetzt haben wir uns mit</line>
        <line lrx="1528" lry="1626" ulx="251" uly="1567">ihnen eingerichtet. Wir lieben einander nicht, aber wir</line>
        <line lrx="1525" lry="1703" ulx="251" uly="1644">vertragen uns.“ Ich bemerkte ihm: „Koͤnnen Sie ſich</line>
        <line lrx="1526" lry="1779" ulx="252" uly="1721">denn erklaͤren, weshalb vor zwei Monaten die Deutſchen</line>
        <line lrx="1526" lry="1856" ulx="254" uly="1798">eure Kinder verſtuͤmmelt haben, euch erſchoſſen, und jetzt</line>
        <line lrx="1526" lry="1934" ulx="253" uly="1874">aber, wo ſich die Verhaͤltniſſe geklaͤrt, euch ruhig laſſen?</line>
        <line lrx="1089" lry="2011" ulx="252" uly="1953">Der Unterſchied iſt doch verdaͤchtig.“</line>
        <line lrx="770" lry="2087" ulx="307" uly="2031">Er antwortete nicht.</line>
        <line lrx="1529" lry="2170" ulx="306" uly="2106">Ich fuͤhlte mich immer mehr bedruͤckt durch dieſe Flut</line>
        <line lrx="1528" lry="2241" ulx="253" uly="2184">von Ungeheuerlichkeit, die man ploͤtzlich gegen den deut⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2319" ulx="253" uly="2259">ſchen Volksgeiſt anſtroͤmen ließ. Denn es war klar, dieſe</line>
        <line lrx="1531" lry="2395" ulx="254" uly="2336">Greuel wuͤrden zu einem furchtbaren Propagandamittel</line>
        <line lrx="1531" lry="2472" ulx="256" uly="2414">gemacht werden, dieſe Verleumdungen koͤnnten durch die</line>
        <line lrx="1457" lry="2538" ulx="326" uly="2502">Die Fluͤchtlinge 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_FoVI485_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="290" type="textblock" ulx="890" uly="244">
        <line lrx="1125" lry="290" ulx="890" uly="244">— 18 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2493" type="textblock" ulx="369" uly="351">
        <line lrx="1647" lry="412" ulx="369" uly="351">Geſchicklichkeit der franzoͤſiſchen Preſſe bald zum Syſtem</line>
        <line lrx="1647" lry="488" ulx="371" uly="429">erhoben werden. Deutſchland ſollte ja nicht nur mili⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="566" ulx="370" uly="506">taͤriſch und wirtſchaftlich bekaͤmpft werden. Man machte</line>
        <line lrx="1647" lry="643" ulx="370" uly="579">ſich auf gegen das, was von allen kriegfuͤhrenden Voͤlkern</line>
        <line lrx="1648" lry="720" ulx="371" uly="660">gerade das deutſche auszeichnete, gegen die Menſchlich⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="796" ulx="370" uly="737">keit der deutſchen Seele. Bei den mehr als dunkeln</line>
        <line lrx="1648" lry="874" ulx="371" uly="814">Kenntniſſen, die man im Ausland uͤber das widerſpruchs⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="951" ulx="371" uly="891">volle Deutſchland beſaß, war die Gefahr einer weitern</line>
        <line lrx="1648" lry="1028" ulx="372" uly="969">Vereinſamung, in die Deutſchland getrieben werden</line>
        <line lrx="1649" lry="1105" ulx="372" uly="1046">konnte, ſehr groß. Die Moͤglichkeiten der Ausſoͤhnung nach</line>
        <line lrx="1651" lry="1182" ulx="373" uly="1123">dem vollbrachten Krieg konnten faſt ganz zerſtoͤrt werden,</line>
        <line lrx="1650" lry="1258" ulx="374" uly="1200">und wiederum wurden die Ausſichten, daß endlich das</line>
        <line lrx="1650" lry="1337" ulx="376" uly="1278">einzige Volk, das durch innerliche Veranlagung und</line>
        <line lrx="1652" lry="1414" ulx="376" uly="1354">expanſive Kraft dazu berufen war, die Fuͤhrung der</line>
        <line lrx="1652" lry="1490" ulx="375" uly="1432">weißen Erdteile zu uͤbernehmen, und das es mit der</line>
        <line lrx="1651" lry="1568" ulx="374" uly="1508">reichen Zwieſpaͤltigkeit und der ſchweren Verſtaͤndlich⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1645" ulx="374" uly="1585">keit ſeines Weſens ſchon ohnehin ſo ſchwer hatte, ſelbſt</line>
        <line lrx="1652" lry="1722" ulx="375" uly="1659">bei Blutsgenoſſen erkannt und anerkannt zu werden,</line>
        <line lrx="1653" lry="1800" ulx="374" uly="1736">vielleicht auf Jahrhunderte hinausgeſchoben. — Nachher</line>
        <line lrx="1652" lry="1875" ulx="377" uly="1813">haben die Dinge ja dann auch dieſen Verlauf genommen.</line>
        <line lrx="1655" lry="1953" ulx="428" uly="1894">Ich bin mir gewiß, daß dieſer Feldzug gegen die</line>
        <line lrx="1653" lry="2031" ulx="377" uly="1972">deutſche Menſchlichkeit einfach auf der Umdrehung von</line>
        <line lrx="1654" lry="2108" ulx="379" uly="2049">einzelnen Vorfaͤllen aufwuchs, die an und fuͤr ſich grauen⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2186" ulx="379" uly="2126">haft, aber im Geſamtbild des Kriegs doch mit kleinem</line>
        <line lrx="1656" lry="2263" ulx="377" uly="2202">Maß zu meſſen waren. Durch Zeugen iſt beſtaͤtigt</line>
        <line lrx="1655" lry="2338" ulx="379" uly="2277">worden, daß Einwohner walloniſcher Doͤrfer in unerhoͤrt</line>
        <line lrx="1655" lry="2417" ulx="379" uly="2354">grauſamer Weiſe deutſche Verwundete marterten, ka⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2493" ulx="379" uly="2434">ſtrierten und ſchlachteten. Dieſe Faͤlle moͤgen wohl nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_FoVI485_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="323" type="textblock" ulx="760" uly="279">
        <line lrx="994" lry="323" ulx="760" uly="279">— 19 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2509" type="textblock" ulx="234" uly="370">
        <line lrx="1512" lry="432" ulx="239" uly="370">ſehr zahlreich geweſen ſein. Die Volksphantaſie ſtieß</line>
        <line lrx="1514" lry="509" ulx="238" uly="446">ſie an der Hand einer auf ſie ſpekulierenden Preſſe</line>
        <line lrx="1514" lry="586" ulx="239" uly="523">ins Große. Aber die paar belgiſchen Verbrecher ſelber</line>
        <line lrx="1513" lry="663" ulx="240" uly="602">und vor allem die Doͤrfer und Behoͤrden, die ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1513" lry="740" ulx="238" uly="677">ſie verantwortlich fuͤhlten und von den Deutſchen,</line>
        <line lrx="1514" lry="817" ulx="240" uly="756">wenn das moͤglich war, auch verantwortlich gemacht</line>
        <line lrx="1513" lry="893" ulx="239" uly="833">wurden, moͤgen ganz einfach aus den Angeklagten die</line>
        <line lrx="1221" lry="969" ulx="238" uly="908">Anklaͤger gemacht haben, um ſich zu retten.</line>
        <line lrx="1508" lry="1047" ulx="291" uly="986">Als dann dem belgiſchen Volk vom Widerſtand gegen</line>
        <line lrx="1513" lry="1124" ulx="239" uly="1062">die Deutſchen nur noch der Haß blieb, heizte er in dieſe</line>
        <line lrx="1512" lry="1201" ulx="238" uly="1140">Sache hinein und die Flammen ſchlugen auf einmal</line>
        <line lrx="1512" lry="1279" ulx="237" uly="1217">lichterloh. Einmal von der beruͤchtigten belgiſchen Preſſe</line>
        <line lrx="1512" lry="1354" ulx="237" uly="1294">in die Pfoten genommen, wuchs die Kotlawine in die</line>
        <line lrx="1511" lry="1430" ulx="237" uly="1370">franzoͤſiſche und engliſche Preſſe hinein. Niemand konnte</line>
        <line lrx="1510" lry="1508" ulx="237" uly="1442">ſie mehr aufhalten. Sie uͤberſchwemmt wehrlos und ver⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1586" ulx="236" uly="1524">ſengend. Die anonyme Verleumdung iſt den Bereit⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1663" ulx="237" uly="1602">willigen heilige Inſtitution geworden. Schließlich nahm</line>
        <line lrx="1511" lry="1740" ulx="236" uly="1678">ſich auch noch die franzoͤſiſche Regierung beſonders dieſer</line>
        <line lrx="1510" lry="1818" ulx="237" uly="1756">Sache an, trug ſie mit Barnum⸗Baileyſcher Technik ins</line>
        <line lrx="1510" lry="1895" ulx="238" uly="1832">eigene Volk und in die Welt. Sie war die einzige Kraft,</line>
        <line lrx="1510" lry="1970" ulx="237" uly="1911">mit der Frankreich gegen die deutſchen Heere ankam. Alle</line>
        <line lrx="1508" lry="2048" ulx="237" uly="1987">Offenſiven des weißen und farbigen Frankreichs und</line>
        <line lrx="1508" lry="2124" ulx="235" uly="2064">Englands gegen nur ein Drittel dieſes Volks waren</line>
        <line lrx="1508" lry="2202" ulx="235" uly="2140">geſcheitert. Belgien und der Norden Frankreichs blieben</line>
        <line lrx="1507" lry="2278" ulx="234" uly="2218">in den Faͤuſten dieſer gewaltigen Soldaten. Man</line>
        <line lrx="1508" lry="2355" ulx="234" uly="2294">konnte, nach Joffreſcher Ausdrucksweiſe, auch nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2429" ulx="236" uly="2374">mal etwas mehr von ihrer Front abknabbern ...</line>
        <line lrx="1507" lry="2509" ulx="238" uly="2446">Da ging es Hand in Hand mit dieſer ſoldatiſchen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2562" type="textblock" ulx="1400" uly="2540">
        <line lrx="1436" lry="2562" ulx="1400" uly="2540">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2570" type="textblock" ulx="1400" uly="2563">
        <line lrx="1415" lry="2570" ulx="1400" uly="2563">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_FoVI485_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="301" type="textblock" ulx="895" uly="270">
        <line lrx="1130" lry="301" ulx="895" uly="270">— 20 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2511" type="textblock" ulx="374" uly="360">
        <line lrx="1650" lry="428" ulx="374" uly="360">beſiegbarkeit, dieſe Soldaten in Ungeheuer und in Bar⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="499" ulx="375" uly="434">baren und Moͤrder umzuverwandeln. Denn wenn die</line>
        <line lrx="1652" lry="581" ulx="376" uly="511">deutſchen Heere nicht wenigſtens dieſes Fehl ihrer musku⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="659" ulx="375" uly="582">loͤſen Kraft haͤtten, daß ſie dieſe Kraft auch zum Schlim⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="733" ulx="379" uly="666">men verwenden, ſo waͤren ſie ja uͤberhaupt die vortreff⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="813" ulx="377" uly="745">lichſte Einrichtung der ganzen Zeitgeſchichte. Die fran⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="890" ulx="380" uly="822">zoͤſſche und engliſche Preſſe, die gerade in dieſem Krieg</line>
        <line lrx="1655" lry="966" ulx="379" uly="899">ihre Faͤhigkeit zum Schlagwort gut ausnuͤtzte und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1044" ulx="382" uly="975">haupt nur von Schlagwort zu Schlagwort ihre undank⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1121" ulx="381" uly="1053">bare Aufgabe, die Stimmung im Volk zu halten, weiter</line>
        <line lrx="1658" lry="1199" ulx="382" uly="1131">friſtete, warf nun im Auftrag der Regierungen auch dies</line>
        <line lrx="1700" lry="1277" ulx="383" uly="1208">Schlagwort aus dem ſchmutzigen Gauch: Die Deutſchen</line>
        <line lrx="1265" lry="1352" ulx="384" uly="1289">morden, vergewaltigen und pluͤndern!</line>
        <line lrx="1660" lry="1430" ulx="438" uly="1362">Es iſt fuͤr den Angegriffenen natuͤrlich unmoͤglich, die</line>
        <line lrx="1664" lry="1508" ulx="387" uly="1439">Unwahrheit aller einzelnen Faͤlle nachzuzeigen. Aber die</line>
        <line lrx="1661" lry="1586" ulx="388" uly="1517">Pſychologie der Verbreitung der Greuelmaͤrchen, wie ich</line>
        <line lrx="1663" lry="1663" ulx="386" uly="1594">ſie auf dieſer hollaͤndiſchen Reiſe kennen lernte, ſpricht</line>
        <line lrx="1663" lry="1739" ulx="388" uly="1671">mehr fuͤr ihre insgeſamte Unwahrheit, als der Nachweis</line>
        <line lrx="1663" lry="1817" ulx="389" uly="1750">des Erlogenen, den man fuͤr eine Anzahl von Faͤllen</line>
        <line lrx="784" lry="1895" ulx="390" uly="1836">erbringen konnte.</line>
        <line lrx="1665" lry="1970" ulx="441" uly="1905">Der Feldzug gegen die deutſche Menſchlichkeit (eines</line>
        <line lrx="1667" lry="2050" ulx="390" uly="1981">der ſtinkendſten und nur an unvergaͤnglicher Ruchloſigkeit</line>
        <line lrx="1667" lry="2124" ulx="392" uly="2061">mit dem Schacherverrat Italiens zu meſſendes Unter⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2202" ulx="391" uly="2138">nehmen) aber nahm ſeinen Anlauf in dieſen Tagen, da</line>
        <line lrx="1668" lry="2281" ulx="392" uly="2213">ich durch Holland reiſte, aus dieſem Land. Ohne Schuld</line>
        <line lrx="1670" lry="2357" ulx="393" uly="2291">der Hollaͤnder. Wenn auch die Gefuͤhle Hollands in einer</line>
        <line lrx="1671" lry="2435" ulx="394" uly="2369">nicht recht verſtaͤndlichen Weiſe im allgemeinen bei dem</line>
        <line lrx="1673" lry="2511" ulx="395" uly="2445">Volk lagen, das die Weltmacht Hollands mit nicht ſehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_FoVI485_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="2501" type="textblock" ulx="254" uly="351">
        <line lrx="1526" lry="419" ulx="256" uly="351">edeln Waffen erdruͤckt hatte, ſo zeigt der Hollaͤnder nie⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="492" ulx="255" uly="428">mals in und an der einzelnen Perſoͤnlichkeit, wo ſein</line>
        <line lrx="1528" lry="576" ulx="254" uly="506">Herz iſt. Und das iſt ſchließlich das Rechte. Fuͤr alles an⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="651" ulx="255" uly="584">dere iſt nicht zu helfen und muß die Zukunft ſorgen.</line>
        <line lrx="1529" lry="726" ulx="307" uly="660">Die wahllos aus allen Schichten zuſammengeworfenen,</line>
        <line lrx="1528" lry="801" ulx="256" uly="737">von Bitternis und Fremde erdruͤckten, um Mitleid und</line>
        <line lrx="1530" lry="884" ulx="257" uly="814">Hilfe ſchreienden, geſchlagenen Menſchenhaufen Belgiens,</line>
        <line lrx="1531" lry="958" ulx="258" uly="890">denen der Zwang der Zeitlaͤufe und Gewiſſenloſigkeit</line>
        <line lrx="1529" lry="1037" ulx="258" uly="968">die Heimat nahm, lagen im hollaͤndiſchen Exil ſchweißig</line>
        <line lrx="1533" lry="1116" ulx="260" uly="1045">zuſammengepreßt mit dem Haß und der Wut gegen die,</line>
        <line lrx="1531" lry="1191" ulx="259" uly="1122">denen ſie ihr Verderben zuſchrieben, und bruͤteten hitzig</line>
        <line lrx="1532" lry="1269" ulx="260" uly="1200">auf ihren fließenden, verlorenen und rachſuͤchtigen In⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1346" ulx="260" uly="1275">ſtinkten. Die giftigen Ausſcheidungen dieſer Tage floſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="1419" ulx="261" uly="1357">dann dorthin, wohin ſie fließen ſollten.</line>
        <line lrx="1534" lry="1494" ulx="313" uly="1429">Das wird die pruͤfende Geſchichte ſpaͤter, wenn ſich</line>
        <line lrx="1536" lry="1576" ulx="262" uly="1507">die Zeiten wieder klaͤren, als Dokument fuͤr und wider</line>
        <line lrx="1535" lry="1650" ulx="263" uly="1584">verwenden muͤſſen. Denn bei der Technik und dem in⸗—</line>
        <line lrx="1536" lry="1727" ulx="264" uly="1660">ternationalen Preſtige der franzoͤſiſchen Publiziſtik be⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1808" ulx="256" uly="1737">ſteht die Gefahr, daß das menſchlichſte und ſanfteſte, das</line>
        <line lrx="1539" lry="1885" ulx="264" uly="1814">gewiſſenhafteſte und vornehmſte Volk Europas mit</line>
        <line lrx="1537" lry="1961" ulx="264" uly="1893">dieſem angeworfenen Makel behaftet in den kommenden</line>
        <line lrx="1262" lry="2038" ulx="265" uly="1970">Abſchnitt der Weltgeſchichte eintreten wird.</line>
        <line lrx="1539" lry="2112" ulx="318" uly="2045">Was der feindlichen Preſſe mit Hilfe der belgiſchen</line>
        <line lrx="1541" lry="2192" ulx="269" uly="2110">Fluͤchtlinge und ſelbſtaͤndiger Erfindungsgabe (ich erinnere</line>
        <line lrx="1542" lry="2267" ulx="268" uly="2201">nur an die zahlreichen nachgewieſenen Faͤlſchungen des</line>
        <line lrx="1541" lry="2343" ulx="271" uly="2273">„Miroir“, der Broſchuͤren des Profeſſors Bedier uſw.) ſo</line>
        <line lrx="1544" lry="2425" ulx="269" uly="2348">gut gelang, verſuchte mit weniger Erfolg die ruſſiſche mit</line>
        <line lrx="1543" lry="2501" ulx="276" uly="2432">oͤſterreichiſchen und ungariſchen Soldaten nachzuahmen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_FoVI485_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="1249" type="textblock" ulx="369" uly="335">
        <line lrx="1654" lry="405" ulx="376" uly="335">Zuerſt aus Serbien, dann aus Galizien wurden ſyſte⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="482" ulx="376" uly="413">matiſch eine Weile Greueltaten gemeldet, die oͤſter⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="557" ulx="374" uly="491">reichiſche und ungariſche Soldaten an Zivilleuten und</line>
        <line lrx="1653" lry="637" ulx="374" uly="569">an Militaͤr veruͤbt haben ſollten. Man hat ja auch die</line>
        <line lrx="1652" lry="714" ulx="375" uly="648">Photographie in den Dienſt dieſes Verleumdungsfeld⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="792" ulx="373" uly="725">zugs geſtellt, wobei bekanntlich Bilder aus dem letzten</line>
        <line lrx="1652" lry="868" ulx="374" uly="803">Balkankrieg mitgewirkt haben. Auf ihnen wurden Leute,</line>
        <line lrx="1652" lry="945" ulx="373" uly="880">die die Herrſchaften untereinander abgemurkſt hatten,</line>
        <line lrx="1652" lry="1022" ulx="373" uly="957">als Opfer ſolcher Greueltaten gezeigt. Hier fehlte aber</line>
        <line lrx="1652" lry="1100" ulx="373" uly="1033">die liſtige und ſchlagkraͤftige Geſchicklichkeit der Preſſe</line>
        <line lrx="1650" lry="1176" ulx="373" uly="1112">der weſtlichen Verbuͤndeten und die ganze Geſchichte ver⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1249" ulx="369" uly="1188">lief raſch in ſich zuſammen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_FoVI485_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="881" type="textblock" ulx="653" uly="815">
        <line lrx="1145" lry="881" ulx="653" uly="815">Fluͤcht linge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2481" type="textblock" ulx="262" uly="948">
        <line lrx="1539" lry="1023" ulx="318" uly="948">In Breda gab es keinen Anſchluß mehr nach Weſten.</line>
        <line lrx="1541" lry="1098" ulx="263" uly="1037">Der Bahnhof war angefuͤllt mit belgiſchen Fluͤchtlingen.</line>
        <line lrx="1541" lry="1175" ulx="265" uly="1115">Waͤhrend wir bei den Beamten lange umherfragten, ob</line>
        <line lrx="1541" lry="1253" ulx="262" uly="1191">wir nicht doch vielleicht eine Verbindung nach Vliſſingen</line>
        <line lrx="1542" lry="1335" ulx="268" uly="1267">oder Roſendaal haͤtten, fuhr Zug auf Zug mit Fluͤcht⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1409" ulx="265" uly="1343">lingen ein. Alle im ſelben Bild: Endlos lang, jeder</line>
        <line lrx="1543" lry="1485" ulx="267" uly="1421">Wagen und die Plattformen angeſtopft mit Maͤnnern,</line>
        <line lrx="1543" lry="1562" ulx="270" uly="1498">Frauen, Kindern, zwiſchen denen Koͤrbe, Buͤndel, Fahr⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1638" ulx="268" uly="1574">raͤder ſtaken, alles durchtoſt von Geſchrei, Gebruͤll und</line>
        <line lrx="1545" lry="1713" ulx="268" uly="1650">Geheule. Die hollaͤndiſchen Soldaten, ſcheinbar froh,</line>
        <line lrx="1544" lry="1791" ulx="269" uly="1727">ihre militaͤriſche Gegenwart aufloͤſen zu koͤnnen, halfen</line>
        <line lrx="1546" lry="1869" ulx="270" uly="1804">auf die entgegenkommendſte Art den Belgiern. Sie</line>
        <line lrx="1571" lry="1947" ulx="270" uly="1882">trugen Paͤcke, Kinder und Kinderwagen, fuͤhrten Fahr⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2023" ulx="270" uly="1956">raͤder, zeigten zu fuͤnfen einem Mann einen Weg, den er</line>
        <line lrx="1547" lry="2104" ulx="273" uly="2035">nicht verfehlen konnte, nahmen Maͤdchen auf den Arm,</line>
        <line lrx="1548" lry="2175" ulx="274" uly="2108">die dieſer Befoͤrderungsart ſchon lange entwachſen waren,</line>
        <line lrx="1546" lry="2254" ulx="272" uly="2188">kurzum, verrichteten neben ihren guten alle moͤglichen</line>
        <line lrx="1548" lry="2330" ulx="274" uly="2266">uͤberfluͤſſigen und komiſchen Dienſte. Buͤrger der Stadt</line>
        <line lrx="1001" lry="2407" ulx="275" uly="2346">halfen die Verwirrung ſteigern.</line>
        <line lrx="1549" lry="2481" ulx="328" uly="2418">Ein Blick in die Gaſſen gleich vom Bahnhof aus zeigte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_FoVI485_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="2503" type="textblock" ulx="366" uly="361">
        <line lrx="1651" lry="418" ulx="375" uly="361">die Stadt angefuͤllt mit Scharen von Leuten, die in der</line>
        <line lrx="1650" lry="497" ulx="375" uly="437">Dunkelheit ruhelos auf dem Pflaſter gingen oder ſchlafend</line>
        <line lrx="1649" lry="581" ulx="375" uly="515">an den Hauswaͤnden lagen. Es kam uns ſelber laͤcherlich</line>
        <line lrx="1650" lry="650" ulx="374" uly="592">vor, in den Gaſthoͤfen um ein Unterkommen zu bitten.</line>
        <line lrx="1649" lry="729" ulx="374" uly="669">Man antwortete uns auch kaum. Man iſt nicht ſehr hoͤf⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="805" ulx="372" uly="745">lich in Holland, und in jedem Haus gab ſeit Tagen ein</line>
        <line lrx="1650" lry="882" ulx="376" uly="823">Fremder dem andern die Tuͤr in die Hand bei der Suche</line>
        <line lrx="1647" lry="962" ulx="375" uly="900">um Zimmer und Bett. Der Luͤtticher und ich ſahen bald</line>
        <line lrx="1649" lry="1036" ulx="374" uly="977">das Fruchtloſe dieſer Bemuͤhungen ein, denn nicht nur</line>
        <line lrx="1649" lry="1112" ulx="372" uly="1053">die Gaſthoͤfe, auch die Privatwohnungen waren mit</line>
        <line lrx="1647" lry="1191" ulx="375" uly="1130">Fluͤchtlingen vollgeſtopft. Wir ſtellten die Suche nach</line>
        <line lrx="1649" lry="1268" ulx="374" uly="1207">einem Unterkommen bald ein und bereiteten uns auf</line>
        <line lrx="983" lry="1341" ulx="372" uly="1285">eine Nacht im Freien vor.</line>
        <line lrx="1646" lry="1421" ulx="426" uly="1362">Im großen Wirtshaus dem Bahnhof gegenuͤber ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1499" ulx="371" uly="1438">ſprach man uns wenigſtens Eſſen. Alle Tiſche waren</line>
        <line lrx="1646" lry="1577" ulx="370" uly="1516">uͤberfuͤllt. Wir warteten, bis nach einiger Zeit einer frei</line>
        <line lrx="1647" lry="1654" ulx="370" uly="1594">wurde, und bekamen dann einen Platz am Fenſter. Auf</line>
        <line lrx="1645" lry="1732" ulx="370" uly="1671">dem Tiſch klebte der Schmutz von Stunden, auf dem</line>
        <line lrx="1646" lry="1808" ulx="371" uly="1745">Fußboden der von Tagen. Die hollaͤndiſche Reinlichkeit</line>
        <line lrx="1644" lry="1886" ulx="369" uly="1824">iſt hier im Suͤden etwas bedingt und darf nicht durch</line>
        <line lrx="1643" lry="1962" ulx="369" uly="1901">außergewoͤhnliche Umſtaͤnde in Verſuchung gefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2039" ulx="368" uly="1979">den. Wir ſahen durch die Loͤcher in den Vorhaͤngen, wie</line>
        <line lrx="1642" lry="2115" ulx="368" uly="2055">die Dunkelheit der Straße draußen von einem verhaltenen</line>
        <line lrx="1643" lry="2192" ulx="370" uly="2133">und nie ſtillſtehenden Leben erfuͤllt war . . . ein Strom</line>
        <line lrx="1642" lry="2270" ulx="368" uly="2210">von Unraſt, Suchen, Muͤdigkeit, Hunger und Flehen.</line>
        <line lrx="1641" lry="2348" ulx="366" uly="2287">Die Menſchen fuͤllten, in dichter Schar auf dem Boden</line>
        <line lrx="1352" lry="2425" ulx="367" uly="2363">ſitzend, den Steig bis unter unſer Fenſter.</line>
        <line lrx="1641" lry="2503" ulx="421" uly="2442">Unſer Eſſen kam nach einer Stunde. Es beſtand aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_FoVI485_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="2497" type="textblock" ulx="252" uly="354">
        <line lrx="1523" lry="417" ulx="252" uly="354">Bratkartoffeln und einem Kloß von jenen in Holland ſo</line>
        <line lrx="1524" lry="496" ulx="252" uly="433">geliebten Beefſteaks, die, fauſtdick und ſchlammig blu⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="571" ulx="253" uly="509">tend, kaum angebraten ſind. Sofort druͤckten Kinder die</line>
        <line lrx="1524" lry="649" ulx="254" uly="586">Augen draußen feſt an die Scheiben und hefteten ſie in</line>
        <line lrx="1526" lry="725" ulx="255" uly="664">der ſpiegelnden Dunkelheit des Glaſes durch die Loͤcher</line>
        <line lrx="1525" lry="803" ulx="255" uly="741">der anliegenden Gardine wild auf unſere Teller. Dann</line>
        <line lrx="1527" lry="880" ulx="255" uly="817">begannen die Kinder uns mit dem Fenſter zu necken.</line>
        <line lrx="1528" lry="954" ulx="257" uly="893">Es hatte jene hollaͤndiſche Einrichtung des Unterfenſters,</line>
        <line lrx="1528" lry="1032" ulx="257" uly="971">das man hochſchieben konnte. Die Kinder preßten es</line>
        <line lrx="1529" lry="1110" ulx="256" uly="1048">von außen einen Spalt weit auf. Der Belgier ſchlug es</line>
        <line lrx="1528" lry="1187" ulx="259" uly="1125">ungeduldig immer wieder zu und ſchimpfte mit den</line>
        <line lrx="1530" lry="1265" ulx="258" uly="1202">frechen Kindern. Die trieben es jedoch als unterhaltſames</line>
        <line lrx="1532" lry="1340" ulx="258" uly="1279">Spiel weiter. Aber auf einmal fuhr eine kleine ſchmutzige</line>
        <line lrx="1532" lry="1419" ulx="261" uly="1356">Pfote unter dem Fenſter herein, langte haſtig weit uͤber</line>
        <line lrx="1531" lry="1494" ulx="260" uly="1432">den Tiſch heruͤber und riß das klobige Fleiſchſtuͤck wild</line>
        <line lrx="1533" lry="1567" ulx="258" uly="1510">von meinem Teller hinaus. Sofort purzelten alle Kinder</line>
        <line lrx="1531" lry="1649" ulx="261" uly="1587">draußen uͤber den gluͤcklichen Dieb her. Schreiend</line>
        <line lrx="1532" lry="1727" ulx="260" uly="1663">kaͤmpften ſie um das geraubte Beefſteak und pruͤgelten</line>
        <line lrx="1534" lry="1804" ulx="261" uly="1741">ſich laͤrmend durch die Menge und die Finſternis davon.</line>
        <line lrx="1535" lry="1875" ulx="313" uly="1815">Da kamen die beiden Deutſchen und der Oſterreicher,</line>
        <line lrx="1536" lry="1955" ulx="263" uly="1894">mit denen ich bis Maastricht gereiſt war, in die Gaſtſtube,</line>
        <line lrx="1536" lry="2035" ulx="262" uly="1972">begruͤßten mich und ſetzten ſich an unſern Tiſch. An ihm</line>
        <line lrx="1535" lry="2111" ulx="264" uly="2048">allein gab es noch Platz. Um jedem peinlichen Mißver⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2188" ulx="263" uly="2126">ſtaͤndnis vorzubeugen, ſagte man einander gleich, von wo</line>
        <line lrx="1539" lry="2263" ulx="265" uly="2203">man komme, und es dauerte nicht lang, ſo hatte der</line>
        <line lrx="1537" lry="2344" ulx="265" uly="2278">Belgier das Geſpraͤch wieder auf die Kriegsereigniſſe in</line>
        <line lrx="1539" lry="2420" ulx="265" uly="2356">ſeiner Heimat gebracht. Er ſprach mit ſofort einſetzendem</line>
        <line lrx="1539" lry="2497" ulx="264" uly="2432">Jaͤhzorn. Die Deutſchen erwiderten mit ſchonender Maͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_FoVI485_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="281" type="textblock" ulx="899" uly="238">
        <line lrx="1135" lry="281" ulx="899" uly="238">— 26 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2493" type="textblock" ulx="365" uly="338">
        <line lrx="1654" lry="406" ulx="373" uly="338">ßigung, mit eifrigem Ernſt und zuletzt mit fragendem</line>
        <line lrx="1654" lry="479" ulx="378" uly="415">Erſtaunen. Denn der Belgier kam wieder mit den</line>
        <line lrx="1653" lry="561" ulx="376" uly="493">Greueln. Ich wurde fortwaͤhrend als neutrale Zwiſchen⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="638" ulx="377" uly="570">ſtation in Anſpruch genommen. Der Sſterreicher ſprach</line>
        <line lrx="1653" lry="711" ulx="376" uly="648">ausgezeichnet Franzoͤſiſch und er fuͤhrte bald allein die</line>
        <line lrx="1651" lry="793" ulx="376" uly="725">deutſche Gegenrede. Bis er, durch den hartnaͤckigen</line>
        <line lrx="1654" lry="868" ulx="377" uly="802">Fanatismus des Belgiers zum aͤußerſten gereizt, einmal</line>
        <line lrx="1651" lry="946" ulx="376" uly="879">heftig fragte, indem er auf die Fluͤchtlinge deutete:</line>
        <line lrx="1649" lry="1022" ulx="375" uly="957">„Und uͤbrigens, glauben Sie nicht, daß dieſes Elend ein</line>
        <line lrx="1651" lry="1100" ulx="374" uly="1034">wenig die Rache fuͤr das iſt, was ihre Landsleute ohne</line>
        <line lrx="1649" lry="1178" ulx="372" uly="1112">Veranlaſſung uns harmloſen Deutſchen und OSſter⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1253" ulx="372" uly="1188">reichern in Antwerpen und Bruͤſſel angetan haben?“</line>
        <line lrx="1648" lry="1334" ulx="424" uly="1266">Der Belgier ſchwieg und ſchaute verbiſſen durchs</line>
        <line lrx="1646" lry="1411" ulx="372" uly="1343">dunkle Fenſter davon. Vielleicht belaſteten dieſe erſten</line>
        <line lrx="1645" lry="1488" ulx="371" uly="1419">Ereigniſſe des Kriegs in Bruͤſſel und Antwerpen peinlich</line>
        <line lrx="1646" lry="1562" ulx="369" uly="1497">ſeinen Patriotismus? Er ſtand bald auf und verab⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1640" ulx="368" uly="1574">ſchiedete ſich. Ich mochte ihn nicht aufgeben vor den</line>
        <line lrx="1644" lry="1718" ulx="367" uly="1652">drei andern, ging ihm nach und fragte, ob er nicht bleiben</line>
        <line lrx="1645" lry="1796" ulx="369" uly="1729">wolle. Man ſei in dieſem Lokal fuͤr die Nacht wenigſtens</line>
        <line lrx="1642" lry="1873" ulx="367" uly="1806">auf einem Stuhl, unter Dach und mit Trinkſachen be⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1950" ulx="368" uly="1883">dient. Auf vielen Stuͤhlen ſaßen und lagen ſchon Men⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2027" ulx="366" uly="1960">ſchen, die trotz des Laͤrms ſchliefen und ſchnarchten. Aber</line>
        <line lrx="1643" lry="2105" ulx="366" uly="2037">da rief der Wirt laut, brutal und in einem Ton, der</line>
        <line lrx="1643" lry="2181" ulx="371" uly="2114">keinen Widerſtand duldete, es ſei zwoͤlf Uhr, man habe</line>
        <line lrx="1642" lry="2259" ulx="367" uly="2191">ſofort das Lokal zu verlaſſen, er habe keine Luſt, die</line>
        <line lrx="1641" lry="2338" ulx="365" uly="2270">ganze Nacht hinterm Schenktiſch zu ſtehen. Der Belgier</line>
        <line lrx="1641" lry="2415" ulx="366" uly="2346">verlor ſich von uns, nachdem er die Abſicht gezeigt hatte,</line>
        <line lrx="1640" lry="2493" ulx="367" uly="2424">nun einmal im Zufall zuſammen gefuͤhrt, fuͤr die Nacht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_FoVI485_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="297" type="textblock" ulx="783" uly="253">
        <line lrx="1016" lry="297" ulx="783" uly="253">— 27 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2481" type="textblock" ulx="262" uly="347">
        <line lrx="1535" lry="405" ulx="262" uly="347">Menſch mit Menſch ſein zu koͤnnen. Er gehoͤrte nicht zu</line>
        <line lrx="1535" lry="482" ulx="263" uly="424">den Fluͤchtigen, ſondern war in Luͤttich geblieben und be⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="558" ulx="263" uly="501">fand ſich mit Erlaubnis der deutſchen Behoͤrden auf einer</line>
        <line lrx="903" lry="635" ulx="263" uly="578">Geſchaͤftsreiſe nach Holland.</line>
        <line lrx="1536" lry="712" ulx="317" uly="655">Wir vier gingen in den Bahnhof hinein. In allen</line>
        <line lrx="1538" lry="789" ulx="264" uly="732">ſeinen verfuͤgbaren Raͤumen lagen auf Stuͤhlen, Tiſchen,</line>
        <line lrx="1536" lry="866" ulx="265" uly="809">Baͤnken, Fußboͤden ſchlafende Menſchen. In langen</line>
        <line lrx="1537" lry="943" ulx="265" uly="886">Reihen ſtreckten ſich Maͤnner, Frauen und Kinder zu⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1020" ulx="266" uly="962">ſammen auf und zwiſchen Gepaͤck an der Bahnhofswand</line>
        <line lrx="1537" lry="1098" ulx="266" uly="1040">am Bahnſteig entlang. Die meiſten ſchliefen. An einigen</line>
        <line lrx="1539" lry="1175" ulx="267" uly="1117">Stellen lag Stroh fuͤr ſie aufgebreitet. Reiche und Arme</line>
        <line lrx="1539" lry="1252" ulx="266" uly="1193">lagen nebeneinander. Es kam noch einer jener unuͤberſeh⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1328" ulx="267" uly="1270">baren, bis auf den letzten Platz ausgeſtopften Zuͤge mit</line>
        <line lrx="1539" lry="1404" ulx="267" uly="1347">Antwerpener Fluͤchtlingen. Die ſtillgewordenen Hallen</line>
        <line lrx="1539" lry="1482" ulx="269" uly="1424">erſchollen auf einmal wieder im Laͤrm des Ausſteigens.</line>
        <line lrx="1539" lry="1559" ulx="267" uly="1501">Rufen, Erregung, Keifen und Schimpfen, Suchen und</line>
        <line lrx="1539" lry="1636" ulx="270" uly="1578">Fragen, Weinen und Verzweiflung, Trunkenheit und</line>
        <line lrx="1541" lry="1713" ulx="271" uly="1654">Leichtſinn ... Die Schlafenden blieben unberuͤhrt. Sie</line>
        <line lrx="1543" lry="1789" ulx="269" uly="1730">waren wie erſtarrt auf dem nackten Boden in den Schlaf</line>
        <line lrx="1541" lry="1866" ulx="269" uly="1808">verkrampft. Neue Tauſende drangen in die Stadt, ſuch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1942" ulx="269" uly="1886">ten ein Bett und fanden die Straße.</line>
        <line lrx="1544" lry="2020" ulx="321" uly="1951">Die beiden Deutſchen nahmen ſchließlich einen Winkel</line>
        <line lrx="1543" lry="2097" ulx="270" uly="2039">in einer ausgeraͤumten Schreibſtube wahr, um etwas</line>
        <line lrx="1543" lry="2174" ulx="271" uly="2101">Schlaf zu bekommen. Den Sſterreicher verlor ich im</line>
        <line lrx="1543" lry="2251" ulx="272" uly="2191">Gedraͤnge. Ich ging allein ins naͤchtliche Staͤdtchen. Es</line>
        <line lrx="1543" lry="2328" ulx="272" uly="2268">lag einem etwas vom Zwang der alten, fatalen und ewig</line>
        <line lrx="1546" lry="2404" ulx="275" uly="2345">unverſoͤhnlichen Dinge des Menſchengeſchlechts im Blut</line>
        <line lrx="1543" lry="2481" ulx="275" uly="2423">und vertrieb Schlaf und Muͤdigkeit. In den Anlagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_FoVI485_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="291" type="textblock" ulx="897" uly="248">
        <line lrx="1132" lry="291" ulx="897" uly="248">— 28 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2420" type="textblock" ulx="371" uly="353">
        <line lrx="1654" lry="412" ulx="379" uly="353">mit machtvollen Baͤumen erklang das Glockenſpiel auf</line>
        <line lrx="1653" lry="490" ulx="380" uly="431">einmal vom gotiſchen Turm zu einer ſuͤßen oͤſterreichi⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="567" ulx="377" uly="508">ſchen Melodie Mozarts . . . ein Schlafliedchen... wie</line>
        <line lrx="1651" lry="644" ulx="379" uly="580">ein zartes Aufſeufzen zerſpringenden Kriſtalls ver⸗</line>
        <line lrx="768" lry="719" ulx="376" uly="663">ſtummte es bald.</line>
        <line lrx="1653" lry="799" ulx="430" uly="740">Keine Bank war frei, und Verbannung und Liebe</line>
        <line lrx="1652" lry="873" ulx="376" uly="817">deckten ſich nebeneinander unter die Decke des Park⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="954" ulx="377" uly="892">gewoͤlbes. Auf den Kanaͤlen in der Stadt lagen hin und</line>
        <line lrx="1650" lry="1031" ulx="378" uly="972">her Scharen von weißen Enten, ſchimmerten und ließen</line>
        <line lrx="1651" lry="1108" ulx="376" uly="1050">manchmal aus ſchwarzem Traum ein kurzes wildes Ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1186" ulx="375" uly="1126">ſchmetter auffliegen, das die Nacht ſtoͤrte. Aus dem regel⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1263" ulx="376" uly="1203">maͤßigen Lauf der einſamen Zeit ſangen auf dem ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1341" ulx="375" uly="1280">faͤlligen gotiſchen Domturm die Glocken Mozart. Ich</line>
        <line lrx="1653" lry="1417" ulx="374" uly="1358">ging durch alle Gaſſen der Stadt und wieder zum Kanal</line>
        <line lrx="1651" lry="1495" ulx="375" uly="1435">und wieder zu den Anlagen und in den Bahnhof hinein</line>
        <line lrx="1652" lry="1573" ulx="374" uly="1513">und wieder davon. Manchmal werde ich durch Zufaͤlle</line>
        <line lrx="1652" lry="1650" ulx="374" uly="1590">oder Abſicht in Gruppen von Fluͤchtlingen feſtgehalten,</line>
        <line lrx="1652" lry="1726" ulx="373" uly="1667">die unter der Finſternis ſchlaflos, mit Stimmen, die die</line>
        <line lrx="1650" lry="1804" ulx="372" uly="1744">Nacht nicht ſchonten, ſich Greueltaten deutſcher Soldaten</line>
        <line lrx="1651" lry="1881" ulx="373" uly="1822">weiter und weiter erzaͤhlten und die, im Haß zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1960" ulx="372" uly="1899">ſtuͤrzend, in die Welt und Geſchichte die Schmutzlawine</line>
        <line lrx="1651" lry="2035" ulx="372" uly="1976">abſtießen, die in ihrem Schlamm den Geiſt jener Voͤlker</line>
        <line lrx="1653" lry="2114" ulx="373" uly="2053">erſticken ſollte, aus denen die maͤdchenhafte Lieblichkeit</line>
        <line lrx="1650" lry="2191" ulx="375" uly="2131">und die quellenhafte Keuſchheit des Liedes auf⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2267" ulx="373" uly="2208">klang, das uͤber den unkenhaften Verleumdern vom</line>
        <line lrx="1649" lry="2346" ulx="371" uly="2286">gotiſchen Turm die Abſchnitte der Zeit verfließend in</line>
        <line lrx="802" lry="2420" ulx="371" uly="2363">die Luft anmerkte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_FoVI485_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="2492" type="textblock" ulx="249" uly="339">
        <line lrx="1518" lry="415" ulx="302" uly="339">In letzter Wirkung beſtand dieſer Tag und beſtanden</line>
        <line lrx="1520" lry="487" ulx="249" uly="422">die kommenden Wochen fuͤr mich im Sammeln von Ma⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="568" ulx="249" uly="500">terial, das die unbegreifliche Kataſtrophe eines</line>
        <line lrx="1522" lry="645" ulx="251" uly="577">großen Teils des belgiſchen Volks aufklaͤrte. Dieſe Kata⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="723" ulx="252" uly="654">ſtrophe, in der ſo viele Menſchen zum Teil auf immer</line>
        <line lrx="1525" lry="798" ulx="252" uly="730">ihre Heimat verloren haben, wird, wenn ſpaͤter die Dinge</line>
        <line lrx="1524" lry="875" ulx="255" uly="808">des Kriegfuͤhrens ihre zeitgemaͤße Wichtigkeit verloren</line>
        <line lrx="1527" lry="952" ulx="257" uly="885">haben, furchtbarer in die Geſchichte eintreten als der</line>
        <line lrx="1527" lry="1029" ulx="257" uly="960">militaͤriſche Zuſammenbruch Belgiens. Der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1105" ulx="257" uly="1037">keit muß ich dienen, indem ich dasjenige davon hier nie⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1183" ulx="259" uly="1101">derlege, was mir in dieſer Zeit erklaͤrend und vertrauens⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1259" ulx="260" uly="1186">wuͤrdig entgegentrat. Den Politiker geht es an, ſpaͤter</line>
        <line lrx="1530" lry="1331" ulx="261" uly="1268">die Elemente aus den Schlacken der zeitgemaͤßen Ver⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1413" ulx="263" uly="1344">wirrung herauszuſchaͤlen und zuſammenfaſſend aufzu⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1490" ulx="263" uly="1422">bauen, die Belgien den Eintritt in den Krieg gebracht</line>
        <line lrx="1533" lry="1566" ulx="265" uly="1499">haben. Ich kann nur das Menſchliche begreifen und er⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1646" ulx="265" uly="1570">greifen, das wohl eine Folge davon war, aber eine Folge,</line>
        <line lrx="1536" lry="1723" ulx="266" uly="1651">die ſich nicht natuͤrlich daraus ergab, ſondern die durch</line>
        <line lrx="1537" lry="1800" ulx="267" uly="1728">frevelhaft propagandiſtiſche Berechnung und durch ruch⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1874" ulx="267" uly="1807">los unmenſchliche Spekulation herausgezuͤchtet wurde.</line>
        <line lrx="1541" lry="1958" ulx="321" uly="1881">In Belgien ſind die Menſchen ſo ſeßhaft, wenn nicht</line>
        <line lrx="1541" lry="2031" ulx="270" uly="1953">noch feſter mit ihrer Scholle verwachſen, als irgend ſonſt⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2102" ulx="272" uly="2035">wo. Und wir haben in Galizien und in Oſtpreußen er⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2185" ulx="271" uly="2100">lebt, wie die Unmoͤglichkeit der Trennung vom Heimat⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2260" ulx="273" uly="2188">boden ſelbſt die Angſt vor den Koſaken des Zaren be⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2339" ulx="273" uly="2266">ſiegte. Erſt amtliche Anordnungen nach dem erſten Un⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2416" ulx="275" uly="2344">gluͤck brachten die Leute auf die Beine. Der Exodus aus</line>
        <line lrx="1549" lry="2492" ulx="277" uly="2414">Belgien aber geſchah ohne amtliche Organiſation, machte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_FoVI485_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="2502" type="textblock" ulx="349" uly="349">
        <line lrx="1635" lry="415" ulx="357" uly="349">ſich wie in einem ſeeliſchen Dammbruch. Ein modernes</line>
        <line lrx="1637" lry="494" ulx="358" uly="427">Volk verliert ſich nicht aus ſich heraus ſo verhaͤngnisvoll</line>
        <line lrx="1635" lry="572" ulx="357" uly="504">in ſolche mittelalterliche Kopfloſigkeit. Die propagan⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="647" ulx="357" uly="579">diſtiſchen Faͤhigkeiten jenſeits der Vogeſen und des Ka⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="727" ulx="356" uly="660">nals nahmen es natuͤrlich ſofort in die Hand, dieſe Flucht</line>
        <line lrx="1632" lry="802" ulx="356" uly="737">als eine Rettung vor den barbariſchen Gewohnheiten</line>
        <line lrx="1632" lry="881" ulx="356" uly="815">der deutſchen Soldaten zu pflegen. Gegen dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="958" ulx="355" uly="891">legung ſpricht aber allein ſchon der Umſtand, daß nur</line>
        <line lrx="1634" lry="1033" ulx="356" uly="967">aͤußerſt wenig Fluͤchtlinge aus der Gegend und der</line>
        <line lrx="1631" lry="1109" ulx="357" uly="1045">Zeit beſtehen, in die die Gegner dieſe Greueltaten ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1188" ulx="354" uly="1123">legen, naͤmlich aus den walloniſchen Provinzen und der</line>
        <line lrx="1631" lry="1266" ulx="356" uly="1200">Zeit der Einnahme Luͤttichs und Namuͤrs. Gegen das</line>
        <line lrx="1631" lry="1344" ulx="355" uly="1277">Beiſpiel der Auswanderung aus Antwerpen ſteht das</line>
        <line lrx="1630" lry="1421" ulx="354" uly="1355">Beiſpiel Luͤttichs, das auch belagert, beſchoſſen und er⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1496" ulx="355" uly="1423">obert wurde oder das Beiſpiel Bruͤſſels. Man koͤnnte</line>
        <line lrx="1631" lry="1576" ulx="355" uly="1509">einwenden: die Bewohner dieſer Gegenden blieben, weil</line>
        <line lrx="1629" lry="1653" ulx="352" uly="1585">ſie die Greueltaten noch nicht kannten. Aber man weiß</line>
        <line lrx="1628" lry="1728" ulx="351" uly="1662">ja, daß der Volksmund ſo raſch wie der Ferndraht ar⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1807" ulx="352" uly="1741">beitet, nur noch viel expanſiver, und die Tatſache, daß</line>
        <line lrx="1627" lry="1885" ulx="352" uly="1818">die Greueltaten der Deutſchen den naͤchſten Nachbarn</line>
        <line lrx="1631" lry="1962" ulx="351" uly="1896">nicht bekannt, beweiſt, daß dieſe Greueltaten erſt nach⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2033" ulx="351" uly="1972">traͤglich geſchaffen wurden.</line>
        <line lrx="1628" lry="2116" ulx="402" uly="2051">Die innerlichen Urſachen der Auswanderung Ant⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2194" ulx="351" uly="2130">werpens, der die Auswanderung ganz Weſtbelgiens auf</line>
        <line lrx="1628" lry="2271" ulx="350" uly="2206">dem Fuß folgte, ſind bisher noch ebenſowenig klargelegt</line>
        <line lrx="1624" lry="2347" ulx="350" uly="2285">worden, wie der Zuſammenhang der abgeriſſenen und</line>
        <line lrx="1627" lry="2424" ulx="351" uly="2358">willkuͤrlichen kriegeriſchen Ereigniſſe, die die Einnahme</line>
        <line lrx="1627" lry="2502" ulx="349" uly="2437">Antwerpens umſtehen. Aber waͤhrend dieſe letztern nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_FoVI485_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="2491" type="textblock" ulx="235" uly="358">
        <line lrx="1506" lry="417" ulx="236" uly="358">den Entſchluͤſſen einzelner und raſch ausgewirkter Zu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="494" ulx="236" uly="435">faͤlle entſprungen ſein moͤgen, bleibt jene Kataſtrophe in</line>
        <line lrx="1507" lry="570" ulx="235" uly="512">ihrer nackten und fatalen Menſchlichkeit ein großes Do⸗</line>
        <line lrx="922" lry="647" ulx="237" uly="590">kument der Voͤlkerpſychologie.</line>
        <line lrx="1509" lry="724" ulx="290" uly="666">Meine Unterſuchung wird darlegen, daß die Urſachen,</line>
        <line lrx="1510" lry="802" ulx="238" uly="742">die nach und nach faſt zwei Millionen Menſchen in die</line>
        <line lrx="1509" lry="878" ulx="238" uly="819">Verbannung brachten, nicht aus deutſcher Schuld ent⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="956" ulx="238" uly="897">ſtanden, ſondern ihren Urſprung im eigenen Land nahmen</line>
        <line lrx="1510" lry="1033" ulx="240" uly="973">und dann zu nicht zu verkennenden Zwecken von den Eng⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1109" ulx="238" uly="1049">laͤndern energiſch weitergepflegt wurden. In uͤberfuͤllten</line>
        <line lrx="1511" lry="1186" ulx="241" uly="1126">Zuͤgen, Gaſthoͤfen und Staͤdten draͤngten ſich einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1263" ulx="239" uly="1203">ſpraͤche auf mit Hunderten von Menſchen, denen die Er⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1340" ulx="242" uly="1279">eigniſſe das Blut mit einer Hochflut von Mitteilſamkeit</line>
        <line lrx="1511" lry="1417" ulx="241" uly="1357">anpreßten. Vom Druck dieſer Flut verſuchten ſie gern</line>
        <line lrx="1514" lry="1494" ulx="240" uly="1433">ſich zu erleichtern, indem ſie ſtets bereit waren, das eigene</line>
        <line lrx="1514" lry="1570" ulx="243" uly="1510">Ungluͤck dem fremden Bewußtſein zu uͤberliefern, damit</line>
        <line lrx="1514" lry="1645" ulx="243" uly="1586">es immer neue Geſichter gewaͤnne und immer ſtaͤrker</line>
        <line lrx="498" lry="1712" ulx="242" uly="1667">weiterlebte.</line>
        <line lrx="1513" lry="1800" ulx="294" uly="1740">Dieſe erzaͤhlenden Menſchen waren ſtets in Gruppen</line>
        <line lrx="1515" lry="1877" ulx="243" uly="1817">beiſammen, und der verſchiedenartigſten Herkunft aus</line>
        <line lrx="1516" lry="1958" ulx="242" uly="1894">Volk und Reichen, des unterſchiedlichſten Temperaments,</line>
        <line lrx="1515" lry="2029" ulx="243" uly="1971">kontrollierten, berichtigten und ergaͤnzten ſie ſich ſtets</line>
        <line lrx="1517" lry="2110" ulx="243" uly="2047">gegenſeitig. Ich ſprach mit manchem Fluͤchtling, der</line>
        <line lrx="1515" lry="2185" ulx="243" uly="2124">ſich kritiſchern Geiſtes zeigte und die Flucht als einen</line>
        <line lrx="1515" lry="2262" ulx="244" uly="2201">kopfloſen Unſinn von Stimmungen bedauerte, die von</line>
        <line lrx="1515" lry="2337" ulx="245" uly="2278">außen ins Volk getragen wurden. Solche Leute gaben</line>
        <line lrx="1516" lry="2414" ulx="244" uly="2355">ſich ſehr bekuͤmmert um die Zukunft des belgiſchen Vol⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2491" ulx="245" uly="2429">kes, waͤhrend die Mehrzahl der Fluͤchtlinge ihren ungluͤck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_FoVI485_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="2477" type="textblock" ulx="375" uly="333">
        <line lrx="1651" lry="398" ulx="375" uly="333">lichen Zuſtand in Haß, Trotz und Berechnung fortwaͤhrend</line>
        <line lrx="1653" lry="468" ulx="376" uly="410">ſozuſagen zerfleiſchten. Manche Leute hatten ſich Ma⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="545" ulx="377" uly="488">terial zuſammengehalten und zeigten es mir, und aus</line>
        <line lrx="1653" lry="622" ulx="377" uly="565">ihm, in Verbindung mit den zahlloſen Geſpraͤchen und</line>
        <line lrx="1651" lry="699" ulx="378" uly="642">Schilderungen, war feſtzuſtellen, daß als die erſte Gruppe</line>
        <line lrx="1653" lry="777" ulx="378" uly="720">von Urſachen an der elenden Auswanderung die Haltung</line>
        <line lrx="1523" lry="854" ulx="379" uly="796">der oͤffentlichen Behoͤrden und der Preſſe wirkte.</line>
        <line lrx="1654" lry="931" ulx="430" uly="873">Die Leute erzaͤhlten im großen und ganzen alle, daß</line>
        <line lrx="1654" lry="1009" ulx="379" uly="950">durch die offiziellen Berichte, die durch die Preſſe ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1086" ulx="378" uly="1028">taͤtig ergaͤnzt wurden, eine Mauer zwiſchen ſie und die</line>
        <line lrx="1657" lry="1163" ulx="381" uly="1105">wahren Ereigniſſe gebaut wurde und daß auf einmal die</line>
        <line lrx="1656" lry="1240" ulx="380" uly="1182">Wirklichkeit dieſe Mauer brutal uͤber ſie einſtieß. In einem</line>
        <line lrx="1655" lry="1318" ulx="381" uly="1259">Bahnhof traf ich Leute, die ich anredete, weil ſie noch</line>
        <line lrx="1657" lry="1395" ulx="382" uly="1336">elender ausſahen, als man es zu ſehen gewoͤhnt war.</line>
        <line lrx="1658" lry="1472" ulx="381" uly="1414">Sie erzaͤhlten mir klagend, ſie ſeien aus Deurne. (Deurne</line>
        <line lrx="1658" lry="1554" ulx="380" uly="1474">iſt ein Ort zwiſchen dem Fort 1 der innern Guͤrtellinie</line>
        <line lrx="1656" lry="1626" ulx="382" uly="1567">und dem Rand der Stadt, etwa 1 Kilometer vom naͤchſten</line>
        <line lrx="1658" lry="1705" ulx="382" uly="1645">Stadttor entfernt.) Erſt in der Nacht auf den 7. Oktober,</line>
        <line lrx="1657" lry="1782" ulx="381" uly="1722">ſagten ſie, erfuhren ſie durch die erſten Granaten, die in</line>
        <line lrx="1660" lry="1860" ulx="381" uly="1798">ihr Dorf einſchlugen, wie die Dinge in Wirklichkeit</line>
        <line lrx="1659" lry="1937" ulx="383" uly="1876">ſtanden. Bis dahin hatte man ihnen immer nur Nieder⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2015" ulx="381" uly="1954">lagen der Deutſchen mitgeteilt. Sie begannen gleich zu</line>
        <line lrx="1661" lry="2092" ulx="384" uly="2030">fluͤchten und liefen im Nachtkleid, ſo, wie ſie der erſte</line>
        <line lrx="1661" lry="2169" ulx="384" uly="2109">Schrecken aus den Betten warf, nach Antwerpen. Aber</line>
        <line lrx="1661" lry="2246" ulx="383" uly="2186">ſie wurden nicht in die Stadt gelaſſen (denn die Wahrheit</line>
        <line lrx="1660" lry="2323" ulx="386" uly="2263">hing ja an ihnen) und ſie fluͤchteten gleich weiter nach</line>
        <line lrx="1660" lry="2399" ulx="385" uly="2341">Norden und auf Holland zu. Unterwegs wurden ihnen</line>
        <line lrx="763" lry="2477" ulx="386" uly="2421">Kleider gegeben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_FoVI485_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="850" type="textblock" ulx="252" uly="240">
        <line lrx="1001" lry="280" ulx="779" uly="240">— 33 —</line>
        <line lrx="1528" lry="390" ulx="304" uly="333">In welcher Potenz das Syſtem des Vertuſchens und</line>
        <line lrx="1528" lry="467" ulx="253" uly="409">der Stimmungsmache von der belgiſchen Regierung und</line>
        <line lrx="1532" lry="543" ulx="252" uly="486">der ihr dienenden Preſſe Antwerpens betrieben wurde,</line>
        <line lrx="1531" lry="621" ulx="255" uly="562">moͤgen die paar Tatſachen zeigen, die ich hierunter</line>
        <line lrx="1532" lry="697" ulx="254" uly="639">ſammele und gegen die ich die Kolonne der Wirklichkeit</line>
        <line lrx="1533" lry="774" ulx="254" uly="715">ſetze, die in den deutſchen amtlichen Meldungen und in</line>
        <line lrx="961" lry="850" ulx="257" uly="793">hollaͤndiſchen Blaͤttern auftritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1496" type="textblock" ulx="256" uly="927">
        <line lrx="528" lry="966" ulx="309" uly="927">I. Oktober</line>
        <line lrx="860" lry="1042" ulx="307" uly="990">Großes Hauptquartier,</line>
        <line lrx="860" lry="1106" ulx="256" uly="1055">amtlich: Vor Antwerpen ſind</line>
        <line lrx="862" lry="1170" ulx="258" uly="1119">die Forts Wavre St. Cathe⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1235" ulx="258" uly="1185">rine und Redoute Dorpveldt</line>
        <line lrx="861" lry="1302" ulx="259" uly="1249">mit Zwiſchenwerken erſtuͤrmt,</line>
        <line lrx="863" lry="1365" ulx="257" uly="1315">das Fort Waelhem einge⸗</line>
        <line lrx="862" lry="1432" ulx="259" uly="1379">ſchloſſen worden. Termonde</line>
        <line lrx="672" lry="1496" ulx="258" uly="1444">in deutſchem Beſitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2013" type="textblock" ulx="259" uly="1575">
        <line lrx="531" lry="1614" ulx="311" uly="1575">2. Oktober</line>
        <line lrx="862" lry="1690" ulx="311" uly="1639">Großes Hauptquartier,</line>
        <line lrx="864" lry="1755" ulx="259" uly="1703">amtlich: Es fielen die Forts</line>
        <line lrx="865" lry="1820" ulx="264" uly="1769">Lier, Waelhem, Koningshoykt</line>
        <line lrx="863" lry="1885" ulx="262" uly="1833">und die dazwiſchen liegenden</line>
        <line lrx="864" lry="1953" ulx="259" uly="1897">Reduten. Angriffe auf die</line>
        <line lrx="823" lry="2013" ulx="262" uly="1963">innere Fortlinie beginnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2339" type="textblock" ulx="262" uly="2094">
        <line lrx="534" lry="2141" ulx="315" uly="2094">3. Oktober</line>
        <line lrx="867" lry="2209" ulx="312" uly="2156">Amſt. Handelsbl. Vier</line>
        <line lrx="866" lry="2274" ulx="266" uly="2221">Forts ſind in den Haͤnden</line>
        <line lrx="572" lry="2339" ulx="262" uly="2287">der Deutſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2531" type="textblock" ulx="335" uly="2496">
        <line lrx="580" lry="2531" ulx="335" uly="2496">Die Fluͤchtlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2013" type="textblock" ulx="938" uly="1573">
        <line lrx="1207" lry="1613" ulx="988" uly="1573">2. Oktober</line>
        <line lrx="1544" lry="1688" ulx="986" uly="1636">Antwerpen. „Matin“ be⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1753" ulx="938" uly="1701">richtet: Alle Forts halten ſtand.</line>
        <line lrx="1540" lry="1818" ulx="939" uly="1766">Geradeſogut koͤnnte ich meinen</line>
        <line lrx="1541" lry="1883" ulx="938" uly="1831">Hut auf unſere Forts werfen,</line>
        <line lrx="1540" lry="1947" ulx="939" uly="1896">es haͤtte die gleiche Wirkung</line>
        <line lrx="1541" lry="2013" ulx="940" uly="1960">wie die deutſchen Granaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2528" type="textblock" ulx="939" uly="2091">
        <line lrx="1514" lry="2140" ulx="992" uly="2091">3. Oktober</line>
        <line lrx="1543" lry="2208" ulx="989" uly="2155">Antwerpen. „Matin“: Die</line>
        <line lrx="1544" lry="2273" ulx="939" uly="2220">Deutſchen treffen Anſtalten,</line>
        <line lrx="1545" lry="2337" ulx="942" uly="2285">Belgien zu raͤumen. Alle</line>
        <line lrx="1228" lry="2401" ulx="945" uly="2351">Forts intakt.</line>
        <line lrx="1545" lry="2467" ulx="994" uly="2415">„Handelsblad“ illuſtriert,</line>
        <line lrx="1472" lry="2528" ulx="1456" uly="2501">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_FoVI485_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="2456" type="textblock" ulx="350" uly="902">
        <line lrx="630" lry="950" ulx="408" uly="902">4. Oktober</line>
        <line lrx="964" lry="1019" ulx="408" uly="965">Amſt. Handelsbl. Der ge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1083" ulx="358" uly="1031">ſamte Sektor von Waelhem</line>
        <line lrx="964" lry="1147" ulx="360" uly="1096">bis Lier in den Haͤnden der</line>
        <line lrx="962" lry="1215" ulx="357" uly="1162">Deutſchen. Die Forts ſind</line>
        <line lrx="963" lry="1284" ulx="358" uly="1222">vollſtaͤndig zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1345" ulx="356" uly="1293">ſchoſſen mit Ausnahme von</line>
        <line lrx="563" lry="1408" ulx="356" uly="1359">Waelhem.</line>
        <line lrx="960" lry="1476" ulx="357" uly="1420">. . . Über den Fortgang der</line>
        <line lrx="957" lry="1540" ulx="356" uly="1488">Operationen kann jetzt kein</line>
        <line lrx="958" lry="1607" ulx="356" uly="1553">Zweifel mehr ſein. Die er⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1671" ulx="356" uly="1620">oberten Forts ſind: Waelhem</line>
        <line lrx="958" lry="1737" ulx="355" uly="1682">und St. Catherine, die Re⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1803" ulx="355" uly="1750">duten Dorpveldt und Boſch⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1869" ulx="354" uly="1815">beek, Fort Koningshoykt, die</line>
        <line lrx="956" lry="1934" ulx="353" uly="1880">Redute Tallaert, das ſtarke</line>
        <line lrx="954" lry="1998" ulx="355" uly="1945">Fort Lier und wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="956" lry="2065" ulx="354" uly="2011">die Schanze an der Eiſen⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2129" ulx="353" uly="2076">bahn bei Duffel... Da die</line>
        <line lrx="954" lry="2194" ulx="352" uly="2140">Belgier ſagen, die Deutſchen</line>
        <line lrx="954" lry="2259" ulx="351" uly="2207">ſeien von Lier vertrieben</line>
        <line lrx="956" lry="2326" ulx="352" uly="2272">und nach Keſſel abmarſchiert,</line>
        <line lrx="955" lry="2391" ulx="350" uly="2331">ſo heißt das fuͤr den, der</line>
        <line lrx="954" lry="2456" ulx="351" uly="2403">die belgiſche Ausdrucksweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="828" type="textblock" ulx="1039" uly="320">
        <line lrx="1647" lry="374" ulx="1042" uly="320">wie laͤcherlich unguͤnſtige Ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="438" ulx="1040" uly="386">ruͤchte ſeien, dadurch, daß es</line>
        <line lrx="1648" lry="504" ulx="1041" uly="451">mitteilt, ihren Wahnſinn koͤnne</line>
        <line lrx="1644" lry="569" ulx="1041" uly="517">man ſchon daraus beurteilen,</line>
        <line lrx="1648" lry="633" ulx="1041" uly="578">daß ſie erzaͤhlen, das Fort</line>
        <line lrx="1646" lry="700" ulx="1039" uly="646">Wavre St. Catherine ſei</line>
        <line lrx="1643" lry="765" ulx="1039" uly="712">gefallen. Engliſche Soldaten</line>
        <line lrx="1350" lry="828" ulx="1041" uly="777">in Antwerpen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2462" type="textblock" ulx="1027" uly="909">
        <line lrx="1310" lry="957" ulx="1088" uly="909">4. Oktober</line>
        <line lrx="1644" lry="1025" ulx="1086" uly="973">Der Tag Churchills, der</line>
        <line lrx="1641" lry="1091" ulx="1038" uly="1038">am Rathaus laut ruft: „Ich</line>
        <line lrx="1644" lry="1155" ulx="1038" uly="1102">denke, jetzt wird alles all</line>
        <line lrx="1641" lry="1222" ulx="1038" uly="1168">right ſein! Sie brauchen ſich</line>
        <line lrx="1643" lry="1286" ulx="1039" uly="1233">nicht zu beunruhigen. Wir</line>
        <line lrx="1641" lry="1352" ulx="1036" uly="1298">ſind gerade dabei, die Stadt</line>
        <line lrx="1262" lry="1416" ulx="1033" uly="1360">zu retten.“</line>
        <line lrx="1639" lry="1483" ulx="1083" uly="1429">Offizieller belgiſcher Be⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1547" ulx="1031" uly="1494">richt: Alle Forts intakt. Zwei</line>
        <line lrx="1639" lry="1613" ulx="1032" uly="1559">Angriffe der Deutſchen mit</line>
        <line lrx="1640" lry="1679" ulx="1031" uly="1624">ſchweren Verluſten fuͤr ſie ab⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1743" ulx="1030" uly="1690">geſchlagen. Sonntag wird die</line>
        <line lrx="1639" lry="1808" ulx="1031" uly="1747">Vorhut der engliſchen Trup⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1874" ulx="1030" uly="1822">pen an unſrer Front ſtehen.</line>
        <line lrx="1639" lry="1938" ulx="1080" uly="1885">„Handelsblad“: Kein Fort</line>
        <line lrx="1635" lry="2005" ulx="1029" uly="1951">gefallen. Nur Siege uͤber</line>
        <line lrx="1640" lry="2069" ulx="1030" uly="2016">die Deutſchen. General Kluck</line>
        <line lrx="1642" lry="2135" ulx="1029" uly="2082">vollſtaͤndig geſchlagen, 100 000</line>
        <line lrx="1634" lry="2200" ulx="1027" uly="2147">Deutſche gefangen, Antwer⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2265" ulx="1028" uly="2213">pen in 24 Stunden entſetzt,</line>
        <line lrx="1639" lry="2331" ulx="1028" uly="2279">v. Beſelers Heer durch Eng⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2396" ulx="1028" uly="2342">laͤnder ſchon 10 Kilometer</line>
        <line lrx="1479" lry="2462" ulx="1027" uly="2409">weit zuruͤckgeſchlagen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_FoVI485_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="672" type="textblock" ulx="228" uly="361">
        <line lrx="824" lry="412" ulx="228" uly="361">verſtehen gelernt hat: Nach⸗</line>
        <line lrx="828" lry="479" ulx="229" uly="425">dem die Deutſchen Lier zu⸗</line>
        <line lrx="829" lry="543" ulx="228" uly="490">ſammen geſchoſſen haben,</line>
        <line lrx="829" lry="607" ulx="229" uly="555">beginnen ſie die Arbeit am</line>
        <line lrx="474" lry="672" ulx="230" uly="620">Fort Keſſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1387" type="textblock" ulx="223" uly="752">
        <line lrx="497" lry="800" ulx="277" uly="752">5§. Oktober</line>
        <line lrx="827" lry="868" ulx="274" uly="815">Das Amſterdamer Han⸗</line>
        <line lrx="828" lry="932" ulx="227" uly="881">delsblad ſchildert, wie die</line>
        <line lrx="827" lry="998" ulx="226" uly="947">Antwerpner bis zum letzten</line>
        <line lrx="826" lry="1062" ulx="226" uly="1011">Augenblick uͤber den Fall der</line>
        <line lrx="830" lry="1128" ulx="227" uly="1075">Forts hinweggetaͤuſcht wur⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1192" ulx="226" uly="1141">den. Wilde Flucht und Sturm</line>
        <line lrx="829" lry="1257" ulx="226" uly="1206">auf Boote, als Fluͤchtlinge aus</line>
        <line lrx="830" lry="1321" ulx="225" uly="1271">der Bannmeile die Wahrheit</line>
        <line lrx="688" lry="1387" ulx="223" uly="1336">in die Stadt bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1971" type="textblock" ulx="220" uly="1466">
        <line lrx="493" lry="1506" ulx="272" uly="1466">6. Oktober</line>
        <line lrx="824" lry="1584" ulx="272" uly="1530">Mehrere hollaͤndiſche Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1647" ulx="221" uly="1596">ter melden, daß die Deutſchen</line>
        <line lrx="821" lry="1712" ulx="220" uly="1660">ſchon Linth, Contich, Mortſel,</line>
        <line lrx="822" lry="1777" ulx="222" uly="1725">Edeghem und Hove und die</line>
        <line lrx="823" lry="1841" ulx="221" uly="1791">innern Forts 4 und 5 be⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1908" ulx="220" uly="1855">ſchießen. Lier in deutſchen</line>
        <line lrx="390" lry="1971" ulx="220" uly="1920">Haͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2142" type="textblock" ulx="269" uly="2094">
        <line lrx="490" lry="2142" ulx="269" uly="2094">7. Oktober</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2209" type="textblock" ulx="269" uly="2157">
        <line lrx="819" lry="2209" ulx="269" uly="2157">Großes Hauptquartier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2468" type="textblock" ulx="218" uly="2222">
        <line lrx="820" lry="2274" ulx="220" uly="2222">amtlich: Fort Broechem in</line>
        <line lrx="821" lry="2340" ulx="220" uly="2287">unſerm Beſitz, Nethe uͤber⸗</line>
        <line lrx="393" lry="2405" ulx="218" uly="2354">ſchritten.</line>
        <line lrx="820" lry="2468" ulx="267" uly="2417">Nieuws van den Dag: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="540" type="textblock" ulx="901" uly="356">
        <line lrx="1503" lry="409" ulx="950" uly="356">Mehrere Zeitungen melden</line>
        <line lrx="1505" lry="474" ulx="901" uly="422">ununterbrochene Siege uͤber</line>
        <line lrx="1200" lry="540" ulx="902" uly="487">die Deutſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1501" type="textblock" ulx="947" uly="1461">
        <line lrx="1168" lry="1501" ulx="947" uly="1461">6. Oktober</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2031" type="textblock" ulx="896" uly="1524">
        <line lrx="1501" lry="1576" ulx="947" uly="1524">Amtlicher belgiſcher Be⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1642" ulx="898" uly="1589">richt: Der Zuſtand an der</line>
        <line lrx="1501" lry="1708" ulx="901" uly="1652">befeſtigten Stellung Antwer⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1771" ulx="898" uly="1718">pens iſt unveraͤndert.</line>
        <line lrx="1501" lry="1833" ulx="946" uly="1783">Abends 10 Uhr: Sehr</line>
        <line lrx="1502" lry="1902" ulx="899" uly="1847">heftiges Artilleriefeuer auf</line>
        <line lrx="1499" lry="1967" ulx="897" uly="1912">der ganzen Linie. Der Zu⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2031" ulx="896" uly="1978">ſtand iſt unveraͤndert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2528" type="textblock" ulx="895" uly="2092">
        <line lrx="1521" lry="2143" ulx="946" uly="2092">7. Oktober</line>
        <line lrx="1499" lry="2208" ulx="947" uly="2155">Offizielle Mitteilung des</line>
        <line lrx="1497" lry="2271" ulx="895" uly="2218">Kommandanten de Guiſe:</line>
        <line lrx="1497" lry="2339" ulx="897" uly="2284">Zuſtand ernſt. Beſchießung</line>
        <line lrx="1499" lry="2401" ulx="896" uly="2349">der Stadt unvermeidlich, hat</line>
        <line lrx="1499" lry="2468" ulx="896" uly="2415">aber auf die Dauer des</line>
        <line lrx="1425" lry="2528" ulx="1389" uly="2493">3 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_FoVI485_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="792" type="textblock" ulx="386" uly="345">
        <line lrx="993" lry="401" ulx="386" uly="345">Deutſchen kuͤndigten durch</line>
        <line lrx="995" lry="466" ulx="388" uly="411">Stafette an, daß um halb</line>
        <line lrx="995" lry="532" ulx="389" uly="476">zehn Uhr die Beſchießung</line>
        <line lrx="811" lry="595" ulx="391" uly="542">der Stadt begaͤnne.</line>
        <line lrx="995" lry="661" ulx="437" uly="608">Maasbode: Forts Wyneg⸗</line>
        <line lrx="994" lry="725" ulx="391" uly="671">hem und Schoten zerſtoͤrt,</line>
        <line lrx="995" lry="792" ulx="388" uly="737">Belgier uͤber Schelde zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1307" type="textblock" ulx="389" uly="931">
        <line lrx="662" lry="970" ulx="441" uly="931">8. Oktober</line>
        <line lrx="995" lry="1046" ulx="440" uly="993">Großes Hauptquartier,</line>
        <line lrx="993" lry="1111" ulx="390" uly="1058">amtlich: Fort Breendonck ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1176" ulx="389" uly="1123">nommen. Beſchießung der</line>
        <line lrx="996" lry="1240" ulx="389" uly="1189">inneren Fortlinie und der</line>
        <line lrx="835" lry="1307" ulx="390" uly="1257">Stadt hat begonnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="850" type="textblock" ulx="1068" uly="343">
        <line lrx="1676" lry="395" ulx="1068" uly="343">Widerſtands keinen Einfluß.</line>
        <line lrx="1677" lry="462" ulx="1120" uly="408">„Nieuwe Gazet“ aus Ant⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="526" ulx="1070" uly="473">werpen ſetzt ausfuͤhrlich die</line>
        <line lrx="1675" lry="590" ulx="1071" uly="539">unerhoͤrten Schwierigkeiten</line>
        <line lrx="1676" lry="656" ulx="1070" uly="602">eines Übergangs uͤber die</line>
        <line lrx="1675" lry="720" ulx="1069" uly="669">Nethe auseinander (die die</line>
        <line lrx="1674" lry="788" ulx="1068" uly="734">Deutſchen ſchon uͤberſchritten</line>
        <line lrx="1219" lry="850" ulx="1072" uly="801">haben).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1308" type="textblock" ulx="1070" uly="932">
        <line lrx="1342" lry="971" ulx="1120" uly="932">8. Oktober</line>
        <line lrx="1677" lry="1047" ulx="1118" uly="995">Nach einem Bericht der</line>
        <line lrx="1677" lry="1113" ulx="1070" uly="1060">engliſchen Admiralitaͤt vom</line>
        <line lrx="1675" lry="1176" ulx="1074" uly="1126">1II. Oktober verließen die</line>
        <line lrx="1676" lry="1243" ulx="1070" uly="1190">Englaͤnder Antwerpen am</line>
        <line lrx="1676" lry="1308" ulx="1071" uly="1256">8. Oktober, gefolgt vom bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1374" type="textblock" ulx="1069" uly="1322">
        <line lrx="1340" lry="1374" ulx="1069" uly="1322">giſchen Heer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2483" type="textblock" ulx="390" uly="1425">
        <line lrx="1676" lry="1482" ulx="390" uly="1425">So bereiteten die belgiſche Regierung und Preſſe ſelber</line>
        <line lrx="1542" lry="1559" ulx="391" uly="1502">den Boden zu den Ereigniſſen, die dann folgten.</line>
        <line lrx="1674" lry="1637" ulx="443" uly="1579">Darauf ſetzte aber eine zweite Gruppe von Urſachen</line>
        <line lrx="1676" lry="1714" ulx="392" uly="1655">ein, gab den Endſtoß und dehnte ſich raſch auch aufs</line>
        <line lrx="1674" lry="1790" ulx="394" uly="1733">Land aus. Sie brachte die bewußte Ausnuͤtzung des von</line>
        <line lrx="1674" lry="1868" ulx="391" uly="1809">der erſten Urſachengruppe geſchaffenen Zuſtandes. Schon</line>
        <line lrx="1676" lry="1953" ulx="391" uly="1886">in Maastricht hatte ich mit einem Mann ein Geſpraͤch,</line>
        <line lrx="1676" lry="2022" ulx="392" uly="1963">der ſich ganz troſtlos gab. Seinen Kleidern nach gehoͤrte</line>
        <line lrx="1675" lry="2100" ulx="394" uly="2041">er in die Hafengegend. Schließlich fragte ich: „Ja, wes⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2174" ulx="393" uly="2117">halb haben Sie alle denn Antwerpen verlaſſen? Die</line>
        <line lrx="1674" lry="2254" ulx="391" uly="2194">Deutſchen haͤtten Sie doch wahrſcheinlich nicht gefreſſen!“</line>
        <line lrx="1674" lry="2337" ulx="393" uly="2272">Er antwortete: „Wenn wir auch haͤtten bleiben wollen! ..</line>
        <line lrx="1674" lry="2406" ulx="394" uly="2348">Aber am Donnerstag in der Mittagszeit fuhren die Eng⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2483" ulx="391" uly="2424">laͤnder in Autos durch die Gaſſen und gingen in die Haͤuſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_FoVI485_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="14" lry="1303" ulx="0" uly="1014">W =—ẽ  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2515" type="textblock" ulx="247" uly="293">
        <line lrx="997" lry="337" ulx="774" uly="293">— 37 —</line>
        <line lrx="1522" lry="445" ulx="249" uly="386">und haben uns aus den Kellern vertrieben. Wir hatten</line>
        <line lrx="1523" lry="521" ulx="249" uly="462">uns alle dahin vor den deutſchen Granaten gefluͤchtet.</line>
        <line lrx="1524" lry="597" ulx="251" uly="540">Und dann haben die Englaͤnder uns aus der Stadt ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="674" ulx="248" uly="615">trieben. Wir wollten nicht. Aber ſie ſagten: Was?!</line>
        <line lrx="1523" lry="752" ulx="247" uly="692">Ihr wollt euch den deutſchen Granaten ausſetzen? ...</line>
        <line lrx="1524" lry="830" ulx="247" uly="770">Da ſind wir denn alle abgezogen. Ganz raſch und haben</line>
        <line lrx="1524" lry="907" ulx="249" uly="845">nichts mitnehmen koͤnnen. Wir mußten gleich davon!“</line>
        <line lrx="1524" lry="982" ulx="304" uly="923">Fuͤr einen einzelnen ſolcher Faͤlle mochte man zu⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1060" ulx="249" uly="997">faͤllige Umſtaͤnde annehmen koͤnnen. Aber ich fragte auf</line>
        <line lrx="1524" lry="1134" ulx="249" uly="1076">dem Gehoͤrten weiter und fand eine ganze Menge von</line>
        <line lrx="1524" lry="1213" ulx="250" uly="1152">Zeugen, die mir dasſelbe von ſich erzaͤhlten. Dieſe Zeugen</line>
        <line lrx="1525" lry="1289" ulx="250" uly="1228">waren ſo zahlreich und ich ſprach mit ihnen in ſo weit aus⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1365" ulx="251" uly="1306">einanderliegenden Orten, daß ihre Ausſagen durchaus</line>
        <line lrx="1525" lry="1445" ulx="249" uly="1382">wahr ſein muͤſſen. Es waren alles Leute der aͤrmern</line>
        <line lrx="1525" lry="1519" ulx="249" uly="1459">Klaſſen, die nichts zu verlieren und darum fuͤr Kata⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1596" ulx="249" uly="1535">ſtrophen weniger Empfindung hatten. Sie haben die</line>
        <line lrx="1525" lry="1672" ulx="250" uly="1611">Stadt nicht gern aufgegeben und ſind wohl auch die erſten</line>
        <line lrx="1525" lry="1749" ulx="249" uly="1689">geweſen, die wieder zuruͤckgingen. Die wohlhabendern</line>
        <line lrx="1527" lry="1823" ulx="252" uly="1766">Leute hatten die Stadt ja ſchon meiſt Tage vorher ver⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1902" ulx="248" uly="1841">laſſen und die reichen ſaßen in England, ſeitdem Fluͤcht⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1978" ulx="248" uly="1919">linge aus der Antwerpener Umgebung die Nach⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2056" ulx="249" uly="1994">richten nach der Stadt brachten, daß es draußen mit</line>
        <line lrx="1525" lry="2131" ulx="251" uly="2072">den Forts nicht beſſer ſtuͤnde, als mit den amtlichen</line>
        <line lrx="554" lry="2208" ulx="249" uly="2153">Mitteilungen.</line>
        <line lrx="1525" lry="2285" ulx="304" uly="2225">Spaͤter wurde mir durch davon betroffene Augen⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2362" ulx="251" uly="2301">zeugen aus Oſt⸗ und Weſtflandern erzaͤhlt, daß die Eng⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2438" ulx="250" uly="2379">laͤnder auch auf dem Land dieſe Methode anwandten.</line>
        <line lrx="1525" lry="2515" ulx="251" uly="2455">Sie durchfuhren mit ihren Automobilen die Doͤrfer und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_FoVI485_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="2516" type="textblock" ulx="370" uly="378">
        <line lrx="1664" lry="440" ulx="386" uly="378">hetzten ſie zur Flucht, indem ſie ſagten: „Ihr wagt es,</line>
        <line lrx="1664" lry="548" ulx="385" uly="455">euch den deutſchen Vergewaltigern und Moͤrdern i in die</line>
        <line lrx="802" lry="591" ulx="382" uly="532">Hand zu liefern?“</line>
        <line lrx="1661" lry="671" ulx="437" uly="583">England ſpekulierte ja von Anfang an auf den Bruch</line>
        <line lrx="1661" lry="746" ulx="382" uly="687">der belgiſchen Neutralitaͤt, um von ſeinem Eintreten in</line>
        <line lrx="1661" lry="823" ulx="381" uly="764">den Krieg das zu verſchleiern, was ſeine Verbuͤndeten</line>
        <line lrx="1662" lry="899" ulx="380" uly="842">aus dem augenblicklichen Benehmen und aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="980" ulx="379" uly="916">ſchichte Englands her mißtrauiſch machen koͤnnte. Eng⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1056" ulx="378" uly="995">land wollte den militaͤriſchen Zuſammenbruch Belgiens,</line>
        <line lrx="1661" lry="1133" ulx="379" uly="1073">den es zu verhindern ohnmaͤchtig war, der ſeinem Pre⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1210" ulx="378" uly="1147">ſtige etwas gewaltſam an die Nieren griff und der nur</line>
        <line lrx="1660" lry="1287" ulx="378" uly="1225">in der Kriegsgeſchichte weitergelebt und gewirkt haͤtte, in</line>
        <line lrx="1660" lry="1364" ulx="378" uly="1304">eine menſchliche Tragoͤdie ummuͤnzen, die bei der Ge—</line>
        <line lrx="1660" lry="1443" ulx="376" uly="1380">ſchicklichkeit ſeiner und der franzoͤſiſchen Preſſe ein ge⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1520" ulx="377" uly="1458">waltiges Propagandamittel gegen Deutſchland hergab</line>
        <line lrx="1658" lry="1597" ulx="376" uly="1535">und die Aufmerkſamkeit von der Taktik der engliſchen</line>
        <line lrx="1252" lry="1671" ulx="375" uly="1612">Staatsleute in dieſem Krieg ablenkte.</line>
        <line lrx="1657" lry="1751" ulx="429" uly="1690">In der Folge hat es ja auch im Verein mit ſeinen</line>
        <line lrx="1659" lry="1828" ulx="374" uly="1767">Bundesgenoſſen mit dieſen Leuten, denen es die Heimat</line>
        <line lrx="1657" lry="1906" ulx="374" uly="1844">nahm, nicht nur im eigenen Land und in Frankreich ge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1983" ulx="374" uly="1920">wirkt, ſondern auf ſie ein wohlberechnetes Syſtem von</line>
        <line lrx="1657" lry="2060" ulx="372" uly="1997">verleumderiſcher Propaganda in neutralen Laͤndern, wie</line>
        <line lrx="1655" lry="2138" ulx="372" uly="2074">Holland, der Schweiz, Nordamerika und Italien auf⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2214" ulx="372" uly="2152">gebaut. Es hat mit dieſen verbitterten, aufgeſtachelten</line>
        <line lrx="1654" lry="2290" ulx="372" uly="2228">und ungluͤckſeligen Fluͤchtlingen, die es zu Verbannten</line>
        <line lrx="1654" lry="2369" ulx="371" uly="2304">ſtempelte, ein Ferment in jene Laͤnder getragen, das</line>
        <line lrx="1653" lry="2443" ulx="371" uly="2383">noch lange dort die Deutſchfeindlichkeit in truͤben Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="878" lry="2516" ulx="370" uly="2461">rungen erhalten wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_FoVI485_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="1737" type="textblock" ulx="257" uly="281">
        <line lrx="1003" lry="323" ulx="781" uly="281">— 39 —</line>
        <line lrx="1529" lry="438" ulx="309" uly="369">Nachtraͤglich habe ich dazu dann noch folgendes er⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="517" ulx="257" uly="440">fahren, das in bezug auf Antwerpen die verbrecheriſche</line>
        <line lrx="1534" lry="592" ulx="258" uly="516">Abſicht der Englaͤnder unabweisbar feſtſtellt. Zahlreiche</line>
        <line lrx="1533" lry="668" ulx="260" uly="593">belgiſche Kriegsgefangene aus Antwerpen, mit denen ich</line>
        <line lrx="1534" lry="747" ulx="260" uly="673">ſpaͤter in Vliſſingen ſprach, erzaͤhlten mir erboſt, die Eng⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="818" ulx="261" uly="752">laͤnder haͤtten Antwerpen ſchon am Nachmittag des</line>
        <line lrx="1538" lry="892" ulx="264" uly="829">8. Oktober vor den belgiſchen Truppen verlaſſen, und der</line>
        <line lrx="1540" lry="968" ulx="265" uly="903">am 1II. Oktober herausgegebene und ſchon erwaͤhnte</line>
        <line lrx="1540" lry="1051" ulx="266" uly="981">amtliche Bericht der engliſchen Admiralitaͤt beſtaͤtigt das.</line>
        <line lrx="1541" lry="1126" ulx="267" uly="1061">Am Mittag dieſes ſelben 8. Oktobers aber war es, wo</line>
        <line lrx="1541" lry="1204" ulx="268" uly="1136">die engliſchen Automobiliſten die Einwohner aus den</line>
        <line lrx="1544" lry="1273" ulx="270" uly="1210">Kellern und der Stadt trieben. Sie taten das alſo zu</line>
        <line lrx="1544" lry="1357" ulx="272" uly="1289">einer Zeit, wo ſie ſelber ſchon auf der Flucht waren und</line>
        <line lrx="1546" lry="1431" ulx="273" uly="1364">wo vor allem beſchloſſen war, daß die Stadt aufgegeben</line>
        <line lrx="1550" lry="1510" ulx="273" uly="1440">und kampflos den Deutſchen uͤberlaſſen werden ſollte,</line>
        <line lrx="1549" lry="1589" ulx="275" uly="1517">ſo daß die Einwohner einer Beſchießung durch die Deut⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1666" ulx="275" uly="1602">ſchen nicht mehr ausgeſetzt waren.</line>
        <line lrx="1552" lry="1737" ulx="328" uly="1672">Das war die letzte Tat der Englaͤnder in Antwerpen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2505" type="textblock" ulx="275" uly="1819">
        <line lrx="1554" lry="1893" ulx="332" uly="1819">Am naͤchſten Morgen nach der Nacht im Freien nahm</line>
        <line lrx="1553" lry="1972" ulx="280" uly="1900">ich in Breda einen Zug nach Vliſſingen, und ich kam in</line>
        <line lrx="1557" lry="2045" ulx="283" uly="1976">ein Abteil, in dem wiederum mehrere deutſche Kaufleute</line>
        <line lrx="1557" lry="2125" ulx="275" uly="2054">ſaßen, die hofften, daß die Militaͤrbehoͤrde ſie nach Ant⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2200" ulx="285" uly="2129">werpen hinein und in ihre geſchloſſenen und zum Teil</line>
        <line lrx="1560" lry="2279" ulx="287" uly="2207">zerſtoͤrten Geſchaͤfte ließe, damit ſie wieder aufbauen</line>
        <line lrx="1561" lry="2352" ulx="287" uly="2282">konnten, was die Ereigniſſe niedergeriſſen hatten. Ein</line>
        <line lrx="1563" lry="2428" ulx="290" uly="2360">aͤlterer belgiſcher Geiſtlicher ſaß an einem Fenſter; er</line>
        <line lrx="1564" lry="2505" ulx="291" uly="2436">war von zarter Geſtalt, mit einem feinen ſchmalen Koͤpf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_FoVI485_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="2192" type="textblock" ulx="349" uly="358">
        <line lrx="1643" lry="423" ulx="364" uly="358">chen, grauen lebhaften Augen und ſilbrigen Haaren. Er</line>
        <line lrx="1641" lry="498" ulx="362" uly="433">ſchwieg. Aber nachdem ich mich eine Weile mit den</line>
        <line lrx="1641" lry="583" ulx="362" uly="511">deutſchen Herren unterhalten hatte, merkte ich, daß</line>
        <line lrx="1640" lry="654" ulx="363" uly="590">er und die Deutſchen ſchon zuſammen geſprochen hatten.</line>
        <line lrx="1640" lry="733" ulx="361" uly="665">Er redete mich an. Wir kamen alle ins Geſpraͤch. Es</line>
        <line lrx="1641" lry="811" ulx="361" uly="744">wurde ruhig und uͤber dem Krieg ferner liegende Dinge</line>
        <line lrx="1639" lry="888" ulx="358" uly="819">gefuͤhrt. Dazwiſchen ſprach ich Deutſch mit den Kauf⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="958" ulx="357" uly="899">leuten, dann wieder ſprachen wir alle untereinander mit</line>
        <line lrx="1636" lry="1041" ulx="359" uly="974">dem Geiſtlichen Franzoͤſiſch, und man ſah dem alten Herrn</line>
        <line lrx="1637" lry="1118" ulx="357" uly="1051">nicht an, daß er ſich irgendwie an den feindlichen Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1193" ulx="355" uly="1127">genoſſen ſtoͤrte. Er ſprach nur in einem Ton, der in aller</line>
        <line lrx="1635" lry="1271" ulx="355" uly="1205">Ruhe doch innere Auflehnung und Gaͤrung verraten</line>
        <line lrx="519" lry="1339" ulx="354" uly="1284">mochte.</line>
        <line lrx="1635" lry="1425" ulx="408" uly="1360">Aber als der Zug in Roſendaal einlief, fragte einer der</line>
        <line lrx="1633" lry="1503" ulx="353" uly="1437">Herrn den Geiſtlichen, ob er auch hier ausſteige? „Ja!“</line>
        <line lrx="1665" lry="1581" ulx="352" uly="1513">ſagte der Geiſtliche, „ich warte in Roſendaal ab, daß ich</line>
        <line lrx="1632" lry="1658" ulx="352" uly="1590">zuruͤckkehren kann in mein Vaterland, das ſo ungluͤcklich</line>
        <line lrx="1633" lry="1733" ulx="352" uly="1668">und ſo ruhmreich iſt ...“ Er ſtand auf zugleich. Seine</line>
        <line lrx="1632" lry="1807" ulx="351" uly="1746">grauen Augen brannten uns an und er erhob die Stimme</line>
        <line lrx="1523" lry="1884" ulx="350" uly="1820">.. . „Aber beſonders ruh mreich!“</line>
        <line lrx="1631" lry="1964" ulx="402" uly="1898">Die Deutſchen nickten ernſt und ſchweigend, und mir</line>
        <line lrx="1628" lry="2042" ulx="350" uly="1977">war, als ob etwas von dem Geheimnis, von der blutigen</line>
        <line lrx="1628" lry="2119" ulx="351" uly="2054">Unabwendbarkeit des Laufs der Menſchengeſchichte in</line>
        <line lrx="1139" lry="2192" ulx="349" uly="2130">dem kleinen Wagenabteil rauſchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2504" type="textblock" ulx="345" uly="2267">
        <line lrx="1628" lry="2350" ulx="402" uly="2267">In Roſendaal Aufenthalt. Ich muß den Zug abwarten,</line>
        <line lrx="1628" lry="2426" ulx="347" uly="2364">der von der deutſchen Grenze nach Vliſſingen faͤhrt. Die</line>
        <line lrx="1627" lry="2504" ulx="345" uly="2439">Deutſchen fragen im Bahnhof, ob wieder Zuͤge nach Ant⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_FoVI485_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="2497" type="textblock" ulx="244" uly="366">
        <line lrx="1521" lry="428" ulx="244" uly="366">werpen fahren. Nur bis Esſchen an der Grenze, wird</line>
        <line lrx="1523" lry="506" ulx="244" uly="442">geſagt. Aber auch das weiß man nicht ſicher. Vielleicht</line>
        <line lrx="1523" lry="581" ulx="245" uly="519">wird es auch wieder aufgehoben. Nur ein Dubbeltje⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="659" ulx="246" uly="598">jagender Beamter wollte wiſſen, daß von Bergen op</line>
        <line lrx="1525" lry="736" ulx="248" uly="672">Zoon Zuͤge gingen, obſchon das noch unwahrſcheinlicher</line>
        <line lrx="1525" lry="810" ulx="248" uly="749">war. Aber die deutſchen Herren, mit den Gewohnheiten</line>
        <line lrx="1527" lry="889" ulx="248" uly="827">beſtimmter Zugbeamten des Landes noch nicht vertraut,</line>
        <line lrx="1526" lry="964" ulx="252" uly="903">wollten es trotzdem in Bergen op Zoon verſuchen. Un⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1042" ulx="249" uly="978">terkommen fuͤr die Nacht gab es ſchließlich hier ebenſo⸗</line>
        <line lrx="619" lry="1119" ulx="252" uly="1063">wenig wie dort.</line>
        <line lrx="1530" lry="1195" ulx="304" uly="1132">Der Bahnhof von Roſendaal trug noch gewaltſamer</line>
        <line lrx="1530" lry="1271" ulx="254" uly="1207">das Bild der großen Voͤlkerwanderung. Überall lagerten</line>
        <line lrx="1530" lry="1348" ulx="255" uly="1286">hier Menſchenmaſſen mit Haufen von Buͤndeln und</line>
        <line lrx="1533" lry="1425" ulx="254" uly="1361">Kiſten zuſammen und zeigten bedruͤckte und erſchreckte</line>
        <line lrx="1266" lry="1506" ulx="250" uly="1437">Geſichter.</line>
        <line lrx="1535" lry="1577" ulx="308" uly="1514">Draußen ſtand auf einem Geleiſe ein langer Zug mit</line>
        <line lrx="1533" lry="1655" ulx="256" uly="1590">belgiſchen, franzoͤſiſchen und engliſchen Soldaten, die in</line>
        <line lrx="1535" lry="1731" ulx="257" uly="1667">Holland interniert worden waren, weil ſie nach der Ein⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1806" ulx="258" uly="1745">nahme von Antwerpen die Grenze uͤberſchritten hatten,</line>
        <line lrx="1537" lry="1885" ulx="260" uly="1822">um ſich vor den nachſtuͤrmenden Deutſchen zu retten.</line>
        <line lrx="1538" lry="1960" ulx="258" uly="1899">Der Bahnſteig war uͤberſtroͤmt von Bewohnern der</line>
        <line lrx="1539" lry="2038" ulx="262" uly="1973">Stadt, die mit kuͤhlen Geſichtern Kaffee und Brot reich⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2113" ulx="261" uly="2050">ten. Die belgiſchen Soldaten druͤckten ſich aus allen</line>
        <line lrx="1541" lry="2191" ulx="265" uly="2127">Fenſtern weit hervor und bruͤllten wie beſeſſen: Vive</line>
        <line lrx="1539" lry="2267" ulx="262" uly="2202">la Belgique! Aber die Hollaͤnder taten ſo, als hoͤrten</line>
        <line lrx="1541" lry="2344" ulx="256" uly="2279">ſie nichts von dem Gebruͤll. Nur ein Bahnſchaffner</line>
        <line lrx="1541" lry="2422" ulx="264" uly="2356">ſagte: Sie ſind ja ſo gluͤcklich, daß ſie dem Krieg entkommen</line>
        <line lrx="1542" lry="2497" ulx="266" uly="2431">ſind! Und eſſen tun ſie! ... Die Franzoſen und die Eng⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_FoVI485_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="2508" type="textblock" ulx="364" uly="362">
        <line lrx="1657" lry="430" ulx="376" uly="362">laͤnder ſchoben ſich ins Innere auf die Baͤnke. Die Wagen</line>
        <line lrx="1659" lry="505" ulx="378" uly="440">IJ. und II. Klaſſe waren angefuͤllt mit Offizieren, die viel</line>
        <line lrx="1659" lry="583" ulx="373" uly="517">Gold und Verſchnuͤrungen an Uniform und Kappe</line>
        <line lrx="1656" lry="659" ulx="375" uly="595">hatten. Die Belgier bruͤllten weiter: Vive la Belgique!</line>
        <line lrx="1657" lry="736" ulx="372" uly="670">Die Hollaͤnder kuͤmmerten ſich auch weiter nicht darum.</line>
        <line lrx="1658" lry="812" ulx="426" uly="748">In einem Trupp von Fluͤchtlingen geht ein kleiner</line>
        <line lrx="1656" lry="890" ulx="372" uly="824">Mann in Artiſtenkleidern. Er hat aus dem Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="965" ulx="372" uly="902">bruch das Werkzeug ſeines Berufs retten wollen —</line>
        <line lrx="1657" lry="1041" ulx="370" uly="978">Trikot und Flitter. Er hat eine große bleierne Medaille</line>
        <line lrx="1654" lry="1121" ulx="371" uly="1056">an einer Sicherheitsnadel an die Bruſt geheftet. Ein</line>
        <line lrx="1655" lry="1198" ulx="370" uly="1133">Herkules ſtemmt ſich auf eine Keule. Das Trikot iſt un⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1274" ulx="369" uly="1209">ſauber und hat einige Loͤcher. Die belgiſchen Soldaten</line>
        <line lrx="1654" lry="1348" ulx="369" uly="1286">groͤlen ihn an. „Il va tiens sauveir la patrie, sais-tu!“</line>
        <line lrx="1653" lry="1429" ulx="369" uly="1364">bruͤllt einer. Er ſchaut nicht hin. Er druͤckt ſich geraden⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1506" ulx="370" uly="1442">wegs und ſtreng in die Menge hinein davon. Eine Schar</line>
        <line lrx="1654" lry="1584" ulx="368" uly="1518">junger belgiſcher Arbeiter in Sonntagskleidern draͤngt</line>
        <line lrx="1652" lry="1660" ulx="368" uly="1595">ſich an den Zug der Gefangenen, lauter kraͤftige Leute.</line>
        <line lrx="1652" lry="1737" ulx="368" uly="1672">Sie reichen unter wuͤſtem Gejohle und mit fortwaͤhren⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1812" ulx="368" uly="1750">dem Vive la Belgique! den Soldaten die Hand und ver⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1890" ulx="367" uly="1825">bruͤdern ſich mit ihnen in ſinnloſem Radau. Die Hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1962" ulx="366" uly="1903">der entfernen ſich.</line>
        <line lrx="1650" lry="2047" ulx="420" uly="1980">An einer andern Stelle ſtehen viele Leute eng auf⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2120" ulx="368" uly="2057">einander gedruͤckt, und in der Mitte erzaͤhlt ein Mann von</line>
        <line lrx="1647" lry="2197" ulx="368" uly="2135">den Schreckniſſen. Auf einmal ſchreit eine Frau und</line>
        <line lrx="1650" lry="2276" ulx="368" uly="2211">haͤlt ein Kind hoch. Es iſt rachitiſch, bleich wie Kreide</line>
        <line lrx="1649" lry="2351" ulx="366" uly="2291">und verdreht ſeine kranken Triefaugen. Die Mutter</line>
        <line lrx="1648" lry="2430" ulx="364" uly="2364">wickelt es in ein ſchmutziges weißes Schafsfell. Ein be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2508" ulx="364" uly="2442">trunkener hollaͤndiſcher Soldat boxt ſich aus der Menge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_FoVI485_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1572" lry="2518" type="textblock" ulx="261" uly="290">
        <line lrx="1014" lry="332" ulx="779" uly="290">— 43 —</line>
        <line lrx="1537" lry="447" ulx="261" uly="376">und ſchreit: Ins Hoſpital, ins Hoſpital! Eine dicke Frau</line>
        <line lrx="1541" lry="527" ulx="261" uly="452">ſtuͤrzt hinter ihm her: „Wo willſt du hin, mein Jung?“ —</line>
        <line lrx="1541" lry="603" ulx="264" uly="530">„Ins Hoſpital, ins Hoſpital!“ — „Komm, mein Jung,</line>
        <line lrx="1542" lry="679" ulx="262" uly="605">ich geh mit dir!“ ruft die Dicke. Einige lachen. Um die</line>
        <line lrx="1543" lry="752" ulx="264" uly="682">neue Gruppe entſteht eine Verwirrung. Man verſucht</line>
        <line lrx="1545" lry="821" ulx="265" uly="758">die Mutter mit dem kranken Kind zwiſchen die Dicke</line>
        <line lrx="1545" lry="903" ulx="267" uly="837">und den Soldaten zu ſchieben. Die Mutter weint heu⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="984" ulx="266" uly="903">lend. „Was iſt los?“ ſchreien Fernſtehende und ſtuͤrzen</line>
        <line lrx="1546" lry="1061" ulx="269" uly="990">herbei. Mit wem? Weshalb ins Hoſpital? Niemand</line>
        <line lrx="1549" lry="1138" ulx="271" uly="1062">weiß etwas. Und die ganze Schar kugelt ſich zum Bahn⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1216" ulx="271" uly="1142">hof hinaus. Wohin? Weshalb? Niemand weiß es.</line>
        <line lrx="1551" lry="1290" ulx="270" uly="1219">Draußen ſchließt ſich ein ganzer Straßenzug an. Das</line>
        <line lrx="1553" lry="1365" ulx="272" uly="1296">kranke Kind iſt vergeſſen und die Kopfloſigkeit iſt wieder</line>
        <line lrx="1107" lry="1442" ulx="273" uly="1381">in einer Schar Epidemie geworden.</line>
        <line lrx="1556" lry="1521" ulx="328" uly="1441">Zeitungsverkaͤufer durchbrechen ſchreiend die Menge. Sie</line>
        <line lrx="1556" lry="1598" ulx="277" uly="1527">haben die Arme mit hohen Stoͤßen Papier beladen.</line>
        <line lrx="1557" lry="1673" ulx="279" uly="1602">„Telegraaf! L'Exile! Le Franco-Belge!“ bruͤllen ſie ...</line>
        <line lrx="1559" lry="1753" ulx="281" uly="1674">„Sie haben eine große Niederlage erlitten... Sie</line>
        <line lrx="1560" lry="1828" ulx="281" uly="1752">haben Antwerpen in Brand geſteckt und zerſtoͤrt..</line>
        <line lrx="1507" lry="1902" ulx="280" uly="1832">Sie haben in Loͤwen wieder Frauen gemetzelt!...“</line>
        <line lrx="1565" lry="1977" ulx="333" uly="1908">Immer nur „ſie“! Alle Dinge der Welt ſtanden auf</line>
        <line lrx="1565" lry="2053" ulx="284" uly="1985">einer Seite und auf der andern ſtand dieſes abgruͤndliche</line>
        <line lrx="1566" lry="2136" ulx="285" uly="2057">„ſie“. Nichts als dieſes veraͤchtlich kleine Fuͤrwort fuͤr</line>
        <line lrx="1566" lry="2211" ulx="288" uly="2138">ein ganzes großes Volk, das ſich nach allen Seiten hin</line>
        <line lrx="1568" lry="2289" ulx="285" uly="2214">ſeiner Haut wehrte. Die Fluͤchtlinge ſtuͤrzten ſich uͤber</line>
        <line lrx="1568" lry="2363" ulx="287" uly="2292">die Zeitungen. Die Verlumpteſten bringen aus ihren</line>
        <line lrx="1571" lry="2442" ulx="289" uly="2364">Fetzen Geld fuͤr die betoͤrenden Luͤgen. Keine ehrliche</line>
        <line lrx="1572" lry="2518" ulx="291" uly="2444">Zeitung wird verkauft. Nur der „Telegraaf“ und die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_FoVI485_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="738" type="textblock" ulx="356" uly="286">
        <line lrx="1124" lry="328" ulx="887" uly="286">— 44 —</line>
        <line lrx="1642" lry="442" ulx="361" uly="374">andern Blaͤtter, die ganz unverhuͤllt auf den Tag und</line>
        <line lrx="1644" lry="519" ulx="360" uly="449">die Stimmung ſpekulieren, fuͤr Ein⸗ und Zweiſouſtuͤcke</line>
        <line lrx="1643" lry="596" ulx="360" uly="525">erfinden und verleumden und in den unerſuͤttlichen,</line>
        <line lrx="1640" lry="673" ulx="357" uly="602">ſchrankenloſen Haß die feurigen Duͤnſte ihrer ehrloſen</line>
        <line lrx="828" lry="738" ulx="356" uly="679">Taͤuſchungen betten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_FoVI485_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="878" type="textblock" ulx="543" uly="809">
        <line lrx="1287" lry="878" ulx="543" uly="809">Kriegsgefangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2465" type="textblock" ulx="277" uly="933">
        <line lrx="1554" lry="1005" ulx="329" uly="933">Abends zieh ich in Vliſſingen von Gaſthof zu Gaſthof.</line>
        <line lrx="1555" lry="1084" ulx="277" uly="1016">Man gibt ſich uͤberhaupt nicht einmal mehr die Muͤhe,</line>
        <line lrx="1554" lry="1159" ulx="278" uly="1092">mir nein zu ſagen. Die Wirte und Kellner laſſen einen</line>
        <line lrx="1556" lry="1237" ulx="280" uly="1169">einfach ſtehen. Das Geſchaͤft der Wirte lodert. Sie be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1308" ulx="279" uly="1244">treiben es mit einer groben und brutalen Unwilligkeit.</line>
        <line lrx="1556" lry="1388" ulx="281" uly="1322">Alle Kneipen und Eßſtuben ſind uͤberfuͤllt. An vielen</line>
        <line lrx="1556" lry="1467" ulx="282" uly="1401">haͤngen belgiſche Fahnen. Muſikſpiele: Brabangonne und</line>
        <line lrx="935" lry="1543" ulx="280" uly="1481">Marſeillaiſe. Es iſt Kirmes!</line>
        <line lrx="1560" lry="1617" ulx="334" uly="1553">Mit der Ausſicht auf eine zweite bettloſe Nacht gehe</line>
        <line lrx="1561" lry="1698" ulx="282" uly="1629">ich zum weit draußen liegenden Bahnhof zuruͤck. Hohe</line>
        <line lrx="1559" lry="1774" ulx="283" uly="1693">Berge von Koffern tuͤrmen ſich uͤberall auf. Sie ſollen</line>
        <line lrx="1561" lry="1851" ulx="284" uly="1782">nach England gehen, gehoͤren den reichen Fluͤchtlingen.</line>
        <line lrx="1561" lry="1921" ulx="284" uly="1857">Die Warteraͤume ſind angefuͤllt mit ganzen Kompanien</line>
        <line lrx="1562" lry="2003" ulx="286" uly="1934">hollaͤndiſcher Soldaten. Auf allen Stuͤhlen und Tiſchen</line>
        <line lrx="1564" lry="2081" ulx="284" uly="2010">liegen ſie. Zwiſchen ihnen druͤcken ſich, in tiefem Schlaf,</line>
        <line lrx="1564" lry="2159" ulx="286" uly="2083">gefluͤchtete Familien auf den nackten Fußboden. Der</line>
        <line lrx="1558" lry="2235" ulx="288" uly="2164">große Schenktiſch iſt dermaßen umſtanden, daß es un⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2311" ulx="292" uly="2240">moͤglich iſt, ſich etwas zum Eſſen oder Trinken zu beſorgen.</line>
        <line lrx="1227" lry="2387" ulx="290" uly="2320">Es iſt kein Bahnhof mehr, eine Kaſerne.</line>
        <line lrx="1554" lry="2465" ulx="349" uly="2393">Fuͤrchtet man einen feindlichen Einbruch uͤber Vliſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_FoVI485_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="2477" type="textblock" ulx="324" uly="320">
        <line lrx="1634" lry="399" ulx="324" uly="320">ſingen? Bliſſingen iſt ja die Feſtung, die den Schelde⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="476" ulx="355" uly="411">eingang bewacht. Ich bin ermattet und doch hoch ge⸗—</line>
        <line lrx="1633" lry="551" ulx="351" uly="487">ſpannt, moͤchte erfahren und wiſſen. Fuͤr einige Dubbeltje</line>
        <line lrx="1629" lry="630" ulx="350" uly="564">ſchleppt mir ein Soldat meinen Koffer in den großen</line>
        <line lrx="1629" lry="704" ulx="349" uly="641">Warteſaal. Ich ſchiebe ihn an einen Tiſch, und die Sol⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="783" ulx="349" uly="719">daten, die darauf ſitzen, geben ihn ohne weiteres frei.</line>
        <line lrx="1628" lry="860" ulx="347" uly="796">Ein Bauernburſch ruͤckt, die willkommene Gelegenheit</line>
        <line lrx="1627" lry="936" ulx="346" uly="874">benutzend, gleich zu mir auf den Koffer. Ich nehme die</line>
        <line lrx="1624" lry="1013" ulx="347" uly="951">Zigarrenkiſte aus der Handtaſche und halte ſie ihm hin.</line>
        <line lrx="1624" lry="1092" ulx="344" uly="1027">Er bedient ſich. Der Mann neben ihm auch. Es ſchaut</line>
        <line lrx="1623" lry="1167" ulx="342" uly="1105">noch einer hinein, und bald liegt die ganze Kompanie</line>
        <line lrx="1619" lry="1246" ulx="342" uly="1182">wie eine Heuſchreckenwolke uͤber meinen Zigarren. Nach</line>
        <line lrx="1621" lry="1319" ulx="342" uly="1259">einigen Minuten wird mir die Kiſte wieder leer in die</line>
        <line lrx="1618" lry="1398" ulx="339" uly="1336">Hand gedruͤckt. Alle Soldaten rauchen mit ernſtem Ge⸗</line>
        <line lrx="439" lry="1468" ulx="338" uly="1412">ſicht.</line>
        <line lrx="1616" lry="1553" ulx="390" uly="1490">Nun hatte ich wohl keine Zigarren mehr fuͤr die ein⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1631" ulx="335" uly="1567">ſame und ſchlafloſe Nacht, und das war entſetzlich. Dafuͤr</line>
        <line lrx="1615" lry="1705" ulx="335" uly="1644">beſaß ich allerdings die Freundſchaft der Soldaten. Einer</line>
        <line lrx="1614" lry="1784" ulx="333" uly="1721">ſchlug ſich fuͤr mich zum Buͤfett durch und brachte mir</line>
        <line lrx="1608" lry="1862" ulx="335" uly="1798">eine Blechtaſſe voll Kaffee und ein kaltes Kotelett. Ich</line>
        <line lrx="1613" lry="1939" ulx="333" uly="1876">hatte eigentlich gedacht, es ſei das beſte, ich leg den Kopf</line>
        <line lrx="1610" lry="2015" ulx="330" uly="1952">auf den Arm und beides auf den Tiſch und verſuche etwas</line>
        <line lrx="1609" lry="2092" ulx="329" uly="2029">zu ſchlafen. Aber Eſſen und Soldaten machten mich ganz</line>
        <line lrx="1607" lry="2169" ulx="329" uly="2106">wach. Es ging gegen Mitternacht. Die lange Nacht vor</line>
        <line lrx="1606" lry="2246" ulx="328" uly="2184">mir! Ich beſchloß, das niederzuſchreiben, was ich bisher</line>
        <line lrx="1604" lry="2323" ulx="326" uly="2260">in Holland geſehen hatte. So bewaͤltigte ich Zeit und</line>
        <line lrx="829" lry="2397" ulx="326" uly="2337">uͤbernommene Pflicht.</line>
        <line lrx="1600" lry="2477" ulx="378" uly="2414">Zuerſt ſahen mir die Soldaten erſtaunt zu. Dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_FoVI485_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="2467" type="textblock" ulx="231" uly="246">
        <line lrx="988" lry="289" ulx="753" uly="246">— 47 —</line>
        <line lrx="1508" lry="399" ulx="232" uly="339">brach ploͤtzlich der aͤhrenblonde Feldwebel mit der er⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="475" ulx="231" uly="413">loͤſenden Frage uͤber mich herein: „O mein Herr iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="552" ulx="233" uly="490">wiß Journaliſt?!“ .. . Ein Journaliſt! Mein Herr weiß</line>
        <line lrx="1510" lry="625" ulx="235" uly="567">etwas Neues? Sie borxen ſich durcheinander zu mir</line>
        <line lrx="1509" lry="705" ulx="234" uly="644">heran. Ich ſag alles, was ich weiß. Die Chargen kommen.</line>
        <line lrx="1508" lry="779" ulx="235" uly="721">Und es kommt bald auch ein Mann mit einem braunen</line>
        <line lrx="1509" lry="858" ulx="236" uly="798">Lockenkopf und einem ſchoͤn ausfriſierten Schnurrbart.</line>
        <line lrx="1508" lry="935" ulx="233" uly="873">Mit lebhafter Vertraulichkeit kreuzt er zu meinem Tiſch</line>
        <line lrx="1508" lry="1012" ulx="237" uly="950">heran, reicht mir die Hand und ſagt auf franzoͤſiſch:</line>
        <line lrx="1509" lry="1089" ulx="235" uly="1027">„Ich hoͤre ... mein lieber Kollege. Erlauben Sie ...</line>
        <line lrx="1508" lry="1164" ulx="233" uly="1103">vom Matin. Ich bin entzuͤckt, in dieſer langweiligen</line>
        <line lrx="1511" lry="1242" ulx="234" uly="1179">Nacht... Aus Paris? Oder von der belgiſchen Preſſe,</line>
        <line lrx="1510" lry="1317" ulx="234" uly="1256">von der heroiſchen belgiſchen Preſſe?“ .. . „Nein, indem</line>
        <line lrx="1509" lry="1395" ulx="235" uly="1333">ich nicht bedauere, von der deutſchen.“ Erkuͤhlt zieht ſich</line>
        <line lrx="1511" lry="1471" ulx="236" uly="1409">der Kollege zuruͤck in die langweilige Nacht der Vliſſinger</line>
        <line lrx="1510" lry="1548" ulx="236" uly="1487">Bahnſteige. Die Soldaten ſchauten verſtaͤndnislos dem</line>
        <line lrx="788" lry="1625" ulx="235" uly="1567">kurzen Zwiſchenſpiel zu.</line>
        <line lrx="1510" lry="1701" ulx="289" uly="1639">Bald ſtand ich ſo mit ihnen, daß ich, ohne Anſtoß zu</line>
        <line lrx="1510" lry="1778" ulx="238" uly="1716">erregen, ſie um den Grund ihrer ſo zahlreichen Anweſen⸗—</line>
        <line lrx="1511" lry="1854" ulx="238" uly="1792">heit ausfragen konnte. Der aͤhrenblonde Feldwebel ſagte</line>
        <line lrx="1510" lry="1931" ulx="236" uly="1869">mir: „Wir erwarten die belgiſchen und engliſchen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2008" ulx="236" uly="1946">gefangenen, die bei Terneuzen uͤber die Grenze gingen.</line>
        <line lrx="1509" lry="2082" ulx="237" uly="2024">Sie kommen mit einem Scheldedampfer und werden</line>
        <line lrx="1533" lry="2160" ulx="237" uly="2100">dann mit dem Zug von hier aus in die Lager gebracht.</line>
        <line lrx="1510" lry="2237" ulx="235" uly="2175">Die Schwerverwundeten ſind ſchon hier. Mein Herr</line>
        <line lrx="1509" lry="2314" ulx="239" uly="2251">hat ſie noch nicht geſehen? Im Warteraum I. Klaſſe.“</line>
        <line lrx="1512" lry="2391" ulx="236" uly="2329">Ich ging hin. Der Saal war in ein Lazarett umgewandelt</line>
        <line lrx="1510" lry="2467" ulx="237" uly="2405">und Arzte und Krankenſchweſtern arbeiteten zwiſchen den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_FoVI485_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="284" type="textblock" ulx="907" uly="229">
        <line lrx="1144" lry="284" ulx="907" uly="229">— 48 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2472" type="textblock" ulx="377" uly="333">
        <line lrx="1662" lry="398" ulx="382" uly="333">Betten, in denen bewußtloſe, ſtark verbundene Soldaten</line>
        <line lrx="1664" lry="471" ulx="380" uly="408">lagen. Der Feldwebel fuͤhrte mich zum Hauptmann,</line>
        <line lrx="1663" lry="549" ulx="382" uly="485">und ich erbat mir die Erlaubnis, die militaͤriſch abge⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="625" ulx="380" uly="561">ſperrten Kaie betreten zu duͤrfen. Der freundliche Mann</line>
        <line lrx="1663" lry="702" ulx="379" uly="639">geleitete mich zu der Wache und ſagte ſtreng: „Dieſer Herr</line>
        <line lrx="740" lry="773" ulx="381" uly="715">darf paſſieren!“</line>
        <line lrx="1664" lry="857" ulx="432" uly="793">Die Hafenanlagen ſind unmittelbar mit dem Bahnhof</line>
        <line lrx="1662" lry="931" ulx="379" uly="870">verbunden. Zuerſt kam ich in eine große Halle. Sie war</line>
        <line lrx="1662" lry="1009" ulx="379" uly="946">vollgeſtapelt mit rieſenhaften Bretterverſchlaͤgen, die mit</line>
        <line lrx="1661" lry="1087" ulx="380" uly="1023">geſchlachteten Schweinen angefuͤllt waren. Aus Eiſen⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1164" ulx="379" uly="1101">bahnwagen entluden unter viel Geſchrei Maͤnner noch</line>
        <line lrx="1662" lry="1242" ulx="380" uly="1177">fortwaͤhrend neue Verſchlaͤge. Draußen lag der große</line>
        <line lrx="1659" lry="1318" ulx="382" uly="1255">Poſtdampfer, der morgen in der Fruͤhe nach England</line>
        <line lrx="1659" lry="1394" ulx="382" uly="1331">hinuͤberfuhr. Auf ihn wurden all die Tauſende von</line>
        <line lrx="1659" lry="1471" ulx="380" uly="1410">Schweinen geladen. Die ganze Nacht hindurch wurden</line>
        <line lrx="1659" lry="1549" ulx="379" uly="1486">Schweine geladen. Der Dampfer hatte einen deutſchen</line>
        <line lrx="1128" lry="1622" ulx="379" uly="1563">Namen. „Mecklenburg“ hieß er.</line>
        <line lrx="1661" lry="1703" ulx="432" uly="1640">Nur an dieſem Dampfer wurde gearbeitet. Sonſt</line>
        <line lrx="1660" lry="1778" ulx="379" uly="1718">war der Hafen uͤberall leer und finſter. Draußen in der</line>
        <line lrx="1660" lry="1857" ulx="379" uly="1795">ungeheuern Scheldemuͤndung lagen einige hollaͤndiſche</line>
        <line lrx="1660" lry="1933" ulx="378" uly="1871">Kriegsſchiffe. Das Licht drang aus ihren Bullaugen wie</line>
        <line lrx="1659" lry="2010" ulx="378" uly="1948">grelle huͤpfende Feuerpfaͤhle uͤbers ſchwarze Waſſer her.</line>
        <line lrx="1659" lry="2088" ulx="377" uly="2025">Manchmal blitzten die Morſelampen von Schiff zu Schiff.</line>
        <line lrx="1657" lry="2165" ulx="430" uly="2102">Die ganze Nacht hindurch ging ich dann in Erwartung</line>
        <line lrx="1658" lry="2241" ulx="377" uly="2179">der Kriegsgefangenen zwiſchen Warteſaal, Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2319" ulx="377" uly="2255">ſchweinen und dem einſamen Kai hin und her. Manchmal</line>
        <line lrx="1659" lry="2395" ulx="377" uly="2332">bruͤllte ploͤtzlich eine Schiffstrompete durch die Nacht</line>
        <line lrx="1660" lry="2472" ulx="377" uly="2410">heran und dann glaubten alle: jetzt kommen ſie! Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_FoVI485_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="2559" type="textblock" ulx="248" uly="272">
        <line lrx="1004" lry="315" ulx="771" uly="272">— 49 —</line>
        <line lrx="1517" lry="423" ulx="250" uly="364">Hauptmann ging langſam zum Kai hinaus, ein Poſten</line>
        <line lrx="1521" lry="499" ulx="249" uly="441">von vier Mann folgte ihm. Aber es kam kein Dampfer</line>
        <line lrx="1522" lry="576" ulx="252" uly="518">herein. Wir gingen alle wieder in den Warteſaal. Der</line>
        <line lrx="1523" lry="652" ulx="252" uly="594">Feldwebel erzaͤhlte mir, er ſei aus Arnhem und ſei dort</line>
        <line lrx="1534" lry="729" ulx="251" uly="669">Standesbeamter, und dem Hauptmann erzaͤhlte ich von</line>
        <line lrx="1522" lry="806" ulx="251" uly="749">meinen Reiſen in Sumatra und von hollaͤndiſcher Kolo⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="883" ulx="250" uly="824">nialtuͤchtigkeit. Er umging aufs hartnaͤckigſte jedes zeit⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="959" ulx="250" uly="901">gemaͤße Geſpraͤch. Das holte ich dann fuͤr alles Wiſſens⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1036" ulx="251" uly="979">werte uͤber Einrichtung und Stimmung beim Feldwebel</line>
        <line lrx="1522" lry="1113" ulx="250" uly="1056">nach. Der Feldwebel war ſehr deutſchfreundlich und</line>
        <line lrx="1521" lry="1190" ulx="250" uly="1132">meinte, der Offiziersſtab des Heeres ſei das auch. „Wiſſen</line>
        <line lrx="1522" lry="1266" ulx="250" uly="1209">Sie, das kommt vom Prinzgemahl.“ Schmunzelnd er⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1343" ulx="251" uly="1285">zaͤhlte er mir, um fuͤr dieſe Deutſchfreundlichkeit Beweiſe</line>
        <line lrx="1524" lry="1420" ulx="250" uly="1362">zu geben, eine kleine militaͤriſche Skandalgeſchichte, die</line>
        <line lrx="1523" lry="1496" ulx="249" uly="1439">vor einigen Tagen geſchehen ſei. Der Prinzgemahl fuhr</line>
        <line lrx="1523" lry="1573" ulx="250" uly="1515">fuͤrs Rote Kreuz nach Luͤttich und traf dort deutſche</line>
        <line lrx="1521" lry="1651" ulx="251" uly="1593">Freunde und Verwandte, die Offiziere im Heer waren.</line>
        <line lrx="1521" lry="1726" ulx="249" uly="1670">Er nahm ſie uͤber die Grenzen ſeiner Gemahlin im Auto</line>
        <line lrx="1520" lry="1803" ulx="249" uly="1746">mit zuruͤck nach Maastricht. Dort veranſtaltete er zu</line>
        <line lrx="1520" lry="1880" ulx="248" uly="1823">ihren Ehren ein großes und bewegtes Feſteſſen. Das</line>
        <line lrx="1523" lry="1957" ulx="249" uly="1899">wurde im Haag bekannt, und da bekam er, nach einer</line>
        <line lrx="1521" lry="2033" ulx="249" uly="1976">Ausſprache zwiſchen Wilhelminen und dem Befehlshaber</line>
        <line lrx="1529" lry="2114" ulx="249" uly="2053">des Heeres, einen Verweis und zwei Wochen Stuben⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2187" ulx="249" uly="2130">arreſt. — Das tragiſche Moment des Berufs: Prinz⸗</line>
        <line lrx="421" lry="2262" ulx="249" uly="2207">gemahl.</line>
        <line lrx="1522" lry="2340" ulx="300" uly="2283">Dann wartete ich weiter zwiſchen Soldaten und dem</line>
        <line lrx="1522" lry="2417" ulx="248" uly="2360">Hafen in der Nacht. Die Ermattung ſtieg langſam wie</line>
        <line lrx="1522" lry="2494" ulx="250" uly="2434">ein Waſſer in mir hoch. Die Übernaͤchtigung brannte</line>
        <line lrx="1433" lry="2559" ulx="320" uly="2524">Die Fluͤchtlinge 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_FoVI485_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="2494" type="textblock" ulx="352" uly="350">
        <line lrx="1643" lry="409" ulx="365" uly="350">auf der Haut. Die Nacht tropfte dahin. Man war wie</line>
        <line lrx="1641" lry="488" ulx="365" uly="428">krank zwiſchen der Ungeduld, zu einem wenn auch noch ſo</line>
        <line lrx="1640" lry="564" ulx="364" uly="504">kleinen Schlaf zu kommen oder das Ereignis der Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="641" ulx="364" uly="582">gefangenen ſich vollziehen zu ſehen. Man fuͤhlte ſich wie</line>
        <line lrx="1639" lry="718" ulx="363" uly="659">in einen ſchwelenden Dunſt in dieſe erſchlaffende Span⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="795" ulx="363" uly="736">nung, in die furchtbare Kriegsnaͤhe, in Menſchenleid und</line>
        <line lrx="1638" lry="872" ulx="361" uly="812">Voͤlkerzukunft eingehuͤllt. Das Blut wurde lau, und im</line>
        <line lrx="1639" lry="950" ulx="362" uly="890">muͤden Gehirn wirkte alles wie kataklismenhaft aus der</line>
        <line lrx="827" lry="1025" ulx="360" uly="967">Wirklichkeit gehoben.</line>
        <line lrx="1637" lry="1105" ulx="414" uly="1044">Einmal, als ich zum ſoundſovieltenmal am Kai ſtand,</line>
        <line lrx="1636" lry="1182" ulx="359" uly="1121">ſchlug dann der erſte Tagesſtreifen in harter Blaͤſſe aus</line>
        <line lrx="1635" lry="1259" ulx="359" uly="1199">den Wolken uͤber dem flachen Zeeland druͤben durch.</line>
        <line lrx="1635" lry="1336" ulx="357" uly="1276">Die Dampftrompeten bruͤllten haͤufiger. Kleine Wacht⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1413" ulx="358" uly="1354">boote fuhren ſchreiend in den Hafen, Fiſcherboote ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1490" ulx="357" uly="1430">ließen ihn ſtumm. Ein Minenleger dampfte die Schelde</line>
        <line lrx="1635" lry="1568" ulx="358" uly="1508">hinab. Die Minen lagen wie große runde Ballone</line>
        <line lrx="1635" lry="1646" ulx="356" uly="1586">rund um das Deck geordnet. Ein Unterſeeboot erhob auf</line>
        <line lrx="1633" lry="1721" ulx="358" uly="1662">einmal ſein Periſkop am Kai hoch, und aus dem Turm</line>
        <line lrx="1634" lry="1800" ulx="356" uly="1739">kletterte ein Matroſe heraus. Auf dem Poſtdampfer</line>
        <line lrx="1634" lry="1876" ulx="355" uly="1816">nach England wurde die Arbeit allgemein. Eine Wache</line>
        <line lrx="1633" lry="1953" ulx="355" uly="1894">betrat den Kai und ging zum Landungsponton hinab,</line>
        <line lrx="1630" lry="2031" ulx="355" uly="1971">der abgeſperrt wurde. Einige andere Leute kamen raſch</line>
        <line lrx="1630" lry="2108" ulx="356" uly="2048">herbei. Zwei Frauen waren unter ihnen, die ſich froͤſtelnd</line>
        <line lrx="1630" lry="2185" ulx="353" uly="2124">in Tuͤcher huͤllten, in denen ihre Geſichter ganz verſchwan⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2263" ulx="353" uly="2202">den. Dann ſtrich ein Dampfer eilig um den Hafenkopf,</line>
        <line lrx="1628" lry="2339" ulx="352" uly="2279">ſchwenkte heran und prallte achtlos und brutal an den</line>
        <line lrx="826" lry="2413" ulx="352" uly="2347">Steg an.</line>
        <line lrx="1628" lry="2494" ulx="404" uly="2434">Im fahlen und herben Licht der Fruͤhdaͤmmerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1260" type="textblock" ulx="1884" uly="356">
        <line lrx="1900" lry="1260" ulx="1884" uly="356">S  —= —  —  — — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1425" type="textblock" ulx="1882" uly="1305">
        <line lrx="1900" lry="1425" ulx="1882" uly="1305">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1503" type="textblock" ulx="1881" uly="1449">
        <line lrx="1900" lry="1503" ulx="1881" uly="1449">S27</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_FoVI485_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="2566" type="textblock" ulx="206" uly="362">
        <line lrx="1486" lry="424" ulx="213" uly="362">ſtiegen die Kriegsgefangenen an Land. Sie fluteten aus</line>
        <line lrx="1486" lry="502" ulx="214" uly="440">dem Schiff, unaufhoͤrlich, ein Strom von Geſchlagenheit</line>
        <line lrx="1484" lry="577" ulx="214" uly="518">und Vergeblichkeit. Es war ein ganzes Volk: der Ar⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="654" ulx="214" uly="595">beiter ging neben dem Kaufmann, der Student neben</line>
        <line lrx="1486" lry="732" ulx="213" uly="672">dem Beamten, der Kuͤnſtler neben dem Tagedieb, der</line>
        <line lrx="1485" lry="809" ulx="212" uly="748">Sohn neben dem Vater. Und alle hingen zuſammen im</line>
        <line lrx="1487" lry="886" ulx="213" uly="825">Elend verlumpter Kleider, ſeit Tagen von Pulverdampf</line>
        <line lrx="1486" lry="963" ulx="212" uly="902">beſprengter Geſichter und von Blicken, die noch in der</line>
        <line lrx="1486" lry="1040" ulx="214" uly="978">Ungewißheit von Tod oder Leben geweitet waren. Dieſe</line>
        <line lrx="1486" lry="1115" ulx="213" uly="1055">unaufhoͤrlich vorbeifallenden Augen ſahen aus wie</line>
        <line lrx="1486" lry="1190" ulx="213" uly="1132">glaſige tiefe Loͤcher, in denen nah aus dem Blut die Seele</line>
        <line lrx="1485" lry="1270" ulx="214" uly="1209">entſetzungsvoll herausſchaute, dem Augenblick entgegen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1345" ulx="212" uly="1286">wo die Raſerei der Granaten zerſtoͤrend uͤber das Leben</line>
        <line lrx="1485" lry="1424" ulx="213" uly="1363">herniederbraͤche. Erledigter Heldenmut! Man mußte die</line>
        <line lrx="1265" lry="1498" ulx="213" uly="1439">Faͤuſte an die Bruſt druͤcken.</line>
        <line lrx="1483" lry="1577" ulx="263" uly="1516">So gingen die Belgier ohne aufzuſchauen geradeaus</line>
        <line lrx="1483" lry="1655" ulx="210" uly="1593">dahin, der Gefangenſchaft zu. Die beiden Frauen riefen</line>
        <line lrx="1482" lry="1729" ulx="210" uly="1670">walloniſche Fragen in die Herankommenden. Kaum</line>
        <line lrx="1483" lry="1806" ulx="211" uly="1748">einer antwortete. Manchmal nur nickte einer verneinend.</line>
        <line lrx="1483" lry="1886" ulx="208" uly="1824">Die andern hoͤrten die Frauen nicht. Die Frauen fragten</line>
        <line lrx="1484" lry="1963" ulx="209" uly="1901">nach ihren Maͤnnern.. Und auf einmal ging es der</line>
        <line lrx="1482" lry="2036" ulx="210" uly="1977">einen, als ob ſie eine Kugel vor die Stirn bekommen</line>
        <line lrx="1527" lry="2115" ulx="210" uly="2053">haͤtte. Ich ſah, wie ſie erbebend aufſchnellte und dann</line>
        <line lrx="1483" lry="2194" ulx="209" uly="2131">wie eine Maſſe leblos vornuͤber zuſammenbrach, aufge⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2271" ulx="208" uly="2207">fangen von einem kleinen, dunkeln und ſchmutzigen</line>
        <line lrx="1482" lry="2347" ulx="207" uly="2284">Mann, der mit einem rieſenhaften Sprung aus den</line>
        <line lrx="1482" lry="2423" ulx="206" uly="2361">Gefangenen heraus auf ſie zugeflogen war. Er hielt</line>
        <line lrx="1481" lry="2500" ulx="206" uly="2438">ſie in den Armen und redete zu ihr, und ſie kuͤßten ſich</line>
        <line lrx="1412" lry="2566" ulx="1376" uly="2531">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_FoVI485_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="1360" type="textblock" ulx="401" uly="367">
        <line lrx="1681" lry="427" ulx="402" uly="367">ganz raſch und ungezaͤhlte Male, aufgeregt und in kleinen</line>
        <line lrx="1681" lry="504" ulx="401" uly="444">Toͤnen ſich angurrend. Ihre Kuͤſſe klatſchten durch</line>
        <line lrx="1682" lry="581" ulx="402" uly="522">das eintoͤnig raſche Vorbeigehen der Soldaten. Die Frau</line>
        <line lrx="1681" lry="659" ulx="401" uly="597">ſchritt dann, als ſie ſich etwas erholt hatte und ein hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="736" ulx="402" uly="677">diſcher Soldat auf die beiden zutreten wollte, mit dem</line>
        <line lrx="1602" lry="812" ulx="402" uly="754">Mann im Zug der Gefangenen hinauf in die Halle.</line>
        <line lrx="1680" lry="888" ulx="454" uly="830">Die andere Frau blieb allein ſtehen. Sie weinte heftig</line>
        <line lrx="1680" lry="967" ulx="403" uly="907">und ſchrie: „Sie hat ihn nun! . . . Sie hat ihn nun!“</line>
        <line lrx="1682" lry="1044" ulx="456" uly="985">Als der Dampfer „Weſternſchelde“ leer war, fuhr er</line>
        <line lrx="1681" lry="1122" ulx="402" uly="1062">gleich wieder die Schelde hinauf nach Terneuzen und</line>
        <line lrx="1680" lry="1197" ulx="402" uly="1139">kam mit einer neuen Ladung. 20 000 Belgier und</line>
        <line lrx="1679" lry="1276" ulx="404" uly="1217">2000 Englaͤnder lagen dort. Er fuhr ununterbrochen</line>
        <line lrx="1679" lry="1360" ulx="404" uly="1294">hin und her, und die Gefangenen wurden auf dem Bahn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1431" type="textblock" ulx="402" uly="1371">
        <line lrx="1686" lry="1431" ulx="402" uly="1371">ſteig und in einer rieſenhaften Guͤterhalle zuſammen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1586" type="textblock" ulx="402" uly="1448">
        <line lrx="1682" lry="1508" ulx="403" uly="1448">halten. Zug fuhr auf Zug, jeder unuͤberſehbar, jeder</line>
        <line lrx="1680" lry="1586" ulx="402" uly="1526">ſtill und melancholiſch. Die Soldaten ſaßen im Stroh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1662" type="textblock" ulx="402" uly="1602">
        <line lrx="1687" lry="1662" ulx="402" uly="1602">der Halle oder lagen dort im Schlaf. An jedem Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2513" type="textblock" ulx="401" uly="1680">
        <line lrx="1681" lry="1740" ulx="402" uly="1680">ſtand die zweite Frau und ſtreckte ihr bleiches Geſicht</line>
        <line lrx="1680" lry="1816" ulx="403" uly="1758">weit vor. Es war geſpannt wie ein Bogen. Wenn dann</line>
        <line lrx="1679" lry="1893" ulx="402" uly="1834">alle Soldaten vergeblich vorbeigeſchritten waren, fing</line>
        <line lrx="926" lry="1972" ulx="401" uly="1915">ſie an laut zu weinen.</line>
        <line lrx="1680" lry="2049" ulx="454" uly="1989">Gegen acht Uhr bereitete der Poſtdampfer ſeine Ab⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2127" ulx="402" uly="2066">fahrt nach England vor. Fluͤchtlinge hatten ihn ſchon</line>
        <line lrx="1681" lry="2204" ulx="402" uly="2144">immer auf acht Tage im voraus belegt. Auch heute war</line>
        <line lrx="1682" lry="2281" ulx="404" uly="2208">er zumeiſt mit belgiſchen Fliehenden angefuͤllt. Gerade</line>
        <line lrx="1680" lry="2357" ulx="403" uly="2298">wurde wieder ein Transport von Kriegsgefangenen aus⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2436" ulx="402" uly="2375">geſchifft. Da kam, an ihrer Kolonne vorbei, ein kleiner</line>
        <line lrx="1680" lry="2513" ulx="401" uly="2453">Japaner und ſtieg die Schiffstreppe hinauf, um zu den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_FoVI485_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="2487" type="textblock" ulx="222" uly="354">
        <line lrx="1496" lry="411" ulx="222" uly="354">verbuͤndeten Inſeln zu fahren. Er hatte das kleine in⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="488" ulx="223" uly="431">ternational verbindliche nationale Laͤcheln in den Kinn⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="565" ulx="222" uly="508">laden, das ſeine Zaͤhne etwas entbloͤßte. Gold leuchtete</line>
        <line lrx="1498" lry="642" ulx="223" uly="585">in ihrer weißen Reihe. Der Japaner trug ein modiſches</line>
        <line lrx="1499" lry="721" ulx="225" uly="661">hellgelbes Demi-saison-⸗Maͤntelchen und ließ dieſes auf</line>
        <line lrx="1497" lry="797" ulx="224" uly="738">den Huͤften ſchoͤn wackeln. Auch im Geſicht und auf den</line>
        <line lrx="1498" lry="874" ulx="223" uly="815">Taͤtzchen hatte er die echte ſchoͤne Farbe. Der Handſchuh</line>
        <line lrx="1498" lry="949" ulx="224" uly="892">bedeckte nur eines der Taͤtzchen. So ſtieg Japſen auf den</line>
        <line lrx="1499" lry="1028" ulx="223" uly="969">Dampfer und legte ſich bald und genau ſo, wie ſie es</line>
        <line lrx="1500" lry="1105" ulx="226" uly="1046">taten, zwiſchen zwei ſeiner roſenhaͤutigen Verbuͤndeten,</line>
        <line lrx="1498" lry="1181" ulx="226" uly="1122">die ſich droben uͤber die Reling ſchoben. Das Laͤcheln</line>
        <line lrx="1499" lry="1257" ulx="227" uly="1199">erſtarb auf ſeinen Zuͤgen. Sie froren zu, wie die des</line>
        <line lrx="1499" lry="1335" ulx="227" uly="1277">engliſchen Roßtaͤuſchers links und des engliſchen Agenten</line>
        <line lrx="1499" lry="1412" ulx="226" uly="1353">zu ſeiner rechten Flanke. Jaͤpschen war voͤllig im Bild</line>
        <line lrx="1500" lry="1489" ulx="225" uly="1430">Anglo⸗Europas. Seine Kinnbacken, von anderer Rich⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1565" ulx="226" uly="1507">tung zwar, aber von derſelben Potenz, hingen droben</line>
        <line lrx="1500" lry="1642" ulx="226" uly="1584">wie eine reife Miſpel, zwiſchen den beiden albioneſiſchen</line>
        <line lrx="468" lry="1710" ulx="226" uly="1663">Kinnladen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1795" ulx="278" uly="1737">Waͤhrenddeſſen ſchritten drunten die andern Verbuͤn⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1872" ulx="226" uly="1815">deten dieſer Kinnbaͤckigen, denen es etwas ſchlechter er⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1951" ulx="226" uly="1891">gangen war, weil ſie nicht nur ihre Pfundſtuͤcke, ſondern</line>
        <line lrx="1502" lry="2026" ulx="226" uly="1961">ihre Haut zu Markte getragen hatten, auf die Zuͤge zu,</line>
        <line lrx="1500" lry="2103" ulx="227" uly="2045">die ſie nach den Gefangenenlagern fuͤhrten. Japs ſah</line>
        <line lrx="1527" lry="2180" ulx="227" uly="2111">auf ſie nieder, befehlshaberiſch, einer, der ſich ſchon</line>
        <line lrx="1501" lry="2257" ulx="226" uly="2198">Generalfeldmarſchall uͤber europaͤiſche Dinge fuͤhlt. Das</line>
        <line lrx="1502" lry="2333" ulx="226" uly="2276">Gold leuchtete ihm etwas aus dem Mund, den er nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="2412" ulx="227" uly="2352">ganz ſchließen konnte, obſchon er ſich ſoviel Muͤhe gab,</line>
        <line lrx="1502" lry="2487" ulx="225" uly="2429">denn er ſah doch die Bundesbruͤder rechts und links ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_FoVI485_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="2504" type="textblock" ulx="396" uly="351">
        <line lrx="1686" lry="419" ulx="408" uly="351">maͤchtigen Kiefern feſt aufeinanderpreſſen. Vielleicht</line>
        <line lrx="1685" lry="495" ulx="408" uly="430">rochen ſie den Japaner. Und drunten, auf den Geſichtern</line>
        <line lrx="1686" lry="574" ulx="406" uly="508">derer aus Antwerpen, da ging, wie geſagt, erledigter</line>
        <line lrx="1685" lry="651" ulx="404" uly="584">Heldenmut geſchlagen vorbei und war dumpf und ſchwarz,</line>
        <line lrx="1136" lry="720" ulx="405" uly="661">wie ein Nebeltag uͤberm Moor.</line>
        <line lrx="1684" lry="803" ulx="456" uly="739">Mit der Erlaubnis des hollaͤndiſchen Hauptmanns</line>
        <line lrx="1682" lry="882" ulx="404" uly="815">durfte ich mich unter den Gefangenen bewegen und</line>
        <line lrx="1684" lry="960" ulx="403" uly="893">ſprach viel mit ihnen. Die letzten Wochen und Ereigniſſe,</line>
        <line lrx="1684" lry="1033" ulx="403" uly="971">der ganze Krieg ſaß auf ihrem Herzen, wie ein Druck</line>
        <line lrx="1681" lry="1112" ulx="402" uly="1048">von dunkelm Dunſt aus Haß, Verzweiflung und Unmut.</line>
        <line lrx="1682" lry="1192" ulx="403" uly="1125">Aber ſie litten am doppelten Geſicht der Ereigniſſe: ſie</line>
        <line lrx="1681" lry="1266" ulx="401" uly="1202">kamen ſich nicht nur beſiegt, ſondern auch verraten vor.</line>
        <line lrx="1680" lry="1345" ulx="400" uly="1279">Ihre Offiziere und die Englaͤnder! Die Offiziere haͤtten</line>
        <line lrx="1680" lry="1422" ulx="401" uly="1356">uͤberhaupt vollkommen verſagt. Sie erzaͤhlten zum Be⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1500" ulx="401" uly="1434">weis kleine Erlebniſſe, fuͤr deren Wahrhaftigkeit es fuͤr</line>
        <line lrx="1679" lry="1578" ulx="401" uly="1511">mich nur die Kontrolle des Gefuͤhls gab. Aber es iſt ja</line>
        <line lrx="1678" lry="1655" ulx="399" uly="1587">uͤberhaupt Veranlagung der germaniſchen oder romaniſch</line>
        <line lrx="1679" lry="1732" ulx="401" uly="1666">eingerichteten Voͤlker, das Allgemeine ſinnfaͤlliger ins</line>
        <line lrx="1678" lry="1805" ulx="399" uly="1742">Einzelne zu verkuͤrzen, d. h. die Schuld an einem Ver⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1887" ulx="398" uly="1820">ſagen aller aus der anonymen Gemeinſchaft heraus auf</line>
        <line lrx="1674" lry="1964" ulx="400" uly="1899">etwas Perſoͤnliches einzukleiden, alſo auf die Offiziere.</line>
        <line lrx="1676" lry="2041" ulx="450" uly="1977">Von den Englaͤndern ging das Wort, ſie ſeien nur nach</line>
        <line lrx="1678" lry="2119" ulx="397" uly="2053">Antwerpen gekommen, um „verdaͤchtige und ſchmutzige</line>
        <line lrx="1677" lry="2196" ulx="397" uly="2130">Miſchkulanzen“ zu machen. Die belgiſchen Offiziere</line>
        <line lrx="1675" lry="2273" ulx="396" uly="2208">gruͤßten ihre mit ihnen in Holland internierten engliſchen</line>
        <line lrx="732" lry="2343" ulx="396" uly="2285">Kollegen nicht.</line>
        <line lrx="1675" lry="2428" ulx="449" uly="2362">Mit karger Heftigkeit erzaͤhlten die Soldaten auch, wie</line>
        <line lrx="1676" lry="2504" ulx="398" uly="2440">es geweſen war. Wie uͤber alle Vorſtellungen hinaus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_FoVI485_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="2488" type="textblock" ulx="254" uly="349">
        <line lrx="1527" lry="411" ulx="255" uly="349">furchtbar und grauſam! Das hatten ſie nicht erwartet.</line>
        <line lrx="1529" lry="488" ulx="255" uly="424">Nach ihrer Meinung war das kein Krieg mehr, was die</line>
        <line lrx="1530" lry="564" ulx="254" uly="501">Deutſchen taten. Dieſe Auffaſſung fand ich ſo allgemein,</line>
        <line lrx="1528" lry="642" ulx="256" uly="578">daß ich naͤher darauf eingehen moͤchte. Ich fragte mich</line>
        <line lrx="1531" lry="719" ulx="257" uly="654">ſchließlich erſtaunt: Haben ſie denn erwartet, daß nur ſie</line>
        <line lrx="1529" lry="794" ulx="258" uly="732">mit Nickelmantelgeſchoſſen, die andern aber mit Knall⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="872" ulx="260" uly="808">erbſen ſchießen duͤrften? Die Belgier warfen allen</line>
        <line lrx="1530" lry="949" ulx="259" uly="885">Ernſtes den Deutſchen vor, daß ſie mit Feuer, Eiſen und</line>
        <line lrx="1533" lry="1026" ulx="261" uly="962">unzerſtoͤrbarer Energie kaͤmpften. Da ſei es unmoͤglich,</line>
        <line lrx="1532" lry="1104" ulx="260" uly="1037">zu widerſtehen. Eine Granate, und das ganze Geſchuͤtz</line>
        <line lrx="1535" lry="1178" ulx="262" uly="1114">und dreißig Mann ſeien nicht mehr da. Einmal ein Pfiff</line>
        <line lrx="1534" lry="1253" ulx="262" uly="1192">und die vor dem Angriff zuruͤckgehende deutſche In—</line>
        <line lrx="1534" lry="1334" ulx="263" uly="1268">fanterie ſchwaͤrmt auseinander, die Angreifer laufen</line>
        <line lrx="1535" lry="1408" ulx="263" uly="1348">nackt in ein ſauſendes Feuer von Maſchinengewehren ...</line>
        <line lrx="1481" lry="1485" ulx="262" uly="1422">Das ſei kein Krieg mehr, das ſei eine „Schweinerei“.</line>
        <line lrx="1536" lry="1563" ulx="316" uly="1500">Dieſe Auffaſſung wird vielleicht hiſtoriſch, denn aus</line>
        <line lrx="1536" lry="1639" ulx="264" uly="1575">ihr kommt zweifellos der Beginn der Vorſtellung, daß</line>
        <line lrx="1536" lry="1717" ulx="265" uly="1652">die deutſche Kriegsfuͤhrung brutal und roh ſei. Die Ur⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1796" ulx="265" uly="1729">ſachen zu großen Dingen der Allgemeinheit ſind gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1873" ulx="263" uly="1808">lich nicht ſoweit weg und ſo tief zu ſuchen, als das zu</line>
        <line lrx="1539" lry="1949" ulx="268" uly="1882">geſchehn pflegt. Auch hier, wie in dem ganzen Krieg</line>
        <line lrx="1541" lry="2027" ulx="268" uly="1959">gegen Deutſchland, ſpielt die Tatſache eine große Rolle,</line>
        <line lrx="1540" lry="2102" ulx="268" uly="2036">daß man ſich nie die Muͤhe geben zu muͤſſen geglaubt</line>
        <line lrx="1542" lry="2178" ulx="270" uly="2104">hatte, Deutſchland kennen zu lernen. Es wurde zu einer</line>
        <line lrx="1541" lry="2255" ulx="268" uly="2190">barbariſchen Grauſamkeit geſtempelt, was nur unerbitt⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2333" ulx="268" uly="2266">liche folgerichtige Einſetzung der ganzen Kraft war.</line>
        <line lrx="1541" lry="2409" ulx="270" uly="2343">Auch die auffallende Tatſache, daß das ſo hitzig ein⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2488" ulx="271" uly="2422">ſetzende Heckenſchuͤtzentum in Belgien gleich nach den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_FoVI485_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="2487" type="textblock" ulx="346" uly="332">
        <line lrx="1647" lry="402" ulx="369" uly="332">erſten Wochen des Krieges ganz aufgehoͤrt hat, findet</line>
        <line lrx="1645" lry="480" ulx="366" uly="410">darin ihre Erklaͤrung. Dieſe Tapfern hatten ſich ausge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="557" ulx="363" uly="487">legt, daß ſie ihre patriotiſchen Gefuͤhle billiger erfuͤllen</line>
        <line lrx="1644" lry="635" ulx="364" uly="564">koͤnnten, als die Folge es ergab. Sie hatten ſich gedacht:</line>
        <line lrx="1643" lry="710" ulx="365" uly="642">wir ſchießen aus dem Hinterhalt, verſtecken das Gewehr.</line>
        <line lrx="1642" lry="788" ulx="362" uly="719">Man ſchießt vielleicht zuruͤck auf einen Fenſterladen, in</line>
        <line lrx="1642" lry="865" ulx="366" uly="796">ein Dach, in eine Hecke, aber dann ſind wir ja ſchon da⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="943" ulx="362" uly="877">von, und nachher ſoll mal einer beweiſen, wer geſchoſſen</line>
        <line lrx="1507" lry="1024" ulx="362" uly="947">hat.</line>
        <line lrx="1640" lry="1094" ulx="412" uly="1028">Gewiß kann auch im Franktireurkrieg Heldentum lie⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1174" ulx="358" uly="1106">gen. Der Weg zur uniformierten Armee iſt manchem</line>
        <line lrx="1638" lry="1250" ulx="357" uly="1182">verſchloſſen, der ſein Blut fuͤrs Land wagen muß. Man</line>
        <line lrx="1637" lry="1329" ulx="358" uly="1259">muß dann aber nur das, was einen als in einer Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1405" ulx="355" uly="1336">verſtaͤndlichkeit mit der Waffe in der Hand in den Hinter⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1484" ulx="355" uly="1413">halt gefuͤhrt hat, auch dem Gegner als Selbſtverſtaͤndlich⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1559" ulx="354" uly="1490">keit zubilligen, d. h. die Folgen ohne Klage auf ſich neh⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1635" ulx="354" uly="1568">men. Der kleinern Gefahr des Hinterhalts ſteht die Un⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1712" ulx="355" uly="1644">erbittlichkeit der Strafe entgegen. Die Belgier aber haben</line>
        <line lrx="1633" lry="1792" ulx="353" uly="1722">mit hyſteriſchem Getue die gerechte Gegenwehr gegen</line>
        <line lrx="1632" lry="1870" ulx="351" uly="1799">den Hinterhalt als Hunnentum betrachtet. Sie wollen</line>
        <line lrx="1633" lry="1946" ulx="350" uly="1874">ſich als Helden feiern laſſen und haben nur gewagt, den</line>
        <line lrx="1633" lry="2022" ulx="348" uly="1952">Hinterhaltskrieg bis zu dem Augenblick zu fuͤhren, der</line>
        <line lrx="1269" lry="2096" ulx="348" uly="2029">ſie von ſeiner Gefaͤhrlichkeit uͤberzeugte.</line>
        <line lrx="1632" lry="2176" ulx="404" uly="2109">Unter den belgiſchen Kriegsgefangenen erzaͤhlte mir</line>
        <line lrx="1631" lry="2256" ulx="348" uly="2184">ein Artilleriſt, daß er in einem der noͤrdlichen Forts lag,</line>
        <line lrx="1628" lry="2326" ulx="348" uly="2261">die erſt zum Schluß die Stellungen raͤumten. Sie wur⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2408" ulx="346" uly="2341">den von den Deutſchen heiß verfolgt. Sie mußten alle</line>
        <line lrx="1626" lry="2487" ulx="350" uly="2416">GeſchuͤXtze im Stich laſſen. Schließlich konnten ſie ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_FoVI485_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="2476" type="textblock" ulx="252" uly="343">
        <line lrx="1526" lry="400" ulx="252" uly="343">auch nicht mehr der Gewehre bedienen. Die Feld⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="478" ulx="252" uly="419">geſchuͤ»tze zermalmten ſie Schritt fuͤr Schritt. Aber als</line>
        <line lrx="1527" lry="554" ulx="253" uly="497">die Deutſchen ſahen, daß ſie ſich nicht mehr wehren</line>
        <line lrx="1527" lry="630" ulx="253" uly="571">konnten, haben ſie das Feuern eingeſtellt und ſie laufen</line>
        <line lrx="1527" lry="707" ulx="252" uly="650">laſſen. So konnten ſie ſich uͤber die Grenze retten.</line>
        <line lrx="1249" lry="784" ulx="253" uly="727">Sonſt waͤre keiner lebend davongekommen.</line>
        <line lrx="1529" lry="860" ulx="310" uly="803">Jede Gruppe hatte andere Erlebniſſe, nur hinter</line>
        <line lrx="1529" lry="937" ulx="256" uly="880">jeder war, wie ein Strom, der den Damm im Hochwaſſer</line>
        <line lrx="1529" lry="1015" ulx="256" uly="957">ſprengt uͤber den Deichdoͤrfern, der Tod hergeweſen.</line>
        <line lrx="1529" lry="1091" ulx="255" uly="1033">Viele erzaͤhlten mir, daß in dem Hexenſabbath von</line>
        <line lrx="1530" lry="1168" ulx="255" uly="1110">Granaten und Angriffen alle Verbindungen aufgehoͤrt</line>
        <line lrx="1530" lry="1244" ulx="257" uly="1187">hatten und daß ſie in drei Tagen nicht einen einzigen</line>
        <line lrx="1530" lry="1321" ulx="257" uly="1263">Biſſen zum Eſſen hatten. Nachdem ich lange umher⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1399" ulx="256" uly="1340">gegangen war, ſah ich auf einmal, ganz unerwartet, in</line>
        <line lrx="1533" lry="1475" ulx="260" uly="1417">ein nahes Geſicht hinein, in dem viel mehr als Ungluͤck</line>
        <line lrx="1531" lry="1552" ulx="258" uly="1494">ſtand. Alles Unbegreifliche, atemlos Vergewaltigte, ewig</line>
        <line lrx="1531" lry="1629" ulx="257" uly="1571">Verdammte ſah mich aus ihm heraus an. Es war ein</line>
        <line lrx="1532" lry="1706" ulx="259" uly="1648">weißblonder Arbeiterkopf mit guten hellen Augen ...</line>
        <line lrx="1535" lry="1782" ulx="261" uly="1724">ein Mann des Volkes, ein Arbeitervater, auf dem Gipfel</line>
        <line lrx="1533" lry="1860" ulx="258" uly="1802">ſeines kraͤftigen Lebens. Aber um die Augen und den</line>
        <line lrx="1533" lry="1936" ulx="258" uly="1878">Mund und bis in die Schlaͤfen hinein ſtanden wie Meſſer⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2014" ulx="262" uly="1954">ſchneiden, die man mit den Schaͤrfen hin und her ein⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2090" ulx="260" uly="2032">hackt, Feuer und Tod in einer ſo ſchmerzlichen Geſchlagen⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2168" ulx="261" uly="2107">heit eingegraben, daß ich erſchrak. Ich ſchaute heiß und</line>
        <line lrx="1535" lry="2244" ulx="261" uly="2185">mitfuͤhlend in das Geſicht. Ich wollte mit dem Soldaten</line>
        <line lrx="1537" lry="2322" ulx="261" uly="2262">ſprechen, aber mir liefen Schauer uͤber, und meine</line>
        <line lrx="1533" lry="2397" ulx="261" uly="2340">Stimme brachte nur unbeherrſcht die Frage heraus:</line>
        <line lrx="1199" lry="2476" ulx="264" uly="2416">„Es muß wohl furchtbar geweſen ſein?“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_FoVI485_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="2496" type="textblock" ulx="353" uly="342">
        <line lrx="1650" lry="412" ulx="426" uly="342">Die blauen Augen zuckten auf, wie aus einem ſchwarzen</line>
        <line lrx="1651" lry="488" ulx="373" uly="420">Netz, und dann ſenkte ſich nur der blonde Kopf mit der</line>
        <line lrx="1649" lry="566" ulx="370" uly="496">laͤcherlichen, zu groß beſchirmten Artilleriſtenmuͤtze etwas</line>
        <line lrx="1650" lry="639" ulx="371" uly="574">vornuͤber, und der Soldat begann zu weinen. Eine alte</line>
        <line lrx="1649" lry="716" ulx="373" uly="646">Frau ſtand neben ihm und weinte auch, und ein anderer</line>
        <line lrx="1647" lry="796" ulx="372" uly="729">Soldat, der auch dort ſtand und zugehorcht hatte, weinte.</line>
        <line lrx="1648" lry="875" ulx="369" uly="806">Ich preßte die Faͤuſte in der Taſche wie Schraubſtoͤcke,</line>
        <line lrx="1648" lry="952" ulx="371" uly="884">es half nichts, und auch der hollaͤndiſche Unteroffizier,</line>
        <line lrx="1646" lry="1028" ulx="368" uly="961">der mit mir war, drehte das Geſicht ab. Ich gab dem</line>
        <line lrx="1646" lry="1105" ulx="367" uly="1038">Belgier alles, was ich in den Taſchen an Rauch⸗ oder</line>
        <line lrx="1646" lry="1182" ulx="366" uly="1114">Eßzeug hatte. Er war erſtaunt daruͤber, und ich erlebte</line>
        <line lrx="1643" lry="1257" ulx="366" uly="1192">den erſten klaren, wenn auch noch ſo bedruͤckenden</line>
        <line lrx="1642" lry="1338" ulx="364" uly="1269">Augenblick, den ich ſeit Beginn des Krieges erfaſſen</line>
        <line lrx="1641" lry="1415" ulx="363" uly="1346">konnte. Wir paar in allem geſchiedene, in allem ſich</line>
        <line lrx="1644" lry="1492" ulx="364" uly="1423">unbekannte Menſchen waren in dem fremden Bahnhof</line>
        <line lrx="1643" lry="1569" ulx="361" uly="1500">in der ſchleimigen Morgenkaͤlte weit durch alles Zeitliche</line>
        <line lrx="840" lry="1636" ulx="361" uly="1579">zu uns zuruͤckgekehrt.</line>
        <line lrx="1639" lry="1724" ulx="412" uly="1655">Der Zug fuhr mit den Gefangenen davon. Ich wuſch</line>
        <line lrx="1638" lry="1801" ulx="360" uly="1732">mich mit den hollaͤndiſchen Soldaten auf dem Bahnſteig</line>
        <line lrx="1638" lry="1877" ulx="359" uly="1810">und ging in die Stadt. Die Stadt warf aus ihren Scheu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1952" ulx="360" uly="1886">nen, Staͤllen, Kellern, Baugeruͤſten, Loͤchern und aus</line>
        <line lrx="1636" lry="2030" ulx="357" uly="1965">den Kanalſchiffen die Voͤlkerwanderung der Heimat⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2109" ulx="356" uly="2042">beraubten. Sie gingen durch die Straßen daher wie hier,</line>
        <line lrx="1636" lry="2183" ulx="355" uly="2117">ſo in ganz Holland, und ein jeder trug in jeder Stadt</line>
        <line lrx="1635" lry="2263" ulx="354" uly="2194">ſein Elend wie ein Schild bei einer Turnerfahrt hoch vor</line>
        <line lrx="532" lry="2328" ulx="353" uly="2271">ſich her.</line>
        <line lrx="1634" lry="2416" ulx="406" uly="2346">Ich hatte gleich heut uͤber die Schelde nach Breskens</line>
        <line lrx="1634" lry="2496" ulx="353" uly="2426">fahren wollen, um von dort uͤber Sluis an die belgiſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_FoVI485_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="14" lry="1418" ulx="0" uly="987">S — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="16" lry="1495" ulx="0" uly="1439">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="15" lry="1562" ulx="0" uly="1532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="721" type="textblock" ulx="290" uly="350">
        <line lrx="1563" lry="414" ulx="290" uly="350">Kuͤſte zu kommen. Aber die beiden Naͤchte ohne Bett</line>
        <line lrx="1563" lry="488" ulx="292" uly="426">und voll harter Erlebniſſe! Ich mußte einmal ſchlafen</line>
        <line lrx="1565" lry="567" ulx="292" uly="503">oder wenigſtens baden. Ich machte mich wieder auf die</line>
        <line lrx="1565" lry="644" ulx="292" uly="581">Suche. Ein Bad ſchien es in keinem Hotel zu geben.</line>
        <line lrx="1566" lry="721" ulx="291" uly="657">Man ſchaute mich außerordentlich ſonderbar an. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="796" type="textblock" ulx="245" uly="733">
        <line lrx="1566" lry="796" ulx="245" uly="733">dann hoͤrte ich in einem Hotel: Es werde wohl in zwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1105" type="textblock" ulx="293" uly="811">
        <line lrx="1567" lry="873" ulx="293" uly="811">Stunden ein Zimmer frei. Aber es habe zwei Betten.</line>
        <line lrx="1567" lry="950" ulx="294" uly="887">Meine Muͤdigkeit vertrug auch zwei Betten, ich belegte</line>
        <line lrx="1569" lry="1028" ulx="295" uly="964">das Zimmer und wartete. Und ich warf mich dann, wie</line>
        <line lrx="1567" lry="1105" ulx="296" uly="1040">in ein Vergeſſen, uͤber die beiden Betten her und ſchlief.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_FoVI485_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="904" type="textblock" ulx="333" uly="744">
        <line lrx="1611" lry="824" ulx="333" uly="744">Aus den Tagen der Einnahme</line>
        <line lrx="1290" lry="904" ulx="649" uly="834">von Antwerpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2493" type="textblock" ulx="318" uly="939">
        <line lrx="1610" lry="1028" ulx="383" uly="939">Am Morgen ſteh ich am Kai des Vliſſinger Hafens</line>
        <line lrx="1611" lry="1101" ulx="330" uly="1038">und warte auf den Dampfer, der nach Breskens uͤber</line>
        <line lrx="1610" lry="1182" ulx="329" uly="1112">die Schelde hinuͤberfaͤhrt. Kutter auf Kutter ſegelt</line>
        <line lrx="1608" lry="1259" ulx="328" uly="1189">herein. Auf allen liegen Fluͤchtlinge und Gepaͤck dicht</line>
        <line lrx="1606" lry="1327" ulx="327" uly="1266">aneinander geſchichtet. Sie kommen von allen Orten</line>
        <line lrx="1606" lry="1411" ulx="327" uly="1344">der Schelde bis Antwerpen hinauf. Vliſſinger Gen—</line>
        <line lrx="1605" lry="1483" ulx="326" uly="1424">darmen machen eine ſtrenge Kontrolle. Jedem Mann wird</line>
        <line lrx="1604" lry="1568" ulx="325" uly="1498">auf den Zahn gefuͤhlt. Wohl ſind dieſe Fluͤchtlinge in</line>
        <line lrx="1604" lry="1644" ulx="324" uly="1574">buͤrgerlichen Kleidern, aber die meiſten gehn zu den</line>
        <line lrx="1604" lry="1721" ulx="322" uly="1652">Gendarmen und ſagen, daß ſie belgiſche Soldaten ſind.</line>
        <line lrx="1602" lry="1799" ulx="323" uly="1729">Sie haben die Uniform umgetauſcht, um den Deutſchen</line>
        <line lrx="1603" lry="1876" ulx="322" uly="1809">zu entkommen. Sie haben genug von der Uniform.</line>
        <line lrx="1603" lry="1952" ulx="320" uly="1884">Ihre Aufgabe iſt gemacht. Der Widerſtand iſt fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1602" lry="2027" ulx="320" uly="1963">vorbei. Nun ſollen andere fuͤr ſie ſorgen. Was kuͤmmerte</line>
        <line lrx="765" lry="2099" ulx="322" uly="2040">es ſie, wer das iſt!</line>
        <line lrx="1599" lry="2180" ulx="373" uly="2118">Aus einem der Fahrzeuge ſteigt ein blonder Mann</line>
        <line lrx="1599" lry="2262" ulx="321" uly="2194">mit einigen jungen Burſchen. Der Andrang iſt ſtark.</line>
        <line lrx="1598" lry="2340" ulx="318" uly="2272">Die Gendarmen ſtoßen ſie an den Kai zuruͤck, wo ich</line>
        <line lrx="1597" lry="2417" ulx="320" uly="2349">ſteh. Sie fragen mich, ob und wie man von hier nach</line>
        <line lrx="1598" lry="2493" ulx="321" uly="2428">der andern Seite der Schelde und nach Belgien kaͤme?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_FoVI485_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="300" type="textblock" ulx="804" uly="258">
        <line lrx="1038" lry="300" ulx="804" uly="258">— 61 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2499" type="textblock" ulx="279" uly="361">
        <line lrx="1553" lry="424" ulx="279" uly="361">Ich zeige mich erſtaunt: Sie wollten nach Belgien zuruͤck?</line>
        <line lrx="1555" lry="500" ulx="279" uly="440">Die einzigen Menſchen, die zwiſchen Tauſenden gegen den</line>
        <line lrx="1557" lry="575" ulx="280" uly="515">Strom der Auswanderung ſchwimmen wollten, die ſeit</line>
        <line lrx="1556" lry="654" ulx="282" uly="592">heut fruͤh mit kataſtrophenaͤhnlicher Wucht auch aus Oſt⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="731" ulx="281" uly="669">flandern eingeſetzt hatte. Sie ſchauen mich liſtig an und</line>
        <line lrx="1558" lry="807" ulx="282" uly="746">zeigen mir verſtohlen kleine beſchmutzte Zettel. Es war</line>
        <line lrx="1557" lry="884" ulx="283" uly="823">nichts als ein Stempel auf einem abgeriſſenen Fetzen:</line>
        <line lrx="1558" lry="961" ulx="283" uly="900">„Belgiſches Konſulat, Maastricht.“ — So, ſo, tu ich,</line>
        <line lrx="1557" lry="1038" ulx="284" uly="976">als verſtuͤnde ich die Sache. Sie hielten mich fuͤr einen</line>
        <line lrx="1558" lry="1112" ulx="286" uly="1054">Landsmann. Der blonde Mann fluͤſterte mir zu: „In</line>
        <line lrx="1557" lry="1192" ulx="286" uly="1131">Luͤttich durchgeſchluͤpft, weißt du. Wir wollen nach</line>
        <line lrx="1557" lry="1268" ulx="286" uly="1207">Oſtende zum belgiſchen Heer zuruͤck. Konnte in dieſen</line>
        <line lrx="1558" lry="1343" ulx="285" uly="1283">Kleidern aus dem Fort durchwiſchen. Vor drei Tagen</line>
        <line lrx="1561" lry="1428" ulx="286" uly="1360">zu Fuß nach Maastricht und dann gab uns der Konſul</line>
        <line lrx="1559" lry="1498" ulx="286" uly="1431">den Zettel. Überall ſind wir damit umſonſt gefahren.“</line>
        <line lrx="1562" lry="1576" ulx="287" uly="1510">„Sagt das dem Hollaͤnder nur nicht.“ — „Nein!“... Sie</line>
        <line lrx="1560" lry="1650" ulx="286" uly="1592">kamen bei der Kontrolle durch. Sie kaͤmen aus Ant⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1730" ulx="288" uly="1669">werpen; ſeien dort beim Gaswerk angeſtellt geweſen ...</line>
        <line lrx="1562" lry="1806" ulx="341" uly="1746">Ein großer Dampfer faͤhrt herein und haͤngt nach der</line>
        <line lrx="1561" lry="1883" ulx="290" uly="1821">Landungsſeite ſchwer uͤber. Auf allen Decks druͤcken ſich</line>
        <line lrx="1563" lry="1960" ulx="287" uly="1898">ſchwarze Schwaͤrme von Menſchen ineinander. Der</line>
        <line lrx="1562" lry="2037" ulx="286" uly="1976">Dampfer faͤhrt ſpaͤter nach Breskens zuruͤck, um wieder</line>
        <line lrx="1563" lry="2115" ulx="290" uly="2052">Fluͤchtlinge zu holen. Wir benutzen ihn, um uͤber die</line>
        <line lrx="1562" lry="2191" ulx="289" uly="2129">Schelde zu kommen. Die Belgier haben aber kein Fahr⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2269" ulx="290" uly="2206">geld. Ich geb es ihnen. Wir fahren zuſammen hinuͤber.</line>
        <line lrx="1563" lry="2345" ulx="290" uly="2282">Auf der ausgedehnten Landungsſtelle in Breskens</line>
        <line lrx="1563" lry="2421" ulx="291" uly="2359">bauen ſich, wie Duͤnen, Huͤgel von bleichen Zuckerruͤben</line>
        <line lrx="1564" lry="2499" ulx="291" uly="2436">auf und dazwiſchen, ſoweit man ſieht, Menſchen, Men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_FoVI485_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="297" type="textblock" ulx="865" uly="252">
        <line lrx="1098" lry="297" ulx="865" uly="252">— 62 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2508" type="textblock" ulx="309" uly="351">
        <line lrx="1619" lry="423" ulx="340" uly="351">ſchen .. Sie preſſen von allen Seiten auf den ſchmalen</line>
        <line lrx="1617" lry="501" ulx="340" uly="429">Steg dem Schiff zu. Ein langer Zug faͤhrt gerade lang⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="576" ulx="337" uly="506">ſam, pfeifend und aufgeregt laͤutend, zwiſchen ihnen</line>
        <line lrx="1617" lry="654" ulx="340" uly="585">durch. Er iſt uͤberſchwemmt mit Menſchen. Sie liegen</line>
        <line lrx="1616" lry="736" ulx="338" uly="659">ſogar auf den Daͤchern der Wagen. Ein wahnſinniges</line>
        <line lrx="1617" lry="805" ulx="334" uly="737">Gebruͤll bebt uͤber den Menſchenmaſſen. Die Leute</line>
        <line lrx="1614" lry="882" ulx="334" uly="814">ſpringen aus dem noch fahrenden Zug mit Buͤndeln be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="963" ulx="335" uly="892">packt in die ſchiebende Menge hinein. Hollaͤndiſche Sol⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1042" ulx="332" uly="971">daten ſchreien ohnmaͤchtig. Ein Hauptmann quetſcht ſich,</line>
        <line lrx="1611" lry="1118" ulx="330" uly="1046">auf einem Pferd befehlend, zurechtweiſend und vergeb⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1194" ulx="328" uly="1123">lich durch. Er bleibt bald in die Maſſe eingerammt</line>
        <line lrx="474" lry="1256" ulx="327" uly="1199">ſtecken.</line>
        <line lrx="1607" lry="1349" ulx="379" uly="1279">Wir kommen mit Muͤhe durch die am Steg geſtauten</line>
        <line lrx="1607" lry="1431" ulx="325" uly="1355">Menſchen in den nahen Zug hinein. Es iſt die Schmal⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1509" ulx="324" uly="1432">ſpurbahn nach Sluis und Knocke. Dreißig, vierzig</line>
        <line lrx="1605" lry="1587" ulx="323" uly="1510">Wagen, Perſonen⸗ und offene kleine Guͤterwagen durch⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1664" ulx="324" uly="1586">einander. Die Bahn ſchiebt bald wieder an und bricht</line>
        <line lrx="1604" lry="1741" ulx="321" uly="1663">ſich durch die draͤngenden Menſchen hindurch. Sie faͤhrt</line>
        <line lrx="1602" lry="1813" ulx="319" uly="1740">jetzt ganz leer. Die vier Belgier und ich ſind die einzigen</line>
        <line lrx="1603" lry="1888" ulx="318" uly="1817">Reiſenden außer einer kleinen jungen Frau, die in der</line>
        <line lrx="1602" lry="1969" ulx="318" uly="1895">Ecke unſeres Wagens ſitzt, es dort aber allein nicht lange</line>
        <line lrx="1601" lry="2043" ulx="317" uly="1973">aushaͤlt, ſondern bald zu uns kommt. Sie fragt, ob wir</line>
        <line lrx="1598" lry="2120" ulx="315" uly="2050">glauben, daß der Zug nach Oſtende ginge? — Weshalb</line>
        <line lrx="1597" lry="2205" ulx="314" uly="2126">ſie nach Oſtende wolle? Wir gingen auch hin. — „Welch</line>
        <line lrx="1595" lry="2282" ulx="315" uly="2204">ein Gluͤck fuͤr mich! Da hab ich ja Fuͤhrung und Schutz!</line>
        <line lrx="1595" lry="2359" ulx="312" uly="2280">Mein Mann iſt dort verwundet in einem Lazarett. Ich</line>
        <line lrx="1592" lry="2436" ulx="311" uly="2358">ging zu Fuß von Bruͤſſel nach der hollaͤndiſchen Grenze.</line>
        <line lrx="1592" lry="2508" ulx="309" uly="2435">Das war nichts Kleines. Immer mitten zwiſchen den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_FoVI485_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="304" type="textblock" ulx="760" uly="251">
        <line lrx="994" lry="304" ulx="760" uly="251">— 63 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2488" type="textblock" ulx="234" uly="356">
        <line lrx="1512" lry="414" ulx="239" uly="356">Deutſchen durch. Es fahren ja keine Zuͤge, meine Herren,</line>
        <line lrx="1513" lry="492" ulx="240" uly="432">weißt du!“ — „Und die Deutſchen ließen Sie ungeſtoͤrt</line>
        <line lrx="1511" lry="568" ulx="240" uly="509">durch?“ — „Ja, ich ſagte, ich wolle zu meinem ver⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="645" ulx="240" uly="586">wundeten Mann nach Oſtende. Da waren ſie ſehr hoͤf⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="721" ulx="238" uly="663">lich und haben mich ſogar eine Strecke im Auto mit⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="798" ulx="239" uly="740">genommen. Ich heiße Madame Liefmans und mein</line>
        <line lrx="1509" lry="875" ulx="238" uly="816">Mann iſt im 14. Linienregiment Korporal. Ob ich ihn</line>
        <line lrx="1510" lry="952" ulx="240" uly="893">finde?“ — „Aber gewiß! Wenn der Zug wirklich bis</line>
        <line lrx="1511" lry="1028" ulx="241" uly="969">Oſtende kommt .. . Der Schaffner weiß es nicht, der</line>
        <line lrx="1508" lry="1105" ulx="241" uly="1046">Zugfuͤhrer auch nicht. Sie ſagen, von Ort zu Ort wird</line>
        <line lrx="761" lry="1168" ulx="238" uly="1123">anderes kommandiert.“</line>
        <line lrx="1508" lry="1259" ulx="291" uly="1200">Wir durchfuhren hollaͤndiſche Doͤrfer, in denen in den</line>
        <line lrx="1509" lry="1335" ulx="238" uly="1277">Kreuzungen uͤberfuͤllte Zuͤge uns abwarteten. Die Be⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1412" ulx="238" uly="1355">wohner gaben uns Waſſer und aufeinandergelegte Brote.</line>
        <line lrx="1510" lry="1489" ulx="238" uly="1426">„Wetten, daß keine Butter dazwiſchen iſt!?“ ſagte einer</line>
        <line lrx="1508" lry="1564" ulx="237" uly="1508">der Wallonen. Der blonde Mann, der allein Flame war:</line>
        <line lrx="1507" lry="1643" ulx="238" uly="1584">„Sei zufrieden, daß du uͤberhaupt was zum Eſſen haſt!“</line>
        <line lrx="1507" lry="1719" ulx="238" uly="1661">— „Ho!“ — „Koͤnnt ihr zuſammen euch vielleicht ein</line>
        <line lrx="1509" lry="1796" ulx="236" uly="1738">trockenes Brot kaufen? Ihr Wackes!“ — „Gewiß nicht,</line>
        <line lrx="1507" lry="1873" ulx="236" uly="1814">da wir zuſammen gerade einen einzigen Sou beſitzen!“</line>
        <line lrx="1509" lry="1950" ulx="234" uly="1891">Das Souſtuͤck wurde gezeigt. „Wenn jetzt der Schaffner</line>
        <line lrx="1507" lry="2027" ulx="237" uly="1967">einkaſſieren kommt?“ — „Es koſtet ja nichts. Wir zeigen</line>
        <line lrx="1507" lry="2104" ulx="236" uly="2045">den Stempel des Konſuls.“ Der Schaffner kam nicht.</line>
        <line lrx="1536" lry="2180" ulx="234" uly="2111">Das Staͤdtchen Sluis, wo wir nach einer Stunde waren,</line>
        <line lrx="1506" lry="2257" ulx="235" uly="2198">ſah aus wie ein Ameiſenhaufen. Die engen Gaſſen und</line>
        <line lrx="1508" lry="2333" ulx="235" uly="2275">der Platz, der den Hafen des alten Bruͤgger Kanals um⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2410" ulx="235" uly="2351">faßte, quollen vor fliehenden Menſchenmaſſen uͤber.</line>
        <line lrx="1506" lry="2488" ulx="234" uly="2428">Auf der Chauſſee vor der Stadt ſammelten ſich uͤbermaͤßig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_FoVI485_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="311" type="textblock" ulx="909" uly="254">
        <line lrx="1144" lry="311" ulx="909" uly="254">— 64 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2503" type="textblock" ulx="369" uly="356">
        <line lrx="1663" lry="424" ulx="383" uly="356">lange, vollgeſtopfte Zuͤge, die nach Breskens fahren</line>
        <line lrx="1663" lry="501" ulx="384" uly="433">ſollten. Unſer leerer Zug wurde gleich geſtuͤrmt, noch</line>
        <line lrx="1662" lry="578" ulx="384" uly="512">bevor er ſtand, und die Menſchen kaͤmpften in Haufen</line>
        <line lrx="1662" lry="653" ulx="384" uly="590">um den Zugang zu den Trittbrettern. Sie mußten ihn</line>
        <line lrx="1662" lry="732" ulx="383" uly="663">alle wieder verlaſſen, enttaͤuſcht und brutal ſchimpfend</line>
        <line lrx="1663" lry="805" ulx="383" uly="744">oder hilflos jammernd. Er fuhr nach Knocke weiter. Wir</line>
        <line lrx="1662" lry="886" ulx="382" uly="820">warfen mein Gepaͤck eilig in die kleine Wirtſchaft, die</line>
        <line lrx="1660" lry="963" ulx="381" uly="898">als Bahnhof diente, und ſprangen wieder in den Wagen.</line>
        <line lrx="1658" lry="1041" ulx="379" uly="975">Ich hatte meine Papiere ſchon in Vliſſingen ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1000" lry="1109" ulx="380" uly="1052">ausgeſucht und vorbereitet.</line>
        <line lrx="1660" lry="1194" ulx="432" uly="1129">Nach einer Stunde geht der Zug weiter, wirklich Bel⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1272" ulx="378" uly="1206">gien zu. St. Anna ter Muiden und der mittelalterliche</line>
        <line lrx="1657" lry="1347" ulx="378" uly="1283">Stumpen ſeines gewaltigen Turms machen die hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1426" ulx="377" uly="1360">diſche Grenze. Auf dem Turm ſteht ein rieſenhaftes</line>
        <line lrx="1655" lry="1502" ulx="376" uly="1437">Holzſchild, im hollaͤndiſchen Blauweißrot die Grenze und</line>
        <line lrx="1655" lry="1574" ulx="377" uly="1515">die Rettung fuͤr belgiſche Soldaten weit ins Land ver⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1656" ulx="375" uly="1591">kuͤndend. Eine Wache uͤberſchaut oben die Gegend. Die</line>
        <line lrx="1653" lry="1733" ulx="374" uly="1668">Grenze iſt mit Draht und Holztuͤren abgeſperrt, von</line>
        <line lrx="1655" lry="1810" ulx="376" uly="1746">hollaͤndiſchen Soldaten bewacht. Etwas weiter erhebt</line>
        <line lrx="1652" lry="1887" ulx="372" uly="1822">ſich an einem einſamen Wirtshaus, das die Grenzen ent⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1965" ulx="374" uly="1900">zweiſchneidet, das belgiſche Schild. An einer unge⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2042" ulx="374" uly="1977">hobelten Bohnenſtange weht ein trauriger Tuchfetzen,</line>
        <line lrx="1651" lry="2120" ulx="372" uly="2055">die belgiſche Fahne. Wie ein Kinderflaͤggchen. Der Zug</line>
        <line lrx="1651" lry="2197" ulx="372" uly="2131">faͤhrt, ohne angehalten zu werden, uͤber die Grenze. Ich</line>
        <line lrx="1653" lry="2273" ulx="372" uly="2210">hatte mit etwas klopfendem Herzen dieſen Augenblick</line>
        <line lrx="1652" lry="2350" ulx="372" uly="2288">erwartet. Aber nichts geſchieht. Kein Soldat, keine</line>
        <line lrx="1650" lry="2428" ulx="369" uly="2363">Kontrolle! Wir fahren raſch dem entfernten Dorf zu.</line>
        <line lrx="1651" lry="2503" ulx="421" uly="2438">Die Chauſſee faltet ſich zwiſchen Pappeln weit vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_FoVI485_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="31" lry="2275" ulx="0" uly="2228">ick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2129" type="textblock" ulx="243" uly="375">
        <line lrx="1518" lry="438" ulx="243" uly="375">uns auf. Ihr Kanal zwiſchen gruͤnen Wieſen iſt, ſoweit</line>
        <line lrx="1519" lry="515" ulx="246" uly="453">man ſieht, mit Menſchen und Fuhrwerken bedeckt. Sie</line>
        <line lrx="1519" lry="593" ulx="245" uly="529">ziehen an uns vorbei, Holland zu. Überladene Bauern⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="669" ulx="246" uly="606">wagen, in deren nach hinten aufgewoͤlbten Formen die</line>
        <line lrx="1520" lry="743" ulx="245" uly="684">Maͤnner und Weiber wie auf Galerien angeordnet ſitzen.</line>
        <line lrx="1523" lry="822" ulx="247" uly="760">Sie ſind beſpannt mit uͤbermaͤßigen flandriſchen Roͤſſern,</line>
        <line lrx="1522" lry="898" ulx="248" uly="839">duͤnne Kutſchen, zarte Baͤckerwagen, klingelnde und</line>
        <line lrx="1523" lry="978" ulx="248" uly="916">ſchreiende Radfahrer, ſchlagende Autos ... ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1055" ulx="249" uly="991">brechung, in der Flucht haſtig hintereinander gereiht ...</line>
        <line lrx="1524" lry="1129" ulx="248" uly="1067">Die Seitenwege der Chauſſee uͤberzogen mit dunklen</line>
        <line lrx="1525" lry="1207" ulx="250" uly="1145">Wanderungen von Fußgaͤngern, angſtvoll ohne leeren</line>
        <line lrx="1526" lry="1282" ulx="251" uly="1225">Raum ineinandergeſchoben und alle dem rettenden</line>
        <line lrx="1529" lry="1358" ulx="253" uly="1298">St. Anna ter Muiden zupilgernd. Wie ein Volk gehetzter</line>
        <line lrx="1530" lry="1437" ulx="254" uly="1374">muͤder Tiere, die mit ſchlagenden Koͤpfen dem ſtumpf</line>
        <line lrx="1530" lry="1515" ulx="253" uly="1451">verzehrenden Drang ihres verſchleierten Gehirns folgen.</line>
        <line lrx="1530" lry="1592" ulx="257" uly="1529">Unſer Zug fuhr gegen ihre Maſſen vorbei, laͤutete und</line>
        <line lrx="1532" lry="1669" ulx="256" uly="1605">pfiff und raſſelte in Eile ſtark uͤbers Land dahin. Oſt⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1744" ulx="257" uly="1683">und Weſtflandern wandern uͤber dieſe Straßen an uns</line>
        <line lrx="1534" lry="1818" ulx="255" uly="1758">vorbei aus. Der Wind treibt tiefe geladene Regenwolken.</line>
        <line lrx="1536" lry="1898" ulx="257" uly="1835">Die Pappeln biegen ſich und rauſchen. Die Erde iſt</line>
        <line lrx="1538" lry="1975" ulx="258" uly="1912">grau und das Vieh bruͤllt auf den Weideplaͤtzen. Eine</line>
        <line lrx="1537" lry="2052" ulx="261" uly="1990">Plage iſt wie in bibliſchen Zeiten aus den Adern des</line>
        <line lrx="1215" lry="2129" ulx="259" uly="2068">Menſchengeſchlechts in die Zeit geſtiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2579" type="textblock" ulx="262" uly="2204">
        <line lrx="1541" lry="2286" ulx="310" uly="2204">Weſteapelle, das erſte belgiſche Dorf. Belgiſche Sol⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2358" ulx="262" uly="2297">daten mit aufgepflanztem Seitengewehr gehn in den</line>
        <line lrx="1544" lry="2436" ulx="263" uly="2374">Straßen, ſcheinbar ziellos. Der Zug haͤlt an einem Haus,</line>
        <line lrx="1540" lry="2511" ulx="262" uly="2451">vor dem eine Gruppe belgiſcher Offiziere ſteht. Niemand</line>
        <line lrx="1472" lry="2579" ulx="335" uly="2543">Die Fluͤchtlinge 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_FoVI485_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="309" type="textblock" ulx="900" uly="267">
        <line lrx="1136" lry="309" ulx="900" uly="267">— 66 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2511" type="textblock" ulx="357" uly="368">
        <line lrx="1656" lry="431" ulx="374" uly="368">kuͤmmert ſich um uns. Automobile raſſeln mit angekur⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="509" ulx="371" uly="447">belten Motoren vor den Offizieren. Vor den Offizieren</line>
        <line lrx="1654" lry="586" ulx="374" uly="525">preßt ſich ein Soldat, das Gewehr auf dem Ruͤcken, in</line>
        <line lrx="1655" lry="663" ulx="374" uly="603">einen der offenen uͤberladenen Guͤterwagen des Zugs</line>
        <line lrx="1651" lry="739" ulx="372" uly="680">nach Holland, der auf dem Geleiſe neben uns ſteht. Ein</line>
        <line lrx="1653" lry="817" ulx="372" uly="757">Mann ruft ihm zu: „Wir fahren ja nach Holland.</line>
        <line lrx="1655" lry="894" ulx="369" uly="834">Die naͤchſte Station iſt ſchon hollaͤndiſch.“ Der Soldat</line>
        <line lrx="1652" lry="972" ulx="370" uly="912">aber ſcheint das nicht zu verſtehen. Er druͤckt ſich auf ſein</line>
        <line lrx="1573" lry="1049" ulx="372" uly="987">Plaͤtzchen, noch immer das Gewehr auf dem Ruͤcken.</line>
        <line lrx="1652" lry="1127" ulx="421" uly="1067">Die Straße iſt bis hintenhin und vorn zum Dorf hinaus</line>
        <line lrx="1651" lry="1203" ulx="368" uly="1143">voll Fliehender. Dahinten in dem flachen Land, in</line>
        <line lrx="1652" lry="1282" ulx="368" uly="1221">dem ſich die Baumreihen, die die Landſtraßen, Doͤrfer,</line>
        <line lrx="1650" lry="1357" ulx="368" uly="1296">Kanaͤle und Äcker einfaſſen, wie zu einem lockern Wald</line>
        <line lrx="1652" lry="1435" ulx="368" uly="1374">zuſammen verdichten, liegt der Krieg! Was wird er,</line>
        <line lrx="1649" lry="1512" ulx="365" uly="1452">vielleicht morgen ſchon, vielleicht ſchon in der Nacht, in</line>
        <line lrx="1650" lry="1589" ulx="366" uly="1529">dieſe Gegend bringen? In dies Dorf? Die Offiziere</line>
        <line lrx="1649" lry="1666" ulx="362" uly="1606">leſen aufgeregt Telegramme. Eines ihrer Autos raſt</line>
        <line lrx="1647" lry="1743" ulx="365" uly="1682">ploͤtzlich, mit Offizieren beſetzt, uͤber dem holprigen</line>
        <line lrx="1647" lry="1816" ulx="366" uly="1760">Pflaſter in die Fliehenden hinein und davon. Niemand</line>
        <line lrx="1645" lry="1897" ulx="363" uly="1837">weiß auch nur annaͤhernd, wo der Krieg ſteht. Wenn</line>
        <line lrx="1647" lry="1975" ulx="363" uly="1915">man die Fliehenden fragt, die aus der Gegend kommen,</line>
        <line lrx="1644" lry="2051" ulx="362" uly="1992">ſo ſind wahnwitzige Geruͤchte die Antwort. Angſt und</line>
        <line lrx="1645" lry="2129" ulx="362" uly="2069">Wut, Kopfloſigkeit und Elend als Kriegsberichterſtatter.</line>
        <line lrx="1644" lry="2205" ulx="360" uly="2146">In Weſtcapelle ſagen ſie uns: „Sie“ ſeien bei Gent voll⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2283" ulx="360" uly="2222">kommen beſiegt worden. Es lebe die glorreiche Armee</line>
        <line lrx="1644" lry="2360" ulx="359" uly="2301">Belgiens! .. . Iſt das ſicher? Weshalb flieht ihr denn?</line>
        <line lrx="1644" lry="2437" ulx="360" uly="2378">— Nein, es iſt nicht ſicher. Sie ſollen ſchon in Bruͤgge</line>
        <line lrx="1642" lry="2511" ulx="357" uly="2454">ſein. Wer weiß denn etwas? Einer der Wallonen neben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_FoVI485_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="2597" type="textblock" ulx="238" uly="398">
        <line lrx="1515" lry="457" ulx="239" uly="398">mir faͤngt an zu ſchimpfen: „Jetzt, der Teufel, geht alles</line>
        <line lrx="1515" lry="534" ulx="239" uly="475">zum Dreck. Es ſcheint ja auch wahr zu ſein, daß die</line>
        <line lrx="1516" lry="609" ulx="240" uly="552">Franzoſen Metz wieder verloren haben.“  . Woher er</line>
        <line lrx="1514" lry="687" ulx="239" uly="629">wiſſe, daß ſie Metz beſeſſen haben? — „Ja, aber doch</line>
        <line lrx="1514" lry="764" ulx="239" uly="705">gleich in der erſten Kriegswoche. Das konnten die Deut⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="846" ulx="238" uly="783">ſchen bei uns in Luͤttich nicht unterdruͤcken.“ Madame</line>
        <line lrx="1517" lry="917" ulx="242" uly="858">Liefmans ſeufzt: „Ich werde ihn nie finden. Welche</line>
        <line lrx="1517" lry="992" ulx="241" uly="937">Qual! Nie, nie! Welch ein Leben von Elend und Trauer</line>
        <line lrx="1517" lry="1071" ulx="239" uly="1014">vor mir!“ Ein Radfahrer bruͤllt im Vorbeifahren: „Sie</line>
        <line lrx="1515" lry="1148" ulx="239" uly="1090">ſind in Bruͤgge!“ Die Offiziere ſchauen ihm wild nach.</line>
        <line lrx="1516" lry="1225" ulx="240" uly="1167">Einer ſcheint ihn verfolgen zu wollen. Ein Mann ruft:</line>
        <line lrx="1221" lry="1301" ulx="242" uly="1243">„Luͤge! Ich komme gerade aus Bruͤgge!“</line>
        <line lrx="1517" lry="1379" ulx="293" uly="1321">Niemand wußte etwas. Niemand wußte, wie ſich der</line>
        <line lrx="1516" lry="1455" ulx="240" uly="1398">Krieg uͤber dieſe Gegenden wenden wuͤrde. Wie raſch?</line>
        <line lrx="1517" lry="1532" ulx="241" uly="1474">Wie mordend? Es war nur die allgemeine Auffaſſung,</line>
        <line lrx="1517" lry="1608" ulx="241" uly="1551">daß man die Kuͤſte bis aufs letzte Blut verteidigen muͤßte.</line>
        <line lrx="1515" lry="1686" ulx="241" uly="1628">Alſo kaͤmen die belgiſchen Heere vor den verfolgenden</line>
        <line lrx="1518" lry="1762" ulx="240" uly="1705">Deutſchen auf dieſe Gegend zu. Wie ein rieſenhafter</line>
        <line lrx="1514" lry="1839" ulx="242" uly="1781">Balken, mit Feuer, Donner und Tod geladen, der in</line>
        <line lrx="1518" lry="1916" ulx="244" uly="1859">Oſtende am Scharnier hing, klappten ſie auf uns zu,</line>
        <line lrx="1516" lry="1992" ulx="242" uly="1936">und vielleicht ſchon heute abend ſtaken wir mitten in</line>
        <line lrx="1517" lry="2069" ulx="242" uly="2012">den Soldaten, die den letzten Strich ihres Landes ver⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2144" ulx="241" uly="2089">teidigten. J</line>
        <line lrx="1517" lry="2223" ulx="295" uly="2166">Meine belgiſchen Begleiter ſagten uͤberall ſehr wort⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2300" ulx="242" uly="2243">reich, ſie wollten nach Oſtende, um ſich dem Heer wieder</line>
        <line lrx="1517" lry="2377" ulx="242" uly="2320">zu ſtellen, von dem ſie in Luͤttich getrennt worden ſeien.</line>
        <line lrx="1519" lry="2453" ulx="242" uly="2396">Sie bekamen Brot und Bier, ſoviel ſie wollten, und ſie</line>
        <line lrx="1517" lry="2530" ulx="243" uly="2473">waren beides nicht mehr gewoͤhnt. Ich galt als zu ihnen</line>
        <line lrx="1450" lry="2597" ulx="1412" uly="2561">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_FoVI485_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="327" type="textblock" ulx="896" uly="283">
        <line lrx="1133" lry="327" ulx="896" uly="283">— 68 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2534" type="textblock" ulx="371" uly="387">
        <line lrx="1657" lry="450" ulx="374" uly="387">gehoͤrend. Sogar Frau Liefmans bat mich: „Wenn ich</line>
        <line lrx="1659" lry="528" ulx="375" uly="467">ihn nicht finde, ſo geben Sie ſich ein wenig Muͤhe, etwas</line>
        <line lrx="1658" lry="604" ulx="374" uly="544">uͤber ihn zu erfahren, ſobald Sie wieder beim Heer ſind.</line>
        <line lrx="1657" lry="681" ulx="375" uly="621">Moͤgen Sie! Ich flehe Sie an. Und ſagen Sie Gruͤße...</line>
        <line lrx="944" lry="759" ulx="373" uly="702">Gruͤße .. .“ Sie weinte.</line>
        <line lrx="1657" lry="836" ulx="426" uly="775">Ich ſagte: „Wir werden doch wohl gar nicht mehr bis</line>
        <line lrx="1658" lry="914" ulx="376" uly="852">Oſtende kommen. Vielleicht ſchon in Blankenberghe iſt</line>
        <line lrx="1657" lry="991" ulx="374" uly="930">das belgiſche Heer an der See. Dann brauchen Sie nicht</line>
        <line lrx="1353" lry="1068" ulx="373" uly="1006">mehr weiter zu gehn, um ſich zu ſtellen.“</line>
        <line lrx="1655" lry="1143" ulx="426" uly="1084">Aber einer der Wallonen fluchte los: „O Dreck und</line>
        <line lrx="1088" lry="1221" ulx="372" uly="1163">Gewitter! Stellen! ſagſt du?“</line>
        <line lrx="1656" lry="1299" ulx="424" uly="1240">Da merkte ich, daß ſie gar nicht zum Heer wollten, und</line>
        <line lrx="1655" lry="1377" ulx="373" uly="1316">als wir wieder fuhren, brachte ich in ſcherzhaften Wen⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1453" ulx="373" uly="1393">dungen das Geſpraͤch darauf. Sie hielten nicht lange</line>
        <line lrx="1655" lry="1531" ulx="373" uly="1471">zuruͤck. Sie wollten nur irgendwohin gehen, wohl aben⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1607" ulx="372" uly="1547">teuern. In Luͤttich ſei es ja verdreckſt von Preußen.</line>
        <line lrx="1655" lry="1685" ulx="371" uly="1625">Man ißt zu Mittag und zu Abend von ihnen. Die Bur⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1763" ulx="371" uly="1703">ſchen waren auch gar nicht Soldaten geweſen, nur der</line>
        <line lrx="1657" lry="1839" ulx="372" uly="1778">aͤltere, der blonde Flame, kam vom Heer und wollte</line>
        <line lrx="1655" lry="1917" ulx="372" uly="1856">zu ihm zuruͤck. Er meinte: „Es iſt ja wurſcht, wohin</line>
        <line lrx="1655" lry="1993" ulx="372" uly="1933">man in dieſer Zeit krepieren geht. Arbeiten oder ſchießen</line>
        <line lrx="1655" lry="2071" ulx="373" uly="2009">oder erſchoſſen werden, weißt du, das iſt Speck und</line>
        <line lrx="1655" lry="2149" ulx="371" uly="2087">Schweinefleiſch!“ Der junge Magere riß uͤber ſeinem</line>
        <line lrx="1655" lry="2225" ulx="371" uly="2165">Knie ſeine bruͤchige Hoſe auf und lachte. „Das macht</line>
        <line lrx="1653" lry="2302" ulx="373" uly="2241">eine gute Wirkung. Die Leute ſind gleich großmuͤtig</line>
        <line lrx="1655" lry="2380" ulx="371" uly="2318">geſtimmt, wenn ſie das ſehen.“ — „Und fuͤr die Kaͤlte</line>
        <line lrx="1232" lry="2457" ulx="372" uly="2398">iſt es bei deiner Hoſe doch einerlei!“</line>
        <line lrx="1461" lry="2534" ulx="422" uly="2475">Die Landſtraße iſt wieder Voͤlkerwanderung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_FoVI485_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="293" type="textblock" ulx="765" uly="239">
        <line lrx="1001" lry="293" ulx="765" uly="239">— 69 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2479" type="textblock" ulx="241" uly="348">
        <line lrx="463" lry="395" ulx="297" uly="348">Knocke!</line>
        <line lrx="1523" lry="481" ulx="294" uly="421">Der Zug muß langſam in die Dorfſtraße hineinfahren.</line>
        <line lrx="1524" lry="556" ulx="241" uly="499">Die Leute wollen ihm nicht mehr aus dem Weg gehen.</line>
        <line lrx="1526" lry="634" ulx="243" uly="575">Sie wollen hinaufſpringen, den Lokomotivfuͤhrer zwingen,</line>
        <line lrx="1524" lry="714" ulx="244" uly="652">nicht weiter nach Belgien hinein, ſondern nach Holland</line>
        <line lrx="1524" lry="791" ulx="245" uly="719">zuruͤckzufahren. Wozu weiter? Die Preußen ſind ja doch</line>
        <line lrx="1524" lry="868" ulx="245" uly="805">gleich da. Die Bahnbeamten wehren ab. Alle Tuͤren</line>
        <line lrx="1524" lry="942" ulx="246" uly="883">werden zugeſchloſſen. Auch wir fuͤnf werden hinaus⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1022" ulx="246" uly="959">gewieſen. „Wir fahren ja nach Oſtende!“ rufe ich. „So,</line>
        <line lrx="1527" lry="1096" ulx="247" uly="1035">und wiſſen Sie, wohin wir fahren?“ — „Zum Teufel</line>
        <line lrx="1525" lry="1174" ulx="247" uly="1113">denn, nein!“ — „Wir wiſſen es auch nicht!“ ſchrie der</line>
        <line lrx="437" lry="1240" ulx="246" uly="1198">Beamte.</line>
        <line lrx="1525" lry="1326" ulx="299" uly="1266">Wir lagen in einen wogenden Menſchenhaufen hinein⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1406" ulx="248" uly="1343">gepreßt. Vom Nebengleis fuhren zwei ſchwarz gefuͤllte</line>
        <line lrx="1525" lry="1479" ulx="249" uly="1419">und behaͤngte Zuͤge, ſelbſt auf den Puffern krallten ſich</line>
        <line lrx="1525" lry="1557" ulx="248" uly="1496">Menſchen feſt, nach Sluis. Wir fragten im Buͤro, wohin</line>
        <line lrx="1528" lry="1632" ulx="250" uly="1573">denn der leere Zug nun ginge. Der Mann zuckte mit</line>
        <line lrx="1527" lry="1710" ulx="250" uly="1649">den Schultern: Nach Heyſt? Nach Oſtende? Nach Sluis?</line>
        <line lrx="1526" lry="1786" ulx="249" uly="1727">Was weiß ich?... Alles ſtand mit den Ohren, mit den</line>
        <line lrx="1528" lry="1865" ulx="251" uly="1803">Ellbogen, mit der Naſenſpitze auf dem Erdboden, einerlei</line>
        <line lrx="1527" lry="1940" ulx="252" uly="1881">womit, nur nicht mit den Beinen. Die Wolken koͤnnten</line>
        <line lrx="1529" lry="2016" ulx="250" uly="1956">als Granaten herunterbrechen; die Baͤume koͤnnten auf</line>
        <line lrx="1527" lry="2094" ulx="254" uly="2034">einmal, als Geſchuͤtze, Schrapnelle, in die Menſchen</line>
        <line lrx="1540" lry="2176" ulx="253" uly="2111">ſprengen; die Bahnſchienen zu Bajonettſpitzen ſich zer⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2251" ulx="254" uly="2188">ſtuͤckeln, aufkruͤmmend ſich zuſpitzen und auf uns los⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2327" ulx="254" uly="2264">ſetzen ... Man war ja bereit, an jede Moͤglichkeit zu</line>
        <line lrx="1530" lry="2404" ulx="255" uly="2340">glauben. Es ziſchte und brummte, bruͤllte und ſchimpfte,</line>
        <line lrx="1528" lry="2479" ulx="257" uly="2417">heulte und raſte unter den Menſchen. Von einem Waͤg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_FoVI485_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="1171" type="textblock" ulx="369" uly="334">
        <line lrx="1651" lry="395" ulx="370" uly="334">lein werden die gluͤcklich ſich geborgen waͤhnenden In⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="476" ulx="374" uly="411">ſaſſen von einigen Fleiſchern herabgezerrt und der Wagen</line>
        <line lrx="1651" lry="552" ulx="371" uly="492">von den Fleiſchern belegt. Das Fahrzeug druͤckt ſich</line>
        <line lrx="1653" lry="627" ulx="373" uly="568">unter der neuen Laſt ſchluchzend tief in die Federn. Der</line>
        <line lrx="1651" lry="707" ulx="372" uly="646">Bauer am Zuͤgel ſchimpft gemeſſenen Unflat. Das Roß</line>
        <line lrx="1654" lry="781" ulx="371" uly="722">ſtrampelt und zappelt, blaͤſt und ſtoͤhnt. Die wellende</line>
        <line lrx="1652" lry="859" ulx="370" uly="799">Menſchenmenge begraͤbt das Waͤglein in ihre Falten ein.</line>
        <line lrx="1651" lry="941" ulx="425" uly="875">Wir gingen zuſammen umher, verloren uns von⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1014" ulx="376" uly="953">einander, fanden uns wieder und tranken im nahen</line>
        <line lrx="1650" lry="1091" ulx="369" uly="1031">Wirtshaus. Wir fragten und halfen und ließen den leeren</line>
        <line lrx="1651" lry="1171" ulx="371" uly="1108">Zug nie aus den Augen. Frau Liefmans hing ſich aͤngſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1249" type="textblock" ulx="367" uly="1184">
        <line lrx="1679" lry="1249" ulx="367" uly="1184">lich an mich an: „Nicht wahr ... mein Mann . . . in Oſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2485" type="textblock" ulx="367" uly="1263">
        <line lrx="1648" lry="1323" ulx="370" uly="1263">ende!“ ſagte ſie bittend. „O, der Zug, wo wird er hin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1396" ulx="369" uly="1339">gehn?“ .. . .</line>
        <line lrx="1651" lry="1478" ulx="421" uly="1417">Da auf einmal erzaͤhlte in einer Gaſtſtube an unſerm</line>
        <line lrx="1651" lry="1557" ulx="368" uly="1494">Tiſch ein wohlhabend gekleideter Mann, die Eng⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1631" ulx="368" uly="1570">laͤnder ſchifften ſich in Oſtende ein nach Calais. —</line>
        <line lrx="1650" lry="1711" ulx="367" uly="1649">Das kann doch nicht ſein! — Wenn ich's doch ſelber ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1786" ulx="369" uly="1725">ſehn habe! — Wer verteidigt denn die Kuͤſte? — Was</line>
        <line lrx="1651" lry="1865" ulx="370" uly="1803">weiß ich? — Unmoͤglich! — Aber ſeine Frau und ſeine</line>
        <line lrx="1652" lry="1943" ulx="368" uly="1879">Toͤchter beſtaͤtigen: ſeit geſtern faͤhrt Schiff um Schiff</line>
        <line lrx="1651" lry="2016" ulx="370" uly="1957">mit engliſchen Soldaten aus Oſtende. Wir haben die</line>
        <line lrx="1648" lry="2098" ulx="369" uly="2034">Stadt erſt heute fruͤh verlaſſen. Tauſende wollten noch</line>
        <line lrx="1649" lry="2175" ulx="369" uly="2112">den Dampfer nach Dover. Aber ſtopp! Die Englaͤnder</line>
        <line lrx="1650" lry="2252" ulx="368" uly="2188">ließen keinen mehr gehn. Die Leute ſtuͤrmten die Kaie,</line>
        <line lrx="1649" lry="2329" ulx="367" uly="2266">ſchrien und bettelten. Einerlei! Es fuhr kein Perſonen⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2406" ulx="368" uly="2343">dampfer mehr. Nur alle voll Englaͤndern nach Calais.</line>
        <line lrx="1649" lry="2485" ulx="371" uly="2421">Und die Belgier ſollen an der Kuͤſte entlang auf Duͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1020" type="textblock" ulx="1883" uly="978">
        <line lrx="1900" lry="1020" ulx="1883" uly="978">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1163" type="textblock" ulx="1883" uly="1054">
        <line lrx="1900" lry="1163" ulx="1883" uly="1054">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1709" type="textblock" ulx="1879" uly="1198">
        <line lrx="1900" lry="1709" ulx="1879" uly="1198"> — — — — +£ 2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_FoVI485_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="2480" type="textblock" ulx="240" uly="253">
        <line lrx="995" lry="297" ulx="760" uly="253">— 71 —</line>
        <line lrx="1518" lry="408" ulx="241" uly="343">kirchen marſchieren .. . Und Oſtende? rief ich. Man</line>
        <line lrx="544" lry="484" ulx="243" uly="428">wußte nichts.</line>
        <line lrx="1519" lry="559" ulx="295" uly="497">Mir wurde es nun fieberhaft heiß, nach Oſtende zu</line>
        <line lrx="1518" lry="632" ulx="240" uly="575">kommen. Sollte es denn uͤberhaupt nicht mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="716" ulx="241" uly="651">teidigt werden? Ich fragte einige Radfahrer, ob ſie mir</line>
        <line lrx="1522" lry="792" ulx="241" uly="727">ihre Maſchine verkaufen wollten? Sie verſtanden nicht</line>
        <line lrx="1521" lry="867" ulx="244" uly="804">einmal die Frage. Sie beeilten ſich, davonzukommen.</line>
        <line lrx="1519" lry="946" ulx="241" uly="881">Der Zug pfiff ploͤtzlich. Frau Liefmans ſtuͤrzt auf mich</line>
        <line lrx="1520" lry="1025" ulx="244" uly="957">zu. „Er faͤhrt ja! Er faͤhrt ja! ...“ Wir ſetzen gewaltſam</line>
        <line lrx="1521" lry="1101" ulx="244" uly="1034">durch die Menſchenmaſſen, ſpringen auf. Ich helfe der</line>
        <line lrx="1522" lry="1174" ulx="244" uly="1110">kleinen Frau, die geſchloſſene Gittertuͤr zu uͤberklettern.</line>
        <line lrx="1522" lry="1253" ulx="244" uly="1187">Der Zug faͤhrt in der Oſtender Richtung. Kaum ſitzen</line>
        <line lrx="1525" lry="1330" ulx="246" uly="1264">wir, ſo erſcheinen auch mit lachenden Geſichtern unſere</line>
        <line lrx="1524" lry="1406" ulx="245" uly="1342">vier Belgier. Zwei haben Bierflaſchen in der Hand.</line>
        <line lrx="1522" lry="1481" ulx="244" uly="1417">Der mit der zerriſſenen Hoſe haͤlt in der Rechten ein</line>
        <line lrx="1525" lry="1557" ulx="246" uly="1493">Kotelett und preßt mit der Linken mehrere Apfel an die</line>
        <line lrx="1524" lry="1634" ulx="244" uly="1570">Jacke. Der Flame allein hat nichts und ſetzt ſich bedruͤckt</line>
        <line lrx="1521" lry="1713" ulx="246" uly="1647">neben mich. Wo hatten ſie das alles her? Sie beſaßen</line>
        <line lrx="1525" lry="1791" ulx="247" uly="1724">doch keinen Rappen. Sie lachen, als ich frage. „Weißt</line>
        <line lrx="1523" lry="1868" ulx="248" uly="1802">du, fuͤr Soldaten tut man allerlei!“ ſagte der mit dem</line>
        <line lrx="1526" lry="1942" ulx="249" uly="1881">Kotelett und biß abwechſelnd aus der Rechten und der</line>
        <line lrx="1528" lry="2021" ulx="253" uly="1955">Linken, bis er ſeinen Kameraden im Tauſch gegen Bier</line>
        <line lrx="1529" lry="2097" ulx="253" uly="2033">den Reſt gab. Der Flame wollte nichts. Er ſagte nur:</line>
        <line lrx="1535" lry="2172" ulx="252" uly="2107">Sorte von Spitzbuben! und ſchimpfte den ſaftigſten</line>
        <line lrx="991" lry="2254" ulx="252" uly="2190">flaͤmiſchen Unflat in ſich hinein.</line>
        <line lrx="1529" lry="2327" ulx="308" uly="2261">In Heyſt halten wir kaum. Ein Zug hat dort auf uns</line>
        <line lrx="1533" lry="2407" ulx="256" uly="2339">gewartet. Er iſt ſo voll, daß er nicht fahren kann. Daͤcher,</line>
        <line lrx="1528" lry="2480" ulx="254" uly="2415">Trittbretter, Puffer, Lokomotive, Kohlenkaſten, Achſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_FoVI485_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="2483" type="textblock" ulx="367" uly="332">
        <line lrx="1656" lry="398" ulx="376" uly="332">ſind mit Menſchen behaͤngt. Der Zugfuͤhrer wagt nicht</line>
        <line lrx="1656" lry="474" ulx="376" uly="410">abzufahren. Die Beamten ſchimpfen und zerren. Wir</line>
        <line lrx="1654" lry="549" ulx="376" uly="486">fahren langſam vorbei. Die Menge außerhalb des andern</line>
        <line lrx="1654" lry="662" ulx="376" uly="563">Zugs ſchimpft uns an und will aufſpringen. Die Voͤlker⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="702" ulx="376" uly="642">wanderung ſtroͤmt ohne Unterlaß.</line>
        <line lrx="1653" lry="783" ulx="427" uly="719">In Seebruͤgge fahren wir praſſelnd uͤber die Schleuſen</line>
        <line lrx="1652" lry="861" ulx="374" uly="795">der Kanaͤle, dicht am Hafen vorbei. Soldaten ſtehen</line>
        <line lrx="1653" lry="937" ulx="374" uly="873">in Gruppen umher. Alle mit aufgepflanztem Seiten⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1015" ulx="374" uly="950">gewehr. Auch auf der Mole ſieht man eine Wache. Vor</line>
        <line lrx="1652" lry="1090" ulx="374" uly="1026">wenigen Tagen liefen engliſche Schiffe mit Soldaten</line>
        <line lrx="1652" lry="1171" ulx="374" uly="1104">durch dieſen Hafen und den Kanal hinauf nach Bruͤgge.</line>
        <line lrx="1652" lry="1247" ulx="372" uly="1181">Das Herz ſticht einem auf, dran zu denken. Wir ſind</line>
        <line lrx="1651" lry="1325" ulx="372" uly="1258">im heißeſten Kriegsgebiet. Die Soldaten eilen geſchaͤftig</line>
        <line lrx="1651" lry="1398" ulx="374" uly="1335">hin und her. Torpedoboote dampfen brutal und un⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1479" ulx="373" uly="1413">heimlich im Hafen. Hatten ſie die engliſche Flagge</line>
        <line lrx="1653" lry="1559" ulx="372" uly="1489">auf? Wir waren zu ſchnell vorbei gefahren. Die</line>
        <line lrx="1652" lry="1633" ulx="371" uly="1567">Belgier wußten nicht, wie die engliſche Flagge aus⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1709" ulx="371" uly="1644">ſah. Oben auf der Duͤne, die ihre Maſſe breit</line>
        <line lrx="1650" lry="1788" ulx="371" uly="1721">zwiſchen Straße und Meer aufſchob, errichteten ſich</line>
        <line lrx="1651" lry="1861" ulx="371" uly="1799">neben neuen Hotels die maͤchtigen Bauten des un⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1938" ulx="369" uly="1877">vollendeten Kaſinos. Auf der Straße weit vor uns</line>
        <line lrx="1650" lry="2017" ulx="370" uly="1953">marſchieren Kompanien belgiſcher Soldaten, voll be⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2097" ulx="371" uly="2031">packt, ſcheinbar iſt auch Geſchuͤtz dabei. Sie gehn auf</line>
        <line lrx="1649" lry="2173" ulx="368" uly="2108">Blankenberghe zu. Automobile ſchnurren auf und ſauſen</line>
        <line lrx="1649" lry="2250" ulx="368" uly="2185">vorbei, mit engliſchen Offizieren beladen. An der Halte⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2326" ulx="368" uly="2261">ſtelle winken Offiziere dem Zug. Sie ſteigen ein. Sie</line>
        <line lrx="1649" lry="2405" ulx="367" uly="2339">gehen teilnahmlos an uns vorbei, die immer noch die</line>
        <line lrx="1651" lry="2483" ulx="369" uly="2415">einzigen Reiſenden ſind. Nur einer ſchaut zuruͤck — auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_FoVI485_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2498" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="31" lry="2498" ulx="0" uly="2440">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2478" type="textblock" ulx="248" uly="245">
        <line lrx="1001" lry="289" ulx="770" uly="245">— 73 —</line>
        <line lrx="1523" lry="400" ulx="248" uly="333">Madame Liefmans. Dann ſteigen ſie uͤber die Platt⸗</line>
        <line lrx="916" lry="482" ulx="250" uly="420">form in den hintern Wagen.</line>
        <line lrx="1525" lry="557" ulx="307" uly="487">„Soll ich die Offiziere nicht nach meinem Mann</line>
        <line lrx="1528" lry="636" ulx="252" uly="564">fragen?“ — „Laſſen Sie das, weißt du,“ ſagte biſſig der</line>
        <line lrx="1529" lry="711" ulx="255" uly="640">Flame, „das Gekroͤte hat wohlan anderes zu tun, als</line>
        <line lrx="1529" lry="789" ulx="254" uly="718">ſich um einen Dreck von Korporal zu kuͤmmern. Kenn</line>
        <line lrx="1532" lry="864" ulx="256" uly="794">das, weißt du.“ Madame Liefmans brannte es aber</line>
        <line lrx="1531" lry="942" ulx="257" uly="870">doch, zu den Offizieren hinuͤberzugehen. Schließlich: ob</line>
        <line lrx="1533" lry="1019" ulx="258" uly="942">ich nicht fragen moͤchte? — Nein, das hat ja wirklich</line>
        <line lrx="1535" lry="1090" ulx="259" uly="1025">keinen Sinn. Die Offiziere waren ja nicht einmal vom</line>
        <line lrx="1152" lry="1174" ulx="260" uly="1107">ſelben Regiment wie der Korporal .. .</line>
        <line lrx="1538" lry="1247" ulx="314" uly="1178">Wir fahren an den Soldaten vorbei, die voll bepackt</line>
        <line lrx="1540" lry="1325" ulx="264" uly="1256">marſchieren. Sie ſchauen kaum auf. Sie gehen ſehr</line>
        <line lrx="1542" lry="1404" ulx="263" uly="1331">ſchnell alle durcheinander, wie im Zickzack. Sind ſie auf</line>
        <line lrx="1543" lry="1478" ulx="266" uly="1408">der Flucht? „Donnerſchlag, Feuer und Dreck!“ ſchimpfte</line>
        <line lrx="1543" lry="1552" ulx="268" uly="1487">einer der walloniſchen Burſchen, „wie ſie die Sohlen</line>
        <line lrx="1544" lry="1633" ulx="268" uly="1558">werfen. Sie haben Feuer drin. Wirf ihnen die Bier⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1711" ulx="269" uly="1634">flaſche zu! Es lebe das Vaterland, Teufel und Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1786" ulx="269" uly="1711">kloſett!“ — „Dein Maul!“ knurrte der Flame. Wir</line>
        <line lrx="1549" lry="1860" ulx="272" uly="1794">uͤberholten die Soldatenkolonnen. In Blankenberghe</line>
        <line lrx="1548" lry="1940" ulx="273" uly="1870">umfluten Menſchenmaſſen den Bahnhof. „Nach Sluis!“</line>
        <line lrx="1549" lry="2018" ulx="273" uly="1948">ſchreien ſie. Der Zugfuͤhrer winkt: nein! Gejohle und</line>
        <line lrx="1551" lry="2093" ulx="274" uly="2024">Geſchimpf antworten. Die Offiziere ſteigen aus, in</line>
        <line lrx="1553" lry="2168" ulx="279" uly="2101">einen Haufen Soldaten hinein, die ſich mit ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2244" ulx="278" uly="2176">wehren an den Zug herandraͤngen — zu welchem Zweck?</line>
        <line lrx="1557" lry="2321" ulx="279" uly="2253">Kein Soldat gruͤßt. Die Menge gibt den Weg nicht frei,</line>
        <line lrx="1555" lry="2399" ulx="280" uly="2331">aus Angſt, den Zug zu verfehlen. Die Offiziere muͤſſen</line>
        <line lrx="1558" lry="2478" ulx="281" uly="2409">ſich einer hinter dem andern grob durchbrechen. An der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_FoVI485_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="2478" type="textblock" ulx="342" uly="235">
        <line lrx="1130" lry="279" ulx="893" uly="235">— 74 —</line>
        <line lrx="1651" lry="395" ulx="369" uly="323">Kirche ſteht ein Zug Automobile des Roten Kreuzes,</line>
        <line lrx="1649" lry="470" ulx="368" uly="402">und Sanitaͤtsmannſchaften arbeiten mit Tragbahren.</line>
        <line lrx="1648" lry="539" ulx="365" uly="477">Man ſieht nicht, ob ſie Verwundete ein- oder ausladen.</line>
        <line lrx="1648" lry="630" ulx="418" uly="555">Als die Bahn dann hinter Wenduyne die Landſtraße</line>
        <line lrx="1647" lry="700" ulx="362" uly="633">verließ, die auch hier noch voll Fluͤchtlinge war, und wir</line>
        <line lrx="1647" lry="770" ulx="363" uly="709">die Bruͤgger Chauſſee wie einen wimmelnden Kanal</line>
        <line lrx="1644" lry="853" ulx="362" uly="787">weit hinauf mit Menſchen angefuͤllt ſich links davon ab⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="938" ulx="360" uly="865">trennen ſahn, war auf einmal auch der ſelbſtaͤndig lau⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1011" ulx="359" uly="940">fende Fahrdamm der Bahn voll Menſchen. Sie ſprangen</line>
        <line lrx="1642" lry="1088" ulx="358" uly="1018">immer erſt in der letzten Minute vor dem Zug beiſeite</line>
        <line lrx="1639" lry="1167" ulx="357" uly="1096">und ſchauten uns nach, die Muͤnder voll Verzweiflung</line>
        <line lrx="850" lry="1232" ulx="356" uly="1173">und Schimpfwoͤrtern.</line>
        <line lrx="1343" lry="1315" ulx="407" uly="1250">Den Han! Nun ſind wir bald am Ziel.</line>
        <line lrx="1639" lry="1392" ulx="407" uly="1327">Aber da ſahen wir fern auf dem Fahrdamm die</line>
        <line lrx="1637" lry="1473" ulx="352" uly="1403">Menſchenmaſſen dicht und ſchwarz werden wie Hecken.</line>
        <line lrx="1637" lry="1545" ulx="352" uly="1481">Eine Chauſſee kam fernher uͤbers Land heran. Sie war</line>
        <line lrx="1637" lry="1626" ulx="352" uly="1558">wie ein geſtauter Fluß, mit Menſchen angepreßt. Die</line>
        <line lrx="1634" lry="1706" ulx="353" uly="1635">Lokomotive lͤutete und pfiff. Der Zug fuhr langſam.</line>
        <line lrx="1634" lry="1781" ulx="347" uly="1712">Die Menſchen wollten nicht mehr ausweichen. Wir</line>
        <line lrx="1634" lry="1859" ulx="348" uly="1789">druͤckten uns zu den Fenſtern hinaus. Die Menge bruͤllte</line>
        <line lrx="1630" lry="1939" ulx="348" uly="1868">und tobte. Nach Holland! Nach Schlus! .. . Der Zug</line>
        <line lrx="1631" lry="2016" ulx="347" uly="1943">fuhr immer langſamer. Es war, als ob er ſich in dieſe</line>
        <line lrx="1626" lry="2092" ulx="346" uly="2021">Maſſen von Menſchen hineinrammen moͤchte. Schon</line>
        <line lrx="1629" lry="2164" ulx="345" uly="2098">ſprangen Maͤnner und Weiber auf die Trittbretter. Die</line>
        <line lrx="1628" lry="2248" ulx="343" uly="2177">Beamten waren ohnmaͤchtig .. Einer ſchrie: Man laͤßt</line>
        <line lrx="1627" lry="2324" ulx="344" uly="2253">uns ja nicht mehr in die Schiffe! — Wo? — In Oſtende</line>
        <line lrx="1624" lry="2408" ulx="343" uly="2331">doch! — Nach Schlus, nach Schlus! So laßt uns doch</line>
        <line lrx="1623" lry="2478" ulx="342" uly="2407">in den Zug, ihr Kreuzdonner! Zuruͤck nach Holland!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_FoVI485_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="2469" type="textblock" ulx="251" uly="328">
        <line lrx="1527" lry="396" ulx="251" uly="328">Gleich! Die Preußen kommen ſchon in Clemskerke!</line>
        <line lrx="1529" lry="465" ulx="252" uly="405">Wir wollen uns retten! ... Der Zug wurde geſtuͤrmt.</line>
        <line lrx="1529" lry="547" ulx="252" uly="482">Die Beamten liefen gegen die Menge an und ertranken</line>
        <line lrx="397" lry="625" ulx="253" uly="571">in ihr.</line>
        <line lrx="1532" lry="704" ulx="312" uly="637">„Von wo?“ rufe ich einer Gruppe Hereinſtuͤrmender</line>
        <line lrx="1534" lry="781" ulx="258" uly="714">entgegen. „Gottverdomme und Aſtloch, was geht das</line>
        <line lrx="1534" lry="858" ulx="258" uly="790">dich an! Wir ſitzen im Zug! Kiß mei.. . Dreck und Hu⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="927" ulx="258" uly="867">lanen!“ .. . Ein Kind heulte ſchrill. Menſchen ſchlugen</line>
        <line lrx="1538" lry="1011" ulx="261" uly="943">draußen auf den Trittbrettern aufeinander ein. Eine</line>
        <line lrx="1537" lry="1089" ulx="261" uly="1021">gutgekleidete Dame ſchlug mit einem laͤcherlich zer⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1165" ulx="262" uly="1096">brochenen Regenſchirm in vergeblicher Raſerei auf die</line>
        <line lrx="1541" lry="1240" ulx="264" uly="1173">Ruͤcken ein, die ſie vom Trittbrett wegquetſchen. Ich frage</line>
        <line lrx="1542" lry="1312" ulx="263" uly="1250">in eine andere Bank: „Von wo?“ — „Von Oſtende,</line>
        <line lrx="1542" lry="1394" ulx="267" uly="1328">mein Herr! Die Englaͤnder haben alle Schiffe ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1468" ulx="269" uly="1404">nommen und dampfen damit weg. Uns wollten ſie den</line>
        <line lrx="1076" lry="1548" ulx="270" uly="1485">Preußen und Hulanen uͤberlaſſen.“</line>
        <line lrx="1546" lry="1624" ulx="320" uly="1498">Der Zug mußte zuruͤck. Das ſah ich mit Sehrecken;</line>
        <line lrx="1547" lry="1702" ulx="269" uly="1634">denn gegen dieſen Willen kam keine Lokomotive an. Sie</line>
        <line lrx="1549" lry="1778" ulx="272" uly="1709">haͤtten den Fuͤhrer ermordet... „Raſch hinaus!“ rief</line>
        <line lrx="1547" lry="1856" ulx="272" uly="1786">ich den Belgiern zu, „ſonſt kommen wir nicht nach Oſt⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1928" ulx="276" uly="1864">ende!“ Madame Liefmans hing ſich kreiſchend an meinen</line>
        <line lrx="1549" lry="2010" ulx="276" uly="1940">Hals. „Nach Oſtende!“ ſchrie ſie. „Ich will... mein</line>
        <line lrx="1550" lry="2084" ulx="277" uly="2019">Mann iſt verwundet!“ rief ſie in den Wagen. Ich zog</line>
        <line lrx="1552" lry="2165" ulx="278" uly="2090">ſie hinter mir her. Die vier Belgier druͤckten nach. Man</line>
        <line lrx="1554" lry="2237" ulx="280" uly="2171">wollte uns nicht durchlaſſen. Man ſchlug und ſtieß uns</line>
        <line lrx="1553" lry="2317" ulx="282" uly="2248">entgegen. Ich ſtemmte mich mit dem Ruͤcken voran in</line>
        <line lrx="1556" lry="2392" ulx="280" uly="2324">die Menſchen hinein und durch, und ſchließlich hatten wir</line>
        <line lrx="867" lry="2469" ulx="285" uly="2415">den Ausgang erzwungen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_FoVI485_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="2477" type="textblock" ulx="358" uly="329">
        <line lrx="1656" lry="397" ulx="424" uly="329">Ich lief haſtig und erregt draußen immer ein paar</line>
        <line lrx="1654" lry="474" ulx="371" uly="406">Schritte vor den andern, um ſie zur Eile anzuſpornen.</line>
        <line lrx="1653" lry="548" ulx="370" uly="485">Ich wollte auf die Duͤnen. Die Bahn blieb hinter uns.</line>
        <line lrx="1653" lry="629" ulx="373" uly="561">Das Geleiſe entfernte ſich, landwaͤrts an der menſchen⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="705" ulx="370" uly="638">beſaͤten Chauſſee entlang abbiegend. Einige Duͤnen⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="782" ulx="370" uly="715">huͤgel erhoben ſich hoch und gelb im grauen Himmel.</line>
        <line lrx="1651" lry="861" ulx="367" uly="793">Wir durchliefen den mit duͤrren Kraͤutern bewachſenen</line>
        <line lrx="1650" lry="939" ulx="368" uly="870">Boden. „Auf die Duͤnen! Dann ſehen wir bis Oſtende.</line>
        <line lrx="1648" lry="1015" ulx="367" uly="947">Es kann von dort keine Fußſtunde mehr bis hin ſein.</line>
        <line lrx="1648" lry="1090" ulx="366" uly="1024">Wir wollen dann am Strand entlang gehen und haben</line>
        <line lrx="1649" lry="1166" ulx="366" uly="1101">ſtets alles vor Augen, was dort geſchieht.“ Die andern</line>
        <line lrx="848" lry="1236" ulx="366" uly="1179">waren einverſtanden.</line>
        <line lrx="1650" lry="1325" ulx="419" uly="1255">Auf dem erſten Duͤnenhuͤgel ſah man gerade nicht</line>
        <line lrx="1649" lry="1397" ulx="365" uly="1333">nach Oſtende. Die Kuͤſte war ein wenig in die See vor⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1472" ulx="363" uly="1410">gewoͤlbt, aber andere Hoͤhen ſperrten den Blick. Wir</line>
        <line lrx="1646" lry="1553" ulx="363" uly="1487">rutſchten in die Kuhle hinab und ſtapften auf der andern</line>
        <line lrx="1646" lry="1632" ulx="363" uly="1564">Seite im rinnenden Sand wieder hoch auf den zweiten</line>
        <line lrx="1645" lry="1711" ulx="361" uly="1641">Huͤgel. Und drunten, am Ende der hellen Schwingung</line>
        <line lrx="1645" lry="1784" ulx="360" uly="1718">laͤngs des Sandſtreifens am Meer, leuchteten im truͤben</line>
        <line lrx="1645" lry="1862" ulx="360" uly="1795">Tag Gebaͤude. Zuerſt ſah man eine Kirche, links. Dann</line>
        <line lrx="1646" lry="1941" ulx="361" uly="1874">den Leuchtturm, die Mole von Oſtende und im Schleier</line>
        <line lrx="1645" lry="2020" ulx="361" uly="1950">der Luft, auf dem Meer, bis auf unſere Hoͤhe herauf,</line>
        <line lrx="1643" lry="2095" ulx="360" uly="2028">Kreuzer. Sie ſtanden und einige warfen ſchwarze Wolken</line>
        <line lrx="1643" lry="2173" ulx="358" uly="2105">von Rauch auf, die ſich nicht hoch uͤber den Schiffen in</line>
        <line lrx="1642" lry="2248" ulx="363" uly="2181">einem duͤnnen Schwaden vereinigten und ſtehn blieben.</line>
        <line lrx="1643" lry="2326" ulx="358" uly="2258">Hinter der Mole ſtachen Dampfer in See und bogen vor</line>
        <line lrx="1534" lry="2403" ulx="358" uly="2337">dem Wall der rauchenden Kreuzer nach Weſten ab.</line>
        <line lrx="1101" lry="2477" ulx="410" uly="2413">Man verteidigt Oſtende nicht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_FoVI485_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="2526" type="textblock" ulx="251" uly="378">
        <line lrx="1524" lry="449" ulx="305" uly="378">„Wozu auch, Kotzrotz! Gottverdomme! Wozu auch?“</line>
        <line lrx="608" lry="527" ulx="251" uly="468">rief der Flame.</line>
        <line lrx="1527" lry="603" ulx="311" uly="535">„Gehen wir...“ Wir rutſchten wieder hinab, wollten</line>
        <line lrx="1528" lry="681" ulx="253" uly="612">zum Strand, unſicher, wie unter dieſen Umſtaͤnden das</line>
        <line lrx="1530" lry="754" ulx="255" uly="689">Unternehmen zu Ende gefuͤhrt werden koͤnne. Madame</line>
        <line lrx="1531" lry="834" ulx="257" uly="764">Liefmans ſchaute mich zaghaft an. Sie war nicht ſo</line>
        <line lrx="1531" lry="909" ulx="254" uly="842">kuͤhn, zu fragen, ob nun wohl auch das Lazarett mit</line>
        <line lrx="1531" lry="986" ulx="254" uly="920">ihrem Mann von Oſtende wegkaͤme. Ich ſagte auch</line>
        <line lrx="1532" lry="1064" ulx="256" uly="995">nichts, obſchon ich ihre aufdringlich bettelnden Blicke er⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1140" ulx="256" uly="1073">riet. Ach, ihr Mann! Der war tot und ſchlief mit ſeiner</line>
        <line lrx="1532" lry="1217" ulx="257" uly="1151">Kugel als einer treuen Geliebten unter Truͤmmer und</line>
        <line lrx="1536" lry="1291" ulx="257" uly="1226">Geroͤll an der Schelde. Das mit dem Lazarett hatte</line>
        <line lrx="1535" lry="1370" ulx="259" uly="1302">man ihr ſo geſagt. Waͤre ſie ſonſt ſo geweſen, bald ſo ab⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1448" ulx="260" uly="1379">wechſelnd und bald ſo voll vor allem aufbaͤumenden Er—</line>
        <line lrx="1537" lry="1525" ulx="260" uly="1445">ſchrecken, wenn nicht dieſe Ahnung mit geſchloſſenen</line>
        <line lrx="1539" lry="1603" ulx="260" uly="1532">Augen in ihrem Blut kreiſte? Ich ſagte mir, wie ich ſie</line>
        <line lrx="1539" lry="1676" ulx="261" uly="1609">bei der Hand nahm, um ihr beim Abſtieg zu helfen: Ja,</line>
        <line lrx="1539" lry="1753" ulx="261" uly="1687">liebe Frau, der Korporal iſt zur großen Armee eingezogen</line>
        <line lrx="1538" lry="1829" ulx="265" uly="1763">worden. Schweigen wir von ihm. Denn Deutſchland</line>
        <line lrx="1541" lry="1909" ulx="265" uly="1839">muß ſich durchſchlagen. Dafuͤr koͤnnt ihr nichts! ...</line>
        <line lrx="1541" lry="1985" ulx="266" uly="1916">Und ich hatte ein zerfließendes Mitleid mit dem kleinen</line>
        <line lrx="794" lry="2065" ulx="264" uly="2002">ſchoͤnen braunen Weib.</line>
        <line lrx="1063" lry="2140" ulx="321" uly="2075">„Halt!“ ſchrie es mit einemmal.</line>
        <line lrx="1546" lry="2216" ulx="322" uly="2109">Aufzuckend blieb ich im Rutſchen ſtehn und fing die</line>
        <line lrx="1546" lry="2294" ulx="269" uly="2217">Frau hinter mir mit dem Ruͤcken auf. Die vier Belgier</line>
        <line lrx="1544" lry="2368" ulx="269" uly="2300">waren ſchon unten. Drei belgiſche Soldaten ſtanden</line>
        <line lrx="1548" lry="2448" ulx="269" uly="2376">ploͤtzlich dort, legten das Gewehr griffbereit vor. Einer</line>
        <line lrx="1546" lry="2526" ulx="269" uly="2452">fragte: „Woher?“ Er ſchaute zu uns herauf. Aber ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_FoVI485_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="2528" type="textblock" ulx="350" uly="379">
        <line lrx="1650" lry="448" ulx="367" uly="379">dachte mir, dies ſei der Augenblick, in dem die Belgier</line>
        <line lrx="1652" lry="524" ulx="366" uly="456">reden ſollen. Nun koͤnnen ſie ja ſagen, daß ſie zum Heer</line>
        <line lrx="1650" lry="602" ulx="367" uly="532">zuruͤck wollten. Aber der Unteroffizier ſchrie ſchon:</line>
        <line lrx="1649" lry="677" ulx="367" uly="611">„Gehn Sie zuruͤck!“ Der Flame ſagte: „Wir wollten</line>
        <line lrx="1649" lry="756" ulx="366" uly="690">uns dem Heer wieder ſtellen. Ich habe bei Luͤttich mit⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="832" ulx="364" uly="766">ge...!“ — „Kein Gemaule! Zuruͤck, ſag ich!“</line>
        <line lrx="1646" lry="912" ulx="415" uly="843">Die Soldaten drangen auf die Belgier ein. Die wichen</line>
        <line lrx="1648" lry="987" ulx="363" uly="920">zuruͤck, die Duͤne herauf. Frau Liefmans druͤckte ihre</line>
        <line lrx="1647" lry="1064" ulx="364" uly="996">Fingernaͤgel in der Erregung in meinen Hals, an dem</line>
        <line lrx="1647" lry="1143" ulx="361" uly="1074">ſie ſich erſchreckt gegen den Abrutſch feſthielt. Die Belgier</line>
        <line lrx="1644" lry="1221" ulx="360" uly="1151">ſprangen den Sand hinan. Wir kletterten wieder hinauf.</line>
        <line lrx="1644" lry="1297" ulx="360" uly="1229">Die Patrouille blieb unten ſtehen; ſie drehte ſich ſo, daß</line>
        <line lrx="1643" lry="1374" ulx="360" uly="1306">ſie bald uns nachſchauen, bald nach Oſtende hinunterſehen</line>
        <line lrx="514" lry="1429" ulx="360" uly="1383">konnte.</line>
        <line lrx="1643" lry="1527" ulx="413" uly="1461">Es begann ploͤtzlich zu regnen. Die Kreuzerreihe war</line>
        <line lrx="1643" lry="1605" ulx="358" uly="1539">nun faſt ganz eingehuͤllt in die dicke Luft. Man ahnte</line>
        <line lrx="1639" lry="1680" ulx="357" uly="1615">ſie nur noch. Gegen Oſtende hin blieb es heller. Dann</line>
        <line lrx="1639" lry="1754" ulx="356" uly="1693">verſanken Kuͤſte und Meer hinter uns in die Duͤnen.</line>
        <line lrx="1639" lry="1838" ulx="355" uly="1770">Wir gingen zuruͤck. Was ſollte nun geſchehen? Fluͤcht⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1911" ulx="353" uly="1847">linge kamen durch die Duͤnen ſeitwaͤrts heruͤber. Wir</line>
        <line lrx="1690" lry="1992" ulx="355" uly="1927">warteten. Es war ein aͤlteres Paar mit drei erwachſenen</line>
        <line lrx="1637" lry="2067" ulx="353" uly="2001">Maͤdchen. Ein belgiſcher Soldat ohne Gewehr war bei</line>
        <line lrx="1636" lry="2148" ulx="353" uly="2078">ihnen. Er ſagte: „Alles kaputt! Ich wollte ſie nach Oſt⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2221" ulx="355" uly="2157">ende bringen zum Dampfer nach England. Aber man</line>
        <line lrx="1635" lry="2295" ulx="351" uly="2233">darf nicht mehr nach Oſtende hinein . . . Niemand! Gar</line>
        <line lrx="1632" lry="2379" ulx="350" uly="2310">niemanden laſſen ſie in die Stadt hinein. Alle ſollen</line>
        <line lrx="1579" lry="2454" ulx="351" uly="2388">heraus! Sie ſelber dampfen davon, die Englaͤnder!“</line>
        <line lrx="1633" lry="2528" ulx="401" uly="2465">Der Regen ſchlug raſch und dick hernieder. Die vier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_FoVI485_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="2513" type="textblock" ulx="240" uly="289">
        <line lrx="995" lry="332" ulx="762" uly="289">— 79 —</line>
        <line lrx="1516" lry="442" ulx="242" uly="382">Belgier liefen auf einmal. „Der Zug!“ ſchrien ſie. „Der</line>
        <line lrx="1518" lry="518" ulx="243" uly="458">Zug nach Holland!“ Wir ſetzen uns auch in Trab. Wir</line>
        <line lrx="1519" lry="595" ulx="241" uly="535">ſehen bald die Chauſſee, mit Menſchen angefuͤllt, wie</line>
        <line lrx="1519" lry="670" ulx="243" uly="613">vorhin. Aber vom Zug ſehn wir nichts mehr. Die</line>
        <line lrx="1517" lry="748" ulx="240" uly="689">Chauſſee war mit Regenſchirmen wie mit großen Pilzen</line>
        <line lrx="1518" lry="824" ulx="242" uly="767">bedeckt. Die Roͤſſer gingen truͤbſelig an den Wagen.</line>
        <line lrx="1518" lry="902" ulx="242" uly="844">Kein Zug ſtand mehr dort. Und wir zogen unterm</line>
        <line lrx="1519" lry="979" ulx="242" uly="920">Regen dahin, waren muͤde auf einmal, denn die Span⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1055" ulx="242" uly="996">nung des Ziels war ploͤtzlich in uns gebrochen. Wir</line>
        <line lrx="1520" lry="1133" ulx="242" uly="1073">kamen nicht nach Oſtende. Frau Liefmans ſagte nichts,</line>
        <line lrx="1520" lry="1210" ulx="243" uly="1150">als ich bemerkte: „Nun iſt es aus mit Oſtende!“ Sie war</line>
        <line lrx="1518" lry="1286" ulx="243" uly="1226">ploͤtzlich ganz ruhig. Sie war geſchmeidig wie ein Kaͤtzchen</line>
        <line lrx="1518" lry="1361" ulx="243" uly="1302">und anheimelnd wie ein junger Hund. Wir ſtappſten</line>
        <line lrx="1517" lry="1440" ulx="243" uly="1381">ſtumpfſinnig die Chauſſee entlang. Die Steine brannten</line>
        <line lrx="1519" lry="1517" ulx="242" uly="1443">ſchon in die Sohlen. Wohin? Der Hunger klopfte den</line>
        <line lrx="1520" lry="1592" ulx="243" uly="1533">leeren Magen. In den Doͤrfern gab es nichts zu eſſen.</line>
        <line lrx="1519" lry="1667" ulx="244" uly="1611">Alles war von der Heuſchreckenwolke der Ausziehenden</line>
        <line lrx="1520" lry="1747" ulx="243" uly="1687">aufgebraucht worden. Im ſchmutzigen „Eſtaminet zum</line>
        <line lrx="1521" lry="1824" ulx="243" uly="1764">flandriſchen Leeuw“” ſanken wir auf Stuͤhle, die gerade</line>
        <line lrx="1520" lry="1900" ulx="244" uly="1839">frei wurden. Der Flieſenboden war eine Pfuͤtze. Es</line>
        <line lrx="1519" lry="1976" ulx="244" uly="1917">dunkelte ſchon. Wir bekamen wenigſtens Kaffee. „Ich</line>
        <line lrx="1521" lry="2054" ulx="243" uly="1993">ſchlaf auf dieſem Tiſch!“ ſagte der mit dem Loch in der</line>
        <line lrx="1403" lry="2130" ulx="244" uly="2071">Hoſe, durch das nun das ganze Knie hervorbrach.</line>
        <line lrx="1522" lry="2207" ulx="298" uly="2146">Schließlich wurden wir zur Dorfkirche gefuͤhrt. Sie</line>
        <line lrx="1519" lry="2282" ulx="245" uly="2224">war ausgeraͤumt und der Boden mit Stroh bedeckt. In</line>
        <line lrx="1519" lry="2359" ulx="247" uly="2300">einem Kronleuchterchen brannten zwei Kerzen. Ein</line>
        <line lrx="1520" lry="2436" ulx="245" uly="2378">wildes Huſten aus vielen Haͤlſen ſchuͤttelte die ſchum⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2513" ulx="245" uly="2454">merige, feuchtkalte Daͤmmerfinſternis der alten Halle.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_FoVI485_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="314" type="textblock" ulx="902" uly="270">
        <line lrx="1138" lry="314" ulx="902" uly="270">— 80 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2518" type="textblock" ulx="377" uly="378">
        <line lrx="1661" lry="435" ulx="378" uly="378">Die Ewige Lampe brannte vor dem Altar in der Dunkel⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="512" ulx="381" uly="455">heit, wie ein Tropfen von ſchimmerndem und gluͤhendem</line>
        <line lrx="1662" lry="589" ulx="380" uly="532">Blut. Soldaten kamen, das Gewehr mit aufgeſtelltem</line>
        <line lrx="1663" lry="667" ulx="380" uly="610">Bajonett in der Hand, und durchgingen ſuchend die</line>
        <line lrx="1661" lry="744" ulx="378" uly="687">Reihen der Liegenden. Sie tropften vor Naͤſſe, blieben</line>
        <line lrx="1661" lry="821" ulx="379" uly="764">noch eine Weile in der Tuͤr ſtehen und verſchwanden</line>
        <line lrx="1663" lry="898" ulx="379" uly="841">dann hinaus in die Regennacht. Wir legten uns ins</line>
        <line lrx="1662" lry="975" ulx="379" uly="918">Stroh. Im Beichtſtuhl hinter mir ſchnarchte jemand.</line>
        <line lrx="1661" lry="1053" ulx="379" uly="995">Einer der Wallonen machte ſich an Frau Liefmans heran.</line>
        <line lrx="1662" lry="1130" ulx="379" uly="1073">Es ſchien mir, mit Erfolg. Ich lag neben dem Flamen.</line>
        <line lrx="1662" lry="1206" ulx="378" uly="1150">Rechts von mir hatte ſich eine dicke Frau eingewuͤhlt.</line>
        <line lrx="1661" lry="1284" ulx="377" uly="1226">Ich wollte ſchlafen. Der Huſten von uͤberall her ſprang</line>
        <line lrx="1662" lry="1361" ulx="378" uly="1304">in den dunkeln Hallen, wie ein Knattern von Maſchinen⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1437" ulx="378" uly="1381">gewehren. Fuͤnf blonde Kinder einer Familie wollten</line>
        <line lrx="1663" lry="1515" ulx="378" uly="1457">nicht ſchlafen und ſpielten, zottelig und tollpatſchig wie</line>
        <line lrx="1662" lry="1592" ulx="378" uly="1535">junge Pudel, im kniſternden Stroh. Es roch nach naſſen</line>
        <line lrx="1394" lry="1669" ulx="379" uly="1613">Kleidern, nach Moder und nach Weihrauch.</line>
        <line lrx="1665" lry="1746" ulx="431" uly="1689">Die dicke Frau neben mir hob ſich muͤhſam auf. Ihr</line>
        <line lrx="1663" lry="1823" ulx="378" uly="1766">Korſett krachte. Ich ſchaute hin. Sie hatte ein ſchwarz⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1901" ulx="377" uly="1844">ſeidenes Kleid an. Sie ſtreifte Ringe von den Fingern</line>
        <line lrx="1665" lry="1978" ulx="378" uly="1921">und ſchraubte Perlen aus den fetten Ohrlappen, wickelte</line>
        <line lrx="1665" lry="2055" ulx="378" uly="1998">alles in ein Taſchentuch, verknuͤpfte das Tuch fuͤnfzigmal</line>
        <line lrx="1665" lry="2132" ulx="379" uly="2075">und verſenkte es hinter dem hohen Kragen ihrer Bluſe</line>
        <line lrx="1665" lry="2209" ulx="380" uly="2152">hinab in ihren Buſen. Sie bewegte die Haͤnde auf eine</line>
        <line lrx="1663" lry="2287" ulx="377" uly="2230">ſonderbare Art gegen mich und warf mir einen langen</line>
        <line lrx="1664" lry="2364" ulx="379" uly="2307">und eindringlich ſtechenden Blick zu, als wollte ſie mich</line>
        <line lrx="1664" lry="2441" ulx="378" uly="2384">bezaubern. Ich dachte mir etwas. Hinter mir ſah ich</line>
        <line lrx="1664" lry="2518" ulx="378" uly="2461">am Beichtſtuhl einen Soldaten irgend etwas verrichten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_FoVI485_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="303" type="textblock" ulx="755" uly="259">
        <line lrx="990" lry="303" ulx="755" uly="259">— 8I —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1270" type="textblock" ulx="229" uly="366">
        <line lrx="1509" lry="424" ulx="229" uly="366">Ich ſchaute nicht naͤher hin. Aber auf einmal ſtand kein</line>
        <line lrx="1510" lry="500" ulx="231" uly="443">Soldat mehr da, ſondern ein Mann in Bauernkleidern.</line>
        <line lrx="1510" lry="578" ulx="229" uly="520">Der ſtopfte etwas in den Beichtſtuhl hinein. Der Schnar⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="654" ulx="232" uly="598">cher drin legte ſich um, grommelte einen Fluch und</line>
        <line lrx="1188" lry="732" ulx="231" uly="674">ſchnarchte auf einem andern Ton weiter.</line>
        <line lrx="1510" lry="809" ulx="287" uly="751">Und ploͤtzlich fuhren drei Schlaͤge dumpf zur Tuͤr herein.</line>
        <line lrx="1512" lry="885" ulx="232" uly="827">Eine Stimme ſchrie grell auf: „Die Preußen!“ Die</line>
        <line lrx="1511" lry="962" ulx="233" uly="904">meiſten ſchliefen ſchon und hoͤrten den Ruf nicht. Aber</line>
        <line lrx="1510" lry="1039" ulx="234" uly="981">hier und dort fuhr es jaͤh aus dem Stroh auf, wie Schlan⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1116" ulx="232" uly="1058">gen. Soldaten kamen in dieſem Augenblick herein und</line>
        <line lrx="1509" lry="1193" ulx="232" uly="1135">legten ſich ruhig neben der Tuͤr nieder in eine freie Ecke.</line>
        <line lrx="1286" lry="1270" ulx="231" uly="1212">Da ward es wieder ruhig und ich ſchlief ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="2564" type="textblock" ulx="306" uly="2529">
        <line lrx="554" lry="2564" ulx="306" uly="2529">Die Fluͤchtlinge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_FoVI485_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="919" type="textblock" ulx="759" uly="852">
        <line lrx="1314" lry="919" ulx="759" uly="852">Die Schlacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2507" type="textblock" ulx="396" uly="973">
        <line lrx="1683" lry="1057" ulx="452" uly="973">Ein furchtbarer Geſtank lag morgens in der Kirche.</line>
        <line lrx="1682" lry="1131" ulx="396" uly="1060">Ich mußte davon, ſobald ich aufwachte. Die andern ſchliefen</line>
        <line lrx="1683" lry="1207" ulx="398" uly="1140">noch. Der Wallone, der ſich an Frau Liefmans heran⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1285" ulx="398" uly="1215">gemacht hatte, lag auf dem Ruͤcken, ſchnarchte und hielt</line>
        <line lrx="1686" lry="1360" ulx="398" uly="1292">die Hand der kleinen Frau im Schlaf. Ich ſtieg uͤber</line>
        <line lrx="1686" lry="1439" ulx="398" uly="1369">ſchlafende Maͤnner und Frauen hinaus und kam auf eine</line>
        <line lrx="1251" lry="1515" ulx="400" uly="1454">Straße, die ſchon im Wandern war.</line>
        <line lrx="1687" lry="1590" ulx="452" uly="1523">Die Wege ſind regenſchmutzig. Ich gehe nun, in die</line>
        <line lrx="1688" lry="1670" ulx="401" uly="1600">Ausziehenden hineingemiſcht, auf Holland zu. Kaffee</line>
        <line lrx="1686" lry="1748" ulx="403" uly="1679">gab es in einer Schenke an der Straße. Wagen an Wagen</line>
        <line lrx="1689" lry="1821" ulx="402" uly="1755">und alle uͤberfuͤllt. Vergeblich bitte ich um Platz. Meine</line>
        <line lrx="1687" lry="1896" ulx="402" uly="1833">Kleider waren dunſtig und ich fuͤhlte Fieber. Der Zug</line>
        <line lrx="1688" lry="1979" ulx="402" uly="1914">faͤhrt nicht mehr. Was alles zuſammen auswandert um</line>
        <line lrx="1688" lry="2055" ulx="405" uly="1987">mich! Die jungen Leute der Doͤrfer ziehen in geſchloſſenen</line>
        <line lrx="1687" lry="2132" ulx="406" uly="2064">Gruppen dahin. Kinder in weißen Seidenſtruͤmpfen und</line>
        <line lrx="1690" lry="2205" ulx="405" uly="2141">Knieroͤcken vom Badeſtrand, Waiſenhaͤuſer und Alteleute⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2288" ulx="405" uly="2220">ſtifte, Oſtender Kokotten und Heyſter Abbes, Bauern⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2364" ulx="405" uly="2296">doͤrfer und Strandhotels, Flamen und Internationale,</line>
        <line lrx="1690" lry="2440" ulx="406" uly="2375">Gigerl und Hausknechte ... Welch ein Strom dummen</line>
        <line lrx="1357" lry="2507" ulx="408" uly="2455">Elends! Es kann einen kaum erbarmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1670" type="textblock" ulx="1885" uly="1473">
        <line lrx="1900" lry="1670" ulx="1885" uly="1473">21  – ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2206" type="textblock" ulx="1885" uly="1784">
        <line lrx="1900" lry="2206" ulx="1885" uly="1784">;]— —  —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2529" type="textblock" ulx="1889" uly="2254">
        <line lrx="1900" lry="2529" ulx="1889" uly="2254">— — , —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_FoVI485_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="63" lry="1046" ulx="1" uly="990">icche.</line>
        <line lrx="62" lry="1124" ulx="0" uly="1067">iefen</line>
        <line lrx="63" lry="1190" ulx="1" uly="1158">etan⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1278" ulx="12" uly="1222">hielt</line>
        <line lrx="64" lry="1344" ulx="10" uly="1301">uͤber</line>
        <line lrx="64" lry="1423" ulx="0" uly="1377">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="65" lry="1580" ulx="0" uly="1532">n die</line>
        <line lrx="65" lry="1668" ulx="0" uly="1610">affee</line>
        <line lrx="63" lry="1745" ulx="0" uly="1694">agen</line>
        <line lrx="64" lry="1814" ulx="0" uly="1766">heine</line>
        <line lrx="63" lry="1901" ulx="14" uly="1845">3u9</line>
        <line lrx="64" lry="1969" ulx="0" uly="1931">t um</line>
        <line lrx="63" lry="2058" ulx="0" uly="2003">ſenen</line>
        <line lrx="63" lry="2124" ulx="0" uly="2077">und</line>
        <line lrx="64" lry="2203" ulx="0" uly="2159">eute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="64" lry="2279" ulx="0" uly="2244">nern⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2361" ulx="0" uly="2312">nale,</line>
        <line lrx="64" lry="2436" ulx="0" uly="2397">nmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2576" type="textblock" ulx="270" uly="380">
        <line lrx="1548" lry="441" ulx="322" uly="380">Dann regnet es wieder. Die Wolken ſchleudern den</line>
        <line lrx="1551" lry="517" ulx="270" uly="456">Regen in Wut auf die fliehenden Straßen. Vor mir</line>
        <line lrx="1550" lry="596" ulx="271" uly="533">trat eine lange Weile unter einem hochgehobenen weißen</line>
        <line lrx="1551" lry="671" ulx="273" uly="610">Strandrock, an dem der Wegkot ſaß wie Grind, ein Paar</line>
        <line lrx="1551" lry="748" ulx="272" uly="686">ſtelziger Stoͤckelſchuhe. Sie knickten fortwaͤhrend arm⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="827" ulx="273" uly="763">ſelig um. Gott ſei dank! — ein Mann ſchimpfte laut auf</line>
        <line lrx="1548" lry="903" ulx="274" uly="840">die Unvernunft, daß er ſich hatte verleiten laſſen aus⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="980" ulx="276" uly="919">zuwandern. Unſer Vieh! weinte er dann. Sechs Noͤnn⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1057" ulx="277" uly="993">chen ſchleppen die Kutten geduldig durch den Schmutz,</line>
        <line lrx="1553" lry="1134" ulx="276" uly="1071">und die platoniſchen Symbole ehemaliger Kaſteiungen,</line>
        <line lrx="1552" lry="1211" ulx="276" uly="1147">die Stricke, ſchlagen bei jedem Schritt weit in die Luft</line>
        <line lrx="1552" lry="1288" ulx="279" uly="1224">hinauf. Eine Frau traͤgt eine große, mit bunten Straͤußen</line>
        <line lrx="1554" lry="1365" ulx="277" uly="1301">bedruckte Porzellanvaſe, ihr Koſtbarſtes. Ein aͤltliches</line>
        <line lrx="1555" lry="1440" ulx="277" uly="1378">Maͤdchen rettet die Handnaͤhmaſchine. Ich uͤberhole die</line>
        <line lrx="1556" lry="1515" ulx="279" uly="1446">umknickenden Stoͤckelſchuhe und gehe nun hinter einer</line>
        <line lrx="1555" lry="1595" ulx="279" uly="1531">dicken Frau, die einen Schubkarren vor ſich herſchiebt.</line>
        <line lrx="1555" lry="1671" ulx="281" uly="1608">Zunaͤchſt verbirgt ihre Breite mir den Inhalt. Dann ſeh</line>
        <line lrx="1556" lry="1748" ulx="279" uly="1685">ich, daß in dem Karren ein etwa fuͤnfzigjaͤhriger, wachs⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1824" ulx="280" uly="1763">gelber und todkranker Mann liegt. Er liegt leblos in</line>
        <line lrx="1556" lry="1902" ulx="283" uly="1840">einen Bauſchen Stroh gedruͤckt und ſeine ungluͤcklichen</line>
        <line lrx="1557" lry="1977" ulx="282" uly="1917">Augen ſtehn geradaus in den grauen Himmel. Die Frau</line>
        <line lrx="1558" lry="2055" ulx="281" uly="1994">rettet den Gatten. Zwei junge Geiſtliche trotten eilig</line>
        <line lrx="1560" lry="2133" ulx="283" uly="2072">daher und tragen ihren gemeinſamen Koffer an einer</line>
        <line lrx="1561" lry="2209" ulx="284" uly="2147">Stange zwiſchen ſich. Niemand wagt zu ſprechen. Mit</line>
        <line lrx="1561" lry="2284" ulx="286" uly="2223">einem großen Krach ſchlaͤgt auf einmal eine dicke Alte</line>
        <line lrx="1560" lry="2361" ulx="285" uly="2301">den rieſenhaften Packen, in dem ſie ihre Daunenbetten</line>
        <line lrx="1562" lry="2438" ulx="285" uly="2377">rettet, in eine Pfuͤtze, ſetzt ſich drauf und weint laut:</line>
        <line lrx="1563" lry="2514" ulx="288" uly="2456">hu . . . hu! u . . . u! Der Fluß der Auswanderer teilt</line>
        <line lrx="1490" lry="2576" ulx="1454" uly="2547">6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_FoVI485_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="2511" type="textblock" ulx="340" uly="362">
        <line lrx="1631" lry="429" ulx="340" uly="362">ſich mitleidslos an ihr wie an einem Strombrecher.</line>
        <line lrx="1629" lry="503" ulx="341" uly="439">Ihr Mann bruͤllt auf ſie ein: „Nun heulſte, Luder!</line>
        <line lrx="1630" lry="580" ulx="343" uly="516">Und weshalb haſte denn partout fortwollen, vom Vieh</line>
        <line lrx="1633" lry="657" ulx="344" uly="593">un vom Haus un vom Vieh? Sag! Grad auf dir</line>
        <line lrx="1633" lry="735" ulx="343" uly="653">haben's die Preußen abgeſehen. So ne pockennarbige</line>
        <line lrx="1635" lry="813" ulx="343" uly="747">Stallziege, ſo ne krumme Kuh! Grad auf dir! Mach,</line>
        <line lrx="1632" lry="890" ulx="342" uly="825">daß de... Nu, ſo bleib uf'm Arſch im Dreck! Ich</line>
        <line lrx="1543" lry="968" ulx="342" uly="910">geh!..“</line>
        <line lrx="802" lry="1044" ulx="395" uly="987">Hu! hu! u.. . u!</line>
        <line lrx="1633" lry="1121" ulx="396" uly="1056">Wir gingen wie eine Herde miteinander dahin. Nie⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1198" ulx="345" uly="1133">mand ſprach. In der Luft lag manchmal ein fernes</line>
        <line lrx="1635" lry="1276" ulx="345" uly="1211">dunkles Aufknallen. Wir gingen ſtundenlang und ach⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1351" ulx="345" uly="1287">teten der Orte nicht, durch die wir kamen. In einer</line>
        <line lrx="1635" lry="1431" ulx="345" uly="1365">Kneipe bekomme ich wieder Kaffee, Brot und einen</line>
        <line lrx="1635" lry="1504" ulx="344" uly="1442">Genever. Der Wirt erzaͤhlt andern Leuten: „Sie haben</line>
        <line lrx="1636" lry="1585" ulx="347" uly="1519">heute fruͤh das Lazarett hier aufgeloͤſt, die Leute ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1664" ulx="348" uly="1596">fach auf die Straße geſetzt und ſich nicht weiter um ſie</line>
        <line lrx="634" lry="1740" ulx="348" uly="1682">gekuͤmmert.“</line>
        <line lrx="1638" lry="1817" ulx="402" uly="1753">Als ich wieder auf die Straße trat, kam von neuem</line>
        <line lrx="1638" lry="1894" ulx="349" uly="1827">das Knallen, das fern und zart die dumpfe Luft ſchuͤttelte.</line>
        <line lrx="1639" lry="1969" ulx="350" uly="1907">Einer hinkte vor mir. Ein ſchmutziger Verbandlappen,</line>
        <line lrx="1639" lry="2046" ulx="349" uly="1983">der aus einem Hoſenbein heraushing, ſchleppte im Kot</line>
        <line lrx="1640" lry="2124" ulx="352" uly="2059">hinter ihm her. An dieſem Fuß trug er einen Pantoffel,</line>
        <line lrx="1641" lry="2200" ulx="353" uly="2138">am andern einen richtigen Schuh. Er ſprach mich an,</line>
        <line lrx="1641" lry="2280" ulx="352" uly="2213">als ich vorbei kam. Er war ein junger Mann. Wie</line>
        <line lrx="1638" lry="2357" ulx="352" uly="2291">einem, den er lange kennt und der von ihm erfahren</line>
        <line lrx="1640" lry="2434" ulx="353" uly="2368">will, was er in der letzten Zeit getrieben, erzaͤhlte er mir</line>
        <line lrx="1640" lry="2511" ulx="353" uly="2446">ohne Einleitung, nach Luͤttich ſeien ſie auf Namuͤr zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="414" type="textblock" ulx="1860" uly="369">
        <line lrx="1900" lry="414" ulx="1860" uly="369">tuͤc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_FoVI485_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="46" lry="724" ulx="0" uly="667">dge</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="45" lry="1335" ulx="0" uly="1290">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="322" type="textblock" ulx="789" uly="268">
        <line lrx="1023" lry="322" ulx="789" uly="268">— 85 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2506" type="textblock" ulx="263" uly="373">
        <line lrx="1545" lry="434" ulx="267" uly="373">ruͤckgeworfen worden, und dann wurde ihr Regiment</line>
        <line lrx="1546" lry="510" ulx="266" uly="450">nach Frankreich verſchlagen und an die Kuͤſte gebracht</line>
        <line lrx="1543" lry="585" ulx="267" uly="527">und kam uͤber Oſtende wieder ins Land. Er war ſchon</line>
        <line lrx="1544" lry="663" ulx="265" uly="604">bei Luͤttich verwundet worden. Bei Mecheln wieder</line>
        <line lrx="1544" lry="740" ulx="266" uly="680">und heute fruͤh haben ſie ihn ungeheilt aus dem Lazarett</line>
        <line lrx="1546" lry="819" ulx="266" uly="757">auf die Straße geſetzt. Was mach ich denn jetzt? ſagte</line>
        <line lrx="1542" lry="893" ulx="266" uly="833">der dem Stabsarzt. Kann kaum gehn. Hab kein</line>
        <line lrx="1543" lry="969" ulx="265" uly="911">Geld ...? Der Stabsarzt: Was ſchert das mich. Ich</line>
        <line lrx="1545" lry="1047" ulx="265" uly="988">bin nicht dazu da, Ihnen welches zu geben ... Der Sau⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1124" ulx="267" uly="1065">hund! Das ſind unſere belgiſchen Offiziere!...</line>
        <line lrx="1545" lry="1201" ulx="320" uly="1142">Er humpelte muͤhſam und wuͤtend weiter. Der Ver⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1279" ulx="265" uly="1218">bandfetzen wurde immer laͤnger im Kot. Ob er ihn</line>
        <line lrx="1546" lry="1356" ulx="265" uly="1295">nicht lieber feſtmachen will? — Er koͤnne ſich nicht</line>
        <line lrx="1547" lry="1431" ulx="266" uly="1371">buͤcken. Schrapnelle im Ruͤcken! .. . Ich befeſtige ihm</line>
        <line lrx="1543" lry="1508" ulx="265" uly="1441">den Verband und frage von Wagen zu Wagen um einen</line>
        <line lrx="1546" lry="1586" ulx="267" uly="1526">Platz fuͤr ihn. Niemand wollte weichen. Wieder das</line>
        <line lrx="1546" lry="1664" ulx="266" uly="1602">ferne Grollen! „Das iſt eine Schlacht!“ ſagte der Ver⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1738" ulx="266" uly="1678">wundete. „Sie kommt naͤher. Ich hoͤr's am Knallen.“</line>
        <line lrx="1547" lry="1815" ulx="318" uly="1756">In dieſem Augenblick rief ein Radfahrer, der uns</line>
        <line lrx="1547" lry="1891" ulx="266" uly="1832">uͤberholte, mit ernſtem Geſicht in einen Wagen hinauf:</line>
        <line lrx="1547" lry="1970" ulx="267" uly="1909">„Keine zwei Stunden von hier iſt eine blutige Schlacht.</line>
        <line lrx="1546" lry="2043" ulx="266" uly="1986">Sie kommt wohl hier heruͤber.“ Weiber heulten auf den</line>
        <line lrx="1552" lry="2124" ulx="268" uly="2063">Wagen und bedraͤngten flehend die Fuͤhrer. Der Donner</line>
        <line lrx="1547" lry="2200" ulx="266" uly="2139">wurde haͤufiger und haͤrter. Die Menſchenmaſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2279" ulx="265" uly="2217">ſtanden ihn nun und ein neues Entſetzen bohrte ſich durch</line>
        <line lrx="1545" lry="2351" ulx="265" uly="2293">die wandernden Straßen. Der Schmutz ſpritzte wild</line>
        <line lrx="1546" lry="2429" ulx="266" uly="2370">unter den raſcher und unachtſam eilenden Schuhen.</line>
        <line lrx="1547" lry="2506" ulx="263" uly="2446">Die Blicke verſenkten ſich aufgereizt nach Oſten in die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_FoVI485_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="293" type="textblock" ulx="873" uly="251">
        <line lrx="1108" lry="293" ulx="873" uly="251">— 86 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2498" type="textblock" ulx="353" uly="356">
        <line lrx="1636" lry="415" ulx="354" uly="356">Flachheit des Landes, die mit Baͤumen locker aufgefuͤllt</line>
        <line lrx="1636" lry="491" ulx="353" uly="434">war, und es fiel das Wort: Huſaren! Wie ein Kra⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="569" ulx="355" uly="510">patſchenknall fuhr der Schrecken dieſes Worts in die</line>
        <line lrx="1637" lry="646" ulx="354" uly="588">wandernde Chauſſee hinein. Alle Augen lagen fort⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="722" ulx="354" uly="654">waͤhrend nach Oſten auf der Lauer und harrten darauf,</line>
        <line lrx="1638" lry="800" ulx="354" uly="741">daß dort uͤber den nackten naſſen Äckern die erſten deut⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="877" ulx="354" uly="820">ſchen Huſaren durchbrechen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1639" lry="954" ulx="407" uly="897">Das Knallen ſtand nun faſt ununterbrochen im Oſten.</line>
        <line lrx="1641" lry="1032" ulx="356" uly="974">Es ſcholl, als ob es in der Luft irgendwie feſthinge, oft</line>
        <line lrx="1640" lry="1109" ulx="356" uly="1052">acht⸗, zehnmal ganz raſch aufeinander. Es regnete nicht</line>
        <line lrx="1640" lry="1186" ulx="358" uly="1129">mehr. Es war, als ob die fernen Geſchuͤtze dunkel und</line>
        <line lrx="1641" lry="1263" ulx="357" uly="1205">dumpf bellten. Die Luft ſchuͤttelte ſich jedesmal ein</line>
        <line lrx="504" lry="1340" ulx="358" uly="1283">wenig.</line>
        <line lrx="1159" lry="1417" ulx="410" uly="1361">Ich gehe der Schlacht entgegen.</line>
        <line lrx="1640" lry="1495" ulx="417" uly="1435">Über einen ſchlammigen Karrenweg zwiſchen Äckern</line>
        <line lrx="1644" lry="1572" ulx="359" uly="1515">und Wieſen entferne ich mich vom Strom der Fliehenden.</line>
        <line lrx="1645" lry="1649" ulx="360" uly="1592">Halb im Laufſchritt ſpring ich dahin. Ich will zum</line>
        <line lrx="1645" lry="1726" ulx="360" uly="1669">Bruͤgger Kanal, der dort irgendwo zwiſchen den Baͤumen</line>
        <line lrx="1646" lry="1804" ulx="361" uly="1746">fuͤhrt. Ich dampfe unter dem naſſen Mantel. Das</line>
        <line lrx="1646" lry="1881" ulx="361" uly="1823">bellende Rollen der Kanonen ruft manchmal fuͤnf, zehn</line>
        <line lrx="1646" lry="1958" ulx="361" uly="1900">Minuten lang. Hier iſt ploͤtzlich kein Menſch mehr. Auch</line>
        <line lrx="1647" lry="2035" ulx="362" uly="1978">kein Dorf. Nur Wieſen, bruͤllendes Vieh und ſchweig⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2112" ulx="362" uly="2051">ſame Acker, beregnete Baumreihen um einſame Gehoͤfte</line>
        <line lrx="724" lry="2178" ulx="363" uly="2132">und Wolken ...</line>
        <line lrx="1648" lry="2266" ulx="416" uly="2209">Nach langer Zeit ſehe ich die Allee des Kanals und einen</line>
        <line lrx="1649" lry="2344" ulx="362" uly="2286">langen ſchmalen Zug von Menſchen unter den Baͤumen</line>
        <line lrx="1649" lry="2421" ulx="364" uly="2363">auf dem Damm Holland zuſchreiten. Ich ſteige den</line>
        <line lrx="1652" lry="2498" ulx="365" uly="2441">Damm hinan und eile gegen die Menſchen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="475" type="textblock" ulx="1851" uly="345">
        <line lrx="1900" lry="388" ulx="1851" uly="345">Dar</line>
        <line lrx="1899" lry="475" ulx="1851" uly="422">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1176" type="textblock" ulx="1852" uly="583">
        <line lrx="1900" lry="621" ulx="1852" uly="583">Unte</line>
        <line lrx="1900" lry="698" ulx="1853" uly="657">an!</line>
        <line lrx="1900" lry="789" ulx="1853" uly="733">geh⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="855" ulx="1853" uly="810">Die</line>
        <line lrx="1900" lry="943" ulx="1855" uly="888">Sp</line>
        <line lrx="1887" lry="1010" ulx="1856" uly="966">Es</line>
        <line lrx="1888" lry="1088" ulx="1857" uly="1044">Es</line>
        <line lrx="1899" lry="1176" ulx="1858" uly="1134">pra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_FoVI485_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="2482" type="textblock" ulx="241" uly="342">
        <line lrx="1514" lry="407" ulx="241" uly="342">Damme zu. Die Geſchuͤtze prallen jetzt ſo ſtark, daß man</line>
        <line lrx="1516" lry="485" ulx="242" uly="419">ihren unheimlich die Luft ſchuͤttelnden Donner auf dem</line>
        <line lrx="1515" lry="563" ulx="242" uly="496">Handruͤcken zu ſpuͤren vermeint. Ab und zu ſind Soldaten</line>
        <line lrx="1518" lry="636" ulx="241" uly="573">unter die Fliehenden gemiſcht. Ich bin der einzige, der</line>
        <line lrx="1516" lry="713" ulx="242" uly="650">an der ununterbrochenen Reihe entlang den andern Weg</line>
        <line lrx="1518" lry="794" ulx="242" uly="727">geht, den ins Land hinein. Oft ſchaut man mir nach.</line>
        <line lrx="1519" lry="867" ulx="241" uly="803">Die Leute machen eilige Bemerkungen uͤber mich.</line>
        <line lrx="1519" lry="947" ulx="243" uly="880">Spion? Was weiß ich? Ich beeile mich weiterzukommen.</line>
        <line lrx="1520" lry="1023" ulx="244" uly="957">Es ſchlaͤgt elf auf einem Kirchturm, den man nicht ſieht.</line>
        <line lrx="1522" lry="1100" ulx="245" uly="1032">Es iſt der 14. Oktober. Wie die Schlaͤge der Geſchuͤtze</line>
        <line lrx="1521" lry="1177" ulx="246" uly="1110">prallend aufeinander fallen! Man erkennt am Ton ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1254" ulx="246" uly="1186">ſchiedene Geſchuͤtze, an der Reihenfolge in dieſen Toͤnen</line>
        <line lrx="1524" lry="1323" ulx="248" uly="1263">die des einen oder des andern Heeres. Es kommen immer</line>
        <line lrx="1409" lry="1406" ulx="247" uly="1342">mehr belgiſche Soldaten zwiſchen den Fliehenden.</line>
        <line lrx="1523" lry="1484" ulx="299" uly="1419">Ich will nicht fragen, um kein Mißtrauen zu erregen</line>
        <line lrx="1524" lry="1559" ulx="248" uly="1493">unter dieſen von Angſt und Elend verwilderten Menſchen.</line>
        <line lrx="1528" lry="1629" ulx="247" uly="1569">Nun trollt ein Rudel von merkwuͤrdigem Geſindel auf</line>
        <line lrx="1527" lry="1709" ulx="249" uly="1646">dem Damm heran. Sie gehn laͤrmend, breit und brutal.</line>
        <line lrx="1529" lry="1789" ulx="248" uly="1723">Ihre Haltung? Ihre Kleider? Hat man die Gefaͤngniſſe</line>
        <line lrx="1526" lry="1868" ulx="250" uly="1800">geoͤffnet? Unglaubhafte Weiber gehn mit den Strolchen.</line>
        <line lrx="1528" lry="1942" ulx="251" uly="1878">Sie hoͤhnen mich an. Auf dem Kanal faͤhrt ein ganzer</line>
        <line lrx="782" lry="2021" ulx="252" uly="1963">Zug von Motorbooten.</line>
        <line lrx="1527" lry="2092" ulx="302" uly="2032">Da kommt ein Soldat, der am Kopf blutet. Unter</line>
        <line lrx="1552" lry="2173" ulx="252" uly="2106">der Muͤtze fließt das Blut dick hervor uͤber die Schlaͤfen</line>
        <line lrx="1528" lry="2247" ulx="253" uly="2185">und am Ohr hinab in den Hals oder auf Kragen und</line>
        <line lrx="1532" lry="2328" ulx="254" uly="2260">Bruſt. Er hat kein Gewehr mehr. Er geht allein. „Lau⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2406" ulx="254" uly="2336">fen Sie zuruͤck!“ ruft er mich an. „Die Preußen ſind</line>
        <line lrx="1532" lry="2482" ulx="255" uly="2414">doch hinter uns her!“ — „Wo?“ — „In Damme! Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_FoVI485_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="286" type="textblock" ulx="904" uly="243">
        <line lrx="1139" lry="286" ulx="904" uly="243">— 88 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2496" type="textblock" ulx="357" uly="347">
        <line lrx="1662" lry="410" ulx="378" uly="347">weiß ich!“ Er ſtuͤrzt weiter, dem rettenden Holland zu.</line>
        <line lrx="1662" lry="483" ulx="377" uly="425">Ich den Kanal hinauf, immer raſcher und immer brennen⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="563" ulx="378" uly="502">der. Das Herz arbeitet mir in einem elektriſchen Zucken.</line>
        <line lrx="1661" lry="641" ulx="376" uly="579">Die Puffe der Kanonen dringen mir in die Bruſt. Sie</line>
        <line lrx="1661" lry="719" ulx="375" uly="655">kitzeln das Trommelfell in den Ohren. Einmal ſetzen ſie</line>
        <line lrx="1662" lry="797" ulx="376" uly="733">eine Viertelſtunde lang nicht aus. Immer Schlag auf</line>
        <line lrx="1660" lry="872" ulx="374" uly="810">Schlag, kurz und mit jenem ſchwebenden Erdroͤhnen, das</line>
        <line lrx="1657" lry="950" ulx="372" uly="887">ſogleich erſtickt. Man fuͤhlt den Tod die Luft durchſauſen.</line>
        <line lrx="1659" lry="1027" ulx="372" uly="964">Man fuͤhlt fern Blut in den Boden fließen, wie verruchte</line>
        <line lrx="1658" lry="1103" ulx="373" uly="1041">Quellen, die das Geheimnis der Schoͤpfung grauſam aus</line>
        <line lrx="1658" lry="1179" ulx="372" uly="1119">den Eingeweiden der Menſchen und Zeiten riß. Über</line>
        <line lrx="1657" lry="1258" ulx="370" uly="1195">fernen Baumgruppen ſteigen Flieger auf. Nein, das</line>
        <line lrx="1656" lry="1334" ulx="368" uly="1272">ſind keine Flieger. Man ſah ſie nicht hochgehen. Es</line>
        <line lrx="1655" lry="1412" ulx="368" uly="1349">ſteht auf einmal wie ein weißer Ball in der Luft. Bald</line>
        <line lrx="1656" lry="1489" ulx="368" uly="1426">waͤchſt es auseinander, wie aus einem Sack aufquellende</line>
        <line lrx="1655" lry="1566" ulx="366" uly="1504">Wolle. Eines pflanzt ſich zum andern. Eines hoch, eines</line>
        <line lrx="1652" lry="1643" ulx="366" uly="1581">niedrig. Sie bleiben langſam vergehend ſtehn. Man</line>
        <line lrx="1652" lry="1720" ulx="364" uly="1658">kann ſie nicht mehr zaͤhlen, ſo zahlreich ſind ſie geworden.</line>
        <line lrx="1651" lry="1797" ulx="363" uly="1735">Das ſind Schrapnelle! Donnerwetter, Schrapnelle!</line>
        <line lrx="1651" lry="1874" ulx="364" uly="1812">Stehn ſie uͤber uns? Ich laufe. Die Geſchuͤtze donnern</line>
        <line lrx="1650" lry="1956" ulx="363" uly="1889">ſchon durch den Boden. Man ſpuͤrt die Schuͤſſe in den</line>
        <line lrx="1650" lry="2028" ulx="365" uly="1966">Fußſohlen. Die Schlacht muß ganz nahe ſein. Es</line>
        <line lrx="1650" lry="2105" ulx="362" uly="2044">kommen auch immer mehr Soldaten, nichts mehr wie</line>
        <line lrx="1648" lry="2184" ulx="362" uly="2121">Soldaten. Sie gehen haſtig und ohne aufzuſchauen</line>
        <line lrx="624" lry="2255" ulx="360" uly="2198">Holland zu.</line>
        <line lrx="1649" lry="2339" ulx="413" uly="2275">Weiße Gebaͤude erſcheinen hinter Mauern, Tuͤrme,</line>
        <line lrx="1648" lry="2414" ulx="361" uly="2352">ein hohes Gebaͤude. — Das iſt Damme! Ich kenne es</line>
        <line lrx="1647" lry="2496" ulx="357" uly="2428">von fruͤher. Aus einer Zeit, wo man andere Dinge als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_FoVI485_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="2488" type="textblock" ulx="257" uly="344">
        <line lrx="1533" lry="411" ulx="257" uly="344">Krieg und Blut nach Belgien ſuchen ging. Zwei Sol⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="487" ulx="257" uly="422">daten fuͤhren einen Kameraden, der einen zerſchoſſenen</line>
        <line lrx="1534" lry="564" ulx="259" uly="499">Fuß hat. Der hat den Arm uͤber die Schultern der beiden</line>
        <line lrx="1535" lry="643" ulx="258" uly="576">gelegt. Das Blut bleibt wie eine dicke Ader auf dem Bo⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="715" ulx="259" uly="654">den hinter ihnen zuruͤck. Sie laufen ein wenig und der</line>
        <line lrx="1539" lry="792" ulx="259" uly="728">Verwundete huͤpft auf einem Fuß, ſo raſch er kann,</line>
        <line lrx="1537" lry="874" ulx="260" uly="805">zwiſchen ihnen mit. Er ſchleppt den verwundeten Fuß</line>
        <line lrx="1536" lry="942" ulx="261" uly="884">unverbunden uͤber den Boden nach. Immer mehr Ver⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1021" ulx="262" uly="960">wundete. Die wenigſten ſind verbunden. Das Blut</line>
        <line lrx="1538" lry="1103" ulx="262" uly="1036">fließt aus ihnen weit umher uͤber den Boden. Ich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1180" ulx="261" uly="1114">ſpringe grauenvoll gepackt die roten Lachen, die der</line>
        <line lrx="1540" lry="1255" ulx="263" uly="1190">Sand ſchleimig aufſaugt. Einige Soldaten verbinden</line>
        <line lrx="1452" lry="1333" ulx="263" uly="1268">ſich Haͤnde und Schenkel, Kopf oder Arm im Gehn.</line>
        <line lrx="1543" lry="1407" ulx="316" uly="1345">Ein Kanonenſchlag macht die Luft aufberſten, ſo nah,</line>
        <line lrx="1543" lry="1487" ulx="264" uly="1421">als ſei er hinter den Gebaͤuden dort in Damme gelloͤſt</line>
        <line lrx="1544" lry="1560" ulx="265" uly="1498">worden. Vielleicht haben ſie ſich dort verſchanzt, denk</line>
        <line lrx="1545" lry="1641" ulx="265" uly="1575">ich. Damme war ja als Hafen von Bruͤgge befeſtigt.</line>
        <line lrx="1546" lry="1717" ulx="265" uly="1651">Ich laufe in eine Schlacht hinein. Ich bebe und gluͤhe</line>
        <line lrx="1545" lry="1793" ulx="267" uly="1729">und bin geheimnisvoll von Schauern durchſtoßen, todes⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1871" ulx="267" uly="1805">ruhig und brutal lebensfroh, verfuͤhrt von dunkeln</line>
        <line lrx="1548" lry="1948" ulx="266" uly="1882">Dingen, die wie peitſchende Schemen mir durch die</line>
        <line lrx="1548" lry="2023" ulx="268" uly="1961">Adern jagen. Ich komme immer naͤher an den Ort.</line>
        <line lrx="1548" lry="2099" ulx="268" uly="2036">Der Damm iſt jetzt menſchenleer. Es iſt, als ſei die Land⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2179" ulx="268" uly="2114">ſchaft geſtorben.</line>
        <line lrx="1550" lry="2253" ulx="323" uly="2191">Aber auf einmal ſehe ich ein dunkeles Rudel aus den</line>
        <line lrx="1550" lry="2330" ulx="272" uly="2265">hellen Mauern hervorbrechen. Uniformen! Sie laufen</line>
        <line lrx="1551" lry="2409" ulx="271" uly="2343">auf mich zu. Ich will beiſeite treten. Sie fuͤllen den</line>
        <line lrx="1549" lry="2488" ulx="271" uly="2420">ganzen Damm. Aber ſie laufen auch an den Seiten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_FoVI485_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="2400" type="textblock" ulx="334" uly="333">
        <line lrx="1634" lry="397" ulx="348" uly="333">Ich kann nicht mehr ausweichen, bin von ihnen um⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="474" ulx="348" uly="410">ſchloſſen. Einer ſchreit: „Was machſt du, Idiot!? Die</line>
        <line lrx="1633" lry="553" ulx="351" uly="487">Preußen ſind hinter uns. Raſch um . . .“ Ein paar</line>
        <line lrx="1632" lry="631" ulx="347" uly="567">andere bruͤllen erregt auf mich ein. Sie faſſen mich im</line>
        <line lrx="1632" lry="708" ulx="349" uly="643">Laufen an Armen und Schulter. „Der Teufel, du willſt</line>
        <line lrx="1630" lry="786" ulx="346" uly="721">in eine Preußenkugel laufen! ...“ Sie reißen mich</line>
        <line lrx="1630" lry="863" ulx="346" uly="797">mit. Einer blaͤſt auf einer Mundharmonika im Laufen</line>
        <line lrx="1630" lry="940" ulx="345" uly="874">die Melodie „De l'Espagne à l'Angleterre..“, die das</line>
        <line lrx="1630" lry="1016" ulx="343" uly="952">Glockenſpiel des Bruͤgger Rathauſes ſpielte. Ich komme</line>
        <line lrx="1629" lry="1094" ulx="344" uly="1029">nicht mehr frei von den Fliehenden. Ich bin angeſteckt</line>
        <line lrx="1629" lry="1172" ulx="342" uly="1107">von ihrem Laufen, ihrer Flucht, ihrer Angſt! Ich laufe</line>
        <line lrx="1627" lry="1247" ulx="343" uly="1183">mit. Die Geſchuͤtze der nahen Schlacht droͤhnen und</line>
        <line lrx="1629" lry="1324" ulx="342" uly="1261">poltern. Wir warten im Laufen auf Granaten. Die</line>
        <line lrx="1628" lry="1401" ulx="341" uly="1338">Mundharmonika blaͤſt in verruͤckten ſpitzen Anlaͤufen. Die</line>
        <line lrx="1627" lry="1478" ulx="341" uly="1415">Schrapnellwoͤlkchen ſtehen, wie ein Feld großer, unheim⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1555" ulx="339" uly="1492">licher Kohlkoͤpfe im Himmel, faſt uͤber uns, ſcheint es. Die</line>
        <line lrx="1626" lry="1634" ulx="341" uly="1570">Baumreihen wie ein zerbrechliches Gitter zwiſchen uns</line>
        <line lrx="1628" lry="1711" ulx="340" uly="1648">und der Schlacht, zwiſchen uns und dem Tod! Der auf</line>
        <line lrx="1625" lry="1788" ulx="339" uly="1724">der Mundharmonika blaͤſt heftig und verwildert. Es iſt,</line>
        <line lrx="1625" lry="1866" ulx="339" uly="1801">als ſei er an das Inſtrument auf ewige Zeiten verflucht,</line>
        <line lrx="1625" lry="1942" ulx="340" uly="1878">wie der ewige Jude an die Landſtraßen. Die Schuhe</line>
        <line lrx="1624" lry="2019" ulx="339" uly="1956">prallen auf dem Damm, wie fallende Kugeln, bevor ſie</line>
        <line lrx="1322" lry="2095" ulx="341" uly="2033">zu Feuer und Fetzen auseinander berſten.</line>
        <line lrx="1621" lry="2173" ulx="389" uly="2110">Auf einmal mitten im wildeſten Toben verſtummen</line>
        <line lrx="1621" lry="2252" ulx="336" uly="2187">die Geſchuͤtze. Die Schrapnellwoͤlkchen verlaufen lang⸗</line>
        <line lrx="432" lry="2321" ulx="334" uly="2264">ſam.</line>
        <line lrx="916" lry="2400" ulx="387" uly="2342">Die Schlacht war aus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_FoVI485_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="1500" type="textblock" ulx="238" uly="345">
        <line lrx="1514" lry="426" ulx="291" uly="345">Spaͤter erfuhr ich, daß es eine Schlacht geweſen, die</line>
        <line lrx="1513" lry="499" ulx="238" uly="424">wohl klein an Umfang, aber groß an Bedeutung geweſen</line>
        <line lrx="1534" lry="574" ulx="240" uly="505">war. Sie fand in der Gegend nordweſtlich von Syſſhele</line>
        <line lrx="1517" lry="653" ulx="239" uly="585">bei Bruͤgge ſtatt, und das aus Antwerpen entkommene</line>
        <line lrx="1518" lry="731" ulx="241" uly="662">Heer ſchlug ſich ein letztes Mal gegen deutſche Truppen,</line>
        <line lrx="1518" lry="804" ulx="242" uly="735">bevor es ſuͤdweſtlich in die vorbereitete und zunaͤchſt</line>
        <line lrx="1520" lry="883" ulx="243" uly="813">von franzoͤſiſchen Truppen verteidigte Gegend zwiſchen</line>
        <line lrx="1521" lry="955" ulx="245" uly="888">Roulers und Nieuport abzog. Tags darauf, am 15. Ok⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1037" ulx="246" uly="962">tober, nahmen dieſe franzoͤſiſchen Truppen den Belgiern</line>
        <line lrx="1525" lry="1113" ulx="249" uly="1044">die Angriffe der Deutſchen ab, ſie wurden aber in einem</line>
        <line lrx="1528" lry="1190" ulx="250" uly="1122">Atemzug bis auf die Yſer geworfen, und dort begann,</line>
        <line lrx="1529" lry="1267" ulx="250" uly="1197">im franzoͤſiſchen amtlichen Bericht zum erſtenmal am</line>
        <line lrx="1527" lry="1339" ulx="256" uly="1273">16. Oktober erwaͤhnt, eine der blutigſten und gewaltigſten</line>
        <line lrx="1531" lry="1422" ulx="254" uly="1349">Schlachten der Weltgeſchichte, in der vier Voͤlker ſich bis</line>
        <line lrx="1300" lry="1500" ulx="257" uly="1435">zur Schlagader zu zerfetzen ſuchten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_FoVI485_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="919" type="textblock" ulx="691" uly="845">
        <line lrx="1351" lry="919" ulx="691" uly="845">Eroberte Kuͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2512" type="textblock" ulx="350" uly="960">
        <line lrx="1661" lry="1045" ulx="429" uly="960">In der Zeit, wo mich bei Damme die fliehenden Sol⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1122" ulx="376" uly="1057">daten mit zuruͤckriſſen, ſtanden die erſten deutſchen Soldaten</line>
        <line lrx="1657" lry="1195" ulx="374" uly="1134">vor Bruͤgge, und waͤre ich die dreiviertel Stunden von</line>
        <line lrx="1657" lry="1279" ulx="372" uly="1211">Damme nach Bruͤgge weitergegangen, ſo haͤtte ich zu⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1354" ulx="370" uly="1287">gleich mit den deutſchen Truppen gegen zwei Uhr die</line>
        <line lrx="721" lry="1411" ulx="369" uly="1365">Stadt betreten.</line>
        <line lrx="1654" lry="1509" ulx="422" uly="1443">Am 15. Oktober erreichte der erſte deutſche Huſar das</line>
        <line lrx="1653" lry="1585" ulx="367" uly="1518">Meer — den Schoß der neuen Weltgeſchichte — und be⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1665" ulx="365" uly="1596">gruͤßte es von ſeinem Pferd mit ſicherm und trotzigem</line>
        <line lrx="514" lry="1719" ulx="364" uly="1673">Mund.</line>
        <line lrx="1648" lry="1820" ulx="416" uly="1751">Mit den belgiſchen Soldaten kam ich nachmittags nach</line>
        <line lrx="1648" lry="1884" ulx="363" uly="1828">Sluis. Die Soldaten wurden alle interniert. Nur</line>
        <line lrx="1649" lry="1970" ulx="363" uly="1905">einige waren auf einmal keine Soldaten mehr. Sie</line>
        <line lrx="1647" lry="2049" ulx="362" uly="1983">hatten unterwegs — wie, war mir entgangen — die</line>
        <line lrx="1644" lry="2128" ulx="361" uly="2059">Uniformen gegen Zivilkleider umgetauſcht. Sie miſchten</line>
        <line lrx="1640" lry="2205" ulx="356" uly="2136">ſich gleich in die Menſchenmaſſen, die das Staͤdtchen</line>
        <line lrx="1643" lry="2279" ulx="357" uly="2215">durchwogten. Ich ſuchte vergeblich nach einem Unter⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2357" ulx="353" uly="2290">kommen. Es wurde Nacht. Eine Kirche und das Rathaus</line>
        <line lrx="1641" lry="2433" ulx="354" uly="2369">waren geoͤffnet. Die Boͤden waren mit Stroh bedeckt.</line>
        <line lrx="1640" lry="2512" ulx="350" uly="2445">Ich entſchloß mich fuͤr das Rathaus. Man lag zu wild⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_FoVI485_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="70" lry="1026" ulx="0" uly="982">Gol⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1103" ulx="2" uly="1062">daten</line>
        <line lrx="66" lry="1181" ulx="0" uly="1149">von</line>
        <line lrx="66" lry="1270" ulx="0" uly="1216"> zu⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1336" ulx="0" uly="1293">r die</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="61" lry="1492" ulx="0" uly="1452"> das</line>
        <line lrx="59" lry="1570" ulx="0" uly="1527">d be⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1660" ulx="0" uly="1605">gem</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1814" type="textblock" ulx="4" uly="1759">
        <line lrx="54" lry="1814" ulx="4" uly="1759">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1960" type="textblock" ulx="4" uly="1838">
        <line lrx="54" lry="1882" ulx="4" uly="1838">Nur</line>
        <line lrx="53" lry="1960" ulx="9" uly="1914">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="46" lry="2272" ulx="0" uly="2235">ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2381">
        <line lrx="43" lry="2427" ulx="0" uly="2381">eckt.</line>
        <line lrx="42" lry="2505" ulx="2" uly="2462">ld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2488" type="textblock" ulx="238" uly="258">
        <line lrx="996" lry="302" ulx="759" uly="258">— 93 —</line>
        <line lrx="1520" lry="416" ulx="238" uly="347">fremden Menſchen eng aneinander, und ich fand keinen</line>
        <line lrx="1521" lry="492" ulx="238" uly="423">Schlaf. Im Keller waren Dutzende von Faͤſſern auf⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="570" ulx="238" uly="500">geſtellt und mit Brettern verſehen. Das waren die</line>
        <line lrx="1524" lry="634" ulx="239" uly="578">Aborte. Sie wurden nebeneinander von Maͤnnern,</line>
        <line lrx="1524" lry="721" ulx="243" uly="654">Frauen und Kindern benutzt. Im Elend war alles</line>
        <line lrx="615" lry="799" ulx="239" uly="740">ſelbſtverſtaͤndlich.</line>
        <line lrx="1525" lry="871" ulx="293" uly="809">In Sluis bekam man wenigſtens zu eſſen, aber nur</line>
        <line lrx="714" lry="951" ulx="242" uly="892">Eier und Beefſteaks.</line>
        <line lrx="1525" lry="1029" ulx="296" uly="961">Als ich am 15. Oktober vormittags nach St. Anna Ter⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1105" ulx="246" uly="1039">muiden zur Grenze zog, meinen Apparat in der Hand,</line>
        <line lrx="1527" lry="1181" ulx="245" uly="1115">und an der belgiſchen Fahne vorbeigehen wollte, hielt</line>
        <line lrx="1528" lry="1261" ulx="245" uly="1191">mich ein alter eleganter Herr an, der dort ſtand. Er</line>
        <line lrx="1528" lry="1339" ulx="245" uly="1267">fragte, von welchem „Illustré“ ich ſei? Ich: wer er ſei?</line>
        <line lrx="1528" lry="1414" ulx="246" uly="1344">Er ſei belgiſcher Kommiſſar. Er ſtand mit einem Fuß</line>
        <line lrx="1529" lry="1489" ulx="246" uly="1422">im Belgiſchen und mit dem andern im Hollaͤndiſchen.</line>
        <line lrx="1529" lry="1565" ulx="246" uly="1499">Dorthin trat auch ich zuruͤck. Da kam ploͤtzlich ein Auto</line>
        <line lrx="1531" lry="1643" ulx="249" uly="1575">und hielt ſchroff vor dem belgiſchen Grenzſchild an. Der</line>
        <line lrx="1530" lry="1719" ulx="251" uly="1652">alte Herr ging raſch hinzu und neigte ſich hinein. Ich ſah</line>
        <line lrx="1531" lry="1799" ulx="251" uly="1729">auf einmal vorn links an der Schutzſcheibe das Schild</line>
        <line lrx="1531" lry="1872" ulx="252" uly="1807">„Etat Major“ und belgiſche Stempel, rechts „S. M.“</line>
        <line lrx="1531" lry="1950" ulx="249" uly="1882">(Service militaire). Bald ſtiegen vier aͤltere Herrn in</line>
        <line lrx="1532" lry="2028" ulx="254" uly="1960">Zivil, denen man aber das Militaͤr anſah, aus dem Auto.</line>
        <line lrx="1533" lry="2103" ulx="255" uly="2035">Einer trug eine dicke Mappe, und ſie gingen ſchnurſtracks</line>
        <line lrx="1556" lry="2182" ulx="255" uly="2112">auf die hollaͤndiſche Grenze zu. Das Automobil ließen</line>
        <line lrx="1533" lry="2259" ulx="256" uly="2188">ſie am Wegrand ſtehen. Sie kamen nicht mehr zuruͤck.</line>
        <line lrx="1535" lry="2336" ulx="309" uly="2267">Die zweite Nacht in Sluis ſchlief ich auf Stroh im</line>
        <line lrx="1536" lry="2405" ulx="257" uly="2343">niedern Laderaum eines der zahlreichen Kanalſchiffe,</line>
        <line lrx="1536" lry="2488" ulx="258" uly="2421">die alle fuͤr Fluͤchtlinge hergerichtet wurden. Die Stadt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_FoVI485_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="2498" type="textblock" ulx="378" uly="265">
        <line lrx="1144" lry="309" ulx="908" uly="265">— 94 —</line>
        <line lrx="1669" lry="421" ulx="385" uly="358">baute dann noch große Aſbeſtſchuppen. Alles lag uͤberall</line>
        <line lrx="1669" lry="499" ulx="385" uly="435">durcheinander. Jeder Unterſchied von arm und reich,</line>
        <line lrx="1668" lry="576" ulx="384" uly="512">von Verwoͤhnung und Sichbeſcheiden war aufgehoben.</line>
        <line lrx="1668" lry="658" ulx="386" uly="589">Am dritten Tag bekam ich in dem kleinen Wirtshaus des</line>
        <line lrx="1667" lry="730" ulx="388" uly="666">Bahnhofs, in das ich mein Gepaͤck abgeſtellt hatte, ein</line>
        <line lrx="1669" lry="803" ulx="387" uly="743">Zimmerchen aus Zufall, und ich konnte mein Malaria⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="885" ulx="385" uly="820">fieber ausſchwitzen und⸗ſchlafen. Das Staͤdtchen mochte</line>
        <line lrx="1669" lry="962" ulx="387" uly="898">etwa tauſend Einwohner haben und beherbergte taͤglich</line>
        <line lrx="1666" lry="1037" ulx="386" uly="974">fuͤnfzehntauſend Fluͤchtlinge. Von Weile zu Weile von</line>
        <line lrx="1669" lry="1113" ulx="387" uly="1051">fruͤh bis ſpaͤt fuhren Zuͤge, aus Perſonen⸗ und Guͤter⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1194" ulx="386" uly="1130">wagen bunt zuſammengeſtellt, nach Breskens zum Vliſ⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1271" ulx="384" uly="1206">ſinger Dampfer. Jedesmal entſtand ein wahnſinniger</line>
        <line lrx="1671" lry="1343" ulx="385" uly="1284">Kampf um Platz. Es regnete immer und die Leute</line>
        <line lrx="1670" lry="1425" ulx="386" uly="1360">kletterten ſchon am Abend in die offenen Guͤterwagen,</line>
        <line lrx="1672" lry="1500" ulx="378" uly="1437">die fuͤr den erſten Morgenzug bereitſtanden. Unter</line>
        <line lrx="1672" lry="1578" ulx="386" uly="1515">meinem Fenſter lagen dieſe Wagen, vollgepreßt mit</line>
        <line lrx="1670" lry="1656" ulx="385" uly="1592">Menſchen, die ſich unter ihren Schirmen auf den naſſen</line>
        <line lrx="1673" lry="1733" ulx="386" uly="1670">Boden ineinander legten, gluͤcklich, zu wiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1672" lry="1807" ulx="387" uly="1747">morgen wenigſtens fortkamen. Alle Fuhrwerke der</line>
        <line lrx="1671" lry="1886" ulx="385" uly="1823">Gegend waren ununterbrochen in Marſch nach Breskens.</line>
        <line lrx="1671" lry="1962" ulx="386" uly="1901">Alle Wege voll wandernder Menſchen. Die kleine Wirts⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2041" ulx="386" uly="1976">ſtube unter mir war Nacht um Nacht angefuͤllt mit</line>
        <line lrx="1672" lry="2117" ulx="388" uly="2054">Fluͤchtlingen. Der Wirt hatte alle Stuͤhle, uͤber die er</line>
        <line lrx="1673" lry="2192" ulx="385" uly="2132">verfuͤgte, wie in einem Bauerntheater nebeneinander</line>
        <line lrx="1674" lry="2273" ulx="386" uly="2209">geſtellt, und da ſaßen und hockten die Menſchen manchmal</line>
        <line lrx="1673" lry="2348" ulx="387" uly="2286">zu zwei auf einem und konnten nicht einmal die Beine</line>
        <line lrx="1672" lry="2427" ulx="387" uly="2363">ausſtrecken. Das Huſten durchklang die Nacht hindurch</line>
        <line lrx="862" lry="2498" ulx="387" uly="2441">das hellhoͤrige Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="397" type="textblock" ulx="1888" uly="352">
        <line lrx="1900" lry="397" ulx="1888" uly="352">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="567" type="textblock" ulx="1860" uly="432">
        <line lrx="1900" lry="479" ulx="1860" uly="432">Kri</line>
        <line lrx="1900" lry="567" ulx="1861" uly="509">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2517" type="textblock" ulx="1882" uly="1926">
        <line lrx="1900" lry="2517" ulx="1882" uly="1926">—, — — — —-—  — –——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_FoVI485_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="79" lry="411" ulx="0" uly="361">bberall</line>
        <line lrx="77" lry="501" ulx="15" uly="443">teich,</line>
        <line lrx="76" lry="572" ulx="0" uly="519">hoben.</line>
        <line lrx="75" lry="658" ulx="0" uly="602">s des</line>
        <line lrx="74" lry="732" ulx="0" uly="678">e, ein</line>
        <line lrx="74" lry="799" ulx="0" uly="754">laria⸗</line>
        <line lrx="73" lry="888" ulx="0" uly="834">nochte</line>
        <line lrx="71" lry="967" ulx="0" uly="909">iglich</line>
        <line lrx="69" lry="1033" ulx="0" uly="999">e von</line>
        <line lrx="70" lry="1110" ulx="0" uly="1065">ͤter⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1199" ulx="12" uly="1143">Vliſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1277" ulx="0" uly="1222">niger</line>
        <line lrx="68" lry="1344" ulx="0" uly="1299">Leute</line>
        <line lrx="66" lry="1433" ulx="0" uly="1390">agen,</line>
        <line lrx="66" lry="1498" ulx="0" uly="1457">Unter</line>
        <line lrx="65" lry="1576" ulx="0" uly="1531">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2503" type="textblock" ulx="273" uly="368">
        <line lrx="1548" lry="427" ulx="325" uly="368">Die Fluͤchtlinge maͤſteten unter ſich die wahnwitzigſten</line>
        <line lrx="1549" lry="504" ulx="273" uly="446">Kriegsnachrichten. Das Futter waren die Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="581" ulx="273" uly="523">ſchlaͤge, die die Schlacht an der Yſer bei wachſendem</line>
        <line lrx="1551" lry="657" ulx="273" uly="599">Weſtwind ſtaͤrker heruͤberwarf. Und wer aus Heyſt kam</line>
        <line lrx="1551" lry="735" ulx="274" uly="677">und ſagte, es ſei nicht wahr, daß die Deutſchen ſchon bis</line>
        <line lrx="1551" lry="811" ulx="274" uly="753">dorthin zuruͤckgeſchlagen worden ſeien, dem wurde ein⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="888" ulx="274" uly="830">fach nicht geglaubt. Ich war einmal dabei, wie eine</line>
        <line lrx="1550" lry="965" ulx="275" uly="906">Gruppe Belgier einen Mann verpruͤgeln wollte, der den</line>
        <line lrx="1553" lry="1042" ulx="275" uly="983">Rotterdamer „Neuen Courant“ verkaufte. „Zum Dreck</line>
        <line lrx="1551" lry="1119" ulx="277" uly="1061">dein von den Preußen bezahltes Sch... blatt!“ riefen</line>
        <line lrx="1552" lry="1196" ulx="276" uly="1138">ſie. Man las nur das Alleruͤbelſte: „De Telegraaf“ und</line>
        <line lrx="1554" lry="1272" ulx="277" uly="1214">die kleinen belgiſchen Blaͤttchen, die außer jeder Kontrolle</line>
        <line lrx="1554" lry="1350" ulx="276" uly="1291">ſchrieben. Dieſe Blaͤtter naͤhrten ihren Nachrichtendienſt</line>
        <line lrx="1553" lry="1427" ulx="278" uly="1368">aus dieſer truͤben Quelle ſelber. Die Leute fanden in</line>
        <line lrx="1554" lry="1504" ulx="278" uly="1445">ihnen die Geſchichten, die ſie ſelber verbreiteten, und das</line>
        <line lrx="822" lry="1580" ulx="279" uly="1522">war ihnen Beſtaͤtigung.</line>
        <line lrx="1557" lry="1657" ulx="333" uly="1599">Da die Poſt keine Telegramme mehr annahm, weil</line>
        <line lrx="1556" lry="1734" ulx="282" uly="1675">es acht Tage dauerte, bis die aufgelieferten erledigt</line>
        <line lrx="1557" lry="1811" ulx="281" uly="1753">waren, wie mir der Vorſteher ſagte, war ich gezwungen,</line>
        <line lrx="1556" lry="1888" ulx="280" uly="1829">nach Vliſſingen zu fahren. Eine Deutſche, die im Haus</line>
        <line lrx="1556" lry="1965" ulx="281" uly="1907">wohnte, weil der belgiſche Chauffeur, mit dem ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2041" ulx="283" uly="1983">heiratet, ein Verwandter des Wirts war, brachte mir</line>
        <line lrx="1556" lry="2118" ulx="282" uly="2059">den Baͤcker mit ſeinem Waͤglein. Es ſah aus wie ein</line>
        <line lrx="1559" lry="2195" ulx="280" uly="2136">Deckelkorb. Ich mietete es und dachte natuͤrlich, ich fahre</line>
        <line lrx="1557" lry="2272" ulx="282" uly="2214">allein mit dem Baͤcker. Aber als es losging, ſaßen noch</line>
        <line lrx="1558" lry="2349" ulx="283" uly="2290">zwei Frauen mit einem Kind und ein junger Mann</line>
        <line lrx="1559" lry="2426" ulx="283" uly="2367">drin. Der Baͤcker ſetzte ſich auf die Deichſel. In Breskens</line>
        <line lrx="1559" lry="2503" ulx="283" uly="2443">ſtaute ſich eine ungeheure Menſchenflut vom Hafen bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_FoVI485_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="2499" type="textblock" ulx="346" uly="358">
        <line lrx="1634" lry="417" ulx="347" uly="358">in den Ort hinein. Es wird bis morgen mittag gehen,</line>
        <line lrx="1634" lry="494" ulx="348" uly="434">bis wir einen Dampfer hinuͤberbekommen, ſagt jemand.</line>
        <line lrx="1636" lry="572" ulx="348" uly="512">Ein anderer wartete ſchon ſeit zwei Tagen. Aber auf</line>
        <line lrx="1635" lry="649" ulx="349" uly="589">einmal wurden mehr Schiffe zugleich neu eingeſtellt</line>
        <line lrx="1529" lry="726" ulx="348" uly="659">und wir kamen unerwartet raſch uͤber die Schelde.</line>
        <line lrx="1633" lry="803" ulx="403" uly="743">Am Bahnhof in Vliſſingen traf ich den hollaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1633" lry="879" ulx="349" uly="820">Feldwebel. Er beklagte ſich uͤber die Belgier. Sie haben</line>
        <line lrx="1634" lry="958" ulx="348" uly="897">unſer Holland gepachtet, ſagte er, ſo fuͤhren ſie ſich auf.</line>
        <line lrx="1634" lry="1034" ulx="347" uly="975">In ſeiner Kompanie waren zwei Fahrraͤder verſchwun⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1112" ulx="348" uly="1052">den. Eines fand man bei einem belgiſchen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1188" ulx="348" uly="1129">gefangenen im Zug wieder. Soldaten erzaͤhlten, daß</line>
        <line lrx="1636" lry="1266" ulx="347" uly="1206">ſie geſtern abend in einer Wirtſchaft ſaßen und Lieder</line>
        <line lrx="1636" lry="1343" ulx="346" uly="1283">ſangen, allerlei durcheinander, hollaͤndiſche und engliſche</line>
        <line lrx="1634" lry="1420" ulx="348" uly="1361">und dann auch auf deutſch: Puppchen... Da riefen</line>
        <line lrx="1636" lry="1497" ulx="346" uly="1427">ihnen die Belgier zu, hier werde nicht in der Sprache</line>
        <line lrx="1633" lry="1574" ulx="347" uly="1515">der „Boches“ geſungen. Die Soldaten kuͤmmerten ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="1651" ulx="347" uly="1593">nicht drum. Die Belgier wurden bedrohlich. Da haben</line>
        <line lrx="1127" lry="1727" ulx="347" uly="1669">die Soldaten ſie hinausgepruͤgelt.</line>
        <line lrx="1635" lry="1805" ulx="402" uly="1747">Auf den Fahrplaͤnen, die umherhingen, waren die</line>
        <line lrx="1635" lry="1883" ulx="349" uly="1824">Namen der deutſchen Linien, Koͤln, Berlin uſw. angerotzt.</line>
        <line lrx="1636" lry="1960" ulx="348" uly="1901">In einem Hotel draußen am Strand, in dem ich das</line>
        <line lrx="1637" lry="2038" ulx="346" uly="1978">letzte Zimmer bekam (einen Taubenſchlag auf dem Dach,</line>
        <line lrx="1637" lry="2114" ulx="348" uly="2056">die Matratze direkt auf dem Boden ohne Bettgeſtell),</line>
        <line lrx="1635" lry="2191" ulx="348" uly="2133">verbaten ſich belgiſche Gaͤſte, daß ich Deutſch mit der</line>
        <line lrx="1635" lry="2269" ulx="350" uly="2210">hollaͤndiſchen Geſchaͤftsfuͤhrerin ſpreche. Ich ging zu</line>
        <line lrx="1636" lry="2345" ulx="348" uly="2287">Goethes Goͤtz und zum deutſchen Volksmund, mir die</line>
        <line lrx="1635" lry="2423" ulx="349" uly="2364">Antwort entleihen. Ich ſtand eines Abends am Schenk⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2499" ulx="349" uly="2442">tiſch einer Wirtſchaft und trank einen Genever. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1660" type="textblock" ulx="1839" uly="1449">
        <line lrx="1896" lry="1503" ulx="1839" uly="1449">dazul</line>
        <line lrx="1900" lry="1583" ulx="1840" uly="1524">Vocl</line>
        <line lrx="1898" lry="1660" ulx="1841" uly="1601">Mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1972" type="textblock" ulx="1843" uly="1757">
        <line lrx="1900" lry="1814" ulx="1843" uly="1757">ſchw</line>
        <line lrx="1900" lry="1882" ulx="1846" uly="1836">Lan</line>
        <line lrx="1900" lry="1972" ulx="1846" uly="1914">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2125" type="textblock" ulx="1849" uly="2071">
        <line lrx="1899" lry="2125" ulx="1849" uly="2071">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_FoVI485_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="2561" type="textblock" ulx="240" uly="270">
        <line lrx="994" lry="313" ulx="761" uly="270">— 97 —</line>
        <line lrx="1514" lry="423" ulx="240" uly="360">Burſche neben mir erzaͤhlt mir ohne weiteres, geſchwaͤtzig</line>
        <line lrx="1514" lry="499" ulx="241" uly="438">und großſprecheriſch, wie er bei Luͤttich kaͤmpfte und in</line>
        <line lrx="1515" lry="574" ulx="241" uly="515">Antwerpen verwundet und am 14. Oktober in Knocke</line>
        <line lrx="1516" lry="652" ulx="241" uly="593">aus dem Lazarett ungeheilt und ohne weiteres auf die</line>
        <line lrx="1517" lry="729" ulx="242" uly="669">Straße geſetzt wurde. Ohne Hilfe und Geld! Ich ſolle</line>
        <line lrx="1515" lry="806" ulx="240" uly="746">ihm etwas geben als Landsmann. Er ſei im fuͤnfzehnten</line>
        <line lrx="804" lry="880" ulx="244" uly="823">Linienregiment geweſen.</line>
        <line lrx="1516" lry="960" ulx="297" uly="900">„Im fuͤnfzehnten,“ ſage ich, „da war ja auch mein</line>
        <line lrx="1516" lry="1035" ulx="242" uly="978">Vetter, der Oberleutnant Soundſo. Kennen Sie den?“</line>
        <line lrx="1517" lry="1113" ulx="244" uly="1055">— „Oberleutnant X. Und ob!? Wir haben noch vor</line>
        <line lrx="1518" lry="1190" ulx="243" uly="1132">Antwerpen Seite an Seite gekaͤmpft. Ah, mein Herr,</line>
        <line lrx="1518" lry="1266" ulx="243" uly="1208">Sie haben einen heroiſchen Vetter!“ tat er großartig.</line>
        <line lrx="1518" lry="1343" ulx="242" uly="1285">Ich entgegnete: „Mein Vetter haͤtte ſich gewiß ſo helden⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1419" ulx="245" uly="1361">haft benommen, wie Sie meinen, wenn er Gelegenheit</line>
        <line lrx="1517" lry="1497" ulx="243" uly="1437">dazu bekommen haͤtte. Aber er wurde gleich in der erſten</line>
        <line lrx="1518" lry="1574" ulx="244" uly="1515">Woche ſchon bei Luͤttich gefangengenommen und nach</line>
        <line lrx="745" lry="1649" ulx="243" uly="1591">Magdeburg gebracht.“</line>
        <line lrx="1520" lry="1727" ulx="296" uly="1669">Da ſagte er, das ſei nicht wahr und ich wolle nur</line>
        <line lrx="1521" lry="1804" ulx="244" uly="1745">ſchwindeln. Ich ſolle ihm zeigen, daß ich ein patriotiſcher</line>
        <line lrx="1522" lry="1881" ulx="247" uly="1823">Landsmann von ihm ſei und ihm Geld geben. Er habe</line>
        <line lrx="1519" lry="1958" ulx="246" uly="1899">nicht einen halben Sou. Ich ſagte ihm: „Ich bin kein</line>
        <line lrx="1521" lry="2034" ulx="249" uly="1976">Landsmann von Ihnen.“ Er begann mit lautem Spre⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2111" ulx="248" uly="2053">chen allerlei durchſichtige Anſpielungen zu machen. Ich</line>
        <line lrx="1523" lry="2188" ulx="247" uly="2130">bezwang mich und drehte mich weg. Da frug er frech,</line>
        <line lrx="1523" lry="2265" ulx="249" uly="2206">hoͤhniſch und dumm: „Hab's mir gedacht. Sagen Sie,</line>
        <line lrx="1521" lry="2341" ulx="248" uly="2283">koͤnnt' ich nicht mal Ihren Paß ein bisken beſehen?“</line>
        <line lrx="1523" lry="2418" ulx="248" uly="2360">Ich bemerkte ihm, wenn er drauf hielte, ſo koͤnnten ſeine</line>
        <line lrx="1524" lry="2495" ulx="250" uly="2436">Zaͤhne ſich meine Fauſt gruͤndlich beſehn. Doch er</line>
        <line lrx="1453" lry="2561" ulx="321" uly="2523">Die Fluͤchtlinge 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_FoVI485_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="2503" type="textblock" ulx="372" uly="362">
        <line lrx="1650" lry="422" ulx="372" uly="362">knurrte ploͤtzlich beruhigt hin: „Na, na, nicht gleich ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="500" ulx="373" uly="441">biſſig! Trinken wir noch eins!“</line>
        <line lrx="1653" lry="576" ulx="424" uly="517">Die Wirtſchaften fuͤllten ſie bis in die Nacht mit</line>
        <line lrx="1653" lry="659" ulx="373" uly="594">frechem Gebruͤll und belgiſchen Witzen. Im Kinemato⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="732" ulx="373" uly="668">graphen war nie Platz zu bekommen. Überall Muſik</line>
        <line lrx="1232" lry="807" ulx="374" uly="750">und Feez! Vliſſingen gehoͤrte ihnen.</line>
        <line lrx="1653" lry="883" ulx="426" uly="824">Als die von der hollaͤndiſchen Behoͤrde unterſtuͤtzten</line>
        <line lrx="1656" lry="962" ulx="374" uly="903">Aufforderungen des Antwerpener Gouverneurs an die</line>
        <line lrx="1655" lry="1040" ulx="376" uly="980">Fluͤchtlinge, zuruͤckzukehren, uͤberall angeſchlagen wur⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1116" ulx="375" uly="1057">den, hingen viele Wirte Ausſchnitte aus jenen dunklen</line>
        <line lrx="1657" lry="1193" ulx="376" uly="1134">Zeitungen oder „Privattelegramme“ in ihre Fenſter,</line>
        <line lrx="1655" lry="1268" ulx="375" uly="1212">in denen Greueltaten aus Antwerpen, Hinrichtungen</line>
        <line lrx="1656" lry="1348" ulx="378" uly="1289">zuruͤckgekehrter Belgier erlogen wurden und in denen</line>
        <line lrx="1658" lry="1426" ulx="377" uly="1366">ſtand: alle jungen Leute werden ins deutſche Heer ein⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1503" ulx="377" uly="1443">geſtellt und muͤſſen an die ruſſiſche Front ... und der⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1579" ulx="377" uly="1520">gleichen. Denn dieſen Wirten bluͤhte der Weizen auf</line>
        <line lrx="1657" lry="1656" ulx="378" uly="1597">ſolchem Boden. Die Veroͤffentlichungen der deutſchen</line>
        <line lrx="1660" lry="1733" ulx="378" uly="1674">Geſandtſchaft wurden mit den heftigſten Proteſten aller</line>
        <line lrx="1660" lry="1809" ulx="379" uly="1751">Blaͤtter angebellt und verhindert. Die engliſche Geſandt⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1888" ulx="379" uly="1828">ſchaft aber warf taͤglich Zugladungen von Druckſchriften</line>
        <line lrx="1659" lry="1963" ulx="379" uly="1906">ins Land. Sie hingen in allen Fenſtern, lagen in allen</line>
        <line lrx="1660" lry="2042" ulx="380" uly="1981">Wirtſchaften und wurden auf jeder Station ſtoßweiſe in</line>
        <line lrx="1661" lry="2119" ulx="381" uly="2058">die Wagen geworfen. Überall hingen Liſten mit Be⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2196" ulx="380" uly="2138">ſchreibungen und Photographien von verlorengegangenen</line>
        <line lrx="1663" lry="2273" ulx="381" uly="2214">Kindern, nach deren Eltern geſucht wurde. Aber nirgends</line>
        <line lrx="1663" lry="2350" ulx="381" uly="2292">ſah ich eine Liſte, auf der Eltern nach ihren verloren⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2428" ulx="382" uly="2368">gegangenen Kindern geſucht haͤtten. Die Bretterzaͤune</line>
        <line lrx="1665" lry="2503" ulx="384" uly="2446">und Waͤnde der Stadt waren zu einem Fluͤchtlings⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1977" type="textblock" ulx="1831" uly="355">
        <line lrx="1900" lry="412" ulx="1831" uly="355">Adref</line>
        <line lrx="1900" lry="481" ulx="1832" uly="434">und 5</line>
        <line lrx="1900" lry="571" ulx="1832" uly="512">ich</line>
        <line lrx="1900" lry="637" ulx="1833" uly="590">tals</line>
        <line lrx="1880" lry="714" ulx="1834" uly="669">klub</line>
        <line lrx="1900" lry="792" ulx="1835" uly="749">obend</line>
        <line lrx="1894" lry="879" ulx="1836" uly="825">netje</line>
        <line lrx="1900" lry="959" ulx="1836" uly="903">dre</line>
        <line lrx="1900" lry="1038" ulx="1866" uly="982">Iu</line>
        <line lrx="1884" lry="1104" ulx="1838" uly="1074">nun</line>
        <line lrx="1900" lry="1194" ulx="1839" uly="1138">belgi</line>
        <line lrx="1900" lry="1272" ulx="1840" uly="1216">diſche</line>
        <line lrx="1900" lry="1338" ulx="1840" uly="1294">die</line>
        <line lrx="1900" lry="1417" ulx="1842" uly="1384">ware</line>
        <line lrx="1900" lry="1495" ulx="1842" uly="1450">GSeel</line>
        <line lrx="1900" lry="1584" ulx="1843" uly="1527">ſchen</line>
        <line lrx="1889" lry="1650" ulx="1844" uly="1610">und</line>
        <line lrx="1900" lry="1741" ulx="1845" uly="1698">rung</line>
        <line lrx="1900" lry="1819" ulx="1845" uly="1761">Anſt</line>
        <line lrx="1900" lry="1886" ulx="1875" uly="1841">D</line>
        <line lrx="1900" lry="1977" ulx="1847" uly="1917">furc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2525" type="textblock" ulx="1849" uly="2074">
        <line lrx="1900" lry="2119" ulx="1849" uly="2074">die</line>
        <line lrx="1900" lry="2199" ulx="1851" uly="2150">uͤben</line>
        <line lrx="1899" lry="2277" ulx="1850" uly="2228">kom</line>
        <line lrx="1896" lry="2370" ulx="1852" uly="2304">Bel</line>
        <line lrx="1896" lry="2433" ulx="1853" uly="2399">ner</line>
        <line lrx="1900" lry="2525" ulx="1854" uly="2475">als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_FoVI485_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="76" lry="419" ulx="0" uly="360">ich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="75" lry="564" ulx="0" uly="519">t mit</line>
        <line lrx="74" lry="640" ulx="0" uly="603">mato⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="730" type="textblock" ulx="3" uly="672">
        <line lrx="74" lry="730" ulx="3" uly="672">Muſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="71" lry="886" ulx="0" uly="829">üßtten</line>
        <line lrx="72" lry="952" ulx="0" uly="907">n die</line>
        <line lrx="70" lry="1029" ulx="12" uly="998">wur⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1107" ulx="0" uly="1063">mnklen</line>
        <line lrx="69" lry="1197" ulx="0" uly="1140">nſter,</line>
        <line lrx="67" lry="1275" ulx="0" uly="1232">ingen</line>
        <line lrx="66" lry="1341" ulx="0" uly="1308">enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2508" type="textblock" ulx="235" uly="373">
        <line lrx="1515" lry="432" ulx="236" uly="373">Adreßbuch gemacht worden. Da las man, mit Kreide</line>
        <line lrx="1515" lry="510" ulx="236" uly="450">und Kohle geſchrieben, Tauſende von Mitteilungen, die</line>
        <line lrx="1514" lry="586" ulx="235" uly="526">ſich Freunde und Verwandte machten. Familie Heren⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="664" ulx="235" uly="603">tals iſt nach London verzogen . . . Der Bogen⸗Schieß⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="740" ulx="235" uly="679">klub Taube aus Clemskerke haͤlt ſeinen Stammtiſch</line>
        <line lrx="1515" lry="817" ulx="237" uly="758">abends um fuͤnf Uhr im Franco⸗Belge . . . Wo iſt Min⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="894" ulx="237" uly="833">netje Vanderboom? .. . Jan Book ſucht eine Freundin,</line>
        <line lrx="1471" lry="971" ulx="236" uly="911">Adreſſe Schiff Antje nahe der Kanalſchleuſe... uſw.</line>
        <line lrx="1517" lry="1048" ulx="289" uly="989">Ich wollte noch einmal nach Belgien, deſſen Kuͤſte</line>
        <line lrx="1517" lry="1124" ulx="237" uly="1067">nun ganz von den Deutſchen beſetzt worden war. Die</line>
        <line lrx="1516" lry="1200" ulx="237" uly="1142">belgiſchen und engliſchen Zeitungen und viele hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1279" ulx="238" uly="1218">diſche Blaͤtter brachten taͤglich Meldungen von der Kuͤſte,</line>
        <line lrx="1517" lry="1356" ulx="238" uly="1295">die mit giftiger Feindſeligkeit und Widerſinn angefuͤllt</line>
        <line lrx="1516" lry="1433" ulx="239" uly="1373">waren. Die Deutſchen haben ſich von Oſtende nach</line>
        <line lrx="1517" lry="1509" ulx="238" uly="1449">Seebruͤgge zuruͤckgezogen .. . Hinrichtungen in belgi⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1587" ulx="238" uly="1526">ſchen Doͤrfern .. . Die Deutſchen ſind ganz demoraliſiert</line>
        <line lrx="1518" lry="1662" ulx="240" uly="1603">und deſertieren in Maſſen nach Sluis.. . Pluͤnde⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1741" ulx="240" uly="1681">rungen .. . Niederlagen auf Niederlagen... Sie treffen</line>
        <line lrx="956" lry="1814" ulx="239" uly="1756">Anſtalt, Bruͤſſel zu raͤumen .. .</line>
        <line lrx="1519" lry="1895" ulx="292" uly="1833">Man hoͤrte in Vliſſingen dumpf die Geſchuͤtze der</line>
        <line lrx="783" lry="1968" ulx="241" uly="1911">furchtbaren Yſerſchlacht.</line>
        <line lrx="1519" lry="2048" ulx="293" uly="1987">In Sluis war es ruhig geworden. Die Fluͤchtigen,</line>
        <line lrx="1519" lry="2125" ulx="241" uly="2064">die noch dort waren, waren alle untergebracht. Es war</line>
        <line lrx="1519" lry="2203" ulx="242" uly="2140">uͤberhaupt kein deutſcher Soldat uͤber die Grenze ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2279" ulx="241" uly="2217">kommen, ſagte mir der Hauptmann. Die Bahn nach</line>
        <line lrx="1518" lry="2356" ulx="242" uly="2295">Belgien war eingeſtellt worden, aber es hingen ſchon</line>
        <line lrx="1520" lry="2432" ulx="243" uly="2373">neue, unter deutſcher Leitung entſtandene Fahrplaͤne</line>
        <line lrx="1520" lry="2508" ulx="243" uly="2450">aus, nach denen der Verkehr in einigen Tagen wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2575" type="textblock" ulx="1409" uly="2541">
        <line lrx="1446" lry="2575" ulx="1409" uly="2541">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_FoVI485_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="297" type="textblock" ulx="890" uly="260">
        <line lrx="1155" lry="297" ulx="890" uly="260">— 100 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2504" type="textblock" ulx="378" uly="360">
        <line lrx="1663" lry="419" ulx="379" uly="360">aufgenommen werden ſollte. Ich ging uͤber Deichwege,</line>
        <line lrx="1659" lry="496" ulx="378" uly="437">die ich von fruͤher her kannte, zum Swyn. Der Swyn</line>
        <line lrx="1664" lry="572" ulx="380" uly="515">war die verſandete Bucht, deren Auslauf im Mittelalter</line>
        <line lrx="1663" lry="650" ulx="379" uly="592">Bruͤgge ans Meer gelegt und ihm ſeine Bedeutung ge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="727" ulx="379" uly="662">geben hatte. Dort ſollten in den Duͤnen ſchwere deutſche</line>
        <line lrx="1663" lry="804" ulx="379" uly="746">Geſchuͤtze zu einem Angriff auf die Scheldemuͤndung</line>
        <line lrx="1664" lry="882" ulx="380" uly="823">bereitgeſtellt worden ſein, wie es in hollaͤndiſchen Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="958" ulx="380" uly="900">tern hieß. Denn die Deutſchen planten natuͤrlich auch</line>
        <line lrx="1664" lry="1036" ulx="380" uly="978">die Miſſetat einer Vergewaltigung der hollaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1666" lry="1120" ulx="380" uly="1055">Schelde, jetzt, wo ſie ihnen durch den Beſitz von Ant⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1190" ulx="381" uly="1132">werpen ſo wichtig geworden war. Ich kam uͤber die</line>
        <line lrx="800" lry="1256" ulx="379" uly="1209">Duͤnen ans Meer.</line>
        <line lrx="1668" lry="1344" ulx="433" uly="1287">Die ganze Gegend war vollkommen einſam. Nicht</line>
        <line lrx="1666" lry="1422" ulx="384" uly="1364">einmal einen Soldaten ſah ich, geſchweige denn ein</line>
        <line lrx="1666" lry="1499" ulx="382" uly="1441">Geſchuͤtz. Am Strand entlang ging ich nach Knocke.</line>
        <line lrx="1667" lry="1576" ulx="383" uly="1519">Eine losgeriſſene engliſche Mine lag hoch im Sand. In</line>
        <line lrx="1668" lry="1654" ulx="383" uly="1596">Knocke ſpazierten deutſche Soldaten in den Tſchakos des</line>
        <line lrx="1670" lry="1731" ulx="384" uly="1673">Seebataillons und belgiſche Badegaͤſte nebeneinander</line>
        <line lrx="1667" lry="1809" ulx="384" uly="1749">auf der „Digue“. Die Soldaten waren friſch und kraͤftig</line>
        <line lrx="1670" lry="1885" ulx="385" uly="1827">und gegen die belgiſche Bevoͤlkerung von guter Laune</line>
        <line lrx="1669" lry="1962" ulx="385" uly="1905">und Zuvorkommenheit. In dem alten dicken Leucht⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2040" ulx="384" uly="1982">turm, den wir als Kinder ſo oft beſtiegen und auf dem</line>
        <line lrx="1671" lry="2117" ulx="385" uly="2059">die Sehnſucht nach den fernen Kuͤſten entſtanden war,</line>
        <line lrx="1672" lry="2194" ulx="386" uly="2135">die mich ſpaͤter durch viele Meere und Laͤnder gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1671" lry="2272" ulx="386" uly="2214">war eine Wache untergebracht. Der Kommandant</line>
        <line lrx="1669" lry="2349" ulx="387" uly="2291">wohnte in einem der kleinen Hotels auf der Straße nach</line>
        <line lrx="627" lry="2427" ulx="386" uly="2368">dem Dorf.</line>
        <line lrx="1671" lry="2504" ulx="439" uly="2446">Waͤhrend ich zum Dorf hinabging, wurde eine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1904" type="textblock" ulx="1832" uly="365">
        <line lrx="1900" lry="422" ulx="1833" uly="365">offen</line>
        <line lrx="1890" lry="498" ulx="1833" uly="446">chen,</line>
        <line lrx="1900" lry="574" ulx="1832" uly="519">düͤrfte</line>
        <line lrx="1900" lry="643" ulx="1833" uly="602">und</line>
        <line lrx="1900" lry="730" ulx="1834" uly="675">deut</line>
        <line lrx="1900" lry="810" ulx="1837" uly="754">Kuͤſtea</line>
        <line lrx="1894" lry="886" ulx="1837" uly="834">ehrt</line>
        <line lrx="1900" lry="954" ulx="1837" uly="911">in de</line>
        <line lrx="1900" lry="1117" ulx="1868" uly="1067">Ir</line>
        <line lrx="1900" lry="1200" ulx="1840" uly="1144">zuſan</line>
        <line lrx="1900" lry="1266" ulx="1839" uly="1222">bis</line>
        <line lrx="1900" lry="1344" ulx="1840" uly="1312">ware</line>
        <line lrx="1900" lry="1422" ulx="1841" uly="1382">und</line>
        <line lrx="1891" lry="1500" ulx="1841" uly="1459">dort</line>
        <line lrx="1887" lry="1579" ulx="1842" uly="1534">Sie</line>
        <line lrx="1900" lry="1665" ulx="1843" uly="1612">heire</line>
        <line lrx="1900" lry="1736" ulx="1844" uly="1689">einen</line>
        <line lrx="1900" lry="1824" ulx="1844" uly="1771">wohr</line>
        <line lrx="1899" lry="1904" ulx="1845" uly="1848">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2127" type="textblock" ulx="1845" uly="2000">
        <line lrx="1898" lry="2062" ulx="1845" uly="2000">lang</line>
        <line lrx="1900" lry="2127" ulx="1848" uly="2079">Gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2216" type="textblock" ulx="1794" uly="2158">
        <line lrx="1900" lry="2216" ulx="1794" uly="2158">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2374" type="textblock" ulx="1849" uly="2248">
        <line lrx="1900" lry="2296" ulx="1849" uly="2248">zu</line>
        <line lrx="1900" lry="2374" ulx="1851" uly="2313">duͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2439" type="textblock" ulx="1852" uly="2398">
        <line lrx="1896" lry="2439" ulx="1852" uly="2398">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_FoVI485_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="81" lry="408" ulx="0" uly="360">wege,</line>
        <line lrx="77" lry="485" ulx="0" uly="425">Ewyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="79" lry="551" ulx="0" uly="505">elalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="77" lry="639" ulx="0" uly="595">ng ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="718" ulx="0" uly="652">utſche</line>
        <line lrx="73" lry="795" ulx="0" uly="741">ndung.</line>
        <line lrx="73" lry="861" ulx="8" uly="816">Blat⸗</line>
        <line lrx="71" lry="950" ulx="0" uly="896">auch</line>
        <line lrx="70" lry="1028" ulx="0" uly="972">ſchen</line>
        <line lrx="69" lry="1094" ulx="14" uly="1050">Ant⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1171" ulx="0" uly="1127">t die</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="66" lry="1339" ulx="4" uly="1283">Nicht</line>
        <line lrx="63" lry="1406" ulx="0" uly="1360">ein</line>
        <line lrx="62" lry="1484" ulx="0" uly="1437">hocke.</line>
        <line lrx="60" lry="1566" ulx="0" uly="1516">In</line>
        <line lrx="59" lry="1639" ulx="0" uly="1597">des</line>
        <line lrx="59" lry="1717" ulx="0" uly="1674">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1806" type="textblock" ulx="1" uly="1748">
        <line lrx="56" lry="1806" ulx="1" uly="1748">iftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="101" lry="1872" ulx="0" uly="1838">gune</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="54" lry="1960" ulx="0" uly="1905">cht⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2027" ulx="2" uly="1987">dem</line>
        <line lrx="51" lry="2113" ulx="0" uly="2072">var,</line>
        <line lrx="50" lry="2192" ulx="0" uly="2139">hrt,</line>
        <line lrx="49" lry="2261" ulx="0" uly="2218">dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="46" lry="2347" ulx="0" uly="2291">jach</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="2451">
        <line lrx="44" lry="2495" ulx="0" uly="2451">ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="312" type="textblock" ulx="745" uly="282">
        <line lrx="1006" lry="312" ulx="745" uly="282">— I01I —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2512" type="textblock" ulx="223" uly="370">
        <line lrx="1515" lry="435" ulx="241" uly="370">oͤffentlichung angeſchlagen. Darauf ſtand in drei Spra⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="512" ulx="239" uly="448">chen, daß von heute an kein Belgier das Land verlaſſen</line>
        <line lrx="1513" lry="588" ulx="237" uly="524">duͤrfte. Alle Haͤuſer am Meer muͤßten geraͤumt werden</line>
        <line lrx="1515" lry="662" ulx="237" uly="601">und nirgends duͤrfe Licht zur See hin brennen. Die</line>
        <line lrx="1515" lry="742" ulx="237" uly="678">deutſche Heeresverwaltung hatte feſtgeſtellt, daß von der</line>
        <line lrx="1514" lry="818" ulx="239" uly="755">Kuͤſte aus durch Lichter mit der engliſchen Flotte ver⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="897" ulx="238" uly="831">kehrt worden war, und das Hotel Majeſtic in Oſtende,</line>
        <line lrx="1515" lry="974" ulx="235" uly="908">in dem der Stab wohnte, war, allerdings ohne Erfolg,</line>
        <line lrx="651" lry="1042" ulx="234" uly="985">beſchoſſen worden.</line>
        <line lrx="1512" lry="1125" ulx="286" uly="1063">In Knocke Dorf hatte ſich eine letzte Schar von Leuten</line>
        <line lrx="1515" lry="1205" ulx="233" uly="1138">zuſammengefunden, die ſich durch die Kriegsereigniſſe</line>
        <line lrx="1514" lry="1280" ulx="231" uly="1216">bis dahin nicht hatten in die Flucht jagen laſſen. Es</line>
        <line lrx="1511" lry="1359" ulx="231" uly="1293">waren meiſt Beſitzer von Villen in Heyſt, Duinbergen</line>
        <line lrx="1512" lry="1434" ulx="231" uly="1370">und Knocke. Ich fand Unterkommen in einem der Hotels</line>
        <line lrx="1511" lry="1508" ulx="229" uly="1448">dort und begegnete beim Abendeſſen einer Bekannten.</line>
        <line lrx="1511" lry="1587" ulx="229" uly="1523">Sie war mit dem Sohn des belgiſchen Miniſters V. ver⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1666" ulx="229" uly="1599">heiratet. Ihr Mann war auch dort. Sie wollten nach</line>
        <line lrx="1507" lry="1741" ulx="229" uly="1676">einem neutralen Lande reiſen, wo die Eltern der Frau</line>
        <line lrx="1504" lry="1819" ulx="228" uly="1755">wohnten, weil ſie ihre Villa, die am Meer lag, aufgeben</line>
        <line lrx="1505" lry="1896" ulx="227" uly="1830">mußten. Nun kaͤmen ſie aber nicht mehr uͤber die Grenze.</line>
        <line lrx="1504" lry="1971" ulx="225" uly="1907">Ich ſagte ihnen, daß man mir nirgends Papiere abver⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2050" ulx="223" uly="1983">langt und daß ich die Grenze auch nicht von deutſchen</line>
        <line lrx="1504" lry="2121" ulx="226" uly="2060">Soldaten beſetzt gefunden habe. Sie trauten dem aber</line>
        <line lrx="1502" lry="2199" ulx="225" uly="2137">nicht. Ich empfahl ihnen, zum Knocker Kommandanten</line>
        <line lrx="1503" lry="2278" ulx="223" uly="2216">zu gehen; die Maßregel betreffe jedenfalls nur Ver⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2354" ulx="227" uly="2290">daͤchtige und die Landbevoͤlkerung, die bei ihrer Arbeit</line>
        <line lrx="1003" lry="2429" ulx="226" uly="2368">und bei ihrem Vieh bleiben ſolle.</line>
        <line lrx="1500" lry="2512" ulx="278" uly="2445">Waͤhrend Herr V. zum Kommandanten ging, nahm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_FoVI485_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="303" type="textblock" ulx="905" uly="272">
        <line lrx="1170" lry="303" ulx="905" uly="272">— 102 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2512" type="textblock" ulx="395" uly="366">
        <line lrx="1679" lry="424" ulx="395" uly="366">mich ſeine Mutter beiſeite und beſchwor mich dringend,</line>
        <line lrx="1678" lry="502" ulx="395" uly="443">ihrem Sohn zuzureden, daß er in Holland bleiben ſollte.</line>
        <line lrx="1680" lry="579" ulx="397" uly="521">„Weshalb?“ fragte ich. „Weil ihn die Deutſchen in ihr</line>
        <line lrx="1679" lry="656" ulx="396" uly="597">Heer einſtellen, wenn er durch Deutſchland kommt!“</line>
        <line lrx="1679" lry="733" ulx="397" uly="664">Sie weinte. Ich ſagte ihr, in Deutſchland nehme man</line>
        <line lrx="1681" lry="810" ulx="398" uly="752">nicht einmal die Auslaͤnder, die ſich freiwillig geſtellt</line>
        <line lrx="1681" lry="887" ulx="399" uly="830">haben, und ſie koͤnne uͤberzeugt ſein, daß man ihren Sohn</line>
        <line lrx="1681" lry="964" ulx="399" uly="907">dort auch nicht notwendig habe. Wenn ſie jetzt dann</line>
        <line lrx="1682" lry="1042" ulx="400" uly="984">durch Aachen, Koͤln und Koblenz reiſe und die Soldaten</line>
        <line lrx="1479" lry="1121" ulx="400" uly="1061">dort ſehe, ſo werde ſie das ſelber glauben.</line>
        <line lrx="1684" lry="1195" ulx="452" uly="1138">Der Sohn kam zuruͤck und ſagte, der Kommandant ſei</line>
        <line lrx="1683" lry="1274" ulx="401" uly="1215">von einer unbegreiflichen Liebenswuͤrdigkeit geweſen und</line>
        <line lrx="1686" lry="1351" ulx="403" uly="1293">habe ihm ſogar auf einem Fahrplan ſelber die Zuͤge</line>
        <line lrx="1686" lry="1430" ulx="404" uly="1370">nachgeſehen. Ploͤtzlich fragte Herr V.: „Haben Sie die</line>
        <line lrx="1685" lry="1507" ulx="402" uly="1447">Geſchuͤtze heute abend gehoͤrt? . . . Vielleicht brauchen</line>
        <line lrx="1688" lry="1584" ulx="405" uly="1525">wir gar nicht zu reiſen? Vielleicht war der Kommandant</line>
        <line lrx="1033" lry="1659" ulx="405" uly="1602">deshalb ſo liebenswuͤrdig?“</line>
        <line lrx="1687" lry="1738" ulx="457" uly="1678">Ich ging in der Dunkelheit in die Duͤnen. Man er⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1817" ulx="407" uly="1755">zaͤhlte ſich, daß die Deutſchen dort Geſchuͤtze aufſtellten.</line>
        <line lrx="1690" lry="1891" ulx="407" uly="1833">An einer Villa wehte die deutſche Marineflagge in der</line>
        <line lrx="1689" lry="1972" ulx="408" uly="1910">Nacht und ein deutſcher Matroſe ſaß in einem hellen</line>
        <line lrx="1691" lry="2049" ulx="410" uly="1986">Fenſter, das landeinwaͤrts ging. Überm Meer wanderte</line>
        <line lrx="1691" lry="2125" ulx="408" uly="2065">langſam und lauernd ein blaſſer ferner Scheinwerfer⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2203" ulx="410" uly="2142">ſtrahl. Auf einmal fiel er mißtrauiſch auf die Kuͤſte</line>
        <line lrx="1690" lry="2278" ulx="411" uly="2219">nieder und verloſch ſogleich. Der Poſten an der Villa</line>
        <line lrx="1693" lry="2361" ulx="410" uly="2296">ließ mich ſchweigend vorbei. Der Duͤnenſand leuchtete</line>
        <line lrx="1694" lry="2434" ulx="413" uly="2374">weiß und ſanft wie Schnee. Ich ging in die ſechſte Stunde</line>
        <line lrx="1693" lry="2512" ulx="414" uly="2451">heute und ſchleppte die Beine durch die rinnende Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1575" type="textblock" ulx="1857" uly="1518">
        <line lrx="1898" lry="1575" ulx="1857" uly="1518">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1964" type="textblock" ulx="1860" uly="1909">
        <line lrx="1900" lry="1964" ulx="1860" uly="1909">he⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_FoVI485_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="96" lry="418" ulx="0" uly="357">ingend,</line>
        <line lrx="93" lry="493" ulx="0" uly="437">hſollte.</line>
        <line lrx="93" lry="572" ulx="0" uly="515">in ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="92" lry="640" ulx="0" uly="596">mmt!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="90" lry="716" ulx="0" uly="684">ie man</line>
        <line lrx="90" lry="805" ulx="7" uly="749">geſtellt</line>
        <line lrx="88" lry="882" ulx="0" uly="828">Gohn</line>
        <line lrx="86" lry="949" ulx="1" uly="909">t dann</line>
        <line lrx="85" lry="1027" ulx="0" uly="983">ldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="84" lry="1193" ulx="0" uly="1139">ant ſei</line>
        <line lrx="82" lry="1261" ulx="0" uly="1220">en und</line>
        <line lrx="82" lry="1350" ulx="18" uly="1294">Zuͤge</line>
        <line lrx="81" lry="1416" ulx="0" uly="1372">de die</line>
        <line lrx="78" lry="1503" ulx="0" uly="1451">nuchen</line>
        <line lrx="78" lry="1572" ulx="0" uly="1530">indant</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="75" lry="1728" ulx="0" uly="1695">in er⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1807" ulx="0" uly="1761">ellten.</line>
        <line lrx="73" lry="1884" ulx="0" uly="1840">n der</line>
        <line lrx="71" lry="1972" ulx="1" uly="1914">hellen</line>
        <line lrx="71" lry="2039" ulx="0" uly="1997">derte</line>
        <line lrx="69" lry="2127" ulx="3" uly="2069">erfer⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2202" ulx="2" uly="2145">fuͤſte</line>
        <line lrx="65" lry="2272" ulx="4" uly="2223">Villa</line>
        <line lrx="66" lry="2361" ulx="0" uly="2306">htete</line>
        <line lrx="65" lry="2428" ulx="0" uly="2381">nde</line>
        <line lrx="63" lry="2506" ulx="0" uly="2460">Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1567" type="textblock" ulx="254" uly="353">
        <line lrx="1532" lry="412" ulx="256" uly="353">An der hollaͤndiſchen Kuͤſte ſchlug ein Blinkfeuer an und</line>
        <line lrx="1533" lry="490" ulx="256" uly="429">aus. Zwei Scheinwerfer kreuzten ſich in mathematiſchen</line>
        <line lrx="845" lry="568" ulx="254" uly="509">Spielereien uͤberm Meer.</line>
        <line lrx="1533" lry="644" ulx="309" uly="583">„Halt!“ ſchrie ploͤtzlich eine Stimme aus einem Sand⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="721" ulx="255" uly="659">keſſel herauf, in den ich gerade hinabrutſchen wollte.</line>
        <line lrx="1535" lry="796" ulx="255" uly="736">Ein Arm hob ſich drunten hoch. „Guten Tag!“ ſagte</line>
        <line lrx="1534" lry="875" ulx="257" uly="813">ich erſchrocken. Die Stimme drunten: „Es iſt verboten,</line>
        <line lrx="1532" lry="952" ulx="257" uly="890">hier zu gehen.“ — „Ich wußte das nicht!“ ſagte ich und</line>
        <line lrx="1532" lry="1028" ulx="256" uly="967">ſah in der Nacht auf dem hellen Sand ſchlank und maͤchtig</line>
        <line lrx="1532" lry="1106" ulx="256" uly="1043">ausgeſtreckt aus einer dunklen Maſſe ein Geſchuͤtzrohr ſich</line>
        <line lrx="1533" lry="1181" ulx="255" uly="1121">dem Meer entgegenrecken. Der Poſten kam herauf.</line>
        <line lrx="1534" lry="1259" ulx="255" uly="1197">Wir ſetzten uns freundlich auseinander und er zeigte mir</line>
        <line lrx="885" lry="1336" ulx="255" uly="1278">den Weg, der erlaubt war.</line>
        <line lrx="1534" lry="1413" ulx="308" uly="1351">Ich ging zuruͤck nach Knocke und ſah nachts im Dorf</line>
        <line lrx="1532" lry="1489" ulx="257" uly="1429">die Leute im Schein von Stallaternen die neuen Vor⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1567" ulx="257" uly="1506">ſchriften leſen, die uͤberall aushingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2489" type="textblock" ulx="257" uly="1646">
        <line lrx="1532" lry="1720" ulx="310" uly="1646">Am naͤchſten Morgen ſchritt ich uͤber die einſame Land—</line>
        <line lrx="1533" lry="1798" ulx="258" uly="1736">ſtraße Heyſt zu. Manchmal uͤberholten mich Radfahrer⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1874" ulx="259" uly="1813">patrouillen des Seebataillons. An einem Obſtladen von</line>
        <line lrx="1533" lry="1951" ulx="257" uly="1890">Heyſt, in dem eine dicke Frau ſtand, ſpielte ein aͤlterer</line>
        <line lrx="1533" lry="2027" ulx="258" uly="1966">deutſcher Matroſe mit einem kleinen Kind. Der Matroſe</line>
        <line lrx="1532" lry="2103" ulx="260" uly="2043">hat einen Holzbalken, den er trug, hingelegt, um mit dem</line>
        <line lrx="1533" lry="2181" ulx="260" uly="2120">Kind zu ſpielen. Die Frau ſagte dem Soldaten einige</line>
        <line lrx="1533" lry="2257" ulx="263" uly="2196">Liebenswuͤrdigkeiten in Flaͤmiſch und Deutſch gemiſcht.</line>
        <line lrx="1532" lry="2333" ulx="260" uly="2272">Er antwortete in holſteiniſchem Platt. Sie unterhielten</line>
        <line lrx="1532" lry="2412" ulx="260" uly="2349">ſich dann ſo lange und ausgiebig, wie freundſchaftlich.</line>
        <line lrx="1531" lry="2489" ulx="260" uly="2426">Ich kaufte mir eine Taſche voll Apfel und gab dem Kind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_FoVI485_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="2488" type="textblock" ulx="369" uly="255">
        <line lrx="1157" lry="298" ulx="892" uly="255">— 104 —</line>
        <line lrx="1661" lry="408" ulx="384" uly="345">und dem Matroſen mit ab davon. Wo deutſche Soldaten</line>
        <line lrx="1662" lry="485" ulx="384" uly="422">an den Haͤuſern vorbeigingen, wechſelten die Bewohner</line>
        <line lrx="1660" lry="560" ulx="383" uly="498">ein paar Worte mit ihnen. Ich hatte im eroberten</line>
        <line lrx="1662" lry="641" ulx="381" uly="575">Meurthe⸗et⸗Moſelle⸗Gebiet geſehen, mit welch angſtvoll</line>
        <line lrx="1658" lry="718" ulx="382" uly="652">ohnmaͤchtigem Haß die franzoͤſiſche Bevoͤlkerung den</line>
        <line lrx="1660" lry="794" ulx="380" uly="729">Deutſchen nachſchaute. Hier in Flandern ſchien das</line>
        <line lrx="1659" lry="872" ulx="383" uly="808">anders zu ſein. Man verſtand ſich auf einer gemeinſamen</line>
        <line lrx="1537" lry="946" ulx="378" uly="880">Grundlage.</line>
        <line lrx="1658" lry="1027" ulx="434" uly="960">Außerhalb Heyſt ſteht ein Zug Soldaten auf der Straße.</line>
        <line lrx="1657" lry="1104" ulx="379" uly="1038">Ein Hauptmann mit Vollbart und Schmiſſen ſchaut mich</line>
        <line lrx="1659" lry="1181" ulx="377" uly="1115">lange, mißtrauiſch und bohrend von unten bis oben an,</line>
        <line lrx="1657" lry="1258" ulx="379" uly="1192">um mich ohne Wort vorbeizulaſſen. Man ſieht ſchon</line>
        <line lrx="1657" lry="1334" ulx="377" uly="1269">Seebruͤgge. „De Telegraaf“ hatte vor drei Tagen mit⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1410" ulx="377" uly="1345">geteilt, engliſche Kreuzer haͤtten die Anlagen in Truͤmmer</line>
        <line lrx="1656" lry="1488" ulx="376" uly="1423">geſchoſſen. Ich ſehe bald die Molen, Schleuſen und An⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1566" ulx="374" uly="1500">lagen. Alles iſt vollkommen unverſehrt, von Wachen be⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1643" ulx="376" uly="1580">gangen, von Geſchuͤtzen bewehrt. Eine Elektriſche kommt</line>
        <line lrx="1655" lry="1721" ulx="375" uly="1655">von Blankenberghe, von einem deutſchen Matroſen ge⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1798" ulx="375" uly="1730">fuͤhrt. Kein Menſch haͤlt mich an den Schleuſenanlagen an.</line>
        <line lrx="1654" lry="1875" ulx="433" uly="1805">Überall in den Duͤnen ſtehen Geſchuͤtze, viele groͤßeren</line>
        <line lrx="1653" lry="1950" ulx="374" uly="1884">Kalibers. Überall ziehen ſtarke Trupps von Soldaten</line>
        <line lrx="1652" lry="2027" ulx="374" uly="1962">uͤber Bretterbahnen andere Geſchuͤtze den Sand hinan</line>
        <line lrx="1652" lry="2106" ulx="374" uly="2041">und bauen ſie ein. Überall ſtehn Marineoffiziere und</line>
        <line lrx="1654" lry="2181" ulx="372" uly="2116">ſtreifen mit ihren Glaͤſern das dunſtige Meer ab. Überall</line>
        <line lrx="1653" lry="2262" ulx="373" uly="2197">werden neue Geſchuͤtze in Stellung gebracht, ein langer</line>
        <line lrx="1653" lry="2337" ulx="371" uly="2270">Roſenkranz aus ſtaͤhlernen und mit Tod geladenen Ko⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2416" ulx="370" uly="2348">rallen. Soldaten zeichnen ſich groß und dunkel auf der</line>
        <line lrx="1202" lry="2488" ulx="369" uly="2425">gelben Duͤnenkante in den Himmel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_FoVI485_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="85" lry="394" ulx="0" uly="346">bldaten</line>
        <line lrx="84" lry="478" ulx="0" uly="425">vohner</line>
        <line lrx="81" lry="549" ulx="0" uly="501">berten</line>
        <line lrx="81" lry="634" ulx="0" uly="578">gſtooll</line>
        <line lrx="78" lry="712" ulx="0" uly="655">g den</line>
        <line lrx="77" lry="781" ulx="0" uly="739">n das</line>
        <line lrx="74" lry="867" ulx="1" uly="812">ſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="71" lry="1024" ulx="3" uly="969">traße.</line>
        <line lrx="69" lry="1102" ulx="0" uly="1047">mich</line>
        <line lrx="68" lry="1179" ulx="0" uly="1138">an,</line>
        <line lrx="66" lry="1256" ulx="7" uly="1202">ſchon⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1323" ulx="15" uly="1280">mit⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1401" ulx="0" uly="1371">nmmer</line>
        <line lrx="60" lry="1478" ulx="0" uly="1436">An⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1557" ulx="0" uly="1514">be⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1634" ulx="1" uly="1597">mmt</line>
        <line lrx="54" lry="1724" ulx="0" uly="1681">ge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1790" ulx="0" uly="1759">jan.</line>
        <line lrx="50" lry="1869" ulx="1" uly="1837">eten</line>
        <line lrx="48" lry="1946" ulx="0" uly="1909">gten</line>
        <line lrx="45" lry="2023" ulx="2" uly="1991">nan</line>
        <line lrx="44" lry="2101" ulx="1" uly="2058">und</line>
        <line lrx="43" lry="2179" ulx="0" uly="2132">tal</line>
        <line lrx="42" lry="2269" ulx="0" uly="2223">ger</line>
        <line lrx="40" lry="2337" ulx="0" uly="2291">ſo⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2411" ulx="2" uly="2372">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2482" type="textblock" ulx="257" uly="345">
        <line lrx="1528" lry="409" ulx="308" uly="345">Auf der Straße ſtehen noch einige Geſchuͤtze, etwa</line>
        <line lrx="1530" lry="487" ulx="261" uly="420">I5⸗mm⸗Kaliber. Ich leſe darauf, daß es Kruppgeſchuͤtze</line>
        <line lrx="1530" lry="565" ulx="258" uly="497">ſind, die in Antwerpen erbeutet wurden. Das „Echo</line>
        <line lrx="1530" lry="638" ulx="259" uly="575">de Paris“ vom 29. Oktober hatte ernſthaft auseinander⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="719" ulx="257" uly="653">geſetzt, daß die Geſchuͤtze, die Krupp fuͤr Antwerpen ge⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="795" ulx="259" uly="728">liefert habe, mit Abſicht ſchlecht fabriziert wurden. Nach</line>
        <line lrx="1534" lry="868" ulx="262" uly="805">dem dritten Schuß ſeien ſie alle ausgeſchoſſen geweſen ...</line>
        <line lrx="1535" lry="948" ulx="262" uly="882">Hier an der Kuͤſte nun bauten die Deutſchen dieſe Krupp⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1026" ulx="264" uly="958">geſchuͤtze ein, um ſich gegen den Feind zu verteidigen,</line>
        <line lrx="1537" lry="1101" ulx="265" uly="1035">den ſie am meiſten haßten und gegen den ſie ſich am</line>
        <line lrx="833" lry="1178" ulx="264" uly="1118">beſten wappnen wollten.</line>
        <line lrx="1542" lry="1250" ulx="318" uly="1188">In den Duͤnen wurden in eifriger Arbeit uͤberall</line>
        <line lrx="1539" lry="1331" ulx="269" uly="1254">Unterſtaͤnde gebaut. Von der Landſeite her wurden</line>
        <line lrx="1541" lry="1409" ulx="267" uly="1342">Hoͤhlen herausgehoben und befeſtigt. Hunderte von Sol⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1485" ulx="269" uly="1418">daten gruben Raſenſtuͤcke an der Straße ab, um damit</line>
        <line lrx="1544" lry="1560" ulx="270" uly="1496">die Bedachungen der Unterſtaͤnde zu kraͤftigen. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1639" ulx="270" uly="1572">ruͤcht ging, daß die Englaͤnder einen Landungsverſuch in</line>
        <line lrx="1545" lry="1715" ulx="271" uly="1649">Seebruͤgge planten. Überall war energiſche Arbeit und</line>
        <line lrx="1546" lry="1793" ulx="274" uly="1725">ſtaͤhlerne Wehr. Nicht die geringſte Spur von Nachlaſſen</line>
        <line lrx="1548" lry="1867" ulx="275" uly="1803">oder Mutloſigkeit, wie es in hollaͤndiſch⸗belgiſchen Zeitungen</line>
        <line lrx="1549" lry="1944" ulx="275" uly="1878">immer hieß. Überall war Ruhe und Überlegenheit.</line>
        <line lrx="1549" lry="2021" ulx="275" uly="1956">Man ließ mich ungehindert zwiſchen den an den Be⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2101" ulx="277" uly="2032">feſtigungen arbeitenden Soldaten durchgehen, obſchon</line>
        <line lrx="1552" lry="2177" ulx="278" uly="2108">ich nicht den geringſten Ausweis beſaß. So wenig auf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2254" ulx="279" uly="2190">geregt war man auf deutſcher Seite.</line>
        <line lrx="1556" lry="2330" ulx="337" uly="2262">Ploͤtzlich donnern kurz hintereinander drei Geſchuͤtze</line>
        <line lrx="1558" lry="2403" ulx="282" uly="2338">in meiner Naͤhe. Die Rauchballen fliegen droben auf</line>
        <line lrx="1557" lry="2482" ulx="279" uly="2416">der Duͤne auf. Der Donner verſchallt wie in heftiger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_FoVI485_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="278" type="textblock" ulx="881" uly="235">
        <line lrx="1146" lry="278" ulx="881" uly="235">— 106 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2489" type="textblock" ulx="351" uly="335">
        <line lrx="1652" lry="405" ulx="371" uly="335">Wut und ganz raſch. Beſchießen ſie engliſche Schiffe?</line>
        <line lrx="1651" lry="485" ulx="370" uly="411">Man ſieht von hier aus nicht uͤbers Meer. In der Ferne</line>
        <line lrx="1650" lry="556" ulx="369" uly="487">klingt ununterbrochen die grollende Muſik des Toten⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="636" ulx="369" uly="569">tanzes an der Yſer. Der Himmel iſt, wie mit langſam</line>
        <line lrx="1648" lry="713" ulx="368" uly="642">ſich aufloͤſenden Pilzen, mit Schrapnellwoͤlkchen beſaͤt.</line>
        <line lrx="1648" lry="790" ulx="367" uly="721">Vor der Kommandantur in Seebruͤgge kommen gerade</line>
        <line lrx="1645" lry="867" ulx="368" uly="797">zwei Tramwagen mit einer Soldatenmuſik an. Huſaren</line>
        <line lrx="1645" lry="944" ulx="367" uly="876">tummeln ſich auf ihren Pferden in den flachen Halden</line>
        <line lrx="795" lry="1006" ulx="366" uly="951">hinter den Duͤnen.</line>
        <line lrx="1646" lry="1095" ulx="417" uly="1030">Ich gehe bis Blankenberghe. Auch dort werden uͤberall</line>
        <line lrx="1642" lry="1170" ulx="363" uly="1105">Geſchuͤtze in die Duͤnen eingebaut. Überall Soldaten!</line>
        <line lrx="1644" lry="1259" ulx="362" uly="1183">Dieſe ganze Kante Europas iſt ein Wall von Wehr,</line>
        <line lrx="1641" lry="1327" ulx="363" uly="1259">Eiſen, Feuer und Tod gegen England. Wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1482" lry="1407" ulx="362" uly="1338">daruͤber ruhig ſein. Sie werden ihn nie brechen.</line>
        <line lrx="1641" lry="1485" ulx="414" uly="1416">Auf dem Ruͤckweg nach Knocke kommt auf einmal eine</line>
        <line lrx="1638" lry="1561" ulx="362" uly="1491">Elektriſche, haͤlt an, wo ich ſtehenbleibe, um ſie vorbei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1638" ulx="360" uly="1569">zulaſſen, und der Fuͤhrer ruft mir zu: „Fahren Sie</line>
        <line lrx="1637" lry="1716" ulx="360" uly="1646">mit?.. .“ Ich hatte drei Stunden belgiſcher Land⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1799" ulx="359" uly="1722">ſtraße in den Beinen und zwei vor mir. Es geſchehn</line>
        <line lrx="1634" lry="1877" ulx="357" uly="1801">kleine Wunder! Ein paar Meter in der Runde ruͤſten</line>
        <line lrx="1634" lry="1948" ulx="356" uly="1878">ſie zu Wehr und Kampf gegen Voͤlker, machen den er—</line>
        <line lrx="1632" lry="2025" ulx="357" uly="1957">oberten Duͤnenrand Belgiens zu einer Feſtung, donnern</line>
        <line lrx="1633" lry="2103" ulx="354" uly="2032">auf die Burgen Albions — und da haͤlt mir zulieb, der</line>
        <line lrx="1632" lry="2179" ulx="353" uly="2109">ſich klein und muͤde in dieſe ſonſt ſo einfache und heute</line>
        <line lrx="1631" lry="2264" ulx="352" uly="2186">ſo heldentuͤmliche Landſchaft verliert, eine elektriſche</line>
        <line lrx="1628" lry="2334" ulx="353" uly="2266">Bahn an. Die Freundlichkeit eines deutſchen Soldaten</line>
        <line lrx="1628" lry="2413" ulx="352" uly="2343">macht mir den Weg leicht. Im Wagen, in den ich ein⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2489" ulx="351" uly="2417">ſteige, ſitzen ein paar Soldaten zwiſchen Landleuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="948" type="textblock" ulx="1841" uly="346">
        <line lrx="1900" lry="392" ulx="1841" uly="346">Die</line>
        <line lrx="1900" lry="480" ulx="1843" uly="428">nu</line>
        <line lrx="1887" lry="557" ulx="1845" uly="501">daß</line>
        <line lrx="1900" lry="715" ulx="1848" uly="660">her</line>
        <line lrx="1898" lry="783" ulx="1852" uly="739">Lan</line>
        <line lrx="1900" lry="859" ulx="1851" uly="815">Abe</line>
        <line lrx="1900" lry="948" ulx="1854" uly="893">hoͤt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_FoVI485_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="88" lry="396" ulx="0" uly="336">chiffe?</line>
        <line lrx="87" lry="470" ulx="0" uly="415">Ferne</line>
        <line lrx="84" lry="549" ulx="1" uly="487">Toten⸗</line>
        <line lrx="82" lry="628" ulx="0" uly="572">ingſam</line>
        <line lrx="80" lry="706" ulx="15" uly="649">beſat.</line>
        <line lrx="78" lry="782" ulx="0" uly="733">gerade</line>
        <line lrx="76" lry="860" ulx="0" uly="805">uſaren</line>
        <line lrx="74" lry="938" ulx="0" uly="883">alden</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="71" lry="1085" ulx="3" uly="1040">berall</line>
        <line lrx="68" lry="1163" ulx="0" uly="1119">aten!</line>
        <line lrx="67" lry="1251" ulx="0" uly="1197">Veht,</line>
        <line lrx="64" lry="1318" ulx="0" uly="1288">nnenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="61" lry="1473" ulx="13" uly="1430">eine</line>
        <line lrx="59" lry="1551" ulx="0" uly="1508">tbei⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1630" ulx="13" uly="1585">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="51" lry="1796" ulx="0" uly="1742">ehn</line>
        <line lrx="49" lry="1876" ulx="0" uly="1818">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2487" type="textblock" ulx="275" uly="340">
        <line lrx="1548" lry="408" ulx="275" uly="340">Die Bahn ſteht den Einheimiſchen unentgeltlich zur Be⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="489" ulx="278" uly="410">nutzung frei. Das iſt ihnen freilich noch ſo unglaubhaft,</line>
        <line lrx="1498" lry="565" ulx="279" uly="494">daß man ſie beſonders auffordern muß, einzuſteigen.</line>
        <line lrx="1550" lry="637" ulx="332" uly="569">Abends kam ich nach Knocke zuruͤck. Ich ſah gleich</line>
        <line lrx="1554" lry="718" ulx="280" uly="646">Herrn V. Er ſtand mit einigen belgiſchen Herren auf der</line>
        <line lrx="1554" lry="795" ulx="285" uly="722">Landſtraße. Sie hielten Ausſchau im Himmel, in deſſen</line>
        <line lrx="1556" lry="867" ulx="284" uly="799">Abendrot die Schrapnelle aus der Yſerſchlacht unauf⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="949" ulx="286" uly="872">hoͤrlich platzten. Zugleich ertoͤnten die Schlaͤge der Ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1027" ulx="286" uly="956">ſchuͤtze. „Noch hier? Ich dachte, man habe Ihnen er⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1100" ulx="286" uly="1030">laubt abzureiſen?“ fragte ich ihn. Aber er ſagte leiſe:</line>
        <line lrx="1561" lry="1180" ulx="291" uly="1107">„Es wird wohl nicht mehr noͤtig ſein, daß wir reiſen.</line>
        <line lrx="1562" lry="1254" ulx="291" uly="1183">Sehen Sie die Schrapnelle? Hoͤren Sie die Geſchuͤtze?</line>
        <line lrx="1563" lry="1331" ulx="290" uly="1261">Das iſt nicht mehr weit von hier .. .“ — „Wo glauben</line>
        <line lrx="1565" lry="1407" ulx="294" uly="1338">Sie denn, daß es ſein koͤnnte?“ — „Ein Mann hat</line>
        <line lrx="1566" lry="1486" ulx="294" uly="1414">Nachricht gebracht, daß die Deutſchen ſchon bis Blanken⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1563" ulx="295" uly="1490">berghe zuruͤckgeworfen ſind. Die Englaͤnder wollen in</line>
        <line lrx="1567" lry="1638" ulx="297" uly="1567">der Nacht in Seebruͤgge Truppen an Land werfen!“</line>
        <line lrx="1569" lry="1717" ulx="298" uly="1640">ſagte er groß. Die Belgier nickten dazu in ungeduldig</line>
        <line lrx="1571" lry="1793" ulx="301" uly="1717">heimlichen Freudenausbruͤchen. Ein Zug deutſcher Rad⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1871" ulx="302" uly="1797">fahrer fuhr vorbei auf Heyſt zu. „Sie fliehen! Sie</line>
        <line lrx="1573" lry="1948" ulx="303" uly="1873">fliehen! Es iſt alſo doch wahr. Ein Gewehr! O, ein</line>
        <line lrx="1402" lry="2021" ulx="303" uly="1956">Gewehr her!“ fluͤſterte heftig einer der Herren.</line>
        <line lrx="1577" lry="2097" ulx="358" uly="2030">Sollte ich ihnen ſagen, daß ich vor einer Stunde</line>
        <line lrx="1576" lry="2175" ulx="307" uly="2107">Blankenberghe verlaſſen hatte und daß ich mit eigenen</line>
        <line lrx="1578" lry="2254" ulx="308" uly="2184">Augen geſehen, wie es mit ruhigen deutſchen Soldaten</line>
        <line lrx="1581" lry="2332" ulx="311" uly="2260">angefuͤllt und wie die ganze Kuͤſte eine kanonenſtarrende</line>
        <line lrx="1581" lry="2405" ulx="312" uly="2336">uneinnehmbare Feſtung geworden war? Was haͤtte es</line>
        <line lrx="1583" lry="2487" ulx="313" uly="2408">genuͤtzt! Sie haͤtten es nicht geglaubt. Welche Macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_FoVI485_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="289" type="textblock" ulx="870" uly="246">
        <line lrx="1132" lry="289" ulx="870" uly="246">— 108 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1421" type="textblock" ulx="342" uly="343">
        <line lrx="1638" lry="412" ulx="358" uly="343">der Schoͤpfung kommt gegen den Optimismus der Ver—</line>
        <line lrx="1050" lry="484" ulx="355" uly="419">zweiflung und des Haſſes an!</line>
        <line lrx="1637" lry="574" ulx="407" uly="497">Aus derſelben Stimmung, in der die Belgier auf der</line>
        <line lrx="1635" lry="651" ulx="349" uly="572">Chauſſee vor Knocke ſich uͤber die Naͤhe der Schrapnelle</line>
        <line lrx="1633" lry="728" ulx="353" uly="652">und die Radfahrt der deutſchen Soldaten taͤuſchten, er⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="806" ulx="350" uly="729">lebte Loͤwen ſein Schickſal. Man muß es perſoͤnlich ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="883" ulx="352" uly="805">erfahren haben, wie ich, in dieſen letzten ſechs Wochen,</line>
        <line lrx="1629" lry="959" ulx="350" uly="883">um ſolche Dinge zu verſtehen. Wenn dieſe Belgier in</line>
        <line lrx="1629" lry="1037" ulx="348" uly="960">Knocke nicht zu zehn, ſondern zu tauſend geweſen waͤren,</line>
        <line lrx="1629" lry="1115" ulx="345" uly="1036">ſo waͤren ſie mit ihren Jagdflinten auf die deutſche</line>
        <line lrx="1625" lry="1187" ulx="345" uly="1115">Kompanie losgegangen, die Knocke beſetzt hielt. Denn</line>
        <line lrx="1626" lry="1265" ulx="345" uly="1192">der glimmende Haß haͤtte den Sturm, der ihn zur Flamme</line>
        <line lrx="1623" lry="1346" ulx="343" uly="1268">aufblies, und den Heldenmut in der Luͤge gefunden, daß</line>
        <line lrx="1621" lry="1421" ulx="342" uly="1345">Blankenberghe wieder erobert und das belgiſche Heer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1546" type="textblock" ulx="339" uly="1422">
        <line lrx="1621" lry="1501" ulx="341" uly="1422">dieſem Augenblick ſchon in Seebruͤgge oder gar Heyſt</line>
        <line lrx="438" lry="1546" ulx="339" uly="1513">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="467" type="textblock" ulx="1757" uly="54">
        <line lrx="1768" lry="467" ulx="1757" uly="54">v—————vU—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="310" type="textblock" ulx="1827" uly="250">
        <line lrx="1899" lry="310" ulx="1827" uly="250">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1012" type="textblock" ulx="1838" uly="973">
        <line lrx="1897" lry="1012" ulx="1838" uly="973">2. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1180" type="textblock" ulx="1841" uly="1141">
        <line lrx="1900" lry="1180" ulx="1841" uly="1141">38. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1458" type="textblock" ulx="1845" uly="1419">
        <line lrx="1900" lry="1458" ulx="1845" uly="1419">5. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1627" type="textblock" ulx="1847" uly="1588">
        <line lrx="1900" lry="1627" ulx="1847" uly="1588">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1796" type="textblock" ulx="1849" uly="1758">
        <line lrx="1900" lry="1796" ulx="1849" uly="1758">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2060" type="textblock" ulx="1851" uly="1926">
        <line lrx="1900" lry="1964" ulx="1851" uly="1926">8. d</line>
        <line lrx="1900" lry="2060" ulx="1853" uly="2022">9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_FoVI485_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="323" type="textblock" ulx="243" uly="255">
        <line lrx="1547" lry="323" ulx="243" uly="255">Sammlung von Schriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="1284" lry="438" ulx="0" uly="353">Der zur Zeitgeſchichte</line>
        <line lrx="1388" lry="594" ulx="0" uly="506">uf der Jeder Band gebunden 1 Mark</line>
        <line lrx="74" lry="654" ulx="0" uly="589">pnelle</line>
        <line lrx="1552" lry="718" ulx="1" uly="677">n, ek⸗ f</line>
        <line lrx="69" lry="798" ulx="2" uly="740">ich ſo</line>
        <line lrx="1555" lry="875" ulx="0" uly="795">hen 1. Band: Aus den Kaͤmpfen um Luͤttich. Von einem</line>
        <line lrx="68" lry="877" ulx="60" uly="857">/</line>
        <line lrx="880" lry="942" ulx="4" uly="867">er in Sanitaͤtsſoldaten.</line>
        <line lrx="1459" lry="1031" ulx="2" uly="963">iten, 2. Band: Weltwirtſchaft und Rationalwirtſchaft.</line>
        <line lrx="1056" lry="1109" ulx="0" uly="1037">tſche Von Franz Oppenheimer.</line>
        <line lrx="1555" lry="1186" ulx="0" uly="1129">denn 3. Band: Der engliſche Charakter, heute wie geſtern.</line>
        <line lrx="999" lry="1256" ulx="0" uly="1205">mme Von Theodor Fontane.</line>
        <line lrx="1555" lry="1351" ulx="0" uly="1287">daß 4. Band: Preußiſche Praͤgung. Von Lucia Dora Froſt.</line>
        <line lrx="52" lry="1408" ulx="0" uly="1364">t in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="1342" lry="1497" ulx="0" uly="1401">eſ 5. Band: Friedrich und die große Koalition.</line>
        <line lrx="976" lry="1524" ulx="0" uly="1455">ey Von Thomas Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1693" type="textblock" ulx="256" uly="1568">
        <line lrx="1558" lry="1623" ulx="256" uly="1568">6. Band: Die Fahrten der Emden und der Ayeſha.</line>
        <line lrx="1393" lry="1693" ulx="537" uly="1641">Von Emil Ludwig. Mit 20 Abbildungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1955" type="textblock" ulx="258" uly="1732">
        <line lrx="1560" lry="1789" ulx="258" uly="1732">7. Band: In England — Oſtpreußen — Suͤdoͤſterreich.</line>
        <line lrx="1007" lry="1857" ulx="538" uly="1806">Von Arthur Holitſcher.</line>
        <line lrx="1560" lry="1955" ulx="258" uly="1899">8. Band: Der deutſche Menſch. Von Leopold Ziegler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2116" type="textblock" ulx="259" uly="1994">
        <line lrx="1561" lry="2050" ulx="259" uly="1994">9. Band: Ruſſiſcher Volksimperialismus. Von Karl</line>
        <line lrx="722" lry="2116" ulx="541" uly="2068">Leuthner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2286" type="textblock" ulx="264" uly="2158">
        <line lrx="1562" lry="2215" ulx="264" uly="2158">10. Band: Die Fluͤchtlinge. Von einer Reiſe durch Holland</line>
        <line lrx="1502" lry="2286" ulx="544" uly="2233">hinter die belgiſche Front von Norbert Jacques.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2397" type="textblock" ulx="260" uly="2381">
        <line lrx="1565" lry="2397" ulx="260" uly="2381">iiifBBʒSU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2482" type="textblock" ulx="262" uly="2425">
        <line lrx="1565" lry="2482" ulx="262" uly="2425">S. Fi ſche r⸗ V erlag ⸗ B erlin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_FoVI485_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="329" type="textblock" ulx="342" uly="256">
        <line lrx="1656" lry="329" ulx="342" uly="256">Werke von Norbert Jacques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="349" type="textblock" ulx="344" uly="332">
        <line lrx="1657" lry="349" ulx="344" uly="332">ðm—F᷑,„rlmmnmmmmnmnmnmnnnnnnnmnnnnnnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="620" type="textblock" ulx="454" uly="397">
        <line lrx="1158" lry="463" ulx="835" uly="397">Funchal</line>
        <line lrx="1409" lry="542" ulx="590" uly="485">Eine Geſchichte der Sehnſucht</line>
        <line lrx="1543" lry="620" ulx="454" uly="562">Zweite Auflage. Geh. 2 Mark, geb. 3 Mark</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2109" type="textblock" ulx="337" uly="644">
        <line lrx="1660" lry="695" ulx="340" uly="644">Von der Sehnſucht des Menſchen nach der unendlichen Ferne, von</line>
        <line lrx="1660" lry="760" ulx="342" uly="711">der Sehnſucht nach dem einen Menſchen erzaͤhlt dieſes Buch. Aus</line>
        <line lrx="1658" lry="827" ulx="340" uly="777">zwei Erlebniſſen, die ſich in der Grundſtimmung finden, iſt es heraus⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="894" ulx="340" uly="843">gewachſen. Dasſelbe Gefuͤhl der Sehnſucht laͤßt den Findling Tho</line>
        <line lrx="1661" lry="959" ulx="340" uly="909">wandern und wandern, voruͤber an den weißen Bergen hin nach der</line>
        <line lrx="1659" lry="1024" ulx="339" uly="973">Stelle, wo der Himmel die Erde beruͤhrt, laͤßt den Kuͤnſtler traͤumen</line>
        <line lrx="1662" lry="1090" ulx="339" uly="1040">von der unbeſchreiblichen Schoͤnheit von Thos Tochter. Tho findet nicht</line>
        <line lrx="1659" lry="1157" ulx="339" uly="1104">Funchal, das Ziel ſeiner Wanderung, und reſigniert; das habſuͤchtige</line>
        <line lrx="1658" lry="1221" ulx="338" uly="1170">Meer erfaßt das braune, ſchoͤne Maͤdchen und zieht es hinab und</line>
        <line lrx="1659" lry="1286" ulx="338" uly="1237">laͤßt dem Kuͤnſtler nur den ſchlanken Bornholmer Granit, um daraus</line>
        <line lrx="1658" lry="1352" ulx="339" uly="1303">das Bild der Geliebten zu formen: ſuͤß betoͤrend, errettend. —</line>
        <line lrx="1657" lry="1420" ulx="337" uly="1368">Norbert Jacques ſchreibt ſeinen eigenen Stil. Etwas Schweres,</line>
        <line lrx="1657" lry="1484" ulx="337" uly="1434">Erdruͤckendes liegt in ihm. Die Fuͤlle uͤberraſchender Bilder erinnert</line>
        <line lrx="1657" lry="1551" ulx="337" uly="1500">an Gottfried Keller, an den die Sprache uͤberhaupt gemahnt. Und</line>
        <line lrx="1656" lry="1616" ulx="337" uly="1566">es ſcheint mir kein Zufall, daß die Schweiz das zweite Vaterland</line>
        <line lrx="1657" lry="1684" ulx="337" uly="1632">des Dichters geworden iſt: ſeine Verwandtſchaft mit den großen</line>
        <line lrx="1654" lry="1749" ulx="337" uly="1698">Schweizer Poeten, von Keller bis zu Heſſe und Walſer iſt unver⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1815" ulx="337" uly="1759">kennbar. (Berner Rundſchau)</line>
        <line lrx="1231" lry="1953" ulx="758" uly="1886">Der Hafen</line>
        <line lrx="1380" lry="2032" ulx="610" uly="1975">(Fiſchers Romanbibliothek)</line>
        <line lrx="1511" lry="2109" ulx="487" uly="2052">Gebunden 1 Mark, in Leinen 1 M 25 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2516" type="textblock" ulx="334" uly="2134">
        <line lrx="1656" lry="2185" ulx="336" uly="2134">„Der Hafen“ iſt nicht nur ein wilder Abenteurerroman, ſondern vor</line>
        <line lrx="1654" lry="2252" ulx="335" uly="2200">allem auch eine Dichtung, welche die Erziehung und Entwickelung</line>
        <line lrx="1655" lry="2317" ulx="335" uly="2267">eines jungen leichtſinnigen Schuͤlers zu einem pflichtbewußten</line>
        <line lrx="1656" lry="2385" ulx="334" uly="2332">Menſchen darſtellen ſoll. Baptiſt Biver, der Held des Buches, flieht</line>
        <line lrx="1653" lry="2449" ulx="334" uly="2398">kurz vor ſeinem Schulexamen aus dem Hauſe des ihn nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2516" ulx="334" uly="2464">ſtehenden Vaters; er zieht mit italieniſchen Muſikanten von Ort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="763" type="textblock" ulx="1837" uly="252">
        <line lrx="1900" lry="299" ulx="1837" uly="252">Ort,</line>
        <line lrx="1900" lry="369" ulx="1838" uly="319">ſreck.</line>
        <line lrx="1900" lry="431" ulx="1837" uly="384">und ſt</line>
        <line lrx="1900" lry="491" ulx="1838" uly="451">danlen</line>
        <line lrx="1900" lry="566" ulx="1838" uly="516">legt</line>
        <line lrx="1900" lry="623" ulx="1839" uly="585">Nit</line>
        <line lrx="1900" lry="699" ulx="1838" uly="650">geſehe</line>
        <line lrx="1900" lry="763" ulx="1839" uly="716">Geſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="911" type="textblock" ulx="1843" uly="899">
        <line lrx="1900" lry="911" ulx="1843" uly="899">mnmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1049" type="textblock" ulx="1841" uly="994">
        <line lrx="1886" lry="1049" ulx="1841" uly="994">Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1618" type="textblock" ulx="1842" uly="1304">
        <line lrx="1900" lry="1344" ulx="1842" uly="1304">Norb</line>
        <line lrx="1900" lry="1419" ulx="1842" uly="1371">Gefu</line>
        <line lrx="1900" lry="1482" ulx="1844" uly="1436">feind</line>
        <line lrx="1899" lry="1543" ulx="1844" uly="1505">einen</line>
        <line lrx="1900" lry="1618" ulx="1844" uly="1571">bis je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2458" type="textblock" ulx="1844" uly="1679">
        <line lrx="1898" lry="1719" ulx="1844" uly="1679">Norb</line>
        <line lrx="1900" lry="1787" ulx="1845" uly="1750">anden</line>
        <line lrx="1900" lry="1853" ulx="1845" uly="1815">erleb</line>
        <line lrx="1900" lry="1921" ulx="1846" uly="1881">derg</line>
        <line lrx="1900" lry="1987" ulx="1846" uly="1950">und</line>
        <line lrx="1900" lry="2059" ulx="1846" uly="2019">zu d</line>
        <line lrx="1900" lry="2126" ulx="1846" uly="2078">ſchlie</line>
        <line lrx="1900" lry="2196" ulx="1847" uly="2146">durch</line>
        <line lrx="1899" lry="2261" ulx="1847" uly="2215">moſa</line>
        <line lrx="1900" lry="2331" ulx="1848" uly="2281">durc</line>
        <line lrx="1900" lry="2396" ulx="1848" uly="2350">derſi</line>
        <line lrx="1900" lry="2458" ulx="1848" uly="2412">ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_FoVI485_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="317" type="textblock" ulx="2" uly="271">
        <line lrx="73" lry="317" ulx="2" uly="271">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="348" type="textblock" ulx="1" uly="332">
        <line lrx="73" lry="348" ulx="1" uly="332">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="9" lry="607" ulx="0" uly="564">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="72" lry="694" ulx="0" uly="658">e, von</line>
        <line lrx="72" lry="754" ulx="0" uly="714"> Aus</line>
        <line lrx="70" lry="825" ulx="0" uly="780">etaus:</line>
        <line lrx="70" lry="895" ulx="0" uly="848">g Tho</line>
        <line lrx="71" lry="960" ulx="0" uly="914">dch der</line>
        <line lrx="69" lry="1019" ulx="0" uly="980">aumen</line>
        <line lrx="70" lry="1092" ulx="0" uly="1045">tnicht</line>
        <line lrx="69" lry="1159" ulx="0" uly="1112">ſchtige</line>
        <line lrx="68" lry="1218" ulx="0" uly="1181">b und</line>
        <line lrx="68" lry="1284" ulx="0" uly="1248">daraus</line>
        <line lrx="67" lry="1350" ulx="0" uly="1314">d. —</line>
        <line lrx="65" lry="1424" ulx="0" uly="1382">weres,</line>
        <line lrx="66" lry="1483" ulx="0" uly="1446">innert</line>
        <line lrx="65" lry="1548" ulx="0" uly="1511">Und</line>
        <line lrx="64" lry="1616" ulx="0" uly="1577">etland</line>
        <line lrx="64" lry="1692" ulx="0" uly="1643">roßen</line>
        <line lrx="62" lry="1749" ulx="0" uly="1720">unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="63" lry="1825" ulx="0" uly="1774">ſhau)</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1860" type="textblock" ulx="1" uly="1842">
        <line lrx="63" lry="1860" ulx="1" uly="1842">mmmmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="61" lry="2190" ulx="0" uly="2156">n vor</line>
        <line lrx="59" lry="2258" ulx="0" uly="2218">elung</line>
        <line lrx="59" lry="2329" ulx="1" uly="2283">ußten</line>
        <line lrx="59" lry="2398" ulx="5" uly="2345">flieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2488">
        <line lrx="57" lry="2525" ulx="0" uly="2488">t zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="828" type="textblock" ulx="232" uly="257">
        <line lrx="1543" lry="311" ulx="232" uly="257">Ort, bis ihn der Dolchſtoß eines eiferſuͤchtigen Liebhabers nieder⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="378" ulx="232" uly="320">ſtreckt. Er ſucht in den Armen von Dirnen ſeine Seelenruhe, luͤgt</line>
        <line lrx="1544" lry="442" ulx="232" uly="386">und ſtiehlt, und findet endlich den Hafen ſeines Lebens in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="507" ulx="233" uly="453">danken an die große ſoziale Arbeit des deutſchen Volkes. Der Roman</line>
        <line lrx="1544" lry="573" ulx="232" uly="519">legt Zeugnis ab von der großen Kraft eines werdenden Dichters.</line>
        <line lrx="1545" lry="638" ulx="235" uly="583">Mit außerordentlicher Anſchaulichkeit ſind die Menſchen dieſes Buches</line>
        <line lrx="1547" lry="704" ulx="234" uly="650">geſehen und gezeichnet, mit einem einzigen Strich ſind einzelne</line>
        <line lrx="1546" lry="769" ulx="236" uly="715">Geſtalten ſo ſcharf umriſſen, daß wir ſie nie mehr vergeſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1548" lry="828" ulx="1153" uly="776">(Berliner Tageblatt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="914" type="textblock" ulx="243" uly="891">
        <line lrx="1548" lry="914" ulx="243" uly="891">ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1240" type="textblock" ulx="238" uly="990">
        <line lrx="1548" lry="1055" ulx="238" uly="990">London und Paris im Krieg</line>
        <line lrx="1377" lry="1153" ulx="411" uly="1093">Reiſeerlebniſſe in Kriegszeit</line>
        <line lrx="1422" lry="1240" ulx="366" uly="1187">17. Tauſend. Geh. 1 Mark 50 Pf., gebunden 2 Mark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1609" type="textblock" ulx="240" uly="1294">
        <line lrx="1548" lry="1347" ulx="240" uly="1294">Norbert Jaeques iſt Luxemburger der Nationalitaͤt, Deutſcher dem</line>
        <line lrx="1551" lry="1413" ulx="241" uly="1360">Gefuͤhl nach. Er hat im Auftrag der Frankfurter Zeitung die beiden</line>
        <line lrx="1554" lry="1477" ulx="243" uly="1425">feindlichen Laͤnder an der Weſtfront aufgeſucht und bietet uns jetzt</line>
        <line lrx="1552" lry="1542" ulx="243" uly="1491">einen Stimmungsbericht, der mit zu dem Intereſſanteſten gehoͤrt, was</line>
        <line lrx="1556" lry="1609" ulx="243" uly="1554">bis jetzt uͤber den Krieg geſchrieben iſt. (Taͤgliche Rundſchau, Berlin)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2500" type="textblock" ulx="243" uly="1663">
        <line lrx="1554" lry="1717" ulx="243" uly="1663">Norbert Jacques iſt der rechte Mann fuͤr eine ſolche Reiſe, die</line>
        <line lrx="1553" lry="1781" ulx="244" uly="1730">anderen als ein nicht geringes Wagnis erſcheint. Er ſieht, beobachtet,</line>
        <line lrx="1554" lry="1847" ulx="245" uly="1796">erlebt auf der Straße, im Schiff, im Zuge, forſcht die Stimmung</line>
        <line lrx="1554" lry="1913" ulx="246" uly="1861">der Menſchen aus, ſpricht mit Menſchen aller Klaſſen und Berufsarten</line>
        <line lrx="1553" lry="1979" ulx="246" uly="1925">und empfaͤngt uͤberall jene lebendigen Kleinigkeiten, die ſich hernach</line>
        <line lrx="1554" lry="2045" ulx="247" uly="1990">zu dem Bilde „Paris und London in Kriegszeit“ zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2110" ulx="247" uly="2057">ſchließen. Und wer das Buch zu leſen beginnt, lieſt es in einem Zuge</line>
        <line lrx="1554" lry="2175" ulx="248" uly="2123">durch und hat ſeine Freude nicht nur an dem bunten Erlebens⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2241" ulx="248" uly="2189">moſaik, ſondern auch an dem Atem der Wahrhaftigkeit, der das Ganze</line>
        <line lrx="1556" lry="2306" ulx="250" uly="2253">durchzieht. Er korrigiert unterſchaͤtzende Urteile und ſtaͤrkt die Zu⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2372" ulx="249" uly="2320">verſicht auf den endguͤltigen Sieg. So waͤchſt ſich dieſe Reiſe mit</line>
        <line lrx="1435" lry="2437" ulx="249" uly="2386">ihrem literariſchen Ergebnis zu einer vaterlaͤndiſchen Tat aus.</line>
        <line lrx="1560" lry="2500" ulx="1118" uly="2451">(Hannoverſcher Kurier)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_FoVI485_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="498" type="textblock" ulx="340" uly="243">
        <line lrx="1650" lry="299" ulx="341" uly="243">Das Buch iſt Impreſſionismus in beſtem Sinn; das gibt ihm einen</line>
        <line lrx="1665" lry="365" ulx="342" uly="310">hohen dokumentariſchen Wert in alle Zukunft fuͤr den franko⸗engliſchen</line>
        <line lrx="1653" lry="430" ulx="342" uly="375">Gemüͤtszuſtand im allgemeinen und fuͤr das franzoͤſiſche Delirium</line>
        <line lrx="1657" lry="498" ulx="340" uly="442">im ſpeziellen. (B. Z. am Mittag, Berlin)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="665" type="textblock" ulx="341" uly="543">
        <line lrx="1658" lry="592" ulx="341" uly="543">Hier iſt die Feder einmal in einem wunderbaren Sinn neben das</line>
        <line lrx="1660" lry="665" ulx="342" uly="609">Schwert getreten. (Wiener Fremdenblatt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="731" type="textblock" ulx="833" uly="714">
        <line lrx="1659" lry="731" ulx="833" uly="714">mnnnnnn iiU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1050" type="textblock" ulx="456" uly="800">
        <line lrx="1302" lry="867" ulx="702" uly="800">Heiße Staͤdte</line>
        <line lrx="1373" lry="960" ulx="628" uly="900">Eine Reiſe nach Braſilien</line>
        <line lrx="1551" lry="1050" ulx="456" uly="989">Zweite Auflage. Geh. 3 Mark, geb. 4 Mark</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2400" type="textblock" ulx="340" uly="1093">
        <line lrx="1661" lry="1149" ulx="341" uly="1093">Die Reiſe Norbert Jacques' nach braſilianiſchen Staͤdten unterſcheidet</line>
        <line lrx="1661" lry="1213" ulx="342" uly="1160">ſich von all dieſen Fahrten durch zweierlei: durch das reine, von</line>
        <line lrx="1663" lry="1280" ulx="344" uly="1226">keinerlei ſpekulativer Voreingenommenheit getruͤbte Sehnſuchts⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1347" ulx="342" uly="1291">gefuͤhl, von dem er ſich in die Weite, neuen Bildern und Erlebniſſen</line>
        <line lrx="1661" lry="1412" ulx="342" uly="1360">entgegen tragen laͤßt, dann durch das ſtarke Heimatsgefuͤhl, das ihn</line>
        <line lrx="1660" lry="1477" ulx="341" uly="1424">ſtets davon zuruͤckhaͤlt, ſich ganz an den fremden Eindruck zu ver⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1544" ulx="342" uly="1490">lieren. Dieſen Eindruck trachtet er kritiklos, mit voͤlliger Hingabe</line>
        <line lrx="1661" lry="1609" ulx="341" uly="1556">an ſeine Reiſe und mit der moͤglichſt ſtaͤrkſten Intenſitaͤt wiederzu⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1675" ulx="341" uly="1623">geben, und dank einer hochentwickelten, ſuggeſtiven Kraft dichteriſch</line>
        <line lrx="1661" lry="1741" ulx="341" uly="1689">beſchwingter Schilderung gelingen ihm zuweilen breit hingeworfene</line>
        <line lrx="1661" lry="1806" ulx="343" uly="1754">Freskobilder von leuchtender Friſche und uͤberzeugender Lebensecht⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1871" ulx="341" uly="1820">heit. So namentlich das der Kaffeeſtadt Santos, von Serra do Mar</line>
        <line lrx="1663" lry="1938" ulx="341" uly="1887">und das der Reiſe nach dem Serra do Mirrador, dem Berge der</line>
        <line lrx="1661" lry="2003" ulx="341" uly="1951">Wunder. Auch rein inhaltlich genommen, wird man das Buch an⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2069" ulx="340" uly="2020">geregt und gefeſſelt leſen. Neue, ganz unbekannte Kultur⸗ und</line>
        <line lrx="1662" lry="2136" ulx="343" uly="2084">Unkulturwelten tun ſich auf, ſeltſame Miſchbezirke von europaͤiſchem</line>
        <line lrx="1662" lry="2202" ulx="343" uly="2150">Unternehmergeiſt und halb orientaliſch anmutender Verkommenheit,</line>
        <line lrx="1662" lry="2268" ulx="342" uly="2216">dazwiſchen bizarre und auch tragiſche Aſpekte auf ſeltſame Schickſale,</line>
        <line lrx="1663" lry="2333" ulx="341" uly="2281">wie ſie ſich nur an dieſen geſegneten und dennoch juſt von den</line>
        <line lrx="1663" lry="2400" ulx="341" uly="2347">Erntenden verfluchten Kuͤſten erfuͤllen koͤnnen. (Peſter Lloyd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2448" type="textblock" ulx="1365" uly="2434">
        <line lrx="1658" lry="2448" ulx="1365" uly="2434">iint innn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2501" type="textblock" ulx="340" uly="2460">
        <line lrx="1663" lry="2501" ulx="340" uly="2460">Druck der Spamerſchen Buchdruckerei in Leipzig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_FoVI485_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="90" lry="289" ulx="0" uly="248">m einen</line>
        <line lrx="93" lry="361" ulx="0" uly="314">ngliſchen</line>
        <line lrx="93" lry="497" ulx="0" uly="446">Berlin)</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="93" lry="590" ulx="0" uly="548">ben das</line>
        <line lrx="93" lry="664" ulx="0" uly="616">enblatt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="730" type="textblock" ulx="4" uly="716">
        <line lrx="92" lry="730" ulx="4" uly="716">nnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="30" lry="1041" ulx="0" uly="999">rk</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="89" lry="1151" ulx="0" uly="1104">rſcheidet</line>
        <line lrx="88" lry="1215" ulx="0" uly="1172">ine, von</line>
        <line lrx="88" lry="1284" ulx="0" uly="1237">hnſuchts:</line>
        <line lrx="87" lry="1349" ulx="0" uly="1304">lebniſſen</line>
        <line lrx="86" lry="1415" ulx="11" uly="1369">das ihn</line>
        <line lrx="86" lry="1483" ulx="11" uly="1446">zu ver⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1550" ulx="1" uly="1501">Hingabe</line>
        <line lrx="85" lry="1613" ulx="0" uly="1572">jederzu⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1681" ulx="0" uly="1632">chteriſch</line>
        <line lrx="85" lry="1746" ulx="2" uly="1700">worfene</line>
        <line lrx="84" lry="1811" ulx="0" uly="1765">ensecht⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1874" ulx="6" uly="1832">do Mar</line>
        <line lrx="84" lry="1948" ulx="0" uly="1901">ege der</line>
        <line lrx="82" lry="2016" ulx="0" uly="1963">uch an⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2073" ulx="0" uly="2031">ur⸗ und</line>
        <line lrx="82" lry="2146" ulx="0" uly="2098">diſchem</line>
        <line lrx="81" lry="2210" ulx="0" uly="2163">nenheit,</line>
        <line lrx="81" lry="2281" ulx="0" uly="2230">hicſale,</line>
        <line lrx="80" lry="2339" ulx="0" uly="2300">on den</line>
        <line lrx="80" lry="2408" ulx="12" uly="2356">Lloyd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2463" type="textblock" ulx="2" uly="2441">
        <line lrx="77" lry="2463" ulx="2" uly="2441">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2512" type="textblock" ulx="2" uly="2472">
        <line lrx="80" lry="2512" ulx="2" uly="2472">eiptis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_FoVI485_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_FoVI485_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="301" type="textblock" ulx="121" uly="244">
        <line lrx="133" lry="301" ulx="121" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2568" type="textblock" ulx="303" uly="2551">
        <line lrx="502" lry="2568" ulx="303" uly="2551">PRESERVANON ACADEMVY</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2638" type="textblock" ulx="359" uly="2595">
        <line lrx="451" lry="2613" ulx="359" uly="2595">Entsauent</line>
        <line lrx="448" lry="2638" ulx="362" uly="2620">07/ 2009</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_FoVI485_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_FoVI485_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoVI485/FoVI485_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="830" type="textblock" ulx="405" uly="720">
        <line lrx="1397" lry="830" ulx="405" uly="720">Die Fluͤchtlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="956" type="textblock" ulx="260" uly="888">
        <line lrx="1536" lry="956" ulx="260" uly="888">Von einer Reiſe durch Holland hinter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1034" type="textblock" ulx="681" uly="978">
        <line lrx="1114" lry="1034" ulx="681" uly="978">belgiſche Front</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1154" type="textblock" ulx="841" uly="1119">
        <line lrx="945" lry="1154" ulx="841" uly="1119">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1311" type="textblock" ulx="507" uly="1236">
        <line lrx="1272" lry="1311" ulx="507" uly="1236">Norbert Jacques</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2562" type="textblock" ulx="750" uly="2515">
        <line lrx="990" lry="2562" ulx="750" uly="2515">1 9 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2871" type="textblock" ulx="497" uly="2702">
        <line lrx="1231" lry="2777" ulx="497" uly="2702">S. Fiſcher, Verlag</line>
        <line lrx="992" lry="2871" ulx="731" uly="2813">Berlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="3002" type="textblock" ulx="694" uly="2978">
        <line lrx="788" lry="3002" ulx="694" uly="2978">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="110" type="textblock" ulx="1620" uly="78">
        <line lrx="1634" lry="110" ulx="1620" uly="78">cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="183" type="textblock" ulx="1615" uly="157">
        <line lrx="1634" lry="183" ulx="1615" uly="157">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="966" type="textblock" ulx="1616" uly="940">
        <line lrx="1634" lry="966" ulx="1616" uly="957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2548" type="textblock" ulx="1601" uly="2075">
        <line lrx="1636" lry="2548" ulx="1601" uly="2075">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2870" type="textblock" ulx="1641" uly="242">
        <line lrx="1853" lry="2870" ulx="1641" uly="242">IATMIILI.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2678" type="textblock" ulx="1861" uly="157">
        <line lrx="1914" lry="2678" ulx="1861" uly="157">E F G I J K 1 M. N Focus O alance Q R S T U V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2818" type="textblock" ulx="1869" uly="2786">
        <line lrx="1906" lry="2818" ulx="1869" uly="2786">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1849" type="textblock" ulx="2191" uly="1822">
        <line lrx="2216" lry="1849" ulx="2191" uly="1822">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1988" type="textblock" ulx="2191" uly="1954">
        <line lrx="2216" lry="1988" ulx="2191" uly="1954">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2257" type="textblock" ulx="2191" uly="2240">
        <line lrx="2216" lry="2257" ulx="2191" uly="2240">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3196" type="textblock" ulx="2225" uly="2197">
        <line lrx="2282" lry="3196" ulx="2225" uly="2197">● Copyright 4/71999 VXyMaster GmbH wwW.yymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3224" type="textblock" ulx="2192" uly="3213">
        <line lrx="2217" lry="3224" ulx="2192" uly="3213">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="516" type="textblock" ulx="2243" uly="248">
        <line lrx="2269" lry="516" ulx="2243" uly="248">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="935" type="textblock" ulx="2243" uly="526">
        <line lrx="2269" lry="935" ulx="2243" uly="526">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
